Vous êtes sur la page 1sur 22

Siège social

71, avenue de l’Armée Royale - Casablanca - Maroc


Tél. : 05 22 45 66 45 Fax : 05 22 31 20 34
SA au capital de 50 000 000 dh – RC 409829 – C NSS 1103882 – PATENTE
35153741- IF 24817425 – ICE 001903162000085
Entreprise régie par la loi n° 17-99 portant code des assurances
www.rmaassistance.com

Conditions Générales
« ASSISTANCE MONDE »

Version Décembre 2021

1
SOMMAIRE
TITRE I – GÉNÉRALITES AU CONTRAT D’ASSISTANCE

Article 1 - Objet du contrat


Article 2 - Parties au contrat
Article 3 - Définitions :
Article 4 - Personnes assurées
Article 5 - Véhicules assurés
Article 6 - Circonstances
Article 7 - Territorialité et validité des garanties
Article 8 - Prime
Article 9 - Prise d’effet et durée du contrat
Article 10 - Durée de la couverture à l’étranger

TITRE II – LES PRESTATIONS D’ASSISTANCE ACCORDÉES

A. ASSISTANCE A LA PERSONNE
Article 11 - Assistance médicale en cas d’accident ou maladie, au Maroc et à l’étranger
Article 12 - Assistance en cas de décès au Maroc et à l’étranger
Article 13 - Autres assistances

B. ASSISTANCE TECHNIQUE
Article 14 - Assistance en cas de panne ou d’accident ou vol du véhicule assure
C. ASSISTANCE JURIDIQUE
Article 15 - Avance de caution pénale à l’étranger
Article 16 - Recours et défense de la personne assurée à l’étranger

TITRE III – EXCLUSIONS ET CIRCONSTANCES EXCEPTIONNELLES


Article 17 - Exclusions générales
Article 18 - Les circonstances exceptionnelles

TITRE IV – CONDITIONS ET MODALITÉS DE DÉCLARATION EN CAS DE SINISTRE

Article 19 - Mise en œuvre et prise en charge des garanties


Article 20 - Déclaration de sinistre
Article 21 - Dommages en cours de transport du véhicule
Article 22 - Remboursement des frais d’hospitalisation

Titre V– DISPOSITIONS COMMUNES AU CONTRAT D’ASSISTANCE

Article 23 - Obligations de l’assuré


Article 25 - Responsabilité de RMA ASSISTANCE
Article 25 - Règlement de l'indemnité
Article 26 - Résiliation du contrat
Article 27 - Suspension
Article 28 - Nullité
Article 29 - Arbitrage
Article 30 - Subrogation
Article 31 - Prescription

2
CONDITIONS GÉNÉRALES
CONTRAT D’ASSISTANCE « ASSISTANCE MONDE »
Le présent contrat est régi par la loi n°17-99 portant Code des Assurances et par les textes d’application
ainsi que par les présentes conditions générales et les conditions particulières y annexées.

IL EST CONCLU ENTRE :


Le Souscripteur du contrat, Personne physique, ayant conclu le présent contrat pour son compte ou
pour le compte de toute autre personne désignée entant que personne assurée aux Conditions
Particulières et qui s’engage au paiement des primes.

ET
La société « RMA Assistance », Société Anonyme à Directoire et à Conseil d’administration de droit
marocain, au Capital de 50 000 000 Dirhams, immatriculée au Registre de Commerce de Casablanca
sous le n° RC 409829 ayant son Siège Social à Casablanca, 71, avenue de l’Armée Royale, entreprise
régie par la loi n° 17-99 précitée.

TITRE I – GÉNÉRALITES AU CONTRAT D’ASSISTANCE

ARTICLE 1 - OBJET DU CONTRAT

Le présent contrat a pour objet d’accorder, les garanties d'assistance expressément indiquées aux
Conditions particulières, fournies par RMA Assistance aux personnes assurées en déplacement au
Maroc et à l’étranger.

ARTICLE 2 - PARTIES AU CONTRAT

Assisteur / Assureur : RMA ASSISTANCE, entreprise régie par la loi n°17-99 portant code des
assurances.

Souscripteur : Personne physique titulaire ou co-titulaire d’un compte bancaire auprès du réseau
d’agences de BANK OF AFRICA au Maroc qui souscrit le présent contrat d’assistance pour son propre
compte ou pour le compte de toute autre personne désignée entant que personne assurée aux
conditions particulières et qui, de ce fait, s’engage pour le paiement de la prime.

ARTICLE 3 - DÉFINITIONS

A-
Accident
Tout événement soudain, imprévisible et violent, extérieur à la personne assurée et indépendant de
sa volonté, constituant la cause d'une atteinte corporelle ou matérielle.

D-
Domicile
Le lieu habituel de résidence de la personne assurée au Maroc.

E-
Equipe médicale
Structure adaptée à chaque cas particulier et définie par le médecin régulateur de RMA Assistance et
le médecin traitant de la personne assurée.

3
F-
Franchise
Somme qui, dans le règlement d’un sinistre, reste toujours à la charge de l’assuré.

Frais d’hospitalisation :
Ensemble des frais liés à une hospitalisation, et qui englobent donc les honoraires médicaux et
chirurgicaux, les frais de séjour en hôpital, les frais pharmaceutiques, de laboratoire et de radiologie
nécessaires au diagnostic et au traitement d’un accident ou d’une maladie à caractère urgent et
imprévisible.

H-
Hospitalisation
L’admission et le séjour durant lequel le patient est hébergé physiquement dans un lit, pour recevoir
des soins et/ou poser un diagnostic dans un service médical ou chirurgical d’un établissement
hospitalier (hôpital ou clinique privée) suite à une altération de la santé constatée par un médecin et
ayant donné lieu à la remise d’un bulletin d’admission.

M-
Maladie
Toute altération soudaine et imprévisible de la santé constatée par une autorité médicale compétente.

Maladie ou blessure préexistante


Maladie ou blessure pour laquelle il est établi médicalement (sur la base d’un compte rendu médical
du médecin traitant) que la personne assurée a bénéficié de conseils médicaux, d'une consultation
médicale, d'une investigation médicale ou d'une hospitalisation ou pour laquelle un traitement a été
requis ou recommandé, et ce pendant les 36 mois précédant la date d'effet du contrat.

Maison de convalescence
Établissement médical ou paramédical dont la mission principale est d’accorder des soins de suite et
de réadaptation pour le rétablissement d'une personne atteinte d’une maladie ou d’un accident.

P-
Proche parent
Conjoint, ascendants et descendants au premier degré de la personne assurée dont la parenté peut
être prouvée par une attestation administrative.

Pays de résidence
Tout pays dans lequel la personne assurée à son domicile légal et fiscal.
S-
Sinistre
Toute survenance de l’évènement prévu par le présent contrat d’assistance.

U-
Urgent et imprévisible
Situation médicale inattendue soudaine nécessitant une action médicale, de diagnostic et/ou
thérapeutique immédiate.

ARTICLE 4 - PERSONNES ASSURÉES

 Le souscripteur assuré tel que désigné aux conditions particulières


 Son conjoint nommément désigné aux conditions particulières

4
 Ses enfants légalement à charge de moins de 21 ans ou ayant au plus 25 ans dans la mesure où
ils poursuivent leurs études, nommément désignés aux Conditions Particulières
 Les ascendants directs de l’assuré et/ou de son conjoint nommément déclaré(s).

Toute personne voyageant à titre gratuit dans le véhicule assuré désigné aux Conditions Particulières
bénéficie des garanties de transport vers le centre urbain, l’hôtel ou l’hôpital le plus proche.
La limite d’âge à la souscription du présent contrat est de 85 ans.
Les frais consécutifs à une maladie sont exclus pour les personnes assurées qui atteignent l’âge de
85 ans en cours du contrat. La prime est revue à la baisse lors du renouvellement qui suit le 84 ème
anniversaire.
Les personnes assurées qui atteignent 85 ans en cours de contrat ne continueront pas de bénéficier
du renouvellement du contrat.
RMA Assistance est tenue de vérifier préalablement à la souscription du contrat la satisfaction des
conditions mentionnées ci-dessus pour les personnes assurées. Toutefois, lorsque le contrat est
souscrit alors que ces conditions ne sont pas remplies, les garanties sont acquises aux personnes
assurées.

ARTICLE 5- VÉHICULES ASSURÉS

Tout véhicule de tourisme terrestre à moteur désigné aux Conditions Particulières d'un poids total en
charge inférieur ou égal à 3,5 tonnes, soumis à l'obligation d'assurance ainsi que la caravane ou la
remorque éventuellement tractée par ce véhicule.
Le véhicule principal, assuré et immatriculé au Maroc dont le poids est inférieur à 3.5 tonnes,
appartenant ou nominativement attribué au souscripteur assuré dûment mentionné sur les conditions
particulières.
Les véhicules supplémentaires assurés et immatriculés au Maroc dont le poids est inférieur à 3,5
tonnes, appartenant ou nominativement attribués à la personne assurée, dûment mentionnés sur les
conditions particulières.

RMA Assistance est tenue de vérifier préalablement à la souscription du contrat la satisfaction des
conditions mentionnées ci-dessus pour les personnes assurées. Toutefois, lorsque le contrat est
souscrit alors que ces conditions ne sont pas remplies, les garanties sont acquises aux personnes
assurées.

Les véhicules supplémentaires, mentionnés sur les conditions particulières, ne sont pas couverts en
cas de panne.

ARTICLE 6- CIRCONSTANCES

L’ASSISTEUR intervient 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 :


 En cas de maladie, d'accident ou de décès pour les personnes assurées ;
En cas de panne, d'accident ou de vol pour les véhicules assurés.

ARTICLE 7 - TERRITORIALITÉ ET VALIDITÉ DES GARANTIES

Les prestations d’assistance s’appliquent :


 Pour les personnes assurées : sans franchise kilométrique, lors de ses déplacements dans le
monde entier, à l’exclusion de la Mecque, Médine et tous lieux saints de l’Arabie Saoudite
ou de la Palestine, pendant les périodes de pèlerinage.
 Pour les véhicules assurés : sans franchise kilométrique, au Maroc, et en Europe.

Les garanties d’assistance juridique sont acquises aux personnes assurées dans les pays adhérents à

5
la convention – type inter-bureau régissant le système de la Carte verte en dehors du Maroc.

ARTICLE 8 - PRIME

La prime est payable à la souscription ou au renouvellement du présent contrat.

À défaut de paiement de la prime dans les dix (10) jours de son échéance, et indépendamment du
droit pour l’ASSISTEUR de poursuivre l’exécution du contrat en justice, celui-ci peut suspendre la
garantie vingt (20) jours après la mise en demeure de l’assuré.
L’ASSISTEUR a le droit de résilier le contrat dix (10) jours après l’expiration du délai de vingt (20)
jours mentionné ci-dessus (Articles 21,22 et 23 de la loi n°17-99 portant code des assurances).
Lorsque la mise en demeure est adressée en dehors du Maroc, le délai de vingt (20) jours mentionné
au deuxième alinéa ci-dessus est doublé.

ARTICLE 9 - PRISE D’EFFET ET DUREE DU CONTRAT

Le contrat prend effet à la date fixée aux conditions particulières et il est souscrit pour la durée qui y
est fixée en caractères très apparents. La durée peut être, selon le choix indiqués aux conditions
particulières, soit :

a. Durée ferme :

Les garanties de ce contrat sont acquises aux personnes assurées pour une durée ferme fixée aux
Conditions particulières et elle expire de plein droit à la date d’expiration qui y est mentionnée.

En application de l’article 6 de la loi n° 17-99 précitée, chacune des parties a le droit de se retirer à
l’expiration d’une période d’une année à compter de la date d’effet du contrat sous réserve d’en
informer l’autre partie moyennant un préavis de trente (30) jours dans les conditions prévues par
l’article 8 de la loi n°17-99 portant code des assurances.

Lorsque la durée du contrat est supérieure à une année, elle doit être rappelée en caractères très
apparents par une mention figurant au-dessus de la signature du souscripteur. A défaut de cette
mention, le souscripteur peut, nonobstant toute clause contraire, résilier le contrat chaque année,
à la date anniversaire de sa prise d'effet, moyennant un préavis de trente (30) jours.

b. Renouvellement par tacite reconduction :

Le contrat prend effet jusqu’au 31 décembre de la même année. Au-delà, il se renouvelle par tacite
reconduction au 1er janvier de chaque année sauf dénonciation par l’une des parties moyennant un
préavis de trente (30) jours.

La durée de chacune des prorogations successives du contrat ne peut, en aucun cas, être supérieure
à une année.

RMA Assistance avisera le souscripteur de la date d’échéance et du montant de la prime dont il est
redevable et ce, au plus tard quarante-cinq (45) avant chaque échéance de prime.

ARTICLE 10 - DURÉE DE LA COUVERTURE À L’ÉTRANGER

Lors de déplacements à l’étranger, les garanties sont acquises aux personnes assurées pour des
séjours n’excédant pas quatre-vingt-dix (90) jours consécutifs et ce, sans préjudice aux dispositions
de l’article 7 ci-dessus.

6
TITRE II – LES PRESTATIONS D’ASSISTANCE ACCORDÉES

A. ASSISTANCE A LA PERSONNE

ARTICLE 11 - ASSISTANCE MÉDICALE EN CAS D’ACCIDENT OU MALADIE, AU MAROC ET À L’ÉTRANGER

1. Envoi d’un médecin à domicile au Maroc

En cas d’urgence, et à la demande de la personne assurée, sur simple appel téléphonique, RMA
Assistance se charge de l’envoi d’un médecin de son réseau à son chevet dans l’une des villes suivantes:
Agadir, Casablanca, Fès, Laâyoune, Marrakech, Meknès, Ouarzazate, Oujda, Rabat, Salé, Tanger.
Dans les autres villes, RMA Assistance se charge de mettre en relation la personne assurée avec un
médecin en fonction des disponibilités locales. Dans les deux cas, les honoraires du médecin à la
charge de la personne assurée à hauteur de cent cinquante (150) Dirhams.

RMA Assistance prend en charge les frais de logistique et transport du médecin.

2. Orientation par téléphone


Si la personne assurée demande par téléphone une information ou une orientation en rapport avec
les garanties couvertes dans le présent contrat, l’Assisteur l’oriente vers le service concerné.

3. Transport médicalisé

En cas d'atteinte corporelle, consécutive à un accident ou à une maladie, RMA Assistance se charge
d'organiser et d’effectuer le transport de la personne assurée suivant son état :
- Dans un centre hospitalier le mieux adapté à son cas,
- Dans un centre hospitalier le plus proche de son domicile dans son pays de résidence,
- Jusqu'à son domicile dans son pays de résidence.

Si RMA Assistance effectue le transport médicalisé vers un centre hospitalier, elle se charge
préalablement au transport, de réserver une place pour la personne assurée dans le centre hospitalier
d’accueil.

Avant la mise en œuvre de la garantie « transport médicalisé », les médecins conseils de RMA
Assistance dès qu'ils sont prévenus :
- S'informent de l'état du blessé ou du malade,
- Consultent s'il y a lieu le médecin traitant et le médecin qui lui a donné les premiers soins et/ou
le médecin qui a la charge de la personne assurée au moment de l'intervention,
- Prennent d'un commun accord les décisions les mieux adaptées à l'état de la personne
assurée.
-
Les décisions peuvent entraîner la mise en œuvre d'une ou plusieurs des garanties décrites dans le
présent contrat.

Le transport est effectué par avion de ligne, en ambulance, en train ou tout autre moyen adéquat.

Dans tous les cas, les décisions de transport appartiennent à RMA Assistance après contact avec le
médecin traitant de la personne assurée et éventuellement sa famille.

7
4. Retour de la personne assurée au domicile, au Maroc et à l’étranger

A la suite d’une hospitalisation au Maroc et/ou à l’étranger, RMA Assistance maintient le contact avec
le médecin traitant pendant toute la durée de l'hospitalisation. Lorsque la sortie de la personne
assurée est décidée, RMA Assistance prend en charge son titre de transport retour, en avion de ligne
classe économique ou en train 1ère classe, sous réserve que le billet de retour initialement prévu ne
soit plus valable.

Dans tous les cas, les décisions de transport appartiennent à RMA Assistance après contact avec le
médecin traitant de la personne assurée ou de la personne assurée et éventuellement sa famille.

5. Accompagnement de la personne assurée, au Maroc et à l’étranger

A l’occasion d’un transport sanitaire de la personne assurée, RMA Assistance :


a) Met à disposition d’un proche parent accompagnateur un titre de transport Aller et Retour en
avion de ligne classe économique ou en train 1ère classe.
Dans tous les cas, les décisions du moyen de transport appartiennent à RMA Assistance.
b) Prend en charge ses frais de séjour jusqu’à concurrence de 1.000 dhs par nuit au Maroc, et
1.500 dhs par nuit à l’étranger (7 nuits maximum).

6. Visite d’un proche parent, au Maroc et à l’étranger

Lorsque l'état de la personne assurée blessée ou malade ne justifie pas ou empêche le rapatriement
immédiat et que l'hospitalisation sur place doit être d’une durée supérieure à 7 jours au Maroc ou à
l’étranger, RMA Assistance met à disposition au Maroc un titre de transport aller et retour en avion de
ligne classe économique ou en train 1ère classe, à un proche parent de la personne assurée pour se
rendre à son chevet.
Dans tous les cas, les décisions de transport appartiennent à RMA Assistance.
RMA Assistance prend également en charge les frais de séjour du proche parent concerné jusqu’à
concurrence de 1.000 dhs par nuit au Maroc, et 1.500 dhs par nuit à l’étranger (7 nuits maximum).
Les garanties « Accompagnement de la personne assurée au Maroc et à l’étranger » et « Visite d’un
proche parent au Maroc et à l’étranger » ne sont pas cumulables.

7. Prolongation de séjour après hospitalisation à l’étranger

Dans le cas où l’état de la personne assurée nécessite un repos sur place prescrit par le médecin
traitant et en accord avec notre médecin régulateur, RMA Assistance prend en charge les frais de
prolongation de séjour à concurrence de 1.500 dirhams par nuit avec un maximum de 7 nuits.

8. Retour prématuré de la personne assurée au Maroc et à l’étranger

RMA Assistance garantit les frais supplémentaires engagés par la personne assurée pour son
rapatriement sur avion de ligne en classe économique, en cas de décès soudain et imprévisible d'un
proche parent au Maroc et dans la mesure où il ne peut rejoindre son domicile à temps pour les
obsèques par les moyens de transport initialement prévus pour son retour normal.
On entend par frais supplémentaires, les frais payés à l’agence de voyage pour utiliser le titre de
transport initial, lorsque ce dernier peut être utilisé, dans le cas contraire l’Assisteur prend charge la
totalité des frais engagés pour le rapatriement sur avion de ligne en classe économique de la
personne assurée.

8
9. Prise en charge des frais d’hospitalisation à l’étranger

RMA Assistance garantit la prise en charge ou le remboursement sur justificatifs des frais médicaux,
pharmaceutiques, chirurgicaux et d'hospitalisation engagés par la personne assurée à l'étranger sur
prescription médicale dans les cas d'urgence, liés à un accident ou une maladie imprévisible survenue
durant le voyage.
Par personne assurée, cette prise en charge est limitée à 60.000 dhs en cas d’évacuation du Maroc
vers l’étranger et à 350.000 dhs lorsque la personne assurée se trouve à l’étranger.

Les frais d’hospitalisation à l’étranger sont également pris en charge suite à une contamination par
le COVID19 durant le séjour à l’étranger.

10. Paiement des soins dentaires urgents à l’étranger

Dans le cas où la personne assurée nécessite des soins dentaires d’urgence à l’étranger, L’ASSISTEUR
les garantit et les prend en charge à concurrence de 1.000 dhs par personne assurée et par sinistre
après contact médical avec le médecin traitant.

La garantie des frais dentaires à l’étranger est unique par maladie et à concurrence du plafond
contractuel. Dans le cas où ce plafond n’est pas atteint, la personne assurée ne peut ni réclamer la
différence ni la demander pour une seconde assistance même dans le cadre de la même maladie.
La prise en charge des frais dentaires à l’étranger concerne les frais engagés suite à un accident ou
une maladie à caractère urgent et imprévisible.

11. Avance pour admission dans un centre hospitalier au Maroc et à l’étranger

A l’issue d’un transport sanitaire organisé par RMA Assistance, RMA Assistance garantit, jusqu’à
concurrence de 10.000 dhs, l’avance d’admission exigée par le centre hospitalier d’accueil au Maroc
et à l’étranger, après contact médical avec le médecin traitant et sous réserve d’obtenir de la personne
assurée ou de ses ayants droit une reconnaissance de dette telle que prévue dans le l’article22-b des
présentes Conditions Générales.

Cette avance est remboursée dans un délai maximum de 3 mois (90 jours) à compter de la date de
versement.

12. Envoi de médicaments à l’étranger

RMA Assistance organise et prend en charge la recherche et le transport, dans les meilleurs délais, de
médicaments urgents prescrits par ordonnance, introuvables sur place.
RMA Assistance intervient uniquement sur appel du médecin traitant, au chevet de la personne
assurée et en cas d'impossibilité pour un proche parent de la personne assurée d'aller chercher les
médicaments.
Le coût de ces médicaments reste dans tous les cas à la charge de la personne assurée.

13. Mise à disposition d'un chauffeur, au Maroc et à l’étranger

Si aucun passager ne peut conduire le véhicule assuré, RMA Assistance met à la disposition de la
personne assurée blessée, malade, rapatriée, ou à ses ayants droits dans le cas où la personne assurée
est décédée, un chauffeur qualifié pour ramener ledit véhicule au domicile de la personne assurée par
l'itinéraire le plus direct.

9
Sont seuls pris en charge les frais occasionnés par le chauffeur lui-même à l'exclusion de tous autres
frais tels les frais de carburant et les frais de péage.
RMA Assistance n’est pas tenue d'exécuter cet engagement s'il s'agit d'un véhicule qui n'est pas en
état de fonctionnement ou qui présente une ou plusieurs infractions au code de la route.

ARTICLE 12 - ASSISTANCE EN CAS DE DÉCÈS AU MAROC ET À L’ÉTRANGER

1. Rapatriement du corps

RMA Assistance se charge de toutes les formalités à accomplir sur place et du paiement des frais, y
compris du transport de corps de la personne assurée décédée jusqu'au lieu d'inhumation au Maroc
par le moyen de transport le plus approprié.

Elle garantit le paiement des frais de traitement post-mortem, de mise en bière et de cercueil,
indispensables au transport, à l'exclusion des frais de cérémonie, d’accessoires, d'obsèques et
d'inhumation.

Dans les mêmes conditions que ci-dessus et à la demande expresse des ayants droit de la personne
assurée, RMA Assistance prend en charge les frais d’inhumation à l’étranger à concurrence des frais
qui auraient été engagés pour le rapatriement au Maroc.

2. Rapatriement des autres personnes assurées au Maroc et à l’étranger

En cas de rapatriement de la personne assurée, effectué suite à un accident, maladie ou décès, sont
garantis, les frais engagés pour le rapatriement simultané des autres personnes assurées voyageant
avec lui, par avion de ligne en classe économique, jusqu'à leur domicile au Maroc dans la mesure où
ils ne peuvent pas le rejoindre par les moyens de transport initialement prévus pour leur retour
normal.

Les frais de rapatriement sont pris en charge, déduction faite des frais normalement engagés pour le
retour au domicile. Dans le cas où les billets initiaux ne peuvent être restitués, l’ASSISTEUR prend
en charge la totalité des frais de rapatriement des personnes assurées.

3. Accompagnement de la dépouille au Maroc et à l’étranger

En cas de décès de la personne assurée à l’étranger, RMA Assistance prend en charge un billet de
transport Aller / Retour, d’avion ou autre moyen de transport en classe économique, afin de permettre
à un proche parent d’accompagner la dépouille jusqu’au lieu d’inhumation au Maroc.

Les moyens de transports utilisés au titre de cette garantie par RMA Assistance sont les suivants :

 Avion de ligne (classe économique)


 Bateau
 Train (1ère classe)
 Autocar
 Taxi
 VTC

La décision du choix du moyen de transport revient à l’Assisteur.

10
4. Frais funéraires

RMA Assistance verse dans la limite fixée aux conditions particulières, au bénéficiaire désigné aux
Conditions Particulières ou à défaut, à ses ayants droits, sans toutefois dépasser 15.000 dhs pour
participation aux frais funéraires en cas de décès de l’assuré, et 5.000 dhs en cas de décès du conjoint
et / ou un ascendant de l’assuré.

ARTICLE 13- AUTRES ASSISTANCES

Conseils avant voyage

RMA Assistance fournit à la personne assurée, à sa demande, toutes sortes d’informations possibles
sur le pays de destination éventuellement le régime douanier et de vaccination.

RMA Assistance ne peut en aucun cas être responsable des modifications ou des changements que
pourraient connaître les informations fournies à la personne assurée.

B. ASSISTANCE TECHNIQUE

ARTICLE 14- ASSISTANCE EN CAS DE PANNE OU D’ACCIDENT OU VOL DU VÉHICULE ASSURÉ

a. Prise en charge des frais de remorquage, au Maroc et à l’étranger

En cas d’immobilisation du véhicule assuré suite à un accident ou une panne, RMA Assistance organise
et prend en charge, à concurrence de 1.500 dhs au Maroc, et/ ou à l’étranger, le remorquage du
véhicule assuré du lieu de l’immobilisation jusqu’à l’atelier de réparation, le plus proche, disposant de
l’équipement et moyens nécessaires pour effectuer les réparations nécessaires.

RMA Assistance garantit également le remboursement, sur justificatifs originaux (factures), des frais
engagés pour les interventions ayant lieu sur des périmètres réservés (autoroutes) à des dépanneurs
ou remorqueurs agréés exclusifs par les organismes ou autorités concernées, dans la limite de 1.500
dirhams au Maroc et de 2.000 dirhams à l’étranger.

En cas de panne d’un véhicule assuré qui a plus de 10 ans d’âge, le remorquage est à la charge de la
personne assurée.
Il reste entendu que les personnes assurées blessées peuvent bénéficier des garanties relatives au
transport médicalisé figurant au titre « II- A. Assistance à la personne. »

b. Envoi de pièces détachées, au Maroc et à l’étranger

En cas d’immobilisation du véhicule assuré suite à un accident ou une panne, RMA Assistance se charge
de l'envoi par le moyen le plus rapide des pièces détachées nécessaires à la réparation du véhicule
assuré le cas où il serait impossible de se les procurer sur place. Si le transport est effectué par avion,
lesdites pièces seront tenues à la disposition de la personne assurée à l'aéroport international le plus
proche.

Seuls les frais de transport des pièces sont supportés par RMA Assistance. Le coût des pièces ainsi
que les droits de douane afférents sont à la charge de l’assuré, dans le cas où la personne assurée se
trouve à l’étranger, elle devrait rembourser ce coût à RMA Assistance dès le retour au Maroc.
RMA Assistance ne peut fournir cette prestation en cas de cessation de fabrication des pièces par le
constructeur.

11
c. Frais d'hôtel en attente des réparations du véhicule au Maroc et à l’étranger

En cas d’immobilisation du véhicule assuré suite à un accident ou une panne, RMA Assistance prend
en charge les frais d'hôtel réellement supportés par la personne assurée lorsque celle-ci accepte
d'attendre que les réparations du véhicule assuré soient effectuées sur place.
RMA Assistance intervient à la suite d'un accident ou d'une panne et sous réserve que la durée
d’immobilisation du véhicule est supérieure ou égale à 72 heures.
Ces frais seront remboursés à concurrence de 600 dhs par nuit et par personne assurée au Maroc et
de 1.000 dhs par nuit et par personne assurée à l’étranger pendant 5 nuits maximum à la condition
que la personne assurée:
- Rappelle le numéro de dossier communiqué par nos services au moment du sinistre,
- Présente l'original des justificatifs (facture de l’hôtel et facture du garage).

d. Prise en charge des frais de retour des personnes assurées et du véhicule au Maroc, et à
l’étranger

i. Frais de retour des personnes assurées à leur domicile ou de continuation du voyage

Si le véhicule assuré est immobilisé plus de 24 heures à dire d'expert, ou volé et non retrouvé en état
de marche avant le départ des personnes assurées, RMA Assistance prend en charge les frais de
transport des personnes assurées, en aller simple soit par avion en classe économique ou par train en
1ère classe, soit par véhicule de location pour une durée maximum de 48 heures. La continuation du
voyage est prise en charge à concurrence du coût du retour au domicile.
La décision du choix du moyen de transport revient à l’Assisteur.

ii. Récupération du véhicule assuré ou envoi de chauffeur

RMA Assistance prend en charge les frais de transport de la personne assurée par avion classe
économique ou en train 1ère classe pour aller récupérer le véhicule assuré :
- A la suite d'un vol lorsque le véhicule assuré est retrouvé après le départ de la personne
assurée ;
- Après réparation à la suite d'un accident ou d'une panne lorsque l'immobilisation est
supérieure à 3 jours.
En cas d’impossibilité de se déplacer pour la personne assurée, RMA Assistance prend en charge la
mission d’un chauffeur pour ramener le véhicule assuré au domicile.

Sont seuls pris en charge les frais occasionnés par le chauffeur lui-même à l'exclusion de tous autres
frais tels les frais de carburant et les frais de péage.

RMA Assistance n’est pas tenue d'exécuter cet engagement s'il s'agit d'un véhicule qui n'est pas en
parfait état de fonctionnement ou qui présente une ou plusieurs infractions au code de la route.

iii. Limitation aux véhicules de plus de dix ans en cas de panne

En cas d’immobilisation du véhicule assuré ayant plus de 10 ans suite à une panne, seuls les frais de
transport des personnes assurées jusqu’au centre urbain le plus proche sont pris en charge.
Les frais de retour des personnes assurées à leur domicile, de récupération du véhicule assuré et de
véhicule de remplacement ne sont pas pris en charge lorsqu'ils sont dus à une panne de véhicule
assuré mis en circulation depuis plus de 10 ans.

e. Prise en charge du retour du véhicule assuré

12
i. Retour du véhicule assuré, au Maroc et à l’étranger

RMA Assistance se charge du transport du véhicule assuré jusqu'au garage le plus proche du domicile
de la personne assurée lorsque ledit véhicule assuré est jugé irréparable sur place à la suite d'un
accident, d'une panne ou d'un vol et retrouvé après le départ des personnes assurées ou hors d'état
de marche.
Cette garantie n’est pas cumulable avec la garantie « Récupération du véhicule assuré ou envoi de
chauffeur »
On entend par véhicule irréparable sur place, un véhicule dont la durée des réparations à la suite d'un
accident ou d'une panne est, à dire d'expert, supérieure à 3 jours d'immobilisation technique.

ii. Abandon légal à l’étranger du véhicule assuré

Dans le cas où le véhicule assuré est déclaré épave, L’ASSISTEUR prend en charge ses frais d’abandon.
Si cet abandon ne peut se faire sur place pour des raisons législatives ou réglementaires, L’ASSISTEUR
prend en charge dans la limite fixée aux conditions particulières, le coût de l’évacuation du véhicule
vers un autre pays qui accepte l’abandon dans les meilleures conditions et les frais d’abandon dans
le même pays. Le choix du pays est fait de manière à ce que la partie des frais restante à la charge
de l’assuré, après épuisement de la limite fixée aux conditions particulières pour cette garantie, soit
la moins coûteuse.

iii. Frais de gardiennage au Maroc et à l’étranger

RMA Assistance prend en charge les frais de gardiennage exposés en raison de l’attente du
rapatriement du véhicule assuré (10 jours maximum).

f. Avance des frais de réparation à l’étranger

En cas d’immobilisation du véhicule assuré suite à une panne ou à un accident, RMA Assistance met à
sa disposition une avance à hauteur de 20 000 Dhs, sous réserve d’obtenir de la personne assurée
une reconnaissance de dette dûment signée par la personne assurée.
Cette avance est remboursée dans un délai maximum de 3 mois (90 jours) à compter de la date de
versement.

C. ASSISTANCE JURIDIQUE

ARTICLE 15 - AVANCE DE CAUTION PÉNALE À L’ÉTRANGER

RMA Assistance garantit la constitution de la caution pénale exigée par la juridiction répressive pour
garantir la liberté provisoire à la suite d'un accident de la circulation, et ce, jusqu'à concurrence de
50.000 dhs.
La personne assurée doit rembourser à RMA Assistance le montant de la caution avancée, dès sa
restitution en cas de non-lieu ou d'acquittement et dans les 15 jours de la décision judiciaire devenue
exécutoire en cas de condamnation. Dans tous les cas, dans un délai de 3 mois (90 jours) à compter de
la date du versement.

ARTICLE 16 - RECOURS ET DÉFENSE DE LA PERSONNE ASSURÉE À L’ÉTRANGER

a- Recours

13
RMA Assistance s’engage à exercer, à ses frais, toutes interventions amiables ou actions judiciaires en
vue d'obtenir la réparation pécuniaire des dommages corporels causés à la personne assurée suite à
un accident engageant la responsabilité d'une personne ayant, vis-à-vis de la personne assurée, la
qualité de tiers (personne autre que les personnes assurées au regard du présent contrat).
La personne assurée doit s'abstenir rigoureusement d'introduire elle-même une action en justice
avant de nous en avoir référé, faute de quoi, il sera déchu de son droit à la garantie recours.
Cependant, si le sinistre nécessite des mesures conservatoires urgentes, la personne assurée pourra
les prendre, à charge pour elle de nous en aviser dans les 5 jours.

b- Défense pénale

En cas de poursuite de la personne assurée devant la juridiction répressive, RMA Assistance s’engage
à pourvoir à la défense de la personne assurée si l'inculpation résulte :
- d'homicide ou de blessure par imprudence sur la personne d'autrui,
- de délit ou contravention involontaires aux lois et règlements en vigueur.
RMA Assistance se réserve le droit de prendre l'initiative de désigner le mandataire de son choix et
prend en charge les frais de justice et les honoraires d'avocat correspondants jusqu'à concurrence de
10.000 dhs.

TITRE III – EXCLUSIONS ET CIRCONSTANCES EXCEPTIONNELLES

Sans préjudice des dispositions de l’article 18 de la loi n° 17-99 précitée, les garanties d’assistance
objet du présent contrat sont accordées sous réserve des exclusions suivantes :

ARTICLE 17 - EXCLUSIONS GÉNÉRALES

1. Evénements dont la survenance est prévisible en raison de l'état de santé de la personne assurée
:
a. Les frais liés à une hospitalisation relative à la rechute, la complication ou la
conséquence d’une maladie ou d’une blessure préexistante (sur la base d’un compte
rendu médical du médecin traitant).
b. Les maladies chroniques ayant provoqué des altérations neurologiques, respiratoires,
circulatoires, sanguines, cardiaques, ou rénales
c. Les rechutes ou aggravation, durant le voyage, d’une maladie ou d’un état pathologique
constitués avant la voyage.
d. Les maladies mentales ayant déjà fait l'objet d'un traitement.
e. Les affections ou lésions bénignes qui n'empêchent pas la personne assurée de
poursuivre son voyage.
f. Les affections survenant au cours d’un voyage entrepris dans un but de diagnostic et/ou
de traitement.
g. Les conséquences du défaut, de l’impossibilité ou des suites de vaccination ou de
traitement nécessité ou imposé par un déplacement ou un voyage .
h. Les frais de médecine préventive et les cures thermales.
i. Les suites éventuelles (contrôle, compléments de traitement, récidives) d’une affection
ayant donné lieu à un rapatriement précédent .
j. Grossesse :
 Les frais résultant de la complication d'un état de grossesse à moins d’une
complication nette et imprévisible de cet état avant 26 semaines de grossesse.
 Les frais de diagnostic ou de surveillance d’un état de grossesse.

14
 L’interruption volontaire de grossesse, les frais relatifs au traitement de la stérilité
et leurs conséquences.
 Tous les états de maternité et d’accouchements.
 Soins pour les nourrissons de moins de 15 jours à la date d’effet du contrat souscrit
pour leurs comptes
k. La chirurgie esthétique et les cures thermales .
l. Tout événement médical dont le diagnostic, les symptômes ou la cause de ceux-ci sont
de nature psychique, psychologique ou psychiatrique .
m. Les transports répétitifs nécessités par l’état de santé de la personne assurée .
n. Toutes interventions et/ou remboursements relatifs à des bilans médicaux, check-up,
dépistages à titre préventif .
o. L’ivresse et les conséquences d’état éthylique dues à une alcoolémie supérieure à la
norme légale du pays , les effets et les conséquences de l’usage des drogues, stupéfiants
ou équivalent non prescrits médicalement, ainsi que les conséquences de mutilation
volontaire et de suicide .
p. Les conséquences :
 Des situations à risques infectieux en contexte épidémique selon les critères de
l’Organisation Mondiale de la Santé (O.M.S).
 De l’exposition à des agents biologiques infectants.
 De l’exposition à des agents chimiques type gaz de combat.
 De l’exposition à des agents incapacitants.
 De l’exposition à des agents neurotoxiques ou à effets neurotoxiques rémanents,
qui font l’objet d’une mise en quarantaine ou de mesures préventives ou de
surveillances spécifiques de la part des autorités sanitaires locales et/ou nationales
du pays où la personne assurée séjournera.

2. Faute intentionnelle ou dolosive de la personne assurée


a. Les dommages provenant d’une faute intentionnelle ou dolosive de la personne assurée
(article 17 de la loi 17-99 portant code des assurances) .
b. Les conséquences d’une inobservation volontaire de la réglementation du pays visité ou de
la pratique d’activités non autorisées par les autorités locales compétente.

3. Evénements dont la survenance est imprévisible


a. Les sinistres et dommages occasionnés par des faits de guerre civile, étrangère, des engins
de guerre, des attentats individuels, des émeutes ou mouvements populaires guerre
étrangère, guerre civile, émeute ou mouvement populaire, lock-out, grève, attentat, acte de
terrorisme ou de sabotage, piraterie, interdiction officielle, saisie ou contrainte par la force
publique, tremblement de terre, cyclone, éruption volcanique ou autre cataclysme,
épidémie, effet de pollution.
b. Les sinistres résultants des catastrophes naturelles et leurs conséquences.
c. Toutes garanties dont le fait générateur est épidémie ou pandémie, en dehors des frais
d’hospitalisation suite à une contamination par le COVID19 durant le séjour à l’étranger.

4. Radioactivité
a. Les sinistres résultant de l'explosion d'un engin ou partie d'engin destiné à exploser par suite
de transmutation du noyau de l'atome .
b. Tout effet d’origine nucléaire ou causé par toute source de rayonnement ionisant .

15
c. Tous autres sinistres dus à des radiations ionisantes auxquelles les personnes assurées
seraient exposées, fut-ce par intermittence en raison et au cours de leur activité
professionnelle habituelle.

5. Sports pratiques en compétition


a. Les événements survenus du fait de la participation de la personne assurée à des
compétitions sportives, paris, matchs, concours, rallyes ou à ses essais préparatoires .
b. Les conséquences du non-respect des règles de sécurité reconnues liées à la pratique de
toute activité sportive de loisirs .
c. L'inobservation d’interdictions officielles, ainsi que le non-respect par la personne assurée
des règles officielles de sécurité, liées à la pratique d’une activité sportive à risque : sport
aérien (y compris, delta-plane, parapente, planeur), skeleton, bobsleigh, saut à ski,
alpinisme avec passage en cordée, varappe, plongée sous-marine avec appareil autonome,
spéléologie, saut à l’élastique, parachutisme, ainsi que pour les activités sportives dans le
cadre d’une affiliation à une Fédération sportive.
d. Les conséquences d’un accident survenu lors de la pratique par la personne assurée d’un
sport aérien (y compris, delta-plane, parapente, planeur) ou de l’un des sports suivants :
skeleton, bobsleigh, saut à ski, alpinisme avec passage en cordée, varappe, plongée sous-
marine avec appareil autonome, spéléologie, saut à l’élastique, parachutisme, ainsi que pour
les activités sportives dans le cadre d’une affiliation à une Fédération sportive.

6. Le suicide ou les conséquences de la tentative de suicide de la personne assurée ne sont pas


garantis.

7. Frais exposés
a. Les frais non mentionnés expressément comme donnant lieu à remboursement, ainsi que
les frais de restauration et toute dépense pour laquelle la personne assurée ne pourra
produire de justificatif.
b. Les frais engagés sans l’accord préalable de RMA Assistance, sauf cas fortuit ou de force
majeure ou en cas d’injoignabilité de l’ASSISTEUR au moment du sinistre, dûment justifié
par la personne assurée (Cette justification est établie notamment en présentant les
numéros de téléphone à partir duquel l’assuré a essayé de joindre l’ASSISTEUR et, dans la
mesure du possible, les dates et heures d’appel).

8. Exclusions spécifiques à la garantie « transport médicalisé » et « retour de la personne assurée


au domicile, au Maroc et à l’étranger
a. Les transports sanitaires en provenance de maisons de convalescence, maisons de repos,
centres de cure thermale, pour les affections ayant entraîné le séjour de la personne assurée
dans l'un desdits établissements.

9. Exclusions spécifiques à la garantie « Frais d’hospitalisation à l’étranger »


a. Les frais d’hospitalisation prescrits par un médecin au Maroc et ceux résultant d'une maladie
contractée avant la prise d'effet du présent contrat ;
b. Les frais ordonnés après expiration des garanties ainsi que ceux engagés après le retour au
Maroc ;
c. Les frais de vaccination et les bilans de santé ;
d. Les frais des consultations médicales exposées à l’étranger en dehors d’une hospitalisation ;
e. Les frais d’implant, de prothèse, d’appareillage et d’optique ;
f. Les frais résultant de la complication d'un état de grossesse ;
g. Les interruptions volontaires de grossesse ;
h. Les frais de contraception et de traitement de stérilité ;
i. Les cures diététiques pour correction d’insuffisance ou d’excès pondéral ;

16
j. Les frais liés aux soins esthétiques et aux cures de rajeunissement ;
k. Les frais de séjours en aérium, maison de repos ou de convalescence, centre de rééducation
professionnelle, centre psychothérapeutique ou psychopédagogique, établissement à
caractère sanitaire et social, centre post-cure, maison de retraite, service de gérontologie ;
l. Les convalescences et les affections en cours de traitement non consolidées ;
m. Les maladies tropicales ;
n. Les frais qui sont la conséquence d'une maladie chronique ;
o. Les frais consécutifs à une maladie pour les personnes assurées âgés de plus de 85 ans ; la
dernière prime perçue est restituée à l’assuré pour la période allant de la date d’anniversaire
des 85 ans à la 1ère échéance qui suit, et la garantie ne sera pas renouvelée.
p. Les frais résultant du transport de corps des bébés mort-nés ;
q. Les frais qui auraient pu être effectués au retour des personnes assurées au Maroc
r. Les visites médicales de contrôle et les frais s’y rapportant ;
s. Les hospitalisations prévues ;
t. Les frais d’hospitalisation résultant de soins ou traitements dont le caractère thérapeutique
n’est pas reconnu par la législation Marocaine ;
u. Les frais résultant du diagnostic, de soins ou traitements engendrés par des pathologies
cancéreuses, infectieuses ou parasitaires ;
v. L’exhumation et/ou le transport d’un corps déjà inhumé ;
w. Les accidents de travail et maladies professionnelles ;
x. Les frais d’hospitalisation dès lors que la personne assurée a refusé le rapatriement sanitaire
recommandé par l’équipe médicale de RMA Assistance.
y. Le remboursement des prestations accordées au titre de la garantie (Prise en charge des
Frais d’Hospitalisation à l’Etranger) ne peut venir qu'en complément des prestations des
autres organismes de prévoyance. Il appartient à la personne assurée de s'informer des
conditions dans lesquelles elle est en droit d'obtenir à l'étranger les prestations prévues par
ces organismes afin de réunir les documents nécessaires.

10. Exclusions spécifiques aux garanties d’assistance au véhicule assuré :


a. Les dommages causés par les véhicules assurés désignés aux Conditions Particulières,
lorsqu'ils transportent des matières inflammables, explosives, corrosives ou comburantes,
et à l'occasion desquels lesdites matières auraient provoqué ou aggravé le sinistre.
b. Les dommages résultant du chargement ou du déchargement du véhicule assuré.
c. Les frais de réparation et de pièces détachées.
d. Les frais de gardiennage sauf ceux ayant fait l’objet de l’accord préalable de RMA Assistance.
e. Les amendes.
f. Les pannes répétitives de même nature causées par la non-réparation du véhicule assuré
après une première intervention d’assistance dans le mois.
g. Les pannes et les erreurs liées au carburant.
h. Les problèmes et pannes de climatisation ou les dommages de carrosserie n’entraînant pas
une immobilisation du véhicule assuré.
i. Les pannes des systèmes d’alarme non montés en série.
j. Les conséquences de l’immobilisation du véhicule assuré pour effectuer des opérations
d’entretien.
k. Les frais de rapatriement ou de remorquage de la remorque ou de la caravane non
endommagée par suite de la carence du véhicule tracteur.
l. Les véhicules de plus de dix ans en cas de panne sauf pour la garantie objet du paragraphe e
(Limitation aux véhicules de plus de dix ans en cas de panne) de l’article 13 ci-dessus .
m. Les marchandises et animaux transportés.
n. Les objets et effets personnels laissés dans le véhicule assuré.
o. Le remorquage de véhicules assurés déclarés épaves sauf ceux transportés au titre de la
garantie « Abandon du véhicule assuré ».

17
p. La perte de clés.
q. Les véhicules assurés volés et retrouvés après 6 mois de la date effective du vol (La
prestation « Récupération du véhicule assuré ou envoi de chauffeur » est valable même si la
durée de 6 mois prend fin après l’expiration de la période de garantie sous réserve que la
date effective du vol du véhicule assuré soit comprise dans cette période de garantie).

ARTICLE 18- LES CIRCONSTANCES EXCEPTIONNELLES

1. RMA Assistance ne peut en aucun cas se substituer aux organismes officiels de secours
d'urgence : ramassage primaire, police, protection civile, pompiers, ni prendre en charge les
frais ainsi engagés sauf ceux inhérents au transport sanitaire lorsque ces organismes sont
intervenus en premier ou lorsqu’ils doivent intervenir conformément à la réglementation en
vigueur.

2. RMA Assistance ne peut intervenir que dans la limite des accords donnés par les autorités
compétentes.

3. RMA Assistance ne peut être tenue pour responsable des retards ou empêchements
indépendants de sa volonté, ni des vols d'objets personnels ou d'accessoires commis sur le
véhicule.

4. RMA Assistance ne sera pas tenue pour responsable des manquements ou contretemps à
l’exécution de ses obligations qui résulteraient de ces cas de force majeure tels que guerre
civile ou étrangère, révolution, émeute, grève, saisie ou contrainte par la force publique,
interdictions officielles, pirateries, explosions d’engins, effets nucléaires ou radioactifs,
empêchements climatiques ou naturels (tempêtes, ouragans, tremblements de terre).

Lorsque ces risques ne sont pas couverts par le contrat, l’assuré doit prouver que le sinistre
résulte d’un fait autre que le fait de guerre étrangère ; il appartient à l’assisteur de prouver
que le sinistre résulte de la guerre civile, d’émeutes ou de mouvements populaires.

5. RMA Assistance ne prend en charge que les frais complémentaires à ceux que la personne
assurée aurait normalement engagés pour son retour.

6. RMA Assistance prend en charge les frais de retour de l’assuré seulement si le moyen
initialement prévu n’est plus valable.

TITRE IV – CONDITIONS ET MODALITÉS DE DÉCLARATION EN CAS DE SINISTRE

ARTICLE 19 - MISE EN ŒUVRE ET PRISE EN CHARGE DES GARANTIES

En cas d'événement de nature à provoquer l’intervention de RMA Assistance, afin que soient mises en
œuvre et prises en charge, dans les limites définies, les garanties ci-dessus, la personne assurée doit
adresser à RMA Assistance sa demande directement aux coordonnées communiquées aux Conditions
Particulières.

L'organisation par la personne assurée ou par son entourage de l'une des assistances énoncées ci-
dessus ne peut donner lieu à remboursement que si RMA Assistance a été prévenue de cette
procédure et a donné son accord express en communiquant à la personne assurée un numéro de
dossier. Dans ce cas, les frais remboursés le seront sur justificatifs et dans la limite de ceux qui auraient

18
été engagés par RMA Assistance si elle avait elle-même organisé le service et ce, dans un délai de 30
jours à compter de la présentation des pièces justificatives.
RMA Assistance refusera tout remboursement si les conditions citées à l’alinéa précédent ne sont pas
remplies
Cette clause n’est pas opposable aux personnes assurées qui justifient qu’au moment du sinistre,
l’ASSISTEUR a été injoignable.
Cette justification est établie notamment en présentant les numéros de téléphone à partir desquels
la personne assurée a essayé de joindre RMA Assistance et, dans la mesure du possible, les dates et
heures d’appel.

Pour les transports vers l’étranger, la personne assurée doit être administrativement en règle avec les
autorités et détentrice d’un passeport en cours de validité.

ARTICLE 20 - DÉCLARATION DE SINISTRE

Dès la survenance du sinistre et sauf cas fortuit ou de force majeure, l’assuré doit le déclarer, sous
peine de déchéance, au plus tard dans les 5 cinq jours après ledit sinistre, auprès de L’ASSISTEUR par
les moyens de communication mentionnés au niveau des conditions particulières, afin qu’il puisse
le faire bénéficier des prestations sus-indiquées.

Lorsqu'il s'agit d'une demande d'intervention en raison de blessures ou de maladie, le certificat du


médecin auquel il est fait appel, relatant les conséquences probables de l'accident ou de la maladie
doit être joint.

Dans tous les cas, la prise en charge de L’ASSISTEUR concerne les événements survenus suite à un
accident ou une maladie à caractère urgent et imprévisible.

ARTICLE 21- DOMMAGES EN COURS DE TRANSPORT DU VÉHICULÉ ASSURÉ

Le représentant de la marque du véhicule assuré et l'expert désigné par RMA Assistance établissent
un rapport précisant l'état dudit véhicule avant son transfert au Maroc.
Un double de ce rapport est remis à la personne assurée ou au transporteur lui permettant de
constater les dommages survenus au cours du transport.

ARTICLE 22- REMBOURSEMENT DES FRAIS D’HOSPITALISATION

a- Engagement de la personne assurée et documents nécessaires


RMA Assistance ne supporte que le solde des frais d’hospitalisation restant à la charge de la personne
assurée après intervention de son organisme de prévoyance.
Lorsque les frais dont le remboursement est sollicité n'auront pas donné lieu à intervention des
organismes de prévoyance couvrant les mêmes risques, la personne assurée devra attester sur
l'honneur que ces frais ne lui ont pas été et ne lui seront pas remboursés par les organismes auprès
desquels elle est affiliée.
Le paiement sera effectué comme suit :
- Soit directement auprès du praticien ou de l'établissement de soins,
- Soit à réception, par l’Assisteur, des documents suivants :
 la prescription du médecin,
 les factures et notes d'honoraires,
 les fiches de remboursement des organismes de prévoyance sociale couvrant les mêmes
risques.
En cas de non prise en charge par l’organisme de prévoyance, une attestation justifiée doit
être fournie à RMA Assistance accompagnée de l’original des notes et factures refusées.

19
Les frais remboursés le seront sur justificatifs dans un délai de 30 jours à compter de la présentation
des pièces justificatives.
b- Reconnaissance de dette
Lorsque RMA Assistance effectue une avance de frais, la personne assurée, ou en cas d'empêchement
la personne agissant en ses lieu et place, signe une reconnaissance de dette.

Titre V– DISPOSITIONS COMMUNES AU CONTRAT D’ASSISTANCE

ARTICLE 23- OBLIGATIONS DE L’ASSURÉ

A la souscription, l’assuré est tenu sous peine des sanctions prévues par la loi n° 17-99 portant code
des assurances, de déclarer tous les éléments prévus aux conditions particulières pouvant permettre
l’appréciation du risque à garantir.
En cours de contrat, l’assuré doit déclarer par lettre recommandée à L’ASSISTEUR toutes les
circonstances susceptibles d’aggraver les risques spécifiés aux conditions particulières. Cette
déclaration doit être faite préalablement à l’aggravation si celle – ci est par le fait de l’assuré et dans
les huit (8) jours à partir du moment où il en a eu connaissance lorsque l’aggravation est sans son fait
(Article 24 de la loi n°17-99 portant code des assurances).

L’assuré doit, en outre, déclarer tout contrat d’assurance souscrit auprès d’autres assureurs couvrant
les mêmes risques.

ARTICLE 24- RESPONSABILITÉ DE RMA ASSISTANCE

RMA Assistance s’engage à accorder les prestations prévues par le présent contrat de la meilleure
manière et s’engage à faire intervenir les moyens humains compétents et qualifiés et les moyens
matériels performants.

ARTICLE 25- RÈGLEMENT DE L'INDEMNITÉ

L'indemnité à la charge de RMA Assistance est réglée à son siège social, après réception de toutes
pièces justificatives dans le délai de 30 jours à compter de l'accord des parties et immédiatement après
la réception de l'acte judiciaire devenu exécutoire.

ARTICLE 26 - RÉSILIATION DU CONTRAT

Outre le cas prévu à l’article 9 ci-dessus, le contrat est résilié ou peut l’être dans les cas et conditions
fixés ci-après.

A l’initiative de L’ASSISTEUR :
 En cas de non-paiement de prime (Article 21 de la loi n° 17-99 portant code des assurances),
 En cas d’aggravation des risques (Article 24 de la loi n° 17-99 portant code des assurances),
 Après sinistre, l’assuré a le droit de résilier les autres contrats souscrits auprès de l’Assisteur
(Article 26 de la loi n°17-99 portant code des assurances),
 En cas de déconfiture ou de liquidation judiciaire de l’assuré (Article 27 de la loi n° 17-99 portant
code des assurances),
 En cas de décès de l’assuré (Article 28 de la loi n°17- 99 portant code des assurances.
 Avant sinistre, en cas d’omission ou d’inexactitude dans la déclaration des risques soit à la
souscription, soit en cours de contrat (Article 31 de la loi n° 1 7-99 portant code des assurances.
A l’initiative de l’assuré :
 En cas de disparition de circonstances aggravant les risques garantis, si L’ASSISTEUR refuse de
réduire la prime en conséquence (Article 25 de la loi n° 17-99 portant code des assurances),

20
 En cas de résiliation après sinistre, par L’ASSISTEUR, d’un autre contrat (Article 26 de la loi 17-99
portant code des assurances).
De plein droit :
 En cas de retrait d’agrément de L’ASSISTEUR, le présent contrat est résilié de plein droit dès le
20ème jour à midi à compter de la publication au Bulletin Officiel de la décision de l’Autorité de
Contrôle des Assurances et de la Prévoyance Sociale prononçant le retrait de l’agrément et ce,
conformément aux dispositions de l’article 267 de la loi n° 17-99 portant code des assurances.
 En cas de déconfiture ou de liquidation judiciaire de L’ASSISTEUR (Article 27 de la loi n°17-99
portant code des assurances)
 En cas d’aliénation du véhicule assuré (Article 29 de la loi n°17-99 portant code des assurances).
 En cas de réquisition de la propriété du véhicule assuré (Article 33 de la loi 17-99 portant code des
assurances),
 En cas de disparition du risque assuré ou de la perte totale du véhicule assuré résultant d’un
évènement non prévu par le contrat (Article 46 de la loi 17-99 portant code des assurances.

Résiliation à la demande des créanciers de l’assuré :


En cas de déconfiture ou de liquidation judiciaire de l’assuré (Article 27 de la loi n° 17-99 portant code
des assurances).

Résiliation à la demande des héritiers de l’assuré :


En cas de décès de l’assuré (Article 28 de la loi 17-99 portant code des assurances)

Dans tous les cas où le souscripteur a la faculté de demander la résiliation, il peut le faire à son choix
et nonobstant toute clause contraire, soit par une déclaration faite contre récépissé au siège social de
L’ASSISTEUR, soit par acte extrajudiciaire, soit par lettre recommandée.

Dans tous les cas où L’ASSISTEUR a la faculté de demander la résiliation, il peut le faire par lettre
recommandée au dernier domicile connu du souscripteur conformément aux dispositions de l’article
8 de la loi n° 17-99 portant code des assurances.

A l’exception des cas prévus aux articles 21 et 28 de la loi n°17-99 précitée, dans tous les cas de
résiliation au cours d’une période d’assurance, la portion de prime afférente à la période pendant
laquelle le risque n’a pas couru n’est pas acquise à l’Assisteur. Elle doit être restituée, si elle a été
perçue d’avance, dans les conditions prévues par les articles 6,24, 25, 26, 27,29, 31, 33, 46 et 267 de
la même loi.

Article 27- SUSPENSION

Le contrat est suspendu ou peut l’être, dans les cas ci-après


Suspension par accord des parties :
En cas de réquisition de la propriété du véhicule assuré (Article 33 de la loi n° 17-99 précitée).
Suspension à l’initiative de l’assisteur :
En cas de non-paiement d’une prime ou d’une fraction de prime (Article 21 de la loi n° 17-99 précitée).
Suspension de plein droit :
En cas de réquisition de l’usage du véhicule assuré (Article 34 de la loi n° 17-99 précitée).

Article 28- NULLITÉ

Le présent contrat est frappé de nullité en cas de réticence ou de fausse déclaration intentionnelle,
de la part de l’assuré, quand cette réticence ou cette fausse déclaration change l’objet du risque ou
en diminue l’opinion pour l’ASSISTEUR, alors même que le risque omis ou dénaturé par l’Assuré a
été sans influence sur le sinistre.

21
Toute réticence ou fausse déclaration intentionnelle entraîne la nullité du contrat (Article 30 de la
loi n°17-99 portant code des assurances).
L’omission ou la déclaration inexacte de l’assuré dont la mauvaise foi n’est pas établie n’entraîne pas
la nullité de l’assurance.
Si ladite omission ou déclaration inexacte est constatée avant tout sinistre, l’assureur a le droit, soit de
maintenir le contrat moyennant une augmentation de prime acceptée par l’assuré, soit de résilier le
contrat (Article 31 de la loi n°17-9 9 portant code des assurances).
Dans le cas où la constatation n’a eu lieu qu’après le sinistre, l’indemnité est réduite en proportion
du taux de prime payé par rapport au taux de prime qui aurait été dû, si les risques avaient été
complètement et exactement déclarés. (Article 31 de la loi n°17-99 portant code des assurances).

Article 29- ARBITRAGE

En cas de litige portant sur le présent contrat, les parties contractantes ainsi que les personnes
assurées déclarent s’en reporter à une sentence arbitrale rendue par trois arbitres.

Chacune des parties désignera son arbitre, le troisième sera désigné par les deux arbitres choisis par
les partis.

A défaut d’entente sur cette désignation, le choix sera fait sur simple requête de la partie la plus
diligente par le président de la juridiction compétente.

Chacune des parties supportera les honoraires de son arbitre et par moitié, ceux du troisième
arbitre.

Article 30- SUBROGATION

L’ASSISTEUR est subrogé dans les droits et actions de la personne assurée contre toute personne,
organisme ou institution responsable des faits et causes ayant motivé son intervention et ce,
conformément à l’article 47 de la loi n° 17-99 portant code des assurances.

Article 31- PRESCRIPTION

Toutes actions dérivant du présent contrat sont prescrites par deux ans à compter de la date de
l’événement qui y donne naissance conformément aux articles 36, 37 et 38 de la loi 17-99 portant code
des assurances.

22

Vous aimerez peut-être aussi