Vous êtes sur la page 1sur 19

Machine Translated by Google

Caméra stabilisée Instructions

V1.0

Didacticiel
Machine Translated by Google

Catalogue

1. Aperçu …………………………………………………………………………… 1

2. Liste…………………………………………………………………………………… 1

3. Commencer à utiliser………………………………………………………………………… 2

3.1 Chargement ………………………………………………………………………………………… 2 3.2


Insérer la carte MicroSD ……………………… …………………………………………………… 2 3.3
Monter la base d'extension ……………………………………………………………… …… 3 3.4
Utilisation pour housse de protection …………………………………………………………………… 3

4. Fonctionnement ………………………………………………………………………… 4
4.1 Introduction au mode suivi …………………………………………………………………… 4 4.2
Bouton d'alimentation………………………………………… ………………………………………… 4 4.3
Bouton mode cardan ………………………………………………………………………… 4 4.4
Déclencheur ………………………………………………………………………………… 4 4.5 Instructions
relatives aux voyants lumineux…………………………… ……………………………………… 5 4.6
Calibrage du cardan …………………………………………………………………………… 5 4.7
Réinitialiser …………………………………………………………………………………………… 5

5. Utilisation de l'application FeiyuCam ……………………………………………………… 6


5.1 Connectez­vous avec Feiyu Pocket 3 via Wi­Fi ……………………………………………………… 6
5.2 Interface de la caméra ………………………………………… ……………………………………… 6
5.3 Mise à jour du micrologiciel ……………………………………………………………………………… 8

6. Accessoires optionnels …………………………………………………………… 9


6.1 Poignée à distance (en option) …………………………………………………………………… 9 6.2
Support pour smartphone (en option) …………………………… ……………………………… 10 6.3
Barre d'extension (en option)…………………………………………………………………… 10 6.4
Boîtier étanche ( Facultatif) ……………………………………………………………… 11

7. Spécifications ………………………………………………………………… 13
Machine Translated by Google

Suggestion Ce

produit comprend les informations ci­dessous, veuillez lire les informations avant de l'utiliser.

(1) Guide de démarrage


rapide (2) Instruction en
ligne (3) Tutoriel

Didacticiel

* Les vidéos du didacticiel peuvent être visionnées sur le site officiel de FeiyuTech ou scanner le code QR.
https://www.feiyu­tech.com/play/

Téléchargez APP

Connectez­vous avec l'application FeiyuCam pour obtenir plus de fonctions.


Scannez le code QR pour télécharger l'application ou recherchez « FeiyuCam » dans l'App Store ou Google
Play.
*
Nécessite iOS 13.0 ou supérieur, Android 6.0 ou supérieur.

IOS Android
Machine Translated by Google

1. Vue d'ensemble

Veuillez déchirer le film de l'objectif avant utilisation

[6] [11]

[7]
[8]
[9]
[1]
[2]
[dix]
[3]
[12]
[4]
[13]
[5]

[1] Bouton d'alimentation [8] Axe panoramique

[2] Écran [9] Déclencheur/Indicateur

[3] Micro [10] Bouton mode cardan

[4] Port de chargement USB­C [11] Axe de roulis

[5] Fente en queue d'aronde [12] Emplacement pour carte MicroSD

[6] Axe d'inclinaison [13] Socle magnétique

[7] Objectif de la caméra

2. Liste

Feiyu Pocket 3 x 1 Base Câble USB­C x 1

d'extension x 1 Trépied x 1 Bracelet x 2 Sac

Housse de protection portable x 1 Manuel x 1


x1

­1­
Machine Translated by Google

3. Commencez à utiliser

(1) Veuillez charger complètement la batterie avant d’allumer le produit pour la première fois.

(2) Lorsqu'il n'est pas utilisé, éteignez le produit.

3.1 Chargement
Connectez le câble USB­C au port de chargement pour charger.
Nous vous recommandons de charger votre caméra au moins une fois par mois.

État de charge Pendant le travail (état de l'écran) Lorsqu'il est éteint (état de l'indicateur)

Mise en charge Afficher Le voyant rouge est allumé

Complet Disparaître La lumière est éteinte

Indicateur
5V 2A

3.2 Insérer la carte MicroSD


Une carte microSD UHS ­ Speed Grade 3 (U3) (équipée par
l'utilisateur) est requise.

Veuillez formater la carte microSD avec Feiyu Pocket 3 lors de son


insertion pour la première fois.

­2­
Machine Translated by Google

3.3 Monter la base d'extension


Faites glisser la base magnétique (la partie inférieure du Feiyu Pocket
3) dans la base d'extension comme indiqué sur la figure. Et faites
clipser la boule sur la base d'extension dans la fente en queue d'aronde.

Faites­le glisser dans le sens inverse du montage pour le décoller.

Utilisez la base d'extension pour installer un trépied, un bracelet et d'autres accessoires via le trou de
vis de 1/4 de pouce et la fente pour bracelet sur la base.

3.4 Utilisation pour housse de protection


Lorsqu'il n'est pas utilisé, veuillez couvrir le cardan avec le couvercle de protection.

Tenez fermement les deux côtés du couvercle de protection (qui ont une ouverture) et poussez­le
vers le bas pour couvrir la caméra (comme sur l'image ci­dessous). Révélez le port de chargement à
travers l'ouverture qui est plus grande.

Tirez le capot de protection vers le haut de la même manière dans le sens opposé pour le retirer.

Prise
Fermement

Prise
Fermement

Prise
Fermement

­3­
Machine Translated by Google

4. Fonctionnement

4.1 Introduction au mode suivi


Mode Pan (HF) : Pan follow, seul l'axe panoramique suit le mouvement de la main de l'utilisateur.

Mode de suivi (TF) : le panoramique et l'inclinaison suivent, où les axes de panoramique et d'inclinaison suivent le mouvement
de la main de l'utilisateur, mais pas l'axe de roulis.

Mode de suivi complet (AF) : suivi panoramique, inclinaison et roulis, où les 3 axes suivent le mouvement de la main de
l'utilisateur.

Mode de verrouillage (LK) : les 3 axes ne suivent pas le mouvement de la main de l'utilisateur, le cardan maintient la
direction de la caméra fixe.

Mode plongée (DV) : un mode suivi qui s'utilise avec un boîtier étanche pour Feiyu Pocket 3 (en option).

Dans ce mode, l'objectif tourne vers le haut et les 3 axes suivent le mouvement de la main de l'utilisateur.

4.2 Bouton d'alimentation

Appui long pendant 1 s : mise sous/hors tension

Appuyez une fois : basculez entre le mode photo, le mode vidéo et la fonction récemment utilisée.

Appuyez une fois (connecter l'ordinateur lorsque l'appareil photo est allumé) : basculer entre
le mode PCCAM/Udisk

Appui long pendant 8 s : éteindre de force

4.3 Bouton mode cardan


Robinet simple : mode suivi/mode suivi de tous/mode panoramique (commutateur à tour de rôle)

Appuyez deux fois : recentrer

Appuyez trois fois : entrer/sortir du mode selfie

Appuyez quatre fois : entrez en mode plongée (appuyez à nouveau une fois pour quitter)
Appuyez et maintenez : entrez en mode verrouillage

4.4 Déclencheur
Appuyez une fois : démarrer l'enregistrement/arrêter l'enregistrement/prendre une photo

Appui long pendant 3 secondes : activer/désactiver le Wi­Fi

­4­
Machine Translated by Google

4.5 Instructions relatives aux voyants

État de l'indicateur État de l'indicateur (lorsqu'il est éteint)

Mise à jour
Prendre une photo Enregistrement Mise en charge Complet
micrologiciel

Le voyant vert clignote une fois Le voyant vert continue de clignoter Le voyant rouge est allumé La lumière est éteinte

Indicateur

4.6 Calibrage du cardan

Lorsque la caméra n'est pas de niveau, les utilisateurs peuvent utiliser la fonction

d'étalonnage pour la corriger.

Méthode : appuyez simultanément sur le bouton d'alimentation et le bouton


du mode cardan.

4.7 Réinitialisation

Réinitialiser les paramètres de la caméra aux valeurs par défaut d'usine

Paramètres

Méthode : Appuyez simultanément sur le bouton d'alimentation et le déclencheur.

­5­
Machine Translated by Google

5. Utiliser l'application FeiyuCam

Poche de connexion

5.1 Connectez­vous avec Feiyu Pocket 3 via Wi­ Aucun périphérique connecté Aide

Fi
Poche Feiyu 3
Activez l'application FeiyuCam, appuyez sur l'option [ Feiyu Pocket ],
appuyez longuement sur le bouton de l'obturateur pour activer le Wi­
Fi, suivez les instructions pour connecter Feiyu Pocket 3.

Pas

1. Appuyez longuement sur le bouton rond pour activer le WI­FI.


2. Entrez le code WI­FI pour connecter de nouveaux appareils.

CONNEXION DES APPAREILS VCAM_XXXX

CONNECTER D'AUTRES APPAREILS

CONNEXION MANUELLE

Maison Poche Feiyu Album

5.2 Interface de la caméra

[1] [2] [3] [4] [5] [6]

[22] [7]

[21]
[8]

[20]

[9]
[19]

[18] [dix]

[17] [11]

[16] [15] [14] [13] [12]

[1]Album Entrer dans l'album

­6­
Machine Translated by Google

[2] Verrouillage Verrouillage de l'orientation de l'écran

Faites un geste en "V" devant l'appareil photo pour prendre une


[3] Prise de vue gestuelle
photo ou démarrer l'enregistrement.

[4] Indicateur de batterie Afficher le niveau de batterie de la poche Feiyu.

[5] Format de fichier Demander le format de fichier du fichier enregistré.

[6] Espaces de rangement Afficher les espaces de stockage restants.

Les images de la caméra sont reflétées après l'avoir tournée


[7] Miroir
sur.

L'objectif revient au centre et reste vers l'avant ou l'arrière


[8] Récentre
comme auparavant.

[9] Tirer Commencez l'enregistrement ou prenez une photo.

[10] Retour de la L'appareil photo pivote horizontalement à 180° pour prendre des photos, ce qui peut
caméra être utilisé pour prendre un selfie.

Définissez les paramètres du mode de prise de vue actuel, formatez


[11] Paramètres de l'appareil photo
la carte microSD, affichez les informations sur l'appareil.

Modes Ralenti Photo


Vidéo Laps de temps Hyperlapse
Paramètre Photographier panoramique

Angle de vue √ √

Anti­scintillement √ √ √ √ √ √
Grille √ √ √ √ √ √
Filigrane √ √ √ √ √

Proportion √
Format des photos √
Format vidéo √ √ √ √
Couleur √ √ √ √
balance des blancs √ √ √ √ √ √
Mosaïque panoramique √

Appuyez longuement sur le cercle et tournez à gauche et à droite pour


[12] Manette contrôler l'axe panoramique, tournez de haut en bas pour contrôler l'axe
d'inclinaison.

[13] Compensation
Réglez ou affichez la compensation d’exposition actuelle.
d'exposition

[14] ISO Réglez ou affichez l’ISO actuelle.

­7­
Machine Translated by Google

[15] Vitesse d'obturation Réglez ou affichez la vitesse d’obturation actuelle.

[16] Mode automatique/manuel Basculez entre le mode automatique/manuel.

Mode de suivi de tous (FPV)

[17] Mode suivi Mode suivi

Mode panoramique

Suivi rapide

Suivi fluide

[18] Suivre la sensibilité Equitation (Montage)

Suivi rapide (ordinateur de poche)

Suivi fluide (ordinateur de poche)

Les utilisateurs peuvent utiliser leur smartphone pour contrôler les axes de panoramique
[19] Mode de détection de
et d'inclinaison grâce à la détection de mouvement.
mouvement du smartphone
*Besoin de la prise en charge du capteur gyroscope du smartphone.

Suivi d'objet : sélectionnez l'objet dans l'interface de la caméra


pour le verrouiller, et la caméra pivotera automatiquement pour
suivre le mouvement de l'objet.
[20] Suivi de l'IA Suivi du visage : une fois activé, la cible faciale sera automatiquement
verrouillée dans l'interface de la caméra et le cardan suivra la cible
pour que l'objectif continue à suivre la cible.

S'affichera en mode vidéo pour définir la résolution vidéo, le FPS


et la qualité de la vidéo.

S'affichera en mode photo pour définir le compte à rebours de la


[21] Réglages des paramètres
prise de vue.

S'affichera en mode timelapse pour définir l'intervalle de prise


de vue , durée et chemin.

[22] Retour Retourner au menu précédent

5.3 Mise à jour du micrologiciel

Allumez l'application Feiyu Cam, accédez à la page [Accueil] et appuyez sur "..." dans le coin supérieur droit de la barre
, que votre site Web
d'informations utilisateur, choisissez "Mettre à niveau le micrologiciel Feiyu Pocket". Assurez­vous
mobile fonctionne correctement, insérez la carte SD. d'abord, puis commencez la mise à jour. La mise à jour prend
environ 3 minutes.

­8­
Machine Translated by Google

6. Accessoires optionnels

6.1 Poignée à distance (en option)


Utilisez­le avec la poignée à distance pour Feiyu Pocket 3 pour obtenir plus de fonctions et de contrôle.
Suivez les méthodes ci­dessous pour installer et vous connecter. Pour plus d'introductions aux fonctions,
veuillez vous référer au manuel de la poignée à distance.

Étapes d'installation et de connexion


6.1.1 Connexion USB­C
Placez la fente en queue d'aronde qui, au bas de la caméra stabilisée Feiyu Pocket 3, vise la fente convexe de
la poignée de la télécommande et faites­la glisser le long de la fente pour connecter le port USB­C.
Les utilisateurs peuvent ensuite contrôler la caméra via la poignée à distance après la mise sous tension.

1 2

6.1.2 Connexion sans fil


Avant la première utilisation, veuillez connecter physiquement la poignée à distance à la caméra (voir
6.1.1) et allumer.
Détachez ensuite la poignée à distance et la caméra stabilisée, et l'écran de la caméra vous demandera d'entrer
dans l'état de connexion sans fil pour contrôler la caméra sans , alors la poignée à distance peut
fil.

­9­
Machine Translated by Google

1 2 3

6.2 Support pour smartphone (en option)


Suivez les étapes pour installer votre smartphone sur Smartphone Holder pour Feiyu Pocket 3.
Après avoir connecté votre smartphone au cardan, vous pouvez vérifier les images en temps réel via
l'application FeiyuCam.

Étapes d'installation
(1) Retirez la base d'extension et faites glisser la base magnétique (la partie inférieure du Feiyu
Pocket 3) comme indiqué sur la figure. Et faites clipser la boule du support de smartphone dans la
fente en queue d'aronde.
(2) Étendez la pince du support de smartphone pour installer le smartphone.
(3) Terminé.

D'ACCORD

(1) (2) (3)

6.3 Barre d'extension (en option)


À utiliser avec la barre d'extension pour Feiyu Pocket 3 pour obtenir une prise de vue en hauteur.

­ dix ­
Machine Translated by Google

Étapes d'installation (prenez la poignée à distance comme exemple)


(1) Retirez la base d'extension et faites glisser la base magnétique (la partie inférieure du Feiyu Pocket 3) comme
indiqué sur la figure. Et faites clipser la boule sur la barre d'extension dans la fente en queue d'aronde.

(2) Faites glisser la partie inférieure de la barre d'extension dans la poignée à distance et fixez la boule de la barre
d'extension dans la fente en queue d'aronde.
(3) Abaissez le levier situé au bas de la barre d'extension pour verrouiller.

2
3

6.4 Boîtier étanche (facultatif)


[1] Housse étanche

[2] Anneau de sécurité [1]


[3] Bouton d'alimentation [2]

[4] Déclencheur [3]

[4]
[5] Trou pour dragonne
[5]
[6] Trou fileté 1/4" [6]

­ 11 ­
Machine Translated by Google

6.4.1 Vérification

Vérifiez les performances d'étanchéité avant la première utilisation ou avant de ne pas l'utiliser depuis
longtemps.
Avant de placer l'appareil dans le boîtier étanche, montez sur le couvercle étanche, serrez complètement
l'anneau de fixation et plongez le boîtier dans l'eau à une profondeur de 30 cm pendant au moins 10 minutes.
Si de l'eau s'infiltre, retirez­la et vérifiez le boîtier.

6.4.2 Installation

(1) Ouvrez le couvercle étanche : faites pivoter l'anneau de fixation


dans le sens de déverrouillage jusqu'à ce que le couvercle étanche
puisse être retiré.

(2) Sélection du mode plongée : Allumez le Feiyu Pocket 3 et


appuyez quatre fois sur le bouton du mode cardan pour accéder au
mode plongée.

*Le mode plongée est un mode de travail qui fonctionne avec


un boîtier étanche.
Désactiver : paramètre du mode suivi/mode selfie/timelapse/panorama/
poignée à distance

(3) Placer dans l'appareil : Éteignez le Feiyu Pocket 3 en mode


plongée, puis glissez­le dans l'emplacement et connectez­le à la prise
USB­C.

(4) Installez le couvercle étanche :


placez l'anneau de fixation sur le couvercle étanche,
clipsez le support sur la poignée du boîtier étanche, serrez
l'anneau de fixation.

Secouez le boîtier étanche à la main, vérifiez s'il y a un


espace susceptible de provoquer des secousses de
l'appareil. Si c'est le cas, veuillez resserrer l'anneau de
sécurité.

­ 12 ­
Machine Translated by Google

(5) Installer le trépied : selon les besoins de prise de vue, choisissez de l'installer ou non.

6.4.3 Fonctionnement

Veuillez vous assurer que l'anneau de fixation est serré.

Bouton d'alimentation

Appui long : allumer/éteindre


Appuyez une fois : changez de mode de prise de vue

Bouton d'obturation

Appuyez une fois : démarrer l'enregistrement/arrêter l'enregistrement/


Prendre une photo

7. Spécifications

Nom du produit Caméra stabilisée Feiyu Pocket 3

Modèle du produit FeiyuVCAM3S

Plage d'inclinaison contrôlable : ­ 95° ~ + 50°


Contrôlable
Plage de roulis contrôlable : + 45° ~ ­ 45°
Gamme
Plage de panoramique contrôlable : ­ 220° ~ + 40°

­ 13 ­
Machine Translated by Google

Plage de vibrations ±0,005°

angulaires Max. Vitesse 180°/s

Taille du produit 46,5*32,6*60,3mm

Poids Environ 86g

Matériel Alliage d'aluminium, ABS/PC

Imperméable Non

Capacité : 280mAh
Catégorie de batterie : batterie lithium­ion
Batterie Puissance de la batterie : 2,072 Wh
Tension : 7,4 V
Température de fonctionnement : 0 ~ + 40

Temps de travail Environ 60 minutes (fonctionnant à 1080 à 30 ips)

Temps de charge Environ 1,5h (5V 2A)

Capteur d'image : 1/2,5″ CMOS


Pixels effectifs : 1 200 W
Objectif : Champ de vision : 130° F2.0

Distance focale équivalente : 16 mm


Plage IOS : 100 ~ 3 200
Vitesse d'obturation électronique : 1/8000 ~ 16 s
Taille maximale de l'image : 4000 × 3000
Mode photo : Photo / Panorama / Timelapse statique / Timelapse de
mouvement
Résolution vidéo : 4K
Caméra
3840×2160@60/50/48/30/25/24
2,7K 2720×1520@60/50/48/30/25/24
1080P 1920×1080@120/60/50/48/30/25/24
Mode vidéo : vidéo/timelapse/ralenti
Débit binaire variable maximum pour la vidéo : 4K à 60 ips, Max. Le débit binaire est de 120 Mbps
Formats de fichiers pris en charge : FAT32/exFAT
Formats de photos : JPG/JPG+DNG
Formats vidéo : MOV, MP4
Cartes SD prises en charge : MmicroSD, capacité maximale : 512 G
(Une carte microSD U3 et plus rapide est requise)
MmicroSD, capacité maximale : 512 G (une carte microSD U3 et plus rapide est
Capacité des cartes SD
requise)

Sortie audio 48 kHz/AAC

Écran 0,42 pouces/OLED/72*40

­ 14 ­
Machine Translated by Google

Wifi 2,4 GHz, bande passante : 20 MHz

Avis
1. Assurez­vous que la rotation du moteur n'est pas bloquée par une force externe lorsque le produit est sous tension.
2. Le produit NE touche PAS l'eau ou tout autre liquide s'il n'est pas étanche ou résistant aux éclaboussures. Produit
imperméable et résistant aux éclaboussures. NE PAS entrer en contact avec l'eau de mer ou tout autre liquide corrosif.

3. NE PAS démonter le produit sauf marqué détachable. Il doit être envoyé au service après­vente FeiyuTech ou à un
centre de service agréé pour le réparer si vous le démontez accidentellement et provoquez un travail anormal. Les
frais correspondants sont à la charge de l'utilisateur.
4. Un fonctionnement continu prolongé peut entraîner une augmentation de la température de la surface du produit, veuillez
l'utiliser avec précaution.
5. NE PAS laisser tomber ni heurter le produit. Si le produit est anormal, contactez le support après­vente Feiyu.

Stockage et entretien
1. Gardez le produit hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
2. NE laissez PAS le produit à proximité de sources de chaleur telles qu'un four ou un radiateur. NE laissez PAS le produit à
l’intérieur d’un véhicule par temps chaud.
3. Veuillez stocker le produit dans un environnement sec.
4. NE PAS surcharger ou surutiliser la batterie, sinon cela endommagerait le noyau de la batterie. Si vous n'utilisez pas le
produit pendant une longue période, veuillez le charger au moins une fois dans un délai d'un mois.

5. N'utilisez jamais le produit lorsque la température est trop élevée ou trop basse.

Trouver plus de fonctionnalités

Facebook Youtube Twitter Instagram


Machine Translated by Google

Ce document est sujet à changement sans préavis.


Si vous avez des questions sur ce document, veuillez nous contacter par les moyens suivants.

Fabriqué par : Guilin Feiyu Technology Incorporated Company

Site Web : www.feiyu­tech.com


Tél. : +86 773­2320865
E­mail : support@feiyu­tech.com

Vous aimerez peut-être aussi