Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts
résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et
accessible pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont
les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à
condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions
concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de
comprendre les risques encourus.
• Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
• Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart,
à moins d'être surveillés en permanence.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
• Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
3
• Avant d'installer des tuyaux neufs, des • Ne lavez pas les textiles très tachés
tuyaux n'ayant pas servi depuis par de l'huile, de la graisse ou une
longtemps, lorsqu'une réparation a été autre substance grasse. Cela pourrait
effectuée ou qu'un nouveau dispositif a endommager les pièces en caoutchouc
été installé (compteurs d'eau, etc.), du lave-linge. Prélavez de tels articles
laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle à la main avant de les introduire dans
soit parfaitement propre et claire. le lave-linge.
• Pendant et après la première utilisation • Ne touchez pas la vitre du hublot
de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite pendant le déroulement d'un
n'est visible. programme. La vitre peut être chaude.
• N'utilisez pas de rallonge si le tuyau
d'alimentation est trop court. Contactez Maintenance
le service après-vente pour remplacer
• Pour réparer l'appareil, contactez un
le tuyau d'alimentation.
service après-vente agréé.
• La longueur maximale du tuyau de
• Utilisez exclusivement des pièces
vidange est de 400 cm. Contactez le
d'origine.
service après-vente pour obtenir
d'autres longueurs de tuyaux de Mise au rebut
vidange et des rallonges.
AVERTISSEMENT! Risque de
Utilisation blessure ou d'asphyxie.
AVERTISSEMENT! Risque de • Débranchez l'appareil de l'alimentation
blessure, de choc électrique, électrique et de l'arrivée d'eau.
d'incendie, de brûlures ou de • Coupez le câble d'alimentation au ras
dommage matériel à l'appareil. de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
• Cet appareil est exclusivement destiné
hublot pour empêcher les enfants et les
à une utilisation domestique.
animaux de s'enfermer dans le
• Suivez les consignes de sécurité
tambour.
figurant sur l'emballage du produit de
• Jetez l'appareil en vous conformant aux
lavage.
exigences locales relatives à la mise au
• Ne placez pas de produits
rebut des Déchets d'équipements
inflammables ou d'éléments imbibés de
électriques et électroniques (DEEE).
produits inflammables à l'intérieur ou à
proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
• Veillez à retirer tout objet métallique du
linge.
INSTALLATION
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
6
Déballage
1. Retirez le film externe. Si nécessaire, utilisez 2. Retirez la partie supérieure en carton et tous
un cutter. les matériaux d'emballage en polystyrène.
2
7
7. Ôtez les trois boulons de transport et les 8. Placez les caches en plastique, fournis dans le
entretoises en plastique. sachet du manuel d'utilisation, dans les trous.
O
45
O
20
Veillez à ce que le guide de
tuyau en plastique ne puisse
pas se déplacer lors de la
2. Placez-le vers la droite ou la gauche, vidange de l'appareil, et que
en fonction de la position de votre robinet l'extrémité du tuyau de vidange
d'eau. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée ne soit pas immergée dans
d'eau n'est pas en position verticale. l'eau. Il pourrait y avoir un
reflux d'eau sale dans
3. Si nécessaire, desserrez la bague de l'appareil.
serrage pour bien la positionner.
3. Si l'extrémité du tuyau de vidange
4. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un
ressemble à l'image, vous pouvez l'insérer
robinet d'eau froide fileté (3/4 pouce).
directement dans la conduite fixe.
3. Vidange de l'eau
Le tuyau de vidange doit être installé à
une hauteur du sol comprise entre 60 et
100 cm.
La longueur maximale du tuyau
de vidange est de 400 cm.
Contactez le service après-
vente agréé pour obtenir
d'autres longueurs de tuyaux
de vidange et des rallonges.
Il est possible de raccorder le tuyau de 4. À une conduite fixe dotée d'une
vidange de différentes façons : ventilation spéciale : insérez directement
le tuyau dans la conduite d'évacuation.
1. Formez un U avec le tuyau de vidange
et placez-le autour du guide de tuyau en
plastique.
9
Reportez-vous à l'illustration.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Vue d'ensemble de l'appareil
1 2 3 8 9
10
4
5
11 12
6
BANDEAU DE COMMANDE
Caractéristiques spéciales odeurs et les plis en douceur sur les
textiles secs, facilitant ainsi le
Votre nouveau lave-linge répond à toutes repassage.
les exigences modernes pour un L'option Vapeur Plus termine chaque
traitement du linge efficace et cycle par une phase de vapeur douce
respectueux, en réduisant la qui détend les fibres et réduit le
consommation d'eau, d'énergie et de froissage. Le repassage est alors plus
produit de lavage. simple !
• Le système FreshScent, grâce aux • Grâce à l'option Douceur Plus,
nouveaux programmes vapeur l'assouplissant est réparti de façon
Cashmere et FreshScent offre la uniforme sur le linge et pénètre en
solution parfaite pour rafraîchir les profondeur dans les fibres pour une
vêtements les plus délicats sans les douceur parfaite.
laver. Utilisez les parfums délicats • Le système SensiCare détecte la
exclusivement conçus par ARTHUR quantité de linge et calcule la durée du
MARTIN pour ajouter une agréable programme en 30 secondes. Le
touche de « fraîchement lavé » à vos programme de lavage est défini sur
vêtements pour éliminer les odeurs et mesure pour la charge et le type de
les défroisser. linge, sans consommer davantage de
• La vapeur est un moyen rapide et temps, d'énergie ou d'eau que
simple de rafraîchir les vêtements. Les nécessaire.
programmes à la vapeur éliminent les
1 2 3 4 5 6 7
Laine/Soie Coton
Duvet FreshScent
Rinçage Douceur Vapeur
Prélavage Taches Plus Plus Plus
Rinçage Essorage/Vidange
Marche/Arrêt
13 12 11 10 9 8
11
Affichage
La zone de température :
Indicateur de température.
Indicateur d'eau froide.
Voyant Sécurité enfants.
MANETTES ET TOUCHES
Introduction La fonction Veille éteint automatiquement
l'appareil au bout de plusieurs minutes
Les options / fonctions ne sont pour réduire la consommation d'énergie.
pas disponibles avec tous les Par conséquent, dans certains cas, il se
programmes de lavage. peut que vous deviez le rallumer.
Vérifiez la compatibilité entre
les options / fonctions et les Pour plus de détails, reportez-vous au
programmes de lavage dans le paragraphe « Veille » du chapitre
« Tableau des programmes ». « Utilisation quotidienne ».
Une option / fonction peut
exclure l'autre ; dans ce cas, Temp.
l'appareil ne permet pas de Lorsque vous sélectionnez un programme
programmer des de lavage, l'appareil propose
options / fonctions automatiquement une température par
incompatibles. défaut.
Appuyez à plusieurs reprises sur cette
Marche/Arrêt touche jusqu'à ce que la température
Appuyez sur cette touche pendant souhaitée s'affiche.
quelques secondes pour allumer ou Lorsque s'affiche, l'appareil ne chauffe
éteindre l'appareil. Deux signaux sonores pas l'eau.
différents retentissent lorsque vous
allumez ou éteignez l'appareil.
13
Synthétiques
cycle très rapide pour une petite
Coton Eco
quantité de linge légèrement sale (demi-
Coton
charge max. recommandée).
le cycle le plus court pour rafraîchir
une petite quantité de linge.
L'option Time Manager est uniquement ■ ■ ■
disponible avec les programmes indiqués 1) Durée par défaut pour tous les programmes.
dans le tableau.
Time Manager avec programmes à
voyant vapeur
Lorsque vous réglez un programme à la
Synthétiques
Coton Eco
PROGRAMMES
Tableau des programmes
Programme Vitesse Char‐ Description du programme
Température d'essora‐ ge (Type de charge et degré de salissure)
par défaut ge maxi‐ maxi‐
Plage de tem‐ male male
pératures Plage de
vitesses
d'essora‐
ge
Programmes de lavage
16
Programmes spéciaux
1400 tr/mi 8 kg Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tambour.
Essorage/ n Tous textiles, excepté la laine et les tissus déli‐
Vidange (1400 - cats.
400 tr/
min)
1400 tr/mi 8 kg Tous textiles, excepté la laine et les tissus très
Rinçage n délicats. Programme pour rincer et essorer le lin‐
(1400 - ge. La vitesse d'essorage par défaut correspond à
400 tr/ la vitesse utilisée pour essorer les articles en co‐
min) ton. Réduisez la vitesse d'essorage en fonction du
type de linge. Si nécessaire, réglez la fonction
Rinçage Plus pour ajouter des rinçages. Avec une
vitesse d'essorage peu élevée, l'appareil effectue
des rinçages délicats et un essorage court.
Programmes supplémentaires
800 tr/min 3 kg Une couverture synthétique, des vêtements
Duvet (800 - rembourrés, des couettes, des vestes et des ar‐
40 °C 400 tr/ ticles similaires.
60 °C - Froid min)
La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température indiquée pour le pro‐
gramme sélectionné.
2) Un programme vapeur n'élimine pas les odeurs fortes.
3) Après un cycle vapeur, le linge peut être humide. Suspendez les articles pendant quelques minutes.
4) Programme de lavage.
5) Programme de lavage et phase d'imperméabilisation.
6) Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner
l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement, mais son fonctionnement est normal pour ce
programme.
21
Time Manager
Départ Différé
Douceur Plus
Rinçage Plus
Vapeur Plus
Essorage
Taches 2)
Coton ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Coton Eco ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Synthétiques ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Délicats ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Cashmere ■ ■
FreshScent ■ ■
Essorage/Vidan‐
ge
■ ■3) ■
Rinçage ■ ■ ■ ■ ■
Duvet ■ ■ ■ ■
Rapide 14min ■ ■ ■ ■
Sports ■ ■ ■ ■ ■ ■
Outdoor ■ ■ ■ ■ ■
Denim ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Laine/Soie ■ ■ ■ ■
1) Prélavage et Taches ne peuvent pas être sélectionnées en même temps.
2) Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.
3) Si vous sélectionnez l'option Sans essorage, l'appareil vidange uniquement l'eau.
22
RÉGLAGES
Signaux sonores Si vous désactivez les signaux
Cet appareil est doté de signaux sonores sonores, ils continueront à
différents qui se déclenchent lorsque : retentir si l'appareil présente
une anomalie.
• Vous allumez l'appareil (signal court
spécial).
• Vous éteignez l'appareil (signal court Sécurité enfants
spécial). Avec cette option, vous pouvez empêcher
• Vous appuyez sur une touche (clic). les enfants de jouer avec le bandeau de
• Vous avez effectué une mauvaise commande.
sélection (3 signaux courts).
• Pour activer/désactiver cette option,
• Le programme est terminé (suite de
maintenez la touche Vapeur Plus
signaux pendant environ 2 minutes).
• L'appareil présente une anomalie de enfoncée jusqu'à ce que
fonctionnement (suite de signaux apparaisse/disparaisse sur
courts pendant environ 5 minutes). l'affichage.
Pour activer/désactiver les signaux Après avoir éteint l'appareil, cette option
sonores lorsque le programme est restera sélectionnée par défaut.
terminé, appuyez simultanément sur les La Sécurité enfants n'est pas disponible
touches Prélavage et Taches pendant pendant les quelques secondes suivant la
environ 2 secondes. L'affichage indique mise en marche de l'appareil.
Marche ou Arrêt.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
Activation de l'appareil
1. Branchez l'appareil sur le secteur.
2. Ouvrez le robinet d'eau.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pendant quelques secondes pour
allumer l'appareil.
Un signal court retentit.
CONSEILS
vibration excessive pendant la phase
AVERTISSEMENT! Reportez-
d'essorage. Si cela se produit :
vous aux chapitres concernant
a. interrompre le programme et ouvrir
la sécurité.
la porte (voir chapitre « Utilisation
quotidienne ») ;
Chargement du linge b. répartissez la charge à la main
• Séparez le linge en fonction des pour que les articles soient
articles : blancs, de couleurs, disposés de façon homogène dans
synthétiques, délicats et en laine. le tambour ;
• Respectez les instructions de lavage c. appuyez sur la touche Départ/
qui figurent sur les étiquettes des Pause. La phase d'essorage se
vêtements. poursuit.
• Ne lavez pas les articles blancs et de
couleur ensemble. Taches tenaces
• Certains articles de couleurs peuvent Pour certaines taches, l'eau et les produits
déteindre lors des premiers lavages. Il de lavage ne suffisent pas.
est recommandé de les laver
séparément les premières fois. Il est recommandé de pré-traiter ces
• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez taches avant de mettre les articles dans
les fermetures à glissière et à pression l'appareil.
et les crochets. Attachez les ceintures. Des détachants spéciaux sont
• Videz les poches et retournez-les. disponibles. Utilisez le détachant spécial
• Retournez les tissus multi-couches, en adapté au type de tache et de textile.
laine et les articles portant des
illustrations imprimées vers l'intérieur. Produits de lavage et autres
• Traitez au préalable les taches traitements
tenaces.
• Lavez les taches incrustées avec un • Utilisez uniquement des produits de
produit spécial. lavage et des autres traitements
• Traitez les rideaux avec précautions. spécialement conçus pour les lave-
Retirez les crochets et placez les linge :
rideaux dans un sac de lavage ou une – lessives en poudre pour tous les
taie d'oreiller. types de textiles, sauf délicats.
• Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou Préférez les lessives en poudre
déchirés. contenant un agent blanchissant
• Utilisez un sac de lavage pour les pour le blanc et la désinfection du
articles très petits et/ou délicats (par linge
exemple les soutiens-gorge à – lessives liquides, de préférence
armatures, les ceintures, les bas, etc.). pour les programmes de lavage à
• Une très petite charge peut provoquer basse température (60 °C max.)
des problèmes d'équilibre et donc une pour tous les types de textiles, ou
29
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Reportez- Détartrage de l’appareil
vous aux chapitres concernant Si, dans votre région, la dureté
la sécurité. de l'eau est élevée ou
modérée, il est recommandé
Nettoyage externe d'utiliser un produit de
Nettoyez uniquement l'appareil à l'eau détartrage de l'eau pour lave-
chaude avec un savon doux. Séchez linge.
complètement toutes les surfaces. Examinez régulièrement le tambour à la
ATTENTION! N'utilisez pas recherche de tartre.
d'alcool, de solvants ni de Les produits de lavage habituels
produits chimiques. contiennent déjà des agents adoucisseurs
d'eau, mais nous vous recommandons
ATTENTION! Ne nettoyez pas d'effectuer occasionnellement un cycle de
les surfaces métalliques avec lavage, tambour vide, avec un produit de
un détergent à base de chlore. détartrage.
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage du produit.
30
2
Examinez régulièrement le joint et enlevez
tous les objets situés à l'intérieur.
Nettoyage du tambour
2. Retirez la partie supérieure du
Examinez régulièrement le tambour pour compartiment réservé à l'additif pour
éviter la formation de rouille. faciliter le lavage, et passez-le sous
Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit l'eau courante chaude pour éliminer
spécial pour l'acier inoxydable. toute trace d'accumulation de lessive.
Après le nettoyage, remettez la partie
Respectez toujours les supérieure en place.
instructions figurant sur
l'emballage du produit.
Pour un nettoyage complet :
2
1
45°
20°
Introduction
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en
cours de programme.
Dans un premier temps, essayez de
trouver une solution au problème
(reportez-vous au tableau). Si le problème
persiste, contactez le service après-vente
agréé. • - L'alimentation électrique est
En cas de problèmes majeurs, les instable. Attendez que l'alimentation
signaux sonores se déclenchent, un électrique se stabilise.
code d'alarme s'affiche et la touche • - Il n'y a aucune communication
Départ/Pause peut clignoter en entre les composants électroniques de
continu : l'appareil. Éteignez-le, puis rallumez-le.
Le programme ne s'est pas terminé
• - L'appareil ne se remplit pas correctement, ou l'appareil s'est arrêté
d'eau correctement. Démarrez à trop tôt. Si le code d'alarme s'affiche à
nouveau l'appareil en appuyant sur la nouveau, contactez le service après-
touche Départ/Pause . Au bout de vente agréé.
5 secondes, le hublot se déverrouille. AVERTISSEMENT! Éteignez
• - L'appareil ne se vidange pas. l'appareil avant de procéder à
la vérification.
• - Le hublot de l'appareil n'est pas
fermé. Vérifiez le hublot !
Si l'appareil est trop chargé,
retirez des vêtements du
tambour et/ou maintenez le
hublot fermé tout en
appuyant sur la touche
Départ/Pause jusqu'à ce
que le voyant s'arrête
de clignoter (reportez-vous à
l'illustration ci-dessous).
35
Pannes possibles
Problème Solution possible
• Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien in‐
sérée dans la prise de courant.
• Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé.
• Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusi‐
bles.
Le programme ne dé‐ • Vérifiez que vous avez bien appuyé sur la touche Départ/
marre pas. Pause .
• Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou at‐
tendez la fin du décompte.
• Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement acti‐
vée.
• Vérifiez la position du sélecteur sur le programme sélectionné.
• Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
• Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop
basse. Pour obtenir cette information, contactez votre compa‐
gnie des eaux.
• Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
L'appareil ne se remplit • Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu, en‐
pas d'eau correctement. dommagé, ni plié.
• Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est cor‐
rect.
• Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le filtre
de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
L'appareil se remplit • Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Le
d'eau et se vidange im‐ tuyau est peut-être positionné trop bas. Reportez-vous au
médiatement. chapitre « Instructions d'installation ».
• Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié.
• Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Net‐
toyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « En‐
L'appareil ne vidange tretien et nettoyage ».
pas l'eau. • Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est correct.
• Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi un
programme sans phase de vidange.
• Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi
une option se terminant avec de l'eau dans la cuve.
• Sélectionnez le programme d'essorage.
• Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Net‐
La phase d'essorage n'a
toyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « En‐
pas lieu ou le cycle de
tretien et nettoyage ».
lavage dure plus long‐
• Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lan‐
temps que d'habitude.
cez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut résul‐
ter de problèmes d'équilibrage.
36
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là où il
s'était interrompu.
Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
Si d'autres codes d'alarme s'affichent, allumez et éteignez l'appareil. Si le problème persiste,
contactez le service après-vente agréé.
ATTENTION! Risque de
blessure ! Assurez-vous que
le tambour ne tourne pas. Si
nécessaire, attendez que le
tambour cesse de tourner. 5. Sortez le linge et refermez le hublot.
6. Fermez le volet du filtre.
Assurez-vous que le niveau
de l'eau à l'intérieur du
tambour n'est pas trop élevé.
Effectuez une vidange
d'urgence si nécessaire
(reportez-vous à la section
« Vidange d'urgence » au
chapitre « Entretien et
nettoyage »).
38
VALEURS DE CONSOMMATION
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions Largeur / Hauteur / Pro‐ 600 mm/ 850 mm/ 572 mm/ 600 mm
fondeur / Profondeur to‐
tale
Branchement électrique Tension 220 - 240 V
Puissance totale 2 200 W
Fusible 10 A
Fréquence 50 Hz
Niveau de protection contre l'infiltration de particules IPX4
solides et d'humidité assuré par le couvercle de pro‐
tection, excepté là où l'équipement basse tension ne
dispose d'aucune protection contre l'humidité
Pression de l'arrivée Minimale 0,5 bar (0,05 MPa)
d'eau Maximale 8 bar (0,8 MPa)
ACCESSOIRES
Disponible sur www.electrolux.com/shop ou chez les revendeurs
agréés
Seuls les accessoires appropriés et agréés par ARTHUR MARTIN peuvent
répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas
agréées, toute réclamation sera refusée.
1 2 3
5 4
Programmes
Programmes Charge Description de l'appareil
Coton 8 kg Coton blanc et couleurs.
Coton blanc et couleurs. Programmes standard
8 kg pour les valeurs de consommation de l'étiquette
Coton Eco énergétique.
Synthétiques 3 kg Articles en textiles synthétiques ou mixtes.
Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la
Délicats 3 kg
viscose ou le polyester.
2 kg1)
Vêtements de sport d'extérieur modernes.
Outdoor 1 kg2)
Denim 1.5 kg Vêtements en jean.
*
43
157017630-A-122018