Vous êtes sur la page 1sur 2

WC

Sono incluse nel prezzo per i trattamenti di mezza pensione e pensione


completa le bevande alla spina (acqua, vino, birra, coca-cola, fanta e
sprite) sia ai pasti che al bar dalle ore 10.00 alle ore 21.00.
Nur bei Halbpension oder Vollpension sind die Getränke vom Faß
(Wasser, Wein, Bier, Coca-Cola, Fanta und Sprite) inklusive, so wie an
der Bar von 10.00 Uhr bis 21.00 Uhr.
Pour les traitements de demi-pension et de pension compléte les boissons
à pression (eau, vin, biére, coca-cola, fanta et sprite) sont inclus pendant
les repas et au bar de 10.00 heures jusqu'à 21.00 heures.
Charges for draft drinks are included in the price with half or full
board: by meals and open bar every day from 10.00 a.m. to 09.00
p.m. (water, wine, beer, coke, fanta and sprite).

BAMBINI - KINDER - ENFANTS - CHILDREN


Riduzione per bambini con letto supplementare: Réduction pour enfants avec lit supplémentaire:
Ermässigung für Kinder im Zusatzbett: Reduction for children with additional bed:

da 6 a 11 anni dai 12 anni

von 6 bis 11 Jahren ab 12 Jahren


1 bambino fino a 5 anni 2 bambini fino a 5 anni
de 6 ans jusqu’à 11 ans de 12 ans
1 Kind bis 5 Jahren 2 Kinder bis 5 Jahren
1 enfant jusqu’à 5 ans 2 enfants jusqu’à 5 ans from 6 to 11 years from 12 years
1 child up to 5 years 2 children up to 5 years

1 GRATIS 30% 20%


GRATIS 1 50%

2009 15.05 - 06.06 05.09 - 20.09

OFFERTE SPECIALI
7 giorni di vacanza, 6 giorni pagati!
SONDERANGEBOTE 7 Tage Urlaub, 6 Tage bezahlen!
7=6 7 jours de vacance, 6 jours payés!
OFFRES SPÉCIALES
Stay 7 nights and pay only for 6 nights!
SPECIAL OFFERS
Les repas non consommés ne donnent droit à aucune réduction.
No discount is applied when meals are takes outside the hotel.