Vous êtes sur la page 1sur 14

Lecture d’annonces immobilières 

Vocabulaire
2LDK

un appartement avec deux pièces, un salon, une salle à manger et


une cuisine.

あつやさんのマンションは2LDKです。

L’appartement d’Atsuya comprend deux pièces, un salon, une salle


à manger et une cuisine.

か / 可

admis

ペット可(か)

animaux admis

ちゅうしゃじょう / 駐車場

parking

ちゅう車場に車をとめます。

Je gare ma voiture dans le parking.

おきば / 置き場

espace de rangement

じてんしゃおきば / 自転車置き場

local à vélos

Voici un conseil
Au Japon, tous les logements sont décrits avec un chi re + LDK.

Le chi re indique le nombre de pièces dans l’appartement.

L signi e リビング (salon).

D signi e ダイニング (salle à manger).

K signi e キッチン (cuisine).

Donc, 2LDK signi e que l’appartement comprend 2 pièces, un
salon, une salle à manger et une cuisine. 😆

Un ワンルーム est un autre genre d’appartement. Tout y est


rassemblé dans une seule et même pièce, comme un studio. Un ワ
ンルーム est compact, bon marché et très prisé par les jeunes et
les personnes célibataires.

ff
fi
fi
fi
fi
ff
Au Japon, on calcule la surface d’un logement en tatamis ! Un
tatami mesure 180 cm de long et 90 cm de large. Donc, si tu vois
qu’une pièce fait 六帖(ろくじょう), cela signi e qu’elle mesure
environ 10 m². 😃

Tu trouveras la mentionペット可(か) dans une annonce si les


animaux domestiques sont admis.

Les voitures et les vélos doivent être garés sur des espaces prévus
car le stationnement est souvent limité dans les rues des zones
résidentielles. 🚙 🚲

ちゅうしゃじょう / 駐車場

parking

じてんしゃおきば / 自転車置き場

local à vélos

2LDK ni eridikè
un appartement avec deux pièces, un salon, une salle à manger et une cuisin

あつやさんのマンション mansion は2LDKです。


L’appartement d’Atsuya comprend deux pièces, un salon, une salle à manger et une cuisine.
日本の家
Au Japon, tous les logements sont décrits avec un chi re + LDK.

Le chi re indique le nombre de pièces dans l’appartement.

L signi e リビング (salon).

D signi e ダイニング (salle à manger).

K signi e キッチン (cuisine).

Donc, 2LDK signi e que l’appartement comprend 2 pièces, un salon, une salle
à manger et une cuisine. 😆

1 = 部屋, L = リビング, D = ダイニング et K =  キッチン, ce qui fait


1LDK.

ワンルームという部屋
Un ワンルーム est un autre genre d’appartement. Tout y est rassemblé dans
une seule et même pièce, comme un studio. Un ワンルーム  oinruumu est
compact, bon marché et très prisé par les jeunes et les personnes célibataires.

ff
fi
fi
fi
fi
fi
ff
Daiki vit dans un studio. だいきさんはワンルームに住んで
います。
Que signi e 帖 ?
Au Japon, on calcule la surface d’un logement en tatamis ! Un tatami mesure
180 cm de long et 90 cm de large. Donc, si tu vois qu’une pièce fait 六帖(ろく
じょう), roku jou cela signi e qu’elle mesure environ 10 m². 😃

Ma pièce fait la taille de 10 tatamis.私の部屋 heya は十


じょうです。juujou
Cette pièce fait la taille de 6 tatamis, elle est donc un
peu petite, mais le salon fait 18 tatamis.この部屋は六
じょうで少しせまいですが、sukoshi semai desu ga リビ
ング ribingu ( living) は十八じょうあります。
ペットがいます。🐶 🐱 🐦
Tu trouveras la mentionペット可(か) dans une annonce si les animaux
domestiques sont admis. ペット可(か) : petto ka
animaux admis

J’ai un chat. Est-ce que les animaux sont admis dans ce


petit appartement ? ねこがいます。このアパートkono
Apaato はペットかですか?

ちゅうしゃじょう / 駐車場 chuushadjou

じてんしゃおきば / 自転車置き場 local à vélos


ちゅう車場に車をとめます。chuushajou NI kuruma o tomemasu

駐車場に車をとめます。

Je gare ma voiture dans le parking.

Je cherche une maison avec un parking.ちゅう車場つき


の家をさがしています。ちゅう車場 signi e « parking ». つ
fi
fi
fi
きの est utilisé pour ajouter un équipement
supplémentaire au logement.
おきば / 置き場 okiba
espace de rangement

じてんしゃおきば / 自転車置き場

local à vélos jitensha okiba

Veuillez mettre votre vélo dans le local à vélos.自転車


は、自転車おき場にとめてください。La bonne écriture
du mot pour « local à vélo » est 自転車おき場.
Les animaux sont admis dans ce petit appartement,
n’est-ce pas ? Je veux un chien.このアパートはペット可
ですね。petto ka desu ne 犬がほしいです。Inu ga hoshii
desu
Comme je vais à l’école en vélo, ce serait pratique qu’il y ait un local à vélo.

自転車 jitenshaで学校 gakkou に行くので、 自転車おき場


が あるとaru to 便りbenri です。と est utilisé pour
construire une phrase conditionnelle. « Local à vélos » se
dit 自転車おき場.

Ce grand complexe dispose d’un parking. Mais il coûte


20 000 yens par mois.
このマンションにはちゅう車場 chuushajou があります。
でも月に tsuki ni ( par mois) 二万円はらいます。

Décrire des quartiers -

Vocabulaire
きんじょ / 近所

quartier

あみさんは近所(きんじょ)に住んでいます。

Ami vit dans mon quartier.

ふべん / 不便

peu pratique

スーパーがないのでふ便です。

Comme il n’y a pas de supermarché, c’est peu pratique.

くらい / 暗い

sombre

この部屋は暗(くら)いです。

Cette pièce est sombre.

あんぜん / 安全

sûr/sûre

この近所(きんじょ)は安ぜんですか。

Ce quartier est-il sûr ?

きけん / 危険

dangereux/dangereuse

ここは夜きけんです。

C’est dangereux le soir ici.

Voici un conseil
Jette un œil aux nouveaux mots ci-dessous pour décrire le quartier.

きんじょ / 近所

quartier

ふべん / 不便

peu pratique

くらい / 暗い

sombre

あんぜん / 安全

sûr/sûre

きけん / 危険

dangereux/dangereuse

Cette maison est fonctionnelle et proche de la gare.この


家は、kono ié wa 駅から eki Kara 近くて chikakute 便り
benri です。Le mot pour « fonctionnel(le)/pratique »
est 便利(べんり). 近くて est la forme en -te de 近い(près).
La chambre de Minato est grande et lumineuse.みなとさ
んの部屋は、ひろくて hiro kute 明るいです。akarui desu
ひろい = grande, 明るい = lumineuse

きんじょ / 近所 quartier

ふべん / 不便 peu pratique

くらい / 暗い sombre

あんぜん / 安全 sûr/sûre

きけん / 危険 dangereux/dangereuse

あみさんは近所(きんじょ) kinjou = quartier に住んでいま


す。Ami vit dans mon quartier.

Il y a un festival dans le quartier.きんじょでおまつりがあ


ります。kinjou de omatsuri ga arimasu
スーパーがないのでふ便です。suupaa ga nai node, fuben desu

スーパーが無いので不便です。

Comme il n’y a pas de supermarché, c’est peu pratique.

Cette ville est peu pratique mais elle dispose d’un grand
parc.このまちはふ便だけど Fuben da kedo 大きいこうえ
んがあります。ooki kouen ga arimasu
この部屋は暗(くら)いです。kono heya wa kurai desu

この部屋は暗いです。Cette pièce est sombre.


Quand il fait sombre, la lumière s’allume.くらくなると、
電気がつきます。暗い (くらい) signi e « sombre ». Quand
on l’utilise avec なる, il s’écrit くらくなる.
この近所(きんじょ)は安ぜんですか。anzen : sur
この近所は安全ですか。

Ce quartier est-il sûr ?

Si c’est sûr, je veux vivre ici.あんぜんだったら、anzen


dattara ここに住みたいです。koko ni sumitai desu
ここは夜きけんです。kokowa yoru kiken desu
ここは夜危険です。C’est dangereux le soir ici.

Comme c’est dangereux, veuillez ne pas jouer ici.きけん


ですから、ここであそばないでください。kiken desu Kara
koko de asobanaide kudasai
Ma maison est loin de mon entreprise et peu pratique,
mais elle est sûre.私の家は会社からとおくてふ便ですが、
安ぜんです。Fuben /anzen
Comme les lieux sombres sont dangereux, elle passe
dans une rue bien éclairée.くらい所 kurai tokoroは きけ
ん ですから、kiken desu kara 明るい道 akarui michi を歩
きます。arukimasu
Comme il y a une épicerie dans le quartier, c’est
pratique.近所|きんじょ|kinjyoにコンビニがあるから、便り
だ。Benri da
fi
Parler de coût et de temps -

Vocabulaire
かかる prendre (temps) kakaru pour le temps

二十分かかります。Cela prend 20 minutes. Nijuppun kakarimasu


Cela prend 15 minutes d’aller de la gare à chez moi.駅か
ら家まで十五分かかります。eki Kara ié made juugofun
kakarimasu
Cela prend 30 minutes d’aller à l’entreprise en bus. 会社
までバスで…三十分かかります。kaisha made basu de
Combien d’heures faut-il pour aller de Tokyo à Paris en
avion ? 東京からパリまで Tokyo Kara Paris made 飛行機
で hikouki de 何時間かかりますか。nanjikan kakarimasu
ka
かかる KAKARU coûter pour le cout

千円かかります。Cela coûte 1 000 yens. Sen yen kakarimasu

Voici un conseil
かかる s’utilise également pour indiquer le coût de quelque chose.
💸👛

千円かかります。

Cela coûte 1 000 yens.

Cela coûte 15 000 yens d’aller de Tokyo à Kyoto en


shinkansen.東京から京と Kyoto まで新かんせんで
Shinkansen de 一万五千円 ichi man Go sen yen かかりま
す。kakarimasu
Cela coûte 170 yens en train. 電車で…百七十円かかりま
す。hyaku nana juu yen kakarimasu
Cet appartement coûte 60 000 yens par mois.このマン
ションは、毎月 maitsuki 六万円かかります。rokuman yen

Lorsqu’on utilise des nombres précis, on n’a pas besoin de


particule devant かかる.

時間がかかります。Jikan ga kakarimasu Cela prend du temps


d’aller à l’école.学校に行くまで時間がかかります。

Cela prend du temps.

一時間かかります。

Cela prend une heure.

お金がかかります。

Cela coûte de l’argent.

千円かかります。

Cela coûte 1 000 yens.

Lorsqu’on envoie de l’argent, une commission est


facturée.お金を送るとき、okane o okuru toki 手数料がか
かります。tesuuryou ga kakarimasu
On utilise la particule が car 手数料 n’est pas une somme d’argent
précise.

J’irai au mont Fuji demain. Cela prend 2 heures d’y aller


d’ici.明日ふじ山に行きます。ここから二時間かかります。
nijikan kakarimasu ( heure précise = pas de ga)
J’aimerais prendre ce train. Combien cela coûte-t-il ?こ
の電車にのりたいです。Kono densha ni noritai desu いく
らお金がかかりますか。Ikura Okane ga kakarimasu ka
J’ai ni de rédiger mon CV maintenant, mais ça m’a pris
du temps.今りれき書を書きおわりましたが、時間がかか
り|gakakariました。Ima rirekishou o kaki owarimashita
ga jikan ga kakarimashita; 書き終わります =  nir de
rédiger, りれき書 = CV
Je collectionne les dessins japonais. Cela coûte de
l’argent et prend du temps.日本のえ を集めています。 お
金 と時間 が かかります。atsumete imasu
Préciser des chi res -

Vocabulaire
やちん / 家賃

loyer

家ちんは一か月八万円です。

Le loyer est de 80 000 yens par mois.

いじょう / 以上

ou plus

家ちんが五万円以上(いじょう)のアパートをさがしています。

Je cherche un appartement dont le loyer est de 50 000 yens ou


plus.

いか / 以下

ou moins

家ちんが五万円以下(いか)のアパートをさがしています。

Je cherche un appartement dont le loyer est de 50 000 yens ou


moins.

Voici un conseil
On utilise いじょう / 以上 pour dire « ou plus ». いか / 以下 veut
dire « ou moins » et les deux s’utilisent après des noms ou des
nombres.

ごまんえんいじょう / 五万円以上

50 000 yens ou plus

fi
ff
fi
ごまんえんいか / 五万円以下

50 000 yens ou moins

1. Il doit être dans un rayon de 15 minutes de la gare pour faciliter


les trajets.

2. Il faut une baignoire séparée de la douche a n de se laver sous
la douche en premier, puis de se détendre dans le bain. De plus,
les toilettes doivent être dans une pièce à part.

3. Au deuxième étage ou plus haut de préférence pour des raisons
de sécurité.

4. Les animaux de compagnie doivent être autorisés, car beaucoup
de gens aiment avoir des animaux, surtout les chats.🐱

家ちんは一か月 ikka Gatsu 八万円です。Le loyer est de


80 000 yens par mois. Yachin le loyer
Je paie mon loyer le 10 du mois. 毎月十日に家ちんをはら
います。Maitsuki tooka ni yachin o haraimasu
On utilise いじょう Ijou / 以上 pour dire « ou plus ». いか /
以下 veut dire « ou moins » et les deux s’utilisent après des
noms ou des nombres.

ごまんえんいじょう / 五万円以上 50 000 yens ou plus


Goman yen ijou

ごまんえんいか / 五万円以下 50 000 yens ou moins


Goman yen ika

家ちんが五万円以上(いじょう)のアパートをさがしています。

家賃が五万円以上のアパートを探しています。

Je cherche un appartement dont le loyer est de 50 000 yens ou plus.

Je veux 2 WC ou plus.トイレは二ついじょう futatsu ijou


ほしいです。hoshii desu
家ちんが五万円以下(いか)のアパートをさがしています。

家賃が五万円以下のアパートを探しています。

fi
Je cherche un appartement dont le loyer est de 50 000 yens ou moins.

Tarou habite à Tokyo depuis 10 ans ou plus.たろうさんは


東京に十年い上住んでいます。juunen ijou sundeimasu
Il faudra 30 minutes ou plus pour se rendre dans un
supermarché. スーパーまで…三十分い上かかります。
La commission coûtera 1 000 yens ou plus ce week-
end.週まつは手数料 tesuryou が千円い上かかります。
Les enfants de 12 ans ou moins ne sont pas admis... の
子どもは入れません。十二さいい下 Juunisai ika
Pour quelles raisons voulez-vous travailler dans cette
société ? Donnez-m’en deux ou plus (raisons).
この会社で働きたい理ゆうは何ですか。二つい上教えてく
ださい。kono kaisha de hatarakitai ryuu wa nan desu ka
Fututsu ijou oshiete kudasai

面せつ = entretien, 理由 = raison

Je veux un salaire de 300 000 yens ou plus par mois.


きゅう料 は一か月 三十万円い上 ほしい です。Kyuuryou
wa ikka getsu san juu man yen ijou hoshii desu
Avez-vous un appartement d’une taille de 10 tatamis ou
une salle de séjour plus grande ? リビング ribingu が十
じょう juujou い上ijou の マンション mansion は あります
か。

Je suis ici en vacances - Je suis ici en vacances

Vocabulaire
Go kyuuka desu ka? Es-tu en vacances ?

Dore kurai go taizai desu ka? Combien de temps restes-tu ?

Tanoshinde irasshaimasu ka? Passes-tu un bon moment ?

Kyuuka de kite imasu. Je suis ici en vacances.

Itsuka kan / Isshuu kan imasu.

Je suis ici pour cinq jours. / Je suis ici pour une semaine.

Tanoshinde imasu.

Nous passons un super moment.

Voici un conseil
Dans cette unité, tu vas apprendre des expressions que tu peux
utiliser lorsque tu rencontres des personnes pendant tes voyages.
Tu apprendras également quelques questions que certaines
personnes pourraient te poser lors de ton séjour.

Es-tu en vacances ?

Combien de temps restes-tu ?

Est-ce que tu t'amuses bien ?

Je suis ici en vacances.

Je suis ici pour le travail.

Je suis ici pendant cinq jours/une semaine.

Je passe un super moment.

Commençons par apprendre des questions que l'on pourrait te


poser.

Regardons maintenant la façon dont tu peux répondre à ces


questions.

Vous aimerez peut-être aussi