Vous êtes sur la page 1sur 3

Journal des savants

J. et H. Brémond. Les Pères du désert


Paul Monceaux

Citer ce document / Cite this document :

Monceaux Paul. J. et H. Brémond. Les Pères du désert. In: Journal des savants, Août-octobre 1928. pp. 369-370;

https://www.persee.fr/doc/jds_0021-8103_1928_num_8_1_3301_t2_0369_0000_2

Fichier pdf généré le 08/01/2019


LIVRES NOUVEAUX 369
nature et aux limites, du contrôle que les d'enthousiasme pour ces vieux moines,
Églises des premiers siècles pouvaient solitaires ou cénobites, qui du ive au vie siècle
exercer sur le culte des Saints et les reliques. conquirent les imaginations du monde
Aux lecteurs qui aiment les surprises et chrétien, et qui attirèrent dans les solitudes
les contrastes, nous recommandons le d'Egypte ou de Syrie tant de pèlerins ou
chapitre V, qui pourra étonner d'abord de curieux. En évoquant là-bas leurs
comme un paradoxe, et dont le titre est à souvenirs des Vies des Pères, nos savants
lui seul une révélation. Il s'agit des « Saints voyageurs durent s'avouer à eux-mêmes
qui n'ont jamais existé » , et dont plusieurs que les moines des premières générations
ont réussi pourtant à se faire honorer d'un étaient aujourd'hui un peu oubliés du
culte. Rien n'est plus imprévu ou plus public. D'où l'idée d'un recueil méthodique,
étrange ; et rien n'est plus certain. où l'on reproduirait les plus belles pages
Avec le chapitre VI, on arrive à la des récits originaux sur les ascètes d'Orient.
conclusion, et le ton s'élève : l'auteur M. Henri Brémond s'est chargé de Y
entreprend de définir la Sainteté. Il le fait en Introduction, qui est importante, fort
une série de fort belles pages, aussi émues instructive, et non moins agréable à lire. Il y a
que vraies. Il suffirait de lire ces pages-là, résumé à grands traits les travaux
pour réduire au silence certains critiques, critiques et les controverses, dont les Vies
peu au courant de la science des Pères ont été l'objet depuis un demi-
hagiographique, qui dénonceraient volontiers dans siècle. Puis il nous conduit chez les
notre savant auteur un nouveau dénicheur principaux solitaires, nous peint leur vie, nous
de Saints. dit leurs préoccupations, nous conte leurs
En résumé, le Sanctus de M. Delehaye exploits. Enfin, il met en lumière l'action
complète fort heureusement ses Origines profonde exercée jusqu'à nos jours, par ces
du culte des martyrs. Ces deux ouvrages premiers ascètes, sur la conception de
forment désormais la première moitié, l'ascétisme chrétien et de l'idéal monastique.
surtout historique, d'une précieuse tétralogie Le reste de l'ouvrage est de M. Jean
critique, dont l'autre moitié, surtout Brémond. C'est lui qui a choisi, classé,
littéraire, est constituée par les Légendes commenté les textes. Il est aussi l'auteur d'une
hagiographiques (troisième édition, Bruxelles, seconde Introduction, très précise, où il
I927)etparle livre sur les Passions passe en revue les sources, explique le plan
desmartyrs (Bruxelles, 1921). du recueil, indique la bibliographie
Paul Monceaux. indispensable.
La plupart des textes ici donnés sont tirés
du célèbre recueil connu sous le nom de
J. et H. Brémond. Les Pères du désert. Vies des Pères : vaste compilation moderne,
Deux vol. in-16, de lix-582 pages. Paris, confuse et incohérente, formée elle-même
Gabalda, 1927. de diverses compilations, où se mêlent des
récits de voyages, des notes de pèlerins,
Voici un aimable livre, aussi amusant des souvenirs d'entretiens, des traits
qu'édifiant : un recueil de récits originaux, édifiants, des apophtegmes. Les sources
mis en français, sur les Pères du désert. principales sont la Vie de saint Antoine par
Au cours d'un voyage en Orient, où il Athanase, la Vie de Pacôme, YHistoire
s'était aventuré avec ses compagnons dans Lausiaque de Palladius, VHistoire des
le fameux désert de Nitrie, M. Henri moines (original grec, adaptation latine de
Brémond, de l'Académie Française, se prit Rufin), les Apophtegmata Patrum, les
47
370 LIVRES NOUVEAUX
Verba seniorum, le Philothée de Théodo- Victor Chapot. Le monde romain.
ret, les Institutions et les Conférences de (T. XXII de L'évolution de Vhumanilé,
Cassien, les Instructions de Dorothée, synthèse collective dirigée parHenri Berr.)
VÉchelle de Climaque, le Paradis d'Héra- In-8°, 503 p. avec 2 planches hors texte et
clide, le Pré spirituel de Moschus. 12 cartes. Paris, Renaissance du Livre,
Le plan du recueil était presque imposé 1927.
parle caractère de la Collection où il figure :
Collection des Moralistes chrétiens, textes Ce livre est, parmi les ouvrages qui
et commentaires. Tout est donc subordon^ composent la collection, un de ceux dont
né ici à lu doctrine. On s'est efforcé de le sujet a, tout à la fois, le moins de
reconstituer dans les grandes lignes, avec nouveauté et le plus d'importance historique.
textes à l'appui, l'enseignement commun Double difficulté pour l'auteur, de qui l'on
aux Pères du désert, et d'en marquer les attend qu'il apporte du nouveau sur un
étapes : premiers principes et premières sujet rebattu, et qu'il fasse revivre avec
formules, lutte contre les démons, solitude toute l'érudition et toute la hauteur de vue
et dépouillement, rigueurs corporelles, désirables une des grandes époques de
ascèse intime, discrétion, charité, l'histoire. Disons tout de suite que M. Chapot
contemplation. Aux profanes, ce plan pourra sembler s'est tiré à son honneur des difficultés de la
un peu sévère, artificiel ou conventionnel. lâche, grâce à deux qualités qui s'affirment
Mais ils trouveront leur compte dans le tout au long de son ouvrage , une
détail des récits, où défilent les héros de information sûre et étendue, une parfaite
l'ascèse : Antoine, Ammon, Arsène, pondération de jugement.
Benjamin, les Macaires, Moïse, Pachon, Pa- Le but de l'auteur n'est pas de faire
côme, Pambon, Paphnuce... Arrêtons- l'histoire de l'Empire romain, mais,
nous : ils sont trop. essentiellement, de brosser un tableau des
En terminant, on ne peut s'empêcher différents pays qui le composaient. Depuis
d'exprimer un regret. « Le plus grand environ un demi-siècle — depuis Mommsen
nombre des textes, dit M. Jean Brémond, — personne ne s'y était essayé.
sont pris des traductions du xvne siècle L'accroissement, pendant cette période, du matériel
(Cassien traduit par Saligny-Fontaine, archéologique et épigraphique justifiait
Climaque et les Fies des Pères, par Arnaud une pareille tentative. M. Chapot a su, et
d'Andilly, Dorothée par Rancé). Nous les le mérite n'en est pas mince, réunir
avons choisies pour la beauté et l'ampleur l'es entiel de la documentation très dispersée qui
de la phrase et pour leur saveur archaïque. > concerne l'histoire des provinces romaines
— Par malheur, ces versions centenaires sous l'Empire ' ; il Ta utilisée très
nous paraissent souvent inexactes, toujours heureusement. Après avoir étudié L'expansion
trop longues et trop lentes. Evidemment, romaine et ses vicissitudes, puis, dans une
elles ont vieilli : on n'admet guère deuxième partie, les rouages
aujourd'hui ces façons de paraphraser, où gouvernementaux dans V ensemble des provinces, il nous
s'estompe l'original. Donc, pour les lecteurs promène, au cours d'une troisième partie,
du xxe siècle, mieux eût valu traduire de La vie régionale, qui remplit plus des deux
nouveau ces vieux textes, la traduction tiers du volume, à travers tout le monde
exacte dût-elle sembler moins savoureuse.
1 . Qu'il nous permette de lui signaler que notre
Paul Monceaux. mémoire sur Gighlis n'a pas paru dans les Notes
et Documents, mais dans les Nouvelles Archives
des Missions, fase. 14.

Vous aimerez peut-être aussi