Vous êtes sur la page 1sur 4

MDT 178

1,2 m

2,3 m

2,9 m

61,30 m

8t 60 m
55 m
2,5 m

17,2 m
50 m 1,9 t 1,5 t

45 m 2,7 t

40 m 3,5 t
H (m)
35 m 4t
41,2
46,2
30 m 4,3 t 55,8
67
25 m 5,2 t
14,7 m
1,6 m x 1,6 m 6,5 t
2mx2m

LZE 1

3,8 m 4,5 m 4,5 m


6m

City Topless FEM 1.001-A3

Above. Beyond. Everywhere. TM


Mat / Réactions City 1,6 m H (m) H (m)
P 41 A H (m) ZC 4230 ZD 4230
Maste / 5 49,9 5 46,2 ZC 4230 - ZD 4230
F2 111 t F1 69 t F1 65 t

= H - 0,3 m
4 41,2 4 41,2

5m
Eckdrücke 4 39,9 132 t 65 t 68 t 2 F H2 = H

=H
Masts / F3 80 t 3 31,2 37 t 3 31,2 41 t
3 29,9 106 t
Reactions
2 21,2 2 21,2 3 F H3 = H - 0,3 m

10 m
38 t

H
Mástil / 2 19,9

10 m

10 m
0,32 m
Reacciones 1 1
1

H
Torre / Reazioni 4
3,8 x 3,8 m 4,5 x 4,5 m F H4 = H - 0,1 m

1,5 m

1,5 m
Tramo / F2 F3
Reacções F1 F1
LZE 2
Télescopable 1,6 m H (m) H (m)
Teleskopierbar 1,6 m H (m) P 41 A 10 55,8 S 41 A 10 53,6 B 43 A

= H - 0,3 m
11 53,6 F2 124 t 9 50,8 9 48,6
Telescopic 1,6 m 10 50,3 8 45,8 F1 89 t 8 43,6

10 m
Telescopico 1,6 m 9 46,9 165 t 7 40,8 111 t

=H
7
3,33 m

8 41,9 F3 88 t 38,6
6 35,8 56 t 6 33,6
Telescopico 1,6 m

5m
7 36,9 5 30,8

10 m
133 t 5 28,6
Telescopagem 1,6 m 6 31,9 4 25,8 4
5 26,9 49 t

H
3 20,8
10 m

1,66 m
3

5m

4,2 m
4 21,9 2 15,8 2

0,32 m
0,32 m

3 16,9 1

H
1
5m

2
1
4,5 m
F2 F3 F1

Télescopable 2 m H(m)
H(m) 13 66,9

2m
Teleskopierbar 2 m H(m) P 61 A V 60 A 12 63,6 B 60 A
12 67

5 m 3,33 m
2m

13 66,9 F2 140 t 62 F1 98 t 11 58,6


2m

Telescopic 2 m 11

= H - 0,3 m
12 61,9 239 t 10 57 139 t 10 53,6
Telescopico 2 m 11 56,9 9 52 9 48,6
51,9 F3 95 t 76 t

=H
Telescopico 2 m 10 8 47 8 43,6
9 46,9 198 t 7 38,6
5m

7 42
Telescopagem 2 m 41,9
5m

8 66 t 6 33,6

1,66 m 10 m
6 37
7 36,9 5 32 5 28,6
10 m

H
6 31,9
10 m

4 27 4
5 26,9 3 22 3
5,4 m

4 21,9

H
2 17 2

0,32 m
0,32 m

3 16,9 1 1
2
1
City Topless
6m
MDT 178 F2 F3 F1

Télescopage sur dalles


B 43 A
Kletterkrane im Gebäude
Climbing crane
Telescopage gruas trepadoras
1,6 m
Gru in cavedio 1220 900
Telescopagem sobre lages H1
1800

LZE 1 R H2
A

A
(m) H1 P
(m) (t)
24 53,6 68,4
22
48,6 66,5
20
43,6 64,5
18

16 38,6 62,5

14 33,6 60,6

12 28,6 58,7
10
23,6 56,7
8

6
City Topless
MDT 178 10 12 14 16 18 20 22 24 26 R (t)

F D GB E I P
Réactions en service Reaktionskräfte in Betrieb Reactions in service Reacciones en servicio Reazioni in servizio Reacções em serviço
Réactions hors service Reaktionskräfte außer Betrieb Reactions out of service Reacciones fuera de servicio Reazioni fuori servizio Reacções fora de serviço
A vide sans lest (ni train de Ohne Last, Ballast (und Without load, ballast (or Sin carga, sin lastre, (ni tren A vuoto, senza zavorra (ne Sem carga (nem trem de
transport) avec flèche et Transportachse), mit transport axles), with de transporte), flecha y altura assali di trasporto) con transporte)- sem lastro com
hauteur maximum. Maximalausleger und maximum jib and maximum máxima. braccio massimo e altezza lança e altura máximas.
Maximalhöhe. height. massima.
Nous consulter Auf Anfrage Consult us Consultarnos Consultateci Consultar-nos
Courbes de charges 60 m 3,1 14,3 15 17 20 22 25,2 27,4 30 32 35 37 40 42 45 47 50 52 55 57 60 m
Lastkurven 8 7,5 6,5 5,3 4,7 4 4 3,6 3,3 3 2,8 2,55 2,4 2,2 2,05 1,9 1,8 1,7 1,6 1,5 t
Load diagrams 55 m 3,1 15,6 17 20 22 25 27,6 29,9 32 35 37 40 42 45 47 50 52 55 m
Curvas de cargas 8 7,2 5,9 5,3 4,5 4 4 3,7 3,3 3,1 2,8 2,7 2,45 2,3 2,15 2,05 1,9 t
Curve di carico
50 m 3,1 18,6 20 22 25 27 30 33 35,9 37 40 42 45 47 50 m
Curva de cargas 8 7,4 6,6 5,6 5,1 4,5 4 4 3,9 3,5 3,3 3,1 2,9 2,7 t (t)
LZE 1
45 m 3,1 20,8 22 25 27 30 32 35 36,9 40,1 42 45 m 8
8 7,5 6,4 5,9 5,2 4,8 4,3 4 4 3,8 3,5 t - 0,4 t
4
40 m 3,1 20,7 22 25 27 30 32 35 36,8 40 m (m)
8 7,4 6,4 5,8 5,2 4,8 4,3 4 4 t = - 0,4 t
35 m 3,1 20,8 22 25 27 30 32 35 m
8 7,5 6,5 5,9 5,2 4,8 4,3 t
30 m 3,1 20,8 22 25 27 30 m
8 7,5 6,5 5,9 5,2 t

60 m 2,4 14,5 15 17 20 22 26 26,5 30 32 35 37 40 42 45 47 50 52 55 57 60 m


8 7,7 6,7 5,5 4,9 4 4 3,4 3,2 2,8 2,6 2,4 2,2 2,05 1,9 1,75 1,65 1,55 1,45 1,35 t

55 m 2,4 15,8 17 20 22 25 28,4 29 32 35 37 40 42 45 47 50 52 55 m


8 7,4 6,1 5,5 4,7 4 4 3,5 3,2 3 2,7 2,5 2,3 2,2 2 1,9 1,75 t

50 m 2,4 18,9 20 22 25 27 30 32 34,1 34,8 37 40 42 45 47 50 m


8 7,5 6,7 5,8 5,3 4,7 4,3 4 4 3,7 3,4 3,2 2,9 2,75 2,55 t (t)

45 m 2,4 21,1 22 25 27 30 32 35 38,2 38,9 40 42 45 m 8


8 7,6 6,6 6 5,3 4,9 4,4 4 4 3,9 3,6 3,35 t - 0,1 t
4
40 m 2,4 21,3 22 25 27 30 32 35 38,4 39,2 40 m (m)
8 7,7 6,7 6,1 5,4 5 4,5 4 4 3,9 t = - 0,1 t
35 m 2,4 21,4 22 25 27 30 32 35 m
8 7,7 6,7 6,1 5,4 5 4,5 t
30 m 2,4 21,4 22 25 27 30 m
City Topless 8 7,7 6,7 6,1 5,4 t
MDT 178

Lest de contre-flèche 1 100 kg - 3 600 kg


Gegenauslegerballast
Counter-jib ballast (kg)
Lastre de contra flecha
60 m 17,2 m 15 200
Contrappeso 55 m 17,2 m 15 200
Lastros da contra lança 50 m 17,2 m 14 100
LZE 1 45 m 14,7 m 14 100
40 m 14,7 m 13 000
35 m 14,7 m 11 900
30 m 14,7 m 10 800
25 m 14,7 m 10 500

Lest de base H (m) 41,2 31,2 21,2 11,2


1,6 m ZC 4230
Grundballast (t) 80 75 70 70
Base ballast H (m) 46,2 41,2 36,2 31,2 26,2 21,2 16,2 11,2
1,6 m ZD 4230
Lastre de base (t) 70 65 60 60 55 55 55 55
Zavorra di base H (m) 55,8 50,8 45,8 40,8 35,8 30,8 25,8 20,8
1,6 m S 41 A
Lastros da base (t) 114 90 66 54 48 48 48 48
LZE 1
H (m) 67 62 57 52 47 42 37 32 27 22 17
2m V 60 A
(t) 132 108 84 72 48 24 24 24 24 24 24

City Topless
MDT 178
F D GB E I P
A Distance entre cadres Abstand zwischen den Distance between collars Distancia entra marcos Distanza fra i telai Distância entre quadros
Rahmen
H1 Hauteur grue Kranhöhe Crane height Altura grúa Altezza gru Altura da grua
P Poids de la grue(en service) Krangewicht (in Betrieb) Crane weight (in service) Peso de la grúa (en servicio) Peso della gru (in servizio) Peso da grua (em serviço)
R Réaction horizontale Horizontalkräfte Horizontal reaction Reaccion horizontal Reazione orizzontale Reacção horizontal
Voir télescopage sur dalles Siehe Kletterkrane im See climbing crane Vea grua trepadora Consultare gru in cavedio Ver telescopagem sobre
Gebäude lages
Mécanismes ch - PS kW
hp
Antriebe
33 LVF 20 m/min 2,2 ➞ 8,8 ➞ 28 ➞ 36 ➞ 50 ➞ 74 1,1 ➞ 4,4 ➞ 14 ➞ 18 ➞ 25 ➞ 37
Mechanisms 30 22 290 m
Optima t 4 4 4 3 2 1 8 8 8 6 4 2
Mecanismos 50 LVF 20 m/min 3,8 ➞ 14,8 ➞ 46 ➞ 58 ➞ 84 ➞ 122 1,9 ➞ 7,4 ➞ 23 ➞ 29 ➞ 42 ➞ 61
Optima 50 37 363 m
Meccanismi t 4 4 4 3 2 1 8 8 8 6 4 2
50 LVF 20 m/min 3,6 ➞ 42 ➞ 56 ➞ 84 ➞ 114 1,8 ➞ 21 ➞ 28 ➞ 42 ➞ 57
Mecanismos GH Optima 50 37 605 m
t 4 4 3 2 1 8 8 6 4 2
LZE 2
7 DVF 4 m/min 0 ➞ 79 6,5 4,8
tr/min
RVF 152 U/min
0 ➞ 0,8 2 x 5,5 2x4
Optima + rpm
ZC 4230
ZD 4230 RT 324 m/min 12,5 - 25 2x7 2 x 5,2

S 41 A RT 443
A1 2V m/min 15 - 30 4x5 4 x 3,7
R ≥ 10 m
V 60 A RT 544
A1 2V m/min 13,5 - 27 4x7 4 x 5,2
R ≥ 13 m

CEI 38 IEC 38 kVA

33 LVF : 50 kVA
400 V (+6% -10%) 50 Hz 2000 / 14
50 LVF : 65 kVA

33 LVF 20 Optima 50 LVF 20 Optima 50 LVF 20 GH Optima


m/mn m/mn
122 114
+ 25% + 25%
m/mn
+ 25% 84 84
66
50 46 42
28

1 2 4 t 1 2 4 t 1 2 4 t
City Topless
MDT 178
F D GB E I P
Levage Heben Hoisting Elevación Sollevamento Elevação
Distribution Katzfahren Trolleying Distribución Ditribuzione Distribuição
Orientation Schwenken Slewing Orientación Rotazione Rotação
Translation Kranfahren Travelling Traslación Traslazione Translação
Conforme aux directives CEE Gemäss EWG-Richtlinien für In compliance with the EEC Conforme con las directivas Conforme alle direttive CEE Conforme as directivas CEE
sur le niveau acoustique den Schall-Leistungspegel Instructions on noise level CEE sobre el nivel acustico sul livello acustico sobre o nível acústico

Document commercial non Unverbindliches This commercial document is Documento commercial no Documento commerciale non Documento comercial não
contractuel. Pour toute Vertriebsdokument. Für not legally binding. For any contractual. Para cualquies vincolante, per tutte le contratual. Para qualquer
information technique se technische Informationen, technical information, please información tecnica, ver la informazioni tecniche fare informação técnica
! référer à la notice
correspondante
siehe die entsprechenden
Anweisungen.
refer to the corresponding
instructions.
noticia correspondiente. rifferimento al catalogo
istrusioni
complementar consultar as
respectivas instruções

18, rue de Charbonnières - B.P.173


69132 ECULLY Cedex - France

Tél. : (33) 4 72 18 20 20
Fax. : (33) 4 72 18 20 00
Americas www.manitowoccranegroup.com www.potain.com
Tel: +1 920 683 6322
Tel: +1 717 597 8121

Europe – Middle East – Africa


Réalisation Sedoc

Tel : +(33) 4 72 81 50 00
Tel : +(44) 191 565 6281

Asia – Pacific
Tel: +(65) 6861 7133
Fax: +(65) 6862 4142 City Topless MDT 178
Réf. 2003 48 LZE 3
www.manitowoccranegroup.com
Copyright.Reproduction interdite © POTAIN 2003

Printed in France Modifications réservées Änderungen vorbehalten Subject to modification Modificaciones reservadas Modifiche riservate Reserva de modificações

Vous aimerez peut-être aussi