Vous êtes sur la page 1sur 24

No.

150~

Schule
der Violin-Technik

.Heftl

(Em. Chaumont)

. _P -1 l,,L .E _-,ll--_ -- ._.G @.. U ._C, .K, . W i, E N til •.


\\'ie man feststellen wird, ist Ainsi qu'on le constatera, la k wi!l be noted, the present Como se puede ver la presente
die vorliegende .Amigabe um ptésente édition s'est enrichie edition has been enriched by edición ha sido enriqueoida
zahlreiche Bogenstriche berci- de nombreux coups d'archet numerous bowings the object por numerosas arqueadas las
chert worden, dere'n Zweck es qui -ont pour but de développer of which is to develop equally que tienen por objet-o de des·
ist, gleiêhzeitig die Technik der concurremment la- technique the technique ofbowing as well arrollar concurrentemente la
Bogenführung und die Technik de l'archet et celle de la main a.s that of the Ieft hand. técnica del arco así como la
der lin.ken Hand fortzuhilden. gauchc. We do not know anything de la mano izquierda.
Wir glauben nichts Besseres Nons ne pouvions mieux faire better than entrust )Iastcr
No podemos hacer mejor que
tun zu kõnnen, ais diese Durch- que de confier cette révision Emile Chaumont, the eminent
confiar esta revisión al ::'tfaestro
sicht ll~ister Emile Chaumont, au Maitre Emile Chaumont, Professor of the Brussels Con-
Emile Chaumont, el eminente
dem bedeutendenProfessor_ am l'éminent professeur du conscr· servatory and author of the
Piofesor del C-onservatorio de
Konserva torium zu Brüssel und vatoire de Bruxelle!i, anteur famous Violin School (École
Bruselas y autor de la célebre
Vedas.ser der berühmten, in de la célêbre ÉCOLE DU du Violon) published ·in our
Escuela de Violín· publicada en
un~erem Verl~e e:rschienenen VI O LO N publiée dans nos range of editions, with thia
nuestras ediciones,
.Violin-Schu!e, anz11vertrauen. éditions. re_vision.
Der Verleyer A. Oram. L'Editeur A. Oram:, The Editvr A. Cmnz El Editor A. Cranz

Die verschiedenen Indication des di:fférents Indication of the various Indicación de las varias
Bogenführungen: coups d'archet: bowings: arqueadas:

p M T
..... --·
ML TL
--·--·-·
A
•1- ··-·--···--········-· _, ..

P = Spitze p = pointe - p =tip P = punt..a


PL ..:.. Spitze lang PL = pointe long PL = tip long PL = Pl!nta largo
li = Mitte M =milieu M =middle }I = ê'entro
1IL = Mitte lang fil = milieu long :MI, = middle long 11L = centro largo
T =Frosch T = talon T =frog T =talón
TL = Frosch lang TI, = talon long TL = frog long TL = talón largo
A = ·ganµir Bogen A =. archet complet A = full lengtQ. of bow A = arco entero
Die ~r den ersten Takt ange- Les coups d'archet indiqués The bowings mentioned on the Las arqueadas indicadas en
gebeneli Bogenstriche gelten sur la premiêre mesure s'appli· fust measure apply also to the la primer medida se aplican
auch für die weitere Folge der qnent également pour la suite following exercice:- . b:u:nbién ai ejercicio sigu.iente.
Ubung. de l'exercice.

'
r 3
'
1
zere PARTIE. N DIVISION. FIRST DIVISION.
1
Exercices snrn.ne coTde. :l.
Cbaque .Exerciu doit être répété rn
moins quatre foi_,._ Eje1·cicios en una cuerda . Exercises on one string.
Uebungen anf einer Saite. Se 1rnbrá de .repetir cada· ejerciclo á lo Every numbl'r to be repl'atl'd at ll'ast-
Jede Uebung muss .111iudestéus 4 ma.l rneoos cuah:o veces. fouc times .
wiederholt Kerden.

'•~iiii~~iwi-

DerSehiiler inuss bei sãmtlichen UebllngE!D f.l discipulo babrá de le11er presente eu nr pupU oa.;;bf to atteud Ili 11.ll ·the n~
B.mruhige He.ltung der Ba.rl'd,auf energischés lodo~ l<n, l'jecicios que ·u preciso teuer la ereises to a kl'epl.ng the .hand perrl'ctly
Niedería.llen und elastisches Aufheben der mano .lranqulla, dl'jar l"B.l'f lo,; dedos coa . quil'I, letting file flngus fali down slrollj!.
Fingera.cht.en. DasZeitmaa.ss,welchesje na.eh viir;or y Jev:intiartos con ehn;;tlcidad . ly alld raisial{ lhe.111 wilh t'lilslir.ity.
The move111eat aceordi1tl{ to tbr 11bfllly of
der Fãhigkeit des Bchiilers moderirt, oder EI n1ovimienlu que !'iC· p~tde 111odlncar ~
lhe pupll must lie ll'S.stnrd·or aecelrrated,
heschleunigt werden kann,ist durobweg em ~ue la ca.padd.ad dei !flscipulo, disnúu1._
mãssiges. · yend.o o acdtrandolo, e,; moderado en ~- bul l~ i;enerally moderate.

Droits d'ei:écution rêservés


Copyrigbt.1989 by A.Cra.nz, Brussels. . AÚ!f"úhrungsrecht vorbeh.a.lte11
Edition Cra.ru:, Bruxelles, London, Leipzig J.. e. :s-t9ll
4

u--- '-' - -~ '-' -


1
2.

A- C. 84!>il
Exercices sur 2 Cord.es. 3. 5

[ebun~en aur 2 SaitPn. Ejercicio:s en dos cllerdas. Exer!-!ises on two strings.

1
A.O. :1~11
f
r! 6
A exécutcr du pui;11<'i tout cn cnn,.crvant
4.
· J'iw111ubilité compl'ete -du bra~ druit. F:j,·rci<'iu~ q11<' <lrhru rj .. rutar~f' ,·u11 [a I:::,:rrcises ln be pracli~,.d by !hr wrist.

A. C. -3't!lll

l
1

7
Exerdces sur 3 Cordes. 5.
[ebungen auf :l Saile-11. EjPrcic.ios t'Il :1 1•uerdas. Exl'l'rises un 3 strin~s.
8
Exercices 8nr 4 Cordes. 6.
Uebungen auf 4 ·sai(en. Ejerciclos en 4 cnel'das. F.xerciaes o:n_ 4 stl'iilgs.

A. C. 3l9lt

l
f
r

1
i

A. C. 3~SII
i
t
l
l
10
E~ercices à la 21: Poáition.
Uebungen ill der 21e11 Í,a..ge. r Ejerdcios eTI
s .. ·
la segunda posicion. Exe1:cises in f!ie secoJJd position.

i
[
1 *}Deu~ Finger au! die Quinten stelÚn. A- e. 3-+!111

l
r 11

1
1

'

1
'
1
- ---- ---- --- -------

12
. Exerciees à .la 3~ Position. 10 .
;- ,Ú~bungéÍi iri der :ite 11 Lage. EjercicioS en la :J~ posicioTt. E.xercises in the :)!! pnsition.
Exercires à la t~r,· 2'.· & la
3': Position.- ~ tt. 13

A. C. :!~911
14
Exereiees à la 4.': Position. 12.
Ejercicios en la 4~ po5icion.

. . .
Se-,e- · ·
.t •
u ~
•·
i

*)Den itl!:n Finger anf die Quinten stellen. A- C. H!H1


1

l
Exerciees à la 1ere 2': 31: &
la 4~ Position. 13 • 15·
·Uebungen in der 1~ .2te 11 :J1.t-n und Ejercicios en la 1~ 2'lli 3@ y 4lli E xel'cises in the H..! ~ 3.!! and ~
-4/en Lage. · posicion. osition.

~-~~~~---~·"
-.:;--- .
A. C. :1.o11n1

l
1

Exrrcices à la 5': Position.


Cebungen in der ~ten Lage. Ejercicios en la r,t.i posicion.

--·-
'..
7.

A. C'. 3~S11

'
l
17
Exe1·cisea pa... sing lhl'ough 3 p_osi.

·A.. e. a0,11
r
{7. 19
Exercires sur les 6 Positions.
Ejercicios pasando por 6 posici()_ Exfl'cises passing tbou~h 6 poSL
nes. tion~.

3.-------
J~J JJJ JS JSjJ J~J J IJJJJJJJ; JJ~Jfflj:1-gJJJjVJJV t~.iJ 1
1. 1 t. - A 1

. ' ~· . ~

JJJJJ~JJJJJJjJJJ IjJJJjJ]JJ5JJjJJJ IJJJJJJwJ;JjJJzjJ:I


i 1 i -1. i 1

m. -.___ ll.

>
V
A.. e. a~9u
20

0. 3UHI
Eie.rcices a la 7'!- Poi.ition. 21
Uebungen in der 7~ Lagl:'. Exe:rcisea in. tbe- 7t!- position.

PL
6.,

9.


12.

~· i:ii,r.ítill--ttf"~l~-11
,...__ e:irerc1c,;.s
....., · p-" µ,,uvent-....,_; - s·Pxecn1er
egB1emen1 ' 'a. · se pueden practicar Iam
Estos ejerclc-1<,S · can. be prac.,_,,e
TI.tese e::s:crc1ses ··~ d a I!!-O f n
la gmel'o5ltion dei,réfirl'oN" en i.~ min1:11r. hie.n en la octava -pusicion lo '[ue 1;onvendrá the RI.! posltlon fhe .m..ust co11veJl.ic.11.tly in
mese ITetrnngen \di11ue~ anch in. der Rten lc! mas hacer en. La menor. A mluor.
Late am \Jester.. ln. A" moll teübt werden. A: C. :149ll
r

22
19.
Exercices sur toutes les Pm;itions.

---.
EjerC'idos pasando por toda" laH E xe1•cises puSsing through 1,dl
Uebungen durch sii..nitliche Lagen. po~,icioues. positions. ,

1. J\'.

7!.eLage

7t.eL . ·
7,; Po:tf.io11.

..

A. e. a~en
23

-
,~T;curiOCcfcttltrtaêfV€fUUFttfft tffJfftf fêtÊWU
Ru - -
I
-
1

,~ frMlfUfrrEifEf ~Jii!Jb 1JsJ~Jj frrrvu ,riiJJ


1

1 I 1

..
.. +-

. .
ML u. PL

• !íl.

A. e. -3-1-911

Vous aimerez peut-être aussi