Vous êtes sur la page 1sur 14

Rose Bunny – Patron au crochet gratuit en anglais,

italien et français
carmencrochet.com /rose-bunny-free-crochet-pattern-en-anglais-italien-et-francais/

Carmen Amigurumi

1/14
Voici une beauté de lapin, le patron original gratuit en chinois (auteur inconnu), que j'ai
traduit il y a un an en trois langues : italien, anglais et français et l'ai posté sur ma page
facebook @carmen amigurumi.

Aujourd'hui, j'ai essayé de combiner les trois traductions en une seule pour que tout le
monde puisse les comprendre facilement.

Le patron est avec les corrections nécessaires, car comme nous le savons tous, les
patrons gratuits ont toujours des erreurs.

Ecco una bellissima coniglietta, lo schema originale gratuito in cinese (autore


sconosciuto), che ho tradotto un anno fa in tre lingue: italiano, inglese e francese e l'ho
pubblicato sulla mia pagina Facebook @carmen amigurumi.

Oggi ho provato a combinare le tre traduzioni in una per facilitare la comprensione di


chiunque.

Lo schema è con le correzioni necessarie, perché come tutti sappiamo, gli schemi liberi
hanno semper errori.

Voici une belle lapinette, le tutoriel original gratuit en chinois (auteur inconnu), que j'ai
traduit il y a un en trois langues : italien, anglais et français et l'a publié sur ma page
facebook @carmen amigurumi.

Aujourd'hui, j'ai essayé de combiner les trois traductions en une seule pour que tout le
monde puisse comprendre facilement.

Le tutoriel est avec les corrections nécessaires, car comme nous le savons tous, les
tutoriels libres comportent toujours des erreurs.

Matériaux – Materiali – Matériels

Fil de votre choix, uniquement pour les mains, les pieds et la tête, utilisez la couleur de la
peau.

Nombre de crochet, adapté au fil

Yeux en plastique 15-20 mm

Feutre blanc

Dentelle (largeur 2-2,5 cm)

Faux cils

Fibre de rembourrage

Fil pour broder le museau (couleur rose ou saumon)

Crayon rouge pour colorer les joues ou se maquiller

2/14
Fil 1-1,5 mm (environ 130 cm)

Des cure-pipes pour les mains et les oreilles

Carton pour semelles

Filato a scelta, bianco, blu (o un altro colore per il corpo).

Numero di uncinetto, adattato al filo

Occhi de plastique 15-20 mm

Feltro bianco

Pizzo (largeur 2-2,5 cm)

Ciglia fin

Fiberfill per imbottitura

Filo per ricamo il muso (colore rosa o salmone)

Matita rossa per colorare le guance o trucco

Filo metallico 1-1.5 mm (circa 130 cm)

Scovolini per le mani e orecchie

Cartone per suole

Fil de votre choix, blanc, bleu (ou autre couleur pour le corps).

Nombre de crochet, adapté au fil

Yeux en plastique

Feutre blanc

Dentelle (largeur 2-2.5 cm)

Faux cils

Remplissage de fibres pour le rembourrage

Fil pour broderie (couleur rose ou saumon)

Crayon rouge pour colorer les joues ou fard

Fil métallique 1-1,5 mm (environ 130cm)

Cure-pipes pour les mains et les oreilles

Carton pour semelles

3/14
The abbreviations are here

Le abbreviazioni sono qui

Les abréviations sont ici

HEAD (skin color) – TESTA (colore pelle) – TÊTE (couleur de la peau)

1. 6 sc in MR

2. 6 inc (12)

3. (1sc, 1inc)x6 (18)

4. (2sc, 1inc)x6 (24)

5. (3sc, 1inc)x6 (30)

6. (4sc, 1inc)x6 (36)

7. (5sc, 1inc)x6 (42)

8. (6sc, 1inc)x6 (48)

9. (7sc, 1inc)x6 (54)

10. (8sc, 1inc)x6 (60)

11. (9sc, 1inc)x6 (66)

12. (10sc, 1inc)x6 (72)

13.-20. 72sc (8 rds)

21. 20sc, (2sc, inc, 1sc, inc)x6, 22sc (84)

Place the 20mm eyes on a 25mm diameter felt disc and insert them between the 17 and
18 turns of the head, with a distance between them of 12 points.

Mettete gli occhi di 20mm su un disco di feltro di 25mm diametro e inseritegli tra i giri 17 e
18 della testa, con una distanza tra loro di 12 punti.

Placer les yeux de 20 mm sur un disque de feutre de 25 mm de diamètre et les insérer


entre les 17 et 18 tours de tête, avec une distance entre eux de 12 points.

22.-27. 84sc (6 rds)

28. (12sc, 1dec)x6 (78)

29. (11sc, 1dec)x6 (72)

30. (10sc, 1dec)x6 (66)

4/14
31. (9sc, 1dec)x6 (60)

32. (8sc, 1dec)x6 (54)

33. (7sc, 1dec)x6 (48)

34. (6sc, 1dec)x6 (42)

35. (5sc, 1dec)x6 (36)

36. (4sc, 1dec)x6 (30)

37. (3sc, 1dec)x6 (24)

38. (2sc, 1dec)x6 (18)

39. (1sc, 1dec)x6 (12) FO.

Embroider the nose on 4 points under the eyes in the shape of a triangle and the line for
the muzzle on 4-5 lines. The mouth on 2 lines only thickening.

Ricamate il naso su 4 punti sotto gli occhi in forma di triangolo e la linea per il muso su 4-
5 righe. La bocca su 2 righe solo ispessimento.

Brodez le nez sur 4 points sous les yeux en forme de triangle et la ligne du museau sur 4-
5 lignes. La bouche sur 2 lignes, seulement s’épaissit.

HAND x2 – MANO x2 – MAIN x2

Skin color – Color pelle – Couleur de peau

Fingers:

5/14
A.(make 2) skin color : 1. MR with 5 sc (the middle)

2.-7. 5 sc (6 rounds)

B.(make 4) skin color : 1. MR with 5 sc (the ring and the index)

2.-6. 5 sc (5 rounds)

C.(make 4) skin color : 1. MR with 5 sc (the thumb and the little finger)

2.-5. 5 sc (4 rounds)

Le dita :

A.(2 pezzi) colore pelle : 1. anello amigurumi con 5 pb (il medio)

2.-7. 5 pb (6 giri)

B.(4 pezzi) colore pelle : 1. anello amigurumi con 5 pb (l’anulare e l’indice)

2.-6. 5 pb (5 giri)

C.(4 pezzi) colore pelle : 1. anello amigurumi con 5 pb (il pollice e il mignolo)

2.-5. 5 pb (4 giri)

Doigts:
A.(faire 2) couleur de la peau : 1. Anneau magique avec 5 ms (le majeur)

2.-7. 5 ms (6 tours)

B.(faire 4) ) couleur de la peau: 1. Anneau magique avec 5 ms (l’annulaire et l’index)

2.-6. 5 ms (5 tours)

C.(faire 4) ) couleur de la peau: 1. Anneau magique avec 5 ms (l’auriculaire et le


pouce)

2.-5. 5 ms (4 tours)

Hand – Mano – Main :

1.Connect the 4 fingers – Si collegano le 4 dita – Relier les 4 doigts :

2 sc ( on the little finger – sul mignolo – sur l’auriculaire) , 2sc (on the ring finger –
sull’anulare – sur l’annulaire), 2sc (on the middle finger – sul medio – sur le majeur), 5sc
(on the index – sull’indice – sur l’index), and then: 9 sc (3sc on each finger – 3mb su ogni
dito – 3ms sur chaque doigt ) (20)

2.-3. 20 sc

For right hand – Per la mano destra – Pour la main droite:

6/14
4. 7sc, 1dec (on the thumb – sul pollice – sur le pouce), 12sc (20)

5. 7sc, 3sc (on the thumb – sul pollice – sur le pouce), 1dec, 11sc (22)

6. 8sc, 1dec, 10sc, 1dec (20)

For left hand – Per la mano sinistra – Pour la main gauche:

4. 10sc, 1dec (on the thumb – sul pollice – sur le pouce), 9sc (20)

5. 10sc, 3sc (on the thumb – sul pollice – sur le pouce), 1dec, 8sc (22)

6. 11sc, 1dec, 7sc, 1dec (20)

7. (3sc, 1dec)x4 (16)

8. 16 sc

In this point, put the pipe cleaners or wires – Nel questo punto si mettono gli scovolini o
fili metallici – C’est ici que vous placez des cure-pipes ou des fils métalliques.

9. (2sc, 1dec)x4 (12)

10. (4sc, 1dec)x2 (10)

11. (4sc, 1inc)x2 (12)

12.-19. 12 sc (8 rds)

20. 2sc, 1dec, 4sc, 1dec, 2sc (10)

21. 2sc, 1inc, 4sc, 1inc, 2sc (12)

22. 12sc

23. 3sc, 1inc, 5sc, 1inc, 2sc (14)

24.-30. 14sc (7 rds)

LEGS X2 (white color) – PIEDI X2 (filo bianco) – PIEDS x2 (fil blanc)

Skin color – Color pelle – Couleur de peau

1: 11 ch and in the third ch from hook:1inc, 2 sc, 5hdc, 6hdc in the last stitch, and on
the other side of the chain: 5hdc, 2sc, 1inc.

1: 11 cat e dalla seconda cat dal gancio: 1aum, 2mb, 5mma, 6mma nell’ultima catenella
e dall’altra parte della catena: 5mma, 2mb, 1aum.

1: 11 ch et de la seconde ch du crochet: 1aug, 2ms, 5db, 6db dans la dernière ch,


continuer de l’autre côté de la chaînette, 5db, 2ms, 1aug.

7/14
2. 2inchdc, 7hdc, 6inchdc, 7hdc, 2inchdc

3. (1inc, 1sc)x2, 9 sc, (1inc, 1sc)x4, 9sc, (1inc, 1sc)x2

4. (1inc, 1sc)x3, 9 sc, (1inc, 2sc)x4, 9sc, (1inc, 1sc)x3

5. BLO: 52sc

6.-8. 52sc (3rds)

9. 17sc, 1hdc, 8decdc, 1hdc, 17sc

Cut the cardboard sole and insert it. – Tagliare la suola di cartone e inserire – Couper la
semelle en carton et l’insérer.

10. 16sc, 1hdc, 5decdc, 1hdc, 16sc

11. 1dec, 13sc, 1hdc, 5decdc, 1hdc, 12sc

12. 11sc, 6dec, 11sc

13. 10sc, 4dec, 10sc

14.-17. 24 sc (4rds)

18. BLO: (4 sc, 1dec)x4

Change in skin color – Cambiare nel color pelle – Changer pour la couleur peau

19.-40. 20sc

At the 18th row in FLO : (4ch, 1slst) all the row.

Al giro 18 fare in FLO : (4cat,1mbss) tutto il giro

Reprendre le BRIN AVANT du Rg 18 et faire (4ch, 1mc) tout le rang.

SHOES x2 – SCARPETTE x2 – CHAUSSURE x2

Brown color – Color marrone – En marron :

1: 12ch, and in the third ch from hook: 1inc, 2sc, 7hdc, 4hdc in the last stitch, and on the
other side of the chain: 7hdc, 2sc, 1dec, 1sc (26)

1: 12cat e dalla terza cat dal gancio fare: 1aum, 2mb, 7mma, 4mma nell’ultima catenella,
e dall’altra parte della catena: 7mma, 2mb, 1dim, 1mb (26)

1: 12ch à partir de la 3ème ch du crochet: 1aug, 2ms, 7db, 4db dans la dernière
maille, continuer de l’autre côté de la chaînette 7db, 2ms, 1dim, 1ms (26)

2. 2 inchdc, 8hdc, 6inchdc, 8hdc, 2inchdc (36)

8/14
3. (1inc, 1sc)x2, 10sc, (1inc, 1sc)x4, 10sc, (1inc, 1sc)x2 (44)

4. (1inc, 1sc)x3, 12sc, (1inc, 1sc)x4, 12sc, (1inc, 1sc)x3 (54)

5. BLO: 54sc

Change in rose color – Cambiare nel color rosa – Changer en rose

6.-10. 54 sc (5 rds)

11. 18sc, 12dec, 18sc (42)

12. 15sc, 6 decdc, 15sc (36)

13. 1dec, 12sc, 2decdc, 2dc, 2decdc,12sc (31)

BODY (skin color) – CORPO (colore pelle) – CORPS (couleur de la peau)

1. We connect the 2 feet with 4 ch, and we have at the end 48 sc. Si collegano i 2 piedi
con 4 catenelle, e abbiamo al fine 48 pb. Nous relions les 2 pieds avec 4 ch, et nous
avons à la fin 48ms

2. (8sc, 1inc)x6 (54)

3.-18. 54 sc (16 rds)

19. (7sc, 1dec)x6 (48)

20.-21. 48sc (2 rds)

22. (6sc, 1dec)x6 (42)

23.-24. 42sc (2 rds)

25. (5sc, 1dec)x6 (36)

26.-30. 36sc

31. Hands are connected – si collegano le mani – nous relions les mains: 1sc, 3sc (on
the arm – sulla mano – sur le bras), 16sc, 3sc (on the other arm – sull’altra mano – sur
l’autre bras), 13sc (36)

32. 1sc, 11sc(on the arm – sulla mano – sur le bras), 14sc, 11sc (on the other arm –
sull’altra mano – sur l’autre bras), 14sc (51)

33. dec3sc, 7sc, dec3sc, 12sc, dec3sc, 7sc, dec3sc, 13sc (43)

34. 1 dec, 2sc, dec3sc, 2sc, 1dec, 10sc, 1dec, 2sc, dec3sc, 2sc, 1dec, 11sc (34)

35. 2sc, dec3sc, 2sc, 1dec, 6sc, 1dec, 2sc, dec3sc, 2sc, 1dec, 6sc, 1dec, 1sc (27)

36. 1sc, dec3sc, 10sc, dec3sc, 9sc (22)

9/14
37. (1sc, 1dec)x7 (14)

38.-44. 14sc (7rds)

DRESS (color of your choice) – VESTITO (colore a scelta) – ROBE (couleur de votre
choix )

1. 26ch and in the third ch from hook: 24 sc

1. 26cat e dalla terza cat dal gancio: 24mb

1. 26ch et à partir de la 3ème ch du crochet: 24ms

2. (1sc, 1inc)x12 (36)

3. (2sc, 1inc)x12 (48)

4. 48sc

5. 6sc, 6ch, skip – saltare – sauter 12 sc, 12sc, 6ch, skip – saltare – sauter 12 sc, 6sc
(36)

6. 6sc, 6sc (on the chain – sulla catena – sur la chaîne), 12sc, 6sc (on the chain – sulla
catena – sur la chaîne), 6sc (36)

7. (3sc, 1inc)x9 (45)

8.-10. 45sc (3rds)

11. 45 inc (90)

12.-114. 90sc (3rds)

15. (5sc, 1inc) until the end of the row – fino al termine del giro – répéter sur tout le tour
(104)

16.-28. 104sc (13 rounds)

29. BLO: (1sc, 1inc) until the end of the row – fino al termine del giro – répéter sur tout le
tour (156)

30.-34. 156 sc (5 rds)

Sleeves – Maniche – Manches :

1. 21 ch and in the second ch from hook: 20sc

1. 21cat e dalla seconda cat dal gancio: 20mb

1. 21 ch et à partir de la 3ème ch du crochet: 20ms

2.-9. 20sc (8rds)

10/14
10. (2sc, 1dec)x 5 (15)

11. BLO: 15 inc

12.-14. 30sc (3rds)

EARS x2 – ORECCHIE x2 – OREILLES x2

Skin color – Color pelle – Couleur de peau

1. 6sc in MR

2. 6sc (6)

3. (1sc, 1inc)x3 (9)

4. (2sc, 1inc)x3 (12)

5. (3sc, 1inc)x3 (15)

6. (4sc, 1inc)x3 (18)

7. 18sc

8. (5sc, 1inc)x3 (21)

9. (6sc, 1inc)x3 (24)

10. 24sc

11. (7sc, 1inc)x3 (27)

12. 27sc

13. (8sc, 1inc)x3 (30)

14. 30sc

15. (9sc, 1inc)x3 (33)

16.-26. 33sc (11 rds)

27. (9sc, 1dec)x3 (30)

28. 30sc

29. (8sc, 1dec)x3 (27)

30. 27sc

31. (7sc, 1dec)x3 (24)

32. 24 sc

11/14
33. (6sc, 1dec)x3 (21)

34-39. 21sc (6 rds)

40. (5sc, 1dec)x3 (18)

41.-42. 18 sc (2rds)

TAIL – CODA – QUEUE

Skin color – Color pelle – Couleur de peau

1. 6 sc in MR

2. 6inc (12)

3. (1sc, 1inc)x6 (18)

4. (2sc, 1inc)x6 (24)

5.-7. 24 sc (3 rds)

8. (2sc, 1dec)x6 (18)

9. (1sc, 1dec)x6 (12)

Flowers to put on the head:

1. 12 ch green color , 12 ch turqoise color, 18 ch rose color, and in the 7th ch of the chain:
1hdc, 2ch, skip 2ch, 1hdc, 2ch, skip 2 ch… until the end.

2. 1ch, turn, and in the hole of the 2 ch, make: 1sc, 1hdc, 2dc, 2ch, 2dc, 1hdc, 1sc up to
the end in the mentioned colors.

3. At the end roll from pink to green.

Fiori per mettere sulla testa:

1. 12 cat colore verde , 12 cat colore turchese, 18 cat colore rosa, epoi dalla settima
catenella: 1mpa,2cat, salire 2cat,1mpa, 2cat, salire 2 cat… fino alla termine.

2. 1cat, si rovescia, e nella buca delle 2 catenelle si fanno:


1pb,1mpa,2pa,2cat,2pa,1mpa,1pb fino alla termine nei colori dati.

3. Alla fine arrotolate dal colore rosa verso il verde.

Fleurs à mettre sur la tête :

1. 12ch vertes , 12 ch turquoises, 18 ch roses, à partir de la 7ème ch: 1db,2ch, sauter 2


ch,1db, 2ch, sauter 2ch… jusqu’à la fin.

12/14
2. 1ch, tourner, travailler dans l’arceau des 2 ch et faire : 1ms,1db,2b,2ch,2b,1db,1ms
jusqu’à la fin dans les couleurs respectives

3. Enfin, reliez le rose au vert.

Pour les yeux j'ai utilisé un peu de feutrine blanche, des yeux de sécurité de 2 cm de
diamètre, des faux cils, du fil de couleur saumon pour faire le visage et la bouche.

Per occhi ho usato un po' di feelro bianco, occhi di siccurezza di 2 cm diametro, ciglia
finte, filo colore salmone per fare il muso e la bocca.

Pour les yeux, j'ai utilisé un peu de feutre blanc, des yeux de sécurité de 2 cm de
diamètre, des faux cils, du fil couleur saumon pour faire le museau et la bouche.

13/14
S'amuser!!!!!

Si vous aimez cet article, vous pouvez utiliser le bouton ci-dessous pour soutenir ce site
Web :

14/14

Vous aimerez peut-être aussi