Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Lahmeyer Compactstation®
compactstation@sgb-neumark.de www.sgb-smit.com
Contenu
1 Consignes de sécurité
- Utilisation
- Locaux / conseils pour le dimensionnement
- Préceptes de couple
- Règlements, normes
3 Logement de la sous-station
- La construction
- Matériau et traitement de surface
- Éléments de liaison
- Portes, serrures
- Degré de protection
- Levage
- Mise à la terre
- Eclairage
4 Appareillage MV
5 Transformateur
- Compartiment transformateur
- Installation ou remplacement d'un transformateur
6 Panneau de distribution BT
- Général
- Protection contre le contact
- Notes sur l'équipement principal
7 Mise à la terre
9 Entretien et maintenance
- Soins
- Maintenance
- Ajustement des portes
1 Consignes de sécurité
L'installation, la mise en service initiale et l'exploitation de la sous-station doivent être effectuées par du personnel
qualifié, formé à l'utilisation d'appareillages MT, de transformateurs et de tableaux BT, et conformément aux
réglementations et normes appropriées.
Les règles de sécurité suivantes selon DIN VDE 0105 doivent être respectées :
1) Coupez le courant !
2) Empêchez la reconnexion !
3) Vérifier l'absence de tensions dangereuses !
4) Mise à la terre et court-circuit !
5) Couvrez ou fermez les parties sous tension situées à proximité !
Veuillez noter, conformément à la norme EN 62271-202, qu'en cas d'installation à l'intérieur d'une sous-
station, le transformateur ne doit pas fonctionner en permanence à la puissance nominale. Le
transformateur doit fonctionner avec une puissance réduite en fonction des conditions ambiantes et de la
classe de logement de la sous-station.
De même, les appareillages BT sont soumis à une réduction du courant nominal en fonction des
conditions ambiantes.
Veuillez tenir compte des couples spécifiques pour les jeux de barres montés sur des transformateurs
d'instrumentation MT !
DIN VDE 1000 Principes directeurs généraux relatifs à la sécurité des produits techniques DIN
VDE 0101 Engrenages à courant fort avec des tensions nominales supérieures à 1 kV DIN
VDE 0105-100 Exploitation d'installations à courant fort
EN 60071-1 Coordination de l'isolation - Partie 1 : Définitions, principes et règles Coordination de
(VDE 0111 partie 1)
EN 60071-2 l'isolation - Partie 2 : Guide d'application
(VDE 0111 partie 2)
EN 60445 Principes de base et de sécurité pour l'interface homme-machine, le marquage et l'identification -
(VDE 0197) Identification des bornes d'équipement et des terminaisons de conducteurs
Appareillage à basse tension - Partie 1 : Règles
DIN EN 60947-1 générales
(VDE 0660-100)
CENELEC HD 603 S1/A3 Câbles pour courants forts ; partie 603 : Câbles de distribution de tension nominale U0/U
0,6/1 kV
CENELEC HD 620 S1/A3 Câbles pour courants forts ; partie 620 : Câbles de distribution à isolation extrudée pour
tensions nominales de 3,6/6 (7,2) kV à 20,8/36 (42) kV
DIN EN 61442
Méthodes d'essai des accessoires pour câbles de puissance de tension nominale comprise entre 6
(VDE 0278-442)
kV (Um = 7,2 kV) et 36 kV (Um = 42 kV)
EN 60529
(VDE 0470 partie 1) Degrés de protection des boîtiers (code IP)
EN 60076-10
(VDE 0532 partie 76-10) Transformateurs de puissance ; partie 10 : détermination des niveaux sonores
DIN VDE 0660 partie 514 combinaisons de dispositifs de commutation à basse tension ; protection contre les chocs
électriques ; protection contre le contact accidentel direct avec des parties actives
dangereuses
DIN EN 62271 partie 1 Appareillage à haute tension - Partie 1 :
(VDE 0671-1) Spécifications communes
EN 62271 partie 202 Appareillage à haute tension - Partie 202 : Poste préfabriqué haute tension/basse tension
EN 61230
(VDE 0683 partie 100) Travaux sous tension - Équipements portables de mise à la terre ou de mise à la terre et
en court-circuit
DIN EN ISO 12944 Peintures et vernis - Protection anticorrosion des structures en acier par des
systèmes de peinture de protection
DIN 4102 Comportement au feu des matériaux et éléments de construction
DIN EN 14598 Composés de moulage thermodurcissables renforcés - Spécification pour les
composés de moulage en feuilles (SMC) et les composés de moulage en vrac (BMC)
VDE 0100 normes pour les installations a basse tension
DGUV ordre 3 Règlement sur la prévention des accidents : installations électriques et moyens de
production
3 Logement de la sous-station
Classe de température = 20 K (avec 630kVA)
La sous-station compacte de type NDV400 est, comme toutes les stations compactes Lahmeyer®, une unité
préfabriquée et testée une seule fois. Elle comprend un compartiment moyenne tension, un compartiment
transformateur et un compartiment basse tension. D'autres compartiments sont possibles.
Normalement, la sous-station compacte est prête à être raccordée lorsqu'elle est livrée, ce qui signifie que
les travaux de raccordement des câbles de réseau MT et BT, dans certains cas l'insertion de fusibles et
d'autres travaux sur site (par exemple les tests des dispositifs de protection), doivent être effectués pour
que la sous-station soit prête à fonctionner.
3.1 Le boîtier de la sous-station de type NDV400 est fabriqué en tôle d'acier pliée et se compose des
éléments suivants :
- bac de base avec bac collecteur d'huile intégré, soudé et étanche à l'huile, galvanisé à chaud et revêtu
d'une peinture en poudre ; les panneaux de la plinthe constituent le bord au sol
- des traverses en tôle d'acier pliée pour supporter les équipements MT et BT, montées sur la plaque de base
- toit facilement détachable
- bouchon(s) poussoir(s) verrouillable(s) (accès au compartiment du transformateur)
- boîtier, y compris les portes et les panneaux de recouvrement pour les compartiments MT et BT,
entièrement monté et détachable de la plaque de base.
Extérieur (dans le sol) : Bac de récupération d'huile : Tôle d'acier de 3 mm, galvanisée à
chaud (>750g/m²) et revêtue de poudre (Zinc 70μm, revêtement
>70μm).
panneaux de plinthe : Tôle d'acier, 2 mm, galvanisée en continu
(>225g/m²) Double revêtement par poudre 100 % sans pores (Zinc
70μm, revêtement >140μm)
Extérieur (hors sol) : Tôle d'acier, 2 mm, galvanisée en continu (>225g/m2) et
thermolaquée >70μm
3.4 Le compartiment du transformateur est accessible par un bouchon poussoir. Les portes des autres pièces
sont montées avec trois charnières chacune (réglage voir chapitre 9.3).
Les portes et les bouchons sont reliés électriquement au boîtier et font partie du concept de mise à la terre.
Elles sont équipées de leviers métalliques pivotants, prévus pour l'encastrement de cylindres profilés.
Elles sont protégées par des couvercles anti-pluie. Les cylindres ne font
compartiments fermésIP 54
autour des persiennesIP 23D
LV-panelIP XXA ou supérieur
3.6 La sous-station compacte NDV400 peut être soulevée et transportée entièrement équipée.
Les œillets de levage se trouvent sur le plateau de base (voir les plans de levage et de
transport).
3.7 Toutes les parties métalliques installées sont reliées à la terre. Le point principal de mise à la terre est
le bac de base. Du côté BT se trouve une barre de distribution PE dans le système TN-S.
3.8 Les compartiments MT et BT peuvent être équipés d'un éclairage, commuté par un contact de porte (en option).
4 Appareillage MV
Le NDV1200-2600 est adapté à l'utilisation de tableaux isolés au gaz SF6 ou de compartiments de mesure
HT et de fusibles HT isolés à l'air (marque SBG).
En fonction de l'état du réseau, les interrupteurs MT peuvent être sous tension lorsque les portes du
compartiment MT de la sous-station sont ouvertes.
Les compartiments MV isolés par l'air sont fermés par une porte supplémentaire.
Les travaux sur les parties de l'installation sous tension et susceptibles d'être mises en contact avec des
éléments dangereux ne sont autorisés que dans les cas suivants
- après avoir établi l'absence de tension (5 règles de sécurité, voir chapitre 1)
- s'ils sont réalisés par des personnes formées aux travaux sous tension.
Les appareillages MT isolés au gaz peuvent être testés pour vérifier l'absence de tensions
dangereuses à l'aide de systèmes de détection de tension intégrés.
Pour les compartiments HT isolés par l'air, il est nécessaire d'utiliser des détecteurs de tension portatifs.
Veuillez tenir compte de la qualification de la plage de tension !
5 Transformateur
Transformateurs hermétiques à bain d'huile ≤
800kVA Transformateurs à sec ≤ 400kVA
Dimensions maximales du transformateur L x L x H = 1650 x 900 x 1900 mm (y compris la plage de protection)
Les transformateurs reposent dans le bac de base sur des patins antidérapants et des poutres de montage
et sont fixés sans vissage. Les transformateurs sont également fixés à l'aide de courroies.
Câbles MT préfabriqués et testés en N2XSY 70mm2 CU RM / 16mm2 CU RM, 12/24kV, pour connecter le
transformateur et l'appareillage MT.
La connexion BT est réalisée par des câbles à haute flexibilité, isolés à 3kV, type NSGAFÖU, soumis à la
puissance nominale.
Lors de l'installation ou du remplacement d'un transformateur, veillez à ce que les côtés MT et BT soient
déconnectés, hors tension et mis à la terre ! Le transformateur doit être soulevé hors de la sous-station.
Procédure et conseils :
• Dévisser les deux vis de fixation du toit marquées en rouge dans les cadres de porte supérieurs des
compartiments MV et LV, pousser le toit d'environ 100 mm vers le côté LV-
/MV et détacher le toit (l'utilisation d'une grue est recommandée).
• Insérer les patins antidérapants (s'il n'y en a pas), ajuster les poutres de montage à la largeur du
châssis du transformateur.
• Introduire le transformateur (sans les rouleaux), effectuer les raccordements et les mises à
la terre, fixer les attaches de transport.
Respectez les règles spécifiques à l'équipement !
• Connecter et ajuster les dispositifs de protection éventuels, et vérifier qu'ils sont prêts à fonctionner.
Les panneaux de distribution basse tension de nos stations compactes Lahmeyer® peuvent être
personnalisés en fonction des besoins du client, dans les limites des possibilités techniques.
En général, les LVP sont construits de manière sûre pour le retour de la main (IPXXA, selon VDE 0660-
514). Par conséquent, l'entretien et le fonctionnement du LVP ne peuvent être effectués que par des
personnes qualifiées en électricité, équipées d'un équipement de protection individuelle et d'outils
qualifiés en électricité.
En fonction de l'état du réseau, le panneau BT peut être sous tension lorsque les portes du compartiment
BT de la sous-station sont ouvertes.
Les travaux sur les parties de l'installation sous tension et susceptibles d'être mises en contact avec
des éléments dangereux ne sont autorisés que dans les cas suivants
- après avoir établi une condition d'absence de tension (5 règles de sécurité, voir chapitre 1)
- s'ils sont réalisés par des personnes formées aux travaux sous tension.
Les instruments d'indication, les fusibles et les bornes sont installés sur un panneau séparé dans la salle
BT principalement. D'autres dispositifs peuvent être montés sur un mur ou sur un rail supérieur.
Les barres N/PEN et PE, respectivement la barre principale de mise à la terre, pour la connexion de tous
les conducteurs de terre à l'intérieur de la sous-station et le conducteur de terre extérieur, sont placées
dans la zone inférieure du compartiment BT.
Les supports de câbles pour la fixation des câbles d'alimentation sont placés dans le compartiment des câbles en dessous.
Risque de brûlures ! Les fusibles atteignent des températures très élevées pendant
les opérations !
L'insertion et l'extraction des fusibles BT dans/depuis les barrettes NH ne peuvent se faire qu'en l'absence
de tension ! L'utilisation de couvre-bandes est recommandée.
Sockets de synchronisation
synchroniser les systèmes d'alimentation de secours pour les opérations de courte durée avec le réseau
Prise(s)
pour le service
Dispositifs de protection/détection
doivent être paramétrés, ajustés et testés avant les opérations de démarrage ! Dans certains
cas, ils doivent être alimentés de manière externe (par UPS ou unité d'alimentation
auxiliaire), par exemple s'il existe des circuits sous tension !
Boîtes à compteurs
pour l'installation de compteurs tarifaires, de différents modems de données ; scellable
Appareils multifonctions
pour l'affichage/la signalisation/le stockage/l'enregistrement de données dépendantes du type (U, I, P, Q, etc.).
Voltmètre
pour l'affichage de la valeur momentanée de la tension.
Ampèremètre analogique
pour l'affichage des valeurs momentanées/maximales du courant. Les échelles peuvent être modifiées en fonction du type.
Quantité de TC enfichables (ouverture par défaut 50x10mm) dans les PVL standard avec coupe-
circuit-disconnecteur de type coupe-circuit BT entrant :
7 Mise à la terre
La barre principale de mise à la terre se trouve dans le local BT. Les conducteurs de terre extérieurs
doivent y être raccordés (distance de terre extérieure à la sous-station d'environ 0,5 m à 1,0 m). Ainsi,
toutes les parties du boîtier et le bac de base sont reliés à la terre principale.
8.2 La profondeur de l'excavation doit être définie en tenant compte de la hauteur et de l'état du terrain, ainsi
que des eaux de surface.
8.3 L'excavation peut avoir un sol durable. Les irrégularités de la surface doivent être nivelées par un lit de
sable plan. En cas de conditions de sol difficiles, une fondation en béton maigre est recommandée.
Dans certaines circonstances, il peut être nécessaire d'ajuster les portes. Un tutoriel est donné au chapitre
9.3.
8.4 Le levage de la sous-station dans l'excavation peut être effectué à l'aide d'un équipement de levage
approprié. Le NDV400 peut être soulevé entièrement équipé.
Veuillez tenir compte de nos informations dans les "conditions de mise en place".
• Les câbles BT à conducteurs en aluminium ne peuvent être montés que sur des boulons à l'aide
d'une cosse de câble ; le montage à l'aide de colliers de serrage n'est pas autorisé !
• Les pinces à cadre métallique ne doivent pas être utilisées pour plus d'un conducteur !
• Respecter les couples de serrage !
9 Entretien et maintenance
Les matériaux de la sous-station sont très résistants et à l'épreuve des intempéries. Les surfaces
recouvertes de peinture en poudre doivent être manipulées avec soin et nettoyées délicatement. N'utilisez
pas de nettoyant contenant des additifs abrasifs. Utilisez de l'eau et un détergent.
9.2 Maintenance
L'entretien de l'installation avec son type spécifique concernant les règles de sécurité, l'étendue et les
dates des inspections et des travaux d'entretien à effectuer est soumis à la législation locale et aux
conditions locales (en particulier environnementales).
- Contrôle visuel périodique, pour repérer les dommages potentiels sur ou dans la sous-station
- Vérifier que les ouvertures de ventilation sont exemptes de poussière et de saleté, afin d'assurer une bonne
circulation de l'air.
- Nettoyer les surfaces sales avec l'émission thermique
- Vérifier l'alignement et la fermeture correcte des portes
- Vérifier que les joints sont bien ajustés et qu'ils ne sont pas endommagés
- Vérification périodique des connexions électriques et de la mise à la terre
S'il n'y a pas de réglementation, par exemple de la part de la loi, de l'opérateur ou de la compagnie
d'électricité, nous recommandons une période d'inspection et de révision ne dépassant pas une fois par an,
au moins pour un contrôle visuel et un nettoyage.
Pour l'entretien des composants individuels, veuillez consulter les manuels correspondants !
Confirmation
DE :
Ohmstraße 1
08496
Neumark
Allemagne
correspond aux exigences du règlement de prévention des accidents "Elektrische Anlagen und
Betriebsmittel" (DGUV Vorschrift 3) (installations et équipements électriques).