Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Manuel D'utilisation de La Radio Bidirectionnelle TIDRADIO TD-H3
Manuel D'utilisation de La Radio Bidirectionnelle TIDRADIO TD-H3
Avertissements FCC
Le remplacement ou la substitution de transistors, de diodes
ordinaires ou d'autres pièces de nature unique, par des pièces
autres que celles recommandées par notre société, peut
entraîner une violation des règlements techniques de la partie
95 des règles FCC, ou une violation des exigences
d'acceptation de type de la partie 2. des règles.
Main features
À propos de la gamme
Entretien
Votre radio bidirectionnelle est un produit électronique de
conception exacte et doit être traitée avec soin.
Les suggestions ci-dessous vous aideront à remplir toutes les
obligations de garantie et à profiter de ce produit pendant de
nombreuses années.
:
N'essayez pas d'ouvrir la radio pour quelque raison que ce
soit ! La mécanique et l'électronique de précision de la radio
nécessitent de l'expérience et un équipement spécialisé; pour
la même raison, la radio ne doit en aucun cas être réalignée
car elle a déjà été calibrée pour des performances maximales.
L'ouverture non autorisée de l'émetteur-récepteur annulera la
garantie.
Ne rangez pas la radio au soleil ou dans des endroits chauds.
Des températures élevées peuvent raccourcir la durée de vie
des appareils électroniques et déformer ou faire fondre
certains plastiques.
:
Ne rangez pas la radio dans des endroits poussiéreux et sales.
Gardez la radio au sec. Eau de pluie ou damp corrode les
circuits électroniques.
:
S'il apparaît que la radio diffuse une odeur particulière ou de la
fumée, veuillez couper son alimentation immédiatement et
retirer le chargeur ou la batterie de la radio.
Ne pas transmettre sans antenne.
1. Chargement de la batterie
La batterie Li-ion n'est pas chargée en usine ; veuillez le
charger avant utilisation. Charger la batterie pour la première
fois après l'achat ou un stockage prolongé (plus de 2 mois)
peut ne pas amener la batterie à sa capacité de
fonctionnement maximale normale. Le meilleur
fonctionnement nécessitera de charger/décharger
complètement la batterie deux ou trois fois avant que la
capacité de fonctionnement n'atteigne sa meilleure
:
performance. La durée de vie de la batterie peut être épuisée
lorsque son temps de fonctionnement diminue même si elle a
été complètement et correctement chargée. Si tel est le cas,
remplacez la batterie.
2. Chargeur fourni
Veuillez utiliser le chargeur spécifié fourni par notre société.
D'autres modèles peuvent provoquer une explosion et des
blessures. Après avoir installé la batterie, et si la radio affiche
une batterie faible avec une invite vocale, veuillez charger la
batterie.
3. Soyez prudent avec la batterie Li-ion
1. Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie et ne
jetez pas la batterie au feu. Ne tentez jamais de retirer le
boîtier de la batterie, notre société ne pouvant être tenue
responsable de tout accident causé par la modification
de la batterie.
:
2. La température ambiante doit être comprise entre 5″C et
40°C (40″F – 105″F) pendant le chargement de la
batterie. Une charge en dehors de cette plage peut ne
pas charger complètement la batterie.
:
3. Veuillez éteindre la radio avant de l'insérer dans le
chargeur. Sinon, cela pourrait interférer avec une charge
correcte.
4. Pour éviter d'interférer avec le cycle de charge, veuillez
ne pas couper l'alimentation ou retirer la batterie pendant
la charge jusqu'à ce que le voyant vert soit allumé.
5. Ne rechargez pas la batterie si elle est complètement
chargée. Cela peut raccourcir la durée de vie de la
batterie ou l'endommager.
6. Ne chargez pas la batterie ou la radio si elle est damp.
Séchez-le avant de le charger pour éviter tout dommage.
AVERTISSEMENT!
Lorsque des clés, une chaîne ornementale ou d'autres métaux
électriques entrent en contact avec la borne de la batterie, la
batterie peut être endommagée ou blesser une personne. Si les
bornes de la batterie sont court-circuitées, cela générera
beaucoup de chaleur. Soyez prudent lorsque vous transportez et
utilisez la batterie. N'oubliez pas de mettre la batterie ou la radio
dans un récipient isotherme. Ne le mettez pas dans un récipient
en métal.
:
Comment charger
Indicateur LED
Avant que la radio soit prête à être utilisée, nous devons fixer la
batterie et charger la batterie.
:
1. Installation du clip de ceinture
1. À l'arrière de la radio, il y a deux vis parallèles montées
au-dessus de la batterie, retirez-les et enfilez-les dans
les trous du clip de ceinture lorsque vous les revissez
dans le corps de la radio.
PASSEZ À LA RADIOVIEW
1. Antenne
2. Interrupteur d'alimentation/contrôle du volume : tournez pour
allumer/éteindre la radio et régler le volume.
:
3. 1. Écran couleur 44 TFF
4. VFO/MR/sortie : mode canal/mode fréquence
5. Touche Menu/BL : appui long – activer/réinitialiser la
programmation Bluetooth. Appui court – Entrer dans
l'interface du menu
6. Touche A/B : appuyez pour changer de bande A/B
7. Speaker
8. Microphone
9. Clavier : mode canal, entrez le numéro du canal ; mode
fréquence, entrez la fréquence de travail ; mode menu, entrez
directement les éléments de menu
:
10. Touche PTT A : touche de transmission, maintenez la touche
enfoncée pour parler sur le canal A, relâchez la touche après
avoir parlé et recevez des appels entrants.
11. Touche PTT B : touche de transmission, maintenez la touche
enfoncée pour parler sur le canal B, relâchez la touche après
avoir parlé et recevez des appels entrants.
12. LAMP / Clé personnalisée : lampe de poche par défaut mais
peut être personnalisée par un logiciel de programmation, tel
que la radio FM, la tonalité, l'alarme, la NOAA.
13. Port Kenwood/port de programmation Type-C
14. lampe de poche
15. Indicateur : rouge lors de la transmission ; Vert à la réception.
16. Loquet de batterie
:
Commandes principales et parties de la radio
:
Indications d'état
:
La LED d'état a un design très simple et traditionnel.
OPÉRATIONS DE BASE
1. Allumez la radio
1. Allumer l'appareil
Pour allumer l'appareil, tournez simplement le bouton de
volume/alimentation dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce que vous entendiez un "clic". Si votre
radio s'allume correctement, il devrait y avoir un double
bip audible après environ une seconde et l'écran
affichera un message ou fera clignoter l'écran LCD en
:
fonction des paramètres pendant environ une seconde.
Ensuite, il affichera une fréquence ou un canal. Si l'invite
vocale est activée, la voix annoncera "mode fréquence"
ou "mode canal".
2. Éteindre l'appareil
Tournez complètement le bouton de volume/alimentation
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce
que vous entendiez un « clic ». L'appareil est maintenant
éteint.
2. Ajuster le volume
Pour augmenter le volume, tournez le bouton
volume/alimentation dans le sens des aiguilles d'une montre.
Pour baisser le volume, tournez le bouton volume/alimentation
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Attention à ne
pas le tourner trop loin, car vous pourriez éteindre votre radio
par inadvertance.
3. La sélection du canal
1. Il existe deux modes de fonctionnement : le mode
fréquence (VFO) et le mode canal ou mémoire (MR).
2. Pour un usage quotidien, le mode Canal (MR) va être bien
plus pratique que le mode Fréquence (VFO). Cependant,
le mode Fréquence (VFO) est très pratique pour
expérimenter sur le terrain. Le mode Fréquence (VFO) est
:
également utilisé pour programmer les chaînes en
mémoire.
3. En mode Canal (MR), vous pouvez naviguer de haut en
bas dans le canal en utilisant les touches,…;'-' ou
l'encodeur.
4. En fin de compte, le mode que vous utiliserez dépendra
entièrement de votre cas d’utilisation.
4. Faire un appel
1. Appel en mode canal : après avoir sélectionné un canal,
maintenez la touche [PTT] enfoncée pour lancer un appel
vers le canal actuel. Parlez dans le microphone avec un
ton normal. Lancez un appel, la LED rouge est allumée.
2. Appel en mode fréquence : L'état désactivé, maintenez la
touche [MENU] enfoncée pour ouvrir la radio, passez au
mode fréquence, la plage de fréquences autorisée à
entrer, appuyez sur la touche [PTT], un appel vers le
canal actuel. Parlez dans le microphone avec un ton
normal. Lancez un appel, la LED rouge est allumée.
3. Recevoir un appel : lorsque vous relâchez la touche
[PTT], vous pouvez y répondre sans aucune action.
Lors de la réception d'un appel, la LED verte est allumée.
4. REMARQUE: Pour garantir le meilleur volume de
réception, maintenez la distance entre le microphone et la
:
bouche au moment de l'émission entre 2.5 cm et 5 cm.
5. Mode fréquence (VFO)
1. En mode Fréquence (VFO), vous pouvez naviguer de
haut en bas dans la bande en utilisant les touches ,…;,_,.
Chaque pression augmentera ou décrémentera votre
fréquence en fonction du pas de fréquence sur lequel
vous avez réglé votre émetteur-récepteur.
2. Vous pouvez également saisir des fréquences
directement sur votre clavier numérique avec une
précision en kilohertz.
3. L'ex suivantample suppose l'utilisation d'un pas de
fréquence de 12.5 kHz.
4. Example. Saisie de la fréquence 432.56250 MHz sur
l'afficheur A
1. En mode veille, passez en mode fréquence (VFO).
2. Saisissez [4][3][2][5][6][2][5] [OJ sur le pavé
numérique.
AVERTISSEMENT!
Ce n’est pas parce que vous pouvez programmer
une chaîne que vous êtes automatiquement autorisé
à utiliser cette fréquence. Transmettre sur des
fréquences sur lesquelles vous n'êtes pas autorisé à
opérer est illégal et constitue, dans la plupart des
:
juridictions, une infraction grave. Cependant, il est
légal d’écouter dans la plupart des juridictions.
Contactez votre organisme de réglementation local
pour plus d'informations sur les lois, règles et
réglementations qui s'appliquent à votre région.
6. Mode canal (MR)
L'utilisation du mode Canal (MR) dépend de la programmation
effective de certains canaux à utiliser.
Une fois que vous avez programmé et prêt les chaînes, vous
pouvez utiliser les touches ,… I '-' ou l'encodeur pour naviguer
entre les chaînes. ©En mode MR, le numéro de canal sera
affiché à droite.
FONCTIONNALITÉS AVANCÉES
1. Balayage de fréquence
Cette fonction peut balayer la fréquence.
1. En mode fréquence, appuyez sur la touche [SCAN]
pendant plus de 2 secondes. La radio commencera à
scanner la fréquence en fonction du pas de fréquence
défini.
2. Appuyez sur la touche [EXIT] pour arrêter la
numérisation.
:
Remarque: pour le mode Scan, voir le menu n°17.
2. Balayage des canaux
Utilisez le balayage pour rechercher sur les chaînes les
transmissions provenant de tiers inconnus, pour trouver
quelqu'un de votre groupe qui a accidentellement changé de
chaîne ou pour trouver rapidement les chaînes inutilisées pour
votre propre usage.
1. En mode canaux, appuyez sur la touche [SCAN] pendant
plus de 2 secondes. La radio commencera à scanner en
fonction du canal que vous avez défini.
2. Vous pouvez modifier le sens de numérisation avec les
touches ,… I….
3. Appuyez sur la touche EXIT pour arrêter la numérisation.
3. Numérisation CTCSS
La fonction permet de scanner les fréquences avec la tonalité
CTCSS activée.
1. En mode veille, appuyez sur [MENU] [2][8]
2. Appuyez sur [MENU] et le balayage des tonalités CTCSS
commencera.
4. Numérisation DCS
Cette fonction permet de scanner les fréquences avec le code
DCS activé.
1. En mode veille, appuyez sur [MENU][2][9]
:
2. Appuyez sur [MENU] et la numérisation des codes DCS
commencera.
5. Verrouillage du clavier
Cette fonction verrouille le clavier pour éviter toute pression
accidentelle sur les commandes. Pour déverrouiller le clavier,
appuyez sur [* rrO ] pendant plus de 2 secondes.
6. Radio FM (FM)
La gamme de fréquences pour écouter la radio est de 76 à
108 MHz.
1. En mode fréquence, appuyez sur [Menu] puis appuyez
sur le bouton [8].
2. Répétez le processus A pour quitter la radio FM.
Remarque: pendant que vous écoutez la radio, la
fréquence ou le canal de réception AIB
Le signal passera automatiquement en mode fréquence
ou canal pour une transmission et une réception
normales. Lorsque le signal disparaît, la radio repasse
automatiquement en mode radio FM.
7. TX lO00Hz, 1450Hz, 1750Hz, tonalité des répéteurs
2100Hz
Appuyez sur [PTT]+[L AMP/Monitor] pour envoyer la tonalité
des répéteurs 750 Hz. Cette fonction est utile pour les
communications via des répéteurs. Si le verrouillage du clavier
:
est activé sur votre radio, vous pouvez toujours envoyer une
tonalité de 1750 XNUMX Hz de la manière habituelle sans
avoir à déverrouiller votre radio.
8. Programmation manuelle (mémoire des canaux)
1. Les canaux mémoire constituent un moyen simple de
stocker les fréquences couramment utilisées afin de
pouvoir les récupérer facilement ultérieurement. La radio
dispose de 199 canaux mémoire pouvant chacun
contenir : fréquences de réception, informations de
signalisation de groupe, bande passante, paramètres AN
I/PTT-ID et un identifiant alphanumérique à six caractères
ou un nom de canal. Vous les stockez dans le numéro de
canal spécifié via le menu 25 Store Channels. .
2. Mode fréquence et mode canal
3. En mode veille, appuyez sur la touche VFO/MR pour
basculer entre le mode fréquence (VFO) et le mode canal
(MR).
4. Ces deux modes ont des fonctions différentes et sont
souvent confondus.
5. Mode fréquence (VFO) : utilisé pour une attribution de
fréquence temporaire, telle qu'une fréquence de test ou
une programmation rapide sur le terrain si cela est
autorisé.
:
6. Mode canal (MR) : utilisé pour sélectionner les canaux
préprogrammés.
Programmation Bluetooth
:
:
:
Programmation PC
Maître des Odeurs Web vous permet de définir des paramètres
sur le web page. Après l'enregistrement, il sera synchronisé avec
le téléphone mobile et peut être directement écrit sur la radio.
Par rapport à la page du téléphone mobile, le web page est plus
confortable, pratique et plus rapide.
Connectez-vous à votre compte sur Odmaster Web (
https://web.odmaster.net )
Utilisation de base
Utiliser le menu avec les touches fléchées
Fonctions et opérations
Phenomèn
Analysis SoLUTion
e
La fréquence ou le typ
Vérifiez que votre f
e de signalisation peut-
réquence TX/RX et
être
You cannot c
ommunicate type de signalisatio
inconsient with thà d
with autres m n sont corrects.
uher members.
embres du gro
upe.
:
Vous êtes peut-être tro
Avancez vers les a
p loin des autres memb
utres membres.
res.
as elélectroaimantic inTerfrenc
e). interférernce.
Partie émetteur
Partie récepteur
Documents / Ressources
Bibliographie
Manuel utilisateur
Articles Similaires
Manuel d'utilisation de la radio bidirectionnelle TIDRADIO TD831
TIDRADIO
Radio, TD-H3, Radio bidirectionnelle TD-H3, TIDRADIO, Radio bidirectionnelle,
Radio Way
—Article précédent
Manuel d'utilisation de la radio bidirectionnelle TIDRA-
DIO TD831
Laissez un commentaire
Votre adresse email n'apparaitra pas. Les champs obligatoires sont marqués *
Commentaires *
Nom, Prénom
:
Email
Site Web
Enregistrer mon nom, mon adresse email et mon site internet dans ce navigateur
Poster un commentaire
:
Rechercher
Chercher …
Rechercher
@manuelsplus YouTube
Cette webLe site est une publication indépendante et n’est ni affilié ni approuvé par aucun des proprié-
taires de marques. La marque verbale et les logos « Bluetooth® » sont des marques déposées apparte-
nant à Bluetooth SIG, Inc. La marque verbale et les logos « Wi-Fi® » sont des marques déposées appar-
tenant à Wi-Fi Alliance. Toute utilisation de ces marques sur ce weble site n’implique aucune affiliation
ou approbation.
:
: