plan de sauvetage agence de notation (Moody’s, etc.) prêt: emprunt, empréstimo bras de fer commercial PME: petites et moyennes caisse d’épargne: poupança entreprises champs pétrolifères Produit intérieur brut (PIB) chiffres ralentir la croissance économique défaut de paiement rémunération délocalisation: terceirização, placer rescousse des entreprises par l’État la production ailleurs système démuni: pauvre, contraire d’aisé vieillissement démographique déséquilibre dette Politique développement durable excédent budgétaire: superávit à la tête du pouvoir emprunter: tomar emprestado abroger: abolir une loi, un décret entreprise Allemagne nazie extrême pauvreté annexion faillite: banqueroute, falência attentat djihadiste a été perpétré fleuron: carro-chefe Bassin du Río de la Plata gisement pétrolier blessé: ferido impôt bouc émissaire: bode expiatório investir dans la pêche, le pétrole bouclier anti-missile: escudo la reprise de l’économie centrifugeuse le marché du travail char de combat: tanque de guerra marchés publics: licitações chercher à + infinitif France hexagonale: en Europe, la France métropolitaine ; l’Hexagone cibler: visar, objetivar; une cible frauduleux, frauduleuse classe politique corrompue gaz lacrymogène Communauté européenne Guomindang: Kuomintang conquête homme d’État: Churchill courriel: courrier électronique interétatique défaite: derrota juridiction départements d’outremer le géant asiatique désaveu: repúdio les Nations unies désescalade l’Empire du Milieu: la Chine, Pékin dictateur le grand public: o público geral Donald Trump est accusé d’abus de pouvoir et d’obstruction le régime est soupçonné de génocide Deuxième Guerre mondiale, mais Seconde Conférence de la Paix de les groupes rebelles La Haye légitimité échiquier : tabuleiro de xadrez littoral émeute: motim maire ≠ préfet (delegado de algo) endiguement: contention ; manne: maná l’endiguement de Pékin menaçant enrichissement d’uranium métier diplomatique étendard nazi: nazista Europe communautaire étrangère extérieure externe négociation
exécutif nul n’est censé ignorer la loi
expansionniste parapluie américain
faiseur de paix: pacificador public
protestation populaire Général Première Guerre mondiale XIXe siècle pris en otage: tomado como refém 1er (en haut) Prusse à l’instar de : comme, à l’exemple de Quai d’Orsay ministère des Affaires étrangères à l’encontre de : contre rayonnement: raio de influência à l’insu de : sans savoir réélection à la traîne : en retard réfugié politique à peine : mal, acabou de, recém Renaissance abime représentant aboutir : résulter scrutin: voto abriter : abrigar serment: juramento accroc : obstacle souveraineté accroître : augmenter, enrichir stratégie de pression maximale acculé : encurralado sympathisant adouber : armer système affaiblir : atténuer tirer les ficelles: mexer pauzinhos affichage : action de faire connaître au public, afficher (exibição) Traité de forces nucléaires à portée intermédiaire affolé : terrifié, ayant peur trêve affranchir : emancipar Union soviétique aisément : facilement victimes à déplorer aléa : danger, chance visée: objectif, but algorithme voiture piégée: carro bomba aménagement : amélioration Washington: Maison Blanche anguille : enguia anodin : inofensivo bêtise : folie apercevoir, percevoir : perceber blottir : aconchegar apparence bouillon : caldo apprendre : aprender e ensinar brèche approche (une) : cette approche câble sous-marin s’avère indispensable camouflet : affront approvisionner : fournir, munir cap : direction âprement : de façon âpre, violente catalyseur asphalte certes … mais … asphyxie cettes atout : trunfo, diferencial changer la donne : le scénario attraper : rattraper (capturar) cinglant : contundente à cet égard : nesse aspecto clé, clef au demeurant : après tout, d’ailleurs coercitif de plus, comble : c’est le comble, ça ! au détriment de consumérisme au fil du temps : avec le passage du temps contemporain au mépris de continu progrès au diapason de : en consonance, en contrainte harmonie la coutume : o costume aussi été (ordre) le costume : terno autosuffisance conte : le conte de Guimarães Rosa avoir lieu, se produire : ocorrer contemporain avec un « P » majuscule contrôler aveu : confession corruptive : corrupto bâtir : construire coudre : costurar courant commun démarche : tentative faite auprès de quelqu’un pour mener à bien une craindre, redouter, redoutable : entreprise temer, temível dénouer : desatar, ter uma solução chou : repolho dès que : tão logo, assim que, coordonner : ce que fait le imediatamente depois coordonnateur, coordinateur désemparé : desamparado couche : camada désespoir craquant : crocante et formidable désintérêt dans le doute , mieux vaut se dépêcher dévouement : devotamento dans le sillage de : na esteira de différentiel débridé : effréné, desenfreado dompter : subjuguer, assujettir décalé : incomum drôle : amusant, comique, hilarant décennie dû : il a dû affronter décerner : donner solennellement à dynamique quelqu’un, un prix littéraire éberlué : épaté, fortement étonné, décevant : qui déçoit decepcionante stupéfait déclencher : desencadear ébranler : abalar, mexer découle : decorre, deriva, resulta écorce : casca décupler : devenir dix fois plus écœuré : dégoûté grand, multiplier effets secondaires : effets de bord déesse : le féminin de dieu enchevêtré : emaranhado dégager : liberar, limpar empressement : enthousiasme dégât : après une tempête, par ex. émouvoir : emocionar dépêcher (se) : se presser de faire encline : à la democratie quelque chose, le faire vite éprouver : expérimenter, essayer en dépit de en directe : live essayer de + infinitif en ligne : online essor : estrondro en parallèle est en train de en proie à : tourmenté par étalage : exhibition, vitrine endeuiller : deixar de luto étonnant : inouï, fantastique, merveilleux être frappé de plein fouet : ser atingido em cheio étroit : exigu, petit, resserré en liesse : em júbilo éveiller : despertar en même temps éventail : leque en notre faveur existence s’enfoncer : se plonger expérimenté : instruit par l’expérience encercler : entourer quelque chose d'un cercle ; enserrer exploiter encourir (courir) en risque explorer : le forêt entamer : entreprendre, mais aussi fadaise : baboseira inciser, blesser faiblesse enterrement familier, familière entraîner : acarretar, trazer consigo flatteur : adulateur, courtisan entre : between fléau : flagelo entre autres : etcetera fleuron : carro-chefe envahissant : invasivo fleuve : plus grand, la rivière est un épais fleuve plus petit épuisé : esgotado fonctionnaire : déjà public, comme université et hôpital equivoque, équivocité franchir : passer au-delà d’une escompter : esperar, contar com limite dépasser, surmonter quelque algo, prever chose esquisse : esboço frapper : bater impérissable : ne peut être détruit frappant : surprenant, extraordinaire infranchissable : on ne peut franchir saisissant, étonnant inouï : incroyable fumier : estrume incarnation fusée : roquette indolore gâcher : faire échouer une action, infirmer : démentir, détruire estragar initiatives gouvernementales gager : miser une somme en pariant que telle chose se fera ou non, intelligence artificielle donner comme sûre son opinion intelligemment gamin : criança initiatives gouvernementales gaz intergouvernemental gros titre : manchete intègre hantise : obsession ou assombro intérêt harcèlement moral, sexuel : assédio internet des objets (IDO) : choses hélas : malheureusement ; la société intriqué : intrincado tend hélas à contourner les lois jadis : outrora honnêteté jalonné : délimité hormis : exceto jeter un coup d’œil : olhar de hors-sol : déconnecté de la réalité relance humer : aspirer, inhaler juteux : suculento idéologico-culturel lésé il est accro au crack lièvre : lebre il serait mieux de / il vaudrait littoral mieux logiciel : software il n’a guère tenu compte louange : action de célébrer le illicite : défendu par la morale ou mérite de quelqu'un, quelque chose par la loi lourd : pesant. contraire c’est léger nouveauté lubie : caprice, fantaisie nuisance : aborrecimento, estorvo, incômodo maintien manutention nuisible : dangereux, néfaste, qui maladroit : desajeitado, grosseiro fait tort à quelque chose malaise : desconforto œuvrer : travailler marécage : pântano omettre méditerranée or (concession) ménager : poupar original : nouvel mener : emmener quelqu’un, originel : le pêché original, l’origin conduire otage méprise : desprezo, menosprezo paresseusement : avec paresse, avec mettre en avant : avancer, alléguer mollesse (argumentar) par ailleurs : idée d’opposition millénaire par-delà : au-delà mise en œuvre pari : aposta Moyen Âge parmi : among mûr : maduro pâtir : souffrir mythique pendant des mois de en 1936 naguère : avant, autrefois pérenne nanti : personne à qui il ne manque rien, riche persistance ne… ni… ni… persuader ne pas… ni peux : je peux supérer les examens ! ne... que restriction phénomène ne… pas que négative de restriction pirogue : canoa néanmoins : pourtant, toutefois, cependant plafonner : limiter plate-forme réjouissant : content plongé plombé rapprocher : aproximar approximer potager / jardin potager : parcelle relâche : pausa, descanso sur laquelle on cultive des légumes relation de cause à effet destinés à l'autoconsommation relais : intermédiaire, auberge pour de bon : sérieusement vraiment relier : connecter pratique remous : agitação préjudice : perte d’un bien, d’un rempart : abri, bastion, égide avantage, « porter préjudice à remplir : preencher quelqu’un » remporter : gagner, ramener préjugé : opinion préconçue, une idée à priori renier : dire non
pris de court : de manière imprévue, renouer : se réconcilier
inopinément rentrer : chez moi, chez mon bureau privilégier retourner : aller autre fois go back processus revenir : voltar para cá, come back protestataire : manifestante reporter : adiar quasi : presque repousser : écarter, éloigner quérir : venir chercher résoudre : resolver quête : busca ressentir : pas sentir queue : cauda ressource racine : raiz résultat rationalité rive : margem do rio recroqueviller : encolher enroscar- rythme se sa performance (féminin) reflet : image dans le miroir sans foi ni loi : sem lei, sem regarder d’un mauvais œil escrúpulos sceau : selo tonnerre : trovão se projecter sur (quelque chose) tordre le cou : torcer o pescoço, estrangular (também figurado) secteur numérique : setor digital toute option : quaisquer opções serré : apertado trancher : résoudre (figuré) schizophrénie trafic d’êtres humains soi-disant : quer dizer, ou seja tragédie soulever : trazer à tona trompe l’œil : illusion, mirage souple : flexible, pliable, souplesse troublant : qui cause du trouble sous la bannière bleue étoilée type subir : un accident, une attaque, chirurgie ; pas souffrir (sentiment) ! univers subtil usage pour des finalités politiques par suite à la, au suivant vanter : célébrer, exalter surenchère : suroffre victoire à la Pyrrhus : obtenue au surmonter : superar prix de terribles pertes pour le syndicat vainqueur tâche : tarefa vif : intense tâtonner : chercher à se diriger ou à vivant : qui vive trouver quelque chose sans voir visioconférence témoigner : j’ai témoigné l’accident vivre-ensemble : convivência de voiture voyou : bandido, delinquente témoigner de quelque chose : je témoigne de la véracité de ce qu’il dit Environnement thème tollé : cri d’indignation, réclamation à l’échelle de la planète pleine de colère El Niño : réchauffement des eaux changement (m) du côté pacifique de l’Amérique du doute (m) Sud étude (f) environnemental fin (f) neutralité carbone limite (f) pays insulaires et archipélagiques manque (m) réchauffement climatique minute (f) la fonte des glaciers en Bolivie ordre (m) tourbière : pântano partenariat (m) période (f) Santé passage (m) enceinte pont (m) eugénisme reconnaissance (f) il a attrapé le Covid-19 rencontre (f) grossesse socle (m) le vaccin valeur, terreur, horreur, peur (f) maladies planète (f) paludisme : malária panique (f) VIH : le virus du SIDA crainte (f) rencontre (f) Hétérogènes voyage, visage, usage (m) art (m) c’est une autre paire de manches : armée (f) são outros quinhentos attaque (f) nouveau, nouvel* beau, bel* vieux, avantage (m) vieil* * voyelle + H muet cible (f) « ‘’…’’ » Royaume-Uni, États-Unis, Nouvelle-Zelande, Guyane française (sem hífen) il a plu durant (toute la période) pendant le week-end (pas dans toute) je nécessite quelque chose ; de faire quelque chose (verbe) ≠ portugais Quando eu for a Paris : Quand j’irai à Paris (le futur du subjonctif n’existe pas). Fiz tudo para que você pudesse viajar : J’ai tout fait pour que tu puisses voyager Eu gostaria que você viesse : J’aimerais que tu viennes. J’espère que tu réussis ; Si j’étais riche j’habiterais en Provence tem sido : présent, sont en effet, effectivement, de fait com efeito, de fato, realmente, ratificação en fait concession, retificação au fait by the way « … » site :fr ver se expessões são usadas em francês, verbes 142 à 169 FUNAG retirer, menace, devenir, relancer, remarquer (sans accent) a-t-elle remarqué
Não usar artigos diante de nomes próprios ! Internet, mais l’internet
Expliquer quelque chose : FEB [Force Expéditionnaire Brésilienne] On s’intéresse à quelque chose ; On est intéressé par quelque chose Enivrez-vous, pour n’être pas les esclaves du temps (Baudelaire) On ne choisit pas ses guerres ; certaines s’imposent à vous. Résumé (40 linhas) Ler enunciado, título, fonte, planejar, seguir a ordem de argumentos Aujourd’hui, De nos jours, Désormais, À l’heure actuelle Cependant, Néanmoins, Toutefois Au premier abord, D’abord, Ensuite, De plus, De surcroît, Enfin sublinhar paravras estrangeiras
La crise du secteur culturel, loin d’être nouvelle, a été aggravée par la
pandémie > on voit une crise do secteur culturel, qui a été aggravée par la pandémia. Force est donc de constater un croulement des bases d’une politique culturelle > il y a la parte des bases d’une politique culturelle parce qu’ils privent la culture de son rôle > quittent de la culture son rôle