Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Press OK to select.
CL
OC
O
K
CANCEL
WATER NOW
PROGRAMMING YOUR TIMER
WATERING
SE A YS
N
RA T
SET IME
2X
TIO
D
DU SE
STEP 2 • ÉTAPE 2 • STAP 2
AM
T
CK
N
PM
2X
RU
AM
LO
Timer is programmed
RT
PM AM Mon
TC
STA
SET PM Tue
Rain Delay on
SE
Le programmateur
AM est programmé
Mon
START TIME
Minutes Wed OK
AU
SE
Add a 2nd start time? Yes No Sun
Remain Fri 1 Set start time (▲▼OK)
TC
Current Day & Time Regenvertraging aan Press OK to select.
TO
Sat Water 2x per day
LO
RU SET
SE AYS
CK
N
Sun
2 Water 2x per day?
RA T
N
Add a 2nd start time? Yes No
Jour et heure actuels 2X
TIO
D
DU SE
AM
T
Arroser 2 fois par jour
DA
N
Press OK to select. PM
Yes OK Set second start
RU
DIGITAL HOSE-END TIMER
OF
Actuele dag en tijd
YS
CANCEL AMWATERMon
NOW
Bewatering 2x per dag WATERING
time (▲▼OK)
F
SET PM Tue
Valve is open Minutes Wed
La vanne
CANCEL
WATER NOW
Hours Thu
Remain Fri No (▲▼OK)
WATERING Sat
est ouverte
DIGITALE TIMER VOOR SLANGUITEINDE
AU
SE
Add a 2nd start time? Yes No Sun
TC
Press OK to select.
Klep is open Water Now on
TO
LO
Régler l’heure de début
CK
Fonction Arroser
maintenant activée CANCEL
WATERING WATER NOW
1 Régler l’heure de début
Nu bewateren aan
(▲▼OK)
INSTALL BATTERIES 2 Arroser 2 fois par jour ?
INSTALLATION DES PILES 2 Oui OK Régler l’heure de début
F
du deuxième arrosage. (▲▼OK)
OF
2X
BATTERIJEN PLAATSEN
AM
PM
Non (▲▼OK)
SE AYS
N
RA T
SET IME
2AM Mon
TIO
D
DU SE
AM
X
T
CK
N
PM PM Tue
SET
2X
RU
AM
LO
Minutes Wed
RT
PM RUN DAYS AM Mon OK
TC
Hours Thu
STA
SET PM Tue
Remain Fri
Begintijd instellen
SE
AM Mon Minutes Wed
Requires 2 AA (1.5V) alkaline - not included PM Tue
START TIME Hours Sat
Thu
OK
DU A
Add a 2nd start time? Yes No Sun
Remain Fri
OK
AUTO
DURATION
Minutes Wed
RA
SETS N
Sat
NotE: Hours Thu Press OK to select.
1 Stel begintijd in (▲▼OK)
TIO
SET
Add a 2nd start time? Yes No Sun
ET
UT
Remain Fri Press OK to select.
CL
to protect the timer, remove old batteries at Sat 2 2x per dag bewateren?
RU SET
OC
O
Sun
N
Add a 2nd start time? Yes No
K
the end of the watering season and dispose of Ja OK Stel tweede begintijd
DA
Press OK to select. CANCEL
WATER NOW
1
WATERING
OF
in (▲▼OK)
YS
CANCEL
properly. Install fresh batteries at the start of WATERING WATER NOW
F
the season and whenever the Low Battery CANCEL
WATER NOW
1 Nee (▲▼OK)
icon flashes.
E
WATERING
IM
2X
ST SET
SE AYS
AM
TT
PM
N
R
RA T
2X
DU
TIO
D
DU SE
AR
AM
T
N
AM Mon PM
RU
Fonctionne avec deux piles alcalines AA (1,5 V) - Non fournies PM Tue AM Mon
Battery Status STEP
START3 • ÉTAPE 3 • STAP 3
Minutes Wed OK PM Tue
SET CLOCK Hours Thu
SET
Minutes Wed OK
TIME
REMARquE : Remain Fri
État de la pile Hours Thu
AU
Toestand batterij
Set Duration
AU
Cancel Watering button
SE
Press OK to select. Add a 2nd start time? Yes No Sun
TC
d’arrosage et éliminez-les de façon appropriée. Installer des piles neuves en début
TO
Press OK to select.
TO
LO
AM Mon Touche Annuler arrosage
Select function
CK
de saison
PM etTue
à chaque fois que l’icône de pile déchargée clignote. Knop Water Now button Select watering duration
CANCEL Bewatering
DA FF
Sélectionner
YS
M WATER NOW 22XXWATER NOW (▲▼OK)
N O
stoppen AM
RU SET
WATERING CANCEL
AM
la fonction Touche Arroser maintenant PM
WATERING
PM
Vereist 2 alkalinebatterijen AA (1,5 V) - niet inbegrepen Functie selecteren Knop Nu bewateren SET
AM
AM
PM
Mon
Mon
Tue
2
SET PM Tue
OPMERKING:
RUN DAYS
DURATION
Minutes
Minutes
Hours
Wed
Wed
Thu
OK
OK Régler la durée
2
Hours Thu
2X om de timer te beschermen, de oude batterijen aan het einde van het
Verwijder,
Remain
Remain Fri
Fri
Sat
Sat Régler la durée d’arrosage
DSU
Sun
TARA
Add
Addaa2nd
2ndstart
starttime?
time? Yes No
STEP 1 • ÉTAPE 1 • STAP2X1
Sun
E
Yes No
(▲▼OK)
SET IM
IM
irrigatieseizoen
Mon en doe deze bij het chemisch afval. Plaats nieuwe batterijen aan het
RT IO
ST SET
AM Press
PressOK
OKto
toselect.
select.
AM
SE AYS
TT
PM
R
TN
N
DU
RA T
SET IME
AR
2X
TIO
beginPMvan het
Tuenieuwe seizoen of als het waarschuwingssymbool “Batterij bijna leeg”
DU SE
AM
E
CK
AM Mon
N
PM
2X
T
RU
PM AM
Tue
LO
M
RT
knippert. Minutes PM
Wed AM Mon
Tijdsduur instellen
TC
OK CANCEL
STA
SetMon
Clock
SET CLOCK CANCEL PMWATERTue
WATERNOW
1
Hours Thu SET WATERING NOW
SE
Sat
Hours
(▲▼OK)
SET
Press to set by minutes
Add a(1-119 min.),
Yes Press and hold to set by
AU
SE
2X
Press OK to select. 2nd start time? No Sun
Remain
2 Set
Sat current date (▲▼OK)
Fri
TC
TO
E
Press OK to select.
hours (2-6 hrs.)
TO
IM
2X
LO
ST SET
RU SET
AM
TT
PM
CK
R
Sun
N
AR
Battery is full Appuyer pour régler la durée en minutes (1-119 min). Appuyer
DA
WATER Tue
NOW et maintenir enfoncer pour régler la durée en heures
NOW (2-6 h).
Y
WATERING PM CANCEL
PM Tue
S
WATER
La pile est chargée Minutes Wed WATERING
F
SET CLOCK OK
M Hours Thu
Druk op deze knop om de minuten in te stellen (1-119 min.).
Batterij is vol
Remain Fri
Régler l’horloge
2X Add a 2nd start time? Yes No
CANCEL
Sat
WATERING
Sun
WATER NOW Druk de knop in en houd deze ingedrukt om de uren in te
stellen (2-6 uur.)
AU
AM Mon (▲▼OK)
PM Tue 2 Régler la date actuelle STEP 4 • ÉTAPE 4 • STAP2X4
S
M Battery is low, change soon CANCEL
Y
WATER NOW
RU SET
(▲▼OK)
DA
WATERING AM
PM
N
La pile est faible, il faudra la remplacer bientôt AM Mon
F
ST
OF
2X Sun
E
AR
AM
SET IME
IM
2X
ST SET
AM PM
Press OK to select.
TT
AM Mon
TT
PM
1 Stel actuele tijd in
R
AR
AM Mon
PM Tue AM Mon
(▲▼OK) SET PM Tue
fonctionnement
PM Tue
M RUN DAYS Minutes Wed OK
Flashing Empty – unit is non-functional due SET CLOCK
Minutes
Hours
Wed
Thu
OK
2 Stel actuele datum in CANCEL
WATERING
Hours Thu
WATERFri
Remain NOW
Remain Fri
to low battery (▲▼OK) Sat
Sélectionner les jours d’arrosage
DU
Sat Add a 2nd start time? Yes No Sun
RA
Sun
SET N
Add a 2nd start time? Yes No
(▲▼OK)
AU
Press OK to select.
TIO
Clignotement d’alerte : la pile est trop faible
2X
Press OK to select.
TO
! (▲▼OK)
ST SET
AM
TT
l l l l
PM
R
DU
AR
AM
2X time remaining on cycle
LO
CK
CK
PM AM
2X 2X Watering stops in a few
TC
LO
AM
LO
RT
RT
PM
2 When not watering: displays PM
TC
SE
STA
TC
AM Mon
STA
seconds.
SE
AM Mon
SE
PM Tue AM Mon
AUTO Minutes Wed OK next scheduled start time PM Tue PM Tue
Hours
Remain
Thu
Fri and duration AUTO Minutes
Hours
Wed
Thu
OK
AUTO Minutes
Hours
Wed
Thu
OK 2 Press again to set a
Remain Fri
Sat
Sat
Remain Fri
specific delay up to 6 hours
RU SET
Sat
3 If Set for 2x per day: displays
R
Add a 2nd start time? Yes No Sun
Sun
Press OK to select.
Add a 2nd start time?
Press OK to select.
Yes No Add a 2nd start time? Yes No Sun
(▲▼OK)
next start time, followed by
SE
OF
Press OK to select.
OF
OF
F
F
start time 2, then the
F
CANCEL
WATERING WATER NOW duration CANCEL
WATERING WATER NOW CANCEL
WATERING WATER NOW
touche CANCEL WAtERINg
pour annuler uniquement le
Tourner le cadran cycle en cours. L’arrosage
sur AUTO s’arrête au bout de quelques
2 1 Pendant l’arrosage : affiche 2 2 secondes.
le temps d’arrosage restant 2 Appuyer de nouveau pour
CK
2X du cycle
CK
CK
AM
LO
PM
2X AM
2X définir un délai spécifique
LO
AM
LO
RT
TC
PM
R
PM
TC
TC
STA
STA
jusqu’à 6 heures (▲▼OK)
SE
AM Mon
2 Entre les arrosages : affiche
SE
SE
AM Mon AM Mon
PM Tue PM Tue
AUTO
PM Tue
Minutes
Hours
Wed
Thu
OK l’heure de début et la durée AUTO Minutes Wed OK AUTO Minutes Wed OK
Remain Fri du prochain arrosage
Hours
Remain
Thu
Fri
Hours
Remain
Thu
Fri 1 Druk eenmaal op de knop
Sat Sat Sat
CANCEL WAtERINg
R
RU SET
Add a 2nd start time? Yes No Sun Sun Sun
3 Si le programmateur est Add a 2nd start time? Yes No Add a 2nd start time? Yes No
om alleen de huidige cyclus
SE
Press OK to select. Press OK to select. Press OK to select.
OF
OF
OF
réglé pour deux arrosages par te stoppen. Bewatering
F
F
F
CANCEL
jour : affiche l’heure de début CANCEL stopt binnen enkele seconden.
WATERING WATER NOW du prochain arrosage, puis CANCEL
WATERING WATER NOW WATERING WATER NOW
Drukregelaar
dag: Geeft begintijd van Appuyer sur la touche ARROSER MAINTENANT pour lancer l’arrosage. L’arrosage 6 bars (maximum)
eerstvolgende bewatering commence au bout de quelques secondes. Augmenter ou diminuer la durée d’arrosage Working temperature: Keep from freezing -
weer, gevolgd door de begin NotE: If using a pressure 43 °C (maximum)
manuel (minutes). (▲▼OK) regulator and/or vacuum
tijd van tweede, dan de duur
1 Affiche la durée sélectionnée breaker, install them on the Ce programmateur est destiné uniquement à
TURNING UNIT OFF 2 Affiche le temps restant (en cours d’arrosage). Appuyer à plusieurs reprises sur la outlet side (bottom) of this une utilisation en extérieur avec de l’eau froide.
timer. Pression d’eau de fonctionnement : 1 bar
ARRÊT DE L’APPAREIL • EENHEID UITSCHAKELEN touche ARROSER MAINTENANT (WATER NOW) pour augmenter le temps d’arrosage
(minimum) - 6 bars (maximum)
jusqu’à 72 heures. REMARquE : Si vous utilisez
un régulateur de pression Température de fonctionnement : Protéger
Turn dial to OFF 3 Pour annuler, appuyer sur la touche ANNULER ARROSAGE (CANCEL WATERRING).
et/ou un clapet anti siphon, du gel - 43 °C (maximum)
NotE: Your settings are saved.
installez-les en sortie du
TO
AM
2X Handmatig bewateren (voor vastgestelde periode) programmateur (en bas). Deze timer is bedoeld voor gebruik buitenshuis
AU
PM
AM Mon Tourner le cadran sur Druk één maal op de knop NU BEWATEREN om met bewatering te beginnen. met alleen koud water.
OFF
PM
Minutes
Tue
Wed OK OFF Bewatering begint binnen enkele seconden. OPMERKING: Als u een drukre- Bedrijfsdruk water: 1 bar (minimum) -
Hours
Remain
Thu
Fri REMARquE : Vos réglages sont gelaar en/of vacuümregelklep 6 bars (maximum)
Sat Verleng of verkort de duur van de bewatering handmatig (minuten) (▲▼OK) gebruikt, installeer deze dan Bedrijfstemperatuur: Tegen bevriezing
enregistrés.
RU
beschermen - 43 °C (maximum)
N
Press OK to select.
1 Geeft geselecteerde tijdsduur weer
T
D
Rain Bird Europe SNC Rain Bird Iberica S.A. Rain Bird France SNC Rain Bird Deutschland GmbH Rain Bird Sweden AB Rain Bird Türkiye
900, rue Ampère, B.P. 72000 Polígono Ind. Pinares Llanos 900, rue Ampère, B.P. 72000 Oberjesinger Str. 53 Fleningevägen 315 Çamlık Mh. Dinç Sokak Sk. No.4 D:59-60
13792 Aix en Provence Cedex 3 c/ Carpinteros, 12, 2ºC 13792 Aix en Provence Cedex 3 71083 Herrenberg-Kuppingen 254 77 Fleninge 34774 Ümraniye, İstanbul
FRANCE 28670 Villaviciosa de Odón, Madrid FRANCE DEUTSCHLAND SWEDEN Türkiye
Tel: (33) 4 42 24 44 61 ESPAÑA Tel: (33) 4 42 24 44 61 Tel: (49) 07032 99010 Tel: (46) 42 25 04 80 Tel: (90) 216 443 75 23
Fax: (33) 4 42 24 24 72 Tel: (34) 91 632 48 10 Fax: (33) 4 42 24 24 72 Fax: (49) 07032 9901 11 Fax : (46) 42 20 40 65 Fax: (90) 216 461 74 52
rbe@rainbird.eu - www.rainbird.eu Fax: (34) 91 632 46 45 rbf@rainbird.eu - www.rainbird.fr rbd@rainbird.eu - www.rainbird.de rbs@rainbird.eu - www.rainbird.se rbt@rainbird.eu - www.rainbird.com.tr
rbib@rainbird.eu - www.rainbird.es
® Registered Trademark of Rain Bird Corporation. portugal@rainbird.eu - www.rainbird.pt
© 2013 Rain Bird Corporation. 09/13. www.rainbird.eu ZA84001 Rev.01