Vous êtes sur la page 1sur 2

Paroles Chanson

anglais français

there's a beautiful song that it heard il y a une magnifique chanson qui s’entend
it begins with an african word elle commence avec un mot africain
its as heavy as stone elle est aussi lourde que la pierre
it is never alone elle n'est jamais seule
but there's some folks mais il y a des gens
who never have heard qui n'ont jamais entendu
if you've never been there si tu na jamais ete
in my song dans ma chanson
tell the people dis aux gens de la terre d'être forts
of earth to be strong tu es aussi lourd que le pierre
you're as heavy as stone tu n’est jamais seul mais il y a des gens qui
you are never alone n'ont jamais entendu
but there some folks who never have heard


joue de ce banjo, garcon noir


play that banjo black boy c'est le son de la musique qui fait sauter ton
its the sound of music makes your soul leap âme
for joy de joie
shout uhuru (freedom) crie uhuru (liberté)
while mute perubja stands pendant que perubja se tient debout
soke in a sea of faces submergée dans une mer de visages
uplifted élevée
singing today qui chante aujourd'hui
uhuru (freedom) oh yeah uhuru (liberté) oh yeah
freedom, later, they tell us liberté, plus tard, nous disent ils
but we know that time is now mais nous savons que c'est l'heure
so, your harvest mother, weep no more alors mère nature ne pleure plus
reap thy bitter crop, my father récolte ce que tu as semé mon père
rhyme poem
nigga aint no more, hes black rime poème
that's sure negre nest plus, il est noir, ca cest sur
that he stole from me that whole world qu'il me vole le monde entier
mystery i knew mystère que je connus
blow brother john, sweet memory souffle, frère john
be a living thing souvenir précieux
sois quelque chose de vivant

perubja ou perudja

Vous aimerez peut-être aussi