Vous êtes sur la page 1sur 35

Michel Parmentier

es c a l q u e s
DICTIONNAIRE
squesdes expressions
et tournures calquées
l sur l’anglais
calqu
es

l q u e s
c a cal q u e s
Dictionnaire
des expressions
et tournures calquées
sur l’anglais
MICHEL PARMENTIER

Dictionnaire
des expressions
et tournures calquées
sur l’anglais

LES PRESSES DE L’UNIVERSITÉ LAVAL


Les Presses de l’Université Laval reçoivent chaque année du Conseil
des Arts du Canada et de la Société d’aide au développement des
entreprises culturelles du Québec une aide financière pour l’ensemble
de leur programme de publication.
Nous reconnaissons l’aide financière du gouvernement du Canada
par l’entremise de son Programme d’aide au développement de
l’industrie de l’édition (PADIÉ) pour nos activités d’édition.

Mise en pages : Diane Trottier


Maquette de couverture : Mariette Montambault

2e tirage 2007

ISBN 10 : 2-7637-8472-0
ISBN 13 : 978-2-7637-8472-4

© Les Presses de l’Université Laval 2006


Tous droits réservés. Imprimé au Canada
Dépôt légal 4e trimestre 2006

Distribution de livres Univers


845, rue Marie-Victorin
Lévis (Québec)
Canada G7A 3S8
Tél. (418) 831-7474 ou 1 800 859-7474
Téléc. (418) 831-4021
www.pulaval.com
6 /‡*,"*"-

À force de se frotter à une autre langue, on en vient


parfois à « importer » plus ou moins inconsciemment dans
sa langue maternelle des structures, des locutions, des
expressions imagées qui lui sont étrangères. Ce phé-
nomène d’interférence est fréquent chez les personnes
bilingues, particulièrement lorsqu’il s’agit de langues cultu-
rellement aussi proches que l’anglais et le français. Il s’ac-
centue lorsque l’on est appelé à s’improviser interprète ou
traducteur et que l’on traduit terme à terme les éléments
d’une expression anglaise par leurs équivalents les plus
usuels en français, par exemple en rendant « to wait in
line » par « attendre en ligne » plutôt qu’en employant
« faire la queue ». On aboutit ainsi à un calque de l’expres-
sion anglaise, qui est en fait une mauvaise traduction
puisque le calque se substitue à une expression française
consacrée par l’usage. L’ennui, c’est que les calques sont
envahissants et tendent à se répandre dans l’usage
commun : une mauvaise traduction, telle que « bénéfices
marginaux », qui était née et s’était implantée dans le con-
texte restreint des relations de travail, a rapidement gagné
le terrain du parler quotidien (elle avait sans doute su
« prendre avantage » d’une « fenêtre d’opportunité »).
Ce sont ces calques abusifs qui sont répertoriés ici.
Pourquoi abusifs ? Parce qu’ils n’ont pas de raison d’être :
DICTIONNAIRE DES EXPRESSIONS ET TOURNURES CALQUÉES SUR L’ANGLAIS

leur naissance est un accident et, s’ils survivent, c’est au


détriment d’expressions qui existent déjà et dont on se
demande bien pourquoi l’on se priverait. Il ne s’agit pas de
purisme ; il y a en effet bien des calques de l’anglais qui se
sont implantés en français avec bonheur précisément
parce qu’ils venaient combler une lacune : reconnaissons
que « ce n’est pas ma tasse de thé » a plus de charme que
« ce n’est pas mon truc ». En revanche, pourquoi encoura-
gerait-on la prolifération d’expressions qui nuisent à la
clarté quand elles ne versent pas carrément dans le cha-
rabia ?
Outre les calques d’expressions, il existe des calques
de tournures syntaxiques propres à l’anglais. Ces calques
de structure sont beaucoup moins nombreux, mais ils ont
la vie dure : se passe-t-il une journée sans que l’on entende
ou lise « les derniers deux mois », « un bon trois heures »,
« non seulement faut-il … » ? Au total, ce sont près de 700
calques, tant d’expression que de structure, que j’ai relevés
dans la langue de tous les jours, celle des conversations
quotidiennes, des échanges sur Internet, des grands
médias, tout en écartant ceux qui se cantonnent dans les
jargons professionnels (droit, informatique, médecine,
etc.). Aux calques que l’on peut trouver dispersés dans
divers ouvrages et banques de données s’ajoutent un
certain nombre d’ « inédits » que j’ai relevés au cours de
quelque vingt-cinq ans d’observation de ce phénomène
auquel mon enseignement de la traduction et de la stylis-
tique comparée m’avait sensibilisé. Je me suis par ailleurs
limité à ceux dont la fréquence d’emploi est patente : il en
est bien d’autres qui viennent chaque jour éclore dans le
discours ambiant mais qui, heureusement, ne s’enracinent
pas, ou du moins pas encore.

viii
AVANT-PROPOS

Chaque article du dictionnaire comporte quatre


parties :
1) le calque (sous ses diverses variantes s’il y a lieu) :
prendre action / des actions
2) l’expression ou la tournure anglaise calquée :
to take action
3) l’expression (ou les expressions) qui constituerait un
équivalent correct en français de l’expression anglaise
et qu’on peut donc substituer au calque :
prendre des mesures ; agir ; poser des gestes
4) un exemple d’emploi du calque accompagné de sa
« correction » (plusieurs exemples sont fournis s’il con-
vient de remplacer ce calque par des expressions diffé-
rentes selon les contextes, comme dans ce cas-ci) :
Il faut prendre des actions énergiques pour protéger les droits de
l’homme.
Il faut prendre des mesures énergiques pour protéger
les droits de l’homme.
Nous ne pouvons plus attendre : il faut prendre action le plus tôt
possible.
Nous ne pouvons plus attendre : il faut agir le plus tôt
possible.
Il a demandé aux leaders du G8 de prendre des actions concrètes
pour respecter leur engagement.
Il a demandé aux leaders du G8 de poser des gestes
concrets pour respecter leur engagement.
Les calques sont donnés dans l’ordre alphabétique
des mots-vedettes. L’index détaillé en fin de volume per-
mettra de les retrouver par l’un quelconque des autres
termes qui les composent.

ix
A
abri pour animaux
animal shelter
refuge pour animaux
Elle a travaillé comme bénévole dans un abri pour animaux.
Elle a travaillé comme bénévole dans un refuge pour
animaux.

en l’absence de + nom non animé


in the absence of
faute de ; sans, quand il n’y a pas de, s’il n’y a pas
En l’absence d’antibiotiques, les médecins n’ont pas pu enrayer la
contagion.
Faute d’antibiotiques, les médecins n’ont pas pu enrayer la
contagion.
En l’absence de législation adéquate, que peut-on faire pour mettre un
terme à ce genre d’activités ?
Sans une législation adéquate, que peut-on faire pour
mettre un terme à ce genre d’activités ?
Qui hérite en l’absence de testament ?
Qui hérite s’il n’y a pas de testament ?

abus physique
physical abuse
mauvais traitements physiques, sévices corporels, violence
corporelle
Toute menace d’abus physique sera sévèrement punie.
Toute menace de violence corporelle sera sévèrement
punie.
DICTIONNAIRE DES EXPRESSIONS ET TOURNURES CALQUÉES SUR L’ANGLAIS

abus verbal
verbal abuse
violence verbale ; injures, insultes
Elle affirme avoir été victime d’abus verbal de la part de son patron.
Elle affirme avoir été victime de violence verbale de la part
de son patron.

langage abusif
abusive language
propos injurieux / insultants
L’utilisation d’un langage abusif dans des messages privés ou publics
est défendue.
Il est interdit de tenir des propos injurieux dans des
messages privés ou publics.

année académique
academic year
année scolaire / universitaire
Carte d’étudiant de l’année académique en cours.
Carte d’étudiant de l’année universitaire en cours.
Les écoles primaires et secondaires manquent d’enseignants : ainsi,
pour la seule année académique en cours, il en manque cent cinquante.
Les écoles primaires et secondaires manquent
d’enseignants : ainsi, pour la seule année scolaire en cours,
il en manque cent cinquante.

institution académique
academic institution
établissement d’enseignement
Elle a fait ses études dans deux des plus prestigieuses institutions
académiques du pays.
Elle a fait ses études dans deux des plus prestigieux
établissements d’enseignement du pays.

2
DICTIONNAIRE DES EXPRESSIONS ET TOURNURES CALQUÉES SUR L’ANGLAIS

liberté académique
academic freedom
liberté d’enseignement / de l’enseignement
La liberté académique est source de vie pour l’université moderne.
La liberté de l’enseignement est source de vie pour
l’université moderne.

personnel académique
academic personnel / staff
corps enseignant, corps professoral, personnel enseignant
La prise de décision est une responsabilité partagée fondée sur la
collaboration entre le personnel académique, le personnel de soutien et
les apprenants.
La prise de décision est une responsabilité partagée fondée
sur la collaboration entre le personnel enseignant, le
personnel de soutien et les apprenants.

qualification académique
academic qualification
titre universitaire
Les critères de sélection porteront sur les qualifications académiques,
l’expérience professionnelle et les travaux publiés.
Les critères de sélection porteront sur les titres
universitaires, l’expérience professionnelle et les travaux
publiés.

en accord avec
in accordance with
conformément à, en vertu de, suivant
Les dépenses ont été autorisées en accord avec les règlements du
Conseil
Les dépenses ont été autorisées conformément aux
règlements du Conseil.
On demande au Canada de remplir ses obligations en accord avec les
ententes internationales.
On demande au Canada de remplir ses obligations en
vertu des ententes internationales.

3
DICTIONNAIRE DES EXPRESSIONS ET TOURNURES CALQUÉES SUR L’ANGLAIS

accrocher ses patins


to hang up one’s skates
cesser ses activités, décrocher, prendre sa retraite
Bien qu’il exerce la médecine depuis trente ans, il n’a aucune envie
d’accrocher ses patins.
Bien qu’il exerce la médecine depuis trente ans, il n’a
aucune envie de prendre sa retraite.

centre d’achats
shopping center
centre commercial
Il est allé faire des courses au centre d’achats.
Il est allé faire des courses au centre commercial.

acheter l’idée
to buy the idea
adhérer / croire / être gagné à une idée
De nombreux commentateurs des élections ont acheté l’idée d’une
polarisation de la société brésilienne.
De nombreux commentateurs des élections ont cru à une
polarisation de la société brésilienne.

prendre pour acquis


take for granted
tenir pour acquis ; présumer ; être convaincu, persuadé
On aurait eu tort de prendre la victoire pour acquise.
On aurait eu tort de tenir la victoire pour acquise.

acte de Dieu
act of God
1) (assurances, relations du travail) cas fortuit, cas de force
majeure ; 2) (phénomènes naturels) catastrophe naturelle
1) Nous ne pouvons être tenus resposables des pertes dues à un acte de
Dieu.
Nous ne pouvons être tenus responsables des pertes dues à
un cas fortuit.

4
DICTIONNAIRE DES EXPRESSIONS ET TOURNURES CALQUÉES SUR L’ANGLAIS

2) Il est inexact de dire que cette tragédie a été un acte de Dieu, car
elle est en grande partie imputable à des erreurs humaines.
Il est inexact de dire que cette tragédie a été une
catastrophe naturelle, car elle est en grande partie
imputable à des erreurs humaines.

acte d’incorporation
incorporation act
acte constitutif, statuts
Voici une copie de l’acte d’incorporation de notre société.
Voici une copie de l’acte constitutif de notre société.

Les actes / actions parlent plus haut que les mots / paroles.
Acts speak louder than words.
Mieux vaut agir que parler.

actif tangible
tangible asset
actif ou bien corporel ou matériel
À combien estimez-vous la valeur des actifs tangibles de l’entreprise ?
À combien estimez-vous la valeur des biens matériels de
l’entreprise ?

prendre action / des actions


to take action
prendre des mesures ; agir ; poser des gestes
Il faut prendre des actions énergiques pour protéger les droits de
l’homme.
Il faut prendre des mesures énergiques pour protéger les
droits de l’homme.
Nous ne pouvons plus attendre : il faut prendre action le plus tôt possible.
Nous ne pouvons plus attendre : il faut agir le plus tôt
possible.
Il a demandé aux leaders du G8 de prendre des actions concrètes pour
respecter leur engagement.
Il a demandé aux leaders du G8 de poser des gestes
concrets pour respecter leur engagement.

5
DICTIONNAIRE DES EXPRESSIONS ET TOURNURES CALQUÉES SUR L’ANGLAIS

prendre (une) action contre


to take action against
actionner qquelqu’un, intenter une action contre
qquelqu’un, poursuivre qquelqu’un (en justice)
Il a décidé de de prendre action contre le propriétaire pour négligence.
Il a décidé de poursuivre le propriétaire pour négligence.

comité / commission ad hoc


ad hoc committee
comité spécial, commission spéciale, comité d’études
Un comité ad hoc a été mis sur pied pour étudier cette question.
Un comité spécial a été mis sur pied pour étudier cette
question.

Pas d’admission.
No admittance.
Entrée interdite / Défense d’entrer / Interdit au public.

prix d’admission
admission price
entrée, prix d’entrée
Le prix d’admission est de 5 $ par personne.
Le prix d’entrée est de 5 $ par personne.

adresser une difficulté / un problème / une question


to address a problem / an issue
aborder / considérer / étudier / examiner / se pencher
sur / s’attaquer à un problème
Il est urgent d’adresser le problème de la pénurie des ressources
humaines dans les services de santé.
Il est urgent de s’attaquer au problème de la pénurie des
ressources humaines dans les services de santé.

ne pas avoir d’affaire(s) à [faire]


to have no business [doing]
ne pas avoir à ; ce n’est pas à [quelqu’un] de, il n’appartient
pas à [quelqu’un] de

6
DICTIONNAIRE DES EXPRESSIONS ET TOURNURES CALQUÉES SUR L’ANGLAIS

L’État n’a pas d’affaires à s’occuper de la vie privée des gens.


L’État n’a pas à s’occuper de la vie privée des gens.
Vous n’avez pas d’affaire à me dire comment élever mes enfants.
Ce n’est pas à vous de me dire comment élever mes
enfants.

être en affaire(s)
to be in business
être dans les affaires ; faire des affaires / faire affaire (avec) ;
(entreprise) fonctionner
Il y a plus de dix ans qu’elle est en affaires.
Il y a plus de dix ans qu’elle est dans les affaires.
Nous sommes en affaire avec cet entrepreneur depuis cinq ans.
Nous faisons affaire avec cet entrepreneur depuis cinq ans.
Depuis que l’entreprise est en affaires, elle n’a cessé de réaliser des
bénéfices.
Depuis que l’entreprise fonctionne, elle n’a cessé de
réaliser des bénéfices.

carte d’affaire(s)
business card
carte professionnelle
Faites imprimer vos cartes d’affaires, d’un côté en français, de l’autre
en espagnol.
Faites imprimer vos cartes professionnelles, d’un côté en
français, de l’autre en espagnol.

heures d’affaire(s)
business hours
heures d’ouverture / de bureau.
Les commandes en ligne sont traitées à nos bureaux locaux durant les
heures d’affaires normales.
Les commandes en ligne sont traitées à nos bureaux
locaux durant les heures d’ouverture normales.

7
DICTIONNAIRE DES EXPRESSIONS ET TOURNURES CALQUÉES SUR L’ANGLAIS

jour d’affaire(s)
business day
jour ouvrable
Les chèques doivent avoir l’autorisation de la banque avant
l’expédition qui peut prendre jusqu’à 14 jours d’affaires.
Les chèques doivent avoir l’autorisation de la banque
avant l’expédition qui peut prendre jusqu’à 14 jours
ouvrables.

être âgé entre x et y ans


to be aged between x and y years
avoir entre x et y ans, être âgé de x à y ans
Pour s’inscrire, il faut être âgé entre 15 et 24 ans.
Pour s’inscrire, il faut avoir entre 15 et 24 ans.
La majorité de nos étudiants sont âgés entre 19 et 25 ans.
La majorité de nos étudiants sont âgés de 19 à 25 ans.

agir comme
to act as
agir à titre de / en qualité de, exercer les fonctions de, faire
fonction de ; servir de, jouer le rôle de, faire office de
On m’a choisie pour agir comme présidente d’assemblée durant
l’absence de Mme Bernier.
On m’a choisie pour faire fonction de présidente
d’assemblée durant l’absence de Mme Bernier.
Le processus de médiation agit comme un tampon entre les parties en
conflit.
Le processus de médiation sert de tampon entre les parties
en conflit.

Est-ce que je peux vous aider ?


May I help you ?
Puis-je vous être utile ? / Est-ce qu’on s’occupe de
vous ? / Vous désirez ?

8
DICTIONNAIRE DES EXPRESSIONS ET TOURNURES CALQUÉES SUR L’ANGLAIS

ajouter l’insulte à l’injure


to add insult to injury
par surcroît, et pour comble, pour couronner le tout ;
redoubler d’insultes, tourner le fer dans la plaie
Le commerçant a refusé tout net de me rembourser. Pour ajouter
l’insulte à l’injure, il m’a accusé d’être moi-même responsable du
mauvais fonctionnement de l’engin !
Le commerçant a refusé tout net de me rembourser. Pour
comble, il m’a accusé d’être le seul responsable du mauvais
fonctionnement de l’engin qu’il m’avait vendu !
Je ne voudrais pas ajouter l’insulte à l’injure en vous rappelant votre
malheureux échec, mais je souhaiterais quand même vous voir en tirer
leçon.
Je ne voudrais pas tourner le fer dans la plaie en vous
rappelant votre malheureux échec, mais je souhaiterais
quand même vous voir en tirer leçon.

ajusteur d’assurance
insurance adjuster
expert en sinistres / en assurances
L’ajusteur d’assurance viendra constater les dégâts demain.
L’expert en assurances viendra constater les dégâts
demain.

alignement des roues


wheel alignment
réglage des trains / de la géométrie / du parallélisme
Un bon alignement des roues améliore la tenue de route et la
consommation d’énergie.
Un bon réglage de la géométrie améliore la tenue de route
et la consommation d’énergie.

9
DICTIONNAIRE DES EXPRESSIONS ET TOURNURES CALQUÉES SUR L’ANGLAIS

aller en grève
to go on strike
déclencher une grève, faire (la) grève, se mettre en grève,
débrayer
Les syndicats menacent d’aller en grève générale.
Les syndicats menacent de déclencher une grève générale.
Les enseignants ont décidé d’aller en grève dès lundi.
Les enseignants ont décidé de débrayer dès lundi.

aller en prolongation
to go into overtime
jouer en prolongation ; se prolonger, être prolongé
Les deux équipes sont allées en prolongation.
Les deux équipes ont joué en prolongation.
La partie est allée en prolongation.
La partie a été prolongée.

aller sous presse


to go to press
mettre sous presse
Au moment d’aller sous presse, nous avons appris avec tristesse le
décès de notre collaboratrice.
Au moment de mettre sous presse, nous avons appris avec
tristesse le décès de notre collaboratrice.

allocation d’échange
trade-in allowance
valeur de reprise
Le prix d’achat après déduction de l’allocation d’échange se monte à
21 000 dollars.
Le prix d’achat après déduction de la valeur de reprise se
monte à 21 000 dollars.

il y a place pour amélioration


there is room for improvement
on pourrait faire mieux, cela est susceptible d’amélioration,
cela laisse à désirer, cela pourrait être mieux

10
DICTIONNAIRE DES EXPRESSIONS ET TOURNURES CALQUÉES SUR L’ANGLAIS

Comme dans tout, il y a toujours place pour amélioration.


Comme dans tout, on pourrait toujours faire mieux.

ami de garçon, amie de fille


boyfriend, girlfriend
ami(e), copain / copine
Mon fils est sorti avec son amie de fille, et ma fille avec son ami de
garçon.
Mon fils est sorti avec sa copine, et ma fille avec son
copain.

être ami(e) avec


to be friends with
être l’ami(e) de
Elle est amie avec nos voisins de palier.
C’est l’amie de nos voisins de palier.

être en amour avec


to be in love with
être amoureux de
Elle est en amour avec lui.
Elle est amoureuse de lui.

tomber en amour avec


to fall in love
tomber amoureux de
Elle est tombée en amour avec notre belle région.
Elle est tombée amoureuse de notre belle région.

labeur / travail d’amour


labor of love
travail désintéressé
Les bénévoles vous diront que ce qu’ils font est un travail d’amour.
Les bénévoles vous diront que ce qu’ils font est un travail
qui est sa propre récompense.

11
DICTIONNAIRE DES EXPRESSIONS ET TOURNURES CALQUÉES SUR L’ANGLAIS

parc d’amusement(s)
amusement park
parc d’attractions
C’est un parc d’amusement idéal pour une sortie en famille.
C’est un parc d’attractions idéal pour une sortie en famille.

anneau de glace
ice rink
piste de patinage
On a récemment aménagé à l’extérieur un anneau de glace juste
derrière l’aréna.
On a récemment aménagé à l’extérieur une piste de
patinage juste derrière l’aréna.

année fiscale
fiscal year
exercice (financier) / comptable ; année
financière / budgétaire
L’économie du pays avait réalisé un taux de croissance de 2,5 % au
cours de l’année fiscale précédente.
L’économie du pays avait réalisé un taux de croissance de
2,5 % au cours de l’exercice financier précédent.

être anxieux de
to be anxious to
avoir hâte, être impatient de
Elle était anxieuse de voir quelle serait la réaction de son mari à sa
nouvelle coiffure..
Elle avait hâte de voir quelle serait la réaction de son mari
à sa nouvelle coiffure.
Les enfants sont anxieux de découvrir leurs cadeaux le matin de Noël.
Les enfants sont impatients de découvrir leurs cadeaux le
matin de Noël.

12
DICTIONNAIRE DES EXPRESSIONS ET TOURNURES CALQUÉES SUR L’ANGLAIS

être sur appel


to be on call
être en disponibilité
L’employé qui est sur appel doit se rendre au travail sur demande
quelle que soit l’heure.
L’employé qui est en disponibilité doit se rendre au travail
sur demande quelle que soit l’heure.

appel (de) conférence


conference call
conférence téléphonique, téléconférence
Les membres de la Commission ont tenu un appel conférence ce matin.
Les membres de la Commission ont tenu une conférence
téléphonique ce matin.

appliquer les freins


to apply the brakes
freiner ; serrer les freins
Quelle est la meilleure manière d’appliquer les freins quand on roule
sur le verglas ?
Quelle est la meilleure manière de freiner quand on roule
sur le verglas ?
Le mécanicien a appliqué les freins pour tenter d’arrêter le train.
Le mécanicien a serré les freins pour tenter d’arrêter le
train.

appliquer pour, faire application pour


to apply for, to make an application for
postuler un emploi, poser sa candidature, faire une
demande, demander
J’ai décidé de faire application pour ce poste.
J’ai décidé de poser ma candidature à ce poste.
Tu devrais appliquer pour une bourse.
Tu devrais faire une demande de bourse.

13
DICTIONNAIRE DES EXPRESSIONS ET TOURNURES CALQUÉES SUR L’ANGLAIS

L’argent ne pousse pas sur les arbres.


Money does not grow on trees.
L’argent ne tombe pas du ciel. / L’argent ne se trouve pas
sous le sabot d’un cheval.

mettre sous arrêt


to put under arrest
arrêter, mettre en état d’arrestation
La police a retrouvé le voleur et l’a mis sous arrêt.
La police a retrouvé le voleur et l’a mis en état
d’arrestation.

Qu’est-ce qui arrive / se passe avec [ton frère] ?


What’s going on with [your brother] ?
Quelles nouvelles de [ton frère] ? / Et [ton frère], comment
ça va ?

artiste commercial
commercial artist
dessinateur publicitaire
Elle a commencé sa carrière comme artiste commerciale dans une
agence montréalaise.
Elle a commencé sa carrière comme dessinatrice
publicitaire dans une agence montréalaise.

avoir un as dans la / sa manche


to have an ace up one’s sleeve
avoir un atout en réserve
Grâce aux sables bitumineux, le Canada a un as dans sa manche.
Grâce aux sables bitumineux, le Canada a un atout en
réserve.

assaut et batterie
assault and battery
coups et blessures, voies de fait
Il a plaidé coupable à l’accusation d’assaut et batterie.
Il a plaidé coupable à l’accusation de voies de fait.

14
DICTIONNAIRE DES EXPRESSIONS ET TOURNURES CALQUÉES SUR L’ANGLAIS

assaut indécent
indecent assault
attentat à la pudeur
On l’accuse d’avoir commis un assaut indécent.
On l’accuse d’avoir commis un attentat à la pudeur.

assaut sexuel
sexual assault
agression sexuelle
Adressez-vous au Centre d’aide aux victimes d’assaut sexuel.
Adressez-vous au Centre d’aide aux victimes d’agression
sexuelle.

assigner quelqu’un à (un travail, un poste, etc.)


to assign someone to
assigner / confier un travail à quelqu’un ; affecter quelqu’un
à un poste
Elle a demandé à être assignée à un autre service.
Elle a demandé à être affectée à un autre service.
Ils ont été assignés à des tâches administratives jusqu’à nouvel ordre.
On leur a assigné des tâches administratives jusqu’à
nouvel ordre.

être assis sur ses (deux) mains


to sit on one’s hands
se tourner les pouces ; se croiser les bras ; ne rien faire
Le ministre devrait agir au lieu de rester assis sur ses deux mains.
Le ministre devrait agir au lieu de se croiser les bras.

en association avec
in association with
en collaboration avec
Cette opération est menée en association avec les mairies
d’arrondissement concernées.
Cette opération est menée en collaboration avec les
mairies d’arrondissement concernées.

15
DICTIONNAIRE DES EXPRESSIONS ET TOURNURES CALQUÉES SUR L’ANGLAIS

ci-attaché
(herein) attached
ci-joint
Veuillez remplir le formulaire ci-attaché.
Veuillez remplir le formulaire ci-joint.

augurer bien / mal


to augur well / badly
être de bon / mauvais augure ; annoncer, présager,
permettre d’envisager
Cela augure bien de l’avenir.
C’est de bon augure pour l’avenir.
L’heureux dénouement de cette grève laisse augurer une amélioration
durable des rapports entre l’employeur et les syndiqués.
L’heureux dénouement de cette grève présage une
amélioration durable des rapports entre l’employeur et les
syndiqués.

aussi peu que


as little as
seulement (ne … que), la modique somme de, à peine
L’abonnement coûte aussi peu que 15 $ par an.
L’abonnement coûte seulement 15 $ par an.
On peut acheter ce nouveau modèle pour aussi peu que 120 $.
On peut acheter ce nouveau modèle pour la modique
somme de 120 $.
Voilà un appareil qui coûte aussi peu que le prix d’une paire de
chaussurse.
Voilà un appareil qui coûte à peine le prix d’une paire de
chaussures.

en autant de (jours, semaines, mois, ans, etc.)


in as many (days, months, years)
en
C’est la troisième victoire du champion en autant de jours.
C’est la troisième victoire du champion en trois jours.

16
DICTIONNAIRE DES EXPRESSIONS ET TOURNURES CALQUÉES SUR L’ANGLAIS

en autant que
in as much as / in so far as
autant que, pour autant que ; dans la mesure où ; pourvu
que
Les consommateurs peuvent continuer à manger de la viande hachée
sans crainte, en autant que la viande soit bien cuite.
Les consommateurs peuvent continuer à manger de la
viande hachée sans crainte, pourvu qu’elle soit bien cuite.
En autant que je sache, toutes les données ont été vérifiées.
Autant que je sache, toutes les données ont été vérifiées.
Cet exercice est extrêmement efficace en autant que vous vous y preniez
correctement.
Cet exercice est extrêmement efficace dans la mesure où
vous vous y prenez correctement.

en autant que [je] le peux


as far as [I] can
dans la mesure du possible / de [mes] moyens
Nous serons heureux de vous aider en autant que nous le pouvons.
Nous serons heureux de vous aider dans la mesure du
possible.

en autant que je suis concerné


as far as I am concerned
à mon avis, en ce qui me concerne, pour ma part, quant à
moi
En autant que je suis concerné, cette histoire est terminée.
En ce qui me concerne, cette histoire est terminée.
En autant que je suis concerné, ce nouveau projet d’exploration
spatiale est une excellente chose.
À mon avis, ce nouveau projet d’exploration spatiale est
une excellente chose.

17
DICTIONNAIRE DES EXPRESSIONS ET TOURNURES CALQUÉES SUR L’ANGLAIS

auto patrouille
patrol car
voiture de patrouille / de police
Elle a ralenti dès qu’elle a aperçu l’auto-patrouille.
Elle a ralenti dès qu’elle a aperçu la voiture de police.

plus souvent qu’autrement


more often than otherwise
la plupart du temps, le plus souvent
L’intelligence d’un groupe est plus souvent qu’autrement inversement
proportionnelle au nombre de personnes qui le composent.
L’intelligence d’un groupe est la plupart du temps
inversement proportionnelle au nombre de personnes qui
le composent.

en avant de son temps / avant son temps


1) ahead of one’s time ; 2) before one’s time
1) avant-gardiste, innovateur, en avance sur son époque ;
2) avant mon arrivée ici (avant le début de ma carrière,
etc.) ; (mort, fatigué, etc.) avant l’âge
1) C’était un homme fascinant, en avant de son temps, mais qui
n’était pas apprécié.
C’était un homme fascinant, en avance sur son époque,
mais qui n’était pas apprécié.
2) Le nouveau directeur refuse d’être tenu responsable de ce qui s’est
passé avant son temps.
Le nouveau directeur refuse d’être tenu responsable de ce
qui s’est passé avant son entrée en fonctions.
Il est mort avant son temps.
Il est mort avant l’âge.

aviseur légal
legal adviser
conseiller juridique
Il serait bon de consulter un aviseur légal à ce sujet.
Il serait bon de consulter un conseiller juridique à ce sujet.

18
DICTIONNAIRE DES EXPRESSIONS ET TOURNURES CALQUÉES SUR L’ANGLAIS

B
baiser de la mort
kiss of death
arrêt de mort, ruine
Cette fâcheuse alliance risque d’être le baiser de la mort pour le parti.
Cette fâcheuse alliance risque d’entraîner le parti à sa
perte.

balayer sous le tapis


to sweep under the carpet
camoufler, escamoter, étouffer, occulter
Comme d’autres dossiers épineux, celui-là sera balayé sous le tapis
pour maintenir une unanimité factice.
Comme d’autres dossiers épineux, celui-là sera escamoté
pour maintenir une unanimité factice.

casser la banque
to break the bank
être ruineux / la ruine
Rénovez votre cuisine sans casser la banque.
Rénovez votre cuisine sans vous ruiner.

aller / partir en banqueroute


to go into bankruptcy
faire faillite
Leur restaurant part en banqueroute.
Leur restaurant est en train de faire faillite.

bar à salade(s)
salad bar
buffet de salades / de hors-d’œuvre / de crudités ; comptoir
à salades
La cafétéria propose un menu à la carte ainsi qu’un bar à salades.
La cafétéria propose un menu à la carte ainsi qu’un buffet
de salades.

19
DICTIONNAIRE DES EXPRESSIONS ET TOURNURES CALQUÉES SUR L’ANGLAIS

atteindre le fond du baril


to reach the bottom of the barrel
toucher le fond
N’attendez pas d’atteindre le fond du baril avant de consulter un
psychiatre.
N’attendez pas de toucher le fond avant de consulter un
psychiatre.

lever / mettre la barre haute ; lever / mettre haut la barre


to raise / to set the bar high
1) avoir de hautes exigences, en demander beaucoup, (se)
fixer des objectifs ambitieux ; 2) être difficile à battre / à
égaler / à émuler
1) Ils reprochent au système d’enseignement de placer la barre trop
haute.
Ils reprochent au système d’enseignement d’avoir des
exigences trop élevées.
L’équipe a placé haut la barre en visant une seconde victoire
consécutive cette année.
L’équipe s’est fixé l’ambitieux objectif d’une seconde
victoire consécutive cette année.
2) Ils ont réalisé un record de ventes qui place très haut la barre pour
leurs concurrents.
Ils ont réalisé un record de ventes qui sera difficile à égaler
par leurs concurrents.

barre de savon
bar of soap
pain de savon, savon, savonnette
Une barre de savon peut également être utilisée pour faire disparaître
les taches.
On peut aussi utiliser une savonnette pour faire disparaître
les taches.

20
DICTIONNAIRE DES EXPRESSIONS ET TOURNURES CALQUÉES SUR L’ANGLAIS

être (assis / à cheval) sur la barrière / clôture


to be sitting on the fence
ne pas prendre position, nager entre deux eaux, ménager la
chèvre et le chou
Le Canada ne doit plus être assis sur la clôture en ce qui concerne le
nucléaire.
Il faut que le Canada cesse de nager entre deux eaux et
qu’il prenne position sur la question du nucléaire.

être du même côté de la barrière / clôture


to be on the same side of the fence
être dans le même camp / du même bord
Peut-on prétendre que les conservateurs et les progressistes soient du
même côté de la barrière ?
Peut-on prétendre que les conservateurs et les progressistes
soient du même bord ?

être la moitié de la bataille


to be half the battle
être un bon / grand pas de fait ; être déjà pas mal / presque
gagné
La moitié de la bataille est gagnée lorsque le directeur se soucie de ses
clients et prend le temps de bien comprendre leur secteur d’activité..
C’est un grand pas de fait lorsque le directeur se soucie
de ses clients et prend le temps de bien comprendre leur
secteur d’activité.
Cet accord ouvre l’accès au marché japonais, mais nous savons que
l’accès n’est que la moitié de la bataille.
Cet accord ouvre l’accès au marché japonais, mais nous
savons que l’accès n’est qu’un premier pas.

manquer le bateau
to miss the boat
perdre une / l’occasion ; louper / rater le coche
Ils ont manqué le bateau en hésitant à investir dans cette nouvelle
technologie.
Ils ont raté le coche en hésitant à investir dans cette
nouvelle technologie.
21
DICTIONNAIRE DES EXPRESSIONS ET TOURNURES CALQUÉES SUR L’ANGLAIS

avoir le mauvais / petit bout du bâton


to get the wrong / short end of the stick
avoir la portion congrue / la plus petite part du gâteau
Ils disent qu’ils n’ont eu que le mauvais bout du bâton.
Ils disent n’avoir obtenu que la portion congrue.

avoir le gros bout du bâton


to have the big end of the stick
détenir l’avantage, faire la loi, tirer les ficelles
Dans la conjoncture actuelle, ce sont les banques qui ont le gros bout
du bâton.
Dans la conjoncture actuelle, ce sont les banques qui font
la loi.

pour le bénéfice de
for the benefit of
à l’intention de, au bénéfice de, au profit de, dans l’intérêt
de, en faveur de
Il faut conserver intacts les parcs nationaux pour le bénéfice des
générations à venir.
Il faut conserver intacts les parcs nationaux dans l’intérêt
des générations à venir.
Une collecte a été organisée pour le bénéfice des enfants défavorisés.
Une collecte a été organisée au profit des enfants
défavorisés.

bénéfices marginaux
fringe benefits
avantages sociaux
Dans ce secteur, les employeurs sont tous obligés de limiter la hausse
des coûts associés aux salaires et aux bénéfices marginaux.
Dans ce secteur, les employeurs sont tous obligés de limiter la
hausse des coûts associés aux salaires et aux avantages sociaux.

Bien à vous.
Yours truly / sincerely.
Cordialement / Veuillez agréer…, etc.

22
DICTIONNAIRE DES EXPRESSIONS ET TOURNURES CALQUÉES SUR L’ANGLAIS

bien faire
to do well
bien se débrouiller, briller, faire bonne figure, réussir
Elle a bien fait dans ses études.
Elle a réussi ses études.
Ce joueur a bien fait dans le dernier match.
Ce joueur a fait bonne figure dans le dernier match.

billet de saison
season ticket
abonnement, carte d’abonnement
Les amateurs peuvent maintenant se procurer un billet de saison à un
tarif avantageux.
Les amateurs peuvent maintenant se procurer un
abonnement à un tarif avantageux.

passer sous le bistouri / scalpel


to go under the knife / scalpel
passer sur le billard, subir une intervention
Il est sur la liste des blessés depuis le début de la saison après être
passé sous le bistouri pour réparer un tendon déchiré.
Il est sur la liste des blessés depuis le début de la saison
après avoir subi une intervention pour réparer un tendon
déchiré.

(re)jeter le blâme sur


to throw the blame on
blâmer quelqu’un de / pour quelque chose, rejeter la
faute / la responsabilité de quelque chose sur quelqu’un,
reprocher quelque chose à quelqu’un ; mettre quelque chose
sur le dos de
Le syndicat jette le blâme sur l’administration municipale pour la
rupture des négociations.
Le syndicat met la rupture des négociations sur le dos de
l’administration municipale.

23
DICTIONNAIRE DES EXPRESSIONS ET TOURNURES CALQUÉES SUR L’ANGLAIS

blanc de chèque
blank cheque
formule de chèque
Faites-nous parvenir un blanc de chèque portant la mention « annulé ».
Faites-nous parvenir une formule de chèque portant la
mention « annulé ».

blanc (de mémoire)


(memory) blank
trou de mémoire
Est-ce que cela vous est déjà arrivé d’avoir un blanc en plein milieu
d’un spectacle ?
Est-ce que cela vous est déjà arrivé d’avoir un trou de
mémoire en plein milieu d’un spectacle ?

blanc mensonge / mensonge blanc


white lie
petit mensonge, pieux mensonge
Il arrive à tout le monde de faire un mensonge blanc pour ne pas faire
de peine à quelqu’un.
Il arrive à tout le monde de faire un pieux mensonge pour
ne pas faire de peine à quelqu’un.

avoir les bleus


to have the blues
avoir le cafard / le vague à l’âme, broyer du noir
Elle a les bleus depuis qu’elle est rentrée de vacances.
Elle a le cafard depuis qu’elle est rentrée de vacances.

bloc (à / d’) appartement(s)


apartment block
immeuble d’habitation, immeuble d’appartements,
immeuble résidentiel
Elle loue un logement dans un bloc d’appartements.
Elle loue un appartement dans un immeuble d’habitation.

24

Vous aimerez peut-être aussi