Vous êtes sur la page 1sur 259

9 8 7 5 3

4
2
7a
8a
9a

SYSTÈMES
À APPEL

11 ÉLECTRONIQUE
MAN U EL
TEC N IQU E
2006

COMPACT
STUDIO
PROJECT

9 8 7 5 3

4
2
7a
INTRODUCTION Précautions d’emploi pour l’installateur et l’usager

Ce manuel détaille les caractéristiques de fonctionnement et de Après avoir enlever l’emballage, vérifier l’intégrité de l’appareil.
montage des appareils Farfisa.
Les éléments de l’emballage (sacs en plastique, carton, polystyrène,
Pour garantir le fonctionnement correct des installations décrites, il etc.) doivent être conservés hors portée des enfants car potentielle-
faut toujours utiliser les produits originaux Farfisa, et installer exacte- ment dangereux.
ment ceux mentionnés avec chaque schéma.
Eviter de heurter l’appareil, ce qui pourrait provoquer la brisure du
Lisez attentivement toutes les notes, même les plus marginales de kinescope avec importante projection de verre.
chaque schéma d’installation ainsi que l’explication du fonctionne-
ment de l’installation repris aux pages suivantes. Le constructeur n’est pas tenu responsable des éventuels dommages
causés par de mauvaises utilisations.
Afin de faciliter la lecture des schémas présentés dans ce manuel,
nous n’avons pas respecté l’ordre des bornes de chaque article. Seul Ne pas boucher les ouvertures ou fissures de ventilation ou de
le code de la borne (lettre et/ou numéro) est valable et non l’ordre dégagement de chaleur afin que l’appareil puisse fonctionner correc-
graphique. tement.

Les appareils peuvent avoir plus de bornes que celles indiquées sur Ne pas ouvrir ou forcer l’appareil vidéo-phonique quand il est allumé.
les schémas d’installation. Dans ce cas, on ne doit pas utiliser les A l’intérieur il y a de la Haute Tension.
bornes en surplus.
Conformément aux règlements en vigueur, le câblage des installa-
tions de vidéophonie et interphonie (basse tension, ou courant
faible) doit être absolument distinct de celui de l’installation électrique
d’éclairage ou force motrice (courant fort).

En cas de panne ou de modification, faites appel au personnel de


compétence.

Il faut obligatoirement installer, en amont de l’alimentation, un disjonc-


teur de protection de dimensions adéquates.

Avant de brancher l’appareil, il faut s’assurer que les données de


plaque répondent à celles du réseau électrique.

Marque européenne conforme aux qualités Marque d’approbation aux normes alleman-
requises des directives CEE. des.

MARQUAGE CE CERTIFICA
EM TI
ST
Système de qualité de l’entreprise
SY

ON

Le marquage CE de conformité indique que l’appareil satisfait les caractéristiques


des Directives de la Communauté Européenne en vigueur pour ce genre de certifiée.
ISO 9

dispositifs; plus spécifiquement, celles relatives à la Sécurité Electrique LVD73/ 01


SGS
0

: 2 000
23, à la Compatibilité Electromagnétique EMC89/336 et aux Terminaux de Télé-
communications R&TTE99/5.
Comme prévu par les susdites Directives, la documentation technique et les
Déclarations de Conformité sont conservées au siège de la Société et sont à la
disposition des Autorités compétentes pour toutes vérifications et contrôles.
Association Italienne entreprises Electro-
techniques et Electroniques
MANUEL TECHNIQUE
11 Édition 2006

SOMMAIRE Page

Caractéristiques générales 2
Compositions des postes internes de la série Studio 3

Interphonie 5
- Postes internes 6
- Postes de rue 11
- Alimentations et modules de service 32
- Normes d’installation 35
- Schémas d’installation 38

Vidéophonie 81
- Postes internes 82
- Postes de rue 95
- Unités d’alimentation et contrôle et modules de service 109
- Normes d’installation 111
- Schémas d’installation 116

Téléphonie 191
- Postes internes 192
- Interface interphonique-téléphonique 204
- Standards téléphoniques 206
- Normes d’installation 212
- Schémas d’installation 214

Systèmes avec interphones/vidéophones ayant un nombre réduit de conducteurs 231


- Postes internes 232
- Postes de rue 236
- Unités d’alimentation et contrôle et modules de service 242
- Normes d’installation 243
- Schémas d’installation 245

Sommaire des articles 255

1
(MT11 - F2006)
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
INTERPHONIE

Le système à appel électronique Farfisa per- sous tension son propre vidéophone et donc Installations mixtes interphoniques/
met de réaliser des installations interphoniques, contrôler la zone encadrée par la caméra. vidéophoniques/téléphoniques
vidéophoniques, digitales et interphoniques- Pour plusieurs entrées, il faut prédisposer Toutes les installations interphoniques,
téléphoniques. La modularité des appareils plusieurs boutons poussoirs d’activation et vidéophoniques et téléphoniques peuvent être
pour l’interne et l’externe Farfisa facilite la suc- les relatifs conducteurs. combinées de manière à satisfaire les exigen-
cessive expansion de l’installation existant et Pour la réalisation de l’installation vidéopho- ces du client final. Il faut toutefois souligner qu’il
satisfait donc toutes les exigences des utilisa- nique de base, il faut 7 conducteurs + 1 pour y a une substantielle différence d’installation
*

teurs; de la villa aux grands bâtiments, du sim- chaque usager + câble coaxial ou câble tressé (avec des appareils spécifiques et des interfa-
VIDÉOPHONIE

ple interphone au vidéophone des plus com- à 2 fils. ces) dans la réalisation des installations digita-
plets. les ou analogiques.
Installations interphoniques-téléphoni-
ques et vidéophoniques-téléphoniques
Choix de l’installation C’est une variante de l’installation interphonique Choix des appareils
Le système à appel électronique Farfisa per- et vidéophonique où les internes, au lieu du Pour le choix des articles et pour la meilleure
met de réaliser de multiples types d’installa- combiné ou du vidéophone, utilisent un appa- installation à utiliser, tenir compte:
tions. reil téléphonique (coordonné à un moniteur • des exigences du client
pour réaliser le vidéo-téléphone). Dans ce cas, • du nombre d’usagers
*

• Installations interphoniques toutes les connexions interphoniques sont exé- • des possibilités d’installation
TÉLÉPHONIE

• Installations vidéophoniques cutées sur une carte d’interface qui permet à • des possibles positions des articles.
• Installations interphoniques-téléphoniques l’appareil téléphonique la communication télé-
• Installations vidéophoniques-téléphoniques phonique et interphonique. Cette interface est Pour les postes de rue, on peut choisir:
• Installations digitales (voir manuel technique disponible dans la version pour un seul appa- • les plaques de rue série Mody pour installa-
n°10) reil téléphonique (art. FT11D) ou pour stan- tions interphoniques, téléphoniques et
• Installations mixtes interphoniques/ dard FT105P ou FT208P (art. ES60 ou ES65). vidéophoniques, digitales ou analogiques
vidéophoniques/téléphoniques Les internes peuvent utiliser: • plaque de rue en acier série Matrix pour
- un poste standard où les fonctions interpho- installations interphoniques, téléphoniques
Installations interphoniques niques sont exécutées en composant des et vidéophoniques, soit digitales, soit analo-
C’est l’installation la plus simple que l’on peut codes prévus sur le clavier giques
réaliser et qui permet d’obtenir une communi- - un terminal interphone-téléphone (art. ST740) • plaques de rue série Profilo pour installa-
cation en phonie dans les 2 directions entre les ou un terminal vidéo-interphone-téléphone tions interphoniques, téléphoniques et
combinés et les postes de rue et l’ouverture de (art.ST740 + ST7100) complet de toutes les vidéophoniques uniquement analogiques
la gâche. Les variantes à l’installation de base fonctions téléphoniques, ainsi que de bou- • les plaques de rue en laiton série Prestige
sont: tons poussoirs spécifiques pour exécuter les pour installations interphoniques, téléphoni-
- service intercommunicant. C’est la possi- principaux services interphoniques. ques et vidéophoniques uniquement analo-
bilité de communiquer entre combinés instal- Dans l’installation interphonique-téléphonique, giques
lés dans le même appartement ou dans des le service intercommunicant peut être réalisé • les plaques de rue de la série ErreP/R pour
appartements différents, avec secret envers par le biais d’un standard téléphonique qui installations interphoniques, téléphoniques
les autres utilisateurs et le poste de rue fournit également le secret de conversation. et vidéophoniques uniquement analogiques
- secret de conversation. En ajoutant une L’installation interphonique-téléphonique utilise • les plaques de rue série TM pour installations
carte à l’intérieur de chaque combiné, la com- les 4 mêmes conducteurs + 1 pour chaque interphoniques et téléphoniques uniquement
munication entre l’interne et le poste de rue usager (+ 3 + câble coaxial ou câble tressé à 2 analogiques
est activée uniquement pour l’usager appelé. fils si vidéophonique-téléphonique) pour les • les plaques de rue série UP pour installations
Pour réaliser une installation interphonique de branchements à la colonne montante, tandis interphoniques et téléphoniques analogiques
base, il faut 4 conducteurs + 1 pour chaque que les branchements téléphoniques sont réa- avec au maximum 2 appels
usager. lisés à l’aide d’un câble à 2 fils.
Pour les postes internes, on peut choisir:
Installations vidéophoniques Installations digitales • ligne modulable Studio pour installations
L’installation vidéophonique offre, en plus de la La technologie digitale permet de réduire les interphoniques, vidéophoniques et télépho-
communication phonique et de l’ouverture de temps et les coûts des installations de moyen- niques
la gâche, le contrôle visuel de l’entrée. Le nes-grandes dimensions car tous les appels • ligne Compact pour installations interpho-
système vidéophonique a normalement les sont acheminés sur un seul conducteur de niques et vidéophoniques
caractéristiques suivantes: données commun à tous les usagers, en élimi- • ligne Project pour installations interphoniques
- Fonctionnement temporisé. Le vidéophone nant le classique conducteur individuel d’appel • ligne PuntoVirgola pour installations inter-
de l’usager appelé s’active pendant environ pour chaque usager. Les installations digitales phoniques
40 secondes. En décrochant le combiné, ce de la série FN4000 sont réalisées avec 5 • ligne Slim (900) pour installations interpho-
délai se multiplie par deux; en raccrochant, le conducteurs pour les installations interphoni- niques
système se rétablit à l’état de repos. ques et avec 5 + câble coaxial (ou câble tressé
- Secret de conversation. De série, l’installa- à 2 fils) pour celles vidéophoniques. Les combinés des séries Slim, PuntoVirgola
tion vidéophonique permet de communiquer Les installations digitales fournissent toutes et certains modèles de la série Project mon-
en phonie uniquement avec l’usager appelé; les fonctions traditionnelles des installations tent un ronfleur qui n’est généralement pas
les autres, en décrochant leur combiné, ne interphoniques, vidéophoniques et téléphoni- utilisé dans les installations interphoniques à
peuvent pas entendre la conversation en cours. ques, ainsi que la possibilité de communica- appel électronique.
- Service intercommunicant. Ce service tion avec l’éventuel service de conciergerie et
permet la communication en phonie entre d’alarmes anti-panique.
plusieurs combinés ou vidéophones installés Voir le manuel technique n°10 (mise à jour
dans le même appartement ou des apparte- 2005) pour les informations techniques, d’ins-
ments différents, avec secret phonique en- tallation et les descriptions de tous les articles
vers les autres usagers et le poste de rue. applicables à ce type d’installation.
- Allumage de contrôle. On peut, directement
sur le vidéophone, activer le système, mettre

2
(MT11 - F2006)
TABLEAU DES COMPOSITIONS POSSIBLES DES POSTES INTERNES SÉRIE STUDIO

Fonction Articles et quantité


Supports pour versions murale ou de table Adaptateurs de table (optionnels)

ST 720 ST 740 ST 7100 ST 7M32 ST4231 WB 700 WB7100 WB 7100DG TA 700 TA720 TA 7100
ST 7100C
Combiné 1 - - - - - - - - 1(+1WB700) -
Terminal interphone-téléphone - 1 - - - 1 - - 1 - -
Combiné digital ** 1 - - - 1 - - - - 1(+1WB700) -

Moniteur - - 1 - - - 1 - - - 1
Vidéophone 1 - 1 - - 1 1 - 1* - 1
Vidéo-interphone-téléphone - 1 1 - - 1 1 - 1 - 1
Vidéophone digital ** 1 - 1 - 1 1 - 1 1 - 1

Vidéophone avec mémoire vidéo 1 - 1 1 - 2 1 - 2* - 1


COMPOSITIONS DES POSTES INTERNES

Vidéo-interphone-téléphone avec mémoire vidéo - 1 1 1 - 2 1 - 2 - 1

3
Vidéophone digital avec mémoire vidéo ** 1 - 1 1 1 2 - 1 2 - 1

(MT11 - F2006)
* Ou bien un TA720 si les 20 conducteurs du TA7100 sont insuffisants. ** L’interphonie et la vidéophonie digitales sont traitées dans le manuel technique n° 10 (mise à jour 2005).

Combiné Vidéophone Vidéophone avec mémoire vidéo


Moniteur
Combiné digital Vidéophone digital Vidéo-interphone-téléphone avec mémoire vidéo
Terminal interphone-téléphone Vidéo-interphone-téléphone Vidéophone digital avec mémoire vidéo
61 156 67 249 67 342
67 93

209 224 224 224

TÉLÉPHONIE * VIDÉOPHONIE * INTERPHONIE

I
T
S

D
U

O
NOTES D'INSTALLATION
INTERPHONIE

Dans ce manuel, on a représenté les schémas d’installation les plus utilisés dans le secteur de l’interphonie, de la vidéophonie et de la téléphonie.
Sur demande, ACI Farfisa fournit les schémas d’installation de configurations non présentes dans ce manuel.
*

Installations avec 1 ou plusieurs entrées principales


VIDÉOPHONIE

Installations avec 1 ou plusieurs entrées principales et des entrées secondaires d’immeuble


Installations avec secret phonique
Installations intercommunicantes sans poste de rue
Installations intercommunicantes avec 1 ou plusieurs entrées principales
Installations intercommunicantes avec 1 ou plusieurs entrées principales et des entrées secondaires
Installations avec appel de palier
Installations avec service intercommunicant entre combinés-vidéophones dans des appartements individuels
*

On rappelle que, pour une meilleure lisibilité des schémas, la séquence des bornes des articles n’est pas respectée; par conséquent,
uniquement le code (lettre et/ou numéro) de la borne est valable et non pas la séquence graphique.
TÉLÉPHONIE

De même, les bornes ayant la même lettre ou numéro ont des fonctions identiques.

Les articles peuvent avoir un plus grand nombre de bornes de celles indiqués dans les schémas d’installation. Il ne faut pas utiliser ces bornes
en excès.

- Les schémas d’installations intercommunicantes branchées à 1 ou plusieurs postes de rue prévoient l’utilisation de 5 combinés
intercommunicants (voir schémas de page 55 à page 71). Si un nombre différent est nécessaire, on conseille de se référer aux schémas
d’application détaillés à pages 74÷80 en faisant attention au type d’installation (appel individuel électronique, appel commun électronique ou en
alternatif du poste de rue). On conseille de photocopier le schéma d’application à utiliser (2, 3, 4, 6 ou 7 combinés) et de l’appliquer sur celui des
5 combinés présents dans le schéma de base.

Exemple: photocopier le schéma d’application de 4 combinés intercommunicants de page 78 et l’appliquer sur le schéma d’installation de page
65 (Si 221L/5S) en l’alignant aux 6 conducteurs de la colonne montante; on obtient une installation de 4 combinés intercommunicants branchés
à 2 postes de rue avec appel commun et sonnerie électronique pour appels internes et externes.

- Dans le chapitre “téléphonie”, on a représenté des schémas d’installations interphoniques-téléphoniques (pages 215 et 216) et vidéophoniques-
téléphoniques (pages 217÷227), ainsi que les relatifs schémas d’application (voir pages 228÷230); toutefois, la plupart des schémas des
chapitres “interphonie” et “vidéophonie” peuvent être utilisés en suivant les indications détaillées à pages 212 et 213.

Symboles graphiques
Pour faciliter la compréhension des schémas d’installation, on détaille les symboles graphiques les plus utilisés.

Haut-parleur Diode Câble coaxial

xn
Microphone Conducteurs d’appel (deuxième et der-
SR41 Ronfleur électronique x2
nier)

Bouton poussoir AP Haut-parleur supplémentaire Câble tressé à deux fils

Résistance
Conducteur optionnel (normalement alluma-
ges de contrôle, bouton poussoir d’ouverture
Ampoule de la porte ou appels intercommunicants)

Gâche électrique Ligne pointillée (pour des exigences de des-


sin, dans les installations à plusieurs appels,
uniquement le premier et le dernier moniteur
sont représentés. Cette ligne pointillée intè-
gre théoriquement tous les vidéophones né-
cessaires pour la réalisation complète de
l’installation)

4
(MT11 - F2006)
INTERPHONIE
Manuel technique n° 11 INTERPHONIE Èdition 2006

SOMMAIRE Page

*
Postes internes 6

VIDÉOPHONIE
- Combinés série Studio 6
- Combinés série Compact 9
- Combinés série Project 10
Postes de rue 11
- Plaques de rue série Mody 11
- Plaques de rue série Matrix 20

*
- Plaques de rue série Profilo 26

TÉLÉPHONIE
- Plaques de rue série ErreP/R 30
- Plaques de rue série UP 31
Alimentations 32
Modules de service 33
Normes d’installation 35
Mode de fonctionnement 36
Recherche des pannes 37

Schémas d’installations de base 38


- Si 21MO/1 Combinés branchés à un poste de rue 39
- Si 21MO/3 Combinés avec secret de conversation branchés à un poste de rue 41
- Si 22MO/1 Combinés branchés à deux postes de rue automatiquement commutés 43
- Si 23MO/1 Combinés branchés à trois postes de rue automatiquement commutés 45
- Si 26MO/1 Installation interphonique avec entrées secondaires et une principale commune (division par escaliers) 47
- Si 26MO/2 Installation interphonique à un appel avec entrées secondaires et une principale commune (division par escaliers) 49
- Si 27MO/1 Installation interphonique avec entrées secondaires et deux entrées principales communes (division par escaliers) 51

Schémas d’installations intercommunicantes 52


- Si 200L/7 Combinés intercommunicants (de 2 à 7 usagers) 53
- Si 200L/11 Combinés intercommunicants (de 2 à 11 usagers) 53
- Si 215L/5 5 combinés intercommunicants branchés à un poste de rue avec appels individuels 55
- Si 211L/5 5 combinés intercommunicants branchés à un poste de rue avec appel commun. Appel depuis l’externe en alternatif 57
- Si 211L/5S 5 combinés intercommunicants branchés à un poste de rue avec appel commun 59
- Si 225L/5 5 combinés intercommunicants branchés à deux postes de rue avec appels individuels 61
- Si 221L/5 5 combinés intercommunicants branchés à deux postes de rue avec appel commun. Appel depuis l’externe en alternatif 63
- Si 221L/5S 5 combinés intercommunicants branchés à deux postes de rue avec appel commun 65
- Si 235L/5 5 combinés intercommunicants branchés à trois postes de rue avec appel commun 67
- Si 231L/5 5 combinés intercommunicants branchés à trois postes de rue avec appel commun. Appel depuis l’externe en alternatif 69
- Si 231L/5S 5 combinés intercommunicants branchés à trois postes de rue avec appel commun 71
- Si 261L/1S Installation intercommunicante à un appel avec entrées secondaires et une entrée principale commune (division par 73
escaliers)

Schémas d’applications 74
- Pour installations intercommunicantes avec appel individuel depuis l’externe 74
- Pour installations intercommunicantes avec appel commun en alternatif depuis l’externe et électronique pour internes 76
- Pour installations intercommunicantes avec appel commun électronique depuis l’externe et électronique pour internes 78
- Pour la réalisation de services intercommunicants à un appel dans des installations à immeuble. Appel externe électronique 79
- Pour la réalisation de services intercommunicants à un appel dans des installations à immeuble. Appel externe sur ronfleur électronique 80

5
(MT11 - F2006)
POSTES INTERNES
INTERPHONIE

COMBINÉS Caractéristiques générales des combinés que l’on peut monter dans les instal-
Dans les installations à lations à appel électronique
appel électronique, on - u- Accessoires
ou l- in é-
peut monter tous les com- ion l boirs
ue u r a e
d a t e p
de so
binés des séries Com- r i q fle l en et rs ri up ST 701. Bloc à 1 bouton
e eu el ron on pe atif ecr nve n e s re bre us
pact, Studio, Project, cl l pp ct R p n n
o e i m p
o poussoir pour combinés
rti ou A le a er S co S e r n nta No ns
PuntoVirgola et 900 A C é t ST720. Le courant maximum
*

t e to
m
(sauf les modèles pour de contact est de 0,1A. Pour
VIDÉOPHONIE

installations prévoyant un ST720W blanc * - * * 1+6 (art.ST701) des courants supérieurs, utili-
nombre de conducteurs KM810W blanc * - * * 1+1 (art.ST701) ser un relais pour relancer l’ap-
réduit; KM811, PT511, PT510EW blanc * - * * 1 pel.
PV111, 924D et mains PT510 bicolore * * * * 1 Note. Pour des motifs prati-
PT510N beige * * * * 1 ques, les 2 bornes du module
libres 910). Même si le
PT510W blanc * * * * 1 sont identifiées par C et P. En
combiné en est doté, le PT526EW blanc * - * * 2+8 (art.PT501)
ronfleur n’est normale- fait, elles n’ont pas de polarité et
PT520 bicolore * * * * 2+8 (art.PT501) on peut les invertir.
ment pas utilisé dans ce PT520N beige * * * * 2+8 (art.PT501)
type d’installation. Voir
*

PT520W blanc * * * * 2+8 (art.PT501)


les diverses caractéris- PV100 bicolore * * - - 1
TÉLÉPHONIE

tiques dans le tableau ci PV100W blanc * * - - 1


à côté. 924W blanc * * - - 1

COMBINÉS série Studio

67 93

129
60
83.5
209

28.5

ST 720W. Combiné réalisé en blanc pour ins-


tallations interphoniques 4+1 et installations
intercommunicantes branchées à 1 ou plu-
sieurs postes de rue. Equipé de cordon exten-
sible, microphone électronique, prédisposé
pour le montage de 6 boutons poussoirs sup-
plémentaires en ajoutant le groupe bouton
poussoir individuel ST701. Fixation murale par
vis et chevilles ou dans boîtier encastré ou avec
support WB700 si assorti du moniteur ST7100
ou de modules divers. ST 702W. Module LED pour combiné
ST720W.
Bornes
1 microphone
2 haut-parleur L-
3 masse
S 5 bouton poussoir d’ouverture porte
0 commun bouton poussoir
(max.1A)
branché à la
L+
masse par le biais du pontet présent dans le
T connecteur JP2
9 entrée sonnerie électronique

U P1
1

D 8
7
6
5 5

I 4
3
2
1
P5

P6
6

O JP2 3 2 9 1 5 0 P7
7

6
(MT11 - F2006)
POSTES INTERNES

INTERPHONIE
COMBINÉS série Studio
ST 703. Module de réglage du volume ST 715. Module interrupteur. Interrupteur ST 716. Module déviateur-LED. En fonc-
de la sonnerie. on/off d’une des fonctions du combiné (par ex. tion du branchement, permet d’activer/désac-
sonnerie, gâche, etc.). Le courant maximum de tiver/dévier l’une des fonctions du combiné
contact est de 0,1A. (par ex. sonnerie, gâche, etc.) avec indication
lumineuse de la commande. Le courant maxi-
mum de contact du déviateur est de 0,1A. Cet

*
article occupe la place de 2 modules. On con-

VIDÉOPHONIE
seille donc de l’installer sur le dernier logement
afin d’exploiter la partie inférieure du combiné
qui est inutilisée.

*
TÉLÉPHONIE
à la borne 9 du combiné
ou 9A du haut-parleur sup-
plémentaire ST 704.
9 Exemple d’application du module interrupteur
C
pour désactiver la sonnerie du combiné
bouton poussoir d’appel à la borne 9 du combiné
OFF ON
NA 9 ou 9A du haut-parleur
C supplémentaire ST 704.

OFF MED. MAX.


3 niveaux de réglage du volume de la sonnerie
(coupé, moyen et maximum)
bouton poussoir d’appel

ST 704. Module haut-parleur supplé-


mentaire. A utiliser lorsque l’on veut exploiter RL 36. Module relais. A brancher à l’intérieur
la fonction de réception de l’appel même avec des combinés; permet de relancer l’appel com-
le combiné décroché ou dans les installations mandé (voir page 26). Courant maximum de
à 2 appels dont un individuel et l’autre en commutation 1A (24V).
commun avec d’autres combinés.
Pour monter le module, il faut enlever, sur la Bornes
base du combiné, le dernier des supports de C commun de l’inversion
modules (voir dessin). Cet article occupe la NA contact normalement ouvert de l’inversion
place de 2 modules et, par conséquent, le NC contact normalement fermé de l’inversion
nombre de boutons poussoirs supplémentai- - masse
res que l’on peut installer se réduit à 4. entrée tension 13Vca/cc
EC entrée activation relais (commande de
9A masse)

3A Conducteurs
9 entrée note électronique sans charge résistive
3 masse
NA NC
9
Exemple d’application du module déviateur-
LED pour désactiver la sonnerie du combiné
avec signalisation lumineuse
3
6÷21Vca/cc L+
EC
C L-

Bouton poussoir d’ap-


NA S
pel NC
A la borne 9 du com- C T
biné ou 9A du module
ST704. U
D
I
O
7
(MT11 - F2006)
POSTES INTERNES
INTERPHONIE

COMBINÉS série Studio

SM 50E. Module secret de conversation. TA 720W. Adaptateur pour poste de table Combinaisons de modules supplémentai-
Installé à l’intérieur de tous les combinés d’une réalisé en blanc. Equipé de boîte de dérivation res
installation interphonique à un appel, il active la et de câble de raccordement à 20 conducteurs Tous les modules précédemment décrits peu-
conversation au poste de rue uniquement avec de 2,4m. vent être insérés dans le combiné ST 720.
la personne appelée. Le module ne peut pas Toutefois, on ne peut pas tous les installer en
*

être utilisé dans les installations intercommu- même temps. On indique quelques exemples
nicantes et si le combiné est assorti d’un moni- Appliquer les 4 tam- possibles de combinaisons.
VIDÉOPHONIE

teur (dans ce cas, le service est fourni par le pons antidérapants


moniteur même). dans les sièges pré-
vus sous la base de
Bornes l’adaptateur pour
B ligne phonique transmission poste de table
C ligne phonique réception ST701 ou ST702 ou
9 entrée appel électronique ST715 (max 6)
- masse
*

Conducteurs
1 microphone
TÉLÉPHONIE

Prédisposer le
2 haut-parleur
trou pour le pas-
3 masse
sage du câble de SR41 ou SM50E ou
9 sortie appel électronique
raccordement RL36 (1-voir note)

ST703 (max 1)

Bloquer le câble de rac-


cordement sur l’adapta-
teur pour le poste de table

ST701 ou ST702 ou
ST715 (max 4)

SR41 ou SM50E ou
RL36 (1-voir note)
SR 41. Module ronfleur électronique. Pour
appeler en parallèle plusieurs combinés avec Fixer le support WB700
une faible absorption. Equipé de réglage du à l’adaptateur pour poste ST704 (max 1)
volume. de table à l’aide des 2 vis
fournies ST703 (max 1)
Bornes
3 masse
4 entrée alimentation (13Vca-70mA; 9÷20Vcc-
15mA)
Ouvrir le combiné et procéder aux branchements
en fonction du schéma d’installation à réaliser

ST701 ou ST702 ou
ST715 (max 5)

S
ST716 (max 1)
T SR41 ou SM50E ou
RL36 (1-voir note)
U ST703 (max 1)

D 2
Marquer la correspon- Note
I dance couleur/borne
sur la boîte de dériva-
A la place des 4 derniers modules boutons pous-
soirs, en enlevant les supports correspondants,
tion Fixer le combiné à on peut installer un module supplémentaire SR41
O l’adaptateur ou SM50E ou RL36.

8
(MT11 - F2006)
POSTES INTERNES

INTERPHONIE
COMBINÉS série Compact COMBINÉS série Project
65 86 72 77.5

*
VIDÉOPHONIE
211
214
83

*
PT510EW. Combiné électronique réalisé en

TÉLÉPHONIE
KM810W. Combiné électronique réalisé en
blanc équipé d’un bouton poussoir, de cordon
blanc équipé d’un bouton poussoir, de cordon
extensible, de microphone électronique; pos-
extensible, de microphone électronique; pos-
sibilité d’installer les modules SR41 et SM50E.
sibilité d’installer les modules SR41, SM50E
Fixation murale par vis et chevilles ou dans
et un bouton poussoir ST701. Fixation murale
boîtier d’encastrement.
par vis et chevilles ou dans boîtier d’encastre-
ment. W1
Bornes
Bornes 1 microphone
1 microphone 2 haut-parleur
2 haut-parleur 3 masse 2 9 1 3 5 7
3 masse 5 bouton poussoir
5 bouton poussoir d’ouverture porte (max. 1A) d’ouverture porte (max. 1A)
7 commun bouton poussoir d’ouverture de la 7 commun bouton poussoir d’ouverture de la
porte (relié à la borne 3 par W1) porte (relié à la borne 3 par W1)
9 entrée sonnerie électronique 9 entrée sonnerie électronique

W1

2 9 1 3 5 0 Montage du bouton-poussoir supplémentaire


ST701

C
O
160
ST
70
1
M
P
A
C
T
9
(MT11 - F2006)
POSTES INTERNES
INTERPHONIE

COMBINÉS série Project Note


On conseille d’installer le module LED PT502
72 86 et le module interrupteur PT515 sur les 2 der-
niers sièges identifiés par les symboles et .
Pour les installer, il faut enlever, de la partie
interne de la calotte de la base du combiné, les
coulisses d’introduction des boutons poussoirs
*

(voir figure).
VIDÉOPHONIE

214
*
TÉLÉPHONIE

PT526EW. Combiné électronique réalisé en


blanc avec cordon extensible, microphone élec-
tronique et 2 boutons poussoirs expansibles à SR 41. Module ronfleur électronique. Pour
10 en ajoutant le groupe bouton poussoir indi- appeler en parallèle plusieurs combinés avec
viduel art.PT501. Accessoires pour combinés PT526EW, une faible absorption. Equipé de réglage du
Fixation murale par vis et chevilles ou dans PT520, PT520N et PT520W volume.
boîtier d’encastrement.
PT501. Bloc à 1 bouton poussoir. Bornes
Bornes 3 masse
1 microphone 4 entrée alimentation (13Vca-70mA; 9÷20Vcc-
2 haut-parleur 15mA)
3 masse 9 2
0 5 3 1 7 P1
5 bouton poussoir d’ouverture porte (max.1A)
0 commun bouton poussoir (relié à la borne PT501
3 par W1) PT501
7 commun bouton poussoir 1
9 entrée sonnerie électronique SR41
P1bouton poussoir de service (max. 1A)
P2 ÷ P9 boutons poussoirs de service (max.
0,5A)

2 2 3 4 PT502
P2
9 PT515
W1
1
7
P7

0 5 3 1 7 P1
P8
PT538. Adaptateur pour poste de table pour
P9
combinés série Project, avec base lestée,
boîtier de dérivation et câble de raccordement
à 13 conducteurs.

PT502. Module LED pour signalisation


d’ouverture de la porte ou services divers.

L+
L-
P
R PT515. Module interrupteur d'exclusion
appel (intimité).
O 167

J combiné plaque de rue


60
E 83

C bouton pous-
soir d’appel
T
10
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE

INTERPHONIE
PLAQUES DE RUE série MODY

Boîtes d’encastrement avec cadres porte-modules Plaques de rue en aluminium extrudé, composées
124 64 d’éléments assemblables, en mesure de résoudre
les exigences les plus variées d’installation.

MD71. 72. 73. 74. Boîtes d’encastrement en plasti-


395
que et cadres.

*
VIDÉOPHONIE
MD81.82.83.804.84.86.808.89.812. Visières dé-
304.5 coratives en aluminium. Peuvent être installées avec
les boîtes d’encastrement MD71.72.73.74.
213
MD91.92.93.904.94.96.908.99.912. Visières anti-
pluie en aluminium anodisé complètes de cadres.
On les utilise pour le montage mural.
121.5

*
TÉLÉPHONIE
MD 71 MD 72 MD 73 MD 74 19

Visières antipluie 151 276

414.5

323

231.5

140

MD 81 MD 82 MD 83 MD 804 MD 84 MD 86 MD 808

Boîtiers antipluie avec cadre porte-modules 401 40


151

414.5

414.5
323

323

231.5

140

MD 89 MD 812 25

MD 91 MD 92 MD 93 MD 904

276 401 80

M
414.5

O
323

D
231.5

65
MD 94 MD 96 MD 908 MD 99 MD 912

11
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE
INTERPHONIE

PLAQUES DE RUE série MODY

Modules boutons à 1 file MODULE PHONIQUE

Modules prédisposés pour le module phonique 91 25.5


*
VIDÉOPHONIE

55

MD 10 MD 11 MD 12
Sans boutons d’appel 1 bouton d’appel 2 boutons d’appel
MD 30.
Modules boutons-poussoirs Doté de double réglage du volume, vers l’inté-
rieur et vers l’extérieur (réception et transmis-
sion). Peut être installé avec les plaques de rue
*

Prestige et ErreP/R (pour ce type de plaques


de rue, il faut ajouter l’adaptateur 299/1).
TÉLÉPHONIE

Réglage du volume
MD 21 MD 22 MD 23 MD 24 de la transmission
1 bouton d’appel 2 boutons d’appel 3 boutons d’appel 4 boutons d’appel

Modules boutons à 2 files

Modules prédisposés pour le module phonique


Réglage du volume de la réception

Bornes
1 canal réception
2 canal transmission
3 alimentation positive 6 ÷ 8Vcc - 60mA
4 masse
MD 122 MD 124
2 boutons d’appel 4 boutons d’appel
Démontage et protection du porte-éti-
Modules boutons-poussoirs quettes

MD 222 MD 224 MD 226 MD 228


2 boutons d’appel 4 boutons d’appel 6 boutons d’appel 8 boutons d’appel

Modules: neutre, numéro d’information, plaques de rue amplifiés, con-


trôle d’accès et caméras

50 Démontage de front du porte-étiquettes pour


l’insertion du nom de l’usager.

MD20 MD50 MD 100 MD 200


neutre numéro d’infor- Postes de rue ampli- Postes de rue ampli-
M mation fiés à 1 bouton pous-
soir (voir page 13)
fiés à 2 boutons pous-
soirs (voir page 13)
O 1 2 3

D 4

A
5

0
6

B
888

Dans chaque module bouton, pour éviter le


Y démontage du porte-étiquette, on peut insérer
FC52P. Clavier à co- FP52. Lecteur de MD41. MD41D. Camé- dans les trous (voir l’illustration) une vis 3MAx12
des pour contrôle d’ac- proximité pour con- ras noir/blanc. pour chaque étiquette à bloquer.
cès (voir page 13) trôle d’accès (voir MD41C. Caméra en cou-
page 13) leurs (voir les caractéristi-
ques à page 95).

12
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE

INTERPHONIE
PLAQUES DE RUE série MODY

POSTES DE RUE AMPLIFIÉS CLAVIER À CODES POUR CON- LECTEUR DE PROXIMITÉ POUR
124
TRÔLE D’ACCÈS CONTRÔLE D’ACCÈS
52
124 45 124 45

*
1 2 3

VIDÉOPHONIE
888
90 4 5 6

3
90 7 8 9
90
A 0 B

19
19 19
MD 100. Module à 1 bouton poussoir. FC52P. FP52.
Peut être monté dans toutes les installations Clavier électronique à 12 touches et 2 relais Cet article permet d’activer 2 relais à l’aide de
interphoniques, téléphoniques, intercommuni- pour l’ouverture de gâches et pour le contrôle porte-clés et de cartes électroniques format

*
cantes et vidéophoniques. Complet de module des accès. 4 codes programmables pour cha- ISO basées sur technologie à répétition
phonique amplifié sur les deux canaux, réglage que relais. Temps d’ouverture programmable (transponder). Délai d’activation programmable

TÉLÉPHONIE
du volume du canal “réception”, bouton pous- de 1 à 99 secondes pour chaque relais ou dans une plage de 1 à 63 secondes pour
soir d’appel et platine en aluminium anodisé. fonctionnement bistable du relais 1. Signaux chaque relais. 4 cartes utilisateurs et 1 carte
Dans plusieurs installations, peut remplacer acoustiques et visuels de touches appuyées, Master fournies avec le produit. Signaux
les modules MD11 et MD30; utilise tous les combinaison erronée et acceptation program- acoustiques et visuels de contrôle et afficheur
autres accessoires de la série Mody. mation. Alimentation: 12Vca/cc-0,1A max. à 3 chiffres pour visualiser les numéros et les
codes pendant la programmation et le
MD 200. Module à 2 boutons-poussoirs. Données techniques fonctionnement.
Alimentation: 12Vca/cc ±10%
Bornes Consommation au repos: 0,015A Données techniques
- masse Consommation maxi: 0,1A Alimentation 12Vca/cc ±10%
entrée alimentation 13Vca-0.13A Tension des relais: 12Vca - 5A Absorption au repos 0,1A
1 canal phonique de réception Numéro de codes pour relais 1: 4 Absorption maximum 0,25A
2 canal phonique de transmission Numéro de codes pour relais 2: 4 ou activation Tension d’échange 24Vca - 2A
C commun boutons-poussoirs direct Nombre maximum de cartes 490
boutons d’appel Temps de fermeture du relais:da 1 a 99 sec. Nombre maximum de cartes Master 10
ampoule éclairage porte-étiquette (24V- (ou bistable relais 1) Nombre de relais 2
70mA) Température de fonctionnement: 0° ÷ +40°C
Durée de fermeture des relais de 1 à 63 sec.
Humidité maximale admissible: 85% RH
Distance minimum de reconnaissance 3 cm
1 2 Durée maximum de reconnaissance 1 sec.
Bornier de raccordement
1 entrée repos du relais 2 Température de fonctionnement 0° ÷ +40°C
2 entrée travail du relais 2 Humidité maximale admissible 85% RH
3 commun du relais 2
4 entrée repos du relais 1 Bornes
3 +/A entrée tension positive ou en alternatif
5 entrée travail du relais 1
6 commun du relais 1 -/A masse ou entrée tension en alternatif
7 masse ou entrée d’alimentation alternative PB poussoir d’ouverture de la porte
8 entrée positive ou alternative d’alimentation NC2 relais 2 normalement fermé
12 9-10 bouton-poussoir ouvre-porte NA2 relais 2 normalement ouvert
4 C2 commun du relais 2
NC1 relais 1 normalement fermé
NA1 relais 1 normalement ouvert
C1 commun du relais 1
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

6 5 888
ouvreporte 12Vca relais 1 relais 2
1 Bornes pour éclairage des étiquettes 12Vcc
2 Boutons d’appel
3 Commun des boutons d’appel
4 Bornes bouton de l’éclairage des escaliers
5 Réglage du volume externe
6 Bornière phonie/alimentation
Led de reconnaissance des cartes. Allu-
mée pendant la reconnaissance des cartes.
M
Schémas d’installations
Pour le montage des modules MD100 et Led d’activation du relais. Rouge: les re-
lais sont désactivés; vert: les relais sont
O
MD200, voir les schémas d’installations à une
seule entrée des chapitres “interphonie” et “vi-
déophonie” (ex. pages 38, 48, 54, 56, 58, 118,
activés.
D
Led de programmation des cartes. Allu-
120, 126, 128, 162, 164, 214, 220, 222, 224 et
226).
mée pendant la programmation des cartes.
Y
Led de suppression et de programma-
tion des cartes Master. Allumée pendant la
programmation/suppression des cartes
Master et la suppression des cartes utilisa-
teurs.

13
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE
INTERPHONIE

PLAQUES DE RUE série MODY


*
VIDÉOPHONIE
*
TÉLÉPHONIE

aaaaaaaa Positionnement des ouvertures pour les câ-


bles

Murer la boîte d’encastrement à une hauteur de


1,65m environ du dallage du côté supérieur et
en tenant les bords frontaux à fil à plomb du mur
fini.

Montage des modules avec boutons.

Montage dans le mur et passage des câbles.

M
O Insertion des boîtes de connexion entre les
boîtes d’encastrement. Les boîtes de connexion
D doivent être insérées avant tous travaux de
maçonnerie. (a)

Y Fixation du côté inférieure du cadre porte-


modules sur la boîte d’encastrement.
Fixation du côté inférieure du cadre porte- On recommande de poser une protection (a)
modules. entre la plaque et le mur tandis que on fait les
travaux.

14
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE

INTERPHONIE
PLAQUES DE RUE série MODY

*
VIDÉOPHONIE
*
TÉLÉPHONIE
Alignement de la plaque de rue.

Visière antipluie

Fixation du côté inférieure du cadre porte-


module et montage du module phonique.

Insertion of the modules et fixation du boîtier


antipluie au mur.

Mise en œuvre de la visière antipluie entre la


boîte d’encastrement et les cadres porte-mo-
dules.

Boîtier antipluie

M
O
D
Y
Fixation supérieure de la plaque de rue. Démontage du côté supérieure du cadre du Fixation du côté supérieure du cadre au boîtier
boîtier parapluie. parapluie.

15
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE Boutons à 1 file
INTERPHONIE

PLAQUES DE RUE série MODY Exemple des plaques de rue Mody pour installations d’interphonie.

1 bouton 2 boutons
d’appel d’appel
*
VIDÉOPHONIE

7 boutons 8 boutons 9 boutons 10 boutons


d’appel d’appel d’appel d’appel

boutons 4 boutons 5 boutons 6 boutons


d’appel d’appel d’appel d’appel
*
TÉLÉPHONIE

11 boutons 13 boutons 14 boutons 11 boutons 12 boutons 13 boutons 14 boutons


d’appel d’appel d’appel d’appel d’appel d’appel d’appel

50 50
50 50 50

16 boutons 17 boutons 18 boutons 19 boutons 21 boutons 23 boutons 24 boutons


d’appel d’appel d’appel d’appel d’appel d’appel d’appel

50

25 boutons 27 boutons 28 boutons 29 boutons 31 boutons d’appel 34 boutons d’appel


d’appel d’appel d’appel d’appel

50

35 boutons d’appel 38 boutons d’appel 41 boutons d’appel 44 boutons d’appel 46 boutons d’appel
M
O 50
D
Y
48 boutons d’appel 52 boutons d’appel 58 boutons d’appel 62 boutons d’appel

16
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE Boutons à 1 file

INTERPHONIE
PLAQUES DE RUE série MODY Tableau des compositions des plaques de rue
N° Compositions Module Modules pour Modules boutons, neutre Boîtes d'encas- Visières Boîtiers
appels et dimensions phonique mod.phonique ou numéro d'information trement antipluie antipluie
1 124x121,5x19 1 MD30 1 MD11 - - - 1 MD71 1 MD81 1 MD91
2 (L x H x P) 1 MD30 1 MD12 - - - 1 MD71 1 MD81 1 MD91
3 1 MD30 1 MD10 1 MD23 - - 1 MD72 1 MD82 1 MD92

*
4 1 MD30 1 MD10 1 MD24 - - 1 MD72 1 MD82 1 MD92

VIDÉOPHONIE
5 124x213x19
1 MD30 1 MD11 1 MD24 - - 1 MD72 1 MD82 1 MD92
6 (L x H x P) 1 MD30 1 MD12 1 MD24 - - 1 MD72 1 MD82 1 MD92
7 1 MD30 1 MD10 1 MD24 1 MD23 - 1 MD73 1 MD83 1 MD93
8 1 MD30 1 MD10 2 MD24 - - 1 MD73 1 MD83 1 MD93
9 1 MD30 1 MD11 2 MD24 - - 1 MD73 1 MD83 1 MD93
124x304,5x19
10 (L x H x P) 1 MD30 1 MD12 2 MD24 - - 1 MD73 1 MD83 1 MD93
11 1 MD30 1 MD10 2 MD24 1 MD23 - 2 MD72 1 MD84 1 MD94

*
12 1 MD30 1 MD10 3 MD24 - - 2 MD72 1 MD84 1 MD94
248x213x19

TÉLÉPHONIE
13 (L x H x P) 1 MD30 1 MD11 3 MD24 - - 2 MD72 1 MD84 1 MD94
14 1 MD30 1 MD12 3 MD24 - - 2 MD72 1 MD84 1 MD94
15 1 MD30 1 MD10 3 MD24 1 MD23 1 * 2 MD73 1 MD86 1 MD96
16 1 MD30 1 MD10 4 MD24 - 1 * 2 MD73 1 MD86 1 MD96
17 1 MD30 1 MD11 4 MD24 - 1 * 2 MD73 1 MD86 1 MD96
18 1 MD30 1 MD12 4 MD24 - 1 * 2 MD73 1 MD86 1 MD96
19 1 MD30 1 MD10 4 MD24 1 MD23 - 2 MD73 1 MD86 1 MD96
20 248x304,5x19 1 MD30 1 MD10 5 MD24 - - 2 MD73 1 MD86 1 MD96
(L x H x P)
21 1 MD30 1 MD11 5 MD24 - - 2 MD73 1 MD86 1 MD96
22 1 MD30 1 MD12 5 MD24 - - 2 MD73 1 MD86 1 MD96
23 1 MD30 1 MD10 5 MD24 1 MD23 1 * 2 MD74 1 MD808 1 MD908
24 1 MD30 1 MD10 6 MD24 - 1 * 2 MD74 1 MD808 1 MD908
25 1 MD30 1 MD11 6 MD24 - 1 * 2 MD74 1 MD808 1 MD908
26 1 MD30 1 MD12 6 MD24 - 1 * 2 MD74 1 MD808 1 MD908
27 1 MD30 1 MD12 6 MD24 1 MD21 - 2 MD74 1 MD808 1 MD908
28 1 MD30 1 MD12 6 MD24 1 MD22 - 2 MD74 1 MD808 1 MD908
29 248x395x19 1 MD30 1 MD12 6 MD24 1 MD23 - 2 MD74 1 MD808 1 MD908
(L x H x P)
30 1 MD30 1 MD12 7 MD24 - - 2 MD74 1 MD808 1 MD908
31 1 MD30 1 MD10 7 MD24 2 MD23 - 3 MD73 1 MD89 1 MD99
32 1 MD30 1 MD10 8 MD24 - - 3 MD73 1 MD89 1 MD99
372x304,5
33 x19 1 MD30 1 MD11 8 MD24 - - 3 MD73 1 MD89 1 MD99
34 (L x H x P) 1 MD30 1 MD12 8 MD24 - - 3 MD73 1 MD89 1 MD99
35 1 MD30 1 MD10 8 MD24 1 MD23 2 * 3 MD74 1 MD812 1 MD912
36 1 MD30 1 MD12 8 MD24 2 MD21 1 * 3 MD74 1 MD812 1 MD912
37 1 MD30 1 MD11 9 MD24 - 2 * 3 MD74 1 MD812 1 MD912
38 1 MD30 1 MD10 9 MD24 2 MD21 - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
39 1 MD30 1 MD11 9 MD24 2 MD21 - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
40 1 MD30 1 MD12 9 MD24 2 MD21 - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
41 1 MD30 1 MD11 9 MD24 2 MD22 - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
372x395x19
43 (L x H x P) 1 MD30 1 MD12 10 MD24 1 MD21 - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
45
46
1 MD30
1 MD30
1 MD12
1 MD12
10 MD24
11 MD24
1 MD23
-
-
-
3 MD74
3 MD74
1 MD812
1 MD812
1 MD912
1 MD912
M
48 1 MD30 1 MD10 12 MD24 - 3 * 4 MD74 - - O
50 1 MD30 1 MD10 12 MD24 2 MD21 1 * 4 MD74 - -
52 1 MD30 1 MD11 12 MD24 3 MD21 - 4 MD74 - - D
53 1 MD30 1 MD12 12 MD24 3 MD21 - 4 MD74 - -
55 1 MD30 1 MD11 13 MD24 2 MD21 - 4 MD74 - - Y
58 496x395x19 1 MD30 1 MD10 14 MD24 1 MD22 - 4 MD74 - -
(L x H x P)
62 1 MD30 1 MD12 15 MD24 - - 4 MD74 - -
ou MD74 ou MD804 ou MD904 * MD20 ou MD50 ou FC52P ou FP52 Optionnel A la place de
MD71, 72, 73, 74

17
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE Boutons à 2 files
INTERPHONIE

PLAQUES DE RUE série MODY Exemple des plaques de rue Mody pour installations d’interphonie.

2 boutons 4 boutons
d’appel d’appel
*
VIDÉOPHONIE

14 boutons 16 boutons 18 boutons 20 boutons


d’appel d’appel d’appel d’appel

6 boutons 8 boutons 10 boutons 12 boutons


d’appel d’appel d’appel d’appel
*
TÉLÉPHONIE

22 boutons 26 boutons 28 boutons 22 boutons 24 boutons 26 boutons 28 boutons


d’appel d’appel d’appel d’appel d’appel d’appel d’appel

50 50
50 50 50

32 boutons 34 boutons 36 boutons 38 boutons 42 boutons 46 boutons 48 boutons


d’appel d’appel d’appel d’appel d’appel d’appel d’appel

50

50 boutons 54 boutons 56 boutons 58 boutons 62 boutons d’appel 68 boutons d’appel


d’appel d’appel d’appel d’appel

50

70 boutons d’appel 76 boutons d’appel 82 boutons d’appel 88 boutons d’appel 92 boutons d’appel
M
O 50

D
Y
96 boutons d’appel 104 boutons d’appel 116 boutons d’appel 124 boutons d’appel

18
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE Boutons à 2 files

INTERPHONIE
PLAQUES DE RUE série MODY Tableau des compositions des plaques de rue
N° Compositions Module Modules pour Modules boutons, neutre Boîtes d'encas- Visières Boîtiers
appels et dimensions phonique mod.phonique ou numéro d'information trement antipluie antipluie
2 124x121,5x19 1 MD30 1 MD122 - - - 1 MD71 1 MD81 1 MD91
(L x H x P)
4 1 MD30 1 MD124 - - - 1 MD71 1 MD81 1 MD91
6 1 MD30 1 MD10 1 MD226 - - 1 MD72 1 MD82 1 MD92

*
8 1 MD30 1 MD10 1 MD228 - - 1 MD72 1 MD82 1 MD92

VIDÉOPHONIE
10 124x213x19 1 MD30 1 MD122 1 MD228 - - 1 MD72 1 MD82 1 MD92
(L x H x P)
12 1 MD30 1 MD124 1 MD228 - - 1 MD72 1 MD82 1 MD92
14 1 MD30 1 MD10 1 MD228 1 MD226 - 1 MD73 1 MD83 1 MD93
16 1 MD30 1 MD10 2 MD228 - - 1 MD73 1 MD83 1 MD93
18 124x304,5x19
1 MD30 1 MD122 2 MD228 - - 1 MD73 1 MD83 1 MD93
20 (L x H x P) 1 MD30 1 MD124 2 MD228 - - 1 MD73 1 MD83 1 MD93
22 1 MD30 1 MD10 2 MD228 1 MD226 - 2 MD72 1 MD84 1 MD94

*
24 248x213x19 1 MD30 1 MD10 3 MD228 - - 2 MD72 1 MD84 1 MD94

TÉLÉPHONIE
26 (L x H x P) 1 MD30 1 MD122 3 MD228 - - 2 MD72 1 MD84 1 MD94
28 1 MD30 1 MD124 3 MD228 - - 2 MD72 1 MD84 1 MD94
30 1 MD30 1 MD10 3 MD228 1 MD226 1 * 2 MD73 1 MD86 1 MD96
32 1 MD30 1 MD10 4 MD228 - 1 * 2 MD73 1 MD86 1 MD96
34 1 MD30 1 MD122 4 MD228 - 1 * 2 MD73 1 MD86 1 MD96
36 1 MD30 1 MD124 4 MD228 - 1 * 2 MD73 1 MD86 1 MD96
38 1 MD30 1 MD10 4 MD228 1 MD226 - 2 MD73 1 MD86 1 MD96
248x304,5x19
40 (L x H x P) 1 MD30 1 MD10 5 MD228 - - 2 MD73 1 MD86 1 MD96
42 1 MD30 1 MD122 5 MD228 - - 2 MD73 1 MD86 1 MD96
44 1 MD30 1 MD124 5 MD228 - - 2 MD73 1 MD86 1 MD96
46 1 MD30 1 MD10 5 MD228 1 MD226 1 * 2 MD74 1 MD808 1 MD908
48 1 MD30 1 MD10 6 MD228 - 1 * 2 MD74 1 MD808 1 MD908
50 1 MD30 1 MD122 6 MD228 - 1 * 2 MD74 1 MD808 1 MD908
52 1 MD30 1 MD124 6 MD228 - 1 * 2 MD74 1 MD808 1 MD908
54 1 MD30 1 MD124 6 MD228 1 MD222 - 2 MD74 1 MD808 1 MD908
56 1 MD30 1 MD124 6 MD228 1 MD224 - 2 MD74 1 MD808 1 MD908
248x395x19
58 (L x H x P)
1 MD30 1 MD124 6 MD228 1 MD226 - 2 MD74 1 MD808 1 MD908
60 1 MD30 1 MD124 7 MD228 - - 2 MD74 1 MD808 1 MD908
62 1 MD30 1 MD122 6 MD228 2 MD226 - 3 MD73 1 MD89 1 MD99
64 1 MD30 1 MD10 8 MD228 - - 3 MD73 1 MD89 1 MD99
372x304,5
66 x19 1 MD30 1 MD122 8 MD228 - - 3 MD73 1 MD89 1 MD99
(L x H x P)
68 1 MD30 1 MD124 8 MD228 - - 3 MD73 1 MD89 1 MD99
70 1 MD30 1 MD10 8 MD228 1 MD226 2 * 3 MD74 1 MD812 1 MD912
72 1 MD30 1 MD124 8 MD228 2 MD222 1 * 3 MD74 1 MD812 1 MD912
74 1 MD30 1 MD122 9 MD228 - 2 * 3 MD74 1 MD812 1 MD912
76 1 MD30 1 MD10 9 MD228 2 MD222 - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
78 1 MD30 1 MD122 9 MD228 2 MD222 - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
80 1 MD30 1 MD124 9 MD228 2 MD222 - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
82 1 MD30 1 MD122 9 MD228 2 MD224 - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
372x395x19
86 (L x H x P) 1 MD30 1 MD124 10 MD228 1 MD222 - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
90
92
1 MD30
1 MD30
1 MD124
1 MD124
10 MD228
11 MD228
1 MD226
-
-
-
3 MD74
3 MD74
1 MD812
1 MD812
1 MD912
1 MD912
M
96 1 MD30 1 MD10 12 MD228 - 3 * 4 MD74 - - O
100 1 MD30 1 MD10 12 MD228 2 MD222 1 * 4 MD74 - -
104 1 MD30 1 MD122 12 MD228 3 MD222 - 4 MD74 - - D
106 1 MD30 1 MD124 12 MD228 3 MD222 - 4 MD74 - -
110 1 MD30 1 MD122 12 MD228 3 MD224 - 4 MD74 - - Y
116 496x395x19 1 MD30 1 MD122 12 MD228 3 MD226 - 4 MD74 - -
(L x H x P)
124 1 MD30 1 MD124 15 MD228 - - 4 MD74 - -
ou MD74 ou MD804 ou MD904 * MD20 ou MD50 ou FC52P ou FP52 Optionnel A la place de
MD71, 72, 73, 74

19
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE
INTERPHONIE

PLAQUES DE RUE série MATRIX


Boîtes d’encastrement avec cadres porte-modules Plaques de rue “antivandales” en acier inox, conçues
128 65 pour résister aux effractions, à la pénétration de
solides et aux jets d’eau (degré de protection IP45
pour la protection envers des corps externes solides,
des infiltrations et l’eau; IK09 contre les chocs).
Boîtiers d’encastrement, cadres porte-modules,
*

cadres de façade en aluminium moulés sous


VIDÉOPHONIE

pression, modules de boutons-poussoirs, modules


362
avec module phonique incorporé (avec ou sans
caméra) sont les éléments qui composent les plaques
de rue Matrix.
Le choix ponctuel des divers modules offre une vaste
245 gamme de possibilités d’installation: de la simple
installation à un appel à tout un bâtiment, de
l’installation interphonique à celle vidéophonique.
Les éléments qui composent ces plaques de rue ont
*

128 été conçus pour être installés tant en verticale qu’en


TÉLÉPHONIE

horizontale.

MA 71 MA 72 MA 73
Modules de caméra avec module pho-
Cadres de façade 140 19
nique intégré

MA 42
sans boutons d'appel et avec
caméra en noir/blanc
374 MA 42C
sans boutons d'appel et avec
caméra en couleur

256 MA 43
avec 1 bouton d'appel et ca-
méra en noir/blanc
MA 43C
140 avec 1 bouton d'appel et ca-
méra en couleur

Voir les caractéristiques à page 100.


MA 61 MA 62 MA 63

Modules sans module phonique


Boîtiers antipluie avec cadre porte-modules
146 92
MA 20.
Module neutre avec platine en
acier.
379

MA 22.
Différent du modèle précédent
M car doté de deux boutons-
262 poussoirs d’appel et de relatif
A porte-étiquette, avec afficheur
transparent anti-vandale, rétro-
T éclairé par LED de couleur
verte.

R 145
MA 24.
I Avec 4 boutons-poussoirs
d’appel.

X MA 91 MA 92 MA 93 74

20
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE

INTERPHONIE
PLAQUES DE RUE série MATRIX

Modules avec module phonique intégré Module clavier pour contrôle des accès

FC 52MA. Clavier électronique à 12 touches et 2


1 2 3
relais pour l’ouverture de gâches et pour le contrôle
des accès. 12 codes programmables pour cha-

*
4 5 6

que relais. Temps d’ouverture programmable de 1


7 8 9

VIDÉOPHONIE
A 0 B

à 99 secondes pour chaque relais ou fonctionne-


ment bistable du relais 1. Signaux acoustiques et
visuels de touches appuyées, combinaison erro-
MA 10P. Module phonique amplifié avec réglage du volume des 2 née et acceptation programmation.
canaux (réception et transmission), platine en acier et led rouge de Données techniques
service. Alimentation: 12Vca/cc ±10%
Consommation au repos: 0,02A
MA 11P. Différent du modèle précédent car doté d’un bouton-poussoir Consommation maxi: 0,1A

*
d’appel et de relatif porte-étiquette, avec afficheur transparent anti- Tension des relais: 12Vca - 5A
vandale, rétro-éclairé par LED de couleur verte. Numéro de codes pour relais 1: 12 (+ activation direct)

TÉLÉPHONIE
Numéro de codes pour relais 2: 12 (+ activation direct)
Temps de fermeture du relais:da 1 a 99 sec. (ou bistable)
MA 12P. Module avec 2 boutons-poussoirs d’appel. Température de fonctionnement: 0° ÷ +40°C
Humidité maximale admissible: 85% RH
Degrés de protection IP45
Réglage du volume Réglage du volume Bornier de raccordement
de la transmission de la réception entrée repos du relais 2
2 entrée travail du relais 2
Réglages audio commun du relais 2
Si nécessaire, il est possible de entrée repos du relais 1
régler le volume des 2 canaux 1 entrée travail du relais 1
audio en changeant opportuné- commun du relais 1
ment les potentiomètres spé- masse ou entrée d’alimentation alternative
ciaux. entrée positive ou alternative d’alimentation
P2 activation du relais 2; si
uni momentanément à
la masse il permet l'acti-
vation pour le temps pro-
grammé
P1 activation du relais 1; si
uni momentanément à
MA10P MA11P MA12P la masse il permet l'acti-
vation pour le temps pro-
grammé

Bornes et caractéristiques des modules MATRIX

MA10P MA11P MA12P MA20 MA22 MA24 MA42 MA43


MA42C MA43C

1 1 1 1 1 Ligne phonique de réception


2 2 2 2 2 Ligne phonique de transmission
3 3 3 3 3 Entrée tension positive pour module phonique (6÷12Vcc)
4 4 4 4 4 Masse phonique
- - - - - - - - Entrée tension alternative ou masse pour Led éclairage-étiquettes
A A A A A A A A Entrée tension alternative/continue p.Led éclairage-ét.(12Vcc-ca)
C C C C C Commun des boutons-poussoirs M
P1 P1 P1 P1 P1 Bouton-poussoir d'appel
P2 P2 P2 Bouton-poussoir d'appel A
P3 Bouton-poussoir d'appel
P4 Bouton-poussoir d'appel T
V V Sortie signal vidéo (câble coaxial)
M M Masse vidéo (blindage coaxial) R
Entrée tension positive pour caméra (18÷24Vcc)
L- L- L-
H
L-
H
L- Entrée tension alternative ou masse pour Led de service
I
L+ L+ L+ L+ L+ Entrée tension alternative ou continue pour Led de serv.(12Vcc-ca)
X

21
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE
INTERPHONIE

PLAQUES DE RUE série MATRIX

Insert des entretoises entre les


*

boîtes d’encastrement.
VIDÉOPHONIE

Les entretoises doivent être insérées


avant la maçonnerie.
*
TÉLÉPHONIE

Murer la boîte d’encastrement à une hauteur de


1,65m environ du dallage du côté supérieur et
en tenant les bords frontaux à fil à plomb du mur
fini.

Montage dans le mur et passage


des câbles.

M
Positionnement des ouvertures pour les câbles
A
T
R
I
X Montage des modules avec boutons.

22
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE

INTERPHONIE
PLAQUES DE RUE série MATRIX

Fixation du cadre à la boîte


d’encastrement. Aligner le
cadre avant de serrer les vis.

*
VIDÉOPHONIE
*
TÉLÉPHONIE
Pour faciliter le branchement électrique à l’installation, on conseille
d’insérer, dans l’ouverture prévue sur la boîte d’encastrement et
comme illustré dans la figure, la plaquette en métal fournie. On peut
accrocher à cette plaquette le cadre avec les modules
préalablement assemblés. Conserver la plaquette dans la boîte
afin de pouvoir la réutiliser en cas de futurs entretiens.

Appliquer les étanchéités de protection


fournies dans le bord interne des
ouvertures des cadres.

M
A
T
Fixation de la visière décorative au R
Branchement des conducteurs aux borniers des modules. cadre porte-modules.
I
X

23
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE
INTERPHONIE

PLAQUES DE RUE série MATRIX Exemple des plaques de rue pour installations d’interphonie.

1 bouton 2 boutons 6 boutons d’appel 7 boutons d’appel


d’appel d’appel
*
VIDÉOPHONIE

8 boutons 9 boutons 10 boutons 10 boutons d’appel


d’appel d’appel d’appel

3 boutons 4 boutons 5 boutons 6 boutons


d’appel d’appel d’appel d’appel
*
TÉLÉPHONIE

11 boutons d’appel 12 boutons d’appel 14 boutons d’appel 15 boutons d’appel 18 boutons d’appel 22 boutons d’appel

23 boutons d’appel 26 boutons d’appel 30 boutons d’appel

31 boutons d’appel 32 boutons d’appel 33 boutons d’appel 34 boutons d’appel

M 35 boutons d’appel 38 boutons d’appel 40 boutons d’appel

A
T
R
I
X 41 boutons d’appel 44 boutons d’appel 46 boutons d’appel

24
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE

INTERPHONIE
PLAQUES DE RUE série MATRIX Tableau des compositions des plaques de rue

N° Compositions Module Modules boutons et neutre Cadres de Boîtes d'encas- Boîtiers


appels et dimensions phonique façade trement antipluie
1 140x140x19
1 MA11P - - - 1 MA61 1 MA71 1 MA91

*
(L x H x P)
2 1 MA12P - - - 1 MA61 1 MA71 1 MA91
3

VIDÉOPHONIE
1 MA11P 1 MA22 - - 1 MA62 1 MA72 1 MA92
4 1 MA10P 1 MA24 - - 1 MA62 1 MA72 1 MA92
5 140x256x19 1 MA11P 1 MA24 - - 1 MA62 1 MA72 1 MA92
(L x H x P)
6 1 MA12P 1 MA24 - - 1 MA62 1 MA72 1 MA92
7 1 MA11P 1 MA24 1 MA22 - 1 MA63 1 MA73 1 MA93
140x374x19
8 (L x H x P) 1 MA10P 2 MA24 - - 1 MA63 1 MA73 1 MA93
9 1 MA11P 2 MA24 - - 1 MA63 1 MA73 1 MA93

*
10 1 MA12P 2 MA24 - - 1 MA63 1 MA73 1 MA93

TÉLÉPHONIE
11 1 MA11P 2 MA24 1 MA22 - 2 MA62 2 MA72 2 MA92
12 280x256x19
1 MA12P 2 MA24 1 MA22 - 2 MA62 2 MA72 2 MA92
13 (L x H x P) 1 MA11P 3 MA24 - - 2 MA62 2 MA72 2 MA92
14 1 MA12P 3 MA24 - - 2 MA62 2 MA72 2 MA92
15 1 MA11P 3 MA24 1 MA22 1 MA20 2 MA63 2 MA73 2 MA93
16 1 MA10P 4 MA24 - 1 MA20 2 MA63 2 MA73 2 MA93
17 1 MA11P 4 MA24 - 1 MA20 2 MA63 2 MA73 2 MA93
18 1 MA10P 4 MA24 1 MA22 - 2 MA63 2 MA73 2 MA93
19 1 MA11P 4 MA24 1 MA22 - 2 MA63 2 MA73 2 MA93
20 1 MA12P 4 MA24 1 MA22 - 2 MA63 2 MA73 2 MA93
280x374x19
21 (L x H x P) 1 MA11P 5 MA24 - - 2 MA63 2 MA73 2 MA93
22 1 MA12P 5 MA24 - - 2 MA63 2 MA73 2 MA93
23 1 MA11P 5 MA24 1 MA22 1 MA20 4 MA62 4 MA72 4 MA92
24 1 MA10P 6 MA24 - 1 MA20 4 MA62 4 MA72 4 MA92
25 1 MA11P 6 MA24 - 1 MA20 4 MA62 4 MA72 4 MA92
26 1 MA12P 6 MA24 - 1 MA20 4 MA62 4 MA72 4 MA92
27 1 MA11P 6 MA24 1 MA22 - 4 MA62 4 MA72 4 MA92
28 560x256x19 1 MA12P 6 MA24 1 MA22 - 4 MA62 4 MA72 4 MA92
(L x H x P)
29 1 MA11P 7 MA24 - - 4 MA62 4 MA72 4 MA92
30 1 MA12P 7 MA24 - - 4 MA62 4 MA72 4 MA92
31 1 MA11P 7 MA24 1 MA22 - 3 MA63 3 MA73 3 MA93
420x374
32 x19 1 MA12P 7 MA24 1 MA22 - 3 MA63 3 MA73 3 MA93
(L x H x P)
33 1 MA11P 8 MA24 - - 3 MA63 3 MA73 3 MA93
34 1 MA12P 8 MA24 - - 3 MA63 3 MA73 3 MA93
35 1 MA11P 8 MA24 1 MA22 2 MA20 4 MA63 4 MA73 4 MA93
36 1 MA10P 9 MA24 - 2 MA20 4 MA63 4 MA73 4 MA93
37 1 MA11P 9 MA24 - 2 MA20 4 MA63 4 MA73 4 MA93
38 1 MA12P 9 MA24 - 2 MA20 4 MA63 4 MA73 4 MA93 M
39 1 MA11P 9 MA24 1 MA22 1 MA20 4 MA63 4 MA73 4 MA93
40 1 MA12P 9 MA24 1 MA22 1 MA20 4 MA63 4 MA73 4 MA93 A
41
42
1 MA11P
1 MA12P
10 MA24
10 MA24
-
-
1 MA20
1 MA20
4 MA63
4 MA63
4 MA73
4 MA73
4 MA93
4 MA93
T
43 560x374x19
(L x H x P)
1 MA11P 10 MA24 1 MA22 - 4 MA63 4 MA73 4 MA93 R
44 1 MA12P 10 MA24 1 MA22 - 4 MA63 4 MA73 4 MA93
45 1 MA11P 11 MA24 - - 4 MA63 4 MA73 4 MA93 I
46 1 MA12P 11 MA24 - - 4 MA63 4 MA73 4 MA93
X

25
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE
INTERPHONIE

PLAQUES DE RUE série PROFILO


Boîtes d’encastrement avec cadres porte-modules
Plaques de rue en aluminium extrudé et boutons poussoirs en 100 45
acier, composées d’éléments assemblables, en mesure de résou-
dre les exigences les plus variées d’installation. Le choix ponctuel
des divers modules offre une vaste gamme de possibilités d’instal-
lation: de la simple installation à un appel à tout un bâtiment, de
l’installation interphonique à celle vidéophonique. L’installation est
*

365
possible également sur les montants des grilles vu l’encombre-
VIDÉOPHONIE

ment réduit.

Modules avec module phonique intégré 253,5

142
*
TÉLÉPHONIE

PL 10P PL 11P PL 12P


sans boutons avec 1 bouton avec 2 boutons
d'appel d'appel d'appel PL 71 PL 72 PL 73 19

Modules de caméra avec module phonique intégré


Réglages audio
Si nécessaire, il est possible de
régler le volume des 2 canaux audio
en changeant opportunément les
potentiomètres spéciaux.

PL 40P PL 41P PL 42P


sans boutons d'appel et avec 1 bouton d'appel et avec 2 boutons d'appel et Voir les caractéristiques
avec caméra en noir/blanc caméra en noir/blanc caméra en noir/blanc à page 104.
PL 40PC PL 41PC PL 42PC
version en couleurs version en couleurs version en couleurs

Modules boutons-poussoirs d'appel

PL 20 PL 21 PL 22 PL 23 PL 24
module neutre avec 1 bouton avec 2 boutons avec 3 boutons avec 4 boutons
d'appel d'appel d'appel d'appel

Bornes et caractéristiques des modules PROFILO


PL10P PL11P PL12P PL21 PL22 PL23 PL24 PL40P PL41P PL42P
PL40PC PL41PC PL42PC
1 1 1 1 1 1 Ligne phonique de réception
2 2 2 2 2 2 Ligne phonique de transmission
3 3 3 3 3 3 Entrée tension positive pour module phonique (6÷12Vcc)
4 4 4 4 4 4 Masse phonique
P - - - - - - - - - - Entrée tension alternative ou masse pour Led éclairage-étiquettes
A A A A A A A A A A Entrée tension alternative/continue p.Led éclairage-ét.(12Vcc-ca)
R C C C C C C C C Commun des boutons-poussoirs
P1 P1 P1 P1 P1 P1 P1 P1 Bouton-poussoir d'appel
O P2 P2 P2 P2 P2 Bouton-poussoir d'appel

F P3 P3
P4
Bouton-poussoir d'appel
Bouton-poussoir d'appel

I V
M
V
M
V
M
Sortie signal vidéo (câble coaxial)
Masse vidéo (blindage coaxial)
L H H H Entrée tension positive pour caméra (18÷24Vcc)
L+ L+ L+ L+ L+ L+ Entrée tension positive pour Led de serv.(12Vcc-ca)
O
26
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE

INTERPHONIE
PLAQUES DE RUE série PROFILO

*
VIDÉOPHONIE
*
TÉLÉPHONIE
Montage dans le mur et passage des câbles.

Murer la boîte d’encastrement à une hauteur de


1,65m environ du dallage du côté supérieur et
en tenant les bords frontaux à fil à plomb du mur Accrocher la partie
fini. inférieure du cadre à
la boîte d’encastre-
ment et procéder aux
connexions électri-
ques.

Positionnement des
ouvertures pour les
câbles

Montage des modules au cadre.

P
R
O
F
Fixation des cadres porte-modules au cran
supérieur grâce aux 2 petites vis fournies avec
I
Insert des entretoises entre les boîtes Fixation du cadre à la boîte d’encastrement.
les boîtes d’encastrement.
d’encastrement. Les entretoises doivent être
insérées avant la maçonnerie.
Aligner le cadre avant de serrer les vis. L
O
27
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE
INTERPHONIE

PLAQUES DE RUE série PROFILO Exemple des plaques de rue pour installations d’interphonie.

1 bouton 2 boutons d’appel


d’appel
*
VIDÉOPHONIE

7 boutons 8 boutons 9 boutons 10 boutons


d’appel d’appel d’appel d’appel

3 boutons 4 boutons 5 boutons 6 boutons


d’appel d’appel d’appel d’appel
*
TÉLÉPHONIE

11 boutons d’appel 12 boutons d’appel 14 boutons d’appel 15 boutons d’appel 18 boutons d’appel 22 boutons d’appel

23 boutons d’appel 25 boutons d’appel 26 boutons d’appel 28 boutons d’appel

30 boutons d’appel 31 boutons d’appel 32 boutons d’appel 33 boutons d’appel 34 boutons d’appel

P 35 boutons d’appel 37 boutons d’appel 38 boutons d’appel 40 boutons d’appel

R
O
F
I
L 41 boutons d’appel 42 boutons d’appel 44 boutons d’appel 46 boutons d’appel

O
28
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE

INTERPHONIE
PLAQUES DE RUE série PROFILO Tableau des compositions des plaques de rue

N° Compositions Module Modules boutons et neutre Boîtiers


appels et dimensions phonique antipluie et cadres
1 100x142x19 1 PL11P - - - 1 PL71
(L x H x P)
2 1 PL12P - - - 1 PL71

*
3 1 PL10P 1 PL23 - - 1 PL72

VIDÉOPHONIE
4 100x253,5x19 1 PL10P 1 PL24 - - 1 PL72
(L x H x P)
5 1 PL11P 1 PL24 - - 1 PL72
6 1 PL12P 1 PL24 - - 1 PL72
7 1 PL10P 1 PL24 1 PL23 - 1 PL73
8 100x365x19 1 PL10P 2 PL24 - - 1 PL73
(L x H x P)
9 1 PL11P 2 PL24 - - 1 PL73

*
10 1 PL12P 2 PL24 - - 1 PL73

TÉLÉPHONIE
11 1 PL11P 2 PL24 1 PL22 - 2 PL72
12 1 PL12P 2 PL24 1 PL22 - 2 PL72
200x253,5x19
13 (L x H x P) 1 PL11P 3 PL24 - - 2 PL72
14 1 PL12P 3 PL24 - - 2 PL72
15 1 PL10P 3 PL24 1 PL23 1 PL20 2 PL73
16 1 PL10P 4 PL24 - 1 PL20 2 PL73
17 1 PL11P 4 PL24 - 1 PL20 2 PL73
18 1 PL12P 4 PL24 - 1 PL20 2 PL73
19 200x365x19 1 PL11P 4 PL24 1 PL22 - 2 PL73
(L x H x P)
20 1 PL12P 4 PL24 1 PL22 - 2 PL73
21 1 PL11P 5 PL24 - - 2 PL73
22 1 PL12P 5 PL24 - - 2 PL73
23 1 PL11P 5 PL24 1 PL22 1 PL20 4 PL72
24 1 PL10P 6 PL24 - 1 PL20 4 PL72
25 1 PL11P 6 PL24 - 1 PL20 4 PL72
26 1 PL10P 6 PL24 1 PL22 - 4 PL72
27 1 PL11P 6 PL24 1 PL22 - 4 PL72
400x253,5x19
28 (L x H x P) 1 PL10P 7 PL24 - - 4 PL72
29 1 PL11P 7 PL24 - - 4 PL72
30 1 PL12P 7 PL24 - - 4 PL72
31 1 PL11P 7 PL24 1 PL22 - 3 PL73
300x365
32 x19 1 PL10P 8 PL24 - - 3 PL73
(L x H x P)
33 1 PL11P 8 PL24 - - 3 PL73
34 1 PL12P 8 PL24 - - 3 PL73
35 1 PL11P 8 PL24 1 PL22 2 PL20 4 PL73
36 1 PL10P 8 PL24 2 PL22 1 PL20 4 PL73
37 1 PL11P 8 PL24 2 PL22 1 PL20 4 PL73
38 1 PL12P 8 PL24 2 PL22 1 PL20 4 PL73
P
39 1 PL11P 9 PL24 1 PL22 1 PL20 4 PL73
40 1 PL12P 9 PL24 1 PL22 1 PL20 4 PL73 R
41 1 PL11P 10 PL24 - 1 PL20 4 PL73
42 1 PL12P 10 PL24 - 1 PL20 4 PL73
O
43 400x365x19
(L x H x P)
1 PL11P 10 PL24 1 PL22 - 4 PL73
F
44 1 PL12P 10 PL24 1 PL22 - 4 PL73
45 1 PL11P 11 PL24 - - 4 PL73 I
46 1 PL12P 11 PL24 - - 4 PL73
L
O
29
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE
INTERPHONIE

PLAQUES DE RUE série ErreP/R POSTES DE RUE AMPLIFIÉS


376
40 122
313
281.5
250
218.5
*
VIDÉOPHONIE

164

RP12 RP10 RP8 RP6 RP4 RP2 RP 1


RP100. Poste de rue amplifié à 1 bouton
313 RP. Plaques de rue avec frontal et d’appel.
*

281.5 boutons-poussoirs en aluminium Il est équipé de module phonique dans les deux
anodisé, équipées de ampoules éclai-
TÉLÉPHONIE

250 canaux, de réglage de volumes, de bouton-


rage porte-étiquettes. A l’intérieur des
218.5
plaques de rue, on introduit le module poussoir d’appel, de plaque frontale en alumi-
phonique. nium anodisé, de visière anti-pluie et de am-
Pour un bon rendement acousti- poule éclairage porte-étiquettes.
que et pour éviter tous sifflements, Fixation murale ou dans boîte.
murer les plaques de rue d’aplomb
dans le mur avec le microphone RP200. Poste de rue à 2 boutons d’appels.
qui adhère bien à la plaque fron-
tale. Données techniques
R14 R12 R10 R8 Alimentation: 13Vca
MODULE PHONIQUE Absorption: 130mA
40 mm R. Plaques de rue avec
seulement des boutons- 337C. Il se compose d’un double amplificateur Bornes
poussoirs. (réception et transmission) avec réglage du 2 Canal de transmission
Sans possibilité d’installa- volume du canal de réception. Il est installé à 1 Canal de réception
tion du module phonique. C Commun boutons d’appel
l’intérieur des plaques de rue RP ou TM (ou
Associées aux précédentes, P1 Bouton-poussoir d’appel
dans d’autres types de plaques de rue en P2 Bouton-poussoir d’appel
elles permettent de réaliser utilisant l’adaptateur art.299). - Masse
des installations avec plus Muni de microphone à electret et de haut- Entrée tension alternative 13Vca
de 12 appels (voir tableau). parleur tropicalisé.
Note. Pour l’utiliser dans les installations à
Bornes appel électronique, il faut couper le pontet W1.
1 canal de réception
2 canal de transmission
3 alimentation positive 6 ÷ 8Vcc - 60mA
4 masse

Composants des différentes plaques de rue série ErreP/R et leurs dimensions


L et H = Dimensions des plaques l et h = Dimensions des boîtes d’encastrement
L L L L L L

H H

Série R RP R+RP R+RP+R R+RP+R+R R+R+RP+R+R

L mm 112 mm 224 mm 336 mm 448 mm 560 L


H h
E R8 RP1 R8+RP1=9 2R8+RP1=17 3R8+RP1=25 4R8+RP1=33
218.5 206.5
r R8 RP2 R8+RP2=10 2R8+RP2=18 3R8+RP2=26 4R8+RP2=34

r 250 R10 RP4 R10+RP4=14 2R10+RP4=24 3R10+RP4=34 4R10+RP4=44 238

e 281.5 R12 RP6 R12+RP6=18 2R12+RP6=30 3R12+RP6=42 4R12+RP6=54 269.5

P/ 313 R14 RP8 R14+RP8=22 2R14+RP8=36 3R14+RP8=50 4R14+RP8=64 301

R H
l
mm 103 mm 215 mm 327 mm 439 mm 551
l
h

30
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE

INTERPHONIE
PLAQUES DE RUE série UP
Version murale en saillie Version à encastrement
106 46 100 42.5

*
VIDÉOPHONIE
151 148

*
TÉLÉPHONIE
UP 100. Plaque de rue amplifiée à 1 bouton poussoir. UP 11. Plaque de rue amplifiée à 1 bouton poussoir.
A monter dans toutes les installations interphoniques 4+1 et les instal- A monter dans toutes les installations interphoniques 4+1 et les instal-
lations intercommunicantes. lations intercommunicantes.
Complète de module phonique amplifié sur les deux canaux, réglage du Complète de module phonique amplifié sur les deux canaux, réglage du
volume du canal “réception”, bouton poussoir d’appel et platine en volume du canal “réception”, bouton poussoir d’appel et platine en
aluminium anodisé. Fixation murale par vis et chevilles. aluminium anodisé. Fixation murale par vis et chevilles.
Pour le montage, il faut:
UP 200. Plaque de rue amplifiée à 2 boutons poussoirs. - murer la boîte d’encastrement;
- installer le groupe phonique;
- procéder aux branchements;
- visser la platine à la boîte d’encastrement.

UP 12. Plaque de rue amplifiée à 2 boutons poussoirs.

90 40

Bornes
- masse
entrée tension 13Vca-70mA
1 canal réception
2 canal transmission 138

Conducteurs
Réglage du volume extérieur C Il ne faut pas utiliser le conducteur
de couleur jaune; on conseille de
l’isoler ou de le couper.

Réglage du volume extérieur


ANTILOCALE

U
P

31
(MT11 - F2006)
ALIMENTATIONS
INTERPHONIE

Les alimentations sont protégées des surchar-


ges ou des court-circuits par un détecteur de
température (protection-thermique). Pour le
réarmer, il faut débrancher la tension du réseau
pendant environ 1 minute, et la rétablir après 65 65
avoir éliminé le défaut. Il ne faut pas obturer ou
*

recouvrir les ouvertures de ventilation, afin de


permettre l’évacuation normale de la chaleur
VIDÉOPHONIE

dégagée et pour ne pas nuire au bon fonction-


nement de l’appareil. 107.5 140
Toutes les alimentations sont prévues pour une 89 89
charge de maximum 8 ampoules 24Volts / 3
Watts, pour l’éclairage des porte-étiquettes
des plaques de rue. Si leur nombre est supé- PRS 240. ALIMENTATION STABILISÉE PRS 226E. ALIMENTATION-COMMUTA-
rieur, ajouter un ou plusieurs transformateur AVEC 2 SONNERIES ÉLECTRONIQUES. TEUR POUR INTERCOMMUNICANTS.
PRS210.
*

Alimentation intégrée de générateur de 2 no- A utiliser pour alimenter les systèmes


Données techniques générales tes électroniques pour appeler les combinés. intercommunicants interphoniques; permet de
TÉLÉPHONIE

Tension d’entrée: 127V ou 230Vca Fournit les tensions nécessaires afin que l’ins- commuter automatiquement la connexion pho-
Température de fonctionnement: 0° ÷ +50°C tallation interphonique fonctionne correctement. nique au poste de rue et du service intercom-
Humidité maximale admissible: 90% HR municant vers les combinés.
Données techniques
Attention Puissance: 18VA Données techniques
Toutes les alimentations de ce manuel peu- Fréquence sonnerie: 450Hz modulée Puissance: 18VA
vent fonctionner branchées au réseau électri- Boîtier: DIN 6 modules A Boîtier: DIN 8 modules A
que de 127Vca ou 230Vca. Poids: 0,5kg Poids: 0,5 Kg
Vérifier attentivement leur branchement. Approuvé: VDE (EN60065) Approuvé: VDE (EN60065)

Bornes de sortie Bornes de sortie


127Vca 220-230Vca - Masse - Masse
+ Alimentation phonique 7,2Vcc-0,1A + Alimentation phonique 8Vcc-0,1A
X Alimentation pour services aux. 12Vcc-0,2A X Alimentation pour services auxiliaires 12Vcc-
Alimentation 13Vca pour: 0,2A
0 127V 230V 0 127V 230V - ampoules éclairage porte-étiquettes (service Alimentation 13Vca pour:
continu 0,6A) - Ampoules d’éclairage des porte-étiquettes,
- gâche électrique (service intermittent 1A) inverseurs (service continu 0,6A)
C+ Sortie note électronique modulée 12Vpp-0,25A - Gâche électrique (service intermittent 1A)
7 Sortie note électronique continue 12Vpp-0,25A 7 Sortie sonnerie électronique pour intercommu-
nicants
Y Sortie sonnerie électronique pour plaques de
rue
A Sortie pour appel en alternatif depuis plaques
de rue 13Vca-0,15A
G Ligne phonique en réception depuis les com-
binés
65 2 Ligne phonique en transmission vers les com-
65 binés
D Ligne phonique en transmission vers le mo-
dule phonique
C+ Ligne phonique en réception depuis le module
phonique
70 89 9 Entrée note électronique pour commutation
53.5
dans installations à plusieurs appels
89 PRS 220. ALIMENTATION INTERPHONI- 4 Commun inversion du relais commuté à l’en-
QUE STABILISÉE. trée 9
PRS 210. TRANSFORMATEUR. 4a Inversion normalement fermée du relais
A monter dans les installations interphoniques commuté à l’entrée 9
Pour alimenter les dispositifs fonctionnant à 4b Inversion normalement ouverte du relais
où le générateur de note est installé dans une
commuté à l’entrée 9
13Vca, les postes de rue amplifiés MD100, autre alimentation ou module de service.
MD200, RP100, RP200, la série UP, les ac-
cessoires, les gâches supplémentaires, les Données techniques
ampoules des porte-étiquettes, etc. Puissance: 15VA
Boîtier: DIN 4 modules A
Données techniques Poids: 0,45 kg
Puissance: 15VA Approuvé: SASO-VDE (EN60065)
Tension de sortie: 13Vca
Courant maximum pour utilisation continue: 0,7A Bornes de sortie
Courant max. pour utilisation intermittente: 1A - Masse
Boîtier: DIN 3 modules A + Alimentation phonique 6Vcc-0,1A
Poids: 0,42kg Alimentation 13Vca pour:
Approuvé: VDE (EN60065) - ampoules éclairage porte-étiquettes, inver-
seurs (service continu 0,6A)
- gâche électrique et sonnerie (service inter-
mittent 1A)

32
(MT11 - F2006)
MODULES DE SERVICE

INTERPHONIE
65 65
73

*
VIDÉOPHONIE
53.5
89 140 70 89
89

GN30. GENERATEUR DE 3 SONNERIES 1473. INVERSEUR. RL37. MODULE POUR RELANCER LES
ÉLECTRONIQUES. APPELS.
Permet de différencier les appels en prove- A utiliser dans les installations à deux ou plu- Module pour relancer l’appel électronique à 3

*
nance de plusieurs postes de rue ou de palier sieurs entrées pour commuter automatique- autres combinés ou vidéophones. Permet d’ac-
dans les installations à appel électronique ou ment les lignes phoniques et l’ouverture de la tiver/désactiver au maximum 3 alimentations

TÉLÉPHONIE
en alternatif. gâche sur l’entrée d’où provient l’appel. vidéo supplémentaires. Intégré de générateur
Fixation sur barre DIN ou par 2 chevilles. Pour activer la commutation, on peut utiliser les de note électronique pour intercommunicants.
bornes 3-4 (côté b) et 5-6 (côté a), ainsi que les Fixation sur barre DIN ou par 2 chevilles.
Données techniques bornes 11 et 12.
Alimentation: 13Vca Fixation sur barre DIN ou par 2 chevilles. Données techniques
Absorption avec sonnerie activée: 0,6A Alimentation: 13Vca
Boîtier: DIN 3 modules A Absorption: 0,04A
Température de fonctionnement: 0° ÷ 50°C Données techniques Absorption avec sonnerie activée: 0,6A
Humidité maximum admissible: 90% RH Alimentation: 13Vca; 15÷21Vcc Nombre d’inversions: 1
Absorption: 0,1A Courant maximum de commutation: 1A (24V)
Bornes Nombre d’inversions: 4 Boîtier: DIN 4 modules A
Entrée tension en alternatif Courant maximum de commutation: 5A (50V) Température de fonctionnement: 0° ÷ 50°C
- Masse Boîtier: DIN 8 modules A Humidité maximum admissible: 90% RH
S1 Sortie note électronique modulée Température de fonctionnement: 0° ÷ 50°C
S2 Sortie note électronique continue Humidité maximum admissible: 90% RH Bornes
S3 Sortie note électronique modulée (ton aigu) Entrée tension en alternatif
Bornes - Masse
Note. Si nécessaire, on peut modifier les volumes 1 Alimentation 13Vca-0.1A H Entrée tension continue temporisée 21Vcc
des 3 sonneries en réglant les micro-interrupteurs 2 Masse IV Activation alimentation supplémentaire
R4 (S1), R5 (S2) et R6 (S3). 3 et 4 Entrée pilotant le passage en position “b” C Commun inversion relais
des contacts inverseurs. Position “travail” du re- NA Inversion normalement ouverte du relais
lais 9P Entrée note électronique
5 et 6 Entrée pilotant le passage en position “a” 9M Sortie note électronique activée sur la borne
des contacts inverseurs. Position “repos” du re- 9P
lais 9R Sortie note électronique provenant de la borne
R4 7, 8, 9, 10 Communs des contacts inverseurs 9P
7a, 8a, 9a, 10a Position “repos” des contacts B Sortie tension continue 8Vcc
S1
inverseurs
R5
7b, 8b, 9b, 10b Position “travail” des contacts
inverseurs
S2
11 Entrée logique pilotant le passage en position
R6
“a” des contacts inverseurs. Position “repos” B IV
12 Entrée logique pilotant le passage en position
S3
“b” des contacts inverseurs. Position “travail” H

13 Entrée sonnerie électr. provenant du PRS240 7

9M
1 7b 7a 8b 8a 9b 9a 10b 10a
9R
2
3 NA
9P

4 ON (b)
C
MEMORY
5 OFF (a)

11
12
13 7 8 9 10

33
(MT11 - F2006)
MODULES DE SERVICE
INTERPHONIE

65 65 65
*
VIDÉOPHONIE

53.5
70 89 89 70 89

1471E. RELAIS UNIVERSEL. 1471. RELAIS UNIVERSEL. 1472. RELAIS À 2 ÉCHANGES.

A utiliser lorsqu’une commande déterminée ne Comme le précédent, mais avec un nombre Différent du 1471E à cause du plus grand
*

peut pas être directement activée. Par exem- mineur de bornes et dans boîtier de dimen- nombre d’inversions et du fait qu’il manque les
TÉLÉPHONIE

ple: sions réduites. bornes 9P et 9T.


- allumage éclairage escalier,
- activation sonneries supplémentaires, Données techniques Données techniques
- ouverture gâche supplémentaire, etc. Alimentation: 13Vca; 12÷24Vcc Alimentation: 13Vca; 12÷24Vcc
Fixation sur barre DIN ou par 2 chevilles. Absorption: 0,05A Absorption: 0,05A
Nombre d’inversions: 1 Nombre d’inversions: 2
Données techniques Courant de commutation: 5A (50V) Courant de commutation: 1A (24V)
Alimentation: 13Vca; 12÷24Vcc Boîtier: DIN 3 modules A Boîtier: DIN 4 modules A
Absorption: 0,05A Température de fonctionnement: 0° ÷ 50°C Température de fonctionnement: 0° ÷ 50°C
Nombre d’inversions: 1 Humidité maximum admissible: 90% RH Humidité maximum admissible: 90% RH
Courant de commutation: 1A (24V)
Boîtier: DIN 4 modules A Bornes Bornes
Température de fonctionnement: 0° ÷ 50°C 1 Entrée tension en alternatif 13Vca-cc 1 Entrée tension en alternatif 13Vca-cc
Humidité maximum admissible: 90% RH 2 Entrée tension continue 21Vcc 2 Entrée tension continue 21Vcc
3 Entrée semi-onde négative ou masses 3 Entrée semi-onde négative ou masses
Bornes 5 Commun inversion relais 5 Commun de la 1ère inversion
1 Entrée tension en alternatif 13Vca-cc 6 Inversion normalement ouverte du relais 6 Contact normalement ouvert de la 1ère inver-
2 Entrée tension continue 21Vcc 7 Inversion normalement fermée du relais sion
3 Entrée semi-onde négative ou masses 7 Contact normalement fermé de la 1ère inver-
5 Commun inversion relais sion
6 Inversion normalement ouverte du relais 11 Commun de la 2ème inversion
1 6 12 Contact normalement ouvert de la 2ème inver-
7 Inversion normalement fermée du relais
9P Entrée note électronique sans charge résistive 2 sion
7 13 Contact normalement fermé de la 2ème inver-
9S Entrée note électronique avec charge résistive
9T Entrée note électronique temporisée (1 sec.) sion
- Masse 9S Entrée note électronique avec charge résistive
- Masse
3 5
6 7 12 13
1
2

9S
5 11

34
(MT11 - F2006)
NORMES D'INSTALLATION

INTERPHONIE
Caractéristiques générales RELANCER L’ACTIVATION DE LA GÂCHE ÉLECTRIQUE

- Le tubage des conducteurs de toute installation interphonique ou Dans les installations prévoyant de longues distances ou s’il faut piloter
vidéophonique doit s’effectuer séparément de celui de l’installation d’éclai- plusieurs gâches simultanément, insérer un relais comme indiqué dans
rage ou industrielle, conformément aux normes CEI et toute l’installation les schémas d’application suivants.
doit être réalisée conformément aux dispositions de la loi en vigueur.
- Il faut obligatoirement prévoir, en amont de l’alimentation, un disjoncteur de

*
Activer la gâche électrique via un relais supplémentaire
protection. Si l’installation prévoit plusieurs alimentations (même dans la

VIDÉOPHONIE
division par escalier), il ne faut utiliser qu’un seul interrupteur général. à la borne 5
- Avant de brancher l’alimentation, vérifier que les caractéristiques indi- du combiné 1471
quées sur l’étiquette correspondent à celles du secteur.
3 1

2
- Pour des motifs de compatibilité électromagnétique, tous les modules de relais supplé-
service doivent être installés en proximité de leurs propres alimentations. mentaire
6 5 alimentation du combiné

2
présente dans l’installa-
Conducteurs tion
1) Pour que l’installation interphonique fonctionne correctement, il faut PRS240
attentivement choisir le type de câble à utiliser.

*
2) Les dimensions des conducteurs doivent être appropriées aux distances SE PA X
existantes entre les appareils et au courant qu’ils absorbent.

TÉLÉPHONIE
3) Pour parvenir à la section nécessaire, ne pas utiliser plusieurs conduc-
teurs en parallèle (par ex.: câbles téléphoniques multipaires), mais
n’utiliser qu’un seul conducteur de section adéquate. Si l’on utilise des
câbles multipolaires, il faut choisir ceux ayant des caractéristiques de Brancher 2 gâches avec ouverture simultanée (Si22MO/1).
faibles paramètres de parasites (faible capacité par mètre, faible induc-
tance sur Ohm). alimentation présente à la borne 3 du à la borne 5
4) Si l’installation prévoit des alimentations supplémentaires, il faut les dans l’installation combiné du combiné
positionner en proximité des appareils qu’elles doivent alimenter. PRS240 PRS210

Bruit de fond
Pour éviter les possibles bruits de fond sur la ligne phonique, on conseille de:
5) ne pas tirer les câbles interphoniques ou téléphoniques dans la même transformateur
canalisation des conducteurs qui alimentent des charges en alternatif; 2 6 3
2 32 62 supplémentaire
6) éviter d’utiliser le même câble multipolaire pour transmettre les signaux PA PA
phoniques et d’alimentation en alternatif (ampoules, postes de rue ampli-
fiés, gâches électriques). Utiliser des conducteurs séparés pour les
alimentations en alternatif; 2 5 1
2 12 52
7) ne jamais brancher les ampoules d’éclairage des porte-étiquettes (ou SE 1471 1471 SE
dispositifs divers alimentés en alternatif) à la borne 4 (-) du groupe relais supplémentaire relais supplémentaire
phonique; 2 conducteurs doivent partir de la borne - (moins) de l’alimen-
tation, un pour la borne 4 du groupe phonique et l’autre pour le branche-
ment des ampoules (ou autre dispositif alimenté en alternatif); Brancher 2 gâches dont une toujours activée dans une installa-
8) pour l’éclairage des ampoules des porte-étiquettes, on conseille d’utiliser tion avec division par escaliers (Si26MO/1; Si 26MO/2).
un transformateur supplémentaire (type PRS210) de 12V et de puis- à la borne 5 du à la borne 3 du
sance adéquate (chaque ampoule absorbe 75mA) avec les relatifs 2 combiné combiné
conducteurs d’alimentation séparés de ceux phoniques;
9) dans les installations prévoyant de longues distances entre le poste de relais supplémentaire
1471
rue et le dernier combiné, on conseille de positionner l’alimentation en
proximité du poste de rue et de relancer l’activation de la gâche électrique 6 3
2 2

PA
à l’aide d’un relais afin d’éviter des inductions de courant en alternatif le
long de la colonne montante (voir les schémas de la colonne latérale). alimentation présente dans
5
2 1
2 l’installation
SE

SECTION DES CONDUCTEURS


PRS240
Distance Phonie et appels Gâches et masses (*) 72

1473
inverseur de
PA =bouton poussoir d’ouver-
m. mm² mm mm² mm palier 7b 7a
ture de la porte
S Ø S Ø SE =gâche électrique
diode
50 0,35 0,7 0,75 1 (100V-1A)
100 0,35 0,7 1 1,2
200 0,5 0,8 2 1,4 aux autres paliers
300 0,75 1 2,5 1,6 1471
6
2 3
2

400 1 1,2 - - relais supplé-


mentaire
(*) Conducteurs en gras. alimentation présente
5
2 1
2
PRS240 dans l’installation
PRS220
SE PA

35
(MT11 - F2006)
NORMES D'INSTALLATION MODE DE FONCTIONNEMENT
INTERPHONIE

SONNERIE SUPPLÉMENTAIRE Installations de base.


Si le volume de la sonnerie est insuffisant ou s’il faut relancer l’appel Dans toutes les installations, il suffit de décrocher le combiné pour
dans une autre pièce, on peut installer une sonnerie supplémentaire établir la communication avec le poste de rue.
pilotée par un relais. L’appel se matérialise par un signal acoustique sur le haut-parleur du
combiné.
*

Pour activer l’ouvre-porte, il suffit d’appuyer sur le bouton portant le


Relancer la sonnerie via le module relais à insérer symbole de la clé.
VIDÉOPHONIE

dans le combiné Dans les installations avec 2 entrées ou plus, la communication et la


commande d’ouverture de la porte sont dirigés automatiquement vers
RL36
l’entrée d’où est parvenu le dernier appel, les autres entrées restant
9 92 C2 déconnectées.
bornes
combiné
3 32 Installations avec secret de conversation.

2 Dans toutes les installations d’ interphonie sans intercommunicants, il


*

NA
est possible d’avoir le secret phonique (seul le combiné appelé peut
communiquer avec le poste de rue) en ajoutant dans chaque combiné
TÉLÉPHONIE

une module “secret de conversation” SM50E.


12 ÷ 48Vca/cc A partir du moment où le ronfleur sonne, l’usager appelé dispose
d’environ 40 secondes pour répondre; dés qu’il décroche, la durée de
la conversation n’est plus limitée. En raccrochant, il remet le système en
Relancer la sonnerie via relais dans boîtier sur veille. Si un usager ne raccroche pas correctement, un appel successif
barre DIN d’un autre combiné le déconnecte automatiquement du branchement
phonique avec le poste de rue.
1471E
2 Systèmes intercommunicants.
bornes 9 9P 52
combiné
3 2 Les systèmes intercommunicants permettent de converser entre diffé-
rents usagers. Il suffit de décrocher le combiné pour répondre à un
borne
appel, l’usager, décrochant son combiné, peut se mêler à une conver-
X 12 62 sation en cours. Pour éviter les interférences on conseille de respecter
alimentation
la norme d’utilisation suivante:
12Vca/cc ÷ 230Vca
- soulever le combiné et s’assurer qu’il n’y a aucune conversation en
cours,
- appuyer sur le bouton-poussoir d’appel correspondant à l’usager
INSTALLER UN AMPLIFICATEUR AUDIO désiré.

Dans les installations intercommunicantes prévoyant de longues dis- Systèmes intercommunicants branchés au poste de rue.
tances entre les combinés et l’alimentation, pour augmenter le niveau
phonique des intercommunicants, on conseille d’installer un amplifica- Ces systèmes permettent la conversation entre 2 ou plusieurs usagers
teur art. 2443 (voir les caractéristiques à page 110). Le schéma suivant internes, avec déconnexion du poste de rue, ou bien entre un poste
est valable pour toutes les installations intercommunicantes (de page intérieur et le poste de rue.
55 à page 71). Lors d’un appel depuis la plaque de rue, la ligne phonique du module se
branche automatiquement; lors d’un appel intérieur, la ligne phonique
intercommunicante interne se branche automatiquement. L’usager
appelé doit simplement décrocher son combiné.
Tout usager décrochant son combiné peut se mêler à une conversation
12
en cours. Pour éviter les interférences, la procédure suivante est
13
F recommandée:
14 - décrocher le combiné et s’assurer qu’il n’y pas de conversation en
cours;
127V
230V

- appuyer sur le bouton-poussoir d’appel correspondant à l’usager


0

désiré.
Le son (note continue) des appels internes est différent de celui des
G 2 7 appels externes (note modulée ou ronfleur électronique).
2443 En quelques Pour piloter la gâche électrique, il faut appuyer sur le bouton poussoir
schémas on uti- identifié par le symbole de la clé.
PRS226E
lise la borne A
ou 9.
X C+ D Y

B
12a
13a

36
(MT11 - F2006)
RECHERCHE DE PANNES

INTERPHONIE
CONTRÔLES PRÉLIMINAIRES
- Contrôler la présence de la tension du réseau (protection thermique). Pour les réarmer, il faut chapitre “alimentations”).
entre les bornes 230 (ou 127) et 0 de l’alimen- débrancher la tension du réseau pendant envi- - Contrôler que les sections des conducteurs
tation. ron 1 minute, et la rétablir après avoir éliminé le soient conformes comme indiqué page 35 et
- Les alimentations sont dépourvues de fusi- défaut. dans les descriptions de chaque schéma indi-

*
ble, mais protégées des surcharges ou des - Contrôler les tensions de sortie de l’alimenta- viduel.
court-circuits par un détecteur de température tion (voir en détail les valeurs indiquées dans le

VIDÉOPHONIE
DÉFAUTS ET PANNES PROBABLES
Rien ne fonctionne Sifflements (effet Larsen) au poste de rue INSTALLATION AVEC PLUSIEURS EN-
La tension du réseau manque. Court-circuit ou Le module phonique est mal installé dans la TRÉES
surcharge aux bornes de sortie de l’alimenta- plaque de rue. Baisser le volume.
tion. Alimentation défectueuse. L’entrée A n’est jamais activée
Court-circuit entre 5 et 6 de l’inverseur. Inver-

*
Réception radio sur le poste de rue
L’ouvre-porte ne fonctionne pas On peut noter le défaut lorqu’un émetteur agit seur défectueux.

TÉLÉPHONIE
Gâche défectueuse. La section des conduc- dans le voisinage. Appliquer un condensateur
teurs indiqués en caractères gras est insuffi- de 0,1µF entre les bornes 1 et 3 du module L’entrée B n’est jamais activée
sante. Un conducteur du raccordement de phonique. Court-circuit entre 3 et 4 de l’inverseur. Inver-
l’ouvre-porte est interrompu. Alimentation dé- seur défectueux. Manque d’alimentation sur 1
fectueuse. et 2 de l’inverseur (12Vca).
INSTALLATION INTERCOMMUNICANTES
Aucun appel ne parvient du poste de rue
Le branchement au commun des boutons- Manque de phonie dans les deux canaux.
poussoirs de la plaque de rue est interrompu. La phonie intercommunicante ne fonc-
Alimentation défectueuse. tionne pas
Court-circuit entre + et - de l’alimentation.
Un des combinés ne reçoit pas les appels Alimentation défectueuse.
Le fil de branchement entre ce poste et le poste
de rue est interrompu. Le combiné n'est pas On effectue les appels du poste de rue.
accroché correctement, dans les installations Manque de phonie dans les deux canaux.
à l'appel électronique le son joint sur le haut- La phonie intercommunicante ne fonc-
parleur qui vient disjoint directement quand il tionne pas
se lève le combiné pour éviter la réception de Manque de tension d’alimentation entre 3 (+)
l'appel pendant les conversations. Combiné et 4 (-) du module phonique (8Vcc). Module
défectueux. phonique défectueux. Alimentation défec-
tueuse.
Manque de phonie dans les deux canaux
Manque de tension d’alimentation entre 3 (+) Manque de phonie des combinés au poste
et 4 (-) du module phonique (6÷8Vcc). Court- de rue
circuit entre + et - de l’alimentation. Alimenta- Le branchement entre 1 des combinés et G de
tion défectueuse. l’alimentation est interrompu. Le branchement
entre D de l’alimentation et 1 du module phoni-
Manque de phonie des combinés vers le que est interrompu. Module phonique défec-
poste de rue tueux. Alimentation défectueuse.
Le branchement 1 des combinés au module
phonique est interrompu ou en court-circuit. Il Manque de phonie du poste de rue aux
manque le branchement de masse à la borne combinés
4 du module phonique. Module phonique dé- Le branchement entre 2 des combinés et 2 de
fectueux. l’alimentation est interrompu. Le branchement
entre C+ de l’alimentation et 2 du module pho-
Manque de phonie du poste de rue vers les nique est interrompu. Module phonique défec-
combinés tueux. Alimentation défectueuse.
Le branchement 2 des combinés au module
phonique est interrompu ou en court-circuit. On effectue les appels intercommunicants,
Module phonique défectueux. mais le poste de rue reste branché
Alimentation défectueuse.
Phonie avec bruit de fond (50/60Hz)
Branchements erronés ou section des conduc- Les appels intercommunicants ne sonnet
teurs n'ajustées pas (voir le paragraphe spéci- pas
fique à la page 35). Alimentation défectueuse. Vérifier que le conducteur 7 soit branché sur le
7 de l’alimentation. Alimentation défectueuse.

Manque de phonie dans le service


intercommunicant
Alimentation défectueuse.

37
(MT11 - F2006)
Si 21MO/1
INTERPHONIE

COMBINÉS BRANCHÉS À UN POSTE DE RUE

Q.té Article Description

... KM 810W Combiné à 1 bouton poussoir série Compact Appel de palier


... ST 720W Combiné expansible série Studio Ce schéma d’application permet de
... Combiné à 1 bouton poussoir série Project différencier l’appel de palier de celui
*

PT 510EW
... PT 526EW Combiné expansible série Project provenant de la plaque de rue.
VIDÉOPHONIE

1 PRS240 Alimentation avec sonnerie électronique


1 PA ** Bouton -poussoir ouvre porte (optionnel) FP
9
1 SE ** Gâche électrique (12Vca-1A)
Bouton poussoir
Poste de rue série Mody (pour la composition voir les pages 16÷19) de palier PT510E
à 1 file à 2 files
... MD71÷74 MD71÷74 Boîtes d’encastrement avec cadres porte-modules
1 MD10-11-12 MD10-122-124 Modules prédisposé pour le module phonique
... MD21 ÷ 24 MD222 ÷ 228 Modules boutons-poussoirs
*

... MD20 - 50 MD20 - 50 Module neutre et numéro d’information PT526E


1 Visières antipluie
TÉLÉPHONIE

MD82 ÷ 812 MD82 ÷ 812


FP
1 MD92 ÷ 912* MD92 ÷ 912* Boîtiers antipluie avec cadre porte-modules 9
1 MD30 MD30 Module phonique
Bouton poussoir
de palier
Poste de rue série Matrix (pour la composition voir les pages 24 et 25) ST720

... MA71÷73 Boîtes d’encastrement avec cadres porte-modules


1 MA10P-11P-12P Modules avec module phonique
... MA20-22-24 Modules boutons-poussoirs et neutre
... MA61÷63 Cadres de façade
... MA91 ÷ 93 * Boîtiers antipluie avec cadre porte-modules KM810

7
Poste de rue série Profilo (pour la composition voir les pages 28 et 29) C+

... PL71÷73 Boîtes d’encastrement avec cadres porte-modules


1 PL10P-11P-12P Modules avec module phonique
... PL20 ÷ 24 Modules boutons-poussoirs et neutre PRS240

... Selon le nombre d’usagers.


* Les boîtiers antipluie sont usés à la place des boîtes d’encastrement et des visières.
** Appareils non fournis par ACI Farfisa.

Mode de fonctionnement. Voir page 36.

Notes
- Pour le branchement des ampoules d’éclairage des porte-étiquettes, lire les notes 6, 7 et 8 des normes d’installation à page 35.
- En ce qui concerne les dimensions des conducteurs, se référer aux indications d’installation et au tableau de page 35.
- On peut utiliser des appareils téléphoniques à la place des combinés (voir le chapitre “téléphonie”).
- Voir les autres types de plaques de rue à pages 30 et 31 ou sur le catalogue général.

Schéma d’application
En cas d’installation des postes de rue amplifiés MD100,
MD200, RP100, RP200 et série UP, on conseille de
superposer ce schéma à celui de page 39, en l’alignant à
la colonne montante.
Pour les séries RP et UP, on peut réaliser des installations
à 1 ou 2 appels, tandis qu’avec la série Mody on peut xn
réaliser des installations à plusieurs appels en ajoutant la
nécessaire quantité de modules boutons poussoirs. X3
S
Attention.
T - Dans les postes de rue RP100 et X2 P2
RP200, couper le pontet W1. P1
- - Dans les postes de rue série UP, il
C
faut isoler le conducteur jaune et ne 1 1
P pas le brancher. 2
MD7.
MD100 2
- En ce qui con- PRS240 MD200
T cerne les con-
ducteurs d’ali-
C+
MD2.
X
- mentation en al-
ternatif, voir la 230V UP11
K note 6 des nor- 127V
mes d’installation 0
PA
RP100
UP100
UP12
RP200 UP200
M de page 35. SE

38
(MT11 - F2006)
Si 21MO/1

INTERPHONIE
COMBINÉS BRANCHÉS À UN POSTE DE RUE

1
2

*
xn 9
3

VIDÉOPHONIE
0
5

*
TÉLÉPHONIE
KM810 ST720 PT526E PT510E

1
2
9
3
0
5

Mody Matrix
Profilo
xn P

x2 P
P
C
1
2
1
2
S
3
4
3
4
T
-
PRS240
A P
C+ PA T
230V
127V SE -
0
K
M
39
(MT11 - F2006)
Si 21MO/3
INTERPHONIE

COMBINÉS AVEC SECRET DE CONVERSATION BRANCHÉS À UN POSTE DE RUE

Q.té Article Description

... KM 810W Combiné à 1 bouton poussoir série Compact Appel de palier


... ST 720W Combiné expansible série Studio Ce schéma d’application permet de
... Combiné à 1 bouton poussoir série Project différencier l’appel de palier de celui
*

PT 510EW
... PT 526EW Combiné expansible série Project provenant de la plaque de rue.
VIDÉOPHONIE

... SM50E Module de secret de conversation


1 PRS240 Alimentation avec sonnerie électronique FP
9
1 1471E Relais universel
1 PA ** Bouton -poussoir ouvre porte (optionnel) Bouton poussoir
1 SE ** Gâche électrique (12Vca-1A) de palier PT510E

Poste de rue série Mody (pour la composition voir les pages 16÷19)
à 1 file à 2 files
... MD71÷74 MD71÷74 Boîtes d’encastrement avec cadres porte-modules
*

1 MD10-11-12 MD10-122-124 Modules prédisposé pour le module phonique PT526E


... Modules boutons-poussoirs
TÉLÉPHONIE

MD21 ÷ 24 MD222 ÷ 228 FP


... MD20 - 50 MD20 - 50 Module neutre et numéro d’information 9
1 MD82 ÷ 812 MD82 ÷ 812 Visières antipluie
Bouton poussoir
1 MD92 ÷ 912* MD92 ÷ 912* Boîtiers antipluie avec cadre porte-modules de palier
1 MD30 MD30 Module phonique ST720

Poste de rue série Matrix (pour la composition voir les pages 24 et 25)

... MA71÷73 Boîtes d’encastrement avec cadres porte-modules


1 MA10P-11P-12P Modules avec module phonique
... MA20-22-24 Modules boutons-poussoirs et neutre KM810

... MA61÷63 Cadres de façade 7


... MA91 ÷ 93 * Boîtiers antipluie avec cadre porte-modules C+

Poste de rue série Profilo (pour la composition voir les pages 28 et 29)

... PL71÷73 Boîtes d’encastrement avec cadres porte-modules PRS240


1 PL10P-11P-12P Modules avec module phonique
... PL20 ÷ 24 Modules boutons-poussoirs et neutre

... Selon le nombre d’usagers.


* Les boîtiers antipluie sont usés à la place des boîtes d’encastrement et des visières.
** Appareils non fournis par ACI Farfisa.

Mode de fonctionnement. Voir page 36.


Combinés série Project et Compact Combinés série Studio
Notes
- Pour le branchement des ampoules d’éclai- Dans chaque combiné il faut: Dans chaque combiné il faut:
rage des porte-étiquettes, lire les notes 6, 7 - couper le pontet W1 qui relie les bornes 3 - couper le pontet mobile présent à l’inté-
et 8 des normes d’installation à page 35. et 0 (7 pour le modèle PT510EW) rieur du connecteur JP2
- En ce qui concerne les dimensions des con- - brancher ensemble la borne 0 (7 pour le - brancher ensemble la borne 0 du combiné
ducteurs, se référer aux indications d’instal- modèle PT510EW) du combiné et la borne - et la borne - (moins) du module SM50E.
lation et au tableau de page 35. (moins) du module SM50E.
- On peut utiliser des appareils téléphoniques JP2
à la place des combinés (voir le chapitre W1
“téléphonie”).
- Voir les autres types de plaques de rue à
pages 30 et 31 ou sur le catalogue général. 2 9 1 3 5 7 3 2 9 1 5 0
S
T
-
9 B C 9 B C
P
SM 50E SM 50E
T
- 2
1
2
1
9 9
K 3 3

M
40
(MT11 - F2006)
Si 21MO/3

INTERPHONIE
COMBINÉS AVEC SECRET DE CONVERSATION BRANCHÉS À UN POSTE DE RUE

SM50E

B 1 1 1 1
C 2 2 2 2

*
xn 9 9 9 9 9
JP2 W1 W1

VIDÉOPHONIE
3 3 3 3
0 0 7
5 5 5

*
TÉLÉPHONIE
ST720 KM810 PT526E PT510E

SM50E

B 1 1 1 1
C 2 2 2 2
9 9 9 9 9
JP2 W1 W1
3 3 3 3
0 0 7
5 5 5

ST720 KM810 PT526E PT510E

Mody Profilo Matrix

xn P

x2 P
1471E
P
9T C
1 1
1 2 2
5 3 3 S
7 4 4
T
PRS240 A -
C+ PA P
230V
127V SE
T
0 -
K
M
41
(MT11 - F2006)
Si 22MO/1
INTERPHONIE

COMBINÉS BRANCHÉS À DEUX POSTES DE RUE COMMUTÉS AUTOMATIQUEMENT

Q.té Article Description

... KM 810W Combiné à 1 bouton poussoir série Compact Appel de palier


... ST 720W Combiné expansible série Studio Ce schéma d’application permet de
... PT 510EW Combiné à 1 bouton poussoir série Project différencier l’appel de palier de celui
*

... PT 526EW Combiné expansible série Project provenant de la plaque de rue.


VIDÉOPHONIE

1 PRS240 Alimentation avec sonnerie électronique


1 1473 Inverseur FP
9
2 PA ** Bouton -poussoir ouvre porte (optionnel)
2 SE ** Gâche électrique (12Vca-1A) Bouton poussoir
de palier PT510E
Poste de rue série Mody (pour la composition voir les pages 16÷19)
à 1 file à 2 files
... MD71÷74 MD71÷74 Boîtes d’encastrement avec cadres porte-modules
2 MD10-11-12 MD10-122-124 Modules prédisposé pour le module phonique
*

... MD21 ÷ 24 MD222 ÷ 228 Modules boutons-poussoirs PT526E


... Module neutre et numéro d’information
TÉLÉPHONIE

MD20 - 50 MD20 - 50
FP
2 MD82 ÷ 812 MD82 ÷ 812 Visières antipluie 9
2 MD92 ÷ 912* MD92 ÷ 912* Boîtiers antipluie avec cadre porte-modules
2 MD30 MD30 Module phonique Bouton poussoir
de palier
ST720
Poste de rue série Matrix (pour la composition voir les pages 24 et 25)

... MA71÷73 Boîtes d’encastrement avec cadres porte-modules


2 MA10P-11P-12P Modules avec module phonique
... MA20-22-24 Modules boutons-poussoirs et neutre
... MA61÷63 Cadres de façade KM810
... MA91 ÷ 93 * Boîtiers antipluie avec cadre porte-modules
7
C+
Poste de rue série Profilo (pour la composition voir les pages 28 et 29)

... PL71÷73 Boîtes d’encastrement avec cadres porte-modules


2 PL10P-11P-12P Modules avec module phonique PRS240
... PL20 ÷ 24 Modules boutons-poussoirs et neutre

... Selon le nombre d’usagers.


* Les boîtiers antipluie sont usés à la place des boîtes d’encastrement et des visières.
** Appareils non fournis par ACI Farfisa.

Mode de fonctionnement.
Comme l’installation de base détaillée à page 36, avec les variations suivantes:
- Les fonctions phoniques et l’ouverture de la gâche sont automatiquement inversées lors de l’appel et restent dans cet état tant qu’un
appel n’arrive de l’autre entrée.

Notes
- Pour le branchement des ampoules d’éclairage des porte-étiquettes, lire les notes 6, 7 et 8 des normes d’installation à page 35.
- En ce qui concerne les dimensions des conducteurs, se référer aux indications d’installation et au tableau de page 35.
- On peut utiliser des appareils téléphoniques à la place des combinés (voir le chapitre “téléphonie”).
- Voir les autres types de plaques de rue à pages 30 et 31 ou sur le catalogue général.

S
T
-
P
T
-
K
M
42
(MT11 - F2006)
Si 22MO/1

INTERPHONIE
COMBINÉS BRANCHÉS À DEUX POSTES DE RUE COMMUTÉS AUTOMATIQUEMENT

*
VIDÉOPHONIE
*
TÉLÉPHONIE

S
T
-
P
T
-
K
M
43
(MT11 - F2006)
Si 23MO/1
INTERPHONIE

COMBINÉS BRANCHÉS À TROIS POSTES DE RUE COMMUTÉS AUTOMATIQUEMENT

Q.té Article Description

... KM 810W Combiné à 1 bouton poussoir série Compact Appel de palier


... ST 720W Combiné expansible série Studio Ce schéma d’application permet de
... PT 510EW Combiné à 1 bouton poussoir série Project différencier l’appel de palier de celui
*

... PT 526EW Combiné expansible série Project provenant de la plaque de rue.


VIDÉOPHONIE

1 PRS240 Alimentation avec sonnerie électronique


2 1473 Inverseur FP
9
3 PA ** Bouton -poussoir ouvre porte (optionnel)
3 SE ** Gâche électrique (12Vca-1A) Bouton poussoir
de palier PT510E
Poste de rue série Mody (pour la composition voir les pages 16÷19)
à 1 file à 2 files
... MD71÷74 MD71÷74 Boîtes d’encastrement avec cadres porte-modules
3 MD10-11-12 MD10-122-124 Modules prédisposé pour le module phonique
*

... MD21 ÷ 24 MD222 ÷ 228 Modules boutons-poussoirs PT526E


... Module neutre et numéro d’information
TÉLÉPHONIE

MD20 - 50 MD20 - 50
FP
3 MD82 ÷ 812 MD82 ÷ 812 Visières antipluie 9
3 MD92 ÷ 912* MD92 ÷ 912* Boîtiers antipluie avec cadre porte-modules
Bouton poussoir
3 MD30 MD30 Module phonique
de palier
ST720
Poste de rue série Matrix (pour la composition voir les pages 24 et 25)

... MA71÷73 Boîtes d’encastrement avec cadres porte-modules


3 MA10P-11P-12P Modules avec module phonique
... MA20-22-24 Modules boutons-poussoirs et neutre
... MA61÷63 Cadres de façade KM810

... MA91 ÷ 93 * Boîtiers antipluie avec cadre porte-modules


7
C+
Poste de rue série Profilo (pour la composition voir les pages 28 et 29)

... PL71÷73 Boîtes d’encastrement avec cadres porte-modules


3 PL10P-11P-12P Modules avec module phonique PRS240
... PL20 ÷ 24 Modules boutons-poussoirs et neutre

... Selon le nombre d’usagers.


* Les boîtiers antipluie sont usés à la place des boîtes d’encastrement et des visières.
** Appareils non fournis par ACI Farfisa.

Mode de fonctionnement.
Comme l’installation de base détaillée à page 36, avec les variations suivantes:
- Les fonctions phoniques et l’ouverture de la gâche sont automatiquement inversées lors de l’appel et restent dans cet état tant qu’un appel n’arrive
de l’autre entrée.

Notes
- Pour le branchement des ampoules d’éclairage des porte-étiquettes, lire les notes 6, 7 et 8 des normes d’installation à page 35.
- En ce qui concerne les dimensions des conducteurs, se référer aux indications d’installation et au tableau de page 35.
- On peut utiliser des appareils téléphoniques à la place des combinés (voir le chapitre “téléphonie”).
- Voir les autres types de plaques de rue à pages 30 et 31 ou sur le catalogue général.

S
T
-
P
T
-
K
M
44
(MT11 - F2006)
Si 23MO/1

INTERPHONIE
COMBINÉS BRANCHÉS À TROIS POSTES DE RUE COMMUTÉS AUTOMATIQUEMENT

*
VIDÉOPHONIE
*
TÉLÉPHONIE

S
T
-
P
T
-
K
M
45
(MT11 - F2006)
Si 26MO/1
INTERPHONIE

INSTALLATION DE INTERPHONIE AVEC ENTRÉES SECONDAIRES ET UNE COMMUNE PRINCIPALE (division par escaliers)

Q.té Article Description

... KM 810W Combiné à 1 bouton poussoir série Compact Appel de palier


... ST 720W Combiné expansible série Studio Ce schéma d’application permet de
... PT 510EW Combiné à 1 bouton poussoir série Project différencier l’appel de palier de celui
*

... PT 526EW Combiné expansible série Project provenant de la plaque de rue.


VIDÉOPHONIE

X PRS240 Alimentation avec sonnerie électronique


1 PRS220 Alimentation FP
9
X 1473 Inverseur
1+X PA ** Bouton -poussoir ouvre porte (optionnel) Bouton poussoir
1+X SE ** Gâche électrique (12Vca-1A) de palier PT510E

Poste de rue série Mody (pour la composition voir les pages 16÷19)
à 1 file à 2 files
... MD71÷74 MD71÷74 Boîtes d’encastrement avec cadres porte-modules
*

1+X MD10-11-12 MD10-122-124 Modules prédisposé pour le module phonique PT526E


... Modules boutons-poussoirs
TÉLÉPHONIE

MD21 ÷ 24 MD222 ÷ 228


FP
... MD20 - 50 MD20 - 50 Module neutre et numéro d’information 9
1+X MD82 ÷ 812 MD82 ÷ 812 Visières antipluie
Bouton poussoir
1+X MD92 ÷ 912* MD92 ÷ 912* Boîtiers antipluie avec cadre porte-modules
de palier
1+X MD30 MD30 Module phonique ST720

Poste de rue série Matrix (pour la composition voir les pages 24 et 25)

... MA71÷73 Boîtes d’encastrement avec cadres porte-modules


1+X MA10P-11P-12P Modules avec module phonique
... MA20-22-24 Modules boutons-poussoirs et neutre KM810

... MA61÷63 Cadres de façade


7
... MA91 ÷ 93 * Boîtiers antipluie avec cadre porte-modules C+

Poste de rue série Profilo (pour la composition voir les pages 28 et 29)

... PL71÷73 Boîtes d’encastrement avec cadres porte-modules PRS240


1+X PL10P-11P-12P Modules avec module phonique
... PL20 ÷ 24 Modules boutons-poussoirs et neutre

... Selon le nombre d’usagers.


X En fonction du nombre d'escaliers.
* Les boîtiers antipluie sont usés à la place des boîtes d’encastrement et des visières.
** Appareils non fournis par ACI Farfisa.

Mode de fonctionnement.
Comme l’installation de base détaillée à page 36, avec les variations suivantes:
- Les fonctions phoniques et l’ouverture de la gâche sont automatiquement inversées
lors de l’appel et restent dans cet état tant qu’un appel n’arrive de l’autre entrée. Les communs de la plaque de rue de l’entrée
- Les services vers les entrées secondaires sont indépendants l’un de l’autre et ils principale doivent être séparés. Un commun pour
peuvent donc fonctionner simultanément. chaque entrée secondaire. Les boutons poussoirs
de la série Mody sont divisibles par groupes de 2.
Notes Les boutons poussoirs des séries Matrix et Profilo
- On peut installer également les plaques de rue des séries Prestige et TM. Pour ce ne sont pas divisibles.
dernier type, demander la version avec les communs séparés.
Module boutons poussoirs série Mody
- Pour le branchement des ampoules d’éclairage des porte-étiquettes, lire les notes 6,
7 et 8 des normes d’installation à page 35. Commun boutons 1 et 2
- En ce qui concerne les dimensions des conducteurs, se référer aux indications
d’installation et au tableau de page 35. Pour séparer le commun
S - On peut utiliser des appareils téléphoniques à la place des combinés (voir le chapitre des boutons couper ici
“téléphonie”).
T - Voir les autres types de plaques de rue à pages 30 et 31 ou sur le catalogue général. Commun boutons 3 et 4

-
P
T
-
K
M
46
(MT11 - F2006)
Si 26MO/1

INTERPHONIE
INSTALLATION DE INTERPHONIE AVEC ENTRÉES SECONDAIRES ET UNE COMMUNE PRINCIPALE (division par escaliers)

“A” “B”
“ C - D - .. ”

*
1 1
2 2

VIDÉOPHONIE
9 xn(A) 9 Xn(B)
3 3
0 0
5 5

KM810 ST720 PT526E PT510E KM810 ST720 PT526E PT510E

*
1 1
2 2

TÉLÉPHONIE
9 9
3 3
0 0
5 5

PRS240 PRS240

C+ C+

230V 230V
127V 127V
0 0

Profilo Matrix Profilo Matrix


xn(A) xn(B)
P P

P P
C 3 4 5 7 8 9 C 3 4 5 7 8 9

4 4 4 4
3 3 3 3
2 2 8b 2 2 8b
1473 1473
1 1 9b 1 1 9b

1 1
2 2
A A

Mody 7b 6 9a 8a 7a Mody 7b 6 9a 8a 7a
PA PA

SE SE

Profilo Matrix Mody

P xn(C)

P x1(C)
C 6(C)
P xn(B)

P
C
P xn(A) S
P
C
1 1
T
2
3
4
2
3
4 230V
127V
-
A
PRS220
0
P
SE PA
T
-
K
M
47
(MT11 - F2006)
Si 26MO/2
INTERPHONIE

INSTALLATION INTERPHONIQUE À UN APPEL AVEC ENTRÉES SECONDAIRES ET UNE COMMUNE PRINCIPALE (division par
escaliers)
Q.té Article Description

... KM 810W Combiné à 1 bouton poussoir série Compact


... ST 720W Combiné expansible série Studio
*

... PT 510EW Combiné à 1 bouton poussoir série Project


... Combiné expansible série Project
VIDÉOPHONIE

PT 526EW
1+X PRS240 Alimentation avec sonnerie électronique
X 1473 Inverseur
1+X PA ** Bouton -poussoir ouvre porte (optionnel)
1+X SE ** Gâche électrique (12Vca-1A)

Poste de rue série Mody (pour la composition voir les pages 16÷19)

Entrées secondaires
*

X MD71 Boîte d’encastrement avec cadres porte-modules


Schéma d’application
X MD11 Module prédisposé pour le module phonique
TÉLÉPHONIE

En cas d’installation des postes de rue amplifiés


X MD81 Visière antipluie
MD100, RP100, UP11 et UP100, on conseille de
X MD91* Boîtier antipluie avec cadre porte-modules
superposer ce schéma à celui de page 49, en l’ali-
X MD30 Module phonique
gnant à la colonne montante.
Entrée principale
à 1 file à 2 files Attention.
... MD71÷74 MD71÷74 Boîtes d’encastrement avec cadres - Dans les postes de rue RP100, couper le pontet
1 MD10-11-12 MD10-122-124 Modules prédisposé pour le module phonique W1.
... MD21 ÷ 24 MD222 ÷ 228 Modules boutons-poussoirs - Dans les postes de rue série UP, il faut isoler le
... MD20 - 50 MD20 - 50 Module neutre et numéro d’information conducteur jaune et ne pas le brancher.
1 MD82 ÷ 812 MD82 ÷ 812 Visières antipluie - En ce qui concerne les conducteurs d’alimentation
1 MD92 ÷ 912* MD92 ÷ 912* Boîtiers antipluie avec cadre porte-modules en alternatif, voir la note 6 des normes d’installation
1 MD30 MD30 Module phonique de page 35.

Poste de rue série Matrix (pour la composition voir les pages 24 et 25)
PRS240
Entrées secondaires
X MA71 Boîte d’encastrement avec cadres porte-modules
X MA11P Module avec module phonique 230V
127V
X MA61 Cadre de façade 0
X
C+

Entrée principale
... MA71÷73 Boîtes d’encastrement avec cadres
1 MA10P-11P-12P Modules avec module phonique C
3 4 5 7 8 9
P
... MA20-22-24 Modules boutons-poussoirs et neutre
... MA61÷63 Cadres de façade MD100
RP100
2
1
... MA91 ÷ 93 * Boîtiers antipluie avec cadre porte-modules UP11
UP100 2 8b
1473
1 9b

Poste de rue série Profilo (pour la composition voir les pages 28 et 29) PA

SE
Entrées secondaires 7b 6 9a 8a 7a

X PL71 Boîte d’encastrement avec cadres porte-modules


X PL11P Module avec module phonique

Entrée principale
... PL71÷73 Boîtes d’encastrement avec cadres
1 PL10P-11P-12P Modules avec module phonique
... PL20 ÷ 24 Modules boutons-poussoirs et neutre

... Selon le nombre d’usagers.


S X En fonction du nombre d'escaliers.
* Les boîtiers antipluie sont usés à la place des boîtes d’encastrement et des visières.
T ** Appareils non fournis par ACI Farfisa.

- Mode de fonctionnement.
Comme l’installation de base détaillée à page 36, avec les variations suivantes:
P - Les fonctions phoniques et l’ouverture de la gâche sont automatiquement inversées lors de l’appel et restent dans cet état tant qu’un appel n’arrive
de l’autre entrée.
T - Les services vers les entrées secondaires sont indépendants l’un de l’autre et ils peuvent donc fonctionner simultanément.

- Notes
- Pour le branchement des ampoules d’éclairage des porte-étiquettes, lire les notes 6, 7 et 8 des normes d’installation à page 35.
K - En ce qui concerne les dimensions des conducteurs, se référer aux indications d’installation et au tableau de page 35.
- On peut utiliser des appareils téléphoniques à la place des combinés (voir le chapitre “téléphonie”).
M - Voir les autres types de plaques de rue à pages 30 et 31 ou sur le catalogue général.

48
(MT11 - F2006)
Si 26MO/2

INTERPHONIE
INSTALLATION INTERPHONIQUE À UN APPEL AVEC ENTRÉES SECONDAIRES ET UNE COMMUNE PRINCIPALE (division par
escaliers)

“A” “B”
“ C - D - .. ”

*
1 1
2 2
9 9

VIDÉOPHONIE
3 3
0 0
5 5

KM810 ST720 PT526E PT510E KM810 ST720 PT526E PT510E

*
TÉLÉPHONIE
PRS240 PRS240
230V 230V
127V C+ 127V C+
0 0

P P

C 3 4 5 7 8 9 C 3 4 5 7 8 9

4 4 4 4
3 3 3 3
2 2 8b 2 2 8b
1473 1473
1 1 9b 1 1 9b

1 1
2 2
A A

7b 6 9a 8a 7a 7b 6 9a 8a 7a
Mody Mody
PA PA

Profilo Matrix Profilo Matrix


SE SE

Profilo Matrix Mody

P x(N)

P x(C)

P
S
P
C
1 1
C+
T
2 2
3
4
3
4 230V
127V
-
0
A
PRS240 P
SE PA
T
-
K
M
49
(MT11 - F2006)
Si 27MO/1
INTERPHONIE

INSTALLATION DE INTERPHONIE AVEC ENTRÉES SECONDAIRES ET UNE COMMUNE PRINCIPALE (division par escaliers)

Q.té Article Description

... KM 810W Combiné à 1 bouton poussoir série Compact Appel de palier


... ST 720W Combiné expansible série Studio Ce schéma d’application permet de
... PT 510EW Combiné à 1 bouton poussoir série Project différencier l’appel de palier de celui
*

... PT 526EW Combiné expansible série Project provenant de la plaque de rue.


X Alimentation avec sonnerie électronique
VIDÉOPHONIE

PRS240
1 PRS220 Alimentation FP
9
2xX 1473 Inverseur
2+X PA ** Bouton -poussoir ouvre porte (optionnel) Bouton poussoir
2+X SE ** Gâche électrique (12Vca-1A) de palier PT510E

Poste de rue série Mody (pour la composition voir les pages 16÷19)
à 1 file à 2 files
... MD71÷74 MD71÷74 Boîtes d’encastrement avec cadres porte-modules
*

2+X MD10-11-12 MD10-122-124 Modules prédisposé pour le module phonique PT526E


... MD21 ÷ 24 MD222 ÷ 228 Modules boutons-poussoirs
TÉLÉPHONIE

FP
... MD20 - 50 MD20 - 50 Module neutre et numéro d’information 9
2+X MD82 ÷ 812 MD82 ÷ 812 Visières antipluie
2+X MD92 ÷ 912* MD92 ÷ 912* Boîtiers antipluie avec cadre porte-modules Bouton poussoir
de palier
2+X MD30 MD30 Module phonique ST720

Poste de rue série Matrix (pour la composition voir les pages 24 et 25)

... MA71÷73 Boîtes d’encastrement avec cadres porte-modules


2+X MA10P-11P-12P Modules avec module phonique
... MA20-22-24 Modules boutons-poussoirs et neutre KM810
... MA61÷63 Cadres de façade
7
... MA91 ÷ 93 * Boîtiers antipluie avec cadre porte-modules
C+

Poste de rue série Profilo (pour la composition voir les pages 28 et 29)

... PL71÷73 Boîtes d’encastrement avec cadres porte-modules PRS240


2+X PL10P-11P-12P Modules avec module phonique
... PL20 ÷ 24 Modules boutons-poussoirs et neutre

... Selon le nombre d’usagers.


X En fonction du nombre d'escaliers.
* Les boîtiers antipluie sont usés à la place des boîtes d’encastrement et des visières.
** Appareils non fournis par ACI Farfisa.

Mode de fonctionnement.
Comme l’installation de base détaillée à page 36, avec les variations suivantes:
- Les fonctions phoniques et l’ouverture de la gâche sont automatiquement inversées
Les communs de la plaque de rue de l’entrée
lors de l’appel et restent dans cet état tant qu’un appel n’arrive de l’autre entrée.
principale doivent être séparés. Un commun pour
- Les services vers les entrées secondaires sont indépendants l’un de l’autre et ils
chaque entrée secondaire. Les boutons poussoirs
peuvent donc fonctionner simultanément.
de la série Mody sont divisibles par groupes de 2.
Les boutons poussoirs des séries Matrix et Profilo
Notes
ne sont pas divisibles.
- On peut installer également les plaques de rue des séries Prestige et TM. Pour ce
dernier type, demander la version avec les communs séparés. Module boutons poussoirs série Mody
- Pour le branchement des ampoules d’éclairage des porte-étiquettes, lire les notes 6,
7 et 8 des normes d’installation à page 35. Commun boutons 1 et 2
- En ce qui concerne les dimensions des conducteurs, se référer aux indications
d’installation et au tableau de page 35.
S - On peut utiliser des appareils téléphoniques à la place des combinés (voir le chapitre
Pour séparer le commun
des boutons couper ici
“téléphonie”).
T - Voir les autres types de plaques de rue à pages 30 et 31 ou sur le catalogue général. Commun boutons 3 et 4

-
P
T
-
K
M
50
(MT11 - F2006)
Si 27MO/1

INTERPHONIE
INSTALLATION DE INTERPHONIE AVEC ENTRÉES SECONDAIRES ET DEUX COMMUNES PRINCIPALES (division par escaliers)

“A” “B”
“ C - D - .. ”
1 1
2 2
9 xn(A) 9 Xn(B)
3 3

*
0 0
5 5

VIDÉOPHONIE
KM810 ST720 PT526E PT510E KM810 ST720 PT526E PT510E

1 1
2 2
9 9
3 3

*
0 0
5 5

TÉLÉPHONIE
PRS240 PRS240

C+ C+

230V 230V
127V 127V
0 0

Profilo Matrix Profilo Matrix


xn(A) xn(A)
P P

P P
C 3 4 5 7 8 9 C 3 4 5 7 8 9

4 4 4 4
3 3 3 3
2 2 8b 2 2 8b
1473 1473
1 1 9b 1 1 9b

1 1
2 2
A A

Mody 7b 6 7a 8a 9a Mody 7b 6 7a 8a 9a
PA PA

SE SE

4 5 7 8 9 4 5 7 8 9
1 1
1473 1473
2 2

6 9a 8a 7a 7b 8b 9b 3 6 9a 8a 7a 7b 8b 9b 3

Profilo Matrix Mody

P xn(C) xn(C) P

P x1(C) x1(C) P
C 6(C) 3(C) C
P xn(B) xn(B) P

P P
C
P xn(A) xn(A)
C
P S
T
P P
C C
1 1 1 1
2 2 2 2
3
4
3
4
3
4
3
4 -
P
A A

SE PA PA SE

Mody
Matrix Profilo
T
230V
127V
-
0 PRS220
K
M
51
(MT11 - F2006)
Si 200L/7
INTERPHONIE

COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS série STUDIO (de 2 à 7 usa- COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS série COMPACT (max 2
gers) usagers)

Q.té Article Description Q.té Article Description

... ST 720W Combiné expansible série Studio 2 KM810W Combiné avec max.2 boutons poussoirs
... ST 701 Bloc à 1 bouton-poussoir 2 Bloc à 1 bouton-poussoir
*

ST 701
1 PRS226E Alimentation-commutateur 1 PRS226E Alimentation-commutateur
VIDÉOPHONIE

... Selon le nombre d'usagers. Mode de fonctionnement. Voir page 36.


Mode de fonctionnement. Voir page 36. Notes
- Ne pas utiliser le bouton avec le symbole de la clé pour les appels
Notes
intercommunicants.
- Se rappeler de brancher ensemble toutes les bornes C des boutons
- En ce qui concerne les dimensions des conducteurs, se référer aux
poussoirs supplémentaires.
indications d’installation et au tableau de page 35.
- Ne pas utiliser le bouton avec le symbole de la clé pour les appels
*

intercommunicants.
- En ce qui concerne les dimensions des conducteurs, se référer aux
TÉLÉPHONIE

indications d’installation et au tableau de page 35.

Si 200L/11
COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS série PROJECT (de 2 à 11 usagers)
9 2 W1

Q.té Article Description 0 5 3 1 7 P1 P1

... PT526EW Combiné expansible série Project P2


... PT501 Bloc à 1 bouton-poussoir
1 PRS226E Alimentation-commutateur PT526E P3

... Selon le nombre d'usagers.

Mode de fonctionnement. Voir page 36.


PT510E
Notes
- Dans tous les combinés, il faut couper le pontet W1.
W1
- Se rappeler de brancher ensemble les bornes 0, 7 et l’une des bornes des boutons poussoirs supplémen- 2 9 1 3 5 7
taires.
- Dans une installation intercommunicante avec seulement 2 combinés, on peut utiliser le modèle PT510EW.
Dans ce cas, dans le schéma, la borne 0 devient 7.
- En ce qui concerne les dimensions des conducteurs, se référer aux indications d’installation et au tableau
de page 35.

Tableau pour le choix des combinés et des quantités nécessaires au type d’installation désirée

Q.té inter- Studio Project Compact


communicants ST 720W ST 701 PT526EW PT501 PT510EW KM810W ST701
2 2 2 2 0 2 2 2

S 3 3 6 3 0
4 4 12 4 4
T
5 5 20 5 10
-
6 6 30 6 18
P 7 7 42 7 28
T 8 8 40

- 9 9 54

10 10 70
K
11 11 88
M
52
(MT11 - F2006)
Si 200L/7 Si 200L/11

INTERPHONIE
COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS série STUDIO (de 2 à 7 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS série PROJECT (de 2 à 11
usagers) usagers)

*
VIDÉOPHONIE
*
TÉLÉPHONIE

S
T
-
P
T
-
K
M
53
(MT11 - F2006)
Si 215L/5
INTERPHONIE

5 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS BRANCHÉS À UN POSTE DE RUE AVEC APPELS INDIVIDUELS

Q.té Article Description JP2


3 2 9 1 5 0
... ST 720W Combiné expansible série Studio
... ST 701 Bloc à 1 bouton-poussoir ST 720
C
P1
P
... Combiné expansible série Project
*

PT526EW
... PT501 Bloc à 1 bouton-poussoir C
P2
VIDÉOPHONIE

P
1 PRS226E Alimentation-commutateur W1
9 2
1 PA ** Bouton -poussoir ouvre porte (optionnel)
0 5 3 1 7 P1
1 SE ** Gâche électrique (12Vca-1A) P1

Poste de rue série Mody (pour la composition voir les pages 16÷19) P2
PT526E
à 1 file à 2 files
... MD71÷73 MD71÷73 Boîtes d’encastrement avec cadres P3
1 MD10-11-12 MD10-122-124 Modules prédisposé pour le phonique
... Modules boutons-poussoirs
*

MD21 ÷ 24 MD222 ÷ 228


... MD20 - 50 MD20 - 50 Module neutre et numéro d’information Schéma d’application
TÉLÉPHONIE

1 MD81 ÷ 83 MD81 ÷ 83 Visières antipluie Lors d’installation de postes de rue amplifiés MD100, MD200,
1 MD91 ÷ 93* MD91 ÷ 93* Boîtiers antipluie avec cadre RP200, UP12 et UP200 (série RP et UP uniquement pour
1 MD30 MD30 Module phonique installations à 2 appels), on conseille de superposer ce schéma
à celui de page 55, en l’alignant à la colonne montante.
Poste de rue série Matrix (pour la composition voir les pages 24 et 25) Attention.
... MA71÷73 Boîtes d’encastrement avec cadres - Dans le poste de rue RP200, couper le pontet W1.
1 MA10P-11P-12P Modules avec module phonique - Dans les postes de rue série UP, il faut isoler le conducteur
... MA20-22-24 Modules boutons-poussoirs et neutre jaune et ne pas le brancher.
... MA61÷63 Cadres de façade - En ce qui concerne les conducteurs d’alimentation en alter-
... MA91 ÷ 93 * Boîtiers antipluie avec cadre porte-modules natif, se référer à la note 6 des normes d’installation de page
35.
Poste de rue série Profilo (pour la composition voir les pages 28 et 29)
127V
230V

... PL71÷73 Boîtes d’encastrement avec cadres


0

1 PL10P-11P-12P Modules avec module phonique


... PL20 ÷ 24 Modules boutons-poussoirs et neutre
G 2 7
... Selon le nombre d’usagers (voir tableau).
* Les boîtiers antipluie sont usés à la place des boîtes d’encastrement et des PRS226E

visières.
** Appareils non fournis par ACI Farfisa.
Mode de fonctionnement. Voir page 36. X C+ D Y
xn

Notes X3

- Se rappeler de brancher ensemble les bornes C des boutons poussoirs


supplémentaires. X2 P2

- Si 2 combinés intercommunicants sont nécessaires, on peut également utiliser P1

la série Compact (voir page 74). 1


C
1
- Si l’on installe le combiné PT526EW, il faut brancher le commun des boutons 2
MD7.
MD100 2

poussoirs supplémentaires à la borne 7. MD200


MD2.
- Pour le branchement des ampoules d’éclairage des porte-étiquettes, lire les
notes 6 et 7 des normes d’installation à page 35.
- En ce qui concerne les dimensions des conducteurs, se référer aux indications PA
RP200
UP12
UP200
d’installation et au tableau de page 35.
- Voir les autres types de plaques de rue à pages 30 et 31 ou sur le catalogue SE
général.

Tableau pour le choix des combinés et des quantités nécessaires au type d’installation désirée

Q.té Studio Project Compact Schéma d’appli-

S intercommunicants ST 720W ST 701 PT526EW PT501 KM810W ST 701 cation à page:


T 2 2 2 2 0 2 2 74
U 3 3 6 3 3 74
D
I 4 4 12 4 8 74
O 5 5 20 5 15 55

P 6 6 30 6 24 75
R 7 7 42 7 35 75
O
8 8 48 * * sur demande
J
E 9 9 63 *
C 10 10 80 *
T
54
(MT11 - F2006)
Si 215L/5

INTERPHONIE
5 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS BRANCHÉS À UN POSTE DE RUE AVEC APPELS INDIVIDUELS

CT1 CT2 CT3 CT4 CT5

*
1 1 1 1 1
2 2 2 2 2

VIDÉOPHONIE
3 3 3 3 3
5 5 5 5 5

9 P1 P1 P1 P1
1
C C C C C
x2 P1 9 P2 P2 P2
2
C C C C C
x3 P2 P2 9 P3 P3
3
C C C C C

*
x4 P3 P3 P3 9 P4
4

TÉLÉPHONIE
C C C C C
xn P4 P4 P4 P4 9

ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E
+ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501
127V
230V
0

G 2 7

PRS226E

C+ D Y

Mody Profilo Matrix

xn P

x2 P
P
C
1 1
S
2 2 T
3
4
3 U
4
D
I
A O
PA
P
SE R
O
J
E
C
T
55
(MT11 - F2006)
Si 211L/5
INTERPHONIE

5 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS BRANCHÉS À UN POSTE DE RUE AVEC APPEL COMMUN. Appel depuis l'externe en
alternatif.

Q.té Article Description


JP2
... ST 720W Combiné expansible série Studio
... ST 701 Bloc à 1 bouton-poussoir 3 2 9 1 5 0
*

... PT526EW Combiné expansible série Project


VIDÉOPHONIE

... PT501 Bloc à 1 bouton-poussoir C


P1
... SR41 Ronfleur électronique P
9 2
1 PRS226E Alimentation-commutateur C
0 5 3 1 7 P1 P2
1 PA ** Bouton -poussoir ouvre porte (optionnel) P1 4 3 P
1 SE ** Gâche électrique (12Vca-1A)
P2 SR41 ST 720
Poste de rue série Mody
1 MD71 Boîte d’encastrement avec cadres P3
1 MD11 Module prédisposé pour le module phonique 4 3
*

1 MD81 Visière antipluie


PT526E
TÉLÉPHONIE

1 MD91* Boîtier antipluie avec cadre porte-modules SR41


1 MD30 Module phonique

Poste de rue série Matrix Schéma d’application


1 MA71 Boîte d’encastrement avec cadres Lors d’installation de postes de rue amplifiés MD100, RP100,
1 MA11P Module avec module phonique UP11 et UP100, on conseille de superposer ce schéma à celui
1 MA61 Cadre de façade de page 57, en l’alignant à la colonne montante.
1 MA91* Boîtier antipluie avec cadre porte-modules

Poste de rue série Profilo Attention.


127V
230V

- Dans les postes de rue RP100,


1 Boîte d’encastrement avec cadres
0

PL71
couper le pontet W1.
1 PL11P Module avec module phonique
- Dans les postes de rue série UP, il
... Selon le nombre d’usagers (voir tableau). G 2 7
faut isoler le conducteur jaune et ne
* Les boîtiers antipluie sont usés à la place des boîtes d’encastrement et pas le brancher.
PRS226E
des visières. - En ce qui concerne les conduc-
** Appareils non fournis par ACI Farfisa. teurs d’alimentation en alternatif,
Mode de fonctionnement. Voir page 36. voir la note 6 des normes d’installa-
X C+ D A
tion de page 35.
Notes
- Se rappeler de brancher ensemble les bornes C des boutons poussoirs
supplémentaires et d’installer le ronfleur électronique SR41 dans chaque
combiné. P2

- Si 2 combinés intercommunicants sont nécessaires, on peut également P1

utiliser la série Compact (voir page 76). 1 MD71


C
1
- Si l’on installe le combiné PT526E, il faut brancher le commun des 2 MD100 2

boutons poussoirs supplémentaires à la borne 7.


- Pour le branchement des ampoules d’éclairage des porte-étiquettes, lire
les notes 6 et 7 des normes d’installation à page 35.
- En ce qui concerne les dimensions des conducteurs, se référer aux UP11
UP100
indications d’installation et au tableau de page 35. PA RP100

- Voir les autres types de plaques de rue à pages 30 et 31 ou sur le


SE
catalogue général.

Tableau pour le choix des combinés et des quantités nécessaires au type d’installation désirée

Q.té intercom- Studio Project Compact Schéma d’appli-


municants ST 720W ST 701 SR41 PT526EW PT501 SR41 KM810W ST 701 SR41 cation à page:
S 2 2 2 2 2 0 2 2 2 2 76
T
U 3 3 6 3 3 3 3 76
D 4 4 12 4 4 8 4 76
I
5 5 20 5 5 15 5 57
O
6 6 30 6 6 24 6 77
P 7 7 42 7 7 35 7 77
R
O 8 8 48 8 *
J 9 9 63 9 *
E
C 10 10 80 10 *
T * sur demande
56
(MT11 - F2006)
Si 211L/5

INTERPHONIE
5 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS BRANCHÉS À UN POSTE DE RUE AVEC APPEL COMMUN. Appel depuis l'externe en
alternatif.

CT1 CT2 CT3 CT4 CT5

1 1 1 1 1

*
2 2 2 2 2
4 4 4 4 4

VIDÉOPHONIE
3 3 3 3 3 SR41

3 3 3 3 3
5 5 5 5 5
9 P1 P1 P1 P1
1
C C C C C
P1 9 P2 P2 P2
2
C C C C C
P2 P2 9 P3 P3
3
C C C C C
P3 P3 P3 9 P4

*
4
C C C C C
P4 P4 P4 P4 9

TÉLÉPHONIE
ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E
+ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501
+SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41
127V
230V
0

G 2 7

PRS226E

C+ D A

Mody Profilo Matrix

P
C
1 1
2
3
2 S
3
4 4
T
U
D
A
I
PA O
SE P
R
O
J
E
C
T
57
(MT11 - F2006)
Si 211L/5S
INTERPHONIE

5 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS BRANCHÉS À UN POSTE DE RUE AVEC APPEL COMMUN.

Q.té Article Description

... ST 720W Combiné expansible série Studio


... ST 701 Bloc à 1 bouton-poussoir ST 720 JP2
... Haut-parleur supplémentaire
*

ST 704 3 2 9 1 5 0
1 PRS226E Alimentation-commutateur
VIDÉOPHONIE

... PRS210 Transformateur C


P
P1
... RL 37 Relais répétiteur d'appel
C
1 PA ** Bouton -poussoir ouvre porte (optionnel) P
P2
1 SE ** Gâche électrique (12Vca-1A)
9A 3A
Poste de rue série Mody
ST704
1 MD71 Boîte d’encastrement avec cadres porte-modules
1 MD11 Module prédisposé pour le module phonique
1 Visière antipluie
*

MD81
1 MD91* Boîtier antipluie avec cadre porte-modules
TÉLÉPHONIE

1 MD30 Module phonique

Poste de rue série Matrix Schéma d’application


1 MA71 Boîte d’encastrement avec cadres Lors d’installation de postes de rue amplifiés MD100, RP100, UP11
1 MA11P Module avec module phonique et UP100, on conseille de superposer ce schéma à celui de page 59,
1 MA61 Cadre de façade en l’alignant à la colonne montante.
1 MA91* Boîtier antipluie avec cadre

Poste de rue série Profilo


Attention.
1 PL71 Boîte d’encastrement avec cadres - Dans les postes de rue RP100, couper le
127V
230V

1 PL11P Module avec module phonique pontet W1.


0

- Dans les postes de rue série UP, il faut


... Selon le nombre d’usagers (voir tableau). isoler le conducteur jaune et ne pas le
* Les boîtiers antipluie sont usés à la place des G 2 7 brancher.
boîtes d’encastrement et des visières. - En ce qui concerne les conducteurs d’ali-
** Appareils non fournis par ACI Farfisa. mentation en alternatif, voir la note 6 des
PRS226E
normes d’installation de page 35.
Mode de fonctionnement. Voir page 36.
Notes
- Se rappeler de brancher ensemble les bornes C des
X C+ D Y
boutons poussoirs supplémentaires et d’installer le
module haut-parleur ST704 dans chaque combiné.
- Si l’on installe le combiné PT526E, il faut brancher le
commun des boutons poussoirs supplémentaires à
la borne 7. P2
- Pour le branchement des ampoules d’éclairage des
P1
porte-étiquettes, lire les notes 6 et 7 des normes
d’installation à page 35. C
- En ce qui concerne les dimensions des conduc- 1 MD71 1
2 MD100 2
teurs, se référer aux indications d’installation et au
tableau de page 35.
- Voir les autres types de plaques de rue à pages 30
et 31 ou sur le catalogue général.

UP11
PA RP100 UP100

SE

S Tableau pour le choix des combinés et des quantités nécessaires au type d’installation désirée

T Q.té intercom- Studio Schéma d’appli-


municants ST 720W ST 701 ST 704 RL37 PRS210 cation à page:
U 2 2 2 2 0 0 78
D 3 3 6 3 0 0 78

I 4 4 12 4 1 1 78
5 5 20 5 1 1 59
O
58
(MT11 - F2006)
Si 211L/5S

INTERPHONIE
5 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS BRANCHÉS À UN POSTE DE RUE AVEC APPEL COMMUN.

PRS210
RL37
230V
127V

*
9P 9R 9M 0

VIDÉOPHONIE
CT1 CT2 CT3 CT4 CT5

1 1 1 1 1
2 2 2 2 2
9 9 9 9 9

*
3 3 3 3 3
5 5 5 5 5
AP

TÉLÉPHONIE
3A 3A 3A 3A 3A
9A P1 P1 P1 P1
1
C C C C C
P1 9A P2 P2 P2
2
C C C C C
P2 P2 9A P3 P3
3
C C C C C
P3 P3 P3 9A P4
4
C C C C C
P4 P4 P4 P4 9A

ST720+ ST720+ ST720+ ST720+ ST720+


ST701+ ST701+ ST701+ ST701+ ST701+
ST704 ST704 ST704 ST704 ST704
127V
230V
0

G 2 7

PRS226E

C+ D Y

Mody Profilo Matrix

P
C
S
1 1
2
3
2
3
T
4 4
U
PA
A
D
SE I
O
59
(MT11 - F2006)
Si 225L/5
INTERPHONIE

5 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS BRANCHÉS À DEUX POSTES DE RUE AVEC APPELS INDIVIDUELS

Q.té Article Description

... ST 720W Combiné expansible série Studio


... ST 701 Bloc à 1 bouton-poussoir
... PT526EW Combiné expansible série Project
*

... PT501 Bloc à 1 bouton-poussoir ST 720


VIDÉOPHONIE

1 PRS226E Alimentation-commutateur
1 1473 Inverseur
2 PA ** Bouton -poussoir ouvre porte (optionnel) JP2
2 SE ** Gâche électrique (12Vca-1A) 3 2 9 1 5 0

Poste de rue série Mody (pour la composition voir les pages 16÷19) C
P1
P
à 1 file à 2 files
... MD71÷73 MD71÷73 Boîtes d’encastrement avec cadres C
P2
2 MD10-11-12 MD10-122-124 Modules prédisposé pour le phonique P
*

... MD21 ÷ 24 MD222 ÷ 228 Modules boutons-poussoirs


TÉLÉPHONIE

... MD20 - 50 MD20 - 50 Module neutre et numéro d’information


2 MD81 ÷ 83 MD81 ÷ 83 Visières antipluie
2 MD91 ÷ 93* MD91 ÷ 93* Boîtiers antipluie avec cadre
2 MD30 MD30 Module phonique PT526E

Poste de rue série Matrix (pour la composition voir les pages 24 et 25) 9 2 W1

... MA71÷73 Boîtes d’encastrement avec cadres 0 5 3 1 7 P1 P1


2 MA10P-11P-12P Modules avec module phonique
... MA20-22-24 Modules boutons-poussoirs et neutre P2
... MA61÷63 Cadres de façade
... MA91 ÷ 93 * Boîtiers antipluie avec cadre porte-modules
P3
Poste de rue série Profilo (pour la composition voir les pages 28 et 29)
... PL71÷73 Boîtes d’encastrement avec cadres
2 PL10P-11P-12P Modules avec module phonique
... PL20 ÷ 24 Modules boutons-poussoirs et neutre

... Selon le nombre d’usagers (voir tableau).


* Les boîtiers antipluie sont usés à la place des boîtes d’encastrement et des visières.
** Appareils non fournis par ACI Farfisa.
Mode de fonctionnement.
Comme l’installation de base détaillée à page 36, avec les variations suivantes:
- Les fonctions phoniques et l’ouverture de la gâche sont automatiquement inversées lors de l’appel et restent dans cet état tant qu’un appel n’arrive
de l’autre entrée.
Notes
- Se rappeler de brancher ensemble les bornes C des boutons poussoirs supplémentaires.
- Si 2 combinés intercommunicants sont nécessaires, on peut également utiliser la série Compact (voir page 74).
- Si l’on installe le combiné PT526EW, il faut brancher le commun des boutons poussoirs supplémentaires à la borne 7.
- Pour le branchement des ampoules d’éclairage des porte-étiquettes, lire les notes 6 et 7 des normes d’installation à page 35.
- En ce qui concerne les dimensions des conducteurs, se référer aux indications d’installation et au tableau de page 35.
- Voir les autres types de plaques de rue à pages 30 et 31 ou sur le catalogue général.

Tableau pour le choix des combinés et des quantités nécessaires au type d’installation désirée

Q.té intercom- Studio Project Compact Schéma d’appli-


municants ST 720W ST 701 PT526EW PT501 KM810W ST 701 cation à page:
S
T 2 2 2 2 0 2 2 74
U 3 3 6 3 3 74
D
I 4 4 12 4 8 74
O 5 5 20 5 15 61
6 6 30 6 24 75
P
R 7 7 42 7 35 75
O 8 8 48 *
J * sur demande
E 9 9 63 *
C 10 10 80 *
T
60
(MT11 - F2006)
Si 225L/5

INTERPHONIE
5 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS BRANCHÉS À DEUX POSTES DE RUE AVEC APPELS INDIVIDUELS

CT1 CT2 CT3 CT4 CT5

1 1 1 1 1
2 2 2 2 2

3 3 3 3 3

*
5 5 5 5 5

9 P1 P1 P1 P1

VIDÉOPHONIE
1
C C C C C
x2 P1 9 P2 P2 P2
2
C C C C C
x3 P2 P2 9 P3 P3
3
C C C C C
x4 P3 P3 P3 9 P4
4
C C C C C
xn P4 P4 P4 P4 9

*
ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E

TÉLÉPHONIE
+ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501
127V
230V
0

G 2 7

PRS226E

C+ D Y

Mody Profilo Matrix

xn P

x2 P
P
9 8 7 5 4 3 C
8b 1 1
1473 9b 2 2
3 3
4 4
1
2
A

9a 8a 7a 6 7b PA

SE

S
Mody
T
Matrix
Profilo
U
xn P
D
x2 P
P
I
C O
1 1
2 2
3
4
3
4
P
R
A O
PA J
SE
E
C
T
61
(MT11 - F2006)
Si 221L/5
INTERPHONIE

5 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS BRANCHÉS À DEUX POSTES DE RUE AVEC APPEL COMMUN. Appel depuis l'externe en
alternatif.

Q.té Article Description

... ST 720W Combiné expansible série Studio


... ST 701 Bloc à 1 bouton-poussoir
*

... PT526EW Combiné expansible série Project ST 720


VIDÉOPHONIE

... PT501 Bloc à 1 bouton-poussoir


... SR41 Ronfleur électronique JP2
1 PRS226E Alimentation-commutateur
3 2 9 1 5 0
1 1473 Inverseur
2 PA ** Bouton -poussoir ouvre porte (optionnel)
C
2 SE ** Gâche électrique (12Vca-1A) P1
P

Poste de rue série Mody C


P
P2
2 MD71 Boîte d’encastrement avec cadres 4 3
*

2 MD11 Module prédisposé pour le module phonique


SR41
TÉLÉPHONIE

2 MD81 Visière antipluie


2 MD91* Boîtier antipluie avec cadre porte-modules
2 MD30 Module phonique

Poste de rue série Matrix


2 MA71 Boîte d’encastrement avec cadres PT526E
2 MA11P Module avec module phonique
2 MA61 Cadre de façade
9 2
2 MA91* Boîtier antipluie avec cadre porte-modules
0 5 3 1 7 P1 P1
Poste de rue série Profilo
2 PL71 Boîte d’encastrement avec cadres P2
2 PL11P Module avec module phonique
P3
... Selon le nombre d’usagers (voir tableau). 4 3
* Les boîtiers antipluie sont usés à la place des boîtes d’encastrement et des visières.
** Appareils non fournis par ACI Farfisa. SR41

Mode de fonctionnement.
Comme l’installation de base détaillée à page 36, avec les variations suivantes:
- Les fonctions phoniques et l’ouverture de la gâche sont automatiquement inversées lors de l’appel et restent dans cet état tant qu’un appel n’arrive
de l’autre entrée.
Notes
- Se rappeler de brancher ensemble les bornes C des boutons poussoirs supplémentaires et d’installer le ronfleur électronique SR41 dans chaque
combiné.
- Si 2 combinés intercommunicants sont nécessaires, on peut également utiliser la série Compact (voir page 76).
- Si l’on installe le combiné PT526E, il faut brancher le commun des boutons poussoirs supplémentaires à la borne 7.
- Pour le branchement des ampoules d’éclairage des porte-étiquettes, lire les notes 6 et 7 des normes d’installation à page 35.
- En ce qui concerne les dimensions des conducteurs, se référer aux indications d’installation et au tableau de page 35.
- Voir les autres types de plaques de rue à pages 30 et 31 ou sur le catalogue général.

Tableau pour le choix des combinés et des quantités nécessaires au type d’installation désirée

Q.té intercom- Studio Project Compact Schéma d’appli-


municants ST 720W ST 701 SR41 PT526EW PT501 SR41 KM810W ST 701 SR41 cation à page:

S 2 2 2 2 2 0 2 2 2 2 76
T 3 3 6 3 3 3 3 76
U
4 4 12 4 4 8 4 76
D
I 5 5 20 5 5 15 5 63
O 6 6 30 6 6 24 6 77

P 7 7 42 7 7 35 7 77
R 8 8 48 8 *
O
9 9 63 9 *
J
E 10 10 80 10 *
C
T * sur demande

62
(MT11 - F2006)
Si 221L/5

INTERPHONIE
5 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS BRANCHÉS À DEUX POSTES DE RUE AVEC APPEL COMMUN. Appel depuis l'externe en
alternatif.
CT1 CT2 CT3 CT4 CT5

1 1 1 1 1
2 2 2 2 2
4 4 4 4 4

*
3 3 3 3 3 SR41

3 3 3 3 3

VIDÉOPHONIE
5 5 5 5 5
9 P1 P1 P1 P1
1
C C C C C
P1 9 P2 P2 P2
2
C C C C C
P2 P2 9 P3 P3
3
C C C C C
P3 P3 P3 9 P4
4
C C C C C
P4 P4 P4 P4 9

*
TÉLÉPHONIE
ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E
+ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501
+SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41
127V
230V
0

G 2 7

PRS226E

C+ D A

Mody Profilo Matrix

P
9 8 7 5 4 3 C
8b 1 1
1473 9b 2 2
3 3
4 4
1
2
A

9a 8a 7a 6 7b PA

SE

S
T
Mody Profilo Matrix U
D
P
C
I
1 1 O
2 2
3 3
4 4
P
R
A
O
PA
J
SE E
C
T
63
(MT11 - F2006)
Si 221L/5S
INTERPHONIE

5 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS BRANCHÉS À DEUX POSTES DE RUE AVEC APPEL COMMUN.

Q.té Article Description

... ST 720W Combiné expansible série Studio


... ST 701 Bloc à 1 bouton-poussoir
... ST 704 Haut-parleur supplémentaire
*

1 PRS226E Alimentation-commutateur
VIDÉOPHONIE

1 1473 Inverseur
... PRS210 Transformateur
... RL 37 Relais répétiteur d'appel
2 PA ** Bouton -poussoir ouvre porte (optionnel)
2 SE ** Gâche électrique (12Vca-1A) ST 720

Poste de rue série Mody JP2


2 MD71 Boîte d’encastrement avec cadres 3 2 9 1 5 0
2 MD11 Module prédisposé pour le module phonique
*

2 MD81 Visière antipluie C


P1
TÉLÉPHONIE

2 MD91* Boîtier antipluie avec cadre porte-modules P


2 MD30 Module phonique
C
P
P2
Poste de rue série Matrix
2 MA71 Boîte d’encastrement avec cadres 9A 3A
2 MA11P Module avec module phonique
2 MA61 Cadre de façade ST704
2 MA91* Boîtier antipluie avec cadre porte-modules

Poste de rue série Profilo


2 PL71 Boîte d’encastrement avec cadres
2 PL11P Module avec module phonique

... Selon le nombre d’usagers (voir tableau).


* Les boîtiers antipluie sont usés à la place des boîtes d’encastrement et des visières.
** Appareils non fournis par ACI Farfisa.
Mode de fonctionnement.
Comme l’installation de base détaillée à page 36, avec les variations suivantes:
- Les fonctions phoniques et l’ouverture de la gâche sont automatiquement inversées lors de
l’appel et restent dans cet état tant qu’un appel n’arrive de l’autre entrée.
Notes
- Se rappeler de brancher ensemble les bornes C des boutons poussoirs supplémentaires et
d’installer le module haut-parleur ST704 dans chaque combiné.
- Pour le branchement des ampoules d’éclairage des porte-étiquettes, lire les notes 6 et 7 des
normes d’installation à page 35.
- En ce qui concerne les dimensions des conducteurs, se référer aux indications d’installation
et au tableau de page 35.
- Voir les autres types de plaques de rue à pages 30 et 31 ou sur le catalogue général.

Tableau pour le choix des combinés et des quantités nécessaires au type d’installation désirée
S
Q.té intercom- Studio Schéma d’appli-
T municants ST 720W ST 701 ST 704 RL37 PRS210 cation à page:

U 2 2 2 2 0 0 78
3 3 6 3 0 0 78
D 4 4 12 4 1 1 78

I 5 5 20 5 1 1 65

O
64
(MT11 - F2006)
Si 221L/5S

INTERPHONIE
5 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS BRANCHÉS À DEUX POSTES DE RUE AVEC APPEL COMMUN.

PRS210
RL37
230V
127V
9P 9R 9M 0

*
VIDÉOPHONIE
CT1 CT2 CT3 CT4 CT5

1 1 1 1 1
2 2 2 2 2
9 9 9 9 9
3 3 3 3 3
5 5 5 5 5
AP
3A 3A 3A 3A 3A
9A P1 P1 P1 P1
1
C C C C C
P1 9A P2 P2 P2

*
2
C C C C C
P2 P2 9A P3 P3
3

TÉLÉPHONIE
C C C C C
P3 P3 P3 9A P4
4
C C C C C
P4 P4 P4 P4 9A

ST720+ ST720+ ST720+ ST720+ ST720+


ST701+ ST701+ ST701+ ST701+ ST701+
127V
230V

ST704 ST704 ST704 ST704 ST704


0

G 2 7

PRS226E

C+ D Y

Mody Profilo Matrix

P
9 8 7 5 4 3 C
8b 1 1
1473 9b 2 2
3 3
4 4
1
2
A

9a 8a 7a 6 7b PA

SE

S
Mody Profilo Matrix
T
P

1
2
C
1
2
U
3
4
3
4 D
PA
A
I
SE
O
65
(MT11 - F2006)
Si 235L/5
INTERPHONIE

5 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS BRANCHÉS À TROIS POSTES DE RUE AVEC APPELS INDIVIDUELS

Q.té Article Description

... ST 720W Combiné expansible série Studio


... ST 701 Bloc à 1 bouton-poussoir
... PT526EW Combiné expansible série Project
*

... PT501 Bloc à 1 bouton-poussoir ST 720


VIDÉOPHONIE

1 PRS226E Alimentation-commutateur
2 1473 Inverseur
JP2
3 PA ** Bouton -poussoir ouvre porte (optionnel)
3 SE ** Gâche électrique (12Vca-1A) 3 2 9 1 5 0

Poste de rue série Mody (pour la composition voir les pages 16÷19) C
P1
P
à 1 file à 2 files
... MD71÷73 MD71÷73 Boîtes d’encastrement avec cadres C
P2
3 MD10-11-12 MD10-122-124 Modules prédisposé pour le phonique P
*

... MD21 ÷ 24 MD222 ÷ 228 Modules boutons-poussoirs


TÉLÉPHONIE

... MD20 - 50 MD20 - 50 Module neutre et numéro d’information


3 MD81 ÷ 83 MD81 ÷ 83 Visières antipluie
3 MD91 ÷ 93* MD91 ÷ 93* Boîtiers antipluie avec cadre
PT526E
3 MD30 MD30 Module phonique

Poste de rue série Matrix (pour la composition voir les pages 24 et 25) 9 2 W1

... MA71÷73 Boîtes d’encastrement avec cadres 0 5 3 1 7 P1 P1


3 MA10P-11P-12P Modules avec module phonique
... MA20-22-24 Modules boutons-poussoirs et neutre P2
... MA61÷63 Cadres de façade
... MA91 ÷ 93 * Boîtiers antipluie avec cadre porte-modules
P3
Poste de rue série Profilo (pour la composition voir les pages 28 et 29)
... PL71÷73 Boîtes d’encastrement avec cadres
3 PL10P-11P-12P Modules avec module phonique
... PL20 ÷ 24 Modules boutons-poussoirs et neutre

... Selon le nombre d’usagers (voir tableau).


* Les boîtiers antipluie sont usés à la place des boîtes d’encastrement et des visières.
** Appareils non fournis par ACI Farfisa.
Mode de fonctionnement.
Comme l’installation de base détaillée à page 36, avec les variations suivantes:
- Les fonctions phoniques et l’ouverture de la gâche sont automatiquement inversées lors de l’appel et restent dans cet état tant qu’un appel n’arrive
de l’autre entrée.
Notes
- Se rappeler de brancher ensemble les bornes C des boutons poussoirs supplémentaires.
- Si 2 combinés intercommunicants sont nécessaires, on peut également utiliser la série Compact (voir page 74).
- Si l’on installe le combiné PT526EW, il faut brancher le commun des boutons poussoirs supplémentaires à la borne 7.
- Pour le branchement des ampoules d’éclairage des porte-étiquettes, lire les notes 6 et 7 des normes d’installation à page 35.
- En ce qui concerne les dimensions des conducteurs, se référer aux indications d’installation et au tableau de page 35.
- Voir les autres types de plaques de rue à pages 30 et 31 ou sur le catalogue général.

Tableau pour le choix des combinés et des quantités nécessaires au type d’installation désirée

Q.té intercom- Studio Project Compact Schéma d’appli-

municants ST 720W ST 701 PT526EW PT501 KM810W ST 701 cation à page:


S
T 2 2 2 2 0 2 2 74
U 3 3 6 3 3 74
D 4 4 12 4 8 74
I
O 5 5 20 5 15 67
6 6 30 6 24 75
P
R 7 7 42 7 35 75
O 8 8 48 * * sur demande
J 9 9 63 *
E
C 10 10 80 *
T
66
(MT11 - F2006)
Si 235L/5

INTERPHONIE
5 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS BRANCHÉS À TROIS POSTES DE RUE AVEC APPELS INDIVIDUELS

CT1 CT2 CT3 CT4 CT5

1 1 1 1 1
2 2 2 2 2

*
3 3 3 3 3
5 5 5 5 5

VIDÉOPHONIE
9 P1 P1 P1 P1
1
C C C C C
x2 P1 9 P2 P2 P2
2
C C C C C
x3 P2 P2 9 P3 P3
3
C C C C C
x4 P3 P3 P3 9 P4
4
C C C C C
xn P4 P4 P4 P4 9

*
TÉLÉPHONIE
ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E
+ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501
127V
230V
0

G 2 7

PRS226E

C+ D Y

Mody Profilo Matrix

xn P

x2 P
P
9 8 7 5 4 3 C
8b 1 1
1473 9b 2 2
3 3
4 4
1
2
A

9a 8a 7a 6 7b PA

SE

Matrix Mody Mody Matrix


S
Profilo

xn xn
Profilo
T
P P
U
P
P
x2 x2 P
P
D
C 6 9 8 7 5 4 3 C I
1
2
1
2
8a
9a
8b
9b
1
2
1
2 O
3 3 3 3
4 4 4 4
1
2
1473
P
A 7a 7b A R
PA PA O
SE SE J
E
C
T
67
(MT11 - F2006)
Si 231L/5
INTERPHONIE

5 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS BRANCHÉS À TROIS POSTES DE RUE AVEC APPEL COMMUN. Appel depuis l'externe en
alternatif.

Q.té Article Description

... ST 720W Combiné expansible série Studio


... ST 701 Bloc à 1 bouton-poussoir
*

... PT526EW Combiné expansible série Project ST 720


VIDÉOPHONIE

... PT501 Bloc à 1 bouton-poussoir


... SR41 Ronfleur électronique
JP2
1 PRS226E Alimentation-commutateur
2 1473 Inverseur 3 2 9 1 5 0
3 PA ** Bouton -poussoir ouvre porte (optionnel)
3 SE ** Gâche électrique (12Vca-1A) C
P1
P
Poste de rue série Mody C
P2
3 MD71 Boîte d’encastrement avec cadres 4 3 P
*

3 MD11 Module prédisposé pour le module phonique


TÉLÉPHONIE

3 MD81 Visière antipluie SR41


3 MD91* Boîtier antipluie avec cadre porte-modules
3 MD30 Module phonique

Poste de rue série Matrix


3 MA71 Boîte d’encastrement avec cadres PT526E
3 MA11P Module avec module phonique
3 MA61 Cadre de façade
3 MA91* Boîtier antipluie avec cadre porte-modules 9 2
0 5 3 1 7 P1 P1
Poste de rue série Profilo
3 PL71 Boîte d’encastrement avec cadres P2
3 PL11P Module avec module phonique
P3
... Selon le nombre d’usagers (voir tableau). 4 3
* Les boîtiers antipluie sont usés à la place des boîtes d’encastrement et des visières.
** Appareils non fournis par ACI Farfisa. SR41

Mode de fonctionnement.
Comme l’installation de base détaillée à page 36, avec les variations suivantes:
- Les fonctions phoniques et l’ouverture de la gâche sont automatiquement inversées lors de l’appel et restent dans cet état tant qu’un appel n’arrive
de l’autre entrée.
Notes
- Se rappeler de brancher ensemble les bornes C des boutons poussoirs supplémentaires et d’installer le ronfleur électronique SR41 dans chaque
combiné.
- Si 2 combinés intercommunicants sont nécessaires, on peut également utiliser la série Compact (voir page 76).
- Si l’on installe le combiné PT526E, il faut brancher le commun des boutons poussoirs supplémentaires à la borne 7.
- Pour le branchement des ampoules d’éclairage des porte-étiquettes, lire les notes 6 et 7 des normes d’installation à page 35.
- En ce qui concerne les dimensions des conducteurs, se référer aux indications d’installation et au tableau de page 35.
- Voir les autres types de plaques de rue à pages 30 et 31 ou sur le catalogue général.

Tableau pour le choix des combinés et des quantités nécessaires au type d’installation désirée

Q.té intercom- Studio Project Compact Schéma d’appli-


municants ST 720W ST 701 SR41 PT526EW PT501 SR41 KM810W ST 701 SR41 cation à page:

S 2 2 2 2 2 0 2 2 2 2 76
T 3 3 6 3 3 3 3 76
U
D 4 4 12 4 4 8 4 76
I 5 5 20 5 5 15 5 69
O
6 6 30 6 6 24 6 77
P 7 7 42 7 7 35 7 77
R 8 8 48 8 *
O
J 9 9 63 9 *
E 10 10 80 10 *
C
T * sur demande
68
(MT11 - F2006)
Si 231L/5

INTERPHONIE
5 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS BRANCHÉS À TROIS POSTES DE RUE AVEC APPEL COMMUN. Appel depuis l'externe en
alternatif.
CT1 CT2 CT3 CT4 CT5

1 1 1 1 1
2 2 2 2 2
4 4 4 4 4

*
3 3 3 3 3 SR41

3 3 3 3 3

VIDÉOPHONIE
5 5 5 5 5
9 P1 P1 P1 P1
1
C C C C C
P1 9 P2 P2 P2
2
C C C C C
P2 P2 9 P3 P3
3
C C C C C
P3 P3 P3 9 P4
4
C C C C C
P4 P4 P4 P4 9

*
TÉLÉPHONIE
127V
230V

ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E
+ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501
0

+SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41

G 2 7

PRS226E

C+ D A

Mody Profilo Matrix

9 8 7 5 4 3 C
8b 1 1
1473 9b 2 2
3 3
4 4
1
2
A

9a 8a 7a 6 7b PA

SE

Matrix Profilo Mody Mody Profilo Matrix


S
P P T
6 9 8 7 5 4 3
U
C
1 1 8a 8b 1
C
1
D
2
3
2
3
9a 9b 2
3
2
3
I
4 4
1473
4 4 O
1
2
A 7a 7b A P
PA PA R
SE SE
O
J
E
C
T
69
(MT11 - F2006)
Si 231L/5S
INTERPHONIE

5 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS BRANCHÉS À TROIS POSTES DE RUE AVEC APPEL COMMUN.

Q.té Article Description

... ST 720W Combiné expansible série Studio


... ST 701 Bloc à 1 bouton-poussoir
... ST 704 Haut-parleur supplémentaire
*

1 PRS226E Alimentation-commutateur
ST 720
VIDÉOPHONIE

2 1473 Inverseur
... PRS210 Transformateur
... RL 37 Relais répétiteur d'appel
3 PA ** Bouton -poussoir ouvre porte (optionnel) JP2
3 SE ** Gâche électrique (12Vca-1A) 3 2 9 1 5 0

Poste de rue série Mody C


P1
3 MD71 Boîte d’encastrement avec cadres P

3 MD11 Module prédisposé pour le module phonique


*

C
3 MD81 Visière antipluie P
P2
TÉLÉPHONIE

3 MD91* Boîtier antipluie avec cadre porte-modules


3 MD30 Module phonique 9A 3A

Poste de rue série Matrix ST704


3 MA71 Boîte d’encastrement avec cadres
3 MA11P Module avec module phonique
3 MA61 Cadre de façade
3 MA91* Boîtier antipluie avec cadre porte-modules

Poste de rue série Profilo


3 PL71 Boîte d’encastrement avec cadres
3 PL11P Module avec module phonique

... Selon le nombre d’usagers (voir tableau).


* Les boîtiers antipluie sont usés à la place des boîtes d’encastrement et des visières.
** Appareils non fournis par ACI Farfisa.

Mode de fonctionnement.
Comme l’installation de base détaillée à page 36, avec les variations suivantes:
- Les fonctions phoniques et l’ouverture de la gâche sont automatiquement inversées lors de
l’appel et restent dans cet état tant qu’un appel n’arrive de l’autre entrée.

Notes
- Se rappeler de brancher ensemble les bornes C des boutons poussoirs supplémentaires et
d’installer le module haut-parleur ST704 dans chaque combiné.
- Pour le branchement des ampoules d’éclairage des porte-étiquettes, lire les notes 6 et 7 des
normes d’installation à page 35.
- En ce qui concerne les dimensions des conducteurs, se référer aux indications d’installation
et au tableau de page 35.
- Voir les autres types de plaques de rue à pages 30 et 31 ou sur le catalogue général.

S Tableau pour le choix des combinés et des quantités nécessaires au type d’installation désirée

T Q.té intercom- Studio Schéma d’appli-


municants ST 720W ST 701 ST 704 RL37 PRS210 cation à page:
U 2 2 2 2 0 0 78

D 3 3 6 3 0 0 78
4 4 12 4 1 1 78
I 5 5 20 5 1 1 71

O
70
(MT11 - F2006)
Si 231L/5S

INTERPHONIE
5 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS BRANCHÉS À TROIS POSTES DE RUE AVEC APPEL COMMUN.
PRS210
RL37
230V
127V
9P 9R 9M 0

*
VIDÉOPHONIE
CT1 CT2 CT3 CT4 CT5

1 1 1 1 1
2 2 2 2 2
9 9 9 9 9
3 3 3 3 3
5 5 5 5 5
AP
3A 3A 3A 3A 3A
9A P1 P1 P1 P1
1
C C C C C
P1 9A P2 P2 P2
2

*
C C C C C
P2 P2 9A P3 P3
3
C C C C C

TÉLÉPHONIE
P3 P3 P3 9A P4
4
C C C C C
P4 P4 P4 P4 9A

ST720+ ST720+ ST720+ ST720+ ST720+


ST701+ ST701+ ST701+ ST701+ ST701+
127V
230V

ST704 ST704 ST704 ST704 ST704


0

G 2 7

PRS226E

C+ D Y

Mody Profilo Matrix

9 8 7 5 4 3 C
8b 1 1
1473 9b 2 2
3 3
4 4
1
2
A

9a 8a 7a 6 7b PA

SE

Matrix Profilo Mody Mody Profilo Matrix


S
P P T
C
1
2
1
2
6
8a
9a
9 8 7 5 4 3
8b
9b
1
2
C
1
2
U
3 3

D
3 3
4 4 4 4
1 1473
2
A

PA
7a 7b

PA
A
I
SE SE O
71
(MT11 - F2006)
Si 261L/1S
INTERPHONIE

INSTALLATION INTERCOMMUNICANTE À UN APPEL AVEC ENTRÉES SECONDAIRES ET UNE ENTRÉE PRINCIPALE COMMUNE
(division par escaliers)

Q.té Article Description

... ST 720W Combiné expansible série Studio JP2


... ST 701 Bloc à 1 bouton-poussoir
*

3 2 9 1 5 0

... ST 704 Haut-parleur supplémentaire C


VIDÉOPHONIE

1 PRS220 Alimentation P
P1

X PRS226E Alimentation-commutateur C
P2
X Inverseur
P
1473
1+X PA ** Bouton -poussoir ouvre porte (optionnel) 9A 3A

1+X SE ** Gâche électrique (12Vca-1A) ST704


ST720

Poste de rue série Mody (pour la composition voir les pages 16÷19)
- Se rappeler de brancher en-
Entrées secondaires semble les bornes C des
X MD71 Boîte d’encastrement avec cadres porte-modules boutons poussoirs supplé-
*

X MD11 Module prédisposé pour le module phonique mentaires et d’installer le


module haut-parleur ST704
TÉLÉPHONIE

X MD81 Visière antipluie


dans chaque combiné.
X MD91* Boîtier antipluie avec cadre porte-modules
X MD30 Module phonique

Entrée principale
à 1 file à 2 files
... MD71÷74 MD71÷74 Boîtes d’encastrement avec cadres porte-modules ... Selon le nombre d’usagers (voir tableau).
1 MD10-11-12 MD10-122-124 Modules prédisposé pour le module phonique X En fonctions du nombre d'escaliers.
... MD21 ÷ 24 MD222 ÷ 228 Modules boutons-poussoirs * Les boîtiers antipluie sont usés à la place
... MD20 - 50 MD20 - 50 Module neutre et numéro d’information des boîtes d’encastrement et des visières.
1 MD82 ÷ 812 MD82 ÷ 812 Visières antipluie ** Appareils non fournis par ACI Farfisa.
1 MD92 ÷ 912* MD92 ÷ 912* Boîtiers antipluie avec cadre porte-modules
1 MD30 MD30 Module phonique Mode de fonctionnement.
Comme l’installation de base détaillée à page
Poste de rue série Matrix (pour la composition voir les pages 24 et 25) 26, avec les variations suivantes:
- Les fonctions phoniques et l’ouverture de la
Entrées secondaires gâche sont automatiquement inversées lors
X MA71 Boîte d’encastrement avec cadres porte-modules de l’appel et restent dans cet état tant qu’un
X MA11P Module avec module phonique appel n’arrive de l’autre entrée.
X MA61 Cadre de façade - Les services vers les entrées secondaires
X MA91* Boîtier antipluie avec cadre porte-modules sont indépendants l’un de l’autre et ils peu-
vent donc fonctionner simultanément.
Entrée principale
... MA71÷73 Boîtes d’encastrement avec cadres porte-modules Notes
1 MA10P-11P-12P Modules avec module phonique - Pour le branchement des ampoules d’éclai-
... MA20-22-24 Modules boutons-poussoirs et neutre rage des porte-étiquettes, lire les notes 6, 7
... MA61÷63 Cadres de façade et 8 des normes d’installation à page 35.
... MA91÷93* Boîtiers antipluie avec cadre porte-modules - En ce qui concerne les dimensions des con-
ducteurs, se référer aux indications d’instal-
Poste de rue série Profilo (pour la composition voir les pages 28 et 29) lation et au tableau de page 35.
- Le schéma représente 2 et 3 combinés
Entrées secondaires intercommunicants; si le nombre est majeur,
X PL71 Boîte d’encastrement avec cadres porte-modules voir à pages 59 et 78.
X PL11P Module avec module phonique - Si 2 combinés intercommunicants sont né-
cessaires, on peut également utiliser la série
Entrée principale Compact (voir page 76).
... PL71÷73 Boîtes d’encastrement avec cadres porte-modules
1 PL10P-11P-12P Module avec module phonique
... PL20÷24 Modules boutons-poussoirs et neutre

S
T Tableau pour le choix des combinés et des quantités nécessaires au type d’installation désirée

Q.té intercom- Studio Schéma d’appli-


U municants ST 720W ST 701 ST 704 RL37 PRS210 cation à page:

D 2 2 2 2 0 0 73
3 3 6 3 0 0 73
I 4 4 12 4 1 1 78

O 5 5 20 5 1 1 59

72
(MT11 - F2006)
Si 261L/1S

INTERPHONIE
INSTALLATION INTERCOMMUNICANTE À UN APPEL AVEC ENTRÉES SECONDAIRES ET UNE ENTRÉE PRINCIPALE COMMUNE
(division par escaliers)

“A” “B”
CT1 CT2 CT3 CT1 CT2

*
1 1 1 1 1
2 2 2 2 2

VIDÉOPHONIE
9 9 9 9 9
3 3 3 3 3
5 5 5 5 5
AP AP
3A 3A 3A 3A 3A
9A P1 P1 9A P1
1 1
C C C C C
P1 9A P2 P1 9A
2
C C C
P2 P2 9A

ST720+ ST720+

*
ST701+ ST701+
ST704 ST704
ST720+ ST720+ ST720+
ST701+ ST701+ ST701+

TÉLÉPHONIE
ST704 ST704 ST704
127V
230V

127V
230V
0

0
G 2 7 4b G 2 7 4b

PRS226E PRS226E

4 Y C+ D 9 4 Y C+ D 9

Matrix Profilo Mody Matrix Profilo Mody

P P
C 3 8 9 5 7 4 C 3 8 9 5 7 4

4 4 4 4
3 3 3 3
2 2 8b 2 2 8b
1473 1473
1 1 9b 1 1 9b

1 1
2 2
A A

7b 6 9a 8a 7a 7b 6 9a 8a 7a
PA PA

SE SE
“ C - D - .. ”

Profilo Matrix Mody

P x(N)

P x(C)

P
S
T
C
1 1
2 2
3 3
230V

U
4 4
127V
A 0
PRS220

SE PA D
I
O
73
(MT11 - F2006)
Schémas d'application
INTERPHONIE

SCHÉMAS D’APPLICATION POUR INSTALLATIONS INTERCOMMUNICANTES À APPEL EXTERNE INDIVIDUEL

- Assemblables aux schémas: Si 215L/5; Si 225L/5; Si 235L/5

2 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS 3 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS


*

CT1 CT2 CT1 CT2 CT3


VIDÉOPHONIE

1 1 1 1 1
2 2 2 2 2

3 3 3 3 3
5 5 5 5 5

9 P1 9 P1 P1
1 1
C C C C C
xn P1 9 x2 P1 9 P2
2
C C C
xn P2 P2 9
*
TÉLÉPHONIE

ST720 PT526E KM810


+ST701 +ST701

ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E


+ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501

JP2
3 2 9 1 5 0

ST720 C
P
P1

JP2
à l’alimentation 9 2 W1 à l’alimentation 3 2 9 1 5 0
0 5 3 1 7 P1 P1
C
ST720 P
P1
PT526E
C
P
P2

W1 9 2 W1

3 2 9 1 5 0 0 5 3 1 7 P1 P1 - Se rappeler de brancher ensemble


les bornes C des boutons poussoirs
KM810 C
P1 PT526E P2
supplémentaires.
P
- Si l’on installe le combiné PT526E, il
faut brancher le commun des bou-
tons poussoirs supplémentaires à la
borne 7.

4 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS

CT1 CT2 CT3 CT4

1 1 1 1
2 2 2 2

3 3 3 3
5 5 5 5
JP2

9 P1 3 2 9 1 5 0
P1 P1
1
C C C C
x2 P1 9 P2 P2
2
ST720 C
P1
P
C C C C
x3 P2 P2 9 P3 C
3 P
P2
C C C C
xn P3 P3 P3 9

S 9 2 W1

T 0 5 3 1 7 P1 P1

PT526E P2
- ST720
+ST701
PT526E
+PT501
ST720
+ST701
PT526E
+PT501
ST720
+ST701
PT526E
+PT501
ST720
+ST701
PT526E
+PT501
P3

P
- Se rappeler de brancher ensemble
T les bornes C des boutons poussoirs
supplémentaires.
- - Si l’on installe le combiné PT526E, il
faut brancher le commun des bou-
tons poussoirs supplémentaires à la
K à l’alimentation
borne 7.

M
74
(MT11 - F2006)
Schémas d'application

INTERPHONIE
6 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS
CT1 CT2 CT3 CT4 CT5 CT6

1 1 1 1 1 1
2 2 2 2 2 2

*
3 3 3 3 3 3
5 5 5 5 5 5

VIDÉOPHONIE
9 P1 P1 P1 P1 P1
1
C C C C C C
x2 P1 9 P2 P2 P2 P2
2
C C C C C C
x3 P2 P2 9 P3 P3 P3
3
C C C C C C
x4 P3 P3 P3 9 P4 P4
4
C C C C C C
x5 P4 P4 P4 P4 9 P5
5
C C C C C C
xn P5 P5 P5 P5 P5 9

*
TÉLÉPHONIE
ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E
+ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501

W1
à l’alimentation 9 2
- Se rappeler de brancher ensem- JP2
0 5 3 1 7 P1 3 2 9 1 5 0
P1 ble les bornes C des boutons
PT526E poussoirs supplémentaires. ST720 C
P2 P1
- Si l’on installe le combiné P

P3
PT526E, il faut brancher le com- C
P2
mun des boutons poussoirs sup- P

plémentaires à la borne 7.

7 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS

CT1 CT2 CT3 CT4 CT5 CT6 CT7

1 1 1 1 1 1 1
2 2 2 2 2 2 2

3 3 3 3 3 3 3
5 5 5 5 5 5 5

9 P1 P1 P1 P1 P1 P1
1
C C C C C C C
x2 P1 9 P2 P2 P2 P2 P2
2
C C C C C C C
x3 P2 P2 9 P3 P3 P3 P3
3
C C C C C C C
x4 P3 P3 P3 9 P4 P4 P4
4
C C C C C C C
x5 P4 P4 P4 P4 9 P5 P5
5
C C C C C C C
x6 P5 P5 P5 P5 P5 9 P6
6
C C C C C C C
xn P6 P6 P6 P6 P6 P6 9

S
T
U
ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E D
+ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501
I
O
9 2 W1 JP2
- Se rappeler de brancher ensem-
à l’alimentation 0 5 3 1 7 P1 P1
ble les bornes C des boutons
3 2 9 1 5 0
P
PT526E P2
poussoirs supplémentaires. ST720 C
P1 R
- Si l’on installe le combiné P

P3 PT526E, il faut brancher le com- C


P2
O
mun des boutons poussoirs sup-
P
J
plémentaires à la borne 7. E
C
T
75
(MT11 - F2006)
Schémas d'application
INTERPHONIE

SCHÉMAS D’APPLICATION POUR INSTALLATIONS INTERCOMMUNICANTES À APPEL COMMUN EN ALTERNATIF DE L’EXTÉ-


RIEUR ET ÉLECTRONIQUE POUR INTERNES
- Assemblables aux schémas: Si 211L/5; Si 221L/5; Si 231L/5; Si 261L/1S

2 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS 3 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS


CT1 CT2 CT3
*

CT1 CT2

1 1 1 1 1
VIDÉOPHONIE

2 2 2 2 2
4 4 4 4 4
3 3 SR41
3 3 3 SR41

3 3 3 3 3
5 5 5 5 5
9 P1 9 P1 P1
1
C C C C C
P1 9 P1 9 P2
2
C C C
P2 P2 9
*

ST720 PT526E KM810


TÉLÉPHONIE

+ST701 +SR41 +ST701


+SR41 +SR41
ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E
+ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501
+SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41

JP2
JP2 3 2 9 1 5 0
3 2 9 1 5 0

C
C P1
P1 P
P

C
P2
4 3 ST720 4 3 P

à l’alimentation
SR41 à l’alimentation SR41 ST720

W1
9 2
3 2 9 1 5 0 9 2
- Se rappeler d’ins- 0 5 3 1 7 P1 P1 - Se rappeler de brancher ensemble les bor- 0 5 3 1 7 P1 P1
taller le ronfleur C
P1 nes C des boutons poussoirs supplémentai-
électronique SR41
P PT526E res et d’installer le ronfleur électronique SR41 P2
dans chaque com- 4 3 KM810 dans chaque combiné.
biné. 4 3
- Si l’on installe le combiné PT526E, il faut 4 3
P3
SR41
SR41 brancher le commun des boutons poussoirs
SR41
supplémentaires à la borne 7. PT526E

4 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS

CT1 CT2 CT3 CT4

1 1 1 1 JP2
2 2 2 2 3 2 9 1 5 0
4 4 4 4
3 3 3 3 SR41
C
3 3 3 3 P1
P
5 5 5 5
C
9 P1 P1 P1 P2
1 4 3 P
C C C C
P1 9 P2 P2
2
C C C C SR41 ST720
P2 P2 9 P3
3
C C C C
P3 P3 P3 9
9 2
0 5 3 1 7 P1 P1

P2

P3
4 3

S ST720
+ST701
+SR41
PT526E
+PT501
+SR41
ST720
+ST701
+SR41
PT526E
+PT501
+SR41
ST720
+ST701
+SR41
PT526E
+PT501
+SR41
ST720
+ST701
+SR41
PT526E
+PT501
+SR41
SR41
PT526E

T - Se rappeler de brancher ensemble les bor-


- nes C des boutons poussoirs supplémentai-
res et d’installer le ronfleur électronique SR41
dans chaque combiné.
P - Si l’on installe le combiné PT526E, il faut
à l’alimentation brancher le commun des boutons poussoirs
T supplémentaires à la borne 7.

-
K
M
76
(MT11 - F2006)
Schémas d'application

INTERPHONIE
6 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS

CT1 CT2 CT3 CT4 CT5 CT6

1 1 1 1 1 1
2 2 2 2 2 2
4 4 4 4 4 4

*
3 3 3 3 3 3 SR41

3 3 3 3 3 3
5 5 5 5 5 5

VIDÉOPHONIE
9 P1 P1 P1 P1 P1
1
C C C C C C
P1 9 P2 P2 P2 P2
2
C C C C C C
P2 P2 9 P3 P3 P3
3
C C C C C C
P3 P3 P3 9 P4 P4
4
C C C C C C
P4 P4 P4 P4 9 P5
5
C C C C C C
P5 P5 P5 P5 P5 9

*
TÉLÉPHONIE
ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E
+ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501
+SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41

JP2

à l’alimentation 9 2
3 2 9 1 5 0
0 5 3 1 7 P1
- Se rappeler de brancher ensemble les bornes
P1
C des boutons poussoirs supplémentaires et C
P1
d’installer le ronfleur électronique SR41 dans
P
P2
chaque combiné. C
P
P2
4 3
P3 - Si l’on installe le combiné PT526E, il faut 4 3

brancher le commun des boutons poussoirs SR41 ST720


SR41
PT526E supplémentaires à la borne 7.

7 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS

CT1 CT2 CT3 CT4 CT5 CT6 CT7

1 1 1 1 1 1 1
2 2 2 2 2 2 2
4 4 4 4 4 4 4
3 3 3 3 3 3 3 SR41

3 3 3 3 3 3 3
5 5 5 5 5 5 5
9 P1 P1 P1 P1 P1 P1
1
C C C C C C C
P1 9 P2 P2 P2 P2 P2
2
C C C C C C C
P2 P2 9 P3 P3 P3 P3
3
C C C C C C C
P3 P3 P3 9 P4 P4 P4
4
C C C C C C C
P4 P4 P4 P4 9 P5 P5
5
C C C C C C C
P5 P5 P5 P5 P5 9 P6
6
C C C C C C C
P6 P6 P6 P6 P6 P6 9

S
T
U
ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E
D
+ST701
+SR41
+PT501
+SR41
+ST701
+SR41
+PT501
+SR41
+ST701
+SR41
+PT501
+SR41
+ST701
+SR41
+PT501
+SR41
+ST701
+SR41
+PT501
+SR41
+ST701
+SR41
+PT501
+SR41
+ST701
+SR41
+PT501
+SR41
I
O
à l’alimentation JP2
P
3 2 9 1 5 0
9 2
0 5 3 1 7 P1
- Se rappeler de brancher ensemble les bornes R
P1
C des boutons poussoirs supplémentaires et C
P1 O
d’installer le ronfleur électronique SR41 dans
P
P2
chaque combiné. C
P2
J
4 3
P3 - Si l’on installe le combiné PT526E, il faut 4 3 P
E
brancher le commun des boutons poussoirs SR41 ST720 C
SR41
PT526E supplémentaires à la borne 7.
T
77
(MT11 - F2006)
Schémas d'application
INTERPHONIE

SCHÉMAS D’APPLICATION POUR INSTALLATIONS INTERCOMMUNICANTES À APPEL ÉLECTRONIQUE COMMUN DEPUIS


L’EXTÉRIEUR ET ÉLECTRONIQUE POUR INTERNES
- Assemblables aux schémas: Si 211L/5S; Si 221L/5S; Si 231L/5S; Si261L/1S

2 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS 3 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS


*

CT1 CT2 CT1 CT2 CT3


VIDÉOPHONIE

1 1 1 1 1
2 2 2 2 2
9 9 9 9 9
3 3 3 3 3
5 5 5 5 5
AP AP
3A 3A 3A 3A 3A
9A P1 9A P1 P1
1
C C C C C
P1 9A P1 9A P2
2
C C C
P2 P2 9A
*
TÉLÉPHONIE

ST720+ ST720+
ST701+ ST701+
ST704 ST704 ST720+ ST720+ ST720+
ST701+ ST701+ ST701+
ST704 ST704 ST704

JP2 JP2
3 2 9 1 5 0 3 2 9 1 5 0

C C
P1 P1
P P

C
P
P2

9A 3A ST720 9A 3A
ST720
ST704 ST704
à l’alimentation à l’alimentation
- Se rappeler d’installer le module haut- - Se rappeler de brancher ensemble les
parleur ST704 dans chaque combiné. bornes C des boutons poussoirs sup-
plémentaires et d’installer le module
haut-parleur ST704 dans chaque com-
biné.

4 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS
PRS210
RL37
230V
127V
9P 9R 9M 0

ST720 CT1 CT2 CT3 CT4

1 1 1 1
JP2
2 2 2 2
3 2 9 1 5 0 9 9 9 9
3 3 3 3
C 5 5 5 5
P1 AP
P
3A 3A 3A 3A
C 9A P1 P1 P1
P
P2 1
C C C C
P1 9A P2 P2
9A 3A 2
C C C C
P2 P2 9A P3
ST704 3
C C C C
P3 P3 P3 9A

- Se rappeler de brancher ensemble les


S bornes C des boutons poussoirs sup-
plémentaires et d’installer le module
haut-parleur ST704 dans chaque com-
T biné. ST720+
ST701+
ST720+
ST701+
ST720+
ST701+
ST720+
ST701+
ST704 ST704 ST704 ST704

U
D
I
à l’alimentation
O
78
(MT11 - F2006)
Schémas d'application

INTERPHONIE
SCHÉMAS D’APPLICATION POUR LA RÉALISATION DE SERVICES INTERCOMMUNICANTS À UN APPEL DANS DES INSTALLA-
TIONS À IMMEUBLE. APPEL EXTERNE ÉLECTRONIQUE.
- Assemblables aux schémas: Si 21MO/1; Si 21MO/3; Si 22MO/1; Si 23MO/1; Si 26MO/1; Si 27MO/1.

3 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS

*
127V
230V

VIDÉOPHONIE
0

PRS226E
CT1 CT2 CT3

D G 1 1 1
C+ 2 2 2 2
9 4B 9 9 9
3 3 3

*
5 5 5
AP
3A 3A 3A

TÉLÉPHONIE
9A P1 P1
1
à la colonne 4 Y 7 C C C
montante P1 9A P2
2
C C C
P2 P2 9A

ST720

JP2
3 2 9 1 5 0
ST720+ ST720+ ST720+
C
P1 ST701+ ST701+ ST701+
P
ST704 ST704 ST704
C
P
P2

9A 3A - Se rappeler de brancher ensemble les bornes


ST704
C des boutons poussoirs supplémentaires et
d’installer le module haut-parleur ST704 dans
chaque combiné.

5 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS

PRS210
RL37
230V
127V
9P 9R 9M 0
127V
230V
0

PRS226E
CT1 CT2 CT3 CT4 CT5

D G 1 1 1 1 1
C+ 2 2 2 2 2 2
9 4B 9 9 9 9 9
3 3 3 3 3
5 5 5 5 5
AP
3A 3A 3A 3A 3A
9A P1 P1 P1 P1
à la colonne 4 Y 7 C C C C C
1

montante P1 9A P2 P2 P2
2
C C C C C
P2
C
P2
C
9A
C
P3
C
P3
C
3 S
P3 P3 P3 9A P4
ST720 C
P4
C
P4
C
P4
C
P4
C
9A
4
T
U
JP2
3 2 9 1 5 0

C
P

C
P
P1

P2
D
9A 3A
- Se rappeler de brancher ensemble les
ST720+
ST701+
ST720+
ST701+
ST720+
ST701+
ST720+
ST701+
ST720+
ST701+
I
ST704 bornes C des boutons poussoirs sup- ST704 ST704 ST704 ST704 ST704
plémentaires et d’installer le module
haut-parleur ST704 dans chaque com- O
biné.

79
(MT11 - F2006)
Schémas d'application
INTERPHONIE

SCHÉMAS D’APPLICATION POUR LA RÉALISATION DE SERVICES INTERCOMMUNICANTS À UN APPEL DANS DES INSTALLA-
TIONS À IMMEUBLE. APPEL EXTERNE SUR RONFLEUR ÉLECTRONIQUE.
- Assemblables aux schémas: Si 21MO/1; Si 21MO/3; Si 22MO/1; Si 23MO/1; Si 26MO/1; Si 27MO/1.

3 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS

127V
230V
*

0
VIDÉOPHONIE

PRS226E
CT1 CT2 CT3

D G 1 1 1
C+ 2 2 2 2
9 4B 4 4 4
à la colonne 3 3 3 SR41
montante 3 3 3
5 5 5
*

9 P1 P1
1
4 A 7 C C C
TÉLÉPHONIE

P1 9 P2
2
C C C
JP2
P2 P2 9
3 2 9 1 5 0

C
P1
P

C
P
P2
4 3

SR41 ST720
ST720 PT526E ST720 PT526E ST720 PT526E
+ST701 +PT501 +ST701 +PT501 +ST701 +PT501
+SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41
9 2
0 5 3 1 7 P1
- Se rappeler de brancher ensemble les bornes
P1
C des boutons poussoirs supplémentaires et
P2 d’installer le ronfleur électronique SR41 dans
chaque combiné.
4 3
P3 - Si l’on installe le combiné PT526E, il faut
brancher le commun des boutons poussoirs
SR41
PT526E supplémentaires à la borne 7.

5 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS
127V
230V
0

PRS226E
CT1 CT2 CT3 CT4 CT5

D G 1 1 1 1 1
C+ 2 2 2 2 2 2
9 4B 4 4 4 4 4
3 3 3 3 3 SR41

3 3 3 3 3
5 5 5 5 5
9 P1 P1 P1 P1
1
4 A 7 C C C C C
à la colonne P1 9 P2 P2 P2
2
montante C C C C C
P2 P2 9 P3 P3
3
C C C C C
P3 P3 P3 9 P4
4
C C C C C
P4 P4 P4 P4 9

S
T
U
D
I ST720
+ST701
PT526E
+PT501
ST720
+ST701
PT526E
+PT501
ST720
+ST701
PT526E
+PT501
ST720
+ST701
PT526E
+PT501
ST720
+ST701
PT526E
+PT501
O +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41 +SR41

JP2
P 9 2
3 2 9 1 5 0
- Se rappeler de brancher ensemble les bornes
R 0 5 3 1 7 P1 P1
C des boutons poussoirs supplémentaires et C
P1
O P2 d’installer le ronfleur électronique SR41 dans
P

J chaque combiné. C
P
P2
P3 - Si l’on installe le combiné PT526E, il faut 4 3
E 4 3
brancher le commun des boutons poussoirs SR41 ST720
C SR41
PT526E supplémentaires à la borne 7.
T
80
(MT11 - F2006)
Manuel technique n° 11 VIDÉOPHONIE Èdition 2006

SOMMAIRE Page

Postes internes 82
- Vidéophones série Compact 82
- Moniteurs série Studio 84
- Vidéophones série Studio 87
- Mémoire vidéo 90
Postes de rue 95
- Plaques de rue série Mody 95
- Plaques de rue série Matrix 100
- Plaques de rue série Profilo 104
- Conversion du signal vidéo de câble coaxial à ligne balancée 108
Unité d’alimentation et contrôle 109
Modules de service 110
Normes d’installation 111
- Caractéristiques générales 111
- Conducteurs 111
- Distribution du signal vidéo via câble coaxial 112
- Distribution du signal vidéo via câble tressé à 2 fils 114
Mode de fonctionnement 115
Recherche des pannes 115
Schémas d’installation de base 116
- Si 411O/1 Installation vidéophonique à un appel branchée à un poste de rue (câble coaxial) 116
- Si 411O/2 Installation vidéophonique à un appel branchée à un poste de rue (câble tressé à 2 fils) 117
- Si 411O/3 Installation vidéophonique à un appel avec une ligne très longue entre le vidéophone et l’alimentation de base (câble coaxial) 117
- Si 41MO/1 Installation vidéophonique branchée à un poste de rue (câble coaxial) 119
- Si 41MO/2 Installation vidéophonique branchée à un poste de rue (câble tressé à 2 fils) 121
- Si 41MO/3 Installation mixte interphonique-vidéophonique branchée à un poste de rue (câble coaxial) 123
- Si 41MO/4 Installation mixte interphonique-vidéophonique branchée à un poste de rue (câble tressé à 2 fils) 125
- Si 41MO/5 Installation vidéophonique branchée à un poste de rue avec caméra de surveillance (câble coaxial) 127
- Si 41MO/6 Installation vidéophonique branchée à un poste de rue avec caméra de surveillance (câble tressé à 2 fils) 129
- Si 42MO/1 Installation vidéophonique branchée à deux postes de rue (câble coaxial) 131
- Si 42MO/2 Installation vidéophonique branchée à deux postes de rue (câble tressé à 2 fils) 133
- Si 42MO/3 Installation vidéophonique branchée à deux postes de rue dont un seul audio (câble coaxial) 135
- Si 42MO/4 Installation vidéophonique branchée à deux postes de rue dont un seul audio (câble tressé à 2 fils) 137
- Si 43MO/1 Installation vidéophonique branchée à trois postes de rue (câble coaxial) 139
- Si 43MO/2 Installation vidéophonique branchée à trois postes de rue (câble tressé à 2 fils) 141
- Si 43MO/3 Installation vidéophonique branchée à trois postes de rue dont un seul audio (câble coaxial) 143
- Si 43MO/4 Installation vidéophonique branchée à trois postes de rue dont un seul audio (câble tressé à 2 fils) 145
- Si 43MO/5 Installation vidéophonique branchée à trois postes de rue dont deux seuls audio (câble coaxial) 147
- Si 43MO/6 Installation vidéophonique branchée à trois postes de rue dont deux seuls audio (câble tressé à 2 fils) 149
- Si 46MO/1 Installation vidéophonique avec entrées vidéos secondaires et 1 principale vidéo commune (câble coaxial) 151
- Si 46MO/2 Installation vidéophonique avec entrées vidéos secondaires et 1 principale vidéo commune (câble tressé à 2 fils) 153
- Si 46MO/3 Installation vidéophonique avec entrées secondaires seulement audio et 1 principale vidéo commune (câble coaxial) 155
- Si 46MO/4 Installation vidéophonique avec entrées secondaires seulement audio et 1 principale vidéo commune (câble tressé à 2 fils) 157
- Si 46MO/5 Installation vidéophonique avec entrées vidéos secondaires et 1 principale commune seulement audio (câble coaxial) 159
- Si 46MO/6 Installation vidéophonique avec entrées vidéos secondaires et 1 principale commune seulement audio (câble tressé à 2 fils) 161
- Si 46MO/7 Installation vidéophonique avec entrées secondaires à un appel seulement audio et 1 principale vidéo commune (câble coaxial) 163
- Si 46MO/8 Installation vidéophon. avec entrées secondaires à un appel seulement audio et 1 principale vidéo commune (câble tressé à 2 fils) 165
- Si 47MO/1 Installation vidéophonique avec entrées vidéos secondaires et 2 principales vidéos communes (câble coaxial) 167
- Si 47MO/2 Installation vidéophonique avec entrées vidéos secondaires et 2 principales vidéos communes (câble tressé à 2 fils) 169
- Si 47MO/3 Installation vidéophonique avec entrées vidéos secondaires et 2 principales communes dont une seule audio (câble coaxial) 171
- Si 47MO/5 Installation vidéophonique avec entrées secondaires seulement audio et 2 principales vidéos communes (câble coaxial) 173
- Si 47MO/6 Installation vidéophonique avec entrées secondaires seulement audio et 2 principales vidéos communes (câble tressé à 2 fils) 175
Schémas supplémentaires 176
- appel de palier 178
- application pour série Compact 179
- application pour série Studio à un appel 180
- application pour série Studio à plusieurs appels 187

81
(MT11 - F2006)
POSTES INTERNES
INTERPHONIE

VIDÉOPHONES

115.3 201
*
VIDÉOPHONIE
*

KM 8100W KM 8600W KM 8800W


TÉLÉPHONIE

KM 8100W. Vidéophone blanc à tube plat KM 8600W. Vidéophone blanc à tube catho- KM 8800W. Vidéophone blanc reflex avec
avec secret audio-vidéo, microphone électro- dique traditionnel avec secret audio-vidéo, secret audio-vidéo, microphone électronique,
nique, montage par connecteur pour branche- microphone électronique, montage par con- montage par connecteur pour branchement au
ment au support. Avec 3 boutons-poussoirs necteur pour branchement au support. Avec 3 support. Avec 3 boutons-poussoirs pour l’allu-
pour l’allumage de contrôle, l’ouverture de ser- boutons-poussoirs pour l’allumage de contrôle, mage de contrôle, l’ouverture de serrure et
rure et service auxiliaire. Le courant maximal l’ouverture de serrure et service auxiliaire. Le service auxiliaire. Le courant maximal accep-
acceptable sur les bornes des boutons-pous- courant maximal acceptable sur les bornes table sur les bornes des boutons-poussoirs est
soirs est de 0,3A. Pour des courants supé- des boutons-poussoirs est de 0,3A. Pour des de 0,3A. Pour des courants supérieurs, utiliser
rieurs, utiliser le relais universel art.1471 ou courants supérieurs, utiliser le relais universel le relais universel art.1471 ou 1472. Fixation
1472. Fixation murale (sans encastrement) en art.1471 ou 1472. Fixation murale en utilisant murale (sans encastrement) en utilisant le sup-
utilisant le support WB8600. le support WB8600 et la boîte d'encastrement port WB8600.
art.8083.

Données Techniques Données Techniques Données Techniques


Alimentation 18÷24Vcc Alimentation 18÷24Vcc Alimentation 18÷24Vcc
Absorption 0,5A Absorption 0,7A Absorption 0,7A
Tube cathodique 4"FLAT CRT Tube cathodique 4,5-90° Tube cathodique 4,5-90°
Standard de télévision CCIR-625 lignes Standard de télévision CCIR-625 lignes Standard de télévision CCIR-625 lignes
Fréquence horizontal 15625Hz Fréquence horizontal 15625Hz Fréquence horizontal 15625Hz
Fréquence vertical 50Hz Fréquence vertical 50-60Hz Fréquence vertical 50-60Hz
Bande passante >5MHz Bande passante >5MHz Bande passante >5MHz
Ampleur signal vidéo sur 75Ω 0,8÷1,5Vpp Ampleur signal vidéo sur 75Ω 0,8÷1,5Vpp Ampleur signal vidéo sur 75Ω 0,8÷1,5Vpp
Pré-allumage 2÷4 sec. Pré-allumage 5÷7 sec. Pré-allumage 5÷7 sec.
Température de fonctionnement 0°÷+50°C Température de fonctionnement 0°÷+50°C Température de fonctionnement 0°÷+50°C
Humidité maximale admissible 90%HR Humidité maximale admissible 90%HR Humidité maximale admissible 90%HR

WB 8600. Support mural en matériel plastique 8083. Boîte d’encastrement pour vidéo- Sélectionner le secret phonique ou le ser-
pour fixation murale des vidéophones phone art.KM8600W. vice intercommunicant
KM8100W, KM8600W et KM8800W. Equipé
de bornier pour le branchement à l’installation
et de connecteurs pour le branchement au H
A
vidéophone. F
9M 1 2 3 J1
Bornes 3
V Entrée signal vidéo 0,8÷1,5Vpp
3
2
2

C M Masse vidéo 1
1 J1
B
F Masse générale 4
H Entrée alimentation positive 18÷24Vcc
O 1 Sortie microphone
2 Entrée haut-parleur et désactivation automa-
5
8
1 2 3 J1
P
tique
M 3 Masse phonique
PC
9R
4 Allumage de contrôle; bouton-poussoir
P 5 Ouvre-porte
8 Sortie alimentation positive pour distributeurs
V

vidéo d’étage 12Vcc


A 9M Entrée appel du poste de rue (250mA)
9R Entrée appel intercommunicant ou de palier
A = Vidéophone sans secret phonique
B = Vidéophone avec secret phonique

C P Bouton-poussoir de service (symbole )


PC Commun du bouton poussoir de service

T
82
(MT11 - F2006)
POSTES INTERNES

INTERPHONIE
Installation
Seulement pour les modèles KM8100W et KM8800W

*
VIDÉOPHONIE
1.4 ÷ 1.5 m

*
Fixer le support à une
hauteur d’environ 1,5m

TÉLÉPHONIE
du sol.
Fixation du support mural avec 4 chevilles à expansion.

aaaaaaaaa
Seulement pour le modèle KM8600W

Murer la boîte 8083 à une hau-


teur de 1,5m environ du dal-
lage et en tenant les bords
frontaux à fil à plomb du mur Fixer le support WB8600 à la boîte d’encastrement 8083 à l’aide des 2 vis fournies avec le
fini. support et en ajoutant 2 tasseaux à expansion (et relatives vis) pour fixer la partie inférieure.

aaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaa

Pour tous les modèles

C
O
Démontage du
M
vidéophone du
support mural.
P
A
Insertion des connecteurs
du vidéophone sur les bor-
Fixation du vidéophone sur le
support mural.
C
nes du support mural.
T
83
(MT11 - F2006)
POSTES INTERNES
INTERPHONIE

MONITEURS
ELEMENT DE FIXATION
61 156
Le moniteur ST7100 permet de réaliser le
branchement vidéo en utilisant un câble coaxial
de 75 Ohm ou un câble tressé à 2 fils. La
*

JP1

1
1 2 3

différence entre l’utilisation d’un système plu-


JP3 JP4 J2

JP5
R9 Y X P P 8 1 4

14
V V C C
F
VIDÉOPHONIE

M
5
9M
9R
tôt que l’autre consiste uniquement dans le
9V
3
2
bon choix des distributeurs vidéos et de la
caméra, tandis qu’il n’y a pas de différence en
1
H

U1
J1
1
2
3
ce qui concerne le nombre de conducteurs et
224 les possibilités d’installation. Se rappeler de

10
JP2 1
positionner correctement le connecteur
J2 et d’utiliser les bornes d’entrée pré-
vues sur le support WB7100.
*

Sélectionner le type de branchement vi-


TÉLÉPHONIE

déo: avec câble coaxial ou câble tressé à


2 fils

JP1
A

1
ST 7100W. Moniteur réalisé en blanc avec tube plat, WB 7100. Support pour fixation murale JP4 J2
1 2 3 1 2 3 J2
équipé de 2 boutons poussoirs: un pour l’allumage de ou sur adaptateur pour poste de table

JP5
Y X P P 8 1 4
contrôle du moniteur, l’autre pour les services supplé- (art.TA7100) du moniteur ST7100. B

14
V C C
F
mentaires. Le courant maximum acceptable par les Equipé de bornier pour le branchement à M
5
boutons poussoirs est de 0,3A. Pour des courants l’installation et de connecteurs pour le 9M 1 2 3 J2
9R
supérieurs, utiliser le relais art.1471 ou 1472. branchement au moniteur. A côté, on peut 9V
Moniteur version fixation murale (sans encastrement) monter un ou plusieurs supports WB 700 3
en installant le support art. WB7100. pour développer le système. Le support 2
1
est prédisposé pour être branché électri- H
Données techniques quement à un combiné ST 720 (le câble
Alimentation 18÷24Vcc de branchement est fourni avec le sup- A = Branchement vidéo avec câble coaxial
Absorption 0,35A port WB 700). aux bornes V et M
Tube cathodique 4" FLAT CRT B =Branchement vidéo avec câble tressé à 2
Standard de télévision CCIR-625 lignes Bornes fils aux bornes X et Y
Fréquence horizontal 15625Hz V Entrée signal vidéo 0,8÷1,5Vpp
Fréquence vertical 50Hz M Masse vidéo
Bande passante >5MHz F Masse générale
Amplitude signal vidéo sur 75Ω 0,8÷1,5Vpp H Entrée alimentation positive 18÷24Vcc
Pre-allumage 2÷4 sec. Sélectionner le secret phonique ou le ser-
X Entrée signal vidéo négatif balancé
Température de fonctionnement 0°÷+50°C vice intercommunicant
Y Entrée signal vidéo positif balancé
Humidité maximum admissible 90%HR 1 Sortie microphone 9M
9R
2 Entrée haut-parleur et désactivation 9V
ST 7100CW. Version avec écran LCD en couleurs automatique 3
du moniteur ST7100W. 3 Masse phonique 2
1
4 Allumage de contrôle – bouton poussoir
Données techniques H
Alimentation 18÷24Vcc A
Absorption 0,4A 5 Ouverture de la porte - bouton poussoir
Écran 4" LCD sur le combiné U1
1
1 2 3 J1
J1 2
Standard de télévision PAL 8 Sortie alimentation positive pour distri- 3

Fréquence horizontal 15625Hz buteurs vidéos de palier 12Vcc


B
10

Fréquence vertical 50Hz 9M Entrée appel provenant du poste de rue


JP2

Bande passante >5MHz (250mA)


1

1 2 3 J1
Amplitude signal vidéo sur 75Ω 0,8÷1,5Vpp 9R Entrée appel intercommunicant ou de
Pre-allumage 1 sec. palier
Température de fonctionnement 0°÷+50°C 9V Entrée activation pour installations digi-
Humidité maximum admissible 90%HR tales FN4000 (commande de masses)
A = Moniteur sans secret phonique
S 1C Commun des boutons poussoirs pour
les allumages de contrôle
B =Moniteur avec secret phonique
P Bouton poussoir de service (symbole
T )
PC Commun du bouton poussoir de ser-
U vice

D
I
O
84
(MT11 - F2006)
POSTES INTERNES

INTERPHONIE
INSTALLATION

Les articles modulables qui composent la série Studio permettent de


réaliser plusieurs types d’installations. Successivement, on détaille des
WB700. Support pour la fixation et l’aligne- exemples de compositions.
ment du combiné ST 720 (et/ou accessoi- - uniquement moniteur
res divers de la gamme Studio) au moniteur

*
- vidéophone
ST7100 ou entre eux. - vidéophone avec mémoire vidéo
Equipé de:

VIDÉOPHONIE
- vidéophone digital (voir manuel n° 10 - mise à jour 2005)
- câble pour la connexion électrique d’un - vidéo-interphone-téléphone (voir page 196)
combiné ST 720 au moniteur ST 7100
- gabarits pour l’alignement correct au sup-
port WB7100 et/ou aux autres supports
WB700. UNIQUEMENT MONITEUR

Phases d’installation du seul moniteur ST7100 ou ST 7100C en version


murale ou de table.

*
TÉLÉPHONIE
TA7100W. Adaptateur pour poste de table Version murale
réalisé en blanc pour moniteurs ST7100W
et ST7100CW. Equipé de serre-câble, boîte
de dérivation et câble de raccordement à
20 conducteurs de 2,4m. JP1

1
1 2 3
JP3 JP4 J2

JP5
R9 Y X P P 8 1 4

14
V V C C
F
5
M
9M
9R
9V
3
2
1
H

U1
1
J1 2
3

10
JP2 1
TA700W. Adaptateur pour poste de table
réalisé en blanc pour accessoires, combi-
1) Fixer le support WB7100 au mur au moyen
nés et appareils téléphoniques de la série
des 3 points prévus; la hauteur du sol à la partie
Studio. Equipé de serre-câble, enjoliveur et
supérieure doit être d’environ 1,55m.
gabarits pour l’alignement correct aux adap-
tateurs TA7100 et/ou TA700 ou TA720
supplémentaires.

aaaaaaaaaaa

JP1
1

TA720W. Adaptateur pour poste de table J2


1 2 3

réalisé en blanc pour combiné ST720W. R9 Y X P P 8 1 4


14

V V C C
F
Equipé de serre-câble, enjoliveur, boîte de M
5
9M

dérivation, câble de raccordement à 20 9R


9V

conducteurs de 2,4m et gabarits pour l’ali- 3


2

gnement correct aux adaptateurs TA7100 1


H

et/ou TA700 ou TA720 supplémentaires.


U1
1
J1 2
3

S
10
JP2 1

T
U
D
2) Procéder aux branchements sur le bornier du support. I
O
85
(MT11 - F2006)
POSTES INTERNES
INTERPHONIE

2) Insérer dans le trou prévu, en face


arrière de l’adaptateur pour poste de
JP1 table, le câble de branchement et le

1
J2
1 2 3 fixer à l’aide du serre-câble fourni.
*

JP4
JP5

R9 Y X P P 8 1 4
14

V C C
VIDÉOPHONIE

F
5
M
9M
9R
9V
3
2
1
H

U1
1
J1 2
3
*

10
JP2
TÉLÉPHONIE

3) Brancher le câble du moniteur au


U
P support. 3) Fixer le support WB7100 à l’aide
des 2 vis fournies.
4) Procéder aux branchements au
bornier du support, conformément
au schéma d’installation à réaliser.

5) Marquer la correspondance couleur/


borne sur la boîte de dérivation.

4) Fixer le moniteur au support.

2
JP1
1

1 2 3
JP4 J2
JP5

R9 Y X P P 8 1 4
14

V C C
F

Version de table 6) Brancher le câble du moniteur au support.


5
M
9M
9R
9V
3
2
1
H

U1
1
J1 2
3
10
JP2 1

S P

T 7) Fixer le moniteur au support.

U
D
I 1) Appliquer les 4 tampons antidérapants, fournis, dans les sièges
prévus sous la base de l’adaptateur pour poste de table.
O
86
(MT11 - F2006)
POSTES INTERNES

INTERPHONIE
VIDÉOPHONE

Phases d’installation du moniteur ST7100 (ou ST7100C), du combiné


ST720, des supports WB7100 et WB700 et des adaptateurs pour JP1

poste de table (sur demande) pour réaliser un poste interne avec J2


1 2 3

fonction vidéophonique.

*
Version murale

VIDÉOPHONIE
67 249

1
J1 2
3

JP2

*
224

TÉLÉPHONIE
2)Fixer les 2 supports au mur conformément aux indications du dessin
1 de page 85.

JP1
1

1 2 3
JP3 JP4 J2
JP5

R9 Y X P P 8 1 4
14

V V C C
F
5
M
9M
9R
9V
3
2
1
H

U1
1
J1 2
3
10
JP2 1

3)Enlever la calotte du combiné.

1) Avant de fixer le support WB700, positionner les 2 gabarits fournis


dans les trous prévus sur le support WB7100.

JP2
S
JP2

329150

T
U
D
4)Enlever le pontet mobile présent à l’intérieur du connecteur JP2 du
combiné. I
O
87
(MT11 - F2006)
JP1

1 2 3
J2

POSTES INTERNES
INTERPHONIE

JP1

1
1 2 3
JP4 J2
*

JP5
R9 Y X P P 8 1 4

14
1 V C C
F
J1 2
VIDÉOPHONIE

3
5
M
9M
9R
9V
JP2

3
2
1
H

U1
1
J1 2
3

5) Brancher le câble de raccordement (fourni) du support WB700 au


*

10
connecteur JP2 du support WB7100.

JP2
TÉLÉPHONIE

1
U
P
5
9M
9R
9V 8) Brancher le câble du moniteur au support.
3
2
1
H

U1
1
J1 2
3
10
JP2 1

6) Fixer la base du combiné sur le support WB700 et brancher l’autre


extrémité du câble de raccordement au connecteur JP2 du combiné,
en faisant passer le câble entre la base du combiné et le support.
Tirer le câble de manière à ce que la partie excédant reste nichée à
l’intérieur du combiné.

JP1
1

1 2 3
J2

R9 Y X P P 8 1 4
14

V V C C
F
5
M
9M
9R
9V
3
2
1
9) Fixer le moniteur au support.
H

U1
1
J1 2
3
10
JP2 1

S
T
U
D
7)Procéder aux branchements sur le bornier du support WB7100,
I conformément aux indications du schéma d’installation à réaliser. Il
faut prévoir d’ultérieurs raccordements à l’intérieur du combiné uni- 10) Fermer le combiné.
O quement si l’on installe des boutons poussoirs supplémentaires ou
des modules supplémentaires.

88
(MT11 - F2006)
POSTES INTERNES

INTERPHONIE
Version de table

*
VIDÉOPHONIE
c

*
4) Fixer les 2 gabarits sur l’adaptateur pour poste de table TA7100 et
y accrocher l’enjoliveur pour couvrir le câble.

TÉLÉPHONIE
1) Appliquer les 8 tampons antidérapants, fournis, dans les sièges
prévus sous la base des adaptateurs pour poste de table TA7100 et
TA700. 5) Fixer l’adaptateur pour poste de table TA700 aux 2 gabarits.

2) Insérer dans le trou prévu, en face


arrière de l’adaptateur pour poste de
table TA7100, le câble de branche-
ment et le fixer à l’aide du serre-câble
fourni.

6) Installer les supports WB7100 et WB700 sur les adaptateurs pour


poste de table.

7) Installer le moniteur et le combiné conformé-


ment aux instructions détaillées à pages 87 et S
88 (du poste 3 au 10).
Lors du raccordement des conducteurs sur le
bornier du support WB7100 (poste 7), il faut
T
marquer la correspondance couleur/borne sur
la boîte de dérivation. U
2
D
3) Les flèches indiquent les points de pré-découpage pour l’installation
I
des gabarits.
O
89
(MT11 - F2006)
POSTES INTERNES
INTERPHONIE

VIDÉOPHONE AVEC MÉMOIRE VIDÉO

43 93
CARACTÉRISTIQUES LED indication mémorisation automatique

activation/désactivation de la mémorisation
*

automatique de l’image
VIDÉOPHONIE

183 enregistrement manuel de l’image

affichage images enregistrées

effacement des images mémorisées


*

ST 7M32W. Mémoire vidéo à 32 images.


TÉLÉPHONIE

Dans boîtier réalisé en blanc, permet d’enre-


gistrer l’image, l’heure et la date des 32 derniè- réglage date et heure
res personnes qui ont appelé depuis l’entrée
vidéophonique.
Peut être utilisée dans toutes les installations
activation au réglage date et heure
vidéophoniques avec connexion à câble coaxial
ou ligne balancée.

Données techniques
Alimentation positive: 12Vcc-0,3A
Alimentation alternée: 13Vca-0,5A SCHÉMAS D’INSTALLATIONS
Standard signal vidéo: CCIR
Délai d’enregistrement après l’appel: 5 sec. La mémoire vidéo ST7M32 est fournie pour l’appliquer dans des installations à plusieurs
Délai d’enregistrement successif: 30 sec. être appliquée dans les installations vidéo- directions et/ou avec connexion vidéo via ligne
Images mémoire: 32
phoniques à une direction, avec connexion balancée, en changeant la configuration de
Mémoire heure et date en cas de panne de cou-
rant: 5 min.
vidéo par câble coaxial; cependant, on peut certains pontets.

Bornes
VI Entrée signal vidéo sur 75Ω 1Vpp INSTALLATIONS A 1 OU PLUSIEURS AP- INSTALLATIONS AVEC CABLE COAXIAL
VO Sortie signal vidéo sur 75Ω 1Vpp PELS OU CÂBLE TRESSÉ A 2 FILS
M Masse vidéo
XI Entrée signal vidéo négatif balancé Configuration pontet J1 Configuration pontet J2
YI Entrée signal vidéo positif balancé
XO Sortie signal vidéo négatif balancé 1-2
YO Sortie signal vidéo positif balancé 1-2
1 2 3 J1
+ Alimentation +12Vcc 1 2 3 J2

Masse 2-3
2-3
/ Alimentation 13Vca 1 2 3 J1
J2
Entrée tension 12Vcc (depuis vidéophone)
1 2 3
8
DV Sortie tension 12Vcc (au distributeur vidéo DV 8 F F D R A P
DV 8 F F D R A P
de palier)
F Masse
- pour installations à 1 appel 1-2 - pour entrée vidéo avec câble coaxial 1-2
D Relance bouton-poussoir - pour installations à plusieurs appels 2-3 - pour entrée vidéo avec câble tressé à 2 fils 2-3

R Relance bouton-poussoir
A Relance bouton-poussoir
Configuration pontet J3
P Relance bouton-poussoir

S La mémoire vidéo peut être alimentée:


1 2 3
1-2
J3
13Vca en connectant un transformateur (ex.
T PRS210) aux bornes /
2-3

12Vcc en connectant une alimentation (ex. 1 2 3 J3

U 4220) aux bornes +/


DV 8 F F D R A P

15Vcc en connectant une alimentation (ex.


D 6220) aux bornes / - pour sortie vidéo avec câble coaxial 1-2
- pour sortie vidéo avec câble tressé à 2 fils 2-3

I
O
90
(MT11 - F2006)
POSTES INTERNES

INTERPHONIE
Phases d’installation pour l’assemblage d’un poste interne
vidéophonique avec mémoire vidéo, version murale ou de table.
JP1

1
Pour cette composition, il faut:
1 2 3
JP3 JP4 J2

JP5
1 ST7100 ou ST7100C (moniteur)
R9 Y X P P 8 1 4

14
V V C C
F

*
5
M

1 ST720 (combiné) 9M
9R
9V

1 ST7M32 (mémoire vidéo)

VIDÉOPHONIE
3
2

1 WB7100 (support pour moniteur)


1
H

2 WB700 (support pour combiné et mémoire vidéo) U1


1
J1 2
3

10
Pour la version de table, ajouter:

JP2 1
1 TA7100 (adaptateur pour moniteur de table)
2 TA700 (adaptateur pour combiné de table et mémoire vidéo)

*
TÉLÉPHONIE
Version murale ème
2) Fixer le 3 support au mur.
67 342
3) Installer le moniteur et le combiné conformément aux instructions
détaillées à pages 87 et 88, du poste 3 au 10.

224

Pour installer, à côté du moniteur et du combiné (ou de l’appareil


téléphonique), une mémoire vidéo, avant de fixer le support WB700, il
faut positionner les 2 gabarits fournis. 4) Enlever la calotte de la mémoire; la décrocher en procédant du bas.

JP1
1

1 2 3
JP3 JP4 J2
JP5

R9 Y X P P 8 1 4
14

V V C C
F
5
M
9M
9R
9V
3
2
1
H

U1
1
J1 2
3

DV 8 F F D R A P
10
JP2 1

XO YO XI YI VI M M VO

S
T
1) Avant de fixer le 2ème support WB700, positionner les deux gabarits
fournis sur les trous prévus sur le support. 5) Enlever le câble qui raccorde les 2
cartes.
U
D
I
O
91
(MT11 - F2006)
POSTES INTERNES
INTERPHONIE

Version de table
*
VIDÉOPHONIE
*

6) Enfiler les conducteurs de raccordement


TÉLÉPHONIE

dans le trou prévu sur la base et accrocher


la base au support.

DV 8 F F D R A P

XO YO XI YI VI M M VO

7) Procéder aux branchements conformément au schéma d’installation


désiré et brancher de nouveau le câble.

1) Appliquer les 12 tampons antidérapants, fournis, dans les sièges


prévus sous la base des adaptateurs TA7100 et TA700.

2) Insérer, dans le trou prévu en face


arrière du TA7100, le câble de raccor-
dement et le bloquer à l’aide du serre-
S câble fourni.

T 8) Remonter la calotte sur la base de la


mémoire vidéo.
U
D
I
O
92
(MT11 - F2006)
POSTES INTERNES

INTERPHONIE
a
a
b
b

*
VIDÉOPHONIE
a
a

3) Les flèches indiquent les points de pré-découpage pour l’installation


des gabarits (a) et pour le passage des conducteurs de la mémoire
vidéo (b).

*
TÉLÉPHONIE
5) Monter les supports WB7100 et WB700 sur les adaptateurs.

4) Positionner les 4 gabarits sur les adaptateurs, ainsi que les 2 6) Installer le moniteur et le combiné conformément aux instructions
enjoliveurs pour cacher le câble (voir dessin 4 de page 89). détaillées à pages 87 et 88 (du poste 3 au 10).
Lors du raccordement des conducteurs aux borniers du support
WB7100 (poste 7), il faut marquer la correspondance couleur/borne
sur la boîte de dérivation.

SCHÉMAS D’INSTALLATION DE LA MÉMOIRE VIDÉO

On conseille d’installer la mémoire vidéo en proximité d’un vidéophone,


ST7100W+
en utilisant ainsi les boutons de commande positionnés sur la calotte. Si WB7100+
ce n’est pas possible, ou si l’appartement prévoit plusieurs vidéophones ST720W+
et que l’on veut utiliser une seule mémoire vidéo, on peut relancer les 4 ST7M32W+
WB700+
ST701
WB700
commandes principales ( , , et ; respectivement les
A P1 C
bornes A, R, P et D) en utilisant les boutons-poussoirs du vidéophone.
R P2 C
P
D
P3
P4
C
C
S
F T
U
Pour le fonctionnement de la mémoire vidéo, voir les instructions jointes au
produit.
D
I
O
93
(MT11 - F2006)
POSTES INTERNES
INTERPHONIE

INSTALLATIONS avec CABLE COAXIAL


ST7M32W+ ST7100W+
- Installation à une direction. PRS 210 WB7100+
WB700 ST720W+
WB700+
230V
Configuration des pontets 127V
ST701

0
J1 J2 J3
*

DV 8 8
1-2 1-2 1-2 VI VO V
VIDÉOPHONIE

M M M
F
H
à la caméra 1
2
3
Pour les autres branchements, voir les 4
schémas d’installation 5
9M
*

- Installation à plusieurs directions.


TÉLÉPHONIE

Même si l’installation ne prévoit pas le distribu-


teur vidéo, il faut toujours connecter la borne 8.
ST7M32W+ ST7100W+
PRS 210 WB7100+
WB700 ST720W+
WB700+
Configuration des pontets 230V ST701
127V
0
J1 J2 J3
DV 8 8
2-3 1-2 1-2 OUT VI VO V
OUT M M M
F
DV H
à la colonne montante 1
2
Pour les autres branchements, voir les 3
schémas d’installation 4
5
9M

INSTALLATIONS avec LIGNE BALANCÉE


ST7M32W+ ST7100W+
- Installation à une direction. PRS 210 WB7100+
WB700 ST720W+
WB700+
Configuration des pontets 230V ST701
127V
0
J1 J2 J3 F
1-2 2-3 2-3 DV 8 8
XI XO X
YI YO Y
F
H
1
2
à la caméra Pour les autres branchements, voir les 3
4
schémas d’installation
5
9M

- Installation à plusieurs directions.


ST7M32W+ ST7100W+
PRS 210 WB7100+
S Configuration des pontets
230V
WB700 ST720W+
WB700+
ST701
127V

T J1
2-3
J2
2-3
J3
2-3
0
F
DV 8 8

U X1
Y1
XI
YI
XO
YO
X
Y
F

D à la colonne montante
DV.d H
1
2
Pour les autres branchements, voir les
I schémas d’installation
3
4
5

O
9M

94
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE

INTERPHONIE
PLAQUES DE RUE
En ce qui concerne les caractéristiques des que, boîtes d’encastrement, visières anti-pluie de page 11 à page 15.
modules boutons poussoirs, module phoni- et modules divers, voir le chapitre “interphonie”,

CAMÉRAS
Installation

*
Lors de la réalisation d’installations vidéopho- - Installation vidéophonique par câble
niques, il faut choisir la caméra en fonction du coaxial

VIDÉOPHONIE
type d’installation désirée: - Installation vidéophonique par câble
tressé à 2 fils

Pour installation par câble coaxial Pour installation par câble tressé à
2 fils
MD41. MD41D.
Module caméra (N/B) orientable comprenant: Module caméra (N/B) orientable comprenant:

*
- capteur à l’état solide (CCD), auto-iris élec- - capteur à l’état solide (CCD), auto-iris élec-
tronique, optique fixe de 3,6mm et 6 leds à tronique, optique fixe de 3,6mm et 6 leds à

TÉLÉPHONIE
rayons infrarouges; rayons infrarouges;
- platine en aluminium anodisé comprenant - platine en aluminium anodisé comprenant
écran transparent anti-vandales; écran transparent anti-vandales;
- balayages horizontal et vertical. - balayages horizontal et vertical.

MD41C Color.
Module caméra en couleurs orientable com-

aaaaaaaaa
prenant:
- capteur à l’état solide (CCD), auto-iris élec-
tronique, optique fixe de 4mm;
Y
- platine en aluminium anodisé comprenant F
écran transparent anti-vandales; X Murer la boîte d’encastrement de la plaque de
- balayages horizontal et vertical.
H
rue; la hauteur, du sol à la partie supérieure,
doit être d’environ 1,65m; les bords frontaux
Bornes doivent être en saillie et en aplomb du mur fini.
Y sortie signal vidéo positif Positionner la caméra de manière à ce que
F masse les rayons du soleil ou d’autres sources
X sortie signal vidéo négatif lumineuses directes ou réfléchies de forte
V H entrée tension d’alimentation intensité ne frappent l’objectif de la ca-
M méra.
F
H
Note
Dans les installations en couleurs, utiliser le Balayages
Bornes
V sortie signal vidéo convertisseur de signaux vidéos CV01 (voir Si nécessaire, on peut modifier manuellement
M masse page 108). l’encadrement de la caméra en agissant sur
F déconnecté les réglages des fréquences, horizontale et
H entrée tension d’alimentation verticale, positionnés en face arrière de la
caméra.
Pour effectuer les réglages, il faut:
Données techniques MD41 MD41C MD41D - enlever la vis supérieure de la plaque de rue
pour accéder en face arrière de la caméra;
Alimentation 21±3Vcc 21±3Vcc 15÷21Vcc - desserrer la vis du balayage horizontal ou
Absorption 0,2A 0,4A 0,3A vertical (ou les deux si l’image doit être réglée
Sortie signal vidéo 1Vpp sur 75Ω 1Vpp sur 75Ω 1Vpp équilibré dans toutes les directions);
Standard signal vidéo CCIR PAL CCIR - déplacer la vis dans la direction désirée;
Éclairage minimum 2 Lux 2,5 Lux 2 Lux - visser la vis pour bloquer le balayage sur la
Balance blanc - automatique - position désirée;
Capteur CCD 1/4" N/B CCD 1/3" couleur CCD 1/4" N/B - refermer la plaque de rue.
Nombre de pixels 291.000 291.000 291.000
Fréquence horizontale 15.625Hz 15.625Hz 15.625Hz Horizontal (± 15°) M
Fréquence verticale 50Hz 50Hz 50Hz
Optique
Objectif réglable
3,6mm; F5
0,1m ÷ ∞
4mm; F4
0,6m ÷ ∞
3,6mm; F5
0,1m ÷ ∞ Vertical (± 15°)
O
Diaphragme
Balayage horizontal
auto-iris électronique auto-iris électronique auto-iris électronique
± 15° ± 15° ± 15° D
Balayage vertical ± 15° ± 15° ± 15°
Température de fonctionnement -10°÷+40°C -10°÷+40°C -10°÷+40°C Y
Humidité maximum admissible 80%HR 80%HR 80%HR

Note
Les caméras MD40, MD40C et MD40D ont les mêmes caractéristiques des respectifs
modèles MD41, MD41C et MD41D, mais elles n’ont pas de balayage.

95
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE Boutons à 1 file
INTERPHONIE

PLAQUES DE RUE Exemples de compositions de plaques de rue dans des installations vidéophoniques
*
VIDÉOPHONIE

1 bouton- 2 boutons- 3 boutons- 4 boutons- 5 boutons- 6 boutons- 7 boutons- 8 boutons- 10 boutons-


poussoir poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs

50 50 50
*
TÉLÉPHONIE

7 boutons- boutons- 9 boutons- 10 boutons- 11 boutons- 12 boutons- 14 boutons-


poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs

50 50

16 boutons- 18 boutons- 19 boutons- 21 boutons- 23 boutons- 24 boutons- 26 boutons-


poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs

50 50

27 boutons-poussoirs 28 boutons-poussoirs 30 boutons-poussoirs 32 boutons-poussoirs 34 boutons-poussoirs

50

35 boutons-poussoirs 37 boutons-poussoirs 38 boutons-poussoirs 40 boutons-poussoirs 42 boutons-poussoirs


M
O 50
D
Y
43 boutons-poussoirs 48 boutons-poussoirs 52 boutons-poussoirs 58 boutons-poussoirs

96
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE Boutons à 1 file

INTERPHONIE
PLAQUES DE RUE Tableau des compositions des plaques de rue
N° Compositions Module Module Module pour Modules boutons, neutre et Boîte d'encas- Visière Boîtier
appels et dimensions caméra (1) phonique mod. phonique numéro d'information trement antipluie antipluie
1 124x213x19 1 MD41 1 MD30 1 MD11 - - - 1 MD72 1 MD82 1 MD92
2 (L x H x P) 1 MD41 1 MD30 1 MD12 - - - 1 MD72 1 MD82 1 MD92
3 1 MD41 1 MD30 1 MD10 1 MD23 - - 1 MD73 1 MD83 1 MD93

*
4 1 MD41 1 MD30 1 MD10 1 MD24 - - 1 MD73 1 MD83 1 MD93

VIDÉOPHONIE
5 1 MD41 1 MD30 1 MD11 1 MD24 - - 1 MD73 1 MD83 1 MD93
124x304,5x19
6 (L x H x P) 1 MD41 1 MD30 1 MD12 1 MD24 - - 1 MD73 1 MD83 1 MD93
7 1 MD41 1 MD30 1 MD10 1 MD24 1 MD23 - 2 MD72 1 MD84 1 MD94
8 1 MD41 1 MD30 1 MD10 2 MD24 - - 2 MD72 1 MD84 1 MD94
9 1 MD41 1 MD30 1 MD11 2 MD24 - - 2 MD72 1 MD84 1 MD94
248x213x19
10 (L x H x P) 1 MD41 1 MD30 1 MD12 2 MD24 - - 2 MD72 1 MD84 1 MD94
11 1 MD41 1 MD30 1 MD10 2 MD24 1 MD23 1 * 2 MD73 1 MD86 1 MD96

*
12 1 MD41 1 MD30 1 MD10 3 MD24 - 1 * 2 MD73 1 MD86 1 MD96

TÉLÉPHONIE
13 1 MD41 1 MD30 1 MD11 3 MD24 - 1 * 2 MD73 1 MD86 1 MD96
14 1 MD41 1 MD30 1 MD12 3 MD24 - 1 * 2 MD73 1 MD86 1 MD96
15 1 MD41 1 MD30 1 MD10 3 MD24 1 MD23 - 2 MD73 1 MD86 1 MD96
16 1 MD41 1 MD30 1 MD10 4 MD24 - - 2 MD73 1 MD86 1 MD96
17 248x304,5x19 1 MD41 1 MD30 1 MD11 4 MD24 - - 2 MD73 1 MD86 1 MD96
(L x H x P)
18 1 MD41 1 MD30 1 MD12 4 MD24 - - 2 MD73 1 MD86 1 MD96
19 1 MD41 1 MD30 1 MD10 4 MD24 1 MD23 1 * 2 MD74 1 MD808 1 MD908
20 1 MD41 1 MD30 1 MD10 5 MD24 - 1 * 2 MD74 1 MD808 1 MD908
21 1 MD41 1 MD30 1 MD11 5 MD24 - 1 * 2 MD74 1 MD808 1 MD908
22 1 MD41 1 MD30 1 MD12 5 MD24 - 1 * 2 MD74 1 MD808 1 MD908
23 1 MD41 1 MD30 1 MD12 5 MD24 1 MD21 - 2 MD74 1 MD808 1 MD908
24 1 MD41 1 MD30 1 MD12 5 MD24 1 MD22 - 2 MD74 1 MD808 1 MD908
25 248x395x19 1 MD41 1 MD30 1 MD12 5 MD24 1 MD23 - 2 MD74 1 MD808 1 MD908
(L x H x P)
26 1 MD41 1 MD30 1 MD12 6 MD24 - - 2 MD74 1 MD808 1 MD908
27 1 MD41 1 MD30 1 MD11 5 MD24 2 MD23 - 3 MD73 1 MD89 1 MD99
28 372x304,5x19 1 MD41 1 MD30 1 MD10 7 MD24 - - 3 MD73 1 MD89 1 MD99
29 (L x H x P) 1 MD41 1 MD30 1 MD11 7 MD24 - - 3 MD73 1 MD89 1 MD99
30 1 MD41 1 MD30 1 MD12 7 MD24 - - 3 MD73 1 MD89 1 MD99
31 1 MD41 1 MD30 1 MD11 6 MD24 2 MD23 2 * 3 MD74 1 MD812 1 MD912
32 1 MD41 1 MD30 1 MD12 6 MD24 2 MD23 2 * 3 MD74 1 MD812 1 MD912
33 1 MD41 1 MD30 1 MD11 8 MD24 - 2 * 3 MD74 1 MD812 1 MD912
34 1 MD41 1 MD30 1 MD12 8 MD24 - 2 * 3 MD74 1 MD812 1 MD912
35 1 MD41 1 MD30 1 MD12 8 MD24 1 MD21 1 * 3 MD74 1 MD812 1 MD912
36 1 MD41 1 MD30 1 MD12 8 MD24 2 MD21 - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
37 1 MD41 1 MD30 1 MD11 8 MD24 2 MD22 - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
372x395x19
38 (L x H x P) 1 MD41 1 MD30 1 MD12 8 MD24 2 MD22 - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
39 1 MD41 1 MD30 1 MD11 8 MD24 2 MD23 - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
40 1 MD41 1 MD30 1 MD12 8 MD24 2 MD23 - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
41 1 MD41 1 MD30 1 MD12 9 MD24 1 MD23 - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
42 1 MD41 1 MD30 1 MD12 10 MD24 - - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
43
45
1 MD41
1 MD41
1 MD30
1 MD30
1 MD12
1 MD11
8 MD24
11 MD24
3 MD23
-
3
3
*
*
4 MD74
4 MD74
-
-
-
-
M
47 1 MD41 1 MD30 1 MD10 11 MD24 3 MD21 - 4 MD74 - - O
48 1 MD41 1 MD30 1 MD11 11 MD24 3 MD21 - 4 MD74 - -
50 1 MD41 1 MD30 1 MD10 11 MD24 3 MD22 - 4 MD74 - - D
52 1 MD41 1 MD30 1 MD12 11 MD24 3 MD22 - 4 MD74 - -
53 496x395x19
(L x H x P)
1 MD41 1 MD30 1 MD10 11 MD24 3 MD23 - 4 MD74 - - Y
55 1 MD41 1 MD30 1 MD12 11 MD24 3 MD23 - 4 MD74 - -
58 1 MD41 1 MD30 1 MD12 14 MD24 - - 4 MD74 - -
Optionnel A la place de
(1) ou MD41C ou MD41D pour des instal- * MD20 ou MD50 ou ou MD74 ou MD804 ou MD904
MD72, 73, 74
lations avec câble tressé à 2 fils FC52P ou FP52

97
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE Boutons à 2 files
INTERPHONIE

PLAQUES DE RUE Exemples de compositions de plaques de rue dans des installations vidéophoniques
*
VIDÉOPHONIE

2 boutons- 4 boutons- 6 boutons- 8 boutons- 10 boutons- 12 boutons- 14 boutons- 16 boutons- 20 boutons-


poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs

50
*
TÉLÉPHONIE

14 boutons- 16 boutons- 18 boutons- 20 boutons- 22 boutons- 24 boutons- 28 boutons-


poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs

50 50

32 boutons- 36 boutons- 38 boutons- 42 boutons- 46 boutons- 48 boutons- 52 boutons-


poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs poussoirs

50 50

54 boutons-poussoirs 56 boutons-poussoirs 60 boutons-poussoirs 64 boutons-poussoirs 68 boutons-poussoirs

50

70 boutons-poussoirs 74 boutons-poussoirs 76 boutons-poussoirs 80 boutons-poussoirs 84 boutons-poussoirs


M
O 50
D
Y
86 boutons-poussoirs 96 boutons-poussoirs 104 boutons-poussoirs 116 boutons-poussoirs

98
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE Boutons à 2 files

INTERPHONIE
PLAQUES DE RUE Tableau des compositions des plaques de rue
N° Compositions Module Module Module pour Modules boutons, neutre et Boîte d'encas- Visière Boîtier
appels et dimensions caméra (1) phonique mod. phonique numéro d'information trement antipluie antipluie
2 124x213x19 1 MD41 1 MD30 1 MD122 - - - 1 MD72 1 MD82 1 MD92
4 (L x H x P) 1 MD41 1 MD30 1 MD124 - - - 1 MD72 1 MD82 1 MD92
6 1 MD41 1 MD30 1 MD10 1 MD226 - - 1 MD73 1 MD83 1 MD93

*
8 1 MD41 1 MD30 1 MD10 1 MD228 - - 1 MD73 1 MD83 1 MD93

VIDÉOPHONIE
10 1 MD41 1 MD30 1 MD122 1 MD228 - - 1 MD73 1 MD83 1 MD93
124x304,5x19
12 (L x H x P) 1 MD41 1 MD30 1 MD124 1 MD228 - - 1 MD73 1 MD83 1 MD93
14 1 MD41 1 MD30 1 MD10 1 MD228 1 MD226 - 2 MD72 1 MD84 1 MD94
16 1 MD41 1 MD30 1 MD10 2 MD228 - - 2 MD72 1 MD84 1 MD94
18 1 MD41 1 MD30 1 MD122 2 MD228 - - 2 MD72 1 MD84 1 MD94
248x213x19
20 (L x H x P) 1 MD41 1 MD30 1 MD124 2 MD228 - - 2 MD72 1 MD84 1 MD94
22 1 MD41 1 MD30 1 MD10 2 MD228 1 MD226 1 * 2 MD73 1 MD86 1 MD96

*
24 1 MD41 1 MD30 1 MD10 3 MD228 - 1 * 2 MD73 1 MD86 1 MD96

TÉLÉPHONIE
26 1 MD41 1 MD30 1 MD122 3 MD228 - 1 * 2 MD73 1 MD86 1 MD96
28 1 MD41 1 MD30 1 MD124 3 MD228 - 1 * 2 MD73 1 MD86 1 MD96
30 1 MD41 1 MD30 1 MD10 3 MD228 1 MD226 - 2 MD73 1 MD86 1 MD96
32 1 MD41 1 MD30 1 MD10 4 MD228 - - 2 MD73 1 MD86 1 MD96
34 248x304,5x19 1 MD41 1 MD30 1 MD122 4 MD228 - - 2 MD73 1 MD86 1 MD96
(L x H x P)
36 1 MD41 1 MD30 1 MD124 4 MD228 - - 2 MD73 1 MD86 1 MD96
38 1 MD41 1 MD30 1 MD10 4 MD228 1 MD226 1 * 2 MD74 1 MD808 1 MD908
40 1 MD41 1 MD30 1 MD10 5 MD228 - 1 * 2 MD74 1 MD808 1 MD908
42 1 MD41 1 MD30 1 MD122 5 MD228 - 1 * 2 MD74 1 MD808 1 MD908
44 1 MD41 1 MD30 1 MD124 5 MD228 - 1 * 2 MD74 1 MD808 1 MD908
46 1 MD41 1 MD30 1 MD124 5 MD228 1 MD222 - 2 MD74 1 MD808 1 MD908
48 1 MD41 1 MD30 1 MD124 5 MD228 1 MD224 - 2 MD74 1 MD808 1 MD908
50 248x395x19 1 MD41 1 MD30 1 MD124 5 MD228 1 MD226 - 2 MD74 1 MD808 1 MD908
(L x H x P)
52 1 MD41 1 MD30 1 MD124 6 MD228 - - 2 MD74 1 MD808 1 MD908
54 1 MD41 1 MD30 1 MD122 5 MD228 2 MD226 - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
56 1 MD41 1 MD30 1 MD124 7 MD228 - - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
372x304,5x19
58 (L x H x P) 1 MD41 1 MD30 1 MD122 7 MD228 - - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
60 1 MD41 1 MD30 1 MD124 7 MD228 - - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
62 1 MD41 1 MD30 1 MD122 6 MD228 2 MD226 2 * 3 MD74 1 MD812 1 MD912
64 1 MD41 1 MD30 1 MD124 6 MD228 2 MD226 2 * 3 MD74 1 MD812 1 MD912
66 1 MD41 1 MD30 1 MD122 8 MD228 - 2 * 3 MD74 1 MD812 1 MD912
68 1 MD41 1 MD30 1 MD124 8 MD228 - 2 * 3 MD74 1 MD812 1 MD912
70 1 MD41 1 MD30 1 MD124 8 MD228 1 MD222 1 * 3 MD74 1 MD812 1 MD912
72 1 MD41 1 MD30 1 MD124 8 MD228 2 MD222 - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
74 1 MD41 1 MD30 1 MD122 8 MD228 2 MD224 - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
372x395x19
76 (L x H x P) 1 MD41 1 MD30 1 MD124 8 MD228 2 MD224 - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
78 1 MD41 1 MD30 1 MD122 8 MD228 2 MD226 - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
80 1 MD41 1 MD30 1 MD124 8 MD228 2 MD226 - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
82 1 MD41 1 MD30 1 MD124 9 MD228 1 MD226 - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
84 1 MD41 1 MD30 1 MD124 10 MD228 - - 3 MD74 1 MD812 1 MD912
86
90
1 MD41
1 MD41
1 MD30
1 MD30
1 MD124
1 MD122
8 MD228 3 MD226
11 MD228 -
3 *
3 *
4 MD74
4 MD74
-
-
-
-
M
94 1 MD41 1 MD30 1 MD10 11 MD228 3 MD222 - 4 MD74 - - O
96 1 MD41 1 MD30 1 MD122 11 MD228 3 MD222 - 4 MD74 - -
100 1 MD41 1 MD30 1 MD10 11 MD228 3 MD224 - 4 MD74 - - D
104 1 MD41 1 MD30 1 MD124 11 MD228 3 MD224 - 4 MD74 - -
106 496x395x19
(L x H x P)
1 MD41 1 MD30 1 MD10 11 MD228 3 MD226 - 4 MD74 - - Y
110 1 MD41 1 MD30 1 MD124 11 MD228 3 MD226 - 4 MD74 - -
116 1 MD41 1 MD30 1 MD124 14 MD228 - - 4 MD74 - -
Optionnel A la place de
(1) ou MD41C ou MD41D pour des ins- * MD20 ou MD50 ou ou MD74 ou MD804 ou MD904 MD72, 73, 74
tallations avec câble tressé à 2 fils FC52P ou FP52

99
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE
INTERPHONIE

PLAQUES DE RUE Installation


Modules de caméra avec module phonique intégré

Module caméra pivotant


Si nécessaire, on peut modifier manuellement
l’encadrement de la caméra en dévissant et en
*

déplaçant, dans la direction désirée, la vis du


pivot horizontal et vertical.
VIDÉOPHONIE

MA 42. Modules complets de:


- caméra CCD dotée d’auto-iris, objectif fixe ± 15°
de 3,6mm et 6 leds à rayons infrarouges
- module phonique amplifié avec réglage du
volume des deux canaux (réception et
transmission)
*

- platine en acier, écran transparent anti-


TÉLÉPHONIE

vandale
- réglages pivot horizontal et vertical
- led rouge de service.
MA 42C.
Version couleur du modèle MA42.
MA 43.
Murer la boîte d’encastrement de la plaque de
Différent du modèle MA42 car doté d’un bouton-
rue; la hauteur, du sol à la partie supérieure,
poussoir d’appel et de relatif porte-étiquette,
doit être d’environ 1,65m; les bords frontaux
écran transparent anti-vandale, rétro-éclairé
Réglages audio doivent être en saillie et en aplomb du mur fini.
par LED de couleur verte.
Si nécessaire, il est possible de régler le vo- Positionner la caméra de manière à ce que
MA 43C. lume des 2 canaux audio en changeant oppor- les rayons du soleil ou d’autres sources
Version couleur du modèle MA43. tunément les potentiomètres spéciaux. lumineuses directes ou réfléchies de forte
intensité ne frappent l’objectif de la ca-
Bornes méra.
Réglage du volume Réglage du volume
1 Ligne phonique de réception de la réception de la transmission
2 Ligne phonique de transmission
3 Entrée tension positive pour module phonique
(6÷12Vcc)
4 Masse phonique
- Entrée tension alternée ou masse pour Led
éclairage-étiquettes
A Entrée tension alternée/continue pour Led
éclairage-étiquettes (12Vcc-ca)
C Commun des boutons-poussoirs
P1 Bouton-poussoir d'appel
V Sortie signal vidéo (câble coaxial) Positionnement des ouver-
M Masse vidéo (blindage coaxial) tures pour les câbles
H Entrée tension positive pour caméra
(18÷24Vcc)
L- Entrée tension négatif pour Led de service
L+ Entrée tension positive pour Led de service MA42 MA42C MA43 MA43C

Données techniques MA42-MA43 MA42C-MA43C

Alimentation 21±3Vcc 21±3Vcc


Absorption 0,2A 0,4A
Sortie signal vidéo 1Vpp sur 75Ω 1Vpp sur 75Ω
M Standard signal vidéo CCIR PAL
Éclairage minimum 2 Lux 2,5 Lux
A Balance blanc
Capteur
-
CCD 1/4" N/B
automatique
CCD 1/3" couleur
T Nombre de pixels
Fréquence horizontale
291.000
15.625Hz
291.000
15.625Hz
Fréquence verticale 50Hz 50Hz
R Optique 3,6mm; F5 4mm; F4
Objectif réglable 0,1m ÷ ∞ 0,6m ÷ ∞
I Diaphragme
Réglage pivot horizontal
auto-iris électronique
± 15°
auto-iris électronique
± 15°
X Réglage pivot vertical
Température de fonctionnement
± 15°
-10°÷+40°C
± 15°
-10°÷+40°C Insert des entretoises entre les boîtes
d’encastrement. Les entretoises doivent être
Humidité maximale admissible 80%HR 80%HR
insérées avant la maçonnerie.

100
(MT11 - F2006)
POSTES DE RUE

INTERPHONIE
PLAQUES DE RUE

*
VIDÉOPHONIE
Fixation du cadre à la boîte
Montage dans le mur et d’encastrement. Aligner le cadre
passage des câbles. avant de serrer les vis.

*
TÉLÉPHONIE
Montage des modules avec boutons.

Pour faciliter le bran-


chement électrique à
l’installation, on con-
seille d’insérer, dans
l’ouverture prévue sur
la boîte d’encastre-
ment et comme illu-
stré dans la figure, la
plaquette en métal
fournie. On peut
accrocher à cette
plaquette le cadre
avec les modules
pré-alablement
assemblés. Conser-
ver la plaquette dans
la boîte afin de pou-
voir la réutiliser