Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
http://books.google.com
NOTICES ET EXTRAITS
DES
MANUSCRITS
DE LA BIBLIOTHÈQUE IMPÉRIALE
ET AUTRES BIBLIOTHÈQUES.
NOTICES ET EXTRAITS
DES
MANUSCRITS
DE LA BIBLIOTHÈQUE IMPÉRIALE
ET AUTRES BIRLIOTHÈQUES,
TOME VINGTIÈME.
PARIS.
IMPRIMERIE IMPÉRIALE.
M DCCC LXII.
SECONDE PARTIE.
TABLE
. . 1
NOTICES ET EXTRAITS
DES
MANUSCRITS
DE LA BIBLIOTHÈQUE IMPÉRIALE
ET AUTRES BIBLIOTHÈQUES.
SUR
MARTIANUS CAPELLA,
Heec quoqae contortis, et cet. Heec quoque ideo dixit, quia grammatica quam
laboriose inter dotales virgines recepta est, quia inter deos parvam potes-
tatem habet litteratoria ars; tamen, quia dialecticae brachium fuit, recepta
est. Stringens ideo dixit, quia non tam iate curavit diaiectica de declinationi-
bus declinabilium et de rationibus indeclinabilium sicut grammatica. Strinxe-
rat enim totum in tres partes syilogismorum , id est antecedentibus a con-
sequentibus, a repugnantibus.
Effamina. Id est propositiones , et assumptiones, et conclusiones.
Contortis nodis. Id est convolutis quaestionibus. Convolvuntur enim quaes-
tiones inquirendo veritatem.
Qaa sine, et cet. Cum tria genera sunt syllogismorum , ut diximus, in hoc
versu non dixit nisi duo , id est a consequentibus et repugnantibus. Sed ta-
men in eo quod dixit qua sine nil sequitar, intelligitur ab antecedentibus ,
quia nihil sequitur nisi praecedat aliquid. Ab antecedentibus : si sol est super
terram, dies est. A consequentibus : si stetit, dormit. A repugnantibus : non
ut dies est, et lux non sit.
In ccetum. Id est in conventum superum.
Excolicum. Id est superiorum coelestium. Excolici enim dicuntur dii qui
extra mundum coluntur; quia semi-dii dicuntur qui in mundo coluntur.
Omnis syllogismus aut condicionalis est, aut praedicativus. Sed condicio-
nales praeposuit in eo quod dixit : qua sine, et cet.; quia majoris virtutis
sunt. Praedicativos autem, quamvis plures sint, quum minoris virtutis sunt,
supposuit. SyHogismorum tres species sunt, quarum prima dicitur praedica-
tiva, quse sine interrogatione proponitur, et est in affirmatione et nega-
tione; ut : omnis homo animal est, omnis homo animal non est. Secunda hy-
1 Ms.de Saint-Gennain-des-Pres , n° 1108, fol. ia r*.
tome xx, 2 e partie. 2
10 NOTICES
pothetica, id est condicionalis, vel connaturalis; ut est : si homo est, risibilis
COMBEHTAIBE
sur est. Tertia ab utrisque mixta; ut est : si ridet, homo est; vel : si bene dispatare
UiRTIAkUS utileest, ecce condicionalis, atilis est bene disputandi scientia: at bene disputare
CAPELLA.
utile est, ecce condicionalis, est igitar dialectica, ecce praedicativus. Omnis
praedicativus syllogismus, adjecta si, transfertur ad hypotheticum syllp-
gismum.
Nec tibi tamfelix. Ad Martianum loquitur satyra iila quae omnes fabulas
istius libri finxit.
Agis. Id est disputas.
Jove conspecto. Id est dum totum mundum visibilem et invisibilem con-
spicis, quia Jovis nihil aliud est nisi mundus, et diaiectica inquisitio est ve-
ritatis mundanae iocutionis.
Delio convocante. Delius dicitur Apollo , eo quod in Delo insula natus est.
Delos interpretatur clara et aperta, quod ad solem pertinet. Re autem vera
Apolk) fuit sapientissimus in tota Graecia, atque ideo soii comparatur, quia
sicut sol expellit tenebras, ita iile expeliebat stultitiam.
Tortaosi. Id est texti. Per tortuosos et nexiles crines significantur fallaces
et seductrices propositiones.
Circalabat. Revolutio autem crinium circa caput collectionem syHogis-
morum significat.
Ita at nihil deesse cerneres. Id est nec in propositionibus, nec in argu-
menta ionibus, et in conclusionibus , de fraude aiiquid defuit sub imagine
veritatis. Formam sophisticam describit in hoc loco, quae sub imagine ve-
ritatis de falsitate veritatem vult facere. Per caput summitatem artis, id est
conclusionem syllogismorum , insinuat.
Athenaram. Quia a Grascis prius reperta est dialectica. Athena immorta-
litas interpretatur, quamvis pluraii numero semper sit.
Gyris. Id est circuitibus. Per serpentem sophisticas subtilitates inteilige.
Interius. Id est sub tabula.
Percepisset. Id est assumpsisset.
Ambita maltiplici. Ambitus multiplex est quando additur propositioni
confirmatio; vel ambitus multiplex est quando subjectiva prioris sumpti
efHcitur declarativa sequentis, ut : omne bonum honestum, omne honestum
utile.
Occupabat. Id est detinebat, vel regebat. Obliquam ideo dixit, quia in
14 NOTICES
tetragono ab universaii dedicativa deducitur linea ad particularem abdica-
COMMF.NTAIRE
iur tivam.
KAHTIANCS Sed amhas possevertier. Ac si dixisset : Sive universalem dedicativam primo
i APELLA.
loco ponas etsecundo loco particularem abdicativam, (sive particularem ab-
dicativam1) primo et universalem dedicativam secundo, videntur recurrere ,
et ambas veras esse; adque ideo dixit vertier. Vel ideo dicit vertier ambas
quia universalis dedicativa in univocis convertitur. Homo enim univocum
est : significat enim Romanum et Barbarum , adque ideo suam diffinitionem
et suum nornen dat suis speciebus. Romanus enim dicitur homo animal ra-
tionale mortale. Non sic aequivocum est. Nam animal aequivocum est : si-
gnificat enim hominem, equum, leonem; sed non eamdcm diffinitionem
habent. Aliter enim diffinitur homo, aliter equus. Sic igitur convertitur
universalis dedicativa. Omnis homo animal est rationale mortale, ita converti-
tur : omne animal rationale mortale homo est. Et rursum , omnis homo risibilis
est, ita : omne risibile homo est. Particulare autem abdicativum sic converti-
tur : qaiddam risibile non est preeter hominem; sic recurrit : quiddam pratter
hominem non est risibile.
Univoca aquivocis connectendo. Id est quando falsitatem volebat conducere.
Homo enim, ut diximus, univocum est, animal vero aequivocum. Sic ergo
conjungebat : omnis homo animal est; cum homo pictus non sit aniinal.
Atquin. Id est certe.
Parmenidis. Locus ubi Parmenides philosophus fuit et initia hujus artis
repperit. Socrates primo docuit in Athenis; post eum Plato, suus discipu-
lus, qui eruditus in doctrina Socratis, magistri sui, perrexit ^Egyptum; ibi
peritusin artibus jflgyptiacis , reversus est in Italiam, quae quondam Magna
Graecia vocabatur, ubi Phitagoras summus philosophus docuit. Postquam
didicil omnem doctrinam Phitagorae, reversus est iterum Athenas. Achade-
mia interpretatur tristitia popali; in qua Plato amplificaverat philosophiam
dialecticae artis.
Calamniante proposito. Ac si dixisset Dialectica : Verum propositum meum
calumniabat versipelle studium philosophicae artis.
Geminas anguis. Hoc est geminum anguem habens; quia Mercurius ha-
buit virgam, nomine caduceum, eo quod faciebat reos cadere, in cujus
1 Ce que nous placons entre paren- Remi, qui a copie cette glose, nous offre
theses manque dans le manuscrit. Mais le texte sans lacune.
DES MANUSCRITS. 15
sum mitate erant duo angues, quia sermo aut damnât aut libérât reum.
Ceryceo. Krfput; interpretatur prœdicator. Inde xrfpvxoi, prœdicatores ; inde
xyfpvxt, praedicatori , dativus ex quo nascitur xypvxeov, et, conversa ultima
syllaba apud nos in am, ceruceum dicitur, et est locus quo populo praedi-
catur.
1 Le mot Isagogœ n'est pas à cette place dans le texte publié par M. Корр. — ' De di-
visione Natura, lib. I, с. xxix.
томе XX, a* partie. 3
18 NOTICES •
DES MANUSCRITS. 21
est ut, quando venit, a semet ipsa veniat, et, quando recedit, in semet
COMMENTHIRE
ipsam redeat? Sed quia unaquaeque ars, quamvis propriam quamdam natu- sur
ram suam habeat, in se fieri non potest, sed in aliqua subjecta substantia MABTIANII.l
CAPEIt.*.
necesse est ut consistat, ideo non polest a semet ipsa venire, si in semet
ipsa non est, et ad semet ipsam redire, dum alio aliquo continetur. Itaque
necesse est ut aliter atque melius intelligamus. Omnis igitur naturalis ars in
humana natura posita et concreta est. Inde conficitur ut omnes homines
habeant naturaliter naturales artes : sed quia, pcena peccati primi hominis.
in animabus hominum et in quamdam profundam ignorantiam devolvuntur,
nihil aliud agimus discendo , nisi easdem artes, quae in profundo memoriaB
repositac sunt, in praesentiam intelligentiae revocamus; et cum aliis occupa-
mur curis, nihil aliud agimus artes negligendo, nisi ipsas artes iterum di-
mittimus, ut redeant ad id a quo revocatae sunt. Cum ergo apparet rheto-
rica in animo alicujus hominis, non aiiunde venit nisi ab ipso, id est de
profunditate ipsius memoriee, et ad nullum alium redit aliqua causa, id est
aut morte, aut alia quahbet re, nisi ad eamdem ejusdem memorise profun-
ditatem.
Quantum in ejus natura est. Id est quantum homo potest ridere. Inter dif-
ferentiam et proprium et accidens hoc interest, quod accidens non nisi
unius formae est, nec in tota forma, ut rhetorica in homine, non in omni
homine quantum ad exercitium pertinet. Proprium autem unius forma? est,
et totius formae, ut risus in homine, et in omni homine. Differentia vero
22 -¡ NOTICES
non in una forma, sed in multis formis et in totis, ut est ferocitas in leone
COMMfNTAIRK et in aliis. j ■ • .
•иг
MARTIANOS Alio quodam intellecta. Quamvis enira omne pro toto, et totum pro omni
UAPELLA.
quantum ad vocem posuero , intellectual tarnen omnis in toto , vel totius in
omni intelligo. Verbi gratia, si dixero homo est pars animalis, in parte intel-
ligo omne, id est formam; si autem hominem divisero per membra, intel
lectual partis habeo, non intellectum formae.
Quid totum1? Omne quod partibus cqnstat totum dicitur; sicut omne
quod formis, genus : et haec sunt differentiae inter tolum et genus, quod
genus formis, id est speciebus, totum vero partibus constat: et genus no-
men et definitionem sui omnibus formis accommodât suis; totum vero nun-
quam definitionem sui partibus suis tribuit, nomen autem aut raro, aut
nunquaro...* v.... , :.
Catigories, c. v.
30 NOTICES
in absintio. Qualitates autem impassibiles dicuntur quia nullo modo per se
COMMENTAllU,
Mir afficiuntur, vel patiuntur, sed afficiunt humorem. Unus enim atquc idem
MARTIANCS humor diffusus per omnia corpora ex qualitatibus occuitis efficitur diversus.
CAPELI.A.
Intrans enim in absintium, ut diximus, non dulcescit : intrans vero in bal-
samum odoratur, cum ipse humor per se nil patitur. Sicuti omnia corpo-
rea et incorporea per se ipsa nihil patiuntur, sed quando in variabili re fiunt
variantur et videntur quasi pati ahquid. Ignis enim per se non est cahdus,
sed illud quod ab eo qualificatur dicitur cahdum esse. Sic aqua per se non
est frigida, neque humida; sed frigiditas vel humiditas ab aliquo alio cor-
pore sentitur. Quaeritur autem cur praedictae iiberaies disciplinae passibiles
qualitates non sunt. Hac ratione. Quia hberales disciplinae naturaliter in-
sunt in anima, ut ahunde venire non inteliiguntur; et ideo animum non
corrumpunt, sed ornant. Habitudines enim disciplinarum ornamenta sunt
animae : sed illae qualitates, dum per se ipsas incorporalis naturae sint,
deacendentes , verbi gratia, in bumorem, quasi quaedam corpora sensibilia
fiunt; non enim sentiri possent, si non veluti quaedam corpora sensibilia
fierent.
Magis justus. Justus, quando de pio justo dicitur, non recipit magis et
minus; vel quando per se intelligitur. Quando autem de voluptate accipitur,
tunc recipit magis et minus. Plus enim justitiae adipiscitur unusjustus quam
alter. Similiter ctiam de omnibus quae aequaiitate sumuntur intelligendum
est; ut est doctus. Nam quando perfectum doctum significat, non recipit
magis et minus : quando autem appetitionem doctrina? significat, recipit
magis et minus; potest enim et doctus et doctior fieri; hoc est potest per-
fectior appetitus esse unius quam alterius. In appetendo enim fit compa-
ratio.
Per ipsas substantias. Id est in ipsas substantias. Ac si dixisset : Quando
in animo solam notionem qualitatis consideraveris , cum una ac perfccta est,
-ipsa qualitas non recipit per se ipsam magis et minus. Similiter si conside-
raveris substantiam individuam, dico quum perfecta in semetipsa est, at-
que individua, non recipit magis et minus. Si vero partitionem qualitatis
per substantias, invenies magis et minus : potest enim fieri quaedam sub-
stantia csse quae plus participat eamdem qualitatem quain alia. Substantia
individua est circa quam considerantur qualitates, quantitates, loca, tem-
pora et cetera. Substantia generalis est multorum individuorum substantia-
hs unilas. Contrarium est quod appetit destruere illud quod ex diametro,
DES MANUSGRITS. 31
id est ex medio, opponitur, ut sanitas et imbecillitas. Nam si sanitas est,
COMMENTAIRF.
destruitur imbecillitas; et si imbecillitas est, destruitur sanitas. sur
MARTIANIS
11 nous suffit maintenant de denoncer, sans autre explica- CAPBLLA.
tion, cette these d'une singuliere energie : « Substantia gene-
u ralis est multorum individuorum substantialis unitas. »
Relativam est quod hoc ipsam quod dicitar. Ac si dixisset : Non hoc ipsum
quod estsecundum naturam, vel substantiam, sed hoc ipsum quod dicitur,
id est ipsa nominatio; et non solum nominatio, sed quod significatur per
illam nominationem. Non enim est nomen reiativum substantiae, sed nomen
accidentis. Homo enim secundum naturam non est pater, neque filius; ac-
cidit enim omni homini pater, vel filius esse. In hoc loco confundit duas
cathegorias, qualitatis scilicet et relationis. Proprie enim relativae dicuntur
quae eodem modo sibi invicem respondent, et verti possunt per eosdem
casus. Quicquid autem conversionem non recipit, quamvis formam relati-
vam habeat, proprie ad aequalitatem pertinet.
Queedam relativa. Hic iterum confundit relativa et qualitativa ; nam quae
respondent eisdem casibus vera re relativa sunt; quae vero mutant casus
qualitativa sunt et non relativa.
Noscibilis res, vel scibilis. Scientia scibilis rei scientia est, et scibilis res a
scientia scibilis est. Quae relativae proprie non dicuntur, ideo quia haec sub-
stantialiter inteliiguntur. Illa vero supra dicta , id est vera relativa , extra
substantiam considerantur : scire enim rem intelligo per scientiam. Scibilis
autem res substantialis res est. Hic igitur notio substantiae; illic notio eamm
quaj extra substantiam sunt : quum duobus modis scibilis res dicitur, aut
quia noscitur ab aliquo, aut quia possibilitatem noscendi habet, quamvis
ab adiquo non noscatur, atque ideo non recurrit per eosdem casus. Nam
scientia scibilis rei scientia est, scibilis autem res scientia est. Non possu-
mus dicere quia potest esse scibilis res et nescitur ; atque ideo sic recurrit :
scibiiis res a scientia scibilis est : possibilitas ergo vi atque potestate fit,
notio vero actu et opere ; et ita est ut et possibiiitas notio dicatur.
Manus vero non ejus. Ideo hoc addidit ne quis aestimet manus, id est
partem primae substantiae, relative dici, sed ostensionem tantummodo
totius partis in qua est. Ideo dicit : Manus vero non ejus secundum rela-
tionem, sed specialiter manus, hoc est manus individua, id est pars indi-
viduae speciei. Et sic dicendum est de omnibus partibus totius : omnis enim
i
32 NOTICES
pars totius est, sic omne totum partium est. Haec tamen non relative dicun-
COMMENTAIRE
sur tur. Quicquid ergo in ipsa substantia intelligitur, non ut accidens, sed ut
MARTIANOS naturalis integritas , quamvis in forma relativa videatur, non tamen relative
CAPELLA.
intelligere debemus. Si vero aliquid extra totum intellexeris , sine quo illud
totum fieri potest, relative potest dici.
Ita secunda substantia. Ac si dixisset : Quemadmodum pars primae sub
stantia; relative primae substantia; dici non potest, ita eadem pars primae
substantia; non potest relative dici secunda; substantia?. Ut enim non pos-
sumus dicere manas Ciceronis relative, ita non possumus dicere manas ho
minis, quum non possunt conversionem recipere ut ita possint converti :
Manas Ciceronis et Cicero manas, et manus hominis et homo manus. Dempta
enim una parte , totum perfectum non remanebit. Quaeritur quare partes
secundas substantiae possunt relative dici primae substantias , partes vero
primae substantiae ñeque primae, ñeque secundae. Et haec est ratio. Prima
substantia singularis est et individua, et sine ea totum suum intelligi non
potest, ас per hoc ita pars est primae substantia; s icut illa prima substantia.
Manus enim in secunda substantia non ut unius et singularis pars intelli
gitur, sed generalis in generali nomine ; et quamvis pars generalis hominis ge
neralis manus videatur esse , non tamen unum intellectum habent. Nam quod
manuatum est secundae substantiae non a sua natura accepit, sed a suo indi
viduo, id est a prima substantia, atque ideo refertur ei quasi sua pars quam
accepit aliunde.
Excepto eo. Ac si dixisset : Si prima relativorum diffinitio permanserit,
ut dicitur relativum est quod alicujus sit, potest fieri pars secundae substantiae
ut relative dicatur. Si vero aliter diffiniatur ut relativum sit illud quod ad
aliquid refertur, excepto eo quod in aliquo est, non invenietur aliqua
substantia, nec pars ejus aliqua, in relativis. Verbi gratia : Vel filius, vel
simplum referuntur ita , excepto eo in quo sunt. Nam servitus non ad
servum refertur, sed ad dominum; nec filiolitas refertur ad filium, sed ad
patrem; nec simplicitas refertur ad simplum, sed ad duplum. Atque ideo
ista sunt vera relativa. Penna autem ad nihil aliud referri potest nisi ad
id in quo est, id est inpennatum. Ita de aliis partibus substantiarum in-
tell gendum est.
Edentalas. Senex sine dentibu .
A superioribus. Id est ab oppositorum tribus generibus, id est relativis,
contrariis, habitu et orbatione.
DES MANUSCRITS. 33
Quod sit nomen. Nunc incipit de Perihcrmeniis, id est de interpretationi-
COUMENTAIBF.
bus, dicere. Locutio dicitur unaquœque pars orationis significaos aliquid, sur
ut decern cathegoriae, id est praedicamenta. Elocutio vero est sententia MARTIARDS
CAPEI.LA.
quœdam composita, constans ex partibus orationis, id est ex nomine et
verbo, vel ex bis quae vicem tenent eorum. Et nunc gignit quœstionem,
ut carre et noli currere, vel atinam scribam et utinam hon scribam. Si vero
nomen et verbum conjuncta fuerint, et fecerint quaestionem, proloquium
dicimus, ut est : omnis homo animal est; omnis homo animal non est. Syllo-
gismi autem dicuntur summa proloquiorum , et tribus proloquiis unusquisque
Syllogismus efficitur, id est proposilione, sumpto, conclusione. Ut est hoc :
omne jastam honestum, propositio; omne honestam bonam, sumptum-, omne
igitor jastam bonam, conclusio. Plena sententia est quae constat a substantia,
et possibilitate et actu. Quatuor genera sunt oppositorum, ut diximus,
locutio, elocutio, prolocntio, proloquiorum summa. Sed imum facit pro
loquium, hoc est gignit quaestionem. Tria vero dubia sunt, quando de per
sona certa non prœdicantur. Quando vero praedicantur de certa persona ,
quaestionem faciunt. Ut disputât duhium est, si non addatur nomen. Si
autem nomen addatur, potest fieri quaestio, ut Cicero disputât.
Et resistit. Id est negatur : Cicero non disputât.
Hoc facit. Id est quando imperativus facit, facit et optativus; id est
eloquia faciunt, et non proloquia. Si enim affirmatio, quae dicit Cicero dis
putât, non connexe, sed separatim, et non opponitur Cicero non disputai,
eloquia erunt : tunc ergo sunt eloquia quando connexe affirmatio et negatio
sibi invicem opponuntur, uno eodemque tempore, et de una eademque
persona. Si autem affirmatio fuerit seorsum, et non opponitur ci negatio,
affirmari potest. Si negatio absoluta fuerit, et non opponitur ei affirmatio,
similiter affirmari potest; et tunc sunt eloquia, et non proloquia, quia
non faciunt quaestionem. Ideo primo ponitur nomen, quia praecedit sub
stantia actum, vel passionem : ideo verbum secundum ponitur, quia actus
et passio substantiam sequuntur. Ideo subjective dicitur in nomine, et
declarativa in verbo. Et si subjectiva et declarativa œquales fiant, necesse
est ut conversio fiat. Si autem major fuerit declarativa, minor vero sub
jectiva, non potest conversio fieri. Verbi gratia : omnis homo risibilis est, et
convertitur omne risïbile homo est, quia acqualis est subjectivae declarativa.
Dißinitio. Id est species. Cur differentiam post genus in secundo loco
posuit, cum non sic fecit in ordine Isagogarum? Nam in hoc loco videtur
томе XX , i' partie. 5
34 NOTICES
confundere priorem ordinem introductionum. Non irrationabiliter hoc
COMMENTAIBE
sur fecit, quia differentia facit speciem , species autem non facit differentiam,
MAKTIANDS quia a genere non pervenitur ad speciem, nisi per differentiam, vel acci-
UAPEIXA.
dens. Ordo tarnen naturalis exigit ut species sequatur genus, sicut praedicit,
nam hsec duo in substantia intelliguntur, ceterœ vero quasi extra substan-
tiam. Quare accidens ante diffinitionem, id est ante speciem, posuit, quia
accidens pro differentia accipitur. Propterea quia saepe accidentia differen
tiam specierum faciunt, proprium in fine, quia discernit superiora, id est
speciem a genere, et differentiam, et accidens. Ideo proprium in fine
Isagogarum ponitur.
Rationale naturalis differentia est; mortale autem non naturalis differentia
est, sed accidens.
Omne non animal non homo. Ne existimes duas negationes esse in uno
proloquio converso; sed ea negatio, quae primo posita est in subjectiva
partícula, deseruit subjectivam et migravit in declarativam. ,
Deinde si constitatio. Omnis constitutio duabus partibus constituitur. Et
prima quidem dicitur intentio, hoc est accusatio, secunda vero dicitur
repulsio, vel defensio, id est refellit accusât onem, quœ secunda pars
constitutionis dicitur. Prima enim pars non facit quœstionem, opposita
autem secunda constituit quœstionem , et haec pars proprie dicitur consti
tutio quia constituit litem. Si ergo constitutio tota, aut pars ejus aliqua,
intentionis depulsio non sit, ea ñeque erit constitutio tota, ñeque pars
constitutionis ; omnis igitur constitutio repulsio est.
Intentionis, id est accusationis. Quœ autem non fuerit repulsio inten
tionis nec constitutio est, nec pars constitutionis : ut dicitur omnis homo
animal est, omne non animal homo.
Quœ illamprimam. Ac si dixisset : Ilia duo proloquia, id est universalis
dedicativa et particularis abdicativa, non possunt habere conversionem
primam quœ fit naturaliter per se in universali abdicativa et particulari
dedicativa. Possunt autem converti, duobus modis, id est aut per diffe-
rentias et propria, aut partículas indiffinitas, ét per migralionem negationis
de subjectiva in declarativam, aut declarativa in subjectivam. Vocatur
ergo prima conversio, quœ fit sine his duobus; secunda vero conversio
vocatur, quœ fit ex his duobus, id est ex Isagogis duabus et ex particulis
indiifinitis et negatione migrante.
Solum universale abdicativum non illam recipit, quia naturaliter ex se
DES MANUSCRITS. 35
convertitur; idco non recipit secundam conversionem quae fit artificialiter,
COMMENTAIRF.
sed primam, id est naturalem. Igitur tria proloquia recipiunt conversionem ; snr
id est universalis dedicativa ct particularis abdicativa tribus modis converti MARTIANKS
CAPRLI.A.
possunt, id est aut pcr differentias, ut diximus, aut per propria, aut per
negationem migrantem : particularis vero abdicativa quatuor modis con-
vertitur, primo naturaliter, secundo per diflerentiam , tertio per proprium ,
quarto per generationem l. Omnis universafis dedicativa, prscposita ei
negatione, vertitur in particuiarem suam; hoc est in particularem dedica-
tivam. Ut est : Omnis volaptas bonum est. Si dixero : Non omnis volaptas bonum
est, sequitur ut quaedam sit bona. Similiter omnis universalis abdicativa,
praeposita ei negatione, vertitur in particularem suam, hoc est in abdica-
tivam. Ut omnis volaptas bonum non est. Si sic dixero non omnis voluptas
non bonum est, 'sequitur ut queedam non bona sit. Ergo, ut diximus, uni-
versale abdicativum solam conversionem naturalem et contrarium recipit;
univeqsale autem dedicativum quatuor, duo alia proloquia tres conver-
siones recipiunt.
Affecta. Id est sibi invicem apposita. In primo anguio tetragoni univer-
salitas est. Quamvis sit falsum exemplum, omnis voluptas bonnm est, tamen
secundum Epicureos summum bonum est voluptas, et ideo dixerunt :
Omnis voluptas bonum est. In secundo angulo sola subjectiva particularis uni-
versalis est. In declarativa vero diminuitur universalitas subjectiva? par-
ticuiae, et de universaii efficitur particulare. Qui enim dicit omnis volaptas
universaliter subjectivam particulam depromit. Dum vero dicit non est
bonum, illam untversalitalem minuit. Si enim omnis voluptas non est
bonum, relinquitur quredam voluptas quoc non est bonum.
Symperasma. Peras, finis; syn, cum. Symperasma igitur confinitatem si-
gnificat conclusionis.
Inconditionali. Id est inconnaturali. Si hoc sequitur iilud, omnis prsedi-
cativus syllogismus, addita si, convcrtitur in conditionalem.
Per contrarium. Id est abdicativa quantitas conciuditur particulariter.
Omnes enim syllogismi qui universaliter concluduntur prascedunt eos qui
particulariter concluduntur; majoris enim virtulis est universalitas , sive
dedicativa, sive abdicativa.
Alium modum non efficit. Ac si dixisset : Nulla illatio reflexae modum
LA CONSOLATION DE LA PHILOSOPHIE
DE BOÈCE,
»
42 NOTICES
encore inédits. Parmi ces derniers se trouve une glose qui
COMMENTAIRES
sur porte le nom de Guillaume de Conches, l'exposition plus ré
BOÈCE.
cente d'un frère de l'ordre de Saint-Dominique, Nicolas Triveth ,
et un discours de Pierre d'Ailly, composition de la jeunesse du
cardinal '. Nous sommes loin de nous faire illusion sur la va
leur de pareilles œuvres, et nous ne conseillerons à personne
de consacrer beaucoup de temps à les étudier. Toutefois, après
avoir examiné avec soin les Commentaires de Guillaume de
Couches et de Nicolas Triveth, il nous a paru qu'ils ne méri
taient pas l'oubli complet où ils sont tombés, et qu'une courte
notice consacrée à les décrire fidèlement et à dégager les lueurs
nouvelles, les faits ignorés ou peu connus qu'ils renferment,
ne serait pas entièrement dépourvue d'intérêt.
Le nom de Guillaume de Conches est familier à tous ceux
qui ont un peu étudié les origines de la philosophie scolas-
tique2. Il enseignait dans les écoles de Paris, vers le même
temps qu'Abélard. Jean de Salisbury, qui suivit ses leçons
pendant trois ans, le cite comme un des maîtres les plus ac
crédités du siècle. Son enseignementportait principalement sur
la grammaire; mais il n'était pas étranger aux autres branches
des connaissances. Il a laissé des ouvrages qui sont de véri
tables encyclopédies, où les sujets les plus divers sont abordés,
où toutes les sciences ont leur part, théologie, astronomie,
physique, anthropologie. Le plus considérable, s'il faut en
1 Consol. I , met. a , ms. de Troyes < litur. Duo vero predicte refluxiones ad
i38i , fol. 19 : « Cum ergo mare illud «Septentrionem tendunt, una ab Occi-
• pervenit ad Occidentem , duas facit re- « dente, alia ab Oriente. Cum in medio
« fluxiones quarum una verlitur ad Aus- « terre incurrunt, se elidunt et fit regur-
• Irum , alia ad Septentrionem ; similiter « gitatio. Inde est famosa accessio maris et
• in Oriente duas, quarum una similiter • recessio que fluctus dicitur, etc. •
• ad Austrum , alia ad Septentrionem ver- * Philos, lib. IV, cap. xxiv.
46 NOTICES
1 Ainsi , dans un manuscrit de la Bi- « Potest vero fieri ut adhuc juvenis sub
bliothèque impér. fonds de Saint- Victor, « Marciano fuerit, et jamsenex sub Tbeo-
n° ^5 1, nous lisons ce qui suit : «Queritur « dorico rege hune librum composuerit. »
« a nonnullis quo tempore fuerit iste Boe- Une notice toute semblable a été donnée
« tius. Dicunl quidam quod fuerit tempore ■> par M. Théod. Obbarius, l. I. p. xxvi.
» Marciani imperatoris . . . Uicunt autem * Sur cette expression , voyez le Glos-
« quod fecil illum librum de sancla Trini- saire de Du Cange, aux mots Trutannare,
« tate contra Neslorium et Eulicen, ubi Tratannum , Trutanus, Peut-être faut-il lire
• mentionem facit Calcedonensis concilii. tritissimum.
DES MANUSCRITS. 49
pas susceptible d'une analyse suivie; sans nous astreindre à en
COMMENTAIRES
parcourir tous les détours, il suffira de nous attacher à ce qui sur
BOECE.
peut répandre quelque lumière sur les côtés les moins connus
de l'enseignement de Guillaume de Conches.
J'y trouve d'abord une classification des sciences qui n'est
pas sans doute originale, car elle est en grande partie dans
Aristote, mais qui n'en mérite pas moins d'être relevée1. Tan
dis que Boèce captif écrit de beaux vers sur l'inconstance de
la fortune, la philosophie se présente à lui avec une robe du
tissu le plus fin et cependant le plus solide, sur laquelle on
distingue les deux lettres T et P, qui marquent la division de
la théorie et de la pratique. L'interprète en prend occasion
d'exposer toute une classification des connaissances humaines.
Il partage la science en deux branches, l'éloquence et la sa
gesse : l'une est la connaissance vraie et certaine des choses;
l'autre consiste à bien les exprimer. L'éloquence a trois parties,
qui sont la grammaire, la rhétorique et la dialectique; la sa
gesse en a deux, l'une théorique et l'autre pratique. La partie
théorique comprend la théologie, la physique et les mathé
matiques qui se subdivisent en arithmétique, géométrie, mu
sique et astronomie. La pratique comprend la morale, l'écoT
nomique et la politique. Ce qu'il y a de plus remarquable, c'est
l'ordre que Guillaume conseille de suivre dans l'étude de toutes
ces sciences. Il veut que nous commencions par la morale et
que nous finissions par la théologie. Suivant lui, la pratique,
sauf de rares exceptions, doit précéder la théorie ety conduire,
et parmi les connaissances théoriques, la science des corps, que
nous acquérons par les mathématiques et la physique, est l'an
técédent naturel de la science des êtres incorporels, qui nous
élève elle-même jusqu'au Créateur. « A practica adscendendum
1 Consol. I, pr. î, ms. de Troyes i38i, fol. 10 et suiv. *
.. tome xx, 2e partie. 7
50 NOTIGES
« est ad theoricam, non de theorica descendendum ad practi-
« cam, nisi causa communis utilitatis. Qui vero sint illi gradus
« philosophie, id est ordo ascendendi de practica ad theoriam,
« sic videndum est. Prius est homo instruendus in moribus
« per ethicam, deinde in dispensatione proprie famiüe per eco-
« nomicam, postea in gubernatione rerum per politicam. De-
« inde cum in istis perfecte exercitatus fuerit, debet transiré
« ad contemplationem eorum que sunt circa corpora, per ma-
« thematicam et physicam, usque ad celestia; deinde ad con-
« templationem incorporeorum usque ad Creatorem, per theo-
« logiam. Et hic est ordo philosophic. » Remarquons en passant
que les docteurs scolastiques tombent généralement d'accord
que cette méthode qui place les connaissances les plus su
blimes au dernier rang dans l'ordre des études, est celle qui
convient le mieux à la philosophie. Saint Thomas lui-même
a écrit cette phrase remarquable : « La première connaissance
« pour le philosophe est celle de la créature ; la dernière est
« celle de Dieu1. » S'il débute dansles deux Sommes par les hautes
parties de la science, c'est qu'il se propose d'y parler en théo
logien encore plus qu'en philosophe.
Guillaume de Conches portait dans l'étude de la nature la 1
curiosité la plus hardie, et à ceux qui lui en faisaient un re
proche il ne craignait pas de jeter, sans égard pour l'habit
qu'ils portaient, cette invective amère2 : « Est-il parvenu à leur
« connaissance que quelqu'un travaille sérieusement à s'ins-
«truire, ils s'écrient : C'est un hérétique! Pauvres gens qui
« tirent plus de gloire d'un capuchon qu'ils n'ont de confiance
1 Contra gentes, II, 4 : « In doctrina phi- « clamant, plus de suo caputio prsesuunen-
«losophiae prima est considerado de t tes, quam sapienliœsuœ confidentes. Sed,
< crealuris et ultima de Deo. ». « quxso, ne habitui credas , jam enirn im-
Philos. I, cap. XXIII : i Si inquirentem pletum est quod ait satyricus, etc. >
■ aliquem sciant, ilium esse hœrcticum
DES MANUSCRITS. 51
« en leur sagesse. Mais ayez soin, je vous prie, de ne pas vous
COMMENTMRK*
« laisser prendre à ces dehors trompeurs. C'est le cas ou jamais 3111
BOÈCE.
« d'appliquer ces paroles du satirique latin :
1 Histoire littéraire de la France, t. XII, «ut ait idem Boelius in Topicis, vitari
p. Д6Д et suivantes; Charma, Guillaume « vitiuin nisi cognitum non potest. Illo-
de Conches, p. 1 5 et 45. « rum sententia talis est : secundum Pla-
2 Consol. V, pr. i : « Humanas vero ani- « tonem et alios philosophos omnes animas
«mas liberiores quiclem esse necesse est, « simul a Creatore factas et super Stellas
« cum se in mentis divina? speculatione u positas esse, ubi divinam menlem aspi-
• conservant; minus vero, cum dilabun- ■ Ctunt, libere eliam ab omni contagione;
« tur ad corpora, minus et bm cum terre- • deinde descendunt per planetas usque
• nis artubus colliganlur. > « ad corpora , etc Sed quod Plato vo-
3 Manuecr. de Troyes 1З81 , fol. io3 : • luisset omnes simul esse créalas (animas),
• Quidam sunt qui prave exponunl istum « nusquam invenitur, sed dictum est per
• versum ; quorum expositionem ponemus. « integumentum »
« non ut teneatur, sed ut cognita fugiatur ;
DES MANUSCRITS. 55
quelle
1 n'exprime
A Lpas la vraie doctrine de Boèce, ni même celle COMMENTAIRES
de Platon, qui se plaisait, dit-il, à voiler sa pensée. A son avis, *y
BOKC1--
Boèce, dans le passage dont il s'agit, a voulu peindre les dif
férents états favorables ou contraires à la liberté, par lesquels
l'âme peut passer ici-bas, soit qu'elle se nourrisse des vérités
divines dont la méditation élève et affranchit l'homme, soit
qu'elle s'abaisse à la recherche des biens temporels qui égarent
le jugement et asservissent la volonté.
Le dernier trait que je relèverai dans le Commentaire de
Guillaume de Conches, c'est l'interprétation qu'il donne aux
allusions mythologiques si fréquentes chez Boèce. Fulgen tius
Planciades, qu'il ne faut pas confondre, comme Trithème Га
fait1, avec saint Fulgence, évêque de Rüspe, et d'autres my-
thographes dont les- œuvres ont été retrouvées par le cardinal
Angelo Mai2, avaient expliqué plus ou moins lidèlement quel
ques-unes des fables du paganisme. Guillaume de Conches ,
toutes les fois qu'il en a trouvé le prétexte, a touché à son
tour ces matières, quoiqu'elles exigeassent une connaissance
de l'antiquité bien autrement étendue que celle qu'il avait pu
acquérir. Les divinités païennes, les demi-dieux et les héros
chantés par les poètes, sont pour lui autant d'allégories qui ca
chent une vérité morale. Ainsi Hercule vainqueurdes monstres ,
c'est la sagesse qui triomphe du vice3; Tantale mourant d'ina
nition devant des mets que sa main ni ses lèvres ne peuvent
atteindre, c'est l'image de l'avare à qui ses trésors sont inu
tiles4; les Géants, fils de la Terre, qui entassent Pelion sur
fol. 7З : « Tantalus ponitur pro quolibet ■ dum aliquis subdilus carni unum tempo
1 avaro qui plenus divitiis, mala egestatis rale alii adjungit, et inde superbiam su-
1 in affiuenlia patitur, dum non vult in «perbie, et hoc est, ut ascendant celum ,
« necessariis sua expenderé, quia non sus- i id est , ut per ea liant immorlales et beati ,
« tinet acervum nummorum minuere. • • et expelían! déos , id est , animas subdanl
1 Consol. III , pr. 1 a , ms. de Troyes : • que sunt immortales ut dii; sed ab ipsis
• Gigantes dicuntur quasi Geganles , id « diis dejiciuntur, dum ratione et intellectu
« est geniti a terra ; et hec sunt corpora « superbie nichil valere ostendunlur. »
• humana que ex terra genita sunt , quia ! Consol. III, met. 11 , ms. de Troyes
• plus terre habent quam aliorum elemen- 1 38 1 , fol. 68.
• lorum. Sed cumulant montem monti
DES MANUSCRITS. 57
pas, comme Orphée, détourner la tête, et leur jeter un der
COMMENTAIRES
nier regard qui suppose un dernier regret; c'est s'exposer à ce sur
EOÈCE.
qu'ils reprennent sur nous tout leur empire. Guillaume de
Conches a la bonne foi de convenir que l'on peut différer d'o
pinion avec lui sur le sens du mythe d'Orphée mais, s'il ne
prétend pas imposer son interprétation, il en réclame du
moins l'honneur. Il est donc probable qu'elle lui appartient,
comme la plupart de celles qu'il a proposées.
Tel est dans son ensemble et ses aspects principaux ce com
mentaire de Guillaume de Conches, oeuvre sans doute bien
imparfaite, mais dont les défauts sont ceux du temps, et qui
vaut pour le moins toutes les productions du même genre que
le xiie siècle a vu éclore. L'auteur, il faut le dire à sa louange,
s'était imposé une tâche qui n'avait pas encore été remplie, si
ce n'est dans des proportions beaucoup moins larges. Avant
lui, on ne possédait que de simples notes, les unes marginales,
les autres interlinéaires, qui suivaient le texte pas à pas, qui
l'expliquaient tant bien que mal, mais qui manquaient de dé
veloppement et d'originalité. J'excepte un commentaire partiel,
sur quelques vers du troisième livre, par le moine Bruno, de
l'abbaye de Corbie2. Guillaume, autant que nous pouvons en
juger, est le premier écrivain connu qui ait consacré au livre
de Boèce une glose approfondie et complète dans laquelle il
a donné carrière à son érudition et à ses doctrines. S'il s'est
1 H faut rapprocher de l'explication pro entre antres cette phrase : «Orpheus di-
posée par Guillaume de Conches celle que « citur ùpala Çwvr), id est optima vox. »
Fulgence avait donnée (Mythol. III, с. x) (Voyez aussi Albrici philosophi de deorum
et la paraphrase bien moins élevée qui se imaginibus libellus, c. xvin , dans la collec
lit dans un manuscrit décrit par M. Paulin tion des Myihograph.es latins, p. З20.)
Paris (Les manuscrits françois , etc. t. VI, 1 Ce commentaire a été publié par le
p. ЗД5). Je trouve chez Fulgence quelques cardinal Angelo Mai (Classic, auct. e Vatic,
mots seulement que Guillaume a copiés , codic. t. III).
томе их, a" partie. 8
58 NOTICES
approprié plus d'une fois, ce qui n'est pas douteux, les re-
COMMENTAIRES
*ur marques des anciens glossateurs, il y a fait des additions con
sidérables qui en ont changé entièrement le caractère et la
valeur.
Nous nous sommes demandé si cette œuvre, aujourd'hui
oubliée, avait fait quelque fortune au moyen âge, et nous
n'avons pas tardé à en découvrir des traces qui montrent
qu'elle n'a pas été sans autorité, ni sans influence dans l'école.
Mais pour mieuK apprécier le succès qu'elle a obtenu, il faut
d'abord étudier le second commentaire que nous avons an
noncé, celui de Nicolas Trivetb.
Nicolas Trivetb, Treveth ou Traveth, est un dominicain an
glais, né vers 12 58, dans lejeomté de Norfolk. Son père occu
pait sous Henri III des fonctions dans la magistrature du pays.
Confié dès son enfance aux Frères Prêcheurs pour être élevé
dans la maison qu'ils avaient à Londres, il entra dans leur
ordre, avant même que ses études fussent entièrement termi
nées. Sa vie se trouva désormais partagée entre son couvent
et les universités de Paris et d'Oxford, où il compléta son édu
cation et enseigna, par la suite, la philosophie et la théologie.
Baie* Pits et Cave, suivis par Quétif et Echard, fixent la date
de sa mort à l'année 1 3 1 8 1 .
Nicolas Triveth , personnage aujourd'hui très-elFacé, comme
tant d'autres gloires de l'école, a été l'un des plus savants
hommes de son siècle, mais surtout l'un des plus versés dans
la littérature classique. Outre plusieurs livres de l'Ecriture
1 sainte et la Cité de Dieu de saint Augustin, il a commenté
Valère-Maxime, Aristote, Sénèque, peut-être Tite-Live, Ju-
vénal et Ovide. On lui doit aussi quelques opuscules de phi-
1 Consol. III, met. 9; Biblioth. impér. lieu de significare , qui, je crois, est la vraie
ancien fonds, ros. 6ДоД, fol. 6a. leçon, le manuscrit .porte necari , qui n'a
1 Ms. de Troyes 1З81, fol. 5i. pas de sens.
1 Biblioth. imp. ms. 6ДоД, fol. 63. Au
02 NOTICES
du Saint-Esprit et de l'âme du monde était l'un des traits les
1.0ММРЛТЛИЦ5 1
si" plus saillants de la doctrine de Guillaume de Conches? Ces
воксг.
rapprochements me paraissent démontrer que c'est bien Guil
laume qui se trouve désigné par Nicolas Triveth sous le titre
de commentateur; son nom était oublié, son autorité subsistait.
J'ai pu constater aussi combien il avait été mis à contri
bution par le nouvel interprète, qui ne se fait aucun scru
pule de reproduire ses explications, et quelquefois de les co
pier textuellement sans avertir de ces emprunts dans lesquels
l'imitation dégénère en plagiat. Ainsi Guillaume de Conches,
parlant de la fortune, s'était exprimé en ces termes' :
«Fortuna est temporalium mutabilitas; que pingitur ceca
«quia improvise accedit vel recedit, vel quia cecum reddit
«hominem, extbllendo in prosperitate , deprimendo in adver
tí sitate : unde Cato, in instructione filii sui, ait : «Noli for-
« tunam que non est, dicere cecam. » Pingitur etiam ambiguo
«vultu; ita scilicet quod habebat faciem ante et retro; et erat
«anterior alba, et posterior nigra; per anteriorem vero albam
« designatur prosperitas; per posteriorem vero ni gram, adver-
« sitas. » Nicolas Triveth dit à son tour2 : «Fortuna, que est
« temporalium mutabilitas, consuevit depingi ut imago ceca,
« quia ex improviso accedit et recedit, vel quia hominem ce-
« cum reddit, extollendo prosperitate et deprimendo adver-
«sitate, non quod cecitas esset aliquid a parte fortune, sed a
«parte hominis utentis. Unde Cato, in instructione filii sui,
«dicit : Noli fortunam que non est, dicere cecam. Pingebatur
«etiam cum ambiguo vultu, ita quod habebat faciem ante et
« retro; et erat anterior alba, per quam significabatur prospe-
1 Ms. de Troyes 1З81, fol. 5; mais nous 1 Bibliothèque impériale, ms. 64o4,
avons suivi de préférence la leçon plus cor- fol. a r".
rectedums. 1 101 de la même bibliothèque
DES MANUSCRITS. 63
« ritas; et posterior nigra, per quam designabatur adversitas. »
Sauf trois ou quatre mots, l'identité entre les deux passages
est complète. Je pourrais citer un assez grand nombre d'expli
cations historiques, littérales, mythologiques, empruntées de
même à Guillaume, et que Nicolas Trivetb s'est à peu près
borné à transcrire.
Toutefois, dans un passage fort insignifiant par lui-même,
je relèverai une variante qui indique, sinon un progrès véri
table de l'érudition, du moins la lecture familière d'un ou
vrage inconnu dans l'époque antérieure. 11 s'agit de cette
phrase où Boèce parle des deux tonneaux qui, suivant Ho
mère \ sont placés à la porte du temple de Jupiter, l'un rempli
de maux, et l'autre de biens. Guillaume de Conches se con
tente de dire2 : « Volens notare mutabilitatem fortune (Ho-
« merus) describit domum Jovis, et dicit in limine illius duo
« dolía jacere, unum bonum, aliud malum. » Triveth ajoute3 :
« Et hec descriptio in templo Jovis Athenis publice depinge-
« batur, ubi Boetius adolescens studuerat, sicut ipse narrât in
« libro de Disciplina scholastica. » Voilà un détail très-contestable,
mais nouveau, sur l'éducation de Boèce aux écoles d'Athènes,
extrait d'un livre que Guillaume n'a mentionné nulle part.
Ne sommes-nous pas autorisé à conclure de là que cet écrit
De scholastica disciplina, cité ailleurs par Triveth sous son vrai
titre De disciplina scholarium, n'a commencé à se répandre
qu'au xiiie siècle, et que la composition n'en doit pas être re
portée avant le xne? Mais Nicolas Triveth n'était pas le seul
1 Iliade, XXIV, теге 537 et 5a8 : : Ms. de Troyes 1З81, fol. 38.
Xoioi ydp те «r/9oi xmaxtlvm iv bibt otiei ' Biblioth. imp. ins. 64o4 , fol. 29
\¿ipav, oía SíSaoi, xaxSv, heaot Sè iduv.
64 NOTICES
mains dans l'œuvre de Guillaume, elle n'a pas été moins
exploitée par l'auteur du Commentaire qui porte le nom de
saint Thomas d'Aquin, mais que tous les historiens s'ac
cordent à regarder comme n'étant pas sorti de la plume du
saint docteur1. Quelle que soit l'origine de cette compilation
apocryphe, elle n'est, en beaucoup de passages, que la re
production servile de la glose plus savante et mieux rédigée
de l'écrivain du xne siècle. Cette similitude des deux com
«eodem tempore anni, est slella eadetn ' Bibliolh. imp. ms. 64o4, fol. 71 v".
« vespertina et matulina. Et causa frivola Triveth avait déjà dit un peu plus haut,
test, que assignata est, cuua secundurn ibid. fol. 61 v° : «Plato philosophiam suam
• peritiores astronomos qui hic Ptolomeum « obscure Iradebat , utens Ioculionibus me-
t sequuntur, Venus sit propinquior terre « taphoricis et impropriis et suam inten-
« quam sol, etc. « tionem celando sub tegumenlis. »
DES MANUSCRITS. 67
d'Aristote. Nous avons entendu le juste reproche qu'il adresse
à Guillaume d'avoir confondu l'âme du monde avec le Saint-
Esprit; mais que devient alors cette force cachée qui, selon
Platon et selon Boèce, anime toute la nature, o cuneta ino-
« ventem animam ? » Elle n'est rien de plus pour lui que les
moteurs des sphères célestes1, par l'intermédiaire desquelles
les péripatéticiens supposent que l'impulsion de la cause pre
mière se communique aux corps inférieurs. Il est vrai que,
selon Aristote, ces moteurs sont en assez grand nombre; ce
qui ne répond guère à l'idée que les philosophes se forment
généralement de l'âme du monde. Mais, reprend Triveth,
l'harmonie de leur mouvement et l'identité de leur nature
ne permettent-elles pas de les considérer comme un seul mo
teur, de même que tous les corps, étant composés de la même
matière, sont, pour Platon, un même corps dont les objets
particuliers sorit les membres? *
Je n'insisterai pas sur la partie du Commentaire de Nicolas
Triveth, ni de celui de Guillaume de Conches, qui est consa
crée à l'analyse des opinions de Boèce sur le Destin, la Pro
vidence et le libre arbitre. Malgré l'importance des questions
agitées, cette partie offre peu d'intérêt. Les deux interprètes
se contentent de paraphraser le texte original, Nicolas Triveth
avec plus d'ampleur, Guillaume de Conches d'une manière
plus concise, sans faire ni l'un ni l'autre aucune addition no-
1 Ms. 64оД, fol. 63 : «Videtur posse « propter unitatem ordinis ponit ununi
« rationabiliter dici quod per animam « corpus distinclum per membra , sic mo-
• mundi inteliexit (Plato) motores orbium « tores orbium per unitatem ordinis in
« quorum virtus per motum in omnia cor- < operatione movendi ponit unam animam
« poralia diffunditur. Nec docet ( polest ? ) «per parles dislinctam. Sic autem expo-
« obstare quod illi motores sunt substantie « nendo facile videtur enucleare inlegu-
» rationabiles distincte et divise; quoniam « menta Piatonis de constitutione anime
• sicut corpora mundi natura distincta , » mundane •
68 NOTIGES
table à leur modèle. Les idées de Boèce touchant ces difficiles
COMMENTAIRES
sur matières sont en général si saines, quelles avaient été adop
BOKCK.
tées par le plus grand nombre des docteurs chrétiens, et
qu'elles formaient corps, pour ainsi dire, avec la tradition de
l'école. A peine ai-je relevé chez Triveth quelques allusions
aux controverses qui avaient lieu de son temps; je citerai
comme exemple un passage sur la distinction des attributs
divins \ ce point si vivement débattu entre les disciples de
Scot et ceux de saint Thomas. Mais je ne voudrais pas en
finir avec l'œuvre oubliée de l'humble dominicain dont j'ai
essayé de remettre le nom en lumière, sans avoir signalé les
pensées élevées, les sentiments généreux qui l'inspiraient, et
que les pesantes formes de la scolastique n'ont pas entière
ment étouffés sous sa plume. Quoique son style ne vaille pas
mieux que celui de la plupart de ses contemporains, il a des
passages, que je souhaiterai! moins rares, qui ne sont pas
tout à fait indignes d'être cités.
Ainsi Boèce a dépeint, en beaux vers, les vœux et les ter
reurs misérables par lesquels nous donnons prise sur nous à
la tyrannie des despotes 2 :
Quid tantum miseri feros tyrannos
Mirantur sine viribus furentes ?
Nec speres aliquid nec exlimescas,
Exarmaveris impotentis ira m 2.
1 Ms. 64o4, fol. 65 : «Ex isto dicto « intellectus ; cujusmodi est ratio accepta
■ Boetii, videtur falsa esse opinio dicen- » per quidditalem vel formalitatem. »
« lium altributa differre in Deo , secundum 1 Cotuol. 1, m. h.
«ralioneui que non est per operationem 3 Ms. 64o4 , fol. n v*
DES MANUSCRITS. 69
« tionem bonorum temporalium et privationem eorumdem; et
« ideo sub potestate terrena nullus redigitur, nisi qui sperat ta-
« lia bona, vel qui timet eorum privationem. Qui autem neutro
« modo affectus est, omnino est extra potestatem terrenam; ct
« ideo tali terrena potestas non poterit benefacere nec nocere :
« propter quod dicit contra istos, tanquam miseros, qui spe
« bonorum temporalium, vel timore privationis, subjiciunt se
« terrenis potestatibus. Quid, id est, ad quid, miseri, propter
« miseriam affectionis qua se subjiciunt, mirantur tantum ty-
« rampnos sevos; quod non deberent eos mirari tanquam po-
« tentes, quia non sunt potentes de se, sed ex hoc quod alii
«se eis subjiciunt »
Voici un autre passage un peu plus long sur la sainte et
vraie liberte que procure a 1'ame sa soumission a la toi de
Dieu 1 :
« In civitatibus terrenis, ubi plures principantur simul vel
«successive, contingit principes machinari quandoque depul-
« sionem civium, eo quod eorum depulsione, aut principatum
11 se estimant facilius acquirere, vel acquisitum diutius obti-
« nere, vel de obtento singularius preeminere. Sed non sic de
« patria Boecii , per quam mansionem intra terminos rationis
«intelligit. In hac enim est tantum unus princeps, scilicet
« Deus qui est principium et regula recte rationis. Unde, et
« unusquisque in tantum vivit secundum reclam rationem ,
« in quantum subjicilur regule divine. Et quoniam in quan-
« tum quis vivit secundum rectam rationem , in tantum manet
« in patria et civitate propria, cujus Deus est princeps, patet
« quod in tantum quis manet in patria, quantum obedit
« Deo. Et quoniam princeps in subjectione suorum delec-
« tatur, patet quod Deus delectatur in multitudine civium.
1 Consol. I, pr. 5, ms. 64o4, fol. 32.
70 NOTICES
«Et quoniam in tantum quisquís liber est, in quantum est ei
«m «facultas operandi secundum rationem, in tantum autem
BOÈCE. . ... 1 •• •
« quisque operatur secundum rationem in quantum subjicitur
«Deo, manifestum est quod summe libertatis est quod homo
« divine legi subjicitur. »
Sans vouloir multiplier les citations, je signalerai encore
les lignes suivantes qui me paraissent inspirées par un senti
ment très-élevé de l égalité des hommes entre eux 1 :
«Cum in homine sint duo, scilicet anima et corpus, patet
« quod non est homo per corpus, sed per animam, ex ea parte
« qua rationalis est. Sed eadem est origo anime in omnibus homi-
« nibus; ergo omnes homines, secundum hoc quod sunt, eque
« nobiles sunt; solum autem illi sunt ignobiles, qui degene-
« rant a sua origine; anima autem in sua origine producta est
« similis Deo; et ideo illi soli a nobilitate dégénérant, qui vicio-
« sis moribus similitudinem quam ex origine contraxerunt
« offuscant. »
Les passages remarquables que nous venons de citer n'exis
tent pas, même en germe, chez Guillaume de Conches, trop
porté vers les études de physique et d'astronomie pour accor
der une grande attention aux questions de morale; mais on
les trouve à peu près textuellement reproduits dans le com
mentaire qui porte le nom de saint Thomas d'Aquin. Peut-être
furent-ils inspirés à Nicolas Triveth par l'esprit de la célèbre
communauté à laquelle il appartenait, et dont l'esprit et la
doctrine, peu favorables à la puissance temporelle, s'accor
daient facilement avec quelques-unes des maximes répandues
dans les livres de la Consolation. Mais quelle qu'en ait été la
source, d'aussi généreuses pensées, fussent-elles perdues au
fond d'une glose aride, mériteront toujours d'être conservées,
1 Consol. Ill, met. 6, ms. 6Дой, fol. 56.
DES MANUSCRITS. 71
autant comme l'expression de vérités éternelles que comme le
symptôme du travail mystérieux qui s'opérait dans les esprits.
Assurément les interprètes de Boèce, ni même ceux d'Aristote,
n'ont pas exercé une action bien directe ni bien sensible sur
les progrès de la civilisation; les sciences elles-mêmes ne leur
sont pas redevables des découvertes qui ont reculé les bornes
des connaissances humaines; cependant il faut considérer que
ces grands mouvements qui changent la face de la philoso
phie et quelquefois celle de la société sont le fruit des efforts
de milliers d'individus qui, chacun dans leur sphère, pour
ceux-ci plus obscure et pour ceux-là plus éclatante, ont tra
vaillé à l'œuvre commune. Si l'historien ne tenait pas compte
de ces éléments cachés de la vie des peuples, il s'exposerait à
laisser échapper beaucoup de détails qui auraient donné plus
de solidité à ses récits et qui peut-être lui eussent servi à mieux
pénétrer le sens des événements généraux. La critique dont
la mission, en littérature comme en histoire, est de rectifier
les erreurs anciennes et de mettre en lumière les faits nou
veaux, doit donc poursuivre sa tâche avec patience, quelque
stérile qu'elle semble parfois; ses découvertes les plus mo
destes ont leur utilité. Tel est l'espoir qui nous a soutenu dans
les recherches souvent ingrates dont nous venons de présenter
le résultat. Quoiqu'elles fussent renfermées, par la nature
même du sujet, dans le cadre le plus étroit, nous avons pensé
qu'elles ne seraient pas entièrement infructueuses, si elles con
tribuaient à tirer de l'oubli deux monuments dont l'étude peut
répandre quelque jour sur l'état des lettres, des sciences et de
la philosophie morale dans l'une des époques les plus igno
rées de leur histoire.
72 NOTICES
OMIMKNTAIUI.m
SU APPENDICE.
noEci:.
DIVISION DE LA PHILoSoHUE.
(Consol. J, pr. 1. • Harum in extremo margine II, in supremo vero B legebalui
intextum. Ms. de Troyes . fol. 10 el seq.)
ELOQOENTIA.
COUMENTAIRKS
jj sor
* BOECE.
III.
IV.
ELEMENTS DE LA CONNAISSANCE.
NOTICES ET EXTRAITS
DE
DOCUMENTS INÉDITS
RELATIFS
AVERTISSEMENT.
PUBLIÉS fN EXTENSO.
DOCUMENl>
N° I. relatifs
a l liistoirc
BULLE DO PAPE NICOLAS IV, NOMMANT LWRCHEVEQUE DE ROUEN ET L'8VEQUE <lc
Pbilippe ie Bel.
D'AUXERRE EXECUTEURS D'UN DECIMK ACCORDE AU ROI DE FRANCE, POCR
SUBVENIR AUX DEPENSES DE LA GUERRE D*ARAGON.
3i mai 1 s8g.
Vidimtu du temps, Arch. de l'emp. Tresor des chartes, Supplement,
carton J. g38.
1 Charles, comte de Valois, qui fut père du roi Philippe VI, dit de Valois.
DES MANUSCRITS. 93
et Bisuntinensi provinciis1, nec non in Cameracensi , Leodiensi ,
DOCCMENTS
Metensi, Virdunensi et Tullensi civitatibus et diocesibus, apostolica
relatifs
a fbistoire
auctoritate, de fratrum nostrorum consiho, duximus concedendam, de
exigendam, juxta modum per sedis ejusdem providenciam ordi- Philippe le Bel.
natum. Si quidem exactionis decime primi anni terminum pri-
mum fore statuimus festum Nativitalis Dominice primo venturum ;
secundum vero, festum Nativitatis beati Johannis deinde proxime
sequturum , in duobus annis sequentibus eisdem terminis obser-
vandis.
Volumus autem quod fratres nostri Romane ecclesie cardinales,
qui mundi nobiscum negocia perferunt, et onera cotidiana subpor-
tant, ab hujusmodi prestacione decime sint exempti ac liberi penitus,
et immunes. Clericos preterea , quorum redditus et proventus in regno ,
provinciis, civitatibus et diocesibus supradictis quindecim libras turo-
nensium parvorum valorem annuatim non excedunt, teneri nolumus
ad decimam memoratam , nec Templarios , ac Hospitalarios , qui contra
hostes fidei Christiane se ac sua in ultramarinis partibus exponere
non formidant, quique, propter dissensiones seculi, quas frequenler
in eo suscitari contingit, in diversis mundi partibus damna gravia
pertulerunt; illis-etiam personis, bonis et rebus omnibus ab ejusdem
prestacione decime prorsus exceptis , quas declaraciones oHm diversis
temporibus per sedem apostolicam edite circa decimarum presta-
cionem hactenus exceperunt. Quoad Cistercienses autem, qui de ma-
nuum suorum laboribus terrarumque cultibus sustentantur, quam-
quam eos nequaquam a prestacione decime hujusmodi duxerimus
eximendos, ne tamen religionis observancia, que in eorum ordine
laudabiliter vigere dirioscitur, perturbetur, et divina, que inibi stu-
diis soilicitis exercentur obsequia , dimiriucionis dispendia paciantur,
quantitatem solvendam ab eis pro ipsa decima, et modum solucionis
ipsius sic duximus moderandum, ut solvant, pro rata triennii,
N° II.
BOLLB DD PAPE NICOLAS IV, SUR LA MAMERE DONT DEVAIT ETRE LEVE LE D^CIME
ACCORDfi' ATJ ROI DE FRANCE.
3i mai 1289.
Anc. reg. de la chambre des comptes. Bibl. imper. Fonds Saint-Germain .
latin, n" 84a, fol. 54.
*
DES MANUSCRITS. 103
deritis promereri. Et eciam, si super hiis satisfacere voluerint, post
DOCUMENT!"-
plenam et integram satisfactionem ab ipsis impensam, ab hujusmodi relatifs
excommunicationis sentencia, juxta formam ecclesie, absolvatis eos- 4,hjj^°ire
dem, et dispensetis cum eis super irregularitate ab ipsis contracta, Phl"PPe ,e Bel-
si taliter ligati non abstinuerint a divinis, injuncto eis quod de jure
fuerit injungendum.
Datum Reate, norias Julii, pontificatus nostri anno secundo.
N° m.
que le denier pour livre n'était autre que cette célèbre maltote
dont l'établissement excita une indignation générale dans le
royaume, et dont la perception fut accompagnée à Rouen de
graves désordres, que le roi réprima par des supplices1.
La taille publiée par Géraud offre, ainsi que je l'ai dit, des la
cunes. Le registre KK 2 83 permet non-seulement de connaître
d'une manière certaine et complète tous les contribuables de
la ville de Paris à la fin du xnie siècle, mais encore de suivre
N° IV.
INSTRUCTION SUR LA MANIÈRE DE LEVER LE CENTIEME ET LE DECIME.
[is95.]
Roui. or. Trésor des Chartes, supplément, carton J. 0,38.
N° V.
1 Tarder.
DES MANUSCRITS. 119
de nommer un commandant en chef, il en nomma deux, Jean
DOCUMENTS
d'Harcourt et Mathieu de Montmorency. Je donne les lettres relatif»
patentes par lesquelles il les investit de pleins pouvoirs pour de
commander ses flottes et ses armées. Cette expédition si bien Phllippe ,e Bei-
N° VI.
N° VII.
MÉMOIRE ANONYME SUR LA GUERRE CONTRE L'ANGLETERRE, LES MESURES MILITAIRES
QUI FORENT PRISES, LES NEGOCIATIONS DIPLOMATIQUES DE PHILIPPE LE BEL POUR
SE FAIRE DES ALLIES , ET SUR LES RESSOURCES FINANCIERES QUE L'ON SE PROCURA
POUR FAIRE FACE AUX DEPENSES DE CETTE GUERRE.
[ « «97-J * ■
Or. Arch. de l'emp. Trésor des Charles, J 654. n° 16.
L'an mil 11e un" xm comença le descort entre nostre seigneur le
roy de France et le roy d'Engleterre , et environ la Touzsains l'an
dessus dit alèrent le conestable et monseigneur Symon de Melleum ,
mareschal de France, et monseigneur Jehan de Brûlas, mastre des
arbalestriers, à guernir les frontières de Gascoigne de gens d'armes.
En ce mesme temps envoia le roy ses messages à Gènes, le visiteur
du Temple , et mastre Clément de Sain , et autres , pour traiter du fait
de la mer, et firent venir monseigneur Henry Marquis, monseigneur
Guet et monseigneur Aubertin Espinole, monseigneur Lanfranc
Tartar, et monseigneur Nicole de Paraz et plusieurs autres soffisanz
16.
124 NOTICES
hommes de Gènes, les quiex firent venir plusieurs charpentiers et
relatifs mastres pour faire les galies qui se firent an Normandie, et xx en ot
à l h^oire j'en (jes faites du roi de Sesile.
ihppp le Bel. L'an Iinn x,ni a}a je premier ost en Gascoigne , c'est à savoir les
dessus diz conestable et mareschal et autre barons de par deçà et de
la Lengue d'Oc.
L'an imxx xv ala le secont et grant ost en Gascoigne, c'est à savoir
monseigneur Challes, H conestable, li conte de la Marche, et plusieurs
autres barons par deçà et tous les barons de Lengue d'Oc.
Et pour ce que le roi d'Ehgleterre avoit armé grant quantité de
nés et fasoit semblant de passer par deçà avant que les galies et les
nés le roy fussent aprestées, et fasoit alliances par deçà, pour ce fasoit
nostre seigneur le roy garder la marine tout du lonc à grant quantité
de genl d'armes, des quiez estoient les chiefz, li conte d'Artois, vers
Boloignois et à Calés , li conte d' Aubemale , vers Aubeville , li sire
d'Aricourt et monseigneur Jehan de Rouvray, en Normandie, mon
seigneur Fouque du Mel et monseigneur Hugue de Thouarz vers la
Rochelle. Et li dessus dit conte d'Aubemale et li sire de Montmo-
ranci estoient mestres ordeneeurs de faire armer toutes les nés en
Flandres et les nés et les galies en Normandie, et fasoient paier les
gens 4'armes pour toute cele grant armée de cele année qui cousta
avec le coust des galies et la garde de la marine plus de vic m livres
tournois.
La terre devers Champaigne gardoit li sire de Chastillon et grant
quantité de gent d'armes.
En cele meisme année de l'an mi" xv, li roy d'Engleterre , par
force de grant quantité d'estellins qu'il envoia par deçà la mer, si
corne l'en disoit, fist alliances à touz les princes qu'il pot trouver qui y
vousissent entendre, tant entour le royame, les quiez dévoient touz
en un jour assaillir le royame de toutes pars, et il devoit ce jour
passer par deçà sus le royaume devers la mer.
Les dessus diz alliez furent li roi d'Alamaignc et son frère, et
plusieurs barons d'entour lui de cele Alamaigne, li duc de Brabant,
DES MANUSCRITS. 125
à qui il donna sa fille pour son filz, li conte de Juliers, li conte de
DOCUMENTS
Bar, qui ot aussi sa fille, li conte de Savoie, son cousin, li conte de relatifs
Ferret, monseigneur Jehan de Chalon, et plusieurs autres devers à,h^oire
l'empire. Et tratait de l'autre partie au roy d'Espaigne, et au roy Phl,1PPe le Bel-
N° VIII.
LETTRE DE BONIFACE VIII X PHILIPPE LE BEL , OU IL LUI TEMOIGNE UNE VIVE AFFECTION
ET SE PLAINT DU MAUVAIS F.TAT DE SA SANTE QUI I.'EMPECHE D'AVOIR UNE ENTREVUE
AVEC LE ROI.
(29 deccmbre 1298.)
Biblioth. ircper. Cartul. 170, ibl. 9.
N° IX.
N° X. .
ENQUETE SUR LA JURIDICTION ECCLESIASTIQUE EN LANGUEDOC.
(Vers i3oo.)
Rouleau original , Arch. de l'emp. Tresor des Chartes, J. 35o, n' 8.
N° XI.
LETTRE DES CITOYENS DE LA VILLE IMPÉRIALE DE TOUL A PHILIPPE LE BEL,
POUR SE METTRE SOUS LE PROTECTORAT DU ROI DE FRANCE.
. •» '.'
(Novembre i3oo.j ■ • ■ • 1; ;
Or. scellé. Trésor des Chartes , Toul , n" 6 , carton J 583.
№ XII.
(»3oi.)
Or. scellé. Trésor des Chartes, Champagne, J 199, n° Д1.
1 Biblioth. imper. Gaignieres, n° 567, 1'enapire, K 5oi .Compte des anciens do-
fol. a v°. (Voyez aussi, en 1299, Arch. de maines d'Alphonse.
18.
uo NOTICES
DOCEMENTS
reiatifs N° XIII.
a 1'histoire
de
Philippe le Bel. LETTRES PATENTES DE PHILIPPE LE BEL PORTANT DEMANDE D'EMPRUNTS
POUR SUBVENIR AUX DEPENSES DE LA GUERRE DE FLANDRE.
(Juillet i3oa.)
N° XIV.
N° XV.
( 10 août i3oj. )
N° XVJ.
(Novembre «3oa.)
№ XVII.
»9-
148 NOTICES
apostolice sedis antistitem, dicens : Dissolve colligaliones impietatis,
DOCUMENTS
relatifs solve fascicules deprimentes. Nos igitur, qui, disponente Domino,
a i histoire sumus SUper istius sedis specula constituti, ad observanciain hu-
Phihppe le Bel. jusm0(j¡ precepti dominici ubi expediré conspicimus intendentes ,
№ XVIII.
(1З0З.)
A
152 NOTICES
suorum famositatem antiquam in partem suam salvare posset et con-
DOCUMENT.-.
reïaiift servare féliciter apud Deum et homines, insuper et personam ас per-
a i hutoire sonas adverse partis confundere si vellet , profecto non parvi penden-
Phiiippe le Bei. dum esset îpsi neque suis, immo valde magni pendendum apud
prudentes utique reges benivolos. Prudenter ergo bonaque fide que-
rantur ista , quia forte non solum bec invenientur, sed et res multo
major et mirabilior circa statum regni et aliorum, eciam si occasio
rei proposite non subesset. Denique notandum . . . non plus ad pre-
sens. Manu propria scriptum et subscriptum.
№ XIX.
(i3o4.)
N° XX.
ORDRE DE PHILIPPE LE BEL DE LEVER DOUBLE SnBSIDE SUR LES USURIERS.
(Aout i3o3.)
Tresor des Chartes, reg. XXXV, n" iog.
20 .
156 NOTICES
DOCDMENTS • MO V Y I
relatifs H A Al.
à l'hisloire
Ae LETTRE DE PHILIPPE LE BEL PORTANT QUE LES HABITANTS DO BAILLIAGE DE RODEN
Philippe le Bel. , ,
LUI ONT GRACIEUSEMENT ACCORDE, A LA REQUETE DU COMTE DE VALOIS, UNE
AIDE DE SERGENTS PENDANT QUATRE MOIS POUR LA GUERRE DE FLANDRE.
[l- mai i3o4.)
Trésor des Charles, rcg. XXXV, n° 17a.
№ XXII.
MANDEMENTS DE PHILIPPE LE BEL X DIVERS BAILLIS DE FAIRE
DES APPROVISIONNEMENTS POÜR L'ARMEE.
(Janvier i3o4.)
Trésor des Chartes, reg. XXXV, n° 1З8.
N° XXIII.
LBTTRE D'EDOUARD II , ROI D'ANGLETERRE , X PHILIPPE LE BEL ,
AU SUJKT DE L'ARRESTATION DES TEMPLIERS.
m (3o octobre 1 307.)
Bibliot. imp6r. Cartul. 170, fol. a36 v'.
№ XXIV.
A très haut, très noble et très puissant prince son très cher se-
gneur, monsegneur Philippe, par la grace de Dieu, roy de France,
Jehan, par celle meesme grace, duc de Lotbier, de Brebant et de
Limbourch, tant de honeur, révérence et service, comme mander li
peut, ovesques salut.
Très chiers sires, nous faisons savoir à vostre hautèce que nous
avons bien entendu ce que mandé nous avez en droit de la besoingne
des Templiers. Si respondons à vostre segnourie que nous avons
pris les Templiers demouranz en nostre terre et les tenons eq nostre
prison, et leur biens sont mis en arrest, tout ainsi comme mandé
le nous avez.
Très chiers sires, se il vous plest chose que nous puissions faire,
si le nous veullez mander, et nostre sire soit garde de vous.
Escrit à Bruxelle , le mardi après la feste Sainte-Catherine.
DES MANUSCRITS. 163
Il n'y
J a X
peut-être pas de mystère politique plus obscur que
X J X 1 1 1 DOCUMENTS
le procès et la condamnation des Templiers: on n'a pu encore relati6
r . . . * I histoire
pénétrer les motifs qui poussèrent Philippe le Bel à supprimer de^
Philippe le B«l.
d'une manière violente et cruelle un ordre religieux illustre,
qui avait rendu pendant deux siècles de grands services à la
chrétienté, et que les rois de France s'étaient plu à couvrir de
leur protection et à combler de marques de bienveillance. La
pièce suivante fait du moins connaître le prétexte invoqué par
le roi auprès du peuple pour justifier sa conduite. Dans ce
document, qui est une circulaire adressée aux gens du tiers-
état pour les convoquer à des états généraux qui furent effec
tivement tenus à Tours au mois de mai i3o8, Philippe se
pose en champion du Christ; il fait un appel aux sentiments
religieux de la nation pour extirper une hérésie abominable
qui déshonorait en secret l'ordre du Temple, hérésie qu'il
avait eu le bonheur de découvrir et qu'il voulait punir au
nom de Dieu. C'était évidemment un masque; mais ce masque
lui était nécessaire pour exciter le peuple contre les Tem
pliers et arracher au pape Clément V leur condamnation. Dans
cette circonstance, Philippe fit semblant de prendre contre le
clergé les intérêts de la religion. Plusieurs mémoires que je
publie plus loin achèveront de montrer quelle fut sa politique
et par quelles voies il atteignit son but.
IN0 XXV.
CIRCULAIRE DE PHILIPPE LE BEL AD TIERS-ETAT AU SUJET DU PROCES
DÉS TEMPLIERS.
. . .y oîi / •].■<;> .-
(20 mars 1007, v. s.)
Vid. de rOfficial de Châlon, de l'an i3o8. Trésor des Chartes, J. 4i5, n° »9.
№ XXVI.
LETTRE DE PHILIPPE LE BEL X FRÉDÉRIC, ROI DE SICILE.
1 L'itinéraire du roi Philippe le Bel ap- tembrede l'an 1З08. (Historiens de Fronce ,
prend qu'il était à Longponl le a3 sep- t. XXI , p. 45o. )
DES MANUSCRITS. 167
avoir complètement démontré que le Summaria et compendiosa
DOCUMENTS
doctrina est de P. Dubois. Ce fait établi, le savant académicien relatifs
a prouvé que Dubois était également l'auteur de plusieurs de
autres mémoires politiques, dont le germe se retrouve dans le " ppe
1pas l'exemple
L du О
grand prêtre
I Elie, qui
1 se rompit
J. le cou en DOCÜMENi
tombant de sa chaire, et du pape Anastase, qui fut si cruelle- relatifs
ment châtié pour avoir épargné 1 hérésie. L auteur de la lettre a»
ne se borne pas à effrayer Clément V, en lui mettant sous les ' 'ppe
(i3o8.)
Bibliolb. impér. Corlul. 1-70, fol. 106.
DE FACTO TEMPLARIORUM.
La pueble du royaume de France, qui touz diz lia esté el sera par
la grâce de Dieu dévost et obéissant à Seinte Yglise plus que nul
autre, requiert que leur sires li rois de France, qui puet avoir acès à
nostre père le pape, li mo[n]stre que il les ha trop fortement corrodés
et grant esclandre commeu entre eus, pour ce que il ne fait samblant
fors que de parole de faire punir, non pas la bougrerie des Tem
pliers, mais la renoierie aperte par leurs confessions faites devant son
inquisiteour et devant tant de prélaz et d'autres bonnes genz,que nul
home qui en Dieu creust ne devroit ceu rappeler en doute, ne en
tel fait notoire querre, garder ne demander ordre ne droit, si corne
les décretales le dient espressément. Pour quoy le pueble ne set
penser raison de cest delay ne de tele perversion de droit, fors que
il cuident que ce soit voir que l'on dit communémant, que grande-
mant de or doné et promis leur nuist, ou ce que eus ne prometent
riens ne ne donnent pour droit faire. Et sunt meu cil ou la re
nommée commune par le décret qui contient ces paroles : « Pauper
« dum non habet quid offerat non solum audiri contempnitur, immo
« eciam contra veritatem opprimitur; cito enim violatur auro justicia,
« nullamque reus pertimescit culpam quoniam se posse redimere
« nummis existimat. »
Et si [est] meu le pueble à croire plus légèrement ce , pour ce que
l'un péchié vient de l'autre, jouste ce que dit le canon : « Quidam per-
« plexi sunt nervi testiculorum Leviathan , id est peccata per quod patet
176 NOTIGES
* et expertum est quod peccatum unum est causa et occasio multorum
DOCUMENTS _ . , -, , , , ] j.
relatifs « peccatorum. » Or voit le pueble que la decrétale dit que ceus qui
a l h«K>ir<' hont les pooirs des bénéfices donner par leurs dons en doivent honorer
Philippe ie Bel. ¿es greigneurs bénéfices et du greigneur nombre les persones plus
letré[e]s; et se eus le font, il font, justice et le commandemant de
droit; quar si grant vertu comme est justise requiert que ceux à qui
il appartient donent à chascun leur droit. Or voit le pueble que leur
père espirituel, par l'affection de sane, ha doné des bénéfices de
seinte yglise Deus as prochains de luy, à son neveu le cardonal, plus
que telx quarante papes y a il eu ne donnèrent oneques à touz leurs
lignages, et, plus que Boniface, ne nul autre, ne dona oneques à tout
son lignage.
Et si ha laissié mestres de théologie de décret et de seigneours de
lois IIe, ou plus, que il bien cognoisoit ou pooit cognoitre, des quelx
chacuns est greigneur clerc les quatre pars que son neveu n'est, ne
estre ne porroit; et si n'ont pas les 11e autant des biens de seinte yglise
corne il a doné audit neveu. Et si ha doné et baillié le dit pape la
grant cure de la province de Roen, pour ce que il y a grant prise,
à son neveu, et à un autre la grant cure de Tholouse, et à un autre,
de Poitiers. A teles persones se il ne fussient de son lignage ou servi
ne l'eussent, il tensist chascun pour bien ranté d'une parroisse de
с livres de rente. Et en y a moult de plus lettrés, qui ne poent pas
tant avoir non pas sexante.
Or regarde le pueble que noslre Seigneur comande que l'on face
justise sus le petit et sus le grant, et sanz accepeion et faveur de
persones. Or décide1 frère Thomas de Aquin que accepeions de per
sones ou préjudice d'autrui en tel cas contient péchié mortel, et
conclust que cest péchié ne puet en soy soffrir vertu, pour ce que
vertuz et vices sunt contraires; et que cest meffait soit si très grant,
quant à Dieu et à touz ceux qui raison entendent, il apert. Soit posé
que vous, noble roi de France, aiez grieve maladie (dont Dieu vous
gart!) et si avez i grant ost à mener, et cornent que i seul home en soit
1 Le texte porte decia, ovec un signe d'abréviation sur Го. .
DES MANUSCRITS. 177
mestre gouverneur en lieu de vous, et si aiez une bataille champel à
DOCCMF.NTS
faire par 1 seul home, sus le péril de vostre vie, et ne poez par vous relatifs
>..... . , , h l'histoire
esiire phisicien, ne avoir en que i tout seul, ne que i champion, ne de
que un meneour de l'ost, vous donnez le pooir de ceu esiire à Tome phllWc leBeL
du monde à qui vous avez fait plus de bien, pour ce que plus est tenu
à vous , et que plus vous en fiez en li. Se il ami regarde que le phi
sicien et les il chevaliers, commant que il leur preigne de bien faire
leur offices, aront de vous autant de rente come les diz arcevesques et
évesques, et il pour enrichir h nevours (sic) que il ha chevaliers et
i phisicien le vous nomme et eslit, et si set bien qu'il trovast aussi
ligierement d'autres plus fors, plus saiges, plus esprovez que ses ne
vours, mais il veut que ses neveours baient le profit lequel vous vous-
sissies qui fust donez as m meillours homes que l'en peust trover à
vous et au besoing de vostre cors guarir, et de vostre cors et le
royaume deffendre. Se il mesavenoit à ces trois neveourz ainsi esleuz
de tels offices, ne puniries vous pas l'oncle autant et plus comme eus?
Vous savez que nostre sire Jhésu-Crist est le père de toutes les
ames , et que les évesques et touz curé sunt par droit appelé phisicien
des armes et champions à combattre pour leur sauveour encontre
touz les diables. Et si savez que une seule ame vaut plus que tout l'or
et l'argent du monde , et Jhésu-Crist ha plus doné de biens au pape
pour faire bien et loialmant son office en ceste élection, que il ne
dona à Moyse, as m patriarches et à touz les prophètes, que il ama
tant.
Ces chouses regardées et considérées, dites au pape que il s'escuse
se il puet soffisamment, de pechié d'offense contre Dieu et contre
chascun des dis arcevesques et évesques , si que il ne puisse estre
accusé de crimine lèse divine majestatis, et que il ne soit chait en la
peine la quele toucha l'apostre , « Quando ipse omnibus que perversa
« sunt factis Deum asserit Deum negari; » et saint Augustin si acorde
en canon xi. q. m. c. Existimant.
Et si regart nostre père le pape que tout ne soit il meintenant qui
droit face au pueble des dites porveances si mal faites, come chascun
tome xx , 2e partie. a3
178 NOTICES
* le set et voit, après sa mort au cri du pueble, se vous ne Tempes-
DOCUMENTS
relatifs chiés, sera de ligier procuré que le successeur appelé les diz neveurs,
de et trovez pou lettrez pour si grant estât, et pour preschier et en-
Phiiippc le Bel. sejgQer si grant pueble , les desposera et mettra en leurs lieus granz
mestres de divinité, qui seront des greigneurs doctours de toute la
crestienté, chascun greigneur, se il veut, que il n'en a nul en la court de
Rome aujour d'uy. Le semblable est bien trouvé en droit que le pape
ha autrefois déposé évesque par défaute de science ; et si l'en devrait
l'en trop plus tost faire en cest cas, pour ce que par droit commun
. l'élection apartient au chapitre, sanz ce que soverain y deust mettre la
main; ne mais par certaines voies, se le chapitre ne se peust acorder
à son pasteur eslire ou postuler as dites yglises, le pape qui devoit
de son office à chascun garder son droit, entredist sans cause ou
osta la puissance de eslire à ceus à qui ele aparlenoit. Et se il n'eus
sent esleues personnes plus lettrées de leurs collèges , le pape les eust
refusées ou le deust avoir fait.
Et pour ce que le pape et les siens qui hont ou qui aront besoing
que l'on sueffre de eus au mains les siens , en aucun temps ne
deussient pas si grant pueble, si dévost et si obédient corroder ne
escondire de ce que l'on peust faire ou dire par raison , meismemant
pour si grant esclandre apaisier et oster, bien set le pueble, « Quod
«justicia est constans et perpetua voluntas jus suum unicuique tri-
« buendi ^ cessante aeeeptione personarum. » Et pour ce, qui fait ce
qu'il doit, requiert sans affection de persone, il est fiz Dieu. Qui varie
de riens ou délaye par affection de persone, par don ou par pro
messe, pour paor, par amour, pour hainge, il est fiz au déauble et
renoye Dieu, qui est veray justise, par icel fait.
Or vous plaise à dire à nostre père le pape, que il se gart bien
que il aille droite voie en sa grant seignorie, et que en ce forte
chose li est que il ne mefface à la requeste des siens et de son pais
meismement. Et ce escrit, li bons Climenz-le-quart, son prédéces
seur, qui fut du pueble cher et marié à i évesque esleu en discort de
1 Le texte- porte à tort iribnens. ' ■ ' "• ' ■■ • • ' '•
DES MANUSCRITS. 179
son pais que il avait conformé, gui malmenoit ceus qui avoient esleu
. .... . DOCUMENTS
un autre , par ces paroles : « Qui dant operam sapientie dicunt diffici- relatifs
« lius esse uti modeste prosperitatibus quam pacienter adversitatibus. « ¿t
Segont ce , et pour ce , requist nagaires le mestre de l'ordre des près- phl,,PPe ,e **
аЗ.
180 NOTICES
DOCUMENTS
relatifs N° XXVIII.
h 1'bistoire
de
Pfaiiippc le Bel. PRETENDDE REQOETE DU PECPLE DE FRANCE AD ROI , PODR DEMANDER
L'ABOLITION DES TEMPLIERS.
(i3o8.)
Biblioth. impe>. Cartul. 170, fol. 108 v°.
DE FACTO TEMPLARIORDM.
absit!).
Nonne isti Tcmplarii omnes sunt homicide vel homicidarum fau-
tores, sustentores, participes et receptatores , cum eis apostantibus
et occidentibus damnabiliter consentientes ? Nonne clamant sanc-
torum patrum et Apostoli et canones, quod talia agentes et consen-
tientes pari pena punientur? Nonne sic expedit maleficia puniri , quod
pena unius metus multorum existat et quod venie facilitas incentivum
retribuat delinquendi? Si respondeatur quod Moyses premissa fecit
ut sacerdos , et quod sacerdos fuit , nam scriptum est , Moyses et
Aaron in sacerdotibas ejus; respondet populus : non vidatur tenendum
quod Moyses fuit sacerdos , nisi quod ]egislator, prout cavetur in
lege, sacerdotis nomen accipiendo, cum dicit lex : est jus ars boni
et equi, cujus quis merito nos sacerdotes appellat. Nonne Moyses,
cum legem dabatpopulo, sacra dabat? Si alias fuisset Moyses sacerdos;
summum sacerdotem supra se non habuisset, et ut sacerdos tot in-
terfici non precepisset et fecisset? Nonne dixit Dominus ad sanctum
David prophetam : Non edificabis michi templum, quia vir sanguinis es ? Sic
ergo scripturas pervertentibus non credatur, et propter eos executio
justitie in multorum dispendium minime dilferatur, ut accedat regi
christianissimo summa beatitudo per prophetam a Deo promissa,
cum ait , Beati qui faciunt judicium et justitiam in omni tempore; quod
est in proposito maxime propter detestationem et horrorem tanti cri-
minis faciendum, omnium personarum, precum, munerum et alio-
rum inhonesta mentium affectione sublata, nisi scriplurarum intellec-
tus 1 per fictas hominum prudentias subvertatur, Antichristum jam
venisse monstrando, Deumque, juxta testimonium Apostoli, per facta
tam perversa negando.
1 Ms scripturanim et inlellectus.
NOTICES
DOCCIUNTS
relatils N° XXIX.
a 1'bistoire
de
1'liilippc le Bol. MEMOIRE REMIS X CLEMENT V PAR PHILIPPE LE BEL , POUR L'ENGAGER A SUPPRIMER
L'ORDRE DU TEMPLE.
(i3o8.)
Or. Arch. de 1'emp. J 4 1 3 , n° 34.
№ XXXI.
DOCUMENTS
relatifs
à l'histoire № XXXII.
de
Philippe le Bel. RECONNAISSANCE, DONNEE PAR CHARLES DE VALOIS AU ROI, D'UNE SOMME
DE IO,5oOtt TODRNOIS, QDI LUI AVAIT ETE FOURNIE POUR FACILITER
SON ÉLECTION COMME EMPEREUR D'ALLEMAGNE.
( 16 juin 1 308.)
N° XXXIII.
№ XXXIV.
ORDRE DE PHILIPPE LE BEL AU BAILLI DE SENS DE RASSEMBLER LES GENS DES
COMMUNES ET DES VILLES, ET DE COURIR SUS AUX NOBLES QUI PORTAIENT
DES ARMES MALGRÉ LES DEFENSES DU ROI.
( 3 1 novembre 1 3o8. )
Trésor des Chartes, reg. XLIÍ, n° 3o.
N° XXXV.
N° XXXVI.
N° XXXVII.
(«3io.l
QUE SONT ADVERTENDA PBO PASSAGIO ULTRAMARINO ET QUE SUNT PETENDA A PAPA
PRO PEHSECUTIONE NEGOCII ; DOMINI G. DE NOGARETO '.
>
DES MANUSCRITS. 203
Alemannorum de Spata et aliorum similium, et omnia tradantur ut
DOCOMENTS
SUpra. relatifs
Tercio, quod singule ecclesie cathedrales vel abbatie, collegiate ilh^toire
seu conventuales , ubique terrarum, secundum vires suas, tam prelati phlllPPe ,e Bel-
quam capitula et collegia, separatim quilibet per se ubi sunt bona
distincta, vel simul ubi non sunt distincta, prestent singulis annis
expensas tot militum armatorum pro dicto negocio tenendorum tem-
pore passagii et ultra, durante negocio; et interim singulis annis
quantitatem expensarum hujusmodi prestent ad reservandum et ex-
pendendum pro negocio supradicto. Vires autem ecclesiarum ipsarum
eslimentur non secundum antiquam decimam sed secundum quod
vere valent; et omnia tradantur ut supra.
Quarto, quod cetere ecclesie, ut sunt prioratus et parrochiales et
similes, ex nunc et postea , durante negocio, dent singulis annis de-
cimam simplicem, vel pinguiores ecclesie duplicem, vel plus, prout
majus poterunt, pro negocio supradicto colligendam et reservandam,
ut supra.
Quinto , quod omnes redditus prioratuum ruralium vel beneficiorum
curam animarum non habencium, in quibus nullus cultus fit Dei, in
solidum , vel pro magna parte , dicto negocio dicto tempore tribuantur.
Sexto, quod legata indistincta et alia legata et deputata Terre Sancte
subsidio in regno, provinciis, civitatibus et dyocesibus regni Francie
et aliorum regnorum et provinciarum , eidem regi similiter pro hu-
jusmodi subsidio concedantur. Et deputentur exequtores super hiis
qui habeant etiam potestatem compellendi collectores indistinctorum
legatorum et deputatorum hujusmodi in regno et iocis predictis auc-
toritate apostolica, regis vel quavis alia, quibuscumque preteritis tem-
poribus deputatos, ad reddendum racionem de receptis et prestandum
reliqua ipsi regi.
Septimo, cum in nonnullis monasteriis et prioratibus diversorum
ordinum, tam exemptis quam non exemptis, que ecclesiasticis reddi-
tibus et proventibus multum habundant, sint pauci immo paucissimi
servitores, nec ibidem aliqua hospitalitas teneatur, licet magna pars
36.
204 NOTICES
reddiluum et proventuum predi ctorum per fundatores locorum et
DOCUMENTS
relatifs alios Christi fidèles , hospitalitatis causa , donata fuisse noscuntur, quod
à i h'^toire redditus et proventus monasteriorum et prioratuum predictorum esti-
Philippe le Be). mentur) et reservata provisione congrua competenti numero perso-
narum que in locis ipsis impendent Domino debitum famulatum,
totum residuum domino regi assignetur convertendum in subsidium
supradictum.
Octavo , quod concedantur ipsi domino regi per tempus predictum ,
pro subsidio supradicto, fructus, redditus et proventus unius canoni-
catus et prebende, tam in grossis fructibus quam cotidianis distri-
bucionibus, in qualibet ecclesia tam cathedrali quam collegiata regni,
provinciarum , civitatum et dyocesum predictorum et terrarum Ec-
clesie Romane el ecclesiarum eidem immediate subjectarum.
Nono, quod concedantur sibi per tempus predictum pro subsidio,
supradicto , redditus et proventus primi anni beneficiorum ecclesiasti-
corum que vacare contigerit per dictum tempus in regno, provinciis,
civitatibus et dyocesibus supradictis.
Décimo , quod in aliis regnis , provinciis et terris tocius Christiani-
tatis concedantur similiter pro dicto subsidio, in unaquaque tam ca
thedrali quam collegiata ecclesia, redditus et proventus canonicatus
et prebende, tam in grossis fructibus quam cotidianis distribucio-
nibus, et colligantur et conserventur, ut supra de decima.
Item similiter annalia concedantur pro dicto subsidio et conser
ventur, ut supra.
Item quod omnia bona illicite quesita, capta, vel retenta, que vero
domino comode restituí non possunt, vel ei cui restitui debuissent,
convertantur in negocium Terre Sánete.
Item quod, sicut nuper pro particulari negocio factum fuit, indul
gencie similes et majores pro dicto negocio concedantur.
Postremo , quod crux predicetur ubique terrarum , et qui crucem
assumpserint et redempeionem prestare voluerint, vel aliarum pere-
grinacionum vel aliorum votorum redempeionem pro negocio predicto
in ejus subsidium convertere, valeant, et sint immunes a voto.
DES MANUSCRITS. 205
Item omnia predicta subsidia per collectores ydoncos colligantur.
DOCCMENTS
cum sufficienti potestate Ecclesie, tradanturque regi Francie pro sub- reiatifs
... a l'histoire
sidio memorato1. de
Ultra predicta vero omnia est summopere vigilandum quod Tartari plullPPe le Bel-
N° XXXVIII.
PHILIPPE LE BEL RECONNAlT QUE LES NOBLES DU COMTE D'ALEN90N LUI ONT GRA-
CIEUSEMENT ACCORDE^ LA TOTALITE DES IMPOSITIONS ETABLIES SUR LEURS SUJETS
A L'OCCASION DU MARIAGE DE LA FILLE DU ROI , IMPOSITIONS DONT UNE PART
DEVAIT LECR REVENIR.
(Juin i3io.)
Or. scelle. Tresor des Chartes, subsides I, n° a, carton J 384-
Philippe, par la grace de Dieu roi de France, a tous ceuz qui ces
presentes lettres verront, salut.
Savoir faisons que comme les genz du conte de Alenc,on, soient
1 Ce qui suit est au dos du roulcau. — ' Le brouillon ratur6 de ce memoire est
conserve J 456 , n° 36" .
206 NOTICES
nobles ou autres, soient tenuz à nous pour la raison de leurs fiez
DOCUMENTS
reiatife et teneures, chascuns selonc la condicion du fié qu'il tient, à paier à
à l h»*011* nous aide de nostre fille marier en la manière que il est accoustumé
Philippe le Bel. a fere ou j-j. conte entre les hommes et les seigneurs, et il la puis
sent cuillir et lever chascuns sur ses soubgiez , et avoir à leur main
de demourant ce qui en fust cuilli et levé outre ce qui a nous en
fust deu; et il nous aient otroié de grâce et de courtoisie, à la requeste
de nous, que tout ce qui sera levé et cuilli de la dite aide, qui à leur
main puet demeurer, selonc la coustume, viengne tout en nostre
main, sanz rien demourer à la leur, quant à ceste foiz, en tele ma
nière que il ne nous paieront riens, fors tant seulement ce qui sera
levé de leurs soubgiez, nous voulons et otroions, pour nous et pour
noz hoirs, que cil olroi qu'il nous ont fait de cel outre plus qui leur
peust demeurer par la coustume du pais, si comme il est dit, ne face
préjudice à eus ne à leur hoirs , ou temps à venir, et que autrefoiz ne
leur puisse eslre reprochié que il soient tenuz à cefere, ne que par
ce nous soit aucun droit acquis en ce cas ou en semblable ou dit
outre plus.
En tesmoing de la quele chose nous avons fait mettre nostre seel
en ces lettres.
Donné à Paris ou mois de juignet l'an de grâce mil trois cent et
dis.
Per dominum Ingerannum
Dol.
N° XXXIX.
(Août 1 3 1 3. )
№ XL.
ORDONNANCE FIXANT LE BUDGET DES RECETTES ET DES DEPENSES DE L'ETAT.
(19 janvier 1 3 1 4. )
Trésor des Chartes, reg. LVII, fol. 18 r°.
1 Restor, remplacement.
DES MANUSCRITS. 211
Et pour gaiges de Parlement, des Comptes et des-
î „_ ? ,. DOCUMENTS
pens de 1 Eschiquier, xm livres i o,ooott relatifs
Et toute manière de messaigeries par tout le réaume , à 1 hj*oire
par estimacion, nm livres 2,000 Philippe le Bd.
Et paieront aussi tous les fiés , et les aumosnes , deues
sur le trésor, soit à héritaige , à vie ou à volenté , par
estimacion de LXm livres parisis 60,000
Et encore seront-il chargiez de paier des gaiges ou
dons assignés en Chastelet, jusques à nm livres parisis
par an 2,000
Somme viixxnm livres parisisis, i42,ooott parisis,
valant vin1" xvnm vc livres tournois. 1 77,5oott
1 Quercy. — 1 Foires.
a7.
212 NOTICES
Et dèsorendroit, il doivent délivrer deniers1 en l'ostel le Roy et
DOCUMENTS . 11-1J-
relatifs nos dames2, et les choses dessus dites paier; et en leur laisse les dites
à 1 histoire receptes deschargiées , et ne paieront riens des deptes ne des arrié-
Philippe le Bel. rages du temps pagsé
1 Le texte porle deners. — 3 Les brus du roi, la reine de Navarre et les comtesses de
Poitiers et de la Marche.
DES MANUSCRITS. 213
il feront à leur povers, bien et loiaument et diligaument, et le plus
DOCUMENTS
au proffit et à l'onneur du seigneur que il porront, et que des choses relatifs
, i • i m i • j -l A l'histoire
qui sont assignées aux trésoriers du lempie ci-dessus nommez il ne de
recevront, ne feront recevoir, par eus ne par autres; et se il avient pt,,1PPe le Bel-
que eus ne autres pour eus en reçoivent aucune chose par ignorance,
si tost comme il le porroient savoir, il le rendroient en deniers comp-
tans à ceus qui à ce recevoir sont députés, c'est assavoir maistre
Gieffroy de Briençon et Guy Flourent.
Encore doivent-il jurer que nulle délivrance queles qu'eles soient
il ne feront, se n'est par lettres du roy, signées de son signet au lyon,
ou du petit signet monseigneur de Marreigny , ou par cédule signée
de l'un de ces n signés.
Encore doivent-il jurer que Testât de leur recepte à home nul, se
n'est à monseigneur de Marreigny, il ne révéleront de cy à h ans, se
n'est ou cas que li rois voudroit que il rendissent compte tout de plain
et absoluement, en sa présence , ou en la présence de i de nos grands
seigneurs que li roy y voudroit députer; et que les noms des persones
de qui les empruns seront faiz, il ne révéleront devant autre temps.
Les devant diz maistre Gieffroy, Gui et Guillaume, jurèrent chas-
cuns, pour tant comme il li touche , en la présence de monseigneur de
Marreigni, monseigneur G. de Marscilly, monseigneur Gile Granche,
mestre Jehan de Dampmartin, maistre (sic) Jehan de Saint-Just, Re-
nau Barbou, Gieffroy Cocatris et maistre Michel de Bourdeney. Sa
vie devant dit [sic).
N° XLI.
(i3i4.)
218 NOTICES
№ XLII.
«
222 NOTICES
fils, Jehans de Monstruel, chevaliers, Girards de Marey, chevaliers,
DOCUMENTS
relatifs Jehans et Regnaus de 1'Engle frere, Guios de Paringuey, li femme
;'i 1'bistoire
dc Jehans d'Arc surTyle, Aalis d'Astrabont, dame de Janley, Jehans, sire
Philippc ie Bel de Montigney-sur-Aube , Peirres de Chaudeney, Georges de Tianges,
Jehans, sire de Cortivron, Guillaume, sire de Vileconte, et Aymonins
dou Mes, pour nous et pour les autres nobles dou duchaiue de Bor-
goingne, el pour tous les ajoins et allies a nous.
Et nous li abbes etle convens de Poutieres, et li convens de Chas-
teillon-sur-Seingne, li abbe6 et li convens de Flavigny, li abbes et li
convens de Moustier-Saint-Jehan, li abbes et li convens de Quevre,
li abbesetli convens d'Oingney, li abbes etli convens de Saint-Benigne
de Dyjon, li abbes et li convens de Saint-Estienne de Dyjon, li abbes
et li convens de Saint-Martin d'Ostun, li abbes etli convens de Saint-
Pierre de Chalon, li abhes et li convens de Bese, li abbes et li convens
de Cysteaus, liabbes et li convens de Maisieres, li abbes et li convens
de la Ferte , li abbes et li convens de Fontenoy, li abbes et li convens
de laBoissiere,li abbes etli convens d'Auberive , li abbes et li convens
de Rentey.
Li doyens et li chapitres d'Ostun, li doyens et li chapitres de Cha-
lon, li doyens et li chapitres de Beaune, li doyens et li chapitres de
la chapelle de Dyjon, li doyens et li chapitres d'Avalon, li doyens et
li chapitres de Vergey.
Li priours de Saint-Legier, li priours de Saint-Sauveur, li priours
de Lassey, li priours de Semur, li priours de Trichastcl et li priours
de Saint-Nicolas de Grancey, pour nous et pour tous les autres clergie
et religions.
Et nous tous li communs d'Ostun, de Chalon, de Beaune, de
Dyjon, de Chasleillon-sur-Seyne , de S6mur, de Mombar, de Saint-
Jehan de Laone , de Flavigney, de Nuys et d'Avallon , pour nous et
pour toutes les villes grans et petites dou duchaiue de Bourgoigne,
et pour toutes les autres villes adjointes et alliees a nous, faisons
scavoir a tous que :
En ce que li rois voloit lever de nous et de nos hommes, en ceste
DES MANUSCRITS. 223
année présent corrant l'an m. ccc. xmi, et en toutes autres choses
DOCXMENT.s
disraisonables , que li dis rois en avant nous voudra faire ou lia jà relatifs
faict , nous bavons juré et promis tuit ansamble , li uns es autres que à 1 h"^°in
nous nous en défendrons et aiderons à deffendre et à secorre li un Philippe le Bel.
les autre ansamble et chascun par soy, quant poins sera, cbascun selon
son pouvoir léaument.
De rechief, nous avons ordené tuit ansamble que nous ou aucuns
de nous ne se desjoindra de cette ordenance, ne n'en fera accort,
sens l'assentement de tous les autres. Et est à scavoir que nous vo
lons que cil qui furent nommé à Beaune, pour garder et pour gou
verner les marches, y demourent et le fecent, encinc come il fut
adonc ordené, tant come il plaira au conseil dou commun.
De rechief, nous avons ordené que nous ne preniens journée ié-
gièrement pour chacun dou conseil dou commun assembler, pour ce
que nous ne soiens sens cause costeingié et travaillié. Et toute
voie pour estre ansamble quant mestiers sera , nous ordenons que
toutes fois que li sires d'Antigney, li sire de Luzey , li sires de Cor-
celles , li sires de Larrey ou li sires de Charney, li sires de Grancey ou
li uns d'aux antendra qu'il soit profit que nous resoion6 tuit ansamble,
pour avoir conseil dou commun profis, que nous i serons tuit, et il
ou li uns d'aux feroit scavoir la j ornée à Dyjon as autres juriez de la
marche où cil d'aux qui le feroit scavoir governe , et en chascun autre
marche, il le feroit scavoir à l'un de cels qui y governent; et cil cui
il le manderoit, h feroit scavoir es juriez de la marche et dou leu
où il gouvernent, et nous tuit seriens à la jornée, que il, ou li uns
d'aux, manderoit pour ordener dou commun profit.
Item, nous avons ordené, que nous tuit serons chacun an ansemblé
à Dyjon, lendemain de l'uitaine de Pasques, et enqui sera ordené
dou commun profit et regardé comment l'on haura governé dou
temps passé et que l'on fera ou temps à venir; et sera auxi seu se
aucuns ha mespris contre le commun, comment il sera corrigiés;
et adonc changera l'on, se mestiers est, les gouverneours, et ordenera
l'on de toutes les besognes communes.
224 NOTICES
Et à toutes les dites jornées anvoierons-nous soffisamment, nous
relatifs d'Ostun, nous de Chalon, nous de Beaune, nous de Dyjon et nous
limtoire ^e Chasteillon-sur-Seigne et des autres bones viles dessus dites.
ippdeBel. £^ volons encore, et ordenons que de tous les descors qui por-
roient venir ou conseil des besognes communes, li sires de Grancey
etli sires de Corcelles en facent leur volenté; et nous les en devons
croire et obéir. Et se il havoit doute en us deux, nous volons qu'il
aportent la dite doute au seigneur d'Antigney, qui est par dessus ; et il
en fera sa volunté , et nous l'en devons croire et obéir.
Et li dis sire de Grancey, et li dis sire de Corcelles, et li dis sire
d'Antigney par dessus seront changié chacun an , s'il plaist au conseil
dou commun, landemain de l'uitaine de Pasques, que la dite jornée
est accordée, où l'on ordenera de toutes les besognes communes.
Et li autre duy, qui seront ou lieu dou dit seigneur de Grancey
et d[o]u dit seigneur de Corcelles , seront chacune année creu et obéy
de nous, auxi comme il est dessus dit, des dits seigneurs de Grancey
et de Corcelles.
Et cils qui sera au leu dou dict seigneur d'Antigney pardessus , sera
auxi de nous tous obéy et creus, comme des devant dits estoit.
Et volons encore et ordenons nous tuit, li noble espécialement
dessus nommé, que de tous les descors qui sont ou venront entre
nous, soit de guerre ou de plait, ou des moubles ou d'éritage, ou
pour quelque autre chose que ce fust, que li dis sire de Grancey et
li dis sire de Corcelles, comme nostre arbitre, en puissent faire leur
volunté, et après aux quand ils seroient changié tous ades chacune
année, cil qui seroient mis en leur leus, nous les en devons croire et
obéir.
Et se il havoit doute entre os dis doux , nous volons qu'il apor
tent la dite doute au dit seigneur d'Antigney par dessus, et après
lui, quant ils seront changié tous adès chacune année, à celui qui en
son leu seroit mis, et il en face sa volunté; et nous les en devons
croire et obéir.
Et en la faute et en l'essoine dou dit seignour de Grancéy et dou
DES MANUSCRITS. 225
ditseignour de Corcelles ou de cils qui en lour leu seroientmis, nous
DOCUMENTS
volons que li consols dou commun i mette remède et que li dis sire relatifs
à l'bisloire
d'Antigney pardessus i mette remède auxi à sa volunté, ou cils qui en de
son leu seroit mis; et nous Ten devons croire. Philippe le Bel.
En toutes les choses dessus dites facent (sic), nous avons retenu et
volu que tuit li bon droit et les bonnes coustumes dou roy de France
et de nos seigneurs et de nous soient sauvées et gardées.
Les sires d'Antigney, comme par dessus esleus, et cil qui chascun
an sera esleus en son leu, gardera ces lettres, et en baillera copie
dessous son seaul, quant il en sera requis, à chascun de nous tous
juriez dessus dits, qui nos seaus havons mis en ces dites lettres; et
toutes les choses dessus dites et une chacune dicelles havons -nous
promis tuitli dessus diet et jurié, sur saintes évangiles, tenir et garder
fermement, tant com nous vivrons.
Et pour ce que ce soit ferme chouse et miels créauble, nous tuit
dessus dit havons mis nos seaus en ces présentes lettres faites et
données l'an de grace м.есс.хип, ou mois de novembre. r-
Scellé de onze sceaux. i
№ XLIII.
ONION DES NOBLES ET GENS DU TIERS ETAT DES PROVINCES DE VERMANDOIS, BEAU-
VOISIS, ARTOIS, PONTHIEU, AVEC LES TROIS ORDRES DU DUCHE DE BOURGOGNE,
POUR S'OPPOSER AUX ENTREPRISES DU ROI CONTRE LEURS LIBERTES.
I
(i" décembre 1 3 1 4, )
■
Or. Arch, de Гетр. J 4З7, n' 7.
N° XLIV.
1 Dupuy, 758, foL 8, copie du xvi* siecle. — 1 Ibid. fol. iU. Joinville etait senechal
heredilaire de Champagne.
230 NOTICES
Primo, videlicet capellam quam in Ecclesia Parisiensi institui et
DOCCMENTS . , .
relatifs edificari precepimus, quamque m parte jam constructam et edifi-
de°,re catam credimus, juxta sue dispositionis modum perfici et consummari
PhilippeleBd. vommus et jubemus.
1 Les celestins institues par J. de Mour- de la magniGcence des batiments qui fu-
ron. rent construils par Philippe le Bel , le Dit
J Prieure de Saint-Louis a Poissy, ren- de Poissy, par Chrisline de Pisan. (Bibl.
fermant des religieuses de 1'ordre de saint de VEcole des Chartes, 4" serie, t. III,
Dominique. Consullez , pour avoir une id6e p. 535 et suiv.)
DES MANUSCRITS. 231
assignamus eis nemora que in foresta de Sourduno versus Pruvinum
Y , DOCOMKNTS
nobis obvenerunt de quadam emenda Reneri la Courre, et nemora relatifs
que in foresta de Joyaco ab heredibus ejusdem Rcneri acquisivimus, &e
et alia nemora nostra, si que in illis partibus haberemus quocumque plllllPPele B
titulo acquisita , que omnia ipsis pro precio et estimatione pro quibus
nobis tradita fuerunt volumus assignari ; volentes et precipienles quod
superficies dictorum nemorum ad solutionem dictorum arreragiorum
et ad consummationem exterioris clausure monasterii supradicti per
dictum magistrum Philippum totaliter applicetur. Nec volumus quod
spacium contentum infra dictam clausuram exteriorem, dictis soro-
ribus in sortem reddituum computetur, sed potius eas dictum clau-
sum libere et absque omni onere volumus possidere, ceterum paci
et tranquillitati dictarum sororum et arte clausure sue religionis pro-
videre volentes, quod ipse nulli extranee persone de bonis suis
teneantur reddere rationem, sed tantum illis quibus juxta profes-
sionem sui ordinis obligantur.
Item eisdem sororibus Pissiacensibus omnes reliquias et omnia
sanctuaria quas et que ante presentem ordinationem nostram ipsis
tradidimus, aut in earum loco posuimus, pulchram quoque crucem
que fuit Templariorum , quendamque lapidem preciosum magnum
vocatum camaheu, et unum magnum pannum aureum quos nobis
dederunt Hospitaiarii , pulchram etiam cappam quam nobis dedit
carissima Ysabellis regina Anglie, filianostra, nec non duos magnos
pannos aureos quos nobis dedit Clemens papa quintus, relinquimus
et donamus.
Item librum vocatum Speculum Hystoriale, quem nobis dedit fra-
ter Guillelmus de Parisius, quondam confessor noster, legamus ad
usum fratrum apud Pissiacum commorantium , quem quidem librum
habet penes se frater Reginaldus, nunc confessor noster.
Item Ribliam nostram postillatam legamus ad usum confessorum
regum Francie qui pro tempore fuerint, quamdiu tamen confessores
predicti in ipso officio permanebunt.
Item supra dicto fratri Reginaldo , confessori nostro , legamus du-
232 NOTICES
cenias libras Turonensium annue pensionis ad vitam suam percipien-
nOCOMENTS , ill ..... . . .... .
relatifs das et habendas annis singulis in camera denariorum nospicii nostri ,
àihutoire medietatem videlicet in festo Ascensionis dominice et aliara medie-
niippe ic Bel. tatem ¡n festo Omnium Sanctorum, una cum mantellis suis terminis
consuetis.
Item fratri Johanni, nunc elemosinario nostro, legamus pensionem
annuam centum librarum Turonensium capiendam in dicta camera
denariorum annis singulis quoad vixerit, terminis prelibatis.
Item magistro Briccio Guidi, clerico camere denariorum hospicii
nostri, pensionem annuam centum librarum Turonensium annis sin
gulis, quousque per successorem nostrum regem vel ad ejus procura
tionem , de beneficio ecclesiastico cujus fructus ad summam predictam
ascendant, provisum extiterit, relinquimus et donamus.
Item legamus Johanni Abbatis, Petro Malengrene, Droeto la
Guete, Guillelmo Summulario, Guillelmo de Machello et Laurentio
Nouvel, valletis camere nostris, cuilibet ultra legata in testamento
nostro sibi facta, centum libras Turonensium.
Item Gaitero Operarii et Gregorio Cissori, sociis suis, cuilibet
centum libras Turonensium.
Item Petro Palmeri ultra legatum suum in testamento nostro alias
sibi factum ducentas libras Turonensium.
Itém loco legati facti in testamento predicto defuncto Victori de
Sancto Germano legamus liberis suis centum libras Turonensium.
Item relíete defuneti Roberti , quondam barbitonsoris nostri , quin-
quaginta libras Turonensium.
Item fratri Johanni de Monteforti , socio confessoris nostri , qua-
draginta libras Turonensium.
Preterea cum in nostro ordinaverimus testamento quod execu-
tores nostri annis singulis pro consummatione operum domus et rao-
nasterii Pissiacensis in quolibet scacario Rothomagensi quingentas
libras Turonensium habeant et pereipiant, volumusatque preeipimus
quod in quolibet predicto scacario ultra hoc alias quingentas libras
Turonenses pro dictorum consummatione operum nec non pro ope
DES MANUSCRITS. 233
ribus nostris de Moncello prope Pontem-Sancte-Maxentie consum-
DOCUMENTS
mandis, juxta sue dispositionis exigentiam, alias quingentas libras relatifs
à l'histoire
Turonensium habeant et percipiant donec dicta opera decenter fue- de
rint consummata, ad hoc dictum scacarium specialiter obligantes. Philippe le Bel.
Item ob devotionem quam ad beatissimum martirem Thomam,
Cantuariensem archiepiscopum , habuimus et habemus, legamus capse
sue unum florem lilii aureum precii mille librarum Turonensium.
Item pro ecclesia, ornamenta seu paramenta pro altari пес non
infulam dalmaticam et tunicam, cum tribus capis, omnia rúbea пес
non albas , stolas et manípulos.
Item ecclesie Beate Marie de Bolonia-supra-Mare unum florem
lilii aureum precii mille librarum Turonensium.
Item capse Beate Marie Carnotensis unum lapidem vocatum ruby
balay, magnum et pulchrum.
Item primis capitulis generalibus ordinis Cisteriensis пес non pre-
dicatorum et minorum ordinum post nostrum obitum celebrandis,
cuilibet centum libras Turonensium.
Item primis capitulis provincialibus predicatorum et minorum or
dinum similiter post nostrum obitum celebrandis in Francia, cuilibet
quinquaginta libras Turonensium.
Item carissime filie nostre regine Anglie legamus duos anulos in
quorum altero est lapis adamas magnus et in afio lapis ruby qui con-
suevit vocari la cerise, quos nobis dederat regina predicta.
De viagio quoque nostro transmarino quod dudum assumpsimus,
sic duximus ordinandum, videlicet quod si carissimus L. primoge-
nitus noster infra tempus infra quod transfretare promisimus, hiis
contenti sumus; si vero infra dictum tempus non transfretaverit,
legamus Terre Sancte subsidio centum milia librarum Turonensium,
quas carissimo Philippo , comiti Pictavensi , filio nostro , liberari vo-
lumus, si infra dictum tempus curaverit transfretare; et, si non, ca
rissimo filio nostro, Karolo, fratri suo minori, sub conditione tarnen
prescripta. Si vero nullus dictorum trium filiorum nostrum infra
dictum tempus voluerit transfretare, pecuniam ipsam carissimo ger-
TOME XX, 2' partie. 3o
234 NOTICES
mano nostro К. comiti Valesie infra dictum tempus tarnen transfre-
DOCCMENTS , _ . 1. . .
relatifs tanti volumus liberare. Qui si transfretare noluent, canssimo fratn
»1 histoire nosjro L comiti Ebroicensi, sub conditione premissa tradatur, alio-
pinlippe le Bel. d¡iect0 ei fideli nostro G. comiti Sancti Pauli. Quod si nullus
prenominatorum infra dictum tempus transfretare voluerit, pecu-
niam predictam Uli liberorum nostrorum, vel propinquiori de genere
nostro, qui post dictum tempus transfretabit volumus assignari in
Terre Sánete subsidium expendendam per eum.
Preterea capse beati Dionisii in Francia, gloriosissimi patroni
nostri , legamus unum florem lilii aurëum , precii mille librarum
Turonensium.
Item capse beati Martini Turonensis, unum alium precii quingen-
tarum librarum Turonensium-
Item dilecto et fideli nostro P. episcopo Cathalanensi legamus
pulchrum nostrum lapidem smaragdinum.
Item licet alias per dilectum et fidelem magistrum Philippum
Conversi, clericum nostrum, ordinaverimus et preceperimus vendi
de boscis nostris, cum minori nostro dampno, ubi expediré videret,
usque ad valorem duorum milium librarum Parisiensium converten-
darum per manum dicti clerici nostri in perfectionem operum nos
trorum Pissiacensium , sicut eidem injunximus, volumus tamen atque
precipimus quod de boscis nostris iterum usque ad valorem et sum-
mam consimilem vendat idem clericus noster, et pecuniam inde
babitam in utilitatem et perfectionem convertat operum predicto-
rum , aliis provisionibus et ordinationibus nostris pro dictis operibus
factis in suo nichilominus robore duraturis.
Pro premissis igitur et aliis in dicto testamento nostro contentis
executioni mandandis, carissimos K. Valesie et L. Ebroicensem co
mités, fratres nostros, dilectosque et fidèles magistrum Philippum
Conversi, canonicum Parisiensem, H. dominum de Bovilla, militem
et cambellanum , neenon magistrum Guillelmum de Lineis, adjuto-
rem elemosine nostre clericum , nostros aliis executoribus nostris in
testamento nostro nominatis adhuc viventibus coexecutores nostros
DES MANUSCRITS. 235
adjungimus, dilectosque et fideles nostros. P. dominum Chambliaci,
loco defuncti G. de Nogareto, militis, G. Courteheuse, militem, "reUttf»
loco G. de Marcilliaco, militis, quem ab officio hujusmodi amove- A 1 h^t°ire
mus. Item loco defuncti R. de Roy Martinum de Essartis, loco de- Ph,,,PPeJe Bel-
functi fratris G. de Parisius, quondam confessoris nostri, priorem
Pissiaci, loco defuncti fratris J. de Granchiis, quondam elemosinarii
nostri, J. de Grandi-Prato , nunc elemosinarium nostrum ex certa
scientia subrogamus, sub modo et conditionibus in dicto testamento
nostro plenius declaratis. . .
Presentem autem ordinationem nostram, testamentum principale,
ac codicillum eidem annexum et omnia contenta in eis carissimus L.
primogenitus noster per fidem corporalem manu nostra per eum
prestitam promisit se fideliter tenere, servare et integraliter adim-
plere.
In cujus rei testimonium huic codicillo nostrum jussimus appendi
sigillum.
Actum apud Fontem Bliaudi, die Jovis ante festum Beati Andree
apostoli , anno Domini milesimo trecentesimo quarto decimo.
Per dominum regem et de consensu domini regis Navarre.
J. Maillardcs.
N° XLV.
PROPHETIES RELATIVES X LA FIN DU XIII* SIECLE ET AU COMMENCEMENT
DU SIECLE SUIVANT.
Biblioth. impe>. fonds des Cartulaires, n° 170, fol. loa v*.
JUGEMENTS
DE L'ÉCHIQUIER DE NORMANDIE
nombre de quatre.
La première comprend six cent cinquante-neuf actes (1207-
1243). On n'en connaît qu'un seul exemplaire, qui forme la
seconde partie du manuscrit Y 9. 90 de la bibliothèque de
Rouen.
La deuxième renferme deux cent dix actes (1207-1235).
La Bibliothèque impériale en possède cinq copies anciennes1.
1 Manuscrit latin 465i, fol. 4g. Suppl. fol. 5a. Lat. 4653, fol. 79 v". Lnt. 4653 A,
lat. 1016, fol. 1 v". Suppl. lat. 1290, p. 2A3.
DES MANUSCRITS. 239
Ce recueil faisait partie du Livre de Saint-Just, d'après lequel
• , 1 JUGEMENTS
Brussel en a donné plusieurs articles dans son Nouvel Examen de l'échiquier
i n, de
de l'usage des fiefs. Le texte complet en a été publié, en 1 845, Normandie,
par M. Léchaudé d'Anisy, dans le volume intitulé : Grands rôles
des échiquiers de Normandie 1 (p. 137-1 kk).
La troisième compilation, dont nous ne possédons qu'un
manuscrit très-imparfait2, se compose de trois cent quatorze
articles (1207-1243). Le texte de cette collection, combiné
avec celui de la précédente, a été inséré, en i848, dans le
deuxième volume de l'Histoire du droit français de M. Warn-
kœnig 3.
La quatrième n'est qu'une ancienne version française de
la troisième. Elle a été publiée, en 1839, par M. Mamier4,
d'après le manuscrit français F 2 de la bibliothèque Sainte-
Geneviève.
Ces quatre collections ne sont pas les seules sources à con
sulter pour connaître les actes de l'échiquier sous les règnes
de Philippe- Auguste , Louis VIII et saint Louis. Plusieurs ju
gements de ce tribunal nous ont été conservés dans différents
cartulaires, dans le premier volume des Olim, dans la compi
lation des Assises de Normandie, dans le Registre des enquê
teurs de saint Louis [Querimoniœ Normannorum) , dans les Notes
de l'anonyme de Coutances et dans le Registre des visites
d'Eudes Rigaud, archevêque de Rouen.
En combinan t les données fournies par ces différents recueils,
on arrive à réunir huit cent dix actes de l'échiquier, dont la date
est comprise entre 1207 et 1270. De ces huit cent dix actes,
' Ce volume forme le tome XV des 5 Franzôs. Staats-nnd Hechtsgeschichte ,
Mémoires de la Société des antiquaires de II, Urkundenbuch , 70-119.
Normandie. • Etablissements et coutumes, assises et
* Biblioln. impér. ms. 10390, a , sui- arrêts de l'échiquier de Normandie, p. 111-
vanl l'ordre du catalogue de 1682. aoi.
240 NOTICES
quatre cent vingt-quatre sont complètement inédits; la plupart
UGF.MESTS
de lécïiquier des autres sont fort imparfaitement connus par la deuxième,
de
la troisième et la quatrième compilation, dont les rédacteurs
ont abrégé les textes en supprimant les noms propres et les
détails étrangers aux points de droit en question.
Dans îe mémoire cité au commencement de cette notice, je
crois avoir démontré combien il importait, pour l'histoire de
nos institutions judiciaires, de réunir en un corps tous les
actes de éc hiquier de Normandie antérieurs à la mort de saint
Louis. Je me suis efforcé, dans le même travail, de résoudre
les principales questions que soulève l'ensemble de ces docu
ments. Ici il ne me reste plus qu'à rendre compte, en quel
ques mots, de la marche que j'ai suivie pour donner une
édition des jugements de l'échiquier normand depuis 1207
jusqu'en 1270.
J'ai pris pour base du travail la première compilation, c'est-
à-dire le manuscrit de Rouen. C'est de là que sont tirés presque
tous les jugements de la période comprise entre les années 1207
et 12^3. J'ai marqué d'un astérisque les actes qui sont plus
ou moins sommairement indiqués dans les publications de
MM. Léchaudé d'Anisy, Warnkœnig et Marnier. On trouvera
dans les notes les jugements dont il n'est pas question dans
le manuscrit de Rouen, et dont le texte nous a été conservé,
soit par les trois dernières compilations, soit par d'autres re
cueils. Le manuscrit de Rouen s'arrête à l'année 1 2 43. A partir
de cette date, je ne puis guère donner que des chartes ou des
notices empruntées à différentes archives. Les sources aux
quelles ont été puisés ces divers documents sont toujours in
diquées à la fin de chaque article.
Avant tout, je me suis attaché à établir un texte correct.
Les notes placées au bas des pages ont généralement pour but
DES MANUSCRITS. 241
de signaler les lecons fautives des manuscrits, de justifier les
corrections que jai cru devoir proposer, et de rapprocher les
articles se rapportant aux differentes phases du meme proces.
Les eclaircissements geographiques ont ete reserv^s pour la
table qui termine la publication, et qui a 6te dressee d'apres
les principes adoptes par les editeurs du toine XXI des Hislo-
riens de la France.
■• ■ ■ ■ ■ .-•.■•
1. — REGNANTE PHILIPPO, REGE FRANCORUM. POST ACQUISHIONEM
NORMANNIE QUAM FECIT, FACTA SUNT HEC JUDICIA IN SCACARIIS NOR-
MANNIE A BARONIBUS EXISTENTIBUS IN EISDEM.
1 Ici , comme dans plusieurs autres pas 108, 1Д9, 166, 167, 168, 268, 3a5,
sages de la première compilation des ju З28, 34o, 345, 363, З79, 7З1.)
gements de l'échiquier, le mot unde paraît 1 Appellari. Deuxième compilation.
substitué au mot inde. (Voyez n" 89, 90, 3 Cf. 60.
DES MANUSCRITS. 245
2 4- — Episcopus Baiocensis exigit conestabulario Normannie
JIGEMENTS
auxilium exercitus de dono regis de feodo ix militum quod1 de eo de 1'echiquier
de
tenet. Conestabularius dicit quod de episcopo tenet vn feoda militum Normandie.
ad servicium episcopi, et duo feoda ad servicium regis, quando sub-
monitus est per episcopum vel per nuncium suum. Dicit etiam quod
non debet dare auxilium nec unquam dedit et inde exigit considera-
tionem curie2. Judicatura fuit quod episcopus habeat auxilium de
feodis que conestabularius cognoscit se tenere de episcopo Baiocensi3
per donum domini regis.
1 De feodis ix militum qne. Deuxieme les mots suivants : Et habebit iUud auxilium.
compilation. ' Dans la deuxieme compilation , avant
1 Les mols et inde exigit considerationem le jugement que nous avons sous le n* 27,
curie sont remplaces, dans la deuxieme on Irouve 1'arlicle suivant : «Judicatum
compilalion, par la fonnule et super hoc « est quod Calot judeus poteral sequi Ha*
petit esgardum terre. « braham judeum per duellum de assauto
3 Ici la deuxieme compilation ajoute « de kemino. »
246 NOTICES
quos sequebantur de roberia, quia clamor patrie dixit quod nunquam
JUGEMEMS
Je Fichiquicr audierant quod roberia illa facta fuisset.
de
Normaridie.
29. — ANNO DOMINI M° CC° VIII0 FACTA SUNT HEC JUDICIA APUD FaLE-
SIAM, IN SCACARIO PaSCHE, CORAM GaLTERO CAMERARIO , FRATRE GaRINO,
IM PRESENTIA MULTORUM PRELATORUM, MILITIM ET BARONUM.
Д6. — Anno Domini m° cc° ix° facta sunt нес judicia apud Falesiam,
in scacario [Pasche], coram domino Galtero, domini regis camera-
RIO, FRA.TRE GaRINO, IN PRESENTIA MULTORUM PRELATORÜM, MILITOM ET
RARONOM 2.
' Ascelina soror Guillelmi Fabri. — « Curlis Peliis; tota terra quam tenet Ra
Deuxième compilation. il nulphus ÀngUcus pro duobus sextariis
5 L'acte suivant, dont la Bibliothèque « frumenti ; campus Septem virgatarum et
impériale (Carlul. 228, f. 8à) possède une « una virgata et dimidia supra viam de
copie moderne, se rattache à une des ses « hogua ; medietas culture de Herumteyo
sions de l'échiquier de 1209. Il s'agit » versus Sanctam Honorinam ; medietas
d'une inféodalion de terres faites par « culture du Pommeret versus Ranvillam;
l'abbé de Saint-Sever à Richard d'Eca- i medietas campi ad Fossam Draconis
jeul. « versus Longavillam ; medietas campi de
« Universis Christi ñdelibus presenlem и Viis Furcalis versus Sanctam Honori-
« paginam inspecturis , ego Droco diclus « nam ; medietas virgale et dimidie versus
» abbas Sancli Severi et totus ejusdem loci « Vias Furc[at]as versus hoguam; medietas
« convenlus humilis, salutem, etc. Noveril « campi Morin versus Longueval ; medietas
« universilas vestra quod ego Droco abbas « culture de Lescarde subtus viam ad Vias
« Sancti Severi et totus ejusdem loci con- « Furc[at]as , ad Lapidem versus Longue-
« ventus concessimus et recognoviinus Ri- « val ; medietas campi de Chiemoy versus
« cardo filio Johannis d'Escaioleyo et here- « Ranvillam ; medietas culture de Cruce
« dibus suis medietatem tolius terre et и versus Ranvillam ; medietas campi de la
« omnium que habebamus apud Ranvillam, « Ruelte juxta culturam de Cruce versus
« scilicet in decimis et terris et omnibus » Ranvillam ; medietas campi de Trunco
■ aliis rebus, excepta advocalione ejusdem « versus Ranvillam ; medietas campi de
• ville, unde recepimus homagium suum. « Londa versus Ougnam ; medietas campi
■ Нее sunt parles predicli Ricardi : man- « de Hosme versus Ranvillam ; medietas
• sura in qua domus sue sunt site et fur- « culture de super Longuevillam versus
« num suum ; tota terra de hogua [de] « Lescarde ; medietas de maresco , de mo-
« Longuevilla , excepta medietate décime « tendinis, de feodo Sancli Severi; medie-
« illius hogue ; tota terra de hogua de Ran- « las pralorum de la Corvee versus Lon-
« villa , excepta mediclate décime illius ho- « gueval ; medietas pratelli de Homme
" gue; tota terra de Follia ; tola terra de и versus le Doit. Hii sunt homines predicti
томе XX , 2e partie. 32
250 NOTICES
'Д7. — Judicatum est quod Radulfo de Argogis remaneat terra de
JUGEMENTS
de l'échiquier qua recognitio1 facta fuit inter ipsum et Ricardum Silvani, quia unde-
de
Normandie. cim de juratis dixerunt quod predictus Radulfus in terra illa majus
jus habebat ; duodecimus dixit quod indc nichil sciebat. Et predictus
Ricardus in misericordia pro falsa secta.
58. — Anno Domini m° cc° x°, facta sunt нес judicia apcjd Falesiam ,
in scACARio Pasche, coram domino Gal'tero camerario, fratre Garino,
IN PRESENTIA MULTORUM PRELATORUM, MILITOM ET BARONUM.
' Retricensis, dans le manuscrit. «Bruerolis, sicul mete que ibi facte sunt
s Une charte de l'année 1219 nous ap « demonstran l , a prefatie costumariis el ab
prend comment fut définitivement réglé le • omnibus rebus libérant penilus et quie-
différend dont il est question dans l'article 4 tam , et per desuper duodecim acras bosci
62 des jugements de l'échiquier. Je vais « contiguas dicte parti, liberas similiter et
en donner le texte, d'après le Cartulaire « quietas ; et de parte sua poterunt faceré
de la Trappe, f. 1З2 v°. «monachi quicquid voluerint, in duabus
« Noverint universi, presentes et fuluri, • aliis partibus que michi et costumariis
г quod ego Matheus de Monte Gonberti, « remanent nichil de cetero reclamantes.
« concedente Mabilià uxore mea , et filiis л Ego vero et heredes mei post me tene-
« meis Matheo et Willelmo, et omnibus « mur garantizare monachis partem suam
•i coslumariis Freteii, pertinenlis ad domi- " et ab omnibus hominibus liberare. Al-
« nos de Campis, dedi et concessi monachis » nelum vero quod est juxla stagna de
■ de Trappa , pro sufficient! calfagio abba- « Trappa concessi similiter liberum et quie-
« lie quod habebat in eodem Freteio, et n tum. El ut hoc firmum sit in perpeluum ,
* grangie que est ante porlam , et pro cal- 1 dignum duxi presentem cartam sigilli
nfagio et herbergagio grangie de Campis, « mei munimine confirman. Actum anno
i lerciam partem dicti Freteii, in terra et « gra
о tie 11' ce" nono décimo, и
« in bosco , quam partem eis assignavi pro 3 Suppléez et si recognitum fuerit.
« tercio, ipsis concedentibus , juxta bos- 4 cf. 187, 191, 19a , 345.
« cum comitis el juxta terms hominum de
DES MANUSCRITS. 255
*6Д. — Judicatum est quod sorori Ricardi Viennet1 remanet terra
... . ... , . , . JUGEMENTS
de mantagio suo quam nicardus Viennet ab ea exigebat, quoniam de l'échiquier
ipsa cum predicta terra maritata fuit consilio amicorum suorum dum Normandie.
Ricardus Viennet erat infra etatem.
:
256 NOTICES
70. — Hugo Tyrel queritur quod episcopus Lexoviensis eum
JOGEMENTS
de l'échiquier excommunicavit quoniam noluit placitare in curia ecclesiaslica de
de
Normandie. feodo suo laico. Episcopus venit et dixit quod Veritas fuit quod Ro
bertos vicecomes, postquam venit de Aubigeis, ei conquestus fuit
quod Hugo Tyrel eum dissaisiaverat postquam ierat in peregrinatione
sua de quibusdam galbis. Cognovit etiam quod fecerat videre terram
illam in qua galbe ille creverant, et dixit quod utraque pars eorum
volúntate sua probationes posuerat coram eo. Hugo Tyrel negavit
quod probationes non posuit coram episcopo; sed terra ilia in qua
predicte galbe creverant ei prius remanserat in assisia apud Bonam
Villam per recordationem \ et hoc gatantizavit Radulfus de Boisseio
et quod episcopo prohibuit ne inde placitum teneret. Episcopus no
luit faceré, et fuit judicatum quod episcopus non potuit illud placitum
tenere.
' 7З. — Judicatum est quod homines Rogeri Caperon, qui manent
in feodo suo îorice , debent reparare motam suam apud Bonam Vile-
tam et faceré de novo nisi 2 aliqua esset.
' Ii faut peut-être lire per recognitionem. • cum super hoc recognitio fuerit in curia
La deuxième compilation résume ainsi le « regis. »
jugement : «Episcopus non potest lenere 2 La deuxième compilation porte : Si
• placitum de dessesina facta quandiu ali- aliqua ibi non esset.
«quis est in peregrinatione de Aubigeis,
DES MANUSCRITS. 257
net, quoniam Hie cui quiclantia ilia data fuit non erat saisi tus de
JUGEMENTS
domo illa quando quictantia fuit data. de l'échiquier
de
Normandie.
'75. — Judicatum est quod proportio fiat inter Rogerum de
Mellay et fratrem ejus de omni heredilate sua, scilicet de uno feodo
lorice et de duobus quarteriis et de escaetis, nec remanebit pro quar-
terio lorice quod W. de Mellaio cognatus ejus habebat in propor-
tionem, quia idem W. de predicto quarterio in scacario se dimisit,
et predictus Rogerus debet deliberare hoc quod elemosinavit et en-
combravit de omnibus predictis feodis et escaetis.
77. — Anno Domini m° cc° xi°, facta sunt нес judicia apud Fale-
siam, in scacario Pasche , совам domino Galtero camerario, fratre
GaRINO, IN PRESENCIA MULTORUM PRELATORl'M, M1LITÜM ET BARONUM.
1 Le manuscrit paraît porter de Rovres. n etatem de saisina quam pater ejus ha-
A la rigueur on pourrait lire de Roes. La 1 bebat quando ivil in Jerusalem ubi est
forme de Rotis se trouve dans les n" 78 i mortuus.
et 724. 3 Henricus, dans le manuscrit
' La deuxième compilation porte : ■ He 1 Henricus, dans le manuscrit
< cognicio currit ad instanciam pueri infra ' Il faut peut-être suppléer dictus.
tome XX, a* partie. 33
258 NOTICES
dicti Hervei 1 fuit saisitus de terra illa die quo ipse in. Jerusalem per-
Jel"échîquîer rexit sicut de custodia. Judicatum fuit quod predictus Herveus non
Normandie. respondebit de illa terra donec habeat etatem 2.
1 Rones, dans le manuscrit. — » Peut-6tre Ruaut. Cf. 56a. — ' Remanterant , dan&
le manuscrit.
262 NOTICES
et ita quod i Hi qui primo ememnt, quamdiu rationabiliter faceré po-
de l'échiquier terant1, emptionem îllam habeant, et super alios capte smt emen-
Normandie. dationes, et etiam ita quod omnis emptio facta in burgagio illis re-
maneat qui emptionem fecerunt2.
93. — Anno Domini m° cc° xii°, facta sunt нес judicia apud Fale-
SIAM, IN SCACARIO PaSCHE.
97. — Judicatura est quod domus Thome de Gorgis que jurata est
ad communiam coram Reginaldo de Cornillon prosternatur, et idem
Thomas in misericordia quoniam fecit illam in communiam.
1 Poterunt, dans le manuscrit. — ' Cf. 107.
DES MANUSCRITS. 263
98. — Judicatum est quod Hugo de Rotis sit forbanitus quia
JUCEMEKTS
noluit apparere retro in quatuor assisiis apud Bonam Viilam , sicut cle fechiquier
de
testatum fuit a baillivis et aliis, de morte W. de Torvilla 1 et de morte Normandie.
Ricardi Navare unde erat secutus.
101. — Judicatum est quod decima terre que est infra bonnas
Londe de Evreceio5 donetur ecclesie cui Londa illa dinoscitur per-
tinere.
t
264 NOTICES
quoniam exigebat terrain W. de Montgoter tanquam suam, de qua
JUGEMENTS
de l'échiquier idem Rollandus cognovit quod earn in manu sua tenebat pro defèc-
de
Normandie. tibus ejusdem W. tantum.
1 II faut sans doute supprimer la con obtinuit, ou un niot analogue, a ete oniis
jonction et, ou plutot supposer qne le par le copisle apres ia conjonction et.
tome xx , 2' parlie. 34
266 NOTIGES
predicte terre sicut primogenitus et faciat portionem fratribus suis
tic ivchiqnier postnatis sicut debet, et idem Robertus in misericordia pro defor-
Nonmndie. ciatione1.
109. — Anno Domini m0 cc° x° iu°, facta sunt нес jcdicia, apcjd
FALESIAM, IN SCACARIO PaSCHE, CORAM FRATRE AlMARDO, DOMINO W. DE
CAPELLA, IN PRESENTIA MULTORUM PRELATORUM, MIL1TUM ET BAKONUM.
111. — Judicatum est quod i lie qui habet saisinam juris presenta-
tionis ecclesie Sancti Martini de Beluron2 earn habeat, et rectum
remanet faciendum inter ipsum et abbatissam de Aumeneschis3 que
exigit jus presentationis ecclesie illius.
1 Ce jugement e»t ainsi résumé dans la nèches désignent parles mots : « l'église de
deuxième compilation : « Judicatum est «Saint-Martin de Beltron (aujourd'hu
•< quod in penúltimo capitulo illius sca- Boilron). »
« carii quod querela bastardic quam tenens * Le manuscrit porte Aumeresch'.
« obiit non potest durare ultra annum. » 4 Voyez le Cartulaire de Troarn, con
* C'est saus doute l'église que, dans un servé à la Bibliothèque imper, f. 1Л.0 »'.
aveu du 9 juillet i4i3 (Arch, de l'Emp. 5 Cet article 110a été publié par dom
P. 289, n° 146), lee religieuses d'Alme- Bessin , Cone. 1 , 110.
DES MANUSCRITS. 267
gisio de Avion quod eum inique et in pace Dei et regis eum mehai-
JI.GEMENTS
gnavit in capite, et hoc optulit probare sic mehaignatus. Idem Tor- de fechiquier
de
gisius negavit verbo ad verbum et optulit se defendere sicut debebat. Normandie.
Judicatum fuit quod idem Torgisius inde se permitteret probari per
Dei judicium ferri candentis et per manum ejusdem Ricardi, vel ipse
defenderet se per manum suam vel per illud judicium. Predictus Tor-
gisius respondit quod inde permitteret se probari per Dei judicium et
per manum ejusdem Ricardi. Et ideo judicatum fuit quod idem Ri-
cardus eumdem Torgisium probaret per judicium ferri, et quod judi-
cium illud portandum per manum suam vadiaret in manum cujusdam
sacerdotis
non erat saisitus de Ierra qué "Visa fiiit per justiciam quando earn des-
de l'échiquier ponsavit; quatuor ex eis dixerünt quod nichil sciëbânt:
de ,. i • i.'" л.ууч . i ;ji í • ¡ i! ; ;rT п .!• 'I i<¡r i: « • • i
Логшвпаге.
1^6: — Judicaturri est quod quídam homo de Cönstentino, sci
licet Tprgisfius Cabin, qui erat in plácito spade, dum in plácito illo
erat, non poterat vadiare duellum per manum suam de alia querela,
et quod ipse non potest nec debet recuperare aliquid de querela de
qua duellum Vadiatum füit, sed earn omriino perdit, et est in miseri
cordia pro' falso clamore. 4 • : ■» .•' ■
• и. . ■ ' ■■ •! •■ . ■ ■• ij . . ■ -, j .if,-..- ..... i.... :/ i.-
1 ДД. — Judicatum est quod ille qui manebit in domo quam rex
Henricus dédit W. de Hantona per cartam suam erit quitus de taillia
et de omnibus marcbaandis quas habebit et afferet in domo predicta.
i Д6. — Anno Domini m° cc° xv°, facta sunt нес judicia apud Fale-
SIAM, IN SCACARIO PaSCHE, CORAM DOMINO GaLTERO CAMERARIO, GaRINO ,
episcopo Silvanectensi, et multis aliis.
162. AnNO DOMINI M. CC. XVI, FACTA SUNT HEC JUDICIA APUD FaLE-
SIAM, IN SCACARIO PaSCHE, CORAM DOMINO GaLTERO CAMERARIO, W, DE
Capella et mdltis aliis.
1 Ici la deuxieme compilation donne « est quod vidua habeat dotem ubi heres
1'article suivant, dont je ne trouve pas l'e- • ei garantat, ita quod statim heres faciat
quivalent dans la premiere : • Mors mariti • excambium sorori sue de eo quod habe-
1 probatur ab uxore per lestes in curia do- • bat in marilagium , et vidua recuperat su-
<< tnini regis. > « per ipsam. El hoc de Riche de Vilers. »
1 L/article correspondant dc la deuxieme — Cf.a35et a36.
compilation est ainsi concu : • Judicalum
tome xx, a' partie. 36
282 NOTICES
norem recognitionis facte inter eos apud Rothomagum per quatuor
JUGEMENTS
de l'échiquier milites et quatuor presbíteros juratos, et quod idem abbas est in mi-
Noiwandie. sericordia pro difforciatione.
Cf. 2¿G.
DES MANUSCRITS. 283
portionibus , salvo jure aliorum duorum fralrum , qui non sunt pre-
. - JUGEMENTS
sentes, cum venermt. de l'échiquier
de
Normandie.
176. — Judicatum est quod infra bannum moute nullus potest
пес debet faceré molendinum ventus 1 vel aque. Barones ad hoc con
cordant quod nullus potest faceré molendinum in feodo lorice nisi
de licentia domini , et petunt quod istud domino regi monstretur 2.
181. — Judicatum est quod querela illa de qua contencio est inter
Hugonem de Haia, ex una parte, tenentem, et Thomam de Sancto
182. — Judicatum est quod nullus potest nec debet facere mo-
lendinum ventus2 vel aque infra banium moute, et quod nullus po-
test facere nec debet molendinum ventus vel aque nisi qui moltam
habeat vel habere debeat, et quod omnes molendini ventus vel aque
qui facti sunt postquam dominus rex habuit Normanniam in domi-
nicum suum, in terris eorum qui non habent moltam nec debent ha-
bere, prosternantur, et molendini aque similiter, si aliquis inde con-
questus fuerit \
* i 92. — Judicatum est etiam quod nisi tria feoda militum pote-
runt dividi unumquodque per se, quod tola terra partita sit in tribus
portionibus, et quod dictus Henricus primus eligat primam portionem
quam voluerit, et W. eligat secundam, et idem Henricus capiat ul
timara portionem cum prima portione, et dictus Henricus in mise
ricordia pro difforciatione 2.
1 Cf. 63, 187, 19a, 345. cause fut remise à l'arbitrage de l'évêque
5 Cf. 63, 187, 191,3^5. de Senlis. La sentence qui termina le dif
3 Je crois qu'il faut suppléer le mot non. férend , au mois de novembre 1216, men
1 11 est probable qu'à l'échiquier de tionne une session de l'échiquier tenue à
Saint-Michel 1216 les juges s'occupèrent Rouen, dont il n'est pas question dans nos
d'un procès que les hommes de Berneval compilations. Je transcris le commence
soutenaient contre l'abbé de Saint-Denis. ment et la fin de cette sentence : « G. Dei
Après avoir été portée à l'échiquier, la « gratia Silvaneclensis episcopus, omnibus
DES MANUSCRITS. 287
i gli. — Anno Domini ы° cc° xvii°, facta sunt нес jldicia apld Fa-
JBGEV1ENÎS
LESUM, IN SCACARIO PaSCHE, CORAM DOMINO CrARINO, EPISCOPO blLVA- de IVchiquier
de
NECTENSI, DOMINO GaLTERO , DOMINI REGIS CAMERARIO, ET MULTIS ALUS. Normandie.
ad quos üllere presentes pervenerint, sa- « in scacario domini regis apud Rolhoma-
lutem in Domino. Noverilis quod , cum • gum celébralo, dicti abbas et monachi
quedaiu controversia verleretur inter ab- « el homines de territorio de Bernevalle
batem el monacbos Sancti Dyonisii , ex «in nos compromiserunt, ratum habiluri
una parte, et Ilumines connu in poles täte « quicquid nos diceremus super prediclis
de Bernevalle constituios, ex altera, su « querelis. Nos vero, communicate cum
per pluribus articulis, scilicet molla quam л prudontibiis viris consilio, arbitrium nos-
ab cisdem bominibus dicti roonacbi exi- « trum prolulimus sub hac forma
gebant, ct quibusdam reddilibus red- " Actum Parisius, anno Domini m" ce"
dendis in Natali , scilicet frumenlo, avena • sextodecimo, mense novembris. » (Car-
et brasio, cl super clausura domus de liü Ыапс de Samt-Denis , II, 5g3.)
Bernevalle, el super garbagio el rcleviis,
288 NOTICES
in scacario de termino Sancti Michaelis nuper pretérito, unde ipsa
JCGEMLNTS , . . .......
de léchiquier se tenuit tunc pagatam in scacario, et idem Robertus in misericordia
Normandie. Pro ^so clamore , et dictus Johannes, quoniam ei difforciaverat
redditum dotalicii quod ipsa habuerat per finem predictum, est in
misericordia.
' 198. — Judicatum est quod abbas Cadomi habeat saisinam piscis
illius qui vocatur graspoiz, qui captus fuit apud Caborc, per tenorem
carte regis Guillelmi, quam idem abbas inde habet'1.
' Cf. 221, 298, 299. ciet excambium Radulfo de Tribus Mon
3 Get article est Ja répétition du n° 200. tibus, militi, de undecim sextariis bladi
' Ici il faut peut-être lire dilaceran, et quos idem Radulfus habcbal in molen-
plus bas dilacerata. Le passage correspon dino de Gaimare per cartam dicte abba
dant de la deuxième compilation porte : tisse, quam idem Radulfus inde liabebat
«Carta abbalisse sine carta conventus non factam sine assensu capituli sui, cum
• valuit dequodam cscambioabbaliedamp- ipsa nicliil possil dare alicui vel excam-
'■• noso, imo in scacario dilacerata fuit. > bire ila quod sit ad detrimentum domus
1 Ce jugement est rapporté avec plus sue. Judicatum eliam fuit quod carta illa
de détails dans une notice que nous a non valebat et quod debebat dilacerari,
conservée le Carlulaire de la Trinité de et ibidem per judicium dilacerata fuit
Caen (Bibliolh. impér. ms. lat. 565o, coram domino Garino, Silvanectensiepis-
fol. 88 v°) : • In scacario de termino Pas- copo, domino Gaitero, doniini regis ca
« cbe , anno gracie м° cc° séptimo décimo , rnerario, comité Roberto de Alencone,
« apud Falesiam, judicatum fuit quod ab- qui cartam illam dilaceravil , Roberto
< balissa Sánele Trinitatis Cadomi non fa episcopo Baiocensi, H. episcopo Conslnn-
DES MANUSCRITS. 291
206. — Judicatum est quod abbas de Valle habeat decimam molen-
dinorum Falesie, que fuerunt Guillani de Pomeria, unde idem abbas
habet cartam domini Guillani , que eam 1 eidem abbati garantizat.
22^. ANNO DOMINI M° CC°X° VIII0, HEC JUDICIA FACTA FUERUNT APCD
FALESIAM, COllAM DOMINO GaMNO, [ EPISCOPO ] SlLVANECTENSI, DOMINO
Galtero camerario et pluribus aliis, in scacario Pasche.
' « Inde fiet recognitio in curia domini • querele; et si ecclesia dicat. . . » Deuxième
« regis per xa milites propinquos querele compilation.
« que visa erit per justiciam si ibi inventi * Cet article de la première compila
» fuerint; et si ibi inventi non fuerint, per tion a été publié par D. Bessin, Cone.
• Xu alios homines legítimos propinquos I, »37
296 NOTICES
~~~ 2З1. — Item, ibidem, in scacario Sancti Michaelis (a. 1218),
JUGEMENTS /Ч о Y\
de l'échiquier CORAM DOMINO GaBINO, SiLVANECTENSI EPISCOPO, DOMINO DARTHOLOMEO
Normandie. DE ^0IA ' CAMERARIO FrANCIE , ET MALTIS ALUS.
1 Cf. 216.
DES MANUSCRITS. 299
sunt de baronia predicte abbatisse, sed sunt de quadam antiqua
elemosina, et quod auxilium illud nunquam dederunt nec dare de- de 1'echiquier
bent feodaliter, et inde petunt stabiliam domini regis. Judicatum est Nonnandie.
quod debet recognosci utrum tenementa sua que tenent de abbatissa
sunt de baronia quam ipsa tenet de domino rege , vel non.
аДЗ. — Anno Domini m° cc° x° ix°, facta sunt нес judicia apod
Falesiam, in scacario Pasche, coram domino Garino, Silvanectensi
episcopo, domino Bartholomeo de Roía, Francie camerario, et multis
ALUS.
1 Cf. i63.
DES MANUSCRITS. 303
2 53. — Judicatum estquod ille qui tenet saisinam presentationis
JUGEMESTS
ecclesie de Buievilla in baillivia Rothomagensi eam teneat, et rectum de l echiquie
faciat omni conquerenti. Normandie.
260. — Judicatum est quod filius Taiilefer, qui est infra etatem,
deserviat elemosinam illam quam capitulum Constanciense tenet, sicut
pater ipsius eam deserviebat quando obiit.
' Le meme jugement est ainsi rapporle « patronatus ecciesie de Cuelei remansit ad
dans une charte de Pierre de Thillay; • finem abbati el monachis Sancti Ebrulii
bailli da roi : « versus W. de Cuelei, militem, per teno-
0 Omnibus Christi iidelibus ad quos liL- 11 rem cartarum suarum et per confirma-
« lere presenles pcrvenerint, Pelrus de « tiones quas abbas et monachi inde habenl
«Teilleio, ballivus domini regis, salutem. « et per judicium scaccarii facti juxta teno-
«Noveritis quod, in scaccario Falesie de « rem cartarum suarum. Valete. • (Cartal.
«termino Pasche m° cc° decimo nono.jus de S. Evroul, n. 5a4-)
DES MANUSGRITS. 305
*263. — Judicatum est quod redditus ille quem Guillanus de
Pomeria in vita sua dedit Willelmo Dodeman1, suo nepoti, debet de "l echiquier
redire ad parciendum2 cum tota escaeta ejusdem Guiilani , que de Normandie.
morte ejusdem Guillani accidit eidem W. et Radulfo, fratri suo
antenato, et Roberto de Fontibus et fratribus suis, nepotibus dicti
Guillani.
1 Cette lecon est fournie par la deuxieme 3 Saisinam , dans le manuscrit. Saisina
compilation. Le manuscrilde Rouen porle est \a lecon fournie par les manuscrils de
W. de Doman. la deuxieme compilalion.
1 Le manuscrit porte percipiendum. 4 L'juranij,dansle nianuscritdeRouen.
tome xx, i" partie. 3g
306 NOTICES
uxorem duxit , et inde ei cartam fecit. Radulfus Grandin dixit quia
JLGEMENTS
de iVchiquier debitum illud debuerat, sed pater dicti Stepbani ei debitiun illud
Normandie. quitaverat per cartam suam quam inde habebat. Carta illa in curia
domini regis audita fuit, et per tenorem illius cognitum fuit quod
facta fuerat priusquam 1 dictus Stephanus donum illud babuerat de
patre suo. Judicatum est quod carta illa dicti Radulfi non valet, et
quod Radulfus2 habeat debitum suum.
« domini regis , super quadam terra quam «esse ejusdem capituli recognovi, eidem-
«de donatione Roberti Trossebol, militis, « que capitulo quielam dimisi et abjuravi,
» apud Eschai et apud Monlem Deserlum • Um pro me quam pro beredibus meis.
« possidebam , ego in assisia et in scacearlo « Válete. » (Livre noir de l'église de Bayeux,
« domini regis eamdem lerram dominicum fol. 65.)
DES MANUSCRITS. 309
et ipse habet terminum ad diem Jovis proximam ante festum Sancti
JUGEMENTS
Georgii, anno gratie mccxxi. de 1'dchiquier
de
Normandie.
281. — Judicatum est quod uxor Radulfi Vituli defuncti habeat
dotalicium suum de terra quam monstravit apud Cadomum super Pe-
trum Anglicum , tale videlicet quale dictus Radulfus ei dedit quando
eam desponsavit, et quale lunc ei dare poterat ad usus et consuetudi-
nes ville Cadomi.
" 284. — Judicatum est quod Robertus de Poteria non potest dare
in excambium Ricardo de Gaipre feodum domini regis, et quod alibi
faciat excambium dicto Ricardo, si idem Ricardus inde conquestus
fuerit.
■ ! A une session de 1'echiquier, dont la « tis quod nos in scaccario apud Cadomum,
dale est incerlaine, mais ne doit pas etre «tactis sacrosanclis, dimisimus et quieta-
eloignee de 1'annee iaao, appartient un « vimus in perpeUium excellentissimo do-
acte, indique sous le n" aoao dans le Ca- « mino nostro Philippo , Dci gralia Fran-
talogue des actes de Philippe-Augaste , et qui «corum regi, et heredibus suis castrtim
commence par ces mots : « Omnibus ad • de Esseio, cum redditibus et feodis mi-
« quos prcsens scriplum pervenerit , Heme- « litum subscriptis et cum foresla Borse. . . >
« ricus , vicecomes Castri Eraudi , et Ala , (Orig. aux Arch. de 1'Emp. carton J ai 1,
« uxor quondam Robcrti filii Einesii, vi- a" 5.)
« dua . et RoberliisMaiel, salutem. Noveri- • Cf. 357.
DES MANUSCRITS. 311
291. — Judicatum est quod si Gillebertus de Essartis defecerit
reddendi Johanni de Essartis, fratri suo, decern libras in unoquoque doréchíqmer
scacario apud Rothomagum, de viginti libris que ei assise sunt pro Normandie,
victu suo annuatim, per dictum trium amicorum qui nominati fuerunt
inter eos, in curia domini regis, quod servieus domini regis, pre
sente domino Jobanne, faciet justiciam in terra dicti Gilleberti pro
misericordia domini regis de defectu suo et de defectu paie.
' 296. — Judicatum est quod omnes burgenses ill ï de Bernaio qui
erant in villa Bernai i quando Judeus interfectus fuit, et qui non ve-
nerunt ad clamorem , sunt in misericordia versus dominum regem ,
1 Cf. З09. — ' Cf. le passage de la deuxième compilation cité dans la note suivante.
312 NOTICES
nisi illi qui inde se poterunt defenderé per legem, videlicet unus-
deJCGEMENTS
ríchiqmer quisque se sexto aliorum hominum l.
de
Normandie.
* 296. — Judicatum est quod uxor Roberti de Haia habeat cus
todian) fdiarum suarum, que sunt infra etatem, et quod baillivus do-
mini regis eis facere[t] habere victum competentem secundum valorem
terre patris earum.
1 « Nisi unusquisque per legem sexta li minus rex inquirct el post suam volun-
« manu preler suam se defendat. » Deuxième « Utem faciet. > (Cf. аоД.)
compilation. — A ia suite de cet article, ' Usurarium , dans le manuscrit.
la deuxième compilation donne l'article 5 Cf.3oi.
suivant : « Dicunt barones quod si Chris- 4 Cf. 1З7, 2оЗ, 221, 299.
« tianus Judeum occidat vcl e contra, do * Cf. 20З, aai, 298.
DES MANUSCRITS. 313
Зоо. — Anno Domini m° cc° xxi°, facta sunt heg judicia apod Ca-
JOGEMENTS
DOMDM, IN SCACARIO PaSCHE , CORAM DOMINO GaRINO , EPISGOPO SlLVA- de l'échiquier
j de
NECTENSI, DOMINO BaRTHOLOMEO DE ROIA ET MULTIS ALUS Normandie.
Зоб. — Preceptum est quod omues illi qui habent cartas de abbate
et conventu de Pratellis cartas illas afferent ad instans scacarium de
termino Sancti Michaelis instantis , ut per eas possit cognosci , coram
mandato domini regis, que illarum facte sunt ad dampnum ecclesie
illorum, et que non.
1 Cum, dans le uianuscrit. — 1 Cf. 993. — 3 lt faut peul-elre supprimer le inot el.
Ixo .
316 NOTICES
suetudines alie, quas ibi de vohmtate sua posuit post tempus iilud,
JOGEMENTS
de rechiquicr removeantur.
de
Normandie.
' 3 1 1 . — Preceptum est quod pugiles de duellis vadiatis de ce-
tero veniant ad dies sibi positos in curia domini regis infra boram
meridiei l, et nisi venerint pro defectu ejus reputabitur.
' Merediei, dans le manuscrit. — 1 II faut peut-dtre supprimer ici la particule et.
DES MANUSCRITS. 317
regis quando idem Rogerus a Normannia recessit, et si per cognitionem
JCGEUENTS
seu inquisitionem cognoverit quod ita sit, quod reddatur nepoti suo. dc rechiquier
de
Normandie.
317. — Preceptum est Miloni de Leveiis quod inquirat utrum
mater Engerranni1 Peisson habeat in Constanlino excambium dotalicii
quod habebat apud Guttas, in baiilia Condati, quod captum est in
manu domini regis, ratione terre Engerranni Peisson, filii sui, que
est in manu domini regis, et nisi habuit excambium illud, quod terra
de Guttis eidem mulieri reddatur.
За 2. — Anno Domini m° cc° xx° ii°, facta sont нес judicia apod
CaDOMCM, IN SCACAR10 PaSCHE, СОВАМ DOMINO GaRINO, SlLVANECTENSI
episcopo, domino Bartholomeo de Roía et mültis alus.
1 H faut sans cloute lire de Roveceslria. — a II faut pf ut-£tre lire quod. — * Relinquit,
dans le manuscrit.
DES MANUSCRITS. 321
sicut carta regis Ricardi quam inde habent testatur et sicut inde usi
, 1 JUGKMENTS
fuerunt. "•' ' ' С "•'.•»•* > . de l'échiquier
de
Normandie.
335. — Judicatum est quod ille qui emet boscum Symonis bali-
starii deliberatus sit. ••■
338. — Anno Domini m° cc° xx° III°, FACTA SUNT HEC JtJDICfA APOD
Cadomum, in scacario Pasche, coram domino Garino, Silvanectensi
episcopo, domino BartholoMeo de Roia et mcjltis aliis.
1 Peut-elre faut-il lire de idem. rait plus facilement si lon supprimait les
3 Ce mot pariiit tl^figurd. mots nominandi terminum recordationem (le
1 Passage alleVe. La plirase te conslrui- rrianuscrit porte recora") habendi.
324 NOTICES
vel non. Ipse respondit quod alios nominare nesciebat, nec volebal,
JÜOEME4TS 1 . ,1
de l'échiquier nec aliuni terminum exigebat, sed in istis tribus sobs quos nomma-
NormLdie. ^ consentiebat. Super hoc autem Thomas de Corneriis , adversarius
ejus, judicium assisie postulavit. Judicatum fuit quod dictus Robertus,
qui recordationem assisie ad ejus instantiam habuerat et recordatio-
nem sufficientem nesciebat nec volebat nominare, inde incidebat in
misericordia domini regis, et quod feodum quod tenebat de predicto
Thoma dicto Thome remanebat sicut prius habebat. Postea inconti
nenti et in eadem assisia dictus Thomas super hoc judicium assisie
postulavit secundum retroacta, dicens quod, sicut dictus Robertus
volebat habere feodum quod tenebat de dicto Thoma tanquam fori-
factum in dominico suo , per recordationem quam exigebat et que pro
nulla reputata fuit et unde dictus Robertus conviclus eral per judi
cium, quod ipse eadem ratione feodum illud quod tenebat de dicto
Thoma volebat habere in dominico suo tanquam forifactum, ita quod
de cetero de eo non teneret, et ideo adjudicatum fuit in assisia ilia
quod per tenoreni processus cause istius feodum quod tenebat dictus
Robertus de dicto Thoma eidem Thome tanquam forifactum ad finem
remanebat. Modo autem in isto scacario, per tenorem recordationis
predicte, istud idem judicatum fuit, et sic dictus Thomas feodum
habuit tanquam forifactum per judicium, et est in misericordia do
mini regis.
3^7- — Judicatum est quod terra iila de qua contentio' est inter
Nicholaum de Viiers, ex una parte, et Robertum ie Bigot , ex aitera ,
que visa fuit per justiciam, capta sit in manu domini regis, cum co-
gnitum sit quod procurator ad finem constitutus pro dicto Roberto
defecerit post visionem illius terre.
355. — Anno Domini m° cc° xx° iiii0, facta sdnt hec jddicia apcd
Cadomum, in scacario Pasche, coram domino Garino, Silvanectensi
EPISCOPO, ET DOMINO BaRTHOLOMEO DE RoiA ET MULTIS ALIIS.
1 Prioris attornati. Deuxieme compila- ■ morluam, sed sciunt quod reddebal ab-
tion. ■ bali Exaquii pensionem annuam a longo
* Dans la deuxieme compilalion , a «tempore, abbas Kxaquii per judicium
chiquier de la Snint-Michel iaa3, cst rap- « scacarii habet illam medielatem. •
porte un jugement dont le texte n'est pas 3 Je crois qu'il faut suppleer versiu
compris dans la premiere. Le voici : WiUelmum Paganelli , 011 quelques mols
« Quia jurati dixerunt qnod nesciebant rendant cette idee.
« quis patronus presentasset personam
DES MANUSCRITS. 329
lelmo], maxime cum idem Henricus feoda illa reliquit1 dicto epi-
JOGEMESTS
scopo Baiocensi 2. dc l'echiquier
de
Normandie.
358. — Judicatum est quod Johannes de Mauxingneio, et ejus
uxor, que est soror Baudrici de Longo Campo antenata, habeat sai-
sinam escaete dicti Baudrici defuncti , et quod faciat sorori postnate ,
uxori Gaufridi de Blasru, portionem suam sicut debet facere.
365. — Anno Domini m° cc° xx° v°, facta sont hec judicia apud
Cadomum, in scacario Pasche, coram domino Garino, Silvanectensi
episcopo, domino Bartholomeo de Roia et multis aliis.
ainsi concu : « Burgenses Cadomi cognos- ' Personia, dans le manuscrit. — 11 faul
« cunt quod non debent capere talliam de probablement suppleer le mot monachus
« septem servientibus abbatie facientibus apres le mot Escorcheio.
« sua minisleria in villa Cadomi ; quam si 3 Coram , dans le manuscrit.
« fecerint pagabunt laHiam. • 5 Manelat, dans le manuscril.
DES MANUSCRITS. 331
debet recuperare dotalicium in terra illa quam Robertus l'Angevin per
judicium scacarii perdidit versus fratres Tempb , sicut continetur in de l'échiquier
registro , maxime cum ipsa in isto scacario cognoverit quod idem Ro- Normandie
bertus inde tunc erat saisitus quando judicium factum fuit1.
1 De Vron. Deuxieme compilalion . gement est motive par ces mots : El hoc
' Non respondebunt nepotibus suis ex so- quiu eranl infra etatem.
rore sua defuncta de maritagio. Deuxieme * Cf. 343, 397.
compilalion. ' Vel. Deuxieme compilalion.
1 Dans la deuxieme compilation , le ju- ' Accordationem. Deuxieme compilalion.
DES MANUSCRITS. 333
Sancti Andrée de Goufer per vadium et plegium habeant elemosinam
lrri -L ' 1 .. . . JUGEMENTS
quam W. de Tornebu ceperat in manu sua ratione heredis qui est in de ïéchiquici
custodia sua de morte domine de Karroges1, et quod rectum fiat Normandie,
inter eos.
* 3 80. — Judicatum est quod si aliquis homo miles qui debeat ser-
vicium domino regi per manum episcoporum vel baronum2 defecerit
faciendi servicium ad submonitionem episcoporum vel baronum , ille
miles qui inde convictus fuerit per judicium in curia domini regis vel
in curia episcoporum vel baronum tenetur respondere de pena qua[m]
incurrit versus dominum regem per defectum militis , et misericordia3
debet judicari competenter per judicium in curia domini regis si in
ea convictus fuerit4.
385. — Anno Domini m° cc° xx° vi°, facta sunt hec judicia apud
ROTHOMAGUM, IN SCACARIO PaSCHE2, CORAM GaUFRIDO DE CaPELLA , Re-
NALDO DE VlLLA TerBICI ET ALIIS MULTIS.
З90. — Inquisitio utrum crassus piscis qui captus fuit apud Ois-
trehan venit in terra abbatisse Cadomi per vim hominum vel per
ductum aque maris. Jurati : Petrus de Hermenvilla, Johannes Passe-
leiae , W.Fraisnel , Ricardus de Londel , Henricus filius Helie , Ricard us
Bonus Panis, Robertus Helloin, Nicholaus filius Anfrie, Nicholaus
Ansquetil, Ricardus Faber, Dyonisius filius Agnetis, Nicholaus de
Perrella. Novem dicunt quod viderunt ilium piscem in terra abbatisse
ubi monstravit, sed nesciunt utrum ibi venit per violentiam hominum
vel maris; et tres ex illis dicunt quod viderunt piscem illum ubi ab-
batissa monstravit vivenlem3, et nullus «rat ex alia parte piscis illius.
Judicatum est quod abbatissa habeat saisinam suam.
3 g3. —- Anno Domini m° cc° xx° vn°, facta sunt hkc judicia apud
ROTHOMAGUM, IN SCACARIO PaSCHE, CORAM DOMINO BARTHOLOMEO DE RoiA ,
episcopis Baiocensi, Lexoviensi, Constanciensi , Abrincensi , Ebroi-
censi et multis aliis.
Д09. — Judicatum est quod inquisitio fíat utrum ecclesia illa apud
Sanctum Martinum de Gasto 2 juxta Castaingners, quam3 Robertus
1 Cf. З92. « Sancti Martini de Guasto. » (Cariai, de Sa-
1 II faut probablement lire de Gasto. — ™дпУ> n° 55.) — Cette donation fut con-
Nous avons une charte du xn" siècle par lirmée par Richard , évêque d'Avranches.
laquelle Guillaume de Ducé donne à Tab- (lbid. n' 67.)
baye de Savigny « presen lationem ecclesie 3 Qaod, dans le manuscrit.
DES MANUSCRITS. 341
de Bosco Yvonis, attornatus pro W. de Huecon, debet monstrare, sit
de episcopatu Abrincensi et de donatione antecessorum prefati W. et de l'échiquier
de
defeodoSUO1. Normandie
k 10. — Anno Domini m0 cc° xx° viii02, facta sunt нес judicia apud
ROTHOMAGUM , CORAM DOMINO BaRTHOLOMEO DE RoiA , FrANCIE CAMERARIO ,
UrSIONE CAMERARIO ET MULTIS ALUS.
" A20. — Judicatum est quod Hugo de Bovilla, miles, non res-
pondebit de hereditate sua versus Nicholaum de Bovilla, militem,
quamdiu fuerit secutus de membris suis.
429. — Judicatum est quod terra illa quam Hugo de Sancto Al-
bino petebat a W. de Limogiis apud Mesnillum super Varclive rema-
neat eidem W. per emptionem illam quam fecit seu de qua cartam
habet de patre et matre dicti Hugonis et de dicto Hugone.
432. AnNO DOMINI M° CC° XX0 IX0, FACTA SCNT HEC JUDICIA APUD
ROTHOMAGUM, IN SCACARIO PaSCHE, CORAM DOMINO RARTHOLOMEO DE RoiA,
DOMINO URSIANO ET MULTIS ALIIS.
1 II faut peut-etre lire de Angervilla. Dest' est peut-etre une altiration de dejf,
De dote quam uxor palris ejas recape- c*est-a-dire defforciat.
rat a priore. Deuxieme compilation. — 3 Cf. 7^0.
tome xx, a" partie. Uk
346 NOTICES
44o. — Judicatum est quod Hugo de Kenel habebit saisinam
JCGEMENTS . J 'II 1 •
de i echiquier patris sui versus neptes suas de ilia terra unde contentio mota erat
Normandie. inter eOS-
*443. — Judicatum est quod nulla etas potest nocere quin omnis
vidua mulier habeat recognitioftem de maritagio suoa si petierit ipsa
infra diem et annum , et si non petierit infra diem et annum non res-
pondebitur.
' Sacramentorum , dans Je manuscrit. 5 Le mot quod doit sans doute 6tre sup-
' De maritagio sao emcombrato. Deuxieme primi.
compilation.
DES MANUSCRITS. 347
ДД7. — Judicatum est quod domino Henrico de Nonnant rema-
JOGBMKSTS
nebit saisina de foleria pannorum in sua terra. de l'échiquier
de
Normandie.
ДД8. — Judicatum est quod inquiratur qualem saisinam dominus
Ernaudus de Torvilla habebat quando obiit de terra visa, de qua
contentio erat inter ipsum et dominum W. de Mineriis et heredem
dicti Ernaudi, et talem habebit hères per inquisitionem factam1.
456. — Anno Domini m°cc0xxx°, facta sunt hec judicia apud Ro-
THOMAGUM, IN SCACARIO PaSCHE, COBAM DOMINO BaRTHOLOMEO DE RoiA,
domino Ursiano camerario et multis aliis.
*459. — Judicatum est quod Roberlus Malet habebit res suas per
466. — Anno Domini m° cc° xxx° i°, facta sunt hec jcidicia apud
ROTHOMAGUM, IN SCACARIO PaSCHE, CORAM DOMINO BaRTHOLOMEO DE RoiA,
Ursiano CAMERARIO ET multis aliis.
479. ANNO DOMINI M° CC° XXX° II0, FACTA SUNT HEC JUDICIA APUD
ROTHOMAGCM, IN SCACARIO PaSCHE, CORAM DOMINO BaRTHOLOMEO DE RoiA,
Ursiano camerario et multis aliis.
Д97. — Anno Domini m0 cc° xxx° iii°, facta sunt нес judicia apud
4
DES MANUSCRITS. 357
duxit in uxorem, si poterit probare per testimonium illorum qui
JCGEMENTS
fuerunt ad sponsalia, et postea relicta Jordanis Bordon habeat dotem de l'échiquier
suam de saisina dicti Jordanis, prout debebit. Normandie.
' 507. — Judicatum est quod inquiratur utrum terra quam Fulco
de Cantelupi , pater2 Roberti de Cantelou, tenebat erat feodum lorice
quando obiit vei escaeta.
5o8. — Judicatum est quod misia facta inter fratres de Hosa super
dominum episcopum Ebroicensem et Johannem de Porta remaneat,
et W. de Hosa escaetam fratris sui prosequatur tanquam de nova
escaeta 3.
' 617. — Judicatum est quod muiier vidua non potest revocare
venditionem1 suam quam consanguineus suns fecerit anno venditionis
elapso, пес infans quando venit ad etatem suam.
5 20. — Anno Domini m° cg° xxx° ihi°, facta sunt нес judicia apod
RoTHOMAGyM, in scacabio Pasche, coram domino Bartholomeo de
Roía , Johanne de Bello Monte et mdltis aliis.
1 Cf. 46o, 5oo, 536. n" 664- (Voy. aussi Catalogue des actes de
1 « Quam non fecit quia ante lerroinum Philippe-Auguste , p. 358, n" 1575.)
• mortua fuit. » Deuxieme compilation. * U faut probablemenl lire fuernnt.
3 Lisez Burgueaignel , comme plus bas, • Cf. 5o8, 555.
tome xx, a* partie. 1x6
362 NOTICES
" COBAM DOMINO G. , ARCHIEPISCOPO SeNONENSI, DOMINO BaRTHOLOMEO DE
JDeEMENTs'
de l^chkpiier ROIA ET MULTIS ALIIS.
540. — Preceptum est quod divisio fiat per milites et probos ho-
1 Cf. 46o, 5oo, 5a7. — • Cf. 46o, 55o.
DES MANUSCRITS. 363
mines inter feodum Radulfi le Vavassor et feodum Ricardi Agnelli,
militis, utram sit ducatus vel comitatus.
«nore, finita custodia. Theobaldus Cornet ms. laU 4653, fol. 76; ms. Jat. 4653 A,
«dicit quod revocabit. In registro aulem p. 286. Lechaude, p. i46. Warnkcenig,
«contra Theobaldum. • (Ms. lat. 465i, p. 55. Cf. Marnier, p. 95.)
fol.57v°; sup.lat. 1016, fol.iov'; sup.lat. 1 Cf. 46o, 538.
1290, fol. 63; ms. 10390. 2, fol. 218 v° ;
366 NOTICES
* 553. — Judicatum est quod filia suspensi non habebit escaetam
JUGEMEXTS . .
de l^chiquier patns sui nec matns sue.
de
Momiandie.
554. — Judicatum est quod heredes alicujus hominis sequentis
ahum de membris sive 1 de furto, et ipse victus fuerit et suspensus,
ipsi habebant hereditates suspensi , non obstante judicio quod factum
fuit per episcopos etbarones et milites de illis qui sequebantur alios
de membris, quia judicium non fuit factum de hereditatibus, sed de
membris2.
' 558. — Judicatum est quod uxor domini Stephani de Sacro Ce-
sare non habebit dotem nisi de illa medietate de qua Galeranus de
Yvriaco, maritus suus defunctus, habuit saisinam, et uxor Goelli de
Yvriaco habebit dotem suam de omni saisina quam dictus Goellus
habebat, tam ex parte patris quam ex parte matris, quando eam duxit
in uxorem 5.
cher un autre jugement relatif à la suc « saisinam patria sui defuncti. Filii Gale-
cession deGaleran d'Ivry. П se trouve sans «ranni, infra etatem constituti, petebant
date d'année à la fin de la deuxième com « victum suum a rege. Judicatum fuit quod
pilation : « In scacario apud Rothoma- « Goellus haberet saisinam. » (Voy. plus
«gum. Vicecomitissa Meleduni, que fuit bas, n° 567.)
« uxor Galcranni de Ybriaco , primogeniti 1 Cf. 566.
«defuneti Roberti de Ybriaco,- petebat a s Peut-être ojficialis. Le manuscrit porte
« rege, qui terram Roberti defuncti lenebat ojfic. avec un signe d'abréviation.
« in manu sua , dotalicium tocius terre , sc- 3 Le manuscrit de Rouen porte t de tes
« cundum quod continebalur in carta Ro- timonio ultime persone cognitionig, qui
• berti defuncti. Goellus, frater poslnalus « receptus fuit. • J'ai suivi la leçon de la
idicti Galcranni et filius Roberli, pelebat deuxième et de la troisième compilation.
368 NOTICES
' 563. — Judicatum est quod serjanteria non potest пес debet
JUGEMENTS
de l'échiquier partiri cum sit feodata.
de
Normandie.
582. — Anno Domini m° cc° xxx° vi°, facta sunt нес judicia8 in
67.
■
372 . NOTICES
58g. — Preceptum est a magistris quod domina Cecilia, uxor Ri-
JUGEMENTS
tle l'echiquier cardi de Rouvres, habeat dotem suam apud Rouvres de terra que in
dc
Normandie. manu regis est, de qua Ricardus de Rouvres erat saisitus quando eam
duxit in uxorem.
" 595. — Judicatum est quod pater qui marilavil duas de filiabus
suis de catallo suo potuit dare fdie sue tercie in maritagio terciam
partem terre sue, et quod fdius suus non polerit hoc revocare.
DES MANUSCRITS. 373
596. — Judicatum est quod homines de Luihehare habebunt sta-
JUGEMF.NTS
biliam versus molendinarium de Luthehare de operationibus et ser- <ie lecbiqnier
<lc
viciis molendinorum quas petit ab eis. Normandie.
' 600. — Judicalum est quod filii Philippi de Agnellis non habe-
bunt victum de terra quam pater eorumdem vendidit, sed habebunt
tantum de saisina quam pater eorum habebat quando decessit.
'601. — Judicatum est quod terra de qua contentio est et. unde
requiritur recordatio inter homines de Crues, ex una parte, et domi-
num HenricUm, ex altera, prius videatur quam recordatio inde fiat*.
française que M. Marnier (p. îoa) a pu 1 Scacarium circa festum beati Dyonisii
bliée est ainsi conçu : ■ Li abes de Fesqam apud Rothomagam. Troisième compila
« demandoit à ses homes d'Argences unes tion.
« droitures en sa cort et les demandoit ar- s Cet article manque dans la version
« rierres par un garant; li homes disoient française.
« que il ne pooit sivre par un garant contre 3 Quod habent abbaciam. Ms. 10З90. 2.
• toz. Il fu dit en l'eschiquier que si pooit 4 Cf. 577, 606.
«bien jusqu'à la veue. » 5 Cf. 577, 6o5.
DES MANIJSCRITS. 375
moclo erat saisitus pater cujus[dam] Campiun, infra etatem, de terra
JUOEMENTS
quam ille petit, qui diu moram fecerit in peregrinatione sua, et dicit tlc l'(5cliiqmer
dc
quod terra illa erat sua quando ivit in peregrinatione. Normandic.
610. — Judicatum est quod boscus unde contentio erat inter de-
canum Baiocensem et abbatem et conventum de Cadomo teneatur in
manu domini regis quousque cognilum sit utrum decanus habuit in
pace vel cepit per vim.
612. ANNO DOMINI M° CC° XXX0 V1I°, FACTA SUNT HEC JUDICIA APUD
ROTHOMAGUM, 1N SCACAIUO PaSCHE, COBAM DOMINO JoHANNE DE BeLLO
MONTE, DOMINO J. DECANO TURONENSI, ET MULTIS ALIIS.
* 620. — Judicatum est quod ille qui natus fuit ante sponsalia, sive
post, est propinquior heres ad habendum hereditatem patris et duo-
bus tradatur in maritagium 3, si sancta ecclesia approbet maritagium.
' 634. — Acordatum est quod fdius Thoine de Gorgis postnatus ha-
bebit portionem suam de terra matris sue.
636. — Anno Domini m° cc° xxx° viii0, facta sunt hec judicia apud
ROTHOMAGIM , IN SCACABIO PaSCHE , CORAM DOMINO JOHANNE DE RELLO
MONTE, J. DECANO TuRONENSI , ET MULTIS ALIIS.
' Le jugement suivant, consignc dans sup. lat. 1016, fol. la v°; sup. lat. 1390,
la compilation des assises, parait se rap- fol. 65 v°. Lechaude, p. i4S. Warnkcentg,
porler a une des sessions de l'echiquier de p. 63.)
i'annee i 237. « Si dampnatus per judicium * Honlinguehan, dans le manuscrit.
« tradiderat dimidio anno elapso terram 3 Cf. 546, 556, 6a8.
« suam cuidam colonoad medietatem, num- 1 De Glisariis. Troisieme compiiation.
«quid habebit colonus pactionem suamP Glisales. Version francaise. — H s'agil pro-
« Determinatum est in scacario rjuod rei babiemenl de Glisolle. (Voy. Le Prevost,
« habebit totum. » (Ms. lat. 465 1, fol. 60 ; Dicl. desanc. nomsde lieu de VEure, p. 1 39.)
48.
380 NOTICES
contenlio erat inter decanum et capitulum Ebroicense , ex una parte ,
JDGEMENTS . . ...... .....
de r^chiqaier et dominum W. , ex altera, et mquisitio liat m cuna domim regis.
de
Normandie.
'64o. — Judicatum est quod misia que acordata fuit ad finem
inter abbatem Sancti Audoeni et homines de Cailliaco durabit, et
quod ipsi ponent amicos Ioco eorum qui mortui sunt, et dominus
baillivus dabit eisdam tercium amicum legalem de novo'.
1 Li bailliz lor dorra terme de novel. Ver- 3 Sous ce titre la troisieme compilation
sion franqaise. conlient les deux arlicles suivants : < Prae-
1 Li eschequiers a Qaaam d cel meisme • ceptum est quod filius Mansel ■ (Maisel,
terme et en cel an meisme. De celui navons dans le manuscrit io3go. a; Mansel, dans
nos riens. Version francaise. la version francaise) < de Ponle Audemari ,
DES MANUSCRITS. 381
cima, et postea teneatur in manu regis, quousque inquiratur utrum
1 ■ «• 1 • 1P 1 1 • 1 r> •• J О • I • • JUGEMENTS
sit decima1 dicte ecclesie vel feodum laicale Gervasn de Saceio, laici. de iVchiquier
de
Normandie.
' 6^7. — Acordatum est quod precipiatur episcopo Sagiensi ut te-
neat in prisonia sua erucesignatos qui vulneraverunt Fulconem de
Vieta2 quousque malefactum fuerit emendatum.
655. — Anno Domini m° cc° xxx° ix°, facta scnt hec judicia apcd
ROTHOMAGCM, IN SCACARIO PaSCHE3, CORAM DOMINO JOHANNE DE BeLLO
MONTE, J. DECANO TcRONENSI , ET MCLTIS ALIIS.
1 Ibi, dans le manuscrit de Rouen et apad Rothom. anno Domini u° cc" xl° 111°
dans le manuscrit io3go. a. La version (1. u' cc* xXx° ix°). Troisieme compila-
francaise porte ainz U remaindront. ". 1 tion.
' Suppleez mater eoram. La lecon du La version francaiseporte : Li eschiqaiers
manuscrit io3go. a et la version francaise a Roem entor la feste Saint-Martin en Van
sont conformes au texte du manuscrit de de grace m et cc e* xxxix.
Rouen. 4 Sans doute pour Yvetot , comme plus
' Scacaritim circa festum beati Martini, bas, n" 671.
DES MANUSCRITS. 383
658. — Inquisitio utrum pater Robini Berlran saisitus erat, die et
. . . lrrl , JDGEMBNTS
anno quando obnl, de vicecomitatu mter aquam de louqua vel non. de 1'echiquier
Juratores W. de Reuvilla, miles, Ansellus de Caborc, Andreas le Por- Normaodie.
tier, Ricardus de Bergiei , Robertus de Alneto , Johannes de Bosco ,
Radulfus Monachus, Johannes le Parmentier, Anquetillus Rus-ticus,
Johannes Prentot, W. de Reuvilla, Radulfus de Miloel, Robertus le
Gregi, Ricardus de Torvilla. Dicunt omnes quod nunquam habuit
saisinam de dicto vicecomitatu. Judicatum est quod dominus rex ha-
beat saisinam suam in pace, et dictus Robinus remanel in misericordia
pro superdemanda sua.
•, . I ■■ ! ' 1 "
* 66 1 . — Preceptum est quod homines genestas in pampis suis
habentes possint vendere genestas suas absque licentia et tercio do-
mini regis, nisi fuerint infra metas alterius bosci.
■
384 . NOTICES
que habebant et tenebant quando capti fuerunt per preceptum domini
JCGEIIENTS
de IVcliiquier regis.
de
Normandie.
* 663. — Judicalum esl quod breve W. de T. L.1 non curret ver-
sus abbatem Sancti Taurini Ebroicensis super patronatu ecclesie de
Milleriis, et quod abbas habeat saisinam suam de predicta ecclesia ad
finem, per tenorem carte regis Ricardi quondam Anglie, quam do-
minus abbas inde habet 2.
' 666. — Judicatum est quod fdio Radulfi Guiton non responde-
bitur5, [qui placitat] versus dominum Willelmum Paganelli super
hereditate sua , propter crucem domini Fulconis Paganelli antenati sui.
' Ainsi iil-on dans le manuscrit de « habebat vel habere debebat in ecclesia
Ronen. Le manuscrit io3go. a porle : « de Milleres. •
Breve W. non currel, et la version fran- s Cf. 5a9.
caise : Li bries Guillaume ne corra pas. * Rotjcrus Faber de Banivilla. Manus-
' La charte de Richard Cceur-de-Lion, crit l oSgo, 3. — Rogicrs li Fevres de Baion-
citee dans cet article, esl publiee dans ville. Version francaise.
Gall christ. XI, inat. i 38- 1 4 1 ■ EHe con- ' Respondebit, dans le manuscrit de
tient cet article : « Ricardus de Milteriis... Rouen. — Dans le manuscrit io3<jo. a,
«dedit Deo et Sanclo Taurino quidquid ce passage est tres-altere. Cest a 1'aide
DES MANUSCRITS. 385
• 667. — Judicatum est quod marescallus Francie non responde-
' * # JUGEMENT3
bit versus homines suos de Argentonio per breve quod attulerant de 1'echiquier
contra eumdem Johannem, quia breve suum non erat de cursu1. Normandie.
' 669. — Judicatum est quod domina Ala non poterat dare aliquid
alicui de prefatis Roberto et Hamerico neque fdio dicti Roberti quod
non sit partitum per medium inter eos. Preterea judicatum est quod
prefatus Robertus habebit lxx" libras redditus in excambium assisas
in locis in quibus carta quam habet dicta Ala testatur, et pro excam-
bio terre quam ipse assedit comiti parvia in propria hereditate sua
loco supradicte Ale; et residuum illius terre que fuit predicte Ale
inter eos partietur; et ad predictas lxx8 libras terre assidendas dic-
tus Hamericus constituit loco sui Johannem Belvesin , militem , et
dictus Robertus Hugonem de Roe , militem , loco sui , et magistri sca-
carii dominum W. de Teilleio desuper constituerunt inter eos.
de la version franqaise que nous avons re- * Le texte est peut-etre allere en cet
tabli la bonne lecon : « II fu jugie que l'en endroit. La troisieme compilation ne four-
t ne respondra pas au filz Raol Guiton , qui nit pas le moyen de 1'ameliorer, car elle
« plede a Guillaume Paienel, de son heri- ne contient que la premiere phrase de cet
« tage, por la croiz Foque, son aiuz n6. • article.
1 Cf. 737, 738.
tome xx, 2' partie. £g
386 NOTICES
671. — Judicatum est quod Johannes de EstouteviHa non po-
JUGKMKNTS
deridliquier tuit deatornare atoraaturn suum quem fecerat coram Johanne de
Normandie. Vineis in baillivia Caleti, nec faceret alium ibidem super querela
quam habebat in baillivia Pontis Audemari versus Galterum de Bos-
villa , militem, et est in misericordia pro deattornatione. Et idem
Gallerus trahebat ipsum Johannem ad garantum versus Galterum de
Yvretot1, militem, et ejus uxorem, etterra fuit visa sufficienter. Quare
judicatum est quod Valterus de Yvetot habeat saisinam terre illius.
1 Deux lignes plus bas, le meme per- ques ia4o ct le commencement deTechi-
sonnage est appele Vallerus de Yvetot. quier de Saint-Michel ia4o. J'insere ici,
1 Ici, dans le manuscrit de Rouen, en plus petit caractere, sous les n" 676"-
manque un feuilletqui contenaitla finde 675**, la partie de la troisieme compila-
1'echiquier de Paques ia3g, l'echiquier lion qui correspond a la lacune du ma-
de Sainl-Michel ia3g, l'echiquier de Pa- nuscrit de Rouen.
DES MANUSCRITS. 387
'675Ь. — Judicatum est quod sórores Guillelmi Amelavi1, militis, non ha-
JUGEMENTS
bebunl portionem de boscis dicti Guillelmi, sed habebuut portionem de herba- de récbiqnici
giis et pasnagiis boscorum predictorum2. de
Normandie.
' 675e. — Judicatum est quod Galothus Judeus probabit cartam suam versus
beredem Sical per bonas cartas chrislianorum saisitas et tenentes, sigillo eodem
sigillatas.
'675d. — Judicatum est quod Guillelmus de Houmeto, miles, habebit ter
rain que fuit Stepbani de Argenceis, militis, quam tenebat de eo quando per
judicium3 fuit forbanilus.
' 676'. — Judicatum est quod fratres Gavani de Rauvilla5, militis, habeant
proventum suarum portionum a die qua cognovit eos ad fratres coram domino
rege, ubi preceptum fuit quod faceret eis porciones.
' 675e. — Judicatum est quod Lucas Tollaut6 non faciet portionem fratribus
suis postnatis de escaeta frafris sui primogeniti, que accidit ei antequam dicti
fratres fuissent nati.
'675'. — Judicatum est quod Johannes Pichot, qui habet sororem [Guil-
1 Guillaume Emolunt. Version française. " Ilfajugié que Rualant nefera. . . Ver
1 Le ms. 10З90. a porte : t Deheredi- sion française.
« tagiis et pasnagiis porcorum predicto- 7 Le ms. 10З90. a porte : mccxxxviii ;
• rum. > J'ai rétabli le passage à l'aide de mais on lit dans la version française : • Li
la version française : « Ainz auront partie « eschequiers de la Saint Michiel à Roem ,
« des herbages et des pasnages des bois. » a en cel an meisme (12З9).» — A cette
3 Pn judicio, dans le manuscrit. session de l'échiquier se rapporte l'article
4 Ou peut-être Covilla. suivant d'un rouleau de l'année ia3g,
s Gamier de Ravale. Version française. conservé en original à la Bibliothèque im
Je crois que la véritable leçon est Gauvani périale (suppl. lal. 14З7, 6°) : «Pro sca-
de Vaavilla. « cario Sancti Michaelis, xxx libras. >
4g.
388 NOTICES
lelmi] de Manenvilla 1 in uxorem non revocabit terram quam Johannes de Do-
de richfqiiier m'DUS> baillivus domini regis, emit a dicto Guillelmo de Manenvilla in baillia
de de Gostentin per medietatem , nec exinde audietur nisi totam terram quam emit
Normandie. integre voluerit revocare.
' 675J. — Judicatum est quod Guillelmus Belsvilains2 habebit auxilium mi-
litie sue ab hominibus suis qui tenent de eo per hommagiuiu.
'675k. — Judicatum est quod crucesignati qui persecuti sunt iter3 suum
anle visionem terre sue sint in pace4 in saisina sua quousque de obitu suo vel
de reditu suo cognoscatur, et quod jus fiat de illis qui visionem sustinuerunt
antequam arriperent iter suum.
'675'. — Acordatuni est quod domus que fuit Thome le Borguegnon, que
est apud Castrum Novum, de[bet] partiri, et unus ex ipsis habebit quitanciam
pertinentem ad domum.
' 676 r. Judicatum est quod filius primogenitus Tyeboudi de Carnoto eliget
in portionem suam in terra quam Philippus rex dédit patri suo 5 si 6 voluerit,
vel firmam feodalem quam Ludovicus rex tradidit dicto Tyebodo; et inveniat
duabus sororibus filiabus noverce sue, si voluerint venire cum eo cum terris
suis et mobilibus que 7 haben t, propter viclum suflficieotem , salva custodia quam
mater earum tenet ratione ballii.
1 Contra. Ms. 10З90. 2. Une fois pour Walikerviîla fit de» donations à l'abbaye
toutes, je fais observer que le copiste de ce de Jumiéges. (Grand cartul. de Jamiéges,
manuscrit substitue partout contra à circa. n" З45 et 35o.)
1 A. D. ¡tccxLiui. Ms. 10З90. 2. — 5 Voy. Catalogue des actes de Philippe-
L'an de grasce и et ce et XL, Version fran Auguste, n" 1875, 1937, 2173.
çaise. ' Sed. Ms. 10З90. a.
' La version française rapporte ce ju 7 Qui. Ms. 10З90. a.
gement à l'échiquier de Saint-Michel 1 2 З9. ' Ferneriis. Ms. 10З90. 2. — Ferneres.
' Jordainsde Waliquiervile. Version fran Version française.
çaise. Cette leçon est probablement la * J'ai rétabli la fin de cet article à l'aide
meilleure. En iaa5 et ia3o, Jordanus de de la version française.
390 KOTIGES
"675 й. Judicatum est quod dominus rex habebit releveiuni de beredibus
JUGEMENTS Stephani de Villariis 1 ratione homagii quod habuit a parte dicti Slepbani, quod
de l'échiquier
de Dyonisia de Chinea2 petebat, ea ratione quod ipsa3 percepit annuatim im pari
Normandie. sienses census 4 in feodo illo.
' 675'. Judicatum est quod filie Galten de Barneville5 non amittent6 quin
habeaut portiones suas de terra que fuit patris sui propter hoc quod soror sua
primogénita fuit desponsata cuidam Gaitero'' qui est infra elatem.
' 676 ScACARIUM APDD CaDOMUM , CIRCA FESTUM SanCTI JOHANNIS ANTE PORTAM
Latinam (a. 12/io).
" 675 Judicatum est quod conestabularius Normannie habebit saisinam fra-
tris sui et post faciet dotalicium uxori 8 fratris sui.
' 675 *. Judicatum est quod Cecilia de Villa Mortua 9 habebit porcionem suam
de saisina quam pater suns babuit quando obiit, sicut unus de fratribus suis,
salvo capitali masnagio; sed non habebit porcionem de emptionibus quas dicti
fratres fecerunt post mortem patris sui de catallis suis neque de retractis, cum
ipsi non essent simul ad unum [catallum].
* 675 **. Judicatum est quod Guiot de Hamelinei 10 non habebit breve de es-
caeta patris sui versus homines de Hamelinez , quia dictus Guiot habuit fratrem
primogenitum in étale, qui tacuit post mortem patris sui per annum et diem et
non reclamavit.
675"'. Judicatum est quod abbas Sancti Salvatoris non responde[bi]t per
' De Villanis. Ms. 10З90. a. — De Vil 7 II faut peut-être lire cuidam valleto.
îers. Version française. La version française porte à an valeit.
1 Dyonise de Chamugne. Ms. 10З90. a. * Uxoris. Ms. юЗдо. a.
s Quodpro ipsa. Ms. 10З90. a. ' Cecille de la ville de Morte-Fontaine.
4 nu per census. Ms. 10З90. a. Version française.
5 De Wurneville. Version française. 10 Ici et plus bas la version française
' Non admiltenl. Ms. 10З90. a. porte de Hamewes.
DES MANUSCRITS. 391
breve domino Radulfo Taisson super patronatu ecclesie Sánele Marie de Co
lumba, cum dictus abbas babeat cartas fundatorum 1 sue abbatie qui ei prefa- JUGEMENTS
de l'échiquier
tam ecelesiam obtulerunt, et maxime cartam regis Henrici de confirmatione de
Normandie.
predicte donationis, cum primo debeat inquirí de jure utriusque quam de sai-
sina; etRadulfus Taisson in misericordia pro judicio expectato.
* 675 Judicatum est quod abbas Montis Sancti Michaelis non respondebit
versus cartas abbatis Cadomi quas [habet] super piscatoria de Veim.
' 675 <и. Cum Rogerus Bacon, miles, peteret escaetam vel saisinam.2 de dota-
licio malris sue apud Planquerie, ratione cujusdam carte quam3 habet a Guil-
lelmo, fratre suo primogénito, defuncto, cujus hères est in custodia domini re
gis, quod dotalicium dictus Guillelmus concesserat ei in portionem suam ha
bendum post mortem matris sue per tenorem carte dicti Guillelmi, cum alia
terra quam dictus Rogerus possidet; judicatum est quod dominus rex detineret
prefatum heredem in saisinam quam pater suus habebat quando obiit , qui erat
garantus a dotalicio illo, et sicut garantus.
' 676 SCACARIUM CIRCA FESTÜM SaNCTI DtONISII APUD ROTHOMAGUM, ANNO DOMINI
M° CC° XL0 4.
' 675 w. Dictum est quod vicecomites aque nihil habent in justicia Judei.
le feuillet perdu. Cet article n'dtant point 10390. 2. — La version franqaise est
compris dans la troisieme corapilation, je conforme a cette lecon, qui me parait
ne puis en compl&er le texte. mauvaise.
1 II faut peut-etre lire Abrincarum. — ' Vernyilla. Ms. io3go. 2. — Neville.
Le ms. io3go. 2 porte Abreviate. Version francaise.
1 Thome de Ameruvilla. Ms. 10890. 2. 5 Tirac. Ms. lo3go. 2. — Cerat. Ver-
— Thomas de Verville. Version franqaise. sion francaise.
3 Nisi tantammodo de jcl libris. Ms.
DES MANUSCRITS. 393
vent sex denarios pro dimidio relevio de morte conestabularii, et
quod breve de stabilia non curret, et ipsi in misericordia pro judicio de l'échiquier
de
expeCtatO. Normandie.
68Д. — Anno Domini m° cc° xl° Г, facta sunt нес judicia apüd Ro-
THOMAGUM, IN SCACABIO PaSCHE, CORAM DOMINO EPISCOPO SlLVANECTENSI ,
J., DECANO TüRONENSI, ET MÜLTIS ALUS l.
*
394 NOTICES
689. — Item, apudCadomum, in scacario Sancti Michaelis (a. I 24 1),
COBAM DOMINO EHSCOPO SlLVANECTENSI , EPISCOPO BaIOCENSI ET MULTIS
ALIIS.
* 691. — Judicatum est quod omnes illi qui tenent per paragium
et alii qui debent servicium militis dominis suis reddent auxilium
tale quale [domini eorum reddent domino regi; et illi qui tenent
per homagium reddent tale auxiiium quale 2] dominus rex dabit,
nisi domini habuerint saisinam de fine predicto facto8 erga dominum
regem.
692. — Judicatum est quod quando duo fratres sunt simul [ad
unum "] et idem catallum [et] acquirunt simul, de quibus unus habet
uxorem5, illo mortuo uxor illa non habebit nisi de parle hereditatis
mariti sui dotalicium, videlicet terciam partem de hoc quod est extra
burgagium de parte mariti sui, et de acquisitione in burgagio facta
habebit dicta uxor medietatem partis meriti sui.
6g4. ANNO DOMINI M° CC° XL° II0, FACTA SUNT HEC JDDICIA APUD
' Nec in via curie nec aliter. Ms. io3go. 1. les inols qui suirent : de partem uscoruni.
* Les mots iinprimes entre crochets ont ' Les mots entre crocliets ont ele r&a-
ete suppleds a 1'aide de In troisiemc com- blis dapres la troisieme compilalion.
pilation. * Ici le manuscrit de Rouen place la
lci la troisieme compilation ajoute conjonction et, qui doil etre supprimee.
DES MANUSCRITS. 395
ROTHOMAGUM, IN SCACARIO PaSCHE, CORAM DOMINO EPISCOPO SlLVANEC-*
JUGEMENTS
TENSI, DECANO TüRONENSI ET MULTIS ALUS. de l'échiquier
de
Normandie.
6g5. — Preceptum est quod Johannes de Bruecort et1
pagent redditus quos debent, scilicet bronum ad mensuram Sancti
Vandregisili , sicut judicatum fuit in assisia apud Rothomagum.
* 697. — Judicatum est quod pax que fuit facta in scacario do-
mini regis inter Dornum Dei Sagiensem , ex una parte , et patrem
Normandi de Novilla, ex altera, videlicet de xx sextariis bladi ter-
cionarii dicto hospitali assignatis et adjudicatis annuatim reddendis,
tenebitur2, sicut judicatum fuit, et quod dictus Normandus tenebit
dictam pacem per judicium, et est in misericordia pro judicio ex-
pectato.
1 Le mot quando est peut-être à suppri « anno Domini ы° ce" xl° 11°, in uiisiis cu-
mer, ou bien à remplacer par quondam. ■ jusdam molendini, in quo dominus rex
* Les fragments des Querimoniœ Nor- « habet quartern partem, lx libras, nichil
mannorum (f. i) font allusion à un acte de « postea potuit habere pro portione domini
l'échiquier de 12 Да qui ne nous est pas • regis ; impedilus enim fuit per mortem
connu d'ailleurs : 0 Willelmus de Petra, • domini Johannis de Vineis, qui hoc se
« presbyter de Boseval , conqueritur quod , « inquirer* promiserat, et non fecit. »
«cum ipse miseril, de mandato scacarii 5 La charte suivante , que je publie d'à
DES MANUSCRITS. 397
bea[n]t victum sufficientem secundum valorem terre quam frater
JUGEMENTS
eorum tenet. de l'échiquier
de
Normandie.
* 706. — Judicatum est quod Agnes, filia Michaelis1 de Sancto
Sansone, defancti, postquam matrimonium fuit probatum et cogni-
tum2 in quo ipsa fuit genita, non amittet sed tenebit terram que fuit
patris et matris sue quasi hères, quia ipsa non est bastarda, пес,
[quoniam] terra ista sita est apud Sanctum Sansonem super Rillam ,
processus coram archidiácono Augi3 valet de bastardía.
près l'original conservé aux Archives de la « in scacario domini regis , anno Domini
Seine-Inférieure, et qui se trouve aussi « m" cc° xl° tercio, in crastino apostolorum
dans le grand cartulaire de Jumiéges, «Philippi et Jacobi, coram domino Jo-
p. 68, n° 108, fait connaître le nom des « banne de Bello Monte, Johanne, decano
principaux personnages qui assistèrent à « Turonensi, domino Gaufrido de Capelle,
l'échiquier de Pâques 1 a/13 : « domino Theobalde de Capella, domino
«Universis Christi fidelibus ad quos « Roberto de Bello Monte, Johanne de Vi-
« presens scriptum pervenerit, Henricus « neis , tunc baillivo Rolhomagensi , et raul-
• de Pissiaco , miles , salutem. Noveril uni- u tis aliis. »
« versitas veslra quod , cum contenlio esset Au commencement et & la fin du cha
• inter me, ex una parte, et viros religiosos pitre de l'échiquier de Pâques 12ЛЗ, la
«abbatem et conventumGemeticenses, ex troisième compilation donne deux articles
• altera, super usuagio et alio jure quod qui ne sont pas dans la première : « Pre-
• dicebam me habere in bosco suo de • ceptum est quod terra Marie filie la Ca-
■ Creine juxta Joiacum, de bonorum et « lengie [la terre au fdz Marie de Chalenge.
« prudentum virorum consilio , dictum « Version française) sit in pace omnino
« usuagium et quicquid juris habebam et ■ versus Galterum Postel , militera , donec
« habere poleram in supradicto bosco dic- « garantus ejus babeal etalem. — Precep-
« tis abbali et conventui ad finem dimisi « tum est quod hères G[i]rardi de Mau-
« et omnino quietavi absque aliqua recla- «quendi (Maaqaanci. Version française)
■ malione mei vel heredum meorum de « eat ad assisiam Gysorcii francesiam , ad
« cetero facienda. Pro bac autem quieta- ■ faciendum vitrice sue judicium mililum
« tione et dimissionc facienda, dicti abbas « patrie. »
« et conventus , de bonis ecclesie sue , qua- 1 Nicolas de Saint Senson. Version fran
« draginta libras turonensium miebi con- çaise.
«tulerunt. Quod ut latum sit et stabile, s Le manuscrit de Rouen porte : Co-
« present! scrip lu et sigilli mei munimine gnitum quod in quo.
« confirmavi. Actum apud Rothomagum , 5 Peut-être pour A ugie.
398 NOTIGES
debet colligi in feodis comiiatus Ebroicensis que sunt in baillia Gi
de l'échiquier sortii et sita circa Ebroicense de centum solidis Turonensium et non
Normandie, amplius, et hoc inquisitum fuit per milites et probos homines et fide
dignos, qui omues unanimiter juraverunt et hoc dixerunt.
1 Cf. i36, 137, i38, 3i2, 298,346. s Ici et plus bas le rnanuscritporte Cos-
L'article 727 ne peut etre de 1'annee tent avec un signe cVabreviation.
• 243. s Percipiatur, dans le manuscrit. >
5i.
Ш NOTICES
Pirou , quam idem W. dicebat se récupérasse versus eum per judicium
scacarii , sed recordatum est per predictos quod in scacario fuit pre-
ceptum baillivo loci illius quod eidem W. inde rectum teneret; judi-
catum est quod qui tenet teneat, et rectum fiat inter eos, et W. de
Altaribus in misericordia pro falso clamore.
щ
7З0. — Inquisilio facta per preceptum domini regis de jure quod
Ricardus Pigache de se habere dicit in serjanteria bailie Cadomi. Jura-
tores: abbas Cadomi, abbas Ameti, baillivus Sancti Audoeni Rotho-
magensis, W. Capellanus, Th. de Evrecheio et multi alii; qui omnes
dicunt quod serjanteria ville Cadomi usque ad aquam Olne et usque
ad aquam Seule et a monte de Lenque usque ad mare jure heredi
tario pertinebat dicto Ricardo ab antecessoribus suis.
1 Et non pas Nickolaas, comme porte 1 Et non pas Nickolaus, comme porte
le manuscrit. encore ici le manuscrit.
5 QuoJ, dans le manuscril.
406 NOTICES
curia quod ipse jus suum, si vellet, sequeretur super illos quos vide-
JUGEMENTS
de l'échiquier bat tenere illam medietatem que tradita fuit patri suo , sicut cognos-
de cit, et que tradita fuit illis qui earn possident per baillivum domini
Normandie.
regis, sicut ipse in assisia Falesie cognovit. Modo vero in isto scacario
judicatum est quod dictus Nicholaus medietatem suam quam possi-
det teneat ad finem , sicut judicatum est in assisia Falesie , et W. in
misericordia domini regis remanet1.
7З5. — Sciendum est quod dominus rex, pro salute anime sue et
anime patris sui et antecessorum suorum, quietavit omnibus christia-
nis qui debebant Judeis, quando ultimo capti fuerunt, nec rotula fue-
runt debita, terciam partem tocius debiti quod debebant Judeis, ita
etiam quod tercia pars redderetur illis qui totum persolverunt , et
illis qui adhuc debent tercia pars quita erit, et de duabus partibus
remanentibus habebunt terminum de medietate usque ad instans
1 Cf. i53.
DES MANUSCRITS. 407
festum Omnium Sanctorum, et de alia medietate usque ad Purifica-
JUGEME.NTS
tionem Beate Marie proximo sequentem. de l^chiquier
de
Normandic.
736. — Preceptum est etiam omnibus baillivis ne corpora Christia-
norum capiantur de cetero pro debito Christiani conlra Judeum, et
quod Christiani non cogantur propter hoc vendere suas hereditates.
738. — Recordatum est per magistros scaccarii quod pax fuit facta
tali modo inter marescallum Francie et homines suos2 de Argentonio,
quod quietabat homines suos de Argentonio super quadam taillia
quam a dictis hominibus singulis annis petebat et exigebat, per du-
centas libras turonensium , quas eidem persolvere tenebantur, ita ta-
men quod eos non poterat tailliare nisi quando dominus rex suos ho-
mines apud Cadomum et Falesiam tailliaret, et tunc competenter, et
si forte contingeret quod dominus rex peteret3 uni de predictis villis
propter combustionem vel aliam causam, non remaneret propter hoc
quin dictus marescallus villam Argentonii tailliaret competenter*.
' 7/J3. — Adjudicatum est quod quedain mulier que sequebatur Johannem de
Burdequins, mililem , de morte mariti sui non potest habere sectum4, cum ille
non velit se ponere in inquisitione.
* 7^4- — Adjudicatum est quod ex quo mulier est maritata ipsa non habebit
custodiam heredum suorum in quacumque etate sint.
' 745. SCACARIUM APUD CaDOMUM , IN FESTO BeATI LuCE , ANNO DOMINI M° CC°
XL° III0 5.
' 748. — Preceptum est quod donum quod Robertus Malet fecit hominibus
suis pro serviciis suis apud Sanclum Jacobum de Bevron tenealur.
' Je donne ici, en plus petit caractere, cel en meisme (ia43). Version francaise.
sous les n0' 741-760, les deux chapitres 5 Quod homines tive heredes. Ms. 1 o3go. a .
que la troisieme compil. (ms. io3go. 2) 4 Peut-6tre pour sectam.
consacre a la session de Sainl-Michel 1 243. 5 Anno Domini m cc l. Ms. io3go. 2.
(Voyez, plus haut, la noleque j'ai placee — En cel en meisme. Version fran^aise.
sous le n" 717.) ! Homines dolore. Ms. lo3go. 2.
* m cc l. Manuscrit io3go. 2. — En : Relevei. M6me manuscrit.
tome xx , 2e partie. 52
t
410 NOTICES
~ ~~ ' 749. — Judicatum est quod hercs forbaniti alicujus non habebit terrani
d^dTuier ruatris sue, sed propinquior heres mulieris.
de
' 760. — Judicatum est quod uxor Roberti de Monasterio non habebit doteni
de terra dicti Roberti, quia ipse proditor fuit et forefecit terrani.
753. — Robert Aviron, del Port Saint Oien, lesse tout quite i home qé il
sivoit que il avoit noié son fill , et por ce fu il jugié que cil qui estoit suiviz soit
em pès d'icelui Robert Aviron.
754. — Il fu jugié que Ogiers de Ganelle ne respondra pas vers Hue del
Bois Rogier por ses defautes devant que elles soient paiées, et puis fera ce que
il devra.
1 Sous les n" 751-787, je place les cha- portent aux échiquiers de ia¿5 et
pitres de la version française qui se rep- ia46.
DES MANUSCRITS. • 411
• ^5g. — H fu acordé que la comtesse de Chastel Eraut puet bien achater
l livrées de terre que li visquens de Chastel Eraut, ses sires, qui morz est, doua
à fère son testament, et les mist en la main à ses exécuteurs, et li exécuteurs
vandent celle rante par besoing por aconiplir le testament.
% 1
" 761. — Guillaume de! Salcei, chevaliers, est en merci por ce que il ne
respondi pas de ce dont il devoit respondre.
' 764. — Li patronages de l'iglyse de Saint Vigor de Cergi remaint à fin à l'abé
et au covant de Mont Daie.
'767. — Il fu jugié que li abés de Quaam ait enterignement sa sesine vers Jehan
de Caborc, chevalier, par le recort qui fu fet en l'assise de Quaam, de ce qui fu
veu et qui ne fu pas veu de l'eue de Dive, de qoi li plez estoit entr'ex.
768. — Il fu jugié por la famé Voisin et por Raol de Treisnionz que li re-
corz de l'assise core ainz que li recors soit des jurez.
774. — II fu jugie que Raoul Taisson puet sivre 111 de ses homes de Fains
d'une moute que il lor demande par loi apparoissant.
775. — Li abes de Quaam doit avoir ses fors et son ban en son borc.
779. — II fu jugie que Richart du Menill ne perdra pas la sesine d'uue lerre
qe Loranz del Fresne et Aubine sa farae li demandoient par brief de fieu et de
ferme, por ce que li jureeur distrent que il ne savoienl se ce est fieuz ou ferme,
mes ne porquant droiz pueit estre entre les parties.
' 780. — II fu jugie que li denier qui esloient tenu en la garde le roi par
l achoison de l'oir de Biaumes, d'une part, et de sou oncle, d'aulre part, seront
departi entr'eus comme mueblcs.
DES MANUSCRITS. 413
781. — Il fu jugié que Gifroiz de Monthisart ne perdra pas som pasturage à
toutes ses bestes рог la giant ou por la faine qui est el bois, mès il ne porra pas JUGEMENTS
de l'échiquier
abatre la glant ne la faine. de
Normandie.
' 786. — Il fu jugiez que li prieurs de Sainte Barbe ait plainement sa sesine
d'une bleste à ardoir qe li home del Bruel de lez Sainte Barbe li demandoient
par un brief de nouvelle dessesine qui ne parloit fors de commune pasture, et
li home sont en merci por la seurdemande.
787. — Henris d'Argences lessa del tout au prieur de Sainte Barbe toute la
droiture que il avoit el patronage de l'iglise de Baron , et li prieurs li 1
789. — Anno Domini m° cc° xl° octavo, die Jovi[s ante?] festum
beati Dyonisii, judicium datum [fuit] in scaquario Rothomagi pro
abbate et conventu Be[cci] super cartis eorum contra Johannem de
Faipou, scu[tife]rum, super hoc quod petebat relevia ab eis [pro]
medietate feodi de Faipou, quam antec[esso]res ejusdem Johannis
elemosinaverunt predictis [religiosis]. Et judicatum fuit in dicto
scaquario dictos ab[batem] et conventum de Becco liberos esse et
qui[etos] a dictis releviis, et quod diclus Johannes vel here[des] sui
nullam justiciam possunt aut poterunt [habere] in elemosina eo-
rumdem religiosorum de Faipou [et] de Marbodio pro dictis releviis
sive pro aliis [quibus]cumque. Et super hoc dictus Johannes emen-
da[vit] magistris scaquarii. Et isti interfuerunt : d[ominus episcopus]
Ebroycensis, dominus episcopus Silvanectensis, dominus [Gaufridus]
de Capella, magister Stephanus de Monte Forti, [the]saurarius Pon-
tisare; magister Odo de Sancto Dyonisio; [de] Fiscanno, de Geme-
tico, de Sancto Audoeno, abbates; dominus Stephanus de Porta,
ballivus Rothomagi; [Guillelmus] de Cambremer, decanus Sepulchri;
Odo de Gi[sorcio] , ballivus Baiocensis; Lucas de Vilers, balliv[us
Con]stantini ; Johannes dictus Juvenis, ballivus [de] Vernollo; Bartho-
lomeus Chevalier, ballivus de Ca[leto]; Robertus de Bello Monte in
v Cálelo, Robertus de Be[llo Monte] in Algia, Ricardus de Logis, Mi
chael de Boeleia.. . . Pipart, Symon de Franboisier, Barlholo[meus]
de Capeval, Willelmus de Bornevilla, Johannes de [Ga]maches. Ro
bertus Louvet, Willelmus de Calida Cot[a, Eustachius Caillot, Ro-
' Grand cartulaire de Jamiéges, feuillet du commencemenl.
DES MANUSCRITS. 415
bertus de Feligneio, Willelmus de DameneviH, Johannes de Romeis,
Ro[bertus? de] Vilercz, Radulfus de Mesnillo Wace, Willelmus le . . . de richiquier
Johannes Venalor, Adam de Torchi, Gfuillelmus? de] Boschiervilla , Normandie.
Hugo de Blaquepuis, Johannes B Pelrus de Yvis, Philipus de
Brionio, Johan[nes de] Merevilla, milites, et plures alii1.
1 J'ai cru devoir rapporler ce jugemenl des maitres et des temoins cites dans l'acte
a 1'echiquier de Paques ia52. La plupart precedent se retrouvent dans celui-ci.
to.me xx , 2e partie. 53
418 NOTIGES
dominus Ricardus Dollee1, dominus Johannes de Seervilla, dominus
JUGEMENTS
l'échiquier Guillermus de Ansgeriivilla, dominus Guillermus de Bretevilla, do-
Normandie. minus Philipus de Autolio , dominus Robertus de Toloniaco (?), do
minus Guillermus de Tremonl2, dominus Clarembaudus de Messeio,
dominus Galterus de Siliaco3.
1 Lcs mols enlre crochets sont relablis * Ms. lat. 465 1, fol. 48; sup. lat. io48,
oVapres la version francaise, qui porte ce fol. 1 39 ; sup. lat. 1016, foL 1 v*; ms. lat.
qui suit : 4790 , foL 1 29 v°; ms. lat. 4653 A , p. ik 1
• Tant qu'il en ait prins la saisine par (avec la date de 1207). — Ancienne ver-
« troiz diemences ou par troiz fesles solen- sion francaise, ms. lat. 1 597 B, fol. 82 v°
« nelez, en la parroisse en laquelle le fief el i46 v°. — Ce morceau est publie dans
« de 1'eritage esl assiz. 1 le Recueil de Warnkoenig, p. 119.
■
DES MANUSCRITS. 42]
ventus Beate Marie de Longis per judicium optinuerunt jus patrona-
JDGEMEKTS
tus cujusdam portionis ecclesie Sancte Crucis de Grentona contra de l'echiquier
de
Henricum de Agnellis , militem. Unde vobis mandamus quatinus Normandie.
ipsos tanquam veros patronos predicte portionis de cetero teneatis.
Quod paternitati vestre et universis tenore presencium significamus.
Valeat bene et diu valeat paternitas vestra in Domino. Actum anno
Domini m° cc° quinquagesimo octavo, die Sabbati ante festum Sancti
Georgii
802. — Ibidem dictum fuit quod garda regis durat per xxi annos,
baronum per xx annos, iicet quidam contradicerent.
808. — Et ibidem fuit facta pax inter nos et dictum ballivum super
eo quod edicebat jurisdictionem viduarum ad se spectare , et tenebat
811. — Item judicatum fuit quod non debeantur duo relevia [de]
terris, sed dominus debet esse contentus altero. Et no[tandum] quod
molendinum debet lx solidos pro relevio.
' 1 a3 octobre 1261. — Orig. aux Arch. * Larcliev&jue de Rouen fut un des
du Calvados , cliarle n* 1 9 du fonds de maitres de cette session , qui se tinl a
Saint-Pierre-sur-Dive. Rouen du ik au 37 avril, et a Caen du
' Olim, I, i£6. a au 4 mai. (Reg. visit. p. 4a6 et 437.)
3 Olim, I, 1/I7. ' L'eclriquier sidgeait a Rouen le 9 oc-
' Olim, I, 188. tobre. (Reg. tisit. p. l\kli.)
bh.
428 NOTICES
scacario, inter abbatem et conventum Mortui Maris, ex una parte,
de l'échiquier et priorem et fratres Domus Dei Vernonensis, ex altera . . . super
.Normandie. quodam pasturagio, etc. ».
83o. — Anno Domini m° cc° lx° sexto, die Sabbati in vigilia beati
Marci , evangeliste 5, jussum fuit concorditer in scacario Pasche apud
Rothomagum a magistris domini regis quod abbas et conventus Sancti
Petri de Pratellis percipiant et habeant omnia que accidere possunt
in septimana que accidit post Trinitatem immediate, que dicitur mala
septimana, videlicet quociescumque evenerit in sua decima scptimana.
Qua die presentes interfuerunt Odo, archiepiscopus Rothomagensis;
Odo de Lorriz, episcopus Baiocensis; Radulfus de Chevrie, episco-
pus Ebroicensis; decanus Sancli Aniani Aurelianensis; Julianus de
Perona, tunc ballivus Rothomagensis; Ansellus, ballivus de Gisorz;
Galterus de Viliers, ballivus de Caleto; Reginaldus de Radepont,
ballivus Constanciensis; ballivus de Vernol; Johannes de Harecort,
miles ; Guido de Tornebu , Ricardus de Bois Gencelin , Galterus de
Brione, Robertus des Biguarz, Galeis de Fresne, Johannes de Pra-
tellis, Guillelmus dc Viartvilla, Robert de Fossatis, Lucas ChevreuL
Robertus de Harecort, Willelmus de Fraxino, Henricus de Haia ,
Guillebertde Caors, Guillelmus.de Bienaies, Roberlus de Fonteneto,
832. — Anno Domini m° cc° lx° octavo, die martis in festo Sancti
Dyonisii, fuerunt presentes in scacarifo] dominiregis apud Cadomum
episcopi et milites subscripti, quando abbas et conventus Montis Sancti
Michaelis in Periculo Maris lucrati fuerunt contra homines suos de
Yemtot de brevi de sordemande quod dicti homines ceperant contra
dictos abbatem et conventum de serviciis manerii sui de Bingart : do-
minusOdo, episcopus Bayocensis ; dominusThomas, episcopusSagien-
sis; decanus de Sancto Aniano; Nicholaus de Autoil, clericus domini
regis; abbas de Jumeges, abbas Cadomi , abbas de Troart ; Jacobus,
ballivus de Fiscanno; Julianus de Perona, miles; Johannes de Tille,
miles; Philippus de Raveton, miles; Ricardus de Valoge, miles ;
Guillelmus Paganelli, Thomas Paganelli, Robertus Grimaut, Guillel-
mus de Longueeau, Guillelmus Patriq, Guido de Tornebu, Roberlus
de Burnouvilla, Guillelmus de Buesevilla, Guillelmus de Grae, Ra-
dulfus Pantouf, Robertus Lovet, Herbertus Ruaut, Ferrant de Brue-
cort, Petrus de Conde, Philippus de Mesereiz, Oliverus de Mehedin ,
Thomas Suart, Johannes Barate, Georgius de Grimouvilla, Robertus
Bardouf, Robertus de Rupella , Radulfus de Clauso, Robertus de Brae ,
Guillelmus de Cantu Lupi, Johannes de Auce, Radulfus de Teille,
Radulfus de Albiniaco, Nicholaus de Bello Visu, Radulfus de Gar-
dino, Gislebert de Caors, Hugo de Haya, Johannes de Argenc[eio],
Robertus Guischart, Johannes Paganelli, Guillelmus de Lorrai, N. de
Prule , Philippus de Albiniaco, milites ; prior de Sancto Gabriele, prior
1 Du 5 au 12 octobre, suivant le Re- a Du 28 avril au 3 mai, suivant le
gistre d'Eude Rigaud, p. 588. merae Registre, p. 601.
*
DES MANUSCRITS. 433 '
de Plessiaco, officialis Sagiensis, persona de Nonant, ballivus Cadomi,
JUGEMENTS
ballivus de Cauz et plures alii1. de l'échiquier
de
Normandie.
833. — Anno Domini ы° cc° Lxmo octavo, die mar lis in festo Sancti
Dyonisii, fuerunt presentes milites et episcopi in scacario domini regis
quando abbas et conventus Sancti Michaelis de Periculo Maris lucrati
fuerunt contra homines de Eutot : episcopus Bayocensis, episcopus
Sagiensis, abbas de Jumeges Johannes, de Tilleio, miles; Philippus
de Ravelon, miles; Ricardus de Wallogé, Guillelmus Paganelli, Tho
mas Paganelli , Robertus Grimaut, abbas Cadomi, Guillelmus de Lon-
geau, abbas de Troarz, Guillelmus Patriz, officialis Sagiensis, prior
de Plesaiz , Guido de Tornebu , Robertus de Burnovjlla , prior de
Sancto Gabriele, Guillelmus de Busevilla, Guillelmus de Grae, Ra-
dulfus Pantof, Jacobus, ballivus Fiscanni; Robertus Lovet, miles;
Herhertus Roaut, Ferrant de Bruecort, Petrus de Conde, Philippus
de Meserez, Oliverius de Meheudin , Thomas Suart, Johannes Ba
rate, Joere de Grimovilla, Robertus Bardof, persona de Nonant, Ro
bertus de Rupella, Radulfus de Clauso, Robertus de Brae, Guillelmus
de Cantu Lupi, Radulfus de Tille, Johannes de Auce, Radulfus de
Albiniaco, Nicholaus de Bello Visu, Radulfus de Jardins, Gislebertus
de Caors, Hugo de Haya, Johannes de Argencai, Robertus Guichart,
Johannes Paganelli, Guillelmus de Loncrai, N. de Prule, Ph. de
Albineio , Julianus de Peroné, decanus de Sancto Aniano, N. de
Autouillio, baillivus Cadomi et plures alii2.
JCGEMENTJ
de rechiquier
de
, Normandie.
TABLE
B
B. de Borrone. Vide Berruerus. B (Johannes).
B. de Roia. Vide Baitholomeus. Baaravilla (Reginaldus Faber de).
438 NOTIGES
Bacon (Rogerius, Simo, Willelmus). Barefluclu. (Barjleur, Manche, arr. Va-
juoeuekts Baillol (Johannes de). Cf. Ballolium. lognes,c°°Queltehou.)
6 ^de"'1"6' Baioce, a3, i3o, 484- Assisia,3a8, 345, Bariz, 546 n. (Les Barilt, Eure, arr.
Norm.mdie. 5oo. Baillia , a54, 444- Baillivi : Odo Evreux, c°° Verneuil.)
de Gisorcio, Reginaldus de Villa Ter- Barnevilla (Domina de), 739. (Banneville-
rici. Banleuca, 484- Canonici, a4o; sar-Ajon, Calvados, arr. Caen, c°° Vil-
vide Gervasius de Arrcio , Gillebertus lers.) Alienor, Galterus, Ligardis de B.
de Sagio, Johannes de Bello Montc, Sle- Baron , 787.
phanus , W. deTanquarvilla. Capitulum , Barou. Vide Sanclus Marlinus.
i3o, 273 n., 3a5 , 674. Custos, Ni- Barris (W. de).
cholaus de Blavia. Decanus, 610; vide Bartholomcus de Capeval , 789.
Herbertus. Ecclesia Beata: MariuR, 2/10, Bartholomeus Chevalier, hallivus de Ca-
3a5, 4o3, 6^4- Episcopus , a4, 4o , 83, leto, 789.
gg, io3, i3o, 187, 191, ao3, a6g, a8g, Bartholomctis de Corcellia, 3 16.
299, 3a5, 3a8, 345, 356, 357, 373, — Drochonis, Draconis, Dragonis, Dro-
3g3, 397, 4o3, 409 n., 5o5 , 5o6 , conis, 79, 80, 107, ao5 n., a35, 299,
689, 716, 7^6, 739, 834; vide Guido, 32 1 , 363, 722.
Henricus, Odo de Lorris, Roberlus. — de Longo , baillivus deVernoil, 1 1 3 n.
Foresla, 48o. Homines, 5o5. Leprosi — de Osevilla, 366.
Sancti Nicholai, 3gi, 48o. Maneriuni — de Roia, camcrarius Francie, 137,
episcopi, 4o. OQicialis, Pelrus de Lo- 1 37 n., 23i , 242 n , 243, a46, 261,
cellis. Vicccomes, Ricardus Senescal- 374, 287, 289, 299, 3oo, 322, 33o,
lus. (Bayeux, Calvados.) 338, 339, 35 1, 355, 362, 365, 377.
Baivel (Goberlus). 389, 38g n., 3g3, 4o5, 4io, 4i7i
Baldoinus de Corbolio, 389. 426, 432, 437, 456, 458, 466, 467 n. ,
Balistarius (Symo). 476, 479, 490, 497, 5i 1, 520, 535.
Ballolio (Gilo de). Cf. Baillol. Basle de Yvrelot, 657.
Banunos (Radulfus de). Basoche , 5a 2 . ( Bazoches-auHoulme , Orne ,
Barate (Johannes). arr. Argenlan, c°° Putanges.)
Barbaloris heredes, 6o4. Bastenc (Roberlus).
Barbe (Radulfus). Baudricus de Longo Campo, 209, 358.
Barbereio (Abbas de), 344, 409 11. (Bar- Bauket (Bouchardus, Robertus do).
beiy, Calvados, arr. Falaise, c" Bret- Baulonc, 676.
leville.) Bauquervilla. Vide Sanctus Georgius.
Barberie, 2o3. (Probablement Barbiere, Bavcnlo (Honor de), 23a. Jordanus, Wil-
Calvados, air. Caen, c*" Creully, c*" lelnnis de Bavent. (Bavenl , Calvados ,
Thaon.) arr. Caen , c°° Troarn.)
Barbote (Robertus). Bcata, Bealus. Vide Sancta, Sanctus.
Bardof (Roberlus). Becci nbbas, abbalia, mcnachi, i35, 3g5,
Bardol (Doun). 5 1 3, 5a3, 570, 789. Henricus abbas.
Bardouf ( Robcrlus) (Le Bec Hellouin, Eure, arr. Bemay.
Barcfleu. 35. W. le Vignon, preposilus de c°°Brionne.)
DES MANUSGRITS. 339
Becco (Colinas de). Bergiei (Ricardus de).
Beidervilla, 473. ( Probablement Bener- Bernaium , 5 1 n. , 295, 719. Den. Judeus JUGEMENTS
Je 1'ectiiquier
ville, Calvados.arr. et c" Pont-1'Eveque.) de Bernaio. (Bernay, Eure.)
Belbec, BelloBecco ( Abbas et monachi de), Bernardus Charile, 46 n. Normandie
aog, 4^3. (Beaubec, Seine-Inferieure, — Comin, 474.
arr. Neufchalel, c"° Forges.) — Forlis, le Fort, 84.
Belejambe (Thomas). Bernart (Gillebertus ).
Belemcombre, 8a4. (Bellcncombre, Seine- Bernevallis, ig3n. (Berneval, Seine-lnfe-
Inferieure, arr. Dieppe.) rieure, arr. Dieppe, c°" Offranville.)
Bella aqua (Aubericus de) Berruerus, Berruier de Borrane, Borron,
Bella Fago (Henricus de). (Beaufou, Cal- Borrone, 387, 467 n., 478,488.
vados, arr. Pont-1'Eveque, c°° Cambre- Bertran (Robertus, Robinus).
mer. ) Betencorl (Hugo, Robertus de).
Bellinguetine, 208. (BZi</ae<u!<,Seine-Infe- Betisi (Radulfus).
rieure, arr. Yvetot, c"Caudebec.) Bevron. Vide Sanclus Jacobus.
Belloet (Azira, Johanna de). Biaumes (L'oir de), 780. Raol de Biaumes.
Bellum Beccum. Vide Belbec. Bienaies (Willelmus de).
Bellum Mesnilluin. Hebertus de Bello Bienvenu (W.).
Mesnillo. Bigarz (Robertus des).
Bellus Filius (Bobertus). Bigot (Robertus le).
Bellus Focus. Willelmus de Bello Foco. Bingart , 83a.
Bellus Mons in Algia. Bobertus de Bello Blanque Cape (Henricus).
Monte. (Beaunionl-en-Auge, Calvados, Blaquepuis (Hugo de).
arr. et con Pont-1'Eveque.) Blasru (Gaufridus de). (Blaru, Seine-et-
Bellus Mons [Rogeri], 645 n. , yao. Oise, arr. Mantrs, c°° Bonnieres.)
(Beaumont-le-Boger, Eure, c°" Bernay.) Blavia (Nicholaus de).
Bellus Mons in Cale!o. Bobertus de Bello Blesensis abbas,685. (L'abbe de Sainl-Lau-
Monle. mer de Blois.)
Bellus Mons. Domina de Bello Montc, 43 1 . Bioxcvilla (W. de).
— Homines de BelloMonte, 5a. Boeleia, la Boelaie (Michael de).
— J., Johannes , Th., W. deBelloMonle. Bois-Gencelin (Ricardus de). (Samt-Se'-
Bcllus Visus. Nicholaus de Bello Visu. bastien du Bois-Geneelin , Eure, arr. et
Belot (Willelmus). c" Evreux.)
Belsvilains (Willelmus). Bois Rogier (Hugo del).
Beluron. Vide Sanctus Martinus. Boisseio (Nicholaus, Radulfus de).
Belvaco (Willelmus de). Bojon (W.). Cf. Boujon.
Belvesin (Johannes). Bolon, 289, 346, 357. (£ou/on, Calvados,
Benedicli (Laurenlius). arr. Falaise, c" Bretteville-sur-Laize.)
Benehabeas (Willelmus de). Bolonie comes, 10, 33, 41,67. (Boulogne,
Bereda de Fossa, 167. Pas-de-Calais.)
Berengcri (W.). Bomez (Willelraus de).
Berengcrvilla (Hugode). Bona Vileta, 73.
440 NOTICES
Bona Villa. Assisia, 70, 98. Baillivia, 1 5 1 , Bose (Nicholaus filius).
jcgements al5 (Bonneville-sur-Touque , Calvados, Boseval, 703 n. (Beuzeval, Calvados, arr.
lc l'cchiquici- __ „x . .
je arr. et c Pont-i Eveque.) Pont 1'Eveque , c°° Dives.)
Normandir. Bonaigncl. Vide Burgueaignel. Bosevilla (Galterus, Gaufridus, Johannes
Bondevilla (Egidius de). de).
Bonigaham. Vide Jacobus de Boullingue- Bosvilla (Domina de ) , 128. Gallerus,
han. Hugo, Nicholaus, Symon de Bosvilla.
Bons Molins, B. Molinz. Baillia, 290. Fo- Cf. Bovilla.
resta, 3i2. (Bonmoulins, Orne, arr. Boleilles (Johannes, Robertus de).
Mortagne, c°° Moulins.) Botevilein (Willelmus).
Bonus Panis (Bicardus). Botigneio (Hugo de).Cf. Bouligneium.
Bonvalet (Bobertus). ' Botin (Rogerus).
Boon (Prior de), 3o8. Unfridus de Boon. Bouceio (Girardus, W. de).
(Bohon, Manche, arr. Saint-L6 , c™ Ca- Bouchardus de Bauket, 69.
rentan.) Bouchel (Nicholaus).
Boort, 54G n. Borc, 54G n. (Buurth, Eure; Bouchier (Ph. Ic).
arr. Evreux, c°° Verneuil.) Boujon (W.). Cf. Bojon.
Boquet (Hugo). Boullinguehan (Jacobus de).
Borc. Vide Boorl. Bouligneio (Otranus de), Laurentia, ejus
Bordel (Radulfus). uxor. Cf. Boligneium.
Bordet (Johannes). Boulingushan. Vide Jacobus de Boullin-
Bordin (W.). guehan.
Bordon (Johannes, Jordanus, Badulfus). Bouvilla (J. de).
Boreinguevilla , 455. Bovet (Alexander le).
Borguegnon (Thomas le). Bovilla (Gaufridus, Hugo, Nicholaus de).
Bornevilla (Willelmus de). Cf. Bosvilla.
Borrane , Borron , Borrone ( Berruerus de ) . Brae (Robertus de).
(Bourron, Seine-et-Mame, arr. Fontai- Brai (Gellinus de).
nehlcau , c™ Nemours.) Braio ( Ansellus de).
Borrel (Richardus). Brasart (Rogerus).
Borse foresta, 286 n. Brebencon (Willelmus).
Bos (Roberlus). Breimoster (Hugo de).
Boschan (Engengerus de). Bremercort (Rogerus de), el Juliana, ejus
Boschiervilla (Wille)mus de). uxor.
Bosco (Fulco, Johannes, Jordanus, Ro- Brequini (Jordanus de).
bertus de). Bretevilla (Gaufridus, Ricardus, Willel-
Bosco Bernardi (Johannes de). mus de).
Bosco Gaucherii (Radulfus de). Brevilla, a55.
Bosco Guillelmi (Gaufridus de). Brilleio (Bogerus de).
Bosco Yvonis (Ricardus, Robertus de). Briona , Brionc , Brionio (Gallerus , Pelrus.
(Boisyvon, Manche, arr. Mortain, c'° Philippus de).
Saint-Pois.) Briorne burgenses, \U- Scacariura, 64g,
DES MANUSCFUTS. 441
659. (Brionne, Eure, arrond. Bernay.) Bruncoste (Roberlus).
Briquesardo ( Adam de). ( Briquessard , Cal- Bruquetot (W. de). JDGEMENTS
tle 1'echiquirr
vados, arr. Bnyeux, c"° Caumont, c™ Buc[eio] (W. de). de
Livry.) Buesevilla (Wiilelmus de). Normandic.
Briquevilla, 4a4. (Bricqueville, Calvados , Buievilla in baillivia Rothomagi , 1 53. (Bi-
arr. Bayeux , c°° Trevieres.) ville, Seine-Inf., arr. Dieppe , c" Totes.)
Britannia , 90. Buisson (Osmundus de).
Britavilla super Odon, 83 1. (Brelteville- Buivilla (Eudo de).
tur-Odon, Calvados, arr. et c°" Cacn.) Bulleio (Rogerus, W. de).
Britavilla (Gervasius, W. de). Burdcquins (Johannes de).
Britingneio (Jordanus de). Buret (Johannes, W. de).
Briton (W.). Burgueaignel (Thcobaldus, W.).
Briton[aria] (Aelardus de). Burnel (Renaudus, Robertus).
Britto (Ricardus). Burnovilla, Burnouvilla (Robertus de).
Brottona (Rogerus de). Burum, foresta, 180, 483. (La forel de
Bruecort (Ferrant, Johannes de). Bur, au S. 0. de Bayeux, Calvados.)
Bruel (Le) de lez Sainle-Barbe , 786. Buschervilla , ao3, aai, ag8, 399. (Bru-
Brueria (Radulfus de). cheville, Manche, arr. Valognes, c°°
Bruerole, 63 n. (Brezolettes , Orne, arr. Sainte-Mere-Eglise.)
Mortagne, c°" Tourouvre.) Busevilia (Willelmus de).
D
Damenevilla (Willelmus de). Dollee (Ricardus).
Daneiz (G. , Gaufridus le). Domibus (Johannes de).
Dangu (Willelmus Crespin, dominus de). Doun Bardol, 127.
(Dangu, Eure, arr. les Andelys, c"° Gi- Drachonis, Draconis , Dragonis, Droconis
sors. ) (Bartholomeus).
Davi (Willelmus). Droco de Lintot, 8i3.
Den', judeus de Bernaio, 37. — de Roia, 81 3.
Deppa (Nicholaus). — abbas Sancli Severi, 46 n.
Dest' (Aeles). Droeis (Gazre, W. le).
Dieudonne (Roberlus). Durandus le Cofie, 227.
Dijun. Vide Lessause. — de Karreria , 384.
Dive aqua, i85, 767. (La riviere de Dive.) — de Pino, 322, 233.
Vide Sanclus Petrus super Divam. Durvenlre (Willelmus).
Dodeman (Willelmus). Dyonisia, sororW. de Cauvingneio, a6.
Doil (Le) , 46 n. — de Chinea, de Chamugne, G-jb u.
Doito ( Aaleiz de). — de Musseio, 380.
Dolensis episcopus, 90. (Dol, llle-et-Vil. Dyonisius , filius Agnetis , 3go.
arr. Saint-Malo.) Johannes de Dolensi.
Ebroice. Abbatissa, 773. Capitulum, 639. 3g3, 5o8, 525, 648, 789; vide Johannes
Comes , 587; vide Symon. Comitatus, de Curia, Radulfus deChevrie, Ricardus.
707. Diocesis, 546 n. Episcopus, 137 n. (Evreux, Eure.) Vide Sanctus Taurinus.
446 N01
Ebroicense, 707. (Le pays d"Evreux.) Espet ( Pelrus).
idgements Echape ( Asce 1' ) . Espinetum , ao3. Rogerus de Espineto.
le 1 echiqmrr _ . .: ,_ . n ~
je Egidius (Fraler), 096. (Peut-ctre Epinay-sur-Odon , Calvados .
\ormandie. — de BondeviUa , 8ao. arr. Caen, c" Villers-Bocage.)
Emma la Hardie , 808. Esquevilla, 586. (Eqaainville , Eure, arr.
Emmelina, domina de Gonnevilla, 709. Pont-Audemer, c" Beuzeville, c" Fi-
Emolant ( Willeimus). quefleur.)
Engengerus de Boschan , la 4. Essartis (Gillebertus, Johannes de).
Engerrandus de Anebout, a5i. Essei, Esseium. Assisia, 753. Castrum,
— de Marigneio, 485. a86 n. Joliannes de E.«seyo. (Essai,
— Enguerrannus , Ingerrannus 1'Osson , Orne, arr. Alencon, c°° le Mesle.)
aoo, ao4. 4a3. Est' (Aeles d').
Engcrrannus de Hommeto, ag3. Estoulevilla (Johannes dc). (Eslouteville,
— de Monligneio, 688. Seine-Infdrieure , arr. Rouen, c"° Bti-
— Peisson, 317. chy.)
— de Vivario, 705. Estreigners (W. de).
Engol[ismensis] (Anquetillus). Esturvilla, 467 n. ( Etreville, Eure, arr.
Enguerrannus. Vide Engerrandus. Pont-Audemer, c" Routot.)
Eremborc de Alta Rippa, 3. Eudo de Anesio, ao3.
— Torcol , 79. — de Buivilla, 5 18.
Ermangart, uxor W. de Planes, a37- — filius comitis , 90.
Ernaudus , Evradus de Torvilla, 433, — Grimaut, 73 5.
448, 468. — de Oinvilla, 161.
Ernaut de Ripa , 49 n. — senescallus, 3a5.
Erneis , filius Erneis , Herneis ( Rober- — de Vaaceio , juvenis , 178.
tus). Eudonis (Symon).
Escaiol, 63 1. Johannes, Ricardus de Es- Eufemia Anglice, 6aa.
cagol, Escaioleyo. [Ecajeal, Calvados, Eustachius, Eustacius Callot, Caillot , 49,
arr. Lisieux, c" Mezidon.) 7»9-
Eschai, 373 n. (Etquay-sar-Seulle , Calva- Eustachius de Cosanciis, 4i5.
dos , arr. Baycux , c°° Ryes. ) Eustachius de Monligniaco. 81 4.
Escorchebof (Sello de). Eutot, 833.
Escorcheio (Ricardus de). (Ecouche", Orne, Eva de Augervilla , 61 4.
arr. Argenlan.) Evradus. Vide Ernaudus.
Escorforant (Arnulfus d'). Evreceium, 101. Roberlus, Rogerus, Th.
Escuacol (Willelmus). deEvreceio, Evrecheio. (Evrecy, Calva-
Esmevilla, 3g6. Roberlus de Esmevilla. dos, arr. Caen.)
(Emieville , Calvados . arr. Caen , c™ Evremout. Vide Sanctus Audoenus.
Troarn. ) Exaquiensis abbas, 354 n., 56 1 , 675 p.
Esnencort (Petrus d'). (Lessay, Manche, arr. Coulances.)
DES MANUSCRITS. 447
JCGESIEMS
de l'^chiquier
de
F. Paganelli. Vide Fulco. Fiscanno. (Fecamp, Seine-Iuferieure , Normandie.
Faber de Foilleia, 599. Cf. VV. Fajjer de arr. le Havre,,) ■
Fuilleia, Willeimus Faber. Flainvilla (Johannes de).
Faber (Reginaklus, Ricardus). Flamanvilla, 170.
Fabri (Osulphus). Floreio (Ricardus de).
Fains, 774. Foacher (Willelmus le).
Faipou, 789. Johannes de Faipou. [Fai- Foilleia. Vide Faber, W. Faber.
pou, Eure, arr. Louviers, c°° le Neu- Fol (Gaufridus le).
bourg, c"' Sainl-Aubin-d'Ecrosville.) Follia , 46 n.
Falesia , 233, 366, 369, 4 16. Abbas Fontane. Ricardus de Fontanis.
Sancti Johannis; vide Nicholaus. Assi- Fontanelo, Fonteneto ( Abbas de) , 34o,
sia, 12, aoi, 302, 409 n., 465, 5i4> 739. ( Fontenay-h-Marmion , Calvados,
73i. Baillivus , vide Petrus de Teilleio. arr. Caen, c"° Bourguebus.)
Burgenses , 3 1 o , 738. Molendina, 206. Fonteneto (Domina de), 65o.
Scacarium, 3, i5, 29,39, 46,49, 5o, — Fonteneio (Ricardus, Robertus, Ro-
58, 71, 85, 93, 109, 1 13 n., 1 14, i34, gerus de).
i43, i46, i5a, 162, 179, 194, 2o5 n., Fontenetum lePaainel, 55. [Fontenay le-
210, 224, 23i, 242 n., 343, 261. Ala- Pesnel, Calvados, arr. Caen , c°° Tilfy.)
nus, Vastinel de Falesia, Radulphus dc Fonles, ao3. (Peut-etre Fontaine-Henri ,
Ponte Oilleii de Falesia. (Falaise, Cal- Calvados, arr. Caen, c'° Creully.) Pe-
vados. ) trus , Ranulfus , Robertus , W. de Fon-
Fayo (Johannes de). tibus.
Federicus, Fredericus Malemains, 1 63 , Forestarius (Roberlus).
249. Forges (Guillot, Robertusde).
Feligneio (Robertus de). Formigneium, ao3. (Formigny, Calvados,
Ferevilla (Ricardus de). arr. Bayeux, c°° Trevicres.)
Feritate (W.de). Fornevilla (Symo de).
Ferrant de Bruecort , 83 3 , 833. Fort, Fortis (Bernardus le).
Ferrariis, Ferreriis (Henricus , Johannes , Fortin (Johannes, Robertus).
Radulfus, Robertus de). Juliana, uxor Fortis. Vide ForL
Radulfi. Fosciz (Molendinum de), 3^7.
Fcugeriis (W. de). Fossa (Bereda, Radulfus dc).
Filluel (Rogerus). Fossa Draconis, 46 n.
Fincell' (Terra), 35a. (Fincelles, Manche, Fossatis (Robertus de).
arr. Saint-Ld , c°° el c" Tessy. ) Fouqueroles (Robertus de).
Fiscanni abbas , /19 n. , 257,360,601 n. , Fraisnel (W.).
682, 789, 791, 8i3, 834. Ballivus, Franboisier (SymonJ.
vide Jacobus. Senescallus , vide Ricar- Francheis (Valterius le).
dus. Villa, 46i. Johannes.Willelmus de Francia, 79, 80. Camerarius Francie ,
448 NOTICES
vide Bartholomeus de Roia. Marescal- dos , arr. Lisieux , c" Mezidon , c™ Saint-
JOGEMENTS tus Francie, 577, 6o5, 606, 675 a, Loup-de-Fribois. )
de rechiquicr
de 737, 738; vide Johannes. RexFrancie, Friscamp, Friscans (Johannes de).
Normandic. ia4; vide Ludovicus, Philippus , Ra- Fromundus de Pontibus, 5i4, 54a.
dulfus, Thomas de Francia. Fuilleia, Foilleia. Vide Faber, W. Faber.
Fraxino, Fresne (Galeius, Laurentius , Fulco de Alneto, Aunou, ao5 n. , 337 n.
Willelmus de). Fulco de Bosco, 1C8, a33.
Fredericus. Vide Federicus. — de Canlelupi , Cantelou , ao5 n., 507.
Freessent Malemains, 3a. — de Clopel, aaa.
Frequcingnis , Freschenis, Freschienes — episcopus Luxoviensis, 791, 792.
(Robertus, Th. de). 793, 798.
Fresne. Vide Fraxino. — Paaignel , Paainel , Paenel , Paganelli,
Freteium, 6a. 10, 3o, 55, 90, n3 n., 137, 137 n.,
Friardel (Heres de), 687. Johannes, W. de 166, ao5 n. , 3oa, 339, 453, 666,
Friardel. (Friardel, Calvados , arr. Li- 7^5.
sieux , c°° Orbec.) — Paganelli, juvenis, a4o.
Friebois, Frieboiz, 679. (Fribois, Calva- — dc Vieta, 647.
\
DES MANUSCRITS. 451
mesnil, Calvados , arr. Lisieux , c°° Saint- Guichart (Robertus).
Pierre-sur-Dive.) Guido, episcopus Baiocensis, 792, 793, JDGEUBNTS
de 1'dchiquier
Grentona. Vide Sancta Crux. 795>797- de
Grimaut (Eudo, Robertus). — de Castellon, a85. Normandie.
Grimovilla (Presbyter de) , a44- Georgius — de Huechon, 307.
de Grimouvilla, Grimovilla. (Grimou- — de Luceio, 37.
ville, Manche, arr. Coutances, c°° Monl- — de Ruppe, 137 n.
martin , c™ Regneville. ) — de Tornebu, Tornebusc, 81 3, 83o,
Griseio (Ricardus de). 83a, 833, 834.
Groinet (Radulfus). Guilebertus. Vide Giliebertus.
Grosparmi (Johannes, Nicholaus). Guillanus de Pomeria, ao6, a63.
Grouceio (Philippus de). Guilleberlus. Vide Gilleberlus.
Gruel (Johannes). Guillebervilla , a5g. ( Peut-^tre GuiUerville,
Guallarlbos (Willelmus de). Calvados, arr. Caen, c™ Troarn.)
Guarinus. Vide Garinus. Guillelmus. Vide W., Willelmus.
Guemaire, ao5. Guillerre (Aviciala).
Guenevilla, a4a n. (Gaineville, Seine-Jnfe- Guillot de Forges, 75a.
rieure, arr. le Havre, c"° Monlivilliers.) Guioth de Mesdavi , a 1 4.
Guerartot (Gerardus, Hugo de). (Gratot, Guiot de Hamelinei, Hamewes, 675 aa.
Manche, arr. Coutances, c"Saint-Malo Guischart (Robertus).
de-la-Lande.) Guilon (Radulfus).
Guerarvilla (Prioratus de) , 435. (Graville, Gutte, 317. (Les Gouttes, Calvados, arr.
Seine-Inferieure, arr. etc" le Havre.) Falaise, c™ Saint-Marc-d'Ouilly.)
Gueroudi (Alexander). Gyrardus. Vide Girardus.
Guibervilla (Radulfus de). Gysorcium. Vide Gisortii.
H
H., episcopus Constanciensis. Vide Hugo. Haisia, filia Radulfide Insula, 3a6.
Habloivilla, Hablovilla (Nicholaus de). Hamelin (Robertus), etMalillis, ejus uxor.
Hablovilia, 465, 793. (Hahloville, Orne, Hamelinei, Hamewes, 675 aa. Guiot de
arr. Argenlan, c" Putanges.) Hamelinei.
Habraham judeus , 36 n. Hamelinus de Capella, 3oa.
Hacoldus, Hasculfus de Novilla, i4a,454. Hamericus vicecomes Castri Eraudi , »86
Haguet (Thomas). n., 668, 669.
Haia (Henricns, Hugo, Nicholaus, Radul- Hamewes. Vide Hameliniz.
fus, Robertus de). Hamonis (Johannes filius).
Haia Tilye, 675. Hamonis, filius Hamonis (W.).
Hairecort (Dominus de), 737. (Harcourt, Hanlona (W. de).
Eure , arr. Bernay, c*° Brionne.) Cf. Ha- Hardie (Emma la).
recort, Haricuria. Harecort (Johannes, Radulfus, Ricardus.
Hais, nxor Thome Pouchin, 33g. Rohertus de). Cf. Hairecort, Haricuria.
57.
452 NOTICES
Harenc (Rogerus). de Novo Rurgo, 137 n. , 3i3,
jugements Haricuria (Heres dc), 675. Cf. Hairecorl , 357, 81 3.
cle 1'ichiquier
je Harecorl. — de Pissiaco, 704 n.-
Nornianclie. Harpin (Feoduui), 79 1 . — de Port, de Porlu , 63, 187, 191,
Harlauvilla, 718. (Heurteauville , Seine- 193, 345.
Inferieure , arr. Rouen , c°" Duclair, — de Poterel ,168. .
c°* Jumidges.) — de Rovreio, 81 3.
Hasculfus de Soligneio, 1 1 3 n. — de Sancto Dionysio, ao5 n.
Hasle (W.). — de Sancto Petro, 7a5.
Hause (W. de). — de SemeUiaco, 81 3.
Heberlus de Bello MesniUo , 79. — Senonensis archiepiscopus , a4a n.
Helias de Kaigneio, ao3. — de Trublevilla ,711.
Helie (Henricus Glius). — de Vilborvilla, 83 1 n.
Helloin (Robcrtus). Henrici (Ricardus Qlius).
Helyot nepos Reginaldi Fabri de Raaiu- Herbertus , decanus Raiocensis , 793 ,
villa, 665. 793-
Henicricus. Vide Hamericus. — Roaut, Ruaul, 83a, 833.
Henricus de Agnellis, 797. Heres (Colinus). ■ 1 1
— de Allaribus, iag. Hermenvilla (Petrus de). ( HermanvMe ,
— rex Angliae, i4, 16, 35, 54, 74 Calvados , arr. Caen , c°° Douvres.)
n3 n., 1)8, iaa, 1/1/1, 308, 393 Herncis. Vide Erneis.
394, 3io, 3a5, 3a6, 344, 467 n. Hernevalle (Nicolaus de).
5 1 3 , 5a3, 56i, 56g, 675 bb, 791 Herout (Molinum), lao.
793- Herouvilla. Vide Sanclus Clarus.
— de Argencii», 660, 770, 787. Herulpbus Percliart, 46 n.
— cpiscopus Raiocensis, 83, 3a5. Herumteyum versus Sanctam Honorinam,
— abbas Reccensis, 467 n. 46 n.
— de Rella Fago, 137 n. , 370. Herveius. Vide Herveus.
— Rlanque Cape, 3a8. Herveus, clericus, aa8.
— de Ceris, aoi. — filius Roberli dc Corcellis, 33g.
— de Combray, 83 1 n. — de Curcellia, 409 n.
— dc Crasmaisnillo, 81 3. — de Rotis, 76, 78, 7^4-
— de Croleio, 3ao. — de Vilreio, 90.
— de Crues, 446, 601. Homme (Johanna, Johannesde).
— de Ferrariis, 87. Homme (Pratellum de), 46 n.
— de Haia, 83o. Hommet, Hommelo, Horaniez, Houmelo
— filius Helie, 3go. (Engerrannus, Johannes, Petrus, Rober-
— de Hosa, 555. tus, Willelmus de). [Le Hommet-a" Ar-
— Louvet, 55o. thcnay, Manche, arr. Saint-L6 , c°° Saint-
— Lovel, 168. Jean-de-Daye.)
-4- de Montigneio, 3i. Honnefluctus, 56o, 566. [Honjleur, CaJ-
— de Nonnant, 447- vados, arr. Pont-1'Eveque.)
DES MANUSCRITS. 453
Honlinguehan. Vide Jacobus de Boullin- Hugo de Breimoster, 834-
guehan. — de Cambrai , 1 84. JUGEMENTS
de l'échiquier
Hosa (Hères de), 534- Fratres de Hosa, — de Campis, 6a. de
5o8. Henricus , Johannes, Martinus, — de Clincamp, 731. Normandie.
Ricardus , W. de Hosa. — de Coluncbis , 1 65.
Hosme versus Banvillam, 46 n. — episcopus Constanciensis , ao5 п.,
Hospitale vel Hospitalarii de Jerusalem , аЗЗ.
4i, 364, 457, 5oa. \ — de Croleio , monachus Savigneii ,
Holot (Nicholaus, Petrus, Ricardus, Ro- 1 13 n.
bertus de). — de Graveton, 190.
Hotot le Vauqueis, 6a 9. (Hautot-le-Vatois, — de Guerartot, 168.
Seine-Inférieure, arr. Yvetot,4;™ Fau- — de Haia, 168, 181, ai 1, aa5, aa8,
vUle.) 35a, 83a, 833.
Houmetum. Vide Hommet. — de Kenel , 44o.
Hubertus Ansere , 84. — Patrie,
de Milevilla,8i3.
1З6.
Hue. Vide Hugo.
Huechon (Hugo de). — de Roe, 669.
Huecon (VV. de). — de Rôtis, 76, 78, 98, 734.
Hugo, canonicus Abrincensis, 35o. — Sagiensis episcopus, 476 n.
— Acardi, îaa. — de Sánelo Albino, 429.
— de Angervilla , 309. — de la Signonnière, З02.
— Anglicus, 464. — de Sotcmanvilla , 81З.
— de Berengcrvilla , 4a 1 . — Taisson, 81З.
— de Belencort, 81З. — Tyrel, 70.
— de Blaquepuis , 789. Huigan, Huiguen (Radulfus).
— del Bois Rogier, 754- Huislikier, Huisteker (Ricardus de). ( Vil-
— Boquet,7g. lequier, Seine-Inférieure, arr. Yvetot,
— de Bosvilla, 17З. Cf. Hugo de Bo- c°° Caudebec.)
villa. Huneut (Ricardus).
— de Boligneio, 1З7 п., i68, ao5 n. Hupain (Homines de), 157. [Huppain,
— de Bovilla , 88, 4ao. Cf. Hugo de Bos Calvados , arr. Bayeux, c°° Trevières.)
villa. Hurtandi domus, 4a3.
I
Id (W. de). Cf. Is. lesAndelys, cM Fleury, cM Perruel.)
Ingerrannus. Vide Engerrandus. Insule [Gerseii], 17.
Insula (Haisia, filia Radulû de). Is, Yvis (Petrus de). Cf. Id.
Insula Dei, 83o. (Ь'Ые-Dieu, Eure, arr. Ivo. Vide Yvo.
454 NOTICES
JOGEMENTS
de i'ecliiquicr
de
Norinandie. J. -de Bello Monte. Vide Johannes. Johannes Barate, 83a, 833.
J. de Bouvilla, 587. — de Beilo Monte, canonicus Baiocen-
J. de Caborc. Vidc Johannes de Caborc. sis, a3, 60.
J. de Curia , 673. Cf. Johannes de Curia. — de Bello Monle, magister scacarii,
J. Lexoviensis episcopus, ao5 n. 5ao, 564, 573, 58a, 590, 603,612,
J. Malet, 810. 616, 6a4. 636,643, 645, 649, 655, 704.
J.de Nova Villa, 568. 704 n., 713, 716, 717.
J. abbasSancli Juliani Turonensis, 792. — Beivesin, 669.
J. de Tornebu. Vide Johannes. — Bordet, 793.
J., Turonensis decanus. Vide Johannes, — Bordon, 53a.
decanus Turonensis. — de Bosco , 658.
Jacobus de Boullinguehan, Boutingushan, — de Bosco Bernardi, 137 n.
Bonigaham , Hontinguehan , dotninus — de Bosevilla, 711.
de Teleriis , 546 et n., 556, 638, 637. — de Boteilles, 6ag.
Jacobus, ballivus de Fiscanno, 83a, 833. — de Bruecort, 293, 4o3, 5A7 n.,695.
Jardinis (Radulfus de). — de Burdequins, 743.
Jardinum. Vide Gardignum. — de Buret, 166.
Jerusalem, 78, 276, a8o, 734. Vide Hos- — de Caborc, 767, 793, 810.
pilale, Templum. — Cambellanus, 166.
Jocelinus. Cf. Joscelinus. — de Carreis , ballivus de Gisorciis ,
Jocelinus fdius Matillidis de Venoiz, a4i- 8i3.
Joeium, aoi, aoa. (Joad-du-Plain , Orne, — de Castro, 35g.
arr. Argentan , c" Ecouche.) — de Clera, 56g.
Joere. Vide Georgius. — de Cliceio , 307.
Johanna de Belloet, 470. — Constanciensis episcopus. Vide Jo-
— de Collandon , 5g 1 . hannes de Esseio.
— uxor Guilielmi Ciespin, 827. — de Corceullia , 83 1 n.
— de Homme, 496 n., 498. — Crassus, ai8.
— uxor Federici Malemains, a49> — de Criquebeuf , baillivus de Vernoho,
— uxor Petri de Neaufle, 363. 8i3.
— la Trossele, la Trosselee, 399, 407. — Croc, 437.
— de Vauseio, a83. — de Curia , Ebroicensis episcopus 1791,
Johannes rcx Anglie, 33g. 793, 793. Cf. J. de Curia.
— de Argencai, Argenceio, de Argen- — de Curleio, 197.
tele, 83o, 83a, 833. — deCurseio, 378.
— de Asneriis, 346. — de Dolensi , 90.
— de Auce, 83a, 833. — de Domibus, 675 i.
— B.,789. — Ebroicensis episcopus. Vide Jobannes
— de Baillol ,711. de Curia.
DES MANUSCRITS. 455
Johannesde Escagol, Escaioleyo, 46 n. Johannes Pichol, Pioot, 675 i, 83 1 n.
— de Esseyo , episcopus CoDstanciensis , — de Poleio, 337 n. dT/h*"™
— de Porta, ig5, 399, 346, 387, 397, 6 ^iquier
79», 793, 798, 8o4, 8o5, 806, 808,
809. 409 n., 5o8. Normandic.
— de Esloutevilla , 671. — dePratellis, 49 n., 137 n., 83o.
— de Faipou , 789. — Prentot, 658.
— de Fayo, 834- — de Ravelon, a35, a36.
— de Ferreriis et Johannes ejus cogna- — Recuchon, Recuichon, 793, 81 3.
tus, 675 s. — de Roboreto, 137 n., 4o6, 819, 8a3.
— de Fiscanno, 834. — de Romeis , 789.
— de Flainvilla, canonicus Rothoma- — de la Ruete, 770.
gensis, a4a n. — de Ruppalai, 3o8.
— Fortin, 46 n. — Salnarius, Salnerii, ballivus Cndomi,
— Franciemarescallus,667.VideFran- 8a8, 8ag, 83 1, 83i n.
cie marescallus. — de Sancta Honorina, 1 56.
— de Friardel, 687. — de Seervilla ,793.
— de Friscainp , Friscans , 467 n. , — de Semilleio, a65, a8a.
4g6 n. — de Tille, Tilleio, 83 3, 833.
— de [Ga]maches, 789. — de Tornebu, 177, 349, 61 5, 664,
— Grosparmi, 834. 708.
— Gruel , monachus Savigneii , 1 1 3 n. — decanus Turonensis, 603, 6ia, 616,
— filius Hamonis, 653. 634, 636, 643, 645, 655, 684. 6g4,
— de Harecort, 81 3, 83o. 696, 704, 704 n., 7 1 3, 716, 717.
— de Homme, 4g8, 5^5. — de Ulyaco, n.
— de Hommex, i45. — de Vasquirvilla , 675 q.
— de Hosa, 107, 337 n. — de Veilleio, Veilli, 54, 473.
— Juvenis, baillivus Vernolii, 789. — Venator, 789,813.
— de Landes , 83o. — de Verdun, 543.
— de Lindebeu, 83o. — de Vineis, 438, 467 11., 469, 664,
— Louvel, 8i3. 67 1 , 703 n. Baillivus Rothomagi, 704 n.
— de Mauxingneio, 358. Johannis (Robertus). Lucas fdius Johannis.
— de Meilinvilla, 81 3. Joiacum, 704 n. (Joay, Eure, arr. et c"
— de Merevilla , 789. fivreux.)
— de Moncheauz, 387. Jordains. Vide Jordanus.
— de Montpaignant, de Monte Poignanl, Jordanus dc Abevilla , Albevilla , 107, saa.
711, 8i3. — de Bavent, 46 n.
— de la Moscha , 1 66. — Bordon, 5o3.
— de Neuvilla , 834- — de Bosco,86, io5.
— de Novilla, i4a. — de Brequini, 766.
— Paganelli, 3i3, 83a, 833. — de Bretingneio , 699.
— le Parmenlier, 658. — de Campo Arnulphi, a33, 3o3.
— Passeleiae , 3go. — de Criquetol, 8a5.
456 NOTICES
Jordanus, episc. Lexoviensis , ao5 n. 798, 806, 8i3, 819, 8ao, 8a3, 83o,
JCGEMENTS — de Lindebou , 83o. 83a, 833, 834.
de ficliiquier
de — de Mcsnillo, 84. Jumegiensis , Gemeticensis , de Jumegiis ,
Normandie. — de Walikervilla , 675 q note. de Jumeges (Abbas), 4g n., 170, ao8,
Josca de Ros, 164. 3o4, 675 j n., 675 q n., 704 n., 718,
Joscelinus. Cf. Jocelinus. 788, 789, 790, 793, 794, 837, 83a,
— Rosse, 189. 833 . Rogerus Filluel de Gemmetico.
Josephi Essart, 208. (Jumitges, Seine-Inferieure, arr. Rouen,
Juliana, uxor Rogeri de Bremercort, c°° Duclair.)
a5o. Jumel (Petrus ).
— uxor Radulli de Fcrrariis, a38. Juveni» (Gallerus, Juhannes).
Julianus de Perona, baillivus Rothomagi, Juvigneio (Petrus, Roberlus de).
K
Kahaimdole, 4aa. (Cahagnolles , Calvados, Karquenai, Karquingneio (Tliomas de).
arr. Bayeux, c°°Balleroy.) Karreria (Durandus de).
Kaigneium, ao3. Helias de Kaigneie. (Ca- Karroges (Domina de) , 374. (Carrouges ,
gny, Calvados, arr. Caen, c°° Troarn.) Orne, arr. Alencjon.)
Kaisncllus , 464- Kntcrina dc Cadros, 55a.
Kaisneto (Lucia de). (Le Quesnay, Manche, Kcnel ( ITugo de).
arr. c" et c°* Valognes.) — Ricardus de Kenovilla (Petrus de).
Kaisneto. ( Quesnay-Guesnon, Calvados, Keuvrechy (Petrusde).
arr. Bayeux, c°° Caumont.) Kilebof (Ricardus de). (Quillebeuf, Eurc,
Kallot (Robertus). arr. Pont-Audemer.)
1
458 NOTICES
JCGP.il EJ1TS
de lVchiquier
de
Normandie. Mabilia , uxor Mathei de Monle Gonberti , Mnrgarcta, uxor Pelri Martini, 48 1.
6a n. . Margarila, uxor Johannis de Poleio, 337
Macheium , 44i. [Massy, Seine-Inferieure, note.
arr. et c" Neufchatel.) Maria , filia la Calengie , do Chalenge ,
Macher (Robertus). 704 n.
Machon (Radulfus le). Marigneium , (Marigny, Orne, arr.
Magdalcna (W. de). et c™ Argentan, c" Mortreo.) — Enger-
Magnevilla in Planis, a3g. (Manneville-es- randus de Marigneio.
Piains, Seine-Infericure, arr. Yvelot , Marion (Cecilia).
c~ Saint-Valery.) Marisco (Gervasius de).
Maisiaco (Willelmus de). Marmion (Roberlus).
Major (Robertus). Mnrlel (Gaufridus).
Mala Herba (Ricardus). Cf. Maleherbe. Martinus de Hosa, 81 3.
Malbeenc (W.). Martini (Petrus), et Margarela, ejus uxor.
Maleherbc (Radulftis, Renoudus). Cf. Masculus (Willelmus).
Malerbe, Mala Herba. MalheusCanu, 1/17.
Malemains, Malesmains (Federicu», Frees- — de Merlai, 107.
sent, Nicholaus). Johanna, uxor Fe- — de Monte Goubert, 6a. Malheus ,
derici. filius Mathei de Monle Gouberti , 6a n.
Malerbe (W.). Cf. Maleherbe. — de Montmorence, 45<).
Malesmnins. Vide Malemains. — le Pomerel, 3ai.
Malet (J., Robertus, Willelmus). — de Pompanvilla, 455.
Mallillastrc (Thomas). — de Poleria, 571.
Malnoer (Oliverus de). — le Vccr, Viator, 79, 91, 107.
Malpertus (Rogerus de). — Vialor. Vide Matheus le Veer.
Mallildis. Vide Malildis. Mathildis. Vide Matildis.
Malvesin (Petrus). Mathon, 3a5. (Mathieu, Calvados , arr.
Manchon (Ranulphus). Caen, c" Douvres.)
Manenvilla (Willelmus de). Matildis, 455 n.
Manerio (Lucia, soror Ricardi de), — imperatrix, n3 n., 467 n.
Mansel de Ponte Audomari, 645 n. Matiliis, uxor Roberti Hamelin, 713.
Maquerel (Alan). — de Landa, 738.
Mara (Homines de) , 788. — de Languetot, 89, 106.
— (W. de). — deValborel, 1 5y.
— Galleri, a45. — de Venoiz, a4i .
Mare. Radulfus dc Maris. Mauquenci (Girardus de).
Marescallus Anglic (Ricardus, Willelmus). Mauricius, Moricius de Ucceio, Uxeio,
— Francie. Vide Francia. 68. ai8, 4ai.
Marescis (Robertus de). Mauxingneio (Johannes de).
DES MANUSCRITS.
Mazelina de Andeliaco, 5a8. Meullent. Vide Mellenc.
Meautiz (Domina de), 268. Mevana, Mevania, a54,4i8. ( Meuvaines , , Jli,G,"'E!'1?
'
Calvados, arr. Bayeux, con Rycs.) de 1 echiquie
je
Mehedin, Meheudin (Oliverus de). Cf.
Meheudinc. (Meheudin, Orne, arr. Ar- Michael de Boeleia, de la Boelaie, 789, Normandie.
gentan , c™ et c™ Ecouche. ) 8i3.
Meherenc (Gaufridus de). (Mihirand, — de Palervilla, 711.
Orne, arr. et c°° Argentan, c™ Mor- — de Sancto Sansone, 706.
tree. ) Mileio (Ecclesiade), 1 la. (Milly, Manche,
Meheudinc ( Paganus de). Cf. Mehedin, arr. Mortain , c™ Sainl-Hilaire.)
Meheudin. — Milleio (Rogerus de).
Meisnillo (Robertus de). Milesenl, uxor Roberti de Praeriis, 31.
Meleduni vicecomitissa , 558 n. (Melun, Milevilla (Hugo de).
Seine-el-Marne.) Miliaco (W. de). Cf. Milliacum.
Mellaio (W. de). Cf. Merlai. Milleio (Robertus de).
Mellay (Rogerus de). Milleriis (Ecclesia de), 663. (Millieres,
Mellcnc , Mellent ( Raduifus , WilleJmus Manche, arr. Coutances, c"° Lessay.)
de). — (Radulfus, Ricardus de).
Mellenli comes, Zlxh- Galeranus, comes Milliaco (Ricardus de). Cf. Milliacum.
de Meullent. (Meulan, Seine-et-Oisc, Milloel (Radulfus de). Cf Miloel.
arr. Versailles. ) Milo de Leveiis, Leviis, ao5 n., a33,
Mellinvilla (Johannes de). a44. a6a, 375, 299, 3o3, 317, 738,
Menbevilla (W. de). 739. Baillivus de Constantino, i54,
Menill (Richart du). 3i8.
Menillo, Mesnillo (Robertus de). Cf. Mes- Miloel (Radulfus de). Q. Miiloel.
nillum, Meisnillum. Mineriis (Rogems, W. de). (Les Minieres,
Merevilla (Johannes de). Eure, arr. Evreux, c™ Danville.)
Merlai, Merlay (Matiieus, Radulfus, Ro- Moleium. Vide Sanctus Nicholaus. VV. Ba-
gerus, W. de). Cf. Mellaium. con , de Moleio , Moleto. (Le Molay,
Mesdavi (Guioth de). (Midavi, Orne, arr. Calvados , arr. Bayeux , c°° Balleroy.)
Argentan, c°° Morlree.) Monachus (Radulfus).
Meserez, Mesereiz (Philippus de). Monasteria. Robertus de Monasteriis.
Mesnillo, Mesnilo (Jordanus, Petrus, Ri- Monasterii Villaris , de Monstervilers , de
cardus, Robertus, W. de). Monsterviller, Mosterviller (Abbatissa
Mesnillum Osane, 167. (Mesnil-Ozenne, et moniales), 86, io5, 239, 379, A78
Manche, arr. Avranches, c'° Ducey.) n., 6o4- (Montivilliers , Seine-Infe"rieure ,
— Rogeri.Gervasius de Mesuillo Rogeri. arr. le Havre.)
— Vace. Radulfus , Roberlus de Mes- Monasterio (Robertus de).
nillo Vace. Monbrayum, 798. (Montbray, Manche,
— super Varclive, /iag. (Mesnil-Ver- arr. Saint-L6, c°° Percy.)
clives , Eure , arr. les Andelys , c°* Moncheauz (Johannes de).
Fleury. ) Mons. Petrus , Radulfus , Rogerus de
Messeio (Clarembaudus de). Monte.
58.
460 NOTIGES
Möns Acutus. W. de Monte Acuto. mery, Calvados , arr. Lisieux , c°* Liva
JUGEMENTS Möns Auberti. Roberl us homo de Monte rot.)
de l'échiquier Monthisart (Gaufridus de).
de Auberti.
Normandie. Möns Deserlus, 27З n. (Le Mont-Désert, Monligneio (Engerrannus, Henricus , Ni-
Calvados , arr. Bayeux , c°° Ryes , c°* Es- cliolaus, Radulfus de).
quay.) Montigniacum, 81 4. Eustachius de Mon-
Möns Fortis, Montfort. Robertus, Rollan- tigniaco. [Montigny, Seine -Inférieure,
dus, Slephanus, Willelmus de Monte arr. Rouen , c°° Maromme.)
Forli. Montisburgi abbas, 746. (Montebourg,
Möns Gotiberl, M. Gonberti. Matbeus , Manche , arr. Valognes.)
Willelmus de Monte Goubert. Montmorencc ( Matheus de ). [Montmorency,
Möns de Lenque, 7З0. (Montagne située Seine-et-Oise , arr. Pontoise.)
sur le lerriloire ou aux environs de Montpaignant (Johannes de). Cf. Möns
Saint-Georges-d'Aulnuy, Calvados, arr. Poignant.
Vire, c"° Aulnay.) Morefonlaine (Cecilia de).
Möns Poignant. Jobannes de Monte Poi Morellus Judeus , 34g, 5i4, 54з, 543.
gnant. Cf. Montpaignant. Moretanea, 685. (Mortagne, Orne.)
Möns [Sánele Catharine]. Vide Sancta Ca- Moricius. Vide Mauricius.
tharina. Morin (Campus), 46 n.
Möns Sanctis Michaelis in Periculo Maris. Moritolü comitatus, 102. Moniales, 277.
Abbas Montis Sancli Michaelis , vel (Mortain, Manche.)
Sancti Michaelis de Monte, Д02, 63a, Morilonio ( Raalent de).
675 cc, 678, 79 1 , 83 1 , 8З2, 833. Ricar- Mortuo Mari ( Abbas et monachi de), 710,
dus abbas. (Mont-Saint-Michel , Manche, 826. (Mortemer, Eure, arr. les Andelys,
arr. Avranches , c"" Pontorson.) c°° Lyons , c°* Lisors.)
Monslervilers, Monsterviller. Vide Mona- Mortuo Mari (Robertus, Willelmus de).
sierium Villare. Mortuum Маге Pouchin, 79З.
Monldaie, 76Д. (Mondaye, Calvados, arr. Moscha (Johannes de la).
Bayeux , c*° Balleroy.) Mosterviller. Vide Monaslerium VilJare.
Monteignie (Willelmus de). Mot Aubof , 4o4-
Montenaio (Gaufridus de). Moureriis (Ecclesia de), 822.
Monteraut ( Gaufridus de). Moustons (Prioratus de), 56a. (Mouton,
Montgoler (W. de). (Montgothier, Manche, Manche, arr. et c°° Mortain, c™ Saint-
arr. Mortain , c°° Isigny.) Clément.) * ■
Montgoumeri (Robertus de). (Montgom- Muldac, Murdac (Robertus, Willelmus).
N
N. de Prule, 832,833. gentan , c" Trun.) Heres de Neaufle ,
Navare (Ricardus). 5g8, 611, 617. Petrus de Neaufle, et
Neauffe, Neaufle, Neaulfre, 222. (Peut- Johanna, ejus uxor.
être Néauphe-sur-Dive , Orne, arr. Ar- Neris (de). Vide Robertus de Sleris.
DES MANUSCRITS. 461
Neuvilla (Johannes de). Nichossiensis (Badulphus archidiaconus).
Nicholaus filins Anfrie, 390. Nigella (Dominus de), 834. JUGBMENTS
de lYchiquier
— Ansquelil, 390. Noa (abbas de), 83o. (LaNoe, Eure,arr. de
— de AutoU, de Autouillio, 832, 833. fivreux, c" Conchcs.) Normandie.
— dc Avenis, 201. Nocon (Perrinus de).
— de Bello Visu, 83a, 833. Nonant (Persona de), 832, 833.
— de Blavia, custos Baiocensis, 812. Nonnant (Henricus, Bainaudus, Rogerus
— de Bobseio, 53. de).
— filius Bose, 25g. Nonnantel (Ricardus de).
— de Bosvilla, 173. Cf. Nicholaus de Norrnandus dc Noviila, 697.
Bovilla. — de Verdun, 83 1 n.
— Bouchel, 16. Normannia, 1, 5, 22, 80, 90, 157, 182,
— de Bovilla, 420. Cf. Nicholaus de 222,232, 246, 3 1 6, 4gg, 675 a, 675«,
Bosvilla. 737, 793. Constabularius Normanniae,
— Carbonnel , 4i4. 23, a4, 60, 675 y, 683, 747; cf. Wil-
— de Combrayo , 83 1 n. lelmus de Hommct. Dux Normanniae,
— canonicus Conslanciensis, 3 18. 32 5; vide Henricus, Johannes, Ricar-
— dc Deppa, 4g n., 386. dus, etWillelmus, Angliae reges. Usus
— Grospanni , 834- et consuetudincs Normanniae , 129,
— de Habloivilla , Hablovilla , 465, 792 . i32, 149, 307, 346, 4ig, 499-
— de Haia , 168, 3o2. Normanvilla (Roberlus de).
— de Hernevalle, 4i5. Nova villa (J. de). Cf. NoviUa.
— de Hotot, 81 3. Novilla (Hacoldus, Hasculfus, Johannes,
— de Londa, 81 3. Normandus, Roberlus, Th. de). Cf.
— Malesmains, 546 n., 637. Nova Villa.
— de Monligneio, 229,441, 463, 469, Novo Burgo (Henricus, Roberlus, Robi-
688. nus de). Dominus Novi Burgi, 645 n.
— de Palude, 795. (Le Neubourg , Eure, arr. Louviers.)
— Passeliauee, 83 1 n. Novo Mercato (Pelrus de).
— de Perrella, 3go. Nuiileio, Nulleio (Castrum de), i45, 187,
— dePonte, 1 53, 731. igi. Foresla, io3, 726. Garinus de
— de Sancto Germano, 8 1 3. NuUleio. (iVetti/fy.Calvados.arr.Bayeux.
— abbas Sancti Johannis Falesie, 721. c" Isigny.)
— de Taillia , 594. Nusseio (Dyonisia de).
— de Vilers, 347.
0 (Ecclesia de), 659. Robcrtus, Salomon Odo, abbas Cadomi, 299, 467 n.
de 0. (0, Orne, arr. et c" Argenlan.) — de Gisorcio , ballivus Baiocensis ,
Obertus de Roboreto, 137 n. 7% 791-
Odo , episc. Baiocensis. Vidc Odo de Lorris. — de Lorris, Loritio, Loerit, decanus
462 NOTICES
Sancti Anioni Aurelianensis, 791, 793, Orrcvilla , 3 1 8 . ( Peut-£tre Urvi lle , M anche ,
JCGKMEKT.S 798. Episcopus Baiocensis, 83o, 83a, arr. Coulances, c** Monlmartin, c°* Re-
de l'echiquit>r
de 833. gmnillc, ou bien Ourvillc, Manche.
Normandie. Odo de Ponle, a33. arr. Coutances, c" et c" Montmar-
— Rigaudi , Rotliomagensis archiepisco- tin.)
pus, a4a n., 798, 806, 81 3, 83o. Orvilla. Vide Sanctus Laudus. Th. de Or-
— de Sancto Dionysio, 789, 791. villa.
— Trossel, 119. Osbcrtus Albus , 389 n.
— decanus Turonensis, n4- Oseloor (Robertus 1').
— de Vilaribus, 8i3. Osevilla (Bartholomeus de).
— filius Vitalis , 36g. Osmundus de Arreio, 34o.
Odon, 83 1. (UOudon, riviere.) — de Buisson , aoi.
Ogiers de Canelle, 754. Osson (Engerrandus).
Oinvilla (Eudo de). (Ouainville, Seine-In- Ostarvilla (Anglicn de).
ferieure , arr. Yvetot , c" Cony.) Osulphus Fabri, 46 n.
Oison (Engcrrondus). Otranus de Boutigneio, i5o, i55.
Oislrehan, 390. (Ouislreham, Calvados , Ouferiis (Robertus de). (OuJJieret, Calva-
arr. Caen , c°° Douvres.) dos, arr. Caen, c" Evrecy.) Vide W.
Okagniis, Okaigniis (Andreas de). (Oc- de Id.
cagnes, Orne, arr. et c°* Argentan.) Ougna. Vide Olna.
Oliverius de Malnoer, aaa. Oumei (Symo de).
— de Meheudin, 832, 833. Ouveinvilln (Gaufridus de).
— Paganelli, 793. Ouvilla, Ovilla (Willelmu3, Vvo de)
— de Sanclo Audoeno, 673. Oximensis assisia, 379. (Exmet, Ome,
Olna, 187, 191, 730. Ougna, 46 n. arr. Argentnn )
(L'Orne, riviere.)
Q
Quaam. Vide Cadomus. Quentevilla (Gilleberlus
Quarrel (Andreas).
T
T. L. (W. de). Templarii, Templum, 34, 48, 66, lai,
Taülefer, або. a45, 364, З67, 475 п., 55i, 675*.
Taillia (Nicholaus de). Terrart (Robertus de).
Taillol (Robertus de). Tesson. Vide Taisson.
Taissel (Robertus de). (Tessel, Calvados, Teucbefol (Ascelina, sororW.).
arr. Caen , с" Tilly.) Th. de Bello Monte, баз.
Taisson, 63a. Taissonnet, 63a. Hugo, Th. portarius de Cadomo, 65i.
Radulfus Taisson. Th. de Capelle. Vide Theobaldus.
Talebot (W.). Th. de Evrecbeio, 7З0.
Talevende (Haia de), i58. [Tallevende , Th. filius Roberti de Freschenis, 49З.
Calvados, air. et c°° Vire.) Th. Gilleberti, 697.
Tanentin (Adam). Th. de Gorgis. Vide Thomas.
Tanquarvilla (Camerarius de), 698, 70a. Th. de Novilla, 681.
W. de Tanquarvilla. (Tancarville, Seine- Th. de Orvilla, 56 1.
Inférienre, arr. le Havre, c°° Saint-Ro Th. de Sancto Egidio. Vide Thomas.
main.) Th. de Veilleio. Vide Thomas.
Tastesavor (Stephanus). Thelerie. Vide Telerie.
Tatinr5oi. Theobaldus Bonaignel , Burgueaignel ,
Teilleio, Tilleio, Tille , Tilleyo (Johannes, 539, 664.
Petrus, Radulfus, W. de). — de Capelle, 467 п., 4бд, 704 п.,
Teleriis, Tilleriis (Honor de), 546 п., 83i п.
556. Dominus de Theleriis, 196. Jaco — Cornet, 547 п.
bus de Boullingueban, dominus de — Panto!, 84, 107.
Teleriis. (Tillières, Eure, arr. Évreux , Thomas Belejambe, 4og n.
c" Verneuil ) — le Borguegnon , 676 /.
60.
476 NOTICES
Thonias deCoisneriis, Corneriis, 34o. frater. (Tournay, Orne, arr.
UCEMKNTS — de Colunchis, 166, 299. c" Tron.)
l'echi([uier
de — filius Radulfi de Francia , de Conslan- Tornebu , Tornebusc ( Guido , Johannes .
ciis, aG4- W. de).
— de Gorgiis, Gorgis, 97, 116, 6ai, Torney (Raduifus de).
6a3, 634, 635. Torovilla, 788.
— le Cosin, £78 n. Torp (YVillelmus de).
— Haguet, 703. Torvilla (Ernaudus, Evradus, Ricardus,
— dc Karquenai, Karquingneio, 1 53, W.de).
168, 5ga. Totes (Pelrus de).
— de Lyon, 171. Touqua, 658. (La riviere de Touque.)
— MalfiUastre, 18. Tovilla (Stephanus de).
— Paganelli, 83a, 833. Traceium, 5 12. VV. de Traceio. (Tracy-
— dePeriers, 333. Docage, Calvados, arr. Caen , c°° Vil-
— Pouchin , 33g. lers.)
— de Roilii. Vide Thomas de Veilleio. Tractus, 386, 587. (Le Trait, Seine-Infc-
— Sagiensis episcopus , 822, 832, rieure, arr. Rouen, c°° Duclair.)
833. Trappa (Monachide), 62. (La Trappe,
— de Sanctc Egidio, 181, 211, 225. Orne , arr. Mortagne , c°° Baioches , c°°
— deServon, 292,309. Soligni. )
— Suart, 832, 833. Tiemont (VVillelmus de). Cf. Trcs Montes.
— de Vcilleio, Voilli, io3, 726. Trenchervilla (Robertus de).
Tiebouvilla (Amauricus de). ( Tliibouville , Tres Montes. Radulfus, Robertus de Tri-
Eure, arr. Bernay, c°° Beaumont.) bus Montibus. Cf. Tremont.
Tille. Vide Teilleium. Treveriis (Firmade), 574. (Treuieres, Cal-
Tillerie. Vide Telerie. vados, arr. Bayeux.)
Tilleyum. Vidc Teilleium. Tribehou (Willelmus de). ( Tribehoa, Man-
Tilye (Haia). Vide Haia. che , arr. Saint-L6 , c°° Saint-Jean-de-
Tinchebreium , 71 li. (Tinchebrai, Orne, Daye.)
arr. Domfront. ) Triecoc (Reginaldus de).
Tobervilla, 45a. Troarnensis abbas, 112, 793, 832,833.
Toilaut (Lucas). Safredus abbas. ( Troarn, Calvados, arr.
Toloniaco (Robertus de). Caen.)
Tor, 81 5. ( Tour, Calvados , arr. Bayeux , Troinel (Gaufridus).
c°° Trevieres.) Tronqueia (Abbas de), 90. (Le Tronchel,
Torchi (Adam de). Ille-el-Vilaine, arr. Saint-Ma!o, c°° Cha-
Torcol (Eremborc). teauneuf , c°° Plerguer. )
Torgisius de Avion, 1 1 3. Trossebot (Roberlus).
— Cabin ,126. Trossel (Garnerus, Odo).
Torgisvilla , 732. (TourmHc, Calvados, arr. Trossele, Trosselee (Johanna la).
et c~ Pont-1'Eveque. ) Trublevilla (Henricus de).
Tornai (Abbas de), et Gaufridus, ejus Trun , 3o5 n. (Trun, Orne , arr. Argentan.)
DES MANUSCRITS. 477
Trunco (Campus de), 46 n. Turonensis decanus. Vide Albericus le
Tuierium, 346. (Thury-Harcourt, Calva Cornu , Johannes , Odo. Vide Sanctus JUGEMENTS
de l'échiquier
dos , arr. Falaise. ) Julianus. de
Turonensis abbas , 465. (L'abbaye de Sainl- Tyeboudus de Carnoto, 675 n, 675 r. Normandie.
Julien , à Tours. ) Tyrel (Rogerus).
и
Ucceium. Vide Uxeium. Unfridus. Vide Umfridus.
Ullerior Portus, 5aa. (Trèport, Seine-In Ursianus , Ursio camerarius, 4o5, 4 10,
férieure, arr. Dieppe, c"° Eu.) 417, /»26, 432, 437, 456, 458,466,
Ulyaco (Jobannes de). 467 п., 476, 479, 490.
Umfridus de Boon, З08. Urvilla, 61 5. (Urville, Calvados, arr. Fa
— de Calevilla, 35. laise, c™ Bretteville.) Willelmus de Ur
Undefontaine, 455 n. (Vindefonlaine, Man villa.
che , arr. Coutances , c°° la Haye-du- Uxeio, Ucceio (Mauricius , Moricius de).
Puits.) Willelmus de Undefontaine pres- (Ussy. GCalvados , arr. et c' Falaise.)
by 1er.
Vaace, Vaaceio, Vaaci (Eudo, Philippus, Valoniarum assisia, 4 19, 810. (Valognes,
R., Roberlus de). (Vassy, Calvados, arr. Manche.) Vide Sanctus Machutus.
Vire.) Valterius, Valterus. Cf. Galten».
Vaas (Robertus de). — Cainum ,712.
Vacua Vallis, 11З n. — le Francheis, 188.
Vadum. Robertus, W. de Vado. Varavilla, 53 1. (VaravUle, Calvados, arr.
Vadum Salomonis, a45. (Le Vey-Salmon , Caen , c"° Troarn.)
Manche, arr., c" et c™ Valognes.) Varclive. Vide Mesnillum super Varclive.
Vaienna, 4o3. Vasechis (Ecclesia de). Vide Basoche.
Valborel, 169. Matillis de Valborel. (Vau- Vasquirvilla (Johannes de).
borel, Manche, arr. Mortain , c"° Saint- Vaslinel de Falesia, 4 16.
Pois, c" Je Mesnil-Gilbert. ) Vauseio (Johanna, W. de).
Valenguerus le Saquart, 60З. Vauvilla (Gauvanus de).
Valles. Willelmus de Vallibus. Vavassor (Radulfus le).
Vallis. Abbas de Valle, 127, 206. (Abbaye Vax (W. de).
du Val, Calvados, arr. Falaise, c°°Thury, Vax in foresta de Portmort, 710. (Les
c™ Saint-Omer.) Vaux, entre Pormort et Courcelles,
Vallis Grente. VV. de Valle Grenle. Eure, arr. et c°° les Andelys.)
Vallis Logarum. W. de Valle Logarum. Veer ( Matheus le).
Vallis Oger. Vide Valoger. Veex (Roberlus de).
Valoger, Walloge, Valle Oger (Ricardus Veez, З46. (Vieux, Calvados, arr. Caen,
de). с" Évrecy.)
478 NOTICES
Veilleio, Veilli, Voilii (Johannes, Tho- Viela (Fulco de).
idokmbnts lna9 de). ( Vooii/y, Calvados, arr. Bayeux. Vilaria. Vide Vilers.
de l cchiquier _. . ,
d^ c°°Isigny.) Vignon (W. le).
Normandie. Veilli , 472. ( Villy, Calvados , arr. el c" Fa- Vilborvilla (Henricus de).
laise.) Vilerez (Roberlus de).
Veim, 675 ee. (Vains, Manclie, arr. et c°° Vilers (Homines et pastura de), 339.
Avranches.) Vilers, Vilaribus, Viliers, Villaribus, Vil-
Veinlras (Radulfus). lariis (Galterus, Lucas, Nicholaus, Odo,
Venator (Johannes). Petrus fdius Ricardi, Ricardus, Riche,
Venoiz (Jocelinus, Malillis. VV. de). (Ve- Slephanus dc).
noix, Calvados, arr. et c°" Caen.) Vill' (Willelmus de).
Ver (Rogerus de). Villa Mortua (Cecilia de).
Verdun (Johannes, Normandus de). Villa Terrici (Reginaldus, Regnaldu*, Re-
Verneii foresla , 3gi. Rogerius Verneii. naldus, Renardus de).
(Vernay, Calvados. arr. Bayeux, c°* Bal- Villandevilla , 4ga. (Peut-elre Vinindeville,
leroy.) Manche, arr. Cherbourg, c" Ocleville.)
Vernolii assisia, 628. Ballivus, 83o, 834; Villaria. Vide Vilers.
vide Bartholomeus de Longo, Johannes Vineis (Jobannes de).
de Criquebouf, Johaunes Juvenis. (Ver- Vira, 187, 191. Caslrum Virie, 108. (Vire,
neuil, Eure , arr. Evreux. ) Calvados.)
Vernone (Mensura de), 5 10. Domus Dei , Virense, 4i5. (Le pays de Vire.)
8a6. Vide Longa Villa. Ricardus, Wil- Virgacium , 1 a4. ( Peul-etre Vergoncey,
lelmus de Vernone. (Vernon, Eure, arr. Manche, arr. Avranches. c°° Saint-
Evreux. ) James.)
Verson , 83 1 . (Verson, Calvados, arr. Caen , Viron (Petrus de).
c°° Evrecy.) Vitalis (Odo lilius).
Veteri Ponle (Yvo de). Vitreio (Andreas, Herveius de ). Lucia,
Viartvilla, Viarvilla (Willelmus de). uxor Andree. (Vitri, Illc-et-Vilaine. )
Viator (Matheus). Vitulus (Radulfus).
Vicecomes (Robertus, Rogerius). Vivario (Engerrannus de).
Vicinis (Willelmus de). Voilli. Vide Veilleium.
Vie Furcate, 46 n. Voisin (La fame), 768.
Viennet (Ricardus).