Vous êtes sur la page 1sur 12

Français

TOOTH
Kit mains libres Bluetooth pour moto

Fonctions
Technologie Vox Contrôleautomatiqueduvolume
Technologie Intercom Diffusion de Musique A2DP
Connexion Multipoint GPS Audio
A. DESCRIPTION: B. ILLUSTRATION:
Le SHARKTOOTH SHARK est un kit mains libres
spécialementdéveloppépouruneutilisationenmoto. 1. BMF ou Bouton Multifonctions (marche/arrêt /
Il permet d’avoir des communications fiables et pairage/répondre/raccrocher/rejeter/reconnaissance
claires,enmodemains-libres.Cekitmains-libresutilise vocale / changement de mode / etc.)
destechnologiesavancéescommelaprisedelignepar 2. Voyant Bluetooth / Voyant de charge
commandevocale,leréglageautomatiqueduvolumeen 3. Augmentation du Volume
fonctiondubruit,lafonctionIntercomentreconducteur 4. Diminution du Volume
et passager ou entre deux motos, ainsi que la fonction 5. Microphone (Sur la tige flexible)
multipoint, permettant d’utiliser plusieurs modes 6. Prise de charge
Bluetooth.Cekitpeutégalementdiffuserdelamusiqueà 7. Batterie
partirdevotretéléphonesicelui-cidisposedelatechno- 8. Haut-parleur Gauche/Droit
logie A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
Les appareils GPS équipés de la technologie Bluetooth
peuvent également être connectés afin d’entendre les
instructions de guidage dans votre kit mains-libres.
8

N’oubliez pas que votre sécurité prime sur les appels.


Respectez la législation en vigueur !!! 4
2
1
Vérifiez si la législation nationale ou locale applicable 3
dansvotrerégionnelimitepasl’utilisationdestéléphones
5 6 7
mobilespendantlaconduite.Ilincombeàl’utilisateurde
ceproduitderespecterlalégislationdulieuoùilhabite.
Français
C. CHARGER LE SHARKTOOTH SHARK: D. Allumer / Eteindre:

1. Connectez le chargeur dans la prise de charge (6) du Allumer:AppuyezsurleboutonBMF(1)jusqu’àcequele


SHARKTOOTH SHARK. Ensuite, branchez le chargeur. Voyant Bluetooth (2) s’éclaire en bleu.
Ou appuyez pendant 3 secondes, un bip sera entendu.
Etat du voyant de charge(2): Eteindre: Appuyez sur le bouton BMF (1) jusqu’à ce que
Rouge: Batterie faible le Voyant Bluetooth (2) s’éclaire en rouge.
Orange: En charge Ouappuyezpendant5secondes,Jusqu’autroisièmebip.
Vert: Batterie pleine
2. Lorsque la charge est complète, débranchez le
chargeur. E. PAIRER VOTRE TELEPHONE MOBILE BLUETOOTH:

LeSHARKTOOTHSHARKestunappareilBluetoothpou-
vantêtreutiliséavecletéléphoneenmodemains-libres,
enIntercom,endiffusiondemusique(A2DP),etenmode
navigateur GPS.
8
1) Procédure de pairage en mode mains-libre
(Appels et Diffusion de musique):
SivotretéléphonesupporteleprofilA2DP(AdvanceAudio
DistributionProfile),Vouspouvezécouterlamusiquede
Prise du chargeur
votre téléphone via le SHARKTOOTH SHARK.
Maintenezleboutonmultifonctionsappuyéjusqu’àce
que le voyant clignote rouge et bleu.
SHARKTOOTH
Phone & GPS PIN
0000 PIN 0000
Quick start guide OK Or OK

ON
ON
Or Visible

Visible RecherchezlespériphériquesBluetooth.Sélectionnez
SHARKTOOTH.SiletéléphoneouGPSdemandeunmot
de passe ou code PIN, entrez 0000.

Lorsque le voyant du
OFF SHARKTOOTHclignote
bleu, le pairage est
LeSHARKTOOTHdoitêtreéteint.ActivezlafonctionBluetooth
réussi!
de votre téléphone ou GPS en mode visible.
Maintenezleboutonmultifonctions
appuyé jusqu’à ce que le voyant
clignoterougeetbleusurchaque
SHARKTOOTH.

SHARKTOOTH
Intercom Donnez un clic sur le bouton
multifonctionsd’undesdeux
Quick start guide SHARKTOOTH.

OFF
Lorsque le voyant des deux
SHARKTOOTHs’éclaireenbleu,
lepairageINTERCOMestréussi!
OFF
Merci d’éteindre les deux SHARKTOOTH et les téléphones
pairés avec les SHARKTOOTH.
1. Le SHARKTOOTH SHARK étant éteint, maintenez Voyant Bluetooth(2) des deux kits s’éclairera en bleu, le
appuyé le bouton BMF(1) jusqu’à ce que le Voyant pairage INTERCOM sera terminé et réussi.Vous pouvez
Bluetooth(2)clignoteenrouge/bleu.Lekitmains-libres alors communiquer librement.
est en mode pairage.
2. Le SHARKTOOTH SHARK étant en mode pairage, 3) Procédure de pairage avec un appareil GPS:
accédezaumenuBluetoothdevotretéléphone.Activezla
fonction Bluetooth de votre téléphone mobile. 1. Le SHARKTOOTH SHARK étant éteint, maintenez
RecherchezleséquipementsBluetoothenvironnants(voir appuyé le bouton BMF(1) jusqu’à ce que le Voyant
mode d’emploi du téléphone). Bluetooth(2)clignoteenrouge/bleu.Lekitmains-libres
3. Parmi les équipements trouvés, sélectionnez le est en mode pairage.
ST SHARK. 2. Le SHARKTOOTH SHARK étant en mode pairage,
4.Siletéléphonemobilevousdemandeuncodeouune accédez au menu Bluetooth de votre navigateur GPS.
clé, tapez 0000 puis OK. Recherchez les équipements Bluetooth environnants
5. Le SHARKTOOTH SHARK est maintenant prêt à être (voir mode d’emploi de votre navigateur GPS pour plus
utilisé. d’information).

2) Procédure de pairage en profil Intercom F. FONCTIONS DE BASE:


(entre deux appareils SHARKTOOTH SHARK):
1) Téléphone en mode mains-libres :
1.Préparez2SHARKTOOTHSHARK.Veillezàéteindreles Répondre à un appel:
téléphones pairés sur les SHARKTOOTH SHARK. SilafonctionVOXestactive:prononcezfortementunmot
2.Activezlemodedepairagesurlesdeux SHARKTOOTH (“Allô”parexemple)moinsde10secondesaprèsledébut
SHARK(leSHARKTOOTHSHARKéteint,maintenezappuyé delasonneriepouraccepterl’appel.Lesonseratransmis
le bouton BMF(1) jusqu’à ce que leVoyant Bluetooth(2) automatiquementaukitmains-libres.(VoirPrisedeligne
clignote en rouge/bleu.) par commande vocale (VOX) à la section H).
3.LorsquelesdeuxSHARKTOOTHSHARKsontenmode
pairage,appuyezbrièvementsurleboutonBMF(1)d’un Vouspouvezégalementaccepterl’appelenappuyantsur
desdeuxSHARKTOOTHSHARK,(leVoyantBluetooth(2)de le bouton BMF(1) pendant une seconde (1er bip).
cekitvaclignoterenrouge/bleurapidement.).Lorsquele
Français
Terminer un appel: Réglage du volume:
Lorsqu’une conversation est terminée, appuyez sur le Augmentez ou baissez le volume en appuyant sur les
boutonBMF(1)pendant1secondepourterminerl’appel boutons Augmentation du volume (3) ou Diminution
(1er bip). du volume (4).
Unbipseraentendulorsquelesseuilsminimumoumaxi-
Numérotation vocale: mum seront atteints.
Important:lafonctionnumérotationvocaledoitêtreac-
tivéedansvotretéléphone.Pourcertainstéléphones,au Reconnexion d’un appareil Bluetooth pairé :
moinsuneétiquettevocaledoitavoirétéenregistréedans AppuyezsurleboutonBMF(1)pourreconnecterleder-
la mémoire de votre téléphone, pas dans la carte SIM ! nierappareil Bluetooth utilisé. Si vous souhaiter recon-
(voir mode d’emploi du téléphone). necterunautreappareilBluetoothpairé,utilisezlemenu
Bluetooth de l’appareil en question.
1. Appuyez sur le bouton BMF (1) pendant 1 seconde.
2.Uneindicationsonorevousdemanderad’annoncerle 2) Mode Intercom:
nom(ouétiquettevocale)delapersonneàappeleretle Commencer une conversation INTERCOM:
Voyant Bluetooth(2) s’éclairera en bleu. MaintenezleboutonBMF(1)appuyépendantenviron3
3. Prononcer le nom (ou étiquette vocale) de la même secondes, (2ème bip).
façon que lors de l’enregistrement. LeSHARKTOOTHSHARKvaseconnecterenINTERCOM.
Lesdeuxkitssontmaintenantconnectésetvouspouvez
4. La voix sera répétée dans le kit mains-libres et le communiquer librement.
téléphone composera automatiquement le numéro.
Terminer une Conversation INTERCOM:
AppuyezbrièvementsurleboutonBMF(1)dukit,l’appel
Refuser un appel (seulement pour les téléphones en
INTERCOM sera alors terminé.
profil mains-libres):
Réglage du volume:
Si la fonctionVOX est active: Restez silencieux pendant Augmentez ou baissez le volume en appuyant sur les
10 secondes lors de la sonnerie. L’appel sera automa- boutons Augmentation du volume (3) ou Diminution
tiquement refusé. (Voir Prise de ligne par commande du volume (4).
vocale (VOX) à la section H). Un bip sera entendu lorsque les seuils minimum ou
maximum seront atteints.
3) Mode Diffusion de Musique (A2DP): Réglage du volume:
Si votre téléphone supporte le profil A2DP, Vous pou- Augmentez ou baissez le volume en appuyant sur les
vez écouter la musique de votre téléphone via le boutons Augmentation du volume (3) ou Diminution
SHARKTOOTH SHARK. du volume (4).
Unbipseraentendulorsquelesseuilsminimumoumaxi-
Envoyer de la musique à partir d’un téléphone mum seront atteints.
Bluetooth A2DP:
Sélectionnez une chanson dans le lecteur musical de 4) Passer d’un mode à un autre (Multipoint):
votretéléphoneetfaiteslecture.(Voirmoded’emploidu
téléphone). Le SHARKTOOTH SHARK peut se connecter à trois mo-
desBluetoothtelsquelemodeIntercompourdesconver-
Ouappuyezdeuxfoisdesuitebrièvementsurlebouton sationsentreleconducteuretsonpassager,lemodeTé-
BMF(1) pour faire play/pause. léphoneMains-LibresetlemodeA2DP(pourladiffusion
demusique,lesappelstéléphoniquesoulesnavigateurs
Changer de fichier musique: GPS). Selon l’appui que vous effectuerez sur le bouton
• Maintenez appuyé le bouton Augmentation du BMF(1),vouspourrezsélectionnerlemodeBluetoothsur
Volume(3) pendant 3 secondes, et la chanson suivante lequel vous désirez vous connecter.
sera diffusée.
Appui Bref sur le BMF(1):
•MaintenezappuyéleboutonDiminutionduVolume(4) Mode Téléphone Mains-Libres
pendant3secondes,etlachansonprécédenteseradif- Double Appui Bref sur le BMF(1):
fusée. Mode A2DP
Appui Long sur le BMF (1):
Arrêter la musique: Mode INTERCOM
MaintenezappuyéleboutonDiminutionduVolume(4)
pendant 5 secondes. La musique sera alors arrêtée et le
profil A2DP sera automatiquement déconnecté.
Français
Recevoir un appel Intercom pendant appelentrantenappuyantsurleboutonBMF(1)pendant
une conversation téléphonique: 1 seconde (1er bip). L’appel est maintenant accepté, la
conversation peut commencer
Sivousrecevezunappel INTERCOMalorsquevousêtes
encoursdecommunication,vousentendrezunesonnerie 2. Pour refuser l’appel, restez silencieux pendant
spécifiqueuneseulefois(indiquantquevotrepassager 10 secondes.
veutvousparler.).Votreconversationtéléphoniqueconti-
nuera normalement. Remarque:Aprèsvotre conversation téléphoniqueou
Si vous voulez répondre à l’appel en INTERCOM, main- aprèssonrejet,lekitvaautomatiquementsereconnecter
tenezappuyéleboutonBMF(1)pendant3secondes(un auprofilINTERCOMetvotreconversationenINTERCOM
bip sera entendu). Le SHARKTOOTH SHARK terminera pourra reprendre.
laconversationencours,etseconnecteraautomatique-
mentauprofilINTERCOM.Vouspouvezalorsparlerlibre- Recevoir un appel téléphonique pendant l’écoute de
ment en INTERCOM. musique (A2DP):
Si vous recevez un appel, la diffusion de musique sera
Recevoir un appel téléphonique pendant automatiquementsuspendue.Ellereprendraàlafinde
une conversation INTERCOM: votre conversation ou après son rejet.
Si vous recevez un appel téléphonique pendant une 1. Si la fonctionVOX est active et que vous souhaitez ré-
conversation INTERCOM, votre profil INTERCOM sera pondreàl’appeltéléphonique,prononcezfortementun
automatiquementdéconnectépendantlasonnerieet mot (“Allô”par exemple) moins de 10 secondes après le
votre correspondant INTERCOM entendra la tonalité début de la sonnerie pour accepter l’appel. Le son sera
“occupé”. transmisautomatiquementaukitmains-libres.(VoirPri-
se de ligne par commande vocale (VOX) à la section
1. Si la fonction VOX est active et que vous souhaitez H).Vouspouvezégalementrépondreàunappelentrant
répondreàl’appeltéléphonique:prononcezfortementun en appuyant sur le bouton BMF(1) pendant 1 seconde
mot (“Allô”par exemple) moins de 10 secondes après le (1erbip).L’appelestmaintenantaccepté,laconversation
début de la sonnerie pour accepter l’appel. Le son sera peut commencer.
transmis automatiquement au kit mains-libres.
(Voir Prise de ligne par commande vocale (VOX) à 2. Pour refuser l’appel, restez silencieux pendant
la section H). Vous pouvez également répondre à un 10 secondes.
Recevoir un appel téléphonique/INTERCOM pendant Silafonctionn’estpasactivée,utilisezlebouton BMF(1)
l’écoute de musique (A2DP): pour accepter ou refuser l’appel.

Sivousrecevezunappel,ladiffusiondemusique(A2DP) Le mode prise de ligne par commande vocale (VOX)


seraautomatiquementsuspendue,pourpasserenmode peut être activé ou désactivé lorsque le kit est en veille
mains-libresouINTERCOMselonlanaturede cetappel. (hors communication, hors lecture multimédia).
Ladiffusiondemusiquereprendraàlafindelaconversa-
tion ou après son rejet.
Activation:
Se connecter en mode diffusion de musique (A2DP) Le kit étant en veille (allumé mais pas en communica-
lors d’une conversation téléphonique ou INTERCOM: tion),maintenezappuyéleboutonAugmentationduvo-
SivousvousconnectezauprofilA2DP(doubleappuibref lume(3) jusqu’au troisième bip. Puis relâchez.
surleboutonBMF(1))durantunecommunication(télé-
phoniqueouINTERCOM),l’appelencoursseraautomati- Désactivation:
quement terminé et la musique sera diffusée. Lekitétantenveille(allumémaispasencommunication),
maintenezappuyéleboutonDiminutionduvolume(4)
Remarque:PourladiffusiondemusiqueenprofilA2DP, jusqu’au troisième bip. Puis relâchez.
surcertainstéléphones,vousdevrezrelancervotrelec-
teurmusicalmanuellement.(Voirmoded’emploiduté- 2. Pairage Multiple:
léphone.).
LeSHARKTOOTHSHARKpeutêtrepairéà8téléphones.
G. FONCTIONS AVANCEES: Toutpairagesupplémentaireeffaceraautomatiquement
le téléphone qui a été utilisé le moins récemment. Pour
1. Prise de ligne par commande vocale (VOX): réutiliser ce téléphone, vous devez le pairer à nouveau.
Activezcettefonctionsivousvoulezaccepterunecom-
municationparcommandevocale.Toutmotprononcé
pendant les 10 premières secondes de la sonnerie ac-
cepteral’appel.Restezsilencieuxpendant10secondes
pour refuser l’appel.
Français
Vouspouvezfacilementpasserd’untéléphoneàunautre Caractéristiques spéciales:
déjà pairé comme suit:
• 8 téléphones pairés au maximum
1. Déconnectez le SHARKTOOTH SHARK du téléphone • Multipoint: 3 modes au maximum
connecté à partir du menu Bluetooth “équipements (1 mains-libres + 1 A2DP + 1 INTERCOM)
actifs” de ce téléphone. • Signal sonore lors d’un appel
(Voir mode d’emploi du téléphone). téléphonique/INTERCOM entrant
2. Connectez le kit avec le téléphone désiré à partir du • Diffusion de musique à partir d’un téléphone
menu Bluetooth“équipements liés”de ce téléphone. Bluetooth A2DP
(Voir mode d’emploi du téléphone). • Commande “Chanson Suivante”/”Précédente”
en mode A2DP
H. SPECIFICATIONS DU SHARKTOOTH SHARK: • Full Duplex
• Full DSP Réducteur de bruit / Réducteur d’écho
Protocole Bluetooth: Bluetooth Version 2.1 •ContrôleAutomatiqueduvolumeselonlebruitambiant
et la vitesse
Modes Bluetooth Supportés: •VolumeetfonctionsMultipointfacilementaccessibles
Handsfree Profile (HFP) / Headset Profile (HSP) • Contrôle digital du volume
A2DP Advance Audio Distribution Profile • Numérotation Vocale (si le téléphone le permet)
/ SBC Stereo Streaming • Technologie VOX, commande vocale
AVRCP Audio / Video Remote Control pour accepter/refuser un appel
Portée: jusqu’à 10 mètres en profil mains-libres / A2DP • Etanche
jusqu’à 400 mètres en profil INTERCOM • Aérodynamique et compact
Fréquence: 2.4GHz
Autonomie en communication: Accessoires:
jusqu’à 10 heures en mode mains-libres • Ensemble haut-parleur ultra plat et microphone sur
jusqu’à 10 heures en mode INTERCOM perche flexible.
jusqu’à 10 heures en mode A2DP • Chargeur secteur
Autonomie en veille: jusqu’à 700 heures / 1 mois
Temps de charge: 3 heures Dimensions (mm): 70 x 32.7 x 11.9
Type de batterie: NiMH Rechargeable 600mAh
Poids (g): 15.2
Déclinaison de responsabilités Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant
vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour
Bien que tous les efforts aient été déployés pour faire en sorte savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin
que le contenu de ce manuel soit aussi fiable et complet que qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.
possible, nous déclinons toute responsabilité en cas d’erreur Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à
et / ou d’omission. Le fabricant se réserve le droit de changer consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit
et d’améliorer les fonctionnalités et caractéristiques du produit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
sans avertissement préalable. La reproduction, le transfert, la Ce produit contient une batterie non remplaçable. N’essayez pas
distribution ou le stockage de tout ou partie du contenu de ce d’ouvrir le produit ou d’enlever la batterie car cela endommagerait
manuel sans permission préalable du fabricant sont strictement le produit. Veuillez contacter le centre de recyclage le plus proche
interdits. Marque déposée. pour collecter la batterie. La batterie non-remplaçable est conçue
Bluetooth® est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc., U.S.A. pour durer autant que le produit.
et mise à la disposition d’Euro-CB sous licence. Les autres noms
de produits et de sociétés mentionnés sont des marques déposées
ou des noms commerciaux appartenant à leurs propriétaires
respectifs. Par la présente EURO COMMUNICATION EQUIPEMENTS, représentée
par MARCHANT Michel, Président Directeur Général, déclare que
Comment éliminer ce produit l’appareil SHARK SHARKTOOTH MODELE BTSHARK, est conforme
(Equipement électrique et électronique usagé) aux exigences essentielles de la directive 1999/5/CE du Parlement
Européen et du Conseil du 9 mars 1999 concernant les équipements
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et hertziens et les équipements terminaux de télécommunications et
dans les autres pays européens disposant de systèmes la reconnaissance mutuelle de leur conformité.
de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa
documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé
en fin de vie avec les autres déchets ménagers. Pour se procurer la déclaration complète:
L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter http://www.supertooth.fr/download
préjudice l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer Euro Communication Equipements Sas
des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Route de Foix D117
Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources 11 500 NEBIAS
matérielles. FRANCE

Vous aimerez peut-être aussi