Vous êtes sur la page 1sur 28

116529-05-01/14 Sous réserve de modifications sans notification préalable.

Toute erreur typographique, toute omission, toute modification de produit ne saurait engager notre responsabilité. © EUCHNER GmbH + Co. KG · TA

Not-Halt.indd 2
interrupteurs à câble
Dispositifs d‘arrêt d‘urgence/
FR DE

20.01.14 10:47
Présence internationale – l’entreprise EUCHNER
EUCHNER GmbH + Co. KG est l’un des leaders mondiaux dans le domaine de la sécu-
rité industrielle. Depuis plus de 60 ans, EUCHNER développe et produit des systèmes
de commutation de haute qualité pour l’industrie de la construction mécanique.
L’entreprise familiale, dont le siège se situe à Leinfelden près de Stuttgart, emploie
Siège Leinfelden-Echterdingen
plus de 600 personnes dans le monde.

En plus de ses sites de production de Unterböhringen et Shanghai/Chine, 15 filiales


et plusieurs représentations assurent notre succès international sur le marché.

Qualité et innovation – les produits EUCHNER


EUCHNER a fait preuve par le passé d’un grand esprit d’innovation. Les défis technolo-
giques et écologiques du futur sauront nous encourager à développer à l’avenir des
Centre logistique Leinfelden-Echterdingen
produits hors du commun.

Les interrupteurs de sécurité EUCHNER surveillent les protecteurs sur les machines et
les installations, minimisent les dangers et les risques et protègent ainsi fiablement les
personnes et les processus. Notre gamme de produits s‘étend actuellement du
composant électromécanique ou électronique individuel aux solutions de sécurité
globales intelligentes. La sécurité pour les personnes, les machines et les biens de
production constitue l‘un de nos mots d‘ordre.

Notre définition de la sécurité du futur passe par des standards de qualité les plus
Site de production Unterböhringen élevés et une technologie fiable. Avec des solutions innovantes, voire inhabituelles, pour
garantir la satisfaction de nos clients. Notre gamme de produits se décline de la
manière suivante :

Interrupteurs de sécurité à codage par transpondeur (CES)


Interrupteurs de sécurité à codage par transpondeur avec interverrouillage (CET)
Systèmes de verrouillage et d’interverrouillage (Multifunctional Gate Box MGB)
Systèmes de gestion d’accès (Electronic-Key-System EKS)
Interrupteurs de sécurité électromécaniques
Interrupteurs de sécurité à codage magnétique (CMS)
Commandes d’assentiment
Relais de sécurité
Arrêts d‘urgence
Pupitres portables et manivelles
made Systèmes de sécurité avec AS-Interface
in Manipulateurs
Germany Interrupteurs de position

2
Sommaire

Dispositifs d'arrêt d'urgence/interrupteurs à câble

Dispositifs d'arrêt d'urgence ES... 4


Généralités 4
Dispositifs à encastrer 22 mm / 30 mm 6
Dispositifs en boîtier 7
Accessoires 7
Caractéristiques techniques 8

Interrupteurs à câble RPS... 10


Généralités 10
Interrupteurs à câble avec boîtier plastique 14
Interrupteurs à câble avec boîtier métallique 17
Accessoires 18
Caractéristiques techniques 21

Récapitulatif des articles 24


Récapitulatif des articles par ordre alphabétique 24
Récapitulatif des articles par codes articles 25

116529-05-01/14
3
Dispositifs d'arrêt d'urgence/interrupteurs à câble
Dispositifs d'arrêt d'urgence ES...
La fonction d'arrêt d'urgence est, selon la norme EN ISO 13850, une
fonction destinée à éviter tout danger imminent ou à minimiser un danger
existant pour les personnes, les machines ou les opérations en cours et
devant pouvoir être déclenchée par une seule personne.

Ceci nécessite des dispositifs pourvus d'une partie de commande,


c'est-à-dire le bouton-poussoir "coup-de-poing" de couleur rouge, et d'un
fond jaune. La fonction d'arrêt d'urgence doit en règle générale servir
uniquement de sécurité complémentaire pour les fonctions de protection
directes. Les fonctions de protection directe sont par exemple assurées
par les interrupteurs de sécurité au niveau des portes qui servent à
prévenir toute mise en danger sans nécessiter d'intervention consciente
de la part de l'opérateur.

Les dispositifs d'arrêt d'urgence EUCHNER se caractérisent par leur


technologie très innovante.

Tous les éléments de commande ES-… sont équipés d'un dispositif de


contrôle du bloc de contacts qui surveille si les éléments de commutation
enclenchés le sont correctement à l'intérieur de l'interrupteur. Si ceux-ci
venaient à se décrocher involontairement, ceci provoquerait l'émission
d'un ordre d'arrêt d'urgence automatique.

Les éléments de commande ES-XN.. possèdent un épaulement de protec-


tion permettant d'accrocher un cadenas au niveau du bouton coup-de-poing
en position enclenchée. L'élément de commande ne peut alors plus être
ramené en position de repos. Cette mesure sert à protéger de manière
simple et efficace toute personne devant intervenir dans l'équipement à
l'intérieur de la zone de danger.

Le mécanisme de réarmement des arrêts d'urgence EUCHNER possède


lui-aussi un dispositif ingénieux. La plupart des boutons-poussoirs peuvent
se réarmer par rotation ou par traction. Et pas en option, mais d'origine.

4 Sous réserve de modifications techniques, indications non contractuelles.


Dispositifs d'arrêt d'urgence/interrupteurs à câble

Sous réserve de modifications techniques, indications non contractuelles. 5


Dispositifs d'arrêt d'urgence/interrupteurs à câble
Dispositifs d'arrêt d'urgence ES...
ff Dispositifs à encastrer 16 mm Dispositif d'arrêt d'urgence ES-XA...
ff Bouton de commande rouge Ø 29 mm
ff Réinitialisation en tirant ou en tournant
ff Forme courte
Dimensions
Épaisseur
du pupitre 0,8 - 4,5
Joint Embase jaune
Bouton-
poussoir 2,8 + 0,2
Collerette rouge 3,2 0

0,5

+ 0,2
0
10,2

29

17,9
+ 0,2
16,2 0

3,6 15,9 20,6 5,4


Découpe pour pupitre

ff Dispositifs à encastrer 22 mm Dispositif d'arrêt d'urgence ES-XW...


ff Bouton de commande rouge Ø 40 mm
ff Contrôle du bloc de contacts
ff Réinitialisation en tirant ou en tournant
Dimensions
ff Éclairage en option Bouton-poussoir
rouge
Embase jaune
32

Joint
0,5 ... 3,7

Collerette
48,7

du pupitre
Épaisseur

37
+0,2
R0 3,2 0
,8
ma
x.
22,3 +0,4
0
+0,4
0
40

24,1

Découpe pour pupitre

ff Dispositifs à encastrer 30 mm Dispositif d'arrêt d'urgence ES-XN...


ff Bouton de commande rouge Ø 44 mm
ff Contrôle du bloc de contacts
ff Verrouillable par cadenas
Dimensions
ff Réinitialisation en tournant Bouton-poussoir
Ouverture pour cadenas
rouge
ff Éclairage en option
43

Joint

Collerette
du pupitre
Épaisseur
1 ... 6
61,4

37 +0,2
R 0, 4,8 0
8m
ax.

30,5 +0,5
0
+0,5
0
44

33

Découpe pour pupitre

6 Sous réserve de modifications techniques, indications non contractuelles.


Dispositifs d'arrêt d'urgence/interrupteurs à câble

ff Dispositifs en boîtier Dispositif d'arrêt d'urgence ES-FB..-XW...


ff Bouton de commande rouge Ø 40 mm
ff Contrôle du bloc de contacts
ff Réinitialisation en tirant ou en tournant
Dimensions Bouton-poussoir rouge
ff Boîtier
ff Éclairage en option Embase jaune

32
Partie inf. boîtier noire

59,5

18
Partie sup. boîtier jaune
21,3 (2x)
14

40

41
21
15,5

76 62

Fonctions de commutation Schéma de câblage LED


2O 2O+1F 4O R
X1
LED
Haut Haut Haut Haut Haut
12 22 12 31 12 31 22 11 12 41 22 11 12 41

LED 24V LED 24V X2


11 21 11 32 11 32 21 42 21 42

24 23 X1 24 23 X2 32 31 X1 32 31 X2
LED
Non lumineux Non lumineux Lumineux Non lumineux Lumineux
Diode protectrice

Tableau de commande
Éléments
Série Raccordement Éclairage Bouton coup-de-poing Code article / Article
de commutation
ES-XA BV 3U02R 106435
2O Connexion soudée
(encastr., 16 mm) sans 29 mm, rouge ES-XA1E-BV3U02R

BV 412MFR 105013
sans 40 mm, rouge ES-XW1E-BV412MFR
2O +1F Connecteur à vis
LV 412Q4MFR 105014
ES-XW avec 40 mm, rouge transparent ES-XW1E-LV412Q4MFR
(encastr., 22 mm) BV 404MFR 113893
sans 40 mm, rouge ES-XW1E-BV404MFR
4O Connecteur à vis
LV 404Q4MFR 114354
avec 40 mm, rouge transparent ES-XW1E-LV404Q4MFR

BV 412MFR 105017
ES-FB..-XW sans 40 mm, rouge ES-FB1W-XW1E-BV412MFR-YO
2O +1F
(boîtier) Connecteur à vis LV 412Q4MFR 105018
avec 40 mm, rouge transparent ES-FB1W-XW1E-LV412Q4MFR-YO

BL 412MFRH 105015
ES-XN sans 44 mm, rouge ES-XN4E-BL412MFRH
2O +1F Connecteur à vis
(encastr., 30 mm) LL 412Q4MFR 105016
avec 44 mm, rouge transparent ES-XN4E-LL412Q4MFR

Accessoires pour dispositifs d'arrêt d'urgence ES...


Tableau de commande
Série Désignation Code article / Article
ES-MW9Z-T1 Clé pour la fixation de la collerette pour ES-XW… 106337

ES-MT-001 Clé pour la fixation de la collerette pour ES-XA… 106339

ES-HWAV-27 Plaquette arrêt d'urgence pour boutons de 40 mm pour ES-XW avec le texte "Emergency Stop" 106340

ES-HAAV-27 Plaquette arrêt d'urgence pour boutons de 29 mm pour ES-XA avec le texte "Emergency Stop" 106342

Sous réserve de modifications techniques, indications non contractuelles. 7


Dispositifs d'arrêt d'urgence/interrupteurs à câble
Caractéristiques techniques dispositifs d'arrêt d'urgence ES...
Valeurs de fiabilité selon EN ISO 13849-1
Paramètre Valeur Unité
B10d 1 x 105 manoeuvres

Valeur
Paramètre Unité
Non lumineux Lumineux
Matériau Bouton Thermoplastique renforcé avec des fibres de verre
Boîtier Polycarbonate
Durée de vie mécanique 250 000 manœuvres
Température ambiante - 25 ... + 60 - 25 ... + 55 °C
Température de stockage - 45 ... + 80 °C
Indice de protection selon EN IEC 60529
- ES-XA... (bouton) IP 65
- ES-XW... / ES-XN... (bouton) IP 20
- ES-FB..-XW... (boîtier) IP 65
Type de raccordement
- ES-XA... Connexion soudée
- ES-XW... / ES-XN... / ES-FB..-XW... Connecteur à vis
Matériau des contacts Alliage argent, doré par soufflage
Manoeuvre positive d'ouverture selon EN 60947-5-1
Tension nominale d'isolement Ui 250 V
Catégorie d'emploi selon EN 60947-5-1
- ES-XA... DC-13  3 A  24 V
- ES-XW... / ES-XN... / ES-FB..-XW... AC-15  1,5 A  250 V
(contact NO AC-14 0,3 A 250 V)
DC-13  1 A  30 V
Courant thermique conventionnel Ith 1 A
Pouvoir de coupure min. à 24 V 10 mA
Caractéristiques d'éclairement
Tension de service - 24 ± 10% V AC/DC
Courant de service - 15 mA

8 Sous réserve de modifications techniques, indications non contractuelles.


Dispositifs d'arrêt d'urgence/interrupteurs à câble

Sous réserve de modifications techniques, indications non contractuelles. 9


Dispositifs d'arrêt d'urgence/interrupteurs à câble
Interrupteurs à câble
En matière de technique de sécurité, les interrupteurs à câble entrent Fonction des interrupteurs à câble
dans la catégorie des « dispositifs d'arrêt d'urgence à accrochage méca-
Contrairement aux interrupteurs avec bouton d’arrêt d'urgence, la zone de
nique » selon EN ISO 13850. La fonction d'arrêt d'urgence requise doit
déclenchement est beaucoup plus importante, étant donné que l’action-
être disponible et fonctionnelle à tout moment et quel que soit le mode.
nement peut être effectué via la totalité de la longueur du câble et qu’il
Après l’actionnement de l’interrupteur, le dispositif d'arrêt d'urgence doit
ne se limite pas à une petite zone à proximité immédiate de l’interrupteur.
empêcher automatiquement tout danger de la meilleure manière possible,
Les interrupteurs à câble sont utilisés dans toutes les zones de danger de
ou au moins en réduire le risque.
grande étendue qui doivent être sécurisées et où il est impossible, ou trop
coûteux, de mettre en place une enceinte ou un capotage de protection.
Homologations de type
La directive Machines permet notamment d’effectuer une homologation
de type afin de vérifier la conformité des produits. Bien que toutes les
normes pertinentes soient prises en considération lors du développement
de nos interrupteurs de sécurité, nous faisons en outre procéder à des
homologations de type par un organisme de contrôle agréé.
De nombreux équipements parmi ceux présentés dans ce catalogue ont
été homologués par la Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung (DGUV)
(anciennement Berufsgenossenschaft BG) et sont répertoriés dans ses
listes.
De plus, de nombreux équipements sont homologués par les Canadian
Standards Association (CSA). Ces interrupteurs peuvent être utilisés
dans tous les pays qui exigent une telle homologation. Les marquages
d’homologation figurant sur les pages du catalogue indiquent le nom de
l’organisme de contrôle qui a effectué la vérification de l’interrupteur.
L’avantage est que les zones de danger des installations et des machines
A l’aide des marquages d’homologation ci-dessous, vous pouvez rapide-
peuvent être immédiatement mises hors service en cas de danger en
ment savoir de quelle homologation dispose un interrupteur.
chaque point de la zone de travail, là où il serait sinon nécessaire d’installer
plusieurs boutons d’arrêt d'urgence.
Les interrupteurs possédant ce marquage bé-
néficient d’une homologation de la Deutsche
Gesetzliche Unfallversicherung (DGUV) –
anciennement Berufsgenossenschaft (BG)

Les interrupteurs avec ce marquage d’homo-


logation bénéficient de l’homologation de
la Canadian Standards Association (CSA,
Canada et États-Unis)

10 Sous réserve de modifications techniques, indications non contractuelles.


Dispositifs d'arrêt d'urgence/interrupteurs à câble

Fonction et technique des interrupteurs à câble Montage et fixation du câble


La norme EN 60947-5-5 – 6 (Exigences concernant les boutons-poussoirs Montage
d’arrêt d'urgence et les interrupteurs à câble) fixe certaines exigences Selon la norme EN ISO 13850:2008 – 4.4, les dispositifs d'arrêt d'urgence
concernant l’interrupteur à câble qui définissent finalement la fonction. doivent être disposés de manière à être facilement accessibles par les
Ainsi, le réarmement du dispositif de verrouillage (dispositif d'arrêt personnes en danger, et être actionnés sans risque. Si, pour l’interrupteur
d'urgence) doit pouvoir être possible en tournant une clé, en tournant le à câble, des fils/cordes ou des câbles doivent être utilisés, il peut être utile
bouton-poussoir dans le sens indiqué, ou par un mouvement de traction. de les marquer au moyen de fanions afin de mieux les repérer.
L’interrupteur à câble se déclenche, en temps normal, en tirant le câble Un système d’arrêt d'urgence par câble doit être muni d’un ressort de
d’acier à gaine plastique (appelé câble de sécurité). De plus, les interrup- traction à l’autre extrémité pour être conforme aux normes industrielles et
teurs à câble EUCHNER sont dotés d’un bouton d’arrêt d'urgence sur le aux normes de sécurité. Ceci permet un déclenchement depuis n’importe
boîtier qui a le même effet. quel endroit du câble et indépendamment de la direction.
En cas de déclenchement, les contacts de sécurité sont actionnés et un
signal d’arrêt est émis, entraînant la mise hors service de la machine. La Fixation du câble
force de traction verticale qui agit sur la corde ou le câble pour déclencher  Version RPS...SC et RPS...PC
un signal d’arrêt d'urgence (ouverture des contacts) doit pour cela être  Dénuder le câble et l’insérer dans la tête de fixation. Afin d’éviter tout
inférieure à 200 N, et la déviation verticale de la corde ou du câble qui
glissement du câble, celui-ci doit être dénudé à l’intérieur de la tête
est nécessaire pour le déclenchement du signal d’arrêt d'urgence, doit
de fixation.
être inférieure à 400 mm. De même, la rupture ou le décrochage de la  Ajuster le câble de façon à ce que le repère de verrouillage se trouve
corde ou du câble doit déclencher un signal d’arrêt d'urgence. Ainsi, un
en position centrale et fixer le câble avec la vis à six pans creux.
dispositif de sécurité défectueux est immédiatement repéré et n’entraîne  Tirer fortement plusieurs fois sur le câble, afin de le tendre, puis
à aucun moment la perte de la fonction de sécurité.
ajuster à nouveau le câble dans la tête de fixation.
 Ajuster le repère de verrouillage en position centrale en tournant la
molette d’actionnement.
max. 75 m/37.5 m/25 m (246 ft/123 ft/82 ft)

 Armer l’interrupteur à câble en tournant le bouton de remise à zéro


dans le sens de la flèche (RPS...SC) ou en exerçant une traction sur
le câble (RPS...PC).

 


Pour répondre à ces exigences, l’interrupteur à câble est muni d’une
position centrale et de deux positions de mise hors service. Lorsque la
machine fonctionne, l’interrupteur est en position centrale. Si l’on tire sur
le câble de sécurité ou qu’il se rompt, l’interrupteur passe de la position
centrale à l’une des deux positions de mise hors service et la machine
s’arrête. Les interrupteurs à câble EUCHNER sont équipés d’une fenêtre
À l’aide de poulies ou d’œillets de guidage, on peut procéder au change-
permettant de voir la position de l’interrupteur.
ment de direction du câble de sécurité. Le changement de direction peut
être de maximum 90°. Les poulies ont l’avantage de minimiser les efforts
de frottement entre le câble et les points de renvoi.
État d’origine et position en cas de rupture/ déchirure du câble

Tension de câble correct, interrupteur actif/ peut être activé

Position en cas de charge/ déclenchement du câble pré-tendu

Sous réserve de modifications techniques, indications non contractuelles. 11


Dispositifs d'arrêt d'urgence/interrupteurs à câble
Dépendance de la température
En installant des dispositifs de sécurité avec des interrupteurs à câble,
il faut prendre en compte la température de l’installation et du câble de
sécurité, afin que l’interrupteur ne soit pas déclenché par la température.
Pour cela, il faut déterminer les longueurs de câble possibles et réajuster
régulièrement le point de déclenchement. La figure ci-dessous illustre le
rapport entre la longueur du câble et la température. Le montage doit être
effectué à une température de 20°C.

Empfohlene Seillänge in Abhängigkeit von der Umgebungstemperatur

Seillänge [m] RPS einseitig und ohne Gegenfeder abgespannt

70 RPS…300

60

50
Seillänge [m]

40

30 RPS…175

20
RPS…100
10

0
-25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80

Temperaturbereich [°C]

12 Sous réserve de modifications techniques, indications non contractuelles.


Dispositifs d'arrêt d'urgence/interrupteurs à câble
Tableau de sélection pour les interrupteurs à câble RPS
Matériau du boîtier
K Plastique
M Métal

Version
P Bouton bleu de remise à zéro
S Arrêt d'urgence

Fixation du câble
R Oeillet
C Tête de fixation

Force de traction
100 Force de traction 100 N
175 Force de traction 175 N
300 Force de traction 300 N

LED
LED à gauche ou à droite

Élément de commutation
Qua-
3 O + 1 F ou 2 O +2F
druple

Raccordement
Filetage
M20x1,5
M pour
presse-
étoupe
Connec-
BHA teur à 10
broches

Elément
Matériau du boîtier Version Fixation du câble Force de traction Raccordement
de com-
LED Page
mutation
Plastique Métal P S R C 100 175 300 quadruple M MR10
● ● ● ● ● ● 14
● ● ● ● ● ● 14
● ● ● ● ● ● 14
● ● ● ● ● ● 15
● ● ● ● ● ● 15
● ● ● ● ● ● 15
● ● ● ● ● ● 15
● ● ● ● ● ● 15
● ● ● ● ● ● 15
● ● ● ● ● ● ● 16
● ● ● ● ● ● ● 16
● ● ● ● ● ● ● 16
● ● ● ● ● ● 17
● ● ● ● ● ● 17

13
Dispositifs d'arrêt d'urgence/interrupteurs à câble
Interrupteurs à câble avec réarmement par traction ou rotation pour dispositif d'arrêt d'urgence
ff Boîtier plastique Entrée de câble M20 x 1.5
ff Dispositif d'arrêt d'urgence avec réar- Réarmement par traction pour arrêt d'urgence, oeillet pour câble de tension
mement mécanique selon les normes
EN ISO 13850 et EN 60204-1
Dimensions
ff Œillet ou tête de fixation pour câble
ff Visualisation de la tension correcte de ∅25 21
∅15
câble Oeillet
ff 3 entrées de câble M20 x 1,5
ff Éléments de commutation avec
4 contacts

Hublot

Réarmement par traction


(bouton bleu)

224

∅33,4
124

20x1,5
91

19,5
∅5,3
5

Éléments de commutation 15
30
f 2131 Contact à action lente 3 O +1F 37,5
42,5
f 3131 Contact à action lente 2 O +2F 45
78,3

Presse-étoupes, voir page 20

Repérage des bornes Interrupteur non actionné

2131 3131
42 42
41 41
41 42 41 42
32 34
31 33
2131

3131

31 32 33 34
22 22
21 21
21 22 21 22
14 14
13 13
13 14 13 14

Fonctions de commutation voir caractéristiques techniques page 22

Tableau de commande
Force de traction Élément
Série Raccordement Fixation du câble Version Code article / Article
[N] de commutation
2131 094849
3O +1F RPS2131PR100M
100
3131 088888
2O +2F RPS3131PR100M
2131 094850
P
Entrée de câble R 3O +1F RPS2131PR175M
RPS Bouton bleu 175
3 x M20 x 1,5 Oeillet 3131 088889
de remise à zéro
2O +2F RPS3131PR175M
2131 094851
3O +1F RPS2131PR300M
300
3131 088890
2O +2F RPS3131PR300M

14 Sous réserve de modifications techniques, indications non contractuelles.


Dispositifs d'arrêt d'urgence/interrupteurs à câble

Entrée de câble M20 x 1.5 Réarmement par traction pour Entrée de câble M20 x 1.5 Réarmement par rotation pour
arrêt d'urgence, tête de fixation pour câble de tension arrêt d'urgence, tête de fixation pour câble de tension

Dimensions 21
21

Tête de fixation Tête de fixation

S = 0 ... 38
S = 0 ... 38

Hublot Hublot

256 . . . 294 (réglable via S)


Arrêt d'urgence avec
256 ... 294 (réglable via S)

réarmement par rotation


(bouton rouge)
Réarmement par traction
(bouton bleu)

∅48
124
124

∅33,4

20x1,5
20x1,5

91

19,5
91

19,5

∅5,3
∅5,3

5
5

15 15
30 30
42,5 37,5 42,5 37,5
45 45
78,3 88

Presse-étoupes, voir page 20 Presse-étoupes, voir page 20

Repérage des bornes Interrupteur non actionné

2131 3131 2131 3131


42 42 42 42
41 41 41 41
41 42 41 42 41 42 41 42
32 34 32 34
31 33 31 33
2131

2131
3131

3131

31 32 33 34 31 32 33 34
22 22 22 22
21 21 21 21
21 22 21 22 21 22 21 22
14 14 14 14
13 13 13 13
13 14 13 14 13 14 13 14

Fonctions de commutation voir caractéristiques techniques page 22 Fonctions de commutation voir caractéristiques techniques page 22

Tableau de commande
Force de traction Élément
Série Raccordement Fixation du câble Version Code article / Article
[N] de commutation
2131 094852
3O +1F RPS2131PC100M
100
3131 088885
2O +2F RPS3131PC100M
2131 094853
P
3O +1F RPS2131PC175M
Bouton bleu 175
3131 088886
de remise à zéro
2O +2F RPS3131PC175M
2131 094854
3O +1F RPS2131PC300M
300
3131 088887
Entrée de câble C 2O +2F RPS3131PC300M
RPS
3 x M20 x 1,5 Tête de fixation 2131 094430
3O +1F RPS2131SC100M
100
3131 088882
2O +2F RPS3131SC100M
2131 094431
S 3O +1F RPS2131SC175M
175
Arrêt d'urgence 3131 088883
2O +2F RPS3131SC175M
2131 094432
3O +1F RPS2131SC300M
300
3131 088884
2O +2F RPS3131SC300M

Sous réserve de modifications techniques, indications non contractuelles. 15


Dispositifs d'arrêt d'urgence/interrupteurs à câble
Interrupteurs à câble avec réarmement par rotation pour dispositif d'arrêt d'urgence
ff Boîtier plastique Connecteur MR10
ff Dispositif d'arrêt d'urgence avec réar- 10 broches, réarmement par rotation pour arrêt d'urgence, tête de fixation pour le câble
mement mécanique selon les normes
EN ISO 13850 et EN 60204-1
Dimensions
ff Tête de fixation pour le câble
LED côté droit,
ff Visualisation de la tension correcte de
image symétrique
câble

88
ff Connecteur MR10

45
ff LED à gauche ou à droite

37,5
ff Elément de commutation avec 21
4 contacts
Tête de fixation

S = 0...38
Hublot
Arrêt d'urgence avec

(réglable via S)
réarmement par rotation
(bouton rouge)

251...289
124

Ø 48
31

86

14,5
Éléments de commutation
f 3131 Contact à action lente 2 O +2F
34

Ø 5,3

30
15
42,5
Connecteur, voir page 20

Repérage des bornes Interrupteur non actionné

3131
6
5
41 42
7
MR10

33 34
2
1
21 22
4
RD
3
13 14
8

Fonctions de commutation voir caractéristiques techniques page 22

Tableau de commande
Force de traction Élément
Série Raccordement Fixation du câble Version LED Code article / Article
[N] de commutation
094083
À gauche
3131 RPS3131SC100BHA10LL024
100
2O +2F 094084
À droite
RPS3131SC100BHA10RL024

094085
C S À gauche
3131 RPS3131SC175BHA10LL024
RPS Connecteur 175
Tête de fixation Arrêt d'urgence 2O +2F 094086
MR10 À droite
RPS3131SC175BHA10RL024
094087
À gauche
3131 RPS3131SC300BHA10LL024
300
2O +2F 094088
À droite
RPS3131SC300BHA10RL024

16 Sous réserve de modifications techniques, indications non contractuelles.


Dispositifs d'arrêt d'urgence/interrupteurs à câble
Interrupteurs à câble avec réarmement par traction pour dispositif d'arrêt d'urgence
ff Boîtier métallique Entrée de câble M20 x 1.5
ff Dispositif d'arrêt d'urgence avec réar- Réarmement par traction pour arrêt d'urgence, tête de fixation pour câble de tension
mement mécanique selon les normes
EN ISO 13850 et EN 60204-1
Dimensions 36 20,5
ff Tête de fixation pour le câble
ff Visualisation de la tension correcte de
câble
ff 3 entrées de câble M20 x 1,5
Tête de fixation
ff Éléments de commutation avec
4 contacts
ff Surveillance de prédéclenchement et 48

S=45
SW17
de tension du câble en option 40

max.=282 / min.=237

6,5
Arrêt d'urgence avec

10
réarmement par traction
30,5 (bouton rouge)

5,4
127
85,5
88

78
Hublot

26
Surveillance de prédéclenchement
8

Une sortie de signalisation supplémentaire per- 72 20,5


met de signaler le dépassement de la tension 83
M20x1,5
30,5
admissible du câble ainsi que le déclenchement 90 53
imminent du dispositif. Presse-étoupes, voir page 20

Éléments de commutation
Repérage des bornes Interrupteur non actionné
f 3131 Contact à action lente 2 O +2F

3131
12
Surveillance
11 de prédéclenchement
11 12
S1

24 1
23 +
23 24

12
2
11
11 12
3 -
S2

24
23
23 24

Fonctions de commutation voir caractéristiques techniques page 22

Tableau de commande
Force de traction Élément Surveillance de
Série Raccordement Fixation du câble Version Code article / Article
[N] de commutation prédéclenchement
114981
avec
3131 RPS-M-E-3131SC175M
175
2O +2F 114983
Entrée de câble C S sans
RPS-M-3131SC175M
RPS-M
3 x M20 x 1,5 Tête de fixation Arrêt d'urgence 114982
avec
3131 RPS-M-E-3131SC300M
300
2O +2F 114984
sans
RPS-M-3131SC300M

Sous réserve de modifications techniques, indications non contractuelles. 17


Dispositifs d'arrêt d'urgence/interrupteurs à câble
Accessoires pour interrupteurs à câble
ff Œillet de guidage Œillet de guidage Kit de fixation du câble
ff Kit de fixation du câble Filetage M8
ff Kit poulie
ff Poulie
Dimensions ∅13 5
ff Tendeur
ff Ressort de tension ∅18 9
ff Câble de tension ∅8

28,5
ff LED de signalisation Cosse

LED de signalisation ∅3
La LED a été conçue pour être montée directe-

50
ment dans le filetage M20 x 1,5 de l'une des trois

~13
entrées de câble de l'interrupteur à câble RPS.

32
15
La LED de signalisation indique à l'opérateur si Serre-câble
l'interrupteur est actionné ou non.
Il est possible de la relier à chacun des éléments
de commutation.

28
8
Tension de service DC 24 V +10%, -15%.

Kit poulie RPS-PS/V5 Poulie RPS-P/V1 Tendeur

22 25
Filetage gauche

RPS-B-6-100 = 110
RPS-B-6-60 = 60
58

M6
70
28
Ø9

25
Ø 14

M5

M5
16
Fixation
pour poulie 19 23,5
Poulie

Tableau de commande
Désignation Version Cond. Code article / Article
092495
Œillet de guidage Filetage M8 5 unités
RPS-O-8-50/V5
092496
Kit de fixation du câble Composé d'une cosse pour câble et d'un serre-câble 5 unités
RPS-RS/V5
Kit poulie 092501
Composé d'une poulie ∅ 9 mm et d'une fixation 5 unités
RPS-PS/V5 RPS-PS/V5
Poulie 096251
Poulie ∅ 14 mm 1 unité
RPS-P/V1 RPS-P/V1
092498
M6 x 60 5 unités
RPS-B-6-60/V5
Tendeur
092500
M6 x 100 1 unité
RPS-B-6-110

18 Sous réserve de modifications techniques, indications non contractuelles.


Dispositifs d'arrêt d'urgence/interrupteurs à câble

Ressort de tension

RPS-W-100/175 : L0 min. = 383


RPS-W-300 : L0 min. = 483

∅3
30 min.
12

RPS-W-100/175 :L max. = 487


RPS-W-300 :L max. = 653

F
0
+3
∅39

Câble de tension LED de signalisation

∅ 28,7

∅ 26,5 8
1,
R1
Gaine plastique rouge
∅1
38,5
14,5
9,5
8

1
ca. 115
∅3

M20x1,5
∅4

SW
27

Tableau de commande
Désignation Version Cond. Code article / Article
092136
Pour force de traction 110 N / 175 N 1 unité
RPS-W-100/175
Ressort de tension
092138
Pour force de traction 300 N 1 unité
RPS-W-300
092813
Longueur 50 m 1 unité
RPS-I-3-4/50m
Câble de tension
092814
Longueur 100 m 1 unité
RPS-I-3-4/100m
Couleur rouge
087423
pour l’entrée de câble M20 x 1,5, avec joints 1 unité
LED = M20x1,5
direction d’émission latérale
LED de signalisation
Couleur rouge
095510
pour l’entrée de câble M20 x 1,5, avec joints 1 unité
LED-F M20x1,5
direction d’émission par l’avant

Sous réserve de modifications techniques, indications non contractuelles. 19


Dispositifs d'arrêt d'urgence/interrupteurs à câble
Connecteur femelle/rallonge pour interrupteur RPS...MR10
Connecteur femelle avec câble
10 broches

Dimensions
64

50

Ø 9,8
7 8 1

Ø 32
6 10 9 2

5 3
4

Longueur de câble L
Vue du
côté raccordement Connecteur femelle

Rallonge
10 broches

64
64

Ø 9,8
7 8 1
Ø 32

6 10 9 2

5 3
4

Longueur de câble L
Vue du
côté raccordement Connecteur femelle Coupleur

Brochage connecteur femelle MR10 avec câble


Broche Couleur du conducteur Section de conducteur [mm²] Broche Couleur du conducteur Section de conducteur [mm²]
1 OG 0,82 mm² / 18 AWG) 6 OG/BK 0,82 mm² / 18 AWG)
2 BU 0,82 mm² / 18 AWG) 7 RD 0,82 mm² / 18 AWG)
3 WH/BK 0,82 mm² / 18 AWG) 8 GN/YE 0,82 mm² / 18 AWG)
4 RD/BK 0,82 mm² / 18 AWG) 9 BK 0,82 mm² / 18 AWG)
5 GN/BK 0,82 mm² / 18 AWG) 10 WH 0,82 mm² / 18 AWG)

Tableau de commande
Longueur de câble L [mm]
Version Matériau
1800 3600 6000 9100 12100 15200 18200

Connecteur PVC 100949 100950 100951 100952 102505 100953 -


femelle
avec câble PUR 102516 102517 102518 100956 102519 102520 102521

PVC - 100954 - 100955 - - -


Rallonge
PUR - - 100957 - - 100958 -

Presse-étoupes
ff M20 x 1,5
A B

Presse-étoupes
Adaptés à différents diamètres de câble. Dispo-
∅ de câble A B L SW
nibles en plastique et en métal. Article Filetage
[mm] [mm] [mm] [mm] [mm]
EKP.20/06 M20 x 1,5 6 - 12 26 11 27 24
M
E

EKV.20/06 M20 x 1,5 6,5 - 9,5 20 6 24,4 22


EKV.20/09 M20 x 1,5 9 - 13 20 6 24,4 22

SW
Tableau de commande
Matériau
Filetage Version
Métal Plastique
Diamètre de câble 086233
-
6 - 12 mm EKPM20/06
Diamètre de câble 077683
M20 x 1,5 -
6,5 - 9,5 mm EKVM20/06
Diamètre de câble 077684
-
9 - 13 mm EKVM20/09

20 Sous réserve de modifications techniques, indications non contractuelles.


Dispositifs d'arrêt d'urgence/interrupteurs à câble
Caractéristiques techniques interrupteurs à câble RPS
Les caractéristiques techniques relatives à l’interrupteur et à l’élément
de commutation sont valables pour tous les types de raccordement. Les
caractéristiques techniques complémentaires sont données en fonction
du type de raccordement choisi.

Valeurs de fiabilité selon EN ISO 13849-1


Paramètre Valeur Unité
B10d RPS 2 x 104 manoeuvres
RPS-M 2 x 105 manoeuvres

Interrupteurs boîtier plastique


Paramètre Valeur Unité
Matériau du boîtier Thermoplastique renforcé avec des fibres de verre
Matériau tête d'actionnement Zinc moulé sous pression, acier
Durée de vie mécanique selon IEC 60947-5-5
Température ambiante - 25 ... + 70 °C
Masse env. 0,48 kg
Dispositif de verrouillage selon EN ISO 13850
RPS...100 RPS...175 RPS...300
Force de traction 100 175 300 N
Longueur du câble max. 25 37,5 75 m
Diamètre du câble 2 ... 5 mm
Fixation du câble RPS...R... Oeillet
RPS...C... via tête de fixation
Version RPS...P... Bouton bleu de remise à zéro
RPS...S... Arrêt d'urgence

Interrupteurs boîtier métallique


Paramètre Valeur Unité
Matériau du boîtier Aluminium moulé sous pression
Matériau tête d'actionnement Zinc moulé sous pression, acier
Durée de vie mécanique selon IEC 60947-5-5
Température ambiante - 30 ... + 80 °C
Masse env. 1,00 kg
Dispositif de verrouillage selon EN ISO 13850
RPS...175 RPS...300
Force de traction 175 300 N
Longueur du câble max. 37,5 75 m
Diamètre du câble 2 ... 5 mm
Fixation du câble RPS...C... via tête de fixation
Version RPS...S... Arrêt d'urgence

Élément de commutation 4
Paramètre Valeur Unité
Principe de commutation Contact à action lente
2131 3131
Elément de commutation avec 4 contacts
3O +1F 2O +2F
Largeur d’ouverture des contacts > 2 x 2 mm
Pouvoir de coupure min. à DC 24 V 10 mA

Surveillance de prédéclenchement
Paramètre Valeur Unité
Tension nominale d'isolement Ui 250 V AC/DC
Courant thermique conventionnel Ith 10 A
Tension assignée d'emploi Ue 240 V
Catégorie d’emploi selon IEC 60947-5-1 AC-15 Ie 3 A  Ue 240 V / Ie 6 A  Ue 120 V
DC-13 Ie 0,27 A  Ue 250 V
DC-15 Ie 0,55 A  Ue 125 V
Protection contre les courts-circuits selon IEC 60269-1
6 A DII/gG
(fusible de commande)
Classe de protection I

Sous réserve de modifications techniques, indications non contractuelles. 21


Dispositifs d'arrêt d'urgence/interrupteurs à câble

Raccordement par entrée de câble M20 x 1,5 M20x1,5

Paramètre Valeur Unité


Raccordement Connecteur à vis
Version M20 x 1,5
Section de raccordement 0,34 ... 1,5 mm²
Indice de protection selon IEC 60529 IP 67
Tension nominale d'isolement Ui 250 V AC/DC
Tension nominale d'essai (impulsion) Uimp 2,5 kV
Courant thermique conventionnel Ith 10 A
Protection contre les courts-circuits selon IEC 60269-1
6 A DII/gG
(fusible de commande)
Catégorie d’emploi selon IEC 60947-5-1 AC-15 Ie 3 A  Ue 240 V

Raccordement par connecteur MR10 10-pol

Paramètre Valeur Unité


Raccordement Connecteur
Version MR10 (10 broches)
Indice de protection selon IEC 60529 IP 65 1)
Tension nominale d'isolement Ui 50 V AC/DC
Tension nominale d'essai (impulsion) Uimp 2,5 kV
Courant thermique conventionnel Ith 4 A
Protection contre les courts-circuits selon IEC 60269-1
4 A gG
(fusible de commande)
Catégorie d’emploi selon IEC 60947-5-1 AC-15 Ie 3 A  Ue 50 V
DC-13 Ie 3 A  Ue 24 V
1) Connecteur vissé (voir page 20)

Diagramme de commutation RPS2131... Diagramme de commutation RPS3131...

ON OFF ON OFF
Force de traction N ±15% Force de traction N ±15%
13 - 14
21 - 22
33 - 34
41 - 42
13 - 14
21 - 22
31 - 32
41 - 42

300N/175N/100N 300N/175N/100N

Verrouillage Verrouillage

240N/140N/80N 240N/140N/80N

Verrouillage Verrouillage

180N/105N/60N 180N/105N/60N

13 14 13 14

21
Diagramme de commutation 22
RPS-M-3131... avec boîtier métallique 21 22
Diagramme de commutation RPS-M-E-3131... avec boîtier métallique et surveillance
33
de prédéclenchement
34
31 32

41 42 41 42
ON OFF

S1 S2 Surveillance de prédéclenchement
11 - 12
23 - 24
11 - 12
23 - 24

2-3

Force de traction N ±15%


+6mm 300N / 175N
+4,8mm
+4mm Verrouillage
+3mm

0mm 288N / 133N

-3mm
-4mm Verrouillage
-4,8mm
-6mm 156N / 91N

22 Sous réserve de modifications techniques, indications non contractuelles.


Dispositifs d'arrêt d'urgence/interrupteurs à câble
Caractéristiques techniques accessoires pour interrupteurs à câble RPS
Ressort de tension
Paramètre Valeur Unité
Matériau serre-câble Zinc moulé sous pression/ acier
Matériau ressort X12CrNi177 (1.4310)
Œillet de guidage DIN 444 M12x50-4.6 Zn
Température ambiante -25 ... +70 °C
Diamètre du câble 2 ... 5 mm
Fixation du câble Dispositif de serrage rapide
RPS-W-100/175 RPS-W-300
Constante de raideur du ressort 2,1 1,9 N/mm
Force maximale du ressort 218 335 N
Masse env. 0,5 env. 0,55 kg

LED de signalisation
Paramètre Valeur Unité
Matériau boîtier ABS/PC-Blend, noir
Matériau calotte Polycarbonate transparent
Indice de protection (intégré à l’interrupteur à câble) IP 65
Température ambiante -20 ... +50 °C
Raccordement 2 conducteurs
Fixation M20 x 1,5
Tension de service 24 V DC
Courant de démarrage < 0,5 A
Consommation électrique 45 mA

Sous réserve de modifications techniques, indications non contractuelles. 23


Récapitulatif des articles
Récapitulatif des articles par ordre alphabétique

Article Code article Page Article Code article Page


Connecteur femelle RPS2131PC175M 094853 15
avec câble PUR 1,8 m 102516 20 RPS2131PC300M 094854 15
Connecteur femelle RPS2131PR100M 094849 14
avec câble PUR 12,1 m 102519 20 RPS2131PR175M 094850 14
Connecteur femelle RPS2131PR300M 094851 14
avec câble PUR 15,2 m 102520 20 RPS2131SC100M 094430 15
Connecteur femelle RPS2131SC175M 094431 15
avec câble PUR 18,2 m 102521 20 RPS2131SC300M 094432 15
Connecteur femelle RPS3131PC100M 088885 15
avec câble PUR 3,6 m 102517 20 RPS3131PC175M 088886 15
Connecteur femelle RPS3131PC300M 088887 15
avec câble PUR 6,0 m 102518 20 RPS3131PR100M 088888 14
Connecteur femelle RPS3131PR175M 088889 14
avec câble PUR 9,1 m 100956 20 RPS3131PR300M 088890 14
Connecteur femelle RPS3131SC100BHA10LL024 094083 16
avec câble PVC 1,8 m 100949 20 RPS3131SC100BHA10RL024 094084 16
Connecteur femelle RPS3131SC100M 088882 15
avec câble PVC 12,1 m 102505 20 RPS3131SC175BHA10LL024 094085 16
Connecteur femelle RPS3131SC175BHA10RL024 094086 16
avec câble PVC 15,2 m 100953 20 RPS3131SC175M 088883 15
Connecteur femelle RPS3131SC300BHA10LL024 094087 16
avec câble PVC 3,6 m 100950 20 RPS3131SC300BHA10RL024 094088 16
Connecteur femelle RPS3131SC300M 088884 15
avec câble PVC 6,0 m 100951 20
Connecteur femelle
avec câble PVC 9,1 m 100952 20
EKPM20/06 086233 20
EKVM20/06 077683 20
EKVM20/09 077684 20
ES-FB1W-XW1E-BV412MFR-YO 105017 7
ES-FB1W-XW1E-LV412Q4MFR-YO 105018 7
ES-HAAV-27 106342 7
ES-HWAV-27 106340 7
ES-MT-001 106339 7
ES-MW9Z-T1 106337 7
ES-XA1E-BV3U02R 106435 6
ES-XN4E-BL412MFRH 105015 6
ES-XN4E-LL412Q4MFR 105016 6
ES-XW1E-BV404MFR 113893 6
ES-XW1E-BV412MFR 105013 6
ES-XW1E-LV404Q4MFR 114354 6
ES-XW1E-LV412Q4MFR 105014 6
LED = M20x1,5 087423 19
LED-F M20x1,5 095510 19
Rallonge PUR 15,2 m 100958 20
Rallonge PUR 6,0 m 100957 20
Rallonge PVC 3,6 m 100954 20
Rallonge PVC 9,1 m 100955 20
RPS-B-6-110 092500 18
RPS-B-6-60/V5 092498 18
RPS-I-3-4/100m 092814 19
RPS-I-3-4/50m 092813 19
RPS-M-3131SC175M 114983 17
RPS-M-3131SC300M 114984 17
RPS-M-E-3131SC175M 114981 17
RPS-M-E-3131SC300M 114982 17
RPS-O-8-50/V5 092495 18
RPS-P/V1 096251 18
RPS-PS/V5 092501 18
RPS-RS/V5 092496 18
RPS-W-100/175 092136 19
RPS-W-300 092138 19
RPS2131PC100M 094852 15

24 Sous réserve de modifications techniques, indications non contractuelles.


Récapitulatif des articles
Récapitulatif des articles par codes articles

Code article Article Page Code article Article Page


077683 EKVM20/06 20 106339 ES-MT-001 7
077684 EKVM20/09 20 106340 ES-HWAV-27 7
086233 EKPM20/06 20 106342 ES-HAAV-27 7
087423 LED = M20x1,5 19 106435 ES-XA1E-BV3U02R 6
088882 RPS3131SC100M 15 113893 ES-XW1E-BV404MFR 6
088883 RPS3131SC175M 15 114354 ES-XW1E-LV404Q4MFR 6
088884 RPS3131SC300M 15 114981 RPS-M-E-3131SC175M 17
088885 RPS3131PC100M 15 114982 RPS-M-E-3131SC300M 17
088886 RPS3131PC175M 15 114983 RPS-M-3131SC175M 17
088887 RPS3131PC300M 15 114984 RPS-M-3131SC300M 17
088888 RPS3131PR100M 14
088889 RPS3131PR175M 14
088890 RPS3131PR300M 14
092136 RPS-W-100/175 19
092138 RPS-W-300 19
092495 RPS-O-8-50/V5 18
092496 RPS-RS/V5 18
092498 RPS-B-6-60/V5 18
092500 RPS-B-6-110 18
092501 RPS-PS/V5 18
092813 RPS-I-3-4/50m 19
092814 RPS-I-3-4/100m 19
094083 RPS3131SC100BHA10LL024 16
094084 RPS3131SC100BHA10RL024 16
094085 RPS3131SC175BHA10LL024 16
094086 RPS3131SC175BHA10RL024 16
094087 RPS3131SC300BHA10LL024 16
094088 RPS3131SC300BHA10RL024 16
094430 RPS2131SC100M 15
094431 RPS2131SC175M 15
094432 RPS2131SC300M 15
094849 RPS2131PR100M 14
094850 RPS2131PR175M 14
094851 RPS2131PR300M 14
094852 RPS2131PC100M 15
094853 RPS2131PC175M 15
094854 RPS2131PC300M 15
095510 LED-F M20x1,5 19
096251 RPS-P/V1 18
100949 Connecteur femelle avec câble PVC 1,8 m 20
100950 Connecteur femelle avec câble PVC 3,6 m 20
100951 Connecteur femelle avec câble PVC 6,0 m 20
100952 Connecteur femelle avec câble PVC 9,1 m 20
100953 Connecteur femelle avec câble PVC 15,2 m 20
100954 Rallonge PVC 3,6 m 20
100955 Rallonge PVC 9,1 m 20
100956 Connecteur femelle avec câble PUR 9,1 m 20
100957 Rallonge PUR 6,0 m 20
100958 Rallonge PUR 15,2 m 20
102505 Connecteur femelle avec câble PVC 12,1 m 20
102516 Connecteur femelle avec câble PUR 1,8 m 20
102517 Connecteur femelle avec câble PUR 3,6 m 20
102518 Connecteur femelle avec câble PUR 6,0 m 20
102519 Connecteur femelle avec câble PUR 12,1 m 20
102520 Connecteur femelle avec câble PUR 15,2 m 20
102521 Connecteur femelle avec câble PUR 18,2 m 20
105013 ES-XW1E-BV412MFR 6
105014 ES-XW1E-LV412Q4MFR 6
105015 ES-XN4E-BL412MFRH 6
105016 ES-XN4E-LL412Q4MFR 6
105017 ES-FB1W-XW1E-BV412MFR-YO 7
105018 ES-FB1W-XW1E-LV412Q4MFR-YO 7
106337 ES-MW9Z-T1 7

Sous réserve de modifications techniques, indications non contractuelles. 25


Représentations
International
Australie Espagne Inde Pologne Slovénie
Micromax Sensors & Automation EUCHNER, S.L. EUCHNER (India) Pvt. Ltd. ELTRON SMM proizvodni sistemi d.o.o.
Unit 2, 106-110 Beaconsfield Street Gurutzegi 12 - Local 1 401, Bremen Business Center, Pl. Wolności 7B Jaskova 18
Silverwater, NSW 2128 Polígono Belartza City Survey No. 2562, 50-071 Wrocław 2000 Maribor
Tél. +61 2 87482800 20018 San Sebastian University Road Tél. +48 71 3439755 Tél. +386 2 4502326
Fax +61 2 96482345 Tél. +34 943 316-760 Aundh, Pune - 411007 Fax +48 71 3460225 Fax +386 2 4625160
info@micromaxsa.com.au Fax +34 943 316-405 Tél. +91 20 64016384 eltron@eltron.pl franc.kit@smm.si
comercial@euchner.es Fax +91 20 25885148
Autriche info@euchner.in République de l‘Afrique du sud Suède
EUCHNER GmbH Finlande RUBICON Censit AB
Süddruckgasse 4 Sähkölehto Oy Israël ELECTRICAL DISTRIBUTORS Box 331
2512 Tribuswinkel Holkkitie 14 Ilan & Gavish Automation Service Ltd. 4 Reith Street, Sidwell 33123 Värnamo
Tél. +43 2252 42191 00880 Helsinki 26 Shenkar St. Qiryat Arie 49513 6061 Port Elizabeth Tél. +46 370 691010
Fax +43 2252 45225 Tél. +358 9 7746420 P.O. Box 10118 Tél. +27 41 451-4359 Fax +46 370 18888
info@euchner.at Fax +358 9 7591071 Petach Tikva 49001 Fax +27 41 451-1296 info@censit.se
office@sahkolehto.fi Tél. +972 3 9221824 sales@rubiconelectrical.com
Brésil Fax +972 3 9240761 Suisse
EUCHNER Ltda France mail@ilan-gavish.com République Tchèque EUCHNER AG
Av. Prof. Luiz Ignácio Anhaia Mello, EUCHNER France S.A.R.L. EUCHNER electric s.r.o. Falknisstrasse 9a
no. 4387 Parc d‘Affaires des Bellevues Italie Videňská 134/102 7320 Sargans
S. Lucas Allée Rosa Luxembourg TRITECNICA SpA 61900 Brno Tél. +41 81 720-4590
São Paulo - SP - Brasil Bâtiment le Colorado Viale Lazio 26 Tél. +420 533 443-150 Fax +41 81 720-4599
CEP 03295-000 95610 ERAGNY sur OISE 20135 Milano Fax +420 533 443-153 info@euchner.ch
Tél. +55 11 29182200 Tél. +33 1 3909-9090 Tél. +39 02 541941 info@euchner.cz
Fax +55 11 23010613 Fax +33 1 3909-9099 Fax +39 02 55010474 Taiwan
euchner@euchner.com.br info@euchner.fr info@tritecnica.it Roumanie Daybreak Int‘l (Taiwan) Corp.
First Electric SRL 3F, No. 124, Chung-Cheng Road
Canada Grande Bretagne Japon Str. Ritmului Nr. 1 Bis Shihlin 11145, Taipei
IAC & Associates Inc. EUCHNER (UK) Ltd. EUCHNER Ap. 2, Sector 2 Tél. +886 2 8866-1234
2180 Fasan Drive Unit 2 Petre Drive, Representative Office Japan 021675 Bucuresti Fax +886 2 8866-1239
Unit A Sheffield 8-20-24 Kamitsurumahoncho Tél. +40 21 2526218 day111@ms23.hinet.net
Oldcastle, Ontario South Yorkshire Minami-ku, Sagamihara-shi Fax +40 21 3113193
N0R 1L0 S4 7PZ Kanagawa 252-0318 office@firstelectric.ro Turquie
Tél. +1 519 737-0311 Tél. +44 114 2560123 Tél. +81 42 8127767 EUCHNER Endüstriyel Emniyet
Fax +1 519 737-0314 Fax +44 114 2425333 Fax +81 42 7642708 Russie Teknolojileri Ltd. Şti.
sales@iacnassociates.com info@euchner.co.uk hayashi@euchner.jp VALEX electro Hattat Bahattin Sok.
Uliza Karjer dom 2, Str. 9, Etash 2 Ceylan Apt. No. 13/A
Chine Hong Kong Solton Co. Ltd. 117449 Moskwa Göztepe Mah.
EUCHNER (Shanghai) Imperial 2-13-7, Shin-Yokohama Tel. +7 495 41196-35 34730 Kadıköy / Istanbul
Trading Co., Ltd. Engineers & Equipment Co. Ltd. Kohoku-ku, Yokohama Fax +7 495 41196-36 Tél. +90 216 359-5656
No. 8 Workshop A, Hi-Tech Zone Unit B 12/F Japan 222-0033 info@valex-electro.ru Fax +90 216 359-5660
503 Meinengda Road Songjiang Cheung Lee Industrial Building Tél. +81 45 471-7711 info@euchner.com.tr
201613 Shanghai 9 Cheung Lee Street Chai Wan Fax +81 45 471-7717 Singapour
Tél. +86 21 5774-7090 Hong Kong sales@solton.co.jp Sentronics U.S.A
Fax +86 21 5774-7599 Tél. +852 2889 0292 Automation & Marketing Pte Ltd. EUCHNER USA Inc.
info@euchner.com.cn Fax +852 2889 1814 Mexique Blk 3, Ang Mo Kio Industrial Park 2A 6723 Lyons Street
info@imperial-elec.com SEPIA S.A. de C.V. #05-06 East Syracuse, NY 13057
Corée Maricopa # 10 Singapore 568050 Tél. +1 315 701-0315
EUCHNER Korea Co., Ltd. Hongrie 302, Col. Napoles. Tél. +65 6744 8018 Fax +1 315 701-0319
RM 810 Daerung Technotown 3rd EUCHNER Ges.mbH Del. Benito Juarez Fax +65 6744 1929 info@euchner-usa.com
#448 Gasang-Dong Magyarországi Fióktelep 03810 Mexico D.F. info@sentronics-asia.com
Gumcheon-gu, Seoul 2045 Törökbálint Tél. +52 55 55367787 EUCHNER USA Inc.
Tél. +82 2 2107-3500 FSD Park 2. Fax +52 55 56822347 Slovaquie Detroit Office
Fax +82 2 2107-3999 Tél. +36 2342 8374 alazcano@sepia.mx EUCHNER electric s.r.o. 130 Hampton Circle
info@euchner.co.kr Fax +36 2342 8375 Videňská 134/102 Rochester Hills, MI 48307
info@euchner.hu Pay du Bénélux 61900 Brno Tél. +1 248 537-1092
Danemark EUCHNER (BENELUX) BV Tél. +420 533 443-150 Fax +1 248 537-1095
Duelco A/S Visschersbuurt 23 Fax +420 533 443-153 info@euchner-usa.com
Systemvej 8 3356 AE Papendrecht info@euchner.cz
9200 Aalborg SV Tél. +31 78 615-4766
Tél. +45 7010 1007 Fax +31 78 615-4311
Fax +45 7010 1008 info@euchner.nl
info@duelco.dk

Allemagne
Chemnitz Essen/Dortmund Freiburg Magdeburg Nürnberg
EUCHNER GmbH + Co. KG Thomas Kreißl EUCHNER GmbH + Co. KG EUCHNER GmbH + Co. KG EUCHNER GmbH + Co. KG
Ingenieur- und Vertriebsbüro fördern - steuern - regeln Ingenieur- und Vertriebsbüro Ingenieur- und Vertriebsbüro Ingenieur- und Vertriebsbüro
Am Vogelherd 2 Hackenberghang 8a Steige 5 Tismarstraße 10 Steiner Straße 22a
09627 Bobritzsch-Hilbersdorf 45133 Essen 79206 Breisach 39108 Magdeburg 90522 Oberasbach
Tel. +49 37325 906000 Tel. +49 201 84266-0 Tel. +49 7664 4038-33 Tel. +49 391 736279-22 Tel. +49 911 6693829
Fax +49 37325 906004 Fax +49 201 84266-66 Fax +49 7664 4038-34 Fax +49 391 736279-23 Fax +49 911 6696722
jens.zehrtner@euchner.de info@kreissl-essen.de peter.seifert@euchner.de bernhard.scholz@euchner.de ralf.paulus@euchner.de

Düsseldorf Wiesbaden Hamburg München Stuttgart


EUCHNER GmbH + Co. KG EUCHNER GmbH + Co. KG EUCHNER GmbH + Co. KG EUCHNER GmbH + Co. KG EUCHNER GmbH + Co. KG
Ingenieur- und Vertriebsbüro Ingenieur- und Vertriebsbüro Ingenieur- und Vertriebsbüro Ingenieur- und Vertriebsbüro Ingenieur- und Vertriebsbüro
Sundernholz 24 Adolfsallee 3 Bleickenallee 13 Obere Bahnhofstraße 6 Kohlhammerstraße 16
45134 Essen 68185 Wiesbaden 22763 Hamburg 82110 Germering 70771 Leinfelden-Echterdingen
Tel. +49 201 43083-93 Tel. +49 611 98817644 Tel. +49 40 636740-57 Tel. +49 89 800846-85 Tel. +49 711 7597-0
Fax +49 201 43083-94 Fax +49 611 98895071 Fax +49 40 636740-58 Fax +49 89 800846-90 Fax +49 711 7597-303
juergen.eumann@euchner.de giancarlo.pasquesi@euchner.de volker.behrens@euchner.de st.kornes@euchner.de oliver.laier@euchner.de
uwe.kupka@euchner.de
01/14

26

Adressen DE EN FR IT ES.indd 26 29.01.2014 18:09:42 U2_U3_


Support technique
Avez-vous des questions concernant nos produits ou leurs possibilités d’utilisation ?
Votre partenaire sur place est à votre entière disposition.

Téléchargement
Vous êtes à la recherche d’informations complémentaires concernant nos produits ?
Sur notre site www.euchner.com, vous pouvez télécharger simplement et rapidement
des modes d’emploi, des données CAO ou ePLAN ainsi que des produits logiciels
relatifs à nos produits.

Solutions individualisées
Vous avez besoin d’une solution spécifique ou vous avez un souhait particulier ?
N’hésitez pas à nous contacter. Nous pouvons fabriquer votre produit individuel,
même en très petite série.

EUCHNER près de chez vous


Vous recherchez un interlocuteur sur place ? En dehors du siège social situé à
Leinfelden-Echterdingen, notre réseau de distribution international compte 15 filiales
et de nombreuses représentations ou agences en Allemagne et à l’étranger – avec
certainement une à proximité de chez vous.

www.euchner.com

27

Adressen DE EN FR IT ES.indd
U2_U3_FR_2013.indd 2 27 29.01.2014 18:09:42
13.03.13 17:31
Not-Halt.indd 1
Allemagne
FR

info@euchner.de
www.euchner.com
Tel. +49 711 7597- 0
Fax +49 711 753316
Kohlhammerstraße 16
EUCHNER GmbH + Co. KG

70771 Leinfelden-Echterdingen

116529-05-01/14 Sous réserve de modifications sans notification préalable. Toute erreur typographique, toute omission, toute modification de produit ne saurait engager notre responsabilité. © EUCHNER GmbH + Co. KG · TA

20.01.14 10:47

Vous aimerez peut-être aussi