Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Carte mère
F4840
Première édition V1
Juillet 2009
ii
Table des matières
Notes .......................................................................................................... vi
Informations sur la sécurité....................................................................... vii
À propos de ce manuel............................................................................. viii
Résumé des spécifications de la M4A785TD-M EVO............................... ix
iii
Table des matières
1.11 Support logiciel........................................................................... 1-31
1.11.1 Installer un système d’exploitation................................. 1-31
1.11.2 Informations sur le DVD de support............................... 1-31
Chapitre 2 : Le BIOS
2.1 Gérer et mettre à jour votre BIOS................................................ 2-1
2.1.1 Utilitaire ASUS Update..................................................... 2-1
2.1.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 2............................................... 2-2
2.1.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3................................... 2-3
2.2 Programme de configuration du BIOS........................................ 2-4
2.2.1 Ecran de menu du BIOS.................................................. 2-5
2.2.2 Barre de menu................................................................. 2-5
2.2.3 Touches de navigation..................................................... 2-6
2.2.4 Eléments de menu........................................................... 2-6
2.2.5 Eléments de sous-menu.................................................. 2-6
2.2.6 Champs de configuration................................................. 2-6
2.2.7 Aide générale................................................................... 2-6
2.2.8 Fenêtre contextuelle........................................................ 2-6
2.2.9 Barre de défilement.......................................................... 2-6
2.3 Menu Main (Principal)................................................................... 2-7
2.3.1 System Time.................................................................... 2-7
2.3.2 System Date.................................................................... 2-7
2.3.3 Primary IDE Master/Slave, SATA 1/2/3/5/6, E-SATA........ 2-7
2.3.4 SATA Configuration.......................................................... 2-8
2.3.5 System Information.......................................................... 2-8
2.4 Menu Advanced (Avancé)............................................................. 2-9
2.4.1 JumperFree Configuration............................................... 2-9
2.4.2 CPU Configuration......................................................... 2-12
2.4.3 Chipset........................................................................... 2-12
2.4.4 Onboard Devices Configuration..................................... 2-14
2.4.5 PCIPnP.......................................................................... 2-14
2.4.6 USB Configuration......................................................... 2-15
2.5 Menu Power (Alimentation)........................................................ 2-15
2.5.1 Suspend Mode............................................................... 2-16
2.5.2 ACPI 2.0 Support........................................................... 2-16
2.5.3 ACPI APIC Support........................................................ 2-16
2.5.4 APM Configuration......................................................... 2-16
iv
Table des matières
2.5.5 HW Monitor Configuration.............................................. 2-16
2.6 Menu Boot (Démarrage)............................................................. 2-18
2.6.1 Boot Device Priority....................................................... 2-18
2.6.2 Boot Settings Configuration........................................... 2-18
2.6.3 Security.......................................................................... 2-19
2.7 Menu Tools (Outils)..................................................................... 2-20
2.7.1 ASUS EZ Flash 2........................................................... 2-20
2.7.2 Express Gate................................................................. 2-20
2.7.3 AI NET 2........................................................................ 2-21
2.8 Menu Exit (Sortie)........................................................................ 2-22
Notes
Rapport de la Commission Fédérale des Communications
Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette
aux 2 conditions suivantes:
• Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et
• Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence
pouvant causer des résultats indésirables.
Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour un
dispositif numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l’interférence nuisible
à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l'énergie à
fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer
une interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une
interférence se produise lors d'une installation particulière. Si cet équipement cause une
interférence nuisible au signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt puis
le réamorçage de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en
s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
• Réorientez ou replacez l'antenne de réception.
• Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur.
• Reliez l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.
• Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté radio/TV pour de l’aide.
L’utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte de graphique est exigée
pour assurer la conformité aux règlements de la FCC. Les changements ou les modifications
apportés à cette unité n'étant pas expressément approuvés par la partie responsable de la
conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet équipement.
REACH
En accord avec le cadre règlementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation,
et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques
contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : http://green.asus.com/english/
REACH.htm.
NE mettez PAS ce produit au rebut avec les déchets municipaux. Ce produit a été conçu pour
permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une
benne barrée indique que le produit (équipement électrique, électronique et ou contenant une
batterie au mercure) ne doit pas être mis au rebut avec les déchets municipaux. Consultez les
réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques.
NE PAS mettre la batterie au rebut avec les déchets municipaux. Le symbole représentant
une benne barrée indique que la batterie ne doit pas être mise au rebut avec les déchets
municipaux.
vi
Informations sur la sécurité
Sécurité électrique
• Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise
de courant avant de toucher au système.
• Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifiez que les câbles d’alimentation
sont débranchés avant de relier les câbles de signal. Si possible, déconnectez tous les
câbles d’alimentation du système avant d’ajouter un périphérique.
• Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de signal de la carte mère, vérifiez que
tous les câbles d’alimentation sont bien débranchés.
• Demandez l’assistance d’un professionnel avant d’utiliser un adaptateur ou une rallonge.
Ces appareils risquent d’interrompre le circuit de terre.
• Vérifiez que votre alimentation délivre la tension électrique adaptée à votre pays. Si vous
n’en êtes pas certain, contactez votre fournisseur électrique local.
• Si l’alimentation est cassée, n’essayez pas de la réparer vous-même. Contactez votre
revendeur.
• Le port S/PDIF optique est un composant optionnel (sa disponibilité varie selon les
modèles de cartes mères) et est défini comme PRODUIT LASER DE CLASSE 1.
• Ne jetez pas la pile au feu. Celle-ci peut exploser et libérer des substances chimiques
nocives dans l’environnement.
• Ne placez pas la pile avec vos ordures ménagères. Rendez-vous dans un centre de
recyclage approprié à la collecte de piles usagées.
• Ne remplacez pas la pile par une pile de type incorrect.
Sécurité en opération
• Avant d’installer la carte mère et d’y ajouter des périphériques, prenez le temps de bien
lire tous les manuels livrés dans la boîte.
• Avant d’utiliser le produit, vérifiez que tous les câbles sont bien branchés et que les
câbles d’alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage,
contactez votre revendeur immédiatement.
• Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs,
des slots, des sockets et de la circuiterie.
• Evitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit
dans une zone susceptible de devenir humide.
Cette carte mère doit être utilisée dans un environnement dont la température ambiante
est comprise entre 5oC et 40oC.
IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener à bien une tâche.
NOTE : Trucs et informations additionnelles pour vous aider à mener une tâche à
bien.
2. Documentation optionnelle
Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle telle
que des coupons de garantie, qui peuvent avoir été ajoutés par votre revendeur. Ces
documents ne font pas partie du contenu standard.
Typographie
Texte en gras Indique un menu ou un élément à sélectionner.
Italique Met l’accent sur une phrase ou un mot.
<touche> Une touche entourée par les symboles
< et > inférieurs indique une touche à presser
ix
Résumé des spécifications de la M4A785TD-M EVO
Audio CODEC High Definition Audio VT1708S 8 canaux
Supporte la détection et la ré-affectation (HD uniquement) des jacks
audio, le Multi-streaming, une sortie SPDIF, la fonction Anti-pop
Port S/PDIF sur le panneau d’E/S
IEEE 1394 Contrôleur JMB381 supportant 2 ports IEEE 1394a
(1 à mi-carte, 1 sur le panneau arrière)
USB Supporte jusqu’à 12 ports USB 2.0/1.1 (6 ports
à mi-carte, 6 ports sur le panneau arrière)
Réseau Contrôleur Gigabit PCIe RTL8112L avec technologie AI NET2
BIOS 8Mo de ROM Flash, BIOS AMI, PnP, DMI2.0, WfM2.0, ACPI2.0a, SM
BIOS 2.5
Fonctions ASUS Q-Fan
spéciales ASUS CrashFree BIOS3
ASUS EZ Flash2
ASUS MyLogo2
ASUS Express Gate
ASUS AI NET2
ASUS EPU-4 Engine
Fonctions ASUS Turbo Key
d’overclocking ASUS GPU NOS
SFS (Stepless Frequency Selection) :
– Réglage de la fréquence HT de 200MHz à 550MHz par
incréments de 1MHz
– Réglage de la fréquence PCIe de 100MHz à 150MHz par
incréments de 1MHz
ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall)
Autres fonctions Condensateurs en polymère conducteur de très haute qualité
AMD® OverDrive
* Un système de refroidissement avancé est nécessaire lorsque
les fonctions d’overclocking de la fonction AMD® OverDrive sont
activées.
Résumé des spécifications de la M4A785TD-M EVO
Connecteurs 1 x port combo souris + clavier PS/2
arrières 1 x port S/PDIF optique
1 x port D-Sub
1 x port VGA
1 x port DVI-D
1 x port HDMI
1 x port eSATA
1 x port IEEE 1394a
1 x port RJ45
6 x ports USB 2.0/1.1
Ports audio 8 canaux
Connecteurs 3 x connecteurs USB 2.0/1.1 supportant 6 ports USB 2.0/1.1 supp.
internes 5 x connecteurs SATA
1x connecteur de ventilation CPU/Châssis/Alimentation
1 x connecteur HD audio pour panneau avant
1 x connecteur de sortie S/PDIF
1 x connecteur IDE
1 x connecteur COM
1 x connecteur LPT
1 x connecteur IEEE 1394a
1 x connecteur système
Connecteur d’alimentation EATX 24 broches
Connecteur d’alimentation ATX 12V 4 broches
Gérabilité de WOL by PME, WOR by PME, WOR by Ring, PXE
réseau
Accessoires 2 x câbles Serial ATA
1 x câble UltraDMA 133/100/66
1x plaque d’E/S
Manuel d’utilisation
DVD de support Pilotes
ASUS Update
ASUS PC Probe II
AMD® OverDrive (AOD)
Logiciel anti-virus (version OEM)
Format MicroATX : 24.4cm x 24.4cm
xi
Chapitre 1
1.1 Bienvenue !
Merci d’avoir acheté une carte mère ASUS® M4A785TD-M EVO !
La carte mère offre les technologies les plus récentes associées à des fonctionnalités
nouvelles qui en font un nouveau digne représentant de la qualité des cartes mères ASUS !
Avant de commencer à installer la carte mère, vérifiez le contenu de la boîte grâce à la liste
ci-dessous.
Si l’un des éléments ci-dessus était manquant ou endommagé, contactez votre revendeur.
• Visitez le site www.amd.com pour la liste des GPU compatibles Hybrid CrossfireX.
• ASUS Express Gate supporte le transfert de fichiers vers les disques durs et lecteurs
optiques SATA et les périphériques de stockage USB et le téléchargement à partir de
périphériques de stockage USB uniquement.
• ASUS Express Gate peut être installé sur des disques durs SATA, USB et lecteurs flash
possédant au moins 1.2Go d’espace libre. Pour les disques durs USB et lecteurs flash,
connectez les lecteurs au port USB de la carte mère avant d’allumer l’ordinateur.
• ASUS Express Gate est compatible avec le standard OpenGL. Visitez le site Web
support.asus.com pour obtenir les codes source d’Express Gate.
• Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés.
• Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique
ou remettez-le dans son emballage d’origine.
LED embarquée
La carte mère est livrée avec une LED qui s’allume lorsque le système est sous tension,
en veille ou en mode “soft-off”. Elle vous rappelle qu’il faut bien éteindre le système et
débrancher le câble d’alimentation avant de connecter ou de déconnecter le moindre
composant sur la carte mère. L’illustration ci-dessous indique l’emplacement de cette LED.
SB_PWR
M4A785TD-M EVO
ON OFF
Standby Power Powered Off
M4A785TD-M
LED EVO
embarquée de Onboard Power
la M4A785TD-M EVO LED
M4A785TD-M EVO
1 2 3 1 4 5
24.4cm(9.6in)
COM1
KB_USB56 ATX12V
CPU_FAN
PWR_FAN 1
Super
SPDIFO_
HDMI I/O
LPT
SOCKET AM3
DVI_VGA
F_
ESATA_
USB34
24.4cm(9.6in)
LAN1_USB12
CHA_FAN
AUDIO ICS
9LPRS485
AMD® 7
PRI_IDE
785G
EATXPWR
PCIEX1_1 2
RTL 8Mb
8112L BIOS
PCIEX16
16 M4A785TD-M EVO
JMB381
AMD®
PCI1 SB710
Lithium Cell
CMOS Power
SB_PWR
13
15 14 12 11 10
Le socket AM3 possède un brochage différent des sockets pour processeurs AM2/AM2+.
Assurez-vous d’utiliser un processeur conçu pour le socket AM3.
M4A785TD-M EVO
Socket du CPUEVO
M4A785TD-M de laCPU
M4A785TD-M EVO
Socket AM3
Assurez-vous que le levier soit bien levé dans un angle de 90º/100º; sinon, le CPU ne
pourra être correctement inséré.
Triangle doré
M4A785TD-M
Connecteur du EVO CPU fan
ventilateur connector
du CPU de la M4A785TD-M EVO
1. Positionnez le dissipateur sur le CPU installé, en vous assurant que le dissipateur soit
bien fixé à la base du module de rétention.
Ventilateur du CPU
Dissipateur du CPU
Système de verrouillage
Crochet de rétention
3 4
5
DIMM_A1
DIMM_B1
DIMM_A2
DIMM_B2
Canal Sockets
Canal A DIMM_A1 et DIMM_A2
Canal B DIMM_B1 et DIMM_B2
M4A785TD-M EVO
M4A785TD-M
Sockets DIMM EVO
DDR3240-pin DDR3 DIMM EVO
de la M4A785TD-M sockets
• Vous pouvez installer des modules mémoire de tailles variables dans le Canal A et B.
Le système mappe la taille totale du canal de plus petite taille pour les configurations à
double canal. Tout excédent de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour
fonctionner en canal simple.
• Installez toujours des modules mémoire dotés de la même valeur CAS latency. Pour une
compatibilité optimale, il est recommandé d’acheter des modules mémoire de même
marque.
• Cette carte mère ne supporte pas les modules mémoire composés de puces mémoire
de 256 Mo ou moins.
La carte mère supporte jusqu’à 16 Go sous Windows® XP Professional x64 et Vista x64.
Vous pouvez installer un maximum de 4 Go sur chaque slot.
DDR3-1800(O.C.)MHz
DDR3-1600(O.C.)MHz
Il est recommandé d’installer les modules mémoire DDR3 1600+ sur les slots noirs pour
obtenir de meilleures performances d’overclocking.
• La fréquence par défaut d’un modules mémoire varie selon sa valeur SPD (Serial
Presence Detect), qui représente la méthode d’accès aux informations standard d’un
module mémoire. En mode de fonctionnement par défaut, certains modules mémoire
overclockés peuvent opérer à une fréquence inférieure à celle indiquée par le fabricant.
Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour la dernière liste des fabricants agréés de
mémoire DDR3.
2
1. Déverrouillez un socket pour module
Encoche du module mémoire
mémoire en pressant les clips de
rétention vers l’extérieur.
2. Alignez un module mémoire sur le
socket de sorte que l’encoche sur le 1
module corresponde à l’ergot sur le
socket.
1
Clip de rétention
déverrouillé
Un module DDR3 est doté d’une encoche, ce qui lui permet de ne pouvoir être inséré dans
le socket que dans un seul sens. Ne forcez pas sur le module pour éviter de l’endommager.
Clip de rétention
verrouillé
1. Avant d’installer la carte d’extension, lisez bien la documentation livrée avec cette
dernière et procédez aux réglages matériels nécessaires pour accueillir cette carte.
2. Ouvrez le châssis (si votre carte mère est montée dans un châssis).
3. Enlevez l’équerre correspondant au slot dans lequel vous désirez installer la carte.
Conservez la vis.
4. Alignez le connecteur de la carte avec le slot et pressez fermement jusqu’à ce que la
carte soit bien installée dans le slot.
5. Fixez la carte au châssis avec la vis que vous avez ôté plus tôt.
6. Refermez le châssis.
Quand vous utilisez des cartes PCI sur des slots partagés, assurez-vous que les pilotes
supportent la fonction “Share IRQ” ou que les cartes ne nécessitent pas d’assignation d’IRQ.
Auquel cas, des conflits risquent de survenir entre deux groupes PCI, rendant le système
instable et la carte PCI inutilisable. Référez-vous au tableau de la page suivante pour plus
de détails.
CLRTC
1 2 2 3
M4A785TD-M EVO
M4A785TD-M
Clear EVO
RTC RAM Clear RTC RAM
de la
M4A785TD-M EVO
Sauf en cas d’effacement de la RTC RAM, ne bougez jamais le jumper des broches
CLRTC de sa position par défaut. Enlever le jumper provoquerait une défaillance de
démarrage.
• Si les instructions ci-dessous ne permettent pas d’effacer la RTC RAM, retirez la pile de
la carte mère et déplacez de nouveau le jumper pour effacer les données CMOS RTC
RAM. Puis, réinstallez la pile.
• Vous n’avez pas besoin d’effacer la RTC lorsque le système plante à cause d’un
mauvais overclocking. Dans ce dernier cas, utilisez la fonction C.P.R. (CPU Parameter
Recall). Eteignez et redémarrez le système afin que le BIOS puisse automatiquement
récupérer ses valeurs par défaut.
1. Port combo clavier + souris PS/2. Ce port accueille une souris ou un clavier PS/2.
2. Port de sortie S/PDIF optique. Ce port sert à être relié à un périphérique audio
externe via un câble optique S/PDIF.
3. Port VGA. Ce port 15 broches est destiné à un périphérique VGA.
4. Ports USB 2.0 3 et 4. Ces ports à quatre broches “Universal Serial Bus” (USB) sont à
disposition pour connecter des périphériques USB 2.0.
5. Port LAN (RJ-45). Ce port permet une connexion Gigabit à un réseau local LAN (Local
Area Network) via un hub réseau.
12. Ports USB 2.0 1 et 2. Ces ports à quatre broches “Universal Serial Bus” (USB) sont à
disposition pour connecter des périphériques USB 2.0.
13. Port IEEE 1394a. Ce port 6 broches permet de connecter tout périphérique intégrant
un port IEEE 1394a (ex : périphérique de stockage, ordinateur, dispositif portable).
14. Port eSATA. Ce port permet d’accueillir un disque dur SATA externe.
Pour le branchement à chaud, réglez l’option OnChip SATA Type du BIOS sur [AHCI]. Voir
section 2.3.4 SATA Configuration pour plus de détails.
15. Port DVI-D. Ce port est destiné à un périphérique DVI-D et est compatible avec la
norme HDCP permettant la lecture de disques HD DVD, Blu-Ray, et tout autre contenu
numériquement protégé.
16. Port HDMI. Ce port est destiné à un périphérique HDMI et est compatible avec la
norme HDCP permettant la lecture de disques HD DVD, Blu-Ray, et tout autre contenu
numériquement protégé.
• Ce tableau indique si les combinaisons possibles pour le double affichage et supporté par
votre carte mère :
• Lors du POST, seul le moniteur connecté au port D-Sub sera en mesure d'afficher du
contenu. Le double affichage n'est disponible que sous Windows®.
Résolution optimale
Format de fichier
Windows XP Windows Vista
Clips non protégés 1920 x 1080p 1920 x 1080p
HD-DVD 1920 x 1080p 1280 x 1080p
Blu-Ray 1280 x 1080p 1280 x 1080p
• Pour la lecture de disques HD-DVD ou Blu-Ray, assurez-vous que votre moniteur soit
compatible avec le standard HDCP.
17. Ports USB 2.0 5 et 6. Ces ports à quatre broches “Universal Serial Bus” (USB) sont à
disposition pour connecter des périphériques USB 2.0.
CPU_FAN PWR_FAN
CPU FAN PWM
CPU FAN PWR
GND
CPU FAN IN
+12V
Rotation
GND
CHA_FAN
Rotation
+12V
M4A785TD-M EVO
GND
IE1394_1
TPA1-
TPB1-
+12V
GND
GND
PIN 1
M4A785TD-M EVO
TPA1+
GND
TPB1+
+12V
Connecteur
M4A785TD-M IEEE
EVO IEEEde
1394a 1394a port connector
la M4A785TD-M EVO
ATX12V EATXPWR
+12V DC
+12V DC
+3 Volts GND
+12 Volts +5 Volts
+12 Volts +5 Volts
+5V Standby +5 Volts
Power OK -5 Volts
PIN 1 GND GND
+5 Volts GND
GND
GND
GND GND
+5 Volts PSON#
GND GND
M4A785-M EVO
+3 Volts -12 Volts
+3 Volts +3 Volts
PIN 1
M4A785TD-M
Connecteurs EVO
ATX deATX power connectors
la M4A785TD-M EVO
• Une alimentation plus puissante est recommandée lors de l’utilisation d’un système
équipé de plusieurs périphériques. Le système pourrait devenir instable, voire ne plus
démarrer du tout, si l’alimentation est inadéquate.
PIN1
M4A785TD-M EVO
Note : Orientez
NOTE:Orient les markings
the red marques
on the IDE
rouges duribbon
câble cable to PIN de
du lecteur 1.
M4A785TD-M
Connecteur IDEEVO IDE connector
de la disquettes sur la PIN 1
M4A785TD-M EVO
Si un périphérique quelconque est configuré sur “Cable-Select,” assurez-vous que tous les
autres jumpers des périphériques possèdent la même configuration.
RSATA_RXN3
RSATA_RXN6
RSATA_RXP3
RSATA_RXP6
RSATA_TXN3
RSATA_TXN6
RSATA_TXP3
RSATA_TXP6
GND
GND
GND
GND
GND
GND
SATA1 SATA2 SATA5
RSATA_RXN2
RSATA_RXN5
RSATA_RXP2
RSATA_RXP5
RSATA_RXN1
RSATA_TXN2
RSATA_TXN5
RSATA_RXP1
RSATA_TXP2
RSATA_TXP5
RSATA_TXN1
RSATA_TXP1
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
M4A785TD-M EVO
• Installez Windows® XP Service Pack 1 ou ultérieur avant d’utiliser les connecteurs Serial
ATA.
• Si vous souhaitez créer une configuration RAID Serial ATA via ces connecteurs, réglez
l’élément OnChip SATA Type du BIOS sur [RAID]. Voir page 2.8 pour plus de détails.
• Cette carte mère n’intègre pas de connecteur pour lecteur de disquettes. Vous pouvez
utiliser un lecteur de disquettes USB lors de l’installation de Windows® XP sur un disque
dur conteant un volume RAID/AHCI.
• Pour plus de détails sur les volumes RAID/AHCI, reportez-vous au manuel RAID/AHCI
inclut dans le dossier Manual du DVD de support.
Speaker
Ground
Ground
PLED+
PLED-
+5V
PANEL
PIN 1
IDE_LED+
IDE_LED-
PWR
Ground
Reset
Ground
M4A785TD-M EVO
USB_P10+
USB_P12+
USB_P10-
USB_P12-
USB_P8+
USB_P8-
USB+5V
USB+5V
USB+5V
GND
GND
GND
NC
NC
NC
USB78 USB910 USB1112
PIN 1 PIN 1 PIN 1
USB+5V
USB_P7-
USB_P7+
GND
USB+5V
USB_P9-
USB_P9+
GND
USB+5V
USB_P11-
USB_P11+
GND
M4A785TD-M EVO
M4A785TD-MUSB
Connecteurs EVO2.0
USB2.0 connectors EVO
de la M4A785TD-M
Ne connectez jamais un câble 1394 aux connecteurs USB. Vous endommageriez la carte
mère !
COM1
PIN 1
M4A785TD-M EVO
M4A785TD-M
Connecteur EVO
port Serial
série de laport (COM1) connector
M4A785TD-M EVO
SPDIFOUT
GND
+5V
M4A785TD-M EVO
SPDIF_OUT
M4A785TD-M
Connecteur EVO
audio Digital audio
numérique de laconnector
M4A785TD-M EVO
SENSE1_RETUR
SENSE2_RETUR
PRESENCE#
AGND
GND
NC
NC
NC
AAFP
PIN 1 PIN 1
PORT1 L
PORT1 R
PORT2 R
SENSE_SEND
PORT2 L
MIC2
MICPWR
Line out_R
NC
Line out_L
M4A785TD-M EVO
M4A785TD-M
Connecteur EVO
audio duFront panel
panneau audio
avant de connector
la M4A785TD-M EVO
LPT
SLCT
GND PE
GND BUSY
GND ACK#
GND PD7
GND PD6
GND PD5
GND PD4
GND PD3
SLIN# PD2
M4A785TD-M EVO
INIT# PD1
ERR# PD0
AFD STB#
PIN 1
M4A785TD-M
Connecteur EVO
LPT Parallel
de la Port Connector
M4A785TD-M EVO
• Les réglages de la carte mère et les options matérielles peuvent varier. Utilisez les
procédures décrites ici en guise d’exemple. Reportez-vous à la documentation livrée
avec votre OS pour des informations détaillées.
• Le contenu du DVD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le
site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour.
• Pour plus d’informations, voir le Manuel d’utilisation contenu dans le DVD de support
ou téléchargez-le à partir du site Web www.asus.com.
Les captures d’écran de cette section sont données à titre indicatif uniquement.
Si l’Exécution automatique n’est pas activé sur votre ordinateur, parcourez le contenu du
DVD de support pour localiser le fichier ASSETUP.EXE dans le répertoire BIN. Double-cliquez
sur ASSETUP.EXE pour lancer le DVD.
• ASUS Update nécessite une connexion Internet via un réseau ou via un fournisseur
d’accès.
• Cet utilitaire est disponible sur le DVD de support livré avec la carte mère.
Quittez toutes les applications Windows® avant de mettre à jour le BIOS en utilisant cet
utilitaire.
ASUS Update est capable de se mettre à jour depuis Internet. Mettez toujours à jour
l’utilitaire pour bénéficier de toutes ses fonctions.
a. Appuyez sur <Alt> + <F2> lors du POST pour afficher l’écran suivant.
Note
[Enter] Select or Load [Tab] Switch [V] Drive Info
[Up/Down/Home/End] Move [B] Backup [ESC] Exit
2. Appuyez sur <Tab> pour localiser le bon fichier. Appuyez sur <Entrée>.
Lorsque le fichier BIOS correct est trouvé, EZ Flash 2 effectue la mise à jour du BIOS et
redémarre automatiquement le système une fois terminé.
• Cette fonction peut supporter les périphériques tels qu'un disque flash USB au format
FAT 32/16.
• Le fichier BIOS contenu sur le DVD de support de la carte mère peut être
plus ancien que celui publié sur le site Web d’ASUS. Si vous souhaitez
utiliser le fichier BIOS le plus récent, téléchargez-le à l’adresse support.
asus.com et copiez-le sur un périphérique de stockage amovible.
• Les périphériques de stockage amovibles supportés par l’utilitaire ASUS
CrashFree BIOS varient selon les modèles de cartes mères. Si votre carte
mère ne possède pas de connecteur pour lecteur de disquettes, préparez
un disque flash USB avant d’utiliser cet utilitaire.
Récupérer le BIOS
Pour récupérer le BIOS :
1. Démarrez le système.
2. Insérez le DVD de support dans le lecteur optique ou le périphérique de stockage
amovible sur l’un des ports USB ou lecteur de disquettes de votre ordinateur (si un
connecteur pour lecteur de disquettes est disponible sur la carte mère).
3. L’utilitaire vérifiera automatiquement la présence du fichier BIOS sur l’un de ces
formats. Une fois trouvé, l’utilitaire commence alors à mettre à jour le fichier BIOS
corrompu.
4. Redémarrez le système une fois que l’utilitaire a fini la mise à jour.
Le programme de configuration du BIOS a été conçu pour être le plus simple possible à
utiliser. Il s’agit d’un programme composé de menus, ce qui signifie que vous pouvez vous
déplacer dans les différents sous-menus et faire vos choix parmi les options prédéterminées
à l’aide des touches de navigation.
• Les paramètres par défaut du BIOS de cette carte mère conviennent à la plupart des
utilisations pour assurer des performances optimales. Si le système devient instable
après avoir modifié un paramètre du BIOS, rechargez les paramètres par défaut pour
retrouver compatibilité et stabilité. Choisissez Load Default Settings dans le menu Exit.
Voir section 2.8 Menu Exit.
• Les écrans de BIOS montrés dans cette section sont des exemples et peuvent ne pas
être exactement les mêmes que ceux que vous aurez à l’écran.
• Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le BIOS le plus récent
pour cette carte mère.
2.2.8 Fenêtre
contextuelle
BIOS SETUP UTILITY
Choisissez un élément de menu puis Advanced
CPU Configuration This option should
cet élément.
Cache L2: 2048KB
Cache L3: 6MB Options
Speed : 3000MHz, NB Cl Disabled
Able to Change Freq.: Yes Enabled
uCode Patch Level: 0x1
GART Error Reporting [Disabled]
2.2.9 Barre de
Microcode Updation [Enabled]
Secure Virtual Machine Mode [Disabled] Select Screen
Cool ‘n‘ Quiet [Enalbed] Select Item
C1E Configuration [Disabled] F1 General Help
F10 Save and Exit
défilement
Advanced Clock Calibration [Disabled]
ESC Exit
Référez-vous à la section “2.2.1 “Ecran de menu du BIOS” pour plus d’informations sur
l’écran de menus et sur la façon d’y naviguer.
Use [ENTER],
Use [ENTER], [TAB]
[TAB]
System Time [19:34:30] or [SHIFT-TAB]
or [SHIFT-TAB] toto
System Date [Tue 11/19/2007] select aa field.
select field.
Lorsque cet élément est défini sur [AHCI], seuls les ports SATA 1/2/3 et ESATA peuvent
être détectés. Assurez-vous d’installer le pilote AHCI pour que vous puissiez utiliser les
ports SATA 1/2/3/5/6 et ESATA en mode AHCI.
BIOS Information
Affiche les informations auto-détectées du BIOS.
Processor
Affiche les caractéristiques auto-détectée du CPU.
System Memory
Affiche la mémoire système auto-détectée.
Prenez garde en changeant les paramètres du menu Advanced. Des valeurs incorrectes
risquent d’entraîner un mauvais fonctionnement du système.
JumperFree Configuration
CPU Configuration Adjust System
Chipset Frequency/Voltage
Onboard Devices Configuration etc.
PCIPnP
USB Configuration
Select Screen
Select Item
+- Change Field
Tab Select Field
F1 General Help
F10 Save and Exit
ESC Exit
Selon le type de votre CPU AMD, les éléments de cette section peuvent différer des
options disponibles sur votre écran.
L’élément suivant apparaît uniquement quand Ai Overclock Tuner est défini sur [Manual].
L’élément suivant apparaît uniquement quand CPU Overclockingr est défini sur
[Overclock Profile].
L’élément suivant apparaît uniquement quand GPU Overclocking est défini sur [Manual].
L’élément suivant apparaît uniquement quand PCIE Overclocking est défini sur [Manual].
L’élément suivant apparaît uniquement quand Memory Clock Mode est réglé sur
[Manual].
2.4.3 Chipset
Ce menu vous permet de modifier les paramètres du chipset. Sélectionnez un élément puis
appuyez sur <Entrée> pour en afficher le sous-menu.
NorthBridge Configuration
Memory Configuration
Bank Interleaving [Auto]
Options de configuration : [Disabled] [Auto]
Channel Interleaving [Disabled]
Options de configuration : [Disabled] [Address bits 6] [Address bits 12]
[XOR of Address bits [20:16,6] ] [XOR of Address bits [20:16,9] ]
Enable Clock to All DIMMs [Disabled]
Options de configuration : [Disabled] [Enabled]
MemClk Tristate C3/ATLVID [Disabled]
Options de configuration : [Disabled] [Enabled]
Memory Hole Remapping [Enabled]
Options de configuration : [Disabled] [Enabled]
DCT Unganged Mode [Always]
Options de configuration : [Auto] [Always]
2-12 ASUS M4A785TD-M EVO
Power Down Enable [Enabled]
Options de configuration : [Disabled] [Enabled]
ECC Configuration
ECC Mode [Disabled]
Détermine le niveau de protection ECC permet aux composants de rapporter et
corriger les erreurs mémoire automatiquement.
Options de configuration : [Disabled] [Basic] [Good] [Super] [Max] [User]
Internal Graphics
Primary Video Controller [GFX0-GPP-IGFX-PCI]
Défini le contrôleur vidéo primaire. Options de configuration : [GFX0-GPP-IGFX-PCI] [GPP-
GFX0-IGFX-PCI] [PCI-GFX0-GPP-IGFX] [IGFX-GFX0-GPP-PCI]
Cet élément devient configurable lorsque vous installez une carte graphique ATI sur le slot
PCIe x16 slot.
2.4.5 PCIPnP
Le menu PCI PnP vous permet de changer les paramètres avancés des périphériques
PCI/PnP.`
Prenez garde lors de la modification des paramètres du menu PCI PnP. Un réglage
incorrect peut empêcher le système de fonctionner correctement.
Les éléments suivants n’apparaissent que lorsqu’un périphérique de stockage USB est
connecté.
Select Screen
Select Item
Enter Go to Sub Screen
F1 General Help
F10 Save and Exit
ESC Exit
Réglez cet élément sur [Enabled] pour utiliser la fonction ASUS MyLogo™2.
2.6.3 Security
Le menu Security vous permet de modifier les paramètres de sécurité du système.
Sélectionnez un élément puis pressez <Entrée> pour afficher les options de configuration.
Le message Password Installed apparaît une fois le mot de passe correctement configuré.
Pour changer le mot de passe superviseur; suivez les mêmes étapes que lors de la définition
du mot de passe. Pour effacer le mot de passe superviseur, choisissez Change Supervisor
Password puis pressez deux fois sur <Entrée>. Le message Password Uninstalled apparaît.
Si vous avez oublié votre mot de passe BIOS, vous pouvez l’effacer en effaçant la CMOS
Real Time Clock (RTC) RAM. Voir section 1.6 pour plus d’informations concernant la
procédure d’effacement de la RTC RAM.
Après avoir changé le mot de passe superviseur; les autres éléments apparaissent. Ils vous
permettent de changer les autres paramètres de sécurité.
User Access Level [Full Access]
Cet élément vous permet de sélectionner les restrictions pour les éléments du BIOS.
Options de configuration : [No Access] [View Only] [Limited] [Full Access]
[No Access] empêche l’utilisateur d’accéder au programme de configuration du BIOS.
[View Only] permet l’accès, mais pas la modification des champs.
[Limited] permet la modification de certains champs comme la date et l’heure.
[Full Access] permet l’accès et la modification de tous les champs du BIOS.
2.7.3 AI NET 2
Check Realtek LAN cable [Disabled]
Permet d’activer la vérification des câbles réseau lors du POST (Power-On Self‑Test).
Options de configuration : [Disabled] [Enabled]
Appuyer sur <Echap> ne fait pas immédiatement quitter ce menu. Choisissez l’une des
options de ce menu ou <F10> pour sortir.
Discard Changes
Cette option vous permet de rejeter les sélections faites et de restaurer les valeurs
précédentes. Après avoir choisi cette option, une confirmation apparaît. Choisissez OK pour
charger les valeurs précédemment enregistrées.