Vous êtes sur la page 1sur 2

7G694_am1.

qxd 22/07/2002 13:43 Page 1

Setting Up Your Computer Configuration de votre ordinateur | System einrichten | Configurazione del computer | Instalación del ordenador

CAUTION: ATTENTION : WARNUNG: ATTENZIONE: PRECAUCIÓN:


Before you set up and operate your Dell™ Avant de commencer à configurer et utiliser Bevor Sie Ihren Dell™-Computer einrichten Prima di configurare e utilizzare il computer Antes de instalar y poner en funcionamiento
computer, read and follow the safety instructions votre ordinateur Dell™, veuillez lire et vous und damit arbeiten, lesen und befolgen Sie die Dell™, consultare e seguire le istruzioni sulla el ordenador Dell™, lea y siga las instrucciones
in the Owner's Manual. Also, see the Owner's conformer aux instructions de sécurité exposées Sicherheitshinweise im Benutzerhandbuch. Dort sicurezza incluse nel Manuale dell'utente, in cui de seguridad de la Guía del propietario. Asimismo,
Manual for a complete features list. dans le Manuel de l'utilisateur. Ce manuel fournit finden Sie außerdem Informationen zu sämtlichen è possibile inoltre vedere l'elenco completo delle consulte la Guía del propietario para obtener
également une liste complète des fonctionnalités. Funktionen des Systems. funzioni disponibili. una lista de características completa.

9
1
10
7

6
2 11
3 5 15
4
12 14
13

1. AC adapter 1. Adaptateur secteur 1. Netzadapter 1. Adattatore c.a. 1. Adaptador de CA


2. AC adapter connector 2. Connecteur d'adaptateur secteur 2. Netzadapteranschluss 2. Connettore per adattatore c.a. 2. Conector para el adaptador de CA
3. docking connector 3. Connecteur d'amarrage 3. Docking-Anschluss 3. Connettore per espansione 3. Conector de acoplamiento
4. USB connectors 4. Connecteurs USB 4. USB-Anschlüsse 4. Connettori USB 4. Conectores USB
5. fixed optical drive 5. Lecteur de disque optique (fixe) 5. Fest installiertes optisches Laufwerk 5. Unità ottica fissa 5. Unidad óptica fija
6. modem connector 6. Connecteur du modem 6. Modemanschluss 6. Connettore per modem 6. Conector de módem
7. network connector 7. Connecteur réseau 7. Netzwerkanschluss 7. Connettore di rete 7. Conector de red
8. display latch 8. Dispositif de blocage de l'écran 8. Bildschirmverriegelung 8. Blocco dello schermo 8. Seguro de la pantalla
9. power button 9. Bouton d'alimentation 9. Netzschalter 9. Pulsante di accensione 9. Botón de alimentación
10. touch pad 10. Touchpad 10. Touch-Pad 10. Touchpad 10. Superficie táctil
11. touch pad buttons 11. Boutons du touchpad 11. Touch-Pad-Tasten 11. Pulsanti del touchpad 11. Botones de la superficie táctil
12. module bay 12. Baie de modules 12. Modulschacht 12. Alloggiamento per modulo 12. Compartimento para módulos
13. battery bay 13. Baie de batterie 13. Batteriefach 13. Alloggiamento per batteria 13. Compartimento de la batería
14. hard drive bay 14. Baie de disque dur 14. Festplattenschacht 14. Alloggiamento per disco rigido 14. Compartimento para unidad de disco duro
15. PC Card slot 15. Emplacement pour carte PC 15. PC-Kartensteckplatz 15. Slot per PC Card 15. Ranura para PC Card

AC Adapter Modem Option Network Option Power Button


Adaptateur secteur Option modem Option réseau Bouton d'alimentation
Netzadapter Modemoption Netzwerkoption Netzschalter
Adattatore c.a. Opzione per modem Opzione di rete Pulsante di accensione
Adaptador de CA Opción de módem Opción de red Botón de alimentación

www.dell.com | support.dell.com
7G694_am1.qxd 22/07/2002 13:43 Page 2

What’s Next? Et après ? | Wie geht es weiter? | Ulteriori procedure | A continuación

Swapping Modules Échange de modules Module austauschen Sostituzione dei moduli Intercambio de módulos
To swap a module bay device or battery, Pour changer le périphérique dans la baie Um ein Modulschachtgerät oder eine Per sostituire le unità installate nel Para intercambiar un dispositivo de
use the latch release on the bottom of de module ou la batterie, utilisez le Batterie auszutauschen, betätigen Sie die modulo alloggiamenti o la batteria, compartimento para módulos o una
the computer. See “Setting Up” in the loquet d'éjection situé dans la partie Verriegelungsfreigabe auf der Unterseite usare il fermo di chiusura situato sotto batería, utilice el pestillo de liberación
Dell Owner's Manual for instructions. inférieure de l'ordinateur. Reportez-vous des Computers. Genaue Anweisungen il computer. Per ulteriori istruzioni, situado en la parte inferior del ordenador.
à la section “Configuration” de votre erhalten Sie unter „Einrichten“ consultare la sezione “Configurazione Consulte el apartado “Configuración”
Manuel de l'utilisateur pour obtenir im Dell-Benutzerhandbuch. iniziale” nel Manuale dell'utente Dell. de la Guía del propietario de Dell para
des instructions. obtener instrucciones al respecto.

Docking Amarrage Docking Aggancio Acoplamiento


Do not connect the optional docking Avant de connecter pour la première fois Das optionale Docking-Gerät darf erst Prima di collegare per la prima volta la Para conectar el dispositivo de
device for the first time until you have votre ordinateur à la station d'amarrage dann zum ersten Mal angeschlossen base di aggancio opzionale, installare il acoplamiento opcional por primera
completed the operating system setup (en option), installez le système werden, wenn das Betriebssystem fertig sistema operativo e spegnere il computer. vez, antes debe haber completado la
and turned off your computer. See the d'exploitation puis mettez l'ordinateur eingerichtet ist und der Computer Consultare la documentazione Dell configuración del sistema operativo
Dell documentation that came with hors tension. Consultez la documen- danach ausgeschaltet wurde. Weitere inclusa con la base di aggancio. y apagar el ordenador. Consulte la
the docking device. tation fournie avec la station d'amarrage. Informationen finden Sie in der documentación de Dell incluida
Dokumentation zur Docking-Station. con el dispositivo de acoplamiento.

Finding Answers Trouver les réponses Bei Fragen Risoluzione dei problemi Búsqueda de respuestas
See the Dell Owner's Manual for setup Consultez le Manuel de l'utilisateur Dell Im Dell-Benutzerhandbuch finden Sie Consultare il Manuale dell'utente Dell Consulte la Guía del propietario de Dell
information on devices like a printer. pour obtenir des informations sur la Informationen zum Einrichten von per informazioni sull'installazione di para obtener información sobre la
configuration des périphériques Geräten wie etwa einem Drucker. dispositivi aggiuntivi, quali una instalación de dispositivos, como por
See the Dell Tell Me How help file for (imprimante, etc.). stampante. ejemplo, una impresora.
information on using your computer Die Dell-Hilfedatei „Anleitungen“
and operating system. Consultez le fichier d'aide Procédure enthält Informationen zum Verwenden Per informazioni sull'uso del computer Consulte el archivo de ayuda
pour obtenir des informations sur des Computers und des Betriebssystems. e del sistema operativo, consultare il file Procedimientos de Dell para obtener
To access the Tell Me How: l'utilisation de votre ordinateur et della guida Istruzioni e procedure Dell. información sobre el uso del ordenador
1. Click the Start button and du système d'exploitation. So rufen Sie die Hilfedatei „Anleitungen“ y del sistema operativo.
click Help and Support. auf: Per accedere al file Istruzioni e procedure:
2. Click User and system guides Pour accéder au fichier Procédure : 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche Start, 1. Fare clic su Start, quindi fare clic Para acceder al archivo Procedimientos:
and click User’s guides. 1. Cliquez sur le bouton Démarrer und wählen Sie „Hilfe und Support“. su Guida in linea e supporto tecnico. 1. Pulse el botón Inicio y pulse Ayuda
3. Click Tell Me How. puis sur Aide et support. 2. Klicken Sie auf „Benutzer- und 2. Fare clic su User and system guides, y soporte técnico.
2. Cliquez sur Guides utilisateur Systemhandbücher“, und wählen Sie quindi fare clic su User's guides. 2. Pulse Guías del usuario y del sistema
et système puis sur Guides de „Benutzerhandbücher“. 3. Fare clic su Istruzioni e procedure. y pulse Guías de usuario.
l'utilisateur. 3. Klicken Sie auf „Anleitungen“. 3. Pulse Procedimientos.
3. Cliquez sur Procédure.

Printed in the U.S.A. 07G694A01


P/N 7G694 Rev. AO1
Information in this document is subject to change without notice. Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso. La información de este documento puede modificarse sin aviso previo.

© 2002 Dell Computer Corporation. All rights reserved. © 2002 Dell Computer Corporation. Tous droits réservés. © 2002 Dell Computer Corporation. Alle Rechte vorbehalten. © 2002 Dell Computer Corporation. Tutti i diritti riservati. © 2002 Dell Computer Corporation. Reservados todos los derechos.

Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation La reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Computer Corporation Reproduktion jeglicher Art ohne die schriftliche Genehmigung von Dell Computer Corporation È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta Queda terminantemente prohibida la reproducción de este documento por ningún medio
is strictly forbidden. est strictement interdite. ist strengstens untersagt. di Dell Computer Corporation. sin el consentimiento por escrito de Dell Computer Corporation.

Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Computer Corporation. Dell disclaims proprietary Dell et le logo DELL sont des marques déposées de Dell Computer Corporation ; Microsoft et Dell und das DELL-Logo sind Marken von Dell Computer Corporation; Microsoft und Windows sind Dell e il logo DELL sono marchi di fabbrica di Dell Computer Corporation; Microsoft e Windows sono Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Computer Corporation; Microsoft
interest in the marks and names of others. Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Dell dénie tout intérêt propriétaire eingetragene Marken von Microsoft Corporation. Dell beansprucht keinerlei Besitzrechte an Marken marchi depositati di Microsoft Corporation. Dell nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. Dell renuncia a cualquier
dans les marques et noms commerciaux autres que les siens. und Namen Dritter. marchi diversi da quelli di sua proprietà. interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
July 2002
Juillet 2002 Juli 2002 Luglio 2002 Julio de 2002

Vous aimerez peut-être aussi