Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Vithkreuß
Illustrations : Wiktoria K.
(auxquelles s’ajoutent des illustrations libres de droits)
(http://savage.torgan.net/2016/04/couvent-de-la-croix-de-vith.html)
Vithkreuß, dans le Saint-Empire Romain Germanique.
Les personnages peuvent enquêter pour plusieurs raisons et être d’origines très
diverses :
Sans autorisation de notre part, nous n’acceptons pas l’usage de ce scénario dans le cadre d’un événement
commercial ou payant, quand bien même la participation à ce scénario serait gratuite et/ou bénévole. Merci de
nous contacter si vous êtes dans ces cas-là.
De même, concernant l’usage des illustrations contenues dans ce livre et ayant été réalisées par des illustrateurs,
celles-ci ne sont pas libres de droits. Nous en autorisons l’usage et la diffusion pour illustrer, commenter, décrire
ce scénario au sein de groupes de joueurs et potentiels joueurs. Toute autre utilisation, particulièrement publique
et/ou commerciale et/ou sans lien avec le présent ouvrage, n’est pas autorisée sans accord de notre part. De même
que précédemment, n’hésitez pas à nous contacter.
Historique des versions
Au fur et à mesure des soutiens, de nouvelles versions seront disponibles. N’hésitez pas à suivre
le projet pour mettre à jour votre version de cet ouvrage.
o Prise en compte de l’intégralité des retours effectués lors des tests réalisés
par l’équipe.
o Prise en compte des retours effectués par d’autres organisateurs.
o Ecriture des Tomes 1 et 2 de l’Histoire du Couvent en annexe.
o Relecture approfondie.
o Mise en page améliorée.
o Ajouts d’illustrations
Contributeurs
Les auteurs remercient les personnes suivantes pour leur chaleureux soutien au développement
de cet ouvrage :
• Jean-Michel Thoral,
• Un généreux anonyme.
Personnage du couvent
Le couvent, après la disparition de deux nonnes, est désormais occupé par onze
locataires aux caractères radicalement opposés. Il s’agit de :
Une Postulante est une femme désirant devenir nonne et subissant une
période d’essai. À la fin de cette période d’essai, elle devient une
Novice. Ni les postulantes ni les novices n’ont encore prononcé de
vœux, mais elles doivent respecter les règles de la vie moniale.
Hormis Wilhelmina, les Sœurs sont toutes professes, c’est-à-dire qu’elles ont
toutes prononcé des vœux définitifs de chasteté, pauvreté et d’obéissance à leur
ordre monial. Wilhelmina, au vu de son âge, n’a prononcé que des vœux
temporaires.
Si les caractéristiques des personnages sont données avec leurs descriptions, leurs
niveaux de Langues connues sont donnés dans les annexes.
Sœur Magdalena
La Mère Supérieure du couvent, Sœur Magdalena, est une véritable croyante. Le
couvent est bien tenu grâce à son autorité naturelle… et à ses punitions réputées
sévères. Toutes les sœurs interrogées sur celles-ci confirmeront que Sœur
Magdalena est habile aussi bien dans ses punitions que dans les soins médicaux
qu’elle doit donner parfois après celles-ci. Des blessures graves sont déjà arrivées.
Son éducation est exceptionnelle pour la région. Elle parle trois langues aisément :
le russe, l’allemand et le hongrois et possède des rudiments en français et anglais ;
elle connaît quelques bases en médecine et est une experte en théologie. Ce niveau
intellectuel n’est pas seulement dû à ses origines nobles, mais aussi, et surtout, à
son temps passé dans la bibliothèque du couvent. Ce passé noble est d’ailleurs
tellement loin derrière elle (ainsi que tellement désuet) qu’il soit inutile d’en dire
plus que ces quelques lignes : énième fille d’un baron ou d’un comte hongrois,
elle s’est vu envoyer au couvent par commodité : cela lui plaisait et permettait à
sa famille de s’en défaire. Elle ne parle pas de ce passé révolu (« Une fois passées
les portes du couvent, qu’importe notre passé ! » dira-t-elle aux curieuses) et
personne ne semble le connaître.
Bien qu’elle semble être en permanence très calme, elle dirige son couvent avec
autorité et rigueur. Une main de fer dans un gant de velours. Un code de conduite
aussi strict que celui des nonnes est imposé à quiconque entre à l’intérieur du
couvent ou des dépendances de celui-ci. Sa rigueur est supérieure à son respect
des normes sociales. Par conséquent, elle n’hésiterait aucunement à fouetter elle-
même une jeune noble qui oserait parler en dehors des lieux autorisés.
Si elle possède du Vrai Courage, elle est tout à fait inconsciente de ses capacités :
celles-ci sont utilisées de manières inconscientes, tels des automatismes. Les
ancrages qu’elle a tissés d’elle-même l’ont été de manière tout aussi « naturelle ».
Ainsi, lorsqu’elle a ressenti la destruction de ses ancrages lors de la mort des deux
novices, elle a vécu cela comme un « funeste pressentiment donné par le
Seigneur ». Inutile d’essayer de lui donner une autre explication.
Elle est d’ailleurs persuadée que ses novices n’ont pu fuir et qu’elles ont trouvées
un funeste destin. Ce leitmotiv est si récurrent qu’il en devient suspicieux. Les
sœurs ayant les plus mauvaises relations avec Magdalena n’hésiteront pas à dire,
dès qu’on les y pousse quelque peu, que si les jeunes filles avaient voulu fuir, elles
seraient mortes au moment même où la Mère Supérieure l’aurait appris. Ses
connaissances médicales peuvent lui permettre de confirmer que les os, dents et
ongles retrouvés dans l’enclos des cochons proviennent bien d’êtres humains.
Sœur Magdalena est aussi la censeure du couvent. Elle filtre le courrier quand cela
est nécessaire (c’est-à-dire quasiment jamais au vu de l’isolement du couvent).
Seul un paquet de lettres à destination de Virginia, écrites par un homme, ont été
confisquées. Ces lettres sont éloquentes sur son comportement avant son entrée
au couvent. De même, elle surveille le langage charretier de Lavinia de très près.
Elle a de mauvais rapports avec Rebekka… Surtout depuis cet hiver, Katarina a
pris le soutien de la Mère Supérieure pour ne pas nourrir les oiseaux et autres
petits animaux, ce qui a fortement déplu à sa consœur. Les rapports sont désormais
quelque peu tendus entre elles.
Ces rapports tendus n’ont pas été de tout repos durant leurs tâches communes
d’entretien du couvent. Ceux-ci se sont apaisés depuis l’arrivée de Virginia. Cette
dernière a rejoint ce petit groupe, permettant à Rebekka d’être plus souvent
affectée aux cuisines avec Milena qu’à l’entretien avec Katarina.
Katarina et Lavinia ont compris toutes deux que l’autre n’était pas hongroise, mais
d’origine allemande (Bavaroise pour la première, Prussienne pour la seconde…).
Ses rapports avec Antonina sont rares ; cette dernière est persuadée que Katarina
sait pour ses escapades nocturnes et ne veut en parler.
Katarina est la véritable responsable des meurtres commis dans le couvent. (Voir
le chapitre « Ce qu’il s’est réellement passé » pour plus amples informations)
Sœur Katarina est une sorcière – ainsi qu’une manipulatrice – maîtrisant une
ancienne magie. Pour lancer un sort, elle doit dessiner une rune avec du sang sur
sa cible. Elle a ainsi acquis des connaissances importantes, dans de nombreuses
matières dont elle n’aurait jamais dû avoir accès… En effet, sa naissance est
d’origine inconnue : elle n’est, aux yeux du monde, qu’une vulgaire roturière, si
ce n’est pire. Si elle étudie régulièrement dans la bibliothèque du couvent, ses
« progrès » sont bien trop importants pour être honnêtes. Elle joue volontairement
un rôle de fille « un peu simple » afin de ne pas être démasquée. C’est dans cette
même bibliothèque qu’elle a découvert, il y a un mois, comment accéder à la salle
secrète du couvent et, ainsi, à l’autel maudit. Elle en a profité pour rendre les livres
concernés inutilisables.
Elle sait non seulement que Sœur Magdalena peut ancrer les gens (elle la suspecte
d’être une sorcière), mais aussi sa façon d’ancrer les personnes : les punitions.
Après avoir détruit tous les ancrages de Magdalena une nuit (qui, étrangement, ne
semble pas avoir relevé), seules les Sœurs punies ont été à nouveau ancrées par la
suite. Connaissant la présence du cadavre de Milena dans l’eau du puits, elle
s’abstiendra d’en boire et se contentera de l’eau déjà puisée ou de l’eau de rivière.
Heureusement pour elle, Katarina ignore qu’elle est au courant de ce secret, sinon
elle aurait été la première disparue… Même si cela n’est qu’une question de temps
– Katarina ayant déjà décidé d’en faire sa troisième victime –, ce délai
supplémentaire lui sauvera peut-être la vie… À moins qu’elle ne réussisse à
protéger Katarina des enquêteurs.
Ivanka s’entend bien avec tout le monde et n’a pas d’ennemie au couvent (hormis
son amour Katarina).
Elle est attirée aussi bien par les inconnu(e)s que par Rebekka et Ivanka. Elle
ignore que cette dernière partage ce genre de penchants, mais est attirée par
Katarina. Cependant, malgré cette attirance, elle essaiera de rester fidèle à ses
(futurs) vœux. Bien que colocataire d’Aniela et chargée de l’entretien du couvent
avec Katarina, elle ne possède pas d’informations utiles à l’enquête sur l’une ou
l’autre. Elle a laissé son rôle de sonneuse de nuit à Milena le jour de sa disparition.
Charme Main 5/Œil 1, Malice Main 3/Œil 5, Caractère Main 3. Tournure grammaticale
érotique 3, Jouer l’innocente 3, Masquer des preuves 2, Larmes de crocodile 2
Handicaps : Excitation sexuelle permanente 5, Frêle 2, Maladroite 2, Attirance bisexuelle 4.
Sœur Joanna
Bien qu’elle soit présente dans le couvent depuis plusieurs années, Joanna ne
connaît (presque) aucun des secrets de ses consœurs. Son refus de répondre aux
questions si la Mère Supérieure n’est pas présente la rend suspecte.
Joanna sait cependant qu’il y a une voleuse dans l’établissement et entend bien la
retrouver… Car c’est cette même voleuse qui possède les authentiques clefs du
couvent ; Joanna n’a que de vulgaires copies entre les mains ! Évidemment, tout
cet imbroglio passe au-dessus de sa compréhension. Sa réponse personnelle à ce
problème est simple : la disparition de Milena lui fait désormais penser que cette
dernière est responsable et a pu se servir de ses clefs pour s’échapper du couvent.
Elle sait pertinemment qu’il lui faut retrouver les clefs originales au plus vite :
Sœur Magdalena pourrait faire la différence. Mais sans que cela fasse de vague.
Elle est la seule, avec la voleuse, à pouvoir ouvrir (ou fermer) les portes intérieures
du couvent.
Joanna se souvient être allée chercher pour Gratia un livre sur le passé du couvent,
il y a environ un mois, un mois et demi. Wilhelmina le lui a rapporté.
Pour se faufiler au-dehors, elle passe habituellement par la porte du clocher (avec
beaucoup de prudence, pour éviter d’être repérée par la sonneuse de nuit, mais c’est
malheureusement pour elle déjà le cas) et, au retour, par celle de la cuisine. En dehors
de son travail à la ferme, elle tient aussi les comptes et traite avec les gens du village
pour vendre les produits du couvent et acheter ceux dont il a besoin. Elle s’entend bien
avec Margareta qu’elle croise sur le chemin du village, où elles peuvent parler. Le peu
d’argent qui circule dans le couvent passe généralement par ses mains. Le livre de
compte du couvent, dont elle s’occupe, est régulièrement arrangé. La Mère Supérieure
lui a laissé les pleins pouvoirs pour gérer les échanges avec la ville et établir les comptes.
De cette façon, elle s’en met plein les poches. Il est difficile de savoir, même pour elle,
si elle vole pour fuir avec son amour ou si elle aime pour s’offrir la possibilité de fuir
avec son argent. Récemment, elle a perdu son crucifix en bois qui avait été sculpté par
Rebekka. Elle ignore où.
Lors de la disparition d’Aniela, elle a été la dernière arrivée à la ferme (après Lavinia et Ivanka).
Scolarité Main 4, Charme Œil 4, Manière Œil 4, Malice Main 4 Trésorerie 4, Se faufiler 3,
Orthographe 4, Pédagogie 2 Handicaps : Curieuse 3, Myope 4, Cupide 4, Secret (Amour) 4
Au couvent, elle se charge d’un peu tous les travaux, mais s’occupe principalement des
cuisines. Extrêmement obéissante, elle ne conteste que lorsque l’on s’en prend à ses origines
ou, de manière inutile, aux animaux ; même si cela doit lui valoir une sévère rouste. Depuis la
disparition de Milena, elle est d’ailleurs reconnue (en trois petits jours) comme étant la
cuisinière officielle du couvent. Milena et elle n’étaient pas forcément de bonnes amies et elle
ne peut pas en dire grand-chose. Sur ce point, elle apprécie la disparition de Milena et
n’apprécierait pas qu’elle revienne. Avant cette disparition, son travail se résumait à celui d’une
esclave : chaque fois que l’on avait besoin de bras ou d’aide, c’était elle qui s’en chargeait. Elle
a toujours répondu sans broncher… Même quand Antonina lui a demandé de lui tailler un petit
crucifix de bois… Car Rebekka sait tailler le bois et a même, dans sa chambre, un couteau à
bois pour tailler de petits objets (saints, crucifix, etc.). Rebekka était aussi la sonneuse de nuit
précédente, jusqu’à l’arrivée de Virginia. Elle n’a jamais remarqué les étranges allées et venues
de Katarina ou d’Antonina, car celles-ci se sont faites plus nombreuses récemment.
Wilhelmina et elle sont de bonnes amies. Elle lui a appris quelques mots de russe et peut ainsi
communiquer à l’abri des oreilles indiscrètes. Hormis celle-ci, seule Virginia passe réellement
outre ses origines.
Margareta lui a récemment dit : « Je garderai ton secret », mais elle ne sait qu’en penser. Elle
est à la fois heureuse d’avoir quelqu’un d’autre qui couvre ses mystères ; mais aussi effrayée de
ne pas savoir de quel secret il s’agit.
Rebekka possède deux secrets. Le premier est partagé avec Wilhelmina : il s’agit de la création
des doubles des clefs de Joanna (voir Wilhelmina et Annexes). Quand quelqu’un d’autre a volé
les clefs de Joanna et que cela devenait dangereux pour elle, Rebekka a utilisé son corbeau pour
« rendre » ses doubles et les faire passer pour les originaux. Elle sait donc qu’il y a une voleuse
à l’abbaye, mais ignore qui. Son second secret est bien plus grave : c’est une sorcière. Elle peut
parler aux animaux et comprendre leurs réponses. Elle utilise ainsi un corbeau des environs
pour se faire raconter des histoires de l’extérieur. Étant sorcière, elle peut percevoir les ancrages
et a deviné que Magdalena peut en créer (mais ignore comment) et considère celle-ci comme
investie par Dieu. Elle sait aussi que les ancrages de Magdalena ont été détruits par quelqu’un
de consciencieux, mais ignore qui. Sa curiosité naturelle lui a permis d’apprendre, grâce à son
corbeau, qu’Aniela enquêtait et qu’elle en a parlé à ses collègues de travail : Ivanka, Antonina
et Lavinia. On la croit superstitieuse, car elle refuse catégoriquement de rentrer dans la crypte.
(Elle la sait maudite.)
Scolarité Main 4, Malice Main 3, Caractère Main 4. Domestiquer les animaux 4, Ne pas entendre 3,
(Occ.) Obéissance animale 2, Langage des oiseaux 2, Langage des cervidés 1.
Vue de Sorcière 2, Ancrage (Externe) : Domestication, Ancrage (Interne) : Calme méditatif,
Handicaps : Étrangère 5, Curieuse 4, Fière de ses origines 3
Elle n’est pas particulièrement curieuse, mais un défaut du mur de l’isoloir lui
permet d’entendre, depuis son lit, les personnes qui parleraient dans l’isoloir.
Âgée de moins d’une dizaine d’années, la différence d’âge avec ses condisciples
la place à l’écart (même si toutes ont de l’affectation pour la jeune sœur). Elle est,
cependant, très proche de Gratia, de par un rapport professeur-élève, ainsi que de
Rebekka, qui a elle aussi été recueillie jeune dans le couvent.
Elle est très zélée et obéit instinctivement à tout ordre. Elle passe beaucoup de
temps à lire ou prier. Elle assiste assez régulièrement la Mère Supérieure dans les
préparatifs des cérémonies. Sa docilité naturelle l’a poussé à obéir à son amie
Rebekka pour faire des doubles des clefs. C’est elle qui s’est rendue au village
pour faire ces doubles… Elle ignore comment Rebekka s’y est pris, mais elle sait
les mêmes choses que cette dernière sur le vol des clefs de Joanna.
Colocataire de Joanna, elle a compris que cette dernière sait que ce ne sont pas
ses clefs. Elle sait aussi qu’elle suspecte Milena du vol des originaux.
Elle est très intriguée par Virginia. Wilhelmina n’a jamais réellement rencontré
d’homme et les nonnes en parlent peu… à l’exception de cette dernière arrivante.
Elle est arrivée au couvent il y a 9 mois. Ce qui fait d’elle l’avant-dernière arrivée
parmi celles encore en vie. (Seule Virginia est arrivée après Milena et Aniela).
Katarina et elles partagent un secret commun : elles sont toutes les deux d’origine
allemande, et non hongroise.
Elle pourra, ainsi, se révéler utile en étudiant la Bible de Sœur Katarina. Étant la
seule véritable scientifique du couvent – mais il faudra découvrir cela –, elle
pourra affirmer (et confirmer) que les indications à l’intérieur de celui-ci n’ont
rien de scientifique.
De plus, depuis les disparitions, se croyant menacée, elle taille dans sa chambre
de petites balles pour celui-ci.
Clef des Sciences 3, Scolarité Main 3/Œil 5, Athlétisme Main 4, Caractère Main & Œil 4, Jurer
4, Se déguiser 2, Ancrage (interne) : Cracher à terre en jurant, Handicaps : Recherchée
(Scientifique) 5, Suspicieuse 3, Bizarrerie : Jurons 3
Sœur Margareta
Sœur Margareta est la lavandière du couvent. Elle n’a pas encore confirmé ses
vœux, mais cela est prévu pour bientôt. Elle n’est pas assidue et est même
considérée comme fainéante par la plupart de ses consœurs.
En effet, elle profite de ses sorties ménagères à la rivière pour s’y baigner et passer
agréablement le temps, en jouant d’une petite flûte en bois. Ses baignades, dans
le plus simple appareil, sont inconnues de *presque* tout le monde. Elle jalouse
la réputation de Katarina qui est celle d’une fille qui fait « ce qu’elle peut » quand
elle, a la réputation d’être une fainéante.
Si la révélation de ce petit secret ne porterait pas une réelle atteinte à son avenir
au sein du couvent, cela pourrait cependant lui valoir une interdiction de sortie
ainsi qu’une sévère punition.
La populace locale
Les paysans ne savent absolument rien sur la disparition des deux nonnes… Mais
sont de vrais dévots, terrorisés par le Malin… Le prêtre local, Père László, ne
semble pas être étranger à ce fanatisme. Bien qu’effrayés par les étrangers – et par
toute nouveauté –, leurs langues se délieront face à des menaces de punitions
divines.
Le père László
Ce Père László est un acariâtre qui use de son influence et de la béatitude des
foules pour vivre de manière aisée (pour la région). Il n’a pas d’autres ambitions
que de garder sa place centrale dans la vie du village. Ce qui lui apporte son pain
quotidien, mais aussi – et surtout – le respect de tous, y compris des nobles.
S’il peut être l’un des « recruteurs » permettant d’amener les joueurs au couvent,
son rôle se limitera ensuite à n’être qu’une menace envers les personnages usant
de sorcellerie (que cela soit véridique ou non). Bien qu’exerçant une forte
influence – et pouvant aider les PJs à communiquer avec les villageois –, lui-
même ne sait rien. Et s’il connaît les mêmes informations que les villageois, il
refusera de les révéler à cause du secret de la confession.
Il est connu de tous que le prêtre aimerait monter les échelons. Si les nonnes
partaient du village, il s’empresserait de transformer leur couvent en une église
bien plus grande que celle qu’il gère actuellement.
Sasha Dmitriov
À condition de (pouvoir) l’interroger, le maréchal-ferrant, Sasha Dmitriov se
souvient qu’il y a un mois une nonne qu’il ne connaissait pas lui a demandé
d’effectuer un double des clefs. Il pourra donner une vague description de la
nonne, permettant plus de définir de qui il ne s’agit pas…
Aleksander Korvieski
Aleksander n’a rien de bien particulier qui le distingue des autres hommes du
village. À moins de savoir qu’une nonne a rompu son vœu de chasteté, il est
difficile de deviner ce secret en lui parlant. Il avouera cependant ce péché si on
lui mettait les preuves sous le nez.
Antonina et lui se sont rencontrés lors d’une des sorties de la nonne. Depuis ils se
donnent rendez-vous près de la rivière au moins une fois par semaine. Ils se
laissent même des lettres.
Une seule chose cependant, peut le trahir : son niveau d’orthographe. Antonina
aime les lettres bien écrites, elle lui a alors appris à écrire correctement. Elle a
aussi « emprunté » des livres à la bibliothèque pour cette même raison.
Caractéristiques
Au sein du village, personne ne se distingue réellement. Les caractéristiques des
personnages seront donc celles de personnages lambda.
Informations diverses
Plusieurs informations mineures, mais authentiques, peuvent être apprises parmi
les divers ragots circulant en ville. On peut donc entendre bien des propos dans
divers endroits de la ville.
– Sœur Margareta se baignerait nue dans la rivière. Et, bien qu’elle l’ignore,
certains garçons de la ville l’auraient déjà surprise en pleine baignade. Les
vantardises de certains déclarant : « l’avoir vue toute nue » peuvent porter à
confusion ceux qui rechercheraient celle qui aurait des relations avec un homme.
– Sœur Antonina est une vraie pingre et/ou une négociatrice acharnée.
– Sœur Aniela est venue en ville le jour de sa disparition. Elle posait des questions
sur la disparition de Milena… Il est possible qu’elle cherchait un moyen d’imiter
sa consœur.
Lieux
Vithkreuß est une bourgade paumée du fin fond du Saint-Empire Romain
Germanique. Oubliez les resplendissantes villes de Berlin, de Prague ou de
Vienne… Bienvenue dans les campagnes moyenâgeuses, rêves des romanciers
gothiques à la mode !
Loin de toute modernité, les campagnes profondes sont restées plusieurs siècles
en arrière. On pourrait facilement imaginer le bûcher aux sorcières se dresser en
plein milieu du village, mené par un inquisiteur aussi terrifiant qu’aux expressions
aussi rigides que frigides. Caricature ? Si seulement !
Les avions, trains et voitures ? Personne n’en a jamais vu. Allez savoir si cela ne
sera pas pris pour une invention diabolique…
Tout ce qu’il y a ici, ce sont des troupeaux, des paysans et un couvent à l’allure
sinistre… Pas de quoi attirer des investisseurs ou de la haute noblesse. Ce n’est
pas pour déplaire à la trentaine de paysans vivant dans ce passé moyenâgeux.
Le village dépend d’une ville, bien plus loin, à l’est. Mais hormis pour récolter les
taxes, personne n’en vient.
Les alentours
Le village est entouré de forêt et de champs. Un ours vit dans les environs et
s’attaque parfois aux troupeaux. D’autres prédateurs sont parfois vus et cela offre
une histoire à raconter pour les mois à venir afin de changer des habituelles
légendes des veillées paysannes locales : monstres, démons et vampires en tout
genre.
La rivière
La rivière est déjà sur les terres du couvent. En journée, il est possible d’y
rencontrer Margareta se prélassant aux alentours, soit à jouer de la flûte, soit à
cueillir des fleurs, soit à lire un livre, soit encore à se baigner nue. Les garçons du
village connaissent ce péché mignon et espèrent tous apercevoir la jolie nymphe
dans son plus simple appareil.
Plus morbide, on peut aussi découvrir une bêche ensanglantée masquée par des
herbes et de la terre. Il s’agit de l’arme qui a servi à tuer Aniela.
La ferme
La ferme est relativement bien remplie (pour un aussi petit couvent). On y trouve
des chèvres, des cochons, des lapins et des poules. Deux mules servent à tirer la
carriole du couvent.
• Chaque espèce animale à son propre enclos (ou pré, pour les mules) ainsi
que son propre bâtiment pour les rentrer,
• Un abri sert à entreposer la carriole du couvent,
• Une remise contient les outils de la ferme,
• Une petite fermette permet aux sœurs de s’abriter quand il pleut ou de
prendre un repas simple le midi quand les travaux ne leur permettent pas
de revenir au couvent.
Autour des enclos on peut deviner les traces de passage d’un prédateur : des poils
d’ours. Cependant, il n’y a pas d’empreintes fraîches et les poils sont secs : ce
sont des résidus d’un ancien passage.
Dans l’enclos aux cochons, on peut apercevoir des traces de sang. En fouillant un
peu plus, on se rend compte que la boue, ici, est plus rouge qu’ailleurs… En
grattant le sol, on découvre même des ongles, des dents et des fragments d’os
humains. Les cochons ont fait un bon repas de l’une des disparues.
Dans la remise, on peut constater qu’un outil est manquant ou mal rangé : en
faisant l’inventaire, on peut apprendre qu’il s’agit d’une bêche…
Dans l’abri de la carriole, une brique se détache. Derrière celle-ci est caché un
petit pistolet « fait main » pouvant tirer une seule balle à la fois. Il est déjà chargé
et il n’y a pas d’autres balles. Un peu d’argent est caché avec celui-ci.
Dans la maisonnée, c’est une dalle, cette fois, qui se soulève. Antonina y a caché
les lettres d’amour qu’elle reçoit de son amant. Il y a même une lettre de sa part,
déjà écrite. Malheureusement pour les enquêteurs, les deux amants ont bien pris
soin de ne pas se nommer dans celles-ci.
La nuit, il n’y a généralement personne… Mais aucun voleur ne rode dans le coin :
les paysans sont bien trop superstitieux.
Les porcs, tout particulièrement, peuvent raconter ce qu’il s’est passé : « Une
dame que nous n’avons pas l’habitude de voir nous a donné une délicieuse viande
à manger. », « Elle était déjà morte, qui cela pourrait bien déranger que nous
l’ayons mangé ? » et « L’une des habituelles a tout remuée peu après… Celle qui
parle bizarrement. ».
Les autres animaux ne pourront dire que : « Nous avons entendu deux personnes
se disputer. Une voix était familière, l’autre non. ».
Aucun animal de la ferme ne serait capable, même mis en présence de la
responsable, de la reconnaître avec certitude : « Avec ces habits, tout le monde se
ressemble. On a appris à reconnaître les “habituelles”, mais les autres on a un
peu de mal. ».
Seule Barbichette, la chèvre malade, soignée par Aniela le jour de sa mort (mais
pas encore guérie), pourra ajouter : « Maiisss ce n’était pas une enfant. Ni
ceellllee quiiii paartt vers l’eauuu qui couurtt ! ». Ajoutons Wilhelmina et
Margareta à la liste des disculpées.
Il faudra les intimider par un « Bon, cette fois, ça suffit ! » (ou assimilé) quand
leurs marchandages paraîtront exagérés et auront usés les nerfs de tout le monde…
Elles peuvent apprendre aux joueurs deux choses d’une certaine importance, une
fois nourries et matées : « On aime les fruits ! Mais celle qui nous emmène au
village est si bien occupée avec cet homme qu’elle nous en délaisse. » et « Celle
qui parle étrangement, elle a fait une chose bizarre la première qu’on l’a vue, elle
a touché aux pierres de l’abri pour y glisser quelque chose. », ce qui révèle les
secrets d’Antonina et de Lavinia.
Le couvent
Le couvent est aussi archaïque que le reste de la région. Nous sommes bien loin
des fastes et riches domaines de l’Europe occidentale. Mais au contraire des
paysans, les nonnes possèdent une éducation plus poussée.
L’archaïsme de leur vie les pousse à se répartir les tâches domestiques. Chacune
possède son propre travail et l’accomplit avec soin (surtout quand la mère
supérieure se trouve à proximité).
Règles de vie
Les règles de vie au sein du couvent sont simples, mais strictes. À tel point que
Sœur Magdalena les impose à tous, y compris aux éventuels visiteurs.
Évidemment, les règles générales de la vie monastique (respect des vœux) ainsi
que de la vie chrétienne sont aussi respectées.
Rythme monastique
Les cloches sont sonnées chaque demi-heure nuit et jour. Les rites monastiques sont
intégralement respectés et régulent la vie du couvent.
Durée de
Horaire Événement Notes diverses Sonneuse
l’office
40 minutes Interruption du sommeil et du silence
Minuit Matines
- 1 heure pour la durée de l’office.
Entre Matines et Laudes Repos Virginia
Peu avant l’aube Laudes 30 minutes Lever des nonnes.
Entre Laudes et Prime Collation.
Fin de l’aurore Prime 15 minutes Changement des sonneuses.
Quel que soit l’horaire du repas du soir, celui-ci ne se fait jamais à la lueur des lanternes. Il est toujours
effectué de façon à ce que Vêpres ait lieu lors des derniers rayons du soleil.
Rôle des nonnes
Aux heures des repas et des prières, toutes les nonnes sont réunies. En dehors de
ces horaires, chacune s’affaisse à ses propres tâches ou occupations.
Clocher
Le clocher contient l’une des trois seules sorties vers l’extérieur. Son sommet
offre une vue d’ensemble sur le couvent et ses dépendances (la ferme et la rivière).
Des bougies, une petite lampe à pétrole et un livre (qui doivent donc appartenir à
Virginia) montrent une activité nocturne. Le livre, caché par une couverture de
Don Quichotte est en réalité L'Amant de lady Chatterley.
Cloître
Le cloître est composé de galeries couvertes permettant de rejoindre le temple et
un passage découvert contenant un puits. Les toilettes sont situées à proximité.
Puits
Le puits est alimenté à la fois par l’eau de pluie – il est dans un espace découvert
– et par de légères infiltrations naturelles. Ces deux sources ne permettent
cependant pas d’avoir de l’eau en permanence, le puits s’assèche vie.
Actuellement, le corps de Milena s’y trouve et l’eau n’est plus potable. Ceux qui
boiront l’eau du puits seront alors malades jusqu’à ce qu’un important entretien
de celui-ci soit réalisé. Le fantôme de Milena rôde désormais ici la nuit.
Toilettes
Les toilettes sont sur le chemin des chambres vers la crypte. Il est aisé pour qui se
sentirait suivi(e) de prétendre aller vers celles-ci. Katarina et Antonina ont toutes
deux imaginé cette supercherie.
Isoloir
L’isoloir est une petite pièce permettant de parler avec ses consœurs. C’est le seul
endroit, hormis le cloître, dans lequel les sœurs ont le droit de parler.
On ne peut entendre les personnes parlant dans l’isoloir depuis le couloir, mais un
petit défaut dans l’un des murs permet d’écouter celles-ci depuis la chambre de
Gratia et Magdalena. Seule cette première est au courant de ce « simple courant
d’air ».
Cuisine et salle à manger
L’entretien de ces salles revient aux cuisinières : Rebekka et la disparue Milena.
La salle à manger est assez grande pour accueillir tout le couvent (et même un peu
plus) ; tandis que la cuisine est bien grande pour l’établissement… Cette pièce est
d’une taille offrant une bonne capacité de déplacement d’un plan de travail à
l’autre, bien plus adaptée à un restaurant gastronomique qu’à un austère couvent.
Réserve
Les réserves sont toujours fermées à clef. Au grand embarras des cuisinières, il
faut demander à Joanna l’autorisation d’y entrer pour renouveler les stocks de la
cuisine. Peu utilisé, l’endroit est ainsi poussiéreux. Une trace dans cette poussière
indique cependant d’un corps y a été déplacé récemment.
On peut aussi dénicher, derrière des sacs poussiéreux, les faux talons que
Wilhelmina a utilisés pour flouer le maréchal-ferrant du village. Une étude de
certaines caisses montre aussi qu’elles ont été ouvertes et refermées de manière à
ce que cela ne soit que très peu visible : quelqu’un s’est servi dans les stocks. La
poussière accumulée laisse penser que ces deux derniers éléments sont plus
anciens que le déplacement du corps.
On peut aussi trouver un petit stock de mort aux rats (utilisée pour préserver la
bibliothèque et épargner la cuisine). Celle-ci est malheureusement
détériorée (mais cela n’est pas visible), son efficacité est moindre. L’emballage
donne l’impression, à tort, d’avoir été ouvert et utilisé.
Bibliothèque
La bibliothèque est ouverte le matin et refermée le soir. Il est possible d’emprunter
des livres. Malgré la rigueur de Sœur Magdalena, il n’y a pas que des bibles dans
cette bibliothèque, mais aussi des romans (respectant la morale), des livres
d’histoires et des manuels scolaires et éducatifs.
La bibliothèque est de petite taille, mais fort bien remplie avec des livres d’origine
diversifiée. Le secret de cela est connu de Gratia. L’ancienne bâtisse (voir cuisine)
ayant servi de structure pour le couvent était un vieux manoir abandonné par les
héritiers qui ne voulaient pas se perdre dans une telle région. Les livres ont été
offerts au couvent (bien que certains furent offerts au village, car inconvenant
pour des religieuses).
Gratia et Joanna peuvent toutes deux confirmer l’existence d’un livre retraçant
l’histoire du couvent. Gratia peut même fournir de plus amples détails et préciser
qu’il y avait deux tomes et non un seul. Cependant, ces livres sont gravement
abîmés (ils ne l’étaient pas il y a à peine plus d’un mois d’après les dires des deux
concernées). Des pages ont été arrachées. On peut supposer qu’il s’agissait d’un
plan en déchiffrant la page annexe (ou en demandant à Gratia si un tel plan existait
dans le livre). De plus, le contenu restant est gravement détérioré : de l’encre a été
renversée sur de nombreuses pages qui sont désormais collées entre elles et
illisibles.
Sous une pile de vieux livres poussiéreux, des moules en bois des clefs du couvent
peuvent être découverts. Il s’agit de ceux utilisés par Rebekka pour dupliquer les
clefs de Joanna. Des livres éducatifs de différents niveaux sont manquants dans
une étagère. En demandant à Gratia où est Joanna, on peut apprendre qu’il doit
s’agir de livres d’écriture ou d’orthographe. Antonina les a « empruntés » à l’insu
de tous. Enfin, parmi les bibles, l’une d’elles a sa couverture arrachée, cependant
l’intérieur semble neuf : Katarina a pris la couverture pour y dissimuler son propre
livre.
Chambres
Les chambres possèdent toutes une serrure, mais aucune n’est fermée à clef. Les
sœurs s’abstiennent cependant de fouiller dans les affaires des unes des autres.
Gratia et Magdalena
L’actuelle et l’ancienne Mère Supérieure partagent une chambre commune. Tout
y est bien entretenu et rangé : l’une est aveugle, l’autre est stricte. Il n’y a pas
grand-chose à trouver chez elles.
Milena et Katarina
Dans les affaires de Milena, on pourra trouver son journal intime. (voir Annexes).
Dans celle de Katarina, on trouvera une Bible. En l’ouvrant, celle-ci se révèle être
un traité incompréhensible avec des schémas de l’anatomie humaine. La langue
utilisée est inconnue. On pourra supposer qu’il s’agit d’un code pour en rendre le
contenu imperméable. Seule Lavinia pourra affirmer, à l’aide des schémas, qu’il
ne s’agit pas de sciences. La couverture de Bible a été volée dans la bibliothèque.
Katarina porte toujours sur elle une authentique Bible, une plume et un encrier.
Cet encrier est cependant rempli avec du sang qu’elle utilise pour ses ancrages.
Anelia et Virginia
Le journal intime d’Aniela est encore dans la petite armoire lui permettant de
ranger ses affaires. Hormis cet élément, rien d’intéressant ne peut être trouvé ici.
Sœur Virginia, au vu de ses pensées, ne tient pas de journal intime (ou plus, depuis
que celui-ci a été lu et confisqué par Magdalena qui surveillait la jeune femme).
Joanna et Wilhelmina
La chambre de Joanna et Wilhelmina est bien rangée. Chacune possède ses
propres notes et affaires personnelles, mais rien qui ne sorte de l’ordinaire.
Antonina
La chambre d’Antonina sert aussi de bureau des comptes. Un coffre, fermé à clef,
contient le livre de comptes du couvent ainsi que l’argent de celui-ci. Et
évidemment, c’est Joanna qui a les clefs de ce coffre… Il aurait été bien plus
simple, sinon, pour Antonina de se servir directement dans la caisse plutôt que de
trafiquer les comptes. Un carnet entamé indique qu’Antonina tenait un journal.
Celui-ci n’est plus à jour depuis bien longtemps.
Lavinia
Dans la chambre de Lavinia, on peut trouver quelques outils. Elle se justifiera par
un « j’entretiens les outils dont j’ai besoin à la ferme, de dieu ! ». Les outils sont
cependant trop neufs – et d’une à peine trop bonne qualité – pour réellement faire
partie du stock de la ferme. En réalité, ceux-ci lui servent à tailler de petites balles
pour son pistolet. Elles sont cachées sous sa paillasse et pourront servir à identifier
la propriétaire de l’arme (la balle déjà contenue dans le pistolet est similaire).
Rebekka
La chambre de Rebekka est relativement banale. On peut cependant noter la
présence d’un livre d’histoire sur la Russie et de petites statuettes saintes taillées
dans le bois. Quelques outils de tailles du bois sont alignés par ordre de grandeur
dans une petite armoire.
Malgré la qualité du ménage, une plume de corbeau s’est glissée sous un meuble.
Margareta
Une chambre tout à fait banale. On y trouve le journal de Margareta.
Ivanka
Encore une chambre tout à fait banale. On y trouve le journal d’Ivanka.
Temple
Le temple est l’endroit saint où se déroulent les cérémonies. Il est tout à fait
classique et tout est parfaitement à sa place. La plus grande issue du couvent est
celle qui passe par le temple. Il serait suffisamment grand pour héberger tout le
village, mais il est évidemment réservé aux nonnes… tant qu’elles sont ici.
La crypte
L’accès à la crypte se fait depuis le temple en descendant un escalier. Ce simple
escalier est une horrible descente aux enfers en Vue de Sorcière. Cet endroit est
clairement mauvais et le savoir nécessite du courage pour ensuite y aller.
Salle principale
Dans la salle principale, on trouve les tombeaux des précédentes nonnes. Les
Mères Supérieures ont droit à un tombeau commun. En fouillant les lieux, on peut
trouver deux cachettes contenant :
Ce même frein linguistique est valable pour les lettres et journaux intimes des
différents personnages.
On rappellera au passage que l’Eglise est toute puissante dans le monde de Ladies.
De fait, le Latin est toujours une langue vivante.
Ancrages et Vue de Sorcière
Bien qu’elles travaillent et vivent ensemble, les sœurs ne possèdent pas toutes des
ancrages entre elles. Certains ancrages sont d’origine naturelle, d’autres ont été
créés de toutes pièces…
Les ancrages
Katarina a détruit les ancrages qui ont pu lui être posés par Magdalena et a aussi
détruit tous les ancrages de celle-ci le même soir afin de brouiller les pistes. Elle
a ainsi découvert que les ancrages de la Mère Supérieure réapparaissaient après
chaque punition, déduisant ainsi sa méthode d’ancrage.
Gratia possède un ancrage naturel sur les Sœurs du fait de son ancienneté dans le
couvent et de la sagesse qu’elle représente.
Les colocataires sont généralement ancrées l’une à l’autre, tout comme les amies
et celles qui travaillent ensemble. Du fait de leur promiscuité ainsi que de
l’isolement complet de leur couvent, les ancrages naturels entre les nonnes se
génèrent plus vite et facilement que dans d’autres circonstances.
Magdalena Katarina Ivanka Rebekka Virginia Joanna Wilhelmina Gratia Lavinia Antonina Margareta
Magdalena N/A Non Créé Créé Créé Non Non Naturel Créé Non Créé
(M) (M) (M) (M) (M)
Katarina Non N/A Créé Non Naturel Non Non Naturel Non Non Non
(K)
Ivanka Créé Créé N/A Non Naturel Non Non Naturel Naturel Naturel Non
(M) (K)
Rebekka Créé Non Non N/A Naturel Non Naturel Naturel Non Non Non
(M)
Virginia Créé Naturel Naturel Naturel N/A Naturel Naturel Naturel Naturel Naturel Naturel
(M)
Joanna Non Non Non Non Naturel N/A Naturel Naturel Non Non Non
Wilhelmina Non Non Non Naturel Naturel Naturel N/A Naturel Non Non Non
Gratia Naturel Naturel Naturel Naturel Naturel Naturel Naturel N/A Naturel Non Non
Lavinia Créé Non Naturel Non Naturel Non Non Naturel N/A Naturel Non
(M)
Antonina Non Non Naturel Non Naturel Non Non Non Naturel N/A Naturel
Margareta Créé Non Non Non Naturel Non Non Non Non Naturel N/A
(M)
Indices et fausses pistes
Retrouver Milena
Le corps de Milena est désormais caché dans le puits. Personne n’ayant été malade
en utilisant l’eau du puits durant les derniers jours, il est aisé d’en déduire que son
corps a été déplacé et jeté récemment dans le puits. Il n’est pas particulièrement
bien masqué : en descendant dans le puits ou en arrivant à éclairer celui-ci, le
corps devient visible. Deux indices permettent de retrouver le corps :
• Celles qui boivent l’eau du puits se sentent mal peu après et sont malades
le lendemain.
• Le spectre de Milena rôdera aux alentours du puits lors de sa première
apparition.
Fausse piste, la fuite :
• S’il y a bien eu attaques d’ours dans les environs et que des poils d’ours
peuvent être retrouvés sur l’enclos, celui-ci n’est pas responsable.
Identifier l’assassin de Milena et d’Aniela
Une fois les corps retrouvés (ou avec une forte présomption), il est temps
d’enquêter sur l’assassin des jeunes novices. Il y a malheureusement peu de
preuves directes concernant la vraie coupable : Katarina... Mais beaucoup de
fausses pistes… Seule l’association entre les faits de sorcellerie et les meurtres
permet d’identifier Katarina.
Rebekka:
• S’occupe des cuisines et, en partie, de la réserve.
o N’a pas les clefs de la réserve et n’est pas celle qui a fait faire un
double.
• A obtenu de la reconnaissance (cuisinière officielle)
Joanna:
• Possède les clefs du bâtiment et a donc accès à la réserve.
o Elle prête ses clefs à d’autres religieuses quand le besoin s’en fait
sentir. Il s’agit uniquement d’un léger relâchement de discipline.
• Refuse de répondre aux questions sans la présence de la Mère
Supérieure.
o Fait partie de son caractère propre.
Magdalena :
• Persuadée de la mort de ses novices bien avant que leurs restes ne soient
découverts. Prétend que cette certitude lui vient du Seigneur.
o C’est vrai. Mais cela provient de ses ancrages.
• Est parfois extrêmement violente dans ses punitions et pourrait vouloir
masquer une mort accidentelle lors de celles-ci.
o Les jeunes novices n’ont pas été punies récemment.
• Pourrait avoir tué les filles pour les empêcher de fuir son couvent.
o Aucune preuve ne va dans le sens d’une fuite.
• Possède les connaissances médicales suffisantes pour maquiller une
mort ou masquer des traces de luttes.
o Est bien trop croyante pour commettre un péché de cette ampleur.
Lavinia:
• Pourrait avoir tué les deux novices par paranoïa, si l’on apprend qu’elle
est une scientifique recherchée. (Les deux novices sont arrivées juste
après elles.)
o Simple hasard.
• A masqué la présence de sang dans l’enclos et ralentira les recherches
dans cette zone par peur de l’accusation.
o Par peur d’être accusée.
• Refuse de répondre – ou ment – sur toute question sur son passé.
o Scientifique « illégale », a peur pour sa vie.
• Possède un pistolet fabriqué « maison » avant son entrée au couvent.
o Paranoïa, tout simplement.
Virginia:
• Insiste sur la fuite.
o Est persuadée d’une fuite, mais n’expliquera pas pourquoi par
peur de punition.
• La nuit de la disparition de Milena, les cloches n’ont pas sonné de
manière régulière.
o Katarina s’en est chargé avec peu d’entrain.
• À partir de la première nuit, dominée par le fantôme, pourquoi celui-ci
lui en voudrait-il ?
o Simple spectatrice, ancrée et dominée.
Ivanka, Antonina (et encore Lavinia et Rebekka):
• S’occupent de la ferme. Elles étaient les plus à même de faire disparaître
le corps d’Aniela. Chacune ayant eu, ce jour-là, un comportement
étrange :
o Lavinia a été très méfiante quand les autres s’approchaient de
l’enclos.
o Ivanka a été la première arrivée.
o Antonina est arrivée essoufflée et en retard (d’un rendez-vous
avec son amant...). Antonina est d’ailleurs accusée dans le faux
journal intime d’Aniela…
o Rebekka travaillait à la ferme ce jour-là.
Margareta :
• Passe devant la ferme pour jouer aux lavandières. La bêche ensanglantée
se trouve à proximité de son lieu de travail.
o Ne l’a simplement pas vu, elle est masquée par des herbes et de
la terre.
Autres :
• Les poils d’ours accrochés aux barbelés pourraient faire croire que les
traces de sang n’ont rien à voir avec la disparition ou que celle-ci est
l’œuvre du prédateur.
Chasser les sorcières.
Il y a deux sorcières au couvent : Katarina et Rebekka. L’existence de la
sorcellerie peut être devinée soit par flagrant délit, soit par la découverte de la
bible de Katarina, soit par celle de la salle secrète (et de son autel sanglant) dans
la crypte… Mais surtout par le fait que le corps de Milena porte encore une vague
rune sanguinolente.
Identifier Katarina :
• Aveux d’Ivanka, qui l’a suivie une nuit.
• Possède un encrier rempli de sang sur elle.
• Fausse bible
o Livre satanique déguisé en Bible, caché dans sa propre chambre.
Elle reportera la faute sur Milena et prétendra ne jamais avoir eu
conscience d’un tel livre.
• Flagrant délit dans la crypte ou en Vue de Sorcière.
Identifier Rebekka :
• Flagrant délit en Vue de Sorcière, lorsqu’elle taille ses saints en bois
• Flagrant délit lorsqu’elle parle aux animaux.
• Le corbeau qui observe les joueurs.
o Rebekka lui donne à manger et lui parle.
o Elle possède un ancrage sur celui-ci (Nécessite d’être apte à voir
les ancrages avec les animaux).
Fausse piste sur Gratia :
• Gratia connaît le secret de la crypte
o Elle le pense inutilisé et oublié de tous.
Fausse piste sur Antonina :
• Virginia l’a surprise à descendre de nuit dans la crypte.
• L’argent détourné se trouve aussi dans la crypte.
o Elle est bien coupable du détournement, mais ignore le secret de
la crypte.
• Elle va ralentir les enquêtes dans la crypte, si possible.
Fausse piste sur Ivanka :
• Ivanka connaît le secret de la crypte
o Elle a suivi Katarina.
• Elle ralentit les enquêtes dans la crypte
o Amoureuse de Katarina, la protège.
Fausse piste sur Magdalena :
• Qui a de nombreux ancrages (et qui peut en créer).
o Elle n’est pas sorcière, mais possède Vrai Courage. Elle réalise
tout cela inconsciemment.
Fausse piste sur Virginia :
• Qui a de nombreux ancrages.
o Ceux-ci sont tous naturels. Son handicap fait qu’elle possède de
nombreux ancrages naturels.
Trouver le secret de la crypte
Trois personnes connaissent l’existence d’un faux mur dans la crypte : Sœur
Gratia, Katarina et Ivanka. Gratia a mis cette information dans un recoin de sa
mémoire et n’y pense plus ; Ivanka se taira pour protéger Katarina tandis que cette
dernière, évidemment, ne dira rien. Wilhelmina a lu le livre pour Gratia il y a deux
mois
Identifier Katarina :
• Par élimination, quand on comprend ses autres motivations.
Fausse piste sur Joanna, Gratia ou Wilhelmina :
• Connait l’existence des livres
• Les ont eus récemment entre les mains
En lui posant des questions ciblées, il peut aussi affirmer qu’il ne l’a jamais vue
de loin à la ferme (ni Lavinia, ni Antonina, ni Ivanka) ou à l’extérieur (ce qui
exclut Margareta et Aniela). Comme il ne parle ni de vulgarité, ni d’un accent
étranger, Lavinia et Rebekka sont ainsi (implicitement) innocentées. Il reste ainsi
comme suspectes Joanna, Virginia et Katarina, ainsi évidemment que Milena et
Aniela qui étaient encore vivantes au moment des faits… Toujours en ciblant ses
questions, il pourra supposer qu’elle portait des talons (les moules en bois)…
Après avoir obtenu ces doubles, Rebekka s’en est servie pour piocher dans la
réserve de nourriture plus que ce qu’elle pouvait prendre en présence de Joanna…
Afin de nourrir les animaux des alentours.
Les coupables peuvent être identifiées à l’aide de plusieurs indices :
• Rebekka parle au même corbeau qui aurait volé les clefs (voir plus bas).
• Rebekka est la seule à avoir pu tailler les chaussures pour Wilhelmina.
• Wilhelmina avouera sous la pression. (Docile)
• Wilhelmina est la seule dont les pieds correspondent aux chaussures.
Résoudre le vol des clefs de Joanna
Là où tout se complique, c’est quand Katarina a volé les clefs de Joanna pour
accéder à la bibliothèque. Cette dernière avait été imprudente et avait laissé les
clefs sans surveillance. Les clefs ont ainsi disparu plusieurs jours.
Quand il est devenu certain qu’un vol avait eu lieu, Rebekka, par peur, a fait en
sorte que son double soit transporté par un corbeau aux alentours du couvent à un
moment... Comme si tout n’avait été qu’un vol par un oiseau chapardeur. Joanna
a compris l’embrouille : les poignées des clefs sont légèrement différentes, mais
elle tait ses soupçons pour ne pas être (plus sévèrement) punie et ignore les détails
de l’histoire.
Ivanka, Katarina et Antonina ont leurs raisons pour gêner les enquêtes dans la
crypte ; à celles-ci s’ajoute Rebekka qui en a une peur bleue. Quatre suspectes
potentielles. Antonina peut être identifiée soit à l’aide des suspicions de son
compagnon, soit en étudiant le livre de compte mal rempli (mais rien, ici, ne
différencie l’incompétence de la manœuvre volontaire). Si Antonina cherche à
fuir, le flagrant délit – elle viendra récupérer son trésor – est aussi une option.
Révéler les relations d’une nonne avec un homme
Entre les rumeurs au village et les différentes preuves disséminées ici et là, on
peut supposer que toutes les nonnes ne sont pas des modèles de chasteté. La
coupable de cette relation interdite avec un homme du village, Aleksander
Korvieski, est Antonina. Ceux-ci se donnent rendez-vous régulièrement, de nuit,
près de la rivière. Beaucoup d’indices se dirigent dans la bonne direction :
l’homme avouera aisément cette relation si on le retrouve, mais surtout, Antonina
a écrit dans son journal quelques éléments qui concordent avec ceux des lettres…
On peut aussi prendre aisément l’homme, qui l’attend en vain ces dernières nuits,
en flagrant délit ; par exemple, en se faisant passer pour Sœur Antonina.
Virginia:
• Son comportement nymphomane.
o Si elle n’est pas coupable, elle pourrait effectivement le devenir.
• Les lettres qu’elle reçoit (confisquées par Magdalena).
o L’écriture n’est pas celle de l’homme du village.
• Sa facilité pour fuir de nuit (sonneuse de nuit et porte dans le clocher)
o La régularité des sonneries lui offre un délai trop court.
Rebekka:
• Un crucifix de bois a été retrouvé par Margareta à proximité.
o Ce crucifix est, en réalité, l’un de ceux d’Antonina.
Margaret:
Durant l’hiver (3/4 mois plus tôt), Rebekka a subtilisé les clefs de Joanna et en
a fait des moules en bois. Elle a ensuite donné ces moules à Wilhelmina pour
qu’elle aille au village forger des clefs tandis qu’elle-même remettait les originaux
à leur place… Tout cela pour nourrir les animaux des bois. Il y a un mois.
Katarina a volé les clefs de Joanna afin d’accéder aux plans du couvent et trouver
le secret de la crypte. Rebekka, par peur, a fait en sorte que ses doubles soient pris
pour les originaux. Personne n’a rien remarqué, hormis Joanna, qui cependant ne
veut pas être punie et a fini par s’autopersuader que rien ne s’est passé.
La veille, le 25 mars. Aniela est de travail à la ferme. Elle est la première levée.
Katarina profite de l’occasion pour la tuer d’un coup de bêche. Aniela servira alors
de nourriture aux cochons. Katarina cache l’arme à proximité de la rivière,
pensant qu’elle ne sera pas retrouvée. Lavinia, Ivanka et Antonina rejoignent la
ferme bien après et ne se dirigent pas tout de suite vers l’enclos au cochon… Le
corps d’Aniela a largement le temps d’être consommé.
Durant cette nuit. Katarina se sent menacée : chacun se pose des questions, sa
sécurité est menacée… Elle désire finir son rituel au plus vite et change de place
le corps de Milena. Elle retourne dans la réserve et jette le corps de Milena dans
le puits du cloître… Si elle boit l’eau issue de toute autre source, elle s’abstient
dorénavant de boire l’eau du puits. Sa cible est désormais Ivanka.
Sœur Milena
Sœur Milena était une novice prometteuse. Arrivée il y a cinq mois dans le
couvent, elle était pour la plupart une novice assidue et travailleuse. Au cours de
sa vie religieuse, elle s’est liée d’amitié avec sœur Katarina. Ses sentiments ont
évolué et elle a finalement fini par tomber amoureuse d’elle. Pourtant, sœur
Katarina l’a trahie. Le sacrifice a été mal réalisé, et n’a pas eu l’effet souhaité :
Milena est désormais un spectre immatériel. Elle porte toujours ses vêtements de
novices, mais ceux-ci sont rapiécés aujourd’hui, et son visage en début de
décomposition arbore un regard terrifiant.
Sœur Aniela
Deuxième sœur à avoir disparu, elle partageait la chambre de Rebekka. Son
cadavre a été jeté aux cochons après qu’elle ait découvert la vérité sur la
disparition de Milena.
Adversités
Ours
Un ours vit effectivement dans une grotte à proximité (relative) du couvent.
Affamé, il s’attaque parfois aux animaux domestiques. Sa présence – ainsi que
son repère – est aussi bien connue des villageois que des nonnes.
D’ici peu, cet esprit va s’en prendre aux vivants afin de les perdre en les poussant
à commettre un acte qui leur fera rompre leurs vœux. Son esprit ne peut être calmé
que par l’enterrement chrétien de son corps. Si jamais celui-ci n’était pas retrouvé,
son fantôme hanterait éternellement le couvent, poussant celui-ci à l’abandon et
provoquant une terreur aux alentours. Elle ne se rappelle plus qui l’a tué, mais
suspecte les personnages possédant des dépassements : Rebekka et Katarina, mais
aussi Magdalena, Gratia et Lavinia (ainsi que les PJs, le cas échéant).
L’ancrage qui est posé sur Virginia est bien plus visible de nuit, quand le spectre
agit. Sinon, il semble n’être qu’un ancrage naturel la liant à un proche : il devient
de plus en plus fin jusqu’à disparaître dans le lointain… À partir de cet instant,
Virginia peut se retrouver à agir sous l’injonction de Sang Bleu pour servir
Milena.
Cette histoire inquiète Antonina qui est sortie de sa chambre avant de se raviser.
Parle-t-on d’elle ? Peut-on la découvrir ?
Gratia se sent mal et reste au lit toute la journée (bien qu’elle ait aussi entendu le
fantôme, elle ne croit pas aux spectres). Elle est aussi ancrée par Milena.
La seconde nuit, Katarina profite de l’émoi provoqué par ce fantôme (elle n’y
croit pas) et la fatigue de la vieille sœur pour assassiner Ivanka en lui donnant un
rendez-vous nocturne. En effet, Katarina se considère pressée par le temps et
désire terminer son rituel au plus vite.
Katarina, elle, a presque réalisé son projet et sait désormais comment le conclure.
Imprudente, elle désirera finir cette tâche au plus tôt avant de s’enfuir et s’y
prendra durant la troisième nuit. Virginia, si elle n’a pas fui, fera la proie idéale
à la fois par son rôle de sonneuse de nuit et par son ancrage avec la sorcière.
Elle essaiera de capturer Virginia qui se défendra alors avant d’être emmenée de
force dans la crypte. La lutte pourrait éventuellement être entendue quelques
instants, sauf si une distraction quelconque venait à se produire (si Rebekka est
encore présente, les fantômes l’attaqueront violemment.)
Si rien n’est fait pour empêcher ce dernier rituel, celui-ci réussit, offrant à Ivanka
les caractéristiques suivantes :
Tant que les corps de chacun des trois (désormais !) fantômes ne sont pas enterrés
de manière chrétienne, ils hanteront les lieux.
Annexes
Rappel des niveaux de langue et des rangs des sœurs
Vivant dans une région limitrophe à plusieurs langues et possédant une
bibliothèque bien remplie (et beaucoup de temps pour étudier), les sœurs
connaissent plusieurs langues. Bien que la plupart gardent un fort accent (à défaut
de pratique), leurs compétences sont relativement soignées.
Sœurs Antonina 5 2 2! - - - -
Professes Rebekka 3! 1 1 5 - - 1
Joanna 5 3! 1 - - - 1
Sœur Wilhelmina 4 3! - 1! - - 3
converse
Ivanka 5 2 3! - - - -
Novices Margareta 5 1 - - - - 1
Katarina 5! 4 5 - - - -
Postulantes Lavinia 4! 2 5 - - - 2
Virginia 5 1 2 - - - -
Celles qui parlent la langue avec un accent sont marquées d’un « ! » (uniquement pour les
langues vivantes). Pour les valeurs soulignées, alors le personnage ne sait que lire (ou, au mieux,
comprendre quelques termes oraux) mais non s’exprimer à l’oral. Les origines étrangères de
Lavinia et de Rebekka sont ainsi déductibles de leur parfaite maîtrise de leur véritable langue
natale et de légères erreurs en Hongrois.
Plan (vierge) du couvent
Plan (détaillé) du couvent
Déroulement réel des journées, du 22 au 26 mars
Les éléments en gras sont les éléments qui s’ajoutent au rythme de vie habituel, et qui se sont
réellement déroulés. Les éléments en italique sont ceux qui sont supposés être arrivés, même
lorsque cela n’est pas le cas.
Journée et
Horaire Événement
sonneuse
Etudes à la bibliothèque ou travail manuel
Katarina et Milena sont d’études à la bibliothéque ce jour-là.
Entre Tierce et Sexte
Katarina donner discrètement un mot à Milena lui demandant
de la rejoindre ce soir à la crypte.
Sexte – Midi
Suivi du Repas du midi.
Sexte
Repos/détente
Entre Sexte et None Milena rejoint Virginia et Aniela dans leur chambre. Elle
convainc Virginia de lui laisser son poste de sonneuse.
Quinze heures
Prières raccourcies pour retourner au travail.
None
Entre None et Vêpres Travail manuel
Vêpres - Début du crépuscule Précédé du Repas du soir. Changement des sonneuses.
Entre Vêpres et Complies Lecture.
23 Mars Complies - Après le coucher
Tout le monde rejoint ensuite sa chambre pour dormir.
(Virginia) du soleil
Entre Complies et Matines Repos
Matines - Minuit Office de minuit
24 Mars Repos
(Milena) Entre Matines et Laudes Peu après l’office, Milena sort de sa chambre et rejoint
Supposée être Laudes - Peu avant l’aube Virginia dans le clocher pour prendre sa place. Virginia rejoint
Virginia sa chambre.
24 Mars
Katarina sort de sa chambre et va dans la crypte. Milena
(Katarina)
descend à sa suite et se fait tuer. Katarina échoue son rituel.
Supposée être Elle déplace ensuite le corps de Milena dans la remise pour
étudier les raisons de l’échec et l’y laisse.
Virginia
Katarina, de peur d’être démasquée, ne sonne pas Laudes.
Aniela réveille Virginia en urgence et cette dernière sonne les
cloches en urgence.
Les nonnes se lèvent en retard. L’office est décalé.
Virginia s’est endormie dans le clocher. La Mère Supérieure a
Entre Laudes et Prime piqué une crise et l’a puni.
24 Mars
(Virginia) Milena est absente à l’officie. Magdalena promet qu’elle aussi
sera sévèrement punie. Personne ne la trouve. Virginia
commence à parler d’une fugue. On évoque d’ancienne fugues.
La fuite de Milena a été découverte.
La collation n’est pas préparée. Rebekka est chargée des
Prime - Fin de l’aurore cuisines en urgence. Le repas s’effectue rapidement.
Personne ne s’inquiète.
Entre Prime et Tierce Changement des sonneuses.
Etudes à la bibliothèque ou travail manuel.
Aniela pose des questions à ses camarades de travail à la ferme.
Tierce - Neuf heure Aucune de peu réellement proposer d’explications. Aniela
s’absente de la ferme pour parler à Margareta à la rivière.
Margareta ne sait rien non plus. Aniela constate cependant
qu’il n’y a nulle trace de pas vers le village.
Entre Tierce et Sexte Rebekka continue de s’occuper des cuisines.
Repas du midi.
Milena est toujours considérée comme disparue. Magdalena
Sexte - Midi présage « un grand malheur ». Gratia la rassure avec sagesse.
Une fugue est déjà arrivée… Il est décidé d’attendre quelques
jours avant de s’inquiéter.
24 Mars
Repos/détente.
(Wilhelmina) Aniela s’absente à nouveau de la ferme.
Entre Sexte et None Soi-disant a-t-elle oublié quelque chose à la rivière. Elle se rend
au village, est aperçu par Maragareta, et n’apprend aucune
rumeur du passage d’une quelconque nonne récemment,
hormis Antonina.
Les prières, habituellement raccourcies, ne le sont pas et
None - Quinze heure l’office dure plus longtemps que d’habitude. Magdalena
semblait perturbée.
Travail manuel.
Rebekka est encore affectées aux cuisines. Aniela est très
inquiète, elle raconte finalement son passage au village aux
Entre None et Vêpres sœurs présentes. A la ferme, Ivanka, Lavinia et Aniela
retrouvent la chèvre Barbichette qui semble très malade. Les
trois sœurs décident de demander l’autorisation de ne pas venir
à l’office pour venir au plus tôt le lendemain pour la soigner.
Précédé du Repas du soir.
L’inquiétude se répand. Certaines sœurs parlent lors du repas.
Leurs murmures passent inaperçus, mais Joanna ronchonne
déclarant qu’elle s’est « certainement enfuis comme d’autres
avant elle ». Elle est entendue et se fait punir.
Rivière : la bêche ensanglantée volée à la ferme, lettre cachée dans un tronc d’arbre
Dont enclos des cochons : restes de dents et d’os, poils d’ours sur la barrière.
Dont abri pour la carriole : Cariole, 1 pistolet chargé (type derringer : 1 balle à la
fois), un peu d’argent avec le pistolet.
Dont fermette : les lettres d’Aleksander et une lettre qu’Antonina n’a pas encore
déposée à la rivière.
Clocher : des bougies, une petite lampe à huile et un livre (Don Quichotte en couverture,
L'Amant de lady Chatterley pour son contenu)
Réserve : Les chausses de bois utilisées par Wilhemina, des provisions ont été entamées, traces
du déplacement d’un corps, mort au rat.
Bibliothèque : moule des clefs de Joanna, livres d’origine et de thèmes divers (dont un sur
l’histoire du couvent, en piteux état, et une bible neuve à la couverture arrachée)
Chambre de Gratia et Magdalena : les lettres envoyées à Virginia ainsi que le journal intime
confisqué de celle-ci ; trou dans le mur permettant d’écouter l’isoloir.
Chambre d’Antonina : le livre des comptes du couvent et l’argent de celui-ci dans un coffre-
fort. Journal intime d’Antonina.
Chambre de Rebekka : Livre d’histoire sur la Russie, outils de taille du bois, statuettes saintes
taillées, plume de corbeau.
Cela fait deux mois que je suis arrivée au couvent. J’aime beaucoup cet
endroit, je m’entends bien avec toutes les autres sœurs, et c’est agréable
6 novembre :
solide que j’admire bien. Je n’ai pas encore fait connaissance avec
7 novembre :
me sens reconnue dans ce que je fais. Rebekka n’est pas aussi bien
pas beaucoup d’atomes crochus avec elle, même si quelquefois, elle vient
8 novembre :
12 décembre :
petites bêtes souffrir du froid. Sœur Magdalena refuse que nous ayons
20 décembre :
Katarina est vraiment très gentille envers moi. Elle me rassure. Depuis
le début, elle est là quand j’ai besoin de soutien et d’amour. Joanna est
Vieille grincheuse.
24 décembre :
Aujourd’hui, c’est la veille de Noël. Quelle joie ! La neige qui tombe est
magnifique !
25 décembre :
Rebekka et Antonina ont été punies, je n’ai pas tout compris, mais
Antonina aurait parlé des hérétiques orthodoxes, les russes. Jésus est né
31 décembre :
passé du temps avec Katarina. J’adore son sourire. Ses yeux sont si
brillants. Je pense que ses lèvres sont douces, elles sont si rouges. Elle
n’est pas très souriante, et elle fait la femme forte, mais je suis persuadée
qu’une très grande bonté est en elle. J’aimerais tant mieux la connaître
8 janvier :
Tout est en désordre, et il manque des pois secs et un sac me paraît avoir
a très peu. Je ne veux pas le dire à sœur Magdalena, car je ne sais pas
Aujourd’hui j’ai encore parlé à Katarina, elle m’a souri. C’est si rare de
20 janvier :
quémander en permanence.
25 janvier :
m’a fait vraiment plaisir. J’en ai parlé à Katarina, qui m’a dit qu’elle
était d’accord avec ça, que j’étais vraiment quelqu’un de bien. Ça m’a
9 février :
Joanna a perdu les clefs de la réserve. Je savais bien qu’il fallait qu’on
ait un double. Ce n’est pas une bonne idée de donner les clefs à une seule
personne.
12 février :
On a retrouvé les clefs de Joanna. C’était amusant, ils étaient dans le bec
d’un corbeau. On ne sait pas comment elles se sont retrouvées là. J’étais
posé, l’air de rien, près du clocher, et qui a lâché les clefs, comme des
25 février :
qu’elle sera jeune ! J’ai honte de l’avouer, mais je n’ai pas autant
1er mars :
et elle est très gentille. Mais elle parle trop : Sœur Magdalena l’a puni.
23 mars :
Premier Mars:
Milena a soufflé qu’elle écrirait cette histoire dans son journal. Cela m’a donné envie
d’écrire le mien. L’arrivée de Virginia est peut-être un bon départ.
Quatre mars :
Je n’ai pas l’habitude d’écrire chaque jour. Milena a insisté. Elle m’a dit qu’un
journal intime qui n’était pas journalier n’était pas un vrai journal. J’écris ces lignes et
me forcerai à faire de même chaque jour.
Sept mars :
J’ai encore oublié d’écrire durant ces trois derniers jours. Quelle idée de vouloir écrire
ce qu’il se passe chaque jour ! Il ne se passe rien ! Prière, travail, prière, travail.
Tout est tellement ordonné ! Comment écrire sur une vie aussi stable et ordonnée, bien
loin des romans d’aventures ?
Huit Mars ;
Je n’aurais pas dû écrire cela hier. J’aime cette régularité. Je suis allé me confesser.
Sœur Magdalena m’a donné une petite punition morale pour me rappeler qui je suis.
Douze mars :
Que dire de plus que la banalité de cette vie ? Je n’aurais jamais dû commencer à
écrire un journal, je ressens un poids que je ne connaissais pas avant. C’est décidé, je
ferme ce cahier pour de bon !
Quinze mars :
Je ne sais ni pourquoi j’ai ouvert ce cahier, mais j’avais envie d’écrire des lignes. Il ne
s’est rien passé.
Vingt-trois mars :
Vingt-quatre mars :
Car aujourd’hui, Milena a disparu. Je ne sais pas quel rapport sa avec le fait qu’elle
a sonné les cloches cette nuit. Mais la coïncidence est bizarre. Virginia a peur de se
faire attraper, et moi donc ! Je me sens responsable. Peut-être que je le suis. Peut-
être que si j’avais dit tout cela à sœur Magdalena, Milena serait encore là. Milena
était heureuse ici, je ne sais pas pourquoi elle serait partie d’elle-même, il n’y a aucune
bonne raison à cela. J’aimerais vraiment savoir plus.
Je reprends ce journal. On est le soir maintenant. J’étais tellement excité que j’ai écrit
ce midi au lieu d’attendre le soir. Je m’en veux encore plus : la disparition de Milena
est une chose très grave.
J’en ai parlé avec les autres sœurs de la ferme. Elles ne savent rien, mais j’ai quelque
chose à vérifier. Je suis fatiguée, demain je dois me lever tôt, notre chèvre, Barbichette,
est malade. Je pense que j’aurai beaucoup à écrire demain. J’espère élucider le mystère.
Journal d’Ivanka
Le journal d’Ivanka est rempli de choses inutiles pour l’enquête…
16 Avril
Aujourd’hui, c’était la veillée pascale. Quelle tristesse pendant la messe. J’ai
tenu le cierge avec désolation, comme si Jésus était définitivement mort. Vivement
demain.
17 Avril
Nous fêtons Jésus ressuscité d’entre les morts. C’est un jour de fête. Nous
nous réjouissons toutes. La joie règne ici. Les sœurs de la ferme ont tué un
cochon. Le repas a été un vrai festin. Nous ressentons toutes de la gratitude
envers Dieu pour ce repas délicieux. Il faut reconnaître que nous mangeons bien
ici, beaucoup plus que ce que je croyais d’un couvent. Entre les œufs, les
poules, les canards, les cochons, les chèvres, nous ne manquons pas de bonnes
choses à manger, les jours de fête, bien entendu.
18 Juillet
Katarina nous a rejointes. (Elle a été deux mois plus tard de cette vulgaire Lavinia,
quelle différence de manière !) (Les nouvelles arrivantes Milena et Aniela sont bien plus
polies et agréables ; mais nulle ne vaut Katarina !)
25 Décembre
Jésus est né en ce jour voilà deux millénaires !
3 Mars
La nouvelle arrivante à l’air gentille, mais elle ne restera guère longtemps.
Voilà trois jours qu’elle est là et autant de journées de punitions ! Il ne serait
guère étonnant qu’elle ne désire s’enfuir au plus tôt.
Journal de Virginia
Trois mars :
Me voici arrivée en ce lieu austère ! J’aurai bien désiré emmener mon propre
journal, mais ce qui y était écrit, pensais-je, aurait pu m’attirer quelques ennuis.
Qu’aurais-je aimé avoir tort ! En ce troisième jour, me voilà punie pour le reste de
la semaine !
Tout cela pour avoir raconté ce que j’avais osé faire avec mon ami F. pendant que
mon ami A. n’était pas là ! Une vie désormais chaste empêcherait-elle donc de parler
de notre passé ?
Quatre mars :
En parlant de passé, celle qui partage ma chambre, Aniela, est bien discrète. Elle
aussi est arrivée récemment : « un peu plus de trois mois », a-t-elle dit. Quel déjà long
supplice à subir Sœur Magdalena ? Hormis cela, je n’ai guère appris de son
passé. Aurait-elle peur que j’en parle inconsciemment ? Bien que l’on pense le
contraire, je sais rester muette comme une carpe et garder un secret.
Mon amie Lydie pourrait le confirmer si elle était là. Nulle, hormis peut-être mon
cher ami A., n’a jamais su qu’elle n’était plus si pure le jour de son mariage. Ma
langue est restée dans ma bouche.
Six mars :
Certaines semblent détester Rebekka. Est-ce parce qu’elle encore jeune ? Je n’ai
pas envie de subir encore des punitions, donc il me faut bien essayer de rester à ma
place, mais tout de même, j’essaierais bien de lui parler en douce !
Sept mars :
J’espérais être avec Ivanka ou Rebekka. On m’a donné comme tâche régulière
de nettoyer le couvent avec Katarina. J’ai cru comprendre qu’un froid régnait
entre elle et Rebekka, mais qu’elle est très amie avec Ivanka ! Si seulement
travailler avec elle me permettait de me rapprocher celle-ci, sans m’éloigner de
Rebekka !
Neuf mars :
Me voilà encore punie ! J’espérais enfin ne plus avoir à faire des tâches
supplémentaires à partir de demain. Eh bien non ! Magdalena m’a puni sans réelle
raison. Antonina revenait du village avec du courrier… Est-ce à cause de cela ?
Dix mars :
J’ai désiré leur proposer quelques jeux que nous faisions avec mes amies de « dehors ».
Mais elles n’ont pas osé accepter. Il est vrai que nous manquions d’alcool, mais je
crois qu’elles y sont réticentes.
Douze mars :
Pour me punir, elle m’a donné le travail de Rebekka : sonner les cloches de nuit !
Si seulement cela pouvait m’accorder la reconnaissance de celle-ci…
Je sais déjà ce que je vais faire durant ces longues nuits solitaires.
Journal de Wilhelmina
Le journal de Wilhelmina n’est pas tenu au jour le jour, mais par saison.
Été
Katarina a rejoint le couvent. Elle semble s’être intégrée très vite. Je la vois régulièrement à
la bibliothèque. Bien que Magdalena affirme que son travail n’est pas parfait, elle y met
suffisamment de bonne volonté pour n’être jamais punie.
Automne :
Nous avons fait les derniers travaux agricoles avant l’hiver. Il risque d’être froid. Pourvu
que tout se déroule bien !
Récemment, Lavinia est entrée dans les ordres. Son langage, non, semble-t-il. Je ne
comprends pas toujours tous les termes qu’elle emploie, mais cela suffit à ce que Sœur
Magdalena rentre dans de grosses colères.
Hiver :
En octobre, Milena et en novembre Aniela. Deux nouvelles arrivées dans notre couvent. C’est
suffisamment rare pour être noté ! Pourvu qu’elles restent !
L’hiver est rude. Durant les derniers beaux jours, Lavinia a montré ses capacités à s’occuper
des animaux, elle est douée et aimante. Rebekka aussi aime les animaux, mais cela lui a
joué un bien vilain tour ! Sœur Magdalena refusait d’user de nos réserves pour soigner les
pauvres petits animaux qui vivent dehors, Rebekka a contesté, elle a été punie.
Katarina a pris l’appui de Sœur Magdalena ; depuis Rebekka semble lui en vouloir.
Printemps :
Ma chère beauté,
voir, sentir ta main froide contre moi, la prendre dans mes mains,
enivré par l’odeur de ton parfum. Ton nom résonne à mes oreilles
douce.
J’espère que tu te plais dans ce couvent. J’ai été si déçu que tes
parents t’envoient ici. Nous avons passé de si bons moments ensemble.
C’était si agréable de passer du temps avec une jeune fille comme toi
qui ne s’embarrasse pas de pudeur, de délicatesse, de manières.
J’aime ta spontanéité, ton naturel. L’odeur de ta peau me manque,
j’aimerais tant caresser ton corps délicat.
Galamment,
Alfred
ChèreVirginia,
Notre amie E. me parle souvent de toi et de tes escapades nocturnes avec son
frère A. Ce dernier croît votre relation secrète. S’il savait ! E. m’a aussi parlé
de ses amours.
G.
Lettres dans la ferme
Lettres d’Aleksander
Plusieurs lettres manuscrites ont été rédigées par Aleksander. On pourra noter que la qualité des
lettres s’améliore rapidement : orthographe, vocabulaire et langage, comme le montrent les trois
lettres ci-dessous.
Chaire amye,
Une nuist encore agréable en semb samble. Il
fairé bon vouzs revoir a nous veaux.
Chère amie,
Je vous vouzs est attendue. Je vous laisse cette
écrit et vous donne rendévou
A tant tôt.
Lettre d’Antonina
À très bientôt,
La durée estimée de la partie est d’environ six heures. Il est conseillé de faire jouer le
déroulement du temps ainsi que de faire jouer le repas du soir.
Combien de joueurs ?
De 8 à 14 joueurs.
Sont indispensables les personnages qui couvrent deux intrigues : les disparitions et les fausses
clefs. A cette liste, on ajoutera aussi Antonina, pour les intrigues sur le détournement d’argent
et la rupture des vœux.
• Magdalena
• Katarina
• Rebekka
• Wilhelmina
• Joanna
• Virginia
• Lavinia
• Antonina
Bien que cela puisse nuire à l’immersion, prévoyez donc de regrouper certains lieux entre eux.
Prévoyez que l’isoloir doit être proche de la chambre de Gratia (pour qu’elle écoute ce qu’il s’y
passe).
Il est fort possible de regrouper toutes les chambres en une seule rangée de tables sur laquelle
vous indiquez « porte fermée » ou « porte ouverte » et mettre le matériel sur celles-ci (ou entre,
éventuellement, pour former des petits box). Les noms des différentes pièces étant alors
indiquées par un petit écriteau (une feuille de papier avec un titre au marqueur fera l’affaire).
Prévoyez des lieux de « parole » (correspondant au cloître, à l’isoloir et à l’extérieur) ainsi que
des lieux de « silence » (correspondant aux autres pièces).
Il est possible de symboliser certains objets par d’autres : la bêche ensanglantée peut devenir
un manche à balais sur lequel une étiquette autocollante indique « bêche ensanglantée » …
Au plus simple (mais moins immersif), vous pouvez vous contenter d’un « je désire fouiller
cette pièce » adressée à un organisateur.
Au plus immersif (mais nécessitant un matériel et une organisation plus grande), vous pouvez
mettre un objet réel pour chaque indice du jeu.
La destruction d’indice (jetés dans la rivière ou détruits d’une quelconque manière) doit être
limitée et réfléchie. Des traces de destruction d’indice doivent être clairement laissées : « la
bêche ensanglantée » peut, par exemple, devenir une « bêche fraichement nettoyée ».
Gestion de l’ambiance
DEBUT DE PARTIE :
En plus de leurs fiches de personnages, laissez les joueurs lire leurs propres journaux intimes
avant de les replacer dans le lieu correspondant. Il est aussi possible de faire en sorte que chacun
commence dans la chambre de son personnage.
Expliquez aux joueurs que les objets cachés par leurs personnages sont supposés être cachés.
Si rien ne les pousse à changer la place de ceux-ci, ils n’ont pas à le faire. De fait, expliquez-
leur de ne pas se précipiter durant la première heure pour faire de la rétention d’indice.
La limite de matériel possédé ainsi que sa visibilité en main devraient éviter cet écueil.
BRIEFING DE KATARINA :
Il peut être tenant, pour le joueur de Katarina, afin ne pas se faire démasquer de limiter ses
interactions au minimum avec les autres. N’oubliez pas de lui expliquer que le temps joue contre
elle et qu’un comportement trop distant serait suspicieux.
Les objectifs d’interaction sociale, bien que mineurs, ne doivent pas être négligés au profit des
objectifs d’assassinats rituels.
Lui détailler spécifiquement comment fonctionne la magie, même si le joueur semble avoir
compris, pour effacer tout doute.
BRIEFING DE REBEKKA :
Lui détailler spécifiquement comment fonctionne la magie, même si le joueur semble avoir
compris, pour effacer tout doute.
BRIEFING DE MAGDALENA et GRATIA :
Leur expliquer leur capacité propre (Vrai Courage ou Sourire de la Muse).
BRIEFING DES AUTRES JOUEURS :
Pour ne pas attirer l’attention, faites un briefing personnel pour tous les joueurs. Ce sera le
moment de répondre à leurs éventuelles questions.
BRIEFING COMMUN :
Leur donner des badges (un petit papier avec un trombone suffit), indiquant leur nom et
éventuellement leurs rôles.
PREPARER UNE « ZONE ORGA »
Pour faciliter le bon déroulement du jeu, une zone spécifique, dénommée « Zone
Organisateur », ou « Zone Orga », peut être prévue.
Cette zone fonctionne selon les critères suivants :
• Ce n’est pas une zone de jeu, par conséquent :
o Les règles de jeu ne s’appliquent plus : on est entre joueurs et non entre
personnages,
o Les propos tenus sont ceux des joueurs et non des personnages,
o Il n’y a pas d’indices cachés au sein de celle-ci,
o On n’interprète pas son rôle, ni ne joue, au sein de celle-ci.
• La présence d’un joueur dans cette zone indique que celui-ci veut parler aux
organisateurs. Que ceux-ci soient dans cette zone ou sur l’aire de jeu, ils en seront
avertis et réagiront au plus vite. Prévoir par conséquent que cette zone de jeu soit
visible en tout point de l’aire de jeu ou qu’un organisateur l’ait toujours dans son
champ de vision.
• Les joueurs sortent de la zone dès qu’ils n’en ont plus besoin. Ce n’est pas un lieu
de cachette.
• L’utilisation de cette zone permet :
o aux joueurs de :
▪ Poser toute question sur leur personnage ou les règles en cours de
partie.
▪ Signaler une action requérant la validation d’un organisateur
(destruction d’indice, ancrage d’une personne, sorcellerie, clefs des
sciences, etc…)
▪ Demander des informations complémentaires (Perception des
Ancrage en Vue de Sorcière, indices) sur l’état du jeu en cours.
▪ Déposer leurs feuilles de personnage/manuel des joueurs pour ne
pas les avoir tout le temps sur eux ainsi que les consulter
calmement.
o aux organisateurs :
▪ D’interférer au minimum dans l’espace de jeu.
▪ De bien dissocier PNJ joués (dans la zone de jeu) avec leur rôle
d’organisateur (dans cette zone).
▪ D’avoir une zone au sein de laquelle ils peuvent stocker tous les
éléments d’organisation du jeu et de sécurité de l’événement.
SONNER LES (DEMI-)HEURES :
Chaque demi-heure, Wilhelmina ou Virginia (selon l’horaire) doit sonner les cloches du
couvent dans le clocher. Le bruit des cloches peut être remplacé par le joueur de l’une ou de
l’autre criant « Il est telle heure ».
Au vu de la durée d’une partie, seule None, Vêpres et Complies seront ainsi jouées. Sexte peut
éventuellement l’être pour annoncer le début de la partie.
REPAS DU SOIR :
N’oubliez pas que l’eau du puits est empoisonnée par le corps de Milena qui y pourrit. C’est
l’occasion de rendre malade les joueurs qui boiraient de cette eau.
La maladie se présente sous la forme d’un léger malaise. Si elle touche Lavinia ou Gratia, la
malade perd un jeton spécifique à sa capacité (si elle en possède encore au moins un).
Il est bon de rappeler les rites catholiques. Un bénédicité à table aide à renforcer l’immersion.
COFFRE D’ANTONINA :
Le coffre-fort d’Antonina est visible de tous et se trouve dans sa chambre. Il est bon de préciser
que :
• Son poids le rend inamovible.
• Il ne peut contenir qu’un nombre limité d’objets (pour ne pas rendre inaccessible
trop d’indices).
o Un maximum de trois objets semble être un bon compromis.
o La partie commence ainsi avec un remplissage aux deux tiers :
▪ L’argent du couvent (moins ce qui a été détourné)
▪ Le livre de compte
EN CAS DE MORT DE PERSONNAGE :
Il n’est pas interdit de tuer le personnage d’un autre joueur. Certains personnages sont même
enclins à en éliminer d’autres (Katarina, Lavinia…). De fait, n’hésitez pas à préparer des
personnages de secours et à faire jouer des PNJs à ces joueurs.
Voici les PNJs qui peuvent être proposés à ces joueurs :
• Les villageois s’ils ne sont pas déjà joués.
• Le corbeau de Rebekka :
o Il ne peut parler « normalement » qu’avec Rebekka. Celle-ci doit être en Vue
de Sorcière pour lui adresser la parole.
• Les fantômes de Milena puis des autres victimes du rituel effectué dans la crypte.
Les personnages parlant dans une autre langue doivent tous deux posséder le carton
correspondant à cette langue et le montrer quand ils utilisent telle ou telle langue. Les autres
joueurs (ne possédant pas un tel carton) s’éloigneront alors poliment.
Chaque fois qu’un joueur boit de l’eau, il doit indiquer d’où provient l’eau (rivière, puits ou
réserve). Si l’eau a été empoisonnée (le puits l’est dès le départ par le corps de Milena), alors
le personnage suffit les effets de la maladie (voir repas du soir).
Au départ, aucune pièce « à vivre » n’est verrouillée. Seules le sont les réserves. La bibliothèque
l’est uniquement la nuit et la salle à manger uniquement en dehors des heures de repas.
Le possesseur des clefs (ou des doubles des clefs) peut ouvrir et/ou fermer toutes les pièces du
couvent comme bon lui semble. Il peut aussi ouvrir et/ou fermer le coffre dans lequel se trouve
l’argent du couvent. Ce coffre se trouve dans la chambre d’Antonina.
Gardez en tête quelles sont les portes fermées et quelles sont celles qui ne le sont pas !
Un papier avec marqué « fermé » et « ouvert » sur chaque face pour chaque porte peut être une
méthode (ou une feuille récapitulative…)
Afin de rendre l’identification des clefs (originaux et doubles) aisées pour les protagonistes,
n’hésitez pas à mettre un petit ruban coloré identifiant les doubles des originaux. Indiquez la
couleur correspondante à chacun sur les profils de Joanna et de Sasha Dmitriov.
CREER UN TRIPLE DES CLEFS :
Le moule en bois pourrait permettre, sous conditions, de créer un nouveau double des clefs.
Cela nécessite soit l’aide du forgeron, soit l’aide de Lavinia (et de sa Clef des Sciences).
FONCTIONNEMENT PISTOLET :
Pointer le pistolet sur la cible, dire « Bang ». Use une balle. Un animateur hurlera « BANG » si
le son n’est pas amorti. Le son n’est amorti que si Lavinia use son jeton pour créer un
« silencieux » ou si Gratia offre un bonus à l’action.
L’autel secret se situe dans la crypte. Seule Katarina sait désormais comment y entrer : elle a
détruit les livres permettant d’accéder à ce sous-sol. Il lui suffit d’être présente dans le sous-sol
pour ouvrir le passage secret.
On considèrera le rituel comme accompli si Katarina peut se retrouver dans la salle secrète en
présence d’une personne vivante et utiliser tout moyen pour s’en débarrasser. Katarina n’est
pas forte physiquement, il lui faut trouver une arme ou tout autre moyen pour éliminer sa cible.
Quelle que soit la situation, la crypte fait trop peur à Rebekka pour y descendre. Cette partie de
l’enquête lui est donc inaccessible, sauf « aide extérieure » (Sourire de la Muse). Cette peur est
telle qu’elle n’osera pas non plus demander à quelqu’un d’y descendre, quel qu’en soit le motif.
L’Hypnose de Katarina échoue face à elle si Katarina lui demande d’y descendre !
FONCTIONNEMENT VUE DE SORCIÈRE :
Une sorcière peut rentrer en mode Vue de Sorcière. Il suffit d’annoncer à l’organisateur que le
personnage le fait. Il donnera alors les informations ainsi obtenues. Il faut aussi annoncer quand
le personnage arrête d’être en Vue de Sorcière. Le délai entre ces deux événements déterminera
la quantité d’informations collectée.
Dans cette façon de voir les choses, les éléments sont distordus : la crypte, en particulier, change
d’aspect et montre un aspect sordide, menaçant. Les ancrages naturels ou créés (liens entre les
personnes) sont alors visibles. On ne peut percevoir un ancrage que si les deux personnes liées
l’une à l’autre sont dans le même champ de vision. La vue de sorcière comporte un risque : si
une sorcière est dans le champ de vision et regarde aussi le monde dans ce mode, alors chacune
identifiera l’autre en tant que tel.
Si Katarina et Rebekka entrent toutes deux dans la Vue dans un même lieu, chacune devra être
informée (discrètement) que l’autre est une sorcière. (On considèrera comme simultané si les
deux joueurs font leurs demandes à quelques minutes d’intervalle).
Une sorcière peut détruire le lien qui unit deux personnes. Cela empêche l’utilisation de
capacités spéciales de l’une sur l’autre si cela leur est possible. Un ancrage n’est pas forcément
conscient ni voulu, cela peut simplement refléter des liens psychologiques (amitié, amour,
parenté, rivalité...).
Pour détruire ce lien, il faut être en contact physique (les vêtements ne comptent pas) avec
l’une ou l’autre des personnes reliées par ce lien. Si l’ancrage avait été posé intentionnellement,
celui qui avait posé l’ancrage est immédiatement averti de cette destruction.
Prévenez l’organisateur de votre objectif de destruction afin que l’organisateur mette à jour ses
données et constate l’accomplissement de l’action (vous devez aussi être en Vue de Sorcière
durant toute cette action).
FONCTIONNEMENT LANGAGE ANIMAL :
Rebekka peut parler aux animaux et comprendre leurs réponses. Elle peut donc tenter d’adresser
la parole à tout animal se trouvant dans les parages en échange d’un jeton Parler aux animaux.
Parmi ces animaux, un corbeau vient de temps à autre dans la chambre de Rebekka pour picorer
quelques miettes du repas (qu’elle lui garde) ou quelques friandises chapardées dans la cuisine.
Elle peut donc demander à un organisateur (qui jouera alors le rôle du corbeau) ce qu’il se passe
dans un lieu extérieur (ferme ou rivière) même si elle ne s’y trouve pas, le corbeau faisant alors
un rapide aller-retour. Elle ne peut faire cela que si elle se trouve dans la Vue de Sorcière et
uniquement jusqu’à la tombée de la nuit. (Que l’on considèrera comme étant la fin du repas).
Cela lui use aussi un jeton Parler aux animaux.
FONCTIONNEMENT HYPNOSE :
Cette façon de procéder permet au personnage de Katarina de ne pas être démasqué trop
rapidement par les autres joueurs.
FONCTIONNEMENT VRAI COURAGE :
Magdalena possède Vrai Courage. Cela l’immunise à toute tentative d’ancrage de la part de
Katarina, ainsi qu’à toute tentative de sorts à son encontre ! Cela l’immunise aussi aux boosts
éventuels via Sourire de la Muse lorsque ceux-ci sont négatifs et à son encontre (par exemple,
si l’on tente de l’empoisonner).
PUNITIONS DE MAGDALENA :
Chaque fois que Magdalena punit l’une des sœurs, celle-ci l’ancre.
FONCTIONNEMENT CECITE :
Gratia est aveugle. Sa mémoire est suffisamment bonne pour se rendre dans toute pièce du
monastère sans aide. Elle ne peut cependant pas se déplacer en dehors de celui-ci. Aller à (ou
revenir de) la rivière ou à la ferme lui est impossible sans l’aide de quiconque.
On entend par bonus, l’intervention d’un organisateur en faveur du personnage ainsi ciblé ; et
par action, un comportement sortant de l’ordinaire : fouiller une pièce, chercher des indices,
tenter de tuer un autre personnage, réaliser un rituel, bref, toute intervention permettant de
modifier le paradigme actuel de l’enquête.
Il faut cependant que le personnage ciblé soit ancré : sinon, l’effet est perdu. Si les ancrages de
Gratia ne sont pas modifiés, alors toutes les sœurs hormis Margareta, Antonina et elle-même
peuvent profiter de cet effet. Un même personnage peut profiter de plusieurs jetons.
Depuis plusieurs années, le père László ne cesse de faire savoir qu’il aimerait mettre la main
sur le monastère des nonnes pour en faire un « vrai » monastère, avec des moines pieux... Pas
un vulgaire petit couvent perdu au fond de la forêt. Au village, cependant, les villageois le
laissent parler… Ils sont bien contents d’avoir des nonnes non loin… Cela alimente de
nombreuses rumeurs.
Il y a environ un mois, un corbeau a volé les clefs du couvent. Joanna a été durement punie par
Magdalena et l’on a commencé à fouiller le couvent quand l’animal voleur a été vu par Milena
et Aniela. Celui-ci a lâché le trousseau et s’est enfui.
Le 24 mars. Milena a disparu. Cela inquiète le couvent. Des fugues de jeunes novices sont déjà
arrivées dans le passé à cause de la sévérité de Magdalena.
Le 25 mars. Aniela a disparu. Lavinia, Ivanka et Antonina ne la voient pas arriver à la ferme.
Elle est généralement la première arrivée. Ce jour-là, ce n’est pas le cas.
26 Mars : Aujourd’hui.
Ce que chacune sait des autres
Si les feuilles de personnages ne disent pas le contraire, voilà ce que chacune sait de chaque
autre.
Joanna possède les clefs du couvent. Elle est, par conséquent, témoin de
tous les échanges monétaires (elle a les clefs du coffre d’Antonina et ne
l’ouvre que lorsque celle-ci en a besoin) ; ainsi que de tout ce qui se passe
Joanna dans les réserves (elle n’ouvre celle-ci qu’en cas de besoin), etc. Elle est
Sœurs l’une des premières levées pour cette raison.
Professes
Elle est souvent ronchonne ou peu serviable.
Rebekka est d’origine russe. Une étrangère quoi. Refourguons-lui toutes les
Rebekka tâches ingrates. Elle est un peu l’esclave du couvent (depuis la disparition
de Milena, elle est cependant devenue la cuisinière officielle, plutôt qu’une
simple bonniche). Elle s’appelait à l’origine Feodora, mais elle a été
baptisée Rebekka lorsqu’elle a été adoptée dès son plus jeune âge par le
couvent. A l’époque, Gratia était mère supérieure. Elle est douée en
sculpture sur bois. Cet hiver, Rebekka s’est fait punir par Magdalena.
L’hiver était rude, Rebekka voulait nourrir les animaux des alentours.
Magdalena s’y est opposée.
Si elle n’est pas la plus efficace dans son travail, elle fait son possible pour
Novices se faire bien voir auprès de la Mère Supérieure. Elle est régulièrement à la
bibliothèque et montre un certain zèle. Elle « faire ce qu’elle peut, même si
Katarina ce n’est pas toujours parfait ». Elle a de mauvais rapports avec Rebekka :
Katarina a pris le soutien de la Mère Supérieure pour ne pas nourrir les
oiseaux et autres petits animaux, ce qui a fortement déplu à sa consœur. Les
rapports sont désormais quelque peu tendus entre elles.
Au village, le Père László qui s’occupe de l’église du village n’entretient pas de bonnes relations
avec les nonnes. Tout le monde au village (et au couvent) sait qu’il aimerait voir les sœurs
déguerpir pour y installer un couvent d’homme. Les autres villageois ont peu de contacts avec
les sœurs, mais tout semble se passer pour le mieux avec ces derniers.
Bien qu’il n’y ait jamais personne à la ferme de nuit, il n’y a pas de voleurs : les villageois sont
bien trop superstitieux pour voler une poule à une nonne. Cependant un ours vient de temps à
autre effrayer les animaux : des empreintes et poils ont été retrouvés près des enclos. Pour
l’instant, s’il a déjà tué quelques animaux de la ferme, il a aussi fait fuir les renards qui venaient
voler régulièrement voler des poules, les sœurs (y trouvant, bon gré mal gré, leur compte) n’ont
donc pas demandé aux habitants du village de le chasser.
Sœur Magdalena, mère supérieure
La Mère Supérieure du couvent, Sœur Magdalena, est une véritable croyante. Le
couvent est bien tenu grâce à son autorité naturelle… et à ses punitions réputées
sévères. Toutes les sœurs confirmeront que Sœur Magdalena est habile aussi bien
dans ses punitions que dans les soins médicaux qu’elle doit donner parfois après
celles-ci. Des blessures graves sont déjà arrivées.
Son éducation est exceptionnelle pour la région. Elle parle trois langues aisément :
le russe, l’allemand et le hongrois et possède des rudiments en français et anglais ;
elle connaît quelques bases en médecine et est une experte en théologie. Ce niveau
intellectuel n’est pas seulement dû à ses origines nobles, mais aussi, et surtout, à
son temps passé dans la bibliothèque du couvent. Ce passé noble est d’ailleurs
tellement loin derrière elle (ainsi que tellement désuet) qu’il soit inutile d’en dire
plus que ces quelques lignes : énième fille d’un baron ou d’un comte hongrois,
elle s’est vu envoyer au couvent par commodité : cela lui plaisait et permettait à
sa famille de s’en défaire. Elle ne parle pas de ce passé révolu (« Une fois passées
les portes du couvent, qu’importe notre passé ! » dira-t-elle aux curieuses) et
personne ne semble le connaître.
Bien qu’elle semble être en permanence très calme, elle dirige son couvent avec
autorité et rigueur. Une main de fer dans un gant de velours. Un code de conduite
aussi strict que celui des nonnes est imposé à quiconque entre à l’intérieur du
couvent ou des dépendances de celui-ci. Sa rigueur est supérieure à son respect
des normes sociales. Par conséquent, elle n’hésiterait aucunement à fouetter elle-
même une jeune noble qui oserait parler en dehors des lieux autorisés.
FONCTIONNEMENT VRAI COURAGE : Si elle possède du Vrai Courage, elle est tout à
fait inconsciente de ses capacités : celles-ci sont utilisées de manières inconscientes, tels des
automatismes.
PUNITIONS
Chaque fois que Magdalena punit l’une des sœurs, prévenir l’organisateur.
ÉLÉMENTS CONNUS :
• Elle a fait ressentir un « funeste pressentiment donné par le Seigneur » la nuit durant
laquelle Milena et Aniela ont disparu.
• Ses novices ne peuvent pas être des fugueuses ; elles ont trouvé un funeste destin.
OBJETS POSSÉDÉS :
Elle a de mauvais rapports avec Rebekka… Surtout depuis cet hiver, Katarina a
pris le soutien de la Mère Supérieure pour ne pas nourrir les oiseaux et autres
petits animaux, ce qui a fortement déplu à sa consœur. Les rapports sont désormais
quelque peu tendus entre elles.
Ces rapports tendus n’ont pas été de tout repos durant leurs tâches communes
d’entretien du couvent. Ceux-ci se sont apaisés depuis l’arrivée de Virginia. Cette
dernière a rejoint ce petit groupe, permettant à Rebekka d’être plus souvent
affectée aux cuisines avec Milena qu’à l’entretien avec Katarina.
Katarina et Lavinia ont compris toutes deux que l’autre n’était pas hongroise, mais
d’origine allemande (Bavaroise pour la première, Prussienne pour la seconde…).
Ses rapports avec Antonina sont rares ; cette dernière est persuadée que Katarina
sait pour ses escapades nocturnes et ne veut en parler.
Katarina est la véritable responsable des meurtres commis dans le couvent. (Voir
le chapitre « Ce qu’il s’est réellement passé » pour plus amples informations).
Sœur Katarina est une sorcière – ainsi qu’une manipulatrice – maîtrisant une
ancienne magie. Pour lancer un sort, elle doit dessiner une rune avec du sang sur
sa cible. Elle a ainsi acquis des connaissances importantes, dans de nombreuses
matières dont elle n’aurait jamais dû avoir accès… En effet, sa naissance est
d’origine inconnue : elle n’est, aux yeux du monde, qu’une vulgaire roturière, si
ce n’est pire. Si elle étudie régulièrement dans la bibliothèque du couvent, ses
« progrès » sont bien trop importants pour être honnêtes. Elle joue volontairement
un rôle de fille « un peu simple » afin de ne pas être démasquée. C’est dans cette
même bibliothèque qu’elle a découvert, il y a un mois, comment accéder à la salle
secrète du couvent et, ainsi, à l’autel maudit. Elle en a profité pour rendre les livres
concernés inutilisables.
Elle sait non seulement que Sœur Magdalena peut ancrer les gens (elle la suspecte
d’être une sorcière), mais aussi sa façon d’ancrer les personnes : les punitions.
Après avoir détruit tous les ancrages de Magdalena une nuit (qui, étrangement, ne
semble pas avoir relevé), seules les Sœurs punies ont été à nouveau ancrées par la
suite. Connaissant la présence du cadavre de Milena dans l’eau du puits, elle
s’abstiendra d’en boire et se contentera de l’eau déjà puisée ou de l’eau de rivière.
Une sorcière peut rentrer en mode Vue de Sorcière. Il suffit d’annoncer à l’organisateur que le
personnage le fait. Il donnera alors les informations ainsi obtenues. Il faut aussi annoncer quand
le personnage arrête d’être en Vue de Sorcière. Le délai entre ces deux événements déterminera
la quantité d’informations collectée.
Dans cette façon de voir les choses, les éléments sont distordus : la crypte, en particulier, change
d’aspect et montre un aspect sordide, menaçant. Les ancrages naturels ou créés (liens entre les
personnes) sont alors visibles. On ne peut percevoir un ancrage que si les deux personnes liées
l’une à l’autre sont dans le même champ de vision. La vue de sorcière comporte un risque : si
une sorcière est dans le champ de vision et regarde aussi le monde dans ce mode, alors chacune
identifiera l’autre en tant que tel.
Une sorcière peut détruire le lien qui unit deux personnes. Cela empêche l’utilisation de
capacités spéciales de l’une sur l’autre si cela leur est possible. Un ancrage n’est pas forcément
conscient ni voulu, cela peut simplement refléter des liens psychologiques (amitié, amour,
parenté, rivalité...).
Pour détruire ce lien, il faut être en contact physique (les vêtements ne comptent pas) avec
l’une ou l’autre des personnes reliées par ce lien. Si l’ancrage avait été posé intentionnellement,
celui qui avait posé l’ancrage est immédiatement averti de cette destruction.
Prévenez l’organisateur de votre objectif de destruction afin que l’organisateur mette à jour ses
données et constate l’accomplissement de l’action (vous devez aussi être en Vue de Sorcière
durant toute cette action).
COMMENT ANCRER UNE PERSONNE
Katarina possède un petit encrier rempli de sang (les jetons Encre sanguinolente).
On considèrera que toucher la personne ciblée (à pleine main) dans le dos sera équivalent à
tracer une petite rune sur ses habits pour l’ancrer.
Prévenez l’organisateur de votre objectif de création d’ancrage afin que l’organisateur mette à
jour ses données et constate l’accomplissement de l’action (vous devez aussi être en Vue de
Sorcière durant toute cette action).
L’autel secret se situe dans la crypte. Seule Katarina sait désormais comment y entrer : elle a
détruit les livres permettant d’accéder à ce sous-sol. Il lui suffit d’être présente dans le sous-sol
pour ouvrir le passage secret.
On considèrera le rituel comme accompli si Katarina peut se retrouver dans la salle secrète en
présence d’une personne vivante et utiliser tout moyen pour s’en débarrasser. Katarina n’est
pas forte physiquement, il lui faut trouver une arme ou tout autre moyen pour éliminer sa cible.
FONCTIONNEMENT HYPNOSE
ÉLÉMENTS CONNUS :
• Ivanka pense être sa meilleure amie et lui fait une confiance absolue.
• Magdalena est une sorcière (information déduite, aucune n’a vu l’autre en Vue de
Sorcière)
o Ses punitions lui permettent d’ancrer ses victimes.
• Elle est responsable des disparitions d’Aniela et de Milena (voir plus bas).
o Milena repose dans le puits.
▪ Son corps empoisonne l’eau.
o Aniela a été donnée à manger aux cochons.
▪ Il n’en reste aucune trace.
OBJETS POSSÉDÉS :
Avait un ancrage sur Milena, qui a permis de réaliser le rituel. Disparu à sa mort.
CE QU’IL S’EST RÉELLEMENT PASSÉ
La responsable des disparitions est Sœur Katarina. En vérité, son but dans le
couvent n’est pas de mener une simple vie de nonne, mais d’y accomplir ses
funestes ambitions. Sorcière protégée par le Diable, ce dernier lui a appris
l’existence d’une salle de culte « particulière » dans les sous-sols du couvent ; ce
qui lui offrirait (à Katarina) de grands pouvoirs. Elle a alors rejoint l’établissement
pour arriver à ses fins.
Il y a un mois. Katarina a volé les clefs de Joanna afin d’accéder aux plans du
couvent et trouver le secret de la crypte. Très étrangement pour Katarina, un
double des clefs est trouvé par Milena et Aniela. Un corbeau l’aurait fait tomber.
Pour tout le monde, les clefs sont retrouvées, Katarina profite de l’occasion pour
garder le trousseau.
La veille, le 25 mars. Aniela est de travail à la ferme. Elle est la première levée.
Katarina profite de l’occasion pour la tuer d’un coup de bêche. Si elle ne peut
servir d’élément pour le rituel (elle est déjà morte et il fait jour), Aniela servira
alors de nourriture aux cochons. Katarina cache l’arme à proximité de la rivière,
où elle ne devrait pas être retrouvée. Lavinia, Ivanka et Antonina rejoignent la
ferme bien après et ne se dirigent pas tout de suite vers l’enclos au cochon… Le
corps d’Aniela a largement le temps d’être consommé.
Cette même nuit. Katarina se sent menacée : chacune se pose des questions, sa
sécurité est menacée… Elle désire finir son rituel au plus vite et change de place
le corps de Milena. Elle retourne dans la réserve et jette le corps de Milena dans
le puits du cloître… Si elle boit l’eau issue de toute autre source, elle s’abstient
dorénavant de boire l’eau du puits. Elle se cherche désormais une nouvelle cible.
Sœur Ivanka, fermière
Novice attirée par Katarina, elle est prête à renoncer à tout engagement pour elle.
Cet amour interdit l’a poussée à suivre une fois son amie et cela l’a mené jusque
dans la crypte où elle a découvert l’existence du passage secret et de la salle
secrète cachée là-bas. En surveillant (toujours) Katarina, elle a découvert qu’elle
enquêtait sur l’origine de cette salle secrète. Elle n’a encore jamais avoué son
amour à Katarina, mais elle compte bien lui démontrer sa dévotion.
• Aniela posait des questions sur la disparition de Milena pour fuir de la même
manière.
• Il existe un passage secret dans la crypte. Katarina connaît aussi ce secret.
• Le jour de la disparition d’Aniela, Lavinia était la première arrivée. Elle en seconde.
Antononia en dernier.
OBJETS POSSÉDÉS :
• Protéger Katarina,
• Obtenir son amitié (et son amour ?)
• S’enfuir avec elle (et découvrir comment Aniela et Milena s’y sont prises).
LANGUES MAITRISEES : Hongrois (Natal), Allemand (compréhension seulement)
ECRITURE : Aujourd’hui, c’était la veillée pascale.
Sœur Virginia, sonneuse de nuit et balayeuse
Sœur Virginia est la dernière arrivée : elle est entrée au couvent seulement trois
semaines plus tôt. Elle s’occupe de l’entretien de l’intérieur avec Katarina ; aussi
sonneuse de nuit du couvent, elle est ainsi un témoin privilégié des déplacements
discrets de ses consœurs. Malgré son arrivée récente, elle est ainsi déjà au courant
que quelque chose se trame dans la crypte… Elle suspecte évidemment Sœur
Antonina dont elle connaît les escapades nocturnes.
Son passé est certainement sulfureux à cause de son attitude très provocante. Les
lettres confisquées en sont un témoignage, mais elle se laissera aller à quelques
confidences si on le lui demande. Un certain Alfred, de bonne noblesse et de riche
famille, lui faisait une cour acharnée… qui n’aboutit pas à leur grand désespoir
mutuel… Les raisons de cette absence de fiançailles sont inconnues de Virginia :
ses parents à elle, à lui, une autre femme ou telle autre raison… ?
Sa venue au couvent a été décidée par ses parents, malgré de longs pleurs et des
promesses intenables de sa part. Elle suspecte que cet envoi au couvent est lié à
son échec des fiançailles, mais elle ignore, là-aussi, en quoi. Il est difficile de
savoir, cependant, si elle regrette cette vie tellement elle est amicale avec tout le
monde et considère toutes les sœurs comme des amies sincères.
Elle est attirée aussi bien par les inconnu(e)s que par Rebekka et Ivanka.
Cependant, malgré cette attirance, elle essaiera de rester fidèle à ses (futurs) vœux.
Bien que colocataire d’Aniela, elle ne possède qu’une seule information utile à
l’enquête sur l’une ou l’autre : elle a laissé son rôle de sonneuse de nuit à Milena
le jour de sa disparition.
ÉLÉMENTS CONNUS :
Joanna sait cependant qu’il y a une voleuse dans l’établissement et entend bien la
retrouver… Car c’est cette même voleuse qui possède les authentiques clefs du
couvent ; Joanna n’a que de vulgaires copies entre les mains ! Évidemment, tout
cet imbroglio passe au-dessus de sa compréhension. Sa réponse personnelle à ce
problème est simple : la disparition de Milena lui fait désormais penser que cette
dernière est responsable et a pu se servir de ses clefs pour s’échapper du couvent.
Elle sait pertinemment qu’il lui faut retrouver les clefs originales au plus vite :
Sœur Magdalena pourrait faire la différence. Mais sans que cela fasse de vague.
Elle est la seule, avec la voleuse, à pouvoir ouvrir (ou fermer) les portes intérieures
du couvent.
Joanna se souvient être allé chercher pour Gratia un livre sur le passé du couvent, il y a environ
un mois, un mois et demi. Wilhelmina le lui a rapporté.
Ce qu’elle pense de…
Magdalena Je la respecte, mais j’en ai peur. Elle frappe trop fort. Wilhelmina Son futur est prometteur.
Katarina Obéissante, mais pas très intelligente. Gratia J’apprécie son savoir.
Ivanka Gentille, mais elle n’ira pas plus loin. Antonina Un grand sens des responsabilités.
Rebekka Si elle n’était pas Russe, elle serait bien. Lavinia Que fait-elle donc ici, ce n’est pas une taverne !
Virginia Qu’en fera-t-on ? Margareta Gentille, mais paresseuse.
Milena Si jamais c’est elle qui m’avait volé mes clefs… Aniela Travailleuse et pieuse.
FONCTIONNEMENT DES CLEFS DU COUVENT
Au départ, aucune pièce « à vivre » n’est verrouillée. Seules le sont les réserves. La bibliothèque
l’est uniquement la nuit et la salle à manger uniquement en dehors des heures de repas.
La personne possédant les clefs (ou les doubles des clefs) peut ouvrir et/ou fermer toutes les
pièces du couvent comme bon lui semble. Elle peut aussi ouvrir et/ou fermer le coffre dans
lequel se trouve l’argent du couvent. Ce coffre se trouve dans la chambre d’Antonina.
ÉLÉMENTS CONNUS :
OBJETS POSSÉDÉS :
OBJECTIFS :
Pour se faufiler au-dehors, elle passe habituellement par la porte du clocher (avec
beaucoup de prudence, pour éviter d’être repérée par la sonneuse de nuit,
Virginia) et, au retour, par celle de la cuisine à un horaire tout à fait décent.
En dehors de son travail à la ferme, elle tient aussi les comptes et traite avec les
gens du village pour vendre les produits du couvent et acheter ceux dont il a
besoin. Elle s’entend bien avec Margareta qu’elle croise sur le chemin du village,
où elles peuvent parler. Le peu d’argent qui circule dans le couvent passe
généralement par ses mains. Le livre de compte du couvent, dont elle s’occupe,
est régulièrement arrangé. La Mère Supérieure lui a laissé les pleins pouvoirs pour
gérer les échanges avec la ville et établir les comptes. De cette façon, elle s’en
met plein les poches. Il est difficile de savoir, même pour elle, si elle vole pour
fuir avec son amour ou si elle aime pour s’offrir la possibilité de fuir avec son
argent.
Récemment, elle a perdu son crucifix en bois qui avait été sculpté par Rebekka.
Elle ignore où.
Le coffre-fort d’Antonina est visible de tous et se trouve dans sa chambre. Il est bon de préciser
que :
ÉLÉMENTS CONNUS :
• Coffre dans sa chambre, ne pouvant être ouvert que par Joanna. Le coffre-fort est
inamovible.
• Livre de compte du couvent (dans le coffre, dans sa chambre)
• Argent du couvent (dans le coffre, dans sa chambre)
• Argent détourné (caché dans la crypte, au sous-sol) en falsifiant la quantité d’argent
rendue lors des achats au village ou obtenu par la vente des produits de la ferme.
• Lettre d’amour à donner à Aleksander (dans la ferme)
• Lettres d’amour reçues, écrites par Aleksander (dans la ferme)
• Journal intime (dans sa chambre) ; n’est plus utilisés depuis plus d’une année.
OBJECTIFS :
Au couvent, elle se charge d’un peu tous les travaux, mais s’occupe
principalement des cuisines. Extrêmement obéissante, elle ne conteste que lorsque
l’on s’en prend à ses origines ou, de manière inutile, aux animaux ; même si cela
doit lui valoir une sévère rouste. Depuis la disparition de Milena, elle est d’ailleurs
reconnue (en trois petits jours) comme étant la cuisinière officielle du couvent.
Milena et elle n’étaient pas forcément de bonnes amies et elle ne peut pas en dire
grand-chose. Sur ce point, elle apprécie la disparition de Milena et n’apprécierait
pas qu’elle revienne. Avant cette disparition, son travail se résumait à celui d’une
esclave : chaque fois que l’on avait besoin de bras ou d’aide, c’était elle qui s’en
chargeait. Elle a toujours répondu sans broncher… Même quand Antonina lui a
demandé de lui tailler un petit crucifix de bois… Car Rebekka sait tailler le bois
et a même, dans sa chambre, un couteau à bois pour tailler de petits objets (saints,
crucifix, etc.). Rebekka était aussi la sonneuse de nuit précédente, jusqu’à
l’arrivée de Virginia.
Wilhelmina et elle sont de bonnes amies. Elle lui a appris quelques mots de russe ;
elles peuvent ainsi communiquer à l’abri des oreilles indiscrètes. Hormis celle-ci,
seule Virginia passe réellement outre ses origines.
Margareta lui a récemment dit : « Je garderai ton secret », mais elle ne sait qu’en
penser. Elle est à la fois heureuse d’avoir quelqu’un d’autre qui couvre ses
mystères ; mais aussi effrayée de ne pas savoir de quel secret il s’agit.
Rebekka possède deux secrets. Le premier est partagé avec Wilhelmina : il s’agit
de la création des doubles des clefs de Joanna (voir Wilhelmina et Annexes).
Quand quelqu’un d’autre a volé les clefs de Joanna et que cela devenait dangereux
pour elle, Rebekka a utilisé son corbeau pour « rendre » ses doubles et les faire
passer pour les originaux. Elle sait donc qu’il y a une voleuse à l’abbaye, mais
ignore qui. Son second secret est bien plus grave : c’est une sorcière. Elle peut
parler aux animaux et comprendre leurs réponses. Elle utilise ainsi un corbeau des
environs pour se faire raconter des histoires de l’extérieur. Étant sorcière, elle peut
percevoir les ancrages et a deviné que Magdalena peut en créer (mais ignore
comment) et considère celle-ci comme investie par Dieu. Elle sait aussi que les
ancrages de Magdalena ont été détruits pas quelqu’un de consciencieux, mais
ignore qui (suppose que Magdalena ne l’aurait pas fait elle-même). Sa curiosité
naturelle lui a permis d’apprendre, grâce à son corbeau, qu’Aniela enquêtait et
qu’elle en a parlé à ses collègues de travail : Ivanka, Antonina et Lavinia. On la
croit superstitieuse, car elle refuse catégoriquement de rentrer dans la crypte. (Elle
la sait maudite).
Quelle que soit la situation, la crypte fait trop peur à Rebekka pour y descendre. Cette partie de
l’enquête lui est donc inaccessible. Cette peur est telle qu’elle n’osera pas non plus demander à
quelqu’un d’y descendre, quel qu’en soit le motif. Plutôt mourir que de descendre là-dedans !
Rebekka peut parler aux animaux et comprendre leurs réponses. Elle peut donc tenter d’adresser
la parole à tout animal se trouvant dans les parages en échange d’un jeton Parler aux animaux.
Parmi ces animaux, un corbeau vient de temps à autre dans la chambre de Rebekka pour picorer
quelques miettes du repas (qu’elle lui garde) ou quelques friandises chapardées dans la cuisine.
Elle peut donc demander à un organisateur (qui jouera alors le rôle du corbeau) ce qu’il se passe
dans un lieu extérieur (ferme ou rivière) même si elle ne s’y trouve pas, le corbeau faisant alors
un rapide aller-retour. Elle ne peut faire cela que si elle se trouve dans la Vue de Sorcière et
uniquement jusqu’à la tombée de la nuit. (Que l’on considèrera comme étant la fin du repas).
Cela lui use aussi un jeton Parler aux animaux.
Une sorcière peut rentrer en mode Vue de Sorcière. Il suffit d’annoncer à l’organisateur que le
personnage le fait. Il donnera alors les informations ainsi obtenues. Il faut aussi annoncer quand
le personnage arrête d’être en Vue de Sorcière. Le délai entre ces deux événements déterminera
la quantité d’informations collectée.
Dans cette façon de voir les choses, les éléments sont distordus : la crypte, en particulier, change
d’aspect et montre un aspect sordide, menaçant. Les ancrages naturels ou créés (liens entre les
personnes) sont alors visibles. On ne peut percevoir un ancrage que si les deux personnes liées
l’une à l’autre sont dans le même champ de vision. La vue de sorcière comporte un risque : si
une sorcière est dans le champ de vision et regarde aussi le monde dans ce mode, alors chacune
identifiera l’autre en tant que tel.
Une sorcière peut détruire le lien qui unit deux personnes. Cela empêche l’utilisation de
capacités spéciales de l’une sur l’autre si cela leur est possible. Un ancrage n’est pas forcément
conscient ni voulu, cela peut simplement refléter des liens psychologiques (amitié, amour,
parenté, rivalité...).
Pour détruire ce lien, il faut être en contact physique (les vêtements ne comptent pas) avec
l’une ou l’autre des personnes reliées par ce lien. Si l’ancrage avait été posé intentionnellement,
celui qui avait posé l’ancrage est immédiatement averti de cette destruction. Prévenez
l’organisateur de votre objectif de destruction afin que l’organisateur mette à jour ses données
et constate l’accomplissement de l’action (vous devez aussi être en Vue de Sorcière durant toute
cette action).
ÉLÉMENTS CONNUS :
Elle est responsable avec Wilhelmina de la création du double des clefs ainsi que toute l’histoire
derrière celle-ci :
• Rebekka a volé les clefs de Joanna tandis qu’elle détournait son attention
• Rebekka lui a fabriqué de faux talons pour la faire paraître plus grande.
• Avec ces faux talons, Wilhelmina est allée voir le maréchal-ferrant.
• Elles ont remis les originaux à leur place.
• Elles ont puisé dans la réserve pour nourrir les animaux durant l’hiver à l’aide des
doubles.
Quelqu’un a volé les originaux de Joanna. Par peur, Rebekka et elles ont fait passer les doubles
pour les originaux afin que l’on n’enquête pas. Elles se sont débrouillées pour que Milena et
Aniela trouvent ces doubles et les rapportent à Joanna. Les originaux n’ont jamais été retrouvés.
OBJETS POSSÉDÉS :
• Magdalena, posé par Magdalena. (avait été détruit, puis a été recréé).
• Gratia, naturel.
• Virginia, naturel.
• Wilhelmina, naturel.
Rebekka ne sait pas poser de manière volontaire un ancrage, mais sait que cela est possible.
Sœur Gratia, ancienne Mère Supérieure et ancienne sonneuse
Vieille femme aveugle, Sœur Gratia est la doyenne du couvent. Autrefois mère
supérieure, elle est parfois un recours face à la rigidité de Magdalena. Elle passe
son temps à éduquer Wilhelmina à la bibliothèque : la dernière chose que son
handicap lui permet de faire convenablement. Son ancienneté et sa sagesse lui
apportent la confiance de la plupart de ses consœurs. Quand son handicap n’avait
pas atteint une cécité totale, elle s’occupait encore d’être la sonneuse de jour.
Désormais Wilhelmina s’occupe de ce poste. Sœur Gratia connaît tous les secrets
du couvent. Elle a d’ailleurs rédigé un livre qui contient l’histoire du couvent avec
l’aide de nonnes qui étaient déjà vieilles quand elle était jeune. Ce livre était le
deuxième tome. Ces deux tomes devraient être à la bibliothèque. Ils n’y sont plus.
Si on l’interroge à ce sujet, elle pourra se rappeler que ceux-ci contenaient un plan
du couvent et un historique du passé. Elle se rappellera aussi avoir demandé à
Joanna de le lui chercher il y a un peu moins d’un mois et que ceux-ci étaient en
parfait état. Wilhelmina les lui a lus avant de les rapporter.
Elle n’est pas particulièrement curieuse, mais un défaut du mur de l’isoloir lui
permet d’entendre, depuis son lit, les personnes qui parleraient dans l’isoloir.
FONCTIONNEMENT CECITE :
Gratia est aveugle. Sa mémoire est suffisamment bonne pour se rendre dans toute pièce du
monastère sans aide. Elle ne peut cependant pas se déplacer en dehors de celui-ci. Aller à (ou
revenir de) la rivière ou à la ferme lui sont impossible sans l’aide de quiconque.
ÉLÉMENTS CONNUS :
OBJECTIFS :
Âgée de moins d’une dizaine d’années, la différence d’âge avec ses condisciples
la place à l’écart (même si toutes ont de l’affectation pour la jeune sœur). Elle est,
cependant, très proche de Gratia, de par un rapport professeur-élève, ainsi que de
Rebekka, qui a elle aussi été recueillie jeune dans le couvent.
Elle est très zélée et obéit instinctivement à tout ordre. Elle passe beaucoup de
temps à lire ou prier. Elle assiste assez régulièrement la Mère Supérieure dans les
préparatifs des cérémonies. Sa docilité naturelle l’a poussé à obéir à son amie
Rebekka pour faire des doubles des clefs. C’est elle qui s’est rendue au village
pour faire ces doubles… Elle ignore comment Rebekka s’y est pris, mais elle sait
les mêmes choses que cette dernière sur le vol des clefs de Joanna.
Colocataire de Joanna, elle a compris que cette dernière sait que ce ne sont pas
ses clefs. Elle sait aussi qu’elle suspecte Milena du vol des originaux.
Elle est très intriguée par Virginia. Wilhelmina n’a jamais réellement rencontré
d’homme et les nonnes en parlent peu… à l’exception de cette dernière arrivante.
Elle sait que des faux talons sont cachés dans la réserve.
Elle est responsable avec Rebekka de la création du double des clefs ainsi que toute l’histoire
derrière celle-ci :
• Rebekka a volé les clefs de Joanna tandis qu’elle détournait son attention
• Rebekka lui a fabriqué de faux talons pour la faire paraître plus grande.
• Avec ces faux talons, elle est allée voir le maréchal-ferrant.
o Ce maréchal-ferrant est le forgeron Sasha Dmitriov.
• Elles ont remis les originaux à leur place.
• Elles ont puisé dans la réserve pour nourrir les animaux durant l’hiver à l’aide des
doubles.
Quelqu’un a volé les originaux de Joanna. Par peur, Rebekka et elles ont fait passer les doubles
pour les originaux afin que l’on n’enquête pas. Elles se sont débrouillées pour que Milena et
Aniela trouvent ces doubles et les rapportent à Joanna. Les originaux n’ont jamais été retrouvés.
Joanna sait qu’elle n’a pas ses originaux en main, mais ne dit rien à la Mère Supérieure par
peur. Joanna suspecte Milena pour le vol.
OBJECTIFS :
Elle connaît un élément capital, qu’elle ne peut plus révéler sans que l’on la
suspecte : il y a du sang dans l’enclos aux cochons. Quand elle a originellement
découvert ce sang, elle a d’abord conclu à l’attaque d’un quelconque prédateur.
Elle a alors « nettoyé » cela, avant de se rendre compte que tous les cochons
étaient là et qu’une bêche avait disparu.
Ayant appris, après coup, la disparition d’Aniela, elle a tu ce fait par peur d’être
suspectée. Son comportement suspicieux la forcera à ralentir et gêner les
recherches dans la ferme, afin qu’on ne l’accuse pas.
ÉLÉMENTS CONNUS :
Milena travaillait pour l’Inquisition. Quand elle a découvert son secret (être une scientifique en
fuite), elle s’est sauvée pour prévenir ses chefs. Aniela posait trop de questions : elle a été
éliminée par une personne aidant Milena.
Du sang a été retrouvé dans l’enclos aux cochons. Croyant à une attaque de prédateur, Lavinia
l’a nettoyé. Depuis elle a compris qu’il s’agit des restes d’Aniela : aucun cochon ne manquait.
Katarina et Lavinia sont toutes deux allemandes et non hongroises. (Elles ont déjà parlé
ensemble et connaissent chacune ce secret de l’autre).
OBJETS POSSEDES : 2 Jetons Clef des Sciences, 1 pistolet chargé (caché dans la ferme), 2
petites balles de pistolet et le matériel pour en taille d’autre (dans sa chambre)
OBJECTIFS :
ÉLÉMENTS CONNUS :
Rebekka a rompu ses vœux, avec un homme près de la rivière. (Traces éloquentes sur le sol,
ainsi qu’un crucifix en bois). Margareta l’a déjà prévenu qu’elle « garderait son secret ».
OBJETS POSSÉDÉS :
Crucifix de bois, taillé à la main, trouvé près de la rivière. Flûte en bois. (Deux fabrications de
Rebekka), Journal personnel (caché dans sa chambre).
OBJECTIFS :
Il est connu de tous que le prêtre aimerait monter les échelons. Si les nonnes
partaient du village, il s’empresserait de transformer leur couvent en une église
bien plus grande que celle qu’il gère actuellement.
ÉLÉMENTS CONNUS :
Sœur Antonina (qui se rend en ville pour négocier les fournitures vendues et achetées par le
couvent) est une négociatrice acharnée et une vraie pingre.
Sœur Aniela est venue en ville le jour de sa disparition et posait des questions sur Milena.
• Faire expulser les sœurs du couvent. Pour cela, faire chuter Sœur Magdalena et
discréditer toute éventuelle postulante à sa succession.
• Découvrir (et dévoiler) le maximum de secrets honteux des nonnes, si besoin, les
inventer.
LANGUES maîtrisées : Hongrois (natal)
Sasha Dmitriov
Maréchal-ferrant du village, Sasha Dmitriov est un homme sans histoire et qui ne
se prend pas trop la tête…
Quand le père László a demandé des volontaires pour enquêter, il s’est proposé,
car il a soudain réalisé qu’il pourrait être accusé des disparitions.
ÉLÉMENTS CONNUS :
Le père László aimerait chasser les nonnes du couvent pour y installer son monastère d’homme.
Sœur Margareta se baigne nue à la rivière (et y joue de la flûte) plutôt que de faire son travail.
Deux nonnes ont récemment disparu du couvent.
Sœur Aniela est venue en ville le jour de sa disparition et posait des questions sur Milena.
Voici la description de la nonne telle qu’il s’en souvient :
• Pas âgée (Ni Magdalena ni Gratia)
• N’est pas de petite taille (pas Wilhelmina)
• Ne l’a jamais vue au village (ce qui exclut Antonina).
• Ne l’a jamais vue de loin à la ferme (ni Lavinia, ni Antonina, ni Ivanka) ou à
l’extérieur (ce qui exclut Margareta et Aniela).
• N’avait pas un accent étranger et ne parlait pas vulgairement.
• Avait du mal à marcher : ce qui ne correspond à personne au couvent.
Est capable de reconnaître les doubles s’il les voyait, tout comme les originaux.
OBJECTIFS :
Antonina et lui se sont rencontrés lors d’une des sorties de la nonne. Depuis ils se
donnent rendez-vous près de la rivière au moins une fois par semaine. Ils se
laissent même des lettres.
Une seule chose cependant, peut le trahir : son niveau d’orthographe. Antonina
aime les lettres bien écrites, elle lui a alors appris à écrire correctement. Elle a
aussi « emprunté » des livres à la bibliothèque pour cette même raison.
Quand le prêtre László a cherché des volontaires pour enquêter, il s’est proposé.
ÉLÉMENTS CONNUS :
Le père László aimerait chasser les nonnes du couvent pour y installer son monastère d’homme.
Il a laissé une lettre à l’intention d’Antonina dans leur cachette près de la rivière récemment.
Sœur Aniela est venue en ville le jour de sa disparition et posait des questions sur Milena.
Sœur Margareta se baigne nue à la rivière (et y joue de la flûte) plutôt que de faire son travail.
OBJECTIFS :
• Expliquer le plus rapidement (et discrètement) possible les raisons réelles de sa
présence ici : l’aider elle.
• Protéger Antonina quoiqu’il arrive.
o Faire en sorte que leurs lettres d’amours ne soient pas détruites ou
confisquées.
o Rapidement convaincre László que cette nonne n’a rien à se reprocher ou
qu’elle ferait une alliée.
LANGUES maîtrisées : Hongrois (natal)