Vous êtes sur la page 1sur 17

the Italian pools Factory

LINEA PISCINE
since 1950
La nostra storia L’unità produttiva di Pozzaglio (CR) Italy
La NEW PLAST è nata negli anni ‘50 come Plastoflex ed è presto divenuta NEW PLAST est née dans les années ’50 sous le nom de Plastoflex, et est de-
una realtà industriale importante, per poi collocarsi in posizione di vertice venue rapidement une réalité industrielle importante, se placant en première
negli anni ’80. La filosofia che ci ispira è però rimasta quella di sempre: ligne dans les années ’80. Notre philosophie n’a pas changé, “la satisfaction
“la soddisfazione del cliente” e così dalla nostra cultura “artigianale” du client avant tout”. De notre culture “artisanale” dérive l’attention pour les
derivano l’attenzione per le materie prime, i particolari e le finiture. Il matières premières, les détails et les finitions. Notre groupe est préparé, mo-
nostro è un gruppo preparato e motivato, capace di anticipare le tendenze tivé, capable d’anticiper les tendances du marché et de réaliser continuelle-
del mercato e di realizzare continuamente prodotti vincenti. Il nostro ment des produits gagnants. Notre succès est le fruit du travail d’une équipe,
successo è frutto del lavoro di un team altamente specializzato, flessibile hautement spécialisée, flexible et permettra de fournir les consommateurs
ed attento, capace di darci quella “qualità” che ci consentirà di fornire i de l’an 2000, attentifs et exigeants, qui ne se contenteront pas facilement et
consumatori del XXI secolo, attenti ed esigenti, che non si accontenteran- pour lesquels le prix ne sera pas la seule variante déterminante.
no facilmente e per i quali il prezzo non sarà l’unica variabile determinan-
te nelle scelte. NEW PLAST ist in den 50 ziger Jahren als Plastoflex geboren, und schnell
ist daraus eine wichtige industrielle Wahrheit geworden die in den 80 ziger
NEW PLAST was born in year ‘50, with the name of Plastoflex. It has Jahren die Frontline gelegt wurde. Aber unsere Philosophie bleibt die selbe:
quickly become an important industrial reality, being placed in the front der Kundendienst und von unseren Handwerkerkulturresultaten die Aufmer-
line during the 80’s but our philosophy remains the same: “the customers’ ksamkeit fur Rohstoffe, Details und Feinbearbeitungën herkommt. Unser
satisfaction” and from our “artisan” culture results the attention for raw Erfolg ist das Ergebnis flexiblen hoch spezialisierten und vorsichtigen Team,
materials details and finishes. Our group is prepared, motivated, able die uns ermoglichen, die Verbraucher des Jahres 2000 zu beliefern und fur
to anticipate the market trends and the success is the result of a team, hi- das der Preis nicht die einzige entscheidende Variable sein wird.
ghly specialised, flexible and alert,able to give us that quality, which will
permit us to supply the customers of year 2000, alert and exigent, hard to
please and for who the price will be not the only determinant variable. Area produzione gonfiabili
Inflatable area production
Zone de production des gonflables
Raum für aufblasbare Produktion

Garanzia sul prodotto since 1950

Tutti i prodotti NEW PLAST fabbricati in Italia sono coperti da una GARANTIE SUR LE PRODUIT
GARANZIA QUALITA’, per eventuali difetti di fabbricazione. Ogni prodotto Tous les produits NEW PLAST fabriqués en Italie sont couverts par une
che supera i nostri collaudi viene corredato dal Certificato di Garanzia GARANTIE QUALITÉ, pour d’éventuels défauts de fabrication. Chaque produit Area produzione piscine
“PRODOTTO ITALIANO”. In più il “sapore” dell’ITALIAN STYLE e la sicu- qui franchit nos essais obtient le Certificat de Garantie “PRODUIT ITALIEN”. Pools area production
rezza del MADE IN ITALY. Qualità che vuol dire conformità alle aspettati- En plus le “GOÛT” du style italien et la sécurité du “MADE IN ITALY”. Zone de production des piscines
ve del cliente. Raum für Schwimmbeckenproduktion
GARANTIE DER PRODUKTE
PRODUCT GUARANTEE Alle in Italien hergestellten Produkte NEW PLAST, haben eine Garantie,
All NEW PLAST products made in Italy are covered by a QUALITY falls Fabrikationsfehler auftreten. Jedes Produkt, dass die Abnahmeprüfung
GUARANTEE against any manufacturing defects. Every product passing besteht, wird mit dem Garantiezeichen Hergestellt in Italien versehen. Hinzu
our tests is supplied with the “ITALIAN PRODUCT” Guarantee Certificate. kommen der Italienische Stil und die Auszeichnung Made in Italy. Qualität
In addition, the “TASTE” of the ITALIAN STYLE and the reliability of the bedeutet für uns gegenseitige Übereinstimmung mit dem Klienten.
label “MADE IN ITALY”.

Piattaforma distributiva/area spedizioni


Store/forwarding area
Zone expédition/entrepôt
Raum für Lager und Spedition

Garanzia sul sistema


produttivo
Già nel 1992 abbiamo ottenuto la CERTIFICAZIONE DEL SISTEMA DI Nous avons obtenu le CERTIFICAT DU SYSTÈME DE QUALITÉ selon la norme
QUALITA’ secondo le norme ISO 9001:2008. SOLO I FABBRICANTI pos- ISO 9001: 2008. Cette marque de reconnaissance internationale ne peut
sono fregiarsi di questo riconoscimento internazionale che posiziona la être obtenue que par les FABRICANTS PRODUCTEURS et elle place notre
nostra Azienda al TOP del mercato. Un sistema che MODIFICA RADICAL- Entreprise au top du marché. C’est un système qui modifie radicalement
MENTE la metodologia di lavoro dell’Azienda, verso UNA QUALITA’ PIA- la méthodologie du travail de l’Entreprise, vers une qualité planifiée et
NIFICATA E SISTEMATICA richiesta da un’utenza in continua evoluzione; systématique, requise par une clientèle en évolution continue; qualité qui
qualità’ che vuol dire CONFORMITA’ alle aspettative del cliente. veut dire conformité à l’attente du client.

Schon im Jahre 1992 haben wir nach dem Grundsatz ISO 9001:2008 die Le riproduzioni, anche parziali, degli articoli presenti nel catalogo
Since 1992 the company has achieved the QUALITY ASSURANCE
Auszeichnung des Qualitätssystems können erhalten. Nur Fabrikanten sich sono vietate.
CERTIFICATE according to the ISO 9001:2008 rules. This international The copies of all articles in the catalogue, even partial, are
recognition can be obtained only by the MANUFACTURERS; which makes mit dieser Internationalen Anerkennung auszeichnen, welche unsere Firma
forbidden.
ours a top range company. This is a system which has greatly modified an die Spitze des Marktes postiert. Ein System, dass radikal die Arbeits- Toutes reproductions de tous les articles du catalogue, même
the working methods of our company towards a planned and systematic methode eines Unternehmens verändert und auf eine systematische und partielles, sont interdites.
quality research, in accordance to the client’s expectations, demanded by durchdachte Qualität hinzielt. Qualität heißt allen Ansprüchen 2000 gerecht Jeglicher Gebrauch von allen einzel nen Artikeln, abgebildet im
a market in continuous evolution. werden. Katalog, ist verboten.
I nostri plus Assistenza garantita dall’Italia
CENTRO ASSISTENZA CLIENTI Un filo diretto creato espressamente
ctory
the Italian pools Factory
the Italia manutenzion
e e depuraz
ione piscine
per consentire all’UTENTE dei prodotti NEW PLAST di rivolgersi rapida-
mente ad un NOSTRO INCARICATO CHE OPERA DALL’ITALIA, in grado di
ols Fa n pools Fa
lian po ctory
the Ita

risolvere in tempi molto brevi qualsiasi problema


per il miglior utilizzo dei nostri articoli.
Assistenza Clienti dall’Italia

LINEA MARE
015 PISCI
INE 2 NE 20
since 195

PISC
0
15 since 1950

0
since 195

I vantaggi del “Made in Italy”


La gamma più completa di prodotti,
sempre disponibile, in pronta consegna
I prodotti “ekopools” sono fabbricati
Poolmaster Card: “Canale preferenziale” con materiali completamente riciclabili.
L’utilizzo di gruppi filtranti ad alta efficienza riduce l’impiego di
per i distributori fidelizzati card n.
prodotti chimici per la depurazione delle piscine e di conseguen-
scadenz
a za contiene il consumo stagionale dell’acqua. Inoltre quanto
prodotto nei nostri stabilimenti
Centro Assistenza Clienti e
ASTER
POOLM CARD

italiani non necessita di trasporti intercontinentali e contribuisce


produce in Italia dal 1950
al contenimento delle emissioni inquinanti e di CO2.
magazzino ricambi in Italia
" /,"Ê 
Ê  //1, ÊÓÊ6"/
ÊÊ- //


Prenotami
Svuotare i cestelli
degli skimmer
dal deposito di
foglie e insetti,

Strumenti di
e lavarli con
Effettuare una
pulizia comple
ta del fondo e Manutenzion produce in Italia

arriverò
Presenza attiva e costante di
della superfic
ie della vasca.
e della pis dal 1950
Come usa cina
re i prodot

?e^eYecfhWjekdW
Effettuare un
trattamento di
ti chimici

direttamente
larmente elevate super-clorazion
e di tempo perturb e in caso di
ato (pioggia abbond temperature partico-
ante), per la presenz
a mattina success a
iva alla super-c

a casa tua !!
lorazione, trascor
se le 12 h. d’interv

assistenza
allo,

personale specializzato sui P. V. f_iY_dW_jWb_WdW


Coperture in poliet
ilene adattabili
a tutti i mode
Prestige
lli di
Proteggono la
piscina da foglie
l’evaporazione ed
dell’acqua e riduco insetti, limitano

al trade
no la dispersione
di

      $$$[jk5
di serie
nel PACK
Manutenz
ione della BASIC !!
piscina
Kit avviam
ento
piscin
e fino
a 25
m3
Prestige 550 5,40 m x 2,65 m x h 1,32 m
Prestige 700 6,60 m x 3,70 m x h 1,32 m
Prestige 800 7,85 m x 3,70 m x h 1,32 m Filtro a sabbia nei kit

Strumenti di comunicazione
Composizion
e del
kit

ÜÜÜ°«œœ“>ÃÌiÀ°ˆ
ÌÊÊÊÊʈ˜vœJ«œœ“>ÃÌ
iÀ°ˆÌ

Laguna top

100% MADE IN ITALY


26010 Pozzaglio
ÜÜÜ°«œœ“>ÃÌ (CR) Italy di serie
iÀ°ˆÌÊÊÊÊʈ˜vœJ« nel PACK
œœ“>ÃÌiÀ°ˆÌ BASIC !!

continuamente aggiornati
Filtro a sabbia nei kit

Laguna Top 400 3,95 m x 2,65 m x h 1,25 m


Laguna Top 550 5,20 m x 2,65 m x h 1,25 m
Laguna Top 650 6,50 m x 2,65 m x h 1,25 m
Laguna Top 800 7,80 m x 3,50 m x h 1,25 m

Aloha

di serie
nel PACK

...l’appeal del Made in Italy


BASIC !!
Aloha 610 6,10 m x 3,70 m x h 1,20 m
Aloha 730 7,30 m x 3,70 m x h 1,20 m
Aloha 915 9,15 m x 4,60 m x h 1,20 m
Aloha 1005 10,05 m x 5,50 m x h 1,20 m
Filtro a sabbia nei kit

Rivieras 460 ø 4,60 m x h 1,20 m


Rivieras 550 ø 5,50 m x h 1,20 m

Bahia Mitos
Bahia 300 3,00 m x 2,15 m x h 0,70 m
Bahia 400 top 3,95 m x 2,15 m x h 0,80 m

Vi consigliamo di utilizzare sempre


i Kit combinati della linea

Manutenzion
e della piscina

26010 Pozzaglio (CR) ITALY


Kit avviam
ento piscine
fino a 25 m3

tel. 0372 55035 fax 0372 55066


Manutenzione
della piscina
Prodotto per
dei filtri a la pulizia
cartuccia

E mail: nplast@tin.it
Composizione
del kit

26010 Pozzaglio
(CR) Italy
Manutenzi
www.poolmaster.it
one

www.newplastpiscine.com
info@poolmaster.it
della piscina
Kit manten
imento piscine
fino a 25 m3

26010 Pozzaglio
(CR) Italy
www.poolmaster.it

Composizione
del kit

26010 Pozzaglio
(CR) Italy www.poolmaster.it
info@poolmaster.it
Manuale uso
e dosi
Pool&Spa La piscina completa di tutti gli accessori

La novità
Con questo nuovo prodotto New Plast vuole proporre ai propri clienti una soluzione innovativa che combini le funzionalità di
una piscina fuoriterra tradizionale con i benefici di un sistema di idromassaggio mobile.
La piscina è interamente prodotta in Italia con materie prime di origine europea: dotata di una vasca in tessuto di poliestere,

dell’estate 2015 di un struttura tubolare in acciaio trattato e verniciato per lunghe


permanenze all’esterno e di tutti gli accessori principali.

Piscina e Spa in un unico kit


L’area SPA mobile fornita all’interno del kit, facile da installare, affidabile ed innovativa è l’ideale per realizzare una piacevo-
Kit Silver Top 500 le zona wellness all’interno della vostra piscina New Plast.

Per un benessere ed
un divertimento assicurato! Due funzionalità integrate in un unico
prodotto esclusivo!!

Pack Basic
Allestimento standard
Piscina / Pool / Piscine / Schwimmbecken

Gruppo filtrante / Filter group / Groupe de filtration /


Filteranlage

Kit collegamento piscina-filtro / Connection Pool-


Filter Kit / Kit connexion bassin-filtre Schlauchan-
schluss-set Badfilter

Scaletta / Ladder / Echelle / Hochbeckenleiter

Pool Bubble SPA

novità

Pool&Spa
ref.
8 006956

Kit Pool&Spa 350 0128K 320 x 220 390 x 285 100 7 8006956012816 filtro a cartuccia

Kit Pool&Spa 400 0129K 390 x 220 460 x 285 100 8 8006956012915 filtro a sabbia

Kit Pool&Spa 500 0130K 510 x 245 580 x 310 100 11 8006956013011 filtro a sabbia
Laguna TOP La piscina completa di tutti gli accessori

Progettate al computer sono al top della gamma.

Laguna Top 800


Funzionali, dal raffinato design, si montano rapidamente senza viti o
bulloni e senza richiedere alcuna licenza. Costruite con materiali
innovativi ed inalterabili offrono un’incredibile garanzia di durata.
Modello e tecniche costruttive BREVETTATI.

Elegant and functional, easy to set up without any screws and bolts, you
can fit your pool in any surrounding without any need of building licence.
All components have been treatedto offer the best guarantee of
duration. Model and costruction PATENTED

Projetées sur ordinateur, elles représentent le Top de notre gamme.


Simples et très solides, elles se montent en quelques minutes sans vis
ni boulons. Pas besoin de permis de construire. Matériaux nouveaux et
inaltérables dans le temps. Modèle et techniques BREVETÉS.

Im Computer entworfen, liegt es an der Spitze unseres Sortiments.


Praktisch, aber raffiniert im Design, wird es schnell und ohne
Schraubenzubehör aufgebaut.Konstruiert mit verbessertem Material,
bietet es eine unglaubliche Garantie und Dauerbeständigkeit.
Ihre Technik und Ausführung ist patentrechtlich.

Materiali e sistema
costruttivo brevettati

Laguna Top 650

Laguna Top h 125 Accessori principali Pack Basic


Allestimento standard
ref.
8 006956
Piscina / Pool / Piscine / Schwimmbecken

Kit LAGUNA 400 Top 0942K 395 x 265 440 x 306 125 13 8006956094218 filtro a sabbia Kit Skimmer / Skimmerset

Kit LAGUNA 460 Top 0941K 460 x 265 510 x 306 125 14 8006956094119 filtro a sabbia Gruppo filtrante a sabbia / Sand filter group
Groupe del filtration à sable / Sandfilteranlage
Kit LAGUNA 550 Top 0632K 520 x 265 566 x 306 125 15 8006956063214 filtro a sabbia
Kit collegamento piscina-filtro / Connection
Kit LAGUNA 650 Top 0634K 650 x 265 693 x 306 125 18 8006956063412 filtro a sabbia Pool-Filter Kit / Kit connexion bassin-filtre
Schlauchanschluss-set Badfilter
Kit LAGUNA 700 Top 0635K 690 x 350 735 x 395 125 30 8006956063511 filtro a sabbia
Scaletta / Ladder / Echelle / Hochbeckenleiter
Kit LAGUNA 800 Top 0943K 780 x 350 825 x 395 125 32 8006956094317 filtro a sabbia Gruppo filtrante a sabbia Scaletta Kit skimmer
11
Prestige La piscina completa di tutti gli accessori

Con la nuova serie PRESTIGE abbiamo voluto proporre al mercato un’alternativa estetica
e funzionale alla nostra gamma di vasche fuoriterra. La struttura a rettangolo chiuso por-
tante è costituita da tralicci tubolari in acciaio trattato e verniciato con un apposito tratta-
Prestige 800 mento che consente alla piscina lunghe permanenze a temperature estreme. La vasca in
tessuto di poliestere per piscine è una ben nota garanzia per chi conosce il marchio.
With this new series “PRESTIGE” we propose an aesthetic and funtional alternative to
our out-ground swimming pools range. The close rectangular structure is made by tubular
galvanized and painted steel frame for long outdoor premanences. The polyester is
produced by NEW PLAST in one of its Italian plants, and for who knows the brand ,it’s a
great guarantee.
Avec la nouvelle série “PRESTIGE”, nous voulons proposer une alternative esthétique
et pratique à notre gamme de piscines horssol. La structure rectangulaire portante est
bien fermée dans les angles et constituée de soutiens tubulaires en acier traité et vernis
exprès pour les longues expositions en plein air.Le bassin, en tissu de polyester pour
piscines, est fabriqué par NEW PLAST dans nos usines de Pozzaglio, et donne donc une
garantie supplémentaire à ceux qui connaissent la marque.
Mit der neuen “Prestigeserie” wollten wir dem Markt eine ästhetische und funktionelle
Alternative zu unseren Aussenwannen bieten. Die geschlossene,rechtechige Struktur
besteht aus vohrförmigem Gitterweile aus Stahl,dass mit einer Spazielbehandlung
angefertigt wurde,so dass eine lange Dauer des Schwimmbads bei extremen tempera-
turen möglich ist.Die von New Plast produzierte Poliesterwanne, ist eine Wohlbekannte
Garantie für diejenigen, die die Marke kennen.

Prestige 700
Piastra di sostegno - Supporting plate
Plaque de support - Stützplatte (a richiesta - option) Accessori principali Pack Basic
Allestimento standard
Prestige h 132
Piscina / Pool / Piscine / Schwimmbecken

Kit Skimmer / Skimmerset


ref.
8 006956
Gruppo filtrante a sabbia / Sand filter group
Kit PRESTIGE 450 0921K 420 x 265 480 x 325 132 12 8006956092115 filtro a sabbia Groupe del filtration à sable / Sandfilteranlage

Kit PRESTIGE 550 0922K 540 x 265 600 x325 132 17 8006956092214 filtro a sabbia Kit collegamento piscina-filtro / Connection
Pool-Filter Kit / Kit connexion bassin-filtre
Schlauchanschluss-set Badfilter
Kit PRESTIGE 700 0926K 660 x 370 720 x 430 132 29 8006956092610 filtro a sabbia
Scaletta / Ladder / Echelle / Hochbeckenleiter
Kit PRESTIGE 800 0929K 785 x 370 845 x 430 132 35 8006956092917 filtro a sabbia
Gruppo filtrante a sabbia Scaletta Kit skimmer
Prestige Jr La piscina completa di tutti gli accessori

Con la nuova serie PRESTIGE abbiamo voluto proporre al mercato un’alternativa estetica
e funzionale alla nostra gamma di vasche fuoriterra. La struttura a rettangolo chiuso por-

Prestige Jr 500 tante è costituita da tralicci tubolari in acciaio trattato e verniciato con un apposito tratta-
mento che consente alla piscina lunghe permanenze a temperature estreme. La vasca in
tessuto di poliestere per piscine è una ben nota garanzia per chi conosce il marchio.
With this new series “PRESTIGE” we propose an aesthetic and funtional alternative to
our out-ground swimming pools range. The close rectangular structure is made by tubular
galvanized and painted steel frame for long outdoor premanences. The polyester is
produced by NEW PLAST in one of its Italian plants, and for who knows the brand ,it’s a
great guarantee.
Avec la nouvelle série “PRESTIGE”, nous voulons proposer une alternative esthétique
et pratique à notre gamme de piscines horssol. La structure rectangulaire portante est
bien fermée dans les angles et constituée de soutiens tubulaires en acier traité et vernis
exprès pour les longues expositions en plein air.Le bassin, en tissu de polyester pour
piscines, est fabriqué par NEW PLAST dans nos usines de Pozzaglio, et donne donc une
garantie supplémentaire à ceux qui connaissent la marque.
Mit der neuen “Prestigeserie” wollten wir dem Markt eine ästhetische und funktionelle
Alternative zu unseren Aussenwannen bieten. Die geschlossene,rechtechige Struktur
besteht aus vohrförmigem Gitterweile aus Stahl,dass mit einer Spazielbehandlung
angefertigt wurde,so dass eine lange Dauer des Schwimmbads bei extremen tempera-
turen möglich ist.Die von New Plast produzierte Poliesterwanne, ist eine Wohlbekannte
Garantie für diejenigen, die die Marke kennen.

Prestige Jr 600

Piastra di sostegno - Supporting plate


Plaque de support - Stützplatte (a richiesta - option)
Accessori principali Pack Basic
Allestimento standard
Prestige Jr h 100
Piscina / Pool / Piscine / Schwimmbecken

ref. Gruppo filtrante / Filter group


8 006956 Groupe del filtration / Filteranlage

Kit PRESTIGE JR 350 0119K 320 x 220 390 x 285 100 7 8006956011918 filtro a cartuccia Kit collegamento piscina-filtro / Connection
Pool-Filter Kit / Kit connexion bassin-filtre
Kit PRESTIGE JR 400 0120K 390 x 220 460 x 285 100 8 8006956012014 filtro a sabbia Schlauchanschluss-set Badfilter

Kit PRESTIGE JR 500 0122K 510 x 245 580 x 310 100 11 8006956012212 filtro a sabbia Scaletta / Ladder / Echelle / Hochbeckenleiter

Kit PRESTIGE JR 600 0123K 630 x 245 695 x 310 100 14 8006956012311 filtro a sabbia DISPONIBILI IN TINTA UNITA (AZZURRO
Gruppo filtrante a sabbia Scaletta O SABBIA) O CON BORDO BIANCO
(solo per mod. 400-500-600)
Silver Frame La piscina completa di tutti gli accessori

Un telaio essenziale rapido da assemblare sul quale si inserisce una vasca in


tessuto bispalmato ad alta tenacità. Poche viti per un montaggio semplice e
Silver Frame 400 Elite rapidissimo.
An essential frame solid and simple to assemble, few screws and bolts and in a
few minutes a strong and sturdy pool is ready to be used.
Une structure essentielle, rapide à monter, sur laquelle se met la poche en
tissu plastifié. Avec peu de vis et de boulon le montage est simple et rapide
et la piscine prête à l’usage.
Dieses Modell verfügt über ein Grundgestell, in das sich das Becken problemlos
einführen lässt. Außerdem ist das Material des Beckens auf Reißfestigkeit
bearbeitet. Für Silver wird kein Schraubenzubehör benötigt und das Montieren
erfolgt einfach und schnell.

Silver Frame 400 Top

novità Accessori principali Pack Basic


Allestimento standard

Silver Frame Piscina / Pool / Piscine / Schwimmbecken

Gruppo filtrante / Filter group /


Groupe de filtration / Filteranlage
ref.
8 006956
Kit collegamento piscina-filtro / Connection
Pool-Filter Kit / Kit connexion bassin-filtre
Kit Silver Frame 350 Jr 0127K 320 x 160 380 x 220 55 2,5 8006956012717 filtro a cartuccia Schlauchanschluss-set Badfilter
Kit Silver Frame 400 Top 0125K 395 x 210 475 x 290 80 7 8006956012519 filtro a cartuccia

Kit Silver Frame 400 Elite 0126K 395 x 210 475 x 290 80 7 8006956012618 filtro a sabbia
Gruppo filtrante a sabbia Kit pulizia (Optional) Start kit Elite
(solo per mod. Elite) (Optional)
Bahia La piscina completa di tutti gli accessori

Bahia 400 Top Un telaio essenziale rapido da assemblare sul quale si inserisce una vasca in tessuto
bispalmato ad alta tenacità. Anche per le BAHIA non ci sono viti e bulloni da stringere e
quindi il montaggio è semplice e rapidissimo.

An essential frame solid and simple to assemble, without any screws and bolts and in a
few minutes a strong and sturdy pool is ready to be used.

Une structure essentielle, rapide à monter, sur laquelle se met la poche en tissu plasti-
fié. Ni vis, ni boulons, le montage est simple et rapide et la piscine prête à l’usage.

Dieses Modell verfügt über ein Grundgestell ,in das sich das Becken problemlos einführen
lässt.
Außerdem ist das Material des Beckens auf Reißfestigkeit bearbeitet.
Für BAHIA wird kein Schraubenzubehör benötigt und das Montieren erfolgt einfach und
schnell.

Bahia 300

Accessori principali
Bahia
Pack Basic
Allestimento standard
ref. 8 006956
Piscina / Pool / Piscine / Schwimmbecken

Kit BAHIA 300 9850SP 300 x 215 330 x 240 70 4 8006956985035 filtro a cartuccia
Gruppo filtrante a cartuccia / Cartridge filter
Filtre á cartouche /Kartuschenfilteranlage
Kit BAHIA 400 Top 0640K 395 x 215 425 x 245 80 6 800695604013 filtro a cartuccia
Kit collegamento piscina-filtro / Connection
Pool-Filter Kit / Kit connexion bassin-filtre
Schlauchanschluss-set Badfilter
Gruppo filtrante a cartuccia Scaletta
(a richiesta - option)
Mitos La piscina completa di tutti gli accessori

Si montano in pochi istanti senza viti e bulloni e si inseriscono facilmente in ogni


spazio grazie all’ampia gamma oggi disponibile.

Mitos 550
Costruite con materiali speciali appositamente trattati per le lunghe permanenze
all’esterno, le piscine MITOS sono un concentrato di funzionalità e robustezza ad un
prezzo estremamente competitivo.
Mitos
Easy to assemble without any screws and bolts. Fit in any surrounding thanks to the
wide range available today.
Built with innovative and inalterable materials, MITOS pools are functional and
strong with a very competitive price.

Elles se montent très rapidement n’importe où sans vis ni boulons.


Fabriquées avec des matériaux spéciaux créés pour les longs séjours à l’extérieur, les
piscines MITOS sont fonctionnelles, solides et à un prix très compétitif.

In Kürzester Zeit wird dieses Modell ohne Schraubenzubehör je nach Gestal-


tungswunsch frei aufgestellt. Das Schwimmbecken MITOS ist eine Zusammen-
fassung von Funktionalität und Stabilität, vereint mit einem extrem günstigen
Preis. Außerdem wurde es mit speziellen Materialen behandelt, die einen langen
Aufenthalt im Freien ermöglichen.

Mitos 350

Mitos Accessori principali Pack Basic


Allestimento standard

ref. Piscina / Pool / Piscine / Schwimmbecken


8 006956
Gruppo filtrante a sabbia / Sand filter group
Kit MITOS 350 0110K Ø 350 Ø 360 100 8 8006956011017 filtro a sabbia Groupe del filtration à sable / Sandfilteranlage

Kit MITOS 450 0514K Ø 450 Ø 460 100 14 8006956051419 filtro a sabbia Kit collegamento piscina-filtro / Connection
Pool-Filter Kit / Kit connexion bassin-filtre
Kit MITOS 550 0515K Ø 540 Ø 550 100 20 8006956051518 filtro a sabbia Schlauchanschluss-set Badfilter

Kit pulizia - Cleaning Kit


Kit Nettoyage - Bodenrunigungsset
Gruppo filtrante a sabbia Kit pulizia Scaletta
Scaletta / Ladder / Echelle / Hochbeckenleiter
Florida La piscina completa di tutti gli accessori

Si montano in pochi istanti senza viti e bulloni e si inseriscono facilmente in ogni


spazio grazie all’ampia gamma oggi disponibile. Costruite con materiali speciali ap-
Florida 350 positamente trattati per le lunghe permanenze all’esterno, le piscine FLORIDA sono
un concentrato di funzionalità e robustezza ad un prezzo estremamente competitivo.

Easy to assemble without any screws and bolts. Fit in any surrounding thanks to the
wide range available today. Built with innovative and inalterable materials,
FLORIDA pools are functional and strong with a very competitive price.

Elles se montent très rapidement n’importe où sans vis ni boulons.


Fabriquées avec des matériaux spéciaux créés pour les longs séjours à l’extérieur, les
piscines FLORIDA sont fonctionnelles, solides et à un prix très compétitif.

In Kürzester Zeit wird dieses Modell ohne Schraubenzubehör je nach Gestal-


tungswunsch frei aufgestellt. Das Schwimmbecken FLORIDA ist eine Zusammen-
fassung von Funktionalität und Stabilität, vereint mit einem extrem günstigen Preis.
Außerdem wurde es mit speziellen Materialen behandelt, die einen langen Aufen-
thalt im Freien ermöglichen.Preis. Außerdem wurde es mit speziellen Materialen
behandelt, die einen langen Aufenthalt im Freien ermöglichen.

Florida 305

Florida Accessori principali Pack Basic


Allestimento standard
ref. Piscina / Pool / Piscine / Schwimmbecken
8 006956

Kit FLORIDA 305 0101K Ø 305 Ø 305 75 4 8006956010119 filtro a cartuccia Gruppo filtrante a cartuccia / Cartridge filter /
Filtre á cartouche / Kartuschenfilteranlage
Kit FLORIDA 320 0505K Ø 320 Ø 320 75 5 8006956050511 filtro a cartuccia
Kit collegamento piscina-filtro / Connection
Kit FLORIDA 350 9915K Ø 350 Ø 350 75 6 8006956991524 filtro a cartuccia Pool-Filter Kit / Kit connexion bassin-filtre
Schlauchanschluss-set Badfilter

Gruppo filtrante a cartuccia Scaletta


(a richiesta - option)
Wood Pool La piscina completa di tutti gli accessori

Piscine componibili in acciaio “simil legno” ondulato e preverniciato con uno


speciale trattamento anticorrosivo. Vasca in PVC K80 H.Q. trattato anti UV ed
Wood Pool 500 antialghe. Montanti in metallo ad alta tenacità e bordo superiore da 20 cm per
conferire robustezza e comfort alla piscina.

Jointed above-pools with “similar wood” bearing frame, pre-laquered with


special anti-corrosion treatment.PVC K80 liner H.Q. treated against algues
and UV. Supplied with H.Q. rails and 20 cm of upper edge to give stability and
comfort to the pool.

Structure du bassin en tôle d’acier “aspect bois” ondulée, galvanisée et préla-


quée. Liner en PVC K80 H.Q. traité anti UV et antycryptogamique. Equipée de
profilés métalliques et bord supérieur de 20 cm pour donner stabilité et confort
à la piscine.

Diese zusammensetzbaren Schwimmbecken in gewelltem Stahl kunstholz sind


mit einem speziellen Atzmittel schutzlackiert. Die Becken in PVC K80 H.Q. ist
gegen UV Strhlen und Algen behandelt. Das Metall, ausgestatten mit hoher
Reißfestigkeit und der 20 cm hohe Beckenrand, verleihen diesen Modellen
Komfort und Stabilität.

Wood Pool 750

Wood Pool h 132 Accessori principali Pack Basic


Allestimento standard
ref. Piscina / Pool / Piscine / Schwimmbecken
8 006956
Kit Skimmer / Skimmerset
Kit WOOD POOL 650 0043K 670 x 370 680 x 380* 132 26 8006956004316 filtro a sabbia
Gruppo filtrante a sabbia / Sand filter group /
Kit WOOD POOL 750 0044K 760 x 460 770 x 470* 132 37 8006956004415 filtro a sabbia Groupe de filtration à sable / Sandfilteranlage
Kit collegamento piscina-filtro / Connection
Kit WOOD POOL 950 0045K 915 x 460 925 x 470* 132 45 8006956004514 filtro a sabbia Pool-Filter Kit / Kit connexion bassin-filtre /
Schlauchanschluss-set Badfilter
Kit WOOD POOL 500 0041K Ø 460 Ø 470 132 20 8006956004118 filtro a sabbia Tappetino sottofondo / Carpet / Tapis de sol /
Bodenschutzvlies
Scaletta / Ladder / Echelle /
* ATTENZIONE: le piscine WOOD POOL prevedono una barra di contenimento interrata da montare trasversalmente al di sotto del piano di appoggio Gruppo filtrante a sabbia Kit skimmer completo Scaletta Hochbeckenleiter
Aloha La piscina completa di tutti gli accessori

Piscine componibili in acciaio ondulato preverniciato con uno speciale trat-


tamento anticorrosivo. Vasca in PVC K.80 H.Q. trattato anti UV ed antialghe.

Aloha 750 Montanti in metallo ad alta tenacità e bordo superiore da 15 cm per conferi-
re robustezza e comfort alla piscina. made in
Europe
Jointed above-pools with bearing frame, pre-laquered with a special
anti-corrosion treatment. PVC K 80 liner H.Q. treated against algues and
UV. Supplied with H.Q. rails and 15 cm of upper edge to give stability and
comfort to the pool.

Structure du bassin en tôle d’acier ondulée, galvanisée et prélaquée. Liner


en PVC K80 H.Q. traité anti UV, anticryptogamique.
Equipée de profilés métalliques et bord supérieur de 15 cm pour donner
stabilité et confort à la piscine.

Diese zusammensetzbaren Schwimmbecken in gewelltem Stahl sind mit


einem speziellen Ätzmittel schutzlackiert. Das Becken in PVC K-80 H.Q. ist
gegen UV Strahlen und Algen behandelt. Das Metall, ausgestatten mit hoher
Reißfestigkeit und der 15 cm. hohe Beckenrand, verleihnen diesen Modellen
Komfort und Stabilität.

Aloha 950

Aloha h 120 Accessori principali Pack Basic


Allestimento standard
Piscina / Pool / Piscine / Schwimmbecken
ref. 8 006956
Kit Skimmer / Skimmerset
Kit ALOHA 550 0052K 490 x 370 515 x 385* 120 17 8006956005214 filtro a sabbia Gruppo filtrante a sabbia / Sand filter group /
Groupe de filtration à sable / Sandfilteranlage
Kit ALOHA 650 0053K 610 x 370 635 x 385* 120 22 8006956005313 filtro a sabbia Kit collegamento piscina-filtro / Connection
Pool-Filter Kit / Kit connexion bassin-filtre /
Kit ALOHA 750 0054K 730 x 370 925 x 470* 120 26 8006956005412 filtro a sabbia Schlauchanschluss-set Badfilter
Tappetino sottofondo / Carpet / Tapis de sol /
Kit ALOHA 950 0055K 915 x 460 940 x 475* 120 45 8006956005511 filtro a sabbia Bodenschutzvlies
Scaletta / Ladder / Echelle /
Hochbeckenleiter
* all’ingombro esterno, vanno aggiunti circa cm 80 (per ciascun lato lungo), corrispondenti ai contrafforti laterali. Gruppo filtrante a sabbia Kit skimmer Scaletta
Rivieras La piscina completa di tutti gli accessori

Piscine componibili in acciaio ondulato preverniciato con uno speciale trat-

Rivieras 600
tamento anticorrosivo. Vasca in PVC K.80 H.Q. trattato anti UV ed antialghe.
Montanti in metallo ad alta tenacità e bordo superiore da 15 cm per conferi- made in
re robustezza e comfort alla piscina. Europe
Jointed above-pools with bearing frame, pre-laquered with a special
anti-corrosion treatment. PVC K 80 liner H.Q. treated against algues and
UV. Supplied with H.Q. rails and 15 cm of upper edge to give stability and
comfort to the pool.

Structure du bassin en tôle d’acier ondulée, galvanisée et prélaquée. Liner


en PVC K80 H.Q. traité anti UV, anticryptogamique.
Equipée de profilés métalliques et bord supérieur de 15 cm pour donner
stabilité et confort à la piscine.

Diese zusammensetzbaren Schwimmbecken in gewelltem Stahl sind mit


einem speziellen Ätzmittel schutzlackiert. Das Becken in PVC K-80 H.Q. ist
gegen UV Strahlen und Algen behandelt. Das Metall, ausgestatten mit hoher
Reißfestigkeit und der 15 cm. hohe Beckenrand, verleihnen diesen Modellen
Komfort und Stabilität.

Rivieras 500

Pack Basic
Accessori principali Allestimento standard
Rivieras h 120 Piscina / Pool / Piscine / Schwimmbecken

Kit Skimmer / Skimmerset


ref. 8 006956 Gruppo filtrante a sabbia / Sand filter group /
Groupe de filtration à sable / Sandfilteranlage
Kit RIVIERAS 500 0050K Ø 460 Ø 485 120 18 8006956005016 filtro a sabbia Kit collegamento piscina-filtro / Connection
Pool-Filter Kit / Kit connexion bassin-filtre /
Schlauchanschluss-set Badfilter
Kit RIVIERAS 600 0051K Ø 550 Ø 575 120 29 8006956005115 filtro a sabbia
Tappetino sottofondo / Carpet / Tapis de sol /
Bodenschutzvlies
Scaletta / Ladder / Echelle /
Hochbeckenleiter
Gruppo filtrante a sabbia Kit skimmer Scaletta
Piscine interrate Elba made in Piscine interrate Toscana made in
Europe Europe

Mod. Ref. Dimensioni Altezza Capacità


Dimensioni Altezza Capacità mt. mt. m3
Mod. Ref.
mt. mt. m3 Pack Basic Pack Basic
allestimento standard allestimento standard
0820 6,25 x 3,60 1,20 21 TOSCANA 600 0815 6,00 x 3,20 1,50 24
ELBA 625 Piscina/Pool/Piscine/Schwimmbecken Piscina/Pool/Piscine/Schwimmbecken
0824 6,25 x 3,60 1,50 26 Kit Skimmer/Skimmerset TOSCANA 700 0816 7,00 x 3,50 1,50 31 Kit Skimmer/Skimmerset
0821 7,25 x 4,60 1,20 31 Kit collegamento piscina-filtro/Connection Kit collegamento piscina-filtro/Connection
ELBA 725 Pool-Filtre Kit/Kit connexion bassin-filtre TOSCANA 800 0817 8,00 x 4,16 1,50 41 Pool-Filtre Kit/Kit connexion bassin-filtre
0825 7,25 x 4,60 1,50 39
Schlauchanschluss-set Badfilter 0818 9,00 x 5,00 1,50 56 Schlauchanschluss-set Badfilter
0822 8,55 x 5,00 1,20 39 TOSCANA 900
ELBA 855 Tappetino sottofondo/Carpet/Tapis de sol/ Tappetino sottofondo/Carpet/Tapis de sol/
0826 8,55 x 5,00 1,50 50
Bodenschutzvlies TOSCANA 1100 0819 11,00 x 5,00 1,50 77 Bodenschutzvlies

Composte da una struttura portante in acciaio, appositamente trattata contro la Pack Option / a richiesta Composte da una struttura portante in acciaio, appositamente trattata contro Pack Option / a richiesta
corrosione e da una vasca in PVC K 80 H.Q. con trattamento anti UV e anti alghe. Gruppo filtrante a sabbia/Sand filter group/ la corrosione e da una vasca in PVC K 80 H.Q. con trattamento anti UV e anti Gruppo filtrante a sabbia/Sand filter group/
Gli elementi che costituiscono la piscina sono collegati tra loro con profili prodotti Groupe de filtration à sable/Sandfilteranlage alghe. Gli elementi che costituiscono la piscina sono collegati tra loro con profili Groupe de filtration à sable/Sandfilteranlage
con speciali materiali, che conferiscono una particolare robustezza e rigidità. Le Sabbia per filtro/Sand for filter/ prodotti con speciali materiali, che conferiscono una particolare robustezza e Sabbia per filtro/Sand for filter/
piscine vanno posizionate in uno scavo di fondazione appositamente predisposto Sable pour filtre/ Sand-Filter rigidità. Le piscine vanno posizionate in uno scavo di fondazione appositamente Sable pour filtre/ Sand-Filter
e rifinite con i materiali di rivestimento innovativi. Scaletta/Ladder/Echelle/Hochbeckenleiter predisposto e rifinite con i materiali di rivestimento innovativi. Scaletta/Ladder/Echelle/Hochbeckenleiter
Kit Pulizia/Clean Kit/Kit nettoyage/ Kit Pulizia/Clean Kit/Kit nettoyage/
Pack Option Bodenreinigungsset Pack Option Bodenreinigungsset
Pulitore automatico/ Cleaner robot / Pulitore automatico/ Cleaner robot /
Robot aspirateur/Reinigungsrobot Robot aspirateur/Reinigungsrobot
Copertura/Cover/Bâche/Abdeckplane Copertura/Cover/Bâche/Abdeckplane
Rullo avvolgitore/Roller/Enrouleur/Rolle Rullo avvolgitore/Roller/Enrouleur/Rolle
Kit mantenimento/Maintenance Kit/ Kit mantenimento/Maintenance Kit/
Kit d’entretien/Wartungsset Kit d’entretien/Wartungsset
Bordo in pietra ricostruita/Stone rim/Bord en Bordo in pietra ricostruita/Stone rim/Bord en
pierre/Beckenrandsteine pierre/Beckenrandsteine
Pulitore automatico Gruppo filtrante a sabbia Scaletta Pulitore automatico Gruppo filtrante a sabbia Scaletta
Sirio Kit Sirio 305
La piscina completa di tutti gli accessori
Kit Sirio 365 Top
Un tubolare gonfiabile, che sormonta una vasca in robustissimo tessuto di poliestere fa delle Sirio
le uniche piscine fuori terra senza telaio portante. Costruite con materiali speciali appositamente
Sirio Top 365 trattati per le lunghe permanenze all’esterno, le piscine Sirio sono un concentrato di tecnologia e
funzionalità.
The only out-ground pools for our rangethat do not need any bearing frame to be assembled.
Only a very strong inflatable ring upona H.Q. polyester fabric pool and that’s all.
Built with innovative and inalterable materials, Sirio pools are very functional and strong.
Les Sirio seules piscines hors-sol sans armature métallique. Il suffit de gonfler le boudin et de met-
tre l’eau dans la poche en polyester à très haute résistance, et la piscne se positionne toute seule.
Fabriquées avec des matériaux spéciaux créés pour les longs séjours à l’extérieur, les piscines
Sirio sont fonctionnelles et solides.
Der aufblasbare Luftring, der aus stabilem Polyester besteht, richtet sich von selbst auf. Die
Modelle Sirio sind die einzigen Schwimmbecken ohne Träger auf ebener Fläche. Sie wurden mit
Speziellen Materialen behandelt, die einen langen Aufenthalt im Freien ermöglichen. Somit sind
die Modelle Sirio ein Konzentrat von Technologie und Funktion

Sirio 305

Sirio Top ref. 8 006956

Kit SIRIO TOP 365 0204KS Ø 366 91 9 8006956020453 filtro a cartuccia


Accessori principali Pack Basic Sirio Top
Kit SIRIO TOP 400 0740K Ø 400 91 11 8006956074012 filtro a cartuccia
Piscina / Pool / Piscine / Schwimmbecken
Kit SIRIO TOP 465 0615K Ø 460 91 15 8006956061517 filtro a cartuccia
Gruppo filtrante a cartuccia/Cartridge Filter
Filtre à cartouche/Kartuschenfilteranlage

Sirio Scaletta / Ladder / Echelle /


Hochbeckenleiter

Kit SIRIO 250 0202K Ø 250 65 3 8006956020217 filtro a cartuccia

Kit SIRIO 305 0611K Ø 305 76 5 8006956061111 filtro a cartuccia Pack Basic Sirio
Piscina / Pool / Piscine / Schwimmbecken
Kit SIRIO 365 0613K Ø 366 76 7 8006956061319 filtro a cartuccia Gruppo filtrante Scaletta Kit pulizia Gruppo filtrante a cartuccia/Cartridge Filter
a cartuccia (solo per mod. Top) (a richiesta - option) Filtre à cartouche/Kartuschenfilteranlage
26010 Pozzaglio (Cremona) ITALY
Via Brescia, 10/B
nplast@tin.it
www.newplastpiscine.it
tel. 0372 55035 - Fax 0372 55066

Vous aimerez peut-être aussi