Vous êtes sur la page 1sur 11

Annexe technique /Technical annex

F.LEt.48
Edition N°… / Issue N°…

Nom de l’organisme : Numéro d’accréditation :


Organisation Name : Accreditation Number :
Référentiel : Contact :
Standard : Contact :
Adresse : Tél/Fax:
Adress : Tel/Fax
Adresse électronique :
Electronic Adress :
Site web:
Website :

Etalonnages effectués par l'Organisme aux sites spécifiés ci-dessous


Calibration performed by the Organisation at the locations specified below

Cette annexe technique peut faire l’objet de modifications de la part du TUNAC. Dans ce cas, la nouvelle annexe technique annule et remplace toutes les annexes techniques précédentes.
This technical annex could be changed by TUNAC. In this matter, the new version cancels and replaces all old versions.

F.LEt.48 –Juin 2022 – Version 1 –Page 1 sur 11


N°…….

Numéro d’accréditation :
Accreditation Number :

Adresse : Contact :
Sites ou locaux du

Localisation
Tél. / Fax. : Adresse électronique : Domaine d’accréditation/
client : Adress : Contact :
Tel/Fax Electronic Address : Accreditation Field :
Customer’s
premises
Détail de la portée de l’accréditation du
laboratoire ci-dessous:

Detail of accreditation
scope below
L1*
Permanent Calibration (ex : Tunis)
Laboratory
Field1

Field2

Permanent Calibration Field1 L2*


Laboratory
(ex : Sousse)

Note2 :
Note1:
 Les unités de base et les unités dérivées cohérentes du
* L : Laboratoire permanent SI forment un ensemble cohérent, appelé « ensemble
** S : sur Site d'unités cohérentes du SI ». (Cf. ISO 80000-1)
Note1:

* L: Permanent premises of
Laboratory
 The base units and the coherent derived units of
** S: Outside the the SI form a coherent set designated the “set of
permanent premises coherent SI units”. (Cf. ISO 80000-1).

Cette annexe technique peut faire l’objet de modifications de la part du TUNAC. Dans ce cas, la nouvelle annexe technique annule et remplace toutes les annexes techniques précédentes.
This technical annex could be changed by TUNAC. In this matter, the new version cancels and replaces all old versions.

F.LEt.48 –Juin 2022 – Version 1 –Page 2 sur 11


N°…….

Domaine d’accréditation/ Accreditaion Field:

Field1

Objets, instruments soumis à Mesurande/ Etendue Incertitude Référentiels Principaux Prestation


l’étalonnage/ de élargie/Expanded moyens utilisés/ en
Measurand mesure/ Textes réglementaires laboratoire
Uncertainty Textes de référence
Equipement under Main means (L) ou sur
calibration Range of Normes
Méthode (publiées, site (S)/
a adaptées, internes)
Calibration
Referential:
nominal Regulatory texts on Lab (L)
indicatio standards,
n Techniques used Calibration
interval on site (S)

Longeur au
0,060µm+0,70 10-6.L
centre
Comparaison Comparateur de
Cale etalon à bouts plans Variation de
0,5mm 0,060µm mécanique cales
longeur
Parallèles L Cales à bouts L
Longeur au NF EN ISO
en acier 0,080µm+0,80 10 -6 plans parallèles
centre 100mm
3650(03/1999) en acier
Variation de
0.080µm
longeur

Cette annexe technique peut faire l’objet de modifications de la part du TUNAC. Dans ce cas, la nouvelle annexe technique annule et remplace toutes les annexes techniques précédentes.
This technical annex could be changed by TUNAC. In this matter, the new version cancels and replaces all old versions.

F.LEt.48 –Juin 2022 – Version 1 –Page 3 sur 11


N°…….

Objets, instruments soumis à Mesurande/ Etendue Incertitude Référentiels Principaux Prestation


l’étalonnage/ de élargie/Expanded moyens utilisés/ en
Measurand mesure/ Textes réglementaires laboratoire
Uncertainty Textes de référence
Equipement under Main means (L) ou sur
calibration Range of Normes
Méthode (publiées, site (S)/
a adaptées, internes)
Calibration
Referential:
nominal Regulatory texts on Lab (L)
indicatio standards,
n Techniques used Calibration
interval on site (S)

Mesures d’extérieur
avec les becs
principaux:
PIED A COULISSE: -Erreurs d’indication
Valeur d’échelon : contact pleine
Cale à bouts
touche Comparaison
q = 1µm plans Parallèles
- Erreurs d’indication mécanique en acier
q = 10µm, contact sur surface L 250mm 8µm+q+4.10-6 .L L/S
NF E 11-091 Bague lisse
q = 20µm limitée .
(03/2013) cylindrique en
q = 50µm -Erreur de fidélité acier

Mesures d’extérieur
avec les becs:

- Erreurs de décalage
d’échèle

Micromètre d’extérieur à vis Erreurs d’indication: L 125mm 5µm+10.10-6 Comparaison Cale à bouts L/S
mécanique plans Parallèles
«standard» -contact pleine touche

Cette annexe technique peut faire l’objet de modifications de la part du TUNAC. Dans ce cas, la nouvelle annexe technique annule et remplace toutes les annexes techniques précédentes.
This technical annex could be changed by TUNAC. In this matter, the new version cancels and replaces all old versions.

F.LEt.48 –Juin 2022 – Version 1 –Page 4 sur 11


N°…….

Objets, instruments soumis à Mesurande/ Etendue Incertitude Référentiels Principaux Prestation


l’étalonnage/ de élargie/Expanded moyens utilisés/ en
Measurand mesure/ Textes réglementaires laboratoire
Uncertainty Textes de référence
Equipement under Main means (L) ou sur
calibration Range of Normes
Méthode (publiées, site (S)/
a adaptées, internes)
Calibration
Referential:
nominal Regulatory texts on Lab (L)
indicatio standards,
n Techniques used Calibration
interval on site (S)

q = 1µm NF E 11-2013
- contact partiel en acier
q = 10µm (03/1993)
- Erreur de fidélité

Micromètre d’extérieur à Cale à bouts


Erreurs d’indication: Comparaison plans Parallèles
touches fixes sphériques
-contact pleine touche mécanique en acier
q = 1µm L 25mm 5µm+10.10-6 L/S
- Erreur de fidélité NF E 11-090
q = 10µm
(03/1993)

Micromètre d’extérieur à Erreurs d’indication: L 25mm 5µm+10.10-6 Comparaison L/S


touches fixes fines mécanique
-contact pleine touche
q = 1µm NF E 11-090
- Erreur de fidélité
q = 10µm (03/1993)

Cette annexe technique peut faire l’objet de modifications de la part du TUNAC. Dans ce cas, la nouvelle annexe technique annule et remplace toutes les annexes techniques précédentes.
This technical annex could be changed by TUNAC. In this matter, the new version cancels and replaces all old versions.

F.LEt.48 –Juin 2022 – Version 1 –Page 5 sur 11


N°…….

Objets, instruments soumis à Mesurande/ Etendue Incertitude Référentiels Principaux Prestation


l’étalonnage/ de élargie/Expanded moyens utilisés/ en
Measurand mesure/ Textes réglementaires laboratoire
Uncertainty Textes de référence
Equipement under Main means (L) ou sur
calibration Range of Normes
Méthode (publiées, site (S)/
a adaptées, internes)
Calibration
Referential:
nominal Regulatory texts on Lab (L)
indicatio standards,
n Techniques used Calibration
interval on site (S)

Micromètre d’extérieur à
Erreurs d’indication: Comparaison
touches fixes effilées
-contact pleine touche mécanique
q = 1µm L 25mm 5µm+10.10-6 L/S
- Erreur de fidélité NF E 11-090
q = 10µm
(03/1993)

TRPE Résistance au Point triple MO/CME/23/09 TRPE Pt25 Ω L


-38,8344
de Mercure+résistance 2,7 mK
°C E.I.T 90 +
réduite
Points fixe de
Résistance au Point triple
0,01 °C 2,4 mK Température
d’eau+résistance réduite
+
Résistance au Point de
fusion de 29,6474 °C 3,4 mK Bains et fours de
Galium+résistance réduite conservation
Résistance au Point de 156,5985 4,3 mK
congélation de °C
l’Indium+résistance

Cette annexe technique peut faire l’objet de modifications de la part du TUNAC. Dans ce cas, la nouvelle annexe technique annule et remplace toutes les annexes techniques précédentes.
This technical annex could be changed by TUNAC. In this matter, the new version cancels and replaces all old versions.

F.LEt.48 –Juin 2022 – Version 1 –Page 6 sur 11


N°…….

Objets, instruments soumis à Mesurande/ Etendue Incertitude Référentiels Principaux Prestation


l’étalonnage/ de élargie/Expanded moyens utilisés/ en
Measurand mesure/ Textes réglementaires laboratoire
Uncertainty Textes de référence
Equipement under Main means (L) ou sur
calibration Range of Normes
Méthode (publiées, site (S)/
a adaptées, internes)
Calibration
Referential:
nominal Regulatory texts on Lab (L)
indicatio standards,
n Techniques used Calibration
interval on site (S)

réduite

Résistance au Point de
congélation de 231,928 °C 5,4 mK
l’étain+résistance réduite

Résistance au Point de
congélation du 419,527 °C 8,1 mK
Zinc+résistance réduite

Résistance au Point de
congélation de
l’Aluminium + résistance 660,323 °C 12 mK
réduite

TDL Correction de lecture à De -60 °C à NFX 07 029 03 TRPE Pt25/Pt100 L


0,07 °C
apporter -40 °C Ω

De -40 °C à +
0,10 °C
-20 °C
Bains à
De -20°C à 0,13 °C débordement

Cette annexe technique peut faire l’objet de modifications de la part du TUNAC. Dans ce cas, la nouvelle annexe technique annule et remplace toutes les annexes techniques précédentes.
This technical annex could be changed by TUNAC. In this matter, the new version cancels and replaces all old versions.

F.LEt.48 –Juin 2022 – Version 1 –Page 7 sur 11


N°…….

Objets, instruments soumis à Mesurande/ Etendue Incertitude Référentiels Principaux Prestation


l’étalonnage/ de élargie/Expanded moyens utilisés/ en
Measurand mesure/ Textes réglementaires laboratoire
Uncertainty Textes de référence
Equipement under Main means (L) ou sur
calibration Range of Normes
Méthode (publiées, site (S)/
a adaptées, internes)
Calibration
Referential:
nominal Regulatory texts on Lab (L)
indicatio standards,
n Techniques used Calibration
interval on site (S)

0°C

De 0°C à
0,09 °C
70°C

De 70°C à
0,11 °C
140°C

CMT (cas des sondes à Correction de lecture à De -60°C à NFX 07 029 01 TRPE Pt25/Pt100 L
0,05 °C
résistance de platine) apporter -40°C Ω
NFX 07 028
De -40°C à +
0,06 °C
-20°C
Bains à
De -20°C à débordement
0,07 °C
0°C
+
De 0°C à
0,07 °C Four
70°C

De 70°C à 0,07 °C
140°C

Cette annexe technique peut faire l’objet de modifications de la part du TUNAC. Dans ce cas, la nouvelle annexe technique annule et remplace toutes les annexes techniques précédentes.
This technical annex could be changed by TUNAC. In this matter, the new version cancels and replaces all old versions.

F.LEt.48 –Juin 2022 – Version 1 –Page 8 sur 11


N°…….

Objets, instruments soumis à Mesurande/ Etendue Incertitude Référentiels Principaux Prestation


l’étalonnage/ de élargie/Expanded moyens utilisés/ en
Measurand mesure/ Textes réglementaires laboratoire
Uncertainty Textes de référence
Equipement under Main means (L) ou sur
calibration Range of Normes
Méthode (publiées, site (S)/
a adaptées, internes)
Calibration
Referential:
nominal Regulatory texts on Lab (L)
indicatio standards,
n Techniques used Calibration
interval on site (S)

De 140°C à
0,42 °C
300°C

De -20°C à
0,24 °C
0°C

De 0°C à TRPI Pt100 Ω


0,30 °C NFX 07 029 01
CMT (cas des sondes à Correction de lecture à 140°C
NFX 07 028 + S
résistance de platine) apporter De 140°C à 1,00 °C
300°C Four

De 0°C à 0,30 °C
140°C

CMT (cas des couples Correction de lecture à De -60°C à NFX 07 029 02 TRPE Pt25/Pt100 L
0,14 °C Ω
thermoélectrique) apporter 140°C
NFX 07 028
De 140°C à 0,43 °C +
300°C Bains à
débordement
+

Cette annexe technique peut faire l’objet de modifications de la part du TUNAC. Dans ce cas, la nouvelle annexe technique annule et remplace toutes les annexes techniques précédentes.
This technical annex could be changed by TUNAC. In this matter, the new version cancels and replaces all old versions.

F.LEt.48 –Juin 2022 – Version 1 –Page 9 sur 11


N°…….

Objets, instruments soumis à Mesurande/ Etendue Incertitude Référentiels Principaux Prestation


l’étalonnage/ de élargie/Expanded moyens utilisés/ en
Measurand mesure/ Textes réglementaires laboratoire
Uncertainty Textes de référence
Equipement under Main means (L) ou sur
calibration Range of Normes
Méthode (publiées, site (S)/
a adaptées, internes)
Calibration
Referential:
nominal Regulatory texts on Lab (L)
indicatio standards,
n Techniques used Calibration
interval on site (S)

Four
De -20°C à NFX 07 029 02 TRPI Pt100 Ω
0,37 °C
CMT (cas des couples Correction de lecture à 0°C
NFX 07 028 + S
thermoélectrique) apporter De 0°C à
0,48 °C Four
140°C

De -60°C à Central
0,60 °C
Écart de consigne, Erreur 140°C d’acquisition des
d’indication, Température données
Enceinte thermostatique* de l’air, La stabilité, FDX-15 140 S
De 140°C à +
l’homogénéité + 1,00 °C
déclaration de conformité 300°C Couples
thermoélectrique

De 50N à Un jeu de
Force/compression 0,50%XF
1000N dynamometers
Machines d’essai uni-axiales etalons de
ISO 7500-1:2018 S
en traction /compression De 50N à travails de
Force/traction 0,50%XF classes supérieur
1000N
ou égales à 0.5

Cette annexe technique peut faire l’objet de modifications de la part du TUNAC. Dans ce cas, la nouvelle annexe technique annule et remplace toutes les annexes techniques précédentes.
This technical annex could be changed by TUNAC. In this matter, the new version cancels and replaces all old versions.

F.LEt.48 –Juin 2022 – Version 1 –Page 10 sur 11


N°…….

Chef de section / Section manager Le Directeur Général


du Conseil National d’Accréditation

Date d’effet/Granting date The General Director


of TUNAC
Annexe/Appendix
Calibration and Measurement Capability (CMCs) déclarés par le laboratoire : est l’aptitude en matière de mesures et d’étalonnages disponible pour les
clients dans des conditions normales :
(a) tel que publié dans la base de données du BIPM sur les comparaisons clés (KCDB) du CIPM MRA ; ou alors
(b) tel que décrit dans la portée de l'accréditation du laboratoire accordée par un signataire de l'arrangement ILAC.
Les (CMCs) sont exprimés en termes de:

 Mesurande ou matériau de référence ;


 La méthode ou la procédure d’étalonnage ou de mesure, le type d’instrument à étalonner ou de matériau à mesurer ;
 L’étendue de mesure et les paramètres additionnels le cas échéant, par exemple la fréquence de la tension appliquée ;
 L'incertitude élargie rapportée est basée sur une incertitude type composée multipliée par un facteur d’élargissement k, fournissant une probabilité
de couverture d'environ 95 %.
 L'incertitude élargie est donnée avec un maximum de deux chiffres significatifs.

The Calibration and Measurement Capability (CMCs) is a calibration and measurement capability available to customers under normal conditions:
(a) as published in the BIPM key comparison database (KCDB) of the CIPM MRA; or
(b) as described in the laboratory’s scope of accreditation granted by a signatory to the ILAC Arrangement.

A CMC : expressed in terms of:


 Measurand or reference material;
 Calibration or measurement method or procedure and type of instrument or material to be calibrated or measured;
 Measurement range and additional parameters where applicable, e.g. frequency of applied voltage;
 The reported expanded uncertainty is based on a combined standard uncertainty multiplied by a coverage factor k, providing a coverage probability
of approximately 95%.
 The expanded uncertainty is given with two significant digits maximum.

Cette annexe technique peut faire l’objet de modifications de la part du TUNAC. Dans ce cas, la nouvelle annexe technique annule et remplace toutes les annexes techniques précédentes.
This technical annex could be changed by TUNAC. In this matter, the new version cancels and replaces all old versions.

F.LEt.48 –Juin 2022 – Version 1 –Page 11 sur 11

Vous aimerez peut-être aussi