Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Application :
A dater du 1er mars 2005
Tous les Membres de l’Union Internationale des Chemins de fer
2e édition, Décembre 2005 Remplacement des termes "entreprises ferroviaires" par "EF" ou
"RS" et "utilisateur" par "application".
918-1
O
Sommaire
Résumé .................................................................................................................................1
1- Présentation ................................................................................................................ 2
918-1
O
2.23 -Demande de modification de billet/réponse....................................................... 23
Bibliographie ....................................................................................................................101
918-1
O
Résumé
La fiche UIC n° 918-1 contient les prescriptions et procédures à observer pour l’échange de messages
entre une EF émettant des titres de transport et de réservation et le système électronique de l’EF qui
gère les données nécessaires à l’émission de ces titres, notamment les inventaires de places ouver-
tes à la réservation. Elle est complétée par les deux fiches suivantes :
- fiche UIC n° 918-0 traitant des dispositions générales relatives à la réservation électronique des
places et à l’établissement électronique des documents de transport,
- fiche UIC n° 918-2 décrivant le standard RCT2 applicable à tous les documents de transport éta-
blis électroniquement (sont seuls autorisés à accéder à cette fiche les correspondants dont la liste
est détenue par le Département Passagers de l’UIC).
Les dispositions contenues dans ces fiches permettent à une EF de réserver des places dont l’inven-
taire est géré par une autre EF, et d’émettre tout document de transport (notamment les titres de ré-
servation et les titres combinés) établi électroniquement à partir des données transmises par le
système électronique d’une autre EF.
Note : le terme "place" est utilisé pour identifier tout type de service par exemple lit, vélo, auto etc.
1 918-1
O
1 - Présentation
Les éléments décrits ci-après ont toujours une longueur constante. Si l’information est plus courte que
la longueur du champ, on utilise les règles suivantes :
Codification numérique (N) : l’information est cadrée à droite du champ qui est
complété à gauche par des "0".
Codification alphanumérique (A) et l’information est cadrée à gauche du champ qui est
codification alphanumérique avec complété à droite par des "blancs" ("espaces").
caractères spéciaux (C) :
La codification des éléments facultatifs doit être faite de manière à ce qu’il n’existe pas d’éléments ne
comportant que des zéros ou que des blancs.
2 918-1
O
PRT = Proposition de remplacement pour un autre train/un autre ferry
REP = Réponse
RES = Réservation
RN = Réponse négative
RP = Places assises avec repas à la place dans les trains
TIT = Titre
V = Place voisine
VL = Lits dans les trains
VR = Repas en voiture-restaurant
VSC = Voiture de location
1.3 - Liste des caractères spéciaux utilisés dans la fiche UIC n° 918-1
3 918-1
O
2 - Structure des messages
2.1 - Généralités
L’utilisation "Réservation de places" telle qu’elle est définie dans la fiche UIC n° 912 (voir Bibliographie
- page 101), concerne les messages ayant trait à :
- le titre,
- l’agencement.
La fiche UIC n° 918-0 (voir Bibliographie - page 101) fait une différence pour l’utilisation de la réser-
vation des places entre les fonctions "réservation" et "agencement". La fiche UIC n° 918-1 décrit tous
les éléments de messages indispensables.
Pour tous les "messages 918" (messages de réservation et d’agencement) il existe un seul message
"en-tête" 918.
2.2 - En-tête
N° Elément L+C
1 SR demandeur 2NO
2 SR expéditeur 2NO
11 Test 1NO
4 918-1
O
2.3 - Préfixe du "texte d’application"
Un texte d’application peut être : une demande, une confirmation, une réponse négative, une propo-
sition de remplacement, un message de rectification et un message d’agencement.
N° Elément L+C
a. L’élément 18 n’est présent que lorsque l’élément 6 de l’en-tête a la valeur 8 = Message 918E .
Dans ces cas, il existe au moins deux textes d’application dans le message, étant entendu que le pre-
mier est un Distribution Message Descriptor (DMD) (voir point 2.14 - page 16).
ASS CC VL RP
N° Elément L+C AUT VR
N D V N D V N D V N D V
20A Numéro de train 5A O O O O O O O O O O O O O O
21A Date de départ 4N O O O O O O O O O O O O O O
22A Gare de montée 7N O O O O O O O O O O O O O O
22B Gare de descente 7N O O O O O O O O O O O O O O
23A Nombre de 2N O - O O - O O - O O - O - -
places
24 Classe 1A O O O O O O O - - O O O - -
25A Type et nombre 12 N - - - - - - O O O - - - - -
de lits
26A Nature et nombre 6N - - - - - - - - - O O O - O
de repas
27 Numéro de 3A - O O - O O - O O - O O - -
voiture
28A Numéro de place 3A - O - - O - - O - - O - - -
désignée
28B Numéro de place 3A - - O - - O - - O - - O - -
de référence
29A Catégorie du 1N - - - - - - - - - - - - O -
véhicule
30 Immatriculation 10 C - - - - - - - - - - - - O -
du véhicule
31 Nombre et âge 8N - - - - - - - - - - - - O -
des voyageurs
32 Numéro du trajet 1N - - - - - - - - - - - - O -
33 Code du trajet 1N - - - - - - - - - - - - O -
5 918-1
O
ASS CC VL RP
N° Elément L+C AUT VR
N D V N D V N D V N D V
35 Fumeurs/ 1N 1 - - 1 - - - - - 1 - - - -
non fumeurs
36 Position des 4N 2 - - 2 - - 1 - - 2 - - - -
places
37 Type de comparti- 6N 3 - - 3 - - 2 - - 3 - - - -
ment demandé
38A Position du a a
1N - - - - - 3 - - - - - -
compartiment/
souhait
39 Compartiments 1N - - - - - - 4 - - - - - - -
communicants
40 Caractéristique 1N - - - - - - 5 1 - - - - - -
du compartimentb
41B Heure du 4N - - - - - - - - - 4 1 1 - 1
déjeuner
41C Heure du diner 4N - - - - - - - - - 5 2 2 - 2
42A Premier tarif 9N 4 1 1 4 1 1 6 2 1 6 3 3 a -
42B Deuxième tarif 9N 5 - 2 5 - 2 7 - 2 7 - 4 - -
43 Titre de réserva- 1N 6 - 3 6 - 3 8 - 3 8 - 5 - 3
tion individuel
souhaité
44 Acceptation d’un 1N 7 - - 7 - - 9 - - 9 - - 1 -
autre train
45A Catégorie de la 1N - - - - - - - - - - - - 2 -
remorque
29B Catégorie de 1N - - - - - - - - - - - - 3 -
l’embarcation
46 Nombre de 1N - - - - - - - - - - - - 4 -
chiens
47A SR effectuant la 2N 8 2 4 8 2 4 10 3 4 10 4 6 - 4
demande
69 Taxation "véhicu- 1N - - - - - - - - - - - - 5 -
le seulement"
70 Chargement sur 1N - - - - - - - - - - - - 6 -
le plancher infé-
rieur impératif
71 Hauteur du véhi- 3N - - - - - - - - - - - - 7 -
cule
76 Code de l’orga- 5N 9 3 5 9 3 5 11 4 5 11 5 7 8 5
nisme d’agence
de voyages
77 Voyageur avec 1N 10 4 6 10 4 6 12 5 6 12 6 8 - -
véhicule
a
38A Position du 1N 11 - - - - - - - 13 - - - -
compartiment/
souhait
42A Premier tarif 9N a a a a a a a a a a a 9 -
a. Cet élément apparaît plusieurs fois dans le tableau, mais une seule fois dans le message.
b. Apparaît uniquement lorsque le nombre de places ne correspond pas à un nombre de compartiments entiers.
6 918-1
O
2.5 - Demandes d’annulation partielle
7 918-1
O
2.7 - Demandes d’échanges
8 918-1
O
2.8 - Accords aux demandes de réservation
9 918-1
O
N° Elément L+C ASS CC VL RP AUT VR
21E Date du petit-déjeuner 4N - - - 5 - 3
21F Date du déjeuner 4N - - - 6 - 4
21G Date du dîner 4N - - - 7 - 5
58 Nombre de suppléments 2N 5 5 6 8 - -
59 Nature du supplément 1N 6 6 7 9 - -
42A Premier tarif 9N 7 7 8 10 a -
42B Deuxième tarif 9N 8 8 9 11 - -
60 Nombre de parcours de nuit 1N - 9 - - - -
45A Catégorie de la remorque 1N - - - - 3 -
46 Nombre de chiens 1N - - - - 4 -
49E Nom de la gare de montée (début de 30 C - - - - 5 -
voyage)
49F Nom de la gare de descente (fin du 30 C - - - - 6 -
voyage)
29B Catégorie de l’embarcation 1N - - - - 7 -
41I Heure de début du chargement 4N - - - - 8 -
complémentaire
41J Heure de fin du chargement 4N - - - - 9 -
complémentaire
41K Heure de début du déchargement 4N - - - - 10 -
complémentaire
41L Heure de fin du déchargement com- 4N - - - - 11 -
plémentaire
23C Nombre de places en surréservation 2N 9 - - - - -
47A SR effectuant la demande 2N 10 10 10 12 - -
66 Libellé de l’offre promotionnelle 30 C 11 11 11 13 - -
40 Caractéristique du compartiment 1N - - 12 - - -
70 Chargement sur le plancher 1N - - - - 12 -
inférieur impératif
71 Hauteur du véhicule 3N - - - - 13 -
67 Type de prix 1N 12 12 13 14 14 -
73A Prix partiel 1 14 N 13 13 14 15 - -
73B Prix partiel 2 14 N 14 14 15 16 - -
73C Prix partiel 3 14 N 15 15 16 17 - -
21H Date d’arrivée 4N 16 16 17 18 15 -
77 Voyageur avec véhicule 1N 17 17 18 19 - -
38B Position du compartiment/attribution 1N 18 - 19 20 - -
79 Liste des transporteurs 36 A 19 18 20 21 16 -
42A Premier tarif 9N a a a a 17 -
a. Cet élément apparaît plusieurs fois dans le tableau, mais une seule fois dans le message.
10 918-1
O
2.9 - Accords aux demandes d’annulation partielle
N° Elément L+C ASS CC VL RP AUT VR
20A Numéro de train 5A O O O O O O
48 Catégorie de train 2N O O O O O -
21A Date de départ 4N O O O O O O
41A Heure de départ 4N O O O O - -
49A Nom de la gare de montée 30 C O O O O - O
49B Nom de la gare de descente 30 C O O O O - O
34B Numéro de référence des places 12 N O O O O O -
34C Numéro de référence du 12 N - - - O - O
petit-déjeuner
34D Numéro de référence du déjeuner 12 N - - - O - O
34E Numéro de référence du dîner 12 N - - - O - O
27 Numéro de voiture 3A O O O O O -
23A Nombre de places 2N O O O O - -
50A Places attribuées 32 C O O O O - -
24 Classe 1A O O O O - -
51 Type de compartiment attribué 6N O O O O - -
26A Nature et nombre de repas 6N - - - O - O
41B Heure du déjeuner 4N - - - O - O
41C Heure du dîner 4N - - - O - O
52A Montant (réservation, supplément) 7N O O O O O -
52B Montant du petit-déjeuner 7N - - - O - O
52C Montant du déjeuner 7N - - - O - O
52D Montant du dîner 7N - - - O - O
49C Nom de la gare de chargement 30 C - - - - O -
21C Date de chargement 4N - - - - O -
41D Heure de début du chargement 4N - - - - O -
41E Heure de fin du chargement 4N - - - - O -
49D Nom de la gare de déchargement 30 C - - - - O -
21D Date de déchargement 4N - - - - O -
41F Heure de début du déchargement 4N - - - - O -
41G Heure de fin du déchargement 4N - - - - O -
30 Immatriculation du véhicule 10 C - - - - O -
53 Numéro d’inscription à la liste 3N - - - - O -
de chargement
32 Numéro du trajet 1N - - - - O -
29A Catégorie du véhicule 1N - - - - O -
54 Code de taxation 1N - - - - O -
55 Nombre de voyageurs 4N - - - - O -
34F Numéro de référence du titre de 12 N O O O O O O
réservation annulé
52E Montant du remboursement 7N O O O O O O
23B Nombre de places annulées 2N O O - O - -
25B Type et nombre de lits annulés 12 N - - O - - -
26B Nature et nombre de repas annulés 6N - - - O - O
45B Catégorie de la remorque annulée 1N - - - - O -
64 Date de la demande initiale 5N O O O O O O
11 918-1
O
N° Elément L+C ASS CC VL RP AUT VR
65 EF exploitante 1N - - O - - -
57 Gares différentes 1N 1 1 1 1 - 1
41H Heure d’arrivée 4N 2 2 2 2 - -
50B Complément des places attribuées 32 C 3 3 3 3 - -
39 Compartiments communicants 1N - - 4 - - -
21E Date du petit-déjeuner 4N - - - 4 - 2
21F Date du déjeuner 4N - - - 5 - 3
21G Date du dîner 4N - - - 6 - 4
58 Nombre de suppléments 2N 4 4 5 7 - -
59 Nature du supplément 1N 5 5 6 8 - -
42A Premier tarif 9N 6 6 7 9 - -
42B Deuxième tarif 9N 7 7 8 10 - -
60 Nombre de parcours de nuit 1N - 8 - - - -
46 Nombre de chiens 1N - - - - 1 -
49E Nom de la gare de montée (début du 30 C - - - - 2 -
voyage)
49F Nom de la gare de descente (fin du 30 C - - - - 3 -
voyage)
29B Catégorie de l’embarcation 1N - - - - 4 -
41I Heure de début du chargement 4N - - - - 5 -
complémentaire
41J Heure de fin du chargement 4N - - - - 6 -
complémentaire
41K Heure de début du déchargement 4N - - - - 7 -
complémentaire
41L Heure de fin du déchargement 4N - - - - 8 -
complémentaire
23C Nombre de places en surréservation 2N 8 - - - - -
47A SR effectuant la demande 2N 9 9 9 11 - -
66 Libellé de l’offre promotionnelle 30 C 10 10 10 12 - -
40 Caractéristique du compartiment 1N - - 11 - - -
70 Chargement sur le plancher 1N - - - - 9 -
inférieur impératif
71 Hauteur du véhicule 3N - - - - 10 -
67 Type de prix 1N 11 11 12 13 11 -
73A Prix partiel 1 14 N 12 12 13 14 - -
73B Prix partiel 2 14 N 13 13 14 15 - -
73C Prix partiel 3 14 N 14 14 15 16 - -
73D Prix partiel 4 14 N 15 15 16 17 - -
73E Prix partiel 5 14 N 16 16 17 18 - -
73F Prix partiel 6 14 N 17 17 18 19 - -
75 Caractéristique du prix modifié 1N 18 18 19 20 - -
21H Date d’arrivée 4N 19 19 20 21 - -
77 Voyageur avec véhicule 1N 20 20 21 22 - -
38B Position du compartiment/attribution 1N 21 - 22 23 - -
79 Liste des transporteurs 36 A 22 21 23 24 12 -
42A Premier tarif 9N a a a a 13 -
a. Cet élément apparaît plusieurs fois dans le tableau, mais une seule fois dans le message
12 918-1
O
2.10 - Accords aux demandes d’annulation totale
13 918-1
O
2.11 - Accords aux demandes d’échange
14 918-1
O
N° Elément L+C ASS CC VL RP
66 Libellé de l’offre promotionnelle 30 C 10 11 11 13
40 Caractéristique du compartiment 1N - - 12 -
67 Type de prix 1N 11 12 13 14
73A Prix partiel 1 14 N 12 13 14 15
73B Prix partiel 2 14 N 13 14 15 16
73C Prix partiel 3 14 N 14 15 16 17
38B Position du compartiment/attribution 1N 15 - 17 18
79 Liste des transporteurs 36 A 16 16 18 19
15 918-1
O
2.13 - Messages de rectification - demande/réponse
Principes
1. Le numéro de dialogue attribué par l’expéditeur est renvoyé par le système attributeur dans la ré-
ponse. Il est différent du numéro de dialogue de la transaction ayant provoqué le message de rec-
tification.
2. En cas d’absence de réponse à un message de demande de rectification, il est fait usage d’un
message de synchronisation.
3. En cas de demande d’annulation totale, il n’est pas utile d’effectuer une demande de rectification.
4. Le message de rectification peut comporter plusieurs textes d’application si la réponse reçue con-
cerne plusieurs accords.
16 918-1
O
2.15 - Demande de renseignement horaire/réponse
17 918-1
O
2.16 - Demande de disponibilité/réponse
18 918-1
O
2.17 - Demande de renseignement sur les prix/réponse
19 918-1
O
2.18 - Demande d’information générale/réponse
20 918-1
O
2.19 - Demande de billet/réponse
- un type de prix sans équivoque est défini dans l’élément "code tarif" et,
- une classe de service sans équivoque et/ou un niveau de service sont définis dans l’élément
"code service".
21 918-1
O
2.20 - Confirmation d’émission de billet
Ce texte "d’application" est employé par l’EF émettrice quand l’élément "caractérisation émission
billet" est mis dans la réponse "billet". Des informations suffisantes doivent être transmises dans "l’as-
sembler" pour identifier et contrôler les billets émis pour un produit vendu.
Le texte "d’application" employé est identique avec l’élément "détails billet" dans la réponse "billet". Si
l’on émet plus d’un document de voyage, un texte "d’application" est transmis pour chaque document
de voyage.
N° Elément L+C
324 Type de billet 1A
313 Format d’impression 1A
309 Format de la piste magnétique 1A
34G Numéro de référence du billet émis 12 N
22 918-1
O
2.22 - Demande d’annulation partielle de billet/réponse
23 918-1
O
3 - Codification des éléments de message "Réservation"
3.1 - En-tête
1 - SR destinataire
Longueur = 2, codification = numérique
La liste des codes se trouve dans le manuel de réalisation de la réservation électronique des places
(voir Bibliographie - page 101).
2 - SR expéditeur
(Voir élément 1)
3 - Numéro de dialogue
Longueur = 5, codification = numérique.
Réservation :
Dans l’exploitation du dialogue, ce numéro est la seule information qui permette l’association de la
réponse reçue avec la demande envoyée. Il est attribué par le SR expéditeur de la demande et repris
par le SR destinataire dans sa réponse.
Agencement :
Pour une année donnée, quantième du jour au cours duquel le message est expédié.
5 - Type de message
Longueur = 1, codification = numérique
1 = message de demande
2 = message de réponse
3 = message non sollicité et message d’agencement.
24 918-1
O
En cas d’échange de messages par lignes directes, lorsque le système de transit ne peut pas trans-
mettre le message au système destinataire, il augmente la valeur de cet élément de 4 et renvoie ce
message au système expéditeur.
6 - Type de service
Longueur = 1, codification = numérique
0 = Libre
1 = Réservation
2 = Annulation totale
3 = Annulation partielle
4 = Echange
5 = Message de rectification (confirmation de réservation ou d’annulation partielle)
6 = Agencement définitif
7 = Agencement prévisionnel
8 = Message 918 E
9 = Message protocole
Le tableau figurant ci-dessous indique les possibilités de combinaisons entre les éléments "type de
message" et "type de service" :
Type de service
Type de
RES AT AP ECH MR AD APR
message Code
0 1 2 3 4 5 6 7
DEM 1 - X X X X X - -
REP 2 X X X X X X - -
MNS 3 - - - - - - X X
DEM 5 - X X X X X - -
REP 6 X X X X X X - -
MNS 7 - - - - - - X X
25 918-1
O
7 - Numéro du terminal demandeur
Longueur = 7, codification = alphanumérique
5 caractères : code principal partie établissement selon la fiche UIC n° 920-2 (voir Bibliographie -
page 101). En cas d’impossibilité, un autre code est admis.
Réservation :
0 = Guichet de gare la place est demandée pour lui-même ou pour un autre guichet
de gare.
1 = Agence la place est demandée pour elle-même.
2 = Guichet de gare la place est demandée pour une agence accréditée.
3 = Agence la place est demandée pour une gare.
4 = Agence reliée à un système propre de réservation.
5 = Comme 4
6 = Libre
7 = Message de synchronisation
8 = Message lié au quota en première étape n’est pas utilisé par l’application "réservation
des places".
9 = Libre
Agencement :
0 = Sans signification
1 = Places assises
2 = Couchettes
3 = Lits
4 = Repas à la place
5 = Repas dans la voiture-restaurant
6 = Train-autos accompagnées
7 = Libre
8 = Libre
9 = Libre
26 918-1
O
9 - Numéro de version d’application
Longueur = 1, codification = numérique
En opérationnel, le numéro de version est le même pour tous les SR interconnectés. En cas de chan-
gement de version, il y a lieu de définir une date commune de début d’application.
10 - Champ à disposition
Longueur = 2, codification = alphanumérique
Réservation :
Le champ contient des informations du système émetteur qui doivent être renvoyées inchangées par
le système récepteur (sauf pour les messages de protocole).
Code réponse = 00
- Les fichiers de réservation devaient faire l’objet d’un redressement (suite à une demande de ré-
servation ou d’annulation partielle) et ont été mis à jour.
- Le message de rectification a été traité (le redressement des fichiers de réservation a été
effectué).
- La demande d’annulation a été prise en compte (les fichiers de réservation restent inchangés).
Code réponse = 20
- L’application réceptrice ne peut pas effectuer la reprise (contexte "dialogue" perdu). Inscription du
dialogue concerné dans le fichier des litiges par le SR émetteur.
Code réponse = 30
- Le message, à l’origine de la demande de synchronisation, n’a pas été traité ou a fait l’objet d’une
réponse négative :
• s’il s’agissait d’un message de rectification, il doit y avoir inscription du dialogue concerné dans
le fichier de litiges par le SR émetteur,
• s’il s’agissait d’une demande de réservation, d’annulation partielle ou totale, aucun traitement
particulier n’est à effectuer.
Demande de synchronisation
Code = 00
Code = 10
27 918-1
O
Demande de quota
en première étape, n’est pas utilisé par l’application "réservation électronique"
Code 01-99
- valeur du quota.
Agencement :
non utilisé.
11 - Test
Longueur = 1, codification = numérique
15 - Type de prestation
Longueur = 2, codification = numérique
00 = Libre
01 = Places assises dans les trains
02 = Couchettes dans les trains
03 = Lits dans les trains
04 = Places assises avec repas à la place dans les trains
05 = Repas en voiture-restaurant dans les trains
06 = Autos accompagnées dans les trains
07 à 29 = Libre
30 = Autos accompagnées dans les ferries
31 = Passagers dans les ferries
32 à 39 = Libre
40 = Voiture sans chauffeur
41 à 49 = Libre
50 = Réservation hôtel
51 = Informations horaires
52 = Informations tarifaires
53 = Titres de transport
54 = Informations "disponibilités"
55 à 60 = Libre
61 = Texte application "Train"
62 = Texte application "Voiture"
63 = Texte application "Repas en voiture-restaurant"
28 918-1
O
64 = Texte application "Liste de chargement autos"
65 = Texte application "Avis prévisionnel restauration"
66 = Texte application "Avis prévisionnel liste de chargement autos"
67 = Texte application "Avis prévisionnel lits"
68 à 79 = Libre
80 à 99 = Réservés aux besoins nationaux
0 = Non significatif
1 = Demande de place normale
2 = Demande de place désignée
3 = Demande de places voisines
4 = Accord
5 = Proposition de remplacement de prestations
6 = Proposition de remplacement d’un train
7 = Proposition d’un autre SR
8 = Réponse négative
9 = Libre
Les tableaux ci-après donnent les différentes combinaisons des valeurs entre les éléments : type de
prestation et type de demande ou réponse.
Nature de la demande
Prestation N D V
Code
1 2 3
ASS 01 X X X
CC 02 X X X
VL 03 X X X
RP 04 X X X
VR 05 X - -
AUT 06 X - -
AUB 30 X - -
PB 31 X - -
VSC 40 X - -
HO 50 X - -
En cas de demande d’annulation et d’échange, l’élément "nature de la demande" n’a pas de signifi-
cation (codification = 0).
29 918-1
O
Pour les réponses, les combinaisons suivantes sont possibles :
Nature de la réponse
Prestation ACC PRP PRT PRR RN
Code
4 5 6 7 8
ASS 01 X X X X X
CC 02 X X X X X
VL 03 X X X X X
RP 04 X X X X X
VR 05 X - - X X
AUT 06 X - X X X
AUB 30 X - X X X
PB 31 X - X X X
VSC 40 X - - - X
HO 50 X - - - X
Dans les réponses aux demandes d’annulation ou d’échange, l’élément "nature de la réponse" ne
peut être caractérisé que par les codes 4 (confirmation) et 8 (réponse négative).
Dans les réponses aux rectifications, seuls les codes 4 (confirmation) et 8 (réponse négative) sont
possibles.
17 - Numéro d’ordre
Longueur = 2, codification = numérique
Les textes "d’applications" sont transmis ensemble dans un message, c’est-à-dire avec un seul nu-
méro de dialogue et sont liés par le numéro d’ordre ; la numérotation se présente sous forme décrois-
sante.
30 918-1
O
18 - Type de texte
Longueur = 2, codification = numérique
20 - Train
Longueur = 5, codification = alphanumérique
Dans les demandes il s’agit, en règle générale, du numéro porté par le train à la gare de montée du
voyageur ou à la gare de départ du train-autos.
Dans les confirmations, il s’agit toujours du numéro porté par le train à la gare de montée du voyageur
ou à la gare de chargement de la voiture.
31 918-1
O
21 - Date
Longueur = 4, codification = numérique
Dans les demandes et les accords, il s’agit de la date de départ du train à la gare de montée du
voyageur ou de la date de départ du train acheminant l’auto. Dans les propositions de remplacement,
il s’agit de la date de départ du train de remplacement lorsque cette date est différente de celle du train
demandé.
Elle est indiquée dans le cas où la date du repas diffère de la date de départ.
22 - Codes gare
Longueur = 7, codification = numérique
32 918-1
O
22D Gare de destination
C’est le code destiné à la gare de retour pour un voyage aller et retour, lorsque la gare de destination
est différente de la gare de début du voyage.
C’est la première (ou la seule) gare de transit du voyage. Ce code définit une gare d’arrêt prolongé ou
non du voyage en train.
C’est la deuxième gare de transit du voyage. Ce code définit une gare d’arrêt prolongé ou non du
voyage en train.
23 - Places (nombre)
Longueur = 2, codification = numérique
Lors des annulations partielles, il s’agit du nombre de places restantes, avec les restrictions
suivantes :
24 - Classe
Longueur = 1, codification = alphanumérique
33 918-1
O
25 - Lits (type et nombre)
Longueur = 12, codification = numérique
sont possibles.
Lors des annulations partielles, il s’agit du nombre de lits restants, avec les restrictions suivantes :
26 - Repas
Longueur = 6, codification = numérique
27 - Numéro de voiture
Longueur = 3, codification = alphanumérique
34 918-1
O
28 - Numéro de place
Longueur = 3, codification = alphanumérique
Numéro de place servant de référence pour l’attribution des places demandées, celles-ci devant être
les plus voisines de la place de référence à l’intérieur du compartiment intéressé.
29 - Catégorie de véhicule/embarcation
Longueur = 1, codification = numérique
1 = véhicule à moteur ou embarcation ayant une longueur inférieure à 3,81 m et une largeur
de toit allant jusqu’à 1,35 m (inclus)
2 = véhicule à moteur ou embarcation ayant une longueur entre 3,81 m et 4,42 m (inclus) et
une largeur de toit allant jusqu’à 1,35 m (inclus)
3 = véhicule à moteur ou embarcation ayant une longueur supérieure à 4,42 m et une largeur
de toit allant jusqu’à 1,35 m (inclus)
4 = moto
5 = moto avec side-car
6 = véhicule à moteur ou embarcation ayant une longueur inférieure à 3,81 m et une largeur
de toit entre 1,36 m et 1,55 m (inclus)
7 = véhicule à moteur ou embarcation ayant une longueur entre 3,81 m et 4,42 m (inclus) et
une largeur de toit entre 1,36 m et 1,55 m (inclus)
8 = véhicule à moteur ou embarcation ayant une longueur supérieure à 4,42 m et une largeur
de toit entre 1,36 m et 1,55 m (inclus)
30 - Immatriculation du véhicule
Longueur = 10, codification = caractères imprimables
35 918-1
O
31 - Nombre et âge des voyageurs
Longueur = 8, codification = numérique
32 - Numéro du trajet
Longueur = 1, codification = numérique
Numéro d’ordre indiquant l’ordre de succession des trajets dans le cas de trajets multiples. Dans le
cas d’un trajet simple, le numéro du trajet a la valeur 0.
33 - Code du trajet
Longueur = 1, codification = numérique
Indique que la demande concerne un trajet simple ou une partie de trajets allant ensemble.
1 = trajet simple
2 = trajets multiples
3 = retour simple
4 = retours multiples
34 - Numéro de référence
Longueur = 12, codification = numérique
Le numéro de référence permet de retrouver, en cas d’annulation ou d’échange, les places ou les re-
pas initialement réservés.
2 chiffres pour le SR qui a attribué les places ou qui est compétent pour le titre de transport et
10 chiffres pour le numéro de référence proprement dit.
Concerne la réservation de places assises, de couchettes et de voitures-lits, ainsi que les places pour
les voitures.
Concerne l’attribution du petit-déjeuner dans la voiture avec repas à la place ou dans la voiture-
restaurant.
36 918-1
O
34D Numéro de référence du déjeuner
Concerne l’attribution du déjeuner dans la voiture avec repas à la place ou dans la voiture-restaurant.
Concerne l’attribution du dîner dans la voiture avec repas à la place ou dans la voiture-restaurant.
Cet élément décrit le numéro d’identification d’un titre pré-imprimé ou d’un titre imprimé au moment
de l’émission.
35 - Fumeurs/non fumeurs
Longueur = 1, codification = numérique
1 = fumeurs
2 = non fumeurs
S’il faut absolument tenir compte du souhait concernant une situation de place précise, le chiffre cor-
respondant doit être augmenté de 5. Ceci n’est utilisé, à l’heure actuelle, que pour les "couchettes im-
pérativement inférieures". Les valeurs 1 et 2 deviennent 6 et 7.
Nombre de :
Places assises Couchettes Lits
1er chiffre Fenêtre Haut Haut
2e chiffre Milieu Milieu Milieu
3e chiffre Couloir Bas Bas
4e chiffre Fenêtre isolée - -
Concerne, pour les annulations partielles, le nombre des places restantes souhaitées.
37 918-1
O
37 - Type de compartiment demandé
Longueur = 6, codification = numérique
00 = non significatif
01 = voiture à couloir latéral impératif
02 = voiture à couloir central impératif
03 = voiture à couloir latéral souhaité
04 = voiture à couloir central souhaité
05 = voiture à couloir central avec table souhaité
06 = compartiment spécial impératif : voyageur à mobilité réduite avec fauteuil roulant
14 = place couchée climatisée
16 = place panoramique
17 = compartiment avec douche et toilette
18 = compartiment avec douche
19 = siège inclinable
21 = compartiment "affaires"
22 = compartiment vidéo
23 = salon conférence
24 = compartiment "bicyclette"
25 = compartiment "Euraffaires"
26 = voiture-lit avec douche
27 = Club
28 = Preferente
29 = Tourista
31 = compartiment "voitures d’enfants"
32 = emplacement réservé à un vélo seul
33 = cabine 8
35 = emplacement réservé à un tandem seul
39 = voiture couchettes (Kajüt)
52 = silence
53 = office
00 = non significatif
01 = voyageurs à mobilité réduite
02 = enfants/jeunes non accompagnés
07 = compartiment spécial impératif : femme et enfant
08 = compartiment spécial impératif : voyageur à mobilité réduite sans fauteuil roulant
38 918-1
O
09 = compartiment entier
10 = compartiment "famille"
11 = compartiment "silence"
12 = compartiment "conférence"
13 = compartiment couchette à 4 places
15 = compartiment sans animaux
20 = compartiment couchettes non équipées
34 = place à proximité de la voiture-restaurant
36 = place avec boisson
37 = place avec repas
38 = place avec prise électrique
40 = PREMIUM
41 = place avec possibilité d’emmener un animal
42 = petit-déjeuner compris
43 = zone avec amplificateurs pour téléphones portables
44 = SOLO (une seule place)
45 = Duo (en vis-à-vis)
46 = Duo (en côte-à-côte)
47 = Club Duo (en vis-à-vis dans un compartiment séparé)
48 = Club 4 (4 places en vis-à-vis, normalement 1re classe)
49 = Carré (4 places en vis-à-vis, normalement 2e classe)
50 = Salon (6 places en vis-à-vis dans un compartiment séparé)
51 = Kiosque (places spécifiques).
54 = Compartiment couchette à 5 places.
55 = Lit double (Suite DeLuxe).
00 = non significatif
01 à 10 = libres
11 = Railtour (actuellement offres CFF-FS)
12 = Frantour (actuellement offres SNCF)
13 = Wasteels (actuellement offres CFF-FS)
14 = CIT (Compagnie Tourisme Italien) (actuellement offres CFF-FS)
15 = Geerinck (actuellement offres SNCF-CFF)
16 = Trans (actuellement offres SNCF)
17 à 29 = libres
30 = compartiment "couchettes pour dames"
31 à 49 = libres
50 à 99 = réservés pour les besoins nationaux des EF.
39 918-1
O
L’offre des différents organismes d’agence de voyages sera remise à disposition dans le système glo-
bal de réservation après accord, à des dates diverses avant le jour du voyage (par exemple : J - 21
ou J - 3) et ce, train par train.
38 - Position du compartiment
Longueur = 1, codification = numérique
Cet élément identifie le niveau souhaité pour les places assises ou pour les compartiments dans la
voiture-lit.
1 = en bas
2 = en haut
3 = en bas et en haut
En cas d’annulation partielle, concerne le niveau des places ou des compartiments restants.
39 - Compartiments communicants
Longueur = 1, codification = numérique
40 - Caractéristique du compartiment
Longueur = 1, codification = numérique
0 = non significatif
1 = Monsieur
2 = Dame
3 = Indifférent
41 - Heure
Longueur = 4, codification = numérique
40 918-1
O
41B Heure du déjeuner
42 - Tarif
Longueur = 9, codification = numérique
Spécifie un tarif différent du tarif normal. Concerne les places conservées lors d’une annulation
partielle.
Spécifie un deuxième tarif différent du tarif normal. Concerne les places conservées lors d’une annu-
lation partielle.
41 918-1
O
43 - Titre de réservation individuel
Longueur = 1, codification = numérique
Le système qui attribue doit émettre un accord par place demandée pour chacune des places deman-
dées (c’est-à-dire un titre de réservation par place).
1 = Train souhaité
Le voyageur accepte que sa demande soit satisfaite dans un train autre que celui demandé.
45 - Remorque
Longueur = 1, codification = numérique
46 - Nombre de chiens
Longueur = 1, codification = numérique
47 - Système de réservation
Longueur = 2, codification = numérique
La liste des codes se trouve dans le manuel de réalisation de la réservation électronique des places.
Il s’agit d’un système de réservation disposant d’une autre offre, à laquelle peut s’adresser le système
de réservation qui fait la demande.
42 918-1
O
48 - Catégorie de train
Longueur = 2, codification = numérique
00 = non significatif
01 = TEE
02 = autre train qualifié
03 = train ordinaire
04 = TAJ
05 = TAC
06 = SAE
07 = TGV
08 = EC/IC
09 = ICE
10 = AVE
11 = X2000
12 = EUROSTAR
13 = Train de nuit DB (DB Nachtzug NZ)
14 = Urlaubs Express (UEx)
15 = CityNightLine (CNL)
16 = Train-auto DB (DB Autozug AZ)
17 = THALYS
18 = PENDOLINO
19 = CISALPINO (CIS)
20 = Train de Jour Confort (TJC)
21 = Train spécial
22 = Libre
23 = EuroNight (EN)
24 = Bus
25 = Artesia de jour (ARJ)
26 = Artesia de nuit (ARN)
27 = EXPO-Express (EXE)
28 = Train EXPO (EX)
29 = Libre
30 = Libre
31 = Ferry
32 = Berlin-Warszawa-Express
33 = Libre
34 = Train de nuit SNCB
35 = PRECIOS MERCADO
36 = ES* Italia (ESI)
37 = Trains régionaux
43 918-1
O
38-97 = non utilisés
98 = Train Hôtel Talgo (THT)
99 = réservé pour les besoins internes des EF.
La catégorie de train peut être imprimée sur le titre de réservation par le SR émetteur.
On entend par "proposition de remplacement" la catégorie de train proposée si elle est différente du
train demandé.
Il s’agit, de même que pour l’élément 49E, du parcours effectué par le voyageur en liaison avec une
réservation auto dans le cas d’un prix forfaitaire.
44 918-1
O
Description des codes :
0a - -
1b Fumeurs -
2 Fumeurs Fenêtre
3 Fumeurs Milieu
4 Fumeurs Couloir
5b Non fumeurs -
6 Non fumeurs Fenêtre
7 Non fumeurs Milieu
8 Non fumeurs Couloir
9b Indifférent -
A Indifférent Fenêtre
B Indifférent Milieu
C Indifférent Couloir
a. Valeur utilisée pour le 1er numéro lorsqu’il s’agit d’une suite de numéros (0 veut dire de / à).
b. Valeur utilisée pour le 2e numéro lorsqu’il s’agit d’une suite de numéros, ou pour chacun des numéros iso-
lés, associés à une ou plusieurs suites de numéros. Cette valeur est également utilisée pour tous les nu-
méros lorsque des suites de numéros ne peuvent être trouvées (numérotation discontinue) et que
l’information "position de la place" n’est pas renseignée.
2. Couchettes
0a - -
1b Fumeurs -
2 Fumeurs Haut
3 Fumeurs Milieu
4 Fumeurs Bas
5b Non fumeurs -
6 Non fumeurs Haut
7 Non fumeurs Milieu
8 Non fumeurs Bas
9b Indifférent -
A Indifférent Haut
B Indifférent Milieu
C Indifférent Bas
a. Valeur utilisée pour le 1er numéro lorsqu’il s’agit d’une suite de numéros (0 veut dire de / à).
b. Valeur utilisée pour le 2e numéro lorsqu’il s’agit d’une suite de numéros, ou pour chacun des numéros iso-
lés, associés à une ou plusieurs suites de numéros. Cette valeur est également utilisée pour tous les nu-
méros lorsque des suites de numéros ne peuvent être trouvées (numérotation discontinue) et que
l’information "position de la place" n’est pas renseignée.
45 918-1
O
3. Voitures-lits
Position du
Code- Type Caractéristique Position
comparti- Observations
place de lits du compartiment du lit
ment
0a
1b single - - -
2b spécial - - - -
3 spécial - - Haut
4 spécial - - Bas
5b double - - -
6c double Monsieur - -
7 double Monsieur Haut -
8 double Monsieur Bas -
9c double Dame - -
A double Dame Haut -
B double Dame Bas -
Cb T2 - - -
Dc T2 Monsieur - - T2S
E T2 Monsieur Haut - T2S
F T2 Monsieur Bas - T2S
Gc T2 Dame - - T2S
H T2 Dame Haut - T2S
I T2 Dame Bas - T2S
Jb T2 - - Haut T2
Kb T2 - - Bas T2
Ld T2 Monsieur - Haut T2
Mc T2 Monsieur - Bas T2
N T2 Monsieur Haut Bas T2
O T2 Monsieur Bas Bas T2
Pd T2 Dame - Haut T2
Qc T2 Dame - Bas T2
R T2 Dame Haut Bas T2
S T2 Dame Bas Bas T2
Tb T3 - - -
Uc T3 Monsieur - -
V T3 Monsieur Haut -
W T3 Monsieur Milieu -
X T3 Monsieur Bas -
46 918-1
O
Position du
Code- Type Caractéristique Position
comparti- Observations
place de lits du compartiment du lit
ment
Yc T3 Dame - -
Z T3 Dame Haut -
( T3 Dame Milieu -
) T3 Dame Bas -
,b T4 - - -
+c T4 Monsieur - -
- T4 Monsieur Haut -
. T4 Monsieur Bas -
/c T4 Dame - -
: T4 Dame Haut -
= T4 Dame Bas -
a. Valeur utilisée pour le 1er numéro lorsqu’il s’agit d’une suite de numéros (0 veut dire de/à).
b. Valeur utilisée pour tous les numéros lorsqu’il s’agit d’un compartiment réservé entièrement. Valeur utilisée pour le 2e
numéro lorsqu’il s’agit d’une suite de numéros.
c. Valeur utilisée également pour les numéros des places attribuées au-delà d’un compartiment réservé entièrement.
d. Valeur utilisée pour le 1er numéro lorsqu’il s’agit d’une suite de numéros (0 veut dire de/à).
Permet d’indiquer les places complémentaires attribuées lorsque tous les 8 sous-éléments de
l’élément 50A sont déjà utilisés.
Cependant, il n’est pas possible de transposer une partie d’une suite de numéros "de/à" de l’élément
50A vers l’élément 50B.
00 = non significatif
01 = voiture à couloir latéral
02 = voiture à couloir central
03 = voiture à couloir latéral et central
04 = voiture "repas à la place"
05 = voiture à couloir central avec table
06 = compartiment spécial : voyageur à mobilité réduite avec fauteuil roulant
14 = place couchée climatisée
16 = place panoramique
17 = compartiment avec douche et toilette
47 918-1
O
18 = compartiment avec douche
19 = siège inclinable
21 = compartiment "affaires"
22 = compartiment "vidéo"
23 = salon "conférence"
24 = compartiment "bicyclettes" (y compris places assises)
25 = compartiment "EURAFFAIRES"
26 = voiture lit avec douche
27 = club
28 = preferente
29 = tourista
31 = compartiment "voitures d’enfants"
32 = emplacement réservé à un vélo seul
33 = cabine 8
35 = emplacement réservé à un tandem seul
39 = voiture-couchettes (Kajüt)
52 = silence
53 = office
00 = non significatif
01 = voyageurs à mobilité réduite
02 = enfants/jeunes non accompagnés
07 = compartiment spécial : femme et enfant
08 = compartiment spécial : voyageurs à mobilité réduite sans fauteuil roulant
09 = compartiment entier
10 = compartiment "famille"
11 = compartiment "silence"
12 = compartiment "conférence"
13 = compartiment couchettes à 4 places
15 = compartiment sans animaux
20 = compartiment couchettes non équipées
34 = place à proximité de la voiture-restaurant
36 = place avec boisson
37 = place avec repas
38 = place avec prise électrique
40 = PREMIUM
41 = place avec possibilité d’emmener un animal
42 = petit-déjeuner compris
43 = zone avec amplificateurs pour téléphones portables
44 = SOLO (une seule place)
48 918-1
O
45 = Duo (en vis-à-vis)
46 = Duo (côte à côte)
47 = Club Duo (en vis-à-vis dans un compartiment séparé)
48 = Club 4 (4 places en vis-à-vis, normalement 1re classe)
49 = Carré (4 places en vis-à-vis, normalement 2e classe)
50 = Salon (6 places en vis-à-vis dans un compartiment séparé)
51 = Kiosque (places spécifiques)
54 = Compartiment couchettes à 5 places
55 = Lit double (Suite DeLuxe)
00 = non significatif
01 à 10 = libres
11 = Railtour (actuellement offres CFF-FS)
12 = Frantour (actuellement offres SNCF)
13 = Wasteels (actuellement offres CFF-FS)
14 = CIT (Compagnie Tourisme Italien) (actuellement offres CFF-FS)
15 = Geerinck (actuellement offres SNCF-CFF)
16 = Trans (actuellement offres SNCF)
17 à 29 = libres
30 = compartiment "couchettes pour dames"
31 à 49 = libres
50 à 99 = réservés pour les besoins internes des EF.
L’offre des différents organismes d’agence de voyages sera remise à disposition dans le système glo-
bal de réservation après accord, à des dates diverses avant le jour du voyage (par exemple : J - 21
ou J - 3) et ce, train par train.
52 - Montant
Longueur = 7, codification = numérique
Le montant est indiqué en euros tant qu’aucune autre monnaie n’a été définie dans l’élément "code
monétaire" du même texte "d’application".
Cet élément indique normalement le prix total (taxe de réservation, y compris les suppléments éven-
tuels).
En cas de calcul de prix forfaitaires en trafic TAA, le montant peut également inclure le prix de trans-
port des voyageurs.
49 918-1
O
En cas d’annulation partielle, le montant s’applique aux places à conserver.
Lorsque le montant présente une différence par rapport au montant de la réservation initiale,
l’élément 75 est transmis.
52F Prix
52G TVA
Montant de la TVA.
54 - Code de taxation
Longueur = 1, codification = numérique
50 918-1
O
55 - Nombre de voyageurs
Longueur = 4, codification = numérique
56 - Train/date différents
Longueur = 1, codification = numérique
Permet d’indiquer la modification du numéro de train et/ou de la date de départ par rapport à la
demande.
57 - Gares différentes
Longueur = 1, codification = numérique
58 - Nombre de suppléments
Longueur = 2, codification = numérique
59 - Nature du supplément
Longueur = 1, codification = numérique
1 = libre
2 = supplément EC/IC
3 = autre supplément
4 = TGV
5 = ICE
6 = EURAFFAIRES
7 = AVE
8 = X 2000
51 918-1
O
60 - Nombre de parcours de nuit
Longueur = 1, codification = numérique
Le nombre de parcours de nuit est nécessaire à la conversion exacte du prix dans la monnaie natio-
nale du SR émetteur.
61 - Numéro de la demande
Longueur = 2, codification = numérique
Dans le cas de demandes combinées, le numéro de demande permet d’associer une proposition de
remplacement ou une réponse négative à la demande qui l’a provoquée.
62 - Prestations disponibles
Longueur = 9, codification = alphanumérique
Il s’agit, en cas d’épuisement de la prestation demandée, des prestations disponibles dans le train de-
mandé ou des prestations disponibles dans le train proposé en remplacement.
2 = Prestations "couchettes"
N = couchettes 1re classe - fumeurs
O = couchettes 1re classe - non fumeurs
M = couchettes 2e classe - fumeurs (4 places)
P = couchettes 2e classe - non fumeurs (4 places)
Q = couchettes 2e classe - fumeurs
R = couchettes 2e classe - non fumeurs
52 918-1
O
3 = Prestations "lits"
S = lits Single
T = lits Special
U = lits Double
V = lits T2
W = lits T3
X = lits T4
Chacune des 9 positions peut contenir l’une des codifications mentionnées. 9 propositions de rempla-
cement sont donc possibles au maximum.
63 - Code de réponse
Longueur = 3, codification = numérique
Un code de réponse spécifie une réponse négative. La liste des codes de réponse et leur signification
figurent ci-après.
53 918-1
O
Code de réponse Signification
061 La prestation n’est pas possible sur le parcours de réservation (par exemple : non
équipé en couchettes) à la date demandée.
070 Le critère impératif "fumeurs/non fumeurs" ne peut être satisfait.
071 Le critère "type de compartiment" ne peut être satisfait.
072 Le critère impératif "position des places" ne peut être satisfait.
073 Contingents tarifaires non disponibles.
080 Train complet.
081 Placement global impossible, scinder la demande.
082 Classe de service non disponible.
083 Combinaison tarifaire non valable.
084 Annulation non autorisée.
085 Annulation partielle non autorisée.
086 Tarif souhaité non disponible.
087 Tarif non valable pour le nombre de voyageurs ou pour la prestation.
088 Code-tarif indispensable pour le train.
100 Attribution possible ; complément aux réponses partielles négatives sur une de-
mande combinée.
110 Réservation provisoirement impossible ; attribution provisoirement impossible
dans l’offre demandée, pour des raisons relatives à l’exploitation ou à la technique
informatique.
111 Réservation impossible ; attribution électronique impossible pour un certain temps
dans l’offre demandée, pour des raisons relatives à l’exploitation ou à la technique
informatique.
120 Message de dérangement ; travail impossible.
200 Demande non autorisée selon les conditions d’exploitation.
201 Demande non conforme à la définition du produit.
202 Remboursement impossible pour ce produit.
Représentation : AA JJJ
Se compose de sous-éléments :
- année : AA
- quantième : JJJ
54 918-1
O
65 - EF exploitante
Longueur = 1, codification = numérique
0 = non Pool
1 = Pool (pas utilisé actuellement)
66A Notes
67 - Type de prix
Longueur = 1, codification = numérique
1 = billet + réservation
Permet d’indiquer au système attributeur qu’il ne doit taxer que le véhicule dans la cas de taxation
forfaitaire.
0 = non significatif
1 = plancher inférieur impératif
71 - Hauteur du véhicule
Longueur = 3, codification = numérique
72 - Libre
55 918-1
O
73 - Prix partiel
Longueur = 14, codification = numérique
Les éléments 73A, 73B et 73C sont utilisés pour les confirmations de réservation, d’annulation par-
tielle et d’échange.
Les éléments 73D, 73E et 73F sont utilisés dans les confirmations d’annulation partielle et d’annula-
tion totale pour le prix de la réservation initiale.
74 - Motif d’annulation
Longueur = 2, codification = numérique
01 = motif de service
02 = grève
56 918-1
O
78 - Transporteur
Longueur = 4, codification = alphanumérique
N° Elément L+C
78 Transporteur 4A
78 Transporteur 4A
78 Transporteur 4A
78 Transporteur 4A
78 Transporteur 4A
78 Transporteur 4A
78 Transporteur 4A
78 Transporteur 4A
78 Transporteur 4A
N° Elément L+C
308A Code prix 1 4A
23D Nombre de places "fumeurs" 2N
23E Nombre de places "non fumeurs" 2N
57 918-1
O
301 - Information prix
Longueur = 29, codification = alphanumérique
Plus d’un élément est nécessaire lorsque le code "prix" définit un écart de prix ou un niveau de prix.
Chaque élément d’information "prix" se compose des sous-éléments suivants :
N° Elément L+C
318 Code "service" 2A
308 Code "prix" 4A
52G TVA 7N
325 Taux de TVA 3N
52F Prix 7N
322A Conditions d’utilisation 3N
316 Conditions d’achat 3N
N° Elément L+C
20A Numéro de train 5A
315 Caractérisation d’une partie du 3N
produit
49A Gare de montée 30 C
49B Gare de descente 30 C
48 Catégorie de train 2N
326A Date de départ 6N
41A Heure de départ 4N
326B Date d’arrivée 6N
41H Heure d’arrivée 4N
58 918-1
O
302C Détails du segment voyage 3
N° Elément L+C
324 Type de billet 1A
313 Format d’impression 1A
309 Format de piste magnétique 1A
34G Numéro de référence du billet émis 12 N
Cet élément décrit la monnaie dans laquelle est exprimé un prix ou un groupe de prix. Si cet élément
n’est pas indiqué, c’est le prix en euros qui est donné. La monnaie est définie par le code ISO 4217
(voir Bibliographie - page 101), par exemple : EUR, CHF, GBP.
59 918-1
O
307 - Numéro de référence du dossier
Longueur = 12, codification = alphanumérique
Cet élément identifie une transaction de vente précise dans un dossier produit/vente.
Cet élément peut être utilisé pour des types, des secteurs ou des niveaux de prix particuliers.
60 918-1
O
Code Catégorie de places
O4 moto
O5 moto avec side-car
O8 emplacement véhicule catégorie 6 - 8
P T2
Q T3
R T4
S single avec douche et WC
SL single avec douche et WC - lit double
T double avec douche et WC
TL double avec douche et WC - lit double
U T3 avec douche et WC
V -
W double avec douche
X Club
Y Preferente
Z Tourista
61 918-1
O
310 - Dépassement maximal du prix
Longueur = 4, codification = numérique
Cet élément indique le montant maximal d’argent supplémentaire que le client est disposé à payer
pour un échange ou un autre produit.
Cet élément indique le nombre de demandes combinées qui appartiennent à un message particulier.
Cet élément décrit la partie "aller" ou "retour" d’un voyage "aller et retour".
62 918-1
O
316 - Conditions d’achat
Longueur = 3, codification = numérique
Cet élément indique le nombre maximal souhaité de relations horaires pour le message de réponse.
Cet élément indique le nombre maximal de correspondances par relation horaire acceptée.
Demande de renseignement horaire : dans la réponse, il faut seulement indiquer l’heure de départ de
la gare de montée du premier segment de voyage et l’heure d’arrivée à la gare de descente du dernier
segment (cela signifie qu’il n’est pas nécessaire de fournir, pour chaque segment du voyage, un ren-
seignement horaire).
63 918-1
O
Demande de disponibilité : la réponse ne doit contenir qu’une disponibilité générale (c’est-à-dire seu-
lement pour le niveau le plus bas de tous les segments du voyage).
2 = niveau du segment
Demande de renseignement horaire : la réponse doit donner tous les horaires d’arrivée et de départ
pour chaque segment de voyage.
Demande de disponibilité : la réponse doit contenir, pour chaque segment de voyage, les disponibili-
tés, indépendamment du niveau de disponibilité et du nombre de places disponibles.
Demande de disponibilité : comme le niveau de segment, avec l’exigence supplémentaire selon la-
quelle seuls sont transmis les horaires concernant une offre de place disponible pour chaque seg-
ment.
64 918-1
O
319 - Caractérisation du service
Longueur = 1, codification = numérique
Lorsque des textes "d’applications" sont combinés dans une demande ou une réponse, cet élément
permet l’identification d’un groupe et de ses éléments. Chaque chiffre est un numéro de série indé-
pendant : pour les groupes, le premier chiffre et pour les textes "d’applications" à l’intérieur du groupe,
le deuxième chiffre. La numérotation est décroissante pour les deux chiffres et la valeur la plus petite
est 1.
Une caractérisation à 3 chiffres pour un format de texte libre dans la langue de la personne qui reçoit
le message.
65 918-1
O
323 - Caractérisation de l’émission du billet
Longueur = 1, codification = numérique
326 - Date
Longueur = 6, codification = numérique
Valeurs possibles :
66 918-1
O
328 - Tableau des tarifs
Longueur = 13, codification = alphanumérique
N° Elément L+C
308A Code prix 1 4A
67 Type de prix 1N
327A Code tarif 1 2A
327B Code tarif 2 2A
327C Code tarif 3 2A
327D Code tarif 4 2A
N° Elément L+C
328 Tableau de tarifs 13 A
328 Tableau de tarifs 13 A
N° Elément L+C
328 Tableau de tarifs 13 A
328 Tableau de tarifs 13 A
328 Tableau de tarifs 13 A
328 Tableau de tarifs 13 A
67 918-1
O
331 - Tableau de tarifs 8
Longueur = 104, codification = alphanumérique
N° Elément L+C
328 Tableau de tarifs 13 A
328 Tableau de tarifs 13 A
328 Tableau de tarifs 13 A
328 Tableau de tarifs 13 A
328 Tableau de tarifs 13 A
328 Tableau de tarifs 13 A
328 Tableau de tarifs 13 A
328 Tableau de tarifs 13 A
N° Elément L+C
328 Tableau de tarifs 13 A
328 Tableau de tarifs 13 A
328 Tableau de tarifs 13 A
328 Tableau de tarifs 13 A
328 Tableau de tarifs 13 A
328 Tableau de tarifs 13 A
328 Tableau de tarifs 13 A
328 Tableau de tarifs 13 A
328 Tableau de tarifs 13 A
328 Tableau de tarifs 13 A
328 Tableau de tarifs 13 A
328 Tableau de tarifs 13 A
328 Tableau de tarifs 13 A
328 Tableau de tarifs 13 A
328 Tableau de tarifs 13 A
328 Tableau de tarifs 13 A
68 918-1
O
4 - Codification des éléments de message
"Agencement"
4.1 - En-tête
Les définitions des points 2.2 - page 4 et 3.1 - page 24 sont applicables.
Les définitions des points 2.3 - page 5 et 3.2 - page 28 sont applicables.
N° Elément L+C
520 Numéro du train 5N O
521 Date de départ 4N O
522 Date de circulation 12 N O
523 Nombre de sous-éléments contenus dans 3N O
l’élément 524
524 Dictionnaire des garesa n * 15 C O
542A Heure de départ du train 4N 1
540 Nombre de places libres sur les wagons 3N 2
porte-autos
541 Nombre de wagons porte-autos par type 4N 3
a. "n" correspond au nombre de sous-éléments (voir 523)
69 918-1
O
4.4 - Texte Application "Voiture"
N° Elément L+C
525A Numéro de voiture 3A O
526A Parcours de la voiture 6N O
527 1er parcours de nuit 6N O
528 2e parcours de nuit 6N O
529 Nombre de sous-éléments contenus dans 3N O
l’élément 530
530 Liste des placesa n * 13 C 1
b
542B Heure de début du repas 4N 2
c
543 Type de compartiment voiture-lits 1N 3
544 Nombre de places libresd 6N 4
a. "n" correspond au nombre de sous-éléments (voir 529)
b. Ne concerne que les voitures avec repas à la place
c. Ne concerne que les voitures-lits
d. Ne concerne que les voitures-couchettes
N° Elément L+C
525B Numéro de la voiture-restaurant 3A O
526B Parcours de la voiture-restaurant 6N O
531 Nombre de petits-déjeuners 3N O
532 Nombre de déjeuners 9N O
533 Nombre de dîners 9N O
N° Elément L+C
526C Parcours du wagon porte-autos 6N O
538 Nombre de sous-éléments dans l’élément 539 2N O
539 Liste des réservations sur porte-autosa n * 76 C O
a. "n" correspond au nombre de réservations sur porte-autos (voir 538)
70 918-1
O
4.7 - Texte Application "Avis prévisionnel restauration"
N° Elément L+C
534 Nombre de petits-déjeuners réservés 4N O
535 Nombre de déjeuners réservés 4N O
536 Nombre de dîners réservés 4N O
537 Nombre de places réservées 6N O
N° Elément L+C
547 Nombre d’automobiles réservées par catégorie 6 N O
548 Nombre de remorques réservées par catégorie 10 N O
549 Nombre d’embarcations réservées 3N O
550 Nombre de motos réservées 3N O
551 Nombre de motos avec side-cars réservées 3N O
552 Nombre de petits-déjeuners en places assises 3N O
553 Nombre de petits-déjeuners en couchettes 3N O
554 Nombre de petits-déjeuners en voiture-lits 3N O
N° Elément L+C
525A Numéro de la voiture 3A O
545 Nombre de lits réservés dans cette voiture 2N O
- nombre de sous-élément 546
546 Liste des lits réservésa n*7 C O
a. "n" correspond au nombre de lits réservés dans cette voiture (voir 545)
71 918-1
O
522 - Date de circulation
Longueur = 12, codification = numérique
- Intitulé gare
Longueur = 12, codification = caractères imprimables
Le code à 12 positions préconisé dans la fiche UIC n° 920-2 sera utilisé.
Ses caractéristiques et les places réservées contenues dans le texte d’application "VOITURES".
526 - Parcours
Longueur = 6, codification = numérique
Nota : Le code gare est fourni par le dictionnaire des gares du texte application "TRAIN".
72 918-1
O
526A Parcours de la voiture
Nota : Le code gare est fourni par le dictionnaire des gares du texte application "TRAIN".
- Type de compartiment
Longueur = 4, codification = caractères imprimables
73 918-1
O
La codification de chaque position est décrite ci-après.
0 = non significatif
1 = fumeur
2 = non fumeur
Voitures-lits
Caractéristique
Code place Type de lit Remarques
du compartiment
1 single -
2 spécial -
3 spécial -
4 spécial -
5 double -
6 double Monsieur
7 double Monsieur
8 double Monsieur
9 double Dame
A double Dame
B double Dame
C T2 - T2S
D T2 Monsieur T2S
E T2 Monsieur T2S
F T2 Monsieur T2S
G T2 Dame T2S
H T2 Dame T2S
I T2 Dame T2S
J T2 - T2
K T2 - T2
L T2 Monsieur T2
M T2 Monsieur T2
N T2 Monsieur T2
O T2 Monsieur T2
P T2 Dame T2
Q T2 Dame T2
R T2 Dame T2
S T2 Dame T2
74 918-1
O
Caractéristique
Code place Type de lit Remarques
du compartiment
T T3 -
U T3 Monsieur
V T3 Monsieur
W T3 Monsieur
X T3 Monsieur
Y T3 Dame
Z T3 Dame
( T3 Dame
) T3 Dame
, T4
+ T4 Monsieur
- T4 Monsieur
. T4 Monsieur
/ T4 Dame
: T4 Dame
= T4 Dame
0 = sans signification
1 = compartiment de service
2 = douane
3 = compartiment spécial "Femme et enfant"
4 = compartiment spécial "voyageur à mobilité réduite"
5 = police
6 = compartiment réservé en entier
7 = vente ambulante
0 = sans signification
1 = 1re classe - couloir latéral "fumeurs"
2 = 1re classe - couloir latéral "non fumeurs"
3 = 1re classe - couloir central "fumeurs"
4 = 1re classe - couloir central "non fumeurs"
5 = 2e classe - couloir latéral "fumeurs"
6 = 2e classe - couloir latéral "non fumeurs"
7 = 2e classe - couloir central "fumeurs"
8 = 2e classe - couloir central "non fumeurs"
75 918-1
O
Type de compartiment - 4e position - Nature du ou des repas réservé(s)
1 = petit-déjeuner
2 = déjeuner
3 = dîner
4 = petit-déjeuner + déjeuner
5 = déjeuner + dîner
6 = dîner + petit-déjeuner
76 918-1
O
536 - Nombre de dîners réservés
Longueur = 4, codification = numérique
- Catégorie de véhicule :
Longueur = 1, codification = numérique
0 = non significatif
1 = chargement sur plancher inférieur
77 918-1
O
- Type de véhicule :
Longueur = 15, codification = caractères imprimables
Marque et modèle
b = sans signification
b = sans signification
0 = sans signification
0 = sans signification
0 = sans signification
b = sans signification
b = sans signification
0 = sans signification
2 chiffres = nombre de DD
2 chiffres = nombre de LE
0 = sans signification
78 918-1
O
542 - Heure
Longueur = 4, codification = numérique
2 chiffres = heure
2 chiffres = minutes
0 = non significatif
1 = Voiture avec T3, double et single
2 = Voiture avec T2 et spéciale
3 = Voiture avec T2S et spéciale (en bas et en haut)
4 = Voiture avec T4 uniquement
- Numéro du lit
Longueur = 4, codification = caractères imprimables
• Numéro du lit
Longueur = 3, codification = alphanumérique
• Code place
Longueur = 1, codification = caractères imprimables
(voir élément 530, type de compartiment, 1re position)
79 918-1
O
- Gare de montée du voyageur
Longueur = 3, codification = numérique
Code de la gare de montée en cas de réservation d’une place couchée (le code gare est fourni
par le dictionnaire des gares du texte application "Train".)
2 chiffres = catégorie 1
2 chiffres = catégorie 2
2 chiffres = catégorie 3
2 chiffres = catégorie 1
2 chiffres = catégorie 2
2 chiffres = catégorie 3
2 chiffres = catégorie 4
2 chiffres = catégorie 5
80 918-1
O
Annexes
A.1 - Principes
Règles applicables par le SR émetteur si un message (demande ou réponse) ne peut être expédié.
Message de demande
Message de réponse
Généralités
Ce protocole de transmission est applicable, quel que soit le système de transmission utilisé.
Les relations entre les terminaux et les systèmes auxquels ils sont raccordés sont du ressort exclusif
de ces systèmes.
Un système émetteur ayant envoyé au système récepteur une demande de synchronisation au sys-
tème applique les prescriptions prévues au point 3.1, élément 10 - page 27, en fonction des codes
reçus dans la réponse.
En principe, si un système récepteur reçoit une demande de synchronisation avant envoi de la répon-
se à la demande en cause, ce dernier ne doit plus répondre à la demande initiale mais considérer que
la réponse au dialogue intéressé n’a pas été reçue.
81 918-1
O
Annexes
Question (1)
Traitement
Réponse (2)
Si, après envoi d’une demande, le système émetteur ne reçoit pas de réponse (du système récepteur)
au bout d’un temps "t" il adresse une demande de synchronisation au système récepteur.
Une demande de synchronisation ne sera pas à donner pour une autre demande de synchronisation.
Panne
"t"
Demande de synchronisation
Réponse synchronisation
82 918-1
O
Annexes
Lors de la reprise, le système émetteur adresse au système récepteur une demande de synchronisa-
tion pour le dialogue intéressé.
Panne X
Demande de synchronisation
Réponse synchronisation
A la reprise, si la réponse concernait un accord et si le titre ne peut être émis, le système émetteur
adresse au système récepteur une demande de rectification. Si cette demande fait l’objet d’une ré-
ponse négative, de la part du système récepteur, le système émetteur inscrit la demande sur le fichier
des litiges.
Demande (1)
Réponse (2)
Panne
Demande de rectification (3)
Réponse (4)
83 918-1
O
Annexes
Si, pour une raison quelconque, le système émetteur ne peut envoyer le titre au terminal demandeur,
le système adresse une demande de rectification au système récepteur.
Dans le cas d’une réponse négative, voir point A.2.4 - page 83, note (4).
Généralités
Le protocole d’échange entre deux SR (niveau "application"), décrit au point A.2 - page 81, est insuf-
fisant lorsque l’interconnexion est réalisée par l’intermédiaire d’un SR supplémentaire au moyen de
lignes directes spécialisées.
Ce point a donc pour objet de compléter ce protocole d’échange application en précisant au SR as-
surant le transit des messages les dispositions à prendre.
Question (1)
Question (1)
"t" Traitement
Réponse (2)
Réponse (2)
Echelle du temps
84 918-1
O
Annexes
Messages (1)
(2)
"t"
(3)
Question (1)
non acheminée (3)
(4)
85 918-1
O
Annexes
(2)
Message (1)
non acheminé (3)
86 918-1
O
Annexes
Généralités
Les autres documents ferroviaires ont pour but de renseigner les personnes intéressées :
- voyageurs,
- prestataires de service,
- etc.
- les documents prévisionnels édités avant la fermeture de la réservation, en fonction des condi-
tions de leur utilisation :
• renseignements horaires,
• renseignements tarifaires,
• renseignements sur la disponibilité.
Les libellés des noms des gares à imprimer sur ces documents sont ceux repris à la fiche UIC n° 920-
2 (12 caractères maximum).
87 918-1
O
Annexes
Les volants marque-place sont disposés dans les voitures "places assises" et les voitures couchettes,
dans des supports spéciaux, pour signaler à l’attention des voyageurs et du personnel d’accompagne-
ment les places qui ont été réservées.
Les conditions de retrait de ces documents au terme de leur utilisation sont fixées par les Services de
l’Exploitation.
- les volants marque-place à l’unité, établis chacun pour une seule place dans les conditions décri-
tes sous le point B.1.1 ci-après,
- les volants marque-place en placard, établis collectivement pour les places d’un même comparti-
ment dans les conditions décrites sous le point B.1.2 - page 90.
En cas de réservation de compartiments complets, il est recommandé d’établir des étiquettes spécia-
les dans les conditions décrites sous le point B.1.3 - page 93. A défaut, il est établi autant de volants
marque-place à l’unité qu’il y a de places dans le compartiment.
Ces volants sont placés dans les appareils marque-place individuels des voitures à couloir central. Ils
peuvent également être placés, pour chaque place, dans les appareils marque-place collectifs placés
à l’extérieur de chaque compartiment des voitures à couloir latéral.
1 2 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 12 3 4 5 6 78 9
A 1 3 1 27
B 1 27
C 1 27
D 1 11 1 3
88 918-1
O
Annexes
- Ligne A :
• Positions 2 à 4 Numéro de la place.
• Positions 7 à 33 Successivement et à partir de la position 7, le nom de la gare de
montée du premier voyageur, 3 espaces, le nom de la gare de des-
cente du premier voyageur.
- Ligne B :
• Positions 7 à 33 Successivement et à partir de la position 7, le nom de la gare de
montée du second voyageur, 3 espaces, le nom de la gare de des-
cente du second voyageur.
- Ligne C :
• Positions 7 à 33 Successivement et à partir de la position 7, le nom de la gare de
montée du troisième voyageur, 3 espaces, le nom de la gare de des-
cente du troisième voyageur.
Les indications figurant sur ces 3 lignes sont relatives à un maximum de trois voyageurs ayant loué
et utilisant successivement la même place.
- Ligne D :
• Positions 7 à 17 Date de départ (jour - mois) de la voiture.
Une voiture pouvant circuler sur un, deux ou trois jours, la zone permet d’indiquer 1, 2 ou
3 dates sous la forme :
JJoMM o = position de séparation obligatoire. La possibilité de laisser
JJ/JJoMM cette position vierge ou la façon de la remplir est laissée au choix
JJ/JJ/JJoMM de l’EF d’émission.
• Positions 31 à 33 Numéro de la voiture.
89 918-1
O
Annexes
Ces volants contenant les mêmes informations que celles indiquées au point B.1.1 - page 88 sont pla-
cés dans les appareils marque-place collectifs des voitures à couloir latéral.
Une grille d’édition spécifie l’occupation d’un compartiment à 6 places (voir point B.1.2.1 et celle d’un
compartiment à 8 places (voir point B.1.2.2 - page 91).
C
D
C
D
C
D
B
B
A
B
90 918-1
O
B.1.2.2 -
Annexes
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 22 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 444 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 01 2 3 45 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
A
B
C
D
A
B
C
91
D
A
B
C
Grille d’édition pour le compartiment à 8 places
A
B
C
D
918-1
O
Annexes
Les volants marque-place affichés doivent contenir les mêmes indications que les volants marque-
place individuels (voir point B.1.1.2 - page 89).
92 918-1
O
Annexes
B.1.3 - Etiquettes
Lorsqu’un compartiment d’une voiture à couloir latéral est réservé en entier, soit pour un groupe, soit
pour des motifs de service (douane, police, personnel d’accompagnement, etc.), une étiquette d’un
modèle spécial est apposée dans l’appareil marque-place collectif.
Elle fait apparaître en caractères spéciaux de dimensions supérieures à celles prévues au point 1.3 -
page 3 la mention "RESERVE", dans la langue du pays d’émission ainsi que les conditions de réser-
vation, éventuellement sur plusieurs parcours de réservation.
Un modèle d’étiquette est donné au point B.1.3.1 - page 94 pour l’étiquette de compartiment à
6 places et au point B.1.3.2 - page 95 pour l’étiquette de compartiment à 8 places.
93 918-1
O
B.1.3.1 -
Annexes
RESERVE RESERVE
94
01/02-02 DOUANE PARIS-NORD LYON-PERRAC VOITURE 13 PLACES 21 A 28
01/02-02 MINIBAR LYON-PERRAC MARSEILLE ST C VOITURE 13 PLACES 21 A 28
01/02-02 SERVICE MARSEILLE ST C NICE VILLE VOITURE 13 PLACES 21 A 28
Modèle d’étiquette confectionnée pour compartiment à 6 places
918-1
O
B.1.3.2 -
Annexes
RESERVE RESERVE
95
01/02-02 DOUANE PARIS-NORD LYON-PERRAC VOITURE 13 PLACES 21 A 28
01/02-02 MINIBAR LYON-PERRAC MARSEILLE ST C VOITURE 13 PLACES 21 A 28
01/02-02 SERVICE MARSEILLE ST C NICE VILLE VOITURE 13 PLACES 21 A 28
RESERVE RESERVE
Modèle d’étiquette confectionnée pour compartiment à 8 places
918-1
O
Annexes
B.2.1 - Principes
A l’exception des volants marque-place et des étiquettes définis au point B.1 - page 88 du présent
sous-chapitre, les documents d’agencement sont émis selon les formats d’édition utilisés par les dif-
férentes EF. Ils ne sont pas repris dans la présente fiche.
La liste reprise ci-après représente la totalité des informations nécessaires à l’édition des documents
pour l’ensemble des EF quel que soit le format utilisé. Elle se compose :
- d’informations facultatives transmises selon les possibilités de l’EF gérante ou après accord entre
cette dernière et l’EF origine du train.
Certaines informations, si elles peuvent être calculées à partir de données existant dans le message,
ne figurent pas dans cette liste.
Il est recommandé aux EF gérant les trains de s’efforcer de transmettre le plus grand nombre possible
de données.
En l’absence d’accord ou dans des cas particuliers, les informations exploitables reçues peuvent ne
pas correspondre à celles attendues.
En conséquence :
Si les documents d’agencement sont utilisés par plusieurs EF (cas des trains internationaux), ceux-ci
doivent faire l’objet d’accords bilatéraux ou multilatéraux avec la ou les EF intéressées.
- Numéro de train,
- Date de départ,
- Date de circulation,
- Type de prestation,
- Parcours de la voiture,
96 918-1
O
Annexes
- Numéro de la voiture,
- Nature du compartiment,
- Numéro de la place,
- Numéro du compartiment,
- Classe,
- Edition étiquette.
- Numéro de la voiture,
- Nature du compartiment,
- Numéro de la place,
- Parcours de nuit,
- Numéro du compartiment,
- Classe,
- Numéro de la voiture,
- Numéro du lit,
97 918-1
O
Annexes
- Numéro de la voiture,
- Nature du compartiment,
- Numéro de la place,
- Numéro du compartiment,
- Classe,
- Nature du ou des repas réservés (absent si place libre ou si absence de réservation de repas,
seulement 2 repas compatibles),
- Numéro de la voiture-restaurant,
- Nombre de petits-déjeuners,
- Nombre de déjeuners,
- Nombre de dîners.
- Catégorie du véhicule,
98 918-1
O
Annexes
- Numéro de train emprunté par les voyageurs (si celui-ci est différent de celui acheminant le
véhicule),
- Numéro de voiture dans laquelle la place du voyageur est réservée (ne figure que si le voyageur
emprunte le même train que celui acheminant le véhicule),
- Type du véhicule,
- Numéro de la voiture,
- Numéro du lit,
99 918-1
O
Annexes
B.3.1 - Généralités
- Gare de départ,
- Gare d’arrivée,
- Date de départ,
- Heure de départ souhaitée (si information absente, tous les trains de la journée considérée),
- Heure d’arrivée souhaitée (si information absente, tous les trains de la journée considérée).
- Gare de départ,
- Heure de départ,
- Correspondance (ces renseignements n’existent pas dans le cas de train direct. Si changement
de train, toutes les informations sont présentées autant de fois qu’il y a de gares de correspon-
dance).
• gare de descente,
• heure d’arrivée,
• gare de montée,
• heure de départ,
• train (catégorie - numéro),
• points frontières,
• particularités,
- Gare d’arrivée,
- Heure d’arrivée.
100 918-1
O
Bibliographie
1. Fiches UIC
Fiche UIC n° 912 : Principes d’élaboration des messages unifiés pour les échanges d’informations au
plan international, 2e édition du 01.07.94 avec ses 2 modificatifs incorporés
Fiche UIC n° 918-0 : Réservation électronique des places et établissement électronique des docu-
ments de transport - Dispositions générales, 2e édition, décembre 2005
Fiche UIC n° 920-1 : Codification numérique unifiée des Entreprises de transport Ferroviaire et des
Gestionnaires d’Infrastructure, 6e édition, novembre 2005
Fiche UIC n° 920-2 : Codification numérique unifiée des Etablissements, 4e édition du 01.01.89 avec
ses 4 modificatifs incorporés
Fiche UIC n° 920-14: Codification numérique unifiée des pays pour le trafic ferroviaire, 2e édition,
mars 2005
2. Divers
3. Normes Internationales
101 918-1
O
Avertissement
Toutes copies, reproductions ou diffusions, mêmes partielles, par quelque moyen que ce soit, y compris électro-
nique, à usage autre que privé et individuel, sans le consentement exprès de l’Union Internationale des Chemins
de fer, sont interdites. Il en est de même pour la traduction, l’adaptation ou la transformation, l’arrangement ou la
reproduction par un art ou procédé quelconque. Ne sont autorisées, avec mention du nom de l’auteur et de la
source que "les analyses et courtes citations justifiées par le caractère critique, polémique, pédagogique, scienti-
fique ou d’information de l’oeuvre à laquelle elles sont incorporées" (Articles L 122-4 et L 122-5 du code de la
propriété intellectuelle).
Copyright Union Internationale des Chemins de fer (UIC) - Paris, 2005
918-1
O