Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Boquillas
4 Buses à obturateur
Boquillas con obturador 5 Buses type constructeurs
Boquillas tipo constructor 6 Buses monobloc
Boquillas monobloque
Une large gamme d’acier permettant de répondre à l’ensemble de vos problématiques (température, résistance à l’usure et à la corrosion…)
Résistance Caractéristiques
Type
Abrasion Corrosion Composition Applications Matière transformée
Utilisé pour la grande majorité des buses à embout amovible.Très
Acier au carbone enrichi en Majorité des matières non
S1 bonne résistance dans le temps, convient tout particulièrement
chrôme chargées : PE, PP, PA …
aux matières non chargées. 28/32 Hrc
Acier allié haute résistance avec La référence BMS : Gamme haute performance pour buse Convient pour tout type de
S2 * présence de manganèse et de à embouts amovibles. 35 Hrc. Pour les matières chargées, matière même faiblement
nickel préférez les buses traitées de la série HR2 chargées.
Acier haute résistance, trempé pour une résistance maximum à
taux de chrôme important + Matière faiblement chargée
HR2 ** ** l’abrasion. Convient tout particulièrement dans le cas de matières
vanadium < 35%
chargées. 48/52 Hrc
Acier fritté issu de la métallurgie des poudres.Excellente résis-
Haute teneur en chrôme Matière fortement chargée >
HR3 *** *** tance à l’usure. La référence incontestable en terme de résistance
molybdène et tungstène 35/40% PEEK, PEK, LCP,…
à l’abrasion et à la corrosion. 55/60 Hrc
Excellente résistance à la corrosion. Très bonnes propriétés de
transfert thermique (7 fois supérieurs à l’acier).Ils sont idéaux
Tout type de matière non
CUNI1 * Alliage de cuivre et de Nickel pour des applications où la température sur l’embout amovible est
chargée
très importante et lorsqu’il n’est pas possible d’utiliser un collier
chauffant. 80 kg/mm². 208 W/m.K .
Idem ci-dessus mais d’une nature moins fragile. Proche du
110Kg cette nature de Cu-Ni apporte résistance et durée de vie
Alliage de cuivre et de Nickel Tout type de matière non
CUNI2 * * exceptionnelle tout en conservant de très bonnes caractéristiques
enrichi en béryllium chargée
de transfert de température. Utilisé notamment pour les embouts
de buse. Cu-Ni. 110 Kg/mm². 106 W/m.K .
Disponemos de una amplia gama de aceros para responder a cualquier necesidad (temperatura, resistencia al desgaste y a la corrosión…)
Resistencia
Tipo Características Composición Aplicaciones Materia transformada
Abrasión Corrosión
Utilizado para la mayoría de boquillas de punta intercambiable.
Mayoría de materias no
S1 Acero al carbono enriquecido Resistente al desgaste, especialmente adecuado para materias no
cargadas: PE, PP, PA…
cargadas. 28/32 Hrc
Acero aleado alta resistencia La referencia BMS: gama de alto rendimiento para boquilla de Apta para cualquier tipo
S2 * con presencia de manganeso punta intercambiable. 35 Hrc. Para materias cargadas, reco- de materia, incluso menos
y níquel mendamos las boquillas tratadas de la serie HR2. cargada.
Tasa elevada de cromo + Acero templado altamente resistente a la abrasión. Especialmente
HR2 ** ** Materia poco cargada < 35%
vanadios concebido para materias cargadas. 48/52 Hrc
Acero sinterizado procedente de la pulvimetalurgia. Resistente al
Alto contenido de cromo Materia muy cargada > 35/40%
HR3 *** *** desgaste. La referencia en términos de resistencia a la abrasión y
molibdeno y volframio PEEK, PEK, LCP…
a la corrosión. 55/60 Hrc
Excelente resistencia a la corrosión. Altas propiedades como
transmisor térmico (7 veces superior al acero). Ideal para aplica-
CUNI1 * Aleación cobre y níquel ciones donde la temperatura de la punta intercambiable es muy Todo tipo de materia no cargada
elevada y cuando no es posible utilizar un collar calefactor.
Buses / Boquillas
12
592 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Traitements l Tratamientos
Buses à chauffage interne l Boquillas de calefacción interna p. 594 Buses monobloc l Boquillas monobloque p. 626
Buses mélangeuses l Boquillas mezcladoras p. 597 Buses grands modèles l Boquillas grandes modelos p. 628
Buses de filtration l Boquillas de filtración p. 603 Adaptateurs l Adaptadores p. 630
Buses à obturateur l Boquillas con obturador p. 612 Buses à embouts amovibles l Boquillas con puntas intercambiables p. 632
Buses type constructeurs l Boquillas tipo constructor p. 622
La solution aux matières «hyper» chargées ≥ 45 % / La solución para los materiales hyper cargados
Filtres TPF1 et buses à embout amovible avec traitement V.A.R. Filtros TPF1 y boquillas intercambiables con tratamiento V.A.R.
Le traitement nanocouches V.A.R. est la dernière génération des El tratamiento térmico V.A.R. es la última generación de recubrimientos
revêtements à base de nitrure de titane aluminium. Il possède tous les basado en nitruro de titanio de aluminio. Tiene todas las ventajas de los
avantages des revêtements AlTiN (dureté élevée et tenue à chaud) associés revestimientos AlTiN (alta dureza y resistencia al calor) asociados con mejor
à une meilleure résistance et un faible coefficient de frottement. dureza y un bajo coeficiente de fricción.
Les propriétés exceptionnelles de ce revêtement sont liées à sa structure Las propiedades únicas de este revestimiento están unidos a su estructura
nanocouche, à sa composition enrichie en carbone et à un procédé de dépôt de nanocapas en su composición de carbono enriquecido y un método
innovant permettant de limiter la croissance granulaire. Le revêtement de deposición innovador para limitar el crecimiento del grano en el
obtenu est très dense et résistant aux chocs thermiques et mécaniques. recubrimiento. El revestimiento obtenido es muy denso y resistente al
Il est recommandé pour des applications très abrasives et corrosives, choque térmico y mecánico. Se recomienda para aplicaciones de alta
notamment lorsque vous transformez des matières très chargées (≥ 50%), abrasión y corrosión, especialmente cuando se transforman materiales
avec additifs (V0 ou autres)... muy cargados (≥ 50%), con aditivos (V0 o más) ...
Propriétés / Propiedades
Coloris Color Or
Le revêtement V.A.R est déposé par PVD (Physical Vapor Deposition) grâce El recubrimiento V.A.R. se deposita por PVD (Physical Vapor Deposition) 12
au procédé d’évaporation par arc à guidage magnétique. Ce procédé a través de un proceso de evaporación por arco de guiado magnético.
industriel permet de revêtir aciers et carbures cémentés à une température este método industrial permite recubrir el acero con capa de carburos
inférieure à 450°C. cementados a una temperatura por debajo de 450°C.
ESPAÑA - Tél. : +34/93.565.07.56 - Fax : +34/93.565.07.57 - 111 info@bmsespana.eu - www.bmsespana.eu 593
Buses à chauffage interne l Boquillas de calefacción interna
Buses à chauffage interne l Boquillas de calefacción interna p. 594 Buses monobloc l Boquillas monobloque p. 626
Buses mélangeuses l Boquillas mezcladoras p. 597 Buses grands modèles l Boquillas grandes modelos p. 628
Buses de filtration l Boquillas de filtración p. 603 Adaptateurs l Adaptadores p. 630
Buses à obturateur l Boquillas con obturador p. 612 Buses à embouts amovibles l Boquillas con puntas intercambiables p. 632
Buses type constructeurs l Boquillas tipo constructor p. 622
La solution idéale pour toutes les applications haute température La solución ideal para cualquier aplicación de alta temperatura
avec des buses plongeantes. con boquillas de sumersión.
Conçues pour une utilisation sur des outillages (ou toute autre application) Diseñadas para ser utilizadas en herramientas (o en cualquier otra
sur lesquels les entre axes ne sont pas suffisants pour accepter l’emploi de aplicación) cuyo espacio entre ejes no es suficiente para aceptar resistencias
résistances traditionnelles comme les colliers chauffants. convencionales como collares calefactores.
Nos buses sont proposées avec des résistances spiralées avec Proponemos boquillas con resistencias helicoidales con termopar.
thermocouple.
Caractéristiques Características
•• Nouvelle sortie tangentielle. •• Nueva salida tangencial.
•• Positionnement réglable de la sortie sur 360°. •• Posicionamiento regulable de la salida a 360º.
•• Capot de protection bruni pour une protection optimale contre la •• Capuchón de protección pulido para una mejor protección contra la
corrosion. corrosión.
•• Vis de fixation sans tête à téton M5 : encombrement limité. •• Prisionero con espiga M5 : sobrecarga limitada.
•• Buse entièrement réalisée en acier traité 110 Kg ou 48/52 Hrc sur •• Boquilla de acero mejorado 110 kg o 48/52 Hrc bajo pedido.
demande. •• Termopar incorporado.
•• Thermocouple incorporé.
Avantages Ventajas
•• Plus de colliers chauffants. •• Sin necesidad de collares calefactores.
•• Plus de problème de dégradation des colliers due aux fuites de matière. •• Sin problemas de degradación de collares debido a las fugas de materia.
•• Retour sur investissement plus rapide. •• Retorno más rápido de la inversión.
•• Une puissance de chauffe supérieure au collier chauffant = Démarrage •• Mayor calentamiento respecto al collar calefator = arranque más rápido.
plus rapide. •• Termopar incorporado.
•• Thermocouples incorporés.
Buses / Boquillas
Résistance 4,2 x 2,2 avec TC type J Resistencia 4,2 x 2,2 con TC tipo J
Longueur de corps mm Puissance (w) Réf. Formage
Longitud de cuerpo mm Potencia (w) Ref. Conformado
30 250 0220350250TC Ø30 sur 20mm / Ø30 en 20 mm
50 330 0220450330TC Ø30 sur 40mm / Ø30 en 40 mm
12 75 620 0220800620TC Ø30 sur 65mm / Ø30 en 65 mm
100 850 0221000850TC Ø30 sur 90mm / Ø30 en 90 mm
125 1100 * sur demande / sobre pedido Ø30 sur 115mm / Ø30 en 115 mm
150 1200 * sur demande / sobre pedido Ø30 sur 140mm / Ø30 en 140 mm
594 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Buses à chauffage interne Boquillas de calefacción interna
Plan navette Plano guía
Machine / Máquina
Embout Boquilla
Si vous souhaitez un rayon et un orifice non standard, utilisez la référence Si desea un radio y un orificio no estándar, utilice la referencia GP1
générique GP1 et précisez votre rayon et votre orifice genérica y especificar su radio y su agujero
Universel (GP) Nylon (NRT) ABS (ABS) 38 mm (1) 35 mm (8) 1,5 mm (I)
Universal (GP) Nilón (NRT) ABS (ABS) 70 mm (2) 2,5 mm (J)
19 mm (7)
95 mm (3) 3 mm (K)
15 mm (6)
127 mm (4) 4 mm (L)
12,7 mm (5)
5 mm (M)
120° (4)
6 mm (N)
Autres (à préciser) 90° (3)
8 mm (O)
Otro (especificar)
60° (2) 9,5 mm (P)
autres / otro ....... autres / otro .......
GP 1 6 K
53, route des Contamines Parque tecnologico del Vallès Calle Paletes no. 8, Edificio B
74370 Argonay - France 08290 Cerdanyola de Vallès Barcelona
Tél. : +33 (0)4 50 27 29 00 - Fax. : +33 (0)4 50 27 38 22 Tel : +34/93.565.07.56 - Fax : +34/93.565.07.57
info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu bms@bmsespana.eu - www.bmsespana.eu
Buses mélangeuses l Boquillas mezcladoras
Buses à chauffage interne l Boquillas de calefacción interna p. 594 Buses monobloc l Boquillas monobloque p. 626
Buses mélangeuses l Boquillas mezcladoras p. 597 Buses grands modèles l Boquillas grandes modelos p. 628
Buses de filtration l Boquillas de filtración p. 603 Adaptateurs l Adaptadores p. 630
Buses à obturateur l Boquillas con obturador p. 612 Buses à embouts amovibles l Boquillas con puntas intercambiables p. 632
Buses type constructeurs l Boquillas tipo constructor p. 622
La buse mélangeuse à éléments statiques BMS incorpore des éléments La boquilla de mezcla con elementos estáticos BMS incorpora elementos
spécifiques de mélange appelés ISG (générateur de surface inter facial). de mezcla específica llamados ISG (generador de superficie inter facial).
4,5 ou 6 éléments en inox sont insérés dans un alésage spécial. 4,5 o 6 elementos de acero inoxidable se insertan en un agujero especial.
Avantages Ventajas
•• Réduction de temps de cycle. •• Reducción del tiempo de ciclo.
•• Économie sur les colorants secs ou les concentrés proches des 10 à •• Ahorros en colorantes secos o concentrados aprox. de 10 al 20%.
20%. •• Mejor homogeneización del material y un tiempo de dosificación en el
•• Meilleure homogénéisation de la matière et un temps de dosage vis husillo menos importante.
moins important, •• La boquilla es muy fiable y genera pocas pérdidas de presión en el flujo
•• Buse très fiable qui génère peu de pertes de charges sur le flux de del material.
matière. •• Tiempo de ciclo mejorado gracias a la temperatura de mezcla en un
•• Temps de cycle améliorés grâce à une température de mélange en medio más fiable.
moyenne plus faible.
Les deux systèmes disponibles sont constitués d’éléments statiques à fort Los dos sistemas disponibles consisten en elementos estáticos con alto
pouvoir homogénéisant. Aucune pièce en mouvement et une facilité de poder para homogeneizar. No tiene partes móviles y su gran facilidad de
démontage pour le nettoyage caractérisent ces buses. desmontaje para su limpieza caracterizan estas boquillas.
Elles peuvent être montées avec des filtres ou des obturateurs. Se pueden montar con filtros o persianas.
12
Buses à éléments de mélanges type ISOMIX / Boquillas con elementos de mezclado tipo ISOMIX
4 trous sont réalisés en oblique dans chaque élément de telle sorte que Se hacen 4 agujeros de manera oblicua en cada elemento para que la
la matière près de la périphérie à l’entrée émerge au milieu sur la face de materia cerca de la periferia en la entrada fluya en el medio en el punto de
sortie. Par ce concept unique, un ensemble de 5 éléments générera 1024 salida. Mediante este concepto único, un conjunto de 5 elementos genera
couches dans le process de mélange au point de sortie (4 096 avec 6 1.024 capas en el proceso de mezcla en el punto de salida (4.096 con 6
éléments). Ce concept présente une amélioration sans comparaison avec elementos). Este concepto presenta una mejora sin comparación con las
les anciennes générations de mélangeurs incorporant différents types de anteriores generaciones de mezcladores que incorporan diferentes tipos de
mélangeurs (Plus adaptés à des injections basse pression). mezcladores (más adaptados a inyecciones de baja presión).
598 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Buse mélangeuse type ISOMIX Boquilla mezcladora tipo ISOMIX
Plan navette Plano guía
Machine / Máquina
Embout Boquilla
Si vous souhaitez un rayon et un orifice non standard, utilisez la référence Si desea un radio y un orificio no estándar, utilice la referencia GP1
générique GP1 et précisez votre rayon et votre orifice genérica y especificar su radio y su agujero
Universel (GP) Nylon (NRT) ABS (ABS) 38 mm (1) 35 mm (8) 1,5 mm (I)
Universal (GP) Nilón (NRT) ABS (ABS) 70 mm (2) 2,5 mm (J)
19 mm (7)
95 mm (3) 3 mm (K)
15 mm (6)
127 mm (4) 4 mm (L)
12,7 mm (5)
5 mm (M)
120° (4)
6 mm (N)
Autres (à préciser) 90° (3)
8 mm (O)
Otro (especificar)
60° (2) 9,5 mm (P)
autres / otro ....... autres / otro .......
GP 1 6 K
53, route des Contamines Parque tecnologico del Vallès Calle Paletes no. 8, Edificio B
74370 Argonay - France 08290 Cerdanyola de Vallès Barcelona
Tél. : +33 (0)4 50 27 29 00 - Fax. : +33 (0)4 50 27 38 22 Tel : +34/93.565.07.56 - Fax : +34/93.565.07.57
info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu bms@bmsespana.eu - www.bmsespana.eu
Buses mélangeuses l Boquillas mezcladoras
Buses à chauffage interne l Boquillas de calefacción interna p. 594 Buses monobloc l Boquillas monobloque p. 626
Buses mélangeuses l Boquillas mezcladoras p. 597 Buses grands modèles l Boquillas grandes modelos p. 628
Buses de filtration l Boquillas de filtración p. 603 Adaptateurs l Adaptadores p. 630
Buses à obturateur l Boquillas con obturador p. 612 Buses à embouts amovibles l Boquillas con puntas intercambiables p. 632
Buses type constructeurs l Boquillas tipo constructor p. 622
Buses à éléments de mélanges type XPS / Boquillas con elementos de mezclado tipo XPS
Caractéristiques Características
•• Des rangées de barres entrecroisées dans un tube •• Hileras de barras entrecruzadas en un tubo
•• Barres liées entre elles et le tube -> structure solide •• Barras enlazadas entre ellas y el tubo -> estructura sólida
•• Structure Monolithique -> pièces de fonderie •• Estructura monolítica -> piezas de fundición
•• Les bords de la grille forment un toit - pour des conditions d’écoulements •• Los bordes de la rejilla forman un techo - para condiciones de flujo
réguliers regulares
•• Fabriqués à partir d’acier traité haute résistance 17-4 PH très solide •• Fabricados a partir de acero tratado alta resistencia 17-4 PH muy sólido
•• L’extérieur (D, L) est usiné et équipé avec des indexeurs •• El exterior (D, L) está mecanizado y equipado con indexadores
Type Longueur de mélange (10 éléments) Dimensions - Dia inter x Dia exter Haute viscosité Basse viscosité Diam. de vis (mm) Type d’embout
Tipo Longitud de mezcla (10 elementos) Dimensiones – Diám. inter. x diám. exter. Alta viscosidad Baja viscosidad Diám. de husillo (mm) Tipo de punta
XPS-I 18/12 79,9 mm 12 x 18 mm 400 cm3/sec. 600 cm3/sec. max. 75 GP, NRT, ABS
Buses / Boquillas
12
600 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Buse mélangeuse type XPS Boquilla mezcladoras tipo XPS
Plan navette Plano guía
Machine / Máquina
Embout Boquilla
Si vous souhaitez un rayon et un orifice non standard, utilisez la référence Si desea un radio y un orificio no estándar, utilice la referencia GP1
générique GP1 et précisez votre rayon et votre orifice genérica y especificar su radio y su agujero
Universel (GP) Nylon (NRT) ABS (ABS) 38 mm (1) 35 mm (8) 1,5 mm (I)
Universal (GP) Nilón (NRT) ABS (ABS) 70 mm (2) 2,5 mm (J)
19 mm (7)
95 mm (3) 3 mm (K)
15 mm (6)
127 mm (4) 4 mm (L)
12,7 mm (5)
5 mm (M)
120° (4)
6 mm (N)
Autres (à préciser) 90° (3)
8 mm (O)
Otro (especificar)
60° (2) 9,5 mm (P)
autres / otro ....... autres / otro .......
GP 1 6 K
53, route des Contamines Parque tecnologico del Vallès Calle Paletes no. 8, Edificio B
74370 Argonay - France 08290 Cerdanyola de Vallès Barcelona
Tél. : +33 (0)4 50 27 29 00 - Fax. : +33 (0)4 50 27 38 22 Tel : +34/93.565.07.56 - Fax : +34/93.565.07.57
info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu bms@bmsespana.eu - www.bmsespana.eu
Buses de filtration l Boquillas de filtración
Buses à chauffage interne l Boquillas de calefacción interna p. 594 Buses monobloc l Boquillas monobloque p. 626
Buses mélangeuses l Boquillas mezcladoras p. 597 Buses grands modèles l Boquillas grandes modelos p. 628
Buses de filtration l Boquillas de filtración p. 603 Adaptateurs l Adaptadores p. 630
Buses à obturateur l Boquillas con obturador p. 612 Buses à embouts amovibles l Boquillas con puntas intercambiables p. 632
Buses type constructeurs l Boquillas tipo constructor p. 622
Spécialement adaptées pour les transformateurs qui utilisent du rebroyé Especialmente adaptadas para moldeadores que utilizan remolido
éventuellement pollué ou des moules de production comme des canaux eventualmente contaminado o moldes de producción como canales
chauds, là où une très bonne filtration est indispensable... calientes, donde sea necesaria una buena filtración…
Eliminez rapidement tous les infondus ou les particules (métalliques ou Elimine rápidamente todos los infundidos o las partículas (metálicas u
autres) qui viennent endommager vos blocs chauds. otros) que puedan dañar los bloques calientes.
Les filtres à passage forcé sont conçus à partir d’un trou borgne à l’intérieur Elements traités haute résistance.
duquel est directement poussé la matière, puis d’un deuxième disposé à Spécialement conçus pour une filtration haute performance.
l’inverse et qui permet à la matière de pénétrer dans le moule.
Los filtros de paso forzado están diseñados a partir de un agujero ciego Elementos tratados de alta resistencia.
dentro del cual pasa la materia, y de un segundo agujero dispuesto a la Especialmente concebidos para una filtración de alto rendimiento.
inversa y que permite que la materia penetre en el molde.
Protège les blocs chauds lors de l’utilisation de matières rebroyées. Retient Moules canaux chauds et autres moules de production.
les particules solides (par ex. les éléments métalliques) et seulement les Spécialement adaptées pour les mouleurs qui utilisent du rebroyé éventuel-
granulés infondus. lement pollué ou des moules de production comme des canaux chauds, là
Adaptation possible sans modification du corps de buse. où une très bonne filtration est indispensable.
Protege a los bloques calientes cuando se utiliza materia remolida. La boquilla de filtración ideal para los moldes calientes y otros moldes de
Retiene las partículas sólidas (p.ej. elementos metálicos) y los granulados producción.
infundidos. Especialmente adaptada para los moldeadores que utilizan recuperado,
Adaptación posible sin tener que modificar el cuerpo de la boquilla. eventualmente contaminado o moldes de producción como canales
12
calientes, donde sea necesaria una buena filtración.
TPF1
*
TPF2
TPF3
Avantages Ventajas
• S’enlève et se repositionne facilement pour le nettoyage. • Se desmonta fácilmente para la limpieza.
• Assure une excellente filtration pour les particules supérieures à 0,38 mm. • Garantiza una excelente filtración para las partículas superiores a 0,38 mm
• La surface importante du filtre permet de mener de grandes campagnes • La gran superficie del filtro garantiza un importante número de
de moulage avant qu’un nettoyage soit nécessaire. operaciones de moldeo antes de tener que limpiarlo.
• Filtres disponibles en version haute résistance pour les matières • Filtros disponibles en versión alta resistencia para las materias cargadas.
chargées.
Para volúmenes inyectados de bajo caudal Para volúmenes inyectados caudal medio. Para volúmenes importantes inyectados.
Materias poco viscosas y no cargadas Materias de viscosidad débil a media y no cargadas. Materia de viscosidad débil a mediana y no cargadas.
Volumes injectables : inférieur à 455 Gr Volumes injectables : inférieur à 900 Gr Volumes injectables : supérieur à 900 Gr
Embout type GP, NRT, ABS : 7/8’’-14 Embout type KN : filetage 1 1/4’’-12 Embout type KN avec adapteur : filetage 1 1/4’’-12
Filtre standard haute résistance Filtre VAR** Longueur des éléments Type d’embout compensation*
Filtro estándar
€ Filtro revestimiento
€ Filtro VAR**
€ Longitud de los elementos Tipo de punta Anillo
€
alta resistancia de compensación*
KN avec adapteur
12 TPF3 320,00 TPF3T 395,00 TPF3V 450,00 150 mm
KN avec adapteur
TPF3BAG 59,50
* Bague de compensation lorsque le filtre est enlevé. * Anillo de compensación cuando el filtro se retira.
** Traitement thermique type V.A.R. pour les matières hyper chargées. ** Tratamiento térmico tipo VAR para los materiales cargados.
604 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Buse de filtration TPF Boquilla de filtración TPF
Plan navette Plano guía
Machine / Máquina
Embout Boquilla
Si vous souhaitez un rayon et un orifice non standard, utilisez la référence Si desea un radio y un orificio no estándar, utilice la referencia GP1
générique GP1 et précisez votre rayon et votre orifice genérica y especificar su radio y su agujero
Universel (GP) Nylon (NRT) ABS (ABS) 38 mm (1) 35 mm (8) 1,5 mm (I)
Universal (GP) Nilón (NRT) ABS (ABS) 70 mm (2) 2,5 mm (J)
19 mm (7)
95 mm (3) 3 mm (K)
15 mm (6)
127 mm (4) 4 mm (L)
12,7 mm (5)
5 mm (M)
120° (4)
6 mm (N)
Autres (à préciser) 90° (3)
8 mm (O)
Otro (especificar)
60° (2) 9,5 mm (P)
autres / otro ....... autres / otro .......
GP 1 6 K
53, route des Contamines Parque tecnologico del Vallès Calle Paletes no. 8, Edificio B
74370 Argonay - France 08290 Cerdanyola de Vallès Barcelona
Tél. : +33 (0)4 50 27 29 00 - Fax. : +33 (0)4 50 27 38 22 Tel : +34/93.565.07.56 - Fax : +34/93.565.07.57
info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu bms@bmsespana.eu - www.bmsespana.eu
Buses de filtration l Boquillas de filtración
Buses à chauffage interne l Boquillas de calefacción interna p. 594 Buses monobloc l Boquillas monobloque p. 626
Buses mélangeuses l Boquillas mezcladoras p. 597 Buses grands modèles l Boquillas grandes modelos p. 628
Buses de filtration l Boquillas de filtración p. 603 Adaptateurs l Adaptadores p. 630
Buses à obturateur l Boquillas con obturador p. 612 Buses à embouts amovibles l Boquillas con puntas intercambiables p. 632
Buses type constructeurs l Boquillas tipo constructor p. 622
SE System Engineering AG Tel. +41 (0)62
Alte Landstrasse 6 Fax. +41 (0)62
CH-4658 Däniken www.se -ag.ch
Switzerland info@se-ag.ch
Protége les blocs chauds lors de l’utilisation de matières rebroyées. Protege los bloques calientes durante la utilización de materias remolidas.
Retient les particules solides (par ex. les éléments métalliques) et seulement Retiene las partículas sólidas (p.ej. elementos metálicos) y los granulados
les granulés infondus. no fundidos.
SEF-Filter
Applications Aplicaciones
•• Coloration des polymères. - Easy handling de polímeros
•• Coloración
- Low pressure loss
•• Réduction des infondus. •• Reducción de material no fundido
- Large flow area
•• Utilisation de rebroyé dans de meilleures conditions •• Utilización
- CVD de recuperado en mejores condiciones
wear protected
•• Filtration : 1 mm •• Filtración : 1 mm
•• 39NiCaMo3 •• 39NiCaMo3
SEF1 SEF2 SE
Type L O.D Type d’embout
Tipo (mm) D1 [mm] (mm) 14 20 Tipo de punta 25
BMF-18 - D2 [mm] - 8 12 - 17
L [mm] 45 45 50
BMF-28 22 28 KR
Gap size [mm] 0.6 0.8 0.6 0.8 1.2 0.6 0.
BMF-34 28 34 KT
BMF-42 36 Flow opening [mm2] 42 110 160 110 160 250
KU 140 19
Injection rate [cm3/sec] < 500 < 1000 > 10
Approx. pressure loss [%] 8 6 8 6 4 8 6
Débit d’injection
Surface totale de
Réf. Passage (mm) (cm3/sec) Perte de pression Type d’embout
D1 (mm) D2 (mm) L1 (mm) passage (mm2)
Ref. Paso (mm) Capacidad de inyección Perdida de presión Tipo de punta
Caudal (mm2)
(cm3/sec)
BSEF1 14 8 45 0,6 110 < 500 8% GP
BSEF108 14 8 45 0,8 160 < 500 6% GP
BSEF206 20 12 45 0,6 110 < 1000 8% GP
BSEF208 20 12 45 0,8 160 < 1000 6% GP
12 BSEF212 20 12 45 1,2 250 < 1000 4% GP
BSEF306 25 17 50 0,6 140 > 1000 8% KN
BSEF308 25 17 50 0,8 190 > 1000 6% KN
BSEF312 25 17 50 1,2 280 > 1000 4% KN
606 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Buse de filtration BSEF Boquillas de filtracion BSEF
Plan navette Plano guía
Machine / Máquina
Embout Boquilla
Si vous souhaitez un rayon et un orifice non standard, utilisez la référence Si desea un radio y un orificio no estándar, utilice la referencia GP1
générique GP1 et précisez votre rayon et votre orifice genérica y especificar su radio y su agujero
Universel (GP) Nylon (NRT) ABS (ABS) 38 mm (1) 35 mm (8) 1,5 mm (I)
Universal (GP) Nilón (NRT) ABS (ABS) 70 mm (2) 2,5 mm (J)
19 mm (7)
95 mm (3) 3 mm (K)
15 mm (6)
127 mm (4) 4 mm (L)
12,7 mm (5)
5 mm (M)
120° (4)
6 mm (N)
Autres (à préciser) 90° (3)
8 mm (O)
Otro (especificar)
60° (2) 9,5 mm (P)
autres / otro ....... autres / otro .......
GP 1 6 K
53, route des Contamines Parque tecnologico del Vallès Calle Paletes no. 8, Edificio B
74370 Argonay - France 08290 Cerdanyola de Vallès Barcelona
Tél. : +33 (0)4 50 27 29 00 - Fax. : +33 (0)4 50 27 38 22 Tel : +34/93.565.07.56 - Fax : +34/93.565.07.57
info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu bms@bmsespana.eu - www.bmsespana.eu
Buses de filtration l Boquillas de filtración
Buses à chauffage interne l Boquillas de calefacción interna p. 594 Buses monobloc l Boquillas monobloque p. 626
Buses mélangeuses l Boquillas mezcladoras p. 597 Buses grands modèles l Boquillas grandes modelos p. 628
Buses de filtration l Boquillas de filtración p. 603 Adaptateurs l Adaptadores p. 630
Buses à obturateur l Boquillas con obturador p. 612 Buses à embouts amovibles l Boquillas con puntas intercambiables p. 632
Buses type constructeurs l Boquillas tipo constructor p. 622
Buses de filtration avec filtre d’embout / Boquillas de filtración con filtro de punta
5 mm
13,2 mm
Disque NF
Disque DDSK1
Disco NF
Disco DDSK1
Montage du filtre en reçu de buse / Montaje de filtro en encaje de boquilla Montage du filtre en reçu d’embout / Montaje de filtro en encaje de punta
Système efficace et peu onéreux qui aide à la dispersion de la couleur avec Sistema sencillo y eficaz que ayuda a dispersar el color con una mínima
un minimum de perte de pression. Le disque est placé dans la partie avant pérdida de presión. El disco se sitúa en la parte delantera de la boquilla,
de la buse, directement derrière l’embout ou immédiatement derrière la directamente detrás de la punta o inmediatamente después de la boquilla.
buse. Il permet d’enlever des particules et des morceaux de plastique non Permite quitar partículas y trozos de plástico no fundido. Se consigue una
fondu. Il aide à la dispersion générale de la matière. mejor dispersión de la materia.
Le disque DDSK1 est placé dans la partie avant de la buse. El disco DDSK1 se sitúa en la parte delantera de la boquilla.
Le disque NF est placé dans la partie arrière de la buse. El disco NF está situado en la parte posterior de la boquilla.
Réf. Nbre de trous Diam. de chaque trou Surface totale des trous Orifice équivalent Embouts compatibles
Ref. Nº de agujeros Diám. de cada agujero Superficie total de agujeros Orificio equivalente
€ Encajes compatibles
DDSK1 9 1,0 7,1 mm2 3 mm 58,30 -
NF001 49 0,6 13,9 mm2 4,2 mm 86,75 RGP, RNRT, RABS
NF002 37 0,8 18,6 mm2 4,9 mm 75,60 RGP, RNRT, RABS
NF003 7 2,4 31,7 mm2 6,4 mm 76,65 RGP, RNRT, RABS
Embouts de buses avec reçu pour filtre type NF / Puntas de boquilla con encaje para filtro tipo NF
Buses / Boquillas
608 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Embouts de buses amovibles type R Punta de boquilla intercambiable tipo R
Avec reçu pour filtre con filtro incorporado
Plan navette Plano guía
38 mm (1)
70 mm (2)
95 mm (3)
Créez votre référence selon 4 critères : Crear su referencia de acuerdo a cuatro criterios :
Type, longueur d’embout, rayon d’embout et orifice. Tipo, longitud de punta, radio de punta, orificio.
Type / Tipo Longueur d’embout / Longitud de punta Rayon d’embout / Radio de punta Orifice / Orificio
1,5 mm (I)
Universel (RGP) / Universal (RGP) 38 mm (1) 35 mm (8)
2,5 mm (J)
70 mm (2) 19 mm (7)
3 mm (K)
95 mm (3) 15 mm (6)
4 mm (L)
127 mm (4) 12,7 mm (5)
120° (4) 5 mm (M)
Nylon (RNRT) / Nilón (RNRT) 6 mm (N)
90° (3)
60° (2) 8 mm (O)
9,5 mm (P)
Si vous souhaitez un rayon et un orifice non standard, utilisez la référence Para un radio o un orificio no estándar,utilice la referencia RGP1 e indique
générique RGP1 et précisez votre rayon et votre orifice el radio y orificio que desea
53, route des Contamines Parque tecnologico del Vallès Calle Paletes no. 8, Edificio B
74370 Argonay - France 08290 Cerdanyola de Vallès Barcelona
Tél. : +33 (0)4 50 27 29 00 - Fax. : +33 (0)4 50 27 38 22 Tel : +34/93.565.07.56 - Fax : +34/93.565.07.57
info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu bms@bmsespana.eu - www.bmsespana.eu
Buses de filtration l Boquillas de filtración
Buses à chauffage interne l Boquillas de calefacción interna p. 594 Buses monobloc l Boquillas monobloque p. 626
Buses mélangeuses l Boquillas mezcladoras p. 597 Buses grands modèles l Boquillas grandes modelos p. 628
Buses de filtration l Boquillas de filtración p. 603 Adaptateurs l Adaptadores p. 630
Buses à obturateur l Boquillas con obturador p. 612 Buses à embouts amovibles l Boquillas con puntas intercambiables p. 632
Buses type constructeurs l Boquillas tipo constructor p. 622
Buses avec grand disque de filtration / Boquillas con un gran disco de filtro
Filtre
MTN1
GP1, 2, 3 ou 4 MTN1A
Avantages Ventajas
•• Pour toutes les marques de presses à injecter •• Para todas las marca de prensas de inyección.
•• Filtre les particules de toute sorte ou les infondus qui pourraient boucher •• Filtra las partículas de todo tipo de que pudieran obstruir no fundidas o
ou endommager les seuils des moules canaux chauds. particulas que dañaran los moldes de colada caliente.
•• Grande capacité de filtration grâce à une large surface du disque. •• Gran capacidad de filtración a través de la superficie del ancho de disco.
•• Ces blocs filtrants s’utilisent avec vos embouts de buse standards. •• Estas unidades de filtro se utilizan con puntas de boquillas estándar.
Buses / Boquillas
À utiliser en lieu et place de votre buse actuelle. Utilizar en lugar de la boquilla actual.
Référence de l’ensemble Filetage de la machine Type d’embout Disque de remplacement Adaptateur de remplacement Buse de remplacement
Referencia de la totalidad Rosca de la maquina Tipo de punta Disco de recambio Adaptador de recambio Boquilla de recambio
SPF1 ≤ 50 mm GP, NRT SPFD1 MNT1 MNT1
SPF1C ≤ 50 mm ABS SPFD1 - -
SPF2 > 50 mm GP, NRT SPFD1 - -
12 SPF2C > 50 mm ABS SPFD1 - -
SPF3 ≤ 50 mm GP, NRT TMF40 TMPA1 VS5A
SPF3C > 50 mm ABS TMF40 TMPA2 -
610 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Buse de filtration avec disque TMF40 Boquillas de filtración con disco TMF40
Plan navette Plano guía
4 9 3 90 mm
Option : Thermocouple (cf p.50)
6 Opción : Termopare (cf p.50)
Réf. : NA36 ou / o 243818
Filetage 2 1/2’’ - 12
Machine / Máquina
Embout Boquilla
Si vous souhaitez un rayon et un orifice non standard, utilisez la référence Si desea un radio y un orificio no estándar, utilice la referencia GP1
générique GP1 et précisez votre rayon et votre orifice genérica y especificar su radio y su agujero
Universel (GP) Nylon (NRT) ABS (ABS) 38 mm (1) 35 mm (8) 1,5 mm (I)
Universal (GP) Nilón (NRT) ABS (ABS) 70 mm (2) 2,5 mm (J)
19 mm (7)
95 mm (3) 3 mm (K)
15 mm (6)
127 mm (4) 4 mm (L)
12,7 mm (5)
5 mm (M)
120° (4)
6 mm (N)
90° (3)
8 mm (O)
60° (2) 9,5 mm (P)
autres ........ autres ........
GP 1 6 K
53, route des Contamines Parque tecnologico del Vallès Calle Paletes no. 8, Edificio B
74370 Argonay - France 08290 Cerdanyola de Vallès Barcelona
Tél. : +33 (0)4 50 27 29 00 - Fax. : +33 (0)4 50 27 38 22 Tel : +34/93.565.07.56 - Fax : +34/93.565.07.57
info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu bms@bmsespana.eu - www.bmsespana.eu
Buses à obturateur l Boquillas con obturador
Buses à chauffage interne l Boquillas de calefacción interna p. 594 Buses monobloc l Boquillas monobloque p. 626
Buses mélangeuses l Boquillas mezcladoras p. 597 Buses grands modèles l Boquillas grandes modelos p. 628
Buses de filtration l Boquillas de filtración p. 603 Adaptateurs l Adaptadores p. 630
Buses à obturateur l Boquillas con obturador p. 612 Buses à embouts amovibles l Boquillas con puntas intercambiables p. 632
Buses type constructeurs l Boquillas tipo constructor p. 622
Buse à contact
Boquilla de contacto
p. 618
Les buses à obturateur sont généralement utilisées lors de la transformation Las boquillas con obturador se utilizan en la transformación de polímeros
de polymères de basse viscosité ou également lorsqu‘apparait la nécessité de baja viscosidad o cuando aparece la necesidad de despegar la unidad
de décoller l‘unité d‘injection pendant la phase de moulage. de inyección durante la fase de moldeo.
Une obturation précise et efficace sont les points clés de tout type de buse La boquilla con obturador se caracteriza por una obturación precisa y eficaz.
à obturation.
Buses / Boquillas
Avantages Ventajas
•• Pas de formation de fils •• Sin formación de hilos
•• Réduction des temps de cycle. •• Reducción del tiempo de ciclo
12
612 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Buses à obturateur l Boquillas con obturador
Buses à chauffage interne l Boquillas de calefacción interna p. 594 Buses monobloc l Boquillas monobloque p. 626
Buses mélangeuses l Boquillas mezcladoras p. 597 Buses grands modèles l Boquillas grandes modelos p. 628
Buses de filtration l Boquillas de filtración p. 603 Adaptateurs l Adaptadores p. 630
Buses à obturateur l Boquillas con obturador p. 612 Buses à embouts amovibles l Boquillas con puntas intercambiables p. 632
Buses type constructeurs l Boquillas tipo constructor p. 622
Avantages de nos buses à obturateur Ventajas de las boquillas BMS con obturador
Technologie mono canal Tecnología mono canal
Transfert du flux de chaleur matière optimisé. Transmisión optimizada del flujo de calor de la materia
Conception optimisée du flux matière. Concepción optimizada del flujo de la materia
Haut débit avec une perte de charge minimale. Gran caudal con una mínima pérdida de carga
Pas de contraintes sur la matière. Sin tensiones en la materia
Comment choisir sa buse à obturateur ? Como elegir una boquilla con obturador ?
2 types possible Type SEP - À vérin Type SES - À ressort 2 posibles tipos
Tipo P - Con cilindro Tipo S - Con resorte
Buses / Boquillas
12
SEP10 SEP20 SEP30 SES0 SES10 SES20 SES30
500g/sec 1500g/sec 3500g/sec 1500g/sec 500g/sec 1500g/sec 3500g/sec
La buse à obturation à ressort interne est utilisée dans des procédés avec La boquilla con obturador de resorte interno se utiliza en procesos con
des matières à faible viscosité comme le PA, PP, PPS, PE, POM… materias de baja viscosidad como el PA, PP, PPS, PE, POM…
Cette buse est généralement utilisée dans des applications comme le Esta boquilla se utiliza a menudo en aplicaciones como el packaging, en
packaging, dans des domaines comme l’automobile, le médical voire sectores como el del automóvil, médico o incluso electrónico.
l’électronique.
Fonctionnement Funcionamiento
L’aiguille d’obturation avance axialement dans la buse et est maintenue La aguja de obturación avanza axialmente en la boquilla y se mantiene
en position fermée par la force du ressort. La pression d’injection fait en posición cerrada por la fuerza del resorte. La presión de inyección
reculer l’ensemble (180 bars). Lorsque l’injection est terminée le ressort hace retroceder al conjunto (180 bares). Cuando finaliza la inyección, el
vient repousser l’aiguille en position avant et obture le seuil. Cette unité est resorte mueve la aguja hacia delante y obtura el umbral. Esta unidad viene
équipée d’un ressort haute température (500°C). equipada de un resorte de alta temperatura (550 ºC).
12
614 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Buse à obturateur type SES Boquilla con obturator tipo SES
Plan navette Plano guía
Machine / Máquina
Option : Collier chauffant (voir p. 10) / Opción : Resistencias calefactores (p. 10) Option : Thermocouple type J lg de câble 1,5m M8x100mm (p. 50)
S10 : Ø40 x 30 mm 200W 230V tresse / trenzado 1m - Réf. : MBI403010 Opción : Termopar tipo J long. de cable 1,5 m M8x100 mm. Ref. 243858 (p. 50)
S20 : Ø50 x 40 mm 300W 230V tresse / trenzado 1m - Réf. : MBI504010 Réf. : 243858
S30 : Ø75 x 60 mm 715W 230V tresse / trenzado 1m - Réf. : MBI756010
53, route des Contamines Parque tecnologico del Vallès Calle Paletes no. 8, Edificio B
74370 Argonay - France 08290 Cerdanyola de Vallès Barcelona
Tél. : +33 (0)4 50 27 29 00 - Fax. : +33 (0)4 50 27 38 22 Tel : +34/93.565.07.56 - Fax : +34/93.565.07.57
info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu bms@bmsespana.eu - www.bmsespana.eu
Buses à obturateur l Boquillas con obturador
Buses à chauffage interne l Boquillas de calefacción interna p. 594 Buses monobloc l Boquillas monobloque p. 626
Buses mélangeuses l Boquillas mezcladoras p. 597 Buses grands modèles l Boquillas grandes modelos p. 628
Buses de filtration l Boquillas de filtración p. 603 Adaptateurs l Adaptadores p. 630
Buses à obturateur l Boquillas con obturador p. 612 Buses à embouts amovibles l Boquillas con puntas intercambiables p. 632
Buses type constructeurs l Boquillas tipo constructor p. 622
Fonctionnement Funcionamiento
Contrairement aux buses à ressort, les types P peuvent êtres pilotées à Contrariamente a las boquillas de resorte, el tipo P puede estar controlado
tout moment sans aucune perte de pression. Le processus de fermeture en cualquier momento sin ninguna pérdida de presión. El proceso de cierre
ouverture est assuré par un vérin piloté en hydraulique ou en pneumatique. y apertura está garantizado por un cilindro que funciona en hidráulico o en
La position de la came peut être fixée en tous points. Ce type de buse est neumático. La posición de la leva se puede fijar en cualquier punto. Este
pourvu d’un système de sécurité permettant une décompression au-dessus modelo de boquilla está provisto de un sistema de seguridad que permite
de 600 bars. una descompresión por encima de los 600 bares.
Très compactes elles sont adaptables sur tous types de presses. La came Son muy compactas y se adaptan a cualquier tipo de prensa. La leva puede
peut également être actionnée par un attelage présent sur la machine ou ser accionada por un enganche en la máquina o un sistema de cable. El
un système de câble. Le pilotage du vérin est assuré par le contrôleur de funcionamiento del cilindro está garantizado por el controlador de la prensa.
la presse.
Ce type de buse peut également utiliser le vérin machine. Este tipo de boquilla puede utilizar también el cilindro de la máquina
Buses / Boquillas
616 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Buse à obturateur type SEP Boquilla con obturator tipo SEP
Plan navette Plano guía
Machine / Máquina
1. Ouverture arrière
Abertura posterior 5. Longueur de filetage
Longitud de rosca
2. Diamètre du relief
Diámetro del relieve 6. Orifice
Orificio
3. Filetage adaptateur
Rosca adaptador 7. Rayon
Radio
4. Longueur du relief
Longitud del relieve
Option : Collier chauffant (voir p. 10) / Opción : Resistencias calefactores (p. 10) Option : Thermocouple type J lg de câble 1,5m M8x100mm (p. 50)
SEP10 : Ø60 x 75 mm 200W 230V tresse / trenzado 1m - Réf. : 100 0114 5 Opción : Termopar tipo J long. de cable 1,5 m M8x100 mm. Ref. 243858 (p. 50)
SEP20 : Ø20 x 70 mm 300W 230V tresse / trenzado 1m - Réf. : 100 0044 5 Réf. : 243858
SEP30 : Ø90 x 110 mm 715W 230V tresse / trenzado 1m - Réf. : 100 0117 5
53, route des Contamines Parque tecnologico del Vallès Calle Paletes no. 8, Edificio B
74370 Argonay - France 08290 Cerdanyola de Vallès Barcelona
Tél. : +33 (0)4 50 27 29 00 - Fax. : +33 (0)4 50 27 38 22 Tel : +34/93.565.07.56 - Fax : +34/93.565.07.57
info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu bms@bmsespana.eu - www.bmsespana.eu
Buses à obturateur l Boquillas con obturador
Buses à chauffage interne l Boquillas de calefacción interna p. 594 Buses monobloc l Boquillas monobloque p. 626
Buses mélangeuses l Boquillas mezcladoras p. 597 Buses grands modèles l Boquillas grandes modelos p. 628
Buses de filtration l Boquillas de filtración p. 603 Adaptateurs l Adaptadores p. 630
Buses à obturateur l Boquillas con obturador p. 612 Buses à embouts amovibles l Boquillas con puntas intercambiables p. 632
Buses type constructeurs l Boquillas tipo constructor p. 622
À la fin du cycle d’injection, la buse recule et la pression résiduelle (une Al final del ciclo de inyección, la boquilla retrocede y la presión residual
décompression minimum est recommandée pour une meilleure efficacité (se aconseja una descompresión mínima para una mejor eficacia del
de l’obturateur) force l’embout à avancer et de ce fait à obturer le flux obturador) fuerza la punta a avanzar y a obturar, por consiguiente, el flujo
matière. de la materia.
Référence de la buse complète embout compris* Obturateur compatible Embout en acier Embout en cupro-nickel
Boquilla de contacto completa, punta incluida* Obturador compatible Punta en acero Punta en cupro-níquel
PLSON PLUNG PLSTIP PLCTIP
Caractéristiques Características
•• Aucun ressort ni pilotage externe, cette buse fonctionne directement à •• Sin ningún resorte ni control externo, esta boquilla funciona directamente
partir des mouvements naturels de la presse ! a partir de los movimientos naturales de la prensa.
•• Livrée avec un adaptateur spécifique afin d’effectuer les opérations de •• La boquilla se entrega con un adaptador específico para realizar las
purge. operaciones de purgado.
•• Votre machine doit fonctionner avec un cycle incluant un recul ponton •• La máquina debe funcionar con un ciclo que incluya un retroceso pontón
de 25mm minimum. de 25 mm. como mínimo.
•• Disponible en version à chauffage interne. •• Disponible en versión de calentamiento interno.
Buses / Boquillas
Options Opciones
•• Embout de remplacement •• Punta de recambio
•• Torpille de remplacement •• Torpedo de recambio
•• Traitement haute résistance CPM •• Tratamiento alta resistencia CPM
Référence de la buse complète enbout compris* Obturateur compatible Embout en acier Embout en cupro-nickel
12 Boquilla de contacto completa, punta incluida* Obturador compatible Punta en acero Punta en cupro-níquel
RSOT1 PLUNGS PPLSTIP PLCTIP
618 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Buses à obturateur l Boquillas con obturador
Buses à chauffage interne l Boquillas de calefacción interna p. 594 Buses monobloc l Boquillas monobloque p. 626
Buses mélangeuses l Boquillas mezcladoras p. 597 Buses grands modèles l Boquillas grandes modelos p. 628
Buses de filtration l Boquillas de filtración p. 603 Adaptateurs l Adaptadores p. 630
Buses à obturateur l Boquillas con obturador p. 612 Buses à embouts amovibles l Boquillas con puntas intercambiables p. 632
Buses type constructeurs l Boquillas tipo constructor p. 622
Avantages Ventajas
•• Un montage facile •• Colocación fácil
•• Peu coûteuse •• Económica
•• Température de fonctionnement jusqu’à 400 °C •• Temperatura de funcionamiento hasta 400 ºC
•• Facile à nettoyer •• Fácil de limpiar
•• Adaptable pour tout type de machines •• Adaptable en cualquier tipo de máquina
•• 7/8’’-14, s’adapte sur tous nos corps de buses. •• 7/8” - 14, se adapta en cualquier cuerpo de boquilla BMS
•• 1-1/4’’-12, s’adapte sur tous nos corps de buses. •• 1-¼” - 12, se adapta en cualquier cuerpo de boquilla BMS
•• M 24x1.5, Arburg/Demag •• M 24 x 1,5, Arburg/Demag
SONZ1
22 mm
SOT1
SONZ2
25 mm SOT2
57 mm
SONZ3 SOT3
82 mm
Le fonctionnement de cette buse est entièrement automatique et mécanique; El funcionamiento de esta boquilla es totalmente automático y mecánico;
il utilise le mouvement naturel de fonctionnement de votre presse. Pendant utiliza el movimiento natural de funcionamiento de su prensa. Durante la
l’injection, la pression pousse l’aiguille en arrière et comprime le ressort. La inyección, la presión empuja la aguja hacia atrás y comprime el resorte. La
matière s’écoule librement dans l’outillage. materia fluye libremente en el utillaje.
Dès que la pression d’injection chute, le ressort pousse l’aiguille en avant, Cuando disminuye la presión de inyección, el resorte empuja la aguja hacia
ce qui obture le passage matière. delante y se impide el paso de la materia.
L’embout amovible est de type cône inversé, qui permet aux résidus de La punta desmontable es de tipo cono invertido, lo que permite expulsar
matière d’être éjectés vers l’extérieur pour éviter la formation de fils ou de hacia el exterior los restos de materia para evitar la formación de hilos o
gouttes froides gotas frías.
Référence de l’ensemble complet Colliers chauffants compatibles Aiguille en CPM9V Embout Ressort extérieur Extension d’aiguille Insert en CPM9V
L
Referencia de boquilla completa Resistencias compatibles Agujas en CPM9V Punta Resorte exterior Extensión de aguja Inserto en CPM9V
Buses / Boquillas
ATTENTION ATENCIÓN
Cette buse à obturateur est fabriquée avec des aciers haute résistance, Esta boquilla con obturador se fabrica con aceros de alta resistencia, sobre
12 notamment dans les zones critiques de l’aiguille et de son siège ; ceci todo en las zonas críticas de la aguja y de su asiento; se consigue así una
assure une excellente longévité de fonctionnement pour le moulage des excelente duración de funcionamiento para el moldeado de poliamidas,
polyamides, acryliques et matières similaires non abrasives. acrílicos y materias similares no abrasivas.
620 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Buse à ressort externe Boquilla de resorte externo
Plan navette Plano guía
Renvoyez-nous ce plan avec vos côtes et recevez un chiffrage sous 24h Remplir la fiche matière page 711
Reenvienos este plano con cotas y reciba un presupueto en 24h Rellenar la ficha materia página 711
Machine / Máquina
(3) Type de filetage (36 x 2, 1 - 1/2’’ -12, ...) (10) longueur relief
Tipo de rosca (36 x 2, 1 - 1/2’’ -12, ...) longitud relieve
53, route des Contamines Parque tecnologico del Vallès Calle Paletes no. 8, Edificio B
74370 Argonay - France 08290 Cerdanyola de Vallès Barcelona
Tél. : +33 (0)4 50 27 29 00 - Fax. : +33 (0)4 50 27 38 22 Tel : +34/93.565.07.56 - Fax : +34/93.565.07.57
info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu bms@bmsespana.eu - www.bmsespana.eu
Buses type constructeurs l Boquillas tipo constructor
Buses à chauffage interne l Boquillas de calefacción interna p. 594 Buses monobloc l Boquillas monobloque p. 626
Buses mélangeuses l Boquillas mezcladoras p. 597 Buses grands modèles l Boquillas grandes modelos p. 628
Buses de filtration l Boquillas de filtración p. 603 Adaptateurs l Adaptadores p. 630
Buses à obturateur l Boquillas con obturador p. 612 Buses à embouts amovibles l Boquillas con puntas intercambiables p. 632
Buses type constructeurs l Boquillas tipo constructor p. 622
Ø12 M 36 x 2
Ouverture à choix 50
52
Abertura opcional
Adaptable sur presses type Réf. usage général Réf. cône nylon Longueur (mm) Filetage Ouverture arrière (mm)
Adaptables en prensas tipo Ref. Uso general Ref. Cono nilón Longitud (mm) Rosca Abertura posterior (mm)
€
ARBURG ASS2* ASSN2* 50,0 M24 x 1,5 mm 8 68,66
ARBURG ASS3* ASSN3* 75,0 M24 x 1,5 mm 8 82,97
ARBURG ASS4* ASSN4* 95,0 M24 x 1,5 mm 8 97,28
ARBURG ASS5* ASSN5* 120,0 M24 x 1,5 mm 8 111,60
ARBURG NSAR1* - 52,0 M36 x 2 mm 12 125,00
* cf. page de droite pour commander vos buses type constructeurs / * cf. pagina de derecha para pedir sus boquillas tipo constructor
Adaptable sur presses type Réf. usage général Réf. cône nylon Longueur (mm) Filetage Ouverture arrière (mm)
Adaptables en prensas tipo Ref. Uso general Ref. Cono nilón Longitud (mm) Rosca Abertura posterior (mm)
€
DEMAG - Ergotech DO90* - 90,0 M40 x 3 mm - 160,00
DEMAG - Ergotech DNDS50* - 50,0 M24 x 1,5 mm - 91,50
DEMAG - Ergotech DNDS73* - 73,0 M24 x 1,5 mm - 128,75
12 * cf. page de droite pour commander vos buses type constructeurs / * cf. pagina de derecha para pedir sus boquillas tipo constructor
622 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Buses type constructeurs l Boquillas tipo constructor
Buses à chauffage interne l Boquillas de calefacción interna p. 594 Buses monobloc l Boquillas monobloque p. 626
Buses mélangeuses l Boquillas mezcladoras p. 597 Buses grands modèles l Boquillas grandes modelos p. 628
Buses de filtration l Boquillas de filtración p. 603 Adaptateurs l Adaptadores p. 630
Buses à obturateur l Boquillas con obturador p. 612 Buses à embouts amovibles l Boquillas con puntas intercambiables p. 632
Buses type constructeurs l Boquillas tipo constructor p. 622
Adaptables sur
toutes les presses
Type ENGEL / Tipo ENGEL du marché
EU90
Adaptable sur presses type Réf. usage général Réf. cône nylon Longueur (mm) Filetage Ouverture arrière (mm)
Adaptables en prensas tipo Ref. Uso general Ref. Cono nilón Longitud (mm) Rosca Abertura posterior (mm)
€
ENGEL EU90 - 90,0 M28 x 1,5 mm 8 130,00
ENGEL EU125 - 125,0 M28 x 1,5 mm 12 149,00
Commandez votre buse type constructeur Pida sus boquillas tipo constructor
Utilisez la référence (8) et précisez votre rayon (6) et votre orifice (7). Utilize la referencia (8) e indique su radio (6) y orificio (7).
Si vous souhaitez un rayon et un orfice non standard, utilisez la référence Si usted necesita un radio u orificio no estándar, utilize la referencia
générique (8) et précisez votre rayon et votre orifice. genérica (8) e indique su radio y orificio.
ASS2 3 K
Adaptable sur presses type Réf. usage général Réf. cône nylon Longueur (mm) Filetage Ouverture arrière (mm)
Adaptables en prensas tipo Ref. Uso general Ref. Cono nilón Longitud (mm) Rosca Abertura posterior (mm)
€
FANUC FU1* - 38,4 M24 x 2 mm 13 149,00
* cf. page de droite pour commander vos buses type constructeurs / * cf. pagina de derecha para pedir sus boquillas tipo constructor
NJT1 NJT2
Adaptable sur presses type Réf. usage général Réf. cône nylon Longueur (mm) Filetage Ouverture arrière (mm)
Adaptables en prensas tipo Ref. Uso general Ref. Cono nilón Longitud (mm) Rosca Abertura posterior (mm)
€
NISSEI (2A & 5A) NJT1* - 75,0 M20 x 1,5 mm 8 130,00
NISSEI (2A & 5A) NJT2* - 100,0 M20 x 1,5 mm 8 144,00
* cf. page de droite pour commander vos buses type constructeurs / * cf. pagina de derecha para pedir sus boquillas tipo constructor
Ø9
M30 x 1,5
KZZ KMD KMC
Adaptable sur presses type Réf. usage général Réf. cône nylon Longueur (mm) Filetage Ouverture arrière (mm)
€
Buses / Boquillas
Adaptables en prensas tipo Ref. Uso general Ref. Cono nilón Longitud (mm) Rosca Abertura posterior (mm)
Klockner - Ferromatic Milacron KZZ1* - 38,0 M30 x 1,5 mm 8 51,60
Klockner - Ferromatic Milacron KZZ2* - 66,0 - 8 73,20
Klockner - Ferromatic Milacron KZZ3* - 86,0 - 8 94,70
Klockner - Ferromatic Milacron KMD1* - 38,0 - 9 51,60
Klockner - Ferromatic Milacron KMD2* - 66,0 - 9 73,20
Klockner - Ferromatic Milacron KMD3* - 86,0 - 9 94,70
12 Klockner - Ferromatic Milacron KMC1* - 38,0 M30 x 1,5 mm 1/2’’ 51,60
Klockner - Ferromatic Milacron KMC2* - 66,0 M30 x 1,5 mm 1/2’’ 73,20
Klockner - Ferromatic Milacron KMC3* - 86,0 M30 x 1,5 mm 1/2’’ 84,55
* cf. page de droite pour commander vos buses type constructeurs / * cf. pagina de derecha para pedir sus boquillas tipo constructor
624 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Buses type constructeurs l Boquillas tipo constructor
Buses à chauffage interne l Boquillas de calefacción interna p. 594 Buses monobloc l Boquillas monobloque p. 626
Buses mélangeuses l Boquillas mezcladoras p. 597 Buses grands modèles l Boquillas grandes modelos p. 628
Buses de filtration l Boquillas de filtración p. 603 Adaptateurs l Adaptadores p. 630
Buses à obturateur l Boquillas con obturador p. 612 Buses à embouts amovibles l Boquillas con puntas intercambiables p. 632
Buses type constructeurs l Boquillas tipo constructor p. 622
ø 21 mm
Adaptable sur presses type Réf. usage général Réf. cône nylon Longueur (mm) Filetage Ouverture arrière (mm)
Adaptables en prensas tipo Ref. Uso general Ref. Cono nilón Longitud (mm) Rosca Abertura posterior (mm)
€
JSW JSW1* - 47 M24 x 2 21 -
* cf. page de droite pour commander vos buses type constructeurs / * cf. pagina de derecha para pedir sus boquillas tipo constructor
Commandez votre buse type constructeur Pida sus boquillas tipo constructor
Utilisez la référence (8) et précisez votre rayon (6) et votre orifice (7). Utilize la referencia (8) e indique su radio (6) y orificio (7).
Si vous souhaitez un rayon et un orficie non standard. Utilisez la référence Si usted necesita un radio u orificio no estándar, utilize la referencia
générique (8) et précisez votre rayon et votre orifice. genérica (8) e indique su radio y orificio.
ASS2 3 K
Buses monobloc / Boquillas monobloque Choix des aciers en fonction de vos spécifications et de vos contraintes, cf p. 592
Elija el acero en función de las especificaciones y necesidades, cf p. 592
Adaptables sur
toutes les presses
du marché
Usage général Type nylon à cône inversé À cône complet - type ABS
Uso general Tipo nilón de cono invertido De cono completo - tipo ABS
• Conception standard à passage libre. • Utilisation : polyamides, acryliques et • Utilisation avec de l’ABS, du PVC et toute
• Résistance minimale à l’écoulement et autres matières coûteuses et sensibles à autre matière visqueuse.
une contre pression minimale. la chaleur. • Réduit les échauffements et les zones de
• Section de passage Ø 12,7mm en • La matière s’écoule sur une longueur de retenue de matière.
standard si aucune spécification 38mm à travers un canal de 3mm puis • Nous recommandons des ouvertures
particulière ne nous est communiquée. dans un cône inversé de longueur 25mm. importantes pour réduire la résistance
La carotte casse à l’intérieur du nez et à l’écoulement. Cône de 75mm de long
réduit les bavures. depuis la zone d’ouverture arrière, canal
interne lg 12,7mm.
Buses / Boquillas
•• Concepción estándar de paso libre. •• Utilización con poliamidas, acrílicos y otras •• Utilización con ABS, PVC y cualquier otra
•• Resistencia al flujo y una contrapresión materias costosas y sensibles al calor. materia viscosa.
mínimas. •• La materia fluye en una longitud de 38 •• Reduce el calentamiento y las zonas de
•• Sección de paso Ø 12,7 mm estándar si mm a través de un canal de 3 mm para retención de materia.
no se especifica lo contrario. pasar luego en un cono invertido de 25 •• Se recomienda disponer de aberturas
12 mm de longitud. El bebedero se rompe en importantes para reducir la resistencia al
el interior del orificio y reduce las bebabas. flujo. Cono de 75 mm de largo desde la
zona de abertura posterior, canal interno
long. 12,7mm.
626 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Buse monobloc & type constructeur Boquilla monobloque
Plan navette Plano guía
Renvoyez-nous ce plan avec vos cotes et recevez un chiffrage sous 24h Remplir la fiche matière page 711
Reenvienos este plano con cotas y reciba un presupueto en 24h Rellenar la ficha materia página 711
Toutes nos buses sont polies avec le plus grand soin. Ces plans de principe Todas nuestras boquillas están pulidas con el máximo cuidado. Estos
sont valables pour l’ensemble de nos buses monoblocs; voir la liste des planos de base son válidos para el conjunto de boquillas monobloque; ver
pièces constructeurs dans la dernière section de ce catalogue, notamment la lista de piezas tipo constructores en la última sección de este catálogo,
pour les buses spécifiques. Nous réalisons également tout type de buse especialmente para las boquillas específicas. Realizamos cualquier tipo de
sur plan. boquilla sobre plano.
Machine / Máquina
53, route des Contamines Parque tecnologico del Vallès Calle Paletes no. 8, Edificio B
74370 Argonay - France 08290 Cerdanyola de Vallès Barcelona
Tél. : +33 (0)4 50 27 29 00 - Fax. : +33 (0)4 50 27 38 22 Tel : +34/93.565.07.56 - Fax : +34/93.565.07.57
info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu bms@bmsespana.eu - www.bmsespana.eu
Buses grands modèles l Boquillas grandes modelos
Buses à chauffage interne l Boquillas de calefacción interna p. 594 Buses monobloc l Boquillas monobloque p. 626
Buses mélangeuses l Boquillas mezcladoras p. 597 Buses grands modèles l Boquillas grandes modelos p. 628
Buses de filtration l Boquillas de filtración p. 603 Adaptateurs l Adaptadores p. 630
Buses à obturateur l Boquillas con obturador p. 612 Buses à embouts amovibles l Boquillas con puntas intercambiables p. 632
Buses type constructeurs l Boquillas tipo constructor p. 622
Les buses standard ont un alésage de 12,7 mm de diamètre ce qui donne Las boquillas estándar tienen un diámetro de 12,7 mm, lo que permite
une section de passage de 127 mm . Ces buses grand modèle ont un una sección de paso de 127 mm. Estas boquillas de modelo grande tienen
alésage de Ø 19 mm ce qui donne une section de passage de 283 mm2 un diámetro de Ø 19 mm, lo que comporta una sección de paso de 283
ce qui correspond à une capacité d’injection d’un volume de plus de 2 fois mm2, que corresponde a una capacidad de inyección de un volumen 21/4
supérieur aux buses conventionnelles. superior a las boquillas convencionales.
Recommandées pour une utilisation à la place des buses à passage direct Recomendadas para sustituir a las boquillas de paso directo de ½” para
de 1/2’’ pour le moulage de gros volumes injectables. Une réduction el moldeo de grandes volúmenes inyectables. Una reducción gradual de la
graduelle de la section de passage du flux du Ø de la vis au Ø intérieur du sección de paso del flujo del Ø del tornillo al Ø interno del cuerpo de boquilla
corps de buse au Ø de 3/8’’ de l’embout à celui de l’orifice cause moins al Ø de 3/8” de la punta al orificio causa menos turbulencias de materia
de turbulences matière et donc moins de perte de charge ; également y, por lo tanto, menos contrapresión; asimismo hay menos posibilidades
moins de risque d’avoir des surchauffes matière, notamment à cause d’une de tener un sobrecalentamiento de la materia, sobre todo debido a un
élévation importante de la pression. aumento importante de la presión.
Longueur
€
Longitud Corps de buse jusqu’à 50 mm Corps de buse de 51 mm à 69 mm
Cuerpo de boquilla hasta 50 mm Cuerpo de boquilla de 51 mm a 69 mm
125 mm 212,65 317,52
150 mm 263,68 368,55
175 mm 317,52 419,60
200 mm 340,09 473,42
225 mm 405,43 524,47
Buses / Boquillas
12
628 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Buse grand modèle Boquillas grandes modelos
Plan navette Plano guía
Machine / Máquina
Embout Boquilla
Si vous souhaitez un rayon et un orifice non standard, utilisez la référence Si desea un radio y un orificio no estándar, utilice la referencia GP1
générique GP1 et précisez votre rayon et votre orifice genérica y especificar su radio y su agujero
Type universel (KN)* Longueur d’embout (6) Rayon d’embout (7) Orifice
Tipo universal (KN)* Longitud de punta Radio de punta Orificio
KN 1 6 K
53, route des Contamines Parque tecnologico del Vallès Calle Paletes no. 8, Edificio B
74370 Argonay - France 08290 Cerdanyola de Vallès Barcelona
Tél. : +33 (0)4 50 27 29 00 - Fax. : +33 (0)4 50 27 38 22 Tel : +34/93.565.07.56 - Fax : +34/93.565.07.57
info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu bms@bmsespana.eu - www.bmsespana.eu
Adaptateurs l Adaptadores
Buses à chauffage interne l Boquillas de calefacción interna p. 594 Buses monobloc l Boquillas monobloque p. 626
Buses mélangeuses l Boquillas mezcladoras p. 597 Buses grands modèles l Boquillas grandes modelos p. 628
Buses de filtration l Boquillas de filtración p. 603 Adaptateurs l Adaptadores p. 630
Buses à obturateur l Boquillas con obturador p. 612 Buses à embouts amovibles l Boquillas con puntas intercambiables p. 632
Buses type constructeurs l Boquillas tipo constructor p. 622
7/8’’-14 Standardisez facilement les embouts BMS sur vos presses actuelles
¡Estandarice las puntas BMS en las prensas actuales!
Les petits adaptateurs convertissent les filetages en dessous de Los adaptadores pequeños convierten las roscas inferiores a 30
30mm en filetages conventionnels de type 7/8’’-14. mm en roscas convencionales de tipo 7/8”-14.
Ces adaptateurs permettent d’utiliser des embouts standard GP, NRT ou Estos adaptadores permiten utilizar puntas estándar GP, NRT o ABS con
ABS avec des filetages 7/8’’-14, réduisant ainsi les coûts et les temps rosca 7/8”-14, reduciendo así el coste y el tiempo de parada para fabricar
d’arrêt presse à attendre que des embouts spéciaux vous soient fabriqués. puntas especiales.
Les embouts sont en acier traité et disponibles avec toute forme de rayon, Las puntas son de acero mejorado y están disponibles con cualquier radio,
d’orifice et longueur de 19 à 130 mm (avec extension). Les extensions sont orificio y longitud de 19 a 130 mm (con extensión). Las extensiones son
idéales pour des utilisations avec des contraintes dimensionnelles. ideales en caso de restricciones dimensionales (ver página xx para el
(voir page xx pour le détail des embouts disponibles). detalle de las puntas disponibles).
Un stock permanent toujours disponible pour une expédition immédiate. Disponible un stock permanente para una entrega inmediata.
Note : les embouts monoblocs compatibles Arburg avec filetage 24/1,5 Nota: puntas monobloque compatibles con Arburg con rosca 24/1,5 mm,
mm, ouverture arrière 8 mm sont disponibles en différentes longueurs (voir abertura posterior de 8 mm, disponibles en diferentes longitudes (ver
page 622). página 622).
Machine Filetage Ouverture arrière (mm) Réf. Machine Filetage Ouverture arrière (mm) Réf.
Máquina Rosca Abertura trasera (mm) Ref.
€ Máquina Rosca Abertura trasera (mm) Ref.
€
Arburg 30/1,5 24 AMA2 112,64 Klockner 30/1,5 8 KZZA2 112,64
Arburg 24/1,5 8 ASSA2 112,64 Klockner 30/1,5 13 KMCA2 112,64
Arburg 24/1,5 10 AXA2 112,64 Klockner 30/1,5 9 KMDA2 112,64
Billion 30/2 21 BJCA2 112,64 Klockner 1-11’’ BSP 24 KMEA2 112,64
Bipel 3/4’’-14 16 BQA2 112,64 Krauss Maffei 1-8’’ BSW 1/2’’ KNBA2 112,64
Bipel 1’’-11 BSP 18 BQBA2 112,64 Kuasy 30/1,5 19 KVA2 112,64
BOY 24/1,5 14 BDA2 112,64 Negri Bossi 30/1,5 19 NZZA2 112,64
Butler-Smith 20/3 10 BTBA2 112,64 Nissei 20/1,5 8 NJTA2 112,64
Buses / Boquillas
630 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Adaptateur pour buse Adaptador para boquillas
Plan navette Plano guía
Renvoyez-nous ce plan avec vos côtes et recevez un chiffrage sous 24h Remplir la fiche matière page 711
Reenvienos este plano con cotas y reciba un presupueto en 24h Rellenar la ficha materia página 711
Machine / Máquina
(3) Type de filetage (36 x 2, 1 - 1/2’’ -12, ...) (10) Longueur du relief
Tipo de rosca (36 x 2, 1 - 1/2’’ -12, ...) Longitud del relieve
53, route des Contamines Parque tecnologico del Vallès Calle Paletes no. 8, Edificio B
74370 Argonay - France 08290 Cerdanyola de Vallès Barcelona
Tél. : +33 (0)4 50 27 29 00 - Fax. : +33 (0)4 50 27 38 22 Tel : +34/93.565.07.56 - Fax : +34/93.565.07.57
info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu bms@bmsespana.eu - www.bmsespana.eu
Buses à embouts amovibles l Boquillas con puntas intercambiables
Buses à chauffage interne l Boquillas de calefacción interna p. 594 Buses monobloc l Boquillas monobloque p. 626
Buses mélangeuses l Boquillas mezcladoras p. 597 Buses grands modèles l Boquillas grandes modelos p. 628
Buses de filtration l Boquillas de filtración p. 603 Adaptateurs l Adaptadores p. 630
Buses à obturateur l Boquillas con obturador p. 612 Buses à embouts amovibles l Boquillas con puntas intercambiables p. 632
Buses type constructeurs l Boquillas tipo constructor p. 622
A utiliser en échange standard avec les buses Para utilizar de recambio con las boquillas
monobloc : monobloque :
remplacez uniquement l’embout lorsque celui-ci sustituya únicamente la punta cuando esté
est abîmé ou lorsque vous changez de moule. dañada o cuando cambie de molde. Trabajadas
Usinées avec précision sur des machines à con precisión en máquinas de mando digital.
commandes numériques. Polies miroir pour un Pulidas a espejo para un mejor flujo. Boquillas
meilleur écoulement. Les buses sont disponibles disponibles en cualquier longitud y pueden ser
dans toutes les longueurs et peuvent être livrées entregadas con puntas de 4 longitudes diferentes
avec 4 longueurs différentes d’embouts pour les para aplicaciones con espacios restringidos.
applications avec des espaces restreints.
Usage général Type nylon à cône inversé À cône complet - type ABS
Uso general Tipo nilón de cono invertido De cono completo - tipo ABS
• Conception standard à passage libre. • Utilisation : polyamides, acryliques et • Utilisation avec de l’ABS, du PVC et toute
• Résistance minimale à l’écoulement et autres matières coûteuses et sensibles à autre matière visqueuse.
une contre pression minimale. la chaleur. • Réduit les échauffements et les zones de
• Section de passage Ø 12,7mm en • La matière s’écoule sur une longueur de retenue de matière.
standard si aucune spécification 38mm à travers un canal de 3mm puis • Nous recommandons des ouvertures
particulière ne nous est communiquée. dans un cône inversé de longueur 25mm. importantes pour réduire la résistance
La carotte casse à l’intérieur du nez et à l’écoulement. Cône de 75mm de long
réduit les bavures. depuis la zone d’ouverture arrière, canal
interne lg 12,7mm.
Buses / Boquillas
•• Concepción estándar de paso libre. •• Utilización con poliamidas, acrílicos y otras •• Utilización con ABS, PVC y cualquier otra
•• Resistencia al flujo y una contrapresión materias costosas y sensibles al calor. materia viscosa.
mínimas. •• La materia fluye en una longitud de 38 •• Reduce el calentamiento y las zonas de
•• Sección de paso Ø 12,7 mm estándar si mm a través de un canal de 3 mm para retención de materia.
no se especifica lo contrario. pasar luego en un cono invertido de 25 •• Se recomienda disponer de aberturas
12 mm de longitud. El bebedero se rompe en importantes para reducir la resistencia al
el interior del orificio y reduce las bebabas. flujo. Cono de 75 mm de largo desde la
zona de abertura posterior, canal interno
long. 12,7mm.
632 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Buse à embouts amovibles Boquilla con puntas intercambiables
Plan navette Plano guía
7/8’’-14
Machine / Máquina
Embout Boquilla
Si vous souhaitez un rayon et un orifice non standard, utilisez la référence Si desea un radio y un orificio no estándar, utilice la referencia GP1
générique GP1 et précisez votre rayon et votre orifice genérica y especificar su radio y su agujero
Universel (GP) Nylon (NRT) ABS (ABS) 38 mm (1) 35 mm (8) 1,5 mm (I)
Universal (GP) Nilón (NRT) ABS (ABS) 70 mm (2) 2,5 mm (J)
19 mm (7)
95 mm (3) 3 mm (K)
15 mm (6)
127 mm (4) 4 mm (L)
12,7 mm (5)
5 mm (M)
120° (4)
6 mm (N)
90° (3)
8 mm (O)
60° (2) 9,5 mm (P)
autres / otro ....... autres / otro .......
GP 1 6 K
53, route des Contamines Parque tecnologico del Vallès Calle Paletes no. 8, Edificio B
74370 Argonay - France 08290 Cerdanyola de Vallès Barcelona
Tél. : +33 (0)4 50 27 29 00 - Fax. : +33 (0)4 50 27 38 22 Tel : +34/93.565.07.56 - Fax : +34/93.565.07.57
info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu bms@bmsespana.eu - www.bmsespana.eu
Buses à embouts amovibles l Boquillas con puntas intercambiables
Buses à chauffage interne l Boquillas de calefacción interna p. 594 Buses monobloc l Boquillas monobloque p. 626
Buses mélangeuses l Boquillas mezcladoras p. 597 Buses grands modèles l Boquillas grandes modelos p. 628
Buses de filtration l Boquillas de filtración p. 603 Adaptateurs l Adaptadores p. 630
Buses à obturateur l Boquillas con obturador p. 612 Buses à embouts amovibles l Boquillas con puntas intercambiables p. 632
Buses type constructeurs l Boquillas tipo constructor p. 622
Excellentes propriétés de transfert thermique, ils sont idéaux pour des Con sus excelentes propiedades de transferencia térmica, estas puntas son
applications où la température en bout est très importante ou lorsqu’il n’est ideales para aplicaciones donde la temperatura en punta es muy importante
pas possible d’utiliser un collier chauffant. o cuando no es posible utilizar un collar calefactor.
2 natures de Cu-Ni sont disponibles afin de vous apporter la solution la plus 2 tipos de Cu-Ni disponibles para responder mejor a sus necesidades.
adaptée ; contactez notre service commercial : il prendra en compte vos Póngase en contacto con nuestro servicio comercial que le propondrá la
contraintes d’utilisation et vous proposera la meilleure solution. solución más adaptada.
NOTE : NRT pour un orifice minimum de 3 mm. NOTA: NRT para un agujero mínimo de 3 mm.
634 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Embouts de buses amovibles Punta de boquilla intercambiable
Plan navette Plano guía
38 mm
70 mm
95 mm
127 mm
Universel (GP) Nylon (NRT) ABS (ABS) 38 mm (1) 35 mm (8) 1,5 mm (I)
Universal (GP) Nilón (NRT) ABS (ABS) 70 mm (2) 2,5 mm (J)
19 mm (7)
95 mm (3) 3 mm (K)
15 mm (6)
127 mm (4) 4 mm (L)
12,7 mm (5)
5 mm (M)
Version ABS uniquement 120° (4)
ABS et NRT : orifice mini : 3mm disponible en 38 mm. 6 mm (N)
Filetage 7/8" - 14 90° (3)
8 mm (O)
ABS y NRT : orificio mini: 3mm 60° (2) 9,5 mm (P)
Rosca 7/8" - 14 autres / otro ....... autres / otro ......
GP 1 6 K
* Si vous souhaitez un rayon et un orifice non standard, utilisez la référence * Para un radio o un orificio no estándar, utilice la referencia GP1 e
générique GP1 et précisez votre rayon et votre orifice indique el radio y orificio que desea
53, route des Contamines Parque tecnologico del Vallès Calle Paletes no. 8, Edificio B
74370 Argonay - France 08290 Cerdanyola de Vallès Barcelona
Tél. : +33 (0)4 50 27 29 00 - Fax. : +33 (0)4 50 27 38 22 Tel : +34/93.565.07.56 - Fax : +34/93.565.07.57
info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu bms@bmsespana.eu - www.bmsespana.eu
Buses à embout amovible l Boquillas de punta amovible
Buse en acier haute résistance - 28/32 Hrc
Boquilla de acero de alta resistencia - 28/32 Hrc
Adaptables
Filetage sur-mesure, diamètre standard 38 mm sur toutes les
Rosca según las necesidades, diámetro estándar 38 mm presses du
marché
Embout amovible en acier allié chrome vanadium haute résistance l Traitement thermique 48/52 Hrc
Punta amovible de acero cromado aliado vanadio de alta resistencia l Tratamiento térmico 48/52 Hrc
ADVANCED
95 AWB3 156,07 * *
125 AWB5 176,94 * *
1-1/4’’-12 19,1 mm 150 AWB6 190,85 * *
175 AWB7 204,79 * *
200 AWB8 218,68 * *
ANKERWERKE
95 AY3 156,07 - -
125 AY5 176,94 MBI384510 1
V36-150
1’’-11 BSP 16 mm 150 AY6 190,85 MBI383010 2
A
175 AY7 204,79 MBI384510 2
200 AY8 218,68 MBI385010 2
95 ACD3 156,07 * *
125 ACD5 176,94 MBI386010 1
A 45/2 31 mm 150 ACD6 190,85 MBI384010 2
175 ACD7 204,79 MBI385010 2
200 ACD8 218,68 * *
95 WL3 229,67 -
125 WL5 248,50 MBI384510 1
B 55/3 19,1 mm 150 WL6 262,40 MBI383010 2
175 WL7 278,33 MBI384510 2
200 WL8 298,19 MBI385010 2
95 AZ3 229,67 * *
125 AZ5 248,50 MBI385010 1
B 55/3 32 mm 150 AZ6 262,40 MBI383510 2
175 AZ7 278,33 MBI384510 2
200 AZ8 298,19 MBI386010 2
95 AO3 229,67 -
125 AO5 248,50 MBI384510 1
B 55/3 36 mm 150 AO6 262,40 MBI383010 2
175 AO7 278,33 MBI384510 2
200 AO8 298,19 MBI385010 2
AOKI
95 APB3 156,07 * *
125 APB5 176,94 * *
35/2 20 mm 150 APB6 190,85 * *
175 APB7 204,79 * *
200 APB8 218,68 * *
ARBURG
95 ASS3 156,07 MBI382510 1
24/1,5 125 ASS5 176,94 MBI385010 1
80 Pas à droite
8 mm 150 ASS6 190,85 MBI383510 2
A Giro a la
derecha 175 ASS7 204,79 MBI385010 2
200 ASS8 218,68 * *
95 AX3 156,07 MBI382510 1
24/1,5 125 AX5 176,94 MBI385010 1
80 Pas à droite 8 ou 10 mm
150 AX6 190,85 MBI383510 2
A Giro a la 8 o 10 mm
derecha 175 AX7 204,79 MBI385010 2
200 AX8 218,68 * *
95 AM3 156,07 MBI383010 1
125 AM5 176,94 MBI386010 1
A 30/1,5 23,7 mm 150 AM6 190,85 MBI384010 2
175 AM7 204,79 MBI385010 2
200 AM8 218,68 * *
95 AS3 156,07 MBI382010 1
125 AS5 176,94 MBI385010 1
A 35/1,5 18 mm 150 AS6 190,85 MBI383510 2
175 AS7 204,79 MBI384510 2
200 AS8 218,68 MBI386010 2
636 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
ARBURG (suite)
95 ACB3 156,07 MBI382510 1
35/2 125 ACB5 176,94 MBI385010 1
Pas à gauche
A 18 mm 150 ACB6 190,85 MBI383510 2
Giro a la
izquierda 175 ACB7 204,79 MBI385010 2
200 ACB8 218,68 * *
95 ACC3 156,07 MBI382010 1
36/2
Pas à gauche 125 ACC5 176,94 MBI385010 1
ou droite
B 12, 18 & 22 mm 150 ACC6 190,85 MBI383510 2
Giro a
izquierda e 175 ACC7 204,79 MBI384510 2
derecha
200 ACC8 218,68 MBI386010 2
95 ACCD3 156,07 MBI382010 1
125 ACCD5 176,94 MBI385010 1
36/2 24 mm 150 ACCD6 190,85 MBI383510 2
175 ACCD7 204,79 MBI384510 2
200 ACCD8 218,68 MBI386010 2
95 AC3 156,07 MBI382010 1
45/1.5
Pas à gauche 125 AC5 176,94 MBI385010 1
35 ou droite
22,1 mm 150 AC6 190,85 MBI383510 2
B Giro a
izquierda e 175 AC7 204,79 MBI384510 2
derecha
200 AC8 218,68 MBI386010 2
95 AH3 156,07 MBI382010 1
45/1.5 125 AH5 176,94 MBI385010 1
Pas à gauche 25 mm
B 150 AH6 190,85 MBI383510 2
Giro a la & 30 mm
izquierda 175 AH7 204,79 MBI384510 2
200 AH8 218,68 MBI386010 2
Universel (GP) Nylon (NRT) ABS (ABS) 38 mm (1) 35 mm (8) 1,5 mm (I)
Universal (GP) Nilón (NRT) ABS (ABS) 2,5 mm (J)
70 mm (2) 19 mm (7)
95 mm (3) 3 mm (K)
15 mm (6)
127 mm (4) 4 mm (L)
12,7 mm (5)
5 mm (M)
120° (4)
6 mm (N)
90° (3)
8 mm (O)
60° (2) 9,5 mm (P)
Autres / Otro ........ Autres / Otro ........
GP 1 6 K
ARBURG (suite)
95 ACJ3 156,07 * *
125 ACJ5 176,94 * *
45/1,5 25 mm 150 ACJ6 190,85 * *
175 ACJ7 204,79 * *
200 ACJ8 218,68 * *
95 ACG3 156,07 MBI382510 1
125 ACG5 176,94 MBI385010 1
A 45/1,5 30 mm 150 ACG6 190,85 MBI383510 2
175 ACG7 204,79 MBI385010 2
200 ACG8 218,68 * *
95 ACF3 156,07 -
125 ACF5 176,94 MBI384510 1
B 45/2 18 mm 150 ACF6 190,85 MBI383010 2
175 ACF7 204,79 MBI384510 2
200 ACF8 218,68 MBI385010 2
95 ACI3 156,07 * *
125 ACI5 176,94 * *
45/2 20 mm 150 ACI6 190,85 * *
175 ACI7 204,79 * *
200 ACI8 218,68 * *
95 AB3 156,07 -
45/2 125 AB5 176,94 MBI384510 1
Pas à gauche
B 22 mm 150 AB6 190,85 MBI383010 2
Giro a la
izquierda 175 AB7 204,79 MBI384510 2
200 AB8 218,68 MBI385010 2
95 AD3 156,07 -
ø relief 41 ou 42 mm 45/2 125 AD5 176,94 MBI384510 1
ø relieve 41 o 42 mm Pas à gauche
25 mm 150 AD6 190,85 MBI383010 2
Giro a la
B izquierda 175 AD7 204,79 MBI384510 2
200 AD8 218,68 MBI385010 2
95 AE3 156,07 -
45/2 125 AE5 176,94 MBI384510 1
Pas à gauche
B 30 mm 150 AE6 190,85 MBI383010 2
Giro a la
izquierda 175 AE7 204,79 MBI384510 2
200 AE8 218,68 MBI385010 2
95 AV3 156,07 -
50/2
Pas à gauche 125 AV5 176,94 MBI384510 1
ou droite
B 30 mm 150 AV6 190,85 MBI383010 2
Giro a
izquierda e 175 AV7 204,79 MBI384510 2
derecha
200 AV8 218,68 MBI385010 2
95 AG3 156,07 -
50/2 125 AG5 176,94 MBI384510 1
Pas à gauche
B 35 mm 150 AG6 190,85 MBI383010 2
Giro a la
izquierda 175 AG7 204,79 MBI384510 2
200 AG8 218,68 MBI385010 2
95 AZZ3 229,67 MBI382510 1
52/2 125 AZZ5 248,50 MBI385010 1
Pas à gauche
A 15 mm 150 AZZ6 262,40 MBI383510 2
Giro a la
izquierda 175 AZZ7 278,33 MBI385010 2
200 AZZ8 298,19 * *
95 AQ3 229,67 MBI382010 1
125 AQ5 248,50 MBI385010 1
B 52/2 30 mm 150 AQ6 262,40 MBI383510 2
175 AQ7 278,33 MBI384510 2
200 AQ8 298,19 MBI386010 2
125 ACE5 248,50 MBI386010 1
150 ACE6 262,40 MBI384010 2
B 52/2 35 mm
175 ACE7 278,33 MBI385010 2
200 ACE8 298,19 * *
638 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
ARBURG (suite)
95 AN3 229,67 MBI382010 1
55/2 125 AN5 248,50 MBI385010 1
Pas à gauche
B 30 mm 150 AN6 262,40 MBI383510 2
Giro a la
izquierda 175 AN7 278,33 MBI384510 2
200 AN8 298,19 MBI386010 2
125 AI5 248,50 MBI384510 1
55/2
Pas à gauche 150 AI6 262,40 MBI383010 2
B 40 mm
Giro a la 175 AI7 278,33 MBI384510 2
izquierda
200 AI8 298,19 MBI385010 2
95 AL3 229,67 -
60/2 125 AL5 248,50 MBI384510 1
Pas à gauche
B 45 mm 150 AL6 262,40 MBI383010 2
Giro a la
izquierda 175 AL7 278,33 MBI384510 2
200 AL8 298,19 MBI385010 2
AUSTIN ALLEN
42/1,5
Nous consuler
Midge Femelle / 25 mm - AT * *
Por encargo
Hembra
AUTOJECTOR
35/1.5mm 16 mm AZZ * *
1.5"-12 3/4" AF * *
1.5"-12 1" sur demande AU Nous consulter * *
1.75"-12 1 1/4" por encargo AK Por encargo * *
2"-12 1 1/2" AP * *
2.25"-12 1 3/4" AJ * *
BARDET DASSET
sur demande Nous consulter
60/3 50 BDA * *
por encargo Por encargo
BATTENFELD
95 BTI3 156,07 -
125 BTI5 176,94 MBI384510 1
A 30/2 20 mm 150 BTI6 190,85 MBI383010 2
175 BTI7 204,79 MBI384510 2
200 BTI8 218,68 MBI385010 2
95 GO3 156,07 MBI383010 1
125 GO5 176,94 MBI386010 1
50/20
BSK 170/60, 32/2mm 21 mm 150 GO6 190,85 MBI384010 2
750/300
175 GO7 204,79 MBI385010 2
200 GO8 218,68 * *
95 BTG3 156,07 MBI382510 1
125 BTG5 176,94 MBI385010 1
A 35/2 12 mm 150 BTG6 190,85 MBI383510 2
175 BTG7 204,79 MBI385010 2
200 BTG8 218,68 * *
95 BT3 156,07 -
L/F à indiquer 125 BT5 176,94 MBI384510 1
Indicar L/R
35/2 1/2’’ 150 BT6 190,85 MBI383010 2
B 175 BT7 204,79 MBI384510 2
200 BT8 218,68 MBI385010 2
95 BTE3 156,07 MBI382510 1
125 BTE5 176,94 MBI385010 1
18 mm,
350,
35/2 22 mm, 150 BTE6 190,85 MBI383510 2
Plus 250/50
25 mm
175 BTE7 204,79 MBI385010 2
200 BTE8 218,68 * *
95 BM3 156,07 MBI383010 1
125 BM5 176,94 MBI386010 1
A 35/2 20 mm 150 BM6 190,85 MBI384010 2
175 BM7 204,79 MBI385010 2
200 BM8 218,68 * *
BATTENFELD (suite)
95 BP3 156,07 -
95 BTK3 156,07 * *
640 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
BATTENFELD (suite)
95 BTI3 156,07 -
95 BTP3 156,07 * *
Universel (GP) Nylon (NRT) ABS (ABS) 38 mm (1) 35 mm (8) 1,5 mm (I)
Universal (GP) Nilón (NRT) ABS (ABS) 2,5 mm (J)
70 mm (2) 19 mm (7)
95 mm (3) 3 mm (K)
15 mm (6)
127 mm (4) 4 mm (L)
12,7 mm (5)
5 mm (M)
120° (4)
6 mm (N)
90° (3)
8 mm (O)
60° (2) 9,5 mm (P)
Autres / Otro ........ Autres / Otro ........
GP 1 6 K
BATTENFELD (suite)
95 BTH3 156,07 -
BELOIT
95 BS3 156,07 -
95 PMS3 156,07 -
BILLION
95 BJA3 156,07 -
95 BJH3 156,07 -
642 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
BILLION (suite)
95 BJC3 156,07 -
95 BJE3 156,07 -
95 BJX3 156,07 -
95 BJD3 156,07 -
95 BJI3 229,67 -
95 BJK3 229,67 * *
95 BJF3 229,67 -
95 BJG3 229,67 * *
95 BIG3 229,67 -
BIPEL
95 BQ3 156,07 -
27/17 30/32 70/17 125 BQ5 176,94 MBI384010 1
70/31 130/25 3/4’’-14 BSP 15,9 mm
155/50 150 BQ6 190,85 MBI383010 2
95 BJ3 156,07 -
95 BK3 229,67 -
95 BQC3 156,07 * *
95 BQB3 156,07 -
BM BIRAGHI MONZA
95 BNB3 156,07 - 1
250, 300
30/2 10 mm 125 BNB5 176,94 MBI383010 1
Sintesti
150 BNB6 190,85 MBI386010 2
95 BNA3 156,07 -
95 BNC3 229,67 -
95 BND3 229,67 -
95 BNZZ3 229,67 * *
BMB
95 BMBA3 156,07 -
BONE CRAVEN
95 BDB3 156,07 -
800T
1-3/4’’-5 16 mm 125 BDB5 176,94 MBI383510 1
C
150 BDB6 190,85 MBI386010 1
644 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
95 PMSB3 156,07 * *
95 BND3 229,67 * *
95 BDC3 * * *
125 BDC5 * * *
175 BDC7 * * *
200 BDC8 * * *
BOY
95 BBJ3 156,07 * *
Universel (GP) Nylon (NRT) ABS (ABS) 38 mm (1) 35 mm (8) 1,5 mm (I)
Universal (GP) Nilón (NRT) ABS (ABS) 2,5 mm (J)
70 mm (2) 19 mm (7)
95 mm (3) 3 mm (K)
15 mm (6)
127 mm (4) 4 mm (L)
12,7 mm (5)
5 mm (M)
120° (4)
6 mm (N)
90° (3)
8 mm (O)
60° (2) 9,5 mm (P)
Autres / Otro ........ Autres / Otro ........
GP 1 6 K
BOY (suite)
95 BBE3 156,07 * *
95 BY3 156,07 -
95 BBB3 156,07 * *
95 BBG3 156,07 * *
95 BBH3 156,07 * *
95 BBI3 156,07 * *
646 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
BOY (suite)
BUHLER
95 BH3 156,07 -
ROVER 160A 800 125 BH5 176,94 MBI384010 1
1-1/2’’-11 BSP 28 mm
B 150 BH6 190,85 MBI383010 2
95 BI3 156,07 -
95 BO3 156,07 -
BUTLER SMITH
CHAUN LIH FA
95 CG3 156,07 -
95 CM3 229,67 -
95 CI3 156,07 -
95 CK3 156,07 -
95 CL3 156,07 -
CINCINNATTI
95 CO3 156,07 -
< 1978 125 CO5 176,94 MBI383510 1
1-1/2’’-12 1/2’’
C 150 CO6 190,85 MBI386010 1
95 CB3 156,07 -
95 PMSC3 156,07 -
95 CU3 156,07 -
95 CC3 156,07 -
648 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
95 CJ3 156,07 -
95 CT3 156,07 -
95 COB3 156,07 * *
CONTINENTAL
95 CPO3 156,07 * *
DEMAG
DEMAG (suite)
95 DD3 156,07 -
95 DO3 156,07 -
95 DJ3 156,07 -
95 DNE 156,07 * *
95 DC3 229,67 -
650 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
DEMAG (suite)
95 DN3 229,67 -
DEMATTIA
95 DF3 156,07 * *
DESMA
95 DI3 156,07 -
B 36/1,5 16 mm
125 DI5 176,94 MBI384010 1
DK
EDGWICK
95 EG3 156,07 -
95 EQ3 156,07 -
ENGEL
95 EYE3 156,07 * *
652 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
ENGEL (suite)
95 EOK3 156,07 * *
Universel (GP) Nylon (NRT) ABS (ABS) 38 mm (1) 35 mm (8) 1,5 mm (I)
Universal (GP) Nilón (NRT) ABS (ABS) 2,5 mm (J)
70 mm (2) 19 mm (7)
95 mm (3) 3 mm (K)
15 mm (6)
127 mm (4) 4 mm (L)
12,7 mm (5)
5 mm (M)
120° (4)
6 mm (N)
90° (3)
8 mm (O)
60° (2) 9,5 mm (P)
Autres / Otro ........ Autres / Otro ........
GP 1 6 K
ENGEL (suite)
654 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
ENGEL (suite)
95 EOS3 156,07 * *
95 EOP3 156,07 * *
95 EM3 156,07 -
95 EOI3 156,07 * *
ENGEL (suite)
95 EOJ3 156,07 * *
95 PMSE3 156,07 -
95 EH3 229,67 -
ESACO
656 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
EXCEL
95 EYE3 156,07 * *
FAHR BUCHER
95 FCD3 156,07 * *
Universel (GP) Nylon (NRT) ABS (ABS) 38 mm (1) 35 mm (8) 1,5 mm (I)
Universal (GP) Nilón (NRT) ABS (ABS) 2,5 mm (J)
70 mm (2) 19 mm (7)
95 mm (3) 3 mm (K)
15 mm (6)
127 mm (4) 4 mm (L)
12,7 mm (5)
5 mm (M)
120° (4)
6 mm (N)
90° (3)
8 mm (O)
60° (2) 9,5 mm (P)
Autres / Otro ........ Autres / Otro ........
GP 1 6 K
FANUC
95 FANA3 156,07 * *
95 FANB3 156,07 * *
FARREL
95 PMSF3 156,07 * *
95 FB3 156,07 * *
658 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
FAST INJECT
95 FGB3 156,07 * *
FELLOWS
95 FQ3 156,07 * *
95 FM3 156,07 * *
FORTUNE
95 FH3 156,07 -
FU CHEN SHINE
95 FTB3 156,07 * *
GOLDSTAR
GOLDSTAR (suite)
95 TP3 156,07 * *
HERBERT
95 HFC3 156,07 -
95 HFB3 156,07 * *
95 HF3 156,07 -
HEM SCHEIDT
95 HTB3 156,07 * *
HP M
95 HC3 156,07 * *
95 HG3 156,07 * *
660 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
HP M (suite)
95 HB3 156,07 * *
95 HM3 156,07 * *
95 HI3 156,07 * *
95 HS3 156,07 * *
Universel (GP) Nylon (NRT) ABS (ABS) 38 mm (1) 35 mm (8) 1,5 mm (I)
Universal (GP) Nilón (NRT) ABS (ABS) 2,5 mm (J)
70 mm (2) 19 mm (7)
95 mm (3) 3 mm (K)
15 mm (6)
127 mm (4) 4 mm (L)
12,7 mm (5)
5 mm (M)
120° (4)
6 mm (N)
90° (3)
8 mm (O)
60° (2) 9,5 mm (P)
Autres / Otro ........ Autres / Otro ........
GP 1 6 K
HP M (suite)
95 HQ3 * * *
125 HQ5 * * *
175 HQ7 * * *
200 HQ8 * * *
95 HQB3 * * *
125 HQB5 * * *
175 HQB7 * * *
200 HQB8 * * *
95 HN3 * * *
125 HN5 * * *
175 HN7 * * *
200 HN8 * * *
95 HNB3 * * *
125 HNB5 * * *
175 HNB7 * * *
200 HNB8 * * *
95 HH3 * * *
125 HH5 * * *
175 HH7 * * *
200 HH8 * * *
HULL
95 HK3 156,07 * *
95 ME3 156,07 * *
95 HV3 156,07 * *
HUSKY
95 HLB3 156,07 * *
662 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
HUSKY (suite)
95 HLE3 156,07 * *
95 HLC3 156,07 * *
95 HL3 156,07 -
95 HLL3 156,07 -
95 HJ3 156,07 -
HUSKY (suite)
IDRA
IMI
95 IB3 156,07 * *
IMPCO
95 FS3 156,07 * *
95 IN3 156,07 * *
95 PMSI3 156,07 * *
ITALTECH
95 JLB3 156,07 * *
664 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
JSW/MARGARIT
95 JTG3 156,07 * *
95 JTB3 156,07 * *
Universel (GP) Nylon (NRT) ABS (ABS) 38 mm (1) 35 mm (8) 1,5 mm (I)
Universal (GP) Nilón (NRT) ABS (ABS) 2,5 mm (J)
70 mm (2) 19 mm (7)
95 mm (3) 3 mm (K)
15 mm (6)
127 mm (4) 4 mm (L)
12,7 mm (5)
5 mm (M)
120° (4)
6 mm (N)
90° (3)
8 mm (O)
60° (2) 9,5 mm (P)
Autres / Otro ........ Autres / Otro ........
GP 1 6 K
JSW/MARGARIT (suite)
95 JF3 156,07 * *
95 JTE3 156,07 * *
95 JTD3 156,07 * *
95 JC3 156,07 -
95 JB3 156,07 * *
95 JX3 156,07 -
95 JTF3 156,07 * *
95 JG3 229,67 -
95 JH3 229,67 * *
666 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
JSW/MARGARIT (suite)
95 JE3 229,67 -
KAP
95 KAP3 156,07 * *
KAWAGUCHI
95 KXF3 156,07 * *
95 KB3 156,07 -
KAWAGUCHI (suite)
95 KX3 156,07 -
95 KXD3 156,07 -
95 KD3 156,07 -
95 KXE3 156,07 -
95 KH3 156,07 -
95 KXB3 156,07 -
KLOCKNER/FERROMATIC
95 KME3 156,07 -
668 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
KLOCKNER/FERROMATIC (suite)
95 KMF3 156,07 * *
95 KMB3 156,07 -
Universel (GP) Nylon (NRT) ABS (ABS) 38 mm (1) 35 mm (8) 1,5 mm (I)
Universal (GP) Nilón (NRT) ABS (ABS) 2,5 mm (J)
70 mm (2) 19 mm (7)
95 mm (3) 3 mm (K)
15 mm (6)
127 mm (4) 4 mm (L)
12,7 mm (5)
5 mm (M)
120° (4)
6 mm (N)
90° (3)
8 mm (O)
60° (2) 9,5 mm (P)
Autres / Otro ........ Autres / Otro ........
GP 1 6 K
KLOCKNER/FERROMATIC (suite)
95 KMJ3 229,67 * *
95 KMH3 229,67 * *
95 KY3 229,67 -
95 KNG3 156,07 * *
95 BSL3 156,07 * *
95 KOM3 156,07 * *
670 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
95 KNT3 156,07 * *
95 KJ3 156,07 -
95 KNO3 156,07 * *
95 KNQ3 156,07 -
95 KND3 156,07 -
95 KE3 229,67 -
95 KNH3 229,67 * *
95 KNP3 229,67 * *
95 KNX3 229,67 * *
672 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
Universel (GP) Nylon (NRT) ABS (ABS) 38 mm (1) 35 mm (8) 1,5 mm (I)
Universal (GP) Nilón (NRT) ABS (ABS) 2,5 mm (J)
70 mm (2) 19 mm (7)
95 mm (3) 3 mm (K)
15 mm (6)
127 mm (4) 4 mm (L)
12,7 mm (5)
5 mm (M)
120° (4)
6 mm (N)
90° (3)
8 mm (O)
60° (2) 9,5 mm (P)
Autres / Otro ........ Autres / Otro ........
GP 1 6 K
KRUPPS
95 KTU3 156,07 * *
95 KTW3 156,07 * *
KUASY
95 KZ3 156,07 -
95 KW3 229,67 -
LESLEY
95 LF3 156,07 -
1-1/4’’ BSP 20 mm
125 LF5 176,94 MBI384510 1
LESTER
95 LS3 156,07 * *
674 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
LOMBARD
95 LP3 156,07 * *
95 PMSL3 156,07 * *
MEIKI
95 MLB3 156,07 * *
METALMEC
95 MOM3 156,07 * *
95 MD3 156,07 -
95 MQ3 156,07 -
95 MT3 156,07 -
95 MI3 229,67 -
METALMEC (suite)
95 MZ3 229,67 -
676 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
METALMEC (suite)
95 MJ3 242,36 * *
95 MU3 242,36 -
Universel (GP) Nylon (NRT) ABS (ABS) 38 mm (1) 35 mm (8) 1,5 mm (I)
Universal (GP) Nilón (NRT) ABS (ABS) 2,5 mm (J)
70 mm (2) 19 mm (7)
95 mm (3) 3 mm (K)
15 mm (6)
127 mm (4) 4 mm (L)
12,7 mm (5)
5 mm (M)
120° (4)
6 mm (N)
90° (3)
8 mm (O)
60° (2) 9,5 mm (P)
Autres / Otro ........ Autres / Otro ........
GP 1 6 K
METALMEC (suite)
678 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
METALMEC (suite)
METALMEC (suite)
METEOR
95 MW3 156,07 -
B 40/2 25 mm
125 MW5 176,94 MBI384510 1
MIR
95 MJH3 156,07 * *
95 MSE3 156,07 -
95 MSH3 156,07 * *
95 MRF3 156,07 * *
95 MJ3 156,07 -
680 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
MIR (suite)
95 MSD5 156,07 * *
Universel (GP) Nylon (NRT) ABS (ABS) 38 mm (1) 35 mm (8) 1,5 mm (I)
Universal (GP) Nilón (NRT) ABS (ABS) 2,5 mm (J)
70 mm (2) 19 mm (7)
95 mm (3) 3 mm (K)
15 mm (6)
127 mm (4) 4 mm (L)
12,7 mm (5)
5 mm (M)
120° (4)
6 mm (N)
90° (3)
8 mm (O)
60° (2) 9,5 mm (P)
Autres / Otro ........ Autres / Otro ........
GP 1 6 K
MIR (suite)
MITSUBISHI
MONZA
MOSLO
95 MP3 156,07 * *
MULTIPLAS
95 MUB3 156,07 * *
682 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
NATCO
95 TU3 156,07 * *
95 NB3 156,07 * *
NEGRI BOSSI
95 NQ3 156,07 * *
95 NP3 156,07 -
95 NM3 156,07 -
95 NHK3 156,07 * *
95 NXS3 156,07 * *
95 GC3 229,67 -
95 GCU3 229,67 * *
95 NHD3 229,67 -
95 NHI3 229,67 * *
684 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
95 NHF3 229,67 -
95 NHN3 229,67 -
Universel (GP) Nylon (NRT) ABS (ABS) 38 mm (1) 35 mm (8) 1,5 mm (I)
Universal (GP) Nilón (NRT) ABS (ABS) 2,5 mm (J)
70 mm (2) 19 mm (7)
95 mm (3) 3 mm (K)
15 mm (6)
127 mm (4) 4 mm (L)
12,7 mm (5)
5 mm (M)
120° (4)
6 mm (N)
90° (3)
8 mm (O)
60° (2) 9,5 mm (P)
Autres / Otro ........ Autres / Otro ........
GP 1 6 K
95 NHD3 229,67 * *
95 NH3 229,67 -
95 NHU3 229,67 -
686 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
688 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
Universel (GP) Nylon (NRT) ABS (ABS) 38 mm (1) 35 mm (8) 1,5 mm (I)
Universal (GP) Nilón (NRT) ABS (ABS) 2,5 mm (J)
70 mm (2) 19 mm (7)
95 mm (3) 3 mm (K)
15 mm (6)
127 mm (4) 4 mm (L)
12,7 mm (5)
5 mm (M)
120° (4)
6 mm (N)
90° (3)
8 mm (O)
60° (2) 9,5 mm (P)
Autres / Otro ........ Autres / Otro ........
GP 1 6 K
NESTAL
95 NZ3 156,07 -
95 NFB3 156,07 * *
95 NFC3 156,07 * *
690 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
NESTAL (suite)
95 NXN3 229,67 * *
95 NOZ3 229,67 -
95 NFE3 229,67 -
95 NX3 229,67 * *
NEW BRITAIN
95 NC3 229,67 * *
NEWBURY
95 NCZ3 156,07 * *
95 NS3 156,07 * *
NIIGATA
95 NUD3 156,07 -
NISSEI
95 NJD3 156,07 * *
95 NG3 156,07 -
95 IC3 156,07 -
692 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
NISSEI (suite)
95 NJE3 156,07 * *
95 NJF3 156,07 * *
95 NJC3 156,07 -
95 NJ3 156,07 -
Universel (GP) Nylon (NRT) ABS (ABS) 38 mm (1) 35 mm (8) 1,5 mm (I)
Universal (GP) Nilón (NRT) ABS (ABS) 2,5 mm (J)
70 mm (2) 19 mm (7)
95 mm (3) 3 mm (K)
15 mm (6)
127 mm (4) 4 mm (L)
12,7 mm (5)
5 mm (M)
120° (4)
6 mm (N)
90° (3)
8 mm (O)
60° (2) 9,5 mm (P)
Autres / Otro ........ Autres / Otro ........
GP 1 6 K
NISSEI (suite)
95 NJG3 156,07 * *
95 ND3 229,67 -
OIMA
95 OB3 156,07 -
95 OC3 229,67 * *
95 OCC3 229,67 -
95 OBB3 229,67 -
95 OBC3 229,67 -
OKUMA
95 OLB3 156,07 * *
PECO
694 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
PECO
95 PD3 156,07 -
35MR 125 PD5 176,94 MBI384510 1
1-7/8’’ BSW 1 3/8’’
B 150 PD6 190,85 MBI383010 2
PLASTIJET
95 PJ3 156,07 * *
REED-NICKEASON
95 PMSR3 156,07 * *
REED UK
95 RE3 156,07 * *
REIFENHAUSER
95 RG3 156,07 -
SANDRETTO
95 SI3 156,07 -
650 125 SI5 176,94 MBI384510 1
1-1/8’’-9 BSF 1/2’’
B 150 SI6 190,85 MBI383010 2
95 SZZ3 156,07 -
95 SM3 156,07 -
95 SBJ3 156,07 * *
95 SBK3 156,07 -
95 SY3 156,07 -
95 SBH3 156,07 -
95 SBM3 156,07 -
95 SBG3 156,07 -
696 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
SANDRETTO (suite)
95 SBI3 156,07 -
Universel (GP) Nylon (NRT) ABS (ABS) 38 mm (1) 35 mm (8) 1,5 mm (I)
Universal (GP) Nilón (NRT) ABS (ABS) 2,5 mm (J)
70 mm (2) 19 mm (7)
95 mm (3) 3 mm (K)
15 mm (6)
127 mm (4) 4 mm (L)
12,7 mm (5)
5 mm (M)
120° (4)
6 mm (N)
90° (3)
8 mm (O)
60° (2) 9,5 mm (P)
Autres / Otro ........ Autres / Otro ........
GP 1 6 K
SANDRETTO (suite)
698 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
SANDRETTO (suite)
SHINWA SEIKI
95 SX3 156,07 -
95 SIF3 156,07 * *
C 1-1/2’’-12 13 mm ST * *
Nous consulter
B 1-3/4’’-8 19 mm SIB * *
Nous consulter
B 1-1/4’’-12 8 mm SIC * *
95 SQS3 156,07 * *
STOKES
95 PMS3 156,07 * *
STOKES (suite)
95 FK3 156,07 * *
95 JT3 156,07 * *
STORK REED
95 SS3 156,07 -
100TD 50
48/3 24 mm 125 SS5 176,94 MBI384010 1
B
150 SS6 190,85 MBI383010 2
STUBBE
95 LS3 156,07 * *
STUBBE OEM
95 SV3 156,07 * *
700 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
SUMITOMO
95 SVG3 156,07 * *
95 SYCT3 156,07 * *
Universel (GP) Nylon (NRT) ABS (ABS) 38 mm (1) 35 mm (8) 1,5 mm (I)
Universal (GP) Nilón (NRT) ABS (ABS) 2,5 mm (J)
70 mm (2) 19 mm (7)
95 mm (3) 3 mm (K)
15 mm (6)
127 mm (4) 4 mm (L)
12,7 mm (5)
5 mm (M)
120° (4)
6 mm (N)
90° (3)
8 mm (O)
60° (2) 9,5 mm (P)
Autres / Otro ........ Autres / Otro ........
GP 1 6 K
SUMITOMO (suite)
95 SVE3 156,07 * *
95 SZ3 156,07 -
95 SZT3 156,07 * *
95 SVG3 229,67 * *
95 SVF3 229,67 * *
95 SVB3 246,10 -
95 SVBT3 246,10 * *
SUNGCHUAN
702 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
TECHN IKA
95 TJ3 246,10 * *
TECHNOPLAST
95 TQ3 156,07 * *
TFM
95 TGN3 156,07 * *
TIAWAN
95 TJB3 156,07 * *
TMC
95 TYY3 156,07 * *
95 TY3 156,07 * *
TOSHIBA
95 TPH3 156,07 * *
95 TPF3 156,07 * *
TOSHIBA (suite)
95 TPK3 156,07 * *
95 PMST3 156,07 * *
95 TE3 156,07 -
95 TPI3 229,67 * *
95 TPG3 229,67 * *
95 TF3 229,67 -
95 TH3 229,67 -
704 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
TOSHIBA (suite)
95 TPL3 229,67 * *
Universel (GP) Nylon (NRT) ABS (ABS) 38 mm (1) 35 mm (8) 1,5 mm (I)
Universal (GP) Nilón (NRT) ABS (ABS) 2,5 mm (J)
70 mm (2) 19 mm (7)
95 mm (3) 3 mm (K)
15 mm (6)
127 mm (4) 4 mm (L)
12,7 mm (5)
5 mm (M)
120° (4)
6 mm (N)
90° (3)
8 mm (O)
60° (2) 9,5 mm (P)
Autres / Otro ........ Autres / Otro ........
GP 1 6 K
TOSHIBA (suite)
TOYO
95 TZC3 156,07 * *
95 TX3 156,07 -
95 TN3 229,67 -
95 TZD3 229,67 * *
95 TW3 229,67 -
706 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
TRUEBLOOD
95 TBB3 156,07 * *
TRUBOR
95 TS3 156,07 * *
95 TB3 156,07 * *
95 TD3 156,07 * *
95 TV3 156,07 * *
95 TSB3 156,07 * *
95 TC3 156,07 * *
TURNER
95 TO3 156,07 -
CTA 80
1-3/4’’ BSP 1’’ 125 TO5 176,94 MBI383010 1
D
150 TO6 190,85 MBI385010 1
TURNER (suite)
UBE
95 UCB3 156,07 * *
UNITEK
95 UB3 156,07 -
B 35/2 19 mm
125 UB5 176,94 MBI384510 1
95 UC3 156,07 -
B 38-8 22 mm
125 UC5 176,94 MBI384510 1
VAN DORN
95 BS3 156,07 -
95 VO3 229,67 -
95 VB3 229,67 * *
WINDSOR
708 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Autres buses disponibles / Otras boquillas disponibles :
Buses à chauffage interne - p. 594 Buses mélangeuses - p. 597 Buses de filtration - p. 603 Buses à obturateur - p. 612 Buses monobloc - p. 626 Adaptateurs - p. 630
Boquillas de calefacción interna - p. 594 Boquillas mezcladoras - p. 597 Boquillas de filtración - p. 603 Boquillas con obturador - p. 612 Boquillas monobloque - p. 626 Adaptadores - p. 630
WINDSOR (suite)
95 WF3 156,07 -
SP350
1’’-11 BSP 1/2’’ 125 WF5 176,94 MBI384510 1
B
150 WF6 190,85 MBI383010 2
95 WB3 156,07 -
Universel (GP) Nylon (NRT) ABS (ABS) 38 mm (1) 35 mm (8) 1,5 mm (I)
Universal (GP) Nilón (NRT) ABS (ABS) 2,5 mm (J)
70 mm (2) 19 mm (7)
95 mm (3) 3 mm (K)
15 mm (6)
127 mm (4) 4 mm (L)
12,7 mm (5)
5 mm (M)
120° (4)
6 mm (N)
90° (3)
8 mm (O)
60° (2) 9,5 mm (P)
Autres / Otro ........ Autres / Otro ........
GP 1 6 K
WINDSOR (suite)
95 WH3 229,67 -
WOOJIN
95 WOA3 156,07 * *
95 WOB3 156,07 * *
95 WOC3 156,07 * *
95 WOD3 156,07 * *
YCI SUPERM AX
95 YD3 229,67 * *
710 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu
Matière et condition de moulage Materia y condición de moldeo
Plan navette Plano guía
Pour tout chiffrage de vos buses mélangeuses, à obturation, de Para cualquier evaluación de sus boquillas mezcladoras, con
filtration,… Toutes les informations relatives à votre environnement obturación, de filtración… Toda la información relativa a su entorno
de travail sont essentielles pour un bon dimensionnement. de trabajo es básica para un buen dimensionamiento.
Machine / Máquina
Grade
Grado
53 route des Contamines Parque tecnologico del Vallès Calle Paletes no. 8, Edificio B
74370 Argonay - France 08290 Cerdanyola de Vallès Barcelona
Tél. : +33 (0)4 50 27 29 00 - Fax. : +33 (0)4 50 27 38 22 Tel : +34/93.565.07.56 - Fax : +34/93.565.07.57
info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu bms@bmsespana.eu - www.bmsespana.eu
Notes / Noticias
712 FRANCE - Tél. +33 (0) 4 50 27 29 00 - Fax. +33 (0) 4 50 27 38 22 - info@bmsfrance.eu - www.bmsfrance.eu