Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
4
DC IN DC IN
PWR PWR 10 12 8
RUN RUN 11 13 9
ERR ERR 14 10
STAT STAT 15 11
0 16 12
1 17 13
2 0 18 14
3 1 19 15
11 5
4 2 20
5 3 21
6 4 22
7 5 23
8 6
9 7
DC IN Tr OUT Sce DC IN Tr OUT Sce
9 8 7
zh
1.38
35
2 15 7,5
0.59 0.30
2
1
Mounting on panel with attachment kit TWD XMT5 (set of 5) / Montage sur panneau avec kit de fixation TWD XMT5 (lot de 5)
Montage auf Platte, mit Befestigungsmontagesatz TWD XMT5 (5-er Pack) / Montaje en panel con kit de fijación TWD XMT5 (juego de 5)
Montaggio su pannello con kit di fissaggio TWD XMT5 (lotto di 5) /
M4 x 6/8 mm
6,3 2xØ 4,3
2 0.24/0.31 in
1 0.25 2xØ 0.17
3
TWD XMT5
mm
in
4.06
103
24,1
0.95
0.79
0.79
20
20
40 40 80
1.57 1.57 3.15
80
3.15
0.79
0.79
20
20
TWD NOZ ppp / TWD LMDA 20DpK/40DpK TWD Dpp TWD LMDA 20DRT
TWD XCP ODM TWD LMDA 20DRT TWD App
TWD NOI 10M3
TWD NCO1M
A
mm 6
in 0.24
MOD
ESC + + ENTER
mm2 0,14…1,5 0,25…1,5 0,14…0,75 0,25…0,5 0,5…1
AWG 26…16 24…16 26…18 24…20 20…16
N.m 0,6
C
Ø 3,5 mm (0.14 in) lb-in 5.4
Use copper conductors only. / N'utilisez que des conducteurs cuivre.
Nur Kupferleiter verwenden. / Sólo utilice conductores de cobre.
A A Usare unicamente conduttori in rame. /
CN1 CN2
B
TWD TWD Dppp/Appp max. mm 9
in 0.35
LMDA 20DpK 4
mm2 0,14…1,5 0,25…0,5 0,25…1,5 0,14…0,5 0,14…0,75 0,25…0,34 0,25…0,34 0,5
LMDA 20DRT 7 AWG 26…16 24…20 24…16 26…20 26…18 24…22 24…22 20
LMDA 40DpK N.m 0,4
C
Ø 2,5 mm (0.1 in) lb-in 3.6
Use copper conductors only. / N'utilisez que des conducteurs cuivre.
Nur Kupferleiter verwenden. / Sólo utilice conductores de cobre.
Usare unicamente conduttori in rame. /
3 NC NC SG 0 V (com)
4 /DE NC RXD
5 /DPT NC DSR
6 NC NC 0 V (com)
7 0 V (com) 0 V (com) 0 V (com)
8 5 V (180 mA) 5 V (180 mA) 5 V (180 mA)
NC: not connected / NC : non connecté / NC: nicht angeschlossen /
NC: no conectado / NC: non collegato / NC:
Modbus
Port 1 RS 485
TWD LMDA
SUB D 9 pin TSX PCX 1031 D IN
Modem / E
TWD NAC TWD NAC
485T 232D/485D
or
MOD
ou
ESC + + ENTER oder
Port 1 RS 485 o
TWD LMDA o
TSX PCX 1031 /
TSX PCX 1130
Modem / R
CN1 CN2
DC IN
PWR
RUN
ERR
STAT
TWD XCP MFK32
TWD XCP MFK64
Port 1 RS 485 (TWD LMDA 20DRT/40DpK)
VW3 A8115
TWD LMDA or/ou/oder/o/o DC IN Tr OUT Sce
VW3 A8114
CN1 CN2
A CN1 CN2
Pocket PC
l y 80 mm
(3.15 in.) Connect functional earth as close as possible to plate
Ø 1,5 mm2/ Connecter la masse fonctionnelle au plus court sur la platine.
AWG 16 Anschluss der funktionellen Erde an die Platine so kurz wie möglich halten.
c 24 V Conecte la masa funcional en la plaquilla, lo más cercano. posible
– 15 %
Collegare la massa funzionale più corta possibile sulla piastra.
+9%
p I11 –V p p I11 +V p
A A
2 COM –V 1 2 COM +V 1
B B
CN2 (1) CN2 (1)
26 I0 O0 25 L 26 I0 O0 25 L
Fast input / fast output wiring
p I1 O1 p L p I1 O1 p L
Câblage entrée rapide / sortie rapide
p I2 O2 p L p I2 O2 p L
p I3 O3 p L p I3 O3 p L
Schnell-E / A-Verdrahtung
p I4 O4 p L p I4 O4 p L
Cableado entrada rápida/salida rápida
p I5 O5 p L p I5 O5 p L
Cablaggio rapido in ingresso e uscita
p I6 O6 p L p I6 O6 p L
p I7 O7 p L p I7 O7 p L
p I8 COM(+) p p I8 COM(-) p
+ – – + I.x O.x
p I9 COM(+) p p I9 COM(-) p
COM COM
p I10 COM(+) p p I10 COM(-) p
p I11 –V p p I11 +V p
A A
2 COM –V 1 2 COM +V 1
B B
A = Input wiring positive logic A = Câblage entrée logique positive A = Verdrahtung des Eingangs mit positiver Logik
B = Input wiring negative logic B = Câblage entrée logique négative B = Verdrahtung des Eingangs mit negativer Logik
A = Cableado de entrada de común positivo A = Collegamento ingresso logica positiva A=
B = Cableado de entrada de común negativo B = Collegamento ingresso logica negativa B=