Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Travailler au froid
Informations pour
entreprises, collaborateurs
et organes d’exécution
2 T
Editeur
Secrétariat d’Etat à l’économie SECO In
Conditions de travail | Effingerstrasse 31-35 | 3003 Berne
A
Direction de projet
René Guldimann, SECO R
Groupe de travail :
G
Dr Anne Devanthéry, SECO
Céline Dubey Guillaume, SECO
M
René Guldimann, SECO
Christophe Iseli, SPE – Inspection du travail Fribourg
Dr Ulrich Schwaninger, SECO D
Texte
René Guldimann, SECO
Traduction
Walder strategie, Neuchâtel
Graphisme
Michèle Petter, Berne
Photos
René Guldimann, SECO
Catherine Eigenmann, Berne
Diffusion
OFCL, Diffusion des publications fédérales,
CH-3003 Berne
www.publicationsfederales.admin.ch
Numéro de commande : 710.226.f
Téléchargement comme pdf sous : www.seco.admin.ch
Version : décembre 2008
seco_kaelte_A5_f_korr 3.10.2008 11:30 Uhr Seite 3
Introduction 4
Aspects légaux 5
Risques pour la santé 6
Groupes à risques 7
Mesures de protection au-dessous de +15° C 8
9 – 10
Domaines de froid, durées d’exposition et de réchauffement
4 Introduction A
Le travail au froid comporte les activités Travail au froid en plein air – la santé et D
qui exposent les travailleurs à des condi- la sécurité sont un sujet important ! et
tions climatiques froides. On comprend Le froid entraîne des risques pour la santé tr
communément sous le terme de froid des et une baisse de performance dans les tra- po
températures glaciales ou au-dessous du vaux réalisés en plein air ou dans des lo- d
point de congélation. caux réfrigérants. En Suisse, les locaux de tio
Or le travail au froid commence déjà pour travail doivent respecter des températures à
l’homme à partir d’une température de minimales. le
+15°C (température ≤ +15°C = travail au Pour les travaux exécutés en plein air, il p
froid). Ces postes de travail se rencontrent n’y a pas de limite inférieure. Certaines le
souvent dans l’élaboration, l’entreposage, branches (p. ex. l’exploitation forestière) et
le transport et la vente de denrées alimen- imposent de travailler même dans des con- rè
taires mais aussi lors de travaux de plein ditions extrêmes (p. ex. moins 20°C, vent Le
air, où les mouvements de l’air, l’eau et le glacial, haute altitude, mauvais temps, va
taux élevé d’humidité atmosphérique etc.). «T
accentuent le froid et la sensation de en
froid.
L’
le
•
m
va
de
to
co
d
Le
d
sp
(2
•
te
m
m
m
Le
te
seco_kaelte_A5_f_korr 3.10.2008 11:30 Uhr Seite 5
Aspects légaux 5
Groupes à risques 7
et Certains groupes de personnes sont particu- • personnes qui souffrent déjà d’attein-
et lièrement sensibles à l’exposition au froid. tes/de blessures liées au froid.
us Le risque doit être évalué de manière indi- • personnes dont la peau n’est pas intacte
et viduelle auprès des : (p. ex. non respect des mesures de pro-
• femmes enceintes : tection de la peau, soins insuffisants).
ut Elles ne sont autorisées à exécuter des tra- • personnes qui souffrent d’atteintes com-
de vaux dangereux ou pénibles que lorsque plexes (troubles vasomoteurs, y compris sys-
à l’inexistence de toute menace pour leur tème nerveux).
santé ou celle de l’enfant est établie sur la • personnes en fort déficit pondéral ne
base d’une analyse de risques ou que la devraient pas être employées durant une
prise de mesures de protection adéquates période prolongée dans des domaines (très)
permet d’y parer (art. 62 OLT 1). Entre froids.
autres, les travaux au froid (au-dessous de
-5°C) font partie des travaux dangereux
et ou pénibles. Au-dessus, les mesures habi-
tuelles doivent être prises (vêtements, bois-
sons chaudes).
• personnes qui fournissent un travail phy-
sique intense (formation de sueur froide,
maladies des muscles et des articulations).
• personnes qui souffrent d’asthme induit
par le froid.
• personnes âgées de plus de 55 ans.
• personnes affaiblies dans leur santé à la
suite de (sélection):
maladies cardiovasculaires, diabète, hyper-
tension, arthrite, rhumatisme, troubles ré-
naux, épilepsie, etc.
• personnes souffrant de la maladie des
doigts blancs (syndrome de Raynaud) à la
suite d’une exposition au froid antérieure ou
à l’effet de vibrations de longue durée (p.
ex. travaux forestiers à la tronçonneuse).
• personnes qui prennent des médicaments
(p. ex. tranquillisants, antidépresseurs).
• personnes qui consomment du tabac ou
de l’alcool de façon excessive.
seco_kaelte_A5_f_korr 3.10.2008 11:30 Uhr Seite 8
8 Mesures de protection D
au-dessous de +15° C d
Les travaux à l’intérieur ou en plein air né- La Suva a édité des recommandations spé- T
cessitent la prise de mesures appropriées cifiques pour les personnes travaillant dans Lo
destinées à éviter l’exposition des travail- des congélateurs ( informations complé- d
leurs aux atteintes par le froid, le vent, mentaires). nu
l’humidité, l’altitude, les intempéries et au- so
tres conditions dommageables pour la Mesures organisationnelles d
santé. Observation des temps de repos minimaux p
En cas de travail au froid, il faut examiner dans un environnement thermique agréable Po
les mesures techniques, organisationnelles (comptés comme temps de travail), possi- ci
et personnelles (TOP) suivantes4: bilité individuelle de prendre une pause 5, b
création de locaux de séjour adéquats, d
Mesures techniques permutation vers des postes de travail plus m
Chauffages locaux (par rayonnement infra- chauds, distribution de boissons chaudes, d
rouge), systèmes de ventilation exempts de instruction sur l’hygiène corporelle (p. ex. m
courant d’air, arrêt de la ventilation pen- nettoyage de la peau, maniement des den- p
dant la phase de travail dans le domaine rées alimentaires, etc.), formation des nou-
du froid, maniabilité et isolation des élé- veaux collaborateurs ; il appartient à l’em-
ments de réglage, essuie-pieds et sup- ployeur de faire nettoyer les équipements Ex
-2
ports de sièges isolants, siège de conduc- de protection et au travailleur de laver les
au
teur chauffant pour chariots élévateurs, sous-vêtements thermiques (p. ex. maillot
couverture des surfaces exposées (p. ex. de corps); il faut éviter les positions stati-
surfaces métalliques conduisant le froid), ques et les postures contraignantes de D
éclairage suffisant pour travailler en sécu- longue durée. d
rité, moyens auxiliaires pour réduire les
travaux physiques intenses (éviter de trop Mesures personnelles
transpirer), etc. La prudence s’impose lors- L’employeur doit mettre à disposition en
qu’on utilise des sources de chaleur telles quantité suffisante, des vêtements adéquats
que des radiateurs etc. : éviter de créer de de protection contre le froid et les intem-
trop grandes différences de températures péries.
( distorsions de la perception, inconfort
thermique). Basse température
(Signe d’avertissement
selon BGV A8, DIN 4844)
4
Le principe «TOP» comprend les «règles techniques
reconnues»
5
Motif : la sensibilité au froid n’est pas toujours la
même et dépend de plusieurs facteurs
seco_kaelte_A5_f_korr 3.10.2008 11:30 Uhr Seite 9
10 E
m
vitesse du vent
m/s grand danger faible
Contrairement au travail à l’intérieur, le tra- danger élevé danger
vail en plein air implique une augmenta- 15
de gelures avec
tion de la vitesse de l’air et de l’humidité, des parties du équipement
conditions qui peuvent renforcer la sensa- 10 corps non suffisant
protégées
tion de froid et entraîner une augmenta-
tion du danger au poste de travail. 5
(risque de sous-éva-
Selon la température, il faut examiner l’op- luation des mesures
nécessaires)
portunité de mesures supplémentaires : 0
-50 -40 -30 -20 -10 0
p. ex. dispositifs de protection contre le
vent, toitures, abris appropriés (bara- température de l’air ambiant
7
BST : Bureau de la sécurité au travail de la Société
suisse des entrepreneurs
seco_kaelte_A5_f_korr 3.10.2008 11:30 Uhr Seite 11
Exemples pratiques de 11
mesures de protection
n-
au
ns
»
nt
es Pause de réchauffement dans un domaine chaud
t).
seco_kaelte_A5_f_korr 3.10.2008 11:30 Uhr Seite 12
12 Exemples pratiques de
mesures de protection
13
s
nt
o-
re
as
ur
es
r-
s,
il-
14 Informations complémentaires S
bibliographie
OLT 3 art. 21 Travail dans des locaux non SN EN ISO 13732-3; Ergonomie des am- S
chauffés ou en plein air, Commentaire de biances thermiques - Méthodes d’évalua- A
l’ordonnance 3 relative à la loi sur le tion de la réponse humaine au contact C
travail, www.seco.admin.ch (télécharge- avec les surfaces - Partie 3: Surfaces fro- S
ment pdf). ides (ISO 13732-3:2005), www.snv.ch.
m- SECO www.seco.admin.ch
a- AIPT www.iva-ch.ch
CFST www.cfst.ch
o- Suva www.suva.ch
e-
seco_kaelte_A5_f_korr 3.10.2008 11:30 Uhr Seite 16