Vous êtes sur la page 1sur 25

Reception produit de Soudage,

Stockage, emission et traciabilité


SWI-005
Pag. 1 de 23

Instructions de Travail
SWI-005

Reception produit de Soudage, Stockage, emission et


traciabilité

Projet Lacq 2014- Usine de Lacq (F-64)


Travaux de Tuyauterie (Phase 2013 – Lot A)

Client: ARKEMA.

Massimo Digitally signed by Massimo Fumarola


DN: cn=Massimo Fumarola, o=SIM S.p.a.,

Fumarola
ou=QA/QC, email=fumarola@simspa.net, c=IT
Date: 2013.01.11 15:13:25 +01'00'

0 19.12.2012 Issued for Review/Approval C. Morale M. Fumarola


Rev Data Stade Prepared Approved Client
Reception produit de Soudage,
Stockage, emission et traciabilité
SWI-005
Page 2 de 23
INDEX
1 BUT .............................................................................................................................. 3

2 CHAMP D’APPLICATION ............................................................................................ 3

3 REFERENCES ............................................................................................................. 3

3.1 Documents SIM .................................................................................................... 3

3.2 Code Internationaux ............................................................................................. 4

3.3 Spécifications contractuelle ................................................................................ 4

4 DEFINITIONS ............................................................................................................... 4

5 PROCEDURE ............................................................................................................... 5

5.1 Instruction Opérationnelle ................................................................................... 5

5.2 Matériels ................................................................................................................ 6

5.3 Traitement .............................................................................................................. 6

5.3.1 Généralités ...................................................................................................... 6

5.3.2 Electrodes basiques en acier au carbone .................................................... 6

5.3.3 Electrodes cellulosiques ................................................................................ 7

5.3.4 Electrodes basiques pour aciers alliés et inoxydables ............................... 7

5.3.5 Electrodes rutiles ............................................................................................ 7

5.3.6 Electrodes d’aluminium ................................................................................. 7

5.3.7 Flux SAW .......................................................................................................... 7

6 DOCUMENTS ................................................................................................................ 7

7 ANNEXES ........................................................................................................................ 8

8 Process flow Chart ................................................................................................ 8

9 Welding Consumables - Esab Recommendations ............................................ 11

10 Welding Consumables - Böhler Recommendations ......................................... 20


Reception produit de Soudage,
Stockage, emission et traciabilité
SWI-005
Page 3 de 23

1 BUT

Cette instruction décrit les méthodologies appliquées pour gérer les matériels
d’apport.

2 CHAMP D’APPLICATION
Les personnes concernées par l’utilisation de cette procédure sont :

a) Le Gestionnaire Matériel
Il est responsable de l’application de cette instruction. Il utilise les ressources et
les moyens nécessaires comme décrit ci-après.

Il se chargera de transmettre toute la documentation (commandes et certificats) à


l’Inspecteur CQ & Soudure.

b) Inspecteur CQ & Soudure


Il est responsable de la gestion de telle instruction en s’assurant que les
matériels d’apport reçus sont conformes aux WPS qualifiés pour le projet, aux
commandes et aux certificats relatifs.

Il supervise la réception des matériels, isolant ceux retenus non conformes.

Il contrôle que les matériels soient stockés comme prescrit ci-après et


conformément aux prescriptions des fournisseurs.

c) Le Magasinier est responsable de :


- stocker les matériels comme prescrit ci-après et conformément aux
prescriptions des fournisseurs ;
- gérer et maintenir en état les zones de stockage (fours inclus) ;
- distribuer et retirer les matériels conformément aux prescriptions reportées ci-
après.

3 REFERENCES

3.1 Documents SIM

 QAM Système de Qualité de SIM S.p.a.


 ITP’s Plans d’Inspection Qualité
 SWI-001 Controle des documents
 SWI-004 Non-conformité et action corrective
 SWI-008 Préfabrication et Montage de tuyauterie
Reception produit de Soudage,
Stockage, emission et traciabilité
SWI-005
Page 4 de 23
 SWI-010 Identification et traçabilité des matériels
 SWI-028 Audits procédure

3.2 Code Internationaux

 CODETI 2006 Code de Construction des Tuyauteries


 EN ISO 15614-1 Descriptif et épreuve de qualification des modes
opératoires de soudage pour les matériaux métalliques -
Épreuve de qualification - Partie 1 : Soudage à l'arc et
aux gaz des aciers et soudage à l'arc du nickel et des
alliages de nickel
 EN 288-3 Descriptif et Qualification d’un Mode Opératoire de
soudage pour les matériaux métalliques – soudage à
l’arc sur acier
 EN 499 Welding consumables. Covered electrodes for manual
metal arc welding of non alloy and fine grain steels.
Classification
 EN 1668 Welding consumables. Rods, wires and deposits for
tungsten inert gas welding of non alloy and fine grain
steels. Classification
 EN 287-1 Epreuves de qualification de soudeurs
 EN 875 Essais destructifs des soudures sur matériaux
métalliques - essais de flexion par choc – Position de
l’éprouvette – Orientation de l’entaille et examen
 EN 10204 Produits métalliques – types de documents de contrôle
 ASME B 31.3 Process piping.
 ASME B 16.25 Butt welding Ends.

3.3 Spécifications contractuelles

4 DEFINITIONS
A. Non applicable
Reception produit de Soudage,
Stockage, emission et traciabilité
SWI-005
Page 5 de 23
5 PROCEDURE / PROCEDURA

5.1 Instruction Opérationnelle

A. Pour contrôler et traiter les matériels d’apport il est important de suivre les instructions
listés ci-après:

a) Réception des matériels :

1) Vérifier l’intégrité des emballages ;


2) Stocker dans les zones spécifiques les matériels retenus acceptables ;
3) Isoler et marquer les éventuels matériels non conformes.

b) Stockage dans des zones spécifiques en sélectionnant les matériels selon :

i) Le type
ii) Le diamètre

B. Les conditions environnementales des zones de stockage doivent être :

a) Température minimum 20° ± 5° C


b) Humidité non supérieure à 60 %
c) Pour les emballages sous vide (Vacuum Pack) le respect des conditions citées
ci-avant n’est pas nécessaire.

C. Retrait des matériels

a) Sur la base des indications du chef soudeur le magasinier prendra


quotidiennement les matériels nécessaires le travail et, si demandé, les portera
dans les fours de séchage.
b) Le chef soudeur désigné retirera les matériels d’apport du magasin.
c) Le chef soudeur désigné attribuera les électrodes à chaque soudeur dans les
zones de travail de chantier ou d’atelier. Les électrodes passeront des fours de
séchage vers les fours portables (sauf ceux extraits des Vacuum Pack).
d) Les conteneurs électrodes à bas contenu d’hydrogène prélevés dans des
emballages ouverts sont positionnés dans des fours de chantier et/ou d’atelier
et maintenus aux températures indiquées par les fabricants/fournisseurs.
e) Chaque section du four doit contenir seulement un type d’électrodes. Les
dimensions et le type des électrodes positionnés dans de telles sections
doivent être correctement identifiées.
Reception produit de Soudage,
Stockage, emission et traciabilité
SWI-005
Page 6 de 23
5.2 Matériels

A. Les fours de chantier sont contrôlés au début et pendant les travaux par l’Inspecteur
CQ & Soudure, ainsi que les fours en dotation aux soudeurs pour ce qui concerne le
fonctionnement correct et l’atteinte de la température demandée.

B. Le magasinier doit assurer le fonctionnement correct des fours portables avant leur
distribution et assignation aux soudeurs.

C. Les fours hors usage ou ne fonctionnant pas correctement doivent être rapidement
substitués.

5.3 Traitement (voir annexe PR-185)

5.3.1 Généralités

A. Pour le stockage et le re-conditionnement des électrodes déjà extraits des emballages


il est nécessaire de suivre les instructions listées ci-après en fournissant un traitement
graduel qui inclut une stagnation adaptée et une permanence intermédiaire afin
d’éviter les cassures et les dégradations de l’enrobage.

B. Les électrodes à bas contenu d’hydrogène retirés des fours sont donc introduits
directement dans les fours portables en dotation aux soudeurs et maintenus à
température jusqu’à leur utilisation.

C. Les électrodes en excès peuvent être stockés à condition d’être identifiés. S’il ne sont
pas identifiés ils doivent être éliminés. Le traitement des matériels d’apport ne peut
pas être réalisé plus de deux fois.

D. Les électrodes à bas contenu d’hydrogène, cla SIM ent identifiés, qui sont restés
accidentellement exposés à l’atmosphère pendant plus de 4 heures doivent être
traités et reconditionnés conformément aux instructions des fournisseurs sinon ils
doivent être éliminés.

5.3.2 Electrodes basiques en acier au carbone

De tels électrodes demandent généralement un traitement à 350400°C pendant


minimum 2 heures, pour le maximum voir recommandations sur emballage suivi par
un maintient à 150÷200°C. Dans les fours portables ils devront être maintenus à 90
± 10°C.
Reception produit de Soudage,
Stockage, emission et traciabilité
SWI-005
Page 7 de 23
5.3.3 Electrodes cellulosiques

De tels électrodes doivent être traités. Une fois extraits des emballages il est
suffisant de les maintenir à une température de 3050°C avec une humidité
maximum de 60%.

5.3.4 Electrodes basiques pour aciers alliés et inoxydables

De tels électrodes demandent généralement un traitement à 250300°C pendant


minimum 2 heures, pour le maximum voir recommandations sur emballage suivi par
un maintient à 120÷150°C. Dans les fours portables ils devront être maintenus à 90
± 10°C.
Cettes électrodes

5.3.5 Electrodes rutiles

De tels électrodes demandent généralement un traitement à 180200°C pendant


minimum 2 heures, pour le maximum voir recommandations sur emballage suivi par
un maintient à 50÷70°C avec une humidité maximum de 60%.

5.3.6 Electrodes d’aluminium


De tels électrodes ne doivent pas être traités. Une fois extraits des emballages il est
suffisant de les maintenir à une température de 2040°C avec une humidité
maximum de 50%.

5.3.7 Flux SAW


Les flux contenu dans les confections intactes peuvent être utilisés directement en
soudure. Ceux qui ont absorbé de l’humidité doivent être régénérés à une
température supérieure à 260° C pendant 2 à 4 heures.

La régénération des flux ne peut être réalisée que 2 fois.

Les flux recyclés de la soudure peuvent être utilisés de nouveau s’ils sont mélangés
en machine dans les proportions de 2/3 de nouveau flux pour 1/3 de flux recyclé.

Les flux entrés en contact avec l’eau, les graisses/huiles doivent être éliminés.

6 DOCUMENTS
A. L’Inspecteur CQ & Soudure est responsable de la mise à jour de la situation des
matériels d’apport et de leur certification.
Reception produit de Soudage,
Stockage, emission et traciabilité
SWI-005
Page 8 de 23
B. Il remplit un registre (Weld Material Log) dans lequel sont reportées les informations
suivantes:
a) classe AWS/SFA/EN
b) diamètre
c) fournisseur
d) lot

C. La documentation doit être archivée par l’Inspecteur CQ & Soudure.

7 ANNEXES.

Form N Description
PR-122 Welding Electrode Re-Drying Report
PR-123 Welding Consumable Receipt Register
PR-186 Electrode/Filler Requisition/Wire Issue Record
Reception produit de Soudage,
Stockage, emission et traciabilité
SWI-005
Page 9 de 23
8.0 PROCESS FLOW CHART.

Contract Review Project Quality


(SOP 01) Plan & ITP’s

Purchasing
(SOP 03)

Incoming
Electrodes
Quarantine
(section 3.1)

Receiving
Inspection
(section 3.2)

Conforming to If Not: See


Standards SWI-004 and
(section 3.3) (section 13)
Issue of Filler
Wire/Electrodes
Not Requiring
Storage
Treatment
(section 3.4)
(section 3.11)

Electrodes for
Workplace
Treatment
(section 3.12)
(section 3.5)

Returned
Re-Drying of
Electrodes/Filler
Electrodes
Wire
(section 3.6)
(section 3.10)

Holding of Holding Time


Scrapped
Electrodes Expired
(section 3.15)
(section 3.7) (section 3.14)

Returned Issue of Electrodes Quivers at Work


Electrodes & Quivers Place
(section 3.10) (section 3.8) (section 3.9)
Reception produit de Soudage,
Stockage, emission et traciabilité
SWI-005
Page 10 de 23
Reception produit de Soudage,
Stockage, emission et traciabilité
SWI-005
Page 11 de 23

9. Welding Consumables - Esab Recommendations


Page 12

0 19.12.2012 Issued for Review/Approval C. Morale M. Fumarola


Rev Data Stade Prepared Approved Client
Reception produit de Soudage,
Stockage, emission et traciabilité
SWI-005
Page 13 de 23
Reception produit de Soudage,
Stockage, emission et traciabilité
SWI-005
Page 14 de 23
Reception produit de Soudage,
Stockage, emission et traciabilité
SWI-005
Page 15 de 23
Reception produit de Soudage,
Stockage, emission et traciabilité
SWI-005
Page 16 de 23
Reception produit de Soudage,
Stockage, emission et traciabilité
SWI-005
Page 17 de 23
Reception produit de Soudage,
Stockage, emission et traciabilité
SWI-005
Page 18 de 23
Reception produit de Soudage,
Stockage, emission et traciabilité
SWI-005
Page 19 de 23
Reception produit de Soudage,
Stockage, emission et traciabilité
SWI-005
Page 20 de 23
10 Welding Consumables - Böhler Recommendations
Reception produit de Soudage,
Stockage, emission et traciabilité
SWI-005
Page 21 de 23
Reception produit de Soudage,
Stockage, emission et traciabilité
SWI-005
Page 22 de 23
Reception produit de Soudage,
Stockage, emission et traciabilité
SWI-005
Page 23 de 23
Reception produit de Soudage,
Stockage, emission et traciabilité
SWI-005
Page 24 de 23
Form N°: PR – 185
Welding Electrode Re-Drying Requirements Rev: 01
Date: June 2003
Client: Location: Project: Job Number:

Welding Electrode Baking Baking Time. Holding Temp. Max Re-drying of Welding Filler
Process Brand Temp. (°C) (C°) Allowable Metal.
Name Exposure Temp. (°C) Time Max. No. of
time. (Hr) Re-drying.
PH35S 390° - 430° 1 hr 100-150 4 390° - 430° 1 2
SMAW
(E7018-1) Note 2

PH BS 260° - 280° 1 hr 100-150 4 260° - 280° 1 2


SMAW 316L Note 1 Note 2
(E316L-15)

Note:
1. Manufacturer’s recommendation for these electrodes, SMAW electrodes can be used direct from the hermetically sealed
container with-out re-drying.
2. Each welder for SMAW shall have a portable quiver allowing to keep his electrodes dry at more than 70°C.

Vous aimerez peut-être aussi