Vous êtes sur la page 1sur 284

31.12.

74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/1

( Communications)

COMMISSION

C A T A L O G U E C O M M U N DES VARIÉTÉS DES ESPÈCES D E LÉGUMES

D e u x i è m e édition intégrale

SOMMAIRE

Légende 4

Liste des espèces de légumes 6

1. Allium cepa L. Oignon 6

2. Allium porrum L. Poireau 13

3. Anthriscus cerefolium (L.) Hoffm. Cerfeuil .17

4. Apium graveolens L. Céleri 18

5. Beta vulgaris L. var. cycla (L.) Ulrich Poirée 26

6. Beta vulgaris L. var. esculenta L. Betterave rouge 29

7. Brassica oleracea L. var. acephala DC.


subvar. laciniata L. Chou frisé 33

8. Brassica oleracea L. convar. botrytis (L.)


Alef. var. botrytis Chôu-fleur 35

9. Brassica oleracea L. var. bullata subvar.


gemmifera DC. Chou de Bruxelles 44

10. Brassica oleracea L. var. bullata DC. et


var. sabauda L. Chou de Milan 49

11. Brassica oleracea. L. var. capitata L.f. alba


DC. Chou cabus 54
N° C 161/2 Journal officiel des Communautés européennes 31.12. 74

Page

12. Brassica oleracea L. var. capitata L.f. rubra


(L.) Thell Chou rouge 65

13. Brassica oleracea L. var. gongylodes L. Chou-rave 68

14. Brassica rapa L. var. rapa (L.) Thell Navet de printemps/Navet d'automne 71

15. Capsicum annuum L. Piment/Poivron 79

16. Cichorium endivia L. Chicorée frisée/Chicorée scarole . . . 83

17. Citrullus vulgaris L. Melon d'eau 88

18. Cucumis melo L. Melon 90

19. Cucumis sativus L. Concombre/Cornichon 93

20. Cucurbita pepo L. Courgette 106

21. Daucus carota L. ssp. sativus (Hoffm.)


Hayck Carotte 110

22. Foeniculum vulgare P. Mill. Fenouil 118

23. Lactuca sativa L. Laitue 119

24. Petroselinum hortense Hoffm. Persil 143

25. Phaseolus coccineus L. Haricot d'Espagne 146

26. Phaseolus vulgaris L. Haricot 149

27. Pisum sativum L. P°is 183

28. Raphanus sativus L. Radis 212

29. Scorzonera hispanica L. Scorsonère 222

30. Solanum lycopersicum L.


(Lycopersicum esculentum Mill.) Tomate 224

31. Solanum melongena L. Aubergine 240

32. Spinacia oleracea L. Épinard 243

33. Valerianella locusta (L.) Betcke


(v. olitoria Polt.) Mâche 252

34. Vicia faba major L. Fève 254


31. 12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/3

Liste des noms du ou des responsables de la sélection conservatrice et autorité disposant de la


liste des noms de ces responsables

Page

I. Royaume de Belgique 259

II. Royaume de Danemark 260

III. République fédérale d'Allemagne 261

IV. République française 265

V. Irlande A 273

VI. Royaume des Pays-Bas 274

VII. Royaume -Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord 280


N ° C 161/4 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

LÉGENDE

1. Le Catalogue commun des variétés des espèces de 4. Le catalogue comprend trois colonnes:
légumes est publié conformément aux dispositipns
de l'articlé 17 de la directive du Conseil, du 29 colonne 1:
septembre 1970, concernant la commercialisation
des semences de légumes (70/458/CEE) (1). variété ;
Ce Catalogue énumère toutes les variétés dont les
semences ne sont, en application de l'article 16 colonne 2:
de la directive précitée, soumises, dans la Commu- pays d'admission. Cette colonne est subdivisée en
nauté économique européenne, à aucune restric- neuf rubriques pour les différents États membres
tion de commercialisation quant à la variété, sauf dans l'ordre des abréviations désignant les États
dans les cas prévus aux articles 16 paragraphe 2 membres selon le code international utilisé pour
et 18 de la directive précitée. les automobiles (3) ;
2. Le Catalogue commun des variétés des espèces de colonne 3:
légumes a été publié, pour la première fois, le
29 juin 1972 (2). Cette deuxième édition intégrale observations.
met à jour, à la date du 1 e r septembre 1974, la
première publication: elle reprend notamment La colonne 1 reprend dans l'ordre alphabétique
les variétés admises également dans les nouveaux toutes les dénominations variétales.
États membres, à savoir le Danemark, l'Irlande et
le Royaume-Uni. Conformément aux informations Lorsqu'il s'agit d'une dénomination convention-
fournies par les États membres et au fur et à me- nelle, les indications relatives à la variété sont
sure que celle-ci parviendront, le catalogue sera regroupées dans les trois colonnes sèlon les ex-
complété. À intervalles réguliers, de nouvelles plications données au point 5.
éditions intégrales reprenant tous les compléments
seront publiées. Lorsqu'il s'agit d'une dénomination autre qu'une
3. Le Catalogue commun des variétés des espèces de dénomination conventionnelle, il est fait référence,
plantes de légumes est subdivisé selon les espèces à la colonne 3, à la dénomination conventionnelle,
concernées par la directive. À l'intérieur de chaque conformément à l'exemple suivant:
espèce, il énumère les variétés dans l'ordre alpha- ALLIUM CEPA
bétique des dénominations variétales admises. Les
dénominations variétales admises sont: 1 2 3
a) les dénominations sous lesquelles une variété
Allervroegste = Pompei
a été admise officiellement dans les États
Wonder
membres;
b) les autres dénominations sous lesquelles les
semences de la variété sont encore commer- Lorsque plusieurs variétés de la même espèce
cialisées. ou de la même subdivision portent la même déno-
mination, celle-ci est assortie respectivement de
Lorsque les semences d'une variété sont commer- chiffres romains mis entre parenthèses.
cialisées sous plusieurs dénominations, une déno-
mination conventionnelle a été choisie par souci 5. Dans le cas de dénominations conventionnelles,
de simplification. En règle générale, la dénomina- les trois colonnes reprennent les indications sui-
tion conventionnelle désigne la dénomination vantes qui se réfèrent à la variété.
officielle attribuée à la variété dans le premier
pays d'admission connu. Toutes les indications 5.1. Colonne 1
concernant la variété sont classées sous cette
dénomination. Pour les autres dénominations Immédiatement en dessous de la dénomina-
de la variété, il est simplement fait référence à la tion conventionnelle, les autres dénomina-
dénomination conventionnelle à laquelle elles tions de la variété sous lesquelles celle-ci
sont apparentées.

(3) B = Belgique I = Italie


(*) JO n° L 225 du 12. 10. 1970 (modifiée en dernier lieu D = Allemagne IRL = Irlande
par la directive 73/438/CEE, JO n° L 356 du 27. 12. DK = Danemark L = Luxembourg
1973). (Version codifiée publiée au JO n° C 66 du 8. 6. F = France NL = Pays-Bas
1974.) GB = Royaume-Uni de
(2) JO n° G 69, du 29. 6. 1972, p. 1 (complété au JO n° Grande-Bretagne et
C 3 du 5. 2. 1973). d'Irlande du Nord
31. 12.74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/5

a été admise officiellement dans les États — Un nombre ou un « x » souligné indique


membres, sont répétées, dans l'ordre alpha- que les personnes ainsi désignées sont
bétique et précédées d'un tiret, à raison d'une responsables également pour d'autres pays
dénomination par pays d'adminission. Pour d'admission, au regard desquels les lettres
les dénominations variétales non couvertes, « a » ou « b » ne sont pas assorties d'un
voir le point 5.3. nombre ni d'un « x ».

5.2. Colonne 2 — Si, au regard d'un pays d'admission, la


lettre « b » n'est pas assortie d'un nombre
— Dans la rubrique de l'État membre ou ni d'un « x » et que, au regard des autres
des États membres ayant admis officielle- pays d'admission, aucun nombre ou « x »
ment la variété figure soit la lettre « a » n'est souligné, il s'agit alors d'une variété
soit la lettre « b ». pour laquelle la mention d'un responsable
de la sélection conservatrice n'est pas
La lettre « a » signifie que les semences exigée (article 12 paragraphe 1 deuxième
de cette variété peuvent être, soit certifiées phrase de la directive précitée).
en tant que « semences de base » ou
« semences certifiées », soit contrôlées en — Les indications susvisées sont portées
tant que « semences standard » (voir article sur la ligne correspondant à la dénomina-
3 paragraphe 2 sous a) de la directive tion sous laquelle la variété a été admise
précitée). officiellement dans l'État membre concer-
né (voir point 5.1).
La lettre « b » indique que les semences
de cette variété ne peuvent être contrôlées 5.3. Colonne 3:
qu'en tant que « semences standard » (voir
article 3 paragraphe 2 sous b) de la direc- Cette colonne est prévue pour contenir trois
tive susmentionnée). types d'indications:

— Dans la majorité des cas, la lettre « a » — les variétés hybrides sont signalées par la
ou la lettre « b » est assortie d'un nombre; lettre « H » ;
ce nombre désigne le responsable de la
sélection conservatrice prévu par le pays — les dénominations variétales éventuelle-
d'admission. Les noms correspondant à ment non couvertes par le point 5.1 sont
ces numéros de code sont repris en annexe mentionnées dans l'ordre alphabétique,
dans la liste des noms du ou des respon- suivies de l'abréviation désignant l'État
sables de la sélection conservatrice et des membre où cette dénomination est em-
autorités disposant de la liste des noms des ployée ;
responsables de la sélection conservatrice.
— lorsqu'un État membre a été autorisé à
— Un « x » figurant à la place de ce nombre interdire la commercialisation des se-
signale que le pays d'admission a prévu mences d'une variété (article 16 para-
plusieurs responsables de la sélection graphe 2 ou article 18 de la directive
conservatrice ; leurs noms peuvent être précitée), ceci est indiqué par un « ex »
obtenus auprès de l'autorité qui est indi- accolé à l'abréviation désignant l'État
quée, pour l'État membre concerné, dans membre autorisé et la date de cette
la liste figurant en annexe. autorisation.
N° C 161/6 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

1. ALLIUM CEPA L. L0G ONION CIPOLLA


ZWIEBEL OIGNON UIEN

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Abudance b x

Ailsa Craig b x Cranstons's Excelsior GB

Allervroegste Wonder = Pompei

Allround a 227

America = Amerika

Amerika b x H
- America b

Aprilatica = Nocera

Armorix b 99

Australian Brown b x

Autumn Queen = Reliance

Autumn Spice b H

Barla b 16

Barletta b x b x b x Extra hâtif de Barletta F


Marzatica I

Bedfordshire Champion b x

Birnformige a 90

Blanc de Lisbonne = Gros

Boléro b x •

Bonnegarde b x Large de Metz F


Rosé de Bonnegarde F

Braunschweiger
dunkelblutrote = Brunswijker

Brunswick = Brunswijker

Brunswiger = Brunswijker

Brunswijker b x Braunschweiger dunkelblutrote


- Brunswick b x b x Rossa Sanguigna I
- Brunswiger b x Rouge de Brunswick F

Buan b 1

Celera b b H H
31. 12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/7

1. ALLIUM CEPA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Compas a (>7

Cranston's Excelsior = Ailsa Craig

Cuivré de Milan = De Maninet

Danvers Yellow Globe bx

De Lescure bx

De Limoges bx

De Maninet bx Cuivré de Milan F

De Mazères bx De Toulouse F

De Moissac bx De Saint Michel F

De Mulhouse,
tvpe. Auxonne bx bx

De Mulhouse,
type Sélestat bx bx

De Saint Michel = De Moissac

De Toulouse = De Mazères

De Valence hâtif = V alenciana Temprana

Delle virtù = Paille des vertus

Density = Rijnsburger

Dura b b 42 Wolska GB

Dur de Truffaut b 99

Early Bird = Revro

Early Yellow Globe bx bx Friihkugel D

Ebenezer bx bx

Elba Globe ax

Epoch b H

Espagnol bx bx
- Valencia b x

Excellent b a 41 H

Extra hâtif de Barletta = Barletta

Extra hâtif de Malakoff = Malakoff


N° C 161/8 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

1. ALLIUM CEPA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Extra-hâtif parisien b x

Friihkugel = Early Yellow Globe

Géant de Zittau = Zittauer gelbe

Giant Zittau = Zittauer gelbe

Gigante di Stoccarda = Stuttgarter Riesen

Gigante di Zittau = Zittauer gelbe

Gros b x Blanc de Lisbonne F


- Lissabon b 16 Lisbona I
- White Lisbon b x
- Witte van Lissabon b x

Gros plat d'Italie b x


- White Italian b x

Hâtif de Paris = Paris

Hâtif de Valence = Valence

Hollàndische strohgelbe = Noordhollandse Strogele

Huy b x Rouge de Huy F

Hyduro b b 30 H

Hygro b a x H

Hyprodo b b 30 H

Hysol b b x

JoHy b 301

Juwarund a 228

King = Superba

Konigin = La Reine

Krano b a 40

La Reine b x b x Très hâtif de la Reine F, NL


- Konigin b 16 WeiBe Konigin D, NL
- The Queen b x White Queen NL
Witte Koningin NL

Large de Metz = Bonnegarde

Lisbona = Gros
31. 12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/9

1. ALLIUM CEPAL.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Lissabon = Gros

Mador b 12 ..
Mako b x

Malakoff b x Extra hâtif de Malakoff F

Marzatica = Barletta

Merveille de Pompei = Pompei

Nocera b x b x Aprilatica I

Noordhollandse Bloedrode b x

Noordhollandse Strogele b x Hollàndische strohgelbe D


- North Holland Fiat Yellow b Yellow Fiat Dutch GB

Oakey = Reliance

Ontario a 8 H

Owa b 16

Paille des vertus b x Delle virtù I


- Vertus b x b x

Pampa b 16

Paris b x b x Hâtif de Paris F


Paris Silver Skin GB

Paris Silver Skin = Paris

Perijka b 9

Pompei b x b x b x Allervroegste Wonder NL


Merveille de Pompei F

Premier b x b x

Primo b H

Primodoro a 180 b b a 78 Wolfert F, GB

Printanier parisien b 103 •

Prizetaker b x

Pronto a 8 H

Rapide Platte Gele b 79 H


N° C 161/10 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12. 74

1. ALLIUM CEPA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemae'rkiiinger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Red Italian = Rouge d'Italie

Reliance b x Autumn Queen GB


Oakey GB
Seckford King GB

Revro b a 69 Early Bird GB

Rijnsburger b x b x b x Density GB

Rizi b 10

Rondex b 8

Rosé de Bonnegarde = Bonnegarde

Rossa Sanguigna = Brunswijker

Rouge de Brunswick = Brunswijker

Rouge de Huy = Huy

Rouge d'Italie b x Rouge gros plat d'Italie F


- Red Italian b x

Rouge gros plat d'Italie = Rouge d'Italie

Rouge pâle de Niort b x

Rouge pâle hybride b 96 H

Rouge rond de Toulouse b x

Ruby a 8

Seckford King = Reliance

Solidor b b 78

Southport White Globe b x b x

Stoccarda = Stuttgarter Riesen

Sturon b a 79

Stuttgart = Stuttgarter Riesen

Stuttgarter = Stuttgarter Riesen

Stuttgarter Riesen a x b x b x Gigante di Stoccarda I


- Stuttgart Giant b x Stoccarda I
Stuttgart B
Stuttgarter NL
,31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/11

1. ALLIUM CEFA L.

1 2 3

' Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemserkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Superba b b 79 H King NL

Texas Yellow Grano b 16

The Queen = La Reine

Tip Top b l(i

Très hâtif de la Reine = La Reine

Très hâtif de Vaugirard = Vaugirard

V alence b x Hâtif de Valence F

V alencia = Espagnol

Valenciana Temprana b x De V alence hâtif F

V augirard b x Très hâtif de Vaugirard F


WeiBe Friihlingszwiebel D

Vertus = Paille des vertus

Wàdenswiller b x

WeiBe Friihlingszwiebel = Vaugirard

WeiGe Kônigin = La Reine

White Creole b x b x

White Italian = Gros plat d'Italie

White Lisbon = Gros

White Lisbon Winter Hardy = Winter-Over

White Pearl b x

White Queen = La Reine

White Spanish b x

Wijdero b b 79

Winter-Over b x b 79 White Lisbon Winter Hardv GB

Witte Franse b 79

Witte Koningin = La Reine


l
Witte van Lissabon = Gros

Wolfert = Primodoro

Wolska = Dura
N° C 161/12 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74,

1. ALLIUM CEPA L.

1 2 3
Optagelsesland Pays d'admission
Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Yellow Fiat Dutch = Noordhollandse Strogel

Zittau = Zittauer gelbe

Zittauer = Zittauer gelbe

Zittauer gelbe a 261 b x Gigante di Zittau I


- Géant de Zittau bx Zittau I
- Giant Zittau bx
- Zittauer bx

Zur a 7!)

Zwaans grosse Winter a 248

Zwijndrechter Winter = Zwijndrechtse Poot

Zwijndrechtse Poot b x.
- Zwijndrechter Winter b
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/13

2. ALLIUM PORRUM L. PORRE LEEK - PORRO


PORREE POIREAU PREI

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Autumn Giant = Herfstreuzen

Autumn Mammoth = Herfstreuzen

Blaugriiner Winter = Bleu de Solaise

Blauwgroene Winter = Bleu de Solaise

Bleu de Solaise bx bx Blaugriiner Winter D


- Blue Solaise bx Blauwgroene Winter NL
Libertas GB, NL

Boret = Mézières

Briscard b 104

Bulgaarse Reuzen bx
- Bulgarsk Kaempe b 16

Carentan a 262 bx bx bx Monstrueux de Carentan B, F, L


Reuzen van Carentan NL

De Créance b 17

De Gennevilliers bx Dikke Groene Winterprei van Hoei B


- Gennevilliers b 16 bx Gros vert d'hiver de Huy B
Lange Winterprei van Vlaanderen B
Long d'hiver des Flandres B

D'Elbeuf bx Elefante I
- Elbeuf bx Eléphant GB
- Elefant b8 Monstrueux d'Elbeuf F
Mostruoso d'Elbeuf I

D'Hiver b 96 Géant d'hiver B, F


- Giant Winter bx Gigante d'inverno I
- Siegfried bx Groene Winterprei B
- Winterreuzen bx

D'Hiver de Saint Victor b 10

De Liège bx Di Liegi I
- Liege bx Van Luik B

De Perpignan b 103
N° C 161/14 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

2. A L L I U M P O R R U M L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Varie ty Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Dikke Groene W interprei


van Hoei = De Gennevilliers

Di Liegi = De Liège

Du Valcoudon b(i<)

Du Verdet b 12 Long géant du Verdet F

Ekkfhard a 7/5

Elbeuf = D'Elbeuf

Elefant = D'Elbeuf

Elefante = D'Elbeuf

Eléphant = D'Elbeuf

Erda b2:-î

Fafner a 207

Franse Zomer = Gros long d'été

Friiher Sommer = Gros long d'été

Géant amélioré de Saulx = Saulx

Géant de Provence = Provence

Géant de Verrières = V errières

Géant d'hiver = D'Hiver

Géant précoce bx

Gennevilliers V = De Gennevilliers

Giant Winter = D'Hiver

Gigante d'inverno = D'Hiver

Groene W interprei = D'Hiver

Gros du Midi = Gros long d'été

Gros long d'été bx Friiher Sommer D


- Franse Zomer Gros du Midi NL
Gros long du Midi F
bx Long de Nice F

Gros long du Midi = Gros long d'été

Gros vert d'hiver de Huy = De Gennevilliers


31. 12. 7 4 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/15

2. ALLIUM PORRUM L.

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

•Hafnia b!)

Herbstriesen = Herfstreuzen

Herfstglorie = Malabare

Herfstreuzen bx Autumn Giant GB


- Autumn Mammoth Herbstriesen D

Hubertus b 1()

Jaune gros du Poitou bx

Kobenhavns Torve bx N

Lange Winterprei
van Vlaanderen = De Gennevilliers

Libertas = Bleu de Solaise

Liège = De Liège

Long de Mézières = Mézières

Long de Nice = Gros long d'été

Long d'hiver des Flandres = De Gennevilliers

Long géant du Verdet = Du Verdet

Lyon

Malabare b 17 Herfstglorie B
- Malabar bx

Mézières bx Boret F
Long de Mézières B

Mira b 10

Monstrueux de Carentan = Carentan

Monstrueux d'Elbeuf = D'Elbeuf

Mostruoso d'Elbeuf = D'Elbeuf

Musselburgh

Odin b8

Premier b 12

Provence bîMi
- Géant de Provence
N ° C 161/16 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

2. ALLIUM l'ORRUM L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

4
Reuzen van Carentan = Carentan

Saulx b7H Géant amélioré de Saulx B, F

Schweizer Spezial a 138

Siegfried = D'Hiver

Skt. Jorgen b 10

Swiss Giant = Zwitserse Reuzen

Tidlig Vinter = Tivi

Titan b 16

Tivi b8 Tidling V inter DK

Très long d'hiver de Paris bx

Unique b H)

Van Luik = De Liège

Verrières bx Géant de Verrières B, F

Winta b H)

Winterreuzen = D'Hiver

Yates Empire b2

Zwitserse Reuzen bx
-Swiss Giant bx
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/17

3. ANTHRISCUS CEREFOLIUM (L.) HOFFM. K0RVEL CHER VIL CERFOGLIO


KERBEL CERFEUIL KERVEL

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland ' Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission L.and van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Almindelig = Gewone

Brusselse Winter bx Hiver de Bruxelles B


- Brussels Winter b
- D'Hiver de Bruxelles bx

Common = Gewone

Commun = Gewone

Curled = Fijne Krul

D'Hiver de Bruxelles = Brusselse Winter

Donkergroene
I .aatdoorschietende bx
- Holdbar gran b8
-Massa b

Double = Fijne Krul

Fijne Krul bx Double F


- Curled bx Frisé fin ou double B
-Frisé bx Trianon NL

Frisé fin ou double = Fijne Krul

Gewone bx Plain GB
- Almindelig b8 Simple F
- Common b
- Commun bx

Hiver de Bruxelles = Brusselse Winter

Holdbar gron = Donkergroene Laatdoorschietende

Massa = Donkergroene Laatdoorschietende

Plain = Gewone

Simple = Gewone

Trianon = Fijne Krul

Vertissimo a 65
N° C 161/18 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12.74

4. APIUM GRAVEOLENS L. SELLERI CELERY SEDANO


SELLERIE CELERI SEIDERl)

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemserkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

I. BLADSELLERI
SCHNITT UND
BLEICHSELLERIE
CELERY
CÉLERI À CÔTES ET '
À COUPER
SEDANO
BIADSELDERIJ

A couper = Gewone Snij

A couper commun = Gewone Snij

A couper d'Amsterdam = Dinantse Donkergroene

A couper d'hiver = Dinantse Donkergroene

A couper d'Anvers tardif = Antwerpse Geschoren Blok

American Green

Amsterdamse Fijne
Donkergroene bx Amsterdamse Struik NL
Spruitselderij NL

Amsterdamse Gewone bx

Amsterdamse Struik = Amsterdamse Fijne Donkergroene

Antwerpse Donkergroene bx

Antvverpse Geschoren Blok bx Anvers tardif à couper B


- A couper d'Anvers tardif bx D'Anvers Geschoren Blok F
D'Anvers monte à peine F

Anvers tardif à couper = Antwerpse Geschoren Blok

Aiomatischer = Dinantse Donkergroene

Avonpearl a 45

Brydon's Prize Red = Giant Red

Brvdon's Prize White = Giant White

Chatteris Zelfblekende bx
- Chatteris

Clayworth Prize Pink = Giant Pink

Constellation 56 bx

Cutting Celery = Gewone Snij


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/19

4. APIUM GRAVEOLENS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

D'Anvers Geschoren Blok = Antwerpse Geschoren Blok

D'Anvers monte a peine = Antwerpse Geschoren Blok

Da taglio = Gewone Snij

De Dinant = Dinantse Donkergroene

D'Elne bx

Dinant a couper = Dinantse Donkergroene

Dinantse Donkergroene bx A couper d'hiver F


- A couper d'Amsterdam b Aromatischer D
De Dinant F
Dinant à couperB
Frisé deHuy B
Gekrulde van Hoei B
HoeiseNL
Luikse Winter NL

Doré Barbier = Goudgele Barbier

Doré Briand » b 107

Doré Chemin = Golden Selfblanching

Doré phénomène = Goudgele Phenomeen

Englischer Wei Ber = YVhite Plume

Ho wm aster bx

Frisé deHuy = Dinantse Donkergroene

Géant doré amélioré bx Grand doré amélioré F

Gekrulde van Hoei = Dinantse Donkergroene

Gevulde Chemin = Golden Selfblanching

Gewohnliche Schnitt = Gewone Snij

Gewone Snij bx A couper commun B


- A couper bx Da taglio I
- CuttingCelery bx Gewohnliche Schnitt D
GroveStruikNL
Lange Bos NL
N unhemer Bos N L
WestlandseNL
N° C 161/20 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

4. APIUM GRAVEOLENS L.

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemserkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

G iant Pascal = Groene Pascal

Giant Pink bx Clayworth Prizë Pink GB

G iant Red bx Brvdon's Prize Red GB


Standard Bearer GB

Giant White Brydon's Prize White GB

Golden Détroit bx

Golden Plume bx

Golden Plume 4162

Golden Selfblanching bx bx Doré Chemin B


- Plein blanc doré chemin Gevulde Chemin B
Goldgelber D
Goudgele Zelfblekende B, NL

Goldgelber = Golden Selfblanching

Goudgele Barbier bx Doré Barbier B


- Plein blanc doré Barbier

Goudgele Phenomeen bx
- Doré phénomène

Goudgele Zelfblekende = Golden Selfblanching

Grand doré amélioré = Géant doré amélioré

Groene Barbier bx

Groene Maxima bx

Groene Pascal bx Giant Pascal NL


- Plein blanc Pascal bx Pascal B, I
- White Pascal bx

Grove Struik = Gewone Snij

Hoeise = Dinantse Donkergroene

Holpijp bx Weeuwenselder B, NL

Lange Bos = Gewone Snij

Lath;un bx
- Latham Self Blanching b'2

Le Résistant bx
31. 12. 7 4 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/21

4. APIUM GRAVEOLENS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Leuvense Groene Zomer bx

Leuvense Winter bx

Luikse W inter = Dinantse Donkergroene

Mechelse Holpijp bx

New Dwarf White b2

Nunhemer Bos = Gewone Snij

Pascal = Groene Pascal

Plein blanc d'Amérique = White Plume

Plein blanc de Perpignan bx

Plein blanc doré Barbier = Goudgele Barbier

Plein blanc doré chemin = Golden Selfblanching

Plein blanc doré Florida bx

Plein blanc Lepage bx

Plein blanc Pascal = Groene Pascal

Plein court à grosses côtes bx

Plein vert de Toulouse bx

Spruitselderij = Amsterdamse Fijne Donkergroene

Standard Bearer = Giant Red

Vert de Villeneuve bx

Wareings Dwarf White bx

Weeuwenselder = Holpijp

Westlandse = Gewone Snij

White Pascal = Groene Pascal

White Plume bx bx Englischer WeiBer D


- Plein blanc d'Amérique bx

Wintergroene van Calais bx

Zelfblekende van Latour bx

Zwolse Krul bx
N° C 161/22 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12.74

4. APIUM GRAVEOLENS L.

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

II. KNOLDSELLERI
KNOLLENSELLERIE
CELERIAC
CELERI-RAVE
SEDANO RAPA
KNOLSELDERIJ

Alabaster = Albaster

Albaster
- Alabaster bx
- Albâtre bx

Albatros b 9 Appleround Short Top Albatros G B

Apia a 228

Appel Kugel L

Appleround Short
Top Albatros Albatros

Balder bx bx bM

Barendrechtse bx Roem van Barendrecht NL

Bayard b83

Belga b()3

Besta b 78

Blanc de Rueil = De Rueil

Blanc Globe b 1(>

Blanco b8

Blenda b9

Boule de marbre Marmerkogel

Boule de neige bx

Bronskogel b37

Ceva b92

De Doulon b99

De Gennevilliers bx

De Paris bx
31. 12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/23

4. APIUM GRAVEOLENS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

De Rueil b x
- Blanc de Rueil b x

De Saint Sebastien = St. Sebastiaan

Des Maraîchers b x

Excelsior b 63

Festa b 78

Fribex b x

Géant danois b x

Géant de Prague = Prager Reuzen

Géant maraîcher b x

Géant maraîcher Caillard b 12

Giant Prague = Prager Reuzen

Gigante di Praga = Prager Reuzen

Globus b x

Gros de Berne hâtif b x

Hâtif d'Erfurt b x

Hilds Markant a 87

Imperator b x

Invictus a 43 b b

Iram a 264 a

José b 40

Kugel = Appel

Limburgse b x

Luikse b x

Lustra b 78

Maagdenburger Markt = Magdeburger Markt

Magdeburger Markt a >54 Mercato di Magdeburgo I


- Maagdenburger Markt b x
N ° C 161/24 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12.74

4. APIUM GRAVEOLENS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

MarmerenBol = Marmerkogel

Marmerkogel bx Marmeren Bol B


- Boule de marbre bx Marmor Kugel L

MarmorKugel = Marmerkogel

Mercato di Magdeburgo = MagdeburgerMarkt

Neckarland a86 b

Neve b 16

Non plus ultra b 16 bx

Oderdôrfer all3

Pomona bx

Prager Reuzen bx Gigante di Praga I


-Géant de Prague bx Prager Riesen L
- Giant Prague bx Rave géant de Prague B, L

PragerRiesen = Prager Reuzen

Rave géant de Prague = Prager Reuzen

Rodeo b 78

Roem van Barendrecht = Barendrechtse

Roem van Zwijndrecht b bx Ruhm von Zwijndrecht D


Zwijndrechtse NL

Roka a 177

Rokanova a 177

Ronda b63

Ruhm von Zwijndrecht = Roem van Zwijndrecht


'
St. Sébastiaan bx
- De Saint Sébastien bx

Titano b 92

Venlo-Giant = Venlose

Venlose bx
-Venlo-Giant b

Vilmorin N° 32 bx
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/25

4. APIUM GRAVEOLENS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte • Varietà Country of Admission Bemerkungen Osservazioni
Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Volltreffer a 232

Wiener Markt a 207-

Zwijndrechtse = Roem van Zwijndrecht


N ° C 161/26 Journal officiel des Communautés européennes 31.12. 74

5. BETA VULGARIS L.VAR. CYCLA (L.) ULRICH BLADBEDE SPINACH BEET/CHARD BIETOLA DA COSTE
MANGOLD POIREE SNIJBIET

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Argentea = Verte à carde blanche

Bionda a costa argentata = Blonde à carde blanche

Bionda a costa bianca = Blonde à carde blanche

Bionda a costa larga = Blonde à carde blanche

Bionda di Lione = Blonde à carde blanche

Blonde à carde blanche b x Bionda a costa argentata I


- Gele Witribbige b x Bionda a costa bianca I
- Gui b l(i Bionda a costa larga I
Bionda di Lione I
Blonde de Lyon NL
Blonde met Witte Steel B

Blonde à couper b x Blonde Gewone B


Jaune d'or de Cambrai F

Blonde de Lyon = Blonde à carde blanche

Blonde frisée Lucullus b x Blonde frisée Lucullus à carde blanche F


- Lucullus b 16 b x b x
- Lukullus a 262

Blonde frisée Lucullus


à carde blanche = Blonde frisée Lucullus

Blonde Gewone = Blonde à couper

Blonde met Witte Steel = Blonde à carde blanche

Da taglio = Verte à couper

Donkergroene Gekrulde
Witribbige = Verte frisée à carde blanche

Donkergroene Gladde
Witribbige = Verte à carde blanche

Fordhook Giant = Verte frisée à carde blanche

Gele Witribbige = Blonde à carde blanche

Gigante verde a
larghissima costa bianca = Verte à carde blanche

Glatter Silber = Verte à carde blanche

Gron = Verte à carde blanche


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/27

5. BETA V U L G A R I S L. V A R . C Y C L A (L.) U L R I C H

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Groene G e w o n e = Verte à couper

G r o e n e G o u d g e e l Geribde b x

Griiner Schnitt = Verte à couper

Gui = Blonde à carde blanche

J a u n e d'or de Cambrai = Blonde à couper

Krauser Silber = Verte frisée à c a r d e blanche

Lucullus = Blonde frisée Lucullus

Lucullus = Blonde frisée Lucullus

Perpetual Spinach = V e r t e à couper

Rex b 16

Silver or Seakale = Verte à carde blanche

Suisse = Verte frisée à carde blanche

V e r d e a costa argentata = V e r t e à carde blanche

V e r d e a costa argentata
migliorata = Verte à carde blanche

V e r d e a costa bianca = V e r t e à carde blanche

V e r d e a larga costa bianca = Verte à carde blanche

Verte à carde blanche b x Argentea N L


- Donkergroene G l a d d e Gigante verde a larghissima costa
Witribbige b x bianca I
- Gron b 16 Glatter Silber D
- Silver or Seakâle b x V e r d e a costa argentata I

V e r d e a costa argentata migliorata I

V e r d e a costa bianca I

V e r d e a larga costa bianca I


Zilver N L

Verte à couper b x D a taglio N L


- Groene Gewone b x Grùner Schnitt D
- Perpetual Spinach b x
N ° C 161/28 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

5. BETA VULGARIS L. VAR. CYCLA (L.) ULRICH

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Verte frisée à carde


blanche b X Krauser Silber D
<v Suisse F
- Donkergroene Gekrulde -
Witribbige bx
- Fordhook Giant b x

Zilver = Verte à carde blanche


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/29

6. BETA V U L G A R I S L. VAR. ESCULENTA L. R0DBEDE RED BEET BIETOLA DA O R T O


R O T E RÙBE BETTERAVE R O U G E R O D E BIETEN

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

ÀgyptiscHe Plattrunde = Plate d'Egypte

Albina Vereduna a 180


- Vereduna Albina a 124

Alvro-Mono b a 37

Avonearly a 45

Bledo =Bleekblad Bovengrondse

Bleekblad Bovengrondse b x.
- Bledo b

Boltardy b x a 79 Rouge noir ronde Boltardy B

Cheltenham Green Top b x

Crapaudine b x b 66 Rouge Crapaudine B

Crimson Globe = Détroit

Crosbys = Crosbys Egyptian

Crosbys Egyptian b x b x D'Egitto di Crosby I


- Crosbys b x Early Wonder GB

Cylinder = Cylindra

Cylindra b 262 b 49
- Cylinder b 9

De Détroit améliorée | = Détroit

D'Egitto di Crosby = Crosbys Egyptian


j
D'Egypte 1 b x Early Green Top Bunching GB
- Egyptian Turnip Rooted b x Noire d'Egypte F
- Egyptische b x

Detmo b 66
N° C 161/30 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

(». BETA VULGARIS L.VAR. ESCULENTA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemserkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L ' NL

Détroit b X b x b x b x Crimson Globe GB


- Rote Kugel a De Détroit améliorée F
Globe F, GB
Good for Ail GB
Kogel NL
Model Red Globe GB
Noire ronde hâtive F
Perfect GB
Perfected Détroit DK
-
Rouge de Détroit améliorée B
Ruddigore GB
Zwarte Rode Ronde Globe B

Dobbie's Purple = Longue des vertus

Dwergina a 8

Early Green Top Bunching = D'Egypte

Early Wonder = Grosbys Egyptian

Egavo b a 108

Egyptian Turnip Rooted = D'Egypte

Egyptische = D'Egypte

Egyptische Platronde = Plate d'Egypte

Explorer b 72 b x

Formanova a 0>4 b 8 b b x a Intermediate GB

Gladoro b a 1_08

Globe = Détroit

Good for Ail = Détroit

Granaat b x

Intermediate = Formanova

Kogel = Détroit

Lange Donkerrode b x

Long Blood Red = Longue des vertus


31.12.74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/31

6. BETA VULGARIS L. VAR. ESCULENTA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Longue des vertus b x Dobbie's Purple GB


- Long Blood Red b x Noire longue des vertus F
Rouge noir longue des vertus B
Zwarte Rode Lange van Vertus B

Model Red Globe = Détroit

Monoglobe b 105

Noire d'Egypte = D'Egypte

Noire longue des vertus = Longue des vertus

Noire plate d'Egypte = Plate d'Egypte

Noire ronde hâtive = Détroit

Perfect = Détroit

Perfected Détroit = Détroit

Piatta d'Egitto = Plate d'Egypte

Plate d'Egypte b x Agyptische Plattrunde D


- Egyptische Platronde b x Noire plate d'Egypte F
Piatta d'Egitto I
Rouge noir plate d'Egypte B

Red Pack b
I b

Rod Valse b 16

Rote Kugel = Détroit

Rouge Crapaudine = Crapaudine

Rouge de Détroit améliorée = Détroit

Rouge noir longue des vertus = Longue des vertus

Rouge noir plate d'Egypte = Plate d'Egypte

Rouge noir ronde Boltardy = Boltardy

Rubia b 10

Ruby Queen b 72 b x

Ruddigore = Détroit

Sologlobe b 105
N ° C 161/32 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

6. BETA VULGARIS L. VAR. ESCULENTA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissiQne
Sorte Varietà . Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Trianon b a 105

Vereduna Albina = Albina Vereduna

Zwarte Rode Lange van


Vertus = Longue des vertus

Zwarte Rode Ronde Globe = Détroit


31. 12. 7 4 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/33

7. BRASSICA OLERACEA L. VAR. ACEPHALA DC. GR0NKÀL CURLY KALE CAVOLO LACINIATO
SUBVAR. LACINLATA L. GRUNKOHL C H O U FRISÉ BOERENKOOL

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

Cottagers b72A

Dwarf Blue Scotch b x

Dwarf Green Curled b x Dwarf Green Curled Scotch GB


Half Tall GB

Dwarf Green Curled Scotch = Dwarf Green Curled

Frosty a 177

Halbhoher griïner krauser a 261


- Halvhoj kruset b x
- Vert demi-nain b x

Half Tall = Dwarf Green Curled

Halvhoj ekstra moskruset b x

Halvhoj kruset = Halbhoher griiner krauser

Hamburger Torve = Lerchenzungen

Hammer a 2

Hoge Moskrul b x Hoher griïner krauser D


- Hoj kruset b 16
- Vert grand du Nord b x

Hoher griiner krauser = Hoge Moskrul

Hoj Amager b 10

Hoj kruset = Hoge Moskrul

Laerketunge = Lerchenzungen

Lage Fijngekrulde = Niedriger griïner krauser

Lage Moskrul = Niedriger griïner krauser

Lav kruset = Niedriger griïner krauser

Lav opretvoksende b 8 b x

Lerchenzungen a 262 Laerketunge DK


- Hamburger Torve b 16

Niedriger griïner krauser a 73 Lage Fijngekrulde B, NL


- Lage Moskrul b x
- Lav kruset b x
- Vert nain
N° C 161/34 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

7. BRASSICA OLERACEA L. VAR. ACEPHALA DC. SUBVAR. LACINIATA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Odense Torve b 1(>

Tall Green Curled b x > Tall Scotch Curled GB

Tall Scotch Curled = Tall Green Curled

Vert demi-nain = Halbhoher griiner krauser

Vert grand du nord = Hoge Moskrul

Vert nain = Niedriger griiner krauser

Westerwoldse b x

Westland Autumn = Westlandse Herfst

Westlander halbhoher = Westlandse Winter

Westlandse Herfst b x
- Westland Autumn b

Westland Winter = Westlandse Winter

Westlandse Winter b x Westlander halbhoher D


- Westland Winter b
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/35

8. BRASSICA OLERACEA L. CONVAR. BOTRYTIS (L.) ALEF. BLOMKÀL CAULIFLOWER CAVOLFIORE


VAR. BOTRYTIS BLUMENKOHL CHOU-FLEUR BLOEMKOOL

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Abondantia Tézier A, F

A. H. 4() bx

Akron b 16

Albado b 8

Albenga bx

Alger bx

Algromajo bx

Ail Seasons = Ail the Year Round

Ail the Year Round bx Ail Seasons GB


Des quatre saisons F
Merveille de toutes saisons F

Alpha ax bx bx Finneys 110 GB

Angers N" 1 bx Angers Extra Early GB


- Extra-hâtif d'Angers bx Extra Early Feltham GB

Angers N° 2 b x Angers Early GB


- Hâtif d'Angers bx Early Feltham GB

Angers N° 3 bx Angers Half Early GB


- Demi-hâtif d'Angers bx Mid Feltham GB

Angers N"4 bx Angers Late GB


- Tardif d'Angers bx Late Feltham GB

Angers N°.5 bx Angers Extra Late GB


- Extra-tardif d'Angers bx Extra Late Feltham GB

Angers Early = Angers N° 2

Angers Extra Early = Angers N° 1

Angers Extra Late = Angers N° 5

Angers Half Early •


= Angers N° 3

Angers Late = Angers N° 4

Apollo b 2.»

Apollo Tofto b9

Aprilex bx
N ° C 161/36 J o u r n a l officiel des C o m m u n a u t é s européennes 31. 12. 7 4

8. BRASSICA OLERACEA L. CONVAR. BOTRYTIS (L.) ALEF. VAR. BOTRYTIS

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

Aristo b 108
- Aristokrat a 245

Armado b x

August Crop Augustkrop

Augustkrop b 63
- August Crop

Austral

Autumn Giant = Herfstreuzen

Avalanche b x

Avans b 16

Bagnols premier b x

Bagnols second b x

Bali a 64
- Dominant b 8 b x b 18

Barrier Reef b x b x

Boomerang b x

Boss b 16

Boule de neige = Snebold

Bravo b 10

Brio b 16 b x

Brisebane b x

Canberra b b b 79

Candor b 67 A a 108

Climax b x

Codania b 10

Corella b x

Corvilia a 86

Cyrano

Dania b 8
31. 12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/37

8. BRASSICA OLERACEA L. CONVAR. BOTRYTIS (L.) ALEF. VAR. BOTRYTIS

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemserkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

Danish Giant b x

Danish Perfection b 18

D'Aramon précoce b x

D'Aramon tardif b x

Darwin b x

Dauphin b x

Délira a 108

De Metz b x

Demi-hâtif d'Angers = Angers N° 3

Demi-hâtif R. P. b 17

Demi-tardif d'Angers b x

De Noël à pied court b x

De Pâques b x

D'Erfurt Erfurter Zwerg

Des quatre saisons Ail the Year Round

D'Hyères b x

Diana b 17

Dominant Bali

Driva b 16

Dr. Jensma a 86 b 14

Early Dwarf Erfurt Erfurter Zwerg

Early Feltham Angers N° 2

Eko b 16

Eminent b 8

English Winter b x

Erfurter = Erfurter Zwerg


N° C 161/38 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12.74

8. BRASSICA OLERACEA L. CONVAR. BOTRYTIS (L.) ALEF. VAR. BOTRYTIS

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Erfurter Zwerg a x b x D'Erfurt F


- Early Dwarf Erfurt b x Erfurt maraîcher F
- Erfurter b x Nain d'Erfurt B, L
- Erfurt nain très hâtif b x Nain hâtif d'Erfurt maraîcher L
Nain très hâtif d'Erfurt B

Erfurt N° 13 b x

Erfurt N° 14 b x

Erfurt N° 16 b x

Erfurt maraîcher = Erfurter Zwerg

Erfurt nain très hâtif = Erfurter Zwerg

Erfurt prima b x Snow Bail Y, F

Erfurt spécial Provence b x

Eskimo b x

Etoile b x

Etoile 23 b x

Everest b x

Extra Early Feltham = Angers N° 1

Extra-hâtif d'Angers = Angers N° 1

Extra Late Feltham = Angers N° 5

Extra-tardif d'Angers = Angers N° 5

Extrema b 8

Fermalba b b 78

Finneys 110 = Alpha

Flora Blanca a 245 b x b x a 108

Garant b 10

Géant danois b x

Géant danois tardif b x

Géant d'automne = Herfstreuzen

Géant d'automne primus b x Primus F


31.12.74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/39

8. BRASSICA OLERACEA L. CONVAR. BOTRYTIS (L.) ALEF. VAR. BOTRYTIS

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger , Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Géant de Naples hâtif b x

Géant de Naples tardif b x

Gloria a 207

Grandessa b 8 b x

Grodan b 8

Gros d'Erfurt b x

Hâtif d'Angers = Angers N° 2

Hâtif d'Erfurt b x

Herbstriesen = Herfstreuzen

Hercule b x

Herfstreuzen b x Herbstriesen D
- Autumn Giant b x '

- Géant d'automne b x

Idéal bx

Idol b 16 b x

Igea b x

Igloo b 16 b x

Islandia b 17

Juno a 71

Kangaroo b x b x b 79

Karat b 23
>
Kastrup Torve b 10

Katia b x

Late Feltham = Angers N° 4

Lawyna b x

Lecerf b x b x

Lenormand à pied court b x

Lukra b a 108

Lumax b b 71
N ° C 161/40 Journal officiel des Communautés européennes 31. 1 2 . 7 4

8. BRASSICA OLERACEA L. CONVAR. BOTRYTIS (L.) ALEF. VAR. BOTRYTIS

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Luscombes Late a 45

Malines = Mechelse

Malinus a 245 b 108

Malmaison b x

Malouin 1 = Saint-Malo hâtif

Malouin' 2 = Saint-Malo demi-tardif

Malouin 3 = Saint-Malo tardif

Marchpast bx

Master bx b bx

Maxor b b 78

Maystar b

Mechelner = Mechelse

Mechelse bx bx Mechelner D
- Malines b

Merveille de Châteaurenard b -

Merveille de toutes saisons = Ail the Year Round

Metropole b

Mid Feltham = Angers N° 'A

Nain d'Erfurt = Erfurter Zwerg

Nain hâtif d'Erfurt maraîcher = Erfurter Zwerg

Nain très hâtif d'Erfurt = Erfurter Zwerg

Nevada b a 108

Neve bx

Nimrod b

Novo bx

Orgeval b b9
- Orgeval amélioré bx

Chambourcy b x

Pandora b b 78

Paramount b 78
31. 12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/41

8. BRASSICA OLERACEA L. C O N V A R . BOTRYTIS (L.) ALEF. VAR. BOTRYTIS

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

Pascalin premier b x

Pascalin second b x

Perfektion b 8

Presto b x

Primus = Géant d'automne primus

Prince blanc b x

Progress b 10

Purple Cape b x

Raket b x

Real 22 b x

Rex 22 b x

Robuste à pied court b x

Rollo b 9

Roscoff b x

Royal d'Erfurt b x

Safir b 9

Saint-Malo 1 = Saint-Malo hâtif

Saint-Malo 2 = Saint-Malo demi-tardif

Saint-Malo 3 = Saint-Malo tardif

Saint-Malo demi-hâtif b x

Saint-Malo demi-tardif b x Saint-Malo 2 F


Malouin 2 F

Saint-Malo hâtif b x Saint-Malo 1 F


Malouin 1 F

Saint-Malo hâtif (170) b x

Saint-Malo tardif b x Saint-Malo 3 F


Malouin 3 F

Seale-Hayne No 5 R x A a 45

Selandia b 1()

Selsto b 37
N ° C 161/42 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

8. BRASSICA OLERACEA L. CONVAR. BOTRYTIS (L.) ALEF. VAR. BOTRYTIS

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

Sesam a 86 b x a 14

Sicilian Purple b x

Snebold b H)
- Boule de neige b x
- Snowball b x

Snow Bail Y Erfurt prima

Snowcap b x b 79

South Pacific b x b x a 79

Spar To b 10

Starla b 8

Sterna b 91

St. Agnes a 45

St. Ambrose a 45

St. Buryan a 45

St. David a 45

St. Gwithian a 45

St. Hilary a 45

St. Keverne a 45

St. Mark a 45

Strong b 16

St. Thomas a 45

Subrassa b b 84

Succès b x

Super Boule de Neige b x

Tardif d'Angers Angers N° 4

Tézier A Abondantia

Valentino spécial 93 b x

Vermont b x

Viking b x
31. 1 2 . 7 4 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/43

8. BRASSICA OLERACEA L. CONVAR. BOTRYTIS (L.) ALEF. VAR. BOTRYTIS

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Vilmorin 22 b 103

Vilmorin 23 b 103

Walcheren Winter b x

White Goal b 79

Winner b 16 b x

W interbloemkool b x
N ° C 161/44 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

9. BRASSICA OLERACEA L. VAR. BULLATA ROSENKÂL BRUSSELS SPROUTS CAVOLO DI BRUXELLES


SUBVAR. GEMMIFERA D. C. ROSENKOHL CHOU DE BRUXELLES SPRUITKOOL

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Abunda = Huizer Laat

Achilles a 2 H

Agi a 79 H
- Lancelot a

Allpack b b 60 H

Amager b x

Anagor b 17

Aurora = Early Morn

Aurore = Early Morn

Avoncross a 45 H

Bangalor b 17

Bastion a b 78 H

Bedford b x

Berlikumer b x

Bredase bx

British Allrounder a9

British Harvester a9

Brusselse bx

Bys b 79 H
- Sigmund a

Cambridge bx

Castricum Glory = Roem van Castricum

Citadel a b 78 H

Dacapo b 10

De Rosny 3 15
- Demi-nain de Rosny bx Noisette GB

Demi-nain de Coubron bx

Demi-nain de la Halle bx

Demi-nain de Lyon bx Nain de Genève F


31. 12. 74 J o u r n a l officiel des C o m m u n a u t é s européennes N ° C 161/45

9. BRASSICA OLERACEA L. VAR. BULLATA SUBVAR. GEMMIFERA D. C.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Demi-nain de Rosny = De Rosny

Demi-nain du Verdet b 12

Demi-nain perfection = Demi-nain Westlandia

Demi-nain Westlandia b x Demi-nain perfection F

Early Half Tali b x

Early Morn b x Aurore F


- Aurora b x • Vroege Dwerg NL
- Tidlig Dvgerg b x

Egmont b 79 H
- Egmond b
!
Elara a x H

Elex = Jade Cross E

Evesham Spécial b x

Fasolt 1 = Zid

Focus b 8 b a H

Frigomax a b 78 H

Frigostar a a 78 H

Frigosun a b 78 H

Frigotop b
001

a H
1

Glasnevin Supreme = Irish Elegance

Gleneagles a 45 H

Green Gem b H

Groninger b x

Hamburger Markt' = Wilhelmsburger

Harola a 86 b b 14

Heracles b H

Hercule nain b x

Hercules a 2 H

Hilds Idéal a 86 |
N° C 161/46 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

9. BRASSICA OLERACEA L. VAR. BULLATA SUBVAR. GEMMIFERA D. C.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Huizer Laat b 37
- Abunda a
- Huizer's Late b

Hygrade a b 78 H

Indra b a b x H

Irish Elegance a x Glasnevin Supreme GB

Jade Cross b b H

Jade Cross A b b H

Jade Cross B b H

Jade Cross C b H

Jade Cross D b b H

Jade Cross E b b H Elex F

Jade Cross F b H

Jade Cross G b H

King Arthur a b 79 H

Kwestor b b 9 H

Lancelot = Agi

Late Line a b 37 H

Leda b a b x H

Long Island b 16

Long Line a b 37 H

Lunet a b 7J> H

Maxi Line a b 37 H

Nain de Genève = Demi-nain de Lyon

Nelson b 72 H

Nioba b a x H

Noisette = De Rosny

Odense Torve b 8

Parsifal a b 79 H

Peer Gynt b b b 79 H
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/47

9. BRASSICA OLERACEA L. VAR. BULLATA SUBVAR. GEMMIFERA D. C.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varie tà Bemerkungen Osservazioni
Country ot Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Perfect Line a b 37 H

Plutar b b 78 H

Polarstjernen b 8

Précoce de Fontenay b x

Prepack b 60 H

Prince Askold a b 79 H

Quick Line . a b 37 H

Red = Rubine

Roem van Castricum b b x Castricum Glory GB

Roodnerf b b x

Rous Lench b x

Rubine b x a 92 Red GB

Sanda b x

Scaldis b a 12

Sherrardian a 45

Sigmund = Bys

Sildig Vinter b 16

Solid Line a b 37 H

Standgreen b 92 H

Stiekema N° 1 b x

Tabletop b 78 H
- Table Top a

Tertia b b 9 H

Thor a a x H

Tidlig Dvaerg = Early Morn


1
Topgrade 1 a b 78 H
!
Topscore b a 78 H

Ulysses a 2 H

Unigrade b 78 H
N ° C 161/48 J o u r n a l officiel des C o m m u n a u t é s européennes 31. 1 2 . 7 4

9. BRASSICA OLERACEA L. VAR. BULLATA SUBVAR. GEMMIFERA D. C.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Vroege Dwerg = Early Morn

Wellington b 72 H

W ilhelmsburger a 36 b8 bx Hamburger Markt NL

Zid a 79 H
- Fasolt a
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/49

10. BRASSICA OLERACEA L. VAR. BULLATA DC. SAVOYKÂL SAVOY CABBAGE CAVOLO VERZA
et VAR. SABAUDA L. WIRSING CHOU DE MILAN SAVOOIEKOOL

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Advent = Endenicher Advent

Advent de Bonn = Endenicher Advent

Alexanders No 1 bx

Algra = Endenicher Advent

Algro = Endenicher Advent

Antwerpse Mei bx Brusselse Mei NL

Antwerpse Put bx

Aquarius a 2 H

Aubervilliers b 16 b 63 bx Hâtif d'Aubervilliers F


- D'Aubervilliers bx

Avon Coronet a 45

Barona = Bredase Put

Belgische Put = Brusselse Put

Best of Ail bx

Blaugriiner Winter = De Pontoise

Bloemendaalse Gele bx

Bockelmanns Westfalia
Winter a 66

Bredase Put bx Barona NL

Brusselse Lage bx

Brusselse Mei = Antwerpse Mei

Brusselse Put bx Belgische Put NL

Brusselse Winter = Late Putjes

Celtic a 45 H

Cœur de boeuf frisé bx

Court hâtif = Marcelin

D'Aubervilliers = Aubervilliers

Dauerwirsing a 66
- Langedijker Bewaargele bx
- Tardif de Langedijk b x
N° C 161/50 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

10. BRASSICA OLERACEA L. VAR. BULLATA DC. et VAR. SABAUDA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

De la Saint-Jean b x Très hâtif de la Saint Jean F

De Norvège b x

De Pontoise b x b x Blaugriiner Win ter D


- January King b x
- Pontoise b8

Di vertus = Vertus

Donkergroene Putjes = Late Putjes

Dr. Neuers grimer a 278

Dwarf Ulm • >= Ulmer

Eisenkopf b x b x Ijzerkop NL
- Ironhead b Testa di ferro I
- Tète de fer b x

Endenicher Advent a 195 Algra NL


- Advent b x
- Advent de Bonn b x
- Algro b 35

Ferrus HKZ a 73

Fijne Vroege Groene b x Wiener Kapuziner NL

Fischenicher Advent a 243

Fius b 40

Friihkopf = Marner Friihkopfwirsing

Friihwirsing Praeco HKZ a 232

Geie /eltsiuitende Boter b x

Groenetto = Kolner Markt

Groenland a 14 •

Gros des vertus = Vertus

Grosso delle virtù = Vertus

Grosso di vertus = Vertus

Grote Late Groene = Vertus

Grote Ronde Gele b x

Hammer a 2 b b x
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/51

10. BRASSICA OLERACEA L. VAR. BULLATA DC. et VAR. SABAUDA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Hâtif d'Aubervilliers = Aubervilliers

Hâtif de Malines = Mechelse Vroege Groene

Havro a x b b 40

Havrosa a x H

Hegro = Kolner Markt

Herfstgroene = Kolner Markt

Ice Queen b b 79 H

IJzerkop = Eisenkopf

Ironhead = Eisenkopf

January King = De Pontoise

Juliwirsing a 42

Kôlner Markt a 243


- Herfstgroene b x Groenetto NL
Hegro NL
Novum NL
Roi d'automne NL
Savoie d'automne NL

Koning van Vertus = Vertus

Langendijker Bewaargele = Dauerwirsing

Langendijker Herfstgele '


b x Langendijker Herbst D

Langendijker Vroege Gele b x Langendijker Friiher D


- Langendijk Original b

Langendijker Friiher = Langendijker Vroege Gele

Langendijker Herbst = Langendijker Herfstgele

Late Putjes b x Brusselse Winter NL


Donkergroene Putjes NL
Zwijndrechtse Putjes NL

Marcelin b x Marcellin F
Marcellino I
- Court hâtif b x Vroege Korte B

Marcellin = Marcelin
N ° C 161/52 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12.74

10. BRASSICA OLERACEA L. VAR. BULLATA DC. et VAR. SABAUDA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà . Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Marcellino = Marcelin

Marner Friihkopfwirsing a 66

- Friihkopf b

Marner Griifewi a 66

Marner Griinkopf a 66

Marner Septemberwirsing a 66

Mars a 2 H

Mechelse Vroege Groene b x Hâtif de Malines B


Vroege van Mechelen B

Novum = Kolner Markt

Ormskirk (I) b x

Ormskirk (II) = Roi de l'hiver

Ostara b b 79

Plainpalais b x

Pointu d'hiver b x Pointu perce-neige F

Pointu perce-neige = Pointu d'hiver

Pontoise = De Pontoise

Reglo = Verda

Rvsuita a 90

Rheinherbst a 195

Roi d'automne = Kolner Markt

Roi de l'hiver b x Ormskirk (II) NL


- W i n t e r King b x Winterfiirst D, NL
- Winterkoning b x Winter King Short Stemmed GB

Roi des Milans (I) b 79 H

Roi des Milans (II) = Verda

Roi des vertus = Vertus

Rosette de Cambrai b x

Savoie d'automne = Kolner Markt


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/53

10. BRASSICA OLERACEA L. VAR. BULLATA DC. et VAR. SARAUDA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Savoy King = Verda

Tardif de mars b x

Tardif de Langedijk = Dauerwirsing

Tardivo delle virtù = Vertus

Testa di ferro = Eisenkopf

Tête de fer = Eisenkopf

Tom Thumb = Ulmer

Très hâtif de la Saint-Jean = De la Saint-Jean

Ulmer b 16 b x Tom Thumb GB


- Dwarf Ulm b x

Verda b 66 H Reglo F
- Savoy King b Roi des Milans (II) F

Vertus a 154 b x b x Di vertus I


- Gros des Vertus b x Grosso delle virtù I
- Grote Late Groene b x G» osso di vertus B
Koning van Vertus B
Roi des Vertus B
Tardivo delle virtù I

Vorbote a 51 b x b b x

Vroege Groene Spitse b x

Vroege Korte = Marcelin

Vroege van Mechelen = Mechelse Vroege Groene

Westlandse Putjes b x

Wiener Kapuziner = Fijne Vroege Groene

Winterfùrst = Roi de l'hiver

Win ter King = Roi de l'hiver

Winter King Short Stemmed = Roi de l'hiver

Winterkoning = Roi de l'hiver

Zwijndrechtse Putjes = Late Putjes


N° C 161/54 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

11. BRASSICA OLERACEA L. VAR. HVIDKAL CABBAGE C A V O L O CAPPUCCIO BIANCO


CAPITATA L.F. ALBA DC. WEISSKOHL * C H O U CABUS WITTE K O O L

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Acre d'or = Gouden Akker

Alpha = Gouden Akker

Amager = Amager Kortstronk

Amager à pied court = Amager Kortstronk

Amager Dauer = Amager hochstrunkig

Amager gran Vinter b 16

Amager halvhoj b 8

Amager hochstrunkig a 66 Amager Dauer NL


- Amager hoj b x Amager Steinkopf NL
- Amager Langstronk b x Amager Stonehead NL

Amager hoj = Amager hochstrunkig

Amager hoj gran b x

Amager Kortstronk b x Amager à pied court F


- Amager bx bx Amager kurzstrunkig D
- Amager lav bx Danish Ballhead GB
Deense Kortpoot NL
Hollandse Vroege Kortpoot NL
Rearguard GB
Testa di pietra I

Amager kurzstrunkig = Amager Kortstronk

Amager Langstronk • = Amager hochstrunkig

Amager lav = Amager Kortstronk

Amager Middelhoog = Langendijker Bewaar

Amager Steinkopf = Amager hochstrunkig

Amager Stenhoved b 16

Amager Stonehead = Amager hochstrunkig

Amager tidlig Vinter b 9

Amager Vinter b 9

April b x

Aquila a 2
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/55

11. BRASSICA OLERACEA L. VAR. CAPITATA L.F. ALBA DC.

1 2 3
Optagelsesland Pays d'admission
Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkurtgen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Autumn Monarch b 32 H

Avant Primo b 79 H

Avon Crest a 45

Babyhead = Wiener Treib

Bacalan = Bacalan de Rennes

Bacalan de Rennes b x Extra-hâtif de Rennes F


- Bacalan b x

Bacalan hâtif b x • De Saint-Brieuc hâtif F

Bacalan gros b x De Saint-Brieuc tardif F

Ballerina b 32 H

Bewama a 10 b 40

Big Cropper b H

Boston = Braunschweiger

Braunschweiger a 154 Boston I


- Brunswiger b x Di Brunswick I
- Brunswijker b x Early Drumhead GB
- De Boston . bx Early Fiat Dutch GB
- De Brunswick b

Breco b H Mascotte F

Brunswiger = Braunschweiger

Brunswijker = Braunschweiger

Buderich = Budericher

Budericher b 16 b x Early Round Dutch NL


- Buderich b x

Cabus de l'ouest b H

Capata b 10

Charleston Wakefïeld b x b x b x

Chou Chicon = Suikerbrood

Christmas Drumhead b x •

- De Noël b x
N° C 161/56 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

11. BRASSICA OLERACEA L. VAR. CAPITATA L.F. ALBA DC.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Clause premier b x

Cœur de bœuf de Jersey b x

Cœur de bœuf des vertus b x Cœur de bœuf moyen de la Halle F

Cœur de bœuf gros b x Cuor di bue grande I

- Groot Ossenhart b x

Cœur de bœuf moyen


de la Halle = Cœur de bœuf des vertus

Cœur de bœuf petit = Klein Ossenhart

Copenhagen Market = Kobenhavns Torve

Cotswold Queen b x

Cuor di bue grande = Cœur de bœuf gros

Cuor di bue piccolo = Klein Ossenhart

Danish Ballhead = Amager Kortstronk

DauerweiB a 66

De Boston = Braunschweiger

De Brunswick = Braunschweiger

Deense Kortpoot = Amager Kortstronk

Deense Witte Bewaar = Langendijker Bewaar

Delfter Spitz = Jersey Wakefïeld

Delicatesse = Delikatesse

Delikatesse b 16

- Delicatesse b

De Noël = Christmas Drumhead

Derby Day b 72

De Saint-Brieuc hâtif = Bacalan hâtif

De Saint-Brieuc tardif = Bacalan gros

De Schweinfurt = Schweinfurter

Des quatre saisons = Vier Jaargetijden

Deutsches Wunder = Filderkraut

De Vaugirard d'hiver bjc


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/57

t
11. BRASSICA OLERACEA L. VAR. CAPITATA L.F. ALBA DC.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Di Brunswick = Braunschweiger

Dithmarscher Friiher = Gouden Akker

Dithmarscher Friihstamm 49 a 42

Ditmarscher Forcing = Gouden Akker

Ditmarscher Middelvroege = Langendijker Vroege Herfstwitte

Ditmarscher Treib = Gouden Akker

Ditmarsker b x

Durai b 16

Durham b x

Early Drumhead = Braunschweiger

Early Fiat Dutch = Braunschweiger

Early Round Dutch = Biidericher

Eersteling = Express

Eerste Oogst = Gouden Akker

Emerald Cross b H

Eness Cross b H,NSCrossGB

7
Enkhuizen Glory Roem van Enkhuizen

Erstling = Express

Espresso precocissimo = Express

Etampes = Très hâtif d'Etampes

Evesham Spécial = Offenham

Express b x b b x Eersteling NL
- Erstling bx Espresso precocissimo I

Express 60 b H

Extra-hâtif de Rennes = Bacalan de Rennes

Filderkraut a x b x Deutsches Wunder NL


Zomerspitse NL

Finesse b 16
N° C 161/58 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

11. BRASSICA OLERACEA L. VAR. CAPITATA L.F. ALBA DC.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemasrkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

First Acre = Green Acre

First and Best = Offenham

First Early Market 218 b x

FriihweiB Nostra HKZ a 207


- Nostra b

Gloire d'Enkhuizen = Roem van Enkhuizen

Gloria b 16 H

Gloria di Enkhuizen = Roem van Enkhuizen

Gluckstàdter b x

Golden Acre = Gouden Akker

Gouden Akker b x Alpha GB


- Acre d'or • bx Dithmarscher Friiher D, NL
-Golden Acre bx Ditmarscher Forcing GB
- Tidlig Ditmarsker bx Ditmarscher Treib NL
Eerste Oogst NL
June Giant GB
Juni Riesen NL
Primo (II) GB

Green Acre b x First Acre NL

Green Boy b H

Green Diadem b 32 H

Greyhound b x b x

Groot Ossenhart >


= Cœur de bœuf gros

Harbinger b x

Harvester Queen b H

Hendérson's Succession b x

Herfstdeen b x

Herfstglorie = LangendijkerVroegeHerfstwitte

Hidena a x H
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/59

11. BRASSICA OLERACEA L. VAR. CAPITATA L.F. ALBA DC.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
*
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Hispi a 97 a a x H

Holland Late Winter = Langendijker Late Herfstwitte

Hollàndse Vroege Kortpoot = Amager Kortstronk

Holland Winter E40 = Langendijker Late Herfstwitte

Holland Winter E50 = Langendijker Bewaar

Holland Winter White


Extra Late = Langendijker Bew aar

Holsteiner platter a x b 202

Jersey Wakefîeld b x b x b x Delfter Spitz D

Jozanda a 32 H

J u n e Giant = Gouden Akker

J u n e Star b 69 H

Juni Riesen = Gouden Akker

Jupiter a 2 H

K 201 b

Kasko b b 79 H

Klein Ossenhart b x Cœur de bœuf petit NL


Cuor di bue piccolo I

Kobenhavns Torve b x Mercatô di Copenhagen I


- Copenhagen Market b x
- Kopenhagener Markt b x
- Marché de Copenhague b x

Kolos b 14

Kopenhagener Markt = Kobenhavns Torve

Langedijker Bewaar b x Amager Middelhoog NL


- Langendijk 4 b x Deense Witte Bewaar NL
- Langendijker Vinter b x Holland Winter E50 GB
- Tardif de Langedijk b x Holland Winter White Extra Late GB
Langendijker Dauer D, DK
N° C 161/60 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12.74

11. BRASSICA OLERACEA L. VAR. CAPITATA L.F. ALBA DC.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Langendijker Late Herfstwitte bx Holland Late Winter GB


- Langendijk 3 b x Holland Winter E40 GB
Langendijker spâter Herbst D
Merveille d'Octobre NL
Langendijker Vroege
Herfstwitte b x Ditmarscher Middelvroege NL
- Langendijk 2 b x Herfstglorie NL
Langendijker friiher Herbst D
Merveille de Septembre NL

Langendijker Vroege WiUc b x Langendijk hâtif B


- Langendijk 1 b x Langendijker Friiher D
Suikerwitte NL

Langendijk hâtif = Langendijker Vroege Witte

Langendijk 1 = Langendijker Vroege Witte

Langendijk 2 = Langendijker Vroege Herfstwitte

Langendijk 3 = Langendijker late Herfstwitte

Langendijk 4 = Langendijker Bewaar

Langendijker Dauer = Langendijker Bewaar

Langendijker Vinter = Langendijker Bewaar

Langendijker Friiher •
= Langedijker Vroege Witte

Langendijker friiher Herbst = Langedijker Vroege Herfstwitte

Langendijker spàter Herbst = Langedijker Late Herfstwitte

Late Purple Fiat Poil b x

Ledtjes HerbstweiB a 125

Ledtjes WinterweiG a 125

Lilliput = Wiener Treib

Maagdenburger b x

Mammoth Heart b 32 H

Marché de Copenhague = Kobenhavns Torve

Marion Market b x

Market Prize b b 79 H
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/61

11. BRASSICA OLERACEA L. VAR. CAPITATA L.F. ALBA DC.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Market Topper b b 79 H

Market Victor b b 79 H

Marner Allfriïh a 66

Marner Augustkohl a 66

Marner Friïhseptember a 66

Marner IndustraweiB a 66

Marner Julico - a 66

Marner LagerweiB a 66 •

Marschlànder Friihspitz a 112

Mascotte = Breco
.
Mercato di Copenhagen = Kebenhavns Torve

Mercury | a 2 H

Merveille de Septembre = Langendijker Vroege Herfstwitte

Merveille d'hiver ! = Winter Wonder

Merveille d'Octobre = Langendijker Late Herfstwitte

Myatt's Early Offenham ! = Offenham

Nagels FriihweiB a 142 1 b

Nantais Colas = Nantais hâtif

Nantais gros b x

Nantais hâtif b x Nantais Colas F

Nietschieters b 40

Noblesse b 16

Nora b b 40

Nostra = FriihweiB Nostra

NS Cross = Eness Cross

Offenham b x Evesham Spécial GB


First and Best GB
Myatt's Early Offenham GB
N ° C 161/62 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

11. BRASSICA OLERACEA L. VAR. CAPITATA L.F. ALBA DC.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemœrkninger , Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Pain de sucre = Suikerbrood

Pointu du Châteaurenard b x

Pommé plat de Paris b x

Précoce de Louviers b x Très hâtif de Louviers F

Précoce de Milly b 43

Précoce des marchés b x

Précoce de Tourlaville b x

Précocissimo d'Etampes = Très hâtif d'Etampes

Premium Late Fiat Dutch b x b x

Presentor b 14 H

Primata b 16 b H

Primavera b 16

Primo (I) b 79 H

Primo (II) = Gouden Akker

Progrès b H

Quintal d'Alsace b x b x Quintal de Strasbourg F


Quintale d'Alsazia I
Straatsburger NL
StraBburger Zentner NL

Quintal d'Auvergne b x b x .
Quintal de Strasbourg = Quintal d'Alsace

Quintale d'Alsazia = Quintal d'Alsace

Rearguard = Amager Kortstronk

Record b H

Résistant Danish b 79 H

Robinsons Champion b x

Roem van Enkhuizen b x Gloria di Enkhuizen I


- Enkhuizen Glory b x Utility GB
- Gloire d'Enkhuizen b x
- Ruhm von Enkhuizen b x
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/63

11. BRASSICA OLERACEA L. VAR. CAPITATA L.F. ALBA DC.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Roi des Précoces = Steenkop

Schweinfurt = Schweinfurter

Schweinfurter b x Très gros de Lorraine F


- De Schweinfurt b x
- Schweinfurt b

September a x b 202

Steenkop b 79 H Roi des précoces F


- Tête de pierre b Stonehead F

Stonehead = Steenkop

Straatsburger = Quintal d'Alsace

StraBburger Zentner = Quintal d'Alsace

Succès b b 40

Suikerbrood b x Chou Chicon B


Pain de sucre B

Suikerwitte = Langendijker Vroege Witte

Synagreen b a 79 H

Synar b b 79 H

Tardif de Langendijk = Langendijker Bewaar

Testa di pietra = Amager Kortstronk

Tête de pierre = Steenkop

Thuner Riesen b x

Tidlig Ditmarsker = Gouden Akker

Très gros de Lorraine = Schweinfurter

Très hâtif de Louviers = Précoce de Louviers

Très hâtif d'Etampes b x Precocissimo d'Etampes I


- Etampes b x

Utility = Roem van Enkhuizen

Vezufa b b 8

V ienna = Wiener Treib

V ier Jaargetijden b 79 H Des quatre saisons NL


N° C 161/64 Journal officiel ides Communautés européennes 31. 12. 74

11. BRASSICA OLERACEA L. VAR. CAPITATA L.F. ALBA DC.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemœrkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Vivaldi b 8

Wheelers Impérial b x

Wiam a 86 b 8 b

Widi b 8

Wiener b 8

Wiener Treib b x Babyhead GB, NL


- Vienna b x Lilliput NL

Winnigstadt = Winnigstàdter

Winnigstàdter b 8 b x
- Winnigstadt b x

Win ter Wonder b 79 H Merveille d'hiver NL

Witham Pride b 32 H

Zomerspifse = Filderkraut ^
31.12.74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/65

12. BRASSICA OLERACEA L. VAR. CAPITATA R0DKÀL RED CABBAGE C A V O L O CAPPUCCIO R O S S O


L.F. R U B R A (L.) THELL ROTKOHL CHOU ROUGE RODE KOOL

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Allrot a 227

Amager b x

Dauerrot a 66

Dieners Friihrotkohl a 42

Erfurter Bloedrode b x Rouge foncé hâtif F


- Rouge foncé d'Erfurt b x

Exportation d'hiver = Hollandse Export

Friihrot a 207

Haco b x

Holdbar Amager b 8

Holdbar Vinter b x

Hollandse Export b x Exportation d'hiver B


Winteruitvoer B

Kissendrup b 10 b x
- Mohrenkopf a 154
- Red Kissendrup b

Langendijk d'automne = Langendijker Herfst

Langendijker Allervroegste b x Langendijker Allerfriihester D

Langendijker Bewaar b x Langendijker Dauer DK, D


- Langendijker Vinter b x
- Langendijk Red Late b x
- Rouge tardif de Langendijk b x

Langendijker Herfst b x Langendijk d'automne B


- Langendijker Herfst b x Langendijker Herbst DK, D
- Langendijker tidlig Vinter b 23

Langendijker Vroege b x Langendijker Friiher D


- Langendijker Sommer b x
- Langendijk Red Early b x
- Rouge hâtif de Langendijk b x

Langendijker Allerfriihester = Langendijker Allervroegste

Langendijker Dauer = Langendijker Bewaar


N° C 161/66 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

12. BRASSICA OLERACEA L. VAR. CAPITATA L.F. RUBRA (L.) THELL

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Langendijker Friiher = Langendijker Vroege

Langendijker Herbst = Langendijker Herfst

Langendijker Herfst = Langendijker Herfst

Langendijker Sommer = Langendijker Vroege



Langendijker tidlig V inter = Langendijker Herfst

Langendijker Vinter = Langendijker Bewaar

Langendijk Red Early = Langendijker Vroege

Langendijk Red Late = Langendijker Bewaar

Mammoth Réd Rock b x b x

Marner Friïhrotkohl GZG


Marne a 66

Marner Lagerrot a 66

Marner Septemberrot a 66

Mohrenkopf = Kissendrup

Negerkop b x Red Drumhead GB


- Niggerhead b x Red Dutch GB
- Rouge tête de nègre bx Testa di negro I

Niggerhead = Negerkop

Niggy a 177

Red Drumhead = Negerkop

Red Dutch = Negerkop

Red Kissendrup = Kissendrup

Red Meteor b 80

Rouge foncé d'Erfurt = Erfurter Bloedrode

Rouge foncé hâtif = Erfurter Bloedrode

Rouge gros b x

Rouge hâtif de Langendijk = Langendijker Vroege

Rouge tardif de Langendijk = Langendijker Bewaar

Rouge tête de nègre = Negerkop


31. 12. 7 4 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/67

12. BRASSICA OLERACEA L. VAR. CAPITATA L.F. RUBRA (L.) THELL

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemasrkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Rouge Zenith b x *

- Zenith b

Testa di negro = Negerkop

Winterrot a 125

Winteruitvoer = Hollandse Export

Zenith = Rouge Zenith


N ° C 161/68 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

13. BRASSICA OLERACEA L.VAR. GONGYLODES L. KÀLRABI KOHLRABI CAVOLO RAPA


KOHLRABI CHOU-RAVE KOOLRABI

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

A forcer blanc de Prague = Prager weiBer Treib

Blanc hâtif de Vienne = Wiener weiBer Glas

Blaro a 176 b

Blauer Delly a 177

Blauer Speck = Blauwe Spek

Blaiiwe Spek bx Blauer Speck D


- Purple Speck b

Blusta a 100

Castor a 219

Delicacy Purple = DelikateB blauer

Delicatezza bianco = DelikateB weiBer

Delicatezza violetto = DelikateB blauer

DelikateB blauer a 207 Delicatezza violetto I


- Delicacy Purple b
- Delikatess Blauwe bx
- Delikatesse blâ b 16

Delikatess Blauwe = DelikateB blauer

Delikatesse blâ = DelikateB blauer

Delikatesse hvid = DelikateB weiBer

DelikateB weiBer a 228 Delicatezza bianco I


- Delikatesse hvid bx
- Delikatesse Witte bx

Di Vienna bianco = Wiener weiBer Glas

Di Vienna violetto = Wiener blauer Glas

Dvorsky's Treib = Prager weiBer Treib

Galant a 228

Goliath Green bx

Green Vienna = Wiener weiBer Glas

Lanro a 176 b

Marko a 89
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/69

13. BRASSICA OLERACEA L. VAR. GONGYLODES L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Mercato di Praga bianco = Prager weiBer Treib

Moravia Witte bx

Optimus a 232

Ozean a 222

Prager blauer Markt a 195

Prager weiBer Treib a 90 Dvorsky's Treib NL


- A forcer blanc de Prague bx Mercato di Praga bianco I
- Prager Witte Broei bx

Prager Witte Broei = Prager weiBer Treib

Primavera blau a 73
- Primavera Blau a
- Primavera blue b

Primavera weiB a 73
- Primavera WeiB a

Purple Speck = Blauwe Spek

Purple Vienna = Wiener blauer Glas

Trero a 176 b

Violet de Vienne = Wiener blauer Glas

Violet hâtif de Vienne = Wiener blauer Glas

Violet van Wenen = Wiener blauer Glas

Wener Blauwe - Wiener blauer Glas

Wener Witte = Wiener weiBer Glas

White Vienna = Wiener weiBer Glas

Wiener blà = Wiener blauer Glas

Wiener blauer Glas a 154 Di Vienna violetto I


- Purple Vienna bx Violet de Vienne B
- Violet hâtif de Vienne bx Violet van Wenen B
- Wener Blauwe bx
- Wiener blâ b 8

Wiener hvid = Wiener weiBer Glas


N ° C 161/70 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

13. BRASSICA OLERACEA L. VAR. G O N G Y L O D E S L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Wiener weiBer Glas a 154 Die Vienna bianco I


- Blanc hâtif de Vienne b x Green Vienna GB
- Wener Witte b x Witte van Wenen B
- White Vienna b x
- Wiener hvid b x

Wiesmoor weiBer Treib a 18

Witte van Wenen = Wiener weiBer Glas


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/71

MAJROE / H0STROE NAVET DE PRINTEMPS / NAVET D'AUTOMNE


14. BRASSICA RAPA L. VAR. MAIRÙBE / HERBSTRÙBE RAPA PRIMAVERILE / RAPA AUTUNNALE
RAPA (L.) THELL TURNIP MEIRAAP / HERFSTRAAP

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà . Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Aberdeen Purple = Purple Top Yellow Aberdeen

A forcer Nantais b x

Alander a 5

Ail The Year Round a x

Amerikaanse Platte Witte


Roodkop b x Plattrunde weiBe rotkopfige D
- Amerikansk b x

Arca a 5

Barive a 5 a

Bency b 17

Bianca piatta a colletto


rosa-violetto porpora = Italiaanse Witte Roodkop

Bicolor = Ronde Witte Roodkop

Blanc des Halles b x

Blanc dur d'hiver b x


- Blanc Dur d'hiver b x

Blanc globe à collet violet b x Veitch's Red Globe GB


- Purple Top White Globe b x

Blanc plat hâtif à feuille


entière b x
- Strap Leaved Early White a x

Blanc rond de Jersey b x Boule de Neige NL


- Snebold b x Di Jersey tonda bianca I
- Sneeuwbal b x Early White Stone GB
- Snowball bx Model White GB
Palla di neve I
Rond boule de neige F
Schneeball D
White Egg NL
Zesweekse NL

Bortfelder a x
N ° C 161/72 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

14. BRASSICA RAPA L. VAR. RAPA (L.) THELL

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Boule de Neige = Blanc rond de Jersey

Brabo a 105

Civasto R a a 45 a

Cruzel I a 6

D'Auvergne hâtive = D'Auvergne plat hâtif à collet rouge

D'Auvergne plat hâtif à


collet rouge bx Rave d'Auvergne hâtive F
- D'Auvergne hâtive bx
- Rave d'Auvergne Hâtif ax

D'Auvergne tardive bx Rave d'Auvergne tardive à collet


rouge F
- Rave d'Auvergne Tardive ax

Debra a a 55 a

De Croissy bx bx Demi-long de Croissy F


Précoce de Croissy F

De Flins bx De Viarmes F

Delle virtù = Hilversumse

De Milan à forcer collet


rose bx
- Milan rodhovedet bx

De Milan blanc = Italiaanse Witte

De Milan rouge bx
- Purple Top Milan bx

De Milan rouge extra •

hâtif à châssis bx Extra Vroege Rode van Milaan B


- Milan Purple Top Forcing bx Sprinter GB

Demi-long de Cambrai = De Montesson

Demi-long de Croissy = De Croissy

De Montesson bx Demi-long de Cambrai F


De Péronne F

De Nancy = Ronde Witte Roodkop

De Norfolk à collet rouge bx


- Lincolnshire Red Globe ax
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/73

14. BRASSICA RAPA L. VAR. RAPA (L.) THELL

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

De Norfolk à collet vert b x Green Globe GB


- Impérial Green Globe b x Norfolk Green Globe GB

De Péronne = De Montesson

De Saint- Benoît b x

Des Vertus Marteau = Hilversumse

De Viarmes = De Flins

Di Jersey tonda bianca = Blanc rond de Jersey

Early Purple Top Globe b x

Early White Stone = Blanc rond de Jersey

Extra Early Right b 79 H

Extra Vroege Rode


van Milaan = De Milan rouge extra hâtif
à châssis

Gelba a 66

Gelria R b a 79

Goldball = Goudbal

Golden Bail = Goudbal

Goldwalze a 154

Goudbal b x Orange Jelly GB


- Goldball b x
- Golden Bail a x
- J a u n e boule d'or b x

Green Globe = De Norfolk à collet vert

Green Tankard = Long d'Alsace

Green Top Scotch b x Greentop Yellow Bullock GB

Green Top Stone = Manchester Market

Greentop Yellow Bullock = Green Top Scotch

Gros long d'Alsace = Long d'Alsace

Hampshire Hardy Green


Round a x
N ° C 161/74 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

14. BRASSICA RAPA L. VAR. RAPA (L.) THELL

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB IRL NL

Hilversumse Delle virtù I


- Marteau Des Vertus Marteau F, GB
- Vertus Marteau b 16 Jersey Navet GB
Martello di vertus I
Vertus GB

Hollàndische WeiBe = Platte Witte Mei

Houtlander a 4

Impérial Green Globe = De Norfolk à collet vert

Italiaanse Witte b x Milanese Witte NL


- De Milan blanc b x Platte Witte Mei Heelbladig NL
- Milan hvid
- Milan White b x

Italiaanse Witte Roodkop Bianca piatta a colletto


rosa-violetto porpora I
Milanese Witte Roodkop NL
Violetta di Milano I

Jaune boule d'or = Goudbal

Jaune Tankard b x Rave géante d'Anjou à collet vert F


- Yellow T ankard

Jersey Navet = Hilversumse

Jobandi a 43

Jobe a 43

Just Right b 79 H

Labra a 55a

Lange weiBe rotkôpfige a 113

Leielander R.v.P. a 1

Lincolnshire Red Globe = De Norfolk à collet rouge

Long d'Alsace Green Tankard GB


Gros long d'Alsace F

Long de Meaux b x

Long du Palatinat b x Rose de Verdun F


- Red T ankard
31. 12. 7 4 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/75

14. BRASSICA RAPA L. VAR. RAPA (L.) THELL

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Manchester Market b x Green Top Stone GB


Marble Top Green GB

Marble Top Green = Manchester Market

Marco b 79 b a 45a

Marteau = Hilversumse

Marteau à collet rouge b x

Martello di vertus = Hilversumse

Maschinella a 144

Meetjeslander R.v.P. a 1

Milanese Witte = Italiaanse Witte

Milanese Witte Roodkop = Italiaanse Witte Roodkop

Milan hvid = Italiaanse Witte

Milan Purple Top Forcing = De Milan rouge extra hâtif à châssis

Milan rodhovedet = De Milan à forcer collet rose

Milan White = Italiaanse Witte

Model White = Blanc rond de Jersey

Nebelungs Goldrubin a 144

Nobitter R b x a 31

Noir long b x

Noir long de Calluire b x

Noir rond b x

Norfolk blanc b x
- Pomeranian White Globe b x b x

Norfolk Green Globe = De Norfolk à collet vert

Novitas a 3 a 18

Ochsenhôrner a x

Orange Jelly = Goudbal

Palla di neve = Blanc rond de Jersey


N° C 161/76 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

14. BRASSICA RAPA L. VAR. RAPA (L.) THELL

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemasrkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Petrowski b 63 Teltower kleine Màrkische D


- Petrowsky b 16

Platte Witte Mei b x Hollàndische WeiBe D

Platte Witte Mei


Heelbladig = Italiaanse Witte

Plattrunde weiBe
rotkôpfïge = Amerikaanse Platte Witte Roodkop

Pomeranian White Globe = Norfolk blanc

Ponda a a 45a H

Précoce de Croissy = De Croissy

Purple Top Mammoth a x

Purple Top Milan = De Milan rouge

Purple Top Strap Leaved -


= Rouge plat hâtif à feuille entière

Purple Top Yellow


Aberdeen b x Aberdeen Purple GB

Purple Top White Globe = Blanc globe à collet violet

Rave d'Auvergne Hâtif = D'Auvergne plat hâtif à collet rouge

Rave d'Auvergne hâtive = D'Auvergne plat hâtif à colîet rouge

Rave d'Auvergne Tardive = D'Auvergne tardive

Rave d'Auvergne tardive


à collet rouge = D'Auvergne tardive

Rave du Limousin b x

Rave géante d'Anjou à


collet vert = Jaune Tankard

Record a 4

Red Tankard = Long du Palatinat

Rond blanc de Croissy = Rond des Vertus

Rond boule de neige = Blanc rond de Jersey

Rond des Vertus b x = Rond blanc de Croissy F

Ronde Witte Roodkop b x Bicolor NL


- De Nancy b x
- Runde vveiBe rotkopfige a 113
31. 12.74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/77

14. BRASSICA RAPA L. VAR. RAPA (L.) THELL

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Ronde Witte Roodkop


Heelbladige b x

Rose de Verdun = Long du Palatinat

Rouge plat hâtif à feuille,


entière b x Vroege Bladronde Rode Heelbladige B

- Purple Top Strap Leaved b x

Runde weiBe rotkôpfige = Ronde Witte Roodkop

Schneeball = Blanc rond de Jersey

Senator a 43

Siloga a 144

Snebold = Blanc rond de Jersey

Sneeuwball = Blanc rond de Jersey

Snowball = Blanc rond de Jersey

Sprinter = De Milan rouge extra hâtif à châssis

Strap Leaved Early White = Blanc plat hâtif à feuille entière

Taronda a 144 b a 45a

Teltower kleine Màrkische = Petrowski

Teutoburger a x b 63

Tigra a 79


Tokyo Market b

Trofee a a a 108a

T u m e p à collet vert b x

Veitch's Red Globe = Blanc globe à collet violet

V ertus = Hilversumse

Vertus Marteau = Hilversumse

Violetta di Milano = Italiaanse Witte Roodkop

Vobra a a 55a

Vollenda a 144 a 45a

Vroege Bladronde Rode


Heelbladige = Rouge plat hâtif à feuille entière
N ° C 161/78 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

14. BRASSICA RAPA L. VAR. RAPA (L.) THELL

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Waaslander R.v.P. a 1

Weseler ax b 63

White Egg = Blanc rond de Jersey

Wilhelmsburger b 105

Yellow Tankard = Jaune Tankard

Zesweekse = Blanc rond de Jersey


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/79

15. CAPSICUM ANNUUM L. PAPRIKA CHILI / CAPSICUM / PEPPER PEPERONE


PAPRIKA PIMENT / P O I V R O N PAPRIKA / SPAANS PEPER

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemœrkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

Ail Big b 16

Alpilles b 103 H

As b H Nouveau favori F

Asti Geel b x Gigante giallo di Carmagnola I


Quadrato d'Asti giallo I
Quadrato giallo di Voghera I

Asti Rood b x Quadrato d'Asti rosso I

Bastidon b 50

Bell boy b H Big boy F

Bergina b 9 H

Big boy = Bell boy

Brupa a 56

Cadice b 12 b H

California Wonder b x b x Meraviglia di California I

Carré doux d'Amérique bx Gros carré doux F

Carré doux extra-hâtif b x Petit carré doux F

Cayenne = De Cayenne

Cayenne Lange Dunne = De Cayenne

Chinese giant = Géant de Chine

Cornetto rosso piccante = De Cayenne

Dano = Pedro

Danube b !)

Decan b 12 b H

De Cayenne b x Cornetto rosso piccante I


- Cayenne Di Cayenne I
- Cayenne Lange Dunne b x Forte di Cayenne I
Zenzero I

Deltana = Propa
N° C 161/80 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

15. CAPSICUM A N N U U M L.

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

De Saint Rémy

Di Cayenne De Cayenne

Dikke Rode Zoete Westlandse

Doux d'Espagne b x
- Sweet Spanish b x

Doux long des Landes b x

Early Califomian Wonder Early Calwonder

Early Calwonder b 1
- Early Califomian Wonder b x

Esterel b 103 H

Forte di Cayenne = De Cayenne

Géant de Chine b x Museau de veau F


- Chinese Giant b x

Gedeon b 12 b b H

Giganta Geel b x

Giganta Rood b x

Gigante giallo di
Carmagnola = Asti Geel

Gloire H Glory F

Glory = Gloire

Gros carré doux = Carré doux d'Amérique

Hybride 45 H

Keystone Résistant Giant b x

Lamuyo b 50

Lange Rode = Rouge long ordinaire

Marconi b x Marconi rosso I


- Marconi Long Red b x

Marconi rosso = Marconi

Meraviglia di California = California Wonder

Museau de veau = Géant de Chine


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/81

15. CAPSICUM ANNUUM L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Nouveau favori = As

Pedro b b b H Dano GB, NL

Penwonder bx bx

Petit carré doux = Carré doux extra hâtif

Pikanta bx

Piquant d'Algérie bx

Proco bx

Propa b b x. Deltana NL

Quadrato d'Asti giallo = Asti Geel

Quadrato d'Asti rosso = Asti Rood

Quadrato giallo di Voghera = Asti Geel

Rouge long ordinaire bx Lange Rode B

Ruby King bx b x

Spaanse Lange Rode bx

Staddons Select bx b

Sweet Green = Yolo Wonder

Sweet Spanish = Doux d'Espagne

Sweet Westlandia = Zoete Westlandse

Verbeterde Glas = Zoete Westlandse

Vinedale b bx

Violetta b a 9

Westlandia = Westlandse Lange Rode

Westlandse Grote Zoete = Zoete Westlandse

Westlandse Lange Rode bx


-
- Westlandia b

Westlandse Vroege = Zoete Westlandse

Yolorex b 1
N ° C 161/82 Journal officiel des Communautés européennes 31. 1 2 . 7 4

15. CAPSICUM ANNUUM L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Yolo Wonder bx bx b x Sweet Green GB

Zenzero = De Cayenne

Zoete Westlandse b x Dikke Rode NL


- Sweet Westlandia b Verbeterde Glas NL
Westlandse Grote Zoete NL
Westlandse Vroege NL
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/83

16. CICHORIUM ENDIVIA L. ENDIVIE C H I C O R É E FRISÉE7CHICOREE SCAROLE


ENDIVIE (WINTER) INDIVIA RICCIA O SÇAROLA
ENDIVE KRULANDIJVIE O F ANDIJVIE

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

I. M0SKRUSET ENDIVIE
KRAUTBLÂTTRIGE
ENDIVIE
ENDIVE
CHICORÉE FRISÉE
INDIVIA RICCIA
KRULANDIJVIE

Altijd Witte = Toujours Blanche

Bianca riccia da taglio = Toujours Blanche

Cornet de la Loire b 17

De Meaux b x b x Di Meaux I

De Namur b x b x Van Namen B

De Ruffec b x Di Ruffec I
- Ruffec b 16 b x b x

D'estate a cuor d'oro = Fijne Krul Groen

De St. Laurent = Fijne Krul Groen

D'été à coeur jaune = Fijne Krul Groen

D'été première b x

De Tours = D'Olivet

D'hiver de Provence b x D'hiver de Saragna F

D'hiver de Saragna = D'hiver de Provence

Di Meaux = De Meaux

Di Pancalieri grossa = Grosse Pancalière

Di Ruffec = De Ruffec

D'Olivet b x De Tours F

Été d'Anjou b x Fine d'été d'Anjou F


Frisée d'Italie type d'Anjou F

Été parisienne b x Fijne Zomerandijvie B


Fine d'estate I
Fine d'été parisienne F
Frisée d'Italie type parisien F
Italiaanse B
Riccia fine d'estate I
N° C 161/84 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

16. CICHORIUM ENDIVIA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger . Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Exhibition = Gloire de l'Exposition

Fijne Krul Geel bx

Fijne Krul Groen bx D'estate a cuor d'oro I


- D'été à coeur jaune bx De St. Laurent F
- Green Curled bx Frisée d'été NL
La Ducale NL
Moss Curled GB
Riccia a cuor d'oro I
St. Laurent NL
Zomerandijvie Met Geel Hart B

Fijne Zomerandijvie = Été parisienne

Fine de Louviers = Louviers

Fine d'estate = Été parisienne

Fine d'été d'Anjou = Été d'Anjou

Fine d'été parisienne = Été parisienne

Frisée d'été = Fijne Krul Groen

Frisée d'Italie type d'Anjou = Été d'Anjou

Frisée d'Italie type parisien = Été parisienne

Frisée Endivette = Toujours Blanche

Gloire de l'Exposition b x Très fine maraîchère F


- Exhibition bx

Green Curled = Fijne Krul Groen

Grosse Pancalière bx bx Di Pancalieri grossa I


- Pancaliere b 16 Griine grofie krause D
Riccia di Pancalieri a costa rosa I

Grosse pommant seule b 46 Vanzelf Kroppende B

Grime groBe krause = Grosse Pancalière

Italiaanse = Été parisienne

La Ducale = Fijne Krul Groen

Louviers b x bx Fine de Louviers F

Merveille du Verdet d'hiver b 12


31.12.74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/85

16. CICHORIUM ENDIVIA L.

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungeri Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

Moss Curled Fijne Krul Groen

Pancalière Grosse Pancalière

Président b 105

Reine d'Hiver bx

Riccia a cuor d'oro - Fijne Krul Groen

Riccia di Pancalieri
a costa rosa = Grosse Pancalière

Riccia fine d'estate = Eté parisienne

Riccia sempre bianca = Toujours Blanche

Ruffec = De Ruffec

St. Laurent = Fijne Krul Groen

Toujours Blanche bx Altijd Witte B


- White Curled Bianca riccia da taglio I
Frisée Endivette F
Riccia sempre bianca I

Très fine maraîchère = Gloire de l'Exposition

Van Namen = De Namur

Vanzelf Kroppende = Grosse pommant seule

Wallonne

White Curled = Toujours Blanche

Zomerandijvie met
Geel Hart = Fijne Krul Groen

II. BREDBLADET ENDIVIE


GANZBLÀTTRIGE
ENDIVIE
ENDIVE
CHICORÉE SCAROLE
INDIVIA SCAROLA
ANDIJVTE

Altijd Gele = Gele Volhart

Argentée Mirabel b69

Avante Garde Win ter = Breedblad Volhart Winter


N° C 161/86 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

16. C I C H O R I U M ENDIVIA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Avantgarde = Breedblad Volhart Winter

Batavia améliorée b x Batavia maraîchère F


- Batavia bredbiadet gran b 16 Batavian Broad Leaved GB
- Batavian Green b x Scarola batavia I

Batavia bredbiadet gran = Batavia améliorée

Batavia maraîchère = Batavia améliorée

Batavian Broad Leaved = Batavia améliorée

Batavian Green — Batavia améliorée

Bionda a cuor d'oro = Gele Volhart

Bionda a cuor pieno = Gele Volhart

Blonde à coeur plein = Gele Volhart

Breedblad Volhart
Altijd Geel = Gele Volhart

Breedblad Volhart Winter b x Avantgarde NL


- A vante Garde Winter b Groene Volhart NL
- Escariol griiner a 54 Haarlems Volhart NL
- Ronde verte à coeur plein bx Tuinders Volhart NL
Utrechtse Reuzenstruik NL
Verde a cuor pieno I
Zwijndrechtse Volhart NL

Bubikopf = Nummer Vijf

Cornet d'Anjou bx

Cornet de Bordeaux b x b 79 Cornetto di Bordeaux I


Grugnara I

Cornetto di Bordeaux = Cornet de Bordeaux

D'Hiver du Var bx

Dorée à coeur plein = Gele Volhart

Escariol gelber = Gele Volhart

Escariol griiner = Breedblad Volhart Winter

Géante maraîchère b x

Geelbladige Volhart = Gele Volhart


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/87

16. C I C H O R I U M ENDIVIA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen -Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Gele Volhart b x Altijd Gele NL


- Blonde à coeur plein b x Bionda a cuor d'oro I
Bionda a cuor pieno I
Breedblad Volhart Altijd Geel NL
Dorée a cœur plein F
Escariol gelber NL, D
Geelbladige Volhart NL
Gialla a cuor pieno I

Gialla a cuor pieno = Gele Volhart

Golda a 2 b 330 a

Groene Volhart = Breedblad Volhart Winter

Grosse bouclée = Nummer Vijf

Grugnara = Cornet de Bordeaux

Haarlems Volhart = Breedblad Volhart Winter

Large Regina b x

Nummer Acht = Tussensoort

Nummer Vijf b x Testa di bimbo I


- Bubikopf a 207 b 16 Zomerkrop NL
- Grosse bouclée b x

Ronde verte à coeur plein = Breedblad Volhart Winter

Rosabella a 105

Scarola batavia = Batavia améliorée

Solida = Tussensoort

Testa di bimbo = Nummer Vijf

Tuinders Volhart = Breedblad Volhart Winter

T ussensoort bx Nummer Acht NL


- Solida b

Utrechtse Reuzenstruik = Breedblad Volhart Winter

Verde a cuor pieno = Breedblad Volhart Winter

Zomerkrop = Nummer Vijf

Zwijndrechtse Volhart = Breedblad Volhart Winter


N° C 161/88 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

17. CITRULLUS VULGARIS L. VANDMELON WATER MELON ANGURIA


WASSERMELONE MELON D'EAU WATERMELOEN

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemserkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

À graine noire à chair rouge bx

À graine rouge à confire


à chair verte bx

A graine verte à confire bx Citre de Provence F

Algerian Red Seed = DAlger à petites graines rouges

Black Diamond b Cannon Bail NL


- Florida Giant b Géante de Floride F

Black-Seeded-Chilean b

Cannon Bail = Black Diamond

Carminé Red b

Charleston Gray b b

Citre de Provence = A graine verte à confire

Crimson Sweet b

DAlger à petites
graines rouges bx Algerian Red Seed F

De Hongrie à petites graines = Marsowsky

Dixie Queen b

Early Arizona b

Early Canada b

Fairfax b

Florida Giant = Black Diamond

Géante de Floride = Black Diamond

Irish Gray b

Klondike 7 b

Klondike blue ribbon = Klondike Striped Blue Ribbon

Klondike R 7 = Klondike Striped Blue Ribbon

Klondike Striped = Klondike Striped Blue Ribbon

Klondike Striped Blue


Ribbon b Klondike R 7, B
- Klondike blue ribbon b Klondike Striped I
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/89

17. CITRULLUS VULGARIS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Klondike Striped N° 11 b

Marsowsky b x De Hongrie à petites graines F

Midget = New Hampshire

New Hampshire b Midget I


New Hampshire Midget I

New Hampshire Midget = New Hampshire

Striped Klondike RS 57 b b

Sugar Baby b

Summer Festival b 79 H

Tom Watson b
N ° C 161/90 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

18. CUCUMIS MELO L. MELON MELON MELONE


MELONE MELON MELOEN

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazibni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Ananas b 32

Ananas d'Amérique à
chair rouge bx

Ananas F 1 b 32 H

Antwerpse Markt bx

Boule d'or bx Golden Perfection F

Burpee Hybrid b H

Cantalun b 103

Cantor b 103 H

Carmelin bx H

Casaba bx

Charana • • b b H

Charenta b H

Charentais bx b b

Charentais B. B. b 106

Charentais gros pecout b 106

Charentais mistral b 106

Charentais superprécoce
du roc b 106

Charentais Tézier 39-67 b 96

Concorde b 40

Cristel bx b b

De Bellegarde bx

De Cavaillon espagnol à
chair rose -
bx Espanel d'été F

Diamex b 38

Double Net = Dubbele Net

Doublon b 50

Dubbele Net bx Westlandia Double Net GB


- Double Net b Westlandse Dubbele Net NL
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C. 161/91

18. C U C U M I S MELO L.

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

Emerald Gem b x

Enkele Net b x Westlandia Single Net GB


- Single Net Westlandse Enkele Net NL

Espagnol d'hiver = Vert olive d'hiver

Espanel d'été = De Cavaillon espagnol à chair rose

Gekruiste Net b x Westlandse Gekruiste Net NL

Golden Perfection = Boule d'or

Gold Star b H

Grijze van Rennes b x


- Petit gris de Rennes

Groene Ananas
- Pineapple Green b x

Guernsey Conqueror = Witte Suiker

Hale's Best Migliore del mercato I

Haogen = Ogen

Honey Dew = Witte Suiker

Ido b 17

Jaune Canari b x Jaune Canaria F

Jaune Canaria = Jaune Canari

Jaune d'or d'Espagne b x

Magdaleina b x

Melior b 99

Migliore del mercato = Hale's Best

Noir des Carmes b x

No name b 74

Odilbis b 12 b

Ogen b x Haogen NL
Vremogen NL
N ° C 161/92 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

18. CUCUMIS MELO L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Oranje Ananas bx Tijgerananas NL


- Pineapple Orange bx

Orlinabel b 50

Pancha b b 79 H

Petit Charentais précoce bx

Petit gris de Rennes = Grijze van Rennes

Pharo b 12 b H

Pineapple Green = Groene Ananas

Pineapple Orange - Oranje Ananas

Rica b b x_ H

Single Net = Enkele Net

Sucrin de Tours bx

Tijgerananas = Oranje Ananas

Valéry b 12 b

Vedrantais b 103

•Vert de noël = Vert olive d'hiver

Vert olive d'hiver bx Espagnol d'hiver F


Vert de noël F

Vremogen = Ogen

Westlandia Double Net = Dubbele Net

Westlandia Single Net = Enkele Net

Westlandia Sugar = Witte Suiker

Westlandse Dubbele Net = Dubbele Net

Westlandse Enkele Net = Enkèle Net

Wetslandse Gekruiste Net = Gekruiste Net

Westlandse Suiker = Witte suiker

Witte Suiker bx Guemsey Conqueror NL


- Honey Dew bx Westlandia Sugar GB
Westlandse Suiker NL

68-02 b 17 H
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/93

19. CUCUMIS SATIVUS L. AGURK CUCUMBER/GHERKIN CETRIOLO/CETRIOLINO


GURKE CONCOMBRE/CORNICHON KOMKOMMER/AUGURK

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toeiating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

I. SALATAGURK
SALAÎ- UND
SCHÀLGURKE
CUCUMBER
CONCOMBRE
CETRIOLO
KOMKOMMER

Admirable b H

À forcer de Noa = De Noa

Afy a 63 H

Amazone b a 73 H

Ampex b b 63 H

Amsterdamse Gele bx

Andrex b b 63 H

Ashley b 16 bx bx

Atlanta b b 73 H

Bambina b b 73 H

Beata b 16 H

Bedfordshire Prize = Vert long restant vert

Belair b b 78 H

Belmonte b 78 H

Beste von Allen a 51

Bestseller b 16 H

Bestseller-Plus b 16 H

Betuwse Halflange Witte bx

Bispor b b 83 H

Bitran b b 63 H

Bitspot b b 63 H

Bittex b b 63 H

Bivur b 83 H
N° C 161/94 Journal officiel ides Communautés européennes 31. 12.74

19. CUCUMIS SATIVUS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemasrkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Blanc hâtif b x

Blanc très gros de Bonneuil = Bonneuil

Bonneuil b x Blanc très gros de Bonneuil F

Bonnie b b 33 H

Bonus b b 9

Briljant b 73 H
- Brilliant b

Bugrostan b a 73 H

Butcher's Disease Resisting = Butcher's Spotresisting

Butcher's Spotresisting b x
- Butcher's Disease
Resisting b x

Camimus b 78

Challenger b x

- Chennels Challenger b x

Cherokee b x H

Chinese Long Green = Chinesische Schlangen

Chinese Slangen = Chinesische Schlangen

Chinesische Schlangen a 228 Délia Cina I


- Chinese Long Green b x Lungo délia Cina I
- Chinese Slangen b x Serpente I
- Kinesisk Slange b x Vert long de Chine F
- Long de Chine b x Vert long Torpédo F

Cilla b 21 H

Clipper b 16 H

Commandore b 15 H

Conqueror b x b x

Cosni b 66 H

Cospot b 66 H

Costan b 66 H

Cresta b b 78 H
31. 12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/95

19. CUCUMIS SATIVUS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Cubit b b x

Cupra a 45

Dansk Asie b x

Delftse Lange Witte b x

Delicatesse = DelikateB

Délicatesse = DelikateB

Delicatezza = DelikateB

DelikateB a 160 b x. Delicatezza I


- Delicatesse b Delikatesse DK
- Délicatesse b x Demi-long Délicatesse F
- Idéal b x

Delikatesse = DelikateB

Délia Cina = Chinesische Schlangen

Demi-long Délicatesse = DelikateB

Deminex b b 63 H

De Noa b x À forcer de Noa F

Dialog a 90

EdelweiB b x

Ertus b 21 H

Evergreen b 71 H

Evita b b 33 H

Fabulus b b 63 H

Factum b b 63 H

Fembaby b b 66 H

Femdan b a 66 H

Femfrance b a 66 H

Femspot b b 66 H

Fernstar b 16 H

Fenumex = Monique

Fertila b b 78 H
N ° C 161/96 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

19. CUCUMIS SATIVUS U

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

Focus Hg b 17 H

Force Hg b 17 H

Fortuna b 73 H

Gallex b 63 H

Géant de pleine terre = Riesen Schàl

Géant de Sélestat bx

Gele Tros bx

Gemini b 79 H

Gratia b 73 H

Green Spot b 16 H

Green Stick b 16 H

Groene Standaard bx

Groene Vollegrond bx

Groenlo b 17 H

Groespot b 26 H

Groestan b 26 H

Groestan Super b 26 H

Highmark II a8 H

Hoffmanns Domina bx

Hoffmanns Giganta a 90

Hoffmanns Produkta a 90

Ideaal bx

Idéal = Delikatess

Idéal Nova b 9

Kaptano b 15 H

Katinka b 60 H

Kinesisk Slange = Chinesische Schlangen

King of the Ridge = Perfection


31. 12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/97

19. CUCUMIS SATIVUS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Langelands Kaempe b x

La Reine b bl6 H

Le Généreux b x

Lentse Halflange Gele b x

Lockies Perfection b x b x

Long allemand = Serpent allemand

Long anglais b x Vert long anglais épineux F

Long de Chine = Chinesische Schlangen

Long Green Ridge = Vert long restant vert

Long maraîcher b x Vert long maraîcher F

Long Prickly = Vert long restant vert

Lunghissimo verde di
Germania = Serpent allemand

Lungo délia Cina = Chinesische Schlangen

Lungo verde di Germania = Serpent allemand

Mamba b 17 H

Manda b 15 H

Marex b a 63 H

Marion b b 66 H

Marketeer = Marketer

Marketer b 16 b x b x b x Marketeer GB

Marketmore b x b x

Meridian b 79 H

Mesa b x H

Middellang b 16

Moneta a 228

Monique a 26 H
- Fenumex b b

Monopol b 8 H
N° C 161/98 Journal officiel des Communautés européennes 31.12. 74

19. CUCUMIS SATIVUS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Nadir b x H

Nobico b 92

Orion b x

Orion-Melior b b 63 H

Palomar b 16

Panex b b 63 H

Pastel b 108

Pepinex 69 b b 63 H

Perfection b x b x King of the Ridge GB

Picador b b 78 H

Pin-up b 73 H

Pollex b b 63 H

Prestige b H

Princess b b 16 H

Profita b 8

Prolifico di Germania = Serpent allemand

Rally b 15 H

Rea b 21 H

Riesen Schâl a 73 b 8 b x
- Géant de pleine terre b x

Robusta b 79 H

Rocket = Rocket G3

Rocket G 3 b J7 H
- Rocket b b

Rollinsson's Telegraph = Rollison's Telegraph

Rollison's Telegraph b x Sparta I


Telegrafo I
- Rollinsson's Telegraph b x Verbeterde Telegraaf NL
- Telegraph Improved b x Vert long Rollinsson's Telegraph F

Sarina b b 73 H
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/99

19. CUCUMIS SATIVUS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Saticoy . b 79 H

Saturn a 54

Sensation a 86

Serpent allemand b x Long allemand F


Lunghissimo verde di Germania I
Lungo verde di Germania I
Proliiïco di Germania I
Vert long F
Vert long allemand F
Vert long prolifique F

Serpente = Chinesische Schlangen

Simex b b 63 H

Sparta = Rollison's Telegraph

Spiers b x

Sporu b b a 73 H

Spotresisting = Spotvrije

Spottex b b 63 H

Spottex 71 b 63 H

Spotvrije b x Spotresisting NL

Stabilo b 10

Stereo b 73 H

Stockwood = Vert long restant vert

T elegrafo = Rollison's Telegraph

Telegraph b x Tender and True GB

Telegraph Improved = Rollison's Telegraph

Telespot b b 33 H

Tender and True = Telegraph

Tetra a 108 H

Tezier 68 b H

Topscore b 8 H
N ° C 161/100 Journa/1 officiel des Communautés européennes 31. 12.74

19. CUCUMIS SATIVUS L.

1 2 3

Optageisesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Torpédo b8 .
Toska b H

Toska 70 b b 60 H

Uniflora b b 108 H

Unique b 26 H

Verbeterde Telegraaf = Rollison's Telegraph

Vercor G ") b 17

Vert long = Serpent allemand

Vert long allemand = Serpent allemand

Vert long anglais épineux = Long anglais

Vert long de Chine = Chinesische Schlangen

Vert long maraîcher = Long maraîcher

Vert long prolifique = Serpent allemand

Vert long restant vert b 71 Bedfordshire Prize GB


- Long Green Ridge bx Long Prickly GB
Stockwood GB

Vert long Rollinsson's


Telegraph = Rollison's Telegraph

Vert long Torpédo = Chinesische Schlangen

Virgo b b 108 H

Westlandse Witte bx

Zeppelin bx bx

II. SYLTE-AGURK
EINLEGEGURKE
GHERKIN
CORNICHON
CETRIOLINO
AUGURK

Amélioré de Bourbonne = Bourbonne

Argus b a 78

Baarlose Nietplekkers bx Ras Tercken NL


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/101

19. CUCUMIS SATIVUS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemserkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Beit Alpha = Beth Alpha

Beth Alpha b x b x
- Beit Alpha b x

Bipros b 66 H

Bix a 66 H

Bourbonne b x Amélioré de Bourbonne F

Bromeres b 15 H

Brové b 15 H

Broza b 15 H

Broza H 581 b 15 H

Ceto b 17 H

Crusader b 79 H

Delifin a 78 H

Delitol b 78 H

De Massy b x Vert de Massy F

De Montlhéry b x Long de Paris F


Vert de Montlhéry F
Vert long de Paris F

De Russie = Muromse Tra"uben

De Toulouse b x

De Vorgebirg = Vorgebirgstrauben

Dew a 78

Diana a 60

Dibo b b 26 H

Dobires b 15 H

Epram b b 66 H

Eprix b a 66 H

Epros b a 66 H

Expo b a 73 H
N ° C 161/102 Journal officiel des Communautés européennes 31. 1 2 . 7 4

19. CUCUMIS SATIVUS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Fablo b a 78 H

Femilglas a 66

Femilpros b 48 a 66

Fempram b 66

Fempros b 66

Fin de Meaux b x

Fin de Venlo = Vorgebirgstrauben

Fuga b a 108 H

Gebeha b 14

Guntruud b 53a

Heureka a 73

Hok a 66

Hokus b x b x a 68 H

Homac b 78 H

Ino a 78 H

Kleine Groene Scherpe = Vert petit de Paris

Kobires b 15 H

Kora b a 68 H

Koravo = Uwy

Korbus a 78 H

Korina a 26

Kornim a 78 H

Levo b a 68 H

Liko b b 79 H

Long de Paris = De Montlhéry

Mainstolz a 54

Malmilglas a 66

Malmilpros a 66

Marcus b 48
31. 12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/103

19. CUCUMIS SATIVUS L.

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

Matara b 103 a 108 H

Mervita a 207

Milglas a 66 H

Milgunt b 48 a 66

Milkus b 66

Milpros a 66 H

Murom = Muromse Trauben

Muromse Trauben b x Murom F


- De Russie b x
- Muromsk Drue b x

National = Vert petit de Paris

National Pickling b x b x

Nimbus b a 78

Novires b 15 H

Parico b 78 H

Parifermo b 78 H

Parifïn a 78 H

Parigyno b 103 H

Parimac b 78 H

Parijse Korte = Vert petit de Paris

Pariser Drue = Vert petit de Paris

Panser Trauben = Vert petit de Paris

Parisian Pickling = Vert petit de Paris

Parnasse b 38 H

Piccolo di Parigi = Vert petit de Paris

Pioneer b 79 H

Plento b 79 H

Prefin a 78 H

Ras Tercken = Baarlose Nietplekkers


N° C 161/104 Journal officiel des Communautés européennes 31.12. 74

19. CUCUMIS SATIVUS L.

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

Rheinische Trauben = Vorgebirgstrauben

Rhinish Pickling = Vorgebirgstrauben

Rhinsk Drue = Vorgebirgstrauben

Rod a 78

Solo b 8 H

Sorgenfri b 9

Spângberg Drue b 8

Sporto a 79 H

Superb b 16

Taj a 79 H

Truda b 8

Uwy a 7!) H
- Koravo

Venlo = Vorgebirgstrauben

Venlo Pickling = Vorgebirgstrauben

Venlose = Vorgebirgstrauben

Venlose Nietplekkers = Vorgebirgstrauben

Verde di Parigi = Vert petit de Paris

Verde Piccolo = Vert petit de Paris

Vert de Massy = De Massy

Vert de Montlhéry = De Montlhéry

Vert long de Paris = De Montlhéry

Vert petit de Paris b x National F


- Kleine Groene Scherpe b x Parijse Korte NL
- Pariser Drue b x Pariser Trauben L, NL
- Parisian Pickling b x Piccolo di Parigi I
Verde di Parigi I
Verde Piccolo I
Vog a 79 H
31. 12. 7 4 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/105

19. CUCUMIS SATIVUS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land. van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

V orgebirgstrauben a 43 Fin de Venlo B


- De Vorgebirg b \ Rheinische Trauben NL
- Rhinsk Drue b x Rhinish Pickling GB
- Venlo b x Venlo Pickling GB
- Venlose b x Venlose Nietplekkers NL

V orifin b 78 H

Wack a 78 H

Wisconsin SMR 18 b x

Witlo b a 79 H

Witlo-Robuust b 79 H
N ° C 161/106 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

20. CUCURBITA PEPO L. GR^ESKAR MARRON ZUCCHINO


G ARTEN-SPEISEKÙRBIS COURGETTE POMPOEN

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

Abondance H

A la moelle blanche
coureuse

Ail Green Bush bx

Altesse = Ambassador

Ambassador H Altesse F
Beautini F
Elysée F
Pactole F
Rubis F
Verte Première F

Apollo bx H

Beautini = Ambassador

Black Beauty b Verte de Milan F

Blackini b H Perfection F
Slenderblack F

Black Jack H Reine des noires F

Blanche de Virginie = Long White Bush

Blanche non coureuse = Long White Bush

Burpee hybrid = Diamond

Caserta bx Quarantaine extra-hâtive F


- Verte de Caserta bx

Chefïni b H Verte perfection F

Cocozelle = Long Cocozelle

Cocozelle v. Tripolis = Long Cocozelle

Coucourzelle = Long Cocozelle

Custard White bx

Custard Yellow bx

De Nice à fruit rond bx

Diamant = Diamond
31. 12. 7 4 Journal officiel des C o m m u n a u t é s européennes N ° C 161/107

20. CUCURBITA PEPO L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Diamond b x H Burpee hybrid F


- Diamant b x

Elite b x H

Elysée = Ambassador

Emeraude b H

Gele Reuzen b x

Green Bush = Long Green Bush

Green Trailing = Long Green Trailing

Greyzini b X H Grise Tézier prime F


Grisette de Provence F
N 84 F
Première F
Grey Zucchini = Verte petite d'Alger

Grise d'Alger = Verte petite d'Alger

Grise maraîchère hâtive b x Précoce maraîchère F

Grise Tézier prime = Greyzini

Grisette de Provence = Greyzini

Gren Busk = Long Green Bush

Hundredweight = Mammoth

Hvid Busk = Long White Bush

Kaempe Centner b 8.

Kaempemelon b 8

King of the Mammoths = Mammoth

Kokken b 8

Long Cocozelle b x Cocozelle v. Tripolis D


- Cocozelle b x Coucourzelle F
- Verte non coureuse
d'Italie b x

Long Green b x

Long Green Bush b x b x Green Bush GB


- Gron Busk b 8

Long Green Striped = Long Green Trailing


N ° C 161/108 Journal officiel des Communautés européennes 31.12. 74

20. CUCURBITA PEPO L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Long Green Trailing bx Green Trailing GB


Long Green Striped GB

Long White = Long White Trailing

Long White Bush bx bx Blanche de Virginie F


- Blanche non coureuse bx White Bush GB
- Hvid Busk b 8

Long White Trailing bx Long White GB

Mammoth bx Hundredweight GB
King of the Mammoths GB

Market Green = Storr's Green


z

= Greyzini
00

Pactole = Ambassador

Perfection = Blackini

Précoce maraîchère = Grise maraîchère hâtive

Première = Greyzini

Prince noir b H

Profusion b H

Prokor b 17 H

Quarantaine extra-hâtive = Caserta

Reine des noires = Black Jack

Rubis = Ambassador

Slenderblack = Blackini

Storr's Green b b b H Market Green NL

Sucrière du Brésil bx

Vegetable Marrow b 8

Verte coureuse b 17

Verte de Caserta = Caserta

Verte de Milan = Black Beauty

Verte des Zenattas = Verte non coureuse des maraîchers


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/109

20. CUCURBITA PEPO L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen OSservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Verte noire maraîchère = Verte non coureuse des maraîchers

Verte non coureuse des


maraîchers b X Verte des Zenattas F
Verte noire maraîchère F
Verte non coureuse d'Italie = Long Cocozelle

Verte perfection = Chefini

Verte petite d'Alger b x Grey Zucchini F


Grise d'Alger F

Verte première = Ambassador

White Bush = Long White Bush

Zucchini b x
N ° C 161/110 Journal officiel des C o m m u n a u t é s européennes 31. 1 2 . 7 4

21. D A U C U S CAROTA L. SSP. SATIVUS (HOFFM.) HAYCK GULEROD CARROT CAROTA


MÔHRE CAROTTE WORTEL

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zuiassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

I. SPISEGULEROD
SPEISEMÔHRE
CARROT
CAROTIE POTAGER E
CAROTA
COMMESTIBILE
WORTEL

A forcer parisienne b x Mercato di Parigi I


- Early French Frame b x Pariser Treib L
- Parijse Markt b x Rossa corta precoce da forzare I
- Pariser Markt a 207 Rossa tonda precoce I
- Pariser Torve Tonda di Parigi I

Amager = Berlikumer

Amca b 17

Amkaza • a 108

Amsterdam = D'Amsterdam de pleine terre

Amsterdam P i k = D'Amsterdam à forcer

Amsterdam da forzare = D'Amsterdam à forcer

Amsterdamer Treib = D'Amsterdam à forcer

Amsterdam Finger = D'Amsterdam de pleine terre

Amsterdam Forcing = D'Amsterdam à forcer

Amsterdammer = D'Amsterdam à forcer

Amsterdam Outdoor = D'Amsterdam de pleine Terre

Amsterdamse Bak = D'Amsterdam à forcer

Amtou b 8

Autumn King = De Colmar

Banket b 16

Bellot Courte hâtive Bellot F

Berlicum = Berlikumer
31.12. 74 Journal officie] des Communautés européennes N° C 161/111

21. DAUCUS CAROTA L. SSP. SATIVUS (HOFFM.) HAYCK

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Berlikumer b x Amager DK, GB


- Berlicum b x De Berlicum F
- De Frise b x Longue de Berlicum F
- Feonia b x Lunga rossa ottusa I
- Lange rote stumpfe Rode Lange Stompe Zonder Hart B
ohne Herz a x Rouge longue obtuse sans cœur F

Bridge b 322 b b x
»

Caravela b H

Carentan b x Demi-longue de Carentan F

Carousel b H

Chantenay b x b x b x Demi-longue de Chantenay F


- London Torve b x Mezza lunga Chantenay I
Rotherz D

Chantenay à cœur rouge b x Chantenay Model Red Cored GB


Demi-longue de Chantenay à cœur rou
- Chantenay Red Cored b x b x Early Market Horn GB
Maincrop Stump Rooted GB
Red Intermediate Stump Rooted GB

Chantenay Model Red Cored = Chantenay à cœur rouge

Chantenay Red Cored = Chantenay à cœur rouge

Commander b b 79 H

Coral Cross b H

Courte améliorée à forcer b x De Saint Fiacre F

Courte hâtive Bellot = Bellot

Courte hâtive de Hollande = Deuvik

Croissy b x = Demi-longue de Croissy F

D'Amsterdam à forcer b x Amsterdam Bak GB


- Amsterdam Forcing Amsterdam da forzare I
- Amsterdammer Amsterdamer Treib D, L
- Amsterdamse Bak b x
N° C 161/112 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12.74

21. DAUCUS CAROTA L. SSP. SATIVUS (HOFFM.) HAYCK

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

D'Amsterdam de pleine terre b x Amsterdam I


- Amsterdam Outdoor b x Amsterdam Finger GB
First Pull GB

Danvers b x
- Danvers Half Long bx

Davanture bx

De Berlicum = Berlikumer

De Colmar b x De Flakkee F, GB
- Autumn King b x Gigante rossa I
- Flakkeer b 8 Lunga rossa di Flakkee I
- Flakkese bx Norfolk Giant GB
Rote Riesen D, NL

De Colmar à cœur rouge bx

De Flakkee = De Colmar

De Frise = Berlikumer

De la Halle b x

Demi-courte obtuse de
Guérande = Guérande

Demi-longue de Carentan = Carentan

Demi-longue de Chantenay = Chantenay

Demi-longue de Chantenay
à cœur rouge = Chantenay à cœur rouge

Demi-longue de Croissy = Croissy

Demi-longue de Maninet = Maninet

Demi-longue de Vertou = Vertou

Demi-longue Giladeau = Giladeau

Demi-longue la Productive = La Productive

Demi-longue Nantaise
à forcer = Nantaise à forcer

Demi-longue Nantaise
améliorée = Nantaise améliorée

Demi-longue Perfection
Moro = Perfection Moro
31. 12.74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/113

21. DAUCUS CAROTA L. SSP. SATIVUS (HOFFM.) HAYCK

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété BemEerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

De Palaiseau b 103

De Saint-Fiacre = Courte améliorée à forcer

De Tilques = Géante de Milly

Deuvik bx Courte hâtive de Hollande F


- Hollande bx Duwicker D, NL
Korte Vroege Hollandse B

Duwicker = Deuvik

Early French Frame = A forcer parisienne

Early Horn bx Early Scarlet Horn GB

Early Market Horn = Chantenay à cœur rouge

Early Nantes = Nantaise améliorée

Early Scarlet Horn = Early Horn

Erstling = Vertou

Feonia = Berlikumer

First Pull = D'Amsterdam de pleine terre

Flakkeer = De Colmar

Flakkese = De Colmar

Flaro a 40 De Tilques F

Géante de Milly b 43 Longue lisse de Meaux à pétioles


violets F
Meaux à pétioles violets F

Gigante rossa = De Colmar

Giladeau b 42 Demi-longue Giladeau F

Gonsenheimer Treib a 228

Grosse Normande b 17

Guérande b 16 bx bx bx Demi-courte obtuse de Guérandet F


Oxheart GB

Hafhia b 10

Halflange Nantaise
Verbeterde = Nantaise améliorée

Highlight H
N ° C 1617114 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12.74

21. DAUCUS CAROTA L. SSP. SATIVUS (HOFFM.) HAYCK

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

Hipak b 79 H

Hollande = Deuvik

Idéal = Touchon

Imperator bx bx

James halvlang = James Scarlet Intermediate

James lang (St. Valéry) = Saint-Valéry

James Scarlet Intermediate bx


- J a m e s halvlang b H)

Juared Juwarot

Juwarot a 228
- Juared

Konfrix b 208

Korte Vroege Hollandse = Deuvik

Kundulus a 207

La Merveille b 103

La Productive b 42 Demi-longue la Productive F

Lange rote stumpfe


ohne Herz = Berlikumer

Lange Stompe Winter bx

Little Finger a 79

London Torve = Chantenay

Long Red Surrey = Saint-Valéry

Longue de Berlicum = Berlicumer

Longue de Saint-Valéry = Saint-Valéry

Longue lisse de Meaux = Meaux

Longue lisse de Meaux à


pétioles violets = Géante de Milly

Lunga di San Valéry = Saint-Valéry

Lunga rossa di Flakkee = De Colmar

Lunga rossa ottusa = Berlikumer


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/115

21. DAUCUS CAROTA L. SSP. SATIVUS (HOFFM.) HAYCK

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

Maincrop Stump Rooted = Chantenay à cœur rouge

Maninet b 96 Demi-longue de Maninet F

Meaux b x Longue lisse de Meaux F

Meaux à pétioles violets = Géante de Milly

Mercato di Parigi = A forcer parisienne

Mezza lunga Chantenay = Chantenay

Mezza lunga di Touchon = Touchon

Mezza lunga nantese = Nantaise améliorée

Muscade bx

Nantaise = Nantaise améliorée

Nantaise à forcer b 17 Demi-longue Nantaise à forcer F

Nantaise améliorée b x Demi-longue Nantaise améliorée F


- Nantaise Early Nantes GB
- Nantes b x b x b x Halflange Nantaise Verbeterde B
Mezza lunga nantese I
Nantese I
Nantese migliorata I

Nantes = Nantaise améliorée

Nantese = Nantaise améliorée

Nantese migliorata = Nantaise améliorée

New Red Intermediate = Saint-Valéry

Nijmeegse b x

Norfolk Giant = De Colmar

Oxheart = Guérande

Parijse Markt = A forcer parisienne

Pariser Markt = A forcer parisienne

Pariser Torve = A forcer parisienne

Pariser Treib = A forcer parisienne

Perfection Moro b 71 Demi-longue Perfection Moro F

Pioneer H
N ° C 161/116 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

21..DAUCUS CAROTA L. SSP. SATIVUS (HOFFM.) HAYCK

1 2 ' 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Planet b 79

Plastica b 8

Primenantes b 17

Primerouge b 103

Red Intermediate
StumpRooted = Chantenay à cœur rouge

Redo b 17

Regulus II b . Regulus GB

Reine des châssis b 17 -

Rode Lange Stompe


Zonder Hart = Berlikumer

Rodeo b 62

Rossa corta precoce


da forzare = A forcer parisienne

Rossa tonda precoce = A forcer parisienne

Rote Riesen = De Colmar

Rotherz = Chantenay

Rothild a 86 b

Rotin a 207 b

Rouge longue obtuse


sans cœur Berlikumer

Rubica a 73 b a

Rubin a 73

Saftlob a 8

Saint-Valéry b x b x - Long Red Surrey GB


- J a m e s lang (St, Valéry) b x Longue de Saint-Valéry F
- St. Valéry b x Lunga di San V aléry I
New Red Intermediate GB

Scarla b 17 b

Signal a 140

St. Valéry = Saint Valéry

Supercanning b •' b x
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/117

21. DAUCUS CAROTA L. SSP. SATIVUS (HOFFM.) HAYCK

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Supernantaise à châssis b 36

Superpak b bx

Sytan b 17 b

Tonda di Parigi = A forcer parisienne

Touchon bx bx bx bx Idéal GB
Mezza lunga di Touchon I
Valoria b 8

Vernan b 8

Vertou b 8 b 17 bx Demi-longue de Vertou F


Erstling D
Vertou Halflange Vroege B

Vertou Halflange Vroege = Vertou

II. FODERGULEROD
FUTTERMÔHRE
FODDER CARROT •

CAROTTE
FOURRAGÈRE
CAROTA
DA FORAGGIO
VOEDERWORTEL

Blanche à collet vert très


hors terre bx

Blanche demi-longue
des Vosges = Blanche des Vosges

Blanche des Vosges bx = Blanche demi-longue des Vosges B, F

Gele Stompe van Doubs = Jaune du Doubs

Jaune de Lobberich bx
- Lobbericher a 257

Jaune du Doubs bx Jaune obtuse du Doubs F

Gele stompe van Doubs B


Jaune obtuse du Doubs = Jaune du Doubs

Lobbericher = Jaune de Lobberich

Mollestaart bx

White Belgian bx
N° C 161/118 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12.74

22. FOENICULUM VULGARE P. MILL. FENNIKEL FENNEL FINOCCHIO


FENCHEL FENOUIL VENKEL

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemserkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

De Florence = Florentiner

De Sicile bX

D'été bx Précoce de Genève F

Di Bologna = Zoete Bologneser

Di Firenze = Florentiner

Doux de Florence = Florentiner

Doux long de Florence = Florentiner

Doux précoce d'été bx

Florentiner bx De Florence B
- Doux de Florence bx Di Firenze I
- Sweet Florence bx Doux long de Florence B

Géant Mammouth
Perfection bx

Gewone b x

Latina b 17

Précoce de Genève = D'été

Précoce d'Italie b x

Sweet Florence = Florentiner

Zoete Bologneser b x Di Bologna I


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/119

23. LACTUCA SATIVA L. SALAT LETTUCE LATTUGA


SALAT LAITUE SLA

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

Achilles b 66

A couper feuille de chêne


blonde à graine noire b x Bionda a foglia di quercia I
- Krauser gelber a 154 Bionda a foglia riccia I
- Zwart Kruldunsel b 66 Lattughino dei frati I

Adela b 14

Ado b 12 a 63

Adonis b 66

Agilo a 108

Ajax b 66

Aktor b 56

Aldira a 92

Ail the Year Round = Passe-partout

Aima b 66

Almira a 53

Amanda Deci-Minor

Améliorée parisienne Blonde à couper améliorée

Americana bruna Frisée d'Amérique

Amerika Kagraner Sommer

Amerikaanse Roodrand Frisée d'Amérique

Amerikanischer brauner Frisée d'Amérique

Amerikansk pluksalat Frisée d'Amérique

Amora b 56

Amplus b 9

Anet = Resistent

Anida b 103

Apollo a 88

Appia b 17
N° C 161/120 Journal officiel des Communautés européennes 31.-12.74

23. LACTUCA SATIVA L.

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

Ara b 56

Arctic King = WinterButterkopf-

Ardente a 108

Ardito a 108

Armada b 26

Armor b 56

Arvo b 26

Asra b 8

Assam b 242

Athena b 40

Atlas b b 66

Attractie = Attraction

Attraction b x Attrazione I
- Attractie b x Bianca di Boston I
- Attraktion b x Blonde de Plena L
- Unrivalled Blonde du Châtelet B, F
Borough Wonder GB
Boston blanc L
Brunhilde NL
Châtelet F
Market Favourite GB
New Market GB
Northern Queen GB
Sans rivale à graine blanche NL
Senza rivali a seme bianco I
Trocadero Improved GB
White Boston GB, NL

Attraktion = Attraction

Attrazione = Attraction

Aurélia b 17

Aurora b 70

Aurore b 40

Australiana gialla Australischer gelber


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/121

23. LACTUCA SATIVA L.

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

Australische Gele = Australischer gelber

Australischer gelber a 228 Australiana gialla I


- Australische Gele b x Bionda d'Australia I
Riccia gialla I

Averya b 50

Avoncrisp a 228

Avondefïance a 228 b 224 a 126 a

AWU a 162

Bagroser b x

Ballerina a 63

Ballon Ballon bionda I


- Ballon de Baugival b x Ballon di Baugival I
- Balloon Ballon verde chiaro I
- Romaine Ballon b 16 Cos ballon NL
Pallone I
Romana ballon I

Ballon bionda = Ballon

Ballon de Baugival = Ballon

Ballon di Baugival = Ballon

Ballon verde chiaro = Ballon

Balloon = Ballon

Banko b 8

Barbara a 118a

Bataser = Dorée de printemps

Bataviaanse Blonde = Blonde de Paris

Bataviaanse Roodrand = Blonde à bord rouge

Batavia bionda a bordo rosso = Blonde à bord rouge

Batavia bionda di Parigi = Blonde de Paris

Batavia bionda gigante = Blonde de Paris

Batavia blonde à bord rouge = Blonde à bord rouge

Batavia blonde de Paris = Blonde de Paris


N° C 161/122 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

23. LACTUCA SATIVA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland . Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Batavia dorata di primavera = Dorée de Printemps

Batavia dorée = Blonde de Paris

Bath a 63

Bautzener Dauer b x Blonde van Laeken B, NL


- Blonde de Lacken a x Laitue beurre F
- Blonde de Laeken b x La Moda I

Beaujolaise b x

Beka b x Butter King NL

Bella b 40

Besson = Merveille des quatre saisons

Besson rouge = Merveille des quatre saisons

Beurre à grosse pomme b x Blonde de la Prévalaye B, F, L


- Stuttgarter Sommer b x Blonde du Prieuré F, NL
Riesen-Mogul L
Stuttgarter Dauerkopf F

Bianca di Boston = Attraction

Big Boston b x Lorthois F


- Trocadéro à graine
blanche b x
- Trocadéro Red Edge a x

Bionda a foglia di quercia = A couper feuille de chêne blonde


à graine noire

Bionda a foglia riccia = A couper feuille de chêne blonde


à graine noire

Bionda d'Australia = Australischer gelber

Blackpool Résistant
Early French Frame a x

Black seeded Simpson b x

Blanche d'été et d'automne = Gloire de Nantes

Blanke Meikoningin = Kampioen

Blanke Zelfsluitende = Blonde maraîchère


31. 12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/123

23. LACTUCA SATIVA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Blonde à bord rouge b x Bataviaanse Roodrand NL


- Iceberg a x Batavia bionda à bordo rosso I
- Laibacher Eis b x Batavia blonde à bord rouge NL
Glaciale di Lubiana I

Blonde à couper améliorée b x Améliorée parisienne B


- Witte Dunsel b x Gelber runder D

Blonde de Doulon b x Hitzkopf D


- Devonshire Cream a x Patience F, L

Blonde de Lacken = Bautzener Dauer

Blonde de Laeken = Bautzener Dauer

Blonde de la Prévalaye = Beurre à grosse pomme

Blonde de Louhans = Gloire de Nantes

Blonde de Paris b x Bataviaanse Blonde NL


- Batavia dorée b x Batavia bionda di Parigi I
- Fa vo uri te a x Batavia bionda gigante I
Batavia blonde de Paris F, L, NL
Pariser gelber D

Blonde de Plena = Attraction

Blonde de Saint-Etienne b 10

Blonde du Cazard = Wunder von Stuttgart

Blonde du Châtelet = Attraction

Blonde du Prieuré = Beurre à grosse pomme

Blonde lente à monter b x Romana bionda lentissima a montare I


Romana lenta a montare I

Blonde maraîchère 3x Blonde Tuinsla B


- Blanke Zelfsluitende b x
- Paris White a x
- Romaine Blonde Maraichere b 16

Blonde Tuinsla = Blonde maraîchère

Blonde van Lacken = Bautzener Dauer

Blondine = Viktoria

Bonus b 8
N ° C 161/124 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

23. LACTUCA SATIVA L.


1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Borough Wonder = Attraction

Boston blanc = Attraction

Bourguignonne = Grosse blonde d'hiver

Brauner Trotzkopf = Grosse brune têtue

Bremex a 63

Brevier b 63

Brioso a a a 108

British Hilde = Hilde (II)

Bruine Trotskop = Grosse brune têtue

Bruna di Germania = Grosse brune têtue

Brune d'hiver bx Passion brune F

Brunhilde = Attraction

Buttercrunch • ax

Butter King = Beka

Cadières = Têtue de Nîmes

Calmar b

Cannington Forcing a 72

Capo a 89

Carmen = Lilloise

Cartan bx

Cazard = Wunder von Stuttgart

Celtuce b

Cesaro b 92

Châtelet = Attraction

Cheshunt 5 B a 17

Cheshunt Early Giant a 63

Chica a a 105

Chicon Batavia bx

Chicon des Charentes bx


31. 12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/125

23. LACTUCA SATIVA L.

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemasrkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB IRL NL

Chou de Naples = Webbs Wonderful

Cobham Green b 223 Verte de Cobham F

Commandore b 15

Constant Heart = Hilde (II)

Continuity

Contore b 15

Cornell 456

Corola b 26

Cos ballon = Ballon

Craquante d'Avignon = Craquerelle du Midi

Craquerelle du Midi b x Craquante d'Avignon F


- Winter Density

Crespa Criolla verde


de Verona bx

Crespa de Verona • bx

D'America = Frisée d'Amérique

Darka a8

Deci-Minor a 245 b a 108 Amanda F

Deciso b a 108

Del buon giardiniere = Du bon jardinier

Delta b a 9

De Pierre bénite bx

De Sélestat bx D'hiver de Sélestat F

D'été Santa Anna = Santa Anna

De Verrières bx D'hiver de Verrières F


- Verriere Winter

Devonshire Cream = Blonde de Doulon

D'hiver de Constance

D'hiver de Sélestat = De Sélestat

D'hiver de Verrières = De Verrières


N ° C 161/126 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12.74

23. LACTUCA SATIVA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Dikke Blonde
Traagschietende = Grosse blonde paresseuse

Di Perpignano = Trocadéro

Dorée de printemps b 17 Batavia dorata di primavera I


- Bataser a 53 b x

Dorian = Peson

Dorina a 32

Du bon jardinier b x Del buon giardiniere I


Gàrtnerstolz L
Rhénania F, I

Early French Frame = Gotte à châssis

Egivo b 92

Emerald a 45

Emergos = May Princess

Estate di Kagran = Kagraner Sommer

Excellent = Hilde (II)

Excelsior = Viktoria

Exclusief b 26

Fannie = Hilde (II)

Favourite Blonde de Paris

Feltham King = Gloire de Nantes

Ferma a 92

Fidelio = Lilloise

Fivito b 92

Flavia b 17

Fortuna b 26

Fortune = Hilde (II)

Frisée à couper d'Amérique = Frisée d'Amérique


3 1 . 1 2 . 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/127

LACTUCA SATIVA L.

1 2 3

Optagelsesland v Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Frisée d'Amérique b x Americana bruna I


- Amerikaanse Roodrand bx D'America I
- Amerikanischer brauner a 228 Frisée à couper d'Amérique L
- Amerkansk pluksalat b 8 Gekrulde Amerikaanse B
Riccia rossa d'America I

Frisée de Beauregard bx Meraviglia d'estate I


- Reine des Glaces bx Regina dei ghiacci I
Regina delle ghiacciole I

Fulton ax

Fiirchtenichts = Passe-partout

Futura a 43

Gallega de Invierno , b x

Gàrtnerstolz = Du bon jardinier

Gebobbelde Hilde = Hilde (I)

Gekrulde Amerikaanse = Frisée d'Amérique

Gelber runder = Blonde à couper améliorée

Gelber Trotzkopf = Grosse blonde têtue

Glaciale di Lubiana = Blonde à bord rouge

Gloire de Nantes b x Blanche d'été et d'automne F


- Feltham King a x Blonde de Louhans F
- Wonder van Feltham b x Glorie van Nantes NL

Gloire du Dauphiné b 10

Gloria a 32

Glorie van Nantes = Gloire de Nantes

Glory = Maikonig

Goccia d'oro = Gotte jaune d'or

Golden Bail = Gotte jaune d'or

Golden Queen = Gotte jaune d'or

Gotte à châssis - b x Gotte à châssis à graine noire F


- Early. French Frame a x
N ° C 161/128 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12.74

23. LACTUCA SATIVA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Gotte à châssis à graine


noire = Gotte à châssis

Gotte à graine blanche bx

Gotte Beauvais = Gotte de Loos

Gotte de Beauvais = Gotte de Loos

Gotte de Loos bx Gotte Beauvais F


- Gotte de Beauvais bx
- Loos Tennis Bail ax

Gotte dorée = Gotte jaune d'or

Gotte jaune d'or bx Goccia d'oro I


- Golden Queen ax Golden Bail GB
Gotte dorée F
Goudgele Gotte B
Regina d'oro I

Gotte lente à monter bx

Goudgele Gotte = Gotte jaune d'or

Granada bx

Grand Rapids ax bx

Great Lakes b 8 a x

Great Lakes 65 bx

Great Lakes 66 bx

Great Lakes 118 bx

Great Lakes 659 ax bx Little Lakes GB


Mesa 659 NL

Great Lakes R 200 bx

Great Lakes R 200-95 bx

Green Lakes ax

Grise Maraîchère bx Vaux's Self Folding Cos GB


- Lobjoits Green Cos ax

Groene Bindsla bx

Groso a 161 a a
- Vigar b 328
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes- N ° C 161/129

23. LACTUCA SATIVA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemasrkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations . Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Grosse blonde d'hiver b x Bourguignonne F

Grosse blonde paresseuse b x Dikke Blonde Traagschietende B


- Koningskrop b x Grote Gele NL

Grosse blonde têtue b x Gelber Trotzkopf F, L

Grosse brune paresseuse b x Tiquetée de printemps F

Grosse brune têtue b x Bruna di Germania I


- Brauner Trotzkopf a 262 Saint-Jean l'Agneau à graine blanche
B, F, L, NL
- Bruine Trotskop b x
Têtue brune L
Trotzkopf bruna I

Grosse rouge d'hiver b 99

Grote Gele = Grosse blonde paresseuse

Havita b 92

Hektor b 56

Helga a a a 60

Henri Monville = -Wunder von Stuttgart

Herfstwonder = Lilloise

Hicks Hardy Winter White a 63

Hilde (I) b 242 Gebobbelde Hilde NL

Hilde (II) b 16 a x b x British Hilde GB


Constant Heart GB
Excellent NL
Fannie NL
Fortune GB
Idea GB
Irma NL
Magna 1 GB
Mathilde NL
Plena NL, GB
Poulton Market GB
Prado NL
Supermarket GB
Suzan 1 GB
Top Hit NL
N° C 161/130 Journal officiai ides Communautés européennes 31.12.74

23. LACTUCA SATIVA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bernaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB •I IRL L NL

Hilds Savio a 89

Hilmar a 86

Hitzkopf = Blonde de Doulon

Hivera b 92

Hjerter Es = Passe-partout

Hohlblàttriger Butter a 73

Hurst Forcer a x

Iceberg = Blonde à bord rouge

Idea = Hilde (11)

Impala b 17

Impérial Winter = Merveille d'hiver

Invicta b 78

Irma = Hilde (II)

Island Cos a 17

Ithaca Great Lakes b x

Iveto b 26

Jabé b 10

Jar a 63

Juno b 8

Kagraner Sommer b 16 b x Amerika NL


- Standwell a 48 Estate di Kagran I
- Zomerkoning b x Ostland L
Regiria d'estate I
Smeraldo I, NL
Sommerkonig L
S ter an NL
Trionfo d'estate I

Kaliber b 12 a b 63

Kampioen b x Blanke Meikoningin NL


- Korona b 23 Lente Bode NL

Karaat b 63
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/131

23. LACTUCA SATIVA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Kares b 108

Kasseler b x

Kastaar b 63

Kinemontepas b 9

Klasse b 63

Kloek a x a 63

Knap a a 63

Kolos b 63

Kondor a b 63

Koningskrop = Grosse blonde paresseuse

Konstant a 228

Kordaat a x a 63

Korona = Kampioen

Korrekt b 63

Krauser gelber = A couper feuille de chêne blonde


à graine noire

Kwadraat a a 63

Kwiek b 12 a x a 63

La Bressane = Monstrueuse ronde d'été

La Brillante b x

La Chaume b x

Laclusa b 40

Laibacher Eis •
= Blonde à bord rouge

Laitue beurre V
= Bautzener Dauer

La Moda = Bautzener Dauer

La préférée = Trocadéro

La resistente = Resistent

Larganda a a a 108

Lattughino dei frati = A couper feuille de chêne blonde


à graine noire
N ° C 161/132 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

23. LACTUCA SATIVA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bema>rkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Lavina b 91

Lente Bode = Kampioen

Lentina a 9

Liba a a x

Lilloise b x Carmen NL
- Unrivalled Black seeded a x Fidelio NL
- Wonder van Voorburg b x Herfstwonder NL
Matura NL
Menno NL
Meraviglia di Voorburg I
Sans rivale à graine noire B, F
Senza rivali a seme nero I
Silvester NL
Triumphator NL
Wunder von Voorburg D
Zomerkrop NL

Little Gem = Sucrine

Little Lakes = Great Lakes 659

Lobcross a 2

Lobjoits Green Cos = Grise Maraîchère

Loos Tennis Bail = Gotte de Loos

Lorthois = Big Boston

Luctor b 57

Madrilène b x

Magiola a 245 a a 108

Magna = Suzan

Magna 1 = Hilde (II)

Maikônig a 177 b x Glory NL


- May King a x Maycrop NL
- Meikoningin b x May Queen GB
Meesterproef NL
Preferno NL
Regina di maggio I
31. 12. 7 4 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/133

23. LACTUCA SATIVA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of'Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Mai Wunder = Merveille d'hiver

Maiwunder = Merveille d'hiver

Maja = May Princess

Majorette a a j)

Mandela b 56

Market Favourite = Attraction

Market Growers Favourite a x

Massa = Neckarriesen

Matchless a 17

Matem b 14

Mathilde = Hilde (II)

Matura = Lilloise

May crop = Maikonig

Mayfair a 72 a

May King = Maikonig

May Princess a x b x Emergos NL


Maja NL

May Queen = Maikonig

Meesterproef = Maikonig

Meikoningin = Maikonig

Menno = Lilloise

Meraviglia delle quattro


stagioni = Merveille des quatre saisons

Meraviglia d'estate = Frisée de Beauregard

Meraviglia di Stoccarda = Wunder von Stuttgart

Meraviglia di Voorburg = Lilloise

Merida a fiO
N ° C 161/134 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

23. LACTUCA SATIVA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L l NL

Merveille d'hiver b x Mai Wunder F


- Impérial Win ter a x Win ter Crop GB
- Maiwunder a 86 Winter Marvel GB

Merveille des quatre saisons b x Besson F


- Wonder der Vier b x Besson rouge NL
Jaargetijden
Meraviglia delle quatro stagioni I
Quattro stagioni 1

Mesa 659 = Great Lakes 659

Mildura a x

Minetto a x

Miranda b b 56

Moc a 63

Mona a 228

Monstrueuse ronde d'été b x La Bressane F

Muck a 228

Nansen's Nordpool = Winter Butterkopf

Neckarriesen a 89
- Massa a 53
- Neckarreuzen a

Neptune a b 224 a x

New Market = Attraction

New York = Webbs Wonderful

New York 12 = Webbs Wonderful

New York 515 b x

Nezalon b 57

Nonsuch a 69

Noran a b b a a 108

Northern Queen = Attraction

Oakleaf b x
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/135

23. LACTUCA SATIVA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Octava a b 40

Olof a 60

Ostinata a 52 a 9

Ostland = Kagraner Sommer

Oswego b a x

Othello b 78

Pallone = Ballon

Pariser gelber = Blonde de Paris

Paris White = Blonde maraîchère

Passe-partout b x Fiirchtenichts NL
- Ail the Year Round a x
- Hjerter Es b x
- Zwart Duits b x

Passion blanche à graine


noire b x

Passion blonde à graine


blanche b x
- Standstead Park a

Passion brune = Brune d'hiver

Passion verte d'hiver b x Passion verte d'hiver de Châteaurenard F

Passion verte d'hiver de -


Châteaurenard = Passion verte d'hiver

Patience = Blonde de Doulon

Pennlake a x b x

Perax = Tenax

Peson b 17 a
- Dorian b 63

Pirat a 228

Plena = Hilde (II)

Plenos a a 108

Plevanos a 108

Plus b a a 56
N° C 161/136 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12. 74

23. LACTUCA SATIVA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Plutos a 45

Pomme en terre b x

Portato a b a a 108

Poulton Market = Hilde (II)

Prado = Hilde (II)

Precade b 17

Preferno = Maikonig

Prego b 33

Prémice b 17
- Prima Vera b x
- Primavera b 16

Premier Great Lakes a x

Prenora b 14

Presto b 33

Prima Vera = Prémice

Primavera = Prémice

Primo b 33

Proeftuins Blackpool a x b x Secura NL

Profos a x a !)

Progress bx

Quattro stagioni = Merveille des quatre saisons

Rapide a b a a 108

Real b 66

Regina a a 108

Regina dei ghiacci = Frisée de Beauregard

Regina delle ghiacciole = Frisée de Beauregard

Regina d'estate = Kraganer Sommer

Regina di maggio = Maikonig

Regina d'oro = Gotte jaune d'or


31. 12. 7 4 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/137

23. LACTUCA SATIVA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Beméerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Reine de mai à forcer b x

Reine de mai de pleine terre b x

Reine de juillet = Wunder von Stuttgart

Reine des Glaces = Frisée de Beauregard

Relly b b 66

Resistent a b 78 Anet NL
- Resistentia b La resistente I
Zomersla CWP NL

Reskia b 108

Respons a 108

Rhénania = Du bon jardinier

Riccia gialla = Australischer gelber

Riccia rossa d'America = Frisée d'Amérique

Riesen-Mogul = Beurre à grosse pomme

Rigoletto b 78

Romaine Ballon = Ballon

Romaine Blonde
Maraîchère = Blonde maraîchère

Romana ballon = Ballon

Romana bionda lentissima


a m on tare = Blonde lente à monter

Romana lenta a montare = Blonde lente à monter

Romana verde d'inverno = Royale

Rouge à pomme dure


d'hiver b x

Rouge d'hiver b x b x

Rouge grenoblaise b x

Rougette de Montpellier b x Rougette du midi à graine noire F

Rougette du midi à graine


noire = Rougette de Montpellier
N° C 161/138 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

23. LACTUCA SATIVA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Royale b x Romana verde d'inverno I


"Royale blonde L
Verte d'hiver F

Royale blonde = Royale

Ruby a x

Saint-Jean l'Agenau à
graine blanche = Grosse brune têtue

Salad Bowl a x b x

Saltura b 92

Sanno = Santa Anna

Sans rivale à graine blanche = Attraction

Sans rivale à graine noire = Lilloise

Santa Anna 'b x D'été Santa Anna NL


Sanno NL
Sant'Anna I

Sant'Anna = Santa Anna

Saskia = Suzan

Seaqueen b 1 a 45 a

Secura = Proeftuins Blackpool

Selma b 91

Senza rivali a seme bianco = Attraction

Senza rivali a seme nero = Lilloise

Silva a b 9

Silvester = Lilloise

Sinora b 14

Sirius b 10

Smeraldo = Kagraner Sommer

Solito a a a 108

Somi b 16

Sommerkônig = Kagraner Sommer


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/139

23. LACTUCA SATIVA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Qsservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Standstead Park = Passion blonde à graine blanche

Standwell = Kagraner Sommer

Stator b 56

Steran = Kagraner Sommer

St. Maarten = Wunder von Stuttgart

Strofe a a!)

Stuttgarter Dauerkopf = Beurre à grosse pomme

Stuttgarter Sommer = Beurre à grosse pomme

Sucrine b x
- Little Gem a x

Sunblest b x

Supermarket = Hilde (II)

Super Moda b x

Su/.an b 324 b x Magna NL


Saskia NL
Swift NL

Suzan 1 = Hilde (II)

Swift = Suzan

Taran b ()3

Tempo b 70

Tempo Tofto b 9

Tenax b
- Perax a 43

Tendercrisp I b x

Têtue brune = Grosse brune têtue

Têtue de Nîmes b x Cadières F

Tiquétée de printemps = Grosse brune paresseuse

Tom Thumb a x

Tonika b a a 9
1
Top Hit = Hilde (II)
N ° C 161/140 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12. 7 4

23. LACTUCA SATIVA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL . L NL

Trionfo d'estate = Kraganer Sommer

Triumpf b 26

Triurnphator = Lilloise

Trocadéro b x Di Perpignano I
- Trocadéro la préférée b x La préférée F
Trocadéro à graine noire F, NL
Trocadéro a seme nero I
Trocadéro la preferita I

Trocadéro à graine blanche = Big Boston

Trocadéro à graine noire = Trocadéro

Trocadéro a seme nero = Trocadéro

Trocadéro Improved = Attraction

Trocadéro la préférée = Trocadéro

Trocadéro la preferita = Trocadéro

Trocadéro Red Edge = Big Boston

Troppo a 108

Trotzkopf bruna = Grosse brune têtue

Twellose Gele = Viktoria

Unico a 87

Unrivalled = Attraction

Unrivalled black seeded = Lilloise

Valdor = Val d'Orge

Val d'Orge b 17
- Valdor a

Valentine a b 224 a x

Valioso • a 108

Valmaine a x

Valore a a 108

Vaux's Self Folding Cos = Grise Maraîchère

Venlona b 15
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/14i

23. LACTUCA SATIVA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Ventura a 60

Verrière Winter = De Verrières

Verte de Cobham = Cobham Green

Verte de Perpignan b 86

Verte de Provence b x

Verte d'hiver = Royale

Verte maraîchère b x

Victoria = Viktoria

Vigar = Groso

Viktoria a x Excelsior NL
- Blondine a x Twellose Gele NL
- Victoria b x Vittoria 1
Westlandia GB, NL

Virgo b 10

Vitesse b a a 108

Vittoria = Viktoria

Votem b 14

Webbs Wonderful a x New York GB


- Chou de Naples b 16 b x b x New York 12 NL

Wega b 91

Westlandia = Viktoria

White Boston = Attraction

Windermere a 69

Winter Butterkopf a 73
- Arctic King a x
- Nansen's Noordpool b x

Winter Crop = Merveille d'hiver

Winter Density = Craquerelle du Midi

Winter Marvel = Merveille d'hiver

Winter Mombacher a 228


N° C 161/142 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

23. LACTUCA SATIVA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L ' NL

Winterpride a x

Witte Dunsel = Blonde à couper améliorée

Wonder der Vier


Jaargetijden = Merveille des quatre saisons

Wonderful b x

Wonder van Feltham = Gloire de Nantes

Wonder van Voorburg = Lilloise

Wunder von Stuttgart b x Cazard I, NL


- Blonde du Cazard b x Henri Monville F
Meraviglia di Stoccarda I
Reine de juillet F, L
St. Maarten NL

Wunder von Voorburg = Lilloise

Zomerglorie b 26

Zomerkoning = Kagraner Sommer

Zomerkrop = Lilloise

Zomersla C W P = Resistent

Zwaresse a 108

Zwart Duits = Passe-partout

Zwart Kruldunsel = A couper feuille de chêne blonde


à graine noire
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/143

24. PETROSELINUM HORTENSE HOFFM. PERSILLE PARSLEY PREZZEMOLO


PETERSILIE PERSIL PETERSELIE

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

A grosse racine gros hâtif b x

A grosse racine long tardif bx

A grosse radici = Lange

Amsterdamse Snij = Commun

Bardowicker = Lange

Berliner = Halblange

Bravour b 16

Champion Moss Curled = Mooskrause

Commun b x Amsterdamse Snij NL


- Gewone Snij b x Comune I
- Plain Leaved (Sheeps) b x Da taglio I
Einfache Schnitt D
Fijne Bos NL
Fijne Snij NL
Géant d'Italie NL
Simple F

Comune = Commun

Crupa b 16

Darki b 16

Da taglio = Commun

Delikat b 8

Double = Frisé

Driva b 16

Edelstein = Paramount

Einfache Schnitt = Commun

Ekstra moskruset = Mooskrause

Frisé bx Double F
- Gekrulde b x

Frisé vert foncé b x Gekrulde Donkergroene B

Fijne Bos = Commun


N ° C 161/144 Journal officiel des Communautés européennes 31.12. 74

24. PETROSELINUM HORTENSE HOEEM.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Eijne Snij = Commun

Géant d'Italie = Commun

Gekrulde = Erisé

Gekrulde Donkcrgroene = Erisé vert foncé

Gewone Snij = Commun

Griine Perle a 86

Halblange a 2(il
- Berliner b x
- Halflange b x

Hamburger Schnitt a 54

Hamburg Turnip Rooted b x Kurze Dicke D


- Korte b x
- Tyk Sukker b 8

Korte = Hamburg Turnip Rooted

Kurze Dicke = Hamburg Turnip Rooted

Lange b x A grosse radici I


- Bardowicker b 8

Mooskrause a x Champion Moss Curled GB


- Ekstra moskruset b x
- Moskrul b x
- Moss Curled b x
- Nain frisé mousse b x

Moskrul = Mooskrause

Moss Curled = Mooskrause

Nain frisé mousse = Mooskrause

Nain très frisé b x Nano ricciuto I


Riccio doppio I

Nano ricciuto ' = Nain très frisé

Non plus ultra b 10

Optima b 8

Paramount b x b x b x Edelstein D

Plain Leaved (Sheeps) = Commun


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/145

24. PETROSELINUM HORTENSE HOFFM.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Riccio doppio = Nain très frisé

Simple = Commun

Tyk Sukker = Hamburg Turnip Rooted


N° C 161/146 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

25. PHASEOLUS COCCINEUS L. PRALB0NNE R U N N E R BEAN FAGIOLO D I S P A G N A


PRUNKBOHNE H A R I C O T D'ESPAGNE PRONKBOON

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Achievement a x b x Cookham Dene GB, NL


Yardstick NL

Appelbloesem = Painted Lady

As Long As Your Arm = Prizetaker

Best of Ail = Streamline

Black Magic a a 79

Champion b x

Cookham Dene = Achievement

Crusader a x b x

Czar a 63 b x

Desiree a a 105

Dominant b x

Droitwich Champion a 4A

Emergo b x Erecta GB, NL


- White Emergo a x White Colossal NL
White Wonder NL

Emperor Master b x

Enorma a x b 66

Erecta = Emergo

Excelsior a 63

Flamingo b x

Fry a 79

Giraffe • b x

Goliath = Prizetaker

Hammond's Dwarf Scarlet a a 138

Hammond's Dwarf White a 74


- White Floret a 79

Kelvedon Marvel a x b x Kelvedon Wonder GB, NL

Kelvedon Wonder = Kelvedon Marvel


31. 12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/147

25. PHASEOLUS C O C C I N E U S L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemœrkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Mergoles a 26

Non plus ultra b x

Painted Lady a x b x Appelbloesem NL


Tweekleurige NL
Zweifarbig bliihende D

Preisgewinner = Prijswinner

Prijswinner b x Preisgewinner D, NL
- Prizewinner a x

Princeps a x ' b x

Prizetaker a x As Long As Your Arm NL


- Goliath b x

Prizewinner = Prijswinner

Rotbliihende Langhulsige = Streamline

Scarlet Emperor a x b x

Selecta b 63

Streamline a x b x Best of Ail GB


Rotbliihende Langhiilsige D

Sunset a 69

Tweekleurige = Painted Lady

Universalis b x

WeiBe Riesen = Witbloeiende Langschedige

White Achievement a 69

White Colossal = Emergo

White Emergo = Emergo

White Floret = Hammond's Dwarf White

White Sword a 95

White Wonder = Emergo

Witbloeiende Langschedige b x Witte Reuzen NL


WeiBe Riesen D, NL

Witte Reuzen = Witbloeiende Langschedige


N ° C 161/148 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

25. PHASEOLUS COCCINEUS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Witte Zonder Draad b x

Y ardstick = Achievement

Zébra a x b x

Zweifarbig bluhende = Painted Lady


31. 12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/149

26. PHASEOLUS VULGARIS L. BONNE FRENCH BEAN FAGIOLO


GEMUSEBOHNE HARICOT PRINSESSENBOON

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

I. BUSKEBONNE
BUSCHBOHNE
DWARF FRENCH BEAN
H A R I C O T NAIN
FAGIOLO N A N O
STAMBOON

Abondant b x Maireau F

Abonder b 41 Métis marocchino I

Acarli a 118

Adeco a 66

Adee a 66

Adinda a 105

Admiraal a 107

Admires a x

Adria b 17

Afra a 116

Aguglia = Aiguille vert

Aiguille b x Aiguilette F

Aiguillette = Aiguille

Aiguille vert b x Aguglia I

Ajax b 104

Akela b x

Albono a 92

Algor b 17

Allegro . a 78

Alras b 4

Alvix a 92

Amanda a 60

Amata = Processor
N ° C 161/150 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Amateur a 79

Amboy a b a 78

Andante a 69

Anfa b 12

Apertex b 38

Apollo ax

Arado b 17

Arian b 17

Astar b 17

Astro b

Aubade a 79

Avita a 37

Bagnolais = Fin de Bagnols

Baraquet = Nain extra hâtif

Bayard bx Extra hâtif à longue cosse F

Belair b 79

Belmarten b

Belna b 17

Beltubo b 92

Berna a 18

Beurre Cent pour Un = Unrivalled Wax

Beurre doré = Doré

Bianco Lingot = Lingot

Bison b

Black Prince a x

Black Valentine a b x Black Valentine stringtess F


- Ermitage sans fil bx Valentine noir sans fil F
Valentino nero I
31. n. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/151

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Black Valentine à cosse


ronde b x Valentine noir sans fil à cosse ronde F
- Nouvel Ermitage bx Black Valentine stringless round pod F

Black Valentine stringless = Black Valentine

Black Valentine stringless


round pod =• Black Valentine à cosse ronde

Blake a 8

Blue Danube b

Blue Genesee b

Bon-Bon = Processor

Bonvert b

Borlottino di Praga = Coco de Prague nain

Boterkoning = Kinghorn Wax

Bountiful a x b x

Bravo a 38

Brede m. dr. b x White Caseknife NL

Brede z. dr. b x

Brema b 12

Brezobel b 78

Brittle Beurre = Brittle Wax

Brittle Wax a x b x Brittle Beurre I


- Saint Esprit b x Du Paradis F
- Wachs Beste von Allen a 278

Brown Dutch a x

Brunot b 12

Budget b

Burpees Stringless a 63

Burro cento per uno = Unrivalled Wax

Bus a 78

Bush Blue Lake = Tempo


N° C 161/152 Journal officiel des Communautés européennes 31.12. 74

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte . Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Bush Blue Lake 274 a x

Butterzart a 43

Cabanais b x De Lignereux F

Cal a 78

Calvy b 12

Canadian Marvel a 63

Canadian Wonder a x b x

Cannellino ~ = Lingot

Capri a x

Caralto a 78

Carlos Favorit b 16

Carmencita b 16

Carobel a a 78

Cascade a 64 a x

Cédé b 7 a 60

Cento per uno dorato = Unrivalled Wax

Centrum b x Docent NL
No 21 NL
Recent NL
Record NL
Résulta NL

Centurion b 40

Chatenel b 103

Cherokee Wax a 32 b x

Cheverbel a 78

Chevrier vert = Flageolet Chevrier

Chicobel b a a 78

Chinese Yellow = Coco jaune de la Chine

Clarissa a 43

Coco à la crème b x Coco paimpolais F


31. 1 2 . 7 4 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/153

2(>. PHASEOLUS VULGARIS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Coco bianco = Coco nain blanc précoce

Coco blanc Gautier b 40

Coco blanc précoce = Coco nain blanc précoce

Coco de Carpentras = Coco nain blanc précoce

Coco de Prague marbré


nain = Coco de Prague nain

Coco de Prague nain b x Borlottino di Praga I


Coco de Prague marbré nain F
Il Castelsangiovanni I
Regina di Praga I

Coco de Vaucluse = Coco nain blanc

Coco jaune de la Chine b X

- Chinese Yellow a 71B

Coco nain blanc b x Coco de Vaucluse F

Coco nain blanc précoce b x Coco bianco I


- Coco blanc précoce b x Coco de Carpentras F

Coce nain rose d'Eyragues b x


- Coco rose b x

Coco Niçois b x

Coco paimpolais = Coco à la crème

Coco rose = Coco nain rose d'Eyragues

Colana a 60
- Colina a

Coldres a 39

Colina = Colana

Colubo b 92

Commodore b x

Comprise a 14

Comtessa a 43

Comtesse de Chambord b x a 15 Riz nain F

Condora b 92
N ° C 161/154 Journal officiel des Communautés européennes 31.12. 74

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Conserva b x a 32 b x

Constant b 17

Constanza b
- Earliwax b
- Early Wax b x

Constares b 78

Contender b x a x b x

Copiosa b 50

Coprex b 38

Cordon b a a 79

Cordonco a 79

Corel b 17

Corene a b b a a 60

Corneli 14 b b

Côte d'Azur b 91

Crayon = Pencil Pod Wax

Crussel b 96

Cyrus b 12

De Beauvoir b 69 .
Declivis Romulus b

Décor b 96

Delca a 207

De Lignereux = Cabanais

Delikat a 232

Délia Vigna = Prodige de Courtry

De Paris sans fil = Tender-green

De Rocquencourt b x b x

Deuil fin précoce b 17 a x

Diamond a 73
3 1 . 1 2 . 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/155

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Doby b 50

Docent = Centrum

Donor a a 66

Doppelte hollandische
Prinzess = Dubbele Witte z.dr.

Doranel b 103

Dorco b 48 a a 66

Doré b x
- Beurre doré b x

Doré Lungo = Unrivalled Wax

Double Princess = Dubbele Witte z.dr.

Dowila a 47

Drômois b 96

Dubbele Witte z.dr. b x Dupri NL


- Doppelte hollandische
Prinzess a 154 Flandria NL
- Double Princess a 32
- Princesse nain double de
Hollande s.f. b x

Dublette a 144

Dubresco a 226 a 26

Du Bua b x La Maraîcher F
Roi des marchés F

Duco = Ducobel

Ducobel a 78
- Duco b

Dufrix a 207

Du Paradis = Brittle Wax

Du Perreux = Prodige de Courtry

Duplex a 17

Du Poulinât = Pencil Pod Wax

Dupri = Dubbele Witte z.dr.


N ° C 161/156 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12. 7 4

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Dusta a 66

Dustor a 66 ex F (13. 6. 1974)

Dynamit a 282 a

Eagle b 211

Earligreen a 65

Earliwax = Constanza

Early Prolific = Early Warwick

Early Warwick a 16 Early Prolific GB

Early Wax = Constanza

Eerste Pluk b x Vroege Juni NL

Elan a 65

Eldorado a 17

Emil b 60

Enfant de Mont-calme b x b x Fanciullo di Montcalme I


Montcalme I

Envee a 42

Erato a 207

Erlo = Watex

Ermitage sans fil = Black Valentine

Erna b 12

Erntesicher a 43

Etendard b 40

Euronor b 90

Eurostar a 95

Everest = La Victoire

Evolutie a 108

Executive b

Extender b x

Extibo a 92
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/157

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Extra hâtif à longue cosse = Bayard

Facta a 154

Famos a 228

Fanciullo di Montcalme = Enfant de Mont-calme

Fanto b a 78

Farcybel b a 78

Faron b 41

Fartex b 38

Favorit a 232 b b a

Favornel b 103

Félix a 249 a 105

Festivo a (>9

Fétiche b 96

Fèvette des maraîchers b X

Fin de Bagnols b x a x b x Bagnolais F

Fin de Monclar b 103

Fin de Villeneuve b 103

Findor b 17

Fitibo b 92

Flageolet blanc à longue


cosse b x

Flageolet blanc du Nord b x 1

Flageolet Chevrier b x
- Chevrier vert a x
- Groene Flageolet b x

Flageolet Roi des Verts b x

Flageolet rouge b x , «Rognon de Coq F

Flageolet très hâtif


d'Etampes b x

Flair b a 62 a 79
N° C 161/158 Journal officiel des Communautés européennes 31.12. 74

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

Flambeau b 96

Flandria = Dubbele Witte z.dr.

Flavert b 103

Fleuron b 96

Flits a 79

Florida Belle b x

Folrèsto b 92

Fortune a 232

Friesenfreund a 154

Fruca-Simple a 78
- Simple

Friihe dickfleischige Wachs a 74

Furore a 108

Gala b 96

Galagreen

Gallatin 50

G an a 78.

Gazelle a 78

Genfer Markt b x Mercato di Ginevra I


- Marché de Genève b x

Glamis a 45

Glenlyon a 45

Gloire d'Aubagne b 103

Gloire de Saumur b 9

Goldetta a 144

Goldfasan a 105

Goldfïsch a 249
- Goldfish a 105

Goldhorn Wax = Unrivalled Wax


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/159

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Goldimmens a 73

Goldvital a 144

Goudmijn a 42

Gramex b 38

Grana a 43
- Grandimuna b b

Granda b x a x b x Streamliner NL

Grandessa a 144 a

Grandimuna = Grana

Grandresista = Greta

Greenstar a a 95

Greta a 43
- Grandresista b

Grison b 17

Groene Flageolet = Flageolet Chevrier

Gronal a 66

Groninger Weekschil b x

Hapak b 92

Harmonel b 103

Harvester a x j

Harvest King b b

Herta b

Hinrichs Riesen = Hinrichs Riesen weiBgrundig

Hinrichs Riesen weiBgrundig a 154


- Hinrichs Riesen b x

Hobby a 47

Hundred for Een b 16

Ibis a 105

Idaho Refugee = Refugee Idaho


N ° C 161/160 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras ' Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Ideaal b x Idéal I

Idéal = Ideaal

Il Castelsangiovanni = Coco de Prague nain

Imco a 78

Impala a 249 a 10.5

Improved Higrade b

Imuna b x

Internor b 90 a a

Iprin b 66

Irène b b 323

Isex b 38

Isolde a 74 A

Ixo a 79

Jaguar a 232 b

Jason b 17

Jolanda a b a 60

Jubila a 144

Juc a 79

Jupiter a 144

Juri a 186

Jutta a 186

K 2 = La Victoire

Kaiser Wilhelm = Wilhelmina

Kinghorn = Kinghorn Wax

Kinghorn Wax a x b x Boterkoning NL


- Kinghorn b x

Kito b 17

Kiva b 6

Koh-i-noor b 105
.31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/161

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Koning der Belgen b x Re del Belgio I


- Roi des Belges b x

Koralle a 232 b ex F (13. 6. 1974)


1
Laduco a 66

Lake Shasta b

Lakette b

La Victoire b 96 b x Everest I
K2 I
Vittoria I

Le Maraîcher = Du Bua

Lightning a 17

Limburgse = Saxa

Limelight a 63

Lingot b x Bianco Lingot I


Cannellino I
Lingot Svizzero I
Suisse blanc F

Lingot Svizzero = Lingot

Lit a 78

Loma a 43
- Longimuna b b

Long Tom = The Prince

Lotus a 105

Lud a 78

Ludos b 92

Lumanel b 103

Lydia b 17

Maarschalk a 107

Maireau = Abondant

Marathon = Slenderwhite

Marché de Genève = Genfer Markt


N° C 161/162 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Marona a 86

Masterpiece = Prodige de Courtry

Maxi a 291

Maxidor b 50

Media a 190

Menil b 17

Mercato di Ginevra •
= G enfer Markt

Merinel b 103

Meru b 325

Merveille des Halles b x Trésor des jardins F

Merveille d'Octobre = Réfugée Idaho

Merveille du Ferez b 91

Meta = Meteor

Meteoor b x

Meteor a 232 b a
- Meta a

Métis b x b x

Métis marocchino = Abondant

Metiviol b 96

Metorex a 140

Michelet à longue cosse b x

Midas a 8 b ex F (13. 6. 1974)

Midistar b 95

Mignon a 105

Missouri = Wade

Mistral b 103 b 79

Melina a 190

Monel b 103

Montcalme •
= Enfant de Mont-calme
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/163

26. PHASEOLUS V U L G A R I S L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Mont d'or = Nain du Mont d'or

Mont d'or Golden Butter = Nain du Mont d'or

Monte d'oro = Nain du Mont d'or

Montop b 79

Multima a 187

Myrte b 17

Nabel b 17

Nain du Mont d'or b x Monte d'oro I


- Mont d'or b x
- Mont d'or Golden Butter a x

Nain extra hâtif b x Baraquet F

Nec Plus Ultra a 16

Nirda b 12

N" 21 = Centrum

Noblessa a 43 a

Nonus a 42

Noordster b x Nordstern L
- Sabre nain Etoile
du Nord b x

Nordstern = Noordster

Nouvel Ermitage = Black Valentine à cosse ronde

Obex b H8

Ocelo b 17

Oeringergold a 186

Oktavite a 9

Oktave b a 52 a 9

Oktoberli = U. S. 5 Refugee

Oktoberli Superba b 78

Onyx a 73

Oostfriese Spek m. dr. = Ostfriesische Speck


N ° C 161/164 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12. 7 4

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

Opal b 17

Ophir a 105

Orbane b 12

Orbit a 8

Oscar

Osirex b 38

Ostfriesische Speck a 154


- Oostfriese Spek m. dr. b x

Palmarès b 96

Parfaco

Parfait a 72

Pastel a 95

Pencil Pod Black Wax = Pencil Pod Wax

Pencil Pod Wax b x Du Poulinât F


- Crayon b x
- Pencil Pod Black Wax

Pépita a 72

Perfect b x Princesse nain perfection F


- Princesse nain à petit Zucker Perl Perfektion D
grain sans fil b x

Perfect Tolérant b 66

Pergousa a 207

Perla a 105
- Perlinda a 249

Pfâlzer Juni a 73

Pfalzgrâfin a 73

Phénix Claudia b 17

Picker

Pierrot b 105

Pinto b 105
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/165

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Pirol b 211

Pitar a 105

Pizarro a 105

Piano a 66

Plutex b 38

Pop b 50

Preferent b 78

Prelubel b a a 78

Préludé a b b a a 78

Prematex b 92

Prenel b 103

Preresco a 26

Président a 72

Prevato a 78

Primastar b 95

Primor b 12

Primordo b 92

Princesco a 226 a 26

Princesse nain à petit


grain sans fil = Perfect

Princesse nain double


de Hollande s. f. = Dubbele Witte z. dr.

Princesse nain perfection = Perfect

Princesse vert b x

Prince b 66

Prinstalite a 14

Prinzessa a 43 a

Probatine a 42

Probator a 42

Probono b 92
N° C 161/166 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12.74

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Processor b x b 284 a x b x Amata NL


- Sotexa a x Bon-Bon DK
Sabo NL
Prococo .b 92

Profitgainer a 84 a

Prodige de Courtry b x Délia Vigna I


- Masterpiece a x Du Perreux F, I
- St. Andréas a 2 62 b x Sant'Andrea I

Provider a x b 79

Puregold = Pure Gold Wax

Pure Gold Wax a 63 b x


- Puregold b x

Purenel b 10H

Quaker b 17

Rebel b

Recent = Centrum

Record = Centrum

Re dei burri = Roi des beurres

Re del Belgio = Koning der Belgen

Refugee Idaho a 32 Merveille d'Octobre F


- Idaho Refugee b x b x

Régalfïn b 103

Regina di Praga = Coco de Prague nain

Régula = Wagners Régula

Regulex a 228

Rekiwa b 1 •

Reliance b

Remus a 186

Resa a 116

Résulta = Centrum

Ribot b
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/167

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Riz nain = Comtesse de Chambord

Rocbrun b 12

Rofin a a 66

Rognon de Coq = Flageolet rouge

Roi des Belges = Koning der Belgen

Roi des beurres b x Re dei burri I

Roi des marchés = Du Bua

Roi des Massy b x Très hâtif de Massy F

Rolando a a 9

Rondelle a a 79

Rosafine b 99

Rosisty a 177

Royalnel b 103

Royalty a 17

Sabo = Processor

Sabre nain Etoile du Nord = Noordster

Sabre nain très hâtif


de Hollande b x

Sabresco a 26

Saconel b 50

Saint-Esprit = Brittle Wax

Saint-Esprit à œil rouge b x

Saint-Louis b

Salem b

Salia a 73 a

Salome b 17

Sanecrop b 78

Sanoking b 78

Sans rival = Unrivalled Wax


N ° C 161/168 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Sansy a 177

S an t'Andréa = Prodige de Courtry

Saxa a 261 bx ax bx Limburgse NL

Saxagold bx

Saxares a 72

Saxobel a 78

Saxonia b8

Schâfers Kolumbus a 187

Seminole a bx

Seradee b 66

Sex a 191

Shako b 17

Silvert b 50

Sim b 78 ex F (13. 6. 1974)

Simato a 6 a 72

Simco b 66

Simplo = Fruca-Simplo

Simplobel a a 78

Slenderwhite b bx Marathon F, NL

Slimbel a 78

Slimgreen b a bx

Smaragd b 40

Soissons nain à gros pied bx

Soissons nain hâtif bx

Soissons nain vert bx

Solida b 92

Solist a 232

Sonora b 105

Sornel b 103
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/169

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Sotexa = Processor

Speckled Cranberry a71 B

Sperlings Nova a 207

Spirit a 69

Sprinta b 92

Sprito a x b x Super Trofee NL

Stabolite b 14

St. Andréas ' = Prodige de Courtry

Stiletto a 105

Streamliner = Granda

Strinel b 103

Sturdy a 78

Sturdybel a 78

Subliem a 47

Succulent b 26

Suisse blanc = Lingot

Suisse nain blanc hâtif b x

Suma b 17

Supergreen b x Supervert F

Supermatic b x

Supermétis b x a 63 b x

Supemor b 90 a a

Super Trofee = Sprite"

Supervert = Supergreen

Superviolet foncé b x

Surecrop = Sure Crop Wax

Sure Crop W a x b x
- Surecrop b x

Svaerd ekstra bred b x


N° C 161/170 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK GB IRL NL

Swi a 95

Tempo
- Bush Blue Lake b

Tenderbest b x

Tendercrop

Tendercrop White Seeded Tendercrop Witzadig

Tendercrop Witzadig
- Tendercrop White Seeded

Tenderette b

Tendergreen b x b x De Paris sans fil F


Tendrevert F

Tenderlong b 1 b x

Tenderpod b x

Tenderwhite

Tendre vert = Tendergreen

Tendror b 17

Ténor b 96

Tézier d'Or b 96

Téziersensation b 96

Thema b 92

The Prince a x b x Long Tom NL

The Wonder a 63

Tiki a 105

Tiptop a 42

Top Crop b x
- Topcrop b x

Topmost b x

Topsi a 190

Trelanel b 103

Très hâtif de Massy Roi des Massy


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/171

26. PHASEOLUS VULGARIS L.


1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Trésor des jardins = Merveille des Halles

Triomfator a 42

Triomphe de Farcy b x a x b x

Tristan a74A

Triumf b 16

Trobo a 69

Troef a 105
- Trumpf b

Trofee a 9

Troketta a 144 a

Tromp b 105

Trovato b 50

Truegreen b

Trumpf = Troef

Unrivalled W a x b x Beurre Cent pour Un NL


- Sans rival b x Burro cento per uno I
Cento per uno dorato I
Doré Lungo I
Goldhorn Wax NL

U. S. 5 Refugee b x Oktoberli NL

Vadenel b 103

Valentine noir sans fil = Black Valentine

Valentine noir sans fil


à cosse ronde = Black Valentine à cosse ronde

Valentino nero . = Black Valentine

V algreen a 186 b

V enucol a 120

Venus a 34

Vera a 187

Vernandon b 12

Vemel b 103
N° C 161/172 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Vertibo b 92

Vidresco a 26

Vilmorin vert b 103

Vilnel b 103

Vittoria = La Victoire

Vivento a 69

Voks Oméga b 10

Vollenda a 144

V oluceau b 99

Vor a 78

Vroege Juni = Eerste Pluk

Wachs Beste von Allen = Brittle Wax

Wachs Quitlinga a 43

Wachs Superba a 43

Wade b x Missouri I

Wadex b x

Wagners Régula a 228


- Régula b

Walo a 232 a a

Watex a 232 a a
- Erlo b

White Caseknife = Brede m. dr.

White Masterpiece a 52

Widuco a x

Widusa a 32 a x

Wilhelmina b x Kaiser Wilhelm D, NL

Wyla a 123

Zébrinel b 103

Zucker Perl Perfektion = Perfect


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/173

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB IRL NL

II. STANGB0NNE
STANGENBOHNE
CLIMBING FRENCH
BEAN
HARICOT. À RAMES
FAGIOLO
RAMPICANTE
STOKBOON

Abo a 92

Accent b 69

A cosse violette = Purple podded climbing

A cosse violette sans fil b 103


- Violet Podded
Stringless

Agropol b x

Alkoma b 92

Allervroegste b x

Aima b 17 a 60

Amerikaanse Dubbele = Blue Lake White Seeded

Amero b 78

Animo a 108

Aromata a 108
- Mentor a 245

Arowest b 79

Aurélia a 89

Banier b 79

Bekro b 79

Berga a 9

Biancy a 177

Blanc de juillet à rames b x JuliD

Blauhilde a 86

Blauhûlsige Speck Blauwschedige Spek


N° C 161/174 Journal officiel des Communautés européennes 31.-12.74

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I TRL L NL

Blauwschedige Spek b x Blauhiilsige Speck D

Blue Lake = Blue Lake White Seeded

Blue Lake Black Seeded a x Potomac F


- Perfection noir b x

Blue Lake White Seeded a x Amerikaanse Dubbele NL


- Blue Lake b x
- Perfection blanc b x

Blue Queen a 5A

Caria a 107

Cascade b x

Clasina b x

Coco bicolore du Pape b x


- Coco bicolour (Pea) Bean a x

Coco blanc à rames b x Coco gros Sophie F

Coco blanc à rames à


longue cosse b x

Coco de Prague à rames b x Coco de Prague marbré à rames F


Coco rose F

Coco de Prague longue


de feu b x

Coco de Prague marbré


à rames = Coco de Prague à rames

Coco gros Sophie = Coco blanc à rames

Coco rose = Coco de Prague à rames

Colonel = Près. Roosevelt

Coltore a 108

Combine b 108

Con Brio b 92

Concurrent b 102

Cor des Alpes b x b x

De la Vallée = De Saint-Fiacre brun à cosse verte


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/175

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété BeniEerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

De Saint-Fiacre brun
à cosse verte b x De la Vallée F
San Fiacre verde I

De Saint-Philibert = Près. Roosevelt

Dubbele Tros = Westlandse

Dubbele z. dr.

Earliest of Ail 69

Eersteling b x

Eminent b 66

Enkele Trosprinces Fijne Trosjes

Erntesegen b 8

Estima b 37

Ezetha's Superba a 26

Fenomeno = Phenomeen

f i j n e Trosjes b x Enkele Trosprinces NL


Inmaaktrosjes NL

Flex b 79

Formida a x

Forte a 107

Franse Trosprinces Non Plus Ultra

Gallia a 228

Gemini b 79

Germona a x

Gigi a 60

Gladius b 92

Glastada b 14

Goldelfe a 228

Golden Primus b 70

Goldflut b 8

Goldhilde a 86
N° C 161/176 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

Goldstrahl a 243
- Wachs Goldstrahl

Greenstreamer a 52

Groene Wimpel a 9

Guernsey Climbing Veitch's Climbing

Hazet b 37

Heerenveense b 65

Helda = Hilda

Helvia b 42

Hilda a 86
- Helda

Hilds Neckarkonigin = Neckarkonigin

Hiltrud a 89

Hunter b 72

Ideaal b x

Imperator b x

Impérial b 78

Infra a 108

Inmaaktrosjes = Fijne Trosjes

Islebia a 74

Jébé b x

Jeka a 107

Juli Blanc de juillet à rames

Julifreude a 87

Juli z. dr.

Juwagold a 228

Kabolite b 14

Kapitàn Weddigen Près. Roosevelt


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/177

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission *


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Kastor b 63

Kastro b 92

Kentucky Wonder
Brown Seeded a x

Kolba a 50

Langmals a 52

Largo a 92

Limburgia a 60

Limka b 15

Lono b 92

Magno a x

Mago a 73

Mansfelder Gold b 203

Markant a 228

Mechelse Markt b x Mechelse Tros NL

Mechelse Sabel b x Sabre B

Mechelse Tros = Mechelse Markt

Meicy a 177

Meisterstùck b x

Mentor = Aromata

Meraviglia di Venezia
a grano bianco = Merveille de Venise à grain blanc

Meraviglia di Venezia
a grano marron = Or du Rhin

Meraviglia S. Giovanni = Or du Rhin

Meru a 78

Merveille de Venise = Or du Rhin

Merveille de Venise
à grain blanc b x Meraviglia di Venezia a grano bianco. I
Ruban d'Or F

Métro a 66
N° C 161/178 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Michelet à rames b x

Mombacher Speck a 177 • b x

Multa b 66

Neckargold a 87

Neckarkonigin a 86 b
- Hilds Neckarkonigin a

Neckarsegen a 86 .

Necores a b a 60

Nestor a 78

Noir de juillet à rames b x

Non Plus Ultra b x Franse Trosprinces NL


Pareltros NL
Preferent NL
Succestrosjes NL .

Or du Rhin b x b x Meraviglia di Venezia a grano marron I


Meraviglia S. Giovanni I
Merveille de Venise F
Rheingold NL

Overvloed b x Roem van Vlaanderen NL

Palet b 79

Paraat b 63

Parade b 78

Pareltros = Non Plus Ultra

Perfection blanc = Blue Lake White Seeded

Perfection noir = Blue Lake Black Seeded

Perle v. Marbach a 86

Pfalzkrone a 73

Phenomeen b x Fenomeno I
- Phénomène b x

Phénomène de Bavière = Purple Podded Climbing

Piedmont a 113
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/179

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Potomac = Blue Lake Black Seeded

Precores a a 60

Precosa a 60

Preferent = Non Plus Ultra

Près. Roosevelt b x Colonel F


- Président Roosevelt b x De Saint-Philibert F
Kapitàn Weddigen D, NL

Princesse à rames sans


fil type perle = Princesse à rames type perle

Princesse à rames type


perle b x Princesse à rames sans fil type perle F

Progress a 108

Premo b 78

Promotor b x

Provenu a 42

Purity b x

Purple Podded Climbing a x Phénomène de Bavière F


- A cosse violette b x

Quedlinburger Speck b x

Rapid a 87

Ras Verschoor = Veense m. dr.

Regius = Westlandse

Rekord a 74

Remo b 78

Rentegevers j b x
1
Resistent b 72

Rheingold | = Or du Rhin

Rheinprinzessin a 73

Rinaldo a 42

Roem van Heerenveen = Roem van Zwaag


N ° C 161/180 Journal officiel des Communautés européennes 31. 1 2 . 7 4

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Roem van Huissen b x Vroege Juli m. dr. NL

Roem van Venlo = Roem van Zwaag

Roem van Vlaanderen = Overvloed

Roem van Zwaag b x Roem van Heerenveen NL


Roem van Venlo NL
Vinkeveense NL
Zwaro NL

Romano a x

Romore a 108

Ruban d'or = Merveille de Venise à grain blanc

Ruhm vom Vorgebirge a 262 b x

Sabre = Mechelse Sabel

San Fiacre verde = De Saint-Fiacre brun à cosse verte

Selecta b 72

Selena a 26

Selka a 66

Sentinel a 26

Situla a 26

Situlco a 26

Slagzwaard b x

Soissons gros blanc à rames bx

Soissons vert à rames b x

Sortex a 26

Succestrosjes = Non Plus Ultra

Sucores a 26

Superator b 92

Superia a 26

Supra a 108

Terminus b 42
31.12.74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/181

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Topaas b8

Topfïx a 228

Toplong a 227

Top o the Pôle a 17

Torrent d'or b x Torrente d'oro I

Torrente d'oro = Torrent d'or

Treffer a 42

Triumphator = Westlandse

Tukan a 105

Uniek b 15

Veense m. dr. b x Ras Verschoor NL

Veitch's Climbing a x Guernsey Climbing GB

Verbeterde Dubbele Reuzen bx

Vinata a 108

Vinkeveense = Roem van Zwaag

Violet Podded
Stringless = A cosse violette sans fil

Vroege Juli m. dr. = Roem van Huissen

Vroege Veense z. dr. bx

Wachs Goldbohne bx

Wachs Goldregen a 74

Wachs Goldstrahl = Goldstrahl

Walcheria b 42

W. B. Z. b 103

West Frisia b 79

Westlandia = Westlandse
N° C 161/182 Journal officiel ides Communautés européennes 31.12.74

26. PHASEOLUS VULGARIS L.

1 2 .3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Westlandse b x Dubbele Tros NL


Regius NL
Triumphator NL
Westlandia D, NL

Zondra a 66

Zucker Perl PrinzeB a 262

Zwaro = Roem van Zwaag


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/183

27. PISUM SATIVUM L. ^RT PEA PISELLO


ERBSE POIS ERWTEN
1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

I. MARV^ERT
GESCHRUMPFTE
ERBSE
WRINKLED PEA
POIS RIDÉ
PISELLO A GRANO
RUGOSO '
KREUKZADIGE
DOPER WTEN

Achievement ax bx Enorma NL
Greensleeves NL

Admirai Beatty ax Duke of York GB

Admirai Dewey = Alderman

Alderman a 177 b 16 bx ax bx Admirai Dewey F, NL


Duke of Albany GB
Roi des Halles B, F, L, NL
Standard GB

Alkmene a 117 O

Aima a 23

Almîres a 78

American Wonder ax Diamant NL


- Wonder van Amerika bx Meraviglia d'America I
Merveille d'Amérique B, L, NL

Angela b 60
- Eisa a

Aquilon b 80

Argosy a 32 a

Sorter, hos hvilke det ikke er pâvist, at de har et sammensat stivelseskorn, er kendetegnet med et O i spalte 3.
Sorten, bei denen nicht nachgewiesen ist, da8 sie ein zusammengesetztes Stàrkekorn (Markerbse) haben, sind in Spalte 3 mit einem O
gekennzeichnet.
Varieties, whose starch grain type has not been shown to be compound, are marked with an O in column 3.
Les variétés pour lesquelles il n'a pas été vérifié que la forme de leur grain d'amidon est étoilée, sont marquées d'un O dans la colonne 3.
Levarietàperle quali noné statoverificato che la forma del grano d'amido é stellata sono contrassegnate da un O nella colonna 3.
De rassen waarvoor niet werd nagegaan dat zij samengevatte zetmeelkorrels hebben, zijn in kolom 3 gekenmerkt door een O.
N ° C 161/184 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

27. PISUM SATIVUM L.

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Beméerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

Argus a 73

Arkel b 17

Aromata a 144

Artist a74A

Astérix a 78

Aubaine b 96

Autocrat a 19

Avanta a 154

Averto b 328

= Hurst Beagle

Belco a 18 O

Béryl a 2

Beta b 10 O

Bliss Abundance b x O

Boni ta b 8 O

Bonus a 8

Bridger

Brillant a 232

Cabaret

Cadre

Canner 99 = Salzmiinder Edelperle

Cascade

Centurion b 17

Cep a 79 O

Chancelot = Lord Chancellor

Charles lst a 32 Delicatesse GB

Chieftain b x

Chinook b x

Citation
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/185

27. PISUM SATIVUM L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Colworth Eagle a 73

Colworth Swan a 73

Colworth Swift a 73 a

Colworth Tern a 73

Combina a 43

Comire a al05

Coolwonder b 92 o
Corfu b

Cormorant = Hurst Cormorant

Cornel a 186

Corona Imperiale b 79 Keizerskroon NL

Coronet = Teconor

Dainty a 78 O

Daisy = Téléphone nain

Dark Skin Perfection b x Perfected Freezer 70 GB


- Dark Skinned Perfection b x b

Dart a 8 b 211 b

Delicatesse = Charles lst

Derwisch b

Diagelt a 41

Diamant = American Wonder

Dipplex a 43

Disko b 8 O

Dominie = Hurst Dominie

Doordrager b 79 O

Dorla a 43

Double One a 41

Dourid b 7

Duke of Albany = Alderman


N° C 161/186 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12. 74

27. PISUM SATIVUM L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Duke of Y ork = Admirai Beatty

Duplex a 32

Durana a 232 a a

Dwarf Defiance a x a x Rentpayer GB, NL


Stratagem GB, NL
Trionfo NL

Dwarf Greensleeves a 17

Dwarf Ormskirk = Kelvedon Triumph

Dyx b 79 O

Earl a 8

Early Freezer a 32 b x

Early Morn a x

Early Onward a x b x Lage Groene Onward NL

Early Perfection b x O

Edoc b

Eispearl = Freezer 37

Eldo b 17 a

Elf a 8 b 211 b b

Eisa = Angela

Elvira a b 60

Elwy a 23 a 60

English Wonder a x

Enorma = Achievement

Ensign b

Equordia a 126

Erygel b 50

Esmeralda a a 60

Esprit a 73

Esquire b b
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/187

27. PISUM SATIVUM L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Estaverde a 95 o
Etoile = Stern

Everbearing a b x Immertragend NL

Evergreen = Miracle

Evita a 144

Exquisite a 32

Exzellenz a 73

Ezetha's Krombek
Blauwschok a 26 O

Famous b

Fasci b O

Fek a a 79 O

Fertigolt a a 51

Forsy b 66 O

Fraser a 63

Free Kick a 80

Freezer = Freezer 69

Freezer 37 a 63
- Eispearl a 8

Freezer 69 b a x
- Freezer a 8

Fridol a a 79

Frila a 78 O
Frimento a a 78

Frivita a 207 a

Frogel b 50

Frostar a a 78

Frosty b

Galaxie b b

Giant Stride a x b x
N ° C 161/188 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

27. PISUM SATIVUM L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Gladstone a x

Gloriosa a 186

Gottinga a 137 b a

Gradus b x a x b x

Gravita a 207 a

Green Arrow = Hurst Green Shaft

Green Bay a 110 O

Greenfeast = Lincoln

Greensleeves = Achievement

Grenadier b 8 O

Griiner Pfeil = Hurst Green Shaft

Grùnmark a 154

Hercules a 123 O

Histon Kingsize a 74

Histon Maincrop a 74

Honey a 23

Hundredfold = Laxtonian

Hurst 12 b 38 O

Hurst 87 b 38 O

Hurst Astrol a 32
- Kestrel a 149 a

Hurst Beagle a 32
- Beagle a

Hurst Canice a 32
- Valiant a

Hurst Cormorant a 32
- Cormorant a

Hurst Dominie a 32
- Dominie a 149 a
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/189

27. PISUM SATIVUM L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Hurst Green Shaft a 32 Griiner Pfeil D


- Green Arrow a

Hurst Vulcan a 32
- Vulcan a

Hydra a a 78 '

Igloo a 131 O

Immertragend . = Everbearing

Jade a x b x

Jet a 32

Jof a 65 O

Johnson's Freezer a 32A

Juwaperle a 227

Juwel a 232 b a

Karina a a a 60

Kearly a 177

Keizerskroon = Corona Imperiale

Kelex a 95 O

Kelpro a a 66

Kelvedon Climax a 32 a

Kelvedon Monarch = Victory Freezer

Kelvedon Spitfire a 32 b x

Kelvedon Triumph a x b x Dwarf Ormskirk NL

Kelvedon Wonder b x a x b x Kelwo DK


- Merveille de Kelvedon b x Meraviglia di Kelvedon I
- Wunder von Kelvedon a 262 Vroeg Wonder NL

Kelvex a 228

Kelwo = Kelvedon Wonder

Kesko = Sleaford Kesko

Kestrel = Hurst Astrol

Kiros b 221
N° C 161/190 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

27. PISUM SATIVUM L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Kobold a 232

Konservanda a 73

Lacavil b 103

Ladan a 115 o

Lage Groene Onward = Early Onward

Lage Telefoon = Téléphone nain

Lancashire Lad a x Morse's Market GB

Lancet a 232 b a a

Laxtonian a x Hundredfold GB

Laxton's Progress b x Progresso I


- Progrès de Laxton b x Progresso di Laxton I

Le Délicieux b x

Liberty a 63

Lincoln b x a x b x Greenfeast NL
Prodige F, NL
Prodigio I
Senza rivale I

Linga a 68

Little Marvel a x
- Petite Merveille b x

Little Marvel Broad Podded a 32

Lord Chancellor a x Chancelot GB

Lorino a a 78

Lorka a 232 b
- Tena a

Lowadis a 232 b a

Lowador a 232 a

Lowarex a 232 b a

Lud a 65

Luna a 186
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/191

27. PISUM SATIVUM L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort , Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Lurigo a 43

Lurisa a 43

Marico a 32 a 18

Markos a 154

Marquis a 232 a b

Martus b

Mendely a 105 o

Meraviglia d'America = American Wonder

Meraviglia di Kelvedon = Kelvedon Wonder

Merida a 47

Merveille d'Amérique = American Wonder

Merveille de Kelvedon = Kelvedon Wonder

Midfreezer a 32

Milouin bl_ a

Minarette b a 79

Mingomark a 232 a a

Mini a a
!
Minigolt a 23 a 51

Minorvil b 103

Mira b 8

Mirabel b 95 O

Miracle a x Evergreen GB

Miragreen b

Mohawk b

Morse's Market = Lancashire Lad

Mul a 78 O

Multidan a 18

Murât a 105 O

Myzar b 17 a b
N ° C 161/192 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12. 7 4

27. PISUM S ATI VU M L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D . DK F GB I IRL L NL

Neptune b

New Line Perfection a 63

Nugget a 8 b 211 b b

Num a a 79 o

Nuwonder a 63 a

Obtusy a 177

Obvita a 207 a

Olympic a 63

Opward b x a x b x Vorwàrts NL

Orfac = Orfeo

Orfeo b 17 b
- Orfac a

Parade a b 60

Payette b

Pegasus a 32 a

Perfa b 92 O
Perfected Freezer b x O
Perfected Freezer 68 a 32

Perfected Freezer 70 = Dark Skin Perfection

Perfected Freezer 71 a 32 O
Peter Pan b x
- Pioneer a x

Petite Merveille = Littl& Marvel

Phenomenon a 69

Picardie a 186

Pikkolo a 73

Ping Pong b 8 O
Pinocchio a a 78

Pioneer = Peter Pan


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/193

27. PISUM SATIVUM L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varie t à Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Platinum b

Pluperfect a 63

Pois de Conserve 99 = Salzmunder Edelperle

Polis a 65 O

Postillon a 78 O

Précursor b
iZ a

Prenator b 66 O

Preperfection a x

Presto a 73

Primadan a a 115

Primagolt a 41

Primark b

Prinsa a 232 a

Prodige = Lincoln

Prodigio = Lincoln

Progrès de Laxton = Laxton's Progress

Progress a 16

Progress N° 9 a x b x Progresso n. 9 I
Salute NL

Progresso = Laxton's Progress

Progresso di Laxton = Laxton's Progress

Progresso n. 9 = Progress N° 9

Pronortis a 239

Properla a 239

Protor b 17 a

Puget b b

Purple Podded a 69

Purvita a 133b O

Puttie b 209 a
N° C 161/194 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12.74

27. PISUM SATIVUM L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Ralca a a 78

Raynes Park a 17

Recette b a 38 a 79

Relavil b 103

Reliance = Sprinter

Rentpayer = Dwarf Defiance

Ridana a 78 O

Ridcovert b 7 a

Ridonia a a 78

Rinco a 13

Rivalin a 232 a

Rodeo b 66 O

Roi des Halles = Alderman

Ron a 79 O

Rurik a a 79

Safir b 9 O

Salout a 207

Salute = Progress N" 9

Salzmiinder Edelperle a 43 b Pois de conserve 99 F


- Canner 99 a 63 Sharpe's Canner 99 F

Salzmiinder Friihe a 273

Sceptre a 32 a

Scout a x

Selway b

Sénateur = Senator

Sénateur de Webb = Senator

Senator a x a x b x Sénateur de Webb L


- Sénateur b x Senatore I
Senatore di Webb I
31. 12. 7 4 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/195

27. PISUM SATIVUM L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Senatore = Senator

Senatore di Webb = Senator

Senza rivale = Lincoln

Sharpe's Canner 99 = Salzmùnder Edelperle

Shasta a 63

Show Perfection a 69

Siegerin a 74 b a

Signet b

Sirod a 186

Skagit b b

Sleaford Kesko a 63
- Kesko a

Sleaford Miralite a 63

Sleaford Orbiter a 63

Sleaford Sunrise a 63

Sleaford Three Kings a 63

Sleaford Triumph a 63

Small Late Canner a 32

Small Sieve Freezer a x b x Verdo NL

Small Sieve Perfection i a x

Sobat a 105 O

Sparkle b

Sprinter a 232
- Reliance b

Sprite a 8 a x

Standard = Alderman

Stensaert b 8 O

Stern a 232 ! b a Etoile F

Stop a 232 a
!
N ° C 161/196 Journal officiel des C o m m u n a u t é s européennes 31. 1 2 . 7 4

27. PISUM SATIVUM L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemœrkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Stratagem = Dwarf Defiance

Sultan b b

Superfection a x

Suprema a a b 60

Surpass a 8

Surprise a x

Sweetness a 69

Target b b

Tartan a 232

Teconor a 8
- Coronet a 63 b x

Telefono nano = Téléphone nain

Telefono rampicante = Téléphone à rames

Telefoon = Téléphone à rames

Téléphone à rames b x Telefono rampicante I


- Telefoon b x

Téléphone nain b X Telefono nano I


- Daisy a x
- Lage Telefoon b x

Télévision b 103

Tena = Lorka

Téziereinette a 13.5 C)

Tézieridée b 96 a

Tézierlindon b 96 a

Tézierprospère b 96 a

Thomas Laxton a 63 b x

Tiffany a 10.5 O

Tonka b

Trianon b .50

Trinetto a a 78
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N u C 161/197

27. PISUM SATIVUM L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Trinket a 78 o
Trintella a a 78

Trio a 186 b

Trionfo = Dwarf Defiance

Triton a a 78

Trumpet b

Twist a 232

Urgenta a 79 O

Valiant = Hurst Canice

Velga a 68

Vénus b 209
- Venus a

Verba b 66

Verdo = Small Sieve Freezes

Victory Freezer a x b x Kelvedon Monarch GB

Vida b
- Virtus a 8

V italis b a a 79

Vorwârts = Onward

Vroeg Wonder = Kelvedon Wonder

Vulcan = Hurst Vulcan

Waverex a 232

Witham Wonder = Witham Wonder Dwarf

Witham Wonder Dwarf a x


- Witham Wonder b x

Witham Wonder Tall a x

Wonder van Amerika = American Wonder

Wonder van Amerika W. R. bx O

Wunder von Kelvedon = Kelvedon Wonder


N ° C 161/198 Journal officiel des Communautés européennes 31. 1 2 . 7 4

27. PISUM SATIVUM L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Wyola a 32 b x

Zenit a 232

II. SKAUERT
G LATTE ERBSE
R O U N D PEA
POIS R O N D
PISELLO A G R A N O
ROTONDO
RONDZADIGE
DOPER WTEN

Alaska a x b x Eclipse GB
- Express Alaska b x Espresso Alaska I
Vorbote D, NL
Vroege Lente NL

Albion a 42

Aldot b b
- Dot b

Allegro b 96

Allerfriiheste Mai a 261 Eerste Vroege Mei NL


- Allervroegste Mei b x Prince Albert B, L
- Précoce de mai b x Principe Alberto I
Prins Albert NL

Allervroegste Gele Krombek = Saxa

Allervroegste Mei = Allerfriiheste Mai

Allround b b 32 a lj*

Anik b_7 a

Annonay = Nain très hâtif d'Annonay

Annovert b 93

Arabal b 17

Argos a 34

Auréole b 96

Aurora b 105

Banana rampicante = Cristoforo Colombo


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/199

27. PISUM SATIVUM L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Big Ben a 23

Birte b 13 a

Blauwschokker bx

Boordevol bx

Bountiful ax bx Espresso generoso I


- Express à longue cosse b X Le Généreux F
- Ûberreich a 177

British Lion a 16

Cador b 17

Cameor b 90

Caméra b 90

Caractacus bx a 32 bx

Cariboo b

Cavalier b 105

Centvert b 93

Chemin Long hâtif bx bx

Chemin Long Late a 32

Chipeau b7_ b

Clapper a 63

Cicero b a 60

Circo a 18

Clamart trois gousses bx bx

Clause 50 b 17 a

Clauselan b 17 b

Coberville b 103

Cobrette b 79

Cobri b a a 79

Colmo b a 60

Competent a 65 "

.
N ° C 161/200 Journal officiel des Communautés européennes 31. 1 2 . 7 4

27. PISUM SATIVUM L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemserkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Conservenkoningin b x Konservenkonigin D
- Roi des conserves b X a x

Cristoforo Colombo b 79 Banana rampicante I


Del Beg I
San Cristoforo I

Del Beg = Cristoforo Colombo

Delipea b 92

Désirée b 40

Dik Trom a x a 51

Dilecta b 59

Diva a (>0

Dot = Aldot

Douce-Provence b 96 a x
- Zoete Eminent b x .
Duco b M

Early Bird a x

Early Wonder = Feltham First

Eclipse = Alaska

Edelkrombek b x Mechelner Schnabel NL


- Serpette Guilloteaux b X Merveille d'Etampes F

Eerste Vroege Mei = Allerfriiheste Mai

Emigrant a 23

Eminent = Petit Provençal

Enato b a 7
A
Erylis b 50

Espoir de Gembloux b a 125

Espresso Alaska = Alaska

Espresso Generoso = Bountiful

Eurofin a 105

Evi a 79
31.12.74 Journal officiel des C o m m u n a u t é s européennes N ° C 161/201

27. PISUM SATIVUM L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Express Alaska = Alaska

Express à Longue cosse = Bountiful

Fabina b 17

Faenomen b x

Feltham Advance a x

Feltham First a x b x Early Wonder L, NL


Meraviglia d'Italia I
Merveille d'Italie NL
Vroegste Wonder NL

Fergu a 66

Ffllbasket a x Gladiator GB
- Plein le panier b x Mandvuller B

Finale a 18

Finavil b 103

Fin des Gourmets b 96 a 32

Finette = Rois des fins verts

Finex b 38

Finri a 78

Flâvanda b a 18

Flevo a 120

Flevona b 34

Foremost a 16

Forto b 92

Fortune a x

Forward a 74

Frimas b 50

Friihe Harzerin a 186

Gele Krombek = Serpette amélioré

Germana a 144

Gladiator = Fillbasket
N ° C 161/202 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

27. PISUM SATIVUM L.

1 2 a

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Globus b

Gloire de Quimper b 96 a x b x Précoce di Cassibile NL

Gloireva b 66

Greengolt a 23

Groene Krombek = Mechelse Krombek

Gullivert b 103 a x a

Haco a 18

Histon Mini a 74

Hybris b 17 a

Imperiala a 144

Isa b 17

Juventus b 96

Jetro b a 60

Kalife b 17

Kau a 79

Kelvedon Viscount a x b x

Keuls Wonder = Laxton's Superb

King b 17
- Kingo a

Kleine Rheinlânderin = Petit Provençal

Konservenkonigin = Conservenkoningin

Kwartus a 42

Labores b a 66

Laga a 13

Laxton Superb = Laxton's Superb

Laxton's Superb b x Keuls Wonder NL


- Superbe de Laxton b x Laxton Superb I

Le Généreux = Bountiful

Legio b a 60
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/203

27. PISUM SATIVUM L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Lilaska a 63 b

Maibote a 43

Maiperle a 43

Mandvuller = Fillbasket

Marktveroveraar = Mechelse Krombek

Maro a x a 18

Mechelner Schnabel = Edelkrombek

Mechelse Krombek b x Groene Krombek NL


- Serpette vert à rames b X Marktveroveraar NL
Serpette de Paris B

Meikoningin b x

Menivil b 103

Meraviglia d'Asti b 65

Meraviglia d'Italia = Feltham First

Merveille d'Etampes = Edelkrombek

Merveille d'Italie = Feltham First

Meteor = Petit Provençal

Midinette a 63 a

Mignon a 232 b

Mik a 78

Nain très hâtif d'Annonay b x


- Annonay a x b x

Norcovert b 7

Norma a 84a

Nunhems Krombek b 60

Obéron b 17

Odé a 60

Oktavus 1 a 42

Onyx b j a 60
N° C 161/204 Journal officiel des Communautés européennes 31.12. 74

27. PISUM SATIVUM L.

1 2 M

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land v an toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Oreste b YJ_ a

Orus b 17

Pairs b x

Pauli a x a 51

Peewee b

Perpera b 92

Petit Breton b 93

Petit Provençal b x Piccolo Provenzale I


- Eminent b x Precoce di Provenza I
- Kleine Rheinlànderin a 177
- Meteor a x

Pheno b 48

Piccolo Provenzale = Petit Provençal

Pilet b 7

Pilot a x b x

Pixie b

Plein le panier = Fillbasket

Polarette b a 79

Porta b a 18^

Préclamex b 38

Précoce de mai = Allerfriiheste Mai

Precoce di Cassibile = Gloire de Quimper

Precoce di Provenza = Petit Provençal

Précoce Saumurois b 9

Précovil b 103

Premice a 144

Primaverde a 95

Primavil b 103

Primcovert b 7 -
31. 12. 7 4 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/205

27. PISUM SATIVUM L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB l IRL L NL

Prince Albert = Allerfriiheste Mai

Principe Alberto = Allerfriiheste Mai

Prins Albert = Allerfriiheste Mai

Printana b 90

Probata a 42

Proco a a 18

Profino a 78

Profusion = Zeiners grùne Bastard

Promenta b 92

Proval b 17

Quarante-deux de
Sarcelles amélioré b x

Ramto a 66

Real b 96

Régis b 17

Rheinperle a 73

Rivoli a 42

Rodogune b 17

Roi des conserves = Conservenkoningin

Roi des fins verts b 96 a x


- Finette b 105

Rondo C. B. a 18
- Rondo b x a x

Ronvil b 103

Rosal a 66

Rovar a 18

San Cristoforo = Cristoforo Colombo

Sapper a 61

Saturn b
N° C 161/206 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

27. PISUM SATIVUM L.

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL L NL

Saxa Allervroegste Gele Krombek NL


Serpette de Mai NL

Saxa Nova

Schnabel groBhiilsige
m. gedr. Korn Serpette amélioré

Schreibers Rapida a 43

Sekstus a 42

Serpette amélioré b x Gelé Krombek NL


- Schnabel groBhiilsige Serpette d'Auvergne à grain blanc NL
m. gedr. Korn a 262
- Witte Krombek

Serpette Cent Pour Un = Serpette nain cent pour un

Serpette d'Auvergne
à grain blanc = Serpette amélioré

Serpette de Mai = Saxa

Serpette de Paris = Mechelse Krombek

Serpette Guilloteaux = Edelkrombek

Serpette nain cent pour un b x


- Serpette Cent Pour Un a 32
- Stamkrombek Gele b x

Serpette vert à rames = Mechelse Krombek

Sida a 79

Simblanc b 93

Simvert b 93

Sixtus b x

Sleaford Dryad a 63

Sleaford Phoenix a 63

Small Sieve Alaska M 163

Sommette b a 79

Souchet b 7

Spiket b a 78

Stamkrombek Gele Serpette nain cent pour un


31. 12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/207

27. PISUM SATIVUM L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I 1RL L NL

Stam of Kruip b x

Staperla a 92

Starcovert b 7

Starnain b 7

Stella a 32A

Supcovert b7_ a

Superb a x

Superbe de Laxton = Laxton's Superb

Supon b 66

Tertius a 42

Tézierégal b 96

Tézierprime b 96

Threefine b 92

Tiercé b 77 a

Tleta b 93
I
Tovares a 66

Triofin b a 78 »

Triolet b 77 a

Triplex b 38

Troika b 77 a

Uberreich = Bountiful

Urania b 105

Vedette = Zeiners griine Bastard

Venlose Lage b x

Vercas b 7

Vervil b 103 a

Vexin b 211

Victoria = Victoria marrow


N° C 161/208 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

27. PISUM SATIVUM L.

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL NL

Victoria marrow b x Victoria F


Vittoria I
Vittoria marrow I

Vilnay a 103

Vilvence b 103

Vittoria = Victoria marrow

Vittoria marrow = Victoria marrow

Volenta b 8

Volontaire b 17

Vorbote = Alaska

Vroege Lente = Alaska

Vroegste Wonder = Feltham First

Witte Krombek = Serpette amélioré

Ytar a 79

Zeiners griine Bastard bx b x Profusion F


- Vedette a 63

Zem b 93

Zoete Eminent = Douce-Provence

III. S U K K E R ^ R T
ZUCKERERBSE
MANGE T O U T
POIS SANS
PARCHEMIN/
MANGE T O U T
MANGIATUTTO/
TACCOLE
PEULEN

Agio a 105

Bambino b 96

Bianco Corne de Bélier

Bretonse Halfhoge b x

Caroubel b 40
31. 12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/209

27. P1SUM SATIVUM L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bema-rkmnger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission l.and van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Carouby = Carouby de Maussane

Carouby de Maussane b 17
- Carouby b x
- Sugar Carouby
de Maussane a x

Comeet = IJzerpeul

Corne de Bélier b x b x Bianco I


- Sugar Tall White a Corno di montone I
Gigante a flore I
Rainshoofd B

Como di montone = Corne de Bélier

Cupido b x

De Grâce b x
- Sugar Dwarf de Grâce a x

Debève b x Demi-nain Debève B


- Sugar Demi-nain Debève a 72

Demi-nain Debève = Debève

Demi-rame de quarante jours = Quarante jours

Dertigdaagse b x

Edula a 144

Engelse Sabel b x Riesensàbel D


- Engelsk Sabel b 8

Friand b 96

Friihe Heinrich = Hendriks

Friihe niedrige volltragende = Hâtif à châssis

Géant à fleur violette b x

Géant Suisse = Zwitserse Reuzen

Gero a 227

Gewone Grijze = Lage Grijze Roodblœiende

Gigante a flore = Corne de Bélier

Gigante svizzero = Zwitserse Reuzen


N ° C 161/210 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

27. PISUM SATIVUM L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d ' a d m i s s i o n


Sort Variété B e r n a i kninger Observations
Zulassungsland Paese d ' a m m i s s i o n e
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
C o u n t r y of A d m i s s i o n Land van t o e l a t i n g
Variety Ras Observations Ojjmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Graue buntbliihende = Lage Grijze Roodbloeinde

Grote Slier bx

Hâtif à châssis bx Friihe niedrige volltragende D


Très nain hâtif à châssis F

Hendriks b x Friihe Heinrich D


Vroege Hendriks NL

Héraut b X

IJzerpeul b x Comeet.NL

Lage Grijze Roodbloeiende b x Gewone Grijze NL


Graue buntbliihende D
Weggiser NI,

Lentebode bx

Merveille du Maroc b 93

Morgenster b 105

Nebak a 26

Noorman bx

Nora bx

Norli a 60

Normand b 14 bx

Norrlands Express b 16 b x

Orlex b 38

Paramount = Reuzenboter

Pheno a 66

Pronto b 105

Quarante jours bx Demi-rame quarante jours F


- Veertigdaagse b x

Ramshoom = Corne de Bélier

Record b x

Regina b x

Rembrandt b x
31.12.74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/211

27. PISUM SATIVUM L.

1 2

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Vaiiety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Reuzenboter b x Paramount NL

Reuzensuiker a 72

Rheinische Zucker a 73

Riesensàbel = Engelse Sabel

Roi des Carouby j b 17

Schweizer Riesen j = Zwitserse Reuzen

Schwyzer Zwerg a 79
|

Spahi | b x

Sugar Carouby de Maussane = Carouby de Maussane

Sugar Demi-Nain Debève i = Debève

Sugar Dwarf de Grâce = De Grâce


S
Sugar Dwarf Sweet Green a 63

Sugar Tall White = Corne de Bélier

Suggy a 177

S upermangetout b 96

Tézieravenir b 96

Tidlig lav Sukker b 8

Très nain hâtif à châssis = Hâtif à châssis

Veertigdaagse | = Quarante jours

Venor 1 b 60

V ermeer ! a 105

Vroege Hendriks = Hendriks

Weggiser ii = Lage Grijze Roodbloeiende


1
Zuga a 68

Zwitserse Reuzen b x Géant Suisse B, L


Gigante a lîore violetto I
I
Gigante svizzero I
Schweizer Riesen D, L
N° C 161/212 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12.74

28. RAPHANUS SATIVUS L. RADISE/R^DDIKE RADISH RAVANELLO


RADIES/RETTICH RADIS RADIJS/RAMENAS

Optagelsesland Pays d ' a d m i s s i o n


Sort Variété Bema'rkninger Observations
Zulassungsland Paese d ' a m m i s s i o n e
Bemerkungen Osservazioni
C o u n t r v uf Admission L a n d van t o e l a t i n g
Varietv Ras Observations Opmerkingen
D DK GB [RL L NL

I. RADISE
RADIES
RADISH
RADIS DE TOUS
LES MOIS
RAVANELLO
RADIJS

A forcer blanche transparente Eiszapfen

A forcer demi-long
écarlate à bout blanc b x

A forcer demi-long rose


à bout blanc b x De Dijon F

A forcer rond écarlate b x Ronde Scharlaken om te Forceren B


- Round Scarlet Forcing

A forcer rond écarlate hâtif b x

A forcer rond rose


à bout blanc

Auerbacher a 105

Blanche transparente Eiszapfen

Candela di Ghiaccio Eiszapfen

Cerise

Certina a 228

Champion = Scarlet Champion

Chandelle de Glace = Eiszapfen

Cherry Belle a 249 a 105 Ciliegia I

Ciliegia = Cherry Belle

Claro b Hi

Contadin b 17

Cosmos b 8

De Dijon A forcer demi-long rose à bout blanc

Delicacy Delikat
31. 12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/213

28. RAPHANUS SATIVUS L.

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL L NL

Delikat a 154
- Delicacy

Delo b 16

Delong pont b 17

Demi-long écarlate b x
- Halflange Scharlakenrode

Demi-long écarlate à forcer

Demi-long écarlate à grand


bout blanc Flamboyant F
- French Breakfast Mezzo lungo rosso punta bianca I
- Halflange Rode
Grootwitpunt

Demi-long écarlate à très


petit bout blanc
- Halflange Rode
Kleinwitpunt
-- Halvlang skarlagen
hvidspidset

Demi-long rose à bout


blanc amélioré Marteau F
- Halvlang hvidspidset Pernot clair à grand bout blanc F
Pernot roi des Halles F

Demi-long rose à bout


blanc de Paris

Demi-long rose à bout


blanc de Pontoise = De Pontoise

De Pontoise b x Demi-long rose à bout blanc de Pontoise F

De Sézanne = Rond rose à très grand bout blanc

Dix-huit jours

Eiszapfen a 154 A forcer blanche transparente F


- Blanche transparente Candela di Ghiaccio NL
- IJskegel Chandelle de Glace NL
- Istap b x Icicle NL
- Long White Icicle b x

Eroica a 105

Eterna a 228
N° C 161/214 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

28. RAPHANUS SATIVUS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations ( )pmerkmgcn
B D DK F GB I IRL L NL

Fakir b 17

Fest und Friih a 43

Fix a 227

Fladix b 17

Flainbo b 40

Flamboyant = Demi-long écarlate à grand


bout blanc

Fota b lfi

French Breakfast = Demi long écarlate à grand


bout blanc

French Breakfast Forcing b X

Friihwunder a 74

Gaudry b 8 b x b x b x Gefion DK
Tondo rosso a média punta bianca 1

Gefion = Gaudry

Golo b 17

Halflange Rode
Grootwitpunt = Demi-long écarlate à grand
bout blanc

Ilalflange Rode
Kleinwitpunt = Demi-long écarlate à très petit
bout blanc

Halflange Scharlakenrode = Demi-long écarlate

Halfrood Halfwit - Rond rose à très grand bout blanc

Halvlang hvidspidset --- Demi-long rose à bout blanc amélioré

Halvlang rosenrod
hvidspidset b X

Halvlang skarlagen
hvidspidset = Demi-long écarlate à très petit
bout blanc

Hiverno b 103

Icicle = Eiszapfen

IJskegel = Eiszapfen
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/215

28. RAPHANUS SATIVUS L.

1 2 :Î

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osserva/ioni
Country of Admissior Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Inca b a 79

Istap = Eiszapfen

Istar b 17

Karissima a 87

Karlo a 105

Kobenhavns Torve = Rond rose à bout blanc

Kokarde a 105

Kutara a 207

Lange Rode Kegel = Lange' Scharlakenrode

Lange Scharlakenrode bx Lange Rode Kegel B


- Long Scarlet bx Long chandelle rouge B
- Rose longue bx Rave saumonée F

Long chandelle rouge = Lange Scharlakenrode

Long Scarlet = Lange Scharlakenrode

Long White Icicle = Eiszapfen

Magnifie b 10

Marteau = Demi-long rose à bout blanc


amélioré

Meteor b 8

Mezzo lungo rosso punta


bianca = Demi-long écarlate à grand
bout blanc

National = Rond rose à bout blanc

Nazionale = Rond rose à bout blanc

Neckarperle a 89

Non Plus Ultra a 154 bx

Nouvel-Orléans bx

Orléans bx

Oval Amager b x

Palladium b 99

Parat a 207
N ° C 161/216 Journal officiel des C o m m u n a u t é s européennes 31. 12. 7 4

28. RAPHANUS SATIVUS L.

3
Optagelsesland Pays d'admission
Sort Variété Rem?prkningpr Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Varietà Bemerkungen Osserva/.ioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
D DK GB IRL L NL

Perle d'Anjou b 9

Pernot b x

Pernot clair à grand


bout blanc Demi-long rose à bout blanc
amélioré

Pemot roi des Halles Demi-long rose à bout blanc


amélioré

Pfitzers Rosa Perle a 165

Pink Beauty b 105

Pinkie a 105

Plasto b 16

Pontvil b 103

Préludé b x

Prompto b 103

Qum a 79

Racer b 17

Rapido b 103

Rave saumonée Lange Scharlakenrode

Riesenbutter a 86 b x

Robino a 108

Roky a 177

Rond blanc = Ronde Witte

Rond blanc petit hâtif b x

Rond écarlate b x

Rond écarlate géant


de Wurzbourg b x
- Wurzburger b x

Rond écarlate hâtif de Metz b x

Ronde Rode Broei


31. 1 2 . 7 4 Journal officiel des C o m m u n a u t é s européennes N ° C 161/217

28. RAPHANUS SATIVUS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Countrv of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Ronde Rode Broei en


V ollegrond bx

Ronde Rode Grootwitpunt = Rond rose à très grand bout blanc

Ronde Rode Kleinwitpunt = Rond rose à bout blanc

Ronde Rode Vollegronds bx

Ronde Roze met Witte Punt = Rond Rose à bout blanc

Ronde Scharlaken om
te Forceren = A forcer rond écarlate

Ronde Witte bx Rond blanc B


- White Turnip bx

Ronde Witte Roodkop = Roodkopje

Rond rose à bout blanc bx National DK, F, L


- Kobenhavns Torve b x Nazionale I
- Ronde Rode Kleinwitpunt b x Ronde Roze met Witte Punt B
- Sparkler b x Tondo rosso a grande punta bianca I

Rond rose à très grand


bout blanc bx De Sézanne F, L
- Ronde Rode Halfrood Halfwit NL
Grootwitpunt b x
- Rundes halbrot-halbweiB a 1.54
- Sezanne b X

Roodkopje bx Ronde Witte Roodkop NL


Zwijndrechtse Witpunt NL

Rose Longue • = Lange Scharlakenrode

Rota a 24.5 b a 108

Round Scarlet Forcing = A forcer rond écarlate


S

Rova b 16

Rubens b 17

Rubin , b8

Rundes halbrot-halbweiB = Rond rose à très grand bout blanc

Rund hvidspidset b 16
N° C 161/218 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12.74

28. RAPHANUS SATIVUS L.

1 2 3
Optagelsesland Pays d'admission
Sort Variété Bema-rkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Rund rod Vinter b lfi

Saxa = Saxa Treib

Saxa Treib a 278


- Saxa b x b x b x

Saxerre b 17

Scarlet Champion a 105


- Champion a 249 b x

Scarlet Globe b x b x

Serra b 17

Sézanne = Rond rose à très grand bout blanc

Sparkler = Rond rose à bout blanc

Tema b H)

Tondo rosso a grande


punta bianca = Rond rose à bout blanc

Tondo rosso a média


punta bianca = Gaudry

Treff a 228

Triro b 16

Trofac b 10

White Turnip = Ronde Witte

Wood's Frame b x b x

Wiirzburger = Rond écarlate géant deWurzbourg

Zwijndrechtse Witpunt = Roodkopje

II. R/EDDIKE
RETTICH
RADISH

RADIS RAVES
RAVANELLO
RAMENAS

Benarys Reform a 18

Black Spanish Long = Noir gros long d'hiver


31. 12. 74 Journal officiel des C o m m u n a u t é s européennes N ° C 161/219

28. RAPHANUS SATIVUS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission L.and van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Black Spanish Round - Noir gros rond d'hiver

Blanc d'Augsbourg b x

Blanc rond d'été b x

China Rose = Rose d'hiver de Chine

Chinese Halflange Rose = Rose d'hiver de Chine

De cinq semaines blanc b x OstergruB weiBer D


- OstergruB Witte b x

De cinq semaines rose b x Rosé de Pâques F


- OstergruB rosa a 86

- OstergruB Rose b x

Delikates = Halblanger weiBer Sommer

Demi-long de Strasbourg b x

De Stuttgart b x Stuttgarter Riesen D


- Stuttgarter Witte b x

Ecarlate à bout blanc b x Rave d'Amiens F

Fetzers Maindreieck a 54

Gournay = Violet de Gournay

Halblanger brauner = Halflange Bruine

Halblanger weiBer Sommer a 54 Delikates NL


- Halflange Witte Zomer b x

Halblanger weiBer Treib


und Freiland a x

Halflange Bruine b x Halblanger brauner D

Halflange Witte Zomer = Halblanger weiBer Sommer

Hilds blauer Herbst und


Winter a 86

Hilds roter Neckarruhm a 86

Jaune d'or ovale b x

Langer schwarzer Winter = Noir gros long d'hiver de Paris

Langer weiBer Treib und


Freiland a 160
N ° C 161/220 Journal officiel des C o m m u n a u t é s européennes 31. 12. 7 4

28. RAPHANUS SATIVUS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemœrkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Lange Zwarte b x

Mahalia b 40

Mainkrone a 54

Miinchner Bier a 86

Miinchner weiBer Treib


und Setz a x

Noir gros long d'hiver b x


- Black Spanish Long b x

Noir gros long d'hiver


de Paris b x Langer schwarzer Winter I)

Noir gros rond d'hiver b x Runder schwarzer Winter D


- Black Spanish Round b x
- Ronde Zwarte b x

Noir long Maraîcher b x Noir long poids d'horloge F

Noir long poids d'horloge = Noir long Maraîcher

OstergruB rosa = De cinq semaines rose

OstergruB Rose = De cinq semaines rose

OstergruB weiBer = De cinq semaines blanc

OstergruB Witte = De cinq semaines blanc

Ovale blanc de Munich b x

Quick a 54

Rave d'Amiens = Ecarlate à bout blanc

Rex a 54

Ronde Zwarte = Noir gros rond d'hiver

Rond jaune d'or hâtif b x

Rosé de Pâques = De cinq semaines rose

Rose d'hiver de Chine b x


- China Rose b x
- Chinese Halflange Rose b x

Runder schwarzer Winter = Noir gras rond d'hiver

Salvator a 90
31. 12. 74 J o u r n a l officiel des C o m m u n a u t é s e u r o p é e n n e s N ° C 161/221

28. RAPHANUS SATIVUS L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admissioi Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Schifferstadter Mai a x

Stuttgarter Riesen = De Stuttgart

Stuttgarter Witte = De Stuttgart

Unus Treib a 54

Violet de Gournay b X Gournay D


- Violette de Gournay b x
N ° C 161/222 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12. 74

29. SCORZONERA HISPANICA L. SKORZONERROD SCORZONERA/ BLACK SALSIFY SCORZONERA


SCHWARZWURZEL SCORSONERE SCHORSENEREN

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemasrkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Ailmissioi Land van toelatmg
Vaiiety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Duplex = Verbeterde Reuzen Nietschieters

Duro b 8

Eenjarige Nietschieters b x Excellent NL


- Einjahrige ax Géant Annuel Reine des Noires NL
- Enârig Kaempe bx Russisk Kaempe DK
- Géante annuelle bx

Einjahrige = Eenjarige Nietschieters

Enârig Keempe = Eenjarige Nietschieters

Excellent = Eenjarige Nietschieters

Géant Annuel Reine des


Noires = Eenjarige Nietschieters

Géant de Russie = Russische Reuzen

Géante annuelle - Eenjarige Nietschieters

Géante noire de Russie = Russische Reuzen

Géante noire hâtive de


Lunéville b x

Géante Westlandia = Verbeterde Reuzen Nietschieters

Habil b 8

Hoffmans schwarze Pfahl a 90


- Schwarze Pfahl bx

Nero b lfj

Russische Reuzen bx Géant de Russie NL


- Géante noire de Russie bx Super Longa B
Triplex NL

Russisk Ka;mpe = Eenjarige Nietschieters

Santor b 17

Schwarze Pfahl = Hoffmans schwarze Pfahl

Super Longa = Russische Reuzen


31.12. 74 J o u r n a l officiel des C o m m u n a u t é s e u r o p é e n n e s N ° C 161/223

29. S C O R Z O N E R A HISPANICA L.

I 2 ;•!

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemœrkninger Observations
Zulassungsland l'aese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Varietv Ras Observations Opmerkingen .
B D DK F GB I IRL L NL

Triplex = Russische Reuzen

Verbesserte nichtschieBende
Riesen = Verbeterde Reuzen Nietschieters

Verbeterde Reuzen
Nietschieters b x Duplex F
- Géante Westlandia b x Verbesserte nichtschieBende"Riesen
N ° C 161/224 J o u r n a l officiel des C o m m u n a u t é s e u r o p é e n n e s 3 1 . 12. 7 4

30. S O L A N U M L Y C O P E R S I C U M L. TOMAT TOMATO POMODORO


( L Y C O P E R S I C U M E S C U L E N T U M MILL.) TOMATE TOMATE TOMAAT

! 2

Optagelsesland Pays d'admission


Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland l'aese d ' a m m i s s i o n e
Sorte ÏSemerkungen Osserva/ioni
C o u n t r y of Admissioi Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Ace b x b x Asso I

Ace V R b X

Acram b x H

Adagio b b 73 H

A grappoli d a inverno = Roi H u m b e r t

Ailresist a 78 H

Ailresist R R b ()2 H

Ailsa Craig b x b x Berco N E


Cromco N L
Elsekamp N L
Glorie NL
Glory NE
Hollands Glorie NL
Kampioen N L
Kromco NL
Kromkamp NL
Potential NL

Alexto b 92 ' H

Allround b x a

Allround Mères a /j(i

Almére b 83 H

Amberley Cross a 14'A a 4."> JI

Amigo b b 78 H

Amorin b 10

Arasta a b .')() H

Ar-King b x H

Ascona b !)1

Asix Cross b 11 H

Asso = Ace

Astronaut b 5()

Avantage b 8;j H
31. 12. 74 Journal officiel des C o m m u n a u t é s européennes N ° C 161/225

30. SOLANUM LYCOPERSICUM L. (LYCOPERSICUM ESCULENTUM MILL.)

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland l'aese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingeri
B D DK F GB I IRL L NL

Avires b 16 H

Azes b 16 H

Ballon b 83 H

Ballon rouge b 96

Beauty a b 73 H

Belga b 26 H

Belga BE b b 26 H

Belgica b 70

Bella b 17 H

Belvil b 103 H

Berco = Ailsa Craig

Bertha b 71

Betancor b 9 Canaria NL

Bettina b 83 H

Big Early b b x H

Blesto a 247

B. M. R. b 10 H

Bonafide a 119

Bonner Beste b 10

Bonset a a a 78 H

Briljant S ter b 16 H

BV III b 17 H

Campa b 12 H

Campbell 1327 b 281 b x

Canaria = Betancor

Cantate b 73 H

Cantom b b 9

Cardinal b x H

Caria b a 63 H
N ° C 161/226 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

30. SOLANUM LYCOPERSICUM L. (LYCOPERSICUM ESCULENTUM MILL.)

1 2

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Carmen b 83

Casaque rouge = Red Jacket

Catala b 12 H

Cef a 78 H

Cerise b x

Cheerio b 104 H

Chico Grande b x

Clairvil b 103

Clauserva b 17

Clavito b b ]6 H

Colvic b 10 H

Coronet b x H

Costoluto di Marmande = Marmande hâtive

Craigres b 92 H

Cromco = Ailsa Craig

Cudlow Cross a 45 H

Dansk Eksport b x

De la Plata b b x

Delkro a b 63 H

Diva V. F. b 96 H

Donor = Moneymaker

Early Rever b 12 H

Eclaireur b X

Eilon b b 66

Elsekamp = Ailsa Craig

Emgro b b 63 H

ES 58 FR b b x

Eurobrid b b 16 H

Eurocroon b 16 H
31. 1 2 . 7 4 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/227

30. SOLANUM LYCOPERSICUM L. (LYCOPERSICUM ESCULENTUM MILL.)

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemœrkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Eurocross b 16 H

Eurocross BB b. b H H

Eurodominant b 16 H

Euromun E 2 b 12 H

Exakta b 26 H

Exakta G 2 b 26 H

Excellent b 56 H

Excelsior b 63

Exgros b 50 b 26 H

Exhibition Winner b X

Exist b b x H

Exquise b b 78 H

Extase a b 26 H

Extavite b a 26 H

Extenso VF b 26 H

Fanal V. F. b 96 H

Fantasia V. R. b 96 H

Fantastic N° 195 b H

Far b 96

Fauvette VF b 96 H

Favo b 56 H

FG 18 b 38 H

Ficram b 33

Findon Cross a 45 H

Fontwell Cross a 45 H

Forma b b 79 H

Fortos F b b 73 H

Fortos VF b b 73 H

Fortuna b x a 9
N° C 161/228 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

30. S O L A N U M L Y C O F E R S I C U M L. ( L Y C O P E R S I C U M E S C U L E N T U M MILL.)

1 '2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété BemEerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F % GB I IRL L NL

Fournaise b 103 H

Frembgens Rheinlands
Ruhm a 60 Rheinlands R u h m L

Freude a 18 Spalier-Gartenfreude

Frùhzauber a 227

Fuerteventura b x

Fuga b b 73 H

Fury b bJi

Futurobrid b 16 H

Gam a 63

Gannet a 45 H

Globeresist b b 78 H

Globeset a 78 H

Globeset R R a 62 H

Gloire de France b x

Glorie = Ailsa Craig

Glorite b

Glory = Ailsa Graig

Glory M b 83 H

Glovic b 10 H

Goldene Konigin a 90

Golden Harvest b x

Golden Sunrise = Jaune grosse lisse

Goldmaker a 63

Gomez b x

Grenadier a 4.5 H

Grit b

GroBe Fleischtomate a 165

Growers Pride b b 16 H
31. 12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/229

30. SOLANUM LYCOPERSICUM L. (LYCOPERSICUM ESCULENTUM MILL.)

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Happy a b 73 H

Harbinger b x

Harzfeuer a 228

Heinz 1350 b x b x

Heinz 1370 b 222 b x b x

Hellfrucht = Moneymaker

Herald a 45 H

Hertford-Cross a x H

Hoffmanns Rentita a 90

Hollandbrid b b 16 H

Hollandia Speciaal b 16 H

Hollands Glorie = Ailsa Craig

Homestead N. 61 b x

Hygro b 15 H

IJsselcross b a 16 H

Imitato b 92 H

Immuna W b H

Isabelle b b 60 H

Jaune grosse lisse b x


- Golden Sunrise b x

Jollybrid b b 16 H

Juno b 8

Jupiter b b 91_ H

Kaki b x

Kampioen = Ailsa Craig

King b b 63

King Cross 70 b b 63 H

King Cross A b 63 H

King Cross A Plus b b 63 H


N ° C 161/230 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

30. SOLANUM LYCOPERSICUM L. (LYCOPERSICUM ESCULENTUM MILL.)

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Kingley Cross a 143 a 45 H

King Plus b b 63

Kirdford Cross a 45 H

Kladex a 26 H

Kromco = Ailsa Craig

Kromkamp = Ailsa Craig

Kuresis b 15 H

Lavant Cross a 45 H

Lav Busk b 16

Lem a 78 H

Linda b a 63 H

Lotina b b 63 H

Lotina TS b b 63 H

Lucky b 73 H

Lucullus b X Lukullus D

Lucy b 12 H

Lukullus = Lucullus

Lyconorma a 30a

Lycoprea a 30 a

Maascross a a H) H

Macla a 16

Manalucie b x

Manapal b x

Manto b b 56 H

Marglobe b x b x

Marianne b 41

Marinier b 9

Marise b 17

Marktcross b 16 H
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/231

30. SOLANUM LYCOPERSICUM L. (LYCOPERSICUM ESCULENTUM MILL.)

1 2 3
Optagelsesland Pays d'admission
Sort Variété Bemacrkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Marmande = Marmande à gros fruits

Marmande à gros fruits b x Marmande d'Alger F


- Marmande bx b x Marmande maraichère F

Marmande d'Alger = Marmande à gros fruits

Marmande hâtive b X Costoluto di Marmande I


- Marmande super b x Marmande suprema I
- Super Marmande b x Precocissimo di Marmande I

Marmande maraîchère = Marmande à gros fruits

Marmande super = Marmande hâ'tive

Marmande suprema = Marmande hâtive

Marmande VR b x b x b x

Marsol b 50 b

Martlet a 45 H

Marvel of the market = Merveille des marchés

Medaniet b 71

Meraviglia del mercato = Merveille des marchés

Mercurius b 91 H

Merveille des marchés b x Meraviglia del mercato I


- Marvel of the market b x
- Wonder van de Markt b x

MG-2 b b 63 H

Minerva b a il

Minerva W b H

MM Extra b b 63 H

MM Extrema b b 63 H

MM Grof b 63 H

MM Milo b b 63 H

MM Milo 70 b b 63 H

MM Nova b b 63 H

MM Super b b 63 H
1
N° C 161/232 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12. 74

30. SOLANUM LYCOPERSICUM L. (LYCOPERSICUM ESCULENTUM MILL.)

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Moase b b 56 H

Moldex a 26 H

Monalbo b 50

Monarch b b 60 H

Monex b 33 H

Moneyberg b b 9

Moneycross = Moneymaker

Moneydor = Moneymaker

Moneyglobe a 78 H

Moneyglobe R R a 62 H

Moneymaker b x b x b x Donor NL
- Hellfrucht a x Moneycross NL
Moneydor NL
Monprecos NL
Victor NL
Victory NL
Vremo-Moneymaker NL
Yelvic NL

Moneymaker M b 83 H

Moneymaker MR A b 91 H

Moneymar b 9

Moneyres b 92 H

Monita b .50

Monkladex b a 9

Monkro b 26 H

Monnaie b 83 H

Monprecos = Moneymaker

Monprecos R7 b 78 H

Monresist b b 78 H

Monro b b 15 H

Montfavet 28 b 50 H
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/233

30. SOLANUM LYCOPERSICUM L. (LYCOPERSICUM ESCULENTUM MILL.)

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Montfavet 63-4 b 50 H

Montfavet 63-5 b 50 H

Montfavet 63-18 b 50 H

Monvic b 10 H

Moreton b b x H

Motabo b 50

Multibrid b b 16 H

Multicross b 16 H

Multicross A 12 b b b [6 H

Mustom Resistent b x

Naine hâtive b x
- Tiny Tim b x

Nemacross b b 16 H

New Yorker b x b x

Non Stop b b x H

Odine a 26 H

Olympe b 40 H

Ouden Dam A 1 b 33 H

Ouden Dam MR b 33 H

Outdoor Girl b x

Pagham Cross a 45 H

Panagro b j b 63 H

Panase a b 63 H

Panase 70 b 63 H

Panase 70 F b 63 H

Paola b a 63 H

Pearson Improved b x

Pieralbo b 50

Pieraline b 50
N° C 161/234 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12.74

30. SOLANUM LYCOPERSICUM L. (LYCOPERSICUM ESCULENTUM MILL.)

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemasrkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Piersol b 50 b

Piervil b 103

Pikopak b b 9

Pipo b a 71

Planet b b 1_6 H

Plusresist RR a 78 H

Pollux a 9

Polybrid b 16 H

Pombana b x

Ponderosa b x

Portia b 16 H

Potato Leaved b x

Potentaat b x
- Potentate b x

Potential = Ailsa Craig

Précoce b x

Precocissimo di Marmande = Marmande hâtive

Premonto b 92 H

Preto b 92 H

Primabel b 17 b

Primero b 70

Primserre b 17

Primset b b 78 H

Primto b 92 H

Primto Grof b 92 H

Pygmee b 71
- Pygmy b

Pyros b 17 H

Raak b 70 H
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/235

30. SOLANUM LYCOPERSICUM L. (LYCOPERSICUM ESCULENTUM MILL.)

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Qsservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Raf b 17

Real b H

Red Cloud b x b x

Red Crown b 104 H

Red Jacket b x b x Casaque rouge F, NL

Red Top b b x

Red Top V 9 = Red Top VR 9

Red Top VR 9 b x Red Top V 9 I

Regina b 9 H

Re Umberto = Roi Humbert

Revermun b 12 b b x H

Rever Spécial b 12 H

Rheinlands Ruhm = Frembgens Rheinlands Ruhm

Rijncross b a Hi H

Robello a 70

Robijn b 79 H

Roda b 71

Rod Blomme b 8

Roi Humbert b x A grappoli da inverno I


Re Umberto I

Roma b x b x b x

Roma VF b x bx b x

Romulus VFN b 78 H

Ronaclave b a (>3 H

Ronald b b (>3 H

Ronald M b b f>3 H

Ronald V b b fi3 H

Rondo a b 73 H

Rossol b 50 b
N c C 161/236 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12.74

30. SOLANUM LYCOPERSICUM L. (LYCOPERSICUM ESCULENTUM MILL.)


L 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Rouge naine hâtive


de Saint-Victor •
b X

Rovic a 10

Rubiat b 15 H

Rubiconde b x

Ruddy b 70 H

Rutgers b x b x

Saint-Pierre b x b x
- St. Pierre b x

San Marzano b x b x

San Marzano VR b X

Sarniacross b b Hi H

Saturnus b 91 H

Sekura a 9

Selsey Cross a b a 45 H

Senanque b 103 H

Senior b 26 H

Sioux a 54 b H

Sirene b 26

Sorba b 70

Souira b 103 H

Spalier-Gartenfreude = Freude

Spiro b 70 H

Splendor b b 70 H

Sprintoma a 92 H

Stacos F b b 73 H

Stacos VF b b 73 .H

Sterling b 9 H
- Sterling Cross a

Stone's M. P. b x
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/237

30. SOLANUM LYCOPERSICUM L. (LYCOPERSICUM ESCULENTUM MILL.)


1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

St. Pierre = Saint-Pierre

Sucram b b x H

Sukro a 26 H

Sunrise b 26 H

Sunshine V. F. b 26 H

Superball b x

Supercross b b 16 H

Superdan b 16 H

Super Export b x

Super Marmande = Marmande hâtive

Supersonic b b x H

Supravite a 26 H

Suprema RR b a 78 H

Surprise b b 26 H

Surprise C-70 b 26 H

Surprise Cfr b 26 H

Syston Cross = Topcross

Tapir b 96 H

Tarasque b 103 H

Tarzan a 70

Telstar b 56

Tempo b 9

Tézierprim b 96

The Amateur b x

Tiny Tim = Naine hâtive

Tirana b 17 H

Tombola b b 33 H

Topcross b 16 H
- Syston Cross b

Topset RR b 78 H
N° C 161/238 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

30. SOLANUM LYCOPERSICUM L. (LYCOPERSICUM ESCULENTUM MILL.)

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Touria b 103 H

Tri Cram b a x H

Tuckball b x bx

Tuckqueen b x

Tuxon b x

Urbana b x b x

Vabel b 17 H

Vaillance = Valiant

Valiant b x
- Vaillance b x

v. Boguslawskis Tobona a 69

Veegan b x H

Vemone b 12 H

Verclabrid b 16 H

V ictor = Moneymaker

V ictory = Moneymaker

Viglo M b 63 H

b
Virocross b !i> H

V irres b 10 H

Vlamon b a 63 H

Vollendung a 74

Volto b 92

Vremo-Moneymaker = Moneymaker

Vulvex a 26 H

Ware Cross a x H

Westlandbrid b b 16 H

'
31.12.74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/239

30. SOLANUM LYCOPERSICUM L. (LYCOPERSICUM ESCULENTUM MILL.)

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Witham Cross a 32 H

Wonder van de Markt = Merveille des marchés

Yelvic = Moneymaker

Yelvic Resistent b 10
N ° C 161/240 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12. 7 4

31. SOLANUM MELONGENA L. AUBERGINE/.EGFRUGT AUBERGINE/EGG PLANT MELANZANA


EIERFRUCHT AUBERGINE AUBERGINE

1 2 ;-s

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemafrkninger ( )bservations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
V'ariety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

A battaglio = Longue hâtive

Baluroi b 50 H

Barbentane b x Violette de Barbentane F


- Long Violet Barbentane b

Bellezza nera = Black Beauty

Black Beauty b b Bellezza nera I

Black Diamond b H Diamant noir F


Massue d'Orient F

Black Magic b b H

Black Oval b H

Boni ta b 50

Classic b H

Croisette b 103 H

Diamant noir = Black Diamond

Di Pechino = Monstrueuse de New-York

Estel b 12 b b H

Gigante di Cina = Monstrueuse de New-York

Hito b Lange Zwarte NL

Kimo b Nice F

Lange Violette = Longue

Lange Zwarte = Hito

Long Purple = Longue

Long Violet Barbentane = Barbentane

Longue b x Violetta lunga I


- Lange Violette b Violette longue F
- Long Purple b

Longue dAvignon b x Violette longue d'Avignon F


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/241

31. SOLANUM MELONGENA L.

1 2 3

Optageisesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Varietv Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Longue hâtive b x A battaglio I


Lunga di Romagna I
Lunga nera di Chioggia I
Scura precoce I
Violetta lunga di Napoli I
Violette longue hâtive F

Lunga di Romagna = Longue hâtive

Lunga nera di Chioggia = Longue hâtive

Mammoth = Mammouth

Mammouth b x
- Mammoth b

Massue d'Orient = Black Diamond

Millionnaire b H

Monstrueuse de New-York b x Di Pechino I


- New York Round Purple b Gigante di Cina I
- Violette van New York b Mostruosa di Sicilia I
Nera gigante I
Nera tonda I
Violette monstrueuse de New-York F

Mostruosa di Sicilia = Monstrueuse de New-York

Nera gigante = Monstrueuse de New-York

Nera tonda = Monstrueuse de New-York

New York Round Purple = Monstrueuse de New-York

Nice = Kimo

Ronde de Valence b x

Scura precoce = Longue hâtive

Toulouse b x Violette de Toulouse F

Violetta lunga = Longue

Violetta lunga di Napoli = Longue hâtive

Violette de Barbentane = Barbentane

Violette de Toulouse = Toulouse

Violette longue = Longue


N ° C 161/242 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

31. SOLANUM MELONGENA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemasrkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Violette longue d'Avignon = Longue d'Avignon

Violette longue hâtive = Longue hâtive

Violette monstrueuse
de New-York = Monstrueuse de New-York

Violette van New York = Monstrueuse de New-York


31.12.74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/243

32. SPINACIA OLERACEA L. , SPINAT SPINACH SPINACIO


SPINAT EPINARD SPINAZIE

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Advance b a 105

America b b 79 Andhalu NL
- Andhalo b x Riccio gigante dAmerica I

Amsterdam Large Leafed = Amsterdams Reuzenblad

Amsterdammer = Amsterdams Reuzenblad

Amsterdams Reuzenblad b x
- Amsterdam Large Leafed bx
- Amsterdammer b 16
- Géant de Hollande bx

Andhalo = America

Andhalu = America

Angleterre b x

Artex b b 26

Atlanta = Viking

Atosa a 105

Bazaroet b b 65

Bergola b a9

Berna b9

Black Magic = Viridis

Bloomsdale b x b x bx

Bloomsdale Dark Green bx Bloomsdale verde scuro I

Bloomsdale Longstanding b x b x Longstanding I


Riccio lento a montare I

Bloomsdale verde scuro = Bloomsdale Dark Green

Bounty b 79

Bovri b 53

Breedblad Scherpzaad bx Giant Thick Leaved GB


- Broad Leaved Prickly b x Groene Koningin NL
- Scharfsamiger
breitblattriger a 154
N° C 161/244 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12. 74

32. SPINACIA OLERACEA L.

1 2 3

Optagelsesiand Pays d'admission


Sort Variété Bemierkninger Observations
Zulassurigsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Countrv of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F . GB I IRL L NL

Broad Leaved Prickly = Breedblad Scherpzaad

Butterflay a 60

- Butterfly b

Cima b 10

Cosmic b b 79 H

Darkie b x Gigante d'estate NL


- Hilds Lorelei a 86 Zomerkoning NL
- Lorelei b x

De Rueil b x

Diskant b 16

Dixie Market b x

Dominant b 8

Dorema a b a 108

Dynamo a b a 108

Eerste Oogst b 108

- Ferste Snit b x

Energie b b 79. H

Erasmo a 105

Estivato b a 78

Excelsior = Viking

Ezelsoren = Vroeg Scherp

Fabris b 10

Forste Snit = Eerste Oogst

Freja b 9

Fruhremona = Friiremona

Friiremona a 58 b
- Fruhremona b

Gaudflay b b x_

Géant amélioré Nobel = Nobel

Géant de Hollande = Amsterdams Reuzenblad


31. 12. 7 4 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/245

32. SPINACIA OLERACEA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Géant d'été bx

Géant d'hiver = Winterreuzen

Giant Thick Leaved = Breedblad Scherpzaad

Giant Win ter = Winterreuzen

Gigante d'estate = Darkie

Gigante d'inverno = Winterreuzen

Giuliana = Juliana

Glares Rond b 66

Glares Scherp b 66

Grandonus b 14

Grandra b 14

Grandura b b 14

Groene Koningin = Breedblad Scherpzaad

Hares b 104

Harold b 104

Héraut b x

Hestar a 105

Hiemalis b b 78

Hilds Lorelei = Darkie

Hippie b b 79

Hiverna b b 78

Hollandia b x b x Hollandia's Reuzenblad B

Hollandia's Reuzenblad = Hollandia

Huro b b 60

Huroflay b 60

Hybride 7 b H
- Hybrid 7 b
- N° 7 b
N c C 161/246 Journal officiel ides Communautés européennes 31.12.74

32. SPINACIA OLERACEA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété ISemaèrkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Hybride 308 b 79 H
- Hybrid 308 b
- Parure b

Hybride 320 b 79 H
- Hybrid 320 b

Hybride 424 b 79 H
- Hybrid 424 b

Hybride 425 b 79 H
- Hybrid 425 b

Hybrid Samos b 17 H

Hybrid 7 = Hybride 7

Hybrid 22 b 65

Hybrid 308 = Hybride 308

Hybrid 320 = Hybride 320

Hybrid 424 = Hybride 424

Hybrid 425 = Hybride 425

Impérial b 40 H n" 282 F

Indian Summer b b 79 H

Indures = Resistoflay

Jovita b a 40

Juliana b 16 b Giuliana I
Principessa Giuliana I

King of Denmark ,b< x Konig von Danemark D


- Kongen af Danmark bx Re di Danimarca I
- Koning van Denemarken bx Roi de Danemark B

Konig von Danemark = King of Denmark

Laatdoorschietend Scherp = Vroeg Reuzenblad

Lesto a 108

Longstanding = Bloomsdale Longstanding

Lorelei = Darkie

Marathon a8 b H
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/247

32. SPINACIA OLERACEA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Matador a 261 b x b x

Matador foncé b x

Matares b x b a 66

Maveto b b 78

Medania a 64 b 8 b

Melex b 78

Meraviglia del Mercato = Viking

Meraviglia d'Italia = Viking

Merkur b 16

Merlo Nero = Viridis

Monstrueux de Viroflay = Viroflay

Mostruoso di Viroflay = Viroflay

Miima - a 154 b

Mùnsterlànder rundfreet = Osnabriïcker rundsamiger


Mùnsterlànder

Miinsterlànder spidsfroet b 16 Scharfsamiger Mùnsterlànder D

N° 7 = Hybride 7

N° 282 = Impérial

Nobel b 10 b x b 105 Supra F


- Géant amélioré Nobel b x

Noorman b x b x
-
- Selandia b 16 b x

Norato b 78

Nordland b b 105

Nores b a 66

Norma b b 42

Norveto b a 78

Old Dominion b x

Oméga b b 9
N° C 161/248 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

32. SPINACIA OLERACEA L.

1 2 3

Optagelsesland l'ays d'admission


Sort Variété Bema'ikninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osserva/.ioni
Country of Admission Land van toeiating
Varietv Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB 1 IRL L NL

Osnabriicker rundsamiger
Miinsterlânder a 154
- Miinsterlânder rundfroet b x

Ouverture a 108

Palo a 108

Pardoes b b 79 H

Parure = Hybride 308

Perfectoes = Resistoflay


Peronex b b 26

Persiflay b b 79 H

Popeye b 104

Precoce riccio di
Castelnuovo = Virginia Blight Résistant

Pre vital = Pré Vital

Pré Vital a 79
- Prevital b

Principessa Giuliana = Juliana

Protekta a (>0

Rancho b b 79 H

Re di Danim arca = King of Denmark

Resisto = Resistoflay

Resistoflay b x b b x Indures NL
Perfectos NL
Resisto NL
Rivaal NL
Securo NL
S part an NL
Spinoza NL
Viroflex NL
Viroka NL

Riccio d'Asti = Virginia Blight Résistant

Riccio gigante d'America = America


31. 12.74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/249

32. SPINACIA OLERACEA L.

1 2 ;)

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Riccio lento a montare = Bloomsdale Longstanding

Rivaal = Resistoflay

Roi de Danemark = King of Denmark

Rolan a 108

Rondana b b 9

Rup a 79

Scharfsamiger
breitblàttriger = Breedblad Scherpzaad

Scharfsamiger
Mùnsterlànder = Mùnsterlànder spidsfroet

Securo = Resistoflay

Selandia = Noorman

Seven R a 8 H

Soremona a 58

Spart an = Resistoflay

Spinoza = Resistoflay

Spirit Rond b 104

Spirit Scherp b 104

Subito a 245 b a 108

Supra = Nobel

Symphonie — Symphony

Symphony b b 78 H
- Symphonie b

Tezier 67 A b 96 H

Toftegârd b 10

Tosto a 108

Uni versai a 154 b 8

Utrechtse Winter b x

•Valverde b x

Vikimun b x b a 79
N° C 161/250 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

32. SPINACIA OLERACEA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Viking b x b x b x b 79
- Atlanta a 207 Excelsior B, NL
Meraviglia del Mercato I, NL
Meraviglia d'Italia I
Winterexcelsior NL

Virginia Blight Résistant b x Precoce riccio di Castelnuovo I


Riccio d'Asti I, NL

Virginia Savoy b x

Viridis b 16 b b 79 Black Magic NL


Merlo Nero NL

Virkade b 17 b x

Viroflay b x b x • b x Mostruso di Viroflay I


- Monstrueux de Viroflay b x

V iroflex = Resistoflay

Viroka =- Resistoflay

Virtuosa a 245 b a 108

Vital b a 79
- Vital R b x

Vitores b a 6f)

Vrodos a 108

Vroeg Reuzenblad b b x Laatdoorschietend Scherp NL

Vroeg Scherp b x Ezelsoren NL

Winter Bloomsdale b 105 Winterkroes NL

Winterexcelsior = Viking

Winterkroes = Winter Bloomsdale

Winterreuzen b x Gigante d'inverno I


- Géant d'Hiver bx Winterriesen D
- Giant Winter b x
- Winter Riesen b x

Winterriesen = Winterreuzen

Winter Riesen = Winterreuzen

Wintra b a 105
31. 12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/251

32. SPINACIA OLERACEA L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

W iremona a 58 b

Wisconsin Bloomsdale b x

Wolvex b (Ï2

Zomerkoning = Darkie
N' C 161/252 Journal officiel des C o m m u n a u t é s européennes 31.12.74

33. VALERIANELLA LOCUSTA (L.) VÀRSALAT C O R N SALAD / LAMBS LETTUCE VALERIANA


BETCKE (V. OLITORIA POLT.) FELDSALAT MÂCHE VELDSLA

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemœrkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

A grosse graine = Grote Noordhollandse

A grosse graine de Hollande = Grote Noordhollandse

Bionda d'Italia = D'Italie

Breedblad Noordhollandse = Grote Noordhollandse

Coquille blonde b x Koblenzer loffelblàttriger D

Coquille de Louviers b x

Cuore pieno a seme piccolo = Dunkelgriiner vollherziger

Dark Green Full Hearted = Dunkelgrùner vollherziger

Degli ortolani = Dunkelgriiner vollherziger

De Louviers = Verte de Louviers

Deutscher a 113 Duits Zwarte B

D'Italia = D'Italie

D'Italie b x Bionda d'Italia I


- Large Leaved Italian b x D'Italia I

D'Italie à feuille de laitue b x Régence B, F


Italienischer gelber D

Di Torino = Dunkelgrùner vollherziger

D'Olanda . = Grote Noordhollandse

D'Olanda a larghe foglie = Grote Noordhollandse

D'Olanda a seme grosso = Grote Noordhollandse

Duits Zwarte = Deutscher

Dunkelgrùner vollherziger a x Cuore pieno a seme piccolo I


- Dark Green Full Degli ortolani I
Hearted b
Di Torino I
- Verte à cœur plein b x
Verde a cuore pieno I
- Volhart b x

Etampes = Verte d'Etampes

Felma a 86
31. 12. 74 Journal officiel des C o m m u n a u t é s européennes N ° C 161/253

33. VALERIANELLA LOCUSTA (L.) BETCKE (V. OL1TORIA POLT.)

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Grote Noordhollandse b x A grosse graine de Hollande B, L


- A grosse graine b x Breedblad Noordhollandse B
- Hollândischer D'Olanda I
breitblattriger a 73
D'Olanda a larghe foglie I
- Large Seeded Dutch b x
D'Olanda a seme grosso I
Hollands Breedblad B

Hollândischer breitblattriger = Grote Noordhollandse

Hollands Breedblad = Grote Noordhollandse

Italienischer gelber = D'Italie à feuille de laitue

Koblenzer lôffelblâttriger = Coquille blonde

Large Leaved Italian = D'Italie

Large Seeded Dutch = Grote Noordhollandse

Louviers = Verte de Louviers

Pelgros b 9

Régence = D'Italie

Ronde Maraîchère b x

Rouen = Verte de Rouen

V algros b a 66

Verde a cuore pieno = Dunkelgriiner vollherziger

Verte à cœur plein = Dunkelgriiner vollherziger

Verte de Cambrai b 77 b x

Verte de Louviers b x b x Louviers D, I

Verte de Rouen b x b x Rouen D

Verte d'Etampes bx b x Etampes D

Vit a 87

Volhart = Dunkelgriiner vollherziger


N ° C 161/254 Journal officiel des Communautés européennes 31.12.74

34. VICIA FABA MAJOR L. VALSK B0NNE BROAD BEAN FAVA DA ORTO
DICKE BOHNE / PUFFBOHNE FEVE TUINBOON

1 2' ;s
Optagelsesland Pays d'admission
Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Acme = Masterpiece Green Longpod

Aguadulce = Aguadulce Langschedige

Aguadulce à longue cosse = Aguadulce Langschedige

Aguadulce gigante = Aguadulce Langschedige

Aguadulce Langschedige bx Aguadulce I


- Aquadulce a x Aguadulce à longue cosse NL
- DAguadulce à très Aguadulce gigante I
longue cosse bx
Grossa di Aguadulce I

Aguadulce supersimonia
à très longue cosse b 13

Aquadulce = Aguadulce Langschedige

Aquadulce Claudia ax Aquadulce Extra Longpod GB


New Mammoth GB

Aquadulce Extra Longpod = Aquadulce Claudia

Beck's Green Gem a22A

Bianka a a 60

Biblos a 105

Bunyards Exhibition = Johnson's Wonderful

Cavalier a 32

Colossal = Conqueror

Compacta White = Kompakta

Comprimo b 7K

Con Amore a 249 a 10.5

Conqueror ax Colossal GB
Exhibition Longpod GB

Conservenmeester a 66

DAguadulce à très longue


cosse = Aguadulce Langschedige

De Seville à longue cosse bx

Des marais à grosse cosse


du nord = Précoce dAquitaine
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/255

34. VICIA FABA MAJOR L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété BemcPrkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Dreadnought a x Giant Exhibition Longpod GB


- Marathon Longpod b x

Dreifach weiBe = Driemaal Wit

Driemaal Wit b x Dreifach weiGe D, L, NL


- Threefold White a x Trois fois blanche B, L

Exhibition Longpod = Conqueror

Express a x b x

Feligreen a 249 a 105

Felissa a 249 a 105

Félix a 249 a 105


- Pax a

Fidrim b 66

First Crop a 2

Friihe WeiBkeimige = Witkiem

Futura a 108
- Hedosa a 245

Giant Exhibition Longpod = Dreadnought

Giant Four Seeded Green


Windsor a x Unrivalled Green Windsor GB

Giant Four Seeded White


Windsor a x Giant Windsor GB

Giant Longpod White Eyed a x

Giant Windsor = Giant Four Seeded White Windsor

Green Hangdown = Groene Hangers

Green Windsor a x Harlington Green Windsor GB


- Groene Windsor b x

Groene Hangers b x Green Hangdown NL


f
Hangdown Griïnkernig D, NL

Groene Windsor = Green Windsor

Grossa di Aguadulce = Aguadulce Langschedige


N ° C 161/256 Journal officiel des C o m m u n a u t é s européennes 31.12.74

34. VICIA FABA MAJOR L.

1 2 3 '

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Varietv Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Gruno a 249 b 105

Hangdown Griinkernig = Groene Hangers

Hangdown Schwarzkeimig = Lange Hangers

Hangdown Weifikeimig = Witkiem Hangers

Harlington Green Windsor = Green Windsor

Harlington White Windsor = White Windsor

Hâtive d'Alicante b x Muchainiel F


Quarantaine extra hâtive I"

Hedosa = Futura

Impérial Green Longpod a x

Impérial Green Windsor a x

Impérial White Longpod a x

Impérial White Windsor a x

lté a*79

Johnson's Wonderful a x Bunyards Exhibition GB

King of Sluisia a f)3

Kodrim a b Wi

Kompakta a (>()
- Compacta White a 23

Korund a a 79

Land's Supreme = Masterpiece Green Longpod

Lange Hangers b x Hangdown Schwarzkeimig NL


Leidse Hangers NL

Leidse Hangers = Lange Hangers

Longfellow a 74

Lux a 105

Major a 23

Malta White a 40A

Marathon Longpod = Dreadnought


31. 12.74 Journal officiel des Communautés européennes N° C 161/257

34. VICIA FABA MAJOR L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Masterpiece Green Longpod a x Acome GB


Land's Supreme GB

Meteor a x

Minerva a a 9

Miniatuur = The Sutton

Minica a 249 a a 105

Moria a 105

Muchamiel = Hâtive d'Alicante

New Mammoth = Aquadulce Claudia

Olga b 60

Osma a 154

Osnabriïcker Markt a 154

Pax = Félix

Pollux b 9

Pontus a 60

Précoce d'Aquitaine b x Des marais à grosse cosse du nord F

Primo a 53

Promotion a 17

Quarantaine extra hâtive = Hâtive d'Alicante

Red Epicure a 74

Sito a 65

Staygreen a 249 a x a 105

Superaguadulce Tézier b 96

Suprifin a 42

Taylor's Windsor = White Windsor

T ézieremeraude b 96

Tézieriviera à grain blanc b 96

Tézieriviera à grain violet b 96

Tézierubis b 96
N ° C 161/258 Journal officiel des Communautés européennes 31. 1 2 . 7 4

34. VICIA FABA MAJOR L.

1 2 3

Optagelsesland Pays d'admission


Sort Variété Bemaerkninger Observations
Zulassungsland Paese d'ammissione
Sorte Varietà Bemerkungen Osservazioni
Country of Admission Land van toelating
Variety Ras Observations Opmerkingen
B D DK F GB I IRL L NL

Téziervermeille b 96

The Midget = The Sutton

The Sutton a x Miniatuur NL


- The Midget b 79 Vroege Dwerg NL

Threefold White = Driemaal Wit

Trio a 249 a 105

Trois fois blanche = Driemaal Wit

Unrivalled Green Windsor = Giant Four Seeded


= Green Windsor

Vroege Dwerg = The Sutton

White Windsor a x Harlington White Windsor GB


Taylor's Windsor GB

Windsor Giant Four


Seedëd White Eyed a x

Witkiem b x Friihe WeiBkeimige D

Witkiem Hangers b x Hangdown WeiSkeimig D, NL

Yates Fillbasket Windsor a x


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/259

LISTE DES NOMS DU OU DES RESPONSABLES DE LA SÉLECTION


CONSERVATRICE ET AUTORITÉ DISPOSANT DE LA LISTE DES
N O M S DE CES RESPONSABLES

I. ROYAUME DE BELGIQUE

a) Autorité disposant de la liste des noms des responsables de la sélection conservatrice:


Ministère de l'agriculture
administration de la recherche agronomique
chaussée d'Ixelles 29-31
B-10S0 Bruxelles

Ministerie van Landbouw

Bestuur voor Landbouwkundig Onderzoek


Steenweg op Elsene, 2 9 - 3 1

1050 Brussel

b) Liste des noms du ou des responsables de la sélection conservatrice:

Numéro Nom Domicile

1 Rijksstation voor plantenveredeling,


Burg. Van Gansberghelaan 109 9220 Merelbeke (wijk Lemberge)

2 Station des cultures fruitières et


maraîchères, chaussée de Charleroi 5800 Gembloux

3 Dumon J., Polderzaadcentrale,


Pathoekeweg 32 8000 Brugge

4 Labor S.V., Klein Dokkaai 5 9000 Gent

5 Geeroms J.A., Driesstraat 74 8880 Tielt

6 Ronsijn M., sectie A 25 7571 Russeignies

61 Zwaan en De Wiljes Zaadhandel


Postbox 2 Scheemda NL
N ° C 161/260 Journal officiel des Communautés européennes 31.12. 74

II. ROYAUME DE DANEMARK

a) Autorité disposant de la liste des noms des responsables de la sélection conservatrice:

Sekretariatet for sortsafprovning


Tystofte 4230 Skadskor,

b) Liste des noms du ou des responsables de la sélection conservatrice :

Numéro Nom Domicile

1 Asgrow Seed Co. International, Orange, Connecticut, USA


2 J. Asmussens Eftf. A/S, Set. Annse Plads 20,1250 Kobenhavn K
3 N. V. C. Beemsterboer, Warmenhuizen (NL)
4 Bruinsma's Selectiebedrijf B.V. Naaldwijk (NL)
5 Cebeco, Rotterdam (NL)
6 L. Clause S.A., Brétigny-sur-Orge (F)
7 Danske Landboforeningers Frafor-
syning, 4000 Roskilde
8 A/S L. Daîhnfeldt, Postboks 15,5000 Odense
9 Fadlesforeningen for Danmarks
Brugsforeningers Froafdeling, 2600 Glostrup
10 A. Hansens Amagerfro, Torslundevej 117, Torslunde,
2630 Tâstrup
11 M. Jorgensens Freavl & Frehandel
Grejsdalen A/S, 7100 Ve
12 H. P. Lindgreens Enke, Stollig, 6200 Âbenrâ
13 B.V. Dr. R. J. Mansholt's Verede-
lingsbedrijf, Westpolder (NL)
14 National Seed Development
Organisation Ltd., Cambridge (GB)
15 Nunhems Zaden B.V., Haelen (NL)
16 H. E. Ohlsens Enke, Ny Munkegârd, 2630 Tâstrup
17 Otto J. Olsson &c Sons AB, Hammenhog (S)
18 Royal Sluis, B.V. Enkhuizen (NL)
19 Deruiterzonen B.V. Bleiswijk (NL)
20 Fa. van Waveren-Pflanzenzucht
GmbH, 34 Gottingen (D)
21 W. Weibull AB, Landskrona (S)
22 A.R. Zwaan en Zn., B.V. Voorburg (NL)
23 Ostergaards Fraavl A/S, Stensballe, 8700 Horsens
31. 12. 74 J o u r n a l officiel des C o m m u n a u t é s e u r o p é e n n e s N ° C 161/261

III. R É P U B L I Q U E F É D É R A L E D ' A L L E M A G N E

a) A u t o r i t é d i s p o s a n t de la liste des n o m s des responsables de la sélection c o n s e r v a t r i c e :

Bundessortenamt

3011 B e m e r o d e / H a n n o v e r

Rathausplatz 1

b) Liste des n o m s d u ou des responsables de la sélection conservatrice:

Numéro Nom Domicile

2 Aders OHG, Fa. Adolf 4 Diisseldorf-Flehe

8 Asgrow GmbH, Fa. 2102 Hamburg 93

10 Barten jr., Dirk Noordscharwoude (NL)

18 Benary Samenzucht GmbH, Fa. Ernst 351 Hann. Mûnden

30a Bundesrepublik Deutschland,vertreten


durch Bundesforschungsanstalt fur
gartenbauliche Pflanzenziichtung 207 Ahrensburg

36 Cordes, Fa. Adolf 2391 Grundhof

38 Deicke, Fa. J.H. 311 Uelzen

42 Diener &c Sohn, Fa. H. 2241 Schùlp

43 Dippe Saatzucht GmbH, Fa.


Gebriider 49 Herford

7
45 Echterdinger Bank eGmbH, Fa. 023 Echterdingen

51 Erfurter Samenzucht und Handelsge-


sellschaft KG, Fa. 6229 Niederwalluf

54 Fetzer, Fa. Eugen 871 Kitzingen

57 Fischer, Fa. Karl u. J. 82 Rosenheim 2

58 Forschungsstelle von Sengbusch


GmbH, Fa. 2 Hamburg 67

60 Frembgen, Adolf 533 Kônigswinter 1

64 Garvens GmbH, Fa. Cari Wilh. 3 Hannover

66 Gemiise-Zucht-Genossenschaft
Marne eGmbH 2222 Marne

68 G.H.S. Pflanzenzuchten GmbH, Fa. 3Ô03 Ronnenberg 2


N ° C 161/262 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12. 74

Numéro Nom Domicile

69 Giefêen, Justus-Liebig-Universitàt,
vertreten durch Institut fur Pflanzen-
bau und Pflanzenziïchtung 63 Gietëen

73 Haubner, Siiddeutsche Pflanzenzucht


KG, Fa. 652 Worms

74 Haubner, Albert; Haubner, O t t o ;


Haubner, Kurt
N.: s. lfd. Nr. 73 652 Worms

86 Hild, Walter und Hild, Karl 7142 Marbach

87 Hild, Karl 7142 Marbach

88 Hild, Ursula 7142 Marbach

89 Hild, Walter 7142 Marbach

90 Hoffmann, Erbengemeinschaft 855 Forchheim

91 Huizer Zaden B.V. Fa. Joris Rijsoord (NL)

97 Jong B.V. Jacob Noordscharwoude ( NL)

100 Karpisch, Alfred 413 Moers

112 . Kruse, Ludwig 2208 Blomesche Wildnis

113 Kiipper Mitteldeutsche Samengesell-


schaft mbH, Fa. 344 Eschwege

123 Langelittich, E. 32 Hildesheim

124 Ledtje & Sohn, Fa. Klaus 2209 Herzhorn

125 Ledtje, Magdalena 2209 Herzhorn

138 Miiller ôt Co., Fa. D., 21 Hamburg-Harburg 1


Saatengrofihandlung

142 Nagel, Walter 2208 Blomesche Wildnis

143 National Seed Development Cambridge (GB)


Organisation Ltd., Fa.

144 Nebelung, Fa. Bruno 44 Munster

149 « Nordsaat » Saatzuchtgesellschaft 2322 Waterneverstorf


mbH, Fa.

150 Nungesser KG, Fa. L.C. 61 Darmstadt

151 Nunhem's Zaden B.V. Nunhem-Haelen (NL)

154 Osnabriicker-Central-Saatstelle 45 Osnabriick


L. Stahn de Finke mbH, Fa.

160 Pfàlzisches Samenhaus Kurt Imo, Fa. 6707 Schifferstadt


Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/263

'uméro Domicile

161 Pfann, Fa. Fritz 85 Niirnberg 6

162 Pfann, Maria 85 Niirnberg 6

165 Pfitzer, Fa. Wilhelm, GroSgârtnerei u.


Samenzucht KG 7 Stuttgart-W.

176 Walter Sperling 314 Lûneburg

177 Rohde, Fa. H. Samenzucht 3501 Guxhagen

180 Royal Sluis Koninklijke


Zaaizaadbedrijven Gebroeders
Sluis B.V. Enkhuizen (NL)

186 Schâfer, Helmut 34 Gottingen

187 Schâfer, Karl 34 Gottingen

190 Schlimme, Bernhard 3353 Bad Gandersheim

191 Schlimme, Ruth 3353 Bad Gandersheim

195 Schmitz, Fa. Karl 53 Bonn

207 Sperling &c Co., Fa. Cari 314 Lûneburg

212 Stroetmann, Fa. L. 44 Miinster-Mecklenbeck

219 Teicher KG, Fa. Gustav 3057 Neustadt am Riibenberge

222 G. Hegenbarth 45 Osnabriick

226 Vriend B.V., Fa. Pop Andijk (NL)

227 Wagner GmbH, Fa. Julius 69 Heidelberg 1

228 Wagner, Walter 69 Heidelberg 1

232 Waveren-Pflanzenzucht GmbH,


Fa. van 34 Gottingen

239 Wirxel, Franz 47 Hamm

243 Zopes, Fa. Jacob 5035 Fischenich

245 Zwaan Samenzucht- und Samenhand-


lung GmbH, Fa. Rijk. 4777 Welver

247 Zwaan's Zaadhandel B.V. Rijk. De Lier (NL

248 Zwaan &c Co's u. Komp, Delfter


Marktgârtner-Samenzucht GmbH, Fa. 419 Kleve

249 Zwaan &c Sohn GmbH, Fa. A.R. 4232 Xanten 1


N° C 161/264 Journal officiel des Communautés européennes 31.12. 74

Numéro Nom Domicile

261 s. lfd.Nr. 43,154 (Ziichtergemeinschaft


DO)
Bevollmâchtigter : Erich Haage i. Fa.
Gebrùder Dippe Saatzucht G m b H 49 Herford

262 s. lfd. Nr. 43, 154


(Ziichtergemeinschaft DO)
Bevollmâchtigter: Gunter Hegenbarth
i. Fa. Osnabriicker Central-Saatstelle
L. Stahn &c Finke mbH 45 Osnabriick

264 Clause AG, Fa. L., avenue du Mesnil 91220 Brétigny-sur-Orge (F)

273 Llittichau und Riebesel oHG, Fa. von 53 Bonn-Bad Godesberg 1

277 Hansen Samenzucht, Fa. A. 2770 Kastrup Amager (DK)

278 Dom Samen Fehlemann KG, Fa. 4178 Kevelaer 1

290 Sluis en Groot B.V. ; Fa. Enkhuizen (NL)

291 Hild, Naja 7142 Marbach


31. 12. 74 Joumail officiel ides Communautés européennes N ° C 161/265

IV. RÉPUBLIQUE FRANÇAISE

a) Autorité disposant de la liste des noms des responsables de la sélection conservatrice:

Service officiel de contrôle

44, rue du Louvre

Paris 1

b) Liste des noms du ou des responsables de la sélection conservatrice:

Numéro Nom Domicile

1 Asgrow — France SA avenue Fé uat


BP 80
Zone industrielle
60304 Senlis

2 Bataille rue Georges Clémenceau


BP 12
59273 Fretin

3 Belloy 60190 Estrées-Saint-Denis

4 Benoist Claude Ferme de Moyencourt


78910 Orgerus

5 Berthelème J. Coopérative de Lennon


29S Châteauneuf-du-Faou

6 Blas H. 02 Toulis par Voyennes

7 Blondeau BP 1
59235 Bersée

8 Bonté H. Se Cie 44, rue du Faubourg-de-Douai


59 Orchies

9 Boret Victor 77, avenue du Général de Gaulle


49400 Saumur

10 Bourget & Sanvoisin 29, rue Chorier


BP 298
26005 Valence

11 Cadoux J. rue Notre-Dame


56 Rohan

12 Caillard &c Quris 35 à 41, rue Depetit Thouars


BP 175
49010 Angers CEDEX

13 Cambier Auchy-les-Orchies
59310 Orchies
N ° C 161/266 Journal officiel des Communautés européennes 31.12. 74

Numéro Nom Domicile

14 Camut 9, rue Pré Pigeon


49 Angers

15 Carneau Frères Rue Léon Rudent


59310 Orchies

16 Chaire d'agronomie École nationale supérieure


d'agronomie
145, avenue de Muret
31000 Toulouse

17 Clause avenue du Mesnil


91220 Brétigny-sur-Orge

18 Coopérative de céréales des Landes 27, rue Saint- ]ean-d'Août


BP 44
40002 Mont-de-Marsan

19 Coopérative de Haute-Normandie 12, rue de la Chaîne


BP 640
76 Rouen

20 Coopérative de Lennon 3, rue J. Berthelême


29 S Châteauneuf-du-Faou

21 Coopérative Limagrain Chappes


63360 Gerzar

22 Coopérative linière de Fontaine le


Dun 76740 Fontaine-le-Dun

23 Coopérative de semences de lin 60330 Plessis-Belleville

24 Coopérative « Union Blois » Place Jean-Jaurès


41 Blois

25 Dekalb-France — R A G T 18, rue de Seguier Saineric


ou 2, rue Pasteur
12003 Rodez

26 Delbar 16, quai de la Mégisserie


75 Paris 1 e r
ou
boulevard Decauville
91000 Évry

27 Demesmay H. 14, rue Cardinal Mercier


75 Paris 1 e r

28 Deniel Ch. Coopérative de Lennon


3, rue J. Berthelême
29 S Châteauneuf-du-Faou

29 Desprez Florimond 59242 Cappelle-par-Templeuve

30 Devaux-Chanu 35, rue de Nomain


59310 Orchies

31 Dromigny-et-Hame 1 BP 41
77 Provins
31.12. 74 Journal ofÉicidl des Communautés européennes N ° C 161/267

Numéro Nom Domicile

32 ENSA 145, avenue de Muret


École nationale supérieure d'agrono- 31 Toulouse
mie

33 Fayol Gilbert 03 Frévigny

34 Fédération des syndicats bretons de 8, rue Joseph Hallegnen


production de semences de pommes 29000 Quimper
de terre

35 Ferme expérimentale 78850 Thivernal-Grignon

37 Fondation du PLM SNCF


20, boulevard Diderot
75 Paris 12e

38 France-Graines 16, boulevard du Rempart


49250 Beaufort-en-Vallée

39 Funk-France 279, avenue de la Libération


92140 Clamart

40 Gautier J. P. &c Fils BP 1


13630 Eyragues

41 Genes 27, rue Pierre Delore


69371 Lyon CEDEX 2

42 Giladeau 49 Beaufort-en-Vallée

43 Godineau 9, rue d'Inéa


49000 Angers

44 Groupement agricole essonnois BP 7


91720 Maisse

45 Guilleman BP 36
124, rue de Cambrai
59500 Douai

46 Hamonet 10, rue Delaâge


49000 Angers

47 Hauray 56 Pontivy

48 Holland-Graines 78890 Garancières

49 Imbach 16, place des Halles


49000 Angers

50 INRA 149, rue de Grenelle


75341 Paris CEDEX

51 Josset-Granax Ferme de la Grande-Maison


28 Semonville

52 Lafite BP 182
51057 Reims CEDEX
N° C 161/268 Journal officiel des Communautés européennes 31.12. 74

Numéro Nom Domicile

53 Lasserre BP 4043
31029 Toulouse CEDEX

54 Leblond Villegats
27120 Pacy-sur-Eure

55 Lecureur rue de la Gare


45410 Artenay

56 Leduc & Lubot BP 9


85200 Fontenay-le-Comte

57 Legland GIE Pinon


02320 Anizy-le-Château

58 Lemaire Defïontaines Auchy-les-Orchies


59310 Orchies

59 Lepeuple 59235 Bersée

60 Lesgourgues Maurice Crois de Pardie


40300 Peyrehorade

61 Leviel Coopérative de Lennon


29 S Châteauneuf-du-Faou

62 L'Huillier Coopérative des céréales des Landes


40 Hontanx

63 Maison Angevin Hodée Corne


BP 1
49250 Beaufort-en-Vallée
ou
49750 La Ménitré

64 Malmonte 76 Les Grands-Vents

65 Mandoul 11 La Bastide-d'Anjou

66 Marchina 12, avenue de la Libération


91150 Étampes

67 Mazéas G. 2, rue Sainte-Anne


22 Guingamp

68 Mennesson BP 3
Pinon
02320 Anizy-le-Château

69 Mirabel 94, avenue de Chabeuil


26000 Valence

70 Momont-Hennette 59246 Mons-en-Pévèle

71 Moreau 8c Cie Brain-sur-l'Authion


49800 Trélaze

72 Northrup King Semences 31590 Verfeil

73 Péchaud 134, avenue du Général Leclerc


75 Paris
31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/269

Numéro Nom Domicile

74 Peronnin Semences BP 517


03108 Montluçon

75 Pichot André Bazoches-en-Dunois


28140 Orgères

76 Planchard Gaston Bourse du commerce


75040 Paris CEDEX 01

77 Pucel J. 50, allée Saint-Roch


59 Cambrai

78 RAGT 18, rue de Seguret Saineric


ou
2, rue Pasteur
12003 Rodez

79 Ringot 62bis, rue Léon Beauchamp


59930 La Chappelle-d'Armentiètc

80 Rivoire 22, rue Saint-Mathieu


69 Lyon 8 e

81 Rogers Brothers PO Box 2188


Idaho Falls
Idaho (USA)

82 Rousset 5 et 7, rue d'Auxonne


21 Dijon

83 Roussineau 80, avenue de Suffren


75 Paris 15e

84 Saint-Jeannet-Lasserre BP 4043
11, avenue de Lespinet
31029 Toulouse cedex

85 Salaun R. Coopérative de Lennon


3, rue J. Berthelême
29 S Châteauneuf-du-Faou

86 Salès-Sabineu 60, rue Denis Diderot


66 Perpignan

87 SASSEM 02 Toulis

88 SCANEB 27, avenue de Strasbourg


77120 Coulommiers

89 SECOBRA 78580 Maule

90 Seminor 50, allée Saint-Roch


BP 29
59402 Cambrai

91 Sève 8, chemin de l'Étang


42170 Saint-Rambert-sur-Loire

92 SICA Semences Ouest BP 36


85 La Roche-sur-Yon
N ° C 161/270 Journal officiel des C o m m u n a u t é s européennes 3 1 . 1 2 . 74

Numéro Nom Domicile

93 Simon Louis Frères Morionville


route d'Arpagnon
91680 Bruyères-le-Chatel

94 Sogroup 4, rue des Fâches


59310 Coutiches

95 Solanum 12, rue La Fayette


75 Paris 9 e

96 Tézier Frères Quartier de la Maladière


BP 223
26002 Valence-sur-Rhône

97 Tourneur BP 1
77120 Coulommiers

98 Trans-United France 49750 La Ménitrée

99 Truffa ut G. &c Cie avenue Dutartre


78150 Le Chesnay

100 UCOPAC BP 3
77390 Verneuil-l'Étang

101 UNCAC 29, avenue Mac-Mahon


75847 Paris CEDEX 17

102 Union des coopératives des semences 2, rue Saint-Simon


78000 Versailles

103 Vilmorin - Andrieux 4, quai de la Mégisserie


75 Paris 1 e r

104 Éts Cayeux Pierres


28130 Maintenori

105 Éts J. P. Peltier &c Fils BP 3


95120 Ermont

106 Ribot et Faure 7, route Nationale


26700 Pierrelatte

107 Sélection René Guillard «La Gibraye»


44230 Saint-Sébastien-sur-Loire

108 Semences franco-belge

109 Société d'expérimentation Maribo-


France

110 Fédération Nationale PPT

111 SNCF

112 GJE Amélioration fourragères 2, rue Hégésippe Moreau


BP 41
77140 Provins

113 Laboulet A. 80270 Airaines


31. 12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/271

Numéro Nom Domicile

114 CERES 91660 Mèreville

115 SOC 44, rue du Louvre


75001 Paris

116 FNPC 30, rue Paul Ligneul


72000 Le Mans

117 CNTA 12, avenue Georges V


75008 Paris

118 Deleplanque

119 Sucreries Say

201 Dippe Gebr. Saatzucht G m b H —


Postfach 261
49 Herford (D)

202 G.Z.G. Marne 2222 Marne (D)

203 Haubner 652 Worms (D)

204 Luttichau et Riebesel 53~Bonn-Bad Godesberg (D)

205 Laux Haan (D)

206 Schâfer 34 Gottingen-Weende, Postfach 3 (D)

207 Schreiber Dr. Fritz 33 Braunschweig, Bockerstrafie 237 (D)

208 Sperling Cari 314 Lûneburg, Postfach 20249 (D)


(Deutschland)

209 Van Waveren 3405 Rosdorf Gottingen (D)

210 Hild, Karl 7142 Marbach, Postfach 99 (D)

211 Asgrow G.m.b.H. Ehnet bei Fribourg (D)

221 Harley, B. par Ets Charles Sharpe et C°


Sleaford (GB)

222 Heinz Cie Limited Harlonder, London N W 10

223 Tozer A L Pypots, Gobham (Great Britain)

224 National Seed Development Newton Hall, Newton, Cambridge


Organisation (GB)

241 Centre de recherches agronomiques 59a, avenue de la Faculté d'Agronomie


de Gembloux B5800 Gembloux (B)

242 Prof. Dumon Station d'Heverle


de Croylaan 6
Heverlee (B)

261 Daehnfeldt BP 185,


DK 5100 Odense
N ° C 161/272 Journal officiel des Communautés européennes 31. 12. 74

Numéro Nom Domicile

262 Ohlsens Enke Kobenhavn - Taastrup (DK)

263 Station d'Esbjerg Spangsbjerg Kirkevée 41,


Esbjerg (DK)

281 Campbell Institute for Agricultural Research


Camden, New Jersey (USA)
282 Charter

283 Corneli-Keystone 101 Chouteau Avenue, Saint-Louis 2


Missouri (USA)

284 Ferry-Morse Détroit, Michigan (USA)

301 Faraone Agnello Menella et Fils Via Chiatamone, 60B,


Napoli (I)

321 I.V.T. Wageningen (NL)

322 Jacob Jong S.A. Noordscharwoude


Dorpstraat 160, (NL)

323 Nunhems Zaden Haelen (L) (NL)

324 Pannevis N.V. Enkhuizen, Postbus 2 (NL)

325 Royal Sluis (Sluis frères) PB 22, Enkhuizen (NL)

326 Sluis en Groot PB, 13 Enkhuizen (NL)

327 Van den Berg Julianastraat 6, Naaldwijk (NL)

328 Van der Ploeg's Zaadteelt en


Zaadhandel N.V. Barendrecht, Gebr. Meeldijk 74 (N)

329 Zwaan Rijk De Lier (NL)

330 Beemsterboer Warmenhuizen, Postbus 2 (NL)

341 Weibull 3261-20 Landskrona (S) Fack


31. 12. 74 Journal officiel des C o m m u n a u t é s européennes N ° C 161/273

V. I R L A N D E

a) Autorité disposant de la liste des n o m s des responsables de la sélection conservatrice :

D e p a r t m e n t of Agriculture and Fisheries

Agriculture H o u s e (4W)

Kildare Street

Dublin 2

b) Liste des n o m s du ou des responsables de la sélection conservatrice:

Numéro Nom Domicile

1. B. Crombie Pembroke, Carlow


N ° C 161/274 J o u r n a l officiel des C o m m u n a u t é s e u r o p é e n n e s 3 1 . 1 2 . 74

VI. R O Y A U M E DES PAYS-BAS

a) A u t o r i t é d i s p o s a n t de la liste des n o m s des responsables de la sélection conservatrice:

Commissie Toelating Groenterassen

P o s t b u s 27

Roelofarendsveen

b) Liste des n o m s d u o u des responsables de la sélection conservatrice:

Numéro Nom Domicile

1 B.V. P. Aker Streekweg 108 Hoogkarspel

4 Gebr. Bakker Postbus 7 Noord Scharwoude

5a Barenburg Holland N.V. Postbus 4 Arnhem

6 K.A. van Beek 371 Bouwdijk Melissant

7 J. Beersen Parkelerweg 13 Twello

8 N.V. C. Beemsterboer Postbus 2 Warmenhuizen

9 van den Berg B.V. Postbus 25 Naaldwijk

10 N.V. v/h T. v. d. Beukel Azn. Havenstraat 54 Monster

11 H. W. Born Bûterhoeke 16 Berlicum

12 G. S. Bos Damsterweg 26 Kloosterburen

13 Kl. Broer Keizerskroon 66 Andijk

14 Firma Gebr. Broersen Postbus 4 Tuitjenhorn

15 Ch. J. Broos Geldersebaan 34 Tegelen

16 B. V. Bruinsma's Selectiebedrijf Postbus 24 Naaldwijk

17 H. J. van Buren Ôosteinde 16 Heinenoord

18 Cebeco Postbus 182 Rotterdam

18a Cebeco-Zuidwest Postbus 101 Zierikzee

19 N. V. L. Clause-Holland Postbus 26 Middelharnis

20 F. Dalstra Oosterringweg 24 II Luttelgeest

21 B. V. Jac. Dekker Kennemerstraatweg 7 H Alkmaar


,.74 J o u r n a l officiel des C o m m u n a u t é s européennes N ° C 161/275

Nom Domicile

23 Firma A. van Duin J. C. de Leeuwweg 43 Breezand

24 Firma J. van Duin & Zn. Middenweg 61 A Breezand

25 N. V. L. P. Duivestein Postbus 7056 Den Haag

26 De Enkhuizer Zaadhandel B.V. Postbus 7 Enkhuizen

26a W. A. van der Giessen Postbus 203 Bergen op Zoom

26b J. de Graaff Comriekade 33 Woubrugge

28 J. Groeneboom Middeldijk 88 Barendrecht

29 Firma C. Groenendijk Se Zn. Dijkstraat 26 Sommelsdijk

30 B. V. de Groot en Slot Postbus 16 Heerhugowaard

31 B. V. D. J. van der Have Postbus 1 Kapelle-Biezelinge

32 B. V. „Hem" Hemmerbuurt 98 Hem

33 Firma van Hemert &C Co. Julianastraat 1 "Waddinxveen

34 Hero Postbus 243 Breda

36 Firma Gebr. Hoogzand Molendijk 17 Oudenhoorn

37 Hos Huizer Zaden B.V. Voorweg 1 Rijsoord

38 Hurst Holland (Zaden) B.V. Postbus 56 Vlijmen

39 I.V.T. Postbus 16 Wageningen

40 B. V. Jacob Jong Postbus 9 Noord Scharwoude

41 Firma Gebr. de Jongh Postbus 35 Goes

42 B.V. Wed. P. de Jongh—Holland Select Postbus 95 Goes

43 N. V. J. Joordens Gr. van Loonstraat 40 Blerick

44 P. Kalverdijk Dorpsstraat 17 Oudkarspel

45a N.V. Kweekbedrijf C.I.V. Landgoed Zelder Ottersum

46 P. Lameijer Zuiderdiep 37 Groningen

47 Ir. R. P. Lammers Bornsesteeg 45 • Wageningen

48 J. v. d. Land Brouwerijstraat 58 Uithuizen

49 N.V. Luidenburg Baron van Asbeckweg 2 Warfhuizen

50 N.V. Zaadt. en Zaadh. v. d. L.T.B. Postbus 85 Alkmaar

51 B.V. Dr. R. J. Mansholt's Veredelings- Westpolder Ulrum


bedrijf
.Journal officiel des C o m m u n a u t é s européennes 31.12. 74

Domicile

52 J. P. Matthijssen Wouwseweg 216 Bergen op Zoom

53 J. van der Meer Noordeinde 45 Roelofarendsveen

54 B.V. C. v. d. Meide Postbus 6 Middelharnis

55 A. Mol Everingseweg 10 Oudelande

55a N.V. H. Mommersteeg Vli Vlijmen

56 B.V. L. de Mos Postbus 54 's-Gravenzande

57 Nederlandse Zaadcentrale Monsterseweg 23 's-Gravenzande

59 Firma T. van Noort Stationsstraat 50-52 Scheemda

60 Nunhems Zaden B.V. Kasteel Nunhem Haelen

61 Firma P. de Nijs-Siebelink Plantagebaan 25 Wouw

62 C. L. Onderdelinden &c Zn. B.V. Kruisweg 1615 Hoofddorp

63 N.V. C. W. Pannevis Postbus 2 Enkhuizen

65 PIETERPIKZONEN B.V. Postbus 95 Heerenveen

66 B.V. D. van der Ploeg Postbus 19 Barendrecht

67 Proefstation voor de Groenteteelt in de


vollegrond Postbus 266 Alkmaar

68 Proeftuin «Noord Limburg» Straelseweg 370 Venlo

69 B.V. Jos. Reyers Postbus 20 Zwijndrecht

70 Zaadhandel Rood & Co. Kapelaan Meereboerweg 72 's-Gravenzande

71 J. P. Rood Heerenstraat 19-21 Wateringen

72 Ruiter's Zaden B.V. Holland Select Horn 13 Andijk-Oost

73 De Ruiter zonen B.V. Hoekeindseweg 39b Bleiswijk

74 Firma D. S. Runia Se Zn. Postbus 16 Berlicum

77 C. Schipper Natersedijk la Rockanje

78 Royal Sluis B.V. Postbus 22 Enkhuizen

79 B.V. Kon. Zaadt. en Zaadhandel


Sluis Ôc Groot Postbus 13 Enkhuizen

80 Gebr. Stam Slootgaardweg 14 Post Dirkshorn

81 Firma Nie. Stam &c Zn. Twuyverweg 59 St. Paneras

82 Firma Gebr. H. en J. Stiekema Damsterweg 34 Kloosterburen


Journal officiel des C o m m u n a u t é s européennes N ° C 161/277

Domicile

83 N.V. Struik &c Co. Zd. Boerenvaart 51 Enkhuizen

84 P. Sijbrandy Westerstraat 208 Enkhuizen

84; Turkenburg's Kon. Zaadhandel B.V. Postbus 65 Bodegraven

85 Unilever Research Laboratorium Postbus 7 Zevenaar

87 B.V. P. van der Veld Postbus 38 Lisse

88 H. v. d. Velde Kon. Julianastraat 3 Emmeloord

89 C. Verbiest Zd. Achterweg 14 Sommelsdijk

91 Firma A. Vogelaar Voorstraat 83a Poeldijk

92 Vreeken's Zaden-Holland Select Postbus 182 Dordrecht

93 J. Vreugdenhil Opstalweg 13 Naaldwijk

94 P. Vriend Pzn. (Meo Voto Zaden B.V. Kleingouw 92 A Andijk-West

95 B.V. Pop Vriend Postbus 5 Andijk-Oost

96 Zaadhandel Simon Vriend Kleingouw 40 Andijk-West

97 A. Wabeke Jzn. Hogeweg 18 Wemeldinge

98 A. v. d. Welle Boomgaardpad 11 Ooltgensplaat

99 «Wolfero» Sel. bedr. Oude Wei 3 Dirksland

100 B.V. G. J. Wouda Kon. Julianaweg 1-3 Oranjewoud

101 Zeeuwse Groentetelersver. Westsingel 58 Goes

102 W. de Zeeuw JGzn. Gebr. Meeldijk 75 Barendrecht

103 B.V. W. B. de Zeeuw Polderlaan 48a Rotterdam

104 B.V. firma v/h A. Zwaan Jr. Vijzelstraat 42-44 Enkhuizen

105 B.V. A. R. Zwaan & Zn. Pr. Mariannelaan 296 Voorburg

106 H. Zwaan Heiligeweg 17 Enkhuizen

107 B.V. Jan A. Zwaan Pr. Mariannelaan 296 Voorburg

108 B.V. Rijk Zwaan Postbus 40 De Lier

108; N.V. Zwaan en de Wiljes Stationsstraat 118 Scheemda

109 Adolf Aders Volmerwertherstratëe 336 Diisseldorf/Flehe (D)

110 Asgrow Orange, Conn. (USA)


N ° C 161/278 Joucnal officiel des Communautés européennes 31.12. 74

Numéro Nom Domicile

110a Asgrow G m b H Jaffestrasse 10 2102 Hamburg 93 (D)

111 André Blondeau S.A. 59 Bersée (Nord) (F)

111a W. Brotherton Seed Co. P.O.B. 906 Moses Lake, Wash.


98837 (USA)

112 L. Clause S.A. Avenue de Mesnil 91 Brétigny s.O. (F)

113 Corneli Seed Comp. 101 Chouteau Ave. St. Louis, 2 Mo.
(USA)

114 Crites-Moscow Growers Inc. Moscow, Idaho


(USA)

115 L. Daehnfeldt A/G P.O.B. 15 5100 Odense (DK)

lié Gebr. Dippe Saatzucht G m b H Zimmerstrafêe 3 49 Herford (D)

117 D.S.G. (VEB) Moosdorfstrafie 7-9 Berlin-Treptow (DDR)

118 J. A. Geeroms Driesstraat 74 Tielt (Belgique-België)

118a Glasshouse Crops Research Institute Worthingroad, Rustington Littlehampton, Sussex


(GB)

119 Haubner K.G. Postfach 147 6520 Worms (D)

120 Hero Conserven Lenzburg (CH)

121 Karl Hild Postfach 99 7142 Marbach a.N.


(D)

. 123 Hurst Gunson Cooper Taber Ltd. Witham, Essex (GB)

124 Max Kornacker G m b H Wehrden/Weser (D)

125 A. Lecrenier 2, avenue de la Station Gembloux


(Belgique/België)

126 von Liittichau und Riebesel Friesdorferstrasse 194 Bad Godesberg (D)

126a Nat. Seed Developm. Org. Ltd. White House Lane Cambridge (GB)

127 Bruno Nebelung Postfach 5569 4400 Munster (D)

128 Northrup, King &c Co. Minneapolis 13,


Minn. (USA)

129 Fritz Pfann Postfach 6 8500 Nurnberg 6 (D)

131 Roger Brothers Seed Co. Box 2188 Idaho Falls, Idaho
(USA)

132 Karl Schàfer Postfach 3 34 Gottingen/Weende


(D)

133 Charles Sharpe &c Co. Ltd. Seaford, Lines. (GB)


31.12. 74 Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/279

Numéro Nom Domicile

133a Ets Seminor B.P. 29, allée Saint-Roch 50 59 Cambrai (F)

133b Cari Sperling en Co. Postfach 20249 3140 Liineburg (D)

134 L. Stahn &c Finke mbH Postfach 3820 45 Osnabriick (D)

135 Tézier Frères Quartier de la Maladière 26 Valence s.R. (F)

136 A. L. Tozer Ltd. Church Street, Pyports Cobham, Surrey (GB)

137 Unilever Ltd. Unilever House, Blackfriars London E.C.4 (GB)

138 W. J. Unwin Ltd. Histon, Cambridge


CE4-4 LE (GB)

139 Vilmorin 4, quai de la Mégisserie 75 Paris I (F)

140 van Waveren Postfach 75 34 Gôttingen (D)

141 Western Valley Seed Co. P.O.B. 558 Lewiston, Idaho (USA)
N ° C 161/280 J o u r n a l officiel des C o m m u n a u t é s e u r o p é e n n e s 31. 12. 74

VII. R O Y A U M E - U N I

a) A u t o r i t é d i s p o s a n t de la liste des n o m s des responsables de la sélection conservatrice:

Ministry of Agriculture, Fisheries a n d F o o d ,

W h i t e h o u s e Lane,

Huntingdon Road

C a m b r i d g e CB3 OLF.

b) Liste des n o m s d u o u des responsables de la sélection conservatrice:

Numéro Nom Domicile

1 Asgrow International Corporation Kalamazoo, Michigan 49001 (USA)

2 Asmer Seeds Ltd. Asmer House, Ash Street, Leicester

3 Sidney C. Banks Ltd. Sandy, Bedfordshire

4 C. Beemsterboer Warmenhuizen (NL)

4a Bees Ltd. Sealand, Chester

5 Bejoza (NL)

5a E. Benary

6 Van den Berg N.V. Naaldwijk (NL)

7 Gebr. Boersen Postbus 4, Tuitjenhorn (NL)

8 D. T. Brown & Co. Ltd. Poulton-le-Fylde, Blackpool,


Lancashire

9 British Sprouts Ltd. Downham Market, Norfolk

9a Ch. J. Broos Tegelen, (NL)

10 W. Brotherton Seed Co. Inc. PO Box 906, Aloses Lake,


Washington (USA)

11 N.V. Bruinsma's Selectiebedrijf Naaldwijk (NL)

12 W. Atlee Burpee Co. Doylestown, Philadelphia,


Pennsylvania (USA)

13 Cebeco Blaak 31 Rotterdam (NL)

14 Charter Seed Co. PO Box Y, Twin Falls, Idaho (USA)

15 L. Clause SA 91 Brétigny-sur-Orge France


31. 1 2 . 7 4 Journal officiel des C o m m u n a u t é s européennes N ° C 161/281

Numéro Nom Domicile

15a Crites, Moscow

16 Thomas Cullen &c Sons Ltd. Witham, Essex

17 R. Se G. Cuthbert Ltd. Upper Dee Mills, Llangollen,


Denbishshire

18 L. Daehnfeldt 5100 Odense (DK)

19 W. Deal & Sons Ltd. Kelvedon, Essex

20 Dessert Seed Co. PO Box 181, El Centro, California


(USA)

21 Deutscher Saatgut Handelsbetrieb Berlin-Treptow (DDR)

22 Dikson Brown and Tait Ltd Timperley, Altrincham, Cheshire

22a Drummonds

23 Elsoms (Spalding) Ltd. Elsom Flouse, Spalding, Lines

24 N.V. de Enkhuizer Zaadhandel Enkhuizen (NL)

24a Fetzer, Fa. Eugen 871 Kitzingen (D)

25 Ferry Morse Détroit, Michigan (USA)

25a FMC

26 Gallatin Valley Seed Co. PO Box 167, Twin Falls, Idaho (USA)

26a Garvens GmbH, Fa. Cari Wilh. 3 Hannover (D)

27 N.V. de Groot en Slot Heerhugowaard (NL)

28 A. Hansen Kastrup, Amager (DK)


"S
28a Haubner KG 652 Worms (D)

29 N.V. D. J. Van der Have Kapelle-Biezelings (NL)

29a Firma Van Hemert &c Co. Waddinxveen (NL)

30 Henderson Seed Co. Foote Street, Lower Templestowe,


Victoria, Australia

30a Walter Karl Hild 7142 Marbach (D)

31 N.V. Jos Huizer Zaden Rijsoord (NL)

32 Flurst Gunson Cooper Taber Ltd. Witham, Essex

32a W. W. Johnson Boston, Lincolnshire

33 Firma Gebr. de Jongh Goes (NL)


N ° C 161/282 Journal officiel des C o m m u n a u t é s européennes 31. 12. 74

Numéro Nom Domicile

34 N.V. Wed. P. de Jongh Goes (NL)

35 Jacob Jong Seed Co Ltd. PO Box 9, Noord Scharwoude


(NL)

35a N.V. Joordens Blerick-Venlo (NL)

36 Joh Kats CAzn Numansdorp (NL)

37 Keystone Seed Co. PO Box 1438, Hollister, California


(USA)

38 E.W. King Co. Ltd. Coggeshall, Essex

39 Koning 8c Vlieger Goes (NL)

39a N.V. Kweekbedrijf CIV Ottersum (NL)

40 David Lowe & Sons Musselburgh, Midlothian, Scotland

40a Malter Seed Co.

41 N.V. Dr. R.J.Mansholt's Westpolder (NL)


Veredelingsbedrijf

42 C.F.Menella Tore Del Greco (I)

42a Mikado Seed Growers Co Ltd. 1203 Hoshikuki, Chibe City


280, Japan

43 C T Milton & Son Ickwell, Biggleswade, Bedfordshire

43 a N.V. H. Mommersteeg Vlijmen (NL)

44 L. de Mos 's Gravenzande (NL)

45 National Seed Development Newton Hall, Newton, Cambridge


Organisation Ltd.

46 Northrup, King & Co. PO Box 959, Minneapolis,


Minnesota, (USA)

47 Nunhems Zaden N.V. Nunhem, Haelen (NL)

48 Nutting and Sons Ltd. and Long Stanton, Cambridge


Thoday & Son

49 Ohlsens Enke 2630 Tâstrup (DK)

49a Osnabriicker Central-Saatstell


L. Stahn &c Finke mbH, Fa 45 Osnabriick (D)

50 C.W. Pannevis Zaadteelt en


Zaadhandel Enkhuizen (NL)

51 Peters-Wheeler Seed Co. PO Box 217, Gilroy California (USA)

51a Pieterpikzonen N.V. Heerenveen (NL)


Journal officiel des Communautés européennes N ° C 161/283

Domicile

52 Pine Tree Nurseries Ltd. Par, Cornwall

53 D. van der Ploeg's Zaadteelt en


Zaadhandel N.V. Barendrecht (NL)

53a Pop Vriend Andijk-Oost (NL)

53b Proeftuin « Noord Limburg » Venlo (NL)

54 Pure Line Seeds Inc. PO Box 81, Moscow, Idaho (USA)

55 N.V. Jos Reyers Zwijndrecht (NL)

55a Ringot 59 La Chapelle-d'Armentières (F)

56 W. Robinson &c Sons Ltd. Forton, Nr. Preston, Lancashire

57 Roger Bros. Co. Box 2188, Idaho Falls, Idaho (USA)

57a Rohde, Fa. H. Samenzucht 3501 Guxhagen (D)

58 J.P. Rood Wateringen (NL)

59 N.V. W.P.J. de Ruiter Bleiswijk (NL)

60 T. Sakata & Co Yokohama, Japan

61 Seminor SA 58 Cambrai, Nord (F)

62 Royal Sluis, Gebr. Sluis N.V. Enkhuizen (NL)

63 Charles Sharpe & Co. Ltd. Sleaford, Lines.

64 Sinclair McGill Ltd. 67 Kyle Street, Ayr, Scotland

65 Sluis en Groot N.V. Westeinde 62, Enkhuizen, (NL)

66 Southern Cross PO Box 48, Collaroy


New South Wales, Australia

67 HJ Speed-Harrison Ltd. Brick-Kiln Street, Evesham, Worcs.

67a Firma N. Stam St. Paneras (NL)

68 F. Stonor Ltd. St. Margarets Breeding Station,


Salisbury Green, Hampshire

68a N.V. Struik & Co. Enkhuizen (NL)

69 Sutton & Sons Ltd. The Royal Seed Establishment,


Reading, Berks.

70 P Sybrandy Enkhuizen (NL)

71 Takii &c Co. Ltd. Inokura, Kyoto, Japan

71a Tezier Frères 26 Valence-sur-Rhône (F)


N° C 161/284 Journal officiel des Communautés européennes 31.12. 74

Numéro Nom Domicile

72 A. L. Tozer Ltd. Pyports, Church Street,Cobham, Surrev

72a Unigro 36-38 De Montfort Street, Leicester

73 Unilever Ltd. Unilever House, Blackfriars, London

73 a Walter Wagner 69 Heidelberg 1 (D)

74 W. J. Unwin Ltd. / Histon, Cambridge

74a van Waveren Rosdorf (D)

75 W WeibullAB Landskrona (S)

75a Vatter Bern-Konig (CH)

76 Western Valley Seed Co. PO Box 855, Lewiston, Idaho (USA)

76a Firma A. Vogelaar Poeldijk (NL)

77 ' N.V. G.J. Wouda Oranjewoud (NL)

78 Arthur Yates & Co. PTY Ltd. 90-100 Sussex Street, Sydney, Australia

79 Samuel Yates Ltd. The Seed Centre, Macclesfield,


Cheshire

80 A.R. Zwaan 8c Son Inc. Voorburg, The Hague (NL)

81 Rijk Zwaan Zaagmolenkade 28, Rotterdam (NL)

81a Zwaan en de Wiljes Scheemda (NL)

82 Tezier Frères Quartier de la Maladière,


26 Valence-sur-Rhône (F)

83 Petoseed Co. Tnc. PO Box 4206, Saticoy,


California 93003, USA

84 Forschungsstelle Von Sengbusch 2 Hamburg 67

85 Wringhtson NMA Ltd. PO Box 939, Christchurch,


New Zealand

86 Molliwell Seed & Grain Co. 5 Oxentorn Rd., Rye Kent

Vous aimerez peut-être aussi