Vous êtes sur la page 1sur 29

000/000/000

RIGHT

LEFT

SPARE PARTS LIST


TYPE: 745/601 DATE: 07-07-2006

CUSTOMER: CODE:

AGCO MASSEY FERGUSON 030139


DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE
750-01-0008
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 745/601 LIST OF SPARE PARTS Page N. 1

Technical documentation Descr. CENTRAL HOUSING Date 7/07/06

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 750 750-01/603
1 745.01.703.02 1 CORPO PONTE STERZANTE
ESSIEU DIRECTEUR
STEERING AXLE HOUSING
ACHSGEHAEUSE
2 760.01.038.01 1 PERNO
AXE
PIN
BOLZEN
3 000.065060 1 TAPPO
BOUCHON
PLUG
STOPFEN
4 760.01.035.01 1 TAPPO
BOUCHON
PLUG
STOPFEN
5 745.01.010.02 1 SUPPORTO
SUPPORT
SUPPORT
HALTERUNG
6 745.01.012.01 1 LEVA
LEVIER
LEVER
HEBEL
7 745.01.013.02 1 LEVA
LEVIER
LEVER
HEBEL
8 001.11.3813 2 ANELLO
BAGUE
RING
RING
9 760.01.033.02 2 RONDELLA
RONDELLE
WASHER
SCHEIBE
10 000.339003 X1 2 INGRASSATORE
GRAISSEUR
GREASE FITTING
KEGEL - SCHMIERNIPPEL
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE
750-01-0008
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 745/601 LIST OF SPARE PARTS Page N. 2

Technical documentation Descr. CENTRAL HOUSING Date 7/07/06

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 750 750-01/603
11 745.01.600.01 1 CILINDRO
CILINDRE
CYLINDER
ZYLINDER
12 760.01.022.01 1 PERNO
AXE
PIN
BOLZEN
13 730.01.044.01 1 SNODO SFERICO
ROTULE
ARTICULATION BEARING
GELENKLAGER
14 730.01.045.01 2 ANELLO DI TENUTA
JOINT D'ETANCHEITE
SEAL
DICHTRING
15 002.02.0088 2 ANELLO DI SICUREZZA
ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING
16 730.01.056.01 2 PIASTRINA
PLAQUETTE
SHEET
SCHEIBE
17 016.01.0370 1 VITE A TESTA ESAGONALE
VIS A TETE EXAGONALE
HEXAGON BOLT
SECHSKANTSCHRAUBE
18 001.05.3758 3 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING
19 750.01.018.01 1 PERNO
AXE
PIN
BOLZEN
20 750.01.017.02 1 SUPPORTO
SUPPORT
SUPPORT
HALTERUNG
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE
750-01-0008
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 745/601 LIST OF SPARE PARTS Page N. 3

Technical documentation Descr. CENTRAL HOUSING Date 7/07/06

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 750 750-01/603
21 016.01.3232 4 VITE
VIS
BOLT
SCHRAUBE
22 011.04.1158 4 RONDELLA ELASTICA
RONDELLE ELASTIQUE
SPRING WASHER
FEDERSCHEIBE
23 745.01.014.03 3 PERNO
AXE
PIN
BOLZEN
24 005.10.3691 4 CUSCINETTO A RULLI CONICI
ROULEMENT A R. CONIQUES
TAPER ROLLER BEARING
KEGELROLLENLAGER
25 730.01.047.01 4 ANELLO DI TENUTA
JOINT D'ETANCHEITE
SEAL
DICHTRING
26 730.01.046.02 4 RALLA
FLASQUE DE ROULEMENT
RACEWAY WASHER
ACHSIALLAGERSCHEIBE
27 760.01.029.02 1 PERNO
AXE
PIN
BOLZEN
28 745.01.015.02 1 PERNO
AXE
PIN
BOLZEN
29 730.01.051.01 1 GIUNTO
JOINT
JOINT
GELENK
30 760.01.043.01 1 PROTEZIONE IN GOMMA
CAPUCHON
BOOT
SCHUTZKAPPE
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE
750-01-0008
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 745/601 LIST OF SPARE PARTS Page N. 4

Technical documentation Descr. CENTRAL HOUSING Date 7/07/06

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 750 750-01/603
31 730.01.601.01 1 RILEVATORE ELETTRONICO
RELEVER
ELECTRONIC SENSOR
ELEKTR. MESSGERAET
32 000.235011.A 1 VITE
VIS
BOLT
SCHRAUBE
33 006.03.3580 1 DADO
ECROU
NUT
MUTTER
34 000.065050 1 TAPPO
BOUCHON
PLUG
STOPFEN
35 011.07.3352 2 ROSETTA DI TENUTA
BAGUE D'ETANCHEITE
SEAL WASHER
DICHTRING
36 745.01.017.02 2 COPERCHIO
COUVERCLE
COVER
DECKEL
37 005.09.3707 2 CUSCINETTO A RULLI CONICI
ROULEMENT A R. CONIQUES
TAPER ROLLER BEARING
KEGELROLLENLAGER
38 001.05.2823 6 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING
39 745.01.016.01 1 PERNO
AXE
PIN
BOLZEN
40 016.03.3621 1 VITE
VIS
BOLT
SCHRAUBE
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE
750-01-0008
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 745/601 LIST OF SPARE PARTS Page N. 5

Technical documentation Descr. CENTRAL HOUSING Date 7/07/06

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 750 750-01/603
41 006.03.3208 1 DADO
ECROU
NUT
MUTTER
42 760.01.034.02 1 SPINA
BROCHE
DOWEL
STIFT
43 016.25.2881 1 VITE
VIS
BOLT
SCHRAUBE
44 016.01.1027 16 VITE
VIS
BOLT
SCHRAUBE
45 016.01.0525 8 VITE A TESTA ESAGONALE
VIS A TETE EXAGONALE
HEXAGON BOLT
SECHSKANTSCHRAUBE
46 000.3765539 M1 2 VITE A TESTA CILINDRICA
VIS A TETE CYLINDRIQUE
CYLINDER BOLT
ZYLINDERSCHRAUBE
47 016.01.0368 2 VITE A TESTA ESAGONALE
VIS A TETE EXAGONALE
HEXAGON BOLT
SECHSKANTSCHRAUBE
48 000.339040 2 BRONZINA
DOUILLE
THRUST BUSHING
ANLAUFBUCHSE
49 001.05.1584 1 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING
50 730.01.053.01 2 RALLA
FLASQUE DE ROULEMENT
RACEWAY WASHER
ACHSIALLAGERSCHEIBE
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE
750-01-0008
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 745/601 LIST OF SPARE PARTS Page N. 6

Technical documentation Descr. CENTRAL HOUSING Date 7/07/06

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 750 750-01/603
51

52 016.03.0718 2 VITE A TESTA ESAGONALE


VIS A TETE EXAGONALE
HEXAGON BOLT
SECHSKANTSCHRAUBE
53 750.01.034.01 1 COPERCHIO
COUVERCLE
COVER
DECKEL
54 745.01.026.01 1 SPESSORE
745.01.027.01 1 CALE
SHIM
PASS - SCHEIBE
55 000.345647 2 SPESSORE
000.345648 2 CALE
SHIM
PASS - SCHEIBE
56 750.26.005.01 1 TUBO
TUBE
TUBE
ROHR
57 745.01.450.02 1 KIT GUARNIZIONI
KIT GARNITURES
SEALS KIT
DICHTUNGEN KIT
58 750.01.035.01 1 RALLA
FLASQUE DE ROULEMENT
RACEWAY WASHER
ACHSIALLAGERSCHEIBE
59 017.02.1016 2 PRIGIONIERO
GOUJON
STUD
STIFTSCHRAUBE
60 000.3765663 M1 2 DADO
ECROU
NUT
MUTTER
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE
750-01-0008
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 745/601 LIST OF SPARE PARTS Page N. 7

Technical documentation Descr. CENTRAL HOUSING Date 7/07/06

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 750 750-01/603
61 002.01.0061 1 ANELLO DI SICUREZZA
ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING
62 016.01.1180 3 VITE A TESTA ESAGONALE
VIS A TETE EXAGONALE
HEXAGON BOLT
SECHSKANTSCHRAUBE
63 008.01.0213 1 INGRASSATORE
GRAISSEUR
GREASE FITTING
KEGEL - SCHMIERNIPPEL
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE
750-04-0004
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 745/601 LIST OF SPARE PARTS Page N. 1

Technical documentation Descr. DIFFERENTIAL Date 7/07/06

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 750 750-04/604
1 000.3765039 M1 1 GHIERA
ECROU
RING NUT
WELLENMUTTER
2 760.04.017.01 1 ANELLO
BAGUE
RING
RING
3 000.3765947 M91 1 FLANGIA
BRIDE
FLANGE
FLANSCH
4 000.366434 X1 1 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING
5 760.04.012.01 1 ANELLO DI TENUTA
JOINT D'ETANCHEITE
SEAL
DICHTRING
6 005.10.3709 1 CUSCINETTO A RULLI CONICI
ROULEMENT A R. CONIQUES
TAPER ROLLER BEARING
KEGELROLLENLAGER
7 000.3764216 M1 1 DISTANZIALE
000.3764217 M1 1 ENTRETOISE
000.3764218 M1 1 SPACER
000.3764219 M1 1 DISTANZRING
000.3764220 M1 1
000.3764221 M1 1
000.3764222 M1 1
000.3764223 M1 1
000.3764224 M1 1
000.3764225 M1 1
000.3764226 M1 1
000.3764227 M1 1
000.3764228 M1 1
000.3764229 M1 1
000.3764230 M1 1
000.3764231 M1 1
000.3764232 M1 1
000.3764233 M1 1
000.3764234 M1 1
000.3764235 M1 1
000.3764236 M1 1
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE
750-04-0004
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 745/601 LIST OF SPARE PARTS Page N. 2

Technical documentation Descr. DIFFERENTIAL Date 7/07/06

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 750 750-04/604
000.3764237 M1 1
000.3764238 M1 1
000.3764239 M1 1
000.3764240 M1 1
000.3764241 M1 1
000.3764242 M1 1
000.3764243 M1 1
8 745.04.704.02 1 SUPPORTO
SUPPORT
SUPPORT
HALTERUNG
9 000.3764102 M1 13 VITE
VIS
BOLT
SCHRAUBE
10 000.245895 2 SPESSORE
000.245896 2 CALE
000.245897 2 SHIM
PASS - SCHEIBE
11 005.10.3697 1 CUSCINETTO A RULLI CONICI
ROULEMENT A R. CONIQUES
TAPER ROLLER BEARING
KEGELROLLENLAGER
12 750.04.512.01 1 COPPIA CONICA
COUPLE CONIQUE
BEVEL GEAR SET
KEGEL- UND TELLERRADPAAR
13 000.3427466 M1 1 PIASTRINA
PLAQUETTE
SHEET
SCHEIBE
14 000.1444071 X1 1 VITE
VIS
BOLT
SCHRAUBE
15 000.3427462 M1 1 GHIERA
ECROU
RING NUT
WELLENMUTTER
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE
750-04-0004
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 745/601 LIST OF SPARE PARTS Page N. 3

Technical documentation Descr. DIFFERENTIAL Date 7/07/06

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 750 750-04/604
16

17 014.02.0913 1 SPINA
BROCHE
DOWEL
STIFT
18 014.01.3773 2 SPINA
BROCHE
DOWEL
STIFT
19 016.04.3660 16 VITE A TESTA CILINDRICA
VIS A TETE CYLINDRIQUE
CYLINDER BOLT
ZYLINDERSCHRAUBE
20 016.30.3719 4 VITE A TESTA CILINDRICA
VIS A TETE CYLINDRIQUE
CYLINDER BOLT
ZYLINDERSCHRAUBE
21 005.09.3707 1 CUSCINETTO A RULLI CONICI
ROULEMENT A R. CONIQUES
TAPER ROLLER BEARING
KEGELROLLENLAGER
22 750.04.725.01 1 SCATOLA DIFFERENZIALE
CARTER DIFFERENTIEL
DIFFERENTIAL CARRIER
DIFFERENTIALGEHAEUSE
23 708.04.024.01 2 RONDELLA
RONDELLE
WASHER
SCHEIBE
24 750.04.006.01 4 RONDELLA DI RASAMENTO
RONDELLE
FRICTION WASHER
ANLAUFSCHEIBE
25 000.215040.A 2 PERNO
AXE
PIN
BOLZEN
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE
750-04-0004
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 745/601 LIST OF SPARE PARTS Page N. 4

Technical documentation Descr. DIFFERENTIAL Date 7/07/06

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 750 750-04/604
26

27 005.10.3613 1 CUSCINETTO A RULLI CONICI


ROULEMENT A R. CONIQUES
TAPER ROLLER BEARING
KEGELROLLENLAGER
28 013.01.3570 1 SPESSORE
013.01.3571 1 CALE
013.01.3572 1 SHIM
PASS - SCHEIBE
29

30 750.04.013.01 1 FLANGIA
BRIDE
FLANGE
FLANSCH
31 002.07.3632 1 ANELLO DI SICUREZZA
ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING
32 005.01.3685 1 CUSCINETTO A SFERE
ROULEMENT A BILLES
BALL BEARING
RILLENKUGELLAGER
33 002.06.3423 1 ANELLO D'ARRESTO
BAGUE D'ARRET
SNAP RING
SPRENGRING
34 750.04.073.01 1 PISTONE
PISTON
PISTON
KOLBEN
35 112.07.008.02 1 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE
750-04-0004
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 745/601 LIST OF SPARE PARTS Page N. 5

Technical documentation Descr. DIFFERENTIAL Date 7/07/06

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 750 750-04/604
36 001.05.3989 1 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING
37 011.05.3790 16 ROSETTA
RONDELLE
LOCK WASHER
SCHEIBE
38

39 750.04.604.01 1 DISCO
DISQUE
DISC
SCHEIBE
40 006.05.3774 1 DADO
ECROU
NUT
MUTTER
41 760.01.015.01 1 PRIGIONIERO
GOUJON
STUD
STIFTSCHRAUBE
42 006.01.1489 2 DADO
ECROU
NUT
MUTTER
43 017.02.3490 2 PRIGIONIERO
GOUJON
STUD
STIFTSCHRAUBE
44 750.04.702.02 1 INGRANAGGIO
ENGRENAGE
GEAR
ZAHNRAD
45 000.3765949 M1 1 DISTANZIALE
ENTRETOISE
SPACER
DISTANZRING
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE
750-04-0004
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 745/601 LIST OF SPARE PARTS Page N. 6

Technical documentation Descr. DIFFERENTIAL Date 7/07/06

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 750 750-04/604
46 016.04.1086 1 VITE A TESTA CILINDRICA
VIS A TETE CYLINDRIQUE
CYLINDER BOLT
ZYLINDERSCHRAUBE
47 745.01.023.02 1 STAFFA
ETRIER
STIRRUP
BUEGEL
48 750.04.078.01 1 RACCORDO
RACCORD
ADAPTOR
VERBINDUNGSSTUECK
49 750.04.727.01 1 TUBO
TUBE
TUBE
ROHR
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE
745-06-0006
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 745/601 LIST OF SPARE PARTS Page N. 1

Technical documentation Descr. HUB REDUCTION Date 7/07/06

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 745 745-06/602
1 760.01.005.01 2 ANELLO DI TENUTA
JOINT D'ETANCHEITE
SEAL
DICHTRING
2 000.3428090 M1 2 ANELLO
BAGUE
RING
RING
3

4 750.06.614.01 1 GIUNTO
JOINT
JOINT
GELENK
5 750.06.615.01 1 GIUNTO
JOINT
JOINT
GELENK
6 760.06.016.02 2 ANELLO DI TENUTA
JOINT D'ETANCHEITE
SEAL
DICHTRING
7 002.02.0087 2 ANELLO DI SICUREZZA
ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING
8 005.01.3534 2 CUSCINETTO A SFERE
ROULEMENT A BILLES
BALL BEARING
RILLENKUGELLAGER
9 000.245560.B 2 RONDELLA
RONDELLE
WASHER
SCHEIBE
10 002.01.3405 2 ANELLO DI SICUREZZA
ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE
745-06-0006
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 745/601 LIST OF SPARE PARTS Page N. 2

Technical documentation Descr. HUB REDUCTION Date 7/07/06

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 745 745-06/602
11 005.10.3860 4 CUSCINETTO A RULLI CONICI
ROULEMENT A R. CONIQUES
TAPER ROLLER BEARING
KEGELROLLENLAGER
12

13 750.06.027.01 4 ANELLO DI TENUTA


JOINT D'ETANCHEITE
SEAL
DICHTRING
14

15 000.345647 1 SPESSORE
000.345648 1 CALE
SHIM
PASS - SCHEIBE
16 750.06.036.04 4 PERNO SNODO
PIVOT DE DIRECTION
PIVOT PIN
ACHSSCHENKELBOLZEN
17 016.08.3444 1 VITE
VIS
BOLT
SCHRAUBE
18

19 016.01.0786 16 VITE A TESTA ESAGONALE


VIS A TETE EXAGONALE
HEXAGON BOLT
SECHSKANTSCHRAUBE
20

21
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE
745-06-0006
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 745/601 LIST OF SPARE PARTS Page N. 3

Technical documentation Descr. HUB REDUCTION Date 7/07/06

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 745 745-06/602
22

23 745.06.014.01 1 SCATOLA SNODO


BOITIER DE DIRECTION
STEERING CASE
GELENKGEHAEUSE
24 745.06.013.01 1 SCATOLA SNODO
BOITIER DE DIRECTION
STEERING CASE
GELENKGEHAEUSE
25 000.057721 2 VITE
VIS
BOLT
SCHRAUBE
26 000.058321 2 DADO
ECROU
NUT
MUTTER
27 000.065114.A 2 TAPPO
BOUCHON
PLUG
STOPFEN
28 000.050147 2 GUARNIZIONE
GARNITURE
GASKET
DICHTUNG
29 745.06.003.03 2 SUPPORTO SATELLITI
SUPPORT SATELLITES
PLANET GEAR CARRIER
PLANETENGEHAEUSE
30 016.05.0435 4 VITE A TESTA CILINDRICA
VIS A TETE CYLINDRIQUE
CYLINDER BOLT
ZYLINDERSCHRAUBE
31 016.31.3721 24 VITE A TESTA ESAGONALE
VIS A TETE EXAGONALE
HEXAGON BOLT
SECHSKANTSCHRAUBE
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE
745-06-0006
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 745/601 LIST OF SPARE PARTS Page N. 4

Technical documentation Descr. HUB REDUCTION Date 7/07/06

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 745 745-06/602
32 005.72.3547 6 CUSCINETTO
ROULEMENT
BEARING
LAGER
33 750.06.009.03 6 SATELLITE
SATELLITE
DIFFERENTIAL PINION
AUSGLEICHSKEGELRAD
34 005.72.3590 6 CUSCINETTO
ROULEMENT
BEARING
LAGER
35 750.06.019.01 6 ANELLO DI SICUREZZA
ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING
36 750.06.007.02 2 SUPPORTO PORTACORONA
SUPPORT PORTE COURONNE
RING GEAR SUPPORT
HOHLRADTRAEGER
37 750.06.006.02 2 CORONA DENTATA
COURONNE DENTEE
RING GEAR
ZAHNKRANZ
38 290.06.014.02 2 ANELLO DI SICUREZZA
ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING
39 005.10.3613 4 CUSCINETTO A RULLI CONICI
ROULEMENT A R. CONIQUES
TAPER ROLLER BEARING
KEGELROLLENLAGER
40 001.05.1119 2 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING
41 745.06.007.03 2 MOZZO RUOTA
MOYEU DE ROUE
WHEEL HUB
RADNABE
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE
745-06-0006
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 745/601 LIST OF SPARE PARTS Page N. 5

Technical documentation Descr. HUB REDUCTION Date 7/07/06

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 745 745-06/602
42 000.057061 20 COLONNETTA
GOUJON DE ROUE
WHEEL STUD
RADBOLZEN
43 738.06.069.01 2 ANELLO DI TENUTA
JOINT D'ETANCHEITE
SEAL
DICHTRING
44

45

46

47 001.05.0037 1 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING
48

49

50

51 750.06.450.14 1 SEMIASSE LATO DIFFERENZIALE


DEMI-ARBRE COTE DIFFERENTIEL
HALF SHAFT DIFFERENTIAL SIDE
ACHSWELLE DIFFERENTIAL SEITE
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE
745-06-0006
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 745/601 LIST OF SPARE PARTS Page N. 6

Technical documentation Descr. HUB REDUCTION Date 7/07/06

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 745 745-06/602
52 750.06.450.15 1 SEMIASSE LATO DIFFERENZIALE
DEMI-ARBRE COTE DIFFERENTIEL
HALF SHAFT DIFFERENTIAL SIDE
ACHSWELLE DIFFERENTIAL SEITE
53 750.06.450.11 1 CORPO CENTRALE
CORPS CENTRAL DU JOINT
JOINT CENTRE SECTION
ZENTRAL GEHAEUSE
54 750.06.450.10 2 CROCERA GIUNTO
CROISILLON
JOINT CROSS
GELENKKREUZ
55 750.06.450.09 1 SEMIASSE LATO EPICICLOIDALE
DEMI-ARBRE COTE REDUCT. EPICI.
HALF SHAFT HUB REDUCTION SIDE
ACHSWELLE PLANETEN GETR. SEITE
56

57 750.06.709.01 4 PERNO SNODO


PIVOT DE DIRECTION
PIVOT PIN
ACHSSCHENKELBOLZEN
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE
750-24-0003
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 745/601 LIST OF SPARE PARTS Page N. 1

Technical documentation Descr. STEERING Date 7/07/06

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 750 750-24/602
1 750.24.626.01 1 CILINDRO
CILINDRE
CYLINDER
ZYLINDER
2 750.24.625.01 2 ASTA
TIGE
BAR
STANGE
3 011.04.1158 4 RONDELLA ELASTICA
RONDELLE ELASTIQUE
SPRING WASHER
FEDERSCHEIBE
4 016.01.3232 4 VITE
VIS
BOLT
SCHRAUBE
5 000.3764700 M1 1 SPINA
BROCHE
DOWEL
STIFT
6 750.24.450.13 1 SNODO 90
ARTICULATION 90
JOINT 90
GELENK 90
7 750.24.450.12 1 ASTA ASSIALE ARTICOLATA
TIGE AXIALE ARTICULEE
ARTICULATED TIE ROD
GELENKTESPURSTANGE
8 000.3766037 M91 1 KIT GUARNIZIONI
KIT GARNITURES
SEALS KIT
DICHTUNGEN KIT
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE
750-26-0003
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 745/601 LIST OF SPARE PARTS Page N. 1

Technical documentation Descr. HYDRAULIC VALVE Date 7/07/06

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 750 750-26/604
1 760.26.601.01 1 ACCUMULATORE
ACCUMULATEUR
ACCUMULATOR
SPEICHER AKKUMULATOR
2 001.05.4026 1 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING
3 750.26.600.03 1 VALVOLA
SOUPAPE
VALVE
VENTIL
4 745.26.002.01 1 RACCORDO
RACCORD
ADAPTOR
VERBINDUNGSSTUECK
5 750.26.015.01 1 RACCORDO
RACCORD
ADAPTOR
VERBINDUNGSSTUECK
6 750.26.014.01 1 RACCORDO
RACCORD
ADAPTOR
VERBINDUNGSSTUECK
7 750.26.006.02 1 TUBO FLESSIBILE
TUBE FLEXIBLE
GREASE FITTING TUBE
SCHMIERSCHLAUCH
8 750.26.007.02 1 TUBO FLESSIBILE
TUBE FLEXIBLE
GREASE FITTING TUBE
SCHMIERSCHLAUCH
9 760.26.004.01 2 RACCORDO
RACCORD
ADAPTOR
VERBINDUNGSSTUECK
10 730.26.002.01 1 STAFFA
ETRIER
STIRRUP
BUEGEL
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE
750-26-0003
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 745/601 LIST OF SPARE PARTS Page N. 2

Technical documentation Descr. HYDRAULIC VALVE Date 7/07/06

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 750 750-26/604
11 730.26.003.01 1 PIASTRINA
PLAQUETTE
SHEET
SCHEIBE
12 730.26.018.01 1 ANELLO D'ARRESTO
BAGUE D'ARRET
SNAP RING
SPRENGRING
13 730.26.019.01 1 RONDELLA
RONDELLE
WASHER
SCHEIBE
14 730.26.020.01 1 VITE
VIS
BOLT
SCHRAUBE
15 730.26.021.01 1 SFERA
BILLE
DETEND BALL
KUGEL
16 750.26.605.01 1 VALVOLA
SOUPAPE
VALVE
VENTIL
17 730.26.011.01 2 BOBINA
BOBINE
COIL
SPULE
18 730.26.012.01 2 DADO
ECROU
NUT
MUTTER
19 730.26.016.01 1 VALVOLA
SOUPAPE
VALVE
VENTIL
20 750.26.017.01 1 REGOLATORE DI FLUSSO
REGOLATEUR D'ECOULEMENT
FLOW REGULATOR
FLUSS REGLER
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE
750-26-0003
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 745/601 LIST OF SPARE PARTS Page N. 3

Technical documentation Descr. HYDRAULIC VALVE Date 7/07/06

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 750 750-26/604
21 750.26.016.01 1 REGOLATORE DI FLUSSO
REGOLATEUR D'ECOULEMENT
FLOW REGULATOR
FLUSS REGLER
22 750.26.018.01 1 BOBINA
BOBINE
COIL
SPULE
23 750.26.019.01 1 DADO
ECROU
NUT
MUTTER
24 760.26.013.01 1 VALVOLA
SOUPAPE
VALVE
VENTIL
25 750.26.020.01 1 VALVOLA
SOUPAPE
VALVE
VENTIL

Vous aimerez peut-être aussi