Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Efc 031 2143014b Smps
Efc 031 2143014b Smps
RP602
! 22K
6 AC5
! DP611 DP612 !
5 FP610A FP610B FS1MI FS1MI GND GND
4 AC4 ! CP602
220N
LP610
SMT_STBY8
!
3
2
FP610
T500mAL 250V
1
4
2
3
! CP617
820P
1 AC3 DP614 DP613 CP611
LP600 H FS1MI FS1MI CP612
VAL? 22U RP611
150K 1N 2 10 5VSTBY
BP600 400V 1KV
! ! ! ! DP616
SR560
CP610 CP616
220P
H 470U
DP615 1 9
FUF4005
startup
Wenn Sicherheitsteile (mit dem Symbol ! gekennzeichnet) durch nicht CP613
normgerechte Teile ersetzt werden, erlischt die Haftung des Herstellers. IP610 22U 2
GND
OCP
Vcc
FB
componenenti non omologati secondo la norma CEI 65 comporta la non conformitá
dell'apparecchio. In tal caso é “esclusa la responsabilità” del costruttore. H H
1 2 3 4
La subtitución de elementos de seguridad (marcados con el simbolo ! ) por
componentes no homologados segun la norma CEI 65, provoca la no 5VSTBY
conformidad del aparato. En ese caso, el fabricante cesa de ser responsable.
RP615
! 220R
RP617
! IP630 2K43
RP614 TCET1103G RP616
RP612 10K CP615 4 1 1K CP618
1R2/2W 680P
3 2 100N
CP614
10U RP618
IP620 2K
TL431
H
GND GND
Note :
Power Supply primary circuit measurements. Attenzione :
Part of board connected to mains supply. Use isolating mains transformer
- Use only ( ) connection point. misure nell'alimentatore primario
Attention : - usare massa alimentazione primario ( ). Partie du châssis reliée au secteur. ! Utiliser un transformateur isolateur du secteur
Primärseite des Netzteils. Einen Trenntrafo verwenden
Mesure dans la partie primaire de l'alimentation Cuidado :
Parte dello telaio collegata alla rete. Utilizzare un transformatore per isolarvi dalla rete
- Utiliser la masse du bloc alimentation ( ). Medida en el bloque de alimentacion
Parte del chasis conectada a la red. Utilizar un transformador aislador de red
Achtung : - Utilizar la masa del bloque de alimentacion ( ).
Bei Messungen im Primärnetzteil
- Primärnetzteilmasse verwenden ( ).
EFC031-IFC130-IFC230
First issue 12 / 05