Vous êtes sur la page 1sur 26

Service Parts List

Axle
733/527

APL-2747
January 2013
2013-01-31

5 2

6 1
1
3

5 6

DANA ITALIA S.P.A. CENTRAL HOUSING


TECHNICAL DOCUMENTATION Type 730 Tav. 733-01-0004
733-01-0004

733/527 1

CENTRAL HOUSING 31/01/13

733 733-01/508
1 011.07.3352 2 ROSETTA DI TENUTA
BAGUE D'ETANCHEITE
SEAL WASHER
ARANDELA DE ESTANQUIDAD
DICHTRING
2 000.065050 1 TAPPO
BOUCHON
PLUG
TAPÓN
STOPFEN
3 000.065060 1 TAPPO
BOUCHON
PLUG
TAPÓN
STOPFEN
4 730.01.717.02 1 CORPO PONTE STERZANTE
ESSIEU DIRECTEUR
STEERING AXLE HOUSING
EJE DE DIRECCIÓN
ACHSGEHAEUSE
5 016.01.1180 2 VITE A TESTA ESAGONALE
VIS A TETE EXAGONALE
HEXAGON BOLT
TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
SECHSKANTSCHRAUBE
6 021.04.4371 2 FASCETTA
COLLIER DE SERRAGE
CLIP
ABRAZADERA
SCHLAUCHBINDER
2012-08-31

46
45

3
2
1
4

4 Kit = 45+46
730-04-0004

733/527 1

DIFFERENTIAL 31/01/13

730 730-04/501
1 000.058160 1 DADO
ECROU
NUT
TUERCA
MUTTER
2 000.245320.002 1 RONDELLA
RONDELLE
WASHER
ARANDELA
SCHEIBE
3 733.04.400.05 1 KIT SPESSORI
KIT CALES
SHIM KIT
KIT DE ESPESOR
PASS-SCHEIBEN KIT
4 000.3765932 M91 1 FLANGIA
BRIDE
FLANGE
BRIDA
FLANSCH
5 001.05.1423 1 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
ANILLO TOROIDAL
O - RING
6 000.051500 1 ANELLO DI TENUTA
JOINT D'ETANCHEITE
SEAL
ANILLO DE ESTANQUEIDAD
DICHTRING
7 000.051460 1 ANELLO DI TENUTA
JOINT D'ETANCHEITE
SEAL
ANILLO DE ESTANQUEIDAD
DICHTRING
8 002.02.0088 1 ANELLO DI SICUREZZA
ARRETOIR
CIRCLIP
ANILLO DE SEGURIDAD
SICHERUNGSRING
730-04-0004

733/527 2

DIFFERENTIAL 31/01/13

730 730-04/501
9 000.3428397 M1 14 VITE
VIS
BOLT
TORNILLO
SCHRAUBE
10 000.3765690 M1 1 CUSCINETTO
ROULEMENT
BEARING
COJINETE
LAGER
11 005.09.0160 1 CUSCINETTO A RULLI CONICI
ROULEMENT A R. CONIQUES
TAPER ROLLER BEARING
COJINETE DE BOLAS
KEGELROLLENLAGER
12 733.04.524.01 1 COPPIA CONICA
COUPLE CONIQUE
BEVEL GEAR SET
PAR CONICO
KEGEL- UND TELLERRADPAAR
13 005.09.3707 1 CUSCINETTO A RULLI CONICI
ROULEMENT A R. CONIQUES
TAPER ROLLER BEARING
COJINETE DE BOLAS
KEGELROLLENLAGER
14 000.3427462 M1 1 GHIERA
ECROU
RING NUT
ABRAZADERA
WELLENMUTTER
15 000.3427466 M1 1 PIASTRINA
PLAQUETTE
PLATE
CUADRADA
SCHEIBE
16 000.1444071 X1 1 VITE
VIS
BOLT
TORNILLO
SCHRAUBE
730-04-0004

733/527 3

DIFFERENTIAL 31/01/13

730 730-04/501
17 016.30.4471 12 VITE
VIS
BOLT
TORNILLO
SCHRAUBE
18 000.3766086 M91 1 SCATOLA DIFFERENZIALE
CARTER DIFFERENTIEL
DIFFERENTIAL CARRIER
CAJA DE DIFERENCIAL
DIFFERENTIALGEHAEUSE
19 708.04.024.01 1 RONDELLA
RONDELLE
WASHER
ARANDELA
SCHEIBE
20 000.3765938 M1 2 RALLA
RONDELLE
WASHER
ARANDELA
ACHSIAL LAGERSCHEIBE
21 000.215050 1 PERNO
AXE
PIN
PERNO
BOLZEN
22 014.03.2948 1 SPINA ELASTICA
BROCHE ELASTIQUE
ROLL PIN
VÁSTAGO ELÁSTICO
SPANNHUELSE
23 000.3766089 M91 1 INGRANAGGIO
ENGRENAGE
GEAR
ENGRANAJE
ZAHNRAD
24 000.245837 1 RONDELLA
RONDELLE
WASHER
ARANDELA
SCHEIBE
730-04-0004

733/527 4

DIFFERENTIAL 31/01/13

730 730-04/501
25 005.10.3166 1 CUSCINETTO
ROULEMENT
BEARING
COJINETE
LAGER
26 111.04.400.12 1 KIT SPESSORI
KIT CALES
SHIM KIT
KIT DE ESPESOR
PASS-SCHEIBEN KIT
27 000.3766091 M91 1 DISCO
DISQUE
DISC
DISCO
SCHEIBE
28 002.07.3654 1 ANELLO D'ARRESTO
BAGUE D'ARRET
SNAP RING
ARO DE RETENCIÓN
SPRENGRING
29 002.06.3630 1 ANELLO DI SICUREZZA
ARRETOIR
CIRCLIP
ANILLO DE SEGURIDAD
SICHERUNGSRING
30 730.04.008.01 1 FLANGIA
BRIDE
FLANGE
BRIDA
FLANSCH
31 005.01.3685 1 CUSCINETTO A SFERE
ROULEMENT A BILLES
BALL BEARING
COJINETE DE BOLAS
RILLENKUGELLAGER
32 014.01.0327 1 SPINA
BROCHE
DOWEL
VÁSTAGO
STIFT
730-04-0004

733/527 5

DIFFERENTIAL 31/01/13

730 730-04/501
33 745.04.005.01 1 PISTONE
PISTON
PISTON
PISTÓN
KOLBEN
34 001.42.3359 1 ANELLO DI TENUTA
JOINT D'ETANCHEITE
SEAL
ANILLO DE ESTANQUEIDAD
DICHTRING
35

36 001.42.3396 1 ANELLO DI TENUTA


JOINT D'ETANCHEITE
SEAL
ANILLO DE ESTANQUEIDAD
DICHTRING
37

38 000.065083 1 VITE
VIS
BOLT
TORNILLO
SCHRAUBE
39 011.05.1247 1 RONDELLA
RONDELLE
WASHER
ARANDELA
SCHEIBE
40 000.393596 X1 2 SPINA
BROCHE
DOWEL
VÁSTAGO
STIFT
41 000.3766081 M91 1 SUPPORTO
SUPPORT
SUPPORT
SOPORTE
HALTERUNG
730-04-0004

733/527 6

DIFFERENTIAL 31/01/13

730 730-04/501
42 014.03.0340 4 SPINA ELASTICA
BROCHE ELASTIQUE
ROLL PIN
VÁSTAGO ELÁSTICO
SPANNHUELSE
43 014.03.0338 4 SPINA ELASTICA
BROCHE ELASTIQUE
ROLL PIN
VÁSTAGO ELÁSTICO
SPANNHUELSE
44 011.04.0758 14 RONDELLA ELASTICA
RONDELLE ELASTIQUE
SPRING WASHER
ARANDELA ELÁSTICA
FEDERSCHEIBE
45 000.3765933 M1 1 FLANGIA
BRIDE
FLANGE
BRIDA
FLANSCH
46 000.216150 1 LAMIERA
TOLE
SHEET
CHAPA
BLECH
730-06-0008

733/527 1

HUB REDUCTION 31/01/13

730 730-06/516
1 000.065050 2 TAPPO
BOUCHON
PLUG
TAPÓN
STOPFEN
2 011.07.3352 2 ROSETTA DI TENUTA
BAGUE D'ETANCHEITE
SEAL WASHER
ARANDELA DE ESTANQUIDAD
DICHTRING
3 733.06.001.05 2 SUPPORTO SATELLITI
SUPPORT SATELLITES
PLANET GEAR CARRIER
TAPA PORTASATÉLITES
PLANETENGEHAEUSE
4 016.06.2059 4 VITE
VIS
BOLT
TORNILLO
SCHRAUBE
5 016.34.4348 24 VITE
VIS
BOLT
TORNILLO
SCHRAUBE
6 733.06.711.03 1 SUPPORTO SATELLITI
SUPPORT SATELLITES
PLANET GEAR CARRIER
TAPA PORTASATÉLITES
PLANETENGEHAEUSE
7 730.06.026.01 8 CUSCINETTO A RULLI
ROULEMENT A ROULEAUX
ROLLER BEARING
RODAMIENTO DE RODILLOS
RILLENROLLENLAGER
8 730.06.024.02 8 SATELLITE
SATELLITE
DIFFERENTIAL PINION
ENGRANAJE SATÉLITE
AUSGLEICHSKEGELRAD
730-06-0008

733/527 2

HUB REDUCTION 31/01/13

730 730-06/516
9 002.14.3191 8 ANELLO DI SICUREZZA
ARRETOIR
CIRCLIP
ANILLO DE SEGURIDAD
SICHERUNGSRING
10 730.06.045.01 2 SUPPORTO PORTACORONA
SUPPORT PORTE COURONNE
RING GEAR SUPPORT
SOPORTE DE CORONA
HOHLRADTRAEGER
11 730.06.022.03 2 CORONA DENTATA
COURONNE DENTEE
RING GEAR
CORONA DENTADA
ZAHNKRANZ
12 002.06.3193 2 ANELLO DI SICUREZZA
ARRETOIR
CIRCLIP
ANILLO DE SEGURIDAD
SICHERUNGSRING
13 005.10.3166 4 CUSCINETTO
ROULEMENT
BEARING
COJINETE
LAGER
14 001.05.1037 2 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
ANILLO TOROIDAL
O - RING
15 733.06.007.01 2 MOZZO RUOTA
MOYEU DE ROUE
WHEEL HUB
CUBO DE MAZA
RADNABE
16 745.06.008.01 16 COLONNETTA
GOUJON DE ROUE
WHEEL STUD
PRISIONERO
RADBOLZEN
730-06-0008

733/527 3

HUB REDUCTION 31/01/13

730 730-06/516
17 738.06.069.01 2 ANELLO DI TENUTA
JOINT D'ETANCHEITE
SEAL
ANILLO DE ESTANQUEIDAD
DICHTRING
18 002.01.0078 2 ANELLO DI SICUREZZA
ARRETOIR
CIRCLIP
ANILLO DE SEGURIDAD
SICHERUNGSRING
19 000.345606 2 RONDELLA
RONDELLE
WASHER
ARANDELA
SCHEIBE
20 005.01.0537 2 CUSCINETTO A SFERE
ROULEMENT A BILLES
BALL BEARING
COJINETE DE BOLAS
RILLENKUGELLAGER
21 002.02.0085 2 ANELLO DI SICUREZZA
ARRETOIR
CIRCLIP
ANILLO DE SEGURIDAD
SICHERUNGSRING
22 000.051719 2 ANELLO DI TENUTA
JOINT D'ETANCHEITE
SEAL
ANILLO DE ESTANQUEIDAD
DICHTRING
23 733.06.617.01 1 GIUNTO
JOINT
JOINT
JUNTA
GELENK
24 000.051754 2 ANELLO
BAGUE
RING
ANILLO
RING
730-06-0008

733/527 4

HUB REDUCTION 31/01/13

730 730-06/516
25 000.057721 2 VITE
VIS
BOLT
TORNILLO
SCHRAUBE
26 000.058321 2 DADO
ECROU
NUT
TUERCA
MUTTER
27 000.3765935 M1 1 SCATOLA SNODO
BOITIER DE DIRECTION
STEERING CASE
EJE DE ARTICULACIÓN
GELENKGEHAEUSE
28 000.3765934 M1 1 SCATOLA SNODO
BOITIER DE DIRECTION
STEERING CASE
EJE DE ARTICULACIÓN
GELENKGEHAEUSE
29 000.3428397 M1 16 VITE
VIS
BOLT
TORNILLO
SCHRAUBE
30 016.08.3455 3 VITE
VIS
BOLT
TORNILLO
SCHRAUBE
31 000.051714 4 ANELLO
BAGUE
RING
ANILLO
RING
32 000.245804 4 ANELLO DI TENUTA
JOINT D'ETANCHEITE
SEAL
ANILLO DE ESTANQUEIDAD
DICHTRING
730-06-0008

733/527 5

HUB REDUCTION 31/01/13

730 730-06/516
33 000.312294 2 PERNO
AXE
PIN
PERNO
BOLZEN
34 000.312292 1 PERNO
AXE
PIN
PERNO
BOLZEN
35 005.10.3527 4 CUSCINETTO A RULLI CONICI
ROULEMENT A R. CONIQUES
TAPER ROLLER BEARING
COJINETE DE BOLAS
KEGELROLLENLAGER
36 000.345608 1 SPESSORE
000.345609 1 CALE
SHIM
ESPESOR
PASS - SCHEIBE
37 000.145150 1 PIASTRA
SUPPORT
SHEET
PLANCHA
PLATTE
38 730.06.450.13 1 SEMIASSE LATO DIFFERENZIALE
DEMI-ARBRE COTE DIFFERENTIEL
HALF SHAFT DIFFERENTIAL SIDE
LADO DIFERENCIAL MEDIO EJE
ACHSWELLE DIFFERENTIAL SEITE
39 730.06.450.12 2 CROCERA GIUNTO
CROISILLON
JOINT CROSS
CRUCETA DE JUNTA
GELENKKREUZ
40 730.06.450.11 1 CORPO CENTRALE
CORPS CENTRAL DU JOINT
JOINT CENTER SECTION
CUERPO CENTRAL
ZENTRAL GEHAEUSE
730-06-0008

733/527 6

HUB REDUCTION 31/01/13

730 730-06/516
41 733.06.450.11 1 SEMIASSE LATO EPICICLOIDALE
DEMI-ARBRE COTE REDUCT. EPICI.
HALF SHAFT HUB REDUCTION SIDE
CONCENTRADOR RED. MEDIO EJE
ACHSWELLE PLANETEN GETR. SEITE
42

43 733.06.618.01 1 GIUNTO
JOINT
JOINT
JUNTA
GELENK
44 730.06.450.14 1 SEMIASSE LATO DIFFERENZIALE
DEMI-ARBRE COTE DIFFERENTIEL
HALF SHAFT DIFFERENTIAL SIDE
LADO DIFERENCIAL MEDIO EJE
ACHSWELLE DIFFERENTIAL SEITE
45 000.339151 2 BRONZINA
DOUILLE
THRUST BUSHING
BUJE
ANLAUFBUCHSE
46 730.06.700.07 2 CORONA DENTATA
COURONNE DENTEE
RING GEAR
CORONA DENTADA
ZAHNKRANZ
47

48

49 016.04.1984 2 VITE
VIS
BOLT
TORNILLO
SCHRAUBE
730-06-0008

733/527 7

HUB REDUCTION 31/01/13

730 730-06/516
50 021.05.4372 1 FASCETTA
COLLIER DE SERRAGE
CLIP
ABRAZADERA
SCHLAUCHBINDER
51 733.06.627.01 1 RILEVATORE ELETTRONICO
RELEVER
ELECTRONIC SENSOR
SENSOR CUENTARREVOLUCIONES
ELEKTR. MESSGERAET
52 006.03.1839 2 DADO
ECROU
NUT
TUERCA
MUTTER
53 733.06.054.01 1 PERNO SNODO
PIVOT DE DIRECTION
PIVOT PIN
PERNO DE DIRECCIÓN
ACHSSCHENKELBOLZEN
54 733.06.055.01 1 PERNO
AXE
PIN
PERNO
BOLZEN
55 016.04.4370 1 VITE
VIS
BOLT
TORNILLO
SCHRAUBE
733-24-0003

733/527 1

STEERING 31/01/13

733 733-24/509
1 733.24.627.01 1 CILINDRO
CILINDRE
CYLINDER
CILINDRO
ZYLINDER
2 730.24.654.01 2 ASTA
TIGE
BAR
VARILLA
STANGE
3

4 016.36.4347 4 VITE
VIS
BOLT
TORNILLO
SCHRAUBE
5 000.3764700 M1 1 SPINA
BROCHE
DOWEL
VÁSTAGO
STIFT
6 733.24.450.20 1 KIT GUARNIZIONI
KIT GARNITURES
SEAL KIT
KIT DE GUARNICIÓN
DICHTUNGEN KIT
7 730.24.450.30 1 SNODO 90
ARTICULATION 90
90 DEGREE JOINT
CONJUNTO 90 GRADOS
GELENK 90
8 730.24.450.31 1 SNODO ASSIALE
ARTICULATION AXIALE
AXIAL JOINT
CONJUNTA DE EJE
AXIAL GELENK
9 730.24.450.32 1 KIT CUFFIA E ANELLI FERMO
KIT PROTECTION ET BAGUES SERR.
RUBBER BOOT & LOCKING RING KIT
KIT DE ANIL. DE GOMA Y BLOQUEO
733-24-0003

733/527 2

STEERING 31/01/13

733 733-24/509
KASTEN UND HALTERUNGSRINGE KIT
10 730.24.450.33 1 KIT CUFFIA E ANELLI FERMO
KIT PROTECTION ET BAGUES SERR.
RUBBER BOOT & LOCKING RING KIT
KIT DE ANIL. DE GOMA Y BLOQUEO
KASTEN UND HALTERUNGSRINGE KIT
745-25-0001

733/527 1

TRUNION 31/01/13

745 745-25/501
1 730.25.618.02 1 SUPPORTO
SUPPORT
SUPPORT
SOPORTE
HALTERUNG
2 000.245961 2 DISTANZIALE
ENTRETOISE
SPACER
DISTANCIADOR
DISTANZRING
3 001.11.3340 2 ANELLO
BAGUE
RING
ANILLO
RING
4 740.25.701.01 1 SUPPORTO
SUPPORT
SUPPORT
SOPORTE
HALTERUNG
5 001.05.3333 1 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
ANILLO TOROIDAL
O - RING
6 000.139293 2 BUSSOLA
2 MANCHON DE REDUCTION
BUSHING
CASQUILLO
BUCHSE
7 000.139285 1 BUSSOLA
1 MANCHON DE REDUCTION
REDUCTION BUSHING
CASQUILLO
ZWISCHENBUCHSE
8 008.01.0213 1 INGRASSATORE
1 GRAISSEUR
GREASE FITTING
ENGRASADOR
KEGEL - SCHMIERNIPPEL
745-25-0001

733/527 2

TRUNION 31/01/13

745 745-25/501
9 734.07.015.01 1 TAPPO
1 BOUCHON
PLUG
TAPÓN
STOPFEN
10 740.25.002.01 1 SUPPORTO
SUPPORT
SUPPORT
SOPORTE
HALTERUNG
11 730.25.010.02 1 SUPPORTO
SUPPORT
SUPPORT
SOPORTE
HALTERUNG
Copyright 2013 Dana Holding Corporation For product inquiries or support,
All content is subject to copyright by Dana and may not visit www.dana.com or call 419-887-6445
be reproduced in whole or in part by any means, For other service publications,
electronic or otherwise, without prior written approval. visit www.SpicerParts.com/literature.asp
THIS INFORMATION IS NOT INTENDED FOR SALE OR For online service parts ordering,
RESALE, AND THIS NOTICE MUST REMAIN ON ALL visit www.SpicerParts.com/order.asp
COPIES.

Vous aimerez peut-être aussi