Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
THEOPHILE
Paris, impr.
GUIRAUDET
et
JOUAUST,
OEUVRES COMPLETES
DE
THEOPHILE
NOUVELLE DITION
Revue
annote
et
prcde
PAR
M.
ALLEAUME
archiviste palographe
Tome
A PARIS
Chez
P.
Ja>>et, Libraire
l%55"
es
les
j(-
1. Dans la prface de l'dition de Courb , cite par M. Taschereau, Corneille imite cette phrase des fragmens d'une hhtoire comique : Ces estravagances ne font que desgouster les
savans et estourdir les fuibles.
Elgie une
a. Sur les maladroits imitateurs de Malherbe
dame.
:
Notice
tj
du nom, de
jet
fils
Dans
la
mre nature
SLR Thophile.
L mes
frres et
Sans seigneur ni
Et ailleurs
il
....
Que
le
muscat
ce brignon
Dont
vij
pourpre
le teint
surs,
Et frres,
et
De mesme
soin
de
et
neveux,
mesmes vux
y avoit
mme une
belle-mre.
Un
oncle avoil t
nomm
un
historien
moderne
que de vivre
Soubs un roy tranquille , et de suivre
La saincte majest des loix.
Il
la rgle
Notice
viij
d'intrigues,
un homme de
sa faveur, tel toit l'tat des choses, et Thophile faisoit des vers comme on en fait vingt ans. Quelle toit
alors sa vie? Sans doute celle qu'il dcrivoit tout
l'heure. Mais
il
homme, moins
SUR Thophile.
ix
g que
lui
de quatre annes
nous ignorons si c'toit bois de grume ou bois de marmenteau Thophile tira son pe. Ces deux circonstances peignent les deux hommes. Balzac crut peut-tre
ds lors que son ami tailloit sa plume avec son pee;
mais le gendre du docteur Baudius infligea Balzac un
;
Notice
SUR Thophile.
Cependant
il
faut vivre en ce
xj
commun malheur,
me
Me demandant
En
Thumeur rude
Or
il
falloit crire
ses amours.
Il
pour
le
matre
et surtout chanter
que
les
mrites alors
cheval et
avoit toujours des gens d'esprit ses gages qui fai soient des vers pour lui, qui l'entretenoient d'un mila lion de choses et lui disoient quel jugement il falloit
ce faire des choses qui couroient en ce temps-l. Voil
bien le matre qu'avoit rv Thophile
galant, libral, dansoit bien,
toit bien
Notice
xij
En ma
captivit j'ay
beaucoup de licence,
mesticit
Moy
La
de glace
sujet est
chagrine
Le pote
est
SUR Thophile.
Et, pleurant de
:iij
ta cruaut,
la neige.
anime
le
L'Aurore sur
Sem
le front
du Jour
levons-nous, Philis,
Allons nostre jardinage
Voir s'il est , comme ton visage
Sem de roses et de lys.
Il
est jour,
Il
s'adresse
Il s'crie
le linge
mesme.
Notice
xiv
il
est
Un
l'homme
En effet, pour lui l'amour n'est qu'un divertissement: la passion lui est inconnue; elle est remplace
par l'imagination el par ce genre d'esprit qui nat de
l'imagination. Voil ce qu'on trouve avant tout dans
Pyrame et Thisb. Ce pome dialogu est un ouvrage
de jeunesse; quoique l'auteur dise:
Autres-fois, quand mes vers ont anim la scne,
L'ordre o j'estois contrainct m'a bien faict de la peine.
Ce travail importun m'a longtemps martyre;
Mais enfin , grce aux dieux, je m'en suis retir,
et
de
la
Sophonisbe.
Il
SUR Thophile.
xv
Il
est
commun
elle est
commune
Et ces reparties
Oui,
je l'avoue
avecque vous,
Que
Un
jeune abb
me
un sot
un seul mot i
crut
dit
Notice
xvj
Anne
si belle...
Ce brave Malherbe
Qu'un tient si parfait,
Donnons-lui de Therbe,
Car il a bien fait.
comme
d'un
homme
prir
pour exemple. L'ne pice curieuse du temps, rdige par les jsuites, et que nous donnons dans l'appendice <, nous le montre allant souvent manger chez
quelques grands et les entretenant de bons mots...
sa vanit l'ayant toujours port de croire qu'il estoit
le phnix des potes de nostre temps. Il s'agit de
retrouver dans les uvres du pote les traces de ces
libres conversations o sa pense secrte se traduisoit
hautement, pour aller se perdre dans une vague rumeur
recueillie par la foule dvote et crdule, et dans les
actions de l'homme la pratique de son libertinage. On
1.
La
prise de Thophile
etc.
Y. l'appendice
a.
SIR Thophile.
xvij
te
blasme,
Le divin Matre a
dit
et
moins
Mon joug
qu'elle t'imite.
est lger.
Thophile
comme
ce
dit
Notice
xviij
<c
reste.
liers fruits.
tion
Le dessein de la chastet
Prend uue honneste libert,
Et franchit les sottes limites
Que
1.
2.
Il y a mme
Vallo suo amantissimo.
V. Tallemant.
:
SUR Thophile.
xix
pendant. Le procureur gnral est all SaintGermain il a parl au roi de Thophile et il ajoute
ce Vous savez la peine que j'ai toujours
eue de l'esprit
ce de celui duquel
on a trouv les lettres, combien de
a fois j'ai accus son libertinage; mais je me plaindrois
ce justement ,
de sa trahison l'amiti
cette heure
ce et au tmoignage que je
lui en ai rendu. Celui qui a
les lettres les a montres tout le monde et M. le
premier prsident, qui n'pargne pas
11 ne
s'agit pas de Thophile
Mathieu Mole en parleroit
ouvertement. Ce n'etoit pas de Thophile qu'il s'toit
tant occup. N'est-il pas question de des Barreaux,
conseiller au Parlement comme son pre ? Thophile
toit
l'a
gourmande pendant
Sans eux (sans mes
sa captivit
La
Notice
XX
des choses
faisoit,
si
)'
le
Le Mercure franais
(t.
'.(
<!
SUR Thophile.
xxj
la licence italienne, produisoit ces Cabinet, Qunfessence et Parnasse saliriques dont nous aurons nous
occuper, et qui prouvoieot la fois la cupidit des imprimeurs et le mauvais got d'un certain public. On
Il n'en toit i)as de mme sous Henri IV. En 160^ , le Mercure franois se plaignoil de /'/ libert W imprimer, qui etoit irande,
C'est la mode en France
il faut qu'en chasque
et ajoutoit
anne il y ait quelque plume qui face quelque thse nouvelle
:
Notice
xxij
toires
loit blesse
(t
semble
qu'il y ait
<
Il
et,
deux mois
On
faisoit dire
la duchesse de Luynes
Recueil des pices les plus curieuses qui ont est faites
le rgne du connestable M. de Luynes, 1628, 4^ di-
pendant
, ,
SUR Thophile.
xxiij
il
Je trouve
Qu'il n'est auprs
Que Thophile va
Losires,
il
proteste que
le prit.
Du
tion, in-8.
titre singulier
Les admira-
Italiens
Lin
Malherbe
s'est
et
Notice
xxiv
Enfin
il
dedans, car
il
dit sa Cloris
soit
mle
l-
les
la
Aux
Moy
attraicts
En
de pices satiriques portant le nom de Thonous ne connaissons qu'un Tableau satyrique des
Pres de la Socit, en vers, diatribe in-8, de trente pages, qui contient des injures grossires contre les jsuites et qu'on n'a jamais reproche Thophile :
fait
phile,
est inutile
Ce sont
il
les meilleurs
se retira Boussres
Mon me
saillie
SUR IHEOPHILE.
XXV
D un
Pour
foudie
Il (le
toiinerre) brusla
Et
si
il
est
la
mes
voisins,
je le craignis
il
me
couvrit de feu,
bien peu.
'
grande chre
Qui deux
et
il
fois
recommande
un
ami d'apprler
ses
bons vins
Joignant
le
Ou Eacchus
1.
un jour de jeune
Notice
xxvj
Le pote
ami aussi.
faisoil l
Depuis peu
S'il fit
le
tonnerre, etc.,
SUR Thophile.
xxvij
En
la calamit publique,
Selon la loi que nous tenons ,
ne faut point qu'un roy s'explique
Que par la bouche des canons.
Les forts bravent les impuissans.
Les vaincus sont obeyssans,
Il
La
Et
11
la
les
jeux,
les
dances
Vamour,
fragments d'une hisloire comique. Thophile toit accompagn de son fidle Achates huguenot comme
lui. Ce dernier faillit se faire lapider, avec le pote,
pour n'avoir pas salu lors du passage du saint Sacrement. L'affaire se termina bien, grce l'intervention d'un vieil homme de robbe longue qui conduisit
les deux amis dans la maison du magistrat, o ils fureni
,
Notice
xxviij
duc de
Luynes menaa du bton fauteur suppos des pasquins
cette
la cour
Je voy
Luyne au
lever
du marquis de Themine,
semble que Thophile avoit bien choisi son intercesseur. Il fallut cependant partir pour l'Angleterre.
Nous ne savons pas pourquoi M. IJazin a mis en doute ce
voyage. L'ode sur une tenipi'sie qui s'esteva comme il
e.<itoit prcst de s'embarquer pour partir en Angleterre;
l'pigramme sur le roi Jacques, qui refusa de voir le
pote; l'ode et la lettre au marquis, depuis duc de
Buckingham, prouvent que ce voyage a eu lieu. Mais l'loignement de Thophile fut de courte dure. La pice
Eslreine au Pioy
semble un remorciement antidat,
postrieur au jour de l'an 1G21. 11 estditdans l'interrogatoire prpar par Mole que Thophile auroitt deux
ans hors de France; il suivit l'arme, au commencement de l'anne 1621 lors de l'expdition contre les
protestants. L'exil dura donc un peu moins de deux
ans. Notre p^ice est bonne consulter Comme il eut
a perdu la veu de ce soleil de la France, il veid qu'il
il
'
falloit
<.(
1.
La
SUR Thophile.
xxix
les
Notice
XXX
sourioit
Et
Ny
On me va tapisser ma chambre;
Tous mes jours sont des mardys-gras
Et
je
les
Il
vit sa ville
arme
de funrailles.
SLR Thophile.
Avant de partir
il
xxxj
On passa l'hiver assez gament. 11 y eut , dit Bassorapierre , plusieurs belles comdies et grands ballets.
Le pote travailla pour son matre, le duc de Montmorency, et pour Monsieur le Premier. Mais la guerre recommena bientt , il fallut quitter Cloris
:
Et
il
logis.
Le roi repartit le 20 mars. La patrie du pote , Clairac, tomba de nouveau entre les mains des rforms.
Cette guerre, qui fut cruelle, se termina par la reddition
Notice
xxxij
Un
jeune pote
dressoit
disoit-on
veaux, comme
Soudain partit ce
Que
l'impit
de jeunes
cette cole
Dessus
le
comble de
En i622,avoit paru
ma
joye.
des
2, et
1.
Vers pour
26 de
1.
le ballet
en
fvrier 1695,
Ce recueil rare
gaillardes
et
intitul
Les Muses
beaux esprits de ce temps, par
:
SUR Thophile.
xxxiij
satyrique , dont le
Parnasse n'toit que la reproduction sous un autre titre,
avec l'adjonction de quelques pices attribues Thophile par les diteurs. Ces recueils toient , comme les
Priapes, des ramas de pices de diffrents auteurs.
et la Quintessence
Il est vrai que l'dition de 1623 portoit le nom de Thophile; mais, sur sa rputation, on pouvoit ds 1622 lui
imputer ce nouveau mfait ; car ce volume contenoit
les
Et
cette autre
pensement
etc.
3*
Notice
xxxiv
me
fait
l'lgie
comme
Chre Philis,
la satyre
Cognois-tu ce fascheui , etc., avec le passage anti-chrtien supprim dans rdition des uvres;
l'ode
L'infidlit me deplaist. L'dition de i623 portoit, p. 3 , par le sieur Thophile
et le sonnet sodomite
suivoit. On ne trouvoit ensuite qu'un seul nom , celui de Colletet, prcdant une pice intitule
Rencontre
mais on reconnoissoit facilement les vers de BoisRobert :Sur l'hyver, et d'autres vers, de Berthelot,Faret, Ogier, etc. 11 falloit attribuer videmment la cupidit des imprimeurs la prsence du nom de Thophile en tte d'un livre obscne. La prudence au moins,
si ce n'est l'obscnit, rendoit impossible le fait d'une
publication volontaire. Aussitt Thophile fait supprimer les exemplaires, et il publie la seconde partie de
ses uvres , avec une apologie de sa conduite , qui
prouve combien les haines toient vives contre lui. Ses
accusateurs ont prtendu qu' onze heures du soir il avoit
contraint l'imprimeur Estoc de lui rendre les manuscrits
de quelques vers imprims dans le Parnasse. Le fait
ne fut pas prouv , et rien ne dmontre que Thophile
a particip la publication de ce recueil. Nous donnons
la suite de cette dition les pices qui lui ont t attribues ; il est bien difficile de douter qu'il en soit l'au:
teur.
dit
SUR Thophile.
xxxt
mme jour
sur
le titre
du
livre
cette
main
toit celle
des jsuites.
crit le
nicle.
1. Marie-Flix des Ursins
rency
(Orsini), duchesse
de Montmo-
,.
Notice
xxxvj
ments avec
les
mauvaises murs de
la
cour
mais
ils
et
le
pensons
i .
Pour comprendre celte ncessit d'attribuer la perscution de Thophile vu motif parliculiery il suffit de se rappeler
non seulement l'existence de ces recueils obscnes antrieurs
au Parnasse et dont il n'toit que la suite et la reproduction,
le titre e pote athe donn ds 1619 a Thophile par le Mercure^ mais les vers de Maynard dans le Cabinet satyrique, signs de son nom. Le prsident Maynard demande Phillis,
dans un sonnet, si elle veut vivre tomjours
l'n pied
l
l'invite
Au
dans
le bordel, l'autre
dans
la
tavern*,
le
profane dans la
SUR Thophile.
xxxvij
escrire contre moy , fait-on dire l'ombre de Thophile apparue au Pre Garasse (1626), car on sait
bien que la cabale des jsuites est politique , ny l'af fection de profiter au publiq en retranchant la libert
des esprits de la cour, mais la prise que j'eus avec le
a Pre Coton et avec toy ; depuis ce temps-l on are cherch tous les moyens de m'engager dans les pice
ges que Ton m'avoit prparez; on n'a pas seuUement
espluch mes actions , mais aussi mes parolles , jusce ques mesmes vouloir pntrer dans mes penses. Les
K confrences que j'ay euez avec ceux qui ont des opi nions plus relevez que le commun ont est espiez,
pour interprter sinistrement une pointe d'un esprit
potique que la muse emporte contre le dessein et con trela volont deceluy qui laproduit;on m'asuscitde
a faux tesraoings pour me convaincre jusques mesme
a rompre le sceau de confession, qui oblige estroitte ment au silence et la discrtion ; on a troubl les
consciences foibles , par lettres monitoires et excom munications ; enfin on a creu (non sans impiet) que
tous les crimes estoient permis pourveu que l'on me
perdist, et le tout pour venger iinjure du Pre
oc
Coton *.
,
pliquer
le
Thophile
procs,
;
elle
le
ne
le
Manet
alta
Detectura crimen et
mente repostum
laesae
injuria famae.
existe aussi
une pice
intitule
monde
La
rencontre de Tho-
1626, i5 pages.
Notice
xxxviij
quitt la cour en
1617;
il
re-
vint prcher Paris , mais Thophile toit alors en prison. La prise qu'il auroit eue avec lui toil donc impossible. Quant Garasse , il n'a jamais vu le basilic :
Je n ai jamais vu TophiU\ que je sache. 11 lavoit vu
cependant, si nous en croyons une autre pice du temps,
il ne s'toit pas dout de la prsence du basilic. Tu
ne savois pas qui j'tois , fait-on dire Thophile,
lorsque tu m'as rencontr chez un libraire de la rue
a Saint-Jacques. .. ; et il semble que le jsuite ait t l
surpris en qute d'accusations contre Thophile. Le
P. Cotton, au moins suivant ses biographes, savoit reconnotre au moyen de l'odorat les gens impudiques.
Voltaire, dont on a peut-tre exagr les inexactitudes,
a recueilli une tradition conforme aux pices du temps :
Thophile s'tant trouv un jour avec deux jsuites,
et la conversation tant tombe sur quelques points
a de la malheureuse philosophie de son temps , la dis pute s'aigrit. Les jsuites substiturent les injures
aux raisons. Thophile toit pote et Gascon genus
irritabile valum el Vasconum. Il ft une petite pice
(( devers o les jsuites n'toient
pas trop bien traits;
ce en voici quatre qui coururent toute la France :
et
<(
ce
les ressorts
De
crite
SUR Thophile.
sin Tavoit induit dposer*.
Ds
xxxix
tre qu'entrevue.
et
faisons con-
laDoc-
trine curieuse-.
Ds
les
contre Thophile.
mes
Livre
I.
et les sots
Il
y a
fort
c'est--dire le
et
partant
il
n'en faut
2.
rieus, Paris,
1625, in-12.
,,
Notice
les es-
il
SUR Thophile.
xlj
oc
Notice
xlij
personne ne le loue il entreprend de le faire liryraesme car, escrivant au prince d'Orange il luy fait
comrae les
cette faveur de luy prsenter sa plume
villageois de Grce firent l'honneur Alexandre de
luy prsenter ledroictde bourgeoisie en leur village ;
et en fin, aprs beaucoup de cajolleries, il adjouste,
parlant de soy
,
(x
ne
mesme.
a En somme,
la sotte gloire
c(
ce
ce
M
tt
d'Augias, aprs qu'il a faict un merveilleux avantpropos recherch en parolles cajolleuses, disant que
c'est le recueil des plus belles pices, des meilleures
rencontres, des plus excellentes posies, des plus
sublimes esprits, des merveilles de nostre aage enfin,
pour vrifier son dire, il produit immdiatement un
exemple incomparable , qui sert de bouchon ses
grandes et merveilleuses leves de bouclier. C'est un
sizain d'un je ne say qui, lequel dit en somme
,
(Colletet.)
,,
SUR Thophile.
xliij
mologie de son nom, veu qu'ils s'en plaignent si sou vent dans ce thtre d'impudicit , et nommment
dans cet autre sizain, qui est faictpour servir de pence
cc
En
.
ce sicle
O chacun
du tout barbare
veut paroistre avare
ee
les religieux.
Ouy, mais
c'est
comme
faisoit ce
maudit
Notice
xHv
moynes
et les
SUR Thophile.
xlv
n'est suivy que par quelques misrables pieds desff chaux qui prennent plaisir s'entretenir coquinement
avec leur humeur hypocondriaque? Or, jeveux monsK trer ce tavernier qu'il est un vray cheval , quoy
qu'il s'imagine estre le roy des bons esprits , d'autant
V qu'il sait rimailler quelques satyres impudiques.
Le malheur vint bientt, mieux que Garasse, montrer au pote la ncessit de la rsignation chrtienne.
Ainsi il toit espionn par les jsuites. Ce qu'il dit ce
sujet dans ses apologies est vrai ; le livre de son principal accusateur le prouve , comme les pices de son
procs, conserves aux archives, confirment le rcit
qu'il a adi'ess au roi. Le P. Garasse toit prophte :
Notice
xlvj
ce
terny comprendre.
ce Quand
les jeunes desbauchez de la ville de Rome
a avoient contract par leurs excez quelques maladies
ce honteuses , ils n'en faisoient pas trophe et n'en comce posoient pas des sonnets et des odes pour les publier
ce tout le monde , comme Thophile a fait de
sa sueur
ce
infme et puante au commencement du Parnasse
ic satyrique, posant
une partie de sa gloire ce que
ce tout le monde sache qu'il est un vilain poacre.
Le Pre compare ensuite les beaux-esprits prtendus
aux sauvages de la Virginie et du Canada, qui coupent
l'arbre au pied pour avoir le fruit et vivent comme
btes : a Voyl le train que nos nouveaux picuriens
u voudroient introduire dans Paris, et, s'il ne tenoitqu'
ce eux,
nous aurions en France tout ce qui est en la
1.
Une
pistole le
matin
et
deux pistoles
le soir.
SUR Thophile.
xlvij
Virginie , horsrais le nom. Puis ils deviennent semblables au griffon, animal norme et hideux, demicheval et demi-oiseau, ou plutt, suivant Palaephatus
demi- ne et demi-oiseau a Je me sers de cette opinion
pour cette heure, et dis que nos taverniers sontasnes
d'un cost et dragons de l'autre; du cost de l'esprit,
ils sont asnes parfaicts, et du cost de leur extraction
t( pauvres serpens
qui se sont traisns depuis Clairac
,
jusques dans Paris , et maintenant font des dragons,
a tranchent des nobles, vont vestus de soye comme
seigneurs et accompagns comme des princes malft
ce
aisez.
qui
taverne et de l'hostel de
Bourgongne vivant partie en l'un et partie en l'autre, mescognoissent tellement leurs ancestres qu'on
ne leur sauroit faire plus griefve injure que de leur
faire souvenir de leur village, leur parler de Clairac
ou de Discaye et du bouchon de leur maison ou du
fumier de leur porte.
Quand le griffon ne trouve dequoy manger , il se
force jeusner tant qu'il peut , et nos atheistes sont
contraints de faire le mesme, et d'apprivoiser leur
ventre la famine quand ils sont ou bannis de cour ,
ou la cour hors de Paris: car c'est lors qu'ils font leur
u karesme, et qu'ils vivottent en chambre garnie , pes chant le mieux qu'ils peuvent dans les thresors de
a l'Espargne.
Quand le griffon tombe sur de la viande il mange
jusques crever, et nos picuriens tout de mesme:
tesmoings les cabarets d'honneur, quand ils peuvent
trouver place la suitte de quelque jeune seigneur
ce prodigue
qui les traicte deux pistoles pour teste ,
car lors ils ne se faignent point; ils mangent comme
s'ils estoient gags pour ne faire.
a Le griffon, estant sol, se relire dans quelque cacc verne pour dormir autant de jours qu'il a mang de
livres de chair, et nos picuriens, quand ils sont
sont des
amphibies de
la
'
xlviij
Notice
SUR Thophile.
xlit
Cruches.
Il est vray que, pour cette confrrie des Bouteilles,
je n'en say ny les loix , ny les fondateurs, dv les of ficiers , d'autant qu'il n'est permis de souffler la
a bouteille qu' ceux qui se sont enrliez en la fratera nit et qui ont jur le secret qui se pourra garder
a entre des yvrongnes ; seulement say-je que c'est une
assemble de vilains, subalterne et dependente des
beaux-esprits prtendus qui font en cette confrrie
comme leur apprentissage d'athisme. Le lieu de leur
rendez-vous a est deux ou trois fois dans cette petite
a chapelle qui est en l'isle du Pont-de-Bois, en laquelle
ils ont commis des profanations et sacrilges horri bls
quelques dfenses et excommunications qu'on
ait peu jetter contre eux.
Il n'y a pas encore un mois * que l'un des princi paux gourmands de cette profane confrrie , estant
yvre comme une pie et sol jusques au sifflet, aprs
raille vilainies qui feroient honte aux cannibales, des gaisnant son espe pour se ruer sur les bouteilles,
comme jadis Ajax sur les pourceaux , les prenant
pour une trouppe d'ennemis , le Destin ou la Provi dence divine porta qu'un esclat de verre luy entrant
dans la main il mourut dans trois ou quatre jours
avec des frnsies et blasphmes incroyables , sans
que jamais on peust remdier au salut ny de son
corps, ny de son ame.
,
L'approbation des docteurs est du 8 mars iGi et le rdit qu'il achevoit l'ouvrage pendant
, dans sa prface,
l'impression de ce qui toit termin. Elle fut acheve ie i8 aot.
1
vrend
4*
Notice
me
ce
sonnes d'honneur,
et n'y
a.
le
exprs
et
(i
SUR Thophile.
lupins, toutes
ij
Condormans
toutes
Tesmoing ce qu'en
dit ce pote
de cour
et
Thophile
au sujet de ces
je
voy quelques
mrite d'tre
ce
II
est
cit.
Notice
lij
quand
il
faisoit ses
pitoyables
de ce
qu'il
se
voyoit puny de
la
afflictus
,
phemes contre
nature,
(c
comme
le
il
ciel,
la terre,
les
destins
et la
abomi-
nable
en la
ce
Mon ame
.,.... les
destins^
1.
Dans son
mot
SUR Thophile.
a
a
a
lij
Du
plus sacr
Qu'il pleust
Que
vu de mon
aux dieux
et
anie
ma dame
je bruste ternellement.
leur bonheur.
afin d'assimiler
cette
pigramme au
impudiques
jsuite
une escobarderie.
Notice
liv
brches
((
(c
((
a satyrique
responds l'Immortalit de
beau dire, ses actions dementent sa parolle; sa plume n'est pas semblable
son discours les tavernes regorgent encore des honteuses et vilaines propositions qu'il a vomy dans leurs
sales. 11 me souvient que Martin Luther, pourmonstrer avantageusement qu'il ne croyoit point Timmortalit de Tame dit que, quant luy il ne prenoit aulre consolation qu' manger et boire ^
ainsi que j'ai rapport cy-dessus. Or, c'est le mesme
sentiment et la mesme profession de foy que faict ce
Thophile, car voyl comment il parle en la page
cent vingt et deux de ses uvres ramasses quand il
descrit l'entretien de ses tristes penses durant soq
bannissement
a
je
c<
((
uq
SUR Thophile.
O
Iv
blasphmatoires,
ce
l'enchre et vendent tous les plaisirs des bien-heu reux , tous les contenteraens de l'autre vie et tous les
meubles du ciel empyre pour un double , comme
si Dieu estoit un banqueroutier, ou que, pour s'accc quiter
de ses debtes, il fust contraint d'exposer
ce l'encan tousses moyens. Au second, qui est address
un seigneur assez renomm parmy les libertins , ils
ce protestent qu'ils ne sont pas de ces buses qui se laistt
Notice
Ivj
sent
((.
miscua.
Les injures ne tarissent pas et le pote est accus
d'avoir dcri son pays : a Nous le descrire comme les
ft faux-bourgs d'enfer,
c'est en cela qu'il sera desad voii de tous ceux qui accompagnrent le roy la
conquestede ses villes rebelles, qui confessent que dece puis la
feiie ville de Tonins jusques Clerac est le
plus agrable paysage et le meilleur terroir quils
,
SUR Thophile.
c<
ayenlveu en France
car, en effect,
on
Ivij
dit
que
hu-
les
i'
ce
gemment
feuilletes
un
trs
maudit
G par ses
et
nouveau tez.
Notice
Iviij
II
SUR Thophile.
K
qu'illise Garasse.
Vrayment
s'il
lix
vient mourir,
Jlarris en seront
Car
oc
Quanta
a raison
il
il
la
en
les voisins
enseignoit les bons vins.
mier, sans doute il luy met im bouchon dans son lia vre , pour le recompenser d'un traictement qui luy
(c
fut faict lorsqu'il presclioil cest advent pass SainctEustache. w
Le jsuite rpond dans son Apologie
Lucilio Vanino et ses compagnons ont, leur ad vis, quelque froide excuse en leur impit, savoir :
une resolution philosophique qui les porte au mespris
((
de la mort , et de l les jette furieusement jusques
celuy de leur ame. Thophile Viaud et ses complices
semblent se mettre couvert des reproches qu'on
leur faict par un lasche et faux desadveu de leurs
vilainies. Les frres de la Croix de Roses sont du na turel de la rose , et ont quelques demangezons amoureuses, comme les appelle Julian l'empereur, car les
amorces de savoir toutes choses , le dsir de se ren dre immortel, l'esprance, quoyque vaine, de s'enri chir sans travail, sont vritablement Epwrt/. /.vt7//.aT.
Les illuminez de Seviile n'ont pas faute de couleur
pour plastrer et enduire leurs erreurs; mais quand
l'abomination de dsolation se loge dans ce sanctuaire,
V
t<
<
c(
c'est--dire
treusement
rachat s'approche.
Je ne suis point entr dans les cavernes et moins
dans les tavernes , pour descouvrir les blasphmes
horribles de Viaud et ses complices, car ce qu'il (Ogier)
dit touchant le sieur Cormy, et du soupper que j'y
Notice
Ix
bonne
edilication de
ma
hantise.
compagnon
et
c<
salut.
SUR Thophile.
Ixj
vangile.
...H ne se porte plus aux voluptez secrcttes qu'avec quelque modration , qui est publiquement au thorizer l'impudicit. // a/?je la bonne chre, les
livres.
La bonne
homme
la raison
Notice
Ixij
sodomie*.
<.c
ce
curieuse.
ce
ce
j'ay
rendu
videri invisurn
est.
Le
Parlement
les
yeux de
permettoient de
fuir lentement; le P. Voisin et le lieutenant le Blanc
ne le permirent pas. 11 faut lire dans la Requte et dans
VAjjologie au roi dans la Pris-e de Thophile - et dans
le Procs-verbal de son emprisonneme)it ^, la triste histoire de sa capture et de tout ce qu'il eut souffrir; il
faut voir se bander la grande et noire machine. Voisin
Pioi et le
lui
SUR Thophile.
Ixiij
jouissoit d'un
Voici la lettre
du duc
3/. le
Monsieur, je vous continuerai par ces lignes la supplicaque je vous ai faite pour Thophile , et vous supplierai du
meilleur de mou cur de le favoriser en ses affaires de ce qui
tion
Notice
l\iv
Lg
livre
dans
une partie communique parles jsuites, et bien infrieuie l'uvre du procureur gnral.
Projet d'interrogatoire de Thophile *
.
ses dbauches concorrupteur de la jeunesse de la cour, le roi , ds l'an 1619 ne lui auroit pas
fait commandement de vuider le royaume
s'il a
excut ce commandement et en quel pays il s'est retir;
s'il n'est pas vrai
que Ton parloit lors de lui
comme d'un homme prir pour exemple
si , pour
lors, il n'toit pas estim infme et criminel, comme
il recognot lui-mme par
son plre liminaire de son
premier volume; si, ds lors, il n'toit pas accus puLliqueraent de croire la mortalit de l'me et de tenir
la nature pour son Dieu
si, ayant t deux ans dehors
de France par quelle voie il obtint son rappel
si,
incontinent aprs, et en 1621 il ne fit pas imprimer un
livre de posies avec un trait de Timmortalit de l'me ;
s'il ne fit pas imprimer telles uvres pour tmoigner
chacun sa croyance;
pourquoi , au lieu de suivre ce
qui est tenu dedans l'Eglise et par tous les Pres tousi
comme
sera en votre pouvoir. L'innocence que je cognois en lui m'oblige de dsirer de l'en voir dehors , outre que je crois que de
De
Montmorency.
{Colleclion Colhert
1
Collection Colbert,
t. Il,
p. 69.
t. II,
p. 68.)
SUR Thophile.
Ixv
I.
3*
Notice
Ixvj
les
cette crance
qu'il
commence
Heureux tandis
Et aprs
Ne
M. de
L...)
Un homme de bon
Il
(P.Q36.)
Dshonore
uns
les
Won me nargue
Pour trouver
Ne
le
, ,
SUR Thophile.
Ixvij
a Et ainsi ne recognoissant ni Dieu ni roi, tant le respect d aux lois divines et humaines , disant '^ptre limi-
radis
prt de mdire de Dieu, d'empoisonner l'autel, de commettre toutes sortes de crimes, que d'offenser sa garse
:
L'amour du
ciel
la crainte
des enfers
Que Dieu
est
un moqueur
et sans
(P. 285.)
?
misricorde
Que
le
nombre
len Ire de
,,
Notice
Ixviij
mort que d'tre priv de la vue desa garpe. (Joinsonnet de la seconde partie )
telle
dre
le
Voyant dans
monde
errer l'aventure.
regards en peinture,
en sentent leur cur touch si vivement
s'ils
si
fort au firmament
Que ,
n'toient clous
Ils descendroient bientt pour voir leur crature.
le soleil tes
Ils
Ou du
Que
les
peines des
qu'il ressent
celles
De
avoir.
des vertus
et tient les
pourvu
Moi qui
les
prfre les
approuve
devenu perfide
dieux que j'adorois,
suis
Contre les
crimes
qu'elle les
il
et saintes ac-
SUR Thophile.
Ixix
Que
odieux,
Pour
qui
ftes les
abmes
des crimes
la punition
Bref,
tale
Que
ta fidlit se
Fuis
Ne
Tout
seul
Ton image
dedans
est
ma chambre,
j'ai fait
ton glise,
passions, mafoi
J'entrai
Un
mon me.
mon
Tandis qu'
Joindre la stance
Dans
Me
mit dedans
le
o ma passion
cur les beauts de ma dame
ce temple
Notice
Ixx
Dtournt
Au
ma
dvotion.
Son impit
est tel degr de prfrer son plaisir bru la gloire de Dieu et au paradis. Ainsi il continue
son blasphme contre Dieu, soit dedans le ciel ou en la
tal
terre
En
telle
Et je
un dieu m'offenseroit
vengerois du bien qu'il me feroit.
bienveillance
me
vou-
1.
Toute
cette partie,
communique par
main de
les jsuites.
SUR Thophile.
Jxxj
munes, comme sont les belles femmes et belles fontaines, etc., ains encore pour tout ce qui peut toucher
plus particulirement les sens. En la mme page.
Proposition d'autant plus abominable que le vu de
sodomie qu'a fait cet auteur est au Parnasse, qu'elle est
plus universelle et n'excepte aucune chose de toutes
celles qui peuvent tre plus dtestables en ce genre.
Cinquime proposition
Qu'aussi bien ce n'est de
nous aprs la mort que de l'ombre, du vent, c'est-dire, selon la faon de parler, rien du tout qu'on puisse
dire immortel, comme il appert videmment par les
vers qu'il a en la page 33 de VImmortalit de l'me,
selon la premire impression , et partant que nous
Notice
Ixxij
plaisirs.
En
la
clair
et faire tout ce
que
sition si
videmment impie
censure.
Huitime proposition.
qu'il
<(.
SUR Thophile.
Ixxiij
changer
Page 177.
Qu'en effet, depuis qu'elle se fche de le voir, c'est
que de la mort de son fils Dieu contre lui se venge.
Page 176.
que l'adorer n'est point idoltrie. Pa86, de la deuxime partie. Etre perfide aux
dieux qu'il faut adorer et prier , les injurier, les accuser
d'injustice, mettre ses soins leur dplaire, n'est pas
crime, et confesse franchement qu'il le fait ; il est devenu
perfide tous les dieux qu'il adoroit, etc. Pages 76,
Qu'il croit
ges 91
Notice
Ixxiv
faits les
donner licence, sont encore plus justes que toute leur innocence et saintet. Page 76.
Que, s'ils veulent purger la terre de blasphme, il faut
qu'ils se changent en elle pour tre adors en elle.
Page 56 de la deuxime partie.
ri Qu'ils s'eslimeroient heureux eux-mmes de la faire
pcher et ne sauroient viter son amour. Page 61 de
la premire partie 74 de la deuxime. Qu'il aimeroit
mieux avoir mis le feu sa patrie que l'avoir irrite, et
que Paris ft bien d'allumer l'embrasement de Troie
pour amortir le sien. Page 91.
Qu'un homme enseveli ne conserve plus nos yeux
ni nos penses. M Page 110. Que Dieu laisse faire au
destin et ne se mle plus de rien.
*. Que toutes ces propositions sont tires de deux
livres recognus par lui et avous par lui et trouvs sur
lui s'enfuyant aprs l'arrt de contumace contre lui
donn.
S'il n'a pas su que l'on a fait imprimer plusieurs vers ensemble, sous le titre du Parnasse satyrique\
qu'il n'a pu ignorer que le premier sonnet ft
sous son nom, portant le titre: par le situr Thophile;
qu'il est ais juger qu'il en est l'auteur, par la
rencontre des vers que , s'il les a dsavous, ce n'a t
que lorsqu'il a su que l'on le vouloit mettre en justice ;
qu'il apu recognotre tant d'impits dedans ce livre,
tant de brutalits, qu'il n'y a point de dfense que par
un dsaveu; qu'il y a dedans tant de mots sales que
les imprimeurs eux-mmes en onteu honte, n'y mettant
que les premires lettres.
S'il en a vu les preuves
et les correcfions ;
s'il n'a pas t chez Estoc, imprimeur, retirer encore quelques minutes des sales
vers imprims dedans ce Parnasse;
si, sur les onze
heures de nuit, il le contraignit pas de les rendre;
lorsqu'elle en veut
s'il
n'a pas
1. Ici
recommence
baill a plusieurs
le texte
de Mole.
SUR Thophile.
Ixxv
l'glise,
sort!
Comme
te portes-tu?
quoi passes-tu
la
vie?
fut
J'ai
s'il
vu
le
croissant
main gauche,
Heureux tandis
Qu'elle est
mais
rvle par
le
ode commenant
imprime
fo....
crite
tmoin.
etc.;
S'il
en plusieurs
beaucoup de
personnes, pour ce qu'ils n'toient paillards , ni ivrognes, ni etc. ; comme aussi que, par les poursuites que
l'on avoit fait contre lui , on l'avoit banni du bordel ;
mais que l'on s'en repeutiroit;
qu'il a diten plusieurs
lieux qu'il ne croyoit ni Dieu ni diable, w
La rponse se trouve dansles Apologies de Thophile.
Le procs dura deux ans, deux ans de souffrances noblement supportes.
Notice
Ixxvj
Une
paranymph
qui
s'est
phile
2.
Toussainct du
SUR Thophile.
En
Ixxtj
il
Thophile.
Notice
Iwviij
ce
ce
a
re
a
c(
mon
ce
est
ce
de l'Eglise
ce
Cl
ce
ce
ce
ce
ce
ce
SUR Thophile.
Ixxix
K
o
ce
ce
c(
ce
ce
ce
ce
ce
ce
ce
ce
ce
ce
ce
ce
ce
ce
ce
ce
ce
--^
Notice
Ix.xx
lors
qu'elle ne se proposoit
object,
et
qu'elle pardonnoit
commerce ,etcreusque
je
ne pouvois
faire autre
chose
<i
((
ce
c(
c(
ce
ce
ce
ce
ce
ce
la
moynes);
I.
La Doctrine
curieuse.
SUR Thophile.
a glise et la ncessit
du commerce
Ixxxj
le
pape
et le
roy
que les esprits de France sont ennemis de toutes sor tes de chanes , et que douze cens ans de monarchie
u ne leur ont peu faire perdre la libert , qui leur est
aus^i naturelle que la vie. Toutesfois, quelques vilains
portraicts qu'on se face de l'inquisition, et quelque
a
(.
que ce pauvre
homme
c(
G*
Ixxxij
Notice
assez de gens qui le suivent pour eslre chef d'un maua vais party. A cela je ne vous saurois rien respondre
si ce n'est quenlie cy et les monts Pyrnes les bons
ft
a esprits s'esloignent quelquesfois du sens commun comte me d'une chose trop populaire, et prennent
souvent
a les fausses vertus et ce qui ne ressemble pas mesme
au bien pour les choses vritables et parfaites...
a Tout ce qui me fasche en cecy, c'est qu'il faille qu3
vous et moy ayons quelque sorte d'obligation l'au theur de vostie livre , et que j'aye receu du dernier
a de tous les hommes les commencemens de mes estudes
et la premire teinture des lettres. Mais, quand moy,
je proleste devant tout le monde que pour cela je ne
suis point coupable des sottises qu'il fera, ny de celles
qu'il a faites, et qu'ayant eu beaucoup de peine puce ritier mon esprit des ordures du collge
et me defcc faire
d'une mauvaise science, je ne pretens pas que
des choses que je n'ay plus me puissent jamais eslre
reproches. Quoy qu'il en soit, je ne laisserois pas
c( d'eslrc chaste encore
que ma nourrice fust morte de
tt la verolle, et il se peut bien faire qu'un mauvais mas son ait mis quelque pierre la structure du Louvre
et au palais de la reyne mre, m
Dans des passages supprims il est dit Je suis seu iement fasch qu'on s'imagine que je doive quelque
chose cesluy-cy cause quil m'a monstre n'estre
pas honneste homme si je l'eusse voulu croire...
... Mais le plaisir est qu'ensuite de cela il m'accuse
a de luy avoir desrob une partie de sonlatm.. Pleust
c< Dieu , Hydaspe, qu'il voulust prendre sur soy toutes
les autres fautes de mon enfance et qu il pust faire
pnitence de mes vieux pchez Je luy donne de boa
cur mes sottises de ce temps-l, sans en excepter
pas une , pour les adjouster ses mauvais livres et
a son ignorance curieuse... 11 faut qu'on me die pre mierement comme quoy celuy de qui je parle se peut
a parer d'une robe qu'il a toute salie de ses ordures...
Dans le Rabelais rform, le P. Garasse avoit lanc
cette accusation de plagiat contre BiiJzac.
:
SUR Thophile.
Ixxxiij
C'est la phrase dont se sert Balzac dans sa lettre au sude Garasse. L'apologie a tout au moins t faite sous les
de
Balzac et d'aprs ses inspirations, tille fut sans doute
yeux
supprime aprs la rconciliation de Garasse avec Ogier.
2. V. rappendice, n 6.
1.
jet
Notice
Ixxxiv
Cl
raestier
dont
il
Fe mesloit. S'il
meurt pour
cela,
vous
je crois
SUR Thophile.
Ixxxv
nant
1.
V. rappentice, n^
5.
Notice
Ixxxvj
iMontmorency, le pole semble mler quelques reproches ses remercments, malgr les vers qu'il lui
Aprs avoir rendu mon innocence claire
adressa ^
tout le monde, encore a-t-il fallu donner la fu reur publique un arrest de bannissement contre moy.
Si j'avois de la vertu, ce coup d'envie me seroit glo rieux; mais mon peu de mrite m'en fait apiehender
quelque honte. Toutesfois, les caresses de mes amis,
que je ne voy point rebutez de mon malheur
me
c consolent de cette
peine et me font tirer vanit de
ma perscution. Sur le point de mon jugement, il a
sembl que me secourir, c'estoit une infamie, et que
ft personne ne sollicitoit pour moi s'il n'avoitpart mes
a accusations. M. de..., chez qui je suis, et M. de...,
ont t presque les seuls qui, ouvertement, ont fa voris mon innocence. Ceux-l
sans doute
Mon seigneur, ont voulu tenir vostre place, et je croy qu'il
ne falloit plus que vous pour me faire absoudre en tierement.... Sil me faut rsoudre partir, je ne
veux aller que l o vous serez.
Il crit au prsident de Bellivre
Depuis les
quinze jours que M. le premier prsident me donna,
je suis contraint de me cacher, et n'ay diffr mon
parlement que par la ncessit de pourvoir mon
voyage. Je suis sorty du cachot avec des incommodi tez et de corps et de fortune que je ne puis pas re parer aisment ny en peu de temps. Ce que j'avois
ce d'argent en
ma capture ne m'a point est rendu. Mes
parens
dont j'attends mon dernier secours sont
deux cents lieues d'ici. Il y a des gens qui se sont ence debtez pour m'assister en ma captivit; si je m'en vay
sans le reconnoistre , ce sera une ingratitude que je
(c sentiray plus dure que mon exil. Je vous supplie, Mon:
i.
Remerciement Coridon,
SUR Thophile.
Ixxxvij
octroyer quelque
c seigneur, trs humblement , de
respy... Je dois la satisfaction des hommes et
ma
es deportemenls
seuret un ouvrage qui tesraoigue
et qui justifie l'amiti de tant d'honnesles gens qui se
sont intressez en ma disgrce.
tt
per Deus.
lui
las
ces derniers.
On entre
Notice
Ixxxviij
ce
(c
';
.
(c
ce
Ils
niur-
ft rent,
et se plaindre de ce qu'il leur plaist *. w Une
nouvelle captivit conimenoit pour Thophile. Il s'adresse b 31 de Saint-Marc Otheraan, conseiller, pour qu'il
prie le procureur gnerai de lui laisser un peu de libert en ses cachettes. En vain la tragdie de Pyrame recevoit-elle les applaudissements de toute la cour, quoique
les vers fussent trouvs trop nergiques et que la reprsentation et produit une impression trop lugubre.
Rex prclare de me cogitt, sed cogitt solum. L'ux
ipse, captivitatem meam faventer colit, et libertalem
(c
sequius sollicitt. Veretur puto ne eoutinolim sicarere
(i
possim, et miserum me mavulthabere, quamnullum.
Il se demandoit s'il ne seroit pas oblig de retourner
en Languedoc. Laphemas s'occupoit de lui, de son rtablissement. Bientt il sut quoi s"en tenir. Le succs
de Pyiame permit au pote de se prsenter au lever.
Les courtisans toient l pour l'appuyer, mais cette
audace dut parotre grande aux yeux du cardinal de La
Rochefoucauld et des autres chefs de ce parti puissant
que Richelieu appeloit la cabale dvote. En vain le
roi fit-il bon accueil Thophile, l'ennemi du P. Voisin
.
((.
Apologie au re*.
SLR Thophile.
fut
lit
du
JwxJx
je
m'en
suis acquitte
me
dfendre, pourcequejedevois
'^c
ce
ma
a la probit de mes murs. Aujourd'huy que ma li bert rend tesmoignage de mon innocence, la devoc<
ce
Notice
xc
j'en
que
sois
je suis
cessit in volnptalera.
pour
tum
spectat.
pote se plaisoit
au marquis
d'Asserac, mon advis, ont quelque chose d'innocent
et d'agrable qui ne se rencontre point dans le tu multe des grandes villes. 11 passa la belle saison
Chantilly et dans le chteau de Selles , en Oerry qui
appartenoit au comte de Dthune; il travailloit, il
c( avoit de la besongne occuper un scribe plus de deux
mois. Ceci semble indiquer qu'il ne s'toit pas corrig de sa trop grande facilit composer. Il achevoitdes
vers en l'honneur de M. de Bellivre. Au savant
Pitard, auteur d'un livre de philosophie morale, il fait
compliment de son ouvrage il ne peut nuire qu'aux
yeux malades de ces animaux nocturnes qui ne pa roissent que pour expliquer le mauvais destin ;
mais il recommande l'auteur la prudence, et lui propose son exemple. Enfin il attend les explications du
savant au sujet d'une nouvelle doctrine anti-aristotlila
et le
crivoit-il
SUR Thophile.
xcj
garde un juste milieu entre le respect de l'antiquit et les inconiestables droits de la raison. 11 obtint,
sans doute grce
M de Montmorency, la permission
de revenir Paris sans tre inquit, et, le 25 septembre
1620, il mourut dan^ l'htel du duc aprs une courte
maladie. H parot que le mdecin de Lorme n'loitplus
auprs de lui car, atteint d'une fivre tierce, un chimiste lui auroit donn un remde en poudre, et la fivre
seroit devenue une fivre quarte^. Ainsi cet incrdule,
cet athe seroit mon pour avoir eu trop de confiance
dans un charlatan Le P. Niceron dit qu'il reut tous les
sacrements de l'glise le P. Thophile Pxaynaud prtend
le contraire ; mais les souvenirs de ce dernier etoient confus, car il place la mort de Thophile aprs celle du duc
que,
et
"a
"
((
"
Notice
xcjj
Nous donnons
ici
De Thcophilis ^ p. 229.
Theophilus Viaud , liberlinorum aevi nostri et atheorum
clancularioruin signifer, omnium turpiludinum rcus factus
est; et, quod est negationis Dei vpslibulum , de negata anim
imniortalitate est insiM)ulatus. Cui maculae absteigendffi libruni conscripsit De anhn immorlalilate : sed adeo enerveni
ut videatur persuadere voluissc reveia animam rationalem
ese niortaleni. Opustem, cui titulus est l'amassus satijricus
supra quasvis Apuleii , Luciani , Romantii a Rosa, ac similiuni
scriptorum camarinas graveolentissinium , et ad juvenilis
pudoris cladem, ad lotius honesli extcrminiain , in diaboli incude fabiefactum, hujus putentissimi ingenii ftus est. Credi vix potest quanta mala spurciloquus iste juveututi intulerit
qua infaniibus scriptionibus, qua colloquiis et consuctudine
familiari. Audire memini in anano tribunali, sero sapientes
Phryges, dplorantes sortem suam quod Theophilo Viaudo,
nequitiae mystagogo, pietatem dedicissent; et ad omuia propudia, ipsumque athesiuum, essent condocefacti. Vir doctissinms
Franciscus Garassus, pugil insignis et fidei, et sanctorum morum, contra hune impiuni non una scripiione certavit, eaque
nominalim, cui titulum fecit Examen curios doctrinae; nec
Theophiluni tantum,sed etiam coaposiatas ejus, fortissinie exagitavit. Habuit enim hic quoque suam coapostalurum quadrigam , ut loquitur Nicetas, agens de Theopiiilo , Eudoci ne
quitiariuin adniinislro
quem in Photio evirato omnia dissimulasse testatur; non item sanctum Ignatiuni cui propterea
multa et gravia mala a heophili assectis repensa sunt. Nec
sccus obtigit Garasso a Viaudi combibonibus. Periclitatus
accusationis capitalis Viaudus, ob impietatem et socraticani
noxani de juventutis corrupiione, praesidio excellentissimi
cujusdam Magnatis, ab huniano hic tutus fuit. Sed quia Deus
non irridetur, Magnas il!e, paulopost majestati reus , capile
minulus est. Ejus verociiens Viaudus, nihil minus exspectans,
subita et improvisa morte abiit in locum suum, nullis exjiiatus sicramentis, magno injecto terrore omnibus qui in magislerio impietatis sub eo meruerant : ne forte prseoccupati ipsi
quoque subitanea et improvisa morte in Dei manus incidcrent, uhorem seiisuri quem in impatientia exspectantem deles jsuites; elle est tire de l'ouvrage
spexerant.
SUR Thophile.
xciij
fon*.
Rien ne montre mieux quelaperscutionde Thophile
la lutte de l'esprit ancien et de l'esprit nouveau , de
l'esprit catholique et de l'esprit rformateur. Huguenot,
il fut pouss par la tendance de son esprit logicien
scruter le principe mme de toute religion, et les foiblesses de la chair lui firent rejeter la morale de l'vangile. Ceux de ses perscuteurs qui furent dsintresss
dfendoient une cause sacre et qui toit celle du pouvoir royal lui-mme
L'esprit
ils
du pass,
il
En 1641, Mairet
1.
2.
L'htel de
religion
et
saincls pres
plusieurs
mal
citez
mas de
Notice
xclv
soulev soa
le bruit qu'avoit
nom dut
aller
en
s'affoi-
blissaat.
Pour sentir tout le gnie de Corneille, il faut le comparer aux potes tragiques ses contemporains; pour
sentir le gnie de Malherbe, il suffit de le comparer
Thophile. Ce dernier rendoit bien justice la supriorit du svre rformateur, mais il n'avoit pas la
force de se soumettre.
La
rgle
me
fait
rien qu'aisment.
crivoit-il Balzac,
>>,
Si Yostre
doux
rlgie M. de Montmorency
Desj trop longuement
celle
ma
M. du Fargis
la
paresse
peine...;
me
flatte...
deux
satires
d'un style
o Ton trouve peu de choses re-
sont des
pices crites
ferme et soutenu, et
prendre. Dans les sujets amoureux, le pote est fade ou
dclamateur; la passion ne se fait pas sentir dans ses
vers, si ce n'est lorsque la volupt vient les animer, et,
par un contraste qui est dans la nature de l'homme, ce
pote voluptueux a quelque chose de sombre dans
l'imagination. Du reste, qu'il s'agisse de se dgager de
ses fers, il retrouve des accents d'une voix railleuse et
toute gauloise
Et
il
Enfin
il
fait,
te plaire...
fort
SUR Thophile.
xcv
11
de ferveur,
etc.
y a du La Fontaine dans
les
vive plat
mais expressive.
C'est surtout dans la tragdie de Pijrame et Tliisb que
ces qualits se remarquent. Quant aux dfauts, ils sautent d'eux-mmes aux yeux, avec une navet qu'explique la rapidit de la composition. Il nous semble que
le gnie de Thophile produisoit comme ce terroir assez
maiyre et tout coup de roches dont il parle propos
de Boussres. Le vin est clair, ptillant', il manque de
force et de saveur.
Le pote lyrique a de l'clat, de l'nergie; mais son
essor ne se soutient pas.
La premire strophe de YOde au roi sur son exil
est trs belle; la seconde pche, et, aprs quelques
traits heureux, il se relve tout au plus la fin.
L'ude sur la paix de 1620 a du mouvement. Enfin
dit Malherbe
Il
et son imagination
irrgulire
Notice
xcvj
rendus au port;
Enfin nous voyons nos ttes
Hors de l'injure du sort.
Nous n'avons l'ien qui menace
Nous
De
voici
De
Ne
La paix,
Thophile,
dit
La paix
Et
Malherbe
Un reflux ]ierpluel.
L'aise et Tennui de la vie
Ont leur course entresuivie
Aussi naturellement
Que
le
chaud
Et rien,
afin
et la froidure
Ne dure ternellement.
Thophile
,,
,,
SUR Thophile.
Pour
le
Eh
mouvement,
la
strophe
xcyij
races desnatures
Qu'avez-Yous plus murmurer?
Les fureurs se sont retires
Le desordre n'a peu durer,
Vos estendars sont nostre proye,
Vos flammes sont nos feux de joye,
bien
la
fameuse strophe
Thophile
On
Et, de quelque
Dont l'honneur
si
grand mrite
nos exploits.
que de vivre
Soubs un roy tranquille , et de suivre
flatte
Il
La
Malherbe
Arrire vaines chimres
De haines et de rancurs
Soupons de choses amres
Eloignez-vous de nos curs
Loin , bien loin , tristes penses
Oii nos misres passes
Nous avoient ensevelis ;
!
1*
Notice
xcviij
Sous Henri,
ne voir gote
r'est
lis.
Nous recommandons cette tude elle montre Timportance du style et combien il est difficile d'atteindre le
:
naturel de Malherbe. Il s'lve d'un vol rgulier et continu; Thophile na, pour ainsi dire, que des soubresauts; sa verve est infidle comme la mer, qu'il a chante dans une ode o ses ingalits de composition sont
bien marques. Ils ont eu tous les deux pour les anciens
le mme ddain; mais la nature avoit favoris Malherbe
et gt Thophile.
11 y a plus de passion dans les stances
Quand
tu
me
ment. Ijuant la prose, Thophile seroit peut-tre suprieur Malherbe. Cette disposition naturelle de son
esprit lui a permis de manier heureusement le vers de
dix syllabes. Ses Fragments d'une histoire comique sont
fort remarquables sous le double rapport du rcit et du
style; tout y est naturel, heureusement exprim; rien
ne sent la recherche et l'affterie. Les apologies et les
lettres prsentent les mmes qualits. Thophile se seroit-il amend comme homme et comme pote? Comme
homme, nous le croyons l'ge auroit amen la rforme
des plaisirs et le retour vers des penses plus srieuses.
Comme pote, nous en doutons: son me s'toit dnoue, pour nous servir de l'expression de Montaigne;
Vtoffe avoit pris son pli. Mais Thophile auroit pu devenir un bon prosateur. Comme homme et comme
pote , son malheur fut de ne pouvoir pas se contrain:
dre
SUR Thophile.
xcix
Il
dsignoit Malherbe
J'ayme sa renomme,
et
Comme
belle
imagination.
renomme sub-
Note sur
le
procs de Thophile.
Notice
sur un cheval boiteux. Ceux qui ont arrt le pote deviennent ses accusateurs. Trousset s'est
gliss dans la confidence de Thophile , et il a obtenu de
lui , dans sa prison , un mmoire des papiers que M. de
Caumartin avoit bien voulu mettre de ct la prire
de Thophile. Ses ennemis diroient il se sentoit coupable. Nous disons
connoissoit et redoutoit
il les
bon droit leur ingnieuse mthode de torturer les uvres de l'esprit dfaut du corps. Le Blanc a connu
Thophile dans le Midi *
de
il raconte ses impits ,
quelle faon il tournoiten drision les mots sacrosajc/.
de la Bible. (Tout l'heure un tmoin dposera qu'il
s'agit des mots
Croissez et multipliez. La trame s'ourdit peu peu.) Thophile a dit Le Blanc, en lui montrant un chien Cet animal a plus d'esprit que vous, qui
croyez en Dieu. Quant Thophile , il estime que le
monde est ternel , ne croit ni Dieu , ni aux saints , ni
au paradis. Le Blanc a eu bien soin d'avertir Thophile
qu'il le dnonceroit auprs du procureur gnral. Thophile s'est moqu aussi des croyances dune autre personne ; mais, voyant son indignation, il lui a pris la
main et a protest qu'il ne vouloit pas la dsobliger.
Ceci se passoit plusieurs annes auparavant. Mais comme il faut faire appel au bras sculier, le tmoin Morel
accuse Thophile d'avoir compos des vers dans lesquels
il mdit du roi. 11 les a vus, il en a vu d'autres dont il
cite les plus scabreux, et, perdant ensuite tout coup
la mmoire , il les rattache une anecdote obscne
qu'il a soin de coudre aux choses saintes. Thophile se
trouvoit dans l'glise Saint-Eustache il voit entrer sa
matresse, se livre un acte d'incroyable dbauche,
qualifi parle tmoin deb
refrain
t de la pique
de soixante couplets dont Sajot parlera tout l'heure;
g de chanes
et cet
impromptu
est
compos
SUR Thophile.
O, malgr
le respect
du
lieu
Mon
Si
Comme
de
l'glise
Saint-Eus-
de se venger?
jette
Je fais
1
vu dsormais de
Quand La Bruyre
comme
lui
il
les rvolutions
Notice
cij
qui est
ici
Eustache,
Christ
comme
traite
et
et rien
criminer l'ode
Thophile dit qu'il faut admettre Jsusde plus. Le but qu'on se propose est d'in:
Heureux, tandis
Tu me b
Le tmoin
la
dit sans
pique.
les rciter.
Comme
sez et multipliez
SUR Thophile.
ciij
nom de
Pbilis..., etc.
Il
y a aussi
les
vers
Marquis, comment
Mais
falloit
il
te portes-tu?
crite
faisoit
dfaut.
Un
Dans un
Quand on
lit
n'tonne plus.
ces dpositions
On
au sujet du Tarlufe
mot de
la Doctrine
curieuse
et
Voltaire
ermite. Ici
se souvient
Notice
civ
sainte.
/"...
les
gens
Tant de
Le
fiel
Mathieu Mole. Il y aurait beaucoup prendre; bornonsnous l'histoire de la fille obsde. Le pote , lors de
son premier exil, s'toit retir chez son pre. 11 alloit
souvent au chteau d'Estillac,prs d'Agen, et un jour,
dnant dans cette ville, chez le marchal de Roquelaure,
avec un conseiller au parlement de Toulouse nomm
Massiot, le marchal parla de cette fille, dont l'obsession
faisoit beaucoup de bruit et ne trouvoit pas de contradicteurs. Le pote mit certainement des doutes, et les
convives allrent par curiosit au logis de cette fille.
On se rappelle le dnoiiment de cette aventure Thophile mit le diable en droute, confondit le prtre, qui
exorcisoit chaque jour en vain, et tiroit sans doute un
:
SUR Thophile.
cv
Exsurgat tenebris
in-8,
dition de Thophile est de 1621
Quesnel, aux Deux Colombes, avec cette lgende Gignit concordia amorem, singulire rencontre
au sujet d'un auteur qui batailla presque toute sa vie.
Paris,
J.
Notice
cvj
En
sur
tte
le
vais),
heureux, un pitoyable sonnet et une ode curieuse seulement cause des dtails qu'elle renferme
sur l'exil du pote. Le privilge est du 6 mars 1621,
est assez
et
lame.
que nous n'avons pas pu trouver,
doute qu'une rimpression de la prcdente.
L'dition de P. Billaine, Paris, 1628, in-8, intitule :
Cuvres reveiies, corriges et augmentes, troisiesrae
dition, doit tre considre comme l'dition originale.
On y remarque l'ordre qui a t suivi depuis, mais elle
ne contient que la premire partie. L'ode Au sieur
Hardy ne s'y trouve pas; nous l'avons retranche. 11
est impossible d'attribuer celte pice notre pote.
Hardy est compar un grand pin de Silsie. Nous aimons mieux le voir, dans les Aventures de Tristan,
bern par les comdiens. En revanche, nous avons pris
dans l'dition de 1628 les stances
L'dition de 1622,
n'toit sans
Quand
j'auray ce contentement...;
d'autres stances
les sonnets
je respire...
SUR Thophile.
cette
rique
pigrame, qu'on
lit
cvij
Cette
femme a
fait
comme
Troye...
On
saillantes,
'
cviij
Notice
La lgende
chambre du
Thophile de Viau
gentilhomme de la
de
dclara devant ses juges
,
une variante
pltent la satire
et
:
SUR Thophile.
cix
la fin
du second
satirique qui
ont
du procs.
Nous y avons joint d'autres pices du Parnasse attribues Thophile par un manuscrit de la bibliothque
de l'Arsenal de la seconde moiti du XYII^ sicle. Ce
manuscrit ne contient que deux pigrammes indites.
On en trouve dans le Parnasse sur les mmes sujets.
t imputes Thophile
femme
a fait
Grce ce comte
l'lgie
comme
Troye...
libral...;
L'infidlit
me
dplat...
Notice
ex
SUR Thophile.
c\j
seulement nous n'avons pas retrouv ]e Potique antiThophile, imprim en 1620, in-8. a C'est ainsi, dit
ce P. Marchand
que cela se trouve nonc dans le cata logue d*une bonne bibliothque de Paris (Blbliotheca
,
Parnasse satyriqve de
1625 Le Parnasse despotessatyriques, ou Dernier re:
le sieur
Tout
est
chevauch, tout y
f..t;
mire partie
ce
ce
malheur au
et la table
triste plaisant.
Notice
cxij
APPENDICE.
I.
Vitray,
au collge Sainct-
Le Parnasse satyricjue
emmenez
prisonniers en la
1.
git
Le nom
est crit
de N. Frenicle.
comme dans
SUR Thophile.
cxiij
ladite
Cour par
accusez
le
8*
Notice
c.xiy
mis et permet audit procureur gnerai du roy faire informer plus amplement contre luy des cas mentionnez
audit procez , circonstances et dpendances ; fait ladite
Cour inhibitions et dfenses toutes personnes, de quelque qualit et condition qu'ils soient, d'avoir et retenir
par devers eux aucuns exemplaires dudit livre intitul
Le Parnasse satyrique, n'autres uvres dudit Thophile, ains leur enjoint les apporter et mettre dans
vingt-quatre heures au greffe criminel d'icelle, pour
estre pareillement brusiez et rduits en cendres, sur
peine, contre les contrevenans et qui s'en trouveront
saisis
d'estre dclarez fauteurs et adherans dudit crime
et punis comme les accusez. Outre, ordonne que les
libraires nommez Estoc, Sommaville, Billaine et Quesnel, qui ont imprim les uvres dudit Thophile, seront pris au corps et amenez prisonniers es prisons de
la Conciergerie du Palais pour estre ouys et interrogez
sur aucuns faicts resultans dudit procez, et, o ils ne
pourront estre apprhendez seront adjournez trois
brefs jours son de trompe et cry public comparoir
en icelle, leurs biens saisis et commissaires y establis
jusques ce qu'ils ayent obey.
Prononc et excut le 19 aoust 1623.
,
II.
la citadelle
du
des
mareschaux
Castellel, en Picardie.
1623 (14 P-
in- 12).
SUR Thophile.
bonnes murs.
cxt
d'un
tel
homme,
Notice
cxYJ
pondre ce
ces nouvelles
se haste
SUR Thophile.
c.wij
luy.
Notice
cxviij
ordonna que
sions
III.
SUR Thophile.
cxix
Sainct-Quentin
seils d'Estat
et priv
Palais Paris
de
la
phile
rable
dudit
bresis
et
que
et
apprhender au
plusieurs bourgs et villages desdites frontires , si ledit Thophile, que ledit le Blanc nous avoit dpeint
de visage , de poil et d'habits, et les autres dnommez
audit arrest y estoient pas , desquels nous n'aurions
peu apprendre aucunes nouvelles, occasion que nous
serions retournez audit Sainct-Quentin , et le quatorziesme de septembre en suivant, audit an, et la rencontre au bourg du Castelet , ledit le Blanc, qui estoit a
la suitte de monsieur le connestable
nous luy aurions
,
Notice
cxx
SUR Thophile.
toit
cxxj
assistez
comme
dict est et
Notice
CXXIJ
IV.
Information faicte par nous, Andr Charton et Gabriel Damours, conseillers du roy en sa Cour de parlement, et commyssaires commis par icelle en cette partie, la requeste du procureur gnerai du roy, demandeur et accusateur, contre le nomm Thophile,
prisonnier es prisons de la Conciergerie du Palais, en
laquelle avons ouy les lesraoins qui ensuivent:
Du 4
octobre i623.
SUR Thophile.
cxxiij
s'il
Notice
cxxiv
me
Tbousset
Dmocrs.
(avec paraphe}.
V.
Extraict des registres de Parlement ^ :
la cour, les Grand Chambre Tournelle et de
l'Edict assembles , le procs criminel faict de l'ordonnance d'icelle par deux conseillers ce commis la
requeste du procureur gnerai du roy, demandeur et
accusateur, contre Thophile de Viau, prisonnier es prisons de la Conciergerie du Pallais informations contre
le 4^ jour
lui faictes par les conseillers ce commis
d'octobre 1624 et autres jours suivans; autres informations sur ce, en vertu de commissions de la dite cour,
par les lieutenans criminels de Chaalons, Issouldun,
Veu par
Bourges, Amiens, Chteau du Loir, les 17,28 novembre, 2 dcembre audit an, 5 septembre, 2 may, 5 et
7 dcembre 1624; interrogatoires lui faicts par les
conseillers, contenant ses rponses, confessions et dei.
Dupuy,
vol. 93,
SUR Thophile.
cxxv
VI.
Extraict des registres de Parlement
Veu par la cour la requeste elle prsente pour
Thophile de Viau, contenant que lors de son emprisonnement lui a est pris notables sommes d'argent,
deux chevaux et tout son quipage, lesquels furent mis
es mains de Sainte-Beufve, huissier, et de Martin, greffier de Deffontis, ce qui lui est ncessaire pour le subvenir ses ncessitez, requeroit ordonner que le tout
:
perptuit
cxxvj
Notice
sur
lay
les
et
VII.
nom de
escrits. ^Eneid.
1. C'est son frre que Balzac donne le nom d'Hydaspe. Garasse feint de se mprendre pour avoir occasion de rpondre.
SUR Thophile.
cxxtj
Pour ce qui vous touche, on remarque par de quelques notables dfauts qui font l'ame de tout vostre volume. Le premier est en vostre faon d'escrire, dissipe,
vagabonde arrogante imprudente et sauvage. Toutes vos lettres ne sont qu'un pressis d'une melancholie
noire et d'une gloire magnifique , qui approche de
bien prs du phrenetique. Vous avez tort de protester,
comme vous faictes en Tune de vos lettres, que vous
ne reconnoissez autre sang que celuy des cerizes et des
meures il est trop refrigeratif pour avoir de la sympathie avec le vostre, qui est chaud bilieux et adulte.
11 y a plus dans vos escrits du sang de dragon et de
celuy des centaures que de celuy des cerizes. Vos priodes sont des priodes lunatiques ; vos locutions sont
,
Notice
viij
lions.
un soldat gascon.
La seconde tare de vos lettres gist en un trop grand
amour de vous-mesme; vostre esprit n'est remply que
de soy-mesme; vous ne parlez que de vos plaisirs de
,
vous imaginez
que les presses seront aussi glorieuses de suer soubz
vos fantaisies que vous estiez soigneux de ne suer pas
dans les ardeurs de Rome.
Vous aviez tort de laisser quatre robustes valets
vous faire du vent dans vostre chambre, car vous en
avez dans la teste plus que les quatre vents cardinaux
et les bouches enfles des aquilons frntiques n'en
sauroient faire de tout un hy ver vous en avez pour
remplir les voiles d'un navire hollandois et pour en
prester Ulysse ou pour entier ses outres. Vous estes
aussi rodomont en plaisirs que lasche en courage car
vous escrivez par une nouvelle faon de bravade qui
ne seroit que tolerable un Heliogabale, que vous
mangez les odeurs des cassolettes, que vous faites noircir la neige sous les melons, que vous vous couchez
dans un pr de tulipes , que vous avez peur de faire
naufrage dans un Eurippe d'eaux de senteur, et semblables roulades qui ne peuvent sortir que d'un jeune bavard ou d'un vieux picurien.
Prenez garde qu'un jour vous ne soyez rduit manger du pain d'angoisse au lieu de manger les senteurs ,
ne sentir l'ardeur des flammes du purgatoire pour la
fraischeur de nos neiges, ne vous coucher sur des
chardons au lieu de vos tulipes ondoyantes, ne faire
baigner vostre pav de larmes au lieu de vos eaux
d'ange. Si ces dlicatesses estoient vritables, vous seriez grandement criminel , et le plus pardonnable pch
que vous commettiez en cecy, c'est la vaine jactance
de vous-mesme. Faire mal est assez mauvais de soyvos voluptez
de vos occupations,
et
SUR Thophile.
cxxix
mesme
I.
8*
Notice
cxxx
SUR Thophile.
vous a oblig
cxxxj
si
Notice
cxxxij
SUR Thophile.
cxxxiij
lettres.
Notice
cxxviv
homme,
de r-epentance.
Et, pour vous dire mon advis, je croy que, s'il estoit
homme s'affliger aisment des evenemens passez il
se repentiroit plus de vous avoir eu pour disciple, que
vous de l'avoir eu pour maistre. Vous savez que la
chevr-e qui allaitoit jadis un jeune loup le faisoit en
souspirant et prvoyant le malheur qui luy devoit arriver d'une si mauvaise geniture. Il vous a jadis alail
plus charitablement que vous ne mritiez , nec se piynit
prbere bibendum. Il a eu des reproches pour avoir trop
soigneusement communiqu le secret de ses estudes il
,
SUR Thophile.
cxxxv
monde
et
vous-mesme.
s'il
aussi.
On
dit
le
zenit de la
Notice
cxxxvj
On
dict
sanctuaire.
1.
est la fin
UVRES
DE
THEOPHILE
PREMIERE PARTIE.
PREFACE.
e
ne saurois
aprouver
cette
lasche
espce
d'estre
Thophile,
et j"ay faict
voir que,
parmy
l'infidlit
du
sonne,
et faire
elle
nombre d'im-
fait
par toute
la
si
fais
pas
difficult
de
Prface.
publier hautement que tous les morts ny tous les vivans n'ont
rien qui puisse approcher des forces de ce vigoureux gnie
si
parmy
les derniers
il
et,
comme je
l'estime, je
veux
qu'il sache
m'apelle
Descudery.
que
je
EPISTRE AU LECTEUR.
iiis
'(i
ijue
que
mes
escrits,
du bruit qu'on a
d'un
homme
mon
discours
ny mes
le
ma
mon
de
moy
parl de
pour exemple
sans
ny
depuis qu'il
me
actions
parmv
Tous
on
prir
faict courir
qui se
vie et
comme
ma
me
et,
les
hommes,
je n'en
conversation, ny de
ma
cognoissance.
me
Je
les
outrages ne m'ont
train de
ma
tune ont
faict celles
nissement,
rappel
point afflig
vie. Je say
j'estois
innocent
de
que
ma
infme
et
criminel
honmie de bien
le
les injures
rputation.
et
Ces
ny destourn
de
et la
mesme
Epistue au Lecteur.
hommes
ment
rest
la cour,
ou de
fantaisie
la prosprit
dans
et la
le
ornemens du vice
les
murs
les
:
la
la
libert
et
mauvaises
les
la
La
le
gens de
les
me,
c'est
ne
choses, j'ay
ne savent rien,
lettre
la
pluspart
hom-
se doivent apeller des faveurs de la Renomme. Sur ceste foy, je ne changeray uy mon
nom, ny mes penses, et veux sortir sans masque
vray sens,
devant
les
ny
vers,
ny
ny
latin,
ny
fran-
ny
la
de l'humilit de
de
la
vanit de
esprit.
THEOPHILE.
mon
LE TOMBEAU DE THOPHILE,
Par Monsieur DescudeiT.
Qui vont
Dans
le
s opposant ta gloire
temple de la Mmoire
Je te veux bastir un
Ce tombeau que je te prpare
Sans estre de marbre de Pare
Durera bien d'autre faon
cercueil
verra
Il
finir la
nature
Sans
me
La
fine
l'or et la
nacre,
Qu'on
les raretez
les doit
Puis qu'on ne
descrit.
sont telles
juger immortelles
les voit
qu'en esprit.
Que
En grondant ne
s'aproche pas
,,
, ,,
Le Tombeau
Serviront faire les niches
Frises
chapiteaux et corniches
artifice
les
Comme pour
Sa verge
t'osta
de
la vie
cor,
monde,
Dira que de
mesme aujourd'huy
Dont
Aux
les trois
diverses foUies
Drideront
Filin est
mis
le front
hideux
pour Voisin.
lise,
DE Thophile.
Et certes
je
commence
Qu'un passant, au
Ne s'amuse
se
lieu
craindre
de
te
plaindre,
mocquer d'eux.
Ta
fin
de sa vie
Bref, enfin
Sous
la
ma main
te
promet.
pour le sommet
doux que grave,
Mon dessein veut que je la grave
Toute droicte, eslevant les yeux,
Pour dire aux mes insenses
Que
je gardois
L, d'un
Que
En aucun
Dieu
De
air aussi
lieu
,
que dans
le triste
ta mort, cher
les cieux.
souvenir
amy, me
tue,
10
Le Tombeau de Thophile.
Et
fait
pour
finir
Tout l'univers
te le dira.
TRAICT
VE
L'IMMORTALIT DE L'AME.
ou LA
MORT DE SOCRATE
Paraphrase
tire
oy qui dans
de Platon
'.
d'Athnes
la cit
Dont
il
voulut
finir ses
jours
Qu'en
De l'immortalit
Aprs l'avoir faict condamner,
Alongerent un peu sa vie
Afin que la mort eust loisir,
Auparavant que
De
le saisir.
se
Dune
religion fidelle.
Pour
voyage en Dele
de son retour,
Les arrests mortels de la cour
Retenoient leur sanglant tonnerre.
Et ne donnoient jamais la mort
faire son
En
l'attente
Au
Que
le
De
la justice inexorable
DE
Il
l'a ME.
l3
et l'aage
Tous
l'object
de son ennuy
Comme moy
venoient Tescole
Il
A
De
la fin
quand
le juste
cours
les estoilles.
le
bord de
l'eau
l'entretien d'une
Ce cur divin
si
ame
,
docte voix.
De l'immortalit
i4
Et qu'on
S'il n'est
Quoy
le
ou tout
cleste
qu'il discoure,
Il falloit
il
faict
brutal
Qui ne pouvoit
force de douleurs
Fussions-nous
Tu ne
Socrate
mesmeen
moy.
femme, comme du
DE
leur des siens
femme en
Puis
dit-il
l5
,
remenez-raoy ceste
Un des domestiques de
Criton
qui
s'assit
il
l'a ME.
Je vous prie
maison.
la
se trouva l
,,
et.
tout se reposant
les fers
mangeoient
et
de ce soulagement
Voyez,
comme au
La volupt
suit
t ce plaisir cause de
Que
ma
peine.
me vient d'arriver tout maintenant, car les chaisqui me faisoient mal aux pieds n'ont pas est si tost
ce qui
nes
il
y en avoit
faict
depuis peu,
De l'immortalit
i6
l'interrogeoit de cela et
pour sa curiosit
et
pour
celle
de quelques autres mais notamment d'un certain Evenus , pote qui Tavoit fort pri de s'en enqurir.
Tu respondras Evenus, dit Socrate, que ce que
j'en ay faict n'a est ny pour luy plaire ny pour faire des
vers Tenvy de luy, ce qui n estoit pas ais, mais seulement pour me purger 1 ame et pour tirer exprience de
quelque songe qui m'avoit ordonn de faire des chansons; car un songe qui m'est revenu souvent, tantost
d'une forme, tantost d'une autre, m'atousjoursdit Fay,
,
Moy, sanscognoistrel'adventure
De ces mystres trop couverts,
Je voulois voir
si
ma
nature
Lors
les
ma
fantasie,
j'avois.
cest exercice
prendre.
Comme,
le
prix
DE L'aME.
que mon
aussi
47
Si bien
du monde,
esprit se
j'ay prins le
voulant
temps de
versifier
pendant
mon arrest.
et
J'ay
les
com-
faisoit alors
des
les
vers dans
le sein
je
me mis
ay traites en l'ordre qu'elles me sont venues la mmoire. Ce sont des fables quej'ay prises d'.-Esope, carde moy
je
ne
que
me
trouve point
l'esprit inventif
pour cela.
tu as
C'est ce
ma
part,
Que
est sage
s'il
Que
Qu'il
ce
tion
me
doit suivre
suive donc
Et quoy
Socrate, dit
l dire ce
ne pense pas
n'est-il
me
ds aujourd'huy
je
parte
soir.
voys
je
il
c'est
il,
qu'il te
croye.
Comment
dit
je
Socrate
l'estimoit tel.
11
approuvera de
mon
conseil, dit
So-
quelque chose de
la bonne philosophie; non pas pour cela qu'il se doive
tuer luy-mesme, car on dit qu'il ne le faut pas faii-e. Et,
crate, et luy et tous ceux qui tiennent
et,
il
appuyant
la
il
couchette
continua
De l'immortalit
i8
Comment
accordes-tu cela,
quune
SoCRATE.
N avez-vous
avec Philolaux
familier?
si
SiMIAS.
Rien pour tout d'asseur ny de
facile.
SOCBATE.
Ny moy non
cur
ouyr
tout
que, sur
il
le
point de
mon
dpart
je
tre sjour
tion qui
c'est la
le
matin jusqu'
la nuict.
On ne
hommes,
les meilleurs
me
mais
ils
ne m'en ont
contente.
Socrate.
11
aprs
faut
DE L'AME.
19
pourquoy c'est une chose pure, simple et sans exemple, et qui est seule sans arriver jamais l'homme, que la permission de se tuer, comme
luy arrivent toutes autres choses
veu mesme qu'il est
meilleur quelques uns de mourir que de vivre.
trouviez estrange
Puis qu'aujourd'huy
ma
propre main
voil la cous-
Cela, vritablement
(dit Socrate),
Cebes.
Ouy.
Soc
Et que
les
hommes
dieux jouyssent?
l\
A TE.
De l'immortalit
20
Cebes.
Je
le
croy.
SOCRATE.
Considre, Cebes, que,
sont toy se tuoit
si
luy-mesme sans
ta
mesme punir
permission
tu
aprs sa mort.
C EBES.
Sans double.
SOCRATK.
Ainsi trouv je raisonnable que les
hommes ne
se tuent
comme
tu vois qu'il
me
l'impos
Cebes.
11 est
trs clair
paravant, que
les
Si
sommes en sa possession, il
d'apparence que les hommes qui sont sages
le
en sa
que Dieu prend la peine de le gouverner et de le conduire; mais bien un fol, sans doute, trouveroit bon de quitter son raaistre, sans considrer qu'il
se faut tousjours tenir ce qui est bon, et celuy qui a
bon sens veut tousjours demeurer o il faict meilleur. Or,
se dpartir de la vie, c'est sortir de la tutelle en laquelle
Dieu nous tient et o les sages ayment demeurer. C'est
pourquoy ils ne peuvent mourir qu' regret, et les fols
seulement se peuvent resjouyr la mort.
libert, qu'alors
DE LAME.
Cebes,
et, se
21
Tousjours, dit-il, ce
et
ne se
laisse point
est
et
Si,
J'aymois
Mon
perdu
la vie
Qui
Mais
le fasse
partir d'icy.
je say qu"esloignant la
masse de
la terre
Je seray
comme un
Dieu,
monde
O pour
les
ordonnances
Donnent la joye et les tourments
Les bons prennent les recompenses
L,
les fatales
De l'immortalit.
22
Et
je
les
mauvais
les
chastimens.
dre.
L, les
hommes
Pour
ma
grce
de rencontrer au sortir de
une socit d'hommes tant excellens, je ne
m'en oserois point vanter; mais d'y trouver des dieux
tous puissans et tous bons je le tiens tout certain et
l'afferme autant que je puis affermer chose du monde.
estre bien asseur
ceste vie
C'est
Mon
esprit
joyeux imagine
comme
estranger,
dit Simias,
toy
So
que
K A T
i;.
pourray
mais sachons un
peu plustost ce que Criton nous veut dire, car je vois
qu'il y a desj longtemps qu'il veut parler moy. - Je
n'ay autre chose vous dire, respondit Criton, que ce
J'y feray tout ce
je
DE L'aME.
23
peut empescher Toperation du poison. Il s'en est trouv qui il a fallu ritrer la prise deux ou trois fois
pour ce subjet. Laissez le l, dit Socrate qu'il face sa
charge et appreste du poison pour trois ou quatre fois
Jesavois bien, dit Criton, que je ne tirerois
s'il veut.
autre chose de vous pour cet advis mais le bourreau
m'en importune il y a desj long-temps.
et
Socrate.
mes juges, je m'en vay vous rendre raison pourquoy un homme qui a consomm tout
Laissez-le
l.
Or,
De trop d'amour de
discourir,
Dans
la stupidit
le tient
monde
profonde
sa forte raison
a tousjours
Que
Il
la
De l'immortalit
24
gnissent d'avoir
enfin obtenu
demand. Simias,
rire, et
si
opinion,
propos contre
Vous me
la mort.
les
que pourtant
Ils
dit Socrate,
mon
trouveroient fort
le
tant
faictes
je n'en
s'ils
ce qu'ils avoient
ne
le
s'ils
ils
meurent
la
adjoustoient qu'ils
ne Tignoroient
comme quoy
Sans
doute
c'est
Socrate.
Est-ce autre chose que la sparation de
Tame d'avec
SOCR \TE.
Prenez bien garde si nous sommes bien d'accord,
vous et moy, en cecy, et vous trouverez plus aisment
ce que vous demandez. Croyez-vous que ce soit faire
au philosophe de s'estudier aux voluptez, et employer
son soing la desbauche
comme au
plaisir des
le plaisir
infme
Que
je dois travailler
mon ame?
vian-
DE l'aME.
'
20
SiMI AS.
Geste volupt est trop lasche pour occuper un philo-
sophe.
SOCRATE.
Crois-tu que
le plaisir
d "aymer,
pense
la
131
AS.
Non, je crois que cestemollesse est indigne d'un homme de bon sens, et qu'un esprit, pour robuste qui! soit,
demeurant long-temps en ceste frenaisie , est en danger
de saffoiblir et de se mettre enfin hors d'esprance
d'amendement.
SOCRA
TE.
De
SlMI AS.
Ny
empescher
l'esprit
servir qu'en la
SOCB ATE.
Vous savez bien que
de
l'esprit.
SlMlAS.
II
me
le
semble
le
ainsi.
la culture
De l'immortalit.
26
SOCRATE.
De
vous voyez
autre
homme,
de
contagion
la
comme
le
du commerce du corps.
SiMIAS.
Il
vray.
est
SOCR AT K.
Et cependant
la
pluspart estiment un
homme mort
qui
saisir,
fait
d'envie,
Dont
On
le
les
S
C'est
plaisir,
le dsir,
M A
I
de
vritablement l'erreur
la
pluspart
des
hommes.
Soc RATE.
Au
reste,
il
en aucune sorte ayder du corps pour parvenir la cocar les sens corporels ne sont
gnoissance des choses
point entiers ny asseurez. La veue et l'ouye sont les
principaux, et, puis que ceux-l nous trompent manifes:
tement, que
que l'ame se
oreilles closes,
de joye,
Il faut donc
yeux fermez et les
sans aucun divertissement de douleur ny
laisse l le
se ramasse en soy-mesme
faut-il attendre
des autres?
elle
o tu vois combien
corps mespris
car
l'esprit
il
fuit
de luy,
veux
faire
le
meine sa vie
adviser de cecy :
et
DE LAME.
27
quelque chose, ou
ce nest rien?
si
Si MI A
C'est sans
s.
Soc BAT F.
Cela se peut-il voir des yeux corporels
et toute
quelque
Certes
la
Les yeux
le
nullement
non plus
comprendre?
mditation de l'ame;
et,
pour y venir,
il
faut se por-
par o
le
du discours aux
de tous
facultez
sans rien
du corps, qui ne
communiquer
faict
que trou-
De
l tu vois
que
les
mesmes.
donc clair et facile trouver par la voye de nostre
propre sens, que tant que nous aurons un corps, et que
nostre ame sera mesle la contagion de tant de mal
il nous est impossible de bien obtenir ce que nous desirons. Car le corps nous donne des empeschemens
sans nombre
qui nous viennent de la ncessit de sa
nourriture et quel moyen de venir la pure cognoissance de la vrit au travers des convoitises^, amours,
De l'immortalit
28
philosophie.
Un
Luy
divertira le penser
Et luy saisira
Et
du corps pour
le
courage.
telles autres
faire
ombre
gination.
L'homme
Et ce que
n'a point
de libert
la divinit
contemplation,
il
s'en suivroit
si
contraire la
estre savans, ou
que
rez
du corps, nous
c'est
faisons plus de
Parmy
les
vers ensevelie
est si cher,
folie.
DE
AME.
29
SiMIAS.
Ceux qui
car
dance ce
il
s'en
qu'il a
va o
monde o
il
je
est asseur
vay
Socrate, celuy
doit estre bien
de trouver en abon-
la vie.
le retirer
chose que
,, , ,
De l'immortalit
3io
Il
Ne
et
elle
et pleines
void
la vrit
matires
dre
venu
de la
que cela est incompatible qu'il mette tant de
soin rendre son ame toute spare du corps, mesme
ds le temps de la vie, et qu'il fust fasch de la mort,
o son esprit ne peut estre autre chose que ce qu'il a
joye
son dessein,
il
et
ment savant
et libre
la
mort, considrons
Si,
fils,
d'un parent,
Un
De
le
suivre
mesme en mourant.
Et jusques dans
Au
Rebaiser dans
les Elizes
DE L'AME.
3l
Tout ce dont
pense voir
avoit envie.
il
De plus beaux
esclats
de lumire;
La
vrit dans
Aprs
la
La void
mort
une nue.
mieux eclaircy,
C'est bien
se
amou-
l'avare se
Et quiconque
finit
fie
avecques du regret
le
Del philosophie.
Celuy qui a du regret la vie tesmoigne ouvertement
estoit moins l'estude de la sagesse qu'au
que sa passion
rage
et l'autre
l'une desquelles
ces
mesmes
on appelle cou-
vertus
hommes,
sont absurdes.
De l'immortalit
32
donner
la
sauver de l'infamie
Et
la
la porte la volupt.
en l'estude de la temprance,
s'ils
s'abstien-
pour se rendre plus capables d'une autre , et ne surmontent jamais une mauvaise
aussi ne
passion qu'aprs estre vaincus d'une pire
sont-ils jamais temperans que par intemprance. Or
prenons garde icy que nous ne pensions que ce soit la
voye de la vertu que ce changement de voluptez de
l'une l'autre et la moindre
craintes ou de douleurs
la plus grande, comme un change de monnoye; mais
que la bonne pice est seulement celle qui faict changer
c'est
le reste et le mettre
la
prudence
en vente
pour laquelle
et
c'est savoir la
sagesse et
pointa changer en
soit
elle
mesrae,
,
DE
l'a ME.
33
ny de vray
et
que
la
pu-
fut curieuse
D'obliger la postrit,
les
aprs
trespas
le
ces vieux
lits
de
fer
la
vertu
Le
dsir
Quittant
du corps abbatu.
monde, il quitte
le
Et, prenant au
Au
11
lieu
ciel
la
misre,
son quartier,
homme
des vices du
de bien
monde
et n'avoir
comme on
c'est
le tyrse
dit
Il y en a beaumais peu qui soient des Bac:
,, ,
De l'immortalit
34
ph de bonne sorte
estre
parmy
Dieu
le
mon
excuse
permet, car
,
Cebes
bien tost,
si
je
!
Pour
la constance
que tu
me
re-
je
vay, qui ne
ma
si les
pour ce qui
est
doutent qu'elle
de l'ame particulirement
soit
immortelle
et
En
Du coup de
ce
commun
trespas,
L'ame
car plusieurs
est en sa perfection
Socrate
DE
Voyons donc,
35
l'a ME.
dit Socrate
mirement
aux enfers
faut
s'il
,
ou
advouer que
si elles
les
Que
si
cela est
encore renaistre
pour nous
vray que
Que
si
faire
les
la
s'il
est
pas garde seulement ce qui est des hommes, mais encore de toute sorte d'animaux et de plantes, et de
toutes les choses au
rons
n'est
s'il
monde
comme
sont contraires
le
,
beau
quoy
il
eschet d'avoir
un con-
et mille autres
choses
comme
cela
sa-
s'il
est ncessaire
De l'immortalit
36
que nous trouvons que toutes choses se font de leurs contraires. Or il se trouve un milieu entre les deux contraires
l'un l'autre,
grand
et
moindre
descroissement
que
le
ainsi
l'autre croist,
le
progrez ou passage de
ces
comme, entre
milieu
c'est l'accroissement et le
comme, du
du chaud, on
froid et
comme
et
dit
tous autres
de l'un
l'autre.
Au
ce
que nous
comme
veiller a
reste
DE
1er, ainsi le
passer
et le
l'a ME.
3;
le foible
Que
si
que
dit
il
et se
arrive-
semble.
Dans
la difformit
premire.
De l'immortalit
38
Tout ce que
le soleil
void naistre
Pans
Si
de
les laqs
l rien
ne nous dlivre
le soleil
Mesme
si
Je
le crois, dit
fin
pour-
Cebes, et
disci-
pline n'est
Ce qui ne se peut sans que nos mes ayent est ailleurs auparavant que de venir en ceste forme humaine.
De l se tire un jugement,
Que noste ame a vescu chez
Loin de ce mortel logement,
elle,
DE l'aHE.
Pour monstrer qu
Je
te prie,
elle est
39
immortelle.
moy
quelles
demon-
En voicy
pour nous prouver ton dire.
une trs belle raison, respond Cebes, que les hommes,
quand on leur demande quelque chose, si c'est quelqu'un qui les sache bien interroger, ils respondent
propos et disent les choses comme elles sont, ce qu'ils
ne sauroient faire s'il n'y en avoit dans leur esprit quelque certaine science et une raison droicte et si on les
stratious tu as
les
ressorts
mouvemens de
l'ame
et
il
n'estoit
SOCRAT E.
Pour
sceu auparavant;
et
quand
rminiscence, et voicy
comme
je le prends
si quelquelque chose ou entendu ,
vient se ressouvenir non seulement de cela, mais encore de quelque autre chose en suitte dont la cognois-
qu'un
De l'immortalit
4o
cognoissance d'un
homme
luth dont
tost
il
et
il
le
se souvient aussi
de sa maistresse.
Si je
passe en un jardinage
Sem de
Il
me
Qui
roses et de lys,
ressouvient de Philis,
les a
Diane, qui
quand
me
si
elle.
je vois l'aurore,
Le
petit
Amour
et sa flame.
Me
la faict
voy de beau
mesme
la longueur du
temps et la nonchalance avoient effaces de la mmoire.
Et ne se peut-il pas faire que, voyant un cheval peint
ou un lict peint, on vienne se ressouvenir d'une personne et qu' voir la peinture de Simias, on se reprsente aussi Cebes? Et sans doute aussi voyant Simias,
on se ressouvient de Simias? Ainsi voyons-nous que la
rminiscence arrive par le moyen de ce qui est appro-
le
moyen
DE
Au
l'a ME.
4l
de
la
Un peu
d'atten-
mesme; mais
ou autres choses de
et la
quelque chose
cognoissance de
l'es-
gal nous est venue pour avoir veu des bois et des pierres ou autres choses esgalles
esgal,
car ce
mesme
bois ou pierres se
pas
ou inesgalit,
pourquoy
mesme
les
est tousjours et
ne change point.
tir la
cognoissan-
du semblable ou du dissembla-
que par un ubject vous vous reprsentez quelque autre chose, soit semblable ou non, il se faict ncessairement une rminiscence. Or voyons si nous procdons
ainsi envers les choses qui sont dans celles que nous
appelons maintenant esgalles, bois, pierres et autres
choses. Faut-il penser qu'elles soient aussi esgalles que
l'esgal mesme? Il s'en faut beaucoup. Ne confessonsnous point qu'un homme qui void et considre attentivement une chose, laquelle il dsire estre pareille et tout
ble. Alors
De l'immortalit
42
faict
les
teindre,
il
faut
semblableraent.
S IMIAS.
Il
tion s'en
gal,
va
l et se traitte
combien
car, avant
il
falloit
vou-
que nous sachionsjuger qu'elles taschent deveo est l'esgal mesme, mais qu'elles
demeurent imparfaictes et n'y peuvent parvenir. Cela,
dit Simias, suit ncessairement de ce que nous avons dit
sens,
DE L'AME.
43
D'odorat et d'attouchement.
Ds le moment que nous nasquismes, nous commenmes voir et ouyr, et d'entrer en la cognoissance
de tous les autres sens, et falloit qu'auparavant nous
eussions eu la cognoissance de ce qui s'appelle esgal.
il est ncessaire que nous l'ayons compris avant
que de naistre. Que si nous avons eu ceste cognoissance devant nostre nativit
il
est probable que nous
l'avions aussi en la naissance, et que nous savions devant que de naistre et aussi tost aprs estre ns, que
c'est que l'esgal, plus grand ou moindre, beau, bon, juste, sain et autres, ausquels nous assignons proprement
et attribuons un estre vritable, et en interrogeant, et en
respondant. Si bien qu'il est ncessaire que nous ayons
eu la cognoissance de tout cela avant que de naistre.
Que si, aprs avoir receu des sciences, nous venons
ne les point oublier, comme nous faisons, il s'ensuivroit
que nous serions ns avec les sciences, et que, durant tout
le cours de nostre vie, nous les garderions et saurions
tout. Or, oubly n'est autre chose que perte de savoir ;
que s'il est vray qu'estans ns nous ayons perdu le
savoir que nous avions auparavant, et aprs, par l'ayde des sens, nous recouvrions ce savoir, ce que nous
Partant,
car
il
advient aussi,
il
desj
fait
voir,
vent
soit
sembla-
De l'immortalit
44
pelle se ressouvenir.
faict avaller le
verre.
En
aller qurir
11
faut donc,
DE l'a ME.
45
si
ce n'est
dit Socrate.
dement,
et
revenant
que cela
le
en nous, et que,
revenir en l'esprit,
il
est
le
fassions
mesme auparavant
comme il est certain que
est autresfois,
nostre naissance;
bien que
juste,
bon
et autre essence,
si
mes ayent
mon
esprit en repos
de tes vrays propos
Des consquences ncessaires.
Mesme Cebes, de qui la foy
Laisse
Et
tire
mes ont
, ,
, ,
De l'immortalit
46
l'advenir, savoir
elles sont
si
mem-
trespassez
en poudre
les os
et la
charongne en vers
car
il
mon
advis, ne so
n'est point
incompatible
dant
la vie
et
puis que nous demeurons d'accord que les mes ont est
demy monstre
sont sorties
car,
si
il
corps. Socrate.
du vivant
le
Nous avons
le
vivant; et
et qu'il soit
si l'esprit
qu'il
soit l
est
il
s'en aille
il
faudra
Que
l'esprit
il
mais peut-
en
du
venu
,
mort
s'est faict le
DE
l'a ME.
Ji']
la
nue.
de discourir
De brevets et d'enchantemens
Pour oster toute la racine
De vos sots espouvantemens.
Mais, aprs que tu seras party dit Cebes, o trouverons-nous un mdecin qui nous sache appliquer ces
,
remdes
Si
choisir
dormir dans
le
bruit
du fabuleux
Cocite.
De l'immortalit
48
Examinez
En
mesmes vos
aussi vous
esprits
Quoy que
Il
s'en
Mais revenons nostre premier propos, et enqueronsnous premirement qu'est-ce qui il eschet ceste passion que d'estre dissoult, et qu'est-ce qui doit craindre tel accident ou passion et par quelle partie. 11 faut
considrer aprs qu'est-ce que nostre ame , et ne prendre de ces choses l ny crainte ny esprance qu'en
faveur de nostre ame. Il est certain que ce qui se
compose, et ce qui est desj compos, en tant que com,
pos
est subjet
et,
quelque chose qui n'est point compos, c'est cela seulement qui se trouve exempt de se
voir dissoult. Or ce qui envers les mesmes choses se
quand
il
se trouve
trouve toujours de
mesme
car,
pour ce qui
de mille autres choses que nous appelions belles, comme chevaux, hommes, habillemens, et mille autres que
nous disons ou belles ou esgales, et d'autres synonimes,
est
DE
l'a ME.
49
me
il
les
du corps.
Le corps est visible; l'ame ne se peut voir, au moins
des hommes. Nostre discours n'est icy que de ce qui
touche la nature humaine, selon laquelle vritablement l'ame ne peut estre veue. Le corps est de l'espce
des visibles, l'ame des invisibles, et nous avons desj
que l'ame, se voulant ayder du corps pour venir
dit
l'intelligence
et considre
tout faussement.
L'ame
la
Tame vers
foibiesse
du corps qui
faict
ainsi
pancher
de mesme.
mu-
De l'immortalit
5o
Ne
mesle
Sans se troubler par des bourbeux destours
Et nostre esprit tant soit-il pur et sage,
Parmy
C'est ce qu'il
ayme
et fuit
comme
estranger
tenir
Que
l'esprit est le
plus puissant
Cest honneur de
commandement
Rhadamant
Et les puissances de la Parque
Ne mettent point au monument
Et
les
rigueurs de
Ce brave
et cest
heureux monarque.
DE
5l
l'a ME.
assez clai-
commander
est
et
le
corps
au contraire
se rapporte
du
changeant de forme,
et qui ne se trouve jamais de
subjet estre dissoult
mesme sorte ny en mesme estt. Saurois-tu , Cebes
humain, mortel
non
intelligible
lement
dit
Cebes.
SOCRATE.
Puis donc qu'il est ainsi,
est
s'en
il
s'ensuit
va estre bien
donc que
tost
le
corps
dissouite
et
n estre plus, et
que l'ame est quelque chose qui ne se peut aucunement
dissouldre, ou quelque chose bien approchante de ce
Je
le crois
comme cela,
dit
Cebes.
SOCBATE.
Et tu crois cependant qu'aprs l'heure suprme,
Quand l'esprit, s'esloiguant d'une charongne blesme,
,,
De l'immortalit
52
les trespassez;
a la
Comme
pourriture,
Le corps ne
se dissipe pas
Mais
Si bien
et devoit
selon l'apparence
immor-
telle et invisible
excellente retraite
du corps
se
sauver en quelque
toute invisible
vivant aprs
le
les
trespas
demeure
Quoy
ceste esprance
et
que
plus
Nullement
il
d'elle
aprs
,,
LE LAME.
53
De
la
murs
Pure
Dans le
Dans
les plaisirs
Ne peuvent
Elle est
comme
Et traine en l'autre
Que son
si
plaisant,
monde un fardeau
si
pesant
De l'immortalit
54
Dans
chemin du
Si bien
le
que ces
Vagabons sans
Sont
esprits
la
le
Ce ne sont que
les
et
des
de familia-
rit.
De
Redonne
Et
dans
la
mesme humeur
c'est
de soucy ny de pleurs,
DE
AME.
OD
corps disposez
le
recevoir
retrouve des
et les
mourans reoivent encore leur vie des hommes qui remesmes complexions.
tiennent les
Ce riche firmament o
brillent tant
de flammes
Il
faut
le
temps de noslre
d'un estude
si
excellent ne se
tions corporelles et ne
dont
le reste
des
Ne
le
Il lui
hommes
Le soing
la. profession
d'enrichir sa famille
le pille
De l'imjiortalit
56
Il
Pour briguer
magistrature,
la
la
Ne
peur de
la
mesme
nature
spulture
les esclaire
La
raison
asseurance que
bien
le lieu
les
la
mort une
sortis
de ceste
commis absolument
philosophie, il a peu peu
au soin et la conduite de la
cogneu d'elle qu'il est attach dans le corps par des liens
bien dangereux et qui le retiennent aux mouvemens
dont il se veut eslever la cognoissance des choses pures. La philosophie le despestre et dgage de ceste contrainte par un estude continuel ; elle lui fait entendre
que, dans la familiarit qu'il y a
il
l'aydent se ruyner
luy-mesme
et
DE l'AME.
57
mesmes
comme
tout au rebours
elle
ne doit
par l'ayde
et
par
communication du corps
la
car ce
prend de soy
est intelligible et
invisible.
que
la
se fier
en
plaisirs,
dans
la crainte,
maux
dans
la
ordinaires,
douleur
comme
et la
convoi-
perte d'argent
il y a sans doute un
que dans tout cela l'ame patit et
n'y prend pas garde car, alors que l'ame vient se picquer de plaisir ou de douleur aprs quelque chose et
qu'elle croit ce faux object des choses visibles quelque
chose de beau manifeste et vritable sans doute alors
pour
elle est bien prise et bien engage dans le corps
ce que toute sorte de volupt ou de douleur est maistresse dans le corps; et, se prenant l'ame, elle lassubjettit, et, la plongeant dans les sentimens charnels, elle
l'oblige participer mesmes murs et mesme nour-
c'est
:
riture
la
et
la faict
De l'immortalit
58
sortir
res
du corps toute
sale
de ses tasches
comme
si
et
le
soucy
la
DE
AME.
09
VOUS point encor l dessus quelque chose vous enqurir? Car il y reste encor bien des doutes et des objections qui voudroit traicter cela bien pleinement. Si vos-
je
le hardiment, et repassez
s'il vous plaist, ce traict, si
vous pensez voir qu'en quelque endroict on y puisse
dire quelque chose de mieux; et, si vous croyez que je
vous puisse servir ceste confrence, faisons ensemble
,
cest
examen.
SiMIAS.
Pour ne te point mentir, Cebes et moy, il y a desj
long-temps que nous nous entrepoussons l'un l'autre
pour te faire parler encore mais nous craignons de
faire une incivilit et une imprudence en Testt de la calamit prsente o tu es. Socrate, riant eux iVrayement,
dit-il
il me seroit bien mal ais de faire croire d'autres que cest accident ne me donne point de l'affliction,
puisque vous ne m'en croyez pas vous-mesmes car il
vous semble que je dois estre aujourd'huy plus fascheux
et plus triste que je n'eslois au reste de ma vie.
;
mon
sentiment
Lorsque
la
mort
les vient
qurir
Et
qu'ils
Ils
il
c'est
car
DE
60
l'
MM
RALIT
ny
ait
rossignols
chants de joie
comme eux
J'ay
Et pense que
le
l'esprit
prophtique
juges
me
et
me
faire
donnent.
je ne craindray point
Tu parles bien
maintenant
que
plus,
Durant
Il
mal
me
Simias
sur quoy je
rsoudre en
de contenter l'envie
Que nos esprits ont de savoir ;
moins, ce peu de jours que nous avons au monde,
ais
Employons
lui dit
le
est bien
Au
te dire
Et
de ce peu de clart
Que
Ce
seroit
o Socrate
de t'espar-
DE
AME.
6i
rendre
ceste
et deffaillir
matire
au travail,
et
les
Qui grossissent
humides bosses
le
le
mieux que
tu pourras, et
afin
que
je
ne
nous
me
re-
m'en
esclairclr
avecques toy.
est
Il
et
satisfaicts.
dist Simias,
lu as
semble aussi bien dire de l'harmonie d'un luth bien accord et bien touch; car on dira que l'harmonie de ces
accords parfaicts est quelque chose de divin, de pur, et
d'immortel et que les cordes et le bois du luth sont
choses corporelles, composes et terrestres , et de la
,
pu
les
cordes et cass
si
le luth
rom-
on prouvera par
c'est--dire
tes
ceste
De l'immortalit
62
monie peut
o Socrate
c'est
Tame qui
et faict ses
^ue
s'il
que le corps et la grossire partie de ces choses l demeurent jusqu' tant que le feu ou la pourriture les emporte,
si
que l'ame
Considre donc
que l'ame
est
L Socrate
se print rire
De
ses regards
accoustumez,
Qu'il faudra
,,
DE
AME.
premire,
nous va ranger,
El, s'il est besoing de changer,
Au moins suivons quelque lumire.
Si c'est l'opinion
la raison
comme
il
le
Simias avoit
dit:
A quoy
crains-tu de consentir?
Qu'est-ce enfin de
si difficile
faict, et
luv
De l'immortalit
64
A quoy
Il me semble
comme de son
aura us plusieurs habillemens et en aura tissu pluest mort aprs beaucoup d'habillemens
sieurs
il
et
seulement plustost qu'un , et si ne s'ensuit nullement
,
DE L'AME.
pour cela qu'un
homme
65
autres
et
qu'aprs
la fin
de l'ame
le
corps
qui n'a
de sa nature, et pourrit
becillit
et
De tout ce discours on ne trouve point que lame demeure aprs que nous ne sommes plus car, quand bien
:
une
vant
faire
folie
que,
s'il
en
est ainsi,
ne pou'
doit achever.
I.
De l'immortalit
06
Ce
De
fust l le discours
bien
si
Ce
Phaedo
crance
si
preuves que
soit
il
les
me
dire si Sopour ces obeut des raisons pour bien appuyer sa doc-
immortelle. Partant je
conjure de
te
quoy
s'il
de quelle faon
il
il
se prist la disputer et
Vrayment, depuis
le
temps que
Ne me
Du
Et
le
comme
s'en acquitta.
saisit
si
je
cognois sa vie,
sainement.
mon ame
est ravie
mon
esprit se rappaise.
DE L'AME.
Ne
67
Les raisons
Contre
les
de son esprit
qu'il tiroit
mouvemens de
fertile
Il
vid bien
Il
Il
donna
ses raisons
Et refaire
11
En
ceste
J'estois lors
ses
il
parloit nous.
d'aventure au pied du
yeux attendoient
le
somme du
lict
Et
moy
funeste
trespas
le reste
sembloit
En son
le
voir que
favorable
affliction eust
Comme
le ciel
,,
De l'immortalit
68
Je serois tmraire, et
D'un
si
sot desespoir
Si tu te vois
dit-il
le
ne
,
puissant Hercule
fut
Demande-moy
jamais repris
Hercule en
fit
autant;
me dure
Pour
, ,,
DE l'aME.
69
Au
lieu
de
la
lumire ont
faict
venir
la nuict.
Et l'ame
avec
effort
d'un
tel
homme
de bien;
joug destache
la foy.
Et
le font
C'est pourtant
Qu'une
infidlit
un
deffaut de la foiblesse
nous doive
humaine,
ainsi picquer.
Del'im3iortalit
70
Il
si les
entendemens
foibles
hommes,
ils
peu de
finesse se ser-
cognoistroient la chose
comme elle
Tout
aux
de
si
homme ou un
trouve dans
Peu de geans
et
la
chien
nature
peu de nains
comme
Hlne
ou
DE L AM
71
En
trouveras que
fin tu
les
si
on
s'en trouveroit
et
qui
se trouvassent entirement
Dont
Et
il
qu'il
Comme
Il
y proposast un prix
des choses lgitimes
Tu
peu d'esprits
se trouveroit
des crimes.
faire
fais
bien,
me
dit
-il
ce n'est pas
hommes, pource
comme nous
disons des
mais
je
me
aux extre-
hommes exsuis
emport
en
te
mencement
hommes
et
qu'il y a
un certain
artifice
se servir des
fois
il
et ce
mes-
ne peut estre
De l'immortalit
72
ment
car tu sais
savans,
se
persuade
Comme
l'apptit d'un
malade
Cher Phaedon
croyons, je
te prie
l'aME.
T)E
73
Et peuvent, par
De
le
fondement
se trouve
Dont
peu de mortels
bien senses
tels
Aujourd'huy que
Et que
je
cours
ma mort
mon
est
proche
repos
Dans
les
discours ambitieux
A qui
les
Moy
d'une
humeur
toute contraire
De
74
IMMORTALIT
Ennemy
El qui suborne
que
C'est assez
les esprits,
je
me
contente
c'est
le profit
que,
qui
mon
me
revient en dis-
soit
chose de nous,
l'ame
ne
laisse
bes
ce
que
le
le
corps,
rapport
harmonies dont nous avons parl. Ce, accordoit bien que l'ame estoit de
m semble
,
,
DE l'a ME.
plus de dure que
le
corps; mais
si
Tanie
75
il
consomm
aprs avoir
le
dernier, ne
finit
aussi
et
et
Cebes accor-
l leurs doutes.
Mais,
vous en accordez une partie et en niez l'audirent-ils) des choses que nous trouvons
bonnes et d'autres que nous n'approuvons point. -Mais,
dit Socrate, touchant la rminiscence, qu'est ce qu'il
vous en semble? Croyez-vous qu'elle est? et si elle est
estes-vous d'accord avec moy qu'il en faille tirer une
dant, ou
tre?
Il
si
y a(luy
lieu
en as
faict, et
me
tiens
Et
moy
de mesme et serois fort estonn s'il estoit possible qu'on me persuadait le contraire. Si es-tu pourtant oblig, hoste Thebain, prendit Simias, j'en suis tout
si
tu crois
que l'harmonie
soit
quelque chose de compos et que l'ame soit une harmonie de la temprature et de la constitution du corps:
car tu ne saurois advouer que ceste consonance compose de quelque chose ait est plustost que la chose
dont il falloit qu'elle se composast. Tu ne saurois jamais
,
advouer
cela.
Jamais,
dit Simias.
le
Et vois-tu pas
confesser
quand
pose
et
De l'immortalit
Ny qu'un brave
C'est--dire , Simias
qu'un philosophe doit faire
en sorte que ses discours se trouvent de bon accord:
!
faut
DE
AME.
77
dit Simias.
Soc RATE.
L'harmonie,
est
compose
mon
du
n'est rien
Tout cela
tout.
n'est
Emprunte
la vie et la
Et des cordes
Et de
la faon
de
Mais, lorsque
Tous
les
voix
de nos doigts
et
la lyre
le
R'appellans
le
son trespass
,,
Du l'immortalit
78
ny mouvement con-
dit Simias.
Sans doute
SOCRATE.
Et
la
consonance
n'est
cecy d'abord un
peu obscur,
SOCRAT E.
Tu
vois bien que ceux qui croyent que l'ame soit une
DE
AME.
79
ny plus ny moins
SOCR ATE.
Par consquent l'ame puis qu'elle n'est ny plus ny
moins ame Tune que lautre elle n'est aussy ni plus ny
moins tempre l'une que l'autre. Estant donc de la
,
sorte
elle n'est
une ame
si bien qu'estant telle
;
ne sauroit avoir plus de vices ny plus de vertus Tune
que l'autre si le vice est une dissonance et la vertu
qu'
la
dissonance
une consonance.
Il
me
le
Mais
elle soit
pource que
si
incapable de vice
nes.
mesme
Il
Souvent, que
De son
le
corps
apptit desreigl,
aveugl
,,
De l'immortalit
8o
ait
avec
elle
la raison
Nous
L'ame,
DE
L A3IE.
81
semble
faire
son
dire
il
ame avec
se
prend
ait ainsi
parl croyant
une harmonie et quelque chose de subjet aux passions du corps, ou s'il a creu qu'elle fust
quelque chose de plus divin et plus excellent?
Il
entendoit sans doute, dit Simias, que l'ame estoit quelque chose de plus divin que l'harmonie. Il n'est point
donc raisonnable que nous tenions l'ame pour une harmonie, car nous serions de contraire opinion ce pote
divin, Homre, et nous-mesmes.
Il est vray, dit
que l'ame
fust
Simias.
Me
voil content.
La
Et
Nous
consonance thebaine
laisse sans difficult.
hoste thebain
mais
comme
si
rares sentiraens
Pour
De la
argumens
cadme?
rfuter les
subtilit
De l'immortalit
82
le
chemin de me contenter
me
suis tout
esbahy de
voir
tre.
le
tost
si
discours
si
cadmeen renvers
Espargnez-moy,
que
peu souste-
la raison
n'a
il
aussi bien
dit Socrate
ne
me
que
l'au-
louez pas
du
reste, et
qu'on
et
comme quoy
te fasse voir
immortelle,
Afin que, passant chez les morts
Et quittant
son
la prison
ame
du corps
estoit asservie,
Le sage ne
se trompe pas
Enesperaut qu'une autre vie
Luy
Ces suprmes
Qui suivent
Dont
les
flicitez
adversitez
la vie terrestre
abonde
De
Et
les plaisirs
Ne
se trouveroient
de l'autre
monde
que du vent.
si
bien estudi
sa mort un vray
DE
fol
l'a ME.
83
C'est le
ject,
et fausses.
pour
l'ame
car,
que
semblable quelque chose de divin, comme aussi pour avoir est avant le corps et avoir cogneu et faict toute seule plusieurs choses, tu dis qu'il ne
le corps, et
s'ensuit
comme une
luy est
ruiner,
si
maladie par o
commence
elle
se
quoy
et,
qu'elle revive
en
la
mort
elle
y trouve aussi
un corps ou
y adjoustes ou que
ble.
11
tu en ostes encore
pour
le
si
bon
te
sem-
vueille adjouster
un peu,
et
comme
ce subjet
ruption.
la
cause de
la
gnration et de
v, et
que
J'avois en
De voir de
Et
mon
la
cor-
mon
ait
quelque
la
question
Escoutes-moy.
Creut que
me
la
nature
falloit choisir.
De l'immortalit
Si
effort
combatoit l'ignorance;
Et
Pourquoy
les
le sens
Quand
la terre
fair et l'onde
le froid et le
Qui donnent
la
mise repos se
les
Ainsi
faisoit la science.
considrant et
vent autour du
ciel et
mon entendement
rer ces choses-la
fort
si
de
la terre
dfectueux
j'ay
,
et
me
vis consid-
suffisante
c'est
que
m'empeschoit pas seulement d'apprendre quelque chose de nouveau, mais encore me faisoit-elle oublier ce que j avois appris et ce que je croyois avec d'autres avoir trs bien sceu auparavant, comme cecy, de savoir de quelle sorte croist un homme car je pensois
qu'il estoit clair un chacun que le boire et le manger
qu'elle ne
font croistre
l'homme
et qu'adjoustant chair
sur chair
DE
et os 'sur os,
mettant ce
de
85
l'a ME.
mesme
masse s'en
une grande et qu'ainsi d'un petit homme s'en faict
un grand. C'estoit alors mon opinion te semble-t'il pas
qu'elle estoit bonne?
Pourmoy, je la trouve bonne, dit
Cebes.
Prends garde encore cecy
je croyois que
c'estoit assez bien pens moy lors que, voyant un homme ou un cheval grand auprs d'un petit, je jugeois qu'il
estoit plus grand de toute la teste, et je cognoissois
nature
le requiert,
faict
premirement d'une
petite
fort clairement
qu'il y
tu en juges
Je suis vritablement
de toutes ces choses-l, qui ne me peux pas bien persuader encore que lors que quelqu'un adjouste un un,
cet un qui on adjouste
cause de la conjonction
de l'un l'autre, devient deux car j'admire comment,
puis qu'estans sparez l'un et l'autre n'estoient qu'un
si
De l'immortalit
86
rentendement
soit
estoit la cause
avoit que
de toutes choses
et
dispo-
de tout
toutes choses,
ouvers
Les abysmes plus creux o demeuroient encloses
Toutes les raretez qui sont dans l'univers,
Aussitost son ad vis arresta ma crance ,
Qu'il en estoit la cause, et qu'il avoit
Car
c'cstoit le
mieux
qu'il avoit
peu,
Puisque
Il
le
bien estoit
fallut s'enqurir
Comme
le
comment
estoit meilleur
,
Car,
si
apport
monstre
la
cause
comme quoy
pourquoy
il
m'en eust
estoit
mieux
bien que,
m'eust
qu'elle fust,
s'il
me
et
disoitque
,,
DE l'aME.
87
s'il falloit,
mon
sens curieux
ronde
mieux,
Qu'elle se tnt au
Je m'attendois qu'il
me
diroit aussi
Qui dans
Dvoient paroistre
et si
courses lgres
grands
et si
beaux
me
qu 'l
pour quelle
autre
il estoit meilleur que ceste chose ou ceste
ou agist en cecy ou en cela car je ne pensois pas
qu'aprs m'avoir dit au commencement que nostre esraison
patist
autre
choses,
il
n'alloit
aprs assigner
toutes choses
mun.
Anim de
ceste esprance.
mon
autheur,
com-
De l'immortalit
S^
mon ignorance.
D'un aveuglement qui tenoit
Des discours
si
peu ncessaires.
dans ce sige ; ou si, voulant allguer la cause de la confrence que je fais icy avec vous, il diroit que c'estoit
la voix, l'air ou l'oue, et des mauvaises raisons comme
cela sans toucher la cause vritable , qui est la volont des Athniens, qui ont trouv bon de me condamner, et moy de subir la peine qu'ils m'ont ordonne.
,
,,
DE l'aME.
S'il
se fust
peu bien
Tiendroient
Mais puis
Cam
89
propos
Beote ou Megare.
De me commander que
meure
je
Veut borner
icy
ma demeure
Un
Il
nV
doute
si
te-
faille
sans
ne
di-
il
amener
la
comme quoy
il
le
fay
comme
quoy
la
et
que
les
l'autre,
la terre
tenue de
l'air
comme
Ceux-cy croyent
d'un fondement.
la terre
De l'immortalit
go
la font
Que
le
vague de Tair
ne s'enquierent ny
et
pouvoit estre
le
force
les
elle
et
est le
uns ny
les autres
de
la
puis-
ne pensent qu'elle
ait
une vertu
et
demonique;
Et ceux-cy, pour porter ceste pesante charge,
De qui Tespaulc
vigoureuse
estoit plus
et
ils
si las.
large
et
d'incertitudes, je
que ce
fast qui
moy-mesme, ny
par autruy,
j'ay entrepris
Comme je
fus lass
OCRATE.
de considrer
les
advancer,
Mon
DE
AME.
91
si
beau
je
moyen de
le
Ainsi,
ment,
le
esblousse-
tel
mes sens
tout droict
et
touchant
chose. Et
que
j'ai
tout ce
les
comme
pose
que
aussi je
j'en
et
touchant autre
desapprouve
pour faux
veux mieux exne pense pas que tu
trouve esloign. Je
car je
et tiens
te
seulement ce que
j'ay rpt
souvent en
la
mais
dispute pr-
et reviens
ce
De l'immortalit
92
lesaulres choses.
Que
si
lu ra
proprement cause,
et
de trouver
l'immortalit de lame.
Cebes.
Conclus quand
il
te plaira.
Je te l'accorde.
OCR AT
E.
si tu veux y cony a quelque chose de
s'il
beau outre
le
Cebes.
Je le crois.
SOCR ATE.
Pour moy, je ne vay point plus avant et ne suis point
capable de comprendre toutes ces autres causes excellentes. Si quelqu'un me demande pourquoy cecy ou cela
est beau je luy diray que c'est cause qu'il a ou la cou,
leur esclatante
comme
cela. Je
DE l'aME.
93
dit Socrate
homme
grand que
que
de toute la
teste
et que cest autre est plus petit que luy de toute
la teste
comme si leur grandeur et leur petitesse se
devoit cognoistre et discerner parla teste. Mais tu diras
que tout ce qui est plus grand n'est plus grand d'autre
cet
icy
est plus
l'autre
chose que de
De l'immortalit
94
ces
subtilitez des plus savans que toy pour faire des responses pareilles leur fantasie. Mels-toy tousjours en
deffiance
me
et,
craignant
comme on dit
ombre mes-
ton
que
tu
si ce qui suit de
ou non. Que, si tu esoblig rendre raison de la raison raesme que tu
aurois pose
il
les contentieux
principes,
si
pour
chose de vray
le
car,
de toutes
comme
les
font
drive des
embrouillement dont
Cebes
je
si
tu es
ils
pense, ce que je
tu feras,
dis.
Pu^DON.
Cebes
et Simias
approuvrent
l tout ce
que Socrate
disoit.
ECHECRATES.
Ils avoient sans doute raison d'y consentir, car je ne
pense pas que ce discours ne soit maintenant assez clair
Ph^d on.
Aussi n'y eut-il personne en la compagnie qui ne
trouvast fort ais.
le
DE l'aME.
95
ECHECRATES.
Ce
n'est
point, le
ment
comprends
te
bien et
fort
le
trouve
facile
seule-
comme quoy
Phjedon.
Aprs que Socrate
qu'ils
les eut
et
quelque chose,
et
sa dnomination,
d'elles
il
de
ceste sorte.
Socrate.
en est ainsi que nous avons monstre, advouerastu point, alors que tu dis que Simias est plus grand que
S'il
en Simias,
c'est
titesse ?
Cebes.
Asseurment.
SOCR AT
E.
Et tu confesses toutesfois que Simias surpasse Sonon pas en la sorte que les paroles le disent
car tu ne crois pas qu'il ait est ainsi ordonn par la
nature, que Simias en tant que Simias surpasse Socrate ,
mais cause de la grandeur de stature qu'il a ; ny que
Socrate aussi soit moins que Simias, en tant qu'il est
Socrate , mais raison de sa taille, qui est petite au
crate,
Cebes.
Je le crois
comme
cela.
De l'immortalit
96
SOCRATE.
Et semblablement Phapdon ne surpasse point Simias
en tant que Phdon, mais en tant qu'il est de grande
stature au prix de Simias, qui se trouve de petite taille
au respect de Phaedon.
C EBES.
Il
est ainsi.
SoCRATE.
que Simias aura
Si bien
de grand
car
il
est
la
dnomination de petit
et
et
Phjedon.
Alors il nous dit en sousriant Il semble que je vous
ay descrit cecy avec trop d'affection; si est-il pourtant
:
de mesme que
j'en
ay parl.
Cebes.
Il
appert.
Soc rate.
Je le dis dessein de vous faire croire ce que je crois
il
en arrive l'une
ou qu'elle
fuit
et se retire
recevant
la petitesse,
je suis ce
que
qui ay la petitesse
je suis, sans
tandis
DE l'ame.
97
que
petit.
demeure
tel
quHl
il
estoit,
ne
Cebes.
C'est justement
mon
opinion.
Ph^don.
Alors quelqu'un de la compagnie
maintenant qui ce
dire
Bons Dieux
fut),
!
comme
(je
ne saurois dire
les
il semble
que vous disiez que cela ne se peut. Socrate, advanant
un peu la teste, escouta cela, et tout l'instant Tu as
(dit-il) bonne mmoire d'avoir retenu cela, mais tu
:
disons
du nom de contraires;
et
main-
que
les contraires
ne
te trouves-tu
I.
De l'immortalit
gS
Cebes.
Nullement.
Soc RATE.
Nous avons donc simplement advou qu'un contraire
ne se
faict
C EBES.
Il est
vray.
SoCRATE.
Prends garde
moy
en cecy
tu
si
n'es point
leur et le froid?
Cebes.
Sans doute.
Soc rate.
Mais appelles-tu simplement
neige
le
chaud
et le
froid,
feu?
et
Cebes.
Non vrayement.
SOCR ATE.
Tu
que
dis
donc que
la
le feu, et le froid
la
neige.
Cebes.
Je
pense.
le
Socrate.
Mais tu crois bien aussi que la neige, tant qu'elle est
neige, ne peut point recevoir de chaleur comme nous
et qu'elle ne peut estre ensemble et neige et
chaude; mais que, la chaleur venant, il faut qu'elle
fuye ou qu'elle cesse d'estre, et que le feu tout de
disions
DE
mesme,
qu'il
le froid
venant
l'a ME.
,
99
se desrobe ou s'esleigne, et
Cebes.
Tu
dis vray.
Soc RATE.
y a certaines choses qui non
seulement honorent tousjours l'espce de leur nom ,
mais encore quelque autre chose qui n'est pas la vrit ce qui est de premier, mais qui en a la forme tandis
Remarque donc
qu'il
qu'il est
clair ce
cependant
aussi bien
la
mesme
de cinq
et
et
de sept
de nombre ou
autre| mediet
car
il
trois et
car
chacun
imparit
cun d'eux ne
ment
et
laisse
deux
et
,
mesme
le
ter-
semblable-
combien
qu'il
ne
soit
pas cela
Ckbe
Sans doute.
est dit
comme de
s.
mesme
De l'immortalit
100
So CR AT
Regarde-donc
icy ce
ble vritablement
que
E.
demande
je
c'est qu'il
que
sem-
les contraires
en-
mais aussi
les
contraires entr'elles
deffaudront plustost
trois
elles s'en
patiroient
et
toute
autre
Ceb
es.
est vray.
Il
SOCRATE.
Si est-ce pourtant
que
la trinit.
Cebes.
Nullement contraire.
So eu AT
E.
les
espces
il
Cebes.
Tu
dis trs-vray.
SoCRATE.
Veux-tu donc que nous dfinissions,
possible
ces choses-l
comme
elles sont ?
s'il
nous
est
DE
L AME.
101
Cebes.
Je le dsire fort
SOCRATK.
Ces choses, Cebes, ne seront-elles point des choses
qui, occupans quoy que ce soit, le rendent tel qu'il est
contraint de retenir non seulement l'ide
desoy-mesme,
Cebes
Comme quoy
est-ce
que tu
dis cela?
SOCRA T E.
Comme
ce qui est
seulement
trois
je disois
Cebes.
Il
est vray.
SoCRA TE.
qui parfaict
Cebes.
Jamais.
Soc RATE.
C'est
pourquoy
le
nombre de
trois est
exempt
d'estre
pair.
Cebes.
11
est vray.
Socrate.
donc que la
ncessairement non pair.
Il
s'ensuit
trinit
ou nombre de
trois est
De l'immortalit
102
Cebes.
Je radvoue.
S
Ainsi ce
que
OCRA TE.
mesme que
contraire, cela,
le
la ternit
qui
dis-je
est
de
pour ce
qu'il
luy
du
feu
au froid, et de
la
neige la chaleur, et de
si
cela. Vois
donc main-
le
Cebes.
Fort bien.
SoCR ATR.
De
rechef, dy-raoy
comme
depuis
le
commencement,
DE l'ame.
io3
et me respons
non point parce que j'interroge mais
par autre chose mon imitation. Or je dis, outre ceste
response asseure que nous avons pose ds le commencement, rends-moy quelque autre response aussi
asseure qui soit tire de ce que nous avons dit plus
,
franchement,
Dis-raov
Teschauffe
comme
tu m'interroges
si
del sorte:
mais
d'une
De mesme,
le feu.
si
tu
me demandes
ne respondray pas
me demandes
malade,
l'unit
si
et
comme
tu
je
si
tu
un nombre,
le
et,
rend
donc
la
mais
Prends garde
sens.
Cebes.
Entirement,
Soc RATE.
Respons-moy
corps
le
donc
rend vivant
qu'est-ce qui,
estant dans le
Cebes.
L'ame.
Socrate.
Et cela
n'est-il
pas tousjours
Cebes.
Il
Socrate.
L'ame donc,
lors
qu'elle
De l'immortalit
io4
Ceb
s.
Sans doute.
So CR ATK.
N'y a-il point quelque chose contraire la vie
C E BES.
S'y a.
So
Et qu'est-ce
R ATE.
Ceb
es.
C'est la mort.
SOCR ATE.
Or l'ame ne reoit jamais le contraire de ce qu'elle
comme nous avons accord au discours prece-
ameine,
dens.
Cebes.
Il
est ainsi.
OCRATE.
Cebes.
Non-pair.
Soc RATE.
Et ce qui n'est point capable de justice ou de musique, nous l'appelions injuste ou non musicien et ce
qui n'est point capable de la mort et qui n'en reoit
;
point
comment
l'appellerons-nous
donc immortelle
Ceb-s.
Il s'ensuit,
sans doute
qu elle
est immortelle.
1o5
DE l'aME.
SOCRATE.
Et Tame vritablement ne reoit jamais
la
mort
Ceees.
Jamais.
SOCR ATE.
Avons-nous donc
faict
Cebes.
Trs bien et trs suffisamment.
Soc RATE.
Ne
Cebes
que,
si
le
si le
non
seroient
Cebes.
Je
le
croy.
SOCR ATE.
Par mesme raison, si ce qui
devenir froid ne mouroit jamais
capable de
que le feu attaque
le froid , le feu ne s'esteindroit pas pour cela et ne s'esvanouyroit point ; mais il se retireroit sans danger.
n'est point
lors
Cebes.
Il le
SoCRATE.
Par une pareille ncessit pouvons-nous conclure,
touchant l'immortel que si ce qui est immortel ne prit point, il est impossible que Tame prisse la venue
,
De l'immortalit
io6
de la mort
car, comme nos discours prcdents ont
monstre , elle ne peut point recevoir la mort et ne peut
point prir, comme le ternaire ne peut point estre pair,
ny le non-pair ne peut point estre pair, ny le feu froid,
:
ny
au feu froide.
pourra dire que, combien que le
non-pair ne devienne jamais pair pour l'arrive du pair
la chaleur qui est
Au
reste, quelqu'un
en luy,
fois,
aprs
place. Et
si
est d'accord,
non-pair dissous,
le
que toutes-
pair succde sa
le
le
non-pair est
cela.
ton advis?
Cebes.
Fort aisment.
SOCRATE.
s'il nous appert
nous appert aussi que l'ame, outre ce qu'elle est immortelle, est aussi incapable
de prir. Si cela n'estoit point accord, il faudroit trouver une autre raison; mais il n'en est nullement besoing
qu'il est
incapable de prir,
touchant cela
il
si
ce
dre?
Nostre ame, deslogeant du corps
Avecques ses organes mors.
Ne seroit que ver et que poudre,
DE l'aME.
Si
rimmortel
107
peut dissoudre,
se
pourquoy
est-ce
que lame,
si elle
est immortelle,
Cebks.
11
s'ensuit ncessairement.
SOCRATE.
quand la mort nous spare.
Sa fureur prend pour son object
Tout ce que l'homme a de subject
Ainsi,
sa possession avare;
D'immortel
et d'incorruptible,
le
tombeau.
les
mnes.
Cebes.
Il
ne
me
m'empes-
che de consentir ton opinon ; mais, si Simias ou quelqu'un de la compagnie a quelque chose dire, ils n'ont
que
faire
de se taire
laisser passer le
telles
car
il
me semble
qu'on ne doit
Pour
Et
temps
le
Quand on
ou quand on escoute
Des discours pareils ceux-cy.
traicte
De l'immortalit
io8
SiMIAS.
Je n ay rien dire non plus que toy, Cebes
prcdentes
les raisons
chose dont
il
toutesfois,
s'agit et la foiblesse
la
contre
grandeur de
la
humaine me donnent
SOCRATK.
Tuas
com-
mander.
SiMIAS.
Tu
dis vray.
SOCRATE.
Amis,
Il
si
de songer
nous devons purger
Comme quoy
elle.
Du fardeau de
la spulture.
le
bon destin
DE LAME.
109
Quand
Qu'il
mort
la
saisit
nostre cher,
Tous ces
esprits pernicieux
Rendent l'ame
et la chair
Ne sauroientfuyr
complices
leur tourment,
mes
les
les
mieux senses,
les suit,
De
Rien ne
Quand
Du
les suit
le
Ds
le
premier pas de
la fuite
La
Un dmon
De l'immortalit
110
Habite
d'un chacun,
l'esprit
O du commandement de
Toutes
Dieu'
mes ramasses
Vont recevoir leur jugement
les
rompent
ce
dur sommeil
Et retournent vers
Dont
le soleil
elles
Un dmon
Trouve de
diffrents sentiers.
Mille destours
mille traverses,
Entendit
l'a faict
parler,
DE LAME.
Par une carrire assez droicte,
Et qui ne se monstroit de rien
Ny
Au meschant qu
a Thomme de bien.
Mais ces opinions le trompent
Ces chemins sont pleins de marests,
:
estoit
menteur,
Que
Que
Et
hommes
les
des sacrifices
ces
Si bien
S'estant
Au dmon
laisse
si
bien instruire
Au
Des
contraire,
liens
de
la
du prsent.
volupt
Parmy
Quant
la chair
la
mort
contamine,
la fin
De l'immortalit
112
La
rejettent
dans
les enfers
La
O, tout
le
Ny Tenfer ny
La percent
Il
faicts
toute de reproches
Avant que,
le
monde des
habitations
tres.
SiMIA
Comment me
dis-tu cela?
s.
DE
l'a
ME.
l3
SOCRATE.
Vritablement,
il
me semble que
Fart de Glaucus ne
t.
pas
c'est ce
aussi
moy-mesme y
suffire, et
ma vie
se-
pourtant la
la sorte
que
SiMIAS.
Ce sera bien assez.
SOCR ATE.
Je croy que ceste masse est ronde.
Que
les
tient,
est
tout
elle
cost.
ny d'autre,
et, se
ce
que je
me
suis
premirement persuad.
De l'immortalit
ii4
SiMIAS.
Avec beaucoup de
raison.
SOCRATK.
Ceste masse, ainsi suspendue,
Est,
Nous
le
Phaside
et
de l'onde,
et ce lieu
En
Habitables
Elle a des
comme
ceux-cy,
logemens aussi
qu'elle porte
le fais
Dedans
Une plus
excellente terre,
l'air
ne
faict
venir jamais
L'importunit du tonnerre,
Pure
et parfaicte
L
L
les astres
sont arrangez
DE l'aME.
1i5
Comme
Pntrent
Que
Voyent
le ciel et ses
Au travers de
flambeaux
l'onde azure
Que
Et que
les
Ne
loge ny soleil
Mais
s'ils
ny lune
n6
De l'immortalit
Du
De
Mais
si
si clair et si
vermeil,
toiles
Et dans un
ciel
o sa clart
Dans un
palais
si
Sur
les
le
tonnerre,
glorieux.
yeux
ordures de la terre,
honteux de la voir.
du nouveau savoir
De tant de merveilles si rares,
Voyant qu'au prix de tant de bien,
Tous nos trsors sont moins que rien,
Il
seroit
Et, ravy
DE l'AME.
117
la bize et les
aquilons
la torche
du jour
s'allume.
Ne
De
la
belle, si
au dessous du cieL
SiMIAS.
Nous serons tous bien-aises de l'entendre.
SOCRATE.
Qui de ce lumineux royaume,
Que jamais
la nuict
ne voila,
verroit
De l'immortalit
ii8
Comme
Comme
Comme
se font icy,
N'approchent point
l'esclat
des leurs,
Ny la neige, ny l'escarlate,
Ny le jaune du lourd mlai
Qui dedans l'ame du brutal
Si
dangereusement
esclate.
la facult
de nos yeux
t19
DE l'aME.
Et
les
mtaux de plus de
viennent
si fort
Qu'on n'en
faict
pris
mespris
point de la
monnoye.
Franche de
la
rigueur des
maux
On void
Affranchis de la loy
Et jusqu'o
la
du
sort,
faim de la mort
On y void des
isles aussi
Ce
n'est point la
mer qui
les
touche;
Que
ont l'esprit et
le
visage
Et
langueur
De l'imbiortalit
120
faict
vivre et parler
Les esprits
et les
monde
humains
On y void
Et toutes
et
lune et soleil
les estoiles
nues
Ny de
fers, ny de prcipices.
Des canaux de diverses sortes
DE
AME.
121
or' estroits
Ou de
Dans
le
Changent
l'un l'autre
meslent mille
Ils
fois
de vaisseaux;
leur course,
faictceluy de Sicile.
Depuis
le
De
un torrent
bourbe errant,
Tousjours parmy la
Comme
facile
De l'immortalit
122
Ce vase
est ce foss
d'Homre,
Comme
le
Dans ce vase
Ny
ainsi
suspendu,
N'est
Ceste
ny pesante ny lgre
humeur
Comme aussi
est sans
fondement,
mesme
nature
et ces
limons.
Un grand amas
d'eaux divis
Amplement nos
terres
Un de
abreuve
DE L'aME.
123
Naissent de ce desbordement,
Du grand vase
Coulent par
De
les
appelle Tartare
chemins divers
Au
ce fleuve
rit,
l'autre dort.
De l'immortalit
124
Un
estang
Dans
nomm comme
luy
est-il
la
mer
plus large.
Et par toute
la terre font
DE l'a 31 E.
Dont
le
125
Comme on
La couleur de
l'onde stigide,
Le grand
conseil de la nature
,,
De l'immortalit
126
le
dmon
leur passager
offenses
les fers
La misricorde de Dieu
N'a point assez de privilge.
D'autres
mes bien
criminelles,
les
Provoque irraisonnablement
A fascher le pre et la mre.
Sont dans cest espoir de gurir,
S'estans purgez avant mourir
Par une repentance amere.
Un desgout des lieux adorables
DE
Un meurtre
faict
A lame
AME.
127
mal propos,
le
repos
de ces misrables.
Tiennent
Dedans
Tartare obligez
D'une effroyable servitude.
le
faut
Douze
Le
fois
destin,
demy
contant
commun,
hommes
violens
En
Suivans
les flots
Dont
ils
et tranquille flus
De l'immortalit
28
De
mnes leur
font la grce
mercy,
Ils s'en vont avec eux aussi
Possder une heureuse place,
Et, pleins de franchise et d'honneur,
Participent leur bon-heur ;
Mais, tant que leur justice avare
Leur veut retenir leurs forfaicts,
Sans avoir ny trefve ny paix,
Ils s'en revont dans le Tartare.
Leur peine se rend infinie.
les recevoir
Leur douleur ne
Leur
Et chacun perd
le
souvenir
aucun deffaut,
Ils volent bien-heureux l haut,
O, parmy des grandeurs supresmes
Ils n'ont plus de corps comme icy,
Et, francs de tout humain soucy.
Ils deviennent des Dieux eux-mesmes.
Savans
des
et sans
flicitez si rares
DE
AME.
129
la
pompe
des thiares.
Phjdon.
11 finissoit
ainsi sa fable
titudes ternelles
que
dans
les
exprimer
pacit d
choses
Simias
si
la
il
magnificence faute du
un homme, qui ne
merveilleuses.
purgez par
la
ne pouvoit, disoitloisir et
de
la
ca-
suffit
Au bout de
son compte,
il
dit
comme
je les
ay ranges, ne
homme
de bon sens y
demeurons pendant
et,
la vie,
il
dans
l'in-
me sem-
que
cur, comme les magiciens font leurs vers. S'il y a du danger qu'on se trompe,
il y a de la gloire courre ce hazard, et je
croy qu'une
esprance bien lgitime doit icy soulager les incommoditez
de ceux qui vivent dans lemespris du faste et de la volupt du corps, et qui, ayans sceu trouver le goust des
plaisirs que la science donne, n'ont resjouy leur esprit
d'autrechose, et n'empruntent rien d'estranger pour l'accommoder. Ils sont pars d'ornemens tous tirez de luy
ble qu'il est propos de se persuader plus prs ce
I.
De l'immortalit
i3o
Parmy
magna-
Pour vous tous qui estes icy, vous deslogerez sans doute,
et mourrez chacun vostre temps; mais, pour moy, c'est
comme diroit quelque tragique, que les desmesme il est desj temps que je m en
aille pour me laver, car, avant que de prendre le poison, je me veux nettoyer pour n'incommoder point les
maintenant,
tins m'appellent
DE l'aME.
l3l
pour moy envers mes juges car il a resen jugement, et vous luy
respondrez, s'il vous plaist, qu'aprs que je seray mort,
je ne coraparoistray plus pour tout
mais que je m'en
iray. Persuadez-le luy, je vous prie, afin qu'il ait moins
de regret ma mort, et que, voyant brusler ou ensevelir mon corps
il ne soit pas si fol que de me plaindre
comme si j'endurois beaucoup, et qu'il ne die point aux
funrailles que c'est Socrate qu'on porte au tombeau, et
qu'on me va mettre soubs la terre. Saches aussi, Criton,
que ce qui est si mal dit ne manque pas seulement en
cela, mais qu'il nuit aussi en quelque faon nos esprits
mais bien il faut dire que mon corps doit estre
ensevely, et de la sorte qu'il te semblera bon. Cela dit,
il se leva et passa dans une chambre pour se laver.
Criton le suivit, et nous pria de les attendre. Nous estions l cependant nous entretenir sur les discours qui
qu'il n'a est
pondu que
je comparoistrois
nous
laissoit la
deux
un desj
fils
car
il
en avoit
y vint aussi des femmes, ses domestiques. Socrate leur ayant parl tout devant Criton et leur ayant ordonn ce qu'il vouloit il
leur commanda de se retirer et ses fils aussi; puis il
revint nous environ l'heure que le soleil s'alloit coucher, car il avoit est l-dedans assez longtemps.
petits et
grand-,
il
Comme
et,
il
nous
fut
il
s'assit,
ils
et, se
tonnement que
car
il
j'ay
se despitent
que, faisant
ma
moy
et
me
charge, parle
annoncer
commandement
des
ma-
De l'immortalit
i32
Tame grande
et
es le meilleur
gnreuse
homme
te
et
avois
il
quoy
il
me
plaint!
dit, et, si le
poison
est prest,
qu'on
me
que
Criton, je croy
et je
dre
le soleil n'est
nous
ne
Quoy! dit
qu'il
l'apporte;
le
ils
de ce
qu'ils aiment.
haster, car
il
et
ne
assez.
Ceux qui
moy
le
jouy
y a du temps
s'il
te
de la
croyent que cela
j'ay raison de ne
font
me
vie et
mesnager
resolution,
que
il fit
je te dis.
ceste
Et je te prie,
dit-il,
DE
l' AME.
l33
Que
te
il
Echecrates
la print fort
comme
il
avoit ac-
le
laissay l tellement
emporter
mes me tomboient
force
la
du regret que
non
j'avois,
commencer pleurer,
n'avoit tout le jour
les
s'estoit lev, et
Appollodorus, qui
fait
estoient l, hormis
dit
avec applaudissement
et
Arrestez-vous donc
et
coucha sur
le
dos
il
jambes
le
toucher,
le
et se
bour-
commena
i34
De l'immortalit de
prendre garde
aux pieds de
l'a me.
rien.
froid le saisit.
Jusque
Criton
il
se descouvrit, car
et puis le dernier
dit-il,
nous devons
Cela se
mua un
ficha sa
la
veue
et n'y
mais ne
et la perdit.
la fin
mon jugement,
le
le
s'estoit
il
manquez
te plaist
tout un
pro-
qu'il
coq Escu-
le
cela Socrate
demeur coy
peu. Le bourreau
bouche.
Voyl (Echecrates;
doute,
mot
le
le
il
point.
point
ne respondit
temps,
il
re-
de nostre amy,
homme
sans
i35
tremblemens
La grande masse de la terre;
Dieu, qui vous mistle sceptre en main,
Qui vous le peut osier demain,
Luy qui vous preste sa lumire,
Et qui, malgr les fleurs de lis.
Un jour fera de la poussire
De vos membres
ensevelis;
la punition
des crimes.
Au Roy
i36
Ne me
Sur
luit
le faiste
A me
faire prcipiter.
Ma
le
Bnit
le
Et
les
Ne me
Un vieux
Boivent
les
Et soufflent
Dans
empire
l'effroy
que je respire.
de mes longs ennuys.
l'air
Une
lionne, en sa cholere.
Qui,
Laisse
En
la
me divertisse.
homme de bien,
iS;
le ciel. d'injustice
Et
De
la
Mmoire
ire
Moy, dont
D'une
si
l'esprit
mieux arrest.
sotte libert
estre justement
Mais jamais
la
puny.
melancholie
Un
Et
si,
depuis
le
premier jour
et
mon amour
Le
ciel,
Et
Au Roy
38
si
lasche:
Au malheur
si
chrestienne,
ferez paroistre
aux mortels
telle
foudre
IN'esbranle l'establissement
De ceux
fait
rsoudre
Pour
l39
les
la
veine
la
plus hardie
Et du chant
De
le
plus accomply
sa parfaicte mlodie,
Dessus
la fueille
d'un papier
O des mots
assez complaisans
mes
vers,
Ils
En
l'estime de l'univers.
Depuis celuy que la fortune
Amena si
prs du Liban,
du turban
Dans
le
Je feray
mes
efforts
bien
mon
devoir
Au Roy.
i4o
AU ROY*.
her object des yeux
et
des curs,
La paix
Que par
1.
Une
ligue de
m-
Henri IV avoit
cur de
du
Les rvoUs furent bientt soumis, et les
oti
dans
le
l'glise
, ,
Au Roy.
Il les
faut
rompre sous
Le tonnerre
Et
la
finit
Henry
le faix.
l'orage
guerre apporte
mi
la paix.
Consacrez ta spulture,
Considre comme ton cur
Se lasche
Reoit un
et
contre sa nature
ennemy vainqueur.
De
lys
Si
Que son
1.
la
fils
abbatu
n'y trouve
une place
premire dition.
Sur la paix
i42
ces rvoltez
Se dfendront mal
la brche ;
Et qui fera comparaison
De vingt canons contre une flche
1620.
ODE.
la paix,
la cour,
Et retire du mausole
Les jeux, les dances et l'amour.
Au
Mon
Et
prince a
la
guerre,
faict cesser la
triste
visage
la
la terre
voix de
fruict!
en est seme.
la
Renomme
LE
l'a
>
NE
l43
1620.
a reprim la licence
Dont on pressoit son innocence.
Et ses desseins laborieux
Qui ne vont point Tadvanture
Ont fait voir que sa crature
Il
et plus de larmes
Eussent marqu ses ennemis ;
Et plus de sang
Mais
il
de
est las
les
punir
En
11
Que
suffit
que
la
De
Ny
Que
Que
sa vertu
ny sa fortune
le ciel rit
son plaisir,
Sur la paix
Et que sa grandeur assouvie
Ne trouve ny but
ny
dsir.
Instrumens de flamme et de
Que vos races ensevelies
fer,
De
la victime ternelle
l'injure
forfaits,
C'est
fait patir,
fait
avec du repentir.
Et voulus mal
mon courage
,,
DE l'anne
l45
1620.
de bruict et de fume,
Le ciel confus de nos dbats
Le jour triste de nostre gloire
L'air gros
Et
le
De
la
de funrailles;
C'est assez
si grand mrite
Dont l'honneur flatte nos exploits
Il n'est rien de tel que de vivre
Soubs un roy tranquille , et de suivre
Et, de quelque
La
AU ROY.
ESTREINE.
e dessein
que
j'avois
de saluer
le
roy
et de moy,
coustume aux presens ordonne,
Attendoitque letempsrecommenastl'anne.
Mais mon juste devoir ne s'est peu retenir:
Je trouve que ce jour est trop long venir,
ht ce n'est point icy le temps ny la coustume
A qui je donne loy de gouverner ma plume
Quelque jour de l'anne o je respire l'air,
C'est de ce fils des dieux de qui je dois parler.
D'une
vieille
Au Roy.
i46
Et
mon
esprit en fait
mon
travail et
ma
feste.
ombres,
et le bruict
les ruisseaux,
des oyseaux,
de l'Aurore,
douceurs de Flore,
Tout ce que tous les dieux ont de cher et de doux,
Grand prince, ne peut point se comparer vous
Csar auprs de vous perd ce renom d'Auguste,
Les
attraits
le teint
de Venus ny
les
Mars celuy de
La vertu
vaillant,
mouvemens
si
saincts
heureux dessains;
par o dans nos curs son amiti s'imprime
C est pour l'amour de vous que nous quittons le crime;
L'exemple de vos murs force plus quelaloy,
Et vostre saincte vie authorisela foy.
C'est
La vertu
s'en alloit;
Il
Au Roy.
Tous
les
i47
fait
leur arbitre,
Que nostre
le
tombeau
et le
mesme
cercueil
Au Roy.
i48
maisons.
Forme
Et, sachant
n'esclaira jamais
empan fendant
Et
le ciel,
glorieux d'un
si
s,
juste bon-heur,
Au
i49
Roy.
d\m
soin paternel,
On
et les
mesme
port.
sort.
fois
proche de sa ruine,
nostre sort pareil
ny touch le soleil;
Geste fable, au vray sens que la raison luy donne,
Nous enseigne qu'Allas eut la trempe si bonne,
Et l'esprit si hardy qu'il osa s'eslever
Jusqu'o mortel que luy ne pouvoit arriver.
Il savoit les secrets d'Iris et du tonnerre,
Et, comme chaque estoillea pouvoir sur la terre.
L'Univers lecroyoit son gnerai appuy
Et plusieurs potentats se reposoient sur luy.
Au PRINCE d'Orange.
i5o
Il
La paix qu'
la
couronne
AU PRINCE D'ORANGE^
ODE.
n esprit'lasche et mercenaire.
Met
les
hommes
plus vicieux
1.
toit
si
les
le
le
23 avril 1695.
II
Au PRINCE d'Orange.
Ne
demeureront muettes.
Elles
me
louer
Que
le ciel
Mais
le vice,
les
le
grands donnent
corrompe,
le
loyer
i5i
Al PRINCE d'Orange.
i52
En
quel
si
Qui soient
Quels
si
monumens
fidelles ta gloire?
religieux sermens,
faits la mmoire,
Feront croire que je ne mens?
L'Espaigne, raere de l'orgueil,
Jurant tes
Et l'appareil de ses
efforts
manquer de matire,
Craignoit de
o nos citez
rompu nos
destruicts
entreprises.
Au PRINCE d'Orange.
i53
Dessus
la
tombe glorieuse
Comme
Brillent les
la
mort
Esperoit-elle se deffaire
Tu Tarrachas du
si
fort ?
prcipice.
elle,
La
libert
Au PRINCE d'Orange.
i54
te difier,
Il te falut sacrifier
Tu
Des
forces qu'il
t'a
mis en
teste,
11
Ostende, o
En
Voyant
Vendre
le
tant
creu que
mesme le mal-heur
dmon d"Espaigne
le
La
On
frayeur et la desarmoit,
vit Bellone,
Dans
le
Et par
au sang trempe.
choc se prcipiter
fois qu'elle estoit
frappe
ciel
de peur se
retipoit,
Au PRi>CE d'Orange.
La mer
se veid toute
alume,
L'air s'estouffa de la
La
terre se
Parmy
noya de sang.
de ces tumultes.
Quelque grand Dieu que tu consultes
Alors que tout semble prir,
Vint aux coups afin de te suivre.
Sans besoin de te secourir
Car, pour ne t'empescher de vivre,
La Parque auroit voulu mourir.
L'ennemy, battu sans retraitte ,
N'avoit au bout de sa deffaicte
Que ta clmence pour support;
la nuict
O jamais
tu ne
succombas.
mes
Je voudrois consacrer
veilles
De
la
moindre de
Aussi bien n
tes merveilles.
est-il
pas besoin
veu
tes gestes
Que dans
faict
ton
nom
l'IIyperbore
i5o
Au Prince d'Orange.
i56
Le
Il
fil
ta desj marqu
le lieu
Assis
qui la terre
Fors
le
faict
offrande
Dieu
comme
Pour
t'en
Au DUC DE
A
LUY?<ES.
MONSEIGNEUR LE DUC DE
5y
LUYiNES.
ODE,
scrivains tousjours empeschs
Aprs des matires indignes,
lignes
D'une
si
me
taisant
glorieuse vie,
Aux
injustices dn l'envie
En
suitte
Dont me
M'eust
du premier
fit
pallir sa
le
roy,
effroy
menace
cruautez
hommes.
,,
,,
Au DUC DE LUYNES.
58
Un chacun
les doit
estimer
La
C'est
Recommandent
nostre estime
Et que
abatus
les vices
ta gloire sera
seme
Aux
autels de ta
Un nombre
De
l'encens
renomme
d'esprits furieux
ta prosprit s'irrite
Et
Du naufrage
Si son
ame
et
le
est loing
des prcipices.
estoit sans
appas
marques,
On
soing,
, ,
,,
Au DUC DE LUYNES.
Blasmer son favorable sort
169
Que
De
la faire
jamais renaistre.
Enclinans o lamour du
ciel
commun bonheur,
vux son honneur
Ravis de ce
Firent des
si
l'effect
louable victoire,
Ils
Le ressentiment du mespris ,
Dont la grandeur estoit foule,
Quand
Que
ce
Au DUC DE LUYNES.
ifio
Le remors vous
Vostre
De
ame
luy nier
est bien
le
D'une grce
si
peu
librale
souvenir
gnrale.
d'object;
le suject
lieu
Ceux qui
de honte
et
de crime.
veillent rechercher
se faut
S'il
prendre
la satire.
Trop de justice et de
D'aymer son prince,
Les
effects
vaillance
et
recevoir
de sa bien-veillance.
permis
Ln Dieu
A M
DE Montmorency.
161
A MONSIEUR DE
MONTMORENCYS
ODE.
lorsqu'on veut que
ijflJiMUn
'
homme
les
Muses
flattent
Ne
l'ont point
Aveeques de
encores destruict,
si
bonnes marques
Ny peupl
le
pays
latin,
1.
Henri
II,
le
5o avril
i5j)5, dcapit
I.
ii
i62
M. DE
MONTBIORE^CY.
La
Mais je ne
hommes
pas
te conseille
A tant
de plumes hypocrites
Dedans
la
bouche des
flatteurs.
Que
Et que
La
me
me
reoivent.
doivent
Geste grce
Me donne de
si
peu vulgaire
la vanit.
Mon
si
astre, qui
doux
ne
loisir.
sait reluire
A M. DE Montmorency.
Que pour me
troubler et
me
nuire,
moy
tant de haine
Mes
En
affections,
exauces
beau project,
Recouvreront pour ton suject
La libert de mes penses;
Mes ennuys seront escartez,
Et mon ame aura des clartez
l'ardeur d'un
si
le
Nort,
Et ne
De
Perscutent
mon
entreprise,
ta
valeur
Je ne vainque ou je ne mesprise.
i63
A FEU
i64
M. DE LOSIERES.
moy
les
troubles ou je
Ne me monstre un
d'une
humeur
toy,
me voy,
il favorable
Ou d'un
esprit injurieux,
desobliger
affliger
Et trouverois irraisonnable
tu m'as promis.
Le secours que
D'escrire
Et tout
le soin
de
mon
esprit
de ma vie.
J'ayme bien mieux ne dire mot
Du plus infme et du plus sot.
Et me sauver dans le silence,
Ne tend
1.
qu'
l'aise
avare!
A FEU
M. DE
Los 1ERE S.
que
dures!
Que
le sort
d'un
homme
de bien.
de cruelles adventures
Ce grand Duc redout de tous,
Dont je ne souffre le couroux
Pour aucun crime que je sache,
!
Contre qui
Fremiroit de ressentiment.
Il est
Car
je
bien ais de
me
nuire,
ne puism'assujectir
Au soucy de me
Quoy qu'on
fasse
garantir,
pour me destruire.
tous ses
vux
obeyssant,
Mon
moment
le
terme,
l65
l66
Au MARQUIS DE BOQUIGUANT.
Sans estre poltron ni mutin
Je verray fondre cet orage,
De
A M. LE MARQUIS DE BOQUIGUANT*.
ODE.
^i^^gi^ous pour
^kv^^Que
Mars redoute
empire
que TAraour
cet
et
C'est bien
le
le
Au MARQUIS DE BOQUIGUANT.
En
Sans
artifice et sans
courroux
le
plus beau
Car
il
n'use de sa lumire
Se
laisse fouiller
jusqu'au centre
Nos vaisseaux
Pour
167
l68
Au MARQUIS DE BOQUIGUANT.
Arrache de son sein avare
L'ambre, la perle et le coral.
Ce qu'on dit de ce grand thresor
Dcoulant de la voix d'Alcide ,
C'estoient vrayement des chanes d'or,
Qui tenoient les esprits en bride.
Cognoissant ces divins appas,
Alexandre donnoit-il pas
Tout son gain de paix et de guerre?
Ce prince, avec tout son bonheur,
S'il n'eust donn toute la terre
Ne
Nous donnent
l'yvoire et l'encens
Contre l'Hyver.
La
169
supresme.
Dieu nous donne par son amour,
Avecques les presens du jour,
Les traits mesmes de son visage ;
Ce monde, ouvrage de ses mains,
N'est point basty pour son usage,
Car il la fait pour les humains.
Que le ciel reoit de plaisir
libralit
Que
je
le
monde sache
CONTRE L'HYVER.
ODE.
lein
de cholere
et
de raison,
Malgr
les loix
de l'univers,
des hyvers
flammes du tonnerre,
Aujourd'huy Tire de mes vers
Des foudres contre toy deserre.
Je veux que la postrit
Au rapport de la vrit
Juge ton crime par ma haine.
Les dieux, qui savent mon mal-heur,
Qui de
la glace
Chassent
les
, ,,,
Contre l'Hyver.
70
Cognoissent
qu'il
y va du leur,
humaine
ma
douleur,
Participans
Peut souhaitter
le
Comme
le
loup avide
maux
d'Ibis,
souhaittoit Ovide
La
L'air est
Et
l'il
Ne
sait plus
La
regarder
la terre.
La
, ,
,, ,,
,,
C0?(TRE l'HyYER.
Que la feuille soit revenue.
Le hron quand il veut pescher
Trouvant Teau toute de rocher
Se paist du vent et de sa plume ;
,
Il
Et
la
mouvement
Tous
les
Dans
Et
ses
triste
poulmons ensevelis
en la prison souspire
Ne me
, , ,
,,
Contre l'Hyver.
172
le
Prend bien
Mon
desespoir, dont tu
te ris
de ma Cloris ,
Qui rend toute la cour chagrine
Les dieux qui tous en sont marris
Jurent ensemble ta ruine.
Ce beau corps ne dispose plus
De ses sens, dont il est perclus
Par la froideur qui les assige.
Espargne Hyver , tant de beaut
C'est la douleur
Car,
si
tu menassois sa teste,
Et
les
La
racine
Mais
Veut
si
comme
le faiste.
ta crainte
flchir
mon
ou
ta piti
inimiti
Dont
les
Contre l'Hyver.
Mais
Dans
Ne
la faveur de
ses
membres
si
173
ma plume.
dlicats
La violence des
Et
la
Sur
Le
frimas
duret de ta glace
les
Sa maison
comme
le sainct lieu
Mais
tel
Et par
moy
ta
louange ira
la
dernire anne.
Le Matin.
74
LE MATIN.
ODE.
'aurore sur le front
le soleil
du jour
et l'ivoire,
de boire,
lass
De flamme
La bouche
au sortir de l'onde
tour.
,
de clart couverts,
et les naseaux ouverts
Rontlent la lumire du monde.
La lune fuit devant nos yeux ;
La nuict a
Peu peu
et
des estoilles
Je voy
le
mont Hymette.
gnreux lion
Compte
Ou dvale chez
a pris
les esprits
Parmy
,,
Le Matin.
176
Sa mre
Presse
le
qui luy
tasche
fait la
sa quenouille de roseau.
Tombre
la nuict
le
bruit
et le silence.
L'ombre
Le jour
la faict
esvanouyr
Il
est jour
levons-nous, Philis
Voir
s'il
Sem de
est,
comme
ton visage,
roses et de Ivs.
La Solitude.
iyS
LA SOLITUDE.
ODE.
'f]
Au
O
plaisir
de ce doux sjour,
autels;
La Solitude.
Et
les visites
177
des mortels
Ne troublent point
ces solitudes.
Ce ne
Qu'Amour y
Amour
Comme
Hyacinthe se retira,
Et depuis
le soleil
Qu'il seroit
jura
ennemy de l'ombre.
Tout auprs
le
jaloux Bore,
Je jure par
Que
le
confidente
je n'auray jamais
Qui ne
te soit toute
Mon ange
Le
ma
soleil, le
Dieu du jour
amour
vidente.
Ressentira du souvenir
L'accez de sa premire rage.
Corine, je te prie, approche ;
Couchons-nous sur ce tapis vert,
Et pour estre mieux couvert,
Entrons au creux de ceste roche.
Ouvre tes yeux , je te supplie
:
, ,
La Solitude.
lyS
amours logent
Mille
dedans,
Ta
Amour de
regards souspire.
tes
devenu.
Se voit luy-mesme retenu,
Dans les liens de son empire.
Et, ton esclave
les
mieux inventer
faudroit bien
Que ne
Tout un
Le temps
D'une
faire
mieux
d'amorce,
fiert pleine
Ils
tes
cheveux
me
plaisent
Je suis jaloux
Belle
Ton
bouche d'ambre
et
de roze,
Si tu
ne dis
Qu'aymer
est
en
me
baisant
La Solitude.
D'un
Aux
air plein
1-9
d'amoureuse flame
S'embrazer
comme
faict
mon
arae.
Que Venus
venue.
y sera despeincte
est icy
Si bien elle
tes
yeux,
qu'ils
aymeront,
Ne sauront descouvrir
la feinte.
Tu
le mettras au desespoir,
Et m'osteras la jalousie.
Voy-tu ce tronc
et ceste pierre ?
Et
mon amour
De
ce myrthe et de ce lierre.
devient jaloux
Ce myrthe a
Oy
Sur
la
le
pinon et la linotte.
branche de ce rosier;
Voy branler
La Solitude.
i8o
Oy comme
Dieux
Ne peuvent
escouter aussy,
taire,
Ode.
i8i
ODE.
n
fier
dmon
ma
me
menasse,
triste et funeste
Contre
mon amour
Gronde
On
qui
De son
accent
innocent
haine et la disgrace.
la
Qui blessoient
Nature
Et
le sort
est
Que
beautez.
La
tristesse a
Un tourment d'amour
et
de rage.
82
pour
il
aller en Angleterre.
army
^. J
Du
Contre
la cholere
des airs,
ma mort,
le
En
port
De revoir
les
Travaille tant
Que
pompes du Louvre
mon
souvenir.
Douvre,
Tant j'ay haste d'en revenir.
Dieu de Tonde, un peu de silence
Un Dieu faictmal de s'esmouvoir.
Fais-moy paroistrc ton pouvoir
je brusle d'aller
corriger ta violence.
ton amiti
i83
Dictes-moy, ce
ciel
foudroyant,
Pousse
mon gnreux
dessein;
Amour me
force de partir,
enflammer
Pour craindre que mes funrailles
Qu'ay-je
fait
Qu'il tienne
Contre
moy
cet lment,
si
cruellement
sa rage obstine
Ma
Cloris,
Ils
Et sur ces
flots si
bien unis
i84
A.
Cloris.
Cloris,
Avec un mouvement
le
zephire.
lger,
Le lourd fardeau de
le temps
Mais quoy
La tourmente
Dieux
Chre
la navire.
n'est plus
que
la
Cloris,
si
mer
si
est infdelle
ton
beau,
amour
mon
retour.
A CLORIS.
ODE.
ussi franc
A Cloris.
i85
Me
Me
doux malheur
si
ma
Si plaisante
Que
frenaisie,
ma prison.
ma fantasie
de ma raison.
dslors j'aymay
Et delivray
De l'empire
Qui
me
le sein,
Ny
ny
facile,
profitable.
Embraz d'un
Par tout o
me suit
me luit.
feu qui
le soleil
les neiges,
Et
les
que
l'il
du jour
J'invoque
les
ondes
Mais, au lieu de
me
et l'air;
consoler,
flots
A Cloris.
i86
Dont
le soleil
Que vous
estes,
Bien sensibles
ma mmoire
Me permettra
d ouvrir
les
yeux
Me
, ,
A Cloris.
187
mon
sol d'ambrosie,
Mon ame
quittera le deuil,
du cercueil
Ne prviennent mon arrive.
A l'aise du premier abord
Si les tnbres
pour me secourir
Des remdes contre la joye ,
Je dois bien craindre de mourir.
Je say qu' la faveur premire
Que vos regards me jetteront
Si je n'ay
Car
les cruautez
N'ont point de
si
de
la
mon
sort
mort
cruelle geine
la
raesme peine
Mon ame
se plaindroit de luy.
Toute la force
et l'industrie
1
A Cloris.
488
fait
Les destins
mon
et le ciel
dsir;
luy-mesme,
Qui recognoissent
comme
Au
mes douleurs
seul object de
Ne me prsentent
Car
ils
j'ayme
,
Que
le ciel
ne gouverne pas
fait
que trembler
,,
,,
A Cloris.
189
les
Et
la
N'est
Aux
attraicts
Moy
Si
loix
mon jugement
Et
Que
les faits
s'imagine
De nos flammes
les
plus secrettes
Dieux! qui
Pour
la
fistes les
abysmes
Si
De
Ne vous
Me
A Cloris.
90
hommes,
Des astres
Il
et des
elemens
Noyer
ODE.
eureux, tandis
Il
Quand
Se mocqueroient de sa misre
Ode.
Le
19*
Celuy
ne s'esveille point
Il est
La justice
Et
En son esprit
est sa fortune
Il
Ny
ny la pauvret
ny serviteur ny maistre;
rien que ce qu'il veut estre
les biens
Il n'est
Il n'est
Tels seront
mes amis
et
moy.
A Philis.
192
A PHILIS.
STANCES.
a
Philis
Tout
me
que
me faict mauvais
me nuit,
Et rserv l'amour et
r^ii
Rien de bon ne
Les astres
les plus
visage
le ciel
fasche et
me
le
courage,
suit.
O
Les hommes
je
et
dserte
ne trouve rien.
les Dieux menassent
ma
fortune
assist
de
tes
charmes,
Mais
Parmy
c'est celle
tant de dangers
hommes
d'amour.
c'est
plainte
de toy.
qui me voudroient poursuivre
Le
soleil
Stances.
igS
STANCES.
nd
j'auray ce contentement
empeschement
'Cher maistre de
ma
volont,
Stances.
94
STANCES.
ue
mon
ma raison
confuse
Bruslant
comme je fais,
A ciiercher du
repos.
ma
ma
playe
douleur,
mon discours
De ruyner mon mal-heur
s'essaye
Car un
ma
si
Je meurs
violence,
doucement,
si
dans
les
tourmens que
ta rigueur
me
me donne
tort.
Amour
ma
mort.
Qu'avecques
Non
mon
ta beaut.
Phillis
Et sans compassion
Ne
A mon
On void
affection.
anim de sa flame
Qu'elle a de la piti
Et
ma fureur me
Je sais
Avecques
de propos
que mon esprit s'amuse
)^
mon
dplaisir,
envie
Stances.
Sou cur dans
cet effort
Languit pour
196
mon
subject,
mon
absence,
Un
rival
me
Se defferoit de luy
Mais
De
de ce fascheux l'oblige
la condition
avec luy.
souffrir
dont
la
pense
le sien.
STANCES.
on esprance
[^
refleurit,
Mon mauvais
Aujourd'huy
Et
le ciel
me
me
le soleil
fait
rit
bon visage.
ma
Maintenant
douleur se range,
Dieux, quej'ay
Sans
me
si
souvent priez,
si
longs
me
la
rendre.
Je perds
Le
le
fin y
toute
ma
cholere.
A Madamoiselle de Rohan.
196
A MADAMOISELLE DE
Sur la mort de
madame
la
ROHAN
duchesse de Nevers
Pour
Et de
elle
Tandis que
la
On
as-
sure que la duchesse de Nevers, ennemie dclare de la marchale d'Ancre, versa des larmes en la voyant marcher au sup-
plice.
Il
la
mort de ma~
A Ellle-mesme.
197
M avoit ost
le fruit
d'un bien
moy
si
dsirable
Et
douce paix
la plus
me
toutn'auroit que
seroit
du mal;
la terre
fatal
une guerre.
A ELLE-MESME.
uis qu'en cet accident le sort
le
nous desoblige,
Et ce
commun mal-heur
faict naistre
vos vers
*,
Pour Madamoiselle de
198
M...
Que
POUR MADAMOISELLE DE
e suis
Quelque dsir
Et sans
lui rsister
A
Si
M...
moi-mesme
ma foy.
me donne.
qu'il ayt
mon ame
s'abandonne
je suis fdelle
,,
Pour Madamoiselle de
Quoy qu'on eust
On m y
Je jure
mon
faict la
fois
M...
199
plus cruelle,
verroit courir.
mon
Et ce
mort mille
soleil si
beau ne
fait
soucy ,
que me desplaire
ma
pense,
Que
Et dans
le
Je revoy
Mon
en dormant
j'ay faict
mon amant.
3Ion
Et
le
matin
je
ame
Dans mon
De honte
les ressent.
mon
lict
innocent.
Je
la
un pch.
veux repentir de cette double offence
D'avoir
me
faict
mon
me
une deffence
Que luy-mesme desment.
Dans mon lict dsol toute moitte de larmes.
Je prie tous les dieux
De mal traicter Morphe cause que ses charmes
Ont abus mes yeux.
Ilelas il est bien vray que je suis amoureuse
Car
esprit troubl
faict
Pour Madamoiselle de
200
Et qu'en
me
Je
mon
M...
amour
sainct
Qui
soit
en ceste cour.
vive et
si
modeste
si
a dedans ses
El
si
servir.
et des
charmes
11
me
va dans
les
redouteroit.
le
combats plus
Ne marche
fier
qu' la rapine
lyon
le
Des pompes
la
ruine
d'ilion.
beau visage
La
Et
les
Hors de luy
la
comme
en un tombeau,
Et ses plus grands esclats sont moins qu'une estincelle
Au prix de ce flambeau.
Est
Je pense, en l'adorant
A beaucoup
que mon
idoltrie
mrit
Que
ma
patrie
l'avoir irrit.
Dieux, que
le
Que
cet
Stances.
mon
201
Digne de t'esmouvoir;
Mais tu sais bien aussi qu'avecques moins de peine
Tu me
11
la fallut prier
pourrois avoir.
mais
moy
c'est
qui te prie
Et la comparaison
De
avecques
ses affections
ma
furie
Sont hors de
La
mon
esprit;
un vieux conte
Que ma mre m'apprit.
Jamais fille n'ayma d'une amiti si forte
Tous mes plus chers parens
Depuis que j'ay conceu l'amour que je te porte
chastet m'offence et paroist
Me
Ils
sont indifferens.
On me
Car vers eux
je
doit pardonner,
ne suis de
Que pour
Reois
ma
passion
N'en
Et vois que
soit
mon
te la
donner.
S'iln'estoit insens.
STANCES.
aintenant que Phillis est morte,
,,
Stances.
202
moy
c'est
rien de fidelle.
te
la moiti.
Tu ne
trouves jamais
loisir
Si tu n'as point
mon ame
De ne songer jamais
Je
Et
t'allois
te
moy
d'amour pour
consacrer
toy.
ma plume
Un
Que
le
jour
me
luit
en cholere
A Cloris.
2o3
mon mauvais
changer,
soit peut
Je jure de te partager.
Et quelque dignit
Qu'un Dieu mesme
Quelque tourment
Tu
le laisserois
si
rare
te vint offrir,
qu'il eust
dans lame
bien souffrir
La nature
le feu.
A CLORIS.
STANCES.
est vray, Cloris que tu m'aymes.
Mais j'entens que tu m'aymes bien
|Jenecroy pointque les roy s mesmes
'il
la flicit
des dieux
Tout ce qu'on
dit
de l'ambroisie
le
mien.
A Cloris.
2o4
Ne touche
Au
point
ma
fantaisie
Sur mon
arae,
il
m'est impossible
te
voir
De me
Cloris
traicter
si
doucement.
Que
Me
les
doux regards de
Cloris
souffrir
Vous
Si
qui
que
le
je sois remis.
mistes en cholere
vous l'empeschez de
le faire
A Cloris.
2o5
Ton
Me
me
presse.
Et prpare de la vengeance
qui tasche de
m obliger.
Aujourd'huy
je
ne pense pas,
me
rappelle
,
,
Desespoirs amoureux.
2o6
Que
Sans trouver
Mon
la
me
Cloris
faict
bon visage
Soit capable de
La
Qui
flicit la
flatte
mon
mon tombeau.
plus rare
affection,
DESESPOIRS AMOUREUX.
,sloign de vos
yeux o
,
j'ay laiss
Mon
mon ame
du mal-heur,
ma
ma
flame,
dernire douleur.
Que
Que
les raiz
du
soleil fussent
le
monde,
,
,
207
Un
Une
Le
arbre que
faiste
le
ville
JN'ont rien
Depuis, vostre
Mes sens de
ma
ombre
je vis.
Et vos
me
fers
flame
dans l'ame
de mal.
Errant depuis deux mois de province en province.
Je trane avecques moy la fortune et Tamour ;
traicts, qui
mon
prince
faire la cour.
En ma
Que
ta fidlit se
forme
mon exemple
Ton image
est
mon
ma chambre, o j'ay
Dieu,
mes
passions,
faict
ton glise,
ma foy
,,
Stances.
2o8
STANCES.
'ai
Ont droict de
me
porter envie
Ne
Que
je
me
suis brusl
moy-mesme.
Moy
je n'ay rien
qu'une prison
le sort,
,, , ,
,
,
209
Stances.
STANCES.
uand tu me vois baiser tes bras
Que tu poses nuds sur tes draps
Bien plus blancs que le linge mesme
Qand tu sens ma bruslante main
Se pourmener dessus ton sein,
Tu
sens bien
Cloris
que
je t'ayme.
Comme un
ma bouche
Avec toy dormir mes plaisirs.
Le sommeil aise de f avoir
Empesche tes yeux de me voir
Je laisse sans ouvrir
Et
Diane
et le
les
comme quoy
doucement repose
Et, considrant
Ton
il
si
Je m'crie
Tirer d"une
Un
si
Ciel
si
peux-tu bien
belle chose
mien
, , ,
Stances.
2to
STANCES.
e jure le jour qui
me
luit
O la tristesse me convie
Que le temps de mon amiti
Doit plus durer de la moiti
Que ne
faict
Alors que
celuy de
ma
vie.
Mon ame
Dans
icy
Stances.
211
STANCES.
frayeur de
Il
Que, dans
la
mort esbranle
le
plus ferme
est bien
le
desespoir
et
L ame
la
Le criminel press de
la
mortelle crainte
quand
Et
bourreau
qu"il voit le
peine
pense,
la
Luy
trouble la raison.
du mal,
Et pis que
11
jette
malgr luy
le
il
poison.
les siens
mal-ais
Il
dans sa destresse
Consolation
212
Et cbafjue
homme
Charon.
Car
le
pauvre
se croit
La
Quitte ce malheureux
meurt de mille morts, et le coup qui
Est le moins rigoureux.
;
Il
le
tue
CONSOLATION,
A
MADAMOISELLE DE
L.
Dedans
la spulture.
[prits
Quoy que
de vivre.
Madamoiselle de
d'elle
2i3
L.
est
Il
te faut
Je voy
Un homme
Sachant
Tu
Ou
qu'il a
aux
plaisirs ternels
Stances.
2i4
Pour
te
mettre
la geine.
Il
fille.
STANCES.
ans ce temple o
ma
passion
Au
ma
dvotion.
Que
la
lieu
A
A
la
mercy de
ma
ses attraits?
ce premier ravissement
franchise
Elgie,
Mon ame triompha de
une dame.
se sentir blesse.
Me
mesure
Je
deust
ma
si
ma
pense
doux tourment.
Et l'amour se
s raocque de l'envie,
quelque mal qui vienne menacer ma vie.
Je rae ris de mes ennemis.
Me
fait
Il
Et
le
mesme
me semble
Il
qu'il
ma faict roy.
ELEGIE,
A
i
\ii
UNE DAME.
ma
peine.
Ce mestier
Ne
ayme
le
doux soucy.
Le savoir
est
Elgie
2i6
Ne trouve
11
Et
pour
ra'estre souill
Cependant
il
faiit
vivre en ce
Rompre
Me demandant
me
faire
faveur
UNE DAME.
21;
Et
Vous entendez
le
poids,
le
sens, la liaison,
Malherbe a
mais
il
a fait
pour luy
si
beaux
ELEC
fils
Ce Liban,
Ont souvent de
la
mornes
la
Grattent tant
dchirent tout,
le
franois qu'ils
le
lanterne
Que
Pource qu'en
monde prcieux
De mesmes lareigne, en
Use toute sa vie
et
ne
filant
faict rien
devenus vieux.
son ordure.
qui dure.
Un
il branslant et cave,
Comme
je n'achev.
UNE DAME.
Diversement
Mon ame,
je laisse et
219
mon subject
reprens mon object.
fil
de
la
patience
Peu sans
j'estois contrainct
faire
naufrage
et sans
Quand
Jamais
Mais
il
le stile
Donnant
ma
me
tels efforts
ma
premire
le
repos.
furie,
veine encor ne
s'y
trouva
faut rsoudre
ne
la
tarie.
plus presser
Elle
loisir,
resver tout
mon
me
desplaise.
aise.
comme
Escrire dans
en songeant,
le
la
l'eau
bois, m'interrompre,
me
taire.
le faire.
me
ma
fureur;
tienne la contraincte
Elgie.
220
En
11
si
la
haute entreprise o
mon
espi
it
s'engage,
nouveau langage.
nouveau, penser et dire mieux
Prendre un esprit
Que n'ont jamais pens les hommes et les Dieux.
Si je parviens au but o mon dessein m'appelle.
Mes vers se moqueront des ouvrages d'Apelle.
Qu'Heleine resuscite
elle aussi
rougira.
ELEGIE.
e pensois au repos, et le cleste feu
me
un peu.
messager qui m'a rendu ta lettre
iDans ma premire ardeur m'est venu tout reJ'ay d'abord peu prs devin ton dessein.
[mettre.
Et ds lors que mes yeux ont recogneu ton seing ,
Mon sang s'est rchauff, tes vers m'ont picqu l'ame ,
Et de leur propre esclal m'ont jette de la flame.
Clairac en est esmeu, son fleuve en a grossi.
Et, dans ce peu de temps que je t'escris cecy,
iQui
Lors que
le
Ne
le
le
touche.
viens ravir,
221
Elgie.
Ce torrent glorieux ne daigne plus servir.
Je l'ayme de l'honneur qu'il rend ta caresse,
Et luy veux faire part aux autels que je dresse.
Resvant sur son rivage aprs tes beaux escrits,
Tout coup, dans l'object d un penser qui m'a
Je disois, en voyant
comme
son
Ainsi
va
Ainsi
la
si
furieux,
le sort
injurieux,
Mon
pris,
pousse:
Et
flot se
exil
les
ma libert.
Rendent de
Ont est
le
tant
d'humeur
les
campagnes puantes,
mon
bannissement.
Un
mes ennuys.
si,
envie
vie
Elgie.
222
Ne
Si
le Ciel
et
jamais la disgrce
mon mal-heur
De
refaire
s'appaise, et qu'il
ma vie
Possible
Le
soleil
soit
permis
me
mon
passage
un asseur message,
avant qu'un mois ayt achev son cours,
me
t'en soient
mon orage
Mon mauvais
courage,
mon
Autrement un
me
me munir
dvoient venir
Que
11
les
me
tissu
fit
il
le croyoit
de
mesme
Elgie,
iais pour cela
le
front ne
me
223
Au
quand
il
L'ame de
la
fortune m'ouvre
la faveur et le portail
du Louvre!
Elgie
224
ELEGIE, A
uand
M.
DE
C...
Estoit
Ce qui ne
fut
jamais sur
nom honteusement
la
j'escrive
troyenne rive,
A M. DE C...
Sans fard
225
cours,
Psent au souvenir
s'ils
Furent bien
Au
lieu
de
tost
vainqueurs,
te desplaire,
Qu'il
lamour qui
si
douce plainte,
Dans
prit,
le
la premire atteinte,
Et
et
Elgie
226
a M.
de
C...
Ton ame ne
fut plus
Dissimuloit
le
coup dont
et
vermeil
soleil.
le
les traicls
Du temps
l'injure
Uniquement
Ta
En
face,
De
Tu
la
que
le
meritois beaucoup, et
Elgie
Aucun amant
a M. de C...
227
Tu
Et ce
tiltre
Que par
despit
du
Ciel et
et,
de l'amour tu portes,
pour vous allier,
toute preste,
Qu
le rang ne se joignoit.
vray qu'en Teffort de ceste rage extrme
Tu pouvois oublier et ta race et toy-mesme ,
Et l'amant qui, troubl de tel empeschement,
Se destourne d'aymer,ayrae trop laschement.
Mais tu savois qu'amour meurt en la jouissance,
Il
est
Elgie
228
Qu'il
a de licence
il
ELEGIE, A
esj trop
Et
DE
M.
longuement
paresse
la
M...
me
flatte
devient ingratte
J'ay
le
soucy de
mon
me
Comme un
maistre d'hostel
Et pour
me
le
servant
ou suivant
servile
la fortune
me
surmonter
taire;
la raison
Or je
mon esprit,
me prit,
destin a trahi
Et trouver
te
secrtaire
humeur
salaire
plaire.
suis bien
En ma
captivit j'ay
Et l'honneur de
te voir est ce
Ton
entretien est
Aux
doux, agrable
1.
tes
et
savant,
propos amiables,
Monsieur de Montmorency.
,,
A M. DE M...
Ton humeur agrable
Tes charges
Au
tes
et tes
maisons
murs
229
sociables.
tes qualitez
ton bien
mon pome
Et
La race
la
Et
le
Mais
le suit.
la
Si d'un esprit
commun
est
fameux
comme eux
marry de
Je serois bien
Un
Un
sot
est cruel
il
Tantost on
le
ingrat
imprieux
Or
veut qu'on
Tantost
il
faict
le
il
ne
du bruit
et tantost
il
le
loue
se joue.
Il
Il
Qu'une chose
soit bien
qne quand
qu'il est
elle
luy plaist.
Elgie
23o
croit
Si
que
c'est tout
tel
maistre donn,
damn.
comme
Quand un
si
Et
Ne
les lasches
gmir comme
faisoit
le
cur luy
et se
^ne.
l'assaillit.
dfaillit
remit enl'ame
DE
A M.
Dans
le
Jamais
tombeau de Troye o
Quelque pan de
Tu
Ou
Ha
la terre
23l
M...
gisoient ses amis.
de tristesse
le soleil te laisse.
ou le pays natal.
de regret de n'avoir veu le monde
Par o ta jeune ardeur te promena sur Tonde
J'escrirois en beaux vers le climat et le lieu
la terre
!
que
estrangere
j'ay
Tu me
deux heures de
dois accorder
hommage.
loisir
Tu me
diras
tu
me
les
dangers hideux o
L'estat d'un
comment un naufrage
homme
le
le
se faict,
vaincu se ronge
soldat se plonge
libre aprs
que
destin
le
Du mal de
rend
Elgie
232
Mais ta douce nature,
De
Tu
Tu
et ton
cur seulement,
si
Entre
Qui
si
douceur d'esprit
me
prit
il
ne
te faut
qu'un mot,
Mon
Et
tire
vanit d'un
Ta vertu me ravit
si
rare subject.
et fait
que monpome,
A M.
DE
233
M...
Mon
et
te
que de l je tire
veux descrire.
Au rapport de mes
mon tombeau.
Que
Il
fut
un vagabond,
Je ne say
s'il
posa
Le conte de sa vie
Virgile par
et,
les
est fort
vieux
et
luy-mesme a desmenty
divers
ses vers.
et
glace.
A mes
Tu
souffriras
un peu de
ma
mauvaise humeur.
A Monsieur du Fargis.
234
MONSIEUR DU FARGIS^
ne m y puis rsoudre, excuse-moy, de grce :
Escrivant pour autruy, je me sens tout de glace.
amant
Tu
Qu'il faut
On
escrit
Et je
te jure icy
Que de
ce feu
sans faire
le
d'amour aucun
farouche
traict
ne
me
touche.
Ny comme Cupidon
se
mesle de charmer.
et
de plomb
La
1,
M. du Fargis d'Angennes neveu du marquis de RamIl fut ambassadeur en Espagne. (Sa femme fut clbre,
,
bouillet.
sous
le
,,
A Monsieur du Fargis.
235
me
Me
permettre tousjours de
Quand
tu
me
Penses-tu
te
fermer
l'oreille
quand
j'aurois
paroles de choix
amour
En
rire.
bien mises
bien rimes
Tant
il
est
mal
ais d'escrire
pour autruy.
plaisir j'aurois
il
donn
loueroit
ma peine
ma veine
rt
Mais pour
ma passion
ils
sont
sont
doux et coulants
(c
ils
un peu trop
lents.
((
mon humeur
Satyre premire.
236
moy
je l'abjure
ma
nature.
SATYRE PREMIERE.
ui
Si
[tire
dit.
Voy
Que,
la condition
tir tout
de
ta sale
naissance
Ils
Leur vie
est
point.
Satyre premire.
Qui travaillent
la tienne et
dehors
et
287
dedans.
Sont
tristes
maistrise.
Le
238
SATY R
PR
t:
li
MI E R
E.
et tousjours se despite,
membres
cassez
De
Un vieux pre
me
moment,
Aussi bien
le
pourquoy sers-tu
vice et la vertu?
les biens
rais
toute sa joye,
Satyre premire.
289
mesure tous
ses pas.
qu'il n'est
pas
Il
Qu'une
De
sotte
Un
Et trouve
qu'il fait
esprit enrag
Ne
et le Ciel et la
flamme
Terre
et le fer.
charmes
la force et les
soit
En
la tranquillit
Et jamais
Ne
Satyre premire.
240
s'estudie
soupon jaloux,
demy dompt
Entrant en
force sa nature
le
convie.
murs;
il
le
veut
si
rare
faire
bas
Seco^de satyre.
241
En
bonne;
corrompre , et le cleste feu
Qui luit la raison ne nous dure que peu
Car l'imitation rompt nostre bonne trame,
Et tousjourschez autrui fait demeurer nostre ame.
Je pense que chacun auroit assez d'esprit,
Suyvant le libre train que nature prescrit.
A qui ne sait farder ny le cur ny la face
L'impertinence mesme a souvent bonne grce.
Qui suyvra son gnie et gardera sa foy,
Pour vivre bien-heureux il vivra comme mov.
Testre des mortels qui n'ayt Tarae assez
Mais on
la vient
SECONDE SATYRE.
ognois
tu ce
la fortune
D une
sotte malice
Quand
Un
la
Nos princes
se
*6
2^2
Seconde satyre.
Qu'une fortune
est d'or et
que
l'autre est
de cuivre
Deshonore
Un
les
uns
Pour trouver
Ne
le
meilleur,
il
crois point
Encor
si
Que
si
Qu'elle
le
mrite et l'honneur.
aymela vertu
mesme
justice.
mon
Qu'un
Du
homme
et d'or se
couvre
Le Parnasse satyrique
(d.
2.
nom
de vice.
Seconde satyre.
Je leur
fais
Je ne crains point
Ma
mon humeur
ce souhait en
faillir,
ne
je
me
die
nommer,
puis desplaire
je
243
hardie
Il
mesme
et
l'ombre du tombeau,
plaisirs de la vie
Ne tourmente
son
la ncessit
du pass mouvement.
Il
craint Dieu
ame
comme
penser seulement
il
le ciel
destine.
Ne mange
ainsi
que du
que
s'il
se
consomme,
homme
n'estoit plus
foin,
Au
Se
Accomplisse de Christ
Moy
D'un fardeau
si
le
et
glorieux mystre.
humeur
De
tels
dsesprez croistre
nombre
ne puissent trouver
le
doux
fais
ce souhait, etc.
et
d'ombre
air de la cour.
moy,
se soit prise
le triste
Seconde satyre.
244
veux blasmer.
te fasse rire
je ne saurois escrire.
Ceux-l sont fols vrayment qui vendent un bon mot
De cent coups de bton que fait donner un sot,
Esclaves imprudens de leur humeur mauvaise,
Ne savent mditer un vers qu'il ne desplaise.
Des pasquins contre aucun je ne compose icy.
Qui ne
lict
ma
satyre,
il
mon
Et ds-l
1.
La pice
La
il
Est pour
la
elle
Jugeras
si
Bien que
Ton
Tu
Tu
je suis
ou vritable ou faux
ne crie
te
te
reprens toy
mesme
donne ton
aise
et
de
ta
propre main,
un cbastimeut humain.
Elgie.
ELEGIE.
hre Phillis, j ay bien peur que tu meures
Dans ce dsert
Helas
A quoy
Ta
si triste
o tu demeures.
se peut ton
ame
entretenir?
Te
souvient-il de la cour ny de
moy,
faict
Si tu savois
quoy
je suis reduict.
face,
resve en
mon
Tousjours
je
de parole,
affliction.
r'animer
Car sans
mon
te faire
ny ma joye.
un peu de trahison
esprit
Elgie.
246
Mon
Bien moins
civil
amour
Le
ciel
m'envoye un
traict
de son tonnerre,
Ds
le
moment qu'un
la terre,
sort injurieux
vie
me
sauroit obliger
Du
dans ta face ;
beaux yeux o s'est li mon sort,
Touchent les curs d'un mouvement si fort
Que si le Ciel d'une pareille flamme
Nous inspiroit sa volont dans l'ame.
Tous les mortels, d'une invincible foy,
Et
tes
Ton
front paroist
comme auprs de
,
la
nue,
ou bien ne
te
voir pas.
traicts est
pourveue
;
Elgie.
Il
A laraercy du charme
Et
Il
247
imprieux et brave,
meurt de peur de devenir esclave.
tel qu'il est,
hommes
et
des dieux,
Tu ne
saurois regarder
un moment
Tu
te
le
Ranime-la,
Pour
Mais
les
En mon
Ton
te baiser, et
me
revienne
laisse la
mienne.
feint
amour,
tes fausses
advantures,
Elgie.
248
Ne
Mais
il
Et que
est
mon mal
mon
fidelle et
mon
Quand
tu verras
ma trame
Et que
mon ame
triste
Gnie,
desunie.
De
la rivire
Le souvenir de
ses
yeux me
me
rit.
gurit.
Elgie.
2^9
Un
Ma
vient se r'allumer.
je
ne suis plus
Philis
m'ayma que
Car
je
j'estois tout
si
de
blesme:
mesme
elle verroit
ELEGIE.
guery d'une amiti funeste,
esprit dsormais il ne reste
Qu'un sentiment de juste desplaisir
D'avoir languy d'un si mauvais dsir;
nfin
A mon
;;^
Que
si
jamais
mon jugement
s'oublie
Si
Elgie.
25o
Ne
la
ma
teste.
le
jour,
Que
Me
Pauvre abuz
Que j'ay
Que mon
me
je fus lourd
Mon jugement en
fis
hommage
Ce
Et que l'erreur
Que
n'est qu'horreur
au prix de
ma
ta
beaut
libert.
Elgie.
Dieux
25i
Que
si
D'un autre
Ils
Qui ne
me donne une
Mais o
TAmour
si
fort
Vous
Qu'un paradis ne
Que
me
plairoit pas
mieux.
ma
volont saisie
yeux incognus
,,
Elgie.
252
est trop
A mes
Me
Ou
voix et
fait faillir la
Mais
si
je puis
si je
jamais
le
me
courage
Je parleray
Qu'autre que
je
vous diray
moy
ma
je
ne croy
la
peine
jugeroit inhumaine
Que
r'asseurer.
fois
ELEGIE.
ussi souvent
Combien
il
qu'amour
fait
penser
mon ame
ma
[dame
Combien ce m'est d'honneur d'ay mer en si bon
Je m'estime aussi grand et plus heureux qu'un Dieu. [lieu
Ces
est le
nom de
Marie.
, , ,
Elgie.
Quelque soucy qui
En lovant
m ayt
envelopp
profrer, ce beau
Mon sang en
est
esmeu
253
mon ame
l'esprit,
nom me
gurit
en est touche
Qu'Amour
Si je suis
Si
Si
elle
Que
En
je serois
marry de devenir
sage.
si
m'oster cet
Il
En
telle
amour employeroit
sa peine
ma
haine
me vengerois du
me veut obliger, il
Et je
bien qu'il
Qui
faut qu'il
me feroit.
me trahisse,
Qu'il
Elgie.
254
ma flame se ralume
mon mal plus il fuit au dedans
je cognois qu'ainsi
Plus on presse
Afin que
ma
ma
comme un ange
foy
Mais
si
les
immortels
me
mon ame;
l'honneur de la revoir,
Elgie.
255
J'aurois bien
ELEGIE.
on ame est
triste et
ma
face abbattue;
ta disgrce me tue.
I Je n'en puis plus ,
Croy que je t'ayme, et que , pour te faschcr,
Que
Et
mon
si
le soleil
m'esclaire,
Tu
Car
tire
mon
Ne peut
esprit
souffrir
consomm de
ta haine.
davantage de peine.
ma
s'est
destoum de moy
, ,
Elgie.
256
de me reprendre
Car en tel cas je me veux accuser
Et mon pardon moy-mesme refuser ;
Je diray tout pour flatter ta colre
Si tu ne prens plaisir
J'ay
si
tu
veux
assassin
mon
pre
Comme mes
Mon ame
yeux,
mon ame
est
en tnbres
Prends en
piti
redonne
la clart
que
la
Puisqu'il te plaist, je
Je
me
repens
et je
foudre m'abysme.
t
ay manqu de foy
ne say pourquoy.
,, ,
, ,,
Elgie.
Il
est bien
Ce que
Et,
me
ay
267
traictant
paroistra tmraire
comme un
esprit abject
Mon
De me sauver
Mais
s'il
et
te reste
de
me
perdre aussi.
Tu me
ma
me pressoit mollement,
douce caresse
M'obligeroit changer de maistresse.
Lors , par le ciel par l'honneur de ton nom
Si ton
courroux
Si le refus de ta
1.
17
, ,,
,,
Ode.
258
Par
tes
Que
l'amiti
beaux yeux,
je
de tous
presens de
les
Tous les
L'amour du
ciel
la terre et
monde.
de Tonde
Le temps mourra
le ciel
ne sera plus
Auparavant que
cette
humeur me
passe.
ODE.
me deplaist
mon humeur juge qu'elle
'infidlit
Et
est
Sortit la clart
Or, Venus
si
du monde.
Ce qu'un hyver a
Un printemps
fait
mourir
le fait refleurir.
Ode.
269
ODE.
mon
,nfn
amiti se lasse:
de
me
J'ay
fait
les jours
gurir.
faisoit prir
peu peu
se passe.
mon jugement,
vu d'aymer sagement.
ma servitude
Je rougis de
les Dieux
hay ton ingratitude
Plus que je n'ay chery tes yeux.
Je n ay plus le soing de te plaire
Mes charmes sont esvanouys
Dsormais je me resjouys
De ta haine et de ta colre.
Et proteste devant
Que
je
Ne me
Je veux estre
exempt de souffrance
amoureusement
Ode.
26o
Ma
Le mal
me
Et
Que
me
qu'elle
fait sentir,
honte et
la
le
repentir.
Ou des Dieux
sans misricorde
Ou
Ou
faictes enfin
la
mort ou
qu'on m'accorde
guerison
la
ODE.
e n'ay repos
Je brusie, je
Tout
me
ny nuict ny jour,
me meurs d'amour
personne ne m'ayde
Le mal m'oste le jugement,
nuit
me
Qui
Je
me
fasche de
ma prison,
ma dlivrance.
Et ne crains que
me
tue
elle
me plaist;
me sont si chres
,,
,, ,
Ode.
Quelquesfois flattent
Quelquesfois
Qui
me
elle a
mon tourment,
des colres
poussent au monument.
Mes amoureuses
Mes passions mes
,
Qu
fantaisies
frnsies
Ne
261
ma
maistresse,
Ny mourir du
traict qui
me
blesse
Me
fist
le sort
me firent
mon estre
naistre
moy
comme les
les clestes
Sont foibles
mortels.
destins
tirez-moy de peine
Dites-moy si ceste inhumaine
Consent mon affliction.
Je beniray son injustice,
Et n'auray d'autre passion
Que de courir mon supplice.
Las je ne say ce que je veux
!
Mon cur
est contraire
mes veux
Ode.
262
Ce que
je crains je le
Je cherche
demande;
mon contentement,
ODE.
is-moy
Thirsis
sans vanit
Remarques-tu que
la
et ta vie
beaut
si
parfaicte et
si
belle
Que
En
abonde,
Et qu'elle se doit estimer
La premire beaut du monde
Pource que tu la veux aymer.
S'il est vray qu'une mesme flame
Vous ayt mis des dsirs dans l'ame,
tes perfections
Je te loue d'estre
Tu
fais
amoureux
Ode.
^63
',
prompte
endormy.
hait trop
peu
cet
le
presse
ennemy,
ODE.
n corbeau devant
moy
croasse.
Mon
laquais
je passe;
Un
Je voy
le centre de la terre.
Ce ruisseau remonte en sa source
L n buf gravit sur un clocher
;
Le sang coule do ce rocher;
Un
Sur
Un
les protestants.
Sonnet.
264
Le
Le
feu brusle
dedans
la glace
devenu noir;
lune qui va cheoir
soleil est
Je voy la
SONNET.
j'estois
Si j'estis la
'
Si les
Du
Dieux
faix
mer au
fort
de
la
du mont Olympe
et
lion,
tempeste
ma teste
du mont Pelion
Si je voyois le jour
De
moy
SONNET.
I
es
donne
la loy
Les jours
les
Sonnet.
Les objets
les plus
Mon
me
Ton
265
d'effroy,
fasse le roy
un outrage.
Voy donc
si
mon mal-heur
s'obstine
me
punir.
Pource
que
ma vie.
SONNET.'
ui
que tu
sois,
sans doute,
Puis que Deheins en parle et qu'il t'estime tant,
Voy
la
A courre avecques
Tu
De
Le
soleil,
si
beau.
le
monde.
Sonnet.
266
SONNET.
!t'=^vr.-,ga
Tu verras que
Tu
je riray
et je
de
compte ;
ta honte.
seray veng.
SONNET.
os rigueurs
Que,
si
me
si
si forte,
chrement,
repris
Cloris,
ma
et celle
de vos yeux,
mon
sort,
Sonnet.
267
me donner la vie,
Vous avez bien pouvoir de me donner la mort.
Car, ayant eu pouvoir de
SONNET.
epuis qu'on m'adonne licence d'esprer,
Je
me
ma
servitude.
Puis qu'elle
me permet
me
l'honneur de l'adorer.
doit prosprer,
Parmy
Je voy
guris.
Et
si
SONNET.
e dois-je taire encor,
Jamais esprit ne
Il
faut ou
fut forc
comme le mien
dnouer ou rompre ce
ma
dlivrance.
Que d'un
sot exercice
ma
persvrance.
lien.
Sonnet.
268
servir
si
laschement
Rien plus ne
me
sauroit obliger
Et
mal
qu'elle
me
me
taire.
voit celer,
Puis que
SONNET.
'autre jour, inspir d'une divine flame,
J'entray dedans
Tandis qu'
mon
Ce temple
et cet
me ravir
le
jour
me
Imit de Villon
confonde
partir.
Sonnet.
269
SONNET.
Amour permet que je respire,
moment j'escoute ma raison
y. Mon esprit aussi tost pense ma guarison,
quelquesfois
Et que pour un
Taschantdem'affranchirdecefascheuxempire.
Il est
Me
tient
Je voudrois
Mais
me
peur d'obtenir
j'ay
le
don que
je
demande.
SONNET DE THOPHILE
Sur son
uelque
l^l
Un mal
si
si
exil.
doux espoir o
ma raison
s'appuye,
Un
traict
qu'aucun secours ne
la terre languit,
me
peut arracher.
le soleil
s"ennuye,
Couvre
l'air
Parmy
de vapeurs
et la terre
de pluye.
mes longs
regrets,
Sonnet.
270
me promen
Je
le
L,
C'est
SONNET
Sur
le
mesme
e passe
le soleil,
il
Puis que
le
destourn pour
moy
le
cours de sa piti.
SONNET
Sur
le
mesme
subject.
la
Sonnet.
271
Les souspirs
Aux tourmens
infinis
que
le destin
mon
m'ordonne.
espoir assailly.
SONNET
Sur
le
mesme
subject.
Vous
de
la nature.
apprend sa volont,
Qui savez
Quand
le
mon ame
ddale o
le sort
la torture.
m'a jette,
ma
libert?
mon advanture
Arreste-moy
Et dis-luy que,
Il
le
s'il
veut exercer sa
si
piti.
belle matire.
Epigramme
2y2
SONNE
ous dont
Et que
Tame
le Ciel
T.
S'est pieu
Il est
EPIGRAMME.
este
femme
a faict
comme Troye:
Epigrammes.
273
EPIGRAMME^
quatrain est fort magnifique
Mais dfectueux en cela
Hu'on ne la point mis en musique
e
;^^
Pour
ctianter
un
sol la
mi
la.
EPIGRAMME.
que ce fils prospre ;
Mars et l'Amour en sont jaloux,
Pource qu'il est beau comme vous
t courageux comme son pre.
e doute
EPIGRAMME.
race ce comte libral
Et la guerre de Mirande
Parmy
Je
Car
n'ai
les troubles
de
la
guerre
mon
lit
ne sauroit branler
Nous
tirons cette
terre.
comme
de Thophile.
I.
18
tant
,,
274
Comme
I
Dessous des
filets
invisibles
Dessus
les
Enyvr de
souffre et de
flamme,
et sa
femme
Et
la
En
dame
qu'il
veut toucher
doucement blesse
Qu'elle n'en peut hayr l'archer.
est
Mais
si
les flches
de
mon courroux.
art,
270
f^^
Et
du
du
cleste
empire
sige de la clart
"M^ N'attendez
^ Car les
faveurs du roy
dont
je suis arrest
Et que
Ne
Et, quoyque
les
On ne clbre point
Avec
ses festes
Et qu'on ne
sait point
sa colre a
Sa faveur qui
Rend
le sort
la
de remde
rendu mal-heureux,
possde
Un Berger prophte.
UN BERGER PROPHETE.
e vis dans ces lieux innocens
O
'<
Suivent
Dans
le silence
Et dans
Icy
le bruict
mon
ma
prophtique voix
de nos bois
de nos fontaines.
dsir est
Mon entendement
ma loy,
mon roy,
est
comme
Et
si
APOLLON CHAMPION.
oy de qui les rayons font les traits du tonnerre
Et de qui l'univers adore les autels, [la guerre,
Moy dont les plus grands Dieux redouteroient
Puis-je sans deshonneur me prendre des mor[tels ?
J'attaque malgr moy leur orgueilleuse envie,
Apollon champion.
277
C'est
moy
qui
pntrant
la
fait
Et
fais
Si
vivre
peu que
l'clat
de
la
blancheur des
je m'absente,
lys.
un manteau de tnbres
Et
Les vergers
les plus
BALET.
VENUS AUX REYNES.
i
Balet.
278
Je
le ressens
Qui sont
les
du monde
les
plus parfaictes.
Aux mesmes
Je sayque vritablement
si
belle estime,
En
Mon empire
et leurs libriez.
Demande
loix
si c'est
serez plus
par
si
belles
279
;
seulement,
LES NAUTONNIERS.
les
Amours
Par tous
les lieux
faict
le
Ne commit
mercy des
sa niche la
Le Pactole,
le
Tage,
est
comme
eaux d'Euphrate
moins riche que luy,
Ny
flots.
le
les
pirate
Nous passons
loisir
Et
Ny
la terre
Ne
fut
si
rare butin.
*8o
es lieux
Le desgoust de
Jamais ne
Mars, arrivant
la
paix ni
la
peur de
convertit en desers
Hait
veut que
flame
guerre
la contre
la
a menacez.
les
et
les baisers
Cypre ne
peut estimer;
se
Que porte
flots, la
le
roy de
mer.
Ne
sauroit
Ler
La
loy de
Dans
le
plaisirs
manquer de
dsirs asservie
Ne mesla jamais
Comme
De
supplice.
y sont en vigueur
Thymene, aux
les
sa rigueur.
Ce qu'Amour
faict
dessous
le Ciel
les
la libert qu'il
eaux
raesme ordonne,
donne
281
et les
Aux Nymphes de
Du
le Soleil
sicle
de fer ny d airain.
eschappez l'aurore
Aux
Nos grandeurs
Tout
Au nombre
Nous ostera
la diffrence.
Stances.
282
STANCES.
eplus aymablejourqu ayt jamais eu lemonde,
Ny
veu
mieux pourveu,
de Tonde ;
le soleil ait
d'attraits le
fille
Ny
Quand
elle
EPIGRAMME.
voudra pense des empires
ui
avecques des
Et,
vux
mutins,
Moy,
Du
je
demande seulement,
vu de mon ame.
aux Dieux et madame
plus sacr
Qu'il plaise
EPIGRAMME.
on
frre, je
me
porte bien,
Et Phbus tous
les jours
chez
moy
Epigrammes.
A
283
Mon ame
On me va tapisser ma chambre
Tous mes jours sont des mardy-gras,
;
n'est faict
avecques de l'ambre.
EPIGRAMME.
DUS commettez un grand abus
Il
Et
le
EPIGRAMME.
i
Jacques,
le
roy du savoir
En voicy
la
C'est que,
me
*,
voir,
cause infaillible
ravy de mon
escrit,
1.
furie de
Roland;
d'Apollon;
Yers du
ballet
On
a de lui
\ers du
de Tancrde; Vers du
ballet de la
ballet
Jacques I^r, roi d'Angleterre, mort le 6 avril 1625. HenIV l'appeloit matre Jacques.
Cette pigranime, attribue
aussi S. -Amant, est de Marc de Maillet. Elle est la premire
de son volume d'pigrammes iiiipriui a Paris en 1620, in-8.
2.
ri
Larissa.
284
LARISSA*.
G Ancillabar in aedibus
adolescente,
quem
infelix
tria in
natura signt
in fronte, aut
nam quibus
indiciis
pr
quam
se ferebat, et
tam enim
quando vera desi gestandum esset
onus, levioribus impar erat, et viginti pondo ultra milliarium non valebat. Euitebatur tamen ad omnia et dif-
ficillimis
si
animumque do-
vitutisjugum,
et
brevipostquamservirecpit, mollis
et
guidae marcescunt
rant,
minuuntur
stris
et deficiunt.
impexi, negligebantur
Aurei
capilli,
puta calami-
frontis nivese venustas ad rusqualorem prope deformata, oculi languidi, genae diductae, manus callosae, macies per universa raembra , horridulum et enervem ad extreraam pne tabem
perduxerant; animus autem,in tanta ruina corporis, si
gas
et
Dolebam
et suspiria.
Larissa est le
nom
de
la vieille esclave
le
dont
le
long rcit
suit.
LatxIssa.
vabam; tum
285
Neque vero
sed
et
et
illi
deraum
comparare,
socium colre
et
tumvis novae conditionis fato demissa facis aliquid habebat sublimioris genii, et quamlibet nubile oculorum
lumine fulgebat quiddam lucidioris, humili et obscuro
meo sideri, jure veluti aliquo, dominantis. Eminebat itaque ex vultu plane nobili nescio quid in nos imperii,
quod meus animus haud invitus sequebatur intellexit
taraen bene natus juvenis quantum deberet humanitati
meae, et quoties beneficium accepit, puduit non potuisse
referre , gratiasque verecundus egit iis verbis quibus
:
solet
animis suppalpari
amorem
ejus lapsa
missus Cupido,
militabat
in ipso
sensit
Ad
illi
et,
hoste
permisit.
rissa
in
somnum
tota corporis
emen-
28G
Larissa.
prorsus experrectis,
et vigilantissimis
auribus haurie-
vago
cavit.
Risimus
lis
ma-
et,
intuitu morati,
commentum
apparuisse prodidimus.
menta
minabatur,
historiarn
narrationis impatiens
porem
tentant
quum
a Et hse
Philaesus interceptas
inquit) o Larissa
tuam
impetu
:
te
vero caetera se
ce
Tum
Venerem obtestor (ait) noli tam granobis irasci. Ac diutissime de rancido collo pen-
dulus,
anus
so-
Et per
viter
libidinosam
tui Graeculi
pollicita
quam
puellis
vatim
morem
sic recepit
exercera cpit
Larissa.
287
in
pestem (dixi quoties sapere voluit meus furor) et humani generis pestem cur tibi tantum de me licuit ? Tum
repente de contumeliis in preces versa Parce iuquam,
!
potentissime
criminatur, ac
Deorum domine
insania
si
Paphium
non
non somnus ad levamen placuerunt, menteraque nostram impotentissima rabie servulo mancipatam', nulla ratio hberavit. Et formosior inde meus
Ghso ;hoc enim erat puero nomen) et gratior loquentis
sermo videri cpit, oculisque in oras clarius nitescenmis, ad ultimum, iethali vulnere, properantibus
jara cibus,
nam
ubi
pulchritudine,
utVenerem
referre potuisset
eam quam
1.
dui,
La
i^e dit.
etc.
nouveau.
et
les textes
nous avons d en
anciens
faire
un
Larissa.
288
et
quantum ad
tantum
haud omnino pnitendae. Qud autem est in tormentis amantium acerbius,
qu me incenderat flamma, jam adultior preraebatur
decessit mese formae,
misero metu,
sent impetus
illa
aetate
lamen audax erat tenellus et amorura inexpertus animus, quam ut pudoris mei pretium, tanto repuisce penculo auderet temeraxiae voci committere. Itaqae desperandum fuit; qaippe in tabescente corpore moriens
anima suam sibi sepulturam foderat, ni, misericordia fatorum, meus amator conclamatae propemodum vitae meag
salutis viam aperuisset nam ubi pertinaci morbo labefactari vidit eam, cui plurimum debere se voluit, indoles generosi genii haud potuit mrorem inhibere, imo
ne lachrymis quidem pepercit, sed recentis sui casus meraor, solatiis humanitatis meae rependit officiosam vicem.
Dies erat, quem a Venere nominamus. Ilio die, fere
sub vesperam, de reliquiis herilis mensae cibum sumpturi simul accumbimus. Gliso jampridem a faslidio veteris tristitiae liberior, cnam haud ita parcam cnabat
lubens meque obtutu gemino oculis ejus affixam ac
Iridua inedia debilem, ad cibum identidem sollicitavit.
,
Quicquid ille de me aut cerneret aut loqueretur, videbantur amoris invitamenta, et insanam mentem multa
spe ad cupidinem adjuvabant. Quicquid ego de suis af-
ocuh promitteacpostquam amandi rabies altius in preecordiis etferbuit, aut pereundum erat, aut tandem experiundum
etiam eventu dubio quorsum effrenis aud.cias primi
fectibus cogitassem, sui mihi videbantur
re,
conatus
meo
effusa
Gliso
inquam
lachrymas uberius
mea funera
Larissa.
289
suum
applicuit
loa-
vit.
libre clandestinis
>9
tae-
200
Note sur
le
procs de Thophile
xcix
cv
APPENDICE.
Arrest de la Cour de Parlement contre Thophile et
I.
cxij
II.
La
III.
prise de Thophile
cxiv
cxix
cxxij
cxxv
cxxvj
UVRES DE THOPHILE.
I^e
Prface de Scudery
Le tombeau de Thophile
Traict de l'immortalit de
Au Roy,
Sur
Tame
r^nne 1620
Au
Au
A
A
A
par de Scudery
la paix de
PARTIE.
5
7
11
i35
142
i45
Roy, Estreine
prince d'Orange, ode
Mgr le duc de Luyncs, ode
Monsieur de Montmorency, ode
167
161
164
i5o
M.
le
291
166
i6g
174
1-6
La Solitude, ode
Ode {Un fier dmon
qui me menasse).
Sur une tempeste qui s'leva comme il estoit prest de
s'embarquer pour aller en Angleterre
A Chloris , ode
O& [Heureux , tandis qu'il est vivant)
Philis,
stances
et
ma
raison confuse).
refleurit)
Mademoiselle de Rohan
sur la mort de
M^
elle-mesme
Pour Mademoiselle de
198
201
2o3
ao6
208
Cloris, stances
Desespoir amoureux
{T ai
{Quant
Stances
me vois
tu
le
la
209
210
jour qui
La frayeur de
me
luit)
mort esbranle
le
plus ferme).
Consolation Mademoiselle de L
oii
ma
,
214
21J
220
et le cleste feu)
Elgie, M. de G
224
228
Monsieur du Fargis
premire
Seconde satyre
234
236
Satjrre
"Elgie
Chre Philis
j''ai
d'aune
{Enfin
mon
241
2^5
deplaist)
249
1S1
255
258
amiti se lasse)
209
amiti funeste)
quWmcur
triste et ma
Ode
Ode
211
212
passion)
dame
194
196
197
?)\.diXQ.e?,
184
190
192
igS
196
Stances
18-2
la
duchesse de devers
i8i
me
fait
face abattue)
292
tu sois
260
262
263
264
doute)
Sonnet
Sonnet
Sonnet
Sonnet
Sonnet
{Me
Amour
sur
le
mesme
subject
267
268
269
exil
,
faict
dans
les
landes de Castel-
Jaloux
270
Epigramme
Balet.
Un berger prophte
Apollon Champion
Les Nautonniers
Les Princes de Cypre
Epigramme
Larissa
{Si
je
me
porte
bien^
Jacques^
274
276
276
Y^]i\gv^xavne {Vous
i-ji
ballet
271
273
Sur un
?...)
265
266
le
roy du savoir)
le
monde).
277
279
280
282
aSS
284
)liothque
t d'Ottawa
hance
The Library
Univers! ty of Ottawa
Date Due
mil
a39003 d0228i4528b
1103
b5V53 1855 VOOl
COO
VI AU. THEUPH OEUVRES CO
ACC# 1366129
CE PQ