Vous êtes sur la page 1sur 56

Notice d'utilisation VIESMANN

pour l'utilisateur

Pompe à chaleur compacte


à compression électrique, type BWP

VITOCAL 200-G

5586 534–F 3/2007 A conserver !


Consignes de sécurité

Pour votre sécurité

Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout


risque et tout dommage pour les personnes et les biens.

Explication des consignes de sécu- Comportement en cas d'incendie


rité
Danger
Danger Il y a risque de brûlures en cas
Ce symbole met en garde d'incendie.
contre les dommages pour les & Arrêter l'installation de chauf-

personnes. fage.
& Utiliser un extincteur contrôlé

! Attention
Ce symbole met en garde
contre les dommages pour les
des classes ABC.

Conditions à remplir par la chauffe-


biens et l'environnement. rie

Remarque
Les indications précédées du mot
"Remarque" contiennent des informa-
! Attention
Un environnement inadapté
risque d'entraîner des endom-
tions supplémentaires. magements sur l'installation de
chauffage et d'induire des dys-
Destinataires fonctionnements.
& Assurer une température

La présente notice est destinée aux ambiante supérieure à 0 ºC


utilisateurs de l'installation de chauf- et inférieure à 35 ºC.
fage. & Eviter toute pollution de l'air

par des hydrocarbures halo-


Danger génés (contenus dans les
Des travaux non réalisés dans peintures, les solvants et les
les règles de l'art sur l'installa- produits de nettoyage, par
tion de chauffage risquent d'in- exemple) et la poussière
duire des accidents qui abondante.
pourraient être mortels. & Eviter une humidité restant

Les travaux électriques ne excessive (séchage du linge


devront être effectués que par en permanence, par exem-
des électriciens. ple).
5586 534–F

2
Consignes de sécurité

Pour votre sécurité (suite)

Composants supplémentaires, piè-


ces de rechange et d'usure ! Attention
Les composants qui n'ont pas
été contrôlés avec l'installation
de chauffage risquent de pro-
voquer des dommages sur
l'installation de chauffage ou
des dysfonctionnements.
Ne faire effectuer leur montage
ou leur remplacement que par
le chauffagiste.
5586 534–F

3
Sommaire

Sommaire

Information préliminaire
Description des appareils............................................................................ 6
Votre installation de chauffage a été préréglée ............................................ 6
Interdiction tarifaire..................................................................................... 7

Vos accès
Vue d'ensemble des organes de commande et d'affichage .......................... 8
& Fonctions ................................................................................................ 8
& Symboles à l'écran................................................................................... 9
Manœuvres en cas d’utilisation de commandes à distance (accessoires) .... 10

Enclencher et arrêter
Enclencher l'installation de chauffage ......................................................... 12
Arrêter l'installation de chauffage ................................................................ 12
Chauffage et production d’eau chaude ........................................................ 13
& Liste des fonctions ................................................................................... 13
& Chauffage en marche programmée .......................................................... 13
& Chauffage à la température ambiante normale ......................................... 14
& Chauffage à la température ambiante réduite ........................................... 14
Production d’eau chaude uniquement ........................................................ 15
Marche de veille ......................................................................................... 15
Marche manuelle ........................................................................................ 16

Régler la température ambiante


Régler durablement la température ambiante .............................................. 17
& Régler la température ambiante normale .................................................. 17
& Régler la température ambiante réduite.................................................... 17
& Modifier le préréglage des températures ambiantes normale et réduite ..... 18
& Régler la programmation (programme u) ................................................ 19
Modifier la température ambiante pour quelques jours seulement ................ 20
& Régler le programme vacances ................................................................ 21
Modifier la température ambiante pour quelques heures seulement ............. 22
& Régler le programme réceptions .............................................................. 22

Régler l'eau chaude sanitaire


Régler durablement l'eau chaude sanitaire.................................................. 24
& Programmation eau chaude sanitaire ....................................................... 24
& Régler la programmation.......................................................................... 25
& Régler la programmation de la pompe de bouclage (si existante) .............. 26
Activer une seule phase de production d’eau chaude .................................. 27
5586 534–F

Autres réglages
Fonction supplémentaire eau chaude.......................................................... 29

4
Sommaire

Sommaire (suite)

Seconde consigne de température eau chaude ........................................... 29


Optimisation de l'enclenchement de la production d'eau chaude sanitaire.... 30
Optimisation de l’heure d’arrêt de la production d’eau chaude sanitaire ....... 31
Régler la programmation pour le réservoir tampon ...................................... 31
Optimisation de l’enclenchement des circuits de chauffage ......................... 33
Modifier le comportement pour les circuits de chauffage .............................. 34
Modifier la date et l’heure (si nécessaire) .................................................... 36
Modifier l’inversion automatique heure d’été/heure d’hiver .......................... 37
Rétablir les réglages de base d’usine .......................................................... 37

Interrogations possibles
Interroger les températures ......................................................................... 39
Interroger la programmation........................................................................ 39
Interroger les statistiques............................................................................ 40
& Heures de fonctionnement, durée moyenne de fonctionnement et nombre

d’enclenchements ...................................................................................... 40
Affichage de l’état de fonctionnement dans le schéma hydraulique .............. 41
Messages de défaut.................................................................................... 43
& Acquitter les messages de défaut............................................................. 43
& Interroger les messages de défaut ........................................................... 44
& Sauter des messages d'erreur.................................................................. 45

Que faire si ?
L’écran d’affichage est noir ......................................................................... 46
L’écran affiche le message "Votre pompe à chaleur a été arrêtée par suite
d’un délestage"........................................................................................... 46
Le symbole de défaut "U" clignote à l’écran ................................................. 47

Récapitulatifs
Récapitulatif de la structure du menu .......................................................... 48

Maintenance
Nettoyage................................................................................................... 50
Contrôle et entretien ................................................................................... 50

Conseils pour économiser l'énergie ........................................................ 52

Index ......................................................................................................... 53
5586 534–F

5
Information préliminaire

Description des appareils

La Vitocal 200–G est une pompe à chaleur eau glycolée/eau à compression


électrique.
& Il est possible d’alimenter 2 circuits de chauffage (dont un avec vanne mélan-

geuse).
& Les éventuelles pointes de besoins calorifiques pourront être couvertes par

un système chauffant électrique intégré livré comme accessoire (fonctionne-


ment à une seule énergie).
& La production d’eau chaude dans un ballon externe et le pilotage d’une

pompe de bouclage ont été préparés dans la régulation.


& Le pilotage des composants nécessaires à la fonction de rafraîchissement

"Natural cooling" a été intégré.

Votre installation de chauffage a été préréglée

La régulation a été paramétrée en & Le jour de la semaine et l’heure


usine. (HEC) ont été réglés en usine.
Après enclenchement d’un mode de & L’inversion heure d’hiver/heure

fonctionnement correspondant (voir à d’été est automatique.


partir de la page 13) votre installation Il est possible de modifier le réglage
de chauffage est opérationnelle : de base d’usine selon vos besoins.
& Le chauffage à une température

ambiante normale (20°C) est assuré Remarque


toute la journée. Toutes les données sont conservées
& Si un ballon d’eau chaude sanitaire en cas de coupure de courant.
a été installé, la production d’eau
chaude sanitaire est assurée toute
la journée.
& Si un réservoir tampon est présent,

il est alimenté par la pompe à cha-


leur.
& La pompe de bouclage est arrêtée.
5586 534–F

6
Information préliminaire

Interdiction tarifaire

Pendant la durée de l'interdiction tari-


faire, la régulation affiche le texte
indiqué sur la figure.
Lorsque le fournisseur rétablit le cou-
rant, la régulation respecte à nouveau
le mode de fonctionnement sélec-
tionné.
L'interdiction peut, selon le type de
raccordement de l’alimentation élec-
trique, concerner soit uniquement la
pompe à chaleur, soit uniquement le
système chauffant électrique (acces-
soire), soit les deux.
Dans les installations équipées d’un
réservoir tampon, le chauffage est
techniquement possible durant l'inter-
diction. Adressez vous à ce sujet à
votre installateur.
5586 534–F

7
Vos accès

Vue d'ensemble des organes de commande et d'affichage

Vous pouvez procéder à tous les paramétrages de votre installation de chauf-


fage de manière centralisée sur le module de commande.
Si le cache du module de commande est fermé, tous les circuits de réglage pré-
sents sont représentés symboliquement dans la partie H de l’écran d’affi-
chage.
Si le cache du module de commande est ouvert (voir figure page 9) il est pos-
sible d’appeler tous les circuits de réglage et les autres composants après avoir
appuyé sur les touches "Réglages du système" et "Programmer".
Il existe les possibilités suivantes selon la version de l'installation :
& "Eau chaude sanitaire"

& "Circuit de chfge"

& "Réservoir tampon" (si présent)

& "Natural Cooling" (si présent)

& "Droits d’accès" (pour l'installateur uniquement)

Fonctions

A Ecran d’affichage, cache E du E Cache du module de commande


module de commande fermé. (fermé)
B Bouton "Température ambiante F Zone d’affichage des états de
réduite" fonctionnement actuels
C Bouton "Température ambiante G Zone d'affichage des températu-
normale" res de consigne réglées
D Sélecteur de mode de fonctionne- H Zone d’affichage des composants
5586 534–F

ment actifs de l’installation

8
Vos accès

Vue d'ensemble des organes de commande et . . . (suite)

K Ecran d’affichage, cache N du M Touches de menu


module de commande ouvert N Cache du module de commande
L Touche "Affichage de base" (pour (ouvert)
passer de l’affichage de base au
menu principal sans ouvrir ou fer-
mer le cache du module de
commande)

Symboles à l'écran

Les symboles décrits ci-dessous ne sont affichés que si le cache du module de


commande est fermé (voir figure page 8). Les symboles ne sont pas affichés en
permanence, mais en fonction du type d’installation et de l’état de fonctionne-
ment. Si le compresseur ou les pompes sont en fonctionnement, les symboles
correspondants tournent.
Affichages possibles dans les zones G et H de l’écran :

ª Pompe à chaleur T Circuit de chauffage 2 (circuit


avec vanne mélangeuse)
9 Ballon d'eau chaude sanitaire
¯ "Natural cooling"
° Circuit de chauffage 1
5586 534–F

9
Vos accès

Vue d'ensemble des organes de commande et . . . (suite)

¬ Système chauffant électrique (si W Marche réduite circuit de chauf-


actif, avec affichage du niveau de fage
puissance (1, 2, 3))
} Marche normale circuit de chauf-
a Pompe fage

m Fonctionnement avec program- µ Régulation valeur constante cir-


mation cuit de chauffage

® Commande à distance § Marche réduite eau chaude

­ Mode de fonctionnement imposé ¦ Marche normale eau chaude


par l’extérieur
¨ Montée à la seconde consigne de
A Marche de veille température eau chaude

Affichages possibles dans la zone F de l’écran :

« Défaut ² Séchage bâtiment actif

4 Programme vacances actif ( Régime d’hiver actif

_ Régime réceptions actif ¡ "Natural cooling" actif

8 Quantité maximale eau chaude % Régime d’été actif


active
h Marche manuelle active
5 Protection contre le gel active

Manœuvres en cas d’utilisation de commandes à distance


(accessoires)

Il est possible d’installer une commande à distance (accessoire) pour chaque


circuit de chauffage.

Notice d’utilisation Vitotrol 200


5586 534–F

10
Vos accès

Manœuvres en cas d’utilisation de commandes à . . . (suite)

Remarque
Si une commande à distance est raccordée, le sélecteur de mode de fonction-
nement du module de commande de la Vitocal 200–G ne devra pas se trouver
sur marche manuelle (voir page 16).
Dans le cas contraire, le voyant de défauts de la commande à distance est
allumé.

Un circuit de chauffage avec commande à distance

La température ambiante normale et La température ambiante réduite sera


les modes de fonctionnement seront réglée sur le module de commande de
réglés sur la commande à distance. la Vitocal 200–G (voir à partir de la
page 17).

Deux circuits de chauffage, un avec commande à distance

Votre installateur a réglé pour vous le & Les réglages pour le circuit de
circuit de chauffage sur lequel la chauffage sans commande à dis-
commande à distance doit agir. tance seront effectués sur le module
de commande de la Vitocal 200–G
(voir à partir de la page 22).
& Les réglages pour le circuit de

chauffage avec commande à dis-


tance seront effectués sur la
commande à distance.
& Seule la température ambiante

réduite (voir à partir de la page 17)


sera réglée sur le module de
commande de la Vitocal 200–G.

Deux circuits de chauffage, chacun avec commande à distance

La température ambiante normale et La température ambiante réduite sera


les modes de fonctionnement seront réglée pour les deux circuits de chauf-
réglés sur la commande à distance. fage ensemble sur le module de
commande de la Vitocal 200–G (voir à
partir de la page 17).
5586 534–F

11
Enclencher et arrêter

Enclencher l'installation de chauffage

La première mise en service et l’adaptation de la régulation aux caractéristiques


locales et du bâtiment devront être effectuées par votre installateur.

1. Contrôler la pression de l'installa-


tion sur le manomètre. Si l’aiguille
du manomètre est en dessous de
1,2 bars, la pression de l’installa-
tion est insuffisante. Dans ce cas,
prévenir votre installateur.

2. Enclencher l’alimentation élec-


trique au porte-fusible du tableau
électrique ou à l’interrupteur princi-
pal.

3. Enclencher l’interrupteur
installation A.
L'écran affiche au bout de quelques
instants les températures de consi-
gne réglées et les états de fonction-
nement actifs.
Votre installation est opération-
nelle.

Arrêter l'installation de chauffage

En marche de veille, la protection de


l’installation contre le gel est garantie.
Si l’appareil est arrêté par l’interrup-
teur installation, la protection de
l’installation contre le gel n’est plus
garantie et les pompes risquent de se
Si vous voulez ne pas utiliser votre gripper.
pompe à chaleur provisoirement (pen- En marche de veille, par contre, tou-
dant les vacances d’été, par exem- tes les pompes raccordées qui le
ple), activez le programme vacances nécessitent, sont enclenchées une
(voir page 21) ou positionnez le sélec- fois par jour pour 10 secondes pour
teur de mode de fonctionnement sur éviter leur grippage.
"Stand by" (voir page 15).
5586 534–F

12
Enclencher et arrêter

Chauffage et production d’eau chaude

Tous les réglages sur le sélecteur de mode de fonctionnement agissent sur les
deux circuits si deux circuits de chauffage sont raccordés.

Chauffage

Le chauffage n’est assuré que durant la saison de chauffe. La saison de chauffe


est déterminée au travers de la température extérieure. Votre installateur
réglera la limite d’enclenchement (température limite chauffage) en fonction de
la température extérieure.

Fonction de rafraîchissement "Natural cooling"

La fonction de rafraîchissement "Natural cooling" n’est activée que si la tempé-


rature extérieure est élevée. Votre installateur réglera la limite d’enclenchement
(température limite rafraîchissement) en fonction de la température extérieure.

Liste des fonctions

Les descriptions suivantes des modes Si des composants (comme le ballon


de fonctionnement se rapportent d’eau chaude sanitaire, le réservoir
chaque fois à une installation pompe tampon ou la fonction de rafraîchisse-
à chaleur entièrement équipée. ment "Natural cooling") n’ont pas été
installés, les fonctions correspondan-
tes ne sont pas non plus disponibles.

Chauffage en marche programmée


& Protection de la pompe à chaleur,
du ballon d’eau chaude sanitaire et
du réservoir tampon contre le gel
& Rafraîchissement par la fonction de

rafraîchissement "Natural cooling"

& Chauffage en fonction de la pro-


grammation et des modes de fonc-
tionnement réglés (voir page 19)
& Production d’eau chaude en fonc-

tion de la programmation et des


modes de fonctionnement réglés
5586 534–F

(voir page 25)

13
Enclencher et arrêter

Chauffage et production d’eau chaude (suite)

Enclenchement Positionnez le sélecteur de mode de


fonctionnement sur u.
La zone F de l’écran (voir page 8)
affiche différents symboles en fonc-
tion de la température extérieure et de
la configuration de l'installation.
Explication des symboles, voir
page 10.

Chauffage à la température ambiante normale


& Protection de la pompe à chaleur,
du ballon d'eau chaude sanitaire et
du réservoir tampon contre le gel
& Rafraîchissement par la fonction de

rafraîchissement "Natural cooling"

& Chauffage toute la journée à la Enclenchement


température ambiante normale (voir
à partir de la page 17) Positionnez le sélecteur de mode de
& Production d’eau chaude en fonc- fonctionnement sur s.
tion de la programmation et des La zone F de l’écran (voir page 8)
modes de fonctionnement réglés affiche différents symboles en fonc-
(voir page 25) tion de la température extérieure et de
la configuration de l'installation.
Explication des symboles, voir
page 10.

Chauffage à la température ambiante réduite


& Chauffage toute la journée à la
température ambiante réduite
& Production d'eau chaude sanitaire

en fonction de la programmation et
des modes de fonctionnement
réglés (voir page 25)
& Protection de la pompe à chaleur,

du ballon d'eau chaude sanitaire et


du réservoir tampon contre le gel
5586 534–F

& Rafraîchissement par la fonction de

rafraîchissement "Natural cooling"

14
Enclencher et arrêter

Chauffage et production d’eau chaude (suite)

Enclenchement Positionnez le sélecteur de mode de


fonctionnement sur m.
La zone F de l’écran (voir page 8)
affiche différents symboles en fonc-
tion de la température extérieure et de
la configuration de l'installation.
Explication des symboles, voir
page 10.

Production d’eau chaude uniquement

& Aucun rafraîchissement par la fonc-


tion de rafraîchissement "Natural
cooling"
& Pas de chauffage

Enclenchement
& Production d’eau chaude en fonc-
tion de la programmation et des Positionnez le sélecteur de mode de
modes de fonctionnement réglés fonctionnement sur w.
(voir page 25) La zone F de l’écran (voir page 8)
& Protection de la pompe à chaleur, affiche différents symboles en fonc-
du ballon d’eau chaude sanitaire et tion de la température extérieure et de
du réservoir tampon contre le gel la configuration de l'installation.
Explication des symboles, voir
page 10.

Marche de veille

& Protection de la pompe à chaleur,


du ballon d’eau chaude sanitaire et
du réservoir tampon contre le gel
& Pas de chauffage

& Aucun rafraîchissement par la fonc-

tion de rafraîchissement "Natural


cooling"
5586 534–F

15
Enclencher et arrêter

Marche de veille (suite)

Enclenchement Positionnez le sélecteur de mode de


fonctionnement sur 9.
La zone F de l’écran (voir page 8)
affiche différents symboles en fonc-
tion de la température extérieure et de
la configuration de l'installation.
Explication des symboles, voir
page 10.

Marche manuelle

Remarque & Aucun rafraîchissement par la fonc-


Veuillez n’utiliser ce mode de fonc- tion de rafraîchissement "Natural
tionnement qu’en accord avec votre cooling"
installateur. & Toutes les vannes mélangeuses

sont hors tension, c’est-à-dire


& qu’elles conservent la position

qu’elles avaient avant activation de


la marche manuelle.

Enclenchement

& Alimentation des circuits de chauf- Positionnez le sélecteur de mode de


fage raccordés avec une tempéra- fonctionnement sur h.
ture de consigne de départ de 45°C La zone F de l’écran (voir page 8)
& Aucune production d’eau chaude affiche le symbole h.
5586 534–F

16
Régler la température ambiante

Régler durablement la température ambiante

Si le chauffage doit être assuré, les points suivants seront à respecter :

1. s, m ou u devront être réglés sur


le sélecteur de mode de fonction-
nement.
2. Les heures de chauffage à la tem-
pérature ambiante normale ou
réduite en marche programmée
(u) sont fonction des plages d’ac-
tivation réglées (voir page 19).

Régler la température ambiante normale

En état de livraison, la température ambiante normale est réglée à 20°C,


bouton s en position médiane. Vous avez la possibilité d’adapter cette tempé-
rature de ± 5°C sur le bouton s sans modifier les valeurs programmées (voir
page 18).

Réglez la température ambiante dési-


rée à l’aide du bouton s.

Remarque
S’il y a deux circuits de chauffage,
cette modification agit sur les deux
circuits.
La nouvelle consigne de température
est affichée après une brève tempori-
sation dans la zone G de l’écran (voir
page 8).

Régler la température ambiante réduite

En état de livraison, la température ambiante réduite est réglée à 14°C, bouton


m en position médiane. Vous avez la possibilité d’adapter cette température de
± 5°C sur le bouton m sans modifier les valeurs programmées (voir page 18).
5586 534–F

17
Régler la température ambiante

Régler durablement la température ambiante (suite)

Réglez la température ambiante dési-


rée à l’aide du bouton m.

Remarque
S’il y a deux circuits de chauffage,
cette modification agit sur les deux
circuits.
La nouvelle consigne de température
est affichée après une brève tempori-
sation dans la zone G de l’écran (voir
page 8).

Modifier le préréglage des températures ambiantes normale


et réduite

Ce menu vous permet de définir les valeurs des températures pour la position
médiane des boutons s et m.

5. y/x jusqu’à ce que la tem-


pérature désirée
("Température nor-
male" ou "Tempéra-
ture réduite"),
soit affichée (voir
reproduction de
l'écran)

6. !/1 jusqu’à ce que la tem-


pérature désirée soit
Appuyez sur les touches suivantes : affichée. La tempéra-
ture réduite ne peut
1. "Réglages du système" pas être réglée à une
valeur supérieure à la
2. "Programmer" température ambiante
normale
3. "Circuit de chfge"
7. "OK" pour confirmation et
4. "Circuit de chfge 1" quitter le menu
ou
"Circuit de chfge 2"(si existant)
5586 534–F

18
Régler la température ambiante

Régler durablement la température ambiante (suite)

Régler la programmation (programme u)

Le réglage de la programmation induit une alternance des modes de fonctionne-


ment "Veille", "Réduit", "Normal" et "Valeur fixe" pour le chauffage.
Vous avez la possibilité de régler une programmation uniforme pour tous les
jours de la semaine ou spécifique pour chacun des jours de la semaine.
Veuillez prendre en compte l’inertie de votre installation de chauffage pour le
réglage de la programmation. Avancez en conséquence les heures de début et
de fin des plages d’activation ou utilisez la fonction "Optimisation de l’heure de
début du chauffage" (voir page 33).

Remarque
Un chauffage continu à la température ambiante normale est une solution éner-
gétique qui convient aux pompes à chaleur et qui a donc été préréglée en usine.
Si vous voulez procéder à des modifications, consultez d’abord votre installa-
teur.

La hauteur de la barre et l'abréviation indiquent toujours le mode de fonctionne-


ment correspondant à l’heure affichée (en haut à gauche de l’écran).

Remarque
Dans le cas du mode de fonctionnement "Valeur fixe", le chauffage est assuré
à la température maximale de départ. Cette valeur sera réglée par votre installa-
teur.
Réglages des températures ambiantes normale et réduite pour les modes de
fonctionnement "Normal" et "Réduit", voir à partir de la page 17.

Appuyez sur les touches suivantes : 2. "Programmer"


5586 534–F

1. "Réglages du système" 3. "Circuit de chfge"

19
Régler la température ambiante

Régler durablement la température ambiante (suite)

4. "Circuit de chfge 1" 8. > jusqu’à ce que la flè-


che soit en regard de
ou l’heure d’inversion du
mode de fonctionne-
"Circuit de chfge 2" (si existant) ment

5. y/x jusqu’à ce que 9. VALEUR jusqu’à ce que le


"Temp. programme mode de fonctionne-
circuit" soit affiché ment souhaité soit
affiché
6. ? le menu "Temp. pro-
gramme circuit" est 10. SET pour la plage durant
affiché (voir reproduc- laquelle le mode de
tion de l’écran) fonctionnement modi-
fié doit agir
7. JOUR jusqu’à ce que le jour
de la semaine corres- 11. Procéder comme décrit aux
pondant ou la plage points 7 à 10 pour régler d’autres
d’activation corres- plages d’activation
pondante soient affi-
chés 12. OK pour confirmation et
quitter le menu

Modifier la température ambiante pour quelques jours seule-


ment

Vous avez les possibilités suivantes pour le cas où vous vous absentez pour
quelques jours (vacances, par exemple) :
& Vous pouvez arrêter totalement le chauffage en activant la marche de

veille 9 sur le sélecteur de mode de fonctionnement


& ou

& Vous pouvez régler le chauffage à une consommation minimale d’énergie

(afin que les plantes d’intérieur ne souffrent pas du froid, par exemple) en
sélectionnant le programme vacances
&

&

&
5586 534–F

20
Régler la température ambiante

Modifier la température ambiante pour quelques . . . (suite)

Régler le programme vacances

En programme vacances, il y a :
& Chauffage à la température ambiante réduite réglée (toute la journée)

& Protection de la pompe à chaleur et du ballon d’eau chaude sanitaire contre le

gel
& Aucune production d’eau chaude

Remarque
S’il y a deux circuits de chauffage, le programme vacances agit sur les deux
circuits.

5. -/+ jusqu’à ce que la


valeur souhaitée soit
affichée

6. "OK" pour confirmation. Le


programme vacances
est réglé
ou

7. "RETOUR" si vous ne voulez pas


activer le programme
Appuyez sur les touches suivantes : vacances

1. "Réglages du système" Remarque


Si le programme vacances est activé,
2. "Date et Heure" le symbole 4 est affiché dans la
zone F de l’écran du module de
3. "Prog. vacances" commande, cache fermé (voir
page 8).
4. {/} jusqu’à ce que la
valeur souhaitée soit
affichée

Terminer plus tôt le programme vacances

Appuyez sur les touches suivantes : 3. "Prog. vacances"

1. "Réglages du système" 4. "OUI" pour terminer le pro-


gramme vacances
5586 534–F

2. "Date et Heure"
5. "OK" pour confirmation

21
Régler la température ambiante

Modifier la température ambiante pour quelques heures seulement

Régler le programme réceptions

Sélectionnez le programme réceptions si vous voulez chauffer à la température


ambiante normale hors programmation (si, par exemple, des invités restent plus
longtemps le soir).
Le programme réceptions vous permet de modifier brièvement la température
ambiante sans modifier les paramètres durables de la régulation.
En programme réceptions, l’appareil assure le chauffage à la température
ambiante normale sans tenir compte du mode de fonctionnement réglé et de la
programmation affichée. La production d’eau chaude est assurée en fonction
de la programmation existante (voir page 25).

Remarque
Votre installateur pourra paramétrer la régulation afin que l’eau chaude sani-
taire soit d’abord produite si le programme réceptions est activé.

5. -/+ jusqu’à ce que la


valeur souhaitée soit
affichée

6. "OK" pour confirmation. Le


programme vacances
est réglé
ou

7. "RETOUR" si vous ne voulez pas


activer le programme
Appuyez sur les touches suivantes : réceptions

1. "Réglages du système" Remarque


Si le programme réceptions est
2. "Date et Heure" activé, le symbole _ est affiché
dans la zone F de l’écran du module
3. "Prog. réceptions" de commande, cache fermé (voir
page 8).
4. {/} jusqu’à ce que la
valeur souhaitée soit
affichée
5586 534–F

22
Régler la température ambiante

Modifier la température ambiante pour quelques . . . (suite)

Terminer plus tôt le programme réceptions

Appuyez sur les touches suivantes : 4. "OUI" pour terminer le pro-


gramme réceptions
1. "Réglages du système"
5. "OK" pour confirmation
2. "Date et Heure"

3. "Prog. réceptions"
5586 534–F

23
Régler l'eau chaude sanitaire

Régler durablement l'eau chaude sanitaire

Tous les réglages décrits dans ce qui suit pour la production d’eau chaude
n’agissent que si un ballon d’eau chaude sanitaire est installé.
Si la production d’eau chaude doit être assurée, les points suivants seront à
respecter :

1. w, m, s ou u devront être réglés


sur le sélecteur de mode de fonc-
tionnement.
2. Les heures auxquelles la produc-
tion d’eau chaude doit être assurée
à la température réglée et la
pompe de bouclage (si présente)
doit fonctionner, sont fonction de la
programmation des deux appareils
(voir pages 25 et 26).

Programmation eau chaude sanitaire

Remarque
La seule pompe à chaleur peut assurer une production d’eau chaude à une
température maxi d'environ 50°C. Si la température de l’eau chaude nécessaire
est supérieure à cette valeur, votre chauffagiste pourra implanter un système
chauffant électrique (accessoire) dans la pompe à chaleur. Ce système pourra
être piloté par la régulation de la pompe à chaleur.

3. "Eau chaude sanitaire"

4. y/x jusqu’à ce que "ECS


temp. prépar." soit
affiché (voir reproduc-
tion de l’écran)

5. !/1 jusqu’à ce que la tem-


pérature désirée soit
affichée
Appuyez sur les touches suivantes :
6. "OK" pour confirmation et
1. "Réglages du système" quitter le menu
5586 534–F

2. "Programmer"

24
Régler l'eau chaude sanitaire

Régler durablement l'eau chaude sanitaire (suite)

Régler la programmation

Le réglage de la programmation induit plusieurs plages d’activation de la pro-


duction d’eau chaude.
Vous avez la possibilité de régler une programmation uniforme pour tous les
jours de la semaine ou spécifique pour chacun des jours de la semaine.
Veuillez prendre en compte l’inertie de votre installation de chauffage pour le
réglage de la programmation. Avancez en conséquence les heures de début et
de fin des plages d’activation ou utilisez les fonctions "Optimisation de l’heure
de début de la production d’eau chaude" (voir page 30) et "Optimisation de
l’heure de fin de la production d’eau chaude" (voir page 31).

La hauteur de la barre et l'abréviation indiquent toujours le mode de fonctionne-


ment correspondant à l’heure affichée (en haut à gauche de l’écran).

Remarque
En mode de fonctionnement "2 e Temp.", la "2 e consigne de température" est
sélectionnée comme température d’eau chaude en permanence (voir page 29).
La "2e consigne de température" est supérieure à la "Consigne de tempéra-
ture ECS" (voir page 24). Elle est en relation avec la "Fonction supplémentaire
eau chaude sanitaire" (voir page 29).

Appuyez sur les touches suivantes : 4. y/x jusqu’à ce que "ECS


programme temp."
1. "Réglages du système" soit affiché

2. "Programmer"
5586 534–F

3. "Eau chaude sanitaire"

25
Régler l'eau chaude sanitaire

Régler durablement l'eau chaude sanitaire (suite)

5. ? le menu "ECS pro- 8. "VALEUR" jusqu’à ce que le


gramme temp." est mode de fonctionne-
affiché (voir repro- ment souhaité soit
duction de l’écran) affiché

6. "JOUR" jusqu’à ce que le jour 9. "SET" pour la plage durant


de la semaine cor- laquelle le mode de
respondant ou la fonctionnement
plage d’activation modifié doit agir
correspondante
soient affichés 10. Procéder comme décrit aux
points 5 à 8 pour régler d’autres
7. > jusqu’à ce que la flè- plages d’activation
che soit en regard de
l’heure d’inversion 11. "OK" pour confirmation et
du mode de fonction- pour quitter le menu
nement

Régler la programmation de la pompe de bouclage (si exi-


stante)

Cette option permet de régler quand et comment (en continu ou par séquences)
la pompe de bouclage eau chaude sanitaire doit fonctionner. En mode de fonc-
tionnement "Séquentiel 15/5" la pompe de bouclage eau chaude sanitaire est
enclenchée pour 5 mn toutes les 15 mn. En mode de fonctionnement "Séquen-
tiel 30/5", la pompe de bouclage eau chaude sanitaire est enclenchée pour
5 mn toutes les 30 mn.
5586 534–F

26
Régler l'eau chaude sanitaire

Régler durablement l'eau chaude sanitaire (suite)

La hauteur de la barre et l'abréviation indiquent toujours le mode de fonctionne-


ment correspondant à l’heure affichée (en haut à gauche de l’écran).

Appuyez sur les touches suivantes : 7. > jusqu’à ce que la flè-


che soit en regard de
1. "Réglages du système" l’heure d’inversion
du mode de fonction-
2. "Programmer" nement

3. "Eau chaude sanitaire" 8. "VALEUR" jusqu’à ce que le


mode de fonctionne-
4. y/x jusqu’à ce que ment souhaité soit
"Progr. pompe affiché
boucl." soit affiché
9. "SET" pour la plage durant
5. ? le menu "Progr. laquelle le mode de
pompe boucl." est fonctionnement
affiché (voir repro- modifié doit agir
duction de l’écran)
10. Procéder comme décrit aux
6. "JOUR" jusqu’à ce que le jour points 6 à 9 pour régler d’autres
de la semaine cor- plages d’activation
respondant ou la
plage d’activation 11. "OK" pour confirmation et
correspondante quitter le menu
soient affichés

Activer une seule phase de production d’eau chaude

La fonction suivante vous permet d’activer une seule fois la production d’eau
chaude sans modifier durablement les paramétrages de la régulation.
5586 534–F

27
Régler l'eau chaude sanitaire

Activer une seule phase de production d’eau . . . (suite)

2. "OUI" pour demander la


phase unique de pro-
duction
ou

3. "RETOUR" s'il ne doit pas y avoir


de phase unique de
production

Remarque
Si une seule phase de production
Appuyez sur les touches suivantes : d’eau chaude a été demandée, le
symbole "8" est affiché dans la
1. "Eau chaude sanitaire" zone F de l’écran du module de
commande, cache fermé (voir
page 8).

Arrêter la phase unique de production d’eau chaude sanitaire

Appuyez sur les touches suivantes : 3. "RETOUR" si la phase unique de


production ne doit pas
1. "Eau chaude sanitaire" être arrêtée

2. "NON" pour arrêter la phase


unique de production
ou
5586 534–F

28
Autres réglages

Fonction supplémentaire eau chaude

Il est possible de sélectionner la "Fonction supplémentaire eau chaude" comme


sécurité supplémentaire pour éliminer les germes. La première montée en tem-
pérature de la semaine sera effectuée à la seconde consigne de température
(voir page 29). Cette température a été réglée à 60°C en usine.
Cette température ne peut être atteinte que si un système chauffant électrique
(accessoire) a été installé.

3. "Eau chaude sanitaire"

4. y/x jusqu'à ce que "ECS


fonct. addition"
soit affiché (voir
reproduction de
l’écran)

5. "OUI/NON" pour activer/désacti-


ver la fonction

Appuyez sur les touches suivantes : 6. "OK" pour confirmation et


quitter le menu
1. "Réglages du système"

2. "Programmer"

Seconde consigne de température eau chaude

Cette option permet de régler la température désirée pour la montée hebdoma-


daire de l’eau chaude sanitaire en température dans le cadre de la "Fonction
supplémentaire eau chaude" (voir page 29).

Remarque
Il est impossible de régler la seconde consigne de température eau chaude au
dessus de la température maximale de l’eau chaude. Cette dernière tempéra-
ture ne peut être modifiée que par votre chauffagiste.
5586 534–F

29
Autres réglages

Seconde consigne de température eau chaude (suite)

2. "Programmer"

3. "Eau chaude sanitaire"

4. y/x jusqu'à ce que "2ième


T consigne ECS" soit
affiché (voir reproduc-
tion de l’écran)

5. 1/! pour régler la valeur


désirée
Appuyez sur les touches suivantes :
6. "OK" pour confirmation et
1. "Réglages du système" quitter le menu

Optimisation de l'enclenchement de la production d'eau chaude


sanitaire

Cette fonction n'est disponible que si une programmation a été réglée pour le
ballon d’eau chaude sanitaire (voir page 25).
L’optimisation de l’heure de début permet de garantir qu’au début de la plage de
marche normale programmée, de l’eau chaude sanitaire soit disponible à la
température désirée.

3. "Eau chaude sanitaire"

4. y/x jusqu'à ce que


"Optimis. démar-
rage" soit affiché
(voir reproduction de
l'écran)

5. "OUI/NON" pour activer/désacti-


ver la fonction

Appuyez sur les touches suivantes : 6. "OK" pour confirmation et


quitter le menu
1. "Réglages du système"
5586 534–F

2. "Programmer"

30
Autres réglages

Optimisation de l’heure d’arrêt de la production d’eau chaude sanitaire

Cette fonction n'est disponible que si une programmation a été réglée pour le
ballon d’eau chaude sanitaire (voir page 25).
L’optimisation de l’heure de début permet de garantir qu’au début de la plage de
marche normale programmée, de l’eau chaude soit disponible à la température
désirée.

3. "Eau chaude sanitaire"

4. y/x jusqu'à ce que "Opti-


misation arrêt" soit
affiché
(voir reproduction de
l'écran)

5. "OUI/NON" pour activer/désacti-


ver la fonction

Appuyez sur les touches suivantes : 6. "OK" pour confirmation et


quitter le menu
1. "Réglages du système"

2. "Programmer"

Régler la programmation pour le réservoir tampon

Vous avez la possibilité de régler une programmation uniforme pour tous les
jours de la semaine ou spécifique pour chacun des jours de la semaine.Veuil-
lez prendre en compte l’inertie de votre installation de chauffage pour le réglage
de la programmation. Avancez en conséquence les heures de début et de fin
des plages d’activation ou utilisez la fonction "Optimisation de l’heure de début
du chauffage" (voir page 33).
5586 534–F

31
Autres réglages

Régler la programmation pour le réservoir . . . (suite)

La hauteur de la barre et l'abréviation indiquent toujours le mode de fonctionne-


ment correspondant à l’heure affichée.

Remarque
En mode de fonctionnement "Normal", le réservoir tampon d’eau primaire
monte à la température de départ réglée pour le circuit de chauffage.
En mode de fonctionnement "Supérieur", un volume d’eau primaire faible par
rapport au mode de fonctionnement "Normal" est disponible.
En mode de fonctionnement "Normal", la régulation prend en compte les
valeurs de la sonde d’eau chaude sanitaire et de la sonde de retour.
En mode de fonctionnement "Supérieur", la régulation ne prend en compte que
les valeurs de la sonde d’eau chaude sanitaire.
En réglage "Valeur fixe", le réservoir tampon d’eau primaire est monté à une
consigne de température fixe. Vous avez la possibilité d’utiliser ce mode de
fonctionnement, par exemple, pour faire monter en température le réservoir
tampon d’eau primaire avec du courant d'un tarif réduit.
La température de départ pour le circuit de chauffage et la température fixe ont
été réglées par votre installateur.

Appuyez sur les touches suivantes : 4. ? le menu "Prog.


accu. ECS" est affi-
1. "Réglages du système" ché (voir reproduc-
tion de l’écran)
2. "Programmer"
5. JOUR jusqu’à ce que le jour
3. "Réservoir tampon" de la semaine cor-
respondant ou la
plage d’activation
5586 534–F

correspondante
soient affichés

32
Autres réglages

Régler la programmation pour le réservoir . . . (suite)

6. > jusqu’à ce que la flè- 8. "SET" pour la plage durant


che soit en regard de laquelle le mode de
l’heure d’inversion fonctionnement
du mode de fonction- modifié doit agir
nement
9. Procéder comme décrit aux
7. "VALEUR" jusqu’à ce que le points 5 à 8 pour régler d’autres
mode de fonctionne- plages d’activation
ment souhaité soit
affiché 10. "OK" pour confirmation et
quitter le menu

Optimisation de l’enclenchement des circuits de chauffage

Cette fonction assure que la consigne température ambiante souhaitée pour la


marche normale soit déjà atteinte au début de la plage programmée de marche
normale (voir page 19).

Remarque
Cette fonction n’est disponible que si une sonde d’ambiance ou une commande
à distance sont raccordées pour le circuit de chauffage concerné.

4. "Circuit de chfge 1"


ou
"Circuit de chfge 2" (si existant)

5. y/x jusqu'à ce que


"Optimis. démar-
rage" soit affiché
(voir reproduction de
l’écran)

6. "OUI/NON" pour activer/désacti-


Appuyez sur les touches suivantes : ver la fonction

1. "Réglages du système" 7. "OK" pour confirmation et


quitter le menu
2. "Programmer"
5586 534–F

3. "Circuit de chfge"

33
Autres réglages

Modifier le comportement pour les circuits de chauffage

Vous pouvez modifier le comportement de la pompe à chaleur si la température


ambiante ne correspond pas à vos désirs pendant une période assez longue.
Vous influez sur le comportement de la pompe à chaleur en modifiant la pente
et le parallèle de la courbe de chauffe. Veuillez observer la modification du
comportement sur plusieurs jours (attendre si possible une modification sen-
sible du temps) avant de modifier à nouveau les paramétrages.
Les modifications de la température ambiante de courte durée seront effec-
tuées avec le bouton s (voir page 17).
Le tableau de la page 35 pourra vous servir d’aide.

Remarque 5. y/x jusqu'à ce que


Cette fonction n’est pas disponible si "Pente courbe
votre installateur a paramétré pour de chfge" ou
vous la régulation sur "Régulation en "Parallèle
fonction de la température courbe de
ambiante". chfge" soit affi-
ché (voir repro-
duction de
l’écran)

6. ? Les réglages
possibles pour
la pente et le
parallèle de la
courbe de
chauffe sont affi-
chés

7. "-PENT/+PENT" pour modifier la


pente de la
courbe de
chauffe
Appuyez sur les touches suivantes : ou

1. "Réglages du système"

2. "Programmer"

3. "Circuit de chfge"

4. "Circuit de chfge 1"


5586 534–F

ou
"Circuit de chfge 2" (si existant)

34
Autres réglages

Modifier le comportement pour les circuits de . . . (suite)

8. "-PAR/+PAR" pour modifier le 9. "OK" pour confirma-


parallèle de la tion et quitter le
courbe de menu
chauffe

Remarque
Le chiffre A affiché dans la zone
sombre en haut et le tracé de la
courbe de chauffe B sont modi-
fiés avec le repérage des axes.

Problème Mesure Exemple (chiffres affi-


chés dans la fenêtre A
du graphique page 34)
La pièce est trop froide Réglez la pente de la
lorsqu’il fait froid courbe de chauffe à la
valeur immédiatement
supérieure (0,7, par
exemple)
La pièce est trop chaude Réglez la pente de la
lorsqu’il fait froid courbe de chauffe à la
valeur immédiatement
inférieure (0,5, par
exemple)
La pièce est trop froide Réglez le parallèle de la
en demi-saison et lors- courbe de chauffe à la
qu’il fait froid valeur immédiatement
supérieure (1, par
exemple)
La pièce est trop chaude Réglez le parallèle de la
en demi-saison et lors- courbe de chauffe à la
qu’il fait froid valeur immédiatement
inférieure (-1, par
exemple)
5586 534–F

35
Autres réglages

Modifier le comportement pour les circuits de . . . (suite)

Problème Mesure Exemple (chiffres affi-


chés dans la fenêtre A
du graphique page 34)
La pièce est trop froide Réglez la pente de la
en demi-saison, mais courbe de chauffe à la
suffisamment chaude valeur immédiatement
lorsqu’il fait froid. inférieure (0,5, par
exemple), le parallèle à
la valeur immédiatement
supérieure (1, par
exemple)
La pièce est trop chaude Réglez la pente de la
en demi-saison, mais courbe de chauffe à la
suffisamment chaude valeur immédiatement
lorsqu’il fait froid. supérieure (0,7, par
exemple), le parallèle à
la valeur immédiatement
inférieure (-1, par
exemple)

Modifier la date et l’heure (si nécessaire)

La date et l’heure ont été réglées en usine et il est possible de les modifier
manuellement.

2. "Date et Heure"

3. "Date et Heure"

4. {/} jusqu’à ce que la


valeur à régler soit
affichée (voir repro-
duction de l'écran)

5. -/+ jusqu’à ce que la


valeur désirée soit
Appuyez sur les touches suivantes : affichée
5586 534–F

1. "Réglages du système"

36
Autres réglages

Modifier la date et l’heure (si nécessaire) (suite)

6. "OK" pour confirmation 7. "RETOUR" si vous ne voulez pas


ou enregistrer les régla-
ges

Modifier l’inversion automatique heure d’été/heure d’hiver

L’inversion automatique heure d’été/heure d’hiver a été pré-programmée en


usine.
Le moment de l’inversion est toujours la nuit du samedi au dimanche du dernier
week-end de mars et d’octobre.

4. {/} jusqu’à ce que la


valeur à régler soit
affichée (voir repro-
duction de l’écran)

5. -/+ jusqu’à ce que la


valeur désirée soit
affichée

6. "OK" pour confirmation


ou
Appuyez sur les touches suivantes :
7. "RETOUR" si vous ne voulez pas
1. "Réglages du système" enregistrer les régla-
ges
2. "Date et Heure"

3. "Heure été/hiv. autom."

Rétablir les réglages de base d’usine

Outre la possibilité de rétablir séparément le réglage de base (paramétrages


par défaut) pour tous les paramétrages dans chaque menu à l’aide de la touche
"STANDA" il existe également l’option "Reset". Tous les paramétrages des
groupes de fonction sélectionnés sont remis au réglage de base d’usine.
5586 534–F

37
Autres réglages

Rétablir les réglages de base d’usine (suite)

Selon la configuration de l’installation, il est possible que les 8 groupes de fonc-


tion possibles ("Définition de l'installation", "Pompe à chaleur", "Chauffage
électrique", "Circuits hydrauliques internes", "Eau chaude", "Circuit de
chfge 1", "Circuit de chfge 2" et "Réservoir tampon") n'apparaissent pas
tous à l’écran.

Remarque
Un reset sur l’interface client ne remet au réglage de base d’usine, que les para-
mètres de l’interface client.
Pour remettre au réglage d’usine tous les paramètres, adressez vous à votre
installateur.

2. "OUI" pour confirmation.


L’interrogation pour le
groupe de fonction
suivant ("Eau chaude
sanitaire") est affi-
chée
ou

3. "NON" si vous ne voulez pas


remettre les valeurs
de ce groupe de fonc-
tion aux réglages
Appuyez sur les touches suivantes : d’usine
ou
1. "RESET" (voir reproduction de
l’écran) 4. "RETOUR" si vous ne voulez
remettre les valeurs
d’aucun groupe de
fonction aux réglages
d’usine
5586 534–F

38
Interrogations possibles

Interroger les températures

Cette option vous permet d’interroger les températures ou les modifications des
températures aux sondes internes et externes raccordées.

3. y/x pour sélectionner la


température à interro-
ger

4. ¤ pour afficher la mon-


tée ou la chute de la
température par
minute
ou

5. ¡ pour afficher la tem-


pérature du moment
Appuyez sur les touches suivantes :
6. "RETOUR" pour quitter le menu
1. "Informations"

2. "Températures sondes" (voir


reproduction de l’écran)

Interroger la programmation

Cette option vous permet d’interroger la programmation pour le(s) circuit(s) de


chauffage, le ballon d’eau chaude sanitaire, la pompe de bouclage eau chaude
sanitaire et le réservoir tampon, mais pas de la modifier. Si la programmation
doit être modifiée, procédez comme décrit pages 19, 25 et 26.

Appuyez sur les touches suivantes :

1. "Informations"

2. "Hres commutation"
5586 534–F

39
Interrogations possibles

Interroger la programmation (suite)

3. "T prog. circ. chfge 1" 4. > pour naviguer dans


ou les représentations
"T prog. circ. chfge 2" graphiques. L’heure
(si existant) est affichée à gauche,
ou le mode de fonction-
"ECS programme temp." nement réglé à droite
ou à côté du graphique
"Prog. pompe boucl." (si existant) (explications des
ou abréviations, voir
"Prog. accu. ECS" (si existant) pages 19, 25, 26
et 31)

5. "RETOUR" pour quitter le menu

Interroger les statistiques

Ce menu vous permet d’interroger les heures de fonctionnement, les durées de


fonctionnement moyennes et le nombre d’enclenchements des composants sui-
vants :

& "Pompe primaire" & "Pompe de bouclage ECS"


& "Compresseur" & "Natural cooling"
& "Pompe secondaire" & "Alarme"

& "Chauffage électrique 1"

& "Chauffage électrique 2" De plus, vous pouvez interroger l’his-


& "Circuit de chfge 1 pompe" torique des défauts (voir page 45).
& "Pompe de charge ECS"

Heures de fonctionnement, durée moyenne de fonctionne-


ment et nombre d’enclenchements

Appuyez sur les touches suivantes : 3. "Heures de fonctionnement"


ou
1. "Informations" "Heures service moy."
ou
2. "Statistiques" "Nb d'enclenchements"
5586 534–F

40
Interrogations possibles

Interroger les statistiques (suite)

4. y pour afficher les infor- 5. "RETOUR" pour quitter le menu


mations "Natural
cooling" ou
"Alarme" par exem-
ple

Affichage de l’état de fonctionnement dans le schéma hydrau-


lique

Cette option vous permet de lire les valeurs détectées et les réglages de diffé-
rents composants sur un schéma de fonction de l’appareil pour le schéma
hydraulique réglé (voir représentation du schéma hydraulique).

Appuyez sur les touches suivantes : 3. "CONSIG/EFF" pour naviguer


entre les valeurs
1. "Informations" de consigne et
effectives
2. "Vue d’ensemble ins."
Remarque
Si la touche est repérée "CONSIG"
les valeurs effectives sont affi-
chées (et vice-versa).

4. "RETOUR" pour quitter le


menu
5586 534–F

41
Interrogations possibles

Affichage de l’état de fonctionnement dans le . . . (suite)

Schéma hydraulique 6 avec réservoir tampon d’eau primaire et "Natural


cooling"

1 Affichage fonctionnement pompe qQ Température "Retour secon-


de bouclage ECS daire"
2 Température "Extérieure" qW Affichage position vanne "Natural
3 Affichage de la température cooling" en %
sonde d’ambiance ou commande qE Température "Entrée primaire"
à distance circuit de chfge 1 qR Affichage fonctionnement pompe
4 Affichage de la température primaire
sonde d’ambiance ou commande qT Affichage fonctionnement
à distance circuit de chfge 2 compresseur
5 Affichage fonctionnement pompe qZ Affichage position vanne mélan-
circuit de chfge 1 geuse "Chauffage/eau chaude
6 Affichage fonctionnement pompe sanitaire" en %
circuit de chfge 2 qU Affichage fonctionnement pompe
7 Affichage position vanne mélan- secondaire
geuse circuit de chfge 2 en % qI Affichage fonctionnement chauf-
8 Température "Départ NC" fage électrique avec indication de
9 Affichage fonctionnement pompe l’étage de puissance (1 : 3 kW ;
de rafraîchissement primaire 2 : 6 kW ; 3 : 9 kW)
5586 534–F

qP Température "Réservoir tam- qO Affichage fonctionnement pompe


pon" de charge eau chaude sanitaire

42
Interrogations possibles

Affichage de l’état de fonctionnement dans le . . . (suite)

wP Température "Ballon ECS en


bas"
wQ Température "Ballon ECS en
haut"

Messages de défaut

Les défauts sont détectés, affichés et mémorisés par l’appareil.


Si un défaut est présent sur votre installation, le symbole de défaut "U" clignote
dans la zone F de l’écran (voir page 8) et une diode électroluminescente
rouge sur la façade de l’appareil.
Après actionnement de la touche "Affichage de base", un maximum de 8
défauts est affiché selon l’ordre de priorité.

Remarque
L’affichage d’un message de défaut n’est pas toujours dû à un défaut de la
pompe à chaleur.
Les messages de défaut peuvent également être induits par de fausses
manœuvres ou des pannes sur d’autres composants de l’installation.
Notez le type de défaut (exemple : "C : Réseau électrique/compresseur") et
communiquez-le à votre installateur.
Vous permettrez ainsi à votre installateur de mieux juger la situation et vous
économiserez des frais de déplacement inutiles.

Acquitter les messages de défaut

Les messages de défaut présents sont affichés après ouverture du cache du


module de commande.
Les défauts éliminés pourront être acquittés. Après acquittement, tester la régu-
lation si le défaut a été éliminé. Si cela n’est pas le cas, le défaut est à nouveau
affiché au bout de quelques secondes.

Remarque
Uniquement si un système chauffant électrique (accessoire) a été installé en
option :
Si le défaut "A9: pompe à chaleur" est acquitté, le chauffage est assuré selon
le mode de fonctionnement réglé (marche normale, par exemple) par le système
chauffant électrique (avec une consommation d’électricité en conséquence).
5586 534–F

Cette fonction ne devra donc être utilisée que provisoirement jusqu’à l’arrivée
d’un installateur.

43
Interrogations possibles

Messages de défaut (suite)

3. Appuyez sur la touche "OK" pour


acquitter le message de défaut
affiché
ou

4. Appuyez sur la touche "TOUS"


pour acquitter tous les messages
de défaut.

Remarque
Les messages de défaut n’ont pas
1. Abaissez le cache du module de été effacés et il est possible de les
commande. interroger à nouveau.
Les messages de défaut présents
(8 maxi) sont affichés (voir repro- ou
duction de l’écran).
5. Appuyez sur la touche "HEURE"
2. Si vous ne voulez pas acquitter pour afficher l’heure d’apparition
tous les messages de défaut, du défaut. Appuyer sur la touche
sélectionner à l’aide des touches "DEFAUT" fait revenir à l’affichage
y/x le message de défaut du défaut.
concerné.
6. Appuyez sur la touche "RETOUR"
pour quitter le menu.

Interroger les messages de défaut

Il y a deux manières d’interroger les messages de défaut.

Interrogation des messages d'erreur actifs

1. Abaissez le cache du module de 2. Acquittez les messages de défaut


commande. (voir page 43) ou retournez au
Les messages de défaut présents menu principal par la
sont affichés. touche "RETOUR".
5586 534–F

44
Interrogations possibles

Messages de défaut (suite)

Interrogation des messages d'erreur en mémoire

3. "Histoire d'erreur" (voir reproduc-


tion de l’écran)

4. "HEURE" pour afficher l’heure


d’apparition du défaut

5. "DEFAUT" pour revenir à l’affi-


chage du défaut

6. "RETOUR" pour quitter le menu

Appuyez sur les touches suivantes : Remarque


Il est impossible d’acquitter les mes-
1. "Informations" sages de défaut dans l’historique des
défauts.
2. "Statistiques" Les défauts sont affichés dans l’ordre
chronologique, le plus récent en haut.

Sauter des messages d'erreur

Malgré l’affichage de messages de défaut, vous pouvez procéder à des para-


métrages et à des interrogations sur la régulation.

2. Appuyer sur la touche "RETOUR",


pour entrer dans le menu client.
Il est alors possible de paramétrer
et d’interroger.

Remarque
Les messages de défaut ne sont
pas effacés et il est possible de les
interroger à nouveau.

1. Abaissez le cache du module de


commande.
Les messages de défaut présents
sont affichés (voir reproduction de
5586 534–F

l'écran).

45
Que faire si ?

Messages de défaut (suite)

Dans ce qui suit, vous ne pouvez répertorier que les défauts que vous pouvez
éliminer vous-même.
Tous les autres défauts doivent impérativement être recherchés et éliminés
par votre installateur.
Si une commande à distance est reliée, type Vitotrol 200, celle-ci reporte le
défaut.

L’écran d’affichage est noir

Cause Elimination
Coupure de courant/panne de secteur La pompe à chaleur démarre automati-
quement dès rétablissement du cou-
rant
Le fusible a réagi Remplacer ou réenclencher la protec-
tion
L’installation a été arrêtée Enclencher l’appareil (voir page 12)

L’écran affiche le message "Votre pompe à chaleur a été arrêtée


par suite d’un délestage"

Cause Elimination
Ce n’est pas un défaut. La pompe à chaleur démarre automati-
Ce message est affiché durant les in- quement dès rétablissement du cou-
terdictions tarifaires (voir page 6) rant
5586 534–F

46
Que faire si ?

Le symbole de défaut "U" clignote à l’écran

Cause Elimination
Défaut sur l’installation de chauffage Interroger le type de défaut (voir
page 44) et prévenir l'installateur
5586 534–F

47
Récapitulatifs

Récapitulatif de la structure du menu

A voir figure suivante


5586 534–F

48
Récapitulatifs

Récapitulatif de la structure du menu (suite)

A voir figure précédente


5586 534–F

Remarque
Les options du menu disponibles sont fonction de l'installation.

49
Maintenance

Nettoyage

Les appareils pourront être nettoyés


avec un nettoyant ménager du
commerce (ne pas employer de déter-
gents).

Contrôle et entretien

Nous vous recommandons vivement de faire régulièrement entretenir votre


installation de chauffage pour garantir un fonctionnement fiable, économe en
énergie et respectant l’environnement.
Pour ce faire, le mieux est de passer un contrat d’entretien avec votre installa-
teur.

Ballon d’eau chaude sanitaire

Il est recommandé d'effectuer des tra- Si un organe de traitement de l’eau


vaux d’entretien et de nettoyage au (comme un adoucisseur) est implanté
plus tard deux années après la mise dans l’arrivée d’eau froide du ballon,
en service puis à intervalles réguliers. refaire le plein en temps utile. Il en va
Le nettoyage de l’intérieur du ballon de même si un collecteur de boues et
d’eau chaude sanitaire, y compris des un filtre sont implantés sur la conduite
raccords eau froide et eau chaude ne eau froide. Ces organes devront être
devra être effectué que par un instal- rincés et entretenus à intervalles
lateur qualifié. réguliers.

Soupape de sécurité (ballon d'eau chaude sanitaire)

La réaction de la soupape de sécurité


devra être contrôlée par l'utilisateur
ou le installateur tous les six mois en
manœuvrant légèrement cet organe.
Il y a risque d’encrassement du siège
de la soupape (voir notice d’utilisation
du fabricant de la soupape).
5586 534–F

50
Maintenance

Contrôle et entretien (suite)

Filtre d'eau potable (si l'installation en est équipée)

Pour des raisons d'hygiène :


& La cartouche filtrante sera rempla-

cée tous les 6 mois (contrôle visuel


tous les 2 mois) sur les filtres sans
rinçage à contre-courant
& Les filtres à rinçage à contre-cou-

rant seront rincés tous les deux


mois
5586 534–F

51
Conseils pour économiser l'énergie

Conseils pour économiser l'énergie

En plus des avantages d’une installation de chauffage moderne, votre compor-


tement peut vous permettre d'augmenter vos économies d'énergie.
Les conseils suivants vous aideront :

& Aérer judicieusement :


& Ouvrir en grand les fenêtres 1
pendant quelques minutes après
avoir fermé les robinets thermostati-
ques de radiateur 2
& Ne pas chauffer excessivement :

& Une température ambiante de 19°C

est suffisante, chaque degré de


température ambiante en moins
économise jusqu'à 7 % de frais de
chauffage
& Fermer les volets (si existants) des

fenêtres à la tombée de la nuit


& Régler correctement les robinets

thermostatiques 2
& Ne pas cacher les radiateurs 3 ni

les robinets thermostatiques de


radiateur 2
& Régler la température d'eau chaude

sanitaire du ballon 5 sur la régula-


tion 4
& N’activer la pompe de bouclage eau

chaude sanitaire (par la program-


mation de la régulation) que si l’on
soutire de l’eau chaude sanitaire (le
matin et le soir, par exemple)
& Contrôler la consommation d'eau

chaude sanitaire :
& Une douche consomme, en règle

générale, moins d'énergie qu'un


bain
5586 534–F

52
Index

Index

A I
Appareil Installation
& arrêter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 & arrêter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
& enclencher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 & enclencher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Interroger la programmation . . . . . . . . . 39
B Interroger le programme . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ballon d'eau chaude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Interroger les durées de
Ballon d'eau chaude sanitaire . . . 6, 22, fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 27, 29, 31, 39, 50, 52 Interroger les enclenchements
(nombre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
C Interroger les heures de
Cache du module de commande . . . . . 8 fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Chauffage électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Interroger les températures . . . . . . . . . . 39
Commande à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Interroger les températures aux
Contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 sondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Interrupteur alimentation . . . . . . . . . . . . . . 12
D Interrupteur installation . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
M
E Manomètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Economiser l'énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Marche de secours. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ecran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Marche de veille . . . . . . . . . . 10, 12, 15, 20
Ecran d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Marche manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
EJP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 46 Messages de défaut . . . . . . . . . . . . . . . . 43, 44
Eliminer les pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Messages de défaut
Enclencher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 & acquitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 & interroger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Etat de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . 41 & sauter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
F Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Filtre d'eau potable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Modifier la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Fonction supplémentaire eau chaude Modifier la programmation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 & pour la pompe de bouclage . . . . . . . . 26

Fournisseur d'électricité . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 & pour la production d'ECS . . . . . . . . . . . 25

& pour le chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

H & pour le réservoir tampon . . . . . . . . . . . . 31

Heure d'été. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 37 Modifier le programme


Heure d'hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 37 & pour la pompe de bouclage . . . . . . . . 26

Historique des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 & pour la production d'ECS . . . . . . . . . . . 25

& pour le chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

& pour le réservoir tampon . . . . . . . . . . . . 31


5586 534–F

Modifier l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Module de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

53
Index

Index (suite)

N S
Natural cooling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14 Saison de chauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50, 51 Schéma hydraulique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sélecteur de mode de fonctionnement
O 8, 13, 14, 15, 16, 20
Organe de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Sélectionner le mode de
fonctionnement
P & chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14, 17

Période de chauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 & marche de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Première mise en service . . . . . . . . . . . . . 12 & marche manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Préréglage de l'installation . . . . . . . . . . . . . 6 & production d'eau chaude sanitaire .

Pression de l'installation . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14, 24

Production d'eau chaude sanitaire 29 & protection contre le gel . . . 13, 14, 15

Programmation . . . . . . . 10, 13, 15, 17, 52 & rafraîchissement . . . . . . . . . . . . 13, 14, 15

Programme de secours . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Soupape de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50


Programme réceptions . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Statistiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 45
Structure du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
R Système chauffant électrique . . . 24, 29
Rafraîchissement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Récapitulatif T
& de la structure du menu . . . . . . . . . . . . . 48 Température ambiante . . . . . . . . . . . . . . 6, 14
Régime réceptions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Température ambiante normale . . . . . . . 6
Réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Température ambiante
Réglages de base, remettre au . . . . . 37 & bouton de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Régler la température & normale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 17

& eau chaude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 & préréglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

& température ambiante normale . . . 17 & réduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 17

& température ambiante réduite . . . . 17 Température d'eau chaude sanitaire . .


Régler le programme vacances . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Remise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Réservoir tampon . . . . . . . . . . . . 6, 7, 13, 31 U
Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Une seule phase de production d'eau
chaude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5586 534–F

54
5586 534–F

55
Sous réserves de modifications techniques !

Votre interlocuteur

Veuillez vous adresser à votre installateur pour tout ce qui concerne les travaux
d'entretien et de réparation de votre installation. Pour toute information : Ser-
vice Consommateurs N° Indigo 0 825 825 025 ou site Internet www.viessmann.
fr.

Viessmann France S.A.S.


57380 Faulquemont
5586 534–F

Tél. 03 87 29 17 00
www.viessmann.fr

56

Vous aimerez peut-être aussi