Vous êtes sur la page 1sur 248

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE

Manuel de référence

Fr
Principales caractéristiques du COOLPIX S3400

Fonctions facilitant la capture des images et des vidéos de votre choix


Fonctions avancées pour la capture de magnifiques images
Fourni avec de nombreuses fonctions hautes performances, telles qu'une vaste gamme de modes
de prise de vue propres aux appareils photo COOLPIX, un zoom optique 7x et une résolution
effective de 20,1 mégapixels, cet appareil photo permet de capturer toutes les images dont vous
rêvez. La fonction de réduction de vibration de l'appareil réduit le flou lors de la prise de vue. En
outre, vous pouvez enregistrer des vidéos par simple appui de la commande d'enregistrement
vidéo.

Effets d'édition d'images amusants et faciles à appliquer en cours de prise de vue


p Effets rapides ......................................................... A30, 39
Créez des images avec des effets en trois étapes simples : prise de vue, sélection et enregistrement.
Trente effets sont disponibles. Vous pouvez prévisualiser les résultats de chaque effet sur l'image et
choisir celui qui convient le mieux à la scène ou à votre humeur.
Vous pouvez également appliquer des effets aux images ultérieurement en appuyant sur la
commande k pendant la visualisation (A33).

Effets d'édition d'images rehaussant la beauté du visage


Retouche glamour............................................................ A78
Modifiez des images à l'aide de huit effets destinés à rendre plus attrayants les visages de vos sujets.
Outre la réduction de la taille du visage et l'augmentation de la taille des yeux, la fonction Retouche
glamour permet d'éclaircir la peau, d'éliminer les poches sous les yeux ainsi que de blanchir les yeux
et les dents. Ces effets sont un moyen amusant et aisé de rehausser la beauté et la jeunesse des
sujets de vos images.
Introduction

Descriptif de l'appareil photo

Procédures de base de la prise de vue et de la


visualisation

Fonctions de prise de vue

Fonctions de visualisation

Enregistrement et visualisation de vidéos

Configuration générale de l'appareil photo

Section Référence

Notes techniques et index

i
Introduction

À lire en premier
Nous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX S3400. Avant
d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire les informations de la section « Pour votre sécurité » (Aviii-x)
et vous familiariser avec les informations fournies dans le présent manuel. Après la lecture, gardez ce
manuel à disposition et consultez-le afin de profiter pleinement de votre nouvel appareil photo.
Introduction

ii
À propos de ce manuel
Si vous souhaitez commencer directement à utiliser l'appareil photo, reportez-vous à la section
« Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation » (A13).
Pour découvrir les éléments de l'appareil photo et les informations affichées sur son moniteur,
reportez-vous à la section « Descriptif de l'appareil photo » (A1).

Introduction
iii
Autres informations
• Symboles et conventions
Pour faciliter la recherche des informations dont vous avez besoin, les symboles et conventions
ci-après sont appliqués dans ce manuel :
Symbole Description
Cette icône désigne les mesures de précaution dont il faut avoir connaissance avant
B
d'utiliser l'appareil photo, pour ne pas risquer de l'endommager.
Introduction

C Cette icône signale des remarques et informations à lire avant d'utiliser l'appareil photo.
A/E/ Ces icônes indiquent d'autres pages contenant des informations pertinentes ;
F E : « Section Référence », F : « Notes techniques et index ».
• SD, SDHC et SDXC sont appelées « cartes mémoire » dans le présent manuel.
• Le réglage au moment de l'achat est appelé « réglage par défaut ».
• Les noms des rubriques de menu affichées sur le moniteur de l'appareil photo et les noms des
commandes ou les messages affichés sur l'écran d'un ordinateur s'affichent en caractères gras.
• Dans ce manuel, les images sont parfois omises dans les exemples d'affichage du moniteur afin
que les indicateurs du moniteur soient plus clairement visibles.
• Les illustrations et les affichages de texte présentés dans ce manuel peuvent différer de ce que
vous verrez effectivement sur votre moniteur.

iv
Informations et recommandations
Formation permanente
Dans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits, des
informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants :
• Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/
• En Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support/
• En Asie, Océanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com/

Introduction
Consultez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations produit, des astuces,
des réponses aux forums de questions et des conseils d'ordre général sur l'imagerie et la photographie
numériques. Des informations supplémentaires sont aussi disponibles auprès de votre représentant Nikon.
Consultez le site ci-dessous pour savoir où vous adresser.
http://imaging.nikon.com/

N'utilisez que des accessoires électroniques de marque Nikon


Les appareils photo Nikon COOLPIX ont été conçus selon les normes les plus strictes et comprennent des
circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires électroniques de marque Nikon (y compris chargeurs
d'accumulateur, accumulateurs, adaptateurs de charge et adaptateurs secteur) certifiés par Nikon,
compatibles avec cet appareil photo numérique Nikon, sont construits et prouvés être utilisables dans les
conditions d'usage et de sécurité de ces circuits électroniques.
L'UTILISATION D'ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES DE MARQUES AUTRES QUE NIKON PEUT PROVOQUER UN
DYSFONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL PHOTO ET ENTRAÎNER L'ANNULATION DE VOTRE GARANTIE
NIKON.
L'utilisation d'accumulateurs rechargeables Li-ion tiers ne portant pas le
sceau holographique Nikon risque de provoquer un dysfonctionnement de
l'appareil photo ou d'entraîner une surchauffe, un incendie, une rupture ou
une fuite des accumulateurs. Sceau holographique :
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous Identifie un produit Nikon
auprès d'un revendeur agréé Nikon. authentique.

Avant de prendre des photos importantes


Avant tout événement photographique important (comme un mariage ou un voyage), faites des essais avec
votre appareil photo pour vous assurer qu'il fonctionne normalement. Nikon ne pourra être tenu
responsable de tous dommages ou pertes de profit provenant d'un dysfonctionnement de l'appareil photo.

v
À propos des manuels
• La documentation fournie avec votre appareil photo ne peut pas être reproduite, transmise, transcrite,
stockée sur un système d'extraction ou traduite dans une langue quelconque, quels qu'en soient la forme
ou les moyens, sans accord écrit préalable de Nikon.
• Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites
dans cette documentation sans avis préalable.
• Nikon ne peut être tenu responsable des dommages provenant de l'utilisation de cet appareil photo.
• Nous avons apporté le plus grand soin dans la rédaction de cette documentation pour qu'elle soit précise
Introduction

et complète. Si, cependant, vous veniez à remarquer des erreurs ou des omissions, nous vous serions
reconnaissants de les signaler à votre représentant Nikon (adresse fournie séparément).

Avertissement concernant l'interdiction de copie ou de reproduction


Il est à noter que le simple fait d'être en possession d'un document copié ou reproduit numériquement au
moyen d'un scanner, d'un appareil photo numérique ou d'un autre dispositif peut être répréhensible.
• Articles légalement interdits de copie ou de reproduction
Ne copiez pas, ni ne reproduisez des billets de banque, des pièces, des titres ou des bons d'État, même si de
telles copies ou reproductions sont estampillées « Spécimen ». La copie ou la reproduction de billets de
banque, de pièces ou de titres circulant à l'étranger est interdite. Sauf accord gouvernemental préalable, la
copie ou la reproduction de timbres inutilisés ou de cartes postales émises par l'État est interdite. La copie
ou la reproduction de timbres émis par l'État et des documents certifiés stipulés par la loi est interdite.
• Attention à certaines copies et reproductions
Le gouvernement a émis des avertissements sur les copies ou les reproductions de titres émis par des
sociétés privées (actions, factures, chèques, chèques-cadeaux etc.), coupons ou titres de transport, à
l'exception du minimum de photocopies à fournir pour les besoins d'une entreprise. De même, ne copiez
pas, ni ne reproduisez des passeports émis par l'État, des permis émis par des organismes publics et des
groupes privés, des cartes d'identité et des tickets comme des passes ou des tickets restaurant.
• Conformez-vous aux avis de droit de reproduction
La copie ou la reproduction de travaux créatifs soumis à un droit de reproduction comme les livres, la
musique, les peintures, les impressions sur bois, les cartes, les dessins, les films et les photos est régie par des
lois nationales et internationales sur les droits d'auteur. N'utilisez en aucun cas ce matériel pour la réalisation
de copies illégales ou toute autre infraction aux lois sur les droits d'auteur.

vi
Élimination des périphériques de stockage des données
Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données tels que
des cartes mémoire ou la mémoire interne de l'appareil photo n'efface pas l'intégralité des données images
d'origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent de récupérer des fichiers effacés sur des
périphériques usagés, ce qui peut conduire à une utilisation malveillante des données images personnelles.
Il incombe à l'utilisateur d'assurer la protection de ses données personnelles.
Avant de jeter un périphérique de stockage des données ou de le céder à un tiers, effacez toutes les
données à l'aide d'un logiciel de suppression vendu dans le commerce, ou formatez le périphérique puis

Introduction
remplissez-le entièrement avec des images ne contenant aucune information privée (des images d'un ciel
sans nuages, par exemple). Assurez-vous également de remplacer toutes les images sélectionnées pour
l'option Choisir une image dans le paramètre Écran d'accueil (A98). La destruction matérielle des
périphériques de stockage des données devra être effectuée avec le plus grand soin, afin d'éviter toute
blessure ou tout dégât matériel.

vii
Pour votre sécurité
Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d'autres
personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous avant d'utiliser votre
matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui
auront à se servir de ce matériel.
L'importance des conséquences dues au non-respect de ces consignes est symbolisée de la
manière suivante :
Introduction

Cette icône signale les avertissements et les consignes qui doivent être impérativement lus
avant d'utiliser votre matériel Nikon, afin d'éviter d'éventuels risques physiques.

AVERTISSEMENTS
En cas de dysfonctionnement du chute ou de tout autre accident, retirez
matériel, éteignez-le l'accumulateur et/ou débranchez le matériel et
immédiatement rapportez-le immédiatement à un centre de
Si vous remarquez de la fumée ou une odeur service agréé Nikon.
inhabituelle se dégageant de votre appareil N'utilisez pas l'appareil photo ou
photo ou de l'adaptateur de charge, l'adaptateur de charge en présence
débranchez immédiatement l'adaptateur de de gaz inflammable
charge et retirez les accumulateurs en prenant
N'utilisez pas de matériel électronique en
soin de ne pas vous brûler. Continuer d'utiliser
présence de gaz inflammable car cela risque de
son matériel dans ce cas peut être dangereux.
provoquer une explosion ou un incendie.
Une fois la source d'alimentation retirée ou
déconnectée, confiez immédiatement votre Manipulez la dragonne de l'appareil
matériel à un centre de service agréé Nikon photo avec soin
pour le faire vérifier. N'enroulez jamais la courroie autour du cou
Ne démontez pas votre matériel d'un bébé ou d'un enfant.
Toucher les parties internes de l'appareil photo Tenez le matériel hors de portée des
ou de l'adaptateur de charge peut être enfants
dangereux. Les réparations doivent Faites extrêmement attention à ce que les
impérativement être effectuées par un bébés ne mettent pas à la bouche
technicien qualifié. Si votre appareil photo ou l'accumulateur ou d'autres petites pièces.
adaptateur de charge s'ouvre à la suite d'une
viii
Ne restez pas au contact de l'appareil stockez pas à proximité d'objets métalliques tels
photo, du chargeur d'accumulateur ou que des colliers ou des épingles à cheveux.
de l'adaptateur secteur pendant des • L'accumulateur a tendance à fuir lorsqu'il est
périodes prolongées lorsque ceux-ci complètement déchargé. Pour éviter
sont allumés ou en cours d'utilisation. d'endommager votre matériel, prenez soin de
Certains éléments de ces produits se mettant à retirer l'accumulateur dès qu'il est déchargé.
chauffer, laisser la peau à leur contact direct • Cessez immédiatement toute utilisation si
pendant de longues périodes peut entraîner vous remarquez une quelconque modification
des brûlures superficielles. de l'aspect de l'accumulateur, comme une

Introduction
décoloration ou une déformation.
Manipulez l'accumulateur avec précaution • En cas de contact du liquide provenant de
L'accumulateur peut fuir, surchauffer ou exploser l'accumulateur endommagé avec des
s'il n'est pas manipulé correctement. Respectez vêtements ou la peau, rincez abondamment
les consignes ci-dessous lors de la manipulation et immédiatement à l'eau.
de l'accumulateur destiné à ce produit :
• Avant de remplacer l'accumulateur, assurez- Respectez les consignes ci-dessous
vous que l'appareil photo est bien hors lors de la manipulation de
tension. Si vous utilisez l'adaptateur de charge/ l'adaptateur de charge
adaptateur secteur, veillez à le débrancher. • Gardez l'appareil au sec. Le non-respect de
• Utilisez exclusivement un accumulateur Li-ion cette consigne de sécurité peut provoquer
rechargeable EN-EL19 (fourni). Chargez un incendie ou une décharge électrique.
l'accumulateur à l'aide d'un appareil photo • Retirez la poussière se trouvant sur ou près
prenant en charge cette fonction. Pour exécuter des parties métalliques de la fiche à l'aide
cette opération, utilisez soit l'adaptateur de d'un chiffon sec. Une utilisation prolongée
charge EH-70P (fourni), soit la fonction Charge pourrait provoquer un incendie.
par ordinateur. Le chargeur d'accumulateur • Ne manipulez pas la fiche et ne vous approchez
MH-66 (disponible séparément) peut pas de l'adaptateur de charge en cas d'orage. Le
également être utilisé pour recharger non-respect de cette consigne de sécurité peut
l'accumulateur sans utiliser l'appareil photo. provoquer une décharge électrique.
• Faites attention de ne pas insérer • Vous ne devez pas endommager, modifier,
l'accumulateur à l'envers. tordre le câble USB ou tirer brutalement
• Ne court-circuitez pas/ne démontez pas dessus. Ne le placez pas sous des objets
l'accumulateur et ne tentez pas de retirer ou lourds et ne l'exposez pas à la chaleur ou
de rompre l'isolation. aux flammes. Si l'isolation est endommagée
• N'exposez pas l'accumulateur aux flammes et si les câbles sont à nu, rapportez le
ou à des chaleurs excessives. chargeur à un centre de service agréé Nikon
• Ne l'immergez pas et ne l'exposez pas à l'eau. pour le faire vérifier. Le non-respect de ces
• Insérez l'accumulateur dans son boîtier avant de consignes de sécurité peut provoquer un
le transporter. Ne le transportez pas ou ne le incendie ou une décharge électrique.
ix
• Ne manipulez pas la fiche ou l'adaptateur de N'utilisez pas le flash si la fenêtre du
charge avec les mains humides. Le non- flash est en contact avec une
respect de cette consigne de sécurité peut personne ou un objet
provoquer une décharge électrique. Le non-respect de cette consigne de sécurité
• N'utilisez pas le chargeur d'accumulateur ou peut provoquer des brûlures ou un incendie.
l'adaptateur secteur avec un convertisseur
Évitez tout contact avec les cristaux
de voyage ou un transformateur pour
liquides
changer de tension, ni avec des inverseurs
CC/CA. Vous risqueriez d'endommager le Si le moniteur venait à se casser, veillez à ne pas
Introduction

vous blesser avec le verre et évitez tout contact


produit ou de provoquer une surchauffe ou
des cristaux liquides avec la peau, les yeux ou la
un incendie.
bouche.
Utilisez des câbles adaptés
Mettez l'appareil hors tension si vous
Lors de la connexion aux ports d'entrée et de vous trouvez à bord d'un avion ou
sortie, n'utilisez que les câbles dédiés, fournis dans un hôpital
ou vendus par Nikon afin de rester en
Lorsque vous vous trouvez dans un avion,
conformité avec les réglementations relatives
coupez l'alimentation au décollage et à
au matériel.
l'atterrissage. Lors d'une utilisation dans un
Manipulez les pièces mobiles avec le hôpital, suivez les recommandations de
plus grand soin l'établissement. Les ondes électromagnétiques
Faites attention à ne pas coincer vos doigts ou émises par cet appareil photo risquent en effet
des objets dans le volet de protection de d'interférer avec les systèmes électroniques de
l'objectif ou dans d'autres pièces mobiles. l'avion ou des instruments de l'hôpital. Si la
carte Eye-Fi est insérée dans l'appareil photo,
CD-ROM retirez-la au préalable, car elle peut être à
Les CD-ROM fournis avec ce matériel ne l'origine du problème.
doivent pas être lus sur un lecteur de CD audio.
Leur lecture sur un tel équipement peut
entraîner une perte d'audition ou
endommager l'équipement.
Faites attention lors de l'utilisation
du flash
L'utilisation du flash à proximité des yeux du
sujet peut provoquer une altération temporaire
de la vision. Faites tout particulièrement
attention, lorsque vous photographiez des
bébés, à éloigner le flash d'au moins un mètre
du sujet.
x
Remarques
Avis pour les clients aux États-Unis tension et hors tension, l'utilisateur est invité à
tenter de corriger l'interférence au moyen
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – d'une ou de plusieurs des mesures suivantes :
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. • Réorienter ou déplacer l'antenne de
DANGER – POUR RÉDUIRE LES RISQUES réception.
D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, • Augmenter la distance entre l'appareil et le

Introduction
RESPECTEZ SCRUPULEUSEMENT CES récepteur.
INSTRUCTIONS • Connecter l'appareil à une prise se trouvant
Pour le raccordement à l'alimentation en sur un circuit différent de celui où est
dehors des États-Unis, utilisez un adaptateur de connecté le récepteur.
prise secteur configuré adéquatement pour la • Consulter le fournisseur ou un technicien en
prise électrique, le cas échéant. radio/télévision expérimenté pour obtenir
L'alimentation prévue doit être orientée de l'aide.
verticalement ou posée sur le sol.
Avis de la FCC (Federal Communications
Commission) sur les interférences
radioélectriques
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme aux restrictions des périphériques
numériques de classe B, conformément à
ATTENTION
l'article 15 de la réglementation de la FCC. Ces
restrictions visent à garantir une protection Modifications
raisonnable contre les interférences nuisibles La FCC impose que l'utilisateur soit averti que
lorsque l'équipement est utilisé dans un toute modification apportée à cet appareil et
environnement résidentiel. Cet équipement qui n'a pas été expressément approuvée par
génère, utilise et peut émettre des Nikon Corporation est de nature à annuler le
radiofréquences et, s'il n'est pas installé et droit d'utiliser l'appareil.
utilisé conformément au manuel d'instructions,
il risque de causer des interférences néfastes Câbles d'interface
avec les communications radio. Il n'y a toutefois Utilisez les câbles d'interface vendus ou fournis
aucune garantie que des interférences ne par Nikon pour votre appareil photo.
surviendront pas dans une installation donnée. L'utilisation d'autres câbles peut entraîner un
Si cet appareil cause des interférences nuisibles dépassement des limites de la classe B,
à la réception radio ou télévision, ce qui peut article 15 du règlement de la FCC.
être déterminé en mettant l'appareil sous
xi
Avis pour les clients de l'État de Californie • Ce produit doit être recueilli séparément
dans un point de collecte approprié. Ne les
DANGER
jetez pas avec les déchets ménagers.
La manipulation du câble de ce produit vous • Pour plus d'informations, contactez votre
expose à du plomb, produit chimique reconnu revendeur ou les autorités locales chargées
dans l'État de Californie comme pouvant de la gestion des déchets.
provoquer des anomalies congénitales ou
Ce symbole sur l'accumulateur
autres problèmes génétiques.
indique qu'il doit être collecté
Lavez-vous les mains après manipulation. séparément. Les mentions
Introduction

Nikon Inc., suivantes s'appliquent uniquement


1300 Walt Whitman Road aux utilisateurs situés dans les pays
Melville, New York 11747-3064 européens :
États-Unis • Tous les accumulateurs, qu'ils portent ce
Tél. : 631-547-4200 symbole ou non, doivent être recueillis
séparément dans un point de collecte
Avis pour les clients canadiens approprié. Ne les jetez pas avec les déchets
ménagers.
CAUTION
• Pour plus d'informations, contactez votre
This Class B digital apparatus complies with revendeur ou les autorités locales chargées
Canadian ICES-003. de la gestion des déchets.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Avis pour les clients en Europe
ATTENTION
RISQUE D'EXPLOSION EN CAS DE
REMPLACEMENT DE L'ACCUMULATEUR
PAR UN TYPE NON CORRECT.
ÉLIMINEZ LES ACCUMULATEURS USAGÉS
CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.
Ce symbole indique que ce produit
doit être collecté séparément.
Les mentions suivantes
s'appliquent uniquement aux
utilisateurs situés dans les pays
européens :

xii
Table des matières
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil
Introduction ................................................... ii photo..................................................................... 24
À lire en premier................................................... ii Mise sous tension et hors tension de
À propos de ce manuel........................................ iii l'appareil photo ....................................................... 25
Informations et recommandations................ v Étape 2 Sélection d'un mode de prise de
Pour votre sécurité .......................................... viii vue.......................................................................... 26

Introduction
AVERTISSEMENTS .................................................. viii Modes de prise de vue disponibles ............ 27
Remarques ............................................................ xi Étape 3 Cadrage d'une photo ...................... 28
Utilisation du zoom............................................... 29
Descriptif de l'appareil photo .................. 1 Étape 4 Mise au point et prise de vue ....... 30
Boîtier de l'appareil photo................................ 2 Déclencheur .............................................................. 31
Fixation de la dragonne de l'appareil photo Étape 5 Visualisation d'images..................... 32
.............................................................................................. 5 Étape 6 Effacement d'images ....................... 34
Utilisation des menus (commande d) .... 6
Moniteur ................................................................. 8 Fonctions de prise de vue....................... 37
Mode de prise de vue ............................................ 8 Mode A (auto)................................................. 38
Mode de visualisation ......................................... 10 Utilisation de la fonction effets rapides.... 39
Mode scène (types de prise de vue adaptés
Procédures de base de la prise de vue et aux scènes).......................................................... 40
de la visualisation ....................................... 13 Affichage d'une description de chaque
Préparation 1 Insertion de l'accumulateur mode scène (affichage de l'aide) ................. 41
................................................................................. 14 Mode scène et fonctions................................... 41
Préparation 2 Charge de l'accumulateur Mode effets spéciaux (application d'effets à
................................................................................. 16 la prise de vue)................................................... 47
Préparation 3 Insertion d'une carte Mode portrait optimisé (prise de vue de
mémoire............................................................... 18 sujets souriants)................................................. 49
Mémoire interne et cartes mémoire.......... 19 Utilisation de la fonction Maquillage ......... 51
Préparation 4 Réglage de la langue, de la Fonctions réglables à l'aide du sélecteur
date et de l'heure.............................................. 20 multidirectionnel .............................................. 52

xiii
Fonctions disponibles pour chaque mode Utilisation de ViewNX 2 .................................. 82
de prise de vue ........................................................ 52 Installation de ViewNX 2 .................................... 82
Utilisation du flash (modes de flash).......... 53 Transfert d'images vers l'ordinateur ........... 85
Utilisation du retardateur.................................. 55 Visualisation d'images ......................................... 88
Utilisation du mode macro.............................. 57
Réglage de la luminosité (correction Enregistrement et visualisation de
d'exposition).............................................................. 59 vidéos ............................................................. 89
Réglages par défaut.............................................. 60 Enregistrement de vidéos.............................. 90
Introduction

Fonctions réglables à l'aide de la Fonctions réglables à l'aide de la


commande d (menu prise de vue) ....... 62 commande d (menu vidéo)..................... 94
Options du menu prise de vue ..................... 63 Visualisation d'une vidéo ............................... 95
Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées
simultanément .................................................. 65
Configuration générale de l'appareil
Mise au point...................................................... 67
photo.............................................................. 97
Zone AF........................................................................ 67
Détection des visages ......................................... 68 Fonctions réglables à l'aide de la
Mémorisation de la mise au point............... 70 commande d (menu configuration) .... 98

Fonctions de visualisation....................... 73 Section Référence ................................. E1


Fonction loupe .................................................. 74 Utilisation du mode panoramique assisté
Affichage des imagettes/affichage du ............................................................................ E2
calendrier............................................................. 75 Mode photos favorites............................... E5
Sélection de certains types d'images à Ajout d'images à des albums.................... E5
visualiser............................................................... 76 Visualisation des images dans un album
Modes de visualisation disponibles............ 76 ..................................................................................... E6
Permutation entre les modes de Suppression d'images des albums........ E7
visualisation ............................................................... 77 Changement des icônes associées aux
Fonctions réglables à l'aide de la albums..................................................................... E8
commande d (menu visualisation)....... 78 Mode tri automatique................................ E9
Connexion de l'appareil photo à un Catégories du mode tri automatique
téléviseur, un ordinateur ou une ..................................................................................... E9
imprimante ......................................................... 80 Mode classement par date ..................... E11

xiv
Édition d'images (images fixes) ............ E12 Mode autofocus............................................. E46
Fonctions de retouche .............................. E12 Effets rapides .................................................... E47
Effets rapides.................................................... E14 Menu portrait optimisé............................ E48
Retouche rapide : Amélioration du Maquillage ........................................................ E48
contraste et de la saturation .................. E16 Détecteur de sourire ................................... E49
D-Lighting : Amélioration de la luminosité Sélect. yeux ouverts ..................................... E50
et du contraste .............................................. E16 Menu visualisation .................................... E51
Retouche glamour : Amélioration des Commande d'impression (création d'une

Introduction
visages humains à l'aide de huit effets commande d'impression DPOF) ........ E51
.................................................................................. E17 Diaporama ......................................................... E55
Mini-photo : Réduction de la taille d'image Protéger ............................................................. E56
.................................................................................. E19 Rotation image ............................................... E58
Recadrage : Création d'une copie recadrée Annotation vocale ........................................ E59
.................................................................................. E20 Copier (copie entre la mémoire interne et
Connexion de l'appareil photo à un la carte mémoire) .......................................... E61
téléviseur (visualisation sur un téléviseur) Menu vidéo .................................................. E63
.......................................................................... E22 Options vidéo .................................................. E63
Connexion de l'appareil photo à une Mode autofocus............................................. E65
imprimante (impression directe) ......... E24 Réduction bruit du vent ........................... E65
Connexion de l'appareil photo à une Menu configuration .................................. E66
imprimante ....................................................... E25 Écran d'accueil ................................................ E66
Impression d'images une par une...... E27 Fuseau horaire et date ............................... E67
Impression de plusieurs images .......... E29 Réglages du moniteur................................ E70
Menu prise de vue (pour le mode A (auto)) Imprimer la date (Impression de la date et
.......................................................................... E32 de l'heure) .......................................................... E72
Taille d'image (taille et qualité d'image) VR électronique .............................................. E73
.................................................................................. E32 Détection mouvement.............................. E75
Balance des blancs (réglage de la teinte) Assistance AF ................................................... E76
.................................................................................. E34 Zoom numérique.......................................... E77
Rafale..................................................................... E37 Réglages du son............................................. E78
Sensibilité........................................................... E39 Extinction auto................................................ E79
Options couleur ............................................. E41 Formater la mémoire/Formatage de la
Mode de zones AF........................................ E42 carte....................................................................... E80

xv
Langue/Language........................................ E81
Sortie vidéo....................................................... E82
Charge par ordinateur................................ E83
Détect. yeux fermés..................................... E85
Transfert Eye-Fi ............................................... E87
Réinitialisation ................................................. E88
Version firmware .......................................... E91
Noms des fichiers image/son et des dossiers
Introduction

.......................................................................... E92
Accessoires optionnels ............................ E94
Messages d'erreur...................................... E95

Notes techniques et index .................. F1


Optimisation de la durée de vie et des
performances de l'appareil photo ........... F2
Appareil photo..................................................... F2
Accumulateur....................................................... F4
Adaptateur de charge..................................... F5
Cartes mémoire................................................... F5
Nettoyage et stockage................................. F6
Nettoyage ............................................................... F6
Stockage .................................................................. F6
Dépannage....................................................... F7
Fiche technique........................................... F17
Normes prises en charge ........................... F21
Cartes mémoire approuvées ................... F22
Index................................................................ F24

xvi
Descriptif de l'appareil photo

Descriptif de l'appareil photo


Ce chapitre décrit les pièces de l'appareil photo et les informations affichées sur son moniteur.

Boîtier de l'appareil photo ......................................................2


Fixation de la dragonne de l'appareil photo ....................................................................5
Utilisation des menus (commande d) ...............................6
Moniteur ..................................................................................8
Mode de prise de vue ................................................................................................................8
Mode de visualisation ............................................................................................................ 10

Si vous souhaitez commencer directement à utiliser l'appareil photo, reportez-vous à la


section « Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation » (A13).
1
Boîtier de l'appareil photo

1 2 3 4 5 6
Descriptif de l'appareil photo

Volet de protection de
l'objectif fermé

11 10 9

8 7

2
1 Déclencheur ..................................................................30 6 Objectif
Commande de zoom...............................................29 7 Volet de protection de l'objectif .................. F2
f : grand-angle ....................................................29
8 Microphone intégré.................................90, E59
g : téléobjectif....................................................... 29
2 h : visualisation par planche d'imagettes 9 Œillet pour dragonne de l'appareil photo.... 5
........................................................................................ 74
i : Fonction loupe.............................................. 75 Volet des connecteurs
10
j : Aide ......................................................................40 .......................................................16, 80, E22, E26

Commutateur marche-arrêt/témoin de mise Connecteur de sortie USB/audio/vidéo


3 11
sous tension...........................................................24, 25 .......................................................16, 80, E22, E26

4 Flash....................................................................................53

Descriptif de l'appareil photo


Témoin du retardateur............................................55
5
Illuminateur d'assistance AF................................98

3
9
2
1

3
4
5
6
7
8

15 16
11 12 13 14
10

4
Descriptif de l'appareil photo
Témoin de charge..................................... 17, E84 9 Moniteur ............................................................................ 8
1
Témoin du flash...........................................................53
10 Haut-parleur..................................................95, E60
Commande b (e enregistrement vidéo)
2 11 Filetage pour fixation sur trépied..............F19
...............................................................................................90
Volet du logement pour accumulateur/
Commande A (mode de prise de vue) 12
3 carte mémoire......................................................14, 15
............................................................... 26, 38, 40, 47, 49
Commande c (visualisation) ...................32, 77
13 Logement pour accumulateur...........................14
4
14 Logement pour carte mémoire.........................18
5 Sélecteur multidirectionnel
Commande k (appliquer la sélection)
15 Loquet de l'accumulateur.....................................14
6
Volet des connecteurs d'alimentation (pour

Descriptif de l'appareil photo


7 Commande l (effacer)................. 34, 95, E60
16 le raccordement d'un adaptateur secteur en
8 Commande d ...........................6, 62, 78, 94, 98 option)......................................................................E94

Fixation de la dragonne de l'appareil photo

5
Utilisation des menus (commande d)
Utilisez le sélecteur multidirectionnel et la commande k pour parcourir les menus.

1 Appuyez sur la commande d. 2 Appuyez sur la commande J du


• Le menu s'affiche. sélecteur multidirectionnel.
• L'icône de menu actuel s'affiche en jaune.
Menu Prise de vue
Taille d'image
Icônes de menu
Balance des blancs
Rafale
Descriptif de l'appareil photo

Sensibilité
Options couleur
Mode de zones AF
Mode autofocus

3 Appuyez sur H ou sur I pour 4 Appuyez sur la commande k.


sélectionner l'icône de menu • Les options de menu peuvent à présent
souhaitée. être sélectionnées.
• Le menu est modifié.
Configuration
Écran d'accueil Écran d'accueil
Fuseau horaire et date Fuseau horaire et date
Réglages du moniteur Réglages du moniteur
Imprimer la date Imprimer la date
VR électronique VR électronique
Détection mouvement Détection mouvement
Assistance AF Assistance AF

6
5 Appuyez sur H ou sur I pour 6 Appuyez sur la commande k.
sélectionner une option de • Les réglages de l'option sélectionnée
menu. s'affichent.
Détection mouvement
Écran d'accueil
Fuseau horaire et date
Réglages du moniteur Automatique
Imprimer la date Désactivée
VR électronique
Détection mouvement

Descriptif de l'appareil photo


Assistance AF

7 Appuyez sur H ou sur I pour 8 Appuyez sur la commande k.


sélectionner un réglage. • Le réglage sélectionné est appliqué.
• Lorsque vous avez terminé d'utiliser le
menu, appuyez sur la commande d.
Détection mouvement

Automatique
Désactivée

C Définition des options de menu


• Selon le mode de prise de vue actuel ou l'état de l'appareil photo, certaines options de menu ne peuvent
pas être définies. Les options non disponibles sont affichées en gris et ne peuvent pas être sélectionnées.
• Lorsqu'un menu est affiché, vous pouvez passer en mode de prise de vue en appuyant sur le déclencheur,
sur la commande A (mode de prise de vue) ou sur la commande b (e enregistrement vidéo).
7
Moniteur
Les informations affichées sur le moniteur varient selon les paramètres de l'appareil photo et de
l'état de fonctionnement.
Par défaut, les indicateurs ci-dessous s'affichent quand l'appareil photo est sous tension ou en cours
d'utilisation, puis disparaissent après quelques secondes (quand Infos photos est réglé sur Infos
auto dans Réglages du moniteur (A98)).

Mode de prise de vue


37
2 4 5 7
Descriptif de l'appareil photo

36
35 10 2
1 3 6 8
34
9
33
10 10
32 11 12
31 13 14
30 15
29 29m 0s 16
28 +1.0
1600 1/250 F3.5 999 17
27
22 20 19
999
26 25 24 23 21 9999
18

8
1 Mode de prise de vue ............. 26, 38, 40, 47, 49 20 Ouverture ........................................................................30
2 Mode macro ..................................................................57 21 Imprimer la date.........................................98, E72
3 Indicateur de zoom...........................................29, 57 22 Vitesse d'obturation..................................................30
4 Indicateur de mise au point.................................30 23 Zone de mise au point (auto).... 30, 63, E42
5 Indicateur AE/AF-L...............................................E4 Zone de mise au point (manuelle ou centre)
24
6 Icône Effets rapides.................................. 64, E47 ...............................................................................63, E43
7 Mode de flash...............................................................53 Zone de mise au point (détection des
Indicateur de communication Eye-Fi 25 visages ou des animaux domestiques)
8
.............................................................................. 99, E87 ....................................................... 30, 46, 49, 63, E42
Zone de mise au point (suivi du sujet)
Indicateur du niveau de charge de 26
9 ...............................................................................63, E43
l'accumulateur..............................................................24

Descriptif de l'appareil photo


Icône VR électronique ............................ 98, E73 27 Sensibilité .......................................................63, E39
10
11 Icône Détection mouvement............ 98, E75 28 Valeur de correction de l'exposition...............59
29 Options couleur..........................................63, E41
12 Réduction du bruit du vent ................ 94, E65
Indicateur « Date non programmée » 30 Mode Balance des blancs.....................63, E34
13 31 Maquillage .....................................................64, E48
..............................................................20, E67, E95
14 Destination.................................................... 98, E67 Mode de prise de vue en continu
32
...............................................................................63, E37
15 Options vidéo .............................................. 94, E63
Durée de la vidéo ...................................... 90, E64 33 Sélect. yeux ouverts .................................64, E50
16
17 Taille d'image............................................... 63, E32 34 À main levée/trépied ...............................................43
Nombre de vues restantes 35 Indicateur de retardateur ......................................55
18 36 Détecteur de sourire................................64, E49
(images fixes) ............................................... 24, E33
19 Indicateur de mémoire interne .................24, 90 37 Déclenchement auto.......................................46, 55

9
Mode de visualisation
1 2 3 4

15 / 05 / 2013 15:30 5
21 9999. JPG 6

20 7
8 9
19
18 10
11
Descriptif de l'appareil photo

17
999 / 999

16 13 a 999 / 999
9999 / 9999
15 14 b 29m
29 m 0s
29m 0s
12

10
1 Date d'enregistrement............................................20 a Numéro de la vue actuelle/
2 Heure d'enregistrement.........................................20 12 nombre total de vues .........................................32
b Durée de la vidéo ..................................................95
3 Icône Annotation vocale ...................... 78, E60
13 Indicateur de mémoire interne .........................32
Icône d'album en
mode photos favorites..............................76, E5 14 Repère de lecture d'une vidéo...........................95
4 Icône Catégorie en 15 Guide Effets rapides ..................................................33
mode tri automatique...............................76, E9 16 Indicateur de volume..............................95, E60
Icône Classement par date.................. 76, E11
17 Icône D-Lighting........................................78, E16
Indicateur du niveau de charge de
5 18 Icône Retouche rapide...........................78, E16
l'accumulateur..............................................................24
6 Icône Protéger............................................. 78, E56 19 Icône Effets rapides ..................................33, E14

Descriptif de l'appareil photo


Indicateur de communication Eye-Fi 20 Icône Retouche glamour......................78, E17
7
.............................................................................. 99, E87 21 Numéro et type de fichier............................E92
8 Icône Mini-photo....................................... 78, E19
9 Icône Recadrer ............................................ 74, E20
10 Icône Commande d'impression....... 78, E51
Taille d'image............................................... 63, E32
11
Options vidéo .............................................. 94, E63

11
12
Procédures de base de la prise
de vue et de la visualisation
Préparation

Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation


Préparation 1 Insertion de l'accumulateur ..........................................................................14
Préparation 2 Charge de l'accumulateur .............................................................................16
Préparation 3 Insertion d'une carte mémoire ....................................................................18
Préparation 4 Réglage de la langue, de la date et de l'heure .......................................20

Prise de vue
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo ..................................................................24
Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue ....................................................................26
Étape 3 Cadrage d'une photo ..................................................................................................28
Étape 4 Mise au point et prise de vue ....................................................................................30

Visualisation
Étape 5 Visualisation d'images ................................................................................................32
Étape 6 Effacement d'images ...................................................................................................34

13
Préparation 1 Insertion de l'accumulateur

1 Ouvrez le volet du logement pour


accumulateur/carte mémoire.

2 Insérez l'accumulateur Li-ion Loquet de l'accumulateur


rechargeable EN-EL19 fourni.
• Servez-vous de l'accumulateur pour
Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation

pousser le loquet orange dans la direction


indiquée par la flèche (1) afin d'insérer à
fond l'accumulateur (2).
• Lorsque l'accumulateur est correctement
inséré, le loquet le maintient en place.

B Insertion correcte de l'accumulateur


Vous risquez d'endommager l'appareil photo si vous insérez l'accumulateur à l'envers. Vérifiez
que l'orientation de l'accumulateur est correcte.

3 Refermez le volet du logement pour


accumulateur/carte mémoire.
• Chargez l'accumulateur avant la première utilisation ou lorsqu'il
est déchargé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
page 16.

14
Retrait de l'accumulateur
Mettez l'appareil hors tension et assurez-vous que le témoin de
mise sous tension et le moniteur sont éteints avant d'ouvrir le volet
du logement pour accumulateur/carte mémoire.
Poussez le loquet orange de l'accumulateur dans la direction
indiquée par la flèche (1) pour éjecter partiellement
l'accumulateur. Retirez l'accumulateur de l'appareil photo en ligne
droite (2), sans l'incliner.

B Mise en garde relative aux températures élevées


L'appareil photo, l'accumulateur et la carte mémoire peuvent être brûlants juste après l'utilisation de
l'appareil photo. Faites attention lors du retrait de l'accumulateur ou de la carte mémoire.

Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation


B Remarque concernant l'accumulateur
Avant toute utilisation, lisez et respectez les avertissements relatifs à l'accumulateur à la page ix, ainsi que la
section « Accumulateur » (F4).
15
Préparation 2 Charge de l'accumulateur

1 Préparez l'adaptateur de charge EH-70P fourni.

• Si un adaptateur de prise secteur* est fourni avec votre appareil, fixez-le à la


fiche de l'adaptateur de charge. Veillez à ce que l'adaptateur de prise secteur soit
inséré à fond. Une fois les deux adaptateurs fixés, n'essayez pas de retirer
l'adaptateur de prise secteur de force afin de ne pas endommager le produit.
* La forme de l'adaptateur de prise secteur varie selon le pays ou la région
d'achat de l'appareil photo.
En Argentine et en Corée, l'adaptateur de charge est fourni avec l'adaptateur
de prise secteur fixé.
Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation

2 Vérifiez que l'accumulateur est inséré dans l'appareil photo, puis connectez
ce dernier à l'adaptateur de charge en suivant l'ordre de 1 à 3.
• Laissez l'appareil photo hors tension.
• Veillez à ce que les fiches soient correctement orientées. N'essayez pas d'insérer les fiches de biais, et
ne forcez pas lorsque vous les branchez ou les débranchez.
Témoin de charge Prise électrique

Câble USB
(fourni)

• Le témoin de charge clignote lentement en vert pour indiquer que l'accumulateur est en train d'être
chargé.
• Environ 2 heures et 40 minutes sont nécessaires pour recharger un accumulateur qui est
complètement déchargé.
• Lorsque l'accumulateur est complètement chargé, le témoin de charge s'éteint.
• Reportez-vous à la section « Description du témoin de charge » (A17) pour obtenir de plus amples
informations.
16
3 Débranchez l'adaptateur de charge de la prise électrique, puis débranchez
le câble USB.
Description du témoin de charge
État Description
Clignote lentement
Accumulateur en cours de charge.
(vert)
L'accumulateur n'est pas en charge. La charge est terminée lorsque le témoin de
Désactivé
charge cesse de clignoter en vert et s'éteint.
• La température ambiante n'est pas adaptée à l'opération de charge. Chargez
l'accumulateur à l'intérieur en veillant à ce que la température ambiante soit
comprise entre 5 °C et 35 °C.
Clignote rapidement
• Le câble USB ou l'adaptateur de charge est mal raccordé ou il existe un
(vert)

Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation


problème au niveau de l'accumulateur. Débranchez le câble USB ou
l'adaptateur de charge, puis raccordez-les correctement, ou remplacez
l'accumulateur.

B Remarque concernant l'adaptateur de charge


Avant toute utilisation, lisez et respectez les avertissements relatifs à l'adaptateur de charge à la page ix, ainsi
que la section « Adaptateur de charge » (F5).

C Charge à l'aide d'un ordinateur ou d'un chargeur d'accumulateur


• Le fait de raccorder le COOLPIX S3400 à un ordinateur a pour effet, en outre, de recharger l'accumulateur
Li-ion rechargeable EN-EL19 (A80, E83).
• L'accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL19 peut aussi être chargé à l'aide du chargeur d'accumulateur
MH-66 (vendu séparément ; E94).

C Utilisation de l'appareil photo pendant la charge


Si vous appuyez sur le commutateur marche-arrêt ou maintenez la commande c (visualisation) enfoncée
lorsque vous utilisez l'adaptateur de charge pour recharger l'accumulateur inséré dans l'appareil photo, ce
dernier se met sous tension en mode de visualisation et vous pouvez visualiser des images. La prise de vue
n'est pas disponible.
17
Préparation 3 Insertion d'une carte mémoire

1 Assurez-vous que le témoin de mise sous


tension et le moniteur sont éteints, puis ouvrez
le volet du logement pour accumulateur/carte
mémoire.
• Veillez toujours à éteindre l'appareil photo avant d'ouvrir le
volet.

2 Insérez la carte mémoire. Logement pour carte mémoire


• Faites glisser la carte mémoire correctement
jusqu'à ce qu'elle se verrouille en émettant
Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation

un déclic.

B Insertion de la carte mémoire


L'insertion de la carte mémoire à l'envers
risque d'endommager l'appareil photo ou la
carte elle-même. Vérifiez que l'orientation de
la carte mémoire est correcte.

3 Refermez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire.

18
B Formatage d'une carte mémoire
• Lorsque vous insérez pour la première fois une carte mémoire précédemment utilisée dans un autre
appareil, veillez à la formater à l'aide de cet appareil photo.
• Lors du formatage de la carte mémoire, toutes les données qu'elle contient sont définitivement
effacées. Assurez-vous de transférer sur un ordinateur les images que vous souhaitez conserver et de les
enregistrer avant le formatage.
• Pour formater une carte mémoire, insérez-la dans l'appareil photo, appuyez sur la commande d et
sélectionnez Formatage de la carte (A99) dans le menu configuration (A98).

B Remarque concernant les cartes mémoire


Reportez-vous à la documentation qui accompagne la carte mémoire, ainsi qu'à la section « Cartes mémoire »
(F5) du chapitre « Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo ».

Retrait de la carte mémoire


Mettez l'appareil hors tension et assurez-vous que le témoin de

Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation


mise sous tension et le moniteur sont éteints avant d'ouvrir le volet
du logement pour accumulateur/carte mémoire.
Poussez délicatement la carte mémoire dans l'appareil photo (1)
afin de l'éjecter partiellement. Retirez la carte mémoire de l'appareil
photo en ligne droite (2), sans l'incliner.

B Mise en garde relative aux températures élevées


L'appareil photo, l'accumulateur et la carte mémoire peuvent être brûlants juste après l'utilisation de
l'appareil photo. Faites attention lors du retrait de l'accumulateur ou de la carte mémoire.

Mémoire interne et cartes mémoire


Les données de l'appareil photo, notamment les images fixes et les vidéos, peuvent être
enregistrées dans sa mémoire interne (environ 25 Mo) ou sur une carte mémoire. Si vous souhaitez
utiliser la mémoire interne de l'appareil photo pour la prise de vue ou la visualisation, retirez d'abord
la carte mémoire.

19
Préparation 4 Réglage de la langue, de la date et de l'heure
Lors de la mise sous tension initiale de l'appareil photo, l'écran de sélection de la langue et celui de
réglage de la date et de l'heure de l'horloge de l'appareil photo s'affichent.

1 Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour


mettre l'appareil photo sous tension.
• Lorsque l'appareil photo est activé, le témoin de mise sous
tension (vert) s'allume, puis c'est au tour du moniteur (le témoin
de mise sous tension s'éteint lorsque le moniteur se met sous
tension).

2 Appuyez sur la commande H ou Langue/Language

I du sélecteur multidirectionnel
Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation

afin de choisir la langue


souhaitée, puis appuyez sur la
commande k.
Sélecteur Annuler
multidirectionnel

3 Appuyez sur H ou I pour sélectionner Oui, puis Fuseau horaire et date

appuyez sur la commande k. Choisir le fuseau horaire et


programmer la date et l'heure ?

Oui
Non
Annuler

20
4 Appuyez sur J ou K pour sélectionner votre
London, Casablanca
fuseau horaire, puis appuyez sur la commande
k.
• Pour activer la fonction d'heure d'été, appuyez sur H. Lorsque
l'heure d'été est activée, l'icône W s'affiche au-dessus de la carte.
Pour désactiver l'heure d'été, appuyez sur I.
Retour

5 Appuyez sur H ou I pour sélectionner l'ordre Format de la date

dans lequel le jour, le mois et l'année sont


affichés, puis appuyez sur la commande k ou Année/mois/jour
sur K. Mois/jour/année
Jour/mois/année

Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation


6 Appuyez sur H, I, J ou K pour modifier la date Date et heure

et l'heure, puis appuyez sur la commande k.


J M A
• Sélection d'un champ : appuyez sur K ou J (la surbrillance
passe de A, J, M, heure à minute).
• Modification de la date et de l'heure : appuyez sur H ou I.
• Confirmation des réglages : sélectionnez le champ des minutes
et appuyez sur la commande k ou sur K. Éditer

7 Appuyez sur H ou I pour sélectionner Oui, puis Date et heure

appuyez sur la commande k.


• Une fois les réglages appliqués, l'objectif se déploie et l'affichage OK ?
du moniteur passe en mode de prise de vue.

Oui
Non

21
C Modification du réglage de la langue ou de la date et de l'heure
• Vous pouvez modifier ces réglages à l'aide de Langue/Language et Fuseau horaire et date dans le
menu configuration z (A98).
• Vous pouvez activer ou désactiver l'heure d'été en sélectionnant Fuseau horaire et date, puis Fuseau
horaire dans le menu configuration z. Appuyez sur la commande K, puis sur la commande H du
sélecteur multidirectionnel pour activer la fonction d'heure d'été et avancer l'horloge d'une heure.
L'horloge recule d'une heure quand vous désactivez l'heure d'été. Une fois la destination (x)
sélectionnée, l'appareil photo calcule automatiquement le décalage horaire entre le fuseau horaire de la
destination et celui du domicile (w), puis enregistre les images en utilisant la date et l'heure de la
destination.
• Si vous quittez sans définir la date et l'heure, O clignote lorsque l'écran de prise de vue est affiché. Utilisez
le réglage Fuseau horaire et date du menu configuration pour définir la date et l'heure (A98).

C Accumulateur de l'horloge
• L'horloge de l'appareil photo est alimentée par un accumulateur de secours intégré.
L'accumulateur de secours se recharge lorsque l'accumulateur principal est inséré dans l'appareil photo
Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation

ou que ce dernier est raccordé à un adaptateur secteur optionnel. Après une charge de dix heures
environ, il permet à l'horloge de fonctionner pendant plusieurs jours.
• Si l'accumulateur de secours est déchargé, l'écran de réglage de la date et de l'heure s'affiche lors de la
mise sous tension de l'appareil photo. Réglez à nouveau la date et l'heure. Reportez-vous à la section
« Préparation 4 Réglage de la langue, de la date et de l'heure » (étape 3, A20) pour obtenir de plus
amples informations.

C Impression de la date de prise de vue sur les images


• Réglez la date et l'heure avant d'effectuer une prise de vue.
• Vous pouvez imprimer définitivement la date de prise de vue sur les images lors de leur capture en
définissant Imprimer la date dans le menu configuration (A98).
• Vous pouvez recourir au logiciel ViewNX 2 (A82) pour imprimer la date de prise de vue sur les photos
prises sans utiliser l'option Imprimer la date.

22
23
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo

1 Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour


mettre l'appareil photo sous tension.
• L'objectif se déploie et le moniteur se met sous tension.

2 Vérifiez l'indicateur de niveau de charge de l'accumulateur et le nombre de


vues restantes.
Indicateur du niveau de charge de l'accumulateur Indicateur du niveau de
charge de l'accumulateur
Indicateur Description
Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation

Le niveau de charge de l'accumulateur


b
est élevé.
Le niveau de charge de l'accumulateur
B est faible. Préparez-vous à recharger ou
à remplacer l'accumulateur. 8m 0s

710
N L'appareil ne peut prendre aucune
L'accu/pile est photo. Chargez ou remplacez
déchargé(e). l'accumulateur. Nombre de vues restantes

Nombre de vues restantes


Le nombre de photos pouvant être prises s'affiche.
• Si aucune carte mémoire n'est insérée, C s'affiche pour indiquer que les photos seront enregistrées
dans la mémoire interne de l'appareil photo (environ 25 Mo).
• Le nombre de vues restantes dépend de la capacité disponible dans la mémoire interne ou sur la
carte mémoire, ainsi que de la qualité et de la taille d'image (E33).

24
Mise sous tension et hors tension de l'appareil photo
• Lorsque l'appareil photo est activé, le témoin de mise sous tension (vert) s'allume et le moniteur se
met sous tension (le témoin de mise sous tension s'éteint lorsque le moniteur se met sous tension).
• Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre l'appareil photo hors tension. Une fois que
l'appareil est éteint, le témoin de mise sous tension et le moniteur s'éteignent.
• Pour allumer l'appareil photo en mode de visualisation, appuyez sur la commande c
(visualisation) et maintenez-la enfoncée. L'objectif ne se déploie pas.
C Fonction d'économie d'énergie (extinction auto)
Si aucune opération n'est exécutée pendant un certain temps, le moniteur s'éteint, l'appareil photo passe en
mode veille et le témoin de mise sous tension clignote. Si aucune opération n'est exécutée pendant trois
minutes supplémentaires environ, l'appareil photo s'éteint automatiquement.
Pour réactiver le moniteur alors que le témoin de mise sous tension clignote, appuyez sur une des
commandes suivantes :
- marche-arrêt, déclencheur, commande A (mode de prise de vue), commande c (visualisation) ou
commande b (e enregistrement vidéo).
Clignote

Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation


Aucune opération Aucune opération
n'est exécutée n'est exécutée

8m 0s

710
3 min

L'appareil photo passe en mode veille L'appareil photo se


met hors tension
• Il est possible de modifier le délai de mise en veille de l'appareil photo à l'aide de l'option Extinction auto
(A99) du menu configuration (A98).
• Par défaut, l'appareil photo passe en mode veille une minute environ après avoir utilisé le mode de prise
de vue ou de visualisation.
• Si vous utilisez l'adaptateur secteur EH-62G (disponible séparément), l'appareil photo passe en mode
veille après 30 minutes (fixe).
C Alimentation secteur
• Si vous utilisez l'adaptateur secteur EH-62G (disponible séparément ; E94), vous pouvez alimenter le
COOLPIX S3400 directement sur le secteur et l'utiliser en mode de prise de vue ou de visualisation.
• N'utilisez, en aucun cas, un adaptateur secteur d'une autre marque ou un modèle autre que l'EH-62G. Le non-
respect de cette consigne de sécurité pourrait entraîner une surchauffe et endommager l'appareil photo.
25
Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue

1 Appuyez sur la commande A.


• Le menu sélection du mode de prise de vue, qui
permet de sélectionner le mode de prise de vue
souhaité, s'affiche.

2 Appuyez sur la commande H ou Mode auto


I du sélecteur multidirectionnel
afin de choisir un mode de prise
de vue, puis appuyez sur la
Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation

commande k.
• Le mode A (auto) est utilisé dans cet Sélecteur
exemple. multidirectionnel
• Le réglage du mode de prise de vue est
enregistré même après la mise hors tension de l'appareil photo.

26
Modes de prise de vue disponibles
A Mode auto A38
Utilisé pour la prise de vue générale. Il est possible de modifier les réglages du menu prise de vue
(A63) en fonction des conditions de prise de vue et du type de photo que vous souhaitez prendre.
x Scène A40
Les réglages de l'appareil sont automatiquement optimisés en fonction de la scène choisie. En mode
Sélecteur automatique, l'appareil photo sélectionne automatiquement le mode scène optimal lorsque
vous cadrez une photo, ce qui facilite encore la prise de vue à l'aide de réglages adaptés à la scène.
• Pour sélectionner une scène, affichez d'abord le menu de sélection du mode de prise de vue,
puis appuyez sur la commande K du sélecteur multidirectionnel. Sélectionnez la scène
souhaitée en appuyant sur la commande H, I, J ou K, puis appuyez sur la commande k.
D Effets spéciaux A47
Il est possible d'appliquer des effets aux images lors de la prise de vue. Douze effets différents

Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation


sont disponibles.
• Pour sélectionner un effet, affichez d'abord le menu de sélection du mode de prise de vue,
puis appuyez sur la commande K du sélecteur multidirectionnel. Sélectionnez l'effet
souhaité en appuyant sur la commande H, I, J ou K, puis appuyez sur la commande k.
F Portrait optimisé A49
Lorsque l'appareil photo détecte un visage souriant, il prend automatiquement une photo,
sans que vous deviez appuyer sur le déclencheur (détecteur de sourire). L'option Maquillage
permet d'adoucir les tons chair des visages humains.

C Modification des réglages de prise de vue


• Reportez-vous à la section « Fonctions réglables à l'aide du sélecteur multidirectionnel » (A52) pour
obtenir de plus amples informations.
- Reportez-vous à la section « Utilisation du flash (modes de flash) » (A53) pour obtenir de plus amples informations.
- Reportez-vous à la section « Utilisation du retardateur » (A55) pour obtenir de plus amples informations.
- Reportez-vous à la section « Utilisation du mode macro » (A57) pour obtenir de plus amples informations.
- Reportez-vous à la section « Réglage de la luminosité (correction d'exposition) » (A59) pour obtenir de
plus amples informations.
• Reportez-vous à la section « Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu prise de vue) »
(A62) pour obtenir de plus amples informations.
• Reportez-vous à la section « Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu configuration) »
(A98) pour obtenir de plus amples informations.
27
Étape 3 Cadrage d'une photo

1 Tenez fermement l'appareil photo des deux


mains.
• Veillez à ne pas mettre les doigts et d'autres objets sur l'objectif,
le flash, l'illuminateur d'assistance AF, le microphone et le haut-
parleur.

• Lorsque vous prenez des photos en cadrage portrait


(« vertical »), tournez l'appareil photo de manière à ce que le
flash intégré se trouve au-dessus de l'objectif.
Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation

2 Cadrez la photo. Icône du mode de prise de vue


• Cadrez la photo de manière à ce que le sujet souhaité se trouve
au centre ou près du centre de la vue.
• Si l'appareil photo détecte un visage, ce dernier est encadré
d'une double bordure jaune (zone de mise au point) (réglage
par défaut).
8m 0s

710

28
C Utilisation d'un trépied
Il est recommandé d'utiliser un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue dans les cas
suivants :
- Lors de la prise de vue sous une faible luminosité ou lorsque le mode de flash (A54) est réglé sur
W (Désactivé).
- Lors de l'utilisation du téléobjectif.

Utilisation du zoom
Utilisez la commande de zoom pour activer le zoom optique.
• Tournez la commande de zoom sur la position g pour effectuer Zoom arrière Zoom avant
un zoom avant de sorte que le sujet occupe davantage de place
dans la vue.
• Tournez la commande de zoom sur la position f pour effectuer
un zoom arrière et augmenter ainsi la zone visible dans la vue.
• À la mise sous tension de l'appareil photo, le zoom est réglé en

Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation


position grand-angle maximale.

• L'indicateur de zoom apparaît en haut du moniteur dès que


vous tournez la commande de zoom.
• Vous pouvez activer le zoom numérique, qui vous permet Zoom Zoom
d'agrandir davantage le sujet jusqu'à environ 4× le facteur de optique numérique
zoom optique maximal, en tournant et en maintenant la
commande de zoom sur la position g lorsque l'appareil photo
est en position de zoom optique maximale.

C Zoom numérique et interpolation


Lors de l'utilisation du zoom numérique, la qualité d'image est réduite en
raison de l'interpolation lorsque le zoom est augmenté au-delà de la
position V. Comme la position du curseur V se déplace vers la droite Petite taille d'image
au fur et à mesure que vous diminuez la taille de l'image, sélectionner une
taille d'image plus petite dans le réglage Taille d'image (A63, E32)
permet de prolonger le zoom sans réduire la qualité de l'image en raison de l'interpolation.
29
Étape 4 Mise au point et prise de vue

1 Appuyez sur le déclencheur à mi-course


(A31).
• Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, l'appareil
photo règle la mise au point et l'exposition (vitesse d'obturation
et ouverture). La mise au point et l'exposition restent mémorisées
aussi longtemps que le déclencheur est enfoncé à mi-course.
• Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la zone de Zone de mise au point
mise au point situé au centre de la vue brille en vert. Reportez-
vous à la section « Zone AF » (A67) pour obtenir de plus
amples informations.
• Lorsque le zoom numérique est utilisé, la zone de mise au point
ne s'affiche pas et l'appareil photo effectue la mise au point sur
le sujet situé au centre de la vue. Une fois la mise au point
Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation

effectuée, l'indicateur de mise au point (A8) brille en vert.


• Si la zone de mise au point ou l'indicateur de mise au point
clignote en rouge alors que le déclencheur est enfoncé à mi- 1/250 F3.5
course, l'appareil photo ne peut pas faire la mise au point.
Modifiez la composition et appuyez à nouveau sur le Vitesse Ouverture
déclencheur à mi-course. d'obturation

2 Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de


course (A31).
• Le déclenchement a lieu et l'image est enregistrée sur la carte
mémoire ou dans la mémoire interne.

3 Pour appliquer un effet à la photo prise, appuyez Effets rapides


sur la commande k.
• L'écran de sélection d'un effet s'affiche. Reportez-vous à la
section « Utilisation de la fonction effets rapides » (A39) pour
obtenir de plus amples informations.
• Lorsque vous appuyez sur la commande d ou si aucune
opération n'est effectuée pendant cinq secondes environ, le
Annuler Choisir l'effet
moniteur revient à l'écran de prise de vue.
• Pour ne pas afficher l'écran ci-contre, réglez Effets rapides sur
Désactivés (A62).
30
Déclencheur
Pour régler la mise au point et l'exposition (vitesse d'obturation et
ouverture), sollicitez légèrement le déclencheur jusqu'à ce que vous
Appuyer à mi-
sentiez une légère résistance. La mise au point et l'exposition restent
course
mémorisées aussi longtemps que le déclencheur est enfoncé à mi-
course.
Le déclencheur étant enfoncé à mi-course, appuyez à fond pour
Appuyer prendre la photo.
jusqu'en fin de Ne forcez pas lorsque vous appuyez sur le déclencheur, car vous risquez
course de bouger et de prendre des photos floues. Appuyez délicatement sur
le déclencheur.

Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation


B Remarque concernant l'enregistrement des images et des vidéos
L'indicateur du nombre de vues restantes ou l'indicateur de durée maximale de la vidéo clignote pendant
l'enregistrement des images ou d'une vidéo. N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/
carte mémoire ou ne retirez pas l'accumulateur ou la carte mémoire alors qu'un indicateur clignote.
Cela pourrait provoquer la perte de données, ou encore endommager l'appareil photo ou la carte mémoire.

B Remarque concernant la mise au point


Reportez-vous à la section « Sujets non adaptés à l'autofocus » (A71) pour obtenir de plus amples
informations.

C Illuminateur d'assistance AF et flash


Si le sujet est mal éclairé, il est possible que l'illuminateur d'assistance AF (A98) s'allume lorsque le
déclencheur est enfoncé à mi-course ou que le flash (A53) se déclenche lorsque le déclencheur est
enfoncé jusqu'en fin de course.

C Pour être certain de ne jamais manquer un cliché


Si le fait de manquer un cliché vous préoccupe, appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course sans
l'enfoncer d'abord à mi-course.
31
Étape 5 Visualisation d'images

1 Appuyez sur la commande c Commande c (visualisation)


(visualisation).
• L'appareil photo passe en mode de visualisation
et la dernière photo prise s'affiche en mode de
visualisation plein écran.

2 Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour Affichage de


sélectionner une image à afficher. l'image précédente
Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation

• Appuyez sur H ou J pour afficher l'image précédente.


• Appuyez sur I ou K pour afficher l'image suivante.
• Pour faire défiler rapidement des images, maintenez enfoncée
la commande H, J, I ou K du sélecteur multidirectionnel.

Affichage de
l'image suivante

• Pour visualiser les images enregistrées dans la mémoire interne,


15 / 05 / 2013 15:30
retirez la carte mémoire. C s'affiche dans la zone du numéro de 0004. JPG
la vue en cours/nombre total de vues.
• Pour revenir en mode de prise de vue, appuyez sur la
commande A, le déclencheur ou la commande b (e
enregistrement vidéo)
4/ 4

Numéro de la vue en cours/


nombre total de vues

32
C Visualisation d'images
• Il est possible d'afficher brièvement les images à faible résolution immédiatement après le passage à
l'image suivante ou précédente.
• Si vous visualisez une image prise à l'aide de la fonction de détection des visages (A68) ou des animaux
domestiques (A46), l'image subit une rotation et s'affiche automatiquement en mode de visualisation
plein écran, en fonction de l'orientation des visages détectés, à l'exception des photos prises avec Rafale,
BSS, Planche 16 vues (A63) ou Suivi du sujet (A63).
• Il est possible de modifier l'orientation des images à l'aide de l'option Rotation image (A78) du menu
visualisation.

C Remarques concernant la fonction Effets rapides


15 / 05 / 2013 15:30
• Si e est affiché en mode de visualisation plein écran, vous 0004. JPG
pouvez appuyer sur la commande k pour appliquer un effet à
l'image.
• Lorsque l'écran de sélection d'un effet est affiché, appuyez sur la

Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation


commande J ou K du sélecteur multidirectionnel pour choisir un
effet, appuyez sur la commande k, puis sélectionnez Oui dans la 4/ 4
boîte de dialogue de confirmation et appuyez sur la commande k
pour enregistrer l'image sous la forme d'un fichier distinct. Reportez-
vous à la section « Effets rapides » (E14) pour obtenir de plus amples informations.

C Pour en savoir plus


• Reportez-vous à la section « Fonction loupe » (A74) pour obtenir de plus amples informations.
• Reportez-vous à la section « Affichage des imagettes/affichage du calendrier » (A75) pour obtenir de
plus amples informations.
• Reportez-vous à la section « Sélection de certains types d'images à visualiser » (A76) pour obtenir de
plus amples informations.
• Reportez-vous à la section « Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu visualisation) »
(A78) pour obtenir de plus amples informations.

33
Étape 6 Effacement d'images

1 Appuyez sur la commande l pour


effacer l'image actuellement affichée
sur le moniteur.

2 Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur


multidirectionnel afin de choisir la méthode
Effacer
d'effacement souhaitée, puis appuyez sur la
commande k.
Image actuelle
Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation

• Image actuelle : pour effacer l'image actuellement affichée. Effacer la sélection


• Effacer la sélection : pour sélectionner plusieurs images et les Toutes les images
effacer. Reportez-vous à la section « Utilisation de l'écran Effacer
la sélection » (A35) pour obtenir de plus amples informations.
• Toutes les images : pour effacer toutes les images.
• Pour quitter sans effacer l'image, appuyez sur la commande d.

3 Appuyez sur H ou I pour sélectionner Oui,


puis appuyez sur la commande k.
Effacer 1 image ?
• Les images effacées ne peuvent pas être récupérées.
• Pour quitter sans effacer l'image, appuyez sur H ou I afin de
sélectionner Non, puis appuyez sur la commande k.
Oui
Non

34
Utilisation de l'écran Effacer la sélection

1 Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur Effacer la sélection

multidirectionnel afin de choisir une image à


effacer, puis appuyez sur H pour afficher K.
• Pour annuler la sélection, appuyez sur I afin de supprimer K.
• Tournez la commande de zoom (A3) vers g (i) pour revenir
en mode de visualisation plein écran et vers f (h) pour
afficher les imagettes. Retour

2 Ajoutez K à toutes les images que vous souhaitez effacer, puis appuyez
sur la commande k pour appliquer la sélection.
• Une boîte de dialogue de confirmation s'affiche. Suivez les instructions à l'écran pour achever
l'opération.

Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation


B Remarques concernant l'effacement d'images
• Une fois effacées, vous ne pouvez pas récupérer les images. Transférez les images importantes sur un
ordinateur ou un autre support avant de les effacer.
• Vous ne pouvez pas effacer des images protégées (A78).

C Effacement de la dernière photo prise en mode de prise de vue


En mode de prise de vue, appuyez sur la commande l pour effacer la dernière image enregistrée.

C Sélection de certains types d'images à effacer


En mode photos favorites, tri automatique ou classement par date, vous pouvez sélectionner les images à
effacer d'un album, d'une catégorie ou d'une date de prise de vue (A76).
35
36
Fonctions de prise de vue
Ce chapitre décrit les différents modes de prise de vue de l'appareil photo, ainsi que les fonctions
disponibles dans ces modes respectifs. Vous pouvez sélectionner différents modes de prise de vue ainsi
que modifier des réglages en fonction des conditions de prise de vue et du type de photos que vous
souhaitez prendre.
Mode A (auto) ..................................................................... 38

Fonctions de prise de vue


Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes)... 40
Mode effets spéciaux (application d'effets à la prise de vue)
.................................................................................................... 47
Mode portrait optimisé (prise de vue de sujets souriants)
.................................................................................................... 49
Fonctions réglables à l'aide du sélecteur multidirectionnel... 52
Utilisation du flash (modes de flash).................................................................................. 53
Utilisation du retardateur ...................................................................................................... 55
Utilisation du mode macro.................................................................................................... 57
Réglage de la luminosité (correction d'exposition)...................................................... 59
Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu prise
de vue) ....................................................................................... 62
Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées simultanément
.................................................................................................... 65
Mise au point ......................................................................... 67
37
Mode A (auto)
Le mode A (auto) est utile pour la photographie générale. Il vous permet de personnaliser
différents réglages en fonction des conditions de prise de vue et du type de photo que vous
souhaitez prendre (A63).

Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M mode A (auto)
M commande k

• Vous pouvez modifier la manière dont l'appareil photo sélectionne la zone de la vue sur laquelle
effectuer la mise au point en réglant Mode de zones AF (A63). Le réglage par défaut est
Priorité visage.
• Lorsque Mode de zones AF est réglé sur Priorité visage (réglage par défaut) dans le menu
prise de vue, l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet comme suit :
- Si l'appareil photo détecte un visage humain, il effectue automatiquement la mise au point sur
celui-ci (pour plus d'informations, voir « Détection des visages » (A68)).
- Si aucun visage n'est détecté, l'appareil photo sélectionne automatiquement une ou plusieurs
des neuf zones de mise au point contenant le sujet le plus proche de l'appareil photo. Lorsque
Fonctions de prise de vue

la mise au point est effectuée sur le sujet, la zone de mise au point (zone de mise au point
active) s'illumine en vert (jusqu'à neuf zones).

Modification des réglages du mode A (auto)


• Fonctions réglables à l'aide du sélecteur multidirectionnel (A52) : mode de flash (A53),
retardateur (A55), mode macro (A57) et correction de l'exposition (A59).
• Fonctions pouvant être définies en appuyant sur la commande d : options disponibles dans le
menu prise de vue automatique (A63)

C Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées simultanément


Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A65).
38
Utilisation de la fonction effets rapides
En mode A (auto), vous pouvez appliquer des effets aux images dès que vous avez enfoncé le
déclencheur.
• L'image modifiée est enregistrée sous la forme d'un fichier distinct portant un autre nom (E92).

1 Appuyez sur la commande k quand l'image Effets rapides


s'affiche après la prise de vue en mode A
(auto).
• Lorsque vous appuyez sur la commande d ou si aucune
opération n'est effectuée pendant cinq secondes environ, le
moniteur revient à l'écran de prise de vue.
Annuler Choisir l'effet
• Pour ne pas afficher l'écran ci-contre, réglez Effets rapides sur
Désactivés (A62).

2 Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur Effets rapides

multidirectionnel pour choisir l'effet souhaité,


puis appuyez sur la commande k. Pop Très vif Peinture

Fonctions de prise de vue


• Tournez la commande de zoom (A3) vers g (i) pour passer
en mode de visualisation plein écran ou vers f (h) pour
passer en mode de visualisation par planche de six imagettes. High-key Effet appareil Effet appareil
photo jouet 1 photo jouet 2
• Pour quitter sans enregistrer l'image modifiée, appuyez sur la Annuler
commande d. Dès qu'une boîte de dialogue de
confirmation apparaît, sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k.
• Pour plus d'informations sur les types d'effets, reportez-vous à la section « Effets rapides » (E14).

3 Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k.


• Une nouvelle copie modifiée est créée et le moniteur revient à l'écran de prise de vue.
• Les copies créées à l'aide de la fonction effets rapides sont identifiées par l'icône V lors de la
visualisation (A10).

39
Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes)
Les réglages de l'appareil sont automatiquement optimisés en fonction du type de sujet choisi.
Les modes scène affichés ci-dessous sont disponibles.

Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M x (deuxième


icône en partant du haut*) M K M H, I, J, K M sélectionnez une scène M commande k

* L'icône du dernier mode scène sélectionné s'affiche.


x Sélecteur b Portrait c Paysage d Sport
automatique (A41) (A42) (A42)
(réglage par défaut ;
A41)
e Portrait de nuit f Fête/intérieur Z Plage z Neige
(A42) (A42) (A43) (A43)
h Coucher de soleil i Aurore/crépuscule j Paysage de nuit k Gros plan
(A43) (A43) (A43) (A44)
Fonctions de prise de vue

u Aliments l Musée m Feux d'artifice n Reproduction N&B


(A44) (A45) (A45) (A45)
o Contre-jour U Panoramique assisté O Animaux
(A45) (A45) domestiques
(A46)

Modification des réglages du mode scène


• Selon la scène, vous pouvez utiliser les commandes H (m), I (p), J (n) et K (o) du sélecteur
multidirectionnel pour exécuter les fonctions correspondantes. Reportez-vous aux sections
« Fonctions réglables à l'aide du sélecteur multidirectionnel » (A52) et « Réglages par défaut »
(A60) pour obtenir de plus amples informations.
• Fonctions pouvant être définies en appuyant sur la commande d : taille d'image (taille et
qualité d'image) (A65, E32).

40
Affichage d'une description de chaque mode scène (affichage
de l'aide)
Sélectionnez le type de scène souhaité dans l'écran de sélection de Panoramique assisté
scène et tournez la commande de zoom (A3) vers g (j) pour afficher
une description de la scène. Pour revenir à l'écran initial, tournez à
nouveau la commande de zoom vers g (j).

Mode scène et fonctions


x Sélecteur automatique
• Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers le sujet, il sélectionne automatiquement le mode scène
optimal dans la liste ci-dessous et ajuste les réglages de prise de vue en conséquence.
e : Portrait, f : Paysage, h : Portrait de nuit, g : Paysage de nuit, i : Gros plan, j : Contre-
jour, d : Autres scènes
• La zone de la vue sur laquelle l'appareil effectue la mise au point (zone AF) dépend de composition de

Fonctions de prise de vue


l'image. Lorsque l'appareil photo détecte un visage humain, il effectue la mise au point sur celui-ci
(A68).
• Lorsque l'appareil photo sélectionne g (paysage de nuit), le mode de flash est défini sur
W (désactivé), quel que soit le réglage sélectionné, et l'appareil prend une photo à une vitesse
d'obturation inférieure.
• Selon les conditions de prise de vue, il se peut que l'appareil ne sélectionne pas le mode scène
souhaité. Si cela devait se produire, passez en mode A (auto) (A26) ou sélectionnez manuellement
le mode scène de votre choix (A40).
• Le zoom numérique n'est pas disponible.

b Portrait
• L'appareil photo détecte un visage humain et effectue la mise au point sur celui-ci (A68).
• Si aucun visage n'est détecté, l'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue.
• L'appareil photo adoucit les tons chair des visages humains en appliquant la fonction Maquillage
(A51).
• Le zoom numérique n'est pas disponible.

41
c Paysage
• Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, les zones de mise au point ou l'indicateur de mise au
point (A8) brillent toujours en vert.

d Sport
• L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue.
• L'appareil photo effectue la mise au point en continu, même si vous n'enfoncez pas le déclencheur à
mi-course. Vous pouvez entendre le bruit de la mise au point.
• Pour prendre des photos en continu, maintenez le déclencheur enfoncé. L'appareil photo prend
jusqu'à 6 photos à une cadence d'environ 1,1 vues par seconde (vps) lorsque la taille d'image est réglée
sur x 5152×3864.
• Pendant une prise de vue en continu, la mise au point, l'exposition et la teinte sont fixées aux valeurs
déterminées pour la première photo de chaque série.
• La cadence de prise de vue en continu peut varier en fonction du paramètre de taille d'image en cours,
de la carte mémoire utilisée ou des conditions de prise de vue.

e Portrait de nuit O
• L'appareil photo détecte un visage humain et effectue la mise au point sur celui-ci (A68).
Fonctions de prise de vue

• Si aucun visage n'est détecté, l'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue.
• L'appareil photo adoucit les tons chair des visages humains en appliquant la fonction Maquillage
(A51).
• Le zoom numérique n'est pas disponible.

f Fête/intérieur
• L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue.
• Comme les photos sont facilement affectées par le bougé de l'appareil photo, tenez-le
convenablement. L'utilisation d'un trépied est recommandée dans les endroits sombres.

O : L'utilisation d'un trépied est recommandée dans les modes scène signalés par O, car la vitesse
d'obturation est lente.
42
Z Plage
• L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue.

z Neige
• L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue.

h Coucher de soleil O
• L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue.

i Aurore/crépuscule O
• Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, les zones de mise au point ou l'indicateur de mise au
point (A8) brillent toujours en vert.

j Paysage de nuit O
• Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, les zones de mise au point ou l'indicateur de mise au

Fonctions de prise de vue


point (A8) brillent toujours en vert.
• Après la sélection de j Paysage de nuit, sélectionnez À main levée ou Trépied dans l'écran
suivant.
• À main levée (réglage par défaut) : sélectionnez cette option pour réduire le flou et le bruit de vos
photos, même si vous tenez l'appareil à la main.
• Trépied : sélectionnez cette option si vous utilisez un trépied ou un autre moyen pour stabiliser
l'appareil photo lors de la prise de vue.

43
k Gros plan
• Le mode macro (A57) est activé et l'appareil photo effectue automatiquement un zoom jusqu'à la
position de mise au point la plus proche.
• Vous pouvez déplacer la zone de mise au point. Pour déplacer la zone de mise au point, appuyez sur la
commande k, puis appuyez sur la commande H, I, J ou K du sélecteur multidirectionnel.
Pour modifier les réglages des fonctions suivantes, appuyez d'abord sur la commande k afin d'annuler
la sélection de la zone de mise au point, puis modifiez les réglages souhaités.
- Mode de flash
- Retardateur
- Correction d'exposition
• L'appareil photo effectue la mise au point en continu, même si vous ne maintenez pas le déclencheur
enfoncé à mi-course. Vous pouvez entendre le bruit de la mise au point.

u Aliments
• Le mode macro (A57) est activé et l'appareil photo effectue automatiquement un zoom jusqu'à la
position de mise au point la plus proche.
• Vous pouvez déplacer la zone de mise au point. Pour déplacer la zone de mise au point, appuyez sur la
commande k, puis appuyez sur la commande H, I, J ou K du sélecteur multidirectionnel.
Pour modifier les réglages des fonctions suivantes, appuyez d'abord sur la commande k afin d'annuler
Fonctions de prise de vue

la sélection de la zone de mise au point, puis modifiez les réglages souhaités.


- Teinte
- Retardateur
- Correction d'exposition
• L'appareil photo effectue la mise au point en continu, même si vous ne maintenez pas le déclencheur
enfoncé à mi-course. Vous pouvez entendre le bruit de la mise au point.
• Vous pouvez régler la teinte en appuyant sur les commandes H ou
I du sélecteur multidirectionnel. Le réglage de la teinte sélectionné
demeure mémorisé dans l'appareil photo, même après sa mise hors
tension.

8m 0s

710

O : L'utilisation d'un trépied est recommandée dans les modes scène signalés par O, car la vitesse
d'obturation est lente.
44
l Musée
• L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue.
• L'appareil photo prend jusqu'à dix vues si vous maintenez le déclencheur enfoncé jusqu'en fin de
course, et l'image la plus nette de la série est automatiquement sélectionnée et enregistrée (BSS,
Sélecteur de meilleure image).
• Le flash ne se déclenche pas.

m Feux d'artifice O
• La mise au point reste mémorisée sur l'infini.
• Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, l'indicateur de mise au point (A8) brille toujours en
vert.
• La vitesse d'obturation est fixée à quatre secondes.

n Reproduction N&B
• L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue.
• Utilisez le mode macro (A57) lorsque vous photographiez un sujet proche.

Fonctions de prise de vue


o Contre-jour
• L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue.
• Le flash se déclenche automatiquement.

U Panoramique assisté
• Sélectionnez le sens dans lequel ajouter les photos au panoramique en appuyant sur la commande H,
I, J ou K du sélecteur multidirectionnel, puis sur la commande k.
• Après que la première photo a été prise, prenez les autres photos nécessaires tout en vérifiant la
manière dont chacune doit être reliée à la suivante. Pour mettre fin à la prise de vue, appuyez sur la
commande k.
• Transférez les images sur un ordinateur et utilisez Panorama Maker (A84) pour les juxtaposer en une
image panoramique unique.
• Reportez-vous à la section « Utilisation du mode panoramique assisté » (E2) pour obtenir de plus
amples informations.

45
O Animaux domestiques
• Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers un chien ou un chat, son visage est automatiquement détecté
et la mise au point s'opère sur celui-ci. Par défaut, le déclenchement s'effectue automatiquement
lorsque la mise au point est terminée (déclenchement auto).
• Dans l'écran qui s'affiche après la sélection de O Animaux domestiques, sélectionnez Vue par vue ou Rafale.
- Vue par vue : l'appareil prend une photo à la fois.
- Rafale (réglage par défaut) : lorsque la mise au point est effectuée sur le visage détecté, l'appareil photo
actionne automatiquement le déclencheur à 3 reprises. La cadence avec le mode de prise de vue Rafale est
d'environ 1,1 vps. Si vous actionnez manuellement le déclencheur, il suffit de le maintenir enfoncé pour prendre
jusqu'à 6 photos en rafale à une cadence de 1,1 vps environ (si Taille d'image est réglé sur x 5152×3864).

B Utilisation de la fonction Déclenchement auto


• Pour modifier le réglage de Déclenchement auto, appuyez sur la commande J (n) du sélecteur
multidirectionnel.
- Y (réglage par défaut) : lorsque l'appareil photo détecte le visage d'un animal domestique, il effectue la
mise au point sur celui-ci et sollicite automatiquement le déclencheur.
- OFF : l'appareil photo ne sollicite pas automatiquement le déclencheur, même si un visage d'animal
domestique est détecté. Appuyez sur le déclencheur pour prendre la photo. L'appareil photo détecte
également les visages humains (A68). Si l'appareil photo détecte à la fois un visage humain et un
visage d'animal domestique dans la même vue, il effectue la mise au point sur ce dernier.
• Déclenchement auto se désactive automatiquement appareil lorsque :
Fonctions de prise de vue

- Cinq rafales ont été prises.


- La mémoire interne ou la carte mémoire est pleine.
Pour continuer à prendre des photos en mode Déclenchement auto, appuyez sur la commande J (n)
du sélecteur multidirectionnel et modifiez à nouveau le réglage.
B Remarques concernant les zones AF
• Lorsque l'appareil photo détecte un visage, une double bordure jaune
(zone de mise au point) s'affiche autour de celui-ci et vire au vert une
fois la mise au point terminée.
• Si l'appareil photo détecte plusieurs visages de chiens ou de chats
(jusqu'à cinq), le visage le plus grand affiché sur le moniteur est signalé
par une double bordure et les autres par des bordures simples.
• Si aucun visage humain ou d'animal domestique n'est détecté, 8m 0s
l'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. 710

B Remarques concernant le mode scène Animaux domestiques


• Le zoom numérique n'est pas disponible.
• Selon la distance de l'animal domestique par rapport à l'appareil photo, la vitesse de mouvement de
l'animal, la direction de son regard, la luminosité ambiante autour de son visage, etc., il se peut que le
visage de l'animal domestique ne soit pas détecté ou que d'autres sujets soient entourés d'une bordure.
46
Mode effets spéciaux (application d'effets à la prise de vue)
Il est possible d'appliquer des effets aux images lors de la prise de vue.

Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M D (troisième


icône en partant du haut*) M K M H, I, J, K M sélectionnez un effet M commande k

* L'icône du dernier effet sélectionné s'affiche.


Les 12 effets répertoriés ci-dessous sont disponibles. Couleur sélective

Catégorie Description
D Flou

Fonctions de prise de vue


Adoucit l'image en ajoutant un léger flou à l'ensemble de l'image.
(réglage par défaut)
Ajoute un ton sépia et réduit le contraste pour simuler les qualités d'une vieille
E Sépia nostalgique
photo.
F Monochrome
Convertit l'image en noir et blanc et accentue son contraste.
contrasté
G High-key Confère un ton lumineux à la totalité de l'image.
H Low-key Confère un ton foncé à la totalité de l'image.
Crée une image noir et blanc sur laquelle n'est préservée que la couleur
I Couleur sélective
spécifiée.
Augmente la saturation des couleurs de l'intégralité de l'image afin de lui
l Pop
procurer un aspect lumineux.
Augmente la saturation des couleurs de l'intégralité de l'image et accentue le
k Très vif
contraste.
h Peinture Affiche l'image en lui conférant l'aspect d'une peinture.
m Effet app. photo
Confère une teinte jaunâtre à l'intégralité de l'image et assombrit sa périphérie.
jouet 1
47
Catégorie Description
n Effet app. photo Réduit la saturation des couleurs de l'intégralité de l'image et assombrit sa
jouet 2 périphérie.
Confère à l'image une apparence mystérieuse basée sur une couleur
o Traitement croisé
particulière.
• L'appareil effectue la mise au point sur la zone située au centre de la vue.
• Lorsque Couleur sélective ou Traitement croisé est
sélectionné, appuyez sur la commande H ou I du sélecteur
multidirectionnel pour choisir la couleur souhaitée à l'aide du
curseur.
Pour modifier les réglages des fonctions suivantes, appuyez
d'abord sur la commande k afin d'annuler la sélection de la
couleur, puis modifiez les réglages souhaités. Enregistrer
- Mode de flash (A53)
- Retardateur (A55) Curseur
- Mode macro (A57)
- Correction d'exposition (A59)
Pour revenir à l'écran de sélection de la couleur, appuyez à nouveau sur la commande k.
Fonctions de prise de vue

Modification des réglages du mode effets spéciaux


• Fonctions réglables au moyen du sélecteur multidirectionnel (A52) : mode de flash (A53),
retardateur (A55), mode macro (A57) et correction de l'exposition (A59).
• Fonctions pouvant être définies en appuyant sur la commande d : taille d'image (taille et
qualité d'image) (A63, E32).

48
Mode portrait optimisé (prise de vue de sujets souriants)
Lorsque l'appareil photo détecte un visage souriant, il prend automatiquement une photo, sans que
vous deviez appuyer sur le déclencheur (détecteur de sourire). En outre, la fonction Maquillage
adoucit les tons chair des visages humains.

Accédez au mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M F Portrait


optimisé M commande k

1 Cadrez la photo.
• Dirigez l'appareil photo vers un visage humain. Reportez-vous à la section « Détection des visages »
(A68) pour obtenir de plus amples informations.

2 Sans enfoncer le déclencheur, attendez que le sujet sourie.


• Si l'appareil photo détecte que le visage délimité par la bordure double sourit, le déclencheur est
automatiquement actionné. Reportez-vous à la section « Détecteur de sourire » (A64) pour
obtenir de plus amples informations.

Fonctions de prise de vue


• Lorsque l'appareil photo a actionné le déclencheur, il continue à détecter les visages et les sourires,
et sollicite à nouveau le déclencheur s'il détecte un visage souriant.

3 Arrêtez la prise de vue.


• Pour arrêter la prise de vue automatique des visages souriants, exécutez les opérations suivantes.
- Mettre l'appareil photo hors tension.
- Régler Détecteur de sourire (A64) sur Désactiver.
- Appuyer sur la commande A et sélectionner un autre mode de prise de vue.

B Remarques concernant le mode portrait optimisé


• Le zoom numérique n'est pas disponible.
• Dans certaines conditions de prise de vue, il est possible que l'appareil photo ne puisse pas détecter de
visage ou de sourire.
• Reportez-vous à la section « Remarques concernant la fonction de détection des visages » (A69) pour
obtenir de plus amples informations.
49
C Extinction automatique en mode détecteur de sourire
Si Détecteur de sourire est réglé sur Activer, la fonction d'extinction automatique (A99) est activée et
l'appareil photo se met hors tension quand une des conditions ci-dessous persiste et qu'aucune autre
opération n'est exécutée.
• L'appareil photo ne détecte aucun visage.
• L'appareil photo détecte un visage, mais ne détecte aucun sourire.

C Témoin du retardateur
Le témoin du retardateur clignote lorsque le détecteur de sourire est activé et que l'appareil photo détecte
un visage, et il clignote rapidement immédiatement après le déclenchement.

C Déclenchement manuel
Vous pouvez également prendre des photos en appuyant sur le déclencheur. Si aucun visage n'est détecté,
l'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue.

Modification des réglages du mode portrait optimisé


• Fonctions réglables à l'aide du sélecteur multidirectionnel (A52) : mode de flash (A53),
retardateur (A55) et correction de l'exposition (A59).
• Fonctions pouvant être définies en appuyant sur la commande d : options disponibles dans le
Fonctions de prise de vue

menu prise de vue automatique (A62).

C Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées simultanément


Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A65).
50
Utilisation de la fonction Maquillage
Après le déclenchement dans l'un des modes de prise de vue répertoriés ci-dessous, l'appareil photo
détecte jusqu'à trois visages humains et traite l'image pour adoucir les tons chair du visage.
• Sélecteur automatique (A41), Mode scène Portrait (A41) ou Portrait de nuit (A42)
• Mode portrait optimisé
Des fonctions de modification telles que Maquillage peuvent être appliquées aux images
enregistrées à l'aide de la fonction Retouche glamour (A78).

Fonctions de prise de vue


B Remarques concernant la fonction Maquillage
• L'enregistrement d'images après la prise de vue peut prendre davantage de temps.
• Dans certaines conditions de prise de vue, il est possible que vous n'obteniez pas les résultats escomptés
avec la fonction Maquillage et que celle-ci soit appliquée à des zones de l'image ne comprenant aucun
visage.
• Il est impossible de régler le niveau de maquillage en mode scène Portrait ou Portrait de nuit, ou
lorsque l'appareil photo sélectionne l'un de ces modes alors que le mode Sélecteur automatique est
activé.
51
Fonctions réglables à l'aide du sélecteur multidirectionnel
Vous pouvez régler les fonctions de prise de vue suivantes en appuyant sur la commande H, I, J
ou K du sélecteur multidirectionnel lors de la prise de vue.

m (mode de flash)

n (retardateur), déclenchement auto

p (mode macro)

o (correction de l'exposition)

Fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vue


Les fonctions réglables varient en fonction du mode de prise de vue, comme illustré ci-dessous.
• Pour plus d'informations sur les réglages par défaut de chaque mode, reportez-vous à la section
« Réglages par défaut » (A60).
Fonctions de prise de vue

A (Mode Effets Portrait


Scène
auto) spéciaux optimisé
X Mode de flash (A53) w w w2
Retardateur (A55) w w w2
n
1
Déclenchement auto (A46) – – –
p Mode macro (A57) w w –
o Correction d'exposition (A59) w w w

1 Varie selon la scène. Reportez-vous à la section « Réglages par défaut » (A60) pour obtenir de plus
amples informations.
2
Varie selon le réglage du menu portrait optimisé. Reportez-vous à la section « Réglages par défaut »
(A60) pour obtenir de plus amples informations.

52
Utilisation du flash (modes de flash)
Le mode de flash peut être réglé en fonction des conditions de prise de vue.

1 Appuyez sur la commande H (m mode de flash)


du sélecteur multidirectionnel.

2 Appuyez sur H ou I afin de choisir le mode de Automatique


flash souhaité, puis appuyez sur la commande
k.
• Reportez-vous à la section « Modes de flash disponibles »
(A54) pour obtenir de plus amples informations.
• Si un réglage n'est pas appliqué en appuyant sur la commande
k dans un délai de quelques secondes, la sélection est
annulée.
• Lorsque U (Automatique) est appliqué, D ne s'affiche

Fonctions de prise de vue


que pendant quelques secondes, quels que soient les réglages
de Réglages du moniteur (A98).

B Remarques concernant le témoin du flash


• Le témoin du flash indique l'état du flash lorsque le déclencheur est
enfoncé à mi-course.
- Allumé : le flash se déclenche lorsque vous appuyez sur le
déclencheur jusqu'en fin de course.
- Clignotant : le flash se recharge. Patientez quelques secondes et
réessayez.
- Éteint : le flash ne se déclenche pas lors de la prise de vue.
• Si l'accumulateur est faible, le moniteur s'éteint pendant que le flash se charge.

C Portée effective du flash


Lorsque la sensibilité est réglée sur Automatique, la portée du flash est de 0,5–4,1 m à la focale grand-angle
maximale et de 1,0–2,1 m à la focale téléobjectif maximale.
53
Modes de flash disponibles

U Automatique
Le flash se déclenche automatiquement lorsque l'éclairage est faible.
V Auto atténuation yeux rouges
Atténue l'effet yeux rouges dû au flash dans les portraits.
W Désactivé
Le flash ne se déclenche pas même si l'éclairage est faible.
• Il est recommandé d'utiliser un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue
sous une faible luminosité.
X Dosage flash/ambiance
Le flash se déclenche à chaque prise de vue. Pour « déboucher » (éclairer) les détails des sujets
en zones d'ombre ou en contre-jour.
Y Synchro lente
Le mode de flash automatique est associé à une vitesse d'obturation lente. Convient aux portraits de
nuit ou de soirée avec un paysage en arrière-plan. Le flash éclaire le sujet principal. Des vitesses
Fonctions de prise de vue

d'obturation lentes sont utilisées pour capturer l'arrière-plan de nuit ou lorsque la lumière est faible.
C Réglage du mode de flash
• Le réglage du mode de flash varie en fonction du mode de prise de vue. Reportez-vous aux sections
« Fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vue » (A52) et « Réglages par défaut » (A60)
pour obtenir de plus amples informations.
• Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A65).
• Le réglage du mode de flash choisi en mode A (auto) reste mémorisé dans l'appareil photo même après
sa mise hors tension.
C Atténuation des yeux rouges
Cet appareil photo est muni d'un système évolué d'atténuation des yeux rouges (correction logicielle de
l'effet « yeux rouges »). Si l'appareil photo détecte des « yeux rouges » lors de l'enregistrement d'une image,
il traite préalablement la zone affectée.
Tenez compte des points suivants lors de la prise de vue :
• L'enregistrement d'images dure plus longtemps que d'habitude.
• Il est possible que la fonction d'atténuation des yeux rouges ne produise pas les résultats escomptés dans
certaines situations.
• Dans des cas très rares, il est possible que le traitement d'atténuation des yeux rouges soit appliqué à des zones qui
ne sont normalement pas concernées par cet effet ; le cas échéant, sélectionnez un autre mode de flash et réessayez.
54
Utilisation du retardateur
L'appareil photo est équipé d'un retardateur qui déclenche dix ou deux secondes après
l'enfoncement du déclencheur. Le retardateur est utile lorsque vous souhaitez figurer dans la photo
que vous prenez ou lorsque vous souhaitez éviter les effets de bougé d'appareil qui surviennent
lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Lors de l'utilisation du retardateur, l'utilisation d'un trépied
est recommandée.

1 Appuyez sur la commande J (n retardateur)


du sélecteur multidirectionnel.

2 Appuyez sur H ou I pour sélectionner n10s Retardateur


ou n2s, puis appuyez sur la commande k.
• n10s (dix secondes) : convient lors d'événements importants
(mariages, par exemple)
• n2s (deux secondes) : permet d'éviter le bougé d'appareil
• Si un réglage n'est pas appliqué en appuyant sur la commande
k dans un délai de quelques secondes, la sélection est

Fonctions de prise de vue


annulée.
• Lorsque le mode de prise de vue est le mode scène Animaux domestiques, Y (Déclenchement
auto) est affiché (A46). Vous ne pouvez pas utiliser les réglages n10s et n2s du retardateur.

3 Cadrez la photo et appuyez sur le


déclencheur à mi-course. 10

• La mise au point et l'exposition sont réglées.

1/250 F3.5

55
4 Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin
de course. 9

• Le retardateur est activé et le nombre de secondes


restantes avant le déclenchement est indiqué sur le
moniteur. Le témoin du retardateur clignote lors du
décompte. Il cesse de clignoter environ une seconde
avant la prise de vue et reste allumé jusqu'au 1/250 F3.5
déclenchement.
• Après le déclenchement, le retardateur est réglé sur
OFF.
• Pour arrêter le retardateur avant que la photo ne soit
prise, appuyez de nouveau sur le déclencheur.
Fonctions de prise de vue

B Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées simultanément


Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A65).
56
Utilisation du mode macro
En mode macro, l'appareil photo peut effectuer la mise au point sur des objets situés à 5 cm
seulement de l'avant de l'objectif. Cette fonction est utile pour prendre des photos en gros plan de
fleurs et d'autres objets de petite taille.

1 Appuyez sur la commande I (p mode macro)


du sélecteur multidirectionnel.

2 Appuyez sur H ou I pour sélectionner ON, Mode macro


puis appuyez sur la commande k.
• L'icône du mode macro (F) est affichée.
• Si le réglage n'est pas appliqué en appuyant sur la commande
k dans un délai de quelques secondes, la sélection est
annulée.

Fonctions de prise de vue


3 Tournez la commande de zoom pour régler le
facteur de zoom sur une position où F et
l'indicateur de zoom brillent en vert.
• Lors de la prise de vue, la proximité du sujet dépend du facteur de zoom.
Lorsque le facteur de zoom se trouve sur une position où F et l'indicateur de zoom brillent en vert,
l'appareil photo peut effectuer la mise au point sur des sujets jusqu'à 30 cm environ de l'objectif.
Lorsque le zoom est réglé sur la focale grand-angle maximale (position à laquelle G est affiché),
l'appareil photo peut effectuer la mise au point sur des sujets jusqu'à 5 cm environ de l'objectif.

57
B Remarque concernant le flash
Il est possible que le flash n'éclaire pas le sujet dans son ensemble à des distances inférieures à 50 cm.

C Autofocus
Lors de l'utilisation du mode macro en mode A (auto), vous pouvez effectuer la mise au point sans
appuyer sur le déclencheur à mi-course en réglant Mode autofocus (A63) sur AF permanent dans le
menu prise de vue (A63). Dans les autres modes de prise de vue, AF permanent est automatiquement
activé lorsque le mode macro est sélectionné. Vous pouvez entendre le bruit de la mise au point.

C Réglage de mode macro


• Le mode macro ne peut pas être utilisé dans certains modes de prise de vue. Reportez-vous à la section
« Réglages par défaut » (A60) pour obtenir de plus amples informations.
• Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A65).
• Le réglage du mode macro appliqué en mode A (auto) reste mémorisé dans l'appareil photo, même
après sa mise hors tension.
Fonctions de prise de vue

58
Réglage de la luminosité (correction d'exposition)
Vous pouvez modifier la luminosité générale de l'image.

1 Appuyez sur la commande K (o correction de


l'exposition) du sélecteur multidirectionnel.

2 Appuyez sur H ou sur I pour sélectionner une Correction d'exposition


valeur de correction.
• Pour rendre l'image plus lumineuse, appliquez une correction
d'exposition positive (+).
• Pour assombrir l'image, appliquez une correction d'exposition
négative (–).

3 Appuyez sur la commande k pour appliquer la


valeur de correction.

Fonctions de prise de vue


• Si vous n'appuyez pas sur la commande k dans un délai de
quelques secondes, le réglage est appliqué et le menu disparaît.
• Si une valeur de correction de l'exposition autre que 0.0 est 8m 0s
appliquée, cette valeur s'affiche avec l'indicateur H sur le +0.3
moniteur. 710

4 Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo.


• Pour désactiver la correction de l'exposition, revenez à l'étape 1 et rétablissez la valeur 0.0.

C Valeur de correction d'exposition


La valeur de correction de l'exposition appliquée en mode A (auto) reste mémorisée dans l'appareil photo
même après sa mise hors tension.
59
Réglages par défaut
Vous trouverez ci-dessous une description des réglages par défaut de chaque fonction dans les
différents modes de prise de vue.

Correction
Flash Retardateur Mode macro
d'exposition
(A53) (A55) (A57)
(A59)
A (Mode auto) (A38) U Désactivé Désactivé 0,0
D (Effets spéciaux)
W Désactivé Désactivé 0,0
(A47)
F (Portrait optimisé)
U1 Désactivé2 Désactivé3 0,0
(A49)
Scène
x (A41) U4 Désactivé Désactivé3 0,0
b (A41) V Désactivé Désactivé3 0,0
c (A42) W3 Désactivé Désactivé3 0,0
Fonctions de prise de vue

d (A42) W3 Désactivé3 Désactivé3 0,0


5 3
e (A42) V Désactivé Désactivé 0,0
f (A42) V6 Désactivé Désactivé3 0,0
Z (A43) U Désactivé Désactivé3 0,0
z (A43) U Désactivé Désactivé3 0,0
h (A43) W3 Désactivé Désactivé3 0,0
i (A43) W3 Désactivé Désactivé3 0,0
j (A43) W3 Désactivé Désactivé3 0,0
k (A44) W Désactivé Activé3 0,0
u (A44) W3 Désactivé Activé3 0,0

60
Correction
Flash Retardateur Mode macro
d'exposition
(A53) (A55) (A57)
(A59)
l (A45) W3 Désactivé Désactivé 0,0
3 3 3
m (A45) W Désactivé Désactivé 0,03
n (A45) W Désactivé Désactivé 0,0
o (A45) X3 Désactivé Désactivé3 0,0
U (A45) W Désactivé Désactivé 0,0
O (A46) W3 Y7 Désactivé 0,0
1
Non disponible si Sélect. yeux ouverts est réglé sur Activée.
2
Peut être activé si Détecteur de sourire est réglé sur Désactiver.
3 Ce réglage ne peut pas être modifié.
4
Vous avez le choix entre U (Automatique) et W (Désactivé). Quand U (Automatique) est
sélectionné, l'appareil photo sélectionne automatiquement le mode de flash adapté à la scène choisie.
5 Ne peut pas être modifié. Fixé sur le dosage flash/ambiance avec synchronisation lente et atténuation des

Fonctions de prise de vue


yeux rouges.
6
Il est possible d'utiliser la synchronisation lente avec le mode de flash d'atténuation des yeux rouges.
7 Le retardateur est désactivé. La fonction Déclenchement auto (A46) peut être activée ou désactivée.

B Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées simultanément


Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A65).
61
Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu prise de vue)
Lorsque vous prenez des photos en mode de prise de vue, vous pouvez définir les options de menu
répertoriées ci-dessous en appuyant sur la commande d.

Taille d'image
Balance des blancs
Rafale
Sensibilité
8m 0s
Options couleur
710
Mode de zones AF
Mode autofocus

Les réglages pouvant être modifiés varient en fonction du mode de prise de vue, comme indiqué ci-
dessous.
Effets Portrait
Mode auto Scène2
spéciaux optimisé
Taille d'image1 w w w w
Fonctions de prise de vue

Balance des blancs w – – –


Rafale w – – –
Sensibilité w – – –
Options couleur w – – –
Mode de zones AF w – – –
Mode autofocus w – – –
Effets rapides w – – –
Maquillage – – – w
Détecteur de sourire – – – w
Sélect. yeux ouverts – – – w
1
Ce réglage est également appliqué aux autres modes de prise de vue.
2
D'autres réglages sont disponibles pour certains modes scène. Reportez-vous à la section « Mode scène
et fonctions » (A41) pour obtenir de plus amples informations.

62
Options du menu prise de vue
Dans le menu prise de vue, vous pouvez modifier les options suivantes.
Option Description A
Permet de sélectionner à la fois la taille d'image et la qualité
Taille d'image d'image utilisées lors de l'enregistrement des images. Le réglage E32
par défaut est x 5152×3864.
Permet de régler la balance des blancs en fonction de la source
lumineuse afin que les couleurs des images correspondent à ce
Balance des blancs que vous voyez réellement. Les réglages disponibles sont E34
Automatique (réglage par défaut), Pré-réglage manuel,
Ensoleillé, Incandescent, Fluorescent, Nuageux et Flash.
Permet de prendre une série de photos. Les réglages disponibles
Rafale sont Vue par vue (réglage par défaut), Rafale, BSS et Planche 16 E37
vues.
Permet de régler la sensibilité de l'appareil photo à la lumière. Vous
pouvez sélectionner une sensibilité de Automatique (réglage par
défaut) ou Plage fixe auto, ou verrouiller le réglage sur 80, 100,
200, 400, 800, 1600 ou 3200. Si la sensibilité est réglée sur
Sensibilité E39
Automatique, l'appareil photo définit automatiquement la

Fonctions de prise de vue


sensibilité.
Si Plage fixe auto est sélectionné, vous avez le choix entre une
plage de sensibilité de 80-400 ISO ou de 80-800 ISO.
Permet de modifier les tonalités de couleur des images. Les
Options couleur réglages disponibles sont Couleur standard (réglage par défaut), E41
Couleurs vives, Noir et blanc, Sépia et Couleurs froides.
Permet de déterminer la manière dont l'appareil photo sélectionne
la zone de mise au point pour l'autofocus. Les réglages disponibles
Mode de zones AF E42
sont Priorité visage (réglage par défaut), Automatique, Manuel,
Zone centrale ou Suivi du sujet.
Permet de sélectionner la manière dont l'appareil photo doit
effectuer la mise au point.
• En mode AF ponctuel (réglage par défaut) est sélectionné, la
mise au point est verrouillée lorsque vous appuyez sur le
Mode autofocus déclencheur à mi-course. E46
• Lorsque AF permanent est sélectionné, l'appareil photo
effectue la mise au point même si vous n'enfoncez pas le
déclencheur à mi-course. Le son du déplacement de l'objectif
est perceptible pendant la mise au point.
63
Option Description A
Permet d'activer ou de désactiver la fonction effets rapides (A39).
Effets rapides E47
Le réglage par défaut est Activés.
Permet de sélectionner le degré de l'effet de maquillage. Si un
réglage autre que Désactivé est sélectionné, l'appareil photo
Maquillage E48
adoucit le teint des visages en appliquant la fonction Maquillage.
Le réglage par défaut est Normal.
Si Activer (réglage par défaut) est sélectionné, l'appareil photo
détecte les visages humains, puis actionne automatiquement le
Détecteur de sourire E49
déclencheur à chaque détection d'un sourire. Le retardateur ne
peut pas être utilisé avec cette fonction.
Si Activée est sélectionné, l'appareil photo actionne
automatiquement le déclencheur à deux reprises à chaque prise
de vue. Des deux photos, celle sur laquelle les yeux du sujet sont
Sélect. yeux ouverts E50
ouverts est mémorisée.
Il est impossible d'utiliser le flash.
Le réglage par défaut est Désactivée.
Fonctions de prise de vue

C Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées simultanément


Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A65).
64
Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées simultanément
Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées avec d'autres options de menu.
Fonctions
Réglage Description
restreintes
Si vous sélectionnez Rafale, BSS ou Planche 16 vues, le
Rafale (A63)
flash est désactivé.
Mode de flash
Sélect. yeux ouverts Lorsque Sélect. yeux ouverts est réglé sur Activer, le
(A64) flash est désactivé.
Mode de zones AF Si vous sélectionnez Suivi du sujet, le retardateur est
(A63) désactivé.
Retardateur
Détecteur de sourire Lorsque Détecteur de sourire est réglé sur Activer, le
(A64) retardateur est désactivé.
Mode de zones AF Si vous sélectionnez Suivi du sujet, le mode macro est
Mode macro
(A63) désactivé.
Si Planche 16 vues est sélectionné, le réglage de la
Rafale (A63) Taille d'image est fixé sur L (taille d'image : 2560 ×
1920 pixels).

Fonctions de prise de vue


Si 3200 est sélectionné, vous ne pouvez sélectionner
Taille d'image que r 2272×1704, q 1600×1200 ou O 640×480
comme réglage de la taille d'image. Si vous sélectionnez
Sensibilité (A63)
un réglage de taille d'image autre que ceux ci-dessus, la
taille d'image passe automatiquement sur le réglage
r 2272×1704 lorsque Sensibilité est réglé sur 3200.
Si Noir et blanc, Sépia ou Couleurs froides est
Options couleur
Balance des blancs sélectionné, le réglage Balance des blancs est fixé sur
(A63)
Automatique.
Si vous utilisez le retardateur, le mode Rafale est réglé sur
Rafale Retardateur (A55)
Vue par vue.
Si vous sélectionnez Planche 16 vues, le réglage
Sensibilité Rafale (A63) Sensibilité est automatiquement défini en fonction de
la luminosité.

65
Fonctions
Réglage Description
restreintes
Zoom numérique Si vous avez activé le zoom numérique, la zone de mise
Mode de zones AF
(A98) au point est fixée sur Zone centrale.
Il est impossible d'appliquer des Effets rapides à des
Effets rapides Rafale (A63)
images immédiatement après la prise de vue en continu.
Réglages du Lorsque Effets rapides est réglé sur Activés, Affichage
Effets rapides (A64)
moniteur des images est fixé à Activé.
Si vous sélectionnez un réglage différent de
Sensibilité (A63) Automatique, la réduction de vibration électronique est
VR électronique désactivée.
Si vous sélectionnez Rafale, BSS ou Planche 16 vues, la
Rafale (A63)
réduction de vibration électronique est désactivée.
Si Planche 16 vues est sélectionné, Détection
Rafale (A63)
mouvement n'est pas activé.
Détection Si vous sélectionnez un réglage autre que
Sensibilité (A63)
mouvement Automatique, Détection mouvement est désactivé.
Mode de zones AF Si vous prenez une photo en mode Suivi du sujet, la
Fonctions de prise de vue

(A63) fonction Détection mouvement est désactivée.


Si vous sélectionnez Planche 16 vues, le zoom
Rafale (A63)
numérique n'est pas disponible.
Zoom numérique
Mode de zones AF Si vous sélectionnez Suivi du sujet, le zoom numérique
(A63) est désactivé.
Si vous sélectionnez un réglage autre que Vue par vue,
Son du déclencheur Rafale (A63)
le son du déclencheur est désactivé.
Si vous sélectionnez Rafale, BSS ou Planche 16 vues,
Détect. yeux fermés Rafale (A63)
Détect. yeux fermés est désactivé.

B Remarques concernant le zoom numérique


• Il se peut que le zoom numérique ne soit pas disponible avec certains réglages et modes de prise de vue
(E77).
• En cas d'utilisation du zoom numérique, l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé au
centre de la vue.
66
Mise au point
Cet appareil photo utilise l'autofocus pour effectuer automatiquement la mise au point lors de la
prise de vue. La zone de mise au point varie selon le mode de prise de vue. Nous expliquerons dans
cette section comment utiliser les zones de mise au point et mémoriser la mise au point.

Zone AF
En mode A (auto) ou lors de l'utilisation de Sélecteur automatique pour le mode scène,
l'appareil photo effectue la mise au point de la manière décrite ci-dessous si vous enfoncez le
déclencheur à mi-course.

• Lorsqu'un visage est détecté, il est encadré d'une double


bordure indiquant la zone de mise au point active. Lorsque la
mise au point est effectuée sur le sujet, la double bordure vire au
vert.

1/250 F3.5

Fonctions de prise de vue


• Si aucun visage n'est détecté, l'appareil photo sélectionne
automatiquement une ou plusieurs des neuf zones de mise au
point contenant le sujet le plus proche de l'appareil photo.
Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la zone de
mise au point active (neuf maximum) brille en vert.

1/250 F3.5

67
Détection des visages
Lorsque l'appareil photo est dirigé vers un visage humain dans les
modes de prise de vue indiqués ci-dessous, il détecte
automatiquement ce visage et effectue la mise au point sur celui-ci.
Si l'appareil photo détecte plusieurs visages, le visage sur lequel
s'effectue la mise au point est entouré par une bordure double
(zone de mise au point) et les autres, par une bordure simple. 8m 0s

710

Nombre de visages Zone de mise au point


Mode de prise de vue
pouvant être détectés (bordure double)
Lorsque l'option Mode de zones AF
(A63) est réglée sur Priorité visage
(E42) en mode A (auto) (A38) Visage le plus proche de
Jusqu'à 12
Sélecteur automatique, Portrait (A41) l'appareil photo
ou Portrait de nuit (A42) en mode
scène (A40)
Mode scène Animaux domestiques (si
Fonctions de prise de vue

Visage le plus proche de


Déclenchement auto est désactivé) Jusqu'à 121
l'appareil photo2
(A46)
Visage le plus proche du centre
Mode portrait optimisé (A49) Jusqu'à 3
de la vue
1
Lors de la prise de vue de personnes et d'animaux domestiques, l'appareil photo peut détecter une
combinaison maximum de 12 visages humains et d'animaux.
2
Si l'appareil photo détecte à la fois un visage humain et un visage d'animal domestique dans la même
vue, il effectue la mise au point sur ce dernier.

68
• En mode A (auto), si vous appuyez à mi-course sur le déclencheur alors qu'aucun visage n'est
détecté ou lors du cadrage d'une vue ne comprenant aucun visage, l'appareil photo sélectionne
la zone de mise au point (neuf zones maximum) contenant le sujet le plus proche.
• Lorsque le mode scène Sélecteur automatique est sélectionné, la zone de mise au point
change en fonction de la scène choisie par l'appareil photo.
• Si aucun visage n'est détecté alors que le déclencheur est enfoncé à mi-course en mode scène
Portrait ou Portrait de nuit ou en mode portrait optimisé, l'appareil photo effectue la mise au
point sur le sujet situé au centre de la vue.
• En mode scène Animaux domestiques, si l'appareil photo détecte un visage d'animal
domestique, il effectue la mise au point sur celui-ci. Si aucun visage d'animal domestique n'est
détecté, l'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue.

Fonctions de prise de vue


B Remarques concernant la fonction de détection des visages
• La capacité de l'appareil photo à détecter les visages dépend d'une série de facteurs, notamment de
l'orientation du regard des visages. Il est possible que l'appareil photo ne puisse pas détecter de visage
dans les cas suivants :
- Lorsque les visages sont en partie masqués par des lunettes de soleil ou d'autres objets
- Lorsque les visages occupent une trop petite ou trop grande partie de la vue
• Si plusieurs visages sont inclus dans la vue, ceux que l'appareil photo détecte et celui sur lequel l'appareil
effectue la mise au point dépendent de nombreux facteurs, notamment de l'orientation du regard des
visages.
• Dans certains cas rares, il est possible que le sujet ne soit pas net bien que la double bordure brille en vert
(A71). Si cela devait se produire, passez en mode A (auto) et réglez le Mode de zones AF sur Manuel
ou Zone centrale. Essayez de répéter la mise au point sur un autre sujet placé à la même distance de
l'appareil photo que le sujet que vous souhaitez photographier (A70).
69
Mémorisation de la mise au point
Utilisez la mémorisation de la mise au point pour effectuer la mise au point sur des sujets décentrés
lorsque la zone centrale est sélectionnée comme mode de zones AF. Pour effectuer la mise au point
sur des sujets décentrés lorsque Zone centrale est sélectionné pour Mode de zones AF dans le
menu prise de vue (A63) en mode A (auto), utilisez la mémorisation de la mise au point comme
expliqué ci-dessous.

1 Placez le sujet au centre de la vue.

2 Appuyez sur le déclencheur à mi-course.


• L'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet
et la zone de mise au point brille en vert.
• La mise au point et l'exposition sont verrouillées.

1/250 F 3.5

3 Maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course


Fonctions de prise de vue

et recomposez l'image.
• Assurez-vous que la distance entre l'appareil photo et le sujet
ne change pas.

1/250 F 3.5

4 Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de


course pour prendre la photo.

70
B Sujets non adaptés à l'autofocus
L'autofocus peut ne pas fonctionner correctement dans les cas suivants. Dans certains cas rares, il peut
arriver que la mise au point ne soit pas effectuée sur le sujet alors même que la zone de mise au point ou
l'indicateur de mise au point s'affiche en vert :
• Le sujet est très sombre
• La scène contient des objets de luminosités très différentes (par exemple, lorsque le sujet tourne le dos au
soleil, il peut sembler très sombre)
• Le contraste est inexistant entre le sujet et son environnement (par exemple, la personne photographiée,
portant une chemise blanche, se tient devant un mur blanc)
• Plusieurs objets se situent à des distances différentes de l'appareil photo (par exemple, le sujet se trouve
dans une cage)
• Des motifs géométriques réguliers sont présents (par exemple, des stores de fenêtre ou des fenêtres d'un
gratte-ciel)
• Le sujet se déplace rapidement
Dans de tels cas, essayez d'appuyer sur le déclencheur à mi-course pour refaire plusieurs fois la mise au point
ou effectuez la mise au point sur un autre sujet en mode automatique et utilisez la mémorisation de la mise
au point (A70). Lorsque vous utilisez la mémorisation de la mise au point, veillez à ce que la distance entre
l'appareil et le sujet pour lequel la mise au point a été mémorisée soit identique à celle qui sépare l'appareil

Fonctions de prise de vue


du sujet réel.

71
72
Fonctions de visualisation
Ce chapitre explique comment sélectionner des types d'images à visualiser, ainsi que certaines
fonctions disponibles lors de la visualisation d'images.

Fonction loupe ...................................................................... 74


Affichage des imagettes/affichage du calendrier .............. 75
Sélection de certains types d'images à visualiser .............. 76
Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu
visualisation) ......................................................................... 78

Fonctions de visualisation
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un
ordinateur ou une imprimante ............................................ 80
Utilisation de ViewNX 2 ........................................................ 82
Installation de ViewNX 2 ........................................................................................................ 82
Transfert d'images vers l'ordinateur .................................................................................. 85
Visualisation d'images............................................................................................................. 88

73
Fonction loupe
Pour effectuer un zoom avant sur le centre de l'image affichée sur le moniteur, tournez la
commande de zoom sur la position g (i) en mode de visualisation plein écran (A32).
Repère de la zone d'affichage
g
15 / 05 / 2013 15:30
0004. JPG
(i)

f
4/ 4 (h) 3.0

Image affichée Image agrandie


en plein écran
• Vous pouvez régler le facteur de zoom en tournant la commande de zoom vers f (h)/g (i). Il
est possible d'agrandir l'image jusqu'à 10×.
• Pour afficher une autre zone de l'image, appuyez sur la commande H, I, J ou K du sélecteur
multidirectionnel.
• Si vous visualisez une photo prise à l'aide de la fonction de détection des visages (A68) ou des
animaux domestiques (A46), l'appareil photo effectue un zoom avant sur le visage détecté au
moment de la prise de vue, sauf pour les photos prises en mode Rafale, BSS, Planche 16 vues
(A63) ou Suivi du sujet (A63). Si l'appareil photo a détecté plusieurs visages au moment de
Fonctions de visualisation

la prise de vue, appuyez sur H, I, J ou K pour afficher un autre visage. Pour effectuer un zoom
avant sur une zone de l'image ne comprenant aucun visage, modifiez le facteur de zoom, puis
appuyez sur H, I, J ou K.
• Vous pouvez recadrer l'image et enregistrer la zone affichée de l'image en tant que fichier distinct
en appuyant sur la commande d (E20).
• Appuyez sur la commande k pour revenir en mode de visualisation plein écran.

74
Affichage des imagettes/affichage du calendrier
Pour afficher les images sous la forme d'imagettes, tournez la commande de zoom sur la position
f (h) en mode de visualisation plein écran (A32).
f f
15 / 05 / 2013 15:30
(h)
1/ 20
(h) 2013 05
0004. JPG Su M Tu W Th F Sa
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25 4
g g 26 27 28 29 30 31
1/ 20 (i) (i)
Affichage plein écran Affichage des imagettes (4, 9 et Affichage du calendrier
16 images par écran)
• Vous pouvez visualiser plusieurs images sur un seul écran afin de rechercher aisément l'image de
votre choix.
• Vous pouvez modifier le nombre d'imagettes affichées en tournant la commande de zoom vers
f (h) ou g (i).
• Appuyez sur la commande H, I, J ou K du sélecteur multidirectionnel pour choisir une
image, puis appuyez sur la commande k pour l'afficher en plein écran.
• Lorsque 16 imagettes sont affichées, tournez la commande de zoom vers f (h) pour afficher le
calendrier (sauf en mode classement par date).
• Lorsque vous utilisez le mode calendrier, appuyez sur la commande H, I, J ou K pour

Fonctions de visualisation
sélectionner une date, puis appuyez sur la commande k pour afficher la première photo prise le
jour choisi.

B Remarque concernant l'affichage du calendrier


Les photos prises alors que la date de l'appareil photo n'est pas définie sont considérées comme des photos
prises le 1er janvier 2013.
75
Sélection de certains types d'images à visualiser
Vous pouvez changer de mode de visualisation en fonction du type d'images que vous souhaitez
afficher.

Modes de visualisation disponibles


G Lire A32
Toutes les images sont visualisées. Lorsque vous passez du mode de prise de vue au mode de
visualisation, ce mode est sélectionné.
h Photos favorites E5
Seules les images ajoutées à des albums sont visualisées. Pour sélectionner ce mode, vous devez
avoir ajouté des images à des albums (A79).
F Tri automatique E9
Les images sont automatiquement triées en catégories (par exemple, portraits, paysages et
vidéos).
C Classement par date E11
Seules les photos prises à la date sélectionnée sont visualisées.
Fonctions de visualisation

76
Permutation entre les modes de visualisation

1 Appuyez sur la commande c en mode de


visualisation plein écran ou par planche
d'imagettes.
• L'écran de sélection du mode de visualisation (menu sélection
du mode de visualisation) s'affiche.

2 Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur Tri automatique


multidirectionnel afin de choisir le mode
souhaité, puis appuyez sur la commande k.
• Si vous sélectionnez G Lire, l'écran de visualisation s'affiche.
• Si vous avez sélectionné une option autre que G Lire, l'écran
de sélection de l'album, de la catégorie ou la date de prise de
vue s'affiche.
• Pour revenir au mode de visualisation actuel sans changer de
mode de visualisation, appuyez sur la commande c.

3 Sélectionnez un album, une catégorie ou une date de prise de vue, puis


appuyez sur la commande k.

Fonctions de visualisation
• Pour h Mode photos favorites, consultez E5.
• Pour F Mode tri automatique, consultez E9.
• Pour C Mode classement par date, consultez E11.
• Pour sélectionner à nouveau un album, une catégorie ou une date de prise de vue, répétez la
procédure à partir de l'étape 1.

77
Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu visualisation)
Lors de l'affichage d'images en mode de visualisation plein écran ou en mode de visualisation par
planche d'imagettes, vous pouvez configurer l’utilisation des éléments de menu ci-dessous en
appuyant sur la commande d. En mode photos favorites (h), tri automatique (F) ou classement
par date (C), le menu du mode de visualisation en cours est affiché.

Option Description A
1 Permet de créer facilement des copies retouchées avec un
Retouche rapide E16
contraste et une saturation améliorés.
Augmente la luminosité et le contraste dans les zones sombres des
D-Lighting1 E16
images.
Détecte les visages dans les images et retouche les visages
Retouche glamour1 détectés à l'aide de huit effets. Il est possible de modifier le niveau E17
des effets.
Si vous imprimez des images enregistrées sur la carte mémoire à
Commande l'aide d'une imprimante, vous pouvez utiliser la fonction
E51
d'impression2 Commande d'impression pour sélectionner les images à
imprimer et le nombre de tirages de chacune.
Permet de visualiser sous forme de diaporama les images stockées
Diaporama2 E55
dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire.
Fonctions de visualisation

Vous pouvez protéger les images sélectionnées contre tout


Protéger2 E56
effacement accidentel.
Indique l'orientation selon laquelle les images enregistrées doivent
Rotation image E58
être affichées lors de la visualisation.
Permet de créer une copie de taille réduite des images,
Mini-photo1 E19
parfaitement adaptée pour les pièces jointes d'e-mails.
Permet d'enregistrer des annotations vocales à l'aide du
Annotation vocale microphone intégré à l'appareil photo et les joindre à des images. E59
Vous pouvez également lire et effacer une annotation vocale.
Permet de copier des fichiers entre la carte mémoire et la mémoire
Copier3 E61
interne.

78
Option Description A
Permet d'ajouter des images à un album.
Photos favorites E5
Cette option n'est pas affichée en mode photos favorites.
Supprimer des Permet de supprimer des images d'un album.
E7
favorites Cette option n'est affichée qu'en mode photos favorites.
1
L'image sélectionnée est retouchée et la copie est enregistrée sous un autre nom de fichier. Il est
impossible de retoucher des vidéos (E12). Lorsque vous avez retouché une image, il se peut que
certaines fonctions de retouche deviennent indisponibles (E13).
2 En mode classement par date, appuyez sur la commande d dans l'écran de liste des dates (E11)
pour appliquer la même fonction à toutes les photos prises à une date donnée.
3 Cette fonction ne s'affiche pas en mode Photos favorites, Tri automatique ou Classement par date.

Fonctions de visualisation
79
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante
Pour profiter davantage de vos images et vidéos, vous pouvez raccorder l'appareil photo à un
téléviseur, un ordinateur ou une imprimante.
• Avant de raccorder l'appareil photo à un appareil externe, vérifiez que le niveau de charge de
l'accumulateur est suffisant et que l'appareil photo est hors tension. Pour plus d'informations sur
les méthodes de raccordement et les opérations à réaliser ensuite, reportez-vous à la
documentation fournie avec l'appareil, en plus du présent document.

Ouverture du volet des connecteurs

Connecteur de sortie USB/


audio/vidéo
Fonctions de visualisation

Insérez la fiche sans l'incliner.

80
Visualisation des images sur un téléviseur E22
Il est possible de visualiser sur un téléviseur les images et vidéos enregistrées à l'aide
de l'appareil photo.
Méthode de connexion : connectez les fiches vidéo et audio du câble audio vidéo
EG-CP14 (disponible séparément) aux prises d'entrée du téléviseur.
Visualisation et organisation des images sur un ordinateur A82
Si vous transférez des images vers un ordinateur, outre la lecture d'images et de
vidéos, vous pouvez aisément retoucher les images et gérer les données d'image.
Méthode de raccordement : connexion de l'appareil photo au port USB de
l'ordinateur à l'aide du câble USB fourni.
• Avant de procéder à la connexion à un ordinateur, installez ViewNX 2 sur celui-ci
à partir du CD-ROM ViewNX 2 fourni. Pour plus d'informations sur l'utilisation du
CD-ROM ViewNX 2 et le transfert des images vers un ordinateur, reportez-vous à
la page 85.
• Si vous avez raccordé des périphériques USB alimentés par l'ordinateur,
débranchez-les de l'ordinateur avant d'y connecter l'appareil photo. La
connexion simultanée de l'appareil photo et d'autres périphériques alimentés via
USB à un ordinateur peut entraîner un dysfonctionnement ou une alimentation
excessive de l'appareil photo susceptible d'endommager ce dernier ou la carte
mémoire.
Impression d'images sans utiliser d'ordinateur E24
Si vous connectez l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge, vous

Fonctions de visualisation
pouvez imprimer des images sans utiliser d'ordinateur.
Méthode de raccordement : connexion de l'appareil photo directement au port
USB de l'imprimante à l'aide du câble USB fourni.

81
Utilisation de ViewNX 2
ViewNX 2 est un logiciel complet qui vous permet de transférer, visualiser, modifier et partager des
images. Installez ViewNX 2 à l'aide du CD-ROM ViewNX 2 fourni.

l'atelier de l'image ViewNX 2™

Installation de ViewNX 2
• Une connexion Internet est requise.

Systèmes d'exploitation compatibles


Fonctions de visualisation

Windows
Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP
Macintosh
Mac OS X 10.6, 10.7, 10.8

Visitez le site Web Nikon pour obtenir des informations sur la configuration requise, telles que les
dernières informations sur la compatibilité des systèmes d'exploitation.

82
1 Démarrez l'ordinateur et insérez le CD-ROM ViewNX 2 dans le lecteur de
CD-ROM.
• Windows : si des instructions relatives à l'utilisation du CD-ROM s'affichent dans la fenêtre, suivez-
les pour accéder à la fenêtre d'installation.
• Mac OS : quand la fenêtre ViewNX 2 s'affiche, double-cliquez sur l'icône Welcome.

2 Sélectionnez une langue dans la boîte de dialogue de sélection de la


langue pour ouvrir la fenêtre d'installation.
• Si la langue souhaitée n'est pas disponible, cliquez sur Sélection de votre région pour choisir une
autre région, puis sélectionnez la langue de votre choix (le bouton Sélection de votre région
n'est pas disponible dans la version européenne).
• Cliquez sur Suivant pour afficher la fenêtre d'installation.

3 Démarrez le programme d'installation.

Fonctions de visualisation
• Nous vous recommandons de cliquer sur Guide d’installation dans la fenêtre d'installation pour
vérifier les informations d'aide à l'installation et la configuration système requise avant d'installer
ViewNX 2.
• Cliquez sur Installation par défaut (recommandée) dans la fenêtre d'installation.

4 Téléchargez le logiciel.
• Lorsque l'écran Téléchargement de logiciel s'affiche, cliquez sur J'accepte - Commencer le
téléchargement.
• Suivez les instructions à l'écran pour installer le logiciel.

83
5 Quittez le programme d'installation quand l'écran de clôture de
l'installation s'affiche.
• Windows : Cliquez sur Oui.
• Mac OS : Cliquez sur OK.

Le logiciel suivant est installé :


• ViewNX 2 (constitué des trois modules ci-dessous)
- Nikon Transfer 2 : pour transférer des images vers l'ordinateur
- ViewNX 2 : pour afficher, modifier et imprimer les images transférées
- Nikon Movie Editor : pour appliquer des retouches de base aux vidéos transférées
• Panorama Maker (pour créer un panoramique unique à partir d'une série de photos capturées en
mode scène Panoramique assisté)

6 Retirez le CD-ROM ViewNX 2 du lecteur de CD-ROM.


Fonctions de visualisation

84
Transfert d'images vers l'ordinateur

1 Choisissez le mode de copie des images vers l'ordinateur.


Choisissez une des méthodes suivantes :
• Connexion USB directe : mettez l'appareil photo hors tension et vérifiez qu'il contient la carte
mémoire. Connectez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du câble USB fourni. L'appareil photo
s'allume automatiquement.
Pour transférer des images enregistrées dans la mémoire interne de l'appareil photo, retirez la carte
mémoire de l'appareil photo avant de le connecter à l'ordinateur.

• Logement pour carte SD : si votre ordinateur est équipé d'un logement pour carte SD, vous
pouvez insérer directement la carte dans ce logement.

Fonctions de visualisation
• Lecteur de cartes SD : connectez un lecteur de cartes (disponible séparément auprès d'un
fournisseur tiers) à l'ordinateur et insérez la carte mémoire.

85
Si un message vous invite à choisir un programme, sélectionnez Nikon Transfer 2.
• Sous Windows 7
Si la boîte de dialogue illustrée à droite s'affiche,
suivez les étapes ci-dessous pour sélectionner
Nikon Transfer 2.
1 Sous Importer vos images et vos vidéos,
cliquez sur Modifier le programme. Une
boîte de dialogue de sélection de
programmes s'affiche ; sélectionnez
Importer le fichier avec Nikon Transfer 2
et cliquez sur OK.
2 Double-cliquez sur Importer le fichier.

Si la carte mémoire contient un grand nombre d'images, le démarrage de Nikon Transfer 2 peut
prendre un certain temps. Patientez jusqu'à ce que Nikon Transfer 2 démarre.
Fonctions de visualisation

B Connexion du câble USB


La connexion risque de ne pas être détectée si l'appareil est connecté à l'ordinateur via un concentrateur
USB.
86
2 Transfert d'images vers l'ordinateur.
• Vérifiez que le nom de l'appareil photo ou du disque amovible connecté est affiché comme
« Source » de la barre de titre « Options » de Nikon Transfer 2 (1).
• Cliquez sur Démarrer le transfert (2).

• Par défaut, toutes les photos de la carte mémoire sont copiées sur l'ordinateur.

3 Mettez fin à la connexion.


• Si l'appareil photo est connecté à l'ordinateur, mettez l'appareil photo hors tension, puis
débranchez le câble USB. Si vous utilisez un lecteur de cartes ou un logement pour carte,
sélectionnez l'option appropriée du système d'exploitation de l'ordinateur pour éjecter le disque

Fonctions de visualisation
amovible correspondant à la carte mémoire, puis retirez la carte du lecteur de cartes ou du
logement pour carte.

87
Visualisation d'images

Démarrez ViewNX 2.
• Les images s'affichent dans ViewNX 2 lorsque le
transfert est terminé.
• Reportez-vous à l'aide en ligne pour obtenir des
informations supplémentaires sur l'utilisation de
ViewNX 2.
Fonctions de visualisation

C Démarrage manuel de ViewNX 2


• Windows : double-cliquez sur le raccourci de ViewNX 2 sur le bureau.
• Mac OS : cliquez sur l'icône ViewNX 2 dans le Dock.
88
Enregistrement et

Enregistrement et visualisation de vidéos


visualisation de vidéos
Vous pouvez enregistrer des vidéos en appuyant simplement sur la commande
b (e enregistrement vidéo).

8m 0s

710
15s

Enregistrement de vidéos .................................................... 90


Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu vidéo) .......................... 94
Visualisation d'une vidéo ..................................................... 95

89
Enregistrement de vidéos
Vous pouvez enregistrer des vidéos en appuyant simplement sur la commande
b (e enregistrement vidéo). Les réglages définis pour les images fixes, tels que la teinte et la
balance des blancs, sont appliqués lors de l'enregistrement de vidéos.
• La taille de fichier maximale d'une vidéo est de 2 Go et la durée maximale d'une vidéo est de
29 minutes, même si la carte mémoire dispose de suffisamment d'espace libre pour un
Enregistrement et visualisation de vidéos

enregistrement plus long (E64).


• Si aucune carte mémoire n'est insérée (lors de l'enregistrement dans la mémoire interne), Options vidéo
(A94, E63) est réglé sur g 480/30p par défaut. Vous ne pouvez pas sélectionner f 720/30p.

1 Affichez l'écran de prise de vue. Options vidéo


• L'icône de l'option vidéo sélectionnée s'affiche. Le réglage par
défaut est f 720/30p (A94).

8m 0s

710

Durée maximale de la vidéo

2 Appuyez sur la commande


b (e enregistrement vidéo) pour lancer
l'enregistrement de la vidéo.
• L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue.
Les zones de mise au point ne s'affichent pas pendant l'enregistrement.

• Quand f 720/30p est sélectionné pour Options vidéo,


l'image affichée sur le moniteur prend le format (rapport
largeur/hauteur) 16:9 lors de l'enregistrement de vidéos (la zone
indiquée sur la droite est enregistrée).
• C s'affiche lors de l'enregistrement de vidéos dans la mémoire
interne de l'appareil photo.
15s

90
3 Appuyez de nouveau sur la commande b (e enregistrement vidéo) pour
terminer l'enregistrement.

B Remarque concernant l'enregistrement des images et des vidéos

Enregistrement et visualisation de vidéos


L'indicateur du nombre de vues restantes ou l'indicateur de durée maximale de la vidéo clignote pendant
l'enregistrement des images ou d'une vidéo. N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/
carte mémoire ou ne retirez pas l'accumulateur ou la carte mémoire alors qu'un indicateur clignote.
Cela pourrait provoquer la perte de données, ou encore endommager l'appareil photo ou la carte mémoire.

B Enregistrement de vidéos
• Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des vitesses SD sont
recommandées pour l'enregistrement de vidéos (F22). L'enregistrement d'une vidéo peut s'interrompre
de manière inattendue en cas d'utilisation de cartes mémoire de classe inférieure.
• Lors de l'enregistrement de vidéos avec f 720/30p réglé sur Options vidéo, l'angle de champ (la
zone enregistrée dans la vidéo) est plus petit que pour les images fixes.
• Si VR électronique (A98) est réglé sur Automatique dans le menu configuration, l'angle de champ (la
zone enregistrée dans la vidéo) est plus petit que pour les images fixes.
• Le zoom optique ne peut pas être réglé une fois l'enregistrement de la vidéo entamé.
• Tournez la commande de zoom pendant l'enregistrement pour activer le zoom numérique. Il est possible
d'agrandir les sujets jusqu'à 4× le facteur de zoom optique appliqué avant le début de l'enregistrement de
la vidéo.
• L'utilisation du zoom numérique entraîne une certaine dégradation de la qualité d'image. Le zoom
numérique se désactive lorsque l'enregistrement prend fin.
• Dans certains cas, les enregistrements de vidéos peuvent contenir des sons de l'appareil photo,
notamment le bruit de la commande de zoom, le bruit du déplacement de l'objectif pendant l'autofocus,
ou le bruit de la commande d'ouverture lors du changement de luminosité.
• Le phénomène de marbrure (F3) visible sur le moniteur lors de l'enregistrement d'une vidéo est
enregistré sur celle-ci. Il est recommandé d'éviter de filmer des objets lumineux, tels que le soleil, les reflets
du soleil et des ampoules électriques, lors de l'enregistrement d'une vidéo.
• Lorsque vous enregistrez ou visualisez des vidéos, des bandes de couleur (zones d'interférences ou moiré)
peuvent apparaître sur les sujets qui présentent un quadrillage régulier et répété, notamment des motifs
tissés dans des vêtements ou les fenêtres d'un bâtiment, selon la distance de prise de vue ou le facteur de
zoom. Ce phénomène survient lorsque le motif du sujet interfère avec le quadrillage du capteur de
l'appareil photo. Ce n'est pas le signe d'un dysfonctionnement.
91
B Remarque concernant l'autofocus pour l'enregistrement de vidéos
Lorsque vous photographiez un sujet qui ne convient pas à l'autofocus (A71), l'appareil photo risque de ne
pas effectuer correctement la mise au point. Suivez la procédure ci-dessous si vous essayez de filmer ce type
de sujet pour une vidéo.
1. Réglez Mode autofocus sur A AF ponctuel (réglage par défaut) dans le menu vidéo avant de lancer
l'enregistrement de la vidéo.
2. Cadrez un autre sujet (placé à la même distance de l'appareil photo que le sujet initial) au centre de la
Enregistrement et visualisation de vidéos

vue, appuyez sur la commande b (e enregistrement vidéo) pour lancer l'enregistrement, puis modifiez
la composition.
B Remarques concernant la température de l'appareil photo
• La température de l'appareil photo peut augmenter considérablement
si vous l'utilisez pendant une période prolongée afin d'enregistrer une
vidéo, etc. ou si vous l'utilisez dans des endroits où la température 10s
ambiante est élevée.
• Si l'appareil photo devient extrêmement chaud lors de
l'enregistrement d'une vidéo, il cesse immédiatement d'enregistrer
après dix secondes. 15s
Le moniteur de l'appareil affiche le nombre de secondes (B10s)
restantes jusqu'à son arrêt automatique.
Après l'arrêt de l'enregistrement, l'appareil s'éteint. Attendez que la température interne diminue avant de
l'utiliser à nouveau.

92
C Fonctions disponibles pour le mode d'enregistrement vidéo
• Les réglages de la correction de l'exposition, de la balance des blancs et des options couleur du mode de
prise de vue actuel sont aussi appliqués aux enregistrements vidéo. La tonalité obtenue en mode scène
(A40) ou en mode Effets spéciaux (A47) est également appliquée aux vidéos. Lorsque le mode macro
est activé, il est possible d'enregistrer des vidéos de sujets proches de l'appareil. Vérifiez les réglages avant
de démarrer l'enregistrement d'une vidéo.
• Il est possible d'utiliser le retardateur (A55). Lorsque la commande b (e enregistrement vidéo) est
enfoncée après activation du retardateur, l'appareil photo démarre l'enregistrement de la vidéo après

Enregistrement et visualisation de vidéos


deux ou dix secondes, selon la durée choisie.
• Le flash ne se déclenche pas.
• Appuyez sur la commande d pour sélectionner l'icône du menu D (vidéo) et définir les réglages du
menu vidéo avant de lancer l'enregistrement vidéo (A94).
• Si l'option Infos photos des Réglages du moniteur (A98) du menu configuration est réglée sur
Cadre vidéo+infos auto, vous pouvez vérifier la zone qui sera visible dans la vidéo avant le démarrage
de l'enregistrement.
• Si VR électronique (A98) est réglé sur Automatique dans le menu configuration, la réduction de
vibration électronique est activée afin de réduire le bougé de l'appareil.

93
Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu vidéo)
Passez en mode de prise de vue M commande d M icône de menu D M commande k

Les réglages des options de menu répertoriées ci-dessous peuvent


être configurés. Options vidéo
Mode autofocus
Enregistrement et visualisation de vidéos

Réduction bruit du vent

Option Description A
Permet de sélectionner le type de vidéo. Les réglages disponibles
sont f 720/30p (réglage par défaut), g 480/30p et
u 240/30p.
Options vidéo E63
• Lors de l'enregistrement dans la mémoire interne, le réglage par
défaut est g 480/30p et f 720/30p ne peut pas être
sélectionné.
Vous avez le choix entre A AF ponctuel (réglage par défaut),
pour mémoriser la mise au point au démarrage de
l'enregistrement, et B AF permanent, pour effectuer la mise
au point en continu pendant l'enregistrement vidéo. Lorsque
Mode autofocus E65
B AF permanent est sélectionné, il se peut que vous
entendiez le bruit de la mise au point dans l'enregistrement vidéo.
Pour éviter d'enregistrer le bruit de la mise au point, sélectionnez
A AF ponctuel.
Réduction bruit du Activez ou désactivez la réduction du bruit du vent pendant
E65
vent l'enregistrement vidéo.

94
Visualisation d'une vidéo
Appuyez sur la commande c (visualisation) pour passer en mode
15 / 05 / 2013 15:30
de visualisation. 0010. AVI
Les vidéos sont indiquées par l'icône des options vidéo (A94).
Appuyez sur la commande k pour lire la vidéo.

Enregistrement et visualisation de vidéos


20s

Options vidéo

Effacement de vidéos
Pour effacer une vidéo, sélectionnez-la en mode de visualisation plein écran (A32) ou en mode de
visualisation par planche d'imagettes (A75) et appuyez sur la commande l (A34).

95
Opérations disponibles lors de la visualisation d'une vidéo
Les commandes de lecture s'affichent dans la partie supérieure du Suspendu
moniteur. Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur
multidirectionnel pour choisir une commande. Les opérations
répertoriées ci-après sont disponibles.
Enregistrement et visualisation de vidéos

Fonction Icône Description


Effectuer un
A Maintenez la commande k enfoncée pour rembobiner la vidéo.
retour rapide 4s
Effectuer une Maintenez la commande k enfoncée pour faire avancer rapidement la
B
avance rapide vidéo.
Appuyez sur la commande k pour interrompre momentanément la
visualisation.
Les opérations suivantes peuvent être réalisées pendant l'interruption de
la visualisation à l'aide des commandes affichées dans la partie supérieure
du moniteur.
Effectuer une Appuyez sur la commande k pour effectuer un retour en arrière
E
pause C d'une vue. Maintenez la commande k enfoncée pour
rembobiner image par image en continu.
Appuyez sur la commande k pour avancer d'une image. Maintenez
D
la commande k enfoncée pour avancer image par image en continu.
F Appuyez sur la commande k pour reprendre la visualisation.
Mettre fin à la Appuyez sur la commande k pour revenir en mode de visualisation plein
G
visualisation écran.

Réglage du volume
Tournez la commande de zoom (A3) pendant la visualisation de
la vidéo.
4s

Indicateur de volume

B Remarque concernant la visualisation des vidéos


Vous ne pouvez pas lire les vidéos enregistrées avec un appareil photo autre qu'un COOLPIX S3400.
96
Configuration générale de
l'appareil photo

Configuration générale de l'appareil photo


Ce chapitre décrit les différents réglages pouvant être modifiés dans le menu configuration z.

Écran d'accueil
Fuseau horaire et date
Réglages du moniteur
Imprimer la date
8m 0s
VR électronique
710
Détection mouvement
Assistance AF

97
Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu configuration)

Appuyez sur la commande d M icône de menu z (configuration) M commande k

Les réglages des options de menu répertoriées ci-dessous peuvent


être configurés. Écran d'accueil
Fuseau horaire et date
Réglages du moniteur
Imprimer la date
Configuration générale de l'appareil photo

VR électronique
Détection mouvement
Assistance AF

Option Description A
Permet de choisir d'afficher ou non l'écran d'accueil lors de la mise
Écran d'accueil E66
sous tension de l'appareil photo.
Fuseau horaire et
Permet de régler l'horloge de l'appareil photo. E67
date
Réglages du Permet de modifier les informations sur les photos, le réglage
E70
moniteur d'affichage des images et la luminosité du moniteur.
Imprimer la date Permet d'imprimer la date et l'heure de prise de vue sur les images. E72
Permet de réduire le flou provoqué par un bougé d'appareil lors de
VR électronique E73
la prise de vue.
Permet de spécifier si l'appareil photo doit augmenter
Détection automatiquement la vitesse d'obturation afin de réduire le flou
E75
mouvement causé par le bougé d'appareil en cas de détection d'un mouvement
lors de la prise de vue d'images fixes.
Assistance AF Permet d'activer ou de désactiver l'illuminateur d'assistance AF. E76
Zoom numérique Permet d'activer et de désactiver le zoom numérique. E77

98
Option Description A
Réglages du son Permet d'ajuster les réglages du son. E78
Permet de définir le délai qui doit s'écouler avant l'extinction du
Extinction auto E79
moniteur afin d'économiser de l'énergie.
Formater la mémoire/
Permet de formater la mémoire interne ou la carte mémoire. E80
Formatage de la carte
Langue/Language Permet de modifier la langue d'affichage de l'appareil photo. E81
Réglez les paramètres du mode vidéo pour la connexion à un
E82

Configuration générale de l'appareil photo


Sortie vidéo
téléviseur. Vous avez le choix entre NTSC et PAL.
Si cette option est réglée sur Automatique (réglage par défaut),
vous pouvez recharger l'accumulateur de l'appareil photo en le
Charge par connectant à un ordinateur (à condition que ce dernier soit en
E83
ordinateur mesure de l'alimenter).
• La charge de l'accumulateur via l'ordinateur dure plus longtemps
que la charge à l'aide de l'adaptateur de charge EH-70P.
Permet d'activer ou non la détection des yeux fermés lors de la prise
Détect. yeux fermés E85
de vue à l'aide de la fonction de détection des visages.
Permet d'activer ou non la fonction d'envoi d'images vers un
Transfert Eye-Fi E87
ordinateur à l'aide d'une carte Eye-Fi disponible dans le commerce.
Permet de rétablir la valeur par défaut des réglages de l'appareil
Réinitialisation E88
photo.
Version firmware Permet d'afficher la version actuelle du firmware de l'appareil photo. E91

99
100
E Section Référence
La section Référence contient des informations détaillées et des astuces liées à l'utilisation de
l'appareil photo.

Prise de vue
Utilisation du mode panoramique assisté.................................................................. E2
Visualisation
Mode photos favorites....................................................................................................... E5
Mode tri automatique........................................................................................................ E9
Mode classement par date .............................................................................................E11
Édition d'images (images fixes) ....................................................................................E12
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (visualisation sur un téléviseur)
..................................................................................................................................................E22
Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) .......E24
Menu

Section Référence
Menu prise de vue (pour le mode A (auto))..........................................................E32
Menu portrait optimisé....................................................................................................E48
Menu visualisation ............................................................................................................E51
Menu vidéo ..........................................................................................................................E63
Menu configuration ..........................................................................................................E66
Informations supplémentaires
Noms des fichiers image/son et des dossiers..........................................................E92
Accessoires optionnels ....................................................................................................E94
Messages d'erreur..............................................................................................................E95

E1
Utilisation du mode panoramique assisté
Utilisez un trépied pour obtenir de meilleurs résultats.

Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M x (deuxième


icône en partant du haut*) M K M H, I, J, K M U (Panoramique assisté) M commande k

* L'icône du dernier mode scène sélectionné s'affiche.

1 À l'aide du sélecteur multidirectionnel,


choisissez la direction de regroupement des
images et appuyez sur la commande k.
• Les icônes de direction du panoramique sont affichées.
Sélectionnez la direction dans laquelle les images doivent être 8m 0s
regroupées sur le panoramique : droite (I), gauche (J), haut
(K) ou bas (L). 710
• L'icône de direction du panoramique de couleur jaune (I I)
s'affiche pour indiquer la direction actuelle et vous pouvez valider la direction en appuyant sur k.
L'icône est remplacée par l'icône blanche de direction fixe I.
• Le cas échéant, utilisez le mode de flash (A53), le retardateur (A55), le mode macro (A57) et la
correction de l'exposition (A59) à cette étape.
Section Référence

• Appuyez à nouveau sur la commande k pour choisir une autre direction.

2 Cadrez la première portion du


panoramique et prenez la première
photo.
• L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé
au centre de la vue. 8m 0s
• Un tiers de l'image apparaît en transparence.
710

E2
3 Prenez la photo suivante.
• Cadrez l'image suivante de manière à ce qu'un tiers
du cadre chevauche la première image, puis appuyez
sur le déclencheur.
• Répétez cette procédure jusqu'à obtention du
nombre nécessaire d'images pour terminer la scène. 8m 0s

Fin 709

4 Appuyez sur la commande k lorsque la prise de


vue est terminée.
• L'appareil photo revient à l'étape 1.

8m 0s

Fin 707

Section Référence
B Remarques concernant le panoramique assisté
• Le mode de flash, le retardateur, le mode macro et les réglages de correction de l'exposition ne peuvent
plus être réglés une fois que la première photo a été prise. Il est impossible d'effacer des images ou
d'ajuster le zoom ou le réglage Taille d'image (E32) une fois la première photo prise.
• La prise de vue du panoramique se termine si la fonction Extinction automatique (E79) fait passer
l'appareil en mode veille pendant la prise de vue. Il est conseillé d'augmenter la durée autorisée au-delà
de laquelle la fonction Extinction automatique est activée.

E3
C Indicateur R
En mode scène Panoramique assisté, l'exposition, la balance des
blancs et la mise au point de toutes les images d'un panoramique sont
fixées aux valeurs de la première image de chaque série.
Lorsque vous avez pris la première photo, R s'affiche pour
indiquer que l'exposition, la balance des blancs et la mise au point sont
verrouillées. 8m 0s

Fin 709

C Création d'un panoramique avec Panorama Maker


• Transférez les images sur un ordinateur (A85) et servez-vous de Panorama Maker pour les regrouper en
un panoramique unique.
• Panorama Maker peut être installé sur un ordinateur à partir du CD ViewNX 2 fourni (A82).
• Une fois l'installation terminée, suivez la procédure décrite ci-dessous pour démarrer Panorama Maker.
Windows : choisissez le menu démarrer>Tous les programmes>ArcSoft Panorama Maker>
Panorama Maker.
Mac OS X : ouvrez Applications et double-cliquez sur l'icône Panorama Maker.
• Pour plus d'informations sur l'utilisation de Panorama Maker, reportez-vous aux instructions à l'écran et
aux rubriques d'aide de Panorama Maker.

C Pour en savoir plus


Section Référence

Reportez-vous à la section « Noms des fichiers image/son et des dossiers » (E92) pour obtenir de plus
amples informations.

E4
Mode photos favorites
Vous pouvez trier vos images (à l'exception des vidéos) dans neuf albums et les ajouter en tant que
photos favorites (les images ajoutées ne sont ni copiées ni déplacées). Lorsque vous avez ajouté des
images à des albums, vous pouvez décider de ne visualiser que celles-ci en optant pour le mode
photos favorites.
• Classer les albums par thème ou par type de sujet facilite la recherche d'une image particulière.
• La même image peut être ajoutée à plusieurs albums.
• Vous êtes limité à 200 images par album.

Ajout d'images à des albums


Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M Photos favorites
M commande k

• En mode photos favorites, il est impossible d'ajouter des images à des albums.

1 Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur Photos favorites

multidirectionnel afin de choisir une image, puis


appuyez sur H pour afficher L.
• Vous pouvez ajouter L à plusieurs images. Pour supprimer L,

Section Référence
appuyez sur I.
• Tournez la commande de zoom (A3) vers g (i) pour passer
en mode de visualisation plein écran ou vers f (h) pour Retour
passer en mode de visualisation par planche de six imagettes.
• Appuyez sur la commande k pour afficher l'écran de sélection d'album.

E5
2 Sélectionnez l'album souhaité à l'aide du Photos favorites
sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la
commande k.
• Les images sélectionnées sont ajoutées et l'appareil photo
bascule vers le menu visualisation.
• Pour ajouter la même image à plusieurs albums, répétez la
procédure à partir de l'étape 1. Retour Ajouter

Visualisation des images dans un album


Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande c M h Photos
favorites M commande k

Sélectionnez un album à l'aide du sélecteur multidirectionnel, puis Photos favorites


appuyez sur la commande k pour visualiser les images qui lui ont
été ajoutées.
• Les opérations suivantes sont disponibles dans l'écran de
sélection d'album.
Section Référence

- Commande d : modifie l'icône de l'album (E8).


- Commande l : efface toutes les images de l'album
sélectionné. Choisir icône
• Lors de l'affichage d'images en mode de visualisation plein
écran ou en mode de visualisation par planche d'imagettes,
appuyez sur la commande d pour sélectionner une fonction dans le menu photos favorites
(A78).

B Remarque concernant l'effacement d'images en mode photos favorites


L'effacement d'une image en mode photos favorites supprime définitivement non seulement l'image de
l'album, mais aussi le fichier photo de la mémoire interne ou de la carte mémoire.

E6
Suppression d'images des albums
Passez en mode h Photos favorites M sélectionnez l'album contenant l'image à supprimer M
commande k M commande d M Supprimer des favorites M commande k

1 Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur Supprimer des favorites


multidirectionnel afin de sélectionner une
image, puis appuyez sur H pour masquer L.
• Vous pouvez masquer les icônes L pour plusieurs images. Pour
afficher à nouveau les icônes, appuyez sur I.
• Tournez la commande de zoom (A3) vers g (i) pour passer
en mode de visualisation plein écran ou vers f (h) pour Retour
passer en mode de visualisation par planche de six imagettes.
• Appuyez sur la commande k pour afficher un écran de confirmation de la suppression.

2 Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k.


• Pour annuler la suppression, sélectionnez Non.

Section Référence
E7
Changement des icônes associées aux albums
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande c M h Photos
favorites M commande k

1 Sélectionnez un album à l'aide du sélecteur multidirectionnel, puis


appuyez sur la commande d.

2 Appuyez sur J ou K pour sélectionner une Choisir icône


couleur d'icône, puis appuyez sur la commande
k.

Retour

3 Appuyez sur H, I, J ou K pour sélectionner Choisir icône


une icône, puis appuyez sur la commande k.
• L'icône change et le moniteur revient à l'écran de la liste
d'albums.
Section Référence

Retour

B Remarques concernant les icônes des albums


• Choisissez des icônes différentes pour les albums de la mémoire interne et pour chaque carte mémoire
utilisée.
• Pour modifier l'icône d'un album contenant des images enregistrées dans la mémoire interne, retirez la
carte mémoire de l'appareil photo.
• Par défaut, l'icône contient un numéro (noir).

E8
Mode tri automatique
Les images sont automatiquement triées en catégories (par exemple, portraits, paysages et vidéos).

Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande c M F Tri automatique


M commande k

Sélectionnez une catégorie à l'aide du sélecteur multidirectionnel, Portraits


puis appuyez sur la commande k pour visualiser les images
correspondantes.
• L'opération suivante est disponible lorsque l'écran de sélection
de catégorie est affiché.
- Commande l : efface toutes les images de la catégorie
sélectionnée. Autres scènes
• Lors de l'affichage d'images en mode de visualisation plein
écran ou en mode de visualisation par planche d'imagettes,
appuyez sur la commande d pour sélectionner une fonction dans le menu tri automatique
(A78).

Catégories du mode tri automatique


Catégorie Description

Section Référence
Photos prises en mode portrait optimisé (A49) avec la fonction Détecteur
Z Sourire
de sourire réglée sur Activer.
Photos prises en mode A (auto) (A38) avec la fonction de détection des
visages (A68).
Photos prises en mode scène Portrait*, Portrait de nuit*, Fête/intérieur
D Portraits
ou Contre-jour* (A40).
Photos prises en mode portrait optimisé (A49) avec la fonction Détecteur
de sourire réglée sur Désactiver.
u Aliments Photos prises en mode scène Aliments (A40).
U Paysage Photos prises en mode scène Paysage* (A40).
Photos prises en mode scène Paysage de nuit*, Coucher de soleil,
V Crépuscule, nuit, aurore
Aurore/crépuscule ou Feux d'artifice (A40).

E9
Catégorie Description
Photos prises en mode A (auto) avec le mode macro sélectionné (A57).
D Gros plans
Photos prises en mode scène Gros plan* (A40).
O Animaux domestiques Photos prises en mode scène Animaux domestiques (A40).
D Vidéo Vidéos (A90).
X Copies retouchées Copies créées à l'aide des fonctions de retouche (E12).
Toutes les images qui ne peuvent pas être définies par une des catégories
W Autres scènes
décrites ci-dessus.
* Les photos prises en mode scène Sélecteur automatique (A41) sont également triées dans les
catégories correspondantes.
Section Référence

B Remarques concernant le mode tri automatique


• Vous pouvez classer jusqu'à 999 fichiers (images et vidéos) dans chaque catégorie en mode tri
automatique. Si 999 images ou vidéos ont déjà été triées dans une catégorie donnée, aucune nouvelle
image ni aucune nouvelle vidéo ne peut être triée dans cette catégorie ou affichée en mode tri
automatique. Affichez les images et vidéos qui n'ont pas pu être classées dans une catégorie en mode de
visualisation normal (A32) ou en mode classement par date (E11).
• Les images ou vidéos copiées de la mémoire interne vers une carte mémoire et inversement ne peuvent
pas être affichées en mode tri automatique (E61).
• Les images ou vidéos enregistrées avec un appareil photo autre que le COOLPIX S3400 ne peuvent pas
être affichées en mode tri automatique.
E10
Mode classement par date

Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande c M C Classement par date


M commande k

Sélectionnez une date à l'aide du sélecteur multidirectionnel, puis Classement par date
appuyez sur la commande k pour visualiser les photos prises à la
date sélectionnée.
• La première photo prise à la date sélectionnée s'affiche.
• Les opérations suivantes sont disponibles lorsque l'écran de
sélection de date de prise de vue est affiché.
- Commande d : vous pouvez sélectionner une des
fonctions suivantes dans le menu classement par date
(A78) et l’appliquer à toutes les photos prises à la date
choisie.
➝ Commande d'impression, Diaporama, Protéger
- Commande l : efface toutes les photos prises à la date sélectionnée.
• Lors de l'affichage d'images en mode de visualisation plein écran ou en mode de visualisation par
planche d'imagettes, appuyez sur la commande d pour sélectionner une fonction dans le
menu classement par date (A78).
• L'affichage du calendrier (A75) n'est pas disponible en mode classement par date.

Section Référence
B Remarques concernant le mode classement par date
• Il est possible de sélectionner jusqu'à 29 dates. S'il existe des images pour plus de 29 dates, toutes les
images enregistrées avant les 29 dates les plus récentes sont regroupées sous Autres.
• Jusqu'à 9 000 des dernières images enregistrées peuvent être affichées en mode classement par date.
• Les photos prises alors que la date de l'appareil photo n'est pas définie sont considérées comme des
photos prises le 1er janvier 2013.

E11
Édition d'images (images fixes)
Fonctions de retouche
Utilisez le COOLPIX S3400 pour retoucher des images directement sur l'appareil et les stocker dans
des fichiers distincts (E92). Les fonctions de modification décrites ci-après sont disponibles.

Fonction de modification Description


Effets rapides (E14) Permet d'appliquer une variété d'effets aux images.
Permet de créer facilement des copies retouchées avec un contraste et
Retouche rapide (E16)
une saturation améliorés.
Permet de créer une copie de l'image en cours avec une luminosité et un
D-Lighting (E16)
contraste optimisés en éclaircissant les zones sombres.
Détecte les visages dans les images et retouche les visages détectés à
Retouche glamour (E17)
l'aide de huit effets. Il est possible de modifier le niveau des effets.
Permet de créer une copie de taille réduite des images, parfaitement
Mini-photo (E19)
adaptée pour les pièces jointes d'e-mails.
Permet d'agrandir l'image ou de peaufiner la composition et de créer une
Recadrage (E20)
copie contenant uniquement la partie visible sur le moniteur.
Section Référence

B Remarques concernant la modification d'images


• Les fonctions d'édition du COOLPIX S3400 ne sont pas disponibles avec des photos prises avec un autre
modèle ou une autre marque d'appareil photo numérique.
• Si aucun visage n'est détecté sur l'image, il est impossible de créer une copie à l'aide de l'option Retouche
glamour (E17).
• Il est possible que les copies modifiées créées avec le COOLPIX S3400 ne s'affichent pas correctement sur
une marque ou un modèle différent d'appareil photo numérique. En outre, il peut être impossible de les
transférer sur un ordinateur à l'aide d'une marque ou d'un modèle d'appareil photo numérique différent.
• Les fonctions de retouche ne sont pas disponibles lorsque la mémoire interne ou la carte mémoire ne
dispose pas de suffisamment d'espace pour enregistrer les copies modifiées.
E12
C Restrictions concernant la modification d'images
Si vous souhaitez modifier à nouveau une copie modifiée avec une autre fonction de modification, reportez-
vous aux restrictions suivantes.

Fonction de
Fonction de retouche à utiliser
modification utilisée
Effets rapides
Les fonctions Retouche glamour, Mini-photo ou Recadrer peuvent être
Retouche rapide
utilisées.
D-Lighting
Retouche glamour Une fonction d'édition autre que Retouche glamour peut être utilisée.
Mini-photo
Aucune autre fonction d'édition ne peut être utilisée.
Recadrage
• Les copies créées à l'aide d'une fonction d'édition ne peuvent plus être modifiées au moyen de la fonction
avec laquelle elles ont été créées.
• Si vous l'associez à d'autres fonctions d'édition, utilisez la fonction Mini-photo ou Recadrer après avoir
appliqué l'autre fonction.
• Des effets de retouche, tels que l'effet Maquillage de la fonction Retouche glamour, peuvent être
appliqués aux photos prises avec la fonction Maquillage (E48).

C Images d'origine et images modifiées


• Les copies créées à l'aide des fonctions d'édition ne sont pas effacées si l'image d'origine est effacée, et les
images d'origine ne sont pas effacées si les copies créées à l'aide des fonctions d'édition sont effacées.
• Les copies modifiées sont enregistrées avec les mêmes date et heure d'enregistrement que la photo

Section Référence
d'origine.
• Les réglages de commande d'impression (E51) et de protection (E56) de l'image originale ne sont
pas appliqués aux copies modifiées.

E13
Effets rapides
Vous avez le choix entre les 30 effets répertoriés ci-dessous. Il est possible de prévisualiser les
résultats des effets sur l'écran affiché à l'étape 2 (E14).
Effet Description
Améliorent principalement la saturation des
Pop et Très vif
couleurs.
Peinture, High-key, Effet appareil photo jouet
1, Effet appareil photo jouet 2, Low-key,
Modifient principalement la teinte et confèrent un
Traitement croisé (rouge), Traitement croisé
aspect différent à l'image.
(jaune), Traitement croisé (vert) et Traitement
croisé (bleu)
Flou, Fisheye, Filtre étoiles et Effet miniature Traitent les images avec une variété d'effets.
Transforment les images multicolores en images
Monochrome contrasté, Sépia, Couleurs froides monochromes. L'option Couleur sélective
et Couleur sélective (12 couleurs) transforme toutes les couleurs en noir et blanc, à
l'exception d'une couleur de votre choix.

1 Affichez en mode de visualisation plein écran 15 / 05 / 2013 15:30


l'image à laquelle vous souhaitez appliquer un 0004. JPG

effet et appuyez sur la commande k.


• L'écran de sélection d'un effet s'affiche.
Section Référence

4/ 4

2 Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur Effets rapides

multidirectionnel pour choisir l'effet souhaité,


puis appuyez sur la commande k. Pop Très vif Peinture

• Tournez la commande de zoom (A3) vers g (i) pour passer


en mode de visualisation plein écran ou vers f (h) pour
passer en mode de visualisation par planche de six imagettes. High-key Effet appareil Effet appareil
photo jouet 1 photo jouet 2
• Pour quitter sans enregistrer l'image modifiée, appuyez sur la Annuler
commande d. Dès que l'écran de confirmation apparaît,
sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k.

E14
3 Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k.
• Une nouvelle copie modifiée est créée.
• Les copies créées à l'aide de la fonction effets rapides sont identifiées par l'icône V lors de la
visualisation (A10).

Section Référence
E15
Retouche rapide : Amélioration du contraste et de la saturation
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M
commande d M Retouche rapide M commande k

Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur Retouche rapide

multidirectionnel pour sélectionner le niveau


d'amélioration à appliquer, puis appuyez sur la
commande k.
• La version d'origine est affichée à gauche et la version modifiée, à Normale
droite.
• Pour quitter sans enregistrer la copie, appuyez sur J. Niveau

• Les copies créées à l'aide de l'option Retouche rapide sont identifiées


par l'icône s en mode de visualisation (A10).

D-Lighting : Amélioration de la luminosité et du contraste


Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M
commande d M D-Lighting M commande k
Section Référence

Sélectionnez OK à l'aide du sélecteur D-Lighting

multidirectionnel, puis appuyez sur la commande k.


• La version d'origine est affichée à gauche et la version modifiée, à
droite.
• Pour quitter sans enregistrer la copie, appuyez sur J.
• Les copies D-Lighting sont identifiées par l'icône c lors de la OK
visualisation (A10). Annuler

E16
Retouche glamour : Amélioration des visages humains à l'aide
de huit effets
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M
commande d M Retouche glamour M commande k

1 Appuyez sur la commande H, I, J ou K du Sélection du sujet


sélecteur multidirectionnel pour sélectionner le
visage à retoucher, puis appuyez sur la
commande k.
• Si un seul visage est détecté, passez à l'étape 2.
Retour

2 Appuyez sur la commande J ou K pour Maquillage

sélectionner l'effet, puis appuyez sur H ou I


pour sélectionner le niveau d'effet et appuyez
sur la commande k.
• Vous pouvez appliquer simultanément plusieurs effets à partir

Section Référence
de la liste ci-dessous. Modifiez les réglages de tous les effets
avant d'appuyer sur la commande k. Retour
B (Maquillage), F (Affiner le visage), A (Agrandir les yeux),
C (Eclaircir le teint), E (Fonction anti-poches), G (Eclaircir le regard),
H (Blanchir les dents), D (Rougir les joues)
• Appuyez sur la commande d pour revenir à l'écran de sélection d'une personne.

3 Visualisez l'aperçu du résultat des effets et Aperçu

appuyez sur la commande k.


• Pour essayer d'autres réglages, appuyez sur J afin de revenir à
l'étape 2.
• Pour quitter sans enregistrer l'image modifiée, appuyez sur la
commande d. Dès que l'écran de confirmation apparaît,
sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k.
Enregistrer

E17
4 Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande
k.
Enregistrer ?
• Une nouvelle copie modifiée est créée.
• Les copies créées à l'aide de l'option Retouche glamour sont
identifiées par l'icône u en mode de visualisation (A10).
Oui
Non
Section Référence

B Remarques concernant la retouche glamour


• Un seul visage humain par image peut être modifié à l'aide de la fonction Retouche glamour.
• La fonction Retouche glamour peut ne pas fonctionner de la manière escomptée selon la direction dans
laquelle les visages sont orientés ou la luminosité des visages dans l'image.
• Si aucun visage n'est détecté dans l'image, un avertissement s'affiche et l'écran revient au menu
visualisation.
• La fonction Retouche glamour n'est disponible que pour les photos prises avec la sensibilité réglée sur
1600 ISO maximum.

E18
Mini-photo : Réduction de la taille d'image
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M
commande d M Mini-photo M commande k

1 Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur Mini-photo

multidirectionnel pour choisir la taille de copie


souhaitée, puis appuyez sur la commande k.
• Les tailles 640×480, 320×240 et 160×120 sont disponibles.
• Les photos prises avec un réglage de taille d'image défini sur
z 5120×2880 sont enregistrées à une résolution de
640×360 pixels. Passez à l'étape 2.

2 Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande


k.
Créer une mini-photo ?
• Une nouvelle copie de taille inférieure est créée (taux de
compression d'environ 1:16).
• Les copies créées à l'aide de la fonction Mini-photo s'affichent à
un format réduit et sont identifiées par l'icône C lors de la Oui
visualisation (A10). Non

Section Référence
E19
Recadrage : Création d'une copie recadrée
Servez-vous de cette fonction pour créer une copie contenant uniquement la partie visible de la
photo sur le moniteur lorsque u s'affiche et que la fonction Loupe (A74) est activée. Les copies
recadrées sont stockées dans des fichiers distincts.

1 Agrandissez l'image à recadrer (A74).

2 Peaufinez la composition de la copie.


• Tournez la commande de zoom sur la position g (i) ou
f (h) pour régler le facteur de zoom.
• Appuyez sur la commande H, I, J ou K du sélecteur
multidirectionnel jusqu'à ce que seule la partie à copier soit
visible sur le moniteur.
3.0

3 Appuyez sur la commande d.

4 Choisissez Oui à l'aide du sélecteur


multidirectionnel, puis appuyez sur la
Enregistrer l'image
commande k. affichée ?
• Une copie recadrée est créée.
Section Référence

• Les copies créées à l'aide de la fonction Recadrer sont indiquées


Oui
par l'icône a lors de la visualisation (A10).
Non

E20
C Taille d'image
La taille d'image (en pixels) de la copie recadrée diminue à mesure que vous réduisez la portion de la photo
que vous souhaitez conserver. Lorsque la taille de la copie recadrée est de 320 × 240 ou 160 × 120, l'image
est affichée à un format réduit pendant la visualisation.

C Recadrage de l'image dans son orientation « verticale » actuelle


Utilisez l'option Rotation image (E58) pour faire pivoter l'image afin qu'elle s'affiche dans l'orientation
paysage. Après avoir recadré l'image, faites-la pivoter pour la replacer en cadrage « vertical ». L'image
affichée en cadrage « vertical » peut être recadrée en effectuant un zoom avant jusqu'à ce que les barres
noires aient disparu de part et d'autre du moniteur. L'image recadrée est affichée en orientation paysage.

Section Référence
E21
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (visualisation sur un téléviseur)
Connectez l'appareil photo à un téléviseur à l'aide du câble audio/vidéo EG-CP14 (disponible
séparément) afin de visualiser des images sur un téléviseur.

1 Mettez l'appareil photo hors tension.

2 Connectez l'appareil photo au téléviseur.


• Connectez la fiche jaune à la prise d'entrée vidéo et la fiche blanche à la prise d'entrée audio du
téléviseur.
• Veillez à ce que les fiches soient correctement orientées. N'essayez pas d'insérer les fiches de biais,
et ne forcez pas lorsque vous les branchez ou les débranchez.

Jaune Blanc
Section Référence

3 Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.


• Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation fournie avec votre téléviseur.

E22
4 Maintenez la commande c enfoncée pour
mettre l'appareil photo sous tension.
• L'appareil passe en mode de visualisation et les images prises
s'affichent sur le téléviseur.
• Pendant la connexion avec le téléviseur, le moniteur de
l'appareil photo reste éteint.

Section Référence
B Si les images ne s'affichent pas sur le téléviseur
Assurez-vous que les paramètres de sortie vidéo de l'appareil photo sont conformes aux normes de votre
téléviseur. Définissez l'option Sortie vidéo (E82) dans le menu configuration.

E23
Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe)
Les utilisateurs d'imprimantes compatibles PictBridge (F21) peuvent connecter l'appareil photo
directement à l'imprimante et imprimer des images sans utiliser d'ordinateur. Suivez les instructions
ci-dessous pour imprimer des images.

Prenez des photos

Sélectionnez les images à


imprimer et le nombre de copies à
l'aide de l'option Commande
d'impression (E51)

Connectez l'appareil photo à l'imprimante (E25)

Imprimez les images une par une


(E27) Imprimez plusieurs images (E29)
Section Référence

Une fois l'impression terminée, éteignez l'appareil photo et débranchez le câble USB

E24
B Remarques concernant la source d'alimentation
• Lors de la connexion de l'appareil photo à une imprimante, utilisez un accumulateur entièrement chargé
pour éviter que l'appareil photo ne s'éteigne de manière inattendue.
• Si vous utilisez l'adaptateur secteur EH-62G (disponible séparément), vous pouvez alimenter le
COOLPIX S3400 sur une prise électrique. N'utilisez aucun autre modèle ou marque d'adaptateur secteur,
car cela risquerait d'entraîner une surchauffe ou un dysfonctionnement de l'appareil photo.

C Impression des images


Il est possible d'imprimer les images enregistrées sur une carte mémoire en les transférant vers un
ordinateur ou en raccordant l'appareil directement à une imprimante. Les méthodes d'impression suivantes
sont également disponibles :
• Insertion d'une carte mémoire dans le logement pour carte mémoire d'une imprimante compatible DPOF
• Remise d'une carte mémoire à un service d'impression numérique
Dans ce cas, spécifiez les images et le nombre de tirages sur la carte mémoire à l'aide de l'option
Commande d'impression du menu visualisation (E51).

Connexion de l'appareil photo à une imprimante

1 Mettez l'appareil photo hors tension.

2 Mettez l'imprimante sous tension.


• Vérifiez les paramètres de l'imprimante.

Section Référence
E25
3 Connectez l'appareil photo à l'imprimante à l'aide du câble USB fourni.
• Veillez à ce que les fiches soient correctement orientées. N'essayez pas d'insérer les fiches de biais,
et ne forcez pas lorsque vous les branchez ou les débranchez.

4 L'appareil photo s'allume automatiquement.


• Si la connexion est correcte, l'écran de démarrage PictBridge
(1) s'affiche sur le moniteur de l'appareil photo, suivi de l'écran
Sélection impression (2).
Section Référence

1 2 Sélection impression

B Si l'écran PictBridge ne s'affiche pas


Éteignez l'appareil photo et débranchez le câble USB. Réglez l'option Charge par ordinateur (E83) du
menu configuration de l'appareil photo sur Désactivée et reconnectez l'appareil.

E26
Impression d'images une par une
Après avoir correctement connecté l'appareil photo à l'imprimante (E25), imprimez une image en
suivant la procédure décrite ci-dessous.

1 Sélectionnez l'image souhaitée à l'aide du Sélection impression


15/05/2013
sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la
commande k.
• Tournez la commande de zoom vers f (h) pour afficher
six imagettes et vers g (i) pour revenir en mode de
visualisation plein écran.

2 Sélectionnez Copies et appuyez sur la PictBridge

commande k.
image(s)

Lancer impression
Copies
Format du papier

3 Sélectionnez le nombre de copies (neuf Copies

Section Référence
maximum) et appuyez sur la commande k.

E27
4 Sélectionnez Format du papier et appuyez sur PictBridge

la commande k.
image(s)

Lancer impression
Copies
Format du papier

5 Sélectionnez le format de papier souhaité, puis Format du papier

appuyez sur la commande k. Par défaut


9×13 cm
• Pour spécifier le format du papier à l'aide des paramètres de 13×18 cm
l'imprimante, sélectionnez Par défaut dans le menu format du
10×15 cm
papier.
4×6 pouces
20×25 cm
Lettre

6 Sélectionnez Lancer impression et appuyez sur PictBridge

la commande k.
image(s)

Lancer impression
Section Référence

Copies
Format du papier

7 L'impression commence.
• Le moniteur affiche à nouveau l'écran de sélection d'impression
de l'étape 1 une fois l'impression terminée.
Impression…

Annuler

Nombre actuel de copies/


nombre total de copies

E28
Impression de plusieurs images
Après avoir correctement connecté l'appareil photo à l'imprimante (E25), imprimez plusieurs
images en suivant la procédure décrite ci-dessous.

1 Lorsque l'écran Sélection impression s'affiche, appuyez sur la commande


d.

2 Choisissez Format du papier à l'aide du Menu Impression


Sélection impression
sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la
Imprimer toutes images
commande k. Impression DPOF
• Pour quitter le menu impression, appuyez sur la commande Format du papier
d.

3 Sélectionnez le format de papier souhaité, puis Format du papier

appuyez sur la commande k. Par défaut


9×13 cm
• Pour spécifier le format du papier à l'aide des paramètres de 13×18 cm
l'imprimante, sélectionnez Par défaut dans l'option Format du
10×15 cm
papier.
4×6 pouces

Section Référence
20×25 cm
Lettre

4 Sélectionnez Sélection impression, Imprimer Menu Impression


Sélection impression
toutes images ou Impression DPOF et
Imprimer toutes images
appuyez sur la commande k. Impression DPOF
Format du papier

E29
Sélection impression
Sélectionnez les images (99 maximum) et le nombre de Sélection impression 10
copies (jusqu'à neuf) pour chaque image.
• Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur
multidirectionnel pour sélectionner des images, puis
appuyez sur H ou I afin de spécifier le nombre de
copies pour chaque image.
• Les images sélectionnées pour impression sont
indiquées par l'icône M suivie du nombre de copies à Retour
imprimer. Si aucun nombre de copies des images n'a
été spécifié, la sélection est annulée.
• Tournez la commande de zoom sur la position g (i) pour basculer en mode de
visualisation plein écran. Tournez la commande de zoom vers f (h) pour revenir en
mode de visualisation par planche de six imagettes.
• Appuyez sur la commande k une fois le réglage terminé.
• Dès que le menu ci-contre apparaît, sélectionnez Imprimer la sélection
Lancer impression et appuyez sur la commande k
pour lancer l'impression. Sélectionnez Annuler et image(s)
appuyez sur la commande k pour revenir au menu
impression.

Lancer impression
Annuler
Section Référence

Imprimer toutes images


Une copie de chaque image enregistrée dans la Imprimer toutes images
mémoire interne ou sur la carte mémoire est imprimée.
• Dès que le menu ci-contre apparaît, sélectionnez image(s)
Lancer impression et appuyez sur la commande k
pour lancer l'impression. Sélectionnez Annuler et
appuyez sur la commande k pour revenir au menu
impression. Lancer impression
Annuler

E30
Impression DPOF
Imprimez les images pour lesquelles une commande Impression DPOF
d'impression a été créée à l'aide de l'option Commande
d'impression (E51). image(s)
• Dès que le menu ci-contre apparaît, sélectionnez
Lancer impression et appuyez sur la commande k
pour lancer l'impression. Sélectionnez Annuler et Lancer impression
appuyez sur la commande k pour revenir au menu Voir images
impression. Annuler

• Pour visualiser la commande d'impression en cours, Voir images


sélectionnez Voir images et appuyez sur la
commande k. Pour imprimer les images, appuyez à
nouveau sur la commande k.

Retour

5 L'impression commence.
• Le moniteur affiche à nouveau le menu impression illustré à
l'étape 2 une fois l'impression terminée.
Impression…

Section Référence
Annuler

Nombre actuel de copies/


nombre total de copies

C Format du papier
Cet appareil photo prend en charge les formats de papier suivants : Par défaut (format de papier par défaut
pour l'imprimante utilisée), 9×13 cm, 13×18 cm, 10×15 cm, 4×6 pouces, 20×25 cm, Lettre, A3 et A4.
Seuls les formats pris en charge par l'imprimante utilisée s'affichent.

E31
Menu prise de vue (pour le mode A (auto))
Taille d'image (taille et qualité d'image)
Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Taille d'image M commande k

Vous pouvez sélectionner à la fois la taille d'image et le taux de compression utilisés lors de
l'enregistrement des images.
Plus le réglage de taille d'image est élevé, plus la taille à laquelle elle pourra être imprimée est élevée,
mais moins vous pourrez enregistrer d'images (E33).

Rapport d'aspect
Option1 Taux de compression Format d'impression2 (cm)
(horizontal-vertical)
w 5152×3864P Environ 1/4 4:3 Environ 43 × 32
x 5152×3864
Environ 1/8 4:3 Environ 43 × 32
(réglage par défaut)
i 3648×2736 Environ 1/8 4:3 Environ 31 × 23
r 2272×1704 Environ 1/8 4:3 Environ 19 × 14
q 1600×1200 Environ 1/8 4:3 Environ 13 × 10
Section Référence

O 640×480 Environ 1/8 4:3 Environ 5 × 4


z 5120×2880 Environ 1/8 16:9 Environ 43 × 24

1 Nombre total de pixels enregistrés et nombre de pixels enregistrés horizontalement et verticalement.


Exemple : x 5152×3864 = environ 20 mégapixels, 5152 × 3864 pixels
2 Format d'impression à une définition de 300 ppp. Les formats d'impression sont calculés en divisant le
nombre de pixels par la résolution de l'imprimante (ppp) et en multipliant le nombre obtenu par 2,54 cm.
Toutefois, pour une taille d'image identique, les images imprimées à des résolutions plus élevées seront
imprimées dans un format inférieur à celui indiqué ; celles imprimées à des résolutions plus faibles seront
imprimées dans un format supérieur à celui indiqué.

E32
C Taille d'image
• Les modifications apportées à ce réglage s'appliquent à tous les modes de prise de vue.
• Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A65).

C Nombre d'images pouvant être enregistrées


Le tableau suivant indique le nombre approximatif d'images pouvant être enregistrées sur une carte
mémoire de 4 Go. En raison de la compression JPEG, ce nombre peut varier considérablement selon le
contenu de l'image, même si vous utilisez des cartes mémoire possédant une capacité et un réglage de
taille d'image identiques. De plus, le nombre d'images pouvant être enregistrées peut varier en fonction du
fabricant de cartes mémoire.

Nombre d'images pouvant être enregistrées


Taille d'image
(4 Go)
w 5152×3864P 350
x 5152×3864 (réglage par défaut) 710
i 3648×2736 1400
r 2272×1704 3490
q 1600×1200 6650
O 640×480 26300

Section Référence
z 5120×2880 950

• Si le nombre de vues restantes est supérieur ou égal à 10 000, le nombre de vues restantes affiché est
« 9999 ».
• Pour déterminer le nombre d'images pouvant être enregistrées dans la mémoire interne (environ 25 Mo),
retirez la carte mémoire de l'appareil photo, puis vérifiez le nombre de vues restantes affiché sur le
moniteur en cours de prise de vue.

E33
Balance des blancs (réglage de la teinte)
Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Balance des blancs M commande k

La couleur de la lumière réfléchie par un objet varie avec la couleur de la source lumineuse. Le
cerveau humain est capable de s'adapter aux changements de couleur de la source lumineuse ;
ainsi, les objets blancs paraissent blancs, qu'ils soient dans l'ombre, éclairés par le soleil ou par une
lumière artificielle. Les appareils photo numériques reproduisent ce phénomène en traitant les
images selon la couleur de la source lumineuse. C'est ce que l'on appelle la « Balance des blancs ».
Pour des couleurs naturelles, choisissez un paramètre de balance des blancs correspondant à la
source lumineuse avant la prise de vue. Vous pouvez utiliser le paramètre par défaut, Automatique,
avec la plupart des types d'éclairage ou spécifier manuellement le réglage de balance des blancs
adapté à une source lumineuse particulière pour obtenir des résultats plus précis.

Option Description
a Automatique La balance des blancs est automatiquement adaptée aux conditions
(réglage par défaut) d'éclairage.
Peut être utile lors de la prise de vue sous un éclairage inhabituel
b Pré-réglage manuel
(E35).
c Ensoleillé À utiliser sous les rayons directs du soleil.
d Incandescent À utiliser en cas d'éclairage incandescent.
Section Référence

e Fluorescent À utiliser en cas d'éclairage fluorescent.


f Nuageux À utiliser pour prendre des photos sous un ciel nuageux.
g Flash À utiliser avec le flash.
Vous pouvez vérifier le réglage actuel sur le moniteur lors de la prise de vue (A9). Aucun indicateur
ne s'affiche si Automatique est sélectionné.

E34
Pré-réglage manuel
L'option pré-réglage manuel est efficace lorsque les conditions d'éclairage sont variées ou pour
corriger la lumière fortement colorée émise par certaines sources lumineuses lorsque l'effet souhaité
n'est pas obtenu avec un réglage de la balance des blancs tel que Automatique ou Incandescent
(par exemple, pour qu'une photo prise sous la lumière d'une lampe avec un abat-jour rouge donne
l'impression d'avoir été prise sous une lumière blanche). Suivez la procédure ci-dessous pour
mesurer la valeur de la balance des blancs en fonction de la source de lumière lors de la prise de vue.

1 Placez un objet de référence blanc ou gris sous l'éclairage qui sera utilisé
lors de la prise de vue.

2 Affichez le menu prise de vue (A6, 63), Balance des blancs

sélectionnez b Pré-réglage manuel dans le Automatique


Pré-réglage manuel
menu Balance des blancs à l'aide du sélecteur Ensoleillé
multidirectionnel, puis appuyez sur la Incandescent
commande k. Fluorescent
Nuageux
• L'appareil photo effectue un zoom avant à la position de
mesure de la balance des blancs. Flash

3 Choisissez Mesurer. Pré-réglage manuel

• Pour appliquer la valeur la plus récemment mesurée pour le

Section Référence
pré-réglage manuel, sélectionnez Annuler et appuyez sur la
commande k. Le réglage de la balance des blancs ne sera plus
mesuré de nouveau et la dernière valeur mesurée sera
appliquée. Annuler
Mesurer

E35
4 Cadrez l'objet de référence dans la fenêtre de Pré-réglage manuel

mesure.

Annuler
Mesurer

Fenêtre de mesure

5 Appuyez sur la commande k pour mesurer une nouvelle valeur de


balance des blancs.
• Le déclencheur est actionné et la nouvelle valeur de balance des blancs pour le pré-réglage manuel
est définie. Aucune image n'est enregistrée.
Section Référence

B Remarques concernant l'option Balance des blancs


• Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A65).
• Pour les réglages de balance des blancs autres que Automatique ou Flash, désactivez le flash (W)
(A53).

B Remarque concernant le pré-réglage manuel


Il est impossible de mesurer une valeur prenant en compte l'éclairage du flash avec l'option Pré-réglage
manuel. Lors d'une prise de vue avec le flash, réglez Balance des blancs sur Automatique ou Flash.

E36
Rafale
Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Rafale M commande k

Activez la prise de vue en rafale ou BSS (Sélecteur de meilleure image).


Option Description
U Vue par vue L'appareil prend une vue chaque fois que vous appuyez sur le
(réglage par défaut) déclencheur.
Tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé, l'appareil photo
V Rafale prend jusqu'à 6 photos à une cadence d'environ 1,1 vues par seconde
(vps) lorsque Taille d'image est réglé sur x 5152×3864.
Le « Sélecteur de meilleure image » est recommandé pour la prise de
vue sans flash ou en position téléobjectif, ou encore dans d'autres
D BSS situations où des mouvements accidentels peuvent provoquer des
(Sélecteur de meilleure images floues. Lorsque l'option BSS est activée, l'appareil photo peut
image) prendre jusqu'à dix photos lorsque le déclencheur est enfoncé. L'image
la plus nette de la série est automatiquement sélectionnée et
enregistrée.
Chaque fois que vous appuyez sur le
déclencheur, l'appareil photo prend 16 vues à
une cadence d'environ 30 vps et les dispose

Section Référence
W Planche 16 vues sur une seule image.
• Taille d'image est fixé à L (2560 × 1920).
• Le zoom numérique n'est pas disponible.

Vous pouvez vérifier le réglage actuel sur le moniteur lors de la prise de vue (A9).
Aucun indicateur ne s'affiche si Vue par vue est sélectionné.

E37
B Remarques concernant la prise de vue en rafale
• Si vous sélectionnez Rafale, BSS ou Planche 16 vues, le flash est désactivé. La mise au point, l'exposition
et la balance des blancs sont fixées aux valeurs déterminées pour la première image de chaque série.
• La cadence de prise de vue en continu peut varier en fonction du paramètre de taille d'image en cours, de
la carte mémoire utilisée ou des conditions de prise de vue.
• Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A65).

B Remarque concernant BSS


Le BSS est efficace quand vous photographiez des sujets immobiles. Le BSS risque de ne pas produire les
résultats escomptés si le sujet est en mouvement ou si vous modifiez la composition alors que vous
appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course.

B Remarque concernant le mode planche 16 vues


Le phénomène de marbrure (F3) visible sur le moniteur lors de la prise de vue en mode Planche 16 vues
est enregistré avec les images. Il est recommandé d'éviter de photographier des objets lumineux, tels que le
soleil, les reflets du soleil et des lampes électriques, lors de la prise de vue en mode Planche 16 vues.
Section Référence

E38
Sensibilité
Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Sensibilité M commande k

Plus la sensibilité est élevée, moins il faut de lumière pour l'exposition d'une image, ce qui permet de
prendre des sujets plus foncés. Par ailleurs, même avec des sujets de luminosité similaire, il est
possible de prendre des photos à des vitesses d'obturation plus élevées afin de réduire le flou dû au
bougé de l'appareil photo ou au mouvement du sujet.
• Bien qu'une sensibilité supérieure s'avère efficace lorsque vous photographiez des sujets plus foncés,
sans le flash, avec le zoom, etc., les images peuvent contenir du bruit.
Option Description
Lorsque la luminosité est suffisante, la sensibilité est définie sur 80 ISO ;
Automatique (réglage par
en cas de faible luminosité, l'appareil photo compense en augmentant
défaut)
la sensibilité jusqu'à un maximum de 1600 ISO.
Permet de choisir la plage dans laquelle l'appareil photo règle
automatiquement la sensibilité : 80-400 ISO (réglage par défaut) ou 80-
800 ISO. L'appareil photo n'augmente pas la sensibilité au-delà de la
Plage fixe auto
valeur maximale au sein de la plage sélectionnée. Spécifiez la sensibilité
maximale afin de contrôler efficacement l'importance du « grain » dans
les images.
80, 100, 200, 400, 800, 1600,
La sensibilité est maintenue à la valeur spécifiée.

Section Référence
3200
Vous pouvez vérifier le réglage actuel sur le moniteur lors de la prise de vue (A9).
• Lorsque Automatique est sélectionné, l'icône E ne s'affiche pas à 80 ISO, mais s'affiche si la
sensibilité augmente automatiquement jusqu'à une valeur supérieure à 80.
• Quand Plage fixe auto est sélectionné, U et la valeur de sensibilité maximale sont affichés.

E39
B Remarques concernant la sensibilité
• Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A65).
• Détection mouvement (E75) ne fonctionne pas lorsque la sensibilité est réglée sur une option autre
que Automatique.

B 3200 ISO
Quand la Sensibilité est réglée sur 3200, les réglages Taille d'image
disponibles sont limités à r 2272×1704, q 1600×1200 et
O 640×480. X apparaît à côté de l'indicateur de sensibilité dans le coin
inférieur gauche du moniteur.
3200
Section Référence

E40
Options couleur
Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Options couleur M commande k

Renforcez l'éclat des couleurs ou enregistrez des images en monochrome.


Option Description
n Couleur standard (réglage
Utilisez cette option pour des images aux couleurs naturelles.
par défaut)
Utilisez cette option pour obtenir des couleurs vives, de qualité
o Couleurs vives
« impression photo ».
p Noir et blanc Utilisez cette option pour enregistrer des images en noir et blanc.
q Sépia Utilisez cette option pour enregistrer des images en sépia.
Utilisez cette option pour enregistrer des images en monochrome bleu-
r Couleurs froides
cyan.
Vous pouvez vérifier le réglage actuel sur le moniteur lors de la prise de vue (A9). Aucun indicateur
ne s'affiche si Couleur standard est sélectionné. Les tonalités de couleur dans l'écran de prise de
vue changent en fonction de l'option de couleur sélectionnée.

Section Référence
B Remarque concernant le réglage Options couleur
Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A65).

E41
Mode de zones AF
Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Mode de zones AF M commande k

Utilisez cette option pour déterminer la manière dont l'appareil photo sélectionne la zone de mise
au point pour l'autofocus.

Option Description
Lorsque l'appareil photo détecte un visage
humain, il effectue la mise au point sur
celui-ci. Reportez-vous à la section
« Détection des visages » (A68) pour
obtenir de plus amples informations. Si
plusieurs visages sont détectés, l'appareil 8m 0s
photo effectue la mise au point sur le
a Priorité visage
visage le plus proche. Lorsque vous prenez 710
(réglage par défaut)
en photo un sujet autre que des personnes
ou cadrez un sujet dont le visage n'est pas Zone de mise au point
détecté, le réglage Mode de zones AF
bascule en mode Automatique et
l'appareil photo sélectionne automatiquement la zone de mise au point
(jusqu'à neuf zones) contenant le sujet le plus proche afin d'effectuer la mise au
point sur celui-ci.
Section Référence

L'appareil sélectionne automatiquement la


zone de mise au point (neuf zones
maximum) contenant le sujet le plus
proche et effectue la mise au point sur
celui-ci. Appuyez de nouveau sur le
w Automatique déclencheur à mi-course pour activer la
zone de mise au point. Lorsque vous
appuyez à mi-course sur le déclencheur, la 1/250 F3.5
zone de mise au point (jusqu'à neuf zones)
sélectionnée par l'appareil photo s'affiche Zones de mise au point
sur le moniteur.

E42
Option Description
Sélectionnez une des 99 zones de mise au Zone de mise au point
point affichées sur le moniteur. Cette
option convient aux situations dans
lesquelles le sujet est relativement figé et
ne se trouve pas au centre de la vue.
Appuyez sur la commande H, I, J ou K
du sélecteur multidirectionnel pour
déplacer la zone de mise au point jusqu'à la
x Manuel position souhaitée, puis prenez une photo.
• Avant d'effectuer un des réglages ci-
dessous, appuyez sur la commande k
afin d'annuler la sélection de la zone de Zone de mise au point
mise au point. pouvant être sélectionnée
- Mode de flash
- Mode macro, retardateur ou correction de l'exposition
Une fois les réglages terminés, appuyez à nouveau sur la commande k pour
réactiver la sélection de la zone de mise au point.
L'appareil effectue la mise au point sur le
sujet situé au centre de la vue. La zone de
mise au point centrale est
systématiquement affichée.
y Zone centrale

Section Référence
8m 0s

710

Zone de mise au point

Cette fonction permet de prendre en photo


des sujets en mouvement. Enregistrez le
sujet sur lequel l'appareil photo doit
effectuer la mise au point. La zone de mise
s Suivi du sujet au point se déplace automatiquement pour
suivre le sujet. Reportez-vous à la section 8m 0s
« Utilisation de la fonction Suivi du sujet »
(E44) pour obtenir de plus amples Démarrer 710
informations.

E43
B Remarques concernant le mode de zones AF
• Lorsque le zoom numérique est activé, la mise au point s'effectue au centre de l'écran, quel que soit le
réglage de Mode de zones AF.
• Il se peut que l'autofocus ne fonctionne pas correctement (A71).
• Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A65).

Utilisation de la fonction Suivi du sujet

Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Mode de zones AF M Suivi du sujet M


commande k M commande d

Utilisez ce mode pour effectuer la mise au point sur un sujet en déplacement lors de la prise de vue.
Lorsqu'un sujet est enregistré, l'appareil photo déplace automatiquement la zone de mise au point
afin de suivre le sujet.

1 Enregistrez un sujet.
• Alignez le sujet à enregistrer sur la bordure blanche située au
centre du moniteur, puis appuyez sur la commande k.
• La bordure brille en rouge si l'appareil photo ne parvient pas à
effectuer la mise au point sur le sujet. Modifiez la composition
et réessayez d'enregistrer le sujet. 8m 0s

• Lorsqu'un sujet est enregistré, une zone de mise au point jaune Démarrer 710
Section Référence

s'affiche sur celui-ci et l'appareil photo entame le suivi du sujet.


• Pour annuler l'enregistrement du sujet, appuyez sur la
commande k.
• Si l'appareil ne peut plus suivre le sujet enregistré, la zone de
mise au point disparaît et l'enregistrement est annulé.
Enregistrez à nouveau le sujet.
8m 0s

Fin 710

E44
2 Appuyez à nouveau sur le déclencheur jusqu'en
fin de course pour prendre une photo.
• L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone de mise
au point lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. La
zone de mise au point brille en vert et la mise au point est
mémorisée.
• Si la zone de mise au point ne s'affiche pas lorsque vous 1/250 F3.5
appuyez à mi-course sur le déclencheur, l'appareil photo
effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue.

Section Référence
B Remarques sur le mode suivi du sujet
• Réglez la focale, le mode de flash, la correction de l'exposition et les réglages des menus avant
d'enregistrer le sujet.
• Le suivi du sujet n'est pas possible dans certaines conditions de prise de vue.
• Le zoom numérique n'est pas disponible.

E45
Mode autofocus
Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Mode autofocus M commande k

Permet de sélectionner la manière dont l'appareil photo effectue la mise au point.


Option Description
A AF ponctuel L'appareil photo effectue la mise au point lorsque vous enfoncez le
(réglage par défaut) déclencheur à mi-course.
L'appareil photo effectue la mise au point en continu jusqu'à ce que
vous enfonciez le déclencheur à mi-course. S'utilise avec des sujets en
B AF permanent
mouvement. Le son du déplacement de l'objectif est perceptible
pendant la mise au point.
Section Référence

C Mode autofocus pour l'enregistrement vidéo


Le mode autofocus pour l'enregistrement vidéo peut être réglé au moyen de Mode autofocus (E65)
dans le menu vidéo.
E46
Effets rapides
Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Effets rapides M commande k

Permet d'activer ou de désactiver la fonction effets rapides.


Option Description
Appuyez sur la commande k immédiatement après le déclenchement
p Activés (réglage par
en mode A (auto) pour afficher l'écran de sélection d'un effet et utiliser
défaut)
la fonction Effets rapides (A39).
Désactivés Désactive la fonction effets rapides (lors de la prise de vue).
Vous pouvez vérifier le réglage actuel sur le moniteur lors de la prise de vue (A9). Aucun indicateur
ne s'affiche si Désactivés est sélectionné.

Section Référence
B Remarque concernant la fonction Effets rapides
Cette fonction ne peut pas être utilisée avec certaines autres fonctions (A65).
E47
Menu portrait optimisé
• Reportez-vous à la section « Taille d'image (taille et qualité d'image) » (E32) pour plus
d'informations sur Taille d'image.

Maquillage
Sélectionnez le mode portrait optimisé M commande d M Maquillage M commande k

Activez la fonction Maquillage.


Option Description
S Élevé Après le déclenchement, l'appareil photo détecte un ou plusieurs
visages humains (trois maximum) et traite l'image pour adoucir les
R Normal (réglage par défaut)
tons chair du visage avant d'enregistrer la photo. Vous pouvez
Q Faible sélectionner le niveau d'effet appliqué.
Désactivé Désactive la fonction Maquillage.

Vous pouvez vérifier le réglage actuel sur le moniteur lors de la prise de vue (A9). Aucun indicateur
ne s'affiche si Désactivé est sélectionné. Les effets du maquillage ne sont pas visibles lors du
Section Référence

cadrage des images. Vérifiez le degré de maquillage appliqué en mode de visualisation.

E48
Détecteur de sourire
Sélectionnez le mode portrait optimisé M commande d M Détecteur de sourire M
commande k

L'appareil photo détecte les visages humains, puis déclenche automatiquement dès détection d'un
sourire.
Option Description
a Activer (réglage par défaut) Active le détecteur de sourire.
Désactiver Désactive le détecteur de sourire.

Vous pouvez vérifier le réglage actuel sur le moniteur lors de la prise de vue (A9). Aucun indicateur
ne s'affiche si Désactiver est sélectionné.

Section Référence
B Remarque concernant le Détecteur de sourire
Cette fonction ne peut pas être utilisée avec certaines autres fonctions (A65).

E49
Sélect. yeux ouverts
Sélectionnez le mode portrait optimisé M commande d M Sélect. yeux ouverts M
commande k

L'appareil photo déclenche automatiquement à deux reprises à chaque prise de vue. Des deux
photos, celle sur laquelle les yeux du sujet sont ouverts est mémorisée.
Option Description
Active la détection des yeux
fermés.
Il est impossible d'utiliser le flash Un sujet a fermé les yeux au
lorsque Activée est sélectionné. moment de la prise de vue.
Si l'appareil photo a enregistré une
y Activée
image sur laquelle les yeux du
sujet sont peut-être fermés, la
boîte de dialogue ci-contre
s'affiche pendant quelques
secondes.
Désactivée (réglage par défaut) Désactive la détection des yeux fermés.

Vous pouvez vérifier le réglage actuel sur le moniteur lors de la prise de vue (A9). Aucun indicateur
ne s'affiche si Désactivée est sélectionné.
Section Référence

B Remarque concernant le Sélecteur yeux ouverts


Cette fonction ne peut pas être utilisée avec certaines autres fonctions (A65).
E50
Menu visualisation
• Pour plus d'informations sur les fonctions de retouche d'images, reportez-vous à la section
« Édition d'images (images fixes) » (E12).
• Pour plus d'informations sur Photos favorites et Supprimer des favorites, reportez-vous à la
section « Mode photos favorites » (E5).

Commande d'impression (création d'une commande


d'impression DPOF)
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M Commande
d'impression M commande k

Lors de l'impression d'images stockées sur la carte mémoire à l'aide d'une des méthodes suivantes,
l'option Commande d'impression du menu visualisation permet de créer des « commandes
d'impression » numériques pour imprimer sur des périphériques compatibles DPOF.
• Insertion d'une carte mémoire dans le logement pour carte mémoire d'une imprimante
compatible DPOF (F21).
• Remise de la carte mémoire à un service d'impression numérique.

Section Référence
• Connexion de l'appareil photo à une imprimante (E24) compatible PictBridge (F21). Si vous
retirez la carte mémoire de l'appareil photo, une commande d'impression peut également être
créée pour les images stockées dans la mémoire interne.

1 Sélectionnez Choisir les images à l'aide du Commande d'impression

sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la


commande k. Choisir les images
• En mode photos favorites, tri automatique ou classement par Suppr. commande impr.
date, l'écran ci-contre ne s'affiche pas. Passez à l'étape 2.

E51
2 Sélectionnez les images (99 maximum) et le Sélection impression

nombre de copies (jusqu'à neuf) pour chaque


image.
• Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur
multidirectionnel pour sélectionner des images, puis appuyez
sur H ou I pour spécifier le nombre de copies à imprimer.
• Les images sélectionnées pour impression sont indiquées par Retour
l'icône M suivie du nombre de copies à imprimer. Si aucun
nombre de copies des images n'a été spécifié, la sélection est annulée.
• Tournez la commande de zoom sur la position g (i) pour basculer en mode de visualisation plein
écran. Tournez la commande de zoom vers f (h) pour revenir en mode de visualisation par
planche de six imagettes.
• Appuyez sur la commande k une fois le réglage terminé.

3 Choisissez d'imprimer ou non la date de prise de Commande d'impression

vue et les informations sur les photos.


• Sélectionnez Date et appuyez sur la commande k pour Terminé
imprimer la date de prise de vue sur toutes les images de la
commande d'impression.
• Sélectionnez Infos et appuyez sur la commande k pour Date
imprimer les informations relatives à la vitesse d'obturation et à Infos
l'ouverture sur toutes les images de la commande d'impression.
Section Référence

• Sélectionnez Terminé et appuyez sur la commande k pour terminer la commande d'impression


et quitter.
Les images sélectionnées pour impression sont indiquées par 15 / 05 / 2013 15:30
l'icône w en mode de visualisation (A10). 0004. JPG

4/ 4

E52
B Remarques concernant la commande d'impression
Quand une commande d'impression est créée en mode photos favorites, en mode tri automatique ou en
mode classement par date, l'écran illustré ci-dessous s'affiche si des photos marquées pour l'impression
n'ont pas été prises à la date sélectionnée ou n'appartiennent pas à l'album ou à la catégorie sélectionné.
• Sélectionnez Oui afin de marquer les images sélectionnées pour l'impression sans modifier le marquage
des autres images.
• Sélectionnez Non pour supprimer tous les marquages d'impression des images marquées
précédemment et limiter la commande d'impression aux photos qui appartiennent à la catégorie ou à
l'album sélectionné, ou qui ont été prises à la date sélectionnée.
Commande d'impression Commande d'impression

Enregistrer le marquage Enregistrer le marquage


impression pour d'autres impression pour
images ? d'autres dates ?

Oui Oui
Non Non

Mode photos favorites/ Mode classement par date


classement par date

Si le nombre total d'images marquées dépasse 99, suite à l'ajout de la commande d'impression en cours,
l'écran illustré ci-dessous s'affiche.
• Sélectionnez Oui pour supprimer de la commande d'impression les images ajoutées antérieurement et

Section Référence
limiter la commande d'impression aux images que vous venez de marquer.
• Sélectionnez Annuler pour annuler les réglages que vous venez d'ajouter sans modifier le marquage
d'impression des images marquées précédemment.
Commande d'impression Commande d'impression

Trop d'images sélectionnées. Trop d'images sélectionnées.


Retirer le marquage impression Retirer le marquage impression
d'autres images ? pour d'autres dates ?

Oui Oui
Annuler Annuler

Mode photos favorites/ Mode classement par date


classement par date

E53
B Remarques concernant l'impression de la date de prise de vue et des informations
sur la photo
Lorsque les options Date et Infos sont activées dans l'option Commande d'impression, la date de la prise
de vue et les informations sur les photos sont imprimées sur les images si vous utilisez une imprimante
compatible DPOF (F21) prenant en charge l'impression de ces données.
• Il n'est pas possible d'imprimer les informations relatives à la photo lorsque l'appareil photo est raccordé
directement à une imprimante, via le câble USB fourni, pour l'impression DPOF (E31).
• Remarquez que les paramètres Date et Infos sont réinitialisés lors de l'affichage de l'option Commande
d'impression.
• La date imprimée est celle enregistrée au moment de la prise de vue.
Si vous modifiez la date de l'appareil photo à l'aide du réglage Fuseau
horaire et date du menu configuration après avoir pris une photo,
cela n'a aucun effet sur la date imprimée sur l'image.

15.05.2013

C Annulation d'une commande d'impression existante


Sélectionnez Suppr. commande impr. à l'étape 1 de « Commande d'impression (création d'une
commande d'impression DPOF) » (E51) et appuyez sur la commande k pour supprimer le marquage
d'impression de toutes les images et annuler la commande d'impression.
Section Référence

C Imprimer la date
Lorsque la date et l'heure d'enregistrement sont imprimées sur les images à l'aide de l'option Imprimer la
date (E72) du menu configuration, les images sont enregistrées avec la date et l'heure de la prise de vue
imprimées sur celles-ci. Les images portant une date imprimée peuvent être imprimées à partir
d'imprimantes ne prenant pas en charge l'impression de la date sur les images.
Seules les date et heure incrustées sur les images à l'aide de l'option Commande d'impression seront
imprimées, même si l'option d'impression de la date est activée dans le menu Commande d'impression.

E54
Diaporama
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M Diaporama M
commande k

Permet de visualiser une à une sous forme de « diaporama » automatique les images stockées dans
la mémoire interne ou sur une carte mémoire.

1 Choisissez Démarrer à l'aide du sélecteur Diaporama

multidirectionnel, puis appuyez sur la


commande k. Démarrer
• Pour modifier l'intervalle entre les images, choisissez Intervalle, Intervalle
sélectionnez l'intervalle souhaité et appuyez sur la commande En boucle
k avant de choisir Démarrer.
• Pour que le diaporama se répète automatiquement, Pause
sélectionnez En boucle et appuyez sur la commande k avant
de sélectionner Démarrer. Le symbole (w) sera ajouté à l'option En boucle une fois celle-ci
activée.

2 Le diaporama démarre.
• Lorsque le diaporama est en cours, appuyez sur la commande

Section Référence
K du sélecteur multidirectionnel pour afficher l'image suivante
ou sur la commande J pour afficher l'image précédente.
Maintenez l'une des deux commandes enfoncées pour faire
défiler les photos en avance rapide ou en retour rapide.
• Pour arrêter ou interrompre le diaporama, appuyez sur la
commande k.

E55
3 Sélectionnez Fin ou Redémarrer.
• L'écran illustré à droite apparaît lorsque la dernière vue est
affichée ou lorsque le diaporama est suspendu. Mettez G en
surbrillance et appuyez sur la commande k pour revenir à
l'étape 1, ou sélectionnez F pour redémarrer le diaporama.

B Remarques concernant l'option Diaporama


• Seule la première vue des vidéos (A95) d'un diaporama s'affiche.
• La durée de lecture maximale est de 30 minutes environ, même si l'option En boucle est activée (E78).

Protéger
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M Protéger M
commande k

Vous pouvez protéger les images sélectionnées contre tout effacement accidentel.
Section Référence

Sélectionnez les images à protéger ou annulez la protection des images à partir de l'écran de
sélection des images. Reportez-vous à la section « Sélection d'images » (E57).
Notez que le formatage de la mémoire interne ou de la carte mémoire de l'appareil photo efface
définitivement les fichiers protégés (E80).

Les images protégées sont identifiées par l'icône s (A10) en mode de visualisation.

E56
Sélection d'images
L'écran de sélection des images, tel que celui illustré ci-contre, Protéger
propose les opérations suivantes :
• Commande d'impression>Choisir les images (E51)
• Protéger (E56)
• Rotation image (E58)
• Copier>Images sélectionnées (E61)
• Photos favorites (E5)
• Supprimer des favorites (E7) Retour
• Écran d'accueil>Choisir une image (E66)
• Effacer>Effacer la sélection (A35)

Pour sélectionner les images, procédez comme suit.

1 Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur Protéger

multidirectionnel pour choisir l'image souhaitée.


• Tournez la commande de zoom (A3) vers g (i) pour passer
en mode de visualisation plein écran ou vers f (h) pour
revenir en mode de visualisation par planche de six imagettes.
• Une seule image peut être sélectionnée à la fois pour Rotation
image et Écran d'accueil. Passez à l'étape 3. Retour

Section Référence
2 Appuyez sur H ou I pour sélectionner ou Protéger

désélectionner des photos (ou pour spécifier le


nombre de copies).
• Si une image est sélectionnée, une icône apparaît en dessous.
Répétez les étapes 1 et 2 pour sélectionner d'autres images.

Retour

3 Appuyez sur la commande k pour terminer la sélection.


• Si vous sélectionnez Images sélectionnées, une boîte de dialogue de confirmation s'affiche.
Suivez les instructions affichées sur le moniteur.

E57
Rotation image
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M Rotation image
M commande k

Indiquez l'orientation selon laquelle les images enregistrées doivent être affichées lors de la
visualisation. Une rotation de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre ou de 90 degrés
dans le sens inverse peut être appliquée aux images fixes. Il est possible de faire pivoter jusqu'à
180 degrés dans l'un ou l'autre sens les images enregistrées en cadrage portrait (« vertical »).

Sélectionnez une image dans l'écran de sélection des images (E57). Quand l'écran Rotation image
est affiché, appuyez sur la commande J ou K du sélecteur multidirectionnel pour faire pivoter
l'image à 90 degrés.
Rotation image Rotation image Rotation image

Retour Rotation Retour Rotation Retour Rotation


Rotation de 90 degrés Rotation de 90 degrés
dans le sens inverse des dans le sens des
Section Référence

aiguilles d'une montre aiguilles d'une montre


Appuyez sur la commande k pour finaliser l'orientation d'affichage, puis enregistrez les données
d'orientation avec l'image.

E58
Annotation vocale
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M
commande d M Annotation vocale M commande k

Utilisez le microphone intégré à l'appareil photo pour enregistrer des annotations vocales pour des
images.
• Lors de la visualisation d'une image non accompagnée d'une annotation vocale, l'écran
d'enregistrement s'affiche. Lors de la visualisation d'une image accompagnée d'une annotation
vocale, (indiquée par l'icône p en mode plein écran), l'écran de lecture d'annotation vocale
s'affiche.

Enregistrement d'annotations vocales


• Il est possible d'enregistrer une annotation vocale d'une durée
maximale de 20 secondes lorsque la commande k est
enfoncée.
• Ne touchez pas le microphone intégré pendant
l'enregistrement.

Retour

• Lors de l'enregistrement, les icônes o et p clignotent sur le

Section Référence
moniteur.
• À la fin de l'enregistrement, le menu de lecture des annotations
vocales s'affiche. Reportez-vous à la section « Lecture des
annotations vocales » pour obtenir de plus amples informations.
• Appuyez sur la commande J du sélecteur multidirectionnel
avant ou après l'enregistrement d'une annotation vocale pour 17s
revenir au menu visualisation. Appuyez sur la commande d
pour quitter le menu visualisation.

E59
Lecture des annotations vocales
• Appuyez sur la commande k pour lire l'annotation vocale.
• Appuyez à nouveau sur la commande k pour arrêter la lecture.
• Tournez la commande de zoom sur la position g ou f pendant
la visualisation pour régler le volume.
• Appuyez sur la commande J du sélecteur multidirectionnel
avant ou après la lecture d'une annotation vocale pour revenir au
menu visualisation. Appuyez sur la commande d pour quitter Retour
le menu visualisation.

Suppression d'annotations vocales


Dans l'écran de lecture d'annotation vocale, appuyez sur la
commande l. Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur
multidirectionnel afin de choisir Oui, puis appuyez sur la Effacer ce fichier ?
commande k. Seule l'annotation vocale est supprimée.

Oui
Non
Section Référence

B Remarques concernant les annotations vocales


• Lorsque vous supprimez une image accompagnée d'une annotation vocale, l'image et l'annotation
vocale sont effacées.
• Il est impossible d'effacer les annotations vocales associées à des images protégées.
• Si une annotation vocale existe déjà pour l'image en cours, elle doit être supprimée avant
l'enregistrement d'une nouvelle annotation vocale.
• Le COOLPIX S3400 ne peut pas enregistrer une annotation vocale pour les photos prises avec un autre
modèle d'appareil photo numérique ou avec un appareil d'une marque différente.

C Pour en savoir plus


Reportez-vous à la section « Noms des fichiers image/son et des dossiers » (E92) pour obtenir de plus
amples informations.

E60
Copier (copie entre la mémoire interne et la carte mémoire)
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M Copier M
commande k

Vous pouvez copier les images enregistrées depuis la mémoire interne vers une carte mémoire, ou
inversement.

1 Choisissez une option dans l'écran Copie à l'aide Copier

du sélecteur multidirectionnel et appuyez sur la


commande k. Appareil vers carte
• Appareil vers carte : copier des images de la mémoire interne Carte vers appareil
vers la carte mémoire.
• Carte vers appareil : copier des images de la carte mémoire
vers la mémoire interne.

2 Sélectionnez une option de copie et appuyez sur Appareil vers carte

la commande k.
• Images sélectionnées : copier les images sélectionnées sur Images sélectionnées
l'écran de sélection des images (E57).
Toutes les images
• Toutes les images :

Section Référence
copier toutes les images.

E61
B Remarques concernant la copie d'images
• Les fichiers aux formats JPEG, AVI et WAV peuvent être copiés. Les fichiers enregistrés dans un autre
format ne peuvent pas être copiés.
• Si les images sélectionnées pour la copie sont accompagnées d'annotations vocales (E59), ces
dernières sont également copiées.
• Un fonctionnement optimal ne peut être garanti pour les photos qui ont été prises avec une autre
marque d'appareil photo ou qui ont été modifiées sur un ordinateur.
• Lors de la copie d'images sélectionnées pour Commande d'impression (E51), le marquage
d'impression n'est pas copié. Cependant, les réglages Protéger (E56) sont copiés avec les images.
• Les photos ou les vidéos copiées depuis la mémoire interne ou une carte mémoire ne peuvent pas être
affichées en mode tri automatique (E9).
• Lorsque vous copiez des images ajoutées à des albums (E5), les copies ne sont pas automatiquement
ajoutées aux mêmes albums que les images d'origine.

C Message « La mémoire ne contient pas d'images. »


Si une carte mémoire ne contenant aucune image est insérée dans l'appareil photo, le message La
mémoire ne contient pas d'images. s'affiche lors de son passage en mode de visualisation. Appuyez sur
la commande d pour sélectionner Copier dans le menu visualisation et copiez sur la carte mémoire les
images enregistrées dans la mémoire interne de l'appareil photo.

C Pour en savoir plus


Reportez-vous à la section « Noms des fichiers image/son et des dossiers » (E92) pour obtenir de plus
Section Référence

amples informations.

E62
Menu vidéo
Options vidéo
Passez en mode de prise de vue M commande d M icône de menu D M Options vidéo M
commande k

Sélectionnez l'option vidéo voulue pour l'enregistrement. Une taille d'image supérieure améliore la
qualité d'image, mais augmente la taille du fichier.
Taille d'image (pixels enregistrés)
Option
Rapport d'aspect (horizontal-vertical)
f 720/30p 1280×720
(réglage par défaut*) 16:9
640×480
g 480/30p
4:3
320×240
u 240/30p
4:3

* Lors de l'enregistrement dans la mémoire interne, le réglage par défaut est g 480/30p et
f 720/30p ne peut pas être sélectionné.
• La cadence de prise de vue est d'environ 30 vps pour toutes les options.

Section Référence
E63
C Cadence de prise de vue
La cadence de prise de vue est le nombre de vues par seconde.

C Options vidéo et durée maximale de la vidéo


Le tableau ci-dessous énumère, pour chaque option vidéo, la durée totale approximative d'une vidéo
enregistrable sur une carte mémoire de 4 Go. Notez que la durée et la taille de fichier réelles de la vidéo
peuvent varier selon son contenu ou le mouvement des sujets filmés, même si vous utilisez des cartes
mémoire de même capacité et un réglage identique de l'option vidéo.
De plus, la durée maximale de la vidéo peut varier en fonction du fabricant de cartes mémoire.

Options vidéo Durée maximale de la vidéo (4 Go)2


f 720/30p1 15 min
g 480/30p 45 min
u 240/30p 2 h 45 min
1
Il est impossible de sélectionner f720/30p lors de l'enregistrement de vidéos dans la mémoire interne de
l'appareil photo.
2 Un fichier vidéo unique ne peut pas dépasser la taille de 2 Go ou une durée de 29 minutes, même si la
carte mémoire dispose de suffisamment d'espace libre pour un enregistrement plus long. La durée
maximale d'une vidéo est affichée sur l'écran de prise de vue. Il se peut que l'enregistrement prenne fin
avant d'atteindre l'une de ces limites si la température de l'appareil photo devient trop élevée.
• Pour connaître la durée maximale de la vidéo lors de l'enregistrement dans la mémoire interne (environ
Section Référence

25 Mo), consultez l'écran de prise de vue.

E64
Mode autofocus
Passez en mode de prise de vue M commande d M icône de menu D M Mode autofocus
M commande k

Sélectionnez la méthode autofocus utilisée lors de l'enregistrement de vidéos.


Option Description
La mise au point est mémorisée lorsque la commande
A AF ponctuel b (e enregistrement vidéo) est enfoncée pour démarrer
(réglage par défaut) l'enregistrement. Sélectionnez cette option lorsque la distance entre
l'appareil photo et le sujet demeure relativement constante.
L'appareil photo effectue la mise au point en continu pendant
l'enregistrement vidéo. Sélectionnez cette option lorsque la distance
entre l'appareil photo et le sujet varie considérablement pendant
B AF permanent
l'enregistrement.
Pour éviter que le bruit de la mise au point altère l'enregistrement, il est
conseillé d'utiliser AF ponctuel.

Réduction bruit du vent

Section Référence
Passez en mode de prise de vue M commande d M icône de menu D M Réduction bruit
du vent M commande k

Permet de choisir de réduire ou non le bruit du vent lors de l'enregistrement de vidéos.


Option Description
Enregistre tout en réduisant au minimum le bruit du vent qui souffle sur
le microphone. Convient pour enregistrer lorsque le vent est fort.
Y Activée
Pendant la lecture, non seulement le vent, mais aussi les autres sons
peuvent être difficiles à entendre.
Désactivée (réglage par
Le bruit du vent n'est pas réduit.
défaut)
Vous pouvez vérifier le réglage actuel sur le moniteur lors de la prise de vue (A9). Aucun indicateur
ne s'affiche si Désactivée est sélectionné.
E65
Menu configuration
Écran d'accueil
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Écran d'accueil M commande k

Permet de configurer l'écran d'accueil affiché lors de la mise sous tension de l'appareil photo.

Option Description
Aucun L'appareil photo passe en mode de prise de vue ou de visualisation sans
(réglage par défaut) afficher l'écran d'accueil.
L'appareil affiche un écran d'accueil avant de passer en mode de prise de vue
COOLPIX
ou de visualisation.
Permet d'afficher une image sélectionnée en guise d'écran d'accueil. Dès que
l'écran de sélection d'image apparaît, sélectionnez une image (E57) et
appuyez sur la commande k.
• Comme l'image sélectionnée est enregistrée dans l'appareil photo, elle
Choisir une image apparaît lors de la mise sous tension de l'appareil même si l'image d'origine
a été supprimée.
• Il n'est pas possible d'utiliser les photos prises en réglant Taille d'image
(E32) sur z 5120×2880 et les copies créées à une taille de 320 × 240 ou
Section Référence

moins à l'aide de la fonction Mini-photo (E19) ou Recadrage (E20).

E66
Fuseau horaire et date
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Fuseau horaire et date M commande k

Réglez l'horloge de l'appareil photo.


Option Description
Réglez la date et l'heure de l'appareil photo. Date et heure
Servez-vous du sélecteur multidirectionnel
pour régler la date et l'heure dans l'écran
J M A
qui s'affiche.
• Sélection d'un champ : appuyez sur la
commande J ou K du sélecteur
Date et heure
multidirectionnel (la surbrillance passe
de J, M, A, heure à minute). Éditer
• Modification de la date et de l'heure :
appuyez sur H ou I.
• Application des réglages : sélectionnez le champ des minutes et appuyez
sur la commande k.
Sélectionnez l'ordre dans lequel le jour, le mois et l'année sont affichés :
Format de la date
Année/mois/jour, Mois/jour/année ou Jour/mois/année.
w Fuseau horaire dom. peut être spécifié et l'heure d'été peut être activée
ou désactivée à partir des options Fuseau horaire. Une fois la destination (x)

Section Référence
sélectionnée, l'appareil photo calcule automatiquement le décalage horaire
Fuseau horaire
entre le fuseau horaire de la destination et celui du domicile (w), puis
enregistre les images en utilisant la date et l'heure de la destination. Utile pour
voyager.

E67
Sélection du fuseau horaire de destination

1 Choisissez Fuseau horaire à l'aide du sélecteur Fuseau horaire et date


Date et heure
multidirectionnel, puis appuyez sur la
Format de la date
commande k. Fuseau horaire

2 Sélectionnez x Destination et appuyez sur la Fuseau horaire

commande k. Fuseau horaire dom.


• La date et l'heure affichées sur le moniteur changent en Destination
fonction de la région sélectionnée.

3 Appuyez sur K. Fuseau horaire

• L'écran de sélection du fuseau horaire s'affiche. Fuseau horaire dom.


Section Référence

Destination

E68
4 Appuyez sur J ou K pour sélectionner le fuseau
New York, Toronto, Lima
horaire de destination.
• Appuyez sur H dans un fuseau horaire où l'heure d'été est
appliquée pour activer la fonction d'heure d'été et avancer
automatiquement l'horloge d'une heure. L'icône W s'affiche
dans la partie supérieure du moniteur. Pour désactiver l'heure
d'été, appuyez sur I.
Retour
• Appuyez sur la commande k pour sélectionner le fuseau
horaire de destination. Fuseau horaire

• Si le fuseau horaire que vous souhaitez sélectionner n'est pas Fuseau horaire dom.
disponible, réglez l'heure correcte dans Date et heure. Destination
• Une fois le fuseau horaire de destination défini, l'icône Z
apparaît sur le moniteur lorsque l'appareil photo est en mode
de prise de vue.

C w Fuseau horaire dom.

Section Référence
• Pour basculer sur le fuseau horaire du domicile, sélectionnez w Fuseau horaire dom. à l'étape 2 et
appuyez sur la commande k.
• Pour modifier le fuseau horaire du domicile, sélectionnez w Fuseau horaire dom. à l'étape 2 et
procédez de la même manière que pour x Destination afin de définir le fuseau horaire du domicile.

C Heure d'été
Lors du passage à l'heure d'été ou à l'heure d'hiver, activez ou désactivez l'heure d'été à partir de l'écran de
sélection du fuseau horaire présenté à l'étape 4.

C Imprimer la date sur les images


Une fois la date et l'heure définies, activez l'option Imprimer la date (E72) du menu configuration.
Lorsque l'option Imprimer la date est activée, les images sont enregistrées avec la date de prise de vue
imprimée sur celles-ci.

E69
Réglages du moniteur
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Réglages du moniteur M commande k

Définissez les options ci-dessous.


Option Description
Indiquez les informations que vous souhaitez afficher sur le moniteur en mode
Infos photos
de prise de vue et de visualisation.
Ce réglage détermine si la photo prise doit être affichée immédiatement après
Affichage des images
la prise de vue. Le réglage par défaut est Activé.
Luminosité Choisissez parmi cinq réglages de luminosité du moniteur. Le réglage par défaut est 3.

Infos photos
Spécifiez si les informations relatives à la photo sont affichées sur le moniteur.
Mode de prise de vue Mode de visualisation

15 / 05 / 2013 15:30
0004. JPG

Afficher les infos


Section Référence

8m 0s

710 4/ 4

Les paramètres actuels et les guides opérationnels sont affichés comme dans
Infos auto(réglage Afficher les infos. Si aucune opération n'est exécutée pendant quelques
par défaut) secondes, l'affichage est identique à celui de Masquer les infos. Les informations
sont réaffichées lors de l'exécution de la prochaine opération.

Masquer les infos

E70
Mode de prise de vue Mode de visualisation

15 / 05 / 2013 15:30
0004. JPG

8m 0s
Quadrillage+infos
710 4/ 4
auto
Outre les informations affichées à l'aide de Les réglages actuels ou les guides
l'option Infos auto, un quadrillage s'affiche opérationnels s'affichent comme
comme référence pour le cadrage d'une dans Infos auto.
image. Le quadrillage n'est pas affiché
pendant l'enregistrement vidéo.
Les réglages actuels ou les guides
opérationnels s'affichent comme
dans Infos auto.

8m 0s

710
Cadre vidéo+infos
auto Outre les informations affichées à l'aide de
l'option Infos auto, un cadre représentant la
zone qui sera capturée lors de

Section Référence
l'enregistrement vidéo s'affiche avant le
démarrage de celui-ci. Ce cadre ne s'affiche
pas lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-
course ou lors de l'enregistrement.

B Remarque concernant les Réglages du moniteur


Lorsque Effets rapides (E47) est réglé sur Activés, Affichage des images est fixé à Activé.

C Niveau de charge de l'accumulateur


Lorsque le niveau de charge de l'accumulateur est faible, B s'affiche toujours, quel que soit le réglage de
Infos photos.

E71
Imprimer la date (Impression de la date et de l'heure)
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Imprimer la date M commande k

La date et l'heure de prise de vue peuvent apparaître directement


sur les images pendant la prise de vue, permettant l'impression de
ces informations même sur des imprimantes ne prenant pas en
charge l'impression de la date (E54).

15.05.2013

Option Description
f Date La date est imprimée sur les images.
S Date et heure La date et l'heure sont imprimées sur les images.
Désactivée (réglage par
La date et l'heure ne sont pas imprimées sur les images.
défaut)
Vous pouvez vérifier le réglage actuel sur le moniteur lors de la prise de vue (A9). Aucun indicateur
ne s'affiche si Désactivée est sélectionné.
B
Section Référence

Remarques concernant l'impression de la date


• Les dates imprimées font partie intégrante des données image et ne peuvent pas être effacées. La date et
l'heure ne peuvent pas être ajoutées une fois les photos prises.
• La date ne peut pas être imprimée dans les cas suivants :
- En mode scène Panoramique assisté
- Lorsque vous enregistrez des vidéos
• Les dates imprimées en réglant Taille d'image (E32) sur O 640×480 peuvent être difficiles à lire.
Sélectionnez q 1600×1200 ou une taille supérieure lorsque vous utilisez l'option Imprimer la date.
• La date est enregistrée au format sélectionné dans la rubrique Fuseau horaire et date du menu
configuration (A20, E67).

C Options Imprimer la date et Commande d'impression


Si vous utilisez une imprimante compatibles DPOF prenant en charge l'impression de la date de prise de vue
et des informations sur les photos, il est possible d'utiliser l'option Commande d'impression (E51) pour
imprimer ces informations, même sur les photos qui n'ont pas été prises à l'aide de l'option Imprimer la
date.
E72
VR électronique
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M VR électronique M commande k

Vous pouvez choisir d'utiliser ou non la fonction VR électronique (réduction de vibration) qui réduit
les effets du bougé d'appareil pendant la prise de vue.
Option Description
Lorsque vous réalisez des images fixes, la réduction de vibration électronique
est activée si R (A8) s'affiche sur le moniteur et si toutes les conditions
suivantes sont satisfaites.
• Le mode de flash est réglé sur Désactivé ou Synchro lente.
w Automatique
• Une vitesse d'obturation lente est utilisée.
(réglage par défaut)
• Rafale est réglé sur Vue par vue.
• Le sujet est sombre.
Lors de l'enregistrement de vidéos, la réduction de vibration électronique est
toujours activée.
La fonction de réduction électronique de vibration est désactivée pendant
k Désactivé
l'enregistrement des vidéos.

Section Référence
E73
B Remarques concernant la réduction de vibration électronique
• L'efficacité de la réduction de vibration électronique diminue au fur et à mesure que le bougé d'appareil
augmente.
• Il est possible que les photos prises à l'aide de la réduction de vibration électronique présentent un léger
« grain ».
• La réduction de vibration électronique n'est pas opérationnelle dans les conditions ou les modes de prise
de vue suivants :
- Si la synchronisation lente est utilisée avec le mode de flash d'atténuation des yeux rouges (A42).
- Si l'exposition est supérieure à une certaine durée.
- Lorsque l'option Sensibilité (E39) est réglée sur une option autre que Automatique.
- Si Sélect. yeux ouverts (E50) est réglé sur Activée en mode Portrait optimisé.
- Dans les modes scène suivants : Sport (A42), Portrait de nuit (A42), Aurore/crépuscule (A43),
Paysage de nuit (A43), Musée (A45), Feux d'artifice (A45), Contre-jour (A45).
• Lorsque VR électronique est réglé sur Automatique, l'angle de champ (la zone enregistrée dans la
vidéo) est réduite.

C Réduction de vibration électronique


Lorsque VR électronique est réglé sur Automatique dans le menu configuration et que le mode de flash
(A53) est réglé sur W (Désactivé) ou Y (Synchro lente), il se peut que l'icône R s'affiche sur le
moniteur. Si les conditions de prise de vue sont susceptibles d'être affectées par le bougé d'appareil alors
que l'icône R est affichée, l'appareil réduit les effets du bougé d'appareil sur les images avant de les
enregistrer.
Section Référence

E74
Détection mouvement
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Détection mouvement M commande k

Activez la fonction de détection mouvement afin de limiter les effets de flou engendrés par le bougé
d'appareil et le mouvement du sujet lors de la prise de vue d'images fixes.
Option Description
Dès que l'appareil photo détecte un mouvement du sujet ou un bougé
d'appareil, la sensibilité et la vitesse d'obturation augmentent
automatiquement afin de réduire l'effet de flou.
La fonction de détection mouvement n'est pas disponible dans les cas
suivants :
• Lorsque le flash se déclenche.
U Automatique • Lorsque Planche 16 vues (E37) est activé en mode A (auto).
(réglage par défaut) • Lorsque l'option Sensibilité (E39) est réglée sur Plage fixe auto ou
lorsque la sensibilité est fixée sur une valeur particulière en mode A (auto).
• Lorsque Mode de zones AF (E42) est réglé sur Suivi du sujet en mode
A (auto).
• Lorsque le mode scène Sport, Portrait de nuit, Aurore/crépuscule,
Paysage de nuit, Musée, Feux d'artifice, Contre-jour ou Animaux
domestiques est activé.
Désactivée La détection mouvement est désactivée.

Section Référence
Vous pouvez vérifier le réglage actuel sur le moniteur lors de la prise de vue (A9). L'icône de
détection mouvement vire au vert lorsque l'appareil photo détecte un bougé d'appareil et que la
vitesse d'obturation augmente. Aucun indicateur ne s'affiche si Désactivée est sélectionné.

B Remarques concernant l'option Détection mouvement


• Il est possible que la détection mouvement ne puisse pas totalement éliminer les effets du mouvement
du sujet et le bougé d'appareil dans certaines situations.
• La détection mouvement risque de ne pas fonctionner si le sujet bouge de manière excessive ou s'il est
trop sombre.
• Il est possible que les photos prises à l'aide de la détection mouvement semblent présenter un léger
« grain ».

E75
Assistance AF
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Assistance AF M commande k

Activez ou désactivez l'illuminateur d'assistance AF qui vous aide à effectuer l'autofocus lorsque le
sujet est faiblement éclairé.
Option Description
L'illuminateur d'assistance AF facilite la mise au point lorsque le sujet est
faiblement éclairé. L'illuminateur possède une portée d'environ 1,9 m à la
position grand-angle maximale et une portée d'environ 1,5 m à la position
a Automatique téléobjectif maximale.
(réglage par défaut) Notez que pour certains modes scène, tels que Musée (A45) ou Animaux
domestiques (A46), ou certaines zones de mise au point, il se peut que
l'illuminateur d'assistance AF ne s'allume pas, même si Automatique est
sélectionné.
L'illuminateur d'assistance AF ne s'allume pas. Il se peut que l'appareil photo ne
Désactivée
puisse pas faire la mise au point si l'éclairage est insuffisant.
Section Référence

E76
Zoom numérique
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Zoom numérique M commande k

Activez ou désactivez le zoom numérique.


Option Description
Activé Lorsque l'appareil photo est en position de zoom optique maximale, activez le
(réglage par défaut) zoom numérique en tournant la commande de zoom vers g (i) (A29).
Désactivé Le zoom numérique ne sera pas activé (sauf pendant l'enregistrement vidéo).

Section Référence
B Remarques concernant le zoom numérique
• En cas d'utilisation du zoom numérique, l'appareil photo effectue la mise au point sur la zone située au
centre de la vue.
• Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique dans les situations suivantes.
- Lorsque Rafale est réglé sur Planche 16 vues (E37) en mode A (auto).
- Lorsque Mode de zones AF (E42) est réglé sur Suivi du sujet en mode A (auto).
- Lorsque le mode scène Sélecteur automatique, Portrait, Portrait de nuit ou Animaux
domestiques est sélectionné.
- Lorsque le mode portrait optimisé est sélectionné.

E77
Réglages du son
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Réglages du son M commande k

Réglez les paramètres de son ci-dessous.


Option Description
Sélectionnez Activé (réglage par défaut) ou Désactivé. Lorsque vous
sélectionnez Activé, un signal sonore est émis une fois lorsque les opérations
se sont déroulées correctement, deux fois lorsque l'appareil photo effectue la
Son des commandes
mise au point sur le sujet et trois fois lorsqu'une erreur est détectée. Le son de
démarrage est également reproduit lorsque l'appareil photo est mis sous
tension.
Sélectionnez Activé (réglage par défaut) ou Désactivé. Aucun son n'est émis
lors du déclenchement si certaines fonctions, telles que la prise de vue en rafale
Son du déclencheur
ou BSS (Sélecteur de meilleure image) sont activées, ou encore lors de
l'enregistrement de vidéos, même si Activé est sélectionné.
Section Référence

B Remarque concernant les Réglages du son


En mode scène Animaux domestiques, les sons des commandes et du déclencheur sont désactivés.

E78
Extinction auto
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Extinction auto M commande k

Lorsque l'appareil photo est sous tension et qu'un certain délai s'écoule sans que la moindre
opération n'ait été réalisée, le moniteur est éteint et l'appareil photo passe en mode veille (A25)
afin d'économiser de l'énergie. Dans cette option, définissez la durée qui peut s'écouler avant que
l'appareil passe en mode veille. Vous avez le choix entre 30 s, 1 min (réglage par défaut), 5 min et
30 min.

C Lorsque le moniteur s'éteint pour la fonction d'économie d'énergie


• Le témoin de mise sous tension clignote en mode veille.
• L'appareil photo se met hors tension après environ trois minutes passées en mode veille.

Section Référence
• Pour réactiver le moniteur alors que le témoin de mise sous tension clignote, appuyez sur une des
commandes suivantes :
- marche-arrêt, déclencheur, commande A, commande c ou commande b (e enregistrement
vidéo).

C Paramètres d'extinction auto


• La durée qui peut s'écouler avant la mise en veille de l'appareil photo est fixée dans les cas suivants :
- Lorsqu'un menu est affiché : trois minutes minimum (ou 5 min ou 30 min, si ces réglages sont
sélectionnés)
- Pendant la visualisation d'un diaporama : jusqu'à 30 minutes
- Lorsque l'adaptateur secteur EH-62G est connecté : 30 minutes
- Lorsqu'un câble audio vidéo est connecté : 30 minutes
• L'appareil photo ne passe pas en mode veille lors du transfert d'images à l'aide d'une carte Eye-Fi.

E79
Formater la mémoire/Formatage de la carte
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Formater la mémoire/Formatage de la carte
M commande k

Cette option vous permet de formater la mémoire interne ou une carte mémoire.
Le formatage de la mémoire interne et des cartes mémoire efface définitivement toutes
les données. Les données effacées ne peuvent pas être restaurées. Assurez-vous de transférer les
images que vous souhaitez conserver sur un ordinateur avant le formatage.

Formatage de la mémoire interne Formater la mémoire

Pour formater la mémoire interne, retirez la carte mémoire de


l'appareil photo. L'option Formater la mémoire s'affiche dans le Effacer toutes les images ?
menu configuration.

Formater
Non

Formatage d'une carte mémoire Formatage de la carte

Il est possible de formater une carte mémoire lorsqu'elle est insérée


dans l'appareil photo. L'option Formatage de la carte s'affiche Effacer toutes les images ?
Section Référence

dans le menu configuration.

Formater
Non

B Formatage de la mémoire interne et des cartes mémoire


• Le formatage de la mémoire interne ou de la carte mémoire restaure les paramètres par défaut des
réglages d'icône des albums (E8) (affichés sous forme de nombre).
• Ne mettez pas l'appareil photo hors tension ou n'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/
carte mémoire pendant le formatage.
• Lorsque vous insérez pour la première fois une carte mémoire précédemment utilisée dans un autre
appareil, veillez à la formater à l'aide de cet appareil photo.

E80
Langue/Language
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Langue/Language M commande k

Choisissez l'une des 34 langues d'affichage des menus et messages.

Tchèque Finnois
Danois Suédois
Allemand Vietnamien
(réglage par défaut) Turc
Espagnol Ukrainien
Grec Arabe
Français Bengali
Indonésien Chinois simplifié
Italien Chinois traditionnel
Hongrois Hindi
Néerlandais Japonais

Section Référence
Norvégien Coréen
Polonais Marathi
Portugais (Brésil) Persan
Portugais Tamil
Russe Télougou
Roumain Thaï

E81
Sortie vidéo
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Sortie vidéo M commande k

Réglez les paramètres de connexion à un téléviseur. Vous avez le choix entre NTSC et PAL.
Section Référence

E82
Charge par ordinateur
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Charge par ordinateur M commande k

Choisissez de charger ou non l'accumulateur inséré dans l'appareil photo lors de sa connexion à un
ordinateur à l'aide du câble USB.
Option Description
Lorsque l'appareil photo est relié à un ordinateur en marche, l'accumulateur
a Automatique
inséré dans l'appareil photo est automatiquement rechargé grâce à l'électricité
(réglage par défaut)
fournie par l'ordinateur.
L'accumulateur inséré dans l'appareil photo n'est pas rechargé si l'appareil est
Désactivée
connecté à un ordinateur.

B Remarques concernant la charge via un ordinateur


• Il est impossible de charger l'accumulateur ou de transférer des données si vous connectez l'appareil
photo à un ordinateur avant de régler la langue, la date et l'heure de l'appareil photo (A20). Si
l'accumulateur de l'horloge de l'appareil photo (A22) est déchargé, vous devez réinitialiser la date et
l'heure pour pouvoir recharger l'accumulateur de l'appareil ou transférer des images en le connectant à
un ordinateur. Dans ce cas, utilisez l'adaptateur de charge EH-70P (A16) pour recharger l'accumulateur,
puis définissez la date et l'heure de l'appareil photo.

Section Référence
• Si l'appareil photo est mis hors tension, la charge s'arrête.
• Si un ordinateur passe en mode veille pendant la charge, celle-ci s'interrompt et l'appareil photo peut se
mettre hors tension.
• Lorsque vous déconnectez l'appareil photo d'un ordinateur, éteignez l'appareil photo, puis débranchez le
câble USB.
• Environ 3 heures sont nécessaires pour recharger un accumulateur qui est complètement déchargé. Le
temps de charge augmente si vous transférez des photos pendant que l'accumulateur se recharge.
• Lorsque vous connectez l'appareil photo à un ordinateur, il se peut qu'une application installée sur
l'ordinateur, telle que Nikon Transfer 2, démarre. Si vous avez connecté l'appareil à l'ordinateur dans le seul
but de charger l'accumulateur, quittez l'application.
• L'appareil photo se met automatiquement hors tension en l'absence de communication avec l'ordinateur
dans les 30 minutes qui suivent la fin de la charge de l'accumulateur.
• Selon les caractéristiques, les paramètres et l'état de l'ordinateur auquel l'appareil photo est connecté, il
peut être impossible de recharger l'accumulateur inséré dans l'appareil.

E83
B Remarques concernant la connexion de l'appareil photo à une imprimante
• L'accumulateur ne peut pas être rechargé via une connexion à une imprimante, même si l'imprimante est
conforme à la norme PictBridge.
• Si Automatique est sélectionné pour Charge par ordinateur, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer
des images via une connexion directe de l'appareil photo à certaines imprimantes. Si l'écran de
démarrage PictBridge ne s'affiche pas sur le moniteur lorsque vous raccordez l'appareil photo à une
imprimante et que vous le mettez sous tension, mettez-le hors tension et débranchez le câble USB. Réglez
Charge par ordinateur sur Désactivée et connectez à nouveau l'appareil photo à l'imprimante.

C Témoin de charge
Le tableau suivant décrit l'état du témoin de charge lorsque l'appareil photo est connecté à un ordinateur.

État Description
Clignote lentement
Accumulateur en cours de charge.
(vert)
L'accumulateur n'est pas en charge.
Désactivé Lorsque le témoin de charge s'éteint après avoir clignoté lentement (vert) alors
que le témoin de mise sous tension est allumé, la charge est terminée.
• La température ambiante n'est pas adaptée à l'opération de charge. Chargez
l'accumulateur à l'intérieur en veillant à ce que la température ambiante soit
comprise entre 5 °C et 35 °C.
• Vous n'avez pas correctement connecté le câble USB ou l'accumulateur est
Section Référence

défectueux. Reconnectez correctement le câble USB ou remplacez


Clignote rapidement
l'accumulateur.
(vert)
• L'ordinateur est en mode veille et ne fournit aucune alimentation.
Redémarrez l'ordinateur.
• Il est impossible de recharger l'accumulateur, car les caractéristiques
techniques ou les paramètres de l'ordinateur ne prennent pas en charge
l'alimentation de l'appareil photo.

E84
Détect. yeux fermés
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Détect. yeux fermés M commande k

Spécifiez si l'appareil photo détecte ou non les sujets qui clignent des yeux lors de l'utilisation de la
fonction de détection des visages (A68) dans les modes suivants :
• Mode A (auto) (si Priorité visage (E42) est sélectionné comme option du mode de zones
AF).
• Sélecteur automatique (A41), Portrait (A41) ou Portrait de nuit (A42) sélectionné en
guise de mode scène.
Option Description
Si l'appareil photo détecte qu'un ou plusieurs sujets ont cligné des yeux sur
une photo prise à l'aide de la fonction de détection des visages, l'écran Le
sujet a fermé les yeux ? s'affiche sur le moniteur. Le visage d'un sujet qui a
peut-être cligné des yeux lors du déclenchement du déclencheur est encadré
Activée
d'une bordure jaune. Dans ce cas, vérifiez l'image et déterminez s'il convient de
prendre ou non une autre vue.
Reportez-vous à la section « Utilisation de l'écran Détect. yeux fermés » (E86)
pour obtenir de plus amples informations.
Désactivée
Détect. yeux fermés n'est pas activé.
(réglage par défaut)

Section Référence
B Remarque concernant la détection des yeux fermés
La détection des yeux fermés ne fonctionne pas avec les réglages en continu de Rafale, BSS ou Planche
16 vues.

E85
Utilisation de l'écran Détect. yeux fermés
Lorsque l'écran Le sujet a fermé les yeux ? ci-contre s'affiche sur Le sujet a fermé les yeux ?
le moniteur, vous pouvez réaliser les opérations décrites ci-dessous.
Si aucune opération n'est effectuée dans les quelques secondes qui
suivent, l'appareil revient automatiquement en mode de prise de
vue.

Quitter

Option Description
Agrandir l'affichage du visage
Tournez la commande de zoom sur la position g (i).
détecté qui a les yeux fermés
Revenir au mode de visualisation
Tournez la commande de zoom sur la position f (h).
plein écran
Si l'appareil photo détecte que plusieurs personnes ont fermé les
Sélectionnez le visage à afficher yeux, appuyez sur J ou K pendant l'affichage agrandi pour passer
à un autre visage.
Effacer l'image Appuyez sur la commande l.
Passer en mode de prise de vue Appuyez sur la commande k ou sur le déclencheur.
Section Référence

E86
Transfert Eye-Fi
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Transfert Eye-Fi M commande k

Option Description
b Activer Permet de transférer des images créées par l'appareil photo vers une
(réglage par défaut) destination présélectionnée.
c Désactiver Les images ne seront pas transférées.

B Remarques concernant les cartes Eye-Fi


• Notez que les images ne sont pas transférées si l'intensité du signal est insuffisante, même si Activer est
sélectionné.
• Dans les endroits où les dispositifs sans fil sont interdits, sélectionnez Désactiver.
• Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi de votre carte Eye-Fi. En cas de
dysfonctionnement, contactez le fabricant de la carte.
• L'appareil photo peut être utilisé pour activer et désactiver des cartes Eye-Fi, mais il est possible qu'il ne
prenne pas en charge d'autres fonctions Eye-Fi.
• L'appareil photo n'est pas compatible avec la fonction de mémoire en continu. Si cette fonction est
activée sur un ordinateur, désactivez-la. Si la fonction de mémoire en continu est activée, il se peut que le

Section Référence
nombre de photos prises ne s'affiche pas correctement.
• Les cartes Eye-Fi ne peuvent être utilisées que dans leur pays d'achat. Veillez à respecter la législation
locale relative aux dispositifs sans fil.
• Si vous laissez ce réglage défini sur Activer, l'accumulateur s'épuise plus rapidement.

C Indicateur de communication Eye-Fi


Vous pouvez vérifier l'état de communication de la carte Eye-Fi insérée dans l'appareil photo sur le moniteur
(A8).
• w : Transfert Eye-Fi est réglé sur Désactiver.
• x (allumé) : transfert Eye-Fi activé ; en attente de lancement du transfert.
• x (clignotant) : transfert Eye-Fi activé ; transfert de données en cours.
• y : transfert Eye-Fi activé, mais aucune image disponible pour le transfert.
• z : une erreur s'est produite. L'appareil ne peut pas commander la carte Eye-Fi.

E87
Réinitialisation
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Réinitialisation M commande k

L'option Oui permet de restaurer les paramètres de l'appareil photo à leurs valeurs par défaut.
Fonctions de prise de vue de base
Option Valeur par défaut
Mode de flash (A53) Automatique
Retardateur (A55) Désactivé
Mode macro (A57) Désactivé
Correction d'exposition (A59) 0,0

Menu prise de vue


Option Valeur par défaut
Taille d'image (E32) x 5152×3864
Balance des blancs (E34) Automatique
Rafale (E37) Vue par vue
Sensibilité (E39) Automatique
Section Référence

Options couleur (E41) Couleur standard


Mode de zones AF (E42) Priorité visage
Mode autofocus (E46) AF ponctuel
Effets rapides (E47) Activés

E88
Mode scène
Option Valeur par défaut
Réglage du mode scène dans le menu de sélection du mode
Sélecteur automatique
de prise de vue (A40)
Paysage de nuit (A43) À main levée
Réglage de la teinte en mode aliments (A44) Zone centrale
Rafale en mode animaux domestiques (A46) Rafale
Déclenchement auto en mode animaux domestiques (A46) Y

Mode effets spéciaux


Option Valeur par défaut
Réglage du mode effets spéciaux dans le menu sélection du
Flou
mode de prise de vue (A47)

Menu portrait optimisé


Option Valeur par défaut
Maquillage (E48) Normal
Détecteur de sourire (E49) Activer
Sélect. yeux ouverts (E50) Désactivée

Section Référence
Menu vidéo
Option Valeur par défaut
Lors de l'utilisation d'une carte
mémoire : f 720/30p
Options vidéo (E63)
Lors de l'utilisation de la mémoire
interne : g 480/30p
Mode autofocus (E65) AF ponctuel
Réduction bruit du vent (E65) Désactivée

E89
Menu configuration
Option Valeur par défaut
Écran d'accueil (E66) Aucun
Infos photos (E70) Infos auto
Affichage des images (E70) Activé
Luminosité (E70) 3
Imprimer la date (E72) Désactivée
VR électronique (E73) Automatique
Détection mouvement (E75) Automatique
Assistance AF (E76) Automatique
Zoom numérique (E77) Activé
Son des commandes (E78) Activé
Son du déclencheur (E78) Activé
Extinction auto (E79) 1 min
Charge par ordinateur (E83) Automatique
Détect. yeux fermés (E85) Désactivée
Transfert Eye-Fi (E87) Activer
Section Référence

E90
Autres
Option Valeur par défaut
Format du papier (E28, E29) Par défaut
Intervalle entre les images d'un diaporama (E55) 3s

• Si vous sélectionnez Réinitialisation, le numéro de fichier actuel (E92) est également effacé
de la mémoire. La numérotation se poursuit à partir du plus petit numéro disponible. Pour
réinitialiser la numérotation des fichiers sur « 0001 », effacez toutes les images stockées dans la
mémoire interne ou sur la carte mémoire (A34) avant de sélectionner Réinitialisation.
• Les paramètres de menu suivants ne sont pas affectés par la réinitialisation des menus à l'aide de
l'option Réinitialisation.
Menu prise de vue : données de pré-réglage manuel (E35) mémorisées pour Balance des
blancs
Menu visualisation : Écran d'accueil (E66), Fuseau horaire et date (E67), Langue/
Language (E81) et Sortie vidéo (E82)
Autres : icône d'album de favoris (E8)

Version firmware
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Version firmware M commande k

Section Référence
Permet d'afficher la version actuelle du firmware de l'appareil
photo.

Retour

E91
Noms des fichiers image/son et des dossiers
Les images, les vidéos ou les annotations vocales se voient attribuer des noms de fichiers composés
comme suit.
D S C N 0 00 1 .JPG

Identificateur (non affiché sur le moniteur de Extension (indique le format de


l'appareil photo) fichier)
Images fixes originales (lien avec Images fixes .JPG
annotation vocale compris) et DSCN Vidéos .AVI
vidéos
Annotations vocales .WAV
Mini-photos (lien avec annotation
SSCN
vocale compris)
Copies recadrées (lien avec Numéro de fichier (attribué automatiquement
RSCN
annotation vocale compris) suivant un ordre croissant, en commençant par
Copies créées à l'aide de fonctions « 0001 »)
de retouche autres que Mini-
FSCN
photo et Recadrage* (lien avec
annotation vocale compris)
* Y compris les images modifiées à l'aide de la fonction Effets rapides (A39) en mode A (auto)
Section Référence

• Les fichiers sont stockés dans des dossiers dont le nom est formé d'un numéro suivi d'un
identifiant à cinq caractères : « P_ » suivi d'un numéro séquentiel à trois chiffres pour les photos
prises en mode scène Panoramique assisté (par exemple, « 101P_001 » ; E2) et « NIKON »
pour toutes les autres images (par exemple, « 100NIKON »). Lorsque le nombre de fichiers au sein
du dossier atteint 9999, un nouveau dossier est créé. Les numéros de fichier sont attribués
automatiquement en commençant par « 0001 ».
• Les noms des fichiers des annotations vocales possèdent le même identificateur et le même
numéro de fichier que les images auxquelles les annotations vocales sont associées.

E92
• Les fichiers copiés à l'aide de l'option Copier>Images sélectionnées sont copiés dans le dossier
en cours, où un nouveau numéro de fichier leur est attribué par ordre croissant, en commençant
à partir du plus grand numéro de fichier disponible dans la mémoire. L'option Copier>Toutes
les images copie tous les dossiers situés sur le support source ; les noms de fichiers ne sont pas
modifiés, mais de nouveaux numéros de dossiers sont affectés par ordre croissant, en
commençant à partir du plus grand numéro de dossier sur le support de destination (E61).
• Un seul dossier peut contenir jusqu'à 200 fichiers ; si le dossier actuel contient déjà 200 fichiers,
un nouveau dossier sera créé lors du prochain enregistrement d'un fichier. Il sera nommé en
ajoutant un au nom du dossier actuel. Si le dossier actuel est numéroté 999 et contient
200 fichiers, ou si un fichier est numéroté 9999, vous ne pouvez plus enregistrer de fichier tant
que la mémoire interne ou la carte mémoire n'est pas formatée (E80) ou tant que vous
n'insérez pas une nouvelle carte mémoire.

Section Référence
E93
Accessoires optionnels

Chargeur d'accumulateur MH-66


Chargeur
(Durée de charge si l'accumulateur est complètement déchargé : environ
d'accumulateur
1 heure 50 minutes)
Adaptateur secteur EH-62G (connecter de la manière illustrée)
1 2 3

Adaptateur secteur

Assurez-vous que le cordon du connecteur d'alimentation a été correctement


aligné dans le connecteur d'alimentation et dans les rainures du logement pour
accumulateur avant de fermer le volet du logement pour accumulateur/carte
mémoire.
Si une partie du cordon n'est pas correctement alignée dans les rainures, le volet
ou le cordon peuvent être endommagés lors de la fermeture du volet.
Câble audio/vidéo Câble audio/vidéo EG-CP14
Section Référence

E94
Messages d'erreur

Affichage Cause/Solution A
L'horloge n'est pas réglée.
O (clignote) E67
Réglez la date et l'heure.
L'accu/pile est
Chargez ou remplacez l'accumulateur. 14, 16
déchargé(e).
La température de l'accumulateur est élevée.
Mettez l'appareil hors tension et laissez refroidir l'accumulateur
La température de avant toute réutilisation. Après cinq secondes, le moniteur s'éteint
l'accumulateur est et le témoin de mise sous tension clignote rapidement. Une fois
25
élevée. L'appareil photo que le témoin a clignoté pendant trois minutes, l'appareil photo
va s'éteindre. s'éteint automatiquement. Vous pouvez aussi appuyer sur le
commutateur marche-arrêt pour mettre l'appareil photo hors
tension.
L'appareil photo est devenu chaud.
L'appareil photo va
L'appareil photo s'éteint automatiquement. Laissez l'appareil
s'éteindre pour éviter la 92
photo hors tension jusqu'à ce qu'il ait refroidi, puis remettez-le
surchauffe.
sous tension.
La mise au point est impossible.
Q (● clignote en
• Effectuez à nouveau la mise au point. 28, 71
rouge)
• Utilisez la mémorisation de la mise au point. 70

Section Référence
L'appareil photo ne peut pas effectuer d'autres opérations tant
Patientez… image en que l'enregistrement n'est pas terminé.

cours d'enregistrement. Le message disparaît automatiquement lorsque l'enregistrement
est terminé.
Le commutateur de protection en écriture est en position de
La carte mémoire est
« verrouillage ». –
protégée en écriture.
Placez le commutateur en position « d'écriture ».

E95
Affichage Cause/Solution A
Le commutateur de protection en écriture de la carte Eye-Fi est en
position de « verrouillage ». Placez le commutateur en position –
Non disponible si la « d'écriture ».
carte Eye-Fi est Une erreur s'est produite lors de l'accès à la carte Eye-Fi.
verrouillée. • Utilisez une carte approuvée. F22
• Vérifiez que les contacts sont propres. 18
• Vérifiez que la carte Eye-Fi est correctement insérée. 18
Cette carte ne Une erreur s'est produite lors de l'accès à la carte mémoire.
fonctionne pas. • Utilisez une carte approuvée. F22
• Vérifiez que les contacts sont propres. 18
Cette carte est illisible. • Vérifiez que la carte mémoire est correctement insérée. 18
La carte mémoire n'a pas été formatée pour être utilisée dans le
COOLPIX S3400.
Carte non formatée. Le formatage efface toutes les données enregistrées sur la carte
Formater la carte ? mémoire. Si vous devez conserver des copies de certaines images,
19
Oui veillez à sélectionner Non et à enregistrer les copies sur un
Non ordinateur ou un autre support avant de lancer le formatage de la
carte mémoire. Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k
pour formater la carte mémoire.
La carte mémoire est pleine.
• Choisissez une taille d'image inférieure. E32
Mémoire insuffisante. • Effacez des images. 34
• Insérez une nouvelle carte mémoire. 18
Section Référence

• Retirez la carte mémoire et utilisez la mémoire interne. 19

E96
Affichage Cause/Solution A
Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement de l'image.
E80
Formatez la mémoire interne ou la carte mémoire.
L'appareil photo n'a plus de numéros de fichier disponibles.
Insérez une nouvelle carte mémoire ou formatez la mémoire E93
interne ou la carte mémoire.
L'image ne peut pas être utilisée comme écran d'accueil.
Enregistrement Il est impossible d'enregistrer les images suivantes comme écran
d'image impossible. d'accueil.
• Photos prises lorsque Taille d'image est réglé sur E66
z 5120×2880
• Images réduites au format 320 × 240 ou inférieur à l'aide de la
fonction d'édition Recadrage ou Mini-photo
Espace insuffisant pour enregistrer une copie.
34
Effacez des images dans la mémoire de destination.
Album complet. Plus 200 images ont déjà été ajoutées à l'album.
aucune photo ne peut • Effacez des images de l'album. E7
être ajoutée. • Ajoutez-les à d'autres albums. E5
Il est impossible de joindre une annotation vocale à ce fichier.
Impossible de
• Il est impossible de joindre des annotations vocales à des –
sauvegarder le fichier
vidéos.
son.
• Sélectionnez une photo prise avec le COOLPIX S3400. E60
Un sujet a fermé les Un ou plusieurs sujets ont peut-être fermé les yeux lors de la prise

Section Référence
yeux au moment de la de vue. 32, 50
prise de vue. Vérifiez l'image en mode de visualisation.
Impossible de modifier l'image sélectionnée.
Impossible de modifier • Sélectionnez des images qui prennent en charge la fonction de E13
l'image. retouche.
• Les vidéos ne peuvent pas être retouchées. –

E97
Affichage Cause/Solution A
Une erreur de temporisation s'est produite lors de
L'enregistrement de l'enregistrement de la vidéo.
F22
vidéos est impossible. Choisissez une carte mémoire offrant une vitesse d'écriture
supérieure.
Aucune image dans la mémoire interne ou la carte mémoire.
• Pour visualiser les images stockées dans la mémoire interne, 19
retirez la carte mémoire de l'appareil photo.
• Pour copier sur la carte mémoire les images stockées dans la E61
mémoire interne de l'appareil photo, appuyez sur la
commande d pour sélectionner Copier dans le menu
La mémoire ne contient visualisation.
pas d'images.
L'image n'a pas été ajoutée à l'album.
• Ajoutez l'image à l'album. E5
• Choisissez l'album auquel l'image a été ajoutée. E6
La catégorie sélectionnée en mode tri automatique ne contient
aucune image. E9
Sélectionnez la catégorie contenant les images triées.
Ce fichier ne contient Ce fichier n'a pas été créé avec le COOLPIX S3400.
pas de données image. Le fichier ne peut pas être visualisé sur le COOLPIX S3400.

Impossible de lire ce Visualisez-le à l'aide de l'ordinateur ou du périphérique utilisé
fichier. pour créer ou modifier ce fichier.
Section Référence

Toutes les images sont


Aucune image n'est disponible pour un diaporama. E55
masquées.
Impossible d'effacer L'image est protégée.
E56
cette image. Désactivez la protection.

E98
Affichage Cause/Solution A
La destination est dans Le fuseau horaire de la destination est identique à celui du
E67
le fuseau horaire actuel. domicile.
L'objectif ne fonctionne pas correctement.
Problème dans le bloc Mettez l'appareil hors tension, puis sous tension. Si le problème
24
optique persiste, contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon
agréé.
Une erreur s'est produite lors de la communication avec
Erreur de
l'imprimante. E26
communication
Mettez l'appareil hors tension, puis reconnectez le câble USB.
Une erreur s'est produite dans les circuits internes de l'appareil
photo.
Mettez l'appareil photo hors tension, retirez et réinsérez
Erreur du système 14, 25
l'accumulateur, puis remettez l'appareil sous tension. Si le
problème persiste, contactez votre revendeur ou votre
représentant Nikon agréé.
Une erreur liée à l'imprimante s'est produite.
Erreur d'imprimante :
Contrôlez l'imprimante. Après avoir réglé le problème,
vérifier l'état de –
sélectionnez Reprendre et appuyez sur la commande k pour
l'imprimante.
reprendre l'impression.*
L'imprimante ne contient pas le papier au format spécifié.
Erreur d'imprimante :
Chargez le papier spécifié, sélectionnez Reprendre et appuyez –
vérifier le papier
sur la commande k pour reprendre l'impression.*

Section Référence
E99
Affichage Cause/Solution A
Un bourrage papier s'est produit dans l'imprimante.
Erreur d'imprimante :
Retirez le papier coincé, sélectionnez Reprendre et appuyez sur –
bourrage papier
la commande k pour reprendre l'impression.*
L'imprimante ne contient pas de papier.
Erreur d'imprimante : il
Chargez le papier spécifié, sélectionnez Reprendre et appuyez –
n'y a plus de papier
sur la commande k pour reprendre l'impression.*
Une erreur liée à l'encre s'est produite.
Erreur d'imprimante :
Vérifiez l'encre, sélectionnez Reprendre et appuyez sur la –
vérifier l'encre
commande k pour reprendre l'impression.*
Niveau d'encre insuffisant ou cartouche d'encre vide.
Erreur d'imprimante : il
Remplacez la cartouche d'encre, sélectionnez Reprendre et –
n'y a plus d'encre
appuyez sur la commande k pour reprendre l'impression.*
Une erreur liée au fichier image à imprimer s'est produite.
Erreur d'imprimante :
Sélectionnez Annuler et appuyez sur la commande k pour –
fichier corrompu
annuler l'impression.
* Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation fournie avec votre imprimante.
Section Référence

E100
Notes techniques et index
Optimisation de la durée de vie et des performances de
l'appareil photo...................................................................F2
Appareil photo........................................................................................................................F2
Accumulateur..........................................................................................................................F4
Adaptateur de charge ..........................................................................................................F5
Cartes mémoire ......................................................................................................................F5
Nettoyage et stockage........................................................F6
Nettoyage.................................................................................................................................F6

Notes techniques et index


Stockage....................................................................................................................................F6
Dépannage ..........................................................................F7
Fiche technique .................................................................F17
Normes prises en charge.................................................................................................. F21
Cartes mémoire approuvées .......................................................................................... F22
Index ..................................................................................F24

F1
Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo
Appareil photo
Pour continuer à tirer parti des fonctions de cet appareil Nikon, respectez les précautions ci-dessous
en plus des avertissements de la section « Pour votre sécurité » (Aviii-x) lorsque vous utilisez ou
rangez ce matériel.

B Gardez l'appareil au sec


L'appareil ne fonctionnera plus après immersion dans l'eau ou exposition à une très forte humidité.

B Ne le laissez pas tomber


L'appareil risque de subir des dysfonctionnements s'il est soumis à de violents chocs ou à de fortes
vibrations.

B Manipulez l'objectif et toutes les autres pièces mobiles avec précaution


Manipulez en douceur l'objectif, le volet de protection de l'objectif, le moniteur, le logement pour carte
mémoire et le logement pour accumulateur. Ces pièces peuvent être endommagées facilement. Forcer le
volet de protection de l'objectif peut entraîner le dysfonctionnement de l'appareil photo ou endommager
l'objectif. Si le moniteur venait à se casser, faites très attention de ne pas vous couper avec le verre et évitez
tout contact des cristaux liquides avec la peau, les yeux ou la bouche.

B Ne dirigez pas l'objectif vers des sources lumineuses importantes pendant de


longues périodes
Notes techniques et index

Évitez de diriger l'objectif vers le soleil ou d'autres sources lumineuses puissantes pendant une période
prolongée lors de l'utilisation ou du stockage de l'appareil photo. Une lumière intense peut détériorer le
capteur d'image DTC, produisant ainsi un effet de flou blanc sur les photos.

B Maintenez l'appareil photo à distance des champs magnétiques puissants


N'utilisez pas et ne stockez pas cet appareil à proximité d'équipements émettant de fortes radiations
électromagnétiques ou de forts champs magnétiques. Une forte charge statique ou les champs
magnétiques générés par des équipements tels que des émetteurs radio peuvent interférer avec le
moniteur, corrompre les données stockées sur la carte mémoire ou endommager les circuits internes de
votre appareil.

F2
B Évitez des changements brusques de température
Les changements brusques de température, comme il peut s'en produire lorsque vous entrez dans un local
chauffé par temps froid ou que vous en sortez, sont susceptibles de créer de la condensation à l'intérieur de
l'appareil. Pour éviter ce problème, rangez votre équipement dans un étui ou dans un sac plastique avant de
l'exposer à de brusques changements de température.

B Mettez l'appareil photo hors tension avant de retirer ou de déconnecter la source


d'alimentation ou la carte mémoire
Ne retirez pas l'accumulateur lorsque l'appareil est sous tension ou que des images sont en cours
d'enregistrement ou d'effacement. Forcer l'extinction de votre appareil photo dans de telles conditions
entraînerait la perte de données ou risquerait d'endommager la mémoire ou les circuits internes.

B Remarques concernant le moniteur


• Les moniteurs et les viseurs électroniques sont fabriqués avec une très haute précision ; 99,99 % des pixels
au moins sont effectifs et seuls 0,01 % sont absents ou défectueux. Par conséquent, bien que ces
affichages puissent comporter des pixels allumés en permanence (blanc, rouge, bleu ou vert) ou au
contraire éteints en permanence (noir), ceci ne constitue pas un dysfonctionnement et n'affecte pas les
images enregistrées avec votre appareil.
• Des rayures blanches ou colorées peuvent apparaître sur le moniteur lorsque vous cadrez des sujets
lumineux. Ce phénomène, que l'on appelle « marbrure », survient lorsqu'une lumière extrêmement vive
atteint le capteur d'image. Cela est caractéristique des capteurs d'image et n'indique en aucun cas un
problème de fonctionnement. Le phénomène de marbrure peut également provoquer une décoloration
partielle de l'affichage du moniteur lors de la prise de vue. Cela n'apparaît pas dans les images enregistrées
avec l'appareil, sauf dans le cas des vidéos et des images enregistrées en sélectionnant Planche 16 vues

Notes techniques et index


pour Rafale. Lorsque vous prenez des vues dans ces modes, nous vous conseillons d'éviter les sujets très
lumineux, notamment le soleil, la lumière réfléchie et les éclairages électriques.
• Les images du moniteur peuvent être difficiles à percevoir sous un éclairage lumineux.
• Le moniteur est éclairé grâce à un rétro-éclairage par DEL. Si la lumière émise par le moniteur devient
faible ou si ce dernier clignote, contactez votre représentant Nikon agréé.

F3
Accumulateur
Avant toute utilisation, lisez et respectez les avertissements de la section « Pour votre sécurité » (Aviii-x).
• Vérifiez le niveau de charge de l'accumulateur avant d'utiliser l'appareil photo. Remplacez ou chargez
l'accumulateur si nécessaire. Arrêtez la charge lorsque l'accumulateur est entièrement chargé pour ne pas
risquer de réduire ses performances. Si cela est possible, gardez à disposition un accumulateur de
rechange entièrement chargé au moment des grandes occasions photographiques.
• Lorsque vous utilisez l'accumulateur, la température ambiante doit se situer entre 0 °C et 40 °C.
• Avant toute utilisation, chargez l'accumulateur à l'intérieur en veillant à ce que la température ambiante
soit comprise entre 5 °C et 35 °C.
• Lorsque vous rechargez l'accumulateur inséré dans le COOLPIX S3400 à l'aide de l'adaptateur de charge EH-70P
ou d'un ordinateur, l'accumulateur ne se recharge pas à des températures inférieures à 0 °C ou supérieures à 45 °C.
• À noter que l'accumulateur peut chauffer pendant son utilisation ; attendez qu'il refroidisse pour le
recharger. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut endommager l'accumulateur, affecter ses
performances ou empêcher une charge normale.
• Par temps froid, la capacité de l'accumulateur a tendance à diminuer. Assurez-vous que l'accumulateur est
complètement rechargé avant de photographier en extérieur par grand froid. Gardez un accumulateur de
rechange au chaud et intervertissez-les dès que nécessaire. Une fois réchauffé, un accumulateur peut
retrouver de sa capacité.
• Si les contacts de l'accumulateur sont sales, l'appareil photo peut ne pas fonctionner. Si les contacts de
l'accumulateur se salissent, nettoyez-les à l'aide d'un chiffon propre et sec avant de l'utiliser.
• Si vous ne comptez pas utiliser l'accumulateur pendant un certain temps, insérez-le dans l'appareil photo
et déchargez-le complètement avant de le retirer pour le ranger. L'accumulateur doit être stocké dans un
Notes techniques et index

endroit frais où la température ambiante est comprise entre 15 °C et 25 °C. Ne stockez pas l'accumulateur
dans des endroits très chauds ou très froids.
• Retirez toujours l'accumulateur de l'appareil photo et du chargeur d'accumulateur optionnel lorsqu'il n'est
pas utilisé. Une fois inséré, des quantités infimes de courant circulent même si l'appareil n'est pas utilisé, et
l'accumulateur risque d'être excessivement déchargé et de cesser de fonctionner. Allumer et éteindre
l'appareil photo alors que l'accumulateur est déchargé peut diminuer la durée de vie de ce dernier.
• Rechargez l'accumulateur au moins une fois tous les six mois et déchargez-le entièrement avant de le
ranger de nouveau.
• Après avoir retiré l'accumulateur de l'appareil photo ou du chargeur d'accumulateur optionnel, replacez-
le dans son boîtier fourni et stockez-le dans un endroit frais.
• Une diminution marquée de la durée pendant laquelle un accumulateur entièrement chargé conserve sa
charge lorsqu'il est utilisé à température ambiante indique que l'accumulateur a besoin d'être remplacé.
Achetez un nouvel accumulateur EN-EL19.

F4
• Remplacez l'accumulateur lorsque vous n'arrivez plus à le recharger. Les accumulateurs usagés sont une
ressource précieuse. Veuillez les recycler en suivant les réglementations locales.

Adaptateur de charge
Avant toute utilisation, lisez et respectez les avertissements de la section « Pour votre sécurité » (Aviii-x).
• L'adaptateur de charge EH-70P est destiné exclusivement à une utilisation avec des appareils compatibles.
N'utilisez jamais un autre modèle ou une autre marque d'appareil.
• L'adaptateur de charge EH-70P est compatible avec les prises secteur 100-240 V CA, 50/60 Hz. Pour profiter de
l'adaptateur de charge à l'étranger, veillez à utiliser un adaptateur de prise secteur (disponible dans le commerce)
le cas échéant. Pour plus d'informations sur les adaptateurs de prise secteur, consultez votre agence de voyage.
• N'utilisez, en aucun cas, un modèle ou une marque différents de l'adaptateur de charge EH-70P ou de
l'adaptateur secteur USB. Le non-respect de cette consigne de sécurité pourrait entraîner une surchauffe
et endommager l'appareil photo.

Cartes mémoire
• N'utilisez que des cartes mémoire Secure Digital. Pour plus d'informations sur les cartes mémoire,
reportez-vous à la section « Cartes mémoire approuvées » (F22).
• Veillez à respecter les précautions décrites dans la documentation fournie avec la carte mémoire.
• Ne collez pas d'étiquette ou d'autocollant sur les cartes mémoire.
• Lorsque vous insérez pour la première fois une carte mémoire précédemment utilisée dans un autre
appareil, veillez à la formater à l'aide de cet appareil photo. Avant d'utiliser une carte mémoire neuve avec
cet appareil photo, il est recommandé de la formater sur celui-ci.
• Notez que le formatage efface définitivement toutes les images et les autres données de la carte
mémoire. Assurez-vous de faire des copies des images que vous souhaitez conserver avant de lancer le
formatage.

Notes techniques et index


• Si le message Carte non formatée. Formater la carte ? apparaît lors de la mise sous tension de
l'appareil photo, la carte mémoire doit être formatée. Si elle contient des données que vous ne souhaitez
pas effacer, sélectionnez Non. Copiez les données reçues sur un ordinateur par exemple. Si vous souhaitez
formater la carte, sélectionnez Oui. La boîte de dialogue de confirmation s'affiche. Pour lancer le
formatage, appuyez sur la commande k.
• N'effectuez aucune des opérations suivantes pendant le formatage, l'écriture ou la suppression de données
de la carte mémoire ou le transfert des données vers un ordinateur. Le non-respect de cette consigne de
sécurité peut provoquer la perte de données ou endommager l'appareil photo ou la carte mémoire :
- Ouverture du volet du logement pour accumulateur/carte mémoire afin de retirer/insérer
l'accumulateur ou la carte mémoire.
- Mettez l'appareil photo hors tension.
- Déconnectez l'adaptateur secteur.
• Ne formatez pas la carte mémoire à l'aide d'un ordinateur.

F5
Nettoyage et stockage
Nettoyage
N'utilisez pas d'alcool, de diluant ou d'autres produits chimiques volatils.

Évitez de poser les doigts sur l'objectif. Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une
soufflette (en général, un petit accessoire qui possède un ballon en caoutchouc à l'une de
ses extrémités, sur lequel on appuie pour produire de l'air). Pour retirer les empreintes et
Objectif autres taches résistantes à la soufflette, nettoyez l'objectif avec un chiffon doux en
effectuant un mouvement circulaire du centre vers la périphérie. Si cela ne suffit pas à le
nettoyer, utilisez un chiffon légèrement humidifié avec un nettoyant pour objectif que vous
trouverez dans le commerce.
Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette. Pour retirer les empreintes
Moniteur et autres taches, nettoyez le moniteur avec un chiffon doux et sec en veillant à ne pas
exercer de pression.
Utilisez une soufflette pour retirer la poussière, les impuretés ou le sable, puis essuyez
délicatement avec un chiffon doux et sec. Après avoir utilisé l'appareil photo à la plage ou
dans un environnement sableux ou poussiéreux, retirez le sable, la poussière ou le sel avec
Boîtier
un chiffon doux légèrement humidifié d'eau et essuyez l'appareil avec soin. Notez que les
corps étrangers introduits dans l'appareil photo peuvent provoquer des dommages
qui ne sont pas couverts par la garantie.

Stockage
Notes techniques et index

Mettez l'appareil hors tension lorsqu'il n'est pas utilisé. Vérifiez que le témoin de mise sous tension
est éteint avant de ranger l'appareil photo. Retirez l'accumulateur si vous envisagez de ne pas utiliser
l'appareil pendant une période prolongée. Ne rangez pas votre appareil photo avec de la naphtaline
ou du camphre ou dans un endroit qui est :
• à proximité d'appareils générant de forts champs électromagnétiques comme des téléviseurs ou
des radios
• exposé à des températures inférieures à –10 °C ou supérieures à 50 °C
• mal aéré ou soumis à une humidité supérieure à 60 %
Pour éviter la formation de moisissure, sortez l'appareil photo de l'endroit où il est stocké au moins
une fois par mois. Allumez l'appareil photo et appuyez sur le déclencheur plusieurs fois avant de
stocker de nouveau l'appareil photo.
• Pour ranger l'accumulateur, suivez les précautions de la section « Accumulateur » (F4) sous
« Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo ».
F6
Dépannage
Si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-
dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé.
Affichage, réglages et alimentation
Problème Cause/Solution A
Attendez que l'enregistrement soit terminé.
Si le problème persiste, mettez l'appareil photo hors
tension.
Si l'appareil photo ne s'éteint pas, retirez
l'accumulateur ou les accumulateurs puis réinsérez-
L'appareil photo est allumé
le(s) ou, si vous utilisez un adaptateur secteur, 25, E94
mais ne répond pas.
débranchez-le et rebranchez-le.
Notez que les données en cours d'enregistrement
seront perdues, mais celles qui ont déjà été
enregistrées ne seront pas affectées si vous retirez ou
débranchez l'alimentation.
• Vérifiez toutes les connexions. 16
• Désactivée est sélectionné pour Charge par 99, E83
ordinateur dans le menu configuration.
• Lorsque vous rechargez l'accumulateur en 99, E83
connectant l'appareil photo à un ordinateur, la
charge s'arrête en cas de mise hors tension de

Notes techniques et index


Impossible de charger l'appareil photo.
l'accumulateur inséré dans • Lorsque vous rechargez l'accumulateur en 99, E83
l'appareil photo. connectant l'appareil photo à un ordinateur, la
charge s'arrête si ce dernier passe en mode veille et
il se peut que l'appareil photo se mette hors tension.
• Selon les caractéristiques, les paramètres et l'état de –
l'ordinateur auquel l'appareil photo est connecté, il
peut être impossible de recharger l'accumulateur
inséré dans l'appareil.
Impossible de mettre l'appareil
• L'accumulateur est déchargé. 24
photo sous tension.

F7
Problème Cause/Solution A
• L'accumulateur est déchargé. 24
• L'appareil photo se met automatiquement hors 25, E79
tension pour économiser de l'énergie si aucune
opération n'est exécutée pendant une longue
période.
• Il se peut que l'appareil photo et l'accumulateur ne F4
fonctionnent pas correctement à basse
température.
L'appareil photo s'éteint sans
• Si l'appareil photo est sous tension, il s'éteint 16
afficher de message.
lorsque l'adaptateur de charge est connecté.
• Le câble USB reliant l'appareil photo et l'ordinateur 80, 85, E26
ou l'imprimante a été débranché. Rebranchez le
câble USB.
• La température interne de l'appareil photo ou de la –
carte mémoire est élevée. Laissez l'appareil photo
hors tension jusqu'à ce qu'il ait refroidi, puis
remettez-le sous tension.
• L'appareil photo est hors tension. 25
• L'accumulateur est déchargé. 24
• L'appareil est en mode veille pour économiser de 25
l'énergie. Appuyez sur le commutateur marche-
arrêt, le déclencheur, la commande A, la
commande c ou la commande
Le moniteur n'affiche rien. b (e enregistrement vidéo).
Notes techniques et index

• Lorsque le témoin du flash clignote, attendez que le 53


flash soit rechargé.
• L'appareil photo et l'ordinateur sont reliés par un 80, 85
câble USB.
• L'appareil photo est relié au téléviseur via un câble 80, E22
audio/vidéo.
Le moniteur n'est pas très • Réglez la luminosité du moniteur. 98, E70
lisible. • Le moniteur est sale. Nettoyez-le. F6

F8
Problème Cause/Solution A
• Si l'horloge de l'appareil photo n'a pas été réglée, 20, E67
l'indicateur « date non programmée » clignote
pendant la prise de vue et l'enregistrement de
vidéos. Les images et les vidéos enregistrées avant
le réglage de l'horloge sont horodatées
respectivement de la façon suivante : « 00/00/0000
La date et l'heure 00:00 » et « 01/01/2013 00:00 ». Réglez
d'enregistrement sont correctement l'heure et la date au moyen de
incorrectes. l'option Fuseau horaire et date du menu
configuration.
• L'horloge de l'appareil photo n'est pas aussi précise 22, E67
que les montres ou horloges ordinaires. Comparez
régulièrement l'heure de l'horloge de l'appareil
photo à celle d'autres sources horaires et réglez-la si
nécessaire.
Masquer les infos est sélectionné pour Infos photos
Aucun indicateur n'apparaît sur
dans les Réglages du moniteur du menu 98, E70
le moniteur.
configuration.
Imprimer la date n'est pas
L'horloge de l'appareil photo n'a pas été réglée. 20, 98, E67
disponible.
La date n'apparaît pas sur les • Le mode de prise de vue actuel ne prend pas en
images, même lorsque charge la fonction Imprimer la date. 98, E72
Imprimer la date est activé. • Il est impossible d'imprimer la date sur les vidéos.
L'écran de réglage du fuseau

Notes techniques et index


horaire et de la date s'affiche
lors de la mise sous tension de L'accumulateur de l'horloge est déchargé ; tous les
l'appareil photo. 20, 22
réglages ont été réinitialisés.
Les réglages de l'appareil photo
sont réinitialisés.
La température de l'accumulateur est élevée. Mettez
l'appareil hors tension et laissez refroidir
Le moniteur s'éteint et le l'accumulateur avant toute réutilisation. Une fois que le
témoin de mise sous tension témoin a clignoté pendant trois minutes, l'appareil 25
clignote rapidement. photo s'éteint automatiquement. Vous pouvez aussi
appuyer sur le commutateur marche-arrêt pour mettre
l'appareil photo hors tension.

F9
Problème Cause/Solution A
L'appareil photo peut devenir brûlant lorsque vous l'utilisez pendant
une période prolongée pour enregistrer des vidéos ou envoyer des
L'appareil photo devient brûlant. –
images à l'aide d'une carte Eye-Fi, ou lorsqu'il est utilisé dans un
environnement très chaud. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.

Prise de vue

Problème Cause/Solution A
Impossible de mettre l'appareil photo en mode de
Impossible de passer au mode
prise de vue lorsqu'il est relié à une prise électrique à 17
de prise de vue.
l'aide de l'adaptateur de charge.
• Lorsque l'appareil est en mode de visualisation, 32
appuyez sur la commande A, le déclencheur ou la
commande b (e enregistrement vidéo).
L'appareil photo ne prend pas
• Lorsque les menus sont affichés, appuyez sur la 6
de photo lorsque vous appuyez
commande d.
sur le déclencheur.
• L'accumulateur est déchargé. 24
• Le témoin du flash clignote : le flash est en cours de 53
charge.
• Le sujet est proche de l'appareil photo. Essayez 41, 44, 57
d'utiliser le mode macro, le mode Sélecteur
automatique ou le mode scène Gros plan.
Notes techniques et index

• L'autofocus ne parvient pas à faire la mise au point 71


La mise au point est impossible.
sur ce type de sujet.
• Sélectionnez Automatique pour Assistance AF 98, E76
dans le menu configuration.
• Mettez l'appareil hors tension, puis sous tension. 25
• Utilisez le flash. 53
• Augmentez la valeur de sensibilité. 63, E39
• Activez la fonction de réduction de vibration 98, E73,
électronique ou de détection mouvement. E75
Les images sont floues.
• Utilisez BSS. 45, 63, E37
• Utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors 55
de la prise de vue (cela permet d'optimiser l'efficacité
du retardateur, si vous l'utilisez simultanément).

F10
Problème Cause/Solution A
Des marbrures peuvent apparaître si une très forte
lumière est dirigée vers le capteur d'image. Lors de la
Des rayures lumineuses ou une prise de vue avec Rafale réglé sur Planche 16 vues et
décoloration partielle lors de l'enregistrement de vidéos, il est recommandé E38, F3
apparaissent sur le moniteur. d'éviter de photographier des objets lumineux, tels
que le soleil, les reflets du soleil et des lampes
électriques.
Des taches lumineuses
Le flash se réfléchit dans les particules présentes dans
apparaissent sur les photos 54
l'air. Réglez le mode de flash sur W (Désactivé).
prises au flash.
• Le mode de flash est réglé sur W (Désactivé). 54
• Vous avez sélectionné un mode Scène dans lequel 60
le flash ne fonctionne pas.
Le flash ne se déclenche pas.
• Activée est sélectionné pour Sélect. yeux ouverts 50
dans le menu portrait optimisé.
• Une autre fonction limitant le flash est activée. 65
Il est impossible d'utiliser le Il est impossible d'utiliser le zoom optique pendant
91
zoom optique. l'enregistrement des vidéos.
• Zoom numérique est réglé sur Désactivé dans le 98, E77
menu configuration.
• Le zoom numérique n'est pas disponible dans les
cas suivants :

Notes techniques et index


- Lorsque Rafale est réglé sur Planche 16 vues 63, E37
en mode A (auto).
Il est impossible d'utiliser le
- Lorsque Mode de zones AF est réglé sur Suivi 63, E42
zoom numérique.
du sujet en mode A (auto).
- Lorsque le mode scène Sélecteur 41, 42, 46
automatique, Portrait, Portrait de nuit ou
Animaux domestiques est sélectionné.
- Lors d'une prise de vue en mode portrait 49
optimisé.
Taille d'image n'est pas Une autre fonction qui limite l'utilisation de l'option
E32
disponible. Taille d'image est activée.

F11
Problème Cause/Solution A
• Désactivé est sélectionné pour Réglages du 99, E78
son>Son du déclencheur dans le menu
configuration. Aucun son n'est émis dans certains
Aucun son n'est émis lors du
modes et réglages de prise de vue, même en
déclenchement.
sélectionnant Activé.
• Le haut-parleur est obstrué. Ne couvrez pas le haut- 5, 28
parleur.
Désactivée est sélectionné pour Assistance AF dans
le menu configuration. Selon la position de la zone de
L'illuminateur d'assistance AF
mise au point ou du mode scène actuel, il se peut que 98, E77
ne s'allume pas.
l'illuminateur d'assistance AF ne s'allume pas, même
en sélectionnant Automatique.
Les images semblent sales. L'objectif est sale. Nettoyez-le. F6
Les couleurs ne sont pas La balance des blancs n'est pas adaptée à la source
44, 63, E34
naturelles. lumineuse.
La vitesse d'obturation est trop lente ou la sensibilité
Des pixels lumineux espacés de est trop élevée car le sujet est sombre. Pour réduire le
manière aléatoire (« bruit ») bruit :
apparaissent sur l'image. • Utilisez le flash. 53
• Utilisez une sensibilité plus faible. 63, E39
Lorsque vous enregistrez des vidéos dans des
Des pixels lumineux espacés de
conditions de faible éclairage, l'image peut présenter
Notes techniques et index

manière aléatoire (« bruit ») –


du « grain ». Cela survient aux sensibilités plus élevées
apparaissent dans les vidéos.
et il ne s'agit pas d'une défaillance.
• Le mode de flash est réglé sur W (Désactivé). 54
• La fenêtre du flash est bloquée. 28
• Le sujet est situé hors de portée du flash. 53
Les images sont trop sombres • Réglez la correction de l'exposition. 59
(sous-exposées). • Augmentez la sensibilité. 63, E39
• Le sujet est en contre-jour. Sélectionnez le mode 45, 54
scène Contre-jour ou réglez le mode de flash sur
X (Dosage flash/ambiance).
Les images sont trop claires
Réglez la correction de l'exposition. 59
(surexposées).

F12
Problème Cause/Solution A
Lors d'une prise de vue avec V (Auto atténuation
yeux rouges) ou le dosage flash/ambiance avec
synchronisation lente et correction logicielle de l'effet
« yeux rouges » en mode scène Portrait de nuit, le
Résultats inattendus lorsque le
traitement d'atténuation des yeux rouges intégré à
mode de flash est réglé sur
l'appareil photo peut être appliqué à des zones non 42, 54
V(Auto atténuation yeux
concernées par les yeux rouges. Le cas échéant,
rouges).
privilégiez un mode scène autre que Portrait de nuit
et paramétrez le mode flash sur un réglage autre que
V (Auto atténuation yeux rouges), puis
réessayez.
• Dans certaines conditions de prise de vue, il peut 51, E48
être impossible d'adoucir les tons chair du visage.
Les tons chair ne sont pas
• Utilisez Maquillage pour Retouche glamour dans 51, E17
adoucis.
le menu visualisation pour les images contenant
plus de trois visages.
L'enregistrement des photos dure plus longtemps
dans les situations suivantes :
• Lorsque la fonction de réduction du bruit est –
L'enregistrement des photos activée.
est fastidieux. • Lorsque le mode de flash est réglé sur V (Auto 54
atténuation yeux rouges).
• Lorsque la fonction de maquillage est appliquée lors 41, 42, 51,

Notes techniques et index


de la prise de vue. E48
Lors d'une prise de vue à contre-jour ou si la vue
comprend une source lumineuse très puissante (les
Le moniteur ou des images rayons du soleil, par exemple), des cercles colorés ou
présentent des cercles colorés des traits de lumière (image fantôme) peuvent –
ou des traits de lumière. apparaître. Modifiez la position de la source lumineuse
ou cadrez la photo de sorte que la source lumineuse
ne pénètre pas dans la vue, puis réessayez.

F13
Visualisation
Problème Cause/Solution A
• Le fichier ou le dossier a été écrasé ou renommé par –
un ordinateur ou un appareil photo d'une autre
Impossible de lire le fichier. marque.
• Vous ne pouvez pas lire les vidéos enregistrées avec 95
un appareil photo autre qu'un COOLPIX S3400.
• Il est possible que vous ne puissiez pas agrandir des
photos prises avec des appareils autres que le
Impossible d'effectuer un zoom COOLPIX S3400.

avant sur l'image. • La fonction loupe n'est pas disponible avec les
vidéos, les mini-photos ou les images recadrées à
un format de 320 × 240 ou inférieur.
• Il est impossible de joindre des annotations vocales –
à des vidéos.
• Les annotations vocales ne peuvent pas être jointes 78, E60
Impossible d'enregistrer ou de
aux photos prises avec d'autres appareils photo. Les
lire des annotations vocales.
annotations vocales jointes aux images à l'aide d'un
autre appareil photo ne peuvent pas être lues sur
cet appareil photo.
• Ces options ne peuvent pas être utilisées avec les –
vidéos.
Impossible de modifier des • Sélectionnez des images qui prennent en charge les 78, E13
Notes techniques et index

images. fonctions de retouche.


• L'appareil photo ne permet pas de modifier des E12
photos prises avec un autre appareil.
• Sélectionnez le mode Sortie vidéo approprié. 99, E82
• La carte mémoire ne contient aucune image. 18
Les images ne s'affichent pas
Remplacez la carte mémoire. Retirez la carte
sur le téléviseur.
mémoire pour visualiser des images depuis la
mémoire interne.

F14
Problème Cause/Solution A
L'icône de l'album est
redevenue celle par défaut ou Les données de la carte mémoire peuvent poser des
des images ajoutées à l'album problèmes de lecture si elles sont écrasées par un –
ne sont pas affichées en mode ordinateur.
photos favorites.
• L'image souhaitée a été triée selon une catégorie 76, E9
autre que la catégorie actuellement affichée.
• Les images enregistrées par un appareil photo 77, E10,
différent du COOLPIX S3400 et les images copiées à E61
l'aide de l'option de copie ne peuvent pas être
Les images enregistrées ne sont visualisées en mode tri automatique.
pas affichées en mode tri • Les images enregistrées dans la mémoire interne ou –
automatique. sur la carte mémoire peuvent poser des problèmes
de lecture si elles sont écrasées sur un ordinateur.
• Vous êtes limité à 999 images ou fichiers vidéo par 76, E10
catégorie. Si la catégorie souhaitée contient déjà
999 images, vous ne pouvez pas lui ajouter d'autres
images ou vidéos.
• L'appareil photo est hors tension. 25
• L'accumulateur est déchargé. 24
• Le câble USB n'est pas correctement raccordé. 80
Nikon Transfer 2 ne démarre • L'appareil photo n'est pas reconnu par l'ordinateur. –
pas lorsque l'appareil photo est • Vérifiez la configuration système requise. 82

Notes techniques et index


connecté à un ordinateur. • L'ordinateur n'est pas configuré pour démarrer 82
automatiquement Nikon Transfer 2. Pour en savoir
plus sur Nikon Transfer 2, reportez-vous aux
informations d'aide incluses dans ViewNX 2.

F15
Problème Cause/Solution A
Avec certaines imprimantes compatibles PictBridge, il
se peut que l'écran de démarrage PictBridge ne
L'écran de démarrage s'affiche pas et il peut être impossible d'imprimer des
PictBridge ne s'affiche pas photos lorsque Automatique est sélectionné pour
80, E83
lorsque l'appareil est connecté l'option Charge par ordinateur dans le menu
à une imprimante. configuration. Réglez l'option Charge par ordinateur
sur Désactivée et connectez à nouveau l'appareil
photo à l'imprimante.
• La carte mémoire ne contient aucune image.
Les images à imprimer ne sont Remplacez la carte mémoire.
18
pas affichées. • Retirez la carte mémoire pour imprimer des images
depuis la mémoire interne.
Le format du papier ne peut pas être sélectionné à
partir de l'appareil photo dans les situations suivantes,
même lors de l'impression à l'aide d'une imprimante
Impossible de sélectionner un compatible PictBridge. Sélectionnez le format de
format de papier avec l'appareil papier sur l'imprimante.
photo. • L'imprimante ne prend pas en charge le format de 80, E27,
papier utilisé par l'appareil photo. E29
• L'imprimante sélectionne automatiquement le –
format du papier.
Notes techniques et index

F16
Fiche technique
Appareil photo numérique Nikon COOLPIX S3400

Type Appareil photo numérique compact


Nombre de pixels effectifs 20,1 millions
Capteur d'image Capteur DTC de 1/2,3pouces ; nombre total de pixels : environ
20,48 millions
Objectif Objectif NIKKOR avec zoom optique 7×
Focale 4,7–32,9 mm (angle de champ équivalent à celui d'un objectif 26–182 mm
au format 24 × 36)
Ouverture f/3,4–6,4
Construction 8 éléments en 8 groupes (1 élément d'objectif ED)
Grossissement du zoom Jusqu'à 4× (angle de champ équivalent à celui d'un objectif de 728 mm
numérique environ au format 24 × 36)
Réduction du flou de
VR électronique (images fixes), Détection mouvement (images fixes)
mouvement
AF (Autofocus) AF par détection de contraste
Plage de mise au point • [Grand-angle] : environ 50 cm–∞
[Téléobjectif] : environ 1 m–∞
• Mode macro : environ 5 cm–∞ (position grand-angle)
(Toutes les distances sont mesurées à partir du centre de l'avant de

Notes techniques et index


l'objectif)
Sélection de la zone de Priorité visage, auto (sélection automatique parmi 9 zones), zone
mise au point centrale, manuel avec 99 zones de mise au point, suivi du sujet
Moniteur ACL TFT 6,7 cm (2,7 pouces), environ 230k pixels, avec traitement anti-
reflet et réglage de la luminosité sur 5 niveaux
Couverture de l'image Environ 98 % en horizontal et 98 % en vertical (par rapport à l'image
(mode de prise de vue) réelle)
Couverture de l'image Environ 98 % en horizontal et 98 % en vertical (par rapport à l'image
(mode de visualisation) réelle)

F17
Stockage
Média Mémoire interne (environ 25 Mo), carte mémoire SD/SDHC/SDXC
Système de fichiers Compatible DCF, Exif 2.3 et DPOF
Formats de fichier Images fixes : JPEG
Fichiers son (annotations vocales) : WAV
Vidéos : AVI (compatible Motion-JPEG)
Taille • 20M (Élevée) [5152×3864P]
(pixels) • 20M [5152×3864]
• 10M [3648×2736]
• 4M [2272×1704]
• 2M [1600×1200]
• VGA [640×480]
• 16:9 (14M) [5120×2880]
Sensibilité (sensibilité • 80 à 1600 ISO
standard) • 3200 ISO (disponible en mode auto)
Exposition
Mode de mesure Matricielle, pondérée centrale (zoom numérique inférieur à 2×), spot
(zoom numérique supérieur ou égal à 2×)
Contrôle de l'exposition Exposition automatique programmée et correction de l'exposition (de
–2,0 à +2,0 IL par incréments de 1/3 IL)
Obturateur Combinaison d'un obturateur mécanique et d'un obturateur
électronique DTC
Vitesse 1/2000–1 s
Notes techniques et index

4 s (lorsque le mode scène est réglé sur Feux d'artifice)


Ouverture Sélection du filtre DN contrôlée électroniquement (–3,3 AV)
Plage 2 ouvertures (f/3,4 et f/11 [Grand-angle])
Retardateur Au choix 10 s ou 2 s

F18
Flash
Plage (environ) [Grand-angle] : 0,5 à 4,1 m
(Sensibilité : Automatique) [Téléobjectif] : 1,0 à 2,1 m
Contrôle du flash Flash automatique TTL avec pré-éclairs pilotes
Interface USB Hi-Speed
Protocole de transfert des
MTP, PTP
données
Sortie vidéo Au choix NTSC ou PAL
Ports d'entrée/sortie Sortie audio/vidéo (A/V) ; Entrée/Sortie numérique (USB)
Langues prises en charge Arabe, allemand, anglais, bengali, chinois (simplifié et traditionnel),
coréen, danois, espagnol, finnois, français, grec, hindi, hongrois,
indonésien, italien, japonais, marathi, néerlandais, norvégien, persan,
polonais, portugais (européen et brésilien), roumain, russe, suédois,
tamoul, tchèque, télougou, thaï, turc, ukrainien, vietnamien
Sources d'alimentation Un accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL19 (fourni)
Adaptateur secteur EH-62G (disponible séparément)
Temps de charge Environ 2 h 40 min (avec l'adaptateur de charge EH-70P sans charge restante)
Autonomie de l'accumulateur1
Images fixes Environ 230 photos en cas d'utilisation de l'accumulateur EN-EL19
Vidéos (autonomie réelle
de l'accumulateur pour Environ 55 min. en cas d'utilisation de l'accumulateur EN-EL19
l'enregistrement)2

Notes techniques et index


Filetage pour fixation sur
1/4 (ISO 1222)
trépied
Dimensions
Environ 96,8 × 57,8 × 20,5 mm (hors parties saillantes)
(L × H × P)
Poids Environ 128 g (avec accumulateur et carte mémoire SD)
Environnement
Température De 0 °C à 40 °C
Humidité 85 % maximum (sans condensation)
• Sauf indication contraire, toutes les valeurs sont calculées pour un accumulateur complètement
chargé, à une température ambiante de 23 ±3 °C, conformément aux normes CIPA (Camera and
Imaging Products Association).

F19
1
Valeurs calculées selon la norme CIPA (Camera and Imaging Products Association) de mesure de
l'autonomie des accumulateurs pour appareil photo. Performances pour les images fixes mesurées dans
les conditions de test suivantes : x 5152×3864 sélectionné pour Taille d'image, réglage du zoom
pour chaque image et flash activé pour une image sur deux. La durée d'enregistrement de la vidéo
suppose la sélection de f 720/30p pour Options vidéo. Les valeurs peuvent varier selon l'utilisation,
l'intervalle entre les prises de vue et le temps d'affichage des menus et des images.
2
Un fichier vidéo unique ne peut pas dépasser la taille de 2Go ou une durée de 29 minutes. Il se peut que
l'enregistrement prenne fin avant d'atteindre cette limite si la température de l'appareil photo devient
trop élevée.

Accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL19


Type Accumulateur Li-ion rechargeable
Capacité nominale 3,7 V CC, 700mAh
Température de
De 0 °C à 40 °C
fonctionnement
Dimensions
(L × H × P) Environ 31,5 × 39,5 × 6 mm (hors parties saillantes)

Poids Environ 14,5 g (sans le boîtier d'accumulateur)

Adaptateur de charge EH-70P


Entrée nominale 100–240 V CA, 50/60 Hz, 0,07–0,044 A
Notes techniques et index

Puissance nominale 5,0 V CC, 550 mA


Température de
De 0 °C à 40 °C
fonctionnement
Dimensions
Environ 55 × 22 × 54 mm (sans adaptateur de prise secteur)
(L × H × P)
Poids Environ 47 g (sans adaptateur de prise secteur)

B Fiche technique
• Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel.
• Nikon se réserve le droit de modifier sans préavis l'aspect et les caractéristiques du produit.

F20
Normes prises en charge
• DCF : la norme Design Rule for Camera File System (Architecture pour système de fichier
d'appareil photo) est largement utilisée dans le secteur des appareils photo numériques pour
garantir la compatibilité entre différentes marques d'appareils photo.
• DPOF : Digital Print Order Format (format de commande d'impression numérique) est une
norme industrielle qui permet d'imprimer des images à partir de commandes d'impression
stockées sur la carte mémoire.
• Exif version 2.3 : cet appareil photo prend en charge le format Exif (Exchangeable image file
format) version 2.3, une norme qui permet d'utiliser les données stockées avec des photos pour
une reproduction optimale des couleurs lors de l'impression des images sur des imprimantes
compatibles Exif.
• PictBridge : norme développée en collaboration avec les industries des appareils photo
numériques et des imprimantes, qui permet d'imprimer directement des photos sur une
imprimante sans connecter l'appareil photo à un ordinateur.

Notes techniques et index


F21
Cartes mémoire approuvées
Les cartes mémoire Secure Digital (SD) suivantes ont été testées et certifiées conformes avec cet
appareil photo.
• Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des vitesses SD sont
recommandées pour l'enregistrement de vidéos. L'enregistrement d'une vidéo peut
s'interrompre de manière inattendue en cas d'utilisation de cartes mémoire de niveau inférieur.

Carte mémoire SD Carte mémoire SDHC2 Carte mémoire SDXC3


SanDisk 2 Go1 4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go 64 Go, 128 Go
TOSHIBA 2 Go1 4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go 64 Go
1
Panasonic 2 Go 4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go 64 Go
Lexar – 4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go 64 Go, 128 Go
1
Si la carte mémoire est utilisée avec un lecteur de cartes ou un périphérique similaire, assurez-vous qu'il
prend en charge les cartes de 2 Go.
2
Compatible SDHC. Si la carte mémoire est utilisée avec un lecteur de cartes ou un périphérique
similaire, assurez-vous que ce dernier est compatible avec la norme SDHC.
3
Compatible SDXC. Si la carte mémoire est utilisée avec un lecteur de cartes ou un périphérique
similaire, assurez-vous que ce dernier est compatible avec la norme SDXC.
• Contactez le fabricant pour obtenir de plus amples informations sur les cartes ci-dessus.
Nous ne pouvons pas garantir le bon fonctionnement de l'appareil avec des cartes mémoire
d'autres marques.
Notes techniques et index

F22
Informations sur les marques commerciales
• Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques commerciales ou des
marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
• Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques commerciales de Apple Inc.,
déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
• Adobe et Acrobat sont des marques déposées de Adobe Systems Inc.
• Les logos SDXC, SDHC et SD sont des marques commerciales de SD-3C, LLC.
• PictBridge est une marque commerciale.
• Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres
documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales
ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Licence FreeType (FreeType2)
• Certaines parties de ce logiciel sont protégées par copyright (c) 2013 The FreeType Project
(« www.freetype.org »). Tous droits réservés.
Licence MIT (Harfbuzz)
• Certaines parties de ce logiciel sont protégées par copyright (c) 2013 The Harfbuzz Project
(« http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz »). Tous droits réservés.

Notes techniques et index


F23
Index
Symboles m Mode de flash................................................ 53
A Mode automatique........... 24, 26, 38 n Retardateur .................................................... 55
C Mode scène ................................................. 40 p Mode macro ................................................. 57
D Mode effets spéciaux ............................. 47 o Correction d'exposition ......................... 59
F Mode portrait optimisé........................ 49 R ......................................................... E4
c Mode de visualisation................. 32, 76 Numerics
h Mode photos favorites ........... 76, E5 240/30p............................................... 94, E63
F Tri automatique .......................... 76, E9 480/30p............................................... 94, E63
C Classement par date.............. 76, E11 720/30p............................................... 94, E63
z Menu configuration................................... 98 A
g (téléobjectif)............................................ 3, 29 Accessoires optionnels......................... E94
f (grand-angle)....................................... 3, 29 Accumulateur................................. 14, 16, 22
i Fonction loupe...................................... 3, 74 Accumulateur Li-ion rechargeable
h Visualisation par planche d’imagettes ............................................................................ 14, 16
............................................................................... 3, 75 Adaptateur de charge.................................... 16
j Aide ............................................................. 3, 41 Adaptateur secteur ....................... 17, E94
b Commande (e enregistrement AF permanent
vidéo)................................................................ 5, 90 ................................... 63, 94, E46, E65
Notes techniques et index

A Commande (mode de prise de vue) AF ponctuel ....... 63, 94, E46, E65
.............................................................................. 5, 26 Affichage des images ............................ E70
c Commande de visualisation....... 5, 32 Affichage des imagettes............................... 75
k Commande Appliquer la sélection ... 5 Affichage du calendrier................................. 75
d Commande Menu Aide............................................................................ 41
...................................... 5, 6, 63, 78, 94, 98 Ajout de photos favorites ............ 76, E5
l Commande Effacer Album................................................................. E8
................................................ 5, 34, 95, E60 Alimentation .................................. 20, 24, 25

F24
Aliments u ........................................................... 44 Couleur sélective I ....................................... 47
Animaux domestiques O.......................... 46 Couleur standard............................ 63, E41
Annotation vocale........................ 78, E59 Couleurs froides .............................. 63, E41
Appui à mi-course ............................................. 31 Couleurs vives .................................. 63, E41
Assistance AF................................... 98, E76 D
Atténuation des yeux rouges.................... 54 Date et heure.................................... 21, E67
Aurore/crépuscule i.................................... 43 Déclenchement auto .................................... 46
Autofocus Déclencheur................................................. 3, 30
........................ 58, 63, 94, E46, E65 Détect. yeux fermés
AVI...................................................................... E92 ............................................... 99, E85, E86
B Détecteur de sourire .................. 64, E49
Balance des blancs....................... 63, E34 Détection des visages ......................... 28, 68
BSS................................................ 45, 63, E37 Détection mouvement.............. 98, E75
C Diaporama.......................................... 78, E55
Câble audio/vidéo..... 81, E22, E94 D-Lighting........................................... 78, E16
Câble USB....................... 16, 81, 85, E26 Dosage flash/ambiance ................................ 54
Carte mémoire................................... 18, F22 DPOF.................................................................. F21
Charge par ordinateur ............... 99, E83 Dragonne.................................................................. 5
Chargeur d'accumulateur......... 17, E94 DSCN................................................................ E92
Commande d'impression ......... 78, E51 Durée d’enregistrement maximale

Notes techniques et index


Commande de zoom .................. 3, 29, 96 ............................................................................. E64
Commutateur marche-arrêt.... 3, 24, 25 Durée de la vidéo..................................... E64
Connecteur de sortie USB/audio/vidéo E
....................................... 3, 80, E22, E26 Écran d'accueil ................................ 98, E66
Contre-jour o .................................................... 45 Édition d'images ........................................ E12
Copie d'images................................ 78, E61 Effacer........................................ 34, 95, E60
Correction d'exposition................................. 59 Effet app. photo jouet 1 m........................ 47
Coucher de soleil h....................................... 43 Effet app. photo jouet 2 n...................... 48

F25
Effets rapides...... 30, 39, E14, E47 G
EH-70P...................................................................... 16 Grand-angle.......................................................... 29
EN-EL19 ......................................................... 14, 16 Gros plan k........................................................ 44
Enregistrement de vidéos ........................... 90 H
Ensoleillé........................................................ E34 Haut-parleur ............................................................ 5
Extension....................................................... E92 Heure d'été ............................. 21, 98, E69
Extinction auto ............................... 99, E79 High-key G .......................................................... 47
F I
Fête/intérieur f ............................................... 42 Identificateur............................................... E92
Feux d'artifice m............................................... 45 Impression de la date et de l’heure
Filetage pour fixation sur trépied ............................................... 22, E54, E72
........................................................................ 5, F19 Impression directe......................... 81, E24
Flash .......................................................................... 53 Impression DPOF....................................... E31
Flash Auto.............................................................. 54 Imprimante ........................................ 81, E24
Flash désactivé.................................................... 54 Imprimer................ 78, 81, E27, E29
Flou D.................................................................... 47 Imprimer la date
Fonction Loupe.................................................. 74 ................ 22, 98, E52, E54, E72
Format de la date........................... 21, E67 Indicateur de mémoire interne
Format du papier .................. E27, E29 ................................................................... 9, 24, 90
Formater ................................... 19, 99, E80 Indicateur de mise au point ............... 9, 30
Notes techniques et index

Formater la mémoire.................. 99, E80 Infos photos................................................. E70


Formater une carte mémoire.................... 19 J
Formater une carte mémoire JPG..................................................................... E92
........................................................ 19, 99, E80 L
FSCN................................................................. E92
Langue/Language......................... 99, E81
Fuseau horaire ................................ 98, E67
Logement pour accumulateur .................... 5
Fuseau horaire et date.... 20, 98, E67 Logement pour carte mémoire ........ 5, 18
Loquet de l'accumulateur .................... 5, 14

F26
Low-key H ........................................................... 47 Mode portrait optimisé ................................ 49
Luminosité.................................................... E70 Mode scène ............................................... 40, 41
M Mode tri automatique................... 76, E9
Maquillage.............................. 51, 64, E48 Moniteur.............................................. 5, 8, F6
Mémoire interne................................................ 19 Monochrome contrasté F ........................ 47
Mémorisation de la mise au point ......... 70 Musée l ............................................................... 45
Menu classement par date ....... 78, E11 N
Menu configuration .................... 98, E66 Neige z ................................................................. 43
Menu photos favorites................... 78, E6 Nikon Transfer 2 ...................................... 84, 87
Menu portrait optimisé ............. 50, E48 Niveau de charge de l'accumulateur... 24
Menu prise de vue......................... 63, E32 Noir et blanc................................................ E41
Menu tri automatique.................... 78, E9 Nombre de vues restantes...... 24, E33
Menu vidéo....................................... 94, E63 Noms des dossiers................................... E92
Menu visualisation......................... 78, E51 Noms des fichiers..................................... E92
Microphone intégré ........................................... 3 Nuageux ........................................................ E34
Mini-photo ......................................... 78, E19 O
Mise au point........................ 30, 63, E42 Objectif...................................................... 3, F17
Mode auto............................................................. 38 Œillet pour dragonne de l’appareil photo
Mode autofocus ......................................................................................... 3
................................... 63, 94, E46, E65 Options couleur .............................. 63, E41

Notes techniques et index


Mode classement par date ....... 76, E11 Options vidéo.................................. 94, E63
Mode de flash........................................... 53, 54 Ouverture............................................................... 30
Mode de prise de vue .................................... 26 P
Mode de visualisation ......................... 32, 76 Panorama Maker............................... 45, E4
Mode de zones AF........................ 63, E42 Panoramique assisté U.............. 45, E2
Mode effets spéciaux...................................... 47 Paysage c........................................................... 42
Mode macro......................................................... 57 Paysage de nuit j .......................................... 43
Mode photos favorites .................. 79, E5 Peinture h............................................................ 47

F27
PictBridge.......................... 81, E24, F21 Sélecteur automatique x .......................... 41
Plage fixe auto ........................................... E39 Sélecteur de meilleure image
Plage Z.................................................................. 43 .................................................................. 45, E37
Planche 16 vues .............................. 63, E37 Sélecteur multidirectionnel........................... 5
Pop l................................................................... 47 Sensibilité........................................... 63, E39
Portrait b .............................................................. 41 Sépia....................................................... 63, E41
Portrait de nuit e ............................................ 42 Sépia nostalgique E..................................... 47
Pré-réglage manuel................................ E35 Son des commandes.................. 99, E78
Priorité visage .................................. 63, E42 Son du déclencheur.................... 99, E78
Prise d'entrée vidéo/audio................. E22 Sortie vidéo....................................... 99, E82
Prise de vue..................................... 26, 28, 30 Sport d.................................................................. 42
R SSCN................................................................. E92
Rafale ..................................................... 63, E37 Suivi du sujet................ 63, E43, E44
Recadrage.......................................... 74, E20 Suppression de photos favorites
Réduction du bruit du vent ...................................................................... 79, E7
.......................................................... 9, 94, E65 Synchro lente....................................................... 54
Réglages de protection............. 78, E56 Système évolué d'atténuation des yeux
Réglages du moniteur ............... 98, E70 rouges ...................................................................... 54
Réglages du son ............................ 99, E78 T
Réinitialisation................................. 99, E88 Taille d'image................ 63, E32, E33
Notes techniques et index

Reproduction N&B n..................................... 45 Taux de compression ............................ E32


Retardateur ........................................................... 55 Téléobjectif ........................................................... 29
Retouche glamour ........................ 78, E17 Téléviseurs .......................................... 81, E22
Retouche rapide ............................. 78, E16 Témoin de charge ................. 5, 17, E84
Rotation image............................... 78, E58 Témoin de mise sous tension
RSCN................................................................. E92 ................................................................... 3, 24, 25
S Témoin du flash ................................................. 53
Sélect. yeux ouverts..................... 64, E50 Témoin du retardateur ................ 3, 50, 56

F28
Traitement croisé o..................................... 48
Transfert Eye-Fi ............................... 99, E87
Très vif k................................................................ 47
V
Version firmware............................. 99, E91
ViewNX 2 ................................................................ 82
Visualisation............................ 32, 95, E60
Visualisation de vidéo..................................... 95
Visualisation plein écran ............................... 32
Vitesse d'obturation ........................................ 30
Volet de protection de l'objectif................. 3
Volet des connecteurs ...................................... 3
Volet du logement pour accumulateur/
carte mémoire .................................. 5, 14, 18
Volume ................................................ 96, E60
VR électronique.............................. 98, E73
Vue par vue........................................ 63, E37
W
WAV.................................................................. E92
Z

Notes techniques et index


Zone de mise au point ....................... 30, 67
Zoom arrière ........................................................ 29
Zoom avant .......................................................... 29
Zoom numérique ......................... 98, E77

F29
Il est interdit de reproduire une partie ou l'intégralité de ce manuel
sous quelque forme que ce soit (à l'exception d'une brève citation
dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de
NIKON CORPORATION.

YP3C02(13)
6MN18313-02

Vous aimerez peut-être aussi