Vous êtes sur la page 1sur 29

GUIDE DE POSE

PRÉMUR
GUIDE DE POSE
s o m m a ir e

...............................................................................................
Guide de pose Prémur :
...............................................................................................
...............................................................................................
...............................................................................................
1 PRÉPARATION
............................................................................................... Le Prémur Spurgin 04
............................................................................................... Éléments nécessaires à la pose 05
............................................................................................... Outillage 06
............................................................................................... Principes de palettisation
et de livraison des Prémurs 08
...............................................................................................
Sécurité 10
............................................................................................... Installation de chantier 14
...............................................................................................
...............................................................................................
............................................................................................... 2 MONTAGE
...............................................................................................
Préparation 16
............................................................................................... Pose des Prémurs 18
............................................................................................... Retournement des Prémurs 20
............................................................................................... Pose des Prémurs de grande hauteur 21
............................................................................................... Prémurs contre talus 21
Sécurité 22
...............................................................................................
...............................................................................................
............................................................................................... 3 FERRAILLAGE & BÉTONNAGE
...............................................................................................
............................................................................................... Ferraillage 26
Bétonnage des Prémurs 29
...............................................................................................
...............................................................................................
............................................................................................... 4 TRAITEMENTS DES JOINTS
...............................................................................................
............................................................................................... Mur courant en superstructure 32
Mur courant en infrastructure 35
...............................................................................................
Mur soumis à une pression hydrostatique 37
...............................................................................................
...............................................................................................
............................................................................................... 5 ANNEXES
...............................................................................................
Retour des racks de livraison 39
...............................................................................................
Retournement des Prémurs sans axe 40
............................................................................................... Sécurité 45
............................................................................................... Retournement des Prémurs avec axe 46
............................................................................................... Sécurité 51
............................................................................................... Équerre Spurgin 52
API Spurgin 54
Nos coordonnées 56

guide
de pose
Prémur
ai re s
Le Pr ém ur Sp ur
gi n Él ém en ts né ce ss
à la po se
PRÉPARATION

PRÉPARATION
• Le domaine d’utilisation du Prémur doit être défini Sécurité
conformément à l’avis technique Prémur 1/05-822.
Le palan de réglage sécurise
• Le Prémur est composé de 2 parois en béton de 5 à 7 cm la pose du Prémur.
1

1
d’épaisseur reliées par des raidisseurs métalliques ou des
connecteurs.

• Le Prémur intègre toutes les armatures structurelles, les


coffrages des réservations et des ouvertures, les boîtiers
et gaines souples électriques, les fourreaux, les douilles,
les Stabox, les dispositifs de sécurité, le décalage de
parois, ainsi que tous les éléments nécessaires à la pose.
L’ensemble de ces points est défini suivant les plans du
B.E. SPURGIN.

• Les épaisseurs courantes sont : 18, 20, 22, 24, 25, 30, 36
et 40 cm.

• La dimension MAXI des panneaux est de : 3 x 11,86 m


pour Spurgin Grand Est et 3,70 x 9,15 m ou 3 x 12,35 m
pour Spurgin Rhône-Alpes.

• Les armatures de liaison entre Prémurs sont à intégrer en


cours de pose.

guide guide
de pose de pose
Prémur Prémur
Ou ti ll ag e
PRÉPARATION

PRÉPARATION
Prévoir le matériel suivant pour la mise en œuvre des
Traitement des joints
Prémurs : Brosse métallique
Taloche
Spatule
1

1
Outillage 1

Marteau et clous
Massette
Crayon
Mètre
Tournevis plat

Traçage, positionnement, nivellement


Niveau optique ou laser
Cales en PVC ou en tôle de 3,5 et 10 mm
Ficelle de traçage

Manutention
Appareil de levage 6

Crochets adaptés (Prémurs, box, palettes*)


Élingues, sangles ou élingues à poulie adaptées (crochets
ou retourneur*) 1

Stabilisation
Perceuse et forets
Barre à mine et pied-de-biche 2
Clé à cliquets douille n° 24
Vis M16, M20 pour douille métallique ou tige Artéon 22 mm
Rallonge électrique
Étais tirant-poussants 3
Lests éventuels en béton 4
Équerre Spurgin**

Bétonnage 3
Benne ou pompe à béton 5
Mousse expansive pistolable ou bande compriband
Système de sécurité*** 6
5

* se reporter aux articles concernés 4


2
** voir annexe page 52
*** voir étape MONTAGE, rubrique sécurité page 22

guide guide
de pose de pose
Prémur Prémur
tt is at io n
Pr in ci pe de pa le s Pr ém ur s
de
et de li vr ai so ns
PRÉPARATION

PRÉPARATION
Type de palettisation : BOX
La manutention d’une PALETTE ou d’un BOX doit être
réalisée à l’aide d’un système de levage en adéquation avec Mode de livraison : camion surbaissé
le poids de la PALETTE ou du BOX et la forme des points Dimension maxi des Prémurs : 3,2 x 10 m
de manutention. Charge maxi du box : 24 tonnes
1

1
Type de palettisation : PALETTE
Mode de livraison : camion plateau
Dimension maxi des Prémurs : 2,5 x 6,5 m
Charge maxi de la palette : 12 tonnes

Type de palettisation : RACK


Mode de livraison : camion faymonville
Dimension maxi des Prémurs : 3,7 x 9,15 m
Charge maxi du rack : 25 tonnes

Remarques :
Pour une livraison en rack, prévoir une ligne droite de 26 m
pour permettre le déchargement.

guide guide
de pose de pose
Prémur Prémur
Sé cu ri té
PRÉPARATION

PRÉPARATION
Manutention des Prémurs
Manutention des box
La manutention à plat des Prémurs à l’aide des crochets de
La charge maximale d’un box peut aller jusqu’à 24 tonnes. grue classique est interdite.
La manutention de ce dernier doit être réalisée à l’aide d’un
1

1
système de levage en adéquation avec le poids du box et la Chaque Prémur est équipé de 2 ou 4 boucles (si panneaux
forme du point de manutention. de plus de 5,5 tonnes) de levage. Le Prémur a une masse
de 250 à 350 kg/m2, le poids théorique de chaque élément
Seul et unique point de manutention des box.
est indiqué sur le plan de pose.

Ces éléments ne sont pas des


points de manutention !

Manutention des palettes Seul et unique


point de levage.
La charge maximale d’une palette peut aller jusqu’à 12
tonnes. La manutention de cette dernière doit être réalisée
à l’aide d’un système de levage en adéquation avec le poids
de la palette et la forme du point de manutention.

Remarques :
Les points de levage sont identifiés par un coup de peinture
orange fluo ou par un autocollant.

Seul et unique point de manutention des palettes.

guide guide
de pose de pose
Prémur Prémur
PRÉPARATION

PRÉPARATION
Manutention des Prémurs (suite)
2

1
Max 60°
1

1
2

Max 60° 1

Ne pas oublier :
Alpha (degré) 0 30 45 60 90 b

Coef. K 1 1,04 1,08 1,16 1,42

a
Levage des Prémurs de plus de 5,5 tonnes en 4 points :
c

- Élingue à poulie 2 (CMU > 6 tonnes) ou élingue textile d


ronde sans fin (CMU = 6 tonnes marron) a
+ fourreau PVC de protection b
+ manille (CMU = 3 tonnes) c
+ crochet (CMU = 3 tonnes). d
Élingues 1 ne sont pas fournies pas Spurgin.
- Élingue à poulie 2 fournie avec le retourneur.

guide guide
de pose de pose
Prémur Prémur
ch an ti er
In st al la ti on de
PRÉPARATION

PRÉPARATION
• Prévoir une plateforme de déchargement et de stockage Stockage des racks sur un sol plan :
plane et compactée, permettant la circulation de camions
de 40 tonnes.
1

1
• Prévoir l’accès des camions sur la zone de déchargement.
Le type de camion en dépendra.
1 1
• Prévoir l’ordre de livraison pour éviter des manutentions
inutiles.

• Veiller à la stabilité des box, racks ou palettes sur la zone


de stockage.

• Veiller à l’adéquation entre la grue et les éléments à


manutentionner (box, racks, palettes, Prémurs…).
Remarques :
• Dans tous les cas le plan d’installation de chantier et le Veillez à sortir les palées de stabilité 1 pour assurer la
PPSPS préciseront l’accès, le déchargement et le stockage stabilité du rack.
des Prémurs.

Remarques/conseils : Stockage des palettes sur un sol plan :


Pour les livraisons avec des racks, prévoir une ligne droite
de 26 m minimum.
Implanter la grue en tenant compte du poids de chaque
Prémur, et du retourneur si celui-ci est nécessaire.

Stockage des box sur un sol plan :

Remarques :
Les Prémurs doivent toujours rester sanglés dans le box.

guide guide
de pose de pose
Prémur Prémur
Pr ép ar at io n

1 Tracer le parement côté intérieur du Prémur ou


matérialiser le contour intérieur avec un bois de calage F : CMU de la douille
positionné au niveau des joints verticaux. Tracer au sol la M16 : 1 200 daN

h
position des Prémurs en tenant compte du joint. Repérer M20 : 2 000 daN
le sens de pose des panneaux d’angles. x ≥ 0,65 x h

x
30°

2 Positionner et sceller les ancrages des étais tirant-


poussants sur le radier, dalle, fondations futures ou
provisoires, ou positionner des blocs en béton (côté
intérieur si talus). x/2
MONTAGE

MONTAGE
3 Pour les Prémurs de hauteurs supérieures à 3,5 m, il
est préférable de fixer les étais sur les Prémurs avant F : CMU de la douille
levage. M16 : 1 200 daN
M20 : 2 000 daN
2

2
30°
4 Attention à tenir compte de la résistance à jeune âge du x ≥ 0,65 x h

h
x
béton pour la vérification de l’ancrage des douilles de
fixations basses des étais tirant-poussants.

5 Contrôler le niveau des fondations, déterminer l’épaisseur


des cales PVC et les positionner en deux points sous
le Prémur. Le calage est primordial pour assurer la
régularité des joints verticaux entre Prémurs. x/2

F : CMU de la douille
M16 : 1 200 daN
M20 : 2 000 daN
x ≥ 0,65 x h
30°
h
x

x/2

Sécurité

Remarques : L’entreprise de pose est responsable des ancrages des étais


Utiliser tout outillage adapté pour assurer la régularité des tirant-poussants et du type de stabilisation des Prémurs.
joints verticaux (10 mm) sans quoi les écarts peuvent se Le Bureau d’Études Spurgin est à votre disposition pour tout
cumuler sur les Prémurs posés successivement. renseignement sur les efforts à reprendre.

guide guide
de pose de pose
Prémur Prémur
s
Po se de s Pr ém ur

L’opération est réalisée généralement avec 2 ou 3 hommes.

1 Rectifier la verticalité et l’alignement des armatures en


attente.

2 Décharger les Prémurs en commençant par l’extérieur et


en alternant de part et d’autre du rack ou du box.

3 Descendre le Prémur en vérifiant que les aciers en


attentes ne gênent pas le passage des raidisseurs.
MONTAGE

MONTAGE
4 Poser le Prémur sur les calages en respectant
l’implantation.

5 La pose des Prémurs doit se faire avec des systèmes de


2

2
sécurité*.

6 Fixer les étais tirant-poussants ou les équerres Spurgin


dans les douilles prévues à cet effet sur l’élément de
stabilisation (fondations, lest, dalle…).

7 Régler la verticalité du Prémur.

8 Décrocher les élingues.

9 Mettre en place les dispositifs pour éviter les fuites de


laitance :
> cordon en mousse type compriband, collé sur les
champs des parois à l’avancement de la pose ou inséré
dans les joints après la pose,
> joint caoutchouc inséré dans les joints et retiré après
bétonnage,
> mousse polyuréthane à injecter après pose des
Prémurs et à enlever avant le traitement des joints.

10 Prévoir les renforts éventuels des mannequins (caissons)


et des planches d’abouts ou sous-faces de linteaux ou
poutres.

* voir étape MONTAGE, rubrique sécurité page 22


** voir annexe page 52

guide guide
de pose de pose
Prémur Prémur
s
Re to ur ne m en t de
s Pr ém ur s Po se de s Pr ém ur r
eu
de gr an de ha ut

Retourneurs sans axe : La pose des Prémurs de grande hauteur nécessite le


(voir étape ANNEXE, page 40, pour manuel d’utilisation retournement des Prémurs avant leur pose. Spurgin met à
détaillé) votre disposition deux types de retourneurs vous permettant
de réaliser cette opération. Le choix du type de retouneur à
utiliser est à la charge du B.E. Spurgin.
MONTAGE

MONTAGE
ta lu s
Pr ém ur s co nt re
2

2
Retourneur avec axe :
(voir étape ANNEXE, page 46,
pour manuel d’utilisation détaillé)

Sécurité

• La stabilité des talus doit faire l’objet d’une étude


spécifique.

• Le Prémur courant ne sert pas de blindage. Une étude


spécifique peut être réalisée lors de la conception pour
tenir compte du Prémur en blindage de fouille.

• Une étude particulière et un mode opératoire doivent être


réalisés.

guide guide
de pose de pose
Prémur Prémur
Sé cu ri té

Bétonnage & Ferraillage


La mise en place des armatures de liaison et le bétonnage impossibles à partir de la dalle haute
des Prémurs nécessitent de travailler en hauteur. Afin de
garantir la sécurité de vos équipes, Spurgin vous propose Murs de hauteur courante inférieure à 4 m :
les solutions suivantes :
• Tout système de console pouvant être accroché au Prémur
est utilisable. La conception et le dimensionnement des
Bétonnage & Ferraillage points de fixation se feront en collaboration avec le B.E.
possibles à partir de la dalle haute Spurgin.

• Mise en place d’un garde-corps périphérique selon


MONTAGE

MONTAGE
différents systèmes, d’après le matériel de l’entreprise.
Des douilles, des fourreaux de passage de tiges filetées
ou des supports de garde-corps peuvent être intégrés
aux Prémurs sur demande. Le bureau d’études Spurgin
réalisera la conception des éléments nécessaires pour la
2

2
mise en place de vos éléments de sécurité.

• Les plates-formes individuelles roulantes (PIRL).

guide guide
de pose de pose
Prémur Prémur
• L’API Spurgin* pour Prémur. • Les échafaudages périphériques classiques peuvent aussi
être une réponse adaptée au chantier ne permettant pas la
Cette passerelle a été spécialement conçue pour la mise en circulation facile de nacelle automotrice.
œuvre des Prémurs, elle répond parfaitement aux besoins
des hommes de chantier. Ce produit est disponible à l’achat • Les passerelles périphériques classiques de gros œuvre.
auprès de Spurgin.
MONTAGE

MONTAGE
2

2
Murs de hauteur
courante supérieure
à 4 m: La conception et le dimensionnement des points de fixation
se feront en collaboration avec le B.E. Spurgin.
• Les nacelles auto-élévatrices ou nacelles
articulées sont idéales pour les travaux
en grande hauteur.

Attention

La sécurité sur chantier est à la charge de l’entreprise de


* voir annexe page 54 gros œuvre.

guide guide
de pose de pose
Prémur Prémur
Fe rr ai ll ag e

Par défaut, la solution classique (H < 4 m) consiste à enfiler Liaison en T Liaison en T


les armatures de liaison par le haut à partir d’une PIRL par acier en attente : par réservation sandwich :
ou d’une nacelle. Pour les Prémurs de grande hauteur,
l’utilisation d’une nacelle est fortement conseillée. Une pose
des aciers avant le retournement est souhaitable.
Différents types de liaison existent en fonction de la
destination du Prémur. La définition exacte des liaisons est
matérialisée sur le plan de pose et dans l’avis technique
Prémur (1/05-822).

Sécurité
FERRAILLAGE & BÉTONNAGE

FERRAILLAGE & BÉTONNAGE


La mise en œuvre des armatures doit se faire en sécurité en
utilisant l’une des solutions proposées à l’étape MONTAGE,
rubrique sécurité page 22.

Liaisons courantes horizontales :

Liaisons courantes
Liaisons courantes verticales :

Liaison droite : Liaison en angle :


3

acier dans Prémur 3

Liaison en T courante : acier posé sur chantier

guide guide
de pose de pose
Prémur Prémur
Pr ém ur s
Bé to nn ag e de s

Liaisons encastrées
1 Mise en place de la sécurité périphérique*.
Liaisons encastrées verticales :

Liaisons en angles :
FERRAILLAGE & BÉTONNAGE

FERRAILLAGE & BÉTONNAGE


Liaison droite :
3

3
2 Hydrater les parois intérieures des Prémurs afin
d’améliorer l’adhérence et l’écoulement du béton.

Liaisons encastrées horizontales : 3 Insérer les armatures de liaisons, si celles-ci n’ont pas été
mises en place au montage.

4 Bétonner par couches de 70 cm par heure pour une


température extérieure de plus de 15 °C. La vitesse de
bétonnage peut être adaptée en fonction des contraintes
de chantier. Cette analyse doit être réalisée lors de l’étude
technique de la solution Prémur.

5 Insérer les armatures de liaisons, avec le niveau suivant.

* voir étape MONTAGE, rubrique sécurité page 22

guide guide
de pose de pose
Prémur Prémur
Le béton de remplissage doit être conforme aux exigences
du CCTP et de la norme NF-EN 206-1, fc 28 : 25 Mpa MINI.

Consistance fluide : S4.

Prémur avec un noyau < 9 cm Granulométrie 0/10


Prémur avec un noyau > 9 cm Granulométrie 0/16

NE PAS VIBRER LE BÉTON.


FERRAILLAGE & BÉTONNAGE

FERRAILLAGE & BÉTONNAGE


Nota Important

Pour les ouvrages où le Prémur doit assurer une étanchéité


(mur de bassin, fosses à lisier, ouvrage dans la nappe)
les reprises de bétonnage verticales ne doivent pas être
réalisées dans les zones des joints entre Prémur.

Les zones fortement ferraillées (liaison couturée entre


Prémur) peuvent être vibrées à l’aiguille afin de garantir la
compacité du béton de remplissage.

Le bétonnage en consistance S5 entraîne une vitesse de


3

3
bétonnage réduite.
Le bétonnage par temps froid (t < 5 °C) entraîne une vitesse
de bétonnage réduite (50 cm/h maxi) sauf utilisation d’un
accélérateur de prise.

Sécurité

Le bétonnage doit se faire à partir* :

• d’une nacelle auto-élévatrice,


• d’une PIRL,
• d’une passerelle accrochée et adaptée au Prémur,
• du sol avec benne et entonnoir adapté.

* voir étape MONTAGE, rubrique sécurité page 22

guide guide
de pose de pose
Prémur Prémur
su pe rs tr uc tu re
M ur co ur an t en

Le traitement des joints entre Prémurs se fait au cours Cas des enduits hydrauliques :
des finitions. Les produits de traitement des reprises de
bétonnage et de traitement des joints seront mis en œuvre Les murs traités à l’aide d’un enduit hydraulique ou équivalent
conformément aux prescriptions du cahier des charges des doivent faire l’objet des mêmes traitements de fond de joints
fournisseurs, tant pour la préparation des supports que pour que les murs restant bruts de décoffrage, peints ou lasurés.
les dispositions propres de mise en œuvre. En particulier les Le chanfrein peut rester marqué. S’il est recouvert par
supports seront préparés de manière à être plans, exempts l’enduit, le joint doit être complètement fermé et recouvert
de laitance et secs. d’un entoilage pour garantir l’esthétique du joint.

Face extérieure
Murs de façade bruts de fabrication, peints ou lasurés :

Les murs restant bruts de décoffrage ou lasurés* nécessitent


le traitement du fond de joint à l’aide d’un élastomère de
première catégorie type SIKAFLEX CONSTRUCTION ou
tout autre mastic élastomère de première catégorie SNJF,
mono-composant à base de polyuréthane qui polymérise
TRAITEMENT DES JOINTS

TRAITEMENT DES JOINTS


sous l’action de l’humidité de l’air et prévu pour le traitement
des joints de façades préfabriquées exposées. Le chanfrein Cas des enduits souples :
doit rester marqué.
Dans tous les cas on veillera à la compatibilité du produit de Les murs traités à l’aide d’un enduit souple ou équivalent
traitement du joint et de la lasure ou peinture utilisée. qui couvre les joints ne doivent pas faire l’objet des mêmes
traitements de fond de joints que les murs restant bruts de
décoffrage, peints ou lasurés. La zone du chanfrein peut être
remplie à l’aide d’un mortier.
Le chanfrein peut rester marqué. S’il est recouvert par
l’enduit, le joint doit être complètement fermé et recouvert
d’un entoilage pour garantir l’esthétique du joint.
4

4
* Pour les Prémurs lasurés, un homogénéisateur de teinte doit être appliqué afin
de garantir l’aspect du parement.

guide guide
de pose de pose
Prémur Prémur
in fr as tr uc tu re
M ur co ur an t en

Face intérieure
Face extérieure contre terre
Pour les locaux ne présentant pas de contraintes particulières
le traitement du joint est réalisé à l’aide d’un enduit souple Face accessible :
type KATAROC PRÉDALLES.
Pour parer aux infiltrations provoquées par les eaux de
Le joint peut aussi rester non traité si ce dernier vient à être ruissellements, les joints verticaux et horizontaux en contact
masqué par un bardage ou un doublage ou si les contraintes avec le remblai sont traités avec un mortier type SIKA
architecturales ne nécessitent pas sa fermeture. MONOTOP 612 F ou un mortier de réparation mono- (ou bi-)
composant à base de ciment (et de résine) et complétés d’une
bande bitumineuse auto-adhésive type SIKA MULTISEAL ou
une bande bitumineuse auto-adhésive à froid, résistante à
la déchirure et à l’eau, et apte à protéger le joint du contact
direct des terres et des eaux de ruissellement.
TRAITEMENT DES JOINTS

TRAITEMENT DES JOINTS


Face non accessible :

Dans le cas où cette paroi n’est pas accessible, le traitement


du joint extérieur se fera par la mise en œuvre au montage
4

4
des Prémurs d’un joint GUTTA IMPIRMOUSSE sur le
champs de la paroi extérieure, ou toute autre bande de
mousse polyuréthane à cellules ouvertes imprégnée et
autocollante. L’étanchéité du joint sera complétée par un
bétonnage en continu dans la zone du joint vertical.

Nota Important

L’utilisation du compriband en fond de joint ne joue un rôle


qu’en phase provisoire. Sa présence n’est pas indispensable
en phase définitive pour garantir l’étanchéité du joint.

guide guide
de pose de pose
Prémur Prémur
M ur so um is
hy dr os ta ti qu e
à un e pr es si on
Face intérieure
Face extérieure
Pour les locaux ne présentant pas de contraintes particulières
le traitement du joint est réalisé à l’aide d’un enduit souple Face accessible :
type KATAROC PRÉDALLES.
Les joints verticaux et horizontaux sont fermés avec un
Le joint peut aussi rester non traité si ce dernier vient à être joint souple type SILYGUTT 3B, ou tout autre mastic de
masqué par un bardage ou un doublage ou si les contraintes première catégorie SNJF, apte à résister aux pressions
architecturales ne nécessitent pas sa fermeture. hydrostatiques. Le joint est protégé par l’application d’une
bande bitumineuse auto-adhésive type SIKA MULTISEAL,
ou une bande bitumineuse auto-adhésive à froid, résistante
à la déchirure et à l’eau, et apte à protéger le joint du contact
direct des terres et des eaux de ruissellement.
TRAITEMENT DES JOINTS

TRAITEMENT DES JOINTS


Face non accessible :

Les joints extérieurs ne sont pas traités, le béton du noyau


coulé en place combiné à la paroi intérieure accessible
assurent seuls l’étanchéité dans la masse. Les aciers des
4

4
liaisons encastrées sont disposés de façon à être enrobés
d’au moins 3 cm de béton coulé en place.

Nota Important

L’utilisation du compriband en fond de joint ne joue un rôle


qu’en phase provisoire. Sa présence n’est pas indispensable
en phase définitive pour garantir l’étanchéité du joint.

guide guide
de pose de pose
Prémur Prémur
s de li vr ai so n
Re to ur de s ra ck

Face intérieure
Afin d’éviter de vous faire perdre du temps, lors de
Eau en pression : l’avancement de la pose de vos Prémurs, pensez à
rassembler les racks suivants les schémas ci-dessous :
Les joints verticaux et horizontaux sont fermés avec un joint
souple type SILYGUTT 3B appliqué sur un FOND DE JOINT
SIKA, ou tout autre mastic de première catégorie SNJF apte Version 1
à résister aux pressions hydrostatiques.
Dans le cas d’un contact avec de l’eau potable, les joints Superposition supérieure à 3 racks :
sont fermés avec un mastic apte à résister aux pressions
hydrostatiques et ayant un agrément d’alimentarité.
TRAITEMENT DES JOINTS

En contact avec un milieu agressif :

Les joints verticaux et horizontaux sont fermés avec un joint Version 2


souple type SIKAFLEX PRO 3WF appliqué sur un SIKA
PRIMAIRE 3, ou tout autre mastic élastomère de première Superposition possible jusqu’à 3 racks :
catégorie SNJF, mono-composant à base de polyuréthane,
et apte à résister aux pressions hydrostatiques et au contact
de solutions agressives telles que les eaux usées, les lisiers
4

et les purins.
Le joint horizontal entre le Prémur et le radier peut présenter

ANNEXES
une engravure afin de pouvoir traiter de manière correcte
cette zone de fissuration active.

guide guide
de pose de pose
Prémur Prémur
s Pr ém ur s
Re to ur ne m en t de
SA NS A XE
Organisation de la zone de levage
Description
• Implanter le retourneur sur une zone plane et stabilisée.
1 Point de fixation des crochets de levage.
• Positionner le retourneur de telle sorte que le Prémur soit
2 Vis de calage (3U). parallèle à l’axe de levage de la grue.

3 Zone de rangement de l’élingue à poulie. • Délimiter une zone sécurisée de rayon (R mini) égal à la
longueur du plus grand Prémur majorée de 2 m.

• Interdire l’accès à cette zone pendant les phases de


levage.

• Préparer un madrier pour la pose de la tête du Prémur.


ANNEXES

ANNEXES
Matériel fourni par SPURGIN :
• Box retourneur,
• Élingue à poulie,
5

5
• Box de transport des Prémurs.

Matériel à la charge de l’entreprise :


• Étais tirant-poussants par Prémur,
• Blocs de stabilisation ou douilles de fixation,
• Vis de fixation dans les chevilles du Prémur (type défini sur
plan de pose),
• Nacelle auto-élévatrice ou échafaudage.

guide guide
de pose de pose
Prémur Prémur
Mise en place du Prémur Préparation du Prémur
dans le retourneur
• Mettre en place les paniers d’armatures et les ligaturer.
• Accrocher le Prémur dans son box par les crochets situés
en partie supérieure. • Fixer et bloquer les étais tirant-poussants sans serrer
complètement les vis de fixation dans le Prémur.
• Poser le Prémur dans le retourneur, caler la tête du Prémur
afin que ce dernier soit horizontal. • Bloquer l’étai tirant-poussant supérieur sur le Prémur à
l’aide d’un crochet.

To, levage e
5,5 n
>
4
ur

po
Prém

ints

Levage du Prémur
• Fixer les élingues sur les crochets en tête de Prémur.
ANNEXES

ANNEXES
• Mettre les élingues en tension et lever progressivement le
Prémur.
To, levage e
5,5 n
5

5
r> 4
mu

po
Pré

in
ts

• Régler les vis de calage (ne pas serrer complètement le


mur, rôle de guidage uniquement).

guide guide
de pose de pose
Prémur Prémur
Sé cu ri té

Pose du Prémur
• Correction de l’alignement du Prémur :
• Présenter le Prémur. Lors du levage, guider le grutier pour maintenir l’alignement
entre l’axe du Prémur et du retourneur. (Surtout pour les
• Descendre jusqu’au-dessus des armatures en attentes. levages effectués avec le retourneur non parallèle par
rapport à la flèche de la grue).
• Caler le Prémur contre le Prémur précédemment posé.
• Prendre garde au changement du mode de reprise du
• Descendre le Prémur sur ces cales. Prémur (alternance de la phase de soulèvement avec la
phase de retenue).
• Fixer les étais tirant-poussants.

• Régler le Prémur.

• Serrer et bloquer les points de fixations.


ANNEXES

ANNEXES
5

guide guide
de pose de pose
Prémur Prémur
s Pr ém ur s
Re to ur ne m en t de
AV EC A XE
Mise en placede
Organisation dulaPrémur
zone de levage
Description dans le retourneur
1 Point de fixation des crochets de levage. • Implanter le retourneur sur une zone plane et stabilisée.

2 Réservation pour implantation axe bas de rotation. • Positionner le retourneur de telle sorte que le Prémur soit
parallèle à l’axe de levage de la grue.

• Délimiter une zone sécurisée de rayon (R mini) égal à la


longueur du plus grand Prémur majorée de 2 m.

• Interdire l’accès à cette zone pendant les phases de


levage.

• Préparer un madrier pour la pose de la tête du Prémur.

Matériel fourni par SPURGIN :


• Box retourneur,
ANNEXES

ANNEXES
• Élingue à poulie,
• Axe de rotation haut et bas,
• Box de transport des Prémurs.
5

5
Matériel à la charge de l’entreprise :
• Étais tirant-poussants par Prémur,
• Blocs de stabilisation ou douilles de fixation,
• Vis de fixation dans les chevilles du Prémur (type défini
sur plan de pose),
• Nacelle auto-élévatrice ou échafaudage,
• Sangles de levage en bon état dont la CMU de chaque
sangle correspond à 60 % du poids total du Prémur à
retourner.

guide guide
de pose de pose
Prémur Prémur
Mise en place du Prémur Préparation du Prémur
dans le retourneur
• Mettre en place les paniers d’armatures et les ligaturer.
• Accrocher le Prémur dans son box par les crochets situés
en partie supérieure. • Fixer et bloquer les étais tirant-poussants sans serrer
complètement les vis de fixation dans le Prémur.
• Enfiler l’axe inférieur dans la réservation située en partie
basse du Prémur. • Bloquer l’étai tirant-poussant supérieur sur le Prémur à
To, levage e l’aide d’un crochet.
5,5 n
>
4
ur

po
Prém

ints

To, levage e
5,5 n
>

4
ur

po
Prém

ints
• Poser le Prémur dans le box retourneur en faisant
coïncider l’axe et les engravures du retourneur.

• Caler la tête du Prémur afin que ce dernier soit


horizontal.
ANNEXES

ANNEXES
Levage du Prémur
• Fixer les élingues sur les crochets
en tête de Prémur.
5

5
• Mettre les élingues en tension
et lever progressivement le
Prémur.

guide guide
de pose de pose
Prémur Prémur
Sé cu ri té

Pose du Prémur
• Correction de l’alignement du Prémur :
• Présenter le Prémur. Lors du levage, guider le grutier pour maintenir l’alignement
entre l’axe du Prémur et du retourneur. (Surtout pour les
• Descendre jusqu’au-dessus des armatures en attentes. levages effectués avec le retourneur non parallèle par
rapport à la flèche de la grue).
• Caler le Prémur contre le Prémur précédemment posé.

• Descendre le Prémur sur ces cales.

• Fixer les étais tirant-poussants.

• Régler le Prémur.

• Serrer et bloquer les points de fixations.


ANNEXES

ANNEXES
5

guide guide
de pose de pose
Prémur Prémur
N
ÉQ UE RR E SP UR GI

Principe de pose des équerres

Caractéristiques principales

Réglage fin intégré


Montage des Équerres sur Prémur
Poids limité (8 kg par équerre) en 4 étapes
Modulable pour les angles de
0 à 180°
Produit disponible en stock
Conditionnement par paquet
de 2 (y compris 4 crapauds de
fixation)

Mise en place des vis de fixation (tiges artéons 17 mm ou


Charge maximale d’utilisation vis ø 16 mm à pas métrique longueur 70 mm)
(CMU) : 1.5 Tonne par équerre
> avec tige artéon 17 mm
> avec vis 16 mm à pas métrique
longueur 70 mm

Quelques conseils à respecter lors


de la pose des Équerres Spurgin Mise en place des crapauds de maintien
ANNEXES

ANNEXES
N O N

Mise en place et verrouillage de l’équerre


O U I
5

5
Outillage nécessaire
au réglage :
clef à cliquet et
douille de 30 mm

Réglage fin de l’aplomb des 2 pièces préfabriquées à l’aide


des écrous de réglage en bout des équerres

guide guide
de pose de pose
Prémur Prémur
AP I SP UR GI N

Caractéristiques techniques
• Matière : aluminium crochets démontables
• Poids : 17,5 kg et interchangeables
• Hauteur de travail : de 2,4 m à 4,0 m
• Encombrement au sol : 1,68 m
• Largeur : 0,60 m GARDE-CORPS FIXE
• Dimension plancher : 0,40 m x 0,50 m
• Charge utile : 150 kg

STRUCTURE
ALUMINIUM

simplicité du réglage
des hauteurs
par coulissement
des profils

ENSEMBLE
SOUDÉ
ANNEXES

ANNEXES
5

5
Produit en conformité avec le décret du 1er septembre 2004

Produit développé en partenariat avec

guide guide
de pose de pose
Prémur Prémur
Spurgin Grand Est
Route de Strasbourg
BP 20151
Team Garden - 03 88 32 31 02

67603 SÉLESTAT Cedex


tél. 03 88 58 88 30

Spurgin Rhône-Alpes
Allée des Noisetiers
Parc Industriel de la Plaine de l’Ain
01150 BLYES
tél. 04 74 46 47 47
Conception :

www.spurgin.fr

Vous aimerez peut-être aussi