Vous êtes sur la page 1sur 1

Où Est Ma Tête?

Onde Está Minha Cabeça?


Pink Martini

J'ai perdu ma tête Eu perdi minha cabeça


Dans la rue saint honoré Na rua Saint Honoré
Je cherche ça et là Estou procurando aqui e ali
Je ne l'ai pas trouvé Eu não encontrei
Dis-moi... Où est ma tête? Diga-me... Onde está minha cabeça?

J'ai perdu mes bras Eu perdi meus braços


Sur la place de l'opéra Na Place de l'Opéra
Je ne les ai pas trouvé Eu não os encontrei
Je cherche ça et là Eu procuro aqui e ali
Dis-moi... Où sont mes bras? Diga-me... Onde estão os meus braços?

Depuis que je t'ai perdu Desde que eu te perdi


Je suis en pièces sur l'avenue Estou em pedaços pela avenida
Et je ne peux pas recoler les morceaux E eu não posso recolher os pedaços
Par moi-même Por mim mesma(o)

Répare-moi, mon très cher Conserte-me, meu querido


Parce que je ne suis pas entière Porque eu não estou inteira
J'ai besoin de toi, seulement toi Eu preciso de você, somente você
Et en plus je t'aime E além disso... Eu te amo

J'ai perdu mon nez Eu perdi o meu nariz


Devant le bon marché Em frente bom mercado
Je cherche ça et là Eu procuro aqui e ali
Je ne l'ai pas trouvé Eu não o encontrei
Dis-moi... Où est mon nez? Diga-me... Onde está meu nariz?

Revient chéri vers moi Volte para mim querido


Mon nez n'importe pas Meu nariz não importa
C'est toi qui peut me compléter É você quem pode me completar

Depuis que je t'ai perdu Desde que eu te perdi


Je suis en pièces sur l'avenue Estou em pedaços pela avenida
Et je ne peux pas recoler les morceaux E eu não posso recolher as peças
Par moi-même Por mim mesma

Répare-moi, mon très cher Conserte-me, meu querido


Parce que je ne suis pas entière Porque eu não estou inteira
J'ai besoin de toi, seulement toi Eu preciso de você, somente você
Et en plus je t'aime E além disso... Eu te amo

J'ai perdu mes pieds Perdi meus pés


À saint germain des près Na St. Germain des Près
Je cherche ça et là Eu procuro aqui e ali
Je ne les ai pas trouvé Eu não encontrei
Dis-moi... Où sont mes pieds? Diga-me... Onde estão os meus pés?

Revient chéri vers moi Volte para mim querido


Mes pieds n'importent pas Meus pés não importam
C'est toi qui peut me compléter É você quem pode me completar