Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Compact Dry EC medium for E.coli and coliforms/Medium für E.coli und Coliforme/milieu pour E.coli et
coliformes/medio para E.coli y coliformes/ medio per E.coli e coliformi / meio para E.coli e coliformes
40 plates/Platten/plaques/placas/lastre/placas ID-No. 1 000 168
240 plates/Platten/plaques/placas/lastre/placas ID-No. 1 000 169
500 plates/Platten/plaques/placas/lastre/placas ID-No. 1 400 170
1404 plates/Platten/plaques/placas/lastre/placas ID-No. 1 502 880
Compact Dry EC es una placa cromogenica lista Compact Dry EC è una lastra cromogenica Compact Dry EC é uma placa cromogénica
para usar para la detección de E. coli y pronta all'uso indicata per pronta a utilizar para a detecção de
coliformes l'individuazione di E.coli e dei coliformi E.coli e coliformes
Tratamiento previo de las muestras Pretrattamento dei campioni Tratamento prévio das amostras
Cantidad de gérmenes vivos en el agua o en Conta vitale nell'acqua o nei prodotti Contagem de germes vivos em água ou
alimentos líquidos alimentari liquidi alimentos líquidos
Aplique 1 ml de la muestra (dilúyala en Depositare 1 ml di preparato da esame Aplicar 1 ml da amostra (diluída, se
caso necesario) en el centro de la placa (diluire se necessario) al centro della necessário) no centro da placa Compact
Compact Dry. Trate previamente las muestras lastra Compact Dry. Pretrattare i campioni Dry. Pre-Tratar as amostras de
de acuerdo con ISO 6887 o NMKL 91. secondo ISO 6687 o NMKL 91 acordocom ISO 6887 ou NMKL 91
Cantidad de gérmenes vivos en alimentos Conta vitale nei prodotti alimentari Contagem de germes vivos em alimentos
sólidos solidi sólidos
Agregue una solución búfer (ej. solución de Aggiungere della soluzione tampone tampone Junte solução tampão (ex. 0,9 % solução
salina (Tampón Fosfato Salino 0,9 %, PBS, (es. soluzione salina allo 0,9 %, PBS, salina, PBS, água peptonada tamponada,
agua de peptona, etc.) a la prueba y acqua peptonata tamponata) al campione e etc.) à amostra e homo-geneíze com o
omogenícela en el Stomacher®. Aplique 1 ml de omogeneizzare mediante stoma-cher®. stomacher®. Aplicar 1 ml da amostra
la muestra (dilúyala en caso necesario) en el Depositare 1 ml di preparato da esame (diluída, se necessário) no centro da
centro de la lámina seca de la placa Compact (diluire se necessario) al centro del folha seca da placa Compact Dry.
Dry. foglio asciutto della lastra Compact Dry.
Cantidad de gérmenes vivos en la muestra de Conta vitale nei preparati da esame per Contagem de germes vivos em amostras de
la prueba de hisopo Swab Test mechas de ensaio
Frote la superficie con el hisopo y Passare il tampone sulla superficie, Limpe a superfície com a mecha,
colóquelo en el dispositivo con la solución quindi inserirlo nel dispositivo con la coloque-a no dispositivo com a solução
de absorción. Agitar el tubo (durante 10 seg soluzione di pulitura. Dopo miscelazione de absorção. Após agitação (aprox. 10
aprox). Dispensar 1 ml de la solución de (circa 10 secondi), depositare 1 ml della segundos), aplicar 1 ml da solução de
absorción (dilúyala en caso necesario) en el soluzione di pulitura (diluire se absorção (diluída, se necessário) no
centro de la placa Compact Dry. Recomendamos necessario) al centro della lastra Compact centro da placa Compact Dry. Recomenda-
utilizar Swab for Compact Dry ofrecido por Dry. Si consiglia l'uso del prodotto “Swab se a utilização de “Mechas para Compact
HyServe, núm. de identificación 1 002 952/3 for Compact Dry” offerto dalla HyServe, n. Dry” fornecidas pela HyServe n.º de
(40/240 unidades). inv. 1 002 952/3 (40/240 pezzi). ident. 1 002 952/3 (40/240 unidades).
Instrucciones para la prueba Istruzioni per il test Instruções de ensaio
1. Abra la cubierta y deje caer una gota de 1. Aprire il coperchio e depositare 1 ml 1. Abra a tampa e aplique 1 ml de
la muestra sobre la parte central de la di preparato da esame (diluire se amostra no centro da placa Compact
placa Compact Dry. necessario) al centro della lastra Dry.
2. La muestra se dispersa automática y Compact Dry. 2. A amostra espalha-se automatica e
homogéneamente sobre la lámina, y 2. Il preparato si espande automatica- uniformemente pela folha e
transforma la lámina seca en un gel en mente in modo uniforme nel foglio, transforma a folha seca em segundos
pocos segundos. trasformandolo in un gel nell’arco di num gel.
3. Vuelva a colocar la cubierta sobre la qualche secondo. 3. Volte a colocar a tampa na placa e
placa y anote la información necesaria en 3. Riposizionare il coperchio sulla lastra registe as informações necessárias
la sección de memorando. e scrivere le informazioni necessarie na área de inscrição.
4. Gire la placa cerrada y colóquela en la nella sezione promemoria. 4. Volte a placa fechada ao contrário e
incubadora. 4. Ribaltare la lastra chiusa e coloque-a numa incubadora.
5. Después de la incubación, cuente el número posizionarla nell’incubatrice. 5. Após a incubação, conte o número de
de colonias coloreadas en la parte 5. Al termine dell’incubazione, contare il colónias a partir da parte de trás
posterior de la placa. El papel blanco numero di colonie colorate sul lato da placa. Uma folha branca colocada
colocado debajo de la placa le ayudará a posteriore della lastra. Per agevolare por baixo da placa ajuda na contagem
contar las colonias. la conta delle colonie, collocare la das colónias.
lastra su un foglio di carta bianco.
HyServe GmbH & Co.KG, Hechenrainerstr. 24, 82449 Uffing, Germany 2 www.hyserve.com v 12/20