Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Ceci est une copie numrique dun ouvrage conserv depuis des gnrations dans les rayonnages dune bibliothque avant dtre numris avec
prcaution par Google dans le cadre dun projet visant permettre aux internautes de dcouvrir lensemble du patrimoine littraire mondial en
ligne.
Ce livre tant relativement ancien, il nest plus protg par la loi sur les droits dauteur et appartient prsent au domaine public. Lexpression
appartenir au domaine public signifie que le livre en question na jamais t soumis aux droits dauteur ou que ses droits lgaux sont arrivs
expiration. Les conditions requises pour quun livre tombe dans le domaine public peuvent varier dun pays lautre. Les livres libres de droit sont
autant de liens avec le pass. Ils sont les tmoins de la richesse de notre histoire, de notre patrimoine culturel et de la connaissance humaine et sont
trop souvent difficilement accessibles au public.
Les notes de bas de page et autres annotations en marge du texte prsentes dans le volume original sont reprises dans ce fichier, comme un souvenir
du long chemin parcouru par louvrage depuis la maison ddition en passant par la bibliothque pour finalement se retrouver entre vos mains.
Consignes dutilisation
Google est fier de travailler en partenariat avec des bibliothques la numrisation des ouvrages appartenant au domaine public et de les rendre
ainsi accessibles tous. Ces livres sont en effet la proprit de tous et de toutes et nous sommes tout simplement les gardiens de ce patrimoine.
Il sagit toutefois dun projet coteux. Par consquent et en vue de poursuivre la diffusion de ces ressources inpuisables, nous avons pris les
dispositions ncessaires afin de prvenir les ventuels abus auxquels pourraient se livrer des sites marchands tiers, notamment en instaurant des
contraintes techniques relatives aux requtes automatises.
Nous vous demandons galement de:
+ Ne pas utiliser les fichiers des fins commerciales Nous avons conu le programme Google Recherche de Livres lusage des particuliers.
Nous vous demandons donc dutiliser uniquement ces fichiers des fins personnelles. Ils ne sauraient en effet tre employs dans un
quelconque but commercial.
+ Ne pas procder des requtes automatises Nenvoyez aucune requte automatise quelle quelle soit au systme Google. Si vous effectuez
des recherches concernant les logiciels de traduction, la reconnaissance optique de caractres ou tout autre domaine ncessitant de disposer
dimportantes quantits de texte, nhsitez pas nous contacter. Nous encourageons pour la ralisation de ce type de travaux lutilisation des
ouvrages et documents appartenant au domaine public et serions heureux de vous tre utile.
+ Ne pas supprimer lattribution Le filigrane Google contenu dans chaque fichier est indispensable pour informer les internautes de notre projet
et leur permettre daccder davantage de documents par lintermdiaire du Programme Google Recherche de Livres. Ne le supprimez en
aucun cas.
+ Rester dans la lgalit Quelle que soit lutilisation que vous comptez faire des fichiers, noubliez pas quil est de votre responsabilit de
veiller respecter la loi. Si un ouvrage appartient au domaine public amricain, nen dduisez pas pour autant quil en va de mme dans
les autres pays. La dure lgale des droits dauteur dun livre varie dun pays lautre. Nous ne sommes donc pas en mesure de rpertorier
les ouvrages dont lutilisation est autorise et ceux dont elle ne lest pas. Ne croyez pas que le simple fait dafficher un livre sur Google
Recherche de Livres signifie que celui-ci peut tre utilis de quelque faon que ce soit dans le monde entier. La condamnation laquelle vous
vous exposeriez en cas de violation des droits dauteur peut tre svre.
En favorisant la recherche et laccs un nombre croissant de livres disponibles dans de nombreuses langues, dont le franoais, Google souhaite
contribuer promouvoir la diversit culturelle grce Google Recherche de Livres. En effet, le Programme Google Recherche de Livres permet
aux internautes de dcouvrir le patrimoine littraire mondial, tout en aidant les auteurs et les diteurs largir leur public. Vous pouvez effectuer
des recherches en ligne dans le texte intgral de cet ouvrage ladresse http://books.google.com
DE
mnmnnwnmrrn un L'AMI;
DANS LE STOCISME.
PAR
V. CCDUIIDAWEAUX,
Agrg des classes suprieures,
O
PROFESSEUR DE RHTORIQUE AU LYCE DE TROYES.
PARIS
7
J .0 IMERIMERIE DE W. REMQUET ET c
rue Garancire, 5.
in 1857
.
I
.
.
I
/ fur},
DE
224:7
UIMMORTALIT DE UAME
DANS LE STOCISME.
PROFESSEUR DE RH T O R l Q U E A U L Y C E D E T R 0 Y E S.
PARIS
IMPRIMERIE DE W. REMQUET ET c",
une Garanoxre, 5.
1857
KKKKKKKKKK EB
wnuuunununununuuxmmuaal
2470 O0
LSSSLILJKE
A MON CHER ET BON MAITBE
MONSIEUR SAVOUR.
DE
UIMRORTALIT DE LAME
DANS L}: STOGISME.
PREMIRE PARTIE.
(I) Preipue fruentur en, qui, tum etialn quum, lias terras incolentes,
circumfusi erant caligine, tamen acie inentis dispiccre cupieliant. Liv. 1, 011.29.
(9) Ch. i9 et seq.
__9_
tiam) (r) de ces philosophes qui se vantaient d'avoir
mrit la reconnaissance de l'humanit, en la dli
vrant de la terreur des enfers, comme si des fables
aussi ridicules pouvaient arrter un seul instant
mme l'imagination d'une vieille femme 2
Qu est anus tam delira, qu timeat ista, qu
vos vidclicet, si physica non didicissetis, timeretis:
-g
__44._.
Officiis (r); et la seule punition d'un serment viol,
_ c'est la honte de l'avoir viol.
uid esti 6' itur, dixerit I uis, in J'ure'urando?
J
u Num iratum timemus Jovem? At hoc quidem
u commune est omnium philosophorum , non
u eorum modo, qui Deum nihil habere ipsum ne
u gotii dicunt, et nihil habere alteri, sed eorum
etiam qui Deum semper agere aliquid et moliri
volunt, nunquam nec irasci Deum, nec nocere. n
Quand il discute l'identit de l'utile et de l'hon
nte, au troisime livre de ce trait, il ifinvoque pas
une seule fois ces peines et ces rcompenses de la
vie venir, que Platon avait fini par appeler son
aide. Comme le Socrate de Xnophon, il ne s'appuie
que sur les suites de la vertu et du vice dans ce
monde. Et dans le De Fini/Jus, dans ce livre consacr
a [an de l'homme, il n'a pas un seul mot pour nos
destines immortelles, pas plus en son nom propre,
qu'au nom du Stocisme.
tudiez maintenant la philosophie cl'Horace , de
mi-picurien, demi-stoicien, mais reprsentant assez
fidle del'esprit de son temps; en dehors de ses chants
officiels , o il fallait bien qu'il parlt au peuple le
langage du peuple, cherchez la proccupation de
l'immortalit dans ses odes les plus touchantes sur
la mort, Postumus, Virgile, Varus, ou dans ses
Satires et ses ptres, si pleines de sages conseils sur
(1) Tune animus noster liabebit quel gratuletur sibi.. .. (lettre 79.)
._14_
et de gloire, une vie de science, o se droule nos
yeux le spectacle du monde, dans tout son clat et
toute sa splendeur
Tous ces passages, que nous parapbrasons, sont
bien explicites; et voil certes un ferme croyant
l'immortalit! Gardons-nous pourtant de prononcer
trop vite. Les Consolations sont plutt des ampli
fications oratoires que des traits philosophiques
srieux. Snque y brode un thme qui prte au
bien dire, et qui est propre consoler Marcia et
Polybe : voil tout. Ce sont de brillantes condolan
ces, o l'crivain et l'ami empruntent la philosophie
toutes les ides qui peuvent tre agrables l'afflig,
sans trop se proccuper de la valeur et de la source
de ces ides. De quelque part qu'elles viennent, elles
sont les bienvenues, ds qu'elles peuvent remettre
un peu de courage au cur de celui qui pleure,
amuser un instant sa douleur, ou fournir celui qui
crit l'occasion longtemps souhaite de quelque beau
mouvement, de quelque riche dveloppement. Que
l'imagination de Snque s'y dploie son aise; que
son cur, plus ou moins srieusement mu, semble
y dborder; que le lecteur soit entran, ravi, consol
un moment; que le beau langage ait ainsi son triom
phe; Snque n'en demande pas davantage; et nous
aurions tort, nous, d'y chercher autre chose.
(1) Quum venerit dies ille qui mixtum lIec divini liumanique secernal....
(Leltre 102e.)
Quant la lettre 102, Snque lui-mme a pris
soin d'en infirmer l'autorit
Ce n'est qu'un rve, dit-il en commenant, un
songe auquel il se plaisait se livrer, des ides s
duisantes auxquelles il se laissait aller, sur la foi de
grands hommes qui promettent plus qu'ils ne prouvent,
lorsqu'il a t rveill en sursaut par une grosse lettre
de Lucilius, toute pleine dbbjections contre l'im
mortalit. Ce rveil a t pnible, car le songe tait
si doux! Il veut reprendre son rve, et il'le reprend
la plume la main.
(Jet aveu n'infirme pas seulement l'autorit de la
lettre 102, il vaut aussi contre la lettre 79, et
contre tous les passages o se trouve l'expression des
mmes ides. Rves avous ou non, ce ne sont jamais
que des songeries de l'imagination et non des ides
rationnelles tablies sur une base solide. Snque
voudrait que cela ft, plus qu'il n'ose croire que
cela est.
Quand ce ne sont point l des songeries, ce sont
des concessions l'opinion publique, pour laquelle
il fait profession d'un grand respect.
u Multum dare solemus prsumptioni omnium
hominum, et apud nos veritatis argumentum est,
aliquid omnibus videri. Tanquam Deos esse inter
alia hoc colligimus, quod omnibusinsita de Diis
(l) Quomodo molestus est jucundum somnum videnti, qui excitat (aufert
enim voluptatem _, eliamsi falsam , effeclum tamen xer habentem ) , sic epis
tola tua...
_.13_
(I) Cogitemus ergo eito nos eo perventuros quo illum pericnisse mremus.
Et lortasse (si modo sapienlum vera lama cst, recipitque nos locus aliquis)
quem pnlamtis periisse, prmissus est. (Lettre 63.)
__.17_.
u Peut-erre, n et u si les sages ont dit vrai, n quelles
formules d'affirmation !
Ailleurs, il dit de l'me des grands hommes 2
u Ou elle est partie pour une vie meilleure, afin
d'y vivre plus calme et dans un jour plus pur, au
milieu des dieux; ou, bien certainement, sans que
rien de pnible l'attende, elle se mlera de nouveau
aux lments de mme nature qu'elle, et rentrera
dans le grand tout n
Personne n'est assez enfant pour redouter Cer
bre, les tnbres, et ces spectres, ces squelettes
dont les os sont dcouvert. La mort est pour
nous le nant ou la dlivrance: si la dlivrance,
u c'est le mieux seul qui nous reste, aprs l'enlve
u ment de notre fardeau; si le nant, rien ne nous
u reste plus, et les biens comme les maux sont gale
u ment carts de nous a
La mort n'a rien (le fcheux, car il n'y a rien de
ck fcheux pour qui n'est pas. Si tu veux toute force
une vie plus longue, dis-toi que rien ne {anantit
de ce qui disparat tes yeux, pour rentrer dans
le sein de la nature, d'o il est sorti, et d'o il sor
u tira bientt encore. C'est un temps d'arrt, ce n'est
(I) Mors nullum habet incommodum : esse enim debet aliquis, cujus sit
incommodum. Quod si tanta cupiditas... (Lettre 36.)
(2) Mors contemni debet magis quam solet z multa enim de illa credimus...
(Lettre 82.)
.....{9_
(l) Mors quidem aut nis est aut trausitus. Nec desiuere timeo; idem est
enim quod non cpisse; nec transire, quia nusquam-tam auguste ero...
(Lettre 85.)
(2) At ego mortem diu expertus sum. Quaudo? inquis. Antequam
nascerer. Sed id,... (Lettre 54.)
(8) In hoc erramus quod morlem judicamus sequi, quum illa ct pro
cesseril, et secuta sit. (Mme lettre.) '
Z.
__20 __
que croire sur l'immortalit : il, y aspirait par tous
les instincts levs de son me,'mais il n'en trouvait
dans la doctrine de l'cole aucune dmonstration
srrieuse. Il se plaisait en caresser le rve, l'embelli r
de tous les ornements d'une imagination potique
et fconde; mais, quand il sinterrogeait en philo
sophe, sa raison ne lui fournissait aucun argument
assez puissant pour transformer srement le rve en
croyance. De l ses contradictions, suivant que la
raison ou l'imagination l'emporte en lui, suivant que
la parole est au philosophe ou au pote. Del aussi,
ce nous semble, un soupon au moins mettre ds
maintenant, en face de sa morale notoirement ar
rte, qui contraste avec tant d'hsitations : c'est que
cette morale est indiffrente l'immortalit de l'me,
et qu'elle a t dispose tout entire pour s'en pou
voir passer.
Snque lui-mme semble en faire l'aveu : _
w Il nous faut aller o nous contemplerons de
plus prs ce cleste spectacle. Et, si je pars avec
courage, (lit le sage, ce n'est pas dans l'esprance
de voir s'ouvrir devant moi le chemin qui conduit
u vers mes Dieux. J'ai mrit d'tre reu au milieu
d'eux... Mais supposez queje disparaisse du monde,
u ct qu'aprs la mort il ne reste rien de l'homme, je
partirai avec le mme courage, tout en partant
pour n'arrivei nulle part n
(l) Illud euntltim est ubi ista propius aspicias. Nec hac spe, inquit sapiens,
illu forlius exco, quod patere mihi atl Deos mecs itcrjutlico... (Lettre. 56)
__21.;
Il est un point d'ailleurs qui explique cette indif
frence, et sur lequel tous ces textes sont d'accord,
c'est que la mort ne nous offre rien craindre, qu'elle
soit l'anantissement de notre tre ou le passage
une autre vie.
c5 La mort est la fin de toutes nos douleurs, dit
u nergiquement Snque dans la Consolation Mar
u cia. Nos maux ne vont pas au del d'elle; elle nous
u tend de nouveau dans le repos o nous gisions
avant de natre n
Qu'elle nous rende au nant , ou qu'elle nous
ouvre l'entre d'un autre monde, elle est une dli
vrance, un changement en mieux , pour les mes des
mchants comme pour celles des bons. S'il est une ide
que repousse nergiquement Snque, c'est l'ide de
quelque chtiment aprs cette vie.
a Crois bien, dit-il au mme chapitre de la Con
solution a Marcia, crois bien que ceux quine sont
plus ne souffrent pas. Tout ce qui nous rend les en
u fers si terribles n'est qu'un tissu de fables; les morts
n'ont redouter ni tnbres, ni prison, ni rivire
de feu, ni fleuve de l'oubli, ni tribunaux, ni accu
u ses, ni tyrans nouveaux dans l'empire de la libert.
u Ce sont l des jeux de potes, pour nous agiter de
u terreurs sans motifs (2). n
(l) Mors omnium dolorum et solulio est el nis, ullra quam mala uostra
nnn exeuul; qu nos in illam lrauquillitatem, in qua, antequam nasceremur,
jacuimus reponil. Ch. 19.
(i) Cogita nullis ilefunctum malis aici, illa qu nobis iuferos aciunt
terribiles, fahulam esse... Cli. 19.
_22_
Et ailleurs (i) : u Nappellerais-tu pas fou celui qui
penserait qu'une lanterne est dans un tat pire
u quand elle est teinte que quand elle est allume?
u Nous aussi nous nous allumons et nous nous tei
gnons. Entre ces deux moments nous souffrons
cc quelque chose, mais, au del de l'un et de l'autre,
nous n'avons rien redouter. n
Certains passages, il est vrai, semhleraient tablir
une sorte d'ingalit dans le traitement des mes
aprs la mort. Suivant qu'elles sortiraient du corps
plus ou moins pures (que cette puret tnt la di
gnit de leur vie ou a son peu de dure), elles met
traient aussi plus ou moins de temps se dbarrasser
des souillures matrielles qui les alourdissent, et qui
les empchent de s'lever au ciel, comme l'oiseau qui
serait tomb dans la fange, et qui en sortirait les
ailes charges de boue.
Ainsi, dans la Consolation Marcia (2):
Les mes qui ont t tires vite du commerce
u des hommes , arrivent plus facilement jusqu'aux
dieux : elles ont emport avec elles moins de boue
qui les alourdit; elles ont t dlivres avant de
u s'tre imprgi1es,de s'tre pntres profondment
des lments matriels; elles revoient plus lgres
au lieu d'o elles sont parties, et se purifient plus
(1) Non stultissimum dieas, si quis existimet Iucern pejus esse. quum
exstincta est, quam antequam accendiIurP... (Lettre 5P.)
(2) Facilius ad superos iter est animis eilo ab humana conversatione di
missis... Ch. 23.
.n.
__23_
u aisment de toutes lesimpurets qui les souillent. a;
u Intact, et ne laissant rien de lui sur cette terre,
aprs un court sjour au-dessus de nous, pour se
u purifier des vices qui se sont attachs lui, et se
couer les souillures de toute cette vie mortelle, il
u s'lve dans le ciel, et court au milieu des mes
u bienheureuses n '
Mais ces passages se trouvent dans la Consolation
Marcia, dont nous connaissons dj le caractre plus
potique que srieux. Puis, alors mme que l'on vou
drait y voir la vritable pense de Snque, en face
de tant (fautres textes qui les infirment, il n'en r
sulterait encore au dsavantage des mes infrieures
qu'un retard dans leur retour au ciel, sans rien qui
ressemblt, mme de loin, une douleur ou une
souffrance. Et ce retard, jamais Snque ne Tinvoque
pour en effrayer les mes coupables, pas plus que
nous ne le verrons plus tard recourir l'immortalit
pour concilier les misres du juste avec le gouverne
ment dc la Providence. Ce retard n'est donc pas
pour lui l'objet d'une croyance srieuse, pas plus
que nos destines immortelles elles-mmes. Il en
parle, il en disserte suivant les besoins du moment,
il s'en sert comme de moyens oratoires , mais rien de .
plus. Le seul point arrt pour lui, le seul dont il ne
s'carte jamais, le seul sur lequel il s'appuie comme
sur une base inbranlable, c'est que la mort ne nous
(1) vn; , r-nxuoa;, xm-rixn; xnt ' si pv q; 'repov Giv, udv a5w
xavv, od xa. Liv. 3, ch. 3.
_ 1in-oc;
(E) i diznvouaiv ai (lJoZl, ma; . E aiiou
_ Zmpai- 0. amp
.. ,_ . l):
ma; x;
i; 1-7; rit x. rocrorcu aidwo; znropivv spara. .... Liv. l, ch. 2l.
__ 29..
(1) vvrnaov ri art r oiwooweiv, ami lri {ou n; at-o pdvov i811, x1i r63
nspiapiL... Liv. 2, ch. l2.
(i) To aivpomivcu tdu pv xpdvc;, driywi " 3 coit, cucxw 3
aionat;, aipudp... Ch. l7.
(3) airiuidou; x0i hm ouvamxz ' odrspov 3 rorv si; 7 pn 3V
(at-raarat ' champ 61:8a Ex roi: in?) ivre; imam... Liv. 5, ch. l3.
_30__.
Ajoutez-y ce passage encore :
u Dans un instant, tu ne seras plus que de la cen
u dre, un squelette, un nom, ou pas mme un
nom.....Qu'attends-tu clone? Tu attends avec calme
u lnstant o tu vas fannntir ou te dplacer... n
Il y a enfin quelque chose de plus fort et de plus
dcisif que tous ces textes : Marc-Aurle a conu la
preuve de lmmortalit de l'me par la convenance
d'une rmunration pour le juste, il s'est formelle
ment pos la question, et il l'a rsolue par la nga
tive.
Comment se fait-il que les (lieux qui ont or
u donn si bien toutes choses et avec tant d'amour
u pour les hommes, aient laiss dans le monde ce
u dfaut unique,que des hommes (l'ume vertu prou
ve, qui ont eu pendant leur vie une sorte de com
merce avec la divinit, qui se sont fait aimer d'elle
u par leurs actions pieuses et leurs sacrifices, ne re
vivent pas aprs la mort, et s'teignent pour jamais?
u Puisque la chose est ainsi, sache bien que, si elle
avait d tre autrement, ils l'auraient faite autre
u ment. Car si cela et t juste, cela tait pos
sible; et, si cela et t conforme a la nature, la
nature l'aurait fait. Par consquent, de ce qu'il
n'en est pas ainsi, sois convaincu, puisqu'il n'en est
u pas ainsi, qu'il ne fallait pas qu'il en ft ainsi. Tu
u vois bien, toi-mme, que se poser une telle ques
(1) aov ornm 0-i7036; 91 axeler;, xai irot vopz, " u 'voy.ot....
._ 31 ._.
DEUXIME PARTIE.
_~~ 1 ___.-._.._..__.
seule rend possible une compensation ncessaire la
justification de la Providence.
En face de cette solution si tranche et si nette,
voyons quelles sont les ides du Stocisme.
Snque a consacr tout un livre cette question
des souffrances de l'homme de bien sous le gouver
nement de la Providence (t); ouvrez donc ce livre,
et cherchez-y sa rponse. Qu'y trouverez-vous? De
l'immortalit pas un mot; mais, pour les Dieux, le
plaisir de contempler "l'hom me en lutte avec la fortune
qu'il dompte; et, pour l'hom n1e,le ddommagement
de ses souffrances par le sentiment et l'orgueil de sa
force, qui lui serait reste inconnue sans ces preuves;
l'orgueilleuse satisfaction de se trouver si fort; l'pre
et firejouissance de pou voir s'appliquer lui-mme
les wrs d'Horace :
Si fractus illabitur orhis,
Impavidum ferient ruin.
(l) ri oer 81L 6 paxx; iv wn, si pi; lmv roicro; -jvsro... Arrien,
liv. l, ch. 6, n 32.
(2) GTW c5v dn rdurow dicpskn-vart; oin navrow. xai. oin ro
lcidopovrc;; . x1i c67c; s'y/AS npcyupvzar; TVETL... Liv. 3, ch. 20,
n 10 et seq.
_- 37 __
D Providenlia de Snque, ni le livre entier d'Arrien,
ne nous font entrevoir derrire elles l'aube mme
d'une vie rmunratrice. L'preuve pour le dvelop
pement de la force, la lutte pourles joies de la vie
toire, c'est l tout ce que les Stocicns voient et nous
montrent. Il ne leur en faut pas davantage pourque
les maux dont souffre la vertu aient leurs yeux une
raison d'tre i et ue la Providence soit Jhstifie.
Pourquoi d'ailleurs aller chercher si loin la solu
tion d'un liroblme l ui n'existet l ue dans notre ima
gination?
Ces maux, dont nous plaignons le juste , ces biens,
que nous reproehons aux mchants, ne sont ni des
biens ni des Inaux rels' ils ne sont tels ne dans
7
(l) Eiai 060i, Mai pilet euh-ci; 111w ov1rsimv' mi roi; pv xa7' akritixv
uaixo;... Liv. 2, ch. 11.
" w 1 u Q l ,. 1 \ d D l
(2) 0 n. 0cv nov anozterv uncarnan; azure: zyaov, r. xomov, maya-n...
Liv. 6, ch. M.
_39__
De mme pictte (ch. 3 1) :
Tu ne peux arriver ne jamais te plaindre des
u Dieux, que si tu retires le nom de bien et de mal
tout ce qui ne dpend pas de toi, pour ne le laisser
u qu' ce qui en dpend. Car, si tu regardes comme
un bien ou un mal quelquune de ces choses qui
sonthors de ton pouvoir, il est invitable que,voyant
t'chapper ce que tu dsires, et t'arriver ce que tu
crains, tu n'accuses ct basses les auteurs de tes
maux
Je prends au hasard dans Arrien (liv. i", ch. 22):
Ne placerle bien etle mal que dans ce qui dpend
u de ma volont, estle seul moyen de rendre Jupiter
si ce que je lui dois; car autrementje souffrirai infail
liblement, et alors je me dirai qu'il n'a pas soin de
moi, qu'il refuse de venir mon aide, ou qu'il veut
que je sois dans le malheur o je suis; toutes
u paroles impies (a)! n '
Snque enfin au dernier chapitre du De Provi
clentia :
:t Dieu ne permet pas que rien de mal arrive aux
u gens de bien : il a loign d'eux tout ce qui est
mauvais, les crimes, les turpitudes, etjusqifaux
penses coupables. N'est-ce pas assez? et voudrait
on qu'il ft oblig de veiller aussisur leurs bagages,
(1) nm; 8 ox 0ivra roro yivsaai, iv p.1) in; -iro riv 06x. tizv...
Ch. 31.
(2) H6; (TL rnpeii duvaoynzii ri: n96; rv Aia. x1flxov... Liv. 1, cli. 22,
n 15 (ou plutt tout le chapitre).
_ 4g __
_/,(;_
engendrer a fortune. Exigerions nous que de deux
coureurs ce ft le plus vertueux qui arrivt le pre
mier, et non pas celui qui est le plus agile?
u On accuse la Providence de la rpartition des
biens et des maux dans ce monde; la fortune au
a coupable, la pauvret l'homme de bien! Mais
quoi! le pervers n'at-il point fait tout ce qu'il fal
lait pour s'enrichir? Na-t-il pas pris la route qui
u conduit directement la fortune? ll a donn au
travail ses jours et ses nuits; il a flatt les puis
sants, dvor tous les affronts. Toi, tu n'as rien fait
u de tout cela; mais en revanche tu t'es efforc de de
venirjuste et sage; aussi, tandis qu'il a plus de ri
u chesse que toi, tu as plus de sagesse et de justice
que lui. A chacun de vous le genre de profit pour
lequel il a travaill; chaque chose ses moyens na
a turels; chaque but sa route. Chacun a naturelle
mentle plus de ce pourquoi il est le, meilleur : vpo
xpalrrv ort. De
057c; qauo-tn rv cette faon
npsirrova roi) tout est bien
Xslpovog nlov ordonn
xstv , s'y :
t u f l x a a l \ .1 1 l
(l) 0r1v Tl 1'71 npovcnq eyxamp;, amarparnt, xau. yvmop 5rL tara Joyav
s me ' vai , 00006 rmo C w750v
7T - X. et - v rivi, v PWPH
'm - 1'?
" 7?
'
Tcrd aou xptrrv arw, 6m xolaXEEI... Arrien, liv. 3, ch. i7, n i.
-47...
(l) Rai. 0'370); amitcu arv r'o ywdpav0v, xv ai-ir-izvarspcv dox-, ri T'c
ixue yeiv, {in r-iw ro xdayou ytiav... Marc-Aurle, liv. 5, ch. 8.
(2) Ei 3 p31 culsaavro x1r' iiav pi po, 1159i 7s r63v xoivriv
oulaaxvrom. Marc-Aurle, liv. 6, ch. 44.
(3) T loymv C63o8r epopp; 5xsi np; oivaloyiapv T56rm oinoivrmv, 6'71. r:
pipes; iari, mi 1rodv r: pipc;, x1i. 57L r pipa roi; loi; ixeiv lu. 141.16g...
Arrirn, liv. li, ch. 7.
._.54__
et dans les derniers chapitres du De Providentia de
Snque.
Tout ce qui vous arrive ainsi d'ailleurs, ce ne sont
point des maux rels; vous le savez dj. Il n'y a de
mal rel quele vice et ses suites; et ces maux-l , nul
ne peut vous les imposer;
Que si pourtant la rsignation vous est impossible,
si le fardeau est trop lourd pour vous , si vos paules
trop faibles ne peuvent le porter, les Dieux vous ont
donn un dernier moyen de vous en dbarrasser: tuez
vous ; le suicide est permis et facile.
Mille chemins ouverts y conduisent toujours.
Vous ne souffrez donc jamais que parce que vous
voulez bien souffrir; et la facilit du suicide est la
dernirejustification des Dieux.
u J'ai pourvu avant tout ce que nul ne pt vous
retenir malgr vous : la sortie vous est ouverte. Si
vous ne voulez point de la lutte, la fuite vous est
u permise; aussi de tout ce que j'ai voulu qui ft,
parce qu'il vous tait ncessaire, il n'est rien que
u j'aie mis votre porte plus que la mort
(il) Tic 8 M16; 7e mi 1e06; duaruxa; 1-89 vri xamo; Sioixeiroti rit 6M,
si p.7) mpslarai Zeb; riv auro noMTW, vbaiv 351.01.01. oiurp eaipovs; '
n rara u Gagn: et?' 6am vllupnvzi... Arrien, liv. 3, ch. 24, n 48-19.
(2) D uaae;, ai pu 539M: mi dipsro, 66x w -yac...
_55.__
nous-mmes, la domination de la volont sur les
passions et sur les motions de toute sorte, pour
conformer nos affections aux enseignements de notre
raison; pour ne rien aimer que la vertu, ne rien
craindre que le vice, ne rien dsirer ou redouter de
ces mille objets_de l'attachement ou des terreurs du
vulgaire,de tous ces biens oude tous ces maux prten
dus, la poursuite ou la fuite desquels se consume
la vie de la multitude, au milieu de tant de peines
et de soucis; pour tre heureux partant, au sein
d'un calme et d'un repos que rien ne peut troubler,
parce que tout ce que nous aimons ou redoutons
dpend de nous, et qu'il nous suffit de vouloir pour
tre en possession du bien rel.
Il ne dpend donc que de nous d'tre heureux.
Nous devons vouloir l'tre pour raliser ici-bas les
desseins de Dieu sur nous; ct nous le serons, en
maintenant notre me dans la tranquillit et dans le
calme, par notre dtachement des biens extrieurs,
pour ne chercher nos jouissances que dans la satis
faction de nous-mmes. Nous serons heureux; et
c'est ici qu'clate le plus sensiblement la diffrence
entre cette morale, dont les regards ne s'tendent pas
au del de la terre, et les doctrines franchement spiri
tualistes, qui, les yeux tourns vers le ciel, attendent
d'une autre vie la rcompense de nos vertus et le
chtiment de nos fautes.
Certes les points de contact sont nombreux entre
le Christianisme et la morale Stocienne. Tout ce que
_53....
(i) Kai yoiyt 5mn xaip; iqpaivn aiurtg, mi naidenoitro, xzi roi; n13a1;
oinexsinsv, u: arvuv, od wow, od ); pcpoivcu; aicpist; ' ide: yq: 871 cdsi;
ariv vpmnc; pcpavo;, m: 1rovuv it 7.1i mvx; warnp iariv x-n
tdpsvc;. Arrien, liv. 3, ch. 26, n. H.
__52_
a or c'est l que rside pour toi le vrai mal et ce qui
peut te nuire n
Le monde ne peut rien que sur notre corps, notre
rputation, notre fortune; et les souffrances, l'obs
curit ou la pauvret ne sont pas des maux, pas plus
que leurs contraires ne sont des biens. Le sage est
invulnrable au monde; renferm en lui-mme, il
tire de lui et garde en lui tous ses biens rels, sans
que nul y ait prise. Dmtrius Poliorcte demande
au philosophe Stilpon, son prisonnier, s'il n'a rien
perdu dans le sac de Mgare. - Bien, lui rpond
cc celui-ci, car tout ce qui est moi est avec moi. a
Nihil, inquit, omnia namque mea mecum sunt Et
u pourtant, ajoute Snque, son patrimoine tait de
venu la proie de l'ennemi, ses filles lui avaient t
ravies, et sa patrie tait tombe souslejoug tran
ger a
Tous ses biens lui restaient, puisque sa vertu lui
restait, et qu'il n'y a de bien que la vertu. Et Snque,
reprenant pour son compte la mme ide, paraphrase
ainsi le mot de Stilpon :
Je me suis tir grand'peine des dcombres de
ma maison; au milieu des flammes qui brillaient
de toute part, je n'ai chapp l'incendie qu'au
travers des meurtriers; mes filles n'ont-elles pas un
(l) Alqui maximum scelerum supplicium in ipsis est. Erras si illa ad car
nirem aut ad carcercm dilers : stalm puniuntur quum facta sunt, imo dum
unt. (Lettre 87.)
(2) Ncmo prudens punit quia laeccalum est, sed ne peccetur. De Ira,
ch. l6.
__63__
une seconde vie rmunratrice. D'une part, le bon
heur d au sage peut etdoit se raliser ds ce monde:
malgr tous les efforts des mchants, malgr toutes les
trahisons de la fiirtune, il esten son pouvoirdtrc heu
reux,s'il se dtache de tous les objets extrieurs pour
ne chercher son bonheur qu'en lui seul, dans l'aus
tre accomplissement de ses devoirs, et dans les mles
jouissances de la vertu. Les Dieux lui ont donn les
moyens de se suffire lui-mme; ils ont fait de lui un
tout complet, qui peut s'isoler au milieu du monde,
y tirer tout de son fonds propre, sans y rien recevoir
du dehors, tout en remplissant dans la socit ses
fonctions d'homme et de citoyen. D'autre part, les
mchants, ou ceux que nous nommons tels, ne
faisant jamais le mal que par erreur, appellent sur
eux plutt l'indulgence que la colre, et la main du
mdecin plutt que celle du bourreau, en mme
temps que leurs fautes trouvent, ds ce monde
mme, dans leurs consquences tiaturelles, un chti L_
TROISIME PARTIE.
(l) Nostcr sapiens vineit quidem incommodum omne, sed sentit; illornm,
ne sentit quidem. Snque, lettre 9. .
(2) Sunt qu sapientem feriunl, etiamsi non pervertunt, ul dolor corporis,
et debilitas... hc non nego sentire sapientem. Nec enim lapidis illi duritiem,
ferrive asserimus; nulla virtus est qu non sentias perpeli.... Snque, De
Constantia, ch. 9.
_75__
u Quand la douleur est intolrable, (lit Marc-Au
u rle, elle nous fait prir; quand elle dure, dest
qu'elle est tolrable. Lorsque l'me se renferme en
u elle-mme, elle conserve sa srnit, et ce qui com
mande en nous, {rprouve aucun dommage n
pictte et Arrien parlent de mme.
Et ce n'est pas seulement de la douleur physique
qu'il s'agit ici; mais aussi de la souffrance morale,
impression premire des vnements sur nous. Il y a
en effetdans tout cequi nous arrive un premiercoup,
auquel l'me_ mme du sage ne saurait se soustraire.
u La raison ne peut prserver l'me de ce premier
u coup n
C'est y cder ou y rsister, que commence le
mal ou le bien, dest--dire la faiblesse ou Fempire sur
soi; mais quant prvenir le coup lui-mme, on ne
le saurait. .
Pour que notre vertu n'ait pas l'air d'uu rve en
dehors de la ralit, notre sage frissonnera , souf
u frire, plira
Il changera de couleur, ses traits sgiteront, tout
son corps frissonnera , et de mme pour tout ce qui
(l) 11a9i ndvcu r pv aeppnrov ayswr 8 xpvtov cpopnrdy ' xal 1'; titaivota
r-hv ator; yal-rjv-nv zatr ondlnxlztv (tarnp, mal u xep0v 7 ytpovmv
7510H. Marc-Aurle, liv. 7, ch. 33.
(2) Primum illum animi ictum ratione eugere non possnmus... De Ira,
liv. 2, ch. 4.
(3) Ne virtus nostra extra rerum naturam vagari iideatur, e! tremel
sapiens, et dolebit, et expalleseet. (Lellre 71.)
_76_
_ u arrive en nous, non par la volont de l'me, mais
u par un instinct irrflehi de la nature n
Le sage est un homme soumis, comme les autres,
aux infirmits naturelles de l'humanit; c'est les do
miner, non s'y soustraire, que consiste sa sup
riorit.
u Il y a des impressions que le sage reoit, mais il
en triomphe, il les gurit, il les touffe n
(l) Moleste fers decessisse Flaccum, amicum tuum; plus tamen quo dolore
te noln. Illud, ut non doleas, vix audebo exigera, et esse melius scio; scd cui
ista rmitas animi continget, nisi jam multum supra fortunam elalo? illum
quoque istn res vellicabit, sed tantum vellicabit. Nobis autem ignusci polest
prolapsis ail larrymas, si non nimi drcinrrcruugsi illas repressimus. (Snque,
lettre 63.)
l05
Prface. . . . . . .
Premire partie. .
Deuxime partie. . . . . . . . 32
Troisime partie. . . . . . . . 72
rue Gnrmcire, 5.