Vous êtes sur la page 1sur 359

PICTOGRAMAS / PICTOGRAMS / PICTOGRAMMES

ACABADO / SURFACE TREATMENT / TRAITEMENT DE SURFACE


Cr
GALVANIZADO MECANIZADO CROMADO ANODIZADO PINTADO MATE BRILLO
Galv GALVANIZED MEC MACHINING CHROMATED Anod ANODIZED COATED MATT POLISHED
GALVANISÉ MÉCANISÉ CHROMÉ ANODISÉ PEINT MAT BRILLANT

30 65.38

CINCADO CATAFÓRESIS MECANIZADO MECÁNICO


Zn ZINC PLATED KTL CATAPHORESIS MMec MECHANICAL MACHINING
Zinc ZINGUÉ CATAPHORÈSEMACHANISCHE BEARBEITUNG

CABINA / CABIN / CABINE CIERRE / LOCK / FERMETURE


ESTRECHA
NARROW
ALTA
HIGH 1 1 UÑA
1 POCKET 3 3 CIERRES
3 LOCKS
MANILLA
HANDLE
CIERRE COMPLETO
COMPLETE LOCK
CIERRE
LOCK
ÉTROITE HAUTE 1 GÂCHE LOCK 3 SERRURES POIGNÉE FERMET. COMPLÈTE FERMETURE

ANCHA CREMONA ENGANCHE LEVA CIERRE EMPOTRADO


WIDE KEEPER HOOK CAM INTERIOR LOCK
LONGUE GÂCHE VERROUILLAGE PÊNE FERMETURE ENCASTRÉE

PUENTE
SUPPORT
GUIDE DE TUBE

COLOR / COLOUR / COULEUR


BLANCO AMARILLO NARANJA ROJO AZUL NEGRO BLANCO-ROJO
WHITE YELLOW ORANGE RED BLUE BLACK WHITE-RED
BLANC JAUNE ORANGE ROUGE BLEU NOIR BLANC-ROUGE

MADERA PLATA GRIS BLANCO-ROJO-ÁMBAR


WOOD
BOIS
Ag SILVER
ARGENT
GREY
GRIS
WHITE-RED-YELLOW
BLANC-ROUGE-JAUNE

MATERIAL / MATERIAL / MATERIAL


ACERO PVC POLIPROPILENO POLIETILENO CCA METACRILATO NYLON
STEEL STEEL 3
PVC
5
POLYPROPYLENE POLYETHYLENE CCA CCA PMA METHACRYLATE Ny NYLON
ACIER PVC PVC PP POLYPROPYLENE PE POLYÉTHYLÈNE CCA MÉTHACRYLATE NYLON

TPE TPE/PU
TPE/PU
POLIÉSTER
GRP POLYESTER
ACERO INOX
INOX STAINLESS
FORJA
STEEL Forged FORGED STEEL Cu-Zn
LATÓN
BRASS ABS ABS
ABS EPDM
EPDM EPDM
PU TPE/PU POLYESTER ACIER INOX ACIER FORGÉ LAITON ABS EPDM

PLÁSTICO GOMA MADERA ALUMINIO ZAMAK ALUMINIO Y ACERO


PLASTIC
PLASTIQUE
RUBBER
CAOUTCHOUC
WOOD
BOIS
Al ALUMINIUM
ALUMINIUM
Zamak ZAMAK
ZAMAK
ALUMINIUM AND STEEL
STEEL ALUMINIUM ET ACIER

POSICIÓN / POSITION / POSITION


VERTICAL HORIZONTAL HOR-VER SUPERIOR-DCH SUPERIOR-IZQ INFERIOR-IZQ INFERIOR-DCH
VERTICAL HORIZONTAL HOR-VER UP-RIGHT UP-LEFT DOWN-LEFT DOWN-RIGHT
VERTICAL HORIZONTAL HOR-VER SUPÉRIEUR-DR SUPÉRIEUR-GA INFÉRIEUR-GA INFÉRIEUR-DR

IZQUIERDO SUPERIOR DERECHO INFERIOR TRASERO-IZQ TRASERO-DCH LATERAL


LEFT UP RIGHT DOWN REAR-LEFT REAR-RIGHT SIDE
GAUCHE SUPÉRIEUR DROIT INFÉRIEUR ARRIÈRE-GAUCHE ARRIÈRE-DROITE LATÉRAL

DELANTERO TRASERO
FRONT REAR
AVANT ARRIÈRE

ILUMINACIÓN / LIGHTING / ÉCLAIRAGE


FRENO ANTINIEBLA LUZ LATERAL REFLECTANTE MARCHA ATRÁS INTERMITENTE
STOP LIGHT FOG LIGHT SIDE LAMP REFLECTANT REVERSING LAMP DIRECTION INDICATOR LIGHT
FEU STOP ANTI-BROUILLARD FEU LATÉRALE RÉFLÉCHISSANTE FEU MARCHE ARRIERE FEU INDICATEUR DE DIRECTION

LUZ TRASERA LUZ DE MATRÍCULA


TAIL LIGHT 9999 AAA
NUMBERPLATE LIGHT
FEU ARRIÈRE ECLAIRAGE D´IMMATRICULATION

OTROS / OTHERS / AUTRES


RÍGIDO CISTERNA LONA 150 FUERZA EN KG 1.250 FUERZA EN DAN 600 FUERZA EN N AMORTIGUADOR
RIGID TANKER CURTAIN STRENGHT IN KG STRENGHT IN DAN STRENGHT IN N GAS SPRING
RIGIDE CITERNE BÂCHE FORCE EN KG daN FORCE EN DAN N FORCE EN N RESSORT À GAZ

R L
CON LLAVE VISERA ABRAZADERA KIT SOPORTES CUÑA MANO DERECHA MANO IZQUIERDA
WITH KEY SUN VISOR PILLAR POCKET SUPPORTS KIT PILLAR PIN RIGHT HAND LEFT HAND
AVEC CLÉ VISIÈRE GOUSSET JEU SUPPORTS PIED RANCHER MAIN DROITE MAIN GAUCHE

ESTANTE CABLE TURISMO Y 4X4 V.I. Y CAMIÓN


SHELF CABLE 4x4 TOURISM AND 4X4 LCV AND TRUCK
ÉTAGÈRE CÂBLE TOURISME ET 4X4 V.I. ET POIDS LOURD
Who are we? / ¿Quiénes somos?

Experience & Knowledge Innovation R+D+i & Competitivenes Technology Quality & Sustained Service Level
Experiencia & Conocimiento Innovación I+D+i & Competitividad Tecnología Calidad & Nivel Servicio Sostenible

Broad Products Range Export Oriented Company Continuous Reinvestment Trust & Professionality
Amplia Gama Productos Estrategia & Vocación Exportadora Reinversión Contínua Confianza y Profesionalidad

Our Mission / Nuestra Misión

INNOVATION QUALITY & DURABILITY END USER ORIENTATION


INNOVACIÓN CALIDAD Y DURABILIDAD USUARIO FINAL

6
2 1
4

3
www.adaico.com
INDEX / INHALTSVERZEICHNIS / ÍNDICE
PILLARS AND ACCESSORIES
Mittlerungen und Zubehör / Pilares y Accesorios

ROOF ELEVATION SYSTEMS


Hubdachsysteme / Sistemas de Elevación de Techo
ADA-SLIDER SYSTEM ADA-Slider
ADA-SLIDER System / Sistema ADA-SLIDER
MUDGUARDS AND WEDGES
Kotflügel und Radkeile / Guardabarros y Calzos
BOXES AND TANKS
Werkzeugkästen und Wassertanks/ Cajones y Bidones
PLYWOOD BOARDS AND CHASSIS ACCESSORIES
Schichtholzplatten-Fahrgestellzubehör / Tableros y Accesorios de Chasis
TEMPERATURE CONTROLLED TRANSPORT
Kühlfahzeuge / Transporte Frigorífico
CURTAIN ACCESSORIES
Planenzubehör / Accesorios de Lona
LOCKERS
Verschlüsse / Cierres
HINGES
Scharniere / Bisagras
PROFILES
Profilen / Perfiles
INDUSTRIAL SUPPLIES
Industriebedarf / Suministros Industriales
LOADING FASTENING SYSTEMS
Ladungssicherung / Sistemas de Sujeción de Carga
LIGHTING AND WARNING
Beleuchtung und Markierung / Iluminación y Señalización
REAR DOOR AND ACCESSORIES
Hecktüren und Zubehör / Puertas Traseras y Accesorios
SAFETY AND ANTI-THEFT SYSTEMS
Sicherheit und Diebstahlsicherung / Seguridad y Antirrobos
CABIN ACCESSORIES
Kabinenzubehör / Accesorios de Cabina
INDEX / INHALTSVERZEICHNIS / ÍNDICE
pág.
7-30
pág.
31-40
pág.
41-48
pág.
49-72
pág.
73-114
pág.
115-154
pág.
155-162
pág.
163-190
pág.
191-210
pág.
211-224
pág.
225-232
pág.
233-256
pág.
257-280
pág.
281-306
pág.
307-318
pág.
319-332
pág.
333-354
The whole specifications and characteristics on our photographs, drawings and charts are not contractual.
ADAICO keeps the right to modify without prior notice any modification on our products in order to contri-
bute to their improvement.

Carmaker Brands & Logos as well as OE Reference Numbers are only used with the purpose of specifying the
vehicle the piece is applicable to. All such Carmaker Brands & Logos and OE Reference Number displayed in
our documents are an exclusive propriety of their respective lawful owners.

Sämtliche Spezifikationen und Eigenschaften auf unseren Fotos, Zeichnungen und Grafiken sind nicht
verbindlich. ADAICO behält sich das Recht vor, Änderungen an deren Produkten ohne vorherige
Ankündigung vorzunehmen, um somit zu deren Verbesserung beizutragen.

Gleichwertige Qualitätsprodukte gemäß der Verordnung (EU) Nr. 461/2010. Die Verwendung von
Herstellermarken und Originalreferenzen dienen ausschließlich zur Identifizierung der Teile, die in den
Fahrzeugen verbaut werden. Alle Marken, die als Referenzen für die Anwendung der Ersatzteile, die in
diesem Dokument erscheinen, sind Eigentum des Herstellers.

El conjunto de características y especificaciones de cada artículo aportadas en las fotografías, planos y tablas
no son contractuales. ADAICO se reserva el derecho de realizar sin preaviso las modificaciones necesarias para
contribuir a su mejora.

El uso de las marcas de fabricantes y de las referencias originales se hace exclusivamente con el propósito de
indicar el modelo al que va destinada cada pieza. Todas las marcas que aparecen como referencias de
aplicación de las piezas de recambio de este catálogo son propiedad de sus respectivos titulares registrales.

GENERAL CATALOGUE - 1st EDITION - 2021.

© Copyright – ADAICO TRUCK & TRAILER S.L. - 2021. All rights reserved. The content of this catalogue
(photographs, patterns, drawings, texts, etc…) is the exclusive property of ADAICO TRUCK & TRAILER S.L., and
it may not be partial or totally reproduced by any means, neither be added to any reusable data file system, nor
be saved or transmitted by any means, computer, electronic, mechanical and/or photocopy without prior written
permission by ADAICO TRUCK & TRAILER S.L. The infringement of previous rights will incur legal proceedings.

Digital Registration Certificate Nr: 2104227583600

6
Pilares y Accesorios
Pillars and Accessories
Ranchers et Accessoires
Rungen und Zubehör
Colunas e Acessórios

Pilares ADAICO
ADAICO Pillars
Ranchers ADAICO
ADAICO Rungen
PILARES Y ACCESORIOS
Colunas ADAICO
pag. 8-23
RANCHERS ET ACCESSOIRES
COLUNAS E ACESSÓRIOS
Componentes Pilar
Pillar Components
Composants Rancher
Rungenbauteile
Componentes Pilar
pag. 24-29

Cuñas de Pilar
Pillar Anchor
Pied de Rancher
Rungenkeil
Cunhas de Pillar

pag. 30
7
www.adaico.com
SLIDING PILLARS
PILLARS AND ACCESSORIES / RUNGEN UND ZUBEHÖR / PILARES Y ACCESORIOS

Ref Lot

PILARES52 1

for Curtain Sider


para Remolques Lona
NO ELEVATION FIX PILLAR
SIN ELEVACIÓN PILAR FIJO
ELEVATION ONLY TO LOAD & UNLOAD
ELEVACIÓN SOLO CARGA Y DESCARGA
WITH ELEVATION
CON ELEVACIÓN TO TRAVEL WITH ELEVATION
PARA VIAJAR ELEVADO

CHASSIS HOOK WELD


SOPORTE SOLDADO
FIXATION TO CHASSIS CHASSIS HOOK SCREW
TYPES / TIPOS

FIJACIÓN A CHASIS SOPORTE ATORNILLADO

MULTIPOINT

L - Steel 350
RESISTENCE
RESISTENCIA
XL - Steel 700

ALUMINIUM PILLAR
SPECIAL PILAR ALUMINIO
ESPECIALES
DOUBLE DECK SYSTEM
SISTEMA DOBLE PISO

8
PILLARS AND ACCESSORIES / RUNGEN UND ZUBEHÖR / PILARES Y ACCESORIOS
ERGONOMIC Handle EASY Opening & Closing
Manilla ERGONÓMICA FÁCIL APERTURA Y CIERRE

ANTI-BLOCKADING System PERFORATED Side for Riveting


Sistema ANTI-BLOQUEO Laterales PERFORADOS Remachables

Different SOLUTIONS for CHASSIS FIXATION


Distintas SOLUCIONES de FIJACIÓN al CHASIS
9
www.adaico.com
FIX PILLAR / FIX RUNGE / PILAR FIJO

L Fix Pillar
L FIX PILLAR 0502279
PILLARS AND ACCESSORIES / RUNGEN UND ZUBEHÖR / PILARES Y ACCESORIOS

L Fix Runge
Pilar Fijo L 0502278
Sup/Finish Thickn.
PILAR FIJO L 0502277
Ref Kg Mat
Acabado
Col
Espesor
Lot

0505010 23.5 STEEL 3 mm. 1 0502043


0505014 23.6 STEEL KTL 3 mm. 1 TOP ROLLERS
CS trucks no roof elevation cut to desired height | Mechanism Standard | Pillar Body: Steel type
S355MC 3mm | Treatment: KTL 10 µm (option stripped steel)
CARROS
Para Curtain-Sider techo sin elevación (cortar a altura) | Mecanismo Estándar | Omega: Acero
S355MC e=3mm | Tratamiento: KTL 10 µm (opcional chapa decapada)
TIMBERHOLDERS
CARTOLILLAS
to rivet
para remachar
to weld
para soldar

0502212/13
to weld
para soldar
0502542/43
to rivet
para remachar
0502209
to weld
para soldar

to weld
2861

para soldar
0502214/15

0502540/41

POCKET
UÑA 0502206/18

1204056
CHASIS
142

35 183 CHASSISHOOK 0502002/0506002


SOPORTES
to weld
Standard para soldar
MECHANISM Estándar
MECANISMO
Standard
Estándar

0506003/05060005
to rivet
para remachar

0502080
10
FIX PILLAR / FIX RUNGE / PILAR FIJO

XL Fix Pillar
XL FIX PILLAR

PILLARS AND ACCESSORIES / RUNGEN UND ZUBEHÖR / PILARES Y ACCESORIOS


XL Fix Runge
Pilar Fijo XL

Ref Kg Mat
Sup/Finish
Acabado
Col
Thickn.
Espesor
Lot
PILAR FIJO XL 0502295

0505130 18.2 STEEL KTL 2,5 mm. 1


CS without roof elevation. H>2520 <2920mm. top part 0502293/94/95 | Mechanism Reduced
Pillar-Body: Steel type S700MC 2,5mm. | Treatment: KTL 30 µm.
Para Curtain-Sider techo sin elevación y h>2520 <2920mm. carro 0502293/94/95 | Mecanismo 0502294
Reducido | Omega: Acero S700MC e=2,5mm. | Tratamiento: KTL 30 µm. TOP ROLLERS
CARROS
0502293
TIMBERHOLDERS
CARTOLILLAS

to rivet
para remachar

0502212/13
2520-2920

to rivet
para remachar

0502214/15

CHASIS
CHASSISHOOK
SOPORTES
Reduced
35 183
106

Reducido

MECHANISM
MECANISMO 0506026
Reduced to weld
Reducido para soldar

0506024
to rivet
para remachar
0502090 11
www.adaico.com
TELESCOPIC PILLAR / TELESKOPISCHE RUNGE / PILAR TELESCÓPICO

XL Telescopic Pillar
ONLY TO LOAD & UNLOAD (XL)
PILLARS AND ACCESSORIES / RUNGEN UND ZUBEHÖR / PILARES Y ACCESORIOS

XL Teleskopische Runge
Pilar Telescópico XL
Sup/Finish Thickn.
SOLO CARGA Y DESCARGA (XL)
Ref Kg Mat
Acabado
Col
Espesor
Lot

0505518 21 STEEL KTL 2,5 mm. 1


CS trucks roof elev. h>2520 <2920mm. top parts 0502261/2/3 (loading /unloading)
Mechanism Reduced | Pillar-Body: S/700MC 2,5 mm. | Treatment: KTL 30 µm
TOP ROLLERS 0502263
Curtain-sider techo c/elev. h>2520 <2920mm. carros 0502261/2/3 (carga-descarga,
no viajar elevado) | Mecanismo Reducido | Omega: S700MC e=2,5mm. | KTL 30 µm
CARROS

0502262

TIMBERHOLDERS
CARTOLILLAS 0502261

to rivet
para remachar

0502212/13
2520-2920

to rivet
para remachar

0502214/15
CHASIS

35 183
106

CHASSISHOOK
SOPORTES
Reduced
Reducido
MECHANISM
0506026
MECANISMO to weld
Reduced para soldar
Reducido

0506024
to rivet
para remachar
12 0502090
FIX-FRONT PILLAR / FIX-FRONT RUNGE / PILAR FIX-FRONT

L Fix-front Pillar
TO TRAVEL WITH ELEVATION (L)

PILLARS AND ACCESSORIES / RUNGEN UND ZUBEHÖR / PILARES Y ACCESORIOS


L Fix-Front Runge
Pilar Fix-front L
Sup/Finish Thickn.
PARA VIAJAR ELEVADO (L)
Ref Kg Mat
Acabado
Col
Espesor
Lot

0505109 18 STEEL KTL 3 mm. 1


CS trucks with roof elevation | h>2520 >2920mm. top part 0502286 | Mechanism: Reduced
Pillar-Body: Steel type S355MC 3mm. | Treatment: KTL 30 µm
Para Curtain-Sider de techo con elevación y h>2520 <2920mm. carro 0502286 0502286
Mecanismo Reducido | Omega: Acero S355MC e=3mm | Tratamiento: KTL 30 µm. TOP ROLLERS
CARROS

TIMBERHOLDERS
CARTOLILLAS

to rivet
para remachar

0502212/13
2520-2920

850 (=17x50)

to rivet
para remachar

0502214/15

CHASIS
106

CHASSISHOOK
183 35 SOPORTE
Reduced
MECHANISM Reducido
MECANISMO 0506026
to weld
Reduced
para soldar
Reducido

0506024
to rivet
para remachar
0502090 13
www.adaico.com
FIX-FRONT PILLAR / FIX-FRONT RUNGE / PILAR FIX-FRONT

XL Fix-front Pillar
TO TRAVEL WITH ELEVATION (XL)
PILLARS AND ACCESSORIES / RUNGEN UND ZUBEHÖR / PILARES Y ACCESORIOS

XL Fix-Front Runge
Pilar Fix-front XL

Ref Kg Mat
Sup/Finish
Acabado
Col
Thickn.
Espesor
Lot
PARA VIAJAR ELEVADO (XL)
0505550 18.3 STEEL KTL 2,5 mm. 1
CS with roof elevation. h>2520 <2920mm. top parts 0502270/71 | Mechanism 0502271
Reduced Pillar-Body: Steel type S700MC 2,5mm. | Treatment: KTL 30 µm.
Para Curtain-Sider techo con elevación h<2520 <2920mm. carro 0502270/71
Mecanismo Reducido | Omega: Acero S700MC e=2,5mm. | Tratamiento: KTL30 µm.
TOP ROLLERS 0502270
CARROS

TIMBERHOLDERS
CARTOLILLAS

to rivet
para remachar
2520-2920

0502212/13
850 (=17x50 )

to rivet
para remachar

CHASIS 0502214/15

183 35
106

CHASSISHOOK
SOPORTES
Reduced
Reducido
MECHANISM 0506026
MECANISMO to weld
Reduced para soldar
Reducido

0506024
to rivet
para remachar
0502090
14
FIX PILLAR / FIX RUNGE / PILAR MULTIPOINT

Multipoint Pillar
MULTIPOINT

PILLARS AND ACCESSORIES / RUNGEN UND ZUBEHÖR / PILARES Y ACCESORIOS


Multipoint-Runge
Pilar Multipoint

Ref Kg Mat
Sup/Finish
Acabado
Col
Thickn.
Espesor
Lot
MULTIPOINT 0502279
0506305 24.75 STEEL KTL 3 mm. 1 0502278
CS trucks no roof elevation cut to desired height | Mechanism Standard | Pillar Body: Steel type
S355MC 3mm | Treatment: KTL 10 µm (option stripped steel) 0502277
Para Curtain-Sider techo sin elevación (cortar a altura) | Mecanismo Estándar | Omega:Acero
S355MC e=3mm | Tratamiento: KTL 10 µm (opcional chapa decapada)
TOP ROLLERS 0502043
CARROS
TIMBERHOLDERS
CARTOLILLAS

to rivet
para remachar

0502212/13

to rivet
2931

para remachar

0502214/15

183

CHASSISHOOK
SOPORTES
Adjustable to Chassis
Ajustable a Chasis

15
www.adaico.com
FIX PILLAR / FIX RUNGE / PILAR ALUMINIO

Aluminum Pillar
ALUMINIUM PILLAR
PILLARS AND ACCESSORIES / RUNGEN UND ZUBEHÖR / PILARES Y ACCESORIOS

Aluminium Runge
Pilar de Aluminio

Ref Kg Mat Lot PILAR ALUMINIO


0505096 13.7 Al 1
Light Alu Pillar for CS without roof elevation | Mechanism: Riveted with cataphoretic painting
Pillar-Body: Alu type 6082 T-6.
Pilar ultraligero Para Curtain-Sider de techo sin elevación | Mecanismo Remachable con KTL
Omega: Aluminio aleación 6082 T-6.

TIMBERHOLDERS
CARTOLILLAS

to rivet
para remachar

0502212/13

to rivet
para remachar
2866

0502214/15

CHASIS

CHASSISHOOK
139

SOPORTES
145 Standard
Estándar
0502002/0506002
to weld
para soldar

0506003/05060005
to rivet
para remachar
16
DOUBLE DECK PILLAR / DOPPELSTOCK-RUNGE / PILAR DOBLE PISO

DOUBLE DECK
XL Double Deck Pillar

PILLARS AND ACCESSORIES / RUNGEN UND ZUBEHÖR / PILARES Y ACCESORIOS


XL Doppelstock-Runge
Pilar Doble Piso XL

Ref Kg Mat
Sup/Finish
Acabado
Col
Thickn.
Espesor
Article

with Elevation
Lot
DOBLE PISO TOP ROLLERS
0505802 25.4 STEEL KTL 2,5 mm.
c/Elevación
1
Fixed CARROS
0505804 25.4 STEEL KTL 2,5 mm.
Fijo
1
CS trucks fixed and with elevation | h>2576 <2976mm. top parts 0502287/8 | Mechanism Reduced
| Pillar-Body: Steel type S/700MC 2,5mm. | Treatment: KTL 30 µm
Para Curtain-sider fijo o c/elevación h>2576 <2976mm. carro 0502287/88 | Mecanismo Reducido
0502287
Omega: Acero S/700MC e= 2,5mm. | Tratamiento: KTL 30 µm.

0505802+0502288 0505804+0502287
0502288

1700
1700

2588
2588

714

699
714

699

CHASIS
106

CHASIS
106

183 35 183 35
0505804

0505802
TIMBERHOLDERS
CARTOLILLAS

2301212

0502214/15

0505802 0505804
CHASSISHOOK
MECHANISM SOPORTES 0506026
MECANISMO Reduced to weld
Reduced Reducido para soldar
Reducido 0506024
to rivet
para remachar

0502090
17
www.adaico.com
PILAR DOBLE PISO / RANCHER DOUBLE ÉTAGE / PILAR DOBLE PISO

Double Deck System / Dopplestock Deck Syst


PILLARS AND ACCESSORIES / RUNGEN UND ZUBEHÖR / PILARES Y ACCESORIOS

Ref Lot

54 1

Quantity
Menge
Description Cantidad Standard Length Maximum load
Ref.
Beschreibung Pillar / Runge / Pilar Standardlänge Maximale Belastung
Art-Nr. Descripción Longitud Standard Carga Máxima
0505802
0505804
(Elev.)
Double Deck Profile 1,07 m.
2301130 Doppelstock Profil 1,07 m. 2 1.070 mm. 1.250 daN
Perfil Lateral Doble Piso 1,07 m.
Double Deck Profile 2,2 m
2301131 Doppelstock Profil 2,2 m 10 2.200 mm. 1.250 daN
Perfil Lateral Doble Piso 2,2 m.
Timberholder
2301212 Balk Schoen optional - -
Cartolilla
U Profile 1,7 m.
2301129
U Profil 1,7 m. 4 1.700 mm. -
2301138 U Perfil 1,7 m.
Loading Bar
2301236 Klemmbalken 24 2.200-2.500 mm. 1.000 daN
Barra Carga
Pillar Extension Kit (Elev.)
0502288 Schiebling Kit (Elev.) 10 - -
Kit Alargadera-Carro (Elev.)
Pillar Extension Kit
0502287 Schiebling Kit 10 - -
Kit Alargadera-Carro

18
PILAR DOBLE PISO / RANCHER DOUBLE ÉTAGE / PILAR DOBLE PISO

ystem / Sistema Doble Piso

PILLARS AND ACCESSORIES / RUNGEN UND ZUBEHÖR / PILARES Y ACCESORIOS


Ref Lot

55 1

2301129
2301138

2301130 (1x2)
2301131 (5x2)

2301236

2301129
2301138 2301212

3 Europallets per Row


3 Europallets por fila
- Quantities for a standard 13,62 meters trailer.
- Positioning of 33 spaces for euro pallet on the second level.
- Maximum weight of euro pallet for side bar on standard length: 500 Kg.
- Warning: The maximum total weight allowed on the second level must be specified by the manufacturer of the trailer.

- Systemkomponenten für 13.62 m. Standardsattelanhänger.


- Schaffung von 33 Euro -Paletten – Stellplätzen in der 2. Ebene.
- Max. Palettengewicht bei Längsbalken in Standarlänge: 500 Kg.
- Hinweis: Die max. Gesamtbelastbarkeit der 2. Ladeebene wird wom Hersteller des Sattelanhängers vorgegeben.
- Cantidades para un semirremolque estándar de 13,62 m.
- Colocación de 33 espacios de europalet en el segundo nivel.
- Peso máximo por palet por barra lateral en longitud estándar: 500 Kg.
- Advertencia: La carga total máxima admitida del segundo piso debe ser dada por el fabricante del semirremolque.

19
www.adaico.com
ADAICO PILLAR COMPONENTS / RUNGENBAUTEILE ADAICO / COMPONENTES PILAR
ADAICO
Questionnaire of Pillars / Cuestionario Pilares
PILLARS AND ACCESSORIES / RUNGEN UND ZUBEHÖR / PILARES Y ACCESORIOS

1. ARE YOU GOING TO CERTIFY YOUR TRUCK-BODY LIKE L OR XL (EN-12642-XL)?


¿UD. VA A CERTIFICAR SU CARROCERIA COMO L O XL (EN-12642-XL)?
L
XL
No Certificate EN 12642 - XL
Sin Certificado 2018

2. FIXATION TO CHASSIS
FIJACIÓN A CHASIS
2.1 Chassis hook type (Reference)
Tipo de soporte (Referencia) 2.4

2.2 To weld To screw


Para soldar Para atornillar

2.3 Chassis side profile height (mm.) 2.3 H1


Altura del chasis (mm.)

H1 =
2.4 No chassis hook (Multipoint, please see catalogue for more details)
Sin soporte de pilar (pilar Multipoint, ver más detalles en catálogo)
3.1 L1
3. INDICATE YOUR ROOF PROFILE MODEL
INDICAR MODELO DE TECHO ROOF / DACH 3
*(If different to Edscha, Sesam, Autocar or Versus models a drawing is required) 3.3L
3
(En caso de no ser de Edscha, Versus Omega, Autocar o Sesam enviar plano)
LOAD ZONE
BELASTUNG ZONE
3.1 Ancho techo / Dachbreite: L1=
3.2 Ancho chasis / Chassisbreite: L2=
3.3 Offset: L3= CHASSIS / CHASSIS
L2 3.2

4. ROOF ELEVATION
ELEVACIÓN DE TECHO:
4.1 Has the vehicle roof elevation? Please indicate elevation range in mm.) 4.1
¿El vehículo tiene elevación de techo? (Por favor indique rango de alturas a cubrir)
Yes / Sí H2 =
H2
No / No
4.2 Does the vehicle need to travel with elevated roof? Is a
mechanical heigth fixing system needed in the pillar?
¿El vehículo necesita viajar con el techo elevado? ¿Necesita
una fijación mecánica de la altura a diferentes niveles en el
pilar?

Yes / Sí
No / No

4.2

20
ADAICO PILLAR COMPONENTS / RUNGENBAUTEILE ADAICO / COMPONENTES PILAR
Ref Lot
ADAICO
57 1

PILLARS AND ACCESSORIES / RUNGEN UND ZUBEHÖR / PILARES Y ACCESORIOS


5. VEHICLE INTERNAL HEIGHT (FROM CHASSIS UPPER EDGE TO ROOF
PROFILE DOWN EDGE)
ALTURA INTERNA DEL VEHÍCULO (DESDE EL BORDE SUPERIOR DEL
CHASIS HASTA EL BORDE INFERIOR DEL PERFIL DE TECHO)
5.1 Range of heights (mm.):
Rango de alturas a cubrir (mm.): min: max:
5.2 One height (mm.):
Una altura (mm.): H =
3

6. TIMBERHOLDERS

C
CARTOLILLAS
6.1 To weld to rivet
5.1 / 5.2 H
Para soldar para remachar 3

C
6.3
6.2 Reference and Nº of big timberholders per pillar (0 or 2) 0
Referencia y Nº de cartolillas grandes por pilar (0 o 2) 2

C
6.3 Reference and Nº of small timberholders per pillar 6.4
Referencia y Nº de cartolillas pequeñas por pilar

C
6.4 In case of needing them mounted, please indicate A, B and C measurements:
En caso de querer que se le suministren montadas indicar separación A,B y C:
(mm.) A B C

6.5 Please give thickness of wooden or aluminium sideboard:

B
Indicar espesor de tabla o cartola (mm.): 6.2
6.4
e

A
e=

7. SIDE BOARD LOCKS


CIERRES DE CARTOLA
In case of needing indicate: 7.2
En caso de necesitarlos indicar:
7.1 Heigth of the pocket from chassis upper edge H4 =
Altura de la uña desde borde superior del chasis
7.2 Sideboard Lock Reference:
Referencia del cierre de cartola:
(ver catálogo/ siehe Katalog)

H4 7.1

8. SURFACE TREATMENT
TRATAMIENTO SUPERFICIAL
8.1 KTL Cataphoretic treatment (please indicate thickness in microns μ)
Cataforesis (indicar espesor en micras μ)
8.2 Acrylic painting (please indicate thickness in microns and color RAL code)
Pintura acrílica (indicar espesor en micras μ y color RAL)
8.3 Others (please describe)
Otros (Especificar)
8.4 Raw
Sin recubrimiento

OTHER COMMENTS / COMENTARIOS:

21
www.adaico.com
ADAICO PILLAR COMPONENTS / RUNGENBAUTEILE ADAICO / COMPONENTES PILAR
ADAICO 0505010 0505130 0505518 0505109 0505550 0506305 0505096 0505802
0505014 0505804
Ref.
PILLARS AND ACCESSORIES / RUNGEN UND ZUBEHÖR / PILARES Y ACCESORIOS

Ref Lot
Standard Standard Telescopic Fix-Front Fix-Front Multipoint Double
Alu Deck
58 1 L XL XL L XL
XL

0502043

0502277
0502278
0502279

0502286
Top Roller

0505287
Carro

0505288

0502293
0502294
0502295

0502270
0502271
0502275

0502261
0502262
0502263

0502002
0506002
Chassishook
Soporte

0506003
0506005

0506024
0506026

0502212
0502213

0502214
0502215
0502526
Timberholders

0502527
Cartolillas

0502206
0502218

0502209

0502540
0502541
0502542
0502543
Clamp
Uña

1204056

0502080
Mecanismo
Mechanism

0502090

22
ADAICO PILLAR COMPONENTS / RUNGENBAUTEILE ADAICO / COMPONENTES PILAR
ADAICO

PILLARS AND ACCESSORIES / RUNGEN UND ZUBEHÖR / PILARES Y ACCESORIOS


Ref Lot

59 1

List of Pillars-Rollers-Roofs
Rungen-Rollen-Dach Aufstellung
Tabla de aplicaciones Pilares-Carros-Techos
Ref.
Pillar Versus Autocar Edscha Sesam
Art-Nr.
XL Telescopic VS nano; VS alto 150; A small; A slim E-volumen; Hubdach/
0502261 Lift CS-Lite plus 175; S slimliner large
(0505518) VS Feralo; VS EURO light
Vp profi alu
E standar; E standar
XL Telescopic CS 125; E standar CSlite S Slimliner small; S
0502262 (0505518) Vs duo; mycro plus 125; E Maut/ Toll CS-Lite- Slimliner medium
plus 110
XL Telescopic VS quadro; S multiliner combi
0502263 E standar CS 115
(0505518) VS plano 2004; S Flatiner
E-volumen; Hubdach/
XL Fix-front VS nano; VS alto 150; A small; A slim
0502270 Lift CS-Lite plus 175; S slimliner large
(0505550) VS Feralo; VS EURO light Vp profi alu
E standar; E standar
XL Fix-front CS 125; E standar CSlite S Slimliner small; S
0502271 (0505550) Vs duo; mycro plus 125; E Maut/ Toll CS-Lite- Slimliner medium
plus 110
L Standard VS nano; VS alto 150; VS A small; A slim E-volumen; Hubdach/Lift CS-Li-
0502277 (0505010/14 Feralo; VS EURO light te plus 175; Vp profi alu S slimliner large

E standar; E standar CS 125;


0502278 L Standard Vs duo; mycro E standar CS-lite plus 125; E S Slimliner small; S
(0505010/14 Maut/Toll CS-Liteplus 110 Slimliner medium
S multiliner combi 2004;
L Standard Vs Kubus; VS quadro; VS
0502279 (0505010/14 plano A std E standar CS 115 S Multiliner mix 2004; S
Flatiner
L Fix-front VS nano; VS alto 150; A small; A slim E-volumen; Hubdach/ Lift CS-Li-
0502286 (0505109) VS Feralo; VS EURO light te plus 175; S slimliner large
Vp profi alu
Double Deck
VS nano; VS alto 150;
0502287 - Fix -
VS Feralo; VS EURO
(0505204)
Double Deck
VS nano; VS alto 150;
0502288 - Elev. -
VS Feralo; VS EURO
(0505202)
E-volumen; Hubdach/ Lift CS-Li-
XL Standard VS nano; VS alto 150; A small; A slim
0502293 te plus 175; S slimliner large
(0505130) VS Feralo; VS EURO light Vp profi alu
E standar; E standar
XL Standard CS 125; E standar CSlite S Slimliner small; S
0502294 Vs duo; mycro
(0505130) plus 125; E Maut/ Toll CS-Lite- Slimliner medium
plus 110
XL Standard VS quadro; S multiliner combi
0502295 E standar CS 115
(0505130) VS plano 2004; S Flatiner

23
www.adaico.com
ADAICO PILLAR COMPONENTS / RUNGENBAUTEILE ADAICO /
COMPONENTES PILAR ADAICO
Pillar Top Roller KTF EDSCHA NEW
PILLARS AND ACCESSORIES / RUNGEN UND ZUBEHÖR / PILARES Y ACCESORIOS

Runge Laufwagen KTF EDSCHA


Carro de Pilar c/CTF rueda EDSCHA
Sup/Finish 25 °

Ref Kg Mat Col Lot 25


Acabado

°
90
0502024 4.97 STEEL KTL 1
23

122
23

342,5
292
15 0
O1
0,
70 5
31
40 0

35
Roller Simple Ø35x30 Beveled Edge Drilled Rol. Nylon NEW
30

Laufrolle Einfach Ø35x30 Gebohrt Rol. Nylon


Ruleta Simple Ø35x30 Biselada Taladrada Rod. Nylon

Ref Kg Mat Lot

0801121 0.24 STEEL 100


Nylon Roller
Rodamiento Nylon

95,5

126
40

15
,5
10
Ø 30

“E” Type Roller Ø35x30, Beveled


“E” Roller Ø35x30, gefast
Ruleta Tipo “E” Rueda Biselada Ø35x30
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
Ø
35 30,2
30 65.38

0502019 0.7 STEEL Zn Zinc


1
Nylon Roller

105
Rodamiento Nylon

200

“E” Type Roller Ø24X24, Steel


“E” Roller Ø24X24, Stahl
Ruleta Tipo “E” Rueda Acero Ø24X24

Ref Kg Lot
175 24
24
0502031 0.7 1 Ø

Steel Roller
Rodamiento Acero

24
ADAICO PILLAR COMPONENTS / RUNGENBAUTEILE ADAICO /
COMPONENTES PILAR ADAICO
Pillar Top Roller Ø24x30

PILLARS AND ACCESSORIES / RUNGEN UND ZUBEHÖR / PILARES Y ACCESORIOS


24
Rungen-Laufwagen Ø24x30
Carro Pilar Ø24x30
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Col Lot

19 8
0502043 3 STEEL KTL 1

524
315
12
112,5

Latch for Fix-front Pillar


Riegel für Fix-front Runge
Bulón de fijación para Pilar Fix-front

Ref Kg Lot
4 24

0502062 0.08 1 28

With rubber washer


Con arandela de goma

20
Timberholders to Rivet L=120, Black 64 28,5
Stecklattentasche zum Annieten L=120, Schwarz 7,5
Caja Cartolilla para Remachar L=120 Negra
Sup/Finish
Ref Kg Mat Col Pos Lot

29,6
Acabado

0502212 0.28 STEEL KTL 10


120

0502213 0.28

29,6
STEEL KTL 10

40,8

32

L
64 28,5
Timberholders to Rivet L=600, Black
Stecklattentasche zum Annieten L=600, Schwarz
Caja Cartolilla para Remachar L=600 Negra
30 30 30

Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Col Pos Lot

0502214 1.43 STEEL KTL 1


600

0502215 1.43 STEEL KTL 1


296

Ø
16
30 30 30

L 32,5

25
www.adaico.com
ADAICO PILLAR COMPONENTS / RUNGENBAUTEILE ADAICO /
COMPONENTES PILAR ADAICO
Timberholder to Rivet L=460, Black
PILLARS AND ACCESSORIES / RUNGEN UND ZUBEHÖR / PILARES Y ACCESORIOS

Stecklattentasche zum Annieten L=460, Schwarz


Caja Cartolilla para remachar L=460 Negra
Sup/Finish
Ref Kg Col Pos Lot

177,6
Acabado

0502526 0.6 KTL 1

460
0502527 0.6 KTL 1

177,6
O 7

39
L 64 23,5

Timberholder L=390 31
Stecklattentasche L=390
Caja Cartolilla L=390

Ref Kg Mat Pos Lot

0502540 0.66 STEEL 1 2

390
0502541 0.66

356,5
STEEL 1

L 39,5 27

Timberholder L=120
Stecklattentasche L=120
Caja Cartolilla L=120 31
39,5 33

Ref Kg Mat Pos Lot

0502542 0.16 STEEL 1

0502543 0.16 STEEL 1


120

2
90,5

L
4

72,5 27

34,5
Timberholder to Weld L=600
Lattentasche zum Schweissen L=600
Caja Cartolilla para Soldar L=600
Thickn.
Ref Kg Mat Pos
Espesor
Lot

0502206 0.33 STEEL 2 1

0502218 0.33 STEEL 2 1


600

15
2
8,5
70

L
9

5,2 30

26
ADAICO PILLAR COMPONENTS / RUNGENBAUTEILE ADAICO /
COMPONENTES PILAR ADAICO
Timberholder to Weld 130x50 50 26

PILLARS AND ACCESSORIES / RUNGEN UND ZUBEHÖR / PILARES Y ACCESORIOS


Lattentasche zum Anschweissen 130x50
Caja Cartolilla para Soldar 130x50
2
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot

75,5
30 65.38

0502209 0.26 STEEL Zn 10


12
Zinc

130,5

55
30

Chassishook to weld
Rungenlager zum Anschweissen 31
Soporte de Pilar para soldar
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Col Lot

0502002 1.08 STEEL 2

0506002 1.08 STEEL KTL 2

126
85

Chassishook to Screw
Rungenlager zum Anschrauben 31 Ø12
Soporte de Pilar para atornillar
Sup/Finish

21
Ref Kg Mat
Acabado
Col Lot

0506003 1.06 STEEL KTL 2

62
0506005 1.06 STEEL 2

126

85

Small Chassishook to Screw


Kleines Rungenlager zum Anschrauben
Soporte Reducido para atornillar Ø13
Sup/Finish
31
Ref Kg Mat
Acabado
Col Lot
15

0506024 0.66 STEEL KTL 1


50
88

85

27
www.adaico.com
ADAICO PILLAR COMPONENTS / RUNGENBAUTEILE ADAICO /
COMPONENTES PILAR ADAICO
Small Chassishook to weld
PILLARS AND ACCESSORIES / RUNGEN UND ZUBEHÖR / PILARES Y ACCESORIOS

Kleines Rungenlager zum Anschweissen


Soporte Reducido para soldar 31

Ref Kg Mat Lot

0506026 0.54 STEEL 1

88
85

Sideboard Lock Pocket 23x32


Rungentasche für Langwegverschluss 23x32
Uña Cierre Cartola 23x32

2
R
Ref Kg Mat Lot

1204056 0.05 STEEL 10


R
2
32 32

23

2,5
25

Ref Lot

60 1

28
ADAICO PILLAR COMPONENTS / RUNGENBAUTEILE ADAICO /
COMPONENTES PILAR ADAICO
Standard Cassishook Pillar Mechanism Lever

PILLARS AND ACCESSORIES / RUNGEN UND ZUBEHÖR / PILARES Y ACCESORIOS


Rungenmechanik Standard Rungenlager
Mecanismo Pilar, Soporte Standard

Ref Kg Mat Article Lot

Complet Mechanism
0502080 6.92 STEEL
Mecanismo Completo
1
Pillar Handle
0502007 0.79 STEEL
Manilla de Pilar
1
Lever
0502008 2.89 STEEL
Tapa Basculante
1 0502007
7
Pillar Cap
0502009 0.23 Forged
Tapa Forja
1 0502070
Spring
0502070 0.01 STEEL
Muelle
12

0506003
0506005
0502002
0506002
0502009 0502008

Reduced Cassishook Pillar Mechanism Lever


Rungenmechanik Klein Rungenlager
Mecanismo Pilar, Soporte Reducido

Ref Kg Mat Article Lot

Complet Mechanism
0502090 5.1 STEEL
Mecanismo Completo
1
Pillar Handle
0502007 0.79 STEEL
Manilla de Pilar
1
Lever
0502088 1.44 STEEL
Tapa Basculante
1
Pillar Cap
0502009 0.23 Forged
Tapa Forja
1
Spring
0502070 0.01 STEEL
Muelle
12 0502007
7

0502070

0506024 / 0506026

0502009 0502088

29
www.adaico.com
PILLAR ANCHOR / RUNGENKEILE / CUÑAS DE PILAR

25
Pillar Pin with Bolt A
PILLARS AND ACCESSORIES / RUNGEN UND ZUBEHÖR / PILARES Y ACCESORIOS

Rungenkeil mit Schrauben


Cuña Llanta c/Tornillo

Ref Kg Mat A B Lot

0502310 6.53 STEEL 110 150 1

280
0502312 5.15 STEEL 90 150 1 5

34 0
0502314 4.35 STEEL 70 125 1

B
60
GB6170-86 M20x2.5

Forged Pillar Pocket and Pin


Rungenkeil
Abrazadera-Cuña Forjada

E
Ref Kg Mat A B C D E Part Lot
D
0502350 4 Forged 60 400 - - - 1

B
0502355 1 Forged - - 135 120 39 1

0502360 3.1 Forged 60 290 - - - 1

C
0502365 0.87 Forged - - 115 102 36 1

0502370 1.6 Forged 48 240 - - - 1


A
0502375 0.58 Forged - - 95 85 32 1

0502377 1.6 Forged 40 200 - - - 1

0502379 0.5 Forged - - 88 76 28 1

30
Sistemas de Elevación Techo
Roof Elevation Systems
Système d’élévation de Toit
Hubdach Systeme
Sistemas de Elevaçao de Carga

HidráulicoROOF ELEVATION SYSTEMS


SYSTÈME
Hydraulic
HUBDACHSYSTEME
DE RÉHAUSSE DE TOIT
Hydraulique
SISTEMAS
Hydraulisch HUBDACHSYSTEME
DE ELEVACIÓN TECHO
Hidráulico

pag. 32-33

Hidroneumático
Hydropneumatic
Hidropneumatique
Hydropneumatisch
Hidropneumático

pag. 34-39
31
www.adaico.com
HYDRAULIC ELEVATION SYSTEM / HYDRAULISCHES HUBSYSTEM /
SIST DE ELEVACIÓN HIDRÁULICO
ADA-Lifter Hydraulic Pump Double Effect
ROOF ELEVATION SYSTEMS / HUBDACHSYSTEME / SISTEMAS DE ELEVACIÓN TECHO

Hydraulik Pumpe ADA-Lifter Doppel-Effekt


Bomba Hidráulica ADA-Lifter Doble Efecto

A
Ref Kg A B C Article Lot
30
0601086 3.57 450 1032 533 Elev. 450 mm. (Standard) 1
0601085 3.6 500 1082 583 Elev. 500 mm. 1

C
B
38,5

30
M 8

60

Standard ADA-Lifter Pillar Extension Set Techo / Roof A


ADA-Lifter Verlängerungs-Kit Standard
170

a4
Alargadera ADA-Lifter standard
145

50
Ref Kg Article Lot

0601088 8.5 Elev. 500 mm. (Standard) 1


For other measures, consult the Commercial Department. A
Para otras medidas consulte con el departamento comercial.
860

1662
216

2
300

32
ADA-LIFTER SYSTEM
SISTEMA ADA-LIFTER

DOUBLE EFFECT / DOBLE EFECTO


2 times faster because it elevates both when the handle is
pushed up and down.
2 veces más rápido al elevarse tanto al accionar la manilla
hacia arriba como hacia abajo.

HYDRAULIC / HYDRÁULICO
Perfect functioning both at high and low ambient temperature.
Perfecto funcionamiento tanto a baja como a alta temperatura ambiente.

SYMMETRICAL SYSTEM / SIMÉTRICO


The same system can be installed at the left or right side of the truck body.
Fijación a la carrocería en ambos sentidos, sin necesidad de guardar mano izquierda o derecha.

ELEVATION RANGE / RANGO DE ALTURAS


450 mm (standard) and 500 mm (upon order). Adjustable regulation within this range.
450 mm. (estándar) - 500 mm (bajo pedido). Regulación ajustable dentro de ese rango.

OIL CIRCUIT SEALED / CIRCUITO DE ACEITE SELLADO


Perfectly sealed oil circuit and manual purge valve.
Circuito de aceite perfectamente cerrado y con posibilidad de purgado manual.

ROBUST / ROBUSTO
Successfully passed the most exigent tests required by our OEM customers
Superados los más exigentes test de vida exigidos por nuestros clientes OEM.

33
www.adaico.com
HYDROPNEUMATIC SYSTEM
SISTEMA HIDRONEUMATICO
Automatic Roof Elevation / Elevación Automática de Techo

Robust and Durable / Robusto y Durable

34
HYDROPNEUMATIC SYSTEM
SISTEMA HIDRONEUMÁTICO

FAST ELEVATION / RÁPIDA ELEVACIÓN


The roof is lifted in a quick and smooth way.
El techo se eleva de forma rápida y suave

ELEVATION RANGE / RANGO DE ALTURAS


450mm. / 600mm. / 800mm. / 1.000mm.

ROBUST / ROBUSTO
It is a very strong system which grants a perfect functionality for many years.
Es un sistema muy robusto que garantiza una perfecta funcionalidad durante muchos años.

EASY & CONVENIENT / FÁCIL & CÓMODO


Just by pulling the handle, the system automatically elevates the roof.
Tan solo accionando el mando, el sistema eleva automáticamente el techo.

SIMPLICITY / SENCILLEZ
It uses the compressed air supply of the truck itself. No any additional force supply needed.
Utiliza el suministro de aire comprimido del camion. No es necesario ningún motor o equipo adicional.

PERFECT PERFORMANCE / FUNCIONAMIENTO PERFECTO


The system lifts the 4 corners of the roof at the same time, thanks to its high-powered output.
El sistema eleva las 4 esquinas del techo al mismo tiempo, gracias a su gran potencia de elevación.

AVOID BREAKDOWNS / EVITA AVERÍAS


No movable electrical parts are required.
No son necesarios accesorios eléctricos adicionales.

35
www.adaico.com
FAST & EASY! / ¡RÁPIDO Y FÁCIL!

Control Kit / Kit de mandos


Simple and intuitive.
Simple e intuitivo.

36
Elevation (mm.) / Elevación (mm.)
Ref. Description 4 Cylindres 6 Cylindres
Art-Nr. Descripción 4 Cilindros 6 Cilindros
450 600 800 1000 600 1000
Hydropneumatic Pump (4 cyl- 450 mm.)
0601020
Bomba Hidroneumática (4 cil.- 450 mm.) 1
Hydropneumatic Pump (4 cyl- 600 mm.)
0601030
Bomba Hidroneumática (4 cil.- 600 mm.) 1
Hydropneumatic Pump (4 cyl- 800 mm.)
0601035
Bomba Hidroneumática (4 cil.- 800 mm.) 1
Hydropneumatic Pump (4 cyl- 1.000 mm.)
0601040
Bomba Hidroneumática (4 cil.- 1.000 mm.) 1
Hydropneumatic Pump (6 cyl- 1.000 mm.)
0601042
Bomba Hidroneumática (6 cil.- 1.000 mm.) 1
Hydropneumatic Pump (6 cyl- 600 mm.)
0601050
Bomba Hidroneumática (6 cil.- 600 mm.) 1
Cylinder (450 mm. [Ø35])
0601110
Cilindro (450 mm. [Ø35]) 4
Cylinder (600 mm. [Ø35])
0601120
Cilindro (600 mm. [Ø35]) 4 4
Cylinder (800 mm. [Ø35]
0601140
Cilindro (800 mm. [Ø35] 4
Cylinder (1.000 mm. [Ø40])
0601150
Cilindro (1.000 mm. [Ø40]) 4
Cylinder (600 mm. [Ø45])
0601121
Cilindro (600 mm. [Ø45]) 2
Cylinder (1.000 mm. [Ø45])
0601162
Zylinder (1.000 mm. [Ø45]) 2
Cylinder (1.000 mm. [Ø35])
0601164
Cilindro (1.000 mm. [Ø35]) 4
Oil Tank
0601230
Depósito de Aceite 1 1 1 1 1 1
Accesories kit (4 cyl.)
0601210
Kit de Accesorios (4 cil.) 1 1 1 1
Accesories kit (6 cyl.)
0601214
Kit de Accesorios (4 6cil.) 1 1

0601020 0601030 0601035 0601040 0601050 0601042

+ + + + + + +
0601110 (4) 0601120 (4) 0601140 (4) 0601150 (4) 0601120 (4) 0601162 (2)

0601121 (2) 0601164 (4)

+ + + + + + +
0601230 0601230 0601230 0601230 0601230 0601230

+ + + + + + +
0601210 0601210 0601210 0601210 0601214 0601214

37
www.adaico.com
HYDROPNEUMATIC SYSTEM / HYDROPNEUMATISCHES HUBSYSTEM /
SISTEMA HIDRONEUMÁTICO
Hydropneumatic Pump
ROOF ELEVATION SYSTEMS / HUBDACHSYSTEME / SISTEMAS DE ELEVACIÓN TECHO

210 A B

Hydropneumatische Pumpe
Bomba Hidroneumática

210
Ref Kg A B Article Lot
A B
210
0601020 33 504 533 4 cyl. (4x0601110) - Elev. 450 mm. 1

210
0601030 38 654 683 4 cyl. (4x0601120) - Elev. 600 mm. 1
6 cyl. (4x0601120 + 2x0601121) -
0601050 53 699 683 Elev. 1000 mm.
1

0601035 42 854 883 4 cyl. (4x0601140) - Elev. 800 mm. 1


0601040 60 1054 1083 4 cyl. (4x0601150) - Elev. 1000 mm. 1
51
6 cyl. (4x0601164 + 2x0601162) - 65

0601042 69 1099 1083


Ø12
170
1
Elev. 1000 mm.

Cylinder A
Zylinder
Cilindro

C
Ref Kg Mat A B C Article Lot
Ø
0601110 3.4 STEEL 450 605 Ø35 Elev. 450 mm. 1
B
0601120 4.2 STEEL 600 755 Ø35 Elev. 600 mm. 1

0601121 8 STEEL 600 755 Ø45 Elev. 600 mm. 1

0601140 5.5 STEEL 800 955 Ø35 Elev. 800 mm. 1

0601164 6.5 STEEL 1000 1155 Ø35 Elev. 1.000 mm. 1

0601150 8.8 STEEL 1000 1155 Ø40 Elev. 1.000 mm. 1

0601162 11.5 STEEL 1000 1155 Ø45 Elev. 1.000 mm. 1

56 5
Oiltank 324
Öltank = =
Calderín Hidroneumático Casquillo 1/2 H
11

Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Cap.L Lot

0601230 9.97 STEEL Galv 12 1

14 7
Casquillo 3/8 H (x2)
189

Control Valve Hydropneumatic


Steuerventil Hydropneumatisch
Válvula Hidroneumática
Strength
Ref Kg
Fuerza
Lot

20
0601216 0.16 N 1
-0,9 ÷ 10 bar | 500 Nl/min

38
HYDROPNEUMATIC SYSTEM / HYDROPNEUMATISCHES HUBSYSTEM /
SISTEMA HIDRONEUMÁTICO
Accessories Kit

ROOF ELEVATION SYSTEMS / HUBDACHSYSTEME / SISTEMAS DE ELEVACIÓN TECHO


Zubehör-Kit
Kit de Mandos

Ref Kg Article Lot

for 4 Cylinders Pump


0601210 2
para Bomba de 4 cilindros
1
for 6 Cylinders Pump 0601260
0601214 2.56
para Bomba de 6 cilindros
1

0601285 0601230 0601289


0601296 0601291
0601288
0601283

0601295 0601294
0601292
0601286 0601216

Ref. Description Kit Kit


Beschreibung Lote 0601210 0601214
Art-Nr. Descripción (4 cyl.) (6 cyl.)
0601216 Control Valve | Steuerventil | Válvula 1 1 1

0601260 Raccord 12 mm. 1/4” | Nippel 12 mm. 1/4” | Racor 12 mm. 1/4” 4 4 6

0601283 3 way Key 3/8” | 3 Kugelhahn 3/8” | Llave 3 Vías 3/8” 1 1 1

0601292 Pump Lid 1/2” | Deckel 1/2” | Tapón Bomba 1/2” 1 1 1

0601285 Raccord M-M 3/8” BSP | Nippel M-M 3/8” BSP | Racor Unión M-M 3/8” BSP 1 1 1

0601286 Raccord 3/8” Ø8 | Nippel 3/8” Ø8 | Racor Semirápido 3/8” Ø8 1 1 1

0601287 Raccord 1/8” Ø8 | Nippel 1/8” Ø8 | Racor Semirápido 1/8” Ø8 1 3 3

0601288 Raccord M-M 1/4” | Nippel M-M 1/4” | Racor Unión M-M 1/4” 1 1 1
Swivel Elbow Ø12L + Raccord M1/4” Ø12L | Kniestück + Nippel M1/4” Ø12L | Codo 90º Orientable
0601289 Serie Ø12L + Racor M1/4” Ø12
4 4 6

0601274 Washer 1/4” | Unterlagscheibe 1/4” | Arandela 1/4” 20 8 12

0601291 Raccord 90º | Nippel 90º | Racor Ángulo Recto 4 4 6

0601294 Pump Lid 3/8” | Deckel 3/8” | Taco Bomba 3/8” 1 1 1

0601295 Connection Pipe | Verbindungsschlauch | Latiguillo 1 1 1

0601296 2 Way Key 1/4” H-H | Verteilerventil 1/4” H-H | Llave Hembra 1/4” H-H 1 1 1

39
www.adaico.com
40
ADA-SLIDER

ADA-SLIDER

pag. 42-48
41
www.adaico.com
ADA-SLIDER SYSTEM
SISTEMA ADA-SLIDER
System of curtain sides for delivery trucks
Sistema de lona corredera para vehículo de reparto

O
D
TA ED
N T
TE EN
PA AT
P
AEV AUTOMOTIVE, S.L.
Area Log. Ind. Plaza INFORME DE ENSAYO
TEST REPORT
C/ Mamfredonia, 10 - Nave 5
Nº de informe:
50197 – ZARAGOZA
19-0429A
Report number :
CIF: B-99178683

Materia: UNE-EN 12642:2006


Matter :
Relativa a: FIJACION DE LA CARGA EN VEHICULOS DE CARRETERA
With regard to : ESTRUCTURA DE CARROCERIA DE LOS VEHICULOS COMERCIALES
REQUISITOS MINIMOS
SECURING OF CARGO ON ROAD VEHICLES.

XL Certified / Certificado XL
BODY STRUCTURE OF COMMERCIAL VEHICLES.
MINIMUM REQUIREMENTS
Tipo de ensayo: APARTADO 5.3.4. RESISTENCIA DE LAS PAREDES LATERALES
Test type: SECTION 5.3.4 OF STRENGTH OF SIDE WALLS

PARTE 1.- GENERALIDADES


PART 1.- GENERALITIES

1.1.- SOLICITANTE: ADAICO TRUCK & TRAILER, S.L.U.


APPLICANT :
POL. EMPRESARIAL BOROA, SECTOR UI-13 – 2; PARC. 4 – 2B4.
BOROA – AMOREBIETA – 48340 - BIZKAIA - ESPAÑA.

UNE-EN 12642:2006 1.2.- MUESTRA ENSAYADA:


TESTED SAMPLE
Marca: ADAICO
Mark:

Tipo o identificación: ADA SLIDER CLASSIC


Type or identification:
Descripción: Pared lateral compuesta por lonas correderas de PVC sobre perfil
Descrption: superior e inferior de aluminio con cierre de tensado delantero y trasero
provistos de cerraduras de seguridad. Ver apartado 3.2
Lateral wall composed of PVC sliding ta rpaulins on upper and lower aluminum
profile with front and rear tensioning cl osure provided with safety locks. See
section 3.2

PARTE 2.- CONCLUSIONES


PART 2.- CONCLUSIONS
La PARED LATERAL objeto de este informe CUMPLE / NO CUMPLE con los requisitos relativos a la
resistencia de estructuras de carrocería reforzada CÓDIGO XL ensayada de acuerdo al apartado 5.3.4.
de la norma UNE-EN 12642:2006, habiendo superado con existo los siguientes requisitos:
The SIDE WALL gathered in this report FULFILS / NOT FULFILS with this requiremen ts for strength reinforced body
structures XL CODE tested according to paragraph 5.3.4. of the EN 12642:2006 standard, having passed the
following conditions:

Requisito ensayo Carga útil Carga de


Componente
Código XL autorizada (P) ensayo
Component Test Requirement XL Code Authorised Payload (P) Load Test

Pared lateral
0,4 P 10.000 daN 4.000 daN
Side Wall

Así mismo de conformidad con el apartado 4 de la norma UNE-EN 12642:2006, la PARED LATERAL
objeto de este informe se considera adecuada para su utilización en carrocerías reforzadas código XL.
According to paragraph 4 of the UNE-EN 12642:2006 standard, the SIDE WALL gathered in this report is suitable
for using with reinforc ed body structures code XL
Realizado por / Carried out by :

El Técnico responsable El Director Técnico


:
Technician in charge of test
Technical Manager :
Fermín Sebastián Bazán Javier Fle Alierta
Zaragoza, a 29 de Abril de 2019
Zaragoza, on April 29, 2019

L OS RESULTADOS QUE APARECEN EN ESTE INFORME SE REFIEREN A LA MUE STRA ENSAYADA .


RESULTS WHICH APPEAR ON THIS REPORT REFER ONLY TO TESTED SAMPLE Pag. 1 / 4
P ROHIBIDA LA REPRODUCCION PARCIAL DE ESTE DOCUMENTO SIN LA AUTOR IZACION ESCRITA DE AEV AUTOMOTIVE S .L.
IS FORBIDDEN THE PARTIAL REPRODUCTION OF THIS DOCUMENT WITHOUT AEV AUTOMOTIVE S.L. WRITTEN CONSENT
Formato PCE-12642-XL.A-02 / PCE-12642-XL.A-02 Format Edición 1 / 1st Edition

Light, resistant and easy to install


Ligero, resistente y de fácil instalación

42
ADA-SLIDER SYSTEM
SISTEMA ADA-SLIDER
FAST CURTAIN OPENING
RÁPIDA APERTURA DE LONAS
The patented horizontal profile allows an smooth sliding and avoids blockages.
Perfil horizontal patentado que evita bloqueos y permite un deslizamiento suave.

TELESCOPIC ALUMINUM DOORS


PUERTAS DE ALUMINIO TELESCÓPICAS
Unique system to ensure abscence of problems when the truck box is subjected to torsions (Ex.
up on the sidewalk)
Sistema único para asegurar la apertura fácil cuando la caja del camión está sometida a torsio-
nes (Ej. Subido a una acera).

ALWAYS PERFECT ADVERTISING


PUBLICIDAD SIEMPRE PERFECTA
The door locks acts as a tensioner, ensuring that the curtain is always offering the best image as
possible.
Cierre de puerta que actua como tensor, para contar con una lona que ofrezca siempre la mejor
imagen.

PROTECTION AGAINST BUMPS


PROTECCIÓN ANTI-GOLPES
The main function of the lower PVC profile is to protect the horizontal aluminum track from
continuous bumps from the forklift during the loading/unloading process.
El perfil de PVC inferior cumple la función principal de proteger al perfil de aluminio de los conti-
nuos golpes en los procesos de carga y descarga.

FAST AND EASY CURTAIN FOLDING


PLEGADO FÁCIL Y RÁPIDO
The patented outfolding system allows a perfect folding and a correct sliding of the curtain accross
its way.
El sistema outfolding (patentado) permite un perfecto plegado y un correcto deslizamiento de la
lona a lo largo de su recorrido.

HEIGHT ADJUSTABLE DOOR LOCKS


CIERRE AJUSTABLE EN ALTURA
The locks are designed to allow fixing at any height, at customer´s wish.
Cierre diseñado de tal manera que permite ser atornillado a cualquier altura, en función de la
necesidad del cliente.

43
www.adaico.com
Components / Komponenten / Componentes
Ref. Description Longitud Sistema / Longueur Système / Comprimento Sistema
Beschreibung
Art-Nr. Descripción Lote 4 m. 4,5 m. 5 m. 5,5 m. 6 m. 6,5 m. 7 m.
Aluminium horizontal profile 7 m.
1402404 Hor. Aluminiumprofil 7 m. 1 4 4
Perfil aluminio horizontal 7 m.
Aluminium horizontal profile 6 m.
1402406 Hor. Aluminiumprofil 6 m. 1 4 4
Perfil aluminio horizontal 6 m.

Aluminium horizontal profile 5 m.


1402408 Hor. Aluminiumprofil 5 m. 1 4 4
Perfil aluminio horizontal 5 m.
Aluminium horizontal profile 4 m.
1402410 Hor. Aluminiumprofil 4 m. 1 4
Perfil aluminio horizontal 4 m.
PVC pelmet 14 m.
1404170 PVC Gummi 14 m. 1 1 1 1 1 1 1 1
Perfil PVC 14 m.
PVC side bumper 3 m.
1703064 PVC Seitenprofil 3 m. 1 3 3 4 4 4 5 5
Perfil PVC lateral 3 m.
Up curtain roller
0802112 Gardinenroller Oben 10 18 20 22 24 26 28 30
Carro superior lona
Down curtain roller
0802132 Gardinenroller Unten 10 18 20 22 24 26 28 30
Carro inferior lona
Pack 10 un. Curtain-roller plastic backplate
0901251 Pack 10 un. Befestigungsplatte für Rollen 1 4 5 5 5 6 6 6
Pack 10 uds. Sujeción lona-carro plástico
Aluminium vertical profile
1402431 Vertikal Aluminiumprofil
Perfil aluminio vertical
1402429 - h=2,8 m. (1402431)
1 2 2 2 2 2 2 2
1402427 - h=2,4 m. (1402429)
- h=2,1 m. (1402427)
Door lock
1201375 Türverschluss 1 4 4 4 4 4 4 4
Cierre puerta
“Tens-Lock” Door lock
1201372 Türverschluss “Tens-Lock” NEW 1 4 4 4 4 4 4 4
Cierre puerta “Tens-Lock”
Door holder
1201385 Türhalte 4 4 4 4 4 4 4 4
Resbalón puertas
PVC door Pelmet (10 m.)
1404202 PVC Rollband profil (10 m.) 1 1 1 1 1 1 1 1
Perfil PVC puerta (10 m.)
Up door roller
0802122 Oberer Türroller 1 4 4 4 4 4 4 4
Carro superior puerta
Down door roller (right)
0802152 Unterer Tür Roller (rechts) 1 2 2 2 2 2 2 2
Carro inferior puerta (derecho)
Down door Roller (left)
0802142 Unterer Tür Roller (Links) 1 2 2 2 2 2 2 2
Carro inferior puerta (izquierdo)
Handle PVC
1602020 Griff PVC 2 4 4 4 4 4 4 4
Asa PVC

0902061 Pack 10 un. Outfolding 1


1 3 3 3 3 3 4 4
Outfolding 2 (2 m.)
0902064 2 2 2 2 2 2 2 2

*The quantities will be adjusted to the batches at the time of placing an order.
Um die Bestellungen aufzunehmen, werden die Mengen an die Lotgrösse angepasst.
Para hacer los pedidos, se ajustarán las cantidades a los lotes.
44
Components / Komponenten / Componentes
Tens-Lock
1201372
NEW
0802112

1402404

1404170

1201385

1201375
1404202

0802122
0901251
0902064 0902061

0802132
1402404

0802142/52

1402427/29/31

1703064

45
www.adaico.com
Lock Options / Opciones de Cierre
NEW “TENS-LOCK”
NUEVO CIERRE “TENS-LOCK”
Quite often the curtains suffer deformations due to daily utilization or to variations in tem-
perature. Our Tens-Lock permits tighting the curtain horizontally by a simple regulation of
2 nuts.

A menudo la lona sufre deformaciones provocadas por el uso o por variaciones de tem-
peratura. Nuestro cierre Tens-Lock permite tensar la lona horizontalmente, mediante la
simple regulación de 2 tuercas.

NEW

Our Tens-Lock has also an internal spring which will authomatically act, any time the lock is
open, softly taking it to its original position. The main purpose is to avoid damages in the truck
body caused by movements out of control.

Nuestro Tens-Lock dispone también de un muelle interno que actúa automáticamente cuan-
do el cierre está abierto, llevándolo suavemente a su posición original, evitando daños por
movimientos incontrolados.

46
Lock Options / Opciones de Cierres
DOUBLE LOCK FOR HIGH-SIDED VEHICLES
CIERRE DOBLE PARA CAMIONES ALTOS

NEW

Load and Download: QUICK


Carga y Descarga: RÁPIDA

47
www.adaico.com
Other uses Special Transportation
Otras Aplicaciones Transporte Especial

Flat Bed
Cama Baja

Instructions for choosing curtains: GRAMMAGE & DIMENSIONS


Instrucciones para la elección de lona: GRAMAJE Y DIMENSIONES
Recomended Curtain: Panamá 900 grs. provide with the top rollers, buckles, and outfolding system already assembled.
Lona recomendada: Panamá 900 grs. Servidas con los carros superiores, hebillas y el sistema outfolding ya montados.

Internal Size - 400

100 B 500 100

Refuerzo de cincha
Reinforcement of the strip
Internal height +125

15

DETALLE B
50
50
135

100 150 100 Chapa metalica


Metal plate Plástico cortado a 100mm
Internal Size - 400 aproximadamente
A 100mm plastic bands

Macarrón de PVC debe se ser 135 mm


mas corta que la altura de la lona
La longitud de la lona se The PVC rod must be 135mm shorter
mide desde este extermo than the curtain height
It measures the lenght of H
10

the curtain from this point


LENGTH OF THE CURTAIN = L (inner) – 400 mm.
Ejemplo = 5.000 mm. (A) – 400 mm. = 4.600 mm. L
HEIGHT OF THE CURTAIN = H (inner) + 125 mm.
Ejemplo = 2.200 mm. (B) + 125 mm. = 2.325 mm.
DETALLE A
LONGITUD DE LONA = L (interior) – 400 mm.
Ejemplo = 5.000 mm. (A) – 400 mm. = 4.600 mm.
ALTURA DE LONA = H (interior) + 125 mm.
Ejemplo = 2.200 mm. (B) + 125 mm. = 2.325 mm.m.

48
WHEELySUPPORTS
Guardabarros, Soportes Calzos / RADHALTER / SOPORTES DE RUEDA
Mudguards, Wheel Supports and Wedges

MUDGUARDS AND WEDGES / KOTFLÜGEL UND RADKEILE / GUARDABARROS, SOPORTES, CALZOS


Garde-Boue, Support Roue et Cale
Kotflügel, Radhalter und Radkeile
Guardalamas, Suportes de Roda e Calzos
Guardabarros Plástico
Plastic Mudguard
Garde-Boue Plastique
Kotflügel Plastik
Guardalamas Plástico pag. 50-54
Chapa-Goma
GUARDABARROS,
MUDGUARDS ANDSOPORTES,
Steel-Rubber
Garde-Boue
WEDGES
KOTFLÜGEL
Stahl-Gummi
Chapa-Borracha
CALZOS
UND RADKEILE pag. 55
GUARDABARROS,
MUDGUARDS
Faldillas
Mudflaps
AILES ET CALES
ANDDE
SOPORTES,
WEDGES
ROUE
GUARDALAMAS
Jeu de Bavettes CALZOSE CALÇOS
Area Serigrafiable
LOGO
Maximum Print Area
Area Serigrafiable
Maximum Print Area
Area Serigrafiable
Maximum Print Area

Schmutzfänger Area Serigrafiable


Maximum Print Area

Palas pag. 58-60


Soportes y Bridas
Supports and Clamps
Supports et Fixations
Halter und Binder
Suportes e Braçadeiras pag. 61-65
Soportes de Ruedas
Wheel Supports
Supports De Roue
Radhalter
Suporte de Rodas pag. 66-68
Calzos
Wedges
Cale
Radkeile
Calzos pag. 69-72 49
www.adaico.com
MUDGUARD PLASTIC / KOTFLÜGEL KUNSTSTOFF / GUARDABARROS PLÁSTICO

ADAICO Round Mudguard PE-HD NEW


MUDGUARDS AND WEDGES / KOTFLÜGEL UND RADKEILE / GUARDABARROS, SOPORTES, CALZOS

ADAICO Runder Kotflügel PE-HD


Guardabarros Redondo ADAICO PE-HD

Ref Kg Mat A B C D Lot


+10
C
+10 A - 10

0101340 2.6
- 10

PE
430 1292 1900 650 1

0101342 2.75 PE
430 1297 2125 650 1

0101312 7.6 PE
670 1340 2125 670 1
D
(r )

+10 0
B - 30

PARLOK Round Mudguard PE-HD


PARLOK Runder Kotflügel PE-HD
Guardabarros Redondo PARLOK PE-HD

Ref Kg Mat A B C D E Lot

0101048 1.1 PE
240 840 1300 420 410 1

0101039 2.3 PE
405 1160 1800 580 580 1

0101046 2 PE
415 840 1420 420 460 1

0101040 2.6 PE
430 1300 1900 650 580 2

0101042 2.7 PE
430 1300 2175 650 720 2

0101045 1.9 PE
450 840 1300 420 410 2

0101038 3.5 PE
455 1370 2290 685 755 2

0101043 2.9 PE
480 1160 1800 580 580 2

0101034 2.5 500 1000 1600 500 500 1


PE
C
0101035 2.6 PE
500 1000 1700 500 550 2

0101033 2.6 PE
500 1100 1700 550 530 1

0101030 3.1 PE
550 1100 1700 550 530 1

0101023 3.7 PE
580 1270 1930 640 610 1

0101021 3.5 595 1100 1700 550 530 1


E (h)

PE
D

0101025 3.7 600 1160 1850 580 595 2


(r)

PE

0101024 3.5 PE
630 1060 1630 530 515 1

0101026 3.5 PE
630 1150 1650 580 495 1
70
0101020 4.4 650 1260 1900 630 590 2
B
PE

0101015 5 PE
650 1260 2175 630 730 2

0101013 5 PE
670 1340 2090 670 660 1

0101012 5.2 PE
670 1340 2125 670 715 1

0101007 4.3 PE
680 1160 1800 580 580 1

0101010 4.9 PE
680 1260 1900 630 590 2

0101005 5.5 PE
680 1260 2175 630 730 1

0101003 5.4 PE
720 1260 1900 630 590 1

50
MUDGUARD PLASTIC / KOTFLÜGEL KUNSTSTOFF / GUARDABARROS PLÁSTICO

PARLOK Round Mudguard, Antispray Homolog. Mudflap NEW

MUDGUARDS AND WEDGES / KOTFLÜGEL UND RADKEILE / GUARDABARROS, SOPORTES, CALZOS


PARLOK Runder Kotflügel Antispray-Schmutzfänger Anerkannt
Guardabarros PARLOK Homologado c/Faldilla Antispray

Ref Kg Mat A B C D E F Lot

0103010 3.5 PE
405 1160 2100 580 890 300 1

0103012 3.5 PE
405 1260 2300 635 1040 400 1

0103014 4.1 PE
430 1290 2300 650 1050 400 1

0103016 4.4 PE
480 1160 2100 580 890 300 1

0103020 4.2 PE
500 1000 1900 500 800 300 1

0103022 5.2 PE
550 1000 1800 500 800 300 1

0103024 5.1 PE
550 1000 2000 500 800 300 1 C

0103026 5.2 PE
595 1000 1870 500 800 300 1

0103028 5.4 PE
595 1100 2000 595 850 300 1

0103030 5.6 PE
630 1160 2050 580 980 400 1

0103032 6.9

D
650 1260 2575 630 1130 400 1

(r)
PE

0103034 7.3 PE
670 1320 2490 670 1070 400 1

0103036 6.4 PE
680 1160 2050 580 980 400 1 70
A
0103038 7 680 1260 2300 630 1030 400 1

E (h)
PE

F
Directive 109/2011 EU - EC type-approval certificate No. e1*109/2011*109/2011*0018*00

975
PARLOK Round Mudguard Fast Anchoring
PARLOK Rundes Kotflügel Verankerung
Guardabarros Redondo PARLOK Anclaje rápido
,1
403

362
Ref Kg Mat Lot
580 (h )
65
0(
r)

0101080 2.7 PE
1
Supports not included | HD_PE 1300
Soportes no incluidos | HD-PE

430
280

Round Mudguard PE 280x1400x900 1400


Runder Kotflügel PE 280x1400x900
Guardabarros Redondo PE 280x1400x900

Ref Kg Mat Lot


H=415

0101366 1.3 PE
1

900

280

51
www.adaico.com
MUDGUARD PLASTIC / KOTFLÜGEL KUNSTSTOFF / GUARDABARROS PLÁSTICO

C
ADAICO Round-Flat Mudguard PE-HD NEW
MUDGUARDS AND WEDGES / KOTFLÜGEL UND RADKEILE / GUARDABARROS, SOPORTES, CALZOS

D
ADAICO Runder-Flaches Kotflügel, Kunststoff PE-HD
Guardabarros Redondo-Plano ADAICO PE-HD

Ref Kg Mat A B C D E F Lot

F (h)
E
(r)
0101315 3 PE
450 840 1400 400 360 440 1

0101310 3.5 PE
510 1050 1770 550 450 560 1
B

C
PARLOK Round-Flat Mudguard PE-HD
D
PARLOK Kotflügel gerader Rücken PE-HD
Guardabarros Redondo-Plano PARLOK PE-HD

Ref Kg Mat A B C D E F Lot

F (h)
E
(r)
0101017 1.6 PE
260 840 1300 400 360 440 1

0101105 5 PE
550 1150 1880 650 510 570 2
B

ADAICO Medium-Flat Mudguard PE-HD


ADAICO Kurz-Kotflügel PE-HD
NEW
Guardabarros Medio-Plano ADAICO PE-HD 460

65 150

Ref Kg Mat Lot

0101394 1.4 PE
1

600

ADAICO Medium Mudguard PP-HD


ADAICO Viertel-Kotflügel PP-HD
NEW
Guardabarros Medio ADAICO PP-HD
0
R63

Ref Kg Mat Lot

0101224 1.05 5

PP
1
R55
0

670 ±3
20°

°
12

445 ±3

52
MUDGUARD PLASTIC / KOTFLÜGEL KUNSTSTOFF / GUARDABARROS PLÁSTICO

PARLOK Medium Mudguard PE-HD

MUDGUARDS AND WEDGES / KOTFLÜGEL UND RADKEILE / GUARDABARROS, SOPORTES, CALZOS


PARLOK Viertel-Kotflügel PE-HD
Guardabarros Medio PARLOK PE-HD

C
Ref Kg Mat A B C Lot

0101220 0.9 PE
430 630 650 2

0101216 1.1 PE
550 610 650 1

0101214 1.3 PE
600 610 650 1

0101205 1.5 650 630 650 2

B
PE

0101202 1.7 PE
670 630 700 1
A

Homologated Antispray Medium-Flat Mudguard 450x730 450


Antispray Kurz-Kotflügel 450x730 Annerkant
Guardabarros Medio-Plano 450x730 Homologado Antispray

Ref Kg Mat Lot

0101398 1.96 5

PP
2
Antispray

730
91/226/EEC

PARLOK Medium-Flat Mudguard PE-HD


PARLOK Kurz-Kotflügel PE-HD
Guardabarros Medio-Plano PARLOK PE-HD 100

Ref Kg Mat A B C Lot

0101230 1.9 PE
500 600 2

0101232 1.2
B
PE
460 400 1

2120
PARLOK Medium Mudguard (double axle / triple axle)
PARLOK Dreiachs-Kotflügel PE-HD
Guardabarros Medio Tándem/Trident PARLOK

Ref Kg Mat A Article Lot


705 (h)
65
0(

0101252 4.9 650 Tandem 1


r)

PE

0101262 3.4 PE
430 Trident 2
70
1700

A
53
www.adaico.com
MUDGUARD PLASTIC / KOTFLÜGEL KUNSTSTOFF / GUARDABARROS PLÁSTICO

PARLOK Flat Mudguard


MUDGUARDS AND WEDGES / KOTFLÜGEL UND RADKEILE / GUARDABARROS, SOPORTES, CALZOS

PARLOK Dreiachs-Kotflügel PE-HD


Guardabarros Plano PARLOK

70
Ref Kg Mat A Lot

0101266 1.7 PE
430 1

A
1000

Side Mudguard Antispray L=3700 with Alu Profile


Antispray Seitenschürze L=3700 mit Aluminium Profil
Banda Lateral Antispray L=3700 c/Aluminio

Ref Kg Mat A B Emark Lot

0101282 5.2 100 151 E3 1

A
B
PE

0101284 3.293 PE
50 101 E3 1
Recyclable HDPE | Aluminium profile | Reduces water spray and allows
better visualization during the trip. 22

HDPE reciclable | Perfil de aluminio | Reduce la pulverización del agua 35


y permite mejor visualización durante el viaje. 14
91/226/CEE

12
Tandem Mudguard 650x3385x2670
Doppelachs-Kotflügel 650x3385x2670
Guardabarros Tándem 650x3385x2670

Ref Kg Mat Lot

0101440 11.9 PE
1
Molded in one piece | PE UV stabilized, chemical resistant, 100% recyclable
Moldeado en una sola pieza | PE estabilizado a los rayos UV, resistente a químicos, 100% reciclable

3385
620H
63
5R

1400
2670

650
670

54
MUDGUARD STEEL-RUBBER / KOTFLÜGEL STAHL-GUMMI /
GUARDABARROS CHAPA-GOMA
Steel-Rubber Round Mudguard

MUDGUARDS AND WEDGES / KOTFLÜGEL UND RADKEILE / GUARDABARROS, SOPORTES, CALZOS


Runder Kotflügel Edelstahl mit Gummirand
Guardabarros Redondo Chapa-Goma
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
A B C Lot

0102054 7.2 INOX 450 1300 1900 1

0102056 8 INOX 450 1340 2100 1


30 65.38

0102156 6.5 STEEL Zn Zinc


450 1340 2000 1
30 65.38

0102138 8.8 STEEL Zn Zinc


450 1500 2355 1
30 65.38

0102120 7.292 STEEL Zn Zinc


550 1100 1700 1

0102050 12.219 INOX 650 1340 2100 1 C


30 65.38

0102100 10.4 STEEL Zn Zinc


650 1340 2100 1

Flat Mudguard Double axle / Triple axle


Doppelachs-Kotflügel Stahl Galv. Verzinkt
Guardabarros Tándem/Trident
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
A B C
Espesor
Article Lot
30 65.38
C
0102020 17.6 STEEL Zn Zinc
650 2740 3550 0.8 Tandem 1
30 65.38

0102025 20 STEEL Zn Zinc


500 3950 4750 0.8 Trident 1

Tandem Mudguard Galvanizeed Steel


Doppelachs-Kotflügel Stahl Feuerverzinkt
Guardabarros Tándem Chapa Galvanizada
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
3500
0102016 17 STEEL Galv 1

2740
650

55
www.adaico.com
List of Mudguards-Tyre
Kotflügel-Reifen Aufstellung
Tabla de aplicaciones Guardabarros-Ruedas

Diam. Tyre Ref. Diam. Tyre Ref


13/70 R 22,5 0103012 245/65R19,5 0101030
13”

245/70R19,5 0101105
13/80 R 20 0103012
255/60R 19,5 0103026
14/80 R 20 0103012 305/70R19,5 0101039
14”

185-205/75R14 0101315 315/70R19,5 0101039


185-205R14 0101315 385/55R19,5 0101039
15 R 22,5 0103012 385/65R19,5 0101039
185-195R15 0101315 425/55R19,5 0101043
15”

185-205/70R15 0101315 435/50R19,5 0101043

19,5”
8.25R15 0101030 / 0101110 / 0102120 445/45R19,5 0101043
175-185R16 0101342 7-9R19,5 0101110 / 0103020
185-195/75R16 0101315 8R19,5 0101035 / 0101110
225/100R16 0102120 9R19,5 0101105
255/100R16 0101030 / 0101105 9.5R19,5 0101030 / 0101105 / 0102120
325/85R16 0101039 10R19,5 0101025 / 0101105
16”

7.50R16 0101035 / 0101110 12R19,5 0101039


7-7.50R16 0101110 15R19,5 0101039
8.25-9,00R16 0102120 0101040 / 0103014 / 0101340
16.5R19,5 0101342 / 0102025 / 0102156
8.25R16 0101030 / 0101105 0102045 / 0102056 / 0102054
9.00R16 0101030 / 0101105 225/90R20 0101030 / 0102120
17” 8.25R17 0101030 / 0101105 335/80 R 20 0103012

205-215/75R17,5 0101110 / 0103020 0101340 / 0101342 / 0102025


355-365/80R20 0102156 / 0102045 / 0102056
225/70R17,5 0101035 / 0101110 0102054 /
225-245/75R17,5 0101105 / 0102120
0101040 / 0103014 / 0101042
235/75R17,5 0101105 365/80R20
0101262 / 0103012
245/70R17,5 0101105
17,5”

6.50R20 0101110
355/45R17,5 0101039 7.00-8.25R20 0101105 / 0102120
20”

8.25R17,5 0102120 7.50R20 0101043 / 0101105


8-8.5R17,5 0101110 / 0103020 7-7.50R20 0101105
8-9R17,5 0101110 / 0103020 8.25R20 0101025 / 0101105
9.5R17,5 0101030 / 0101105 9.00R20 0101025
10R17,5 0102120 / 0101105 10-00R20 0103012
0101015 / 0101205 / 0101252
11R20
0103032 / 0103012
11.00R20 0101020
0101013 / 0101040 / 0103014
12.00R20
0101042 / 0101262

56
Diam. Tyre Ref Diam. Tyre Ref
0101312 / 0102020 / 0102100 / 0102040 0101040 / 0103014 / 0101340
12/80R20
0102025 / / 0101005 / 0101010 / 0103012 385/65R22,5 0101342 / 0102025 / 0102156
0101342/ 0101340 / 0102025 / 0102156 0102045 / 0102056 / 0102054
12-13,00R20
0102045 / 0102056 / 0102054 / 0103012 385/95R22,5 0101038
0101312 / 0102020 / 0102100 / 0102040 415/45R22,5 0101043
12R20
0102050 435/45R22,5 0101043
13- 445/40R22,5 0101043
0101342
20”

14.75/80R20
445/50R22,5 0101043
14/80R20 0103012
455/40R22,5 0101043
14.75/80R20 0101040 / 0103014
455/45R22,5 0101043
14.75- 0101042 / 0101340 / 0102025 / 0102156
455/55R22,5 0101043
15.5/80R20 0102045 / 0102056 / 0102054 / 0101262
8-9R22,5 0102120
15.5/80R20 0101040 / 0103014
8R22,5 0101105 / 0101043
0101340 / 0102025 / 0102156 / 0102045
E-G20 PILOTE 9/70R22,5 0101105
0102056 / 0102054
9R22,5 0101025
215/75R22,5 0101110

22,5”
10/70R22,5 0101030 / 0101105 / 0102120
0101020 / 0101015 / 0101205 / 0101252
275/80R22,5 11R22,5 0103012
0103032 / 0103012
0101020 / 0101015 / 0101205 / 0101252 12R22,5 0103012
295/70R22,5 11/70R22,5 0101025
0103032 / 0103012
0101010 / 0101312 / 0102020 / 0102100 12/70R22,5 0101010 / 0101005 / 0103012
295/75R22,5 12/80R22,5 0101010 / 0101005 / 0103012
0102040 / 0102050 / 0103012
295/80R22,5 0101010 / 0103012 0101340 / 0101342 / 0102025
12-13/70R22,5 0102156 / 0102045 / 0102056
295- 0102054 / 0103012
0101005
315/75R22,5
12-13R22,5 0101005
295- 0101342 / 0101340 / 0102025 / 0102156 0101010 / 0101312 / 0102020
12R22,5
315/80R22,5 0102045 / 0102056 / 0102054 / 0101005 0102100 / 0102040 / 0102050
0101010 / 0101040 / 0101003
305/60R22,5 0101039 13R22,5
0103014 / 0101042 / 0101262
305/70R22,5 0101010 / 0103012
15R22,5 0103012
305- 0101005 / 0101340 / 0102025 / 0102156 0101340 / 0101342 / 0102025
22,5”

315/70R22,5 0102045 / 0102056 / 0102054 / 0101342 E22,5 PILOTE 0102156 / 0102045 / 0102056
315/60R22,5 0101039 0102054
315/70R22,5 0101010 / 0103012 11.00R24 0101013 / 0101040 / 0103014
315/75R22,5 0101003 / 0101010 / 0103012
24” 12.00R24 0101013
315/80R22,5 0101003 / 0101010 / 0103012 295/80 R 24,5 0103012
335/80R22,5 0103012 24,5” 305/75 R 24,5 0103012
345/75R22,5 0103012 315/75 R 24,5 0103012
0101356 / 0101340 / 0102025 / 0102156 0101312 / 0102020 / 0102100
350/75R22,5 11.00R24,5
0102045 / 0102056 / 0102054 / 0103012 0102040 / 0102050
355/50R22,5 0101039 285/75R24,5 0101020
24,5”

0101013/ 0101312 / 0102020


365/65R22,5 0101042
295/80R24,5 0102100 / 0102040 / 0102050
365/65R22,5 0101262 0103012
365/70R22,5 0103012 305/75R24,5 0101010 / 0103012
365/85R22,5 0103012 315/75R24,5 0101003 / 0101010 / 0103012
370/70R22,5 0103012
375/90R22,5 0101038
385/55R22,5 0101039

57
www.adaico.com
MUDFLAPS / SCHMUTZFÄNGER / FALDILLAS

ANTISPRAY System homologation / homologación:


MUDGUARDS AND WEDGES / KOTFLÜGEL UND RADKEILE / GUARDABARROS, SOPORTES, CALZOS

European Directive 2015/166 UE


material / material:
Black PVC Shore Hardness = 85
PVC Negro Dureza Shore = 85
life cycle / vida útil
Minimum 10 years with a proper installation
Mínimo 10 años con una correcta instalación
serigraph/ serigrafía
Excellent Publicity for your brand
Excelente Publicidad de su marca
resistance/ resistencia:
High and low Temperatures
Altas y bajas Temperaturas
antispray / antispray:
Absorption of 76,4% of water projections
Absorción del 76,4% de proyección de agua

Homologated Mudflap PVC Antispray


Antispray-Schmutzfänger PVC
Faldilla PVC Homologada Antispray
Thickn.
Ref Kg Mat A B C
Espesor
Emark Lot

6801540 0.636 E3
Area Serigrafiable
260 300 200x200 14 2
3

PVC

6801542 0.742 3
350 300 280x210 14 E3 2
Maximum
LOGOPrint Area
PVC

6801544 0.971 3
400 300 330x210 14 E3 2
B

PVC

6801546 1.254 3

PVC
450 350 380x260 14 E3 2 (C)
6801548 1.639 3

PVC
530 370 450x280 14 E3 2

6801550 1.987 3

PVC
620 400 540x310 14 E3 2

6801552 2.151 3

PVC
650 400 580x310 14 E3 2
Anti-Spray System |Temperature: -35º-40º | Easy Installation |Logo option A
Sistema Anti-Spray |Temperatura: -35º-40º | Fácil Instalación |Personalizable con Logo
2015/166 UE

4 Plates Set Mudflap A


Schmutzfänger-Befestigung 4er-Set B 95 95 B
1
Kit 4 Pletinas Sujeción Faldillas
20

10
6

Sup/Finish Thickn. C (Nº Agujeros / Holes)


Ref Kg Mat
Acabado
A B C
Espesor
Lot
30 65.38

6801680 0.1625 STEEL Zn Zinc


260 35 3 1 1
30 65.38

6801682 0.2175 STEEL Zn Zinc


350 32.5 4 1 1
30 65.38

6801684 0.245 STEEL Zn Zinc


400 10 5 1 1
30 65.38

6801686 0.3 STEEL Zn Zinc


450 35 5 1 1
30 65.38

6801688 0.33 STEEL Zn Zinc


530 27 6 1 1
30 65.38

6801690 0.3875 STEEL Zn Zinc


620 25 7 1 1
30 65.38

6801692 0.4075 STEEL Zn Zinc


650 40 7 1 1

Bolt+Nut+Washer Set Mudflap


Schmutzfänger-Befestigung Schraub-Set
Kit tornillos para Pletinas Faldillas
Ax
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
A Lot
30 65.38

6801696 0.2175 STEEL Zn Zinc


24 1
30 65.38

6801698 0.25 STEEL Zn Zinc


28 1

58
MUDFLAPS / SCHMUTZFÄNGER / FALDILLAS

Homologated PVC Mudflap Antispray B

MUDGUARDS AND WEDGES / KOTFLÜGEL UND RADKEILE / GUARDABARROS, SOPORTES, CALZOS


Antispray-Schmutzfänger PVC
Faldilla Aletas PVC Homologada Antispray
Thickn.
Ref Kg Mat A B C
Espesor
Emark Lot

6801562 2.591 PVC


3
400 330 390x300 14 E3 2

6801564 3.17 3
450 400 440x300 14 E3 2

820
PVC

6801566 3.57 PVC


3
530 450 510x300 14 E3 2
Area Serigrafiable
6801568 4.311 E3

450
620 550 590x300 14 2
3

Maximum Print Area


PVC
(C)
6801570 4.518 PVC
3
650 600 620x300 14 E3 2
Anti-Spray System |Temperature: -35º-40º | Easy Installation |Logo option
Sistema Anti-Spray |Temperatura: -35º-40º | Fácil Instalación |Personalizable con Logo
2015/166 UE
A

Homologated Straight PVC Mudflap Antispray


Annerkant Gerader Spritzlappen PVC
NEW
Faldilla Recta PVC Homologada Antispray
Thickn.
Ref Kg Mat A B
Espesor
Emark Lot

6801592 2.56 3

PVC
400 740 14 E3 1
Anti-Spray System |Temperature: -35º-40º | Easy Installation |Logo option

B
Sistema Anti-Spray |Temperatura: -35º-40º | Fácil Instalación |Personalizable con Logo
2015/166 UE
Area Serigrafiable
Maximum Print Area
390x300

Homologated Tail Mudflap PVC Antispray A


Antispray-Schmutzfänger PVC
Faldón PVC Homologada Antispray
Thickn.
Ref Kg Mat A B
Espesor
Emark Lot

6801580 3.1 3

PVC
500 700 14 E3 2

6801582 4.2 3

PVC
500 900 14 E3 2

6801584 3.9 3
600 700 14 E3 2
B

PVC

6801586 5
3

PVC
600 900 14 E3 2

6801588 4.34 3

PVC
700 700 14 E3 2 Area Serigrafiable
Maximum Print Area
6801590 5.58 3

PVC
700 900 14 E3 2 420x180

Anti-Spray System |Temperature: -35º-40º | Easy Installation |Logo option


Sistema Anti-Spray |Temperatura: -35º-40º | Fácil Instalación |Personalizable con Logo
2015/166 UE

Mudflap PVC
Schmutzfänger PVC
Faldilla PVC
Thickn.
Ref Kg Mat A B C
Espesor
Lot

6801510 0.28 3

PVC
250 250 230x180 3 2
Area Serigrafiable
6801512 0.44 Maximum Print Area
B

350 350 340x280 3 2


3

PVC

6801514 0.54 3
400 300 520x285 3 2
(C)
PVC

6801516 0.73 3

PVC
450 350 440x280 3 2

6801518 0.89 3

PVC
530 370 390x225 3 2

6801520 1.06 3

PVC
620 400 610x320 3 2 A

59
www.adaico.com
MUDFLAPS / SCHMUTZFÄNGER / FALDILLAS

Rear Bumper Mudflap PVC 1200x380


MUDGUARDS AND WEDGES / KOTFLÜGEL UND RADKEILE / GUARDABARROS, SOPORTES, CALZOS

Antispray-Heckschürze PVC 1200x380


Faldón PVC Paragolpes 1200x380

Ref Kg Mat Pos


Thickn.
Espesor
Lot L-6801604 R-6801602
6801602 3.3 3

PVC
5 1
Area Serigrafiable Area Serigrafiable

380
6801604 3.3 3

PVC
5 1 Maximum Print Area Maximum Print Area
Temperature: -35º-40º | Easy Installation |Logo option (1080x290) (1105x290)
Temperatura: -35º-40º | Fácil Instalación |Personalizable con Logo

1200 1200

Rear Bumper Mudflap PVC 2400x350


Antispray-Heckschürze PVC 2400x350
Faldón PVC Paragolpes 2400x350
Thickn.
Ref Kg Mat Col Pos
Espesor
Lot

6801606 6.6 3

PVC
4 1

6894003 6.6 3

PVC
4 1

6894004 6.6 3

PVC
4 1

6894007 6.6 3
4 1
PVC
Area Serigrafiable Area Serigrafiable Area Serigrafiable
350

Temperature: -35º-40º | Easy Installation |Logo option| 80/85 Shore


285

Maximum Print Area

270
Temperatura: -35º-40º | Fácil Instalación |Personalizable con Logo | 80/85 Shore
Maximum Print Area Maximum Print Area
440x270 1250x285 440x270

440 1250 440


2400

2 Profiles Set For Bumper Mudflap 1200x37 PVC


2er Set Halter für Heckschürze 1200x37 PVC
Kit 2 perfiles PVC Sujeción Faldón 1200x37 1200 1200

Ref Kg Mat Lot

6801608 0.713 PVC


3
1
30 30
This mounting system prevents the flaps are attached to the chassis;
Bores are made in the PVC profile 6
Este sistema de montaje evita que los faldones se fijan al chasis;
los taladros se realizan en el perfil de PVC
35

2
37
Ø 9
16 18
1200
30

Homologated Antispray Mudflap PE-HD B


Antispray-Schmutzfänger PE-HD Annerkant
Faldilla PE-HD Homologada Antispray

Ref Kg Mat A B C D Lot


40
6801310 2.5 PE
620 615 400 820 2

6801315 1.6 400 395 400 820 2


PE
C
The screws to fix the mudflap are included in the accessory kit
El set de tornillos de fijación se incluye en el kit D
UE Directive 2010/19 EU

60
SUPPORTS AND CLAMPS / KOTFLÜGELHALTER UND BEFESTIGUNG /
SOPORTES Y BRIDAS
Mudguard Support Ø42 Curved with Bolt

MUDGUARDS AND WEDGES / KOTFLÜGEL UND RADKEILE / GUARDABARROS, SOPORTES, CALZOS


Kotflügel Halterung Ø42 Gekrümmt mit Schrauben
Soporte Guardabarros Ø42 Curvado c/Tornillo
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
Col A Ø
Espesor
Metric Lot O
42

2
30 65.38

0106015 1.4 STEEL Zn Zinc


Ag 540 42 2 M16 1
30 65.38

155
0106014 1.6 STEEL Zn Zinc
Ag 665 42 2 M16 1

12
7

M 16
32

35 A

Mudguard Support Ø42 with Bolt


Kotflügel Halterung Ø42 mit Schrauben
Soporte Guardabarros Ø42 c/Tornillo
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
Col A Ø
Espesor
Metric Lot
30 65.38

0106017 1.5 STEEL Zn Zinc


Ag 540 42 2 M16 1
42
O
30 65.38

0106016 1.75

7
STEEL Zn Ag

2
665 42 2 M16 1

M 16
120°
Zinc

32
35 A

Mudguard Support Curved 750xØ42


Kotflügel-Tragrohr Gekrümmt 750xØ42
Soporte Guardabarros Curvado 750xØ42
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
Col Ø
Espesor
Lot
30 65.38

0106034 2.5 STEEL Zn Zinc


Ag 42 2 1

0106037 2.5 STEEL KTL 42 2 1


84

11
4x O

90
73

42
20

120°
8

104

Mudguard Support (Ø42) with Triangular Base


Kotflügel-Tragrohr (Ø42) mit Dreieckflansch 20

Soporte Guardabarros (Ø42) c/Base Triangular


2

O 42
O 38

Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
Col Ø
Espesor
Lot
8
30 65.38
75 0

0106042 2.013 STEEL Zn Zinc


Ag 42 2 2

0106043 2.013 STEEL KTL 42 2 2


11
4x
O

51
,9
83

O
73

90
O 42
20

42
120°

61
www.adaico.com
SUPPORTS AND CLAMPS / KOTFLÜGELHALTER UND BEFESTIGUNG /
SOPORTES Y BRIDAS
Mudguard Support (Ø42) with Base
MUDGUARDS AND WEDGES / KOTFLÜGEL UND RADKEILE / GUARDABARROS, SOPORTES, CALZOS

Kotflügel-Tragrohr (Ø42) mit Flansch 90

Soporte Guardabarros (Ø42) c/Base

O 42
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Col Ø Lot
5
700

0106041 1.75 STEEL Ag 42 2

3x O
0106045 1.75 STEEL KTL 42 1

8
75

75
52
4
R 100

Mudguard Support Direct Attachment Ø42 with hole


Kotflügel-Tragrohr Ø42 mit Verschraubung mit löcher
Soporte Guardabarros Fij. Dir. Ø42 Acero Negro c/Agujero
Sup/Finish Thickn. 40

O
Ref Kg Mat A Ø Metric Lot 440

42
Acabado Espesor

0106035 1.5 STEEL 440 42 2.5 M16 1

Screw M16x40 DIN 933 8.8

-flat washer d17 D60 t=1


transparent rubber

35
-flat washer d16,5 D60 t=4 ZN

Washer Grower M16


DIN 127 ZN

Hex nut M16 DIN 934 ZN

Mudguard Support Direct Attachment Ø42


Kotflügel-Tragrohr Ø42 mit Verschraubung
Soporte Guardabarros Fijación Directa Ø42
Sup/Finish Thickn.
O

A
Ref Kg Mat Col A Ø Metric Lot
42

Acabado Espesor

0106020 1.65 STEEL 470 42 2.5 M16 1

0106040 1.55 STEEL 440 42 2.5 M16 1 Screw M16x40 DIN 933 8.8

0106046 2.60 STEEL 850 42 2.5 M16 1


-flat washer d17 D60 t=1
transparent rubber
35

-flat washer d16,5 D60 t=4 ZN

Washer Grower M16


DIN 127 ZN

Hex nut M16 DIN 934 ZN

Pack 4 units Plastic Cap for Mudguard Support (Ø42)


Pack 4 units Kunststoffkappe für Kotflügel-Tragrohr (Ø42)
NEW O
42

Pack 4 uds. Tapón Soporte Guardabarros (Ø42) Plástico

Ref Kg Mat Col Ø Lot Pack

0106131 0.032 42 1 4
4,8
12

35

62
SUPPORTS AND CLAMPS / KOTFLÜGELHALTER UND BEFESTIGUNG /
SOPORTES Y BRIDAS
Raw Mudguard Support Base (Ø42) O 55

MUDGUARDS AND WEDGES / KOTFLÜGEL UND RADKEILE / GUARDABARROS, SOPORTES, CALZOS


70
Anschraubflansch für Kotflügel-Tragrohr (Ø42) Stahl O 43
Base Soporte Guardabarros (Ø42) Acero Bruto
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Col Lot
30 65.38 R
4
0106086 0.485 STEEL Zn Zinc
1

79

40
O 11

22
25 25 16
32
50

O 54
Tandem Mudguard Support 740xØ54 without Base
Kotflügel-Tragrohr mit Halterung 740xØ54 -Ohne Flansch
Soporte Guardabarros Tándem 740xØ54 s/Base
Sup/Finish Thickn. 2
Ref Kg Mat
Acabado
Col Ø
Espesor
Lot
30 65.38

0106090 5.3 STEEL Zn Ag 54 2 1

74 0
Zinc

38

O1
0,
5
295 250 295

970

10 2
54
O

Standard Mudguard Support 740xØ54 without Base


Kotflügel-Tragrohr mit Halterung 740xØ54 -Ohne Flansch
54
Soporte Guardabarros Estándar 740xØ54 s/Base O

170 °
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
Col Ø
Espesor
Lot
141°
30 65.38 740
0106070 3.344 Ag
9

STEEL Zn Zinc
54 2 1 10
5,6
2
412

Zinc Plated Mudguard Support Base (Ø54)


Anschraubflansch für Kotflügel-Tragrohr (Ø54)
Base Soporte Guardabarros (Ø54) Cincado Rectangular
190 90
Sup/Finish Thickn. 8
Ref Kg Mat
Acabado
Col Ø
Espesor
Lot 4x
O
2,5

30 65.38

0106080 0.916 STEEL Zn Ag 54 2.5 2


R

Zinc
R5

6,5

90

64
,4
81
20

39 2,5
24 9 4
30 80,5 64
30
57

80
O

63
www.adaico.com
SUPPORTS AND CLAMPS / KOTFLÜGELHALTER UND BEFESTIGUNG /
SOPORTES Y BRIDAS
Plastic Mudguard Support Base (Ø42)
MUDGUARDS AND WEDGES / KOTFLÜGEL UND RADKEILE / GUARDABARROS, SOPORTES, CALZOS

Stützeboden für Kotflügel (Ø42) Kunststoff Dreieckig


Base Soporte Guardabarros (Ø42) Plástico Triangular

Ref Kg Mat Col Ø Lot 85 100

0,5
Ø1
0106087 0.25 42 2

96
2,5
Ø4
Plastic Cap for Mudguard Support (Ø54) 4
O5
Kunststoffkappe für Kotflügel-Tragrohr (Ø54)
Tapón Soporte Guardabarros (Ø54) Plástico

Ref Kg Mat Col Ø Lot

0106032 0.03 54 4

3,5
22
42
50

Pack 4 units Adjustable Mudguard Clamp (Ø42) L=343


Pack 4 units Kotflügel-Halterung Verstellbar (Ø42) L=343
NEW
Pack 4 Bridas Soporte Guardabarros Regulable (Ø42) L=343
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
Col Ø
Espesor
Lot Pack

93
4
30 65.38

4
0106147 2.268 STEEL Zn Zinc
Ag 42 4 1 O42

0106148 2.284 STEEL KTL 42 4 1 4

40
9

315
343

Adjustable Mudguard Support Clamp (Ø42) L=356


Kotflügel-Halterung Verstellbar (Ø42) L=356
Brida Soporte Guardabarros Regulable (Ø42) L=356 Ø 42
74

Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat Col Ø Lot
2,5

Acabado Espesor

0106064 0.49 STEEL 42 3 4


30 65.38

0106066 0.49 STEEL Zn Zinc


Ag 42 3 4

0106067 0.49 INOX 42 3 2


30,5
48

310

340

64
SUPPORTS AND CLAMPS / KOTFLÜGELHALTER UND BEFESTIGUNG /
SOPORTES Y BRIDAS
O 42
Pack 4 units Adjustable Plastic Mudguard Support Clamp (Ø42) NEW

MUDGUARDS AND WEDGES / KOTFLÜGEL UND RADKEILE / GUARDABARROS, SOPORTES, CALZOS


Pack 4 units Kotflügel-Halterung Verstellbar (Ø42)
Pack 4 Bridas Guardabarros Regulable (Ø42) Plástico

6
Thickn.

60
Ref Kg Mat Col Ø
Espesor
Lot Pack

0106150 0.908 42 6 1 4
33,5

68,5
21 5
25 8
29 2

Pack 4 units Nylon Mudguard Support Clamp Fix (Ø42) O53,5


O42
Pack 4 units Kotflügel-Halterung Fest (Ø42) Nylon
Pack 4 uds. Brida Soporte Guardabarros Fija (Ø42) Nylon

63
6
Thickn.
Ref Kg Mat Col Ø
Espesor
Lot Pack

0106155 0.7 Ny 42 6 1 4
188

51,2

O9
8
6,
q

49
12

138
2xO

Nylon Mudguard Support Clamp Fix (Ø54) O 6


5
Kotflügel-Halterung Fest (Ø54) Nylon O 54
Brida Soporte Guardabarros Fija (Ø54) Nylon

77
7
Thickn.
Ref Kg Mat Col Ø
Espesor
Lot

0106058 0.24 Ny 54 7 4

275
2x
12
O
9
O 9
49

222

Adjustable Plastic Mudguard Support Clamp (Ø54)


Kotflügel-Halterung Verstellbar (Ø54) O 5
4
Brida Soporte Guardabarros Regulable (Ø54) Plástico
Thickn.
Ref Kg Mat Col Ø
Espesor
Lot
70

0106059 0.337 54 5 4

215
33,5
M8X25
68,5

260
295

65
www.adaico.com
WHEEL SUPPORTS / ERSATZRADHALTER / SOPORTES DE RUEDA

Wheel Support (335) with Handle


MUDGUARDS AND WEDGES / KOTFLÜGEL UND RADKEILE / GUARDABARROS, SOPORTES, CALZOS

E-Radwinde (335) mit Handgriff


O 14
Soporte Rueda (335) c/Manilla

84
165
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Col Lot

40
1101014 13.58 STEEL 1 355
Test: 150 Kg.

390

335
490

Wheel Support Base 15/22,5


Spannarm für E-Radwinde 15/22,5
Barra Alzamiento Soporte Rueda 15/22,5
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Col Lot
O 20
1101016 2.987 STEEL 1

250
35 4

375 65

Wheel Support Base 10/22,5


Spannarm für E-Radwinde 10/22,5
Barra Alzamiento Soporte Rueda 10/22,5
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Col Lot

1101018 2.171 STEEL 1 O 20


100

4
35

375 65

Retainer for Tyre 385/65-22,5


E-Radkorb f. 385/65-R22,5 1298
Soporte Rueda Cesta 385/65 - R22,5 1133

Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Metric Lot
502

1101002 30 STEEL Galv M12 1


9 screws + 9 stop nuts M12
9 tornillos + 9 tuercas autoblocantes M12 1234

6xØ12,5
235
330
205

619
69

33

75

66
WHEEL SUPPORTS / ERSATZRADHALTER / SOPORTES DE RUEDA

Handle+Lock Set for Retainer for Tyre 1101002 NEW

MUDGUARDS AND WEDGES / KOTFLÜGEL UND RADKEILE / GUARDABARROS, SOPORTES, CALZOS


M20x1,5

Kurbel+Versluss Set für E-Radkorb 1101002

10

R12
A
Ø20

Kit Manivela+Cierre para Soporte Rueda 1101002

Ø8±0,1

90
120±0,5

º
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot

R10,5
1101003 2.8

105
STEEL Galv 1 21

340

341±0,2
A-A

307

40
10º
Compatible with 1101002

410
5
1X1
Repuesto para Soporte Cesta 1101002

M20X1,5
Ø40
25
41

A
Ø20
60 50

R8
20

20
25

R30
55

330
Wheel Support (225-335) Hex24/32 13
140

E-Radwinde (225-335) Hex24/32


O

Soporte Rueda (225-335) Hexagonal 24/32 Hexagonal 24-32

220

170
Sup/Finish
Ref Kg Mat Acabado
Color Lot

1101044 13.5 STEEL 1 256


275
Test: 150 Kg. | 10 Holes
Test: 150 Kg. | 10 Agujeros

27
5

5
33

131,5

34
12
225
206
Wheel Support (152-220) Hex24 with Handlevel 176
E-Radwinde (152-220) Hex24 mit Handkurbel 96

Soporte Rueda (152-220) Hexagonal 24 con Manivela


Hexagonal 24
Sup/Finish
Ref Kg Mat Color Lot

70
140

Acabado

1101042 5.7 STEEL 1


Test: 150 Kg. | 5/6/8 Holes
Test: 150 Kg. | 5/6/8 Agujeros 190

333
125
0
22

24
24
152

130 103
Wheel Elevator Endless (Hx 27/32) Cable 1000
Radwinde Endlos (Hx 27/32) Kabel 1000
Sinfin Elevarruedas (Hexagonal 27/32) Cable 1000
102

Sup/Finish
Ref Kg Mat Lot
7

Acabado
Hx 2

2
4

Hx 3

1101080 1.9 STEEL 1


Test: 150 Kg. | Cable 1.000 mm.
Test: 150 Kg. | Cable 1.000 mm.

112
9
O
35

70

67
www.adaico.com
WHEEL SUPPORTS / ERSATZRADHALTER / SOPORTES DE RUEDA

130 103
Wheel Elevator Endless (Hx 18) Cable 1000
MUDGUARDS AND WEDGES / KOTFLÜGEL UND RADKEILE / GUARDABARROS, SOPORTES, CALZOS

Radwinde Endlos (Hx 18) Kabel 1000


Sinfin Elevarruedas (Hexagonal 18) Cable 1000

102
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot

Hx 18
1101086 1.805 STEEL 1
Test: 150 Kg. | Cable 1.000 mm.

112 9
O

35

70
Wheel Elevator Handle
Radwindenkurbel
Manivela Elevarruedas

Ref Kg Mat A B Lot

1101092 1.214 STEEL 32 600 1

Ø14

16 5
B 15 0
A
x.
He

68
WEDGES / HEMMSCHUHE / CALZOS

Zinc Plated Steel Chock R460 DIN 76051

MUDGUARDS AND WEDGES / KOTFLÜGEL UND RADKEILE / GUARDABARROS, SOPORTES, CALZOS


Radkeil Verzinkt R460 DIN 76051
Calzo Rueda Cincado R460 DIN 76051
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Radio Lot

(r)
30 65.38

1102110 3.064 STEEL Zn 460 1

0
46
Zinc

Maximum Load: 5.000 Kg.

19 0
Carga máxima: 5.000 Kg.

15 8 37 0

Plastic Yellow Chock R460 DIN 76051


Radkeil R460 Plastik Gelb DIN 76051 8
R1
Calzo Rueda R460 DIN 76051 Plástico Amarillo 60
R4

Ref Kg Mat Col Radio Lot

190
1102130 0.84 5

PP
460 1
With metal insert
Con inserto metálico

0 152
125 -2 258
160
383

Galvanized Wheel Wedge Support

O9
Radkeilhalter feuerverzinkt 1,2
Soporte Calzo Galvanizado
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot

1102120 0.5 STEEL Galv 1.2 1


27 0 17 5
60
210

32
39

Plastic Fix Suppor for Chock 1102130


Hemmschuh-Halter aus Kunststoff für 1102130
NEW
Soporte de Fijación en plástico para calzo 1102130

Ref Kg Mat Ø Lot

1102148 0.16 55 2
55

215

69
www.adaico.com
WEDGES / HEMMSCHUHE / CALZOS

Plastic Yellow Chock R555 DIN 76051


MUDGUARDS AND WEDGES / KOTFLÜGEL UND RADKEILE / GUARDABARROS, SOPORTES, CALZOS

Radkeil R555 Plastik Gelb DIN 76051

20
R
Calzo Rueda R555 DIN 76051 Plástico Amarillo

+2
0
55
R5
Ref Kg Mat Col Radio Lot

+2
0
225
1102132 1.4 5

PP
555 1
With metal insert
Con inserto metálico 192
150 317
198

467

Plastic Wheel Wedge Support 284x194x344


Radkeilhalter 284x194x344 Kunststoff
Soporte Calzo 284x194x344 Plástico

Ref Kg Mat Lot

344
1102138 0.593 PP
5
2

4
284 19

Black Steel Wheel Wedge Support 205x215x240


Radkeilhalter 205x215x240 Stahl Schwarz
Soporte Calzo 205x215x240 Acero Negro

Ref Kg Mat Col Lot

1102139 1.225 STEEL 2


231

162 207

Plastic Yellow Chock R355 DIN 76051


Radkeil R355 Plastik Gelb DIN 76051
Calzo Rueda R355 DIN 76051 Plástico Amarillo

Ref Kg Mat Col Radio Lot

1102134 0.52 5

PP
360 1
R1
With metal insert 5
Con inserto metálico
R3
55

147

116
5

220 105
122

70
WEDGES / HEMMSCHUHE / CALZOS

Zinc Plated Steel Wedge Support for 1102134

MUDGUARDS AND WEDGES / KOTFLÜGEL UND RADKEILE / GUARDABARROS, SOPORTES, CALZOS


A

Radkeilhalter Verzinkt für 1102134


Soporte Calzo Cincado para 1102134
Sup/Finish Thickn. 2
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot
30 65.38

1102140 0.7 STEEL Zn Zinc


2 1
227 128

20
40
Ø8

14
5
168

35
A ADAICO

Folding Chock R560 DIN 76051


Radkeil Klappbar R560 DIN 76051
NEW
Calzo Rueda Plegable R560 DIN 76051

Ref Kg Mat Col Radio Lot


R560

1102136 0.91 560 1


With metal insert

228
Con inserto metálico

463 198

Magnelis Wedge Support for 1102136


Radkeilhalter Magnelis für 1102136
NEW
Soporte Calzo Magnelis para 1102136

Ref Kg Mat Lot

1102141 2.05 STEEL 1


237

315 167

Anodized Aluminium Wedge Support L=70 for 1102136


Radkeilhalter L=70 für 1102136, Aluminium Eloxiert
NEW
Soporte Calzo L=70 para 1102136, Aluminio Anodizado
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot 65

1102142 0.14 Al Anod 1


35

70

71
www.adaico.com
WEDGES / HEMMSCHUHE / CALZOS

Anodized Aluminium Wedge Support L=126 for 1102136 NEW


MUDGUARDS AND WEDGES / KOTFLÜGEL UND RADKEILE / GUARDABARROS, SOPORTES, CALZOS

Radkeilhalter L=126 für 1102136, Aluminium Eloxiert


Soporte Calzo L=126 para 1102136, Aluminio Anodizado
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
65
1102143 0.2 Al Anod 1

35
126

Chock For Transport of Vehicles 1102101 - L


Hemmschuh für Fahrzeugtransport 481
Calzo de mano Porta Vehículos 7 455

Ref Kg Mat Pos Lot

171
1102101 2.7 STEEL 1

128
1102102 2.7 STEEL 1

Ø34x3
1102102 - R

115
L

17
Ø18

Chock For Transport of Vehicles


Hemmschuh für Fahrzeugtransport
Calzo Porta Vehículos Ø 35

Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot

140
30 65.38

1102106 4.153 STEEL Zn Zinc


1
440 204

520

Chock For Transport of Vehicles


Hemmschuh für Fahrzeugtransport
Calzo Rueda Sujeción Turismo 525

Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
O 34

141

30 65.38

1102108 4 STEEL Zn 1
5

Zinc

31
175
490

72
Cajones y Bidones
Boxes and Tanks
Boites et Réservoirs
Kästen und Wassertanks
Caixas e Bidões
Cajón Metálico ADABOX
Steel Toolbox ADABOX
Coffre Acier ADABOX
Werkzeugkästen Stahl ADABOX
Caixa Ferramentas Aço ADABOX pag. 74-84
Cajones Especiales
Special Toolboxes
Coffres Spéciaux

BOXES AND TANKS


Speziellekasten
Caixas Especiais
Cajón De Plástico
pag. 85

COFFRES ET RÉSERVOIRS D’EAU


Plastic Toolbox
Coffre Plastique
Werkzeugkästen Kunststoff
pag. 86-92
WERKZEUGKÄSTEN UND
Caixa Ferramentas Plástico
Accesorios Cajon Herramientas
Toolbox Accessories

WASSERTANKS
Accessoires Coffres
Werkzeugkofferzubehör
Acessórios Caixa Ferramentas pag. 93-97
Cajón Extintor
Fire Extinguisher Toolbox
Coffres Extincteur
Feuerlöscherkästen
Caixa Extintor pag. 98-103
Accesorios Cajón Extintor
Fire Extinguisher Accessories
Accessoires Coffres Extincteur
Feuerlöscherschzubehör
Acessórios Caixa Extintor pag. 104
Extintores
Fire Extinguishers
Extincteur
Feuerlöscher
Extintores pag. 105-106
Bidones
Tanks
Bidons
Wassertanks
Bidões pag. 107-113
Portamangueras
Hose Tube Holder
Fourreau De Tuyau
Schlauchrohrbehälter
Porta Mangueiras pag. 114
73
www.adaico.com
STEEL TOOL ADABOX / WERKZEUGKÄSTEN STAHL ADABOX /
CAJÓN METÁLICO ADABOX
BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES

HOMOLOGATION / HOMOLOGACIÓN
European Regulation R-73
Reglamento Europeo R-73

MATERIALS / MATERIALES
Galvanized Steel Black & Stainless Steel
Acero Galvanizado Negro y Acero Inoxidable

74
STEEL TOOL ADABOX / WERKZEUGKÄSTEN STAHL ADABOX /
CAJÓN METÁLICO ADABOX

BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES


ADVANTAGE / VENTAJAS
LOCK DOOR
CIERRE TAPA
Ergonomic & Double Security (key & ring for padlock). Optional gas springs or cable.
Ergonómico & Doble Seguridad (llave + anilla candado). Opción amortiguador o cable.

SEALING & CONTINUOUS WELDING CUSTOMIZED BOXES


ESTANQUEIDAD Y SOLDADURA CONTINUA CAJONES PERSONALIZADOS
Rubber seal and continuous welding. Gas springs, shelves, aerators, etc.
Junta de goma y soldadura continua. Amortiguadores, repisas, aireadores, etc.

METALLIC HINGES
BISAGRAS METÁLICAS
Metallic hinges and copper-plated steel screws.
Bisagras metálicas y tornillería de acero cobreado.

75
www.adaico.com
STEEL TOOL ADABOX / WERKZEUGKÄSTEN STAHL ADABOX /
CAJÓN METÁLICO ADABOX
Inoxydable Mat / Inoxidable Mate (1,2 mm.)
BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES

material / material:
Body-Cover / Cuerpo-Tapa:
Stainless Steel AISI 304/X5CrNi1 8-10/1,4301
thickness / espesor:
Body / Cuerpo: 1.2 mm.
Cover / Tapa: 2 mm.
homologation / homologación:
ECE-R73.01
E57
production process: / proceso fabricación:
Continuous welding / Soldadura continua

Accessories Ref.
Accesorios
Metallic hinge
Metallscharnier 0298020
Bisagra metálica
Lock
Verschluss 1203001
Cierre
Rubber seal
Gummidichtung 0298004
Junta de goma
Steel Cable
Stahlkabel -
Cable acero
Brackets
Halterung 0201498
Soporte

ADABOX Matt Stainless Steel Box (1,2 mm.)


ADABOX Werkzeugkasten Edelstahl Matt (1,2 mm.)
NEW
Cajón ADABOX Inox Liso Mate (1,2 mm.)
C
Sup/Finish Thickn. A
Ref Kg Mat
Acabado
A B C
Espesor
Emark Part Lot

0282360 14.6 INOX 500 400 470 1.2 E57 1

0282340 16.4 INOX 600 400 470 1.2 E57 1


Ergonomic - Double Security Lock (key - ring for padlock) | Optional gas springs or cable

B
Metallic hinges and copper-plated steel screws | Sealing
Cierre Ergonómico Doble Seguridad (llave+anilla candado) | Opción amortiguador o cable
Bisagras metálicas, tornillería acero cobreado | Estanqueidad
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices

ADABOX Matt Stainless Steel Box (1,2 mm.)


ADABOX Werkzeugkasten Edelstahl Matt (1,2 mm.)
NEW
Cajón ADABOX Inox Liso Mate (1,2 mm.)
C
Sup/Finish Thickn. A
Ref Kg Mat
Acabado
A B C
Espesor
Emark Part Lot

0282322 22.8 INOX 800 500 470 1.2 E57 1

0282300 28 INOX 1000 500 470 1.2 E57 1


Ergonomic - Double Security Lock (key - ring for padlock) | Optional gas springs or cable
B

Metallic hinges and copper-plated steel screws | Sealing


Cierre Ergonómico Doble Seguridad (llave+anilla candado) | Opción amortiguador o cable
Bisagras metálicas, tornillería acero cobreado | Estanqueidad
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices

76
STEEL TOOL ADABOX / WERKZEUGKÄSTEN STAHL ADABOX /
CAJÓN METÁLICO ADABOX
Black Galvanized / Galvanizado Negro (1,2 mm.)

BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES


material / material:
Body-Cover / Cuerpo-Tapa:
Galvanized Steel Dx51D-Z275 Black Powder Coated
thickness / espesor:
Body / Cuerpo: 1.2 mm.
Cover / Tapa: 2 mm.
homologation / homologación:
ECE-R73.01
E57
production process / proceso fabricación:
Continuous welding / Soldadura continua

Accessories Ref.
Accesorios
Metallic hinge
Metallscharnier 0298020
Bisagra metálica
Lock
Verschluss 1203001
Cierre
Rubber seal
Gummidichtung 0298004
Junta de goma
Steel Cable
Stahlkabel
Cable acero
Brackets
Halterung 0201498
Soporte

ADABOX Galvanized Steel Black Box (1,2 mm.)


ADABOX Werkzeugkasten Verzinkt Schwarz (1,2 mm.)
NEW
Cajón ADABOX Acero Galvanizado Negro (1,2 mm.)
C
Sup/Finish Thickn. A
Ref Kg Mat
Acabado
Col A B C Espesor
Emark Part Lot

0282101 8 STEEL Galv 400 300 300 1.2 1

0282103 12 STEEL Galv 500 350 400 1.2 E57 1

0282105 15.7 STEEL Galv 600 400 470 1.2 E57 1

B
Ergonomic - Double Security Lock (key - ring for padlock) | Metallic hinges and copper-plated steel
screws | Continuous Welding | Interior Seal
Cierre Ergonómico Doble Seguridad (llave+anilla candado) | Bisagras metálicas, tornillería acero
cobreado | Soldadura continua | Junta de goma
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices

ADABOX Galvanized Steel Black Box (1,2 mm.)


ADABOX Werkzeugkasten Verzinkt Schwarz (1,2 mm.)
NEW
Cajón ADABOX Acero Galvanizado Negro (1,2 mm.)
C
Sup/Finish Thickn. A
Ref Kg Mat
Acabado
Col A B C Espesor
Emark Part Lot

0282107 22 STEEL Galv 800 500 470 1.2 E57 1

0282109 25.3 STEEL Galv 960 500 470 1.2 E57 1


Ergonomic - Double Security Lock (key - ring for padlock) | Metallic hinges and copper-plated steel
B

screws | Continuous Welding | Interior Seal


Cierre Ergonómico Doble Seguridad (llave+anilla candado) | Bisagras metálicas, tornillería acero
cobreado | Soldadura continua | Junta de goma
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices

77
www.adaico.com
STEEL TOOL ADABOX / WERKZEUGKÄSTEN STAHL ADABOX /
CAJÓN METÁLICO ADABOX
(1,5 mm.)
BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES

Matt Stainless Steel / Inoxidable Mate


material / material:
Body-Cover / Cuerpo-Tapa:
Stainless Steel AISI 304/X5CrNi1 8-10/1,4301
thickness / espesor:
Body / Cuerpo: 1.5 mm.
Cover / Tapa: 2 mm.
homologation / homologación: E57
ECE-R73.01
production process: / proceso fabricación:
Continuous welding / Soldadura continua

Accessories Ref.
Accesorios
Metallic hinge
Metallscharnier 0298020
Bisagra metálica
Lock
Verschluss 1203001
Cierre
Rubber seal
Gummidichtung 0298004
Junta de goma
Steel Cable o Gas Spring -
Stahlkabel o Gasfeder
Cable acero o Amortiguador 0298011
Brackets
Halterung 0201498
Soporte

ADABOX Matt Stainless Steel Box (1,5 mm.)


ADABOX Werkzeugkasten Edelstahl Matt (1,5 mm.)
NEW
Cajón ADABOX Inox Liso Mate (1,5 mm.)
C
Sup/Finish Thickn. A
Ref Kg Mat
Acabado
A B C
Espesor
Emark Part Lot

0282364 14.6 INOX 500 350 400 1.5 E57 1

0282344 20 INOX 600 400 500 1.5 E57 1


Ergonomic - Double Security Lock (key - ring for padlock) | Optional gas springs or cable

B
Metallic hinges and copper-plated steel screws | Sealing
Cierre Ergonómico Doble Seguridad (llave+anilla candado) | Opción amortiguador o cable
Bisagras metálicas, tornillería acero cobreado | Estanqueidad
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices

ADABOX Matt Stainless Steel Box (1,5 mm.)


ADABOX Werkzeugkasten Edelstahl Matt (1,5 mm.)
NEW
Cajón ADABOX Inox Liso Mate (1,5 mm.)
C
Sup/Finish Thickn. A
Ref Kg Mat
Acabado
A B C Espesor
Emark Part Lot

0282326 28 INOX 800 500 500 1.5 E57 1

0282320 28.6 INOX 800 500 500 1.5 E57 1

0282302 34.5 INOX 1000 500 500 1.5 E57 1


B

Ergonomic - Double Security Lock (key - ring for padlock) | Optional gas springs or cable
Metallic hinges and copper-plated steel screws | Sealing
Cierre Ergonómico Doble Seguridad (llave+anilla candado) | Opción amortiguador o cable
Bisagras metálicas, tornillería acero cobreado | Estanqueidad
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices

78
STEEL TOOL ADABOX / WERKZEUGKÄSTEN STAHL ADABOX /
CAJÓN METÁLICO ADABOX
Black Galvanized / Galvanizado Negro (1,5 mm.)

BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES


material / material:
Body-Cover / Cuerpo-Tapa:
Galvanized Steel Dx51D-Z275 Black Powder Coated
thickness / espesor:
Body / Cuerpo: 1.5 mm.
Cover / Tapa: 2 mm.
homologation / homologación:
ECE-R73.01
E57
production process: / proceso fabricación:
Continuous welding / Soldadura continua

Accessories Ref.
Accesorios
Metallic hinge
Metallscharnier 0298020
Bisagra metálica
Lock
Verschluss 1203001
Cierre
Rubber seal
Gummidichtung 0298004
Junta de goma
Steel Cable o Gas Spring -
Stahlkabel o Gasfeder
Cable acero o Amortiguador 0298011
Brackets
Halterung 0201498
Soporte

ADABOX Galvanized Steel Black Box (1,5 mm.)


ADABOX Werkzeugkasten Verzinkt Schwarz (1,5 mm.)
NEW
Cajón ADABOX Acero Galvanizado Negro (1,5 mm.)
C
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
Col A B C Espesor
Emark Part Lot A

0282150 14.4 STEEL Galv 500 350 400 1.5 E57 1

0282151 19.1 STEEL Galv 500 500 450 1.5 1

0282154 19.9 STEEL Galv 600 400 500 1.5 E57 1

B
0282155 20.03 STEEL Galv 600 400 500 1.5 E57 1

0282156 23 STEEL Galv 600 500 500 1.5 E57 1


Ergonomic - Double Security Lock (key - ring for padlock) | Optional gas springs or cable | Metallic hinges and copper-plated steel screws | Sealing
Cierre Ergonómico Doble Seguridad (llave+anilla candado) | Opción amortiguador o cable | Bisagras metálicas, tornillería acero cobreado | Estanqueidad
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices

ADABOX Galvanized Steel Black Box (1,5 mm.)


ADABOX Werkzeugkasten Verzinkt Schwarz (1,5 mm.)
NEW
Cajón ADABOX Acero Galvanizado Negro (1,5 mm.)
C
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
Col A B C Espesor
Emark Part Lot A

0282158 28.3 STEEL Galv 800 500 500 1.5 E57 1

0282159 28.3 STEEL Galv 800 500 500 1.5 E57 1

0280015 33.6 STEEL Galv 800 500 500 1.5 E57 1


B

0282162 33.8 STEEL Galv 1000 500 500 1.5 E57 1

0282163 33.8 STEEL Galv 1000 500 500 1.5 E57 1

0280016 40.7 STEEL Galv 1000 500 500 1.5 E57 1

0282164 38.1 STEEL Galv 1200 500 500 1.5 E57 1


Ergonomic - Double Security Lock (key - ring for padlock) | Optional gas springs or cable | Metallic hinges and copper-plated steel screws | Sealing
Cierre Ergonómico Doble Seguridad (llave+anilla candado) | Opción amortiguador o cable | Bisagras metálicas, tornillería acero cobreado | Estanqueidad
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices

79
www.adaico.com
STEEL TOOL ADABOX / WERKZEUGKÄSTEN STAHL ADABOX /
CAJÓN METÁLICO ADABOX
Black Galvanized / Galvanizado Negro (1,5 mm.)
BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES

Inox Cover / Tapa Inox


material / material:
Body / Cuerpo:
Galvanized Steel Dx51D-Z275 Black Powder Coated
Cover / Tapa:
Stainless Steel AISI 304/X5CrNi1 8-10/1,4301
thickness / espesor:
Body / Cuerpo: 1.5 mm.
Cover / Tapa: 2 mm.
production process: / proceso fabricación:
Continuous welding / Soldadura continua

Accessories Ref.
Accesorios
Metallic hinge
Metallscharnier 0298020
Bisagra metálica
Lock
Verschluss 1203001
Cierre
Rubber seal
Gummidichtung 0298004
Junta de goma
Gas Spring
Gasfeder 0298011
Amortiguador
Brackets
Halterung 0201498
Soporte

ADABOX Galv. Steel Black Box (1,5 mm.) Steel Cover


ADABOX Werkzeugkasten Verzinkt Schwarz (1,5 mm.) Deckel Edelstahl
NEW
Cajón ADABOX Galv. Negro (1,5 mm.) Tapa Inox
C A
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
Col A B C
Espesor
Part Lot

0282146 16.4 STEEL Galv 360 500 470 1.5 1


With Areator
Con Aireador

ADABOX Galvanized Steel Black Box (1,5 mm.) Open


ADABOX Werkzeugkasten Verzinkt Schwarz (1,5 mm.) Offen
NEW
Cajón ADABOX Acero Galvanizado Negro (1,5 mm.) Abierto
C A
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
Col A B C
Espesor
Part Lot

0282153 14 STEEL Galv 360 500 470 1.5 1


Ergonomic - Double Security Lock (key - ring for padlock) | Optional gas springs or cable
Metallic hinges and copper-plated steel screws | Sealing
Cierre Ergonómico Doble Seguridad (llave+anilla candado) | Opción amortiguador o cable
B

Bisagras metálicas, tornillería acero cobreado | Estanqueidad

80
STEEL TOOL ADABOX / WERKZEUGKÄSTEN STAHL ADABOX /
CAJÓN METÁLICO ADABOX
Polished Stainless Steel / Inoxidable Brillo (1,5 mm.)

BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES


material / material:
Body-Cover / Cuerpo-Tapa:
Stainless Steel AISI 304/X5CrNi1 8-10/1,4301 2R/BA Polished
surface treatment/ acabado
Body-Cover / Cuerpo-Tapa:
Stainless Steel AISI 304/X5CrNi1 8-10/1,4301 2R/BA Polished
thickness / espesor:
Body / Cuerpo: 1.5 mm.
Cover / Tapa: 2 mm.
homologation / homologación:
ECE-R73.01
E57
production process: / proceso fabricación:
Continuous welding / Soldadura continua
Accessories Ref.
Accesorios
Metallic hinge
Metallscharnier 0298020
Bisagra metálica
Stainless Steel Lock 1203002
Edelsahl Verschluss 1203003
Cierre de Acero Inoxidable
Rubber seal
Gummidichtung 0298004
Junta de goma
Steel Cable
Stahlkabel -
Cable acero
Brackets
Halterung 0201498
Soporte

ADABOX Polished Stainless Steel Box (1,5 mm.)


ADABOX Werkzeugkasten Edelstahl Poliert (1,5 mm.)
NEW
Cajón ADABOX Inox Liso Brillo (1,5 mm.)
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
A B C
Espesor
Emark Part Lot

0282346 20.8 INOX 600 400 500 1.5 E57 1

0282328 29.5 INOX 800 500 500 1.5 E57 1

0282306 34.5 INOX 1000 500 500 1.5 E57 1


Stainless Steel Lock | Optional gas springs or cable | Metallic hinges and copper-plated steel screws
Sealing
Cierre Acero Inoxidable | Opción amortiguador o cable | Bisagras metálicas, tornillería acero
cobreado | Estanqueidad
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices

C
A
B

81
www.adaico.com
STEEL TOOL ADABOX / WERKZEUGKÄSTEN STAHL ADABOX /
CAJÓN METÁLICO ADABOX
Black Galvanized / Galvanizado Negro (1,2 mm.)
BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES

Black Cover / Tapa Negra


material / material:
Body / Cuerpo:
Galvanized Steel Dx51D-Z275
Cover / Tapa:
Galvanized Steel Dx51D-Z275 Black Powder Coated
thickness / espesor:
Body / Cuerpo: 1.2 mm.
Cover / Tapa: 2 mm.
production process: / proceso fabricación:
Continuous welding / Soldadura continua
application / aplicación:
Special for sideboards / Especial para tablas

Accesorios Ref.
Accessoires
Metallic hinge
Metallscharnier 0298022
Bisagra metálica
Lock
Verschluss 1203001
Cierre
Rubber seal
Gummidichtung 0298004
Junta de goma
Brackets
Halterung 0201494
Soporte

ADABOX Steel Box (1,2 mm.) Black Cover, for tables


ADABOX Werkzeugkasten (1,2 mm.) Deckel Schwarz, für Tische
NEW
Cajón ADABOX (1,2 mm.) Tapa Negra, para tablas
C
Sup/Finish Thickn. Lock Type
Ref Kg Mat
Acabado
A B C
Espesor Cierre
Lot

0282180 48 STEEL Galv 2600 450 350 1.2 3 1


LOCK

0282182 60 STEEL Galv 3300 450 350 1.2 4 1


LOCK
A
Ergonomic - Double Security Lock (key - ring for padlock) | Optional gas springs or cable
Metallic hinges and copper-plated steel screws | Sealing
Cierre Ergonómico Doble Seguridad (llave+anilla candado) | Bisagras metálicas, tornillería acero
cobreado | Estanqueidad
B

82
STEEL TOOL ADABOX / WERKZEUGKÄSTEN STAHL ADABOX /
CAJÓN METÁLICO ADABOX
Galvanized / Galvanizado (1,5 mm.)

BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES


White Cover / Tapa Blanca

material / material:
Body / Cuerpo:
Galvanized Steel Dx51D-Z275
Cover / Tapa:
Galvanized Steel Dx51D-Z275 White Powder Coated RAL 9016
thickness / espesor:
Body / Cuerpo: 1.5 mm.
Cover / Tapa: 2 mm.
homologation / homologación:
ECE-R73.01 E57
disassembled kit / kit desmontado:

PALLETBOX

B
E
D

2624
2733
A

Galvanized Pallet Box ADABOX White Cover


Palettenstaukasten Feuerverzinkt ADABOX Weiße Deckel
NEW
Cajón ADABOX Portapalets Galvanizado, Tapa Blanca
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
Col A B C D E F Espesor
Emark Article Lot

1782113 310 STEEL Galv 2753 495 2440 403 548 449 1.5 E57 24 EP 1

1782114 343 STEEL Galv 2753 685 2440 593 738 639 1.5 E57 36 EP 1

1782116 335 STEEL Galv 2753 640 2440 548 693 594 1.5 E57 30 EP 1
Galvanized steel body | White Cover | to be assembled | completely closed
Cuerpo en Acero Cincado | Tapa Blanca | Completamente cerrado | Desmontado
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices

83
www.adaico.com
STEEL TOOL ADABOX / WERKZEUGKÄSTEN STAHL ADABOX /
CAJÓN METÁLICO ADABOX
White Galvanized / Galvanizado Blanco (1,5 mm.)
BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES

material / material:
Body-Cover / Cuerpo-Tapa:
Galvanized Steel Dx51D-Z275 White Powder Coated RAL 9010
thickness / espesor:
Body-Cover / Cuerpo-Tapa: 1.5 mm.
production process: / proceso fabricación:
Continuous welding / Soldadura continua
application / aplicación:
Retrocab Storage Box / Cajón Retrocabina

Accesorios Ref.
Accessoires
Metallic hinge
Metallscharnier 0298020
Bisagra metálica
Lock
Verschluss 1203001
Cierre
Rubber seal
Gummidichtung 0298004
Junta de goma
Gas Spring
Gasfeder 0298011
Amortiguador

Retrocab Storage Box ADABOX Galvanized, White Cover


Hinterfahrerhauskasten ADABOX, Galvanisiert, mit Deckel Weiss
NEW
Cajón ADABOX Retrocabina Galvanizado, Tapa Blanca
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
Col A B C D Espesor
Lot

0282412 115 STEEL Galv 600 800 1900 399 1.5 1

0282418 120 STEEL Galv 600 900 2000 449 1.5 1

0282401 144 STEEL Galv 600 1300 1900 649 1.5 1

0282420 148 STEEL Galv 600 1300 2000 649 1.5 1


A
0282416 153 STEEL Galv 600 1450 1900 724 1.5 1

0282422 158 STEEL Galv 600 1450 2000 724 1.5 1


D

0282424 170 STEEL Galv 800 1300 2000 648 1.5 1

0282426 184
B

STEEL Galv 800 1500 2000 748 1.5 1 280 263 280

Colour RAL 9010


Color RAL 9010

84
SPECIAL BOXES / SPEZIELLEKASTEN / CAJONES ESPECIALES

Box with Tank (10l.) Steel Black NEW

BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES


Werkzeugkasten mit Tank (10l.) Stahl Schwarz
Cajón con Bidón (10l.) Acero negro
Thickn.
Ref Kg Mat Col
Espesor
Cap.L Lot

0202255 37 STEEL 1.5 20 1


ECE-R73.01 Lateral Protection Devices

500
1000 500

Transpallet Box (1,5 mm.)


Hubwagenkasten (1,5 mm.)
NEW
Cajón Transpalet (1,5 mm.)
Thickn.
Ref Kg Mat Col A B C
Espesor
Emark Lot

0282408 64.4 STEEL 820 650 1600 1.5 E24 1

0282409 53 STEEL 670 650 1600 1.5 E24 1


DD12 or DC01 powder coated steel | PVC Seal | Tig welding. qualified process | Nylon Lock
Acero DD12 o DC01 pintado en polvo | Guarnición PVC | Soldadura Tig. proceso cualificado
Cierre Nylon
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices

A C

ADABOX Metallic Open Box for Corner Protector


ADABOX Metall Kiste für Kantenschutzwinkel, offen
NEW
Cajón Metálico ADABOX para cantoneras, abierto 56
8
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot
80

0292105 50 STEEL Galv 1.5 1


50

24
05
24
60
350
300

350
12 450
30

85
www.adaico.com
PLASTIC TOOL BOX / WERKZEUGKÄSTEN KUNSTSTOFF / CAJÓN DE PLÁSTICO

PLASTICBox
BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES

Just WelVet
material / material:
Body-Cover / Cuerpo-Tapa:
Polypropylene / Polipropileno
Lock / Cierre: Nylon
production process / proceso fabricación:
Injection molding / Moldeo por inyección
homologation / homologación:
ECE-R73.01
Lateral Protection Device / Sistema de Protección Lateral
arka
BRACKETS / HALTERUNG / SOPORTES
B Hor.
Vertical Horizontal
Vert.
C
0201481 0201483 0201470 0201471 0201474 0201475 0201485
A
Peso
AxBxC Cap. Cap.
Poids (mm.) (Kg.) (l.)
(Kg.)
Ref.
0201441 3 500x350x300 30 30,5
0201443 3,3 500x350x400 35 41,5
0201442 4,9 600x415x460 45 74
0201453 4,5 750x350x300 45 40

JUST
0201454 5,2 750x350x450 45 74,5
0201457 7,8 826x500x470 50 127
0201461 5,4 900x367x300 50 57,5
0201462 6,6 900x367x450 50 90
0201444 3 410x348x340 40 28,5
0201446
WELVET

5 480x400x400 50 39,5
0201450 8 630x450x480 60 78,5
0201456 10,5 830x500x470 65 120
0201458 13 1030x500x480 70 155
0201451 7,6 655x450x470 80 74
0201452 6,5 685x500x500 50 109
ARKA

0201455 10,7 858x522x500 80 134


0201459 13,2 1062x522x500 80 169
0201460 15 1250x524x500 115 203

0201481 0201483 0201470/74 0201471/75 0201485


86
Plastic Box / Cajón Plástico
Reinforced structure to ensure solidity and durability.
Nervios reforzados para garantizar solidez y resistencia.
Cylinder lock to ensure maximum security.
Cierre con cerradura para mayor seguridad.

Internal EPDM seal against water and dust ingress (IP59K, TÜV).
Estanqueidad al agua y polvo garantizada por la junta de EPDM (IP59K, TÜV).

DISASSEMBLED BOXES / CAJONES DESMONTADOS

SAVING WAREHOUSE SPACE


AHORRO ESPACIO ALMACÉN

QUICK ASSEMBLY
MONTAJE RÁPIDO

Description Box Dimensions Equivalence


Ref.
Descripción Medidas Cajón Equivalencia
0201550 Body / Cuerpo
500x350x400 0201443
0201551 Cover / Tapa

0201560 Body / Cuerpo


600x415x460 0201442
0201561 Cover / Tapa

0201570 Body / Cuerpo


750x350x450 0201454
0201571 Cover / Tapa

0201580 Body / Cuerpo


858x522x500 0201455
0201581 Cover / Tapa

0201584 Body / Cuerpo


826x500x470 0201457
0201585 Cover / Tapa

0201594 Body / Cuerpo


1062x522x500 0201459
0201595 Cover / Tapa

0201598 Body / Cuerpo


1250x524x500 0201460
0201599 Cover / Tapa

Boxes-Locks
Cajones-Cierres

1203004 0201446; 0201458; 0201450; 0201456

1203008 0201444

0201441; 0201454; 0201457; 0201453; 0201442; 0201443; 0201461;


1203011
0201462
87
www.adaico.com
PLASTIC TOOL BOX / WERKZEUGKÄSTEN KUNSTSTOFF / CAJÓN DE PLÁSTICO

410
Plastic Tool Box 410x348x340
BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES

351
Kunststoff-Werkzeugkasten 410x348x340
Cajón Plástico 410x348x340

271

348
Ref Kg Mat Col Cap.Kg Cap.L Emark Article Lot

Box Assembled
0201444 3
5

PP
40 28.5 E11 Cajón Montado
1
Injection molding | Smooth interior surface |Reinforced structure|PVC seal against water/dust ingress
Resistant (UV, flammability, oils, temperatures) 291
Moldeo (inyección) | Superficie int. lisa | Estructura reforzada | Estanqueidad agua/polvo (Junta PVC) 99

21
Resistente (UV, fuego, aceites, temperaturas)
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices | TÜV RHEINLAND Certification (IP59K)

278

330
21
225

18
340

480
Plastic Tool Box 480x400x400 400
Kunststoff-Werkzeugkasten 480x400x400
Cajón Plástico 480x400x400

300
Ref Kg Mat Col Cap.Kg Cap.L Emark Article Lot

400
Box Assembled
0201446 5
5

PP
50 39.5 E11 Cajón Montado
1
Injection molding | Smooth interior surface |Reinforced structure|PVC seal against water/dust ingress
Resistant (UV, flammability, oils, temperatures) 341
Moldeo (inyección) | Superficie int. lisa | Estructura reforzada | Estanqueidad agua/polvo (Junta PVC) 127
Resistente (UV, fuego, aceites, temperaturas)

36
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices | TÜV RHEINLAND Certification (IP59K)

380
296
36
200

20
400

500
Plastic Tool Box 500x350x300 420
Kunststoff-Werkzeugkasten 500x350x300
Cajón Plástico 500x350x300

Ref Kg Mat Cap.Kg Cap.L Emark Article Lot 255 350

Box Assembled
0201441 3
5

PP
30 30.5 E11 Cajón Montado
1
Injection molding | Reinforcement ribs (stability/durability) | TPE seal against water/dust ingress
Resistant (UV, flammability, oils, temperatures)
Moldeo (inyección) | Nervaduras reforzadas (solidez/resistencia) | Estanqueidad agua/polvo
27
(Junta TPE) | Resistente (UV, fuego, aceites, temperaturas) 65
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices

281 334

42
16
300

500
Plastic Tool Box 500x350x400 420
Kunststoff-Werkzeugkasten 500x350x400
Cajón Plástico 500x350x400

Ref Kg Mat Col Cap.Kg Cap.L Emark Article Lot


255 350

Box Assembled
0201443 3.3 5

PP
35 41.5 E11 Cajón Montado
1
Body Box
0201550 2.5 5

PP
35 41.5
Cuerpo
1
Cover Box 28
0201551 0.85 5

PP Tapa
48 65

Injection molding | Reinforcement ribs (stability/durability) | TPE seal against water/dust ingress
Resistant (UV, flammability, oils, temperatures)
Moldeo (inyección) | Nervaduras reforzadas (solidez/resistencia) | Estanqueidad agua/polvo
(Junta TPE) | Resistente (UV, fuego, aceites, temperaturas) 278 334
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices

44
16
400

88
PLASTIC TOOL BOX / WERKZEUGKÄSTEN KUNSTSTOFF / CAJÓN DE PLÁSTICO

600
Plastic Tool Box 600x415x460

BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES


518

Kunststoff-Werkzeugkasten 600x415x460
Cajón Plástico 600x415x460

Ref Kg Mat Col Cap.Kg Cap.L Emark Article Lot


318 416

Box Assembled
0201442 4.9
5

PP
45 74 E11 Cajón Montado
1
Body Box
0201560 3.8 5

PP
45 74
Cuerpo
1
28
Cover Box 65
0201561 1.1 5

PP Tapa
1
Injection molding | Reinforcement ribs (stability/durability) | TPE seal against water/dust ingress
Resistant (UV, flammability, oils, temperatures)
Moldeo (inyección) | Nervaduras reforzadas (solidez/resistencia) | Estanqueidad agua/polvo (Junta 343 400
TPE) | Resistente (UV, fuego, aceites, temperaturas)
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices

44
16
458

630
Plastic Tool Box 630x450x480 550
Kunststoff-Werkzeugkasten 630x450x480
Cajón Plástico 630x450x480

350
450
Ref Kg Mat Col Cap.Kg Cap.L Emark Article Lot

Box Assembled
0201450 8
5

PP
60 78.5 E11 Cajón Montado
1
Injection molding | Smooth interior surface |Reinforced structure|PVC seal against water/dust
ingress|Resistant (UV, flammability, oils, temperatures)
421
Moldeo (inyección) | Superficie int. lisa | Estructura reforzada | Estanqueidad agua/polvo (Junta 127
PVC) | Resistente (UV, fuego, aceites, temperaturas)

37
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices | TÜV RHEINLAND Certification (IP59K)

430
343
37
257

20
480

Plastic Tool Box 655x450x470


Kunststoff-Werkzeugkasten 655x450x470
NEW
Cajón Plástico 655x450x470
450

Ref Kg Mat Col Cap.Kg Cap.L Emark Article Lot

Box Assembled
0201451 7.6 5

PP
80 74 E11 Cajón Montado
1
Body Box 655
0201564 5
5

PP
80 74
Cuerpo
1
Cover Box
0201565 2.7 5

PP Tapa
1
Injection molding | Reinforcement ribs (stability/durability) | TPE seal against water/dust ingress
322

Resistant (UV, flammability, oils, temperatures)


450

Moldeo (inyección) | Nervaduras reforzadas (solidez/resistencia) | Estanqueidad agua/polvo (Junta


TPE) | Resistente (UV, fuego, aceites, temperaturas)
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices

390 80
470

Plastic Tool Box 685x500x500


Kunststoff-Werkzeugkasten 685x500x500
Cajón Plástico 685x500x500
382

500

Ref Kg Mat Col Cap.Kg Cap.L Emark Article Lot

Box Assembled
0201452 8.5 5

PP
50 109 E11 Cajón Montado
1 545

685
Body Box
0201568 4
5

PP
50 109
Cuerpo
1 414

Cover Box
43

0201569 2.5 5

PP Tapa
1
Injection molding | Reinforcement ribs (stability/durability) | TPE seal against water/dust ingress
396

Resistant (UV, flammability, oils, temperatures)


482

Moldeo (inyección) | Nervaduras reforzadas (solidez/resistencia) | Estanqueidad agua/polvo (Junta


TPE) | Resistente (UV, fuego, aceites, temperaturas)
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices
64

80

500

89
www.adaico.com
PLASTIC TOOL BOX / WERKZEUGKÄSTEN KUNSTSTOFF / CAJÓN DE PLÁSTICO

Plastic Tool Box 750x350x300


BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES

750

Kunststoff-Werkzeugkasten 750x350x300 671

Cajón Plástico 750x350x300

Ref Kg Mat Col Cap.Kg Cap.L Emark Article Lot


255 350
Box Assembled
0201453 4.5 5

PP
45 74.5 E11 Cajón Montado
1
Injection molding | Reinforcement ribs (stability/durability) | TPE seal against water/dust ingress
Resistant (UV, flammability, oils, temperatures) 300
Moldeo (inyección) | Nervaduras reforzadas (solidez/resistencia) | Estanqueidad agua/polvo (Junta 65
TPE) | Resistente (UV, fuego, aceites, temperaturas)
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices 26

281

42

Plastic Tool Box 750x350x450 750

Kunststoff-Werkzeugkasten 750x350x450 671

Cajón Plástico 750x350x450

Ref Kg Mat Col Cap.Kg Cap.L Emark Article Lot


255 350
Box Assembled
0201454 5
5

PP
45 74.5 E11 Cajón Montado
1
Body Box
0201570 3.5 5

PP
45 74.5
Cuerpo
1 450
65
Cover Box
0201571 1.7
5

PP Tapa
1 29

Injection molding | Reinforcement ribs (stability/durability) | TPE seal against water/dust ingress
Resistant (UV, flammability, oils, temperatures)
276
Moldeo (inyección) | Nervaduras reforzadas (solidez/resistencia) | Estanqueidad agua/polvo (Junta
TPE) | Resistente (UV, fuego, aceites, temperaturas)
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices
44

Plastic Tool Box 826x500x470


Kunststoff-Werkzeugkasten 826x500x470
Cajón Plástico 826x500x470
482

500
Ref Kg Mat Col Cap.Kg Cap.L Emark Article Lot

Box Assembled
0201457 7.83 5

PP
50 127 E11 Cajón Montado
1
826
Body Box
0201584 5.5 5

PP
50 127
Cuerpo
1
Cover Box
0201585 2.3 5

PP Tapa
1
Injection molding | Reinforcement ribs (stability/durability) | TPE seal against water/dust ingress
396
500
407

Resistant (UV, flammability, oils, temperatures)


376

Moldeo (inyección) | Nervaduras reforzadas (solidez/resistencia) | Estanqueidad agua/polvo (Junta


TPE) | Resistente (UV, fuego, aceites, temperaturas)
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices

383
470

830
Plastic Tool Box 830x500x470 750
Kunststoff-Werkzeugkasten 830x500x470
Cajón Plástico 830x500x470
500
400

Ref Kg Mat Col Cap.Kg Cap.L Emark Article Lot

Box Assembled
0201456 10.5 5

PP
65 120 E11 Cajón Montado
1
Injection molding | Smooth interior surface |Reinforced structure|PVC seal against water/dust
ingress | Resistant (UV, flammability, oils, temperatures) 409
Moldeo (inyección) | Superficie int. lisa | Estructura reforzada | Estanqueidad agua/polvo (Junta 127
37

PVC) | Resistente (UV, fuego, aceites, temperaturas)


ECE-R73.01 Lateral Protection Devices | TÜV RHEINLAND Certification (IP59K)
394

480

211
37

20

470

90
PLASTIC TOOL BOX / WERKZEUGKÄSTEN KUNSTSTOFF / CAJÓN DE PLÁSTICO

175 508 175


Plastic Tool Box 858x522x500

BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES


Kunststoff-Werkzeugkasten 858x522x500
Cajón Plástico 858x522x500

500

522
Ref Kg Mat Col Cap.Kg Cap.L Emark Article Lot

Box Assembled
0201455 10.7 5

PP
80 134 E11 Cajón Montado
1
858
Body Box
0201580 7.1 5

PP
80 134
Cuerpo
1
80
420
Cover Box
0201581 4.3 5

PP Tapa
1
Injection molding | Reinforcement ribs (stability/durability) | TPE seal against water/dust ingress
Resistant (UV, flammability, oils, temperatures)

500
394

522
Moldeo (inyección) | Nervaduras reforzadas (solidez/resistencia) | Estanqueidad agua/polvo (Junta
TPE) | Resistente (UV, fuego, aceites, temperaturas)
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices

112
500

Plastic Tool Box 900x367x300


Kunststoff-Werkzeugkasten 900x367x300
NEW
Cajón Plástico 900x367x300

Ref Kg Mat Col Cap.Kg Cap.L Emark Article Lot

350
367
Box Assembled
0201461 5.4 5

PP
50 57.5 E11 Cajón Montado
1
Injection molding | Reinforcement ribs (stability/durability) | TPE seal against water/dust ingress 900

17
Resistant (UV, flammability, oils, temperatures)
Moldeo (inyección) | Nervaduras reforzadas (solidez/resistencia) | Estanqueidad agua/polvo (Junta
TPE) | Resistente (UV, fuego, aceites, temperaturas)
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices

288

367
234 66
300

Plastic Tool Box 900x367x450


Kunststoff-Werkzeugkasten 900x367x450
NEW
Cajón Plástico 900x367x450

Ref Kg Mat Col Cap.Kg Cap.L Emark Article Lot

350
367

Box Assembled
0201462 6.6 5

PP
50 90 E11 Cajón Montado
1
Body Box 900

0201590 3.4

17
50 90 1
5

PP Cuerpo
Cover Box
0201591 2
5

PP Tapa
1
283

367
Injection molding | Reinforcement ribs (stability/durability) | TPE seal against water/dust ingress
Resistant (UV, flammability, oils, temperatures)
Moldeo (inyección) | Nervaduras reforzadas (solidez/resistencia) | Estanqueidad agua/polvo (Junta
TPE) | Resistente (UV, fuego, aceites, temperaturas) 384 66
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices 450

Plastic Tool Box 1030x500x480 1030


950
Kunststoff-Werkzeugkasten 1030x500x480
Cajón Plástico 1030x500x480

Ref Kg Mat Col Cap.Kg Cap.L Emark Article Lot


400
500

Box Assembled
0201458 13
5

PP
70 155.5 E11 Cajón Montado
1
Injection molding | Smooth interior surface |Reinforced structure|PVC seal against water/dust
ingress|Resistant (UV, flammability, oils, temperatures) 421
Moldeo (inyección) | Superficie int. lisa | Estructura reforzada | Estanqueidad agua/polvo (Junta 127
37

PVC) | Resistente (UV, fuego, aceites, temperaturas)


ECE-R73.01 Lateral Protection Devices | TÜV RHEINLAND Certification (IP59K)
393

480
37

197
20

480

91
www.adaico.com
PLASTIC TOOL BOX / WERKZEUGKÄSTEN KUNSTSTOFF / CAJÓN DE PLÁSTICO

Plastic Tool Box 1062x522x500


BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES

181 350 350 181

Kunststoff-Werkzeugkasten 1062x522x500
Cajón Plástico 1062x522x500

500

522
Ref Kg Mat Col Cap.Kg Cap.L Emark Article Lot

Box Assembled
0201459 13.2 5

PP
80 169.4 E11 Cajón Montado
1
Body Box 1062
0201594 8.6 5

PP
80 169.4
Cuerpo
1
420 80
Cover Box
0201595 4.6 5

PP Tapa
1
Injection molding | Reinforcement ribs (stability/durability) | TPE seal against water/dust ingress
Resistant (UV, flammability, oils, temperatures)
Moldeo (inyección) | Nervaduras reforzadas (solidez/resistencia) | Estanqueidad agua/polvo (Junta

522
394

500
TPE) | Resistente (UV, fuego, aceites, temperaturas)
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices

112
500

Plastic Tool Box 1250x524x500


Kunststoff-Werkzeugkasten 1250x524x500
Cajón Plástico 1250x524x500

Ref Kg Mat Col Cap.Kg Cap.L Emark Article Lot

Box Assembled
0201460 15
5

PP
115 203 E11 Cajón Montado
1
Body Box
0201598 10.5 5

PP
115 203
Cuerpo
1
Cover Box
0201599 5
5

PP Tapa
1
Injection molding | Reinforcement ribs (stability/durability) | TPE seal against water/dust ingress |
Resistant (UV, flammability, oils, temperatures)
Moldeo (inyección) | Nervaduras reforzadas (solidez/resistencia) | Estanqueidad agua/polvo (Junta
TPE) | Resistente (UV, fuego, aceites, temperaturas)
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices

124
Document Tube Box 115x124x340 Plastic Tube
Dokumententasche 115x124x340 Kunststoff Rohr
Tubo Portadocumentos 115x124x340 Plástico

Ref Kg Mat Lot


340

7202186 0.36 5

PP
1

105
115

Document Box 340x70 Plastic Tube


Dokumentenrohr Kunststoff 340x70
Portadocumentos 340x70 Plástico Tubo

Ref Kg Mat Metric Lot


342
7202184 0.475 M8 1
5
O 9

O 74

Plastic Document Box 318x367x74


Dokumententasche 318x367x74 Plastik Rechteckig
Portadocumentos 318x367x74 Plástico Rectangular
318
35 B A

Ref Kg Mat Col Lot 3


X
7

7202188 0.65 5

PP
1
333

367
266

3
44 3 269
SECCION B-B B 74 A
296 SECCION A-A

92
TOOL BOX ACCESSORIES / WERKZEUGKOFFERZUBEHÖR /
ACCESORIOS_CAJON HERRAMIENTAS
MAGNELIS Steel Horizontal Brackets Set (Box <550mm.) NEW

BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES


Halterungs-Satz Horizontal MAGNELIS (Kasten <550mm.)
Kit Soportes Hor. Magnelis p/cajón plástico <550mm.
Thickn.
Ref Kg Mat Pos Lot 5 A 36

20
Ø1

15
Espesor

20
0201474 2.5 STEEL 2 1 Ø
15

130

130
91

130
60
Magnelis ® brackets N.4 8,5x20,5 N.4 8,5x45,5

20
Soportes de Magnelis ®

2
15
163

20
16 SECTION A-A
A
36 212
336

36
5 336
R2

Black Steel Horizontal Brackets Set (Box <550mm.)


Halterungs-Satz Horizontal Schwarz (Kasten <550mm.)
NEW
Kit Soportes Hor. Negros p/cajón plástico <550mm.
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat Col Pos Lot 5 A 36

20
Ø1

15
Acabado Espesor

20
0201470 2.5 STEEL 2 1 Ø
15

130

130
91

130
60
Epoxy-powder coated steel brackets with GEOMET coated fixing kit N.4 8,5x20,5 N.4 8,5x45,5

20
Soportes de acero pintado en negro con polvo epoxídico | Kit para fijación con

2
15
163

20
acabado GEOMET 16
36 212
A SECTION A-A

336

36
5 336
R2

MAGNELIS Steel Horizontal Brackets Set (Box >600mm.)


Halterungs-Satz Horizontal MAGNELIS (Kasten >600mm.)
NEW
Kit Soportes Hor. Magnelis (p/cajón plástico >600mm.)
Thickn.
Ref Kg Mat Pos
Espesor
Lot 420
15

D
19,5

5
15

Ø1
Ø

0201475 3.5 STEEL 2 1


20
130

60
130
91

Magnelis ® brackets

130
Soportes de Magnelis ® N.4 8,5x29 N.4 8,5x54
20

2,4
194,8 36
19,5

D
15

260,8 SECTION A-A


36

5
R2 420

Black Steel Horizontal Brackets Set (Box >600mm.)


Halterungs-Satz Horizontal Schwarz (Kasten >600mm.)
NEW
Kit Soportes Hor. Negros p/cajón plástico >600mm.
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
Col Pos
Espesor
Lot 420
15

D
19,5

5
15

Ø1
Ø

0201471 3.5 STEEL 2 1


20
130

60
130
91

Epoxy-powder coated steel brackets with GEOMET coated fixing kit


130

Soportes de acero pintado en negro con polvo epoxídico | Kit para fijación con N.4 8,5x29 N.4 8,5x54
20

acabado GEOMET
2,4

194,8 36
19,5

D
15

260,8 SECTION A-A


36

5
R2 420

93
www.adaico.com
TOOL BOX ACCESSORIES / WERKZEUGKOFFERZUBEHÖR /
ACCESORIOS_CAJON HERRAMIENTAS
Horizontal Brackets Set for Box >600 mm.
BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES

Halterungs-Satz Horizontal für Kunststoffwerkzeugkästen >600 mm


Kit Soportes Hor. p/Cajón >600 mm
3x Ø8.5 x 20.5 3x Ø 8.5 x 45.5 3x Ø15
Sup/Finish Thickn. Strength
Ref Kg Mat
Acabado
Col Pos
Espesor Fuerza
Lot

35 35,7
150

60
0201483

90
4 STEEL 3 1

187

187
20

91
10
R

25
18 206 140

R
413 3 20

10
°

41,2
89
3

10
413

R
Universal Zinc Plated Steel Vertical Brackets Set
Halterungs-Satz Universal Vertikal Verzinkt

°
90

6
101
Kit Soportes Verticales Cincado Universal 8x
Ø1
0
Sup/Finish Thickn. Strength
Ref Kg Mat Pos Lot

20
Acabado Espesor Fuerza

255
30
200
65.38

0201481 1.7 STEEL Zn Zinc


6 1

14
9
==
52

R3
30

3
Ø11x25
R3
3

10,5
9,5
15

Zinc Plated Steel Hor-Ver Brackets Set

2
Halterungs-Satz Horiz./Vertik. Verzinkt

24
8x Ø8x20

50
Kit Soportes Hor-Ver Electrocincados

50
90
°
10
Sup/Finish Thickn. Strength
Ref Kg Mat Pos Lot

50
213
Acabado Espesor Fuerza
213
150
50

30 65.38

0201485 3.9 STEEL Zn 2 1

50
Zinc
10

39
69,4 100 18 16 24
10

188
40

2 4x Ø8x20
0
R1
= =
40
°
90

20 21,6 21,8 21,6 20


188

2 Brackets Set, KTL


Halterungs-Satz KTL für Werkzeugkasten
Kit 2 Soportes KTL Caja Herramientas
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat Col Pos Lot 23,5
10

Acabado Espesor
R

15
0

12
R1

0201498 3.78 STEEL KTL 3 1


70
4

50
R

157
118

35
58

26,5

40 44
3

424

100 180 R 10

94
TOOL BOX ACCESSORIES / WERKZEUGKOFFERZUBEHÖR /
ACCESORIOS_CAJON HERRAMIENTAS
Type “U” Bracket for Toolbox 0201460 NEW

BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES


Umlaufende halter für Kasten 0201460
Soporte Tipo “U” para Cajón 0201460
Sup/Finish Thickn. 1168 ±1
Ref Kg Mat
Acabado
Col Pos
Espesor
Lot

16,5
40
0201489 3.9 STEEL 3 1

413
388

413
Epoxy-powder coated “U” bracket” to be combined with vertical or horizontal brackets

90
Soporte de acero envolvente pintado en negro con polvo epoxídico, para asociar a los soportes

°
verticales u horizontales. 1162 ±1

25
3xØ8.5x20

51 530±1 530±1 51
1218

KTL Horizontal Brackets Set for ADABOX 0282180/82


Halterungs-Satz Hor.KTL für ADABOX 0282180/82
NEW
Kit 2 Soportes KTL p/Cajón ADABOX 0282180/82
VISTA A
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot 35

22
100
Ø1
0201494 5.8 KTL

58
STEEL 3 1
0
14 7°
114

58
14 0 169 151 160 VISTA B
30

76

10
Ø 124

6 0°

10
10 °

74

199
5
Ø 10

72
195
B

120°
A

90°
142°

90,8 72,2

Plastic Paddle Lock for ADABOX


Kunststoff Kastenverschluss für ADABOX
NEW
Cierre plástico para Cajón ADABOX
Key
Ref Kg
Con Llave
Lot

1203001 0.559 1

120 42,21
Nylon Paddle Lock 120x100 for 0201444
Kastenverschluss 120x100 Nylon für 0201444
Cierre Cajón 120x100 Nylon para 0201444
Key
Ref Kg Mat
Con Llave
Lot
125

1203008 0.26 Ny 1

9 102

86
M8 X 4

95
www.adaico.com
TOOL BOX ACCESSORIES / WERKZEUGKOFFERZUBEHÖR /
ACCESORIOS_CAJON HERRAMIENTAS
Nylon Paddle Lock 120x100 for 0201446/50/56/58
BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES

49,4

Kastenverschluss 120x100 Nylon für 0201446/50/56/58


Cierre Cajón 120x100 Nylon para 0201446/50/56/58

163
131
Key
Ref Kg Mat
Con Llave
Lot

1203004 0.28 Ny 1
124

86
103

Nylon Paddle Lock for JUST Box


Verschluss Nylon für JUST Kasten
NEW
Cierre Nylon p/Cajón JUST
Key
Ref Kg Mat Emark
Con Llave
Lot

1203011 0.2 Ny E11 1


2 keys
2 llaves
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices

2 Set Hinges for ADABOX 0282180/82, metal shaft


2 Set Scharniere für ADABOX 0282180/82, Metallachse
NEW
Kit 2 Bisagras p/Cajón ADABOX 0282180/82, eje metálico
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Col Lot

0298022 0.02 STEEL 1


Metallic shaft
Eje metálico

2 Set Hinges for ADABOX, metal shaft


2 Set Scharniere für ADABOX, Metallachse
NEW
Kit 2 Bisagras p/Cajón ADABOX, eje metálico

Ref Kg Mat Lot

0298020 0.058 STEEL 1


Metallic shaft
Eje metálico

96
TOOL BOX ACCESSORIES / WERKZEUGKOFFERZUBEHÖR /
ACCESORIOS_CAJON HERRAMIENTAS
2 Set Gas Spring for ADABOX NEW

BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES


2 Set Gasfeder für ADABOX
Kit 2 Amortiguadores para Cajón ADABOX

Ref Kg Lot

0298011 0.26 1

Profile Roll 25m. for ADABOX


Gummidicht-Profil 25m. für Kiste ADABOX
NEW
Rollo Perfil Goma 25m. para Cajón ADABOX

Ref Kg Mat Col Lot

0298004 3 1

16,1
80

70 100
13,9

4
9

170
11,7

97
www.adaico.com
FIRE EXTINGUISHER BOX / FEUERLÖSCHERKÄSTEN / CAJÓN EXTINTOR

gama PLASTICO PLASTIC line


BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES

73R-011168

Inspection window with “OR” seal for a better water resistance


Visor de inspección con junta “OR” para mayor estanqueidad
regon Fire extinguisher holding kit composed of: PVC clamping spring with
4 attachment points and nylon clamping ring available in 2 sizes (Ø
Material: Polypropylene, Nylon, Polycarbonate. 150/170 mm, Ø170/190 mm)
Production Process: injection moulding. Kit de bloqueo extintor compuesto por: correa de sujeción en pvc
TUV Certification: tested for resistance to water and dust ingress con 4 puntos de enganche y anillo de bloqueo en nylon en dos
(IP59K). medidas (Ø 150/170 mm, Ø 170/190 mm)
VCA Homologation: the product is approved as lateral protection Innovative labyrinth system against water and dust ingress (IP59K,
system (ECE-R73.01). TÜV)
Material: Polipropileno, Nylon, Policarbonato Sistema laberinto innovador para mayor estanqueidad al agua y
polvos
Proceso fabricación: Moldeo por inyección.
Certificación TUV: Prueba de estanqueidad superada (IP59K). Lockable to ensure maximum security
Homologación VCA: Cumple la normativa ECE-R73.01 como Cerradura con candado (no incluido) para garantizar mayor segu-
sistema de protección lateral. ridad

Accessories / Accesorios

0201496

0201194 0201196 0201198

Fire Extinguisher Homologated


Feuerlöscherkasten
Cajón Extintor Homologado

Ref Kg Mat A B Ø Emark Part Lot

0201194 2.92 5
620 550 Ø150-170 E11 6 1
PP Kg

0201196 3.2 5
715 645 Ø170-190 E11 9 1
PP Kg

0201198 2.9 5
865 795 Ø170-190 E11 12 1
PP Kg

Injection molding | Load stability | Components resistance to high and low temperatures | Dust and
water resistance
Moldeo por inyección | Estabilidad a la carga | Resistencia de los componentes a baja y alta tempe-
ratura | Estanqueidad al agua y al polvo
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices

98
FIRE EXTINGUISHER BOX / FEUERLÖSCHERKÄSTEN / CAJÓN EXTINTOR

gama PLASTICO PLASTIC line

BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES


73R-011168

Inspection window with “OR” seal for a better water resistance.


Visor de inspección con junta “OR” para mayor estanqueidad de
agua y polvo.
adamant
Material: Polypropylene, Nylon, Polycarbonate. Fire extinguisher holding kit composed of nylon clamping ring
Production Process: injection moulding. available in 2 sizes (Ø150/170mm. - Ø170/190mm.) and PVC
clamping spring with 4 attachment points.
TUV Certification: the product has been tested for resistance to water and Kit de bloqueo extintor compuesto por: correa de sujeción en
dust ingress (IP59K), accelerated weathering, flammability, compression and pvc con 4 puntos de enganche y anillo de bloqueo en nylon en
resistance to fuel and lubricating oil. The product functionality has not been dos medidas (Ø 150/170 mm, Ø 170/190 mm).
compromised.
VCA Homologation: the product is approved as lateral protection system Internal PVC seal against water and dust ingress (IP59K, TÜV).
Junta de estanqueidad en PVC al agua y polvo (IP59K, TÜV).
(ECE-R73.01).
Material: Polipropileno, Nylon, Policarbonato.
Proceso fabricación: Moldeo por inyección. Lockable or sealable to ensure maximum security against robbe-
Certificación TUV: El producto ha sido sometido a varias pruebas: resis- ries and tampering.
Cerradura con candado (no incluido) para garantizar mayor
tencia al agua y polvo (IP59K), envejecimiento acelerado, inflamabilidad, seguridad.
compresión y resistencia a hidrocarburos y aceites lubricantes. La funcio-
nalidad del producto no ha sido comprometida.
Homologación VCA: Cumple la normativa ECE-R73.01 como sistema de
protección lateral.
Accessories / Accesorios

0201495

Homologated Fire Extinguisher Box with inspection window


Feuerlöscherkasten Anerkannt mit Inspektionsfenster
Cajón Extintor Homologado con Ventana

Ref Kg Mat A Emark Part Lot

0201192 2.87 5
160 E11 6 1
PP Kg

0201195 2.87 5
180 E11 9 1
PP Kg

Injection molding | inflammability test | Degradation test (UV rays) | IP 59K sealing test | mechani-
cal resistance to high and low temperatures
Moldeo por inyección | Test inflamabilidad |Test envejecimiento (rayos UV)| Test IP 59K | Test
resistencia mecànicas (altas-bajas temperaturas)
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices

99
www.adaico.com
FIRE EXTINGUISHER BOX / FEUERLÖSCHERKÄSTEN / CAJÓN EXTINTOR

gama PLASTICO PLASTIC line


BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES

Innovative reinforced and non-deformable structure to guarantee solidity


and resistance in time.
Estructura reforzada innovadora e indeformable para garantizar solidez y
resistencia en el tiempo.

Inspection window (only 0201191).

sliden Visor de inspección (sólo en el 0201191).

Nylon tension spring for fire extinguisher (Ø140/160 mm) and extra tension
Material: Polypropylene, Nylon. springs (optional) for fire extinguishers <Ø140 mm.
Production Process: injection moulding. Soporte elástico de bloqueo para extintores en nylon (Ø40/160 mm.), con
TUV Certification: Flammability (Flame Speed), Dust and water resistance la posibilidad de insertar suportes elástico adicionales para extintores con
dimensiones <Ø140 mm.
(IP59K), Resistance to hydrocarbons and lubricating oils, Accelerated wea-
thering (UV rays), Compression (12.000 N).
Internal TPE seal against water and dust ingress.
Material: Polipropileno, Nylon. Junta interior de TPE para estanqueidad al agua y polvo.
Nylon handle sealable or lockable to guarantee more security against thefts
Proceso fabricación: Moldeo por inyección.
and mishandling.
Certificación TUV: Inflamabilidad, Estanqueidad al agua y polvo (IP59K),
Resistencia a hidrocarburos y aceites lubricantes, Envejecimiento acelera- Tirador de nylon con la posibilidad de insertar un candado o un sello para
garantizar una mayor seguridad contra el robo y la manipulación.
do (rayos UV), Compresión (Hasta 12,000 N).

Fire Extinguisher Box 6Kg.


Feuerlöscherkasten 6Kg. Toploader
Cajón Extintor 6Kg.

Ref Kg Mat Col Ø Article Part Lot

No inspection
Ø140- window 6
0201189 2.1 5

160 Sin ventana de Kg 1


224

PP
265

inspección
With inspection 224
561
595
Ø140- window 6 284
0201191 2.1 5

PP 160 Con ventana de Kg 1


inspección
Injection molding | inflammability test | Degradation test (UV rays) | IP 59K sealing test
Mechanical resistance to high and low temperatures
Moldeo por inyección | Test inflamabilidad |Test envejecimiento (rayos UV)| Test IP 59K
Test resistencia mecànicas (altas-bajas temperaturas)
TÜV RHEINLAND Certificate

Fire Extinguisher Box 9/12 Kg.


Feuerlöscherkasten 9/12 Kg. Toploader
NEW
Cajón Extintor 9/12Kg.

Ref Kg Mat Col Ø Article Lot

With inspection window


0201174 3.2 5

PP
Ø200
Con ventana de inspección
1
Injection molding | inflammability test | Degradation test (UV rays) | IP 59K sealing test
210
309

Mechanical resistance to high and low temperatures


Moldeo por inyección | Test inflamabilidad |Test envejecimiento (rayos UV)| Test IP 59K
715
Test resistencia mecànicas (altas-bajas temperaturas) 252
750
TÜV RHEINLAND Certificate 324

100
FIRE EXTINGUISHER BOX / FEUERLÖSCHERKÄSTEN / CAJÓN EXTINTOR

gama PLASTICO PLASTIC line

BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES


73R-011168

Reinforced structure to ensure solidity and durability.


Estructura reforzada para garantizar solidez y resistencia en el tiempo.
Inspection window (optional) with “OR” seal for a better water resistance.
Visor de inspección con junta “OR” para mayor estanqueidad.

dual Fire extinguisher holding kit composed of: 2 or 4 nylon clamping ring
available in 2 sizes (Ø 150/170, Ø170/190 mm) and PVC clamping springs
Material: Polypropylene, nylon, polycarbonate. with 4 attachment points.
Production Process: injection moulding. Kit de bloqueo extintor compuesto por: correa de sujeción en pvc con 4
puntos de enganche y anillo de bloqueo en nylon en dos medidas
VCA Homologation: the product is approved as lateral protection system.
(ECE-R73.01) Internal TPE seal against dust and water ingress.
Junta de estanqueidad en EPDM al agua y polvos.
Material: Polipropileno, Nylon, Policarbonato Nylon handles suitable for padlock.
Proceso fabricación: Moldeo por inyección Tiradores cerrables con candado (no incluido) para garantizar mayor
seguridad
Homologación VCA: Cumple la normativa ECE-R73.01 como sistema de
protección lateral.

Double Fire Extinguisher Box Homologated


Kunststoff-Feuerlöscherkasten Doppelt
Cajón Extintor Doble Homologado
Thickn.
Ref Kg Mat Ø
Espesor
Emark Part Lot

0201188 7
5
Ø170-190 4 E11 9 1
PP Kg
735
700

Injection molding | with Inspection window | Black body and red cover |4 rings | Double Nylon Lock
Moldeo por inyección | c/Ventana Inspección | Cuerpo en negro y tapa roja | 4 anillos | correa para
la estanqueidad | Doble cierre Nylon
ECE-R73.01 Lateral Protection Devices

530 229
616 270

101
www.adaico.com
FIRE EXTINGUISHER BOX / FEUERLÖSCHERKÄSTEN / CAJÓN EXTINTOR

NEW
BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES

Co-injected inspection window.


Visor de inspección co-imprimido.

Fire extinguisher holding kit composed of nylon clamping ring and PVC clamping
spring with 4 attachment points.
Kit de bloqueo extintor con conexion de bayoneta. Compuesto por: anillo de bloqueo
de nylon y correa de sujecion en PVC con 4 puntos de enganche.

Internal PVC seal against water and dust ingress.


Junta interna de PVC para la estanqueidad al agua y polvo.

Lockable or sealable to ensure maximum security against robberies and tampering


Posibilidad de insertar candado (opcional) o sello para garantizar mayor seguridad
contra robo y manipulación.

Reinforcement ribs to ensure stability and durability.


Nervaduras reforzadas para garantizar solidez y resistencia en el tiempo.

Logistics optimisation: the products can be delivered dismantled and stacked in piles.
Fast and easy to assemble.
Optimización logística: posibilidad de recibir el producto desmontado y apilado. Mon-
taje rápido e intuitivo

73R-011168 strike

Material: Polypropylene, nylon, polycarbonate.


Production Process: injection moulding.
136,95
VCA Homologation: the product is approved as lateral protection system
(ECE-R73.01). 80

Material: Polipropileno, Nylon, Policarbonato


Proceso fabricación: Moldeo por inyección
80

Homologación VCA: Cumple la normativa ECE-R73.01 como sistema de


protección lateral.
80
80
136,95

79,5 105 91,5


276

Fire Extinguisher 287x600x220 Ø160


Feuerlöscherkasten 287x600x220 Ø160
NEW
Cajón Extintor 287x600x220 Ø160

Ref Kg Mat Ø Emark Article Part Lot

Box Assembled 6
0201176 1.9 5

PP
Ø160 E11 Cajón Montado Kg 1
533

Body Box 6
600

0201182 1.13 5

PP
Ø160
Cuerpo Kg 1
Cover Box
0201183 0.4 5

PP Tapa
1
Injection molding |Reinforcement ribs |Co-injected inspection window |nylon+PVC clamping spring
PVC seal | Lockable or sealable maximum security
Moldeo por inyección |Nervios reforzados | Visor de inspección | Kit bloqueo extintor (bayoneta)
Junta PVC | Posibilidad de insertar candado/sello 216 191,6
287 220

102
FIRE EXTINGUISHER BOX / FEUERLÖSCHERKÄSTEN / CAJÓN EXTINTOR

Polished Stainless Steel / Inoxidable Brillo (1,5 mm.)

BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES


material / material:
Body-Cover / Cuerpo-Tapa:
Stainless Steel AISI 304/X5CrNi1 8-10/1,4301 2R/BA Polished
surface treatment/ acabado
Body-Cover / Cuerpo-Tapa:
Stainless Steel AISI 304/X5CrNi1 8-10/1,4301 2R/BA Polished
thickness / espesor:
Body / Cuerpo: 1.5 mm.
Cover / Tapa: 2 mm.
homologation / homologación:
ECE-R73.01
production process: / proceso fabricación:
Continuous welding / Soldadura continua

Accessories Ref.
Accesorios
Metallic hinge
Metallscharnier 0298020
Bisagra metálica
Stainless Steel Lock 1203002
Edelsahl Verschluss
Cierre de Acero Inoxidable 1203003
Rubber seal
Gummidichtung 0298004
Junta de goma
Inspection Window
Inspektionsfenster -
Ventana de Inspección
Internal mat
Innenteppich -
Alfombrilla interior
Brackets
Halterung 0201498
Soporte

ADABOX Stainless Steel Fire Extinguisher Box (1,5 mm.)


ADABOX Feuerlöscherkasten Edelstahl Poliert (1,5 mm.)
NEW
Cajón Extintor ADABOX Acero Inoxidable (1,5 mm.)
Thickn. Key
Ref Kg Mat A B C
Espesor Con Llave
Part Lot

0282232 13.6 INOX 300 700 240 1.5 6 1


Kg
70 0

With internal mat


Con alfombrilla interna

30 0 24 0

ADABOX Stainless Steel Fire Extinguisher Box (1,5 mm.), Double


ADABOX Feuerlöscherkasten Edelstahl Poliert (1,5 mm.), Doppelt
NEW
Cajón Extintor ADABOX Acero Inoxidable (1,5 mm.), Doble
Thickn. Key
Ref Kg Mat A B C
Espesor Con Llave
Part Lot

0282230 20.6 INOX 470 700 240 1.5 6 1


Kg

With internal mat


70 0

Con alfombrilla interna

470 240

103
www.adaico.com
FIRE EXTINGUISHER ACCESSORIES / FEUERLÖSCHERSCHZUBEHÖR /
ACCESORIOS CAJÓN EXTINTOR
Bracket (for Extinguisher Box 0201192/95)
BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES

Halterung für Feuerlöscherkasten (für 0201192/95)


Soporte de Cajón (0201192/95) 260
Ø
17
260

Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
Col
Espesor
Lot

190

220
0201495 3.6 STEEL 3 1
16 57 57 57 57 16

3
260
Ø8 200

190
230
182
223
182
220

Bracket (for Extinguisher Box 0201194/96/98)


Halterung für Feuerlöscherkasten (für 0201194/96/98)
Soporte de Cajón (0201194/96/98)
Sup/Finish Thickn. ø17 (x5)

Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot 3

0201496 3.1
74
STEEL Galv 3 1
21
45

57 57 16 220

40
16x8 (x6)
24 3
40 40
110 30
220
20

30 30 30 80

260

Spring PVC Rubber Ø150-170


PVC Gummi Halter Ø150-170
Anillo Bloqueo Extintor Ø150-170

Ref Kg Mat Ø Lot

0298012 0.3 Ø150-170 1

Nylon Clamping Ring Ø170-190


Sicherungsring Ø170-190
Anillo Bloqueo Extintor Ø170-190

Ref Kg Lot

0298001 0.03 1

PVC Clamping Spring


Blockierfeder PVC
Correa PVC Sujeción Extintor

Ref Kg Mat Lot

0298002 0.015 3

PVC
1

104
FIRE EXTINGUISHERS / FEUERLÖSCHER / EXTINTORES

ABC PP6HDI Fire Extinguisher 6Kg.

BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES


ABC PP6HDI Feuerlöscher 6Kg.
Extintor ABC PP6HDI 6Kg.

Ref Kg Article Lot

7202106 9.765 34A - 233B - C 1


EN3 7 “N” AENOR. nº 012/002822 | PED 97/23 CE. Nº 01/SP/144. Type 1 | MI EXo 0375 V V

ABC PP9HDI Fire Extinguisher 9Kg.


ABC PP9HDI Feuerlöscher 9Kg.
Extintor ABC PP9HDI 9Kg.

Ref Kg Article Lot

7202108 13.6 34A - 233B - C 1


EN3 7 “N” AENOR. nº 012/002743 | PED 97/23 CE. Nº 01/SP/144. Type 1 | MI EXo 0377 VI V

6Kg. Fire Extinguisher ABC PP6PS AFNOR-NF (France)


Feuerlöscher 6Kg. ABC PP6PS AFNOR-NF (France)
Extintor 6Kg. ABC PP6PS AFNOR-NF (France)

Ref Kg Article Lot

2572006 9.765 27A - 144B - C 1


AFNOR NF EN 3-7+A1 (Février 2008) | Test Report: EH 04 1107 1070 du 15/12/2004 / EN 10486 du
20/02/2009 / EN 10486-1 du 8/09/2017

2Kg. Fire Extinguisher ABC PP2P AFNOR-NF (France)


Feuerlöscher 2Kg. ABC PP2P AFNOR-NF (France)
Extintor 2Kg. ABC PP2P AFNOR-NF (France)

Ref Kg Article Lot

7202102 4.1 13A - 89B - C 1


EN3 7 NF AFNOR Nº EP2 156 626 | Transport | PED 97/23 CE. Nº 01/SP/372. Type 4

105
www.adaico.com
FIRE EXTINGUISHERS / FEUERLÖSCHER / EXTINTORES

Fire Extinguisher Support 6Kg.


BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES

Feuerlöscherhalterung 6Kg.
Soporte Extintor 6Kg.
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot

130
30 65.38

7202123 0.578 STEEL Zn Zinc


1
O5

410
180

130
110
3

70
38
164 30

Fire Extinguisher Support 9Kg.


Feuerlöscherhalterung 9Kg.
Soporte Extintor 9Kg.

40
Sup/Finish
Ref Kg Mat Lot

40
Acabado
30 65.38

7202125 0.82 STEEL Zn Zinc


1

470
255

175
O5

40
3

40
95
60

55
195 30

106
TANKS / WASSERTANKS / BIDONES

Plastic Tank 30l. White w/Cap w/Tap

BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES


Wassertank 30l. Kunststoff Weiss m/Deckel m/Hahn
Bidón Plástico 30l. Blanco c/Tapón c/Grifo

Ref Kg Mat Col Cap.L Lot

2001442 2.9 PE
30 1

458

379
352

Plastic Tank 30l. Black w/Cap w/Tap


Wassertank 30l. Kunststoff Schwarz m/Deckel m/Hahn
Bidón Plástico 30l. Negro c/Tapón c/Grifo

Ref Kg Mat Col Cap.L Lot

2001443 2.9 PE
30 1

458

379
352

Plastic Tank 30l. Black w/Soap Holder


Wassertank 30l. Kunstoff Schwarz m/Seifenspender m/Hahn
Bidón Plástico 30l. Negro c/Portajabon c/Grifo

Ref Kg Mat Col Cap.L Lot

2001447 2.95 PE
30 1
455

360

350

2 Tank Support Kit 30l. (for 2001442/43/47) Zinc Plated


2 Halterungen Verzinkt f. 30l.-Tank (für 2001442/43/47)
Kit 2 Soportes Bidón 30l. (para 2001442/43/47)
411
Sup/Finish Thickn. 15
3

2x
Ref Kg Mat Lot O
Acabado Espesor
24

35

30 65.38

2001544 2.5 STEEL Zn 3 1


100

Zinc
168

67 60 210 60
20,9
40,9
18

12
32

4
R

107
www.adaico.com
TANKS / WASSERTANKS / BIDONES

Plastic Soapholder Black


BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES

Seifenspender Kunststoff Schwarz


Portajabón Plástico Negro

Ref Kg Mat Cap.L Lot

2001568 0.06 5

PP
0.25 2

Push-Button
Pumpe f. Seifenspender
Pulsador/Dosificador

Ref Kg Mat Lot

2001570 0.02 4

85
Black Plastic Tank Cap 2001442/43/47
Tankdeckel Kunststoff Schwarz f. Tank 2001442/43/47

9
Tapón Negro para Bidón 2001442/43/47

29
Ref Kg Mat Col Lot

2001563 0.07 5

PP
4 O
85

85
White Plastic Tank Cap 2001442/43/47
Tankdeckel Kunststoff Weiss f. Tank 2001442/43/47
NEW
9
Tapón Blanco para Bidón 2001442/43/47
29
Ref Kg Mat Col Lot

2001565 0.07 5

PP
4 O
85

Plastic Tap Tank Black


Wasserhahn Kunststoff f. Tank Schwarz
Grifo Plástico Negro

Ref Kg Mat Lot


63
Ø25

2001584 0.02 1

71
36
Ø

108
TANKS / WASSERTANKS / BIDONES

Tank 50l. w/Soap Holder

BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES


Wassertank 50l. Kunststoff m/Seifenhalter m/Hahn
Bidón Plástico 50l. c/Portajabon c/Grifo

Ref Kg Mat Col Cap.L Lot

2001455 3.65 PE
50 1

470

477
464

2 Tank Support Kit 50l. Zinc Plated 2001455


2 Halterungen Verzinkt f. 50l. Tank 2001455
Kit 2 Soportes Bidón 50l. Cincado 2001455
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot
30 65.38

2001546 3.4 STEEL Zn 4 1

163
Zinc

410 71

Tank Plastic Black 30l. with Soap Holder


Wassertank 30l. Kunststoff Schwarz m/Seifenspender m/Hahn
Bidón Plástico 30l. Negro c/Portajabón c/Grifo
Thread
Ref Kg Mat Col Cap.L
Rosca
Lot

2001460 2.15 PE
30 M25x1.5 mm 1
421

333

343

Tank Horizontal Support Kit f/2001460


Halterung Horizontal für Tank 2001460
Kit Soportes para Bidón 2001460

Ref Kg Mat Pos Lot

2001547 3.224 STEEL 1


158

73 296

109
www.adaico.com
TANKS / WASSERTANKS / BIDONES

Tank Plastic Black 18l. with Soap Holder NEW


BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES

Wassertank 18l. Kunststoff Schwarz m/Seifenspender m/Hahn


Bidón Plástico 18l. Negro c/Portajabón c/Grifo

Ref Kg Mat Col Cap.L Lot

2001462 1.9 PE
18 1

330

332
330

2 Tank Support Kit 18l. (for 2001462) Zinc Plated


2 Halterungen Verzinkt f. 18l.-Tank (für 2001462)
NEW
Kit 2 Soportes para Bidón 18l. 2001462. Zincado

Ref Kg Mat Pos Lot

2001549 1.53 STEEL 1

158
73 200

Plastic Tank 25l.


Wasserkanister 25l. Kunststoff
Bidón 25l. Plástico

Ref Kg Mat Cap.L Lot

2001445 6 PE
25 1

330
25

480 200

110
TANKS / WASSERTANKS / BIDONES

Plastic Tank 25l.

BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES


Wassertank 25l. Kunststoff
Bidón 25l. Plástico

Ref Kg Mat Cap.L Lot

2001434 1.25 PE
25 1

350
25
541 195

Plastic Tank 25l. with Soap Holder


Wassertank 25l. Kunsstoff mit Seifenspender
Bidón 25l. Plástico c/Portajabón

Ref Kg Mat Cap.L Lot

2001435 1.25 PE
25 1

350
25
541 195

Plastic Tank 25l. w/zinc platted Support


Wassertank 25l. Kunststoff m/ Halter verz.
Bidón 25l. Plástico c/Soporte Cincado
Key
Ref Kg Mat Cap.L
Con Llave
Lot

2001436 6.05 PE
25 1
Padlock with keys included

450
Incluye candado con llaves
25

634 200

Plastic Tank 25l. with Support with Soapholder


Wassertank 25l. Kunststoff m/Seifenspender m/Halter Verzinkt
Bidón 25l. Plástico c/Soporte Cincado c/Portajabón
Key
Ref Kg Mat Cap.L
Con Llave
Lot

2001438 6.05 PE
25 1
Padlock with keys included
450

Incluye candado con llaves


25

634 200

111
www.adaico.com
TANKS / WASSERTANKS / BIDONES

Plastic Tank Cap Ø61X25 61


BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES

Tankdeckel Ø61X25 Kunststoff

18
O
Tapón Bidón Ø61X25 Plástico

Ref Kg Mat Col Lot

2001559 0.027 5

PP
4

6
25
wa sh e r

BCS 58x4

92
Plastic Tap Tank White
Wasserhahn Kunststoff f. Tank Weiss
Grifo Plástico Blanco

Ref Kg Mat Lot

62,5
2001580 0.024 PE
10

36
Tank 12l. 170x180x410 Stainless Steel
Wassertank Edelstahl 12l. 170x180x410
NEW
Bidón 12l. 170x180x410 Inox
Thickn.
Ref Kg Mat
Espesor
Cap.L Lot

2001487 3 INOX 0.8 12 1


Stainless Steel AISI 304/X5CrNi18-10/1.4301-2R/Z7CN18-9 | Finish: 2B

180
TIG welding, qualified process
Acero Inoxidable AISI 304/X5CrNi18-10/1.4301-2R/Z7CN18-9 | Acabado: 2B
Soldadura TIG proceso cualificado

170 410

Tank 25l. 170x360x400 Stainless Steel


Wassertank Edelstahl 25l. 170x360x400
NEW
Bidón 25l. 170x360x400 Inox
Thickn.
Ref Kg Mat
Espesor
Cap.L Lot

2001488 5.3 INOX 0.8 25 1


Stainless Steel AISI 304/X5CrNi18-10/1.4301-2R/Z7CN18-9 | Finish: 2B
360

TIG welding, qualified process


Acero Inoxidable AISI 304/X5CrNi18-10/1.4301-2R/Z7CN18-9 | Acabado: 2B
Soldadura TIG proceso cualificado

170 400

112
TANKS / WASSERTANKS / BIDONES

Tank 25l. 280x250x370 Stainless Steel NEW

BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES


Wassertank Edelstahl 25l. 280x250x370
Bidón 25l. 280x250x370 Inox
Thickn.
Ref Kg Mat
Espesor
Cap.L Lot

2001486 4.35 INOX 0.8 12 1


Stainless Steel AISI 304/X5CrNi18-10/1.4301-2R/Z7CN18-9 | Finish: 2B
TIG welding, qualified process

250
Acero Inoxidable AISI 304/X5CrNi18-10/1.4301-2R/Z7CN18-9 | Acabado: 2B
Soldadura TIG proceso cualificado

280 370

PVC Soapholder for 2001486/87/88


Seifenspender PVC für 2001486/87/88
NEW
Portajabón PVC p/2001486/87/88

Ref Kg Mat Col Cap.L Lot

2001569 0.045 3

PVC
0,250 l. 1

113
www.adaico.com
HOSE TUBE HOLDER / SCHLAUCHROHRBEHÄLTER / PORTAMANGUERAS

Cover for Hose Tube Holder Single with key Endcap for Hose Tube Holder Double
BOXES AND TANKS / WERKZEUGKÄSTEN UND WASSERTANKS / CAJONES Y BIDONES

Klappe 1-Fach für Schlauchrohrbehälter mit Schlüssel Endkappe 2-Fach für Schlauchrohrbehälter
Tapa Portamangueras Simple c/llave Tapón Portamangueras Doble
NEW NEW

Key
Ref Kg Mat Ø
Con Llave
Lot
Ref Kg Mat Ø Lot

0201010 1
5

PP
Ø160 1 0201016 0.24 5

PP
Ø160 2

0201020 0.62 5

PP
Ø200 1 0201026 0.36 5

PP
Ø200 2

Cover for Hose Tube Holder Double with key Endcap for Hose Tube Holder Triple
Klappe 2-Fach für Schlauchrohrbehälter mit Schlüssel Endkappe 3-Fach für Schlauchrohrbehälter
Tapa Portamangueras Doble c/llave Tapón Portamangueras Triple
NEW NEW

Key
Ref Kg Mat Ø
Con Llave
Lot
Ref Kg Mat Ø Lot

0201014 0.77 5

PP
Ø160 1 0201019 0.36 5

PP
Ø160 2

0201024 0.99 5

PP
Ø200 1 0201029 0.54 5

PP
Ø200 2

Cover for Hose Tube Holder Triple with key


Klappe 3-Fach für Schlauchrohrbehälter mit Schlüssel
Tapa Portamangueras Triple c/llave

NEW

Key
Ref Kg Mat Ø
Con Llave
Lot

0201018 1.02 5

PP
Ø160 1

0201028 1.46 5

PP
Ø200 1

Endcap for Hose Tube Holder Single


Endkappe 1-Fach für Schlauchrohrbehälter
Tapón Portamangueras Simple

NEW

Ref Kg Mat Ø Lot

0201012 0.13 5

PP
Ø160 2

0201022 0.18 5

PP
Ø200 2

114
RUBBER ROLLING BUMPER / GUMMI ROLLPUFFER / TOPE RODILLO

Tableros-Chasis

PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / HOLZPLATTEN-FAHRGESTELL / TABLEROS-CHASIS


Plywood Boards-Chassis
Contreplaqué
Holzplatten-Fahrgestell
Contraplacado-Chassis
Tableros
Plywood Boards
Contreplaqués
Bodenplatten
Contraplacado pag. 116-117
Soporte de Chasis
Chassis Bracket
PLYWOODBOARDS-CHASSIS
PLYWOOD BOARDS-CHASSIS
Support de Chassis
Chassis-Zubehör
Suporte Chassis pag. 118-120
BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR
CONTREPLAQUÉ-CHASSIS
Contenedor
Container BODENPLATTEN-
Conteneur
TABLEROS-CHASIS
FAHRGESTELLZUBEHÖR
BODENPLATTEN-
Container
Contentor pag. 121-124
Escaleras
Ladders
FAHRGESTELLZUBEHÖR
Escaliers
Leitern
TABLEROS-CHASIS
Escadas pag. 125-130
Paragolpes Trasero
Bumpers
Pare-Choc Arrière
Heckstossfänger
Para-Choques Traseiro pag. 131-135
Paragolpes Lateral
Side Anti Crash
Pare-Choc Latéral
Seitliche Schutzvorrichtung
Para-Choq Lateral pag. 136-144
Tope Paragolpes
Bumper end Cap
Butoirs á Ressorts
Gummirammspuffer
Batente pag. 145-150
Tope Rodillo
Rubber Rolling Bumper
Butoirs á Roule
Rollrammpuffer
Batente Rolo pag. 151-153
Tope Paragolpes Trasero
Bumper end Cap
Butoirs á Ressorts
Heckrammpuffer
Batente Traseiro pag. 154
115
www.adaico.com
PLYWOOD BOARDS / BODENPLATTEN / TABLEROS

Birch Plywood WIRE NEW


PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS

Birke Schichtholzplatten WIRE


Tablero de Abedul WIRE

Ref Kg A B C D Lot

0301610 23.26 1525 2500 9 7 1


0301612 31.26 1525 2500 12 9 1
0301615 34 1525 2200 15 11 1
0301614 38.89 1525 2500 15 11 1
0301617 40.93 1525 2200 18 13 1
0301616 46.51 1525 2500 18 13 1
0301618 54.52 1525 2500 21 15 1
0301620 62.14 1525 2500 24 17 1
0301622 70.15 1525 2500 27 19 1
0301628 77.78 1250 3050 30 21 1
0301624 77.78 1525 2500 30 21 1
0301626 94.89 1525 3050 30 21 1 D = nº láminas
Plywood coated with 120?-220 g/m2 phenolic film. It has a mesh working surface with wearing n plies
capacity of 400-?550 Taber test rotations.
Contrachapado 100% abedul recubierto de 120-220 g/m2 película fenólica| Superficie de malla con
capacidad de uso de 400-550 (test de desgasate TABER)
EN 13986:2004 | FSC Certificate (Forest Stewardship Council) | VTT Product certificate B
C

Birch Plywood BIRCH BB/CP


Birke Schichtholzplatten BIRCH BB/CP
NEW
Tablero de Abedul BIRCH BB/CP

Ref Kg A B C D Lot

0301430 44 1250 2500 21 15 1


0301432 50.69 1250 2500 24 17 1
0301434 57.07 1250 2500 27 19 1
100% sanded birch plywoood non overlaid D = nº láminas
Contrachapado 100% abedul lijado sin recubrimiento n plies
EN 13986:2004 | FSC Certificate (Forest Stewardship Council) | VTT Product certificate

B
C

Birch Plywood WISA WIRE


Birke Schichtholzplatten WISA WIRE
Tablero Abedul WISA WIRE

Ref Kg A B C D Lot

0301242 38.89 1525 2500 15 11 1


0301244 46.51 1525 2500 18 13 1
0301246 54.52 1525 2500 21 15 1
0301248 62.14 1525 2500 24 17 1 D = nº láminas
0301249 70.15 1525 2500 27 19 1 n plies

0301250 77.78 1525 2500 30 22 1 B


0301272 77.78 1250 3050 30 22 1 C
0301270 94.89 1525 3050 30 22 1
A

116
PLYWOOD BOARDS / BODENPLATTEN / TABLEROS

Trailer Floor Installation

PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS


Instalación de suelos para Remolques

LONGITUDINAL INSTALLATION
INSTALACION LONGITUDINAL

*Special oriented plywood construction recommended


Orientación especial de los tableros - construcción recomendada

TRANSVERSE INSTALLATION, OPTION 1 TRANSVERSE INSTALLATION, OPTION 2


INSTALACION TRANSVERSAL, OPCIÓN 1 INSTALACION TRANSVERSAL, OPCIÓN 2

*Special oriented plywood construction recommended *Standard plywood construction recommended


Orientación especial de los tableros - construcción recomendada Orientación estándar de los tableros - construcción recomendada

- Spacing between screws 150–300 mm near to the joint and elsewhere 300–400 mm.
- The distance from the edge of the screw head to the panel edge is minimum 10 mm.
- Acid proof screws to be used
- Protect the screw-heads after installation with sealing compound

- Distancia entre tornillos 150 a 300 mm. cerca de la articulación y en otros lugares 300 a
400 mm.
- La distancia desde el borde de la cabeza del tornillo hasta el borde del panel es 10 mm
mínimo.
- Utilizar tornillos a prueba de ácido.
- Proteger las cabezas de tornillos después de la instalación con un compuesto de sellado.

117
www.adaico.com
CHASSIS BRACKET / KLEMMPRATZEN & FAHRGESTELLBÖCKCHEN /
SOPORTE DE CHASIS
Chassis Bracket 130x72x30
PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS

Klemmpratze 130x72x30
Soporte Fijación Chasis 130x72x30

30
Sup/Finish

8
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
75
30
130
65.38

2001012 1.096 STEEL Zn Zinc


10

8
72
15
7,5
R

27 30

Chassis Bracket 125x50x20


Klemmpratze 125x50x20

15
Soporte Fijación Chasis 125x50x20
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
30 65.38
23
41
2001015 0.661 STEEL Zn Zinc
6

8,5 12
14,5
41

50
124

115
U Chassis Bracket Steel 115x66x60 e=5
Chassis-Böckchen 115x66x60 e=5
Soporte Chasis U Acero 115x66x60 e=5 5

Thickn.
Ref Kg Mat Lot

66
Espesor

2001020 0.32 STEEL 5 50

26
31,5
60

14

147
U Chassis Bracket Steel 147x82x60 e=6
Chassis-Böckchen Stahl 147x82x60 e=6
Soporte Chasis U Acero 147x82x60 e=6
Thickn.
Ref Kg Mat Lot 6
82

Espesor

2001022 0.431 STEEL 6 20

70
60

25

16

118
CHASSIS BRACKET / KLEMMPRATZEN & FAHRGESTELLBÖCKCHEN /
SOPORTE DE CHASIS
115
U Chassis Bracket Steel 114x113x60 e=6

PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS


31

Chassis-Böckchen Stahl 114x113x60 e=6 6 31°


Soporte Chasis U Acero 114x113x60 e=6

48
Thickn.
Ref Kg Mat
Espesor
Lot

114

10 7
2001024 0.69 STEEL 6 10

66
70

30

60
O
16
,6
90 50
Chassis Bracket Steel 84x90x50 e=4
Chassis-Böckchen Stahl 84x90x50 e=4
Fijación Chasis Acero 84x90x50 e=4

16
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot 4

47
84
11
2001030 0.365 STEEL 4 50 2x
O

30 65.38

2001032 0.321 STEEL Zn Zinc


4 10

26,5 46
26 13
90

50

60 60
Chassis Bracket Steel 107x60x60 e=6
Chassis-Böckchen Stahl 107x60x60 e=6
Fijación Chasis Acero 107x60x60 e=6 16

Thickn.
Ref Kg Mat
Espesor
Lot
2x O

107
44

38
2001040 0.575 STEEL 6 10
14

60

Chassis Bracket Steel 113x157x60 e=6


Chassis-Böckchen Stahl 113x157x60 e=6
Fijación Chasis Acero 113x157x60 e=6 17
4x O
Thickn. 13
Ref Kg Mat
Espesor
Lot
113
50

25
25

2001050 0.961 STEEL 6 10


6

38 20 77,5 20,5 60
157
12
60

157

119
www.adaico.com
CHASSIS BRACKET / KLEMMPRATZEN & FAHRGESTELLBÖCKCHEN /
SOPORTE DE CHASIS
60 60
Chassis Bracket Steel 150x60x60 e=6
PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS

15

Chassis-Böckchen Stahl 150x60x60 e=6


Fijación Chasis Acero 150x60x60 e=6

30
Thickn.
Ref Kg Mat
Espesor
Lot

2001060 0.806 STEEL

15
6 8

100
150

60

50
2x O

45
6
37,5
60

60
Chassis Silent Block
Fahrgestell-Silentblock
Silemblock Chasis

Ref Kg Mat A B C D E Lot

2001080 1.311 STEEL 60 395 310 5 20 4

2001081 1.525 STEEL 60 395 310 5 30 2

D
E
A

120
CONTAINER / CONTAINER / CONTENEDOR

PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS


Container Rolls Ø160 with Base
Container Rollen Ø160 mit Boden 228
Rodillo Contenedor Ø160 con Base 194
160
Thickn. A
Ref Kg Mat Ø Lot
6

Espesor
Ø160

2001210 10.8 STEEL Ø160 6 1


170

with inner axle bushing


Con casquillo interior de Nylon

90
61,4

A
190 218
casquillo interior
CORTE A-A de nylon
----------------------
Internal nylon
sleeve bearing

Container Rolls Ø200 with Base


Container Rollen Ø200 mit Boden 246
Rodillo Contenedor Ø200 con Base A
210
180
Thickn.
8

Ref Kg Mat Ø
Espesor
Lot Ø200

2001216 15 STEEL Ø200 8 1


with inner axle bushing
220

Con casquillo interior de Nylon


120
70
50

A
225 236
casquillo interior
CORTE A-A de nylon
----------------------
Internal nylon
sleeve bearing

121
www.adaico.com
CONTAINER / CONTAINER / CONTENEDOR

Container Rolls Ø200


PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS

Container Ersatz-Rolle Ø200 246

Rodillo Contenedor Ø200 210


180
Thickn. A
Ø200
Ref Kg Mat Ø Lot

8
Espesor

2001224 12.5 STEEL Ø200 8 1


with inner axle bushing

Ø 39
Con casquillo interior de Nylon

A CORTE A-A
casquillo interior
de nylon
----------------------
Internal nylon
sleeve bearing

300 208
Catch for Tipper Lock
Aufziehbock für Abrollcontainer Stahl schwarz

70
Anilla de Enganche para Contenedor
Ø50

43°
350

Ø 50
Ref Kg Mat Lot

2001246 16 STEEL 1

115
231

5
151

8
150

Container Locking Pin 105 mm.


Bolzen Container 105 mm.
Bulón de Contenedor 105 mm. Forja

Ref Kg Mat Lot

2001240 1.72 Forged 1


Ø6 8
Ø41
Ø53

83
10 5 11

122
CONTAINER / CONTAINER / CONTENEDOR

Steel Hook for Tipper with Chain L = 350 mm.

PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS


45
Stahlhaken für Kipper mit Kette L = 350 mm. 11x

Gancho de Volquete con cadena L = 350 mm.

23
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot 34
87
30 65.38

2001250 0.35 STEEL Zn Zinc


1

15

40
9

15
11
Ø
10 29
Ø

Profile Roll for Container 20m.

R2
,5
Gummidicht-Profil für Container Rolle 20m.
Rollo Perfil Goma 20m. para puerta de Bañera

Ref Kg Mat Col Lot

1493012 27.5 1

13

42,5
29
24

20
31,5

Container Corner ISO 1161


A
Containerecken ISO 1161
Corner Container ISO 1161 B

Ref Kg Mat Pos A B C D Lot B


C
2001110 11 STEEL TL 1
D A
2001112 11 STEEL TR 1

2001114 11 STEEL BL 1
D
2001116 11 STEEL BR 1
C
A- 2001110 TL = Sup Izdo / Top Left
52
B- 2001112 TR = Sup Dcho / Top right
52
117

117
76
80

76
80

65
65

A (TL)
160
65

160

65

125 125
177 177
B (TR)
C (BL) B (TR) C- 2001114 BL = Inf. Izq. / Botton Left D- 2001116 BR = Inf. Dcho. / Botton right
52 52 52
117
117

80

80
80

80

D (BR) A (TL)
125 52

D (BR)
160
65
160
65

C (BL)
177 177

123
www.adaico.com
CONTAINER / CONTAINER / CONTENEDOR

Twist Lock (Ø 38 mm.)


PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS

184

Twist Lock (Ø 38 mm.) 83 102

Twist Lock (Ø 38 mm.)

Ref Kg Ø Lot

122
2001124 10.7 Ø38 1
Locking Pin 38 (ISO) M 38
ADR 2017

85
170

174
85
Locking Pin Ø38 f/Twist Lock 2001124
Bolzen Ø38 f/Twist Lock 2001124
Bulón Ø38 para Twist Lock 2001124

194
Ref Kg Ø Lot

152
2001160 2.05 Ø38 2

O 38

54,2
97

Ø 58,5
Locking Nut Ø38 f/Twist Lock 2001124
Mutter Ø38 f/Twist Lock 2001124
Tuerca Ø38 para Twist Lock 2001124

85
Ref Kg Ø Lot

2001162 2 Ø38 2

M
38

145
Locking Ring Ø38 f/Twist Lock 2001124

4
Scheibe Ø38 f/Twist Lock 2001124
Arandela de Seguridad Ø38 para Twist Lock 2001124

Ref Kg Ø Lot

2001164 0.01 Ø38 2


Ø 38
12

Guide Bush Ø38 f/Twist Lock 2001124


Buchse Ø38 f/Twist Lock 2001124 96
Casquillo Guía Ø38 para Twist Lock 2001124

Ref Kg Ø Lot
60

2001166 0.95 Ø38 1


Ø 66,8

40
O
96

62

124
LADDERS / LEITERN / ESCALERAS

Zinc Plated Folding Ladder 1 Step NEW

PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS


Ausziehleiter 1 Stufe, Verzinkt
Escalera Extraible 1 Peldaño, Cincada 0
41 41
0
Sup/Finish N-Steps
Ref Kg Mat
Acabado Peldaños
Lot
30 65.38

1902036 4.8 STEEL Zn Zinc


1 1

327
27
1

Zinc Plated Folding Ladder 1 Step w/Platform


Ausziehleiter 1 Stufe mit Plattform, Verzinkt
Escalera Extraible 1 Peldaño c/Plataforma, Cincada
43
0 0
Ref Kg Mat
Sup/Finish N-Steps
Acabado Peldaños
Lot 40
30 65.38

1902037 8.1 STEEL Zn Zinc


1 1

0
55

310
27 740
9

Zinc Plated Folding Ladder 1 Step without plates 350


Ausziehleiter 1 Stufe ohne Platte, Verzinkt 345
Escalera Extraible 1 Peldaño s/Pletinas, Cincada
Sup/Finish N-Steps
Ref Kg Mat
Acabado Peldaños
Lot
30 65.38

1902056 3.75 STEEL Zn Zinc


1 1 350

285

Zinc Plated Folding Ladder 2 Steps 550x407


Ausziehleiter 2 Stufen 550x407, Verzinkt
NEW
0 40
55 7
Escalera Extraible 2 Peldaños 550x407, Cincada
Sup/Finish N-Steps
Ref Kg Mat
Acabado Peldaños
Lot
30 65.38

1902046 6.4 STEEL Zn Zinc


2 1
488

27
7

125
www.adaico.com
LADDERS / LEITERN / ESCALERAS

Zinc Plated Folding Ladder 2 Steps 640x410 NEW


PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS

Ausziehleiter 2 Stufen 640x410, Verzinkt 0 41


0
64
Escalera Extraible 2 Peldaños 640x410, Cincada
Sup/Finish N-Steps
Ref Kg Mat
Acabado Peldaños
Lot
30 65.38

1902041 6.9 STEEL Zn Zinc


2 1

55 1
27
7

Zinc Plated Folding Ladder 2 Steps w/Platform


Ausziehleiter 2 Stufen mit Plattform, Verzinkt
NEW
Escalera Extraible 2 Peldaños c/Plataforma, Cincada 0 42
0
55
Sup/Finish N-Steps
Ref Kg Mat
Acabado Peldaños
Lot
30 65.38

1902042 10.6 STEEL Zn Zinc


2 1
,5
00
7-8
71

496
277 ,5
83

Zinc Plated Folding Ladder 2 Steps with plates 35


Ausziehleiter 2 Stufen mit Platte, Verzinkt 320 3
Escalera Extraible 2 Peldaños c/Pletinas, Cincada 530
Sup/Finish N-Steps
Ref Kg Mat
Acabado Peldaños
Lot
30 65.38

1902058 4.743 STEEL Zn 2 1


400
Zinc
514

260

Zinc Plated Folding Ladder 2 Steps w/Platform


Ausziehleiter 2 Stufen mit Plattform, Verzinkt 411
Escalera Extraible 2 Peldaños c/Plataforma, Cincada 270
Sup/Finish N-Steps
Ref Kg Mat
Acabado Peldaños
Lot
30 65.38

2519013 11.5 STEEL Zn Zinc


2 1
With opening and closing handle
Con manilla de apertura y cierre
460

27
7

126
LADDERS / LEITERN / ESCALERAS

Zinc Plated Folding Ladder 2 Steps without plates

PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS


325
Ausziehleiter 2 Stufen ohne Platte, Verzinkt 530
Escalera Extraible 2 Peldaños s/Pletinas, Cincada
Sup/Finish N-Steps
Ref Kg Mat
Acabado Peldaños
Lot
30 65.38

2519011 4.74 STEEL Zn Zinc


2 1

508
260

Zinc Plated Folding Ladder 3 Steps 420


Ausziehleiter 3 Stufen, Verzinkt
Escalera Extraible 3 Peldaños, Cincada 750
Sup/Finish N-Steps
Ref Kg Mat
Acabado Peldaños
Lot
30 65.38

1902050 7.82 STEEL Zn Zinc


3 1

600
279 1120

Zinc Plated Folding Ladder 3 Steps


Ausziehleiter 3 Stufen, Verzinkt
NEW 40
7
0
73
Escalera Extraible 3 Peldaños, Cincada
Sup/Finish N-Steps
Ref Kg Mat
Acabado Peldaños
Lot
30 65.38

1902049 8 STEEL Zn Zinc


3 1
665

27
7

Zinc Plated Folding Ladder 3 Steps w/Platform


Ausziehleiter 3 Stufen mit Plattform, Verzinkt 42
0
Escalera Extraible 3 Peldaños c/Plataforma, Cincada 0
98
Sup/Finish N-Steps
Ref Kg Mat
Acabado Peldaños
Lot
30
0
65.38

1902051 12 STEEL Zn 3 1 73
Zinc
650

27 1180
9

127
www.adaico.com
LADDERS / LEITERN / ESCALERAS

Zinc Plated Folding Ladder 3 Steps w/Platform w/Handle NEW


PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS

Ausziehleiter 3 Stufen mit Plattform mit Griff, Verzinkt 42


0
Escalera Extraible 3P c/Plataforma c/Manilla, Cincada 0
39
7
73
Sup/Finish N-Steps
Ref Kg Mat
Acabado Peldaños
Lot
30 65.38

1902052 12.1 STEEL Zn Zinc


3 1

650
27
9

Zinc Plated Folding Ladder 3 Steps with plates 36


5
Ausziehleiter 3 Stufen mit Platte, Verzinkt 32
0
Escalera Extraible 3 Peldaños c/Pletinas, Cincada 685

Sup/Finish N-Steps
Ref Kg Mat
Acabado Peldaños
Lot
30 65.38

1902060 5.922 STEEL Zn 3 1 8


55
Zinc

660
260

Black KTL Folding Ladder 3 Steps


Ausziehleiter 3 Stufen, Schwarz KTL
NEW 48
42
5
0 5
52
Escalera Extraible 3 Peldaños, Negra KTL
Sup/Finish N-Steps
Ref Kg Mat
Acabado Peldaños
Lot

2519017 6.7 STEEL KTL 3 (2+1) 1


Retractable third step
Tercer peldaño escamoteable
173,5
26 7
289

36 0

Galvanized Suspended Folding Ladder 2 Steps with Handles


Trittleiter Ausziehbar Freistehend 2 St. mit Griff, Feuerverz.
NEW
Escalera Suspendida 2 Peldaños c/Manilla, Galvanizada
Sup/Finish N-Steps
Ref Kg Mat Lot 12
729 2X
Acabado Peldaños 772 260.5
330
107

2519003 22 STEEL Galv 2 1


506

500

12

312

Antislip GRAEPEL Step


Peldaño GRAEPEL con superficie antideslizante 1000
630

545
603

694

1498

128
LADDERS / LEITERN / ESCALERAS

340
Galvanized Retractable Ladder 2 Steps

PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS


Ausklappbare Treppe 2 Stufen, Feuerverzinkt

60
Escalera Escamoteable 2 Peldaños, Galvanizada
Sup/Finish N-Steps

340
270
Ref Kg Mat
Acabado Peldaños
Lot

1902070 22.5 STEEL Galv 2 1


420

620
560
Zinc Plated Folding Ladder with Frameladder
Ausziehtreppe mit Anbaurahmen, Verzinkt
Escalera Extraible + Guía, Cincada
Escalera
Sup/Finish N-Steps
Ref Kg Mat
Acabado
A B C D
Peldaños
Lot

706
30 65.38

1902082 32 STEEL Zn Zinc


1269 841 1592 1210 4 1
30 65.38 C

1902086 39 STEEL Zn 1471 1042 1877 1210 5 1


497

60
Zinc

30 65.38 Guía

1902092
D
44 STEEL Zn 1672 1244 2162 2065 6 1

100

66
Zinc

Antislip Graepel Step | Frameladder including


Peldaño Graepel con superficie antideslizante | Incluye guía extraíble A

710
Galvanized Folding Ladder
Ausziehtreppe, Feuerverzinkt
Escalera Extraible + Guía, Galvanizada
Sup/Finish N-Steps
Ref Kg Mat
Acabado
A B
Peldaños
Lot
30 65.38

2519004 30 STEEL Zn Zinc


1501 565 3 1
30 65.38

2519006 32 STEEL Zn Zinc


1786 810 4 1
30 65.38

2519008 32 STEEL Zn Zinc


2071 1005 5 1
Step with anti-slip surface
Peldaño con superficie antideslizante

Zinc Plated Step Folding 14 7 2

Klapptritt, Verzinkt
2

,3
20
40
Peldaño Abatible Cincado R3
6x
O6 ,5
,2
76

Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
35

188

188
18

30 65.38

1902300 1.4
8

STEEL Zn Zinc
1
81

Antislip Surface
22

Superficie antideslizante
12
12

178 33 33

2 2
8,8

129
www.adaico.com
LADDERS / LEITERN / ESCALERAS

Step Folding
PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS

Klappstufe, Verzinkt
Peldaño Abatible 100 10
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
30

11
65.38

1902304 0.556 STEEL Zn Zinc


2 9
Antislip Surface
Superficie antideslizante

143
119
2xO8 ,5

34 22
48

Zinc Plated Step Fix


Auftritt Feststehend, Verzinkt B
40
70

2
Peldaño Fijo Cincado

41
58
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
A B Lot
10
30 65.38

1902320 1.197 STEEL Zn Zinc


250 405 1
10

A
30 65.38

1902322 1.542 STEEL Zn Zinc


360 420 2

2,5
50
10
4x
O

35 17,5
48

25
70

16

130
BUMPERS / HECKSTOSSFÄNGER / PARAGOLPES TRASERO

Rear Bumper

PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS


413.5 652
Heck-Stossfänger, Aluminium 36 0 633
Paragolpes Trasero 315 619
30 6 614
Thickn. 210 553
Ref Kg Mat A B
Espesor
Lot
154 283
125 111
1701004 13.6 Al 2400 34 5 1 110 19
e

)
90 9 14

9
(R
Ø

Ø
42

9
12 20

B
Ø

Ø
Ø6

17 6
160

230
Ø6
19 20 25

B(
Ø9

Ø4
95

30
27
R)

46.5 36

50 45
883.5 633 883.5

Plastic Cap for Rear Bumper 1701004


Kunststoff-Endkappe für Heck-Stossfänger 1701004
Terminal Plástico para Paragolpes Trasero 1701004

Ref Kg Mat Lot

1701009 0.128 2

238
47 106

Rear Bumper
Heck-Stossfänger
NEW
Paragolpes Trasero
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Col A Lot

1701005 13.5 STEEL 2300 1


228

129
1701007 14.1 STEEL 2400 1

A 106

Plastic Cap for Rear Bumper 1701005/07


Kunststoff-Endkappe für Heck-Stossfänger 1701005/07
NEW
Terminal Plástico para Paragolpes Trasero 1701005/07

Ref Kg Mat Lot

1701012 0.12 1
228

106 31

131
www.adaico.com
BUMPERS / HECKSTOSSFÄNGER / PARAGOLPES TRASERO

Anodized Alu. Rear Bumper Homologated ECE R58.03 NEW A


PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS

B
Heck-Stossfänger, Alu. eloxiert, Anerkannt ECE R58.03
Paragolpes Trasero Alu. Anodizado Homologado ECE R58.03
A
Sup/Finish SECCION A
Ref Kg Mat
Acabado
Emark Lot 2400
2408
1701038 23.95 Al Anod E8 1
plastic caps included
Incluye tapas de plástico
ECE R58.03

220

250
12,5
20
9
153,5 B

Brackets In Rough for Aluminium Bumper 1701038


Stahl-Halter für Heck-Stossfänger 1701038
NEW Ø1
3

Kit 2 Soportes Hierro para Paragolpes Aluminio 1701038

60
Ref Kg Mat Lot
128 220
1701036 38 STEEL 1

300
151
110

136 494
502

Fixing Insert for Aluminium Bumper 1701038


Befestigungssatz für Heckstossfänger 1701038
NEW

15 (3x)
Ø1

10
3(

*1x
Fijacion para Paragolpes Aluminio 1701038
3x
)

Ref Kg Mat Metric Lot

60
1701046 1.35 STEEL M12 1
38
98
258
296

13x24x2,5 M12 M12X45 ZN M12 AUTOBLOCK


UNI 6592 NYLON CLASSE 10,9 UNI 7473 ZN

*3x *3x *3x

Plastic Cap for Rear Bumper 1701038


Kunststoff-Endkappe für Heck-Stossfänger 1701038
NEW
Tapa plástico para Paragolpes 1701038

Ref Kg Mat Lot

1701045 0.18 2
250

15
4
5
132
BUMPERS / HECKSTOSSFÄNGER / PARAGOLPES TRASERO

Anodized Alu. Rear Bumper Homologated ECE R58.02

PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS


A
Heck-Stossfänger, Alu. eloxiert, Anerkannt ECE R58.02
Paragolpes Trasero Alu. Anodizado Homolog. ECE R58.02
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Emark Lot

1701040 16.9 Al Anod E8 1 A

ECE R58.02 2400


2406

116
180
271

Brackets In Rough for Aluminium Bumper 1701040 144 300


Stahl-Halter für Heck-Stossfänger 1701040
Kit 2 Soportes Hierro para Paragolpes Aluminio 1701040

Ref Kg Mat Lot

1701042 38 STEEL 1

502

Fixing Insert for Aluminium Bumper 1701040 12 22


Befestigungssatz für Heckstossfänger 1701040 Aus Aluminium
Fijacion Tor+Chapa+Tuer para Paragolpes Aluminio 1701040

Ref Kg Mat Metric Lot

1701043 0.6 STEEL M12 1

60

Plastic Cap for Rear Bumper 1701040


Kunststoff-Endkappe für Heck-Stossfänger 1701040
NEW
Tapa plástico para Paragolpes 1701040

Ref Kg Mat Lot

1701044 0.18 2
270

11
6
65

133
www.adaico.com
BUMPERS / HECKSTOSSFÄNGER / PARAGOLPES TRASERO

LATERAL PROTECTION / PROTECCIÓN LATERAL


PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS

TECHNICAL FITTINGS INSTRUCTIONS RELATED TO LATERAL PROTECTION, according to R73 reglement.


The vehicles belonging to N2, N3, 03 and 04 classes must be built and equipped, in order to offer the road users (pedestrians, cyclist...)
an efficient protection against the risk of falling under a lateral part of the vehicle and slipping under the wheels.

PRESCRIPCIONES TECNICAS RELATIVAS A LA PROTECCION LATERAL, según la reglamento R73.


Los vehículos de las categorías N2, N3, O3 y O4 deben estar construidos y equipados de forma que ofrezcan a los usuarios de la carre
tera (peatones, ciclistas, etc.), una protección eficaz contra el riesgo de caer bajo una parte lateral del vehículo y pasar bajo las ruedas.
Accuracy to size for assembly
Cotas dimensionales a respetar para el montaje

Motorized vehicles N2 and N3 Classes / Vehículos motorizados Clases N2 y N3


D
Fixed cabin C < 25 Hanging or tipping cabin C = 100
Cabina Fija C < 25 Cabina suspendida o basculante C = 100
B maxi
150 maxi 150 maxi
A maxi C maxi
350 maxi

110 30 maxi 30 maxi


300 maxi 300 maxi 300 maxi
950 maxi 550 maxi

Ref. A B C
150 maxi
1702060/62 650 3000 200 100

1702065/68 600 3000 200 100


≥ 1300
E >0
D
1702067 600 3000 140
950 mini
1702055 650 3000 200 Detail 1 - Top view 550 maxi

1702055+1702096 260 3000 200 Detalle1 1 - Vista superior

1702052/1702054 650 3000 200 30 maxi 30 maxi

Trailers 03 and 04 Classes / Remolques Clases O3 y O4


B maxi B maxi

A maxi 350 maxi C maxi A maxi C maxi


350 maxi

2 2

300 maxi 110 300 maxi 110


500 maxi 300 maxi 300 maxi Lateral section
Perfil Lateral
950 maxi 550 maxi 950 maxi 550 maxi

100

100

Detail 2 - Top view


Detalle 2 - Vista superior

Semitrailer 03 and 04 Classes / Semirremolques Clases O3 y O4


B maxi

A maxi C maxi
350 maxi

300 maxi 110


250 maxi 300 maxi
2700 maxi 950 maxi 550 maxi

134
BUMPERS / HECKSTOSSFÄNGER / PARAGOLPES TRASERO

LATERAL PROTECTION / PROTECCIÓN LATERAL

PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS


R73 Regulation / Reglamento R73 1702052/54 NEW
1702060/62
1702065/68
2101096+2101132+2102102

1702020/24/26/30/32
1702082
1702038/41/42/43/47

1702052/54
NEW

1702086

1702010
1702002

*Homologation / Homologación NEW


E9*73R01/01 *3035 E9*73R01/01 *3036 E9*73R01/01 *3037 E9*73R-0102120300
ANTICRASH SUPPORTS
SOPORTES VERTICALES: 1702060/62 1702065/68 1702067 1702052/54
HORIZONTAL PROFILE:
PERFILES HORIZONTALES:
Mill Finish Aluminium: 1702038 1702041 1702042 1702038 1702041 1702042 1702038 1702041 1702042 1702038 1702041 1702042
Aluminio Bruto: 1702043 1702047 1702043 1702047 1702043 1702047 1702043 1702047
Anodised Aluminium: 1702026 1702030 1702020 1702026 1702030 1702020 1702026 1702030 1702020 1702026 1702030 1702020
Aluminio Anodizado: 1702032 1702034 1702032 1702034 1702032 1702034 1702032 1702034

VERTICAL PROFILE:
PERFILES VERTICALES
Mill Finish Aluminium:
1702002 1702002 1702002 1702002
Aluminio Bruto:
Anodised Aluminium:
1702010 1702010 1702010 1702010
Aluminio Anodizado:
CAP FOR HORIZONTAL PROFILE
1702082 1702082 1702082 1702082
TERMINAL PERFIL HORIZONTAL:

CAP FOR VERTICAL PROFILE


1702086 1702086 1702086 1702086
TERMINAL PERFIL VERTICAL:

FIXING PACK: 2101096 2101132 2102102 2101096 2101132 2102102 2101096 2101132 2102102 2101096 2101132 2102102
PACK FIJACIONES:

*Homologations are only valid with the complete kit of ADAICO components
Homologaciones válidas únicamente con el kit completo de componentes ADAICO
135
www.adaico.com
SIDE ANTI CRASH / SEITLICHE SCHUTZVORRICHTUNG / PARAGOLPES LATERAL

100
Horizontal Anticrash Anodized Aluminium Profile
PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS

50 50
Unterfahrschutz Profil Horizontal Aluminium Eloxiert 49,3 49,3
Perfil Hor. Antiempotramiento de Aluminio Anodizado

27,2
Sup/Finish

30
Ref Kg Mat
Acabado
Pos A Lot

1702026 2.8975 Anod 2,5 m. 2

5,3
Al

3
1,4
9 45,5

2
22,5 38,8
1702030 3.477 Al Anod 3 m. 2

1702020 4.0565 Al Anod 3,5 m. 2

1702032 4.636 Al Anod 4 m. 2

1702024 6.954 Al Anod 6 m. 2 A


Adhesive label for R73 available (only for complete ADAICO Lateral Protection Device)
Etiqueta adhesiva R73 disponible (solo Kit Antiempotramiento completo ADAICO)
89/297/EEC Directive | ECE Regulation R73

100
Horizontal Anticrash Raw Aluminium Profile
Unterfahrschutz Profil Horizontal Rohaluminium
NEW 49,3
50 50
49,3
Perfil Horizontal Antiempotramiento de Aluminio Bruto

27,2
30
Ref Kg Mat Pos A Lot

1702047 3.477 3 m. 2

5,3
Al

3
1,4
9 45,5

2
22,5 38,8
1702041 4.0565 Al 3,5 m. 2

1702038 4.636 Al 4 m. 2

1702042 6.3745 Al 5,5 m. 2

1702043 8.113 Al 7 m. 2 A
Adhesive label for R73 available (only for complete ADAICO Lateral Protection Device)
Etiqueta adhesiva R73 disponible (solo Kit Antiempotramiento completo ADAICO)
89/297/EEC Directive | ECE Regulation R73

Vertical Anticrash Anodized Aluminium Profile


Unterfahrschutz Profil Vertikal Aluminium Eloxiert 100

1,8
Perfil Antiempotramiento Vertical Aluminio Anodizado
Sup/Finish
8
1,

Ref Kg Mat
Acabado
Pos Lot

30,4
34
1702010 0.863 Al Anod 2
89/297/EEC Directive | ECE Regulation R73 20
1,8
100

1,5 40

1,6

0
50
1,6

34

Vertical Anticrash Profile Raw Aluminium


Unterfahrschutz Profil Vertikal, Pressblank 100
1,8

Perfil Antiempotramiento Vertical Aluminio Bruto


8
1,

Ref Kg Mat Pos Lot


30,4
34

1702002 0.863 Al 1
89/297/EEC Directive | ECE Regulation R73 20
1,8
100

1,5 40

1,6

0
50
1,6

34

136
SIDE ANTI CRASH / SEITLICHE SCHUTZVORRICHTUNG / PARAGOLPES LATERAL

Pack 8 units Cap for Horizontal Anti Crash Profile NEW

PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS


Pack 8 Endkappen für Unterfahrschutz Profil Horizontal
Pack 8 Terminales Perfil Antiempotramiento Horizontal

Ref Kg Mat Lot Pack

1702082 0.1 1 8

1,5
89/297/EEC Directive | ECE Regulation R73

19
103 33

Pack 4 units Cap for Vertical Anti Crash Profile


Pack 4 Endkappen für Unterfahrschutz Profil Vertikal
NEW
Pack 4 Terminales Perfil Antiempotramiento Vertical 100

Ref Kg Mat Lot Pack

1702086 0.17 1 4
89/297/EEC Directive | ECE Regulation R73

100
12,5

Pack 16 Bolts Hex DIN 933


Pack 16 Sechskantschraube DIN 933
NEW

13
Pack 16 Tornillos DIN 933
Sup/Finish Hard.
Ref Kg Mat
Acabado
Metric
Dureza
Lot Pack

16
30 65.38

2101096 0.24 STEEL Zn M8 8.8 1

5
Zinc

89/297/EEC Directive | ECE Regulation R73


30,5

M 8

Pack 16 Plates 100x19x7 Aluminium


Pack 16 Einlegeschiene 100x19x7 Aluminium
NEW 100

Pack 16 Pletinas 100x19x7 Aluminio

Ref Kg Mat Lot Pack

2101132 0.256 Al 1 16
89/297/EEC Directive | ECE Regulation R73
O 8

A 50

3,8 1,3
13,5
90°
15
13

13

19

0,5

2
137
www.adaico.com
SIDE ANTI CRASH / SEITLICHE SCHUTZVORRICHTUNG / PARAGOLPES LATERAL

Pack 16 Stop Nuts DIN 985 NEW


PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS

Pack 16 Sechskantmutter selbstsichernd DIN 985


Pack 16 Tuercas Autoblocantes DIN 985

8
5,5
Ref Kg Mat Metric Lot Pack

2102102 0.16 STEEL M8 1 16 M


8
89/297/EEC Directive | ECE Regulation R73

13
Anticrash Support Ø
12
B C

Unterfahrschutz Halterung, klappbar


Soporte Abatible Antiempotramiento Lateral
Sup/Finish Thickn. D

Ref Kg Mat
Acabado
A B C D
Espesor
Emark Lot 2,5

E9
30 65.38

1702060 3.385 STEEL Zn Zinc


700 150 57 208 2.5 2 8

E9
30 65.38

1702062 2.25 STEEL Zn Zinc


550 130 50 168 2.5 2
Approval R73 marking (valid only for complete ADAICO Lateral Protection Device)
45
A

Marcado con Homologación R73 (válido solo para Kit Antiempotramiento completo ADAICO)
89/297/EEC Directive | ECE Regulation R73
20

Anticrash Support
Unterfahrschutz Halterung, klappbar
NEW 53
1,5
150
Ø 12

1,5
Soporte Abatible Antiempotramiento Lateral
206,5

46
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
A
Espesor
Emark Lot
90
E9
30 65.38

1702052 1.71 STEEL Zn Zinc


550 1.5 2

E9
30 65.38

1702054 1.93 STEEL Zn Zinc


700 1.5 2
A

Approval R73 marking (valid only for complete ADAICO Lateral Protection Device)
Marcado con Homologación R73 (válido solo para Kit Antiempotramiento completo ADAICO)
89/297/EEC Directive | ECE Regulation R73

8
50 65

138
SIDE ANTI CRASH / SEITLICHE SCHUTZVORRICHTUNG / PARAGOLPES LATERAL

Zinc Plated Steel Anticrash Support with Pin

PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS


150 60 51
Ø1 2 107
Unterfahrschutz Halterung, klappbar, mit Splint ,5 45

Soporte Abatible Antiemp. Lateral Cincado c/Pasador


2,5
Sup/Finish Thickn.
B

224
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Emark Lot

E9
30 65.38

1702068 3.7 STEEL Zn Zinc


2.5 2 D
DETALLE A

Approval R73 marking (valid only for complete ADAICO Lateral Protection Device) DETALLE D
Marcado con Homologación R73 (válido solo para Kit Antiempotramiento completo ADAICO)
89/297/EEC Directive | ECE Regulation R73 C
A

734
700

50

30
10
DETALLE B
DETALLE C

140
Galvanized Steel Anticrash Support with Pin Ø 12
,5
10 7
60 50
44
Unterfahrschutz Halterung, klappbar, mit Splint
Soporte Abatible Antiemp. Lateral Galvanizado c/Pasador
3
B

224
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Emark Lot

1702065 2.243 STEEL Galv 3 E9 1


89/297/EEC Directive | ECE Regulation R73 DETALLE A

737
70 0

50

30
12
DETALLE B

Anticrash Support Pin


Splint für Unterfahrschutz Halterung
Pasador para Soporte Antiempotramiento

Ref Kg Mat Lot

1702094 0.1 STEEL 1


O 12
86
,5

86,5

157,5
Stainless Steel Anticrash Support with Pin O12 110
60 50
,5 45
Unterfahrschutz Halterung, klappbar mit Splint, Edelstahl
Soporte Antiempotramiento Lateral Inox c/Pasador
3
222

Thickn.
Ref Kg Mat
Espesor
Emark Lot

1702067 2.554 INOX 3 E9 1 11

89/297/EEC Directive | ECE Regulation R73


73 4
70 0

22 58

139
www.adaico.com
SIDE ANTI CRASH / SEITLICHE SCHUTZVORRICHTUNG / PARAGOLPES LATERAL

Anticrash Support
PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS

Unterfahrschutz Halterung, klappbar


130
Soporte Antiempotramiento 46
6 46
Ø1
Sup/Finish 1
Ref Kg Mat
Acabado
Emark Lot

35
1702057 1.7 INOX E11 2

80

130

16
96
Ø1

185
1702061 2.105 STEEL E11 2
Ø1
0
ECE Regulation R73 2 12

710

675
70
35
10

Rough Steel Adjustable Support


Querträger für Unterfahrschutz Halter
Soporte Regulable Antiempotramiento Lateral

Ref Kg Mat Emark Lot

1702069 6 STEEL E11 1


ECE Regulation R73
73
150

800

140
SIDE ANTI CRASH / SEITLICHE SCHUTZVORRICHTUNG / PARAGOLPES LATERAL

FIXED LATERAL PROTECTION SYSTEM

PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS


SISTEMA DE PROTECCIÓN LATERAL FIJO
R73 Regulation / Reglamento R73

1702055

NEW
1702055

1702020/24/26/30/32
1702038/41/42/43/47

1702082

0106080

1702086 2101096+2101134+2102102

1702010
1702002

FOLDING OPTION
OPCION ABATIBLE

1702096 1702096
NEW

1702012

141
www.adaico.com
SIDE ANTI CRASH / SEITLICHE SCHUTZVORRICHTUNG / PARAGOLPES LATERAL

Galvanized Steel Fix Bracket (Ø54) NEW


PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS

Feuerverzinkt für Seitlichen Anfahrschutz (Ø54) Ø 54


81 0

Soporte Paraciclistas Lateral Fijo Galvanizado (Ø54)


Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Emark Lot

1702055 4 STEEL Galv E9 1


Ø 1 2,2
ECE Regulation R73

80 5
8

46
21 0
50 65
46

Zinc Plated Folding Fixation Set for 1702055


Verzinkt Befestigungseinsatz für 1702055
NEW 48

Kit abatible para 1702055


Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Emark Lot

E9
30 65.38

1702096 1.2 STEEL Zn Zinc


1 11
8

ECE Regulation R73

325
Pack 2 units Vertical Anticrash Anodized Aluminium Profile 0,1m. NEW 100

1,8
Pack 2 units Profil Vertikal Aluminium Eloxiert 0,1m.
Pack 2 uds. Perfil Vertical Aluminio Anodizado 0,1 m.
8
1,

Sup/Finish

30,4
34
Ref Kg Mat
Acabado
Pos Lot Pack

1702012 0.355 Al Anod 1 2


20

1,8
100

1,5 40

1,6

0
10
1,6

34

Zinc Plated Support Base (Ø54)


Anschraubflansch (Ø54)
Base Soporte (Ø54) Cincado
190 90
Sup/Finish Thickn. 8
Ref Kg Mat
Acabado
Col Ø
Espesor
Lot 4x
O
2,5

30 65.38

0106080 0.916 STEEL Zn Zinc


Ag 54 2.5 2
R
R5

6,5

90

64
,4
81
20

39 2,5
24 9 4
30 80,5 64
30
57

80
O

142
SIDE ANTI CRASH / SEITLICHE SCHUTZVORRICHTUNG / PARAGOLPES LATERAL

Pack 4 Plates Aluminium, 3 holes NEW

PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS


Pack 4 Endkappen Aluminium, 3 Löcher
Pack 4 Pletinas Aluminio, 3 agujeros

Ref Kg Mat Lot Pack

2101134 0.25 Al
1 4 7 13,5
50

3,8

0,5

13,5
90°

13

19

9,5
2

8
100

COMPONENTS / COMPONENTES

*Homologation / Homologación
FIJO / FIXED ABATIBLE / FOLDING
E9*73R-0102120200

ANTICRASH SUPPORTS
SOPORTES VERTICALES: 1702055 1702055

HORIZONTAL PROFILE:
PERFILES HORIZONTALES:

Mill Finish Aluminium: 1702038 1702041 1702042 1702038 1702041 1702042


Aluminio Bruto: 1702043 1702047 1702043 1702047

Anodised Aluminium: 1702026 1702030 1702020 1702026 1702030 1702020


Aluminio Anodizado: 1702032 1702034 1702032 1702034

VERTICAL PROFILE:
PERFILES VERTICALES
Mill Finish Aluminium:
1702002 -
Aluminio Bruto:
Anodised Aluminium:
1702010 1702012
Aluminio Anodizado:
CAP FOR HORIZONTAL PROFILE
1702082 1702082
TERMINAL PERFIL HORIZONTAL:
CAP FOR VERTICAL PROFILE
1702086 1702086
TERMINAL PERFIL VERTICAL:
2101096 2101134 2102102
FIXING PACK: 2101096 2101134 2102102 +
PACK FIJACIONES: 1702096

*Homologations are only valid with the complete kit of ADAICO components
Homologaciones válidas únicamente con el kit completo de componentes ADAICO

143
www.adaico.com
SIDE ANTI CRASH / SEITLICHE SCHUTZVORRICHTUNG / PARAGOLPES LATERAL
PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS

REAR BUMPERS
TOPES TRASEROS
144
BUMPER END CAP / STOSSSTANGENENDSTÜCK / TOPE PARAGOLPES

Rubber Bumper Profile 2,6 m.x125

PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS


Gummi-Rammschutzprofil 2,6 m.x125

25
Perfil Paragolpes Goma 2,6 m.x125
Hard.
Ref Kg Mat
Dureza
Lot

52
1703010 35.1 EPDM 70 Shore 1

117
40
24
65
89
125

Rubber Bumper Profile 2,6 m.x122


Gummi-Rammschutzprofil 2,6 m.x122

17
Perfil Paragolpes Goma 2,6 m.x122
Hard.
Ref Kg Mat
Dureza
Lot

1703015 22.1 EPDM 70 Shore 1

77

110
30
16
64
122

Rubber Bumper Profile 2,5 m.x107


Gummi-Rammschutzprofil 2,5 m.x107
Perfil Paragolpes Goma 2,5 m.x107

20
Hard.
Ref Kg Mat
Dureza
Lot

1703020 16.25 EPDM 70 Shore 1

51,5
91
19,5
14

50
107

Rubber Bumper Profile 2,5 m.x80


Gummi-Rammschutzprofil 2,5 m.x80
Perfil Paragolpes PVC 2,5 m.x80
8-9
Hard.
Ref Kg Mat
Dureza
Lot

1703025 9.5 EPDM 70 Shore 1


70
14

55

80

145
www.adaico.com
BUMPER END CAP / STOSSSTANGENENDSTÜCK / TOPE PARAGOLPES

Rubber Bumper Profile 2,5 m.x70


PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS

Gummi-Rammschutzprofil 2,5 m.x70

12,5
Perfil Paragolpes Goma 2,5 m.x70
Hard.
Ref Kg Mat
Dureza
Lot

1703030 7.5 EPDM 70 Shore 1

33,5

60
16
14
29
71

ADA-SLIDER PVC Rubber Bumper Profile L=3.000 29


PVC-Rammschutzleiste ADA-SLIDER L=3.000
Tope Perfil Paragolpes ADA-SLIDER L=3.000 PVC

2
Ref Kg Mat Lot

1703064 3.218 3

PVC
1

32,75
8

14
13

3,5
9 3
32,5

140 60
Rubber Bumper 155x67x77 2 Blocks
Gummi-Rammpuffer 155x67x77 Doppelblock
Tope Goma 2 Cuerpos 155x67x77

80
Ref Kg Mat Lot

1703110 0.962 2

155 67,5

O 10
140
67,5
35

50
98,5

70 60 70
Rubber Bumper 245x80x90
O 2
3
2
O 1
Gummi-Rammpuffer 245x80x90
18,5
37

Tope 245x80x90 Goma


80

60 ,5 60 ,5

Ref Kg Mat Lot 121 15


O

A B
1703120 1.812 1
43

90

80

CORTE A-A A B CORTE B-B


245
71
57

215
232
30
15
2x
O
2x
O

146
BUMPER END CAP / STOSSSTANGENENDSTÜCK / TOPE PARAGOLPES

Rubber Bumper 310x37x60

PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS


Gummi-Rammpuffer 310x37x60
Tope 310x37x60 Goma 30 6

Ref Kg Mat Lot

1703150 0.925

60
1

23,5
310 37
123 123

,5 3x
10
3x 22
O O

60
Rubber Bumper 120x80x87
Gummi-Rammpuffer 120x80x87
Tope 120x80x87 Goma

87
82
Ref Kg Mat Lot

49
1703158 0.982 2
125 80

105

27
2x O
80

2x O
12

65

Rubber Bumper 200x52x50


Gummi-Rammpuffer 200x52x50
Tope 200x52x50 Goma

50
Ref Kg Mat Lot

26,4
1703160 0.825 1
200 52
12

2x O 30

2x O
10

115
200

Rubber Bumper 195x80x80


Gummi-Rammpuffer 195x80x80
Tope 195x80x80 Goma
80
73

Ref Kg Mat Lot


45

1703162 1.257 2
195 80

27
2x O
80

2x O 14

90

147
www.adaico.com
BUMPER END CAP / STOSSSTANGENENDSTÜCK / TOPE PARAGOLPES

Rubber Bumper 210x50x55


PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS

Gummi-Rammpuffer 210x50x55
Tope 210x50x55 Goma

55
36
Ref Kg Mat Lot

1703164 0.617 1 210


179 50

2x O 20

2x O
10

125

210

Rubber Bumper 490x80x83


Gummi-Rammpuffer 490x80x83
Tope 490x80x83 Goma
O29
46 5
Ref Kg Mat Lot

1703170 4.365 1

83
76
53
O15 80
49 0

152,5 152,5

54
Rubber Bumper 595x100x120
Gummi-Rammpuffer 595x100x120
Tope 595x100x120 Goma

70

120
Ref Kg Mat Lot

1703172 8.135 1 85
595 100
30
4x

O
O

4x
15

100

150 200 150


595

Rubber Bumper 430x135x100


Gummi-Rammpuffer 430x135x100
Tope 430x135x100 Goma
13 100
O
Ref Kg Mat Lot

1703190 5.84 1
135

27 0
430
O 26,5

148
BUMPER END CAP / STOSSSTANGENENDSTÜCK / TOPE PARAGOLPES

Rubber Bumper 360x100x103

PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS


75
Gummi-Rammpuffer 360x100x103

90
90
60
60
Tope 360x100x103 Goma

28
360

Ref Kg Mat Lot CORTE A-A


O 1
5
1703175 4.237 1

66
A 200
A
100 320

103
9
R

Rubber Bumper 1000x85x95


Gummi-Rammpuffer 1000x85x95
Tope 1000x85x95 Goma

Ref Kg Mat Lot

45

95
60
1703180 6.021 1 40
1000

6x 30
12
6x
O O

85
170 170 170 170 170

1000

R 4 ,2
Rubber Bumper Cone form 60xØ46
Gummi-Rammpuffer Kegelförmig 60xØ46
Tope Cónico Goma 60xØ46

Ref Kg Mat Ø Lot

1703184 0.083 46 2
17

59
46 O 7
O
38

Rubber Bumper Cone form 75xØ64,5 R 6,4


Gummi-Rammpuffer Kegelförmig 75xØ64,5
Tope Cónico Goma 75xØ64,5

Ref Kg Mat Ø Lot

1703186 0.214 64.5 2


22

O 10 75
,5
O

64
25

O O
50
,5

149
www.adaico.com
BUMPER END CAP / STOSSSTANGENENDSTÜCK / TOPE PARAGOLPES

Rubber Bumper Cone form 14xØ28,5 NEW


PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS

7
Gummi-Rammpuffer Kegelförmig 14xØ28,5

14
Tope Cónico Goma 14xØ28,5

Ref Kg Mat Lot


14
1703182 0.012 1 6
Ø

Ø
28
15
Rubber Bumper Cone form 65xØ38
Gummi-Rammpuffer Kegelförmig 65xØ38
NEW
Tope Cónico Goma 65xØ38

25
Ref Kg Mat Lot

65
1703188 0.066 1

13
7
Ø

Ø 38
Ø
38

150
RUBBER ROLLING BUMPER / ROLLRAMMPUFFER / TOPE RODILLO

Rolling Support Simple Steel

PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS


178
Rollenhalterung Einfach Stahl 26
Soporte Rodillo Simple Acero O

Sup/Finish

38,5
70
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
30 65.38

1703212 1.351 STEEL Zn Zinc


2
118

4x
O
13
110
178

Steel Axle 200xØ25


Achse 200xØ25 Stahl
Eje Rodillo 200xØ25 Acero
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot

O 25
30 65.38

1703214 0.776 STEEL Zn 1 200

8
O
Zinc

7
190

O 3
0
Rolling Support Double Steel 365

O 2
Rollenhalterung Doppelt Stahl 12 13

5,5
Soporte Rodillo Doble Acero A

50
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
30 65.38

1703220 5.24 STEEL Zn Zinc


1
A
CORTE A-A
1:2,5
116,5

50

120 4x
14
O

Steel Axle 388xØ25


Achse 388xØ25 Stahl
Eje Rodillo 388xØ25 Acero
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
30 65.38

1703222 1.51 STEEL Zn 1 388


25
Zinc

Ø3
2
Ø8,2

7 37 1 10

151
www.adaico.com
RUBBER ROLLING BUMPER / ROLLRAMMPUFFER / TOPE RODILLO

Rolling Bumper Steel Pin R7


,5
PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS

R4

Stahl-Splint
Pasador Rodillo Acero

Ref Kg Mat Lot

1703216 0.024 STEEL 4

65
7,5

10
R3
,5

Rolling Bumper 80xØ100 Rubber with axle bushing


Ersatzrolle 80xØ100 Gummi mit Buchse 78

O
Rodillo 80xØ100 Goma c/Casquillo interior

0
26

10
O
Ref Kg Mat Lot

1703208 0.85 2
With metallic axle bushing
Con casquillo interior metálico

casquillo metálico pintado negro

Rolling Bumper 130xØ100 Rubber with axle bushing


Ersatzrolle 130xØ100 Gummi mit Buchse
Rodillo 130XØ100 Goma c/Casquillo interior 130
O

0
26

10
O

Ref Kg Mat Lot

1703206 1.48 1
With metallic axle bushing
Con casquillo interior metálico

casquillo metá lico pintado negro

152
RUBBER ROLLING BUMPER / ROLLRAMMPUFFER / TOPE RODILLO

90
Horizontal Rear 2 Rolling Bumper

PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS


45°

0
Rollrammpuffer Horizontal, 2 Rollen

10

46,5
Ø
Tope Trasero 2 Rodillos Horizontal

68
118,5
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Pos Lot

52
1703230 4 STEEL Galv 1
Bumper Rubber
Rodillo de Goma 80 80 70 120 Ø 13,2
188 120
213,5
40
28

Horizontal Rear 4 Rolling Bumper


Rollrammpuffer Horizontal, 4 Rollen 90
45°
Tope Trasero 4 Rodillos Horizontal

0
10

46,5
Ø
Sup/Finish
68
118,5

Ref Kg Mat
Acabado
Pos Lot

52
1703232 10 STEEL Galv 1
Bumper Rubber 80 80 80 80 70 120 57 120 Ø 13,2
Rodillo de Goma
364 120
388
28 40

Vertical Rear 3 Rolling Bumper


Rollrammpuffer Vertikal, 3 Rollen
Tope Trasero 3 Rodillos Vertical Ø 13

Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Pos Lot
105

1703234 13 STEEL Galv 1


Bumper Rubber
Rodillo de Goma
20 95 110 95 25

127 60 110 110 65


Ø100
90
68

345

153
www.adaico.com
BUMPER END CAP / STOSSSTANGENENDSTÜCK / TOPE PARAGOLPES TRASERO

Rear Bumper 180x80x105 w/Shock Absorber 180 68


PLYWOOD BOARDS-CHASSIS / BODENPLATTEN-FAHRGESTELLZUBEHÖR / TABLEROS-CHASIS

Feder-Rammpuffer 180x80x105 m/Dämpfer 103


Tope Paragolpes Trasero 180x80x105 c/Amortiguador

Ref Kg Mat Pos Lot

80
80

38
1703252 3 STEEL 2
18
106
M12 (x4)

13
54
13
13 154 13

Rear Bumper 200x100x120 w/Shock Absorber 20 0 82


Feder-Rammpuffer 200x100x120 m/Dämpfer 113
Tope Paragolpes Trasero 200x100x120 c/Amortiguador

10 0
10 0
Ref Kg Mat Pos Lot

40
1703254 4.3 STEEL 2
21
123
M12 (x4)

13
74
13

13 174 13

154
MEAT TRANSPORT / FLEISCHTRANSPORT / TRANSPORTE DE CARNE

Transporte Frigorífico

COOL TRANSPORT / KÜHLFAHRZEUGE / TRANSPORTE FRIGORÍFICO


Temperature Controlled Transport
Transport Frigorifique
Kühltransport
Transporte Frigorifico

Poliéster
Polyester Laminates
Polyester
Polyester
TEMPERATURE
TRANSPORTE FRIGORÍFICO
CONTROLLED
PoliesterTEMPERATURE
TRANSPORT TRANSPORT
FRIGORIFIQUE
CONTROLLEDpag. 156-158
KÜHLFAHRZEUG-ZUBEHÖR
TRANSPORTETRANSPORT
FRIGORIFICO
TransporteTRANSPORTE
de Carne FRIGORÍFICO
FRIGORIFICO
Meat Transport
Transport de Viande
Fleischtransport
Transporte de Carnes
pag. 159-160

Pared Elevadora
Rollshutter
Cloison Mobile
Trennwand
Parede Elevatória
pag. 161-162
155
www.adaico.com
POLYESTER LAMINATES / POLYESTER / POLIÉSTER

Mechanical Sanded Polyester Roll e= 2 mm.


TEMPERATURE CONTROLLED TRANSPORT / KÜHLFAHRZEUG-ZUBEHÖR / TRANSPORTE FRIGORÍFICO

Polyester Roll Mechanische Bearbeitung e= 2 mm.


Rollo de Poliéster Mecanizado Mecánico e= 2mm. Adhesivo / Adhesive
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
A B
Espesor
Lot

0401016 162 GRP MMec 2000 30000 2±0,2 1

0401014 178.2 GRP MMec 2200 30000 2±0,2 1

0401012 195 GRP MMec 2400 30000 2±0,2 1


Resina / Resin
0401010 202.5 GRP MMec 2500 30000 2±0,2 1

0401008 210 GRP MMec 2600 30000 2±0,2 1

0401006 226.8 GRP MMec 2800 30000 2±0,2 1

0401004 243 GRP MMec 3000 30000 2±0,2 1


Application: Polyurethane Adhesive or Resin | RAL 9003 with Film
Aplicación: Adhesivo de Poliuretano o Resina | RAL 9003 c/Film
Conformidad materiales/artículos destinados a entrar en contacto con alimentos. Legislación: (CE)
1935/04; (CE) 2023/06; (CE) 10/11; D.M. 21/03/1973

Mechanical Sanded Polyester Roll e= 1,5 mm.


Polyester Roll Mechanische Bearbeitung e= 1,5 mm. Adhesivo / Adhesive
Rollo de Poliéster Mecanizado Mecánico e= 1,5 mm.
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
A B
Espesor
Lot

0401027 270 GRP MMec 2000 30000 1,5±0,2 1

0401026 138.6 GRP MMec 2200 30000 1,5±0,2 1


Resina / Resin
0401022 157.5 GRP MMec 2500 30000 1,5±0,2 1

0401020 270 GRP MMec 3000 30000 1,5±0,2 1


Application: Polyurethane Adhesive or Resin | RAL 9003 with Film
Aplicación: Adhesivo de Poliuretano o Resina | RAL 9003 c/Film
Conformidad materiales/artículos destinados a entrar en contacto con alimentos. Legislación: (CE)
1935/04; (CE) 2023/06; (CE) 10/11; D.M. 21/03/1973

156
POLYESTER LAMINATES / POLYESTER / POLIÉSTER

Sanded Polyester Roll

TEMPERATURE CONTROLLED TRANSPORT / KÜHLFAHRZEUG-ZUBEHÖR / TRANSPORTE FRIGORÍFICO


Polyester Rolle Bearbeitet
Rollo de Poliéster Mecanizado
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
A B
Espesor
Lot

0401170 180 GRP MEC 2000 30000 2±0,2 1

0401165 198 GRP MEC 2200 30000 2±0,2 1

0401163 234 GRP MEC 2400 30000 2±0,2 1

0401160 225 GRP MEC 2500 30000 2±0,2 1 Adhesivo / Adhesive

0401158 234 GRP MEC 2600 30000 2±0,2 1

0401155 252 GRP MEC 2800 30000 2±0,2 1

0401150 270 GRP MEC 3000 30000 2±0,2 1

0401232 254.28 GRP MEC 2600 30000 2,5±0,2 1

0401233 293.4 GRP MEC 3000 30000 2,5±0,2 1

0401235 238 GRP MEC 2200 30000 3±0,2 1

0401238 476 GRP MEC 2200 60000 3±0,2 1

0401236 260 GRP MEC 2400 30000 3±0,2 1

0401240 520 GRP MEC 2400 60000 3±0,2 1

0401244 570 GRP MEC 2600 60000 3±0,2 1

0401237 285 GRP MEC 2600 30000 3±0,2 1

0401239 306.5 GRP MEC 2800 30000 3±0,2 1

0401245 613 GRP MEC 2800 60000 3±0,2 1


Application: Only with Polyurethane Adhesive | RAL 9003 w/Film
Aplicación: Sólo con Adhesivo de Poliuretano | RAL 9003 c/Film
Conformidad materiales/artículos destinados a entrar en contacto con alimentos. Legislación: (CE)
1935/04; (CE) 2023/06; (CE) 10/11; D.M. 21/03/1973

157
www.adaico.com
POLYESTER LAMINATES / POLYESTER / POLIÉSTER
TEMPERATURE CONTROLLED TRANSPORT / KÜHLFAHRZEUG-ZUBEHÖR / TRANSPORTE FRIGORÍFICO

1801184

1402310

1801120

1801130
1801030

158
MEAT TRANSPORT / LAUFSCHIENE FLEISCHTRANSPORT / TRANSPORTE DE CARNE

Bar Profile Meat Hook Aluminium

TEMPERATURE CONTROLLED TRANSPORT / KÜHLFAHRZEUG-ZUBEHÖR / TRANSPORTE FRIGORÍFICO


Laufschiene Aluminium f. Fleischhaken Eloxiert 52
Barra Perfil Gancho Carne Aluminio
4,5 43 4,5
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
A
Espesor
Lot

1402312 7.2835 Al Anod 3 m. 4 1

4,5

40
7,5
13
16 20 16 A

18,5 10 85 18,5
Track Support Kit Meat Hook Stainless Steel with Chain
Halter für Fleischhaken-Laufschiene, Edelstahl, Mit Kette

34
Kit Soporte Carril Gancho Carne Inox c/Cadena

68
Sup/Finish

34
Ref Kg Mat
Acabado
Lot

8,5
1801030 0.418 122

2x O
INOX 10 1402310

4
38,1
O 40
Meat Hook Fix Stainless Steel 12

Fleischhaken Fest, Edelstahl

40
1402312
Gancho Carne Fijo Inox
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot

1801120 0.27 INOX 10

258
O 12
210

13
70

8
80 12

Ø 39
Meat Hook Fix
Fleischhaken Fest
Gancho Carne Fijo
14

Ref Kg Mat Lot Ø 12

1801122 0.23 INOX 10


150

70

9
94

159
www.adaico.com
MEAT TRANSPORT / LAUFSCHIENE FLEISCHTRANSPORT / TRANSPORTE DE CARNE

O 40
Meat Hook Articulated Stainless Steel
TEMPERATURE CONTROLLED TRANSPORT / KÜHLFAHRZEUG-ZUBEHÖR / TRANSPORTE FRIGORÍFICO

1402312
Fleischhaken schwenkbar, Edelstahl

40
15
Gancho Carne Articulado Inox O 12

Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot

1801130 0.418 INOX 10

254
220

205

70
8

88

48
Hook Stainless Steel DIN 5047
Haken Edelstahl DIN 5047
Gancho Inox DIN 5047

32
5
R3
35

Ref Kg Mat Lot

15 5
12

1801132 1.35 INOX 1 Ø1


0

Stainless steel hook; Aluminum anchoring 30 20

35
Gancho Inox; Anclaje de Aluminio

340

30 7
Ø
16

,5
R2
40
35
R

40
60

O 40
Washer Meat Hook Ø40x12 Nylon
O 24,5
Ersatzlaufscheibe für Fleisch Haken Ø40x12 Nylon
O 12
Arandela Gancho Carne Ø40x12 Nylon

Ref Kg Mat Lot

10,5
1801300 0.015 Ny 10

5,5

A A

Rail Curve Meat Hook Aluminium


O 1
0
26,5

Kurvenschiene für Fleischhaken Aluminium


Curva Carril Gancho Carne Aluminio

Ref
132

Kg Mat Lot

1801184 0.6 Al 1

52 100 52

102
40

20
41

204

160
MECHANIC ANCHORING SYSTEM ROLLSHUTTER / LAUFSCHIENE ROLLTOR /
SISTEMA ANCLAJE MANUAL PARED ELEVADORA

TEMPERATURE CONTROLLED TRANSPORT / KÜHLFAHRZEUG-ZUBEHÖR / TRANSPORTE FRIGORÍFICO


Parts Ref. Quantity by Rollshutter
Partes Ref. Cantidad por Pared Móvil

A 2201160 1 Kit = 2 uds.

2201152 (Kg. 150)


B 2201159 (Kg. 200) 4
2201158 (Kg. 250)

C 1402306 (7 m.) According to measure


Según Medida

D 2201170 (3,5 m.) According to measure


Según Medida

E 2201172 1
F 2201178 1

2 Set Lifter Arms in Stainless Steel


2 Set Liftarm Edelstahl
Kit 2 uds. Brazo Elevador

Ref Kg Mat Lot

2201160 13.013 INOX 1

Gas Spring
Gasfeder
Amortiguador
Strength
Ref Kg Mat
Fuerza
Lot

150
2201152 0.628 STEEL 1
200
2201159 0.631 STEEL 1
250
2201158 0.667 STEEL 1

Bar Profile Rollshutter Aluminium Anodized 8 35 8


Laufschiene Aluminium Eloxiert
14,25 22,5 14,25
Perfil Pared Móvil Aluminio Anodizado
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
A Lot
14

1402308 8.1165 Al Anod 3,5 m. 1


45

41 5
25

5
3

A
15,5 15,5
R3

20
51

161
www.adaico.com
MECHANIC ANCHORING SYSTEM ROLLSHUTTER / LAUFSCHIENE ROLLTOR /
SISTEMA ANCLAJE MANUAL PARED ELEVADORA
Rack for Mobile Inner Wall Track (L=3.500)
TEMPERATURE CONTROLLED TRANSPORT / KÜHLFAHRZEUG-ZUBEHÖR / TRANSPORTE FRIGORÍFICO

Blockierleiste für Bewegliches Trennwandsystem (L=3.500)


Cremallera Guía (L=3.500)

Ref Kg Mat Lot

2201170 1.78 INOX 1

Runner Clamp
Laufwagen mit Blockierung
Tirador

Ref Kg Mat Lot

2201172 1.877 INOX 1

Holder
Halter
Resbalón

Ref Kg Mat Lot

2201178 0.052 INOX 1

Gas Spring
Gasfeder
NEW
Amortiguador a Gas
Strength
Ref Kg
Fuerza
A B C D Ø Lot

450
1683004 0.3 N 296-491 195 18 6.1 8 1
600
1683006 0.43 N 290-500 210 22 8.1 10 1
600
1683010 0.3 N 353.5-603.5 250 18 8.1 8 1
800
1683012 0.503 N 352-600 248 22 8.1 10 1
1.000
1683014 0.503 N 352-600 248 22 8.1 10 1
800
1683018 0.51 N 402-700 298 22 8.1 10 1
Paint Black
1.000 D (Ø End Fitting ) C (Ø Tube) D (Ø End Fitting )
1683022 0.65 N 452-800 348 22 8.1 10 1 Ø

1.500
15

1683024 0.966 N 452-800 348 27 8.1 14 1 Thickness=5


22 B±2 (Stroke) 17
Thickness=5

800 A (L min-max)
1683026 0.503 N 353.5-603.5 250 27 8.1 10 1

162
TENSIONER / TENDEUR / SPANNMITTEL
Accesorios de Lonas

CURTAIN ACCESORIES / ACCESSOIRES DE BÂCHE / PLANENZUBEHÖR


Curtain Accesories
Accessoires Cabine
Planenzubehör
Acessório de Lonas

Ruletas
Rollers
Roulette
Rollen
Rodizios ACCESORIOS
CURTAIN ACCESSORIES
DE LONAS
pag. 164-172
Tensores
ACCESSOIRES
PLANEN-ZUBEHÖR
DE BÂCHE
Tensioners ACCESORIOS
ACESSÓRIO
PLANEN-ZUBEHÖR
DE
DELONAS
LONAS
Tendeurs
Spanngetriebe
Tensores
pag. 173-182
Ganchos y Puentes
Curtain Hooks
Crochets
Planenhaken
Ganchos e Cintas
pag. 183-186
Hebillas
Buckles
Bas De Rideaux
Planschnallen
Cintas 163
pag. 187-190
www.adaico.com
ROLLERS / ROLLEN / RULETAS

30
Roller Simple Ø35x30 Beveled Edge Rol. Nylon
CURTAIN ACCESSORIES / PLANEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS DE LONAS

35
Laufrolle Einfach Ø35x30 Rol. Nylon
O

Ruleta Simple Ø35x30 Biselada Rod. Nylon

Ref Kg Mat Lot

12
0801007 0.23 STEEL 10
Nylon Roller
Rodamiento Nylon

128
8

28
2x O

40 5

35
Roller Simple Ø35x30 Beveled Edge Drilled Rol. Nylon NEW
30

Laufrolle Einfach Ø35x30 Gebohrt Rol. Nylon


Ruleta Simple Ø35x30 Biselada Taladrada Rod. Nylon

Ref Kg Mat Lot

0801121 0.24 STEEL 100


Nylon Roller
Rodamiento Nylon

95,5

126
40

15
,5
10
Ø 30

Pack 10 units Wheel Ø35x12 Nylon


Pack 10 units Roller Ø35x12 Nylon
NEW
Pack 10 uds. Rueda Ø35x12 Nylon Biselada

Ref Kg Mat Col Lot Pack 35

10
O

0801302 0.2 Ny 1

8
O

12

Double Roller Ø24x22 for Pillar Carriage 0502043


Roller Doppel Ø24x22 für Rungen-Laufwagen 0502043
Ruleta Doble Ø24x22 para Carro de Pilar 0502043 114
22
90
24

Ref Kg Mat Lot

0801140 0.26 STEEL 1


Steel Roller
Rodamiento Acero
97

Ø1
0,5

5
30

164
ROLLERS / ROLLEN / RULETAS

Roller Simple Ø36x30 Rol. Nylon

CURTAIN ACCESSORIES / PLANEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS DE LONAS


Laufrolle Einfach Ø36x30 Rol. Nylon
Ruleta Ø36x30 Rod. Nylon
29

Ref Kg Mat Lot O


12 O
36

0801012 0.13 STEEL 4


Nylon Roller

59,5
Rodamiento Nylon

55
12

44

65 5

Roller Simple Ø36x31 Rol. Nylon


31
Laufrolle Einfach Ø36x31 Rol. Nylon

O
36
Ruleta Simple Ø36x31 Rod. Nylon

Ref Kg Mat Lot

0801016 0.15 STEEL 10


Nylon Roller
Rodamiento Nylon

86
51
9

2x
6, 4,5
O
8
24

Roller Double Ø29x27 Rol. Nylon


Laufrolle Doppelt Ø29x27 Rol. Nylon
Ruleta Doble Ø29x27 Rod. Nylon 95 27

Ref Kg Mat Lot

0801050 0.14 STEEL 1 6


9
45 ,5

Ø2

Nylon Roller
Rodamiento Nylon

117
45 ,5

2x
Ø7 3

Roller Double Ø28x24 Rol. Nylon


Laufrolle Doppelt Ø28x24 Rol. Nylon
Ruleta Doble Ø28x24 Plana Rod. Nylon 92 24

Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
30 65.38

0801052 0.13 STEEL Zn Zinc


10
50,5

Ø28

Nylon Roller
Rodamiento Nylon
105
30

Ø6
14

3
19

165
www.adaico.com
ROLLERS / ROLLEN / RULETAS

30
Roller Simple Ø38x30 Rol. Steel
CURTAIN ACCESSORIES / PLANEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS DE LONAS

38
Laufrolle Einfach Ø38x30 Rol. Stahl

O
Ruleta Simple Ø38x30 Rod. Acero

Ref Kg Mat Lot

0801110 0.22 STEEL 10 4


Steel Roller
Rodamiento Acero

120
2x O 7

29
30 5

Roller Simple Ø30x24 Rol. Steel 24

30
Laufrolle Einfach Ø30x24 Rol. Stahl

O
Ruleta Simple Ø30x24 Rod. Acero

Ref Kg Mat Lot

0801150 0.1 STEEL 10


Steel Roller 5

88,5
Rodamiento Acero

22
3

2x
O
8
Roller Double Ø30x24 Rol. Steel
Laufrolle Doppelt Ø30x24 Rol. Stahl
Ruleta Doble Ø30x24 Rod. Acero

Ref Kg Mat Lot


88 24

0801160 0.2 STEEL 10


Steel Roller
Rodamiento Acero O 3
90

0
22,5

O 8

Roller Double Ø44x33 Rol. Steel


Laufrolle Doppelt Ø44x33 Rol. Stahl
Ruleta Doble Ø44x33 Rod. Acero

Ref Kg Mat Lot


105 33

0801170 0.46 STEEL 10


Steel Roller
Rodamiento Acero
95

O
44
23

2x
8
O

166
ROLLERS / ROLLEN / RULETAS

Roller Double Ø20x25 Rol. Steel Bolt 40 mm. w/Stop Nut

CURTAIN ACCESSORIES / PLANEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS DE LONAS


Laufrolle Ø20x25 Rol. Stahl Schraube 40 mm. m/Mutter M 8
Ruleta Doble Ø20x25 Rod. Acero Tor. 40 mm. c/Tuerca
Sup/Finish
Ref Kg Mat Metric Lot

30
Acabado

40
30 65.38

0801113 0.16 STEEL Zn Zinc


M8 10

0
Steel Roller | Stop Nut | Bolt 40 mm.

O 2
Rodamiento Acero | Tor 40 mm. | Tuerca Autoblocante

38
38 8

75 25

Roller Double Ø20x25 Rol. Nylon Bolt 40 mm. w/Stop Nut


Laufrolle Ø20x25 Rol. Nylon Schraube 40 mm. m/Mutter M 8
Ruleta Doble Ø20x25 Rod. Nylon Tor. 40 mm. c/Tuerca
Sup/Finish
Ref Kg Mat Metric Lot

30
Acabado

40
30 65.38

0801116 0.15 STEEL Zn Zinc


M8 10

0
Nylon Roller | Stop Nut | Bolt 40 mm.

O 2
Rodamiento Nylon| Tor 40 mm. | Tuerca Autoblocante

38
38 8
75 25

Roller Double Ø31x19 Rol. Red Nylon


Laufwagen Ø31x19 Rol. Nylon Rot
NEW 75 5
Carro Rodamientos rojos Doble Ø31x19 52

Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
Col
Espesor
Lot
30 65.38

0801117 0.17 STEEL Zn 5 4

53
Zinc

Nylon Red Roller


Rodamiento Nylon Rojo
Ø
31

42 19

Pack 10 Units Roof Curtain Carriage Smz Ø30x24


Pack 10 Units Dach Planen-Laufwagen Smz Ø30x24
NEW
66 18
Pack 10 uds. Carro Lona Doble Ø30x24 Rod. Nylon 26

4
Ref Kg Mat Col Lot Pack
7

0801124 2.05 STEEL 1 10 Ø


30
63

34 24

167
www.adaico.com
ROLLERS / ROLLEN / RULETAS

Carriage Ø30x25 for Tipper Steel Roller NEW


CURTAIN ACCESSORIES / PLANEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS DE LONAS

70
Laufwagen Ø30x25 für Kipper Stahl Rolle 21 14 14 21
Ø 10

Carro Arquillo Ø30x25 Rueda Acero Ø8

Ref Kg Mat Lot


19

0801118 0.28 STEEL 10


For Tipper Truck | Steel Roller
Carro Arquillo plegador para bañeras | Rodamiento Acero

76,3
4
30 7
Ø

33
62 24
65 25
70 34

Carriage Ø30x25 for Tipper Nylon Roller


Laufwagen Ø30x25 für Kipper Nylon Rolle
NEW 70
Ø1
0
21 14 14 21
Carro Arquillo Ø30x25 Rueda Nylon Ø8

Ref Kg Mat Lot


19

0801119 0.12 STEEL 10


For Tipper Truck | Nylon Roller
Carro Arquillo plegador para bañeras | Rodamiento Nylon
4

76,3
30 7
Ø

33
24
62
65 25
70 34

Up Carriage Curtain ADA-SLIDER Ø25x27 Rol. Nylon


Planen-Laufrolle ADA-SLIDER Ø25x27 Oben, Nylon
27
Carro Superior Lona ADA-SLIDER Ø25x27 Rod. Nylon 78

Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Pos Lot

0802112 0.12 STEEL KTL 10 25


O

Nylon Roller
Rodamiento Nylon

112,5
2x
6,5
O
28

12
5

Up Carriage Door ADA-SLIDER Ø25x27 Rol. Nylon


Tür-Laufwagen ADA-SLIDER Ø25x27 Oben, Nylon
Carro Superior Puerta ADA-SLIDER Ø25x27 Rod. Nylon
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Pos Lot
27 190
O
25

0802122 0.9 STEEL KTL 1


Nylon Roller
Rodamiento Nylon
117

13

173

168
ROLLERS / ROLLEN / RULETAS

Down Carriage Curtain ADA-SLIDER Ø25x27 Rol. Nylon

CURTAIN ACCESSORIES / PLANEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS DE LONAS


Planen-Laufrolle ADA-SLIDER Ø25x27 Unten, Nylon
Carro Inferior Lona ADA-SLIDER Ø25x27 Rod. Nylon
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Pos Lot
27 O
25

0802132 0.28 STEEL KTL 10

40
Nylon Roller

62,5
Rodamiento Nylon 2x O
6,5

28

40 68

Down Carriage Door ADA-SLIDER Ø25x27 Rol. Nylon


Tür-Laufwagen ADA-SLIDER Ø25x27 Unten, Nylon
Carro Inferior Puerta ADA-SLIDER Ø25x27 Rod. Nylon
L
35 8, 17 0
O
5
Sup/Finish
Ref Kg Mat Pos Lot

O2
Acabado

5
0802142 2.53 STEEL KTL 1

180
0802152 2.53 STEEL KTL 1

125
65
Nylon Roller
Rodamiento Nylon
58 28 30 80 30

6,5
O
Pack 10 Wheels Ø25x6 Nylon
Pack 10 Rollen Ø25x6 Nylon
NEW
Pack 10 Ruedas Ø25x6 Nylon 11
6 A
Ref Kg Mat Lot Pack 25

10
O

0801395 0.1 Ny 1

19
O

CORTE A-A
A

Pack 10 Steel Shafts 28xØ6


Pack 10 Rollenachse Stahl 28xØ6
NEW
Pack 10 Remaches Acero Cincado Semitubular 28xØ6
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot Pack

10
30 65.38
4,5

0801397 0.1 STEEL Zn 1


O 5,9 ±0.05
O 6,1 ±0.05

Zinc
O 9
90°

Moleteado

10,9

17 ,2

27 ,5

169
www.adaico.com
ROLLERS / ROLLEN / RULETAS

Pack 10 Roof Wheels Ø26x17 M6 Nylon NEW


CURTAIN ACCESSORIES / PLANEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS DE LONAS

Pack 10 DachRoller Ø26x17 M6 Nylon


Pack 10 Rodamientos Techo Ø26x17 M6 Nylon
A 9

Ref Kg Mat Metric Lot Pack


Ball bearing 6900

0801380 0.28 Ny M6 1 10

Ø26
ISO 7380
A M6x12 10.9

SECTION A-A

Pack 10 Roof Wheels Ø26x17 M6 Steel


Pack 10 DachRoller Ø26x17 M6 Stahl
NEW
Pack 10 Rodamientos Techo Ø26x17 M6 Acero
A 9

Ref Kg Mat Metric Lot Pack


Ball bearing 6900

0801381 0.37 STEEL M6 1 10

Ø26
ISO 7380
A M6x12 10.9

SECTION A-A

Pack 10 Roof Wheels Wheel Ø30x23 M8 Nylon


Pack 10 DachRoller Ø30x23 M8 Nylon
NEW
Pack 10 Rodamientos Techo Ø30x23 M8 Nylon
23,5
Ref Kg Mat Metric Lot Pack
A

10
10

0801387 0.42 Ny M8 1
13
Ø30,5

Ball bearing ISO 7380-1


608ZZ M8x12 10.9
DIN 127 B
SECTION A-A
A

Pack 10 Roof Wheels Wheel Ø30x17 M8 Nylon


Pack 10 DachRoller Ø30x17 M8 Nylon
NEW
Pack 10 Rodamientos Techo Ø30x17 M8 Nylon
13,9 17,3
Ref Kg Mat Metric Lot Pack A
9,5

0801389 0.37 Ny M8 1 10
Ø30

ISO 7380
M6x16 10.9
Ball bearing
609ZZ
A SECTION A-A

170
ROLLERS / ROLLEN / RULETAS

Pack 10 Wheels Ø31 M6 Nylon NEW

CURTAIN ACCESSORIES / PLANEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS DE LONAS


Pack 10 Rollen Ø31 M6 Nylon
Pack 10 Ruedas Ø31 M6 Nylon
1 x45

Ø 8
6,5
Ref Kg Mat Metric Lot Pack A

Ø10,5
0801391 0.3 Ny M6 1 10

Ø3 1
Ø10

M 6

Ø14
2,5
A
10 5
CORTE A-A

Pack 10 units Wheel Ø35x11 Plastic


Pack 10 units Rolle Ø35x11 Kunststoff
NEW
Pack 10 uds. Rueda Ø35x11 Plástico 11
A
6

Ref Kg Mat Lot Pack O


22

0801394 0.18 1 10 O 3
5

11,4
26
17
O
,4

R3 O
8

CORTE A-A
A

Pack 10 units Steel Shaft 29,5xØ8


Pack 10 units Rollenachse Stahl 29,5xØ8
NEW
Pack 10 uds. Remache Acero Macizo 29,5xØ8

Ref Kg Mat Lot Pack

10
29,5
1,5

0801399 0.11 STEEL 1


O1

O 8
1,3

171
www.adaico.com
List of Rollers-Profiles
Rollen-Profile Aufstellung
Tabla de aplicaciones Ruletas-Perfiles

Description
Ref.
. Beschreibung
Descripción 1403030 1403010 1403018 1402440 1402404
1403012 1403020
Roller Ø35x30 Nylon Wheel beveled edge
0801007 Roller Simple Ø35x30 Rol. Nylon
Ruleta Ø35x30 Rod. Nylon biselado
Roller Ø36x30 Nylon Wheel
0801012 Roller Simple Ø36x30 Rol. Nylon
Ruleta Ø36x30 Rod. Nylon
Roller Ø36x31 Nylon Wheel
0801016 Roller Simple Ø36x31 Rol. Nylon
Ruleta Ø36x31 Rod. Nylon
Roller Ø29x27 Nylon Wheel
0801050 Roller Doppel Ø29x27 Rol. Nylon
Ruleta Ø29x27 Rod. Nylon
Roller Ø28x24 Blue Nylon Wheel
0801052 Roller Doppel Ø28x24 Rol. Nylon Blau
Ruleta Ø28x24 Rod. Nylon Azul
Roller Ø38x30 Steel Wheel
0801110 Roller Simple Ø38x30 Rol. Stahl
Ruleta Ø38x30 Rod. Acero
Roller Ø30x24 Steel Wheel
0801150 Roller Simple Ø30x24 Rol. Stahl
Ruleta Ø30x24 Rod. Acero
Roller Ø30x24 Steel Wheel
0801160 Roller Doppel Ø30x24 Rol. Stahl
Ruleta Ø30x24 Rod. Acero
Roller Ø44x33 Steel Wheel
0801170 Roller Doppel Ø44x33 Rol. Stahl
Ruleta Ø44x33 Rod. Acero
Up Curtain Carriage ADA-SLIDER Ø25x27 Nylon Wheel
0802112 Laufwagen Plane ADA-SLIDER Ø25x27 Oben Rol. Nylon
Carro Sup. Lona ADA-SLIDER Ø25x27 Rod. Nylon
Up Door Carriage ADA-SLIDER Ø25x27 Nylon Wheel
0802122 Laufwagen Tür ADA-SLIDER Ø25x27 Oben Rol. Nylon
Carro Sup. Puerta ADA-SLIDER Ø25x27 Rod. Nylon
Down Curtain Carriage ADA-SLIDER Ø25x27 Nylon Wheel
0802132 Laufwagen Plane ADA-SLIDER Ø25x27 Rol. Nylon
Carro Inferior Lona ADA-SLIDER Ø25x27 Rod. Nylon
Down Door Carriage ADA-SLIDER Ø25x27 Nylon Wheel
0802142 Laufwagen Tür Ø25x27 Unten Rol. Nylon
0802152 Carro Inferior Puerta ADA-SLIDER Ø25x27 Rod. Nylon

172
1001205/07 1001207

1402530/32 1402532

1001200/30 1001202

1001180/82 1001184/86
1001190/92 NEW 1001194/96 NEW

1402505
1402511/12

1001205/07 1001205/07

1402530/32
1402530/32

1402522

1001005/6/7/8 1001200/30
1001200/30
1001070

1001430

1001156

173
www.adaico.com
ADA Safetensioner

Slotted Drive Version Square Drive Version


(left & right) (left & right)
Versión Adaptador Ranura Versión Adaptador Cuadrado
(izda & dcha) (izda & dcha)

Antitheft System
Sistema antirrobo
The design of the ADA-SAFETENSIONER, once closed, prevents El diseño del ADA-SAFETENSIONER, una vez cerrado, evita cualquier
any type of external manipulation that allows the slack of tipo de manipulación externa que permita el destensado de la lona,
curtain, avoiding the access to interior of trailer. evitando así el acceso al interior del remolque.

174
SUBFAMILIA_E / SUBFAMILIA_G / SUBFAMILIA_S
Durability & Robustness Ergonomic & Patented
Durabilidad & Robustez Ergonómico & Patentado

FAMILIA_E / FAMILIA_G / FAMILIA_S


Saline fog chamber test: DIN EN ISO 9227
Material: Zinc Nickel + Inorganic zinc laminated
Test de Niebla Salina: DIN EN ISO 9227
Material: Zinc Niquel + Zinc laminar inorgánico

Test: > 100.000 cycles


Test: > 100.000 ciclos

Precision (Fine adjustment) / No lubrication


Precisión (Ajuste fino) / No necesita lubricación
- 12 Teeth
- 12 Dientes

Ada-Safetensioner Curtain Tensioner Slotted Drive


Ada-Safetensioner Planspannverschluss m. Schlitzwelle 145
12,5 15

Ada-Safetensioner Adaptador Ranura


21

Ref Kg Mat Pos Lot

9
14
106

18
70

1001180 1.5 STEEL 1

56
50
1001182 1.5 STEEL 1
13
Ø
37,5

9 ,5
Ø
34
279

Ada-Safetensioner Curtain Tensioner Square Drive


Ada-Safetensioner Planspannverschluss Vierkantwelle
146
12,5 15

Ada-Safetensioner Adaptador Cuadrado


20

,5
10
Ø

Ref Kg Mat Pos Lot


14
104

18
70

55,5
50

1001184 1.5 STEEL 1

1001186 1.5 STEEL 1


Ø
13
37,5

12 Ø

12
29

279

175
www.adaico.com
ADA HANDY
Our “COMPACT” version for TIGHT SPACES
Nuestra versión “COMPACT” para ESPACIOS REDUCIDOS

NEW
Short & Light
Tamaño reducido y ligero
This tensioner will fit in any space and its weight is only 1,2 Kg.
Este tensor se ajusta a cualquier espacio y tiene un peso de sólo 1,2Kg.

Slotted Drive Version Square Drive Version


(left & right) (left & right)
Versión Adaptador Ranura Versión Adaptador Cuadrado
(izda & dcha) (izda & dcha)

Antitheft System
Sistema antirrobo

The design of the ADA-HANDY tensioner, once closed, prevents El diseño del ADA-HANDY, una vez cerrado, evita cualquier tipo
any type of external manipulation that allows the slack of de manipulación externa que permita el destensado de la lona,
curtain, avoiding the access to the interior of the trailer. evitando así el acceso al interior del remolque.

176
Durability & Robustness Ergonomic & Patented
Durabilidad & Robustez Ergonómico & Patentado
Test: > 100,000 cycles / > 100.000 ciclos
Inorganic zinc laminated treatment against corrosion
Tratamiento anticorrosión inorgánico de zinc laminar

RUST
ANTI-
CORROSION

Precision (Fine adjustment) / No lubrication


Precisión (Ajuste fino) / No necesita lubricación

AdaHandy Curtain Tensioner Slotted Drive NEW


21
29

AdaHandy Planspannverschluss m. Schlitzwelle


AdaHandy Adaptador Ranura
79
46

Ref Kg Mat Pos Lot


25 4
1001190 1.3 STEEL 1 21,5
134
9,5
22,5

1001192 1.3 STEEL 1


42

Ø34

Ø9 (x2)

30 70

AdaHandy Curtain Tensioner Square Drive NEW


27

AdaHandy Planspannverschluss m. Vierkantwelle


AdaHandy Adaptador Cuadrado
77
46

Ref Kg Mat Pos Lot


25 4
1001194 1.3 STEEL 1
21,5
134

1001196 1.3 STEEL 1


22,5
42

□ 12

30 70

Ø9 (x2)

177
www.adaico.com
TENSIONER / PLANSPANNGETRIEBE / TENSORES

O 25
Curtain Tensioner 280x50x110
CURTAIN ACCESSORIES / PLANEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS DE LONAS

3x
Planspannverschluss 280x50x110 5 87,7
O
6
Tensor Lona 280x50x110

9
11
110
15

130

40
Ref Kg Mat Pos Lot

70
O 6

1001005 1.93 STEEL

21
1

8
1001006 1.93 STEEL 1 50
95

O
13
280 70

10
O

20
50
R
10

O 34

Curtain Tensioner 275x40x110


Planspannverschluss 275x40x110 O 25

Tensor Lona 275x40x110 6, 10


O
5 5 O

Ref Kg Mat Pos Lot 115

10 5
1001007 2 STEEL 1 12

38
75
1001008 2 STEEL 1
130 26
275 40
8
O
40

10 R
O 1

20
3
O 38

Curtain Tensioner (Telescopic Handle) 11


4x
Planspanngetriebe (Ausziehbarer Handgriff)
O

Tensor Lona (Mango Telescópico)


34

Ref Kg Mat Lot


91

1001156 2.5 STEEL 1

92
70
230

25

Articulated Curtain Tensioner (Telescopic Handle) Ø


11
4x
Planspanngetriebe (Ausziehbarer Handgriff)
Tensor Lona Articulado (Mango Telescópico)

Ref Kg Mat Lot


140
120

1001157 2.2 STEEL


92

1
120
34

92
120

170-28 0
Ø35 40

56,5
70

25

178
TENSIONER / PLANSPANNGETRIEBE / TENSORES

Curtain Tensioner (Endless) 106

CURTAIN ACCESSORIES / PLANEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS DE LONAS


Planspanngetriebe (Endlos)
Tensor Lona Sinfín

10
8
44
Ref Kg Mat Pos Lot

1001110 1.65 STEEL 1

1001120 1.65 STEEL 1 24


36 93

97,5
R
72

Curtain Tensioner Steel Galvanized Dacromet 12x12


Planspannverschluss Stahl Feuerverzinkt/Dacromet 12x12
Tensor de Lona Acero Galvanizado Dacromet 12x12
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Pos Lot 12 x 12
2 x Ø 11
148

30 65.38

1001164 1.25 STEEL Zn Zinc


1 27
33
30 65.38
81

1001166 1.25 STEEL Zn Zinc


1 16

240 50

18,5
35

O 19
Curtain Tensioner 100x80x80 (Wheel)
Planspanngetriebe 100x80x80 (Rad)
Tensor Lona 100x80x80 (Rueda)
70

Ref Kg Mat Pos Lot


O 25

1001050 2.29 STEEL


10

80
1

1001060 2.29 STEEL 1 80


100

9
O 1

R
O 124,5 16
Curtain Tensioner Wheel
Aluminium-Spannrad
Rueda Tensor Lona

Ref Kg Mat Lot

1001400 0.22 2
O 33

Al
O

19,4
19

35,4

179
www.adaico.com
TENSIONER / PLANSPANNGETRIEBE / TENSORES

23 27
Curtain Tensioner 78x50x50 (14) (Handlelevel)
CURTAIN ACCESSORIES / PLANEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS DE LONAS

Planspanngetriebe 78x50x50 (14) (Kurbel)


Tensor Lona 78x50x50 (14) (Manivela)

7,8

50
Ref Kg Mat Lot O
28

1001070 1.07 STEEL 2 O 25 30 50

10

16
14

14
22
21
78

Handle Tensioner Ø10 (□14)


Kurbel für Planspanngetriebe Ø10 (□14)
Manivela Tensor Lona Ø10 (□14) 125 14
Sup/Finish
Ref Kg Mat Lot

14
Acabado
30 65.38

1001420 0.22 STEEL Zn Zinc


10

120 O 1
0

113

21 19 26
Curtain Tensioner 72x40x40 (14) (Handlelevel) O
16
8

Planspanngetriebe 72x40x40 (14) (Kurbel)


Tensor Lona 72x40x40 (14) (Manivela)
4,5

40

28
10

Ref Kg Mat Lot


30 40
72
1001072 0.62 STEEL 10 O 23

14
14

22,5
72

Handle Tensioner Ø14 (□14)


Kurbel für Planspanngetriebe Ø14 (□14)
Manivela Tensor Lona Ø14 (□14) 125
14
Sup/Finish
14

Ref Kg Mat
Acabado
Lot
30 65.38

1001430 0.4 STEEL Zn Zinc


10
132

14
O

112

180
TENSIONER / PLANSPANNGETRIEBE / TENSORES

Curtain Tensioner 60x30x30 (10) (Handlelevel)

CURTAIN ACCESSORIES / PLANEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS DE LONAS


Planspanngetriebe 60x30x30 (10) (Kurbel) 19 30 11 A 6

Tensor Lona 60x30x30 (10) (Manivela)

11
11
4

16
20

30
Ref Kg Mat Lot
CORTE A-A
24 30
1001074 0.28 STEEL

O
2

16
60
16
A

16
10 O

10
13
60

Handle Tensioner Ø10 (□10) O


25

Kurbel für Planspanngetriebe Ø10 (□10)


Manivela Tensor Lona Ø10 (□10) 59

10
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
10
30 65.38

1001440 0.22 STEEL Zn 2

17
Zinc

0
11
0
15

10
O

30
90 °
Aluminium Curtain Profile 3m.xØ34
Panenspannprofil 3m.xØ34 Aluminium
Perfil Lona 3m.xØ34 Aluminio
28
6
O
Ref Kg Mat Lot 2,

1402530 3.43 Al 2 O 34

O 19
O 13 ,8

0 ,5

90 °
6,3

60 °

Adaptor Tension Bar 59xØ34 Down


26
O

Einsatz f. Planspannrohr 59xØ34 Unten 34

Adaptador Tensor 59xØ34 Inferior


O
8

Ref Kg Mat Pos Lot

1001200 0.19 Cu-Zn 2


30
59

29

181
www.adaico.com
TENSIONER / PLANSPANNGETRIEBE / TENSORES

Adaptor Tension Bar 56xØ34 Up


CURTAIN ACCESSORIES / PLANEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS DE LONAS

Einsatz f. Planspannrohr 56xØ34 Oben O 34


Adaptador Tensor 56xØ34 Superior

Ref Kg Mat Pos Lot

1001205 0.25 Cu-Zn 2

27

56
29
Aluminium Curtain Profile 3m.xØ27
Panenspannprofil 3m.xØ27 Aluminium
Perfil Lona 3m.xØ27 Aluminio

Ref Kg Mat A Lot

26
1402532 2.17 Al 3 m. 2 2

4,5
6,66

O 14

3 O 21 3
O 27

27
Adaptor Tension Bar 57xØ27 Up Half Moon O
Einsatz f. Planspannrohr 57xØ27 Oben Halbmond
Adaptador Tensor 57xØ27 Superior Media Luna

Ref Kg Mat Pos Lot

1001207 0.15 Cu-Zn 2

27
57

30

13

21

Adaptor Tension Bar 60xØ27 Down Half Moon 4


O 3
Einsatz f. Planspannrohr 60xØ27 Unten Halbmond
Adaptador Tensor 60xØ27 Inferior Media Luna
8

Ref Kg Mat Pos Lot


O
27

1001230 0.17 Cu-Zn 2


30
9
60

30

182
CURTAIN HOOKS / PLANENHAKEN / GANCHOS Y PUENTES PRECINTO

5
Adaptor Tension Bar 60xØ26 Down Half Moon

CURTAIN ACCESSORIES / PLANEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS DE LONAS


26
Einsatz f. Planspannrohr 60xØ26 Unten Halbmond O

Adaptador Tensor 60xØ26 Inferior Media Luna

13
Ref Kg Mat Pos Lot
13
1001202 0.14 Cu-Zn 2 O13

30
9
60
Aluminium Star Curtain Profile 3,25m.

R1
Stern-Panenspannprofil 3,25m. Aluminium R
7

0
Perfil Lona Estrella 3,25m. Aluminio R 1 ,5

Ref Kg Mat Lot

7 ,5

R4
1402522 3.85 Al 1

32
R

32
32

32
17
Forged Hook 80x56
Geschmiedeter U-Haken 80x56
Gancho de soldar Forjado 80x56
45

Ref Kg Mat Lot

1501010 0.17 Forged 10 O12


80

R2
7

56
O17

15
Forged Hook to weld 58x46
Geschmiedeter U-Haken zum Anschweissen 58x46
Gancho de soldar Forjado 58x46
37

Ref Kg Mat Lot

1501015 0.1 Forged


58

10 O 12

R2
2

46

O 15

183
www.adaico.com
CURTAIN HOOKS / PLANENHAKEN / GANCHOS Y PUENTES PRECINTO

37
Pivot Hook Steel
CURTAIN ACCESSORIES / PLANEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS DE LONAS

Zapfenhaken Stahl
Pivote para Soldar Forjado

Ref Kg Mat Lot

O 12,5
1501020 0.03 Forged 10

O10,5
O15
Forged S Hook
Geschmiedeter S-Haken
Gancho S Forjado 58

Ref Kg Mat Lot

1501006 0.13 Forged 50

16
68

16
12
O

Flat Tendeur for Chain


Geschmiedeter Pannketten-Haken Stahl
Tensor de Cadena Plano
71

Ref Kg Mat Lot


23 2

1501030 0.34 Forged 4


O1
1 ,5

O 1
O 26

5 ,5
8

15 19
Vertical Hook Zinc Plated 40x15x19
Planhaken Verzinkt 40x15x19
Gancho Chapa Recto 40x15x19
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot
30 65.38

1501038 0.01 STEEL Zn Zinc


1.5 50
41

23°
15

5
O
1,5

Vertical Hook Zinc Plated 70x20x24 24


Planhaken Verzinkt 70x20x24
Gancho Chapa Recto 70x20x24
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot
30 65.38

1501040 0.03 STEEL Zn Zinc


2 50
69

18°
19,5

O 5

20 1,8
184
CURTAIN HOOKS / PLANENHAKEN
SUBFAMILIA_E / GANCHOS
SUBFAMILIA_G
Y PUENTES
/ SUBFAMILIA_S
PRECINTO

Steel Flat Hook

FAMILIA_E
CURTAIN
Planhaken Verzinkt Stahl 22 24
Gancho Chapa Corazón
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot
30 65.38

1501045 0.03

ACCESSORIES
STEEL Zn Zinc
1.5 20

/ FAMILIA_G//PLANEN-ZUBEHÖR
42
O5
26°

1,5
46

R6
,5

FAMILIA_S
Cobra Plastic Hook 51 24
Cobra Haken Kunststoff
Gancho Cobra Plástico

O
Thickn.
Ref Kg Mat
Espesor
Lot

4,5
1501055 0.02 5 10 14

20
/ ACCESORIOS DE LONAS
56,5

16
36 5 10

2
TIR Curtain Hook
Planhaken TIR
Puente Precinto TIR
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot
30 65.38

1501110 0.03 STEEL Zn Zinc


2 20
71

55

39

20

30

17 38
2x
O
5,
5

Curtain Hook Folding 37 20


Bügelkrampe klappbar, verzinkt 2,5
R1
Precinto de Anilla Abatible
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot
6
57

30 65.38

1501120 0.06 STEEL Zn Zinc


3 10
37
48

,5
12

3
R

43,5
2x

25
O
6

185
www.adaico.com
CURTAIN HOOKS / PLANENHAKEN / GANCHOS Y PUENTES PRECINTO

R
Revolving TIR Curtain Hook
CURTAIN ACCESSORIES / PLANEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS DE LONAS

9 ,5

TIR Planen-Drehwirbel
Puente Precinto TIR Giratorio

20
5

Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot

34
30 65.38

1501125 0.05

19
STEEL Zn Zinc
2 10
19

2
70

16
56

O 6
22
Revolving Folding TIR Curtain Hook
TIR Planen-Drehwirbel, Klappbar
Puente Precinto TIR Abatible Giratorio 4

21
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot
30 65.38

1501128 0.04 STEEL Zn Zinc


2 50

2
70 6
2x
O
55

16
Curtain Cord 50 m.
Planenschnur 50 m.
Cordón Lonas 50 m.

Ref Kg Mat Ø Lot

0901152 8.12 3

PVC
8 1

0901154 6.03 3

PVC
10 1

TIR Cable Roll


TIR-Kabel Rolle
Rollo Cable TIR

Ref Kg Mat A Ø Lot

0901158 1.14 3

PVC
21 m. 5.8 1

0901159 1.4 3

PVC
26 m. 5.8 1

0901160 1.55 3

PVC
33,5 m. 5.8 1

0901164 1.62 3

PVC
40 m. 5.8 1

0901166 2.1 3

PVC
46 m. 5.8 1

TIR Cable Roll without cap 100m.


TIR Kabelrolle ohne Endstück 100m.
Rollo Cable TIR sin terminal 100 m.

Ref Kg Mat A Ø Lot

0901168 4.6 3

PVC
100 m. 5.8 1

Pack 10 units TIR Cable Roll


Pack 10 units TIR Kabel-Endstück
NEW
Pack 10 uds. Terminal Rollo Cable TIR

Ref Kg Lot Pack

0901171 0.2 1 10

186
BUCKLES / PLANEN-SPANNER / HEBILLAS

O 8
Stainless Steel Buckle (Push) w/Stainless Steel Hook

CURTAIN ACCESSORIES / PLANEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS DE LONAS


Planen-Spanner Edelstahl (Push) m/Flachhaken Edelstahl

23
Hebilla Completa Inox Pulsador c/Gancho Inox 137

O 7
Ref Kg Mat A Lot

0901026 0.46 INOX 700 5

28
58
0901027 0.46 INOX 900 1
Stainless Steel Hook 50
2,5
Gancho Inox

45
45
A

Stainless Steel Buckle (Plastic Push) Stainless Steel Hook

24
Planen-Spanner Edelst. (Plastik-Push) Flachhaken Edelst.
134
Hebilla Completa Inox Pulsador Plástico c/Gancho Inox

Ref Kg Mat A Lot

63,5
3,
28
0901031 0.46 INOX 900
R
1

0901032 0.4 INOX 670 5


50
Stainless Steel Hook 2,5
Gancho Inox

45
45

Stainless Steel Buckle (Plastic Push) w/Zinc Plated Hook


24

Planen-Spanner Edelst. (Plastik-Push) Drahthaken Verzinkt 134


Hebilla Completa Inox Pulsador Plástico c/Gancho Cincado

Ref Kg Mat A Lot


5

63,5
3,
28

0901033 0.46 INOX 900 1


Zinc Plated Hook
Gancho varilla cincado
73,5
53,5
40

O 10
45

90 0

Stainless Steel Buckle “Over/Center” Stainless Steel Hook O 8

Overcenter-Spanner Edelstahl m/Flachhaken Edelstahl


20

Hebilla Completa Inox “Over/Center” c/Gancho Inox O 7

Ref Kg Mat A Lot


58
28

0901041 0.46 INOX 900 1

0901042 0.4 INOX 670 5 154

Stainless Steel Hook 50


2,5
Gancho Inox
45
45

187
www.adaico.com
BUCKLES / PLANEN-SPANNER / HEBILLAS

Stainless Steel Buckle “Over/Center” Zinc Plated Steel Hook NEW

7
CURTAIN ACCESSORIES / PLANEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS DE LONAS

Ø
Overcenter-Spanner Edelstahl m/Flachhaken Verzinkt
Hebilla Inox “Over/Center” c/Gancho Plano Cincado

63
53

28
Ref Kg Mat A Lot
180

0901045 0.3 INOX 900 1

22
Zinc Plated Steel Hook
Gancho Acero Cincado Ø8
50
3

45
45
900

Stainless Steel Buckle “Over/Center” w/Zinc Plated Hook O 8

Overcenter-Spanner Komplett Edelstahl m/Drahthaken Verzinkt

20
Hebilla Completa Inox “Over/Center” c/Gancho Cincado O 7

Ref Kg Mat Lot

58
28
0901043 0.46 INOX 1
Zinc Plated Hook
154
Gancho varilla cincado
73,5
53,5

40
O 10
45

900

Stainless Steel Buckle (Plastic Push), 3 nerves hook


Planen-Spanner Edelstahl (Plastik-Push), 3 Nerven Haken
NEW
22

Hebilla Inox Pulsador Plástico c/Gancho 3 Nervios


5

Ref Kg Mat A Lot


63,5

23

0901046 0.38
5

INOX 900 1
3 nerves Hook Stainless Steel 180
Gancho Acero Inoxidable 3 Nervios
3 50
51,5

900
48

Pack 10 units Strap with 3 nerves Hook Stainless Steel


Pack 10 units Ersatzgurtband - 3 Nerven Haken Edelstahl
NEW
Pack 10 uds. Cinta de hebilla c/Gancho 3 Nervios Inox
48

Ref Kg Mat Lot Pack

0901118 1.3 INOX 1 10


900

65
50
3
51,5

188
BUCKLES / PLANEN-SPANNER / HEBILLAS

Strap with Closed Buckle Hook

CURTAIN ACCESSORIES / PLANEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS DE LONAS


Ersatzgurtband - Flachhaken Edelstahl
Cinta con Gancho Cerrado 49

43
Ref Kg Mat Lot

0901119 0.2 INOX 10

700

42

44
65

Strap with Zinc Plated Buckle Hook


Ersatzgurtband - Drahthaken Verzinkt
Cinta con Gancho Cincado 74

45
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
30 65.38

0901120 0.2 STEEL Zn Zinc


10
930
73,5

53,5

Pack 10 units Buckle Cover Stainless Steel 2 Bolts/Nut


Pack 10un. Schnallenverbinder, Edelstahl, 2 Schrauben/Muttern
NEW 15
25
Pack 10 Tapas Hebilla Inox 2 Tornillos/Tuerca

Ref Kg Mat Metric Lot Pack

0901255 0.2 INOX M6 1 10


28
50

Pack 10 units Buckle Cover Plastic 2 Bolts/Nut


Pack 10un. Schnallenverbinder, Kunststoff, 2 Schrauben/Muttern
NEW
25 21,5
Pack 10 Tapas Hebilla Plástico Negra 2 Tornillos/Tuerca

Ref Kg Mat Metric Lot Pack

0901251 0.2 M6 1 10
Stainless steel screw
Tornillo en acero inoxidable
54

28

189
www.adaico.com
BUCKLES / PLANEN-SPANNER / HEBILLAS

Pack 10 units Steel Plate “Outfolding” NEW


CURTAIN ACCESSORIES / PLANEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS DE LONAS

Pack 10 units Ausfalt-Stahlband


Pack 10 uds. Muelle “Outfolding”
2,5
Ref Kg Mat Lot Pack R

10

20
0902061 0.1 INOX 1
32
R

30
0,4

PP “Outfolding” ADA-SLIDER
“Ausfalt”-PVC-Band ADA-SLIDER

2
Plástico “Outfolding” ADA-SLIDER

20
Ref Kg Mat A Lot

0902064 0.06 5

PP
2 m. 2

Weldable Tape Roll 100m.x49mm. 1.300Kg.


Schweißbares Gurtband 100m.x49mm. 1.300Kg.
Cinta soldable Rollo 100m.x49mm. 1.300Kg.
Thickn.
Ref Kg Mat Col
Espesor
Lot

0901172 5.2 GRP 1±0,3 mm. 1

0901176 5.2 GRP 1±0,3 mm. 1


100% Polyester with PVC Coating | Breaking Load: 1.300 Kg. (12750N) | Temperature Range: -20bis
+60ºC
100% Poliéster con recubrimiento PVC | Carga Rotura: 1.300 Kg. (12750N) | Rango Temperatura:
-20bis +60ºC

Vandal-Proof Weldable Tape Roll 130m.x23mm.


Antivandalismusband 130m.x23mm.
NEW
Cinta Soldable Antivandálica, Rollo 130m.x23mm.

Ref Kg Mat Col Lot

0901178 3.6 3

PVC
1
Metallic inner wire Ø1,5mm.
Cable interior metálico Ø1,5 mm.

190
Cierres
Locks
Fermetures
Verschlüsse
Fechos

Cierres de Cartola
Sideboard Lock
Fermeture de Ridelle
Seitenwandverschlüsse
Fechos de Taipais pag. 192
Cierres y Uñas
CIERRES
LOCKS
Locks and Clamps
Fermetures et Gâches
VERSCHLÜSSE
LOCKS
Verschlüsse / Klemmen CIERRES
FECHOS
Fechos e Unhas pag. 193-200
Tiradores de Muelle
Runner Clamps
Verrous à Ressort
Federriegel
Puxador de Mola pag. 201-202
Cierres de Cajón
Box Locks
Fermetures Tiroirs
Kastenverschlüsse
Fechos de Caixas pag. 203-205
Cierres Falleba
Trailer Door Gear
Crémones
Drehstangenverschlüsse
Fechos de Porta
pag. www.adaico.com
206-210 191
SIDEBOARD LOCK / SEITENWANDVERSCHLÜSSE / CIERRES DE CARTOLA

Sideboard Lock
LOCKS / VERSCHLÜSSE / CIERRES

Bordwand-Langwegverschluss
Cierre Lateral Aluminio (Cartola) 78
78

Sup/Finish Lock Type


Ref Kg Mat
Acabado
Pos A B C
Cierre
Lot

53

53
1201016 1.15 Al Anod 415 324 1 1

1201018 1.15 Al Anod 415 324 1 1

1201020 1.47 Anod 615 483 1 1

A
Al

53
A
1

B
1201022 1.47 Anod

C
Al 615 483 1

1201030 1.57 Al Anod 815 677 1 1

B
1201032 1.57 Al Anod 815 677 1 1

1201040 1.89 Al Anod 1015 471 805 2 1


31

30
31

30
2

25

25
1201042 1.89 Al Anod 1015 471 805 1 47
1201016/18/20/22/30/32 1201040/42

Sideboard Lock Pocket 23x32


2
R

Rungentasche für Langwegverschluss 23x32


Uña Cierre Cartola 23x32

Ref Kg Mat Lot

1204056 0.05 STEEL 10


R
2
32 32
23

2,5

25

192
LOCKS AND CLAMPS / VERSCHLÜSSE / CIERRES Y UÑAS

German Lock 80x64 Zinc Plated

LOCKS / VERSCHLÜSSE / CIERRES


Verschluss 80x64 Verzinkt

35,5
Cierre Alemán 80x64 Cincado
Sup/Finish Lock Type
Ref Kg Mat
Acabado Cierre
Lot

T6
30 65.38

1201210 0.372 Forged Zn Zinc


4

28
6,8
26
77
55

German Lock 124x92 Zinc Plated


Verschluss 124x92 Verzinkt
Cierre Alemán 124x92 Cincado

43,5
Sup/Finish Lock Type
Ref Kg Mat
Acabado Cierre
Lot

T5
30 65.38

1201212 0.945 Forged Zn Zinc


2 124

37
20
93
Forged Spring Lock
Geschmiedeter Federriegelverschluss
Cierre Muelle Forjado
Lock Type

O15
Ref Kg Mat
Cierre
Lot

1201215 1.15 Forged T9 2

O20

180 33

285

Forged Zinc Plated Lock 152x42


Verschluss Geschmiedet-Verzinkt 152x42
Cierre Catalán Forjado Cincado 152x42
32

Sup/Finish Lock Type


Ref Kg Mat
Acabado Cierre
Lot

C4
30 65.38

1201225 0.35 Forged Zn Zinc


2
113

146
44

8
22

Ø1

72

193
www.adaico.com
LOCKS AND CLAMPS / VERSCHLÜSSE / CIERRES Y UÑAS

Fix Pocket U-4


LOCKS / VERSCHLÜSSE / CIERRES

Verschluss-Gegenhalter U-4
Uña Fija U-4
Sup/Finish Lock Type
Ref Kg Mat
Acabado Cierre
Lot

7
C4
30 65.38

14
1204015 0.095 Forged Zn Zinc
2

18
104

Forged Zinc Plated Lock 190x52


Verschluss Geschmiedet-Verzinkt 190x52
Cierre Catalán Forjado Cincado 190x52

35
Sup/Finish Lock Type
Ref Kg Mat
Acabado Cierre
Lot

C3
30 65.38

1201220 0.508 Forged Zn Zinc


2
145
190

52

O20
26
90

Fix Pocket U-3


Verschluss-Gegenhalter U-3
Uña Fija U-3
Sup/Finish Lock Type
Ref Kg Mat
Acabado Cierre
Lot

8
18

C3
30 65.38

1204017 0.17 Forged Zn Zinc


2

24
132

Lock with Safety Device Zinc Plated Steel 187


Verschluss Geschmiedet mit Sicherung - Verzinkt
Cierre c/Seguro Acero Cincado
Sup/Finish Lock Type
Ref Kg Mat
Acabado Cierre
Lot
49

C9
30 65.38

1201240 0.621
7,5

STEEL Zn Zinc
2

146
47
24

26

88

194
LOCKS AND CLAMPS / VERSCHLÜSSE / CIERRES Y UÑAS

40
Zinc Plated Articulated Pocket 80x72

LOCKS / VERSCHLÜSSE / CIERRES


Verschluss-Gegenhalter, klappbar, Verzinkt 80x72
Uña Articulada 80x72 Cincada
Sup/Finish Thickn. Lock Type
Ref Kg Mat
Acabado Espesor Cierre
Lot

6,5
C9
30 65.38

1204040 0.231 Forged Zn Zinc


6.5 2 42

38 6
2xØ

50
53
18

79
72

Lock with Safety Device Zinc Plated Forged


Verschluss Geschmiedet mit Sicherung - Verzinkt
263
Cierre c/Seguro Forjado Cincado
Sup/Finish Lock Type
Ref Kg Mat
Acabado Cierre
Lot

C8
30 65.38

7,5
1201235 1.051 Forged Zn

50
Zinc
2

183 80

56,5

32
Zinc Plated Articulated Pocket 72x54 R
5
Verschluss-Gegenhalter, klappbar, Verzinkt 72x54
Uña Articulada 72x54 Cincada

10
Sup/Finish Thickn. Lock Type
Ref Kg Mat
Acabado Espesor Cierre
Lot
38
C8
30 65.38

1204030 0.262 Forged Zn Zinc


10 2
50
54
18

72

Zinc Plated Lock with padlock


Kastenverschluss Verzinkt mit Schloss 8

Cierre Remolque Chapa Cincado c/Candado


O

Sup/Finish
Ref Kg Mat Lot
8

Acabado
39

30 65.38

1201309 0.35 STEEL Zn Zinc


1
32 5,5
O
54

25
70

48

144

195
www.adaico.com
LOCKS AND CLAMPS / VERSCHLÜSSE / CIERRES Y UÑAS

Zinc Plated Lock 145x68


LOCKS / VERSCHLÜSSE / CIERRES

Kastenverschluss Verzinkt 145x68

22

26
Cierre Remolque Chapa Cincado 145x68

3
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot 74,5
30 65.38

1201310 0.333 STEEL Zn Zinc


4

68

52

48
124

145

Zinc Plated Pocket Fix 57x40 8,8

4
Verschluss-Gegenhalter 57x40 Verzinkt
Uña Fija 57x40 Cincada
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot 5
4x
O
30 65.38

1204050 0.077 STEEL Zn Zinc


4 4

24

40
18
57

Zinc Plated Lock 95x45


Kastenverschluss Verzinkt 95x45

18
14

Cierre Remolque Chapa Cincado 95x45


Sup/Finish 45
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
30 65.38

1201311 0.105 STEEL Zn Zinc


2
38
45

30

80
95

Zinc Plated Fix Pocket 83x25


R 3,5

Verschluss-Gegenhalter 83x25 Verzinkt


3

Uña Fija 83x25 Cincada


Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot
30 65.38

1204052 0.055 STEEL Zn 3 5


5
O

Zinc
2x
25

40

83

196
LOCKS AND CLAMPS / VERSCHLÜSSE / CIERRES Y UÑAS

Zinc Plated Fix Pocket 88x25

LOCKS / VERSCHLÜSSE / CIERRES


Verschluss-Gegenhalter 88x25 Verzinkt

°
70
Uña Fija 88x25 Cincada

19
Sup/Finish Thickn.

3
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot
3
30 65.38

5,
1204054 0.053 STEEL Zn 3 5
2x
Zinc
O

25
40 33
88

Zinc Plated Side Wall Lock


Aufbau-Bordwandverschluss Verzinkt
Cierre Cartola Cincado
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
48,5 49 70,5 22,5
30 65.38

1201342 1.11 STEEL Zn Zinc


1

63
53
30

58
75
88
4x
142 O
8,5
252

Pocket Fix (Side Wall Lock) Steel


Rungentasche f. Aufbau-Bordwandverschluss, Stahl

5
Uña Fija (Cierre Cartolas) Acero
25

Thickn.
Ref Kg Mat
Espesor
Lot

1204012 0.06 STEEL 5 2


5 35 5
45
27

Zinc Plated Encastred Lock


12

2
Ø

Einbau-Bordwandverschluss Verzinkt
Cierre Cartola Empotrado Cincado
26

Sup/Finish Thickn. Key


Ref Kg Mat
Acabado Espesor Con Llave
Lot
6xØ
172
30 65.38 5
1201362 1.37 STEEL Zn Zinc
2 2
100
120
34

16,5 90 145 25

276

Tolerancias generales ANGULARES

197
www.adaico.com
LOCKS AND CLAMPS / VERSCHLÜSSE / CIERRES Y UÑAS

Fix Pocket (Encastred Lock)


LOCKS / VERSCHLÜSSE / CIERRES

Verschluss-Gegenhalter für Einbau-Bordwandverschluss

22
Uña Fija (Cierre Empotrado)
Thickn.
Ref Kg Mat
Espesor
Lot 2x
O
8,5

1204062 0.212 STEEL

5
5 10

40

80
56

ADA-SLIDER Delivery Truck Door Lock


Verschluss ADA-SLIDER
Cierre Botellero Puerta ADA-SLIDER 363,5

Sup/Finish Key
Ref Kg Mat
Acabado Con Llave
Lot

40,5

45
1201375 2.259 STEEL KTL 2
110,5 170 78 5

119

108
ADA-SLIDER “Tens-Lock” Adjustable Delivery Truck Door Lock
Verstellbar Verschluss “Tens-Lock” für ADA-SLIDER
NEW
Cierre Puerta “Tens-Lock” ADA-SLIDER Ajustable

45
31

Sup/Finish Key
Ref Kg Mat
Acabado Con Llave
Lot
86

1201372 2.54 STEEL KTL 1


112

108

136
75

Ø
8,5

( 132 - 150 )

( 83 - 100 ) 280
170

( 5 - 22 )

Steel Holder (ADA-SLIDER Lock)


Verschluss-Gegenhalter (ADA-SLIDER Verschluss)
Resbalón Acero (Cierre ADA-SLIDER)
5

Ref Kg Mat Lot


10

1201385 0.204 STEEL 4 M 6 M 6


20

60
90

198
LOCKS AND CLAMPS / VERSCHLÜSSE / CIERRES Y UÑAS

Lock Cylinder w/Key

LOCKS / VERSCHLÜSSE / CIERRES


Schließzylinder m/Schlüssel
Bombín c/Llave
Key
Ref Kg Mat A
Con Llave
Lot

1201383 0.068 STEEL Ø20 2

1201384 0.067 STEEL Ø18 2 A

Handle OD

Handgriff
Manilla Roscada
Sup/Finish
Ø Thread

B
Ref Kg Mat
Acabado
A B C D E F Rosca
Lot
30 65.38

1201253 0.249 Forged Zn


Zinc
125 37 39 19 Ø13 103.5 14 5/8” 2
30 65.38

1201255 0.263 Forged Zn


Zinc
136 43 41 20 Ø13 115 17 3/4” 2 A

OE

OC
F

O
Lock with Pick
Spannverschluss
Cierre de Pico 5
14

Ref Kg Mat Pos Lot

1201280 0.73 Forged 100

1201281 0.73 Forged 100

60
22

50

160

Clamp for Lock with Pick Ø 14,5


Gegenhalter für Spannverschluss
Enganche para Cierre de Pico

Ref Kg Mat Pos Lot

1201282 0.05 Forged 100


33

12 35

199
www.adaico.com
LOCKS AND CLAMPS / VERSCHLÜSSE / CIERRES Y UÑAS

Tiltable Lateral Lock with Catch


LOCKS / VERSCHLÜSSE / CIERRES

Kipphebelverschluss
Cierre Lateral Abatible c/Uña

Ref Kg Mat Pos Lot

1201270 1.2 STEEL 1

1201271 1.2 STEEL 1

Tipper Lorry Lock Ø18


Muldenkipper Verschluss Ø18 140
M18
Cierre Volquete Tipo “Carro-Bote” Ø18

Ø18
Ref Kg Mat Ø Lot

Ø13
1201265 1.4 STEEL 18 1

61
72 52

41

63

27

53
5

6
Ø16 90

1203025
Stainless Steel Door Lock and Hook 1203030
Klappenverschluss-Bügel Edelstahl
Cierre Portillón Inox-Enganche
30

Lock Type
Ref Kg Mat
Cierre
Lot
60 50 25 34,5
2,5

1203025 0.281 INOX 1 17 2

60 65 47
1203030 0.033 1

40
62
25
90

6
O
O 6

200
SPRING RUNNER CLAMPS / FEDERRIEGEL / TIRADORES DE MUELLE

Spring Runner Clamp 165xØ12 with Safety Device

LOCKS / VERSCHLÜSSE / CIERRES


30 31,5
Federriegel-Verschluss 165xØ12 m/Sicherung
Tirador Muelle 165xØ12 Cincado c/Seguro
Sup/Finish

28
40
Ref Kg Mat
Acabado
Lot

47
30 65.38

1201410 0.359 STEEL Zn 2


40
4x
Ø
6
Zinc

16 5
74

Ø 12
5

33
Spring Runner Clamp 190xØ12 with Safety Device
Federriegel-Verschluss 190xØ12 m/Sicherung
Tirador Muelle 190xØ12 Cincado c/Seguro

28
40
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot

47
30 65.38

1201412 0.37 STEEL Zn 2 40

4x
O
Zinc

6
190
74

O 12
5

33
Zinc Plated Spring Runner Clamp 223xØ16
Federriegel-Verschluss 223xØ16 Verzinkt
Tirador Muelle 223xØ16 Cincado

21
40
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
30
82
65.38

1201413 0.688 STEEL Zn 2


87

4x
O

Zinc
6

222,5

O 16
5

120
40

Steel Lock 180xØ10 with Spring


Verschluss 180xØ10 Stahl mit Feder innenliegend
Cierre Ganadero 180xØ10 Acero c/Muelle 42

Ref Kg Mat Lot


O 20

1201430 0.23 STEEL 2


45

180
100
O 10

201
www.adaico.com
SPRING RUNNER CLAMPS / FEDERRIEGEL / TIRADORES DE MUELLE

Steel Lock 182xØ14 with Spring


LOCKS / VERSCHLÜSSE / CIERRES

Verschluss 182xØ14 Stahl mit Feder innenliegend 48


Cierre Ganadero 182xØ14 Acero c/Muelle

O 25
Ref Kg Mat Lot

1201440 0.329 STEEL 2


182

110

O 14
Bolt with Spring A
Federriegel 13,5
Cerrojo c/Muelle
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
A B C Lot
30 65.38

1201470 0.144 STEEL Zn 72 55 Ø14 5

OC
Zinc

B
30 65.38

1201472 0.142 STEEL Zn Zinc


70 52 Ø12 5
30 65.38

1201474 0.138 STEEL Zn Zinc


72 55 Ø10 2

O 20

202
BOX LOCKS / KASTENVERSCHLÜSSE / CIERRES DE CAJÓN

Adjustable Paddle Lock (Whole Stainless Steel)

LOCKS / VERSCHLÜSSE / CIERRES


124

1,5
Kastenverschluss, Verstellbar (Ganzen Teil Edelstahl) Acero inoxidable / Stainless steel

6
Cierre Cajón Regulable (Entero Inox) Goma / Rubber

25-50
60
Sup/Finish Key

70
Ref Kg Mat Lot

6
Acabado Con Llave Acero inoxidable / Stainless steel

1203002 0.56 INOX 1


123
Stainless Steel Whole (Body and interior parts) | Adjustable (25-50) 84
Entero en Acero Inoxidable (Cuerpo y piezas interiores) | Regulable (25-50)

25

98
120

14
4x
Ø
5

Adjustable Paddle Lock Stainless Steel 124

1,5
Kastenverschluss Edelstahl, Verstellbar Acero inoxidable / Stainless steel
Goma / Ru bber

6
Cierre Cajón Regulable (Inox-Cincado)

25-50
60
Sup/Finish Key

70
Ref Kg Mat Lot

6
Acabado Con Llave Acero Electrocincado / Electrolytic zinc-coated steel

1203003 0.56 INOX 1


123
Stainless Steel Body | Internal parts in zinc plated steel | Adjustable (25-50) 84
Cuerpo en Acero Inoxidable | Piezas interiores en acero cincado
Regulable (25-50)

25

98
120

14

4x
Ø
5

Paddle Lock 145x115

1,2
Kastenverschluss 145x115

22
Cierre Cajón 145x115
Sup/Finish Thickn. Key
Ref Kg Mat
Acabado Espesor Con Llave
Lot

1203005 0.559 INOX 1.2 1 9


22,5

100

114

5 70
4,
4x
O
146

Paddle Lock 120x90


1,2

Kastenverschluss 120x90
20

Cierre Cajón 120x90


10
18,5

Sup/Finish Thickn. Key 96


Ref Kg Mat
Acabado Espesor Con Llave
Lot

1203007 0.45 INOX 1.2 1 120

75

9-12
22,5

80
90

4x
4,
O
5

203
www.adaico.com
BOX LOCKS / KASTENVERSCHLÜSSE / CIERRES DE CAJÓN

Paddle Lock Encastred 140x90 Black


LOCKS / VERSCHLÜSSE / CIERRES

Kastenverschluss Innenliegend 140x90 Schwarz

36
12,5
Cierre Cajón Empotrado Negro 140x90 Apertura interior
Sup/Finish Thickn. Key
Ref Kg Mat
Acabado
Col
Espesor Con Llave
Lot
140
95 4xØ5

1203017 0.4 STEEL 1.2 1

77
19

90
21,5
Paddle Lock Encastred 140x90 Stainless Steel
Kastenverschluss Innenliegend 140x90 Edestahl

36
12,5
Cierre Cajón Empotrado Inox 140x90 Apertura interior
Sup/Finish Thickn. Key
Ref Kg Mat
Acabado Espesor Con Llave
Lot
140
95 4xØ5

1203018 0.4 INOX 1.2 1

77
19

90
21,5
Nylon Paddle Lock 120x100 for 0201446/50/56/58 49,4

Kastenverschluss 120x100 Nylon für 0201446/50/56/58


Cierre Cajón 120x100 Nylon para 0201446/50/56/58

163
131

Key
Ref Kg Mat
Con Llave
Lot

1203004 0.28 Ny 1
124
86

103

120 42,21
Nylon Paddle Lock 120x100 for 0201444
Kastenverschluss 120x100 Nylon für 0201444
Cierre Cajón 120x100 Nylon para 0201444
Key
Ref Kg Mat
Con Llave
Lot
125

1203008 0.26 Ny 1

9 102

86
M8 X 4

204
BOX LOCKS / KASTENVERSCHLÜSSE / CIERRES DE CAJÓN

Interior Black ZAMAK Lock

LOCKS / VERSCHLÜSSE / CIERRES


Kastenverschluss Innenliegend ZAMAK Schwarz

13,5
42
Cierre de Cajón Empotrado ZAMAK Negro
Sup/Finish Key
Ref Kg Mat
Acabado
Col
Con Llave
Lot
106
M5
1203016 0.21 Zamak 1
45º

9,5
Material: Zamak (Al / Zn / Mg) | Epoxy Black | Adjustable depth (1-35 mm.)
Material: Zamak (Al / Zn / Mg) | Epoxy Negro | profundidad regulable (1-35 mm.)

48
1-35
24
97

Box Lock 115x22x11 Steel


Zungenriegel-Verschluss 115x22x11
Cierre Cajón 115x22x11 Acero 71

Ref Kg Mat Col Lot

11,5
2
1203058 0.101 STEEL 2 115

22

5
2x O 94

Box Lock 126x25x13 Steel


Zungenriegel-Verschluss 126x25x13
NEW
Cierre Cajón 126x25x13 Acero Inoxidable 76

Ref Kg Mat Lot


2,5

1203062 0.17 INOX 1


126,6

6
Ø
25

102

Key Lock Box


Multi-Vierkantschlüssel
Llave Cierre Cajon
35
Ref Kg Mat Lot
Ø
8

1203094 0.114 STEEL 1


R
5
10

45 11,5

159

205
www.adaico.com
TRAILER DOOR GEAR / DREHSTANGENVERSCHLÜSSE / CIERRES FALLEBA

Delivery Truck Door Gear (Ø21 mm.)


LOCKS / VERSCHLÜSSE / CIERRES

31
Drehstangenverschluss (Ø21 mm.)

94
Cierre Furgón Trasero (Ø21 mm.)
Sup/Finish Key O 16
O 20
Ref Kg Mat
Acabado
Ø
Con Llave
Lot
30 65.38

1202016 2.856 STEEL Zn Zinc


21 1
58

2,5

40
O21

23
270

105

80
92 2,5

50

74
4
70

R4

30
90

Trailer Door Gear (Ø27 mm.)


Drehstangenverschluss (Ø27 mm.)
39
Cierre Furgón Trasero (Ø27 mm.)
Sup/Finish Key 91
Ref Kg Mat
Acabado
Ø
Con Llave
Lot 57 115
30 65.38

1202028 3.088 STEEL Zn Zinc


27 1 43
Ø10
30
21

16

R14

66

4xØ8,5

87 50 46 10

42
137

265

24

190
275

206
TRAILER DOOR GEAR / DREHSTANGENVERSCHLÜSSE / CIERRES FALLEBA

Trailer Door Gear (Ø27 mm.) Stainless Steel

LOCKS / VERSCHLÜSSE / CIERRES


Drehstangenverschluss (Ø27 mm.) Edelstahl
Cierre Furgón Trasero (Ø27 mm.) Inox
Key
Ref Kg Mat Ø
Con Llave
Lot

1202004 4.5 INOX 27 1

Ø8,5

55
62
80
4xØ8,5 25

98,8
60,5
83

44
45
144
270,5
80
62

4xØ8,5

105
80

78
2xØ10,5

30
100
122

Container Trailer Door Gear (Ø27 mm.)


Drehstangenverschluss Container (Ø27 mm.)
Cierre Falleba Container Asa (Ø27 mm.) 147
Sup/Finish 120
Ref Kg Mat
Acabado
Ø Lot
30 65.38

1202029 5.34 STEEL Zn 27 1


40
70

Zinc
124

Ø 27
1202031 5.34 INOX 27 1
13 5

*
92
85
** 62
Ø 8,5
40
50

90
410

*
68

* Ø 8,5

,5
** Ø
11

120

207
www.adaico.com
TRAILER DOOR GEAR / DREHSTANGENVERSCHLÜSSE / CIERRES FALLEBA

Trailer Door Gear (Ø27 mm.)


LOCKS / VERSCHLÜSSE / CIERRES

Drehstangenverschluss (Ø27 mm.)


Cierre Falleba (Ø27 mm.)
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Pos Ø Lot 57,5

48
30 65.38

1202022 5.58 STEEL Zn 27 1

160
Zinc

30 65.38
O 21
1202023 5.58 STEEL Zn 27 1 O 27
*
Zinc

40
9
O

80

80
**
* 350

150
*

27
**

8,5
R

O
25

Rear Lock Flat Exterior (Ø27 mm.) Stainless Steel


Drehstangenverschluss Aussenliegend (Ø27 mm.) Edelstahl
108
Cierre Externo (Ø27 mm.) Acero Inoxidable

10
Key Lock Type
Ref Kg Mat Ø Lot
Con Llave Cierre
O
1202120 0.994 INOX 27 2 ,5
1202128 0.552 INOX 27 2
80

1202140 0.272 INOX 27 3 1202140


1202272 1.68 INOX 27 1
O
8,5

200
120227 2
117

295
95

1202120
45

1202128

208
TRAILER DOOR GEAR / DREHSTANGENVERSCHLÜSSE / CIERRES FALLEBA

Rear Lock Flat Exterior (Ø21 mm.) Stainless Steel

LOCKS / VERSCHLÜSSE / CIERRES


Drehstangenverschluss Aussenliegend (Ø21 mm.) Edelstahl 111
Cierre Externo (Ø21 mm.) Acero Inoxidable
Key Lock Type
Ref Kg Mat Ø
Con Llave Cierre
Lot

1202124 0.542 INOX 21 2


O 8 ,5
1202129 0.255 INOX 21 2
1202142
1202142 0.148 INOX 21 2

1202278 1.574 INOX 21 1 60

47
O22 200

117
1202278
25 6

0,5
O1 1202124

1202129

Rear Lock Flat Interior (Ø16 mm.) Stainless Steel


Drehstangenverschluss Innenliegend (Ø16 mm.) Edelstahl
Cierre Empotrado (Ø16 mm.) Acero Inoxidable
Key Lock Type
Ref Kg Mat Pos Ø
Con Llave Cierre
Lot

1202214 1.662 INOX 16 1


20

1202386 0.125 INOX 16 1


5
45 8,
1202387 0.125
3

INOX 16 1 O

1202388 0.145 INOX 16 2


72
6
O 1
1

33
100
144
160

vista superior 200 vista superior


5

340
Down View Up View
O

1202386 1202387
Sup_L / Inf_R Sup_R / Inf_L
70

70

O 15
O1
5

209
www.adaico.com
TRAILER DOOR GEAR / DREHSTANGENVERSCHLÜSSE / CIERRES FALLEBA

Lock Superkit O tu
LOCKS / VERSCHLÜSSE / CIERRES

bo
Verschluss Superkit

38
Cierre Superkit Completo 115
Sup/Finish Lock Type
Ref Kg Mat
Acabado
Ø
Cierre
Lot
11

45
2x O
30 65.38

1202092 2.94 STEEL Zn 16 1 92 bo


Zinc tu
30

386
65.38

1202093 2.3 STEEL Zn


O
Zinc
18 1

19,5

38
8
28

54
252

3x O
11
Top Cam for Superkit Lock Ø18
Höher Spannzapfen für Superkit Ø18
NEW
Leva Superior para Cierre Superkit Ø18

44
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Ø Lot
30 65.38

1202101 0.23 STEEL Zn Zinc


18 1
68,9
Ø1
8

25,7
Top Keeper for Superkit Lock Ø18
Höherhalter für Superkit Ø18 NEW

38
8
Cremona Superior para Cierre Superkit Ø18
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Ø Lot
30 65.38

1202103 0.369 STEEL Zn


11

Zinc
18 1
Ø

45
90
115

Superkit Lock Keeper Ø18


Gegenhalter Verschluss Superkit Ø18
8

Cremona Cierre Superkit Ø18


38

Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Ø Lot
11

30 65.38

1202097 0.913 STEEL Zn 18 10


O

Zinc
56

252
277

Superkit Lock Handle Ø18


Griff Verschluss Superkit Ø18 O1
8
Manilla Cierre Superkit Ø18
34,5

Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Ø Lot
30
36 4
65.38

1202100 0.843 STEEL Zn Zinc


18 10
41

O 1

O 1
4,5

210
SIDE
SIDE HINGE
HINGE // SEITENSCHARNIER
CHARNIÈRE LISSE // SEITENSCHARNIER
BISAGRA LATERAL

Bisagras

HINGES / CHARNIÈRES
Hinges
Charnières

SCHARNIERE / SCHARNIERE
Scharniere
Dobradiças

Bisagra Cartola

BISAGRAS
Sideboard Hinge
Charnière de Ridelle
Bordwandscharnier
Dobradiças de Caixa
HINGES pag. 212-213

Bisagra Trasera
SCHARNIERE
CHARNIÈRES
Rear Hinge SCHARNIERE
BISAGRAS
Penture
Rückwandscharnier
Dobradiça Traseira pag. 214-215

Bisagra Lateral
Side Hinge
Charnière Lisse
Seitenscharnier
Dobradiça Lateral pag. 216-219

Bisagras de Forja
Forged Hinges
Charnière en fer Forgé
Schmiedeeisenscharnier
Dobradiça Forjada pag. 220-224
211
www.adaico.com
SIDEBOARD HINGE / BORDWANDSCHARNIERE / BISAGRA CARTOLA

Side Board Hinge 174x50x4


HINGES / SCHARNIERE / BISAGRAS

Bordwandscharnier-Oberteil 174x50x4
Bisagra Baranda Chapa 174x50x4 A CORTE A-A
96 78

6,5 13
50 O 1

15,5 15,5
Ref Kg Mat Lot

22
42

31
O

33

33
31

7
1301120 0.512 STEEL 1 A 15,5 39

4
2
76 98

25
O 9

50

25
4
58 15
94
174

“G” Hinge Support for 1301120


30
Scharnier-Unterteil “G” f. 1301120
Soporte “G” para Bisagra Baranda 1301120

8
Ref Kg Mat Lot

1301122 0.217 STEEL 1 37

70
9 ,5
R

27
10°

99
Hinge Pin Zinc TIR-7 55 18 26

Bordwandscharnier-Kit Verzinkt TIR-7

16
Bisagra TIR-7 Forja-Cincado

40
O 14

Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
6
97
66 14,5
30 65.38

1301140 0.672 STEEL Zn 2


9

9
23

Zinc

Zinc Plated Drop Gudgeon | Forged Drop Hinge


O

Macho Cincado | Hembra Forja

15
O
20

100

15 69 4
40

O 9
9

13

99
Side Board Hinge TIR-7 (Low Base) 55 18 26
Bordwandscharnier-Kit Verzinkt TIR-7 (Kleine Nut)
16

Bisagra TIR-7 (Base Baja)


40
O 14

Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
97
30 65.38 6 66 14,5
1301142 0.636 STEEL Zn 2
9

Zinc

9
23

15
O
17

10 0

15 69 4
40

O 9
9

13

212
SIDEBOARD HINGE / BORDWANDSCHARNIERE / BISAGRA CARTOLA

Side Board Hinge 120x48

14

HINGES / SCHARNIERE / BISAGRAS


40,5
Bordwandscharnier-Kit Verzinkt 120x48

48

O 15
Bisagra Cartola Forja 120x48
2x 13 94
Sup/Finish 8,5
O

Ref Kg Mat
Acabado
Lot

24
30 65.38

1301160 0.882 Forged Zn Zinc


6

O
Zinc Plated Drop Gudgeon | Forged Drop Hinge

15
Macho Cincado | Hembra Forja 16
O

19

16
120

40
70

2x
O
92
Side Board Hinge 70
Bordwandscharnier-Kit Verzinkt

2x Ø16
Bisagra Cartola Forja Cincada

22
9
2x Ø

Sup/Finish

6,5
Ref Kg Mat
Acabado
Lot

11
30 65.38

1301170 0.4 Forged Zn 20

35
Zinc

0 ,5
Ø1

23,6

14,7
8
2x 31 19
Ø
9

27,4
14,5 50

90 ,5

Side Board Hinge


Bordwandscharnier-Kit
Bisagra Cartola Chapa Cincada
Sup/Finish

27
Ref Kg Mat Lot
9

Acabado
30 65.38

1301130 0.487 STEEL Zn Zinc


2
3 87 3
27
39
51

12
O

55

50 30
R
40

213
www.adaico.com
REAR HINGE / HECKTÜRSCHARNIERE / BISAGRA TRASERA

Rear Hinge 278x120 w/Support


HINGES / SCHARNIERE / BISAGRAS

Hecktürscharnier 278x120 mit Scharnierbock


Bisagra Trasera Forja 278x120 c/Soporte

Ref Kg Mat Lot

56,5
42
1302110 1.459 Forged 2

8
26,5
278

120

46
Rear Hinge with Support
Hecktürscharnier mit Scharnierbock
Bisagra Trasera Forja para Basculante c/Soporte
Thickn.

59,4

77
Ref Kg Mat
Espesor
Lot

7
1302112 2.855 Forged 7 2 28,8
Ø 20

140

59,5
230

Door Hinge for tube 70x70


Heckscharnier Tube 70x70
Bisagra para Basculante tubo 70x70
125
225 5
Ref Kg Mat Lot
200 19 75,5 2

1301116 3.69 Forged 1


45
57,5

130

40 12 84,3
72

Rear Hinge 330x63xØ12 (4)


Hecktür-Scharnierblatt 330x63xØ12 (4)
Bisagra Trasera 330x63xØ12 (4) O 12
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat Lot
4

Acabado Espesor
39

30 65.38

1302127 1.075 STEEL ZnZinc


4 1 136
330
3x O1
0 ,5
63

64

165 15 0

214
REAR HINGE / HECKTÜRSCHARNIERE / BISAGRA TRASERA

Rear Hinge 246x63xØ12 (5) O 12

HINGES / SCHARNIERE / BISAGRAS


Hecktür-Scharnierblatt 246x63xØ12 (5)

5
Bisagra Trasera 246x63xØ12 (5)

39
Sup/Finish Thickn. 10 7
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot

5
8,
30 65.38

1302129 0.837 STEEL Zn

O
5 2

3x
Zinc

63

60
120 110

24 6

Rear Hinge Support Ø12 with Bolt


Scharnierbock Ø12 mit Schrauben 30 80
Soporte de Bisagra Trasera Ø12 c/Tornillo-Tuerca
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
30

O 12
65.38

1302212 0.36

36,5
STEEL Zn Zinc
2

54
7,5 65

Rear Hinge 295x80 with Support


Hecktürscharnier 295x80 mit Scharnierbock 52

4
Bisagra Trasera Chapa 295x80 c/Soporte 20
29 5
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot 140 155
30 65.38

1302136 1.21 STEEL Zn Zinc


4 1

54,5
88
79

80
O1
30 0,
5

Rear Hinge 255x82 with Support


Hecktürscharnier 255x82 mit Scharnierbock
48

4
36

Bisagra Trasera Acero 255x82 c/Soporte


8,5

30
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot 25 5
30 65.38

1302137 0.699 STEEL Zn Zinc


4 1 3x O8
,5
82
71

60

120 15

Rear Hinge 270x86 (4)


Hecktürscharnier 270x86 (4)
37,5

Bisagra Trasera Chapa 270x86 (4)


25
Sup/Finish Thickn. 116,3
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot
262
30 65.38

1302141 1.2 STEEL Zn Zinc


4 1
127 122
1302410 1.2 INOX 4 1 4 x Ø8,5
64
86
80
8

215
www.adaico.com
SIDE HINGE / SEITENTÜRSCHARNIERE / BISAGRA LATERAL

60
Side Flat Hinge 60x60
HINGES / SCHARNIERE / BISAGRAS

Seitentürscharnier Glatt 60x60


Bisagra Lateral Lisa 60x60
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot
30 65.38

1303022 0.15 STEEL Zn 4 10

44
60
Zinc

1303202 0.147 INOX 4 10

4x
42 6,5
O

4
10
O 9

30 30

Side Hinge Nerve


Seitentürscharnier gesickt 58 185
Bisagra Lateral Nervio Cincado

5
11,5
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot
243
30 65.38

1303025 0.87 STEEL Zn 5 4


8, 5
Zinc

42,5
105
85

49
67
11 21 26 85 89 11

Zinc Plated Steel Side Hinge Nerve


Seitentürscharnier gesickt 38 139
Bisagra Lateral Nervio

4
8

Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot
177
30 65.38

1303032 0.4 STEEL Zn 4 2 ,5


O 8
Zinc

1303232 0.4 INOX 4 4


85
71

55
40

12 55 9

Strap Hinge
Seitentürscharnier gesickt 46 189

Bisagra Lateral de Libro


23

3
13

Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot
8,
3
30 65.38 Ø Ø
8,
1303034 0.485 STEEL Zn Zinc
3 1 3

1303244 0.49 INOX 3 1


10 5

54

79
85

50

21,5 24,5 90 12
57

216
SIDE HINGE / SEITENTÜRSCHARNIERE / BISAGRA LATERAL

Side Flat Hinge 187x65 Stainless Steel

HINGES / SCHARNIERE / BISAGRAS


Seitentürscharnier Glatt 187x65 Edelstahl

17
Bisagra Lateral Lisa 187x65 Inox

3,5
Thickn.
Ref Kg Mat
Espesor
Lot

1303238 0.296 INOX 3 2

50

50

65
6,5
6,5

40 70

187,5

Side Flat Hinge 215x80 Stainless Steel


Seitentürscharnier Glatt 215x80 Edelstahl
Bisagra Lateral Lisa 215x80 Inox 92,5 122,5

Thickn.

4
Ref Kg Mat Lot

8
Espesor
215
1303240 0.536 INOX 4 2
O 7

80
60

40

44
60
15 50 27,5 52,5 60 10

Side Flat Hinge 150x65 Stainless Steel


Seitentürscharnier Glatt 150x65 Edelstahl 34 116
Bisagra Lateral Lisa 150x65 Inox

4
Thickn.
Ref Kg Mat Lot
10

Espesor
150
1303242 0.31 INOX 4 2

6x O
6,5
65

65
51

51
30

15 20 31 70 14

Side Flat Hinge 145x60


Seitentürscharnier Glatt 145x60 O 6
31 114

Bisagra Lateral Lisa 145x60 ,5

Sup/Finish Thickn.
7
10

Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot
145
30 65.38

1303046 0.19 STEEL Zn 4 10


6,5

Zinc
O

1303261 0.201 INOX 4 4


4x
45

27
60

31 9,5

217
www.adaico.com
SIDE HINGE / SEITENTÜRSCHARNIERE / BISAGRA LATERAL

Side Flat Hinge 134x60


HINGES / SCHARNIERE / BISAGRAS

Seitentürscharnier Glatt 134x60 30 104

Bisagra Lateral Lisa 134x60


Sup/Finish Thickn.

12
Ref Kg Mat Lot

4
Acabado Espesor
30 65.38
134

1303056 0.187 STEEL Zn Zinc


4 10

O7
1303281 0.199 INOX 4 2

4x

27
60
45
60 10

7,5

26,5 109
Side Hinge Nerve Stainless Steel
Seitentürscharnier Nerv Edelstahl R7
Bisagra Lateral Nervio Inox

3
8
Thickn.
Ref Kg Mat
Espesor
Lot
135
1303250 0.144 INOX 3 2
5
6,
O

43
67

32
8 18,5 35 57 17

25 25
Side Flat Hinge 50x50 Stainless Steel
Seitentürscharnier Glatt 50x50 Edelstahl
4,5

Bisagra Lateral Lisa 50x50 Inox

2
5
4,
Thickn. O
Ref Kg Mat
Espesor
Lot
8

1303205 0.054 INOX 2 2


17

50

22 8 6
50

Complete Hinge (28 mm.)


Tür-Scharnierband (28 mm.)
5

Bisagra Continua (28 mm.)


13,5

28

Ref Kg Mat A B C Lot


24

1303340 3.417 Al 2,4 m. 190 170 1


180º

1303350 3.818 Al 2,7 m. 120 140 1

Dimensiones de los agujeros lado derecho Vista desde arriba

10
B 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 C 30

30 B 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 C 10

Dimensiones de los agujeros lado izquierdo


A

218
SIDE HINGE / SEITENTÜRSCHARNIERE / BISAGRA LATERAL

Piano Hinge Ø4 mm.

HINGES / SCHARNIERE / BISAGRAS


Klavier-Scharnierband Ø4 mm.
Bisagra Piano Ø4 mm.

Ref Kg Mat A B C D Article Lot

Stainless Steel
1303351 2.35 INOX 2000 33 1980 10
AISI201
1
Stainless Steel
1303352 2.35 INOX 2000 33 1980 10
AISI304
1
Stainless Steel
1303354 2.94 INOX 2500 41 2460 20
AISI304
1
Stainless Steel
1303355 2.94 INOX 2500 41 2460 20
AISI201
1

A
60 25 2

Ø5

12,5

60
Ø4
D 60 x B = C D

B = Nº Agujeros / N_Holes

Stainless Steel Piano Hinge Ø5 mm.


Klavier-Scharnierband Edelstahl Ø5 mm.
Bisagra Piano Acero Inoxidable Ø5 mm.

Ref Kg Mat A B C D Article Lot

Stainless Steel
1303359 2.94 INOX 2300 19 2280 10
AISI201
1

A
120 25 2

Ø5
12,5

60

Ø5
D 120x B = C D

B = Nº Agujeros / N_Holes

219
www.adaico.com
FORGED HINGES / SCHARNIERE GESCHMIEDET / BISAGRAS DE FORJA

Flat Male 113x25 (Ø12)


HINGES / SCHARNIERE / BISAGRAS

Scharnierbolzen 113x25 (Ø12)


Macho Liso 113x25 (Ø12)

4
Ø
Ø 11,7
Ref Kg Mat Ø Lot

1306005 0.163 Forged 16 4

8
7

37,5 74,5

25
Flat Male 125x30 (Ø14)
Scharnierbolzen 125x30 (Ø14)
Macho Liso 125x30 (Ø14)

O 14
Ref Kg Mat Ø Lot

8,5
1306004 0.256 Forged 14 10
45 80

30
Flat Female 103x35 (Ø14,5) ,5
O14
Scharnier 103x35 (Ø14,5)
Hembra Lisa 103x35 (Ø14,5)

Ref Kg Mat Ø Lot


15

8
1306104 0.306 Forged 14.5 2
90

35

10 3

Flat Female 120x40 (Ø16,5) ,5


Scharnier 120x40 (Ø16,5) O16
Hembra Lisa 120x40 (Ø16,5)
9

Ref Kg Mat Ø Lot


20

1306102 0.44 Forged 16.5 2


10 0
40

120

220
FORGED HINGES / SCHARNIERE GESCHMIEDET / BISAGRAS DE FORJA

Flat Male 175x40 (Ø20)

HINGES / SCHARNIERE / BISAGRAS


Scharnierbolzen 175x40 (Ø20)
Macho Liso 175x40 (Ø20)

Ref Kg Mat Ø Lot

O20
1306090 0.65 Forged 20 20

10
60 115

40
Flat Female 125x50 (Ø20) with grease nipple 21
O

Scharnier 125x50 (Ø20) mit Schmiernippel


Hembra Lisa 125x50 (Ø20) c/Engrasador

40
Ref Kg Mat Ø Lot

10
1306190 0.6 Forged 20 20
44
125

10
50

50
10
105 20

Flat Female 160x57 (Ø20) with grease nipple O 2


0,5
Nut Glatt 160x57 (Ø20) mit schmiernippel
Hembra Lisa 160x57 (Ø20) c/Engrasador

58
Ref Kg Mat Lot

1306192 1.2 Forged 20


10

115 35
50

57

140 20

Male Nerve 107x35 (Ø15)


Scharnierbolzen 107x35 (Ø15) 46 68
Macho Nervio 107x35 (Ø15)

Ref Kg Mat Ø Lot


Ø15

1306020 0.238 Forged 15 2


11
30
15

221
www.adaico.com
FORGED HINGES / SCHARNIERE GESCHMIEDET / BISAGRAS DE FORJA

Flat Female 120x30 (Ø16,5)


HINGES / SCHARNIERE / BISAGRAS

Scharnier 120x30 (Ø16,5) O 16


,5
Hembra Lisa 120x30 (Ø16,5)

8
Ref Kg Mat Ø Lot

15,5
1306130 0.278 Forged 16.5 4
105

32
120

Flat Female 90x30 (Ø16) 16


Scharnier 90x30 (Ø16)
O

Hembra Lisa 90x30 (Ø16)

8,5
Ref Kg Mat Ø Lot

15
1306140 0.226 Forged 16 2
75

30
90

Male Nerve 132x32 (Ø16,5)


Scharnierbolzen 132x32 (Ø16,5) 50 82
Macho Nervio 132x32 (Ø16,5)

Ref Kg Mat Ø Lot

10
Ø16,5

1306010 0.339 Forged 17 4

32
16

Female Nerve 130x35 (Ø18)


Scharnier 130x35 (Ø18) Gekröpft
Hembra Nervio 130x35 (Ø18) O18
10

Ref Kg Mat Ø Lot


18,5

1306120 0.38 Forged 18 5


115
35

130

222
FORGED HINGES / SCHARNIERE GESCHMIEDET / BISAGRAS DE FORJA

Female Nerve 220x75 (Ø18)

HINGES / SCHARNIERE / BISAGRAS


Scharnierblatt 220x75 (Ø18), Verzinkt 8
O1
Hembra Nervio 220x75 (Ø18)

6
Sup/Finish
Ref Kg Mat Ø Lot

20
Acabado
30 65.38

1306180 0.799 Forged ZnZinc


18 3 205

75

35
220

Female Nerve (Ø28) 28


Ø
Scharnier Geschmiedet (Ø28)
Hembra Contenedor (Ø28)

Ref Kg Mat Ø Lot

20
1306184 1.55 Forged 28 1
142

Ø
5

52
168

Female Nerve (Ø22) 22


Ø
Scharnier Geschmiedet (Ø22) Gekröpft
Hembra Contenedor (Ø22)

11,5
Ref Kg Mat Ø Lot
35

12
1306186 1.14 Forged 28 1

162

24
50

180

Female Nerve 160x40 (Ø20)


Scharnier 160x40 (Ø20) Gekröpft
Hembra Nervio 160x40 (Ø20) O20

Ref Kg Mat Ø Lot


8
20

1306110 0.63 Forged 20 2


145,5
40

160

223
www.adaico.com
FORGED HINGES / SCHARNIERE GESCHMIEDET / BISAGRAS DE FORJA

Small Bolt 150x35 (Ø17)


HINGES / SCHARNIERE / BISAGRAS

Schieberiegelverschluss Klein 150x35 (Ø17)


Cerrojo Pequeño 150x35 (Ø17)

Ref Kg Mat Ø Lot

1201250 0.776 Forged 17 2

O17
32

35
150

Big Bolt 170x40 (Ø19)


Schieberiegelverschluss Gross 170x40 (Ø19)
Cerrojo Grande 170x40 (Ø19)

Ref Kg Mat Ø Lot

1201245 1.248 Forged 19 1

O19
40
170

40

224
SIDE BOARD PROFILES / RIDELLES / SEITEN BOARDWANDPROFILE
Perfiles
Profiles

PROFILES / PROFILS / PROFILEN


Profils
Profile
Perfis

Perfiles de Cartola
Side Board Profiles
Ridelles
Stecklattenprofile
Perfis de Painel PROFILES
PROFILS pag. 226

PROFILEN
Perfiles Lona y Techo
Curtain / Roof Profiles
Profil Bâche
Planen / Dachprofile
Perfis Lona e Teto

pag. 227-230

Perfiles de Puerta
Door Profiles
Profil de Porte
Türdichtprofile
Perfis de Porta

pag. 231-232
225
www.adaico.com
SIDE BOARD PROFILES / STECKLATTENPROFILE / PERFILES DE CARTOLA

Aluminium Side Plank Profile 25x120 25


PROFILES / PROFILE / PERFILES

R2

1,3
Aluminium Einstecklatte 25x120
Barra Perfil Cartola 25x120 Aluminio

Ref Kg Mat A Lot

57,9
1402091 3.54 Al 3,25m. 2

1,6
120
1,3 1,3

57,9
1,3
22,4 A

Pack 4 units Plastic Cap 120x25 NEW


8

Pack 4 units Endkappe Kunststoff 120x25 für Alu-Stecklatte


Pack 4 uds. Tapón Perfil de Cartola 120x25

54
Ref Kg Mat Lot Pack

1402210 0.3 4

120
1

20
26

33

2 21 2
Aluminium Slip-on Plank Profile 25x140 2
R
Aluminium Einstecklatte 25x140
1,3

Barra Perfil Apilable 25x140 Aluminio 70°

1,3 22,4 1,3


Ref Kg Mat A Lot
67,9

1402101 4.36 Al 3,25m. 2


1,6

153,5
139,5
69,2
2
R

70°

21,4
A
1,8 25 1,8

Wooden Plug-in Lath 120x25


Holzstecklatten Holz 120x25
Tabla Baranda Pino Cepillado 120x25

Ref Kg Mat A B C Lot

1402080 4.64 2,7m. 120 25 6

1402082 5.67 3,3m. 120 25 6 C


Brushed pine wood (rounded polishing). Density at 12% from H (Kg./m3): 500-520-540.
Hardness: Soft / semi-hard. Hardness coefficient: 2
Pino cepillado (pulido redondeado)| Densidad al 12% de H. (Kg./m3): 500-520-540
Dureza: Blanda-Semidura | Coeficiente dureza: 2
B

226
CURTAIN AND ROOF PROFILES / PLANEN-,DACH- & LAUFSCHIENENPROFILE /
PERFILES DE LONA Y TECHO
Horizontal Aluminium Rail Profile ADA-SLIDER

PROFILES / PROFILE / PERFILES


Laufschienenprofil Aluminium Horizontal ADA-SLIDER
Perfil Horizontal ADA-SLIDER Aluminio

Ref Kg Mat Pos A Lot

1402412 5.64 Al 3m. 2 O


7,
5

78
1402410 7.52 Al 4m. 2

1402408 9.4 Al 5m. 2 2,5

1402406 11.27 Al 6m. 2


12

1402404 13.15 Al 7m. 2


45
21
A

Vertical Aluminium Profile ADA-SLIDER


Türprofil Vertikal Aluminium ADA-SLIDER
Perfil Vertical ADA-SLIDER Aluminio 200
188
28 128 32

Ref Kg Mat Pos A Lot 14

1402427 7.49 Al 2,1m. 2

39

11,5
1402429 8.56 Al 2,4m. 2

5
4
9 34 27 10 10 10 10 10 27 34 10

1402431 9.98 Al 2,8m. 2

Curtain Profile 7m.x53x75 Aluminium


Scheibeplanenprofil Aluminium 7m.x53x75 29,5
39
0,5x90º
Perfil Lona 7m.x53x75 Aluminio 20 0,5

Ref Kg Mat Lot


30

1402440 14.34 Al 1
45°
4
75

10
41

15 15 15
45 5 2,5
7 m.
52,5

Galvanized Steel Bar Profile 52x50


Laufschienenprofil Stahl feuerverzinkt 52x50 52

Perfil Acero Galvanizado 52x50 para goma 39,4

Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
A
Espesor
Lot
Ø6

22
28,7

30

1403010 20.55 STEEL Galv 7m. 2 1 2


50

1403012 22.9 STEEL Galv 7,8m. 2 1 100°


4,6

14,1 11,7 A
24

40

227
www.adaico.com
CURTAIN AND ROOF PROFILES / PLANEN-,DACH- & LAUFSCHIENENPROFILE /
PERFILES DE LONA Y TECHO
Galvanized Steel Bar Profile 40x50
PROFILES / PROFILE / PERFILES

Laufschienenprofil Stahl feuerverzinkt 40x50


Perfil Acero Galvanizado 40x50
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
A
Espesor
Lot 40

1403020 17.6 STEEL Galv 7m. 2 1

1403018 19 STEEL Galv 7,8m. 2 1

50
2

5,5
15 10 15 A

Roof Profile Steel 7m.x32x34


Laufschienenprofil Stahl galv. verzinkt 7m.x32x34
Barra Perfil Techo Acero 7m.x32x34
21
Sup/Finish Thickn. 10,5
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot

1403030 9.9 STEEL Galv 1.5 1

34
1,5

5,3
7 m.
11 10 11
29
32

Curtain Profile Aluminium


Planeneinhakprofil Aluminium
Perfil Lona Aluminio 19
26

Ref Kg Mat A Lot


13,6

1402511 2.84 Al 3m. 2


2,3
58

1402512 3.12 Al 3,3m. 2


22,4

47
5
O1

11,5

O2
2
4

Curtain Profile 3m.x53x40 Aluminium


Planenspannprofil 3m.x53x40 Aluminium
Perfil Lona 3m.x53x40 Aluminio
21,4

Ref Kg Mat Lot


4

4,5 2,5

1402505 5.21 Al 1
2

4,7
53,3
11,4

30 °
31
40
19,2
13,1

4,5

2,5
4,5 31 4,5 3 m.
2 38
40

228
CURTAIN AND ROOF PROFILES / PLANEN-,DACH- & LAUFSCHIENENPROFILE /
PERFILES DE LONA Y TECHO
Curtain Profile L=2,55m. Aluminium

PROFILES / PROFILE / PERFILES


Planeneinhakprofil L=2,55m. Aluminium
Perfil Lona L=2,55m. Aluminio

Ref Kg Mat A Lot

1402517 1.38 Al 2,55m. 1

38
2,8

32

2,5
2,55 m.
13

Curtain Profile L=3m. Aluminium


Planeneinhakprofil L=3m. Aluminium
Perfil Lona L=3m. Aluminio 20

1
Ref Kg Mat Lot

11,4
1402519 2.51 Al 2

15 ,7
33

63,6
3
2,8

16 3 m.

90 °
Aluminium Curtain Profile 3m.xØ34
Panenspannprofil 3m.xØ34 Aluminium
Perfil Lona 3m.xØ34 Aluminio
28
6
O
Ref Kg Mat Lot 2,

1402530 3.43 Al 2 O 34

O 19
O 13 ,8

0 ,5

90 °
6,3

60 °

Aluminium Curtain Profile 3m.xØ27


Panenspannprofil 3m.xØ27 Aluminium
Perfil Lona 3m.xØ27 Aluminio

Ref Kg Mat Lot


26

1402532 2.17 Al 2 2
4,5

6,66

O 14

3 O 21 3
O 27

229
www.adaico.com
CURTAIN AND ROOF PROFILES / PLANEN-,DACH- & LAUFSCHIENENPROFILE /
PERFILES DE LONA Y TECHO
Profile Roll Exterior PVC
PROFILES / PROFILE / PERFILES

6
PVC Dichtlippenprofil

O
Rollo Perfil Exterior PVC
Thickn.
Ref Kg Mat Col A
Espesor
Lot

1404170 7.43 3

PVC
14m. 4 1

1404172 7.43 3

PVC
14m. 4 1

115
1404174 39.2 3

PVC
56m. 4 1 4

1404177 39.5 3

PVC
56m. 4 1

Interior Profile PVC Roll

Ø6
PVC Dichtlippenprofil, Schwarz
Rollo Perfil Interior PVC
Thickn.
Ref Kg Mat Col A
Espesor
Lot

1404190 9.1 3

PVC
14m. 4 1

118
1404187 39.3 3

PVC
56m. 4 1
4

ADA-SLIDER Profile Roll 10 m. PVC Vertical 10

Türdicht-Profil ADA-SLIDER 10 m. PVC Vertikal


Rollo Perfil PVC Vertical ADA-SLIDER 10 m.

2,5
3,9 3,9
Thickn.
Ref Kg Mat Col Pos A
Espesor
Lot

1404202 1.77 10m. 4 1 4


32

14,5

Outfolding Roll
Rollband
Rollo Fleje
Thickn.
Ref Kg Mat Col A B
Espesor
Lot

1404181 2.25 5

PP
50m. 20 2.5 1

1404180 15
5

PP
100m. 63 2.5 1
2,5

230
DOORS PROFILES / TÜRDICHTPROFILE / PERFILES DE PUERTA

Bar Profile PVC

PROFILES / PROFILE / PERFILES


Türdichtprofil PVC
Perfil PVC

Ref Kg Mat A B C D E Lot

1401058 1.23 PVC


3
2,8m. 20 26 18 15 1

1401059 1.32 PVC


3
3m. 20 26 18 15 1

1401048 1.12 PVC


3
2,8m. 25 26 21 15 1

1401049 1.2 PVC


3
3m. 25 26 21 15 1

1401042 1.18 PVC


3
2,8m. 30 36 20 15 1

1401041 1.26 PVC


3
3m. 30 36 20 15 1

1401034 1.23 PVC


3
2,8m. 35 39 20 15 1

C
1401028 1.23 PVC
3
2,8m. 40 36 18 20 1

E
1401029 1.32 PVC
3
3m. 40 36 18 20 1

B A

Bar Profile PVC


PVC Profil
Perfil Puerta PVC

Ref Kg Mat A B C D E Lot

1401026 1.85 PVC


3
2,8m. 64 66.7 72.7 20 8

1401024 2.07 PVC


3
3m. 64 66.7 72.7 20 8

1401012 2.51 PVC


3
2,8m. 83 85.5 91.5 25 6

1401014 2.67 PVC


3
3m. 83 85.5 91.5 25 6
12,2
6,5
8 25
33

15

2
3

2,5
E

1,5

B
3 C 3
D A

Bar Profile PVC 2,8m. Black-Grey


Türdichtprofil PVC 2,8m. Schwarzgrau
Perfil Puerta 2,8m. PVC Negro-Gris

Ref Kg Mat Col Lot

1401070 1.88 PVC


3
1

43
46 ,2

32,2
70
23,8

44
53 2,8 m.

231
www.adaico.com
DOORS PROFILES / TÜRDICHTPROFILE / PERFILES DE PUERTA

Bar Profile PVC 2,7m. Grey-Grey


PROFILES / PROFILE / PERFILES

Türdichtprofil PVC 2,7m. Grau-Grau


Perfil Puerta 2,7 m. PVC Gris-Gris

Ref Kg Col Lot

1492002 1.88 1

43

46 ,2

32,2
70
23,8

44
53 2,7 m.

232
Suministros Industriales
Industrial Supplies
Fournitures Industrielles
Industriebedarf
Suplementos Industriais

Remaches
Rivets
Rivets
Nieten
Rebites TEMPERATURE
TRANSPORTE FRIGORÍFICO
CONTROLLEDpag. 234-246
Tornillería
Bolts TRANSPORT
COOL
TRANSPORT
TRANSPORT
FRIGORIFIQUE
Boulons
SchraubenKÜHLFAHRZEUG-ZUBEHÖR
TRANSPORTE FRIGORIFICO
Parafusos
TRANSPORTE FRIGORÍFICOpag. 247-249
Discos
Discs
Disques
Scheiben
Discos pag. 250-253
Químicos
Chemicals
Produits Chimiques
Chemiestreifen
Químicos pag. 254-255
Soldadura
Welding
Accessoires De Soudure
Schweissen
Soldadura pag. 256
233
www.adaico.com
RIVETS / NIETEN / REMACHES
INDUSTRIAL SUPPLIES / INDUSTRIEBEDARF / SUMINISTROS INDUSTRIALES

NEW

BENEFITS / VENTAJAS
Efficient and safe fastening.
Sujeción eficaz y segura.

Standard & structural rivets.


Remaches estándar y estructurales.

Rivet nuts.
Tuercas remachables.

Fine finishing.
Acabados finos.

Multiple applications for the Commercial Vehicle.


Múltiples aplicaciones para Vehículo Industrial.

Cordless, pneumatic and manual Rivet Tools.


Remachadoras a batería, neumáticas y manuales.

ADAICO QUALITY guaranteed.


Calidad garantizada por ADAICO.

234
RIVETS / NIETEN / REMACHES

Standard Rivet Dome Head Aluminium/Steel Ø4,8 NEW

INDUSTRIAL SUPPLIES / INDUSTRIEBEDARF / SUMINISTROS INDUSTRIALES


Standard Niete Flachrundkopf Aluminium/Stahl Ø4,8
Remache Standard Cabeza Alomada Aluminio/Acero Ø4,8
Thickn.
Ref Kg A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack

2804806 1.1 6 1,5-2,5 4.8 1.3 STEEL 1 500


2804808 1.15 8 2,5-4,0 4.8 1.3 STEEL 1 500
2804810 1.25 10 4,0-6,0 4.8 1.3 STEEL 1 500
2804812 1.3 12 6,0-8,0 4.8 1.3 STEEL 1 500 B

2804814 1.5 14 8,0-10,0 4.8 1.3 STEEL 1 500 ALUMINIO


3,5% MG N 2230 N 1690

500
ALUMINIUM

2804816 1.45 16 10,0-12,0 4.8 1.3


3,5% MG
STEEL 1

500
ACERO / STEEL

2804818 1.55 18 12,0-14,0 4.8 1.3 1

Ø 9,5
STEEL

500

Ø
2804820 1.5 20 14,0-16,0 4.8 1.3 STEEL 1

2804822 0.83 22 16,0-18,0 4.8 1.3 STEEL 1 250


250
A 1,4
2804825 0.9 25 18,0-21,0 4.8 1.3 STEEL 1

2804828 1.08 28 21,0-23,5 4.8 1.3 STEEL 1 250


2804830 1.2 30 23,5-25,0 4.8 1.3 STEEL 1 250
2804835 1.1 35 25,0-30,0 4.8 1.3 STEEL 1 250
2804840 1.15 40 30,0-35,0 4.8 1.3 STEEL 1 250
2804845 1.1 45 35,0-40,0 4.8 1.3 STEEL 1 200
2804850 1.15 50 40,0-45,0 4.8 1.3 STEEL 1 200
2804855 0.5 55 45,0-50,0 4.8 1.3 STEEL 1 100
2804860 0.97 60 50,0-55,0 4.8 1.3 STEEL 1 150
Application: flat or preformed metal sheets or plates, thickness ≥ 1 mm | Do not combine soft
elements | Body-shank tightness
Aplicación: chapas o placas de metal preformadas o planas, espesores ≥ 1 mm | No combinar
elementos blandos | Estanqueidad cuerpo-vástago
ISO 14588/14589/15977

Standard Rivet Dome Head Aluminium/Steel Ø6,0


Standard Niete Flachrundkopf Aluminium/Stahl Ø6,0
NEW
Remache Standard Cabeza Alomada Aluminio/Acero Ø6,0
Thickn. B
Ref Kg A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack

250
ALUMINIO

2806010 1.15 10 3,0-5,0 6 1.9 STEEL 1


3,5% MG
ALUMINIUM
N 3900 N 3000

250
3,5% MG

2806016 1.23 16 9,0-11,0 6 1.9 STEEL 1 ACERO / STEEL

250
Ø 9,5

2806018 1.33 18 11,0-13,0 6 1.9 1


Ø

STEEL

2806022 1.48 22 15,0-17,0 6 1.9 STEEL 1 250


2806026 1.25 26 16,0-20,0 6 1.9 STEEL 1 200 A 1,4
2806030 1.35 30 20,0-24,0 6 1.9 STEEL 1 200
Application: flat or preformed metal sheets or plates, thickness ≥ 1 mm | Do not combine soft
elements | Body-shank tightness
Aplicación: chapas o placas de metal preformadas o planas, espesores ≥ 1 mm | No combinar
elementos blandos | Estanqueidad cuerpo-vástago
ISO 14588/14589/15977

Standard Rivet Dome Head Aluminium/Steel Ø6,4


Standard Niete Flachrundkopf Aluminium/Stahl Ø6,4
NEW
Remache Standard Cabeza Alomada Aluminio/Acero Ø6,4 B

Thickn. ALUMINIO
Ref Kg A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack 3,5% MG N 4090 N 3120

250
ALUMINIUM
3,5% MG
2806412 1.4 12 4,0-6,0 6.4 2.2 STEEL 1

250
ACERO / STEEL

2806415 1.5 15 6,0-9,0 6.4 2.2 1


Ø 13

STEEL

250
Ø

2806418 1.55 18 9,0-13,0 6.4 2.2 STEEL 1

2806426 1.5 26 16,0-20,0 6.4 2.2 STEEL 1 200 A 2,2


Application: flat or preformed metal sheets or plates, thickness ≥ 1 mm | Do not combine soft
elements | Body-shank tightness
Aplicación: chapas o placas de metal preformadas o planas, espesores ≥ 1 mm | No combinar
elementos blandos | Estanqueidad cuerpo-vástago
ISO 14588/14589/15977
235
www.adaico.com
RIVETS / NIETEN / REMACHES

Standard Rivet Flat Head Aluminium/Steel Ø4,8 NEW


INDUSTRIAL SUPPLIES / INDUSTRIEBEDARF / SUMINISTROS INDUSTRIALES

Standard Niete Flachkopf Aluminium/Stahl Ø4,8


Remache Standard Cabeza Ancha Aluminio/Acero Ø4,8
Thickn.
Ref Kg A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack

2814808 0.6 8 2,5-4,0 4.8 1.6 STEEL 1 250


2814810 0.7 10 4,5-6,0 4.8 1.6 STEEL 1 250
2814812 0.7 12 6,0-8,0 4.8 1.6 STEEL 1 250 B

2814814 0.75 14 8,0-10,0 4.8 1.6 STEEL 1 250 ALUMINIO


3,5% MG
ALUMINIUM
N 2230 N 1690

250
3,5% MG
2814816 0.8 16 10,0-12,0 4.8 1.6 STEEL 1

250
ACERO / STEEL

2814818 0.85 18 12,0-14,0 4.8 1.6 1

Ø 14
STEEL

250

Ø
2814820 0.9 20 14,0-16,0 4.8 1.6 STEEL 1

2814824 0.95 24 18,0-21,0 4.8 1.6 STEEL 1 250


250
A 1,6
2814828 0.95 28 21,0-23,0 4.8 1.6 STEEL 1

2814830 0.76 30 23,0-25,0 4.8 1.6 STEEL 1 200


2814835 0.85 35 25,0-30,0 4.8 1.6 STEEL 1 200
Application: flat or preformed metal sheets or plates, thickness ≥ 1 mm | Do not combine soft
elements | Body-shank tightness
Aplicación: chapas o placas de metal preformadas o planas, espesores ≥ 1 mm | No combinar
elementos blandos | Estanqueidad cuerpo-vástago

Standard Rivet Flat Head Aluminium/Steel Ø6,0


Standard Niete Flachkopf Aluminium/Stahl Ø6,0
NEW
Remache Standard Cabeza Ancha Aluminio/Acero Ø6,0
Thickn. B
Ref Kg A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack

250
ALUMINIO

2816016 1.1 16 9,0-11,0 6 2.1 STEEL 1


3,5% MG
ALUMINIUM
N 2230 N 1690

3,5% MG
Application: flat or preformed metal sheets or plates, thickness ≥ 1 mm | Do not combine soft
elements | Body-shank tightness ACERO / STEEL
Aplicación: chapas o placas de metal preformadas o planas, espesores ≥ 1 mm | No combinar
Ø 14

elementos blandos | Estanqueidad cuerpo-vástago


Ø

A 1,6

Standard Rivet Dome Head Aluminium/Aluminium Ø4,8


Standard Niete Flachrundkopf Aluminium/Aluminium Ø4,8
NEW
Remache Standard Cabeza Alomada Alu/Alu Ø4,8
Thickn.
Ref Kg A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack

2854808 0.45 8 3,0-4,5 4.8 1.3 1 500 ALUMINIO


3,5% MG
B

500
ALUMINIUM

2854810 0.5 10 4,5-6,0 4.8 1.3 1 3,5% MG

500
ALUMINIO / ALUMINIUM
2854812 0.58 12 6,0-7,5 4.8 1.3 1
Ø 9,5

500
Ø

2854814 0.63 14 75-9,0 4.8 1.3 1

2854816 0.65 16 9,0-11,5 4.8 1.3 1 500


2854818 0.8 18 11,5-13,0 4.8 1.3 1 500 A 1,3

2854820 0.87 20 13,0-15,0 4.8 1.3 1 500


2854825 0.49 25 15,0-20,0 4.8 1.3 1 250 N 1700 N 1200

2854830 0.55 30 20,0-25,0 4.8 1.3 1 250


2854835 0.63 35 25,0-30,0 4.8 1.3 1 250
Application: flat or preformed metal sheets or plates, thickness ≥ 1 mm | Do not combine soft
elements | Body-shank tightness
Aplicación: chapas o placas de metal preformadas o planas, espesores ≥ 1 mm | No combinar
elementos blandos | Estanqueidad cuerpo-vástago
ISO 15981

236
RIVETS / NIETEN / REMACHES

Standard Rivet Dome Head Steel/Steel Ø4,8 NEW

INDUSTRIAL SUPPLIES / INDUSTRIEBEDARF / SUMINISTROS INDUSTRIALES


Standard Niete Flachrundkopf Stahl/Stahl Ø4,8
Remache Standard Cabeza Alomada Acero/Acero Ø4,8
Thickn.
Ref Kg A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack

2834806 1.5 6 1,0-2,5 4.8 1.4


STEEL
STEEL 1 500 B

2834808 1.6 8 2,5-4,0 4.8 1.4


STEEL
STEEL 1 500 ACERO
STEEL

2834810 1.85 10 4,0-6,0 4.8 1.4


STEEL
STEEL 1 500 ACERO / STEEL

500

Ø 9,5
STEEL
2834812 1.8 12 6,0-8,0 4.8 1.4 1

Ø
STEEL

2834814 1.95 14 8,0-10,0 4.8 1.4


STEEL
STEEL 1 500
2834816 2.05 16 10,0-11,5 4.8 1.4
STEEL
STEEL 1 500 A 1,4

2834818 2.25 18 11,5-13,5 4.8 1.4


STEEL
STEEL 1 500
2834820 2.4 20 13,5-15,0 4.8 1.4
STEEL
STEEL 1 500
250
N 1700 N 1200
STEEL
2834822 2.5 22 15,0-17,0 4.8 1.4 STEEL 1

2834825 1.3 25 17,0-20,0 4.8 1.4


STEEL
STEEL 1 250
2834830 1.4 30 20,0-25,0 4.8 1.4
STEEL
STEEL 1 250
Application: flat or preformed metal sheets or plates, thickness ≥ 1 mm | Do not combine soft elements | Body-shank tightness
Aplicación: chapas o placas de metal preformadas o planas, espesores ≥ 1 mm | No combinar elementos blandos | Estanqueidad cuerpo-vástago
ISO 14588/14589/15977

Standard Rivet Dome Head Steel/Steel Ø6,0


Standard Niete Flachrundkopf Stahl/Stahl Ø6,0
NEW B
Remache Standard Cabeza Alomada Acero/Acero Ø6,0 ACERO
STEEL

Thickn.
Ref Kg A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack ACERO / STEEL

2836015 1.7 15 6,5-9,5 6


STEEL
250
Ø 12

1.9 1
Ø

STEEL

2836018 1.85 18 9,5-12,5 6 1.9


STEEL
STEEL 1 250
Application: flat or preformed metal sheets or plates, thickness ≥ 1 mm | Do not combine soft
elements | Body-shank tightness A 1,9
Aplicación: chapas o placas de metal preformadas o planas, espesores ≥ 1 mm | No combinar
elementos blandos | Estanqueidad cuerpo-vástago
ISO 14588/14589/15977

N 4800 N 4300

Standard Rivet Dome Head Steel/Steel Ø6,4


Standard Niete Flachrundkopf Stahl/Stahl Ø6,4
NEW B
ACERO
Remache Standard Cabeza Alomada Acero/Acero Ø6,4 STEEL

Thickn. ACERO / STEEL


Ref Kg A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack

250
Ø 13

STEEL
2836412 1.95 12 3,0-6,0 6.4 2.2
Ø

STEEL 1

2836418 2.35 18 9,0-12,0 6.4 2.2


STEEL
STEEL 1 250
Application: flat or preformed metal sheets or plates, thickness ≥ 1 mm | Do not combine soft A 2,2
elements | Body-shank tightness
Aplicación: chapas o placas de metal preformadas o planas, espesores ≥ 1 mm | No combinar
elementos blandos | Estanqueidad cuerpo-vástago
ISO 14588/14589/15977
N 5700 N 4900

Standard Rivet Flat Head Steel/Steel Ø4,8


Standard Niete Flachkopf Stahl/Stahl Ø4,8
NEW
Remache Standard Cabeza Ancha Acero/Acero Ø4,8
Thickn.
Ref Kg A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack B

2831516 1.05 16 9,0-11,0 4.8 1.6


STEEL
STEEL 1 250 ACERO
STEEL
N 3100 N 2900

Application: flat or preformed metal sheets or plates, thickness ≥ 1 mm | Do not combine soft
elements | Body-shank tightness
Aplicación: chapas o placas de metal preformadas o planas, espesores ≥ 1 mm | No combinar ACERO / STEEL

elementos blandos | Estanqueidad cuerpo-vástago


Ø 14
Ø

A 1,6

237
www.adaico.com
RIVETS / NIETEN / REMACHES

Standard Rivet Dome Head Steel/Stainless Ø4,8 NEW


INDUSTRIAL SUPPLIES / INDUSTRIEBEDARF / SUMINISTROS INDUSTRIALES

Standard Niete Flachrundkopf Edelstahl/Edelstahl Ø4,8


Remache Standard Cabeza Alomada Inox/Inox Ø4,8 B
INOX
Thickn. STAINLES STEEL A-2
Ref Kg A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack

500
INOX
INOX
2801512 1.8 12 6,0-8,0 4.8 1.4 INOX 1 STAINLES STEEL A-2

Ø 9,5
2801516 2.05 16 9,5-11,0 4.8 1.4
INOX
500

Ø
INOX 1
Application: flat or preformed metal sheets or plates, thickness ≥ 1 mm | Do not combine soft
elements | Body-shank tightness
Aplicación: chapas o placas de metal preformadas o planas, espesores ≥ 1 mm | No combinar
elementos blandos | Estanqueidad cuerpo-vástago A 1,4
ISO 14588/14589/15983

N 5000 N 4000

Flower Rivet Dome Head Aluminium/Steel Ø4,8


Flor Niete Flachrundkopf Aluminium/Stahl Ø4,8
NEW
Remache Flor Cabeza Alomada Aluminio/Acero Ø4,8
Thickn.
Ref Kg A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack

500
B
2824810 1.25 10 0,5-4,0 4.8 1.4 STEEL 1 ALUMINIO

500
3,5% MG
N 1600 N 1690
2824812 1.35 12 2,0-6,0 4.8 1.4 STEEL 1 ALUMINIUM
3,5% MG

2824814 1.5 14 4,0-8,0 4.8 1.4 STEEL 1 500 ACERO / STEEL

500
Ø 9,5

2824816 1.65 16 6,0-10,0 4.8 1.4 1


Ø

STEEL

2824818 1.68 18 8,0-12,0 4.8 1.4 STEEL 1 500


2824820 1.73 20 10,0-14,0 4.8 1.4 STEEL 1 500 A 1,4

2824822 0.83 22 12,0-16,0 4.8 1.4 STEEL 1 250


2824825 0.9 25 16,0-19,0 4.8 1.4 STEEL 1 250
2824830 1 30 19,0-24,0 4.8 1.4 STEEL 1 250
2824835 1 35 24,0-29,0 4.8 1.4 STEEL 1 250
2824840 1.13 40 29,0-34,0 4.8 1.4 STEEL 1 250
2824845 1.25 45 34,0-39,0 4.8 1.4 STEEL 1 250
2824850 1.1 50 38,0-42,0 4.8 1.4 STEEL 1 200
2824855 0.9 55 42,0-47,0 4.8 1.4 STEEL 1 150
2824860 0.61 60 47,0-52,0 4.8 1.4 STEEL 1 100
2824865 0.65 65 52,0-57,0 4.8 1.4 STEEL 1 100
Application: for soft and / or fragile materials (wood, rubber, plastic, thicknesses ≥ 1 mm and
uneven surfaces) | No Body-shank sealing
Aplicación: para materiales blandos y/o frágiles (madera, goma, plástico, espesores ≥ 1 mm y
superficies irregulares | No Estanqueidad cuerpo-vástago
ISO 14588/14589/15977

Flower Rivet Flat Head Aluminium/Steel Ø4,8


Flor Niete Flachkopf Aluminium/Stahl Ø4,8
NEW
Remache Flor Cabeza Ancha Aluminio/Acero Ø4,8
Thickn.
Ref Kg A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack
B
2821516 0.95 16 6,0-10,0 4.8 1.4 STEEL 1 250 ALUMINIO

250
3,5% MG
ALUMINIUM
N 1600 N 1690
2821520 0.9 20 10,0-14,0 4.8 1.4 STEEL 1 3,5% MG

2821524 1.43 24 16,0-19,0 4.8 1.4 STEEL 1 250 ACERO / STEEL

150
Ø 14

2821535 1.48 35 24,0-29,0 4.8 1.4


Ø

STEEL 1
Application: for soft and / or fragile materials (wood, rubber, plastic, thicknesses ≥ 1 mm and
uneven surfaces) | No Body-shank sealing
Aplicación: para materiales blandos y/o frágiles (madera, goma, plástico, espesores ≥ 1 mm y
superficies irregulares | No Estanqueidad cuerpo-vástago A 1,4
ISO 14588/14589/15977

238
RIVETS / NIETEN / REMACHES

Flower Rivet Dome Head Aluminium/Stainless Steel Ø4,8 NEW

INDUSTRIAL SUPPLIES / INDUSTRIEBEDARF / SUMINISTROS INDUSTRIALES


Flor Niete Flachrundkopf Aluminium/Edelstahl Ø4,8
Remache Flor Cabeza Alomada Aluminio/Acero Inox Ø4,8
Thickn. B
Ref Kg A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack

500
ALUMINIO

2820512 1.35 12 2,0-6,0 4.8 1.4


3,5% MG
INOX
1 ALUMINIUM
N 1600 N 1690
3,5% MG
Application: for soft and / or fragile materials (wood, rubber, plastic, thicknesses ≥ 1 mm and
uneven surfaces) | No Body-shank sealing ACERO INOX / STAINLESS STEEL
Aplicación: para materiales blandos y/o frágiles (madera, goma, plástico, espesores ≥ 1 mm y

Ø 9,5
superficies irregulares | No Estanqueidad cuerpo-vástago

Ø
ISO 14588/14589/15977

A 1,4

Multigrip Rivet Dome Head Aluminium/Steel Ø4,8


Multigrip Niete Flachrundkopf Aluminium/Stahl Ø4,8
NEW
Remache Multigrip Cabeza Alomada Aluminio/Acero Ø4,8 ALUMINIO
B
2,5% MG
Thickn. ALUMINIUM
Ref Kg A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack 2,5% MG

2874812 1.25 12 2,0-8,0 4.8 1.5 STEEL 1 500 Ø 9,5


ACERO / STEEL

Application: Thicknesses ≥ 1 mm and metal/plastic | Do not combine soft elements | No Body-shank


tightness Ø
Aplicación: espesores ≥ 1 mm | Metal con metal/plástico (No combinar elementos blandos );
Láminas; Agujero liso | No estanqueidad cuerpo-vástago

A 1,5

N 1700 N 1200

Multigrip Rivet Dome Head Black Painted Ø4,8


Multigrip Niete Flachrundk Lackiert Schwarz Ø4,8
NEW
Remache Multigrip Cabeza Alomada Lacado Ø4,8
Thickn. B
ALUMINIO
Ref Kg Col A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack 2,5% MG

500
ALUMINIUM
INOX
2872512 2.48
2,5% MG
12 2,0-8,0 4.8 1.5 INOX 1
ACERO / STEEL
Application: Thicknesses ≥ 1 mm and metal/plastic | Do not combine soft elements | No Body-shank
Ø 9,5

tightness
Ø

Aplicación: espesores ≥ 1 mm | Metal con metal/plástico (No combinar elementos blandos );


Láminas; Agujero liso | No estanqueidad cuerpo-vástago

A 1,5

N 1700 N 1200

Multigrip Rivet Dome Head Steel/Stainless Ø4,8


Multigrip Niete Flachrundkopf Edelstahl/Edelstahl Ø4,8
NEW
Remache Multigrip Cabeza Alomada Inox/Inox Ø4,8
Thickn. B
Ref Kg A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack

2873512 2.48 12 3,0-7,5 4.8 1.6


INOX
INOX 1 500 ACERO INOXIDABLE
STAINLESS STEEL A-2
N 4500 N 4100

Application: Thicknesses ≥ 1 mm and metal/plastic | Do not combine soft elements | No Body-shank


tightness ACERO INOXIDABLE
STAINLESS STEEL A-2
Aplicación: espesores ≥ 1 mm | Metal con metal/plástico (No combinar elementos blandos );
Ø 9,6

Láminas; Agujero liso | No estanqueidad cuerpo-vástago


Ø

A 1,6

239
www.adaico.com
RIVETS / NIETEN / REMACHES

Multigrip Rivet Flat Head Aluminium/Steel Ø4,8 NEW


INDUSTRIAL SUPPLIES / INDUSTRIEBEDARF / SUMINISTROS INDUSTRIALES

Multigrip Niete Flachkopf Aluminium/Stahl Ø4,8


Remache Multigrip Cabeza Ancha Aluminio/Acero Ø4,8 ALUMINIO
B
3,5% MG
Thickn. ALUMINIUM
Ref Kg A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack 3,5% MG

2871516 0.93 16 6,0-12,0 4.8 1.6 STEEL 1 250 ACERO / STEEL

Ø 14
Application: Thicknesses ≥ 1 mm and metal/plastic | Do not combine soft elements | No Body-shank

Ø
tightness
Aplicación: espesores ≥ 1 mm | Metal con metal/plástico (No combinar elementos blandos );
Láminas; Agujero liso | No estanqueidad cuerpo-vástago

A 1,6

N 1700 N 1200

Sealed Rivet Dome Head Aluminium/Aluminium Ø4,8


Wasserdichte Niete Flachrundkopf Aluminium/Stahl Ø4,8
NEW
Remache Estanco Cabeza Alomada Aluminio/Acero Ø4,8 B
ALUMINIO
Thickn. ALUMINIUM
Ref Kg A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack

2884811 1.15 11 5,0-6,5 4.8 2 STEEL 1 500 ACERO / STEEL

Ø 9,5
500
Ø
2884812 1.25 12.5 6,5-8,0 4.8 2 STEEL 1
Application: Metal parts thickness ≥ 1 mm | Not recommended for wood, plastic or soft materials
Body-shank tightness
Aplicación: Partes metálicas de espesores desde al menos ≥ 1 mm | No recomendable: madera,
plástico o materiales blandos | Estanqueidad cuerpo-vástag A 2,0
ISO 15973

N 3100 N 2200

Structural Rivet Dome Head Steel/Steel Ø4,8


Strukturell Niete Flachrundkopf Stahl/Stahl Ø4,8
NEW
Remache Estructural Cabeza Alomada Acero/Acero Ø4,8
Thickn.
Ref Kg A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack
B

2844814 1.95 14 1,6-6,9 4.8 2.2


STEEL
STEEL 1 500 ACERO / STEEL
N 4400 N 5700
Application: Thicknesses ≥ 1 mm and metal / metal or metal / plastic High shear and tensile strength
Body-shank tightness
Aplicación: Espesores ≥ 1 mm y metal/metal o metal/plástico | Alta resistencia al cizallamiento y a la
ACERO / STEEL
tracción | Estanqueidad cuerpo-vástago
Ø 10
Ø

A 2,2

Structural Rivet Dome Head Steel/Steel Ø6,4


Strukturell Niete Flachrundkopf Stahl/Stahl Ø6,4
NEW
Remache Estructural Cabeza Alomada Acero/Acero Ø6,4
Thickn. B
Ref Kg A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack

2846414 1.08 14 2,0-9,5 6.4 3


STEEL
STEEL 1 250 ACERO / STEEL
N 8200 N 10600

2846420 1.76 20 2,0-15,9 6.4 3


STEEL
STEEL 1 200 ACERO / STEEL
Application: Thicknesses ≥ 1 mm and metal / metal or metal / plastic High shear and tensile strength
Ø 12,7

Body-shank tightness
Ø

Aplicación: Espesores ≥ 1 mm y metal/metal o metal/plástico | Alta resistencia al cizallamiento y a la


tracción | Estanqueidad cuerpo-vástago

A 3

240
RIVETS / NIETEN / REMACHES

Structural Rivet Countersunk Head Steel/Steel Ø6,4 NEW

INDUSTRIAL SUPPLIES / INDUSTRIEBEDARF / SUMINISTROS INDUSTRIALES


Strukturell Niete Senkkopf Stahl/Stahl Ø6,4
Remache Estructural Cabeza Avellanada Acero/Acero Ø6,4
Thickn. B
Ref Kg A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack

2841617 1.03 17 4,1-12,1 6.4 2


STEEL
STEEL 1 250 ACERO / STEEL
N 8200 N 10600

2841623 1.88 23 10,5-18,4 6.4 2


STEEL
STEEL 1 200 ACERO / STEEL
Application: Thicknesses ≥ 1 mm and metal / metal or metal / plastic High shear and tensile strength

Ø 10,5
Body-shank tightness
Aplicación: Espesores ≥ 1 mm y metal/metal o metal/plástico | Alta resistencia al cizallamiento y a la

Ø
tracción | Estanqueidad cuerpo-vástago

A 2

Structural Rivet Dome Head Aluminium/Aluminium Ø4,8


Strukturell Niete Flachrundkopf Aluminium/Aluminium Ø4,8
NEW
Remache Estructural Cabeza Alomada Alu/Alu Ø4,8
Thickn. B
Ref Kg A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack

2864814 0.7 14 1,6-11,0 4.8 2.2 1 500 ALUMINIO


ALUMINIUM
N 2000 N 2400

Application: Thicknesses ≥ 1 mm and metal / metal or metal / plastic High shear and tensile strength
Body-shank tightness ALUMINIO / ALUMINIUM
Aplicación: Espesores ≥ 1 mm y metal/metal o metal/plástico | Alta resistencia al cizallamiento y a la
Ø 9,5

tracción | Estanqueidad cuerpo-vástago


Ø

A 2,2

Structural Rivet Dome Head Aluminium/Aluminium Ø6,4


Strukturell Niete Flachrundkopf Aluminium/Aluminium Ø6,4
NEW
Remache Estructural Cabeza Alomada Alu/Alu Ø6,4
Thickn. B
Ref Kg A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack

2866414 0.4 14 2,0-9,5 6.4 3 1 250 ALUMINIO


ALUMINIUM
N 3600 N 5600

2866420 0.2 20 2,0-15,9 6.4 3 1 200 ALUMINIO / ALUMINIUM


Ø 12,7

Application: Thicknesses ≥ 1 mm and metal / metal or metal / plastic High shear and tensile strength
Body-shank tightness
Ø

Aplicación: Espesores ≥ 1 mm y metal/metal o metal/plástico | Alta resistencia al cizallamiento y a la


tracción | Estanqueidad cuerpo-vástago

A 3

Structural Rivet H-Lock Steel/Steel Ø6,4


Strukturell Niete H-Lock Stahl/Stahl Ø6,4
NEW
Remache Estructural H-Lock Acero/Acero Ø6,4
Thickn.
Ref Kg A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack

2841610 1.95 12.5 2,4-4,8 10.5 2.9


STEEL
STEEL 1 250 B

2841612 2 12.5 4,8-6,8 6.4 2.9


STEEL
STEEL 1 250 ACERO / STEEL
N 6500 N 9000

2841616 2.35 16.5 8,8-10,8 10.5 2.9


STEEL
STEEL 1 200
200
ACERO / STEEL
STEEL
Ø 12,8

2841618 2.5 18.5 10,8-12,8 6.4 2.9 STEEL 1

200
Ø

STEEL
2841620 2.1 20.5 12,8-14,8 6.4 2.9 STEEL 1
Application: Thicknesses ≥ 1 mm and metal / metal or metal / plastic High shear and tensile strength
Body-shank tightness
Aplicación: Espesores ≥ 1 mm y metal/metal o metal/plástico | Alta resistencia al cizallamiento y a la A 2,9
tracción | Estanqueidad cuerpo-vástago

241
www.adaico.com
RIVETS / NIETEN / REMACHES

Structural Rivet Multigrip Steel/Steel Ø6 NEW


INDUSTRIAL SUPPLIES / INDUSTRIEBEDARF / SUMINISTROS INDUSTRIALES

Strukturell Niete Multigrip Stahl/Stahl Ø6


Remache Estructural Multigrip Acero/Acero Ø6
Thickn. B
Ref Kg A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack

2846023 1.95 23.2 9,0-12,0 6 1.8


STEEL
STEEL 1 250 ACERO
STEEL
N 5400 N 8500

Application: Thicknesses ≥ 1 mm and metal / metal or metal / plastic High shear and tensile strength
Body-shank tightness ACERO / STEEL
Aplicación: espesores ≥ 1 mm | Todo tipo de metal con metal/metal con plástico | Estanqueidad

Ø 12
cuerpo-vástago

Ø
A 1,8

Structural Rivet Multigrip Stainless Steel/Stainless Steel Ø4,8


Strukturell Niete Multigrip Edelstahl/Edelstahl Ø4,8
NEW
Remache Estructural Multigrip Inox/Inox Ø4,8
Thickn.
Ref Kg A B Ø
Espesor
Mat. Lot Pack
B

2842515 2.2 15.5 3,5-6,0 4.8 1.8


STEEL
STEEL
1 500
Application: Thicknesses ≥ 1 mm and metal / metal or metal / plastic High shear and tensile strength
INOX N 5400 N 8500
STAINLESS STEEL
Body-shank tightness
Aplicación: espesores ≥ 1 mm | Todo tipo de metal con metal/metal con plástico | Estanqueidad
cuerpo-vástago INOX / STAINLESS STEEL
Ø 12
Ø

A 1,8

242
RIVET NUTS / SECHSKANT NIETMUTTERN / TUERCA REMACHABLES

Rivet Nut Reduced Head Hexagonal Open End M6 NEW

INDUSTRIAL SUPPLIES / INDUSTRIEBEDARF / SUMINISTROS INDUSTRIALES


Sechskant Nietmutter Reduzierter Senkkopf M6
Tuerca Remachable Cabeza Reducida Hexagonal Abierta M6 B

Thickn. Ø
Ref Kg Mat A B Ø
Espesor
Metric Lot Pack
N 15.000 Nm 10,0

2890001 1.9 STEEL 16


0,5-
3,0
9.1 0.7 M6 1 500
Materials where only one side is accesible | It’s recomended for applications as tubes, extrusion,

Ø 10
Ø 8,9
metal sheets and plastic

90º
Adecuada para aplicaciones de un único acceso | Recomendable para tubos, extrusión, chapas
metálicas y plástico.

A 0,7

Rivet Nut Reduced Head Hexagonal Open End M8


Sechskant Nietmutter Reduzierter Senkkopf M8
NEW
B
Tuerca Remachable Cabeza Reducida Hexagonal Abierta M8
Thickn. Ø
Ref Kg Mat A B Ø
Espesor
Metric Lot Pack
N 27.000 Nm 24,0

2890002 1.4 STEEL 18


0,5-
3,0
11.1 0.7 M8 1 250
Materials where only one side is accesible | It’s recomended for applications as tubes, extrusion,

Ø 10,9

Ø 12
metal sheets and plastic

90º
Adecuada para aplicaciones de un único acceso | Recomendable para tubos, extrusión, chapas
metálicas y plástico.

A 0,7

Rivet Nut Reduced Head Cylindrical Grooved Open End M8


Nietmutter Zylindrisch gerillt Reduzierter Senkkopf M8
NEW
Tuerca Remach. Cabeza Reducida Cil. Ranurada Abierta M8 B

Thickn. Ø
Ref Kg Mat A B Ø
Espesor
Metric Lot Pack
N 27.000 Nm 24,0

2890006 1.15 STEEL 15.5


0,5-
3,0
11 0.5 M8 1 250
Ø 11,5
Ø 10,9

Materials where only one side is accesible | It’s recomended for applications as tubes, extrusion,

90º
metal sheets and plastic
Adecuada para aplicaciones de un único acceso | Recomendable para tubos, extrusión, chapas
metálicas y plástico.
A 0,5

Rivet Nut Flat Head Cylindrical Grooved Open End M8


Nietmutter Zylindrisch Gerillt Flachkopf M8
NEW
Tuerca Remachable Cabeza Ancha Cil. Ranurada Abierta M8 B

Thickn.
Ø
Ref Kg Mat A B Ø
Espesor
Metric Lot Pack
N 27.000 Nm 24,0

2890011 1.45 STEEL 16


0,5-
3,0
11 1.5 M8 1 250
Ø 15,5

Materials where only one side is accesible | It’s recomended for applications as tubes, extrusion,
Ø 10,9

metal sheets and plastic


90º

Adecuada para aplicaciones de un único acceso | Recomendable para tubos, extrusión, chapas
metálicas y plástico.

A 1,5

Rivet Nut Flat Head Cylindrical Grooved Open End M6


Nietmutter Zylindrisch Gerillt Flachkopf M6
NEW
Tuerca Remachable Cabeza Ancha Cil. Ranurada Abierta M6 B

Thickn. Ø
Ref Kg Mat A B Ø
Espesor
Metric Lot Pack
N 15.000 Nm 10,0

2890003 1.7 STEEL 14.5


0,5-
3,0
9 1.5 M6 1 500
Ø 12,5

Materials where only one side is accesible | It’s recomended for applications as tubes, extrusion,
Ø 8,9

90º

metal sheets and plastic


Adecuada para aplicaciones de un único acceso | Recomendable para tubos, extrusión, chapas
metálicas y plástico.

A 1,5

243
www.adaico.com
RIVETING TOOLS / NIETPISTOLEN / REMACHADORAS

Battery Rivet Gun IERO 5.0 NEW


INDUSTRIAL SUPPLIES / INDUSTRIEBEDARF / SUMINISTROS INDUSTRIALES

Nietpistole Batterie 5.0


Remachadora Batería IERO 5.0

Ref Kg Article Lot

1xBattery | 1xCharger | 1xHand Key


2880001 2.15 1xBatería | 1xCargador | 1xLlave de mano
1
2xBatteries | 1xCharger | 1xHand Key
2880002 2.51 2xBaterías | 1xCargador | 1xLlave de mano
1
Application: Steel/Alu/Stainless Steel=Ø2.4-Ø5.0 | Setting Force: 12kn | Working Stroke: 21mm. | Direct current motor: 18V
Aplicación: Acero/Alu/Inox=Ø2.4-Ø5.0 | Fuerza Tracción: 12kn | Carrera: 21mm. | Motor de corriente: 18V

Battery Rivet Gun IERO 6.0


Nietpistole Batterie 6.0
NEW
Remachadora Batería IERO 6.0

Ref Kg Article Lot

2xBatteries | 1xCharger | 1xHand Key


2880004 2.15 2xBaterías | 1xCargador | 1xLlave de mano
1
Application: Steel/Alu/Stainless Steel=Ø4.8-Ø6.4 | Setting Force: 20kn | Working Stroke: 25mm. | Direct current motor: 18V
Aplicación: Acero/Alu/Inox=Ø4.8-Ø6.4 | Fuerza Tracción: 20kn | Carrera: 25mm. | Motor de corriente: 18V

Hydropneumatic Riveting Tool TPA2


Hydro-pneumatische Nietpistole TPA2
NEW
Remachadora Oleoneumática TPA2

Ref Kg Lot

2880007 1.3 1
All alloys Ømm.=3.2/4.0/4.8/5.0/6.0/6.4 | Air consumption: 2,6l. | Setting Force: 10kn | Working Stroke: 20mm.
Operating Air Pressure: 5-7bar
Aplicación: Todas aleaciones Ømm.=3.2/4.0/4.8/5.0/6.0/6.4 | Consumo aire: 2,6l. | Fuerza Tracción: 10kn
Carrera: 20mm. | Presion trabajo: 5-7bar

Hydropneumatic Riveting Tool TP4


Hydro-pneumatische Nietpistole TP4
NEW
Remachadora Oleoneumática TP4

Ref Kg Lot

2880008 1.7 1
All alloys Ømm=4.8*/5.0/6.0/6.4* (*also structural)| Air consumption: 4,8l. | Setting Force: 18kn
Working Stroke: 26mm.|Operating Air Pressure: 5-7bar
Todas aleaciones Ømm=4.8*/5.0/6.0/6.4* (*también estructurales)| Consumo aire: 4,8l. | Fuerza Tracción: 18kn
Carrera: 26mm. |Presion trabajo: 5-7bar

244
RIVETING TOOLS / NIETPISTOLEN / REMACHADORAS

Hydropneumatic Riveting Tool TPB02 NEW

INDUSTRIAL SUPPLIES / INDUSTRIEBEDARF / SUMINISTROS INDUSTRIALES


Hydro-pneumatische Nietpistole TPB02
Remachadora Oleoneumática TPB02

Ref Kg Lot

2880009 1.3 1
All alloys Ømm=4.0/4.8/5.0/6.0/6.4 | Air consumption: 1,6l. | Setting Force: 10kn | Working Stroke: 20mm.
Operating Air Pressure: 5-7bar
Todas aleaciones Ømm=4.0/4.8/5.0/6.0/6.4 | Consumo aire: 1,6l. | Fuerza Tracción: 10kn | Carrera: 20mm.
Presion trabajo: 5-7bar

Hydropneumatic Riveting Tool TPA1


Hydro-pneumatische Nietpistole TPA1
NEW
Remachadora Oleoneumática TPA1

Ref Kg Lot

2880010 1.1 1
All alloys Ømm=2.4-4.0; Aluminium Ømm=2.4-5.0 | Air consumption: 1,6l. | Setting Force: 7Kn
Working Stroke: 18mm. |Operating Air Pressure: 5-7bar
Todas aleaciones Ømm=2.4-4.0 | Aluminio Ømm=2.4-5.0 | Consumo aire: 1,6l. | Fuerza Tracción: 7kn
Carrera: 18mm. |Presion trabajo: 5-7bar

Hydropneumatic Riveting Tool Nozzle


Hydro-pneumatische Nietpistoledüse
NEW
Boquilla repuesto remachadoras Neumáticas

Ref Kg Metric Lot

2880160 0.01 6 1
2880164 0.01 6.4 1
2880148 0.01 4.8 1

Hand Tool for Rivet


Manuelle-Nietmaschine
NEW
Remachadora Manual de Alicate

Ref Kg Lot

2880005 0.53 1
Application: Aluminium Ømm=2.4/3.2/4.0/4.8 | Steel Ømm=2.4/3.2/4.0
Aplicación: Aluminio Ømm=2.4/3.2/4.0/4.8 | Acero Ømm=2.4/3.2/4.0

245
www.adaico.com
RIVETING TOOLS / NIETPISTOLEN / REMACHADORAS

Two Hand Rivet Tool NEW


INDUSTRIAL SUPPLIES / INDUSTRIEBEDARF / SUMINISTROS INDUSTRIALES

Hebel-Nietmaschine
Remachadora Manual de Palanca

Ref Kg Lot

2880006 1.81 1
Application: Aluminium Ømm=3.0/4.0/5.0/6.0/6.4 / All alloys Ømm=3.0/4.0/5.0/6.0/6.4
Aplicación: Aluminio Ømm=3.0/4.0/5.0/6.0/6.4 / Todas aleaciones Ømm=3.0/4.0/5.0/6.0/6.4

246
BOLTS / SCHRAUBEN / TORNILLERÍA

Pack 50 units Plate Hinge 50x18x6 NEW

INDUSTRIAL SUPPLIES / INDUSTRIEBEDARF / SUMINISTROS INDUSTRIALES


Pack 50 units Einlegeschiene f. Scharnier 50x18x6 Verzinkt
Pack 50 Pletinas Bisagra 50x18x6

6
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot Pack

50
30 65.38

2102049 1.95 STEEL Zn 1

8
M
Zinc

18
25
50

Pack 10 units Plate Hinge 137x18x6 Zinc Plated 3 Holes


Pack 10 units Einlegeschiene 3-Loch 137x18x6 Verzinkt
NEW
Pack 10 Pletinas Bisagra 137x18x6 Cincado 3 Agujeros 137 6

Sup/Finish

8,5
Ref

8,8
Kg Mat Lot Pack
Acabado

18
10
30 65.38

2102052 1.05 STEEL Zn 1 20,6 12,5 20,7

O 8
Zinc

Pack 50 Zinc Plated Sleeve Nuts


Pack 50 Hülsenmutter Verzinkt
NEW
Pack 50 Vasos Roscados Cincado
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
A Metric Lot Pack

50
30 65.38

2102021 1.25 STEEL Zn Zinc


23 M8 1 6

50
30 65.38

2102025 1.5 STEEL Zn Zinc


27 M8 1
A

M 8

O 13

13
Bolt Allen DIN 912 O
Zylinderschraube mit Innensechskant DIN 912
Tornillo Allen DIN 912
6

Sup/Finish Hard.
Ref Kg Mat
Acabado
A Metric
Dureza
Lot
30 65.38

2101030 0.014 STEEL Zn Zinc


20 M8x20 8.8 50
4
8
A

M 8

247
www.adaico.com
BOLTS / SCHRAUBEN / TORNILLERÍA

Pack 1.000 Bolts for Plywood


INDUSTRIAL SUPPLIES / INDUSTRIEBEDARF / SUMINISTROS INDUSTRIALES

Ø B
Pack 1.000 Torx-Selbstschneidschrauben Dacromet
Pack 1.000 Tornillos Alas fijación pisos madera

Ref Kg Mat Col A B Metric Lot Pack

2521011 12.5 STEEL 60 15 M6,3 1 1000


2521012 11.5 STEEL 60 12 M6,3 1 1000
2521013 6.5 STEEL 50 12 M5,5 1 1000

A
Finish: DACROMET
Acabado: DACROMET

Screwdriver Bit S2 T30


Torx Schrauberbit S2 T30
Punta de atornillar S2 T30

Ref Kg Mat Lot

2521090 0.01 STEEL 10

248
BOLTS / SCHRAUBEN / TORNILLERÍA

Box 1.000 Bolt for COMBI Profile DACROMET Grey 5X15

INDUSTRIAL SUPPLIES / INDUSTRIEBEDARF / SUMINISTROS INDUSTRIALES


Kiste 1.000 Schraube für COMBI Profil DACROMET Grau 5X15
Caja 1.000 Tornillos DACROMET para perfil COMBI Gris 5x15

Ref Kg Mat Lot Pack

2521014 1.533 STEEL 1 1000

Box 1.000 Bolt Edestahl 5X25


Kiste 1.000 Schraube 5x25 Edelstahl
Caja 1.000 Tornillos Zócalo Inox 5x25

Ref Kg Mat Lot Pack

2521016 3 INOX 1 1000


Panhead screw 12mm| Panel Fixing - Wood | Soft and Hardwood Drill | Tightening torque: 29
Kgxcm | Breaking torque: 15.50 Kgxcm | Hollow Head Torx20
Cabeza Alomada 12 mm| Fijación de Panel-Madera | Taladra Madera Blanda y Dura | Par Apriete: 29
Kgxcm | Par Ruptura: 15,50 Kgxcm | Cabeza Hueco Torx20

11.60~11.80 2.50~2.75 4.75~5.00

R05 40º R
25º

2.20
RECESS TX 20 24 +0/-1.2
Penetration 1.80~2.00 25

249
www.adaico.com
DISCS / DISCOS

NEW
BENEFITS / VENTAJAS
The highest cutting speed in the market.
La mayor velocidad de corte del mercado.

Time saving.
Ahorro tiempo de trabajo.

Fine finishing.
Acabados finos.

Multiple applications for the commercial vehicle (Steel, aluminium, polyester,…).


Múltiples aplicaciones para vehículo industrial (acero, aluminio, poliéster,…).

Excelent ergonomy (low vibration)


Excelente ergonomía (menor vibración).

Available in diameters 115, 125 & 180 mm.


Disponibles en diámetros 115, 125 y 180 mm.

ADAICO QUALITY guaranteed.


Calidad garantizada por ADAICO.

Applications
Aplicaciones

Stainless Steel Unalloyed Steel Non ferrous Aluminium Super Alloys Wood Polyester Lacquert Glass
Acero Inoxidable Acero no aleado metals Aluminio Super Aleaciones Madera Poliéster Pintura Cristal
Metales no
férricos

250
DISCS / SCHEIBEN / DISCOS

Pack 50 Fiber Disc Ceramic NEW

INDUSTRIAL SUPPLIES / INDUSTRIEBEDARF / SUMINISTROS INDUSTRIALES


Pack 50 Keramik-Fiberscheiben
Pack 50 Discos Fibra Cerámico
Grit
Ref Kg
Grano
Ø Lot Pack

0431560 1.307 60 115 1 50


0431580 1.307 80 115 1 50
0432560 1.421 60 125 1 50
0432580 1.421 80 125 1 50
0438080 2.045 80 180 1 50
Grit: Ceramic | Bracking: Vulcanised fibre | Optimus: Unalloyed Steel and Stainless Steel
Suitable: Superalloys, Aluminium y NF-metals
Grano: Cerámico | Soporte: fibra vulcanizada | Óptimo: Acero no aleado y Acero Inoxidable
Adecuado: Superaleaciones, Alumínio y metales no férricos
EN 13743

Pack 50 Fiber Disc Ceramic Plus


Pack 50 Keramik-Fiberscheiben Plus
NEW
Pack 50 Discos Fibra Cerámico Plus
Grit
Ref Kg
Grano
Ø Lot Pack

0411536 1.307 36 115 1 50


0412536 1.421 36 125 1 50
0418036 2.045 36 180 1 50
Grit: Ceramic | Bracking: Vulcanised fibre | Optimus: Unalloyed Steel | Suitable: Stainless Steel,
Aluminium and NF-Metals
Grano: Cerámico | Soporte: fibra vulcanizada | Óptimo para Acero no aleado | Adecuado también
para Acero Inoxidable, Alumínio y metales no férricos
EN 13743

251
www.adaico.com
DISCS / SCHEIBEN / DISCOS

Pack 50 Fiber Disc - Special Aluminium NEW


INDUSTRIAL SUPPLIES / INDUSTRIEBEDARF / SUMINISTROS INDUSTRIALES

Pack 50 Fiberscheiben - speziell für Aluminium


Pack 50 Discos Fibra - Especial Aluminio
Grit
Ref Kg
Grano
Ø Lot Pack

0421536 1.475 36 115 1 50


0421560 1.475 60 115 1 50
0421580 1.475 80 115 1 50
0422536 1.421 36 125 1 50
0422560 1.475 60 125 1 50
0422580 1.421 80 125 1 50
0428036 2.045 36 180 1 50
0428080 2.045 80 180 1 50
Grit: Ceramic | Bracking: Vulcanised fibre | Optimus: Unalloyed Steel, Aluminium, NF-Metals
Suitable: Wood, Composite materials, Lacquer
Grano: Cerámico | Soporte: fibra vulcanizada | Óptimo: Acero no aleado, Alumínio y metales no
férricos Adecuado: Madera, materiales compuestos, pintura
EN 13743

Pack 50 Disc - Silicon Carbide, Special for Polyester


Pack 50 Scheiben - Siliziumkarbid, speziell für Polyester
NEW
Pack 50 Discos Carburo Silicio Especial Poliéster
Grit
Ref Kg
Grano
Ø Lot Pack

0451524 1.475 24 115 1 50


0452524 1.475 24 125 1 50
Grit: Silicon Carbide | Bracking: Vulcanised fibre | Optimus: Stainless Steel, NF-Metals,
Glass-Stone-Ceramic | Suitable: Angle Grinder
Grano: Carburo de Silicio | Soporte: fibra vulcanizada | Óptimo: Acero Inoxidable, metales no
férricos, vidrio-piedra-cerámica | Adecuado: Lijadora radial

Pack 50 Disc - Special Zirconium


Pack 50 Fiberscheiben - Special Zirconium
NEW
Pack 50 Discos Especial Circonio
Grit
Ref Kg
Grano
Ø Lot Pack

0441540 1 40 115 1 50
0441560 1 60 115 1 50
0441580 1 80 115 1 50
0442540 1 40 125 1 50
0442560 1 60 125 1 50
0442580 1 80 125 1 50
Grit: Zirconium | Bracking: Polycotton X | Optimus: Stainless Steel, Carbon Steel | Suitable: Hard Surface
Grano: Circonio | Soporte: polycotton | Óptimo: Acero Inoxidable, Acero al carbono | Adecuado: Superficies duras
EN 13743

252
DISCS / SCHEIBEN / DISCOS

Support Disc Medium NEW

INDUSTRIAL SUPPLIES / INDUSTRIEBEDARF / SUMINISTROS INDUSTRIALES


Platte Mittel
Plato Soporte Medio

Ref Kg Ø Metric Lot

0411500 0.09 115 M14 1


0412500 0.097 125 M14 1
0418000 0.14 180 M14 1
EN 13743

Support Disc Hard


Platte Hard
NEW
Plato Soporte Duro

Ref Kg Ø Metric Lot

0411501 0.09 115 M14 1


0412501 0.097 125 M14 1
0418001 0.14 180 M14 1
EN 13743

Flexible Tube Support Disc


Platte Flexibles Rohr
NEW
Plato Soporte Tubo Flexible

Ref Kg Ø Metric Lot

0411502 0.09 115 M14 1


0412502 0.091 125 M14 1
0418002 0.092 180 M14 1
Suitable for corner work
Apropiado para trabajo en esquinas
ISO 15636

253
www.adaico.com
CHEMICALS / CHEMIESTREIFEN / QUÍMICOS

ADAFLEX
INDUSTRIAL SUPPLIES / INDUSTRIEBEDARF / SUMINISTROS INDUSTRIALES

Characteristics:
ADAFLEX is a mono-component elastomeric sealer based on polyurethane. It has high EMISSIONS IN THE INDOOR AIR
EMISIONES EN EL AIRE INTERIOR
elasticity, good resistance to tearing and to the weather. After application, it polymerizes
with the moisture from the air to form a flexible joint.
Características:
ADAFLEX es un sellador elastomérico monocomponente a base de poliuretano. Tiene
alta elasticidad, buena resistencia al desgarro y a la intemperie. Después de la aplicación,
polimeriza con la humedad del aire para formar una junta flexible.

Application: Aplicación:
ADAFLEX is recommended for joining and sealing in the field ADAFLEX se recomienda para unir y sellar en el campo de la
of industrial bodywork. It adheres without primer on the most carrocería industrial. Se adhiere sin imprimación sobre las su-
common surfaces: anodized aluminum, lacquered metal, polyes- perficies más comunes: aluminio anodizado, metal lacado, po-
ter, glass, etc. However, due to the great variety of surfaces and liéster, vidrio, etc. Sin embargo, debido a la gran variedad de
installation conditions, it is necessary to carry out preliminary superficies y condiciones de instalación, es necesario llevar a
tests on difficult materials (especially non-ferrous metals or la- cabo pruebas preliminares en materiales difíciles (especialmen-
cquers and other plastic supports such as PVC, PMMA or ABS), te en metales no ferrosos o lacados y otros soportes de plástico
where abrasion or the use of a primer will improve adhesion. como PVC, PMMA o ABS), donde la abrasión o el uso de una
imprimación mejorarán la adhesión.

Application temperature
ALMACENAJE ENTRE Temperatura de aplicación
5 Y 25ºC 35ºC
LAGERUNG ZWISCHEN
5ºC UND 25ºC
5ºC

254
CHEMICALS / CHEMIESTREIFEN / QUÍMICOS
Specifications / Especificaciones:
Density at 20 ° C: Black: 1,15 ± 0,02 / Others: Densidad a 20°C: Negro: 1,15 ± 0,02 / Otros:
1.16 ± 0.02 1,16 ± 0,02

INDUSTRIAL SUPPLIES / INDUSTRIEBEDARF / SUMINISTROS INDUSTRIALES


Layer formation time at 23 ° C and 50% RH: approx. 50 min Tiempo de formación de la capa a 23 °C y 50 % HR: aprox. 50
min
Crosslinking speed: at 23 ° C and 50% RH:> 3 mm / 24 h Velocidad de reticulación: a 23 °C y 50 % HR: > 3 mm/24 h
Shore A hardness (internal method IT-20 according to ISO Dureza Shore A (método interno IT-20 según norma ISO 868 -
868 - 3 seconds): approx. 40 3 segundos): aprox. 40
Resistance to temperature: -40 to + 80 ° C Resistencia a la temperatura: -40 à +80°C
Resistance to diluted acids and bases: Medium Resistencia a los ácidos y bases diluido: Media
Resistance to UV rays: Good Resistencia a los rayos UV: Buena
Resistance to water and salt spray: Excellent Resistencia al agua y niebla salina: Excelente
Compatibility with paints on polymerized mastic: Compatibilidad con pinturas sobre masilla polimerizada:
- Water: Yes - Al agua: Sí
- Acrylics: necessary tests - Acrílicas: pruebas necesarias
Specific data: Tear strength (ISO 34): approx. 8.5 N / mm. Datos específicos: Resistencia al desgarre (ISO 34): aprox. 8.5 N /
Module 100% (ISO 37): approx. 0.3 MPa mm.
Break module (ISO 37): approx. 1.4 MPa Módulo 100% (ISO 37): aprox. 0.3 MPa
Breakage elongation (ISO 37): > 600% Módulo rotura (ISO 37): aprox. 1.4 MPa
Alargamiento rotura (ISO 37): > 600%

Adaflex 12 Cartridge Box 300 ml.


Adaflex Karton mit 12 Kartuschen 300 ml.
Adaflex Caja 12 Cartuchos 300 ml.

Ref Kg Col Cap.L Lot

0402102 5 0.3 1

0402104 5 0.3 1

0402106 5 0.3 1

Adaflex 20 Sausage Box 600 ml.


Adaflex Karton mit 20 Schlauchbeutel 600 ml.
Adaflex Caja 20 Salchichas 600 ml.

Ref Kg Col Cap.L Lot

0402112 14.5 0.3 1

0402114 14.5 0.3 1

0402116 14.5 0.3 1

Butyl Rubber Band 28m.x55 e= 1mm.


Butyl Kautschuk 28m.x55 e= 1mm.
Rollo Butilo 28m.x55 e= 1mm.
Thickn.
Ref Kg
Espesor
Lot

0402140 2.1 1 1

255
www.adaico.com
WELDING / SCHWEISSEN / SOLDADURA

Welding Wire Coil Steel ER70S-6 NEW


INDUSTRIAL SUPPLIES / INDUSTRIEBEDARF / SUMINISTROS INDUSTRIALES

Schweissnaht Spule Stahl ER70S-6


Rollo Hilo Soldadura ER70S-6

Ref Kg Mat Ø Lot

0403004 15 STEEL Ø0,8 1

0403006 20 STEEL Ø1,0 1

0403008 20 STEEL Ø1,2 1

256
Sistemas de Sujeción de Carga

LOADING FASTENING SYSTEMS / SYSTÈMES D´ARRIMAGE / LADUNGSSICHERUNG


Load Fastening Systems
Systèmes d’Arrimage
Ladungssicherung
Sistema de Fixação de Carga

Amarres de Carga
Lashing Straps
Ensemble D’arrimage
Spanngurte

LOADING FASTENING SYSTEMS


Cinta Amarraçao pag. 258-262
Perfiles de Carga
Loading RailsSYSTÈMES
LADUNGSSICHERUNG
D´ARRIMAGE
Rampes de Chargement
SISTEMAS
Zurrschienen LADUNGSSICHERUNG
DE SUJECIÓN DE CARGA
Perfis de Carga pag. 263-271
Barras de Carga
Load Safety Bars
Barres Antivol
Sicherheitsladestangen
Barras de Carga pag. 272-276
Tensores de Cuerda
Rope Tensioners
Treuils
Seilspanner
Tensores de Corda pag. 277-278
Argollas
Rings
Anneaux
Zurringe
Argolas pag. 279-280
257
www.adaico.com
LASHING STRAPS / SPANNGURTE / AMARRES DE CARGA

Homologated Tension Strap 3.000 Kg.


LOADING FASTENING SYSTEMS / LADUNGSSICHERUNG / SISTEMAS DE SUJECIÓN DE CARGA

Spanngurt 3.000 Kg. Annerkant 70

Zuncho 3.000 Kg. Homologado

15
Ref Kg Mat Lot

0
2301025 1.3 GRP 1
Web: 6,8 (+0,5)m. x 3,8cm. | TF: 150daN | LC:15 kN | Double J Hook Ø9.3 mm. | No for Lifting
100% Polyester | Elongation of webbing (max): 7%
Cinta: 6,8 (+0,5)m. x 3,8cm. | TF: 150daN | LC:15 kN | Gancho J Doble Ø9.3 mm. | No para elevación
100% Poliéster | Elongación de cinta (máx): 7%
40
EN12195-2
40
O 1
0

65
Homologated Tension Strap 2.000 Kg. 70
Spanngurt 2.000 Kg. Annerkant
Zuncho 2.000 Kg. Homologado

13
Ref Kg Mat Lot

0
2301026 0.83 GRP 1
Web: 3,7 (+0,3)m. x 3,8cm. | TF: 180daN | LC:10kN | Double J Hook Ø9.0 mm.| No for Lifting
100% Polyester | Elongation of webbing (max): 7%
Cinta: 3,7 (+0,3)m. x 3,8cm. | TF: 180daN | LC:10kN | Gancho J Doble Ø9.0 mm.| No para elevación
100% Poliéster | Elongación de cinta (máx): 7% 42
EN12195-2
40
O 1
0

65
90
Homologated Tension Strap 5.000 Kg.
Spanngurt 5.000 Kg. Annerkant
Zuncho 5.000 Kg. Homologado

Ref 230
Kg Mat Lot

2301027 2.75 GRP 1


Web: 8,5 (+0,5)m. x 5cm. | TF: 250daN | LC:25 kN | Double J Hook Ø12.2 mm. | No for Lifting
100% Polyester | Elongation of webbing (max): 7%
Cinta: 8,5 (+0,5)m. x 5cm. | TF: 250daN | LC:25 kN | Gancho J Doble Ø12.2 mm. | No para elevación
100% Poliéster | Elongación de cinta (máx): 7%
EN12195-2 52

12
52 O
85

Homologated Tension Strap “Ergo” 5.000 Kg


Spanngurt “Ergo” 5.000 Kg Annerkant
Zuncho ”Ergo” 5.000 Kg. Homologado
300

Ref Kg Mat Article Lot

web: 8,5 (+0,5)m. x 5cm.


2301030 2.75 GRP
cinta/web: 8,5 (+0,5)m. x 5cm.
1
web: 11,5 (+0,5)m. x 5cm.
2301032 3.3 GRP
cinta/web: 11,5 (+0,5)m. x 5cm.
1
TF: 500daN | LC:25 kN| Double J Hook Ø11.6 mm. | No for Lifting | 100% Polyester 52
Elongation of webbing (max): 7%
TF: 500daN | LC:25 kN| Gancho J Doble Ø11.6 mm. | No para elevación | 100% Poliéster
Elongación de cinta (máx): 7% 12
52
EN12195-2
O
85

258
LASHING STRAPS / SPANNGURTE / AMARRES DE CARGA

90
Homologated Tension Strap 4.000 Kg.

LOADING FASTENING SYSTEMS / LADUNGSSICHERUNG / SISTEMAS DE SUJECIÓN DE CARGA


Spanngurt 4.000 Kg. Annerkant
Zuncho 4.000 Kg. Homologado

230
Ref Kg Mat Lot

2301034 2.27 GRP 1


Web: 8,5 (+0,5)m. x 5cm. | TF: 200daN | LC:20 kN | Double J Hook Ø11.6 mm. | No for Lifting
100% Polyester | Elongation of webbing (max): 7%
Cinta: 8,5 (+0,5)m. x 5cm. | TF: 200daN | LC:20 kN | Gancho J Doble Ø11.6 mm. | No para elevación
100% Poliéster | Elongación de cinta (máx): 7%
EN12195-2 52

12
52 O

85
90
Homologated Tension Strap 4.000 Kg. with open hook
Spanngurt 4.000 Kg. mit offenem Drahthaken Annerkant
Zuncho 4.000 Kg. c/Gancho abierto Homologado

230
Ref Kg Mat Lot

2301036 2.22 GRP 1


Web: 8,5 (+0,5)m. x 5cm. | TF: 200daN | LC:20 kN | Open J Hook Ø11.6 mm.| No for Lifting
100% Polyester | Elongation of webbing (max): 7%
Cinta: 8,5 (+0,5)m. x 5cm. | TF: 200daN | LC:20 kN | Gancho J Abierto Ø11.6 mm.| No para elevación
100% Poliéster | Elongación de cinta (máx): 7% 52
EN12195-2

74 44
54 10
O

39
Homologated Tension Strap 2.000 Kg. with COMBI hook 80
Spanngurt 2.000 Kg. mit COMBI-Endbeschlag Annerkant
Zuncho 2.000 Kg. c/Gancho COMBI Homologado

13
0
Ref Kg Mat Article Lot

web: 6 (+0,5)m. x 5cm.


2301064 1.1 GRP web: 6 (+0,5)m. x 5cm. / TF: 150daN / 1
LC: 1000-2000 daN
web: 3,5 (+0,5)m. x 5cm.
2301065 1 GRP web: 3,5 (+0,5)m. x 5cm. / TF: 150daN / 1 50

LC:1000-2000 daN
TF: 150daN | LC:1000-2000 daN | COMBI Hook | No for Lifting! | 100% Polyester | Elongation of 30
webbing (max): 7%
TF: 150daN | LC:1000-2000 daN | Gancho COMBI | No para elevación | 100% Poliéster | Elongación
de cinta (máx): 7%
EN12195-2
77
50

Tension Strap Transport of Vehicles 5.000 Kg. with cover


Spanngurt Fahrzeugtransport 5.000 Kg. mit Schutz 110

Zuncho Transporte Vehículos 5.000 Kg. c/Funda


2 00

Ref Kg Mat Lot

2301072 2.8 GRP 1


Web: 2,5m. x 5cm. | TF: 250daN | HF: 50daN | No for Lifting! | 100% Polyester
Webbing Elongation <4% 53
Cinta: 2,5m. x 5cm. | TF: 250daN | HF: 50daN | No para elevación | 100% Poliéster
40
Elongación de cinta <4%
103

O1
5,8

800
50
90

259
www.adaico.com
LASHING STRAPS / SPANNGURTE / AMARRES DE CARGA

Tension Strap (8,5m.x 5 cm.) 5.000 Kg w/hook


LOADING FASTENING SYSTEMS / LADUNGSSICHERUNG / SISTEMAS DE SUJECIÓN DE CARGA

Spanngurt (8,5 m. x 5 cm.) 5.000 Kg mit Haken


Cinta Eslinga (8,5mx5 cm.) 5.000 Kg. c/gancho cerrado

Ref Kg Mat Lot 12


52 O
2301090 1.1 GRP 1
Closed Hook
Gancho Cerrado

85
Tension Strap (0,49m.x5 cm.) with COMBI Hook
Spanngurt (0,49m.x5 cm.) COMBI Haken
Cinta Eslinga (0,49m.x5cm.) c/gancho COMBI

Ref Kg Mat Lot

2301091 0.29 GRP 1


COMBI Hook
Gancho COMBI
490
30

77
50
Anti-slip Carpet
Antirutsch-Matte
Alfombrilla antideslizante
Thickn.
Ref Kg Mat A B
Espesor
Lot

2301082 8.75 5000 250 8 1

2301086 3 5000 250 3 1


Made of highly pressed rubber granule(recycle material) |High sliding friction coefficient >0.6.
Temperature range -40/+115?
Material: Gránulos de caucho fuertemente presionado (reciclable) | Coeficiente fricción de
deslizamiento > 0.6 | Rango de Temperatura -40ºC / + 115ºC

Pallet Corner Protector 90x90x130


Kantenschutzwinkel 90x90x130
Cantonera Pallet 90x90x130 11
9
Thickn.
Ref Kg Mat Col
Espesor
Lot
,1

119,6
25

6
2301093 0.08 2.5 1
9
5,

PE

137
113
96

105

260
LASHING STRAPS / SPANNGURTE / AMARRES DE CARGA

Corner Protector for Paper Coil 200

LOADING FASTENING SYSTEMS / LADUNGSSICHERUNG / SISTEMAS DE SUJECIÓN DE CARGA


Kantenschutzwinkel für Papiercoil
Cantonera para Bobinas papel

Ref Kg Mat Col Lot

160

135
2301094 0.23 PE
1

175

150
Corner Protector 90º max: 60 mm.
Kantenschutzwinkel für Spanngurte 90º max: 60 mm.
Cantonera Pallet Plástico 90º máx: 60 mm.
Thickn.
Ref Kg Mat Col
Espesor
Lot
100 91

2301096 0.07 5.5 20

17
5

PP
Strap maximum width: 60 mm. | strap slots secure your strap in place | Reinforced structure

90
118

º
Antislip grip

91
Ancho máx correa: 60 mm. | Ranuras impiden salida de correa | Estructura reforzada
Agarre antideslizante

10
5,5

62 118
130

Corner Protector 90º max: 80 mm.


Kantenschutzwinkel für Spanngurte 90º max: 80 mm.
Cantonera Pallet Plástico 90º máx: 80 mm.
Thickn.
Ref Kg Mat Col
Espesor
Lot
100 91

2301097 0.07 5

PP
5.5 20 17

Strap maximum width: 80 mm. | strap slots secure your strap in place | Reinforced structure

90
º
118

Antislip grip

91
Ancho máx correa: 80 mm. | Ranuras impiden salida de correa | Estructura reforzada
Agarre antideslizante
10

5,5

86 118

130

Corner Protector 90-180º max: 60 mm.


Kantenschutzwinkel für Spanngurte 90-180º max: 60 mm. 62

Cantonera Pallet Plástico 90-180º máx: 60 mm.


20º
55
55

Thickn.
Ref Kg Mat Col
Espesor
Lot 62

2301095 0.31 5

PP
4 10
Strap maximum width: 60 mm. | strap slots secure your strap in place | Robust | 2 pressure points to
ensure optimum tension distribution 162

Ancho máx correa: 60 mm. | Ranuras impiden salida de correa | Robustez | 2 puntos de presión 217,3

(garantizan distribución óptima de la fuerza de tracción)


338

135

261
www.adaico.com
LASHING STRAPS / SPANNGURTE / AMARRES DE CARGA

Black Plastic PE-HD Corner Protector 185x145


LOADING FASTENING SYSTEMS / LADUNGSSICHERUNG / SISTEMAS DE SUJECIÓN DE CARGA

Kantenschutzwinkel Kunststoff PE-HD Schwarz 185x145


Cantonera Plástico PE_HD Negra 185x145

Ref Kg Mat Col A Lot

2301076 4 PE
2400 1

2301078 2 PE
1200 1

145
A
5
18

Yellow Plastic Corner Protector 800x193x193


Kantenschutzwinkel Kunststoff Gelb 800x193x193
Cantonera Plástico Amarilla 800x193x193

Ref Kg Mat Col Lot

2301098 1.13 1

800

3
19

19
3

262
LOADING RAILS / ZURRSCHIENEN / PERFILES DE CARGA

LOADING FASTENING SYSTEMS / LADUNGSSICHERUNG / SISTEMAS DE SUJECIÓN DE CARGA


45°
25 50,8 ADAICO logo marked 25
every 5 holes
(2301128)

16,5
45 °

115
° 90

61
25
5 101,6
Ø

130
406,4 81,8

12
18

e
406,4

Zinc Plated Steel ADAICO COMBI Anchor Track


ADAICO KOMBI-Zurrschiene Verzinkt
Perfil COMBI ADAICO Acero Cincado
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
Pos A
Espesor
Lot
30 65.38

2301128 5.6 STEEL Zn Zinc


3050 2 1
30 65.38

2301120 6.4 STEEL Zn Zinc


3050 2.5 1
2301128: Capacidad de carga 90º = 941 daN | Capacidad de carga 45º = 568 daN / LC 90º = 941 daN
LC 45º = 568 daN
2301120: Capacidad de carga 90º = 971 daN | Capacidad de carga 45º = 616 / LC 90º = 971 daN
LC 45º = 616 daN

Stainless Steel COMBI Anchor Track e=2mm.


KOMBI-Ankerschiene Edelstahl e=2mm.
Perfil COMBI Acero Inoxidable e=2mm.
Thickn.
Ref Kg Mat Pos A
Espesor
Lot

2301124 7 INOX 3050 2 1

Pack 20 units Plastic End Cap for COMBI Anchor Track


Pack 20 units. Endstück Kunststoff f. COMBI Zurrschiene
NEW
Pack 20 uds. Terminal Plástico Perfil COMBI

Ref Kg Mat Lot Pack 131

2301101 0.2 1 20
3
2xO
5

25

117,5

263
www.adaico.com
LOADING RAILS / ZURRSCHIENEN / PERFILES DE CARGA

Aluminium COMBI Anchor Track e=3mm. NEW


LOADING FASTENING SYSTEMS / LADUNGSSICHERUNG / SISTEMAS DE SUJECIÓN DE CARGA

203,2 254x11=2794 50,8


3
50,8 254
KOMBI-Ankerschiene Aluminium e=3mm.

14
Ø5 º

4
75

Ø1
Ø
Perfil COMBI Aluminio e=3mm.

91,5
114,5

131
Thickn.
Ref Kg Mat Pos A
Espesor
Lot 254
254x11=2794
101,6 50,8 50,8
203,2
12

2301125 2.85 Al 3048 3 1


25,4 50,8x59=2997,2
A
25,4

26,8

50º

7,6
Ø25

61,2
13,7

Vertical COMBI Anchor Track


KOMBI-Zurrschiene Vertikal
Perfil COMBI Vertical
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
Pos
Espesor
Lot
30 65.38

2301136 6.4 STEEL Zn Zinc


2.5 1
LC 90º = 1630 daN | LC 45º = 624 daN
Capacidad de carga 90º = 1630 daN | Capacidad de carga 45º = 624 daN

3000 ±3

O 6,5 50,8 50,8


91 O 25
44,3

70,5
12

25
14,5
2,5

101,5 61,5 20 R 2,5

Encastred COMBI Anchor Track 3048x130 e=2,5 mm.


KOMBI-Zurrschiene Innenliegend 3048x130 e=2,5 mm. 50,8 29*101,6 50,8

Perfil COMBI Empotrado 3048x130 e=2,5 mm.


Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat Lot
101
114

130

Acabado Espesor
92

30 65.38

2301110 6.4 STEEL Zn Zinc


2.5 1 A
14 7 50,8 50,8 10
50,8 50,8 R
Ø5

2,5
25,4 50,8 x59=2997 ,2 25,4
3048

25
Ø2
5
61

8
DETALLE A

264
LOADING RAILS / ZURRSCHIENEN / PERFILES DE CARGA

Round Hole Anchor Track 3.000x82x12,5 (2)

LOADING FASTENING SYSTEMS / LADUNGSSICHERUNG / SISTEMAS DE SUJECIÓN DE CARGA


Rundloch-Zurrschiene 3.000x82x12,5 (2) Horizontal
Perfil Carga 3.000x82x12,5 (2) Horizontal 3000

Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot
451
30 65.38

2301150 3.6 STEEL Zn Zinc


2 1
LC 90º = 1170 daN | LC 45º = 586 daN
5
Capacidad de carga 90º = 1170 daN | Capacidad de carga 45º = 586 daN 82 20,5 72x41
7 O
O 56,5
46

65
12,5
,5
25 17
O

30
8

12,5
2
15,5 40,5
7
164

Pack 20 units Plastic End Cap for Round Hole Anchor Track
Pack 20 units. Endstück Kunststoff f. Zurrschiene
NEW
Pack 20 uds. Terminal Perfil Carga Plástico

12
Ref Kg Mat Lot Pack

3
20
84
2301103 0.2 1

24
2x O 5

20 20
69

Profile Carpet Covered


Polster-Schiene
Perfil Enmoquetado
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
A B C Lot
A
2301157 2.4 Al 2085 150 25 4

2301158 5 Al 4160 150 25 4

2301160 6 Al 5000 150 25 4

2301162 8 STEEL Galv 5000 170 30 4


C

Profile Carpet Covered for load protection


Perfil enmoquetado para protección de carga B

Pin Anchor Track


Stäbchen-Zurrleistenprofil 60
120
60
10

Perfil Escalera

27

Ref Kg Mat Lot


240

2301134 4.3 Al 1 30 90 90 30

3000
LC90º = 984 daN | LC45º = 857 daN
Capacidad de carga 90º = 984 daN | Capacidad de carga 45º = 857 daN

8
43 7,
xØ 0,5x45º
Ø7,5

40 3,5 1x45º
50
6,2
2

10,5
16,5

5 8,5
Ø7,8

2,5
20

30
2,5

60
2,1

12,5
34
38
42,5
60

265
www.adaico.com
LOADING RAILS / ZURRSCHIENEN / PERFILES DE CARGA

Galvanized Steel Keyhole Anchor Track 3.000x133


LOADING FASTENING SYSTEMS / LADUNGSSICHERUNG / SISTEMAS DE SUJECIÓN DE CARGA

Schlüsselloch-Profil Stahl Feuerverzinkt 3.000x133


Perfil Bocallave Horizontal Galvanizado 3.000x133
Sup/Finish Thickn. 100
Ref Kg Mat
Acabado
Pos
Espesor
Lot
3000

2301132 5 STEEL Galv 1.5 1


24
LC90º = 1081 daN | LC45º = 314 daN
70 50 25
5
O
°
O 34

6,8

120
60
31,7
132
102

100
20
O

1,5 50

Double Deck Side Profile A

Längsbalken Stahl Verzinkt mit Schüsselloch


Perfil Lateral Doble Piso
Sup/Finish Strength
Ref Kg Mat
Acabado
Col Pos A
Fuerza
Article Lot

min:
29

1.250 1.095
2301130 7.5 STEEL KTL 1070 daN
- max:
1
1.110 ±5
min:
1.250 2.225
2301131 13.5 STEEL KTL 2200 daN
- max:
1
130

2.240 ±5

266
LOADING RAILS / ZURRSCHIENEN / PERFILES DE CARGA

Double Deck Loading Bar 2 530

LOADING FASTENING SYSTEMS / LADUNGSSICHERUNG / SISTEMAS DE SUJECIÓN DE CARGA


Ladebalken Doppelstocksystem
Barra Carga Aluminio Doble Piso
Strength
Ref Kg Mat
Fuerza
Lot
A
1.000
2301236 7.5 Al
daN 1

35
LC = 1439 daN | min: 2.200 - max: 2.510 ±5
Capacidad de Carga: 1439 daN | mín: 2.200 - máx: 2.510 ±5

94
50
DETALLE A

89
Double Deck Timberholder
Lattentasche für Doppelstocksystem
Cartolilla Doble Piso

O 18
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot

100
50
30 65.38

2301212 0.34 STEEL Zn Zinc


1

25
27

U Profile Double Deck to screw 1700


U-Profil f. Doppelstocksystem zum Anschrauben
U Doble Piso Bocallave para atornillar
A C B
Thickn.
Ref Kg Mat Pos
Espesor
Lot

C
2301129 3.1 STEEL 3 1
DETALLE C
26
D
28
3

En este extremo la
tapa trasera lleva
vaciados rectangulares
25
En este extremo la
tapa trasera lleva
30 22,5 10 chlaflanes
DETALLE A R DETALLE B
5,5

3,5
50
R

DETALLE D

U Profile Double Deck to weld


U-Profil f. Doppelstocksystem zum Anweißen
U Doble Piso Bocallave para soldar
Thickn. A
Ref Kg Mat Pos
Espesor
Lot 1700

2301138 2.2 STEEL 3 1


B

26
30 22,5 10
R
5,5

3,5
25

50
R

3
DETALLE B
DETALLE A

267
www.adaico.com
LOADING RAILS / ZURRSCHIENEN / PERFILES DE CARGA

Encastred Airline Profile Anchor Track 2.540x50x15


LOADING FASTENING SYSTEMS / LADUNGSSICHERUNG / SISTEMAS DE SUJECIÓN DE CARGA

101,6x24=2438,4 76,2
Airline Schiene Innenliegend 2.540x50x15 101,6

Perfil Aeronaútico para Empotrar 2.540x50x15 100xØ20

34,7
20,5
A A
Ref Kg Mat Lot

50

11
50
2301170 2.87 Al 1 5,4
3
25,4 25,4 25,4 6,8
LC90º = 1825 daN | LC45º = 605 daN 12,7 15
25,4x99=2514,6 12,7
Capacidad de carga 90º = 1825 daN | Capacidad de carga 45º = 605 daN
2540

A:A

Ø14
4 90º

3,1
Ø6,6

Airline Profile Anchor Track 3.000x50x11,5 101,6 x 14 = 1422,4


101,6
127 101,6 x 14 = 1422,4
11,4
Airline Schiene 3.000x50x11,5 A
20
Perfil Aeronaútico 3.000x50x11,5 3,5
Ø
20
11

50
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
25,4 A
12,7 25,4 x 117 = 2971,8 12,7

2301172 2.26 Al Anod 1 2997,2

LC 90º = 967 daN | LC 45º = 605 daN


Capacidad de carga 90º = 967 daN | Capacidad de carga 45º = 605 daN

10°

Ø6 ,2

90 °
30
1

2,5
CORTE A-A

Plastic End Cap for Airline Anchor Track 2301172


Endstück Kunststoff für 2301172
Terminal Rail Plástico para 2301172
20
Ref Kg Mat Lot 8

2301210 0.01 10 Ø 55
48,2
34,2

11,5 50

Double Airline Fitting Ø 3,2


5
Doppel-Endbeschlag mit Ring für Airline Schiene
Terminal Cierre para Perfil Aeronáutico Doble c/Anilla
62
Ref Kg Lot
100
2301208 0.14 4
Breaking Limit 1300 daN | Working Limit 850 daN
Capacidad de Rotura 1300 daN | Capacidad de Trabajo 850 daN
Ø 60

Ø 44

268
LOADING RAILS / ZURRSCHIENEN / PERFILES DE CARGA

Airline Lashing Point Ø45x10,3

LOADING FASTENING SYSTEMS / LADUNGSSICHERUNG / SISTEMAS DE SUJECIÓN DE CARGA


Basisprofil Ø45x10,3
Base Aeronáutica Ø45x10,3

Ref Kg Mat Lot

2301205 0.02 Al 4

20,5
Breaking Limit 530 daN
Capacidad de Rotura 530 daN

Ø45
10,3 25,4

Single Airline Fitting Ø 44


Einfach-Endbeschlag mit Ring für Airline Schiene
Terminal Cierre para Perfil Aeronáutico Simple c/Anilla

Ref Kg Lot

Ø 34
2301206 0.05 10
Material: Aluminum anchor base and metal ring | Breaking Limit 2560 daN | Working Limit 1640 daN

66
Material: Base anclaje aluminio y Aro metálico | Capacidad de Rotura 2560 daN | Capacidad de Trabajo
1640 daN

Ø 19
17,5
20
26

Quatro Airline Fitting, Black KTL


Einfach-Endbeschlag für Airline Schiene, KTL Schwarz
NEW
Argolla Cierre para Perfil Aeronáutico KTL Negro 81
Sup/Finish 60
Ref Kg Mat
Acabado
Col Lot

2301209 0.39 Forged KTL 2


Ø

15
24

9,3

112

269
www.adaico.com
LOADING RAILS / ZURRSCHIENEN / PERFILES DE CARGA

Lock Cap for COMBI Profile 50 13


LOADING FASTENING SYSTEMS / LADUNGSSICHERUNG / SISTEMAS DE SUJECIÓN DE CARGA

Endstück für KOMBI-Zurrschiene


Terminal Cierre para Perfil COMBI

Ref Kg Lot

30
2301201 0.09 10
Breaking Limit 1227 daN
Capacidad de Rotura 1227 daN

76,5

Lock Cap for COMBI Profile with articulated Ring


Endstück für KOMBI-Zurrschiene mit Ring Ø
Terminal Cierre para Perfil COMBI c/Anilla Articulada 58 44
Ø
Ref Kg Lot

2301204 0.15 4 7
Breaking Limit 2500 daN | Working Limit 400 daN
Capacidad de Rotura 2500 daN | Capacidad de Trabajo 400 daN 86

40

72
13
75

2301120/24/25/28 2301110

2301102
2

270
LOADING RAILS / ZURRSCHIENEN / PERFILES DE CARGA

Tool stowage clamp with belt

LOADING FASTENING SYSTEMS / LADUNGSSICHERUNG / SISTEMAS DE SUJECIÓN DE CARGA


Utensilienhalter mit Gummiband
Soporte de Herramientas con cincha
12
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
30 65.38

1201320 0.15 STEEL Zn 10

42
Zinc

EPDM shore 20A

3
82,5

5
Ø

18

35
24
10
29 41

Ø
134

271
www.adaico.com
LOAD SAFETY BARS / SPERR-, TRAG- & KLEIDERSTANGEN / BARRAS DE CARGA

M6x50 M6x45 M6x40


Telescopic Cargo Bar Ø42 w/Spring
LOADING FASTENING SYSTEMS / LADUNGSSICHERUNG / SISTEMAS DE SUJECIÓN DE CARGA

M6x40
1060
Klemmbalken Verstellbar Ø42 m/Feder 160

Ø34x2,6
Ø35x3

Ø42x3
Barra Carga Ø42 c/Muelle 2 topes 2
1

103x65
103x65
Ø6,5
Ref Kg Mat Ø Lot
13 13
160 160 160
2301309 4.48 Al 42 1 64 80
58 140
16 2000 min217-max932
LC 150 DaN | min: 2300 - max: 2960 (Ø42)
2300-3015
Capacidad de Carga: 150 Kg. | mín: 2300 - máx: 2960 (Ø42)

Ø42
M6x50 M6x45 M6x40
Telescopic Cargo Bar w/Spring - Down Handle M6x40
1060
Klemmbalken Verstellbar m/Feder - Griff unten 160 Ø28

Ø34x2,6
Ø42x3
Ø35x3
Barra Carga Taco/Punta - Manilla Inferior 9
2 A
1

103x65
Ref Kg Mat Ø Lot
Ø24
Ø6,5

2301316 5 Al 42 1
14
160 160 160 14

64 80 140
LC 422 daN | Length 3.014 mm. | min: 2294 - max: 3009 58
A
Capacidad de Carga (Fuerza a Compresión) 422 daN | Longitud 3.014 mm. | mín: 2294 - máx: 3009 2000 min257-max932
2294-3009

2x45º
1x45º
A-A

,2
Ø6
Ø28,7+0,1

Ø24
Ø34

Ø42
14
25 4 9
38

M6x50 M6x45 Ø6x34


Telescopic Cargo Bar w/Spring - Up Handle M6x40
1060
Klemmbalken Verstellbar m/Feder - Griff oben Ø28 160

Ø34x2,6
Ø42x3
Ø35x3

Barra Carga Taco/Punta - Manilla Superior 2


1 1
9
103x65

Ø24
Ø6,5
Ref Kg Mat Ø Lot
14 M6x50 14
2301318 5 Al 42 1 3 64 80
160 160 160

58 140 13
LC 663 daN | Length 2.950 mm. | min: 2294 - max: 3009 A
16 2000 min251-max926
Capacidad de Carga (Fuerza a Compresión) 663 daN | Longitud 2.950 mm. | mín: 2294 - máx: 3009
2294-3009

2x45º
1x45º
,2

A-A
Ø6

Ø24
Ø34
Ø28

Ø42

14
25 4 9
38

Housing Rack Ø42


Verstell-Verschluss Ø42
Cierre Cremallera Ø42

Ref Kg Mat Ø Lot

2301362 1.15 STEEL 42 1

272
LOAD SAFETY BARS / SPERR-, TRAG- & KLEIDERSTANGEN / BARRAS DE CARGA

O21
Rubber Foot for Cargo Bar

LOADING FASTENING SYSTEMS / LADUNGSSICHERUNG / SISTEMAS DE SUJECIÓN DE CARGA


Ersatz-Gummifuß für Klemmbalken 7
Tope Barra Telescopica

28
Ref Kg Mat Lot

10
2301370 0.35 2

5
9 5
Includes screw and nut 103
Incluye tornillo y tuerca

Cargo Hoop Sets f/bar Ø42 barra telescópica Ø42

Bügelsatz f/Klemmbalken Ø42


Kit de Arcos para barra Ø42

Ref Kg Mat Lot A

2301365 5.4 STEEL 1


Telescopic bar no included
Barra no incluida 700

Ø42

300
Ø25 Ø25 650

DETALLE A

69 0
Parting Wall Lock 2400-2700 with 2 End Plugs
Zwischenwandverschluss 2400-2700 Aluminium
Barra Carga Extensible 2400-2700 Aluminio 2 Cierres
Thickn.
Ref Kg Mat
Espesor
Lot 1000

2301228 8.3 Al 2 1 A 2400-2700


125 x 30

LC 350 DaN | min: 2400 - max: 2700


2

114 x 24

Capacidad de Carga: 350 DaN | mín: 2400 - máx: 2700


146 170

25
125

115

150

24-36

30

End Plug for Parting Wall Lock


146 170
Klemmverschluss m. 3-fach Kunststoffüberzug
Cierre Enganche Barra Carga

Ref Kg Mat Lot

2301217 1.7 Forged 2


3 plastic covers
3 cubiertas de plástico
150

14

273
www.adaico.com
LOAD SAFETY BARS / SPERR-, TRAG- & KLEIDERSTANGEN / BARRAS DE CARGA

Anti-slip Protector for 2301217


LOADING FASTENING SYSTEMS / LADUNGSSICHERUNG / SISTEMAS DE SUJECIÓN DE CARGA

Kunststoffüberzug für 2301217


Terminal Plástico para Cierre 2301217

Ref Kg Mat Col Lot

2301219 0.01 1

Shoring Bar 2320-2660xØ42 Telesc. w/Push Botton (Ø24)


Teleskop-Rundsperrstange 2320-2660xØ42 m. kon. Kopf (Ø24)
Ø8x42
Barra Carga 2320-2660xØ42 Telescópica c/Pulsador (Ø24) Ø26x250xØ3,5
605

Ø42x3
280
90 40 40

Ref Kg Mat Ø Lot

2301220 7.5

Ø34x3
STEEL 42 1 Ø34x3 9 105 75 75 75 75 130 9
110 130 40
LC 500 DaN | min: 2320 - max: 2660 (Ø42) mín 45-máx 385
2165
Capacidad de Carga: 500 DaN | mín: 2320 - máx: 2660 (Ø42)
mín 2320-máx 2660 (91”-105”)

10
7
85
Ø28 Ø34
100 40
º
Ø27,7+0,1
Ø23,5

Ø22,4 276
Ø34

Ø24

8
Ø
2x45º
11 4 9 Ø28 Ø34
90 40 40
33 601

Shoring Bar 2320-2660xØ42 Telesc. w/Push Botton (Ø18)


Teleskop-Rundsperrstange 2320-2660xØ42 m. Kopf (Ø18) Ø8x42
Ø26x250xØ3,5
Barra Carga 2320-2660xØ42 Telescópica c/Pulsador (Ø18) 605
Ø42x3

280
90 40 40

Ref Kg Mat Ø Lot

Ø34x3
2301223 7.5 STEEL 42 1 9 105
Ø34x3

75 75 75 75 130 9
110 130 40
LC = 517 daN | min: 2320 - max: 2660 2165 mín 45-máx 385
Capacidad de Carga: 517 daN | mín: 2320 - máx: 2660 mín 2320-máx 2660 (91”-105”)
10

7
Ø28 Ø34
100 40
Ø27,7+0,1
Ø23,5

276
Ø34

Ø18

8
Ø

2x45º
Ø28 Ø34
11 4 9 90 40 40
33 601

274
LOAD SAFETY BARS / SPERR-, TRAG- & KLEIDERSTANGEN / BARRAS DE CARGA

Sliding Decking Beam

LOADING FASTENING SYSTEMS / LADUNGSSICHERUNG / SISTEMAS DE SUJECIÓN DE CARGA


Sperrbalken Aluminium
Barra Carga Aluminio

Ref Kg Mat Lot

2301234 9 Al 1
min20
35
2296
35
max160
LC = 1392 daN | min: 2330 - max: 2612 2336-2616
Capacidad de Carga: 1392 daN | mín: 2330 - máx: 2612

15,6
2,3

72,6
73,6
81,6
3

58,5 137 55,6


57
311
65

Extensible Garment Rail 2420-2510xØ36 mín 2420 - máx 2510


Kleiderstangen Ausziehbar 2420-2510xØ36 2342
Ø36x2,5

º
Barra para Ropa Extensible 2420-2510xØ36 Ø5 x 36 Ø5 x 36 45
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg
Acabado
Ø
Espesor
Cap.Kg Lot
Ø5 x 30 Ø5x30 M8 X 20 Ø4x40
48

2301242 7.4 Cr 36 2.5 300 1


LC = 333 daN | min: 2420 - max: 2510
Capacidad de Carga = 333 daN | mín: 2420 - máx: 2510
2,3

Ø35,8
46,8

Ø31
,2
11,8

275
www.adaico.com
LOAD SAFETY BARS / SPERR-, TRAG- & KLEIDERSTANGEN / BARRAS DE CARGA

Cap for Garment Bar Extension 2301242 2301246 2301247


LOADING FASTENING SYSTEMS / LADUNGSSICHERUNG / SISTEMAS DE SUJECIÓN DE CARGA

Endbeschlag weiß für Kleiderstange 2301242


Terminal Plástico para barra 2301242

Ref Kg Mat Col Lot

2301246 0.1 10

2301247 0.1 10

Extensible Garment Rail


Kleiderstangen Ausziehbar
Barra para Ropa Extensible F16X1,1 Ø36x2,5
A-A
A
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg
Acabado
Ø
Espesor
Lot

84,3
2301244 8 Cr 36 2.5 1 A
Ø5x30 Ø5x36
LC: 314 daN | mín: 2450 - máx: 2730
Capacidad de Carga: 314 daN | mín: 2450 - máx: 2730 125-265 2200 125-265 59
2450-2730

2,3
Ø35,8

46,8
Ø31
,2

11,8
2301242 2301244

276
ROPE TENSIONER / SEILWINDEN / TENSORES DE CUERDA

Lashing Drum (Ø60)

LOADING FASTENING SYSTEMS / LADUNGSSICHERUNG / SISTEMAS DE SUJECIÓN DE CARGA


8 18 5 3
Spanngetriebe für Gurt und Seil (Ø60)
Tensor Cinta-Cuerda (Ø60)

Ø 90
Ref Kg Mat Col Lot

6,6
56 19
1002020 2.13 STEEL 2
24 5

5
LC: 1500 daN
Capacidad de Carga: 1500 daN
Ø1
1

95
Ø 60
Ø 12

37
Ø 19
50
Ø 20

8 18 5 3
Slidable Lashing Drum (Ø60)
Spanngetriebe für Gurt und Seil (Ø60) Versetzbar
Tensor Cinta-Cuerda (Ø60) Desplazable

Ø 90
Ref Kg Mat Col Lot

6,6
56 19
1002030 2.2 STEEL 2 235
LC: 1000 daN

24 °
5

31
Capacidad de Carga: 1000 daN

Ø 11

99
Ø 60

Ø 12
Ø 19

37
50
Ø 20

Rope Tensioner Heavy Duty (Ø60)


Spanngetriebe für Gurt für Höhe Anforderung (Ø60)
Tensor Cuerda Gran Tonelaje (Ø60)

O 60
Ref Kg Mat Lot

1002040 3.9 STEEL 2


98
240
LC: 2300 daN
Capacidad de Carga: 2300 daN
8
275 90
O 60
O 19

Lashing Drum (Ø48) 140


O2

Spanngetriebe für Gurt (Ø48) 9 122 9


3

Tensor Cinta (Ø48)


9

Ref Kg Mat Col Lot


140

1002045 4 STEEL 1 23 104


LC: 4800 daN
Capacidad de Carga: 4800 daN

208 87
O 48

277
www.adaico.com
ROPE TENSIONER / SEILWINDEN / TENSORES DE CUERDA

Chain Tensioner with Ring and Hook 1/2-5/8


LOADING FASTENING SYSTEMS / LADUNGSSICHERUNG / SISTEMAS DE SUJECIÓN DE CARGA

Ratschenlastspanner Container mit Ring und Haken 1/2-5/8


Tensor de Cadena con Argolla-Gancho 1/2-5/8

O 36
1/2 - 5/8
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Col A Ø Lot

1002060 6.7 STEEL 1/2-5/8 23 1 250

WLL 13000 LBS | MBS 4000 LBS | Working limit: 5.900 kg. | Breaking limit: 20.400 Kg.
WLL 13000 LBS | MBS 4000 LBS | Límite Trabajo: 5.900 kg. | límite de Rotura: 20.400 Kg.
O2
3

383
Chain Tensioner 1/2-5/8
Ratschenlastspanner Container 1/2-5/8
Tensor de Cadena 1/2-5/8

O 36
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Col A Lot
250

1002064 3.92 STEEL 1/2-5/8 1


WLL 13000 LBS | MBS 4000 LBS | Working Limit: 5.900 kg. | Breaking Limit: 20.400 Kg. O2
WLL 13000 LBS | MBS 4000 LBS | Límite Trabajo: 5.900 kg. | límite de Rotura: 20.400 Kg. 3

383
Chain Tensioner 3/8-1/2
Ratschenlastspanner Container 3/8-1/2
Tensor de Cadena 3/8-1/2
Sup/Finish 350-535
Ref Kg Mat
Acabado
Col A Lot

20
1002066 3.5 STEEL 3/8-1/2 1

Ø
WLL 9200 LBS | MBS 33000 LBS | Working Limit: 4.300 kg. | Breaking Limit: 15.000 Kg.
56

WLL 9200 LBS | MBS 33000 LBS | Límite Trabajo: 4.300 kg. | límite de Rotura: 15.000 Kg.

354

278
RINGS / ZURRRINGE / ARGOLLAS

102
Floor Ring Steel w/Plate

LOADING FASTENING SYSTEMS / LADUNGSSICHERUNG / SISTEMAS DE SUJECIÓN DE CARGA


4
Ø1
Zurrbügel Stahl verzinkt m/Platte

13
Argolla Suelo Acero c/Pletina
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot Ø 12

80
30
15 °
65.38

1501046 0.37 Forged Zn Zinc


4
LC > 2000 daN. | VCA Certificate
LC > 2000 daN | Certificado VCA
EN 12640

M12x1,25

60

4x 95 24
Steel Embedded Ring 95x102 Ø
7
Zurrring klappbar mit Platte 95x102 Stahl verzinkt
Argolla Empotrada 95x102 Acero
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado Espesor
Lot
30 65.38

1501050 0.39 STEEL Zn 2.5 4

102

67
Zinc

80
LC > 2000 daN. | VCA Certificate
LC > 2000 daN | Certificado VCA
EN 12640

2,5
63
73

6x
Steel Embedded Ring 125x150 O
7
105
Zurrring klappbar mit Platte 125x150 Stahl verzinkt 2,5
Argolla Empotrada 125x150 Acero
Thickn.
Ref Kg Mat
Espesor
Lot
65

1501052 0.67 STEEL 2.5 2


15 0
65

11,2

125 24
,5
20
R

279
www.adaico.com
RINGS / ZURRRINGE / ARGOLLAS

97
Forged Embedded Ring 97x90x29
LOADING FASTENING SYSTEMS / LADUNGSSICHERUNG / SISTEMAS DE SUJECIÓN DE CARGA

R1
Zurrring Stahl geschmiedet 97x90x29 zum Einschweißen

5
Argolla Empotrada 97x90x29 Forjada
Thickn. 6,3
Ref Kg Mat
Espesor
Lot

1501053 0.9 Forged 6 2

90
12
LC = 3125 daN

30
61 29

Embedded Ring 105x66 Steel 92


Zurrring 105x66 Stahl, versenkbar
Argolla Empotrada 105x66 Acero

30

4
50 105
Ref Kg Mat Lot
170
1501054 0.57 STEEL 1
O12,5
25

36

87,5
105

O2
5

40
66

280
Iluminación y Señalización
Lighting and Warning
Éclairage et Signalétique
Lichter und Warnmarkierung
Iluminação e Sinalização

Luces Interiores
Interior Lights
Éclairage Intérieur
Innenbeleuchtung
Luzes Interiores
LIGHTING AND WARNING pag. 282-285
BELEUCHTUNG
PilotosÉCLAIRAGE ETUND
SIGNALISATION
MARKIERUNG
Lights
BELEUCHTUNG
Feux ILUMINACIÓNUND Y SEÑALIZACIÓN
MARKIERUNG
Blinker
Pilotos
pag. 286-300

Visión Trasera
Rear View Camera
Caméra De Recul
Rückfahrkamera
Câmera De Marcha Atrás

pag. 301

Señalización
Marking
Signalisation
Markierung
Sinalização

pag. 302-306
281
www.adaico.com
INTERIOR LIGHTS / INNENBELEUCHTUNG / LUCES INTERIORES

Ceiling Light LED Ø155


LIGHTING AND WARNING / BELEUCHTUNG UND MARKIERUNG / ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN

LED-Innenleuchte Ø155
Plafón LED Ø155 15,7

5
15
Ref Kg V W Emark Lot

Ø
6901316 0.2 12/24v 7w E4 1
EMC R10 approval | IP 67 | Cable 180 mm. fly lead
Raw Lumen: 420 | Effective Lumen: 294 | HV CD: 300


12
Ø 3,88

Ceiling Light LED with sensor Ø160


LED-Deckenleuchte m/Sensor
Plafón con sensor LED

Ref Kg V Emark Article Lot


20
Ø1
with sensor
2569001 0.18 12/24v E6 con sensor de presencia
1
no sensor, connected to 2569001
2569005 0.18 12/24v E6 sin sensor, se conecta al 2569001
1
SMD LEDs: | RAW Lumen 1397 |Effective Lumen 704 |HV CD 160 | IP67 | Cable 180 mm.

Ceiling Light Cap for 6901316/2569001/2569005


Dachlampekappe für 6901316/2569001/2569005
Aro de Superficie para Plafones 6901316/2569001/2569005 Ø120

Ref Kg Lot

6901317 0.06 1
For 6901316 and 2569001/2569005
Para 6901316 y 2569001/2569005

13,88

Ø157,7

Ceiling Light Ring 6901316/2569001/2569005


Dachlampering für 6901316/2569001/2569005
Aro de Empotrar para Plafones 6901316/2569001/2569005

Ref Kg Lot
Ø130

6901318 0.03 1
For 6901316 and 2569001/2569005
Para 6901316 y 2569001/2569005
19,7

Ø4,8
3,2

Ø215

282
INTERIOR LIGHTS / INNENBELEUCHTUNG / LUCES INTERIORES

LED Ceiling Light Ø177 mm.

LIGHTING AND WARNING / BELEUCHTUNG UND MARKIERUNG / ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN


15,7
LED-Deckenleuchte Ø177 mm
Plafón LED Ø177 mm.
Ø 17 7
Ref Kg Ø V Lot

2569008 0.24 177 12/24v 1


39 LEDs | RAW Lumen 780 |Effective Lumen 546 |HV CD 500
IP67 | Cable 180 mm. fly lead | Temperature -30ºC~50ºC 0º
EMC R10 approval 12

Ø 3,8

Encastred Ceiling Light LED 6x4 22


Innenliegender LED-Deckenleuchte
Plafón LED Empotrado

Ref Kg Ø V Lot

0
2569002 0.17 140 24v 1

14
Ø
Ø
10
Ø 3,8

0
106

External Ceiling Light Ext. LED w/Switch 24


Außen LED-Deckenleuchte mit Schalter
Plafón LED Externo c/Interruptor

Ref Kg Ø V Lot

2569004 0.17 145 24v 1


5
14
Ø

0.5W SMT LED | Cable 15 cm. | 300 LUMEN

Ø4
Ø
11
8

107

283
www.adaico.com
INTERIOR LIGHTS / INNENBELEUCHTUNG / LUCES INTERIORES

LED Interior Lamp L=400 w/switch


LIGHTING AND WARNING / BELEUCHTUNG UND MARKIERUNG / ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN

LED-Leiste L=400 mit Schalter


Regleta LED L=400 c/interruptor

Ref Kg V Emark Lot

6901306 0.11 12/24v E4 1


18 LEDs | EMC R10 approval | Cable 100 mm. fly lead | Raw Lumen: 1197 | Effective Lumen: 600
HV CD: 130

LED Interior Lamp L=250 w/switch


LED-Leiste L=250 mit Schalter
Regleta LED L=250 c/interruptor

Ref Kg V Emark Lot

6901308 0.06 12/24v E6 1


EMC R10 approval | 9 LEDs | Cable 180 mm. fly lead | Raw Lumen: 600 | Effective Lumen: 300
HV CD: 140

LED Ceiling Light 130X46 Rectangular


Dachlampe LED 130X46 Rechteckig
Plafón LED 130x46 Rectangular

Ref Kg V Lot
120

2569010 0.07 12v 2

46
SMD LEDs: 10 | RAW Lumen 210 |Effective Lumen 147 |HV CD 48 | IP67 | Cable 150 mm. fly lead |
Temperature -30ºC~50ºC
Ø4

19
130 55,8

Ceiling Light LED 140x70x10


Dachlampe LED 140x70x10 70 10

Plafón LED 140x70x10 Ø4

Ref Kg V Lot

2569017 0.09 12v 1


2569018 0.09 12/24v 1
140
120

6 LEDs | 300 Lumen | 2,5W | IP69K | Housing: Polycarbonate


6 LEDs OSRAM | 300 Lumen | 2,5W | IP69K | Carcasa: Policarbonato

284
INTERIOR LIGHTS / INNENBELEUCHTUNG / LUCES INTERIORES

LED Ceiling Light 172x100 without switch NEW

LIGHTING AND WARNING / BELEUCHTUNG UND MARKIERUNG / ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN


172 10,2
Dachlampe LED 172x100 ohne Schalter
Plafón LED 172x100 sin Interruptor

100
Ref Kg V Lot

2569012 0.14 12/24v 1


177,8
SMD LEDs: 36 | RAW Lumen 12225 |Effective Lumen 1222 |HV CD 354
IP67 | Cable 170 mm. fly lead | Temperature -30ºC~50ºC
SMD LEDs: 36 | RAW Lumen 1475 |Effective Lumen 1222 |HV CD 354
IP67 | Cable 170 mm. fly lead | Temperature -30ºC~50ºC

58,1

159,2

Round Ceiling Light LED Ø114x22


Dachlampe LED Ø114x22
Plafón LED Ø114x22
Ø 4 1/2”
Ref Kg Ø V Lot 7/8” Ø 1/8”

2569015 0.09 11.4 12v 1


18 LEDs | RAW Lumen 600 | Effective Lumen 390 | HV CD 101

90º
Frosted Policarbonate Lens | Surface Mounting | Cable 160 mm. fly lead
18 LEDs | RAW Lumen 600 | Effective Lumen 390 | HV CD 101 Ø3
Lentes de Polycarbonato esmerilado | Montaje superficial | cable 160 mm. fly lead 7/1
6”

90º

Round Ceiling Light LED Ø90x19


Dachlampe LED Ø90x19
Plafón LED Ø90x19

Ref Kg Ø V Lot Ø 3 1/2” 3/4”

2569014 0.06 90 12v 1


12 LEDs | RAW Lumen 400 | Effective Lumen 260 | HV CD 73
Ø 2 9/16”
Frosted Policarbonate Lens | Surface Mounting | Cable 160 mm. fly lead
12 LEDs | RAW Lumen 400 | Effective Lumen 260 | HV CD 73
120

Lentes de Polycarbonato esmerilado | Montaje superficial | cable 160 mm. fly lead 0º
12
º

Ø 1/8”

Roof Ventilator F2000


Dachventilator F2000
Ventilador Techo F2000
Dimensions / Dimensiones

Ref Kg Col Lot 226 mm (8.9”)

Rotor
2569020 0.9 1 83 mm (3.25”)

2569022 0.9 1 Fan / Ventilateur 19 mm (0.75”)


Base
Can be fitted to vehicles with ribbed roofs provided that
Roof / Toit / Techo
the gap between each rib is at least 145mm / 5.75”. Base 145 mm (5.75”) roof depth
profondeur du toit
Puede montarse en vehículos con techo acanalado siempre Support Ring Hole / Trou / Agujero 96 mm (3.8”) profundidad del techo
Anneau de Support
y cuando el espacio entre canales sea de por lo menos 145mm / 5.75”. Anillo de Soporte
35 mm (1.4”)
Grille and Shutter
Grille et Obturateur 188 mm (7.4”)
Rejilla Obturadora

285
www.adaico.com
LIGHTS / FAHRZEUG-AUSSENBELEUCHTUNG / PILOTOS

Side Light LED with Support


LIGHTING AND WARNING / BELEUCHTUNG UND MARKIERUNG / ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN

LED-Seitenleuchte Gelb mit Halter


Piloto Gálibo LED c/Soporte

Ref Kg Col Pos V W Emark Article Lot

Cable 500 mm.


2596060 0.08 12/24v 0 .7/1 .4 w E9 Cable 500 mm.
1
Cable 300 mm.
9698056 0.08 12/24v 0 .7/1 .4 w E9 Cable 300 mm.
1
3 LEDs | Includes support | PRS connector | IP67
3 LEDs | Incluye soporte | conector PRS | IP67
ECE

Side Light LED


Seitenleuchte LED
Piloto Gálibo LED 84

Ref Kg Col Pos V W Emark Lot

45,5
2596061 0.08 12/24v 0 .7/1 .4 w E9 1
3 LEDs | cable 300 mm. with PRS connector | IP67
3 LEDs | cable 300 mm. conector PRS | IP67
ECE
102

14,2
Oval Warning Light Support
Positionsleuchte Oval Halter
NEW
99
Soporte Piloto Gálibo Ovalado

Ref Kg Mat Col Lot

9698072 0.02 1

72,5
50

22

Side Light LED with Support


LED-Umrissleuchte mit Halter
Piloto Gálibo c/Soporte LED
73,5

Ref Kg Col Pos V Emark Article Lot


46

2596062 0.17 24v E4 Cable 500 mm. 1


120
2596065 0.2 24v E4 Cable 1.500 mm. 1
18

50

286
LIGHTS / FAHRZEUG-AUSSENBELEUCHTUNG / PILOTOS

Marker Lamp LED Yellow

LIGHTING AND WARNING / BELEUCHTUNG UND MARKIERUNG / ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN


LED-Seitenleuchte Gelb
Piloto Gálibo Amarillo LED

Ref Kg Col Pos V Emark Lot

2596069 0.1 24v E4 1


Cable 500 mm.

46
120

Blink Device LED for Side Marker Lamps


Blink-Modul für Seitenmarkierungsleuchten LED
NEW
Dispositivo Intermitencia Gálibo LED
99

Ref Kg Pos V Emark Article Lot

Cable 500 mm.


2595994 0.18 12/24v E6 Cable 500 mm.
1
Side markers flash synchronously with D.I. | Compatible: 9698056, 2596062/63 y 2596069 | IP67 88
24,5
-30º~C50ºC | 1 unit per side, 2 units per vehicle 80
Pilotos laterales parpadean sincronizado con intermitentes | Compatible: 9698056, 2596062/63 y
2596069 | IP67 | -30º~C50ºC | 1 x lateral, 2 x vehículo
Según ECE R48, Rev.6, los vehículos de las categorías O3 y O4 (remolques >3,5t) homologados
Ø5
después del 18/10/2017 | EMC R10 Approved

80
Marker Lamp LED Yellow with Bracket 48
LED-Seitenleuchte Gelb mit Halter
Piloto Gálibo Amarillo c/Soporte LED

65
Ref Kg Col Pos V W Emark Lot

2596005 0.09 12/24v


0 .-
54 W
1.12 W E9 1
3 LEDs | ECE | Includes support | 300 mm cable w / PRS connector | IP67 75
3 LEDs |ECE | Incluye soporte | cable 300 mm. c/conector PRS | IP67 86

86

14,8

Marker Lamp LED w/Bracket w/Base


LED-Seitenleuchte Gelb mit Halter mit Boden 99,6
Piloto Gálibo c/Soporte c/Base LED

Ref Kg Col Pos V Emark Lot


35

2596052 0.12 24v E4 10


2596053 0.12 24v E4 10
70
IP67 | Cable 500 mm.
15,4
34

287
www.adaico.com
LIGHTS / FAHRZEUG-AUSSENBELEUCHTUNG / PILOTOS

Warning Light LED intermittent NEW


LIGHTING AND WARNING / BELEUCHTUNG UND MARKIERUNG / ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN

Seiten-Blinkleuchte LED
Piloto Gálibo LED Intermitente

Ref Kg Col Pos V Emark Article Lot

2595996 0.08 12/24v E6 1


Light: LED| Superior optic design to meet ECE R6 CAT 5 homologation | Reflex | cable 500 mm.
ECE | IP67
Luz: LED| Diseño óptico superior para cumplir con la homologación ECE R6 CAT 5 | Reflex | cable
500 mm. | ECE | IP67

,6
Ø4
EMC R10 Approved

2x

14,6
32
116,3

130

Warning Light LED intermittent, with bracket


Seiten-Blinkleuchte LED mit Halterung
NEW
Piloto Gálibo LED Intermitente c/Soporte

Ref Kg Col Pos V Emark Article Lot

2595998 0.06 12/24v E6 1


Light: LED| Superior optic design to meet ECE R6 CAT 5 homologation | Reflex | Cable 500 mm.
ECE | IP67 | Bracket included (9698070)

,6
Luz: LED| Diseño óptico superior para cumplir con la homologación ECE R6 CAT 5 | Reflex

Ø4
Cable 500 mm. | ECE | IP67 | Incluye soporte (9698070)

2x
EMC R10 Approved

14,6
32
116,3

130

Warning Light LED


Warnlicht LED 130
Piloto Gálibo LED 2596007
116 2xØ4,6

Ref Kg Col Pos V Emark Lot

32
2596007 0.17 12/24v E4 1
2596009

2596009 0.17 12/24v E4 1

2596011 0.17 12/24v E4 1 14,6


Light: LED|Reflex | Connector: 500 mm. cable w/PRS connector | ECE | IP67 2596011
Luz: LED|Reflex | Conector: 500 mm. cable w/PRS connector | ECE | IP67

Warning Light LED


LED-Positionsleuchte 9698064
Piloto Gálibo LED

Ref Kg Col Pos V Emark Lot 130

9698064 0.25 24v E4 1 9698066


32

9698066 0.25 24v E4 1

9698068 0.25 24v E4 1


99
LED SMD | ECE | cable 500 mm. with PRS connector | Reflex 9698068
LED SMD | ECE | cable 500 mm. c/conector PRS | Reflex
12

288
LIGHTS / FAHRZEUG-AUSSENBELEUCHTUNG / PILOTOS

Warning Light Support

LIGHTING AND WARNING / BELEUCHTUNG UND MARKIERUNG / ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN


Positionsleuchte Halter
Soporte Piloto Gálibo

Ref Kg Lot 41,6


9698070 0.1 1
129,6

46,1
116

Warning Light Red LED with Black Housing


87
LED-Warnlicht Rot mit Gehäuse Schwarz 20,8
Piloto Galibo LED Rojo c/Carcasa Negra

Ref Kg Col Pos V Emark Lot

40
2596048 0.05 12/24v E6 2
LED| 500 mm. cable

28,5

Warning Light White LED with Black Housing


87
LED-Warnlicht Weiß mit Gehäuse Schwarz 20,8
Piloto Galibo LED Blanco c/Carcasa Negra

Ref Kg Col Pos V Emark Lot

40
2596050 0.05 12/24v E4 1
LED| 500 mm. cable

28,5

85,4
Marker Lamp LED
LED-Markierungsleuchte Gelb
Piloto Galibo LED
30,6

2596056
13

Ref Kg Col Pos V Emark Lot

2596056 0.3 12/24v E4 1 2596057

2596057 0.3 12/24v E4 1


14

16,7

2596058 0.3 12/24v E4 1 2596058


Ø7
36
ECE | IP67 | LED| cable140 mm.
ECE | IP67 | LED|Conector: 140 mm. cable
Ø4

59

289
www.adaico.com
LIGHTS / FAHRZEUG-AUSSENBELEUCHTUNG / PILOTOS

Marker Lamp LED 3,5 m. cable without connector Ø30,4


LIGHTING AND WARNING / BELEUCHTUNG UND MARKIERUNG / ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN

Warnlicht LED Kabel 3,5 m. ohne Stecker


Piloto Galibo LED cable 3,5 m. sin terminal

Ref Kg Col Pos V Emark Lot

2596064 0.1 12/24v E6 1

2596066 0.1 12/24v E6 1


ECE | IP67 | LED| cable 3,5m.
ECE | IP67 | LED|cable 3,5m.

18,6
Ø21,5

12,8
Pack 10 units. Cover of click in PRS Connector
Pack 10 units Clip RPS Stecker
NEW
Pack 10 uds. Clip Conector PRS

16,3
Ref Kg Lot Pack

9698082 0.3 1 10
16,5

30,6
Flat Cable with 2 Cores, Universal
Rolle 2-adriges Kabel 2x1,5mm²
Rollo Cable Plano Universal PRS 2 núcleos

Ref Kg Article Lot

2597012 17 100 m. 1
Flat cable with 2 cores | Cross Sectional Area of cores: 2x1,5 mm²
Doble Núcleo | Área Sección transversal nucleos: 2x1,5 mm²

3rd Stop Lamp


3. Stop-Licht LED
Tercera Luz de Freno
258,5

Ref Kg V Emark Lot


25,7

2596024 0.13 12/24v E4 1


LED |Connector: 190 mm. fly lead
LED |Conector: 190 mm. fly lead
12

ECE

227,5

290
LIGHTS / FAHRZEUG-AUSSENBELEUCHTUNG / PILOTOS

License Plate Light LED

LIGHTING AND WARNING / BELEUCHTUNG UND MARKIERUNG / ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN


LED-Nummernschileuchte
Piloto Matrícula LED

Ref Kg V W Emark Lot

9698062 0.08 12/24v 0 .45 /1 w E4 1


ECE | cable 450 mm. fly lead | IP67

Left Rear Light LED


LED-Heckleuchte Links
Piloto Trasero Izquierdo LED Rear Fog Lamp

Director Indicator (D.I)


237
Features
Ref Kg Pos V Emark Lot 28,8 License
Funciones
License

Rear Position-Stop
9999 AAA

2596040 0.57 12/24v E6 1

140
LED | ECE | Cable 2.000 mm. plug-ready connector | IP67 Reflex
78

55
152 22

Right Rear Light LED


LED-Heckleuchte Rechts
Piloto Trasero Derecho LED Reverse

Features 237
Director Indicator (D.I)

Ref Kg Pos V Emark


Funciones
Lot 28,8

License

License
9999 AAA

2596042 0.57 12/24v E6 1

140
LED | ECE | Cable 2.000 mm. plug-ready connector | IP67 Reflex
Stop-Tail
78
55

22 152

Rear Light LED , Cable 2.000mm.


Hintere Lichter LED kabel 2.000mm.
NEW
Piloto Trasero LED c/Cable 2.000mm.
31
Features 240,3

Ref Kg Pos V Emark


Funciones
Lot
140

9999 AAA

2596093 0.68 12/24v E6 1


152

31
9999 AAA
240,3

2596094 0.68 12/24v E6 1


140

LED | ECE | 2000mm. Cable | IP67


152

291
www.adaico.com
LIGHTS / FAHRZEUG-AUSSENBELEUCHTUNG / PILOTOS

Rear Light LED Trailer Version


LIGHTING AND WARNING / BELEUCHTUNG UND MARKIERUNG / ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN

Hintere Lichter LED Anhänger


Piloto Trasero LED Remolque
Features 450
Ref Kg Pos V Emark
Funciones
Lot

151,8
9999 AAA

2596036 1.47 12/24v E6 1

9999 AAA

2596037 1.47 12/24v E6 1

38,5
LED | ECE | 7-pin connector Ø8
150

Rear Light LED Truck Version


Hintere Lichter LED Zugmachine
Piloto Trasero LED Tractora
Features 450
Ref Kg Pos V Emark
Funciones
Lot

151,8
9999 AAA

2596038 1.47 12/24v E6 1

9999 AAA

2596039 1.47 12/24v E6 1

38,5
LED | ECE | 7-pin connector Ø8
150

Rear Light LED , Cable 2 m.


Hintere Lichter LED , Kabel 2 m. 385
Piloto Trasero LED Cable 2 m.
Features
Ref Kg Pos V Emark Lot
150

Funciones

9999 AAA

2596080 1.1 12/24v E6 1


Ø40
34
9999 AAA

2596081 1.1 12/24v E6 1

LED | ECE | IP67 | Cable 2 m. 75

152

Rear Light LED , 7 Pins Connector


Hintere Lichter LED , Stecker 7 Pins
NEW
385
Piloto Trasero LED Conector 7 pines
Features
Ref Kg Pos V Emark Lot
150

Funciones

9999 AAA

2596078 0.9 12/24v E6 1


Ø40
34
9999 AAA

2596079 0.9 12/24v E6 1

LED | ECE | IP67


75

152

292
LIGHTS / FAHRZEUG-AUSSENBELEUCHTUNG / PILOTOS

Rear Light LED 150x80

LIGHTING AND WARNING / BELEUCHTUNG UND MARKIERUNG / ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN


LED-Heckleuchte 150x80
Piloto Trasero LED 150x80 150
Features
Ref Kg Pos V Emark
Funciones
Lot

80
9999 AAA

2596046 0.24 12/24v E6 1


26,5
LED | ECE | Cable 300 mm. cable | IP67

100

Rear Light Led 8 in 1 GloTrac 370x117,7


Heckleuchte Links LED 8 in 1 GloTrac 370x117,7
Piloto Trasero 8 en 1 GloTrac 370x117,7
Features
Ref Kg Pos V Emark
Funciones
Lot 370,5
253,2
9999 AAA

2596082 1.94 24v E6

117,7
1
130
9999 AAA

2596083 1.94 24v E6 1

91,7

118,2
140
Long Life-span LED for zero maintenance | IP67 | Replaceable Lens (reduce cost maintenance)
Sealed AMP connector | Progressive LED -D.I.
LED de larga vida útil | IP67 | Lentes reemplazables (mantenimiento) | conector AMP sellado
Intermitente progresivo LED
ECE

Rear Light Led 8 in 1 GloTrac 504,5x114


Heckleuchte Rechts LED 8 in 1 GloTrac 504,5x114
Piloto Trasero 8 en 1 GloTrac 504,5x114
Features
Ref Kg Pos V Emark
Funciones
Lot
504,5
499

9999 AAA
335,2 118,4

2596085 2.12 24v E6 1


114

130,5
9999 AAA

2596086 2.12 24v E6


83,7
112,7

1
160

Long Life-span LED for zero maintenance | IP67 | Replaceable Lens (reduce cost maintenance)
Sealed AMP connector | Progressive LED -D.I.
LED de larga vida útil | IP65 | Lentes reemplazables (mantenimiento) | conector AMP sellado
Intermitente progresivo LED
ECE

Rear Light Led 7 en 1 401,8x112,3


Heckleuchte Rechts LED 7 in 1 401,8x112,3
Piloto Trasero 7 en 1 401,8x112,3
Features 401,8
Ref Kg Pos V Emark
Funciones
Lot
150
84,5

9999 AAA

2596087 2.04 12/24v E6 1

9999 AAA
155,2
2596088 2.04 12/24v E6 1
112,3
84,6

Full LED (prolong lifetime) |IP67 | Stainless Steel Hardware (resistance corrosion) | Replaceable Lens 152
(maintenance) | Built-in Lateral connector
Total LED (prolonga duración)|IP67 | Hardware Acero Inox (resistencia corrosión) | Lentes
reemplazables (mantenimiento) | Conector lateral incorporado
ECE

293
www.adaico.com
LIGHTS / FAHRZEUG-AUSSENBELEUCHTUNG / PILOTOS

Rear Light Led 7 en 1 Glo Trac 401,8x112,3


LIGHTING AND WARNING / BELEUCHTUNG UND MARKIERUNG / ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN

Heckleuchte LED 7 in 1 Glo Trac 401,8x112,3


Piloto Trasero 7 en 1 Glo Trac 401,8x112,3
Features 401,8
Ref Kg Pos V Emark
Funciones
Lot 150

9999 AAA

2596089 2.08 E6

86,5
12/24v 1

9999 AAA
155,2
2596090 2.08 12/24v E6 1

84,6

112,3
Full LED (prolong lifetime) |IP67 | Stainless Steel Hardware (resistance corrosion) | Replaceable Lens
152
(maintenance) | Built-in Lateral connector
Total LED (prolonga duración)|IP67 | Hardware Acero Inox (resistencia corrosión) | Lentes
reemplazables (mantenimiento) | Conector lateral incorporado
ECE

Rear Light LED DAF 8pin Connector


LED-Heckleuchte DAF Stecker 8 Pins
Piloto Trasero LED DAF Conector 8pin
Features
Ref Kg Pos V Emark
Funciones
Lot

155,2
9999 AAA

2596110 1.94 24v E6 1


401,8

9999 AAA

2596112 1.94 24v E6

84,6
1
160 119,5

Full LED (prolong lifetime) |IP67 | Innovative Glo-Trac ilumination increases visibility | Replaceable
Lens (maintenance) | Built-in Lateral connector
Full LED (prolonga duración| IP67 | Iluminación innovadora Glo-Trac (mayor visibilidad) | Lentes
reemplazables | Conector lateral incorporado
ECE

Rear Light LED SCANIA/MAN 7pin Connector


LED-Heckleuchte SCANIA/MAN Stecker 7 Pins
Piloto Trasero LED SCANIA/MAN Conector 7pin
Features
Ref Kg Pos V Emark
Funciones
Lot

155,2
9999 AAA

2596114 1.94 24v E6 1


401,8

9999 AAA

2596116 1.94 24v E6


84,6

1
152 127,5

Full LED (prolong lifetime) |IP67 | Innovative Glo-Trac ilumination increases visibility | Replaceable
Lens (maintenance) | Built-in Lateral connector
Full LED (prolonga duración| IP67 | Iluminación innovadora Glo-Trac (mayor visibilidad) | Lentes
reemplazables | Conector lateral incorporado
ECE

Rear Light LED VOLVO 7pin Connector


LED-Heckleuchte VOLVO Stecker 7 Pins
Piloto Trasero LED VOLVO Conector 7pin
Features
Ref Kg Pos V Emark
Funciones
Lot
155,2

9999 AAA

2596118 1.94 24v E6 1


401,8

9999 AAA

2596120 1.94 24v E6


84,6

1
160 166,5

Full LED (prolong lifetime) |IP67 | Innovative Glo-Trac ilumination increases visibility | Replaceable
Lens (maintenance) | Built-in Lateral connector
Full LED (prolonga duración| IP67 | Iluminación innovadora Glo-Trac (mayor visibilidad) | Lentes
reemplazables | Conector lateral incorporado
ECE

294
LIGHTS / FAHRZEUG-AUSSENBELEUCHTUNG / PILOTOS

Round Lamp LED Stop-Tail-D.I.

LIGHTING AND WARNING / BELEUCHTUNG UND MARKIERUNG / ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN


LED-Heckleuchte Rund Stop-/Rückfahrlicht
Piloto Trasero Redondo LED Freno-Intermitente
Features 0
Ref Kg Pos V Emark
Funciones
Lot Ø9
3 Ø7

9999 AAA

2596043 0.05 12/24v E6 1

LED | ECE | IP67 | Cable 300 mm.

36
Round Lamp LED Reverse-Fog
LED-Heckleuchte Rund Nebelleuchte/Rückfahrlicht
Piloto Trasero Redondo LED Marcha atrás-Antiniebla
0,7
Ø6
Ref Kg Pos V Emark Lot 3
Ø9

2596044 0.05 12/24v E6 1


LED | ECE | IP67 | Cable 300 mm.

36
LED Rear Combination Lamp 91,6
26

Hintere Lichter LED mit Nummernschildhalter Lichter


Piloto Trasero Multifunción LED con luz matrícula
Features
Ref Kg Pos V Emark
Funciones
Lot
101,6

9999 AAA

2596084 0.15 12v E6 1

Homologated for plate sizes: 520x120 mm. y 340x240 mm. | 500 mm. cable | IP67
Homologada para tamaños de placas: 520x120 mm. y 340x240 mm. | cable 500 mm. | IP67

ECE MARK

45

Slim LED Rear Light Bar - 3-in-1 functions


3-in-1 Stop-Licht LED
NEW
Barra Multifunción 3 en 1, 258,5
Features
Ref Kg Pos V Emark
Funciones
Lot
25,7
9999 AAA

2595800 0.17 12/24v E6 1

Ideal for caravans and motorhome | 3-in-1 functions: stop, tail and direction indicator | SMD LEDs
ECE | cable 1000 mm.| IP67
Ideal para caravanas y autocaravanas | 3 Funciones en 1 | SMD LEDs | ECE | cable 1000 mm.| IP67 12
EMC R10 Approved

223,5
234

295
www.adaico.com
LIGHTS / FAHRZEUG-AUSSENBELEUCHTUNG / PILOTOS

Curved End Outline Marker Lamp LED with cap 9698050 - L


LIGHTING AND WARNING / BELEUCHTUNG UND MARKIERUNG / ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN

LED-Umrissleuchte Rechts mit Gummifuß


Piloto Anchura LED A/R/C Curvado c/Terminal
46 172

Ref Kg Col Pos V Emark Lot

9698050 0.23 24v E4 1

24v E4
37
9698052 0.23 1
9698052 - R

166
LED | 500 mm. cable
Luz: LED | Cable 500 mm.

105
L

End Outline Marker Lamp LED Esq-Dir


LED-Umrissleuchte mit Gummiarm Links-Rechts
Piloto Anchura LED Reversible (Izq-Dcho)

Ref Kg Col V Emark Lot 32


170
125,5

2596012 0.18 12/24v E4 1

13
Light: LED|ECE Approved |IP 67 | Connector: 500 mm. cable w/PRS connector
Luz: LED|ECE Approved |IP 67 | Conector: 500 mm. cable w/PRS connector

160

78
13
44

End Outline Marker Lamp LED A/R/C


Umrissleuchte LED A/R/C
Piloto Anchura LED A/R/C

Ref Kg Col Pos V Emark Lot

E4
181

2596070 0.2 12/24v 1

2596071 0.2 12/24v E4 1

110
106

78
LED | ECE Approved | IP 67 | Cable 500 mm. PRS connector
LED|ECE Approved |IP 67 | cable 500 mm. PRS conector
44

“Cobra” End Outline Marker Lamp LED A/R/C


LED-Umrissleuchte mit Gummiarm Links A/R/C
Piloto Anchura “Cobra” LED A/R/C 182

Ref Kg Col Pos V Emark Lot

2596072 0.2 12/24v E4 1


111,3

2596073 0.2 12/24v E4 1


Light: LED|ECE Approved |Housing: Black Polycarbonate | Connector: 500 mm. cable w/PRS
Luz: LED|ECE Approved |Carcasa Policarbonato Negra | Conector: PRS cable 500 mm.
54,8

296
LIGHTS / FAHRZEUG-AUSSENBELEUCHTUNG / PILOTOS

“Cobra” End Outline Marker Lamp LED A/R/C NEW

LIGHTING AND WARNING / BELEUCHTUNG UND MARKIERUNG / ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN


Umrissleuchte “Cobra” LED A/R/C 2596076 - L
Piloto Anchura LED “Cobra” A/R/C
13,8
Ø6,8

Ref Kg Col Pos V Emark Lot

2596076 0.16 E4

25,2
12/24v 1

105,8
105,8

78
2596077 0.16 12/24v E4 1
LED | ECE Approved | IP 67 | Cabo 500 mm. PRS conector | Polycarbonate housing
2596077 - R 123
Luz: LED | ECE Approved | IP 67 | Conector: PRS cable 500 mm. | Carcasa de Policarbonato

54,8
End Outline Marker Lamp LED with cap
LED-Umrissleuchte mit Gummifuß
Piloto Anchura LED Recto c/Terminal

Ref Kg Col V Emark Lot


61,2

9698054 0.2 12/24v E4 1 100

37,8
78
Light: LED
Luz: LED

127

Side Marker Lamp White-Red LED


LED-Umrissleuchte Weiss-Rot mit Gummifuss
Piloto Anchura Blanco-Rojo LED

83
Ref Kg Col V Emark Lot

2596016 0.2 12/24v E6 1


LED | ECE | 220 mm. Cable 72
3 LEDs

“R1 24V/2W”
“R1 12V/1W”
“A 24V/1W”
“A 12V/0,4W”
80

94

Cable Kit 5 Pin Connector


Kabel-Satz 5-Poliger Stecker A
Kit Cableado Clavija conector 5 pin

Ref Kg A Lot

2597014 0.87 3 m. 1
2597015 1.13 5 m. 1
2597016 1.43 7 m. 1
Cables 5 * 0.5 mm2 | 7-pin plug | 5 pin connectors*2
Cables 5*0.5 mm2 | Clavija 7 polos | Conectores 5 pin*2

297
www.adaico.com
LIGHTS / FAHRZEUG-AUSSENBELEUCHTUNG / PILOTOS

Cable Kit 7 Pin Connector


LIGHTING AND WARNING / BELEUCHTUNG UND MARKIERUNG / ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN

Kabel-Satz 7-Poliger Stecker


Kit Cableado conector 7 pins Ø25
Ref Kg Lot

2597018 0.06 1
7 pin connectors
Conectores 7 pin

31
Work Lamp LED 70x70
LED-Arbeitsscheinwerfer 70x70
Faro de Trabajo LED 70x70 70
42,6

Ref Kg V W Emark Lot

2596021 0.17 12/36v 8w E4 1

70

102
3 LEDs |RAW Lumen 720 |Effective Lumen 464 |HV CD 1100 | Connector: 280 mm. cable | IP69K

131
Temperature -30ºC~50ºC

37,5 Ø8

Work Lamp LED 125x115


LED-Arbeitsscheinwerfer 125x115
Faro de Trabajo LED 125x115
125 60

Ref Kg V W Emark Lot

2596020 0.67 12/36v 22w E4 1


115

146,5
9 SMD high power LEDs |RAW Lumen 2160 |Effective Lumen 1492 |HV CD 4100 | Connector: 280 176
mm. cable | IP69K | Temperature -30ºC~50ºC
ADR Certificate

Ø8
37,5

Work Lamp LED 70x70x42


LED-Arbeitsscheinwerfer 70x70x42
Faro de Trabajo LED 70x70x42
70 42,6
Ref Kg V Lot

2596026 0.29 12/36v 1


70

10

3 SMD LEDs | Polycarbonate lenses | Thermal conductive plastic housing | 720 Lumen | HV CD 1200
131

Connector: 300 mm. cable | IP67 | High resistance co


3 SMD LEDs |Lentes Polycarbonato | Carcasa plástico conductor térmico | 720 Lumen |HV CD 1200
Conector: 300 mm. cable | IP67 | Alta resistencia corr
EMC R10 Approval

37,5

298
LIGHTS / FAHRZEUG-AUSSENBELEUCHTUNG / PILOTOS

Work Lamp LED 99x99x54

LIGHTING AND WARNING / BELEUCHTUNG UND MARKIERUNG / ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN


LED-Arbeitsscheinwerfer 99x99x54
Faro de Trabajo LED 99x99x54 99 54,2

Ref Kg V Emark Lot

2596027 0.44 12/36v E6 1

99
126,4
9 SMD high power LEDs | Lens: PC | Housing: alu | Bracket: Inox | Raw Lumen: 2160 | Effective
Lumen: 1490 | HV CD 1900 | 300mm cable | IP67 | -30ºC-5
EMC R10 Approval

Work Lamp LED 105x124


LED-Arbeitsscheinwerfer 105x124
Faro de Trabajo LED 105x124
105 54

Ref Kg V W Emark Lot

2596022 0.52 9/36v 18w E4 1

124
6 SMD high power LEDs |RAW Lumen 1440 |Effective Lumen 1036 |HV CD 3450 | EMC R10 | ECE

134
R23 | Connector: 280 mm. cable | IP69K | Temperature -30ºC~50º

162
ADR Certificate

37,5 Ø8

Work Lamp LED Ø115


LED-Arbeitsscheinwerfer Ø115
Faro de Trabajo LED Ø115
53

Ref Kg Ø V W Lot

2596025 0.62 115 9/36v 19w 1 Ø115

146,5
8 LEDs | RAW Lumen 1920 | Effective Lumen 1295 | HV CD 3600 | Connector: 280 mm. cable |
176

IP69K | Temperature -30ºC ~ 50ºC

37,5
Ø8

Amber Revolving Beacon Superficial Assembly LED Ø 161


LED-Rundumleuchte Gelb Außenmontage
Rotativo LED Ámbar Montaje Superficial R75

Ref Kg Ø V Emark Lot

2596032 0.56 161 12/24v E6 1


12 Amber LEDs | Polycarbonate lenses | Connector: 340 mm. cable | Approval R65 and R10
12 LEDs Ámbar |Lentes Polycarbonato | Conector: 340 mm. cable | Homologación R65 y R10
82

16

299
www.adaico.com
LIGHTS / FAHRZEUG-AUSSENBELEUCHTUNG / PILOTOS

Amber revolving Beacon Pole Assembly LED Ø 122


LIGHTING AND WARNING / BELEUCHTUNG UND MARKIERUNG / ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN

LED-Rundumleuchte Gelb zum Aufstecken auf Rohr


Rotativo LED Ámbar Montaje en Poste

Ref Kg Ø V Lot

2596034 0.4 122 12/36v 1


12 Amber LEDs | Polycarbonate lenses | Connector: 340 mm. cable | Approval R65 and R10
12 LEDs Ámbar |Lentes Polycarbonato | Conector: 340 mm. cable | Homologación R65 y R10

76

130
Magnetic Base LED Beacon with lighter socket
LED-Rundumleuchte Gelb Magnetfuß mit Stecker für Zigarettenanz.
Rotativo LED Base Magnética c/enchufe mechero

Ref Kg Ø V Lot

2596031 0.78 140 12/24v 1

134
Lighter Socket | IP65 | Homologation: R65 | Fixation: Magnetic
Toma de mechero | IP65 | Homologación: R65 | Fijación: Magnética

140

Magnetic Base LED Flat Beacon with lighter socket


LED-Rundumleuchte Gelb Magnetfuß mit Stecker für Zigarettenanz.
Rotativo LED Plano Base Magnética c/enchufe mechero

Ref Kg Ø V Emark Lot

2596033 0.6 140 12/24v E9 1


70

Lighter Socket | IP66 | Homologation: R65-R10 | Fixation: Magnetic | h=70


Toma de mechero | IP66 | Homologación: R65-R10 | Fijación: Magnética | h=70

140

300
REAR VIEW CAMERA / RÜCKFAHRKAMERA / VISION TRASERA

Rear View Camera Set + Cable 20m. NEW

LIGHTING AND WARNING / BELEUCHTUNG UND MARKIERUNG / ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN


Rückfahrkamera Set + Kabel 20m.
Kit Cámara Visión Trasera + Cable 20m.

Ref Kg W Lot

2597054 2 6w 1
Screen 7” LCD | 16:9 | 2 Entries 4 pin | 1024xRGBx600| Video: 720P&960P&1080P HD 25/30fps PAL/NTSC
120º | -20 °C +75 °C | IP68 | 10G |300cd/m2
Monitor 7” LCD | 16:9 | Entradas 4 pin: 2 | 1024xRGBx600 | Video: 720P&960P&1080P HD 25/30fps
PAL/NTSC | 120º | -20 °C +75 °C | IP68 | 10G |300cd/m2

Rear View Camera for 2597054


Rückfahrkamera für 2597054
NEW
Cámara Secundaria Visión Trasera para 2597054

Ref Kg Article Lot

2597056 0.4 1
Viewing Angle: 120º | Minimum Illumination: 0 Lux-F1,2 | Temperature: from -20 °C to +75 °C
Sealing Rate: IP68 | Impact Rating: 10G
Angulo de Visión 120º | Iluminación min. 0 Lux-F1,2 | Temperatura: De -20 °C hasta +75 °C
Estanqueidad IP68 | Resistencia vibraciones 10G

Rear View Camera Cable Set (20m.) for 2597056


Kabel Set für Rückfahrkamera (20m.) für 2597056
NEW
Kit Cables Cámara marcha atrás (20m.) para 2597056

Ref Kg Lot

2597072 0.75 1
Connector:water,proof,with lock,arecraft grade| OD:M12| 4pin| Cores wire:power,video,audio,
earthing,cotton|Conductor:copper|Insolation: PU|Jacket: PVC
OD: M12 | 4 pin | núcleo cable: power, video, audio, earthing, cotton | Material Conductor: cobre
Material Aislante: PU | Cubierta: PVC

Standard Reverse Alarm 80V


Rückfahralarm 80V
Avisador de marcha atrás 80V

Ref Kg Emark Lot

2597052 0.8 E9 1
Size Level: 100x72x44 | Sound Level: 97DB+/-5DB | IP67
Medidas: 100x72x44 | Nivel sonido: 97DB+/-5DB | IP67

301
www.adaico.com
MARKING / MARKIERUNG / SEÑALIZACIÓN

2 Kit Trailer Sign Approved (ECE/70-01)


LIGHTING AND WARNING / BELEUCHTUNG UND MARKIERUNG / ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN

2er Set LKW-Warntafel Homol. (ECE/70-01)


Placa Remolque Homologada (ECE/70-01) Kit 2 uds
Thickn.
Ref Kg Mat A B
Espesor
Emark Lot

7201014 0.3 Al 196 565 1 E13 1


Aluminum 1 mm. plates greater or equal to 3,500 kg Trailer

196
Placas de aluminio 1 mm espesor para remolque mayor o igual de 3.500 Kg.
ECE 70-01

565

Trailer Sign Approved (ECE/70-01)


LKW-Warntafel Homol. (ECE/70-01)
Placa Remolque Homologada (ECE/70-01)
Thickn.
Ref Kg Mat A B
Espesor
Emark Lot

7201024 0.6 Al 196 1130 1 E13 1

196
Aluminum 1 mm. plates greater or equal to 3,500 kg Trailer
Placas de aluminio 1 mm espesor para remolque mayor o igual de 3.500 Kg.
ECE 70-01

1130

2 Kit Trailer Sign Approved (ECE/70-01)


3er Set LKW-Warntafel Homol. (ECE/70-01)
Placa Homologada (ECE/70-01) Kit 2 uds
Thickn.
Ref Kg Mat A B
Espesor
Emark Lot

7201016 0.25 Al 132 565 1 E13 1


Aluminum 1 mm. plates greater or equal to 3,500 kg vehicle

132
Placas de aluminio 1 mm espesor para vehículo mayor o igual de 3.500 Kg.
ECE 70-01

565
Trailer Sign Approved (ECE/70-01)
LKW-Warntafel Homol. (ECE/70-01)
Placa Homologada (ECE/70-01)
Thickn.
Ref Kg Mat A B
Espesor
Emark Lot

7201023 0.5 Al 132 1130 1 E4 1


132

Aluminum 1 mm. plates greater or equal to 3,500 kg vehicle


Placas de aluminio 1 mm espesor para vehículo mayor o igual de 3.500 Kg.
ECE 70-01

1130

302
MARKING / MARKIERUNG / SEÑALIZACIÓN

Plate Dangerous Goods V11 400x300, Horizontal Folding

LIGHTING AND WARNING / BELEUCHTUNG UND MARKIERUNG / ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN


Gefahrgut-Tafel klappbar V11 400x300, Horizontal Falten
Placa Mercancía Peligrosa V11 400x300 Plegado Horizontal
Thickn.
Ref Kg Mat
Espesor
Article Lot

Horizontal Folding
7201032 0.41 Al
1
Plegado Horizontal
1

300
400

Plate Dangerous Goods V11 400x300, Vertical Folding


Gefahrgut-Tafel klappbar V11 400x300, Vertikales Falten
Placa Mercancía Peligrosa V11 400x300 Plegado Vertical
Thickn.
Ref Kg Mat
Espesor
Article Lot

Vertical Folding
7201034 0.4 Al 1
Plegado Vertical
1

300
400

Oversize Load Signal V20 500x500


LKW-Warntafel Übergrosse Ladung V20 500x500
Placa Carga Sobresaliente V20 500x500
Thickn.
Ref Kg Mat
Espesor
Lot

7201040 1.06 Al 1.4 1

Interchangeable license plate holder


Wechsel-Kennzeichenhalter
Portamatrículas Intercambiable Gabarra

Ref Kg Mat Col Lot

7201028 0.56 STEEL 1


7

53 5
O
5

110

7,8

303
www.adaico.com
MARKING / MARKIERUNG / SEÑALIZACIÓN

Pack 10 units License plate holder with spring NEW


LIGHTING AND WARNING / BELEUCHTUNG UND MARKIERUNG / ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN

Pack 10 units Wechsel-Kennzeichenhalter mit Feder


Pack 10 uds. Soporte Matrícula Inox c/muelle

0,8
Ref Kg Mat Lot Pack

7201031 0.5 INOX 1 10 106,5


119
15

25
84,6

Plate Holder 300x300 with Security Catch 5 13

6,5
E

Warntafelhalter 300x300 mit Sicherungsbügel 19 R 5

1
Soporte Placa 300x300 con pletinas de Seguridad

66
R 5

38
7,5

9,5
Sup/Finish CORTE D-D B
4

Ref Kg Mat Lot DETALLE B

14
Acabado 38 R 2 VISTA E
38 25 0,8

7201043 0.7
Remachar R 25
STEEL Galv 1

24
7201046 0.65 INOX 2
15 5

30 5
D D
105

Ø9

210
310

Plate Holder 400x300 with Security Catch

6,5
5 13
D
Warntafelhalter 400x300 mit Sicherungsbügel 19
1

Soporte Placa 400x300 con pletinas de Seguridad


R 5
7,5

9,5

CORTE B-B C R 5

66
38
3

Sup/Finish DETALLE C
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
38 38
14

Remachar
R 2 VISTA D
R 25 0,8
7201045 0.95
25
STEEL Galv 1
24
40

7201049 0.7 INOX 1


50

B B
303
140

200
410

304
MARKING / MARKIERUNG / SEÑALIZACIÓN

Reflective tape 3M, Rigid

LIGHTING AND WARNING / BELEUCHTUNG UND MARKIERUNG / ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN


Konturmarkierungsband 3M, Festaufbau
Rollo Retrorreflectante 3M, Camión Rígido

Ref Kg Mat Col A B Emark Vehic Lot

7202060 1.54 GRP 50 m. 53,5 mm. E1 1

7202064 1.54 GRP 50 m. 53,5 mm. E1 1

7202068 1.54 GRP 50 m. 53,5 mm. E1 1


UNE-ECE 104

Reflective tape 3M, Curtain Segmented


Konturmarkierungsband 3M, Plane Segmentiert
Rollo Retrorreflectante 3M, Segmentada Lona

Ref Kg Mat Col A B Emark Vehic Lot

7202063 1.25 GRP 50 m. 51 mm. E1 1

7202067 1.25 GRP 50 m. 51 mm. E1 1

7202071 1.25 GRP 50 m. 51 mm. E1 1


UNE-ECE 104

Reflective tape 3M, Curtainsider


Konturmarkierungsband 3M, Plane
Rollo Retrorreflectante 3M, para Lona

Ref Kg Mat Col A B Emark Vehic Lot

7202062 1.44 GRP 50 m. 52 mm. E1 1

7202066 1.44 GRP 50 m. 52 mm. E1 1

7202070 1.44 GRP 50 m. 52 mm. E1 1


UNE-ECE 104

Reflective tape 3M, Tanker


Konturmarkierungsband 3M, Tankfahrzeug
Rollo Retrorreflectante 3M, Camión Cisterna

Ref Kg Mat Col A B Emark Vehic Lot

7202072 1.44 GRP 50 m. 51 mm. E1 1

7202074 1.44 GRP 50 m. 51 mm. E1 1

7202076 1.44 GRP 50 m. 51 mm. E1 1


UNE-ECE 104

305
www.adaico.com
MARKING / MARKIERUNG / SEÑALIZACIÓN

Reflective Tape Metalised 3M , Rigid NEW


LIGHTING AND WARNING / BELEUCHTUNG UND MARKIERUNG / ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN

Konturmarkierungsband Metallisiert 3M , Festaufbau


Rollo Retroreflectante Metalizado 3M, Camión Rígido

Ref Kg Mat Col A B Emark Vehic Lot

7202081 1.41 GRP 50 m. 51 mm. E1 1

7202085 1.41 GRP 50 m. 51 mm. E1 1

7202089 1.41 GRP 50 m. 51 mm. E1 1


UNE-ECE 104

Reflective tape REFLEXITE, Rigid


Konturmarkierungsband REFLEXITE, Festaufbau
Rollo Retrorreflectante REFLEXITE, Camión Rígido

Ref Kg Col A B Emark Vehic Lot

7202080 1 50 m. 50 mm. E4 1

7202084 1 50 m. 50 mm. E4 1

7202088 1 50 m. 50 mm. E4 1
UNE-ECE 104

Reflective tape REFLEXITE, Curtainsider


Konturmarkierungsband REFLEXITE, Plane
Rollo Retrorreflectante REFLEXITE, para Lona

Ref Kg Col A B Emark Vehic Lot

7202082 1.3 50 m. 56 mm. E4 1

7202086 1.3 50 m. 56 mm. E4 1

7202090 1.3 50 m. 56 mm. E4 1


UNE-ECE 104

Blind Spot Pack 60 Units Sticky Label


Pack 60 Units Sticky Label Blinder Fleck
NEW
Pack 60 uds. Etiquetas adhesivas Ángulo Muerto

Ref Kg Mat Article Lot Pack

7201002 0.7 3

PVC
17x25cm 1 60
According to article L.313-1 of Highway code, introduced by article 55 of Law 2019-1428 from
24/2019.
Conforme al artículo L. 313-1 del código de circulación, introducido por el artículo 55 de la Ley nº
2019-1428 del 24 de diciembre de 2019
UNE-ECE 104

306
SPRING DOOR HOLDER / ARRÊTS DE PORTE / FEDER TÜRHALTER

Puertas Traseras

REAR DOOR AND ACCESSORIES / PORTES ARRIÈRE ET ACCESSOIRES / HECKTÜREN UND ZUBEHÖR
Rear Door
Porte Arrière
Hecktüren
Portas Traseiras

Freno Puerta
Spring Door Holder
Arrêts de Porte
Feder-Türfeststeller

REAR DOOR AND ACCESSORIES


Travão de Porta
pag. 308-310
PORTES ARRIÈRE ET ACCESSOIRES
Sujetapuertas

Crochets HECKTÜREN UND ZUBEHÖR


Doorholder
D’arrêt
Türfeststeller
Travão de Portas
pag. 311-312

Manillas
Handles
Poignée
Handgriffe
Pegas

pag. 313-314

Puerta Elevable
Roll Shutters
Porte Relevante
Rolltore
Porta Elevatória

pag. www.adaico.com
315-318 307
SPRING DOOR HOLDER / TÜRFESTSTELLER / FRENO PUERTA

Spring Door Holder 560x410 (Ø25) Zinc Plated

O 25
REAR DOOR AND ACCESSORIES / HECKTÜR-ZUBEHÖR UND HECKROLLLADEN / PUERTAS TRASERAS

Türfeststeller 560x410 (Ø25) Verzinkt


Freno Puerta 560x410 (Ø25) Cincado c/Muelle

105
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
30 65.38 80
1601018 2.433 STEEL Zn Zinc
1 408

O 14

O6
,5

425
60 268 60

4
41,5
540

Spring Door Holder 550x470 (Ø25)

O 30
Türfeststeller 550x470 (Ø25)
Freno Puerta 550x470 (Ø25) c/Muelle

105

O 25
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
30
400
65.38

1601022 2.51 STEEL Zn Zinc


2

400
O 14
O6
,5 60 265 60

4
550

Spring Door Holder 528x290 (Ø28) Zinc Plated


Türfeststeller 528x290 (Ø28) Verzinkt O 16
Freno Puerta 528x290 (Ø28) Cincado c/Muelle

293
274
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
30
6 xO 6
30 65.38

1601019 2.32 STEEL Zn Zinc


2
80

395 40
500
O 28

20,5

Spring Door Holder 475x260 (Ø28) Zinc Plated


Türfeststeller 475x260 (Ø28) Verzinkt
Freno Puerta 475x260 (Ø28) Cincado c/Muelle
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
O 14
30 65.38

1601030 2.8 STEEL Zn 2


259,5

Zinc

10 0

20 70 23 0 70 15
59
O 28

O 7 3
45
66

45
3
O

450 23
7

477

308
SPRING DOOR HOLDER / TÜRFESTSTELLER / FRENO PUERTA

Stainless Steel Spring Door Holder 520x285 (Ø25)

REAR DOOR AND ACCESSORIES / HECKTÜR-ZUBEHÖR UND HECKROLLLADEN / PUERTAS TRASERAS


Türfeststeller 520x285 (Ø25) Edelstahl 60
Freno Puerta 520x285 (Ø25) Inox c/Muelle c/Mango

Ref Kg Mat Lot

1601074 1.98 INOX 1

29 0
270
45,5 380
60 O 14

60
O 6 O 25

50

15
36

4
53,5

10
40 278 40 10
520

Stainless Steel Spring Door Holder (Ø25) with Hook


Türfeststeller (Ø25) Edelstahl mit Haken f. Drehstange 250
Freno Puerta Inox (Ø25) c/Enganche a Leva Ø
Ø 14
6,
Ø25 e=1,5mm 5
Ref Kg Mat Lot

220
72
57
1601078 1.526 INOX 1

456

30 220 30 50

Spring Door Holder 475x275 (Ø30) Stainless Steel


Türfeststeller 475x275 (Ø30) Edelstahl
Freno Puerta 475x275 (Ø30) Inox c/Muelle 50

Ref Kg Mat Lot

1601080 2.145 INOX 1


Plastic Handle
Mango plástico
275
62 300 82

9
4x O 15
O 30

O
76

32,5 3
475

Spring Door Holder


Ø5
Feder-Türhalter
29
14

Freno Puerta c/Muelles


Sup/Finish
50
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
30 65.38
65
1601136 0.24 STEEL Zn Zinc
1
7
42,5
33

Ø16

Ø6
20

44
60

309
www.adaico.com
SPRING DOOR HOLDER / TÜRFESTSTELLER / FRENO PUERTA

Nylon Door Retainer “Stopper” with Springs 414x310x57 NEW


REAR DOOR AND ACCESSORIES / HECKTÜR-ZUBEHÖR UND HECKROLLLADEN / PUERTAS TRASERAS

Türfeststeller “Stopper” 414x310x57 Nylon mit Feder


Freno Puerta Nylon c/Muelles 414x310x57 “Stopper” 56,5

24,3
Ref Kg Mat Lot

100

100
68,5
1601032 1.5 Ny 1

310
80 80 80
Body in nylon with springs in steel | Ergonomic handle with antislip grip

185,7
Spring system, perfect stop of the doors | water/dust resistant
Cuerpo en nylon, muelles en acero | Tirador ergonómico, grip antideslizante
Sistema de muelles, perfecta adherencia a puerta|Estanqueidad agua/polvo
326 89 30

56,5

30
415

Vertical 2 Set Brackets H30 for Door Retainer “Stopper”


Vertikal 2 Set Halter H30 für Türfeststeller “Stopper”
NEW

3
Kit 2 Soportes Vertical H30 p/Freno Puerta “Stopper”

30
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
Pos
Espesor
Metric Lot
22
25
100 22

1601035 0.22 STEEL Galv 3 M6 1

25 94 25

11 122 11
113,5
6,8 9,8 7,5 62 7,5 9,8 6,8

Ø6,5 Ø6,5
Ø8,5 Ø8,5
22 100 22
144

Vertical 2 Set Brackets H55 for Door Retainer “Stopper” NEW


3
Vertikal 2 Set Halter H55 für Türfeststeller “Stopper”
Kit 2 Soportes Vertical H55 para Freno Puerta “Stopper”
55

Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
Pos
Espesor
Metric Lot
25
22 100 22

1601036 0.28 STEEL Galv 3 M6 1

25 94 25

11 122 11
113,5
6,8 9,7 7,5 62 7,5 9,7 6,8

Ø6,5 Ø6,5
Ø8,5 Ø8,5
22 100 22
144

40
Vertical Bracket for Door Retainer “Stopper” NEW
16,3

20 20

Vertikal Halter für Türfeststeller “Stopper”


31,5

Soporte Vertical para Freno Puerta “Stopper” 40


31,5

6xØ8,5
15

º
90

Sup/Finish Thickn.
90

Ref Kg Mat
Acabado
Pos
Espesor
Metric Lot

1601037 0.855
150

STEEL Galv 3 M6 1
23

3
12

15,8 15,8

190
15
47,2

72,9 72,9
22,5

150

10,9 10,9
46,4
22,5
11,5

14,6 80,4 80,4 14,6

310
DOORHOLDER / TÜRFESTSTELLER / SUJETAPUERTAS

Door Holder Pin 65x40

REAR DOOR AND ACCESSORIES / HECKTÜR-ZUBEHÖR UND HECKROLLLADEN / PUERTAS TRASERAS


Türfeststeller-Haken 65x40

5,5
Sujetapuertas Macho 65x40

1,5
92
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
65
30 65.38

1601130 0.057 STEEL Zn 2 4x


5
Zinc O

1601140 0.053 INOX 2

24
40
53
122

58 14
Plastic Base
Türfeststeller-Unterlage 23,5 5

Base Sujetapuertas Plástico

Ref Kg Mat Lot

1601172 0.011 2

10,8
2,5

50

70
65

4
4,8
42 3,5

Door Holder Pin 80x45


Türfeststeller-Haken 80x45

9
Sujetapuertas Macho 80x45
1,5

Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
30 65.38

1601131 0.065 STEEL Zn Zinc


2

1601141 0.061 INOX 2

45
30
5 ,3
4x O

66

80

92
12 9

30
Door Holder Nut 80x45
4x

29
O

1,5
Türfeststeller-Unterteil 80x45
5

Sujetapuertas Hembra 80x45


Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
30 65.38

1601132 0.078 STEEL Zn Zinc


2
9

1601142 0.074 INOX 2


61
30
80

45 14

311
www.adaico.com
DOORHOLDER / TÜRFESTSTELLER / SUJETAPUERTAS

60 18,5
Base Plastic
REAR DOOR AND ACCESSORIES / HECKTÜR-ZUBEHÖR UND HECKROLLLADEN / PUERTAS TRASERAS

30
Türfeststeller-Unterlage
Base Sujetapuertas Plástico

Ref Kg Mat Lot

11
1601174 0.017 2
2

11

60

85
80

4
6

46 3,5

312
HANDLES / GRIFFE / MANILLAS

Handle 194x30x50 PVC

REAR DOOR AND ACCESSORIES / HECKTÜR-ZUBEHÖR UND HECKROLLLADEN / PUERTAS TRASERAS


Handgriff 194x30x50 PVC
Asa 194x30x50 PVC

Ref Kg Mat Lot

1602020 0.164 PVC


3
2

50

10
6,5
2x
O

24
30
160
194

Handle 284x30x55 PVC


Handgriff 284x30x55 PVC
Asa 284x30x55 PVC

Ref Kg Mat Lot

1602030 0.29 3

PVC
2

55
16,5
6,5

26
O

30
250
28 4

Handle 345x26x46 Stainless Steel


Handgriff 345x26x46 Edelstahl
Asa 345x26x46 Inox

Ref Kg Mat Lot


270

1602122 0.417 INOX 2


46

5
8,
2x

3
O
20
26

310
345

Handle 160x17x37 Aluminium


Handgriff 160x17x37 Aluminium
Asa 160x17x37 Aluminio

Ref Kg Mat Col Lot


37

1602138 0.073 Al 2
6

16 0
19

17

14 0
4 ,5
O
4x

313
www.adaico.com
HANDLES / GRIFFE / MANILLAS

Runner Clamp 90x50 Stainless Steel


REAR DOOR AND ACCESSORIES / HECKTÜR-ZUBEHÖR UND HECKROLLLADEN / PUERTAS TRASERAS

Kasten-Klappgriff 90x50 Edelstahl


Tirador Puerta 90x50 Inox

55,5
Ref Kg Mat Lot

1602226 0.187 INOX 4

1
90
76
5
6x
O

31
50
8
54
116

Runner Clamp 102x52 Zinc Plated


Kasten-Klappgriff 102x52 Verzinkt
Tirador Puerta 102x52 Cincado
115

Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
30 65.38

1602230 0.23 STEEL Zn Zinc


2
90

1
56

36
52
O 8 83

4x
O
102

314
ROLL SHUTTERS
PUERTAS ELEVABLES

WOOD
MADERA Excel 2000
DRY FREIGHT
CARGA SECA Robinson 34/57
(Light vehicles
ALUMINIUM Vehículos Ligeros)
ALUMINIO

C4 Lite
TYPES / TIPOS

(Semi-trailer
Semi-Remolques)

FROZEN ALUMINIUM
CONGELADO ALUMINIO TS50 Safeguard

REFRIGERATED ALUMINIUM
REFRIGERADO ALUMINIO COLD Saver

315
www.adaico.com
ROLL SHUTTERS / ROLLTOR / PUERTA ELEVABLE

DRY FREIGHT>WOOD
Wood Rollshutter with continuos hinge
Excel 2000
REAR DOOR AND ACCESSORIES / HECKTÜR-ZUBEHÖR UND HECKROLLLADEN / PUERTAS TRASERAS

Rolltor Holz mit durchgehendem Scharnier


Puerta Elevable de Madera c/Bisagra Continua CARGA SECA > MADERA
Ref Kg Mat Lot Wooden door with continuous hinge for
easy assembly.
2201071 - 1
Dry Freight | Ask the Commercial Department for our order form
Carga Seca | Solicite al Departamento Comercial nuestro formulario de pedido Puerta de madera con bisagra continua
47mm. nylon Rollers for extra strength and long life. de fácil montaje.
Ruedas de nylon de 47mm. para mayor resistencia. y durabilidad.

Seals / Perfiles de puerta

Top Seal Bottom Seal


Perfil Superior Perfil Inferior

The full width clip together aluminium continuous hinge provides ease of
installation/removal and prevents water ingress during operation. Two springs in each balancer ensure continuous
La bisagra continua de aluminio con clip de ancho completo facilita la operation if one spring fails.
instalación/extracción y evita la entrada de agua durante el funcionamiento. Dos amortiguadores en cada equilibrador aseguran
el funcionamiento continuo si falla un muelle.
versagt.
Hinges Options / Opciones Bisagra

Lock Options /Opciones Cierres


(A) 70 Lock | (B) 70 C/W Yale cylinder | (C) 77 Lock complete with keeper | (D) C/W Assa Security Cylinder | (E) Maxi Lock
(A) 70 Cierre | (B) Cilindro Yale 70 C / W | (C) 77 Cerradura completa con seguro | (D) C / W Cilindro de seguridad Assa | (E) Maxi Lock

A B C D E

Aluminum Roll Shutter


Rolltor Aluminium DRY FREIGHT>ALUMINIUM Robinson
Puerta Elevable de Aluminio
CARGA SECA > ALUMINIO
Ref Kg Mat Article Lot

2201060
2201062
-

-
Al

Al
Sandwich 34 mm. 1

Sandwich 57 mm. 1
34 Special Roll Shutter specially designed for fire
fighting vehicles.
Puerta de aluminio para vehículos anti
incendios.
Dry Freight | Ask the Commercial Department for our order form
Carga Seca | Solicite al Departamento Comercial nuestro formulario Roll Shutter specifically designed to reducee fiting
34
57
de pedido time.
Puerta de persiana diseñada para reducir el tiempo
Sandwich de ajuste.

57
1 2
Box Section 34 mm. with nylon joint seals Box Section 57 mm. open back no joint seals
Lamas de 34 mm. con juntas de nylon Lamas de 57 mm. con juntas de nylon

Side Seal Carrier


Soporte del perfil lateral

Bottom Rail Profiles


1 Robinson 34mm Aluminium Shutter 2 Robinson 57mm Aluminium Shutter Perfiles inferiores

(A) Push Button with Remote Cylinder| (B) Locking T Handle | (C) Lift Bar Bottom Rail and Lift Bar Pivot Block | (D) Locking L Handle | (E) Locking T Handle | (F) Espag-
nolette Lock | (G) Hasp & Staple | (H) Pennant Plates - Slider Box
(A) Botón con cilindro remoto | (B) Manija en T de bloqueo | (C) Barra de elevación del perfil inferior y barra de elevación del eje de bloqueo | (D) Asa de bloqueo L |
(E) Asa en T de bloqueo | (F) Cierre “Espagnolette” | (G) Cerrojo y grapa | (H) Banderines - lama deslizante.
A B C D E F G H

316
ROLL SHUTTERS / ROLLTOR / PUERTA ELEVABLE

Aluminum Roll Shutter C4 LITE DRY FREIGHT>ALUMINIUM


C4 Lite

REAR DOOR AND ACCESSORIES / HECKTÜR-ZUBEHÖR UND HECKROLLLADEN / PUERTAS TRASERAS


Rolltor Aluminium C4 LITE
Puerta Elevable de Aluminio C4 LITE CARGA SECA > ALUMINIO
Aluminium Roll Shutter with C4 panels deliver
Ref Kg Mat Lot
maximunm strength and low maintenance, special
2201076 - Al 1 for semi-trailers.
Dry Freight | Semi-trailers 24T | Ask the Commercial Department Persiana de aluminio con paneles C4 de alta
for our order form
Carga Seca | Semi-Remolques 24T | Bisagra continua aluminio
resistencia y bajo mantenimiento, especial para
extruido recicable | Solicite al Departamento Comercial nuestro semiremolques.
formulario de pedidos
Main features/ Principales características
• 1.8mm thick centrally reinforced aluminium panels
• EN12642 (XL) certified to 22.5 tonne payload
• Zytel top closure bracket and roller holders
• 50mm diameter sealed nylon rollers with stainless steel shaft
• Maximum security lock as standard
Single Spring Balancer
• Single or twin spring balancer
Equilibrador de un solo muelle
• Integral extruded aluminium continuous hinge

• Paneles de aluminio con refuerzo central de 1,8 mm de espesor EN12642


(XL) certificados para 22,5 toneladas de carga útil.
• Soporte de cierre superior Zytel y soportes de rodillos.
• Rodillos de nylon sellados de Ø50 mm de con eje en inoxidable.
• Cerradura de máxima seguridad.
• Amortiguador simple o doble.
• Bisagra continua de aluminio extruido integral Optional Twin Spring Balancer
Equilibrador opcional doble muelle

(A) Anti Lozenge Brackets & Zytel Roller Holder | (B) Top Closure Bracket With Zytel Slider | (C) Top Seal Capping | (D) Type 70 Bottom Seal Carrier & Seal | (E) Bottom Roller bracket & Stain-
less steel Holder | (F) Grab Handle | (G) Maxi Lock | (H) Type 77 Lock | (I) Type 70 Lock
(A) Soportes “anti-rombo” y soporte de rodillos Zytel | (B) Soporte de cierre superior con Zytel Slider | (C) tapa perfil superior | (D) Portador y sello del sello inferior tipo 70 | (E) Soporte de
rodillo inferior y soporte de acero inoxidable | (F) agarra la manija | (G) Maxi Lock | (H) Bloqueo tipo 77 | (I) Bloqueo Tipo 70
A C

F G H I

D E
B

Aluminum Roll Shutter TEMPSAVER


Rolltor Aluminium TEMPSAVER
FROZEN > ALUMINIUM TS50 Safeguard
Puerta Elevable de Aluminio TEMPSAVER CONGELADO > ALUMINIO
Ref Kg Mat Article Lot Safe Aluminium Roll Shutter with continuos hinge
Anti finger trap and anti finger trap system, special for insulated
2201084 - Al
Anti atrapadedos
1
Insulated Frozen Door | 50mm polyurethane (CFC) free foam insulation.
frozen goods with ATP class “C” specification.
Ask the Commercial Department for our order form
Puerta con aislamiento para Carga Congelada | Espuma PUR de 50 mm
Puerta de aluminio segura con bisagra continua y
(libre de CFC) | Solicite al Departamento Comercial nuestro formulario
de pedidos
sistema anti “atrapa-dedos”, especial para carga
Certificado ATP (Transporte Mercancías Perecederas) congelada con
especificación ATP clase C. (Transporte Mercancías
Perecederas).

Mounting angle & side seal. The Side seals are effective throughout the full
operating cycle.
Perfil lateral y ángulo de montaje. Las juntas laterales son efectivas durante
Steel Roller with Stainless Steel Shaft todo el ciclo operativo.
Rodamiento en Acero con eje en Inoxidable
50mm polyurethane (CFC) free foam insulation
Stainless steel end hinge and roller carrier. Removable cap Aislamiento de espuma libre de poliuretano de 50 mm (CFC)
allows roller change without removing hinge.
Bisagra con extremo de acero inoxidable y soporte de rodillo. La
tapa extraíble permite el cambio de rodillo sin quitar la bisagra.
Charnière avec extrémité en acier inoxydable et support de

(A) Dual durometer top seal for maximum thermal performance. | (B) Top Seal Capping | (C) Centre Hinge - Stainless Steel | (D) End Hinges & Roller Holder - Stainless
Steel | (E) Bottom Roller Holder | (F) Type 75-10 Lock | (G) Type 77 Lock
(A) Perfil superior de durometría doble para un rendimiento térmico máximo. | (B) Tapa del perfil superior| (C) Bisagra central de Acero inoxidable | (D) Bisagras de
extremo y soporte del rodillo de Acero inoxidable | (E) Soporte del rodillo inferior | (F) Cierre Tipo 75-10 | (G) Cierre Tipo 77

F G
A B C E Single Spring Balancer
Single-Federwelle

317
www.adaico.com
ROLL SHUTTERS / ROLLTOR / PUERTA ELEVABLE

Aluminum Roll Shutter COLD SAVER REFRIGERATED > ALUMINIUM COLD Saver
REAR DOOR AND ACCESSORIES / HECKTÜR-ZUBEHÖR UND HECKROLLLADEN / PUERTAS TRASERAS

Rolltor Aluminium COLD SAVER


Puerta Elevable de Aluminio COLD SAVER REFRIGERADO > ALUMINIO
Ref Kg Mat Lot Aluminium Roll Shutter ideal for ATP class “C”
2201086 - Al 1 specification vehicles. With outstanding tempe-
Insulated | Refrigerated truck | 60mm polyurethane (CFC) rature control, it is easily and quickly installed by
free foam insulation | Ask the Commercial Department
for our order form one person.
Puerta con aislamiento para Carga Congelada | Espuma PUR
de 60 mm (libre de CFC) | Solicite al Depto Comercial Puerta de aluminio ideal para vehiculos
nuestro formulario de pedidos
Certificado ATP (Transporte Mercancías Perecederas) refrigerados con especificación ATP clase C.
(Transporte Mercancías Perecederas). Excelente
control de temperatura, fácil de montar por una
persona.

Mounting angle & side seal. The Side seals are


effective throughout the full operating cycle.

Ángulo de montaje y sello lateral. Los sellos


laterales son efectivos durante todo el ciclo
Steel roller with stainless steel shaft operativo.
Rodamiento en Acero con eje en Inoxidable
Stainless steel end hinge and roller carrier. Remova-
ble cap allows roller change without removing hinge.

Bisagra de acero inoxidable y soporte de rodillo. La


tapa extraíble permite el cambio de rodillo sin quitar
la bisagra.

(A) Top Seal Capping | (B) Bottom Seal Carrier & Bottom Seal (C) Bottom Roller Holder | (D) Type 75-10 Lock | (E) Type 77 Lock
(A) Tapa de perfil superior | (B) Soporte del perfil inferior y junta inferior (C) Soporte inferior del rodillo | (D) Cierre tipo 75-10 | Enclosed Spring Balancer
(E) Cierre tipo 77 Umschlossene Federwelle

A B C D E

318
SAFETY MATERIAL / SICHERHEIT / SEGURIDAD
Seguridad y Antirrobos

SAFETY AND ANTI-THEFT SYSTEMS / SICHERHEIT UND DIEBSTAHLSICHER / SEGURIDAD Y ANTIRROBOS


Safety and Antitheft
Sécurité et Antivol
Sicherheit/Diebstahlsicherung
Segurança e Anti-Roubos

Seguridad
Safety Material
SAFETY AND ANTI-THEFT SYSTEMS
Matériel de sécurité
Sicherheit
SÉCURITÉ
SICHERHEIT
ET ANTIVOLS
UND
Segurança
DIEBSTAHLSICHERUNGEN
SICHERHEIT UND
SEGURIDAD
DIEBSTAHLSICHERUNGEN
Y ANTIRROBOS
pag. 320

Tapones Gasoil/Antirrobos
Tank Caps & Antitheft
Bouchon et Antivols
Tankdeckel und
Diebstahlsicherung
Tampas Gasóleo e
Anti-Roubo

pag. 321-332
319
www.adaico.com
SAFETY MATERIAL / SICHERHEIT / SEGURIDAD

Warning triangle NEW


SAFETY AND ANTI-THEFT SYSTEMS / SICHERHEIT UND DIEBSTAHLSICHERUNGEN / SEGURIDAD Y ANTIRROBOS

Warndreieck
Triángulo de avería

Ref Kg Lot

70113901 0.395 1

Emergency tool
Nothammer
Martillo de emergencia

Ref Kg Lot

70110003 0.2 1

Safety west Homologated


Warnweste Anerkant
Chaleco reflectante Homologado

Ref Kg Col Lot

79620032 0.16 1
EN 20471: 2013; EN 13688:2013

320
TANK CAPS AND ANTITHEFT / TANKDECKEL & DIEBSTAHLSICHERUNGEN / TAPONES
GASOIL Y ANTIRROBOS
Anti Theft Fuel Device Ø80

SAFETY AND ANTI-THEFT SYSTEMS / SICHERHEIT UND DIEBSTAHLSICHERUNGEN / SEGURIDAD Y ANTIRROBOS


Kraftstoff-Diebstahlsicherung Ø80
Antirrobo de Gasoil Ø80
Sup/Finish Goma Antirrobo
Ref Kg Mat
Acabado
Ø Lot
30 65.38

6702112 0.583 STEEL Zn Zinc


80 1

O 64
O 110
35
150

Anti Theft Fuel Device Ø60 SCANIA S4


Kraftstoff-Diebstahlsicherung Ø60 SCANIA S4
Antirrobo de Gasoil Ø60, SCANIA S4
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Ø Lot
165
30 65.38

6702116 0.68 STEEL Zn Zinc


60 1
17 8 35 10 5

O 55
O83

O80

1,5
Anti Theft Fuel Device SCANIA, with thread int-ext
Kraftstoff-Diebstahlsicherung SCANIA, Gewinde Int-Ext
Antirrobo de Gasoil SCANIA, c/rosca int-ext 232,5

42 191
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
30 65.38

6702117 0.739 STEEL Zn Zinc


1
SCANIA O 7
4

34
M 62

M 64
O 74

O 53

38

Anti Theft Fuel Device Ø60 Universal


Kraftstoff-Diebstahlsicherung Ø60 Universal
Antirrobo de Gasoil Ø60, Universal
Sup/Finish Thickn.
Ref Kg Mat
Acabado
Ø
Espesor
Lot
30 65.38

6702118 0.4 STEEL Zn Zinc


60 1.5 1
It includes protective rubber bag and installation set:
O 55
O 85

Ø 80

2 rivets, drill and pin


Incluye goma de protección y bolsa con set de instalación:
1,5

2 remaches, broca y pasador

22 8 10 0

321
www.adaico.com
TANK CAPS AND ANTITHEFT / TANKDECKEL & DIEBSTAHLSICHERUNGEN / TAPONES
GASOIL Y ANTIRROBOS
Anti Theft Fuel Device
SAFETY AND ANTI-THEFT SYSTEMS / SICHERHEIT UND DIEBSTAHLSICHERUNGEN / SEGURIDAD Y ANTIRROBOS

Kraftstoff-Diebstahlsicherung
Antirrobo de Gasoil
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Lot
10
30 65.38

2,
6702120 0.347 STEEL Zn Zinc
1 8

O 59,5
79,8
90
5 105
O
15

122
Anti Theft Fuel Device Universal Aluminium 87
O 110
Pasador de seguridad Ø3x22

Kraftstoff-Diebstahlsicherung Universal Aluminium O 87 74 O 92


Antirrobo de Gasoil de Aluminio, Universal A A

Ref Kg Mat Lot

6702132 0.564 Al 1
Universal
O 77,5

4 Tornillos M6x30 a 90v

O 110

O 77,5
O 95

O 54
CORTE A-A
22

111
Anti Theft Fuel Device SCANIA Alu., with thread int-ext 25 31 55
Kraftstoff-Diebstahlsicherung SCANIA Alu., Gewinde Int-Ext
Antirrobo de Aluminio Gasoil SCANIA, c/rosca int-ext
A A
Ref Kg Mat Lot
M 62
O 78

O 54

6702134 0.387 Al 1
SCANIA
27
3 Tornillos sin cabe za
con rosca M6x12 a 120 v
M 60

CORTE A-A

Antitheft for Fuel Cap SCANIA-IVECO Ø60


Diebstahlsicherung für Tankdeckel SCANIA-IVECO Ø60
Antirrobo de Tapón Gasoil SCANIA-IVECO Ø60
Sup/Finish Key
Ref Kg Mat
Acabado
Col
Con Llave
Lot

7205001 1.19 STEEL 1


For SCANIA-IVECO | For filler neck external diameter less than 85mm.
Para SCANIA-IVECO | Para Ø exterior del depósito menor a 85 mm.

322
TANK CAPS AND ANTITHEFT / TANKDECKEL & DIEBSTAHLSICHERUNGEN / TAPONES
GASOIL Y ANTIRROBOS
Antitheft for Fuel Cap Universal Ø80

SAFETY AND ANTI-THEFT SYSTEMS / SICHERHEIT UND DIEBSTAHLSICHERUNGEN / SEGURIDAD Y ANTIRROBOS


Diebstahlsicherung für Tankdeckel Universal Ø80
Antirrobo de Tapón Gasoil Universal Ø80
Sup/Finish Key
Ref Kg Mat
Acabado
Col
Con Llave
Lot

7205003 1.25 STEEL 1


Universal type for most Europe trucks, such as M-B-VOLVO-MAN-DAF-IVECO-RENAULT
Generally for all filler necks with a external Ø=105 mm.
Para MB-VOLVO-MAN-DAF-IVECO-RENAULT | Para Ø exterior del depósito = 105 mm.
Apertura lateral

Antitheft for Fuel Cap Universal Ø80 Opening Side


Diebstahlsicherung Universal Ø80 Seitenöffnung
Antirrobo de Tapón Gasoil Universal Ø80 Apertura Lateral
Sup/Finish Key
Ref Kg Mat
Acabado
Col
Con Llave
Lot

7205005 1.25 STEEL 1


Universal type for most Europe trucks, such as M-B-VOLVO-MAN-DAF-IVECO-RENAULT
Generally for all filler necks with a external Ø=105 mm.
Para MB-VOLVO-MAN-DAF-IVECO-RENAULT | Para Ø exterior del depósito = 105 mm.
Apertura lateral

Antitheft for Fuel Cap


Diebstahlsicherung für Tankdeckel 20
Antirrobo de Tapón de Gasoil

10
13

20

Sup/Finish Key
Ref
60

Kg Mat Col Lot


51,5

63

Acabado Con Llave


50

CORTE A-A
7205002 2.38 STEEL 1 4 x M6 a 90º

Bombillo tubular de 7 puntos. Fijación mediante anillo a la boca de llenado


con 4 tornillos (quedan cubiertos al colocar el antirrobo).

O 116
O 129
A A
O 130,5
O 144,5

R 60

Antitheft For Fuel Cap Universal Ø105 Open


Diebstahlsicherung für Tankdeckel Universal Ø105 Offen 85
Antirrobo de tapón de Gasoil Abierto Universal Ø105 4 Tornillos M4x18 a 90v 45

Key
Ref Kg Mat
Con Llave
Lot

7205004 0.575 STEEL 1 O 115


10
DAF-VOLVO-MERCEDES-IVECO-RENAULT-MAN
159

O 105

24

323
www.adaico.com
TANK CAPS AND ANTITHEFT / TANKDECKEL & DIEBSTAHLSICHERUNGEN / TAPONES
GASOIL Y ANTIRROBOS
Antitheft For Fuel Cap SCANIA Open
SAFETY AND ANTI-THEFT SYSTEMS / SICHERHEIT UND DIEBSTAHLSICHERUNGEN / SEGURIDAD Y ANTIRROBOS

Diebstahlsicherung für Tankdeckel SCANIA Offen


Antirrobo de tapón de Gasoil Abierto SCANIA 4 Tornillos M4x18 a 90v 66
78

Key
Ref Kg Mat
Con Llave
Lot

43
7205006 0.575 STEEL 1 O 9
5
Universal

43

145
O 85

10
24 36

Antitheft Blockading System Steel Coated Black


Antidiebstahl-Containerverriegelung Stahl Schwarz
Antirrobo Cierre Trasero Pintado Negro 29 78 25 78

Acabado Key
Ref Kg Mat
Finition
Col Article
Clé
Lot

Key with different

98
70

44
serial number
7205008 2.33

8
STEEL 1
mín 220 - máx 420 40
Llave con distinto
nº de serie
Key with the same
16 vaciados a 14 mm = 210
serial number
7205009 2.33 STEEL
Llave con mismo nº
1

40
de serie O 13,5
min: 220 mm - min: 420 mm. | Reinforced Steel | 3 keys
mín: 220 mm - máx: 420 mm. | Acero reforzado | 3 Llaves

Antitheft Blockading System


Antidiebstahl-Containerverriegelung
Antirrobo Cierre Trasero 70 20 70

Ref Kg Mat Lot

7205012 1.8 INOX 1


56
40

min: 230 mm - max: 300 mm. | 3 keys


8

mín: 230 mm - máx: 300 mm. | 3 Llaves


100 30
239-315
12
30

245

Antitheft Blockading System Stainless Steel


Antidiebstahl-Containerverriegelung Edelstahl
Antirrobo Cierre Trasero Inox
Key
Ref Kg Mat Article
Con Llave
Lot

Key with different


7205014 2.23 INOX serial number 1
Llave con distinto nº de serie
Key with the same
7205015 2.23 INOX serial number 1
8

Llave con mismo nº de serie 40


min: 240 mm - max: 330 mm. | 3 keys 240-330
mín: 240 mm - máx: 330 mm. | 3 Llaves
257

12
84

324
TANK CAPS AND ANTITHEFT / TANKDECKEL & DIEBSTAHLSICHERUNGEN / TAPONES
GASOIL Y ANTIRROBOS
Antitheft Blockading System Container

SAFETY AND ANTI-THEFT SYSTEMS / SICHERHEIT UND DIEBSTAHLSICHERUNGEN / SEGURIDAD Y ANTIRROBOS


Antidiebstahl-Containerverriegelung Edelstahl
Antirrobo Cierre Trasero Contenedor 58,3 74 46 74
Key
Ref Kg Mat
Con Llave
Lot

8
92,5
7205021 2.32

66,5
INOX 1

45,5

35,5
38

7
min: 265 mm - max: 435 mm. | 3 keys
mín: 265 mm - máx: 435 mm. | 3 Llaves 265-435

40
14x 14

360

Antitheft Lock Cylinder


Schlusszylinder Antidiebstahl Blockier System
Bombín para Antirrobo Cierre Trasero
Key
Ref Kg Mat
Con Llave
Lot

7290001 0.076 INOX 1


Locks: 7205008/12/14/21
Cierres: 7205008/12/14/21

Ø 94
King Pin Antitheft Device Big Base
King Pin Antidiebstahl mit Boden
Antirrobo King Pin Plato Grande
30
79
Sup/Finish Key
Ref Kg Mat
Acabado
Col
Con Llave
Lot
12 9

2572010 3.9 STEEL 1


116 Ø 75

Ø 190

King Pin Antitheft w/Handle Orange Ø 89 Ø 78


Diebstahlsicherung für Königszapfen m/Griff Orange
Antirrobo King Pin c/Manilla
Sup/Finish Key
Ref Kg Mat
Acabado
Col
Con Llave
Lot

2572001 3 STEEL 1
14

Ø 148

325
www.adaico.com
TANK CAPS AND ANTITHEFT / TANKDECKEL & DIEBSTAHLSICHERUNGEN / TAPONES
GASOIL Y ANTIRROBOS
King Pin Aluminium Antitheft
SAFETY AND ANTI-THEFT SYSTEMS / SICHERHEIT UND DIEBSTAHLSICHERUNGEN / SEGURIDAD Y ANTIRROBOS

Diebstahlsicherung für Königszapfen Aluminium 98


Antirrobo King Pin Aluminio 75

Key

10
Ref Kg Mat
Con Llave
Lot

2572002 1.2

25
Al 1

84
130

Antitheft Door Lock “Noval”


Tür-Diebstahlsicherung “Noval”
Cierre Antirrobo Puerta “Noval”
Key
Ref Kg Mat
Con Llave
Lot

2572004 1 INOX 1

69

49
AISI304 | Cylinder with defender system | Device always attached to the movable door
Cylinder tested | fixing kit included | Emergency opening cable
AISI304 | Cilindro sistema “defender” | Dispositivo siempre unido a las puertas
Cilindro testado | kit fijación completo| Cable apertura emergencia

77 48
103

2 Units Kit Antitheft Door Lock “Noval”


Tür-Diebstahlsicherung “Noval” Kit mit 2 Stück
Cierre Antirrobo Puerta “Noval” Kit 2 uds
Key
Ref Kg Mat
Con Llave
Lot

2572005 2 INOX 1
69

49
AISI304 | Cylinder with defender system | Device always attached to the movable door
Cylinder tested | fixing kit included | Emergency opening cable
AISI304 | Cilindro sistema “defender” | Dispositivo siempre unido a las puertas
Cilindro testado | kit fijación completo |Cable apertura emergencia

77 48
103

326
TANK CAPS AND ANTITHEFT / TANKDECKEL & DIEBSTAHLSICHERUNGEN / TAPONES
GASOIL Y ANTIRROBOS
Antitheft Door Lock “Saturn Evo”

SAFETY AND ANTI-THEFT SYSTEMS / SICHERHEIT UND DIEBSTAHLSICHERUNGEN / SEGURIDAD Y ANTIRROBOS


Tür-Diebstahlsicherung “Saturn Evo”
Cierre Antirrobo Puerta “Saturn Evo”
Key
Ref Kg Mat
Con Llave
Lot

2572008 1.2 INOX 1

80
Stainless Steel AISI304 | Cylinder with defender system | Device always attached
to the movable door | Cylinder tested | Fixing kit included | Ergonomic shell
Acero AISI304 | Cilindro sistema “defender” | Dispositivo siempre unido a las puertas
Cilindro testado | Kit fijación completo | Casquete ergonómico

80 17 32

49

2 Units Kit Antitheft Door Lock “Saturn Evo”


Tür-Diebstahlsicherung “Saturn Evo” Kit mit 2 Stück
Cierre Antirrobo Puerta “Saturn Evo” Kit 2 uds
Key
Ref Kg Mat
Con Llave
Lot

2572009 2.3 INOX 1

80
Stainless Steel AISI304 | Cylinder with defender system | Device always attached
to the movable door|cylinder tested | Fixing kit included | Ergonomic shell
Acero AISI304 | Cilindro sistema “defender” | Dispositivo siempre unido a las puertas
Cilindro testado | Kit fijación completo | Casquete ergonómico

80 17 32

49

10 2
Interior Security Lock RENAULT MAGNUM 2010 55 14 91
Diebstahlsicherung Kabinen RENAULT MAGNUM 2010 73
Antirrobo Interior Cabina RENAULT MAGNUM 2010
8
Ref Kg Lot O

7205032 0.12 1
O 6,5
12 30

Interior Security Lock RENAULT-T


Diebstahlsicherung Kabinen RENAULT-T 10

Antirrobo Interior Cabina RENAULT-T


12,512,5

27
165°

27
44

10 9 8 12 3
17

Ref Kg Lot
22 7,5

7, 13
5
175°

7205033 0.12 1
48

68

162,8

6,5
88
96

4
116
2

16
20

31

25 4
27 28 64
35 30
3

65

327
www.adaico.com
TANK CAPS AND ANTITHEFT / TANKDECKEL & DIEBSTAHLSICHERUNGEN / TAPONES
GASOIL Y ANTIRROBOS
Interior Security Lock RENAULT PREMIUM
SAFETY AND ANTI-THEFT SYSTEMS / SICHERHEIT UND DIEBSTAHLSICHERUNGEN / SEGURIDAD Y ANTIRROBOS

Diebstahlsicherung Kabinen RENAULT PREMIUM


Antirrobo Interior Cabina RENAULT PREMIUM

Ref Kg Lot O 6 ,5

7205034 0.12 1

31
40
Fixing screws included
Incluye tornillos de fijación

3
10 6
7

30

24

Interior Security Lock MERCEDES ACTROS


Diebstahlsicherung Kabinen MERCEDES ACTROS
Antirrobo Interior Cabina MERCEDES ACTROS 40
3 15
Ref Kg Lot

7205036 0.12 1

22
Ø6

12

105
109
4 6

25

Interior Security Lock MERCEDES ACTROS 4


Diebstahlsicherung Kabinen MERCEDES ACTROS 4 11 37
Antirrobo Interior Cabina MERCEDES ACTROS 4

O12
Ref Kg Lot
42

7205037 0.12 1 O 7
12,5

Fixing screws included


Incluye tornillos de fijación
4

Interior Security Lock IVECO STRALIS


Diebstahlsicherung Kabinen IVECO STRALIS
Antirrobo Interior Cabina IVECO STRALIS

Ref Kg Lot

7205038 0.12 1 3
39

Fixing screws included


Incluye tornillos de fijación
25

22
109

4
108

10,5 25

328
TANK CAPS AND ANTITHEFT / TANKDECKEL & DIEBSTAHLSICHERUNGEN / TAPONES
GASOIL Y ANTIRROBOS
Interior Security Lock SCANIA

SAFETY AND ANTI-THEFT SYSTEMS / SICHERHEIT UND DIEBSTAHLSICHERUNGEN / SEGURIDAD Y ANTIRROBOS


Diebstahlsicherung Kabinen SCANIA
Antirrobo Interior Cabina SCANIA

Ref Kg Lot O 12 M6
O 8,5
7205040 0.12 1

33,2
85
4

15 5
3

O 8,5
25

Interior Security Lock VOLVO FH-FH4-FH6


Diebstahlsicherung Kabinen VOLVO FH-FH4-FH6
Antirrobo Interior Cabina VOLVO FH-FH4-FH6

Ref Kg Lot

12
7205042 0.12 1
O8

33
75
4

74
O8

25

Interior Security Lock DAF XF-105


Diebstahlsicherung Kabinen DAF XF-105
Antirrobo Interior Cabina DAF XF-105

Ref Kg Lot

7205044 0.12 1
83
2

82 15

Interior Security Lock DAF XF-95


Diebstahlsicherung Kabinen DAF XF-95
Antirrobo Interior Cabina DAF XF-95

Ref Kg Lot

7205045 0.12 1
2

82

8,
O
5

329
www.adaico.com
TANK CAPS AND ANTITHEFT / TANKDECKEL & DIEBSTAHLSICHERUNGEN / TAPONES
GASOIL Y ANTIRROBOS
Interior Security Lock MAN TGA-TGL-TGX-TGK
SAFETY AND ANTI-THEFT SYSTEMS / SICHERHEIT UND DIEBSTAHLSICHERUNGEN / SEGURIDAD Y ANTIRROBOS

Diebstahlsicherung Kabinen MAN TGA-TGL-TGX-TGK 3


21
Antirrobo Interior Cabina MAN TGA-TGL-TGX-TGK 12

4
Ref Kg Lot

120
O 12
7205046 0.12 1

78

4
Fixing screws included
Incluye tornillos de fijación
35

O 6,5
O 8
24,5
31
103

Plastic Tank Cap SCANIA Ø92


Tankdeckel Kunststoff SCANIA
Tapón Depósito SCANIA Plástico

6
58,5
Key

15
205
Ref Kg
Con Llave
Lot

18
6702020 0.183 1
SCANIA M65xP6
Ø87
Ø95
Ø2

70
35
52,5

Tank Cap SCANIA


Tankdeckel SCANIA
Tapón Depósito SCANIA 5,5
38
20
68,5

Key
Ref Kg
Con Llave
Lot

6702018 0.255 1 205

M65xP6
SCANIA Ø90
Ø96

Ø2
70

35
52,5

Tank Cap Ø80 AXOR-ATEGO-VOLVO-IVECO


205
Tankdeckel Ø80 AXOR-ATEGO-VOLVO-IVECO
Tapón Ø80 AXOR-ATEGO-VOLVO-IVECO
58

Key
Ref Kg Mat Ø Lot
35
28

Con Llave

6702026 0.406 80 1 Ø77


Ø125
AXOR-ATEGO-VOLVO-IVECO

13
Ø1

Ø125
Ø33
173

Ø2

330
TANK CAPS AND ANTITHEFT / TANKDECKEL & DIEBSTAHLSICHERUNGEN / TAPONES
GASOIL Y ANTIRROBOS
Tank Cap Ø80 Stainless Steel

SAFETY AND ANTI-THEFT SYSTEMS / SICHERHEIT UND DIEBSTAHLSICHERUNGEN / SEGURIDAD Y ANTIRROBOS


Tankdeckel Ø80 Edelstahl
Tapón Depósito Ø80 Inox
Key
Ref Kg Mat Ø
Con Llave
Lot

6702012 0.54 INOX 80 1

30
6 17
78
106
112

Tank Cap Ø60


Tankdeckel Ø60
Tapón Depósito Ø60

O 59

68
Key
Ref Kg Mat Ø
Con Llave
Lot

6702040 0.27 STEEL 60 1


SCANIA-VOLVO-IVECO-DAF-CARGO-STEYR

8 13
31
2,5
O 88

Metal fuel tank cap Ø80


Tankdeckel Ø80 Verchromt
Tapón Ø80 Cromado
18
20

Sup/Finish Key
Ref Kg Mat
Acabado
Ø
Con Llave
Lot
Ø78,6
6702014 0.1 STEEL Cr 80 1 Ø108
Ø110

Tank Cap AdBlue Ø40 DAF-MAN-MERCEDES


Tankdeckel AdBlue Ø40 DAF-MAN-MERCEDES
O 36,5

Tapón AdBlue Ø40 DAF-MAN-MERCEDES


Key
Ref Kg Ø
Con Llave
Lot

6702044 0.133 40 1 46

331
www.adaico.com
TANK CAPS AND ANTITHEFT / TANKDECKEL & DIEBSTAHLSICHERUNGEN / TAPONES
GASOIL Y ANTIRROBOS
Tank Cap AdBlue Ø60 IVECO
SAFETY AND ANTI-THEFT SYSTEMS / SICHERHEIT UND DIEBSTAHLSICHERUNGEN / SEGURIDAD Y ANTIRROBOS

Tankdeckel AdBlue Ø60 IVECO


Tapón AdBlue Ø60 IVECO
Key
Ref Kg Ø
Con Llave
Lot

6702046 0.206 60 1

5,5

80
Ø
Tank Cap AdBlue Ø60 RENAULT-VOLVO-SCANIA-IVECO 65
Tankdeckel AdBlue Ø60 RENAULT-VOLVO-SCANIA-IVECO
Tapón AdBlue Ø60 RENAULT-VOLVO-SCANIA-IVECO
Key
Ref Kg Ø
Con Llave
Lot

6702048 0.211 60 1

O 56

Tank Cap AdBlue Ø60 FORD CARGO EURO5-IVECO-SCANIA


Tankdeckel AdBlue Ø60 FORD CARGO EURO5-IVECO-SCANIA NEW

RAL 5012
Tapón AdBlue Ø60 FORD CARGO EURO5-IVECO-SCANIA
Key
Ref Kg Ø
Con Llave
Lot

Ø59,5±0,75
Ø64,5±0,75
6702052 0.248 60
Ø94,5±1,5

6,35±0,13
50 SHORE O-RING
Ø6XØ60

Tank Cap AdBlue Ø40 MERCEDES-MAN-DAF-SCANIA Ø39,43

Tankdeckel AdBlue Ø40 MERCEDES-MAN-DAF-SCANIA NEW 15,41


13,96

Tapón AdBlue Ø40 MERCEDES-MAN-DAF-SCANIA


47,88

Ref Kg Ø Lot

6702054 0.102 40 1
RAL 5023
No vented
Ø59

No ventilado
28,3

Ø35
Ø65,5±0,7

Tank Cap AdBlue Ø60 FORD CARGO EURO5-IVECO-SCANIA NEW


Tankdeckel AdBlue Ø60 FORD CARGO EURO5-IVECO-SCANIA
Tapón AdBlue Ø60 FORD CARGO EURO5-IVECO-SCANIA

Ref Kg Ø Lot
Ø64,5±0,5

Ø59,5±0,5
Ø94,5±2

6702056 0.206 60 1
Vented
Ventilado
RAL 5012

6,35±0,13

332
Accesorios Cabina
Cabin Accessories
Accessoires Cabine
Kabinenzubehör
Acessório De Cabine
Tapacubos
Wheel Caps
Enjoliveurs
Radkappen
Tampões pag. 334-341
Bocinas
Horns CABIN ACCESSORIES
Klaxons
Fanfaren KABINENZUBEHÖR
Bozinas pag. 342
Viseras ACCESORIOS CABINA
Sun Visors
Visiéres
Sonnenblenden
Viseiras pag. 342-348
Derivabrisas
Wind Deflectors
Déflecteur
Windabweiser
Paravento pag. 349-352
Limpiaparabrisas Camión
Truck Wiper Blades
Essuie-Glace
Scheibenwischerblätter - Lkw
Vareta Camião pag. 353
Accesorios Varios
Other Accessories
Accessoires Variés
Sonstiges Zubehör
Acessórios Vários pag. 354
333
www.adaico.com
WHEEL CAPS AND ACCESORIES / RADKAPPEN UND ZUBEHÖR /
TAPACUBOS Y ACCESORIOS
Front Wheel Hub Cap Stainless Steel 17.5”
CABIN ACCESSORIES / KABINENZUBEHÖR / ACCESORIOS CABINA

Radzierdeckel Vorn Edelstahl 17.5”


Tapacubos Delantero Inox 17.5” OA
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Pos A B Lot

6201020 0.6 INOX Ø284 205 2

6201030 0.72 INOX Ø332 245 2

Front Wheel Hub Cap Stainless Steel 19.5”


Radzierdeckel Vorn Edelstahl 19.5”
O360
Tapacubos Delantero Inox 19.5”
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Pos Lot

6201040 0.82 INOX 2

275

Front Wheel Hub Cap Stainless Steel 22.5”


Radzierdeckel Vorn Edelstahl 22.5” O427
Tapacubos Delantero Inox 22.5”
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Pos Lot

6201050 1.28 INOX 2


DISCO TIR4 | support Ø 24

335

Ring Wheel Hub Cap Stainless Steel 22.5”


Radzierring Edelstahl 22.5” O427
Aro Tapacubos Inox 22.5”
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Pos Lot

6201070 0.79 INOX 2


DISCO TIR4 | support Ø 24

335

334
WHEEL CAPS AND ACCESORIES / RADKAPPEN UND ZUBEHÖR /
TAPACUBOS Y ACCESORIOS
Front Wheel Hub Cap 17.5” Stainless Steel

CABIN ACCESSORIES / KABINEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS CABINA


Radzierdeckel Vorn 17.5” Edelstahl
Tapacubos Delantero Inox 17.5” O464
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Pos Lot

6201110 1 INOX 2

Rear Wheel Hub Cap 17.5” Stainless Steel


Radzierdeckel Hinterrad 17.5” Edelstahl O464
Tapacubos Trasero Inox 17.5”
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Pos Lot

6201120 0.89 INOX 2

Front Wheel Hub Cap 19.5” Stainless Steel


Radzierdeckel Vorn 19.5” Edelstahl
Tapacubos Delantero Inox 19.5” O513

Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Pos Lot

6201130 1.16 INOX 2

Código:

Rear Wheel Hub Cap 19.5” Stainless Steel


Radzierdeckel Hinterrad 19.5” Edelstahl
O513
Tapacubos Trasero Inox 19.5”
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Pos Lot

6201140 1.17 INOX 2

335
www.adaico.com
WHEEL CAPS AND ACCESORIES / RADKAPPEN UND ZUBEHÖR /
TAPACUBOS Y ACCESORIOS
Front Wheel Hub Cap 22.5” Stainless Steel
CABIN ACCESSORIES / KABINEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS CABINA

Radzierdeckel Vorn 22.5” Edelstahl


Tapacubos Delantero Inox 22.5” O598
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Pos Lot

6201150 1.47 INOX 2

Rear Wheel Hub Cap 22.5” Stainless Steel


Radzierdeckel Hinterrad 22.5” Edelstahl O598
Tapacubos Trasero Inox 22.5”
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Pos Lot

6201160 1.56 INOX 2

Fixing Clamp
Befestigungsklammer O 4
Grapa Lateral

Ref Kg Mat Lot

36
6201410 0.04 20

70

8
O
42

24 24

Central Plastic Cap for Wheel Cover


Mitten-Kunstoffkappe für Radzierdeckel
Tapa Central Tapacubos Universal

Ref Kg Mat Lot


O159

6201420 0.09 ABS 2

336
WHEEL CAPS AND ACCESORIES / RADKAPPEN UND ZUBEHÖR /
TAPACUBOS Y ACCESORIOS
Front Wheel Hub Cap 17,5” Stainless Steel NEW

CABIN ACCESSORIES / KABINENZUBEHÖR / ACCESORIOS CABINA


Radzierdeckel 17,5” Edelstahl
Tapacubos Delantero Inox 17,5”
Sup/Finish 24
Ø
Ref Kg Mat
Acabado
Pos Ø Lot

6201022 0.6 INOX 310 1


Ø
53

Ø
31
0
221

Ø 310

26
Front Wheel Hub Cap 19,5” Stainless Steel
Radzierdeckel 19,5” Edelstahl
NEW
Tapacubos Delantero Inox 19,5”
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Pos Ø Lot

6201042 0.82 INOX 355 1

24
35
5
276

19,30
38
355

Front Wheel Hub Cap 22,5” Stainless Steel


Radzierdeckel 22,5”
NEW 335

Tapacubos Delantero Inox 22,5”


Ø6
0
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Pos Ø Lot

6201052 1.28 INOX 430 1


5
Ø2

0
43
Ø
28
36

Ring Wheel Hub Cap 22,5” Stainless Steel


Radzierring 22,5” Edelstahl
NEW 335

Aro Tapacubos Inox 22,5”


Ø6
0
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Pos Ø Lot

6201072 0.79 INOX 430 1


5
Ø2

Ø
23
8
0
43
Ø
36

28

337
www.adaico.com
WHEEL CAPS AND ACCESORIES / RADKAPPEN UND ZUBEHÖR /
TAPACUBOS Y ACCESORIOS
Front Wheel Hub Cap 19.5” Stainless Steel NEW
CABIN ACCESSORIES / KABINEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS CABINA

Radzierdeckel Vorn 19.5” Edelstahl


Tapacubos Delantero Inox 19,5”
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Pos Ø Lot

6201132 1.16 INOX 520 1

2
52
Ø

85
Rear Wheel Hub Cap 19.5” Stainless Steel
Radzierdeckel Hinterrad 19.5” Edelstahl
NEW
Tapacubos Trasero Inox 19,5”
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Pos Ø Lot

6201142 1.17 INOX 520 1

2
52
Ø
21
Front Wheel Hub Cap 22,5” Stainless Steel
Radzierdeckel Vorn 22,5” Edelstahl
NEW
Tapacubos Delantero Inox 22,5”
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Pos Ø Lot

6201152 1.47 INOX 586 1


58

48
6
58
Ø
86

Rear Wheel Hub Cap 22,5” Stainless Steel


Radzierdeckel Hinterrad 22,5” Edelstahl
NEW
Tapacubos Trasero Inox 22,5”
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Pos Ø Lot

6201162 1.56 INOX 586 1 58


48

6
58
Ø
35

338
WHEEL CAPS AND ACCESORIES / RADKAPPEN UND ZUBEHÖR /
TAPACUBOS Y ACCESORIOS
Fixing Clamp NEW

CABIN ACCESSORIES / KABINEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS CABINA


Befestigungsklammer
Grapa Lateral Tapacubos
Ø4
Ref Kg Mat Lot

36
6201412 0.04 2
70

8
O

42
24 24

Central Plastic Cap for Wheel Cover


Mitten-Kunstoffkappe für Radzierdeckel
NEW
Tapa Central Tapacubos

Ref Kg Mat Lot

6201422 0.09 1

110
Ø 15 4
Ø 5
125

3,5

Pack 20 units Wheel Screw Cap Ø51


Pack 20 units Radschraubenkappe Ø51
NEW B
O

Pack 20 uds. Tapón Tornillo Rueda Ø51


Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
A B Ø Lot Pack

6251510 0.2 ABS Cr 32 46 51 1 20


6251530 0.4 ABS Cr 33 50 51 1 20 A

Pack 20 units Wheel Screw Cap Ø51


Pack 20 units Radschraubenkappe Ø51
NEW 46,5
O5
1

Pack 20 uds. Tapón Tornillo Rueda Ø51


Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
A Ø Lot Pack

6251512 0.4 ABS Cr 32 51 1 20


A

339
www.adaico.com
WHEEL CAPS AND ACCESORIES / RADKAPPEN UND ZUBEHÖR /
TAPACUBOS Y ACCESORIOS
Pack 20 units Wheel Screw Cap NEW
CABIN ACCESSORIES / KABINEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS CABINA

B
Pack 20 units Radschraubenkappe
Pack 20 uds. Tapón tornillo Rueda O

Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
A B Ø Lot Pack

6251532 0.4 ABS Cr 32-33 42 59 1 20


6251538 0.4 ABS Cr 33 42 57 1 20 A

Pack 20 units Wheel Screw Cap


Pack 20 units Radschraubenkappe
NEW B

Pack 20 uds. Tapón Tornillo Rueda O

Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
A B Ø Lot Pack

6251534 0.4 ABS Cr 32-33 42 59 1 20


6251536 0.4 ABS Cr 33 42 57 1 20 A

Pack 20 units Wheel Screw Cap Ø59


Pack 20 units Radschraubenkappe Ø59
NEW 33

60
Pack 20 uds. Tapón Tornillo Rueda Ø59

O
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
A B Ø Lot Pack

6251520 0.4 ABS Cr 32 33 59 1 20

32

Wheel Screw Cap 32”


Radschraubenkappe 32”
NEW
Tapón Tornillo Rueda 32”
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Ø Lot

6201514 0.02 ABS Cr 53.5 10


16
40

Ø 53,50

340
WHEEL CAPS AND ACCESORIES / RADKAPPEN UND ZUBEHÖR /
TAPACUBOS Y ACCESORIOS
Wheel Screw Cap 33” NEW

CABIN ACCESSORIES / KABINEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS CABINA


Radschraubenkappe 33”
Tapón Tornillo Rueda 33”
Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
Ø Lot

6201516 0.02 ABS Cr 53.5 10


16
,50

40
Ø 53,50

Checkpoint - Visual nut indicator (Bag 10 units)


Checkpoint - Sichtnussanzeige (Beutel 10 Einheiten)
NEW
Checkpoint - Indicador visual de tuerca (Bolsa 10 unidades)

Ref Kg Mat Col A Lot

6201546 0.05 32 1

6201548 0.05 32 1
Visual indicator of loose nut and overheating | Advantages: Cost savings and inspection times
Other optional measures
Indicador visual de tuerca aflojada y de sobrecalentamiento | Ventajas: Ahorro de costos y de
tiempos de inspección | Otras medidas opcionales

Si se colocan correctamente, los puntos de control solo pueden estar fuera de alineación hasta 3.75 °, ya que si (en el
punto de ajuste) la tuerca está alineada más allá de los 3.75 °, el punto de control se puede girar y colocar en el siguiente
conjunto de dientes.
If fitted correctly, Checkpoints can be only up to 3.75° out of alignment, since if (at the point of fitment) the nut is aligned
past 3.75° the Checkpoint can be rotated and fitted on the next tooth-set.

The teeth are 7.5° apart (360° ÷ 48 teeth)


0 Degrees (°)

3.75°
48 tooth Checkpoint 3.75°

32 (Hex.)

341
www.adaico.com
HORNS AND ACCESORIES / FANFAREN UND ZUBEHÖR / BOCINAS Y ACCESORIOS

Round Air Horn Electrovalve


CABIN ACCESSORIES / KABINEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS CABINA

Runde Fanfare Fanfaren-Elektroventil


Bocina Redonda Electroválvula

Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
A Lot
Ref Kg V Lot

6301330 2.6 STEEL Cr 650 1 6301130 0.17 24v 1


Electrovalve | Øext. = 6 mm. | Øint. = 4 mm.
6301335 3.16 Cu-Zn Cr 750 1 Electroválvula | ØExterno = 6 mm. | ØInterno = 4 mm.

6301340 3.4 Cu-Zn Cr 970 1


Operating Psi : 45-115M or E | Db Rating : 120

Air Horn GIGANT Pull Air Horn Valve


Fanfare GIGANT Fanfaren-Zugventil
Bocina GIGANT Válvula de Bocina tirador
A

Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
A Article Lot
Ref Kg Lot

Tone: high | Frecuency:197 6301110 0.21 1


Hz +/-5%
6301050 1.67 Cu-Zn Cr 650 1 Pull valve
Tono: agudo | Frecuen- Válvula manual
cia:197 Hz +/-5%
Tone: bass | Frecuency:182
Hz +/-5%
6301060 1.7 Cu-Zn Cr 700 1
Tono: grave | Frecuen-
cia:182 Hz +/-5%
Work Pressure: 4-8,5 bar | 118/118 db (A) | Valves: 6301110-6301120-6301130 (no included)
Presión de Ejercicio: 4-8,5 bar | 118/118 db (A) | Válvulas: 6301110-6301120-6301130 (suministro a parte)
Homologacion: CEE-ECE-ONU

Air Horn Set Push Air Horn Valve


2-Horn Fanfare Fanfarenventil Drucknopf
Juego de Bocinas Válvula de Bocina para pisar
A

Sup/Finish
Ref Kg Mat
Acabado
A B Lot
Ref Kg Lot

6301020 1.15 Cu-Zn Cr 345 297 1 6301120 0.21 1


Work Pressure: 4-8,5 bar | 117 db (A) | A:395 Hz +/-5% - B:360 Hz +/-5% | Valves: 6301110- Push valve - Válvula a pedal
6301120-6301130 (no included)
Presión de Ejercicio: 4-8,5 bar | 117 db (A) | Frecuencia: A:395 Hz +/-5% - B:360 Hz +/-5%
Válvulas: 6301110-6301120-6301130 (suministro a parte)
Homologacion: CEE-ECE-ONU

342
SUN VISORS / SONNENBLENDEN / VISERAS
DAF / IVECO
DAF CF 65 / 75 / 85 Standard roof DAF LF Standard roof

CABIN ACCESSORIES / KABINEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS CABINA


475 545 475 725 725

2152 1965

Ref Kg Mat OEM Part Lot


Ref Kg Mat OEM Part Lot

6401225 4.4 PMA 1312864 1 6401228 4.3 PMA 1405233 1

6402225 2.7 STEEL 1434304 1 6402227 2 STEEL 1405689 1


Can be used as original replacement part | Fits on all models with/without front view mirror Can be used as original replacement part | Fits on all models without front view mirror
Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos con o sin espejo frontal Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos sin espejo frontal

DAF LF 2007 DAF 95

740 740 508 538 508

1895 2350

Ref Kg Mat OEM Part Lot


Ref Kg Mat OEM Part Lot

6401229 4.4 PMA 1742638 1 6401230 4.8 PMA 66244 1

6402233 2.8 STEEL 1794737 1 6402230 2.3 STEEL 1


Can be used as original replacement part | Fits on all models with front view mirror Can be used as original replacement part | Fits on all models
Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos con espejo frontal Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos

DAF XF 95/105 Space Cab DAF XF 95/105 Comfort Cab

530 600 530 495 610 495

2390 2395

Ref Kg Mat OEM Part Lot


Ref Kg Mat OEM Part Lot

6401232 4.1 PMA 1300557 1 6401234 3.3 PMA 1308687 1

6402232 1.7 STEEL 1311765 1 6402234 1.9 STEEL 1311766 1


Can be used as original replacement part | Fits on all models with/without front view mirror Can be used as original replacement part | Fits on all models with/without front view mirror
Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos con o sin espejo frontal Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos con o sin espejo frontal

DAF XF 105 Super Space cab IVECO Eurotech/Euro Trakker, Standard roof

520 520 700

2184
2345

Ref Kg Mat OEM Part Lot


Ref Kg Mat OEM Part Lot

6401236 3 PMA 1651597 1 6401365 3.2 PMA 2995676/93162831 1

6402236 1.5 STEEL 1 6402415 2.15 STEEL 1


Can be used as original replacement part | Fits on all models with/without front view mirror Can be used as original replacement part | Fits on all models with/without front view mirror
Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos con o sin espejo frontal Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos con o sin espejo frontal

343
www.adaico.com
SUN VISORS / SONNENBLENDEN / VISERAS
IVECO
IVECO Eurotech / Trakker Cursor IVECO Eurocargo -04/2003 Standard roof
CABIN ACCESSORIES / KABINEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS CABINA

920 700
2184 2005

Ref Kg Mat OEM Part Lot


Ref Kg Mat OEM Part Lot

6401366 3.5 PMA 500337805 1 6401375 2.6 PMA 1908138 1

6402418 1.5 STEEL 1 6402425 2.3 STEEL 1


Can be used as original replacement part | Fits on all models with/without front view mirror Can be used as original replacement part | Fits on all models with/without front view mirror
Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos con o sin espejo frontal Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos con o sin espejo frontal

IVECO Eurocargo 05/2003- Standard roof IVECO Stralis AS

700 920
2110 2400

Ref Kg Mat Cabin OEM Part Lot


Ref Kg Mat OEM Part Lot

6401377 4.3 PMA 504061726 1 6401380 4 PMA 504142824 1

6402429 3.7 STEEL 1 6402430 1.4 STEEL 1


Can be used as original replacement part | Fits on all models with/without front view mirror Can be used as original replacement part | Fits on all models with and without front view mirror
Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos con o sin espejo frontal Pieza repuesto original|Adaptable todos modelos con/sin espejo frontal

IVECO Stralis AT/AD - 2006 IVECO Stralis AS 3 Cube 2007-

545 925 545


920

2256 2400

Ref Kg Mat OEM Part Lot


Ref Kg Mat OEM Part Lot

6401382 3.7 PMA 504089372/504056838 1 6401381 3.8 PMA 504146434 1

6402430 2 STEEL 1 6402432 1.4 STEEL 1


Can be used as original replacement part | Fits on all models with/without front view mirror Can be used as original replacement part | Fits on all models with/without front view mirror
Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos con o sin espejo frontal Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos con o sin espejo frontal

IVECO STRALIS IVECO STRALIS HI-WAY IVECO STRALIS AD/AT/TRAKKER 2007-2013


NEW
542 920 542

920

2335 2200

Ref Kg Mat Article OEM Part Lot


Ref Kg Mat OEM Part Lot

6401379 4.3 PMA 5801715565 1 6409001 3 PMA 504107220 1


The bracket set doesn’t inclu- Can be used as original replacement part | Fits on all models with/without front view mirror
Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos con o sin espejo frontal
6402416 2.3 STEEL de marker lights 1
No incluye luces de posición
Can be used as original replacement part | Fits on all models with/without front view mirror
Se puede usar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos con/sin espejo frontal

344
SUN VISORS / SONNENBLENDEN / VISERAS
MAN
MAN L2000 Standard roof MAN F90/F2000 Standard roof

CABIN ACCESSORIES / KABINEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS CABINA


200
575 425 575

2280
2030

Ref Kg Mat OEM Part Lot


Ref Kg Mat Cabin OEM Part Lot

6401020 3.5 PMA 85637010010 1 6401060 4.5 PMA 81637010011 1

6402020 2.6 STEEL 1 6402050 2.3 STEEL 1


Can be used as original replacement part | Fits on all models Can be used as original replacement part | Fits on all models
Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos

MAN M90/F90/M2000/F2000 Standard roof MAN TGX XXL, TG-A XXL ,


200

220
450 425 450 595 595 595
2135 2210

Ref Kg Mat Cabin OEM Part Lot


Ref Kg Mat Cabin OEM Part Lot

6401070 4.4 PMA 81637010010 1 6401072 4.9 PMA 81637010044/0031 1

6402050 2.3 STEEL 1 6402052 2 STEEL 1


Can be used as original replacement part | Fits on all models | Brackets: 6402050 Can be used as original replacement part | Fits on all models with/without front view mirror | Ø hole smaller than the
Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos | Kit Soportes: 6402050 original
Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos con o sin espejo frontal | Ø agujero
menor que el original

MAN TGX XL, TG-A XL 04/2004 - , standard roof MAN TGS LX, TG-A LX, TG-L LX , high roof

165
180

565 565 565


455 460 455

2220 2050

Ref Kg Mat Cabin OEM Part Lot


Ref Kg Mat Cabin OEM Part Lot

6401075 5 PMA 81637010048/0062 1 6401076 3.9 PMA 81637010046 1

6402060 2.8 STEEL 1 6402056 1.8 STEEL 1


Can be used as original replacement part | Fits on all models with/without front view mirror | Brackets: 6402060 Can be used as original replacement part | Fits on all models with/without front view mirror | Ø hole smaller than the
Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos con o sin espejo frontal original
Kit Soportes: 6402060 Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos con o sin espejo frontal | Ø agujero
menor que el original

MAN TG-A L/M -03/2004 , standard roof MAN TGS M / L, TG-L L, TG-A M/ L 04/2004- St roof
148

180

455 460 455


455 460 455
2050 2025

Ref Kg Mat Cabin OEM Part Lot


Ref Kg Mat Cabin OEM Part Lot

6401078 3.8 PMA 81637010030 1 6401079 5 PMA 81637010047/0060 1

6402054 2.9 STEEL 1 6402060 2.8 STEEL 1


Can be used as original replacement part | Fits on all models with/without front view mirror Can be used as original replacement part | Fits on all models with/without front view mirror
Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos con o sin espejo frontal Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos con o sin espejo frontal

345
www.adaico.com
SUN VISORS / SONNENBLENDEN / VISERAS
MAN / MB
MAN TGX XLX, TG-A XLX , medium high roof MAN TG-L C Day cabin
CABIN ACCESSORIES / KABINEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS CABINA

180

180
600 590 600 455 460 455

2250 2050

Ref Kg Mat Cabin OEM Part Lot


Ref Kg Mat OEM Part Lot

6401080 3.5 PMA 81637010057 1 6401082 3.8 PMA 81637010055/0058 1

6402057 1.8 STEEL 1 6402062 2.9 STEEL 1


Can be used as original replacement part | Fits on all models with/without front view mirror | Ø hole smaller than the Can be used as original replacement part | Fits on all models with/without front view mirror
original Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos con o sin espejo frontal
Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos con o sin espejo frontal | Ø agujero
menor que el original

MB Atego I/Axor I Standard roof MB MK/SK Short cabin 381, 641

260
650 650 800
2040
2094

Ref Kg Mat OEM Part Lot


Ref Kg Mat OEM Part Lot

6401132 3.1 PMA 9738110410 1 6401150 6.9 PMA 38418112610/3818112710 1

6402132 1.2 STEEL 1 6402140 2.05 STEEL 1


Can be used as original replacement part
Can be used as original replacement part | Fits on all models without front view mirror
Se puede utilizar como pieza de repuesto original
Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos sin espejo frontal

MB MK/SK Medium / Medium long cabin 383,385,642 MB Actros MP1 / Mega Space -06/1998-

150
385

824 710 710

2094 2395

Ref Kg Mat OEM Part Lot


Ref Kg Mat Cabin OEM Part Lot

6401160 7.4 PMA 3818112510 1 6401180 6.4 PMA 9418101010 1


Can be used as original replacement part | This model is fitted on high roof/mega space models with
6402150 2.5 STEEL 1 chassis number up to K344165.
Can be used as original replacement part Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Este modelo sirve para todos los modelos mega
Se puede utilizar como pieza de repuesto original space techo alto con nº chasis hasta K344165

MB Actros MP1 / Mega Space 07/1998- MB Actros MP1 Standard roof 07/1998-
305

350

710 710 715 715

2395 2305

Ref Kg Mat Cabin OEM Part Lot


Ref Kg Mat OEM Part Lot

6401181 6.8 PMA 9418100010 1 6401182 8.3 PMA 9418110610/810 1


6402170 3.5 STEEL 1 6402172 2.8 STEEL 1
Can be used as original replacement part | This model is fitted on high roof/mega space models from chassis number Can be used as original replacement part | This model is fitted on high roof/mega space models with chassis number
K344165. K344165.
Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Este modelo sirve para todos los modelos mega space techo alto con Se puede utilizar como pieza de repuesto original | sirve para todos modelos techo standard nº chasis K344165.
nº chasis desde K344165.

346
SUN VISORS / SONNENBLENDEN / VISERAS
MB / RENAULT / SCANIA
MB Actros MP2 Standard roof MB Actros MP2 Eurocab /Mega Space

CABIN ACCESSORIES / KABINEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS CABINA


650 650 650 650

2335 2335

Ref Kg Mat OEM Part Lot


Ref Kg Mat Cabin OEM Part Lot

6401184 3.9 PMA 9438110210 1 6401186 4.2 PMA 9438110010 1


6402174 1.2 STEEL 1 6402177 1.2 STEEL 1
Can be used as original replacement part | Fits on all models without front view mirror Can be used as original replacement part | Fits on all models without front view mirror
Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos sin espejo frontal Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos sin espejo frontal

RENAULT Magnum AE -2008 RENAULT Premium

835 835
825
2130
2396

Ref Kg Mat Part Lot


Ref Kg Mat Part Lot

6401270 10 PMA 1 6401273 14.6 PMA 1


6402281 3.8 STEEL 1 6402273 4.2 STEEL 1
Fits on all models without front view mirror until -2008 20397442 (without front view mirror) - 20397446 (with front view mirror) | Kit 6402273 only fits on models without
Adaptable a todos los modelos hasta -2008 sin espejo frontal front view mirror
20397442 (sin espejo frontal) - 20397446 (con espejo frontal) | El kit de soportes 6402273 solo sirve para los modelos
sin espejo frontal

RENAULT Midlum/D 2,1M RENAULT Premium Privilege

682 682
500 500

2182
1940

Ref Kg Mat OEM Part Lot Ref Kg Mat Part Lot

6401274 7.3 PMA 5010353843 1 6401275 3.4 PMA 1

6402273 4.2 STEEL 1 6402275 1.5 STEEL 1


Can be used as original replacement part | Fits on all models without front view mirror
Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos sin espejo frontal Can be used as original replacement part | Fits on all models without front view mirror
Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos sin espejo frontal

RENAULT Premium Privilege with/without front view mirror SCANIA 3-serie Topline

437 437 543 543

2202 2200

Ref Kg Mat OEM Part Lot


Ref Kg Mat OEM Part Lot

6401277 3.5 PMA 5010578255 1 6401281 5.8 PMA 387.520 1


6402277 1.8 STEEL 1 6402286 2.6 STEEL 1
Can be used as original replacement part | Fits on all models with/without front view mirror Can be used as original replacement part
Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos con o sin espejo Se puede utilizar como pieza de repuesto original
frontal

347
www.adaico.com
SUN VISORS / SONNENBLENDEN / VISERAS
SCANIA / VOLVO
SCANIA R/4-serie Streamline/Highline 2 Lights VOLVO FL 4/6
CABIN ACCESSORIES / KABINEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS CABINA

520 480 520


210

144
630 630

2205
1970

Ref Kg Mat Cabin OEM Part Lot


Ref Kg Mat OEM Part Lot

6401282 3.3 PMA 1769452 1430533 1 6401310 3.5 PMA 6774105 1


Can be used as original replacement part, made from one solid piece
Se puede utilizar como pieza de repuesto original, fabricado en una sola pieza
6402330 1.8 STEEL 1
Can be used as original replacement part
Se puede utilizar como pieza de repuesto original

VOLVO FL 7/10/12 VOLVO FM 7/12, FH 12/16 Vers. 1-2001

630 590 630 560 350 560

2180 2210
Thickn.
Ref Kg Mat OEM Part Lot
Ref Kg Mat
Espesor
OEM Part Lot

6401320 4.5 PMA 1599652 1 6401327 3.6 PMA 4 8189310 1

6402340 2.6 STEEL 1 6402346 2.3 STEEL 1


Can be used as original replacement part
Can be used as original replacement part | The bracket set doesn’t include marker lights
Se puede utilizar como pieza de repuesto original
Se puede utilizar como pieza de repuesto original | El Kit de fijación no incluye luces de posición

VOLVO FH/FM -2001 Globetrotter VOLVO FM 7/12 FH 12/16 2002-2008 VS 2 Bottom part

560 350 560

2210
Thickn. Thickn.
Ref Kg Mat
Espesor
OEM Part Lot
Ref Kg Mat
Espesor
OEM Part Lot

6401328 3.3 PMA 4 8189318 1 6401329 3.5 PMA 4 20456709 1

6402347 1.9 STEEL 1 6402344 0.01 STEEL 20530245 1


Can be used as original replacement part
Se puede utilizar como pieza de repuesto original Can be used as original replacement part | Fits on all models without front view mirror
Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos sin espejo frontal

VOLVO F10/F12/F16 VOLVO FE 2007- Standard roof

640 640 640


835 835
2280
2130

Ref Kg Mat OEM Part Lot


Ref Kg Mat OEM Part Lot

6401330 3.8 PMA 1584316 1 6401273 14.6 PMA 20937442 | 20937446 1

6402335 1.6 STEEL 1 6402273 4.2 STEEL 20819179 1


Can be used as original replacement part 20397442 (without front view mirror) - 20397446 (with front view mirror) | Kit 6402273 only fits on models without
Se puede utilizar como pieza de repuesto original front view mirror
20397442 (sin espejo frontal) - 20397446 (con espejo frontal) | El kit de soportes 6402273 solo sirve para los modelos
sin espejo frontal

348
SIDE WINDOW DEFLECTORS / WINDABWEISER / DERIVABRISAS
DAF / IVECO / MAN
VOLVO FL 2007 - Standard roof

CABIN ACCESSORIES / KABINEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS CABINA


682 682

1940

Ref Kg Mat OEM Part Lot

6401274 7.3 PMA 20937430 1

6402273 4.2 STEEL 1


Can be used as original replacement part | Fits on all models without front view mirror
Se puede utilizar como pieza de repuesto original | Adaptable a todos los modelos sin espejo frontal

DAF XF 95 Space/Comfort Cab DAF XF/XF 95/105

Ref Kg Mat Lot


Ref Kg Mat Lot

6501115 1 PMA 1 6501116 1 PMA 1


Stainless Steel Staples included | Mounted with stainless steel clips to the door Mounted between the window and window’s rubber seal
Incluye kit de grapas de acero inoxidable | Montado a la puerta con el kit de grapas. Montado entre la ventana y la junta de goma de ventana

DAF XF106-EURO6 DAF CF 65/75/85

Ref Kg Mat Lot


Ref Kg Mat Lot

6501117 1 PMA 1 6501118 0.68 PMA 1


Mounted between the window and window’s rubber seal Stainless Steel Staples included | Mounted with stainless steel clips to the door
Montado entre la ventana y la junta de goma de ventana Incluye kit de grapas de acero inoxidable. Montado a la puerta con el kit de grapas.

IVECO Eurocargo/star/cursor/tech/trakker - Stralis MAN L2000

Ref Kg Mat Lot


Ref Kg Mat Lot

6501390 0.95 PMA 1 6501160 0.65 PMA 1


Stainless Steel Staples included | Mounted with stainless steel clips to the door Stainless Steel Staples included | Mounted with stainless steel clips to the door
Incluye kit de grapas de acero inoxidable | Montado a la puerta con el kit de grapas Incluye kit de grapas de acero inoxidable | Montado a la puerta con el kit de grapas

349
www.adaico.com
SIDE WINDOW DEFLECTORS / WINDABWEISER / DERIVABRISAS
MAN / MERCEDES / RENAULT
MAN F2000 MAN TGS, TGX, TG-A, TG-M, TG-L, All Models
CABIN ACCESSORIES / KABINEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS CABINA

Ref Kg Mat Lot


Ref Kg Mat Lot

6501175 0.9 PMA 1 6501179 1 PMA 1


Stainless Steel Staples included | Mounted with stainless steel clips to the door Stainless Steel Staples included | Mounted with stainless steel clips to the door
Incluye kit de grapas de acero inoxidable | Montado a la puerta con el kit de grapas Incluye kit de grapas de acero inoxidable | Montado a la puerta con el kit de grapas

MERCEDES-BENZ Atego / Axor, MODELS I and II MERCEDES-BENZ SK

Ref Kg Mat Lot


Ref Kg Mat Lot

6501022 1 PMA 1 6501050 0.68 PMA 1


Stainless Steel Staples included | Mounted with stainless steel clips to the door Mounted between the window and window’s rubber seal
Incluye kit de grapas de acero inoxidable | Montado a la puerta con el kit de grapas Montado entre la ventana y la junta de goma de ventana

MERCEDES-BENZ Actros MERCEDES-BENZ Actros MP2/MP3

Ref Kg Mat Lot


Ref Kg Mat Lot

6501045 1 PMA 1 6501046 1 PMA 1


Stainless Steel Staples included | Mounted with stainless steel clips to the door Stainless Steel Staples included | Mounted with stainless steel clips to the door
Incluye kit de grapas de acero inoxidable | Montado a la puerta con el kit de grapas Incluye kit de grapas de acero inoxidable | Montado a la puerta con el kit de grapas

MERCEDES-BENZ Actros MP4 RENAULT T.RANGE

Ref Kg Mat Lot


Ref Kg Mat Lot

6501047 1 PMA 1 6501228 1 PMA 1


Stainless Steel Staples included | Mounted with stainless steel clips to the door Mounted between the window and window’s rubber seal
Incluye kit de grapas de acero inoxidable | Montado a la puerta con el kit de grapas Montado con adhesivo entre la ventana y la junta de goma de ventana

350
SIDE WINDOW DEFLECTORS / WINDABWEISER / DERIVABRISAS
RENAULT / SCANIA / VOLVO
RENAULT Magnum AE RENAULT Magnum AE 2009-

CABIN ACCESSORIES / KABINEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS CABINA


Ref Kg Mat Lot
Ref Kg Mat Lot

6501230 1 PMA 1 6501232 1 PMA 1


Mounted between the window and window’s rubber seal Mounted between the window and window’s rubber seal
Montado entre la ventana y la junta de goma de ventana Montado entre la ventana y la junta de goma de ventana

SCANIA R/S-serie, NEW GENERATION SCANIA R-Serie

NEW

Ref Kg Mat Lot


Ref Kg Mat Lot

6501079 0.95 PMA 1 6501077 1 PMA 1


Mounted between the window and window’s rubber seal
Montado entre la ventana y la junta de goma de ventana

SCANIA SR/S4 R EURO 6 SCANIA 3-Serie

Ref Kg Mat Lot


Ref Kg Mat Lot

6501078 1 PMA 1 6501080 0.9 PMA 1


Stainless Steel Staples included | Mounted with stainless steel clips to the door Mounted between the window and window’s rubber seal
Incluye kit de grapas de acero inoxidable | Montado a la puerta con el kit de grapas Montado entre la ventana y la junta de goma de ventana

VOLVO FE-FL | DAF LF | RENAULT Midlum/Premium VOLVO FL-7/FL-10

Ref Kg Mat Lot


Ref Kg Mat Lot

6501235 1.2 PMA 1 6501320 0.84 PMA 1


Stainless Steel Staples included | Mounted with stainless steel clips to the door Mounted between the window and window’s rubber seal
Incluye kit de grapas de acero inoxidable | Montado a la puerta con el kit de grapas Montado entre la ventana y la junta de goma de ventana

351
www.adaico.com
SIDE WINDOW DEFLECTORS / WINDABWEISER / DERIVABRISAS
VOLVO
VOLVO FH Vers.4 VOLVO FH 12/16
CABIN ACCESSORIES / KABINEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS CABINA

Ref Kg Mat Lot


Ref Kg Mat Lot

6501332 0.8 PMA 1 6501341 1 PMA 1


Mounted between the window and window’s rubber gasket Stainless Steel Staples included | Mounted with stainless steel clips to the door
Montado con adhesivo entre la ventana y la junta de goma de ventana Incluye kit de grapas de acero inoxidable | Montado a la puerta con el kit de grapas

Spoiler 2 Kit Top Corner Part Volvo FH-4 Globetrotter XL


Kit 2 Spoilers VOLVO FH-4 Globetrotter XL

Ref Kg Mat Pos Lot

6502030 1 ABS 1

Spoiler 2 Kit Top Corner Part Volvo FH-4


Kit 2 Spoilers VOLVO FH-4

Ref Kg Mat Pos Lot

6502032 1 ABS 1

352
TRUCK WIPER BLADES / SCHEIBENWISCHERBLÄTTER - LKW /
LIMPIAPARABRISAS CAMIÓN
Wiper Blade 550/20” Wiper Blade 700/28”

CABIN ACCESSORIES / KABINEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS CABINA


Wischerblatt 550/20” Wischerblatt 700/28”
Escobilla 550/20” Escobilla 700/28”
NEW NEW

Ref Kg Vehic Lot


Ref Kg Vehic Lot

79040951 0.146 1 79040971 0.22 1


Made of SPCC steel - Natural and synthetc rubber with graphite coating Made of SPCC steel - Natural and synthetc rubber with graphite coating
Fabricado en Acero SPCC - Goma natural y sintética con revestimiento de grafito Fabricado en Acero SPCC - Goma natural y sintética con revestimiento de grafito

Wiper Blade 550/22”


Wischerblatt 550/22”
Escobilla 550/22”

Ref Kg Vehic Lot

79040956 0.146 1
Made of SPCC steel - Natural and synthetc rubber with graphite coating
Fabricado en Acero SPCC - Goma natural y sintética con revestimiento de grafito

Wiper Blade 600/24”


Wischerblatt 600/24”
Escobilla 600/24”

Ref Kg Vehic Lot

79040961 0.168 1
Made of SPCC steel - Natural and synthetc rubber with graphite coating
Fabricado en Acero SPCC - Goma natural y sintética con revestimiento de grafito

Wiper Blade 650/26”


Wischerblatt 650/26”
Escobilla 650/26”
NEW

Ref Kg Vehic Lot

79040967 0.194 1
Made of SPCC steel - Natural and synthetc rubber with graphite coating
Fabricado en Acero SPCC - Goma natural y sintética con revestimiento de grafito

353
www.adaico.com
OTHER ACCESSORIES / SONSTIGES ZUBEHÖR / ACCESORIOS VARIOS

Steering wheel cover, Black leatherette Truck booster cables (5m.)


CABIN ACCESSORIES / KABINEN-ZUBEHÖR / ACCESORIOS CABINA

Lenkradhülle schwarzes Kunstleder LKW - Starthilfekabeln (5m.)


Funda para volante Polipel Negra Cables de arranque camión (5m.)
NEW

Ref Kg Mat Col Ø Vehic Lot


Ref Kg Mat Col A B Ø V Lot

TPE
79323303 0.48 PU 44-46cm. 1 6704054 5 CCA 5m. 70mm² 16mm. 12/24v 1

0.48 TPE
Materials: Copper Coated Aluminum (CCA) | 700A | Insulation Thickness: 3mm.
79323304 PU 46-48cm. 1 Material: Aluminio revestido de Cobre (CCA) | 700A | Grosor de Aislante: 3mm.

Steering wheel cover Wood-Black Leatherette Truck booster cables (5m.) - Briefcase
Lenkradhülle holzschwarzes Kunstleder LKW - Starthilfekabeln (5m.) - Aktenkoffer
Funda para volante Madera-Negro Cables de arranque camión (5m.) - Maletín

Ref Kg Mat Col Ø Lot


Ref Kg Mat Col A B Ø V Lot

TPE
7001414 0.48 PU 44-46cm. 1 70177850 5.85 CCA 5m. 50mm² 14mm. 6/12/24v 1
TPE Materials Copper Coated Aluminum (CCA) | 500A | Insulation thickness 3mm.
7001416 0.48 PU 46-48cm. 1 Material: Aluminio revestido de Cobre (CCA) | 500A | Grosor de Aislante: 3mm.
2014/35/EU(LVD) y 2014/30/EU(EMC)

Blow gun Air compressor 150 PSI, 30 L/min


Luftsprühpistole Luftkompressor 150 PSI, 30 L/min
Pistola de aire con serpentín Compresor de aire 150 PSI, 30 L/min

Ref Kg Lot
Ref Kg Ø V Lot

6705052 0.45 1 70623217 1.938 30mm. 12v 1

Battery clamp for truck body Wash brush with telescopic rod
Ladezangen für LKW Starthilfekabeln Waschbürste mit Teleskopstange
Pinzas de batería para camión Cepillo lavado con barra extensible

Ref Kg Mat Col A B Article Lot


Ref Kg A B Ø Article Lot

Extensible
70177894 0.572
3

PVC
Cu-Zn 160mm. 100mm. - (Negative) 1
98- 15- 98-168 cm.
71729901 0.788 168cm. 25cm. 22mm. 1
70177893 0.572 Extensible
3

PVC
Cu-Zn 160mm. 100mm. + (Positive) 1
160/100mm, Cooper/PVC
98-168 cm.
Telescopic handle
Barra de aluminio extensible

Steering Wheel Adaptable Handle Steering wheel knob


Lenkrad-Hilfe Lenkrad-Kugel
Bola Brida Volante Bola para Volante

Ref Kg Lot Ref Kg Col Article Vehic Lot

7001400 0.2 1 72512701 0.2 Ag Universal 4x4 1

354
REF. INDEX

Ref. Pag. Ref. Pag. Ref. Pag. Ref. Pag. Ref. Pag. Ref. Pag. Ref. Pag. Ref. Pag.
0101003 50 0103014 51 0201192 99 0282109 77 0301616 116 0422560 252 0505804 17 0901031 187
0101005 50 0103016 51 0201194 98 0282146 80 0301617 116 0422580 252 0506002 27 0901032 187
0101007 50 0103020 51 0201195 99 0282150 79 0301618 116 0428036 252 0506003 27 0901033 187
0101010 50 0103022 51 0201196 98 0282151 79 0301620 116 0428080 252 0506005 27 0901041 187
0101012 50 0103024 51 0201198 98 0282153 80 0301622 116 0431560 251 0506024 27 0901042 187
0101013 50 0103026 51 0201441 88 0282154 79 0301624 116 0431580 251 0506026 28 0901043 188
0101015 50 0103028 51 0201442 89 0282155 79 0301626 116 0432560 251 0506305 15 0901045 188
0101017 52 0103030 51 0201443 88 0282156 79 0301628 116 0432580 251 0601020 38 0901046 188
0101020 50 0103032 51 0201444 88 0282158 79 0401004 156 0438080 251 0601030 38 0901118 188
0101021 50 0103034 51 0201446 88 0282159 79 0401006 156 0441540 252 0601035 38 0901119 189
0101023 50 0103036 51 0201450 89 0282162 79 0401008 156 0441560 252 0601040 38 0901120 189
0101024 50 0103038 51 0201451 89 0282163 79 0401010 156 0441580 252 0601042 38 0901152 186
0101025 50 0106014 61 0201452 89 0282164 79 0401012 156 0442540 252 0601050 38 0901154 186
0101026 50 0106015 61 0201453 90 0282180 82 0401014 156 0442560 252 0601085 32 0901158 186
0101030 50 0106016 61 0201454 90 0282182 82 0401016 156 0442580 252 0601086 32 0901159 186
0101033 50 0106017 61 0201455 91 0282230 103 0401020 156 0451524 252 0601088 32 0901160 186
0101034 50 0106020 62 0201456 90 0282232 103 0401022 156 0452524 252 0601110 38 0901164 186
0101035 50 0106032 64 0201457 90 0282300 76 0401026 156 0502002 27 0601120 38 0901166 186
0101038 50 0106034 61 0201458 91 0282302 78 0401027 156 0502007 29 0601121 38 0901168 186
0101039 50 0106035 62 0201459 92 0282306 81 0401150 157 0502008 29 0601140 38 0901171 186
0101040 50 0106037 61 0201460 92 0282320 78 0401155 157 0502009 29 0601150 38 0901172 190
0101042 50 0106040 62 0201461 91 0282322 76 0401158 157 0502019 24 0601162 38 0901176 190
0101043 50 0106041 62 0201462 91 0282326 78 0401160 157 0502024 24 0601164 38 0901178 190
0101045 50 0106042 61 0201470 93 0282328 81 0401163 157 0502031 24 0601210 39 0901251 189
0101046 50 0106043 61 0201471 93 0282340 76 0401165 157 0502043 25 0601214 39 0901255 189
0101048 50 0106045 62 0201474 93 0282344 78 0401170 157 0502062 25 0601216 38 0902061 190
0101080 51 0106046 62 0201475 93 0282346 81 0401232 157 0502070 29 0601230 38 0902064 190
0101105 52 0106058 65 0201481 94 0282360 76 0401233 157 0502080 29 0801007 164 1001005 178
0101202 53 0106059 65 0201483 94 0282364 78 0401235 157 0502088 29 0801012 165 1001006 178
0101205 53 0106064 64 0201485 94 0282401 84 0401236 157 0502090 29 0801016 165 1001007 178
0101214 53 0106066 64 0201489 95 0282408 85 0401237 157 0502206 26 0801050 165 1001008 178
0101216 53 0106067 64 0201494 95 0282409 85 0401238 157 0502209 27 0801052 165 1001050 179
0101220 53 0106070 63 0201495 104 0282412 84 0401239 157 0502212 25 0801110 166 1001060 179
0101224 52 0106080 142 0201496 104 0282416 84 0401240 157 0502213 25 0801113 167 1001070 180
0101230 53 0106080 63 0201498 94 0282418 84 0401244 157 0502214 25 0801116 167 1001072 180
0101232 53 0106086 63 0201550 88 0282420 84 0401245 157 0502215 25 0801117 167 1001074 181
0101252 53 0106087 64 0201551 88 0282422 84 0402102 255 0502218 26 0801118 168 1001110 179
0101262 53 0106090 63 0201560 89 0282424 84 0402104 255 0502310 30 0801119 168 1001120 179
0101266 54 0106131 62 0201561 89 0282426 84 0402106 255 0502312 30 0801121 24 1001156 178
0101282 54 0106147 64 0201564 89 0292105 85 0402112 255 0502314 30 0801121 164 1001157 178
0101284 54 0106148 64 0201565 89 0298001 104 0402114 255 0502350 30 0801124 167 1001164 179
0101310 52 0106150 65 0201568 89 0298002 104 0402116 255 0502355 30 0801140 164 1001166 179
0101312 50 0106155 65 0201569 89 0298004 97 0402140 255 0502360 30 0801150 166 1001180 175
0101315 52 0201010 114 0201570 90 0298011 97 0403004 256 0502365 30 0801160 166 1001182 175
0101340 50 0201012 114 0201571 90 0298012 104 0403006 256 0502370 30 0801170 166 1001184 175
0101342 50 0201014 114 0201580 91 0298020 96 0403008 256 0502375 30 0801302 164 1001186 175
0101366 51 0201016 114 0201581 91 0298022 96 0411500 253 0502377 30 0801380 170 1001190 177
0101394 52 0201018 114 0201584 90 0301242 116 0411501 253 0502379 30 0801381 170 1001192 177
0101398 53 0201019 114 0201585 90 0301244 116 0411502 253 0502526 26 0801387 170 1001194 177
0101440 54 0201020 114 0201590 91 0301246 116 0411536 251 0502527 26 0801389 170 1001196 177
0102016 55 0201022 114 0201591 91 0301248 116 0412500 253 0502540 26 0801391 171 1001200 181
0102020 55 0201024 114 0201594 92 0301249 116 0412501 253 0502541 26 0801394 171 1001202 183
0102025 55 0201026 114 0201595 92 0301250 116 0412502 253 0502542 26 0801395 169 1001205 182
0102050 55 0201028 114 0201598 92 0301270 116 0412536 251 0502543 26 0801397 169 1001207 182
0102054 55 0201029 114 0201599 92 0301272 116 0418000 253 0505010 10 0801399 171 1001230 182
0102056 55 0201174 100 0202255 85 0301430 116 0418001 253 0505014 10 0802112 168 1001400 179
0102100 55 0201176 102 0280015 79 0301432 116 0418002 253 0505096 16 0802122 168 1001420 180
0102120 55 0201182 102 0280016 79 0301434 116 0418036 251 0505109 13 0802132 169 1001430 180
0102138 55 0201183 102 0282101 77 0301610 116 0421536 252 0505130 11 0802142 169 1001440 181
0102156 55 0201188 101 0282103 77 0301612 116 0421560 252 0505518 12 0802152 169 1002020 277
0103010 51 0201189 100 0282105 77 0301614 116 0421580 252 0505550 14 0901026 187 1002030 277
0103012 51 0201191 100 0282107 77 0301615 116 0422536 252 0505802 17 0901027 187 1002040 277

355
www.adaico.com
REF. INDEX

Ref. Pag. Ref. Pag. Ref. Pag. Ref. Pag. Ref. Pag. Ref. Pag. Ref. Pag. Ref. Pag.
1002045 277 1201372 198 1204052 196 1401014 231 1501045 185 1702012 142 1801030 159 2001455 109
1002060 278 1201375 198 1204054 197 1401024 231 1501046 279 1702020 136 1801120 159 2001460 109
1002064 278 1201383 199 1204056 28 1401026 231 1501048 281 1702024 136 1801122 159 2001462 110
1002066 278 1201384 199 1204056 192 1401028 231 1501050 279 1702026 136 1801130 160 2001486 113
1101002 66 1201385 198 1204062 198 1401029 231 1501052 279 1702030 136 1801132 160 2001487 112
1101003 67 1201410 201 1301116 214 1401034 231 1501053 280 1702032 136 1801184 160 2001488 112
1101014 66 1201412 201 1301120 212 1401041 231 1501054 280 1702038 136 1801300 160 2001544 107
1101016 66 1201413 201 1301122 212 1401042 231 1501055 185 1702041 136 1902036 125 2001546 109
1101018 66 1201430 201 1301130 213 1401048 231 1501110 185 1702042 136 1902037 125 2001547 109
1101042 67 1201440 202 1301140 212 1401049 231 1501120 185 1702043 136 1902041 126 2001549 110
1101044 67 1201470 202 1301142 212 1401058 231 1501125 186 1702047 136 1902042 126 2001559 112
1101080 67 1201472 202 1301160 213 1401059 231 1501128 186 1702052 138 1902046 125 2001563 108
1101086 68 1201474 202 1301170 213 1401070 231 1601018 308 1702054 138 1902049 127 2001565 108
1101092 68 1202004 207 1302110 214 1402080 226 1601019 308 1702055 142 1902050 127 2001568 108
1102101 72 1202016 206 1302112 214 1402082 226 1601022 308 1702057 140 1902051 127 2001569 113
1102102 72 1202022 208 1302127 214 1402091 226 1601030 308 1702060 138 1902052 128 2001570 108
1102106 72 1202023 208 1302129 215 1402101 226 1601032 310 1702062 138 1902056 125 2001580 112
1102108 72 1202028 206 1302136 215 1402210 226 1601035 310 1702065 139 1902058 126 2001584 108
1102110 69 1202029 207 1302137 215 1402308 161 1601036 310 1702067 139 1902060 128 2101030 247
1102120 69 1202031 207 1302141 215 1402312 159 1601037 310 1702068 139 1902070 129 2101096 137
1102130 69 1202092 210 1302212 215 1402404 227 1601074 309 1702069 140 1902082 129 2101132 137
1102132 70 1202093 210 1302410 215 1402406 227 1601078 309 1702082 137 1902086 129 2101134 143
1102134 70 1202097 210 1303022 216 1402408 227 1601080 309 1702086 137 1902092 129 2102021 247
1102136 71 1202100 210 1303025 216 1402410 227 1601130 311 1702094 139 1902300 129 2102025 247
1102138 70 1202101 210 1303032 216 1402412 227 1601131 311 1702096 142 1902304 130 2102049 247
1102139 70 1202103 210 1303034 216 1402427 227 1601132 311 1703010 145 1902320 130 2102052 247
1102140 71 1202120 208 1303046 217 1402429 227 1601136 309 1703015 145 1902322 130 2102102 138
1102141 71 1202124 209 1303056 218 1402431 227 1601140 311 1703020 145 2001012 118 2201060 316
1102142 71 1202128 208 1303202 216 1402440 227 1601141 311 1703025 145 2001015 118 2201062 316
1102143 72 1202129 209 1303205 218 1402505 228 1601142 311 1703030 146 2001020 118 2201071 316
1102148 69 1202140 208 1303232 216 1402511 228 1601172 311 1703064 146 2001022 118 2201076 317
1201016 192 1202142 209 1303238 217 1402512 228 1601174 312 1703110 146 2001024 119 2201084 317
1201018 192 1202214 209 1303240 217 1402517 229 1602020 313 1703120 146 2001030 119 2201086 318
1201020 192 1202272 208 1303242 217 1402519 229 1602030 313 1703150 147 2001032 119 2201152 161
1201022 192 1202278 209 1303244 216 1402522 183 1602122 313 1703158 147 2001040 119 2201158 161
1201030 192 1202386 209 1303250 218 1402530 229 1602138 313 1703160 147 2001050 119 2201159 161
1201032 192 1202387 209 1303261 217 1402530 181 1602226 314 1703162 147 2001060 120 2201160 161
1201040 192 1202388 209 1303281 218 1402532 229 1602230 314 1703164 148 2001080 120 2201170 162
1201042 192 1203001 95 1303340 218 1402532 182 1683004 162 1703170 148 2001081 120 2201172 162
1201210 193 1203002 203 1303350 218 1403010 227 1683006 162 1703172 148 2001110 123 2201178 162
1201212 193 1203003 203 1303351 219 1403012 227 1683010 162 1703175 149 2001112 123 2301025 258
1201215 193 1203004 204 1303352 219 1403018 228 1683012 162 1703180 149 2001114 123 2301026 258
1201220 194 1203004 96 1303354 219 1403020 228 1683014 162 1703182 150 2001116 123 2301027 258
1201225 193 1203005 203 1303355 219 1403030 228 1683018 162 1703184 149 2001124 124 2301030 258
1201235 195 1203007 203 1303359 219 1404170 230 1683022 162 1703186 149 2001160 124 2301032 258
1201240 194 1203008 204 1306004 220 1404172 230 1683024 162 1703188 150 2001162 124 2301034 259
1201245 224 1203008 95 1306005 220 1404174 230 1683026 162 1703190 148 2001164 124 2301036 259
1201250 224 1203011 96 1306010 222 1404177 230 1701004 131 1703206 152 2001166 124 2301064 259
1201253 199 1203016 205 1306020 221 1404180 230 1701005 131 1703208 152 2001210 121 2301065 259
1201255 199 1203017 204 1306090 221 1404181 230 1701007 131 1703212 151 2001216 121 2301072 259
1201265 200 1203018 204 1306102 220 1404187 230 1701009 131 1703214 151 2001224 122 2301076 262
1201270 200 1203025 200 1306104 220 1404190 230 1701012 131 1703216 152 2001240 122 2301078 262
1201271 200 1203030 200 1306110 223 1404202 230 1701036 132 1703220 151 2001246 122 2301082 260
1201280 199 1203058 205 1306120 222 1492002 232 1701038 132 1703222 151 2001250 123 2301086 260
1201281 199 1203062 205 1306130 222 1493012 123 1701040 133 1703230 153 2001434 111 2301090 260
1201282 199 1203094 205 1306140 222 1501006 184 1701042 133 1703232 153 2001435 111 2301091 260
1201309 195 1204012 197 1306180 223 1501010 183 1701043 133 1703234 153 2001436 111 2301093 260
1201310 196 1204015 194 1306184 223 1501015 183 1701044 133 1703252 154 2001438 111 2301094 261
1201311 196 1204017 194 1306186 223 1501020 184 1701045 132 1703254 154 2001442 107 2301095 261
1201320 271 1204030 195 1306190 221 1501030 184 1701046 132 1782113 83 2001443 107 2301096 261
1201342 197 1204040 195 1306192 221 1501038 184 1702002 136 1782114 83 2001445 110 2301097 261
1201362 197 1204050 196 1401012 231 1501040 184 1702010 136 1782116 83 2001447 107 2301098 262

356
REF. INDEX

Ref. Pag. Ref. Pag. Ref. Pag. Ref. Pag. Ref. Pag. Ref. Pag. Ref. Pag. Ref. Pag.
2301101 263 2569005 282 2596069 287 2806030 235 2844814 240 6201422 339 6401365 343 6501117 349
2301103 265 2569006 285 2596070 296 2806412 235 2846023 242 6201514 340 6401366 344 6501118 349
2301110 264 2569008 283 2596071 296 2806415 235 2846414 240 6201516 341 6401375 344 6501160 349
2301120 263 2569010 284 2596072 296 2806418 235 2846420 240 6201546 341 6401377 344 6501175 350
2301124 263 2569012 285 2596073 296 2806426 235 2854808 236 6201548 341 6401379 344 6501179 350
2301125 264 2569014 285 2596076 297 2814808 236 2854810 236 6251510 339 6401380 344 6501228 350
2301128 263 2569015 285 2596077 297 2814810 236 2854812 236 6251512 339 6401381 344 6501230 351
2301129 267 2569017 284 2596078 292 2814812 236 2854814 236 6251520 340 6401382 344 6501232 351
2301130 266 2569018 284 2596079 292 2814814 236 2854816 236 6251530 339 6402020 345 6501235 351
2301131 266 2569020 285 2596080 292 2814816 236 2854818 236 6251532 340 6402050 345 6501320 351
2301132 266 2569022 285 2596081 292 2814818 236 2854820 236 6251534 340 6402052 345 6501332 352
2301134 265 2572001 325 2596082 293 2814820 236 2854825 236 6251536 340 6402054 345 6501341 352
2301136 264 2572002 326 2596083 293 2814824 236 2854830 236 6251538 340 6402056 345 6501390 349
2301138 267 2572004 326 2596084 295 2814828 236 2854835 236 6301020 342 6402057 346 6502030 352
2301150 265 2572005 326 2596085 293 2814830 236 2864814 241 6301050 342 6402060 345 6502032 352
2301157 265 2572006 105 2596086 293 2814835 236 2866414 241 6301060 342 6402062 346 6702012 331
2301158 265 2572008 327 2596087 293 2816016 236 2866420 241 6301110 342 6402132 346 6702014 331
2301160 265 2572009 327 2596088 293 2820512 239 2871516 240 6301120 342 6402140 346 6702018 330
2301162 265 2572010 325 2596089 294 2821516 238 2872512 239 6301130 342 6402150 346 6702020 330
2301170 268 2595800 295 2596090 294 2821520 238 2873512 239 6301330 342 6402170 346 6702026 330
2301172 268 2595994 287 2596093 291 2821524 238 2874812 239 6301335 342 6402172 346 6702040 331
2301201 270 2595996 288 2596094 291 2821535 238 2880001 244 6301340 342 6402174 347 6702044 331
2301204 270 2595998 288 2596110 294 2824810 238 2880002 244 6401020 345 6402177 347 6702046 332
2301205 269 2596005 287 2596112 294 2824812 238 2880004 244 6401060 345 6402225 343 6702048 332
2301206 269 2596007 288 2596114 294 2824814 238 2880005 245 6401070 345 6402227 343 6702052 332
2301208 268 2596009 288 2596116 294 2824816 238 2880006 246 6401072 345 6402230 343 6702054 332
2301209 269 2596011 288 2596118 294 2824818 238 2880007 244 6401075 345 6402232 343 6702056 332
2301210 268 2596012 296 2596120 294 2824820 238 2880008 244 6401076 345 6402233 343 6702112 321
2301212 267 2596016 297 2597012 290 2824822 238 2880009 245 6401078 345 6402234 343 6702116 321
2301217 273 2596020 298 2597014 297 2824825 238 2880010 245 6401079 345 6402236 343 6702117 321
2301219 274 2596021 298 2597015 297 2824830 238 2880148 245 6401080 346 6402273 349 6702118 321
2301220 274 2596022 299 2597016 297 2824835 238 2880160 245 6401082 346 6402273 348 6702120 322
2301223 274 2596024 290 2597018 298 2824840 238 2880164 245 6401132 346 6402273 347 6702132 322
2301228 273 2596025 299 2597052 301 2824845 238 2884811 240 6401150 346 6402275 347 6702134 322
2301234 275 2596026 298 2597054 301 2824850 238 2884812 240 6401160 346 6402277 347 6704054 354
2301236 267 2596027 299 2597056 301 2824855 238 2890001 243 6401180 346 6402281 347 6705052 354
2301242 275 2596031 300 2597072 301 2824860 238 2890002 243 6401181 346 6402286 347 6801310 60
2301244 276 2596032 299 2801512 238 2824865 238 2890003 243 6401182 346 6402330 348 6801315 60
2301246 276 2596033 300 2801516 238 2831516 237 2890006 243 6401184 347 6402335 348 6801510 59
2301247 276 2596034 300 2804806 235 2834806 237 2890011 243 6401186 347 6402340 348 6801512 59
2301309 272 2596036 292 2804808 235 2834808 237 6201020 334 6401225 343 6402344 348 6801514 59
2301316 272 2596037 292 2804810 235 2834810 237 6201022 337 6401228 343 6402346 348 6801516 59
2301318 272 2596038 292 2804812 235 2834812 237 6201030 334 6401229 343 6402347 348 6801518 59
2301362 272 2596039 292 2804814 235 2834814 237 6201040 334 6401230 343 6402415 343 6801520 59
2301365 273 2596040 291 2804816 235 2834816 237 6201042 337 6401232 343 6402416 344 6801540 58
2301370 273 2596042 291 2804818 235 2834818 237 6201050 334 6401234 343 6402418 344 6801542 58
2519003 128 2596043 295 2804820 235 2834820 237 6201052 337 6401236 343 6402425 344 6801544 58
2519004 129 2596044 295 2804822 235 2834822 237 6201070 334 6401270 347 6402429 344 6801546 58
2519006 129 2596046 293 2804825 235 2834825 237 6201072 337 6401273 348 6402430 344 6801548 58
2519008 129 2596048 289 2804828 235 2834830 237 6201110 335 6401273 347 6402432 344 6801550 58
2519011 127 2596050 289 2804830 235 2836015 237 6201120 335 6401274 349 6409001 344 6801552 58
2519013 126 2596052 287 2804835 235 2836018 237 6201130 335 6401274 347 6501022 350 6801562 59
2519017 128 2596053 287 2804840 235 2836412 237 6201132 338 6401275 347 6501045 350 6801564 59
2521011 248 2596056 289 2804845 235 2836418 237 6201140 335 6401277 347 6501046 350 6801566 59
2521012 248 2596057 289 2804850 235 2841610 241 6201142 338 6401281 347 6501047 350 6801568 59
2521013 248 2596058 289 2804855 235 2841612 241 6201150 336 6401282 348 6501050 350 6801570 59
2521014 249 2596060 286 2804860 235 2841616 241 6201152 338 6401310 348 6501077 351 6801580 59
2521016 249 2596061 286 2806010 235 2841617 241 6201160 336 6401320 348 6501078 351 6801582 59
2521090 248 2596062 286 2806016 235 2841618 241 6201162 338 6401327 348 6501079 351 6801584 59
2569001 282 2596064 290 2806018 235 2841620 241 6201410 336 6401328 348 6501080 351 6801586 59
2569002 283 2596065 286 2806022 235 2841623 241 6201412 339 6401329 348 6501115 349 6801588 59
2569004 283 2596066 290 2806026 235 2842515 242 6201420 336 6401330 348 6501116 349 6801590 59

357
www.adaico.com
REF. INDEX

Ref. Pag. Ref. Pag.


REFEREN-
6801592 59 7202085 306
CIA
6801602 60 7202086 306
6801604 60 7202088 306
6801606 60 7202089 306
6801608 60 7202090 306
6801680 58 7202102 105
6801682 58 7202106 105
6801684 58 7202108 105
6801686 58 7202123 106
6801688 58 7202125 106
6801690 58 7202184 92
6801692 58 7202186 92
6801696 58 7202188 92
6801698 58 7205001 322
6894003 60 7205002 323
6894004 60 7205003 323
6894007 60 7205004 323
6901306 284 7205005 323
6901308 284 7205006 324
6901316 282 7205008 324
6901317 282 7205009 324
6901318 282 7205012 324
7001400 354 7205014 324
7001414 354 7205015 324
7001416 354 7205021 325
70110003 320 7205032 327
70113901 320 7205033 327
70177850 354 7205034 328
70177893 354 7205036 328
70177894 354 7205037 328
70623217 354 7205038 328
71729901 354 7205040 329
7201002 306 7205042 329
7201014 302 7205044 329
7201016 302 7205045 329
7201023 302 7205046 330
7201024 302 7290001 325
7201028 303 72512701 354
7201031 304 79040951 353
7201032 303 79040956 353
7201034 303 79040961 353
7201040 303 79040967 353
7201043 304 79040971 353
7201045 304 79323303 354
7201046 304 79323304 354
7201049 304 79620032 320
7202060 305 9698050 296
7202062 305 9698052 296
7202063 305 9698054 297
7202064 305 9698056 286
7202066 305 9698062 291
7202067 305 9698064 288
7202068 305 9698066 288
7202070 305 9698068 288
7202071 305 9698070 289
7202072 305 9698072 286
7202074 305 9698082 290
7202076 305
7202080 306
7202081 306
7202082 306
7202084 306

358

Vous aimerez peut-être aussi