Vous êtes sur la page 1sur 1162

BIG TRIPS

GRANDS VOYAGES, PETITS BUDGETS

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


4 sections Comment utiliser ce guide
Ces symboles vous aideront à identifier les rubriques :

1 1 À voir
2 Activités
5 Où se restaurer
6 Où prendre un verre
PRÉPARER
SON VOYAGE C Cours 3 Où sortir
Plein d’idées avant de partir T Circuits organisés 7 Achats
Photos, suggestions de z Fêtes et festivals Renseignements/
séjours, agenda, itinéraires.
4 Où se loger 8 Transports

2
Les adresses sont présentées par ordre de préférence
de l’auteur, en respectant les règles suivantes :

Les sites sont organisés selon une logique


SUR LA ROUTE géographique et, dans ce cadre, apparaissent
selon la préférence de l’auteur.
Régions, villes, villages
Hébergements et restaurants sont classés
Visites, activités et bonnes par catégorie de prix et, dans chaque catégorie,
adresses. selon la préférence de l’auteur.

Les pictos pour se repérer :

o Coup de cœur de l’auteur

3 S Adresse écoresponsable
F Entrée libre
COMPRENDRE % Numéro de téléphone v Plats végétariens
Culture d’hier h Horaires d’ouverture E Menu en anglais
et d’aujourd’hui p Parking c Familles bienvenues
Les clefs pour mieux saisir n Non-fumeurs # Animaux acceptés
ce que vous découvrirez.
a Air conditionné g Bus
i Accès Internet f Ferry
W Wi-Fi j Tramway

4
s Piscine d Train

PRATIQUE Pour les symboles utilisés sur les cartes,


reportez-vous à la légende des cartes p. 1157
Tout pour s’organiser
Location de voiture, lignes de
train, organismes à connaître.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
BIG TRIPS

AMÉRIQUE
DU SUD
GRANDS VOYAGES, PETITS BUDGETS

Guyana Suriname
Venezuela p. 790 p. 963
p. 1012 Guyane
Colombie p. 773
p. 570
Équateur
p. 670

Brésil
Pérou p. 295
p. 845
Bolivie
p. 196

Paraguay
p. 810

Argentine
p. 54

Chili Uruguay
p. 444 p. 979

ÉDITION ÉCRITE ET ACTUALISÉE PAR

Regis St Louis, Sandra Bao, Celeste Brash, Gregor Clark, Alex Egerton,
Brian Kluepfel, Tom Masters, Carolyn McCarthy, Kevin Raub,
Paul Smith, Phillip Tang, Lucas Vidgen
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
PRÉPARER
SUR LA ROUTE
SON VOYAGE

ARGENTINE. . . . . . . . . 54 El Bolsón . . . . . . . . . . . . . . . 155


Bienvenue en
Amérique du Sud. . . . . . . . 6
Buenos Aires. . . . . . . . . . . 57 Esquel. . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Carte de
Rosario. . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Parque Nacional
l’Amérique du Sud . . . . . . . 8
Santa Fe. . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Los Alerces . . . . . . . . . . . . . 159
Le top 15 de
Paraná . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Patagonie. . . . . . . . . . . . . 159
l’Amérique du Sud . . . . . . . 10
Reserva Provincial
L’essentiel . . . . . . . . . . . . . 18 Puerto Madryn . . . . . . . . . . 161
Esteros del Iberá . . . . . . . . . 92 Reserva Faunística
Première fois
Corrientes. . . . . . . . . . . . . . 93 Península Valdés . . . . . . . . 163
en Amérique du Sud . . . . 20
Envie de…. . . . . . . . . . . . . . 22
Resistencia . . . . . . . . . . . . . 95 Trelew. . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Mois par mois. . . . . . . . . . 25
Posadas. . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Comodoro Rivadavia. . . . . 166
Itinéraires . . . . . . . . . . . . . 29
San Ignacio Miní. . . . . . . . . 99 El Chaltén . . . . . . . . . . . . . . 166
Hors des sentiers
Puerto Iguazú. . . . . . . . . . . 99 El Calafate. . . . . . . . . . . . . . 169
battus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Parque Nacional Iguazú. . . 102 Río Gallegos . . . . . . . . . . . . 173
Grande aventure,
Córdoba. . . . . . . . . . . . . . . . 103 Terre de Feu. . . . . . . . . . . 173
petit budget . . . . . . . . . . . 36
La Rioja . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Ushuaia . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Activités. . . . . . . . . . . . . . . 44
Santiago del Estero. . . . . . 111 Parque Nacional
Les pays
en un clin d’œil. . . . . . . . . 49
Tucumán . . . . . . . . . . . . . . . 112 Tierra del Fuego. . . . . . . . . 179
Tafí del Valle . . . . . . . . . . . . 114
Cafayate. . . . . . . . . . . . . . . . 115 BOLIVIE. . . . . . . . . . . 196
La Paz. . . . . . . . . . . . . . . 200
Environs de Cafayate. . . . . 118
MICHAEL HEFFERNAN/LONELY PLANET ©

Tiwanaku. . . . . . . . . . . . . . . 216
Salta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Lac Titicaca. . . . . . . . . . . 217
San Salvador de Jujuy. . . . 123
Copacabana . . . . . . . . . . . . 217
Quebrada
de Humahuaca. . . . . . . . . . 125 Isla del Sol. . . . . . . . . . . . . 222
Côte atlantique. . . . . . . . 127 Cordilleras
Mar del Plata. . . . . . . . . . . . 127 et Yungas. . . . . . . . . . . . . 225
Villa Gesell. . . . . . . . . . . . . . 130 Coroico. . . . . . . . . . . . . . . . 225
Pinamar. . . . . . . . . . . . . . . . 131 Chulumani. . . . . . . . . . . . . 228
Bahía Blanca. . . . . . . . . . . . 132 Sorata. . . . . . . . . . . . . . . . . 229
RIO DE JANEIRO P. 297 Sierra de la Ventana . . . . . 133 Sud de l’Altiplano. . . . . 230
San Luis. . . . . . . . . . . . . . . . 134 Oruro . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Mendoza . . . . . . . . . . . . . . . 136 Uyuni . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Uspallata . . . . . . . . . . . . . . . 141 Circuit du Sud-Ouest. . . . 240
Environs d’Uspallata . . . . . 142 Tupiza. . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
PHILIP LEE HARVEY/LONELY PLANET ©

San Juan . . . . . . . . . . . . . . . 142 Tarija. . . . . . . . . . . . . . . . . . 244


Malargüe . . . . . . . . . . . . . . . 144 Hauts plateaux
Région des lacs. . . . . . . . 145 du Centre. . . . . . . . . . . . . 247
Neuquén . . . . . . . . . . . . . . . 145 Cochabamba. . . . . . . . . . . . 247
Junín de los Andes. . . . . . . 147 Sucre . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
San Martín Potosí. . . . . . . . . . . . . . . . . 258
de los Andes . . . . . . . . . . . . 148 Santa Cruz. . . . . . . . . . . . . 262
Villa La Angostura . . . . . . . 150 Le bassin
Bariloche. . . . . . . . . . . . . . . 151 amazonien. . . . . . . . . . . . 268
IGLESIA DE SAN Parque Nacional Rurrenabaque. . . . . . . . . . 269
FRANCISCO, QUITO, P. 676 Nahuel Huapi . . . . . . . . . . . 155 Trinidad . . . . . . . . . . . . . . . . 274
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
Sommaire

BRÉSIL. . . . . . . . . . . . 295 Forêt amazonienne . . . . . 420 Nord de la Patagonie. . . 533


Rio de Janeiro. . . . . . . . . 297 Guajará-Mirim. . . . . . . . . . 422 Parque Pumalín . . . . . . . . 535
Búzios . . . . . . . . . . . . . . . . . 321 Xapuri. . . . . . . . . . . . . . . . . 423 Futaleufú . . . . . . . . . . . . . . 535
Ilha Grande . . . . . . . . . . . . 322 Coyhaique. . . . . . . . . . . . . 537
Paraty. . . . . . . . . . . . . . . . . 324 CHILI . . . . . . . . . . . . 444 Lago General Carrera . . . 539
Santiago. . . . . . . . . . . . . 446 Chile Chico . . . . . . . . . . . . 540
São Paulo. . . . . . . . . . . . . . 326
Vallée de Maipo . . . . . . . . 462 Villa O’Higgins . . . . . . . . . . 541
Belo Horizonte . . . . . . . . . 335
Valparaíso . . . . . . . . . . . . . 464 Sud de la Patagonie. . . 542
Ouro Preto. . . . . . . . . . . . . 338
Viña del Mar . . . . . . . . . . . 470 Punta Arenas . . . . . . . . . . 542
Tiradentes. . . . . . . . . . . . . 340
La Serena. . . . . . . . . . . . . . 473 Puerto Natales . . . . . . . . . 546
Curitiba . . . . . . . . . . . . . . . 343
Vallée de l’Elqui . . . . . . . . 478 Parque Nacional
Ilha do Mel. . . . . . . . . . . . . 345
Copiapó . . . . . . . . . . . . . . . 480 Torres del Paine . . . . . . . . 549
Ilha de Santa Catarina . . 346 Terre de Feu. . . . . . . . . . . 552
Parque Nacional
Porto Alegre . . . . . . . . . . . 348 Pan de Azúcar. . . . . . . . . . 482 Porvenir. . . . . . . . . . . . . . . 553
Foz do Iguaçu . . . . . . . . . . 352 Antofagasta. . . . . . . . . . . . 482 Île de Pâques
Brasília. . . . . . . . . . . . . . . . 355 Chuquicamata . . . . . . . . . 484 (Rapa Nui). . . . . . . . . . . . 553
Le Pantanal. . . . . . . . . . . . 359 San Pedro de Atacama . . 486 Hanga Roa. . . . . . . . . . . . . 554
Cuiabá . . . . . . . . . . . . . . . . 362 Iquique. . . . . . . . . . . . . . . . 490 Parque Nacional
Rapa Nui . . . . . . . . . . . . . . 556
Campo Grande. . . . . . . . . 364 Arica. . . . . . . . . . . . . . . . . . 496
Bonito. . . . . . . . . . . . . . . . . 366 Parque Nacional Lauca. . 499 COLOMBIE. . . . . . . . . 570
Salvador. . . . . . . . . . . . . . . 368 Vallée de Colchagua . . . . 499 Bogotá . . . . . . . . . . . . . . . 574
Lençóis. . . . . . . . . . . . . . . . 376 Pichilemu. . . . . . . . . . . . . . . 501 Zipaquirá. . . . . . . . . . . . . . 584
Morro de São Paulo. . . . . 378 Chillán . . . . . . . . . . . . . . . . 503 Suesca. . . . . . . . . . . . . . . . 585
Itacaré . . . . . . . . . . . . . . . . 379 Concepción. . . . . . . . . . . . 504 Villa de Leyva . . . . . . . . . . 586
Ilhéus . . . . . . . . . . . . . . . . . 380 Région des lacs. . . . . . . 506 Parque Nacional
Natural El Cocuy . . . . . . . 589
Porto Seguro. . . . . . . . . . . . 381 Temuco . . . . . . . . . . . . . . . 506
San Gil . . . . . . . . . . . . . . . . 589
Arraial d’Ajuda . . . . . . . . . 382 Parque Nacional Barichara. . . . . . . . . . . . . . 592
Trancoso . . . . . . . . . . . . . . 382 Conguillío. . . . . . . . . . . . . . 507 Parque Nacional
Maceió . . . . . . . . . . . . . . . . 384 Villarrica . . . . . . . . . . . . . . . . 510 del Chicamocha . . . . . . . . 593
Recife. . . . . . . . . . . . . . . . . 385 Pucón. . . . . . . . . . . . . . . . . . 511 Bucaramanga . . . . . . . . . . 594
Olinda. . . . . . . . . . . . . . . . . 389 Parque Nacional La côte caraïbe . . . . . . . 595
Huerquehue . . . . . . . . . . . . 515
Praia da Pipa. . . . . . . . . . . . 391 Santa Marta . . . . . . . . . . . 596
Valdivia. . . . . . . . . . . . . . . . . 515
Natal. . . . . . . . . . . . . . . . . . 393 Taganga . . . . . . . . . . . . . . . 599
Osorno. . . . . . . . . . . . . . . . . 518 Parque Nacional
Fortaleza . . . . . . . . . . . . . . 395
Puerto Varas. . . . . . . . . . . 520 Natural Tayrona . . . . . . . . 601
Jericoacoara. . . . . . . . . . . 398 Parque Nacional
Ciudad Perdida. . . . . . . . . 604
São Luís. . . . . . . . . . . . . . . 402 Vicente Pérez Rosales. . . 524
Péninsule de La Guajira . . . 605
Parque Nacional dos Puerto Montt. . . . . . . . . . . 525 Cartagena . . . . . . . . . . . . . 606
Lençóis Maranhenses . . . 404 Chiloé. . . . . . . . . . . . . . . . 528
Mompox. . . . . . . . . . . . . . . . 615
Belém. . . . . . . . . . . . . . . . . 407 Ancud. . . . . . . . . . . . . . . . . 528
Golfo de Urabá . . . . . . . . . . 616
Algodoal. . . . . . . . . . . . . . . . 411 Castro. . . . . . . . . . . . . . . . . 530
San Andrés
Ilha de Marajó. . . . . . . . . . . 411 Dalcahue et Providencia. . . . . . . . . 619
Santarém. . . . . . . . . . . . . . . 412 et Isla Quinchao. . . . . . . . 532 San Andrés . . . . . . . . . . . . . 619
Manaus . . . . . . . . . . . . . . . . 415 Parque Nacional Chiloé. . 532 Medellín. . . . . . . . . . . . . . . . 621
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
SUR LA ROUTE

Santa Fe de Antioquia. . . 628 Misahuallí . . . . . . . . . . . . . 729 Parque Nacional


Guatapé. . . . . . . . . . . . . . . 628 Puyo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 731 San Rafael. . . . . . . . . . . . . 827
Manizales. . . . . . . . . . . . . . 630 Macas. . . . . . . . . . . . . . . . . 732 Ciudad del Este . . . . . . . . 827
Parque Nacional Côte pacifique et Réserve de biosphère
Natural Los Nevados. . . . 632 plaines occidentales . . . 732 de Mbaracayú. . . . . . . . . . 829
Pereira . . . . . . . . . . . . . . . . 633 Súa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 734 Concepción. . . . . . . . . . . . 830
Salento. . . . . . . . . . . . . . . . 634 Canoa. . . . . . . . . . . . . . . . . 735 Bahía Negra et
Valle de Cocora. . . . . . . . . 635 le Pantanal paraguayen . . 831
Bahía de Caráquez. . . . . . 735
Cali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 636 Le Chaco . . . . . . . . . . . . . 832
Manta. . . . . . . . . . . . . . . . . 736
Popayán. . . . . . . . . . . . . . . 642 Les colonies
Puerto López. . . . . . . . . . . 738 mennonites. . . . . . . . . . . . 832
San Agustín. . . . . . . . . . . . 645 Montañita . . . . . . . . . . . . . 740 Parcs nationaux
Tierradentro . . . . . . . . . . . 649 Guayaquil. . . . . . . . . . . . . . . 741 du Nord-Ouest . . . . . . . . . 834
Le bassin amazonien. . . 651 Machala. . . . . . . . . . . . . . . . 748
Leticia. . . . . . . . . . . . . . . . . . 651
Archipel PÉROU. . . . . . . . . . . . 845
Puerto Nariño. . . . . . . . . . 656 des Galápagos. . . . . . . . . 749 Lima . . . . . . . . . . . . . . . . . 847
Isla Santa Cruz. . . . . . . . . 754 Côte Sud . . . . . . . . . . . . 865
ÉQUATEUR. . . . . . . . . 670 Pisco. . . . . . . . . . . . . . . . . . 865
Quito. . . . . . . . . . . . . . . . . 674 Isla San Cristóbal. . . . . . . 756
Ica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 867
Isla Isabela . . . . . . . . . . . . 758
La Mitad del Mundo Huacachina. . . . . . . . . . . . 868
et ses environs. . . . . . . . . 697 Floreana. . . . . . . . . . . . . . . 758
Sierra du Nord . . . . . . . 698 Nazca. . . . . . . . . . . . . . . . . 869
Mindo. . . . . . . . . . . . . . . . . 698 GUYANE. . . . . . . . . . . 773 Tacna . . . . . . . . . . . . . . . . . . 872
Otavalo. . . . . . . . . . . . . . . . 699 Cayenne. . . . . . . . . . . . . . . . 776 Arequipa et la région
des canyons . . . . . . . . . . 874
Ibarra . . . . . . . . . . . . . . . . . 703 Rémire-Montjoly. . . . . . . . 780
Réserve Trésor et réserve Arequipa . . . . . . . . . . . . . . . 874
Sierra Centrale. . . . . . . . 704
des marais de Kaw. . . . . . . 781 Cañón del Colca. . . . . . . . 880
Parque Nacional
Cotopaxi. . . . . . . . . . . . . . . 704 Kourou. . . . . . . . . . . . . . . . . 781 Lac Titicaca. . . . . . . . . . 883
Latacunga . . . . . . . . . . . . . 705 Îles du Salut . . . . . . . . . . . 782 Juliaca . . . . . . . . . . . . . . . . 883
Boucle de Quilotoa . . . . . 706 Saint-Laurent-du-Maroni. . 783 Puno. . . . . . . . . . . . . . . . . . 884
Baños. . . . . . . . . . . . . . . . . . 707 Mana et Awala-Yalimapo. . . 786 Îles du lac Titicaca. . . . . . 888
Salinas. . . . . . . . . . . . . . . . . 711 Cuzco
Riobamba . . . . . . . . . . . . . . 711 GUYANA. . . . . . . . . . . 790
et la Vallée Sacrée. . . . 889
Georgetown. . . . . . . . . . . . 793 Cuzco. . . . . . . . . . . . . . . . . 890
Volcan Chimborazo . . . . . . 713
Berbice. . . . . . . . . . . . . . . . 799 Vallée Sacrée . . . . . . . . . . 901
Sierra du Sud . . . . . . . . . 714
Côte nord-ouest. . . . . . . . 799 Aguas Calientes. . . . . . . . 904
Cuenca. . . . . . . . . . . . . . . . . 714
Loja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 721 Parc national Kaieteur . . 800 Machu Picchu. . . . . . . . . . 906
Zamora. . . . . . . . . . . . . . . . . 722 Forêt d’Iwokrama. . . . . . . 800 Chemin de l’Inca . . . . . . . . 910
Vilcabamba. . . . . . . . . . . . . 723 Nord du Rupununi . . . . . . 802 Hauts plateaux
du Centre. . . . . . . . . . . . . 913
El Oriente. . . . . . . . . . . . . 724 Sud du Rupununi. . . . . . . 803
Ayacucho. . . . . . . . . . . . . . . 913
Lago Agrio. . . . . . . . . . . . . . 724
PARAGUAY. . . . . . . . . 810 Côte Nord . . . . . . . . . . . . 916
Reserva de Producción
Faunística Cuyabeno. . . . . 725 Asunción . . . . . . . . . . . . . 813 Trujillo. . . . . . . . . . . . . . . . . 916
Coca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 725 Circuito Central . . . . . . . . . 819 Huanchaco . . . . . . . . . . . . 920
Parque Nacional San Bernardino. . . . . . . . . 821 Chiclayo. . . . . . . . . . . . . . . . 921
Yasuní. . . . . . . . . . . . . . . . . . 727 Encarnación . . . . . . . . . . . 822 Piura. . . . . . . . . . . . . . . . . . 923
Tena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 727 Les missions jésuites . . . 826 Máncora. . . . . . . . . . . . . . . 924
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
Sommaire
COMPRENDRE
L’AMÉRIQUE
DU SUD
Huaraz Punta del Diablo. . . . . . . 1003
et les cordillères. . . . . . . 926 Parque Nacional L’Amérique du Sud
Huaraz . . . . . . . . . . . . . . . . 927 Santa Teresa. . . . . . . . . . 1004 aujourd’hui . . . . . . . . . . 1088
Parque Nacional Histoire . . . . . . . . . . . . . 1090
Huascarán. . . . . . . . . . . . . 933 VENEZUELA. . . . . . 1012
Hauts plateaux Caracas . . . . . . . . . . . . . 1017 La société
du Nord . . . . . . . . . . . . . . 933 Parque Nacional sud-américaine. . . . . . . 1097
Cajamarca. . . . . . . . . . . . . 933 El Ávila . . . . . . . . . . . . . . . 1032
Chachapoyas . . . . . . . . . . 936 Archipiélago
Los Roques . . . . . . . . . . . 1033
Kuélap . . . . . . . . . . . . . . . . 938
Parque Nacional L’AMÉRIQUE
Tarapoto. . . . . . . . . . . . . . . 938
Bassin amazonien . . . . 940
Henri Pittier . . . . . . . . . . 1036 DU SUD
Parque Nacional
Puerto Maldonado. . . . . . 940 Morrocoy. . . . . . . . . . . . . 1038 PRATIQUE
Parque Nacional Coro . . . . . . . . . . . . . . . . . 1038
del Manu . . . . . . . . . . . . . . 942 Adícora. . . . . . . . . . . . . . . 1040 Carnet pratique . . . . . . 1102
Pucallpa. . . . . . . . . . . . . . . 943 Les Andes . . . . . . . . . . . 1041
Iquitos . . . . . . . . . . . . . . . . 944 Transports. . . . . . . . . . . . 1112
Mérida . . . . . . . . . . . . . . . . 1041
Reserva Nacional San Cristóbal . . . . . . . . . 1048 Santé . . . . . . . . . . . . . . . 1120
Pacaya-Samiria. . . . . . . . . 947 Parque Nacional Langue. . . . . . . . . . . . . . 1128
Mochima . . . . . . . . . . . . . 1049
SURINAME . . . . . . . . 963 Cueva del Guácharo . . . 1050
Paramaribo . . . . . . . . . . . . 966
Río Caribe . . . . . . . . . . . . 1050
Fleuve Commewijne . . . . . 971 Península de Paria. . . . . . 1051
Parc de Brownsberg Isla De Margarita . . . . . 1053
et Brokopondo . . . . . . . . . . 972
Porlamar . . . . . . . . . . . . . 1053
Fleuve Suriname
supérieur. . . . . . . . . . . . . . . 972 El Yaque. . . . . . . . . . . . . . 1054
Réserve naturelle Juangriego. . . . . . . . . . . . 1055
du Suriname central . . . . . 974 Guayana. . . . . . . . . . . . . 1056
Rivière Kabalebo . . . . . . . . 975 Ciudad Bolívar . . . . . . . . 1056
Nieuw Nickerie. . . . . . . . . . 975 Salto Ángel . . . . . . . . . . . 1060
Réserves de Galibi Canaima. . . . . . . . . . . . . . . 1061
et de Coppename. . . . . . . . 975 Gran Sabana . . . . . . . . . 1063
Roraima. . . . . . . . . . . . . . 1064
URUGUAY. . . . . . . . . . 979 Santa Elena de Uairén. . 1065
Montevideo . . . . . . . . . . 982
État de l’Amazonas. . . 1067
Colonia
del Sacramento . . . . . . . . 989 Puerto Ayacucho . . . . . . 1068
Carmelo. . . . . . . . . . . . . . . 993
Mercedes. . . . . . . . . . . . . . 993
Paysandú. . . . . . . . . . . . . . 994
Salto. . . . . . . . . . . . . . . . . . 995
Tacuarembó
et ses environs. . . . . . . . . 996
Piriápolis . . . . . . . . . . . . . . 998
Punta del Este. . . . . . . . . . 999
Cabo Polonio. . . . . . . . . . 1002
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
6

Bienvenue en
Amérique du Sud
Sommets andins, forêt amazonienne, glaciers
patagoniens, vestiges incas, villes coloniales,
plages de sable blanc et vie nocturne vertigineuse…
Les joyaux de l’Amérique du Sud sont le théâtre
d’incroyables péripéties et d’expériences uniques.

Paysages captivants Trésors culturels


Des sommets enneigés des Andes jusqu’aux Le sous-continent recèle aussi une
méandres de l’Amazonie, l’Amérique du stupéfiante variété de cultures ancestrales
Sud affiche une époustouflante collection et modernes. Vous découvrirez des villes
de joyaux naturels. Luxuriantes forêts, coloniales ponctuées d’églises tout en
volcans vertigineux, forêts de nuages dorures et de places majestueuses presque
embrumées, déserts arides, lagunes inchangées depuis le XVIIIe siècle. Vous
multicolores, canyons de roche écarlate et pourrez marchander des tissus colorés sur
glaciers bleu pâle... en matière de paysages, un marché indigène, partager un repas
peu d’endroits de la planète ont autant avec les habitants traditionnels de la forêt
de variété à offrir. humide et suivre les accents captivants d’un
ensemble de percussions afro-brésiliennes.
Aventures palpitantes
Vous pouvez randonner parmi des temples La vida musical
érigés par les Incas, admirer la puissance Entendre résonner la salsa colombienne,
impressionnante des chutes d’Iguazú, et la samba brésilienne, le tango argentin et
observer la faune depuis un canoë au fil la musique folklorique des Andes sur leurs
de l’un des innombrables igarapés (étroits terres d’origine est un plaisir incomparable.
cours d’eau) d’Amazonie. Ou dévaler les Les milongas (clubs de tango) de Buenos
routes andines à VTT, faire une sortie Aires, les garrafeiras (salles de bal) de Rio,
rafting sur une rivière de classe V et surfer les salsotecas (clubs de salsa) de Quito sont
des vagues incroyables au large des côtes autant d’endroits formidables où cultiver
atlantique et pacifique. Puis, alors que vous l’art du samedi soir. Pour autant, ceci n’est
pensiez avoir fait le tour des merveilles que le début d’une merveilleuse odyssée
sud-américaines, vous découvrirez les musicale, laquelle englobe les trovas
paysages spectaculaires de la Terre de Feu, péruviennes, les passillos équatoriens,
vous vous offrirez un tête-à-tête avec les le forró brésilien, le mérengué vénézuélien,
extraordinaires créatures des Galápagos, ou les percussions guyanaises ou encore
gravirez des montagnes tabulaires au cœur la harpe paraguayenne. Alors lancez-vous
de la Gran Sabana pour un panorama tout sans attendre – l’envie de prendre un cours
droit sorti du mésozoïque. de danse vous titillera peut-être en chemin !
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
7
RALPH LEE HOPKINS / GETTY IMAGES ©

Pourquoi j’aime l’Amérique du Sud


Regis St Louis, auteur
J’ai effectué mes premières randonnées dans la cordillère des Andes et découvert les sites
précolombiens il y a une quinzaine d’années. Comme tous mes camarades de voyage, je me
suis fait piéger. Je suis tombé amoureux des merveilles de ce continent : pics embrumés, chutes
d’eau tonitruantes et immenses forêts humides. Sans oublier les trésors légués par l’être humain :
les trépidants marchés indigènes, les pittoresques villes coloniales, les enivrants paysages
urbains… Et ce n’est que le début, car l’Amérique du Sud est une aventure sans fin. Voilà pourquoi
j’y suis revenu tant de fois, chaque fois conscient d’avoir encore quantité de choses à découvrir.
Pour en savoir plus sur nos auteurs, voir p. 1160

Ci-dessus : Marché artisanal entre Cuzco (p. 890) et Machu Picchu (p. 906), au Pérou
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
15 N
0 15°N 1000 km
Amérique du Sud
HONDURAS
Puerto Saint-Vincent

80°O
50°O
40°O

Santa Ciudad Coro la Cruz et-les-Grenadines


Marta Perdida ^
# CARACAS
^ # Cumaná Salto Ángel
NICARAGUA

# #
Barranquilla ^ ^
# _
# ^
#^
]
# ]
# Une cascade vertigineuse
^
# Maracaibo Maracay Barcelona
Cartagena ^
# Tucupita au cœur de la jungle (p. 1060)
COSTA ^
# Mérida Ri o Ori ^
# noco 10°N
10°N
RICA a Ciudad ^
# Fleuve Suriname supérieur

uc
GEORGETOWN
°N PANAMA Cúcuta VENEZUELA
Bolivar _
#
10 ^
# À la découverte de la culture

na
Bucaramanga Roraima
Chutes # saamaca dans la jungle

Rio Ca
^
# ^
#Puerto #
Y (2 810 m) #
Y _ PARAMARIBO

da le
R de Kaieteur sauvage (p. 972)
Medellín ^
# Tunja #
Ayacucho Salto # \
#
\ ] Cayenne
Cartagena Santa Elena
# Ángel
Une superbe cité coloniale _ BOGOTÁ
i are de Uairén SURINAME OCÉAN
av GUYANE

R i o Mag
amoureuse de la salsa ^
# GUYANA ATLANTIQUE
# Rio G

o
Cali ^
(p. 606) Boa Vista
^

anc
# Popayán Amazonie
Esmeraldas COLOMBIE Macapá La reine de toutes les forêts
OCÉAN ^
# Otavalo Rio Negro ^
#

Rio Br
\
#
(p. 420)
PACIFIQUE Ilha de
QUITO#
_ ^
# Coca Río Japurá Marajó Équateu
Îles ÉQUATEUR ^
Am a z o n e ^
# Belém r
# Latacunga
]
Manta # ]
#
^
#
ur Galápagos Río
Équate Na ^
# Manaus Santarém
] Riobamba
(ÉQUATEUR) Guayaquil # po imões ^
#
s

^
# Sol São Luís
^

Puerto \
#
Machala# # Cuenca Rio
] a
pa

ali
Ayora n Leticia
Fortaleza
# eir ^
#
Ta
] Río Ma añó
r ad
o

cay
Loja

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


M
Ri

o
^
#

oU
Ri
Marché d’Otavalo Piura PÉROU


Une caverne d'Ali Baba ^
# Chiclayo #
Natal ^
ia

Rio Xi n gu

de l'artisanat andin (p. 699) ^


#
tins

^ Porto Velho
ua

^
# Trujillo # Pucallpa #
João Pessoa ^
can

rag

BRÉSIL #
Recife ^
^
A

# Huaraz

© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs


o

Machu Picchu Parque Puerto ^


#
Ri
Rio To

La légendaire cité Nacional Maldonado co


cis

LIMA Manu ÷ # Maceió


n

_
# ^
#
inca (p. 906) ÷
# Parque Nacional Madidi
Fra

#
Ayacucho ^ ä
#
10°S \ Machu Rurrenabaque ^
Pisco # ^
# ]
# ^#
# Salvador
Sã o

Picchu Trinidad San


Lac Titicaca Ica # Cuiabá
Matias ^ BRASÍLIA
Rio

D’île en île, en immersion LA PAZ BOLIVIE ]


# _
# #
] Ilhéus
Lac # _ Cochabamba
auprès des populations ^
# ]
Goiânia #
# Titicaca
Moquegua ^ ^
lacustres (p. 217 et p. 883) ^
#
# Santa Cruz #
] Porto Seguro
]
Arica # Oruro #
_ SUCRE
á
á
Uyuni ^
# Potosí
#
Iquique ^ ]
# ^
# ^
# Belo Horizonte

ran
] ^
# Tarija Campo \
#

Pa
Salar d’Uyuni Tupiza # Ouro Preto
]
# Grande

o
Immensité salée ]#
Calama #\
Villazón São

Ri
PARAGUAY 20°S
à l'éblouissante beauté (p. 240) San Pedro de Atacama de
# Rio
]
#
Paulo
Antofagasta ^ ^
# San Ciudad ^
# Janeiro
20°S Salvador Foz do
^
#
Salta de Jujuy _ del Este
# ^
##\ Iguaçu Curitiba
rne \
# ^
# Rio de Janeiro
prico ASUNCIÓN Pour s’enivrer de soleil,
Ca \
#
Puerto Iguazú
e du
Tr opiqu Tucumán Corrientes ^
# ^
# Encarnación Florianópolis de samba et de caïpirinha
\
# ^
#
ay Posadas (p. 297)

raná
ug
#
] Caxias do Sul

Pa
\
#
\
#

Ur
Buenos Aires #
La Serena ^ Porto Alegre
Córdoba

Rio
Rio
Nuits festives ^
#
Chutes d’Iguazú
^
#
et quartiers vivants (p. 57) Santa Fe #
] Pelotas Du grand spectacle
Archipiélago Mendoza URUGUAY
Viña del Mar ^
# ]
# en cascades (p. 102 et p. 352) 30°S
Juan Fernández \
# Rosario
] #
_ \
# Punta del Diablo
(CHILI) Valparaíso # SANTIAGO _
# #
# #
\
] Punta del Este
30°S OCÉAN _
#
PACIFIQUE BUENOS MONTEVIDEO Encarnación
ARGENTINE
AIRES La plus captivante
#
] Chillan
#
Concepción ^ des villes du Paraguay (p. 822)
#
] Mar del Plata
#
Temuco ^
\
#
Pucón
#
Valdivia ^ Colonia del Sacramento
Osorno #] \
# Bariloche Le charme photogénique
Puerto Montt ^# \
# El Bolsón d’une cité du XVIIIe siècle
Isla Grande #
] Puerto OCÉAN
(p. 989) 40°S
de Chiloé Madryn ATLANTIQUE
40°S

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


85°W

90°W
Coyhaique
\
#

95°W

100
4 45°S CHILI
Glaciar Perito Moreno

°W
Un monstre de glace
45°S
dans un cadre spectaculaire
45°S Parque
#

© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs


S # Rapa Nui Nacional Los
(p. 172)
(CHILI)
4

90°W
Glaciares El Calafate Îles Malouines
##
÷ ] (Islas Malvinas)

95°W

100
#
Parque Nacional ÷ Torres del Paine
^
# Río Gallegos ^
# Stanley

°W
50°S ]
Torres del Paine # De majestueuses sentinelles
Rapa Nui (île de Pâques) 50°S Puerto
°S Natales
de granit sur la Patagonie 50°S
^
#
Punta (p. 549)
50°S Ushuaia
60°O

90°O
50°O

Arenas ^
#

80°O

100°
40°O
30°O

O
10

Le top 15
de l’Amérique du Sud

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
11
Machu Picchu Amazonie

1 Formidable cité inca oubliée dans


les Andes péruviennes jusqu’à
sa redécouverte au début du XXe siècle,
2 Réservoir de la plus grande diversité
animale et végétale de la planète,
la mythique Amazonie s’étend sur quelque
Machu Picchu (p. 906) érige les 7 millions de kilomètres carrés. Il y a plus
ruines en trésor de l’humanité. Avec d’une façon de découvrir cette nature
ses terrasses émeraude et les sommets luxuriante : trek dans l’épaisse forêt,
abrupts à l’horizon, ce site d’une beauté visite de villages indiens, survol de la
incomparable est aussi une prouesse canopée sur fond de lacis fluvial, descente
architecturale qui a survécu à six siècles indolente au fil de l’eau ou farniente dans
de séismes, d’invasions étrangères un lodge après une journée de rencontres
et d’avatars météorologiques. À voir animalières. Pas moins de neuf pays
une fois dans sa vie, pour déambuler se partagent la célèbre forêt amazonienne,
au pied des temples et prendre la mesure et tous possèdent d’excellentes
de l’écrasant Huayna Picchu. bases d’où débuter votre aventure.
Ci-dessous : un ara rouge
PHILIP LEE HARVEY / LONELY PLANET ©

CZEKMA13 / GETTY IMAGES ©

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
12

Rio de Janeiro Buenos Aires

3 Rares sont les villes aussi enjôleuses


que la Cidade Maravilhosa brésilienne,
et d’ailleurs ce beau surnom peine même
4 La capitale de l’Argentine est élégante,
à l’image de ses habitants, offrant
bonnes tables, shopping irrésistible,
à rendre grâce à Rio (p. 297). Léchée par et nuits de folie. Ce morceau d’Europe
les vagues bleues de l’Atlantique, ourlée en Amérique du Sud est une mégapole
PRÉ PA RE R SO N VOYAG E L E T O P 1 5 D E L’A M É R I Q U E D U S U D

de sable blanc et posée contre une forêt cosmopolite, contrastée et attachante,


tropicale émeraude, la ville jouit d’un cadre où se côtoient quartiers chics et ghettos
vraiment sans pareil. Et il suffit que son défavorisés. Ses cafés où refaire le monde,
chant retentisse, comme celui d’une sirène, ses grillades succulentes, son architecture
sur des airs de bossa-nova et de samba, étonnante, ses matchs de foot, et bien
et vous voilà prisonnier d’une enivrante sûr toute la sensualité du tango font que
rêverie tropicale. Ne résistez pas ! Buenos Aires séduit, émeut, déconcerte,
Ci-dessous : la plage d’Ipanema (p. 297) agace et impressionne tout à la fois.

PHILIPPE COHAT / GETTY IMAGES ©

4
MICHELE FALZONE / GETTY IMAGES ©

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
13
5 6
PAKHNYUSHCHY / SHUTTERSTOCK ©

PETER ADAMS / GETTY IMAGES ©

PRÉ PA RE R SO N VOYAG E L E T O P 1 5 D E L’A M É R I Q U E D U S U D


HAGENMULLER JEAN-FRANCOIS / HEMIS.FR / GETTY IMAGES © 7

Lac Titicaca Salar d’Uyuni Glaciar


5 Comme une mer
6 Comment imaginer Perito Moreno
7
perchée dans les qu’on puisse se Glacier parmi les plus
Andes péruviennes et sentir si bien dans un mobiles de la planète,
boliviennes, le lac Titicaca froid aussi piquant ? Si le Perito Moreno (p. 172),
(p. 217 et p. 883) est le circuit de 3 à 4 jours en Argentine, progresse
le plus haut lac navigable à travers le plus grand de 2 m par jour, et les
au monde et, selon la désert de sel du monde icebergs qui s’en détachent
cosmologie andine, le (p. 240) vous laissera en permanence offrent
berceau du dieu Soleil. peut-être transi jusqu’aux un spectacle qui donne
Ici, à des jours au ciel os, ce sera sans doute le frisson. Pour ne rien
d’azur succèdent des aussi l’un des moments gâcher, c’est aussi un site
nuits glaciales. On peut y les plus mémorables de très accessible, grâce à
découvrir ses magnifiques votre aventure en Bolivie. un réseau de passerelles
îles, comme l’Isla del Sol, Cette immensité à la en acier permettant de
et d’incroyables îles beauté cristalline et austère s’approcher (mais pas
flottantes en totora, fascine et émerveille, et le trop) du géant de glace. On
une plante tressée très périple, avec départs dès s’y poste en retenant son
serré. Les scintillantes potron-minet pour explorer souffle, pour voir un glaçon
eaux foncées du Titicaca jardins de pierres, champs gros comme un immeuble
sont baignées depuis des de geysers et sources se détacher et sombrer
millénaires par une culture chaudes, crée entre lentement dans l’eau,
riche en traditions. les participants des liens déclenchant d’énormes
solides comme le roc. vagues et un vacarme
assourdissant. Inoubliable.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
14

Chutes d’Iguazú Marché d’Otavalo, Équateur

8 Eaux mugissantes, cataractes


étourdissantes, embruns
rafraîchissants... rien ne vous prépare
9 Le samedi, tout semble converger vers
Otavalo, bourgade andine investie
autour de sa Plaza de Ponchos par un
à l’ébahissement que suscite la rencontre marché tentaculaire (p. 699). Si la foule
avec les chutes d’Iguazú (p. 102). peut être étouffante et la qualité aléatoire,
PRÉ PA RE R SO N VOYAG E L E T O P 1 5 D E L’A M É R I Q U E D U S U D

Préparez-vous à un tête-à-tête avec la le choix est si vaste que vous trouverez


bête dans la grondante gorge du Diable, forcément votre bonheur : tapis colorés,
clou du spectacle. Côté Brésil (p. 352), objets d’artisanat traditionnel, vêtements,
c’est le site dans son ensemble qu’on peintures sur peau de mouton, chapeaux de
embrasse d’un regard tout aussi émerveillé. paille... Non loin, sur la tout aussi fameuse
En tout, les 275 cascades d’Iguazú offrent foire aux bestiaux, les couinements et
l’un des spectacles les plus inoubliables les gloussements des animaux ponctuent
de la planète. les échanges des paysans en quechua.

JOAN GAMELL / 500PX ©

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
15
9 10
ANDREW BAIN / GETTY IMAGES ©

LUCOP / GETTY IMAGES ©

PRÉ PA RE R SO N VOYAG E L E T O P 1 5 D E L’A M É R I Q U E D U S U D


11
MICHELE FALZONE / GETTY IMAGES ©

Colonia del Sacramento, Torres del Paine


Uruguay
11 Alors que souffle un vent cinglant et

10 Pour faire un retour dans le temps, que des nuages noirs s’amoncellent,
cap sur les jolies rues pavées de le panorama s’ouvre tout à coup pour
Colonia del Sacramento (p. 989), ancien révéler d’abruptes aiguilles de granit
repaire de contrebandiers à l’élégance très plantées dans la steppe patagonienne.
XVIIIe siècle et à la passionnante histoire. La Voici sous vos yeux ébahis les Torres del
ville peut aussi se targuer d’excellents bars Paine (p. 549), orgueilleux point d’orgue
et restaurants et d’un cadre enchanteur sur du parc national chilien du même nom. Le
une péninsule du Río de la Plata. Des atouts trek à travers cette réserve de biosphère de
qui, combinés à sa facilité d’accès depuis l’Unesco n’est pas pour les petites natures
Montevideo comme de Buenos Aires, font (les guides disent souvent qu’on vit les
de “Colonia” un haut lieu du tourisme. quatre saisons en une seule journée), mais
Mais même le week-end, ses charmes le “W Trek” reste un rite initiatique de choix
intemporels valent le bain de foule. pour des générations d’aventuriers.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
16
12

JESS KRAFT / JKRAFT5 / 500PX ©


PRÉ PA RE R SO N VOYAG E L E T O P 1 5 D E L’A M É R I Q U E D U S U D

13

NORBERTO DUARTE / AFP / GETTY IMAGES ©

Cartagena Encarnación

12 Derrière ses hautes murailles,


la vieille ville superbement
préservée de la cité colombienne de
13 Avec sa nouvelle plage, sa belle
promenade au bord de l’eau
et son carnaval endiablé, la “Perla del
Cartagena (p. 606) ressemble toujours Sur” du Paraguay (p. 822) se présente
à ce qu’elle était pendant la colonisation – carrément – comme la nouvelle Rio de
espagnole : ses demeures aux tons pastel Janeiro. C’est peut-être un peu exagéré,
conservent leurs beaux balcons de bois et mais le carnaval à la mode d’Encarnación
ses places majestueuses sont dominées par est un moment à ne pas manquer, pour
d’opulentes églises. Oubliez votre plan et l’ambiance échevelée des défilés, la neige
perdez-vous dans ce labyrinthe pour mieux artificielle qui tombe dans la chaleur de l’été
vous imprégner de la magie qui, depuis et la fête qui dure jusqu’au petit matin.
des siècles, séduit les voyageurs.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
17
14
ARIADNE VAN ZANDBERGEN / GETTY IMAGES ©

PRÉ PA RE R SO N VOYAG E L E T O P 1 5 D E L’A M É R I Q U E D U S U D


15
ALICENERR / GETTY IMAGES ©

Fleuve Suriname supérieur Salto Ángel

14 Des eaux vives dévalent entre


rochers polis et îles verdoyantes
ourlées de sable blanc. Sous l’épaisse
15 D’abord, il y a le survol des paysages
oniriques des tepuis (montagnes
tabulaires) vénézuéliens jusqu’au Parque
canopée, la jungle est boueuse et moite, Nacional Canaima, où vous atterrirez juste
mais la beauté de la végétation, le chant à côté des cascades rosées de la Laguna
des oiseaux et les odeurs entêtantes font de Canaima. À cela s’ajoutent 5 heures
oublier ces désagréments. Dans la réserve de bateau à travers la jungle. Enfin, depuis
naturelle du Suriname central (p. 972), l’une le Mirador Laime, vous verrez la plus
des plus vastes du pays, vous grimperez haute chute d’eau du monde (p. 1060)
jusqu’à de sublimes panoramas sur la forêt dégringoler de 979 m du haut de
préservée, puis rafraîchirez vos muscles l’Auyantepui, et vous pourrez vous baigner
endoloris par la marche sous l’eau d’une au pied de la colossale cascade.
cascade. Ci-dessus : des sapajous

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
18

L’essentiel
Pour plus de détails, reportez-vous à L’Amérique du Sud pratique (p. 1101).

Avion
Quand partir
Un vol d’un pays à l’autre
peut être coûteux.
Les vols intérieurs
sont généralement
plus abordables.
Quito
MEILLEURE PÉRIODE
#

Bateau mai-sept #
L'Amazonie
MEILLEURE PÉRIODE
Le mode de transport juil-nov
privilégié en Amazonie ;
des embarcations Cuzco
lentes et surchargées
#
MEILLEURE PÉRIODE
mai-sept
relient les localités en
plusieurs jours. #

Rio de Janeiro
Bus MEILLEURE PÉRIODE
toute l'année
Hormis en Amazonie,
les bus vont partout et #
Buenos Aires
relient les grandes villes MEILLEURE PÉRIODE
Climat sec nov-avr
des pays voisins. Climat tropical, saison
humide/sèche
Train Été tempéré à chaud,
Les trains sont rares, hiver froid
mais il existe quelques Climat tropical,
pluie (toute l'année)
lignes panoramiques
Climat rigoureux
en Argentine, en Bolivie,
au Brésil, en Équateur
Haute saison Saison Basse saison
et au Pérou.
(déc-mars) intermédiaire (juil-août)
Vélo ¨¨Au Brésil et sur (oct-nov) ¨¨Au Chili et en
Méfiez-vous des la façade atlantique, ¨¨En Amazonie, Argentine, nombre
routes médiocres, des les atouts maîtres la saison sèche de services ferment
conducteurs imprudents sont les plages et est idéale pour dans les stations
et de l’altitude. les festivités (comme l’observation balnéaires, et les cols
le carnaval). des animaux. sont parfois bloqués
Voiture ¨¨La meilleure par la neige.
¨¨Avec une
Pratique pour explorer période pour visiter fréquentation et
les zones reculées la Patagonie, même des tarifs en baisse,
et les parcs nationaux. si des tarifs plus la saison est bien
La location peut s’avérer élevés sont à prévoir. choisie pour visiter
coûteuse et la traversée Buenos Aires, Rio et
des frontières pénible. d’autres destinations
côtières.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
19
Budget quotidien Marchandage Rodez votre Conseils de lecture
discours avant d’arpenter
Moins de 30 $US
les marchés.
et d’écoute
¨¨Budget très gérable Littérature
en Bolivie, au Paraguay, Espèces Conservez une
¨¨Gabriel Garcia Márquez
en Équateur, en Colombie et cagnotte d’urgence en dollars
(L’Amour aux temps du choléra)
au Venezuela américains (la devise la plus
et Mario Vargas Llosa (La

PRÉ PA RE R SO N VOYAG E L’ essentiel


¨¨Lit en dortoir à partir de facile à échanger).
Guerre de la fin du monde),
7 $US, chambre double à partir Taux de change Soyez vigilant lauréats du prix Nobel, sont
de 20 $US quand vous changez de l’argent considérés comme les plus
¨¨Emplettes sur les marchés, aux frontières ; informez-vous grands écrivains d’Amérique
menus à petits prix : à partir sur les taux de change et du Sud.
de 2,50 $US les arnaques avant de partir. ¨¨Jorge Luis Borges Un géant
de la littérature moderne,
De 30 à 90 $US Visa connu pour ses contes
¨¨Lodge bon marché dans
la jungle amazonienne : Les voyageurs français, belges labyrinthiques et sa façon
50-80 $US par jour et suisses n’ont presque jamais espiègle de mêler mythe et
besoin de visa pour voyager réalité, comme dans Fictions.
¨¨Excursions à pied et à vélo,
en Amérique du Sud, sauf au ¨¨Jorge Amado Auteur
à partir de 50 $US par jour
Suriname, où tous les voyageurs de récits colorés et grivoises
¨¨Trajet en bateau de 3 jours doivent demander une carte situés à Bahia, comme
et demi entre Manaus et touristique. Le passeport suffit, le classique Dona Flor et ses
Belem : à partir de 100 $US avec une autorisation d’entrée deux maris.
(tarif hamac) de 90 jours en général. Les
¨¨Ernesto “Che” Guevara
Canadiens devront demander
Plus de 90 $US De ses voyages, le célèbre
(et se procurer à l’avance, révolutionnaire argentin a tiré
¨¨Chemin de l’Inca idéalement) un visa pour
(randonnée de 4 jours) : le Voyage à motocyclette.
visiter le Brésil et le Paraguay.
500 $US par personne ¨¨Bruce Chatwin Magnifique
Pour l’Argentine, des frais
¨¨Croisière de plusieurs jours de réciprocité doivent être et émouvant récit de voyage,
dans les Galápagos : environ acquittés avant le départ. En Patagonie mêle fable
200 $US par jour et réalité.
Arriver en Musique
Sites Internet
Amérique du Sud ¨¨África Brasil (Jorge
Lonely Planet (www. Ben Jor). Album festif des
Buenos Aires : Aeropuerto
lonelyplanet.fr). Forum des années 1970 qui mêle funk,
Internacional de Ezeiza
voyageurs, infos sur les samba et blues.
destinations et réservations Bus navette : fréquentes liaisons
vers le centre (145 ARS) ¨¨Amanecer (Bomba
d’hôtels.
Estéreo). Cocktail vivifiant de
Taxi : 450 ARS
Latin American Network rythmes africains et indigènes,
Information Center (www.lanic. Lima : Aeropuerto concocté par un groupe
utexas.edu), en anglais. Liens Internacional Jorge Chávez colombien plein d’imagination.
concernant l’Amérique latine. Combi : prendre “La S” (S2-3) ¨¨Lunático (Gotan Project).
dans l’Av. Elmer Faucett, vers Géniale alliance de tango et de
Argent le sud rythmes électroniques.
DAB Disponibles dans Taxi : 60 S ¨¨The Roots of Chicha
les grandes villes et (divers artistes). Une cumbia
agglomérations ; la meilleure Bogotá : Aeropuerto El Dorado péruvienne endiablée
façon d’obtenir des billets. Navette : bus pour le Portal qui charrie des accents
Procurez-vous des espèces El Dorado et correspondance via psychédéliques, rock et
avant de visiter des secteurs le bus TransMilenio (1 700 COP) mélodiques.
reculés. Taxi : 30 000 COP ¨¨Tropicália : ou Panis et
Auberges de jeunesse Circencis Le résultat d’une
et hôtels petits budgets collaboration entre Gilberto
La plupart acceptent Gil, Caetano Veloso, Gal Costa
des espèces uniquement. et Tom Zé.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
20

Première fois
en Amérique du Sud
Pour plus de détails, reportez-vous à L’Amérique du Sud pratique (p. 1101)

Check-list Bons conseils


¨¨Ayez un passeport valable ¨¨Ne soyez pas timide : parlez aux habitants. Ils sont généralement
au moins six mois après ravis de partager leur culture, et que vous vous y intéressiez.
votre arrivée. ¨¨Préparez-bien votre voyage. Étudiez vos destinations,
¨¨Faites vos demandes vérifiez les taux de change, procurez-vous un plan avant d’arriver
de visas bien à l’avance. dans une ville, etc.
¨¨Vérifiez votre assurance. ¨¨Prenez votre temps. Ne soyez pas trop pressé de visiter
¨¨Faites un check-up un endroit, au risque de ne pas en percevoir la beauté.
médical et les vaccinations Quitte à visiter moins de pays.
nécessaires à l’avance. ¨¨Apprenez quelques rudiments d’espagnol et de portugais.
¨¨Prévoyez suffisamment Ces petits efforts vous seront très profitables.
de lentilles de contact ¨¨Attendez-vous à croiser des chauffards : les droits des piétons
et des ordonnances pour sont inexistants.
vos médicaments.
¨¨Afin d’éviter de vous faire voler, regroupez vos objets de valeur
¨¨Informez votre banque dans une ceinture porte-billets bien dissimulée.
de votre voyage.
¨¨Voyagez léger. Vous pourrez laver vos vêtements et acheter
¨¨Scannez vos documents des articles en chemin.
importants et adressez-les-
vous par e-mail. ¨¨Prévoyez de grandes différences de températures et de relief.

À emporter Que porter


¨¨Habits pour une semaine Privilégiez les options les plus confortables, comme
¨¨Vêtements de pluie et sac les vêtements légers et larges. Prévoyez un blouson
étanche pour les appareils pour les températures fraîches en montagne et les bus
¨¨Bonnes chaussures hyper-climatisés. Les pantalons et T-shirts à manches
de marche et couvre-chef longues vous permettront de vous protéger des insectes
¨¨Tongs (pour la plage
lors des randonnées dans la jungle.
et les douches suspectes)
¨¨Bouchons d’oreilles Hébergement
¨¨Trousse à pharmacie ¨¨Auberges de jeunesse Les lits en dortoir offrent au voyageur
de première urgence indépendant une façon bon marché et conviviale de se loger.
¨¨Clé USB ¨¨Hôtels Un choix vaste, du blockhaus exigu au clinquant
¨¨Téléphone portable établissement de charme.
¨¨Bouteille à eau réutilisable ¨¨Pensions Appartenant souvent à des familles, les pensions
¨¨Crème solaire vont du sommaire au luxueux.
¨¨Mouchoirs en papier ¨¨Séjours chez l’habitant Pour vivre comme un habitant,
dans une maison familiale.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
21

Sécurité

JUPITERIMAGES / GETTY IMAGES ©


Les dangers liés au
tourisme en Amérique
du Sud sont très exagérés,
surtout par ceux qui n’y

PRÉ PA RE R SO N VOYAG E P r emi è r e f o is en  A mé r ique du S ud


ont jamais mis les pieds.
Les risques existent, mais
quelques règles de bon sens
permettent de les limiter.
¨¨Habillez-vous avec
discrétion. Laissez chez vous
vos plus beaux bijoux et
vos lunettes de soleil griffées.
¨¨Évitez d’utiliser en public
les appareils électroniques
coûteux (iPhone, etc.).
¨¨Les fraudes à la carte
bancaire sont monnaie
courante au Brésil. Pour
éviter la copie des données,
recourez uniquement aux DAB
fréquentés, dans les banques,
aux horaires de bureau.
Buenos Aires (p. 57)
¨¨En ville, prenez le taxi
une fois la nuit tombée.
¨¨Évitez de marcher dans Étiquette
les secteurs isolés. ¨¨Les salutations sont importantes. Dans les pays
¨¨N’emportez pas d’objets hispanophones, on se dit bonjour de trois manières – buenos días
de valeur à la plage ; ne les (le matin), buenas tardes (l’après-midi) et buenas noches (le soir).
laissez pas non plus traîner Au Brésil, on alterne bom dia, boa tarde et boa noite.
dans votre chambre. ¨¨Saluez toujours dans les magasins, en entrant et en sortant.
¨¨N’acceptez ni nourriture ¨¨Lors d’une rencontre informelle, le baiser (beso) sur la joue
ni boisson de la part d’un(e) (sur les deux joues pour les Brésiliennes) s’impose. Les hommes
inconnu(e). Elle pourrait avoir
se serrent la main.
été droguée.
¨¨Adaptez votre tenue à l’endroit ; par exemple, seuls les
touristes et les sportifs portent un short à Buenos Aires.
Marchandage ¨¨Demandez la permission avant de prendre des gens en photo,
Le marchandage est notamment dans les villages indigènes – un paiement sera
une pratique courante éventuellement requis.
sur les marchés et lorsqu’on
négocie un hébergement
de longue durée.
Langue
Il vous sera utile de maîtriser quelques mots d’espagnol
en Amérique du Sud, où l’anglais n’est pas très parlé.
Pourboire Vous pouvez également axer votre séjour sur l’étude
Le pourboire n’est courant de la langue : des cours d’immersion très abordables
ni dans les restaurants sont proposés dans nombre de pays, particulièrement
où il est compris (comme en Équateur. Hormis pour aider à déchiffrer des textes,
la TVA), ni dans les bars. l’espagnol ne vous sera pas d’une grande utilité au Brésil,
¨¨En taxi, il est poli d’arrondir, où le portugais est la langue officielle. Familiarisez-vous
simplement. avec les expressions de base et la prononciation.
¨¨Lors des circuits, il est En général, les habitants font preuve de patience avec
courant de laisser un pourboire les personnes qui apprennent leur langue, et apprécient
au guide. leurs efforts, même les plus minimes.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
22

Envie de…

Splendeur Grandes villes Cultures perdues


coloniale Les villes sud-américaines Les peuples précolombiens
L’Amérique du Sud recèle riment avec musées de ont laissé derrière eux un
un stupéfiant éventail de premier ordre, restaurants important héritage. Et ces
merveilles architecturales, prisés des fins gourmets remarquables monuments
avec des rues pavées et vie nocturne animée. et chefs-d’œuvre de
menant à de splendides Faites vos emplettes sur des céramique, d’or et de pierre
places et cathédrales, marchés typiques, arrêtez- n’offrent qu’un aperçu
et bordées de maisons vous dans un confortable infime de ces civilisations.
colorées datant parfois café décoré d’œuvres d’art, Machu Picchu Les vestiges
du XVIe siècle. ou passez la journée de cette citadelle inca haut
Quito Le centro histórico à explorer un quartier. perchée se visitent idéalement
offre un paysage spectaculaire Rio de Janeiro La Cidade en conclusion d’un trek
à chaque coin de rue. (p. 674) Maravilhosa (ville merveilleuse) de plusieurs jours. (p. 906)
Colonia del Sacramento mérite bien son surnom : plages Cuzco La plus ancienne ville
Cette ville fluviale au sud-ouest superbes, vie nocturne sur habitée d’Amérique du Sud
de l’Uruguay, accessible fond de samba et paysages recèle d’impeccables murailles
en ferry depuis Buenos Aires, époustouflants. (p. 297) bâties par les Incas le long
est pittoresque. (p. 990) Buenos Aires On peine à quitter de ses rues pavées. (p. 889)
Ouro Preto Parmi les villes cette ville, avec ses quartiers Kuélap Perchée au sommet
coloniales les plus charmantes colorés, ses restaurants fermant d’une montagne calcaire, cette
du Brésil, cette cité entourée de tard, ses cafés d’antan, ses monumentale cité de pierre
collines est riche de trésors du clubs de tango, et ses édifices fortifiée témoigne de la fière
XVIIIe siècle. (p. 338) éclectiques. (p. 57) civilisation qui peuplait jadis
Cartagena Cette accueillante Lima Le quartier bohème la forêt de nuages. (p. 938)
ville côtière compte un centre de Barranco invite à l’orgie San Agustín Cette mystérieuse
magnifiquement préservé, de fruits de mer et à la tournée cité compte des centaines
niché sur la côte caribéenne des bars. Ses musées recèlent de sculptures taillées dans
de la Colombie. (p. 606) les plus belles collections la roche volcanique. (p. 645)
précolombiennes du Pérou. Rapa Nui (île de Pâques)
Arequipa Cette séduisante
(p. 847) Ce bastion polynésien
ville péruvienne est dotée de
stupéfiants édifices coloniaux Bogotá La capitale colombienne abrite d’étranges statues
en sillar (pierre volcanique) possède des discothèques où monumentales appelées
et d’excellents restaurants. résonne la salsa et un curieux moais. (p. 553)
(p. 874) centre colonial. (p. 574) Géoglyphes de Nazca Ces
Paramaribo Un curieux et Valparaíso Cette ville bohème, mystérieux tracés dans le
exotique cocktail de bâtiments inscrite au patrimoine mondial sable couvrent des centaines
coloniaux hollandais et de de l’Unesco, est souvent de kilomètres carrés ; le vol
places verdoyantes, au nord considérée comme la capitale panoramique reste la meilleure
du Suriname. (p. 966) culturelle du Chili. (p. 464) façon de les observer. (p. 869)
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
23

Plages
TRISTAN BROWN / GETTY IMAGES ©

L’Amérique du Sud ne
manque pas de plages
scintillantes coincées entre
forêt tropicale et mer d’un

PRÉ PA RE R SO N VOYAG E E nvie de …


bleu profond, de refuges
îliens reculés, ou de cités
balnéaires festives.
Archipiélago Los Roques
Au nord de Caracas, ces 300 îles
virginales offrent un cadre
splendide aux amoureux
de la plage, du snorkeling et
de la plongée. (p. 1033)
Arraial d’Ajuda En matière
de plages, le Brésil a l’embarras
du choix ; cette paisible ville
du Nord-Est permet d’accéder
à l’une des plus jolies portions
de littoral de Bahia. (p. 382)
Punta del Diablo Oubliez le
chaos branché de Punta del Este ;
optez pour une retraite estivale
plus calme avec ce joyau de
la côte uruguayenne. (p. 1003)
Parque Nacional Natural
Tayrona Bordant la mer
des Caraïbes, ce parc national
de Colombie aux allures
de paradis originel recèle des
plages splendides. (p. 601)
Baia de Sancho L’une des plages
MATTHEW WILLIAMS-ELLIS / GETTY IMAGES ©

les plus sublimes du Brésil, sur l’île


de Fernando de Noronha. (p. 388)

Activités de plein air


Les amateurs de frissons
en auront pour leur argent.
Rafting, alpinisme, ski,
VTT, deltaplane, sandboard,
tyrolienne… il existe ici
mille et une façons de faire
monter l’adrénaline.
Rafting Mettez le cap sur
les tumultueuses rivières du Sud
chilien, dont les eaux turquoise
ou cristallines attirent les fans
de rafting et de kayak. (p. 511)

Ci-dessus : Fou à pieds bleus, îles Galápagos (p. 749), Équateur VTT Découvrez la “route la plus
dangereuse du monde” – sans
Ci-dessous : La “route la plus dangereuse du monde” (p. 205), Bolivie
commentaire. Long de 64 km,
ce tracé de VTT non loin de
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
24
La Paz promet une sacrée scintillants, de lacs topaze et luxuriante région subtropicale
descente. Vérifiez vos freins d’abruptes falaises de granit défie des Yungas. (p. 229)
(et votre assurance). (p. 205) l’imagination. (p. 549) Cordillera Huayhuash Cette
Deltaplane Offrez-vous odyssée péruvienne de 10 jours
un fabuleux vol en tandem au- vous emmène au milieu des lacs
dessus des collines forestières Fêtes et festivals de montagne, avec des condors
de Rio et atterrissez près de
PRÉ PA RE R SO N VOYAG E E nvie de …

Que vous préfériez les tournoyant autour de cimes


la plage. (p. 305) culminant à 6 000 m. (p. 927)
processions de la Semana
Sandboard Dévalez des dunes Santa ou les défilés El Chaltén En Patagonie
hautes de 150 m, tout près du carnaval, l’Amérique argentine, El Chaltén offre des
d’une ville-oasis dans le nord du Sud couvre toute randonnées incomparables au fil
du Chili. (p. 486) la gamme des festivités. de glaciers, lacs de montagne
Alpinisme Enfilez vos crampons Carnaval Salvador et Rio et massifs escarpés. (p. 166)
pour gravir les 5 897 m du restent les meilleures options. Ciudad Perdida Cet exigeant
volcan Cotopaxi, l’une des Encarnación, au Paraguay, trek de 4 jours conduit à
ascensions les plus populaires propose également une fête la “Cité perdue” de Colombie,
d’Équateur. (p. 704) de légende. (p. 824) les ruines recouvertes de
Mamá Negra Cette célébration végétation d’une vaste cité
équatorienne mêle processions, précolombienne. (p. 604)
Paysages sorcières, cochons à la broche,
spectaculaires travestissement et alcool. (p. 27)
Chutes d’eau rugissantes, Festival y Mundial de Baile Faune
volcans coniques, canyons Apprenez de nouveaux pas de L’Amérique du Sud recèle
rougeoyants… Où sont tango lors de cet énorme festival, plus d’espèces végétales
les ptérodactyles ? organisé à Buenos Aires. (p. 65) et animales que toute autre
Parque Nacional da Chapada Virgen de la Candelaria La région de la planète, sans
Diamantina Gagnez le nord-est ville péruvienne de Puno honore oublier un choix infini
du Brésil pour randonner sa sainte patronne avec une de points d’observation.
au fil de plateaux spectaculaires tonitruante fête de rue. (p. 884) Amazonie Manaus est l’une
et nager dans des cascades Fiesta del Santo Patrono de des principales portes d’accès
rafraîchissantes. (p. 377) Moxos L’une des importantes à la reine des forêts. (p. 415)
Chutes d’Iguazú Grondant célébrations de Bolivie, avec Pantanal Dans cette zone
entre l’Argentine et le Brésil, feux d’artifice, danses, festins et humide, on peut apercevoir
ces chutes d’eau sont parmi costumes excentriques. (p. 27) plus d’espèces animales qu’en
les plus spectaculaires de Amazonie. Cuiabá constitue
la planète. (p. 102) l’un des meilleurs terrains
Cañón del Cotahuasi Difficile Randonnées d’excursion. (p. 362)
d’accès mais très gratifiante, Sur fond de pics andins, Galápagos Ces célébrissimes
cette icône du centre des Andes de forêts de nuages îles volcaniques abritent
est le canyon le plus profond embrumées et de jungle des créatures peu farouches :
du monde. (p. 876) amazonienne, la randonnée on pourrait presque trébucher
Salar d’Uyuni Le plus grand sud-américaine tutoie sur un lion de mer. (p. 749)
désert de sel de la planète est toujours les sommets. Parque Nacional San Rafael
le vestige éblouissant d’un vaste Quilotoa Les randonneurs Au Paraguay, cette verdoyante
lac préhistorique. (p. 240) acharnés ne manqueront pas ce étendue de forêt atlantique
Roraima Dans le sud-est pittoresque périple équatorien cumule lacs rafraîchissants,
du Venezuela, des paysages de plusieurs jours, avec des sentiers forestiers et
surnaturels mêlent montagnes haltes dans de modestes formidables possibilités
tabulaires, gorges sculptées pensions de village. (p. 706) d’observer les oiseaux. (p. 827)
par le vent, fines chutes d’eau Choro Offrant 4 jours de périple Nord Rupununi Dans cette
et plantes carnivores. (p. 1064) à travers le Parque Nacional région du Guyana, des lodges
Parque Nacional Torres Cotopata, en Bolivie, le trek du fournissent une excellente base
del Paine Dans le sud de la Choro s’ouvre sur un paysage de pour observer une faune d’une
Patagonie, un paysage de glaciers montagne puis descend dans la diversité incroyable. (p. 802)
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
25

Mois par mois


investit toute la ville, mercredi des Cendres,
LE TOP 5 notamment des sites en février ou début mars.
gratuits en extérieur.
Carnaval Février
3 Carnaval
Fiesta de la Virgen z Festival Nacional Encarnaceno
de la Candelaria del Folklore Le Paraguay sait aussi
Février
Durant la dernière célébrer le carnaval, surtout
Semana Santa semaine de janvier, à Encarnación, où se
Mars/avril la localité de Cosquín, déroule une fête tapageuse
Inti Raymi Juin près de Córdoba, accueille tous les week-ends de
le Festival national de février. Venez profitez des
Festival Mundial
de Tango Août musique folklorique (www. parades costumées, de la
aquicosquin.org), la plus musique trépidante et de la
importante manifestation fête jusque tard dans la nuit
du genre en Argentine. (www.carnaval.com.py).
Janvier z Fiesta
C’est la haute saison
au Brésil et en Argentine.
Février de la Virgen
L’été bat son plein dans
de la Candelaria
Attendez-vous à des
la moitié sud du continent, Célébrée dans les hautes
tarifs élevés, à une
avec des prix exorbitants terres de Bolivie et du
forte affluence et à des
et des hébergements Pérou, cette fête conjugue
températures suffocantes,
se faisant rares durant musique, bombance, danse,
tandis que les citadins
le carnaval brésilien. défilés, bombes à eau (en
migrent vers la côte.
Le climat devient Bolivie) et feux d’artifice.
C’est aussi la meilleure
passablement humide Les plus importantes
période pour découvrir
dans la cordillère des célébrations ont lieu
la Patagonie.
Andes et en Amazonie. à Copacabana (Bolivie)
z Santiago a Mil et Puno (Pérou), avec
Établi de longue date, 3 Carnaval le 2 février pour temps fort.
ce festival de théâtre Quoique surtout réputé
et de danse occasionne pour sa version brésilienne,
des dizaines de spectacles le grand rendez-vous de Mars
et de manifestations pré-Carême est célébré La chaleur se maintient
aux quatre coins de dans toute l’Amérique dans l’hémisphère Sud,
la capitale chilienne, du Sud. Rio et Salvador mais la fréquentation
avec des compagnies organisent les fêtes les plus s’amenuise et les tarifs
internationales et animées, avec défilés de diminuent légèrement
nationales. Pendant 17 jours rue, soirées costumées et dans les destinations
à partir de début janvier, divertissement 24h/24. Le balnéaires. Le temps reste
ce grand rendez-vous carnaval dure du vendredi humide dans la cordillère
(www.santiagoamil.cl) au mardi précédant le des Andes.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
26
1 Semana Santa 3 Lollapalooza 2 Q’oyoriti
Dans toute l’Amérique Chile Ce fascinant pèlerinage à
latine, la Semaine sainte Ce festival de rock destination de la montagne
est célébrée avec ferveur. (www.lollapaloozacl. sacrée d’Ausangate,
À Quito (Équateur), des com), le plus important aux portes de Cuzco, se
pénitents en robe mauve du Chili, se déroule à déroule lors de la Fête-Dieu
défilent dans la ville le (en mai ou juin). Quoique
PRÉ PA RE R SO N VOYAG E M o i s pa r m o i s

Santiago fin mars ou


Vendredi saint, tandis début avril. Pour rivaliser relativement méconnue
que les rues d’Ouro Preto avec sa version nord- en dehors du Pérou,
(Brésil) sont “peintes” américaine, il offre une cette manifestation vaut
de fleurs. Au Pérou, affiche impressionnante le détour.
la manifestation la plus mêlant groupes locaux
colorée se déroule à et étrangers. Achetez vos
Ayacucho, avec une fête billets de bonne heure pour Juin
de rue se tenant jusqu’à profiter des meilleurs tarifs.
La haute saison dans les
l’aube à la veille de Pâques.
pays andins, la période
3 Semana Criolla la plus ensoleillée et la
z Fiesta Nacional La fête la plus endiablée plus sèche, coïncide avec
de la Vendimia de Montevideo après le l’été européen (juin-août).
Cinq jours durant, carnaval. Elle consiste Réservez sans tarder
au cœur de la région pour l’essentiel en une les circuits prisés (tel le
viticole argentine, célébration de la culture trek du Chemin de l’Inca).
Mendoza accueille une gaucho – propre à ces
fête des vendanges rudes cow-boys du centre
de l’Uruguay, qui portent
z Inti Raymi
réputée (www.vendimia. Cette célébration indigène
mendoza.gov.ar), avec des bottes de cuir et des
du solstice d’été se fête
défilés, manifestations boucles de ceinturon
dans de nombreuses villes
folkloriques, feux d’artifice, surdimensionnées qu’ils
des Andes. À Cuzco, c’est
bénédiction du raisin réussissent à rendre
le grand rendez-vous
et couronnement royal. cool. Rodéo, concerts,
annuel, avec des fêtes de
barbecues en plein air
rue, des concerts en plein
z Pujillay et foires artisanales vous
y attendent.
air et des reconstitutions
À Tarabuco (Bolivie), historiques qui attirent
le deuxième dimanche des milliers de visiteurs.
de mars, cette fête voit des En Équateur, c’est à Otavalo
cohortes d’indigènes fêter Mai qu’il faut absolument aller.
la victoire remportée en Buenos Aires et Rio entrent
1816 par les armées locales dans la basse saison, avec z Bumba Meu Boi
sur les troupes espagnoles, un climat plus frais et des Célébrée fin juin dans
sur fond de danses rituelles, tarifs plus bas ; la pluie l’ensemble du Maranhão,
de chants, de musique et se calme dans la cordillère au Brésil, cette fête
de chicha (bière au maïs). des Andes, ce qui invite traditionnelle mêle
à partir en randonnée. traditions africaines,
3 Rupununi Rodeo indigènes et portugaises.
À Lethem (Guyana), Diablos z Des centaines de groupes
le week-end de Pâques Danzantes investissent les rues de
est synonyme de rodéo. À Caracas, ce festival voit São Luís, chantant, dansant
Quelque 10 000 visiteurs défiler des centaines de et reconstituant l’un des
viennent observer danseurs diaboliquement grands mythes créateurs
cette rencontre du Far vêtus, au son de tambours de la région.
West et des traditions endiablés. Ce grand rendez-
amérindiennes. Capture vous vénézuélien, qui mêle Gay Pride 3
au lasso, rodéo avec ou sans traditions espagnoles et de São Paulo
selle (chevaux sauvages, africaines, est fixé le jour de C’est officiel : la Gay Pride
taureaux) et concours de la Fête-Dieu, 60 jours après de São Paulo est la plus
beauté sont au programme. Pâques (en mai ou juin). importante de la planète,
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
27
avec ses quelque 4 millions se prête très bien z Feria
de participants. Des fêtes à l’exploration de de las Flores
de rue, des concerts, des l’Amazonie, du Pantanal La fête des Fleurs (www.
projections de films et des et de la cordillère des feriadelasfloresmedellin.
expositions sont proposés Andes. Au sud du tropique gov.co) recouvre la ville
les jours précédant le grand du Capricorne, le temps colombienne de Medellín
défilé, qui se déroule un oscille entre frais et glacial.

PRÉ PA RE R SO N VOYAG E M o i s pa r m o i s
de doux parfums.
dimanche, généralement
Outre les concerts, la
à la mi-juin. 3 Festival Mundial foire gastronomique, la
de Tango parade à cheval et les
présentations d’orchidées,
Juillet Des danseurs de tango
réputés se produisent aux le Desfile de Silleteros
Dans le grand Sud, le quatre coins de Buenos voit défiler des paysans
mois de juillet est parmi Aires durant les quinze chargés d’énormes paniers
les plus froids de l’année jours de ce festival (www. de fleurs.
(peu propice pour visiter
tangobuenosaires.gob.ar).
la Patagonie ou Buenos
La lutte est féroce pour
Aires). En revanche, la
période invite à partir à la
le titre de “meilleur Septembre
découverte des animaux danseur de tango du Le temps reste sec et
sauvages dans le Pantanal. monde”. On peut aussi ensoleillé (quoique frais)
parfaire sa propre dans la cordillère des
z Fiesta del Santo technique lors de cours Andes, mais les touristes
Patrono de Moxos ou d’ateliers. sont moins nombreux.
Ce mois est également
Du 22 juillet à la fin du
mois, ce festival joyeux 3 Festival de propice à la découverte de
transforme la nonchalante Música del Pacífico l’Amazonie, moins humide.
San Ignacio de Moxos en Petronio Álvarez
capitale festive. Attendez- À Cali, l’un des plus
1 Bienal
vous à des défilés, à des importants festivals de São Paulo
costumes extravagants de Colombie (www. Parmi les plus importantes
(notez les habitants vêtus festivalpetronioalvarez. manifestations d’art de la
en guerriers amazoniens), com) célèbre la musique planète, cette biennale met
à des feux d’artifice et à l’honneur 3 000 œuvres
et la culture afro-
de l’alcool coulant à flots. signées d’une centaine
colombiennes. Cinq jours
d’artistes du monde entier.
3 Fondation durant, à la mi-août, plus
de 100 groupes animent
Elle se tient de septembre
de Guayaquil à décembre les années
la ville. Vous y trouverez
Danses de rue, feux impaires, essentiellement
des rythmes contagieux
d’artifice et processions dans l’enceinte du
et une accueillante foule
animent les nuits qui Parque do Ibirapuera
de danseurs. (www.bienal.org.br).
précèdent l’anniversaire
de la fondation de
Guayaquil (25 juillet). 2 La Virgen z Fiesta
À cette occasion – doublée del Cisne de la Mamá Negra
de la fête nationale Dans les hautes plaines Latacunga accueille
le 24 juillet (naissance de
du sud de l’Équateur, l’une des plus fameuses
Simón Bolívar) – la plus des milliers de pèlerins célébrations des hautes
grande ville d’Équateur arborant des vêtements terres équatoriennes, en
s’adonne aux festivités. colorés partent sur l’honneur de la Virgen
les routes vers le 15 août, de las Mercedes. La Mamá
à l’occasion de Negra, incarnée par un
Août l’extraordinaire procession homme déguisé en femme
Avec un climat sec dans de 70 km qui accompagne noire, rend hommage à
de nombreuses parties la Virgen del Cisne (Vierge l’émancipation des esclaves
du sous-continent, août du Cygne) jusqu’à Loja. africains au XIXe siècle.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
28
z Fête de Puno 3 Buenos Aires
Octobre Puno, au Pérou, organise Jazz Festival
Les fortes pluies
diverses célébrations Internacional
compliquent la découverte colorées toute l’année. Ce grand festival de jazz
de la Colombie, tandis Parmi les plus (www.buenosairesjazz.
que la cordillère intéressantes, la fête de gob.ar) met à l’honneur
PRÉ PA RE R SO N VOYAG E M o i s pa r m o i s

des Andes bénéficie Puno voit des danseurs plus de 200 musiciens,
généralement d’un climat costumés, des parades avec quelque 70 concerts
plus clément. En Bolivie, militaires et des groupes dans toute la ville. Toutes
au Brésil, au Chili et folkloriques célébrer les variantes du jazz sont
en Argentine, la douceur l’arrivée mythique représentées, avec des
des températures rend du premier Inca, Manco musiciens émergents ou
l’exploration agréable. Cápac, sorti des eaux confirmés, d’avant-garde
du lac Titicaca. ou grand public, argentins
z Oktoberfest 3 Festival
ou étrangers.
Cultivant l’héritage des
nombreux immigrants Internacional de Cine z Fiestas de Quito
allemands au Brésil, de Mar del Plata Les fêtes de Quito sont
l’Oktoberfest offre 17 jours Lancé en 1950, très attendues, avec des
de musique folklorique, ce festival du film est défilés et des danses de rue
de danse et de célébration un des plus importants toute la première semaine
de la bière. Cette fête d’Amérique latine (www. de décembre. Des scènes
allemande, qui serait la mardelplatafilmfest.com). à ciel ouvert emplissent
plus importante du genre Durant 9 jours à la mi- la capitale équatorienne
sur le continent, a lieu à novembre, il présente une de musique, tandis que
Blumenau à la mi-octobre sélection de longs-métrages, des chivas (bus ouverts sur
(www.oktoberfestblumenau. de courts-métrages, les côtés) colorés remplis
com.br). de documentaires et de fêtards manœuvrent
d’œuvres expérimentales. dans les rues de la ville.
1 Círio de Nazaré
Le grand rendez- z Nouvel An hmong 3 Carnatal
Pour une expérience Plus important “carnaval
vous annuel de Belém
résolument originale, hors saison du Brésil”, cette
voit un million de
rejoignez le petit village fête de style salvadorien
personnes investir les
de Cacao (Guyane) afin a lieu à Natal en décembre,
rues et participer à la
de célébrer le Nouvel avec fêtes de rue tapageuses
procession de l’une des
et bruyants trios elétricos
grandes icônes du Brésil. An hmong avec une
(groupes se produisant
Ce rassemblement animé solide communauté de
sur des camions-scènes
mêle feux d’artifice, Laotiens. Chants et danses
mobiles). Rejoignez la
cantiques et un énorme traditionnels, cuisine
fête en participant à l’un
char fleuri fendant la foule. du Laos et costumes
des blocos (défilés mêlant
sublimement brodés au
percussions et danses).
programme. En novembre
Novembre ou en décembre.
3 Réveillon
Les jours sont plus
Pour fêter le Nouvel
humides en Amazonie.
An, Rio demeure l’un
Décembre En général, dans la majeure
des bastions festifs les
Décembre, qui marquepartie de l’Amérique du
plus appréciés. Quelque
le début de l’été, rime avec
Sud, novembre permet
2 millions de personnes,
plage (et tarifs plus élevés) vêtues de blanc pour attirer
de bénéficier de meilleurs
sur les côtes atlantique
tarifs, d’un temps
la chance, se massent sur
et pacifique. Il pleut
plus clément et d’une
la plage de Copacabana
assez copieusement dans
fréquentation moindre
pour voir les feux d’artifice
qu’en décembre.
la cordillère des Andes. illuminer la baie.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
29

Itinéraires
Parque Nacional
Natural Tayrona
Cartagena ÷
#

#
Medellín •
#
Mérida

# # Salto Ángel

Zona Cafetera •
#

#

_ QUITO
É
Îles Galápagos •
# #
Manaus

#

#•
• # •
#
Guayaquil Cuenca
É

É
Machu Picchu
LIMA # _ • #
•#Cuzco

#
Lac Titicaca #_LA PAZ
Salar d’Uyuni •
# Chutes
OCÉAN d’Iguazú
PACIFIQUE San Pedro •
#
Salta •
# •
#
Rio de
de Atacama • #
Janeiro
É

OCÉAN
Córdoba •
# ATLANTIQUE
SANTIAGO #
_ _ BUENOS
#
AIRES
#•
Puerto • #
Varas Bariloche

4M-O6
IS
La grande boucle
Ce classique englobe certains des plus beaux lieux d’Amérique du Sud, dont les sommets
des Andes, la forêt amazonienne, Machu Picchu, les chutes d’Iguazú et les Galápagos.
Commencez par quelques jours à Buenos Aires. Dirigez-vous vers l’ouest pour
admirer les paysages spectaculaires de Bariloche, avant de rejoindre la région des Lacs
à Puerto Varas, au Chili. Poursuivez vers Santiago, au nord, puis regagnez l’Argentine
avec Córdoba et la splendide Salta, pour finalement retrouver le Chili et le village-
oasis de San Pedro de Atacama. Gagnez la Bolivie et le Salar d’Uyuni. Continuez
vers La Paz, puis jusqu’au Pérou via le lac Titicaca. Découvrez l’antique Cuzco et
Machu Picchu, avant de rallier Lima puis l’Équateur. De Guayaquil, décollez pour
les îles Galápagos. De retour sur le continent, visitez la ville coloniale de Cuenca et
la cité historique de Quito. Rejoignez la Colombie, avec la verdoyante Zona Cafetera
et l’animée Medellín, puis mettez le cap sur Cartagena. Visitez le magnifique Parque
Nacional Natural Tayrona, puis détendez-vous à Mérida, au Venezuela, avant de
découvrir le Salto Ángel. Franchissez la frontière brésilienne et gagnez Manaus pour
une excursion dans la jungle. Ensuite, prenez l’avion pour l’unique Rio de Janeiro.
Admirez les tonitruantes chutes d’Iguazú avant de regagner Buenos Aires.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
30
_ BOGOTÁ
#
Pasto •# San Agustín
Otavalo • ÷
#
## •
• # Parque Nacional Puracé
Laguna de la Cocha
É

#
Mindo #_ QUITO
R Volcán Cotopaxi
Cuenca •
#
Vilcabamba •
#
PRÉ PA RE R SO N VOYAG E I T I N É R A I R E S

É
Machu
Huaraz •
# Chemin
Picchu
de l'Inca
# Cordillera Real

OCÉAN É


#
#•
PACIFIQUE #

É
Cuzco

#
Lac

É
Titicaca

# Salar d’Uyuni

# Quebrada de

Humahuaca

Cerro R
Aconcagua •# Mendoza

2S Les sommets andins


MOI

Pour un cocktail d’activités vertigineuses, de paysages incomparables, de cultures


indigènes formidablement riches et de bourgs colorés, parcourez la cordillère
des Andes entre la Colombie et l’Argentine. Des villes coloniales, des forêts de nuages
et d’incroyables paysages désertiques vous y attendent.
Notre itinéraire commence à Bogotá, dont vous apprécierez le centre historique et
la vie nocturne. Plus au sud, découvrez les vestiges précolombiens de San Agustín,
puis offrez-vous un trek andin dans le Parque Nacional Puracé. Rejoignez ensuite
Pasto et continuez vers la splendide Laguna de la Cocha.
Ralliez l’Équateur et visitez Otavalo, pour ses marchés et ses randonnées vers des lacs
alpestres. Continuez vers Mindo, à l’ouest, l’occasion d’un périple à travers une forêt
de nuages. Poursuivez vers le sud, traversez Quito et rejoignez le Volcán Cotopaxi,
aux paysages spectaculaires pour la randonnée.
Visitez la ville coloniale de Cuenca, prenez une respiration dans la paisible
Vilcabamba, puis gagnez le Pérou et Huaraz pour un trek dans la Cordillera Blanca.
Passez quelques jours à Cuzco, puis lancez-vous à l’assaut du Chemin de l’Inca
à destination de Machu Picchu. Rejoignez la Bolivie en survolant le scintillant
lac Titicaca, pour une nouvelle randonnée dans la Cordillera Real. Poursuivez
jusqu’au Salar d’Uyuni, au sud, avant de gagner l’Argentine via la spectaculaire
Quebrada de Humahuaca.
Poursuivez votre périple argentin avec la séduisante Mendoza, près de l’imposant
Cerro Aconcagua, le point culminant de l’hémisphère ouest.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
31
BUENOS _
#
AIRES

É
Parque
Nacional
÷ Parque

PRÉ PA RE R SO N VOYAG E I T I N É R A I R E S
Lanín # OCÉAN
OCÉAN Nacional ATLANTIQUE
PACIFIQUE
÷ Nahuel Huapi
#

#
Bariloche

É
# Reserva
÷ Faunística
Península Valdés
É
# Esquel

Futaleufú •
# ÷ Reserva Provincial
#
Punta Tombo

É
Coyhaique •#
Lago General É
Carrera • Chile Chico
#•
#•# Los
Capilla de •
#
Antiguos
Mármol
É

Parque Nacional El
Los Glaciares
#Chaltén
(Glaciar Perito •
Moreno) #÷
É

÷
# É
Torres del Paine
Punta Arenas •
#
É

Terre de Feu
# Ushuaia

1M-O2IS La Patagonie

Mystérieuse contrée ventée et ponctuée de glaciers, la Patagonie fait partie des


destinations les plus féeriques d’Amérique du Sud. Cette région, tout comme l’archipel
de la Terre de Feu, se visite idéalement entre novembre et fin mars ; le camping permet
de voir plus de choses à moindre coût.
Commencez par la ville de Bariloche, réputée pour ses activités de plein air.
Explorez le Parque Nacional Nahuel Huapi et le Parque Nacional Lanín. Continuez
vers Esquel, au sud, pour goûter au plaisir ferroviaire du Viejo Expreso Patagónico.
Mettez le cap sur le Chili et le village andin de Futaleufú, à l’ouest, où vous attend
une trépidante sortie rafting. Empruntez la pittoresque Carretera Austral jusqu’à
Coyhaique et poursuivez jusqu’au Lago General Carrera, avant de visiter les grottes
de la Capilla de Mármol. Ralliez Chile Chico, battue par les vents, puis gagnez
Los Antiguos, en Argentine.
Piquez vers El Chaltén, au sein du spectaculaire Parque Nacional Los Glaciares,
puis enchaînez avec l’extraordinaire Glaciar Perito Moreno, près de El Calafate.
Regagnez le Chili et Puerto Natales pour une randonnée à l’ombre des pics
granitiques des Torres del Paine. Après une halte à Punta Arenas, filez vers le sud
et la Terre de Feu, en Argentine : vous atteindrez le bout du monde à Ushuaia.
Remontez en longeant l’Atlantique, avec une halte en chemin pour saluer les manchots
de la Reserva Provincial Punta Tombo et les baleines de la Reserva Faunística
Península Valdés. Achevez votre périple à Buenos Aires.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
32

OCÉAN
ATLANTIQUE
PRÉ PA RE R SO N VOYAG E I T I N É R A I R E S

Ilha de
Marajó

#
# Belém

Manaus É
# Santarém

Iquitos Leticia •
# •
#
# É •
• # É Alter do É
Reserva Nacional # Chão
Pacaya-Samiria ÷
# Lago Yarinacocha


#
Pucallpa

OCÉAN
PACIFIQUE

1M-O2IS Au fil du puissant fleuve Amazone

Cet itinéraire rude et gratifiant parcourt le mythique fleuve Amazone, permettant


de croiser créatures sauvages, villes historiques et splendides plages fluviales.
Partez de Pucallpa, au Pérou (prenez l’avion ou le bus depuis Lima). Avant
d’embarquer, visitez le Lago Yarinacocha, un charmant lac entouré de villages tribaux.
Puis, amorcez le classique et paisible trajet en bateau sur le Río Ucayali, vers le nord,
jusqu’à Lagunas, avant de poursuivre vers la Reserva Nacional Pacaya-Samiria,
riche en vie animale.
Ensuite, consacrez une journée à l’exploration de la ville animée d’Iquitos.
De là, prenez un bateau vers la région frontalière (Pérou, Colombie et Brésil), puis faites
une pause dans la ville colombienne de Leticia.
Trois rudes journées de voyage vous séparent alors de la dynamique ville de Manaus,
réputée pour son Opéra du XIXe siècle et ses marchés bouillonnants. L’endroit constitue
aussi une excellente base pour partir en excursion dans la jungle.
Maintenez le cap vers l’est jusqu’à Santarém, où vous attendent les plages de sable
blanc d’Alter do Chão. Trois jours et demi de voyage plus tard, vous atteindrez Belém,
riche en trésors culturels et parfaite pour goûter la cuisine amazonienne traditionnelle.
De là, ralliez l’Ilha de Marajó, une grande île fluviale ponctuée de localités
accueillantes, de buffles flâneurs et de plages agréables.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
33
São
Luís
Alcântara •
#•# Jericoacoara
֥
# # Fernando de
# Noronha

Parque Nacional
dos Lençóis É

#
Maranhenses

#
Olinda

PRÉ PA RE R SO N VOYAG E I T I N É R A I R E S
É

#
Salvador

# Arraial d'Ajuda


#
Trancoso

É
Paraty #Rio de Janeiro


#•#
É
Ilha Grande

# Florianópolis

OCÉAN
ATLANTIQUE
É

# Punta del Diablo



BUENOS # •
#
__
#•# Cabo Polonio
AIRES
# Punta del Este
f
MONTEVIDEO

1M-O2IS La côte atlantique

Villes coloniales, culture afro-brésilienne, plages splendides et vie nocturne


animée composent cette épopée de 7 400 km le long de la côte atlantique. Parmi
les grandes expériences qui vous attendent en chemin, citons le surf, le snorkeling,
les randonnées dans la forêt et les explorations urbaines.
Commencez par consacrer quelques jours aux charmes de Buenos Aires, en
Argentine, avant d’embarquer pour la ville historique de Montevideo. Suivez le littoral
uruguayen vers le nord, via la clinquante Punta del Este, les dunes de Cabo Polonio
et la paisible cité balnéaire de Punta del Diablo.
Rejoignez ensuite Florianópolis, porte d’accès à des plages isolées et à des paysages
stupéfiants, puis remontez vers Paraty, une pittoresque ville coloniale, et Ilha Grande,
une île couverte de forêt tropicale, aux multiples plages de rêve.
Continuez en direction de Rio de Janeiro, où vous attendent de belles plages,
un paysage luxuriant et une vie nocturne sur fond de samba. Décollez pour Porto
Seguro et poursuivez vers Trancoso et Arraial d’Ajuda – deux villes séduisantes
et décontractées près de plages adossées à des falaises.
Passez quelques jours à Salvador, fascinant joyau afro-brésilien. Plus au nord
sur la côte, visitez la charmante Olinda, puis prenez un avion à Recife pour découvrir
le spectaculaire archipel de Fernando de Noronha.
De retour sur le continent, piquez au nord pour découvrir Jericoacoara,
paradis des voyageurs, et les dunes surréalistes du Parque Nacional dos Lençóis
Maranhenses. Enfin, faites étape à São Luís, bastion du reggae, puis dans la ville
coloniale d’Alcântara.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
PRÉ PA RE R SO N VOYAG E H O R S D E S S E N T I E R S B AT T U S 34

L’Amérique du Sud hors des sentiers battus e


#0 1 000 km

POPAYÁN LOS LAGOS PENÍNSULA DE PARIA


Cette dynamique ville universitaire Dans cette contrée sauvage et peu Dans cette splendide péninsule peu
recèle de charmants édifices coloniaux, visitée du nord de la Bolivie, vous explorée de la côte caraïbe, la forêt
des musées majestueux et une scène trouverez une série de lacs naturels tropicale vient mourir sur le sable.
St-Barthélemy
gastronomique réputée (bien au cœur de la forêt humide.
Antigua Parmi ses autres atouts figurent
La
qu'abordable). À proximité se trouve novembre,
Venez en bus de juillet à Désirade les plus jolies plages du Venezuela.
en outre le marché indigène de Silvia. et en avion le reste de l'année. (p. 274) (p. 1051)
(p. 642)
MEXIQUE
HONDURAS
GUATEMALA Santa
# CARACAS
Marta Coro •
NICARAGUA #
• #
• #
_ # Cumaná

SALVADOR Cartagena SADDLE MOUNTAIN
#
• Maracaibo •
# Tucupita
Managua (Lake
FLOREANA Xolotln) COSTA •
# Mérida
Ciudad •# Plongez au cœur du Guyana en séjournant
PANAMA Bolivar GEORGETOWN

auca
RICA #
_ dans ce lodge perché sur une colline,
Passez la nuit dans une pension sommaire #
• Santa Elena
Bucaramanga Puerto #
_PARAMARIBO au-dessus des eaux du Rupununi.
#
• #

Rio C
sur cette île isolée des Galápagos. Ayacucho de Uairén
Medellín #
• •
# Cayenne Offrez-vous une balade à cheval dans
Offrez-vous de jolies randonnées, #
_ SURINAME GUYANE la savane, particulièrement propice à
baignez-vous avec des tortues
COSTAde mer re #
Boa •
RICA BOGOTÁ ia Vista GUYANA l'observation de la faune. (p. 804)
et prélassez-vous sur de charmantes Popayán • av
# Ri o G u
plages surveillées par des lions de mer. Esmeraldas COLOMBIE

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


(p. 758) #
• # Macapá

_ •
QUITO # # Rio Negro
Amazon e •
# Belém
ÉQUATEUR Coca Río Japurá #

#
Manaus • •
# Cuenca Santarém # São Luís
# Puerto
• Guayaquil • #

Ayora •
# Leticia
Îles Galápagos BRÉSIL •
# Fortaleza

© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs


(ÉQUATEUR) #
Piura •
Porto
s

Chiclayo •
# PÉROU Velho •
# Natal
Río Xingu

#

tins


ia

#
Trujillo • # Pucallpa
ua

• •
# Recife
OCÉAN # Huaraz Puerto
Maldonado •
# Maceió
Arag

Río Tapajó

PACIFIQUE #

o

_ Ayacucho
í

LIMA # #
• Rurrenabaque
#

Río Tocan

R
R

R
#
Pisco • • •
# Salvador

# # Trinidad
Ica Cuiabá •
#
LA PAZ _ •
# San Matias Goiânia _
# BRASÍLIA •
# Ilhéus
# Santa •
#
KUÉLAP #
Moquegua • •
# •
# Porto Seguro

# Cruz


Oruro _ Campo Belo

ra
Échappez à la foule du Machu Picchu en # SUCRE
Grande Horizonte

Pa
visitant cette stupéfiante citadelle #
Iquique • •
# •
#

o
4 #
Tarija • PARAGUAY


précolombienne au nord du Pérou. São
Pour profiter pleinement de l'expérience, San Salvador Paolo •
# Rio de
#
Antofagasta • Foz do •
#

# de Jujuy Janeiro
passez la nuit dans l'une des pensions Iguaçú
#
ASUNCIÓN _ •
# •
# Curitiba
sommaires sur place. (p. 938) •
# Puerto

#
Tucumán #
Encarnación • Iguazú •
# Florianópolis
ARGENTINE •
# Caxias do Sul
#
La Serena • •
#
Córdoba Santa Fe Porto Alegre PARQUE NACIONAL DOS
LE CHACO •
# •
# URUGUAY •
#
Mendoza Pelotas LENÇÓIS MARANHENSES

# #
Rosario •
Cette région sauvage et poussiéreuse à SANTIAGO _
# 44 •
# Punta del Diablo
l'ouest du Paraguay fourmille de vie animale. BUENOS _ Venez entre mars et septembre pour
#
Santa Cruz •
# #
_ MONTEVIDEO
Campez sous un ciel constellé d'étoiles et AIRES profiter de ce paysage spectaculaire
passez vos journées à épier les aras, # à son zénith, lorsque des lagunes d'eau
Concepción •

# Mar del de pluie cristalline se forment entre
les loutres, les tapirs et une foule Plata
Temuco • # les dunes de sable ondoyantes.
d'autres créatures. (p. 832) #
Valdivia • (p. 400)

# Bariloche
Puerto •
# •
# El Bolsón Puerto
Montt •
#
Madryn

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


PARQUE NACIONAL
PATAGONIA CHILI

# Coyhaique
Mêlant prairies restaurées, cours d'eau
bouillonnants et pics enneigés, ce petit OCÉAN
bijou abrite des guanacos, des flamants,

© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs


des renards et des pumas, sans oublier #
El Calafate • ATLANTIQUE
ses formidables infrastructures pour •
# Río Gallegos •
# Stanley

#
le camping et la randonnée. (p. 540) Puerto
Natales •
# Punta Arenas

#

Ushuaia
Ush

PRÉ PA RE R SO N VOYAG E H O R S D E S S E N T I E R S B AT T U S
35
36

Carnaval de Rio (p. 307), Brésil

Préparer son voyage

Grande aventure,
petit budget
L’Amérique du Sud réserve une foule d’expériences mémorables,
même avec peu de moyens. Le farniente sur la plage, l’observation
de la faune, la découverte de villes fascinantes ne sont que
quelques-unes des nombreuses façons d’apprécier le sous-
continent sans se ruiner. Un peu d’organisation vous permettra
de profiter au mieux de ce périple grandiose.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
37
Fêtes et jours fériés
Même si vous n’axez pas votre séjour
Organisation et coût
RICHARD I’ANSON / GETTY IMAGES ©

autour d’une grande fête en particulier,


ayez à l’esprit que certaines manifestations
Organisation en amont
peuvent affecter le déroulement de votre
Un an avant Établissez le budget de voyage. La plus importante, le carnaval,
votre voyage et commencez à économiser.

PRÉ PA RE R SO N VOYAG E G ra n d e av e n t u r e , p e t i t b u dg e t
couvre les 4 jours précédant le mercredi
Six mois avant Déterminez quels pays des Cendres et se fête comme nulle part
vous allez visiter, à quelles dates et pendant ailleurs au Brésil – à vous de décider où
combien de temps. vous souhaitez passer ces quelques jours.
Huit semaines avant Réservez votre vol. À cette période, les vols sont coûteux et les
Renouvelez votre passeport si nécessaire bus pleins à craquer (et moins nombreux),
et vérifiez les formalités à accomplir. tandis que les banques et bon nombre
De six à quatre semaines avant Mettez de commerces ferment leurs portes.
vos vaccins à jour et vérifiez que votre voyage Par ailleurs, l’hébergement est plus
est couvert par votre assurance. coûteux et certaines adresses exigent
Quatre semaines avant Réservez une durée de séjour minimale (4 nuits en
les circuits/hébergements spécifiques général). Outre le Brésil, le carnaval se fête
(croisière aux Galápagos/lodges à peu près partout en Amérique du Sud.
en Amazonie). Autre grand moment du calendrier sud-
Deux semaines avant Réservez américain, la Semana Santa (la Semaine
votre hébergement pour les destinations sainte, qui précède le dimanche de Pâques)
prisées en haute saison. voit de nombreux habitants prendre des
Une semaine avant Réservez votre logement
congés. De nombreuses familles partent
dans la ville d’arrivée ; commencez à faire
également en vacances en juillet, période
votre valise. à laquelle les écoles ferment pendant
2 semaines.
Budget moyen
Bière en bouteille 1,50-3,50 € Plages
Plat du jour sur un marché 2,50-5,50 € Il n’est pas toujours simple de choisir
Lit en dortoir 8-20 € le meilleur créneau pour organiser une
Chambre en pension pour 2 à partir de 18 € escapade à la plage : comment profiter
Billet de bus longue distance environ 1-2 € de la chaleur (sans étouffer), tout en
par heure de trajet évitant une affluence record ? Essayez
de programmer votre séjour durant l’une
Vol intérieur de 1 heure à partir de 90 €
des saisons intermédiaires, qui encadrent
la période estivale. Caractérisés par une
foule plus clairsemée et des tarifs plus
bas, novembre et mars (après le carnaval)
peuvent s’avérer très plaisants pour
profiter de la plage.
Quand partir Au Brésil, les plages de l’extrême sud
(dans les États de Santa Catarina et
Avant d’arrêter les dates de votre séjour, du Rio Grande do Sul) sont marquées par
déterminez les régions et les sites que vous des températures très fraîches. Dans
souhaitez visiter et ce que vous souhaitez le reste du pays, vous trouverez un climat
voir. Par exemple, pour une expédition propice à la baignade tout au long de
l’année. À Rio, en dehors de quelques
consacrée à l’observation de la faune,
journées plus froides, il fait beau et chaud
mieux vaut éviter la période humide en toute l’année, même en juillet (hiver).
Amazonie et dans le Pantanal. De plus, Dans le nord-est, l’hiver est inexistant.
en dessous du tropique du Capricorne,
les saisons sont très marquées, avec Excursions en Amazonie
un hiver très rigoureux au Chili et en Méfiez-vous des saisons si vous visitez
Argentine (voire dans le sud du Brésil), la forêt amazonienne. Il y pleut bien sûr
et un été très chaud. toute l’année (c’est une “forêt humide”,
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
38
souvenez-vous), mais les précipitations sont

LONELY PLANET / GETTY IMAGES ©


particulièrement nourries entre janvier
et mai. La saison sèche (idéale pour visiter)
dure de juillet à octobre. Le Pantanal,
tout aussi spectaculaire en matière
d’observation de la faune, compte deux
saisons très similaires, la période sèche
PRÉ PA RE R SO N VOYAG E G ra n d e av e n t u r e , p e t i t b u dg e t

allant de juillet à octobre, et la période


humide de janvier à mars. Le delta
de l’Orénoque, au Venezuela, diffère sur
ce plan. La saison sèche, de janvier à mai,
est idéale pour admirer la faune.

Treks en montagne
Dans la cordillère des Andes, la période
la plus humide s’étale de novembre à mars.
Le mois de février offre souvent un climat
catastrophique (le Chemin de l’Inca est
d’ailleurs fermé à cette période). La période
de mai à août est considérée comme la plus
plaisante pour randonner dans la région,
juin et juillet notamment – cela dit,

SAISONS TOURISTIQUES
Haute saison La période touristique
Surf sur la plage d’Ipanema (p. 297), Brésil
la plus intense pour les Sud-
Américains est l’été, soit de la
ces deux mois sont aussi les plus prisés,
mi-décembre jusqu’à la fin février.
d’où l’intérêt de venir en avril, mai,
Attendez-vous à des hébergements
septembre ou octobre.
plus onéreux, à des complexes
balnéaires animés et à une forte
fréquentation, surtout dans les lieux
Surf
Il est possible de surfer toute l’année
de villégiature prisés (sur l’ensemble
au Brésil, mais il vous faudra chasser
du littoral).
la vague. Dans le Nord, on trouve
Saison intermédiaire Il peut s’avérer une houle de nord et des conditions
judicieux de privilégier la période optimales de novembre à mars, notamment
précédant l’hiver (avril-mai) ou l’été à Fernando de Noronha. Dans le Sud,
(octobre-novembre). Chacune les plus belles vagues, façonnées
présente des tarifs inférieurs et une par les vents de terre et les tempêtes de
affluence plus faible que la haute l’Atlantique sud, vous attendent d’avril
saison, avec un climat encore à novembre. En Argentine, les meilleures
plaisant pour la plage et les activités conditions sont au rendez-vous entre avril
de plein air. et juin. Enfin, même si l’Uruguay offre
Basse saison De juin jusqu’à la
une houle honorable toute l’année,
les plus grosses vagues déferlent en hiver,
fin août, il fait assez froid dans
entre juin et août (prévoyez une bonne
la moitié sud du sous-continent.
combinaison !).
Les complexes balnéaires sont
La façade Pacifique offre un schéma
fermés et les villes comme Buenos
légèrement différent. Sur tout le littoral
Aires, Santiago et Rio de Janeiro chilien, vous trouverez d’excellents breaks
offrent des prix plus intéressants toute l’année. Le Pérou, en revanche,
(sauf en juillet, qui correspond aux bénéficie de conditions optimales en hiver,
vacances d’hiver pour les habitants). avec des vagues de taille respectable entre
mars et fin novembre.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
39
ALEXANDRE CAPPI / GETTY IMAGES ©

PRÉ PA RE R SO N VOYAG E G ra n d e av e n t u r e , p e t i t b u dg e t
Ski sur les pentes du Cerro Chapelco (p. 149), Argentine

Ski
L’Amérique du Sud plaira aussi aux Établir son budget
amateurs de sports d’hiver. Pour profiter
Les devises occidentales bénéficient d’un
de la merveilleuse poudreuse des Andes
taux de change favorable en Amérique du
méridionales, faites coïncider votre séjour
Sud. Le coût de la vie locale, sensiblement
au Chili et en Argentine avec la saison
moins élevé dans l’ensemble, permettra
du ski, de la mi-juin à la mi-octobre.
aux voyageurs économes de tabler sur un
Idéalement, optez pour le mois d’août,
budget quotidien d’environ 35-40 €. Dans
qui offre les meilleures conditions
les pays andins, on s’en sortira moyennant
de neige.25-30 € par jour mais au Chili et en
Guyane, plus onéreux, il sera difficile de ne
Les îles pas dépasser les 45 €. Ce montant couvre
les dépenses de base, comme la nourriture,
Galápagos le logement et les transports publics.
Hormis le fait que la haute période À noter que ce budget varie en fonction du
touristique s’étale généralement pays, mais aussi de la région (ex : le nord-
de décembre à avril, et de juillet à est du Brésil est moins coûteux que le sud-
août, l’archipel compte deux saisons est), de la popularité de la destination et
bien distinctes. de la période de l’année.
La saison chaude et humide, qui va À cette base, il faut ajouter le coût des
de janvier à mai, est caractérisée par trajets longue distance – en bus, en bateau
des journées ensoleillées et des averses ou en avion. Puis viennent les activités,
aussi violentes que brèves. La saison comme la plongée, le VTT, les treks
froide et sèche, de juin à décembre, est dans la jungle ou les circuits touristiques.
souvent synonyme de garúa, cette brume Enfin, n’oubliez pas les dépenses
humide qui recouvre les montagnes. Si la inattendues, comme la hausse subite
température de l’air est agréable (22°C en d’un titre de transport, le surcoût d’un
moyenne), celle de l’eau est plus fraîche. hébergement en période de fête ou le choix
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
40
abordables et la restauration à prix modique

DANIEL AGUILERA / GETTY IMAGES ©


sur le marché ajoutent encore à son charme.
¨¨Bolivie Ce pays enchanteur compte son lot
d’activités à organiser soi-même. Excellent
point de départ, Copacabana permet de partir
en excursion sur le lac Titicaca et de s’offrir une
belle randonnée sur l’Isla del Sol. Le soir, on peut
PRÉ PA RE R SO N VOYAG E G ra n d e av e n t u r e , p e t i t b u dg e t

se régaler d’une truite arc-en-ciel et se loger


pour moins de 8 € la nuit. À La Paz, le teleférico
coûte 3 $B et le jardin botanique invite à vivre
une expérience amusante moyennant 2 $B.
Évidemment, observer les passants sur la Plaza
Murillo ou la Plaza Avaroa ne vous coûtera rien.
Sinon, renseignez-vous auprès d’un jeune cireur
de chaussures afin d’organiser une visite bon
marché de leur communauté.
¨¨Brésil Rio de Janeiro n’est pas forcément une
destination onéreuse. Vous y trouverez pléthore
d’auberges de jeunesse (à partir de 14 € la nuit),
des caïpirinhas à petit prix servies directement
sur la plage, et une foule de divertissements
gratuits (promenades dans la forêt jusqu’au
sommet du Morro da Urca, expositions gratuites
au Centro Cultural Banco do Brasil et fêtes
de rue colorées à Lapa le week-end).
¨¨Chili Il est facile de céder aux charmes
Valparaíso (p. 464), Chili bohèmes de Valparaíso. De fascinants quartiers
aux ruelles pavées invitent à l’exploration,
d’une chambre plus coûteuse quand toutes offrant une formidable vue sur la baie à
les options économiques affichent complet. chaque coin de rue. Cette ville très étudiante
Les frais d’hébergement constitueront recèle aussi d’excellents restaurants et bars
l’essentiel de votre budget. A priori, assez abordables.
l’Amérique du Sud compte pléthore de
¨¨Colombie Difficile de rivaliser en beauté
logements à prix modeste. Plus vous saurez avec la côte caraïbe, surtout du côté du Parque
vous priver de certains luxes (climatisation, Nacional Natural Tayrona. Dormez dans
eau chaude, chambre avec salle de bains), un hamac près d’Arrecifes et passez la journée
plus vous économiserez. En général, le bus à explorer des criques sublimes et des plages
et le bateau sont abordables. La facture étincelantes.
s’élève quand on prend l’avion, quand
¨¨Équateur À Baños, organisez vous-même
les conditions de circulation sont difficiles,
une promenade à vélo, entre montagne et forêt,
ou lorsque des modes de transport
sans oublier quelques pauses rafraîchissantes
spécifiques sont requis (comme le buggy
au pied des cascades. Le soir, offrez-vous
dans les dunes, dans certaines régions une baignade dans les sources chaudes,
du nord-est du Brésil). suivie d’un dîner et d’une bière artisanale dans
l’un des séduisants restaurants de la ville.
Bons plans à prix modique ¨¨Guyane Commencez par explorer le riche
En Amérique du Sud, il existe quantité patrimoine culturel de Cayenne. Ne manquez
de façons de se constituer de formidables pas l’animé marché central avec son mélange
souvenirs sans se ruiner. Pour commencer, d’influences africaines, amérindiennes et
vous trouverez ci-après quelques européennes. Des stands de rue vietnamiens
suggestions de lieux, pays par pays : servent le meilleur phô (soupe de nouilles)
¨¨Argentine Avec son fascinant mélange d’Amérique du Sud.
d’ancien et de moderne, Córdoba vaut le ¨¨Guyana Installez votre camp de base dans
détour. Les édifices grandioses, les églises et la savane quasi africaine du nord Rupununi.
les galeries en accès libre, les hébergements Vous pourrez dormir dans une cabane rustique
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
41
JESS KRAFT / SHUTTERSTOCK ©

PRÉ PA RE R SO N VOYAG E G ra n d e av e n t u r e , p e t i t b u dg e t

Ci-dessus : Cabo
FABIO LAMANNA / SHUTTERSTOCK ©

San Juan de la Guía


(p. 602), Parque
Nacional Natural
Tayrona, Colombie
À droite : Escalera del
Inca (p. 223), Isla del
Sol, Bolivie

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
42
sur une île, visiter des villages indigènes, ¨¨Réservez vos billets d’avion (voire
ou encore partir randonner dans la forêt, vos tickets de bus) en ligne pour éviter de payer
pêcher et observer les caïmans. une commission.
¨¨Paraguay L’ambitieuse ville d’Encarnación ¨¨Préférez le snorkeling à la plongée.
compte une charmante promenade au bord
de l’eau, une séduisante plage fluviale et ¨¨Préférez les petites aux grandes villes.
des échoppes servant un lomito árabe – ¨¨Sélectionnez soigneusement les curiosités
PRÉ PA RE R SO N VOYAG E G ra n d e av e n t u r e , p e t i t b u dg e t

sorte de kebab à la paraguayenne – savoureux et les parcs nationaux à visiter.


et bon marché.
¨¨Prévoyez plusieurs journées “sans frais”,
¨¨Pérou Après plusieurs semaines consacrées à la plage ou à la découverte
de pérégrinations, Cuzco est l’endroit parfait des quartiers.
pour se détendre. Parcourir ses rues ponctuées
de stupéfiants édifices incas, s’imprégner de ses ¨¨Évitez les formules tout compris (transport,
places majestueuses et admirer ses beaux points logement, circuit).
de vue, tout cela est gratuit. La ville facilite aussi ¨¨Apprenez combien coûtent les transports
les rencontres avec d’autres voyageurs. locaux et marchandez en fonction.
¨¨Suriname À Paramaribo, après avoir ¨¨Évitez les surprises : négociez la course
admiré les bâtiments coloniaux d’inspiration de taxi avant de monter.
hollandaise, régalez-vous de délices venus
d’Orient (apportés par les immigrants). ¨¨N’oubliez pas de prendre en compte le coût
Goûtez les plats de riz javanais, les raviolis des visas ou “cartes touristiques”.
chinois et les roti à l’indienne – sans oublier ¨¨Listez vos dépenses quotidiennes
la généreuse cuisine créole. pour connaître votre budget moyen.
¨¨Uruguay La Punta del Diablo, parmi les
cités balnéaires les plus charmantes de la côte Astuces pour se loger
atlantique, offre une atmosphère détendue
et des pensions décontractées, des bars
L’hébergement constituera l’un
donnant sur la plage et des feux de camp festifs de vos principaux postes de dépenses.
sur le sable. Voici donc quelques astuces
pour économiser :
¨¨Venezuela Ville fluviale au charmant centre
colonial, Ciudad Bolívar vous en offre pour ¨¨Un tarif trop élevé ? Voyez si l’hôtel ou
votre argent. D’ici partent les randonnées la pension ne dispose pas d’une option plus
vers l’époustouflant Salto Ángel, la chute d’eau intéressante.
la plus haute de la planète. Mérida, elle, offre ¨¨Hormis en basse saison, les tarifs sont
les activités et les sports extrêmes les plus en général non négociables, mais demander
abordables d’Amérique du Sud, notamment une ristourne ne coûte rien.
du parapente et du VTT. Enfin, vous pourrez
participer à des circuits de plusieurs jours ¨¨Réfléchissez bien avant de payer
d’un excellent rapport qualité/prix, à destination votre chambre : il y a peu de chances pour
des Llanos ou encore du delta de l’Orénoque. qu’on vous la rembourse – qu’importe la taille
du cafard découvert à l’intérieur.
Respectez votre budget ¨¨En cas de séjour prolongé, réglez la première
nuit uniquement. Cela vous permettra
¨¨Levez le pied : prenez le temps de découvrir
un endroit plutôt que de vous ruer vers de changer d’hôtel si les conditions ne vous
la destination suivante. Plus vous irez vite, conviennent pas.
et plus vous dépenserez. ¨¨Si vous optez pour un séjour de plusieurs
¨¨Faites comme les habitants : approvisonnez- jours, demandez néanmoins une remise.
vous aux stands de rue et aux marchés. Certains hôtels accordent des tarifs
¨¨Optez pour un lit dans un dortoir ou partagez préférentiels au-delà de 2 nuits.
votre chambre avec un camarade. ¨¨En général, la réservation est inutile
¨¨Choisissez une chambre avec une simple (tout comme l’acompte).
ventilation, et avec salle de bains commune. ¨¨En cas de réservation, évitez de passer
¨¨Préférez le transport terrestre à l’avion par une agence, qui vous facturera
quand c’est possible. une commission.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
43
ALICE NERR / SHUTTERSTOCK ©

PRÉ PA RE R SO N VOYAG E G ra n d e av e n t u r e , p e t i t b u dg e t
Parapente près de Mérida (p. 1041), Venezuela

les températures caniculaires et glaciales,


Bagages les bagages sont souvent malmenés,
les pickpockets convoitent vos affaires,
Voyagez aussi léger que possible car
et votre matériel risque le court circuit
vous devrez porter votre bagage en tout
en cas de pluie torrentielle.
lieu. L’idéal est un sac à dos de la taille
d’un bagage cabine. Pour être sûr d’avoir Pour autant, il est bon de voyager
le nécessaire sans le superflu, après avoir avec au moins un appareil équipé du
fait votre sac une première fois, refaites- Wi-Fi afin de pouvoir communiquer
le en retirant un tiers du contenu. Plus avec ses proches. Ne comptez pas sur
votre bagage sera léger, et moins vous les cybercafés, qui ont presque entièrement
peinerez à monter dans les bus publics disparu de la plupart des villes
et à en descendre (ils ne marquent pas d’Amérique du Sud.
toujours un arrêt complet) ; il vous Voici quelques conseils pour voyager
sera également plus facile de privilégier malin avec des appareils électroniques :
la marche si les chauffeurs de taxi se ¨¨Limitez-vous à un ou deux appareils
montrent trop gourmands. Par ailleurs, polyvalents : une tablette ou un iPad pour lire
vous attirerez moins les rabatteurs et ou pour vérifier ses e-mails, ou un smartphone
les arnaqueurs. à même d’effectuer toutes ces tâches.
¨¨Conservez vos appareils dans un sac étanche
Voyager avec des appareils
et placez les batteries à part en cas de pluie.
électroniques
¨¨Souscrivez une assurance voyage qui couvre
Un nombre croissant de voyageurs le vol de vos appareils et les dégâts éventuels.
part en voyage avec quantité d’appareils
électroniques – téléphone, tablette, ¨¨Téléchargez l’application WhatsApp
ordinateur portable, appareil photo. ou un autre service de messagerie afin
Pourtant, les risques de vol et de dommage de pouvoir communiquer avec les habitants
sont élevés : l’Amérique du Sud alterne et les voyageurs rencontrés en chemin.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
44

Préparer son voyage

Activités
Une grande variété d’activités vous attend en Amérique du Sud.
Vous pourrez partir en randonnée parmi les cimes vertigineuses
des Andes, faire du rafting sur des rivières bordées par la jungle ou
passer la nuit dans un lodge tropical frémissant des sons de la forêt
amazonienne. À chaque pays ses options !

Le top des activités


Découverte du désert d’Atacama Randonnée
(Chili) Escaladez des dunes imposantes, Les possibilités de randonnée sont presque
admirez des pétroglyphes et contemplez illimitées, et les paysages renversants
sont garantis. Où que l’on aille, les cimes
les chatoyantes visions des oasis et des lagunes.
coiffées de neige, les forêts de nuages et les
Escalade d’un volcan (Équateur) forêts tropicales humides servent de cadre
Le Volcán Cotopaxi (5 897 m) offre une vue à la marche et à l’observation de la faune.
fabuleuse aux visiteurs suffisamment aguerris Les pays andins sont réputés pour
pour rallier le sommet.
leurs routes incas, taillées sur mesure
pour les excursions panoramiques. Si le
Randonnée dans le Cañón Chemin de l’Inca, cette marche de 4 jours
del Colca (Pérou) Ce canyon accidenté, jusqu’à Machu Picchu, est le classique
parmi les plus profonds de la planète, est survolé
absolu, nous vous recommandons des
itinéraires alternatifs, moins onéreux,
par des condors des Andes.
moins fréquentés, plus pittoresques
Observation de la faune et moins destructeurs. Autre option
autour de Cuzco, le spectaculaire trek de
en Amazonie Admirez les singes, aras,
6 jours à l’assaut du vénérable Ausangate
capybaras, caïmans, toucans et autres espèces,
(6 372 m) vous fera découvrir des cols de
par exemple dans la réserve Mamirauá, au Brésil. 5 000 m, d’énormes troupeaux d’alpagas
et de minuscules hameaux indifférents
Randonnée jusqu’à la Cité perdue
au passage des siècles.
(Colombie) Au terme d’une rude marche D’autres parcours vous attendent
de 44 km à travers la jungle, vous découvrirez sur ces sentiers anciens, dont un Chemin
les vestiges remarquablement préservés de l’Inca moins connu à destination
de la Cité perdue de Tayrona. d’Ingapirca, en Équateur, et de nombreux
itinéraires jusqu’aux Yungas, à travers
Descente vertigineuse en VTT les massifs montagneux de Bolivie.
(Bolivie) Le surnom de cette “route de Quantité de formidables lieux de
la mort” au cœur des Andes résume bien l’affaire. randonnée existent au Brésil, dans les
Vérifiez vos freins avant de vous lancer. parcs nationaux ou régionaux et le long
du littoral. À Bahia, le Parque Nacional
Rafting (Chili) Dévalez les tonitruants da Chapada Diamantina offre de
rapides du Río Futaleufú, en Patagonie. spectaculaires circuits à la journée et des
treks de plusieurs jours ; Lençóis est un
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
45
bon camp de base. Citons encore les parcs
autour de Cambara do Sul, et ceux de LA RANDONNÉE SE PRÉPARE
Chapada Guimarães et Chapada Veaderos.
La Colombie recèle également de Nombre de sentiers d’Amérique
stupéfiantes possibilités en matière de du Sud sont mal balisés ou non
marche. Le randonneur lambda en quête balisés. Renseignez-vous en amont,
de bons treks à la journée aura l’embarras car l’orientation est souvent une

PRÉ PA RE R SO N VOYAG E A ctivit é s


du choix – la plupart, comme ceux de composante clé de la randonnée.
la Laguna Verde et du Valle de Cocora, De plus, un matériel de qualité
pouvant être effectués sans guide. s’impose en altitude. Même en été,
Les parcs nationaux du sud du sous- la cordillère des Andes peut offrir des
continent, dont celui de Torres del Paine, températures extrêmes — les sacs
au Chili, et ceux de la région des Lacs en de couchage estivaux et le matériel
non imperméabilisé ne suffiront pas.
Argentine, sont splendides et bien pourvus
en matière de sentiers et d’accessibilité,
tout comme le spectaculaire massif du
Fitz Roy, toujours en Argentine. Pour sortir forêts à l’extérieur de la ville et dans le Parque
des sentiers battus, le nord de la Patagonie, Nacional Lago Puelo, non loin. Le Parque Nacional
au Chili, compte d’excellents treks. Los Glaciares recèle quant à lui de merveilleux
Les massifs moins connus, comme parcours dans le massif du Fitz Roy et alentour.
la Sierra Nevada de Santa Marta (vers Chili Le Parque Nacional Torres del Paine offre
la Ciudad Perdida), en Colombie, et la des randonnées épiques. Amateur d’isolement ?
Sierra Nevada de Mérida, au Venezuela, Le circuit de Dientes de Navarino, en Terre de Feu,
possèdent aussi un formidable potentiel. est tout aussi stupéfiant mais plus difficile.
La randonnée de 2 à 3 jours jusqu’au
sommet du mont Roraima, au Venezuela, Colombie Sur la côte caraïbe, le long trek à
offre l’une des expériences les plus destination de la Ciudad Perdida (Cité perdue)
inoubliables du sous-continent. Enfin, offre plusieurs jours de marche suffocante à
le Parque Nacional El Cocuy, en Colombie, travers la jungle et des traversées de rivières
est un bon site pour les treks abordables à hauteur de hanche. Dans le Parque Nacional
au milieu des glaciers. Natural El Cocuy, une dizaine de sommets de
plus de 5 000 m et d’incroyables paysages de
haute montagne vous attendent. Le PNN Tayrona
Le top des destinations propose des randonnées courtes et abordables
Pérou Les principaux bastions du trekking local à travers une forêt tropicale sèche.
sont Cuzco et Arequipa, dans le sud des Andes,
et Huaraz, dans le Nord. Quantité de sentiers Équateur De formidables randonnées vous
très abordables existent autour des vestiges attendent près du spectaculaire lac volcanique
archéologiques péruviens, qui servent aussi de Quilotoa, notamment des circuits entre les
de conclusion à des itinéraires plus exigeants. villages et des raccourcis à travers des canyons
Depuis Arequipa, vous pourrez descendre dans de haute montagne. Un excellent parcours,
quelques-unes des gorges les plus profondes à organiser soi-même, relie Quilotoa à Isinliví.
de la planète – les fameux Cañón del Colca et Venezuela Outre le spectaculaire itinéraire
Cañón del Cotahuasi. Aux portes de Huaraz, la à destination du mont Roraima, le Venezuela
Cordillera Blanca offre un point de vue imbattable propose plusieurs excellents treks à proximité
sur des sommets rocailleux et enneigés, tandis de Mérida. De bons circuits vous attendent aussi
que la Cordillera Huayhuash, isolée et accidentée, près du Caracas Parque Nacional El Ávila.
est également stupéfiante. L’itinéraire classique,
le très prisé parcours de 4 jours entre Llanganuco
et Santa Cruz, invite les robustes alpinistes
à gravir le col de Punta Union, qui culmine à Observation de la faune
4 760 m parmi les cimes recouvertes de glace.
Le nombre de créatures, grandes
Argentine La région des Lacs offre de formidables
ou petites, atteint des proportions
vertigineuses au royaume des forêts
treks d’un ou de plusieurs jours dans divers
de nuages, des pics andins et de la forêt
parcs nationaux, dont ceux de Nahuel Huapi
amazonienne. Qu’on soit un fervent
et de Lanín. En Patagonie, El Bolsón fournit une
ornithologue ou simplement désireux
excellente base pour les randonnées dans les
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
46
d’apercevoir des singes en pleine nature, Pérou et le Brésil en matière d’espèces
l’Amérique du Sud est une destination sans endémiques. Les pics andins regorgent
égale. Sa biodiversité est époustouflante. de colibris (plus de 160 variétés) ;
Le Brésil offre de très beaux points la forêt amazonienne n’est pas avare en
d’observation de la faune. Au cœur de toucans, perroquets et aras ; enfin, près
la forêt amazonienne, on peut guetter de Popayán, le Parque Nacional Natural
toucans, paresseux, dauphins d’eau Puracé abrite des condors. Le meilleur spot
PRÉ PA RE R SO N VOYAG E A ctivit é s

douce et diverses espèces de singes. d’observation ornithologique du pays est


Dans le Pantanal, une vaste zone humide néanmoins le mont Montezuma, au cœur
accessible depuis la Bolivie ou le Paraguay, du Parque Nacional Natural Tatamá, dans
il est même probable que vous apercevrez la Cordillera Occidental.
plus d’espèces encore. Malgré sa superficie modeste,
En Bolivie, le Parque Nacional Madidi l’Équateur abrite une faune d’une diversité
comptabilise plus de 1 000 variétés étonnante. Les ornithologues amateurs
d’oiseaux, ainsi que des espèces propres à rallieront les forêts de nuages près de
la plupart des écosystèmes boliviens (forêt Mindo. Le cours inférieur du Río Napo,
tropicale humide, savane, forêt de nuages, en Amazonie, offre une variété biologique
toundra alpine). Les agences touristiques, encore plus marquée. Enfin, les Galápagos
souvent gérées par des scientifiques et sont extraordinaires.
des écologistes, organisent des circuits
consacrés à la nature à l’extérieur de Santa
Cruz, Cochabamba, Samaipata et, dans
une moindre mesure, La Paz. VTT
De son côté, le Pérou recèle une variété L’Amérique du Sud compte quelques
spectaculaire d’espèces végétales et destinations de choix pour les vététistes,
animales. L’imposant Parque Nacional des paisibles balades dans un paysage
Manu, l’une des réserves tropicales les plus de plaine enchanteur aux descentes
sauvages du sous-continent, est peuplé de vertigineuses d’un volcan fumant.
jaguars, de tapirs et de singes. Sur les Islas La cordillère des Andes, dotée de l’un des
Ballestas, des colonies de lions de mer et reliefs les plus spectaculaires de la planète,
de manchots ont investi les affleurements permet d’accéder assez aisément à des
rocheux au large de la côte sud du Pérou. massifs montagneux, des lacs splendides,
Forte du patrimoine ailé le plus varié des vestiges et sentiers précolombiens, et à
de la planète, avec plus de 1 900 espèces, une myriade de zones écologiques reliées
la Colombie rivalise aisément avec le par un imposant réseau de chemins et de

ACTIVITÉS ALTERNATIVES
Du deltaplane au-dessus d’une forêt humide au surf dans les dunes, les amateurs
d’activités originales trouveront leur bonheur en Amérique du Sud.
Sandboard Soyez préparé à ingérer du sable par tous les pores. Surfez les dunes à
San Pedro de Atacama ou Iquique, en Argentine, ou encore près de Nazca, au Pérou.
Observation des baleines Avec quelque 400 spécimens chaque année, Puerto
López (Équateur) est considéré comme l’épicentre de la reproduction de la baleine
à bosse. De nombreux tour-opérateurs sillonnent les eaux entre juin et septembre.
Deltaplane Le vol de 10 minutes entre Pedra Bonita et les abords d’une plage
de Rio de Janeiro offre un moment de magie (ou de terreur) pure.
Équitation À San Agustín, en Colombie, on se promène au milieu de monuments
précolombiens isolés, dans un cadre naturel stupéfiant.
Attelage de chiens Impossible de jouer les blasés avant d’être monté dans
un traîneau tiré par des chiens. L’Argentine est l’endroit parfait pour débuter,
avec des tour-opérateurs près de Caviahue, San Martín de los Andes et Ushuaia.
Char à voile Près de Barreal (Argentine), vous pourrez sillonner le lit asséché
d’un lac dans l’un de ces drôles de véhicules à voile, à l’ombre des pics andins.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
47
pistes tout-terrain. Les points de location presque infinies. Les volcans de l’Équateur,
sont très répandus, mais la qualité des VTT les hautes cimes de la Cordillera Blanca
varie beaucoup. Inspectez soigneusement et de la Cordillera Huayhuash, au Pérou,
le vélo avant de vous lancer. la Cordillera Real, en Bolivie, ou encore
l’Aconcagua (6 960 m ; point culminant
Pérou Les reliefs stupéfiants sont nombreux.
de l’hémisphère ouest), en Argentine,
Des single tracks, du plus facile au plus pointu,
rivalisent de formidables potentialités.

PRÉ PA RE R SO N VOYAG E A ctivit é s


attendent les vététistes à l’extérieur de Huaraz,
La Cordillère des Andes a tout
Arequipa et même Lima. Pour les pratiquants
du paradis de l’alpiniste. Quoique
chevronnés, il existe d’incroyables possibilités de
moyennement élevé, le magnifique
VTT autour de la Vallée Sacrée et des parcours de
et exigeant massif argentin du Fitz
descente à destination de la jungle amazonienne,
Roy – patrie du Cerro Torre, l’un des
tous au départ de Cuzco. Des itinéraires cyclables
sommets les plus exigeants au monde –,
plus aisés se trouvent dans la région viticole près
dans le sud de la Patagonie, fait partie des
de Lunahuaná et dans le Cañón del Colca.
grandes destinations mondiales en matière
Colombie Le VTT est très prisé à San Gil et Villa d’escalade, tandis que les cimes du Parque
de Leyva, où plusieurs prestataires et magasins de Nacional Nahuel Huapi offrent de quoi
location sauront vous aider à traquer l’adrénaline. s’amuser aux pratiquants de tout niveau.
Les provinces de San Juan et Mendoza
Bolivie L’un des plus longs parcours de descente
comptent quelques-unes des plus hautes
au monde vous emmènera du Parque Nacional
cimes de l’hémisphère ouest. Outre
Sajama jusqu’à Arica, sur la côte du Chili. Plus
l’Aconcagua, il existe une foule d’ascensions
fameuse encore, la “route la plus dangereuse du
aussi intéressantes et moins techniques.
monde” offre une palpitante descente de 3 600 m
Près de Barreal, le Cordón de la Ramada
entre La Cumbre et Coroico. Près de La Paz, un
affiche cinq sommets de plus de 6 000 m,
autre circuit prisé traverse la luxuriante vallée du
dont l’imposant Cerro Mercedario, qui
Zongo, au départ du Cerro Chacaltaya (5 395 m).
culmine à 6 770 m. Moins fréquentée
Chili San Pedro de Atacama, dans le Nord, est que l’Aconcagua et offrant davantage
l’une des destinations préférées des vététistes. d’ascensions techniques, la région a les
De fabuleuses sorties dans la région des Lacs faveurs de nombreux alpinistes. Non loin
permettent d’accéder à des secteurs vierges se dresse la Cordillera de Ansilta, avec ses
aux transports publics limités. La nouvelle sept sommets oscillant entre 5 130 m et
piste cyclable autour du Lago Llanquihue est 5 885 m. Les Andes vénézuéliennes ne sont
très appréciée, tout comme la boucle d’Ojos pas en reste : outre le Pico Bolívar, le plus
de Caburgua, près de Pucón. prisé, nombre d’autres sommets s’offrent
à l’ascension autour de Mérida.
Argentine Parmi les bons camps de base, citons
San Martín de los Andes, Villa la Angostura,
Bariloche et El Bolsón dans la région des Lacs ;
Esquel en Patagonie ; Mendoza et Uspallata dans
la province de Mendoza ; Barreal dans la province
Rafting
L’Équateur recèle des sites de rafting et
de San Juan ; Tilcara dans le Nord-Ouest andin
de kayak de classe mondiale. Certaines
et Tandil dans la province de La Pampa.
rivières offrent jusqu’à 100 km d’eaux
Équateur En matière de descente palpitante, vives de classe III à IV, avant de s’écouler
on peut difficilement rivaliser avec les pentes paisiblement vers le Pacifique d’une part et
volcaniques du Cotopaxi et du Chimborazo. dans le bassin amazonien de l’autre. Tena
De Baños, vous pourrez emprunter “La Ruta de s’impose comme la capitale en la matière,
las Cascadas”, une descente – pour l’essentiel le cours supérieur du Río Napo (classe III
– de 61 km jusqu’à Puyo, avec quelques pauses et +) et le Río Misahuallí (classe IV et +)
rafraîchissantes au pied de chutes d’eau. figurant parmi les cours d’eau les plus
réputés du pays.
Avec son abondance de rivières, lacs,
fjords et bras de mer, le sud du Chili
Alpinisme est une destination de rêve. Les rivières
Dans cette région comptant l’une des plus chiliennes, qui s’engouffrent dans d’étroits
grandes chaînes montagneuses au monde, canyons depuis la cordillère des Andes,
les possibilités en matière d’alpinisme sont sont de premier ordre. Le Río Futaleufú,
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
48
dans le nord de la Patagonie, offre Les plus beaux breaks d’Équateur se
des parcours mémorables de classes IV trouvent au large de l’Isla San Cristóbal,
et V. On trouve aussi des itinéraires moins dans les Galápagos. Sur le continent,
techniques, notamment à l’extérieur Montañita offre un reef break puissant et
de Pucón et sur le splendide Río Petrohué, rapide, susceptible de fournir quelques-uns
près de Puerto Varas, ainsi que sur des plus beaux tubes de la région.
le Río Simpson et le Río Baker, à Aisén. Vous trouverez de belles vagues à
PRÉ PA RE R SO N VOYAG E A ctivit é s

Près de Santiago, le Cajón del Maipo Mar del Plata (Argentine) et en Uruguay.
offre un parcours facile mais plaisant. Au Venezuela, de bons spots de kitesurf
Au Pérou, Cuzco est le point de départ vous attendent à Adicora et Margarita.
d’une large gamme d’options en eaux vives,
de la balade tranquille de quelques heures
sur l’Urubamba à la sortie palpitante sur le
Río Santa Teresa, en passant par l’escapade Ski et snowboard
De juin à septembre, dans les Andes
de plusieurs jours sur l’Apurímac. De juin
chiliennes et argentines, de prestigieuses
à octobre, une excursion sur le Tambopata
stations proposent quantité de possibilités
dévale les pentes orientales de la cordillère
pour faire du ski, du snowboard et
des Andes, pour s’achever par une ou deux
même de l’héliski. N’espérez pas
journées de navigation dans une forêt
d’offres alléchantes ; les prix sont
humide. On peut aussi faire du rafting
proportionnels à la qualité. Les “premières
sur le Río Cañete, au sud de Lima, et dans
descentes” en snowboard des nombreuses
la région des canyons près d’Arequipa.
montagnes de la Patagonie chilienne
En Argentine, plusieurs rivières près
sont en vogue, mais limitées.
de Bariloche et Mendoza valent le détour.
La plupart des stations sont à une
En Colombie, le Río Suárez, près de
heure de route de Santiago, notamment
San Gil, offre des parcours corrects.
La Parva, idéale en famille, El Colorado,
dotée de pistes de tous niveaux, et le
vaste domaine de Valle Nevado, réputé
Surf pour l’héliski. Au nord-est de Santiago,
Le Brésil est la destination la plus près de Mendoza, à la frontière argentine,
réputée d’Amérique du Sud en matière la mythique station de Portillo est le centre
de surf, avec de formidables breaks près d’entraînement préféré de nombre des
de Rio et dans le Sud-Est, plus quelques meilleurs skieurs de l’hémisphère Nord.
spots disséminés entre Santa Catarina Termas de Chillán, à l’est de Chillán,
et São Luís. Si votre budget le permet, est une destination plus décontractée
Fernando de Noronha vous offrira pour les novices. Dans le Parque Nacional
des conditions de surf spectaculaires. Villarrica, près de la station de Pucón,
Au Pérou, les championnats nationaux se on goûte le luxe de skier sur un volcan
déroulent à Punta Rocas mais aussi à Pico fumant. Sur le Volcán Lonquimay,
Alto, un reef break réservé aux experts, Corralco recèle de belles pistes pour
avec des vagues parmi les plus imposantes novices et skieurs confirmés, ainsi
du pays. Le littoral nord compte une série que de belles possibilités de hors-piste.
d’excellents breaks. Le plus réputé, celui Les volcans Osorno et Antillanca, à l’est
de Puerto Chicama, permet de surfer d’Osorno, offrent une vue superbe et
des vagues sur plus de 2 km à la faveur une ambiance familiale.
de la plus longue gauche du monde. En Argentine, on dénombre trois
Avec sa longue côte pacifique jalonnée grandes régions de ski : Mendoza, la
de breaks, le Chili est bien armé, surtout région des Lacs et Ushuaia. Près de
vers le centre et le nord du pays ; la Mendoza, la station de Las Leñas, la plus
combinaison s’y impose. Tout en breaks importante du pays, offre les meilleures
imposants et longues gauches, Pichilemu, conditions de ski et les pistes les plus
la capitale chilienne du surf, accueille étendues ; non loin, on trouve aussi le
les championnats nationaux. Si les experts domaine de Los Penitentes. La région
se regroupent autour de la sublime des Lacs recèle plusieurs modestes
gauche de Punta de Lobos, à Pichilemu, stations, dont celle de Cerro Catedral, près
les débutants pourront se jeter à l’eau de Bariloche, et celle de Cerro Chapelco,
à Puntilla. près de San Martín de los Andes.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
49

Les pays Argentine Bolivie

en un Villes trépidantes
Grands espaces
Paysages
Randonnée

clin d’œil
Activités Faune

Atouts urbains Panoramas


Buenos Aires est Le plus grand désert
une scintillante de sel de la planète,
métropole alliant de fantasques
Incarnée par treize pays clubs de tango, formations
différents, l’Amérique du Sud cafés à l’ancienne rocheuses, des
et boutiques vallées de cactus
recèle d’extraordinaires richesses branchées. Córdoba dignes de western,
naturelles et culturelles. Le défi possède une des pics volcaniques,
étant de savoir par où commencer. florissante scène des lacs en version
Pérou, Bolivie, Équateur et artistique, tandis Technicolor et un
Colombie offrent des activités que Mendoza attire ciel à n’en plus finir.
les amateurs de vin Voilà un aperçu des
abordables – ascensions de pics et d’aventure. paysages boliviens.
andins, randonnées au milieu
d’une forêt de nuages et visites Merveilles Sentiers incas
de villages indigènes reculés. naturelles Les treks boliviens
L’impressionnant ont peu de rivaux,
Le Brésil se distingue par des plages que ce soit un long
glacier Perito
magnifiques, une vie nocturne de Moreno, la périple ou une
premier ordre et des excursions Península Valdés, brève excursion
inoubliables, de la paisible balade en fréquentée par à la journée sur
bateau sur l’Amazone à la virée en les baleines et d’antiques chemins
les manchots, la incas, au fil de
buggy dans les dunes du Nordeste. vallées enveloppées
puissance brute des
Le Chili et l’Argentine combinent les chutes d’Iguazú… de nuages et de
activités de montagne fabuleuses, les mots manquent. vastes étendues
un littoral pittoresque et la rude de nature sauvage.
Aventures
nature de la Patagonie. Pour une Animaux
L’occasion de faire
aventure hors des sentiers battus, de formidables La Bolivie est une
explorez l’intérieur des terres randonnées en destination prisée
bordé de jungle de la Guyane et Patagonie, autour des amoureux
du Guyana. Aux quatre coins du de Mendoza et de la nature,
dans la région des omniprésente ici.
sous-continent, on trouve de belles Plusieurs grands
Lacs, du rafting
villes coloniales et de paisibles près de Bariloche parcs nationaux et
villages de bord de mer – l’idéal et de Mendoza, ou réserves naturelles
pour se reposer des quelques jours encore du ski du préservent les
(ou semaines) passés à absorber côté de Las Leñas et espèces endémiques
du Cerro Catedral. et menacées.
les époustouflantes merveilles sud-
américaines. p. 54 p. 196

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
50
PRÉ PA RE R SO N VOYAG E L e s pay s e n u n c l i n d ’ œ i l

Brésil Chili Colombie Équateur


Plages Activités Paysages Architecture
Faune Paysages Activités Paysages
Culture Vins et pisco Café Écotourisme

Plages de rêve Randonnée Nature Trésors


Le paradisiaque Vents puissants, Des dunes Les pittoresques
Brésil affiche près averses soudaines, impressionnantes villes coloniales
de 7 500 km de refugios rustiques près de Punta de Quito et
côte ponctuée et paysages Gallinas jusqu’aux Cuenca sont
de palmiers. Pour étonnants – le “W”, glaciers du Parque riches en pépites
trouver une plage classique local Nacional El Cocuy, architecturales.
de sable idyllique, de la randonnée, en passant par les Quito et Guayaquil
direction Fernando offre une aventure forêts inondées abritent de
de Noronha, Bahia inoubliable dans d’Amazonie, stupéfiantes
et Ceará. le parc Torres les paysages collections d’art
del Paine. de Colombie sont précolombien et des
Biodiversité exceptionnels. œuvres modernes
En première place Paysages irréels signées Oswaldo
de la biodiversité, le Parmi les déserts Adrénaline Guayasamín.
Brésil possède une les plus arides au La petite ville
nature qu’une vie monde, l’Atacama de San Gil est un Spectacles
entière ne suffirait est un lieu irréel terrain de jeu infini Offrez-vous
pas à découvrir. combinant grottes combinant rafting, un avant-goût
L’Amazonie et le de sel, surfaces escalade, parapente d’Amazonie dans
Pantanal sont deux lunaires et geysers et autres activités un lodge au cœur
régions célèbres impressionnants au – une fraction de la jungle, ou
pour leur faune milieu de volcans des aventures un aperçu de
et leur flore, mais coiffés de neige. permettant de faire splendide paysage
d’autres régions le plein d’adrénaline andin à Quilotoa.
vous laisseront Vins et pisco sur l’ensemble Si votre budget
aussi bouche bée. Le Chili se dispute du territoire. le permet, partez
la paternité du en croisière autour
Métissage pisco avec le Pérou ; Or noir des Galápagos.
De la gastronomie ici, cette puissante Apprenez à cueillir
au cinéma, le eau-de-vie de vin et à jauger des Écotourisme
creuset brésilien est produite dans grains de café Pour profiter du
a été façonné par les la vallée de l’Elqui. (vous en goûterez grand air, pratiquez
colons portugais, les En revanche, le produit final) l’alpinisme ou
esclaves africains, personne ne dans les plantations la descente à VTT
les immigrants conteste la maîtrise renommées dans la Cordillère
japonais, arabes et chilienne du des environs des Andes,
européens, ainsi Carmenere, un de Manizales et l’écotourisme
que l’importante vin rouge bien d’Armenia, dans dans les forêts de
population charpenté, véritable la Zona Cafetera. nuages de Mindo
indigène. vedette nationale. et le rafting près
p. 570 de Tena.
p. 295 p. 444
p. 670
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
51

PRÉ PA RE R SO N VOYAG E L e s pay s e n u n c l i n d ’ œ i l


Guyane Guyana Paraguay Pérou
Histoire Faune Histoire Culture
Cuisine Culture Culture Vestiges
Faune Architecture Faune Paysages

Prisons hantées Animaux Reliques Traditions


Entre 1852 et Le pays plaira coloniales Les solides et très
1938, quelque particulièrement La révolution jésuite présentes traditions
70 000 personnes aux amateurs est née et morte des populations
furent transférées d’observation dans la jungle de indigènes s’offrent
dans les prisons animalière. l’est du Paraguay. à la découverte lors
de Guyane Partez à la Les merveilleuses de fêtes religieuses
depuis la France. recherche du plus églises léguées et de célébrations
Aujourd’hui, ces gros poisson d’eau par la Compagnie saisonnières.
vieux bâtiments douce (l’arapaima), de Jésus continuent
se délabrent dans de fourmiliers, de témoigner
Civilisation inca
la jungle ; les de caïmans et en silence. Des hauteurs
plus intéressants d’autres créatures. de Machu Picchu
se trouvent sur De plus, ils sont Influences jusqu’à la forêt de
les îles du Salut. tous relativement indigènes nuages de Kuélap,
simples à trouver. La culture locale, les vestiges du
Cocktail épicé façonnée par une Pérou ont acquis
Une gastronomie Écotourisme histoire marquée une célébrité qui
qui mélange des Allez d’un village par des dictatures ne rime pourtant
traditions culinaires amérindien à corrompues et une pas forcément avec
africaines, hmongs, l’autre, à travers forte influence forte affluence.
françaises, la savane du indigène, fait du On rejoint nombre
javanaises Rupununi, et Paraguay une de ces sites au
et brésiliennes, faites étape dans destination aussi terme d’une
enrichies par un lodge géré par curieuse que sublime randonnée,
les épices locales la communauté. fascinante. attraction en soi.
et les produits frais Tout en observant
de la jungle. les oiseaux, Biodiversité Paysages variés
et en apprenant Le Chaco fourmille Des vastes étendues
Animaux à tirer à l’arc, de créatures. de sable de la
Guettez les caïmans vous apporterez Cette région aride côte jusqu’à la
et l’ibis rouge votre soutien et poussiéreuse verdoyante forêt
lors d’un circuit à des initiatives a beau paraître amazonienne,
d’observation de durables. inhospitalière, elle en passant
la faune dans la est pourtant propice par les villages
réserve naturelle Joyaux coloniaux à l’observation de reculés au fond
de Kaw-Roura, ou La ville coloniale grands animaux des canyons et les
rejoignez la côte de Georgetown n’est comme le tapir, cimes majestueuses
en saison pour voir guère apprêtée, le puma ou le très de la Cordillera
une foule de tortues mais cela fait partie menacé pécari Blanca, le Pérou
déposer leurs œufs de son charme. du Chaco. affiche des paysages
dans le sable. stupéfiants.
p. 790 p. 810
p. 773 p. 845
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
52
PRÉ PA RE R SO N VOYAG E L e s pay s e n u n c l i n d ’ œ i l

Suriname Uruguay Venezuela


Culture Plages Plages
Faune Architecture Activités
Architecture Paysages Faune

Marrons Belles plages Caraïbes


Descendez le Avec son beau Parmi les
cours supérieur du littoral s’étendant destinations
fleuve Suriname sur plus de 300 km, balnéaires notables,
à la recherche l’Uruguay n’est pas citons l’archipel
des innombrables avare en endroits où immaculé de
lodges tenus par les poser sa serviette. Los Roques, la
marrons, des tribus ville coloniale de
ayant conservé Joyaux Puerto Colombia
leur culture afro- coloniaux et la luxuriante
amazonienne. Si Colonia del Península de Paria.
L’hébergement Sacramento
va du bungalow est la vedette Adrénaline
luxueux au simple incontestée du pays, Optez pour le surf
abri avec hamac. la vieille ville de dans les dunes près
Montevideo a aussi de Coro, le kitesurf
Vastes jungles ses admirateurs. sur la côte caraïbe
Au cœur de la Cela dit, la grande et le parapente
réserve naturelle du majorité des à Mérida. Ou alors,
Suriname central, places des villes prenez votre sac
découvrez des du pays offrent un à dos et gravissez
singes, des oiseaux, joli cadre où l’on le mont Roraima,
des caïmans et, ressent l’influence un mystérieux tepui
éventuellement, espagnole. (haut plateau aux
un jaguar ou abords abrupts).
une harpie féroce. Escapades dans
les terres Animaux
Patrimoine Pendant que la Observation
Le cœur historique plupart des gens des oiseaux du
de Paramaribo s’amusent sur les Parque Nacional
n’a pas son plages, les visiteurs Henri Pittier,
équivalent sur la éclairés mettent des anacondas,
planète. Imaginez le cap sur l’intérieur fourmiliers et
une architecture du pays, qui offre capybaras des
coloniale de style un magnifique Llanos, des singes
hollandais dans paysage vallonné hurleurs, caïmans
un cadre digne à mille lieues et piranhas du delta
du Far West, le des sentiers battus. de l’Orénoque…
tout baignant dans le paysage
les tons et la culture p. 979 vénézuélien invite
des Caraïbes. à la découverte.
p. 963 p. 1012

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
Sur
la route
Guyana Suriname
Venezuela p. 790 p. 963
p. 1012 Guyane
Colombie p. 773
p. 570
Équateur
p. 670

Brésil
Pérou p. 295
p. 845
Bolivie
p. 196

Paraguay
p. 810

Argentine
p. 54

Chili Uruguay
p. 444 p. 979

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
Argentine
Dans ce chapitre  Pourquoi y aller
Buenos Aires. . . . . . . . . 57 Riche de sa culture et de ses pôles urbains, l’Argentine
Nord-est tient également d’un florilège, exceptionnellement varié, de
de l’Argentine . . . . . . . . 80 paysages et de climats, étalé sur quelque 3 500 km entre la
Nord-ouest Bolivie, au nord, et la pointe méridionale de l’Amérique du
de l’Argentine . . . . . . . 103 Sud. Les amoureux de la nature pourront se perdre dans
Côte atlantique. . . . . . 127 la steppe patagonne, entamer l’ascension du plus haut
Centre sommet d’Amérique du Sud, rendre visite à des colonies
de l’Argentine . . . . . . . 134 de manchots et contempler les plus belles chutes d’eau
Région des lacs . . . . . 145 au monde. Les randonneurs découvriront, quant à eux, la
splendide région des lacs, ponctuée de sommets enneigés,
Patagonie. . . . . . . . . . . 159 ou encore les paysages patagons et les déserts multicolores
Terre de feu. . . . . . . . . 173 des Andes. Les amateurs de tourisme urbain seront comblés
Comprendre par Buenos Aires, où ils auront loisir d’apprendre le tango,
l’Argentine. . . . . . . . . . 180 de faire les boutiques, de se régaler de spécialités de tous
Argentine pratique. . . 187 horizons et de danser jusqu’à l’aube dans les clubs.
Sûre, chaleureuse et pleine de caractère, l’Argentine a tout
d’une destination inoubliable.
Le top des
restaurants Quand partir
¨¨Sarkis (p. 71) Buenos Aires
Températures (°C) Précipitations (mm)
¨¨Chan Chan (p. 70) 40 350

¨¨La Nieta ‘e la Pancha 30


300

(p. 107) 250


20 200
¨¨Kalma Resto (p. 178)
10 150
100
0
50

Le top des -10


J F M A M J J A S O N D
0

hébergements Déc-fév Idéal Mai-mars et sept- Juin-août Apogée


¨¨Chill House Hostel (p. 69) pour visiter la nov Températures de la saison
¨¨Hostel Rupestre (p. 105)
Patagonie et propices à la visite du ski. Bonne
profiter des plages. de Buenos Aires, période pour
¨¨La Casona de Odile Chaleur torride de la région découvrir le Nord.
(p. 156) à Buenos Aires des lacs et Les plages sont
¨¨Nothofagus B&B (p. 168)
et dans le Nord. de Mendoza. en sommeil.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
55

Frontières L’ESSENTIEL
On trouve au départ de Buenos Aires des vols pour la plupart ¨¨Monnaie Peso
des autres capitales sud-américaines. Par voie terrestre, argentin (ARS)
l’Argentine compte quelques passages frontaliers vers la ¨¨Langue Espagnol
Bolivie, le Paraguay, le Brésil et l’Uruguay, et d’innombrables ¨¨Argent DAB répandus.
points d’accès vers le Chili. Avec des papiers en ordre, ces Cartes bancaires

A rg e nti n e
traversées relèvent de simples formalités. Si vous vous acceptées dans les
rendez au Chili (en avion ou par la route), n’emportez ni établissements chics
fruits ni légumes (même dans des sandwichs), sous peine de
¨¨Visa Belges, Français,
devoir vous acquitter d’une forte amende.
Suisses et Canadiens
n’ont pas besoin
de visas. Frais
ITINÉRAIRES
de réciprocité pour
Deux semaines les Canadiens
Passez les deux premiers jours à Buenos Aires, ¨¨Heure locale
puis prenez la route pour Mendoza (dégustations de GMT moins 3 heures
vin et activités de plein air) et Bariloche (randonnées
en été, ski en hiver). Les férus de randonnée gagneront
El Chaltén en Patagonie, d’où ils rejoindront El Calafate
et le glacier Perito Moreno. En bref
¨¨Superficie
Un mois
2,8 millions de km2
Pour tout voir de l’Argentine en un mois, il vous faudra
¨¨Population
couvrir quelques trajets stratégiques en avion. À défaut,
vous devrez vous contenter du Nord ou du Sud, en 43 millions d’habitants
fonction de la saison. Passez d’abord quelques jours ¨¨Capitale Buenos Aires
à Buenos Aires. Quelle que soit la période, accordez un ¨¨Urgences % 101
ou deux jours aux chutes d’Iguazú. La ville coloniale ¨¨Indicatif du pays % 54
de Salta est plus agréable d’avril à novembre ; Córdoba,
Mendoza et la région des lacs peuvent s’explorer toute
l’année. En Patagonie, certaines destinations comme Taux de change
El Chaltén et Ushuaia sont moins intéressantes de juin
Canada 1 $C 11,14 ARS
à août, hormis pour skier.
Chili 1 $CH 0,02 ARS
États-Unis 1 $US 16,05 ARS
Suisse 1 CHF 15,26 ARS
À table ! Zone euro 1€ 16,52 ARS
¨¨Bœuf Les Argentins ont révolutionné la cuisson du bœuf :
leurs succulents steaks sont entourés d’une couche
croustillante et salée. Budget
¨¨Vin Découvrez les malbecs de Mendoza, les torrontés ¨¨Lit en dortoir 15-19 $US,
de Cafayate et les syrahs de San Juan. chambre 75-150 $US
¨¨Maté S’il arrive souvent que les néophytes soient surpris ¨¨Dîner (deux plats)

par le goût amer du maté, la dégustation de cette boisson 150 ARS


aux herbes proche du thé tient d’un important moment ¨¨Bière dans un bar 30 ARS
de socialisation et de partage. ¨¨Trajet en bus
¨¨Glaces Les helados d’Argentine doivent leur onctuosité et de 4 heures 350 ARS
leur goût incomparable à d’évidentes influences italiennes.
¨¨Cuisine italienne Autre héritage transalpin : il y a des Sites Internet
pizzas et des pâtes dans presque tous les restaurants. ¨¨The Argentina
¨¨Dulce de leche À partir de lait et de sucre, les Independent (www.
Argentins ont élaboré la meilleure crème au caramel argentinaindependent.com)
qui soit, confiture de lait que l’on retrouve dans ¨¨Landing pad BA
de nombreux desserts. (www.landingpadba.com)
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
56
À ne pas PÉROU LA PAZ 0 500 km

manquer Cochabamba

1 Gastronomie, BOLIVIE
shopping, tango
et nuits blanches BRÉSIL
en perspective 1
6

à Buenos Aires PARAGUAY


A rg e nti n e À n e pas man q u e r

Yacuiba
(p. 57), capitale La Quiaca
Filadelfia
marquée d’influences
européennes. RN
34 9
Antofagasta
2 Les chutes San Salvador Quebrada de Parque Nacional
de Jujuy Humahuaca Río Pilcomayo
d’Iguazú (p. 102),
Salta RN
ASUNCIÓN Chutes
les plus belles du CHILI Cachi RN
81
Puerto d'Iguazú
monde, qui s’étendent
RN
16 Parque
68
Nacional Iguazú
Cafayate Roque Sáenz Chaco
sur près de 3 km. Formosa
Tafí del Valle Tucumán Peña Encarnación San Ignacio
3 L’exploration de RN
40
RN
38
RN
RN
12 Miní
Córdoba (p. 103), Resistencia Corrientes Posadas
89
Catamarca RN
64 Santiago RN
São Borja
deuxième ville du
RN
11
Chilecito RN del Estero 14
Reserva Provincial

Paraná
pays, pour férus de Parque Provincial
38 RN
9
La Rioja Laguna Mar Yapeyú Esteros del Iberá
culture alternative. Ischigualasto RN
Uruguaiana
150 Chiquita
4 Randonnées, San Agustín

Río
San Juan de Valle Córdoba
RN
127 Salto
camping et jolis Parque Santa Concordia
141 Fértil
RN

panoramas à Provincial Fe RN Parque Nacional BR


RN
Paraná 116
El Chaltén (p. 166). Aconcagua Mendoza 9
11 El Palmar
San Luis RN Rosario Gualeguaychú
Los Penitentes RN

5 Pêche, ski, 7
Uspallata
8
San Antonio 14
RN
URUGUAY
de Areco Tigre
randonnée et rafting SANTIAGO Puente del Inca Mercedes RN 7
Luján MONTEVIDEO
dans les lacs et les San Rafael
Las Leñas RN
35 BUENOS AIRESLa Plata
montagnes autour de RN
143
Bariloche (p. 151). Malargüe La Pampa RN

Santa 3 RP
RN
11
RosaParque 5
6 Dégustation, Pinamar
RN
5 151 Provincial
152 Sierra de la Ernesto
RN

entre deux activités


RN
40 RP Villa Gesell
20 Ventana Tornquist
de plein air, Parque Nacional 35 RN
RN
Mar del Plata
Zapala Lihué Calel 228
d’excellents crus Parque RN Bahía Necochea
à Mendoza (p. 136). Neuquén 22 Blanca
Nacional San Antonio
RN
3
Lanín San Martín Oeste
7 La découverte de los Andes
du Perito Moreno, Viedma
Bariloche
glacier en constante Reserva Faunística
progression, dans El Bolsón Península Valdés
Puerto Madryn
le Parque Nacional Esquel Trelew
Parque Rawson
Los Glaciares
RN
25
Nacional Reserva Provincial
(p. 172). Los Alerces Punta Tombo
RN
3
OCÉAN
8 Les baleines, RN
40 RP ATLANTIQUE
RN
les éléphants de RP
43
20 26 Comodoro Rivadavia
mer et les manchots Los Antiguos Perito
Caleta Olivia
de la Reserva CHILI Moreno RN
281
Faunística Península Puerto Deseado
Gobernador
Valdés (p. 163). Gregores
RP
9 Les fantastiques 25 San Julián
paysages montagneux Parque
El Chaltén Îles Malouines
Santa Cruz
de la Quebrada de Nacional El Calafate (Islas Malvinas)
Los
Humahuaca (p. 125). Glaciares
RP
5
Río Gallegos STANLEY
Puerto
Natales
Punta Río Grande
Détroit Arenas Parque Nacional
de Magellan Tierra del Fuego
Ushuaia

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
57
BUENOS AIRES Rénové, ce quartier de docks est parcouru
% 011 / 13 MILLIONS D’HABITANTS
d’agréables allées piétonnes entre lofts de
(AGGLOMÉRATION) luxe, restaurants, bars branchés et certains
Ville à l’architecture européenne, aux quar- des hôtels les plus chers de la ville.
tiers pleins de charme et à la vie nocturne
débridée, Buenos Aires fait la fierté de ses oPlaza de Mayo PLACE
habitants, qui savent se montrer accueil- (carte p. 60 ; angle Av. de Mayo et San Martín).
Entre la Casa Rosada, le Cabildo et la prin-

A rg e nti n e B u e n o s A ir e s
lants sitôt qu’on les connaît un peu.
La capitale a su rebondir après l’effon- cipale église de la ville, la verdoyante Plaza
drement économique de 2002. Un temps de Mayo (place de Mai) est l’épicentre de la
cantonnés dans leurs frontières par la cherté contestation argentine. Au centre de la place
de la vie, les Argentins se sont consacrés à se dresse la Pirámide de Mayo, un obélisque
plein à leur patrie, et en récoltent encore les blanc, surmonté d’une allégorie de la Liberté
fruits. De nouveaux commerces, restaurants portant bonnet phrygien, et commémoratif
et autres entreprises continuent d’appa- du premier anniversaire de l’indépendance
raître, aussi bien tournés vers la clientèle de Buenos Aires d’avec l’Espagne (25 mai
locale qu’étrangère. 1810). Si vous passez sur la place un jeudi à
Comme toute métropole, la ville a son 15h30, vous y verrez rassemblées les Madres
pendant obscur, dont même les quartiers de la Plaza de Mayo ; ces “mères des dispa-
aisés ne sont pas exempts, entre trottoirs rus” et leurs épigones poursuivent leur lutte
craquelés, mendicité, graffitis omniprésents pour plus de justice sociale.
et zones délabrées. De fait, pour “BA”, le
Casa Rosada ÉDIFICE HISTORIQUE
meilleur se fait encore attendre.
(Maison rose ; carte p. 60 ; %011-4344-3600 ;
Or, c’est à explorer Buenos Aires que vous
hvisites gratuites de 30 min 10h-18h sam-dim).
en mesurerez le plein potentiel, et compren-
La majestueuse Casa Rosada se dresse du
drez pourquoi tant de vos prédécesseurs en
côté est de la Plaza de Mayo. C’est depuis
sont tombés amoureux.
ses balcons qu’Eva Perón prononça ses
1 À voir célèbres discours.
Sa couleur serait liée à un geste symbo-
Le microcentro, au cœur de la ville, compte lique du président Sarmiento qui, désireux
une bonne part des musées et édifices histo- de pacifier le pays à la faveur de son mandat
riques. Il est bordé, au nord, par le quartier (1868-1874), aurait fait peindre la façade
huppé de Recoleta, connu pour son cime- d’un mélange du rouge des Fédéralistes et
tière, et Palermo, fort de maints parcs et du blanc des Unitaristes. Selon une autre
d’excellents restaurants et bars. Le sud est théorie, on la devrait à l’emploi d’une pein-
d’essence plus populaire. On y trouve la ture additionnée de sang de bœuf, une
Mecque du tango, San Telmo, ainsi que le pratique courante à la fin du XIXe siècle.
quartier animé de La Boca.
Museo del Bicentenario MUSÉE
(carte p. 60 ; % 011-4344-3802 ; www.museobicen-
1 Centre-ville tenario.gob.ar ; angle Av. Paseo Colón et Hipólito
Le microcentro compte maints édifices du Yrigoyen ; h 10h-18h mer-dim). F Derrière la
XIXe siècle de style européen, voire hauss- Casa Rosada, un passage vitré indique ce
mannien. La rue Florida, piétonnière, est la vaste musée en sous-sol, aménagé sous les
plus animée. Ne manquez pas les Galerías voûtes en briques de l’ancienne aduana
Pacífico, l’un des centres commerciaux les (douane). Le hall donne sur une douzaine
plus somptueux de la ville, aux plafonds de salles, chacune dédiée à une époque de
richement peints et rehaussés d’or. la tumultueuse histoire politique de l’Argen-
Florida coupe l’Avenida Corrientes, autre tine. Les vidéos (en espagnol) prédominent
axe animé. Si vous prenez celui-ci vers à côté de quelques objets. À cela s’ajoutent
l’ouest, vous arriverez sur l’Avenida 9 de des expositions d’art et une imposante pein-
Julio, singulièrement large, et apercevrez ture murale restaurée de l’artiste mexicain
l’Obelisco, monument emblématique de la David Alfaro Siqueiros (1896-1974), ainsi
ville. Un peu plus loin s’étend le vénérable qu’une robe de bal d’Evita.
quartier des théâtres, ponctué de librairies
bon marché. Catedral Metropolitana CATHÉDRALE
À l’est du centre s’étend le plus récent des (carte p. 60 ; musée 40 ARS ; www.catedralbue-
barrios de Buenos Aires, Puerto Madero. nosaires.org.ar ; h7h30-18h30 lun-ven, 9h-19h
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
58

66
66
6
Agglomération de Buenos Aires e
#0 4 km

Tigre Av

D
ro
e (21 km)
Fi
gu # Aeroparque
– Jorge Newbery
on er
oa
M A
Av w
w

v
Al
A

Co
vd

666
66
66
A Palermo

co
el

st
pa v Ca

rt
Li

an
a
A rg e nti n e B u e n o s A ir e s

m b Estación be
Pa ild rta Parque 3

er
La o Ministro R
# dor de Febrero

a
Estación £
# £ Ob
Carranza lig
Colegiales £
# Estación 3 de Febrero £
#
a
Estación do
£
# Estación Saldías
Estación Palermo
tiz # Museo Nacional de

z
e go

â
Or

Dí a
66
66666
F Lacroze Bellas Artes
Balvanera ini
Dorr

1 1
£
# 1
Av r 1

lab

l
ne
1 1
Cementerio
1 1
Có ca
1

Av 9 de Jul io
£
#

ro
1 1 1
to rd S

ón
1 de1la 1 ob Av Estación Río de
Co
1
s
Ju a la Plata

d
1 Chacarita
1 1
Recoleta Retiro
Av

eyrre
B
an
w
1 1 1 1

Av Córdoba
w
Ju
Av Av Pu

Av Entre Ríos
Av S

66 66
6
n Reserva
D an M
artín Juan D Peró Ecológica
San Voir carte Palermo (p.66) £
# Av de Mayo
Antonio Estación Costanera Sur

Defensa
de Areco Once San #

(110 km) via Av Belgrano


Telmo
ida
Av Boedo

v Riv Voir carte Centre


A de Buenos Aires (p. 60)
ncia
Av In d epende Museo

6 666
6
Histórico
d e M a yo y £
# Nacional Museo de Bellas
5 a Estación
n Juan Autopista 2 Av Juan de Gar # Artes de
Av Sa Constitución
â
La Boca La Boca Benito
an Quinquela Martín
a

icl a s e ros Boca Juniors


Av Vélaz Sarsf

Ch Av
C ýâ
##
s
re

Av Monte
Av Patricio
ña

â
#
Av

orta
ta

s Fundación
– Aéroport
# Alc

66
6
a

Proa
Av Sáenz
C

d'Ezeiza
ico

1
Av

s de Oca

(36 km) o
uel
an

1 1
s

ach
Am

1
Av Perito M oreno
ield
D

Av
Ri

sam-dim, musée 10h-12h30 lun-ven). Cet édifice un bâtiment du XVIIIe siècle qui doit ce nom
d’aspect néoclassique – dont la façade au fait d’avoir accueilli le conseil municipal
ressemble à celle du Palais-Bourbon à jusqu’en 1821. Blanc et de style colonial, il
Paris – a rang de cathédrale, et fut érigé à témoigne des fluctuations de l’urbanisme :
l’emplacement de l’église coloniale d’ori- le Cabildo d’origine était ponctué de colon-
gine. Sa construction s’acheva en 1862 avec nades donnant, comme celles de ses voisins,
la réalisation de la façade à 12 colonnes aux sur la Plaza de Mayo, mais plusieurs de ces
chapiteaux corinthiens, ornée d’un fronton dernières furent démolies lors du perce-
triangulaire sculpté représentant les retrou- ment des avenues alentour. On peut y voir
vailles de Jacob et de Joseph. L’intérieur, des objets relatifs aux invasions anglaises du
spacieux, est tout aussi impressionnant, avec début du XIXe siècle, des tableaux de style
sa riche ornementation de style baroque et colonial et datant du début de l’indépen-
un autel rococo. Un modeste musée retrace dance, et de temps à autre des expositions.
l’histoire de la cathédrale, et des souvenirs à Depuis le balcon du 2e niveau, belle vue sur
l’effigie du pape François sont en vente dans la Plaza de Mayo.
la petite boutique près de l’entrée.
Teatro Colón ÉDIFICE HISTORIQUE
Cabildo MUSÉE (carte p. 60 ; %011 4378-7127 ; www.teatrocolon.
(carte p. 60 ; % 011-4342-6729 ; cabildonacional. org.ar ; Tucumán 1171 ; visites 180 ARS ; hvisites
cultura.gob.ar ; Bolívar 65 ; 15 ARS ; h 10h30-17h 9h-17h). Ce somptueux édifice de style éclec-
mar-mer et ven, 10h30-20h jeu, 10h30-18h sam-dim).
tique (1889-1908) est l’un des monuments
Le Museo Histórico Nacional del Cabildo y majeurs de Buenos Aires. Principale salle
de la Revolución de Mayo occupe le Cabildo, de spectacles de la ville, il est unique en son
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
59
genre dans le pays, et accueille aussi bien des avr-oct). F Le superbe marais de cette
opéras et des représentations de danse que réserve naturelle de 350 ha en fait un site
des concerts de musique classique, sublimés prisé le week-end pour pique-niquer et se
par son excellente acoustique. Occupant balader. Si vous aimez les oiseaux, munis-
tout un pâté de maisons, il a une capacité sez-vous de jumelles : vous pourrez en voir
de 2 500 places assises, auxquelles s’ajoutent plus de 300 espèces, mais aussi des tortues
500 places supplémentaires (debout). L’Aïda d’eau douce, des iguanes et des ragondins.

A rg e nti n e B u e n o s A ir e s
de Verdi fut programmé pour son inaugura- En s’enfonçant dans la réserve jusqu’à sa
tion, et il n’a pas désempli depuis. Il a reçu lisière orientale, on voit de près les eaux
les plus grands artistes : Enrico Caruso, Igor boueuses du Río de la Plata. Par beau temps
Stravinsky, Maria Callas… D’intéressantes (le week-end et pendant les vacances), on
visites des coulisses sont souvent organisées. peut louer des vélos devant les entrées nord
(carte p. 60) et sud de la réserve.
oCentro Cultural Kirchner CENTRE CULTUREL
(carte p. 60 ; %800-333-9300 ; www.culturalkir- Manzana de las Luces ÉDIFICE HISTORIQUE
chner.gob.ar ; Sarmiento 151 ; h17h-21h jeu-ven, (îlot des Lumières ; carte p. 60 ; % 011-4342-6973 ;
14h-21h sam-dim, horaires réduits en dehors de www.manzanadelasluces.org ; Perú 272 ; visites
l’été). Ce lieu remarquable est peut-être ce guidées 35 ARS ; h visites 15h lun-ven, 15h, 16h30
que Néstor Kirchner a légué de mieux à et 18h sam-dim). À l’époque coloniale, la
Buenos Aires. Le centre culturel occupe Manzana de las Luces – îlot des Lumières ;
l’ancien bureau de poste principal de la un groupe de bâtiments occupant un pâté de
ville, une structure sur 8 niveaux d’in- maisons – était un haut lieu de l’éducation et
fluence Beaux-Arts s’étendant sur un pâté de du savoir en Argentine. Aujourd’hui encore,
maisons entier. Parmi ses dizaines de salles, cet ensemble d’édifices, dus aux Jésuites,
on trouve des galeries d’art, des théâtres, symbolise la culture dans la capitale. Sur le
des salles de conférences, des auditoriums flanc nord du bloc se trouvent deux des cinq
et une salle Eva Perón, ainsi qu’une belle bâtiments d’origine. Les tunnels défensifs
terrasse sur le toit. Mais la pièce maîtresse des Jésuites ont été découverts en 1912. Des
en est l’immense Ballena Azul, une salle de visites guidées (en espagnol) sont organi-
concerts de 1 800 places qui héberge l’Or- sées, et le centre culturel du lieu propose des
chestre national symphonique d’Argentine. cours, des ateliers, et des pièces de théâtre.
Colección de Arte Amalia Palacio del Congreso ÉDIFICE HISTORIQUE
Lacroze de Fortabat MUSÉE (palais du Congrès ; carte p. 60 ; Hipólito
(Museo Fortabat ; carte p. 60 ; % 011 4310-6600 ; Yrigoyen 1849). La construction du colos-
www.coleccionfortabat.org.ar ; Olga Cossettini 141 ; sal Palacio del Congreso, surmonté de son
60 ARS ; h 12h-20h mar-dim, visites guidées 15h dôme vert, a marqué un jalon en matière de
et 17h mar-dim). Rivalisant par son aspect grands travaux dans le pays. Inspiré par le
avant-gardiste avec le Malba de Palermo, Capitole de Washington, le palais fut achevé
ce musée d’art donne à l’extrémité nord de en 1906. En face, le Monumento a los Dos
Puerto Madero. Y est exposée la collection Congresos honore les congrès de 1810 à
de l’aristocrate philanthrope et mondaine Buenos Aires et de 1816 à Tucumán, qui ont
Amalia Lacroze de Fortabat (1921-2012), qui
fut l’une des femmes les plus riches du pays.
Certaines galeries sont consacrées à Antonio LES INCONTOURNABLES
Berni et Raúl Soldi (deux célèbres peintres ¨¨Les boutiques et un déjeuner
argentins), et l’on trouve aussi des œuvres à Palermo Viejo.
de grands artistes étrangers comme Dalí,
¨¨Un furetage dominical, dans les
Klimt, Rodin et Chagall. Repérez également
marchés d’antiquités de San Telmo.
le portrait d’Amalia Lacroze de Fortabat par
Andy Warhol dans la galerie des portraits ¨¨Le fascinant cimetière de Recoleta.
de famille. Appelez avant pour réserver des ¨¨La passion d’un match de fútbol.
visites guidées (en espagnol ou en anglais). ¨¨La grâce des danseurs d’un spectacle
Reserva Ecológica de tango.
Costanera Sur RÉSERVE NATURELLE ¨¨La vie nocturne typique de
(%011 4893-1588 ; Av. Tristán Achaval Rodrí- Buenos Aires.
guez 1550 ; h 8h-19h mar-dim nov-mars, 8h-18h
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
A rg e nti n e B u e n o s A ir e s 60

Centre de Buenos Aires e


#0 500 m
666 6 66 A 1 1 1 1
B 1
C D E F G
1 1 1 1
#
ú 32
1 1
Cementerio de
1 la1
1 1 41 Av Office du tourisme #
æ ï
1 1 1
Recoleta #1 ü
# Qu
1 1 1 1 1 ï
D
Museo Nacional de
# int Gare routière ›#
1 1 1 1 de Retiro
1 RM Ortiz Office du ana
ò
# 1
1 1 1 1 tourisme
Bellas Artes (700 m) Av 1G
en Gare ferroviaire

a
er de Retiro

ag
o
al

u
L

én
666
66
66 6 66
66 #
£

lla

ur

ÿ
# 22 as ú
# Av
d

ib

cu
Ca
H

r
Retiro

zP
el

Az
er 36

Av
u
Li #
¦
b

ra

éU
íg
as

n
Arroyo er

re

dr


ta

o
de

Jos
Pa

i
do

Ju
Ro

ch
r

ev

u
t

ac
n
on

Ay
M Juncal

rtí
Jun 45

Ma
2 cal 2

n
û
#

Voir carte Palermo (p. 66)


66666
66
6 Ministerio de
Av A

Sa
Av E

Turismo
d

Aren ales Arenales


ntár

#
ï #
¦San Martín
uar
tid

do

#
ú 29
Av Santa Fe
a Ar

u
Mad

û
44 # T de Alvear
e
gen

Marcelo
ro

Junín
66666
6 6 6 0 0 0 r
tina

Marcelo T de Alvea
0
Plaza
0 0
0 0
0 f
# Buquebus
3 Rodríguez
0 0 ÿ Paraguay 3

José Uribur
0
Peña 000 # 25 Grierson w
0
w

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


00 000Paraguay 14

Ayacuc
00 a
Plaza 000
0 Av Córdob 00 8 ÷
#

ho
Riobamba
0 000
0
Av d

B Houssay
Av Le

00
00
0 #
21 ÿ 0 â
#
00
00
0
Ol

#
¦
Florida

#
¦ Av Córdoba
e los

Callao Viamonte

Cerrito
andro

San Martín

66
6666
6 6 6 Facultad de
Bouchard

Suipacha

Libertad
Reconquista

Esmeralda

Medicina 15

Uruguay
Italia

Tucumán #
42 û Plaza Roma
Maipú

Talcahuano
Viamonte Plaza æ

Rodríguez
ú
34 #

© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs


Av 9 de Julio
nos

Lavalle ¦
# Lavalle #
38 û Dique

Montevideo
N Alem

Lavalle
Carlos Pellegrini
ga Cossettin

4
i

Lavalle

Peña
4 Tucumán TRIBUNALES LN Alem 4
#
¦

Av Calla
Av Eduard

#
¦

o
Plaza de Carlos
Tribunales Florida s
la República Pellegrini #
¦ Av Corriente
Lavalle 2
66
66 66
666
6 6 #
¦ Centro Cultural æ
#
Juana Man

Uruguay 35 Av Corrientes
#
¦ú
# #
9 de Julio ¦ Kirchner
so

Sarmiento
o Madero

Av Corrientes #
¦
uardo Mad
0

ero
#
¦ Av Corrientes #
¦ #
¦ #
. 0
00
0
00
00
00
00
0
Pasteur Callao Paseo Sarmiento Diagonal MICROCENTRO 00
00
00
00
00
la Plaza Norte Diag an D Perón on Ju
al R #
.

Junín
oq

Ayacucho
Riobamba
ue

Paraná
Libertad

Uruguay
5 Sá 5

25 de Mayo
D
La Bomba de e
Pierina Deale

66 66
6 rón Puente de

Talcahuano
da
Office du tourisme nz P
Parque
Av Alicía M
Tiempo (1 km) Juan D Pe
ssi

Montevideo
Suipacha
#7

Av 9 de Julio
tre de Florida # ï e ña Ü la Mujer
0

Carlos Pellegrini
Bartolomé Mi ia 0
00 0
00 00
Catedral 0
0LA
0CITYColón PUERTO
Bartolomé
Mitre Av de 46 Av Rivadav Perú 0 #
¡ 00

#00 0
3 000 æ
#6 la R á b i MADERO
#
ý # 50 00 00 0

Pasco
Rodríguez Peña
Sáenz o ¦ #
e
Congreso
000000 Peña ÿ
# 20 # ¦
¦
Mayo Piedras¦
#
# Av de May37 # ú â
#
¦0
00 00
00 0
00 #0
¦
0
0 12 â
0
# d
Av
#
¦
0
00 0
000
00 0
0 #
¦ ÿ
# 23 ÿ
# 24 Plaza
oreau de Ju

13 Plaza
0del Lima Bolívar Dique 3
Av Rivadavia 0 0 de Mayo

Perú
#
¦ #
æ 0
00
00 0
0000
Congreso 27 #
.
sto

0 0 0 0 Plaza de

ca
Pasco 00
00 0 0
00 #
ú ú
33 #
Olga Coss

66
666 66
6 0000 0 0 Mayo

Ro
yen

Chacabuco
Hipólito Yrigo

io
Adolfo Alsina æ
# 10

ul

Solís
J
ettini

6 Moreno Plaza 6

Piedras

Tacuarí
Av
Balcarce

CONGRESO AP Justo

San José
#
¦ D
Moreno Reserva Ecolológica
Costanera Sur

Virrey Cevallos
¦
# Belgrano #
ý 47
BALVANERA (entrée sud)

Rincón
Luis Sáenz Peña

Sarandí
Santiago del Estero
MONTSERRAT Venezuela (600 m)
6 66 666 Av Belgrano

Lima

Salta
Dique 2
Venezuela #
17 ÿ Mexico
Defensa

Venezuela México 28
Av Ing Huer
Pierina Deal

#
ú
go

7 México 7
Av Paseo Colón

Av Entre Ríos
essi

43 #

Bernardo de Irigoyen
ûÿ# 16 #

Chile

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


66 6 Independencia
#
¦ #
¦
encia
Av Independ ÿ
18 # ú
31 #
Pasaje Plazoleta
Peña loz
a

Combate de los Pozos


Giuffra Olazábal R Vera
Independencia
ncia Estados Unidos
Av Independe s #
ú 30
Pase

Bolívar

Estados Unido 26
#
ú #
ü
Lima
Azopard

Salta
o Co

© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs


o

Estados Unidos Carlos Calvo 40 Dique 1


Defensa
lón

ÿ
# 19 4
Av Ing Huer

Balcarce

Perú

Plazaæ # 39

Chacabuco

Av 9 de Julio
go

66 8
Carlos Calvo

Humberto Primo
CONSTITUCIÓN

San Juan
#
¦
Humberto Primo Museo Histórico

â
#
Dorrego
SAN
TELMO
Nacional (450 m) 11 Av San Juan
Boca Juniors Usina del
8
D

Doppelgänger (150 m) Arte (1 km)


D
D

(1,5 km)
D

A B C D E F G
A rg e nti n e B u e n o s A ir e s
66666 6
61
62
Centre de Buenos Aires
æ Les incontournables ú Où se restaurer
1 Cemeterio de la Recoleta....................... B1 26 Bar El Federal ......................................... E8
2 Centro Cultural Kirchner........................F4 27 Chan Chan ..............................................C6
3 Plaza de Mayo.........................................F5 28 Chochán.................................................. E7
4 Plaza Dorrego .........................................F8 29 Cumaná...................................................B2
30 El Banco Rojo.......................................... F8
A rg e nti n e B u e n o s A ir e s

æ À voir 31 El Desnivel............................................... F7
5 Cabildo ....................................................E5 32 El Sanjuanino .......................................... C1
6 Casa Rosada ...........................................F5 33 Latino Sandwich.................................... D6
7 Catedral Metropolitana ..........................F5 34 Parrilla Peña ...........................................B4
8 Colección de Arte Amalia 35 Pizzería Güerrín......................................C4
Lacroze de Fortabat ........................... G3 36 Rodi Bar .................................................. B1
9 El Zanjón de Granados ........................... F7 37 Vita .......................................................... E5
10 Manzana de las Luces ............................E6
11 Museo de Arte Moderno de û Où prendre un verre et faire la fête
Buenos Aires ........................................F8 38 Bahrein.................................................... F4
12 Museo del Bicentenario .........................F5 39 Bar Plaza Dorrego .................................. F8
13 Palacio del Congreso............................. B6 Café Tortoni.................................. (voir 46)
14 Reserva Ecológica Costanera 40 Coffee Town ........................................... F8
Sur (entrée nord)................................ G3 Gibraltar ........................................ (voir 48)
15 Teatro Colón .......................................... D4 41 La Biela.................................................... B1
42 La Cigale ................................................. F4
ÿ Où se loger 43 La Puerta Roja ........................................ E7
16 América del Sur ......................................E7 44 Milión.......................................................C3
17 Art Factory Hostel ..................................E7 45 Shamrock Basement .............................B2
18 Bohemia Buenos Aires...........................E7
19 Circus Hostel & Hotel .............................E8 ý Où sortir
20 Estoril Premium Hostel ......................... C5 46 Café Tortoni............................................ E5
21 Goya Hotel.............................................. D3 47 La Trastienda.......................................... F6
22 Hotel Lion D'or ........................................B1 Teatro Colón..................................(voir 15)
23 Milhouse Youth Hostel .......................... D6
24 Portal del Sur ..........................................E6
25 Yira Yira Guesthouse............................. C3

joué un rôle majeur dans l’indépendance des quatre coins du pays. Au tournant du
de l’Argentine. XIXe siècle, elle devint une place publique,
bordée d’édifices coloniaux encore visibles
1 San Telmo aujourd’hui. Il continue d’y régner une
ambiance particulière, et ses cafés-restau-
À 6 pâtés de maison au sud de la Plaza de
rants vous ramèneront immédiatement
Mayo, San Telmo, berceau du tango, est
dans le passé (à condition d’ignorer les cafés
sillonné de rues pavées, où s’alignent vieilles
franchisés voisins…).
demeures et boutiques d’antiquaires. À l’ori-
gine, les loyers abordables y attirèrent une El Zanjón de Granados SITE HISTORIQUE
population d’artistes, dont les ateliers ont (carte p. 60 ; % 011-4361-3002 ; www.elzanjon.com.
été reconvertis depuis. San Telmo devint ar ; Defensa 755 ; visites 1 heure lun-ven 170 ARS,
ensuite un quartier chic jusqu’à ce que visites 40 min dim 150 ARS ; h visites 12h, 14h et
l’épidémie de fièvre jaune de 1871 fasse fuir 15h lun-ven, toutes les 20 min 11h-18h dim). Ce site
les plus fortunés dans l’actuel quartier de
compte parmi les endroits les plus singuliers
Recoleta, au nord. De nombreuses maisons
de Buenos Aires. Un ensemble de tunnels,
furent alors divisées en appartements, où
d’égouts et de citernes a été construit, à
s’entassèrent des immigrants.
partir de 1730, au-dessus d’un affluent du
oPlaza Dorrego PLACE fleuve, permettant l’installation de l’un
(carte p. 60). Après la Plaza de Mayo, la des plus anciens lieux de peuplement de la
Plaza Dorrego est la plus ancienne place ville. Par la suite, l’endroit est devenu une
de la ville. Datant du XVIIIe siècle, c’était à demeure familiale, puis a accueilli des loge-
l’origine une étape pour les caravanes qui ments et des boutiques. La réservation est
apportaient à Buenos Aires des denrées conseillée pour les visites guidées.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
63
Museo de Arte Moderno La Boca, idéale pour se détendre devant un
de Buenos Aires MUSÉE verre ou un en-cas, en profitant à loisir de la
(Mamba ; carte p. 60 ; % 4300-9139 ; www.museo- vue sur le Riachuelo.
deartemoderno.buenosaires.gob.ar ; Av. San Juan
350 ; 20 ARS, gratuit mar ; h 11h-19h mar-ven, oMuseo de Bellas Artes de
11h-20h sam-dim). Installé dans une ancienne La Boca Benito Quinquela Martín MUSÉE

manufacture de tabac, ce vaste musée (%011 4301-1080 ; www.buenosaires.gob.ar/museo­


quinquelamartin ; Av. Don Pedro de Mendoza 1835 ;

A rg e nti n e B u e n o s A ir e s
présente des collections d’œuvres d’artistes
contemporains (principalement) argentins don suggéré 20 ARS ; h10h-18h mar-ven, 11h15-18h
et étrangers. Les expositions couvrent une sam-dim). Ce musée moderne, jadis demeure
palette complète, de la photo au design et atelier du peintre surréaliste Benito
industriel, et de l’art figuratif à l’abstrait. Quinquela Martín (1890-1977), présente
L’endroit comporte aussi un auditorium et ses travaux ainsi que ceux d’artistes locaux.
une boutique de souvenirs. Dans l’œuvre de Martín reviennent inlassa-
blement silhouettes d’ouvriers, cheminées
Museo Histórico Nacional MUSÉE d’usines et reflets aquatiques, peints à
(%011 4307-1182 ; Defensa 1600 ; h11h-18h grands coups de pinceau dans des couleurs
mer-dim). F Le musée national d’Histoire sombres. Du dernier étage, on a une vue
est situé dans le Parque Lezama. Essentiel- splendide sur le port, tandis que les terrasses
lement consacré à la révolution du 25 mai du toit accueillent des sculptures.
1810, il couvre aussi brièvement l’époque
précoloniale. On y admire des portraits de
présidents et de figures historiques, ainsi 1 Recoleta
que la salle des généraux, magnifiquement Le plus cossu des quartiers de Buenos Aires
éclairée. Jetez un œil à la reconstitution de est ponctué de splendides demeures à l’eu-
la chambre à coucher de José de San Martín, ropéenne et d’enseignes internationales.
héros militaire et libérateur de l’Argentine On y trouve également d’agréables espaces
(entre autres pays d’Amérique du Sud). verts comme la Plaza Intendente Alvear, où
se tient un marché d’artisanat le week-end.
Prenez place dans un café et contemplez les
1 La Boca gigantesques belombras ; peut-être verrez-
Le quartier ouvrier de La Boca, construit vous un paseaperro (promeneur de chiens
par des immigrés italiens de Gênes, s’étend professionnel) à l’œuvre, tenant tant bien
le long du vieux port, à la boca (embou- que mal en laisse son hétéroclite meute.
chure) du Río Riachuelo. El Caminito, voie
piétonnière bordée de maisons en tôle oCementerio de la Recoleta CIMETIÈRE
ondulée, en est la rue la plus fameuse. Des (carte p. 60 ; % 0800-444-2363 ; angle Junín et
artistes locaux rehaussent l’endroit de leurs Guido ; 100 ARS ; h 7h-17h30). On peut flâner
peintures aux couleurs vives. Le secteur est des heures durant dans cette extraordinaire
également connu pour son équipe de foot- cité des morts, aux innombrables allées
ball, les Boca Juniors. bordées de statues et d’imposants mauso-
Gardez à l’esprit qu’il s’agit de l’un lées en marbre. Présidents, héros militaires,
des barrios (quartiers) les plus pauvres politiciens influents et autres personnalités
de Buenos Aires ; s’y aventurer hors des reposent ici. Jetez un coup d’œil dans les
sentiers battus et des rues touristiques peut cryptes, et tâchez de déchiffrer l’histoire de
se révéler dangereux, de jour comme de nuit. leurs occupants.
Les bus nos29, 130 et 152 traversent La Boca.
oMuseo Nacional
oFundación Proa MUSÉE de Bellas Artes MUSÉE
(% 4104-1000 ; www.proa.org ; Av. Don Pedro de (%011-5288-9900 ; www.mnba.gob.ar ; Av. del
Mendoza 1929 ; 40 ARS ; h 11h-19h mar-dim). Les Libertador 1473 ; h12h30-20h30 mar-ven, 9h30-
mouvements artistiques majeurs des XXe et 20h30 sam-dim). F Ce musée d’art, le plus
XXIe siècles sont à l’honneur dans ce musée, important du pays, expose nombre d’œuvres
aux grandes salles lumineuses et hautes de de Quinquela Martín, Fontana, Xul Solar,
plafond. La programmation culturelle est de Sívori et d’autres artistes argentins des
belle teneur (débats, conférences, ateliers, XIXe et XXe siècles. Figurent aussi dans les
concerts et projections de films). Le toit- collections les œuvres de maîtres européens
terrasse est l’adresse chic par excellence de comme Rembrandt, Goya, Courbet, Rodin,
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
64
Picasso, Gauguin et De Chirico. La muséo- et des lacs artificiels qui s’étendent, en plein
graphie est très bien faite. Sur place : un centre-ville, sur 18 ha.
cinéma, des concerts et des ateliers.
Jardín Japonés JARDIN
(carte p. 66 ; % 011 4804-4922 ; www.jardinjapo-
1 Palermo nes.org.ar ; angle Av. Casares et Av. Berro ; adulte/
Ponctué de parcs, d’ambassades et de enfant 50 ARS/gratuit ; h 10h-18h). Inauguré en
1967, puis donné à la ville de Buenos Aires
A rg e nti n e B u e n o s A ir e s

statues, Palermo est un lieu prisé des


Porteños (habitants de Buenos Aires) le en 1979 (à l’occasion du centenaire de l’arri-
week-end venu, lorsque la route qui fait le vée en Argentine des premiers immigrants
tour du Parque 3 de Febrero est fermée à nippons), le jardin japonais est un havre de
la circulation. Il est alors possible d’y louer paix. On y trouve un restaurant japonais, et
vélos et rollers (entre autres moyens de des bassins à carpes qu’enjambent de jolis
locomotion) pour arpenter le bitume. C’est ponts. Y sont ponctuellement organisés des
aussi à Palermo qu’on trouve le Campo de expositions, des ateliers d’ikebana, de haïku,
Polo (terrain de polo), l’Hipódromo (hippo- d’origami, de taiko (percussions), et autres
drome) et le Planetario (planétarium). manifestations.
Allez vous promener dans le sous-quar-
Museo Evita MUSÉE
tier Palermo Viejo, à la lisière sud des parcs, (carte p. 66 ; % 011 4807-0306 ; www.museoevita.
lui-même divisé en Palermo Soho et Palermo org ; Lafinur 2988 ; 40 ARS ; h 11h-19h mar-dim).
Hollywood. Vous pourrez y dîner dans les Ce musée immortalise Eva Perón (1919-1952)
restaurants les plus branchés de la ville, au moyen de vidéos, de photos historiques,
faire des achats dans ses boutiques les plus de livres, de vieilles affiches, de coupures de
à la page et vous y adonner à la fête comme presse, etc. La pièce maîtresse de la collec-
nulle part ailleurs à Buenos Aires, le tout tion reste sa garde-robe (robes, chaussures,
dans un cadre, propice à la promenade, de sacs à main, chapeaux et accessoires), expo-
beaux immeubles anciens. sée derrière une vitre.
oMuseo de Arte
Latinoamericano de Buenos Aires MUSÉE
2 Activités
(Malba ; carte p. 66 ; %011 4808-6500 ; www. Les Porteños se plaisent à se promener en
malba.org.ar ; Av. Figueroa Alcorta 3415 ; 75 ARS, ville, faire les boutiques et aller danser. Pour
mer 36 ARS ; h 12h-20h jeu-lun, 12h-21h mer). Ce la verdure, direction les parcs de Palermo où
vaste et lumineux musée d’Art moderne se croisent joggeurs, familles et footballeurs
est l’un des plus beaux de Buenos Aires. du dimanche.
Le millionnaire et philanthrope Eduardo On peut faire du vélo dans une rela-
F. Costantini y expose sa collection d’art tive sécurité à Buenos Aires, où certaines
latino-américain, laquelle comprend rues ont vu apparaître des pistes cyclables
notamment des travaux d’argentins comme protégées. Les parcs de Palermo sont parti-
Xul Solar et Antonio Berni, ainsi que des culièrement adaptés aux cyclistes (location
artistes mexicains Diego Rivera et Frida de vélos le week-end sur Avenida de la
Kahlo. Un cinéma projette des films d’art et Infanta Isabel près de l’Avenida Pedro
d’essai. Vous trouverez également sur place Montt), de même que Puerto Madero et la
une boutique de souvenirs et un café haut Reserva Ecológica Costanera Sur (location
de gamme. de vélos le week-end près de l’entrée prin-
cipale). Des prestataires louent des vélos et
Ancien parc du Jardín Zoológico PARC organisent des visites guidées.
(carte p. 66 ; angle Av. General Las Heras et À moins de loger dans un hôtel de luxe
Av. Sarmiento). Le zoo d’origine a fermé ses ou de s’inscrire dans une salle de sport, il
portes sur décision du maire en 2016 en est difficile de trouver une piscine ; à défaut,
raison des conditions de vie précaires des essayez l’amusant parc aquatique Parque
animaux. Il était question, au moment de Norte (% 011-4787-1382 ; www.parquenorte.com ;
notre passage, de transformer le lieu en angle Av. Cantilo et Av. Guiraldes ; lun-ven 80 ARS,
parc écologique assurant la protection et la sam 100 ARS, dim 110 ARS ; h piscine 8h30-20h
réhabilitation des animaux. Les week-ends, lun-ven, 8h30-22h sam-dim). Les footballeurs
les Porteños devraient donc toujours venir pourront contacter Buenos Aires Fútbol
en famille profiter des grands espaces verts Amigos (www.fcbafa.com), tandis que les
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
65
amateurs de yoga s’adresseront à Buena Biking Buenos Aires CIRCUITS À VÉLO
Onda Yoga (www.buenaondayoga.net). ( %011 4300-5373 ; www.bikingbuenosaires.
Certaines compagnies, dont Tangol (p. 77), com). Les sympathiques guides argentins et
proposent des activités variées – tango, américains de cette agence vous feront visi-
kayak, pêche et visites d’estancias (ranchs) ter Buenos Aires selon des thèmes allant de
qui comprennent généralement des balades l’architecture au street art.
à cheval. Une expérience originale consiste à
Foto Ruta ATELIERS DE PHOTOGRAPHIE

A rg e nti n e B u e n o s A ir e s
apprendre le polo avec Argentina Polo Day
(www.argentinapoloday.com.ar). (% 011-6030-8881 ; www.foto-ruta.com). Atelier
animé par deux expatriées qui envoient
C Cours les participants dans les quartiers avec
des thèmes précis à photographier.
Cours de langue
Tous assistent ensuite à une projection
À Buenos Aires, les écoles où apprendre des clichés.
l’espagnol sont légion, sans même parler
des professeurs particuliers ; demandez Graffitimundo CIRCUITS PÉDESTRES
conseil autour de vous. Toutes proposent ( %15-3683-3219 ; www.graffitimundo.com) .
des excursions en immersion et vous aide- Excellents circuits pédestres à la découverte
ront à trouver un hébergement ; certaines des plus beaux exemples de street art de
recrutent des bénévoles. Pour allier l’utile à la ville. Vous saurez tout de l’histoire des
l’agréable, essayez www.spanglishexchange. artistes et de la culture du graffiti dans la
com, une agence organisant des conversa- capitale argentine. Propose également des
tions sur le mode du speed dating. ateliers pochoirs.
Cours de tango
Il se donne partout des cours de tango z Fêtes et festivals
– au point peut-être que votre auberge de Les principaux événements culturels de la
jeunesse vous en proposera. On en trouve ville incluent :
à bon marché dans les milongas (salles de
danse) ; celles-ci pourront également vous Festival y Mundial de Baile DANSE

mettre en contact avec des professeurs de (www.tangobuenosaires.gob.ar). De fin février à


danse, dont certains parlent anglais. Les début mars.
centres culturels et académies de danse Festival Internacional de Cine
donnent souvent des cours à prix doux. Independiente CINÉMA

La Catedral MILONGA (festivales.buenosaires.gob.ar). Projection de


(carte p. 66 ; % 15-5325-1630 ; www.lacatedralclub. films indépendants argentins et internatio-
com ; Sarmiento 4006, 1er niveau). Cet entrepôt naux à travers tout Buenos Aires. Mi-avril.
doit son cachet à ses murs décorés d’œuvres
Arte BA ART
d’art originales, à son mobilier de seconde
(www.arteba.org). Très populaire, Arte BA
main et à son éclairage tamisé. Tendance,
expose au mois de mai des œuvres d’art
l’endroit se prête à l’initiation au tango,
contemporain des meilleures galeries et
et vous y verrez de nombreux danseurs en
lance de jeunes artistes prometteurs.
jeans, notamment des jeunes. À un pâté
de maisons et demi au sud de la station de Vinos y Bodegas VIN
métro Medrano. (www.expovinosybodegas.com.ar ; hsept). Événe-
ment incontournable pour les œnophiles,
T Circuits organisés avec dégustation des crus de plus d’une
À Buenos Aires, les parcours originaux ne centaine de bodegas (vignobles) argentines.
manquent pas. L’agence de voyages Tangol
(p. 77) propose un large choix de visites de la
ville, et www.LandingPadBA.com est égale-
4 Où se loger
ment un bon prestataire. S’il est proche de nombreux services et sites
touristiques, le microcentro est très bruyant.
BA Free Tour CIRCUITS PÉDESTRES À 15 minutes de marche au sud du centre,
( %15-6395-3000 ; www.bafreetour.com ; don San Telmo, avec ses rues pavées, a le charme
suggéré). Circuits pédestres gratuits (don d’un quartier à la fois colonial et populaire,
suggéré) menés par de jeunes guides et compte son lot d’endroits où danser le
passionnés. tango. Palermo Viejo, à environ 10 minutes
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
66
666
6
66
Palermo
A B C D
A
LAS v de Hipódromo 24

go
3 Ar CAÑITAS l L Argentino û
# Avde la I
re ce ib

re
de er nfa
Fe au Av

r
ta nta I

Do
ut
6666
666
6
br

Av
M Bá do s ab

na
ez r Parque

Av
Lu
1 Av P l
er

he

e
lo
Campo e 3 de Febrero

is
dr
o

l
a
IC

be
M
oM

év
Argentina £ #

ar

la
i
Av

Av

Ar
on


A rg e nti n e B u e n o s A ir e s

ia
Ca de Polo tt Ira

Ar
C
bil Av

am
do Sa Ju
Ci Za vio y an

h
po
ud Cla S

lric
pa eg

s
ad ta uí
de

Bul
Estación

6 66
666
6
Ministro

Co l om b
la Ministro Av
Pa C
# Carranza

Int
z Carranza £ erv
#¦ PALERMO 00 00 0i00
ño 00000

Av
Av S
0
0 00 00 00 00
0 00 00
000
0 0 00 00
000

ia
2 ant 0 0 0 0 0 0

to
n i
a Fe
00 00 00 00 00 00 00
0000
na

ien
Be0

ia
ú 13
# Palermo
ig

0
ru 00 00 00 00 00
0000 0

Ind
rm
la nd
v

l 0 ti000
Ra

ú
# Gu ¦
na Estación #
0 0 0 0 0 0 00 0 0
la

Sa

la
at 00 00 0La0
0Rural
00 00 00
0000 0
o

np
ilio

Ar
e 22 Palermo £
#
0 0
eg

em

de
y

Av
6 66
So
Bo

Co
Ro
00 0 00 00 00 00 00
0000 0
Em
rr

al
EI le 0 0

ca
s
Do

a Plaza
tz

ta r 0 0 0 00 00 00 00
0000 0
Dr

Sa
Fi

bl i
Ri 0 0 0 0
Italia
Av

lv 14 00 00 0 0 00 00 0000 4â
a

ca 3 #


ad N z
#
nz

0 #0 0
Plaza
0 000
lo

ic ¦
o
or 0 0 00
ra

ú
#
a

Re
ar
st

am rte
0 0 0
Italia
év

ar

o
ag
Ju

00 0e0 0 0 Jardín Botánico


oC

Or
Ar

Th ria
u
0 s 0

es
PALERMO a
B

ra
ian

U
de
Av
uz

Jo a ey rg
Ju
tin

sé Ho HOLLYWOOD SaCarlos Thays


Cr

Bo
M

3
gu
us

Av
An nd ú
# nt
JS

is
y
lJ

rre

a
do

19#
ú 21
to ur Lu
ge

66
ni Go as Fe Scalabrini
Go

Da
Án

o r r 8ÿ# ge
Ca iti or
JPALERMO
17 ni
a Ortíz
t

Ni br e
ld

ce er rm So ú
# ¦
#
bo

to a 26 N le SOHO A ia
25 lab tíz
um

Ve ü
# ic r P a r
a ú16 ara
ga û
# Co 31 ra #7 #
ÿ M iO
H

st #
a û ua
g
Gu gu rin
d 28 EI27# û Ric29# ga a ay lab
n û
# S alv #ú a û ch a t em c a 10
la vS
np Ho ad 15 rru0 00 000 al ÿ
#
or Gu 0 0 a A

6
Plaza Ch
Bo nd 0 0 0 0 ar
4 Ro
y Jo Go
r
ur
as 0
Palermo
0 00
0 000 á oz z
0
0 0
0 0
0 ca
tz
s éA r iti a 0000Viejo
A r r e 0 0 0 s
Fi
Ni n to e n i
a Ál va 0 0 0 ero
m i
s to

ce ni r b J
ala
lgu
to o A
rte
in

Ca 20
rw

M
Ju

ú A Vega
Sa

ria
es
# br Costa Rica
Da

U 23 vC e ú
# ln
B

an ra û 30 S
#
Bu

Ju ór o
ueroa

es do 18 EI Salvador ler
Av am

6
b ÿ
# ú
#
h o
Gascón

T a n a a 11
ig

rr ag
Le

Se ch Honduras
Acuña F
rm

o
rra ed
ravo
a
Ju

u ev z
Ju

G i
f

5 c rt

Ca

A Gorriti
an

iO
io B
st

in
Ra

Lo

illo

br José Antonio Cabrera


m

yo

Mar

la
Ag
íre

ca z
la

áo
ui

S
zd

Ar
rre

Av r ez Av Córdoba
eV

bi
a
lva lI srael
ala JÁ eja de
ela

o La Tucu
ll ad
Ca

M va mán
sc

va st Rocamor lle
m

La
o

a
ar

E
go

Av Medrano
Pa

st

¦
# A
Av

v Guardia Vi
di

Salguero

Billinghur
Palestina

Co
ravo

Malabia eja
Pringles

Angel
lla

rr
Bulnes

ien
tes Gallardo
Lu

6 Humahuaca
Mario B
is

¦
#

666 6
Ma
ría

Av do Medrano
Dr

Wa l ar ¦
#
ag

l Av Corri
rne Ga
o

entes
Lambaré

s l
ge Sarmiento ALMAGRO
Án
Acuña Figueroa

Av
Bulnes

#
Gascón

Parque del 5 Sarmie


Centenario nto
Juan D Perón

666 6
7

Av Díaz Vélez
Av Díaz Vélez

A B C D
¦
#
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
666
66
666
67
e
#0
en taxi au nord-ouest du centre, est un
1 km
E F quartier de beaux immeubles anciens. On
D – Aeroparque
# y trouve les meilleurs restaurants de spécia-

to
Jorge Newbery lités, les boutiques les plus tendance et les

ien
Fuerza Aérea (1,8 km)
rm bars les plus animés de la ville.

66
666
6
66
666
Sa Argentina
l 1 Malgré des tarifs parfois plus élevés que
Av

ceux d’une chambre d’hôtel d’entrée de

A rg e nti n e B u e n o s A ir e s
gamme, les chambres privatives de certaines
Av Estación auberges de jeunesse ne comprennent pas
Av

F
e r igu Saldías
B

Jardín ro e
ro £
# systématiquement de salles de bains. Celles
Japonés a listées ci-après garantissent toutes l’accès

66
666
666
2#
æ Al Museo de Arte
s

co
re

r ta Latinoamericano à une cuisine, un petit-déjeuner frugal et


sa

Ca de Buenos Aires un accès gratuit à Internet ; la plupart ont


Av

â
#1
2 le Wi-Fi gratuit, des casiers qui ferment
o

Av
ia

er
Ára ur

de
Sir

(à vous d’apporter votre cadenas) et bon


lgu

l Lib
fin
be

Sa

e PALERMO
iz

nombre acceptent les cartes bancaires. Les


La

Ort
e

CHICO
rt
ech

or plus grandes proposent d’autres services

666
6 6
66
ica

ad
rini
úbl

art

Av et activités. Vous pourrez vous procu-


b

Cer
Rep

cala

Museo Nacional de
Ug

viñ rer une carte Hostelling International


o
Cab
D
nes

Bellas Artes (600 m)


Av S

ello
Av Gener dans toutes les auberges de jeunesse HI
Bul

al L
as H ou à l’agence Hostelling International de
e Automóvil #
z

ras ï
Buenos Aires (p. 189).
Día

3
Fr

Club
en

Buenos Aires compte de nombreux hôtels

6 6
Ju Argentino
el
ch

nc
ron

Be al bon marché, avec un petit-déjeuner simple


ru P
de
Co

# ti
ÿ o Pe
er ña M
elo et la télévision câblée pour la plupart.
Av

9
te
gu

Certains acceptent les paiements par carte


an

ria
l
Sa

am
t

st bancaire (parfois moyennant un supplément


rs

st

Au
hu

Fr
Bu

Bulnes en pouvant atteindre 10% – renseignez-vous à


ng

ch RECOLETA
de

¦
#
Sá Billi

Ju
l’avance). La majorité des hôtels mettent à
z

Gü nc
he

al ro
em üe
nc

Be 4 la disposition des clients un accès Internet


es Ar Ag a
en ruti rid na et/ou le Wi-Fi.
p
az

al re
es La
í

ho
d ón
Co uise
lD

Agüero¦
#
ne

r c
G

ado An

4 Centre-ville
ro

eyrr
Av

Av
Sa
u
Av

6
nt Milhouse Youth Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
Av P
Ecu

aF
e (carte p. 60 ; %011 4345-9604 ; www.milhouse­
llo

Pueyrredón¦
#
Lu hostel.com ; Hipólito Yrigoyen 959 ; dort/s/d à
Ga

cio Ch
NM 5
Pa
rag 12 a ns arc partir de 16/55/60 $US ; aiW ; bLínea A
ua ÿ
# illa as
So
ler
y Av. de Mayo). Réputée la plus festive de
Buenos Aires, cette auberge de jeunesse

6
Hostelling International propose maints
Av
services et activités. Les dortoirs, corrects, et
te


rena
Bustamande

rd o ba les chambres, dont certaines très plaisantes,


Sánchez

és
ncho

Jaur

donnent presque tous sur un agréable patio.


dor

6
ón

Les parties communes comprennent un


Av A

Viamonte
Jean
Ecua

ÿ
#
Gallo
Agüero

eyrred

Zela 6 café-bar (avec billard) au rez-de-chaussée,


Azcuénaga

ya Tucumán
Voir carte Centre de Buenos Aires (p. 60)

ABASTO un salon TV en mezzanine et un toit-ter-


Av Pu

Larrea

Lavalle rasse. Une belle annexe, à proximité, affiche


Paso

¦
# Pueyrredón des prestations similaires.
¦
# ¦
#
Carlos Av Corrientes
Gardel Valentín Gómez Yira Yira Guesthouse PENSION $
32 (carte p. 60 ; %011 4812-4077 ; www.yirayiraba.
ý
# Sarmiento
com ; Uruguay 911, n°1B ; s/d/tr 40/55/85 $US ;
Juan D Perón 7 a i W ; b Línea D Callao). L’accueillante Paz,
qui vit sur place, tient cet appartement
Estación £
##¦Once Bartolomé
0 0 0 0 0 Mitre
décontracté et intime, avec parquet et hauts
Once
00
0 0000 000
00 0 0 0 Av Rividavia
plafonds. Les 4 grandes chambres (avec
E 00
00000000 F salles de bains communes) donnent sur
¦
#
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
68
Palermo
æ Les incontournables 15 Burger Joint .............................................C4
1 Museo de Arte Latinoamericano 16 Don Julio ...................................................C4
de Buenos Aires ....................................F2 17 El Preferido de Palermo..........................C3
18 El Tejano ...................................................C5
æ À voir 19 Fukuro Noodle Bar ..................................B3
2 Jardín Japonés .........................................E2 20 Gran Dabbang..........................................C4
A rg e nti n e B u e n o s A ir e s

3 Parc de l’ancien Jardín


.....................................
Zoológico D3 21 Las Pizarras..............................................C3
4 Museo Evita ............................................. D3 22 Oui Oui ......................................................A2
23 Sarkis ........................................................B4
Ø Activités
5 La Catedral .............................................. C7 û Où prendre un verre et faire la fête
24 Crobar ....................................................... D1
ÿ Où se loger 25 Kika............................................................B4
6 Chill House Hostel ...................................E6 26 LAB Training Center & Coffee
7 Eco Pampa Hostel .................................. C4 Shop .......................................................A3
8 Hotel Clasico ........................................... B3 27 Magdalena's Party...................................B4
9 Infinito Hotel .............................................E3 28 Niceto Club...............................................A4
10 Mansilla 3935 B&B ................................. D4 29 Sugar.........................................................C4
11 Palermo Viejo B&B ................................. B5 30 Verne.........................................................D4
12 Reina Madre Hostel .................................E5 31 Victoria Brown .........................................C4

ú Où se restaurer ý Où sortir
13 Almacén Oui Oui ..................................... A2 32 La Bomba de Tiempo.............................. E7
14 Bio ............................................................. B3

le salon central, fort d’un petit patio. Une Hotel Lion D’or HÔTEL $
bonne adresse, à l’emplacement central, (carte p. 60 ; % 011 4803-8992 ; www.hotel-liondor.
où rencontrer d’autres voyageurs. Pensez com.ar ; Pacheco de Melo 2019 ; s/d/tr à partir de
à réserver. 32/43/59 $US ; aW ; b Línea D Pueyrredón).
Installé dans une ancienne ambassade,
Portal del Sur AUBERGE DE JEUNESSE $
le Lion d’Or ne manque pas de charme,
(carte p. 60 ; %011 4342-8788 ; www.portaldel- mais les chambres sont de qualité inégale ;
surba.com.ar ; Hipólito Yrigoyen 855 ; dort/s/d certaines sont petites, rudimentaires et
à partir de 16/40/50 $US ; a iW ; b Línea A sombres, d’autres, mieux loties. Si l’ensemble
Piedras). Aménagée dans un charmant bâti- est un peu défraîchi, toutes se révèlent d’un
ment ancien, c’est l’une des meilleures bon rapport qualité/prix ; les moins chères
auberges de jeunesse de la ville. Les beaux partagent une salle de bains. Le vieil esca-
dortoirs et les chambres (dignes d’un lier en marbre et l’ascenseur sont superbes.
hôtel) entourent une cour centrale, assez Agréable toit-terrasse. Clim en supplément.
sombre mais ouverte. Le joli toit-terrasse
avec vue s’agrémente d’un salon-bar. Goya Hotel HÔTEL $$
Leçons de tango, cours d’espagnol et visite (carte p. 60 ; % 011 4322-9269 ; www.goyahotel.
de la ville gratuits, ainsi que quantité com.ar ; Suipacha 748 ; s 60-70 $US, d 85-95 $US ;
d’autres activités. a i W ). Honorable établissement de milieu
de gamme avec 42 chambres modernes,
Estoril Premium Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $ confortables et moquettées, dans le calme
(carte p. 60 ; %011 4382-9073 ; www.hosteles- d’une rue piétonne. Les chambres “clas-
toril.com.ar ; Av. de Mayo 1385, 1er et 6e niveaux ; siques”, plus anciennes, ont des douches
dort/s/d à partir de 19/45/60 $US ; ai W ). ouvertes tandis que les “supérieures”, plus
Excellente auberge de jeunesse, élégante et élégantes, sont dotées de baignoires. Bon
propre, répartie sur deux paliers distincts petit-déjeuner, servi dans une salle donnant
d’un immeuble ancien. Vastes dortoirs et sur une terrasse.
chambres doubles à l’aune de bons hôtels.
Belle cuisine, patio intérieur et superbe
terrasse sur le toit avec une vue splendide 4 San Telmo
sur l’Avenida de Mayo. Au 3e niveau, une oAmérica del Sur AUBERGE DE JEUNESSE $
autre auberge de jeunesse, moins chère, est (carte p. 60 ; %011 4300-5525 ; www.america­
gérée par la même famille. hostel.com.ar ; Chacabuco 718 ; dort/d à partir de
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
69
18/70 $US ; aiW ; b Línea C Independencia). ancienne (1907) est devenue l’une des
Cette auberge de jeunesse, conçue comme auberges de jeunesse les plus sympathiques
telle dès l’origine, a des airs de boutique-hô- de Buenos Aires. Elle comprend 2 dortoirs
tel. C’est la plus chic du genre à Buenos Aires. et 8 chambres individuelles avec salle de
Passé la réception, on arrive sur un beau bains (la n°6 est particulièrement jolie).
coin bar, avec grand patio. Les dortoirs de La superbe terrasse sur le toit accueille
4 lits, très propres, ont des salles de bains des asados hebdomadaires et, occasion-

A rg e nti n e B u e n o s A ir e s
bien conçues. Les chambres individuelles, nellement, des concerts. Vélos gratuits
décorées avec goût, valent mieux que celles à disposition.
de maints hôtels de catégorie moyenne.
Nombreux services et prestations proposés. Reina Madre Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
(carte p. 66 ; %011 4962-5553 ; www.rmhostel.
Art Factory Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $ com ; Av. Anchorena 1118 ; dort/s/d à partir de
(carte p. 60 ; % 011 4343-1463 ; www.artfactoryba. 16/40/44 $US ; ai W ; b Línea D Pueyrredón).
com.ar ; Piedras 545 ; dort/d à partir de 17/47 $US ; Excellente auberge de jeunesse, sûre et
aiW ). Cette auberge de jeunesse convi- bien tenue, aménagée dans un bâtiment
viale à la décoration artistique originale ancien plein de cachet. Toutes les chambres,
loue des chambres privatives, aux immenses confortables et modernes, ont des salles
peintures murales réalisées par des artistes de bains communes. Salon douillet avec
du monde entier. Même les couloirs et les balcon, petite cuisine, et nombreuses tables.
citernes d’eau sont couverts de dessins
Agréable toit-terrasse et asado (barbecue).
chamarrés, dont ne pâtit en rien l’élégance
de cette grande demeure des années 1850. Eco Pampa Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
Vaste terrasse sur le toit dotée de hamacs et (carte p. 66 ; % 011 4831-2435 ; www.hostelpampa.
d’un bar lounge séparé avec billard. com.ar ; Guatemala 4778 ; dort/s/d 20/70/85 $US ;
i W ; b Línea D Plaza Italia). S Première
Circus Hostel & Hotel AUBERGE DE JEUNESSE $
auberge de jeunesse “écolo” de Buenos Aires,
(carte p. 60 ; %011 4300-4983 ; www.hostelcir-
cus.com ; Chacabuco 1020 ; dort/ch à partir de
cette adresse affiche mobilier vintage,
15/50 $US ; aiWs ; bLínea C Independen- ampoules à basse consommation et système
cia). Du lounge, situé à l’avant, à la petite de recyclage. Sur le toit-terrasse, on trouve
piscine, entourée d’une terrasse en bois un petit potager, une benne à compost et
à l’arrière, tout est très tendance, dans des panneaux solaires. Les dortoirs sont
cet hôtel-auberge de jeunesse. Dortoirs et de bonnes dimensions, et chacune des
chambres individuelles petits et simples, 8 chambres individuelles (la plupart sont
avec mobilier basique et salle de bains priva- climatisées) dispose d’une salle de bains
tive. Également : table de billard et salon TV, et d’une TV. Une autre enseigne est établie
mais pas de cuisine. à Belgrano.

Bohemia Buenos Aires HÔTEL $ Mansilla 3935 B&B B&B $


(carte p. 60 ; % 011 4115-2561 ; www.bohemiabue- (carte p. 66 ; % 011 4833-3821 ; www.mansilla3935.
nosaires.com.ar ; Perú 845 ; ch à partir de 60 $US ; com ; Mansilla 3935 ; s/d 40/60 $US ; ai W ).
aiW ; b Línea C Independencia). D’un bon B&B géré en famille, aménagé dans une
rapport qualité/prix, cet hôtel de San Telmo maison un peu sombre, mais accueil-
a de faux airs de motel haut de gamme, lante. Excellent rapport qualité/prix, avec
avec ses 22 chambres simples et soignées, 6 chambres, simples et jolies, chacune avec
d’assez bonnes dimensions pour la plupart. salle de bains. Ses hauts plafonds et petites
Aucune ne possède de baignoire. Paisible terrasses participent également au charme
arrière-cour arborée, petits patios intérieurs du lieu.
agréables, et restaurant sur place. Le buffet
du petit-déjeuner est un plus. Réductions si Hotel Clasico HÔTEL $$

vous réglez en espèces. (carte p. 66 ; % 011 4773-2353 ; www.hotelclasico.


com ; Costa Rica 5480 ; ch 120-170 $US ; aW ).
Ce bel hôtel compte 33 chambres aux tons
4 Palermo neutres dotées de parquet en bois, d’équipe-
oChill House Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $ ments modernes et, pour certaines, de petits
(carte p. 66 ; %011 4861-6175 ; www.chillhouse. balcons. Le penthouse avec terrasse est
com.ar ; Agüero 781 ; dort 17 $US, d 49-67 $US ; original et l’ascenseur comporte une paroi
iW ; b Línea B Carlos Gardel). Cette demeure en verre donnant sur une belle peinture
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
70
murale. Pour le petit-déjeuner, excellent, mar-sam, 12h-16h et 20h-23h30 dim). Ce restau-
descendez à l’élégant restaurant. rant péruvien tout simple doit à ses prix
abordables et à son service assez rapide
Infinito Hotel BOUTIQUE-HÔTEL $$
d’être bondé à l’heure du déjeuner. La
(carte p. 66 ; % 011 2070-2626 ; www.infinitoho- clientèle du coin plébiscite ses assiettes de
tel.com ; Arenales 3689 ; ch à partir de 105 $US ; ceviche (poisson et fruits de mer crus mari-
aiW ; b Línea D Scalabrini Ortíz). L’ambiance
nés dans du citron vert), d’ajiaco de conejo
branchée de cet hôtel est perceptible dès son
A rg e nti n e B u e n o s A ir e s

(ragoût de lapin et pommes de terre), et ses


hall d’entrée, lequel fait à la fois office de café plats d’arroz chaufa (riz sauté à la chinoise),
et de réception. Les chambres sont petites à accompagner de pisco sour (eau-de-vie de
mais agréables : TV à écran plat, réfrigéra- raisin et jus de citron vert) ou d’un pichet de
teur et tons violets pour la décoration. En chicha morada (une boisson fruitée à base
bonus, un sauna et un Jacuzzi. L’établisse- de maïs violet).
ment, soucieux de l’environnement, pratique
le recyclage. À proximité d’espaces verts et Latino Sandwich SANDWICHS $
à distance de la vie nocturne de Palermo. (carte p. 60 ; %011-4331-0859 ; www.latinosand-
Buffet petit-déjeuner compris. wich.com ; Tacuari 185 ; sandwichs 40-56 ARS ;
h 8h-17h lun-ven). Certains des meilleurs
Palermo Viejo B&B PENSION $$
restaurants de la ville tiennent de simples
(carte p. 66 ; % 011 4773-6012 ; www.palermo- échoppes. Celle-ci, dans le centre, n’échappe
viejobb.com ; Niceto Vega 4629 ; s/d 70/80 $US ; pas à la règle. On y sert des sandwichs
aiW ; g 140). Ce petit B&B intime occupe comme les typiques milanesas (sorte de
une casa chorizo (maison aux pièces en enfi- burgers agrémentés de roquette et de guaca-
lade donnant sur un patio) réaménagée. Sans mole), des sandwichs de porc au barbecue
prétention et confortables, les 6 chambres, avec cheddar, ou encore des courgettes et
dont 2 avec mezzanine, donnent sur un aubergines grillées. Il n’y a qu’une table
patio verdoyant ; toutes disposent d’un réfri- commune, le gros de la clientèle comman-
gérateur. Bon petit-déjeuner. Appelez avant dant à emporter.
de vous y rendre : le personnel est souvent
missionné à l’extérieur l’après-midi. Pizzería Güerrín PIZZERIA $
La station de métro la plus proche – Línea (carte p. 60 ; % 011 4371-8141 ; Av. Corrientes 1368 ;
B, Malabia – est à 9 pâtés de maisons. part de pizza 16 ARS ; h 11h-1h dim-jeu, 11h-2h
ven-sam). Pour manger sur le pouce, et à
5 Où se restaurer prix doux, dans l’Avenida Corrientes, rien
On peut très bien manger à Buenos Aires de mieux que cette vénérable pizzeria. Ache-
quel que soit le budget dont on dispose. Les tez une part de pizza au comptoir vitré et
restaurants typiques servent des classiques : grignotez-la debout, ou installez-vous à
parrilladas (grillades), pâtes, pizzas et une table pour déguster une commande,
minutas (petits en-cas). Pour plus d’exo- préparée à partir d’un plus grand choix
tisme, direction Palermo. Le quartier de de garnitures.
Puerto Madero est tout aussi intéressant du Vita VÉGÉTARIEN $
point de vue gastronomique, mais les restau- (carte p. 60 ; % 011-4342-0788 ; www.vitamarket.
rants y visent une clientèle d’affaires et sont, com.ar ; Hipólito Yrigoyen 583 ; plats 60-65 ARS ;
de fait, plus chics, assez chers et dotés de h 8h-20h lun-mer, 8h-13h jeu-ven, 10h30-13h sam,
cartes alignant davantage de viandes que de 11h-19h dim ; v ). Ambiance hippie, décontrac-
plats diététiques. tée et diététique dans cet établissement où
Contrairement au reste de l’Argentine, la sont servis des plats végétariens de qualité
ville compte son lot de restaurants végéta- comme les pizzas au seitan, les burgers aux
riens – il suffit de savoir où les trouver. La lentilles, les calzones de légumes et de déli-
plupart des autres établissements affichent cieuses salades. Jus de fruits et licuados
néanmoins, à côté de la viande, quelques (smoothies aux fruits) variés, auxquels on
plats de pâtes, des salades et des pizzas. peut ajouter un soupçon d’herbe de blé. Café
bio. Il y a un autre Vita à Palermo.
5 Centre-ville Quelques produits diététiques en vente.
oChan Chan PÉRUVIEN $ Parrilla Peña PARRILLA $$
(carte p. 60 ; %011 4382-8492 ; Hipólito Yrigo­ (carte p. 60 ; % 011 4371-5643 ; Rodríguez Peña
yen 1390 ; plats 60-90 ARS ; h 12h-16h et 20h-0h30 682 ; plats 80-160 ARS ; h 12h-16h et 20h-minuit
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
71
lun-sam, 12h-16h dim). Adresse locale, cette
parrilla simple et traditionnelle est réputée 5 Recoleta
depuis longtemps pour sa bonne viande géné- Cumaná ARGENTIN $
reusement servie. Le service est efficace et les (carte p. 60 ; %011 4813-9207 ; Rodriguez
plats d’un excellent rapport qualité/prix. Au Peña 1149 ; plats 75-125 ARS ; h 12h-16h et 20h-1h).
menu également : des pâtes maison, salades, Pour goûter à la cuisine argentine régio-
milanesas (escalopes panées), de savoureux nale, cap sur ce restaurant bon marché et

A rg e nti n e B u e n o s A ir e s
desserts et une bonne carte des vins. chaleureux, fort d’immenses baies vitrées
et d’un four à l’ancienne en adobe. Il a pour
5 San Telmo spécialité la cazuela, délicieux et copieux
ragoût composé notamment de courge, de
El Banco Rojo INTERNATIONAL $
maïs, d’aubergines, de pommes de terre et
(carte p. 60 ; % 011 4362-3177 ; Bolivar 914 ; plats
de viande. Les empanadas, le locro et les
50-60 ARS ; h 12h-0h30 mar-sam, 12h-23h30 dim).
humitas (pâtes à base de farine de maïs
Ce petit restaurant branché de San Telmo
cuites au bouillon dans une feuille de maïs)
attire une jeunesse locale séduite par ses
remportent aussi un franc succès. Arrivez
sandwichs (porc tandoori, kefta d’agneau),
tôt pour éviter l’attente.
ses falafels, ses burgers, ses tacos et ses
salades. S’il en reste, essayez l’empanada El Sanjuanino ARGENTIN $
de cordero (beignet d’agneau). À déguster, (carte p. 60 ; % 011 4805-2683 ; Posadas 1515 ;
assis au comptoir uniquement, sur fond de empanadas 19 ARS, plats 80-150 ARS ; h 12h-
rock’ n roll. 16h et 19h-1h). Ce petit restaurant douillet
établi de longue date sert sans doute les
Bar El Federal ARGENTIN $
plats les moins chers de Recoleta. Il attire
(carte p. 60 ; % 011 4361-7328 ; Carlos Calvo 599 ;
une clientèle variée. Installé à l’étage ou en
plats 65-160 ARS ; h 8h-2h dim-jeu, 8h-4h ven-sam ;
bas (au sous-sol), commandez des empa-
W ). Ce bar traditionnel, datant de 1864,
nadas épicées, des tamales ou du locro. Si
a l’attrait de son cadre, tout en boiserie et
le lieu ne manque pas de cachet, avec son
carrelages d’origine, avec un splendide
plafond voûté en briques, nombre de clients
comptoir. Spécialisé dans les sandwichs
(notamment à la dinde) et les picadas commandent leur repas à emporter, car les
(assiettes de hors-d’œuvre à partager), il sert jolis parcs de Recoleta ne sont qu’à quelques
aussi des pâtes, des salades, des desserts, et rues de là.
de grandes pintes de bière fraîche. Rodi Bar ARGENTIN $$

El Desnivel PARRILLA $$
(carte p. 60 ; %011 4801-5230 ; Vicente
(carte p. 60 ; % 011 4300-9081 ; Defensa 855 ; plats López 1900 ; plats 100-200 ARS ; h 7h-1h lun-sam).
100-180 ARS ; h 12h-minuit mar-dim, 19h-minuit Une excellente adresse pour une cuisine
lun). Célèbre et établie de longue date, cette sans prétention à prix abordables, dans le
parrilla est prise d’assaut par les habitants quartier huppé de Recoleta. La longue carte
et par les touristes, qui se régalent de sand- de ce restaurant traditionnel, à l’atmosphère
wichs au chorizo et de bife de lomo (steak délicieusement surannée, va des assiettes
de filet mignon). C’est une véritable torture composées à prix doux à des plats plus
que de voir le gril à l’extérieur en attendant élaborés et inhabituels, comme la langue de
une table (qui pourra se trouver dans la bœuf marinée.
grande arrière-salle). Arrivez tôt, surtout
le week-end. 5 Palermo
Chochán ARGENTIN $$ oSarkis MOYEN-ORIENTAL $
(carte p. 60 ; % 011 4307-3661 ; Piedras 672 ; plats (carte p. 66 ; % 011 4772-4911 ; Thames 1101 ; plats
125-175 ARS ; h 20h-minuit lun-ven, 12h-16h et 65-160 ARS ; h 12h-15h et 20h-1h). Ce restau-
20h-minuit sam-dim). Ici, tout est à base de rant établi de longue date sert d’excellentes
cochon (ou chanchos, d’où “Chochán”, qui spécialités moyen-orientales à prix hono-
tient en fait d’un jeu de mots) : côte de porc, rables – venez à plusieurs pour goûter à
épaule braisée, macaronis et raviolis. Il y a davantage de plats. En entrée, vous aurez
aussi des sandwichs – poitrine, porc émincé droit à du caviar d’aubergines grillées, des
ou langue – des soupes de porc au maïs boquerones (anchois marinés), du keppe
blanc, ou de petites assiettes de boudin noir, crudo (viande crue) ou des parras rellenas
par exemple. (feuilles de vigne farcies). Après quoi, place
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
72
aux kebabs ou à l’agneau accompagné de oDon Julio PARRILLA $$
sauce au yaourt. Il y a moins de monde au (carte p. 66 ; % 011 4832-6058 ; Guatemala 4699 ;
déjeuner ; le soir, attendez-vous à faire la plats 115-230 ARS ; h12h-16h et 19h30-1h).
queue longtemps. Service haut de gamme et superbe carte des
vins, le tout dans un cadre traditionnel. Le
Fukuro Noodle Bar JAPONAIS $
bife de chorizo (entrecôte) est la vedette du
(carte p. 66 ; %15-3290-0912 ; www.fukuronoodle­ menu, mais vous vous régalerez tout autant
A rg e nti n e B u e n o s A ir e s

bar.com ; Costa Rica 5514 ; soupe de nouilles avec le provolone grillé, la bandiola de cerdo
110 ARS ; h 20h-minuit mar-jeu, 20h-1h ven-sam). (épaule de porc) ou les délicieuses salades.
Ici, l’on sert 5 variétés de ramen, plusieurs Portions généreuses. Arrivez tôt pour
sortes de bao (petits pains vapeur) et des éviter l’attente.
gyoza (chaussons salés). Nouilles sans
gluten disponibles, ainsi que du saké et des Gran Dabbang INTERNATIONAL, FUSION $$

bières artisanales. Forte affluence et places (carte p. 66 ; %011 4832-1186 ; Scalabrini Ortiz
1543 ; petites assiettes 80-95 ARS ; h20h-minuit
au comptoir uniquement.
lun-sam). Recommandé pour sa succulente
Oui Oui INTERNATIONAL $ cuisine, cet établissement sans prétention
(carte p. 66 ; % 011 4778-9614 ; https://www.face- donne sur une avenue animée. On vous y
book.com/ouiouibuenosaires/ ; Nicaragua 6068 ; servira quelque huit petites assiettes au
plats 70-90 ARS ; h8h-20h lun-sam ; W). Ce contenu marqué d’influences indiennes,
douillet café à la française est très appré- thaïlandaises et paraguayennes (entre
cié. On s’y régale de café, de croissants au autres) – autant d’idées glanées par le chef
beurre, de pains au chocolat et de limonade, Mario Ramón au cours de ses voyages. Arri-
le tout préparé sur place. L’établissement vez tôt, ou tard, pour réduire l’attente.
sert également des salades composées, des Las Pizarras INTERNATIONAL $$
sandwichs gastronomiques et de belles (carte p. 66 ; %011 4775-0625 ; www.laspizarras-
pâtisseries. Son annexe, l’Almacén Oui Oui bistro.com ; Thames 2296 ; plats 140-215 ARS ;
(carte p. 66 ; angle Dorrego et Nicaragua ; h 8h-21h h 20h-minuit mar-dim). Quoique sans préten-
mar-dim) est installée dans le même pâté tion, ce restaurant est mémorable. Le chef,
de maisons. Rodrigo Castilla, y mitonne une palette
changeante de plats, tels du gibier grillé
Burger Joint AMÉRICAIN $
ou du lapin farci aux cerises et aux pista-
(carte p. 66 ; %011 4833-5151 ; Jorge Louis ches. Vous pouvez aussi choisir le risotto
Borges 1766 ; burgers 60 ARS ; h 12h-minuit). Fort aux asperges et aux champignons ou des
fréquenté, ce restaurant aux murs couverts pâtes maison.
de graffitis prépare des burgers parmi les
plus juteux de la capitale, servis de surcroît Bio VÉGÉTARIEN $$

avec des frites maison. Le choix se limite à (carte p. 66 ; %011 4774-3880 ; www.biorestau-
4 burgers, mais chacun doit au talent du rant.com.ar ; Humboldt 2192 ; plats 120-150 ARS ;
h 11h-minuit dim-jeu, 11h-1h ven-sam ; v ). S
chef Pierre Chacra, formé à New York, d’être
mémorable. Essayez la version mexicaine Fatigué de la viande ? Rendez-vous dans ce
restaurant à l’ambiance décontractée, géré
(jalapeños, guacamole et sauce pimentée)
en famille et spécialisé dans la cuisine végé-
ou jamaïcaine (ananas, cheddar et bacon).
tarienne, diététique et bio. Goûtez au risotto
El Preferido de Palermo ARGENTIN $ de quinoa, au curry de seitan, au couscous
(carte p. 66 ; %011 4774-6585 ; Jorge Louis méditerranéen et aux champignons à la
Borges 2108 ; plats 100-120 ARS ; h9h-23h30 bahianaise. Et n’oubliez pas la rafraîchis-
lun-sam). Difficile de faire plus traditionnel sante limonade au gingembre. Convient
que cet établissement plein de charme, géré également aux personnes intolérantes au
en famille. Au menu : tapas, assiettes de gluten, aux végétaliens et aux crudivores.
charcuterie, pâtes maison et soupes de pois- Cours de cuisine proposés.
son, ainsi que les spécialités de la maison, El Tejano PARRILLA $$
dont les tortillas, les milanesas et le riz (carte p. 66 ; www.facebook.com/ElTejanoBA ;
cubain agrémenté de veau et de polenta. Le Honduras 4416 ; plats 105-145 ARS ; h12h30-
cadre, lui, est rustique, entre jambons mis 16h30 et 21h-minuit mar-sam). Larry Rogers,
à sécher, bocaux d’olives, et tables hautes authentique Texan, prépare ici les meil-
entourées de solides tabourets en bois. leures grillades de bœuf et de côtes de porc
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
73
de la ville, ainsi que de la poitrine fumée, organisés, mais l’endroit est surtout réputé
du porc effiloché et des ailes de poulet. Le pour ses sessions Minelek le mardi : la
menu change fréquemment, mais la viande musique électro et les cocktails exotiques
est toujours tendre et savoureuse ; les empa- attirent alors une foule nombreuse. Au
nadas et les frites valent aussi le détour. déjeuner et au dîner, la cuisine fusion est
à l’honneur.
Où prendre un verre
6 et faire la fête Bahrein DISCOTHÈQUE

A rg e nti n e B u e n o s A ir e s
(carte p. 60 ; %011 6225-2731 ; www.bahreinba.
À Buenos Aires, la vie nocturne est particu- com ; Lavalle 345 ; hjeu-dim). La jeunesse
lièrement riche. Les cafés, omniprésents, qui tatouée est très présente dans cette disco-
ouvrent généralement tôt et ferment tard, thèque immensément populaire du
servent un large choix de mets et de bois- centre-ville, aménagée dans une ancienne
sons. Les bars ouvrent pour leur part plus banque (ne manquez pas la “salle des
tardivement mais ferment aussi à des heures coffres” au sous-sol). Au rez-de-chaussée,
bien plus avancées (jusqu’à 6h le week-end). dans la Funky Room aux airs de lounge, les
Enfin, les discothèques ne se remplissent en DJ du lieu programment de la house et de
général qu’à partir de 2h. l’électro. En sous-sol vous attendent la disco-
Pour une tournée des bars, inscri- thèque Xss, une sono impressionnante et
vez-vous au Pub Crawl (%15-5464-1886 ; www. une piste pouvant accueillir des centaines
pubcrawlba.com), géré par des expatriés. de danseurs.

6 Centre-ville 6 San Telmo


Café Tortoni CAFÉ oBar Plaza Dorrego CAFÉ
(carte p. 60 ; % 011 4342-4328 ; www.cafetortoni. (carte p. 60 ; % 011 4361-0141 ; Defensa 1098 ;
com.ar ; Av. de Mayo 829). Le café le plus ancien h 8h-minuit dim-jeu, 8h-3h30 ven-sam). On se
et le plus célèbre de la capitale remporte un plaît, dans cet établissement traditionnel, à
tel succès auprès des étrangers qu’il en est siroter un submarino (lait chaud au choco-
devenu un piège à touristes. Pour autant, lat) derrière la baie vitrée ou en terrasse,
il reste une étape quasi incontournable. pour contempler les passants. Les serveurs
Commandez quelques churros (beignets) en tenue classique, le tango en musique
avec votre chocolat chaud, et tâchez d’ou- de fond, les vieilles bouteilles, ainsi que les
blier les prix élevés. Également : spectacles graffitis sur les murs et le comptoir : tout ici
de tango (p. 75) tous les soirs. Réservez. rappelle une autre époque.
Milión BAR À COCKTAILS Coffee Town CAFÉ
(carte p. 60 ; % 011 4815-9925 ; www.milion.com.ar ; (carte p. 60 ; %011 4361-0019 ; www.coffee-
Paraná 1048 ; h 18h-2h dim-mer, 18h-3h jeu, 18h-4h townargentina.com ; Bolivar 976, Mercado de
ven-sam). Au nombre des plus remarquables San Telmo ; h 10h-20h). Ce kiosque sans
bars de Buenos Aires, l’élégant Milión occupe prétention situé dans le Mercado de
3 étages d’une vieille demeure rénovée. Les San Telmo (entrez par Carlos Calvo) sert
meilleures tables se situent sur le balcon à un des meilleurs cafés de Buenos Aires. Le
l’arrière, lequel surplombe un merveilleux personnel, expérimenté, concocte des cafés
jardin. Tout près, les marches en marbre bio issus du commerce équitable en prove-
font un endroit accueillant où s’attarder en nance du monde entier (Colombie, Kenya,
sirotant un mojito glacé ou un daiquiri au Sumatra ou encore Yémen). À déguster avec
basilic, les cocktails les plus savoureux de la une ou deux pâtisseries.
carte. Le restaurant du rez-de-chaussée sert
des plats internationaux. La Puerta Roja BAR
(carte p. 60 ; % 011 4362-5649 ; Chacabuco 733 ;
La Cigale BAR À COCKTAILS h 17h-tard). Ce bar en étage n’a pas d’en-
(carte p. 60 ; % 011 4893-2332 ; www.facebook.
seigne – repérez la porte rouge (puerta
roja). À l’intérieur, l’ambiance est détendue,
com/lacigalebar ; 25 de Mayo 597 ; h 12h-16h et
18h-fermeture). Ce bar-restaurant haut de avec des meubles bas dans la salle princi-
gamme est prisé des employés de bureau pale, ainsi qu’une table de billard au fond.
(en journée) et des gens de l’industrie du N’espérez pas de cocktails aux fruits ici. De
disque (tard le soir). Presque chaque soir, bons plats internationaux type curries, tacos
des concerts ou des sessions de DJ sont et ailes de poulet sont servis.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
74
Doppelgänger BAR À COCKTAILS
(%011 4300-0201 ; www.doppelganger.com.ar ; 6 Palermo
Av. Juan de Garay 500 ; h19h-2h30 mar-jeu, oLAB Training Center
19h-4h ven, 20h-4h sam). Ce bar de quartier & Coffee Shop CAFÉ
décontracté, aménagé dans des tons vert (carte p. 66 ; % 011 4843-1790 ; www.labcafe.com.
émeraude, est l’un des seuls endroits à ar ; Humbolt 1542 ; h 8h-20h lun-sam). Dans cet
Buenos Aires où siroter un martini dry excellent établissement, tout en décoration
A rg e nti n e B u e n o s A ir e s

parfaitement dosé. Une bonne raison à cela : industrielle et hauts plafonds, choisissez
le Doppelgänger a pour spécialité les cock- votre café parmi ceux torréfiés sur place,
tails au vermouth. L’atmosphère est calme, puis votre mode de préparation : Chemex,
et la longue carte tout à fait fascinante : Aeropress, V60, Kalita, cafetière à dépression
commencez par le Journalist, un martini ou clever dripper. Le plus gros des places
avec un trait d’orange amère, ou bien optez est au comptoir, mais il y a aussi une table
commune à l’étage. Cours proposés sur le
pour le best-seller du lieu, un bon vieux
filtrage du café et la confection de l’expresso.
Old Fashioned.
Gibraltar PUB
oVerne BAR À COCKTAILS
(carte p. 66 ; % 011-4822-0980 ; Av. Medrano 1475 ;
(carte p. 60 ; %011 4362-5310 ; Perú 895 ;
h 20h-3h mar-jeu, 20h-4h ven, 21h-4h sam,
h 12h-4h). Un pub classique avec une atmo-
21h-3h dim). Tout à la fois haut de gamme
sphère cosy et un comptoir plaisant pour et informel, ce bar explore une théma-
ceux qui voyagent seuls. C’est aussi l’adresse tique vaguement inspirée de Jules Verne.
idéale pour une cuisine internationale assez Les cocktails, sa spécialité, sont concoctés
authentique (bons plats thaïlandais, indiens par Fede Cuco, l’un des meilleurs barmans
et anglais). Parties de billard dans une de la ville. Quelques tables, des canapés
ambiance bon enfant au fond de la salle. rembourrés et un spacieux patio extérieur :
Diffusion de rencontres sportives et happy les endroits où s’asseoir ne manquent pas,
hour tous les jours de 12h à 20h. mais on gagne à se poster au bar pour voir
les boissons se faire. Mention spéciale pour
la fontaine à absinthe, rapportée de France.
6 Recoleta Negroni maison.
La Biela CAFÉ Magdalena’s Party BAR
(carte p. 60 ; %011 4804-0449 ; www.labiela. (carte p. 66 ; % 011 4833-9127 ; www.magdalenas-
com ; Av. Quintana 600 ; h 7h-2h dim-jeu, 7h-3h party.com ; Thames 1795 ; h 20h-2h lun, 11h-3h jeu,
ven-sam). Véritable institution de Reco- 11h-4h ven-sam, 11h-17h dim). Un bar-restaurant
leta, La Biela sert l’élite porteña depuis les populaire où règne une buena onda (bonne
années 1950 – il s’agissait alors d’un rendez- ambiance) et où des DJ mixent du jeudi au
vous de pilotes de courses automobiles. La samedi soir. Du fait de ses consommations
terrasse en façade est fantastique par beau abordables, l’adresse est prisée en début de
temps, notamment lorsque la feria (marché) soirée ; goûtez le pichet de vodka-limonade.
du week-end bat son plein tout près de là, Happy hour de 12h à minuit tous les jours, et
mais notez que pour en profiter, il vous savoureuse cuisine visant à plaire aux expa-
faudra débourser un supplément de 20%. triés (hamburgers à la viande fraîchement
hachée, burritos à la mode californienne et
Shamrock Basement DISCOTHÈQUE café bio). Un brunch est servi le week-end.
(carte p. 60 ; %011 4812-3584 ; Rodríguez
Sugar BAR SPORTIF
Peña 1220 ; h jeu-sam). Détendu et sans
(carte p. 66 ; % 011 4831-3276 ; www.sugarbueno-
prétention, ce club en sous-sol est réputé saires.com ; Costa Rica 4619 ; h 19h-5h30 mar-ven,
pour ses excellents DJ qui font danser 11h-5h30 sam, 11h-3h dim). Ce bar d’expatriés
une clientèle jeune sur de la house. Le voit affluer chaque soir une clientèle jeune,
Shamrock, le pub irlandais très fréquenté du attirée par ses consommations aux tarifs
rez-de-chaussée, lui assure du passage toute abordables et sa cuisine simple (beignets et
la nuit. Venez à 3h, quand le club bat son ailes de poulet). Des matchs sont retransmis
plein, ou descendez l’escalier qui mène au sur cinq immenses écrans TV, et le jeudi
sous-sol après avoir siroté quelques pintes soir est la ladies’ night – ambiance garantie
en haut. dans les deux cas. Brunch servi le week-end.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
75
Niceto Club DISCOTHÈQUE Il y a des salles de cinéma en multi-
(carte p. 66 ; % 011 4779-9396 ; www.nicetoclub. plexe dans tous les centres commerciaux
com ; Niceto Vega 5510 ; h jeu-sam). L’une des modernes ; la plupart des films sont proje-
fêtes les plus courues de la ville, l’incon- tés en VO sous-titrée. Pour les horaires,
tournable Club 69, se donne ici le jeudi consultez les journaux du vendredi ;
soir. Événement débridé animé par des DJ, le Buenos Aires Herald (www.buenosaire-
elle attire de ravissantes danseuses et des sherald.com), en anglais, est en vente dans

A rg e nti n e B u e n o s A ir e s
drag-queens. Au programme également : presque tous les kiosques.
installations vidéo futuristes et perfor- Cartelera Vea Más (% 011 6320-5319 ; www.
mances artistiques subversives. Les soirs de veamasdigital.com.ar ; Av. Corrientes 1660, Local 2),
week-end, les grands DJ argentins et inter- Cartelera Baires (% 011-4372-5058 ; www.
nationaux passent du hip-hop, de l’électro, cartelerabaires.com ; Av. Corrientes 1382, Galería
de la cumbia et du reggae. Apolo) et Cartelera Espectáculos (% 011
4322-1559 ; www.123info.com.ar ; Lavalle 742)
Crobar DISCOTHÈQUE vendent des billets de théâtre, de spectacles
(carte p. 66 ; % 011 4778-1500 ; www.crobar.com.ar ; de tango et de cinéma.
angle Av. de la Infanta Isabell et Freyre ; h ven-sam). Ticketek (% 011 5237-7200 ; www.ticketek.
Stylé et spacieux, le Crobar est un haut-lieu com.ar) possède de nombreux points de vente
de la vie nocturne de la ville. Des DJ du à travers la ville, où l’on trouve des billets
monde entier viennent mixer les dernières pour les plus grandes salles de spectacles.
nouveautés techno le vendredi. Le samedi,
Spectacles de tango
la soirée LGBT propose sons électro-pop et
Comme la plupart des voyageurs visitant
rythmes latins. Dans les salles principales,
Buenos Aires, vous voudrez certainement
mezzanines et podiums offrent une vue
assister à une démonstration de tango.
d’ensemble sur le dance-floor. À noter que
Oubliez l’idée d’assister à un spectacle “non
les consommations ne sont pas données.
touristique” : ils le sont par nature. Sachez
Kika DISCOTHÈQUE néanmoins que les spectacles les moins
(carte p. 66 ; www.kikaclub.com.ar ; Honduras 5339 ; chers sont aussi souvent les plus tradition-
h mar-dim). Un emplacement idéal près des nels. Sinon, c’est dans les milongas que
bars de Palermo Viejo rend la soirée “Hype” tout se passe vraiment, mais on y vient
du Kika le jeudi facilement accessible à une pour danser, non pour regarder (bien que
clientèle branchée. Des DJ locaux et inter- certaines organisent parfois des spectacles).
nationaux mixent électro, rock, hip-hop, De nombreux dîners-spectacles de tango
drum and bass et dubstep. Les autres soirs, visent une clientèle de touristes aisés. Beau-
electrónica, raggaeton, rythmes latinos et coup sont plutôt kitsch avec changements
musique live donnent le ton. de costumes, tango sur glace et cabrioles en
tout genre ; les performances des danseurs
Victoria Brown BAR À COCKTAILS n’en sont pas moins remarquables. Réserva-
(carte p. 66 ; % 011 4831-0831 ; www.victoriabrown- tion indispensable.
bar.com ; Costa Rica 4827 ; h 21h-4h mar-sam). On peut voir gratuitement (don requis)
Dissimulé derrière une grande porte des danseurs de rue le dimanche dans les
elle-même cachée par un rideau, ce bar marchés d’antiquités de San Telmo, dans
clandestin à l’esprit lounge sert d’excellents El Caminito à La Boca et parfois sur la
cocktails et des plats de qualité. L’endroit est Calle Florida près de Lavalle. Les centres
très populaire – habillez-vous avec élégance culturels proposent aussi des spectacles
et arrivez tôt pour avoir une chance d’obte- à prix abordables, notamment le Centro
nir une place sur un sofa ou dans un box. Cultural Borges (www.ccborges.org.ar).
La décoration industrielle est aussi élaborée Vous pourrez également prendre des
qu’innovante, et ce jusque dans les toilettes. cours de tango à la Confitería Ideal.
Réservation indispensable pour dîner. Café Tortoni TANGO
(carte p. 60 ; % 011 4342-4328 ; www.cafetortoni.
3 Où sortir com.ar ; Av. de Mayo 829). Des spectacles ont
Buenos Aires ne dort jamais : on y trouve de lieu chaque soir (réservation indispensable)
quoi faire chaque soir de la semaine. Partout dans ce lieu historique mais très touristique.
en ville, s’enchaînent les pièces de théâtre, Si vous arrivez plus tôt pour prendre un café,
les concerts et autres spectacles de tango. vous devrez sans doute refaire la queue à
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
76
l’extérieur avant le spectacle. Malgré ce désa- com ; Alcorta 7597) à Belgrano, au nord-ouest
grément, le Tortoni est le café le plus célèbre de l’Aeroparque Jorge Newberry.
de Buenos Aires et il offre une atmosphère Le prix des billets dépend de la demande
très séduisante. et des équipes en lice. Les entradas popu-
Achetez votre billet la veille ou le jour- lares (tribunes à placement libre) sont
même au café entre 11h et 17h (paiement généralement les moins chères et attirent les
en espèces). supporters les plus déchaînés ; n’y faites pas
A rg e nti n e B u e n o s A ir e s

étalage d’objets de valeur. Les Plateas (sièges


Musique live attribués) sont bien plus sûrs. Certaines
Certains bars accueillent des concerts. agences comme Tangol (p. 77) pourront vous
oLa Bomba de Tiempo MUSIQUE LIVE
emmener voir un match.
À Buenos Aires, la saison du polo est à
(carte p. 66 ; www.labombadetiempo.com ;
son apogée entre octobre et décembre ; les
Sarmiento 3131 ; h lun 19h). Des concerts de
matchs se déroulent au Campo de Polo de
percussion improvisés de La Bomba de
Palermo. Le rugby, les courses de chevaux et
Tiempo se donnent tous les lundis, à 19h, au
le pato (jeu argentin traditionnel à cheval)
Ciudad Cultural Konex.
constituent de bonnes alternatives.
Teatro Colón MUSIQUE CLASSIQUE
(carte p. 60 ; % 011 4378-7100 ; www.teatrocolon. 7 Achats
org.ar ; Cerrito 628). Le plus grand centre artis- Buenos Aires compte son lot de centres
tique de la ville : ballets, opéras et musique commerciaux modernes ainsi que des
classique. artères marchandes bordées de boutiques
branchées, à l’exemple de la Calle Florida
La Trastienda MUSIQUE LIVE
et de l’Avenida Santa Fe. Vous y trouverez
(carte p. 60 ; % 011 5254-9100 ; www.latrastienda.
vêtements, chaussures, maroquinerie, acces-
com ; Balcarce 460). Cette vaste salle pleine
soires, appareils électroniques, musique et
de cachet, dans San Telmo, compte plus de
articles de maison de qualité. Attention, les
700 places et programme presque chaque
articles importés (comme l’électronique)
soir toutes sortes de concerts d’artistes
sont hors de prix.
argentins et étrangers. Elle comporte égale-
Pour des vêtements de créateurs, rendez-
ment un bar bien approvisionné. Parmi les vous dans Palermo Viejo. L’Avenida Alvear,
têtes d’affiche, figurent des artistes comme près du cimetière de Recoleta, est jalon-
Charlie García, Divididos, José González, nées d’enseignes de vêtements de marque.
Damien Rice et Conor Oberst. Voir le site Defensa, à San Telmo, fera le bonheur des
Internet pour la programmation. amateurs d’antiquités en mesure d’y mettre
Usina del Arte SALLE DE CONCERTS le prix. Plusieurs marchés artisanaux se
(www.usinadelarte.org ; Agustín Caffarena 1). La tiennent le week-end, dont la feria arte-
réhabilitation de cette ancienne usine élec- sanal, à l’ambiance bohème, devant le
trique s’est inscrite dans l’objectif global de cimetière de Recoleta. Le célèbre marché des
réinsuffler un peu de vie dans une zone déla- antiquaires de San Telmo a lieu le dimanche.
brée de La Boca. Le magnifique bâtiment de On trouve blousons en cuir et sacs à main
brique, surmonté d’une tour d’horloge et dans les boutiques de la Calle Murillo,
fort d’une acoustique exceptionnelle, peut dans le quartier de Villa Crespo. Pour des
accueillir quelque 1 200 spectateurs. Y sont produits bon marché importés de pays en
organisés des expositions d’art, des concerts, développement, prenez la direction de l’Ave-
du théâtre et des spectacles de danse, à nida Pueyrredón près de l’Estación Once
voir gratuitement (ou pour une bouchée (gare ferroviaire Once) ; on y trouve de tout.
de pain). Plus d’informations sur les événe-
ments proposés sur le site Internet. 88 Renseignements
ACCÈS INTERNET
Sports
On trouve un peu partout en ville, et à prix
Les matchs de football donnent ici lieu modique, des points d’accès à Internet.
à de grands moments de ferveur popu-
laire. Les équipes favorites du public AGENCES DE VOYAGES
sont Boca Juniors (%011 4309-4700 ; www. Say Hueque (% 011-5258-8740 ; www.
bocajuniors.com.ar ; Brandsen 805) à La Boca et sayhueque.com ; Thames 2062, Palermo).
River Plate (% 011 4789-1200 ; www.cariverplate. Agence de voyages indépendante spécialisée
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
77
dans les circuits aventure sur mesure notamment dans les lieux sombres comme
dans toute l’Argentine. S’occupe aussi des les taxis ou les discothèques (attardez-vous
réservations d’avion, de bus et d’hôtel, et sur la précision du dessin et du filigrane). Faites
propose divers circuits dans Buenos Aires. très attention quand vous traversez la rue et
Autre agence à San Telmo (% 011-4307-2614 ; apprenez à louvoyer entre les innombrables
Chile 557). crottes de chiens. On manque aussi souvent
Tangol (%011 4363-6000 ; www.tangol.com ; d’air frais à cause de la pollution et des très
Florida 971, Suite 31). Agence tous services : nombreux fumeurs.

A rg e nti n e B u e n o s A ir e s
visites de la ville, spectacles de tango, Buenos Aires a également ses quartiers
guides pour les matchs de football, chauds : celui de l’Estación Constitución
réservations d’hôtels, billets d’avion et (la gare ferroviaire et ses environs), la lisière
excursions dans tout le pays. Propose également est de San Telmo et La Boca où, en dehors des
des activités moins classiques, comme les vols rues touristiques, il vous faudra faire attention,
en hélicoptère et la chute libre. Possède même en journée. L’Avenida Florida est parfois
une annexe à San Telmo (Defensa 831). dangereuse, mais seulement très tard la nuit.
ARGENT IMMIGRATION
Pour changer des espèces, les banques et les Bureau de l’immigration (% 011 4317-0234 ;
cambios (bureaux de change) sont les endroits www.migraciones.gov.ar ; Av. Antártida
les plus sûrs ; le dollar américain reste la devise Argentina 1355 ; h 7h30-14h lun-ven)
la plus avantageuse à échanger. Le contrôle des
taux de change a été aboli en 2015, causant une OFFICES DU TOURISME
baisse de la demande en dollars américains sur Les petits offices du tourisme de Buenos Aires
le marché “bleu” (c’est à dire noir) argentin. sont répartis à travers la ville à proximité des
Des personnages peu recommandables sites touristiques. Les horaires sont variables
(à éviter) n’en rôdent pas moins encore sur selon la période de l’année.
l’Avenida Florida, hélant les passants à grand Ministerio de Turismo (carte p. 60 ;
renfort d’insistants “cambio, cambio, cambio”. % 011 4312-2232 ; www.turismo.gov.ar ;
Dans les banques, on vous demandera une Av. Santa Fe 883, Retiro ; h 9h-19h lun-ven).
pièce d’identité pour la plupart des transactions Essentiellement des informations sur
et l’attente est parfois très longue. Dans l’Argentine, mais fournit aussi quelques
les cambios, les taux de change sont moins renseignements sur Buenos Aires.
avantageux mais la procédure est plus simple Offices du tourisme (www.bue.gov.ar).
et plus rapide. Vous pourrez aussi changer Florida (kiosque d’information ; carte p. 60 ;
des dollars américains dans de nombreux angle Av. Florida et Av. Diagonal Roque Sáenz
commerces à un taux raisonnable. Peña) ; Recoleta (kiosque d’information ;
Il est difficile de changer des chèques de carte p. 60 ; angle Av. Quintana et Av. Ortiz) ;
voyage et, quand c’est possible, le taux est gare routière de Retiro (carte p. 60 ; h 7h30-
prohibitif. On trouve des DAB partout, mais il 14h30 lun-ven, 7h30-16h30 sam-dim).
y a des limites aux montants que vous pourrez Police touristique (Comisaría del Turista ;
retirer selon votre banque. Vous ne devriez % 011 4346-5748, 0800-999-5000 ;
pas rencontrer de problème avec une carte Av. Corrientes 436 ; h24h/24). Dispose
Visa ou Mastercard, mais assurez-vous-en tout d’interprètes pour les déclarations d’assurance.
de même avant votre départ.
POSTE
DÉSAGRÉMENTS ET DANGERS Il existe des bureaux de poste dans toute la ville.
Comme toute grande ville, Buenos Aires n’est Correo Internacional (carte p. 60 ;
pas exempte de délinquance, mais n’en reste % 011 4891-9191 ; www.correoargentino.
pas moins assez sûre. Dans la plupart des com.ar ; Av. Antártida Argentina ; h 9h-
quartiers, se promener dans la rue la nuit ne 15h30 lun-ven). Prend en charge les colis
pose aucun problème, même pour les femmes internationaux entre 2 et 20 kg. Ne fermez pas
seules (beaucoup, ici, se couchent tard et votre colis : le contenu est systématiquement
les rues sont rarement désertes). Il suffit de inspecté. Des cartons sont en vente sur place.
prendre les précautions d’usage, comme ne Dans l’immeuble à la façade jaune.
pas porter de bijoux précieux, faire attention
à son portefeuille et ne pas laisser traîner son TÉLÉPHONE
sac à main sur une chaise. Méfiez-vous des Les locutorios (petits centres d’appels privés
pickpockets dans les lieux bondés, montrez- avec cabines individuelles pour passer
vous vigilant et faites toujours mine de savoir ses appels notamment) sont le moyen le
où vous allez. plus commode et le plus sûr pour téléphoner.
Quand vous faites des achats, vérifiez votre Les prix sont sensiblement les mêmes que dans
monnaie et méfiez-vous des faux billets, les cabines publiques et vous n’aurez pas besoin
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
78
de faire l’appoint. La plupart des locutorios 88 Depuis/vers Buenos Aires
proposent accès Internet et services de fax AVION
et de photocopie à des tarifs raisonnables.
La plupart des vols internationaux décollent
Il y a de nombreuses cabines téléphoniques
de l’aéroport d’Ezeiza (www.aa2000.com.ar).
publiques, fonctionnant à pièces ou avec
une carte magnétique en vente dans les BATEAU
kiosques. Pour en savoir plus sur la téléphonie
Buquebus (carte p. 60 ; %011 4316-6500 ;
A rg e nti n e B u e n o s A ir e s

en Argentine, voir p. 192. www.buquebus.com ; angle Av. Antártida


URGENCES Argentina et Av. Córdoba), fort d’une série
d’agences en ville, propose plusieurs traversées
Ambulance (% 107)
quotidiennes en ferry rapide (1 heure) ou lent
Police (% 911, 101) (3 heures) vers Colonia. Il y a au moins un bateau
Police touristique (Comisaría del Turista ; par jour pour Montevideo (3 heures), cependant
% 011-4346-5748, 0800-999-5000 ; les billets bus-bateau via Colonia sont moins
Av Corrientes 436 ; h 24h/24). Met des chers. Des trajets bus-bateau pour Punta del
interprètes à disposition pour les dépôts Este, la première station balnéaire d’Uruguay,
de plainte. sont également envisageables en saison.

ARRIVER À BUENOS AIRES


Si vous arrivez à Buenos Aires par un vol international, vous atterrirez certainement
à l’aéroport d’Ezeiza, à 35 km au sud du centre-ville (environ 40 minutes en voiture).
Ezeiza est un aéroport propre et moderne – connexions Internet disponibles – où l’on
trouve des restaurants, des boutiques, des consignes et un kiosque d’informations
touristiques (% 011-5480-6111 ; h 24h/24).
Les ressortissants de certains pays doivent s’acquitter de “frais de réciprocité”
pour entrer en Argentine, lesquels correspondent à ce que paient les Argentins lorsqu’ils
visitent les pays en question. Ces frais s’appliquent aux Canadiens (92 $US, valide
jusqu’à 1 mois avant l’expiration du passeport). La somme doit être réglée en ligne avant
l’arrivée sur le territoire ; allez sur www.migraciones.gov.ar/accesibleingles. Imprimez
le reçu et conservez-le précieusement.
Les confortables navettes (145 ARS) de Manuel Tienda León (MTL ; % 011 4315-5115 ;
www.tiendaleon.com ; Av. Eduardo Madero 1299, aéroport d’Ezeiza) vous conduiront en ville ;
vous les trouverez juste après la douane. Hostel Shuttle (% 011 4511-8723 ; www.
hostelshuttle.com.ar) assure également des navettes.
Si vous préférez le taxi, ignorez les chauffeurs brandissant des panneaux et dirigez-
vous vers les taxis de la station, qui facturent le trajet 450 ARS.
Les budgets les plus serrés peuvent se rabattre sur le bus n°8 (8 ARS, 2 heures).
Montez à bord devant le terminal B ; depuis le terminal A, prenez à droite en sortant et
marchez 2 minutes jusqu’à l’arrêt de bus situé en face de la station-service Petrobras.
Procurez-vous une carte SUBE (p. 79) au kiosko, en face du guichet d’enregistrement
n°25, pour régler le trajet.
Évitez les cambios (bureaux de change), dont les taux sont prohibitifs. Allez plutôt
au Banco de la Nación, situé non loin et ouvert 24h/24. Ezeiza compte plusieurs DAB.
La plupart des vols intérieurs passent par l’Aeroparque Jorge Newbery
(% 011 5480-6111 ; www.aa2000.com.ar), à quelques kilomètres seulement au nord
du centre-ville. Les navettes de Manuel Tienda León mettent 15 minutes pour rejoindre
le centre-ville (60 ARS). Vous pourrez aussi prendre le bus n°45 vers le sud (à droite
en sortant de l’aéroport). En taxi, vous en aurez pour environ 130 ARS.
Une navette entre Ezeiza et l’Aeroparque coûte 155 ARS.
La gare routière de Retiro est à 1 km au nord du centre ; on y trouve des boutiques,
des cafés, des services de téléphonie et d’Internet ainsi qu’une consigne et un office
du tourisme. Des dizaines de lignes de bus locaux y convergent ; l’extérieur est bondé,
ce qui peut se révéler éprouvant après un long trajet en bus. Prenez le Subte (métro)
si votre destination est proche d’une station ; sinon, dirigez-vous vers les stations de
remises (radio-taxis banalisés) près des emplacements pour les bus.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
79
En été, les transports sont plus nombreux trajets sont plus longs, moins confortables
et il convient de réserver. Les prix varient selon et pas aussi fréquents.
la période de l’année.

BUS
88 Comment circuler
BUS
La gare routière de Retiro (carte p. 60 ;
Le Guía T, en vente dans de nombreux kiosques
www.tebasa.com.ar ; Av. Antártida Argentina),
(prenez la version de poche) recense 200 lignes
sur 3 niveaux, est gigantesque, et dispose

A rg e nti n e B u e n o s A ir e s
de bus. Les tarifs, très abordables, dépendent
de 75 emplacements de bus. On y trouve des
de la distance ; une carte SUBE est nécessaire
cafétérias, des boutiques, des toilettes, des pour payer. Cédez les places à l’avant des bus aux
consignes, des centres d’appels téléphoniques personnes âgées ou accompagnées d’enfants.
avec accès Internet, des DAB et un kiosque
Pour vous familiariser avec le réseau,
d’information ouvert 24h/24 pour vous consultez www.omnilineas.com.
aider à vous orienter dans la gare. Il y a
aussi un office du tourisme (p. 77) en face MÉTRO
de l’emplacement de bus n°36. Le Subte de Buenos Aires est rapide, efficace et
Les tableaux suivants ne constituent qu’un peu onéreux. Les Líneas A, B, D et E (qui relient
petit échantillon des lignes de bus proposées. le microcentro aux quartiers de l’ouest et du nord
Les prix varient fortement selon la saison, la de la ville) et la Línea C (entre Estación Retiro
compagnie de bus et l’état de l’économie du et Constitución) sont les plus empruntées par
pays. Leur montant augmente les jours fériés ; les voyageurs.
achetez votre billet à l’avance. Pour des prix Il y a des métros de 5h à 22h30, sauf le dimanche
à jour, consultez www.omnilineas.com. et les jours fériés (8h-22h) ; les trains sont
fréquents en semaine, un peu moins le week-end.
Lignes intérieures
TAXI ET REMÍS
TARIF DURÉE
Les taxis jaune et noir, omniprésents dans les rues
DESTINATION (ARS) (HEURES)
de Buenos Aires, sont relativement bon marché.
Bariloche 1 900 24 Il n’est pas nécessaire de laisser un pourboire,
Comodoro Rivadavia 1 900 24 contentez-vous d’arrondir au peso supérieur.
Córdoba 775 10 Héler un taxi ne pose d’usage guère problème,
mais certains chauffeurs tentent parfois
Mar del Plata 600 5 heures 30 d’arnaquer les touristes. Vérifiez que le compteur
Mendoza 1 300 15 est allumé et qu’il ne défile pas trop vite (le
Puerto Iguazú 1 700 18 montant devrait changer tous les 200 m, soit
environ toutes les 3 rues). Il est préférable d’avoir
Puerto Madryn 1 500 19 une idée du trajet. Familiarisez-vous avec les
Rosario 350 4 billets – les faux sont facilement détectables au
Salta 1 600 21 toucher et en observant le filigrane, manquant
ou de mauvaise qualité. Enfin, méfiez-vous des
Tucumán 1 400 15 chauffeurs qui remplacent discrètement un gros
billet par un petit, ou un vrai par un faux.
Lignes internationales
CARTE SUBE
TARIF DURÉE
DESTINATION (ARS) (HEURES) La carte SUBE (www.sube.gob.ar) est
Asunción, Paraguay 1 400 18 une carte rechargeable, pratique et peu
Foz do Iguazú, Brésil 1 500 19 onéreuse, valable dans le Subte ainsi
que dans les bus et les trains de la ville.
Montevideo, Uruguay 600 8
Elle permet d’économiser sur les trajets
Rio de Janeiro, Brésil 3 000 42 et d’éviter de s’encombrer de monnaie
Santiago, Chili 1 500 20 pour se déplacer. En vente dans certains
São Paulo, Brésil 2 700 34 kiosques, dans les bureaux de poste et
dans les commerces arborant le logo
SUBE. On trouve aussi des kiosques
TRAIN Sube à l’aéroport d’Ezeiza et à la gare
À quelques exceptions près, le réseau ferré routière de Retiro. Rechargez votre carte
argentin est limité à l’agglomération de dans de nombreux kiosques ou dans les
Buenos Aires et aux grandes villes de province. stations du Subte.
Le train coûte moins cher que le bus, mais les
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
80
Les remises (radio-taxis banalisés), qui croisière sur le Delta del Paraná et chinez
dépendent d’une entreprise établie, sont au Mercado de Frutos (marché artisanal
réputés plus sûrs que les taxis. N’importe quel quotidien, particulièrement enchanteur le
hôtel ou restaurant pourra vous en appeler un. week-end).
N’oubliez pas que la majorité des chauffeurs de L’office du tourisme (% 011-4512-4497 ;
remís et de taxi sont d’honnêtes travailleurs ne
www.vivitigre.gov.ar ; Mitre 305 ; h 9h-18h lun-ven)
cherchant qu’à gagner leur vie.
de Tigre se trouve derrière le McDonald.
A rg e nti n e N o rd - e st d e  l’arg e ntin e

VÉLO Les billetteries pour les bateaux assurant


Les choses s’améliorent peu à peu pour les la navette vers plusieurs destinations sont
cyclistes – il y a quelques pistes cyclables et un toutes proches ; passez à l’office du tourisme
système de vélos en partage, mais ce dernier est pour choisir votre itinéraire.
davantage conçu pour les résidents que pour les Le train “Mitre-Ramal Tigre” entre la gare
voyageurs (location limitée à 1 heure, copies du de Retiro et Tigre (50 minutes, fréquent) est
passeport et du tampon des douanes requises). le moyen le plus rapide et le moins cher de
Les parcs de Palermo et la Reserva Ecológica se rendre à Tigre. Pour un itinéraire plus
Costanera Sur sont les endroits de la ville qui se pittoresque, prenez le même train (ou un
prêtent le mieux à l’exploration à vélo – on peut bus n°59, n°60 ou n°152) jusqu’à Olivos, en
y louer des vélo le week-end par beau temps. banlieue, puis montez à bord du Tren de la
Biking Buenos Aires (p. 65) et d’autres agences Costa, un confortable train électrique qui
proposent des visites en vélo et des locations. vous amènera à Tigre.
Enfin, si vous êtes en ville le premier dimanche
du mois, vous pourrez découvrir la Critical Mass
locale (rassemblement cycliste militant).
San Antonio de Areco
VOITURE ET MOTO % 02326 / 23 000 HABITANTS
Nous déconseillons de louer une voiture pour Cette tranquille bourgade, fondée au
explorer Buenos Aires. Les Porteños conduisent XVIIIe siècle au nord-ouest de Buenos
comme des fous et il serait imprudent de se Aires, est le centre symbolique d’une
mesurer à eux. En outre, les transports publics culture gaucho (cow-boy) qui par ailleurs
sont excellents. L’automobile reste toutefois se délite. Le plus grand festival gaucho du
un moyen idéal pour découvrir la campagne pays, le Día de la Tradición, s’y tient tous
alentour. Essayez Avis (% 011 4326-5542 ; les 10 novembre. La belle place centrale est
www.avis.com.ar ; Cerrito 1535), New Way cernée d’édifices historiques. Les artisans
(% 011 4515-0331 ; www.new-wayrentacar.com ;
locaux sont réputés pour leurs ustensiles
Marcelo T de Alvear 773) ou Hertz (% 011 4816-
0899 ; www.hertz.com.ar ; Paraguay 1138).
à maté, leurs rastras (ceintures ornées
d’argent) et leurs facones (couteaux à
Pour louer une moto, contactez Motocare
(% 011-4761-2696 ; www.motocare.com.ar/
longues lames). Des bus s’y rendent à bonne
rental ; Echeverria 738, Vicente Lopez) dans fréquence depuis la gare routière de Retiro à
le barrio Vicente Lopez. Buenos Aires (105 ARS, 2 heures).

ENVIRONS NORD-EST
DE BUENOS AIRES DE L’ARGENTINE
Le nord-est de l’Argentine est l’une des
De belles excursions d’une journée en
contrées les plus diverses du pays, des
Uruguay vous permettront d’explorer les
puissantes chutes d’Iguazú, au nord, à la
jolies rues pavées de Colonia del Sacramento
sophistication de Rosario, au sud. Coincée
(p. 989), ainsi que Montevideo (p. 982), capi-
entre le Río Paraná et le Río Uruguay (ce
tale de l’Uruguay, et la station balnéaire de
qui lui vaut d’être appelée la Mésopotamie
Punta del Este (p. 999) ; autant de destina-
argentine), la région dépend fortement de
tions à quelques heures de Buenos Aires.
ses fleuves, sources de richesses et d’amuse-
ment. À l’inverse, la région voisine du Chaco,
faiblement peuplée, est parfois appelée le
Tigre “quart vide” d’Argentine.
Cette destination prisée des Porteños le Le nord-est comptait une forte implanta-
week-end est à environ une heure au nord tion jésuite, jusqu’à l’expulsion de l’Ordre en
de Buenos Aires. Promenez-vous sur le 1767. Les vestiges des nombreuses missions
front de mer, détendez-vous lors d’une témoignent encore de cette présence.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
81
Nord-Est de l'Argentine 0 200 km

Laguna Parque Nacional Embalse


Río Pilcomayo Lago del Itaipú
Ibarreta Blanca Río Yguazú
ASUNCIÓN Ciudad Foz do
Clorinda 7
Formosa 2 Coronel del Este Iguaçu
RN
11
Oviedo RN
Pirané Puerto 101
ParaguarÍ Villarrica Iguazú Parque
RP RN
81
Nacional
3
PARAGUAY

A rg e nti n e N o rd - e st d e  l’arg e ntin e


RN
12
Iguazú
RN Formosa Caazapá
95 1
El Colorado Eldorado

y
gua

á
Capitán Solari San Juan 6
San Pedro

n
a

ra
RP
Bautista

Par
7 8

Pa
Machagai RP
90

o
Parque Pilar Puerto Rico


Río
Nacional RN Misiones
Chaco Paso de Itati
7
la Patria Encarnación
Chaco RN
12
San Ignacio Miní
Resistencia
RN
12
Posadas
RN
Oberá
Corrientes Ituzaingó 105
RN
Parque Nacional RP

l
11 38

e
RP
Mburucuya

rá d
7 RP
2
Apóstoles

e s
I be r o
RN
Saladas 118 RN
14 RP
st

RP RP 94
27 40 Santo BR
E

285
Reserva Provincial Colonia Tomé
RN
Esteros del Iberá Carlos São Borja
y
12 Pellegrini a BRÉSIL
gu
BR

Corrientes 287
ru

RN
Goya 123
oU

Reconquista BR
Mercedes 472 Ri

oI
Yapeyú bic
RN
119 uí
Paso de
los Libres Alegrete
Curuzú Cuatiá
RP
Uruguaiana
Esquina 126 RN
Río Salad

14

Bella Artigas
RP
1
RN Unión
127
3
o

30
San Justo La Paz BR
RP Federal Rivera BR
293
153
6

RN
12 Entre Ríos
Concordia Salto Bagé
Santa RN
127 31 5
Fe
San José del Rincón RN
18
Tacuarembó
Paraná 32
RP Parque Nacional 26
Aceguá
El Palmar
8
Colón Paysandú
26 Melo
Guichón 26
Concepción del Lago Artificial
RP RN Uruguay de Rincón 7
11 12
ro del Bonete
RN
eg
oN
14
Gualeguaychú 24
Rosario Rí URUGUAY Treinta
18

Gualeguay
RP
16 Fray Bentos y Tres
Mercedes 14
San Nicolás Durazno
3
de los Arroyos 2 Trinidad José P
21
RN
San RN 57
Varela
Pergamino
9 Pedro 12
15
Cardona
Carmelo 7
Zárate San José
Arrecifes 21 de Mayo
RN
188
RN
8 Tigre Colonia del
11
Sacramento
Minas
Junín BUENOS 1
Luján 9
AIRES
MONTEVIDEO Punta OCÉAN
Chivilcoy La Plata
RP
65 del Este ATLANTIQUE
Lobos

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
82
Monumento Nacional
Rosario a La Bandera MONUMENT
% 0341 / 1,19 MILLION D’HABITANTS (www.monumentoalabandera.gob.ar ; Santa Fe 581 ;
À seulement quelques heures de route ascenseur 10 ARS ; h 9h-18h mar-dim, 14h-18h lun).
au nord de Buenos Aires, Rosario est à Manuel Belgrano, qui dessina le drapeau
maints égards la deuxième ville du pays argentin, repose dans une crypte sous ce
– non en termes de population, mais sur les gigantesque obélisque en pierre, construit à
A rg e nti n e R o sari o

plans culturel, financier et esthétique. Le l’endroit où fut hissé pour la première fois
commerce en plein essor de son port et sa le drapeau aux rayures bleues et blanche.
population grandissante ont même fait un Si le nationalisme ne vous émeut pas,
temps de Rosario une candidate sérieuse au prenez l’ascenseur jusqu’au sommet pour
statut de capitale. la vue sur le fleuve, ses rives et ses îles. La
Aujourd’hui, les globe-trotteurs s’inté- belle colonnade abrite une flamme éter-
ressent de plus en plus à cette ville, dont nelle en mémoire de ceux qui sont morts
l’énorme université lui vaut une belle popu- pour le pays.
lation d’étudiants, d’artistes et de musiciens.
Les rues prennent vie la nuit, moment où oMuseo Municipal de Bellas Artes MUSÉE
bars et discothèques sont pleins à craquer. (www.castagninomacro.org ; angle Av. Carlos Pelle-
En journée, une fois tout ce beau monde grini et Bv Oroño ; 10 ARS ; h 14h-20h mer-lun). Ce
sorti du lit, on se traîne jusqu’aux rives des musée mérite une visite pour sa présentation
fleuves pour paresser autour d’un verre en innovante d’œuvres contemporaines et du
écoutant de la musique. XXe siècle provenant du MACRO (ci-contre)
Mais il n’y en a pas que pour les fêtards et pour sa collection d’œuvres européennes,
à Rosario. Les amateurs de culture et d’his-
certes modeste mais comprenant quelques
toire y trouveront musées et galeries, ou
très belles pièces.
pourront visiter le lieu de naissance de
Che Guevara. Museo Histórico Provincial
“Dr. Julio Marc”
1 À voir et à faire
MUSÉE
(www.museomarc.gob.ar ; Av. del Museo, Parque
Independencia ; 10 ARS ; h9h-18h mar-ven,
1 Centre de Rosario 14h-19h sam-dim, 15h-20h sam-dim déc-mars).
Museo de Arte Ce musée possède une collection hétéro-
Contemporáneo de Rosario MUSÉE gène, mais bien présentée, d’œuvres issues
(MACRO ; www.castagninomacro.org ; Av. de la Costa de différentes périodes historiques, notam-
et Bv Oroño ; 10 ARS ; h 14h-20h jeu-mar). Installé ment d’excellentes sections consacrées aux
dans un silo à grain peint de couleurs vives cultures indiennes de toute l’Amérique
au bord du Paraná, ce musée procède de latine. La collection d’art sacré baroque du
l’impressionnante réhabilitation menée sur sud des Andes est particulièrement intéres-
les rives de Rosario. Il présente des exposi- sante. Légendes en espagnol uniquement.
tions de qualité diverse, principalement de Fermé quand l’équipe de football de Rosario
jeunes artistes argentins, dans des petites
joue dans le stade voisin.
salles réparties sur 8 niveaux. Du mirador,
au dernier étage, on a une belle vue sur les Casa Natal
îles, et un attrayant café-bar jouxte le fleuve. de “Che” Guevara ÉDIFICE HISTORIQUE
(Entre Ríos 480). C’est dans cet immeuble
Museo de la Memoria MUSÉE
au n°480 d’Entre Ríos qu’Ernesto Guevara
(www.museodelamemoria.gob.ar ; Córdoba 2019 ;
Lynch et Celia de la Serna vivaient en 1928
10 ARS ; h 10h-18h mar-ven, 16h-19h sam et dim).
Anciens quartiers généraux de l’armée, non à la naissance de leur fils, Ernesto Guevara
loin du lieu où la police détenait, torturait et de la Serna, plus connu sous le sobriquet de
assassinait les opposants pendant la “guerre “Che”. D’après le biographe Jon Anderson,
sale”, ce musée de la Mémoire rappelle cette l’acte de naissance du jeune Ernesto aurait
sombre période et ses victimes. Si vous été falsifié (il serait né plus d’un mois avant la
comprenez l’espagnol, vous découvrirez une date officielle du 14 juin), mais il est certain
exposition, modeste mais poignante, avec que le Che passa ici les premiers mois de sa
témoignages et photos des “disparus”. Expo- vie. L’appartement est aujourd’hui privé ; il
sitions temporaires à l’étage. est donc impossible de le visiter.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
83

66
Rosario e
#0 500 m
A B C D
# Gare ferroviaire
£
D

D
ú 17
# D Costanera Norte
Rosario Norte 21
# et plages (6 km)
10 (500 m)
û Museo de Arte
#
Contemporáneo
1 de Rosario (450 m) 1

6 666
6

# Gare routière des bus EN

o
#7
æ

Oroñ

rce
SA TRE


Av
logue distance (600 m)

no

A rg e nti n e R o sari o
o
go
el

Italia
Balca

d
N

Pa
et #
– aéroport (12 km)

s
TA RÍO

More
H

a
Dorre

rriente
Roca
E sp a ñ

r
Blvd

an
uay
D 2 FE S

ue

á
rto
Parag
#
ÿ #
æ
Córd

Av Co
14 oba Plaza San Parque Nacional
Martín 15 ÿ
# 12 de la Bandera
Rioja 20 #9

# Plaza Santa Fe ú #
# ÿ Office du

666
6666
6
s

Pringles
Lago

# # tourisme
ï
#
ï 22 #
û
2 San L Aerolíneas #3
æ 2
uis Argentinas Kiosque Córdoba
Av O

San J d'informations
uan Plaza 25
touristiques de Mayo ò
# 4á
#
iguez

19 #
ago

ú
rredó

Plaza
r
Alvea

Mend
o

# 13
ÿ #8
rce

oza Sarmiento
Oroñ
Rodr

Santi

o
Moren

3 de
Puey

Balca

Febre

6666666
ro 18 #
ú 16 Av de la
Blvd

9 de J

Av
ulio #
ÿ Libertad B
elg
Museo Municipal ý 23
# 0
00 0
00
00
Zeba ra
íos no
llos 0
1
de Bellas Artes â

íento
# 11 ÿ
#

artín

es
Mitre
R
1
Monte

as
1 video

os Air
Av In
Entre

1
31 t Mor Sarm 3

e Ros
San M

ida
cillo Av Ca

ayo
rlos P
Maip

ucho
ellegr

Lapr

Buen
#6
â Cocha ini

1 de M
JM d
bamb

Alem
a

66666
666 Ayac
Parque
Hipódromo Independencia
A B C D
Hipódromo

Rosario
æ Les incontournables ÿ Où se loger
1 Museo Municipal de Bellas Artes ......... A3 11 1412 .........................................................B3
12 Esplendor Savoy Rosario ......................C2
æ À voir 13 Hotel La Paz............................................C2
2 Casa Natal de 'Che' Guevara .................C1 14 La Casa de Arriba ...................................A2
3 Costanera Sur........................................ D2 15 La Casa de Pandora ...............................C2
4 Monumento Nacional a La 16 Residence Boutique Hostel ...................D3
Bandera ............................................... D2
5 Museo de la Memoria ............................ B2 ú Où se restaurer
6 Museo Histórico Provincial ................... A3 17 Comedor Balcarce ................................. B1
7 Parque de España...................................C1 18 El Ancla ...................................................C3
19 La Marina ................................................D2
Ø Activités 20 Lo Mejor del Centro ...............................C2
8 Estación Fluvial ...................................... D2
9 Rosario Free Tour.................................. D2 û Où prendre un verre et faire la fête
Paseos 21 Bound...................................................... B1
en Lancha ....................................(voir 8) 22 El Diablito ................................................C2
10 Spanish in Rosario.................................. A1
ý Où sortir
23 La Chamuyera ........................................C3

d’une multitude d’oiseaux, regarder les


1 Costanera matchs de football improvisés et observer
L’atout principal de Rosario est son beau les cargos sur le fleuve.
front de mer, lequel, jadis triste succession
d’entrepôts en ruine et de voies ferrées désaf- Costanera Norte RIVE DU FLEUVE, PLAGE

fectées, s’étend désormais sur 15 km entre le En été, cet espace, qui commence à 5 km au
Parque Urquiza au sud et la lisière nord de la nord du centre-ville, doit son affluence à ses
ville, s’arrêtant juste avant le pont suspendu plages. La Rambla Catalunya, médiocre
menant vers la province d’Entre Ríos. C’est plage publique, est bordée d’une prome-
un endroit idéal pour se promener au milieu nade et de bars-restaurants. Plus loin, le
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
84
Balneario La Florida (25 ARS ; h 9h-20h z Fêtes et festivals
oct-avr) comporte des équipements et
Rosario se remplit pendant le long week-end
une zone de baignade sûre. Derrière, des du 12 octobre. Beaucoup d’hôtels et d’au-
stands pittoresques vendent du poisson berges de jeunesse doublent alors leurs tarifs
d’eau douce. En été, le bus “Linea de la et affichent complet longtemps à l’avance.
Costa” dessert la Costera Norte depuis le
centre-ville via Rioja et Roca. Sinon prenez Semana de la Bandera FÊTE
A rg e nti n e R o sari o

les bus nos102N/103N/143N jusqu’au Bule- Culminant lors des cérémonies du 20 juin,
var Rondeau et continuez à pied quelques l’anniversaire de la mort de Manuel
pâtés de maisons vers l’est. Belgrano, la semaine du Drapeau est la plus
grande fête de Rosario.
Costanera Sur RIVE DU FLEUVE
La zone herbeuse en contrebas du centre-
ville, propice au jogging et aux intermèdes
4 Où se loger
romantiques, comprend le bâtiment de l’Es- Les dizaines d’auberges de jeunesse sont
tación Fluvial (La Fluvial ; % 0341-447-3838 ; régulièrement réservées par des groupes
www.estacionfluvial.com ; h 12h-17h mars-oct, (fonctionnaires de police ou de l’État). Il
10h-18h nov-fév), où l’on peut réserver des existe également une série d’hôtels de caté-
circuits en bateau et prendre un verre ou gorie moyenne. Les prix sont en général
manger un morceau. En vous dirigeant moins élevés en milieu de semaine.
vers le nord, vous croiserez plusieurs lieux Residence Boutique
culturels avant de rejoindre le Parque Hostel HÔTEL, AUBERGE DE JEUNESSE $
de España (rive du Paraná) et son monu- (%0341-421-8148 ; www.residenceboutique.com.ar ;
ment semblable à un mausolée. Au-delà, un Buenos Aires 1145 ; dort/d/tr 23/60/80 $US ;
secteur de bars et de restaurants qui s’ani- aiW). Cette belle construction du début
ment le week-end précède le musée d’Art du XXe siècle abrite une paisible auberge
contemporain de Rosario. de jeunesse doublée d’un hôtel. L’endroit
comprend des espaces communs de style
C Cours Art nouveau, des chambres soignées et
Spanish in Rosario COURS DE LANGUE affiche des prix très raisonnables au vu des
(% 15-560-3789 ; www.spanishinrosario.com ; Cata- prestations. Les dortoirs sont tout aussi
marca 3095). Cette école propose cours de confortables et le patio paysager comme
langue, séjours en familles d’accueil et offres l’espace petit-déjeuner invitent à la détente.
de travail bénévole.
La Casa de Arriba AUBERGE DE JEUNESSE $

T Circuits organisés (%0341-430-0012 ; www.lacasadearriba.com.ar ;


Córdoba 2889 ; dort sam-dim/lun-ven 19/15 $US ;
oPaseos en Lancha BATEAU, KAYAK
i W ). Transformée avec goût, cette vieille
(%15-571-3812 ; www.boattours.com.ar ; Estación maison accueille une superbe auberge
Fluvial). Ce sympathique tour-opérateur de jeunesse. Briques apparentes, espaces
professionnel organise d’agréables excur- optimisés, lits superposés façon étagères
sions en bateau, et en plusieurs langues, murales et accueil chaleureux font de ce lieu
dans le delta du Paraná (de 180 ARS à une base confortable pour visiter Rosario.
250 ARS, 1 heure-1 heure 30) avec escale Assez éloigné du centre-ville, l’établissement
optionnelle pour déjeuner sur une île. Il est en revanche relativement proche des
propose aussi d’explorer les îles en kayak bars et de la vie nocturne.
(350 ARS, 3 heures). Service de bateau-taxi
vers les îles du delta (à partir de 70 ARS, Hotel La Paz HÔTEL $
aller-retour) et location de vélos (150 ARS/ (% 0341-421-0905 ; www.hotellapazrosario.com.ar ;
jour). Réservation par téléphone, e-mail ou Barón de Maua 36 ; s/d 35/42 $US ; ai W ). Bien
à l’Estación Fluvial. situé sur la Plaza Montenegro, cet hôtel
accueillant a toujours fière allure malgré ses
Rosario Free Tour CIRCUITS PÉDESTRES
70 ans et affiche un bon rapport qualité/prix.
( %0341-560-3789 ; www.rosariofreetour.com ; Les chambres familiales en façade s’agré-
Maipú et Urquiza ; h départ à 11h30 sam). Circuits mentent d’un balcon donnant sur la place.
à pied de 2 heures en espagnol et en anglais.
Rendez-vous sur les marches de l’ancienne La Casa de Pandora AUBERGE DE JEUNESSE $
douane, au bout de la rue Maipú. À priori (% 0341-679-9314 ; www.lacasadepandora.com.ar ;
gratuit, mais participation bienvenue. Entre Ríos 583 ; dort 14-15 $US ; i W ). Cette
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
85
petite adresse chaleureuse n’est que l’une Lo Mejor del Centro PARRILLA $
des nombreuses auberges de Rosario, (Santa Fe 1166 ; plats 65-160 ARS ; h 12h-15h et
mais elle assure les choses essentielles – le 20h-minuit ; W ) Après avoir fait faillite, cette
ménage notamment – mieux que la concur- parrilla a été reprise en coopérative, avec
rence. Le cadre, ravissant, se compose de succès, par les employés. La viande, la paella
jolis dortoirs, d’une cuisine et d’une courette. et les salades créatives sont excellentes, et
Divers ateliers – yoga, danse, musique folk- un brouhaha convivial s’élève des tables

A rg e nti n e R o sari o
lorique – et location de vélos. bondées. En semaine, plusieurs menus à
prix très avantageux.
Esplendor Savoy Rosario HÔTEL $$
(%0341-429-6000 ; www.esplendorsavoyrosario. El Ancla ARGENTIN $
com ; San Lorenzo 1022 ; ch standard/supérieure/ (Maipú 1101 ; plats 50-100 ARS ; h 7h-1h lun-ven,
ste 110/120/180 $US ; p a i W s ). Parmi les 8h-16h et 19h-1h sam, 10h-16h et 19h-1h dim). Une
nombreux bâtiments majestueux du début bonne table de quartier parmi d’autres,
du XXe siècle, ce joyau de style Art nouveau appréciée pour son atmosphère. La nour-
brille d’un éclat particulier. Bien rénové, il riture, dont beaucoup de plats uniques
comprend des chambres aux équipements complets, ne déçoit pas et l’accueil est
modernes en harmonie avec l’architec- chaleureux. Idéal pour les voyageurs à
ture centenaire. Piscine couverte, café-bar petit budget.
et jardin sur le toit. N’escomptez pas un
séjour tranquille, car il accueille souvent Comedor Balcarce ARGENTIN $

des événements. (angle Balcarce et Brown ; plats 50-120 ARS ; h 12h-


15h et 20h15-minuit lun-sam). Ouvert depuis des
1412 HÔTEL $$ décennies, ce bodegón (bistrot traditionnel)
(%0341-448-7755 ; www.1412.com.ar ; Zeballos typique fait partie d’un genre en voie de
1412 ; ch 84 $US ; aW ). D’un rapport qualité/ disparition. Cuisine familiale servie en parts
prix correct, cet hôtel moderne, stylé et généreuses, qualité moyenne à convenable
confortable tire avantage d’un emplace- et prix imbattables offrent une expérience
ment idéal pour qui souhaite fréquenter les authentique et conviviale. Et ne vous laissez
restaurants de l’Avenida Carlos Pellegrini. pas rebuter par son affectueux surnom, El
Chambres modernes et impeccables. Thé, Vómito (le vomi) !
café et pâtisseries à disposition toute la
journée dans le hall. Escauriza PRODUITS DE LA MER $$
(%0341-454-1777 ; angle Bajada Escauriza et
5 Où se restaurer Paseo Ribereño ; plats 110-195 ARS ; h 12h-15h30
et 20h-minuit). Situé derrière la plage de la
Sur l’Avenida Carlos Pelligrini, entre Maipú
Florida, cet établissement très réputé est
et Moreno, s’étend le quartier des restau-
l’un des meilleurs pour les produits de la
rants, entièrement dédié aux classiques de
pêche. L’immense salle, ouverte sur l’exté-
la cuisine argentine : pizzas, parrilladas,
rieur, embaume le poisson frais (comme le
pâtes, tenedores libres (buffets à volonté)
surubí) grillé au feu de bois. En entrée, nous
et glaces – le tout parfois disponible au sein
vous recommandons les délicieuses empa-
d’un même établissement ! Ailleurs, vous
nadas aux fruits de mer. On ne plaisante
trouverez des confiterías (cafés-bars) à tous
pas avec le service, la qualité et la quantité.
les coins de rue, ou presque.
Réservez et arrivez dès midi, sans quoi l’at-
oLa Marina ESPAGNOL, PRODUITS DE LA MER $ tente sera interminable les week-ends d’été.
(1 de Mayo 890 ; plats 40-95 ARS ; h 12h-16h et Ne prend pas la carte bancaire. Café à éviter.
20h-minuit lun-sam). Non loin du monument
Où prendre un verre
au drapeau, cet établissement en sous-
sol orné d’affiches touristiques décolorées
6
et faire la fête
prépare des produits de la pêche vérita- Rosario compte un grand nombre de resto-
blement délicieux et bon marché, tels que bares, avec un choix standard d’en-cas et de
rabas (calamars) ou poisson du fleuve au plats. La plupart conviennent pour un café
gril. Vous devrez sans doute attendre qu’une le matin, un verre de vin en soirée et un peu
table se libère car il connaît un succès mérité tout entre les deux.
et ne prend pas les réservations. À ne pas Il y a de nombreuses salles de tango
confondre avec le restaurant situé au-dessus. à Rosario ; procurez-vous la brochure
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
86
100% LOCAL 88 Depuis/vers Rosario
AVION
PICHINCHA Aerolíneas Argentinas (% 0810-22286 527 ;
www.aerolineas.com.ar ; España 840 ; h 10h-
Pichincha, entre Oroño et Francia,
18h lun-ven, 9h-12h sam) propose 4 vols par
au nord d’Urquiza, est le barrio semaine pour Buenos Aires.
(quartier) le plus intéressant de Rosario
le soir venu. Ses larges rues ombragées BUS
A rg e nti n e S anta F e

aux airs de banlieue tranquille le jour La gare routière des bus longue distance
révèlent de nombreux bars originaux (% 0341-437-3030 ; www.terminalrosario.
et restaurants branchés le soir. On y gob.ar ; Cafferata et Santa Fe) se situe à 4 km
trouve aussi les meilleurs boliches à l’ouest du centre-ville. Pour vous y rendre,
(discothèques) de la ville. prenez n’importe quel bus le long de Santa Fe.
Depuis la gare, montez dans un bus marqué
“Centro” ou “Plaza Sarmiento”. En taxi, comptez
mensuelle à l’office du tourisme ou consul- 40-70 ARS.
tez www.rosarioturismo.com.
Bus au départ de Rosario
El Diablito PUB
DESTINATION PRIX (ARS) DURÉE (HEURES)
(Maipú 622 ; h21h-3h30 mar-sam). Avec ses
lumières rouges qui rappellent son passé Buenos Aires 250-285 4
de maison close, la musique rock des Córdoba 360 5 heures 30-
années 1970 et 1980 en fond sonore, ses 7 heures
vitraux et ses miroirs vieillis, cet établisse- Mendoza 750-820 12-15
ment à l’ambiance unique est incontournable Montevideo, 1 162 8 heures 30
pour prendre un verre. Uruguay
Bound CLUB
(Bv Oroño 198 ; h 21h-tard ven-sam). Au cœur TRAIN
du quartier le plus vivant de Rosario le De la gare ferroviaire Rosario Sur (www.
soir venu, ce club branché restait le meil- trenesargentinos.gob.ar ; angle San Martín
leur boliche de la ville au moment de notre et Battle y Ordóñez ; h guichet 18h-1h),
à 7,5 km au sud du centre-ville sur l’Avenida
passage. Filtrage à l’entrée discutable.
San Martín, de nouveaux trains assurent
La Chamuyera TANGO un service quotidien amélioré vers Buenos
(Av. Corrientes 1380 ; h tlj).
Voici l’un des Aires (2e/1re classe 175/225 ARS, 6 heures 30),
au départ de Rosario à 12h26 et au départ
meilleurs clubs de tango de la ville, à
de Retiro à 16h07.
l’atmosphère empreinte d’un passé de
Depuis la gare ferroviaire Rosario Norte
semi-illégalité. Le jeudi, la milonga débute (www.trenesargentinos.gob.ar ; Av. del
à 22h30 et une session d’entraînement a lieu Valle 2750), située à 3 km au nord-ouest
le lundi soir. On peut aussi assister à des du centre, on peut se rendre à Buenos Aires,
soirées de lecture de poésie et à différents Tucumán et Córdoba. Cependant, il faut
concerts. Passez prendre un verre ou jeter vraiment aimer les trains pour s’aventurer
un œil : vous ne serez pas déçu. à bord : la vétusté des voies et des voitures
rend les trajets lents et pénibles. Les billets
ne coûtent pas cher et les trains sont complets
88 Renseignements longtemps à l’avance.
L’office du tourisme (% 0341-480-2230 ; www. Le bus n°140 qui vient de Sarmiento rejoint
rosarioturismo.com ; Av. del Huerto ; h 8h-19h Rosario Sur. Prenez le bus n°134 à Mitre en
lun-ven, 9h-19h sam, 9h-18h dim) se trouve sur direction du nord pour rejoindre Rosario Norte
le front de mer. Il y a une annexe (Córdoba, près (un arrêt se situe quelques rues avant la gare).
de l’Av. Corrientes ; h 8h-19h lun-ven, 9h-19h
sam, 9h-18h dim) dans le centre.
Les cambios de San Martín et de Córdoba
changent les chèques de voyage ; on trouve Santa Fe
de nombreuses banques avec DAB sur Santa Fe % 0342 / 526 100 HABITANTS
entre Mitre et Entre Ríos.
Santa Fe serait sans doute bien plus morne
sans sa population estudiantine, et l’on y
La poste (www.correoargentino.com.ar ;
trouve à se divertir aussi bien en journée
Córdoba 721 ; h 8h-20h lun-ven) est près de
que le soir venu.
la Plaza Sarmiento.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
87
Afin d’échapper à l’hostilité de groupes enseignants, ce musée donne à voir, selon
indigènes, aux inondations et à l’isolement, un ordre chronologique, des outils en
la ville fut déplacée au milieu du XVIIe siècle pierre, des céramiques guaraní, des bijoux,
et reconstruite à l’identique de l’originale, des briques sculptées et des objets de
Santa Fe La Vieja (vieille Santa Fe). Mais une l’époque coloniale. Un ensemble de tablas
vague de constructions au XIXe siècle et de (jeux de jacquet) et une maquette de la
plus récents développements n’en ont épar- Santa Fe d’origine figurent parmi les pièces

A rg e nti n e S anta F e
gné que quelques anciens édifices coloniaux, maîtresses. Les horaires de l’après-midi
la plupart autour de la Plaza 25 de Mayo. tendent à varier.

1 À voir et à faire Cervecería Santa Fe BRASSERIE


(%0342-450-2237 ; www.cervezasantafe.com.ar ;
oConvento y Museo Calchines 1401). On produit ici la lager
de San Francisco MONASTÈRE
Santa Fe, mais aussi de la Budweiser et de
(Amenábar 2257 ; 15 ARS ; h 8h-12h30 et 15h30- la Heineken sous licence. Visites gratuites à
19h mar-ven, 8h-12h et 16h-19h sam). Construit
17h du mardi au samedi ; pour des raisons
en 1680, ce monastère franciscain constitue
de sûreté, tenue adaptée obligatoire (chaus-
le principal monument historique de Santa
sures fermées et pantalons). Entrées limitées
Fe. Si la partie musée ne présente guère d’in-
en nombre ; réservation possible en ligne.
térêt, l’église, superbe, arbore un ravissant
plafond en bois. Le cloître, hanté d’oiseaux Costa Litoral CIRCUITS EN BATEAU
et rempli de fleurs odorantes, évoque clai- (% 0342-456-4381 ; www.costalitoral.info ; Dique 1).
rement la période coloniale. Une poignée de Du quartier portuaire rénové, un grand cata-
moines vivent encore ici. maran part, le week-end, pour des excursions
Museo Etnográfico y Colonial jusqu’aux îles de Santa Fe (adulte/enfant
“Juan de Garay” MUSÉE 160/100 ARS, 2 heures, 11h sam-dim), ou
(www.museojuandegaray.gob.ar ; 25 de Mayo 1470 ; jusqu’à Paraná (adulte/enfant 260/160 ARS,
don 4 ARS ; h8h30-12h30 et 15h-19h mar-ven, 5 heures 30, 14h sam-dim) avec une halte de
8h30-12h30 et 16h-19h sam-dim). Dirigé avec 2-3 heures pour explorer la ville. Achetez les
un enthousiasme contagieux par des billets dans le café en face du quai.

PARCS NATIONAUX DU NORD-EST


Les splendides parcs nationaux du Nord-Est argentin sont difficiles d’accès,
mais certains valent largement le détour. En voici quelques-uns. Pour davantage de
renseignements, rendez-vous sur www.parquesnacionales.gob.ar.
Parque Nacional El Palmar (% 03447-493049 ; www.parquesnacionales.gob.ar ; RN 14,
km 199 ; Argentin/Mercosur/étranger 70/100/120 ARS). Peuplés de capybaras, de nandous
(oiseau voisin de l’autruche) et de crotales, les 8 500 ha de ce parc sont dévolus à
la sauvegarde du butia argentin, une espèce de palmier menacée d’extinction. Le parc
compte également des campings bon marché, de beaux sentiers de randonnée et des
trous d’eau naturels. Il est situé entre Colón et Concordia, à la frontière uruguayenne ;
les deux villes sont faciles d’accès depuis Gualeguaychú.
Parque Nacional Chaco (% 03725-499161 ; www.parquesnacionales.gob.ar). F
Les 150 km² de ce parc sont dédiés à la protection de marais, de forêts de palmiers
et de quelques quebracho colorado, un arbre en voie de disparition. On y trouve plus
d’oiseaux que de mammifères – nandous, jabirus, spatules rosées, cormorans et
caracaras communs – et encore davantage de moustiques (prévoyez du répulsif). Le
camping est gratuit mais les installations se révèlent rudimentaires. Il est aisé d’accéder
à la ville la plus proche, Capitán Solari (à 5 km de l’entrée du parc), depuis Resistencia.
Parque Nacional Río Pilcomayo (% 03718-470045 ; www.parquesnacionales.gob.ar ;
RN 86 ; h 8h-18h). Ce parc de 600 km² abrite caïmans, tapirs, fourmiliers, loups à crinière
et de nombreux oiseaux, ces derniers se concentrant au centre du parc, autour de
la Laguna Blanca infestée de piranhas. On accède au parc via Laguna Blanca (à 9 km
à l’est de la lagune), bourgade facile d’accès depuis Formosa.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
88
Santa Fe e
#0 500 m

66
A B C D

6
#5
ÿ
Bv Pellegrini Bv Gálvez
# 11
û

6
1 Gelabert 1
LA RECOLETA

San Jerónimo

Av San Martín

Av Rivadavia
25 de Mayo
Santiago del Estero
A rg e nti n e S anta F e

9 de Julio
1 de Mayo
Junín

6
S Caputo Suipacha Office # 12
û
Calchines
du tourisme 2æ
#

Sarmiento
0 0
00
de la gare
Av Urquiza

Crespo Plaza

Alberdi
0
00 0 routière
00

M Candioti
# 6 España

Necochea
ÿ
Yrigoyen 000
00 0
7 ï
#
000
0
2 2

Alvear
0ÿ
# ›
#

Av Rivadavia

eras
Gare routière
Irigoyen Freyre 9 ÿ
#

Las H
Belgrano
San Luis
ú
# 8 lem
Eva Perón NA
ro

6
a nd
La Rioja Le
Plaza Av

6
Tucumán 0
0 000
Colón #4
00 0
Plaza
0 San
Primera Junta 0
00 0
0
Martín
00 0 0
000
0
3 Parque 3
00
4 de Enero

Alberdi
Mendoza Puerto de
00 0
Plaza Santa Fe
0 0 00
Av 27 de Febrero

0 0
Soldado
0 0 PUERTO
0 0 0
Argentino
0 DE SANTA FE
Salta
00
Lisandro de la Torre
000
Av San Martín
San Jerónimo

25 de Mayo
9 de Julio

0 0
1 de Mayo

00
Av Urquiza

Juan de Garay 00 0
4
00 4
Corrientes
Av Rivadavia

6
00
0
Moreno 0
0
Plazoleta
0

6
020de Abril
Río Santa Fe

Zaspe Cathédrale
Plazoleta 0Ü
0
#ú#
0010
0
Av General López CA Candiotti 0 0
0 0
0 0
0 0 0
0 3
0
Plaza
0 0 025
0 0de

6
3 de Febrero 00 Mayo â
# Parque General
Belgrano
5 Convento y Museo æ
# 5

6
Amenábar de San Francisco 1 Lago del
Sur (Lago
Entre Ríos Plaza Ciudad Belgrano)
D

del Rosario – Aéroport (7 km)


#
A B C D

Santa Fe
æ Les incontournables ÿ Où se loger
1 Convento y Museo de San 5 Ámbit Boulevard .................................... D1
Francisco............................................. B5 6 Hostal Santa Fe de la Veracruz .............B2
7 Hotel Constituyentes .............................C2
æ À voir 8 Hotel Galeón ...........................................C2
2 Cervecería Santa Fe .............................. D2
3 Museo Etnográfico y Colonial ú Où se restaurer
Juan de Garay”..................................... B5 9 Club Social Sirio Libanés .......................B2
10 Merengo..................................................B5
Ø Activités
4 Costa Litoral........................................... C3 û Où prendre un verre et faire la fête
11 Chopería Santa Fe.................................. B1
12 Patio de la Cerveza ................................D2

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
89
4 Où se loger ouvert 24h/24 où l’on peut avaler d’énormes
portions d’une cuisine correcte.
Les hôtels bon marché sont rassemblés
autour de la gare ferroviaire. Si le quartier a El Quincho de Chiquito ARGENTIN $
quelque chose d’interlope, voire de sordide, (angle Brown et Obispo Vieytes ; menu 150 ARS ;
il n’est pas dangereux en soi. h11h30-15h et 20h-minuit). Cette institution sur
la costanera, à 6 km au nord du centre, est
Hotel Constituyentes HÔTEL $
un haut lieu du poisson d’eau douce. Pas de

A rg e nti n e S anta F e
( %0342-452-1586 ; www.hotelconstituyentes.
fioritures et une carte limitée à 4 ou 5 plats,
com.ar ; San Luis 2862 ; s/d 35/45 $US, sans sdb
tous délicieux, de surubí, sábalo ou pacú ;
25/35 $US ; aiW ). De grandes chambres, vous pourrez en redemander à votre guise.
des prix bas et la proximité de la gare Les boissons, en sus, ne coûtent pas cher.
routière sont les principaux atouts de cet
hôtel. C’est un point de chute agréable Club Social Sirio Libanés MOYEN-ORIENTAL $
que les propriétaires cherchent toujours à (25 de Mayo 2740 ; plats 50-130 ARS ; h11h30-
améliorer. Les chambres en façade souffrent 14h30 et 19h-23h30 mar-dim ; W). Dans un
du bruit de la rue. Petit-déjeuner en sus. passage menant à une salle de sport, cette
table sert des spécialités syro-libanaises
Hotel Galeón HÔTEL $ bien préparées, de même que du poisson
(%0342-454-1788 ; Belgrano 2759 ; s/d 52/64 $US ; du fleuve, des pâtes et des grillades. On peut
aiW). Pratique pour les transports, cet manger en plein air dans un patio intérieur.
hôtel loue différents types de chambres, aux Au déjeuner, la cuisine ferme à 14h.
formes peu conventionnelles. Le lieu aurait
besoin d’une rénovation mais les lits sont Merengo BOULANGERIE $

plutôt confortables et la connexion Wi-Fi (Av. General López 2632 ; alfajores à partir de 5 ARS ;
correcte. Importante réduction pour règle- h 9h-12h30 et 15h-20h). En 1851, Merengo

ment en espèces. assembla deux biscuits avec du dulce de


leche (confiture de lait) et inventa l’al-
Hostal Santa Fe de la Veracruz HÔTEL $ fajor, devenu depuis la douceur préférée
(%0342-455-1740 ; www.hostalsf.com ; Av. San des Argentins. L’affaire, toujours prospère,
Martín 2954 ; s/d standard 46/63 $US, supé- compte plusieurs enseignes en ville.
rieure 66/80 $US ; aiW ). Décoré de motifs
Où prendre un verre
6 et faire la fête
indiens, cet hôtel rétro, sis dans la rue
piétonnière, loue des chambres “supé-
rieures” spacieuses et d’autres, standards, La vie nocturne de Santa Fe se limitait jadis
légèrement fatiguées. Les inconditionnels de au croisement entre l’Avenida San Martín
la sieste apprécieront de rendre la clé à 18h. et Santiago del Estero – un endroit connu
sous le nom de “la Recoleta” –, mais elle se
oÁmbit Boulevard BOUTIQUE-HÔTEL $$
propage aujourd’hui à d’autres quartiers.
(%0342-455-7179 ; www.ambithotel.com.ar ; Bv
Gálvez 1408 ; ch supérieure/premium 100/112 $US ; Chopería Santa Fe CAFÉ-BAR
aWs). Ancienne demeure d’un magnat (San Jerónimo 3498 ; h 8h-2h ; W ). Bar de quar-
de la farine du début du XXe siècle, ce petit tier, parfait pour goûter la production locale.
hôtel plein de charme loue des chambres Outre une salle immense, l’endroit comporte
décorées avec goût, chacune par un archi- des tables sur le trottoir et une terrasse à
tecte différent. Celles dites “premium” ont l’ombre de cyprès. Large choix de choses à
une belle hauteur sous plafond et un parquet grignoter comme des picadas (en-cas), des
d’origine, tandis que les “supérieures”, sandwichs, des pizzas, etc.
aménagées dans l’extension moderne à Patio de la Cerveza BRASSERIE
l’étage, n’ont pas perdu en élégance. Petit (angle Calchines et Lavalle ; h 14h-1h). Rattaché
bassin intérieur de type spa. à la brasserie Santa Fe située en face qui
lui fournit la bière directement par une
5 Où se restaurer conduite aérienne, ce bar à bières est l’en-
Sur Belgrano, en face de la gare routière, droit idéal où apprécier un liso – nom local
plusieurs établissements servent des clas- de la bière à la pression, servie traditionnel-
siques argentins comme des empanadas, des lement dans un verre cylindrique de 25 cl.
pizzas et des parrilladas (grillades). Dans la En accompagnement, assiettes de charcute-
gare routière se trouve un bar-restaurant rie, sandwichs, salades, etc.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
90
88 Renseignements
LE CARNAVAL
Plusieurs DAB bordent la peatonal
DE GUALEGUAYCHÚ
(avenue piétonnière) San Martín.
Office du tourisme de la gare routière Agréable ville fluviale, Gualeguaychú
(%0342-457-4124 ; www.santafeturismo.gov.ar ; est paisible hors saison et s’anime en
Belgrano 2910 ; h8h-20h) été, à la faveur du carnaval le plus long
et le plus extravagant du pays (www.
A rg e nti n e Paran á

88 Depuis/vers Santa Fe carnavaldelpais.com.ar). Faites halte dans


la ville n’importe quel week-end entre
Aerolíneas Argentinas (www.aerolineas.com.
mi-janvier et fin février pour assister aux
ar ; 25 de Mayo 2287 ; h 9h30-17h30 lun-ven,
9h-12h sam) propose des vols réguliers entre festivités. Elles se déroulent notamment
Santa Fe et Buenos Aires. au Corsódromo, où l’entrée coûte de
150 à 220 ARS presque tous les soirs.
Le bureau d’information de la gare routière
Des hôtels corrects pour voyageurs
(% 0342-457-4124 ; www.terminalsantafe.com ;
à petit budget jalonnent Bolívar, entre
Belgrano 2910) affiche les tarifs pour toutes les
Bartolomé Mitre et Monseñor Chalup.
destinations. Le tableau ci-après présente un
La ville compte également plusieurs
échantillon des lignes de bus existantes.
auberges de jeunesse.
BUS AU DÉPART DE SANTA FE Gualeguaychú est facilement
accessible en bus depuis Buenos Aires
DESTINATION PRIX (ARS) DURÉE (3 heures 30), Paraná et d’autres villes
Asunción, 746 13 heures le long du Río Uruguay. Elle est aussi
Paraguay un point de passage vers l’Uruguay :
Buenos Aires 410-440 6 heures- Fray Bentos est située de l’autre côté
7 heures 30 du pont.

Corrientes 507 6 heures 30-


8 heures oMuseo Histórico de Entre Ríos MUSÉE

Montevideo, 1 162 10 heures (angle Buenos Aires et Laprida ; don 5 ARS ;


Uruguay h8h-12h30 et 15h-20h mar-ven, 9h-12h et 16h-19h
sam, 9h-12h dim). Fierté locale, ce musée
Paraná 160 40 minutes
moderne, sur la Plaza Alvear, expose des
Posadas 750 12 heures éléments relatifs à l’éphémère République
Rosario 128 2 heures d’Entre Ríos et à la bataille de Monte Campe-
ros, ainsi que des ustensiles pour le maté,
du mobilier et des portraits de Justo José de
Urquiza (1801-1870). La plupart des objets
Paraná appartenaient à la collection d’un poète local.
% 0343 / 247 700 HABITANTS
Moins connue que Santa Fa, Paraná a pour- oMuseo y Mercado
tant bien davantage pour plaire. Bâtie sur Provincial de Artesanías MUSÉE
les rives du fleuve du même nom, la ville (Av. Urquiza 1239 ; h 7h-13h et 16h-20h lun-ven,
possède un centre historique bien préservé 9h-12h sam). SF Consacré à l’artisanat
et quelques imposantes plazas. Comme de toute la province, ce petit musée mérite
partout en Amérique du Sud, les bords du une visite. Le conservateur vous dispen-
fleuve concentrent le soir venu l’animation, sera volontiers des explications. Vous serez
et de quoi se restaurer. étonné par la finesse de certaines pièces, tels
les chapeaux en fibres de palmier tissées.
1 À voir et à faire Costanera RIVE DU FLEUVE
Depuis la Plaza Primero de Mayo, au centre De la lisière nord du centre-ville, le
de la ville, San Martín est une peatonal sur Parque Urquiza descend abruptement vers
6 pâtés de maisons. Une Iglesia Catedral les rives du Río Paraná, où se pressent en été
domine la Plaza Primero de Mayo depuis promeneurs, baigneurs et pêcheurs. Il existe
1730, cependant l’édifice actuel ne date que une plage publique, la Playa El Parque, à
de 1885. À l’époque où Paraná était la capi- l’ouest du Paraná Rowing Club et de sa plage
tale de la confédération, le sénat délibérait privée, mais une étendue de sable bien plus
au Colegio del Huerto, situé à l’angle de agréable, les Playas de Thompson, vous
9 de Julio et 25 de Mayo. attend 1 km plus à l’est, après le port.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
91
Costa Litoral CIRCUITS EN BATEAU de parking compris, cet endroit est une très
(% 0343-423-4385 ; www.costalitoral.info ; Buenos bonne adresse.
Aires 212). Durant le week-end, la compagnie
organise l’après-midi des traversées jusqu’à 5 Où se restaurer
Santa Fe (adulte/enfant 160/100 ARS) et des Giovani ARGENTIN $
croisières d’une heure sur le fleuve (adulte/ (Av. Urquiza 1045 ; plats 60-110 ARS ; h 12h-15h et
enfant 100/60 ARS) à bord d’un grand cata- 20h-minuit lun-ven, 12h-15h et 20h-1h sam, 12h-15h

A rg e nti n e Paran á
maran. Départ près de l’office du tourisme et 20h-23h dim ; W ). Forte d’un service impec-
sur la costanera. cable et de petites attentions, comme le café
gratuit, cette table sélecte du centre-ville sert
Paraná en Kayak KAYAK
de délicieuses viandes grillées et pâtes, de
(%0343-422-7143 ; www.paranaenkayak.com.ar).
même qu’un bon choix de poissons de rivière.
Des excursions faciles en kayak sur le fleuve,
ainsi que des circuits plus longs. Lola Valentina ARGENTIN $$
(% 0343-423-5234 ; Mitre 310 ; plats 80-150 ARS ;
4 Où se loger h 12h-16h et 20h-minuit ; W ). Cet établisse-
ment, qui allie convivialité et service formel,
oLas Mañanitas HÔTEL $ affiche un bon choix de classiques argentins,
(%0343-407-4753 ; www.lasmanianitas.com.ar ; de délicieuses pâtes maison, des plats type
Carbó 62 ; s/d 40/65 $US ; aiWs). Ce petit parrilla et un large choix de poissons d’eau
établissement bon marché a des airs de douce. Il est vite complet ; mieux vaut réser-
maison de vacances. Les 9 chambres colo- ver ou arriver tôt.
rées et confortables, qui donnent sur une
cour avec jardin et piscine, se révèlent Où prendre un verre
inégales – les duplex sont assez sombres, les 6 et faire la fête
autres plus basiques et lumineuses –, mais
Calme en semaine, Paraná s’anime le
l’ambiance conviviale fait la différence.
week-end. L’action se concentre essentielle-
Entre Ríos Apart Hotel APPARTEMENT $ ment à l’extrémité est de la rive, autour de
(%0343-484-0906 ; www.aparthotel-entrerios.com ; Liniers Lineal.
Montevideo 55 ; s/d 44/68 $US ; aW). Dans un
bâtiment remis au goût du jour, ces appar- 88 Renseignements
tements spacieux et impeccables sont bien Plusieurs DAB jalonnent la peatonal San Martín.
équipés : cuisinière, micro-ondes, réfrigé- Office du tourisme (% 0343-423-0183 ; www.
rateur, canapé-lit, salle de bains correcte et turismoparana.com.ar ; Plaza 1 de Mayo s/n ;
jolie chambre. Avec petit-déjeuner et place h 8h-20h). Personnel serviable et bonnes

SE RENDRE AU BRÉSIL
La petite localité, sans grand intérêt, de Paso de los Libres, est le principal point
d’accès à la ville brésilienne d’Uruguaiana. La frontière est matérialisée par un
pont à environ 10 pâtés de maisons au sud-ouest de la Plaza Independencia, d’où
des bus partent régulièrement vers Uruguaiana (15 ARS), s’arrêtant à l’angle de
l’Avenida San Martín et de Colón et en face de la gare routière. La frontière est ouverte
24h/24. Au Brésil, la première ville méritant une visite est Porto Alegre.
La zone s’étendant entre la gare routière de Paso et le centre-ville est peu
recommandable – n’hésitez pas à dépenser les 2,25/20 ARS pour un bus/taxi afin
d’éviter les mauvaises rencontres.
Vous pourrez passer la nuit à l’Hotel Las Vegas (%03772-423490 ; hotellasvegas2000@
hotmail.com ; Sarmiento 554 ; s/d 30/50 $US ; aW), basique et bien tenu, ou au bien plus
confortable Hotel Alejandro Primero (%03772-424100 ; www.alejandroprimero.com.ar ;
Coronel López 502 ; s/d 50/70 $US ; aiWs). On trouve de nombreux bars-restaurants sur
Colón, entre Mitre et Sitja Nia. El Nuevo Mesón (Colón 587 ; plats 65-110 ARS ; h11h30-15h
et 20h-minuit ; W) est le meilleur restaurant de la ville.
Pour quitter Paso de los Libres, prenez un des nombreux bus en route pour Mercedes
(71 ARS, 2 heures), Buenos Aires (570 ARS, 9 heures), Corrientes (220 ARS, 5 heures),
entre autres destinations.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
92
brochures. Autres antennes au bord du Les ornithologues en herbe et autres fous
Río Paraná (% 0343-420-1837 ; Laurencena de nature du monde entier se retrouvent
et San Martín ; h 8h-20h) et à la gare routière dans le village de Colonia Carlos Pellegrini,
(% 0343-420-1862 ; h 8h-20h). situé dans l’enceinte même du parc, à 120 km
au nord-est de Mercedes. Le lieu en soi, tout
88 Depuis/vers Paraná en chemins de terre largement exempts de
La gare routière (% 0343-422-1282) se trouve voitures, est charmant. Le centre des visi-
A rg e nti n e R e s e rva P r o vincial Est e r o s d e l I b e r á

sur Ramírez entre Posadas et Moreno. Les bus teurs, situé sur la route de Mercedes, vous
nos1, 4, 5 et 9 se rendent au centre-ville. Des bus renseignera sur la réserve et ses sentiers.
partent toutes les 30 minutes pour Santa Fe Il y a y un bon office du tourisme (www.
(16,25 ARS, 40 min) ; les résidents titulaires d’un ibera.gov.ar ; RP 40 ; h 8h-12h et 14h-19h) à l’en-
pass sont prioritaires – peut-être devrez-vous trée du village. Les excursions en bateau
patienter. Il y a d’autres lignes, avec des tarifs (150-180 ARS/pers, 2 heures), proposées partout
proches et des conditions similaires.
et en nombre, valent le coup. Les balades à
cheval (200 ARS) sont également plaisantes,
mais ne permettent pas de voir autant d’ani-
Reserva Provincial maux qu’en bateau.
Esteros del Iberá De nombreux hôtels de Mercedes (princi-
Esteros del Iberá est une réserve riche en pal point d’accès au parc) tenteront de vous
vie sauvage, et comparable au Pantanal faire acheter des forfaits tout inclus en vous
du Mato Grosso au Brésil. Parsemés de parlant d’hôtels complets, d’établissements
plantes aquatiques, de hautes herbes et fermés, etc. Vous pourrez bien sûr tout
d’“îles flottantes”, ces marais s’étendent réserver fort à l’avance, mais il n’y a aucune
sur quelque 13 000 km². Parmi les créa- raison de paniquer – les hébergements ont
tures peuplant ces paysages splendides, plus de lits qu’il n’y aura jamais de touristes
on trouve des reptiles tels que les caïmans et il est facile (et beaucoup moins coûteux)
et les anacondas, des mammifères comme de trouver couvert, nourriture et excursions
les loups à crinière, les singes hurleurs, les une fois sur place. Une liste complète des
loutres à longue queue, les capybaras et les hébergements et des restaurants de Colonia
cerfs des pampas et des marais, ainsi que Pellegrini est affichée à l’office du tourisme
plus de 350 espèces d’oiseaux. de la ville.

HORS DES SENTIERS BATTUS

YAPEYÚ
Yapeyú est une bourgade idéale pour se détendre, le genre d’endroit où les habitants
vous saluent dans la rue ; en soirée, vous y entendrez le pas des chevaux marteler
la terre rouge.
À une heure de bus au nord de Paso de los Libres, Yapeyú fut fondée en 1626 en
tant que mission jésuite la plus méridionale. Elle est aussi connue pour avoir vu naître
José de San Martín, le “Libérateur” de l’Argentine.
Vous pourrez admirer les ruines jésuites – le musée (Sargento Cabral n/s ; h 8h-12h
et 15h-18h mar-dim) F retrace, sur un mode exhaustif, l’histoire des missions – ainsi
que la Casa de San Martín (h 8h-12h et 14h-18h) F, un bel édifice où reposent
les vestiges de la maison où San Martín naquit en 1778.
Sur la place, entre ces deux sites majeurs, l’Hotel San Martín (%03772-493120 ;
Sargento Cabral 712 ; s/d 25/40 $US ; aW), simple et accueillant, s’organise autour d’une
cour intérieure. Un peu plus haut de gamme, El Paraíso Yapeyú (%03772-493056 ; www.
paraisoyapeyu.com.ar ; angle Paso de los Patos et San Martín ; bungalow 2/4 pers 60/95 $US ;
aWs) propose un ensemble de bungalows un peu défraîchis, mais bien situés en
bordure de fleuve. D’autres établissements de qualité se trouvent sur la route à l’ouest de
la ville. Le Comedor del Paraíso (Matorras s/n ; plats 40-60 ARS ; h7h-15h et 20h-22h30),
central et simple, sert un choix limité de plats à la carte dépendant des arrivages du jour.
Quatre bus quotidiens roulent depuis/vers Paso de los Libres (36 ARS, 1 heure)
et Posadas (181 ARS, 4 heures 30). D’autres bus s’arrêtent sur la nationale à la lisière
de la ville.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
93
On peut aussi planter sa tente au balade au couchant sur le front de mer vous
camping municipal ( % 15-629656 ; www. remontera peut-être le moral. Le carnaval
ibera.gov.ar ; Mbiguá s/n ; 1er jour/jours suivants Correntino, autrefois plutôt morne, est
70/50 ARS par pers, véhicules 40 ARS/séjour) de désormais l’un des plus exubérants du pays ;
Colonia Carlos Pellegrini, sur de superbes il se tient pendant 4 week-ends consécutifs
emplacements en bord de rivière. à partir de la 9e semaine précédant Pâques.
Plusieurs hospedajes louent des chambres
1 À voir et à faire

A rg e nti n e C o rri e nt e s
avec salles de bains privatives ; le meilleur
est sans doute Posada Rancho Jabirú Divers tour-opérateurs organisent des
( %15-443569 ; www.posadaranchojabiru.com. excursions en bateau sur le Paraná – l’office
ar ; Yaguareté s/n ; s/d/tr 30/44/66 $US ; aW). du tourisme en possède la liste.
Hospedaje Los Amigos (%15-493753 ; hospe-
dajelosamigos@gmail.com ; angle Guazú Virá et oMuseo de Artesanías
Aguapé ; ch 15 $US/pers ; a) reste aujourd’hui le Tradicionales Folclóricas MUSÉE
favori des voyageurs au budget le plus serré. (Quintana 905 ; h8h-12h et 15h-19h lun-ven,
Si vous avez les moyens de vous offrir 9h-12h et 16h-19h sam). F Ce musée intéres-
un surcroît de confort, vous ne manquerez sant, aménagé dans une maison de l’époque
de rien au Rancho de los Esteros (%15- coloniale, renferme une petite collection d’ar-
493041 ; www.ranchodelosesteros.com.ar ; angle tisanat traditionnel et une belle boutique.
Ñangapiry et Capivára ; s 318 $US, d standard/supé- Mieux encore, on peut y voir des maîtres
rieure 407/424 $US, pension complète et activités enseigner à leurs apprentis le travail du
comprises ; aWs). cuir, de l’argent, de l’os et du bois. D’autres
Les possibilités de transport changent salles autour de la cour servent d’ateliers à
en permanence : renseignez-vous à la gare des artisans qui vendent directement leur
routière de Mercedes. La route reliant Merce- production. Les guides se montrent compé-
des à Colonia Carlos Pellegrini (120 km) est tents, sympathiques et passionnés.
praticable en voiture, sauf en cas de pluie.
Turistas Con Ruedas LOCATION DE VÉLOS
Au moment de notre passage, aucune ligne
(Costanera à hauteur de 9 de Julio ; h8h-12h
de bus n’existait. Le moyen le moins onéreux
et 15h-19h). F Rendez-vous à l’office du
d’atteindre la réserve consistait à utiliser l’un
tourisme, face au fleuve, muni de votre
des deux services existants et listés ci-après,
passeport, pour emprunter un vélo gratui-
combinant minibus et 4x4. Depuis Mercedes,
tement le temps d’une balade en ville
il vous faudra débourser environ 1 400 ARS
(3 heures maximum).
pour un maximum de 4 personnes. Si le
temps est sec, vous pourrez aussi commander
un remis.
4 Où se loger
Corrientes commence enfin à se doter d’au-
Daniel Ortiz CHAUFFEURS berges de jeunesse, dont l’une des meilleures
(% 15-431469 ; 250-300 ARS). Départs quoti- du pays. Côté hôtels, c’est moins réjouis-
diens depuis Mercedes de 7h30 à 8h30, avec sant : tous sont onéreux, et les moins chers
un arrêt devant la gare routière mais aussi sont passablement miteux. De meilleurs
devant les hôtels. Retour de Pellegrini entre hôtels, moins coûteux, vous attendent à
16h et 17h environ. Les prix peuvent varier Resistencia, de l’autre côté du fleuve. L’office
un peu. du tourisme tient à jour une liste de casas de
familia (petites chambres chez l’habitant).
Iberá Bus CHAUFFEURS
(Mario Azcona ; % 15-462836 ; 200 ARS). Départ Bienvenida Golondrina AUBERGE DE JEUNESSE $
de Mercedes, depuis le marché sur Pujol ( % 0379-443-5316 ; www.hostelbienvenidago-
entre Gómez et Alvear, de 12h à 12h30 du londrina.com ; La Rioja 455 ; dort 21-23 $US,
lundi au vendredi et à 9h30 le samedi. s/d 41/57 $US ; ai W ). À deux pas de la
Retour de Pellegrini à 4h du lundi au samedi.
costanera, une auberge aménagée dans
un magnifique édifice centenaire haut de
plafond, rehaussé de vitraux et de fioritures.
Corrientes Les hôtes y trouvent de confortables dortoirs
% 0379 / 368 400 HABITANTS garnis de lits larges, ainsi que d’excellents
Difficile d’aimer Corrientes, grande ville équipements (dont des vélos gratuits). La
austère comptant un ou deux musées direction se montre très serviable. Prix
mais peu propice aux budgets serrés. Une réduits en semaine.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
94
Orly Hotel HÔTEL $ 3 Où sortir
(% 0379-442-0280 ; www.hotelorlycorrientes.com.
Parrilla Puente Pexoa MUSIQUE TRADITIONNELLE
ar ; San Juan 867 ; s/d 50/60 $US, ch supérieure (%0379-445-1687 ; RN 12 au rond-point Virgen de
130 $US ; aiWs ). Ce 3-étoiles bien géré Itatí ; hà partir de 20h30 ven et sam). Ambiance
du centre-ville se divise en deux parties. détendue et pleine de gaieté dans ce restau-
Les chambres anciennes, progressivement rant qui propose des soirées chamamé
rénovées, sont convenables mais assez chaque week-end. Les couples en tenue de
A rg e nti n e C o rri e nt e s

petites ; demandez une chambre récente. gaucho viennent y danser au son des conjun-
En revanche, les chambres supérieures ont tos (orchestres) qui se succèdent dès 23h.
tout pour plaire : très grands lits, canapés Comptez environ 60 ARS en taxi ;
dernier cri, salle de bains moderne ; seule la précisez bien que vous allez à la parrilla,
moquette pourrait être changée. La salle du Puente Pexoa étant plus loin.
petit-déjeuner, baignée de lumière, donne
sur la piscine. Autres atouts : sauna, Jacuzzi 88 Renseignements
et salle de gym. Kiosque touristique municipal (Plaza JB
Cabral ; h 7h-20h). Situé sur la place et bien
La Rozada BOUTIQUE-HÔTEL $$ utile ; en théorie ouvert tous les jours.
(%0379-443-3001 ; www.larozada.com ; Plácido Office du tourisme municipal (% 0379-
Martínez 1223 ; s/d 78/88 $US ; paW). Cette 447-4733 ; www.ciudaddecorrientes.gov.ar ;
adresse remarquable, à proximité du fleuve, angle Av. Costanera et 9 de Julio ; h 7h-20h).
Principal office du tourisme de la ville aux
loue de vastes appartements et suites qui horaires pourtant assez aléatoires.
occupent une tour dans la cour d’un bel Office du tourisme de la province
édifice gris du XIXe siècle. La plupart des (% 0379-442-7200 ; turismo.corrientes.gob.ar ;
chambres disposent d’une jolie vue, celles 25 de Mayo 1330 ; h 7h30-14h et 15h30-20h30
avec balcon coûtant un peu plus cher. Le bar lun-ven). Pour tout renseignement concernant
se révèle particulièrement attrayant. Il est la province.
possible d’accéder à la piscine du club d’avi- 88 Depuis/vers Corrientes
ron voisin.
Aerolíneas Argentinas (% 0379-442-3918 ;
www.aerolineas.com.ar ; Junín 1301 ; h 8h-
Où se restaurer
5
et prendre un verre
12h30 et 16h30-20h lun-ven, 9h-12h sam)
assure des vols quotidiens pour Buenos Aires
depuis Corrientes. Le bus local n°105
Ne manquez pas de goûter aux chipas (petits (5,50 ARS) se rend à l’aéroport (RN 12),
pains au fromage) et à la sopa paraguaya situé à environ 15 km à l’est de la ville.
(soufflé aux oignons). On les trouve parfois Des bus (7,40 ARS) et des taxis partagés
sur les cartes des restaurants, mais vous (25 ARS) partent régulièrement pour
aurez plus de chances auprès des vendeurs Resistencia depuis la gare routière des bus
de rue autour de la gare routière. locaux (angle Av. Costanera General San Martín
et La Rioja). Des taxis partagés sont également
La vie nocturne est centrée autour du disponibles à l’angle de Santa Fe et de 3 de
croisement entre Junín et Buenos Aires, où Abril. Le tableau suivant présente un échantillon
quelques bars et clubs s’animent le week- des départs disponibles à la gare routière
end. La costanera à l’ouest du pont est des bus longue distance (% 0379-447-7600 ;
également festive. Av. Maipú 2400).
Le bus n°106 fait la navette entre la gare
El Quincho PARRILLA $ routière et San Lorenzo dans le centre.
(angle Av. Juan Pujol et Calle Roca ; parrillada BUS AU DÉPART DE CORRIENTES
pour 2 pers 200-260 ARS ; h 11h30-15h et 21h-2h
lun-sam, 11h30-15h dim). Rustique et accueil- DESTINATION PRIX (ARS) DURÉE (HEURES)
lante, cette institution de Corrientes se Asunción, 226 6-7
trouve sur un rond-point, à une courte Paraguay
distance du centre. Elle sert des grillades Buenos Aires 864 12-14
typiques d’Argentine, tels le chorizo et la Mercedes 146 3-4
morcilla (boudin) et propose toujours une Paso de 220 5
formule parrillada intéressante, ainsi que los Libres
des spécialités régionales et de la musique
Posadas 270 4-4 heures 30
chamamé live le week-end. Bien pour la
qualité, excellent pour la quantité. Puerto Iguazú 527 9 -10
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
95
local Juan de Dios Mena. Dans le jardin du
Resistencia souvenir, appelé “Colonia Sálsipuedes” (Pars
% 0362 / 385 700 HABITANTS si tu peux), remarquez les épitaphes irrévé-
À Resistancia, les amateurs de sculpture rencieuses aux bienfaiteurs défunts.
pourront s’en donner à cœur joie. À l’initia-
tive du gouvernement local et de diverses 4 Où se loger
associations artistiques, plus de 500 œuvres Hotel Colón HÔTEL $

A rg e nti n e R e sist e ncia


ont été disposées dans les rues et les parcs (%0362-442-2861 ; www.colonhotelyapart.com ;
de la ville. Au centre, la magnifique Plaza Santa María de Oro 143 ; s/d/app 44/60/68 $US ;
25 de Mayo est couverte d’une véritable forêt a i W ). Les amateurs d’Art déco apprécie-
d’immenses palmiers et de palos borrachos, ront cet hôtel typique des années 1920, un
des arbres d’aspect cocasse. grand bâtiment plein de cachet, juste au sud
de la place, qui conserve quelques curieux
1 À voir éléments d’époque. Assurez-vous d’avoir une
Nous n’aurons pas la place ici de détailler des belles chambres rénovées, car quelques-
les innombrables sculptures parsemant unes plus sommaires ont encore un matelas
parcs et trottoirs, mais vous trouverez à en mousse et une salle de bains délabrée.
l’office du tourisme une carte indiquant Propose aussi des appartements d’un bon
leurs emplacements constituant une aide rapport qualité/prix.
précieuse pour découvrir la ville. Le mieux
Hotel Alfil HÔTEL $
est de commencer par le MusEUM (www.
bienaldelchaco.com ; Av. de los Inmigrantes 1001 ; (% 0362-442-0882 ; Santa María de Oro 495 ; s/d
h 9h30-13h30 et 16h-20h lun-sam) F, un
25/35 $US ; aW ). À quelques rues au sud de
atelier en plein air côté nord du Parque 2 de la Plaza 25 de Mayo, cet hôtel à petit prix est
Febrero. Vous y verrez certaines des sculp- un choix correct. Optez pour les chambres
tures les plus impressionnantes de la ville, et sombres donnant sur l’intérieur si le bruit
pendant la Bienal de Escultura (www.bienal- de la rue vous incommode. Celles en façade
delchaco.com), qui a lieu les années paires la possèdent des balcons bizarrement inacces-
3e semaine de juillet, vous pourrez observer sibles. La clim coûte 2 $US en sus. Pas de
les sculpteurs à l’œuvre. petit-déjeuner.

oMuseo del Hombre Chaqueño MUSÉE


oAmerian Hotel Casino Gala HÔTEL $$

(museohombrechaco.blogspot.com ; JB Justo 280 ; (% 0362-445-2400 ; www.hotelcasinogala.com.ar ;


h 8h-13h et 15h-20h30 lun-ven). F L’équipe
Pe ró n 3 3 0 ; s /d 1 13 / 1 2 5 $ US ; aiWs) .
enthousiaste de cet excellent petit musée Adresse la plus chic de la ville, cet hôtel loue
de l’Homme du Chaco vous expliquera les plusieurs catégories de chambres très vastes,
collections qui illustrent la vie des trois avec espaces en estrade et meubles en bois
composantes majeures de la population sombre pour un style vaguement asiatique.
locale : les habitants d’origine (vous verrez Un service sélect s’ajoute au cadre élégant.
de belles céramiques et des instruments Outre des machines à sous, il possède un
de musique toba), les criollos, des métis, sauna, une salle de sport, un spa et, surtout,
et les “gringos”, des immigrants essentiel- une énorme piscine avec bar.
lement européens arrivés à partir de la fin
du XIXe siècle. À l’étage, la salle consacrée 5 Où se restaurer
à la mythologie présente plusieurs figures Plusieurs belles confiterías et magasins de
pittoresques appartenant aux croyances glaces donnent une nouvelle jeunesse au
populaires du Chaco. quartier bordant le nord et le nord-ouest de
la Plaza 25 de Mayo.
El Fogón de los Arrieros CENTRE CULTUREL
(www.fogondelosarrieros.com.ar ; Brown 350 ; Juan Segundo ARGENTIN $$
10 ARS ; h 8h-12h et 16h-19h lun-ven). Fondé (Av. Paraguay 24 ; plats 105-180 ARS ; h 12h-14h tlj
en 1943, ce centre culturel, galerie d’art et et 21h-0h30 jeu-sam ; W ). Carrelage en damier
bar a été pendant des décennies le princi- et tables dehors pour cet établissement
pal acteur de l’engagement artistique de niché dans un coin huppé de la ville. Au
Resistencia. Il est célèbre avant tout pour menu : grillades et salades correctes ainsi
sa collection éclectique d’œuvres d’art du que viandes et poissons en sauce bien prépa-
Chaco et de tout le pays. Le musée renferme rés ; peu de vins abordables sur la courte
également des sculptures sur bois de l’artiste carte. Aire de jeux pour les enfants.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
96
No Me Olvides ARGENTIN $$ Où prendre un verre
(Laprida 198 ; plats 90-175 ARS ; h6h-3h ; W). 6 et faire la fête
D’immenses fenêtres et de hauts plafonds
El Viejo Café CAFÉ
agrandissent l’espace de ce petit établisse-
(Pellegrini 109 ; h6h-3h ; W). Dans un bel
ment de quartier très apprécié, décoré de édifice ancien, avec une salle au décor éclec-
notes artistiques, de tableaux chatoyants tique, ce café est plaisant à tout moment de
et d’abat-jour en papier. Comme les heures la journée. Sa terrasse, très agréable le soir à
A rg e nti n e R e sist e ncia

d’ouverture le laissent présager, on sert ici l’apéritif, reste animée jusqu’à tard le week-
des petits-déjeuners jusqu’aux cocktails end, moment où il y a de la musique live.
de fin de soirée. Le menu est un peu cher, Plats consistants, à défaut d’être exception-
mais les pâtes, ciabattas et lomitos sont nels (65-110 ARS).
vraiment excellents.
88 Renseignements
Coco’s Resto ARGENTIN $$ On trouve des DAB près de la Plaza 25 de Mayo.
(Av. Sarmiento 266 ; plats 100-160 ARS ; h12h- Office du tourisme provincial (% 0362-445-
3098 ; www.chaco.travel ; López y Planes 185 ;
14h30 et 20h30-minuit lun-sam, 12h-14h30 dim ;
h 7h30-20h). Dispense des informations
W ). Installé dans deux pièces en façade sur les parties plus reculées du Chaco.
d’une maison, ce restaurant intimiste, joli- Office du tourisme de la gare routière
ment décoré, a la faveur d’une clientèle en (www.chaco.travel ; h 7h-20h lun-ven, 7h-9h30
costume venue tout droit des institutions et 18h-20h30 sam-dim). Office du tourisme
étatiques voisines. Le large choix de pâtes et municipal en face.
Office du tourisme (% 0362-445-
de viandes accommodées de sauces diverses, 8289 ; Roca 20 ; h 7h-12h et 14h30-20h).
de poissons ainsi que la longue carte des Sur le côté sud de la Plaza 25 de Mayo.
vins contribuent à l’attrait du lieu. Bonne documentation sur la ville.

HORS DES SENTIERS BATTUS

VERS LE NORD ET LE PARAGUAY


De Resistencia, des bus rallient quotidiennement Asunción, la capitale du Paraguay ;
ils traversent la frontière au nord de l’Argentine à Clorinda, une chaotique ville frontière
sans grand intérêt, hormis ses marchés animés.
Torride capitale provinciale de taille moyenne à 2 heures de bus au nord de
Resistencia, Formosa constitue une halte plus intéressante. Hôtels, restaurants
et services jalonnent l’Avenida 25 de Mayo, qui relie la place somnolente et la berge du
Río Paraguay, l’endroit le plus plaisant pour se promener quand la température baisse.
À 6 km de la ville, la Laguna Oca est propice à l’observation des oiseaux. Et que dire
du reste de la province de Formosa ?
On peut y explorer le Parque Nacional Río Pilcomayo (p. 87), à 126 km au nord-
ouest de Formosa et à 55 km à l’ouest de Clorinda. Des bus quotidiens relient ces
villes à Laguna Blanca, une bourgade paisible connue pour ses agrumes ; parmi ses
hébergements bon marché, le Residencial Guaraní (% 03718-470024 ; angle San Martín
et Sargento Cabral ; ch 18 $US/pers) se révèle le plus plaisant. Des remises vous conduiront
au parc national. La principale attraction du parc est à la Laguna Blanca, où les gardes
forestiers pourront vous emmener en bateau pour voir les caïmans.
Le clou de la province de Formosa est le Bañado la Estrella (www.banadolaestrella.
org.ar). Cette plaine, inondée par les eaux du Río Pilcomayo, abrite quantité d’espèces
d’oiseaux, mais aussi alligators, capybaras, serpents et magnifiques plantes aquatiques.
N’oubliez pas vos jumelles pour observer cette biodiversité depuis les routes qui
sillonnent cette étendue de 200 km.
La meilleure manière est de partir de Las Lomitas, à 300 km à l’ouest de Formosa,
sur la RN 81 ; des bus réguliers (197 ARS, 5h30 à 6 heures) assurent la liaison entre les
2 villes. De là, la route goudronnée RP 28 mène vers le nord et, à 37 km de Las Lomitas,
longe le bañado sur 15 km. Lomitos compte quelques hébergements, notamment le
sympathique Hotel Eva (% 03715-432092 ; hotel_eva@hotmail.com ; Av. San Martín 250 ;
ch 28-43 $US ; aiW ), dont les chambres, plutôt sombres, dénotent avec l’élégante
façade en pierre. Pour une meilleure literie, optez pour le tarif intermédiaire.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
97
88 Depuis/vers Resistencia 1 À voir et à faire
AVION Les missions jésuites constituent le princi-
Aerolíneas Argentinas (% 0362-444-5551 ; pal atout touristique de la région.
www.aerolineas.com.ar ; Justo 184 ; h 8h- Costanera RIVE DU FLEUVE
12h30 et 16h30-20h lun-ven, 8h-12h sam) relie Lieu de prédilection des adeptes du jogging,
quotidiennement Resistencia à Buenos Aires.
cyclistes, promeneurs de chiens, buveurs
L’aéroport San Martín est à 6 km au sud
de maté, marchands de hot dogs et jeunes

A rg e nti n e P o sadas
de la ville sur la RN 11 ; en remis vous en aurez
pour environ 80 ARS. couples contemplant le Paraguay sur l’autre
rive, la costanera s’anime l’après-midi. La
BUS place d’honneur revient à “Andresito”, une
Pour vous rendre à la gare routière (% 0362- énorme statue en inox à l’effigie d’An-
446-1098 ; angle MacLean et Islas Malvinas) drés Guacarurí (Guazurary), un Guaraní qui
depuis le centre, prenez un taxi (80 ARS) ou gouverna jadis la province.
montez dans un bus n°3, n°9 ou n°110 depuis
Santa María de Oro, près de Perón. N’y allez pas Fundación Artesanías Misioneras ARTISANAT
à pied : des agressions ont été signalées. Vous (www.famercosur.com.ar ; angle Alvarez et Arrechea ;
pourrez acheter un ticket de bus donnant droit h8h30-12h30 et 17h-20h30 lun-ven, 9h30-12h30
à 2 trajets pour 15 ARS à la boutique principale et 17h-20h sam). SF La culture guaraní
de la gare ou à Roca 35 sur la place. demeure vivace dans cette partie du pays ; la
Une ligne locale (appelée “Chaco-Corrientes”) galerie expose et vend des articles particuliè-
relie Resistencia à Corrientes pour 7 ARS. rement beaux. Il existe une autre enseigne sur
Montez à bord en face de la poste sur la Plaza la costanera.
25 de Mayo.
Les bus de La Estrella desservent T Circuits organisés
Capitán Solari, près du Parque Nacional Chaco, Yacaré Tours CIRCUITS ORGANISÉS
4 fois par jour (57 ARS, 2 heures 30). Parmi
( %0376-442-1829 ; www.yacaretours.com.ar ;
les autres destinations, on trouve :
Bolívar 1419). Propose des excursions d’une
DESTINATION PRIX (ARS) DURÉE (HEURES) demi-journée aux missions jésuites
Asunción, 203 6
(1 650 ARS/2 pers) et aux missions para-
Paraguay
guayennes (1 250 ARS/2 pers), et aussi aux
Saltos del Moconá, aux Esteros del Iberá ou
Buenos Aires 864 13-14 dans des plantations de maté.
Córdoba 833 10-14
Posadas 287 4 heures 30- 4 Où se loger
5 heures Posadeña Linda AUBERGE DE JEUNESSE $
Puerto Iguazú 542 10-11 (%0376-443-9238 ; www.hostelposadasmisiones.
Salta 719 12-13 com ; Bolívar 1439 ; dort 13-15 $US, d 32 $US ;
a i W s ). À une courte distance de la
Santiago 586 8 heures 30-
place, cette adresse colorée tenue avec
del Estero 9 heures 30
soin réserve un accueil chaleureux ainsi
Tucumán 675-735 11-12 qu’une ambiance animée et détendue. Elle
comporte de confortables chambres avec lits
superposés et salle de bains, un patio avec
une petite piscine et une cuisine, réduite
Posadas mais convenable. Les chambres privatives
% 0376 / 324 800 HABITANTS
sont un peu défraîchies mais correctes pour
En route vers le nord, c’est à peu près à
le prix. Malgré son adresse, l’auberge se
cet endroit que l’atmosphère se teinte de
trouve entre les numéros de rue 1411 et 1419.
quelque chose de tropical et que les forêts
pluviales commencent à faire leur appari- Le Petit Hotel HÔTEL $
tion. L’intérêt principal de Posadas est sa ( %0376-443-6031 ; www.hotellepetit.com.ar ;
position de point d’accès vers le Paraguay Santiago del Estero 1630 ; s/d 50/60 $US ; aiW).
et les vestiges des missions jésuites plus au Moins “petit” depuis l’ajout d’une aile, mais
nord. C’est aussi une petite ville agréable toujours simple et tranquille, cet hôtel, dirigé
parsemée de plazas et disposant d’un front par de chaleureux propriétaires, propose
de mer où il fait bon manger, boire un verre des chambres propres et correctes, quoique
et faire la fête. sombres, autour d’un patio verdoyant ou
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
98
d’une cour. L’emplacement au calme dans de qualité et un bel assortiment de salades
un quartier résidentiel à quelques minutes à et de poissons d’eau douce le placent au-des-
pied du centre justifie les prix. Supplément sus des parrillas classiques.
de 20% pour paiement par carte.
La Querencia PARRILLA $$
oHotel Posadas Urbano HÔTEL $$ (Bolívar 1867 ; plats 90-130 ARS ; h 12h-14h30 et
( % 0376-444-3800 ; www.hahoteles.com ; 20h-0h30 lun-sam, 12h-14h30 dim ; W ). Sur la
place, cette parrilla haut de gamme met à
A rg e nti n e P o sadas

Bolívar 2176 ; s/d/ste 96/111/157 $US ; a i W s ).


Ses équipements et sa position centrale l’honneur le galeto, mais sert aussi de succu-
valent à cet hôtel joliment rénové d’être le lentes brochettes composées de différentes
meilleur de Posadas. Ses chambres moquet- viandes et des salades particulièrement
tées, vastes et lumineuses, disposent toutes réussies. Le service et l’ambiance ne sont
d’une belle salle de bains, d’un balcon et de pas en reste.
baies vitrées donnant sur la ville. Hormis Astillero ARGENTIN $$
leurs dimensions, les suites se distinguent (Av. Costanera s/n ; plats 110-170 ARS ; h 12h-15h
peu du reste. La piscine dans l’atrium, la et 20h-minuit ; W ). Cet établissement sur
salle de sport, le spa, le salon attrayant et les 3 niveaux, avec balcon et vue partielle sur
expositions d’art marquent aussi des points. le Paraná se cache dans les feuillages en
bord de fleuve. Même si les plats étaient
Où se restaurer
5
et prendre un verre
assez inégaux au moment de notre visite, le
menu a du potentiel et le cadre est des plus
Pour se restaurer à bon prix d’une cuisine romantiques. Bonne et fournie, la carte des
sans surprises, dirigez-vous vers l’inter- vins manque cependant de petits prix.
section semi-piétonne entre Bolívar et
San Lorenzo ; vous y trouverez de petits
88 Renseignements
Il y a plusieurs DAB dans le centre.
restaurants avec terrasses sur le trottoir,
Office du tourisme de Misiones (% 0376-
servant des pizzas ou des pâtes. 444-7539 ; www.misiones.tur.ar ; Colón 1985 ;
h 7h-20h). Un des offices du tourisme
oLa Tradicional Rueda PARRILLA $$
de la ville aux horaires les plus fiables.
(La Ruedita ; Arrechea et Av. Costanera ; plats
85-150 ARS ; h11h-15h30 et 19h30-minuit ou 88 Depuis/vers Posadas
plus tard ; W ). Traditionnel et stylé, avec des AVION
serveurs en uniforme et de robustes sièges Aerolíneas Argentinas (% 0810-222-86527 ;
en bois, ce grill sur deux niveaux jouit d’un Sarmiento 2280 ; h 8h-12h et 16h-20h lun-ven,
emplacement de premier ordre au bord du 8h-12h sam) dessert chaque jour Buenos Aires.
fleuve. Un service impeccable, des viandes BUS
DESTINATION PRIX (ARS) DURÉE (HEURES)
SE RENDRE AU PARAGUAY
Buenos Aires 957 12-14
Des bus pour Encarnación (18 ARS), Corrientes 270 4-4 heures 30
au Paraguay, démarrent toutes les
20 minutes et s’arrêtent au croisement Puerto Iguazú 258 4 heures 30-
de San Lorenzo et Entre Ríos. Avec 5 heures 30
les files d’attente et les formalités Resistencia 287 4 heures 30-
frontalières, le trajet peut parfois durer 5 heures
plus d’une heure. San Ignacio 46 1
Tous les passagers doivent passer par
l’immigration argentine. Si le bus part TRAIN
sans vous, gardez votre billet et prenez Un tout nouveau train relie Posadas à
le suivant. La même chose se produit Encarnación, au Paraguay ; départ de Posadas
en sens inverse. Un office du tourisme toutes les 30 minutes entre 7h15 et 18h15
jouxte le bureau de l’immigration (18 ARS, 6 min). Les formalités douanières
paraguayen et des changeurs officiels pour l’Argentine et le Paraguay ont lieu à la gare
proposent leurs services alentour. Veillez Apeadero Posadas (www.sofse.gob.ar).
à obtenir des petites coupures car les
billets de 100 000 guaraní sont très 88 Comment circuler
difficiles à changer. Depuis le centre-ville, les bus nos8, 15 (depuis
Junín), 21 ou 24 (8 ARS) desservent la gare
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
99
routière de Posadas. Ils partent du terminus des dortoirs confortables de 3 ou 4 lits super-
bus locaux adjacent. Comptez environ 90 ARS posés, des chambres correctes avec salles
en taxi. de bains rénovées et des emplacements de
Le bus n°28 (8 ARS) part de San Lorenzo camping avec électricité. Nombreux équi-
(entre La Rioja et Entre Ríos) pour l’aéroport ;
pements, notamment : mur d’escalade,
en remís, comptez environ 100 ARS.
piscine, tables de ping-pong et balançoires
Les bus nos7 et 12 (8 ARS) desservent la gare
Apeadero Posadas. dans l’immense jardin, ainsi que location de

A rg e nti n e P u e rt o I guaz ú
vélos (120 ARS/jour). Bons petits-déjeuners
maison compris. Le restaurant sert des plats
San Ignacio Miní de type pâtes et pizzas, assez bons. Réduc-
% 0376 / 6 800 HABITANTS tions pour les membres HI.
Les touristes viennent avant tout à San Igna-
Hotel La Toscana HÔTEL $
cio Miní, bourgade tranquille entre Posadas
(%0376-447-0777 ; www.hotellatoscana.com.ar ;
et Puerto Iguazú, pour admirer les vastes
angle H Irigoyen et Uruguay ; s/d/tr/qua 30/40/
ruines bien conservées de la mission jésuite
dont la ville tire son nom. Si vous restez plus 45/50 $US ; a W s ). Dans un endroit tran-
longtemps et que vous avez du temps à tuer, quille, à un demi-pâté de maisons de la
passez voir la Casa de Quiroga. Si vous n’êtes nationale, cet hôtel simple et accueillant,
là qu’en transit, vous pourrez laisser vos tenu par des Italiens, offre un cadre vrai-
bagages à la billetterie de la gare routière le ment relaxant. Fraîches et spacieuses, les
temps d’aller visiter les ruines. chambres entourent une belle piscine, une
terrasse et un jardin. Recommandé pour se
1 À voir et à faire détendre à un prix avantageux.
Mission de San Ignacio Miní RUINES
La Misionerita ARGENTIN $
(60 ARS ; h 7h-18h). Les ruines de cette
(RN 12 ; plats 65-110 ARS ; h 4h-minuit ; W ). Situé
mission sont les plus complètes d’Argentine,
impressionnantes par la quantité d’orne- sur la grand-route en face de l’entrée de la
ments sculptés encore visibles et l’ampleur ville, cet établissement presque toujours
des restaurations. Les toitures ont disparu, ouvert propose un choix assez large de plats
mais la majorité des pièces d’habitation et tels burgers ou milanesas, ainsi que des
des ateliers ont été reconstruits. grillades et du poisson d’eau douce. Service
sympathique. Un des rares établissements
Casa de Horacio Quiroga MUSÉE
ouverts le soir.
(Av. Quiroga s/n ; 50 ARS ; h 7h-17h30). L’écrivain
uruguayen Horacio Quiroga (1878-1937)
Depuis/vers
trouva l’inspiration dans le mode de vie 88 San Ignacio Miní

simple et retiré de Misiones. Sa maison, à
l’extrémité sud de la ville (30 minutes de La nouvelle gare routière se trouve sur
marche), est une simple bâtisse en pierre la nationale à 1 km des ruines. Des bus
qu’il construisit lui-même. (La maison en y desservent Posadas (45 ARS, 1 heure) et
bois adjacente est une reconstruction réali- Puerto Iguazú (140-180 ARS, 4 à 6 heures).
sée pour un biopic.) Pour l’atteindre, suivez
un chemin à travers les cannes à sucre ; un
audioguide et des panneaux retracent la vie Puerto Iguazú
tragique de l’auteur. % 03757 / 42 000 HABITANTS
Malgré la présence d’un site naturel mondia-
4 Où se loger et se restaurer lement connu aux portes de Puerto Iguazú,
On trouve des restaurants servant des la ville parvient à absorber les foules de
milanesas (escalopes panées), des pizzas et touristes qui s’y pressent tout en conser-
autres classiques le long de Rivadavia, qui vant une atmosphère décontractée de petite
passe entre l’arrêt de bus et les ruines. ville provinciale. De nombreux visiteurs
Adventure Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $ n’en viennent pas moins directement de
(%0376-447-0955 ; Independencia 469 ; dort 12- Buenos Aires pour voir les chutes et repar-
16 $US, d 50 $US, empl 10 $US/pers ; aiWs). tir aussitôt. Les nombreux globe-trotteurs
Près de la place, à 2 rues au sud de l’église, participent à l’ambiance dans les auberges
cet établissement bien tenu propose des de jeunesse et les restaurants de la ville.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
100
Puerto Iguazú e
#0 400 m

66
A B C D
Río Iguazú

1 1

Lindstron
Av Córdoba
A rg e nti n e P u e rt o I guaz ú

66
Yapeyú

Beltrán
Uru
Fél

#

gua
ix d
1ÿ
#

y
i

eA
ton San Lorenzo
Ber

zar
ÿ
#
# 11
û rt ín
Ma 5

a
Par
S an
Av

6 66
2 El Urú 2
ÿ
#
ag
sil

6
uay

d
lan
Bra

9 p
Plaza Av M #ú Bom El Mensú
Av

Av Tre isio
s Fronte nes ÿ
#4
ras #
10 ú 2ÿ
#

Office du 8
Av Guaraní

66
tourisme #ï Epp #
ú ›
#
ens
provincial
Av

PM
Vi

3 Amarante 3
c


to

Th
ore

qu
ays 3ÿ
#
ria

yen
z

Es
no

Beltrán
ñe
Ag

Güirá Oga (5,5 km) Belgrano

Yrigo

D ui

et #
– aéroport (19 km)
rr
e

A B C D

Puerto Iguazú
ÿ Où se loger ú Où se restaurer
1 Garden Stone......................................... C2 7 Feria ......................................................B1
2 Hospedaje Lola ...................................... C3 8 La Misionera ........................................ B3
3 Hotel Lilian ............................................. C3 9 Lemongrass......................................... B2
4 Irupé Mini ............................................... C2 10 María Preta .......................................... B2
5 Jasy Hotel............................................... D2
6 Porämbá Hostel..................................... D2 û Où prendre un verre et faire la fête
11 Cuba Libre ........................................... B2

1 À voir ont récupéré des matériaux d’emballage


Güirá Oga ZOO
– bouteilles en plastique, cartons de jus de
fruits, etc. – pour la construire, mais aussi
(www.guiraoga.com.ar ; RN 12, km 5 ; 100 ARS ;
pour fabriquer des meubles et de l’artisanat
h 9h-18h, dernière entrée 17h). S Sur la route
original. La visite guidée explique les tech-
des chutes d’eau, cette clinique vétérinaire se
niques utilisées.
double d’un centre de réadaptation pour les
animaux sauvages blessés. Le refuge effec-
tue des recherches dans les forêts d’Iguazú
4 Où se loger
et élève des espèces menacées. Un membre Garden Stone AUBERGE DE JEUNESSE $

du personnel vous accompagnera dans le (% 03757-420425 ; www.gardenstonehostel.com ;


parc et vous dispensera des informations Av. Córdoba 441 ; dort 14 $US, d avec/sans sdb
sur les animaux recueillis et le triste sort 55/45 $US ; aW s ). Reposant à souhait,
le jardin avec piscine de cette auberge de
qui les a conduits ici. La visite dure environ
jeunesse, aimablement dirigée, constitue
1 heure 20 (départ toutes 30 minutes, en
son principal atout. La proximité bien
anglais départ à 10h et 14h).
commode de la gare routière, l’ambiance
Casa Ecológica de Botellas ARCHITECTURE générale paisible, les dortoirs corrects
(lacasadebotellas.googlepages.com ; RN 12, km 5 ; (quoiqu’un peu sombres), le coin cuisine,
adulte/enfant 70/40 ARS ; h9h-18h30). S l’espace commun et le savoureux petit-dé-
À 300 m de la route des chutes, cette maison jeuner inclus font le reste. Jolies chambres
étonnante mérite le détour. Les propriétaires privatives à prix raisonnable.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
101
Porämbá Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $ 5 Où se restaurer
( % 03757-423041 ; www.porambahostel.com ; Feria MARCHÉ $
El Urú 120 ; dort 13-14 $US, ch 38-68 $US ; ai (Feirinha ; angle Av. Brasil et Félix de Azara ; pica-
W s ). Dans un endroit calme facilement das pour deux 100-150 ARS ; h 8h-minuit). Un
accessible à pied depuis la gare routière, sympathique endroit pour un repas ou une
cette auberge de jeunesse familiale dispose bière, au nord de la ville, où de multiples
de dortoirs peu remplis, de chambres priva- stands vendent vins, saucisses, olives et

A rg e nti n e P u e rt o I guaz ú
tives avec ou sans salle de bains, d’une fromages argentins aux touristes brésiliens.
cuisine et d’une petite piscine. Une adresse On trouve aussi des picadas, des viandes
décontractée et paisible. grillées, des plats régionaux simples et de la
bière fraîche. Ambiance animée le soir, avec,
Hospedaje Lola PENSION $ ponctuellement, de la musique folklorique.
(% 03757-423954 ; residenciallola@hotmail.com ;
La Misionera EMPANADAS $
Av. Córdoba 255 ; ch 25-30 $US ; aiW). Si
(P Moreno 210 ; empanadas 12 ARS ; h 11h-minuit
nombre d’hôtels de Puerto Iguazú lun-sam). Délicieuses empanadas aux garni-
pratiquent des tarifs exagérés, ce n’est pas tures variées. Service de livraison.
le cas ici. Toute proche de la gare routière,
cette joyeuse pension loue des petites Lemongrass CAFÉ $

chambres propres avec salle de bains pour (Bompland 231 ; en-cas 30-75 ARS ; h 8h30-14h30
et 17h-21h30 lun-sam ; v ). Cet établissement,
une somme très modique. Bonne connexion
l’un des rares bons cafés de Puerto Iguazú,
Wi-Fi si vous êtes proche de l’habitation
sert de délicieux jus de fruits frais, un café
des propriétaires. correct, des douceurs, des sandwichs, des
Hotel Lilian HÔTEL $
burgers et de succulentes tartes ainsi que
( %03757-420968 ; hotellilian@yahoo.com.ar ;
des bières, des mojitos et des caïpirinhas.
Beltrán 183 ; s 42 $US, d standard/supérieure oMaría Preta ARGENTIN $$
55/65 $US, qua 79 $US ; a i W ). Tenu par (Av. Brasil 39 ; plats 85-165 ARS ; h19h-0h30 ;
une famille accueillante, cet antipiège à W v ). L’espace intérieur/extérieur et la
touristes, d’un bon rapport qualité/prix, musique live le soir en font une adresse
loue des chambres claires et pimpantes prisée pour dîner. Vous pourrez choisir le
autour d’un patio verdoyant. La plupart des degré de cuisson de votre steak, à moins
“supérieures”, très lumineuses et dotées d’un de préférer l’une des nombreuses recettes
balcon, justifient le supplément. Salles de hispano-argentines ou un plat plus exotique,
comme le filet de caïman. Le bar et la salle
bains spacieuses et impeccables.
restent ouverts jusqu’à 2h voire plus.
Irupé Mini PENSION $
Où prendre un verre
6 et faire la fête
(Hostel Irupe ; % 03757-423618 ; Av. Misiones 82 ;
s 10 $US, d avec/sans clim 25/20 $US ; a W ).
Sympathique et bien placé, cet établissement La fête bat tant son plein à Puerto Iguazú
spartiate, d’un honnête rapport qualité/prix, que certains Brésiliens y viennent juste pour
loue des chambres privatives exiguës avec danser ! Le centre de l’animation avoisine
minuscule salle de bains – préférez celles le carrefour formé par l’Avenida Brazil et
l’Avenida San Martín. L’établissement le
situées à l’arrière, plus claires. Propose
plus connu, le Cuba Libre (www.facebook.
parfois des tarifs dortoir.
com/cuba.megadisco ; angle Av. Brasil et Paraguay ;
Jasy Hotel HÔTEL $$ h 23h-tard mer-dim), propose happy hours

( %03757-424337 ; www.jasyhotel.com ; San interminables et musique live certains soirs.


Lorenzo 154 ; d/qua 110/136 $US ; aWsc).
Étagés à flanc de colline, ces 10 apparte- 88
Renseignements
ments équipés sur 2 niveaux, avec balcon Le consulat du Brésil (p. 187) peut vous fournir
donnant sur la verdure, assurent un héberge- un visa en une demi-journée, une performance
dont pourraient s’inspirer leurs homologues de
ment calme et original où le bois domine. Ils Buenos Aires, à qui cela prend 3 semaines.
conviennent parfaitement aux familles. Le Office du tourisme de la province (% 03757-
bar et la terrasse vous séduiront. Bon restau- 420800 ; www.turismo.misiones.gov.ar ;
rant ouvert le soir. Av. Victoria Aguirre 311 ; h 8h-21h)
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
102
d’Argentins, de baroudeurs, de familles et de
SE RENDRE AU BRÉSIL groupes. Or qu’importe : à mesure que vous
ET AU PARAGUAY approcherez de la Garganta del Diablo (“la
Depuis la gare routière de gorge du Diable”), le monde autour de vous
Puerto Iguazú, des bus se rendent semblera s’effacer de lui-même.
régulièrement à Foz do Iguaçu, au Brésil Selon une légende guaraní, les chutes
(20 ARS, 1 heure). Le chauffeur attendra d’Iguazú résultent de la jalousie d’un dieu
A rg e nti n e Par q u e N aci o nal I guaz ú

que vous ayez passé la douane pour de la Forêt qui, furieux de voir un guerrier
repartir. La frontière est ouverte 24h/24, s’enfuir en canoë avec une jeune fille, provo-
mais il n’y a des bus qu’en journée. qua l’effondrement du lit de la rivière devant
De nombreux bus partent également leur esquif. La jeune fille fut précipitée en
de la gare routière de Puerto Iguazú vers bas des chutes, où elle se transforma en
Ciudad del Este, au Paraguay (30 ARS, rocher ; le guerrier survécut et se changea
1 heure), et attendent eux aussi que en arbre dressé au sommet des chutes, en
les passagers aient franchi la douane surplomb de son amour défunt.
pour repartir. L’explication géologique est, quant à elle,
moins poétique. Le Río Iguazú traverse le
88 Depuis/vers Puerto Iguazú sud du Brésil sur un plateau basaltique
AVION qui s’achève brusquement peu avant sa
Aerolíneas Argentinas (% 03757-420168 ; confluence avec le Paraná. En amont du
www.aerolineas.com.ar ; Av. Victoria bord du plateau, le fleuve se sépare en de
Aguirre 295 ; h 8h-12h et 15h-19h lun-ven, multiples bras pour former les différentes
8h-13h sam) assure des vols quotidiens pour cataratas (cataractes).
Buenos Aires. La plus imposante est celle, en demi-
Un remís pour l’aéroport, situé à 18 km au sud- cercle, appelée Garganta del Diablo, dont la
est de la ville, coûte autour de 200 ARS. Il y a des visite se révèle aussi assourdissante qu’hu-
services de navettes pour 90 ARS. Renseignez-
vous auprès de votre hôtel.
mide. On s’en approche en bateau et par un
réseau de pasarelas (passerelles). On peine
BUS à imaginer plus mémorable spectacle.
Des bus partent de la gare routière (angle En dépit de pressions de la part de
Av. Córdoba et Av. Misiones) vers Posadas promoteurs immobiliers, les 550 km² du
(258 ARS, 5 heures 30), Buenos Aires parc demeurent un paradis intact de forêt
(1 212 ARS, 20 heures) et desservent d’autres tropicale ; on y trouve plus de 2 000 espèces
localités en route. Il y a aussi des départs
de plantes identifiées à ce jour, d’innom-
fréquents pour le Parque Nacional Iguazú
(50 ARS, 30 min). brables insectes, 400 espèces d’oiseaux, et
de nombreux mammifères et reptiles.
VÉLO Si vous avez le temps (et de quoi payer le
Jungle Bike (% 03757-423720 ; visa), la visite du côté brésilien des chutes
www.junglebike.com.ar ; Av. Misiones 44 ; vaut le détour. Outre qu’on peut les y obser-
40/150 ARS par heure/jour ; h 8h-20h30), ver sous des angles différents, c’est au Brésil
près de la gare routière, loue des vélos qu’on trouve le plus beau panorama.
et organise des excursions guidées. On peut
louer un VTT pour 250 ARS par jour.
Désagréments et dangers
Le Río Iguazú est un fleuve puissant au
Parque Nacional Iguazú
courant rapide ; des touristes se sont déjà
fait emporter et ont péri noyés.
Il faut ressentir physiquement la puissance,
l’ampleur et le bruit assourdissant des La faune représente également un
chutes d’Iguazú pour y croire. Essayez de danger potentiel : en 1997, un jaguar a ainsi
venir tôt ou tard dans la journée (les groupes tué l’enfant d’un garde du parc. En cas de
partent généralement vers 15h), mais n’espé- rencontre fortuite avec un de ces prédateurs,
rez pas pouvoir profiter seul de l’expérience. ne paniquez pas ; parlez fort et calmement,
Le parc (% 03757-491469 ; www.iguazuargen- abstenez-vous de courir ou de lui tour-
tina.com ; adulte étranger/Mercosur/Argentin ner le dos et tâchez de vous faire le plus
260/200/160 ARS, enfant 65/50/40 ARS, parking imposant possible, en agitant les bras ou
70 ARS ; h 8h-18h) se remplit rapidement des vêtements.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
103
1 À voir pas voir des animaux. Le prix (500 ARS)
Avant d’aller voir les chutes d’Iguazú, comprend l’entrée, mais pas le dîner
procurez-vous un plan, faites un tour au (200 ARS). Réservez car le nombre de parti-
musée et montez en haut de la tour pour cipants est limité. Des bus transportent les
une belle vue d’ensemble. Prévoyez vos marcheurs depuis Puerto Iguazú.
randonnées avant l’arrivée des groupes en
milieu de matinée. En descendant depuis 88 Renseignements

A rg e nti n e C ó rd o ba
le centre des visiteurs, vous pourrez traver- Les bus en provenance de Puerto Iguazú
ser gratuitement la rivière pour rejoindre déposent les passagers au Centro de Informes,
l’Isla Grande San Martín, relativement où l’on peut visiter un petit musée d’Histoire
épargnée par la masse des touristes, et d’où naturelle.
la vue est splendide.
Depuis les pasarelas (passerelles) la vue Depuis/vers
est belle sur les plus petites cascades et, au 88 le Parque Nacional Iguazú
loin, sur la Garganta del Diablo. Un train Des bus desservent régulièrement
part du centre des visiteurs et amène les Puerto Iguazú (50 ARS, 30 min).
touristes de site en site. Au dernier arrêt,
suivez le sentier jusqu’au point d’observa-
tion, perché pile au bord des chutes.
NORD-OUEST
2 Activités
DE L’ARGENTINE
Idéal pour une randonnée matinale, le
Sendero Macuco est un sentier nature qui Dans le nord-ouest de l’Argentine, contrée
sillonne une épaisse forêt ; un détour abrupt chargée d’histoire abritant la plus impor-
vous conduira au pied d’une cascade secrète. tante communauté indienne du pays,
Un autre sentier mène au bañado, un habitants et paysages sont bien plus proches
marécage où pullulent les oiseaux. Pour un des pays andins voisins que de l’atmosphère
aller-retour sur le Sendero Macuco (6 km), européanisée qui règne par ailleurs dans ses
comptez 2 heures 30. centres urbains.
Pour explorer d’autres parties de la forêt,
faites du stop ou louez une voiture pour
vous rendre au village de Bernardo de Córdoba
Irigoyen, sur la RN 101. Cette zone du parc, % 0351 / 1 317 000 HABITANTS
très peu visitée, est couverte d’une forêt Deuxième ville d’Argentine, Córdoba est
parfaitement préservée. pleine de vie, facile à explorer et (par
endroits) magnifique à découvrir. La culture
Iguazú Jungle CIRCUITS EN BATEAU y est à l’honneur, qu’il s’agisse de musique,
( %03757-421696 ; www.iguazujungle.com) . de danse ou de cinéma. Forte de 7 universi-
Propose 3 excursions combinables : la plus tés, la ville garde un côté jeune et festif sans
populaire est une courte promenade en égal dans le pays.
bateau, riche d’émotion et d’éclaboussures,
qui part du Paseo Inferior et passe sous l’une
des cascades (350 ARS). Dans la Gran Aven-
1 À voir
Pour voir les immeubles et monuments
tura s’y ajoute une balade motorisée dans
coloniaux de Córdoba, commencez par le
la forêt (650 ARS). Enfin, le Paseo Ecoló-
Cabildo, sur la Plaza San Martín. Au coin
gico (200 ARS) est un circuit paisible pour
sud-ouest de la place se dresse le dôme
découvrir la faune en bateau gonflable, en
roman de l’Iglesia Catedral (angle Indepen-
amont des chutes.
dencia et 27 de Abril ; h 8h-20h lun-ven, 8h-12h
Promenades et 17h-20h sam-dim), dont la construction
à la pleine lune PROMENADES GUIDÉES débuta en 1577 et dont l’architecture allie
(%03757-491469 ; www.iguazuargentina.com/en/ plusieurs styles.
luna-llena). Chaque mois, durant cinq nuits On trouve au sud du centre la Milla
consécutives, trois promenades guidées Cultural de Córdoba – 1,6 km de théâtres,
partent le soir à la Garganta del Diablo. La de galeries et d’écoles d’art. Le Paseo del
première, à 20h, correspond au lever de la Buen Pastor (Av. H Yrigoyen 325 ; h 10h-21h)
lune et la dernière, à 21h30, au moment où F expose de jeunes artistes émergents
les chutes sont le mieux éclairées. N’espérez de Córdoba, tandis qu’on peut voir, au
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
104
Nord-Ouest de l'Argentine 0 200 km

Villazón

P il
Parque Pocitos R
La Quiaca Yavi
m ío

co
BOLIVIE Laguna Monumento Nacional ay
Pozuelos Natural Laguna Baritú o
de los Pozuelos Tartagal
Abra Pampa Aguas RN

Tres Cruces Blancas 34


A rg e nti n e C ó rd o ba

Formosa
RN

Jujuy
9
RN
40 Humahuaca
RP
Hu Orán Rí RN
16 Susques ma Ma o 81

Tilcara Parque Nacional rtín

hu
Purmamarca Calilegua

aca
CHILI San Salvador
Termas de Jujuy
San Antonio de Reyes RP
5
de los Cobres RN
66
San Pedro Salta
RN
51 de Jujuy
RP
27 La Poma General Güemes
Salta RN Parque Nacional
9 RN Finca El Rey
Payogasta Parque 34
RP
17 Cachi Nacional RP
5 JV González Chaco
RN
40
RP
33
Los Cardones RN
16

Molinos
Ca

C af radade

RN
Metán
V a haq

68
lc

te

Angastaco
lle uíe

aya

RP
Rosario
s s

43
b

Antofagasta San Carlos de la Frontera


Que

RN
de la Sierra Cafayate 16
Trancas
Quilmes (Ruines Indígenas) Tucumán
RP
307 R ío
Santa RN
9
S al ad o
María Tucumán
Catamarca Tafí del RP
303
Santiago
31
40
RN Valle del Estero
Hualfín Famaillá
RN
60
Termas de
Concepcíon Río Hondo
Belén
Santiago
RP RN
46 89
RP
3
RN
38 del Estero
RN Suncho
Tinogasta Las Juntas
RN
64
San 64 Corral
Pedro
Catamarca R Añatuya
San Blas
ío
Vinchina RN
40 Frías RN
Du

9
Aminga Huillapima
lce

RN RN
RN 98
RP
26
Chilecito 38 157

Villa Vientos del Señor


Unión
RP Villa Ojo
La Rioja 5
de Agua
RN RN

La Rioja
RP RN 60 34
26 74
RN
40 Parque Nacional Salinas
Talampaya Patquía Grandes
RN
RN 79 RN
150 60
Parque Provincial RP
27 Chamical
Ischigualasto Capilla del Laguna Mar
Cruz Monte
RN
38 Chiquita
San Agustín de RP del Eje
28 RP
Valle Fértil Malanzán La Cumbre Jesús 17
María
510
RP RP
29
La Falda RP
10
RP Salsacate
Cosquín
20 Córdoba RN
San Juan Chepes Villa Carlos Paz 19
Mina Alta Gracia
RN
141
Ulapes RN Clavero Pilar
RN 79
40
Villa General RN RN
RN
158
Belgrano 36 9

San Luis
Córdoba
Mendoza RN
9

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
105
Museo Superior de Bellas Artes Evita 4 Où se loger
(Av. H Yrigoyen 551 ; 15 ARS, gratuit mer ; h10h-20h
oHostel Rupestre AUBERGE DE JEUNESSE $
mar-dim), quelque 400 œuvres. Le Museo
( % 15-226-7412 ; www.rupestrehostel.com.ar ;
Provincial de Bellas Artes Emilio Caraffa
Obispo Oro 242 ; dort 11-14 $US, s/d sans sdb
(www.museocaraffa.org.ar ; Av. Poeta Lugones 411 ; 24/30 $US ; W s ). Cette élégante auberge
15 ARS ; h10h-20h mar-dim), abrite, quant à lui, de jeunesse, toute proche du quartier festif
une collection d’art contemporain de tout de Nueva Córdoba, est très bien aména-

A rg e nti n e C ó rd o ba
premier ordre. gée. Idéalement situé, l’établissement a été
Museo Histórico de la Universidad bien pensé : petite piscine sur le toit, mur
Nacional de Córdoba MUSÉE
d’escalade intérieur, dortoirs spacieux et un
(Obispo Trejo 242 ; visite guidée 15 ARS/pers ;
personnel accueillant et dynamique.
h visites guidées lun-sam, en anglais 10h et 17h, en Hostel Alvear AUBERGE DE JEUNESSE $
espagnol 11h et 15h). En 1613, Fray Fernando de (% 0351-421-6502 ; Alvear 158 ; dort/d à partir de
Trejo y Sanabria fonda le Seminario Convic- 11/38 $US ; i W ). Bien située, avec de vastes
torio de San Javier, lequel, après avoir été dortoirs, dans un joli bâtiment ancien.
élevé au statut d’université en 1622, devint L’une des meilleures auberges de jeunesse
l’Universidad Nacional de Córdoba. C’est du centre.
la plus ancienne université du pays : elle
Gaiadhon Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
abrite, entre autres trésors nationaux, une
(% 15-800-5923 ; www.gaiadhonhostel.com.ar ;
partie de la Grande Bibliothèque jésuite
Buenos Aires 768 ; dort 11-13 $US, s/d sans sdb
ainsi que le Museo Hístórico de la Universi-
26/39 $US ; W ). Une auberge de jeunesse
dad Nacional de Córdoba.
alliant calme et bon emplacement. On y est
Les visites guidées, vivement recomman-
un peu à l’étroit lorsqu’elle affiche complet,
dées, sont l’unique moyen d’y pénétrer. On mais l’ambiance est bonne. Dortoirs et
vous laissera alors vous promener dans le chambres impeccables, quoique l’espace soit
Colegio et jeter un coup d’œil dans les salles un peu compté.
de classe.
Hotel Quetzal HÔTEL $
Museo de la Memoria MUSÉE (% 0351-426-5117 ; www.hotelquetzal.com.ar ; San
(www.apm.gov.ar ; San Jerónimo s/n ; h10h-17h Jerónimo 579 ; s/d 43/64 $US ; aiW). Des
mar-ven). F Accablant rappel des crimes chambres modernes, spacieuses et minima-
de la dictature militaire argentine, ce musée listes. Étonnamment tranquille, en regard
occupe un espace qui servait jadis de centre de l’animation du quartier.
clandestin de détention et de torture. Il était
alors géré par une sinistre division spéciale Sacha Mistol HÔTEL $$

de l’armée qui se consacrait à l’enlèvement (% 0351-424-2646 ; www.sachamistol.com ; Rivera


et à la torture d’agitateurs politiques, et au Indarte 237 ; ch à partir de 98 $US ; aW s ). Cet
“replacement” de leurs enfants dans des établissement, qui s’inscrit dans la nouvelle
vague d’hôtels chics et originaux de Córdoba,
familles moins politiquement suspectes.
associe chambres spacieuses et confortables,
C Cours décoration éclectique et mobilier soigneuse-
ment choisi. Aménagé dans une maison à
Able Spanish School COURS DE LANGUE
l’architecture classique parfaitement réno-
(% 0351-422-4692 ; www.ablespanish.com ; Tucu- vée, on y trouve des expos temporaires et un
mán 76 ; h 9h-20h lun-sam). Hébergement petit bassin, le tout au calme dans un quar-
et activités l’après-midi en sus des cours tier central et piétonnier.
de langue. Sont proposées également des
réductions pour les stages de longue durée. Hotel Viena HÔTEL $$
( %0351-460-0909 ; www.hotelviena.com.ar ;
Tsunami Tango COURS DE DANSE Laprida 235 ; s/d 59/75 $US ; aiW). Hôtel
(Laprida 453). Cours de tango et milongas moderne au cœur de Nueva Córdoba.
(bals) du mardi au dimanche. Consulter www. Chambres claires et propres, buffet excellent
tangoencordoba.com.ar pour les horaires au petit-déjeuner. Nombreux recoins où
et tout autre renseignement sur le tango s’installer dans le hall et restaurant sur
à Córdoba. place. Bonne adresse.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
106
Córdoba
A
66 B C
e
# 0
D
400 m

66
a
Sáenz Peñ
û 21
# Av L

Roque
Parque a sH
Av Las Heras Las Heras Río eras
1 Pri 1
– Aéroport
# Bv Mitre me
ro
12 d Bv
(15,5 km) e Oc
tubr
A rg e nti n e C ó rd o ba

e R G
Mitre incó uzm
D Bv
Igua n á
ldad n
Plaza
25 #
ý Hum General
orta

Libe
bert Paz Tab rtad
y

o Prim lada
Juju
lc

re
o
Av A

Suc

La R mán ú 19 Onca
#
ioja tiv o
2 2
u

te
Tuc

dar
Sar

tín
ú Santa
# ý
23 # mie

ra In
Ros nto

Mar
18 a
Rive

San
az

Av C Cata
Av Marc elo T de

o lón mar
ral P

ú 14
# Lima ca

ia
#
20 ÿ

dav
ene
o

9 de

ar
ran

Riva

66 aipú
Juli Av O
Av G

Alve
o lmo
Belg

3 CENTRO s 3

Av M
8#
Fun Basílica
A l ve

es

a
Ü Nuestra Señora
#

Salt
Basílica de la Merced
ar

Paseo de Santo Offices du tourisme 25 d # 10


ÿ
Domingo # Ü eM
Sobremonte Casa Cabildo ayo
27 d

tero
Plaza e Ab ï
#

66
Italia ril 3 1æ Ros
ario
# #

l Es
â de S
Ü
# Plaza ant

e
Plaza 2 San Martín a Fe
de la Iglesia go d

Bv Guzm
4 Intendencia San 4
tia

Jeró San Roque


San

Dua nim Ü
#
rte Entr o
Quir #4 e Río
o

ós â s
cuch

co

án

# 12
ÿ
abu

ero
Ava

ú 16
# Cor
u
hac

rien
ar

Salg

tes
Alve

Estación
Av C

Bove Ferrocarril #
ri £
T de

Plaza Antú Mitre


Vélez ý
# n
lo

cia

#

rce

Bv

5 Ma Sársfield 24 5
Gare des minibus
den

Av
ires

Per

6
aná

Mercado Sud
Plaza de
pen

Bv
os A

ón
Av

Par

Illía los Niños


Inde
H

û 22
#
n

#

Bue
Yrig

rego

D Gare
jo

Tsunami Tango Ron


Tre

routière
o

(200 m) ÿ dea
Dor
rce
yen

# 13 u
17
Sa

#7
â
a

ú#
#
nde
Balc

ba

ú 15 t
NUEVA San
t

6666
Lor
ini
Alle

Av R CÓRDOBA enz
6 odr o 6
ield

ígue 9ÿ
#
z
ó

#
ÿ Oro
ársf

aing

11
S

Ituz

es
on
élez

Larr Der L ug
qui
ldo
Av V

aña o
g a op

6666
Estr Le
ada #6
â Av Parque
ia

Sarmiento
enc

Plaza 5
d

Per España â
#
pen

7 edo 7
Cris os
Inde

o l lm
O
A vA

A B C D

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
107
Córdoba
æ À voir 13 Hotel Viena .............................................A6
1 Cabildo ................................................... B4 14 Sacha Mistol ...........................................B3
2 Iglesia Catedral ...................................... B4
3 Museo de la Memoria ............................ B4 ú Où se restaurer
4 Museo Histórico de la 15 Brunchería ..............................................A6
Universidad Nacional de 16 La Candela ..............................................B4

A rg e nti n e C ó rd o ba
Córdoba............................................... B4 17 La Nieta 'e la Pancha..............................A6
5 Museo Provincial de Bellas Artes 18 La Parrilla de Raul ..................................A2
Emilio Caraffa ..................................... B7 19 Mercado Norte .......................................C2
6 Museo Superior de Bellas Artes 20 Sol y Luna ...............................................B3
Evita ..................................................... B7
7 Paseo del Buen Pastor .......................... B6 û Où prendre un verre et faire la fête
21 Captain Blue ........................................... C1
Ø Activités 22 Los Infernales .........................................A5
8 Able Spanish School ............................. A3
ý Où sortir
ÿ Où se loger 23 Centro Cultural Casona
9 Gaiadhon Hostel .................................... B6 Municipal..............................................B2
10 Hostel Alvear.......................................... C3 24 Cineclub Municipal Hugo del
11 Hostel Rupestre..................................... B6 Carril.....................................................B5
12 Hotel Quetzal ......................................... D4 25 La Sala del Rey .......................................A2

5 Où se restaurer oLa Nieta ‘e la Pancha FUSION $$

La Candela ARGENTIN $ (Belgrano 783 ; plats 120-170 ARS ; h19h-0h30


(Duarte Quirós 67 ; empanadas 10 ARS, locro lun-ven, 11h30-1h sam-dim ; W ). À la carte,
45 ARS ; h 11h-1h). Une table rustique et souvent renouvelée, de délicieuses spéciali-
pittoresque, tenue par trois señoras aussi tés régionales, des plats de pâtes originaux
adorables qu’excentriques. et des recettes maison, le tout servi par un
personnel irréprochable. Gardez de la place
Mercado Norte MARCHÉ $ pour le dessert ! Sur la jolie terrasse à l’étage,
(angle Rivadavia et Oncativo ; menu à partir de on prend l’air tout en contemplant le ballet
60 ARS ; h8h-15h lun-sam). Au marché couvert des passants en contrebas.
de Córdoba, régalez-vous à peu de frais de
pizza, empanadas et fruits de mer, puis Où prendre un verre
musardez entre les étals, où sont vendus des 6 et faire la fête
chivitos (chevreaux) et autres cochons entiers.
La boisson traditionnelle de Córdoba est
Brunchería CAFÉ $ le Fernet-Branca (boisson alcoolisée amère
(Rodriguez 244 ; plats 60-100 ARS ; h 9h30-1h30 à base de plantes, venue d’Italie), le plus
lun-jeu, 10h-3h ven-dim ; W ). Donnant dans le souvent mêlé à du Coca.
secteur branché de Güemes, le Brunchería Pour faire la tournée des bars, arpen-
allie décoration tendance, cuisine gour- tez la Calle Rondeau entre Independencia
mande et bonne musique. On y reprend et Ituzaingo. Vous pourrez aussi essayer le
volontiers un café (si le premier café-crois- quartier de Güemes, qui borde la Cañada.
sant n’a pas suffi), et les sandwichs ne Los Infernales (Belgrano 631 ; h 20h-5h
déçoivent pas. mar-dim) est l’établissement le plus connu,
mais n’hésitez pas à vous balader et à
Sol y Luna VÉGÉTARIEN $
pousser d’autres portes au hasard– vous
(General Paz 278 ; plats à partir de 45 ARS ;
dénicherez facilement votre bonheur.
h 12h-15h30 lun-sam ; W v ). Superbe carte
La plupart des discothèques se trouvent au
végétarienne. Payez au poids, ou optez pour
nord du centre, sur l’Avenida Las Heras. Les
l’un des menus.
styles musicaux sont variés : tendez l’oreille
La Parrilla de Raul PARRILLA $ et guettez les personnes occupées à distri-
(angle Jujuy et Santa Rosa ; plats à partir de 60 ARS ; buer des entrées gratuites. Captain Blue
h12h-15h et 20h30-0h30 ; W). La plus célèbre (Las Heras 124 ; h 20h-tard mer-sam) connaît
des parrillas de Córdoba. La parrillada une forte affluence, en particulier les soirs
pour deux y coûte seulement 120 ARS, à-cô- de concerts ; si on ne vous laisse pas entrer,
tés non compris, tels que boissons ou salades. vous trouverez d’autres clubs à proximité.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
108
3 Où sortir 88 Depuis/vers Córdoba
Le Cuarteto (la pop argentine, inventée à AVION
Córdoba) est une musique très populaire Aerolíneas Argentinas/Austral (% 0351-410-
dont il se donne des concerts un peu partout 7600 ; Av. Colón 520) dessert Buenos Aires,
en ville, lesquels attirent souvent un public Salta et Puerto Iguazú.
peu recommandable. Pour écouter du L’aéroport (% 0351-475-0877) est à
cuarteto en toute sécurité, nous conseil- 15 km au nord de la ville. Le bus A5 (direction
A rg e nti n e C ó rd o ba

lons La Sala del Rey (Humberto Primero 439 ; “Aeropuerto”) part de la Plaza San Martín.
h 21h-tard jeu-sam). Procurez-vous une carte magnétique ou un
cospel (coupon) dans un kiosque. Un taxi pour
Cineclub Municipal l’aéroport coûte environ 140 ARS.
Hugo del Carril CINÉMA
(% 0351-434-1609 ; cineclubmunicipal.com ; Bv San BUS
Juan 49 ; 2,50 ARS lun-mer, 4 ARS jeu-dim ; h bil- Aucun bus local ne dessert la gare routière,
letterie 9h-tard). Cette salle municipale a une mais celle-ci n’est qu’à 8 pâtés de maisons
programmation éclectique : films d’art et du centre-ville, une distance faisable à pied ;
d’essai, lauréats de prix latino-américains et il suffit de marcher vers le grand clocher.
productions locales. On y donne aussi des En taxi, vous ne devriez pas en avoir pour plus
de 40 ARS.
concerts et des pièces de théâtre.
Des minibus partent régulièrement de
Centro Cultural la gare des minibus Mercado Sud (Bv Illía),
Casona Municipal SALLE DE CONCERTS près de Buenos Aires, à destination de Cosquín,
(angle Av. General Paz et La Rioja ; h9h-21h Jesús María et Alta Gracia.
lun-ven). Outre des expositions d’art contem- Des bus longue distance démarrent de
porain et des concerts, le centre organise des la gare routière (Netoc ; % 0351-434-1692 ;
cours d’art et de musique. Bv Perón 300).
Bus au départ de Córdoba
88 Renseignements
DESTINATION PRIX (ARS) DURÉE (HEURES)
On trouve des DAB aux abords de
la Plaza San Martín. Buenos Aires 810 10
Offices du tourisme Casa Cabildo (% 0351- Mendoza 725 10
434-1200 ; Independencia 30 ; h 8h-20h). Montevideo, 1 230 15
Réunit dans le cabildo historique les bureaux Uruguay
principaux des offices du tourisme municipal Salta 1 181 12
et provincial. Deux antennes sont ouvertes à
l’aéroport et à la gare routière. Tucumán 670 8

VAUT LE DÉTOUR

COSQUÍN
Perché à flanc de colline à 55 km de Córdoba, ce village tranquille s’anime une fois l’an
pour le Festival Nacional del Folklore (www.aquicosquin.org), lequel se tient en janvier
depuis 1961. Le reste de l’année il ne s’y passe pas grand-chose, mais on a, depuis
l’aerosilla (télésiège ; aller-retour 85 ARS ; h 9h-18h) qui gravit le Cerro Pan de Azúcar
(1 260 m), à 15 km du village, une vue superbe sur la vallée. En taxi, vous en aurez pour
65 ARS, attente comprise.
Vous pourrez dormir à l’hôtel Hospedaje Petit (% 0351-451311 ; petitcosquin@hotmail.
com ; A Sabattini 739 ; s/d 45/60 $US), assez basique, ou au plus confortable Hospedaje
Siempreverde (% 0351-450093 ; www.hosteriasiempreverde.com ; Santa Fe 525 ;
s/d 60/80 $US ; W ). Tout affiche rapidement complet pendant le festival – réservez fort
en amont, ou dormez à Córdoba.
On trouve de nombreux cafés, restaurants et parrillas (restaurants de grillades)
sur San Martín entre la place et le stade. La Casona (angle San Martín et Corrientes ;
plats 80-120 ARS ; h 11h30-23h) sert de bonnes pâtes et les plats habituels des parrillas.
Des bus font régulièrement la navette depuis/vers Córdoba (34 ARS, 1 heure 30).

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
109

BIZARRE, VOUS AVEZ DIT BIZARRE ?


La région des Sierras de Córdoba est l’une des plus insolites d’Argentine. D’où l’intérêt
de s’y rendre : impossible de s’y balader sans tomber régulièrement sur un phénomène
ou un site étonnant et décalé. Notre sélection (à compléter !) :
Capilla del Monte Cette paisible petite bourgade est réputée auprès des chasseurs
d’ovnis qui s’y rendent en espérant un “premier contact” au sommet du Cerro Uritorco.

A rg e nti n e Envir o ns d e C ó rd o ba
Villa General Belgrano La forte identité allemande de cette localité lui vaut un
petit air teuton, plus perceptible encore quand la bière coule à flots, lors de l’Oktoberfest
(www.elsitiodelavilla.com/oktoberfest).
Villa Carlos Paz (www.villacarlospaz.gov.ar/turismo). Sorte d’hybride de Las Vegas
et de Disneyland, cette ville en bord de lac se targue de plusieurs hôtels “à thème”
(les pyramides égyptiennes, le Kremlin) et d’une pendule à coucou géante.
Museo Rocsen (www.museorocsen.org). Près du village de Nono, à la sortie
de Mina Clavero, les quelque 27 000 objets de récupération exposés ici composent
le cabinet de curiosités le plus éclectique qui soit.

TRAIN chargée d’histoire. Ses plus illustres rési-


Vous pourrez prendre à l’Estación Ferrocarril dents ont compté des pionniers jésuites,
Mitre (% 0351-426-3565 ; Bv Perón s/n) le vice-roi Santiago Liniers, le compositeur
de Córdoba un train pour Buenos Aires (50- espagnol Manuel de Falla et le révolution-
300 ARS, 15 heures) via Rosario. Réservez naire Ernesto “Che” Guevara. On trouve
longtemps à l’avance.
de bonnes cartes de la ville à l’office du
Des trains pour Cosquín (6,50 ARS, 2 heures)
tourisme, installé dans la tour de l’horloge
partent quotidiennement de l’Estación
Rodriguez del Busto (% 0351-477-6195 ; en face du musée Virrey Liniers.
Cardeñosa 3500), à la lisière nord-ouest
de la ville, à 10h25 et 16h25. Pour vous rendre 1 À voir
à la gare, montez dans un bus A4 ou A7 sur Menée par les Jésuites, la construction de
la place centrale ou prenez un taxi (55 ARS). l’Iglesia Parroquial Nuestra Señora de
la Merced (côté ouest de la Plaza Manuel
Solares), l’édifice le plus impressionnant de
Environs de Córdoba l’estancia, s’étala de 1643 à 1762. Au sud de
cette église, les ateliers coloniaux jésuites
Jesús María El Obraje (1643) sont devenus une école
% 03525 / 53 100 HABITANTS publique. Liniers, l’un des derniers officiels
Après s’être fait voler leurs subsides par à occuper la fonction de vice-roi du Río de la
des pirates au large du Brésil, les Jésuites Plata, résidait dans l’actuel Museo Histórico
commencèrent à produire du vin à Jesús Nacional del Virrey Liniers (%03547-
María et à le vendre pour financer leur 421303 ; museoestanciaaltagracia.org ; 20 ARS,
université de Córdoba. La ville se trouve à gratuit mer ; h 9h-19h mar-ven, 9h30-18h30 sam,
51 km au nord de Córdoba par la RN 9. dim et jours fériés), voisin de l’église.
Si vous n’avez le temps de voir qu’une Si les Guevara ont souvent changé de
mission jésuite, visitez le Museo Jesuítico domicile au cours des années 1930, leur rési-
Nacional de Jesús María (%03525-420126 ; dence principale demeurait la Villa Beatriz,
20 ARS ; h8h-19h mar-ven, 10h-12h et 15h-19h aménagée aujourd’hui en Museo Casa
sam-dim). Nichée dans un paisible cadre rural, de Ernesto Che Guevara (Avellaneda 501 ;
mais aisée d’accès, cette mission, magnifique- 75 ARS ; h 14h-19h lun, 9h-19h mar-dim). Le
ment restaurée, expose nombre d’objets. musée est essentiellement consacré à la
Des bus circulent entre Córdoba et jeunesse du mythe Guevara ; mais les lettres
Jesús María (19 ARS, 1 heure). à ses parents et enfants, écrites vers la fin de
sa vie, n’en sont pas moins poignantes.
Alta Gracia
% 03547 / 48 300 HABITANTS 4 Où se loger et se restaurer
À seulement 35 km au sud-ouest de L’Alta Gracia Hostel (% 03547-428810 ; www.
Córdoba, cette cité coloniale d’altitude est altagraciahostel.com.ar ; Paraguay 218 ; dort/
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 10
ch 12/35 $US) loue des couchages dans des néogothique du XXe siècle que l’on visite. Il
dortoirs spacieux et propres, à quelques rues abrite l’image du Niño Alcalde, un Enfant
de la tour de l’horloge. Jésus tenu symboliquement pour maire de
Mais l’établissement le plus confortable la ville, et revêtu des attributs de la fonction.
reste le 279 Boutique B&B (% 03547-424177 ;
www.279altagracia.com ; Giorello 279 ; ch 65 $US ; z Fêtes et festivals
W ) S, tenu par un New-Yorkais enjoué, El Tinkunaco RECONSTITUTION HISTORIQUE
A rg e nti n e L a R i o ja

véritable mine d’informations sur la ville. (h 12h 31 déc). La cérémonie d’El Tinkunaco
Parrillas et cafés jalonnent l’Avenida du 31 décembre reconstitue la médiation de
Belgrano sur quelques rues en partant San Francisco Solano entre les Diaguitas et
de l’estancia. El Bistro del Alquimista les Espagnols, menée en 1593. Les Diaguitas
(Castellanos 351 ; repas 130-250 ARS ; h 16h-mi- imposèrent deux préalables à tout accord de
nuit lun-sam ; W ) est de très loin le meilleur paix : la démission de l’édile espagnol et son
restaurant de la ville ; sa carte, régulière- remplacement par le Niño Alcalde.
ment renouvelée, affiche des spécialités
argentines et internationales ainsi que de 4 Où se loger
très bons vins. Les hébergements de La Rioja sont hélas
chers et souvent complets. Vous trouverez
88 Depuis/vers Alta Gracia une liste de logements chez l’habitant à
Des bus font la navette toutes les 15 minutes l’office du tourisme.
entre la gare routière (angle Tacuarí et Perón)
et Córdoba (17 ARS, 1 heure). Faites signe au Wayra Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
chauffeur depuis n’importe où pour embarquer. (%15-435-4140 ; www.wayrahostel.com.ar ; Esca-
lada 1008 ; dort 11-15 $US, d 25-35 $US ; aW ).
Agréable, propre et accueillant, cet établisse-
La Rioja ment bien géré offre une ambiance paisible
% 0380 / 181 000 HABITANTS en dépit du bruit de la route. Dépensez
Entre midi et 17h, tout, ici, est fermé – à quelques pesos supplémentaires pour loger
l’exception notable des librairies. Les habi- dans le dortoir du bas, très spacieux et un
tants attendent, pour sortir de chez eux, que peu plus calme. Les chambres individuelles
le soleil plonge derrière les montagnes. Les soignées sont d’un rapport qualité/prix
places retrouvent alors leur animation. De correct. Transfert gratuit depuis la gare
nombreux voyageurs marquent ici l’étape routière, location de vélos et organisation de
entre Mendoza et Salta et font, s’ils en ont vols en parapente ou autres circuits.
le temps, un crochet pour visiter le Parque Hostel Apacheta AUBERGE DE JEUNESSE $
Nacional Talampaya. (% 15-444-5445 ; www.facebook.com/apacheta-
hostel ; San Nicolás de Bari 669 ; dort/d 15/45 $US ;
1 À voir aW ). Cette auberge de jeunesse, bien située
oMuseo Folklórico MUSÉE dans le centre, est simple mais agréable. Les
(Pelagio Luna 811 ; don requis ; h 9h-13h et 17h-21h dortoirs, spacieux, ont différentes sortes de
mar-ven, 9h-13h sam-dim). Ce musée occupe lits (superposés ou non) et sont climatisés.
une superbe demeure en adobe du début Le lieu est propre, dans une acception un
du XVIIe siècle. Les expositions y portent peu brouillonne du terme. Location de vélo
sur divers aspects de la culture régionale, et piscine gonflable à disposition des clients.
notamment la chaya (musique locale de Vous économiserez 3 $ en vous passant de
La Rioja), la cérémonie du Tinkunaco, le petit-déjeuner.
tissage et la viticulture. Si votre espagnol
vous le permet, suivez la visite guidée, oHotel Pucara HÔTEL $$

très instructive. ( % 0380-443-7789 ; www.hotelpucaralarioja.


com.ar ; República de Siria 79 ; s/d 50/77 $US ;
Convento de San Francisco ÉGLISE a i W ). Moderne et confortable, cet hôtel se
(angle 25 de Mayo et Bazán y Bustos ; h 7h-13h
trouve dans un quartier paisible. Les jeunes
et 17h-21h). L’ordre franciscain, présent ici
propriétaires ont su en faire un lieu accueil-
de très longue date, y érigea une première lant en habillant les parties communes
église à la fin du XVIe siècle. Mais des d’art traditionnel et d’ouvrages de pierre
problèmes de construction et un séisme en décoratifs. Les cinq chambres, quoique
ont eu raison et c’est aujourd’hui un édifice sombres, sont propres et dotées d’une literie
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
111
convenable. Bien qu’il n’ait rien de luxueux, La nouvelle gare routière (Av. Circunvalación
c’est à nombre d’égards le meilleur hôtel de s/n) de La Rioja est à 5 km du centre. Montez
La Rioja. dans un bus n°2, n°6, n°7 ou n°8 (6 ARS) ou
prenez un taxi pour environ 50 ARS.
5 Où se restaurer BUS AU DÉPART DE LA RIOJA
Rivadavia, à l’est de la Plaza 9 de Julio,
compte de nombreux cafés, restaurants et DESTINATION PRIX (ARS) DURÉE (HEURES)

A rg e nti n e S antiag o d e l Est e r o


parrillas. Buenos Aires 985 14-17

Café del Paseo CAFÉ $


Chilecito 120 3
(angle Pelagio Luna et 25 de Mayo ; en-cas Córdoba 400 6
60-100 ARS ; h 7h30-15h et 17h30-1h ; W ). Dans Mendoza 563 8-9 heures 30
l’angle de la place, un poste d’observation Salta 616 10
idéal. Les cadres s’y mêlent aux familles et
Tucumán 343 5 heures 30-
aux seniors qui n’en finissent pas de discu-
6 heures 30
ter : une journée comme les autres, au
rythme languide de La Rioja.
El Marqués ARGENTIN $
(Av. San Nicolás de Bari 484 ; plats 50-80 ARS ; Santiago del Estero
h 8h-1h lun-sam). En retrait de la place, un % 0385 / 360 900 HABITANTS
établissement simple, un cran au-dessus de La paisible et chaude Santiago, fondée
maints restaurants plus onéreux. La carte en 1553, fut la première colonie urbaine
comprend sandwichs, spécialités locales, espagnole de ce qui constitue aujourd’hui
pâtes, pizzas, omelettes et grillades, le tout l’Argentine. Surnomée la “Madre de
bien cuisiné et à un juste prix. Mention Ciudades” (“Mère des Villes”), elle ne
spéciale pour les licuados aux fruits. Une conserve aucun patrimoine architectural de
vraie bonne affaire. cette époque mais n’en demeure pas moins
une agréable escale.
La Stanza ITALIEN $$
(Dorrego 164 ; plats 100-180 ARS ; h12h30- 4 Où se loger et se restaurer
15h et 20h30-minuit mar-sam, 12h30-15h dim).
Hotel Avenida HÔTEL $
Parmi les meilleurs de la ville, ce restau- (%0386-421-5887 ; Pedro León Gallo 403 ; s/d
rant élégant baigne dans une ambiance 27/50 $US ; a W ). Ce petit hôtel, joliment
gaie et étonnamment citadine. Il sert des décoré d’art indien, mérite amplement la
plats de pâtes imaginatifs un cran au-des- courte marche depuis le centre. Impeccable,
sus de la plupart de ses concurrents. Mais
rénové, accueillant et en constante amélio-
les plats principaux – de délicieuses pièces
ration : une adresse très recommandable.
de viande, accompagnées de savoureux
légumes au four – séduisent encore plus. oAltos del Estero HÔTEL $$
Service attentif et sympathique, dans une (% 0385-422-7718 ; www.hotelaltosdelestero.com ;
atmosphère enjouée. Salta 40 ; s/d 60/80 $US ; ai W s ). Aménagé
dans un ancien parking et, partant, vaste et
88 Renseignements central, voici un hôtel moderne et agréable,
Le kiosque d’informations touristiques au service diligent. Les chambres sont d’un
(Plaza 25 de Mayo ; h 8h-13h et 16h-21h lun-ven, bon rapport qualité/prix. Beaucoup ont un
8h-21h sam-dim) de la place centrale est idéal balcon, côté rue ou piscine, et sont décorées
pour trouver des informations (notamment dans des beiges et bruns doux et contempo-
sur les hébergements), un bon plan de la ville rains. La piscine est correcte, et le prix inclut
et d’innombrables brochures sur d’autres le stationnement.
destinations de la province.
Mía Mamma ARGENTIN $$
88 Depuis/vers La Rioja (24 de Septiembre 15 ; plats 75-130 ARS ; h 12h-
Aerolíneas Argentinas (% 0380-442-6307 ; 15h et 21h-0h15 ; W ). En retrait de la place,
voici un restaurant fiable et discret, dont le
www.aerolineas.com.ar ; Belgrano 63 ; h 8h-
personnel, sur son trente et un, se montre
13h et 17h30-20h30 lun-ven, 8h30-12h30 sam)
très prévenant. Bon buffet de salades riches
assure des vols pour Buenos Aires du lundi
au samedi. en légumes et large choix de plats, parmi
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
112
lesquels d’énormes grillades et un savoureux guidée (gratuite) en anglais. Un spectacle
arroz a la valenciana (sorte de paella). de son et lumière a lieu tous les soirs, sauf
le jeudi (10/5 ARS par adulte/enfant). Billets
88 Renseignements en vente à l’office du tourisme.
L’office du tourisme (% 0385-421-3253 ;
À côté du bâtiment, divers stands vendent
www.turismosantiago.gob.ar ; Libertad 417 ; des articles d’artisanat et autres spécialités
h 7h-21h lun-ven, 10h-13h et 17h-20h sam, culinaires.
A rg e nti n e T ucum á n

10h-13h dim) est sur la place. Museo Folclórico Manuel Belgrano MUSÉE
Plusieurs banques ont des DAB. La poste (Av. 24 de Septiembre 565 ; h 9h-13h et 17h-21h
se trouve à l’angle de Buenos Aires et Urquiza. mar-ven, 17h-21h sam-dim). F Aménagé dans
une demeure coloniale, ce plaisant musée
Depuis/vers présente une belle collection d’équipements
88 Santiago del Estero traditionnels de gaucho, d’instruments de
Aerolíneas Argentinas (% 0385-422- musique (remarquez les charangos en cara-
4333 ; www.aerolineas.com.ar ; 24 de pace de tatou), de tissages et de poteries.
Septiembre 547 ; h 8h30-12h et 17h-20h
lun-ven, 9h-12h sam) dessert quotidiennement 4 Où se loger
Buenos Aires. A La Gurda AUBERGE DE JEUNESSE $
Des bus partent régulièrement de (% 0381-497-6275 ; www.lagurdahostel.com.ar ;
la gare routière (% 0385-422-7091 ; www. Maipú 490 ; dort/s/d 12/25/36 $US, lits jum sans
tosde.com.ar ; Chacabuco 550) vers Tucumán sdb 32 $US ; a i W ). Occupant l’étage d’une
(125 ARS, 2 heures) et Buenos Aires (960 ARS,
maison ancienne, cette agréable auberge de
12 heures).
jeunesse met à disposition des dortoirs de
La Banda, ville jumelle de Santiago del Estero,
8 lits avec casiers, et des chambres indivi-
est sur la ligne de Tucumán (4 heures) et de
duelles au rapport qualité/prix acceptable,
la gare de Retiro de Buenos Aires (23 heures).
Le bus n°117 se fend d’un circuit dans le centre avec lits superposés et clim. Excellentes
de Santiago, avant de traverser la rivière pour salles de bains, bar, cuisine (tout est impec-
rejoindre la gare routière. cable). Gérance aimable et serviable.
Casa Calchaquí PENSION $
(%0381-425-6974 ; www.casacalchaqui.com ; Lola
Tucumán Mora 92, Yerba Buena ; d/qua 53/80 $US, s/d sans
% 0381 / 864 700 HABITANTS sdb 35/40 $US ; hmars-jan ; aWs). Un havre
Grande cité à l’ambiance de ville provin- accueillant, à 8 km à l’ouest du centre, dans
ciale, Tucumán s’adapte, à son rythme, au le quartier huppé de Yerba Buena. Des
tourisme à petits prix. On y trouve de bonnes chambres au confort rustique y entourent
auberges de jeunesse, une vie nocturne un jardin tendu de hamacs, avec bar et
trépidante et de belles aventures dans les petite piscine. Côté bons restaurants et vie
montagnes environnantes. L’indépendance nocturne, Yerba Buena n’est pas en reste.
de l’Argentine (9 juillet) y est célébrée avec Pour venir, prenez le taxi (35 ARS) ou le bus
une ferveur particulière : c’est ici que, en (n°102 ou 118) en face de la gare routière.
1816, se tint le congrès où elle fut proclamée.
Hotel Colonial HÔTEL $

1 À voir et à faire (% 0381-422-2738 ; www.hotelcolonialweb.com.ar ;


San Martín 36 ; s/d 35/56 $US ; aWs). Si
Casa de la Independencia MUSÉE
quelques coloris démodés ne vous rebutent
(Casa Histórica ; Congreso 151 ; adulte/enfant
pas (les toilettes chocolat au lait ne semblent
30 ARS/gratuit ; h 10h-18h). Le 9 juillet 1816,
plus aussi élégantes qu’elles l’ont sans doute
les ecclésiastiques et les juristes unitaires, été), c’est une adresse sûre et confortable
assemblés dans cette belle demeure de la fin adaptée aux voyageurs à petit budget. La
de l’époque coloniale, proclamèrent l’indé- décoration des parties communes a un petit
pendance de l’Argentine. Des portraits des quelque chose de colonial, et le service est
signataires ornent les murs de la salle où pris au sérieux. Piscine dans une annexe de
la déclaration fut paraphée. Vous trouverez l’autre côté de la rue.
de nombreux renseignements en espagnol
sur les événements qui ont conduit à ces oTucumán Center HÔTEL $$
bouleversements historiques, mais il est (% 0381-452-5555 ; www.tucumancenterhotel.com.
également possible de suivre une visite ar ; 25 de Mayo 230 ; s/d 109/125 $US ; aW s ).
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
113
Difficile de prendre en faute cet hôtel d’af- Des centaines de bouteilles tapissent les
faires haut de gamme, installé en plein parois de ce caviste doublé d’un restaurant
centre. Les prestations et les infrastructures élégant, dont la carte comporte des tapas à
– dont une piscine en plein air et l’accès à l’espagnole, des salades raffinées, des plats
une vraie salle de sport située plus bas dans de poisson soigneusement préparés et
la même rue – sont de premier ordre. Les d’autres succulentes spécialités gastrono-
lits sont immenses et moelleux, et un bain miques. Si plusieurs crus sont proposés au

A rg e nti n e T ucum á n
bouillonnant équipe les suites. Excellent verre, il est également possible de choisir
rapport qualité/prix. n’importe quelle bouteille au mur moyen-
nant un droit de bouchon modique.
Où se restaurer
5 et prendre un verre 88 Renseignements
Du jeudi au samedi, tout se passe vers Office du tourisme (% 0381-430-3644 ;
Abasto, sur la Calle Lillo. Depuis le centre, www.tucumanturismo.gob.ar ; Av. 24 de
prenez San Lorenzo vers l’ouest et vous Septiembre 484 ; h 8h-21h lun-ven, 9h-21h
arriverez au cœur de l’action ; des dizaines sam-dim). Sur la place ; très utile et bien
de bars et de clubs vous attendent – il ne documenté. Un autre bureau se trouve dans
reste plus qu’à choisir. On trouve aussi des le centre commercial de la gare routière
boliches à Yerba Buena, à 6 km à l’ouest et pratique les mêmes horaires.
du centre.
88 Depuis/vers Tucumán
oMi Nueva Estancia PARRILLA $
AVION
(Córdoba 401 ; plats 70-110 ARS ; h11h-15h et
L’Aeropuerto Benjamín Matienzo (TUC ;
20h-0h30 lun-jeu, 11h-16h et 20h-1h30 ven-dim ;
% 0381-426-5072) de Tucumán est à 8 km
W ). Délicieux ! Voilà qui rend justice aux
à l’est du centre. Pour vous y rendre, montez
pièces de viande servies dans ce restaurant
à bord d’un bus n°121, qui passe par le centre
de grillades populaire, quoique le bar à et la gare routière (4 ARS), ou prenez un taxi
salades et les autres plats du menu méritent (100 ARS). Aerolíneas Argentinas (% 0381-
aussi d’élogieux commentaires. Le rapport 431-1030 ; www.aerolineas.com.ar ; 9 de
qualité/prix est excellent, tant sur le plan de Julio 110 ; h 8h30-13h et 17h-20h lun-ven,
la qualité que de la quantité, et le service est 9h-12h30 sam) et LATAM (% 0381-422-0606 ;
sympathique et efficace. www.latam.com ; San Juan 426 ; h 9h-13h
et 17h-20h lun-ven) assurent plusieurs vols
El Portal ARGENTIN $
par jour pour Buenos Aires. Aerolíneas dessert
(Av. 24 de Septiembre 351 ; empanadas 9 ARS, plats aussi Córdoba.
60-90 ARS ; h12h-16h et 20h-minuit). À l’est
de la Plaza Independencia, une adresse BUS
rustique avec des tables à l’intérieur et en La gare routière (% 0381-430-0352 ; Brígido
plein air. Sa courte carte, bien pensée, met Terán 350 ; W ) de Tucumán n’est qu’à quelques
l’accent sur les empanadas, le locro et rues du centre – le trajet est faisable à pied,
autres plats du genre, qu’accompagnent des si vous voulez économiser le taxi. On y trouve
milanesas et des pizzas. Cuisine authen- une poste, des locutorios, un supermarché,
tique et délicieuse. des bars et des restaurants – le tout baigné
d’une agréable fraîcheur climatisée.
Shitake VÉGÉTARIEN $ Aconquija dessert Tafí del Valle (80 ARS,
(9 de Julio 94 ; buffet à volonté 70 ARS ; h 11h30- 2 heures 30) et Cafayate (240-270 ARS,
15h30 et 19h30-1h lun-sam ; W v ). Avec son 6 heures).
savoureux buffet de plats végétariens, ce Des bus longue distance partent pour
petit établissement bien géré se révèle d’un Santiago del Estero (125 ARS, 2 heures),
bon rapport qualité/prix. Y sont servies, Córdoba (561 ARS, 11 heures), Salta (290 ARS,
entre autres spécialités, des pizzas, des 4 heures) et Buenos Aires (1 107 ARS, 15 heures).
empanadas, et des milanesas de soja. Les
boissons sont en supplément. Possibilité TRAIN
d’acheter à emporter (facturation au poids). Des trains partent de l’Estación Ferrocarril
Mitre (% 0381-430-9220 ; www.sofse.gob.ar ;
oSetimio ARGENTIN $$ Plaza Alberdi s/n) vers Buenos Aires le mercredi
(Santa Fe 512 ; plats 120-210 ARS, tapas 60- à 16h16 et le samedi à 21h01 (70-400 ARS,
100 ARS ; h service 10h-16h et 19h30-1h30 ; W ). 25 heures).
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
114
semaine de février, vaut largement un coup
Tafí del Valle d’œil – et de dents !
% 03867 / 3 400 HABITANTS
Perchée au-dessus d’un lac au cœur d’une 4 Où se loger et se restaurer
belle vallée, Tafí est appréciée des résidents De nombreuses parrillas, spécialisées dans
de Tucumán, qui viennent ici pour échap- le lechón (cochon de lait) et le chivito (viande
per à la chaleur écrasante des mois d’été. de chèvre), jalonnent l’Avenida Perón.
A rg e nti n e Taf í d e l Vall e

Cette ville splendide, beaucoup plus calme


Nomade Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
hors saison (tout en restant vivable en été),
(% 0381-307-5922 ; www.nomadehostel.com.ar ;
constitue une base idéale pour explorer la
Los Castaños s/n ; dort 18 $US, d avec/sans sdb
campagne environnante et les ruines de
48/60 $US ; i W ). S Établissement accueil-
Quilmes, toutes proches. lant, coquet et décontracté à 10 minutes à
1 À voir et à faire pied de la gare routière. Tournez à droite,
longez le virage et prenez de nouveau à
Parque de los Menhires MUSÉE droite. L’emplacement est superbe, tout
(Plaza s/n, El Mollar ; 15 ARS ; h9h-19h mar-ven, comme la vue depuis le vaste jardin. Petit-
14h-19h sam-dim). Sur la place du joli village déjeuner et savoureux dîner maison inclus
d’El Mollar, à l’autre extrémité de la vallée dans le prix. L’ambiance est excellente.
par rapport à Tafí, vous pourrez visiter le Mieux vaut réserver en été. Les prix baissent
Parque de los Menhires, qui accueille une considérablement hors saison, et des réduc-
collection de plus de 100 menhirs sculp- tions sont accordées aux membres HI.
tés, découverts dans la région. Œuvre de
Hotel Virgen del Valle HÔTEL $
la culture tafí, ces monolithes remontent à
(%03867-421016 ; virgendelvalle@tafidelvalle.com ;
quelque 2 000 ans.
Los Menhires s/n ; d 48 $US ; aiW). Juste à
z Fêtes et festivals côté de l’artère principale en plein cœur de
la ville, des chambres spacieuses et confor-
Perchée à 2 000 m d’altitude, Tafí, îlot de tables – quoique sombres – distribuées
fraîcheur au cœur d’un océan tropical, autour d’une petite cour. Rien de luxueux, et
produit d’excellents fromages artisanaux. il y a même quelques inconvénients, mais à
La fête du Fromage, qui a lieu la deuxième ce prix-là pour deux, c’est une bonne affaire.
Hospedaje Celia PENSION $
UNE SACRÉE DESCENTE (% 03867-421170 ; Belgrano 443 ; ch 15 $US/pers).
L’une des meilleures excursions à la En retrait de la route, à 100 m au-dessus de
journée au départ de Tafí del Valle ne l’église, cet établissement loue des chambres
requiert pas la présence d’un guide. blanches, lumineuses et confortables dans
Il suffit de louer un vélo et de descendre un cadre tranquille, avec chauffage et salles
vers Tucumán en passant par le lac. Les de bains individuelles. Il y a bien quelques
40 km de route, presque exclusivement ombres au tableau – l’absence de prises dans
en descente, suivent le cours du Río Los les chambres, par exemple – mais le person-
Sosa, le long duquel se succèdent des nel vous prêtera une rallonge électrique et le
centaines de sites pour pique-niquer tarif est raisonnable.
et de trous d’eau naturels où il fait bon
se baigner. oEstancia Los Cuartos ESTANCIA $$

Quand la rivière s’éloigne et que (% 15-587-4230 ; www.estancialoscuartos.com ;


se dessinent les habitations, il n’y a Critto s/n ; d 65-90 $US ; pi W ). S Entre
la gare routière et le centre-ville, cette
plus grand chose à voir. Hélez un bus
charmante adresse deux fois centenaire,
retournant vers Tafí (postez-vous dans
où paissent des lamas, ne manque pas de
un endroit où il peut s’arrêter sans
cachet. Sur des étagères, s’alignent des livres
risque), rangez votre vélo dans la soute
anciens, tandis que les chambres d’époque
et c’est parti pour Tafí.
exhalent l’odeur du vieux bois et des couver-
On ne trouve ni eau ni nourriture sur
tures de laine. Les superbes salles de bains
la route, prévoyez-donc de quoi boire et
sont, elles, modernes. Les chambres les plus
manger. Vérifiez également vos freins
récentes, bien qu’en harmonie avec le style de
– ils seront mis à rude épreuve.
l’ensemble, sont moins chargées d’histoire.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
115
Restaurante El Museo ARGENTIN $ de repérer les peintures rupestres (des
(Av. José Silva s/n ; plats 30-90 ARS ; h 12h-16h). enfants du coin vous les montreront en
Aménagée dans une vénérable chapelle échange de quelques pesos).
jésuite en adobe, à 1 km du centre, voici Autour de la place, plusieurs agences
une table pleine de cachet pour déjeuner proposent des visites de la Quebrada
de spécialités locales maison telles que pour 200 ARS par personne. Majo Viajes
humitas, tamales et empanadas. (% 03868-422038 ; majoviajes@gmail.com ; Nues-

A rg e nti n e C afayat e
tra Señora del Rosario 77) est l’une des plus
Rancho de Félix ARGENTIN $
fiables. Essayez d’explorer la gorge en fin
(angle Belgrano et Perón ; plats 75-130 ARS ;
d’après-midi – il y fait plus frais et la lumi-
h 11h30-15h et 20h-minuit ; W ). Une sorte de
nosité est idéale pour prendre des photos.
vaste grange au toit de chaume à l’ambiance
accueillante, incroyablement populaire à Museo de la Vid y El Vino MUSÉE
l’heure du déjeuner. Axée sur les spécialités (www.museodelavidyelvino.gov.ar ; Av. General
régionales comme le locro et les humitas, Güemes ; étranger/Argentin 30/10 ARS ; h9h-19h
la carte comprend aussi des grillades et des mar-dim). Ce musée est une bonne introduc-
pâtes. La qualité est assez convenable, et les tion à l’industrie vinicole de la région. La
prix sont corrects. L’endroit ferme certains première partie traite de la viticulture à
soirs de faible affluence. travers un ensemble de poèmes et d’images.
La seconde couvre les procédés de vinifica-
88 Renseignements tion. Un café sur place permet de goûter aux
Casa del Turista (% 15-594-1039 ; crus et d’en acheter.
www.tafidelvalle.com ; Los Faroles s/n ;
h 8h-22h). Dans la rue piétonne. 4 Où se loger
88 Depuis/vers Tafí del Valle oRusty-K Hostal AUBERGE DE JEUNESSE $
(% 03868-422031 ; rustykhostal@hotmail.com ;
La gare routière (% 03867-421025 ; Av. Critto)
Rivadavia 281 ; dort 18 $US, d avec/sans sdb
de Tafí est à une courte marche du centre.
50/45 $US ; i W ). La tranquillité du patio
Des bus partent vers Cafayate (140 ARS,
4 heures) et Tucumán (80 ARS, 2 heures 30). paré de vigne vierge est un véritable plus, de
On peut louer des VTT au Nomade Hostel. même que l’accueil chaleureux et la propreté
des chambres et des dortoirs. Les jolies
chambres doubles et la bonne ambiance
Cafayate qui règne font de l’endroit un bijou dans
% 03868 / 13 700 HABITANTS cette gamme de prix. Les prix indiqués
Trônant à 1 600 m d’altitude, à l’entrée de la correspondent à la haute saison estivale ;
Quebrada de Cafayate, et environnée des ils baissent considérablement hors saison.
meilleurs vignobles du pays, Cafayate est la Pensez à réserver.
ville idéale pour s’adonner à deux grands Casa Árbol PENSION, AUBERGE DE JEUNESSE $
plaisirs de l’existence : le vin et l’exploration (% 03868-422238 ; www.facebook.com/casaarbol-
de la nature. Si vous êtes pressé par le temps, cafayate ; Calchaquí 84 ; dort/d 12/35 $US ; W ). S
emportez avec vous, dans la quebrada Cette adresse décontractée dégage quelque
(gorge), une bonne bouteille – nous recom- chose de vraiment plaisant avec ses beaux
mandons un torrontés, si vous avez de quoi espaces aérés et son accueil chaleureux. Les
le garder au frais.
chambres, impeccables, et le dortoir à 4 lits
En février, la ville est investie par une
partagent deux salles de bains. Le patio, le
foule de mélomanes à la faveur du festival de
coin petit-déjeuner et le jardin sont autant
musique La Serenata (www.serenata.todoweb-
d’espaces où lézarder.
salta.com.ar ; jeu 150 ARS, sam-dim 300 ARS).
El Hospedaje PENSION $
1 À voir et à faire ( % 03868-421680 ; elhospedaje@gmail.com ;
Depuis 25 de Mayo, à deux pâtés de Salta 13 ; d 70 $US ; aW s ). En angle, à un
maisons au sud de Colón, marchez 5 km en pâté de maisons de la place, cette pension,
direction du sud-ouest jusqu’au Río Colo- décorée d’antiques caisses enregistreuses, est
rado. En longeant le fleuve vers l’amont, paisible à souhait. Les chambres, aux aména-
pendant environ 2 heures, vous atteindrez gements variés, sont pour la plupart assez
une cascade de 10 m de hauteur où vous compactes. Elles sont distribuées autour
pourrez vous baigner. En chemin, essayez d’un joli patio embaumant la lavande.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 16
Cafayate e
# 0 200 m

D�
A B C D
# Gare routière

(200 m)


Brachieri

oC
1 ¦
!
40 sc 1

hu
a
ias

Alvarado
A rg e nti n e C afayat e

l Güemes N
Sebastián Ar

Catamarca

s
Buenos Aire
Córdoba

Mitre
10 #
ú
6

Salta
Av Genera
ÿ
#

Jujuy
D Rivadavia
Parrillas
2 (200 m) Mamaní 2
20 de Febr
ero

7
San Martín #
ú 4
ÿ
#
Quintana
de N iño
ú9
#

o
Plaza

20 de Juni
Pasaje
#3
ÿ San Martín
Toscano 2#
3 3
9 de Julio

Calchaquí

ra del Rosario

Belgrano
Güemes S

Chavarría
Colón ú8
#
Av General
Nuestra Seño

Hurtado

4 4

#
ï
#
Peñalva #5
ÿ

A B C D

hôtel accueillant, tenu en famille, et qui a


Cafayate des airs de palais colonial. Les chambres
æ À voir du bas ouvrent sur la véranda en façade
1 Museo de la Vid y El Vino .................... C4
ainsi que sur l’attrayant jardin de l’arrière,
Ø Activités doté d’une piscine et d’un Jacuzzi. Celles
2 Majo Viajes.............................................B3 du haut, plus spacieuses, ont vue sur les
montagnes. Toutes sont équipées d’un réfri-
ÿ Où se loger gérateur et d’un four à micro-ondes ; les
3 Casa Árbol .............................................B3 suites logent 4 personnes. Les propriétaires,
4 El Hospedaje..........................................C2
serviables, concoctent un excellent petit-
5 Portal del Santo ................................... C4
6 Rusty-K Hostal ......................................B2 déjeuner maison.

ú Où se restaurer 5 Où se restaurer
7 Casa de las Empanadas.......................B2
8 Casa de las Empanadas II....................B3
oCasa de las Empanadas EMPANADAS $

9 El Terruño ..............................................C3 (Mitre 24 ; la douzaine d’empanadas 90 ARS ; h 11h-


10 Heladería Miranda ................................C2 15h et 20h-minuit mar-dim). Établissement sans
prétention, placardé des louanges de clients
Portal del Santo satisfaits. Au menu : grand choix d’empana-
HÔTEL $$
(%03868-422400 ; www.portaldelsanto.todoweb­
das, toutes délicieuses. En complément des
salta.com.ar ; Chavarría 250 ; d rdc/ét 135/154 $US ;
repas, sont également proposés des tamales
paiWs). Une belle architecture à arcades
(pâtes à base de farine de maïs farcies et
blanches est la marque distinctive de cet cuites au bouillon dans une feuille de maïs)
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 17
et des humitas (sortes de tamales mais non vignobles composent un cadre ravissant,
farcies). Vin local servi dans des pichets en idéal au déjeuner. En outre, la cuisine
céramique. Si l’endroit est fermé, tentez sophistiquée ne déçoit pas. Diverses
votre chance à la deuxième enseigne (Nues- influences internationales pimentent la
tra Señora del Rosario 156 ; 12 empanadas 90 ARS ; carte, et le week-end (réservation conseil-
h 11h-15h et 19h-23h). lée dans ce cas), le gril extérieur propose les
meilleures spécialités de parrilla dans cette
Parrillas PARRILLAS $

A rg e nti n e C afayat e
région du pays.
(Rivadavia, entre San Lorenzo et 12 de Octubre ;
steaks 60-110 ARS ; h 19h-minuit lun-sam, 11h-15h El Terruño ARGENTIN $$
dim). Très éloigné de l’ambiance, quelque peu (% 03868-422460 ; www.terruno.todowebsalta.
maniérée, de la scène touristique des abords com.ar ; Av. General Güemes N 30 ; plats 110-
de la place, ce chapelet de restaurants de 200 ARS ; h12h-15h30 et 19h30-minuit ; W).
grillades sans chichis vaut vraiment la peine. Un restaurant aux tables donnant sur la
Le Gallito a bonne réputation auprès de la place, avec service courtois, quoique tantôt
clientèle locale, mais la Parrilla Santos, juste distrait, et deux cartes distinctes, dont une
à côté (laquelle se résume à un sol en ciment, moins traditionnelle avec des salades à base
un barbecue et un toit de tôle ondulée) sert de fruits de mer, et de délicieux plats prin-
une viande tout aussi savoureuse. Simplicité cipaux où le poisson a la part belle. Tarifs
et excellent rapport qualité/prix. excessifs, mais adresse sympathique et
relativement fiable.
Heladería Miranda GLACES $
(Av. General Güemes N s/n ; cornets 25-40 ARS ;
h 13h30-minuit). En Argentine, il n’est pas
88 Renseignements
rare d’hésiter entre un cabernet, rouge Le kiosque d’informations touristiques
corsé, et un torrontés, blanc sec. Le même (% 03868-422442 ; Av. General Güemes s/n ;
h 9h-19h mar-dim) se trouve au coin nord-est
dilemme se présente chez ce glacier où l’on
de la Plaza San Martín.
sert des glaces au vin qui font la fierté de
Cafayate. Les sorbets aux fruits, notamment
celui au tuna (fruit du cactus), sont tout 88 Depuis/vers Cafayate
aussi délicieux. La nouvelle gare routière (RN 40) se situe
à l’entrée nord de la ville. La progression
Piattelli ARGENTIN $$ sur les petites routes entre Cafayate et
(% 15-405491 ; RP 2 ; plats 110-190 ARS ; h 12h30- Cachi est difficile mais le trajet à travers
16h ; W ). Les tables en salle et en terrasse les Valles Calchaquíes est magnifique.
de cette cave haut de gamme située à 5 km Les bus Flechabus (www.flechabus.com.ar)
de Cafayate donnant sur de splendides se rendent à Salta (159 ARS, 4 heures) et

LA ROUTE DÉSERTE ENTRE CACHI ET CAFAYATE


Si vous êtes à Cachi et que vous souhaitez vous rendre à Cafayate (ou inversement),
vous serez dans l’embarras : les bus s’arrêtent en effet à Molinos et ne repartent que
d’Angastaco, laissant, privée de transports, une splendide portion de route de 42 km.
L’auto-stop est une pratique courante dans la région, mais la route est quasiment
déserte et même dans les villes desservies par les bus, les départs sont peu fréquents.
La situation n’est cependant pas désespérée. Pour éviter de vous retrouver le pouce
levé en vain au bord de la route, demandez partout en ville (vraiment partout) – au poste
de police, à l’hôpital, dans les kioskos – si quelqu’un se rend au même endroit que vous.
Vous devriez trouver rapidement. Si malgré vos efforts vous vous retrouvez bloqué,
vous pourrez loger et vous restaurer dans des établissements corrects et bon marché
à Molinos, Angastaco et San Carlos.
Il se peut que vous fassiez la route à l’arrière d’un pick-up, les cheveux au vent
au milieu des montagnes. Or n’est-ce pas là l’essence même de l’aventure ?
À défaut, vous pourrez toujours demander à la remisería (bureau des remises),
en face de la gare routière de Cachi, s’il vous est possible d’intégrer un groupe partant
là où vous souhaitez vous rendre. Les remises peuvent accueillir 4 passagers ;
une course de Cafayate à Cachi revient à 1 100 ARS. Il devrait vous en coûter quelque
200 ARS pour la portion de route entre Molinos et Angastaco.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
118
à Angastaco (60 ARS, 2 heures) via San Carlos, de toutes les villes des Valles Calchaquíes. Il
à travers les Valles Calchaquíes. n’y a pas grand-chose à y faire, mais cette
El Aconquija (% 03868-421052 ; langueur participe au charme de l’endroit.
transportesaconquija.com.ar) dessert Tucumán Allez tout de même visiter le Museo
(240-270 ARS, 6 heures) via Tafí del Valle (140- Arqueológico (don suggéré ; h 9h-18h mar-
170 ARS, 5 heures) entre 2 et 4 fois par jour. dim), où sont joliment présentées des
Plusieurs bus se rendent à Santa María, dans découvertes des environs, dont une impres-
la province de Tucumán, où l’on peut visiter
A rg e nti n e Envir o ns d e C afayat e

sionnante collection de pétroglyphes.


les ruines de Quilmes (45 ARS, 1 heure).
Plusieurs agences organisent excursions
et activités dans les montagnes des environs.
Urkupiña (% 03868-491317 ; www.urkupinatur.
Environs de Cafayate wix.com/cachi ; Zorrilla s/n) propose des balades
en vélo et en quad ainsi que des transports
Quebrada de Cafayate à prix raisonnables vers Cafayate, par la
La RN 68 sillonne les paysages “martiens” RN 40.
de la Quebrada de Cafayate entre Cafayate et Parmi les hébergements bon marché, on
Salta. À 50 km au nord de Cafayate, l’est de trouve l’auberge de jeunesse municipale
la Sierra de Carahuasi sert de toile de fond à et le camping municipal (% 03868-491902 ;
des formations calcaires diverses comme la oficinadeturismo.cachi@gmail.com ; empl pour
Garganta del Diablo (la “gorge du Diable”), 2 pers avec tente 5 $US, avec électricité 8 $US,
El Anfiteatro (“l’Amphithéâtre”), El Sapo bungalows 32 $US ; s) et Nevado de Cachi
(“le Crapaud”), El Fraile (“le Moine”), (%03868-491912 ; Ruiz de los Llanos s/n ; s/d
El Obelisco (“l’Obélisque”) et Los Castillos 20/35 $US ; W ). Pour plus de confort, allez à
(“les Châteaux”). El Cortijo (% 03868-491034 ; www.elcortijohotel.
Outre les visites en groupe et la location com ; Av. ACA s/n ; s 100 $US, d standard/supérieure
d’une voiture, le meilleur moyen d’apprécier 125/145 $US ; aW s ), un hôtel de charme
la quebrada est de la parcourir en vélo ou aux tarifs raisonnables, en lisière de la ville.
à pied. Prenez beaucoup d’eau et partez le On trouve des restaurants bon marché tout
matin – des vents violents s’engouffrent autour de la place centrale. Pour une expé-
dans la gorge l’après-midi. Au départ de rience différente, allez déguster la cuisine à
Cafayate on peut charger son vélo dans base de produits de la région d’Ashpamanta
n’importe quel bus partant pour Salta et (Bustamante s/n ; plats 60-105 ARS ; h12h-15h et
descendre en route pour admirer l’im- 19h-22h ; v), tout près de la place.
pressionnant canyon en cul-de-sac de la L’office du tourisme (% 03868-491902 ;
Garganta del Diablo. En vélo, la cinquan- oficinadeturismo.cachi@gmail.com ; Güemes s/n ;
taine de kilomètres du retour à Cafayate h 9h-21h) est situé sur la place. Les plans de
peut se faire en 4 heures ; à pied, la distance la ville se révèlent de piètre qualité, mais les
est trop grande. Quand vous en aurez assez informations sur les hôtels et les sites de la
de marcher, faites signe à l’un des nombreux région sont bonnes.
bus en route vers Cafayate. Il est difficile de se rendre directement
de Cachi à Cafayate (voir p. 117). Il est plus
aisé de prendre un bus pour Salta (45 ARS,
Valles Calchaquíes 4 heures 30), via la route panoramique de la
Dans cette vallée, qui s’étend au nord et au Cuesta del Obispo passant devant le Parque
sud de Cafayate et constituait autrefois un Nacional Los Cardones.
axe majeur pour traverser les Andes, les
Calchaquí (ethnie diaguita) résistèrent aux Quilmes
tentatives espagnoles de leur imposer le
Cette pucará (ville fortifiée ; adulte/enfant
travail forcé. Lassés de devoir protéger leurs
30 ARS/gratuit ; h8h-18h) précolombienne
caravanes, les Espagnols déplacèrent de
située à 50 km au sud de Cafayate, dans la
force de nombreux Calchaquí à Buenos Aires
province de Tucumán, est la plus vaste ruine
et s’emparèrent de leurs terres pour y établir
préservée d’Argentine. La cité à l’architec-
de vastes propriétés agricoles.
ture complexe, bâtie autour de l’an 1000,
CACHI couvre environ 30 ha et devait compter
% 03868 / 2 600 HABITANTS 5 000 habitants. Le peuple quilmes, qui
D’une beauté à couper le souffle, Cachi a, et avait survécu aux menées des Incas, ne
de loin, l’attrait du cadre le plus somptueux put rien faire contre les Espagnols, qui
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 19
déportèrent les 2 000 derniers Quilmes à oPajcha – Museo de Arte
Buenos Aires en 1667. Étnico Americano MUSÉE
La nature défensive des épais remparts de (www.museopajchasalta.com.ar ; 20 de Febrero 831 ;
Quilmes est évidente, mais l’on sait qu’une étranger/Argentin 40/20 ARS ; h10h-13h et
population nombreuse vivait de part et 16h-20h lun-sam). Ce musée privé est une
d’autre du centre fortifié. étape incontournable pour les amateurs
La ligne de bus Cafayate-Santa María de culture et d’art des peuples originaires.

A rg e nti n e S alta
passe devant la sortie pour Quilmes ; les En mêlant trouvailles archéologiques et
ruines sont à 5 km de là. objets artisanaux actuels provenant de toute
l’Amérique latine, ses collections remarqua-
blement présentées offrent un bel aperçu
Salta de la culture andine, sans pour autant s’y
% 0387 / 655 500 HABITANTS cantonner. Les directeurs anglophones
La popularité de Salta auprès des globe-trot- gèrent avec un enthousiasme sans faille ces
teurs a littéralement explosé ces dernières belles expositions tout en couleurs.
années. Le cadre est magnifique, les hôtels, Cerro San Bernardo POINT DE VUE
plaisants, la vie nocturne, animée, et on y Pour une vue imprenable sur Salta, prenez
trouve aisément de quoi occuper ses jour- le teleférico (téléphérique ; % 0387-431-0641 ;
nées, aussi bien en ville qu’aux alentours. aller simple/aller-retour 55/110 ARS ; h 10h-19h)

1 À voir au Parque San Martín, qui vous déposera


au sommet en 8 minutes. Si vous préférez
Salta doit une bonne part de sa réputation gravir la colline à pied, le sentier part du
à la beauté des églises qui ponctuent son monument à Güemes. En haut se trouvent
centre-ville. L’Iglesia Catedral (España 590 ; un café, dont la terrasse bénéficie d’une
h 6h30-12h15 et 16h30-20h15 lun-ven, 7h30-12h15 excellente vue, ainsi qu’un cours d’eau et des
et 16h30-20h15 sam, 7h30-13h et 17h-21h dim) boutiques d’artisanat.
datant du XIXe siècle abrite les cendres du
général et héros des guerres d’indépen- 2 Activités
dance Martín Miguel de Güemes. L’Iglesia Plusieurs agences le long de Buenos Aires,
San Francisco (www.conventosanfrancisco- près de la Plaza 9 de Julio, proposent des
salta.com ; angle Caseros et Córdoba ; h 8h-13h et sessions de rafting non loin de la ville.
14h-21h lun-sam, 8h-13h et 17h-21h dim) arbore Salta Rafting (% 0387-421-3216 ; www.saltaraf-
quant à elle une façade particulièrement ting.com ; Caseros 177) organise treks, parcours
exubérante. Seules les sœurs carmélites de tyroliennes et excursions en rafting, en
sont autorisées à pénétrer dans l’enceinte VTT ou à cheval.
en adobe du Convento de San Bernardo
(Caseros s/n ; h pâtisseries 9h-12h et 16h-18h Tren a las Nubes TRAIN

lun-sam), mais on peut tout de même admi- (“train vers les nuages” ; www.trenalasnubes.
rer son portail en algarrobo et jeter un œil com.ar ; angle Ameghino et Balcarce ; aller-retour
dans la chapelle à la faveur de la messe 182 $US ; h sam avr à mi-déc). Trajet en train le
quotidienne de 8h. plus célèbre d’Argentine, le Tren a las Nubes
quitte Salta et descend dans la vallée de
oMuseo de Arqueología Lerma pour faire l’ascension de la multico-
de Alta Montaña MUSÉE lore Quebrada del Toro, avant de passer par
(MAAM ; www.maam.gob.ar ; Mitre 77 ; étranger/ les ruines de Tastil et de San Antonio de los
Argentin 70/50 ARS ; h 11h-19h30 mar-dim). Le Cobres, et de traverser un impressionnant
Musée archéologique de haute montagne viaduc qui enjambe un canyon désertique à
est l’un des meilleurs du nord de l’Argen- La Polvorilla (4 220 m d’altitude).
tine. Il expose une collection consacrée à la
culture inca, et, en particulier, aux sacrifices 4
Où se loger
d’enfants perpétrés sur certains des plus oEspacio Mundano B&B $
imposants sommets des Andes. (% 0387-572-2244 ; www.espaciomundano.com.ar ;
Vous pourrez voir les corps momifiés de Güemes 780 ; ch 58-82 $US ; aW ). Cette oasis
trois enfants (exposés à tour de rôle par artistique du cœur de Salta, véritable feu
rotation de 6 mois) découverts au sommet d’artifice de couleurs, s’agrémente de beaux
du Llullaillaco en 1999. La décision de les animaux en céramique et de toutes sortes
présenter au public reste controversée. de créations artisanales. L’ensemble est
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 20
hautement original, sympathique et joliment placent cette adresse très sûre et fiable
désordonné. Les 3 chambres, à la décoration au-dessus des autres établissements de
personnalisée, ont une salle de bains atte- sa catégorie.
nante ou une salle de bains extérieure.
Residencial El Hogar PENSION $
Posada de las Farolas HÔTEL $ (% 0387-431-6158 ; www.residencialelhogar.com.
(%0387-421-3463 ; www.posadalasfarolas.com.ar ; ar ; Saravia 239 ; d 51 $US ; aW ). Cette agréable
A rg e nti n e S alta

Córdoba 246 ; s/d 45/65 $US ; aW). Bon rapport petite adresse, où l’accueil est authentique
qualité/prix pour cette adresse centrale, et chaleureux, se tient dans une rue rési-
aux chambres soignées et climatisées, dont dentielle paisible, dont une extrémité est
certaines donnent sur une petite cour arbo- dominée par la colline de San Bernardo. Le
rée. L’endroit, impeccable, est tenu par centre reste toutefois facilement accessible à
des gens adorablement courtois. Quelques pied. Les jolies chambres, aux petits détails
extras comme les grandes serviettes de bien pensés ; les propriétaires, serviables,
toilette moelleuses et les sèche-cheveux et le savoureux petit-déjeuner en font un

Salta

6
A B C D
Estación Ferrocarril Belgrano £
# #9
(départ du Tren a las Nubes) Ameghino
# 20
û

Av Bicentenario de la Batalla d
Pajcha – Museo de
1 Arte Étnico Necochea
Americano 21 ý
#

6 6
20 de Febrero

Av S
2â#
Alsina

anB
Güemes

e rn a
Av Entre Ríos #
18ú

rdo
17 Cor nejo
#
ú Alvarado

Av U
Rivadavia

66
6 66
6
r
Figueroa
ugua
2 Plaza
Av Sarmiento

Güemes
Pueyrredón

e Salta

y
Leguizamón
V López

Linares
Mitre

Zuviría

Funes

Solá

Santiago del Est Uriburu


ero
25 de Mayo

12 República de Israel
ÿ
#
Juramento
Balcarce

Güemes 6
Castro

#
á
ÿ
# P Güemes
3
Las Heras

G ur r u

11
Museo de Av Belgrano Zorilla
Pje de

Arqueología de
cha

España #3
Ü
Alta Montaña 15
ga
l Milag


#
Plaza 9 16 ú
# ÿ
#
Caseros de Julio # 19
ú
ro

ï Office
# Gómez
du tourisme #
Ü # #
Ü
municipal 7 8 5
Ituzaingó
Pellegrini

Catamarca

Santa Fe

LaValle

4 Alvarado
s
bía
Av H

6666
66
To

Urquiza
Av Jujuy

ipó

14 ÿ
# 10 ÿ
#
li t

Av San Martín
o
Yr

Teleférico ¤
#
ig
oy
e

13 ÿ
#
n

Mendoza
Parque

6666
6
San Martín
Buenos Aires

5 za
do
Florida

Men
Córdoba
Alberdi

San Juan
Lerma
D

– Aéroport (9 km)
# Cornejo
A B C D

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 21
établissement à conseiller, d’autant que les La Posta PENSION, AUBERGE DE JEUNESSE $
prix sont corrects. (% 0387-422-1985 ; hostallaposta@gmail.com ;
Córdoba 368 ; dort/s/d 15/28/45 $US ; W).
Coloria Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
Cette pension, économique, simple, impec-
( % 0387-431-3058 ; www.coloriahostel.com ;
cable et pleine de charme, est à la fois
Güemes 333 ; dort 10-12 $US, d 35 $US ; aW s ).
centrale et paisible. Mention spéciale pour
Le personnel enjoué et avenant, ainsi que le
les chambres avec salle de bains ; les dortoirs
splendide espace décloisonné donnant sur le

A rg e nti n e S alta
sont spacieux et équipés de casiers. Petit-
jardin et une petite piscine, sont les grands
déjeuner savoureux, avec café correct.
atouts de cette auberge de jeunesse centrale.
C’est une adresse originale et relativement
haut de gamme pour Salta. Elle est propre,
oCarpe Diem B&B $$
(%0387-421-8736 ; www.carpediemsalta.com.ar ;
et les dortoirs, s’ils n’ont rien d’immense,
Urquiza 329 ; s/d 100/110 $US ; i W ). Ce B&B
restent confortables. Les chambres indivi-
agrémente le séjour de ses hôtes de multiples
duelles sont très exiguës.
attentions : pain maison au petit-déjeuner et
e ordinateur avec connexion Internet dans les

6666
# 0 400 m
E F chambres, meublées d’ancien. Les chambres
simples, avec salle de bains commune, dans
le jardin, sont petites, mais d’un bon rapport
qualité/prix (56 $US).
1

6666
Salta
æ Les incontournables
1 Museo de Arqueología de Alta
Cerro 20 R
de Febrero Montaña ............................................B3
(1 400 m) 2 Pajcha – Museo de Arte Étnico

6666
2 Americano......................................... A1

æ À voir
3 Catedral................................................B3
4 Cerro San Bernardo ............................ F4
5 Convento de San Bernardo ................C4
6 Monument à Güemes..........................D3

6666
7 Iglesia San Francisco ..........................C4
Ej érc

3 Ø Activités
Sent
ier 8 Salta Rafting ........................................C4
ito

9 Tren a las Nubes .................................. B1


del Nor

6666
ÿ Où se loger
R
te

10 Carpe Diem ..........................................C4


æ Cerro
4#
San
Bernardo 11 Coloria Hostel ......................................C3
(1 454 m)
12 Espacio Mundano ................................B3
co
éri 13 La Posta................................................B5
lef
Te 14 Posada de las Farolas .........................B4
4
15 Residencial El Hogar ...........................D3

6666
ú Où se restaurer
Bo 16 Chirimoya.............................................C3
ed 17 Jovi II.....................................................B2
o
18 La Monumental....................................C2
Gare 19 La Tacita...............................................C4
routière

6666
66
Av Ciudad de Asun

# s ción 5 û Où prendre un verre et faire la fête
Aria 20 Macondo .............................................. B1

ý Où sortir
21 La Vieja Estación ................................. B1
E F

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 22
Où se restaurer clubs, on trouve, au nord de Balcarce, une
5 et prendre un verre série de peñas (clubs de musique locale).
Le côté ouest de la Plaza 9 de Julio est On s’y amuse autant à observer les gens
bordé de cafés et de bars dont les terrasses qu’à écouter la musique. La Vieja Estación
débordent sur la place ; certains proposent (%0387-421-7727 ; www.la-viejaestacion.com.ar ;
d’excellents cafés, en-cas et boissons. Balcarce 885 ; entrée 20 ARS ; h 19h-3h) reste la
peña par excellence.
A rg e nti n e S alta

oChirimoya VÉGÉTARIEN $
(España 211 ; plats 50-90 ARS ; h 9h-16h et 20h30- 88 Renseignements
0h30 lun-sam ; Wv ). Plein de couleurs et
Des DAB ponctuent le centre-ville.
d’entrain, ce café-restaurant végétalien (on
y utilise toutefois un peu de miel) est une Office du tourisme municipal (% 0387-437-
option alléchante. De délicieux jus de fruits 3340 ; www.saltalalinda.gov.ar ; Caseros 711 ;
h 8h-21h lun-ven, 9h-21h sam-dim). Procure
et des vins bio viennent compléter les plats
des plans. Gère aussi des comptoirs à
du jour. Service de livraison.
la gare routière et à l’aéroport, ouverts
Jovi II ARGENTIN $ approximativement de 9h à 21h, en fonction
(Balcarce 601 ; plats 70-110 ARS ; h12h-16h et des effectifs.
20h-1h). Sa longue terrasse donnant sur les
palmiers de la Plaza Güemes n’est qu’une 88 Depuis/vers Salta
des raisons d’apprécier ce restaurant local, AVION
où est cuisiné avec bonheur un large choix
Aerolíneas Argentinas (% 0810-2228
de plats généreux et sans artifices. 6527 ; www.aerolineas.com ; Caseros 475 ;
Au menu : plusieurs spécialités de lapin, h 8h-12h45 et 16h-18h45 lun-ven, 9h-12h45
de savoureux plats de poisson, et un succu- sam) assure plusieurs vols par jour pour
lent plat du jour, le tout accompagné d’un Buenos Aires et dessert également Córdoba,
service irréprochable. Mendoza et Puerto Iguazú. LATAM (% 0810-
La Tacita EMPANADAS $
999-9526 ; www.latam.com ; Caseros 476 ;
h 9h-13h et 17h-20h lun-ven) a des vols
(Caseros 396 ; empanadas 8 ARS ; h8h-23h
réguliers pour Buenos Aires et Santiago
lun-sam, 10h-23h dim). Ce petit restaurant très
du Chili. Andes (% 0810-7772 6337 ; www.
sommaire sert des empanadas parmi les
andesonline.com ; Caseros 459 ; h 8h-13h et
meilleures de la ville dans un cadre accueil-
16h30-19h lun-ven, 9h30-13h sam) dessert
lant et sans chichis. Idéal pour une pause Buenos Aires via une correspondance à
gourmande entre deux visites. Puerto Madryn. BoA (% 0387-471-1558 ;
La Monumental PARRILLA $ www.boa.bo ; Mitre 37, local 24), situé dans
(Entre Ríos 202 ; plats 105-155 ARS ; h 12h-15h et une galerie marchande près de la place,
20h-1h). Ses néons et son escadrille de venti- propose des vols pour Santa Cruz en Bolivie.
lateurs sont la marque distinctive de ce grill Le bus n°8A en provenance de San Martín rejoint
de quartier. Les portions sont généreuses, l’aéroport (SLA ; %0387-424-3115) de Salta,
les amuse-gueules, gratuits, et la viande à 9 km au sud-ouest de la ville par la RP 51 en
correcte. Les demi-portions suffisent pour passant par Córdoba. En taxi, comptez 100 ARS.
une personne (moyennant 70% du prix BUS
d’une portion complète). À ne pas confondre
avec le restaurant, plus haut de gamme, La gare routière (% 0387-431-5022 ;
arborant la même enseigne, de l’autre côté Av. Hipólito Yrigoyen ; h renseignements
6h-22h) est au sud-est du centre et à distance
de la rue.
de marche de la plupart des hôtels. Le bus
Où prendre un verre n°5 dessert la gare routière, le centre-ville et
6 et faire la fête la gare ferroviaire.

Le quartier de Balcarce, au sud de la gare Bus au départ de Salta


ferroviaire, est connu pour sa vie nocturne Des bus de 3 compagnies desservent San Pedro
et ses nombreuses discothèques. Macondo de Atacama, au Chili (810 ARS, 9 à 10 heures) ;
(www.facebook.com/macondo.barensalta ; ils partent à 7h et passent par Jujuy et
Balcarce 980 ; h 20h-tard mer-dim ; W ) est Purmamarca avant de poursuivre vers Calama,
idéal pour boire un verre au calme (tout du Antofagasta, Iquique et Arica (1 283 ARS).
moins en semaine). En plus des bars et des Parmi les autres destinations :
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
123
DESTINATION PRIX (ARS) DURÉE (HEURES) stationnement disponibles moyennant un
supplément. Les chambres souffrent du
Buenos Aires 1 300-1 500 18-22
bruit ambiant.
Cachi 120 4 heures 30
Cafayate 159 4 D-Gira Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
(% 15-408-0386 ; www.facebook.com/dgira.hostel-
Jujuy 75 2
jujuy ; JM Gorriti 427 ; dort 10-11 $US, d 33 $US ;
La Quiaca 240 7 heures 30 i W ). Dans un secteur de la ville tout sauf

A rg e nti n e S an S alvad o r d e J ujuy


Mendoza 1 275-1 350 18-20 tendance, mais relativement central, cette
Resistencia 719 10-12 adresse surpasse ses homologues du cœur
de ville sur plusieurs points. Tout d’abord,
Tucumán 290 4 heures 15
par son accueil authentiquement chaleu-
reux. Ensuite, par sa décoration de murs
pourpre et de lits superposés en bois blond
San Salvador de Jujuy extrêmement confortables et garnis de
% 0388 / 265 300 HABITANTS
matelas rebondis et de linge de lit correct.
En allant vers le nord, c’est à partir de Jujuy Les dortoirs, spacieux, ont tous une salle de
que la proximité de la Bolivie commence à bains. Les améliorations en cours et le dyna-
se faire sentir ; on la devine à la population, misme ambiant en font une bonne adresse.
au chaos des rues, aux marchés débordant oPosada El Arribo BOUTIQUE-HÔTEL $$
sur les trottoirs et aux menus des restau- (%0388-422-2539 ; www.elarribo.com ; Belgrano
rants abondants en locro, humitas et sopa 1263 ; s/d 70/109 $US ; aiWs). Oasis
de maní (soupe épicée à la cacahuète). au cœur de Jujuy, cette adresse familiale
occupe une imposante demeure rénovée du
1 À voir XIXe siècle, avec hauts plafonds, carrelage
oCulturarte MUSÉE, CENTRE CULTUREL d’origine et parquet, vaste patio et grand
(www.facebook.com/culturarte.ccultural ; angle jardin. L’annexe moderne, à l’arrière, ne
San Martín et Sarmiento ; h 8h-23h lun-sam). démérite pas, mais préférez les chambres
F Dans ce sympathique espace moderne, anciennes.
sont organisées des expositions d’artistes
contemporains argentins bien établis. On y 5 Où se restaurer
voit souvent des œuvres de belle facture, et Le Mercado del Sur de San Salvador de
l’endroit se prête à découvrir la scène artis- Jujuy est un marché authentique où des
tique de Jujuy. Le café est flanqué d’un joli Argentins descendants des peuples indiens
petit balcon donnant sur le centre-ville. vendent des feuilles de coca tout en sirotant
leur mazamorra (soupe de maïs froide).
Museo Temático Les restaurants des alentours servent de
de Maquetas Tupac Amaru MUSÉE consistantes spécialités locales ; goûtez le
(Alvear 1152 ; h 8h-23h). SF Abrité dans les chicharrón con mote (porc sauté et maïs
locaux d’une organisation politique repré- bouilli) ou une sopa de maní épicée.
sentant des ethnies amérindiennes et géré
par elle, ce musée relate l’histoire, les tradi- Manos Jujeñas ARGENTIN $
tions et la mythologie de l’Argentine des (Av. Pérez 381 ; plats 60-110 ARS ; h 11h-15h et
peuples originels, à travers une série ludique 19h-23h mar-dim). S Cette adresse, l’une des
de dioramas. Si vous lisez l’espagnol, vous meilleures de Jujuy, se remplit les soirs de
trouverez ici une abondante documentation week-end d’une clientèle satisfaite. On a le
sur ces sujets. choix entre plusieurs plats traditionnels
du Nord-Est, mais c’est surtout le picante
4 Où se loger (poulet ou langue marinés – ou les deux –
accompagnés d’oignons, de tomates, de riz
Munay Hotel HÔTEL $
et de pommes de terre) qui fait la fierté de la
( % 0388-422-8435 ; www.munayhotel.com.ar ;
maison. Également : plats à emporter.
Alvear 1230 ; s/d 44/68 $US ; W ). À deux
cuadras de l’agitation du centre, ce joli petit Madre Tierra BOULANGERIE, CAFÉ $
hôtel a pour atout ses chambres, petites (Belgrano 619 ; plats 50 ARS ; h6h30-15h et
mais confortables, d’une propreté irrépro- 16h-22h30 lun-sam ; W v ). Un établissement
chable et d’un excellent rapport qualité/ qui sort du lot. La cuisine végétarienne
prix. Service aimable et quelques places de est excellente (menu renouvelé chaque
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 24
San Salvador de Jujuy e
#0 400 m
A B C D

Ramírez de Ve
Office

Av Pérez
Güemes du tourisme Av
Urq
Güemes municipal u iz a
1 #
ï 1

Sarmiento
Alvear Office

Otero
7

A rgañaraz
Alvear
A rg e nti n e S an S alvad o r d e J ujuy

lasco
#8
ú du tourisme

66
ÿ
# â
#

Necochea
ú
#
Patricias Arge n t

provincial

Lavalle
Lamadrid

Balcarce
5 4 2
ÿ
# #
ï
Belgrano Plaza

Canónigo Gorriti
ò
# 6ú
# Belgrano

San Martín 1â
#
San Martín Culturarte
inas

2 2

66
ndencia
Indepe

Li berta d

Río Xibi Xibi


rado

Av H Yrigoyen Newbery
MA P

66
6
Av J de la Iglesia Av Dorrego

Urdininea
9 3
Zegada ú
# JM Gorriti ÿ
#
3 3

República
del Líbano
Iguaz Alem
ú
La Casa de L de la Torr
e
D

Jeremías (200 m)
A B C D

6
commande de poulet, de porc ou de bœuf,
San Salvador de Jujuy et divers hors-d’œuvre appétissants. Prix
æ Les incontournables raisonnables et cuisson à la demande.
1 Culturarte...............................................C2

æ À voir 88 Renseignements
2 Museo Temático de Maquetas On trouve des DAB sur Belgrano ; vous devriez
Tupac Amaru...................................... A1 pouvoir changer vos chèques de voyage
dans les banques.
ÿ Où se loger
3 D-Gira Hostel .........................................D3 L’office du tourisme municipal (% 0388-
4 Munay Hotel .......................................... A1 402-0246 ; www.sansalvadordejujuy.gob.
5 Posada El Arribo ................................... A1 ar ; angle Alvear et Otero ; h 7h-22h), établi
dans l’ancienne gare ferroviaire, propose
ú Où se restaurer de nombreux plans et brochures. Il y a aussi
6 Krysys.....................................................B2 un kiosque d’informations touristiques
7 Madre Tierra.......................................... C1 (gare routière ; h 7h30-21h30 lun-ven, 8h-13h
8 Manos Jujeñas ...................................... B1 et 15h30-21h30 sam-dim) juste devant la
9 Mercado del Sur....................................C3
gare routière ainsi qu’un office du tourisme
provincial (% 0388-422-1343 ; www.turismo.
jour). Les sandwichs et les pizzas s’accom- jujuy.gov.ar ; Canónigo Gorriti 295 ; h 7h-22h
pagnent de jus de fruits frais ou de bière bio. lun-ven, 8h-21h sam-dim) sur la place.
Quelques tables vous attendent dans le joli La poste (www.correoargentino.com.ar ;
patio, et la boulangerie, en devanture, vend Belgrano 1136 ; h 8h30-13h et 17h-20h lun-ven)
plusieurs sortes de pains complets. est dans le centre.

oKrysys ARGENTIN $$
Depuis/vers
(Balcarce 272 ; plats 80-140 ARS ; h 12h30-15h et 88 San Salvador de Jujuy

20h30-0h30 lun-sam, 12h30-15h30 dim ; W ). Cette
parrilla haut de gamme, à l’emplacement AVION
central, n’a pas son pareil en ville. Outre les Aerolíneas Argentinas (% 0388-422-2575 ;
classiques au barbecue, la carte affiche tout www.aerolineas.com.ar ; San Martín 96 ;
un choix de sauces pour accommoder votre h 8h30-12h30 et 16h30-20h30 lun-ven, 8h30-
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
125
12h30 sam) dessert Buenos Aires, ainsi que musées et une petite colonie d’artistes qui
Mendoza via Córdoba. font sa réputation.
L’aéroport (% 0388-491-1102) de Jujuy est
à 32 km au sud-est de la ville. Une navette 1 À voir et à faire
(% 15-432-2482 ; 100 ARS) s’y rend 3 fois
Pucará RUINES
par jour depuis l’angle de Canónigo Gorriti et
(entrée combinée avec le Museo Arqueológico
Belgrano (les horaires coincident avec les vols) ;
en remis, vous en aurez pour 340 ARS. étranger/Argentin 50/25 ARS, entrée libre lun ;

A rg e nti n e Qu e brada d e H umahuaca


h 9h-18h). Cette fortification précolom-
BUS bienne dominant la vallée se dresse à 1 km
La nouvelle gare routière est à 6 km au sud-est au sud de la ville après le pont métallique.
du centre ; elle est très bien équipée (douches, Ce site avait une importance stratégique
office du tourisme, etc). entre le XIe et le XVe siècle. Le panorama,
Les bus entre Salta et le Chili s’y arrêtent planté de cactus cardón à perte de vue, est
quotidiennement. somptueux. Le jardin botanique de l’entrée
vaut également le coup d’œil.
DESTINATION PRIX (ARS) DURÉE (HEURES)
Buenos Aires 1 400 20-23 Museo Arqueológico MUSÉE

Córdoba 835 12-16 (Belgrano 445 ; entrée combinée avec la pucará


étranger/Argentin 50/25 ARS, entrée libre lun ;
Humahuaca 66 2
h 9h-18h). Ce musée bien conçu, installé dans
La Quiaca 115 4-5 une superbe demeure coloniale, présente
Mendoza 1 207 21 quelques pièces provenant de la pucará
Purmamarca 42 1 heure 15 (ville fortifiée), juste au sud du centre, et
des expositions offrant un aperçu du mode
Salta 75 2
de vie de l’époque (du XIe au XVe siècle).
Tilcara 45 1 heure 45 La salle dédiée aux masques cérémoniels
Tucumán 325 5 et à leur fabrication est particulièrement
impressionnante.
Bicicletería Carlitos LOCATION DE VÉLOS
Quebrada de Humahuaca (Tilcara Moutain Bike ; % 15-500-8570 ; tilcara-
Au nord de Jujuy, la RN 9 serpente au cœur bikes@hotmail.com ; Belgrano s/n ; 3,50/15 $US par
de la Quebrada de Humahuaca, une gorge heure/jour ; h 9h-19h). À 100 m de la gare
tout en couleurs traversant montagnes routière, ce sympathique prestataire loue
arides et minuscules hameaux où des des VTT bien entretenus et fournit une carte
paysans quechuas survivent en cultivant du très pratique des excursions à réaliser dans
maïs et en élevant des bêtes étiques. Jadis la région.
empruntée par les colons en route vers
Potosí, on y découvre une architecture et 4 Où se loger et se restaurer
des pratiques culturelles d’influences péru- Des restaurants bon marché jalonnent
vienne et bolivienne. Belgrano et Lavalle entre la gare routière et
Beaucoup d’églises en adobe n’ont pas la Plaza Prado.
résisté aux séismes et nombre d’entre elles
furent reconstruites en dur aux XVIIe et oLa Casa del Indio PENSION $
XVIIIe siècles. On les reconnaît à leurs (%15-862526 ; www.argentinaturismo.com.ar/casa-
clochers basiques et à leurs portails et delindio ; Ambrosetti s/n ; d/tr 50/65 $US ; W).
panneaux en bois de cactus cardón. Difficile de trouver hôtes plus charmants
que le jeune couple qui loue ces 2 chambres
donnant sur une jolie petite cour, à côté de
Tilcara la maison familiale. De style simple et tradi-
% 0388 / 4 400 HABITANTS
tionnel, et agrémentées de pierres sculptées,
La plus agréable des localités de la Quebrada elles offrent tranquillité, indépendance et
en est aussi l’une des plus belles, et compte confort. Le jardin est agréablement sauvage.
de bons restaurants et hôtels.
Au sommet d’une colline, la pucará de Albahaca Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
Tilcara, fort précolombien d’où le panorma (% 15-585-5994 ; www.albahacahostel.com.ar ;
est grandiose, est l’attraction principale Padilla s/n ; dort/d 9/25 $US ; W ). Simple mais
– mais le village compte également des très sympathique et économique, avec des
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 26
dortoirs corrects, de confortables chambres 88 Depuis/vers Tilcara
individuelles et une terrasse conviviale sur Des bus partent vers le nord et le sud depuis
le toit. Idéal pour se faire de nouveaux amis. la gare routière située sur Exodo, à 3 pâtés de
maisons vers l’ouest depuis la Plaza Prado.
oPosada de Luz LODGE $$
Ils se rendent notamment à Jujuy (45 ARS,
(%0388-495-5017 ; www.posadadeluz.com.ar ; Am- 1 heure 30), Humahuaca (20 ARS, 40 min)
brosetti 661 ; ch 105-143 $US ; iWs). L’endroit, et La Quiaca (90 ARS, 4 heures).
A rg e nti n e Qu e brada d e H umahuaca

plein de charme, est fantastique pour se


relaxer quelques jours. Seules les chambres Humahuaca
les plus onéreuses se doublent d’un petit
% 03887 / 8 000 HABITANTS
salon, mais toutes ont poêle, murs en adobe, Escale populaire sur la route entre Salta et
plafonds en roseau et terrasse privative avec la Bolivie, Humahuaca compte une majo-
chaises longues et vue sur la vallée. Beau rité de Quechua vivant dans des maisons en
jardin avec barbecue et terrain de jeu. Le adobe reliées par des rues pavées. La ville est
service, attentif, est un vrai plus. éminemment photogénique et la campagne
Ma’koka CAFÉ $
environnante, propice aux aventures.
(Belgrano s/n ; sandwichs 45-65 ARS ; h8h30-
21h ; Wv ). S Excellent café-libraire à la
1 À voir et à faire
sélection musicale prodigieusement éclec- Construite en 1641, l’Iglesia de la Candela-
tique, et riche d’ouvrages intéressants sur la ria de Humahuaca est située en face de la
région et les Andes en général, tenu par une Plaza Gómez. Le ravissant cabildo (Plaza
Gómez) voisin est célèbre pour sa tour de
personne très documentée sur les cultures
l’horloge, d’où une effigie à taille réelle de
premières d’Argentine. On y sert le meil-
San Francisco Solano émerge chaque jour
leur café de la ville ainsi que de savoureux
à midi pour administrer une bénédiction.
gâteaux et de bons sandwichs dont le pain Depuis la place, un escalier mène au Monu-
est à base de coca ou de variétés locales de mento a la Independencia, œuvre de
maïs. Il y a également de très bonnes choses qualité moyenne.
sans gluten, du type pain à la farine de
manioc et autres délices. z Fêtes et festivals
oEl Nuevo Progreso ARGENTIN $$
Ici, le carnaval est célébré avec un entrain
(%0388-495-5237 ; Lavalle 351 ; plats 105- extraordinaire.
160 ARS ; h18h-23h30 lun-sam ; v). Les Le 2 février, une fête est organisée en
l’honneur de la Vierge de la Candelaria,
carences du service trouvent ici compen-
sainte patronne du village.
sation dans l’atmosphère, accueillante, et
la délicieuse cuisine. Vous goûterez notam-
ment des plats originaux à base de viande de
4 Où se loger et se restaurer
lama, d’intéressantes options végétariennes Il se donne, dans de nombreux restaurants,
des concerts presque tous les soirs.
et de très bonnes salades. Il faut réserver le
week-end. oLa Humahuacasa AUBERGE DE JEUNESSE $
( %15-412-0868 ; www.humahuacasa.com.ar ;
3 Où sortir Buenos Aires 740 ; dort/d 15/50 $US ; W ). Adresse
Le choix, en matière de sorties, est limité à centrale, très accueillante et marquée d’un
Tilcara, mais de la musique traditionnelle vrai sens artistique, dont les dortoirs douil-
se joue tous les soirs dans les nombreuses lets bordent un petit patio. C’est un lieu
peñas. La Peña de Carlitos (Lavalle 397 ; convivial, au personnel impliqué et à l’at-
h 10h-minuit ; W ) est sans doute la meilleure. mosphère agréable. Cuisine correcte ; tout
est propre et bien géré. Il y a une chambre
88 Renseignements double privative avec salle de bains.
Office du tourisme (Belgrano 366 ; h 8h-21h Hostal La Soñada PENSION $
lun-ven, 9h-13h et 14h-21h sam, 9h-13h dim). (%03887-421228 ; www.hostallasoniada.com ;
Situé dans les bureaux municipaux ; propose San Martín s/n ; d/qua 50/70 $US ; i W ). Situé
un plan utile.
de l’autre côté de la voie ferrée par rapport
au centre, cet établissement, tenu par un
L’agence de Banco Macro, sur la Plaza Prado,
très gentil couple, loue huit chambres
a un DAB.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
127

SE RENDRE EN BOLIVIE
Située aux confins du pays, à 5 171 km au nord d’Ushuaia, La Quiaca est un point
de passage important vers la Bolivie. Cette ville froide et venteuse compte des adresses
correctes où manger et passer la nuit, mais pas grand-chose d’autre pour retenir
ses hôtes. Si vous arrivez tard le soir, il vaut tout de même mieux passer la nuit ici
qu’à Villazón, en Bolivie, où les services ne sont pas à la hauteur.

A rg e nti n e M ar d e l P lata
Il n’y a pas d’office du tourisme à La Quiaca, mais on trouve des cartes à la
station ACA sur la RN 9. L’Hostel El Apolillo (% 03885-422388 ; elapolillohostel.blogspot.
com ; Árabe Siria 146 ; dort/d 15/45 $US ; i W ), S l’une des auberges de jeunesse les plus
raffinées du pays, est riche d’informations sur les transports et les activités de la région.
Côté hôtels, l’Hostería Munay (% 0388-5423924 ; Belgrano 51 ; s/d à partir de 30/40 $US)
est excellent. L’Hotel de Turismo (% 0388-423390 ; laquiacahotel@gmail.com ; angle Árabe
Siria et San Martín ; s/d 35/50 $US ; i W ) sert des repas corrects (plats 90-130 ARS).
On trouve à la gare routière (angle Belgrano et España) de nombreuses
correspondances pour Jujuy (110 ARS, 5 heures), Salta (240 ARS, 7 heures) et
des destinations intermédiaires, ainsi que des lignes longue distance.
La frontière, accessible à pied, est à 1 km de la gare routière. Il n’y a pas de transports
publics et les taxis sont rares. La frontière est en principe ouverte 24h/24, mais ne
tentez pas le diable en débarquant à 2h du matin sans plan B.

impeccables, avec dessus-de-lit colorés plaisant et coloré, au service cordial, qui sait
et salles de bains de bonne tenue. Les faire oublier ses défauts.
chambres entourent une jolie cour. Les
hôtes prennent le petit-déjeuner dans un 88 Renseignements
espace commun agréable. L’office du tourisme (Plaza Gómez s/n ; h 7h-
21h lun-ven, 9h-21h sam-dim), niché sous la
Hostal El Coquena HÔTEL $
tour de l’horloge, ne respecte pas toujours les
(%15-480-0384 ; hostalelcoquena@hotmail.com ; horaires indiqués mais fournit d’excellentes
Tres Sargentos s/n ; ch 60 $US ; W ). En face du informations sur les hébergements et les sites
centre, de l’autre côté du pont, cet hôtel de la région.
paisible et convivial est tenu par un couple
accueillant. L’endroit est agréablement 88 Depuis/vers Humahuaca
spacieux, des parties communes à la vaste Des bus partent de la gare routière (angle
galerie couverte en passant par les chambres Belgrano et Entre Ríos) vers Salta (148 ARS,
et les salles de bains. Le petit-déjeuner est 5 heures) et Jujuy (66 ARS, 2 heures), ainsi que
savoureux, et les hôtes ont accès à une vers le nord pour La Quiaca (60 ARS, 2 heures).
cuisine. Bien qu’il ne soit pas luxueux, c’est
le meilleur hôtel de Humahuaca (en sus
d’une très bonne affaire). CÔTE ATLANTIQUE
Aisito ARGENTIN $ Les Porteños considèrent les plages de la côte
(Buenos Aires 435 ; plats 50-90 ARS ; h 11h-15h et atlantique comme leur arrière-cour. Pendant
19h-23h). Entre cadre chaleureux et service l’été, des millions d’entre eux déferlent dans
attentionné, voici une bonne table où appré- les stations balnéaires comme Mar del Plata
cier une cuisine locale bon marché. Au et Pinamar pour prendre du bon temps au
menu : de succulentes empanadas cuites au soleil. Le reste de l’année, l’ambiance est très,
four, de bons sautés et de l’excellente viande très calme, notamment dans les petites villes.
de lama. Musique le week-end, ou tous les
soirs en été.
Mar del Plata
Mikunayoc ARGENTIN $ % 0223 / 614 000 HABITANTS
(angle Corrientes et Tucumán ; plats 50-110 ARS ;
Pendant les week-ends estivaux, la plage
h 11h-15h30). Grand choix de plats à base de
de Mardel (comme on la surnomme) est
viande de lama et toute une variété d’empa- bondée. En semaine et en dehors des mois
nadas aux garnitures originales. Les salades d’été les foules se dispersent, les prix chutent
sont également une bonne option. Un lieu et l’ambiance se détend considérablement.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 28
Fondée ent 1874, la plus populaire des z Fêtes et festivals
villes balnéaires argentines était à l’origine Festival international du film CINÉMA
un centre industriel et commercial majeur, (www.mardelplatafilmfest.com). Les infrastruc-
avant de se convertir en villégiature pour tures touristiques bien développées de
familles porteñas aisées. Aujourd’hui,
Mar del Plata se prêtent à accueillir des
Mardel attire avant tout les classes moyennes.
événements toute l’année. Le Festival inter-
1 À voir et à faire national du film est une bonne raison de
A rg e nti n e M ar d e l P lata

visiter la ville en novembre. Lancé en 1950,


oPuerto Mar del Plata PORT il n’eut pas lieu pendant plusieurs décen-
(www.puertomardelplata.net). Mar del Plata est nies en raison des difficultés politiques et
l’un des plus importants ports de pêche d’Ar- économiques du pays. C’est aujourd’hui le
gentine. Le quartier portuaire, situé à 8 km plus grand festival de cinéma d’Amérique
au sud du centre-ville, vaut le coup d’œil, bien du Sud ; y affluent des participants du
que la jetée – avec son cimetière de bateaux à monde entier.
moitié immergés et rouillant au soleil – soit
désormais fermée au public. Vous pourrez 4 Où se loger
observer les allées et venues des chalutiers Les prix augmentent de 30% en janvier et
depuis la Banquina de Pescadores, le joli février ; pensez à réserver.
quoique touristique quai du port, en sirotant Pour un emplacement dans les campings
une bière accompagnée de calamars. surpeuplés de Mardel, principalement
Torreón del Monje ÉDIFICE HISTORIQUE situés au sud de la ville, comptez 30 ARS
(%0223-486-4000 ; www.torreondelmonje.com. par personne ; renseignez-vous sur leurs
ar ; angle Viamonte et Paseo Jesús de Galindez). infrastructures à l’office du tourisme.
Posé sur le promontoire dominant l’océan, Che Lagarto Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
cet imposant édifice aux allures de château, (%0223-451-3704 ; www.chelagarto.com ; Alberti
avec ses dômes rouges et son pont piéton- 1565 ; dort/d à partir de 19/65 $US ; iW). Cette
nier en pierre qui enjambe la route côtière, auberge de jeunesse de la chaîne Che
est difficile à manquer. Vestige de l’âge d’or Lagarto a de nombreux atouts : person-
de Mar del Plata, cette tour de guet de style nel sympathique, proximité du centre, des
médiéval fut érigée en 1904 par l’homme magasins et des lieux de sortie de la ville,
d’affaires argentin Ernesto Tornquist, dési- dortoirs et chambres privatives impeccables
reux d’embellir son lieu de villégiature avec ventilateurs, cuisine partagée, salon
estivale. Arrêtez-vous pour profiter de la vue agréable et bar, ainsi que le Wi-Fi gratuit
et, pourquoi pas, d’un café en terrasse.
dans les parties communes.
Bicicletería Madrid LOCATION DE VÉLOS
(%0223-494-1932 ; Yrigoyen 2249 ; à partir de
oVilla Nuccia PENSION $$
( % 0223-451-6593 ; www.villanuccia.com.ar ;
45 ARS/heure ; h 9h-19h lun-ven, 10h-19h sam-
Almirante Brown 1134 ; d à partir de 134 $US ;
dim). Location de vélos.
a i W s ). Cette belle pension loue des
Kikiwai Surf School SURF chambres élégantes et spacieuses, toutes
(%0223-485-0669 ; www.clubdesurfkikiwai.wix. décorées différemment, certaines dans une
com/kikiwaisurfclub ; Av. Martínez de Hoz 4100, maison rénovée, d’autres dans un bâtiment
Playa Kikiwai ; cours par pers 450 ARS/jour). Cette moderne. Le jardin à l’arrière comprend une
école de surf ancestrale propose des cours et piscine et un Jacuzzi. Les gâteaux maison
loue des planches ; elle est installée sur la servis au petit-déjeuner et au thé de l’après-
plage Waikiki, à 11 km au sud du centre-ville. midi font l’unanimité.
Acción Directa CIRCUITS AVENTURE Hotel 15 de Mayo HÔTEL $$
(%0223-474-4520 ; www.acciondirecta.com.ar ; (%0223-495-1388 ; www.hotel15demayo.com ;
Av. Libertad 3902 ; h10h-13h et 17h-21h lun-ven, Mitre 1457 ; s/d à partir de 68/98 $US ; aW ).
Idéalement situé entre la Plaza San Martín
10h-13h sam). Les falaises de la côte et les
montagnes de la Sierra de los Padres sont et la plage de La Perla, cet hôtel moderne est
idéales pour l’escalade et les descentes en doté de chambres petites mais impeccables,
rappel. Acción Directa gère une école et avec TV à écran plat. Le personnel est effi-
propose des excursions à VTT, en canoë, cace, un buffet est proposé au petit-déjeuner
ainsi que des circuits sportifs de 2 jours et la connexion Wi-Fi est bonne. Très bon
avec camping. rapport qualité/prix.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 29
Hotel Sirenuse HÔTEL $$ d’une belle carte des vins et de délicieux
(%0223-451-9580 ; www.hotelsirenuse.com.ar ; desserts. L’excellente réputation de Sur n’a
Mendoza 2240 ; d à partir de 82 $US ; a i W ). rien d’usurpé.
Géré en famille, ce petit hôtel chaleureux, sur
la colline de Stella Maris, à quelques rues de la Où prendre un verre
Playa Varese, est l’une des meilleures affaires 6 et faire la fête
de Mardel. La décoration en bois sombre et Les bars ci-après sont situés dans le chic

A rg e nti n e M ar d e l P lata
le petit-déjeuner consistant confèrent au lieu Barrio Los Troncos et dans le secteur le long
des airs de chalet de montagne. Les proprié-
d’Irigoyen et de LN Alem entre Almafuerte
taires sont tout simplement adorables.
et Rodriguez Peña, réputé pour son anima-
Réserver le plus tôt possible.
tion nocturne. Ces recommandations vous
5 Où se restaurer permettront de savoir par où commencer,
avant une exploration au gré de vos envies.
Le centre-ville compte de nombreux tene-
dores libres (buffets à volonté). Si l’on y est oAlmacén Estación Central BAR
loin de la grande gastronomie, leurs tarifs (angle Alsina et Garay ; h 19h-tard). Ce bar bran-
avantageux ravissent les gros appétits. ché qui occupe un immeuble ancien bien
restauré – jadis une épicerie où, dit-on, l’an-
La Fonte D’Oro CAFÉ $
cien président argentin Marcelo Torcuato de
(angle Córdoba et San Martín ; en-cas 15-45 ARS ;
Alevar faisait ses courses – est envahi tous
h 8h-tard). La Fonte D’Oro possède plusieurs
les soirs par la jeunesse locale. La bonne
élégants cafés en ville ; l’un des meilleurs
cuisine de pub et les happy hours (même le
se trouve sur la rue piétonne San Martín,
week-end) ajoutent à l’attrait du lieu.
près de la cathédrale. Prenez un cortado
(expresso avec une goutte de lait) au bar ou La Bodeguita del Medio BAR
installez-vous en terrasse pour déguster une (Castelli 1252 ; h18h-4h). On vient dans
pâtisserie ou une part de gâteau au chocolat. ce pittoresque bar à cocktails aux murs
couverts d’œuvres d’art – nommé d’après
Montecatini ARGENTIN $
l’un des repaires préférés d’Hemingway à
(angle La Rioja et 25 de Mayo ; plats 52-120 ARS ;
La Havane – pour ses délicieux mojitos, sa
h 12h-15h et 20h-minuit ; a c ). Cuisine robo-
cuisine cubaine et ses concerts.
rative et bon rapport qualité/prix sont les
raisons de suivre la population locale dans Antares BAR
ce vaste restaurant moderne. Il y a des (Olavarría 2724 ; h 19h-4h).
Appartenant à
plats pour tous les goûts (viandes, poissons, une chaîne de microbrasseries de Mar del
pâtes, milanesas, sandwichs) et les portions Plata, cette enseigne, au cœur du Barrio
sont généreuses. Le prix du menu déjeuner Los Trocos, en est la plus populaire. Vaste
en semaine (110 ARS, dessert et boisson choix de bières artisanales à la pression,
compris) est particulièrement attractif. Idéal excellents plats de brasserie et ambiance
pour les familles et les groupes. Trois autres animée, mais bruyante après une certaine
enseignes en ville. heure. Si vous voulez discuter tranquille-
El Bodegón ARGENTIN $
ment, il faut arriver tôt.
(La Rioja 2068 ; plats 75-150 ARS). Central, à 88 Renseignements
deux pas de la Plaza Mitre et de la Plaza
Office du tourisme (% 495-1777 ;
San Martín, ce pub et parrilla chic où la
www.turismomardelplata.gov.ar ;
cerveza coule à flots attire une clientèle Bv Marítimo 2270 ; h 10h-20h mars-déc,
plus jeune depuis le récent changement de 10h-22h jan-fév). Près de la Plaza Colón.
propriétaire. En semaine, les menus déjeu- La plupart des cambios, banques et
ner ou dîner valent le coup (120-150 ARS). DAB se trouvent près des intersections
entre San Martín et Córdoba et entre
oSur PRODUITS DE LA MER $$
l’Avenida Independencia et l’Avenida Luro.
(%0223-493-6260 ; Alvarado 2763 ; plats 95-
250 ARS ; h 20h-minuit). Les murs de brique 88 Depuis/vers Mar del Plata
couverts de gravures sur le thème de la mer AVION
forment le décor agréable et chaleureux de Aerolíneas Argentinas (% 0223-496-0101 ;
ce restaurant, très apprécié des habitants. www.aerolineas.com.ar ; Moreno 2442 ;
Les plats du jour, essentiellement du pois- h 10h-18h lun-ven) dessert régulièrement
son et des fruits de mer, y sont accompagnés Buenos Aires.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 30
BUS surf, ou tout simplement avaler une boisson
La nouvelle gare routière de Mardel jouxte fraîche et un sandwich en profitant de la vue.
la gare ferroviaire. On y trouve des bus pour
Buenos Aires (520 ARS, 5 heures 30), Pinamar Casa Macca LOCATION DE VÉLOS

(152 ARS, 2 heures 30) et Villa Gesell (138 ARS, (Av. Buenos Aires 449 ; 50 ARS/heure). Entre le
2 heures). Paseo 101 et l’Avenida 5.

TRAIN 4 Où se loger
A rg e nti n e V illa G e s e ll

La gare ferroviaire (% 0223-475-6076 ; www. Les hospedajes les plus abordables sont au
sofse.gob.ar ; Av. Luro 4700 angle Italia ; h 6h- nord de l’Avenida 3. Réservez longtemps à
minuit) jouxte la gare routière. L’été, il y a des l’avance pour l’été austral, surtout à partir
trains quotidiens à destination de Buenos Aires
de la mi-janvier, lorsque les tarifs auge-
pour 200 ARS en primera et 240 ARS en pullman
(comptez environ 6 heures de trajet). Pour en mentent encore.
savoir plus, consultez www.ferrobaires.gba.gov.
ar et pensez à réserver longtemps à l’avance
oLa Deseada Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
(%02255-473276 ; www.ladeseadahostel.com.ar ;
pour un billet en été.
angle Av. 6 et Paseo 119 ; dort/d à partir de 35/
75 $US ; i W ). Pleine de jeunes Argentins
88 Comment circuler en janvier mais tranquille le reste de l’an-
L’aéroport (% 0223-478-0744) est à 9 km au née, cette auberge des plus accueillantes
nord-ouest de la ville ; montez dans un bus se tient en haut d’une pelouse en pente
n°542 destination “aeropuerto” ou prenez un
bordée d’arbres, dans une zone résidentielle
taxi pour environ 100 ARS. Pour rejoindre le
centre-ville depuis la gare routière, traversez entre la gare routière et le centre, à 6 pâtés
l’Avenida Luro et prenez un bus local n°511, de maisons de la plage. Elle comporte
n°512 ou n°513 vers le sud-est ; en taxi, vous des dortoirs de 8 lits, plus des chambres
débourserez autour de 35 ARS. (uniquement en basse saison), ainsi que
de grands espaces communs et une jolie
cuisine. Petit-déjeuner jusqu’à 13h.
Villa Gesell Medamar Playa Hotel HÔTEL $$
% 02255 / 30 000 HABITANTS
( % 02255-463106 ; www.medamarplaya.com ;
Hors saison, cette paisible ville posée sur les angle Costanera et Paseo 111 ; s/d à partir de
dunes, l’une des plus belles de la côte, entre 79/92 $US ; W s ). Cet hôtel cubique vert et
en hibernation. L’été, elle voit débarquer une
blanc, assez daté, a le double attrait d’une
foule de jeunes Porteños venus y faire la fête
situation idéale sur le front de mer et d’un
toutes les nuits. Point trop grande, elle est
personnel souriant. Hors saison, il est plus
essaimée de jolis cottages (et de quelques
facile d’obtenir une chambre avec balcon
imposantes demeures) donnant sur de belles
donnant sur l’océan et la minuscule piscine.
routes sablonneuses balayées par la brise.
Hotel de la Plaza HÔTEL $$
1 À voir et à faire (% 02255-468793 ; www.delaplazahotel.com ; Av. 2,
La longue plage bordée d’une promenade n°375 ; d/tr à partir de 100/140 $US). Cet établis-
en bois fait le bonheur des baigneurs et sement propret, situé à mi-chemin entre la
des cavaliers. Sur la jetée, on s’adonne à la plage et le centre commercial de Villa Gesell
pêche toute l’année. et géré avec professionnalisme, est ouvert
toute l’année – idéal pour un séjour hors
Feria Artesanal MARCHÉ
saison. Plusieurs restaurants dans les envi-
(marché artisanal ; Av. 3, entre Paseo 112 et rons immédiats.
Paseo 113). Ici, des stands vendent bijoux,
sculptures sur bois, tableaux et souvenirs
tous les soirs de mi-décembre à mi-mars, et
5 Où se restaurer
L’Avenida 3 est idéale pour déguster pizzas,
uniquement le week-end le reste de l’année.
sandwichs, glaces et parrilladas.
Windy Playa Bar SURF La plus grande concentration de bars se
(www.windyplayabar.com.ar ; angle Paseo 104 et trouve sur le Paseo 105, entre l’Avenida 2
plage ; h8h-crépuscule en été). Cherchez le et l’Avenida 3. Les restaurants du front de
faux bateau pirate échoué sur le sable : c’est mer sont parfaits pour boire un verre ou
là que vous pourrez louer une planche ou du – si vous avez les moyens – dîner devant le
matériel de plage, vous inscrire à des cours de soleil couchant.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 31
Rancho Hambre EMPANADAS $ 1 À voir et à faire
(Av. 3, n°871 ; empanadas 15 ARS, pizzas 90-180 ARS ;
De nombreux sites et établissements ne
h12h-15h et 19h30-tard, fermé dim midi et mer toute
sont ouverts que le week-end et l’été ; hors
la journée). Dans la rue principale, 36 sortes saison, vous pourrez arpenter les paisibles
d’empanadas au choix, de la plus modeste forêts de pins des abords de la ville, ou vous
(à la viande hachée) aux plus élaborées promener le long de la superbe plage sans
(roquette, parmesan et noix ou bacon, mozza- avoir à jouer des coudes.

A rg e nti n e P inamar
rella et pruneaux au muscat). Prenez-en une On peut louer des vélos chez Leo (% 02254-
douzaine à emporter ou mangez une pizza 488855 ; Av. Bunge 1111 ; location de vélo 50 ARS/
sur place. Seconde enseigne à l’angle de l’Ave- heure ; h 9h-21h). Les activités abondent
nida 3 et du Paseo 125. (surtout l’été) ; épluchez les brochures de
El Viejo Hobbit PUB, BRASSERIE $$
l’office du tourisme.
(Av. 8, entre Paseo 11 et Paseo 12 ; en-cas 60-
110 ARS, fondue 200-340 ARS ; h 18h-tard ven-sam
z Fêtes et festivals
avr-nov, tlj déc-mars). Étape obligatoire pour Le Festival du film de Pinamar (www.pantal-
les amateurs de mousse et, bien entendu, lapinamar.gov.ar) attire les foules début mars.
les fans de Tolkien, ce bar atypique vous
plongera dans l’univers de cet auteur sitôt 4 Où se loger
franchie la porte ronde. Plusieurs bières La réservation est indispensable en janvier,
brassées sur place accompagnent une carte période où certains établissements exigent
axée sur la fondue. Espace cosy à l’étage et un séjour minimum d’une semaine. Les meil-
jardin à l’arrière, agrémenté d’une maison leures options économiques se concentrent
de Hobbit miniature pour les enfants. au sud, près des plages d’Ostende et de
Valeria, mais des hôtels et hospedajes bon
La Delfina PARRILLA $$ marché jalonnent aussi la Calle del Cangrejo,
(angle Paseo 104 et Av. 2 ; plats 80-125 ARS ; h 12h- au nord de l’office du tourisme.
15h et 20h-minuit). La carte démesurée de
cette parrilla garantit que chacun y trouve Cabañas Pinaforet CABAÑAS $$

son compte : pièces de bœuf, pâtes, salades, (%02254-409277 ; www.pinaforet.com.ar ; angle


Apolo et Jason ; à partir de 1 290 $US/sem en
desserts et un vaste choix de vins. Facile à
jan-fév ; a W ). Cinq charmants bungalows en
trouver, sur l’artère principale.
bois spacieux, sis dans une pinède proche de
la gare routière et à quelques minutes à pied
88 Renseignements du centre et de la plage. Chacun d’eux peut
Les banques et DAB sont sur l’Avenida 3. loger jusqu’à 4 personnes, une bonne affaire
L’office du tourisme (% 02255-478042 ; www. en basse saison (contactez l’établissement
turismo.gesell.gob.ar ; Paseo 107, entre Av. 2 pour les tarifs, ceux indiqués ici correspon-
et Av. 3 ; h 8h-20h mars-déc, 8h-minuit jan-fév) dant à la période estivale).
du centre est tout près de la rue principale.
Hotel Mojomar HÔTEL $$
88 Depuis/vers Villa Gesell (% 02254-407300 ; www.hotelmojomar.com.ar ; De
La principale gare routière (angle Av. 3 et las Burriquetas 247 ; d à partir de 107 $US ; aW ).
Paseo 140) est au sud de la ville ; prenez le bus Haut de gamme sans être luxueux, le Mojo-
n°504 (6 ARS) pour rejoindre le centre. On y mar est très bien situé, à 3 pâtés de maisons
trouve des bus pour Buenos Aires (424 ARS, de l’Avenida Bunge et à 1 pâté de maisons de
5 heures), Mar del Plata (125 ARS, 2 heures) la plage. Design moderne mais chaleureux ;
et Pinamar (45 ARS, 1 heure). certaines des confortables petites chambres
ont vue sur mer.

Pinamar Où se restaurer
% 02254 / 25 000 HABITANTS 5 et prendre un verre
Presque aussi tendance que sa rivale Restaurants, bars et glaciers jalonnent l’Ave-
uruguayenne Punta del Este, la région de nida Bunge. L’été, les restaurants du front
Pinamar est, l’été venu, une destination de mer se muent en bars et en discothèques
de choix pour les familles argentines les (dirigez-vous à l’oreille) et ne ferment géné-
plus aisées. ralement qu’à l’aube. Hors saison, essayez
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 32
la zone délimitée par les avenues Bunge, don requis ; h 9h-12h lun-ven, 16h-20h sam-dim).
Libertador et de las Artes. Ce petit musée, aménagé dans un ancien
bâtiment des douanes égayé de couleurs
oTante INTERNATIONAL $$ vives, rend hommage aux immigrants de
(De las Artes 35 ; plats 55-175 ARS ; h 12h­-minuit). la région. On y découvre des archives, des
Cet élégant salon de thé, bar et restaurant photographies et les reconstitutions d’une
(à quelques rues de la plage et tout près de peluquería (salon de coiffure) et d’un
l’Avenida Bunge) était autrefois la demeure
A rg e nti n e B ah í a B lanca

bar à l’ancienne. La visite débute dans la


d’une célèbre soprano des années 1950. On y cour extérieure avec, en matière d’histoire
sert des spécialités allemandes et françaises portuaire, un ancien bateau de pêche et
dont des fondues, des crêpes, du goulasch, d’autres objets d’époque.
des saucisses et de la choucroute. Les thés
de l’après-midi sont un régal. Autre enseigne 4 Où se loger et se restaurer
à Cariló. oHotel Muñiz HÔTEL $$
Los Troncos ARGENTIN $$ ( % 0291-456-0060 ; www.hotelmuniz.com.ar ;
(angle Eneas et Lenguado ; plats 45-130 ARS ; O’Higgins 23 ; s/d à partir de 48/73 $US ; ai W ).
h 12h-15h et 20h-minuit jeu-mar). En activité Véritable institution du centre-ville, le Muñiz
depuis quatre décennies, cette table fort occupe un bel immeuble ancien qui s’ouvre
appréciée, donnant dans une petite rue, voit sur un vestibule au charme rétro : carrelage
affluer une clientèle locale, même en basse noir et blanc, lambris vernis et une cabine
saison. Ambiance rétro et conviviale, autour téléphonique londonienne. Les chambres,
de viandes rôties, de marmites de fruits de desservies par de longs couloirs, sont répar-
mer ou de pâtes maison. Tout est délicieux. ties sur 4 niveaux. Un très bon choix, à deux
pas de la place principale.
88 Renseignements Apart Hotel Patagonia Sur HÔTEL $$
Les axes principaux sont Libertador, à peu (% 0291-455-2110 ; www.apartpatagoniasur.com.
près parallèle à la plage, et sa perpendiculaire, ar ; Italia 64 ; s/d à partir de 72/85 $US ; W ). Idéal
l’Avenida Bunge ; des rues partent en éventail pour les familles et les voyageurs au budget
de chaque côté de Bunge. On trouve un bon serré, cet appart’hôtel convivial loue des
plan de la ville à l’office du tourisme municipal suites un peu datées mais fonctionnelles
(% 491680 ; www.pinamar.tur.ar ; angle avec kitchenettes. En bonus : fruits frais et
Av. Bunge et Shaw ; h 8h-20h lun-ven, 10h-20h pâtisseries maison au petit-déjeuner. À une
sam, 10h-17h dim).
courte distance de marche au sud de la place
principale, près du croisement O’Higgins
88 Depuis/vers Pinamar et Italia.
La gare routière (% 02254-403500 ;
Jason 2250) est à 12 pâté de maisons de oEl Mundo de la Parrilla PARRILLA $$
la plage et à 7 du centre. On y trouve des bus (Av. Colón 379 ; plats 60-150 ARS ; h 20h-tard lun,
à destination de Buenos Aires (350 ARS, 12h-15h et 20h-tard mar-dim). Cette parrilla,
4 heures 30), Mar del Plata (152 ARS, élégante et sans prétention, a la faveur des
2 heures 30) et Villa Gesell (45 ARS, 1 heure). habitants. Au menu : délicieuses empana-
das, succulent lechón (cochon de lait rôti),
un choix inimaginable de pièces de bœuf,
Bahía Blanca 20 salades et d’excellents desserts typique-
% 0291 / 291 000 HABITANTS ment argentins.
Bahía Blanca a, pour la plupart des voya-
geurs, davantage rang d’escale que de Bamboo BUFFET $$

destination en soi, mais se révèle étonnam- (Chiclana 298 ; buffet déj/dîner 150/165 ARS, moitié
ment cosmopolite en regard de sa taille. prix pour les enfants ; h 12h-15h et 20h30-minuit).
Ce tenedor libre (buffet à volonté) géré
1 À voir par une famille chinoise, affiche un choix
de plats asiatiques ou argentins, dont de
Le week-end, une feria artesanal (marché nombreuses grillades.
artisanal) se tient Plaza Rivadavia.
Museo del Puerto MUSÉE 88 Renseignements
( %0291-457-3006 ; www.museodelpuerto. Pour des renseignements sur les concerts, le
blogspot.com ; angle Guillermo Torres et Cárrega ; théâtre et les événements artistiques, procurez-
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
133
vous l’Agenda Cultural à l’office du tourisme Rodados El Montañes (% 0291-648-0142 ;
ou dans les restaurants et bars de la ville. angle Fortín Mercedes et Iguazú ; h 9h-13h et
Kiosque d’informations touristiques 17h-20h30 lun-sam) loue de bons VTT.
(% 0291-459-4000 ; turismo.bahiablanca.gov.
ar ; Alsina 65, Municipalidad de Bahía Blanca ; 4 Où se loger et se restaurer
h 9h-18h lun-ven, 9h30-13h et 14h30-18h sam).
Plusieurs campings gratuits bordent la
Autre office du tourisme à la gare routière. rivière, avec possibilité d’aller se doucher

A rg e nti n e S i e rra d e la V e ntana


à la piscine municipale, environnée de
88 Depuis/vers Bahía Blanca pelouses. En dehors de la période estivale
L’aéroport est à 15 km à l’est de la ville. (décembre-mars), certains restaurants
Aerolíneas Argentinas (% 0291-456-0561 ; ferment au moins un jour par semaine. On
www.aerolineas.com.ar ; San Martín 298 ; trouve plusieurs supermarchés et boutiques
h 10h-18h lun-ven) assure des vols pour de produits régionaux sur la rue principale.
Buenos Aires.
La gare routière (Brown 1700), à 2 km à l’est Alihuen Hotel HÔTEL $$

de la Plaza Rivadavia, est reliée au centre par (%0291-491-5074 ; www.lasierradelaventana.com.


de nombreux bus (procurez-vous une carte ar/alihuen ; angle Tornquist et Frontini ; d/tr à partir
magnétique dans un kiosque). En taxi, vous de 81/108 $US ; W s ). Idéalement situé sur la
en aurez pour environ 50 ARS. Pour éviter de rivière, à quatre pâtés de maisons de l’artère
marcher jusqu’à la gare routière, achetez un principale, cet hôtel, désuet et pas vraiment
ticket dans l’un des kiosques bordant le côté sud luxueux, avec son parquet grinçant et son
de la Plaza Rivadavia. Depuis la gare, des bus mobilier basique, ne manque toutefois pas
partent pour Buenos Aires (750 ARS, 9 heures), d’un certain charme, non plus que d’espace
Mar del Plata (505 ARS, 7 heures) et Neuquén pour se détendre autour de la piscine.
(630 ARS, 7 heures).
Cabañas Bodensee CABAÑAS $$
Pour vous rendre à Sierra de la Ventana,
prenez l’un des 2 bus quotidiens de (% 0291-491-5356 ; www.sierrasdelaventana.com.
Condor Estrella (110 ARS, 2 heures 30) ou ar/bodensee ; Rayces 455, Villa La Arcadia ; cabaña
l’une des 2 ou 3 navettes porte à porte par jour 2/4 pers à partir de 78/97 $US ; W s ). Ce paisible
de Norte Bus (120 ARS, 2 heures, réservation complexe de cabañas se trouve dans le
par téléphone). quartier de Villa La Arcadia, de l’autre côté
Des trains partent de la gare ferroviaire de la rivière par rapport au centre de Sierra
(% 0291-452-9196 ; Cerri 750) pour de La Ventana, que l’on peut rejoindre à
Buenos Aires plusieurs fois par semaine, pour pied sans problème. Les bungalows, tous
115/205 ARS en classe turista/pullman. dotés d’une petite cuisine et d’une terrasse
avec une parrilla, sont distribués autour
d’une piscine.
Sierra de la Ventana Hotel Provincial HÔTEL $$
% 0291 / 5 000 HABITANTS (% 0291-491-5024 ;www.hotelprovincialsierra.com ;
Les Porteños viennent à Sierra de la Ventana Drago 130 ; d/tr à partir de 139/157 $US ; aW s ).
pour échapper aux chaleurs estivales Cet imposant hôtel à l’ancienne, récemment
torrides, faire de la randonnée et se baigner rénové, loue des chambres confortables et
dans ses trous d’eau. Les sommets escarpés assez luxueuses, mais son attrait principal
de plus de 1 300 m d’altitude (situés dans le réside dans ses équipements : 2 piscines,
Parque Provincial Ernesto Tornquist) de la un salon avec cheminée et une vue sur les
chaîne de montagne qui a donné son nom à montagnes, un restaurant moderne et un
la ville font le bonheur des randonneurs et spa. Idéal pour les familles et les couples.
des alpinistes.
88 Renseignements
2 Activités L’office du tourisme (% 0291-491-5303 ;
Pour une balade agréable, marchez jusqu’au www.sierradelaventana.org.ar ; Av. del Golf s/n ;
bout de la Calle Tornquist et traversez le h 8h-20h) est voisin de la gare ferroviaire.
petit barrage (lequel forme un trou d’eau
propice à la baignade). De l’autre côté se 88 Depuis/vers
dresse le Cerro del Amor, dont l’ascension Sierra de la Ventana
dévoile un beau panorama sur la ville et les Il n’y a pas de gare routière à Sierra de la Ventana ;
montagnes environnantes. les bus partent des locaux de leurs compagnies
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
134
respectives. Condor Estrella (%0291-491- CENTRE DE L’ARGENTINE
5091 ; www.condorestrella.com.ar) dessert
Buenos Aires (550 ARS, 9 heures, 6/semaine) C’est dans le centre de l’Argentine que
et Bahía Blanca (110 ARS, 2 heures 30, 2/jour). se trouvent les grands centres viticoles
Si les horaires ne vous conviennent pas, de Mendoza, de San Luis et de San Juan,
plusieurs compagnies de combi, dont lesquels sont compris dans un territoire plus
Norte Bus (%0291-15-468-5101), assurent vaste appelé le Cuyo. Si c’est avant tout le
vin qui attire les visiteurs, la région est aussi,
A rg e nti n e S an L uis

des trajets légèrement plus rapides en minibus


vers Bahía Blanca pour environ 120 ARS. avec ses innombrables occasions d’activités,
Les trains de Ferrobaires (www.ferrobaires. le principal terrain d’aventure du pays.
gba.gov.ar) utilisant la ligne Bahía Blanca-
Buenos Aires se rendent 2 fois par semaine
à Sierra de la Ventana (115-205 ARS). San Luis
% 0266 / 170 000 HABITANTS
Si San Luis a fait quelques progrès pour
s’adapter au tourisme à petits prix, la ville
Environs de Sierra est encore loin du compte. La plupart des
de la Ventana visiteurs y viennent pour visiter le Parque
Idéaux pour randonner en solo ou sous Nacional Sierra de las Quijadas. Le quartier
la conduite d’un garde, les 6 700 ha du commercial est situé le long des avenues
Parque Provincial Ernesto Tornquist
parallèles San Martín et Rivadavia, entre la
Plaza Pringles au nord et la Plaza Indepen-
(% 0291-491-0039 ; www.tornquist.gov.ar ; adulte/
dencia au sud.
enfant 10/4 ARS ; h 8h-17h déc-mars, 9h-17h
Les vastes dortoirs aux innombrables lits
avr-nov) sont la base pour l’ascension des
du San Luis Hostel (% 0266-442-4188 ; www.
1 136 m du Cerro de la Ventana – sans sanluishostel.com.ar ; Falucho 646 ; dort/lits jum
doute le sommet le plus visité d’Argen- 12/28 $US ; i W s ) ne sont pas au niveau,
tine. Les deux heures de marche pour mais le reste de l’auberge de jeunesse est
en rejoindre la crête n’ont rien de très magnifique. L’équipe organise des excur-
ardu. Partez tôt : l’ascension est impos- sions dans la Sierra de las Quijadas et des
sible à compter de 11h en hiver, et de midi visites des mines d’or de la région.
en été. L’Avenida Illia, qui file vers le nord-
Les bus entre Bahía Blanca et Sierra de ouest depuis la splendide Plaza Pringles,
la Ventana pourront vous déposer devant est le centre de la vie nocturne, par ailleurs
l’entrée du parc ; d’autres s’y rendent directe- modérément animée, de San Luis, et
ment depuis le village (40 ARS, 1 heure). compte de nombreux snack-bars. Aranjuez

PARCS NATIONAUX RECULÉS DU CENTRE DE L’ARGENTINE


La variété exceptionnelle des paysages du centre de l’Argentine se retrouve dans
les parcs nationaux de la région. Pour en savoir plus, visitez www.parquesnacionales.gov.
ar. Les deux parcs ci-après sont difficiles d’accès mais valent le détour :
Parque Nacional Lihué Calel (% 436595 ; www.parquesnacionales.gob.ar ; h 8h-19h).
F Au cœur des paysages arides de la pampa, ce parc de 320 km² abrite une
biodiversité étonnante. Pumas, jaguarondis, tatous et de nombreux oiseaux de
proie comme le carancho (caracara à crête) y évoluent au milieu des cactus et des
pétroglyphes. La ville la plus proche est Santa Rosa, où on trouve des hôtels près de
la gare routière et des restaurants autour de la place. Mais Santa Rosa est à 226 km du
parc, ce qui n’en facilite pas l’accès – louer une voiture est de loin la meilleure solution.
Parque Nacional Sierra de las Quijadas (% 02652-490182 ; usopublicoquijadas@
apn.gov.ar ; 80 ARS). On découvre dans ce parc de 150 000 ha de spectaculaires
formations rocheuses ainsi que des fossiles et des traces de dinosaures. Les randonnées
sont magnifiques et le camping est gratuit – attention aux crues subites. La ville
la plus proche est San Luis ; on y trouve les bureaux du parc, qui vous renseigneront
sur les transports et la logistique.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
135
Centre de l’Argentine 0 200 km

RN
Parque
40 Nacional RN
38
Talampaya RN
Angualasto La 79
Ciénaga Huaco Patquía
Rodeo
Parque RN
150 La Rioja Salinas
Provincial RP
RN San José Ischigualasto 27 Chamical Grandes

A rg e nti n e S an L uis
150
de Jáchal Tama
Iglesia RP
RN Cruz del
RP San Agustín 27 Olta 38 Eje
412 de Valle Fértil
Malanzán
San Juan RP
RP 15
Talacasto 510 Villa
Santa Rita
Salsacate
Calingasta RP
12
RP
20
San Juan Chepes

Tamberías
oB

RN

Barreal
141
Ulapes RN Mina
la

79
Clavero
nc

RN
40
Vallecito Villa
o

RP
412
Dolores
Cerro Mercedario
(6 770 m) Río Quines
San
Parque RP
39 Jua Santa Merlo
Provincial n Parque RN
20 Rosa
Aconcagua Nacional
Uspallata Sierra de
Puente las Quijadas
RN
146 Tilisarao
del Inca Los Penitentes Mendoza RP
1
Las Cuevas Potrerillos San Martín La Toma
Parque Cacheuta
RN
147
Provincial Rivadavia RP
Volcán Tupungato 20
Tupungato Santa La Paz RN
Rosa 7 San Luis RN
8
Volcán Tunuyán Rí
SANTIAGO Tupungatito oT Mercedes
(5 682 m) San un
uy Zanjitas
Carlos Mendoza án
RN
7 D
San Luis Buenos
Aires
RN
143 RP RN
RN 3 148
San 146
Rafael
RN Buena Villa
40
General Esperanza Huidobro
Alvear
Unión
ó El Nihuil RN
188
RP
222
RN
143 Nueva
Galia
Las
Leñas
alad

Malargüe

o
At

Rí o S
uel

RP
224 Bardas
Blancas
Santa Victoria RP
102
Isabel
RP
RN 10
40 RP
105
Algarrobo
del Aguila Santa Rosa
La Pampa
Barrancas
RP
13
Buta Ranqil Salina
Grandes o
Río Salitral
RN
143 Chacharramendi
C olo
Chos-Malal rado Salitral de
la Perra General
RP
20 Parque Acha
25 de Nacional
Neuquén
Río N

Mayo Lihué Calel


RP
28
Puelches
euqu

RP
28
RN
151 RN
én

152

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 36
(angle Pringles et Rivadavia ; plats 60-100 ARS ; séisme de 1861. La ville de l’époque s’étendait
h 8h-23h30 ; W ), un bar-restaurant lambda à l’ouest et au sud du site. Une succession
de la place, jouit d’une belle terrasse. de petits dioramas retrace l’histoire de
Plusieurs banques sont dotées de DAB, Mendoza depuis des temps très anciens.
notamment sur la Plaza Pringles. L’office
du tourisme (% 0266-442-3957 ; www.turismo. Museo Municipal de Arte Moderno MUSÉE
sanluis.gov.ar ; angle Av. Illia et Junín ; h 9h-21h) (Plaza Independencia ; 23 ARS ; h 9h-20h mar-ven,
14h-20h sam-dim). Le musée municipal
A rg e nti n e M e nd o za

dispense pléthore de renseignements sur


San Luis et ses environs. d’Art moderne, petit mais bien organisé,
Aerolineas Argentinas (% 0266-442- accueille régulièrement, en sous-sol, des
5671 ; Av. Illia 472 ; h 9h-18h lun-ven, jusqu’à 13h expositions d’art moderne et contempo-
sam) dessert quotidiennement Buenos Aires. rain. Vous pourrez également assister à des
On trouve à la gare routière des bus pour concerts et à des pièces de théâtre gratuits,
Mendoza (335 ARS, 3 heures 30), San Juan généralement donnés le dimanche soir à
(425 ARS, 5 heures), Rosario (725 ARS, 20h. Le programme des spectacles de la
11 heures) et Buenos Aires (1 150 ARS, semaine est disponible sur la place.
12 heures). Parque General San Martín PARC
Ce parc de 420 ha, l’un des plus beaux de la
ville, est un lieu idéal pour se promener, que
Mendoza ce soit au bord du lac ou dans la magnifique
% 0261 / 1 100 000 HABITANTS roseraie. En prenant Sarmiento/Civit pour
En 1861, la ville de Mendoza fut entièrement sortir, on peut admirer en chemin certaines
détruite par un séisme. Cet événement, qui des plus jolies maisons de Mendoza. Des
fut vécu comme une tragédie par les Mendo- plans du parc sont disponibles au Centro
cinos, poussa les autorités à reconstruire la de Información (% 0261-420-5052 ; angle
ville en prévision d’autres tremblements de Av. Los Platanos et Av. Libertador ; h 9h-17h), situé
terre. Le plan urbain qui en découle toujours après les impressionnantes grilles d’en-
aujourd’hui fait de Mendoza l’une des cités trée – forgées initialement pour le sultan
les plus agréables à vivre du pays. Ses larges ottoman Abdülhamid II, elles furent trans-
avenues (pour empêcher les effondrements portées d’Angleterre par bateau.
en chaîne) et vastes places (pouvant servir
de points d’évacuation) en font un bonheur Bodega la Rural VIGNOBLE
à parcourir. (%0261-497-2013 ; www.bodegalarural.com.ar ;
Mendoza est également cernée par des luntecaseros 2625 ; visite 90 ARS ; h9h-13h et
vignobles parmi les meilleurs d’Argentine 14h-17h lun-ven). Si la visite du vignoble se
(la région produit 70% du vin argentin) et révèle assez classique, le musée est, quant
constitue une base idéale pour un très grand à lui, très intéressant en matière d’équipe-
choix d’activités en plein air. ments exposés. Il y a une visite en espagnol
Début mars, la Fiesta Nacional de la toutes les heures. Appelez à l’avance pour en
Vendimia (fête des Vendanges) attire les obtenir une en anglais, ou contentez-vous de
foules ; réservez votre hébergement long- découvrir les lieux par vous-même.
temps à l’avance. La campagne environnante
est riche de possibilités, entre dégustation de Di Tomasso VIGNOBLE

vins, alpinisme, VTT et rafting notamment. (%0261-587-8900 ; www.familiaditommaso.com ;


Urquiza 8136 ; visite 40 ARS ; h 10h-18h lun-sam).
1 À voir Di Tomasso est un vignoble somptueux
dont la création remonte aux années 1830.
Un marché artisanal se tient du jeudi au
La visite guidée permet de jeter un œil au
dimanche soir sur la Plaza Independencia,
cellier d’origine.
tandis que le week-end, la Plaza Pellegrini
accueille un marché aux antiquités avec
concerts et danse.
2 Activités
L’ascension de l’Aconcagua tout proche
oMuseo Fundacional MUSÉE fait partie des activités les plus populaires
(angle Alberdi et Videla Castillo ; 27 ARS ; h 8h-20h dans la région ; de nombreuses agences
mar-sam, à partir de 14h dim). Le Museo Funda- proposent également des treks, de l’escalade
cional abrite les excavations du cabildo et autres excursions en rafting, VTT, etc.
(conseil municipal) colonial, détruit par le Renseignez-vous auprès de votre hôtel.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 37

ESCAPADE VITICOLE
Il serait dommage de séjourner à Mendoza sans visiter ne serait-ce qu’un vignoble. Les
vins argentins se font meilleurs d’une année sur l’autre et commencent à attirer l’attention
des connaisseurs du monde entier. Les dégustations sont prisées dans la région.
Vous aurez le choix entre plusieurs options, selon votre budget et le temps dont
vous disposez :

A rg e nti n e M e nd o za
¨¨Explorer en bus les environs de Maipú et de Luján.
¨¨Prendre un bus pour Maipú et louer un vélo (80 ARS) pour visiter les vignobles.
En vélo, on peut se fendre d’un circuit de 40 km passant par Di Tomasso (p. 136),
Bodega la Rural (p. 136) et d’autres vignobles. Appelez avant de partir pour vérifier
les horaires. Coco Bikes (% 0261-481-0862 ; Urquiza 1781 ; location de vélo 70 ARS ;
h9h-18h lun-sam) et Mr Hugo (% 0261-497-4067 ; www.mrhugobikes.com ; Urquiza 2228 ;
vélo 80 ARS/jour ; h9h-19h lun-sam) louent de bons vélos à Maipú. Ils fournissent
cartes et vélos de qualité – inspectez tout de même votre machine (freins, selle,
etc.) avant de partir. Les bureaux d’informations touristiques de Mendoza disposent
aussi de cartes de la région.
¨¨Un circuit bon marché (autour de 360 ARS), à réserver auprès des auberges de
jeunesse ou de tour-opérateurs. Les visites sont bien organisées mais peuvent être
bondées et ne vous permettront pas de goûter les meilleurs vins.
¨¨Un circuit dégustation haut de gamme de Trout & Wine (% 0261-425-5613 ;
www.troutandwine.com ; Espejo 266 ; h9h-13h et 15h-20h lun-sam) ou d’Ampora Wine
Tours (% 0261-429-2931 ; www.mendozawinetours.com ; Av. Sarmiento 647 ; h9h-21h
lun-sam, 17h-21h dim). Les premiers prix tournent autour de 1 950 ARS, mais vous
visiterez des vignobles prestigieux en petits groupes et pourrez déguster les
meilleurs vins de la région.

En hiver, on peut louer du matériel de ski à trouver un hébergement de longue durée


sur l’Avenida Las Heras. à Mendoza.
Inka Expediciones RANDONNÉE
(%0261-425-0871 ; www.inka.com.ar ; Av. Juan B
4 Où se loger
Les tarifs sont plus élevés entre janvier et
Justo 345, Mendoza ; h9h-18h lun-ven, 9h-13h
mars, avec un pic début mars pendant la
sam). Expéditions préplanifiées ou sur
fête des Vendanges. Certaines auberges de
mesure.
jeunesse ne vous accepteront que si vous
Argentina Ski Tours SKI réservez aussi une de leurs excursions.
(%0261-423-6958 ; www.argentinaskitours.com ; Aucune de celles-ci n’apparaît dans nos
Av. Belgrano 1194B ; h 11h-20h30 lun-ven, à partir recommandations.
de 17h30 sam). Séjour ski complet avec cours
oHostel Alamo AUBERGE DE JEUNESSE $
en espagnol ou en anglais. L’équipement à la
( % 0261-429-5565 ; www.hostelalamo.com.ar ;
location est le meilleur de la ville. Réserva-
Necochea 740 ; dort 14-17 $US, d 37-58 $US ;
tion d’hébergements en montagne. i W s ). Un établissement impeccable et
Argentina Rafting CIRCUITS AVENTURE superbement situé. Spacieux dortoirs de
(%0261-429-6325 ; www.argentinarafting.com ; 4 lits, espaces communs conviviaux et beau
Amigorena 86 ; h9h-18h lun-sam). Rafting, jardin derrière abritant une petite piscine.
VTT, kayak, parapente, escalade, et maintes Hostel Lagares AUBERGE DE JEUNESSE $
autres activités. (% 0261-423-4727 ; www.hostellagares.com.ar ;
Corrientes 213 ; dort/d 17/65 $US ; aW ). Cette
C Cours auberge de jeunesse “de luxe” est certes un
Intercultural peu plus chère que la concurrence, mais
COURS DE LANGUE
(%0261-429-0269 ; www.spanishcourses.com.ar ;
vous en aurez pour votre argent. Les vastes
República de Siria 241 ; h9h-20h lun-sam). Cours
dortoirs sont d’une propreté impeccable, les
d’espagnol et examens reconnus interna- parties communes extérieures et intérieures
tionalement. Pourra également vous aider sont agréables et le petit-déjeuner, copieux.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
A rg e nti n e M e nd o za 138

Mendoza e
#0 400 m
A B C D E F G
Barcala
# 10

a
D
Corrientes ÿ
Ferrocarril San Martín Blah Blah Bar (650 m)
#
£ (désaffecté) et Museo Fundacional (1 km)

Españ
6
1
Av Juan B Justo #6
16 66 Av Go
Córdoba
1

Mayo
ú
# doy C

itre
ruz
ú
# Av Ju
an B

Perú
21

Av M
Justo

25 de
Chile
San Luis

s
Paz
L Agu
irre ú
# 23

adero
Av La
#
÷2 ÿ s He

as
# Necochea ras Entre Ríos
6 Avella
neda 9Plaza 66

Grand
#
ï Chile

ndocin
Centro de G
Salta

2
Av E C ÿ
# utiérrez 2
La Rioja

Información ivit
José F Moreno

Alvar
ez 12 Plaza San

ias Me
Buenos Aires
tín

5# ú Martín

Mayo
# 22 Espejo Plaza

Patric
ulio

Av E C
ivit ÿ
# Sarmiento
n Mar

14 3 Lavalle
# Plaza

25 de
6 8ÿ 66
San Juan

Av Sa# #7
Independencia
9 de J

rmien
Liniers to
Av Sa

1 Office du Catamarca

Perú
#
ï Bus pour

Chile
M Zap
ata Rivad
avia â
# Maipú
Av Sarm tourisme ï
iento # Kiosque Bus pour
#
d'informations › ›
# l'aéroport

no
20

uez
3 ú
# re
Rivad
avia touristiques 3
Garibaldi

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


û Amigorena 4

elgra
# 26

r Mer
6 Plaza 6 #

Rodrig
A 19 18 #
Av Mit

15 ÿ
# v Arístides # Italia
Monte 25 û

Av B
video
#
Chile
Villan ú
ÿ
# 13
P de la Reta

ueva ú #
24 ú Plaza

gne Su
ú
#17

lo
San L España Av LN Alem
orenz
o Plaza
Pellegrini

aga

© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs


JF Moreno

Vicente
Zuloaga

Av. Bou
Don Bosco Ló pez
Av Co
11
ios

6
4 6 lón 4

Olasco

Paso de los Andes


ac

ÿ
#
a

Don
Pal

Pardo ›
# Gare Bosco
ò
# Av Jos
ro

San M é Vice
ar
nte Za
Españ

tín pata routière


D

Vargas
Ped

Sobremonte Intercultural (200 m) (400 m) D


A B C D E F G
Av Pedro Molina

6 6
1 39
Hotel Casino HÔTEL $
Mendoza (% 0261-425-6666 ; www.nuevohotelcasino.com.
æ À voir ar ; Gutiérrez 668 ; s/d 40/56 $US ; aW ). Face à la
1 Museo Municipal de Arte Plaza Chile, de grandes chambres agréables
Moderno ............................................ E3 et d’autres plus petites et ordinaires. Elles
2 Parque General San Martín ................A2
sont toutes propres et confortables, mais
Ø Activités comparez avant de choisir.

A rg e nti n e M e nd o za
3 Ampora Wine Tours ............................D2
Banana Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
4 Argentina Rafting ................................ F3
5 Argentina Ski Tours.............................D2 (% 0261-423-3354 ; www.bananahostel.com.ar ;
6 Inka Expediciones................................ C1 Julio A Roca 344 ; dort 16-30 $US, d avec/sans
7 Trout & Wine ........................................ E3 sdb 76/65$US ; ai W s ). Dans le quartier
résidentiel tranquille de La Quinta, cette
ÿ Où se loger auberge de jeunesse spacieuse comporte
8 Banana Hostel .....................................B2 d’agréables espaces communs ainsi qu’un
9 Hostel Alamo .......................................D2
grand jardin à l’arrière et une vaste piscine.
10 Hostel Lagares..................................... G1
11 Hostel Lao ............................................G4 Hotel Zamora HÔTEL $
12 Hotel Casino.........................................D2
(%0261-425-7537 ; Perú 1156 ; s/d 37/48 $US ;
13 Hotel Nutibara ..................................... E3
aW ). Fort d’un style plus affirmé que ses
14 Hotel Zamora .......................................D2
15 Mendoza Inn ........................................B3 concurrents de même catégorie, ce bel hôtel
familial a des chambres confortables et un
ú Où se restaurer joli patio avec fontaine, et propose un buffet
16 Anna Bistro .......................................... C1 au petit-déjeuner.
17 Arrope................................................... F4
18 Cocina Poblana....................................C3 Hotel Nutibara HÔTEL $$
19 El Palenque ..........................................C3 (%0261-429-5428 ; www.nutibara.com.ar ; Mitre 867 ;
20 Fuente y Fonda ....................................D3 s/d 94/113 $US ; aWs). À quelques encablures
21 La Flor de la Canela ............................. B1
de la place centrale, le Nutibara se révèle
22 La Mira..................................................D2
23 Mercado Central.................................. E2
d’un bon rapport qualité/prix. Si la taille des
24 Patancha ..............................................D3 chambres peut différer (certaines simples
sont minuscules) et que les tons crème et
û Où prendre un verre et faire la fête beige de la décoration sont discutables, la
25 La Reserva............................................ F3 piscine est fabuleuse et l’établissement est
26 Por Acá .................................................B3 superbement tenu.

5 Où se restaurer
Hostel Lao AUBERGE DE JEUNESSE $
Les terrasses des restaurants de l’ave-
( %0261-438-0454 ; www.laohostel.com.ar ; nue piétonne Sarmiento sont idéales
Rioja 771 ; dort 20 $US, ch 58-65 $US, ch sans pour observer les passants. On trouve de
sdb 40 $US ; aWs ). Plus B&B décontracté bons menus fixes dans les restaurants des
que véritable auberge de jeunesse, cet avenues Las Heras et San Martín ; il reste à
établissement ne compte que 4 dortoirs ; les comparer.
les autres lits sont répartis dans les vastes
Mercado Central MARCHÉ $
chambres d’une ancienne maison familiale.
(angle Av. Las Heras et Patricias Mendocinas ; plats
Les plus chères donnent sur un beau jardin
à partir de 70 ARS ; h 8h30-23h). Le Mercado
à l’arrière.
Central, rénové, est un bon endroit pour
Mendoza Inn AUBERGE DE JEUNESSE $ dénicher des menus à prix raisonnables.
(%0261-438-0818 ; www.mendozahostel.com ; El Palenque ARGENTIN $
Av. Arístides Villanueva 470 ; dort 12-15 $US, (Av. Arístides Villanueva 287 ; plats 80-140 ARS ;
d avec/sans sdb 45/39 $US ; iWs). Son h 12h-2h lun-sam ; W ). Incontournable, ce
emplacement privilégié et son sympa- restaurant très populaire ressemble à une
thique personnel bilingue la classent parmi pulpería (épicerie). On sert la cuvée du
les meilleures auberges de jeunesse de patron dans les pinguinos (pichets en céra-
Mendoza. Les vastes espaces communs, le mique blanche en forme de manchot) ainsi
grand jardin ombragé à l’arrière et la piscine que de bons plats et amuse-gueules. Les
sont autant d’atouts supplémentaires. tables dehors sont toujours prises d’assaut.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
140
La Flor de la Canela PÉRUVIEN $ Où prendre un verre
(Av. Juan B Justo 426 ; plats 65-100 ARS ; h 12h- 6 et faire la fête
15h et 21h-1h, fermé le mer). Envie de cuisine
Le cœur de la vie nocturne de Mendoza est
épicée ? Cap sur cet authentique restau-
l’Avenida Aristides Villanueva, à l’ouest du
rant péruvien, à quelques cuadras (pâtés
centre. Il suffit d’arpenter le quartier pour
de maisons) du centre. Cadre réduit à sa
trouver son bonheur, mais voici tout de
plus simple expression, mais beaucoup
même quelques recommandations :
A rg e nti n e M e nd o za

de saveurs.
Por Acá BAR
Cocina Poblana MOYEN-ORIENTAL $
(Av. Arístides Villanueva 557 ; h 20h-tard mer-sam).
(Av. Arístides Villanueva 217 ; plats à partir de
70 ARS ; h 12h-15h et 19h-1h lun-sam). Pour un
Ce bar lounge est plein à craquer à partir de
repas oriental savoureux et bon marché 2h du matin. Les clients finissent souvent
(houmous, falafels, dolmas), rendez- la nuit en dansant sur les tables. Bonne
vous dans cet établissement. Mention musique rétro.
spéciale pour le chiche-kebab accompagné Blah Blah Bar BAR
de taboulé. (Escalada 2307 ; h à partir de 18h). Bar branché
Arrope VÉGÉTARIEN $
très populaire de Tajamar. Ambiance bon
(Primitiva de la Reta 927 ; 18 ARS les 100 g ; enfant. On peut s’installer à l’extérieur.
h 8h-15h ; v ). Si vous ne pouvez plus voir La Reserva BAR GAY
la viande en peinture, optez pour ce café- (Rivadavia 34 ; gratuit-75 ARS ; h à partir de 21h
restaurant cosy dont le buffet aligne de mar-sam). Petit bar gay attirant une clientèle
nombreux plats végétariens. variée, avec shows de drag-queens extrava-
La Mira FUSION $
gants à minuit suivis de techno hardcore.
(Av. Belgrano 1191 ; plats 85-140 ARS ; h 9h-minuit).
Des mets innovants et une carte des vins 88 Renseignements
modeste mais respectable dans un environ- Les amateurs de vin pourront feuilleter
nement décontracté. Chaque plat constitue Wine Republic (www.wine-republic.com),
un repas en soi, avec parfois un accompa- magazine anglophone consacré au nectar
gnement de légumes. et à la gastronomie dans la région de Mendoza.
Bureau de poste (Av. San Martín, au niveau
oAnna Bistro FUSION $$
de Colón ; h 8h-18h lun-ven, 9h-13h sam)
(Av. Juan B Justo 161 ; plats à partir de 120 ARS ;
Bureau d’informations touristiques (% 0261-
h 12h-2h ; W ). L’une des plus jolies tables de
431-5000 ; h 8h-20h). Dans la gare routière.
la ville, assortie d’un superbe jardin. Plats Il y a aussi un kiosque à l’angle des avenues
soigneusement élaborés. Las Heras et Mitre.
Fuente y Fonda ARGENTIN $$
Kiosque d’informations touristiques
(% 0261-420-1333 ; Garibaldi ; h 8h-18h).
(luntevideo 675 ; plats 150 ARS ; h 12h-15h et
La source d’informations la plus pratique,
20h-minuit). Bonne cuisine maison et addi-
près de l’Avenida San Martín.
tion raisonnable. Le concept s’inspire des
Office du tourisme (% 0261-420-2800 ;
dîners en famille : les généreuses portions
www.turismo.mendoza.gov.ar ; Av. San Martín
de plats traditionnels sont servies au milieu 1143 ; h 8h-22h lun-ven). Cartes intéressantes
de grandes tables où les convives se les et nombreuses brochures.
partagent. Bonne carte des vins et excellents
desserts offerts pas la maison.
88 Depuis/vers Mendoza
Patancha INTERNATIONAL $$ AVION
(Perú 778 ; plats 90-150 ARS ; h 10h-2h lun-sam).
Aerolíneas Argentinas/Austral (% 0261-420-
Un mignon petit restaurant où sont servis 4185 ; Av. Sarmiento 82 ; h 10h-18h lun-ven,
de très bonnes tapas, des classiques argen- 10h-13h sam). Les 2 compagnies se partagent
tins comme les humitas (pâtes à base de les locaux ; Aerolíneas a plusieurs vols par jour
farine de maïs cuites au bouillon dans une à destination de Buenos Aires.
feuille de maïs) et des mets plus inatten- LATAM (% 0261-425-7900 ; Rivadavia 256 ;
dus, comme le sauté de fruits de mer. Menu h 10h-19h lun-ven). La compagnie dessert
déjeuner au prix modique de 55 ARS. Santiago du Chili 2 fois par jour.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
141
BUS monument dédié à San Ceferino Namun-
La gare routière (% 0261-431-3001 ; curá, à 4 km au nord d’Uspallata.
angle Av. de Acceso Este et Av. Costanera )
est à 10 pâtés de maisons à l’est du centre.
4 Où se loger et se restaurer
DESTINATION PRIX (ARS) DURÉE (HEURES) Hostel International
Aconcagua 90 3 heures 30 Uspallata AUBERGE DE JEUNESSE $

A rg e nti n e U spallata
Buenos Aires 1 375 14 (% 15-466-7240 ; www.hosteluspallata.com.ar ;
RN 7 s/n ; dort/d 11/45 $US , bungalows 60-
Córdoba 805 9
80 $US). À 7 km à l’est de la ville, cette
Las Leñas 200 7 adresse accueillante loue des chambres
Los Penitentes 82 4 simples, mais confortables, et prépare à
Malargüe 201 6 dîner (85-120 ARS). C’est le point de départ
Neuquén 1 025 12 de belles randonnées, et l’on peut louer des
San Juan 224 2
vélos ou monter à cheval. Demandez au
chauffeur du bus de vous déposer devant
San Luis 335 3 heures 30
l’auberge, avant d’arriver à Uspallata.
Tucumán 1 127 14
Uspallata 68 2 Hotel Portico del Valle HÔTEL $$
(%02624-420103 ; Las Heras s/n ; dort/s/d 18/
Valparaíso, 500 8
54/64 $US). Un hôtel récent d’aspect plutôt
Chili
moderne, donnant directement sur le
carrefour. Rien d’exceptionnel, mais il
88 Comment circuler fait parfaitement l’affaire pour quelques
L’aéroport de Mendoza est à 6 km au nord du jours. L’auberge de jeunesse se trouve dans
centre. Le bus n°60 (Aeropuerto) (Salta, entre un autre bâtiment à quelques rues de là.
Garibald et Catamarca) s’y rend directement Renseignez-vous à la réception.
depuis la Calle Salta. La gare routière est à
15 minutes de marche du centre ; si vous ne oCafé Tibet CAFÉ $

souhaitez pas marcher, montez à bord du (angle RN 7 et Las Heras ; plats 65-100 ARS ;
trolleybus Villa Nueva. h 8h-23h). Si la nourriture n’y sort pas du
Un trajet en bus local coûte 3,50 ARS (un peu lot, la décoration de ce petit café, qui intègre
plus pour les longs trajets), que l’on paie avec des accessoires du film Sept Ans au Tibet,
un carte magnétique Redbus disponible dans comblera les amateurs d’insolite.
la plupart des kiosques (cartes de 5 ou 10 ARS).
El Rancho PARRILLA $$
(angle RN 7 et Cerro Chacay ; plats 100-150 ARS ;
h 12h-15h et 19h-1h mar-dim). La plus cosy et
Uspallata la plus fiable des parrillas en ville prépare
% 02624 / 3 800 HABITANTS toutes les grillades habituelles, plus un bon
Perché à 1 751 m d’altitude au cœur d’une chivo (chevreau) rôti.
époustouflante vallée, ce village se trouve à
un carrefour de la RN 7 à 105 km à l’ouest 88 Renseignements
de Mendoza. C’est une base idéale pour
L’office du tourisme (% 02624-420009 ;
explorer la région alentour, qui servit de RN 7 s/n ; h 8h-21h) est en face de la station-
décor à une partie du film Sept Ans au Tibet service YPF.
de Jean-Jacques Annaud.

1 À voir 88 Depuis/vers Uspallata


La gare routière est coincée derrière le nouveau
À 1 km au nord de l’embranchement de
casino. Des bus en partent pour Mendoza
la nationale vers Villavicencio, une route (68 ARS, 2 heures 30) et Puente del Inca
secondaire bien indiquée mène au musée et (60 ARS, 1 heure) et desservent plusieurs
aux ruines des Bóvedas de Uspallata, où se arrêts sur la route. Les bus pour Santiago,
travaillait le métal dès l’ère précolombienne. qui traversent la frontière chilienne, sont
Vous pourrez aussi admirer des pétro- souvent complets, et en hiver la route du col
glyphes, un peu fanés mais encore visibles, est parfois fermée à la circulation pendant
sur un affleurement volcanique près du petit des semaines.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
142
marché sur place, et d’autres restaurants
Environs d’Uspallata autour du parking.
Des bus partent de Mendoza et arrivent
Los Penitentes ici en 4 heures environ (93 ARS).
En ski alpin ou en ski de fond, vous appré-
cierez les belles pentes et la bonne neige Parque Provincial Aconcagua
de Los Penitentes (%0261-429-9953 ; À la frontière chilienne, le Parque Provincial
A rg e nti n e S an J uan

www.lospenitentes.com ; remontées mécaniques Aconcagua protège 710 km² de hautes terres


360-490 ARS/jour), domaine perché à une entourant le plus haut sommet de l’hémi
altitude de 2 580 m à 2 heures au sud-ouest sphère ouest : le Cerro Aconcagua et ses
d’Uspallata. Remontées mécaniques et 6 962 m d’altitude. On peut y faire des treks
hébergements sont tout ce qu’il y a de plus vers les camps de base et les refuges répartis
moderne ; la plus longue des 21 pistes a un au pied des neiges éternelles.
dénivelé de plus de 700 m. Un forfait jour- L’ascension du sommet nécessite 13 à
née coûte entre 360 et 490 ARS selon la 15 jours, auxquels il faut ajouter un temps
période de l’année. Le domaine est ouvert de d’acclimatation. Pour en savoir plus, les
juin à septembre. candidats à l’aventure qui lisent l’anglais
Le confortable chalet de l’Hostel Los peuvent feuilleter l’Aconcagua Climbing
Penitentes (% à Mendoza 0261-425-5511 ; www. Guide de R. J. Secor. Consultez également le
penitentes.com.ar ; dort 24-31 $US) peut accueil- site Internet officiel du parc : www.aconca-
lir 38 personnes (il faut se serrer quand gua.mendoza.gov.ar.
c’est plein) ; il y a une cuisine, un poêle à Entre mi-novembre et mi-mars, les permis
bois et 3 salles de bains partagées. Les repas sont obligatoires pour les treks et l’escalade.
coûtent à partir de 70 ARS, et le prix des Les tarifs varient en fonction du calendrier
lits est diminué de moitié en été. L’hôtel complexe du parc – visitez www.aconcagua.
organise des excursions en ski de fond et mendoza.gov.ar pour des informations à
en ski alpin l’hiver, ainsi que des treks sur jour. La saison haute dure de mi-décembre à
l’Aconcagua en été. Pour plus de confort, fin janvier. Les permis sont en vente à l’office
l’Hotel Ayelén (% à Mendoza 0261-428-4343 ; du tourisme principal de Mendoza (p. 140).
s/d à partir de 129/193 $US), bien situé et ouvert De nombreuses agences de Mendoza et
toute l’année, sert également une bonne des environs proposent des circuits aventure
cuisine dans son restaurant. en haute montagne.
Plusieurs bus au départ de Mendoza
traversent quotidiennement Uspallata et
poursuivent vers Los Penitentes (82 ARS, San Juan
4 heures). % 0264 / 109 000 HABITANTS
Cette ville, plutôt jolie, doit sa renommée
aux vignobles qui l’entourent et à sa position
Puente del Inca privilégiée pour accéder au Parque Provin-
À environ 8 km à l’ouest de Penitentes, près cial Ischigualasto.
de la sortie pour l’Aconcagua sur la route Contrairement à ce qui se passe dans
menant à la frontière chilienne, se trouve la plupart des villes du pays, les rues de
l’un des sites naturels les plus étonnants San Juan ne changent pas de nom de
d’Argentine. À 2 720 m au-dessus du niveau part et d’autre de la place principale. Par
de la mer, Puente del Inca est un pont natu- contre, les numéros grimpent à mesure
rel traversant le Río Mendoza, sous lequel qu’ils s’éloignent de la place. Il y a donc,
le soufre s’échappant de sources chaudes par exemple, deux Laprida 150 – un
teinte de jaune les parois rocheuses et les Laprida 150 Este et un Laprida 150 Oeste.
ruines d’un ancien spa. Le site sert de point
d’accès aux randonnées du Parque Provin- À voir et à faire 1
cial Aconcagua. Museo de Vino Santiago Graffigna MUSÉE
Le petit Hostel El Nico (% 0261-592-0736 ; ( %0264-421-4227 ; www.graffignawines.com ;
elnicohostel@gmail.com ; dort/d 22/44 $US), sans Colón 1342 Norte ; h 10h-19h lun-sam, 10h-16h
fioritures, organise des excursions esca- dim). F Ce musée abrite un bar à vins où
lade, des treks sur le glacier et des balades l’on peut déguster bon nombre des meilleurs
en raquettes. Il y a un restaurant-bar bon crus de la province. Prenez le bus n°12A
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
143
devant l’office du tourisme de Sarmiento Soychú VÉGÉTARIEN $
(3 ARS, 15 minutes) et demandez au chauf- (Av. José Ignacio de la Roza 223 Oeste ; buffet
feur de vous indiquer quand descendre. 60 ARS ; h12h-21h lun-sam, 11h-15h dim ; v).
Excellent buffet végétarien dépendant d’un
Triasico Turismo CIRCUITS ORGANISÉS magasin de diététique qui vend toutes sortes
( %0264-422-8566 ; www.triasico.com.ar ; de produits alimentaires et de thés. Arrivez
Sarmiento 42 Sur ; h 9h-13h et 16h-20h lun-sam). tôt pour avoir le plus de choix possible.
Spécialisé dans les excursions à l’Ischigua-

A rg e nti n e Envir o ns d e S an J uan


lasto (640 ARS, 2 pers minimum). Parfait ode Sánchez FUSION $$
si vous avez du mal à constituer un groupe. (Rivadavia 61 Oeste ; plats 130-200 ARS ; h 12h-15h
et 20h-minuit mar-dim). Le restaurant le plus
4 Où se loger guindé de San Juan concocte une cuisine
San Juan Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
créative, notamment quelques plats à base
( %0264-420-1835 ; www.sanjuanhostel.com ; de poisson et de fruits de mer. Sa carte des
Av. Córdoba 317 Este ; dort 11-12 $US, s/d 25/ vins, bien équilibrée, comprend tous les
32 $US, sans sdb 16/21 $US ; a i W ). Excellente grands crus de la région. Ambiance calme
petite auberge de jeunesse aux possibilités et feutrée.
d’hébergement variées, idéalement située
entre la gare routière et le centre. Bons 88 Renseignements
renseignements sur les visites et les sites de Office du tourisme (% 0264-422-2431 ; www.
la région. En bonus : un Jacuzzi sur le toit. turismo.sanjuan.gov.ar ; Sarmiento 24 Sur ;
h 8h-19h). Bon plan de la ville et des environs ;
Hotel Alhambra HÔTEL $ informations sur le reste de la province, en
(%0264-421-4780 ; www.alhambrahotel.com.ar ; particulier le Parque Provincial Ischigualasto.
General Acha 180 Sur ; s/d 30/40 $US ; aW ). Les
boiseries sombres confèrent un peu de style 88 Depuis/vers San Juan
aux chambres moquettées de taille modeste, Aerolíneas Argentinas (% 0264-421-4158 ;
et des notes kitsch, comme des sièges en cuir Av. San Martín 215 Oeste ; h 10h-18h lun-
et des cendriers dorés, agrémentent le hall. ven, 10h-13h sam) dessert quotidiennement
L’emplacement central constitue un atout. Buenos Aires.
On trouve à la gare routière (% 0264-
Hotel Selby HÔTEL $ 422-1604 ; Estados Unidos 492 Sur) des bus
( %0264-422-4766 ; www.hotelselby.com.ar ; pour Mendoza (225 ARS, 3 heures), Córdoba
Rioja 183 Sur ; s/d 45/50 $US). Rien d’exception- (675 ARS, 9 heures), San Agustín de Valle
nel ici, hormis que l’hôtel est situé en plein Fértil (130 ARS, 4 heures), La Rioja (506 ARS,
centre. Les chambres sont assez spacieuses 6 heures) et Buenos Aires (1 460 ARS,
et d’un bon rapport qualité/prix. 15 heures).
Pour louer une voiture, essayez Classic
Hotel del Bono Suite HÔTEL $$ (% 0264-422-4622 ; Av. San Martín 163 Oeste ;
(%0264-421-7600 ; www.hoteldelbono.com.ar ; h 9h-19h). Pour vous rendre à Ischigualasto,
Mitre 75 Oeste ; d/ste 96/110 $US ; aW s ). Des la solution la moins chère consiste à trouver des
touches design viennent rehausser la déco- volontaires dans votre auberge de jeunesse pour
ration passe-partout de cet hôtel, conçu pour louer une voiture à plusieurs pour la journée.
une clientèle d’affaires. Les kitchenettes bien
équipées et la piscine sur le toit participent
du bon rapport qualité/prix de l’ensemble. Environs de San Juan
5 Où se restaurer San Agustín de Valle Fértil
La section piétonne de Rivadavia est ponc- Ce village verdoyant à l’atmosphère déten-
tuée de cafés et autres snack-bars. due est situé à 250 km au nord-est de
San Juan, entre montagnes colorées et cours
Baró INTERNATIONAL $ d’eau. Ses habitants vivent de l’agriculture,
(Rivadavia 55 Oeste ; plats 80-120 $US ; h8h- de l’élevage, de l’exploitation des mines et du
23h30). Ce café-restaurant, sur l’artère prin- tourisme. De nombreux visiteurs des parcs
cipale, voit affluer une nombreuse clientèle d’Ischigualasto et de Talampaya logent à
venue pour la meilleure carte de pâtes en San Agustín ; on peut également admirer
ville. Très agréable aussi pour un verre ou des pétroglyphes et explorer les rives du
un café. Río Seco.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
144
L’office du tourisme (General Acha ;
h 7h-13h et 17h-22h lun-ven, 8h-13h sam), situé Malargüe
sur la place, propose des excursions guidées % 0260 / 21 600 HABITANTS
dans la région. On trouve facilement des Les Pehuenche vivaient de la chasse et de la
campings et hébergements bon marché, cueillette dans la vallée de Malargüe avant
ainsi qu’une poignée de bonnes parrillas. que la progression des colons européens
Prévoyez des espèces avant d’arriver. ne les déposséde de leurs terres. Si la prin-
A rg e nti n e M alarg ü e

Des bus desservent quotidiennement le cipale ressource de la région est désormais


village depuis San Juan (130 ARS, 4 heures). le pétrole, Malargüe, à 400 km au sud de
Mendoza, est aussi une destination touris-
tique qui attire les visiteurs toute l’année.
Parque Provincial Ischigualasto Las Leñas est en effet le meilleur endroit
du pays pour s’adonner au ski et l’on peut
Le Parque Provincial Ischigualasto consiste découvrir, non loin, des sites archéologiques
en une vallée désertique entourée de et des réserves naturelles, ou encore partici-
montagnes de roches sédimentaires. À per à des excursions de spéléologie.
chaque méandre du canyon, les eaux inter-
mittentes du Río Ischigualasto ont mis à nu 4
Où se loger et se restaurer
des fossiles du trias et des os de dinosaures On trouve de nombreux restaurants sur
– certains datent de quelque 180 millions San Martín, jusqu’à 5 pâtés de maisons vers
d’années –, et ont sculpté des reliefs variés le sud depuis la place.
dans l’argile monochrome, le grès rouge et la
cendre volcanique de ses berges. Ce paysage Eco Hostel Malargüe AUBERGE DE JEUNESSE $

lunaire, complété par quelques touches de (%0260-447-0391 ; www.hostelmalargue.com ;


flore désertique dont des algarrobos, des Finca 65, Colonia Pehuenche ; dort 13 $US, d avec/
arbustes et des cactus est peuplé de guana- sans sdb 72/56 $US ; W ). Auberge de jeunesse/
cos, de condors, de lièvres de Patagonie et B&B à 6 km au sud de la ville dans une
de renards. ferme biologiques. Chambres basiques
mais confortables, cadre somptueux et bon
Le camping est toléré autour du centre
petit-déjeuner.
des visiteurs de l’entrée du parc, où l’on
trouve une confitería servant boissons Hosteria Keoken HÔTEL $
fraîches et plats simples, des toilettes et des (% 0260-447-2468 ; Puebla 252 ; s/d 45/55 $US ;
douches – cependant les coupures d’eau W ). Charmante adresse sans prétention tout
sont fréquentes et il n’y a pas d’ombre. près de la grand-rue. Les chambres sont
Ischigualasto est à 80 km au nord de plutôt confortables au regard des tarifs.
San Agustín. La taille et l’isolement géogra-
El Nevado APPARTEMENTS $$
phique du parc font de la voiture le moyen
(%15-440-0712 ; www.aparthotelnevado.com.ar ;
d’exploration le plus commode. Une fois l’en- Puebla 343 ; app à partir de 65 $US ; W). Des loge-
trée payée, un garde du parc vous ouvrira la ments d’un excellent rapport qualité/prix,
route le long d’un circuit de 2 ou 3 heures louables à la nuit ou pour des séjours de
sur les pistes en terre du parc, souvent longue durée. Ils comportent une cuisine
impraticables lorsqu’il a plu. équipée, des espaces de couchage séparés et
Si vous ne disposez pas d’un véhicule, un joli jardinet sur l’arrière.
renseignez-vous sur les visites ou les possi-
bilités d’en louer un avec chauffeur à l’office oEl Quincho de María ARGENTIN $

du tourisme de San Agustín, ou contactez (Av. San Martín 440 ; plats 80-130 ARS ; h 12h-23h).
directement le parc (Valle de la Luna, “vallée Pour les dîners les plus fins du centre-ville,
de la Lune“ ; 160 ARS ; h 8h-18h). Les tour-opé- cap sur cette petite parrilla cosy où tout, des
rateurs de San Juan proposent des visites gnocchis aux empanadas, est fait maison.
du parc, mais vous dépenserez beaucoup Mention spéciale pour les chiches-kebabs
(60 ARS).
moins en vous rendant à San Agustín par
vos propres moyens avant d’organiser votre Los Olivos ARGENTIN $$
séjour. Il existe des visites combinées avec (San Martín 409 ; plats 110-170 ARS ; h 12h-23h30).
le Parque Nacional Talampaya, à environ Bien préparés, les plats se rangent sur la carte
100 km au nord-est d’Ischigualasto. dans les catégories “gourmet” (spécialités
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
145
régionales telles que chevreau et truite) et canne à pêche en main, et parcs nationaux
“classique” (standards argentins revisités). magnifiques à explorer de long en large. Les
villes et villages de la région, de la métro-
88 Renseignements pole Bariloche au village hippy d’El Bolsón,
Office du tourisme (%0260-447-1659 ; se distinguent par leurs topographies, leurs
www.malargue.gov.ar ; RN 40, Parque del architectures et leurs cultures variées.
Ayer ; h8h-20h). Bon office du tourisme avec Chaque mois apporte son lot de divertisse-

A rg e nti n e N e u q uén
des locaux au nord de la ville, sur la nationale. ments, n’hésitez donc pas à vous lancer dans
Il y a aussi un petit kiosque (h9h-21h) dans
la gare routière.
l’aventure quelle que soit la saison.
La région des lacs était à l’origine peuplée
88 Depuis/vers Malargüe par les Puelche et les Pehuenche, dont le
nom découle de leur dépendance écono-
À la gare routière (angle Av. General Roca et
mique aux noix du pehuén (araucaria du
Aldao) des bus desservent Mendoza (201 ARS,
6 heures) et Las Leñas (45 ARS, 1 heure 30). Chili). Si les Espagnols explorèrent la région
En été, un bus hebdomadaire grimpe les 2 500 m à la fin du XVIe siècle, ce sont les Mapuche
du col de Pehuenche avant de redescendre qui y régnèrent en maîtres jusqu’à l’arrivée
le long du splendide canyon du Río Maule des colons européens au XIXe siècle. Des
vers Talca, au Chili. Mapuche y vivent encore, notamment sur
Vers le sud, un bus se rend quotidiennement les terres des parcs nationaux.
à Buta Ranquil (271 ARS, 5 heures) dans
la province de Neuquén, d’où d’autres bus
partent plus au sud encore. Réservez la veille
(au minimum) auprès de Transportes Leader Neuquén
(% 0260-447-0519 ; San Martín 775). % 0299 / 231 200 HABITANTS
Capitale régionale nichée à la confluence du
Río Neuquén et du Río Limay, Neuquén est
Las Leñas le point d’accès principal vers la Patagonie
La station de ski la plus prestigieuse du et la région des lacs des Andes, ainsi qu’un
pays attire aussi bien riches Argentins que centre majeur pour le commerce et l’agri-
touristes étrangers, venus pour la glisse en culture. Si la ville n’est pas spécialement
journée, et la fête la nuit. L’été, on y fait intéressante pour les touristes, elle n’est
des randonnées à pied, à cheval ou en VTT. pas désagréable pour autant. Notons que
Malgré son côté élitiste, Las Leñas n’est pas les ossements des plus grands dinosaures
totalement inaccessible aux voyageurs à jamais découverts ont été mis au jour tout
petit budget. près d’ici.
Ouvert de juillet à octobre, le domaine
skiable n’est qu’à 70 km de Malargüe. La
plus haute de ses 33 pistes part d’une alti- DES OS TAILLE XXL
tude de 3 430 m et le dénivelé maximum
est de 1 230 m. Un forfait à la journée coûte La province de Neuquén se
entre 495 et 795 ARS selon la période. distingue par l’une des plus grandes
Les voyageurs au budget serré pourront concentrations au monde d’os de
loger à Malargüe, d’où l’on gagne aisément dinosaures, ainsi qu’une poignée de
Las Leñas. Depuis Mendoza, le trajet en bus musées dédiés où sont exposés de
gigantesques squelettes. À quelques
(150 ARS) prend 7 heures.
heures de route de la ville, trois grands
sites (Plaza Huincul, Villa El Chocón et
Centro Paleontológico Lago Barreales)
réjouiront les amateurs. La région
RÉGION DES LACS compte également des lacs, quelques
bodegas (vignobles), une belle réserve
S’étendant de Neuquén jusqu’à Esquel, la ornithologique et de superbes sites de
région des lacs est une destination splen- pêche. Le mieux est de louer une voiture
dide où vivre d’innombrables aventures : (environ 600 ARS/jour). Pour en savoir
hautes montagnes à escalader ou à dévaler à plus et vous procurer une carte, allez
skis, torrents bouillonnants à descendre en à l’office du tourisme.
rafting, lacs limpides à traverser en bateau,
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
146
1 À voir 4 Où se loger et se restaurer
Museo Nacional de Bellas Artes MUSÉE Punto Patagonico
(angle Bartolomé Mitre et Santa Cruz ; h 10h-20h Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
lun-sam, 16h-20h dim). F Musée consacré (%0299-447-9940 ; www.puntopatagonico.com ;
aux beaux-arts de la région, qui organise Periodistas Neuquinas 94 ; dort 25 $US, d avec/
également des expositions itinérantes. sans sdb 70/50 $US ; i W ). D’un bon rapport
A rg e nti n e N e u q uén

Région des lacs 0 50 km

Zapala RN

CHILI
22
Lago
Lago Aluminé
Colico
Lago Lago
Villarrica Caburgua
Aluminé
Parque Nacional
5 Lago Laguna Blanca
Volcán Volcán Quillén Rahué
Villarrica Quetrupillán
(2 847 m) (2 360 m)
Lago Lago
Calafquen Tromen
RP Las Coloradas
Lago Lago 23
Panguipulli Huechulafquen
RN
40
Lago Parque Junín de
Riñihue Nacional los Andes
Lago Lanín Piedra
Pirehueico Huechahue del Aguila
Lago Lolog
San Martín
de los Andes

ay
RN
Lago Lago 237

Lim
Ranco Lago Lácar Cerro Chapelco
Maihue (1 340 m) Río
RN
234

Región X Lago RP
Gris 63
Lago Lago
Puyehue Lago Traful RN
237
Espejo
215 Villa Traful Laguna
Cerro Bayo Confluencia Blanca
Villa La Angostura
Parque Nacional RP
Los Arrayanes 67
Lago Parque Nacional
Rupanco Lago Nahuel Nahuel Huapi
Lago Todos Huapi Cerro
Los Santos López Nahuel Huapi
(2 076 m)
Lago Mt Tronador
Llanquihue (3 554 m) Bariloche RN
23
Cerro Catedral Lago Cerro Otto
225
(2 388 m) Gutiérrez
Lago Río
Chapo Lago Villa
Petrohué

Mascardi Mascardi
RN
40

Seno de
Reloncaví 258
RN
ARGENTINE
Mallín
Ahogado Cerro Ñorquinco
Río

Piltriquitrón
7
El Bolsón (2 260 m)
Pu
elo

Lago El Maitén
CHILI Lago Puelo
Puelo
RN
258

Parque Nacional Chubut


Lago Puelo

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 47
qualité/prix, cette auberge de jeunesse est la 6 heures), Mendoza (1 025 ARS, 10 heures),
meilleure de Neuquén, avec dortoirs douil- Viedma (605 ARS, 10 heures) et Temuco, au
lets, salon spacieux et petit coin de jardin. Chili (400 ARS, 10 heures). Il faut une carte
magnétique pour emprunter la plupart des bus
Parque Hotel HÔTEL $ locaux – procurez-vous-en une à la gare routière
(%0299-442-5806 ; Av. Olascoaga 271 ; s/d 40/ ou dans un kiosque. Un supplément de 20% est
56 $US ; W ). Quelques touches charmantes appliqué dans les taxis entre 23h et 6h.
agrémentent les vastes chambres carrelées.

A rg e nti n e J un í n d e l o s A nd e s
Certaines accusent leur âge, mais la plupart
ont une belle vue sur la rue animée. Junín de los Andes
% 02972 / 12 600 HABITANTS
Hotel Neu HÔTEL $$$ Junín, agréable bourgade située sur le
( % 0299-443-0084 ; www.hotelneu354.com ; Río Chimehuín, à 42 km au nord de
Rivadavia 354 ; s/d 135/178 $US ; aW). Cet San Martín de los Andes, s’est autoprocla-
établissement, l’un des meilleurs hôtels d’af- mée “capitale argentine de la truite”. De
faires de la ville, donne dans la simplicité, fait, la région est sillonnée de belles rivières
avec des chambres de dimensions moyennes poissonneuses et, hormis la pêche, c’est un
mais non exiguës, au décor pimpant et endroit tranquille où l’on prend le temps de
moderne. Emplacement très central, salle de vivre. Il n’y a pas grand-chose à y faire à part
sport sur place. explorer la ville, ses environs et le magni-
fique Parque Nacional Lanín. Si vous aimez
La Nonna Francesa INTERNATIONAL $
les églises, allez admirer le Christ au visage
(%0299-430-0930 ; 9 de Julio 56 ; plats 90-
mapuche de la cathédrale.
150 ARS ; h 11h-15h et 20h-minuit lun-sam). Cette
trattoria franco-italienne concocte l’une
des meilleures cuisines de Neuquén. Les
1 À voir et à faire
pâtes sont mémorables, et les plats de truite Museo Mapuche MUSÉE

simplement divins. (Padre Milanesio 751 ; don requis ; h9h-12h30 et


14h-19h lun-ven, 9h-12h30 sam). Ne manquez
Tres Catorce INTERNATIONAL $$ pas la collection de ce musée, qui comprend
(9 de Julio 63 ; plats 100-160 ARS ; h20h-2h des tissus mapuche ainsi que diverses pièces
mar-dim ; W ). Neuquén a progressé en termes archéologiques.
de restauration. Preuve en est cet établisse-
Parque Vía Christi PARC
ment, alliant chic et décontraction. Les plats,
(30 ARS ; h 8h-20h). Gravissez les flancs de la
soigneusement préparés, sont accompagnés
colline bordant l’ouest de la ville jusqu’aux
d’une courte mais judicieuse carte des vins
pinèdes du Parque Vía Christi, où vous pour-
faisant la part belle aux petites propriétés.
rez parcourir le calvaire à 19 croix (ouvert de
l’aube au crépuscule) – une œuvre mêlant
88 Renseignements histoire des Mapuche et thèmes chrétiens.
Plusieurs banques ont des DAB.
Office du tourisme de la province Ciclismo Mavi LOCATION DE VTT

(% 0299-442-4089 ; www.neuquentur.gov.ar ; (Felix San Martín 415 ; h 9h-13h et 15h-18h). Loue


Félix San Martín 182 ; h 7h-21h). Excellentes des VTT 30/160 ARS par heure/jour.
cartes et brochures. On trouve un kiosque
(Olascoaga s/n ; h 8h-20h), plus central, dans 4 Où se loger et se restaurer
le Parque Central. El Reencuentro AUBERGE DE JEUNESSE $
( % 02972-492220 ; www.elreencuentrohostel.
88 Depuis/vers Neuquén blogspot.com ; Illera 189 ; dort/s/d 16/18/35 $US ;
L’aéroport est à 5 km du centre. Aerolíneas W ). Rien à redire à cette auberge de jeunesse
Argentinas (% 0299-442-2409/10/11 ; relativement récente, entre personnel
Santa Fe 52) y assure des vols quotidiens. chaleureux et bien informé sur la région,
La gare routière de Neuquén, moderne, est à dortoirs de 4 lits, belles parties communes
4 km à l’ouest du centre ; on y trouve un office et foule d’activités.
du tourisme. Pour rejoindre le centre, prenez un
des nombreux bus “Pehueche” (5,50 ARS) ou un Camping Laura Vicuña CAMPING $
taxi (50 ARS). Depuis la gare, on peut se rendre (Ginés Ponte s/n ; empl 6 $US/pers ; W). Difficile de
trouver plus bel environnement que celui-ci
à Bariloche (546 ARS, 6 heures), Bahía Blanca
pour un camping, perché sur une île entre
(589 ARS, 7 heures), Buenos Aires (1 324 ARS,
deux ravissants cours d’eau. Les commodités
15 heures), Junín de los Andes (645 ARS,
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
148
habituelles sont mises à disposition. On peut parc, contactez les bureaux du parc national
aussi y loger dans des bungalows entière- à Junín ou San Martín.
ment équipés (3 nuitées minimum). En été (janvier-février), le Lago Huechu-
lafquen est facilement accessible depuis
oHostería Chimehuín HÔTEL $$ Junín ; la vue sur le Volcá Lanín est
(% 02972-491132 ; www.interpatagonia.com/hoste- époustouflante et de belles randonnées sont
riachimehuin ; angle Coronel Suárez et 25 de Mayo ; envisageables. Parmi les campings, tenus par
A rg e nti n e S an M art í n d e l o s A nd e s

s/d 67/95 $US ; W ). Un bel endroit à quelques des Mapuche, on trouve Raquithue (5 $US/
minutes à pied du centre-ville. Réservez pers) et Bahía Cañicul (%0297-249-0211 ;
assez tôt pour obtenir une chambre avec 5 $US/pers). Il y a également des emplace-
balcon donnant sur le cours d’eau. Les ments gratuits autour du parc ; faites des
chambres sont vastes, confortables, et l’am- provisions en ville. Camping et randonnée
biance, tranquille. sont tout aussi agréables dans la région arbo-
rée du Lago Tromen.
Sigmund ARGENTIN $
Depuis San Martín, on peut également
(Juan M de Rosas 690 ; plats 80-140 ARS ; h 12h- traverser le Lago Lácar d’est en ouest jusqu’à
minuit ; W ). Un établissement tendance, à la Paso Hua Hum et continuer par la route vers
décoration colorée et à la nourriture saine. Puerto Pirehueico (Chili) ; des bus font aussi
Les aimables serveurs proposent un vaste le trajet. On trouve à Hua Hum campings et
choix de pizzas, pâtes, sandwichs et salades. sentiers de randonnée. À 15 km au nord de
Lespos PIZZERIA $$
San Martín, le Lago Lolog est idéal pour le
camping et la pêche.
(Domingo Milanesio 520 ; plats 100-150 ARS ;
En été, des minibus partent de la gare
h 12h-1h). Ce petit bar à pizzas et burgers
routière de Junín et longent la rive du
accueillant se distingue par son atmosphère
Lago Huechulafquen jusqu’à Puerto Canoa et
chaleureuse et sa bonne sélection musicale.
au-delà (55 ARS, 2 à 3 fois par jour). D’autres
88 Renseignements prennent la direction des lacs Tromen et
Curruhué. Les bus à destination du Chili
On trouve une banque avec DAB sur la place. traversant les cols de Hua Hum et de
Office du tourisme (% 02792-491160 ; Tromen, souvent complets en été, peuvent
www.junindelosandes.gov.ar ; angle Domingo marquer un arrêt dans des villes sur le trajet.
Milanesio et Coronel Suárez ; h 8h-21h).
Permis de pêche et liste des guides de pêche
accrédités. Personnel très investi.
San Martín de los Andes
Depuis/vers % 02972 / 28 000 HABITANTS
88 Junín de los Andes San Martín, très à la mode, est envahie en
été par une foule bruyante d’Argentins.
L’aéroport est à 19 km au sud, sur la route de
Nichée au bord du Lago Lácar entre deux
San Martín de los Andes.
montagnes verdoyantes, la cité est ponctuée
La gare routière est à 3 pâtés de maisons de nombreux chalets en pierre et en bois,
à l’ouest de la place. On y trouve des bus pour
dont beaucoup abritent des chocolatiers,
San Martín de los Andes (55 ARS, 45 min),
des glaciers et des boutiques de souvenirs.
Bariloche (145 ARS, 3 heures) et Neuquén
En dehors des rues touristiques s’étendent
(645 ARS, 6 heures).
d’agréables quartiers résidentiels, aux
jardins couverts de roses, d’où partent de
superbes sentiers forestiers à parcourir à
Parque Nacional Lanín pied ou en vélo.
Culminant à quelque 3 776 m, les neiges
éternelles du Volcán Lanín dominent les À voir et à faire 1
paysages paisibles de ce parc national Les fans de Che Guevara apprécieront
(www.parquenacionallanin.gov.ar ; 80 ARS) , La Pastera, un petit musée consacré au
où s’étendent de vastes forêts de lengas mythique révolutionnaire.
(hêtres blancs) et d’araucarias. Les glaciers La randonnée de 2,5 km, abrupte et
du pléistocène ont laissé dans leur sillage poussiéreuse, menant au Mirador Bandur-
des lacs d’un bleu profond sur les bords rias (10 ARS), s’achève par un panorama
desquels il fait bon camper et pêcher. Pour incroyable sur le Lago Lácar ; emportez de
en savoir plus et vous procurer un plan du quoi vous restaurer. Les cyclistes les plus
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 49
aguerris pourront louer un vélo en ville et Ravissant chalet en pierre et en bois installé
atteindre le mirador en 1 heure environ par sur un terrain très soigné en surplomb de
des chemins de terre. En continuant sur l’Arroyo Pochulla (un petit cours d’eau). Les
2,5 km après le mirador, vous atteindrez la chambres sont somptueusement aména-
jolie petite Playa la Islita. gées, avec des lits immenses, du parquet ciré
En hiver, on peut skier à Cerro Chapelco, et des duvets de plume. Les appartements
un domaine situé à 20 km de la ville. et les bungalows représentent une bonne

A rg e nti n e S an M art í n d e l o s A nd e s
Des croisières de 7 heures partent de affaire pour les groupes.
la jetée vers le Paso Hua Hum (aller-
retour 750 ARS), propice à la randonnée et oCorazón Contento CAFÉ $

la contemplation des cascades. Il y a aussi (Av. San Martín 467 ; plats 85 ARS ; h9h-23h ;
W ). Charmant petit café-boulangerie, à l’ex-
des traversées vers Quila Quina (aller-retour
250 ARS) où plages et sports nautiques n’at- cellent choix d’en-cas et plats, frais et sains :
tendront que vous. goûtez les salades, ainsi que les succulents
scones et autres muffins sortis du four.
4 Où se loger et se restaurer Pizza Cala PIZZERIA $
Il est indispensable de réserver en saison (Av. San Martín 1129 ; plats 60-130 ARS ; h 12h-1h ;
(de fin-décembre à mars, à Pâques et en W ). Cet établissement en constante expan-
juillet-août). sion est l’adresse locale de choix dès qu’il
est question de pizzas. Les grands classiques
El Oso Andaluz Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
sont au rendez-vous, ainsi que quelques
( %02972-427232 ; www.elosoandaluz.com.ar ;
variantes “gastronomiques”, par exemple à la
Elordi 569 ; dort/d à partir de 11/35 $US ; ai W ).
truite fumée, aux épinards et à l’aubergine.
La petite auberge la plus douillette du
centre-ville dispose d’un nombre confor- Bamboo PARRILLA $$
table de salles de bains pour le nombre de (angle Belgrano et Villegas ; plats à partir de
lits, de parties communes pleines de cachet 140 ARS ; h 12h-16h et 21h-1h ; W ). Un de nos
et de chambres individuelles d’un bon lecteurs affirme que cette parrilla haut de
rapport qualité/prix. gamme sert la meilleure viande d’Argentine.
N’ayant pas (encore) goûté toute la viande
Camping ACA CAMPING $
d’Argentine, nous vous laissons le soin
(% 02972-427332 ; Av. Koessler 2175 ; empl 9 $US/ de trancher.
pers). Vaste camping à la lisière est de la
ville. Évitez les emplacements près de la
grande route. Deux personnes minimum
88 Renseignements
par emplacement. On trouve des DAB autour de Plaza San Martín.
Bureau du parc national Lanín (Intendencia
Hostería Hueney Ruca HÔTEL $ del Parque Nacional Lanín ; www.tresparques.
(% 02972-421499 ; www.hosteriahueneyruca.com. com.ar/lanin ; % 02972-427233 ; angle
ar ; angle Obeid et Coronel Pérez ; s/d 63/74 $US ; Elordi et Perito Moreno ; h 8h-14h lun-ven).
W ). Les spacieuses chambres à tomettes Cartes succinctes, brochures et informations
donnent sur une charmante courette bien sur l’état de la Ruta de los Siete Lagos.
entretenue. Grands lits fermes, et vastes Office du tourisme (% 02972-427347 ;
salles de bains pourvues d’une cabine de www.sanmartindelosandes.gov.ar ; angle
Av. San Martín et M Rosas ; h 8h-21h tlj).
douche vitrée.
Renseignements objectifs sur les hôtels et les
oHostería La Masía HÔTEL $$
restaurants ; excellentes brochures et cartes.
(% 02972-427688 ; www.hosterialamasia.com.ar ;
Obeid 811 ; s/d 560/890 ARS ; W). Boiseries Depuis/vers
sombres, fer forgé et portes en arc de cercle 88 San Martín de los Andes
ajoutent au charme des chambres vastes et L’aéroport est à 23 km au nord de la ville.
confortables, dont la plupart donnent sur Aerolíneas Argentinas (% 02972-410588 ;
la montagne. Le hall est chauffé au feu de Mariano Moreno 859 ; h 8h-22h lun-sam,
cheminée, et les propriétaires se montrent 9h-21h dim) assure des vols quotidiens.
accueillants. Un sans-faute. La gare routière est à 5 pâtés de maisons à
l’ouest de la Plaza San Martín. On y trouve des
Rotui HÔTEL $$ bus pour Junín de los Andes (7 ARS, 55 min),
( %02972-429539 ; www.rotui.com.ar ; Perito Villa La Angostura (121 ARS, 2 heures 30) et
Moreno 1378 ; s/d à partir de 60/120 $US ; a W ). Bariloche (177 ARS, 4 heures). Entre décembre
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 50
et février, il y a également des lignes vers
des villes chiliennes comme Temuco
4 Où se loger et se restaurer
(720 ARS, 6 heures) ; réservez au moins Les hébergements listés sont tous à El Cruce.
2 jours à l’avance. Réservation indispensable en janvier-février.

oHostel Bajo Cero AUBERGE DE JEUNESSE $


(%0294-449-5454 ; www.bajocerohostel.com ;
Villa La Angostura Río Caleufu 88 ; dort/d 25/63 $US ; i W ). À un
A rg e nti n e V illa L a A ng o stura

% 0294 / 11 100 HABITANTS peu plus d’un kilomètre à l’ouest de la gare


Villa La Angostura est une petite ville déli- routière, cette auberge de jeunesse possède
cieusement pittoresque qui tire son nom de de grands dortoirs bien conçus et de jolies
l’angosta (étroite) bande de terre, large de doubles. Jardin et cuisine agréables et vastes
91 m, qui la relie à la Península Quetrihué. espaces communs.
Sa rue principale (Arrayanes) est bordée
d’édifices aux allures de chalets, en bois et Residencial Río Bonito PENSION $
en pierre. En hiver, on peut skier non loin (% 0294-449-4110 ; www.riobonitopatagonia.com.
sur le Cerro Bayo. ar ; Topa Topa 260 ; d/tr 50/65 $US ; i W ). Des
C’est à El Cruce, le quartier principal, chambres claires et gaies dans une maison
qu’on trouve la gare routière ainsi que la de famille reconvertie à quelques rues de
plupart des hôtels et des commerces. À 3 km la gare routière. Autres atouts : le grand et
vers le sud-ouest on atteint La Villa, loca- confortable salon/salle à manger, les sympa-
lité tout en bois sur la rive du Lago Nahuel thiques gérants et l’accès à la cuisine pour
Huapi, comptant quelques restaurants et les clients.
hôtels ainsi qu’une jolie plage.
Camping Cullumche CAMPING $

1 À voir et à faire ( %0294-449-4160 ; moyano@uncu.edu.ar ;


Bv Quetrihué s/n ; empl 8 $US/pers). Bien indi-
L’arrayán, un arbre à l’écorce couleur qué depuis le Bulevar Nahuel Huapi, ce
cannelle voisin du myrte, est protégé dans vaste camping retiré en bordure de lac peut
le petit mais superbe Parque Nacional être bondé l’été ; il se révèle plein de charme,
Los Arrayanes (entré 120 ARS) S, sur la une fois le calme revenu.
Península Quetrihué. Le principal bosque
(bois) d’arrayanes s’étend sur la pointe La Roca de la Patagonia HÔTEL $$
sud de la péninsule ; on y accède en bateau (%0294-449-4497 ; www.larocadelapatagonia.
(aller simple/aller-retour 95/170 ARS, 40 à com.ar ; Pascotto 155 ; s/d 82/94 $US ; aW).
60 minutes) ou par un sentier de 12 km sans Ravissante petite adresse juste en retrait
difficultés particulières depuis La Villa. de l’artère principale, avec seulement
Si vous avez de l’expérience en VTT (il y 6 chambres. Comme elles sont aménagées
a des escaliers et du dénivelé), louez un vélo dans une maison spacieuse, elles sont de
et pédalez jusqu’à la forêt d’arrayanes. Il est bonnes dimensions. Le décor, tout en pierre
possible de faire l’aller ou le retour en bateau et en bois, est très typique de la Patagonie, et
et le reste à pied ou en vélo (achetez le billet la terrasse jouit d’une vue sensationnelle sur
retour à l’avance). Vous trouverez presque les montagnes.
au bout du sentier un endroit idéal pour
Gran Nevada ARGENTIN $
pique-niquer au bord du lac.
(Av. Arrayanes 106 ; plats 90-130 ARS ; h12h-
Au départ du sentier d’Arrayanes, près
23h30). TV grand écran (diffusant souvent
de la plage, une randonnée abrupte de
des matchs de foot), menus copieux et bon
30-45 minutes mène à des points de vue sur marché. Très apprécié des habitants.
le Lago Nahuel Huapi.
Depuis le quartier d’El Cruce, marchez Nicoletto ITALIEN $$
3 km vers le nord jusqu’au départ du sentier (Pascotto 165 ; plats 100-180 ARS ; h12h-15h,
vers le Mirador Belvedere ; continuez 8h-23h30). Les meilleures pâtes à des kilo-
30 minutes pour contempler la vue. On mètres à la ronde se dégustent dans ce
trouve aussi non loin la Cascada Inayacal, restaurant modeste, tenu en famille, tout
une chute d’eau de 50 m de hauteur, et à près de la rue principale. Fraîches et accom-
quelques heures de là le Cajón Negro, une pagnées de sauces maison, elles sont toutes
pittoresque vallée (procurez-vous l’itinéraire délicieuses. Mention spéciale aux sorrentino
et une carte des sentiers, où l’on se perd faci- (grosses pâtes rondes farcies) à la truite avec
lement, à l’office du tourisme). sauce aux poireaux.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
151
La Encantada ARGENTIN $$ Les excursions en rafting sur le Río Limay
(% 0294-449-5515 ; Cerro Belvedere 69, El Cruce ; (classe 2 facile) et sur le Río Manso
plats 120-170 ARS ; h12h-minuit ; W). Char- (classes 3 à 4) sont très populaires. Extremo
mante maisonnette proposant des spécialités Sur (% 0294-442-7301 ; www.extremosur.com ;
patagonnes et argentines. Des plats amou- Morales 765 ; h 9h-18h) et Aguas Blancas
reusement préparés et bien présentés, servis (%0294-443-2799 ; www.aguasblancas.com.ar ;
dans une ambiance chaleureuse. Les pizzas Morales 564 ; h9h-13h et 15h-19h) sont de

A rg e nti n e B aril o ch e
comptent parmi les meilleures de la ville, et bonnes agences.
le choix de bières et de vin locaux n’est pas Pour du kayak, Pura Vida Patagonia
mal non plus. (% 0294-15-441-4053 ; www.puravidapatagonia.
com.ar) est toujours bien notée. On peut aussi
88 Renseignements se fendre de randonnées à pied, en vélo ou
Nombreux DAB. à cheval, et faire de l’escalade, du parapente,
Bureau de poste (Las Fuschias 121 ; h 8h- de la pêche et du ski.
18h lun-ven, 9h-13h sam). Dans une galerie Nombre d’agences et d’hôtels organisent
commerciale, derrière la gare routière. des circuits. Adventure Center (% 0294-
Office du tourisme (% 0294-449-4124 ; 442-8368 ; www.adventurecenter.com.ar ; Perito
Av. Arrayanes 9 ; h 8h-21h) Moreno 30 ; h 9h-18h) est idéale pour les
baroudeurs désireux d’explorer la région.
Comment s’y rendre
88 et circuler C Cours
Depuis la gare routière, des bus partent pour La Montaña COURS DE LANGUE

Bariloche (60 ARS, 1 heure 15) et San Martín de (%0294-452-4212 ; www.lamontana.com ; Elflein
los Andes (121 ARS, 2 heures 30, asseyez-vous 251, 1er ét ; h 9h-16h lun-ven). École de langue
côté gauche). Réservation essentielle pour les espagnole recommandée.
bus à destination du Chili. Des bus se rendent à
La Villa (où sont situés l’embarcadère et l’entrée 4 Où se loger
du parc) toutes les 2 heures. On loue facilement Réservation indispensable de fin décembre
des vélos en ville. à février, en juillet-août et les jours fériés (en
particulier Pâques).

Bariloche Hostel Los Troncos AUBERGE DE JEUNESSE $


% 0294 / 109 300 HABITANTS (% 0294-443-1188 ; www.hostellostroncos.com.ar ;
Plus grande ville de la région des lacs, San Martín 571 ; dort/d à partir de 26/63 $US ;
San Carlos de Bariloche attire, été comme W ). Ses chambres modernes avec salle de
hiver, abondance de voyageurs. La ville bains privative et quelques détails agréables
s’étend le long de la rive du splendide comme les lampes de lecture placent
Lago Nahuel Huapi, avec en toile de fond Los Troncos un cran au-dessus de la plupart
de majestueuses montagnes. Si les choco- des autres auberges de jeunesse de la ville.
latiers, boutiques de souvenirs et magasins Parties communes très confortables, gigan-
branchés du centre de Bariloche sont pris tesque cuisine et joli petit jardin.
d’assaut par les touristes, l’intérêt princi-
Hostel 41 Below AUBERGE DE JEUNESSE $
pal de la ville réside dans la découverte de
( %0294-443-6433 ; www.hostel41below.com ;
ses alentours. Bariloche n’en demeure pas
Juramento 94 ; dort 16-19 $US, d sans sdb 50 $US ;
moins, en soi, une agréable halte.
i W ). Établissement intime avec dortoirs

1 À voir et à faire propres, doubles correctes (dotées d’une


belle vue) et atmosphère détendue. La
Le Centro Cívico, ensemble d’édifices publics cuisine et la pièce commune sont un plus.
bien entretenus bâtis en bois et en pierre
(l’architecte Alejandro Bustillo est à l’origine Periko’s AUBERGE DE JEUNESSE $
de ce style inspiré de l’architecture d’Europe (%0294-452-2326 ; www.perikos.com ; Morales
centrale et caractéristique de la région des 555 ; dort 180 $US, d avec/sans sdb 54/45 $US ;
lacs), constitue le cœur de ville. On y trouve i W ). Petite auberge de jeunesse pittoresque
le Museo de la Patagonia (% 0294-442- sur une colline dominant la ville. Bon choix
de chambres, excellentes parties communes
2309 ; Centro Cívico ; don requis ; h 10h-12h30 et
et cuisine. L’agence de voyages installée sur
14h-17h mar-ven, 10h-17h sam), où est retracée
l’histoire de la région. place fournit des renseignements de qualité.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 52
Bariloche

6666
A B C D
La Selva Lago Nahuel Huapi Puerto San Carlos
Negra
D ÿ 10
(2 km)#
Plaza
1 #̈
237 Av Jua n Manuel de Rosas Italia
ú 21
# 13
España 0000 00 0

Quaglia
#
ÿ9 ÿ0 #1
â ú 17 ú 16
#

Villegas
#

c
#
d 0 #000

6 Fren

Rolando
ï
0 0
ert a Office 0 0
A rg e nti n e B aril o ch e

Beschtedt
Palacios
San
M L i b 0000du #
ú 20
22 # ú artín # ÿ 12 tourisme 18 2

Frey
Salt municipal #
ú#
a
Juramento ï # Bureau du Parque › Billetterie de
Nacional Nahuel Huapi Perito Moreno #
8#ÿ # û # û 23 4 3 de Mayo
è
#
Belg 24 Neumeyer
Elflein

6
rano 15 # ú
2 ero
#6
Febr

7
24 d 14 Gallardo
e Se #
ÿ #3
#
ÿ
20 de

ptie
mb
re
io
Jun

Morales

Quaglia
Güemes

66 Villegas
S a a ve

Rolando
de

t
ÿ 11

Palacios
#

Beschted
Tiscornia
20

dr

Frey
a Albarracín
3
z

5
Gutiérre

r u zú Anasagasti
Cu uatiá
C

66
A B C D

Hospedaje Wikter HÔTEL $ confortables. Celles donnant sur l’arrière


(% 0294-442-3248 ; Güemes 566 ; s 35/60 $US ; ont une vue magnifique sur le lac et les
W ). Sur la colline en retrait du centre, ce montagnes au loin ; il en va de même pour
petit hôtel accueillant loue des chambres le salon où est servi le petit-déjeuner.
spacieuses dans un bâtiment moderne. Les
salles de bains sont grandes pour la catégo- Hostería La Paleta del Pintor HÔTEL $$

rie et certaines chambres ont l’attrait d’une (% 0294-442-2220 ; www.lapaletadelpintor.com.


belle vue. ar ; 20 de Febrero 630 ; s/d 73/90 $US ; W).
Un joli hôtel, aux chambres spacieuses et
La Selva Negra CAMPING $ claires, avec petite salle de bains impeccable
(% 0294-444-1013 ; www.campingselvanegra.com. et TV grand écran.
ar ; Av. Bustillo, km 2,950 ; empl 12 $US/pers).
Hotel Aconcagua HÔTEL $$
Le camping aménagé le plus proche, à
( % 0294-442-4718 ; www.hotelaconcaguabari-
3 km à l’ouest de Bariloche sur la route de
loche.com ; San Martín 289 ; s/d 67/79 $US ; aW ).
Llao Llao, dispose de bonnes installations.
L’emplacement central, dans l’artère princi-
En automne, il suffit de sortir de sa tente
pale, est imbattable, et la vue sur le lac et
pour cueillir des pommes.
les montagnes, par les fenêtres à l’arrière,
Hostel Patanuk AUBERGE DE JEUNESSE $ tout bonnement magnifique. Les chambres
(% 0294-443-4991 ; www.facebook.com/patanuk ; sont un peu vieillissantes, mais l’établisse-
Av. Juan Manuel de Rosas 585 ; dort/d 90/ ment dans son ensemble est d’une propreté
260 ARS ; W ). Baies vitrées face à l’eau et irréprochable et très bien géré.
aux montagnes, plancher massif, cuisine
spacieuse et salon confortable font de cette 5 Où se restaurer
auberge de jeunesse sur le lac (la seule de Goûtez aux spécialités régionales comme le
Bariloche) une adresse à retenir. jabalí (sanglier), le ciervo (chevreuil), et la
trucha (truite). La plupart des bars servent
Hotel Tirol HÔTEL $$
aussi à manger.
(% 0294-442-6152 ; www.hoteltirol.com.ar ; Liber-
tad 175 ; ch avec vue sur ville/lac 128/148 $US ; Covita VÉGÉTARIEN $
iW ). En plein centre-ville, ce char- (%0294-442-1708 ; VA O’Connor 511 ; plats
mant lodge loue des chambres vastes et 30-60 ARS ; h12h-15h lun-sam, plus 20h-23h
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
153
e
# 0 400 m Bariloche
E F
æ À voir
1 Museo de la Patagonia ........................ C1
Av 12 de Oc
tubre (Costa
nera)
onnor

decke

237
1
Ø Activités
2 Adventure Center ................................ C1
John O'C

Otto Goe
VA O'Conn 3 Aguas Blancas .....................................B2

A rg e nti n e B aril o ch e
or
4 Club Andino Bariloche ........................B2

Onelli

Elordi
5 EXtremo Sur ........................................B3
Av Bartolom 6 La Montaña ..........................................C2
é Mitre
ú 19
#
D ÿ Où se loger
# Gare routière (3 km),
› 7 Hospedaje Wikter ................................A2
£ gare ferroviaire (3 km)
# 8 Hostel 41 Below ...................................B2
– aéroport (13 km) 2
et # 9 Hostel Los Troncos ............................. A1
Elflein 10 Hostel Patanuk .................................... A1
Ruiz Moreno

11 Hostería La Paleta del Pintor ..............B3


12 Hotel Aconcagua ................................. B1
Gallardo 13 Hotel Tirol............................................. B1
14 Periko's.................................................B2
or

ke
John O'Conn

ú Où se restaurer
OttoGoedec

15 Alto El Fuego ........................................B2


Onelli

3
Elordi

16 Covita ................................................... D1
17 Familia Weiss ....................................... D1
Albarracín 18 Helados Jauja....................................... C1

258 19 La Fonda del Tio................................... F2
E F 20 La Marca............................................... C1
21 La Trattoria de la Famiglia
ven-sam ; v ). Un café diététique, qui ravira Bianchi............................................... A1
les adeptes des régimes macrobiotique, 22 Rock Chicken ....................................... A1
végétarien et même crudivore : salades,
sautés, curries, sushis et jus bio frais. û Où prendre un verre et faire la fête
23 Los Vikingos .........................................B2
24 South Bar .............................................B2
La Fonda del Tio ARGENTIN $
(Av. Bartolomé Mitre 1130 ; plats 60-120 ARS ;
h12h-15h30 et 20h-minuit). Nul artifice
vous restaurer. Bœuf, burgers et poulets
touristique, ici, mais de grands classiques frits n’ont rien de gastronomique mais sont
argentins, servis généreusement. Quoique roboratifs à souhait.
restreinte, la carte est renouvelée quotidien-
nement : cela vaut donc toujours la peine de
oLa Trattoria de
venir voir les propositions du jour.
la Famiglia Bianchi ITALIEN $$
(% 0294-442-1596 ; España 590 ; plats 80-110 ARS ;
La Marca INTERNATIONAL $
h 12h-23h30 ; W ). Enfin un restaurant italien
(Urquiza 240 ; plats 100-160 ARS ; h 12h-minuit ;
W ). Cette parrilla haut de gamme sert un
différent des autres ! Pâtes inventives et
choix impressionnant de brochettes – bœuf, succulentes, large choix de plats de viande
poulet, gros gibier, agneau, saumon – à prix et quelques délicieux risottos aux fruits de
raisonnables (pour Bariloche). S’il fait beau, mer et champignons.
prenez place dans le jardin attenant.
Alto El Fuego PARRILLA $$

Helados Jauja GLACIER $ (%0294-443-7015 ; 20 de Febrero 445 ; plats


(Perito Moreno 48 ; glaces à partir de 35 ARS ; 130-250 ARS ; h12h-15h et 20h-minuit ; W).
h 9h-23h30). Ici, tout le monde vous le dira : La parrilla la plus fréquemment recom-
“Jauja” sert les meilleures glaces de Bari- mandée de la ville propose de succulents
loche, voire du pays. assortiments de grillades et une carte des
vins élaborée avec soin. L’endroit est petit –
Rock Chicken RESTAURATION RAPIDE $ au dîner, pensez à réserver. Si le temps
(San Martín 234 ; plats 75-120 ARS ; h 10h-tard). le permet, profitez de la vaste terrasse
À toute heure, vous trouverez ici de quoi au déjeuner.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
154
Familia Weiss ARGENTIN $$ Office du tourisme municipal (% 0294-442-
(Palacios 167 ; plats 120-180 ARS ; h12h-16h 3022 ; Centro Cívico ; h 8h-21h). On trouve ici
et 20h-minuit lun-jeu, 12h-minuit ven-dim ; W ). des brochures gratuites, dont d’utiles cartes
Restaurant familial populaire, proposant et la Guía Busch, ouvertement publicitaire
des spécialités régionales comme du gibier, mais pratique, mise à jour deux fois par an
de la truite et du goulasch. Les photos du et contenant une foule de renseignements
touristiques sur Bariloche et la région des lacs.
menu sont commodes pour les non hispa-
Bureau du Parque Nacional Nahuel Huapi
A rg e nti n e B aril o ch e

nophones, l’ambiance est bonne, et des


(% 0294-442-3111 ; San Martín 24 ; h 8h-16h
musiciens viennent jouer le soir.
lun-ven, 9h-15h sam-dim). Bureau du parc
national voisin.
Où prendre un verre
6 et faire la fête
88 Depuis/vers Bariloche
Il y a 4 petits bars très populaires sur Jura- AVION
mento, près de San Martín. On peut se
restaurer dans la plupart des bars. L’aéroport est à 15 km à l’est de la ville ; depuis
le centre, prenez le bus n°72 (15 ARS) ou un taxi
Los Vikingos BAR (140 ARS).
(angle Juramento et 20 de Febrero ; h19h-3h Aerolíneas Argentinas (% 0294-443-
lun-sam). Un petit bar de quartier décon- 3304 ; Av. Bartolomé Mitre 185 ; h 9h-19h
tracté qui sert des bières artisanales locales lun-ven, jusqu’à 13h sam), LATAM (% 0810-
à des prix très raisonnables. Décor hétéro- 999-9526 ; www.latam.com ; Av. Bartolomé
clite, bonne musique et DJ le week-end. Mitre 534 ; h 9h-14h et 15h-18h lun-sam) et
LADE (% 0294-442-3562 ; www.lade.com.ar ;
South Bar BAR John O’Connor 214 ; h 9h-15h lun-sam) assurent
(Juramento s/n ; h 20h-4h). Le South Bar est des vols.
un pub tranquille, où l’on peut discuter
BUS
devant une bière ou jouer aux fléchettes.
La gare routière est à 2,5 km à l’est du centre.
Pour rejoindre le centre en bus, procurez-vous
88 Renseignements un ticket pour 9 ARS à la billetterie de 3 de
Cybercafés et DAB sont omniprésents. Mayo et marchez quelques mètres en direction
Club Andino Bariloche (% 0294-442-2266 ; de la gare ferroviaire jusqu’à l’abribus. Avant 9h
www.clubandino.org ; 20 de Febrero 30 ; et après 19h, la billetterie est fermée et vous
h 9h-13h30 et 15h-19h). Fournit de nombreux devrez prendre un taxi (50 ARS).
renseignements (y compris sur le camping) et Certaines compagnies de bus longue
délivre les permis obligatoires pour randonner distance ont des agences en ville où vous
dans le Parque Nacional Nahuel Huapi. pourrez réserver un billet sans passer par
Vend également des cartes de randonnée, la gare routière.
où figurent aussi les sentiers accessibles
aux VTT. Informations sur les refuges pour Chaltén Travel (% 0294-442-3809 ;
randonneurs dans le parc. www.chaltentravel.com ; Quaglia 262) propose
un trajet de 2 nuits vers El Calafate.

CARTE DE BUS Bus au départ de Bariloche


DE BARILOCHE
DESTINATION PRIX (ARS) DURÉE (HEURES)
À Bariloche, on prend les bus locaux Buenos Aires 1 784 20-21
muni d’un pass magnétique que l’on El Bolsón 123 2 heures 15
achète au choix au guichet 3 de Mayo
Osorno, Chili 350 5
(% 0294-442-5648 ; Perito Moreno 480),
en centre-ville ou à la gare routière. Puerto Montt, 375 6
On peut aussi récupérer les horarios Chili
(horaires) pour toutes les destinations San Martín 177 4
dans chacun de ces bureaux. Les pass de los Andes
coûtent 20 ARS (rechargeables selon Villa 60 1 heure 15
les besoins). Le trajet sur la plupart des La Angostura
itinéraires coûte 9 ARS, 15 ARS étant
le prix le plus élevé. Certaines auberges
de jeunesse prêtent des pass aux clients TRAIN
en échange d’une caution. La gare ferroviaire (% 02944-423172) est à
côté de la gare routière. Avec un peu de chance,
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
155
le Tren Patagonico (% 02944-423172 ; www. l’office du tourisme de Bariloche – ceux-ci
trenpatagonico-sa.com.ar) assurera toujours sont variables selon la saison.
son périple habituel de 16 heures vers Viedma, Les cyclistes aguerris pourront prendre
mais rien n’est moins sûr. Vérifiez sur le site un bus jusqu’au km 18,6 pour louer un
Internet ou à l’office du tourisme. vélo chez Bike Cordillera (% 0294-452-
VÉLO 4828 ; www.cordillerabike.com ; 300 ARS ;
h 9h-18h). Vous réduirez ainsi la distance à
Bikeway (% 0294-461-7686 ; www.bikeway.

A rg e nti n e El B o ls ó n
parcourir, éviterez l’intense circulation de
com.ar ; Av. Bustillo, km 12,5) loue des vélos
et organise des excursions dans la région. l’Avenida Bustillo et profiterez mieux des
portions les plus belles du circuit. Les 25 km
VOITURE à parcourir présentent un fort dénivelé ; il
On trouve de nombreuses agences de location est possible de faire des détours pour explo-
en ville ; essayez Andes (% 0294-443-1648 ; rer d’autres sites d’intérêt.
www.andesrentacar.com.ar ; San Martín 162 ; Le ski est une activité populaire de mi-juin
h 9h-18h). Vous en aurez pour environ 550 ARS à octobre. Cerro Catedral (% 0294-440-
(200 km inclus) par jour. 9000 ; www.catedralaltapatagonia.com ; h mi-juin
à mi-oct), à 20 km à l’ouest de la ville, est
l’une des plus grandes stations de ski d’Amé-
Parque Nacional rique du Sud : elle compte des dizaines de
Nahuel Huapi pistes, un téléphérique, des télécabines et de
nombreux services, notamment pour louer
La pièce maîtresse de ce somptueux parc
du matériel. Et que dire de la vue ! Les lacs
national est le Lago Nahuel Huapi, qui et les sommets des alentours constituent un
s’étend sur plus de 100 km dans le lit d’un fabuleux panorama.
ancien glacier. À l’ouest, les 3 554 m d’alti- Vous pourrez aussi vous attaquer à l’as-
tude du Monte Tronador marquent la crête cension du Cerro Otto, du Cerro Catedral
des Andes et la frontière chilienne. Des et du Cerro Campanario, tous également
forêts valdiviennes humides s’étendent à dotés de télésièges. La randonnée de 6 heures
ses pieds sous les prairies alpines semées de entre les flancs du Monte Tronador et le
fleurs sauvages qui couvrent ses flancs. Refugio Meiling requiert de dormir sur
Les 60 km de la boucle du Circuito Chico place car il y a 2 heures 30 de route entre
sont une randonnée populaire. Le bus n°20 le début du sentier (Pampa Linda) et Bari-
part de l’angle formé par San Martín et loche. Atteindre le sommet du Tronador
Morales à Bariloche toutes les 20 minutes demande une bonne expérience de la haute
avant de longer la rive du Lago Nahuel montagne.
Huapi jusqu’à Puerto Pañuelo, d’où un Pour les treks, adressez-vous au Club
bateau se rend plusieurs fois par jour à Andino (p. 154) ou au bureau du Parque
Puerto Blest, sur la touristique Isla Victo- Nacional Nahuel Huapi (p. 154) à Bari-
ria et vers la Península Quetrihué. Le bus loche afin de connaître l’état des sentiers,
n°10 prend la direction opposée, s’enfonçant qui peuvent être bloqués par la neige,
à l’intérieur des terres via Colonia Suiza même l’été.
(un petit village suisse tout en bois) jusqu’à
la Bahía López, d’où une courte marche
vous mènera à la pointe de la péninsule El Bolsón
Brazo de la Tristeza. En été, le bus n°11 % 0294 / 17 000 HABITANTS
parcourt l’intégralité du Circuito Chico, Cette ville progressiste et bohème est habi-
reliant Puerto Pañuelo à la Bahía López ; en tée d’originaux aux styles de vie alternatifs
hiver, il suffit de marcher 8 km le long de qui l’ont déclarée “zone non nucléaire” et
la route peu fréquentée – une bonne partie “municipalité écologique”. Située à 120 km
du trajet se fait sur un sentier arboré. Vous au sud de Bariloche, El Bolsón compense un
pourrez aussi vous fendre d’un crochet patrimoine architectural somme toute quel-
de 2 heures vers Villa Tacul, sur la rive du conque par un décor somptueux de sommets
Lago Nahuel Huapi. Il vaut mieux marcher escarpés. La ville doit sa prospérité à la
de la Bahía López vers Puerto Pañuelo que chaleur de son microclimat et à la richesse
dans l’autre sens car de nombreux véhicules de son sol, qui ont permis l’implantation de
retournent à Bariloche depuis Pañuelo. fermes biologiques produisant du houblon,
Pensez à consulter les horaires des bus à du fromage et des fruits rouges. Ces denrées
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 56
sont présentes lors de la célèbre feria arte- La Posada de Hamelin PENSION $$
sanal (marché artisanal) d’El Bolsón, où l’on (% 0294-449-2030 ; www.posadadehamelin.com.
peut acheter, dans une atmosphère typique ar ; Granollers 2179 ; s/d 70/90 $US ; W ). Ce joli
de la ville, objets et produits alimentaires havre de paix rustique ne compte que quatre
artisanaux ; la feria se tient en journée sur chambres, au demeurant splendides, avec
la Plaza Pagano le mardi, le jeudi et le week- poutres apparentes et murs bruts. Baignée
end, et atteint son apogée le samedi. de soleil par beau temps, la salle à manger
A rg e nti n e El B o ls ó n

Pour des activités estivales comme le de l’étage est l’endroit idéal pour grignoter
rafting sur le Río Azul, le parapente et une empanada (chausson fourré).
les balades à cheval, contactez Grado 42 Hostería La Escampada HÔTEL $$
(%0294-449-3124 ; www.grado42.com ; Av. Bel- ( % 0294-448-3905 ; www.laescampada.com ;
grano 406 ; h 8h30-20h30 lun-sam, 10h30-13h et Azcuénaga 561 ; s/d 60/100 $US ; W). Chan-
17h-19h dim). geant agréablement des hébergements
un brin vieillots d’El Bolsón, La Escam-
4 Où se loger pada affiche un design moderne, avec des
Les montagnes des environs sont parsemées chambres lumineuses et spacieuses, et une
d’emplacements de camping et de refugios atmosphère détendue.
(refuges ; lits 50-60 ARS).
Hostería San Jorge AUBERGE DE JEUNESSE $$
oLa Casona (% 0294-449-1313 ; www.sanjorgepatagonico.com ;
de Odile Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $ Perito Moreno et Azcuénaga ; s/d 65/90 $US ; W ).
(% 0294-449-2753 ; www.odile.com.ar ; dort/d 18/ Grandes chambres impeccables disposées
55 $US ; iW ). S À 5 km au nord du centre, autour d’un ravissant petit jardin, avec un
installée sur 2 ha de parc en bordure de superbe emplacement central. Le buffet
rivière, cette auberge de jeunesse, l’une des du petit-déjeuner, garni de délices maison,
meilleures du pays, est le genre d’endroit ajoute encore au charme du lieu.
où l’on séjourne volontiers plus longtemps
que prévu. Où se restaurer
La Casa del Arbol AUBERGE DE JEUNESSE $
5 et prendre un verre
( % 0294-472-0176 ; www.hostelelbolson.com ; Les produits vendus à la feria artesanal
Perito Moreno 3038 ; dort à partir de 16 $US, d avec/ (Plaza Pagano ; h 10h-16h mar, jeu, sam et dim) S
sans sdb à partir de 47/40 $US ; i W ). Une formi- sont savoureux, diététiques et bon marché.
dable petite auberge avec deux chambres La Salteñita RESTAURATION RAPIDE $
privatives de qualité, des dortoirs spacieux, (Av. Belgrano 515 ; empanadas 10 ARS ; h 10h-21h).
une cuisine bien aménagée et d’agréables Rôtisserie bon marché vendant des empa-
espaces communs, intérieurs et extérieurs. nadas épicées typiques du nord du pays.
Hostería Luz de Luna HÔTEL $ Jauja GLACIER $
(% 0294-449-1908 ; www.luzdeluna.guiapatagonia. (Av. San Martín 2867 ; cornet à partir de 35 ARS ;
net ; Dorrego 150 ; s/d 55/75 $US ; W ). Quoique h 8h-23h ; W ). La confíteria (café servant des
grandes, les chambres sont propices à l’in- en-cas) la plus fiable d’El Bolsón propose des
timité. La décoration personnalisée et les classiques agrémentés de touches locales
salles de bains impeccables ajoutent à leur (pain maison et jus de fraises). Rensei-
charme. Choisissez-en une à l’étage pour un gnez-vous sur le plat du jour (le risotto à
surcroît de lumière et pour la vue. l’agneau et aux champignons sauvages est
divin). Le glacier attenant est une institu-
Camping Refugio Patagónico CAMPING $
tion : gardez de la place !
(% 0294-448-3888 ; www.refugiopatagonico.com.
ar ; Islas Malvinas s/n ; empl 7 $US/pers, dort/d oLa Gorda INTERNATIONAL $$
14/100 $US ; W ). Un camping on ne peut (% 0294-472-0559 ; 25 de Mayo 2709 ; plats 130-
plus simple : il tient en un champ, bordé 190 ARS ; h 7h-23h30 mar-dim). C’est la table
par un agréable cours d’eau. Bonnes instal- incontournable d’El Bolsón. On y savoure
lations, notamment des asados et un bloc une délicieuse cuisine généreusement servie
sanitaire moderne. Si vous cherchez une dans un cadre à l’élégance décontractée.
chambre, vous en trouverez de bien meilleur Également : bon choix de plats végétariens,
marché ailleurs. quelques spécialités asiatiques, d’excellentes
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 57
pièces de viande et des accompagnements là, comptez 2 heures 30 pour atteindre le
intéressants. S’il fait bon en soirée, tâchez sommet. Le temps peut changer rapidement,
de réserver une table dans le jardin. Réser- prévoyez plusieurs couches de vêtements.
vation vivement recommandée en salle Perchée sur une crête à 7 km à l’ouest
également. d’El Bolsón se trouve la Cabeza del Indio
(4 ARS), un piton rocheux dont la forme
Otto Tipp ARGENTIN $$
évoque un homme de profil ; la vue depuis
(% 0294-449-3700 ; angle Roca et Islas Malvi-

A rg e nti n e Es q u e l
le sentier sur le Río Azul et le Lago Puelo est
nas ; plats 120-200 ARS ; h 12h-1h déc-fév, 20h-1h magnifique. Il y a aussi 2 cascades (4 ARS/
mer-sam mars-jan ; W ). Après une rude jour- cascade) à 10 km au nord de la ville. Les bus
née, rien de mieux pour décompresser sont les plus nombreux en janvier-février.
que les bières artisanales servies ici. À leur Une belle randonnée de 3 heures mène
arrivée, les clients sont invités à déguster à l’étroit canyon de Cajón del Azul. Un
gratuitement des échantillons des 6 variétés refugio convivial vous y attend pour vous
proposées par M. Tipp. On peut également restaurer et/ou dormir. Une fois descendu
commander des spécialités régionales, du bus (15 ARS), grimpez sur le chemin
comme la truite fumée et l’agneau patagon abrupt et poussiéreux jusqu’au début du
cuit dans la bière brune. sentier de randonnée de Cajón del Azul.
Le Parque Nacional Lago Puelo est
88 Renseignements à 18 km au sud d’El Bolsón. Vous pourrez
L’excellent office du tourisme (% 0294- y camper, nager, pêcher, marcher et faire
449-2604 ; www.elbolson.gov.ar), à côté une croisière jusqu’à la frontière chilienne.
de la Plaza Pagano, vous renseignera sur En été, de nombreux bus s’y rendent au
les randonnées dans les environs et les horaires départ d’El Bolsón.
de bus. Il n’y a pas de maisons de change et on
ne trouve que 2 DAB (l’attente peut être longue).
La poste est en face de l’office du tourisme.
Esquel
Comment s’y rendre % 02945 / 32 400 HABITANTS
88 et circuler Si vous avez eu votre content de l’am-
Il n’y a pas de gare routière ; mais l’on biance ultratouristique de Bariloche et de
trouve plusieurs compagnies de bus en ville, la région des lacs en général, le charme
Via Bariloche étant celle qui propose le plus désuet d’Esquel vous sera une véritable
de bus depuis/vers Bariloche. Consultez bouffée d’oxygène. Nichée dans les paysages
les horaires à l’office du tourisme. Il y a des magnifiques et propices à la randonnée des
bus pour Bariloche (115 ARS, 2 heures 30), contreforts andins de l’ouest de la province
Esquel (170 ARS, 2 heures 30) et Buenos Aires du Chubut, Esquel est un point de passage
(à partir de 2 042 ARS, 23 heures). vers le Parque Nacional Los Alerces et un
On peut louer des vélos chez El Tabano camp de base agréable pour les visiteurs
(% 0294-449-3093 ; Perito Moreno 2871 ; qui veulent profiter des multiples activités
h 9h-18h lun-sam). proposées dans les environs. L’endroit est
aussi idéal pour décompresser quelques
jours après un voyage éprouvant sur
la RN 40.
Environs d’El Bolsón
La crête rocheuse du Cerro Piltriquitrón 1
À voir et à faire
culmine à 2 260 m, sa silhouette se décou- Vérifiez les horaires des trains à l’office du
pant à l’horizon. Allez en remis jusqu’au tourisme.
plateau (“plataforma”) situé à 1 100 m
d’altitude puis marchez 40 minutes vers La Trochita TRAIN
le Bosque Tallado (20 ARS en jan-fév et à (% 02945-451403 ; 400 ARS). Le célèbre train
Pâques), un bois ombragé où se tiennent à vapeur du Ferrocarril Roca, fait figure de
une cinquantaine de silhouettes sculptées survivant. Ce tortillard ne dépasse pas les
dans des troncs d’arbres. Continuez à grim- 30 km/h de moyenne (quand tout va bien)
per pendant 20 minutes jusqu’au Refugio sur le trajet sinueux qu’il couvre toutes
Piltriquitrón (dort 8 $US, camping gratuit), où les semaines entre Esquel et El Maitén.
vous pourrez prendre un verre ou passer La Trochita, que l’écrivain américain
la nuit (emportez un sac de couchage). De Paul Theroux surnommait affectueusement
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
158
Où se restaurer
5 et prendre un verre
“Le bon vieux Patagonian Express”, est à la
fois une attraction touristique et un moyen
de transport pour les habitants. Dimitri Coffeehouse CAFÉ $
(Rivadavia 805 ; plats 45-80 ARS ; h9h-20h
EPA CIRCUITS AVENTURE
lun-sam). Séduisant en diable, ce café aux tons
(Expediciones Patagonia Aventura ; %02945-
pastel sert de copieuses salades, des spécia-
457015 ; www.epaexpediciones.com ; Av. Fontana
lités cuites au four et des sandwichs dans de
484). Propose rafting, canyoning, balades
A rg e nti n e Es q u e l

la vaisselle en porcelaine dépareillée. Bière


à cheval et randonnées. Si vous partez
et boissons de barista à consommer dans
en rafting (demi-journée 1 550 ARS avec
une ambiance gaie et détendue.
transport) sur le Río Corcovado (à 90 km),
vous pourrez loger, au bord de l’eau, dans oDon Chiquino ITALIEN $$
l’auberge de jeunesse. L’organisme gère (Av. Ameghino 1641 ; plats 160 ARS ; h 12h-15h30
également un centre de montagne dans le et 20h-minuit). Certes, les pâtes n’ont rien de
Parque Nacional Los Alerces, un joli lodge nouveau en Argentine, mais ici, vous aurez
en bois qui sert de base pour des sorties droit à un tour de magie avant l’arrivée
Accrobranche, des balades à cheval et des du plat ! L’atmosphère est chaotique mais
randonnées. Les hôtes peuvent aussi y conviviale et les plats comme les sorrentinos
camper et faire du kayak. accompagnés de roquette sont savoureux.
Coyote Bikes LOCATION DE VÉLOS Quillen VÉGÉTARIEN $$
(% 02945-455505 ; www.coyotebikes.com.ar ; Riva- (%02945-400212 ; Av. Fontana 769 ; plats 90-
davia 887 ; 120 ARS/jour ; h 9h-13h et 15h30-20h 180 ARS ; h9h-15h mar, 9h-15h et 20h-1h jeu-
lun-ven, 9h-13h sam). Locations de VTT et sam ; v). Avec ses pizzas et ses pâtes bio,
informations sur les sentiers en été. sa limonade fraîche et sa bière artisanale,
on imaginerait plus volontiers cet établis-
4 Où se loger sement dans le quartier de Palermo, à
Buenos Aires, que dans les contreforts
oSol Azul AUBERGE DE JEUNESSE $
andins, et pourtant : ses plats légers, végéta-
( %02945-455193 ; www.hostelsolazul.com.ar ; riens ou végétaliens, sont un cadeau du ciel
Rivadavia 2869 ; dort 15 $US ; iW). Un lieu pour quiconque arrive de la Ruta 40.
accueillant comme un chalet de montagne,
mais amélioré d’un sauna et d’une cuisine El Bodegón BAR
tout équipée avec fourneaux professionnels. (%15-428117 ; Rivadavia 905 ; h11h-15h et
Restaurant sur place servant de la viande 19h-tard). Un confortable restobar (pub-
issue de l’élevage local. Les dortoirs sont restaurant) en brique, avec tables en terrasse
dans un bâtiment à l’arrière. Salles de bains côté rue, où l’on sert de grandes bières
petites mais propres. Accessible en taxi fraîches à partager. Concerts tous les jours
depuis le centre, à la limite nord de la ville. en été, et chaque semaine hors saison, allant
Le petit-déjeuner n’est pas compris. du rock argentin au blues en passant par la
musique alternative.
Planeta Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
( %02945-456846 ; www.planetahostel.com ; Hotel Argentino BAR
Av. Alvear 1021 ; dort/d 25/70 $US ; W ). Vieille (25 de Mayo 862 ; h 16h-5h). Voici le pendant
maison aux couleurs vives. Chambres couleur locale du saloon nord-américain. Le
exiguës, mais cuisine commune impec- propriétaire est charmant, et cet édifice de
cable, salon avec TV et lits dotés d’édredons 1916 recèle nombre de vestiges et de sculp-
en duvet. Service sympathique. Une tures. Très animé le week-end.
bonne adresse.
88 Renseignements
Sur Sur HÔTEL $$
On trouve des banques avec DAB sur Alvear
(www.hotelsursur.com ; Av. Fontana 282 ; d/tr 75/
et sur 25 de Mayo près d’Alvear.
90 $US ; W ). Une adresse familiale, chaleu-
Office du tourisme (% 02945-451927 ;
reuse et confortable. Petites chambres www.esquel.gov.ar ; angle Av. Alvear
carrelées avec TV, ventilateurs et sèche- et Sarmiento ; h 8h-20h lun-ven, 9h-
cheveux. Des photos prises par d’an- 20h sam-dim). Bien organisé, il divulgue
ciens clients décorent le hall. Buffet au des informations en plusieurs langues.
petit-déjeuner. Impressionnant choix de cartes et brochures.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 59
VAUT LE DÉTOUR Les anciens glaciers des montagnes de
Los Alerces (à peine 2 300 m d’altitude), ont
UN THÉ À TREVELIN cédé la place à des lacs aux eaux transpa-
rentes où il fait bon pêcher en contemplant
Le nom Trevelin (treh-veh-lehn),
le panorama. Les orages venus de l’ouest
vient des mots gallois “ville” (tre)
déversent près de 3 000 mm de précipita-
et “moulin” (velin) ; de fait, c’est la
tions par an mais les étés sont doux et l’est
seule ville du Chubut à l’atmosphère

A rg e nti n e Patag o ni e
du parc est moins humide. Intendencia
authentiquement galloise. Destination
(bureau du parc ; % 02945-471015 ; h 8h-21h l’été,
pittoresque et plaisante, il s’agit d’un
9h-16h le reste de l’année) vous aidera à
lieu idéal pour passer une journée de
préparer vos excursions.
détente et prendre le thé (de 15h à
20h) avec une assiette de pâtisseries.
Vous pourrez faire une croisière de
Essayez Nain Maggie (% 02945-
5 heures entre Puerto Chucao (sur le
480232 ; www.nainmaggie.com ; Perito Lago Menéndez) et El Alerzal, où s’étend un
Moreno 179 ; h 15h30-20h30) ou bois de magnifiques alerces (560 ARS). Un
La Mutisia (% 02945-480165 ; Av. San arrêt de 2 heures permet d’y effectuer un
Martín 170 ; h 15h30-20h30), et tendez circuit en boucle passant par le Lago Cisne
l’oreille pour surprendre d’éventuelles et une jolie cascade avant d’arriver à
conversations en gallois. El Abuelo (“le grand-père”), un alerce vieux
Des bus se rendent à Trevelin toutes de 2 600 ans culminant à 57 m de hauteur.
les 30 minutes depuis Esquel (19 ARS, Le parc compte plusieurs campings (empl
30 minutes). 13 $US/pers) ainsi que des emplacements
gratuits où planter sa tente. On trouve au
bord du Lago Krüger, accessible à pied
Comment s’y rendre (17 km, 12 heures) ou en bateau-taxi depuis
88 et circuler Villa Futalaufquen, un camping, un restau-
L’aéroport est à 24 km à l’est de la ville rant et d’onéreuses hosterías. Pour une liste
(taxi 80 ARS). Aerolíneas Argentinas exhaustive des hébergements, adressez-vous
(% 02945-453614 ; Av. Fontana 406) dessert à l’office du tourisme d’Esquel.
Buenos Aires (aller simple à partir de 2 890 ARS) Des bus partent d’Esquel vers le parc
plusieurs fois par semaine. (50 ARS, 1 heure 15) 2 fois par jour de
La gare routière moderne d’Esquel janvier à mi-mars ; il n’y a que 4 bus par
est à 8 pâtés de maisons au nord du centre, semaine le reste de l’année.
à l’angle de l’Avenida Alvear et de Brun. Il y a
des bus pour El Bolsón (180 ARS, 2 heures 30),
Bariloche (280 ARS, 4 heures 30), Puerto
Madryn (644 ARS, 10 heures) et Comodoro PATAGONIE
Rivadavia (530 ARS, 9 heures). Des bus partent
Peu de destinations au monde peuvent se
également pour Trevelin (19 ARS, 25 min),
et marquent des arrêts sur l’Avenida Alvear
prévaloir de susciter autant de fascination
en route vers le sud. chez les voyageurs. Les récits de périples
le long de la RN 40, d’histoires de glaciers
actifs et d’icebergs et de randonnées dans
Parque Nacional des paysages montagneux que l’on dit, à
juste titre, parmi les plus spectaculaires
Los Alerces de la planète, nourrissent l’imaginaire. Il y
À 33 km à l’ouest d’Esquel, cette succession a aussi des salons de thé gallois, des forêts
de criques limpides, de montagnes et de lacs pétrifiées, de pittoresques avant-postes,
cristallins est l’illustration parfaite de ce que des colonies de manchots, de gigantesques
les Andes ont de meilleur à offrir. Mais les estancias où l’on élève des moutons et des
visiteurs du parc (120 ARS) viennent avant truites parmi les plus grosses du monde.
tout admirer les cyprès de Patagonie (ou Ici, l’horizon est immense et les couchers de
alerces, Fitzroya cupressoides) à la longé- soleil quasi mystiques.
vité extraordinaire : certains spécimens ont D’aucuns prétendent que le nom “Patago-
plus de 4 000 ans. De nombreux touristes nie” aurait été inspiré par les mocassins des
ignorent ce joyau, préférant visiter les parcs Tehuelche, qui leur faisaient de grands pieds
plus connus du Nord et du Sud, ce qui rend – pata signifie “pied”, en espagnol. L’est de
la visite d’autant plus agréable. la région est constitué d’immenses étendues
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
160
Patagonie 0 200 km

Aluminé Parque Nacional Río Negr Choelle


5 Parque Laguna Blanca o
Nacional Choel
ay RP
RP
6
im 74
RN
Lanín Junín de
RN
251
oL
237 RN

los Andes Rí 250


San Martín de Piedra del
los Andes Cerro Aguila
Chapelco La Esperanza RN
A rg e nti n e Patag o ni e

RP RP
RN
23 San Antonio 250
(1 340 m) 67 6 RP
8 Oeste RN
215 Parque Nacional 3

Monte Nahuel Huapi Ingeniero Las Grutas Viedma


RP
Tronador Bariloche RN Jacobacci Río Negro 1
(3 554 m) Cerro Catedral 23
Golfo La Lobería
Sierra
Puerto (2 388 m) Grande San Matías
RN Cerro Piltriquitrón
Montt 258
Península Punta
El Bolsón (2 260 m) RP

El Maitén
76
Valdés Norte
Isla de los Pájaros Reserva
Parque Nacional
Lago Puelo RP
RP
4 Puerto RP Faunística
Parque 13
Madryn 2 Península
Nacional Paso del Sapo Puerto Valdés
Los Alerces RP Pirámides
Esquel RN 8
Trevelin 25 Gaiman Trelew Punta
Las Dolavon Ninfas
Tecka RP Rawson
Lago 12 Plumas RN 25
Río Chubut
RP
62
General
VintterRN Paso de Área Natural Protegida
RN
40 José de San Indios 3 Punta Tombo
RP
19 Martín Cabo Raso
Chubut
RP
1
RP
RP 30
20 Camarones
Lago Lago
7 Musters Colhué Cabo Dos
RN Huapi Bahías
40
Coyhaique RN Río Mayo Sarmiento
26 Comodoro
RP RN
Rivadavia Golfo
55 26 San Jorge
Lago RP Las
7 Buenos 18
Heras Caleta Olivia
Chile Chico Aires RP
43
Perito
Los Moreno Río Pico Truncado
Antiguos Des
ead Fitz Roy
Cueva de las o
Manos
Santa
RP RP
39 12 RN
RN 281
Bajo Cruz
RP 3
CHILI Lago Pueyrredón Caracoles
49
Puerto
Monumento Deseado
RN
40 Natural RP
47
RP
12 Bosques
Villa Petrificados
O'Higgins Gobernador
Lago OCÉAN
Gregores
Candelario Cardiel RN RP ATLANTIQUE
Mansilla 40
Rí 25
Cerro Fitz Roy oC
(3 441 m)
RP
27
h ico San Julián
El Chaltén RN
288
RP
524
Tres Lagos
Parque Lago
Nacional Viedma o Santa Cruz Santa Cruz
Los Glaciares Rí RP
9 Parque Nacional
Lago El Calafate Monte León
Argentino RN RN
40 3
RP
7 Esperanza Bahía
Parque Villa Cerro RP
Grande
5
Nacional Castillo Güer Aike
Torres Río Turbio os Río Gallegos
del Paine Río Galleg
Puerto RN
3
RP
1
Punta
Natales Delgada

Región XII Cabo Vírgenes


Détroit de Magellan

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
16 1
mornes, plates et venteuses où la faune se T Circuits organisés
cantonne au littoral. À l’ouest se dressent Nombre d’agences, ainsi que presque tous
les contreforts des Andes. La Patagonie les hôtels et auberges de jeunesse des envi-
a attiré son lot de personnalités au cours rons, organisent des excursions vers la
de l’histoire, dont Charles Darwin, Bruce Península Valdés et Punta Tombo (chacune
Chatwin, Butch Cassidy et le Sundance Kid. 350 ARS). Emportez de l’eau (et un pique-
Mais elle n’en demeure pas moins l’une nique pour économiser) : la route est longue

A rg e nti n e P u e rt o M adryn
des régions les moins densément peuplées pour atteindre ces réserves.
de la planète.
Regina Australe CIRCUITS EN BATEAU
(%0280-445-6447 ; www.reginaaustrale.com.ar ;
Puerto Madryn Muelle Piedra Buena ; adulte/enfant 4-12 ans 350/
% 0280 / 73 600 HABITANTS 250 ARS ; h billetterie 10h-13h et 14h-19h). Ce
Porte d’entrée de la Península Valdés, bateau de 300 passagers relie le Golfo Nuevo
Puerto Madryn, toute industrieuse et touris- à Punta Lobo en partant du quai de la billet-
tique qu’elle soit, n’en a pas moins gardé terie. La croisière de 3 heures part à 13h
un côté petite ville. Jamais vraiment pres- les samedis, dimanches, mercredis et jours
sés, ses habitants se montrent volontiers fériés. Le bateau compte trois ponts, un bar
accueillants. Avec des températures esti- et un comptoir de restauration rapide.
vales du niveau de celles de Buenos Aires,
ce sont les baleines franches australes qui, Flamenco Tour CIRCUITS ORGANISÉS
de juin à mi-décembre, occupent le devant ( %0280-445-5505 ; www.flamencotour.com ;
de la scène. Belgrano 25). L’offre va des formules clas-
siques, comme les excursions à la rencontre
1 À voir et à faire des baleines et les sorties de snorkeling, aux
oEcoCentro MUSÉE circuits en 4x4 le long de la côte pour obser-
(% 0280-445-7470 ; www.ecocentro.org.ar ; J Verne ver les étoiles (télescopes et instructions
3784 ; 125 ARS ; h 17h-21h mer-lun, sortie en bateau bilingues).
10h-13h). Dédié à l’extraordinaire écosystème
marin de la région, ce centre allie sensibi- 4 Où se loger
lité artistique et rigueur scientifique. On y Les tarifs indiqués ci-après correspondent à
découvre les habitudes de reproduction la saison haute (octobre-mars). Mieux vaut
des baleines franches, les signaux sonores réserver pour le mois de janvier.
émis par les dauphins et les harems des
éléphants de mer australs. Il y a aussi un oLa Tosca AUBERGE DE JEUNESSE $
bassin, dont on peut toucher les spécimens, ( %0280-445-6133 ; www.latoscahostel.com ;
et une tour abritant une bibliothèque (le Sarmiento 437 ; dort 26 $US, avec sdb d/tr/qua
niveau supérieur est équipé de baies vitrées 104/117/130 $US, sans sdb s/d/tr 65/78/98 $US ;
et de canapés). i W ). Créée par un couple de grands voya-
geurs, cette douillette auberge de jeunesse,
Observatorio
moderne et confortable, a l’attrait d’une
Punta Flecha RÉSERVE NATURELLE
cour avec pelouse, d’une bonne literie et
(h marée haute). F Géré par la Fundación
de petits-déjeuners variés, avec gâteaux
Patagonia Natural, cet observatoire, consa-
cré à l’observation des baleines, se tient maison, yaourt et fruits. Les suites doubles,
à 17 km au nord de Puerto Madryn sur la et les sanitaires accessibles même une fois
Playa el Doradillo. Il fournit des renseigne- les clés rendues, sont également appré-
ments touristiques et ouvre à marée haute, ciables. Location de vélos.
moment où les cétacés – et, partant, les visi- La Casa de Tounens AUBERGE DE JEUNESSE $
teurs sur la plage – sont les plus nombreux. (% 0280-447-2681 ; www.lacasadetounens.com ;
Napra Club SPORTS NAUTIQUES Passaje 1 de Marzo 432 ; dort 18 $US, s/d avec
( %0280-445-5633 ; www.napraclub.com ; sdb 45/55 $US, s/d sans sdb 40/45 $US ; i W ).
Bv Brown 860 ; h9h-20h). Location de vélos Proche de la gare routière, un aimable cocon
(210 ARS/jour) et de paddle (200 ARS/ tenu par un couple franco-argentin aux
heure) et sorties guidées en kayak en mer petits soins pour ses hôtes. Hamacs dans le
(250 ARS/2 heures). Possibilité de louer une patio, barbecue à disposition et pain maison
combinaison. Près de Bistro de Mar Nautico. au petit-déjeuner.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
66
162
Puerto Madryn e
#
Puerto Madryn

44
0 200 m
A B
Playa El Ø Activités

D
Me
Ne

Fon
Doradillo 1 Flamenco Tour.....................................B2


4

on
co

tan
(19 km)

nd
Napra Club ...................................(voir 8)

s
ch

ez
a

Av Raw
a
rcí 2 Regina Australe ................................... B1
ea

1 Ga 1
cq

Mosconi
4
me
Do Gare ÿ Où se loger
A rg e nti n e P u e rt o M adryn

› routière
# Muelle
Piedrabuena 3 Chepatagonia Hostel...........................B3

6
4
Yrigoyen Ø 4 El Gualicho ...........................................A3
2#
5 El Patio B&B .........................................A3
# oyen
6ÿ

4
g Roque Sáenz #
Ù 6 La Casa de Tounens ............................A2
Peña 12
#
û
Yri Playa 7 La Tosca ...............................................A3
Gobernador Maíz

Balandra
Columba

4
28 de Julio
Plaza San ï
# ú Où se restaurer

6
2 2
Martín 8 Bistro de Mar Nautico .........................B4
San Martín

Belgrano 1#
9 La Taska ...............................................A2

4
9
#
ú 10 Lupita....................................................A3
9 de Julio 11 ú
# 11 Olinda ...................................................B2

4
7
#
ÿ #4 ÿ
Av Roca

ÿ #5 û Où prendre un verre et faire la fête


– Aéroport
# Sarmiento
Marcos A Zar

12 Margarita Bar.......................................B2

4
(19,5 km)
10 ú
25 de Mayo

D #
Av Gales

4
Golfo
3 Nuevo 3 de vélos et grand tableau d’information
Mitre

España consacré aux activités.


Bv Brown

4
Storni
#
ÿ Camping ACA CAMPING $

66
3
Albarracin Playa ( %0280-445-2952 ; info@acamadryn.com.ar ;
Lugones # Tomás
Ù

4
Curti Camino al Indio ; empl s/d 9/12 $US ; hfermé
mai-août). Un terrain de 800 emplacements

4
Estivariz #8
Perlotti ú gravillonnés, protégés du vent incessant par
4 Moreno Primera
Fierro Rotonda 4
des arbres. À défaut d’installations pour cuisi-

4
ner, des en-cas (parfois des plats préparés)
Hernández Punta sont en vente sur place. Le bus n°2, au départ

4
Loma
D

(17 km) du centre, fait halte à 500 m du camping ;

6
A B descendez au dernier arrêt (La Universidad).

Chepatagonia Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $


(% 0280-445-5783 ; www.chepatagoniahostel.com.
ar ; Storni 16 ; dort/d 19/60 $US ; i W ). Auberge
4 oEl Patio B&B
(%15-440-8887, 0280-447-5224 ; www.elpatio­
hostalpatagonia.com ; Mitre 46 ; d avec/sans sdb
B&B $$

de jeunesse pimpante et stylée tenue par un 90/75 $US ; i ). Cet aimable B&B a été
couple sympathique, qui réserve les circuits aménagé, sur le mode rustique, dans un
pour ses hôtes et allume un barbecue deux édifice à l’ancienne aux murs ornés de
fois par semaine. Les lits, confortables, couplets de chansons. Ses 7 chambres chau-
et la possibilité d’apercevoir des baleines lées entourent une agréable cour baignée de
depuis le balcon de l’établissement ajoutent soleil. Le petit-déjeuner comprend du pain
encore à son charme. Possibilité de cuisiner complet, du yaourt, des fruits et des céréales.
et de faire sa lessive ; vélos de location à Carla, la propriétaire, qui a également
disposition (150 ARS/jour). travaillé comme guide naturaliste, prodigue
de précieux conseils et astuces.
El Gualicho AUBERGE DE JEUNESSE $
Où se restaurer
5 et prendre un verre
( %0280-445-4163 ; www.elgualicho.com.ar ;
Marcos A Zar 480 ; dort/d/tr 15/55/63 $US ;
iW ). Une auberge de jeunesse contempo- La Taska CAFÉ $
raine et élégante, même si les matelas ne (% 15-499-4870, 0280-445-7200 ; 9 de Julio 461 ;
sont pas de grande facture. Vastes espaces plats 80-150 ARS ; h 12h-23h45). La clientèle
communs, avec hamacs et billards, mais la locale encense les généreuses portions et
taille de l’établissement (120 lits) lui confère les prix abordables de ce petit restaurant
un côté un peu impersonnel. Les chambres de quartier, tenu par un chef au caractère
doubles disposent d’une TV. Location bien trempé.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
16 3
Lupita MEXICAIN $ Au départ de la gare routière (www.
(% 15-472-2454 ; Av. Gales 195 ; plats 80-120 ARS ; terminalmadryn.com ; angle Ciudad de Nefyn et
h 20h-1h). Une petite adresse tout en Dr Ávila), des bus se rendent à Puerto Pirámides
couleurs servant nachos et fajitas bien (75 ARS, 1 heure 30), Trelew (47 ARS, 1 heure),
épicés. La cuisine n’est pas vraiment authen- Comodoro Rivadavia (438 ARS, 6 heures),
tique, mais les tortillas au blé complet et la Río Gallegos (1 312 ARS, 18 heures), Esquel
(650 ARS, 10 heures), Bariloche (814 ARS,
sauce salsa sont maison.
15 heures) et Buenos Aires (à partir de

A rg e nti n e R e s e rva Faun í stica P e n í nsula Valdés


Olinda ARGENTIN $$ 1 350 ARS, 18 heures).
( %0280-447-0304 ; Av. Roca 385 ; plats 70- Pour louer une voiture, contactez
235 ARS ; h 12h-16h et 19h30-1h). Un café Hi Patagonia Rent-a-Car (% 0280-445-
contemporain, avec terrasse et éclairage à 0155 ; www.hipatagonia.com ; Rawson 419) ;
la chandelle, dont les savoureux plats du il vous en coûtera environ 1 350 ARS par jour
(avec 200 km).
jour se marient bien avec de la limonade au
pichet ou un gin tonic. Les délices servis ici,
tels qu’agneau de Patagonie et crevettes gril-
lées pêchées localement, sont accompagnés Reserva Faunística
de sel marin et de pain maison. Les menus Península Valdés
affichent des prix intéressants et les desserts, % 0280
élaborés, suffisent amplement pour deux. Inscrite au patrimoine mondial de l’Unesco,
et comptant parmi les plus belles réserves
Bistro de Mar Nautico PRODUITS DE LA MER $$ fauniques d’Amérique du Sud, la Reserva
(%0280-447-4289 ; Bv Brown 860 ; plats 75- Faunística Península Valdés (adulte/enfant
280 ARS ; h 8h-minuit). Un café de bord de 5-12 ans 260/130 ARS ; h 8h-20h) est peuplée de
mer animé, où l’on se régale de poisson grillé lions de mer, d’éléphants de mer, de guana-
ou de calamar frit. Également : hamburgers, cos, de nandous, de manchots de Magellan
pizzas et même des petits-déjeuners, le tout et d’innombrables oiseaux. Les 3 600 km²
à savourer avec une vue sur l’océan, dont bordés de 400 km de littoral de ce sanc-
peu de restaurants sauraient s’enorgueillir tuaire voient défiler plus de 80 000 visiteurs
à Puerto Madryn. Passé 20h, la carte est par an. Si les possibilités d’observation d’ani-
plus réduite. maux y sont véritablement exceptionnelles,
Margarita Bar PUB
le clou du spectacle demeure les apparitions
(Roque Sáenz Peña ; h 11h-4h). Murs de brique de baleines franches australes (une espèce
et lumière tamisée composent le décor de menacée). Les eaux chaudes et protégées
ce bar branché, fort d’une carte de cocktails du golfe constituent, entre juin et mi-dé-
bien fournie, de plats corrects (60-175 ARS) cembre, un lieu de reproduction idéal pour
et d’un personnel aimable. Le week-end, on ces géants des mers.
danse à partir de 1h30. En arrivant dans la réserve, vous passerez
par l’étroite bande de terre (5 km) menant
à la péninsule. Scrutez l’horizon vers le
88 Renseignements nord pour apercevoir l’Isla de los Pájaros.
Il y a un office du tourisme (% 0280- La forme de cette petite île aurait inspiré à
445-3504 ; www.madryn.gov.ar/turismo ; Saint-Exupéry le dessin d’un “boa qui digé-
Av. Roca 223 ; h 8h-21h déc-fév, horaires
rait un éléphant” – là où certains voyaient
restreints avr-nov) dans le centre et un autre
à la gare routière. Nombreux DAB.
un chapeau – dans Le Petit Prince. L’auteur
y avait en effet assuré une liaison aéropos-
88 Depuis/vers Puerto Madryn tale, de 1929 à 1931. Allez voir les salants de
Salina Grande et Salina Chico (42 m sous
Si Puerto Madryn compte bien un aéroport, le niveau de la mer) – les points les plus bas
la plupart des vols n’en atterrissent pas moins d’Amérique du Sud.
à Trelew, 65 km plus au sud (navette porte Les éléphants de mer apprécient la baie
à porte 50 ARS, taxi 200 ARS ; les bus entre
de Caleta Valdés, protégée des courants
Puerto Madryn et Trelew peuvent marquer
l’arrêt à l’aéroport). Aerolíneas Argentinas par une longue bande de gravier. Une
(% 0280-445-1998 ; Av. Roca 427), LADE grande colonie de manchots de Magellan
(% 0280-445-1256 ; Av. Roca 119) et Andes a élu domicile juste au nord de la baie.
(% 0280-445-2355 ; www.andesonline.com ; Éléphants de mer et lions de mer paressent
Belgrano 41) assurent des vols. La taxe de à Punta Norte, surveillés de près par les
départ coûte 32 ARS. orques patrouillant au large.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
16 4
Localité poussiéreuse de 500 âmes, ne Depuis/vers la Reserva
comptant qu’une rue, Puerto Pirámides 88 Faunística Península Valdés
n’en a pas moins rang de base d’opérations
Des bus relient Puerto Madryn à
pour les voyageurs. Y loger permet d’être
Puerto Pirámides 2 ou 3 fois par jour en été
au plus près de la nature, mais les services
(75 ARS, 1 heure 30). Les départs sont moins
sont limités : il n’y a qu’un DAB (lequel ne fréquents le week-end et hors saison.
fonctionne pas toujours) et aucune agence
A RGENTINE T r e l e w

de location de voitures. On peut en revanche


prendre part à des sorties de plongée, à des
balades à cheval et à des circuits en VTT.
Trelew
% 0280 / 98 600 HABITANTS
Les croisières au large sont moins intéres-
santes en dehors de la saison des baleines, Si Trelew est imprégnée de ses racines
mais l’on peut tout de même observer des galloises, la ville, de taille moyenne, n’a pour
oiseaux marins, des lions de mer et parfois autant rien de pittoresque, et il ne s’y passe
des dauphins. Pour en savoir plus, contactez pas grand-chose. Le commerce y bat toute-
l’office du tourisme (% 0280-449-5048 ; www. fois son plein, et les alentours recèlent de
puertopiramides.gov.ar ; 1era Bajada ; h 8h-20h). belles possibilités d’exploration, notamment
les villages gallois de Gaiman et Dolavon.
4 Où se loger et se restaurer L’excellent musée des dinosaures vaut égale-
ment le coup d’œil.
Hostel Bahía Ballenas AUBERGE DE JEUNESSE $
(% 15-456-7104 ; www.bahiaballenas.com.ar ; Av. de
Fin octobre, les traditions galloises sont à
las Ballenas s/n ; dort 20 $US ; a i W ). Établis-
l’honneur lors de l’Eisteddfod del Chubut.
sement de brique, repérable à son enseigne
“Backpackers”, et fort de deux immenses 1 À voir
dortoirs. Les clients ont droit à des réduc- oMuseo Paleontológico
tions sur les circuits dans le secteur. Accès Egidio Feruglio MUSÉE
à la cuisine inclus (petit-déj 40 ARS en sus). (%0280-442-0012 ; www.mef.org.ar ; Av. Fontana
140 ; adulte/enfant 95/65 ARS ; h9h-18h lun-ven,
Camping municipal CAMPING $
10h-19h sam et dim). Riche de la plus impor-
(% 15-420-2760 ; 12 $US/pers). Emplacements
tante collection de fossiles mis au jour en
gravillonnés bien abrités, toilettes propres,
Patagonie, ce Muséum d’histoire naturelle
douches chaudes (payantes) et épicerie.
présente des reconstitutions très réalistes
Accès par la route derrière la station-service.
de dinosaures et plus de 1 700 fossiles de
Mieux vaut arriver tôt en été. Ne campez pas
plantes et d’animaux marins, le tout assorti
sur la plage car la mer monte très haut.
de panneaux explicatifs, d’une bande-son et
La Casa de la Tía Alicia PENSION $$ d’une vidéo. Au sortir d’une visite guidée,
(% 0280-449-5046 ; Av. de las Ballenas s/n ; d vous saurez tout sur les espèces locales de
83 $US ; W ). Dans cette maisonnette rose dinosaures, le Tehuelchesaurus, le Patago-
bonbon, donnant sur un joli jardin, sont saurus et le Titanosaurus.
louées 3 chambres aux couleurs vives. Thé
servi en chambres. Conscience écologique T Circuits organisés
avec récupération de l’eau et compostage. Nievemar CIRCUITS ORGANISÉS
(%0280-443-4114 ; www.nievemartours.com.ar ;
oGuanaco CUISINE DE PUB $$
Italia 20). Circuits classiques et excursions à
(% 0280-449-5046 ; Av. de las Ballenas s/n ; plats
142-180 ARS ; h 19h-23h30 lun, mar, jeu et ven,
Punta Tombo.
12h-15h30 et 19h-23h30 sam et dim). Le terrasse
couverte de cette cervecería, où sont 4 Où se loger
servies des bières artisanales et régionales, Hostel El Agora AUBERGE DE JEUNESSE $
accueille des installations artistiques. Les (%0280-442-6899 ; www.hostelagora.com.ar ;
plats, comme les raviolis à l’agneau, le pois- Edwin Roberts 33 ; dort 19 $US ; ai W ). Cette
son au beurre et aux herbes aromatiques et maison de brique fait la joie des voya-
les salades, énormes, sont très corrects. Le geurs. Minuscule patio, bourse aux livres
service peut être lent. Il faut dire qu’il s’agit et blanchisserie. Également des visites
d’un petit restaurant (d’ailleurs connu pour guidées à vélo. À deux pâtés de maisons
fermer lorsqu’il est à court de provisions, ce du Parque Centenario et quatre de la
qui est bon signe). gare routière.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
16 5
oLa Casa de Paula B&B $$
(%15-435-2240 ; Marconi 573 ; s/d/tr/qua 100/ Environs de Trelew
120/130/140 $US ; aW ). Après une journée
de soleil et de vent, la maison moderne Gaiman
de l’artiste Paula a tout d’un paradis. Lits % 0280 / 9 600 HABITANTS
immenses aux couvertures de duvet, décor Gaiman, village gallois à 17 km à l’ouest de
chaleureux et éclectique, jazz à la radio et Trelew, est parcouru de larges rues tran-

A RGENTINE Envir o ns d e T r e l e w
salon douillet rempli de magazines de mode. quilles, bordées de maisons à l’architecture
Jardin verdoyant, et petit-déjeuner exquis, quelconque. On y vient avant tout pour
avec confiture maison. les gâteaux et pâtisseries de ses excellents
Les nouvelles suites avec balcon ou patio salons de thé. La plupart ouvrent à 14h
sont idéales pour la clientèle familiale. et proposent thé et gâteaux à volonté pour
150-200 ARS.
Où se restaurer
5 et prendre un verre
Le petit Museo Histórico Regional
Gales (angle Sarmiento et 28 de Julio ; 10 ARS ;
Sugar ARGENTIN $$ h 15h-20h tlj déc-mars, 15h-19h mar-dim avr-nov)
(25 de Mayo 247 ; plats 90-190 ARS ; h7h-1h ; v). retrace l’histoire de la colonisation galloise
En face de la Plaza Independencia, un restau- à travers des photographies de pionniers et
rant moderne qui revisite les classiques des articles de maison d’époque.
argentins avec des plats comme les mila- On peut facilement visiter Gaiman en une
nesas au quinoa, le bœuf sauté, les légumes journée depuis Trelew, mais si vous préférez
grillés ou le poisson aux herbes. Salades et y passer la nuit, essayez Dyffryn Gwirdd
jus de fruits frais également à la carte. Ce (% 0280-449-1777 ; patagongales@yahoo.com.ar ;
n’est pas de la haute gastronomie, mais un Av. Eugenio Tello 103 ; s/d 30/45 $US ; W ), fort
peu de variété ne saurait faire de mal. de 7 chambres, basiques mais confor-
tables (petit-déjeuner en supplément).
oTouring Club CAFÉ
Certains salons de thé proposent également
(Av. Fontana 240 ; h6h30-2h). Photos
des chambres.
anciennes, plafond en étain embouti et
Pour en savoir plus, contactez l’office
comptoir hors d’âge forment le décor de
du tourisme (% 0280-449-1571 ; www.gaiman.
cette confitería traditionnelle (café servant
gov.ar ; angle Rivadavia et Belgrano ; h 9h-20h
des en-cas ; en-cas 60 ARS). Même les
déc-mars, 9h-18h avr-nov). Des bus font régu-
serveurs semblent tout droit venus d’une
autre époque. Le service laisse à désirer et lièrement la navette depuis Trelew (15 ARS,
les sandwichs sont quelconques, mais on 30 minutes).
vient surtout pour l’ambiance, unique.
Área Natural Protegida
88 Renseignements Punta Tombo
L’office du tourisme (%0280-442-0139 ; www. Zone de reproduction des manchots la plus
trelewturismo.wordpress.com ; angle San Martín etgrande d’Amérique du Sud continentale,
Mitre ; h8h-20h lun-ven, 9h-21h sam-dim) donne l’Área Natural Protegida Punta Tombo
sur la place, où l’on trouve aussi la poste (angle
(180 ARS ; h 8h-18h sept-avr) abrite une colonie
25 de Mayo et Mitre) et des banques avec DAB.
de plus de 500 000 manchots de Magellan
et attire de nombreux oiseaux, en particulier
88 Depuis/vers Trelew des cormorans à ventre blanc, des cormo-
L’aéroport est à 6 km au nord de la ville (prenez le rans de Magellan, des pétrels géants, des
bus pour Puerto Madryn et marchez 300 m; taxi goélands dominicains, des brassemers et
30 ARS). Aerolíneas Argentinas (%0280-442-
des huîtriers noirs. On ne peut se rendre à
0222 ; Rivadavia 548) dessert Buenos Aires.
la rookerie (zone où vit la colonie) qu’accom-
La gare routière de Trelew est à 6 rues au
nord-est du centre. Des bus se rendent à
pagné d’un garde.
Puerto Madryn (45 ARS, 1 heure), Gaiman Le Centro Tombo (h 8h-18h) est un centre
(15 ARS, 30 min), Comodoro Rivadavia des visiteurs interprétatif ; il y a une confi-
(294 ARS, 5 heures), Bariloche (577 ARS, tería sur place. Pour obtenir une place et
12 heures) et Buenos Aires (935 ARS, 18 heures). explorer la réserve, inscrivez-vous à Trelew
Il y a des agences de location de voitures à ou Puerto Madryn ; louer une voiture peut
l’aéroport et en ville. se révéler intéressant pour un groupe.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
166
pommes, abricots et pêches). C’est un
Comodoro Rivadavia superbe endroit pour traverser la frontière
% 0297 / 177 000 HABITANTS chilienne – le trajet sur la RN 40 tient à lui
La ville portuaire moderne, affairée et pous- seul d’une aventure.
siéreuse, de Comodoro – une agglomération Le deuxième week-end de janvier se
entourée de collines arides parsemées de tient la Fiesta de la Cereza (“fête de la
stations de forage, de citernes de pétrole et Cerise”), où l’on assiste à des concerts et
A RGENTINE El C haltén

d’éoliennes – n’a d’intérêt que comme point à des rodéos. Chelenco Tours (% 02963-
d’accès à différents sites. La cité compte des 491198 ; www.chelencotours.tur.ar ; Av. 11 de Julio
services modernes (tels qu’un supermarché) Este 584 ; h 10h-13h et 16h30-21h30) organise
et les hôtels sont chers. des excursions à la Cueva de las Manos, où
l’on peut voir des peintures rupestres datant
4 Où se loger et se restaurer du VIIIe millénaire avant J.-C., et au Monte
Belgrano Nuevo Hotel HÔTEL $ Zeballos pour des randonnées à pied ou
(% 0297-406-9615 ; Belgrano 738 ; s/d 38/50 $US ; en VTT.
W ). Si le hall d’entrée de cet établissement Le camping municipal (%02963-491265 ;
du centre a du charme, avec ses poutres Av. 11 de Julio s/n ; empl tente 10 $US plus 20 ARS/
apparentes et ses huisseries cintrées, les pers, dort/bungalow 40/50 $US) est à 20 minutes
chambres, assez petites, sont quelconques de marche à l’est du centre – emplace-
et souvent sombres. Les meilleures (la 18, ments et bungalows sont répartis dans
la 19 et la 20) ont des fenêtres donnant un bois de cyprès. L’Hotel Los Antiguos
sur l’extérieur. Cerezos (%02963-491132 ; hotel_losantiguos-
cerezos@hotmail.com ; Av. 11 de Julio 850 ; s/d/tr
Puerto Mitre PIZZERIA $
50/78/90 $US ; W) loue des chambres asep-
(% 0297-446-1201 ; Ameghino 620 ; plats 90 ARS ; tisées ; pour un supplément de charme,
h 12h-15h et 20h-23h). Ici on mange pizzas
direction l’Hotel Mora (%15-420-7472 ; www.
et empanadas : la base de l’alimentation hotelmorapatagonia.com ; Av. Costanera 1064 ;
du voyageur ! s/d avec vue sur le lac 96/122 $US, s/d/tr sans
la vue 72/102/128 $US ; W) au bord du lac.
88 Renseignements Viva El Viento (%02963-491109 ; www.vivael-
Office du tourisme (% 0297-444-0664 ; viento.com ; Av. 11 de Julio 447 ; plats 40-220 ARS ;
www.comodoroturismo.gob.ar ; Av. Rivadavia h9h-21h oct-avr ; W) est un bon café.
430 ; h 8h-20h lun-ven, 9h-15h sam-dim). Le bureau d’informations touristiques
Bien organisé, il fournit des brochures. (% 0297-491261 ; info@losantiguos.tur.ar ; Av. 11 de
Julio 446 ; h 8h-20h) vous renseignera sur les
Depuis/vers
88 Comodora Rivadavia
activités (pêche, windsurf, etc). Il y a une
banque avec DAB.
L’aéroport est à 8 km à l’est du centre (bus Des bus traversent la frontière et pour-
1,75 ARS, taxi 63 ARS). Aerolíneas Argentinas suivent vers Chile Chico, à 12 km de la ville,
(% 0297-444-0050 ; Av. Rivadavia 156), à 12h en semaine (100 ARS). De novembre
LATAM (% 0297-454-8160 ; aéroport) et LADE à mars, les bus de Chaltén Travel (www.
(% 0297-447-0585 ; Av. Rivadavia 360) assurent chaltentravel.com) se rendent à El Chaltén
des vols.
et à El Calafate les jours pairs (1 290 ARS,
La gare routière est située dans le centre. 12 heures). On trouve aussi des bus pour
On y trouve des bus pour Puerto Madryn
Perito Moreno (43 ARS, 45 minutes),
(533 ARS, 6 heures), Los Antiguos (410 ARS,
5 heures), Esquel (610 ARS, 10 heures), Bariloche (1 290 ARS, 12 heures) et Como-
Bariloche (860 ARS, 12 heures), Río Gallegos doro Rivadavia (518 ARS, 7 heures).
(815 ARS, 11 heures) et Buenos Aires (1 825 ARS, Renseignez-vous sur les horaires à l’office
24 heures). du tourisme.

Los Antiguos El Chaltén


% 02963 / 3 360 HABITANTS % 02962 / 1 630 HABITANTS
Sur les rives venteuses du Lago Buenos El Chaltén, petite localité haute en couleur,
Aires, l’oasis agricole de Los Antiguos abrite donne sur le splendide secteur nord du
des chacras (petites fermes indépendantes) Parque Nacional Los Glaciares. Des milliers
qui produisent des fruits (cerises, fraises, de randonneurs débarquent en ville tous
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
16 7
les étés, avec pour vœu d’entreprendre les qu’une route soit aménagée, mais le chantier
sentiers de classe mondiale serpentant en pourrait prendre des années.
contrebas des pitons escarpés du massif
du Fitz Roy. Des alpinistes du monde Spa Yaten SANTÉ ET BIEN-ÊTRE

entier viennent tenter l’ascension du verti- (%02962-493394 ; spayaten@gmail.com ; San


gineux Cerro Fitz Roy (3 441 m) et d’autres Martín 36 ; massage 1 heure 650 ARS ; h10h-
sommets. Prévoyez des vêtements résistant 21h). Le Spa Yaten dispose de douches, de
peignoirs et de pantoufles, en sorte que

A RGENTINE El C haltén
au vent, à la pluie et au froid, même en été
– les montagnes sont souvent masquées par les randonneurs aux membres endoloris
le brouillard. Si le soleil est de la partie, en puissent y venir tout droit en quittant le
revanche, El Chaltén est un paradis pour les sentier de randonnée. Choix varié de soins,
amoureux de la nature. massages, Jacuzzi dans une salle commune
Le village se trouve dans l’enceinte du et sauna. Pour les massages, réservez.
parc national – il vous faudra respecter le
règlement concernant les feux de camp et la T Circuits organisés
distance minimale par rapport aux rivières Patagonia Aventura CIRCUITS AVENTURE
pour la vaisselle et la lessive. L’eau de la (% 02962-493110 ; www.patagonia-aventura.com ;
rivière est potable – faites en sorte qu’elle Av. San Martín 56). Trek (1 700 ARS, 2 heures)
le reste. D’avril à octobre, presque tout est et escalade sur glace (3 000 ARS, toute la
fermé à El Chaltén. journée) au Glaciar Viedma, avec accès
par bateau. Transport jusqu’au départ des
2 Activités excursions, à Puerto Bahía Túnel (170 ARS),
Laguna Torre RANDONNÉE
non compris.
La vue sur la magnifique aiguille rocheuse Casa de Guias ALPINISME
du Cerro Torre est le grand atout de ce (% 02962-493118 ; www.casadeguias.com.ar ; Lago
lieu. Si le vent souffle peu et que le ciel est del Desierto s/n). Met à disposition des guides
dégagé, profitez-en pour faire cette randon- anglophones certifiés par l’Association
née de 3 heures (9 km) dans l’un et l’autre argentine des guides de montagne (AAGM).
sens. Ces conditions sont cependant rares, Service accueillant et professionnel. Spécia-
le Cerro Torre étant souvent noyé de brume. lisés dans les petits groupes, ils proposent
Laguna de Los Tres RANDONNÉE notamment des treks en montagne et
Cette marche menant à un lac d’altitude est des ascensions pour les randonneurs et
plus éprouvante (10 km, 4 heures aller) que les alpinistes chevronnés, ainsi que des
celle pour la Laguna Torre. C’est aussi l’un cours d’escalade.
des coins du parc les plus photogéniques.
Redoublez de prudence par mauvais temps, 4 Où se loger
car les sentiers sont très escarpés. Les prix indiqués ci-après correspondent à
la période allant de fin décembre à février
Lago del Desierto et Chili RANDONNÉE
(réservation conseillée). Le petit-déjeuner
À 37 km au nord d’El Chaltén (une heure est parfois compris.
de route sur une piste en gravier), le Lago
del Desierto est tout près de la frontière Albergue Patagonia AUBERGE DE JEUNESSE $
chilienne. Sur place, un sentier de 500 m (% 02962-493019 ; www.patagoniahostel.com.ar ;
mène à un surplomb d’où l’on a une superbe Av. San Martín 392 ; dort 17 $US, s/d/tr avec sdb
vue sur le lac et les glaciers. Un autre sentier 65/77/88, s/d sans sdb 40/45 $US ; h sept-
longe la rive est et continue vers Candela- mai ; i W ). Magnifique maison en bois et
rio Mansilla, au Chili. personnel serviable. Les dortoirs, aménagés
De là, un itinéraire de plus en plus popu- dans un bâtiment séparé, sont modernes
laire, combinant trek et ferry, permet de et spacieux. Service de bonne qualité et
rejoindre Villa O’Higgins, au Chili, où s’arrête ambiance joyeuse. Le B&B propose des
la Carretera Austral. Ce trajet est également chambres avec salle de bains privative, accès
emprunté par de nombreux cyclistes, qui à la cuisine et somptueux petit-déjeuner
doivent passer une bonne partie du temps au Fuegia Bistro.
à porter leur vélo sur l’épaule pour fran- Loue également des vélos, et propose un
chir les pentes abruptes et les parties trop circuit cycliste unique au Lago del Desierto
étroites pour leurs sacoches. Il est prévu avec navettes.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
16 8
Lo de Trivi AUBERGE DE JEUNESSE $ grande demeure, aux chambres spacieuses,
(%02962-493255 ; www.lodetrivi.com ; Av. San avec accès à une cuisine impeccable.
Martín 675 ; dort 22 $US, d avec/sans sdb 84/ Les groupes importants choisiront les
62 $US ; W ). Bonne adresse pour voyageurs chambres 5 et 6, lesquelles se partagent une
à petit budget, cette ancienne maison s’est cuisine intérieure avec coin salle à manger.
dotée de conteneurs aux terrasses avec lits La réception comprend un salon vidéo très
anciens en guise d’assises. L’ensemble fait un apprécié (films en plusieurs langues). Les
A RGENTINE El C haltén

peu désordonné mais cela fonctionne. Il y a tarifs indiqués ici ne tiennent pas compte
diverses parties communes soignées, avec et des réductions pour 2 nuitées ou plus.
sans TV ; la plus agréable est la cuisine de
Où se restaurer
5 et prendre un verre
style industriel réservée aux hôtes. Quoique
douillettes, les doubles aménagées dans des
conteneurs ont à peine la place pour un lit. La plupart des hôtels et auberges de
jeunesse, ainsi que certains restaurants,
Rancho Grande Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
vendent des paniers repas.
(%02962-493092 ; www.ranchograndehostel.com ;
Av. San Martín 724 ; dort/d/tr/qua 25/98/120/ oLa Cervecería BRASSERIE $$
140 $US ; iW). Tenant lieu de gare routière (%02962-493109 ; Av. San Martín 320 ; plats
(les bus Chaltén Travel s’arrêtent ici), cette 80-160 ARS ; h 12h-minuit). La pinte d’après
vaste auberge de jeunesse, propre et animée, randonnée se prolonge souvent toute la
fournit différents services : réservation soirée dans cette brasserie tenue par une
de bus, connexion Internet (en supplé- patronne joyeuse et sa sympathique équipe.
ment) et café. Nombreuses couvertures Savourez une blonde non filtrée ou une
dans les chambres de 4 lits, et rangées de brune épaisse avec des pâtes ou du locro
douches dans les sanitaires. Salle de bains (ragoût épicé de maïs, haricots, bœuf, porc
individuelle et petit-déjeuner pour les et saucisse).
chambres privatives.
Techado Negro CAFÉ $$
Condor de Los Andes AUBERGE DE JEUNESSE $ (%02962-493268 ; Av. Antonio Rojo ; plats 60-
(% 02962-493101 ; www.condordelosandes.com ; 145 ARS ; h 12h-minuit ; v ). S Décoré de
angle Río de las Vueltas et Halvor Halvorsen ; dort/d/ peintures locales et de couleurs vives, ce café
tr 18/66/79 $US ; iW ). Avec ses couchettes un peu brut (à l’image d’El Chaltén) sert des
hors d’âge, ses chambres confortables plats argentins copieux, parfois végétariens,
et sa cheminée crépitante, cet établisse- à prix doux : empanadas maison, humitas,
ment chaleureux a de faux airs de chalet. riz brun, soupes et pâtes. Propose aussi des
Cuisine impeccable et confortables espaces paniers repas.
communs.
Patagonia Rebelde ARGENTIN $$
Camping El Relincho CAMPING $ (% 02962-493208 ; San Martín 430 ; plats 130-
(% 02962-493007 ; www.elrelinchopatagonia.com. 240 ARS ; h 12h30-16h et 18h-minuit). Dans un
ar ; Av. San Martín 545 ; empl 10/5 $US par pers/ décor rustique, ponctué de fresques enga-
véhicule, bungalow 4 pers 100 $US). Camping gées, ce restaurant sans chichis sert de
privé, très exposé au vent. gargantuesques et savoureuses portions
al disco, cuites dans de grands plateaux
oNothofagus B&B B&B $$ métalliques. Une portion de poulet à
(% 02962-493087 ; www.nothofagusbb.com.ar ; l’orange ou d’agneau aux champignons et au
angle Hensen et Riquelme ; s/d/tr avec sdb 84/ bacon suffit amplement pour deux randon-
92/110 $US, sans sdb 68/76/95 $US ; h oct-avr ; neurs affamés, d’autant que légumes et frites
iW ). S Douillette auberge rappelant un viennent en accompagnement. La provoleta
chalet ; service charmant et efficace, solide (provolone grillé au barbecue) est très bonne
petit-déjeuner et pratiques écologiques (tri également. Le service est sympathique, mais
des déchets, changement de serviettes à la guère diligent.
demande seulement, etc.). La plupart des
chambres, avec poutres apparentes et vue, La Vinería BAR À VINS

partagent une salle de bains. (%02962-493301 ; Av. Lago del Desierto 265 ; h16h-
3h). Venu tout droit d’Alaska, ce minuscule
Posada La Base bar à vins affiche une longue carte de crus
PENSION $
(% 02962-493031 ; www.elchaltenpatagonia.com.
argentins ainsi que des bières artisanales et
ar ; Calle 10, n°16 ; d/tr 70/90 $US). Belle et
de remarquables hors-d’œuvre.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
169
88 Renseignements agréable et compte de nombreux services. Sa
Situé sur la gauche juste avant le pont menant
position entre El Chaltén et Torres del Paine
en ville, le bureau des gardes du parc (Chili) en fait une étape stratégique.
(% 02962-493004, 493024 ; pnlgzonanorte@
apn.gov.ar ; dons acceptés ; h 9h-20h déc- 1 À voir
fév, 10h-17h mars-nov) propose des cartes, oGlaciarium MUSÉE
des renseignements sur les randonnées et (%02902-497912 ; www.glaciarium.com ; adulte/

A RGENTINE El C alafat e
des vidéos pour les jours de pluie ; en journée,
enfant 230/100 ARS ; h9h-20h sept-mai, 11h-
tous les bus s’y arrêtent. L’office du tourisme
20h juin-août). Unique en son genre, ce musée
municipal (% 02962-493370 ; Terminal
de Omnibus ; h 9h-22h) a un guichet à la propose un parcours passionnant dans le
gare routière. monde des glaciers. Leur formation est
Prévoyez des pesos – il n’y a que expliquée au fil des salles et l’on peut vision-
2 DAB (dont un dans la gare routière). ner des documentaires sur des expéditions.
Les établissements acceptant les chèques Une partie est consacrée au changement
de voyage et les cartes bancaires sont rares climatique. Les adultes pourront revêtir
et les taux de change, prohibitifs. un anorak et pénétrer dans le bar de hielo
Vivres et équipements de camping sont (140 ARS, consommations comprises), un
en vente dans les supérettes de la ville. club aux lumières bleutées où règne une
On peut louer ou acheter réchauds, tentes, température inférieure à zéro et où on leur
sacs de couchage et vêtements chauds dans servira un alcool dans des verres de glace.
plusieurs boutiques de San Martín (la rue Il se situe à 6 km d’El Calafate, sur la route
principale). On trouve aussi des vélos en location du parc national. Prenez la navette gratuite
et des services de guides de montagne.
qui part toutes les heures (jusqu’à 1 heure
avant la fermeture) de 1 de Mayo, entre
88 Depuis/vers El Chaltén l’Avenida Libertador et Roca.
Les informations ci-après sont valables
de décembre à février ; les bus sont moins
nombreux, voire inexistants, hors saison. Il y
T Circuits organisés
Enjoy! CIRCUITS AVENTURE
a plusieurs départs de bus tous les jours vers
El Calafate (350 ARS, 3 heures 30). Les bus de ( %02902-497722 ; www.enjoycalafate.com ;
Las Lengas desservent le Lago del Desierto Via Ferrata 580 ARS). Une agence appréciée
(250 ARS, 1 heure) et Hostería El Pilar (100 ARS, spécialisée dans les circuits aventure. Ses
20 min) plusieurs fois par jour. guides bilingues proposent l’ascension du
Chaltén Travel (% 02962-493092 ; Cerro Roca, via ferrata, descente en rappel
www.chaltentravel.com ; angle Av. MM De et tyrolienne. Pas de bureaux. Les clients
Güemes et Lago del Desierto) propose des bus sont récupérés à leur hôtel. L’agence est
pour Los Antiguos (1 290 ARS, 12 heures) gérée depuis l’Estancia 25 de Mayo.
et Bariloche (2 190 , 2 jours, hébergement
non compris) les jours impairs de mi-novembre Overland Patagonia CIRCUITS ORGANISÉS
à mi-avril. (%02902-491243, 492243 ; www.glaciar.com ;
Un nombre croissant de visiteurs se rend sortie sur glacier 640 ARS). Cette agence, travail-
à Villa O’Higgins, au Chili (au bout de la lant depuis l’Hostel del Glaciar Libertador et
Carretera Austral) à pied et en ferry entre l’Hostel del Glaciar Pioneros, organise une
novembre et mars ; voir l’encadré L’Argentine par excursion alternative sur le Glaciar Perito
la petite porte (p. 541). Moreno, laquelle consiste en la visite d’une
estancia, une randonnée d’une heure dans
le parc et une balade optionnelle sur le lac
El Calafate (moyennant un supplément de 250 ARS).
% 02902 / 21 300 HABITANTS
El Calafate est un passage obligé pour qui 4
Où se loger
souhaite rejoindre le Glaciar Perito Moreno, Réservation indispensable de fin décembre
situé à 80 km dans le Parque Nacional à février.
Los Glaciares. L’immense popularité de ce
glacier, à ne manquer sous aucun prétexte, America del Sur AUBERGE DE JEUNESSE $
a transformé cette bourgade jadis pitto- (% 02902-493525 ; www.americahostel.com.ar ;
resque, où les constructions se multiplient Puerto Deseado 151 ; dort 35 $US, d/qua 97/
aujourd’hui et les prix ne cessent d’aug- 153 $US ; i W ). Ce lodge élégant, avec vue
menter. L’endroit n’en demeure pas moins et chauffage au sol, est un rendez-vous de
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
170
El Calafate e
# 0 200 m
A B C D
Cauquenes de

D
Nimez (350 m)

1 Alem 1

4
A RGENTINE El C alafat e

Perito Moreno
Los Gauchos

9 de Julio
ÿ
#

Espora
3ÿ
# 12 lián
11 #
ú # an Ju
ú
S
to
5ÿ
# Moyano P uer

Rosale s
66
6666
25 de Mayo

José Pantín
Bustillo

Pura Vida 6
Gregores
2 (500 m), #
S 2
Glaciarium (6 km) # 13
ú
et Glaciar Perito National Park 2#
è
Moreno (80 km) ï #1
# Office Tourist
Libertador 14
D û 17
# Amado Office ï
# #
ú

66
66 666
6666
# Office du
ï #
ú 16
1 de Mayo

tourisme San Juan


municipal Bosco
©
$
11
# 15
ú
Roca 8ÿ
# Lib
Buenos

#7
ÿ
Aires

er
3 t ad 3
or
Campaña del
Desierto D

66 666
Bu

10 ÿ
# # Aéroport (23 km)

eno
Vill

Fo

et Rio Gallegos
Valentín
Feilberg

rm
a

ate
sA

(320 km)
nus

en

s
oyo Calaf
ires

go
ti
tr

lle
e

Ga

os
Río Alv
are

er
Av
Arr
Roil

s
Oc 17 de

ion
4 tub 4
sP
re Lo

#9
ÿ
A B C D

routards où l’animation bat son plein, avec d’épaisses couvertures. La façade victorienne
notamment des soirées barbecue et des cache des installations modernes : cuisine au
buffets de salades en haute saison. Doubles dernier étage, chauffage au sol, ordinateurs
agréables et homogènes. et vaste espace commun avec TV à écran
plasma branchée sur les chaînes sportives.
Hostal Schilling PENSION $
Petit-déjeuner en supplément pour ceux qui
(%02902-491453 ; hostalschilling.com ; Para- logent en dortoir (84 ARS).
delo 141 ; dort 25 $US, s/d/tr avec sdb 63/
75/95 $US, d sans sdb 60 $US ; W ). Bonne Calafate Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
adresse centrale pour les voyageurs, cette ( % 02902-492450 ; www.calafatehostels.com ;
pension accueillante doit beaucoup à Moyano 1226 ; dort/s/d/tr 20/60/80/100 $US ;
la gestion familiale de Cecilia, Marcelo i W ). Idéal pour les groupes, cet immense
et Raimiro, aux petits soins avec leurs chalet en bois se révèle toutefois plus imper-
hôtes (tasse de thé et préparation logis- sonnel que ses concurrents. Outre des
tique). Également : nombreux salons et un dortoirs confortables avec lits superposés, y
service de restauration (copieux ragoût de sont louées, dans une nouvelle annexe, des
lentilles) si vous n’avez pas le cœur à sortir doubles bien tenues.
dîner ailleurs.
I Keu Ken Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
Hostel del Glaciar (% 02902-495175 ; www.patagoniaikeuken.com.ar ;
Libertador AUBERGE DE JEUNESSE $ FM Pontoriero 171 ; dort 23 ARS, bungalow 80 $US/
(%02902-492492 ; www.glaciar.com ; Liber- pers ; i W ). Les voyageurs apprécient cette
auberge de jeunesse insolite, son personnel
tador 587 ; dort/d/tr/qua 22/92/109/123 $US ;
iW ). Vaut surtout pour ses dortoirs, équipés
serviable et sa bière artisanale. Les espaces
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
17 1
El Calafate
Ø Activités 10 Las Cabañitas .........................................A3
1 Chaltén Travel........................................ B2
2 Hielo y Aventura .................................... B2 ú Où se restaurer
11 Buenos Cruces ....................................... B1
ÿ Où se loger 12 Esquina Varela........................................ D1
3 America del Sur ......................................D1 13 La Fonda del Parillero ............................B2

A RGENTINE El C alafat e
4 Bla! Guesthouse .....................................B1 14 La Tablita ................................................C2
5 Calafate Hostel ...................................... A2 15 María Brownies.......................................D3
6 Camping El Ovejero ............................... C2 16 Viva la Pepa ............................................C2
7 Hostal Schilling ...................................... C3
8 Hostel del Glaciar Libertador................ D3 û Où prendre un verre et faire la fête
9 I Keu Ken Hostel .................................... A4 17 Librobar ..................................................B2

communs et la terrasse sont agréables et lavande pour le thé (gratuit) et prête des
les barbecues excellents. Perchée sur une vélos (les dons vont à la réserve naturelle).
hauteur, l’auberge a l’atout d’une belle vue et
Où se restaurer
5 et prendre un verre
justifie un peu d’exercice.
Bla! Guesthouse AUBERGE DE JEUNESSE $
(%02902-492220 ; www.blahostel.com ; Espora Certains cafés vendent des paniers-repas.
257 ; dort 20-25 $US, d/tr 80/95 $US ; W ). Une Les sacs plastique ayant été bannis des
toute petite auberge de jeunesse design et commerces, prévoyez des sacs quand vous
tendance. Si les dortoirs sont exigus, les faites vos courses.
chambres individuelles se révèlent confor- Viva la Pepa CAFÉ $
tables, quoique leurs murs soient plutôt fins. (% 02902-491880 ; Amado 833 ; plats 60-120 ARS ;
h 12h-21h lun-sam). Décoré de dessins d’en-
Las Cabañitas BUNGALOWS $
(% 02902-491118 ; Valentín Feilberg 218 ; bungalow fants, ce joyeux café a pour spécialité les
2/3 pers 84/105 $US, dort/d sans sdb 25/65 ARS ;
crêpes, mais il propose aussi de délicieux
h août-juin ; iW ). Un endroit tranquille
sandwichs au pain maison (goûtez le poulet-
comptant plusieurs bungalows en forme pomme-bleu), des jus de fruits frais et des
gourdes de maté.
de A, avec mezzanines et appartements
accessibles par un escalier en colimaçon. María Brownies DESSERTS $
Débordant d’énergie, Gerardo, le proprié- (%02902-496817 ; Libertador 524 ; gâteaux
taire, prépare repas, paniers repas et ne 60 ARS ; h 15h30-20h30 mer-lun). Cet adorable
ménage pas ses conseils. Il y a de quoi faire salon de thé est l’adresse de choix pour
la cuisine et des barbecues. déguster des brownies maison, de la tarte au
citron et des scones.
Camping El Ovejero CAMPING $
(% 02902-493422 ; www.campingelovejero.com.ar ; Esquina Varela ARGENTIN $
José Pantín 64 ; empl 9 $US/pers ; iW). Des (%02902-490666 ; Puerto Deseado 22 ; plats
emplacements boisés bien entretenus mais 85-110 ARS ; h 19h-tard). Alliant qualité et prix
un peu bruyants. Douches impeccables, eau doux, ce restaurant en bois et tôle ondulé
chaude 24h/24, électricité et barbecues. Les tient d’une vraie trouvaille dans cette ville
habitants recommandent le restaurant sur où tout coûte cher. En entrée, optez pour
place, d’après eux l’un des meilleurs grills de des calamars frits et une bière. Pour la suite,
la ville. Près du cours d’eau, juste au nord du la carte, restreinte, comprend de copieux
pont qui marque l’entrée de la ville. ragoût d’agneau, viande rouge et locro, ainsi
que quelques plats végétariens. Il s’y joue
Cauquenes de Nimez B&B $$
également de la musique.
(% 02902-492306 ; www.cauquenesdenimez.com.
ar ; Calle 303, n°79 ; d/tr 98/120 $US ; a W ). S La Fonda del Parillero PARRILLA $
Moderne et rustique à la fois, ce lodge à (9 de Julio 29 ; plats 45-180 ARS ; h 10h-23h). Un
deux niveaux est un bon endroit d’où obser- grill animé sans prétention, avec quelques
ver les flamants sur le lac (de novembre tables en extérieur et des plats à emporter,
jusqu’en été). Les jolies chambres ont des idéal pour les fringales nocturnes. Outre
couvre-pieds en velours côtelé et la TV. Hôte de la viande d’agneau, on y sert des pâtes
attentionné, Gabriel offre des muffins à la maison, des tartes et un choix d’empanadas.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
17 2
oBuenos Cruces ARGENTIN $$ 88 Depuis/vers El Calafate
(%02902-492698 ; Espora 237 ; plats 130-220 ARS ; Ves Patagonia (% 02902-494355 ; www.
h19h-23h lun-sam). Nouvelle coqueluche de vespatagonia.com) assure un service de
la ville, ce minuscule restaurant, tenu en navettes porte à porte depuis/vers l’aéroport
famille, revisite les classiques argentins. En (aller simple 120 ARS). Aerolíneas Argentinas
entrée, goûtez à la salade tiède de betteraves (% 02902-492816, 492814 ; Libertador 1361),
avec réduction au vinaigre balsamique. La LADE (% 02902-491262 ; Jean Mermoz 168)
et LATAM (% 02902-495548 ; 9 de Julio 57)
A RGENTINE Par q u e N aci o nal L o s  G laciar e s

truite en croûte de noix, servie sur un lit de


risotto, est aussi copieuse que savoureuse, proposent des vols. Réservez votre billet
depuis/vers El Calafate longtemps à l’avance.
tout comme les raviolis au four gratinés au
roquefort, aux bords croustillants à souhait. La gare routière est à 2 pâtés de maisons
de l’artère principale. On y trouve des bus pour
Service de qualité.
Río Gallegos (360 ARS, 4 heures), El Chaltén
Pura Vida ARGENTIN $$ (350 ARS, 3 heures 30) et Puerto Natales
(%02902-493356 ; Libertador 1876 ; plats 90- au Chili (475 ARS, 5 heures).
185 ARS ; h 19h30-23h30 jeu-mar ; v ). Réser- En été, Chaltén Travel (% 02902-492212 ;
vation impérative dans ce restaurant aux www.chaltentravel.com ; Libertador 1174 ;
h 9h-21h) propose une aventure de 2 jours
lumières tamisées servant une cuisine
entre El Calafate et Bariloche par la Ruta 40
familiale argentine. Sa spécialité : la tourte (2 190 ARS). Pour louer une voiture, contactez
au poulet épicé et le sublime brownie au Servi Car (% 02902-492541 ; Libertador 695 ;
chocolat avec coulis de fruits rouges tiède et h 9h30-12h et 16h-20h lun-sam).
glace, le tout accompagné d’un verre de vin.
Les végétariens se régaleront de riz brun,
légumes au wok et salades. Parque Nacional
La Tablita PARRILLA $$ Los Glaciares
( %02902-491065 ; www.la-tablita.com.ar ; Peu de glaciers au monde suscitent autant de
Rosales 24 ; plats 100-150 ARS ; h12h-15h30 fascination que le Glaciar Perito Moreno.
et 19h-minuit). Steak et agneau à la broche Des blocs verticaux, futurs icebergs hauts de
tiennent la vedette dans cette parrilla très quelque 60 m, s’en détachent régulièrement
appréciée à juste titre. Les appétits moyens pour s’écraser dans l’eau dans un tonnerre
se contenteront d’un demi-steak, accompa- d’éclaboussures. Attraction vedette du
gné d’un bon malbec et d’une salade fraîche Parque Nacional Los Glaciares (260 ARS,
ou de frites à l’ail. encaissés après 8h), il mesure 35 km de long,
5 km de large et une soixantaine de mètre
Librobar PUB
de haut. Alors que la plupart des glaciers
(Libertador 1015 ; h 10h-3h ; W ). Ce bar-librai-
du monde régressent, le Glaciar Perito
rie à la mode sert café, bière en bouteille et
Moreno est considéré comme “stable”. De
cocktails (chers), et met en libre consulta-
temps à autre, il avance jusqu’à la Península
tion de gigantesques livres de photographies
de Magallanes et bloque pendant plusieurs
sur la nature patagonne. Wi-Fi gratuit.
années le Brazo Rico, un bras du Lago
Argentino. Lorsqu’une pression suffisante
88 Renseignements est accumulée, l’eau transperce ce barrage de
Il y a plusieurs banques avec DAB en ville, glace – un spectacle extraordinaire.
mais ceux-ci se vident rapidement en cas Le Glaciar Perito Moreno a tout pour
d’affluence le week-end. Retirez des espèces attirer les visiteurs. La Península de Magal-
ici avant d’aller visiter El Chaltén. lanes est suffisamment proche pour offrir
Bureau du parc national (% 02902-491545 ; un panorama éblouissant et assez éloignée
Libertador 1302 ; h 8h-20h déc-avr, 8h- pour profiter du spectacle en toute sécurité.
18h mai-nov). Brochures et carte du parc.
Une longue succession de passerelles et de
Mieux vaut se renseigner ici qu’au parc.
plates-formes permet à tous de profiter de
Office du tourisme municipal (% 02902-
la vue. On passe facilement des heures à
491090, 491466 ; www.elcalafate.tur.ar ;
Av. Libertador 1411 ; h 8h-20h). Plans de la
observer le glacier (ou les condors qui le
ville et informations générales. Il y a aussi un survolent) en attendant l’inexorable chute
kiosque à la gare routière (% 02902-491090 ; d’une partie de sa façade.
www.elcalafate.gov.ar ; angle Libertador et La plupart des excursions au départ
Rosales ; h 8h-20h). L’un et l’autre ont, parmi d’El Calafate coûtent à partir de 450 ARS
leur personnel, des anglophones. et incluent transport (asseyez-vous sur la
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
17 3
gauche), guide et quelques heures devant le restaurant chic a connu ses premiers succès
glacier. Par vos propres moyens, négociez la à El Calafate. Un éclairage tamisé baigne la
course en taxi ou prenez un bus à la gare salle, aux murs tapissés de vieux journaux
routière d’El Calafate ; l’aller-retour revient et de caisses de vin. Carte de pizzas ency-
à 130 ARS et vous laissera plusieurs heures clopédique, avec notamment une pizza aux
pour observer le glacier. L’après-midi, il y a épinards, une pizza caprese et une pizza à
moins de monde et plus de chutes de blocs l’agneau de Patagonie et aux champignons.

A RGENTINE T e rr e d e f e u
de glace, sous l’effet de la chaleur accumulée Également : vins et liqueurs.
pendant la journée.
Il n’y a aucun sentier de randonnée. Le 88 Renseignements
mieux est d’emporter un pique-nique, mais
Centro de Informes Turistico
à défaut, une cafétéria vend sandwichs et (Av. San Martín s/n ; h 9h-20h oct-avr).
en-cas sur place. Le temps peut changer et le Kiosque d’information très utile.
vent se lever en quelques minutes – prévoyez
des vêtements chauds. 88 Depuis/vers Río Gallegos
Des croisières vers d’autres glaciers sont
également possibles ; les aventuriers appré- L’aéroport est à 7 km à l’est du centre
(taxi 60 ARS). Aerolíneas Argentinas
cieront les excursions de Hielo y Aventura
(% 0810-2228-6527 ; Av. San Martín 545),
( %02902-492205, 02902-492094 ; www.
LADE (% 02966-422316 ; Fagnano 53)
hieloyaventura.com ; Libertador 935, El Calafate) et LAN proposent des vols.
qui permettent d’arpenter le glacier et de
La gare routière est à 2 km du centre sur
s’initier à l’escalade sur glace. la RN 3 (bus B ou C, 3 ARS). Il y a des bus pour
El Calafate (360 ARS, 4 heures), Ushuaia
(628 ARS, 12 heures), Comodoro Rivadavia
Río Gallegos (715 ARS, 11 heures), Río Grande (488 ARS,
% 02966 / 95 800 HABITANTS 8 heures) et Buenos Aires (2 680 ARS,
Loin d’être une destination touristique de 36 heures). Il n’y a que 2 bus par semaine à
rêve, ce port affairé est spécialisé dans le destination de Punta Arenas, au Chili (300 ARS,
transport maritime de charbon, le raffi- 6 heures) ; achetez votre billet à l’avance.
nage du pétrole et la production de laine.
En revanche, les alentours comptent de
superbes sites de pêche à la mouche. S’il y a TERRE DE FEU
de nombreux services en ville, la plupart des À la pointe sud du continent américain,
voyageurs ne font qu’y passer et continuent cet archipel balayé par les vents à la beauté
vers El Calafate, Puerto Natales ou Ushuaia. austère est captivant. Les voyageurs qui s’y
4 Où se loger
rendent par curiosité, pour voir le bout des
Amériques, découvrent ici une terre bien
El Viejo Miramar HÔTEL $ plus complexe qu’ils n’imaginaient. Entre
(%02966-430401 ; hotelviejomiramar@yahoo.com. récits de naufrages, peuples premiers et
ar ; Av. Kirchner 1630 ; d 58 $US). Ses chambres missions désastreuses, l’histoire de ce lieu
douillettes, avec moquette, et ses salles de est teintée de mystère. Dans la Tierra del
bains impeccables font l’attrait de cette Fuego, la nature est omniprésente et impi-
adresse accueillante. Un changement de toyable – plaines pelées, tourbières aux
propriétaire était en cours lors de nos tons de rouille et forêts de lengas (hêtres
recherches. Petit-déjeuner inclus dans le prix. blancs) couvertes de mousses s’étendent
Hostel Elcira AUBERGE DE JEUNESSE $
au pied des sommets enneigés bordant le
(%02966-429856 ; Zuccarino 431 ; dort/d 17/ canal de Beagle. L’archipel, que l’Argentine
40 $US ; W ). Une maison familiale kitsch partage avec le Chili, compte une grande île,
mais impeccable, tenue par des hôtes l’Isla Grande, l’Isla Navarino, au Chili, et de
accueillants. Éloignée du centre, mais à nombreux îlots inhabités.
10 minutes à pied de la gare routière. Lors d’une tentative pour atteindre la
route des épices asiatiques en 1520, Magel-
oLa Lechuza ARGENTIN $$ lan visita la Terre de Feu, nommée ainsi par
(%02966-425421 ; Sarmiento 134 ; plats 115- les marins qui, passant au large, aperce-
168 ARS ; h 11h30-16h et 20h-minuit). De loin vaient au loin des feu de camp sur le rivage.
le restaurant de Río Gallegos ayant le plus Les peuples indiens onas (ou selk’nam) et
d’ambiance et de cachet. Cette pizzeria/ haush vivaient de la chasse, tandis que les
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
174
Terre de Feu
Islas Río Rubens
Rennell
Región XII
Reserva
Nacional CHILI Laguna
Punta
Delgada
Alcalufes Península Blanca Cabo
Muñoz Gamero Vírgenes
Cerro
Seno Skyring Río Verde
A RGENTINE U shuaia

Sombrero
Dé Monumento Cabo
Espíritu Santo

Détroit de
tro Natural

Magellan
it d Pingüinera Los Pingüinos
e Otway Isla Magdalena
Isla Mag Isla Seno Punta
Desolación ell
a
Riesco Otway Arenas Tierra del Bahía San
n Fuego Sebastián
Bahía
Reserva Forestal Chilota Porvenir
Magallanes Bahía Onaisín San Sebastián
Península Reserva Forestal Inútil Estancia
Brunswick Laguna Parillar Camerón María Behety Río
Isla Fuerte Isla Grande de Grande
Santa Inés Bulnes Tierra del Fuego
Cabo Lago Estancia José
Froward Isla Paso Río
Lynch Bellavista
Isla Menéndez
Clarence Isla Dawson
Capitán Estancia
Lago Las Hijas
Aracena Blanco

Cor Glaciar Paso


dill Parque Nacional Martial Garibaldi
era
Dar Tierra del Fuego
win Guardería
Parque Nacional Lapataia Ushuaia
Alberto de Agostini
Puerto
Navarino Puerto
Williams
Isla Isla
OCÉAN Canal de Hoste Navarino
PACIFIQUE Beagle

Parque Nacional
Cabo de Hornos

tribus yámana (ou yahgan) et alakaluf (ou une boutique de souvenir s’appelle Jemmy
kaweskar) subsistaient grâce à la pêche. Les Button (célèbre Yahgan arraché à sa terre
Européens finirent par coloniser la Terre de pour être exhibé en Angleterre), la station
Feu au début du XIXe siècle, causant la perte de ski porte le nom d’une espèce invasive …
de ces cultures ancestrales. et ainsi de suite. Mais vous oublierez vite ces
griefs locaux en préparant votre prochaine
aventure, une pinte de bière de la microbras-
Ushuaia serie la plus méridionale au monde à la
% 02901 / 57 000 HABITANTS main. Randonnées, croisières en voilier, ski,
Port affairé et ville d’aventures, Ushuaia kayak et plongée vous attendent à seule-
étend sur une fine bande de terre son plan ment quelques minutes de la ville.
de ville chaotique sillonné de rues abruptes
au pied du Cerro Martial. C’est ici que les À voir et à faire 1
Andes plongent dans l’océan Austral, lais- Le petit mais excellent Museo del Fin del
sant tout juste la place à cette ville du bout Mundo (%02901-421863 ; www.museodelfin-
du monde coincée entre les montagnes et delmundo.org.ar ; angle Av. Maipú et Rivadavia ;
des courants imprévisibles. 130 ARS ; h10h-19h) retrace l’histoire naturelle
La fière Ushuaia a su tirer profit de sa d’Ushuaia et de ses peuples d’origine ; ne
situation géographique unique au monde : manquez pas les squelettes reconstitués et la
les navires en route pour l’Antartique sont salle de taxidermie aviaire. Le musée possède
de plus en plus nombreux à faire escale dans une annexe dans un édifice historique au
son port. Ses innombrables commerces font n°465 de l’Avenida Maipú. Les superbes
d’ailleurs preuve d’une ironie mordante : Museo Marítimo et Museo del Presidio
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
175
Fendez-vous d’une croisière pour voir
0 100 km
des estancias, un phare, Puerto Williams,
une île couverte d’oiseaux et des colonies
de manchots et de lions de mer. Rensei-
gnez-vous à l’avance sur la taille du bateau,
la surface couverte, la présence de guides
bilingues à bord et les éventuelles escales

A RGENTINE U shuaia
(seul Pira Tour débarque près de la colonie
de manchots d’octobre à mars). Une croi-
sière coûte environ 750 ARS ; les billets sont
OCÉAN en vente sur le ponton ainsi que dans les
ATLANTIQUE agences de voyages et les hôtels.
L’Estancia Harberton (% Skype estan-
ciaharberton.turismo ; www.estanciaharberton.
com ; h 10h-19h 15 oct-15 avr), fondée par le
missionnaire Thomas Bridge et située à
85 km à l’est d’Ushuaia, est la première
estancia de la Terre de Feu. Le ranch de
RN
200 km² est chargé d’histoire et doté d’un
3
cadre splendide. On y trouve un bon musée ;
Estancia Rolito
une balade en bateau vers la colonie de
Tolhuin manchots est également possible. Pour vous
Isla de los Estados
(île des États) y rendre, prenez un taxi, louez une voiture
ARGENTINE ou participez à une croisière. On peut aussi y
e la
passer la nuit (dort 50 $US, s/d avec pension
od complète et activités 325/580 $US).
Isla Picton t r echaire
Puerto Es M Les possibilités de randonnées ne sont
Toro Isla Nueva
pas limitées au parc national : l’ensemble
Isla de la chaîne de montagnes surplombant
Lennox
Ushuaia est une merveille de la nature
Géorgie
du Sud parsemée de lacs et sillonnée de rivières.
Cap Horn Le marquage des sentiers est aléatoire ;
(Cabo de Hornos) recrutez un guide à la Compañía de Guías
(% 02901-437753 ; www.companiadeguias.com.ar ;
(%02901-437481 ; www.museomaritimo.com ; angle randonnée journée complète 105 $US) pour les
Yaganes et Gobernador Paz ; 200 ARS ; h9h-20h) treks ou l’alpinisme.
occupent une ancienne prison où étaient En hiver, on peut faire du ski alpin et du
détenus 700 prisonniers dans 380 petites ski de fond. Cerro Castor (% 02901-499301 ;
cellules. On y découvre d’intéressantes expo- www.cerrocastor.com ; forfait journée adulte/
sitions sur les expéditions en Antartique, des enfant 730/500 ARS ; h mi-juin à mi-oct), la plus
manchots empaillés et une galerie d’art. Le grande station, est à 27 km d’Ushuaia et
minuscule Museo Yámana (%02901-422874 ; compte près de 20 pistes. La saison de ski
Rivadavia 56 ; 75 ARS ; h10h-19h) raconte l’his- dure de juin à octobre.
toire des peuples indiens de la région.
Après la découverte du Glaciar Perito T Circuits organisés
Moreno à El Calafate, le Glaciar Martial ne De nombreuses agences de voyages orga-
vous paraîtra guère plus qu’un petit glaçon nisent des excursions (à cheval, en canoë,
– cependant il est niché dans une superbe en VTT, et même en traîneau à chiens en
vallée d’où la vue sur Ushuaia et le canal de hiver) dans la région – vous verrez des lacs,
Beagle est magnifique. Marchez ou prenez des oiseaux et des castors. Parmi les meil-
une navette (120 ARS) jusqu’à la base située leures agences pour partir à l’aventure,
à 7 km au nord-ouest de la ville ; de là, il reste citons Tierra (% 02901-433800, 15-486886 ;
2 heures de marche pour atteindre le glacier. www.tierraturismo.com ; Onas 235, bureau 4C) S,
On y trouve un salon de thé et Canopy Canal Fun (% 02901-435777 ; www.canalfun.
Ushuaia (www.canopyushuaia.com.ar ; Refugio de com ; Roca 136) et Rayen Aventura (% 02901-
luntaña, Cerro Martial ; adulte/enfant transport inclus 437005 ; www.rayenaventura.com ; Av. San
32/28 $US ; h10h-17h15 oct-juin). Martín 611).
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
176
Ushuaia
A B C D

11 ÿ
#

66
1

Don Bosco
A RGENTINE U shuaia

Laserre
Bouchard

Solís Parque

66
Yatana

Romero
Monseñor Fagnano
2
Magallanes
Onas

Juana Fadul
Triunvirato
Piedrabuena

25 de Mayo
Sarmiento
Patagonia

9 de Julio
Belgrano

Roca
Campos

Lider 13
#
› ÿ
# #
Montiel ›
Gobernador Paz
Don Bosco

Laserre
#
7
#6
3
Tecni-
Deloquí Austral
Bureau des
Juan M de Rosas

21 ›
#
parcs nationaux 14 #
û 4#
5
ï
# ÿ
# #
1
D Av San Martín
1 – Aéroport (4 km)
# 22
15 17 ú
#
1 et Parque Nacional #
ú #
û
. (12,5 km)
Tierra del Fuego Av Maipú Office

# du tourisme
4 Taqsa municipal ï#
Pasaje Pedro ï
#
Luis Figue Office du tourisme
de l'Antarctique
Bahía Ushuaia
A B C D

4 Où se loger tarif en dortoir dépend de la capacité de


la chambre. Seul inconvénient : votre salle
Mieux vaut réserver en décembre et janvier.
de bains peut se trouver à un autre étage.
oAntarctica Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $ Agréable patio à l’arrière, mais les espaces
(%02901-435774 ; www.antarcticahostel.com ; communs à l’intérieur sont limités.
Antártida Argentina 270 ; dort/d 26/85 $US ; Torre al Sur AUBERGE DE JEUNESSE $
iW ). Un repaire de baroudeurs, fort d’une
( %02901-430745 ; www.torrealsur.com.ar ;
ambiance chaleureuse et d’un person- Gobernador Paz 855 ; dort/d 20/35 $US ; W).
nel obligeant ; les espaces décloisonnés Cette auberge de jeunesse apparentée à
et la bière pression aident les hôtes à lier celle de Cruz del Sur n’est peut-être pas
connaissance. On se détend et on joue aux très attrayante à première vue, mais les
cartes dans la salle commune, et l’on se chambres colorées, les salles de bains réno-
prépare à manger dans une sympathique vées, la cuisine bien équipée et l’ambiance
cuisine en mezzanine. Les chambres (sol en conviviale vous feront changer d’avis. Marisa
ciment) sont propres et spacieuses ; chauf- vous accueille chaleureusement.
fage par le sol.
Los Cormoranes AUBERGE DE JEUNESSE $
Hostel Cruz del Sur AUBERGE DE JEUNESSE $ ( % 02901-423459 ; www.loscormoranes.com ;
( % 02901-434099 ; www.xdelsur.com.ar ; Kamshen 788 ; dort 31-40 $US, d/tr/qua 107/
Deloquí 242 ; dort 25 $US ; i W ). Une auberge 132/155 $US ; i W ). À 10 minutes à pied
de jeunesse décontractée, dans deux (en montée) au nord du centre-ville, cette
maisons rénovées (1920 et 1926) reliées par accueillante et paisible auberge de jeunesse
une passerelle et peintes en orange vif. Le dispose de dortoirs de 6 lits qui donnent
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
17 7
e
# 0 400 m Ushuaia
E F
R æ Les incontournables
# ivad
ÿ
12 a via 1 Museo Marítimo et Museo del
Presidio.............................................. F3

D1 æ À voir
Rio Grande 2 Museo del Fin del Mundo .................... E4

A RGENTINE U shuaia
9 (357 km) 3 Museo Yamaná .................................... E4
ÿ
#
Va Bou

Rivadavia
ld

Ø Activités
éz ha

4 Canal Fun .............................................D3


c

5 Rayen Aventura ...................................D3


rd

6 Tierra ....................................................A3
7 Ushuaia Turismo .................................C3
2
Magallanes
ÿ Où se loger
Godoy

Rivadavia

8 Antarctica Hostel................................. E3
Campos 9 Galeazzi-Basily B&B.............................E1
10 Hostel Cruz del Sur ............................. E4
1 Museo
# Marítimo
â 11 Los Cormoranes .................................. B1
et Museo 12 Mysten Kepen .......................................E1
Antártida Argentina

Gobernador Paz del Presidio


13 Torre al Sur ..........................................C3
8ÿ
# 14 Yakush..................................................B3
Yaganes

20 #
ú 3
Deloquí
ú Où se restaurer

#
16 18 15 Almacen Ramos Generales ................C4
úú
## 16 Cafe Bar Banana.................................. E3
Av San Martín 17 Chiko.....................................................D4
10 ÿ
#
18 Freddo .................................................. E3

# 2 ú 19
#
â
# 19 Kalma Resto......................................... F4
Av Maipú 20 Paso Garibaldi...................................... E3

4
û Où prendre un verre et faire la fête
21 Dublin Irish Pub ...................................C3
22 Viagro ...................................................D4
Canal de Beagle
E F

directement sur l’extérieur, certains avec dans un cadre boisé, tient à la très aimable
salle de bains privative. Chauffage par le famille qui la gère. Chambres petites mais
sol. Couettes et sols en béton ciré dans les personnalisées, dotées uniquement de lits
chambres doubles – optez si vous pouvez jumeaux ; les couples peuvent opter pour
pour la chambre 10, avec vue sur la baie. les chalets modernes à l’arrière. Adresse
Le linge de lit pourrait être renouvelé et les paisible, où vous pourrez de surcroît prati-
espaces communs sont assez moyens. Le quer votre anglais, votre italien ou votre
petit-déjeuner comprend des œufs (à prépa- portugais, et… parler français.
rer soi-même) et du jus d’orange.
Mysten Kepen PENSION $$
Yakush AUBERGE DE JEUNESSE $ (%02901-430156, 15-497391 ; mystenkepen.
( % 02901-435807 ; www.hostelyakush.com ; blogspot.com ; Rivadavia 826 ; d/tr/qua 94/144/
Piedrabuena 118 ; dort 28-30 $US, d avec/sans sdb 175 $US ; W ). Envie d’une expérience authen-
tique avec une vraie famille argentine ?
105/95 $US ; h mi-oct à mi-avr ; i W ). Cette
auberge de jeunesse colorée peut paraître Vous voici à la bonne adresse. Les hôtes,
Rosario et Roberto, racontent encore les
chère pour ses prestations, en particulier ses
chambres doubles sombres. histoires de leurs pensionnaires préférés des
années passées. Leur maison, où ils vivent
oGaleazzi-Basily B&B B&B $$ avec leurs deux enfants, baigne dans une
( %02901-423213 ; www.avesdelsur.com.ar ; ambiance familiale agréablement animée.
Valdéz 323 ; s/d sans sdb 45/65 $US, bungalow Les chambres sont dotées d’installations
2/4 pers 110/140 $US ; i W ). Le meilleur assez neuves et de jolies couettes. Transferts
atout de cette élégante résidence, nichée depuis/vers l’aéroport et réductions en hiver.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
17 8
Où se restaurer Beignets de calamars croustillants, paila
5 et prendre un verre marina (ragoût de fruits de mer) et plats à
base de poisson comme l’abadejo al pil pil
Almacen Ramos Generales CAFÉ $
(colin sauce à l’ail) sont si bien mitonnés
(%02901-4247317 ; Av. Maipú 749 ; plats 73-
qu’on en oublierait l’attente. La décoration
175 ARS ; h9h-minuit). Objets insolites et
typiquement chilienne montre l’attache-
messages affichés traitant de problèmes
ment des propriétaires à leur pays d’origine.
environnementaux locaux dont on n’a
A RGENTINE U shuaia

jamais entendu parler : cette ancienne Dublin Irish Pub PUB


épicerie offre un aperçu de la vraie Ushuaia, (%02901-430744 ; 9 de Julio 168 ; h19h-4h).
si bien que les gens du coin y tiennent leurs Un bar irlandais d’étrangers, animé, à la
assemblées. Les croissants et les baguettes lumière tamisée, où les consommations
croustillantes sont de confection française. coulent à flots. Concerts ponctuels. Goûtez
En prime, bières locales à la pression, carte une des trois bières Beagle locales.
des vins et en-cas légers tels que sandwichs,
soupes et quiches. Viagro BAR
(% 02901-421617 ; Roca 55 ; h 20h-4h). Si vous
Freddo GLACIER $ passez outre le nom un peu malheureux de
(Av. San Martín 209 ; cornets 50 ARS ; h 9h30- cet établissement, vous découvrirez un lieu
12h30). L’un des meilleurs glaciers argentins. tamisé propice aux rendez-vous, où cocktails
exotiques et tapas lanceront agréablement
Cafe Bar Banana CAFÉ $
votre soirée. Discothèque le samedi soir.
(%02901-424021 ; Av. San Martín 273 ; plats
60-130 ARS ; h 8h-1h lun-ven, 8h-2h sam, 9h-13h
dim). Burgers-frites maison ou sandwichs 88 Renseignements
steaks-œufs à prix doux. Clientèle d’habitués. Les distributeurs automatiques de billets (DAB)
sont nombreux.
Paso Garibaldi ARGENTIN $$ Office du tourisme municipal (% 02901-
(%02901-432380 ; Deloquí 133 ; plats 150- 437666 ; Prefectura Naval 470 ; h 8h-21h). Bon
250 ARS ; h12h-15h et 19h-23h30 mar-sam, office du tourisme ; le personnel parle français
19h-23h30 dim). Une cuisine locale géné- et anglais. Tableau d’affichage et brochures
reuse, comme un ragoût de haricots noirs, en plusieurs langues. Renseignements sur
des salades savoureuses, le colin rôti… cette l’hébergement, les activités et les transports.
nouvelle ouverture est agréablement sans Également à l’aéroport (% 02901-423970 ;
h au moment des arrivées).
prétention. La décoration semble improvi-
sée, mais le service est irréprochable et les Bureau des parcs nationaux (% 02901-
prix très corrects. 421315 ; Av. San Martín 1395 ; h 9h-17h lun-
ven). Renseignements sur le Parque Nacional
Chiko PRODUITS DE LA MER $$ Tierra del Fuego.
(%02901-431736 ; 25 de Mayo 62 ; plats 110-
260 ARS ; h12h-15h et 19h30-23h30 lun-sam). 88 Comment circuler
En janvier et février, il vaut mieux réserver
À NE PAS MANQUER les transports depuis/vers Ushuaia.
L’aéroport est à 4 km au sud du centre (taxi
KALMA RESTO 120 ARS). Aerolíneas Argentinas (% 0810-
Le Kalma Resto (% 02901-425786 ; 2228-6527 ; angle Av. Maipú et 9 de Julio) et
www.kalmaresto.com.ar ; Antártida LADE (% 02901-421123 ; Av. San Martín 542)
ont des agences ; LATAM vend ses billets par
Argentina 57 ; plats 180-390 ARS ;
l’intermédiaire des agences de voyages.
h 16h-23h lun-sam) est un petit bijou qui
sert des spécialités de la Terre de Feu
Il n’y a pas de gare routière ; l’office du
tourisme vous renseignera sur les possibilités de
revisitées : crabe, poulpe, perche à la
transport. Taqsa (% 02901-435453 ; Fadul 126)
sauce tomate, agneau farci au poivre
et Tecni-Austral (% 02901-431408 ; Roca 157)
et romarin ; en été, légumes verts proposent des bus quotidiens vers Río Grande
et fleurs comestibles arrivent tout droit (250 ARS, 3 heures) et Río Gallegos (750 ARS,
du jardin. Le service est de très haut 12 heures), ainsi que plusieurs bus par semaine
vol. Le jeune chef et maître des lieux, pour Punta Arenas (920 ARS, 12 heures).
Jorge Monopoli, fait régulièrement Lider (% 02901-442264 ; Gobernador Paz 921)
le tour des quelques tables. et Montiel (% 02901-421366 ; Gobernador
Paz 605) assurent jusqu’à 8 départs par jour
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
17 9
pour Río Grande. Il y a des correspondances local. Renards et guanacos font parfois
pour Puerto Natales à Río Gallegos et une apparition et des mammifères marins
Punta Arenas. rôdent autour des îles du large.
Des taxis sillonnent la ville. Une voiture Pour en savoir plus sur les randonnées du
de location coûte environ 800 ARS par jour parc, prenez une carte à l’office du tourisme
(200 km compris). ou dans les bureaux du parc à Ushuaia. Il
y a aussi un bon centre des visiteurs dans

A RGENTINE Par q u e N aci o nal T i e rra d e l F u e g o


l’enceinte du parc, avec restaurant et petit
Parque Nacional musée. Vous pourrez loger au camping ou
Tierra del Fuego au Refugio du Lago Roca (% 15-412649 ;
Le magnifique Parque Nacional Tierra del empl tente/dort 10/22 $US par pers) ; il y a une
Fuego (170 ARS, h 8h-20h), situé à 12 km à cafétéria et une petite épicerie non loin.
l’ouest d’Ushuaia, s’étend du canal de Beagle Des minibus partent toutes les heures vers
au sud jusqu’aux rives du Lago Fagnano au le parc (300 ARS aller-retour) depuis l’angle
nord. Seule une infime partie du parc est formé par l’Avenida Maipú et l’Avenida Fadul
accessible au public, mais le petit réseau (9h-18h tous les jours). En groupe, les taxis
de sentiers donne sur de superbes panora- sont plus avantageux. Vous pourrez aussi
mas de baies, rivières et forêts. Ouvrez l’œil prendre El Tren del Fin del Mundo (%02901-
pour apercevoir des cauquenes (ouettes), 431600 ; www.trendelfindemundo.com.ar ; adulte/
des cormorans et des grèbes. Le lapin euro- enfant accès au parc inclus 500/100 ARS), un train
péen et le castor américain, introduits par à vapeur à voie étroite (prenez un taxi jusqu’à
l’homme, sèment le chaos dans l’écosystème la gare, située à 8 km à l’ouest d’Ushuaia).

L’ANTARCTIQUE, TERRE DE GLACE


Destination lointaine et coûteuse, l’Antarctique est l’un des derniers territoires vierges
de notre planète. Celles et ceux qui ont la chance (et surtout les moyens) de faire le voyage
s’en trouveront éblouis : barrières de glace couvertes de centaines de mètres de neige
immaculée, glaciers se détachant des flancs des montagnes, et icebergs bleutés formant
d’immenses sculptures composent un paysage unique. Une croisière en Antarctique,
c’est aussi la découverte d’une faune exceptionnelle (phoques, otaries à fourrure,
manchots, baleines, pétrels géants, albatros).
La meilleure manière (et la plus simple) de visiter le continent blanc est de faire une
croisière. Les bateaux partent de novembre à mars et sont souvent complets lors des
pics de fréquentation. On trouve parfois des billets à la dernière minute en fin de saison,
mais une place revient au bas mot à 5 000 $US, même à bord d’un petit bateau (moins de
100 passagers). Une croisière standard coûte à partir de 7 000 $US. Renseignez-vous sur le
nombre de jours prévu en Antarctique même – la traversée de l’océan Austral prend jusqu’à
2 jours dans chaque sens – et sur le nombre de débarquements prévus sur place. Plus le
bateau est petit, plus vous pourrez fouler la glace de l’Antarctique (en fonction de la météo).
En raison de la proximité d’Ushuaia et de la péninsule antarctique (1 000km), la
plupart des croisières partent d’ici. Les réservations de dernière minute sont possibles
avec Freestyle Adventure Travel (%2901-609792 ; www.freestyleadventuretravel.com ;
Gobernador Paz 866), membre de l’association “1% pour la Planète” qui propose également
des excursions économiques vers le Cap Horn, et Ushuaia Turismo (%02901-436003 ;
www.ushuaiaturismoevt.com.ar ; Gobernador Paz 865). Parmi les autres agences et tour-
operateurs, citons Rumbo Sur (%02901-421139 ; www.rumbosur.com.ar ; Av. San Martín 350 ;
h9h-19h lun-ven), All Patagonia (%02901-433622 ; www.allpatagonia.com ; Juana Fadul 48 ;
h10h-19h lun-ven, 10h-13h sam) et Canal Fun (p. 175).
Assurez-vous que l’agence que vous avez choisie est membre de l’IAATO (International
Association Antarctica Tour Operators ; www.iaato.org), qui impose des consignes strictes
garantissant un tourisme responsable. Pour des informations générales sur Ushuaia,
visitez l’office du tourisme de l’Antarctique (%02901-430015 ; www.tierradelfuego.org.ar/
antartida ; Av. Maipú 505 ; h9h-17h avec bateau dans le port) sur le ponton.
Le guide Antarctica (en anglais) de Lonely Planet est une bonne source d’informations
pour découvrir l’histoire et la faune du continent.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 80
COMPRENDRE reliés par des cordes) pour attraper nandous
(oiseau proche de l’autruche) et guanacos
L’ARGENTINE (cousin du lama). Dans les forêts subtropi-
cales du Nord-Est, les Guaraní, sédentaires,
L’Argentine aujourd’hui cultivaient le maïs pendant que leurs voisins
Mauricio Macri a pris, en décembre 2015, du Nord-Ouest plus aride, les Diaguita,
ses fonctions de président argentin. Maire avaient développé un système d’irrigation
A RGENTINE H ist o ir e

de Buenos Aires depuis 2007 et ancien pour leurs champs.


président du club de football Boca Juniors, En 1536, du temps de Pedro de Mendoza,
il a créé la surprise en battant au cordeau les Querandí durent repousser vers le Para-
Daniel Scioli, le candidat soutenu par guay des Espagnols en quête de minerai
Cristina Kirchner, lors d’un second tour d’argent. Les envahisseurs laissèrent derrière
mémorable, mettant ainsi un terme à 12 ans eux le bétail et les chevaux qui donneraient
de gouvernance péroniste. Sitôt arrivé au plus tard naissance à la culture gaucho. Les
pouvoir, il a commencé à mettre en place Espagnols revinrent en 1580 et refondèrent
les mesures économiques drastiques annon- Buenos Aires (abandonnée une première
cées pendant sa campagne : libéralisation fois en 1541), dont la croissance fut d’abord
du marché des changes (mettant ainsi fin au limitée par des restrictions sur le commerce
marché “bleu” – c’est-à-dire noir – du dollar imposées par l’Espagne. Plus au nord, les
américain), baisse des taxes à l’exportation, colonies de Tucumán, Córdoba et Salta
visant à stimuler le secteur agricole, et réduc- tiraient prospérité du commerce de mules,
tion d’effectifs dans la fonction publique. de textiles et de produits alimentaires à desti-
M. Macri entend ainsi encourager la nation des mines d’argent en plein essor de
croissance économique et attirer à nouveau Bolivie. Dans le même temps, des Espagnols
les investisseurs étrangers tout en réduisant venus du Chili s’installèrent dans la région
l’énorme déficit public argentin et, à terme, de Cuyo pour y cultiver vignes et céréales.
l’inflation et ses ravages. Ces mesures consti-
tuent un changement radical par rapport à
la politique de Cristina Kirchner, laquelle La route vers l’émancipation
En 1776, L’Espagne nomma Buenos Aires
s’appuyait essentiellement sur l’interven-
“capitale de la nouvelle vice-royauté de
tion de l’État et la dépense publique, avec
Río de la Plata”, reconnaissant ainsi la
recours à la banque centrale argentine pour
valeur stratégique de son port. En 1806, une
soutenir artificiellement le cours du peso. Le
président souhaite également renforcer les
escadre britannique tenta, dans le contexte
liens de son pays avec des puissances écono-
des guerres napoléoniennes et pour s’empa-
miques telles que le Brésil et les États-Unis
rer de son commerce, d’envahir la ville, mais
et prendre ses distances avec le Venezuela
les Anglais furent défaits par les colons.
et l’Iran, naguère proches du gouvernement
Désormais conscients de leur pouvoir et
Kirchner. Ces réformes libérales, s’appuyant
sûrs de leur force, ces derniers se révoltèrent
sur la sphère privée et le marché, tranchent
contre l’Espagne et obtinrent en 1816 une
avec la politique de gauche intervention-
indépendance totale après 6 ans de lutte.
niste du précédent gouvernement. Reste à
Les provinces s’opposèrent, dans la
voir ce qu’apportera, sur le moyen comme le
foulée, à l’autorité de la capitale, et le fossé
long terme, ce changement.
se creusa entre les résidents de Buenos Aires
(unitaristes) et les provinciaux (fédéralistes).
La sanglante guerre civile qui s’ensuivit
Histoire plongea le pays dans le chaos.
En 1829, Juan Manuel de Rosas, arrivé au
Au temps jadis pouvoir en tant que fédéraliste, n’en appli-
Avant l’arrivée des Espagnols, le plus gros qua pas moins une politique unitariste en
de l’actuelle Argentine était peuplé de chas- centralisant le pouvoir à Buenos Aires. Il mit
seurs-cueilleurs pratiquant le nomadisme en place une armée forte, et créa la mazorca
dans les limites de leur territoire tribal. (une police secrète impitoyable) afin d’as-
En Patagonie, les Yámana (ou Yahgan) seoir son pouvoir et de concentrer tous les
subsistaient de la pêche et de la récolte de échanges internationaux dans le port de
coquillages, tandis que, dans la pampa, les Buenos Aires. Il fut chassé du pouvoir en
Querandí usaient de boleadoras (poids 1852 par les troupes unitaristes de Justo José
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
181
de Urquiza, qui instaura une Constitution et tant caritatifs que pour les droits des femmes,
devint ainsi le premier président argentin. lui garantissaient un large soutien public.
La crise économique et l’inflation
Un âge d’or fugace sapèrent le second mandat de Perón en 1952.
La mort d’Eva la même année lui porta un
La nouvelle Constitution eut pour effet coup fatal. En 1955, renversé par un coup
d’ouvrir le pays à l’immigration, aux inves- d’État militaire, Perón trouva refuge dans
tissements étrangers et au commerce

A RGENTINE H ist o ir e
l’Espagne franquiste, où il travailla à prépa-
international. Dans les décennies qui rer son retour. Il fut tout près d’y parvenir
suivirent, moutons, bétail et céréales furent lorsque Héctor Cámpora démissionna de
exportés sans restriction, tandis qu’af- la présidence en 1973. Perón remporta le
fluaient des migrants d’Espagne, d’Italie, scrutin haut la main, mais sa mort, en 1974,
de France et de toute l’Europe. Cette ouver- replongea le pays dans le chaos ponctué de
ture nouvelle fit de l’Argentine l’une des coups d’État qui avait été son lot pendant les
nations les plus riches du monde au début deux décennies précédentes. Avec la reprise
du XXe siècle. du pouvoir par l’armée, en 1976, s’ouvrit une
Mais cette prospérité vacilla lorsque période plus sombre encore.
les fluctuations économiques mondiales
entraînèrent de nouvelles restrictions sur
les échanges internationaux. L’afflux d’im- La “guerre sale” (1976-1983)
migrants pauvres se poursuivit après les À la fin des années 1960, un groupuscule
années 1880 et la population de Buenos Aires de guérilleros péronistes très organisés, qui
doubla, pour atteindre 1 million d’habitants.se faisaient appeler les Montoneros, fit son
Le secteur industriel se montra incapable apparition dans un contexte de défiance
d’absorber cette poussée démographique, généralisée vis-à-vis du gouvernement.
ce qui aggrava les inégalités entre riches etCes jeunes gens instruits, issus de la classe
pauvres. L’armée prit le pouvoir en 1929, moyenne, placèrent des bombes dans les
évinçant un gouvernement civil impuissant. locaux d’entreprises étrangères, kidnap-
Or, ce fut un colonel jusque-là inconnu, Juanpèrent des dirigeants d’entreprise et
Domingo Perón, qui fut, quelques années attaquèrent des banques pour financer leur
plus tard, le premier dirigeant à véritable- lutte armée et propager leur message social.
ment s’attaquer à la crise sociale. Le 24 mars 1976, un putsch militaire dirigé
par le général Jorge Rafael Videla permit à
une junte de s’emparer du pouvoir. S’ensui-
Les Perón : des dirigeants vit une période de terreur et de brutalité,
controversés désignée par l’euphémisme de “processus
Les Perón demeurent encore aujourd’hui de réorganisation nationale” (en plus court,
les personnalités politiques à la fois les plus El Proceso). Ce mouvement déboucha sur
révérées et les plus méprisées d’Argentine. une ère d’anarchie et de violence d’État dont
Leurs détracteurs affirment que le pays les premières victimes furent les Montoneros.
ne s’est jamais remis de l’ère Perón, aussi On estime que la guerra sucia
bien économiquement que moralement (“guerre sale”) aura coûté la vie à quelque
– d’autant que le pays fut l’une des filières 30 000 personnes. Il n’était fait, en matière
d’exfiltration utilisées par les nazis et les de traitement, aucune distinction entre les
fascistes pour fuir l’Europe à la fin de la opposants politiques ou armés et les simples
Seconde Guerre mondiale. citoyens suspects de s’être montrés critiques
Juan Perón, qui occupait un poste mineur à l’endroit de la dictature. “Disparaître”
au ministère du Travail, sortit vainqueur de signifiait alors être emprisonné, torturé et,
la présidentielle de 1946, avec le soutien de bien souvent, assassiné sans aucune forme
celle qu’il venait d’épouser, la charismatique de procès. On se débarrassait des dissidents
Eva Duarte (“Evita”). Les mesures sociales et en mer, ou, ailleurs, des corps des malheu-
le nouvel ordre économique qu’il instaura reuses victimes, tandis que leurs familles
allégèrent le fardeau de la classe ouvrière, étaient laissées dans une douloureuse
mais sa volonté de contrôle absolu du pays ignorance. Ironie des choses, cette “guerre
le poussa à des dérives autoritaires, notam- sale” ne s’acheva que du fait de l’engage-
ment en termes de restriction de la liberté de ment argentin dans une véritable action
la presse. Evita poursuivait quant à elle ses militaire : l’invasion des îles Malouines,
propres objectifs politiques, et ses combats, possession britannique.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 82
2 semaines avant qu’Eduardo Duhalde ne
Falkland Islands soit élu. Il dévalua le peso en 2002 et refusa
ou Islas Malvinas ? de payer quelque 140 milliards de dollars
L’économie argentine, qui ne parvint jamais de dettes.
à se relever sous la dictature militaire, finit
par s’effondrer. “El Proceso” vacilla du
même coup. … puis la reprise
A RGENTINE C ultur e

En décembre 1981, le général Leopoldo Après une période très incertaine, le cours
Galtieri accéda à la présidence. Afin de se du peso finit par se stabiliser autour de
maintenir au pouvoir dans un contexte social 3 unités pour 1 dollar US, ce qui favorisa les
et économique explosif, il misa sur la fibre exportations et relança l’économie. En 2003,
nationaliste et décida, en avril 1982, de chas- Néstor Kirchner, plutôt à gauche, devint
ser les Britanniques des Falkland Islands, président et gagna, à ce poste, une grande
que l’Argentine revendiquait sous le nom popularité. Tandis que la reprise se confir-
d’Islas Malvinas (îles Malouines) depuis près mait, l’Argentine régla une partie de sa dette
de 150 ans. au Fonds monétaire international (FMI) et
L’action, menée en une nuit, souleva une
le gouvernement s’attaqua avec un succès
immense vague d’euphorie nationaliste en
mitigé à la corruption.
Argentine. L’optimisme fut de courte durée.
Le mandat de Kirchner prit fin en 2007,
Galtieri avait sous-estimé la détermina-
mais ce fut son épouse, Cristina Fernández
tion de Margaret Thatcher, alors Premier
de Kirchner, qui lui succéda à la tête du
ministre du Royaume-Uni. Il fallut à peine
pays, devenant par la même occasion la
74 jours à l’armée britannique pour venir à
bout de troupes argentines constituées, pour première femme à occuper cette fonction.
bonne part, de jeunes recrues démotivées et En dépit d’un premier mandat entaché
mal entraînées. Le régime militaire s’effon- de scandales de corruption et de conflits
dra et, en 1983, les Argentins élirent Raúl sociaux consécutifs à des hausses d’impôts,
Alfonsín, de l’Unión Cívica Radical (UCR), à Cristina fut assez confortablement réélue en
la présidence. 2011 – le décès soudain en 2010, d’une crise
cardiaque, de son mari, renforça sans doute
son capital sympathie.
La crise… Cristina mit en place de généreux
programmes sociaux, légalisa le mariage
Alfonsín restaura la démocratie argentine
homosexuel et lança une enquête sur les
et mit un terme aux disputes territoriales
agissements de la dictature militaire (1976-
avec le Chili. Il parvint également à réduire
1983). Sa présidence fut cependant minée
un peu l’inflation, mais cela ne suffit pas à
par une inflation élevée et ses corollaires
redresser l’économie du pays.
Carlos Menem, président de 1989 à 1999, que furent une instabilité économique et
réussit à rétablir une prospérité précaire des protestations de rue. Son impopularité
en privatisant de nombreuses sociétés grandissante lui fit renoncer au projet d’abo-
publiques et en établissant la convertibilité lir la limitation constitutionnelle de deux
peso/dollar, laquelle eut pour corollaire de mandats à la présidence du pays.
réduire drastiquement l’inflation. Mais l’ef-
fet de ces mesures ne fut que temporaire. En
quelques années, la chute du cours du peso Culture
sapa la compétitivité des produits argen-
tins sur les marchés mondiaux. À la fin du
Mode de vie
mandat de Menem, le chômage continuait
de grimper en flèche. Presque un tiers de la population argentine
Fernando de la Rúa, qui lui succéda vit sous le seuil de pauvreté. Pour tenir dans
en 1999, hérita d’un gouvernement au bord l’adversité et préserver les liens familiaux,
de la faillite, confronté à une énième réces- il est courant que plusieurs générations
sion, à un chômage endémique et au total résident sous le même toit.
discrédit qui frappait la classe politique. En La famille est très importante – le
2001, l’économie argentine était au bord du dimanche est souvent consacré à l’asado
gouffre et le président démissionna. À sa (barbecue) en famille – et les liens d’amitié
suite, trois chefs d’État se succédèrent en sont également très forts.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
183
Les Argentins aiment vivre la nuit ; on
dîne autour de 22h et, le week-end, on ne Arts
sort de table qu’autour de minuit. Bars et
discothèques ne ferment que vers 6h, même Littérature
dans les petites villes. Le géant de la littérature argentine
La culture du maté est encore bien Jorge Luis Borges (1899-1986) est parti-
présente ; vous verrez des Argentins en culièrement connu pour les mondes

A RGENTINE A rts
boire chez eux, au travail ou en plein air – un
labyrinthiques infiniment complexes et les
pique-nique sans une gourde ou un Ther- intrigues très élaborées de ses fictions. Ses
mos de maté est impensable. Une invitation premières nouvelles, comme La Mort et
à participer au cérémonial de la dégustation la boussole et L’Homme au coin du mur
du maté doit être tenue pour un honneur. rose offrent un regard métaphysique sur
les thèmes traditionnels argentins. Ses
œuvres ultérieures, notamment La Lote-
Population rie à Babylone, Les Ruines circulaires et
Environ neuf dixième de la population Le jardin aux sentiers qui bifurquent,
vivent en milieu urbain. Le taux d’alphabé- se placent dans le domaine de l’imagi-
tisation dépasse 97%. naire. Fictions (1944), L’Aleph (1952) et Le
Si, aux flux migratoires du XIXe siècle, Livre de sable (1975) figurent parmi ses
a correspondu une forte augmentation recueils de nouvelles publiés en français
de la part d’origine espagnole et italienne (Gallimard, respectivement 1992, 1977 et
de la population, d’autres origines euro- 1990). Également de renommée mondiale,
péennes sont également représentées. Au Julio Cortázar (1914-1984) traite dans
gré d’arrivées plus récentes, se sont ajoutés ses romans et ses nouvelles de l’absurde
des Japonais, des Coréens et des Chinois dans la vie moderne et met en scène des
(surtout dans la capitale) ainsi que des personnages vivant en apparence des vies
Sud-Américains de pays voisins tels que le normales, dans un monde où l’étrange
Pérou, la Bolivie, le Paraguay et l’Uruguay. devient ordinaire. Son roman de réfé-
Les Amérindiens représentent moins de rence, Marelle (Gallimard, 1979), appelle à
1% de la population – les plus nombreux plusieurs lectures.
sont les Mapuche de Patagonie. De plus Ernesto Sábato est connu pour ses
petits groupes de Guaraní, Toba, Wichi et romans et essais intellectuels, lesquels
Tehuelche, entre autres, vivent dans les explorent le plus souvent le gouffre entre le
régions du Nord. Environ 15% des Argen- bien et le mal. Parmi les œuvres majeures
tins sont mestizos (avec des ascendants à la de Sábato, on peut lire Sobre héroes y
fois indiens et européens) ; la plupart vivent tumbas (Héros et tombes, Points, 2009),
dans le Nord. apprécié de la jeunesse argentine dans les
années 1960, et le saisissant essai Nunca
más (non traduit en français), qui décrit
les atrocités de la “guerre sale.” Parmi
Religion
les autres auteurs argentins célèbres,
Une majorité d’Argentins est catholique on trouve Manuel Puig (Le Baiser de la
(la religion d’État officielle), les protestants femme-araignée ; 1976 ; Points, 2012),
constituant le deuxième groupe religieux du Adolfo Bioy Casares (L’Invention de
pays. La communauté juive de Buenos Aires Morel ; 1940 ; 10/18, 1992), Osvaldo Soriano
est l’une des plus nombreuses au monde, (Une ombre en vadrouille ; 1990 ; Grasset,
hors d’Israël ; la capitale abrite également ce 1994), Roberto Arlt (Les Sept Fous ; 1929 ;
qui est sans doute la plus grande mosquée Belfond, 2010) et Silvina Ocampo (poèmes
d’Amérique du Sud. et contes pour enfants).
Spiritisme et culte des ancêtres sont très Côté auteurs contemporains, notons
répandus : on peut voir dans les cimetières Juan José Saer, auteur de nouvelles et
de Recoleta et de Chacarita des visiteurs d’intrigues policières complexes, et le
communier avec, par exemple, les icônes romancier et journaliste Rodrigo Fresán,
de Juan et Evita Perón ou de Carlos Gardel. auteur du best-seller Histoire argentine
Le culte de la Difunta Correa compte égale- (Seuil, 2012) et du psychédélique Les
ment des centaines de milliers de fidèles Jardins de Kensington (Points, 2012).
dans la province de San Juan. Ricardo Piglia et Tomás Eloy Martínez sont
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
184
également des auteurs argentins respec- de Damián Szifrón et XXY (2007), histoire
tés qui, outre d’avoir créé des œuvres d’un jeune hermaphrodite signée Lucía
majeures, ont enseigné dans de grandes Puenzo. El hombre de al lado (L’Homme
universités américaines. d’à côté ; 2009) de Mariano Cohn et Gastón
Duprat, est un drame moral qui a remporté
Cinéma le prix de la meilleure photographie lors du
festival du film de Sundance en 2010. Le
Contribution majeure de l’Argentine au
A RGENTINE A rts

dernier film argentin récompensé par un


cinéma, L’Histoire officielle (1985), de Luis oscar est le polar de Campanella El secreto
Puenzo, aborde la “guerre sale”. Autre film de sus ojos (Dans ses yeux ; 2009).
de dimension internationale, Le Baiser de la En 2013, Puenzo a réalisé Wakolda
femme-araignée (1985), d’Héctor Babenco, (Le Médecin de famille), l’histoire vraie
est inspiré du roman éponyme de l’écrivain d’une famille qui vécut sans le savoir aux
argentin Manuel Puig. Les deux longs- côtés de Josef Mengele pendant son exil
métrages ont été récompensés par sud-américain. Enfin, Relatos salvajes
des oscars. (Les Nouveaux Sauvages ; 2014), comé-
Plus récemment, on a pu voir les excel- die noire de Damián Szifrón, fut nommé
lents films argentins Nueve reinas (Les aux Oscars dans la catégorie meilleur
Neuf Reines ; 2000), de Fabián Bielinski, film étranger.
El hijo de la novia (Le Fils de la mariée ;
2001), de Juan José Campanella – nominé
aux Oscars dans la catégorie meilleur film Musique
étranger –, et La niña santa (La Sainte
Des artistes mythiques comme Carlos Gardel
Fille ; 2004), histoire d’émancipation
et Astor Piazzolla ont popularisé le tango, la
sexuelle signée Lucrecia Martel. Bombón el
relève étant aujourd’hui assurée par Susana
perro (Bombon le chien ; 2004), de Carlos
Rinaldi, Adriana Varela et Osvaldo Pugliese.
Ces dernières années sont apparus des
Sorín, est un conte fascinant sur le meilleur
groupes de tango “fusion” comme Gotan
ami de l’homme et les revers de fortune.
Project, BajoFondo Tango Club et Tanghetto.
Réalisateur important, Pablo Trapero
Les musiciens Mercedes Sosa, León Gieco,
est notamment l’auteur du road-movie
Voyage en famille (2004), et de El Clan
Horacio Guarany, Atahualpa Yupanqui et
Los Chalchaleros ont fortement influencé
qui, en 2015, a remporté le Lion d’argent
l’évolution de la música folklórica (musique
à la Mostra de Venise. Autre réalisateur
traditionnelle argentine), tout comme
vedette, Daniel Burman a récemment
signé la charmante comédie El Misterio
Mariana Baraj et Soledad Pastorutti.
de la felicidad (Felicidad ; 2015). Daniel
Les stars du Rock Charly García, Gustavo
Cerati, Andrés Calamaro, Luis Alberto
Burman a également été le coproducteur
du film Carnets de voyage, inspiré de la vie
Spinetta et Fito Páez figurent parmi les
artistes les plus populaires du pays, de
de Che Guevara et réalisé par Walter Salles.
même que les groupes Soda Stereo, Sumo,
Parmi les autres films à voir, on peut
citer l’hilarant Tiempo de valientes (2005)
Los Pericos, Babasónicos, Divididos, Sui
Generis et Los Fabulosos Cadillacs.
La musique contemporaine argentine
TANGO est représentée par les iconoclastes de
D’aucuns pensent que le tango
Bersuit Vergarabat, les sons alternatifs de
serait né dans les maisons closes Catupecu Machu, la musique éclectique de
de Buenos Aires dans les années 1880 Gazpacho et Kevin Johansen, artiste aux
(une origine que conteste à la capitale multiples talents.
argentine celle de Montevideo, Parmi les poids lourds de l’électro argen-
en Uruguay). Il demeura confidentiel tine, on peut citer Aldo Haydar (house
jusqu’à ce qu’il débarque en Europe, progressive), Bad Boy Orange (drum ’n’ bass),
ce qui lui valut de devenir enfin Diego Ro-K (“le Maradona des DJ argen-
populaire en Argentine vers 1913. tins”) et Gustavo Lamas (mélange de dream
Le chanteur Carlos Gardel, d’origine pop et de house électro). Hernán Cattáneo,
française (voir p. 1007), est la voix artiste aux nombreuses récompenses, s’est
la plus célèbre du tango. produit avec Paul Oakenfold et au festival
Burning Man.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
185
Le cuarteto, musique enlevée de Córdoba, Les empanadas sont des beignets aux
est l’ancêtre de la pop argentine. La cumbia légumes, au bœuf, au fromage (entre autres)
villera, née dans les bidonvilles et assor- frits ou cuits au four. Les sandwichitos de
tie de paroles explicites, mélange cumbia, miga (petits sandwichs jambon-fromage au
gangsta rap, reggae et punk. Enfin, la murga pain de mie) constituent un en-cas idéal à
est une sorte de théâtre musical athlétique l’heure du thé. Dans les kiosques, on trouve
interprété par des acteurs et des percus- des alfajores, des petits gâteaux fourrés

A RGENTINE C uisin e
sionnistes ; elle est souvent présente dans au dulce de leche (confiture de lait) ou de
les carnavals. mermelada et nappés de chocolat.
Parmi les postres (desserts) classiques, on
trouve l’ensalada de fruta (salade de fruits),
Cuisine des tartes, des gâteaux, des facturas (pâtis-
series) et des flans, parfois nappés de crema
Nourriture (crème fouettée) ou de dulce de leche. Les
La cuisine argentine n’est pas très variée helados (glaces) d’Argentine, aux influences
– certains Argentins semblent se nourrir italiennes, sont tenus pour les meilleurs
exclusivement de viande, de pizzas et de d’Amérique du Sud.
pâtes – mais le bœuf, qui fait la fierté du Au restaurant, la propina (pourboire)
pays, est souvent extraordinaire. Réga- d’usage est de 10%. Dans les établissements
lez-vous de bife de chorizo (faux-filet), de chics, un cubierto (en supplément du pour-
bife de lomo (aloyau) ou de parrilladas boire) de quelques pesos est souvent inclus
dans l’addition pour couvrir le pain et l’“uti-
(assortiment de grillades) dans les parrillas
lisation des couverts”.
(restaurants de grillades) ou lors d’un asado
(barbecue). Nappez le tout de chimichurri,
une excellente sauce à l’ail, au persil et à Boissons
l’huile d’olive. La viande est généralement BOISSONS ALCOOLISÉES
cuite à point (a punto) ; si vous l’aimez Les Argentins aiment boire (mais rarement
saignante, demandez-la jugoso. à l’excès) ; la plupart des bars, restaurants et
L’influence italienne est évidente dans les cafés affichent un choix de vins, de bières, de
pizzas, spaghettis, raviolis et autres ñoquis whiskies et de gins. La Quilmes et l’Isenbeck
(gnocchis). On trouve des plats végétariens sont des bières populaires ; demandez une
à Buenos Aires et dans les grandes villes. chopp (blonde à la pression). On trouve de
Les tenedores libres (buffets à volonté) sont nombreuses bières de microbrasseries dans
populaires et bon marché. Le nord du pays la région des lacs.
compte de nombreux restaurants orientaux, Certains vins argentins, rouges (tintos)
tandis qu’au Nord-Ouest on peut déguster comme blancs (blancos), sont de premier
des plats épicés d’influences péruvienne et ordre ; les malbecs sont particulièrement
bolivienne. En Patagonie, l’agneau est roi ; réputés. Les régions de Mendoza, San Juan,
dans la région des lacs, on préfère la truite, La Rioja et Salta concentrent la majorité
le sanglier et le chevreuil. des vignobles.
Les confiterías (cafés) servent générale-
ment des sandwichs grillés comme le lomito BOISSONS SANS ALCOOL
(steak), des milanesas (viande panée) et Les sodas sont omniprésents. L’eau miné-
des hamburgers. Les restaurantes ont rale est soit con gas (pétillante) ou sin gas
des cartes plus variées et des serveurs. Les (plate). Vous pourrez aussi demander de
cafés servent des boissons alcoolisées et des l’agua de canilla (eau du robinet), le plus
plats simples. souvent potable. Les licuados sont consti-
On trouve souvent de bons traiteurs tués de fruits mixés mélangés à de l’eau ou
dans les grands supermarchés. Les chaînes du lait.
de fast-food internationales sont présentes Les Argentins sont férus de café, sous de
dans les grandes villes. nombreuses formes : café con leche (café au
Les petits-déjeuners sont habituellement lait), cortado (expresso avec une goutte de
simples : thé ou café accompagnés de tosta- lait), café chico (noir).
das (pain grillé), de manteca (beurre) et de On trouve du thé partout. Ne refusez pas
mermelada (confiture). Les medialunas une invitation à boire le maté, sorte de thé
(croissants) peuvent être salés ou sucrés. amer aux herbes, éminemment convivial.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 86
La Patagonie occupe le tiers méridio-
Sports nal de l’Argentine. Une grande partie de la
Si le rugby, le tennis, le polo, le golf, les région est constituée de plaines arides, mais
sports mécaniques, le ski et le cyclisme sont en allant vers les Andes les pluies abon-
largement populaires, le football a, quant dantes irriguent la verdoyante région des
à lui, rang d’obsession. La sélection natio- lacs. De gigantesques glaciers ponctuent les
nale a emporté deux fois, en 1978 et 1986, Andes du Sud, au pied desquelles s’étendent
A RGENTINE Envir o nn e m e nt

la Coupe du monde. Lionel Messi est la plus des pâturages tempérés où paissent d’im-
grande star actuelle du fútbol argentin. menses troupeaux de moutons.
Les matchs opposant l’équipe de L’archipel de la Terre de Feu est essen-
River Plate à celle des Boca Juniors font tiellement sur le territoire chilien. La partie
partie des rencontres phares ; la rivalité nord ressemble à la steppe patagonne,
entre les deux équipes est légendaire. tandis que le Sud est couvert d’épaisses
forêts et de montagnes semées de glaciers.
Le climat est plutôt doux même en hiver
(cependant la région connaît des périodes
Environnement de gel). Par ailleurs, la météo s’y révèle très
changeante tout au long de l’année.
Géographie À l’instar de plusieurs autres nations,
l’Argentine revendique une portion de
L’Argentine est un pays immense – le
l’Antarctique.
huitième plus vaste du monde. Il s’étend sur
3 500 km du nord au sud, avec des habitats
naturels et une topographie variés. Faune et flore
La majestueuse cordillère des Andes La célèbre pampa, vaste étendue de prairies
borde le nord-ouest du pays, où seuls les herbeuses parsemée de plantes introduites
cactus et quelques arbustes parviennent à par l’homme, est hantée par de nombreux
pousser. En descendant, sommets enneigés oiseaux de proie. Les marécages du nord
et lacs salés le cèdent aux plaines subtropi- sont peuplés de capybaras (le plus gros
cales des provinces de Salta et de Santiago rongeur du monde), qui partagent cet habi-
del Estero. Plus au sud, le climat chaud et tat avec des cerfs des marais, des caïmans et
humide des provinces de Tucumán, Cata- de nombreux oiseaux migrateurs.
marca et La Rioja est propice à l’agriculture On trouve les plus grandes forêts d’Argen-
vivrière et à la viticulture. tine dans la province de Misiones et à l’est
Les contreforts arides des Andes plongent des Andes, s’étendant vers le sud depuis la
vers la chaleur torride des vallées et plaines province de Neuquén. Hêtres australs et
des provinces de Formosa et du Chaco, plus conifères y prédominent, mais on aperçoit
à l’est. C’est au nord-est que les précipita- également les étranges silhouettes d’arau-
tions sont les plus fortes ; on y trouve de carias du Chili (Araucaria araucana ou
denses forêts humides et des savanes subtro- pehuén) dans la région des lacs. En haute
picales. Au cœur des épaisses forêts de la altitude et dans la majeure partie de la Pata-
province de Misiones se cachent les chutes gonie, il y a moins d’herbe à brouter. Des
d’Iguazú. Les cours d’eau prolongeant les flamants roses s’ébattent dans les lacs salés
gigantesques cataractes d’Iguazú viennent du nord des Andes, tandis que les steppes
irriguer, en aval, les prairies alluviales des de Patagonie sont peuplées de guanacos, de
provinces de Corrientes et d’Entre Ríos, où nandous, de lièvres de Patagonie, de tatous,
les étés sont caniculaires et moites. de caracaras huppés et de renards gris.
Au Centre-Ouest, la région du Cuyo Pumas et condors vivent dans les contre-
(provinces de Mendoza, San Juan et forts du sud des Andes, mais il est rare de
San Luis) produit les meilleurs crus d’Argen- les apercevoir.
tine. C’est également dans le Centre que l’on Le littoral patagon, notamment autour de
visite la province montagneuse de Córdoba la Península Valdés, abrite une importante
et celle, agricole, de Santa Fe. La pampa population d’animaux marins aisément
est une immense plaine fertile où l’agricul- observables, dont des baleines franches
ture et l’élevage sont rois. Des plages aussi australes, des lions de mer, des éléphants de
attrayantes que populaires jalonnent le mer du Sud, des manchots de Magellan et
littoral atlantique. des orques.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 87
reculées sont rarement goudronnées et parfois
Parcs nationaux en piteux état. On peut louer des vélos dans la
plupart des villes touristiques, mais la qualité
L’Argentine compte de nombreux parcs
des cycles y laisse souvent à désirer.
nationaux et régionaux, lesquels couvrent
¨¨ La Patagonie et la région des lacs
une belle diversité d’habitats natu-
comptent des sites de pêche à la mouche
rels dont des marais, des déserts et des parmi les meilleurs du monde – les cours
forêts pluviales. On y trouve, entre autres d’eau y débordent de truites et de saumons

A RGENTINE C arn e t prati q u e


merveilles, des arbres géants, des chutes de l’Atlantique, introduits par l’homme.
d’eau et des glaciers. La saison de pêche court de novembre à
Voici quelques-uns des plus beaux parcs mi-avril. Les pêcheurs sont rarement autorisés
du pays : à conserver leurs prises.
¨¨ On peut faire du rafting près de Mendoza
Parque Nacional Iguazú (p. 102).
Mondialement connu pour ses chutes. (et dans la région des lacs) ; équitation et
parapente sont populaires dans de nombreuses
Parque Nacional Los Alerces (p. 159). régions touristiques.
Abrite d’immémoriales forêts d’alerces
(cyprès de Patagonie). AMBASSADES ET CONSULATS
Ambassades et consulats
Parque Nacional Los Glaciares (p. 172).
étrangers en Argentine
Des montagnes ponctuées de glaciers.
Belgique Ambassade (% 011-4313-7272 ;
Parque Nacional Nahuel Huapi (p. 155). argentina.diplomatie.belgium.be/fr ; Edificio
Splendides paysages de montagne. Porteño Plaza II, Olga Cossettini 831, 2e ét).
Parque Nacional Tierra del Fuego Sur le site Internet, liste complète des
(p. 179). Magnifiques forêts de hêtres consulats dans le reste du pays.
abritant une faune variée. Bolivie Ambassade (% 011-4394-1463 ;
www.embajadadebolivia.com.ar ;
Parque Provincial Aconcagua (p. 142). Av. Corrientes 545)
On trouve ici le plus haut sommet Brésil Ambassade (% 011-4515-6500 ; www.
du continent. conbrasil.org.ar ; Carlos Pellegrini 1363, 4 e ét)
Reserva Faunística Península Valdés Canada Ambassade (% 011-4808-1000 ;
(p. 163). Célèbre pour sa faune littorale. www.embassy-canada.com ; Tagle 2828)
Chili Ambassade (% 011-4808-8601 ;
Reserva Provincial Esteros del Iberá
www.chile.gob.cl/argentina ; Tagle 2762)
(p. 92). Des terres marécageuses peuplées
France Ambassade (% 011-4515-7030 ;
d’une foule d’animaux.
www.embafrancia-argentina.org ; Cerrito
1399). L’ambassade de France en Argentine
est installée dans un superbe hôtel particulier,
le palais Ortiz Basualdo. Consulat (% 011-
ARGENTINE PRATIQUE 4515-69 00 ; www.embafrancia-argentina.org ;
1253 Basavilbaso).
88 Carnet pratique Paraguay (% 011-4802 3432 ;
ACTIVITÉS www.paraguay.int.ar ; Av. Gral. Las Heras 2545)
¨¨ L’Argentine est propice à l’aventure. Les Pérou Ambassade (% 011-4381-6913 ; www.
parcs nationaux, nombreux, se prêtent à de consuladoperubaires.org ; Av. Rivadavia 1501)
belles randonnées, notamment dans la région
Suisse Ambassade (% 011-4311-6491 ;
de Bariloche et dans le massif du Fitz Roy
www.eda.admin.ch/buenosaires ; Av. Santa
en Patagonie. Le pays compte également
Fe 846, 11e ét, Retiro)
le plus haut sommet du monde hors d’Asie,
l’Aconcagua, qui culmine à 6 962 m. Uruguay Ambassade (% 011-4807-3040 ;
www.embajadadeluruguay.com.ar ;
¨¨ Il y a aussi d’excellentes stations de ski,
Av. General Las Heras 1907)
dont Cerro Catedral, près de Bariloche,
Las Leñas, près de Malargüe et Los Penitentes Ambassades et consulats
et Chapelco, près de San Martín de los Andes. d’Argentine à l’étranger
La saison dure de mi-juin à mi-octobre. Durant Le site Internet du ministère des Relations
l’été austral, ces stations restent actives pour extérieures d’Argentine www.mrecic.gob.ar/
le plus grand bonheur des fans de VTT. representaciones recense toutes ses missions
¨¨ Le vélo est une activité populaire à Mendoza, diplomatiques dans le monde.
au nord-ouest des Andes, dans la région des Belgique Ambassade (% 02 647 78 12 ;
lacs et en Patagonie (attention, vent violent !). www.ebelg.cancilleria.gov.ar ; av. Louise 225
Il vaut mieux opter pour un VTT car les routes bte 3, 1050 Bruxelles)
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
188
Canada Ambassade (%613 236 23 51 ; ¨¨ Vérifiez le taux de change avant votre départ ;

www.ecana.cancilleria.gov.ar ; 81 Metcalfe St, le cours du peso est très fluctuant.


suite 700, Ottawa, Ontario) ; consulat (%514
842 65 82 ; www.cmrea.mrecic.gob.ar ; Distributeurs automatiques
de billets (DAB)
2000 Peel, suite 600, luntréal) ;
¨¨ Il y a des cajeros automáticos (DAB)
France Ambassade (%01 44 05 27 00 ; www.
dans presques toutes les localités, petites ou
efran.mrecic.gov.ar ; 6 rue Cimarosa, 75116 Paris)
grandes. On peut y faire des retraits d’espèces
Suisse Ambassade (%031 356 43 43 ;
A RGENTINE C arn e t prati q u e

avec les cartes bancaires les plus communes.


www.esuiz.cancilleria.gov.ar ; Jungfraustrasse 1, Ils constituent le meilleur moyen de se
3005 Berne) procurer des espèces et affichent souvent
ARGENT des instructions en anglais.
¨¨ Les limites sur le montant des retraits
Le mieux est d’avoir toujours sur soi des pesos,
dépendent de votre banque ; la banque locale
des dollars et une ou plusieurs cartes bancaires.
prélève une somme modique à chaque retrait
Cartes bancaires (indépendante des frais imposés par votre
¨¨ Plus un hôtel est grand, plus il y a de chances établissement). Vous pourrez retirer de l’argent
que les cartes bancaires y soient acceptées. plusieurs fois par jour, mais gardez en tête
Le même principe s’applique aux boutiques et que chaque retrait occasionne des frais
à l’achat de billets de bus. Certains commerces incompressibles.
ajoutent un recargo (supplément) pouvant ¨¨ Évitez de retirer des montants ronds
atteindre 10% pour les paiements par carte ; (prenez 990 ARS plutôt que 1 000 ARS) si vous
renseignez-vous avant de payer. Sachez que les voulez obtenir des petites coupures. Les DAB
pourboires (10%) ne peuvent pas être ajoutés ne distribuent pas de dollars US.
à la note et ne se laissent qu’en espèces.
¨¨ MasterCard et Visa sont les cartes les plus
Espèces
¨¨ Il existe des billets de 2, 5, 10, 20, 50 et
communément acceptées, ainsi qu’American
Express, la plupart du temps. Des avances 100 pesos, auxquels s’ajoutent de nouvelles
de fonds limitées sont envisageables (essayez coupures de 200 et 500 pesos mises en
Banco de la Nación) mais compliquées circulation en 2016. Un billet de 1 000 pesos
(paperasse, frais). doit pour sa part être introduit en 2017. Le peso
se divise en 100 centavos. On trouve des pièces
Changer de l’argent de 5, 10, 25 et 50 centavos, et de 1 et 2 pesos.
¨¨ Dollars américains et autres devises peuvent Les dollars américains sont acceptés dans de
être changés en pesos dans les cambios. nombreux magasins et services fréquentés
Les taux de change y sont moins avantageux par les touristes. Cependant, ayez toujours sur
que dans les banques, mais la procédure vous une petite somme en pesos.
est plus simple et plus rapide. Venez-y muni ¨¨ La monnaie la plus facile à changer est le
de votre passeport. dollar US, mais es euros sont le plus souvent
¨¨ À Buenos Aires, vous croiserez peut-être acceptés dans les cambios (bureaux de change).
des personnages d’allure plus ou moins Méfiez-vous des faux billets, notamment à
douteuse, occupés à héler les passants de Buenos Aires ; visitez www.landingpadba.com/
l’Avenida Florida en criant “cambio, cambio, ba-basics-counterfeit-money.
cambio”. Mieux vaut les ignorer.
¨¨ Les chèques de voyage sont rarement
Pourboire et marchandage
¨¨ Il est possible de marchander dans le Nord-
acceptés dans les magasins, difficiles à
convertir en espèces (même dans les banques) Ouest et dans les marchés à travers tout le
et souffrent de taux de change prohibitifs. pays, surtout si vous achetez plusieurs articles,
mais l’usage n’est pas aussi répandu que dans
d’autres pays sud-américains – marchander
IMPRÉVISIBLE INFLATION serait malvenu dans la plupart des boutiques.
¨¨ Si vous passez plusieurs nuits dans le
Les prix indiqués dans ce guide même hôtel, vous pourrez négocier un prix.
correspondent au moment où nous Beaucoup d’établissements haut de gamme
avons effectué nos recherches. vous accorderont une réduction si vous réglez
Cependant, ils sont susceptibles de en espèces.
grimper rapidement du fait de l’inflation
argentine, qui avoisine les 25% (bien BÉNÉVOLAT
que les chiffres officiels la situent à Les associations listées ci-dessous comptent au
10%). Vérifiez les tarifs du moment nombre des adresses fiables en Argentine – voir
avant de valider une réservation. aussi p. 1104 les organismes français proposant
du bénévolat en Amérique du Sud.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
1 89
Anda Responsible Travel (www.andatravel.
com.ar/en/volunteering). Agence de voyages LA DOUBLE TARIFICATION
installée à Buenos Aires et soutenant les
communautés locales. Un système de double tarification
Conservación Patagonica consistant à facturer des prix plus
(www.conservacionpatagonica.org/). élevés (jusqu’au double du prix local
Pour la création d’un parc national. ou plus) aux étrangers est récemment
Fundación Banco de Alimentos apparu dans quelques hôtels haut

A RGENTINE C arn e t prati q u e


(www.bancodealimentos.org.ar). Missions de gamme, dans certains musées et
courtes dans une banque alimentaire. pour certains spectacles de tango,
Patagonia Volunteer (www. dans la plupart des parcs nationaux et
patagoniavolunteer.org). En Patagonie. chez l’une des compagnies aériennes
Volunteer South America (www. majeures du pays.
volunteersouthamerica.net). Recense
les ONG proposant des missions de bénévolat
Le machisme a néanmoins ses bons côtés : les
en Amérique du Sud.
hommes vous tiendront les portes ouvertes et
WWOOF Argentina (www.wwoofargentina. s’effaceront toujours pour vous laisser passer, y
com). Pour travailler dans une ferme bio. compris pour monter dans le bus.
DÉSAGRÉMENTS ET DANGERS FORMALITÉS ET VISAS
Si l’Argentine connaît d’occasionnelles vagues ¨¨ Les ressortissants français, belges, suisses
de criminalité, le pays demeure un des plus et canadiens n’ont pas besoin de visa pour
sûrs d’Amérique latine. Pour peu que vous vous se rendre en Argentine. À leur arrivée, les
comportiez en personne avertie, vous repartirez visiteurs se voient apposer sur leur passeport
sain et sauf (et enchanté) de Buenos Aires. un tampon les autorisant à séjourner 90 jours
La délinquance de voie publique est quasi dans le pays. Les Canadiens doivent toutefois
inexistante hors des grandes villes. Mettez s’acquitter d’une somme non négligeable
toutefois vos objets de valeur sous clé dans de 92 $US au titre des frais de réciprocité
les hôtels. – équivalant au prix du visa que les Argentins
Ce sont les voitures et les bus qui représentent doivent acheter pour visiter le Canada.
le plus grand danger dans ce pays : ne vous y ¨¨ Pour proroger votre visa (90 jours, 600 ARS),
considérez jamais prioritaire en tant que piéton. rendez-vous dans les migraciones (bureaux
Les plus sensibles au tabagisme passif doivent de l’immigration) des capitales provinciales.
savoir que les Argentins fument beaucoup et Il y a également un bureau de l’immigration
que la réglementation vis-à-vis du tabac est plus (p. 77) à Buenos Aires. Autre possibilité pour
souple qu’ailleurs. les voyageurs n’ayant pas besoin de visa pour
entrer dans le pays : traverser la frontière
ÉLECTRICITÉ uruguayenne ou chilienne avant que votre
Le courant est du 220 V/50 Hz, comme en visa n’expire et revenir avec un nouveau visa
France. On trouve des adaptateurs dans toutes de 90 jours.
les bonnes ferreterías (quincailleries).
HÉBERGEMENT
FEMMES SEULES On trouve de bonnes auberges de jeunesse
Les grandes manifestations à l’automne bon marché dans toute l’Argentine. La plupart
2016 contre les violences faites aux femmes, sont conviviales et proposent des activités.
parfois mortelles, ont mis au jour les difficultés Toutes ont une cuisine commune et fournissent
de la condition féminine en Argentine. Pour les draps. La majorité d’entre elles louent
les voyageuses, c’est un pays comparable des serviettes, ont l’accès à Internet, le Wi-Fi
aux autres pays d’Amérique latine, mais le gratuit, peuvent garder vos bagages, disposent
machisme ambiant peut se révéler vraiment également de chambres doubles (réservation
pénible. Certains hommes éprouvent ainsi le conseillée) et proposent des petits-déjeuners
besoin, semble-t-il irrépressible, de faire des légers. Hostelling International (% 011 4511-
commentaires sur le physique des femmes. Ces 8723 ; www.hostels.org.ar ; Av. Florida 835,
manifestations se traduisent par des mots crus, Buenos Aires) et HoLa (www.holahostels.com)
des sifflements et des piropos (compliments sont deux réseaux d’auberges ; il n’est pas
galants), parfois éloquents, le plus souvent nécessaire d’y appartenir pour loger dans les
vulgaires. Le mieux est de les ignorer. Nombre auberges de ces réseaux, mais les membres
d’Argentines apprécient pour leur part ces bénéficient d’une réduction d’environ 10%.
“compliments” et la plupart des hommes Les residenciales sont de petits hôtels, tandis
n’ont pas nécessairement l’intention de se que les hospedajes et les casas de familia sont
montrer insultants. généralement des chambres avec salle de
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
190
sexe. L’Argentine a quant à elle été, dans son
PRIX DES HÉBERGEMENTS ensemble, en juillet 2010, le premier pays latino-
américain à autoriser le mariage homosexuel.
Les fourchettes de prix suivantes Mais si Buenos Aires (comme, dans
correspondent à une chambre double une moindre mesure, d’autres grandes
avec salle de bains en saison haute. agglomérations du pays) fait preuve d’une
Les tarifs sont indiqués en $US, taxes tolérance croissante face à l’homosexualité,
comprises. le reste du pays demeure dans l’ensemble
A RGENTINE C arn e t prati q u e

$ moins de 75 $US ; de 15 à 19 $US mal à l’aise avec la question. L’homophobie se


en dortoir
manifeste cependant rarement par la violence
physique, et les nombreux voyageurs gays
$$ de 75 à 150 $US qui sillonnent chaque année l’Argentine en
$$$ plus de 150 $US reviennent enchantés.
Personne ici n’est choqué de voir deux
hommes s’embrasser sur la joue ou brièvement
bains partagées dans des maisons familiales. s’étreindre, car tout le monde se salue
Les hôtels, classés de 1 à 5 étoiles, proposent de cette manière en Argentine. De même,
généralement un petit-déjeuner (café, thé, pain deux lesbiennes se donnant la main dans la
et croissants) et des chambres avec salle de rue peuvent passer inaperçues, car c’est ici
bains privative. Les locations d’appartements un comportement courant chez les femmes
ont le vent en poupe à Buenos Aires, et se hétérosexuelles. Une telle attitude chez
révèlent d’autant plus économiques que le les hommes serait en revanche totalement
séjour est long. incongrue. Dans le doute, faites preuve
Le camping est populaire et bon marché de discrétion.
en Argentine, mais les campings sont parfois
loin des centres-villes. La plupart des parcs INTERNET (ACCÈS)
nationaux ont des campings et certains ont ¨¨ Un très grand nombre de cafés, restaurants,
également des refugios reculés (refuges pour hôtels et aéroports assurent un bon accès
randonneurs). Wi-Fi, gratuit le plus souvent. On trouve
L’affluence touristique atteint un pic à dans presque toutes les villes du pays des
Buenos Aires entre novembre et janvier – et les cybercafés et des locutorios (centres d’appels
prix des hébergements augmentent en regard. téléphoniques) garantissant un accès Internet
Les visiteurs viennent en Patagonie surtout à prix très abordable.
l’été (novembre-février), et, hiver austral oblige, ¨¨ Pour obtenir le symbole @ (arroba) sur un
les stations de ski sont pleines de juillet à août. clavier, tapez 64 en maintenant enfoncée la
Le nord et les plages de la côte atlantique touche Alt, ou bien tapez AltGr-2. Au besoin,
attirent les voyageurs de décembre à janvier. demandez à quelqu’un “¿Cómo se hace la
Mieux vaut réserver à cette période. Les stations arroba?” (“Comment fait-on le symbole @ ?”).
balnéaires ont des airs de villes fantômes le
reste de l’année. JOURS FÉRIÉS
Administrations et commerces sont fermés
HEURES D’OUVERTURE la plupart des jours fériés, lesquels donnent
¨¨ Habituellement, les commerces ouvrent à souvent lieu à des ponts. Les jours fériés
9h, ferment à 13h pour le déjeuner et rouvrent spécifiques aux provinces ne sont pas indiqués
de 16h à 20h ou 21h. Ces horaires sont encore ci-après.
très courants dans les provinces, tandis 1er janvier Año Nuevo (Nouvel An).
qu’à Buenos Aires, les administrations et de
nombreux commerces ont opté pour un 9h-18h. Février/mars Carnaval. Dates variables ;
le lundi et le mardi de carnaval sont fériés.
¨¨ Les restaurants sont généralement ouverts
de 12h à 15h pour le déjeuner et de 20h à 24 mars Día de la Memoria (jour de
minuit pour le dîner. Ces horaires sont parfois la Mémoire). Date anniversaire du début
étendus le week-end. de la dictature de 1976 et de la “guerre sale”.
¨¨ Les cafés sont ouverts toute la journée ; la
Mars/avril Semana Santa. Les dates de Pâques
plupart des bars ouvrent tard, vers 21h ou 22h. et de la Semaine sainte varient.
2 avril Día de las Malvinas. À la mémoire
HOMOSEXUALITÉ des soldats argentins morts pendant la guerre
L’Argentine, pays très catholique, s’est des Malouines de 1982.
largement ouverte à l’homosexualité ces 1er mai Día del Trabajador (fête du Travail)
dernières années. Buenos Aires, grande 25 mai Día de la Revolución de Mayo.
destination gay du monde, a été, en 2002, Commémoration de la révolution de 1810,
la première ville d’Amérique latine à légaliser contre l’Espagne.
l’union civile entre personnes du même 20 juin Día de la Bandera (fête du Drapeau).
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
191
9 juillet Día de la Independencia PROBLÈMES JURIDIQUES
(fête de l’Indépendance). Les drogues et autres substances considérées
Août (3e lundi) Día del Libertador San Martín. comme illicites en Europe et en Amérique du
Anniversaire de la mort de José de San Martín Nord le sont aussi en Argentine. Or, quand bien
(1778-1850). même la Constitution garantit la présomption
12 octobre (fêté le 2e lundi d’octobre) Día del d’innocence, les détentions sans procès sont
Respeto a la Diversidad Cultural. Une journée monnaie courante et peuvent durer plusieurs
dédiée au respect de la diversité culturelle. années. Si vous êtes arrêté en Argentine, vous

A RGENTINE C arn e t prati q u e


20 novembre (fêté le 4 e lundi de novembre) avez le droit (garanti par la Constitution) de
Día de la Soberanía Nacional (jour de la faire appel à un avocat, de passer un appel
Souveraineté nationale). téléphonique et de ne pas répondre aux
8 décembre Día de la Inmaculada Concepción questions que l’on vous pose – sauf celles
(Immaculée-Conception). concernant vos nom, nationalité, âge et numéro
25 décembre Navidad (Noël). Le 24 décembre, de passeport.
nombre de bureaux et commerces ferment à Dans le cas où vous auriez affaire à la police,
compter de midi. mentionnez poliment que vous souhaitez
contacter votre consulat. Les conducteurs pris
LANGUE en infraction parviennent parfois à obtenir de
Partout en Amérique latine ou à l’étranger, la régler l’amende sur place en demandant “¿Cómo
nationalité des voyageurs argentins est trahie podemos arreglar esto más rapido?” (“Comment
par leur prononciation particulière du castellano, pouvons-nous régler cela plus rapidement ?”)
teintée d’influences italiennes. À Buenos Aires, Ayez toujours sur vous une pièce d’identité
vous entendrez aussi du lunfardo, l’argot haut en avec photo ou une copie de votre passeport
couleur de la capitale. et, surtout, restez courtois et bien disposé en
Les Argentins parlant quechua, nombreux toutes circonstances.
dans le Nord-Est, sont, en règle générale,
également hispanophones. On parle mapuche SANTÉ
dans le sud des Andes et guaraní au nord-est Aucun vaccin n’est nécessaire pour se
du pays. rendre en Argentine, mais la mise à jour de la
L’Argentine est une destination idéale pour vaccination diphtérie-tétanos-poliomyélite
apprendre l’espagnol ; Buenos Aires compte est indispensable, de même qu’il est conseillé
des dizaines d’écoles (et de professeurs de se faire vacciner contre la fièvre jaune
particuliers). On trouve aussi des écoles pour tout séjour dans la province de Misiones
d’espagnol dans d’autres grandes villes comme (chutes d’Iguazú). Certaines zones du nord
Bariloche, Mendoza et Córdoba. du pays furent frappées par une épidémie de
dengue en 2009. Si, depuis lors, les chiffres
OFFICES DU TOURISME
avaient baissé, les inondations qui ont touché le
Toutes les villes argentines où affluent des nord-est de l’Argentine fin décembre 2015 ont
voyageurs possèdent des offices du tourisme poussé les autorités à placer la région en état
bien situés, où l’on parle aussi souvent anglais. d’alerte sanitaire face aux risques d’épidémie.
Toutes les provinces du pays ont un office du De nouveaux cas ont par ailleurs été recensés
tourisme à Buenos Aires. On y trouve également à Buenos Aires et dans sa province. Dans les
le Ministerio de Turismo (p. 77), lequel pourra Andes, méfiez-vous du mal des montagnes
vous renseigner sur toute l’Argentine. et faites attention aux coups de soleil.
POSTE Dans les villes, l’eau est généralement
potable (salades et glaçons ne posent donc
Vous pourrez facilement envoyer lettres et aucun danger). De nombreux médicaments
cartes postales (jusqu’à 20 g) vers l’Europe et sont en vente libre. Si vous avez besoin de
l’Amérique du Nord ; on trouve habituellement
des guichets même dans les villages. Les colis
de moins de 2 kg peuvent être expédiés depuis PRIX DES RESTAURANTS
n’importe quelle poste ; pour les colis plus
lourds, il faut passer par l’aduana (douanes). Les fourchettes de prix utilisées
Évitez d’envoyer des objets de valeur.
dans ce guide s’entendent pour
Si la poste publique, Correo Argentino (www.
un repas classique.
correoargentino.com.ar), est de plus en plus
fiable, ayez soin d’expédier vos courriers $ moins de 110 ARS
importants en certificado (recommandé).
$$ de 110 à 180 ARS
Des compagnies privées comme OCA et FedEx,
bien plus onéreuses, sont présentes dans $$$ plus de 180 ARS
les grandes villes.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
192
d’hygiène choisiront les restaurants et les cafés
ATTENTION À VOS haut de gamme. On trouve aussi des toilettes
APPAREILS PORTABLES ! dans les grandes galeries marchandes et
les chaînes internationales de fast-food. Ayez
Du fait de restrictions à l’importation, toujours du papier hygiénique ou des lingettes
il est presque impossible de se procurer sur vous et n’espérez pas trouver savon,
certains appareils électroniques en eau chaude ou essuie-mains – une solution
Argentine. Si vous emportez votre hydroalcoolique est utile pour pallier ce manque.
A RGENTINE D e puis / v e rs l’A rg e ntin e

smartphone, ne l’exhibez pas à tout Dans les petites villes, les toilettes publiques
va et ne le laissez pas traîner. Le conseil sont parfois payantes.
vaut également pour les tablettes et
TRAVAILLER EN ARGENTINE
les ordinateurs portables.
À moins de faire valoir une compétence bien
spécifique, de monter une affaire et/ou de parler
soins médicaux plus lourds, adressez-vous espagnol, il est très difficile pour un étranger
à votre ambassade pour obtenir des adresses de trouver un emploi rémunéré en Argentine.
de praticiens de confiance.
TÉLÉPHONE 88 Depuis/vers l’Argentine
¨¨ Toutes les grandes villes sont jalonnées de ENTRER EN ARGENTINE
locutorios ; téléphonez dans une cabine privée L’entrée en Argentine s’effectue sans difficulté.
puis réglez au comptoir. Vous y serez mieux Dans les aéroports, les fonctionnaires des
que dans les cabines de rue (lesquelles sont services d’immigration vont généralement
d’ailleurs assez rares). à l’essentiel. En revanche, ceux des postes-
¨¨ Appeler en Europe et au Canada depuis un frontières terrestres procèdent parfois à un
locutorio coûte moins cher le soir et le week- examen lent et scrupuleux de votre passeport
end. La solution la moins onéreuse consiste et de vos effets personnels.
toutefois à acheter une carte téléphonique Une fois entré dans le pays, vous pouvez être
dans un kiosque ou à appeler via Internet. contrôlé par la police à tout moment (celle-
¨¨ Les numéros de portables argentins
ci procède rarement à des contrôles sans
commencent par % 15. Si vous appelez raison). Ayez toujours sur vous au moins une
un mobile depuis une ligne fixe, commencez photocopie de votre passeport (elle vous sera
par composer le 15 – ce qui n’est pas également utile pour entrer dans les bâtiments
nécessaire de portable à portable. du gouvernement, obtenir des remboursements
¨¨ Pour appeler en Argentine depuis l’étranger, de taxe sur vos achats, changer de l’argent dans
composez le code d’accès à l’international une banque, etc.).
de votre pays, puis l’indicatif de l’Argentine En arrivant par avion, vous devez officiellement
(% 54), suivi de l’indicatif régional (sans être en possession d’un billet de retour – que les
le zéro), et enfin le numéro. autorités demandent rarement une fois que l’on
¨¨ Pour appeler un portable argentin depuis
a pénétré sur le territoire argentin. En revanche,
l’étranger, composez le code d’accès à les compagnies aériennes dans le pays d’origine
l’international, puis le % 54, puis le % 9, puis l’exigent fréquemment. La plupart d’entre elles
l’indicatif régional sans le 0, et enfin le numéro, interdisent même d’embarquer aux passagers
sans faire le 15. ne pouvant prouver qu’ils sont en mesure de
¨¨ L’Argentine utilise principalement le réseau poursuivre leur voyage, quand bien même on
GSM 850/1900. Si vous emportez un téléphone leur aurait vendu un aller simple. Elles procèdent
GSM tri- ou quadribande, vous pourrez acheter ainsi car elles devraient prendre en charge
sur place une carte SIM prépayée et ajouter du le retour par avion si un de leurs passagers se
crédit selon vos besoins. Vous pourrez aussi voyait refuser l’entrée sur le territoire argentin.
louer ou acheter un téléphone. Le marché est Renseignez-vous plus en détail auprès de votre
en constante évolution – renseignez-vous avant compagnie aérienne.
de partir.
¨¨ Il est inutile de composer le % 15 pour VOIE AÉRIENNE
envoyer des SMS. Le service de messagerie L’Aeropuerto Internacional Ministro Pistarini
gratuite Whatsapp (qui requiert d’installer (% 011-5480-6111 ; www.aa2000.com.ar),
l’application) est très populaire en Argentine. de Buenos Aires, plus connu sous le nom
d’Ezeiza, est le plus grand du pays. Toujours à
TOILETTES Buenos Aires, l’Aeroparque Jorge Newbery
Dans l’ensemble, les toilettes publiques (%011-5480-6111 ; www.aa2000.com.ar), ou
en Argentine sont mieux tenues qu’ailleurs plus simplement Aeroparque, est l’aéroport des
en Amérique du Sud. Il y a toutefois des lignes intérieures. Quelques villes du pays ont
exceptions, et les personnes soucieuses des aéroports “internationaux”, mais la plupart
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
193
ne desservent que des destinations argentines. VOIE FLUVIALE
Aerolíneas Argentinas (www.aerolineas.com.ar) Plusieurs liaisons existent entre Buenos Aires
est la compagnie aérienne nationale. et l’Uruguay (voir p. 78).
Attention : pour les vols avec escale aux États-
Unis, reportez-vous à l’encadré p. 1112 à propos VOIE TERRESTRE
de l’ESTA. Il y a de nombreux points de passage aux
frontières des pays voisins que sont la Bolivie,
Depuis l’Europe le Brésil, le Chili, le Paraguay et l’Uruguay.

A RGENTINE C o mm e nt circul e r
france
Air France (%36 54, 0,34 €/min ; www. 88 Comment circuler
airfrance.fr) assure des vols directs au départ AVION
de Paris. Comptez 13 heures de trajet et un coût ¨¨ L’offre argentine en matière de transports
d’environ 850 € A-R pour le premier prix. aériens est en évolution permanente ; ainsi, de
Air Europa (% 01 42 65 08 00 ; www.aireuropa. petites compagnies aériennes apparaissent-
com) et Iberia (%0 825 800 965, 0,15 €/min ; elles tandis que d’autres font faillite. Les tarifs
www.iberia.com), entre autres compagnies, sont très imprévisibles, quoique toujours
plus élevés pendant les périodes de vacances
proposent des vols pour Buenos Aires depuis
(juillet et fin décembre-février). Certains vols
Paris via Madrid (comptez à partir de 650 €
pour l’immense Patagonie sont avantageux,
pour un A-R et environ 17 heures de trajet). La comparés aux trajets en bus, si l’on prend en
compagnie LATAM (%0 821 231 554, 0,12 €/min ; compte le gain de temps.
www.latam.com) propose quant à elle des vols ¨¨ Aerolíneas Argentinas (www.aerolineas.
via le Brésil, mais à des tarifs plus élevés. com.ar) et LATAM (www.latam.com) sont
Attention, certaines compagnies comme les principales compagnies aériennes.
Air Canada (% 0 825 880 881, 0,15 €/min ; Chacune compte une agence principale et
www.aircanada.com) affichent des tarifs très des antennes régionales.
attractifs mais les durées de vol peuvent alors ¨¨ Des tarifs préférentiels sont parfois

excéder les 26 heures. disponibles avec les “air pass” ; adressez-


vous à une agence de voyages spécialiste de
belgique l’Amérique latine. Ces pass, parfois combinés
Il n’existe pas de vol direct depuis la Belgique. avec un vol international, doivent être
Depuis Bruxelles, Iberia (0 707 00 050 ; www. achetés hors d’Argentine ; ils sont réservés
iberia.com/be), Lufthansa (%070 35 30 30 ; aux étrangers et doivent souvent être utilisés
www.lufthansa.com), Air Europa (%32 (0)70 35 dans une période de temps limitée.
84 00 ; www.aireuropa.com/be) et Air France
BUS
(%02 620 01 84 ; www.airfrance.fr) assurent des
¨¨ Les bus longue distance, rapides, modernes
vols avec escale à Madrid ou à Paris. Comptez à
et confortables constituent la solution la
partir de 550 € A-R et environ 17 heures de trajet. plus économique pour explorer l’Argentine.
suisse Lorsque le voyage excède 6 heures, soit les
bus marquent des haltes, soit on vous propose
Il n’existe pas de vol direct depuis la Suisse.
boissons, en-cas ou plateaux repas. Tous les
Iberia (% 0 848 000 015 ; www.iberia.com/
bus sont dotés de toilettes, mais celles-ci sont
ch), KLM (% 0 848 874 444 ; www.klm.com) et parfois crasseuses, manquent d’eau (prévoyez
Air France (% 0 848 747 100 ; www.airfrance. papier toilette et lingettes) ou sont “limitées
ch) font partie des compagnies proposant aux liquides.”
des vols au départ de Genève et de Zurich avec ¨¨ Les compagnies les plus luxueuses ont
escale à Madrid, Amsterdam ou Paris (à partir des places en coche-cama, ejecutivo ou suite,
de 800 CHF et 18 heures de trajet environ). dont la plupart se changent en couchettes.
Cependant, les bus classiques sont également
Depuis le Canada
confortables même pour les longs voyages.
Air Canada (% 0825 880 881 ; www.aircanada. ¨¨ Les gares routières comprennent
com) et Copa Airlines (% 0800 907 935 ; généralement des kiosques, des toilettes,
www.copaair.com) assurent des vols avec des snack-bars et autres consignes. Dans les
escale au départ de Toronto (environ 1 000 $C). petites villes, où les bus sont moins fréquents,
Copa Airlines propose aussi des vols avec escale renseignez-vous à l’avance sur les horaires
au départ de Montréal. (et achetez les billets sitôt que vous le pouvez).
¨¨ Les bus sont plus nombreux en été. Mieux
Depuis l’Amérique du Sud vaut réserver pendant les périodes de vacances
Buenos Aires, cité cosmopolite, est reliée (janvier-février et juillet). Si vous connaissez
à la plupart des capitales sud-américaines. vos dates de voyage, vous pourrez acheter vos
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
194
billets pour n’importe quelle destination dans stop à la campagne ne présente pas de danger
tous les points de vente. particulier ; en revanche, évitez l’auto-stop
¨¨ Pour vous faire une idée des tarifs des bus à Buenos Aires.
au départ de Buenos Aires, consultez www. ¨¨ Vous aurez plus de chances d’être pris
omnilineas.com. en stop si vous avez un panneau disant par
exemple Visitando Argentina de Canadá
CIRCUITS ORGANISÉS LOCAUX
(“Je viens du Canada pour visiter l’Argentine”)
¨¨ Sil’on peut aisément accéder par soi- plutôt que le nom de votre destination.
A RGENTINE C o mm e nt circul e r

même à la majeure partie du territoire, il est Les Argentins aiment en effet discuter
plus intéressant et moins onéreux, pour avec des étrangers.
certaines destinations, de se joindre à un
circuit organisé. Ainsi en va-t-il par exemple TRAIN
du Perito Moreno, au départ d’El Calafate,
¨¨ S’ilest plus rapide, commode et sûr de
et de la Península Valdés et de Punta Tombo,
au départ de Puerto Madryn. voyager en bus, des lignes ferroviaires relient
¨¨ Prendre part à une visite organisée peut se
tout de même Buenos Aires à Rosario, Córdoba,
révéler indispensable pour qui souhaite faire Tucumán, Bahía Blanca et à certaines stations
du rafting ou observer des baleines entre balnéaires de la côte. On trouve également des
autres aventures. De nombreuses visites trains entre Viedma et Bariloche.
guidées permettent de découvrir Buenos ¨¨ Le célèbre Tren a las Nubes (p. 119) traverse
Aires plus en profondeur – à vélo, sous l’angle des paysages somptueux entre Salta et le Chili.
du street art ou encore de la gastronomie, La ligne est notoirement peu fiable – vérifiez
par exemple. plusieurs fois les horaires.
¨¨ En Patagonie, il y a 2 lignes touristiques
EN STOP
à voie étroite : La Trochita (p. 157), au départ
¨¨ Fairede l’auto-stop n’est jamais sans danger ; d’Esquel ou d’El Maitén, et El Tren del Fin
nous déconseillons cette pratique. Les auto- del Mundo (p. 179) à Ushuaia.
stoppeurs doivent garder à l’esprit qu’ils
prennent un risque. TRANSPORTS LOCAUX
¨¨ Le mieux est d’essayer les grandes station-
¨¨ Même les petites villes ont des bons
services à la lisière des grandes villes, où les réseaux de bus. Dans certaines villes, dont
camionneurs s’arrêtent pour faire le plein.
Buenos Aires, il faudra vous procurer une carte
En Patagonie, les routes sont longues et il y
magnétique dans un kiosque ou un magasin.
a peu de passage ; prévoyez de quoi manger
¨¨ Les taxis sont équipés de compteurs. Il n’est
et des vêtements chauds et imperméables.
Emportez beaucoup d’eau, notamment dans pas nécessaire de donner un pourboire, mais
le Nord, région désertique. vous pourrez laisser la monnaie. Les remises,
¨¨ Haciendo dedo (l’auto-stop) est relativement commandés par téléphone, sont soit des taxis,
sûr pour les femmes, mais ne le pratiquez soit des voitures sans compteur ; les hôtels
jamais seule, ni la nuit, et ne montez pas dans et les restaurants pourront vous en appeler un.
une voiture avec deux hommes à bord. Faire du Étant envoyés par des compagnies établies,
ils sont réputés plus sûrs que les taxis.
¨¨ Seule Buenos Aires possède un métro,
SE RENDRE AU CHILI appelé Subte.

Traverser la frontière chilienne est VÉLO


relativement simple pour la plupart ¨¨ Explorer l’Argentine à vélo est de plus en plus
des voyageurs. Les bus attendent que populaire. Au nord, la route reliant Tucumán à
ces derniers aient franchi la douane Tafí del Valle et à la Quebrada de Cafayate est
(la procédure est gratuite) pour repartir. splendide. On peut aussi explorer les environs
de Mendoza avec des circuits incluant des
Les postes-frontières sont ouverts en
visites de vignobles. La région des lacs ne
journée ; celui de Dorotea (près de manque pas de routes panoramiques, dont
Puerto Natales) est ouvert 24h/24 celle des Siete Lagos.
en été. Si vos papiers sont en ordre et ¨¨ Au rang des inconvénients, citons le vent
que vous n’emportez rien d’interdit (qui peut rendre la progression très difficile
(notamment des produits frais), vous en Patagonie) et les fous du volant. Les routes
ne rencontrerez aucune difficulté. Les secondaires, moins fréquentées, sont plus
bus à destination du Chili sont souvent agréables.
¨¨ On trouve aisément des vélos à louer dans
complets – réservez le plus tôt possible.
les régions touristiques.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
195
VOITURE des stations-service et des garages dans toutes
¨¨ Louer une voiture en Argentine coûte certes les grandes villes. Si vous êtes membre d’une
cher, mais c’est un bon moyen de partir à association affiliée dans votre pays d’origine,
l’aventure hors des sentiers battus. L’âge légal vous obtiendrez peut-être des réductions
minimum pour conduire est de 18 ans. sur les cartes et les services – n’oubliez pas
¨¨ Conduire à Buenos Aires, entre votre carte de membre. Le siège de l’ACA est
embouteillages et pénurie de place de à Buenos Aires.
stationnement, tient d’un enfer, d’autant plus ¨¨ Pour louer une voiture en Argentine, il faut

A RGENTINE C o mm e nt circul e r
évitable que les transports publics y sont avoir au moins 21 ans et disposer d’une carte
efficaces. bancaire et d’un permis de conduire valides.
¨¨ L’Automobile Club Argentina (ACA ; carte Il n’est en revanche pas nécessaire que ledit
p. 66 ; www.aca.org.ar) possède des bureaux, permis soit international.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
Bolivie
Dans ce chapitre  Pourquoi y aller
La Paz. . . . . . . . . . . . . . 200 La Bolivie n’est pas une destination de tout repos. Les rochers,
Lac Titicaca. . . . . . . . . 217 les rivières et les ravins vous inciteront à vous dépasser, que
Cordilleras ce soit pour gravir des sommets andins culminant à 6 000 m
et Yungas. . . . . . . . . . . 225 avec crampons et piolet, affronter à vélo la “route la plus
Sud de l’Altiplano. . . . 230 dangereuse du monde”, plonger dans le vide en parapente,
ou s’enfoncer dans l’épaisse jungle amazonienne.
Hauts plateaux
Les plus aventureux pourront explorer des grottes
du Centre. . . . . . . . . . . 247
peuplées de chauves-souris glossophages, pénétrer sur le
Le Sud-Est. . . . . . . . . . 262 territoire du venimeux serpent corail et écouter le tintamarre
Le bassin de dizaines d’espèces d’aras s’interpellant, notamment le
amazonien. . . . . . . . . . 268 très rare ara à gorge bleue (ou ara canindé), qui ne vit qu’ici.
Comprendre Les magnifiques papillons multicolores batifolent dans la
la Bolivie . . . . . . . . . . . 277 jungle, tandis que les silhouettes graciles des alpagas et des
Bolivie pratique . . . . . 286 vigognes se détachent sur les paysages désolés de l’Altiplano.

Quand partir
Le top de La Paz
l’aventure Températures (°C) Précipitations (mm)
40 200
¨¨Trek d’El Choro (p. 229)
30
¨¨Circuit dans la forêt 150
amazonienne (p. 269) 20
100
¨¨Trek d’un bout à l’autre 10
de l’Isla del Sol (p. 222) 0
50

¨¨Alpinisme dans les


-10 0
Cordilleras (p. 207) J F M A M J J A S O N D

Mai-oct L’hiver Nov-avr La saison Fév-avr Les


Le top des est la haute des pluies rend festivals qui ont
hébergements saison. Les les déplacements lieu dans tout
journées sont difficiles. Les le pays égaient
¨¨Las Olas (p. 219) ensoleillées et plaines sont parfois cette période
¨¨Hostal Sol y Luna (p. 226) les conditions détrempées mais pluvieuse.
idéales pour les villes restent
¨¨Casa Verde (p. 256)
la randonnée, animées.
¨¨La Posada del Sol (p. 268) le cyclisme et
¨¨Chalalán Ecolodge (p. 274) l’alpinisme.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
197

Frontières L’ESSENTIEL
Les principaux postes-frontières de Bolivie sont les suivants : ¨¨Monnaie Boliviano ($B)
Guajará-Mirim et Corumbá (Brésil), La Quiaca et Pocitos ¨¨Langues Espagnol,
(Argentine), Tambo Quemado et Hito Cajón près de San quechua, aymara
Pedro de Atacama (Chili), Yunguyo et Desaguadero (Pérou)
¨¨Argent DAB parfois
et Fortín Infante Rivarola (Paraguay). Entrer et sortir du
pays ne pose pas de problème particulier, mais certains rares ; dollars
postes-frontières éloignés des grands axes prélèvent parfois préférés aux euros
une petite taxe. À certains endroits, on vous demandera (attention aux faux)
de produire un certificat de vaccination contre la fièvre ¨¨Visa Pas de
jaune. Pour San Pedro de Atacama, mieux vaut traverser la visa requis pour

Bo livi e
frontière dans le cadre d’un circuit organisé depuis Uyuni. les ressortissants
français, belges
et suisses pour un
ITINÉRAIRES séjour touristique
n’excédant pas
Deux semaines
90 jours (30 jours
Commencez par une journée d’acclimatation dans les
pour les Canadiens)
marchés de La Paz. Prenez ensuite la direction du lac
Titicaca, puis contournez l’Altiplano pour un circuit de ¨¨Heure locale
trois jours en 4x4 dans la fraîcheur du Salar d’Uyuni. GMT moins 4 heures
Remontez à Potosí, magnifique ville inscrite au patrimoine
mondial de l’Unesco, puis rejoignez la ville blanche de
Sucre et frayez avec les étudiants sur ses majestueuses
places. Rentrez à La Paz en passant par Cochabamba,
En bref
sans manquer d’admirer les beaux paysages qui défilent ¨¨Superficie 1 098 580 km2
sur la route. Pimentez votre dernier jour à La Paz d’une ¨¨Population 11 millions
descente à VTT jusqu’à Coroico.
¨¨Capitale Sucre (constitu-
Un mois tionnelle), La Paz (de facto)
Pour prolonger le circuit précédent, les plus aventureux ¨¨Urgences % 119
pourront entreprendre les treks de Takesi ou d’El Choro,
¨¨Indicatif du pays % 591
puis continuer sur la route détrempée jusqu’à Rurrenabaque
et le Parque Nacional Madidi. Si vous préférez la ville,
rendez-vous directement à Santa Cruz, d’où vous Taux de change
pourrez entreprendre un voyage de plusieurs jours sur
le circuit des missions jésuites, et rejoindre les ruines Canada 1 $C 5,15 $B
exceptionnelles ainsi que le spectaculaire Parque États-Unis 1 $US 6,92 $B
Nacional y Área de Uso Múltiple Amboró situés près
Suisse 1 CHF 7,07 $B
du paisible village de Samaipata.
Zone euro 1€ 7,65 $B

À table ! Budget
¨¨Lit en dortoir 30-50 $B
¨¨Salteñas, tucumanas et empanadas Savoureux
chaussons farcis aux légumes et à la viande. ¨¨Dîner 20-35 $B

¨¨Sopa (soupe) Toujours servie en entrée. Maní signifie ¨¨Bus 35 $B


cacahuètes (à éviter si vous êtes allergique !). ¨¨Bière 7 $B
¨¨Pollo (poulet) Frito (frit), a la broaster (à la broche),
asado (grillé) ou dorado (doré au four). Sites Internet
¨¨Carne (viande) Asada ou parrillada (grillades) le plus souvent.
¨¨Bolivie.net
¨¨Api Délicieuse boisson à base de maïs violet. (www.bolivie.net)
¨¨Mate de coca Infusion à base de feuilles de coca séchées. ¨¨Guide Bolivia
¨¨Singani Eau-de-vie de vin. (www.guidebolivia.com)
¨¨Sonso Galette de manioc au fromage fondu, spécialité ¨¨Bolivia Online
de Santa Cruz. (www.bolivia-online.net)
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
198 Abuná
À ne pas Rio Branco
manquer BRÉSIL Ab
un
á
e
1 Potosí (p. 258), Ac r Río Guajará-
o Mirim
ville de l’argent et


des contrastes. Assis Brasil Guayaramerín

2 Le Parque Riberalta
Iñapari
Nacional y Área COBIJA
de Uso Múltiple
2
Amboró (p. 268),

M a mo ré
ses paysages et 8

o s
sa biodiversité

Di
spectaculaires. de
Río Madre
Bo livi e À n e pas m a n q ue r

3 Une visite guidée


Puerto

ni
de la ville historique Maldonado

Be

Rí o
de Sucre (p. 252)

o
pour découvrir son


architecture et sa Santa Ana
Ixiamas del Yacuma
culture.
4 Le circuit des
missions jésuites Parque
2 Reyes Santa Rosa
(p. 268) pour PÉROU Nacional
Madidi Rurrenabaque
découvrir l’histoire
de la Chiquitania. Parque Reserva
Nacional Biosféra 3
5 Une pause Apolobamba Pilon-Lajas
détente à Samaipata Lac s
Titicaca
Puerto Guanay
Puerto oxo
(p. 267) avant Acosta d eM
Parque Linares os
d’explorer les ruines n
Puno Sorata Nacional Caranavi Lla
d’El Fuerte. Cotapata
Cordillera
6 Le Parque Real Coroico
Copacabana
Nacional Madidi Tapena Chulumani
Desaguadero
(p. 273), peuplé de LA PAZ
singes hurleurs, Tiwanaku Villa Tunari
1 Parque 7
d’oiseaux et d’insectes, Nacional
propice à un trek Patacamaya Tunari
dans la jungle et Charaña COCHABAMBA 4
Visviri Totora
à l’écotourisme.
7 La Cordillera ORURO
Tacna Tambo
Parque
Real (p. 205), idéale Nacional Lago Uru Uru Parque
pour la randonnée, Sajama Nacional 5

le vélo, l’alpinisme, Arica Quemado


Lago Poopó Torotoro
Alti

le rafting et toutes Cha'llapata


Sabaya
p

sortes d’activités Sucre


lan

de plein air. Salar de


o

Tarapaya
8 Les criques Coipasa
Potosí
isolées, les ruines et
les mini-treks sur les Río Mulatos
OCÉAN PACIFIQUE

1
rives sablonneuses du
CHILI Salar Co
lac Titicaca (p. 217). d'Uyuni de rdille
Chi ra
9 Le paysage Uyuni cha
s
surnaturel du Salar
d’Uyuni (p. 240).
Pa

Avaroa
na

aUne sieste dans Ollagüe Tupiza


un hamac, dans la
m e ri c a n a

paisible ville perchée


ez

Villazón
íp

de Coroico (p. 225). Reserva Nacional


eL

de Fauna Andina
ad

Eduardo Avaroa
er

La Quiaca
ill

Calama
rd
Co

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON ARGENTINE


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
199

0 200 km

Río
Gu
apo
ré (I
téne z) BRÉSIL

Bo livi e À n e pas m a n q ue r
Costa
Marques

San Joaquín

Magdalena

Parque
Nacional
Noel Kempff
Mercado
Perseverancia Ser
ra
H ua ní
nc a
TRINIDAD ha
ca

Circuit
Concepción des missions
San Javier San Ignacio jésuites
de Velasco
Santa Ana de Velasco
San Miguel

o de Velasco San Rafael


I 4 de Velasco
Puerto c h i
Villarroel Buena
lo

Vista Puerto
Parque SANTA Pailas San José
Nacional y CRUZ de Chiquitos Pantanal
Área de Uso
Múltiple q u ito s Ser
ra
Amboró
C hi de
Sa ní
de S nt a
y

e e ia
rr
a n a pa

Samaipata d S
a go
n a Roboré
Bañados n
L l Gu
os

del Izozog J
o Puerto
ía é
o

Suárez
s
de

n Corumbá
Tarabuco G ra
Rí o Quijarro

aco
C h
Camiri n
ra
G
R

Boyuibe
ío

6
Fortín General
Eugenio A Garay
P arag uay

Villamontes
PARAGUAY

TARIJA
o

Yacuiba
Pi

Pocitos lc
o Filadelfia
m
ay

Tartagal
o

Aguas
Blancas
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
200
LA PAZ 1 À voir
% 02 / 1,6 MILLION D’HABITANTS La métropole de La Paz est divisée en
Carnaval déluré de piétons se bousculant, trois secteurs bien distincts. La commune
hordes de vendeurs de rue, klaxons, camion- d’El Alto (où se trouve l’aéroport) se situe
nettes crachotantes, défilés et danses de rue, au nord du centre-ville. Cette banlieue
La Paz se réinvente à chaque coin de rue. Le commerçante et industrielle au développe-
stupéfiant métro aérien transporte en un ment rapide, centre de la culture aymara,
clin d’œil les voyageurs des hauteurs d’El regroupe d’intéressants marchés et quelques
Alto aux profondeurs de la Zona Sur, et les curiosités touristiques. En bas, dans la
nouveaux hôtels de charme fleurissent tels
vallée, s’étend La Paz, où séjournent la
des rangées de maïs de l’Altiplano.
plupart des voyageurs. La partie ouest de la
Si vous arrivez de la campagne boli-
vallée comprend les quartiers commerçants
Bo livi e L a Paz

vienne, vous serez saisi par l’aspect de la


ville, véritable jungle urbaine assaillie par de Rosario, Belen, San Pedro et Sopocachi,
la pollution, la poussière et les détritus, plutôt prospères. L’est se compose des
sous le soleil éblouissant de l’Altiplano, avec quartiers animés de Plaza Murillo, Santa
ses coins sombres évoquant les romans Bárbara et Miraflores. Si vous vous perdez
de Dickens. à La Paz, descendez des hauteurs : vous ne
Véritable dédale de contradictions où tarderez pas à tomber sur l’artère principale,
les pavés côtoient le béton, et où les flèches El Prado. Plus bas encore dans la vallée se
gothiques rivalisent avec les hôtels de verre, trouve l’opulente Zona Sur (zone sud), qui
La Paz est à la fois fascinante et repoussante compte beaucoup de restaurants et d’hôtels
pour le visiteur. haut de gamme.

66 666
6
66
La Paz e
# 0 1 km

Bus de Villa Fátima pour

D
les Yungas (Coroico ; 350 m)0
00
Cancha
Ferroviaria 0
0 0
Autopista Centro 0
0 0
0
Epidemiológico 00 0 Plaza
o
El Alto
0 0
z an

Departamental La Paz 0 0
Villarroel
0

66666
666
66
1 1

VILLA # VILLA DE LA CRUZ


î 1 1
0
0 0
0 0
0
Sor

VICTORIA CHALLAPAMPA
1 1
0
0 0
0 0
0
Gare routière principale NORTE 0 0 0
da

Av 0
0 0
0 0
0 VILLA 0
0 0
0 0
0
Te ja

Quintanilla
Zua I
SAN smae 00

#0 0 0
ï0Ar
#
A v PABON 0
0 0
0 0
0
SEBASTIÁN l0M 0
ont 0 me
n
0
0 0
0 0
0
Ancienne
es tia 0
0 0
0 0
0
0
Plaza
0 0
0
£
# 0
0 0
0 0
0

6
H Siles gare ferroviaire Plaza Voir carte Centre
0 0
00 Plaza de La
0
0Paz
0
0 –
0
0 El Prado
CASCO 0
0 0
0 0
0
Plaza San
Alonso de
(p.
0
0
202)
0
0 0
0
VIEJO SAN
MIRAFLORES 0
0 0
0 0
0
Martin
H Rimachia Mendoza 0 0 0 0 JUAN 0
0 0
0 0
00
0 00 000 la 0
0 0
0 0
0 0 0 0 d0 el 00
0 00 0
Av0 mus 0 0 0 0 0 Suc
0 0 0
0 0 0Baptista Tu 0 0 0 0 0 Ba re es 0
o0 ico 0
1 1 1
Plaza San
1 1
TACAGUA
1 1
0
ROSARIO Francisco
0 0
0 0
0 0 0 lliv
ián é r
H P0 0
ac 00
í 0
f
0
1 1
Cimetière
1
0 0 0 SANTA 0 0 0
Plaza 14 de MIRAFLORES0 0 0
0 0
0
1 1 1 1
Callampaya BÁRBARA
1 1 1
Septiembre 0 0 0

666
6
1 1 1 1
0
0 0
0 0 0
Estadio
0 0 0
0
Hernando
Ill a o

LOS Voir carte Sopocachi (p. 206) Posnaski Siles (Estadio


0 0 0 0 0
Zo

ANDES GRAN pu 0 0 0 0 0 0 0 0
Olímpico 0 La Paz)
m

00 00 00 0 0 0 0
il

PODER Fl 0
M 0 0 0
or 0 0 0 ur000 Dias 0 Rom 0 0
ero
e 0
0000 00 0 00
ill 0 0 0
0 0
0 0
0
Av

SAN 0000 o00 0 0 0


s

PEDRO 000 00 00 0 0del 0 0 0


Estadio
B

0
Plaza 0 0 0
ue

00Estudiante
00 0
Andrade
0 0
0 0
0
n

0 0 0
os

Av

6
666
Av

20 Parque Raúl
A

Av Salmón de
ires

de
Ba

Oc Ar la Barra
BELLO ce
ut i s

HORIZONTE tu
Av br
oC

ta S

Sá e
ho
qu

nc SOPOCACHI
a av

he
ey
ap

z
ed

Li
u

6 6 6
666
6
Estadio s
po
ra rce
Av

Bolívar m
m

Montículo Ca
A
a

000
0 0 0
Plaza
0
0 0
000
España
KANTUTANI

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
201

PRÉCAUTIONS À PRENDRE À LA PAZ


ET DANS D’AUTRES GRANDES VILLES
À La Paz comme dans tout le pays, il convient de se montrer prudent, en particulier
la nuit. Un peu de bon sens vous y aidera grandement.
¨¨Voyagez en groupe, prenez un radio-taxi après 20h (vérifiez bien qu’il est doté d’un
émetteur radio et d’un panneau publicitaire sur le toit ; évitez les véhicules ne portant
qu’un simple autocollant “taxi”), n’ayez pas de grosses sommes d’argent sur vous et
laissez bijoux et appareils électroniques à votre hôtel. N’essayez pas de vous procurer
de la cocaïne, où que ce soit ; les dealers peuvent être dangereux et vous vous exposez
à de lourdes sanctions si vous êtes pris en flagrant délit.
¨¨Les faux policiers et les prétendus agents touristiques sont une réalité. Un vrai policier

Bo livi e L a Paz
porte toujours l’uniforme (ceux en civil ont l’ordre de ne pas importuner les étrangers)
et n’insistera jamais pour voir votre passeport, vous faire monter avec lui dans un
taxi ou vous fouiller en public. Si vous détectez un imposteur, refusez de montrer vos
objets de valeur (portefeuille, passeport, argent, etc.), ou insistez pour aller à pied au
commissariat le plus proche. En cas de menace physique, mieux vaut toutefois vous
laisser délester de vos valeurs.
¨¨Le soir, demandez au restaurant ou à votre hôtel qu’on vous appelle un taxi – tous
les renseignements les concernant sont inscrits dans une base de données centralisées.
Ne partagez pas la course avec des inconnus et refusez toute proposition de transport
d’un conducteur (en particulier dans les quartiers louches aux alentours des gares
routières).
¨¨Les menus larcins et les pickpockets ne sont pas rares dans les restaurants, les gares
routières, les marchés et les cybercafés. Gardez vos effets à l’œil.
¨¨Escroquerie courante : une personne renverse une substance sur vous ou vous crache
dessus “par inadvertance”. Pendant que vous vous essuyez ou qu’on vous essuie,
un complice dérobe votre portefeuille ou taillade votre sac. De même, ne vous baissez
surtout pas pour ramasser un objet de valeur “tombé” : vous risquez d’être accusé
de vol ou d’être victime d’un pickpocket.

aux touristes. Si le marché ne vend pas des


1 Ouest du Prado instruments de sorcellerie comme on en voit
Les secteurs situés à l’ouest du Prado dans les films d’horreur, outre des plantes
regroupent les passionnants marchés de et des remèdes traditionnels, on y trouve
Rosario, Belen et San Pedro, le cimetière et néanmoins des ingrédients plus étranges
le quartier chic de Sopocachi. destinés à obtenir les faveurs des esprits
honorés dans la culture aymará.
Iglesia de San Francisco ÉGLISE
(carte p. 202 ; Plaza San Francisco). La basi- oFundación Solón MUSÉE
lique en pierre de taille de San Francisco (Casa Museo Walter Solón Romero ; carte p. 206 ;
fut fondée en 1548 par Fray Francisco de % 241-7507 ; www.funsolon.org ; 2519 Av. Ecuador,
los Ángeles. La première structure s’effon- Sopocachi ; 10 $B ; h 9h-12h30, 15h-19h lun-ven).
dra en 1610 sous le poids de la neige, mais Ce musée occupe l’ancienne demeure de
l’église fut reconstruite entre 1744 et 1753 Walter Solón Romero, l’un des plus impor-
avec des pierres provenant de la voisine tants artistes boliviens. Célèbre pour ses
Viacha. Inspirées de la nature, les sculptures fresques élaborées et sa fascination pour
qui ornent la façade représentent des chiri- Don Quichotte, Solón paya cher son engage-
moyas (fruits du chérimolier), des pommes ment politique : son fils mourut en prison
de pin et des oiseaux tropicaux. pendant la répression des années 1970.
Les œuvres du maître, véritable cri de
Mercado de Hechicería MARCHÉ
guerre contre l’injustice, sont parsemées de
(marché des Sorcières ; carte p. 202). Le plus quelques notes d’humour.
curieux marché de La Paz s’étire le long
des Calles Jiménez et Linares, entre Sagár- Museo de Instrumentos Musicales MUSÉE
naga et Santa Cruz, parmi les artesanías (musée des Instruments de musique ; carte p. 202 ;
(boutiques d’artisanat) animées destinées Jaén 711, Casco Viejo ; 5 $B ; h9h30-13h et
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
202
14h-18h30). Un incontournable pour les musi- il occupe une demeure restaurée du
ciens. Fondé par Ernesto Cavour Aramayo, XIXe siècle (une des quatre seules survi-
un maître du charango (sorte de petite vantes du Prado) agrémentée de vitraux
guitare bolivienne), ce musée possède une conçus par Gustave Eiffel. La collection
collection complète et variée de charangos éclectique d’œuvres boliviennes et interna-
et d’autres instruments traditionnels boli- tionales est passablement intéressante. Une
viens. Cours de charango et d’instruments salle entière est consacrée à Che Guevara
à vent : environ 50 $B l’heure. – avec notamment un portrait entièrement
constitué de dominos !
Museo de Arte
Contemporáneo Plaza MUSÉE Cimetière de La Paz CIMETIÈRE
(MAC, musée d’Art contemporain ; carte p. 206 ; (cementerio.lapaz.bo ; Av. Baptista). Comme dans
%231-3036 ; Av. 16 de Julio 1698, Prado ; 15 $B ; la plupart des cimetières d’Amérique
Bo livi e L a Paz

h9h-21h). Ce musée privé détient la palme latine, les défunts sont d’abord enterrés
de l’architecture la plus intéressante : ou placés dans une crypte, puis exhumés

Centre de La Paz – El Prado


A B C
00
00 000 0000
D
D Kiosques d'information (300 m),

0
# gare routière principale (450 m) 00 00
Musées de
In o et Centro Epidemiológico la Calle Jaén
ca nd
M
ay Pa Departamental La Paz (1 km) #
1â Av

a
Av Ar

nz
1 ta 14 ÿ
# m
Ca 27

lia
en

én
Ch pa 13 6 ÿ
#

aA
iq Transporte ûâ
# tia

Ja
zo

c # 12

a
ÿ
#
ui 00 000000 000 0 Militar

ch
Aéreo
el
sa
0 0
Bo

Ø
# In
ca 00 000000 0000 0

hin
(TAM) od da
0
0 0 0 0 0 0 0 10 bu

Pic
Alt

Plaza # ro
00 0Alonso
0000 0 00 0
Mon

Av A 0 0 0
de
méric 0 0 0 0 0 0 0
a o
00 0Mendoza
0000 000r00 n
tes

0 0 ra
00
00
0 0 00 000

s
e Ing


0 Ev0 0
ar0 av
S

0 00 0 0 000
0 0 ist 00 30 #
ý

nji
i
0 0
Plaza 0
Vicenta 00 0 0 o0V0

Sa
0
0 0
0 00
0 0
Juariste a lle

ro
2 0
000
0 0
00 0
Eguino 000000 0
na
0 #00 00 00 00
00 0
Ge
ÿ 0
0 0 00 0 00
0 00 0
D 18 00
0 00 00
00 000000
Plaza 0 #
â
0 00 00
00 0 0000 0
Illam

Pérez
Cimetière 0
0 0
0 00 0 0
0 0
Velasco 0 5
de La Paz 00
0 00 00
00 000000 0
pu

Fig

(1,2 km) 0
0 00
0 00
00 0000 000 Co
ue

ROSARIO 0 0 00 0 0 0 0 me
Mu

00 00 00
00 000000 0 rci
roa

s
ero 00 000 o
ri

0 0 00 0 0 0 0
Jim

an
llo

Gr 00
0 0000 00 00
00 000000 0
éne

3 0
0 0
0 00
0 00
Plaza
00
00 000000 0
00 0000 00 00
00 000w00 0 Po
z

0 0 tos
Isa

0000
00
00
00
0 0San
0
00 00 00
00 0000 00
w
ma í
Aro 0 0
Francisco 0
ac

0
0000
000
000
000
00
00 0
000
00 0
00 00
00
00 0
000
00 0
00 0
0 23
(Ar
Ta

0
a

19 ÿ
#
h

0000
00
00
00
00 0000 00 00
0#3000000 0 ú
#
ma

oc
tes

0 0
Lin ía All

0 00
00
00
00400000 00 00
0Ü 0 0000 0
ac
yo

uz 0 0 0 0 0
an

æ
#
are

Cr
n

0 00000 0 0 0 00 0 0 0 0
Ya

ya

nta 0000
00
00
00
00 0000 00 00
00 0 0000 0
s

Sa 0 #0
ba

ó
0
260
ú00
# 00 00 0 00
ý#0 00 0
ca

ga
ey)

Mercado a 29
So

Uruguay Diana Tours rn


00 gá
Av

0
40(350 m) # Sa

00 33
Ma

21 ÿ
00 #
D

0
00
þ
#
r is

0 # þ
ÿ # #8
Ø 28
mb
a 34 #
ì
ba
ca

û
#
Isa

16 31 Ø
#9 cha ó
#
l

Co
Sa
ac

11 25
00
00
00
00
0
#
nt

0
Ta

ú
#
#
þ
000
00
00
036
aC
ma

32
00
Zo

00
00
00
00
0 #
ru

ì
ilo

yo

0
Illam

000
00
00
0
Mu
Fl

Liluyo 00 ú 24
#
or

00000
rill
pu
es

38
5 BELEN rija ò
#
a Ta ï
#
ro
ag u
rn Or
au e


Gr rant

a z
20 ÿ
# gue
S

drí
i
Alm

Ro
A B C D

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
203
et incinérés dix ans plus tard. Ensuite, les Soyez vigilant, surtout de nuit aux abords
familles achètent ou louent un casier vitré de la Plaza Avaroa et de la Plaza España.
dans les murs du cimetière pour y déposer Prenez un radio-taxi.
les cendres, fixent une plaque commémora-
oMi Teleférico TÉLÉPHÉRIQUE
tive et placent des souvenirs du défunt et
(téléphérique ; carte p. 206 ; www.miteleferico.bo ;
des fleurs derrière la vitre. ticket 3 $B ; h ligne rouge 6h-23h lun-sam, 7h-21h
Sopocachi QUARTIER
dim, lignes jaune et verte 6h-30-23h30 lun-sam,
Sopocachi regroupe quelques-uns des meil- 7h-21h dim). Conçu par l’entreprise autri-
chienne Doppelmayr, le teleférico divise les
leurs restaurants et lieux nocturnes de La
politiciens depuis plusieurs décennies. Les
Paz. Vous pourrez observer quelques heures
détracteurs du projet ont perdu du terrain
les passants sur la Plaza Eduardo Avaroa, sous la présidence de Morales, et les lignes

Bo livi e L a Paz
avant d’aller admirer la vue splendide depuis rouge, verte et jaune (aux couleurs du
le Parque del Montículo. drapeau bolivien) sont entrées en circula-
tion en mai 2014. La station la plus pratique
e
# 0 200 m est celle de Supu Kachi (Sopacachi), à deux
E F pâtés de maisons de la Plaza España.
Ce réseau de téléphériques de 10 km est le
plus long du monde. Les passagers peuvent
Ca emprunter successivement les lignes jaune
tac 1
ora et verte pour se rendre d’El Alto à la Zona
Sur, mais doivent pour cela acheter 2 tickets
CASCO
VIEJO – la correspondance n’est pas gratuite. Le
Su # 15
ÿ projet, ambitieux, prévoit l’ouverture de
c re
six autres lignes au cours des prochaines
années. Toutefois, fin 2015, les oppo-
ha
oc

sants politiques soulignaient que les trois


ac

premières lignes ne circulaient qu’à 30% de


n
Ya

2
leur capacité, chaque cabine pouvant trans-
nín

porter jusqu’à 10 passagers.


Ju

ar

Survoler la circulation effrénée de La Paz


lív
Bo

et ses profonds canyons est une expérience


exaltante. Vous sentirez la cabine vibrer
00
00000 00
00 000 légèrement en franchissant les pylônes en
0
000
0 000000 000 béton, et tremblerez d’excitation en entrant
00
0000 0000
Plaza
0 000 Ind
ab
70000
0 0 0 00
Pedro
0 0 000 ur
o 3 dans la cabine, guidé par les jeunes gens
#0
â 00
0000
D. 0000 00
Murillo 0 enthousiastes aux gilets colorés qui veillent
00
000000000 000 Ba à équilibrer la charge. Vous aurez largement
00 0 0
00000000 0 0 lliv
ián
Ü
# 2 le temps d’effectuer un aller-retour jusqu’à
lón
ho

la Zona Sur pour déjeuner ou dîner. Les


Co
uc
ac

âmes sensibles seront mises à rude épreuve,


za

Illi
Ay

m
ay

an mais c’est le propre de la Bolivie.


i
Lo

Ob 17
isp
oC
árd ÿ
#
ÿ
# 4
1 Est du Prado
en Cathédrale ÉGLISE
as 22
(carte ci-contre ; Plaza Murillo). Relativement
o
en

Me récente, la cathédrale, bâtie en 1835, est


rca
Bu

do
35 un édifice imposant qui se dresse à flanc
#
ì SANTA de colline. L’entrée principale est située
# 37
ì BÁRBARA
à 12 m au-dessus de la base, dans la Calle
Av Voir carte
Ca
ma 5 Potosí. Les proportions gigantesques, la
Sopocachi (p. 206)
cho hauteur de la coupole et des plafonds, la
taille des colonnes et l’épaisseur des murs
#
39 de pierre contrastent avec l’autel, d’une
E 0
0 0
0 F relative simplicité.
0 0
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
204
Centre de La Paz – El Prado
æ Les incontournables ú Où se restaurer
1 Musées de la Calle Jaén
...............................D1 23 Alexander Coffee & Pub .........................D3
24 Confitería Club de La Paz .......................D5
æ À voir 25 Irupana......................................................C4
2 Cathédrale.................................................E3 26 Pepe's Coffee Bar....................................B4
3 Iglesia de San Francisco ........................ C3
4 Mercado de Hechicería .......................... B4 û Où prendre un verre et faire la fête
5 Museo de Etnografía y Folklore ............ D2 27 Bocaisapo................................................. C1
6 Museo de Instrumentos Musicales .......D1 28 Café Sol y Luna ........................................C4
Museo de Metales Preciosos .........(voir 1)
7 Museo Nacional del Arte.........................E3 ý Où sortir
Peña Huari.......................................(voir 16)
Bo livi e L a Paz

Ø Activités 29 Peña Parnaso...........................................C4


8 B-Side....................................................... C4 30 Teatro Municipal Alberto
9 Gravity Assisted Mountain Biking ........ C4 Saavedra Pérez ....................................D2
10 La Paz on Foot..........................................C1
11 Pico Verde Languages ........................... B4 þ Achats
31 Artesanía Sorata......................................B4
ÿ Où se loger 32 Comart Tukuypaj.....................................C4
12 Ananay Hostal ..........................................D1 33 The Spitting Llama ..................................C4
13 Arthy's Guesthouse .................................C1
14 Bacoo Hostel ............................................C1 ï Renseignements
15 Hospedaje Milenio ................................... E1 34 Banco Mercantil ......................................D4
16 Hostal Maya Inn ...................................... B4 35 Banco Nacional de Bolivia...................... E5
17 Hostal República......................................F4 36 Cambios América....................................D5
18 Hotel Continental.................................... A2 37 Casa de Cambio Sudamer ..................... E5
19 Hotel Las Brisas ...................................... A3 38 Instituto Geográfico Militar ....................C5
20 Hotel Milton ............................................. B5 39 Migración.................................................. E5
21 Hotel Sagárnaga ..................................... B4
22 Wild Rover.................................................F4

Museo Nacional del Arte MUSÉE – demandez à un guide d’ouvrir les tiroirs
(musée d’Art national ; carte p. 202 ; www.mna.org. sous les tentures.
bo ; angle Comercio et Socabaya, Casco Viejo ; 15 $B ;
h 9h30-12h30 et 15h-19h mar-ven, 10h-17h30 sam, oMusées de la Calle Jaén MUSÉES

10h-13h30 dim). Construit en granit rose de (carte p. 202 ; Calle Jaén, Casco Viejo ; billet
Viacha en 1775, cet impressionnant édifice a combiné 4 $B ; h9h-12h30 et 14h30-19h mar-ven,
été restauré et a retrouvé sa grandeur d’an- 9h-13h sam-dim). Quatre petits musées sont
tan, combinant les styles baroque andin et regroupés dans la Calle Jaén, la plus jolie
baroque mestizo. Au centre d’une immense rue coloniale de La Paz, et se visitent faci-
cour entourée de galeries sur trois niveaux lement à la suite. Achetez votre billet au
se dresse une jolie fontaine en albâtre. Museo Costumbrista. Également appelé
Chaque niveau est consacré à une époque Museo del Oro (musée de l’Or), le Museo
différente, avec un accent particulier sur les de Metales Preciosos (musée des Métaux
thèmes religieux. précieux ; Jaén 777) comprend 4 salles présen-
tant des œuvres précolombiennes en argent,
Museo de Etnografía y Folklore MUSÉE
en or et en cuivre, ainsi que des pièces
(musée de l’Ethnographie et du Folklore ; carte de Tiwanaku.
p. 202 ; %240-8640 ; www.musef.org.bo ; angle
Ingavi et Sanjinés, Casco Viejo ; 20 $B ; h9h-12h30 Museo Nacional
et 15h-19h lun-ven, 9h-16h30 sam, 9h-12h30 dim). de Arqueología Tiwanaku MUSÉE
Ce musée enchantera les passionnés d’an- (musée national d’Archéologie ; carte p. 206 ; %231-
thropologie. L’édifice, véritable trésor 1621 ; Tiawanacu 93, Casco Viejo ; 10 $B ; h9h-12h30
architectural construit entre 1776 et 1790, et 15h-19h lun-ven, 9h-12h sam). À deux rues à
fut la résidence du Marqués de Villaverde. l’est du Prado, ce musée présente une petite,
Clou du musée, la collection “Tres Mile- mais bien conçue, collection d’objets ayant
nios de Tejidos” rassemble des tissages échappés au pillage, et illustrant les aspects
exceptionnels provenant de tout le pays les plus intéressants de la culture tiwanaku.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
205
Parque Raúl Salmón animaux. Prenez garde à votre portefeuille
de la Barra PARC (dans tous les sens du terme).
(carte p. 206 ; près de Bolívar, Miraflores ; haube-
crépuscule ; c). Le parc municipal de La Paz 2 Activités
comprend d’intéressantes passerelles et VTT
le Mirador Laikakota (carte p. 206 ; Av. del Les possibilités de pratiquer le VTT sont
Ejército ; 0,15 $US ; h9h-17h30). Des cirques légion tout autour de La Paz. Les vété-
itinérants s’y installent souvent. tistes de niveau moyen s’offriront le grand
frisson en descendant la “route la plus
1 El Alto dangereuse du monde”. Les plus confir-
més pourront lui ajouter un bout de piste
La Ceja QUARTIER
single-track moyennant 100 $B de plus,

Bo livi e L a Paz
Dans le quartier animé de La Ceja (Le Sour-
ou préféreront l’itinéraire moins fréquenté
cil) – où les prix de l’immobilier sont parmi
allant de Chacaltaya à Zongo ou les
les plus élevés de la région – vous trouve-
parcours près de Sorata. Les débutants
rez toutes sortes de gadgets électroniques
se contenteront de descendre le Balcón
et d’autres marchandises. L’immense
Andino, près de la Zona Sur.
Mercado 16 de Julio (h6h-15h jeu et dim)
s’installe sur plusieurs pâtés de maisons le Gravity Assisted Mountain Biking VTT
long de l’artère principale et sur la Plaza 16 (carte p. 202 ; % 231-3849 ; www.gravitybolivia.
de Julio. Paradis des accros du shopping, com ; Linares 940, La Paz). Cette agence très
il propose tous les articles imaginables à professionnelle, qui loue d’excellents vélos
des prix raisonnables, des produits alimen- de la marque Kona, jouit d’une excel-
taires à l’électronique, et des véhicules aux lente réputation auprès des voyageurs. Le

LA ROUTE LA PLUS DANGEREUSE DU MONDE À VÉLO


De nombreuses agences qui organisent la descente en VTT de La Cumbre à Coroico offrent
à leurs clients des T-shirts proclamant qu’ils ont survécu à cette dangereuse aventure.
Sachez que cette route gravillonnée est étroite (à peine plus de 3,2 m de large), frôle
des à-pics vertigineux de 600 m et n’est équipée que de quelques barrières de sécurité.
En mars 2007, une route de remplacement a été ouverte. Avant cela, la route entre
La Paz et Coroico avait officiellement été classée comme la “route la plus dangereuse
du monde” (en anglais : “World’s Most Dangerous Road” ou WMDR) par un rapport de la
Banque interaméricaine de développement (IDB) constatant qu’en moyenne 26 véhicules
basculaient chaque année dans le vide.
Depuis la construction de la nouvelle, l’ancienne (la WMDR) est désormais presque
exclusivement réservée aux cyclistes, aux véhicules qui les accompagnent et à quelques
bus touristiques.
Une quinzaine de cyclistes sont morts en effectuant le trajet de 64 km (avec une
descente à pic de 3 600 m) et nos lecteurs nous ont fait part de belles frayeurs et
d’accidents tragiques. Choisissez minutieusement votre agence – parlez avec le guide,
inspectez le vélo, notamment les plaquettes de frein et les vitesses, et renseignez-vous
sur les mesures mises en place pour prévenir les accidents. En général, les agences
les moins chères ne sont pas les meilleures.

Journée type
L’excursion débute vers 7h à La Paz ; on viendra vous chercher à votre hôtel. De là,
vous rejoindrez en 45 minutes de bus La Cumbre (le sommet). Il faut compter entre 310
et 750 $B – mais vous en aurez pour votre argent. Les vététistes expérimentés pourront
compléter l’excursion par une section supplémentaire sur sentier monotrace (100 $B
en sus). La plupart des opérateurs prévoient un copieux buffet pour le déjeuner à Coroico,
et certains ont même conclu des arrangements avec des hôtels pour que leurs clients
puissent se doucher et accéder à la piscine. Comptez 25 $B de plus pour emprunter
l’ancienne route. Emportez de la crème solaire, un maillot de bain et un chiffon à poussière
(s’il n’est pas fourni), et enquérez-vous de l’approvisionnement en eau. Les bus vous
ramèneront en début de soirée ; arrivée à La Paz vers 21h.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
206

6666
Sopocachi
A B C D
Illim La Paz

D
Voir carte Centre Av ani
C Ju SANTA O b on Foot

o
de La Paz – El Prado am an ispo Cárdenas

n
ach de BÁRBARA (50 m)

Bue
a
(p. 202) o l
0 00 00 0 a Riv

z
ay
1 0
0
Paseo 0
0 0
María0 Nunez a
sco
Vela món B

Lo

6666
39 í # 00000000 0 0 0 0 0 v Si olív
0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 000 00
del00 00
Prado 00 0 A ar
a
Almir au
n te 0
ï
#
0 0
0 0
0 0

#0
0 0
34
0 0
0 00 0
0 00
ú
#0
0 0
24
0
Gr 0
4000000000000
0 000Plaza
0000 0000 00 00 00 00 0
Parque
Raúl Salmón
M 0 0 0
ur00 00 0 00 0000 00 0 0 00 0 de la Barra
0
illo0 0 0
Venezuela er0
o 0
a

0 0 0 0 0 0 0 0 m0000
bi

p ÷
# Pa
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
m

a ss
Av
6
ÿ# 11 00000 000C00 0 00 00 00 5
lo

er
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 #0 180
#
Co

ú ell
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0160 0 0 0 e

6666
0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0de 0
0 0
0O0r0 z
ti 4 Av d
Bo livi e L a Paz

Ca

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 e 00
s â
# el Ejér
00 0000 0000 030
0 00 00 0 J cito
0000 00 00 00 0 0 R 000 u
y
ña

Plaza e
u li
20 â
# 0 0 0 0
da

c
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Passere
o(
San Pedro a

Av d
Fe
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
#0000w 0 an lle
St

de
000 000 0 00 0000 0000 0000 012 00 00 00 0 0 llón
El
ro

ás 0 Tia0

r
Pr
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ico
ng

ol ta

el Ejé
t a dos
c 00 0000 0000 0000 00 00 00 00 00 0 B lora a
ad
es

a
Ni cos eg0

Zu
t

a V 0000000000000 Co
o)

A
e l 0000000000000

az

rcito
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0


d

o
ú
# 16
00 A0
v 2000000 00 0del0

6666
o
er

o
Ot Plaza00 0 0

Ch
0d 0
000
Estudiante 0

oqu del Poe


e Oc 000Av

Av
tu

eya
br Vi ta
e lla pa

pu
3

roe

n Za oitia
G

Zu
sd 10

az

ta
el A #

de

o
cre

vi
6
z

te
de

6
6666
Ca
re

on
pit

Av # Ago
26 ú M án
20 st Av Ra
o Ar ve
de ce lo
Ecua dor

a O 25
et ct ú
#
nda ub í # 35
s

La re
ita

42 Pasaje 36
u
ch

az

ton
Av í
# Jáuregui
Co n

4 í
#
pi

ing Sá ý
#
As

arr nc û
#
ez
H he 32 30
rr

zL
la


al

ut

im
Av

00
ch

a
00 nd 17
ua

00 se #
de
G

00 14 #
ú
Ec

BELLO ú
Ro
Ag
ua

zu
HORIZONTE Aspia
os
do

Av

to

û
#
r

20

6
29
13
de

ú
# as
Oc

15 #
ú ú
#
20 lin
tu

5 Sa Plaza í
#
br

o Eduardo
e

o 41
a

Chac
all

Avaroa r
i
ar

za
h

lis

ala
ac

28
Be

S#
Gu

27 û
# o ú 23
dr
û
# Pe Av
ez

66

rr

SOPOCACHI

n
ut

ch
as
G

ez
lin Li
Sa 1
rio # Fundación
â
Pre

Solón
m

a
lis
a
sbite

6 Be
00
000
00
0 31 ý
#
000
00
0 Montículo
ro M

00

66
6666
0000 22 ú
#
Victor

00
00
00
00
00
0
edina

00
37
0
00
0 00 00
Plaza 0
0
0 00 0
0 00
España
#í#
Sanjiné

00 z
Mi Teleférico 19 ú 00
000
00
00
00
0
00 rre
#
Arcos
0 Mendez
00
tié
0 Gu
s
Muñ

Cerv
oz C

7

#
orn

antes

Vict
e

or S
jo

a njin
#7
Ø és
A B C D

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
207
e
# 0
parcours Dangerous Road Trip (750 $B/pers)
400 m
E 00 0F0
00 00
0 comprend à l’arrivée une douche chaude,
00
00
0 ñ
#043 0
0 0000 00
0 un buffet à volonté et une visite du refuge
0
000 0
0 0
00 0
0asco
00 00
0
00
00
00 0 0
Carr 0 animalier de Senda Verde.
0
000
00 0 0
0 00
0 0 00
00
0
00
000
Plaza del
0
00 0
000
00 00
00
0 1 B-Side VTT
0

6666
Estadio 0
0 00
0 00 00
0 (carte p. 202 ; %211-4225 ; bside-adventures.
00
0 0000 00
0 blogspot.com ; Linares 943, Rosario). Recom-
MIRAFLORES 0
0 00
0 00 00
0
0 0 0 00 mandée pour ses sorties à Coroico (310-
00
0 0000 00
0 690 $B/pers), cette agence, qui vous met
0
0 00
0 00 00
0
Dias Romero
0 0 0 00 en contact avec un spécialiste du VTT qui

Av Busch
00
0 0000 00
0
0 0000 00
0 correspond à vos attentes – type de vélo,

6666
Av

0
00 0
0000 00
0 taille du groupe, niveau – reçoit des critiques

Bo livi e L a Paz
0
Ba

ö
#
0
0 00
0 00 00
0
uti

2 2 favorables.
0
Villa 0 0
lobo s 00
sta

00 0000 00
0
Juan de Vargas

0
0 0000 00
0 Trekking et alpinisme
Sa

0
00 0
0000 00
0
av

0
0 0000 00
0
C’est à La Paz que se préparent la plupart
e

0 0
dra

0 0 0 00 des expéditions dans les Cordilleras. Les


00 0000 00
0

6666
0 alpinistes débutants peuvent s’inscrire à des
Ch

0
0 00
0 00 00
0
oqu

00 0000 00
0 circuits pour le Huayna Potosí (2-3 jours,
0
eya

0
0 00
0 00 00
0 900-1 100 $B), tandis que les plus expéri-
0 0 00 0
pu

3 mentés souhaiteront peut-être escalader


l’Illimani (4-5 jours, 485 $US), le Sajama
(5 jours, 650 $US), le Parinacota (4 jours,

6666
530 $US) et d’autres encore.
Si on ne craint pas l’altitude, La Paz et
ses environs sont propices à la randonnée.
Ju
an

Beaucoup d’agences de La Paz proposent


de

SAN quotidiennement des “randonnées” au


Va

JORGE
rg

Chacaltaya : 35 km de route caillouteuse

6666
4
as

en voiture au nord de La Paz, puis une


marche jusqu’à un pic sans réel effort. On
peut se rendre par soi-même au Valle de la
0Plaza
0 00
0 00 0 Luna, au Valle de las Ánimas ou à la Muela
0 0 0la0
Isabel
0 0 0 0 Hermanos
000000 0 Manchego
Católica
0 del Diablo depuis La Paz pour la journée.
Av

0 00 0

6666
D’autres randonnées d’une journée ou
de
lP

ý 33
# circuits guidés plus longs vous mèneront à
oe

#9
Ø
ta

21 ú
# 5 la vallée de Hampaturi et au Parque Nacio-
nal Cotopata.
Av

Andean Expeditions
A rc
e

Dirninger

6666
ALPINISME, RANDONNÉE
(%7755-0226 , 241-4235 ; www.andean-expeditions.
Av
20

com ; Sagárnaga 271, Galeria Las Brujas). Cette


de

s
po agence autrichienne propose des treks en
Oc

m
Ca
tu

6 montagne en Bolivie et dans les pays voisins.


br

Av
e

Elle ne travaille qu’avec des guides certifiés


6
de

# 38 UIAGM. Après 10 ans d’activité en Bolivie,

6
6666
6
î
Ag
os

ses circuits sont toujours aussi originaux.


t
o

Andean Summits ALPINISME


(carte ci-contre ; %242-2106 ; www.andeansum-
KANTUTANI mits.com ; Muñoz Cornejo 1009, Sopocachi).
Ca
m
Grand choix d’activités de plein air, de l’al-

6666
po 7
s
pinisme à la randonnée, en passant par les
circuits en 4x4 en Bolivie et au-delà. Les
propriétaires sont des guides de montagne
E F professionnels formés par l’UIAGM/IFMGA.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
208
Sopocachi
æ Les incontournables 21 Ketal Hipermercado ............................. E5
1 Fundación Solón ........................................ C6 22 La Espinita............................................. C6
23 La Guinguette........................................ D5
æ À voir 24 Mercado Camacho ............................... B1
2 Mirador Laikakota...................................... E2 25 Paceña La Salteña ................................ D4
3 Museo de Arte Contemporáneo 26 Sergiu's Pizza........................................ C3
Plaza........................................................ B2
4 Museo Nacional de Arqueología û Où prendre un verre et faire la fête
Tiwanaku................................................. C2 27 Abbey Road........................................... C5
5 Parque Raúl Salmón de la Barra .............. C2 28 Green Bar .............................................. C5
29 Mongo's ................................................. D5
Bo livi e L a Paz

Ø Activités 30 Reineke Fuchs....................................... D4


6 America Tours ........................................... B2
7 Andean Summits ....................................... C7 ý Où sortir
8 Animales SOS ............................................ C7 31 Centro Arte y Culturas
9 Centro Boliviano-Americano .................... E5 Bolivianos ........................................... C6
10 Magri Turismo............................................ D3 32 Thelonious Jazz Bar ............................. C4
33 Traffic Dance......................................... E5
ÿ Où se loger
11 Onkel Inn .................................................... A2 ï Renseignements
34 Pharmacie 24h/24 ............................... B1
ú Où se restaurer 35 Ambassade d’Argentine ...................... C4
12 Alexander Coffee & Pub ............................ B2 36 Ambassade du Brésil ........................... D4
13 Alexander Coffee & Pub ............................ D5 37 Ambassade du Canada ........................ C7
14 Arco Iris ...................................................... C4 38 Clínica Alemana .................................... F6
15 Armonía...................................................... C5 39 Ambassade d’Équateur ....................... A1
16 Café Ciudad................................................ B2 40 InfoTur ................................................... A1
17 Cafe La Terraza ......................................... D4 41 Ambassade du Paraguay ..................... D5
18 Cafe La Terraza ......................................... B2 42 Ambassade du Pérou ........................... C4
19 Horno Camba............................................. C7 43 Police touristique.................................. E1
20 Irupana ....................................................... C5

La Paz on Foot CIRCUITS ÉCOLOS La Paz. Survolant les fissures rocheuses près
(carte p. 202 ; %7154-3327, 240-6238 ; www. du village de Yanari, vous serez en tête-à-tête
lapazonfoot.com ; 710 Indaburo, près de Jaén). avec les aigles pendant la descente de 20 à
Cet organisme de qualité dirigé par Stephen 30 minutes. On vous laissera même piloter
Taranto, écologiste passionné et anglo- (une minute). L’agence est également pré-
phone, propose toute une gamme d’activités, sente à Cochabamba.
notamment des balades dans (et autour de)
La Paz, dans l’Apolobamba, les Yungas, à C Cours
Chulumani, dans le Madidi et au lac Titi- Pico Verde Languages LANGUE
caca. Le trek interactif à La Paz (en version (carte p. 202 ; % 231-8328 ; www.pico-verde.com ;
demi-journée ou journée, tarif variable en Sagárnaga 363, 2e ét, Rosario). Horaires flexibles
fonction de la taille du groupe) part des et séjours chez l’habitant.
hauteurs d’El Alto et se termine dans les
profondeurs de la Zona Sur. Certains circuits T Circuits organisés
ont pour thème l’art et l’architecture, les De nombreux tour-opérateurs boliviens
reconstitutions historiques, les stimulants sont basés à La Paz. La plupart des agences
(coca, cacao et café) ou les fresques. Les proposent des excursions d’une journée
guides parlent plusieurs langues. (70-500 $B/pers) à La Paz et aux alentours,
Parapente au lac Titicaca, à Tiwanaku, dans la vallée
du Zongo, au Chacaltaya, dans le Valle de la
oAndesXtremo PARAPENTE
Luna, entre autres.
(% 7358-3349 ; www.andesxtremo.com ; 450 $B).
Si le téléphérique ne vous procure pas assez America Tours CIRCUITS GUIDÉS
de sensations, cette agence vous fera planer (carte p. 206 ; % 237-4204 ; www.america-eco-
plus haut que vous n’êtes jamais monté à tours.com ; Av. 16 de Julio 1490 Oficina n°9, El Prado,
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
209
La Paz). Cette agence vivement recommandée Hotel Sagárnaga HÔTEL $
propose un vaste choix de projets commu- (carte p. 202 ; %235-0252 ; www.hotelsagarnaga.
nautaires liés à l’écotourisme ainsi que des com ; Sagárnaga 326, Rosario ; s/d petit-déj inclus
excursions dans la région de La Paz et dans 180/270 $B ; iW). Le chevalier en armure
toute la Bolivie. Personnel anglophone. de la réception (le réceptionniste est très
aimable mais ce n’est pas de lui qu’il s’agit) et
Magri Turismo CIRCUITS GUIDÉS
les miroirs sont les éléments les plus éclatants
(carte p. 206 ; %244-2727 ; www.magriturismo.
de cet hôtel des années 1980, par ailleurs
com ; Capitán Ravelo 2101, La Paz). Grand choix
un peu défraîchi et enfumé, mais correct.
de circuits dans toute la Bolivie.
Les chambres exposées à l’est sont les meil-
Turisbus CIRCUITS GUIDÉS leures ; les chambres “A” du 1er étage, plus
(%245-1341 ; www.turisbus.com ; La Paz). Une coûteuses, sont équipées de lits plus récents.

Bo livi e L a Paz
vaste gamme d’excursions d’un ou plusieurs L’eau des douches, chauffée au solaire, a le
jours en Bolivie, en groupe ou en individuel. mérite d’être suffisamment chaude.

z Fêtes et festivals Onkel Inn AUBERGE DE JEUNESSE $$


(carte p. 206 ; %249-0456 ; www.onkelinn.com ;
Alasitas (24 janvier), fête de l’abondance,
Colombia 257, Sopocachi ; dort/s/d/tr petit-déj
et El Gran Poder (fin mai-début juin) sont
inclus 75/130/200/300 $B ; iW). Cet établis-
les fêtes les plus intéressantes pour les visi-
sement coloré affilié HI est une excellente
teurs. Les Fiestas Universitarias, la première
adresse entre San Pedro et El Prado. Moins
semaine de décembre, se caractérisent par
des festivités tapageuses à grand renfort de animée que ses homologues proches de la
bombes à eau. gare routière, cette auberge de jeunesse
convient mieux aux amateurs de tranquillité.
4 Où se loger Les dortoirs, d’inspiration moderne et déco-
rés de dessus-de-lit orangés, sont les plus
La plupart des routards séjournent en
jolis du centre-ville. Certaines couchettes
centre-ville. Le secteur du Mercado de
sont un peu vertigineuses. Agréables espaces
Hechicería (le “marché des Sorcières”, entre
communs, comprenant une table de billard.
Illampu, Santa Cruz et Sagárnaga) s’appa-
rente à un ghetto de voyageurs. Pour être Hotel Milton HÔTEL $$
proche des salles de cinéma, des restaurants (carte p. 202 ; %236-8003, 235-3511 ; www.hotel-
et de quelques bars, ne vous éloignez pas miltonbolivia.com ; Illampu 1126-1130, Rosario ;
de Sopocachi. s/d/tr petit-déj inclus 120/230/330 $B ; i W ).
Cet hôtel des années 1970 est un vrai paradis
4 Ouest du Prado perdu (et retrouvé) : murs rouges décorés
Hotel Continental Tourism HÔTEL $
de vinyles, fresques, papier peint original....
(carte p. 202 ; %245-1176 ; www.hotelcontinen- Les chambres sur l’arrière, plutôt sombres,
talbolivia.com ; Illampu 626, Rosario ; s/d/tr 100/ sont un peu défraîchies, mais celles situées
150/200 $B, avec sdb commune 80/120/190 $B ; à l’avant, plus claires et hautes de plafond,
W). Cet hôtel sombre et un peu triste du offrent une vue imprenable sur La Paz : un
centre-ville est apprécié des voyageurs atout pour cet hôtel à petits prix.
économes. Une forte odeur de détergent Hotel Las Brisas HÔTEL $$
vous informe que le ménage a été fait. (carte p. 202 ; % 246-3691 ; www.lasbrisas-hotel.
Hostal Maya Inn HÔTEL $ com ; Illampu 742, Rosario ; s/d/tr petit-déj inclus
(carte p. 202 ; % 231-1970 ; www.hostalmaya.com ; 196/280/406 $B ; i W ). Cet hôtel pour petits
budgets bien établi arbore un style “Boli-
Sagárnaga 339, Rosario ; s/d/tr petit-déj inclus
100/180/240 $B, avec sdb commune 80/140/ via moderna” – chambres dépouillées mais
180 $B ; iW ). Hôtel accueillant quoique propres (certaines avec fenêtres donnant
sommaire. Les chambres les plus enga- sur l’intérieur), fresques originales et draps
geantes ont des fenêtres (certaines n’en impeccablement repassés, mais quelques
ont pas), mais celles donnant sur l’avant coins un peu négligés et des murs de façade
peuvent être un peu bruyantes. L’odeur en verre. Les chambres à l’avant jouissent
de fumée incommodera peut-être les non- d’une magnifique vue. Personnel accueil-
fumeurs. Douches chauffées électriquement, lant. Jolie cour et restaurant ensoleillé au
pas toujours très chaudes. dernier étage.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
210
Hospedaje Milenio HÔTEL $
4 Est du Prado (carte p. 202 ; %228-1263 ; hospedajemilenio.
Wild Rover AUBERGE DE JEUNESSE $ blogspot.com ; Yanacocha 860, Casco Viejo ; ch avec
(carte p. 202 ; %211-6903 ; wildroverhostel.com ; sdb commune 40 $B/pers ; W ). Il faut grimper
Illimani s/n, Miraflores ; dort 45-65 $B, s avec sdb un bon moment pour atteindre cet hôtel
commune 65 $B ; iW ). Dans cette auberge simple et décontracté, tenu par une équipe
idéale pour rencontrer d’autres voyageurs, sympathique et doté d’espaces communs
il règne une ambiance survoltée dont les plaisants, d’un troc de livres et de chambres
moins de 30 ans raffoleront et que les plus vraiment bon marché. Les meilleures sont à
de 30 ans détesteront. Les chambres ne l’étage et donnent sur l’extérieur (la plupart
sont pas les meilleures qu’on puisse trou- des chambres simples ont des fenêtres
ver dans ce genre d’établissement et l’on est donnant sur l’intérieur). La literie ramollie
Bo livi e L a Paz

serré dans les dortoirs, mais peu importe, peut donner des courbatures. Lors de nos
puisqu’on passe le plus clair de son temps recherches, le bâtiment devait entreprendre
au bruyant pub irlandais. une rénovation.
Arthy’s Guesthouse PENSION $ Hostal República HÔTEL $$
(carte p. 202 ; %228-1439 ; arthyshouse.tripod. (carte p. 202 ; % 220-2742 ; www.hostalrepublica.
com ; Ismael Montes 693 ; ch avec sdb commune com ; Illimani s/n, Miraflores ; d/app 240/550 $B,
100 $B/pers ; i ). Cette adresse propre et dort/s avec sdb commune 66/180 $B ; i W ).
douillette cachée derrière une porte d’en- À trois pâtés de maisons du centre histo-
trée orange vif, est souvent qualifiée d’“oasis rique, cette auberge de jeunesse occupe
de tranquillité” par les voyageurs malgré un beau bâtiment historique où vécut l’un
sa situation dans l’une des artères les plus des premiers présidents boliviens. Ses deux
animées de La Paz. Les sympathiques grandes cours en font un havre de paix – à
propriétaires anglophones se mettent en
l’inverse, le pub irlandais voisin est des
quatre pour vous aider. On peut utiliser la
plus tapageurs. Chambres simples mais
cuisine. Couvre-feu à minuit.
agréables. Les deux appartements peuvent
Hostal Ananay HÔTEL $ loger 5 personnes chacun.
(carte p. 202 ; %290-6507 ; www.hostalananay.
com ; Jaén 710 ; ch avec sdb et petit-déj 140 $B/ 5 Où se restaurer
pers, avec sdb commune 105 $B ; i W ). Au Pour manger local, il est moins onéreux de
cœur du quartier des musées de Jaén, cette commander un almuerzo (menu déjeu-
nouvelle adresse installée dans une demeure ner) dans l’un des innombrables petits
historique – une ancienne peña (salle de restaurants que compte la ville ; le menu
concerts traditionnels) – est agrémentée est affiché au tableau noir à l’extérieur. Les
d’une cour centrale aux couleurs vives. Belle marchés et les stands de rue proposent
vue sur la ville depuis le toit-terrasse et des en-cas savoureux, et on trouve aussi
espaces communs confortables, notamment plusieurs restaurants végétariens.
un salon TV garni de poufs poires. L’en- Si la frénésie ambiante et l’hygiène
droit porte bien son nom (“ananay” signifie douteuse ne vous rebutent pas, c’est sur les
“comme c’est joli” en quechua). marchés que vous trouverez les denrées les
Bacoo Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $ plus intéressantes (et les moins chères). Le
(carte p. 202 ; %228-0679 ; www.bacoohostel. comedor (cantine) du Mercado Uruguay,
com ; Alto de la Alianza 693 ; dort 45-70 $B, près de Max Paredes, propose des menus (de
d 190 $B ; iW ). Cette vaste auberge festive qualité variable et dans un cadre rudimen-
possède un bar et un Jacuzzi. Elle est taire) comprenant notamment des tripes
remplie de voyageurs en quête d’endroits et des ispi (genre de sardines) pour moins
branchés et de rencontres. Les couettes et de 8 $B. Les marchés en plein air autour de
les matelas épais sont des petits plus appré- l’Av. Buenos Aires servent aussi des repas
ciables. Les dortoirs peuvent accueillir de sur le pouce bon marché, et le Mercado
4 à 18 personnes ; réservez ou prévoyez des Camacho (carte p. 206 ; angle Av. Simon Bolivar
bouchons d’oreilles. L’établissement fait un et Bueno) est réputé pour ses stands de jus de
peu négligé, mais il est proche de la gare fruits, son pain frais et ses llauchas (chaus-
routière et de la Calle Jaén. sons au fromage) rebondies.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
21 1
d’ispi (genre de petites sardines) croustil-
5 Ouest du Prado lants et accompagnés de pommes de terre
Horno Camba SUD-AMÉRICAIN $ et de mote (gros grains de maïs). Délicieux
(carte p. 206 ; Mendez Arcos 732 ; 10-20 $B). Envie desserts, notamment les glaces artisanales.
de retrouver les succulents sonsos (de moel- Pas étonnant que les habitants se pressent
leuses crêpes de manioc au fromage fondu) dans ce minuscule restaurant.
et autres cuñapes (petits pains au fromage)
que l’on concocte à Santa Cruz ? Voici la Pepe’s Coffee Bar CAFÉ $

bonne adresse, une rue au-dessus de la Plaza (carte p. 202 ; Jiménez 894, Rosario ; en-cas
España. Bonnes formules déjeuner égale- 10-25 $B). Ce café fringant, engageant et
ment. Une autre enseigne jouxte la Plaza del bohème, caché dans un recoin ensoleillé
Estudiante, dans la Calle Landaeta. du marché des Sorcières, offre un cadre

Bo livi e L a Paz
douillet pour un café ou un cocktail. On
Paceña La Salteña RESTAURATION RAPIDE$
peut y prendre un petit-déjeuner copieux
(carte p. 206 ; Av. 20 de Octubre 2379, Sopocachi ; ou un déjeuner végétarien en feuilletant des
salteña 5-10 $B ; h8h30-14h). Impossible de guides et magazines en anglais.
quitter La Paz sans avoir goûté une salteña
(chausson garni d’une divine farce à la La Guinguette FRANÇAIS $$
viande et aux légumes) – vous en comman- (carte p. 206 ; Pedro Salazar 497, Sopocachi ; plats
derez d’ailleurs certainement plus d’une. Les 45-70 $B ; h9h-23h lun-sam). Les branchés
murs couleur pêche, les rideaux en chintz et polyglottes fréquentent cette adresse chic
les dorures donnent le ton de cette salteñería située à l’extrémité supérieure de la Plaza
primée. Salteñas végétariennes également. Avaroa. C’est un bistrot douillet servant
Armonía VÉGÉTARIEN $
un excellent menu comprenant une soupe,
(carte p. 206 ; Ecuador 2284, Sopocachi ; buffet un sandwich et un dessert à midi (45 $B).
32 $B ; h déj lun-sam ; v ). Un excellent buffet- Sirotez un Ricard ou une bière de quinoa,
déjeuner végétarien à volonté, installé au- avant de rejoindre l’espace fumeur pour
dessus de la Librería Armonía, à Sopocachi. un moment de convivialité à l’européenne.
Produits bio quand c’est possible. Concerts le week-end.

Sergiu’s Pizza PIZZA $ Irupana SUPERMARCHÉ

(carte p. 206 ; 6 de Agosto 2040, Prado ; part à partir (carte p. 202 ; angle Murillo 1014 et Tarija, Rosario).
de 12 $B ; h 12h-22h). Prisée des étudiants et Cette chaîne d’alimentation saine propose
proche de l’escalier d’Aspiazu, cette échoppe des produits bio d’origine locale. Autre
sert des pizzas new-yorkaises abordables et boutique à Sopocachi (carte p. 206 ; angle
des plats de restauration rapide. Fernando Guachalla et Av. Sanchez Lima, Sopocachi).

La Espinita POISSON $ Arco Iris SUPERMARCHÉ


(carte p. 206 ; 712 Quintin Barrios ; plats 15-25 $B ; (carte p. 206 ; Guachalla 554, Sopocachi ; h 8h-20h
h 12h-14h30 et 18h30-21h lun-ven, 14h-15h sam- lun-sam). Vaste pastelería (pâtisserie) et trai-
dim). On y sert de copieux déjeuners andins teur proposant des viandes régionales fines
composés de quatre variétés de poissons (saucisson de lama fumé…) et des gourman-
enrobés de délicieuse pâte à frire, surmontés dises laitières, mais aussi d’autres produits,

MANGER VITE ET BIEN


Ces restaurants de chaîne un peu aseptisés sont néanmoins de bonnes adresses
pour les estomacs délicats.
Alexander Coffee & Pub Prado (carte p. 206 ; www.alexander-coffee.com ; Av. 16 de Julio
1832, Prado ; plats 16-40 $B ; h 6h-23h), Socabaya (carte p. 202 ; www.alexander-coffee.com ;
Calle Potosí 1091, Socabaya ; plats 16-40 $B ; h6h-23h) et Sopocachi (carte p. 206 ;
www.alexander-coffee.com ; 20 de Octubre 2463, Sopocachi ; plats 16-40 $B ; h6h-23h).
La Terraza Café Prado (carte p. 206 ; 16 de Julio 1615, Prado ; plats 10-40 $B ; h tard) et
Sopocachi (carte p. 206 ; 20 de Octubre 2331, Montenegro Bloque ; plats 10-40 $B ; h tard).
Api Happy Sert plusieurs versions de l’api, boisson locale violette à base de maïs servie
fumante et des en-cas. Trois enseignes – Plaza Murillo, Plaza Estudiante et Zona Sur.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
21 2
notamment des cœurs de palmier frais et des débats, des soirées salsa et des concerts,
des fruits secs du Beni. entre autres activités. Goûtez la chala, une
Ketal Hipermercado SUPERMARCHÉ
bière blanche bolivienne.
(carte p. 206 ; angle Av. Aniceto Arce et Pinilla, Green Bar BAR
Sopocachi). Tout pour le pique-nique, des (carte p. 206 ; Belisario Salinas 596, Sopocachi).
olives au fromage, en passant par la bière et Petit bar séduisant peuplé d’intellectuels,
les biscuits salés. de filles sortant d’un tableau de Modigliani,
d’énergumènes, de rockeurs et d’autres
5 Est du Prado marginaux.
Café Ciudad INTERNATIONAL $
Reineke Fuchs BRASSERIE
(carte p. 206 ; Plaza del Estudiante, Prado ;
(carte p. 206 ; Jáuregui 2241, Sopocachi ; h à partir
Bo livi e L a Paz

15-40 $B ; h24h/24 ; W). Cette institution


locale au service revêche sert 24h/24 et de 18h lun-sam). La brasserie de Sopocachi
7 j/7 du café chaud, d’exquises pizzas, des sert des bières allemandes et de copieux
hamburgers et d’autres spécialités interna- plats de saucisses arrosés de schnaps. La
tionales, ainsi que le meilleur pique macho maison brasse aussi sa propre bière dans
(plat bolivien en sauce à base de saucisses et le respect de traditions séculaires. Présente
de frites) de La Paz. également dans la Zona Sur.

Confitería Club de La Paz CAFÉ $ Abbey Road PUB


(carte p. 202 ; angle Av. Camacho et Av. Mariscal (carte p. 206 ; Belisario Salinas, Sopocachi ; h soir
Santa Cruz, Prado ; plats 10-30 $B). Une clientèle mer-sam). Dans les bars boliviens, si vous
bien habillée et d’âge mûr y vient quotidien- demandez “une blonde de Cochabamba”,
nement prendre un café ou une empanada. vous risquez de prendre une gifle. Mais
L’établissement était autrefois un café litté- ici c’est différent : dans ce pub tapissé de
raire réputé et le rendez-vous des politiciens posters des Beatles, le propriétaire Jaime
(et, avant cela, celui des criminels de guerre saura que vous parlez de la bière originaire
nazis) ; aujourd’hui, il est surtout connu de cette ville, l’une des bières artisanales
pour son expresso serré et ses pâtisseries. boliviennes servies ici. Ça vous changera
de la Paceña et de la Huari ! À deux pas
Où prendre un verre
6 et faire la fête
du Green Bar.

Bocaisapo BAR 3 Où sortir


(carte p. 202 ; Jaén, Casco Viejo ; h19h-tard
La plupart des peñas proposent des concerts
jeu-sam). Cette adresse bohème prisée éclai-
de musique andine jouée à la zampoña
rée à la bougie propose des concerts, de
(flûte de Pan), à la quena (flûte simple en
l’élixir de coca qui rend fou, et est fréquen-
roseau) et au charango (sorte d’ukulélé),
tée par de nombreux artistes locaux.
mais accueillent souvent des guitaristes
Mongo’s BAR et des chanteurs également. Si beaucoup
(carte p. 206 ; Hermanos Manchego 2444, Sopo- annoncent des spectacles tous les soirs, la
cachi ; h 18h-3h). Adresse prisée de longue plupart n’en proposent que le vendredi et le
date, la meilleure pour draguer à La Paz ; on samedi soir. Le spectacle commence à 21h
danse sur les tables, la nourriture est bonne ou 22h et se termine à 1h ou 2h. L’entrée, de
et la clientèle se compose aussi bien de Boli- 30 à 80 $B, comprend souvent une boisson,
viens que de touristes. mais les repas ne sont pas inclus.
Café Sol y Luna BAR
Le mensuel gratuit Kaos (disponible dans
(carte p. 202 ; www.solyluna-lapaz.com ; angle les bars et cafés) recense les distractions à
Murillo et Cochabamba, Rosario ; h9h-1h). Ce La Paz jour par jour.
bar discret et cosy tenu par des Néerlan- Les matchs de football se disputent à l’Es-
dais sert, en plus de ses cocktails et d’un tadio Hernando Siles (Estadio Olímpico
bon café, de savoureux repas internatio- La Paz, Miraflores) le mercredi, le samedi et,
naux. Aménagé sur 3 niveaux, il propose un pour les plus importants, le dimanche (toute
système d’échange de livres et comprend l’année). Les prix variant en fonction des
une bibliothèque de guides de voyage bien sièges et selon qu’il s’agit d’un match local
fournie, à consulter sur place. Également ou international (de 20 à 100 $B).
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
21 3
Peña Huari MUSIQUE TRADITIONNELLE très escarpée (littéralement à couper le
(carte p. 202 ; % 231-6225 ; Sagárnaga 339, Rosa- souffle !), entre Santa Cruz et Tamayo, et
rio ; 105 $B ; h spectacle 20h). La peña la plus déborde dans les rues adjacentes, telle
connue de la ville attire touristes et hommes la Calle Linares, bordée de nombreuses
d’affaires boliviens. Le restaurant attenant boutiques d’artisanat.
est spécialisé dans la cuisine bolivienne, Le meilleur service d’échange de livres est
notamment le steak de lama, la truite du lac celui du bar Oliver’s Travels. Sinon, essayez
Titicaca, le charquekan (viande séchée) et Gravity Assisted Mountain Biking ou le
les salades. Début du spectacle à 20h. Café Sol y Luna.
Peña Parnaso MUSIQUE TRADITIONNELLE Artesanía Sorata ARTISANAT
(carte p. 202 ; % 231-6827 ; Sagárnaga 189, Rosa- (carte p. 202 ; www.artesaniasorata.com ; Sagár-
rio ; 80 $B ; h spectacle 20h30). Ouvre aussi naga 303, Rosario). Ce projet communautaire

Bo livi e L a Paz
à l’heure du déjeuner (35 $B), mais sans est spécialisé dans les poupées artisanales
spectacle. de qualité, les articles originaux en laine
d’alpaga et d’autres beaux objets.
Centro Arte y Culturas
Bolivianos CONCERTS Comart Tukuypaj ARTISANAT
(carte p. 206 ; Ecuador 2582, Sopocachi). Ce (carte p. 202 ; www.comart-tukuypaj.com ; Linares
centre culturel accueille des expositions 958, Rosario). Cette boutique de commerce
temporaires et des concerts (du jeudi au équitable vend des articles en lama et en
samedi). Il comprend un bon restaurant alpaga et de l’artisanat de qualité supé-
et un café avec terrasse qui se transforme rieure provenant de tout le pays. À l’étage, la
en bar rock passé 20h et prend le nom de coopérative de tisserandes Inca Pallay abrite
Luna Llena. une galerie de splendides textiles jal’qa
et Candelaria.
Thelonious Jazz Bar JAZZ
(carte p. 206 ; Av. 20 de Octubre 2172, Sopocachi ; The Spitting Llama ÉQUIPEMENT DE PLEIN AIR
environ 25 $B ; h 19h-3h lun-sam). Les fondus (carte p. 202 ; www.thespittingllama.com ; Linares
de be-bop adorent ce bar au charme discret 947). Dans la Posada de la Abuela, cette
pour ses concerts – souvent impromptus – sympathique boutique tout en un propose des
et son ambiance. Le programme à venir est cartes et du matériel, notamment des tentes,
annoncé sur la marquise. des sacs à dos et des chaussures de randonnée.
Traffic Dance DANSE
(carte p. 206 ; Av. Aniceto Arce 2549, Prado). Popu- 88 Renseignements
laire pour ses cocktails, sa musique live – de ACCÈS INTERNET
la world au disco – son ambiance désinvolte Entre 2 et 4 $B/heure. Nombre des cafés chics
et pour la danse (on y donne même des de la ville et la plupart des hôtels disposent
cours de salsa). désormais d’une connexion Wi-Fi.

Teatro Municipal ARGENT


Alberto Saavedra Pérez THÉÂTRE Aux principaux carrefours, de nombreux
(carte p. 202 ; angle Sanjinés et Indaburo, Casco distributeurs permettent de retirer des bolivianos
Viejo ; billets 20-50 $B). Ce théâtre municipal et des dollars US. Pour obtenir des espèces
offre un ambitieux programme de spectacles (bolivianos seulement ; montant en fonction du
folkloriques, de concerts de musique tradi- plafond autorisé dans votre pays) sans commission
tionnelle et de pièces de théâtre étrangères. et avec un minimum de complications, essayez
les adresses citées ci-après.
Ce bâtiment ancien superbement restauré
possède un auditorium circulaire, des Pour un transfert monétaire international
urgent, adressez-vous à Western Union/DHL,
balcons ouvragés et un plafond orné d’une
qui possède plusieurs agences en ville.
immense fresque.
Les casas de cambio (bureaux de change)
7 Achats du centre-ville sont souvent plus rapides
et plus pratiques que les banques.
La Paz est un paradis du shopping, à des Méfiez-vous des faux billets (bolivianos
prix très raisonnables et à la qualité souvent et dollars US), surtout avec les cambistas
impressionnante. (changeurs de rue) qui exercent aux abords
Le principal secteur touristique commer- des carrefours de Colón, Camacho et Santa
cial s’étend le long de la Calle Sagárnaga, Cruz. Hormis dans les bureaux de change
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
21 4
et les banques, les chèques de voyage sont POSTE
pratiquement impossibles à changer. Poste principale (Ecobol ; carte p. 202 ;
Banco Mercantil (carte p. 202 ; angle Mariscal Santa Cruz et Oruro, Prado ;
angle Mercado et Ayacucho) h 8h-20h lun-ven, 8h30-18h sam, 9h-12h dim).
Banco Nacional de Bolivia (carte Elle conserve 2 mois gratuitement le courrier
p. 202 ; angle Colón et Camacho) en lista de correos (poste restante) – munissez-
Cambios América (carte p. 202 ; vous de votre passeport. Au rez-de-chaussée,
Camacho 1223, Casco Viejo). Bureau un bureau de douane facilite l’envoi de colis
de change. à l’étranger.
Casa de Cambio Sudamer (carte p. 202 ; SERVICES MÉDICAUX
Colón 206, près de Camacho, Casco Viejo ;
h 8h30-18h30 lun-ven, 9h30-12h30 sam). Pour un problème grave, demandez à votre
Assure aussi les virements MoneyGram. ambassade de vous conseiller un médecin.
Bo livi e L a Paz

Pharmacie 24h/24 (Farmacia 24 Horas ;


DANGERS ET DÉSAGRÉMENTS carte p. 206 ; Av. 16 de Julio ; h 24h/24).
La Paz est une ville agréable à découvrir à pied, Bonne pharmacie sur le Prado.
mais tenez compte du conseil local : “camina Centro Epidemiológico Departamental
lento, toma poco… y duerme solo” (marche La Paz (Centro Pilote ; %245-0166 ; Vásquez,
lentement, bois peu… et dors seul) pour éviter près de Perú ; h8h30-11h30 lun-ven). Avant
les effets du soroche (mal des montagnes). de vous rendre dans une région touchée par le
On dit que les comprimés contre le soroche paludisme, procurez-vous ici des antipaludéens.
sont inefficaces et peuvent même aggraver Vaccination gratuite contre la rage et la fièvre
les symptômes. Le paracétamol est efficace et jaune ; achetez une aiguille stérile en pharmacie.
l’absorption d’eau en abondance atténue le mal. Clínica Alemana (carte p. 206 ; %243-2521 ; Av.
Soyez prudent en traversant la rue et évitez 6 de Agosto ; h24h/24). L’efficacité germanique.
les artères fréquentées aux heures de pointe : High Altitude Pathology Institute (% 224-
les gaz d’échappement sont trop abondants. 5394, 7325-8026 ; www.altitudeclinic.com ;
Les manifestations ne sont pas rares Saavedra 2302, Miraflores). Membre bolivien
à La Paz et tournent parfois à la violence. de l’International Association for Medical
Elles se déroulent dans les secteurs de la Assistance to Travelers (IAMAT ; Association
Plaza San Francisco et de la Plaza Murillo. internationale d’assistance médicale aux
voyageurs). Contrôles médicaux informatisés
IMMIGRATION et traitement des problèmes liés à l’altitude.
Migración (carte p. 202 ; % 211-0960 ; www. Personnel anglophone.
migracion.gob.bo ; Camacho 1468 ; h 8h30- TÉLÉPHONE
16h lun-ven). Certains surnomment l’endroit
“Migraine-ation” mais c’est ici que l’on délivre Pratiques, des puntos (taxiphones) de divers
les prorogations de visa. opérateurs – Entel, Cotel, Tigo, Viva, etc. – sont
installés dans toute la ville. À présent, certains
MÉDIAS opérateurs mobiles ont également des vendeurs
La Razón (www.la-razon.com), El Diario (www. ambulants qui vous permettent de passer un
eldiario.net) et La Prensa (www.laprensa.com. appel depuis leur téléphone mobile. Les kiosques,
bo) sont les principaux quotidiens de La Paz. implantés pratiquement à tous les coins de rue,
Les chaînes de télévision nationales ATB (www. vendent des cartes téléphoniques, et permettent
bolivia.com) et Grupo Fides (www.radiofides. de passer de brefs appels locaux pour environ
com) possèdent les sites d’information les plus 1 $B/min. Vous pouvez acheter des cartes sim
à jour. Bolivian Express (www.bolivianexpress. (chips) pour environ 10 $B chez Entel ou dans
org) répertorie les événements culturels en n’importe quelle boutique d’opérateur.
Bolivie et propose des articles en anglais. Entel (carte p. 202 ; Ayacucho 267, Casco Viejo ;
h8h30-21h lun-ven, 8h30-20h30 sam, 9h-16h
OFFICES DU TOURISME dim). Le principal bureau Entel est le meilleur
On trouve des plans de la ville gratuits dans endroit pour recevoir des appels et des fax.
les offices du tourisme et à la poste principale. Centre d’appels internationaux (carte p. 202 ;
Kiosques d’information (gare routière principale ; Galería Chuquiago, angle Sagárnaga et Murillo ;
hvariables). Ces kiosques proposent des cartes h8h30-20h). Appels internationaux à bas coût.
et peuvent vous aider à trouver un hôtel.
URGENCES
InfoTur (carte p. 206 ; % 265-1778 ; www.
visitbolivia.org ; angle Av. Mariscal Santa Cruz Pompiers et ambulance (% 118)
et Colombia, Prado ; h 8h30-19h lun-ven, Police (% 110)
9h30-13h sam-dim). Cartes et renseignements Police touristique (Policía Turística ;
détaillés. Certains employés parlent anglais. carte p. 206 ; % 800-140-081, 800-140-071 ;
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
21 5
Puerta 22, Plaza del Estadio, Miraflores). À côté La Paz), à Tiwanaku, à Uyuni et au Valle de la
de Disco Love City. Personnel anglophone. Si vous Luna offrent plus de confort et moins de risques.
êtes victime d’un vol, la police ne retrouvera pas Diana Tours (carte p. 202 ; www.diana-tours.
vos biens, mais déposer une plainte (denuncia) com ; gare routière principale ; 60 $B).
vous permettra de fournir une attestation à votre Circuits guidés aller-retour au Valle de la
assurance. Il y a un kiosque de police devant la Luna ; départ à 8h30.
gare routière. Insistez bien pour que l’on vous Nuevo Continente (gare routière principale ;
remette les documents. 60 $B). Circuits guidés à Tiwanaku ; départ
à 9h, retour à 16h.
88 Depuis/vers La Paz Todo Turismo (www.todoturismo.bo ;
La plupart des voyageurs arrivent à l’aéroport gare routière principale ; 230 $B). Bus
international El Alto ou à la gare routière de nuit directs pour Uyuni ; départ à 21h
principale. Certains bus nationaux vous (10 heures).

Bo livi e L a Paz
déposeront à Villa Fátima ou dans le secteur
de la Plaza 1 de Mayo. Gare routière principale
Toutes les destinations intérieures au sud et à
AVION l’est de La Paz, ainsi que plusieurs destinations
L’aéroport international El Alto (LPB) s’étend internationales sont desservies depuis la
sur l’Altiplano, à 10 km du centre-ville par la gare routière principale (Terminal de Buses ;
route à péage. La taxe de départ est de 15 $B Plaza Antofagasta). Elle se trouve à 15 minutes
pour les vols nationaux et de 25 $US pour de marche vers le nord depuis le centre-ville.
les vols internationaux (payable uniquement Les prix des différentes compagnies sont
en espèces dans le hall de l’aéroport). généralement identiques. La gare a été conçue
Le minibus 212 relie régulièrement la Plaza par Gustave Eiffel.
Isabel la Católica à l’aéroport, entre 7h et 20h.
DESTINATION TARIF ($B) DURÉE (HEURES)
En sens inverse, il vous déposera n’importe
où le long du Prado. Arequipa 117-220 14
Les radios-taxis (environ 70 $B, jusqu’à Arica 150-200 10
4 passagers) peuvent venir vous chercher Buenos Aires 650-730 48-50
à votre hôtel. Faites-vous confirmer le prix lors
de la réservation ou demandez au chauffeur de Camargo 100 16
le vérifier avant de démarrer. Comptez 10 $B Cochabamba 43-106 8
supplémentaires pour une cinquième personne. Copacabana 30 3-4
Les vols Transporte Aéreo Militar (TAM) partent
Cuzco 160-180 14
de l’aéroport militaire à El Alto ; prenez un micro
“Río Seco” dans le haut du Prado. Un taxi vous Iquique 120-180 11-13
demandera sensiblement le même prix que Juliaca 110 9
pour l’aéroport international El Alto.
Lima 450-500 28
Les heures et dates de vols changent souvent.
Consultez le site des compagnies aériennes Oruro 20-25 3 heures 30
et appelez au préalable. Potosí 120 9
Puno 70-150 8
BUS
Santa Cruz 220 17
La Paz compte trois gares routières plus ou
moins formelles. La plupart des destinations (nouvelle route)
nationales et internationales sont desservies Sucre 180 12
depuis la gare routière principale. Pour rejoindre Tarija 80-120 18
les Yungas ou le bassin amazonien, il faut se
Tupiza 120-180 18
rendre à Villa Fátima. Pour Sorata, le lac Titicaca
et Tiwanaku, partez du cimetière. La plupart Uyuni 120-200 11-12
des grandes villes de Bolivie sont desservies Villazón 140-250 18
toutes les heures, et les destinations moins
fréquentées tous les jours. Les départs pour
l’étranger sont généralement hebdomadaires Cimetière
– consultez les horaires à l’avance, car ils sont Au départ du cimetière (Baptista La Paz),
fluctuants. On peut rejoindre toutes les gares des bus bon marché rallient Tiwanaku,
routières en micro, mais les radios-taxis sont le lac Titicaca et Sorata (via Desaguadero).
recommandés, pour plus de sécurité. Ce quartier est particulièrement dangereux
Les circuits organisés à Copacabana, à Puno la nuit ; surveillez bien vos bagages lors
(à réserver auprès des tour-opérateurs de de l’embarquement.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
216
DESTINATION TARIF ($B) DURÉE (HEURES) à Sopocachi ou de Sopocachi au quartier du
cimetière, et de 15 à 20 $B pour la Zona Sur.
Copacabana 15 3
Les prix augmentent un peu après 23h. Les taxis
Desaguadero 15 2 “normaux” (seulement dotés d’un panneau “taxi”,
Huarina (pour 10 3 sans numéro de téléphone ni enseigne), sont des
la Cordillera taxis collectifs appliquant un tarif au passager
Apolobamba) (environ 6 $B), mais ils sont réputés pour
Sorata 17 5 les kidnappings express.
Tiwanaku 6-15 1 heure 30 Si possible, demandez à votre hôtel ou à
votre restaurant d’appeler un taxi. Autrement,
on peut les héler n’importe où, sauf près des
Villa Fátima carrefours ou dans les secteurs bouclés par
Bo livi e T iwa n a k u

Les bus au départ de Villa Fátima (Tejada la police. Faites-vous confirmer le tarif avant
Sorzano) desservent Coroico et d’autres de démarrer.
destinations des Yungas et du bassin
amazonien, généralement en micros. À environ TAXI COLLECTIF ET MINIBUS
1 km en montant depuis la Plaza Gualberto Les trufis sont des taxis collectifs ou des minibus
Villarroel. Il n’y a pas de véritable gare routière ; empruntant des itinéraires fixes. Les destinations
demandez où s’arrête le bus desservant votre sont indiquées sur des panneaux placés sur le
destination. L’agence située sur Yanacachi près toit ou le pare-brise. Comptez environ 3 $B en
de la vieille station-service dessert Coroico ; ville et 4 $B pour la Zona Sur.
celle de Las Américas, également près d’une
vieille station-service, dessert le bassin
amazonien, et celle de San Jorge dessert
Chulumani. D’autres agences sont regroupées ENVIRONS DE LA PAZ
sur Virgen del Carmen, juste à l’ouest de
l’Av. Las Américas.
Tiwanaku
DESTINATION TARIF ($B) DURÉE (HEURES)
Sans égaler Machu Picchu ou Tikal,
Caranavi 15-25 8 les ruines de Tiwanaku (parfois appelé
Chulumani 30 4 Tiahuanaco ou Tihuanaco) offrent une
Coroico 20-30 3 belle journée d’excursion depuis La Paz. Le
Cumbre 20 1 site en lui-même n’a rien de remarquable
Rurrenabaque 120 18-20 et se limite à quelques monolithes gravés,
passages voûtés et arcades, et comprend
Yolosa 20 3
un musée, mais les amateurs d’histoire
se plongeront avec délice dans les mythes
88 Comment circuler et mystères de cette civilisation perdue.
MICRO ET MINIBUS Le village éponyme comprend quelques
Peinant et fumant, les micros (petits bus ou hôtels et restaurants, une amusante petite
minibus) de La Paz facturent environ 2 $B le place décorée de belles sculptures inspi-
trajet. Des minibus suivent à peu près les mêmes rées des styles tiwanaku, et une église du
itinéraires, pour un prix légèrement plus élevé. XVIe siècle sans doute construite avec des
Outre le numéro ou la lettre correspondant à pierres du site de Tiwanaku.
la ligne, les micros indiquent leur destination
On sait peu de choses sur le peuple qui
et leur itinéraire sur un panneau placé sur le
pare-brise. À bord des minibus, un jeune crieur édifia ce centre cérémoniel sur la rive sud
annonce généralement les arrêts. De la rue, du lac Titicaca il y a plus d’un millénaire.
faites signe au chauffeur pour qu’il s’arrête à Les archéologues s’accordent néanmoins
la parada (arrêt officiel signalé par un panneau). pour dater l’apparition de cette civilisa-
Si la police n’est pas dans les parages, vous tion vers 600 av. J.-C. Le site fut construit
pouvez les héler n’importe où. vers 700, puis, aux alentours de 1200, cette
RADIO-TAXI société semble avoir disparu pour devenir
Les radios-taxis, dont le numéro de téléphone une autre civilisation “perdue”. On a décou-
figure sur le toit, constituent l’option la plus sûre. vert des traces de son influence, religieuse
Ils facturent environ 10 $B dans le centre, de 12 notamment, dans toute la région qui devint
à 14 $B (plus aux heures de pointe) de Sagárnaga plus tard le vaste Empire inca.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
217

Visiter les ruines LAC TITICACA


Des villages traditionnels aymaras aux pics
Les billets d’accès au site et au musée couronnés de glaciers de la Cordillera Real,
(80 $B ; hbilletterie 9h-16h, site 9h-17h) tout ce qui côtoie cette imposante étendue
s’achètent en face du centre des visiteurs. d’eau semble s’effacer tant la singularité, la
Si vous visitez par vous-même, commencez puissance et la profonde gravité émanant du
par le musée afin d’avoir un aperçu histo- lac hypnotisent les regards.
rique global avant d’aller voir les ruines. Situé entre le Pérou et la Bolivie à
Les visites guidées (%7524-3141 ; tiwanaku- 3 808 m d’altitude, ce lac de 8 340 km2 offre
guias_turismo@hotmail.com ; jusqu’à 6 pers 80 $B), des excursions dans les îles, nombreuses, qui
bordent le rivage, des randonnées jusqu’à
en anglais ou en espagnol, sont vivement
des criques isolées et des îles flottantes,

Bo livi e C opacaba n a
recommandées.
des échappées festives dans la très touris-
La vedette du musée est sans conteste tique Copacabana, ainsi que la découverte
l’énorme Monolito Bennett Pachamama, de la culture et des traditions typiques de
de 7,3 m, retiré en 2002 du Templete Semi- ce site bolivien emblématique au gré des
subterráneo de La Paz, où il était exposé en rencontres avec ses habitants.
plein air, menacé par la pollution.
À 100 m à l’ouest du site, l’Hotel Akapana
(%289-5104 ; www.hotelakapana.com ; Ferrocarril ; Copacabana
s/d petit-déj inclus 80/150 $B) comprend trois % 02 / 14 900 HABITANTS

niveaux, des chambres simples avec vue, Nichée entre deux collines sur la rive sud
du lac Titicaca, Copacabana est une petite
de l’eau chaude 24h/24 et un mirador au ville animée et pleine de charme. Elle fut
dernier étage offrant une vue superbe sur le pendant longtemps un lieu de pèlerinage
site archéologique. religieux, mais aujourd’hui, les pèlerins boli-
viens et étrangers convergent vers ses fêtes.
Au premier abord, Copacabana peut
88 Depuis/vers Tiwanaku sembler trop touristique et vous aurez l’im-
De nombreuses agences de La Paz proposent pression d’y rencontrer plus d’Argentins
des circuits abordables à Tiwanaku, d’une demi- et de Hollandais que de Boliviens du cru.
journée ou d’une journée (70-140 $B/pers), Toutefois, les promenades au bord du lac
transport et guide bilingue compris. et sur les hauteurs d’El Calvario vous feront
oublier la foule. Copa est aussi une bonne
Nuevo Continente (gare routière principale ;
base pour visiter l’Isla del Sol et l’Isla de la
60 $B) organise des circuits guidés à Tiwanaku Luna, et constitue une halte agréable entre
depuis la gare routière principale de La Paz ; La Paz et Puno ou Cuzco.
départ à 9h, retour à 16h.
Si vous préférez vous y rendre en indépendant, 1 À voir et à faire
des bus partent du cimetière de La Paz toutes
L’animation de Copa est surtout concentrée
les heures (6-15 $B). autour de la Plaza 2 de Febrero et de l’Av. 6 de
Les minibus, souvent bondés, passent près
Agosto, sa principale artère commerçante,
qui la traverse d’est en ouest. Les transports
du musée proche de l’entrée du site. Pour
convergent vers la Plaza Sucre. À l’extrémité
rentrer à La Paz, prenez un minibus sur la place
ouest de la ville s’étend le lac, ainsi qu’une
principale du village. Vérifiez qu’il indique bien
promenade (Costañera) longeant la berge.
“Cementerio” si vous ne voulez pas atterrir à
La Ceja, à El Alto. La cathédrale (6 de Agosto) mauresque,
étincelante, domine la ville de ses dômes
Empresa Ferroviaria Andina (FCA ; %241-
tapissés d’azulejos colorés (carreaux de céra-
6545 ; www.fca.com.bo ; billets 10-40 $B)
mique bleus de style portugais). La célèbre
a lancé un programme pilote de circuitsstatue noire de la Virgen de la Candelaria
occasionnels en train à Tiwanaku depuisest enchâssée à l’étage dans le Camarín de la
El Alto, à La Paz ; le train s’arrête 1 heure 30
Virgen de la Candelaria (ouverte en journée,
à Tiwanaku et poursuit jusqu’à Guaqui au
mais les horaires sont variables). L’insolite
bord du lac Titicaca (2 heures sur place).
Bendiciones de Movilidades (cha’lla ; béné-
Départ de La Paz le deuxième dimanche diction des véhicules) a lieu tous les jours
de chaque mois à 8h (10-40 $B). Consultez
(ou du moins tous les week-ends) pendant la
le site Internet ou appelez à l’avance.saison des fêtes, à 10h devant la cathédrale.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
21 8
Lac Titicaca 0 50 km

Parque Nacional
Apolobamba (10 km)
Huancané Col de Pumasani
Lago
Arapa 108 es Charazani
ch (Villa General Aucapata

Su
José Pérez)
Taraco Moho
Ayata

Río
Italaque
Tilali
Juliaca Conima
Aeropuerto
Juliaca Isla Soto Puerto BOLIVIE
Acosta
Bo livi e C opacaba n a

Isla Ancoma
Escoma
Amantani Quiabaya
Isla Illampu
Campanario Carabuco
Isla Sorata
(6 360 m)
Taquile Chaguaya
Puno Chimu
Lac Titicaca Ancoraimes
Chucuito Ancohuma
Isla Warisata (6 429 m)
Acora del Sol Isla de la Luna
(Koati)
Achacachi

Es duin
Ilave Yampupata

tr e a
Ti

ec
q
32

ho
Huatajata
3 Copacabana San Pablo
de Tiquina Huarina
Kasani
San Pedro Chúa La Paz
113 Yunguyo de Tiquina Puerto (40 km)
Juli
PÉROU Pérez
Pomata Isla Taquiri
Isla Suriqui Isla Batallas
Lago de Kalahuta
Isla
Wiñaymarka Pariti

Zepita
Tiwanaku
Desaguadero

Guaqui Tiwanaku
Tacna (275 km)

Le Cerro Calvario, une colline située à


30 minutes au nord de la ville, mérite l’ascen-
Fêtes et festivals z
Fiesta de las Alasitas FÊTE RELIGIEUSE
sion, surtout au coucher du soleil. Le sentier,
La bénédiction d’objets miniatures – repré-
qui commence près de l’église, au bout de
la Calle Destacamento 211, passe devant les sentant par exemple voitures et maisons – est
14 stations du Chemin de croix. (Un chemin une tradition locale célébrée le 24 janvier,
de terre plus pittoresque grimpe depuis l’in- dans l’espoir d’obtenir, l’année suivante, ces
tersection Av. 6 de Agosto/Costañera). mêmes objets grandeur nature.
Les autres sites d’intérêt de la ville
Fiesta de la Virgen
affichent des horaires tout aussi irréguliers,
de la Candelaria FÊTE RELIGIEUSE
notamment la Horca del Inca (Inti Watana ;
10 $B), observatoire astronomique pré-inca,
Cette fête rend hommage à la sainte patronne
et le Tribunal del Inca (Intikala ; 5 $B), un de Copacabana et de la Bolivie. La fête est
peu délabré, au nord du cimetière. À 3 km particulièrement célébrée à Copacabana,
au nord-est de la ville, Kusijata, demeure où pèlerins et danseurs affluent du Pérou
coloniale gérée par la communauté, abrite et des quatre coins de la Bolivie. Des danses
une modeste collection archéologique. Le traditionnelles aymaras sont exécutées au
Baño del Inca se trouve tout près. milieu de la musique et des réjouissances
Vous trouverez au bord du lac des loueurs bien arrosées. L’euphorie atteint son apogée
de bateaux, de vélos (70 $B/jour) et de le troisième jour, lors du rassemblement de
motos (50 $B/h) en tout genre. 100 taureaux dans une arène de pierre sur la
Le voyage jusqu’au hameau de Yampu- route de Yampupata ; les hommes les plus
pata, à environ 17 km au nord de la ville, est courageux (et souvent les plus ivres) sautent
une aventure en soi à pied, à vélo ou en bus. dans l’enclos. Du 2 au 5 février.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
219
Vendredi saint FÊTE RELIGIEUSE d’éloges sur cette séduisante oasis, signa-
La ville accueille une foule de pèlerins qui, à lée par deux coupoles d’un blanc étincelant
la nuit tombée, se joignent à une procession sur les flancs du Cerro Calvario, offrant une
solennelle à la bougie. vue extraordinaire sur le lac. Les chambres
sont assez simples mais nous avons adoré
4 Où se loger le jardin, les hamacs, la cuisine commune
Les hôtels petits budgets sont nombreux, et l’atmosphère chaleureuse. Personnel
surtout dans la Calle Jáuregui. Leur tarif serviable et polyglotte. Côté déco : les œuvres
est d’environ 30 $B/pers (beaucoup plus d’art sont à vendre. Réservation conseillée.
en haute saison et pendant les festivités). Hostel Leyenda HÔTEL $$
L’eau manque ici : préparez-vous aux (% 7067-4097 ; hostel.leyenda@gmail.com ; angle
coupures d’eau et aux douches froides. Av. Busch et Constañera ; s/d petit-déj inclus 100/

Bo livi e C opacaba n a
Hostal Flores del Lago HÔTEL $ 200 $B, ste 250 $B ; W ). Bon choix pour les
(% 862-2117 ; www.hostalfloresdellago.com ; Jáure- voyageurs à petit budget, avec vue sur le lac,
gui ; s/d/tr 100/140/210 $B ; W). Ce vaste hôtel jardin verdoyant et chambres à la décora-
de 4 étages situé du côté nord du port tion bolivienne chic. Pour le même prix, les
est une excellente adresse économique. chambres situées dans l’angle sont les plus
Chambres propres quoique légèrement spacieuses et la suite du dernier étage (la
humides, mais vous adorerez la vue et le plus chère, mais la plus agréable) est agré-
hall d’entrée convivial et ensoleillé. Les deux mentée d’un radeau en totora (roseau) et
grandes chambres “familiales” peuvent d’une terrasse individuelle.
accueillir 4 personnes, voire davantage. Hotel Lago Azul HÔTEL $$
Hostal Sonia HÔTEL $ (% 862-2581 ; angle Costañera 13 et Jáuregui ; s et
(%862-2019 ; hostalsoniacopacabana@gmail.com ; d 120 $B). Ce nouveau venu donnant direc-
Murillo 256 ; 50 $B/pers ; iW). Cet hôtel animé tement sur le lac renferme des chambres
vaut bien le supplément de 10 $B par joliment peintes, dotées de radiateurs, de
rapport à certaines adresses de même caté- petits balcons et de matelas neufs et confor-
gorie. Chambres lumineuses et gaies ; celles tables. Un peu austère, mais l’emplacement
de l’étage ont une belle vue, tout comme la est imbattable.
terrasse en haut. La meilleure adresse de la Hotel Wendy Mar HÔTEL $$
ville pour les petits budgets. Plus chic, l’Hotel (%7882-4240, 862-2124 ; www.hotelwendymar.
Lago Azul appartient aux mêmes personnes. com ; Av. 16 de Julio ; s/d/tr petit-déj inclus 150/
Hostal Emperador HÔTEL $ 260/360 $B ; W ). Des lits au carré aux sols
(%862-2083 ; Murillo 235 ; ch 35 $B/pers, sans impeccables, tout est net et ordonné dans
sdb 25 $B). Cette adresse prisée des voya- cet excellent hôtel à bas prix. Demandez une
geurs à petit budget est un pied à terre chambre avec vue sur le lac.
sommaire mais animé et coloré, équipé Hotel Utama HÔTEL $$
de douches chaudes, d’un service de blan- (%862-2013 ; www.utamahotel.com ; angle Peréz
chisserie, d’une petite cuisine commune et et San Antonio ; s/d petit-déj inclus 140/250 $B ;
d’une consigne à bagages. L’aile plus récente piW). Sur la colline surplombant la ville,
située à l’arrière dispose de chambres plus cette adresse fiable et propre propose des lits
lumineuses avec sdb et terrasse ensoleillée, fermes, une terrasse centrale sympathique
idéale pour lézarder et admirer le paysage. et des douches chauffées au gaz. Essayez
oLas Olas BOUTIQUE- HÔTEL $$ d’obtenir une chambre avec vue. Consigne
(%862-2112, 7250-8668 ; www.hostallasolas.com ; gratuite, joli jardin et échanges de livres.
Pérez 1-3 ; s/d/tr 39/49/64 $US, ste 74 $US ; iW).
Pour ne pas vous gâcher la surprise, nous 5 Où se restaurer
nous contenterons de quelques qualificatifs : Les spécialités locales sont la trucha criolla
original, créatif, élégant, écologique et excep-(truite arc-en-ciel) et le pejerrey du lac Titi-
tionnel pour ce qui est du panorama. Il y a caca. Ils sont servis dans les étals près de
aussi des cuisines, des terrasses privées avec la plage pour la modique somme de 20 $B.
hamacs et un Jacuzzi solaire. Bref, une expé- Le comedor (cantine) du marché affiche des
rience unique qui mérite la dépense. prix imbattables : vous pourrez y déguster
Hotel La Cúpula HÔTEL $$ un petit-déjeuner très riche ou, à l’heure
(%862-2029 ; www.hotelcupula.com ; Pérez 1-3 ; du thé, un api morado (boisson chaude
s/d/tr 19/39/52 $US, s/d/tr ste 30/55/66 $US ; W). au maïs ; 2 $B) et des buñuelos (beignets ;
Les voyageurs étrangers ne tarissent pas 1 $B) sirupeux.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
220
Restaurant Aransaya BOLIVIEN $ La Choza CAFÉ $
(Av. 6 de Agosto 121; menu déj 15 $B, plats (Av. 16 de Julio, entre Busch et 6 de Agosto ; en-cas
30-45 $B ; hdéj). Restaurant très accueillant et sandwichs 10-25 $B ; h 10h-20h). Un café
où l’on déguste de grandes bières fraîches décontracté peuplé de rastafaris argentins.
et des truites garnies de bonnes choses. Ouvert en continu, c’est un lieu agréable
Net, propre, très traditionnel et prisé pour déguster un sandwich en attendant
des habitants. le bus sous le regard de la “Sainte Trinité”

Copacabana e
# 0 200 m
A B C D

Église
Bo livi e C opacaba n a

Se n
1 #
Ü 1
er

ti
Se
ntier
Cerro Calvario
(3 966 m)
R
San Antonio

2 2
Destacamento

10

Ballivián
ÿ
#
211
Bo

#6
ÿ 8
lívar

3 de Mayo

Oruro
#3
ÿ ÿ
#

6
Pando
Pérez

ÿ
#7 Jáuregu
i Beni
Co

Avaroa

44444
Marché ô
#
st
a
ñe

Baptista Jáureg ò
#
Bus, micros et Plaza ui
ra

3 Sol 3
Bateaux pour l'Isla del minibus pour La Paz Sucre
et l'Isla de la Luna 14 #
ú

44444
6
Minibus pour
6 de Agosto ›
# le Pérou Plaza 2 de
12 #
ú#û# ú Febrero

#
17 15 ú 13 #
# ú 16

44444
ÿ
#5 ï
#
Plage Av Busch Centro de
de Copacabana Información #1
Ü
Turística Cathédrale
o
nd

44444
Pa

4 Lac Mejía 4
Titicaca ú 11
#
ÿ
#9
Murillo

44444
ayo

Potosí
yo
10 de M

Pared
Cahua

es 4ÿ #2
# ÿ

44444
e Julio

D
ra

d
ñe

44444
Av 16

5 5
sta

a Tribunal del
jad Inca (150 m)
Co

v Te
A

44444
Se
nti
er

44444 6 6

44444 J'iska Q'ota (6 km) Horca del Inca


D
D

et Sahuiña (6 km) (1 km)


A B C D

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
221
– les posters de Jimi Hendrix, Bob Marley et tard. Service un peu lent. Une deuxième
Marilyn Monroe. enseigne se trouve sur Costañera, à côté du
stand de vente de truites n°1.
La Orilla INTERNATIONAL $$
(% 862-2267 ; Av. 6 de Agosto s/n ; plats 45-52 $B ; Où prendre un verre
h 16h-21h30 lun-sam ; v ). Certains disent de
6 et faire la fête
ce restaurant douillet au décor marin qu’il
est le meilleur de la ville, et ce n’est peut- KM/0 BAR

être pas faux. On y déguste des légumes (KM Zero ; Av. 6 de Agosto). Stars de rock des
ultrafrais et croquants et d’intéressantes années 1960 ornant les murs, Argentins à
créations à base de truite, d’épinards et de dreadlocks à la guitare acoustique, boissons
bacon. Les falafels sont délicieux. du jour et cuisine de bar simple mais savou-
reuse. À seulement 50 m de la grande ancre

Bo livi e C opacaba n a
Huanchaco PÉRUVIEN $$ marine, en remontant la rue. Le service
(6 de Agosto s/n ; plats 40-110 $B). Pourquoi chaleureux fait toute la différence.
manger péruvien de ce côté de la fron-
tière ? Parce que cette adresse est une perle, 7 Achats
tout simplement ! Oubliez les pizzas ad L’ Hotel La Cúpula (www.hotelcupula.com ;
nauseam de Copa et commandez une Papa Michel Pérez 1-3) propose le meilleur système
a la huancaina (pomme de terre à la sauce d’échange de livres.
jaune épicée) ou un chupe de camarones, et
laissez-vous transporter. Le coup de grâce : 88 Renseignements
le suspiro a la limeña, grisant mélange de
On rapporte beaucoup d’incidents à bord
pisco, de blanc d’œuf et de lait concentré.
de minibus et de taxis illégaux prenant des
La Cúpula Restaurant INTERNATIONAL $$ voyageurs entre Copacabana et La Paz,
(www.hotelcupula.com ; Pérez 1-3 ; plats 24-59 $B ; surtout les véhicules arrivant à La Paz de nuit.
h 7h30-15h et 18h-21h, fermé déj mar ; v ). Des
Les minibus, généralement bondés, roulent
souvent trop vite. Il est conseillé d’emprunter
ingrédients locaux cuisinés avec imagina-
les bus touristiques officiels (ou les grands bus),
tion composent le vaste menu fait de plats et d’arriver avant la nuit.
internationaux et traditionnels. Certains
La raréfaction de l’air, le rayonnement intense
sont végétariens, notamment les savou- du soleil et sa réverbération sur l’eau entraînent
reuses lasagnes, et beaucoup sont carnés. des niveaux dangereux d’ultraviolets. Portez
La fondue de fromage au vrai gruyère est un chapeau et mettez de la crème solaire dans
sublime… sans parler de la fondue au choco- cette région. Buvez également beaucoup d’eau
lat bolivien avec plateau de fruits. pour vous protéger de la déshydratation.
On trouve trois DAB sur la Plaza Sucre.
Puerto Viejo INTERNATIONAL $$
L’Av. 6 de Agosto est le Wall Street de
(puertoviejocafecopacabana.blogspot.com ; Av. Copacabana ; presque toutes les boutiques
6 de Agosto 684 ; plats 35-50 $B). Les lecteurs changent les devises étrangères (les dollars,
adorent ce bar-café douillet, rustique et préférés aux euros, doivent être présentés sous
décontracté au décor ethnique. On y sert de forme de billets propres et sans déchirure).
délicieux hamburgers et pizzas, et il ferme On peut se procurer des nuevos soles péruviens

Copacabana
æ Les incontournables ú Où se restaurer
1 Cathédrale. ............................................... D4 11 Étals en bord de plage . .............................B4
12 Huanchaco ...............................................B3
ÿ Où se loger 13 La Choza...................................................C3
2 Hostal Emperador .................................. D4 La Cúpula Restaurant ..................... (voir 6)
3 Hostal Flores del Lago............................ A2 14 La Orilla.....................................................B3
4 Hostal Sonia ............................................ D4 15 Puerto Viejo..............................................B3
5 Hostel Leyenda ....................................... B4 16 Restaurant Aransaya ..............................C3
6 Hotel La Cúpula....................................... B2
7 Hotel Lago Azul ....................................... A3 û Où prendre un verre et faire la fête
8 Hotel Utama ............................................ B2 17 KM/0.........................................................B3
9 Hotel Wendy Mar .................................... C4
10 Las Olas.................................................... B2 þ Achats
Hotel La Cúpula ............................... (voir 6)

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
222

SE RENDRE AU PÉROU
La plupart des voyageurs entrent/sortent du Pérou par Copacabana et traversent
le détroit de Tiquina ou passent par la ville délabrée de Desaguadero (évitant ainsi
Copacabana). Notez que l’heure péruvienne retarde d’une heure par rapport à la Bolivie.
Gardez toujours votre sac à dos avec vous quand vous passez la frontière.
Des micros à destination de la frontière Kasani-Yunguyo partent régulièrement de la
Plaza Sucre à Copacabana, généralement lorsqu’ils sont pleins (3 $B, 15 min). À Kasani,
une fois obtenu votre tampon de sortie au point de contrôle des passeports, vous pourrez
traverser la frontière à pied. Le garde-frontière demande parfois une taxe individuelle pour
vous laisser passer (environ 30 $B). Du côté péruvien, des micros et des taxis pourront
vous conduire à Yunguyo (environ 6 soles péruviens, 15 min), d’où vous pourrez prendre
Bo livi e I sla del S ol

un bus jusqu’à Puno. Une autre solution intéressante consiste à prendre un bus touristique
depuis/vers La Paz jusqu’à Puno via Copacabana (à partir de 60 $B) ; cela vous permettra
même quelquefois de passer quelques jours à Copacabana. Remarque : même si vous
avez acheté un ticket pour Cuzco ou une autre destination au Pérou, vous devrez prendre
une correspondance à Puno. Les bus pour Cuzco partent de la gare routière internationale
située à trois rues environ de la gare routière locale.
Une solution plus rapide, mais moins intéressante, consiste à passer par Desaguadero,
du côté sud du lac. Plusieurs compagnies assurent la liaison avec cette ville depuis/vers
la frontière péruvienne. La traversée de la frontière ne devrait pas poser de problème :
vous obtenez votre tampon de sortie au point de contrôle des passeports bolivien
(taxe possible 30 $B ; h8h30-20h30), vous traversez un pont à pied et vous obtenez votre
tampon d’entrée auprès des services de la migración péruvienne. Des bus desservent
Puno toutes les heures (environ 3 heures 30 de trajet).
Pour plus de détails sur le passage de la frontière dans l’autre sens, voir p. 887.

dans la plupart des artesanías, mais le taux San Pedro de Tiquina (l’office du tourisme est
de change est généralement plus avantageux sur la place principale) et San Pablo de Tiquina.
à Kasani, ou à Yunguyo, juste après la frontière Les bus pour le Pérou, notamment à
péruvienne. destination d’Arequipa (120 $B, 8 heures 30),
Centro de Información Turística (% 6717- de Cuzco (110 $B, 15 heures) et de Puno (30 $B,
9612, 7251-6220 ; www.visitacopacabana. 3 à 4 heures), partent et arrivent sur l’Av. 6 de
com ; angle Av. 16 de Julio et Av. 6 de Agosto ; Agosto. On peut aussi rejoindre Puno en minibus
h9h-13h et 14h-18h mer-dim). Le site officiel public depuis la Plaza Sucre jusqu’à Kasani
de l’office du tourisme de Copacabana fournit (3 $B, 15 min), à la frontière. De l’autre côté de
une multitude d’informations sur les événements la frontière, il y a souvent des bus – bondés –
et les festivals locaux, et des liens vers les projets pour Yunguyo (5 min) et Puno (2 heures 30).
de tourisme communautaire. Le musée, gratuit,
est intéressant. Il y a un employé serviable BATEAU
et anglophone, mais l’information disponible Achetez les billets d’excursion en bateau à l’Isla
est plutôt sommaire. de la Luna et à l’Isla del Sol dans les agences de
Poste (Plaza 2 de Febrero ; h 10h-20h lun-ven, l’Av. 6 de Agosto ou dans les kiosques en bord
9h-12h sam). Mêmes horaires d’ouverture que de plage. Si vous êtes nombreux, louez un bateau
les banques de Copacabana. privé auprès de ces mêmes opérateurs (600-
900 $B/jour). Pour le retour, on peut acheter
88 Depuis/vers Copacabana un aller simple sur les deux îles.
BUS
La plupart des bus partent près de la Plaza 2 de
Febrero et de la Plaza Sucre. Plus confortables,
Isla del Sol
% 02 / 2 500 HABITANTS
les bus directs La Paz-Copacabana – notamment
Moment fort de toute excursion au lac Ti-
ceux de Milton Tours et Combi Tours – méritent
ticaca, pour ne pas dire de tout votre voyage
la dépense (environ 40 $B). Ils partent de La
en Bolivie, l’Isla del Sol (altitude 3 808 m)
Paz vers 8h et de Copacabana à 13h30 (30 $B,
est une grande île regroupant plusieurs
3 heures 30). Les billets peuvent être achetés
communautés traditionnelles, de bonnes
dans les agences de voyages. Il faut descendre
infrastructures touristiques et quelques
du bus à l’Estrecho de Tiquina (détroit de Tiquina)
intéressantes ruines précolombiennes ; en
pour prendre le ferry (1,50 $B/pers, 5h-21h) entre
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
22 3
sus, un panorama magnifique, de belles s/d 20/40 $B) sur la colline. Il faut s’acquit-
randonnées et du soleil à profusion. ter d’un droit d’entrée pour emprunter le
Cette grande île de 70 km2 mérite vrai- chemin rejoignant le village.
ment qu’on y dorme une nuit, voire deux
– vous pourrez ainsi consacrer une journée à Cha’llapampa VILLAGE

la pointe nord et l’autre à la pointe sud. Une La plupart des bateaux qui emmènent les
longue randonnée d’une journée permet de visiteurs au nord de l’île accostent au village
découvrir les principaux sites de l’île ; n’op- de Cha’llapampa, à cheval sur un isthme
tez pour un circuit éclair d’une demi-journée étroit. Le petit musée de Cha’llapampa
que si vous connaissez déjà l’endroit. (Cha’llapampa ; avec l’accès aux ruines de Chicana
Les habitants de l’île sont répartis entre 10 $B) regroupe les objets mis au jour en
les villages principaux : Cha’llapampa, près 1992 à Marka Pampa, que la population
de l’extrémité nord de l’île, Cha’lla, le long locale appelle la Ciudad Sumergida (la ville

Bo livi e I sla del S ol


d’une jolie plage sablonneuse au milieu de la engloutie). Ses collections poussiéreuses
côte est, et Yumani, le plus grand village, à contiennent des figurines anthropomorphes,
cheval sur une crête au-dessus de l’Escalera des objets de l’époque Tiwanaku, des osse-
del Inca, au sud. ments d’animaux, des brûle-encens à koa en
Aucun véhicule ne circulant sur l’île, céramique en forme de puma et des calices
les déplacements s’effectuent à pied (sur ressemblant au Graal des Monty Python.
des sentiers rocailleux, quoique certains Ruines de Chincana RUINES
soient désormais pavés à la façon inca) ou (10 $B). Les vestiges archéologiques les plus
en bateau. Les principaux ports se situent à impressionnants de l’île s’étendent près de
Pilko Kaina, à l’Escalera del Inca (Yumani) la pointe nord. Le bâtiment le plus inté-
et près du Templo del Inca et des ruines ressant, le Palacio del Inca, est un dédale
de Chincana (Cha’llapampa). Un petit port de murs et de petites portes de pierre,
est aménagé à Japapi, sur la côte sud-ouest. aussi appelé El Laberinto (le Labyrinthe).
À l’intérieur se trouve un petit puits qui
1 À voir contiendrait, pour les pèlerins incas, une
Il faut s’acquitter d’une taxe pour chaque site. eau sacrée purificatrice.
Escalera del Inca JARDINS
(5 $B). Sur la colline au-dessus du quai du
4 Où se loger
ferry, dans le village de Yumani, en emprun- Yumani est le site le plus spectaculaire pour
tant l’Escalera del Inca (escalier de l’Inca), passer la nuit. Les villages de Ch’allapampa
habilement restaurée, on passe devant de et de Ch’alla disposent d’hébergements
nombreux jardins en terrasses, des petites basiques. En haute saison (juin à août et
boutiques et des hôtels. Avec 200 m de déni- pendant les festivals), les prix indiqués
velé sur 1 km, cette ascension n’est pas une peuvent doubler.
sinécure ; prenez votre temps ou louez un
Hotel Imperio del Sol HÔTEL $
âne (30-50 $B) pour porter votre sac.
(% 7196-1863, 7373-4303 ; ch avec/sans sdb 100/
Pilko Kaina RUINES 50 $B/pers). Sympathique et central, cet hôtel
(5 $B). Cet imposant ensemble de vestiges situé à flanc de colline est une bonne adresse
proche de la pointe sud, à environ 2 km au offrant des chambres propres et un service
sud (30 min à pied) de Yumani, se cache sur aimable et fiable.
le flanc d’une colline en terrasses escarpée.
Le site le plus connu, le Palacio del Inca, Inti Wasi Lodge BUNGALOWS $

construit sur deux niveaux, serait l’œuvre de (%7196-0223 ; museo_templodelsol@yahoo.es ;


l’empereur inca Túpac-Yupanqui. dort 30 $B/pers, bungalow petit-déj inclus 80 $B/
pers). Quatre bungalows rudimentaires mais
Cha’lla VILLAGE douillets avec sdb et une vue superbe. Le
(15 $B). Cet agréable village s’étend le long restaurant attenant, le Palacio de la Trucha,
d’une magnifique plage sablonneuse qui est vivement conseillé. Tournez à droite juste
semble tout droit sortie d’une brochure sur avant l’Hostal Illampu en grimpant la colline.
les îles grecques. Le village est très étendu :
il s’étire jusque de l’autre côté de la colline, Palla Khasa BUNGALOWS $$
au sud. Vous trouverez un petit kiosque et (% 7321-1585 ; www.facebook.com/palla.khasa ; s/d
une pension assez récente sur la plage, ainsi petit-déj inclus 260/310 $B, s/d bungalows 510/
que l’Hostal Qhumphuri (% 7152-1188, La Paz 710 $B). À environ 300 m au nord de Yumani
02-284-3534 ; hostalqhumphuri@hotmail.com ; même, cette excellente adresse offre un
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
224
Isla del Sol e
# 0 2 km
A B C D

Isla
Pallalla
1 1

# Marka
ä
Pampa Isla
Chullo Lac
D Isla Titicaca
Isla Koa Kenata
(1 km) Bahía
Machamachani
Bo livi e I sla del S ol

Cerro Tikani Bahía Isla


2 (3 936 m) Sabacera Lavasani 2
R
4ä# CHA'LLAPAMPA
3
#2
â Co
Punta
Isla æ
#f# Kollabaya Huayran
Khala
Jochihuata
SANTIAGO Bahía Punta
PAMPA Cha'lla Huajra Khala
Bahía Kona
Se

del Norte Bahía Cerro Khea


Kea
nti

Kkollu (3 990 m)
er

R
3 8ÿ# 3
CHA'LLA Bahía
# 1 Pukhara
æ Ferry pour la partie
R nord de l'Isla del Sol
Cerro Chiquisani R Cerro Santa
Bárbara 12 ÿ
#
(4 076 m) (4 032 m)
Tr
ail

Cerro Palla Khasa R


(4 065 m)
Bahía 10
Cr Kona
7ÿ# 9 ÿ una
## 5
ÿ e la L
Isla d
æ
##
êt

## f Ferry pour l' una 4


eK

ÿ
4 YUMANI 11 Rô la L
akay

l a de
JAPAPI (4 024 m)
Isla l'Is
o

ur
-Qu

6ä# Chelleca y po
r r

Fe
a

Estrecho de
õ
# # Yampupata
na

õ
Ferry pour Copacaba

R
# Cerro
f Pukhara
(4 014 m)
5 Débarcadère 5
Estrecho de YAMPUPATA
Yampupata

A B C D

superbe jardin et des chambres simples vue superbe et de l’eau chaude 24h/24. Lits
(mais commodes) et très basses de plafond, moelleux à souhait.
avec de curieuses têtes de lit en bois sculpté
Hostal Puerta del Sol HÔTEL $$
– notre préférence va à la n°3. Les 6 bunga-
(s sans/avec sdb 40/150 $B, bungalow 150 $B/
lows circulaires en pierre, très élégants, sont
pers, d 200 $B). Sur le promontoire qui coiffe
situés en hauteur et offrent une plus belle
la colline, cette adresse accueillante propose
vue ; ils sont équipés de douches chauf-
une belle vue depuis la plupart des chambres
fées au gaz et de sdb aux jolis carrelages.
Excellent restaurant. (la n°14 est magnifique), des draps propres
et une jolie terrasse. Les chambres avec sdb
Las Cabañas BUNGALOWS $$ sont bien meilleures, et les tissus andins
(s/d petit-déj inclus 80/160 $B). Juchés sur la ajoutent une touche plaisante. La chaleur
colline qui relie l’embarcadère au village, solaire stockée en journée garde l’intérieur
ces bungalows simples en pisé offrent une chaud pendant la nuit.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
22 5
Isla del Sol CORDILLERAS
æ À voir ET YUNGAS
1 Cha'lla.....................................................C3 Enserrée entre les Andes et l’Amazonie,
2 Cha'llapampa ........................................B2 cette région de transition accidentée offre
3 Musée de Cha'llapampa........................B2
un condensé d’aventures.
4 Ruines de Chincana ..............................A2
Les amateurs d’altitude profiteront des
5 Escalera del Inca .................................. C4
6 Pilko Kaina ............................................ C4
pics de 6 000 m couronnés de glaciers et
des descentes à VTT chargées d’adrénaline.
ÿ Où se loger Les amoureux de nature et de culture explo-
7 Hostal Puerta del Sol........................... C4 reront avec délice les forêts de nuages et les
8 Hostal Qhumphuri ................................B3 villes semi-tropicales des Yungas comme
9 Hotel Imperio del Sol ........................... C4 Chulumani, Coroico et Sorata, perchées à

Bo livi e C o r oico
10 Inti Wasi Lodge..................................... C4 flanc de montagne. De là, on peut randonner
11 Las Cabañas ......................................... C4
jusqu’à des cascades voisines, partir en excur-
12 Palla Khasa ............................................C3
sion sur l’eau vers l’Amazonie, faire du VTT
jusqu’à l’épuisement ou simplement profiter
5 Où se restaurer de la brise dans un refuge de montagne.
Il y a plus de pizzerias à Yumani que de
truchas dans le lac Titicaca. Les cartes sont
presque toutes identiques ; les almuerzos Coroico
(menus déjeuner) et les menus du soir % 02 / 19 400 HABITANTS
coûtent entre 25 et 30 $B. Avec un climat chaud, un panorama spec-
taculaire, de bons complexes hôteliers pour
88 Depuis/vers l’Isla del Sol tous les budgets et une atmosphère détendue
Les bateaux partent de la plage de Copacabana communicative, Coroico est la ville touris-
tous les jours vers 8h30 et 13h30. Selon la tique la plus visitée des Yungas. Perchée tel
saison et la compagnie, ils pourront vous un nid d’aigle sur un épaulement du Cerro
déposer au nord ou au sud de l’île (vérifiez Uchumachi, elle offre une vue dégagée sur
auprès de l’agence). Au retour, les bateaux des gorges tapissées de forêts, des sommets
quittent Yampupata à 10h30 et à 16h (aller
enveloppés de nuages, des plantations
simple 20 $B) et Cha’llapampa à 13h (20 $B).
d’agrumes et de café et plusieurs dizaines de
La plupart des excursions d’une journée
vont directement à Cha’llapampa (2 heures-
petits hameaux. Par temps clair, on distingue
2 heures 30), au nord. Les bateaux accostent les pics enneigés de la Cordillera Real.
pour 1 heure 30 seulement – vous aurez juste Le village de Yolosa est situé à environ
assez de temps pour aller jusqu’aux ruines de 7 km de Coroico, sur la “route la plus dange-
Chincana et revenir prendre le bateau à 13h reuse du monde”. On y trouve quelques
en direction de l’Escalera del Inca et de Pilko établissements sympathiques, un refuge
Kaina, au sud de l’île. Vous y passerez environ animalier et un afflux constant de cyclistes
2 heures avant de repartir pour Copa. couverts de poussière qui terminent généra-
Les circuits d’une demi-journée vont en lement ici leur périple sur ladite route.
général uniquement au sud de l’Isla del Sol.
Ceux qui souhaiteraient longer l’île à pied
peuvent descendre à Cha’llapampa le matin
1 À voir et à faire
Pour découvrir de belles vues, montez
et marcher vers le sud jusqu’à l’Escalera
vers l’Hotel Esmeralda et continuez
del Inca (Yumani) pour prendre le bateau
de retour dans l’après-midi. jusqu’à El Calvario, une marche facile de
Asociación Unión Marinos (Costañera, 20 minutes. De là, les stations du Chemin
de croix mènent à un tertre herbeux et à
Copacabana ; aller simple 20 $B, aller-retour
25 $B ; hdépart de Copacabana 8h30 et une chapelle. Deux bons sentiers partent
13h30). Juste à côté de la grande ancre marine,
d’El Calvario. Celui de gauche conduit aux
au bout de l’Av. 6 de Agosto. Ferries pour
Cascadas, trois chutes d’eau à 2 heures
le nord et le sud de l’Isla del Sol, avec escale
de marche (5 km) de la chapelle. Celui de
au retour sur une des îles flottantes.
droite mène au Cerro Uchumachi (circuit
Titicaca Tours (Costañera, Copacabana ;
de 5 heures), qui offre une vue époustou-
aller-retour 35 $B ; h départ de Copacabana
flante sur la vallée. Il est conseillé aux
à 8h30). Aller-retour en bateau avec arrêt d’une
voyageurs seuls – surtout aux femmes – de
heure à l’Isla de la Luna, puis arrêt de 2 heures
se renseigner auprès de leur hôtel sur les
à l’extrémité sud de l’Isla del Sol, avant le retour
à Copacabana. conditions de sécurité avant de partir.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
226
À 3 heures au nord de Coroico, le Río magnifique sur la vallée et les sommets de
Coroico traverse les Nor Yungas. C’est la la Cordillera. Les chambres sont propres
rivière bolivienne la plus appréciée des malgré les draps défraîchis. La piscine est
agences de rafting, et la plus facilement ouverte aux non-résidents moyennant 25 $B.
accessible depuis La Paz.
Les agences de La Paz emmènent leurs Hostal Tunqui Eye HÔTEL $

clients sur la “route la plus dangereuse (%7350-0081 ; miranda_gui@hotmail.com ; Itur-


du monde” (voir l’encadré p. 205) jusqu’à ralde 4043 ; ch 80 $B/pers, sans sdb 40 $B ; W ).
Coroico, mais d’après les voyageurs, le café Établissement récent pour les voyageurs à
Coroico Star, sur la place principale, propose tout petit budget. Lits neufs, draps plutôt
aussi cette excursion, bien organisée. En propres et jolie vue depuis la terrasse. La
ville, la plupart des hôtels louent des vélos cuisine extérieure est bien pratique pour
pour rejoindre les sites à proximité. faire la popote mais nous regrettons la
Bo livi e C o r oico

disparition du bar tahitien.


Asociación de Guias Turismo
Local de Coroico EXCURSIONS
Hostal Sol y Luna RESORT $$
(%7156-1626 ; www.solyluna-bolivia.com ; empl
(%7306-9888, 7207-8732 ; Plaza García Lanza ;
tente 40 $B, s 145-220 $B, d 240-360 $B, s/d
h 8h-12h et 14h30-19h30). On trouve ici de
avec sdb commune 85/120 $B ; Ws). Installé
bonnes informations touristiques et des
guides, dont les services, frais de trans- sur une colline tapissée de jungle, cet endroit
port inclus, coûtent 250 à 450 $B (jusqu’à enchanteur loue d’agréables hébergements
4 personnes) pour visiter différents sites lors rustiques : cabañas (bungalows), chambres
d’excursions d’une journée. simples et camping (à la saison sèche
uniquement). Le terrain de 6 ha comprend
Cross Country Coroico VTT 2 piscines, un petit Jacuzzi, des bungalows
(%7157-3015 ; www.mtbcoroico.co.cc, cxc_mtb@ isolés et des forêts enchanteresses. Des cours
yahoo.com ; Pacheco 2058). Les environs de de yoga sont proposés. Excentré sur les
Coroico sont excellents pour le VTT. Cette hauteurs, l’établissement est accessible à pied
sympathique agence propose des excursions (20 min) ou en taxi (20 $B) depuis le village.
d’une journée dans la région pour cyclistes Idéal pour ceux qui recherchent le calme.
de tous niveaux, à partir de 280 $B/personne,
Hotel Esmeralda HÔTEL $$
guide et pique-nique compris. Le bureau est
(%213-6017 ; www.hotelesmeraldacoroico.com ; Julio
quelquefois fermé et, d’après des lecteurs, le
Suazo s/n ; s/d 250/440 $B, dort/s/d sans sdb
service est parfois légèrement désorganisé.
90/160/280 $B ; iWs). Apprécié des fêtards,
4 Où se loger ce complexe hôtelier à flanc de colline jouit
d’un jardin magnifique, d’une vue formi-
De juin à août, les hôtels affichent souvent dable et d’une piscine. Il y a des chambres
complet le week-end et tous les établisse- pour tous les goûts, du dortoir bon marché
ments ne tiennent pas forcément compte des aux grandes chambres avec balcon et sdb
réservations. Les week-ends de fête, les prix privative. Celles avec sdb commune peuvent
peuvent doubler. Dans les environs du village être un peu sombres. Service d’échange de
de Yolosa (à environ 7 km au nord de Coroico), livres et restaurant sur place.
plusieurs écolodges méritent le détour.
La Senda Verde Resort LODGE $ 5 Où se restaurer
(% 7472-2825 ; www.sendaverde.com ; ch petit-déj La place est bordée de cafés et de pizzerias
inclus 120-150 $B/pers ; s ). S Un endroit char- bon marché.
mant à courte distance du village (500 m
au sud), accessible par la route Yolosa- Cafe Tafaddalu MOYEN-ORIENTAL $

La Paz. Le cadre verdoyant sur les rives de (% 7728-9130 ; Heroes del Chaco ; plats 20-40 $B ;
deux rivières est idéal pour se relaxer. Les h 8h-21h jeu-dim). La musique d’ambiance
orientale et les narguilés, ainsi que les
cabañas en duplex et la cabane dans l’arbre
sont fantastiques. falafels, keftas et kebbeh au menu, apportent
un parfum d’Arabie dans les Yungas. On y
Hostal Kory HÔTEL $ sert aussi de bons cafés, des petits-déjeuners
(%7156-4050 ; Kennedy s/n ; ch 120-140 $B/pers, américains (si vous y tenez) et des empa-
sans sdb 80 $B ; s). En plein centre-ville, voici nadas boliviennes. Le nom du café signifie
l’une des meilleures options bon marché. “Asseyez-vous, s’il vous plaît” en arabe et la
Les grandes piscines et les chambres de ce famille saura vous mettre à l’aise. À une rue
vaste complexe de 6 étages offrent une vue de la place centrale.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
22 7
VAUT LE DÉTOUR

EXCURSIONS D’UNE JOURNÉE AU DÉPART DE COROICO


Coroico est un bon point de départ pour des excursions d’une journée ou plus
dans la campagne environnante.
Poza Esmeralda y Turquesa Réservez auprès d’une agence de Coroico pour
un après-midi de baignade dans cet endroit “secret”.
La Senda Verde Refugio Natural (%7472-2825 ; www.sendaverde.com ; Yolosa ; 69 $B ;
h10h-12h30). Ce refuge animalier de 12 ha est situé à seulement 500 m au nord de
Yolosa (40 $B en taxi ou 10 $B en minibus). Vous pourrez devenir bénévole (2 semaines
minimum) pour 1 370 $B par semaine (3 repas inclus), y passer la nuit, ou simplement

Bo livi e C o r oico
suivre la visite de 1 heure. Le refuge accueille des animaux sauvés des mains des
trafiquants. La réservation est requise, et les moins de 10 ans ne sont pas admis.
Zzip the Flying Fox (%2231-3849 ; www.ziplinebolivia.com ; Yolosa ; un tour 255 $B ; h9h-11h
et 13h-17h). Trois tyroliennes vous font traverser la canopée près de Yolosa à des vitesses
atteignant 85 km/h. Celle de 1 500 m peut être combinée avec des excursions sur la “route
la plus dangereuse du monde”. Réservez dans une agence de La Paz ou de Coroico.

Bamboo’s Café MEXICAIN $ crêpes sucrées et salées, des soufflés, des


(Iturralde 1047 ; plats 20-40 $B). Ce chaleureux curries, des lasagnes végétariennes, ainsi
restaurant mexicain éclairé aux bougies que des plats du jour comme le goulasch de
propose d’authentiques guacamoles, tacos, lama. Le Bon Appétit Café, en centre-ville,
burritos et haricots frits. Endroit plaisant est une enseigne partenaire.
pour prendre un verre en soirée.
Cafe Almendra VÉGÉTARIEN $
3 Où sortir
(Héroes del Chaco s/n ; plats 10-20 $B). À un Oasis Diskoteka DANSE

pâté de maisons de l’Hotel Bella Vista en (Murcielaguitos ; Pacheco s/n ; 5 $B ; hven-dim).


montant la colline, vous pourrez déguster Après minuit et la fermeture de bars-
des repas et en-cas sains, notamment de restaurants, rejoignez Oasis pour partager
délicieux sonsos et patacones, servis par un un pichet de Huari avec les habitants. On
jeune couple charmant. Vente de livres et de y passe de la cumbia – au cas où vous n’y
confitures à base de fruits locaux. Ambiance auriez pas eu droit dans le bus pour Coroico.
un peu hippie (mais pas trop).
88 Renseignements
Carla’s Garden Pub ALLEMAND $$
Un hôpital régional rudimentaire se trouve
(Back-Stübe Konditorei ; %7207-5620 ; Pasaje
près de l’Hostal El Cafetal, à la sortie de la ville,
Linares ; plats 30-50 $B ; h 9h30-14h30 et 18h30-
mais pour un problème grave, mieux vaut se
22h mer-ven, 9h30-22h sam-dim). La proprié-
rendre à La Paz. Aucun DAB n’accepte les cartes
taire néerlandaise a ajouté un bar à bière étrangères à Coroico, et certains hôtels refusent
au toit de chaume à son restaurant alle- les cartes bancaires. Pour tout renseignement
mand déjà réputé, et a transféré le tout touristique en ligne, consultez www.coroico.info.
en bas de l’escalier de la plaza (repérez le
Office du tourisme (gare routière ; h 8h-20h).
panneau “Open”). On y sert toujours de La gare routière abrite aussi un petit kiosque
savoureux petits-déjeuners, d’appétissants d’information.
gâteaux et pâtisseries, ainsi que des pâtes
Prodem (% 213-6009 ; Plaza García Lanza ;
et un succulent Sauerbraten (bœuf mariné
h 8h30-12h30 et 14h30-18h mer-ven). Change
rôti à la cocotte) avec des Spätzle (nouilles les dollars à un taux correct et effectue des
allemandes). Des concerts occasionnels avances sur les cartes bancaires moyennant
réchauffent l’atmosphère. 5% de commission.
El Cafetal INTERNATIONAL $$
(elcafetal.coroico.info ; Miranda s/n ; plats 30-50 $B ; 88 Depuis/vers Coroico
h mer-lun). Ce restaurant d’hôtel isolé jouit Désormais ouverte, la route La Paz-Coroico
d’une vue imprenable, à contempler depuis remplace la “route la plus dangereuse du monde”
un fauteuil en rotin, devant une table au pour rejoindre la ville. Cette voie est goudronnée
plateau en ardoise, en savourant des plats sur toute sa longueur, mais depuis son ouverture,
d’inspiration française, notamment des certaines sections ont déjà été coupées par des
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
228
éboulements. Bus et micros en provenance de La
Paz s’arrêtent à la gare routière de l’Av. Manning.
4 Où se loger et se restaurer
Pour savourer du poulet frit à moindres
La montée qui rejoint la place est abrupte, mais
frais, le Restaurant Rinconcito Chulameño,
vous pourrez prendre un taxi (5 $B). Turbus Totaí
sur la Plaza Libertad, est une bonne adresse.
(%289-5573) propose des taxis confortables
Également sur la place, le Snack San Barto-
jusqu’à La Paz au départ de la gare routière, qui
lomé est un autre établissement correct.
partent lorsqu’ils sont pleins (25 $B, 2 heures).
Du quartier de Villa Fátima à La Paz, des Country House HÔTEL $
bus et des micros partent pour Coroico (25 $B, (%7528-2212 ; Tolopata 13 ; ch petit-déj inclus
3 heures 30) au moins toutes les heures de 100 $B/pers ; s ). Probablement le meilleur
7h30 à 20h30, plus souvent le week-end et les hébergement de la ville, cette accueillante
jours fériés. Sur le trajet, ils s’arrêtent à Yolosita, adresse est située à 10 minutes à l’ouest
un carrefour poussiéreux où l’on peut prendre de la place, près du terrain de basket. Les
Bo livi e C hulu m a n i

un bus ou un camión pour Rurrenabaque chambres rustiques et impeccables, ornées


(100 $B, 15 à 18 heures) au nord, et vers de fleurs fraîches, disposent de douches
l’Amazonie bolivienne. chaudes. Les délicieux petits-déjeuners et
Pour Chulumani, l’option la plus rapide les nombreux oiseaux sont un atout, tout
consiste à rebrousser chemin jusqu’à La Paz. comme les succulents dîners maison (la
Bien que la bifurcation vers Chulumani se situe tarte au quinoa est une tuerie !). Javier, le
à Unduavi, les micros arrivent généralement propriétaire, organise toutes sortes d’ex-
bondés à cet endroit. cursions aux alentours, notamment des
La route pour Caranavi n’était ouverte que de descentes de rivière en chambre à air.
15h à 18h lors de notre passage. Depuis la gare
Hostal Dion HÔTEL $
routière de Coroico, des bus vous y conduisent
(%289-6034 ; hostaldion@hotmail.com ; Bolívar s/n ;
(et poursuivent vers d’autres destinations
ch petit-déj inclus avec/sans sdb 80/60 $B/pers).
amazoniennes) pour 30 $B.
À quelques mètres au sud de la Plaza Liber-
tad, le meilleur hébergement central trône
dans une cadre accueillant. Il propose des
Chulumani chambres impeccables, avec TV câblée,
% 02 / 17 700 HABITANTS douches électriques et carrelages scintil-
Joliment perchée à flanc de colline, cette lants. Profitez de la cour-jardin, sans oublier
paisible petite ville est la capitale des Sud de vous renseigner sur le couvre-feu.
Yungas. Elle ressemble beaucoup à Coroico,
avec son agréable place, son marché animé 88 Renseignements
et son atmosphère tropicale, mais elle n’ac- L’office du tourisme de Chulumani est installé
cueille que très peu de touristes étrangers. dans un kiosque sur la place principale. Chulumani
Chulumani a ses zones d’ombre : le ne compte aucun DAB ; Banco Fie, sur la place
criminel de guerre nazi Klaus Barbie a vécu principale, et Prodem (2 rues à l’ouest de la Plaza,
dans la scierie qui surplombe la ville après dans Pando) peuvent délivrer des avances sur
la Seconde Guerre mondiale, et on raconte cartes de crédit.
que l’esprit de José Luis Tejada Sorzano,
président de la Bolivie pendant la guerre du 88 Depuis/vers Chulumani
Chaco, hante un château des environs. Depuis la fermeture à la circulation de l’ancienne
route La Paz-Coroico, celle qui relie La Paz à
1 À voir et à faire Chulumani mérite de reprendre le titre de “route
De jolies promenades permettent de décou- la plus dangereuse du monde”. Si l’on tient bon
vrir les alentours de Chulumani. Une marche nerveusement, elle s’avère vraiment superbe.
de 5 heures (aller) parmi les papillons Le trek de Yunga Cruz s’achève à Chulumani,
descend jusqu’au Río Solacama, puis vous facilement accessible aussi de Yanacachi, le
trouverez facilement un bus ou un micro terme du trek de Takesi. À Yanacachi, descendez
jusqu’à la grand-route et attendez un transport
pour revenir en ville. Ocabaya se situe à
dans le sens de la descente (environ 1 heure 30
3 ou 4 heures de marche, d’autres itinéraires jusqu’à Chulumani).
relient le village haut de Villa Remedios et De Villa Fátima, à La Paz (angle San Borja et
le village bas, ou Chicaloma et Ocabaya. 15 de Abril), plusieurs compagnies desservent
Une belle randonnée de 4 heures conduit Chulumani (20 $B, 4 heures) de 8h à 16h ; les bus
de Chulumani à Chirca, où l’église renferme partent lorsqu’ils sont pleins. À Chulumani, les bus
une Vierge révérée par les gens du coin. pour La Paz stationnent près de la tranca (poste
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
229
de police). Si vous venez de Coroico, descendez à pour l’exigeant chemin de Mapiri (5 jours)
Unduavi et prenez une correspondance. Attendez- ou le circuit de l’Illampu (7 jours).
vous à voyager debout ; pour avoir une place L’économie de Sorata reposant désor-
assise, vous devrez retourner à La Paz. mais davantage sur l’exploitation minière
et l’agriculture (coca, marijuana et assimi-
lés) que sur le tourisme, on trouve moins
Sorata de guides ici, et moins de bêtes de somme
% 02 / 23 000 HABITANTS à louer. Le trekking dans la région serait
Après avoir connu un inquiétant déclin au dangereux et plusieurs agences ont cessé d’y
début des années 2000, Sorata récupère proposer des excursions. Renseignez-vous
peu à peu. C’est finalement un joyau caché auprès des habitants avant de partir.
des Yungas. La route est goudronnée et les
habitants de plus en plus ouverts. L’héberge- Asociación de Guías

Bo livi e S o r ata
ment proposé n’est certes pas aussi reluisant y Portaedores de Sorata CIRCUITS GUIDÉS

qu’à Coroico, sa rivale, mais cette petite ville (Association des guides et porteurs de Sorata ;
% 213-6672 ; guiasorata.com ; Sucre 302). Loue
semi-tropicale qui domine une verdoyante
vallée agricole n’en jouit pas moins d’un du matériel de qualité variable et organise
temps superbe, de l’accès à certains des différents treks. Le matériel de cuisine est
compris dans le prix, mais pas la nourriture.
meilleurs treks de Bolivie et d’excellentes
Vous devrez également prendre en charge
descentes à VTT. Il est préférable d’engager
les repas de votre guide (hispanophone).
un guide à La Paz – ou, mieux, un guide local
Les recettes de l’association bénéficient aux
à Sorata – pour explorer ce trésor sous-estimé.
travailleurs et aux projets communautaires.
2 Activités Gruta de San Pedro GROTTE
Trekking et randonnées (grotte de San Pedro ; 15 $B ; h8h-17h). Cette
La haute saison de randonnée s’étend de grotte appelée en aymara Chussek Uta (la
mai à septembre. Les plus sportifs pour- maison des hiboux), est un but d’excursion
ront entreprendre le trek d’El Camino del prisée. Elle fait environ 500 m de profon-
Oro (chemin de l’or), une ancienne voie deur, avec un petit lagon, que l’on peut
commerciale entre l’Altiplano et les gise- traverser en pédalo (20 $B). Les guides,
ments aurifères du Río Tipuani, qui dure équipés d’indispensables lampes, vous
7 jours. Cette région de Bolivie n’est pas sans aideront à vous orienter. Le programme
risque, et peu de voyageurs entreprennent pour la conservation des chauves-souris de
ce trek ces derniers temps. L’itinéraire peut Bolivie (PCMB) y a identifié trois espèces de
s’avérer dangereux à cause des mines clan- murciélagos nectarivores et insectivores.
destines et, les sentiers étant peu fréquentés,
il vous faudra parfois vous frayer un chemin VTT
à la machette. Si toutefois vous y allez, mieux Gravity Assisted Mountain Biking VTT
vaut être accompagné d’un guide local. (Andean Epics ; % 7127-6685 ; www.gravitybolivia.
Sinon, optez pour un long trek d’une com). Cette agence implantée à La Paz est
journée jusqu’à la Laguna Chillata vers la meilleure pour se balader près de Sorata.
laquelle grimpent plusieurs sentiers escar- Elle propose une fantastique excursion de
pés (mieux vaut partir avec un guide ; le 6 jours de La Paz à Rurrenabaque, compre-
lac n’est pas en vue avant l’arrivée), pour nant une nuit à Sorata (3 350-3 850 $B/pers,
un trek de 2 ou 3 jours en haute altitude tout compris), ainsi que des excursions plus
jusqu’à la Laguna Glacial (5 100 m), ou courtes (et plus économiques) de 1 à 3 jours

TREKKING DANS LES CORDILLERAS


On peut effectuer plusieurs treks passionnants entre l’Altiplano et les Yungas. Les plus
populaires sont ceux d’El Choro (de La Cumbre à Coroico ; 70 km), de Takesi (45 km)
et de Yunga Cruz (114 km). Ces treks de 2 à 4 jours grimpent d’abord modérément vers
des paysages de haute montagne spectaculaires, avant de redescendre vers la végétation
débridée des Yungas. C’est là que se dresse le Huayna Potosí (6 088 m), le plus couru
des hauts sommets boliviens ; plusieurs agences de La Paz organisent son ascension.
La saison sèche (de mai à septembre) est la meilleure période pour entreprendre
ces treks. La sécurité pose vraiment problème ; mieux vaut s’informer sur la situation
à l’avance et éviter de randonner seul.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
2 30
à Sorata. L’excursion d’une journée “Ghost Faites plutôt halte au retour, sinon vous
ride”, la “virée des fantômes”, vous conduira risquez de ne plus repartir. Il séduit par la
au château hanté Castillo del Loro. tranquillité, la vue, le jardin et les lamas.

4 Où se loger Mercado MARCHÉ $


(Muñecas s/n ; plats 5-20 $B). Faites le plein de
Hotel Santa Lucia HÔTEL $
provisions pour votre pique-nique. Quelques
(% 7151-3812 ; ch avec/sans sdb 55/45 $B/pers).
stands de nourriture également.
Situé près du terrain de football, cet hôtel est
le plus propre et le plus soigné de la ville. Le Altai Oasis INTERNATIONAL $$
bâtiment jaune vif a un aspect légèrement (plats 20-50 $B ; v ). Le paisible restaurant en
institutionnel, mais est fort d’excellents terrasse de ce charmant hôtel, à 20 minutes
matelas (pour Sorata), de draps frais et d’es- à pied de la ville, sert du café, des boissons et
paces communs ordonnés. Le propriétaire,
Bo livi e S ud de l’A ltipla n o

des plats végétariens. Il propose également


Seracín, est très chaleureux. des T-bone steaks et des spécialités d’Europe
de l’Est, comme le bortsch polonais et un
Hostal Las Piedras HÔTEL $
savoureux goulasch. L’endroit parfait pour
(%7191-6341 ; www.facebook.com/hostallaspie-
prendre un verre en contemplant la vallée,
drassorata ; Ascarrunz s/n ; s/d/tr 120/160/195 $B,
bercé par le tintement des carillons.
s/d sans sdb 70/110 $B). Établissement tenu
par des Allemands à l’ambiance détendue,
avec cuisine et agréable espace communs
88 Renseignements
et magnifique vue depuis la plupart des Le marché a lieu le dimanche. De nombreux
chambres. Les draps sont propres, mais commerces ferment le mardi, considéré comme
les matelas et oreillers trop fins. Le petit- le domingo sorateño (dimanche de Sorata).
Il n’y a ni office du tourisme ni DAB.
déjeuner (30-46 $B) comprend du pain
complet allemand et du yaourt faits maison.
88 Depuis/vers Sorata
Hotel Paraíso HÔTEL $ Près du cimetière de La Paz, des bus partent
(Villavicencio s/n ; ch 40 $B/pers). Cette adresse toutes les heures entre 4h et 17h30 (17 $B,
centrale possède un patio fleuri et lumineux, 3 heures). De la place de Sorata, les micros
une série de terrasses sur le toit avec une pour La Paz partent quand ils sont pleins et les
belle vue, des lits neufs et des moquettes flotas (bus longue distance) partent à l’heure
usées. Les chambres, correctes, disposent de pile entre 4h et 17h.
sdb privées aux douches équipées d’installa- Le Sindicato de Transportes Unificada
tions électriques douteuses. Sorata (Plaza Enrique Peñaranda s/n)
assure une ligne quotidienne à destination de
oAltai Oasis LODGE $$ Copacabana (40 $B, 9h), Coroico via La Paz
(%7151-9856 ; www.altaioasis.com/sorata ; Av. (36 $B, 9h), Achacachi (12 $B, pas d’horaire
Samuel Tejerin ; empl tente 30 $B, s/d 245/315 $B, fixe) et Huarina (15 $B, toutes les heures). Pour
bungalow 700 $B, dort/s/d sans sdb 84/125/ Copacabana, vous pouvez également descendre
250 $B ; Ws). L’endroit ressemble de fait dans la ville-carrefour de Huarina et attendre
à une oasis, avec son jardin luxuriant, ses une correspondance, probablement bondée.
hamacs et son joli café donnant sur le balcon. Les bus empruntant la piste de 4x4 cahoteuse
Cette belle propriété en bord de rivière conduisant au village de mines aurifères
de Mapiri desservent aussi la ville.
se compose d’emplacements de camping
herbeux, de chambres confortables, et de
cabañas romantiques et rustiques, aux pein-
tures complexes et fantaisistes. Les matelas
avachis mériteraient toutefois d’être changés.
SUD DE L’ALTIPLANO
À la fois primitive et austère, la géographie
5 Où se restaurerdu sud de l’Altiplano séduira quiconque
Les petits restaurants pas chers autour aime les splendeurs solitaires et désolées.
du marché et de la place proposent des S’étendant au sud de La Paz, cette région
almuerzos nourrissants et peu coûteux. de hautes plaines sauvages est entourée de
majestueux pics volcaniques, d’étendues
oCafé Illampu BOULANGERIE $ à la végétation rase et d’étranges salares
(en-cas 20-35 $B ; h 9h-18h30 mer-lun). À 15 mi- (déserts de sel) d’une blancheur immaculée,
nutes à pied (descente puis montée) de la presque dépourvus de vie. La nuit, le ciel
ville, ce charmant café décontracté se situe étoilé est spectaculaire et les températures
sur le chemin de la Gruta de San Pedro. extrêmement basses.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
2 31
Sud de l'Altiplano 0 100 km
Sorata
Lac Caranavi
Beni re
Titicaca Isla del Sol
Parque é cu
Nacional Río S
Copacabana
Huayna Cotapata
Potosí Coroico
(6 088 m) Parque Nacional
Puno Lago de La Paz Isiboro-Securé

ro
(35 km) Milluni o
sib
Huyñaymarka
Tiwanaku LA PAZ íoI
Desaguadero
Nevado R
Guaqui Viacha
PÉROU Illimani
R ío

(6 439 m) Cochabamba
Comanche
De s

Parque Villa Tunari


7
Caquiaviri Nacional
ag

Tunari

Bo livi e S ud de l’A ltipla n o


ua

er Patacamaya
d

o Corocoro Parque
Nacional
Calacoto 1
Carrasco
Cochabamba
Ciudad
Charaña de Piedra Callapa
Visviri Obrajes 4
Totora Capachos
Volcán
Sajama Curahuara de Oruro
Lago
Tambo (6 542 m) Carangas Uru Uru
Vinto
Calacala
Putre Quemado Cosapa
Turco Toledo Negro Pabellón Parque
Pumiri Chullpas
Parque (Ciudad Pétrea de Chusa Nacional
11
Nacional Parque de Pumiri) K'eri Llallagua Torotoro
Nacional Corque
Arica Lauca Sajama
(45 km) Lago 6
Huachacalla Poopó 1
Volcán
Guallatire Escara Oruro Cha'llapata
(6 061 m) Sabaya
Chipaya Orinoca Sucre
601
Villa Vitalina Santuario Cordillera
Pisiga Laguna de Quillacas de los Frailes
Coipasa Coipasa 603
Salar Tarapaya
de Coipasa
Salinas de Río Mulatos Potosí
Garci-Mendoza Volcán Tunupa
(5 400 m) 701
Llica
Tahua Coqueza

Isla Salar Tomave


Iquique Salar de Incahuasi d’Uyuni 602 Pulacayo 1
(35 km) Empexa (Isla del Ojos Colchani
Pescado) del Salar
Toja
CHILI Uyuni
Colcha K Isla Cáscara Cerro
(Villa Martín) de Huevo Chorolque
701 (5 630 m)
San Juan
Atocha Huaca
Chiguana
Salar de Comunidad Huañusca
Chiguana Amor Portugalete
San
Ollagüe Avaroa Cristóbal Oro Ingenio
Volcán Alota Potosí San Vicente
Tupiza
Ollagüe
(5 865 m) Valles de Rocas San Pablo
Laguna Cordillera de Lípez de Lípez
Cañapa Laguna Laguna
Amarilla Guinda
Laguna Laguna Laguna Villazón
Celeste
5 Campamento Ende Colorada Blanca
Yavi
Reserva Nacional La Quiaca
Champs de geysers de Fauna Andina
Sol de Mañana Eduardo Avaroa
Calama
Termas de Polques Salar de
Volcán Chalviri RN

Licancábur Laguna 9

(5 930 m) Verde
Antofagasta San Pedro ARGENTINE
(75 km) de Atacama Hito Cajón

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
2 32
Aux alentours du Parque Nacional
Sajama, la nature sauvage se prête à l’ex- Oruro
ploration. Les fêtards se joindront aux % 02 / 264 700 HABITANTS
réjouissances du carnaval de la cité minière Plus grande ville de la région, Oruro, sale et
d’Oruro, célèbre dans toute l’Amérique du bondée, présente peu d’intérêt en dehors de
Sud pour ses costumes somptueux et ses la saison du carnaval et son offre de restau-
traditions complexes. Plus au sud, le Salar ration n’a rien d’affriolant. Toutefois, cette
ville minière au caractère bien trempé n’en
d’Uyuni est la principale curiosité de la
possède pas moins une atmosphère propre à
région, et le circuit de 3 jours en 4x4 est
captiver ses hôtes de passage.
sur la liste des choses à faire de nombreux Souvent dédaignée par les voyageurs,
voyageurs. De là, vous pouvez rejoindre Oruro compte néanmoins quelques musées
les vallées plus chaudes et ponctuées de
Bo livi e O r u r o

et de nombreux sites à visiter dans les alen-


cactus des alentours de Tupiza, propices aux tours. Très pittoresque sur le plan culturel,
promenades à cheval et à VTT. elle possède un riche patrimoine de danses

Oruro

66
A B C D

Aroma
Plaza

Av La Paz
Soria Galvarro
1
La Unión
s

ô
#
id ente Monte

Rodríguez

666
î
#
11 Policlínica
#
û Oruro

Potosí
León
Plaza
es

Ranchería
Av Pr

Capilla de
tubre
ton

Serrato
ng

Ü
# 1 de Noviembre
hi

6 de Oc

6
Faro de
Was

2 Car Conchupata

ro
Herrera
ot

alvar
á
#
Pet
res

lat a

Mercado Monte sco G


5
cinos
a

La P
Lin

Fermín ÿ
#
Aya
or

cuc López Car


Vela

3 ho o
d

ô
# 8ú
#
Paga

â
#
o

Plaza del Coc


ach

Ü
# 1 ha
Santuario
Folklore
# û
â # bamba ›
#
Cam

de la Virgen Jun 10 Bus pour Capachos


3 Ado ín
del Socavón lfo M #9
ú et les Termas de Obrajes
ier
ò
# #
ú Banco Bisa Aya
cuc
6# ho
Bolí ì
ton

var Ü
# Cathédrale

6
Plaza 10 Jun
hing

de Febrero ín
Suc
Was

re
arro

ó
#
gost

Adolf
es

o Mie
bre
ont

Galv

7 r
de A

Mur
ctu

#
guía
eM

Migración Mercado ú
#
Soria
ata

eO

4 Campero
ent

Av 6
Poto
l

6d

Ü
#
La P

#4
ÿ
esid

Portada del
ro

Beaterio
r

alvar
dor
Av P

ires
Paga

os A
sco G

Alda
na
Buen
Ca n

Vela

Caseta de
al de

Plaza
Ingavi Información
Turística ï
# £
#
Des

5 Ballivián Gare
San Fe
a

lipe ferroviaire
gu
e

A B C D

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
233
et de musiques particulièrement mis en Cet excellent double musée est attenant au
avant lors des festivités débridées du carna- Santuario de la Virgen del Socavón. Depuis
val, fête annuelle la plus importante du pays. l’église, on emprunte une ancienne galerie
minière bordée de divers outils et de repré-
1 À voir et à faire sentations d’El Tío, esprit démoniaque du
Les sites sont concentrés autour de la monde souterrain. À l’étage se trouve une
Plaza 10 de Febrero et la Plaza del Folklore. collection variée d’objets archéologiques
Bolívar, la principale rue commerçante, est et folkloriques, des têtes de lama en pierre
un endroit intéressant pour se balader et de la période Wankarani aux costumes
observer les passants le soir venu. de carnaval.
L’accès se fait exclusivement sur visite
Museo Sacro, Folklórico, guidée (départ toutes les 45 min). Les
Arqueológico y Minero

Bo livi e O r u r o
MUSÉE guides, très professionnels, ne parlent pas
(Plaza del Folklore s/n ; 10 $B, appareil photo/ toujours anglais, mais certaines légendes
caméra 3/20 $B ; h9h-11h45 et 13h45-17h30). des objets exposés sont bilingues.

e
# 0 Casa de la Cultura Simón Patiño MUSÉE

666
200 m
E F (Soria Galvarro 5755 ; 8 $B ; h8h30-11h30 et
15h-18h lun-ven, 9h-14h sam). L’ancienne rési-
Av V dence du magnat de l’étain Simón Patiño
illarr
oel
renferme son mobilier, ses objets person-
# Gare
osto

› 1 nels, de jolis jouets (qu’on ne peut toucher)


routière
e Ag

et un somptueux escalier Art nouveau. Les


expositions temporaires sont installées au
d
Av 6

Rodr rez-de-chaussée ; la collection permanente


íguez
se trouve à l’étage. Visite guidée obligatoire.
Museo Casa Arte Taller
sil
ires

ra

Cardozo Velasquez MUSÉE


Av B
os A

2 (%527-5245 ; juegueoruro@hotmail.com ; Junín 738 ;


1 de
Buen

Novie
mbr
8 $B ; h horaires variables). Une famille de
e 7 artistes – Gonzalo (sculpture), son épouse
María (poterie) et leurs 5 filles – ouvre sa
maison et son atelier fantaisistes aux visi-
teurs. Jetez un œil à l’atelier aux coins et

666
Monte recoins emplis d’un bric-à-brac créatif et
cinos
au patio verdoyant où sont exposées les
3
a

Oruro
Tacn

Car
o
Av de
l Ejérc æ À voir
ito
1 Casa de la Cultura Simón Patiño ........C3
2 Museo Casa Arte Taller
Aya
cuc
Cardozo Velasquez............................F4
ho 3 Museo Sacro, Folklórico,
a

Arqueológico y Minero ......................A3


pac

Jun
ín
4
rasil

Tara

ÿ Où se loger
rina
Av B

6
4 Hotel Repostero ................................... C4
#2
â
Teje

5 Residencial 3 de Diciembre .................D2


Bolí
var ú Où se loger
6 La Casona ..............................................B3
7 Mercado Campero............................... D4
a

Suc
Tacn

re
8 Mercado Fermín López ........................B3

6
5 9 Restaurant Ardentia .............................C3
Murg
u ía
û Où prendre un verre et faire la fête
10 Dali ..........................................................C3
11 Pub the Alpaca ...................................... C1
E F

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
234
fascinantes sculptures de Gonzalo (celle Residencial 3 de Diciembre HÔTEL $
du milieu est dédiée à la Pachamama, (%527-9205 ; Montecinos 198 ; ch 60 $B/pers,
la Terre-Mère). avec sdb commune 50 $B ; pW ). Une bonne
adresse économique abritant des chambres
Mina San José MINE spacieuses. En revanche, la décoration laisse
(visite en anglais 400 $B/pers). Les nombreuses à désirer (en particulier les sdb communes
mines de la région d’Oruro sont pour beau- rose vif) mais à ce prix-là, on pourrait trou-
coup exploitées par des cooperativas (petits ver bien pire.
groupes de mineurs qui achètent des droits
temporaires). L’une des plus importantes, Hotel Repostero HÔTEL $$
la Mina San José, fonctionne depuis plus (% 525-8001 ; ph_tania@hotmail.com ; Sucre 370 ;
de 450 ans et est aujourd’hui en partie s/d/tr petit-déj inclus 150/200/230 $B ; pW).
ouverte aux touristes. Pour des visites d’une Un vieil hôtel désuet mais appréciable
Bo livi e O r u r o

demi-journée en anglais, adressez-vous à offrant des chambres un peu sombres répar-


Charlie Tours (ci-dessous). ties dans deux ailes. Toutes disposent de la
TV câblée et d’agréables douches chaudes.
Termas de Obrajes SOURCES CHAUDES Le chauffage coûte 10 $B en sus. Les
(15 $B). À 25 km au nord-est de la ville, ces chambres du 2e étage sont les meilleures.
sources thermales sont une destination
prisée le week-end. Le complexe, bien tenu, 5 Où se restaurer
comprend une piscine et des salles privées Des rangées d’échoppes s’alignent sur le
avec bassins que l’on réserve à la demi- Mercado Campero (plats 10-20 $B ; h 6h-20h)
heure. Ils se remplissent peu à peu d’une eau et le Mercado Fermín López (plats 5-15 $B ;
riche en magnésium. h 6h-20h).

Charlie Tours VISITES GUIDÉES Restaurant Ardentia INTERNATIONAL $


(% 524-0666 ; charlietours@yahoo.com). Spécia- (Soria Galvarro 5865 ; plats 20-35 $B ; h 19h-23h
liste de la région, l’agence Charlie Tours est lun-sam). On ignore si Halle Berry approuve
tenue par le docte Juan Carlos Vargas. Outre que le restaurant utilise son effigie à des
des visites de la ville et des mines, ainsi fins publicitaires, mais elle apprécierait
que des excursions vers des sites tels que sûrement la cuisine de l’établissement. Le
Calacala et les Termas de Obrajes, l’agence restaurant sert des lasagnes soigneusement
propose de visiter des lieux plus lointains préparées, des plats de poulet et de bœuf
comme le Chipaya, le Salar de Coipasa et le simples mais savoureux et des classiques
Sajama. Les bureaux étant hors de la ville, comme les hamburgers.
contactez-les par téléphone ou par e-mail.
La Casona ITALIEN $$

z Fêtes et festivals (Montes 5969 ; pizzas à partir de 55 $B). Ce petit


restaurant animé propose des salteñas juste
Carnaval FESTIVAL
sorties du four au déjeuner et des pizzas au
À l’occasion de ces festivités hautes en
dîner, lorsque l’ambiance et la température
couleur, qui commencent le samedi précé-
grimpent de plusieurs crans.
dant le mercredi des Cendres, la ville voit
défiler nombre de créatures fantasques. Où prendre un verre
Les fêtards – y compris les fiers habitants, 6 et faire la fête
dont 90% se surnomment eux-mêmes
quirquinchos (tatous) – prennent part Pub the Alpaca PUB

à l’une des plus grandes batailles d’eau (%527-5715 ; La Paz 690 ; h20h-1h jeu-sam).
du monde et on assiste à plusieurs défi- Ce sympathique pub suédo-bolivien à l’at-
lés (notamment l’Entrada, la procession mosphère intime, récemment rénové, est
d’ouverture, et La Diablada, ou danse des installé dans un salon. Les cocktails bien
démons) de danseurs vêtus de masques et préparés contribuent à la bonne humeur
de costumes colorés. ambiante. Si la porte est fermée, vous n’au-
rez qu’à frapper ou sonner.
4 Où se loger Dali BAR
On trouve quelques alojamientos (héberge- (angle 6 de Octubre et Cochabamba, 1er ét ; h10h-
ments sommaires) pratiques voire chics près 2h). Café-bar un peu chichiteux (pour le
de la gare ferroviaire, dans Velasco Galvarro. coin), agrémenté de parquet et fréquenté
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
235
par les jeunes de la ville. Allez-y pour les bus sont plus confortables et plus fréquents.
boissons, pas pour la cuisine. Idéal pour La plupart des bus arrivent à Uyuni avant l’aube ;
commencer la soirée. le chauffeur laisse les passagers dormir à bord
jusqu’au lever du soleil. Sinon, les bus de luxe
88 Renseignements Cruz del Norte (120 $B) au départ de La Paz,
passent par Oruro vers minuit et arrivent à une
On trouve plusieurs banques dotées de DAB
heure plus raisonnable– mais il faut réserver.
en ville, notamment près de la Plaza 10 de Febrero.
Les guichets de change des gares routière et DESTINATION TARIF ($B) DURÉE (HEURES)
ferroviaire changent plusieurs devises, notamment
des euros (à un taux peu avantageux). Arica (Chili) 140 8
Banco Bisa (Plaza 10 de Febrero) DAB. Calama (Chili) 120-250 15
Caseta de Información Turística (Office du Cochabamba 30 5

Bo livi e O r u r o
tourisme ; h24h/24). Ces kiosques fournissent Iquique (Chili) 70-100 8
des plans de la ville et des brochures. La police
touristique est souvent sur place (contrairement La Paz 35 3-5
au personnel, qui est parfois absent !). Potosí 30 5
Migración (%527-0239 ; www.migracion.gob. Sucre 50-80 8
bo ; Sucre, angle Washington et Av. Montes ;
Tarija 60-80 12
h8h30-12h30 et 14h30-18h30 lun-ven).
Pour les prorogations de visa. Tupiza 60 10-12
Uyuni 30-35 7-8
88 Depuis/vers Oruro Villazón 70-120 12
BUS
Tous les bus longue distance partent TRAIN
de la gare routière (%527-9535 ; Brasil s/n ;
Des trains circulent vers le sud, d’Oruro à
taxe 1,50 $B), à 15 minutes à pied ou à une courte
Villazón, à la frontière argentine, en passant
course en taxi au nord-est du centre. Pour vous
y rendre, prenez la rue 6 de Agosto vers le nord par Uyuni, Atocha et Tupiza. Légèrement plus
jusqu’à Aroma, puis à droite sur un pâté de luxueux, l’Expreso del Sur part d’Oruro les mardis
maisons. Il y a une consigne à bagages (5-8 $B) et vendredis à 14h30. Le train Wara Wara, moins
au rez-de-chaussée. cher, part d’Oruro les mercredis et dimanches
Des bus pour La Paz partent toutes les demi- à 19h. Le retour de Villazón se fait les lundis,
heures, et plusieurs départs pour Cochabamba, mercredis, jeudis et samedis. Depuis Uyuni, vous
Potosí et Sucre sont proposés. Pour Santa pourrez prendre les trains lents pour Calama (Chili).
Cruz, vous devrez prendre une correspondance Achetez vos billets, au plus tard la veille, à la gare
à Cochabamba. Des bus partent tous les soirs ferroviaire (%527-4605 ; www.fca.com.bo ;
pour Arica, Calama et Iquique au Chili. h8h15-11h30 et 14h30-18h dim-ven, horaires
Les bus de nuit pour Uyuni partent entre 19h et variables). Prenez votre passeport. Les jours où
21h : il y fait très froid, aussi mieux vaut emporter les trains circulent, une consigne à bagages est
un sac de couchage. Sinon, rendez-vous à Potosí ouverts. Surveillez vos affaires personnelles dans
et faites la correspondance – de là-bas, les le train et emportez un sac de couchage.

TRAINS AU DÉPART D’ORURO


Expreso del Sur (mar et ven, 14h30)
DESTINATION TARIF ($B 2e/1re CLASSE ; ALLER SIMPLE) HEURE D’ARRIVÉE
Uyuni 60/120 21h20
Tupiza 107/239 3h
Villazón 126/279 6h05

Wara Wara (mer et dim, 19h)


DESTINATION TARIF ($B NORMAL/2e/1re CLASSE ; ALLER SIMPLE) HEURE D’ARRIVÉE
Uyuni 32/47/102 2h20
Tupiza 56/80/181 8h35
Villazón 67/100/220 12h05
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
2 36
Museo Arqueología y Antropológico
Uyuni de los Andes Meridionales MUSÉE
% 02 / 29 500 HABITANTS (Av. Arce, près de Colón ; 5 $B ; h 8h30-12h30 et
Tel un défi au paysage désertique, Uyuni 14h30-18h30 lun-ven). Ce petit musée présente
se dresse courageuse et solitaire dans le des momies, des crânes allongés, des fossiles,
sud-ouest de la Bolivie. Mentionnez son des céramiques et des textiles. Des descrip-
nom devant un Bolivien et il vous dira tions en espagnol expliquent les techniques
immédiatement “harto frío” (très froid). de déformation crânienne.
Cependant, malgré son climat glacial,
Uyuni bénéficie d’une animation joyeuse T Circuits organisés
grâce aux centaines de voyageurs qui la S’il est en principe possible de visiter en
traversent chaque semaine pour démarrer indépendant le Salar d’Uyuni et les sites du
Bo livi e U yu n i

leur visite du Salar d’Uyuni en empruntant circuit du Sud-Ouest, cela reste extrêmement
le circuit du Sud-Ouest. difficile en raison du manque de fiabilité des
transports et de l’éloignement de ces destina-
1 À voir tions. La plupart des voyageurs choisissent
un circuit organisé au départ d’Uyuni ou de
Les excursions d’une journée au Salar Tupiza. De fin décembre à fin mars, le désert
d’Uyuni depuis la ville sont possibles, mais de sel est inondé et de nombreuses agences
la plupart des visiteurs optent pour un ferment. Vous ne pourrez alors parcourir que
circuit de 3 ou 4 jours. 10 km sur le lac.
Cementerio de Trenes SITE HISTORIQUE Tarifs
(cimetière de trains). F C’est l’unique Un circuit de 3 jours coûte entre 700 et
véritable attraction d’Uyuni. Les vieilles 900 $B avec une agence classique, et entre
locomotives à vapeur et les wagons datent 1 000 et 1 300 $B avec un opérateur haut de
du XIXe siècle, époque où la ville abritait gamme. Comptez un minimum de 800 $B
une usine de wagons. Aujourd’hui, la collec- pour un circuit de 4 jours ou personna-
tion rouille dans un champ à environ 3 km lisé. Les tarifs incluent un chauffeur (qui
au sud-ouest de la gare actuelle, le long de est aussi guide, mécanicien et cuisinier,
l’Av. Ferroviaria. mais ne parle probablement pas anglais),

CHOISIR UNE AGENCE DE VOYAGES


En général, peu importe l’agence dans laquelle vous réservez (à l’exception des opérateurs
haut de gamme), puisque la plupart d’entre elles ont les mêmes circuits et les mêmes
chauffeurs, et forment des groupes de 5 ou 6 voyageurs (n’acceptez pas davantage
de participants). Cela signifie que si vous réservez auprès de l’agence A, vous pouvez
vous retrouver dans une voiture avec un chauffeur de l’agence Z.
Cela dit, vous avez quand même une certaine latitude. Parlez avec des voyageurs
qui rentrent d’excursion et avec plusieurs agences, et fiez-vous à votre jugement pour
choisir un bon opérateur. Si vous créez votre itinéraire, demandez à l’agence de le mettre
par écrit. Si vous pouvez former votre groupe (essayez au pub), c’est encore mieux.
Les agences haut de gamme ont de meilleurs hôtels, des voitures plus fiables et peuvent
personnaliser les circuits.
Bien que la situation s’améliore, il est arrivé que des voyageurs meurent lors de ce
circuit, principalement dans des accidents dus à l’alcool. Demandez à voir le véhicule
avec lequel vous voyagerez et à rencontrer le chauffeur à l’avance. Si l’agence tente de
changer le chauffeur ou le véhicule, ne le laissez pas passer. En chemin, assurez-vous
que votre chauffeur ne boive pas d’alcool (et demandez à changer de voiture s’il boit).
Cordillera Tours (% 693-3304 ; www.cordilleratraveller.com ; Av. Ferroviaria 314).
Un bon choix pour les transferts vers le Chili.
Esmeralda Tours (% 693-2130 ; www.esmeraldatoursuyuni.com ; Av. Ferroviaria).
Une agence honnête et sympathique, qui reçoit d’excellents retours.
Toñito Tours (% 693-2094 ; www.bolivianexpeditions.com ; Av. Ferroviaria 152).
Circuits haut de gamme de qualité.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
2 37
Uyuni e
#0 200 m
A B C D
Co
Hôpital (200 m), #
– (1 km), lo
Salar d'Uyuni (20 km) m
bi
et Colchani (30 km) #8
Sa ÿ a
nt

í
os
1 a 1
Cr

ón

ot
D uz

P
l
Co

Av
Bureaux des bus
(jusqu'à l'ouverture
La Petite Porte
du terminal des bus Ca (140 m)
touristiques) m
Su ac

D

#

cr ho

a
er
Pe

e
Plaza
br
Ca
ò
# de Armas

ria
Mercado

ia

Bo livi e U yu n i
Av Antofagasta

ov
Todo

rr
2 Ar Banco 2

Fe
Turismo ce
Nacional

Av

#
Église Ü
# de Bolivia
00
00000 0000000 ì
#
0
000
0 00 0000000 11 #
ú ì #
00
0000 0000000
#
Banco Locomotive
0
00
000 0000000 # Union à l'arrêt
0
00
0000
2 â
#0
0000000
ú 13
6
0
00
0Infotur
00 000 000ñ
# Prodem ÿ
#
0 0 0
#
ï æ ì
# #
9
4#
1 ÿ
# 3
Bo Plaza #
Monument
3 Migración lív 7ÿ
# á aux travailleurs
# 3
a Arce
ón

#
r ú 10
#
l
Co

ia

Marché
to

ar

#
ï
Po

vi

de rue Gare
ro

Bureau de la Reserva
Av

£
#
r
Fe

Nacional de Fauna Andina Comedor ferroviaire


Av

Eduardo Avaroa du marché


#5

Ay Av
4 a a ro Monumento 4
cu a a Los Héroes
ch
o del Chaco
Cementerio Terminal des bus
de Trenes á
# D
touristiques (150 m)
D

(3 km) ú 12
# ›
#
A B C D

2 nuits d’hébergement (la qualité dépend


de l’agence), 3 repas par jour et le transport. Uyuni
Les frais d’entrée à l’Isla Incahuasi (30 $B) æ À voir
et à la réserve naturelle (150 $B) sont en 1 Tour de l’horloge
. . ...................................B3
sus. Les voyageurs poursuivant au Chili 2 Museo Arqueología y Antropológico
de los Andes Meridionales ................B3
devront débourser entre 15 et 30 $B (21 $B
en moyenne) pour passer la frontière. De
Ø Activités
nombreuses agences n’acceptent pas les
3 Cordillera Tours ....................................C3
cartes bancaires. 4 Esmeralda Tours...................................C3
Ne choisissez pas uniquement en fonction 5 Toñito Tours ..........................................B4
du prix : dans les agences les moins chères,
la sécurité laisse parfois à désirer. ÿ Où se loger
6 Hotel Avenida ........................................C3
À emporter 7 Hotel Julia ..............................................C3
Mieux vaut emporter : 2 litres d’eau, en-cas, 8 Los Girasoles Hotel............................... D1
lampe frontale, crème solaire, lunettes de 9 Piedra Blanca
soleil, chapeau, vêtements chauds (notam- Backpackers Hostel...........................C3
ment des gants et une bonne veste). Un
sac de couchage est aussi vivement recom- ú Où se restaurer
mandé. Demandez à votre opérateur d’en 10 Extreme Fun Pub ..................................B3
11 Lithium Club ..........................................C2
inclure la location gratuite dans votre tarif.
12 Minuteman Revolutionary Pizza.........B4
Autrement, ils se louent environ 50 $B et 13 Wiphala Pub...........................................C3
valent vraiment le coup.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
238
Hébergement et restauration Piedra Blanca
Lors d’un circuit standard, la première Backpackers Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $$

nuit se passe dans un hôtel de sel (juste au (%7643-7643 ; www.piedrablancabackpackers.


bord du salar), et la suivante dans un lodge hostel.com ; Av. Arce 27 ; dort 70 $B, ch avec/sans
rudimentaire. Il y fait froid : aucun établis- sdb petit-déj inclus 135/100 $B/pers). Cette
sement n’est chauffé, même si certains auberge pimpante possède de sympathiques
espaces communs dans un agréable bâti-
ont des douches chaudes (10 $B en sus).
ment renfermant une cour intérieure. Les
Tout le groupe dort généralement dans la
trois dortoirs accueillent 6 à 8 personnes,
même chambre. Si vous voyagez seul, comp-
et certaines chambres privées ont une sdb.
tez environ 30 $B la nuit pour ces hôtels Les dortoirs valent le coup, avec grands lits
rudimentaires. superposés en pin, chauffage, confortables
Le chauffeur étant aussi souvent le
Bo livi e U yu n i

matelas et couettes épaisses.


cuisinier, la qualité des repas varie. Les
végétariens doivent s’arranger à l’avance Hotel Julia HÔTEL $$

avec l’opérateur. (%693-2134 ; www.juliahoteluyuni.com ; angle


Av. Ferroviaria et Av. Arce ; s/d/tr/qua 200/300/
Circuits standards 420/500 $B, s/d avec sdb commune 120/200 $B ;
i W ). Un hôtel propre et ordonné en plein
Le circuit de 3 jours comprenant le Salar
centre proposant des chambres chauffées
d’Uyuni, la Laguna Colorada, le champ de
et des douches bien chaudes. Les chambres
geysers Sol de Mañana, la Laguna Verde,
avec sdb, plus chères, sont plus lumineuses.
(voir p. 241) entre autres étapes, est le plus Petit-déjeuner inclus.
prisé. Entre 20 et 50 personnes effectuent
ce trajet chaque jour.
Vous pourrez également ne réserver
5 Où se restaurer
Le comedor du marché et les stands voisins
qu’une excursion d’une journée à l’Isla
proposent des repas sur le pouce bon
Incahuasi (200 $B), mais compte tenu du
marché. Un kiosque près de la tour de l’hor-
périple pour arriver jusqu’ici, mieux vaut loge vend des en-cas abordables (8-35 $B),
faire un grand circuit. notamment des sandwichs et hamburgers,
et dispose de quelques tables à l’extérieur.
4 Où se loger Presque tous les restaurants font aussi pub.
Seuls les meilleurs hôtels sont chauffés et Wiphala Pub CUISINE DE PUB $$
Uyuni est rationnée en eau toute l’année. (%693-3545 ; Av. Potosí 325 ; plats 30-60 $B ;
Apportez un sac de couchage. h16h-1h30). Ce pub à l’ancienne accueillant,
avec table en bois, atmosphère truculente
Hotel Avenida HÔTEL $
et jeux de société tire son nom du drapeau
(% 693-2078 ; Av. Ferroviaria 11 ; 70 $B/pers, avec aymara multicolore. Il sert de savoureux
sdb commune 50 $B ; iW ). Proche de la gare plats boliviens mettant à l’honneur la
ferroviaire, cet établissement est apprécié viande de lama, le quinoa et la bière de
pour ses chambres propres et rénovées, son quinoa (35 $B).
personnel charmant et ses bacs à lessive. Les
chambres les plus neuves, dans le secteur Extreme Fun Pub CUISINE DE PUB $$
(Av. Potosí 9 ; plats 20-45 $B ; h14h-2h). Ce pub
couvert, sont plus agréables et plus chaudes.
plein de coins et recoins est amusant pour
Bon rapport qualité/prix, mais pas de chauf-
un burger ou un cocktail (essayez le Sexy
fage, aussi prévoyez un sac de couchage.
Llama Bitch). Sols en sel, service sympa-
Los Girasoles Hotel HÔTEL $$ thique, système d’échange de livres et belles
(% 693-3323 ; girasoleshotel@hotmail.com ; Santa photos du salar (ainsi que des photos peu
Cruz 155 ; s/d/tr petit-déj inclus 280/400/550 $B). flatteuses des adeptes de l’happy hour).
Hôtel spacieux et ravissant aux jolies Il y a toujours du nouveau dans ce pub, allez
y faire un tour.
chambres équipées de grands lits confor-
tables, avec TV, lambris en bois de cactus et oMinuteman
sdb chauffées au gaz. Petit-déjeuner (buffet) Revolutionary Pizza PIZZA $$$
inclus. En journée, il faut sonner pour (%693-3186 ; Av. Ferroviaria 60 ; petit-déj 30-
pouvoir entrer, ce qui est un peu pénible. 40 $B, pizzas 60-110 $B ; hpetit-déj et dîner).
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
2 39
Tenu par Chris, originaire de Boston, et son Migración (%7307-9328 ; Colón ; h8h30-12h
épouse bolivienne Sussy, ce lieu convivial et 14h30-18h30 lun-ven). Uniquement pour les
situé dans le Toñito Hotel est prisé des voya- prorogations de visa. N’oubliez pas de demander
votre visa d’entrée/de sortie directement à la
geurs. Il sert les meilleures pizzas de Bolivie,
frontière (sous peine d’amende).
accompagnées d’une salade raffinée. C’est
Poste (% 693-2405 ; Av. Arce Esquina Cabrera)
aussi un établissement agréable pour boire
Prodem (Plaza Arce). Change les dollars
une bière ou un verre de vin de Tarija, ou et délivre des avances sur les cartes de crédit.
pour prendre un copieux petit-déjeuner
avec thé et café à volonté. Réservez ! 88 Depuis/vers Uyuni
Lithium Club BOLIVIEN $$$ Uyuni est accessible en bus, en avion ou
(%693-3399 ; Av. Potosí 24 ; plats 80-120 $B ; en train. Achetez vos billets de bus la veille
et vos billets de train le plus tôt possible.

Bo livi e U yu n i
h16h-minuit). Cette adresse haut de gamme
prépare avec une touche internationale AVION
des plats traditionnels boliviens comme Le moyen le plus simple de gagner la ville
le charque de llama (viande de lama est de prendre l’avion de La Paz à l’aéroport
séchée) et la pailita de llama (ragoût de international d’Uyuni, à 1 km au nord de la ville.
lama), alliant des saveurs authentiques à
BUS
un style européen. La salle coloniale au
plafond haut diffuse des tubes rock des La gare routière de tourisme toute neuve était
presque achevée lors de notre passage, et les
années 1980.
compagnies s’y installeront très certainement
dès la fin des travaux. En attendant, les bus
88 Renseignements partent de l’extrémité ouest de l’Av. Arce, à
Surveillez votre portefeuille, surtout dans quelques minutes de marche de la Plaza Arce.
les gares. Pendant le carnaval, les pickpockets La plupart des destinations sont desservies par
profitent de l’ivresse générale pour sévir ; plusieurs compagnies ; renseignez-vous sur
méfiez-vous des jeunes gens qui prétendent place pour profiter des meilleurs tarifs, horaires
vouloir vous aider à acheter un billet ou à porter et service. Des bus partent toutes les heures
vos bagages. pour Potosí ; pour Sucre, le plus simple est de
Les distributeurs en ville ne fonctionnent prendre la correspondance à Potosí.
pas toujours. Les bus les plus confortables et les plus sûrs
Banco Nacional de Bolivia (Av. Potosí). DAB. pour La Paz sont ceux de Todo Turismo (% 693-
3337 ; www.todoturismo.bo ; Cabrera 158 ;
Banco Union (angle Sucre et Av. Potosí).
aller simple 270 $B). Chauffés, avec personnel
DAB bien situé.
chaleureux et repas servi à bord, ils partent tous
Bureau de la Reserva Nacional de Fauna les jours à 20h. Le bus en provenance de La Paz
Andina Eduardo Avaroa (REA ; % 693-2225 ; part à 21h, depuis l’Edificio Paola, dans Uruguay,
www.boliviarea.com ; angle Colón et Avaroa ; à une rue de la gare routière principale. Parmi les
h 9h-18h lun-ven). Situé à Uyuni, le bureau autres destinations desservies régulièrement
administratif de la réserve est assez efficace. depuis Uyuni figurent :
Vous pouvez y acheter votre billet d’entrée Oruro et La Paz Les bus Omar partent
(150 $B) si vous voyagez en indépendant. généralement vers 19h ou 20h. On peut aussi
Hospital Obrero (% 693-2025). Sur Arce, passer par Potosí pour éviter la section non
à la lisière de la ville ; hôpital très correct goudronnée La Paz-Oruro et ne pas devoir
acceptant la plupart des assurances de voyage. attendre la correspondance jusqu’au soir.
Infotur (% 693-3666 ; angle Av. Potosí et Tupiza et Villazón Les bus Predilecto partent
Av. Arce ; h 8h-12h et 14h30-18h30 lun-ven). à 6h et 20h, mais le train est plus pratique.
Bureau bien fourni en brochures sur Uyuni Calama (Chili) Le bus Cruz del Norte part à 4h
et le reste de la Bolivie. (120 $B, 9 heures) ; retour de Calama à 6h.

SE RENDRE AU CHILI
La plupart des agences offrent désormais des liaisons transfrontalières jusqu’à San Pedro de
Atacama, en collaboration avec des tour-opérateurs chiliens. La liaison se fait peu après la
Laguna Verde. Prévoyez-la à l’avance avec votre opérateur. Il est conseillé de passer avant
au service de la Migración d’Uyuni. Le poste-frontière de Hito Cajón, où il faut acquitter
une taxe de sortie du territoire de 15 à 30 $B (21 $B en moyenne), est beaucoup plus fiable
qu’auparavant. Il est censé être ouvert 24h/24, mais arrivez avant 18h pour être sûr.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
24 0
DESTINATION TARIF ($B) DURÉE (HEURES) Moins cher, le Wara Wara part d’Uyuni
les mardis et vendredis à 1h45 pour Oruro et
Cochabamba 72-155 12 part pour Atocha, Tupiza et Villazón, au sud,
La Paz 71-270 10-12 les jeudis et lundis à 2h50.
Oruro 35-117 7-8
Potosí 35-40 3 heures 30
Sucre 60-70 8
Circuit du Sud-Ouest
La pointe sud-ouest de la Bolivie est un
Tupiza 50 7-8
exceptionnel ensemble de paysages rudes
Villazón 60 10 et variés, des étendues salines d’une blan-
cheur aveuglante du Salar d’Uyuni au foyer
TRAIN d’activité géothermique de Los Lípez, l’une
Bo livi e C i r cuit du S ud - O uest

des régions sauvages les plus austères de


Uyuni possède une gare ferroviaire (% 693-
2153 ; www.fca.com.bo ; Ferroviaria s/n)
la planète et un important refuge pour de
moderne et bien organisée. Les trains nombreuses espèces andines.
conduisent au nord à Oruro, au sud à Villazón La majeure partie de la région est inté-
et à l’est à Calama (Chili). Ils sont souvent grée à la Reserva Nacional de Fauna
complets, aussi faut-il acheter ses billets Andina Eduardo Avaroa (REA ; www.boli-
plusieurs jours à l’avance ou s’adresser viarea.com ; 150 $B), zone protégée créée en
à une agence. On nous rapporte souvent 1973, qui couvre 715 000 ha et reçoit plus de
des problèmes de lenteur, d’annulations 50 000 visiteurs chaque année.
et de longues attentes, mais cela fait partie
de l’aventure.
Salar d’Uyuni
Selon la taille de votre bagage, vous devrez
peut-être l’enregistrer dans le compartiment L’un des lieux les plus surnaturels et inquié-
à bagages. Attention aux voleurs qui s’activent tants de la planète, la plus vaste réserve
juste avant le départ des trains. de sel au monde s’étend sur 12 106 km2 à
Un train part pour Avaroa, à la frontière 3 653 m d’altitude. Quand il est asséché, le
chilienne, le lundi et le vendredi à 3h (31 $B, salar, d’un blanc aveuglant, est une étendue
5 heures). De là, vous traverserez pour rejoindre désolée d’une incomparable beauté – juste
Ollagüe où le passage de la douane chilienne le ciel bleu, le sol blanc et vous. Dès qu’il
peut entraîner une attente de quelques heures. retient un peu d’eau, la surface reflète à la
Ensuite, un autre train continue jusqu’à Calama perfection les nuages et le ciel bleu de l’Alti-
(91 $B depuis Uyuni, 6 heures depuis Ollagüe). plano, au point de faire disparaître l’horizon.
Le trajet total, inconfortable mais spectaculaire,
peut demander 24 heures. Une solution plus CIRCUIT STANDARD
sûre consiste à rejoindre Calama en bus. Après un arrêt au Cementerio de Trenes,
L’Expreso del Sur, légèrement plus luxueux, au site d’extraction de sel de Cochani, et
quitte Uyuni pour Oruro le jeudi et le samedi à l’hôtel de sel Playa Blanca, désormais
à 0h05 ; il part pour Atocha, Tupiza et Villazón, fermé, le périple prend la direction de la
au sud, les mardis et vendredis à 21h40. spectaculaire Isla Incahuasi (30 $B), plus
TRAINS AU DÉPART D’UYUNI
Expreso del Sur
DESTINATION TARIF ($B 2e/1re CLASSE ; ALLER SIMPLE) DÉPART ARRIVÉE
Oruro 60/120 jeu et dim 0h05 6h55
Tupiza 47/120 mar et ven 21h40 3h
Villazón 72/180 mar et ven 21h40 6h05

Wara Wara
TARIF ($B NORMAL/1re/CLASSE AFFAIRES ;
DESTINATION ALLER SIMPLE) DÉPART ARRIVÉE
Oruro 32/47/102 mar et ven 1h45 9h05
Tupiza 25/38/76 lun et jeu 2h50 8h35
Villazón 38/56/118 lun et jeu 2h50 12h05
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
24 1
communément appelée l’Isla del Pescado, La magnifique Laguna Verde, bleu-
au cœur du salar, à 80 km à l’ouest de vert, se niche à la pointe sud-ouest de la
Colchani. Avant-poste vallonné et couvert Bolivie, à 4 400 m d’altitude. Derrière le
de cactus Trichocereus, l’île est entourée lac se dresse l’imposant cône du volcan
d’une mer blanche et plane de plaques de Licancábur (5 960 m), dont l’ascension est
sel hexagonales. Au pied de l’île, le Museo possible. Prenez un guide local.
Ritual présente une intéressante exposition S’il vous reste quelques jours à passer à
en espagnol sur les rituels, les croyances et Uyuni, profitez-en pour partir à la décou-
les cultures aymarás. verte des sites et des villes oubliés de
La plupart des groupes déjeunent sur la région.
l’île, qui abrite aussi un café-restaurant La ville presque fantôme de Pulacayo, à
(nyc0079@hotmail.com ; plats 14-48 $B, 22 km au nord-est d’Uyuni, présente d’inté-
formule déj 40 $B ; hdéj juil-oct) géré par le

Bo livi e T upiza
ressants éléments architecturaux – comme
Mongo’s basé à La Paz (voir p. 212) – réservez la demeure du 22e président bolivien Aniceto
par e-mail. Arce Ruíz – ainsi que des locomotives déla-
Les voyageurs des circuits passent souvent brées datant de l’âge d’or de la région (le
la première nuit dans les quelques hôtels de
XVIIIe siècle), des coopératives minières
sel du village de Chuvica, à la lisière est du
et de singulières formations rocheuses.
salar. Au sud du village, un sentier balisé
On peut aussi y suivre de classiques visites
(1 km) grimpe la colline jusqu’à une petite
guidées de mines avec un guide. Pulacayo
grotte (assurez-vous de redescendre avant le
est accessible en bus (5 $B) que l’on prend
coucher du soleil), flanquée d’un petit maga-
sin. Les hôtels de sel (% 7441-7357 ; 50 $B/ devant la poste d’Uyuni.
pers, pension complète 150 $B) de la ville sont Parfois incluse dans les circuits du salar,
presque tous identiques, avec sol, mobilier Colchani possède un petit musée (5 $B)
et murs en sel, et une salle à manger où l’on consacré au commerce du sel, nombre de
dîne (en grelottant). Ils ne sont pas chauffés, boutiques d’artisanat en sel et quelques
mais on peut prendre une douche chaude intéressantes coopératives d’extraction par-
pour 10 $B. fois ouvertes au public. Si vous visitez le
désert de sel en indépendant, c’est un bon
point de départ.
Extrême Sud-Ouest
Plusieurs sites d’une immense beauté se Comment s’y rendre
trouvent dans cette région reculée, qui 88 et circuler
correspond généralement au deuxième ou
troisième jour du circuit. À proximité de la Le plus simple pour visiter le Sud-Ouest est de
frontière chilienne, le paysage surnaturel, rejoindre un groupe au départ d’Uyuni ; les sites
mentionnés ici sont tous intégrés aux circuits
presque entièrement dépourvus d’arbre, est
standards de 3 jours. Sinon, démarrer à Tupiza
ponctué de petits volcans et collines. Il est
et finir à Uyuni est aussi une bonne formule.
peuplé de trois espèces de flamants (notam-
ment le flamant de James, une espèce rare),
ainsi que de nombreux lamas, vigognes
et chouettes.
Tupiza
% 02 / 44 700 HABITANTS
Les sites suivants sont intégrés à la
plupart des circuits. À 25 km à l’est de la Son rythme de vie, plus paisible que dans
frontière chilienne, l’étincelante Laguna toute autre ville bolivienne, fait de Tupiza
Colorada (4 278 m), couleur de rouille, un lieu idéal pour se reposer quelques jours,
est un lac bordé de dépôts de minéraux se lancer dans une aventure de cow-boy,
immaculés. Le champ de geysers Sol de comme le firent Butch Cassidy et le Kid
Mañana, situé à 4 850 m d’altitude, est il y a un siècle, ou partir sur la route du
constitué de mares de boue bouillonnantes Salar d’Uyuni.
et de fumerolles sulfureuses. Avancez avec Dans un cadre digne du Far West, la capi-
précaution ; toute parcelle de terre humide tale du Sud Chichas, coincée dans la vallée
ou craquelée peut être dangereuse. Non du Río Tupiza, est entourée d’un paysage
loin, aux Termas de Polques, une eau déchiqueté : des pentes parsemées de cactus
sulfureuse à 30°C jaillit des sources ther- et de curieux rochers érodés multicolores,
males, offrant un bain matinal relaxant à coupées par des quebradas (ravins, généra-
4 200 m d’altitude. lement à sec) tortueuses et rocailleuses.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
24 2
1 À voir et à faire 4 Où se loger
Le principal atout de Tupiza est la campagne Les hébergements les moins chers sont des
environnante, à découvrir à pied ou à cheval. residenciales rudimentaires, situés en face
Les sites d’intérêt des environs se trouvent de la gare ferroviaire.
tous à 32 km à la ronde, notamment les
Hotel La Torre HÔTEL $
canyons et les formations rocheuses de la (%694-2633 ; www.latorretours-tupiza.com ; Chi-
Quebrada de Palala, la Quebrada Palmira, chas 220 ; s/d petit-déj 100/160 $B, ch avec
El Cañon del Duende, la Quebrada Seca sdb partagée 60 $B/pers). Bon hôtel central
et El Sillar. tenu par un médecin et une infirmière
La courte montée jusqu’au Cerro à la retraite, proposant des chambres
Corazón de Jesús offre une belle vue sur propres pourvues de lits confortables et
Bo livi e T upiza

la ville, surtout au coucher du soleil. Les d’élégantes sdb. Les chambres situées en
marchés de rue animés ont lieu le jeudi et façade de la vaste demeure coloniale sont
le samedi matin près de la gare ferroviaire. plus lumineuses mais plus fraîches, et
certains lits sont un peu affaissés. À dispo-
sition : une cuisine, un toit-terrasse et
T Circuits organisés un salon TV, propice aux rencontres avec
Un nombre croissant d’agences de Tupiza d’autres voyageurs.
proposent le circuit du Sud-Ouest jusqu’à
Hostal Valle Hermoso AUBERGE DE JEUNESSE $
Uyuni (parfois jusqu’à San Pedro de
( %694-4344 ; www.vallehermosotours.com ;
Atacama, au Chili) avec retour possible à Arraya 478 ; s/d 70/120 $B, dort/ch avec sdb
Tupiza. Comptez entre 1 300 et 1 600 $B par commune 30/50 $B/pers ; W). Auberge de
personne pour le circuit standard de 4 jours. jeunesse à l’ancienne proposant service
Toutes les agences proposent des sorties à d’échange de livres, toit-terrasse et
cheval (200/350/490 $B pour 3/5/7 heures). nombreux espaces communs. Établisse-
Les randonnées plus longues comprennent ment affilié HI (remise de 10% pour les
une nuit en hébergement rudimentaire dans membres), propre et pratique.
les villages d’Espicaya ou Quiriza. Toutes
proposent également un triathlon (300- Tupiza Hostal HÔTEL $

380 $B/pers, déj inclus, sur une base de (% 694-5240 ; Florida 10 ; ch avec sdb partagée
40 $B/pers). Auberge de jeunesse pour voya-
4 participants), lequel tient en une journée
geurs à petits budgets. Les chambres sont un
bien remplie de visite des environs en Jeep,
peu sombres, la literie de mauvaise qualité
à cheval et à VTT. Vous pouvez aussi orga-
et l’escalier plutôt dangereux, mais les draps
niser un circuit en Jeep (480-600 $B/jour)
sont propres et la cour est un excellent
ou un trek guidé (150-240 $B/demi-journée). endroit pour rencontrer d’autres voyageurs.
La Torre Tours CIRCUITS GUIDÉS Douches et cuisine communes.
(% 694-2633 ; www.latorretours-tupiza.com ; Chi- oHotel Mitru HÔTEL $$
chas 220, Hotel La Torre). Tenue par un couple (% 694-3001 ; www.hotelmitru.com ; Chichas 187 ;
sympathique, cette agence propose des s 260 $B, d 350-450 $B, s/d avec sdb commune
circuits personnalisés dans les environs de 90/160 $B ; iWs). Cet hôtel animé, le meil-
Tupiza et dans le salar. Location de vélos leur et le plus fiable de la ville, est tenu par
(80 $B/3 heures). la même famille depuis des générations.
L’endroit est construit autour d’une piscine
Tupiza Tours CIRCUITS GUIDÉS
fort appréciable pour se détendre après
(% 694-3003 ; www.tupizatours.com ; Chichas 187, une journée poussiéreuse d’équitation. Les
Hotel Mitru). Cette agence est à l’origine de diverses chambres sont réparties dans deux
nombre d’itinéraires dans la région de sections : la “jardin”, ancienne, et la “cactus”,
Tupiza, désormais également proposés par plus récente.
ses concurrents. Le circuit de 2 jours Butch
Cassidy et Sundance Kid (1 500 $B, sur une Où se restaurer 5
base de 2 participants), avec nuit dans le On trouve des stands de nourriture abor-
hameau de San Vicente et visite du village dables devant la gare ferroviaire et des
minier abandonné de Portugalete, est comedores (restaurants pas chers) aux
très populaire. abords du marché.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
24 3
Alamo MEXICAIN $ Latin America Cambio (Avaroa 160).
(angle Chichas et Avaroa ; almuerzo 15 $B, en-cas Change plusieurs devises mais pas toujours
8-15 $B, plats 20-40 $B ; h lun-sam). Un établis- au meilleur taux.
sement aux allures de saloon où habitants
et touristes se côtoient dans une ambiance 88 Depuis/vers Tupiza
mexicaine. Un espace sympathique sur BUS
2 niveaux, doté de nombreux bibelots. Le Depuis la gare routière (Pedro Arraya),
menu propose surtout des plats de viande des bus desservent la plupart des principales
copieux et savoureux, comme le pique destinations et nœuds de transport de la région
macho (morceaux de bœuf et saucisses avec – la majorité d’entre eux partent le soir.
frites, laitue, tomates, oignons et piments Pour Villazón et le passage de la frontière
locoto bien corsés). argentine (voir l’encadré p. 244), prenez un

Bo livi e T upiza
rapidito devant la gare routière (20 $B) ; ils
oMilan Center PIZZA $$ partent dès qu’ils sont pleins. Les rapiditos
(angle Chichas et Chuquisaca ; plats 25-55 $B, desservent aussi Potosí (80 $B, 3 heures 30) ;
pizzas 33-111 $B ; h lun-sam). Les meilleures c’est plus rapide qu’en bus.
pizzas de la ville : une pâte fine et crous- Pour Uyuni, il s’avère généralement plus
tillante et un large choix de garnitures. La rapide de se rendre à Potosí et de prendre
terrasse couverte à l’arrière se révèle un une correspondance.
agréable refuge à l’écart des rues de Tupiza.
DESTINATION TARIF ($B) DURÉE (HEURES)
Rinconcito Quilmes ARGENTIN $$ Cochabamba 80 16-18
(Suipacha 14 ; almuerzo 13 $B, plats 20-50 $B). La Paz 50-70 13-15
Peu de touristes viennent dans ce petit
Oruro 50-60 10-11
restaurant réputé pour ses copieux déjeu-
ners bon marché servis dans une spacieuse Potosí 25-50 5
salle à manger. Quelques tables à l’ex- Tarija 50-80 7
térieur. Fréquenté le week-end pour ses Uyuni 40-50 7
asados (barbecues) de viande argentine Villazón 15-22 2
de qualité.
TRAIN
88 Renseignements Voyager en train fait manquer la majeure partie des
La plupart des hôtels proposent un service paysages grandioses qu’offre la route d’Uyuni, ce
de blanchisserie, et de nombreuses agences qui peut vous pousser à opter pour un trajet moins
distribuent des petits plans de la ville et cartes confortable en bus. Les guichets de la gare
des environs. ferroviaire (% 694-2529 ; www.fca.com.bo)
Banco Union (angle 7 de Noviembre ouvrent irrégulièrement les jours où passe un
et Sucre). Possède un DAB acceptant les train. Il est plus simple de s’adresser à une agence
cartes étrangères. de voyages et de payer un léger supplément.

TRAINS AU DÉPART DE TUPIZA


Expreso del Sur
DESTINATION TARIF ($B 2e/1re ; ALLER SIMPLE) DÉPART ARRIVÉE
Villazón 25/60 3h mer et sam 6h15
Uyuni 47/120 17h30 mer et sam 23h50
Oruro 107/239 17h30 mer et sam 7h10

Wara Wara
TARIF ($B NORMAL/2e/1re CLASSE ;
DESTINATION ALLER SIMPLE DÉPART ARRIVÉE
Villazón 14/20/45 8h45 jeu et lun 12h05
Uyuni 25/38/76 11h mer et sam 1h15
Oruro 56/80/181 11h mer et sam 10h05
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
24 4

SE RENDRE EN ARGENTINE
Côté bolivien, la principale ville-frontière avec l’Argentine est Villazón , une vaste
agglomération poussiéreuse et chaotique. Le poste-frontière et la gare routière sont
toujours en pleine effervescence car nombre de Boliviens vont travailler en Argentine.
Méfiez-vous des petits escrocs qui rôdent aux frontières ; les faux billets et les larcins
sont monnaie courante.
Le consulat d’Argentine (% 7386-2411 ; Plaza 6 de Agosto 123 ; h 8h-13h lun-ven)
est sur la place principale. De nombreuses casas de cambio près du pont, dans
l’Av. República Argentina, pratiquent des taux de change raisonnables pour les dollars
américains et les pesos argentins, moins pour les bolivianos. Le Banco Mercantil
(JM Deheza 423) change les devises et dispose d’un DAB où retirer dollars américains
Bo livi e Ta r ija

et bolivianos.
Tous les bus à destination du nord partent de la gare routière de Villazón (2 $B).
À l’exception de ceux qui se rendent à Tarija, tous les bus passent par Tupiza (15-22 $B,
2 heures 30) ; essayez de faire ce beau trajet de jour et côté fenêtre – de nuit, la
traversée peut être vraiment effrayante. Des services réguliers desservent La Paz (140-
170 $B, 21 heures) via Potosí (80-120 $B, 11 heures) et Oruro (140-160 $B, 17 heures).
Des bus quotidiens partant en soirée empruntent le difficile mais superbe itinéraire
menant à Tarija (40 $B, 7-8 heures) et continuent vers Bermejo (4 correspondances/
jour). Les compagnies de bus argentines ont des billetteries face à la gare routière de
Villazón, mais tous les bus argentins partent de la gare routière de La Quiaca, de l’autre
côté de la frontière. Malgré le harcèlement des rabatteurs des compagnies argentines et
boliviennes, ne vous précipitez pas pour acheter votre billet ; prenez le temps de vérifier
s’il n’y a pas un départ plus tôt. On peut facilement obtenir un rabais sur les trajets
longue distance ; en contrepartie, les vendeurs peuvent essayer de gonfler les prix
des trajets plus courts.
La gare ferroviaire de Villazón est à 1,5 km au nord du poste-frontière (5 $B en taxi).
Attention : les guichets de la gare sont fermés le dimanche.
Pour une simple escapade à La Quiaca, de l’autre côté de la frontière, vous n’aurez
pas besoin de passer par l’immigration ; traversez simplement le pont. Le passage de la
frontière ne pose généralement pas de difficulté, mais pour ne pas patienter des heures
inutilement, évitez la file de marchands dont les bagages sont fouillés.
Du côté nord du pont international, l’immigration et la douane bolivienne
(h24h/24) délivrent des tampons d’entrée (séjour habituellement limité à 30 jours)
et de sortie. Il n’y a pas de taxe officielle, mais des “frais de service” de 21 à 50 $B
sont parfois appliqués. L’immigration et la douane argentine ouvrent de 7h à 23h.
Les formalités sont réduites mais l’attente et la fouille des bagages peuvent s’éterniser.
Si vous entrez en Argentine, attendez-vous à d’autres fouilles à plusieurs postes de
contrôle plus au sud.

cru sur la place centrale, vous rêverez peut-


Tarija être de vous y installer.
% 04 / 205 300 HABITANTS
Bien que de nombreux citadins boliviens À voir et à faire1
considèrent le centre-sud de la Bolivie Casa Dorada MUSÉE
comme une enclave encore peu civilisée, (Ingavi O-370 ; visite guidée 5 $B ; hvisite guidée
le climat agréable de Tarija et son centre 9h-11h et 15h-17h lun-ven, 9h-11h sam). Avec
colonial propice à la flânerie vous retien- sa façade dorée et argentée fraîchement
dront peut-être plus longtemps que prévu. repeinte, la “maison dorée” porte bien
Avec ses places bordées de palmiers, ses son nom. De loin, le toit surmonté d’une
rues étroites, son atmosphère décontractée rangée d’anges libérateurs fait son effet,
et ses restaurants animés, Tarija semble mais il est moins impressionnant vu de
tout à fait cosmopolite et raffinée. Après près. Une visite guidée (obligatoire) débute
un après-midi à siroter un verre de vin du à heure pile.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
24 5
Museo de Arqueología toutes un peu défraîchies et celles du sous-
y Paleontología MUSÉE sol sont sombres et sinistres.
(angle Lema et Trigo ; h 8h-12h et 15h-18h lun-sam).
F Géré par l’université, le Musée archéo- Hotel del Sol HÔTEL $$

logique et paléontologique offre un bon (%666-5259 ; www.hoteldelsol.com.bo ; Sucre


aperçu des animaux préhistoriques et 782 ; s/d petit-déj inclus 250/350 $B ; ai).
des premiers habitants de la région. Au Bon rapport qualité/prix et emplacement
rez-de-chaussée, vous découvrirez des restes pratique, à seulement deux pâtés de maisons
d’animaux soigneusement conservés, tandis de la place centrale. Les chambres donnant
que les salles à l’étage sont consacrées à sur la rue, ensoleillées, sont dotées d’un
l’histoire, à la géologie et à l’anthropolo- petit balcon. Le petit-déjeuner est servi
gie, avec d’anciens ustensiles domestiques, dans la salle à l’étage, tout aussi lumineuse.
Les chambres donnant sur l’intérieur, plus

Bo livi e Ta r ija
des armes, des céramiques et divers outils
de chasse préhistoriques, notamment un sombres, sont moins agréables, mais toutes
extraordinaire gourdin – ou rompecabezas possèdent une TV à écran plat et un sol en
(casse-tête). marbre étincelant de propreté.

Viva Tours CIRCUITS ORGANISÉS


Hostal Carmen HÔTEL $$

(%663-8325 ; Bolívar 251, 1er ét). Imbattable, (%664-3372 ; www.hostalcarmentarija.com ; Ingavi


Viva Tours propose des visites de caves et O-0784 ; s/d à partir de 190/280 $B ; i W ). Dans
des circuits d’aventure écologiques dans l’ar- un lotissement paisible à l’ouest du centre,
rière-pays de Tarija – notamment dans les cet hôtel tenu avec professionnalisme
4 réserves nationales des environs. propose des chambres standards dans un
grand bâtiment de 3 étages. Les moins
VTB Tours CIRCUITS ORGANISÉS chères, tout en haut, sont plus simples, mais
(%664-4341 ; www.vtbtourtarija.com ; Ingavi O-784). permettent un accès rapide au toit-terrasse,
Installée dans l’Hostal Carmen, cette agence, qui offre une vue splendide sur la ville. Très
l’une des plus anciennes de la ville, jouit bon tour-opérateur, VTB est présent sur
d’une excellente réputation et a des guides place, et le personnel a l’habitude d’aider les
anglophones. À condition de réserver et de touristes étrangers.
réunir au moins 3 personnes, elle organise
de bonnes excursions sur le sentier inca ou 5 Où se restaurer
aux lacs de Tajzara, dans la Reserva Bioló- S’il faut du courage pour goûter au ranga
gica Cordillera de Sama (1 600 $B/pers). ranga (tripes avec oignons, tomates et
piments) et au chan faina (intestins
4 Où se loger d’agneau aux légumes), en revanche, même
Casa Blanca AUBERGE DE JEUNESSE $ les estomacs les plus délicats apprécieront
(% 664-2909 ; luiszilvetiali@gmail.com ; Ingavi 645 ; la sopa de maní (soupe de cacahuètes) ou
dort 60 $B ; iW ). Avec sa façade coloniale le saice (cubes de viande et légumes). N’ou-
blanchie à la chaux et sa cour ombragée, la bliez pas les desserts : dulce de lacayote
Casa Blanca est de loin le plus séduisant des (confiture de courge de Siam à la cannelle),
hébergements économiques. Les 3 dortoirs papitas de leche (douceur à base de lait,
sont garnis de 2 lits superposés. Sdb bien de sucre et d’épices) et tojori (crêpes
tenues et douches toujours chaudes. L’éta- aux clous de girofle et à l’anis) sont tous
blissement est situé dans un quartier savoureux. Procurez-vous la Guía Gastro-
tranquille à courte distance de la place nomica à l’office du tourisme pour plus
centrale, mais la qualité de votre sommeil d’idées alléchantes.
dépendra des autres clients.
Hot Wings RESTAURATION RAPIDE $
Hostal Zeballos HOSTAL $ (Calle 15 de Abril 147 ; plats 30 $B). De savoureuses
(%664-2068 ; Sucre N-966 ; s/d 120/160 $B, ailes de poulet dans un décor désordonné :
sans sdb 60/120 $B ; W ). En apparence trèsce fast-food de la Plaza Sucre, décoré sur le
attrayant, cet établissement est agrémenté thème du Coca-Cola, est loin d’être original
de dizaines de pots de fleurs et de plantes mais il permet de manger à peu de frais si
grimpantes qui lui confèrent un agréable vous n’êtes pas rebuté par le violent éclairage
air printanier. Demandez toutefois à voir les fluorescent et les vidéos de U2 et d’autres
chambres avant de vous engager : elles sont groupes de pop sur écran TV géant.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
24 6
oGuten ALLEMAND $$ Xoxo BAR
(angle Calle 15 de Abril et Colón ; plats 55 $B ; (Calle 15 de Abril ; h 8h-minuit). Orné de pop art
h 9h-minuit lun-jeu, 9h-3h ven-sam, 10h-15h dim). et de canettes du monde entier, ce bar-café
Familles des environs, groupes d’amis et de avec terrasse donnant sur la place attire les
touristes (surtout boliviens) fréquentent cet jeunes le soir venu.
établissement servant des steaks juteux, des
escalopes panées et du poisson. L’ambiance 88 Renseignements
chaleureuse et raffinée invite à s’attarder Les abords de la place principale comptent
autour d’un verre à une grande table en de nombreux DAB. Les casas de cambio
bois, à la lueur des bougies, avec en fond (Bolívar) changent dollars américains et
sonore des standards de blues américain et pesos argentins.
des peintures colorées accrochées aux murs Infotur (% 667-2633 ; www.turismo.tarija.
Bo livi e Ta r ija

de brique. gob.bo ; angle 15 de Abril et Sucre ; h8h-12h


et 14h30-18h30 lun-ven, 9h-12h et 16h-19h
Taberna Gattopardo INTERNATIONAL $$ sam-dim). Distribue des plans de la ville
(Plaza Luis de Fuentes y Vargas ; plats 20-55 $B ; sommaires et fournit des renseignements
h 8h-minuit ; W ). Cette taverne européenne utiles sur Tarija et ses environs. L’espagnol
se doublant d’un café occupe un emplace- est la seule langue parlée.
ment privilégié sur la place. Elle mérite plus Migración (% 664-3450 ; angle La Paz
et Oruro). Pour les tampons d’entrée
d’une visite ne serait-ce que pour observer
et de sortie ou les prorogations de séjour ;
les gens en sirotant un expresso. Le menu en face du Parque Bolívar.
éclectique comprend salades, burgers et
pizzas, quelques plats boliviens, ainsi que
des steaks et des fondues bourguignonnes,
88 Depuis/vers Tarija
AVION
mais la nourriture est médiocre. La salle,
très haute de plafond, est immense. L’aéroport Oriel Lea Plaza (% 664-2195)
est situé à 3 km à l’est de la ville, près de
La Floresta l’Av. Victor Paz Estenssoro. TAM (% 664-2734 ;
Don Ñato BUFFET $$ www.tam.bo ; La Madrid O-470), BoA (% 611-
(Carretera a San Jacintom, Barrio Germán Busch ; 2787 ; www.boa.bo ; Trigo, entre Alejandro
buffet 45-60 $B ; h ven-dim ; c ). Grand jardin del Carpio et Lema), Ecojet (% 611-3427 ;
www.ecojet.bo ; angle Colón et Madrid) et
verdoyant avec piscine, idéal pour des
Amaszonas (www.amaszonas.com/es-bo)
pichets de citronnade fraîche et un buffet proposent des vols pour La Paz, Santa Cruz,
à volonté proposant du porc, du poulet et Sucre et Cochabamba (220-450 $B ; pour
des salades. Prenez un taxi pour vous rendre La Paz et Sucre, il y a généralement une escale
dans cet endroit un peu excentré – le person- à Cochabamba).Yacuiba, relativement proche,
nel vous en appellera un pour le retour. est desservie une à deux fois par semaine
par TAM et Amaszonas (300-500 $B).
oPizza Pazza PIZZA $$$
(Carlos Lazcano, angle Belgrano et Pino ; pizza BUS
40-110 $B). L’exubérante hôtesse Edith Paz Une nouvelle gare routière moderne était en
Zamora a créé un endroit unique asso- construction à 7 km au sud de la ville lors de nos
ciant art… et pizza. Les murs sont couverts recherches. Toutefois, l’ancienne gare routière
de toiles colorées et les âmes créatives s’y (% 663-6508), exiguë mais bien mieux située,
était encore en activité. On y trouve un kiosque
rendent le jeudi (soirée artistique) et le
d’informations touristiques d’une utilité somme
vendredi (soirée bohème), quand folklore, toute limitée.
musique et danse s’ajoutent au savoureux La plupart des bus longue distance partent
menu. Sonnez pour entrer. entre 16h30 et 20h30. Les bus pour Santa Cruz
passent par Villamontes, d’où partent les
Où prendre un verre correspondances pour Yacuiba et Asunción,
6 et faire la fête au Paraguay – malheureusement, le départ
a lieu très tôt le matin et il faut donc patienter
Guettez les prospectus annonçant les des heures pour poursuivre son voyage.
peñas (concerts de musique andine), qui se Des bus Juarez circulent les mardis, jeudis
tiennent généralement dans des restaurants et dimanches en direction de Salta, en Argentine
le week-end. (220 $B, 8 heures).
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
247
DESTINATION TARIF ($B) DURÉE (HEURES) HAUTS PLATEAUX
Cochabamba 90-115 26 DU CENTRE
Oruro 90 20
Potosí 60-70 12-15 Cochabamba
Santa Cruz 90-115 24 % 04 / 630 600 HABITANTS
Sucre 70-90 18 Animée et bruyante, Cochabamba est l’une
des villes les plus florissantes de Bolivie. Son
Villamontes 40-50 9
agréable climat explique peut-être son dyna-
misme particulier, presque méditerranéen.
Bien que la majeure partie de la population
Environs de Tarija soit pauvre, certains quartiers témoignent

Bo livi e C ochaba m ba
À 15 km au nord de Tarija sur la route de Tupiza, d’une prospérité évidente.
la ville coloniale de San Lorenzo a un charme Le long des larges rues de la ville
désuet avec ses rues pavées et ses balcons nouvelle, de nombreux restaurants attirent
sculptés. Dans la journée, micros et trufis les gourmets locaux, et les bars animés sont
(3 $B, 30 min) pour San Lorenzo partent de fréquentés par les étudiants et les jeunes
l’angle de l’Av. Domingo Paz et de Saracho à actifs. Cochabamba est réputée pour sa
Tarija toutes les 20 minutes environ. chicha, une boisson à base de maïs fermenté
Tomatitas, avec ses bassins naturels, ses très appréciée des habitants. L’endroit est si
trois charmantes rivières (Sella, Guadalqui- agréable que votre séjour pourrait s’avérer
vir et Erquis) et ses petits restaurants plus long que prévu…
animés, est une destination appréciée des
promeneurs en excursion pour la journée 1 À voir et à faire
depuis Tarija. De là, vous pourrez marcher oPalacio Portales PALAIS
ou faire du stop pour couvrir les 9 km vous (c.pedagogicocultral@fundacionpatino.org ;
séparant de Coimata, où vous découvrirez Potosí 1450 ; visite guidée 15 $B ; hjardins 15h-
d’autres bassins et un sentier remontant 18h30 mar-ven, 9h-12h sam-dim, visites en anglais
le ruisseau pendant 40 minutes jusqu’aux
16h et 17h lun-ven, 10h30 et 11h30 sam, 12h30 dim).
chutes de Coimata, d’une hauteur de 60 m
Ce palais à l’européenne témoigne de l’extra-
sur deux niveaux.
vagance du baron de l’étain bolivien Simón
La Reserva Biológica de Sama (réserve
Patiño. Bien qu’il n’ait jamais occupé cette
biologique de Sama) abrite des spécimens
représentatifs des écosystèmes de l’Altiplano opulente demeure, achevée en 1927, il l’a
et des vallées interandines. L’entrée (15 $US) décorée avec les plus raffinés des matériaux
n’est pas comprise dans les tarifs des circuits importés disponibles à l’époque : marbre
organisés proposés par les agences. de Carrare, boiseries françaises, tapisseries
Pour rejoindre la réserve, les micros italiennes et soies délicates. Les jardins
A et B pour Tomatitas partent toutes les et l’extérieur sont inspirés du château de
20 minutes de l’angle de l’Av. Domingo Paz Versailles, la salle de jeux évoque l’Alham-
et de Saracho à Tarija (1,50 $B) ; certains bra de Grenade, et la grande salle, le Vatican.
poursuivent jusqu’à Jurina (5 $B) via San
Convento de Santa Teresa COUVENT
Lorenzo. Descendez près de l’école et
(angle Baptista et Ecuador ; 20 $B ; hvisite guidée
terminez à pied. Pour Coimata, les liaisons
(fréquence similaire) partent de l’angle de toutes les heures 9h-11h et 14h30-16h30 lun-ven,
Campesino et de Comercio (3 $B), à Tarija. 14h30-16h30 sam). Ce majestueux couvent
El Valle de la Concepción, ou tout marqué par le temps semble tout droit sorti
simplement “El Valle”, constitue le cœur de d’un roman de García Márquez. Pendant
la production nationale de vin et de singani la visite guidée (environ 45 min) de ce
(eau-de-vie). monument à la fois délabré et gracieux,
Viva Tours (p. 245), à Tarija, propose des vous pourrez admirer le paisible cloître, les
visites guidées des caves de la vallée. Si vous retables et sculptures de belle facture (des
préférez y aller seul, El Valle se trouve près écoles espagnole et de Potosí) et l’église du
de la route pour Bermejo ; prenez la bifurca- couvent. Toutefois, l’essentiel n’est pas tant
tion à droite de la tranca (poste de police) à la qualité de l’architecture et des œuvres
l’est de Tarija. Des taxis et le micro V partent d’art, que la force évocatrice du lieu qui
quand ils sont pleins (5 $B, 30 min) de permet de se représenter le quotidien des
l’angle de Corrado et de Trigo. nonnes cloîtrées.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
666
24 8
Cochabamba e
# 0 400 m
A B C D
Migración

D
(400 m)

666
1
1 Av Portales # Palacio
V 1
Portales Portales
Av L
P Blanco # 10
ú
Sudamericana
ib

Beni
ertad

Rent-a-Car #

66666
66
n do
Cruz
# 11
ú Sejas
Pa
or Bo

Av Villarroel Av Aniceto Pa
dilla

Av Santa
Pasaje del Blvd
Bo livi e C ochaba m ba

Potosí
var

# 16
ý
2 Stade i 2
Av U yu n

666
66
6666
6 66
Av Oblitas
w Parque
w cito Vial
l Ejér
Av de 20
Plaza Rivero #
í
de las Av Ramón
l dt Banderas
Plaza
bo
w

Quintanilla
w

o
um ur
3 H Or 3

666
66
La
Av

az
nz

An
Av

Av Oqu
a
a

Vázqu
La
t
h

ez

Ba
Ba
Roc

an

pt
lliv

is
a
Río

ián

ta
Av Aya

ez
Ca

e
a
acú ndo
lle

uis #
16

q
ca

hu 12
de

66
6666
#
18 í
cu

#
C
an

La Paz 17 #
þ 22
Ju
lam
cho

#
ú
lio

ce
Sa

4 13 4
la Reza

Ar
ieri #
î
José de Pacc

to
Hospital
México ÿ Plaza 21 Viedma ice
9
An
8# #
ï uela
# Colón
ú Venez
Av

6 66
och a dor
Mayor R 2 5# Ecua Cristo de la
#
Ü Concordia
#4 (800 m)
# 15
Colom
bia D
û û
14 #
s
5 eroína 5
España
Hamira

6# ia
Colomb sH
Junín

Av de la Plaza
Tumusla

Iglesia et
Tarapaca

Convento de Busch

66
San Francisco
ya

Poste Ü
# Bolívar
et bureau Entel ò
#
Plaza
D
Police ñ 19 Sustainable
Sucre
D
Calle 16

# 14 de
Av Oqu

touristique ì
# Bolivia
Escuela Achá Septiembre #7
ÿ (250 m)
Runawasí Ü
# Market
(4,5 km) # Cathédrale Jordán
ñez
de Julio

Ü
endo

Santiva
Av San

6 Iglesia 3 â
# Pasaje 6
de Santo 23 Catedral Calama
#
Domingo
M
artín

ra
Calle 2

o Cabre
Ladisla
Av Ayacu

Aguirre

Calle A

5 de M

Plaza Uruguay
rce

Av Barri entos

San roma
Av A
ayo
ch

Sebastián
o

7 Brasil 7

# 25 ›
# Gare routière República
(3,7 km) principale ›
# Av
D
D

(250 m) 24 ›
#
A B C D

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
24 9
Museo Arqueológico MUSÉE qui se dresse sur le Cerro de San Pedro
(angle Jordán E-199 et Aguirre ; 25 $B ; h 8h-18h (2 800 m), derrière Cochabamba, est la
lun-ven, 8h-12h30 sam). Le musée d’Archéolo- deuxième au monde par sa taille. Elle
gie fournit un excellent aperçu des diverses dépasse de 44 cm le célèbre Cristo Redentor
cultures de Bolivie. La collection est répartie de Rio de Janeiro (haut de 33 m pour symbo-
en trois sections : archéologique, ethnogra- liser l’âge du Christ). Les Cochabambinos
phique et paléontologique. Des informations se justifient en disant que le Christ a vécu
utiles sont présentées en espagnol et un “33 años y un poquito” (33 ans et quelques).
guide anglophone est quelquefois présent Le fabuleux panorama à 360° sur la ville et
l’après-midi. la vallée mérite le déplacement.
Cristo de la Concordia MONUMENT Bus touristique CIRCUITS EN BUS
(Innominada, Zona la Chimba ; h 10h-18h mar-sam, (% 450-8920 ; 25 $B/pers). Ce bus qui part de

Bo livi e C oc h abamba
9h-18h dim). Cette immense statue du Christ la Plaza Colón à 10h et 15h permet de visiter
tous les sites de la ville.
Cochabamba
æ Les incontournables
C Cours
1 Palacio Portales .................................. C1 Cochabamba est un endroit prisé pour
apprendre quelques semaines l’espagnol
æ À voir ou le quechua. Plusieurs centres culturels
2 Convento de Santa Teresa ................ B5 proposent des cours à environ 50 $B l’heure.
3 Museo Arqueológico .......................... B6
Centro Boliviano Americano LANGUE
Ø Activités (% 422-1288 ; www.cbacoch.org ; Calle 25 de Mayo
4 Bolivia Cultura..................................... B5 N-0365). Peut recommander des professeurs
5 Centro Boliviano Americano.............. B5 pour des cours de langue privés.
6 Fremen Tours ..................................... A5
Escuela Runawasí LANGUE
ÿ Où se loger (% 424-8923 ; www.runawasi.org ; Maurice Lefebvre
7 Residencial Familiar ........................... C6
N-0470, Villa Juan XXIII). Cette école de qualité
8 Running Chaski Hostal ....................... B4
permet d’associer programme linguistique
ú Où se restaurer
et immersion culturelle à partir de 1 340 $B
9 Gopal ................................................... B4 la semaine. Elle propose aussi des excur-
10 Kabbab ................................................ C1 sions à Tunari, à Torotoro et dans un refuge
11 María Bonita........................................ C2 de la forêt tropicale de Chapare.
12 Páprika ................................................ C4
13 Sucremanta ........................................ B4 T Circuits organisés
Bolivia Cultura CIRCUITS AVENTURE
û Où prendre un verre et faire la fête
14 Cerebritos ........................................... B5
(% 452-7272 ; www.boliviacultura.com ; Ecuador
15 Simón Bolívar...................................... B5 E-0342). Excursions dans le Parque Nacional
Torotoro et vers d’autres sites de la région.
ý Où sortir Équipe sympathique et très professionnelle,
16 Levoa ................................................... C2 habituée aux voyageurs étrangers et parlant
un peu d’anglais. Une agence vivement
þ Achats recommandée.
17 The Spitting Llama ............................. B4
Fremen Tours CIRCUITS AVENTURE
ï Renseignements (%425-9392 ; www.frementours.com.bo ; Tumusla
18 Consulat d’Argentine ......................... D4 N-245). Organise des excursions dans les
19 Banco Unión........................................ C6
environs et des circuits de grande qualité
20 Consulat du Brésil .............................. D3
21 Infotur .................................................. C4
dans le Chapare, en Amazonie et au Salar
22 Lavaya ................................................. C4 d’Uyuni.

ï Transports 4 Où se loger
23 BoA ...................................................... B6
Ne vous laissez pas tenter par les prix déri-
24 Micros et bus pour le Chapare .......... D7
soires affichés autour du marché et de la
25 Micros pour Quillacollo, Pahirumani
gare routière. Ce sont des quartiers dange-
et Sipe Sipe ...................................... B7
reux après la tombée du jour.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
2 50
oRunning cette charmante adresse est parée de
Chaski Hostal AUBERGE DE JEUNESSE $ tons pastel étincelants et de symboles
(%425-0559 ; www.runningchaski.com.bo ; Espa- mexicains, comme les posters de Frida
ña 449 ; dort 75 $B, s/d 130/195 $B ; iW). Kahlo et les maillots de foot de l’équipe
Cette auberge ouverte en 2014 est de loin la nationale. Burritos, enchiladas et chimi-
meilleure option petits budgets. Le service changas savoureux et joliment présentés.
exceptionnel attire invariablement une foule Le brunch du week-end, qui comprend
de voyageurs – réservez, surtout le week- ceviche et sopa de frijol (soupe de haricots
end. Le joli hall d’entrée de style colonial noirs), est une bonne affaire. Atmosphère
mène à un petit jardin herbeux à l’arrière. sympathique – un panneau invite même
Parquet et mobilier moderne dans les les clients à engager la conversation.
chambres. Le personnel peut vous aider à Kabbab MOYEN-ORIENTAL $$
Bo livi e C ochaba m ba

préparer vos excursions. (Potosí N-1392 ; plats 30-60 $B ; h 17h-minuit).


Residencial Familiar PENSION $ Partageant son hall d’entrée avec le bar
(%422-7988 ; Sucre E-554 ; s/d 100/130 $B, sans Muela del Diablo et jouxtant le Palacio
sdb 50/80 $B ; iW). Dans un beau bâtiment Portales, Kabbab propose mille et une
ancien – voire un peu délabré – se trouve variantes du chiche-kebab. Pain plat cuit
cette pension économique entourant un au four traditionnel, café turc et honnêtes
patio orné d’une fontaine (sans eau) où trône baklavas couronnent le tout.
une sculpture de nu. Malheureusement, les Gopal VÉGÉTARIEN $$
chambres rudimentaires au sol en béton (Mayor Rocha 3577 ; buffet 18 $B, plats 20-40 $B ;
et les meubles en piteux état manquent de h 11h-14h lun-sam ; v ). Plats végétariens
charme. La pension n’est pas indiquée ; elle presque corrects, souvent à base de soja
se trouve en face du Colegio Nacional Bolívar, et s’inspirant de plats boliviens, ainsi que
reconnaissable à ses murs bleus. quelques curries.

5 Où se restaurer Páprika INTERNATIONAL $$$

Les Cochabambinos se targuent d’être (www.paprika.com.bo ; Chuquisaca ; plats 30-95 $B ;


h11h30-minuit ; W). Ce bar-restaurant popu-
les plus gourmets des Boliviens. Le vaste
choix de spécialités locales enchantera les laire, branché et élégant, allie cuisine
gastronomes : lomo borracho (bœuf et œufs bolivienne et internationale. Le menu éclec-
dans une soupe à la bière), picante de pollo tique comprend de savoureuses pommes de
(poulet sauce épicée)… Demandez à l’of- terre au four et des fondues, ainsi que des
plats plus inédits comme ceux à base d’au-
fice du tourisme la plaquette Cochabamba
truche et de lama. Il fait aussi partie des
Gastronómica.
lieux à la mode où aller prendre un verre
De délicieux en-cas sont en vente dans
en fin de soirée et c’est un bon endroit pour
toute la ville, comme les papas rellenas
rencontrer de jeunes Boliviens.
(beignets de pommes de terre farcies de
viande ou de fromage) particulièrement Où prendre un verre
bonnes à l’angle d’Achá et de Villazón. Les
6 et faire la fête
salteñas (chaussons fourrés) et les empana-
das sont partout, et les habitants raffolent De nombreux bars bordent El Prado
des anticuchos (brochettes de cœur de (Av. Ballivián), et des cafés-bars bohèmes
bœuf) qui grésillent toute la nuit au coin de fleurissent aussi dans la Calle España, mais
l’Av. Villaroel et de l’Av. América. changent régulièrement.
De nombreux bars d’El Prado et España
Sucremanta LATINO-AMÉRICAIN $ se transforment en modestes discothèques
(Av Ballivián 510 ; plats à partir de 18 $B ; h 10h-14h). après minuit en semaine, mais le week-end,
Cette chaîne de restaurants traditionnels de la clientèle branchée migre vers La Recoleta
l’Av. Ballivián sert des valeurs sûres du cru et l’Av. Pando.
comme le mondongo (tripes) et le menudito
(ragoût de porc, poulet et bœuf). Simón Bolívar BAR
(España E-250 ; h 18h30-1h lun-sam ; W ). Dans
María Bonita une salle ornée de portraits du président
MEXICAIN $
(Bení 0539, près de Potosí ; plats 15-25 $B ;
Evo Morales façon Warhol, des jeunes filles
h18h-23h lun-sam, 11h-21h dim). Tenue par
à lunettes plongées dans la lecture de Pablo
le fils d’une Bolivienne et d’un Mexicain, Neruda sirotent une bière artisanale, tandis
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
251

AU PAYS DE LA COCA
Pas moins de 1,2 million de kilos de feuilles de coca sont consommées chaque mois en
Bolivie. Depuis 2009, selon le vœu du président Evo Morales, il est inscrit dans la nouvelle
Constitution que la feuille de coca fait partie intégrante du patrimoine bolivien et de
la culture andine.
Cependant, toute la coca cultivée dans le pays n’est pas destinée à un usage traditionnel.
La Bolivie est le deuxième plus grand producteur de cocaïne (ou le troisième, ça dépend
des sources), avec 290 tonnes de cocaïne produites chaque année. Les plantations de coca
occupent entre 24 000 et 30 000 ha en Bolivie (la surface varie en fonction des politiques
d’éradication), alors que la surface légale est de 12 000 ha.
N’en achetez pas : en cas d’arrestation, un voyageur possédant de la cocaïne ne sera

Bo livi e C ochaba m ba
pas secouru par son ambassade. Il est également illégal d’introduire des feuilles de coca
dans la plupart des autres pays ; si vous en avez, mâchez-les avant de quitter le pays.

que les jeunes gens font griller de la viande Des changeurs de devises se regroupent
sur un barbecue portable devant l’entrée. En dans l’Av. de las Heroínas et près du marché,
fond musical, un concert de “new reggae”. à la hauteur de 25 de Mayo. Ils pratiquent des
Voilà un aperçu de l’atmosphère qui règne taux concurrentiels mais certains n’acceptent
dans ce bar branché et décontracté, situé que les dollars US en espèces.
au-dessus de l’Hostal Nawpa. Vous trouverez de nombreux DAB (notamment
au croisement de Heroínas et d’Ayacucho), et
Cerebritos BAR les grandes banques délivrent des avances
(España N-251 ; h 18h-tard). Un bar négligé sur cartes de crédit.
mais sympathique avec des enrouleurs de Banco Unión (angle 25 de Mayo et Sucre).
câbles en guise de tables et du rock et du Abrite l’une des nombreuses agences Western
hip-hop en toile sonore. La spécialité de la Union.
maison est un assortiment d’alcools colorés, Hospital Viedma (% 453-3240 ; Venezuela ;
que les étudiants avalent comme gages lors h 24h/24). Hôpital public assurant tous les
des parties de cacho (jeu de dés). services.
Infotur (%466-2277 ; Plaza Colón ; h8h-12h
Levoa CLUB
et 14h30-18h30 lun-ven). Bonne documentation
(Paseo del Blvd, La Recoleta). Le week-end, la
sur la ville, mais les réponses apportées aux
clientèle branchée vient danser à La Reco- questions et les conseils fournis ne sont ni
leta dans ce club tendance. très utiles ni actualisés. Plusieurs kiosques
d’information, notamment à la gare routière
7 Achats et à l’aéroport, sont également ouverts
The Spitting Llama ÉQUIPEMENT DE PLEIN AIR le samedi matin.
(www.thespittingllama.com ; España 615 ; h 9h-20h Lavaya (angle Salamanca et Antezana ;
lun-ven, 9h-13h sam). Matériel de camping et hfermé dim). Presque tous les hôtels
livres en langues étrangères, notamment des proposent un service de blanchisserie.
guides Lonely Planet. Sinon, essayez Lavaya.
Migración (%452-4625 ; Av. Rodríguez
88 Renseignements Morales, entre Santa Cruz et Potosí ; h8h30-
12h30 et 14h30-18h30 lun-ven). Prorogation
À en croire les habitants, mieux vaut éviter les
de visa et de permis de séjour.
rues situées au sud de l’Av. Aroma, dangereuses
la nuit – ne vous laissez pas tenter par les prix Police touristique (% 450-3880,
bas affichés par les hébergements. La gare urgences 120 ; Plaza 14 de Septiembre ;
routière est proche : ne soyez pas surpris, en h 24h/24)
arrivant au petit matin, de ne pas être autorisé Poste et Entel (angle Ayacucho et Av. de las
à quitter le bus jusqu’au lever du soleil. Les Heroínas ; h6h30-22h). Le bureau de poste
pickpockets et les vols ne sont pas rares sur principal et celui d’Entel sont regroupés dans
les marchés. Les quartiers de la Colina San un grand complexe. Les services postaux de
Sebastián et de la colline Coronilla, près de la Cochabamba sont fiables et ses équipements
gare routière, sont extrêmement dangereux, parmi les meilleurs du pays. Au sous-sol du hall
à toute heure. Évitez-les ! central se trouve un bureau de poste express.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
2 52
88 Depuis/vers Cochabamba boisés qui surplombent Cochabamba. Il
AVION comprend une grande diversité d’habitats,
de la sécheresse des vallées interandines
Le vol reliant La Paz à l’aéroport Jorge
Wilstermann de Cochabamba (taxe de départ aux forêts plus humides de queñuas (Poly-
national/international 14/170 $B) survole lepis) de la Cordillera Tunari, gravement
des paysages fabuleux. Asseyez-vous sur menacées.
la gauche en venant de La Paz. Les ruines d’Inka-Rakay se trouvent
TAM (% 441-1545), BoA (% 414-0873 ; à 2 heures 30 du village de Sipe Sipe, à
www.boa.bo ; angle Jordan et Aguirre), Ecojet 27 km au sud-ouest de Cochabamba ; il
(www.ecojet.bo ; Plazuela Constitución 0879, faut marcher à travers la campagne, mais le
angle 16 de Julio) et Amaszonas assurent au site est bien indiqué. C’est une belle excur-
total plusieurs vols quotidiens entre Santa Cruz sion, mais mieux vaut éviter le camping
et La Paz via Cochabamba, et quelques vols
Bo livi e S uc r e

– plusieurs agressions ont été signalées. Le


quotidiens pour Sucre. Il y a également des
vols quotidiens pour Trinidad et pour Tarija dimanche est jour de marché à Sipe Sipe.
– ce dernier continue sur Yacuiba deux fois Des micros directs s’y rendent le mercredi
par semaine (les jours peuvent varier). et le samedi ; sinon, passez par Quillacollo,
accessible en micro de Cochabamba.
BUS À environ 160 km au nord-est de
La gare routière principale (% 422-0550 ; Cochabamba se trouvent Villa Tunari, ville
Ayacucho ; taxe 4 $B), juste au sud du centre, brumeuse et décontractée du Chapare, et
abrite un kiosque d’information, une antenne Inti Wara Yassi (Parque Machía ; www.intiwa-
de la police touristique, des DAB, une consigne rayassi.org ; 2-6 $B ; h 9h30-16h30 mar-dim), un
à bagages et une casa de cambio (bureau de
refuge animalier qui permet aussi de se
change). La circulation autour de la gare est
chaotique ; en journée, si vos bagages ne sont réchauffer après un séjour dans l’Altiplano.
pas trop volumineux, mieux vaut vous rendre Le Parque Nacional Torotoro est situé
quelques rues plus loin pour héler un taxi. à 135 km au sud-est de Cochabamba, dans
Les trufis et micros à destination des villages le département de Potosí. Vous y trouverez
de l’est de la vallée de Cochabamba stationnent des empreintes de dinosaures, de curieuses
dans l’Av. República au croisement de Barrientos formations géologiques, des sentiers de
ou de 6 de Agosto. Les micros pour Torotoro randonnée, des grottes et des ruines.
(25 $B) partent tous les jours, sauf le jeudi, La route s’est améliorée ces dernières
à 18h, ainsi que le jeudi et le dimanche à 6h. années, mais le passage reste malaisé entre
Les micros pour l’ouest de la vallée partent à novembre et février.
l’angle d’Ayacucho et d’Aroma. Les micros pour
Villa Tunari partent à l’angle de l’Av. República
et d’Oquendo.
Il y a des départs fréquents tous les jours Sucre
pour La Paz et Santa Cruz. Le trajet jusqu’à % 04 / 259 400 HABITANTS
Fière et distinguée, Sucre est la plus belle
Oruro et Potosí se fait souvent de nuit.
ville de Bolivie et le cœur symbolique de
DESTINATION TARIF ($B) DURÉE (HEURES) la nation. C’est ici que fut déclarée l’in-
Buenos Aires 750 54 dépendance et, si La Paz est désormais le
La Paz 30-100 7 siège du gouvernement et des finances,
Oruro 25 4 heures 30
Sucre demeure la capitale constitutionnelle
du pays.
Potosi 65-85 15
Magnifique ensemble de bâtiments
Santa Cruz 40-110 10 chaulés construits autour de jolis patios,
Sucre 40-100 11 cette cité pimpante préserve sa belle archi-
Villa Tunari bus 15, bus 4 , tecture coloniale, et un contrôle strict du
trufi 35 trufi 3 développement lui a permis de conserver sa
splendeur : elle est inscrite au patrimoine
mondial de l’Unesco depuis 1991.
Nichée dans une vallée entourée de
Environs de Cochabamba basses montagnes, Sucre jouit d’un climat
Facilement accessible, le Parque Nacional doux et agréable. Centre d’enseignement,
Tunari, qui s’étend sur 309 000 ha, a été la ville et son université sont réputées dans
créé en 1962 pour protéger les versants tout le pays pour leurs idées progressistes.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
253
1 À voir l’usine de ciment Fancesa (Fabrica Nacional
Pour profiter de la plus belle vue sur la ville, de Cemento SA), à 5 km au nord du centre-
demandez à monter à la coupole du bureau ville, semble avoir été fréquenté par de gros
de la police nationale, dans la Prefectura animaux écailleux. Lorsqu’ils dégagèrent
de Chuquisaca (préfecture ; angle Estudiantes le terrain en 1994, les employés de l’usine
et Arce), à côté de la cathédrale. découvrirent une paroi argileuse presque
verticale portant environ 5 000 empreintes
oCasa de la Libertad MUSÉE d’au moins 8 espèces de dinosaures, soit la
(www.casadelalibertad.org.bo ; Plaza 25 de Mayo 11 ; plus importante collection d’empreintes de
entrée avec visite guidée en option 15 $B ; h 9h-12h dinosaures au monde.
et 14h30-18h30 mar-sam, 9h-12h dim). Pour se
plonger dans l’histoire bolivienne, rien ne Templo Nuestra Señora
vaut ce musée où fut signée la déclaration de la Merced ÉGLISE

Bo livi e S uc r e
d’indépendance le 6 août 1825. Devenue (Pérez 1 ; 10 $B ; h 10h-12h et 15h-17h lun-ven). À
monument historique, cette maison est l’issue de la rénovation (à une date encore
considérée comme le berceau de la nation. indéterminée), l’intérieur de cette église
Les guides (hispanophones) sont extraordi- redeviendra très certainement l’un des plus
naires – ils sont souvent applaudis à la fin somptueux de Sucre. Elle était presque vide
de la visite. lors de notre passage, mais le clocher offrait
une vue splendide. L’ordre de la Merced
Museo de Arte Indígena MUSÉE ayant quitté Sucre pour Cuzco en 1826 en
(www.asur.org.bo ; Pasaje Iturricha 314 ; 22 $B ; emportant ses archives, la date de la fonda-
h 9h-12h30 et 14h30-18h lun-sam). Le superbe tion de l’église demeure incertaine. On pense
musée des Arts “indigènes” passionnera qu’elle se situe autour de 1540.
ceux qui s’intéressent aux peuples amérin-
diens de la région de Sucre. Il est consacré Cathédrale ÉGLISE
principalement aux textiles tissés des (Plaza 25 de Mayo ; hmesse 8h-9h lun-sam,
cultures jalq’a et candelaria (Tarabuco). 9h-11h30 dim). La cathédrale date du milieu
Cette intéressante exposition a eu une du XVIe siècle et allie harmonieusement
conséquence heureuse : la redécouverte de une architecture Renaissance et des ajouts
techniques de tissage ancestrales oubliées a baroques ultérieurs. C’est un bel édifice dont
aidé les communautés à retrouver leur fierté le clocher est l’une des curiosités locales.
et leur dynamisme. Les informations sont À l’intérieur, l’unique nef blanche contient
disponibles en anglais et on peut admirer une série d’huiles sur toile représentant les
des tisserands à l’ouvrage. apôtres, ainsi qu’un retable et une chaire
ouvragés. Si vous n’assistez pas à la messe,
Museo Nacional vous pourrez néanmoins y accéder au cours
de Etnografía y Folklore MUSÉE d’une visite guidée au Museo Eclesiástico de
(Musef ; www.musef.org.bo ; España 74 ; h9h30- Sucre adjacent.
12h30 et 14h30-18h30 lun-ven, 9h30-12h30 sam).
F Connu localement sous le nom de Museo Eclesiàstico de Sucre MUSÉE
Musef et occupant l’impressionnant édifice (Ortiz 31 ; 20 $B ; h 10h-12h et 15h-17h lun-ven). À
de l’ancien Banco Nacional, ce musée réunit côté de la cathédrale, ce musée possède l’une
de fascinantes collections illustrant brillam- des plus belles collections de reliques reli-
ment la diversité des cultures ethniques de gieuses de Bolivie. Il comporte 4 sections,
Bolivie. Au rez-de-chaussée s’alignent deux ouvertes successivement au fur et à mesure
rangées de masques – dont certains vous de la visite guidée.
feront dresser les cheveux sur la tête – théâ-
Museo de la Recoleta MUSÉE
tralement éclairés, et des costumes de fête
(Plaza Anzures ; 10 $B ; h 9h-11h30 et 14h30-16h30
flamboyants. L’autre collection permanente
lun-ven, 15h-17h sam). Construite par l’ordre des
est consacrée à la culture des Uru-Chipaya.
Des reconstitutions et des objets quotidiens Franciscains en 1601, La Recoleta domine
illustrent la vie de cette population. la ville depuis le haut de la Calle Polanco.
Couvent et musée, elle a également fait
Parque Cretácico office de caserne et de prison. Ne manquez
(Cal Orck’o) SITE ARCHÉOLOGIQUE pas le chœur de l’église et les somptueuses
(parc du Crétacé ; www.parquecretacicosucre.com ; sculptures en bois des années 1870, chacune
30 $B ; h9h-17h lun-ven, 10h-20h sam, 10h-17h unique et ouvragée, représentant les martyrs
dim). Il y a 65 millions d’années, le site de crucifiés à Nagasaki en 1595.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
254
2 Activités Bolivie ainsi que dans la région de Sucre.
On trouve de nombreuses agences en ville, Si l’agence de Sucre est fermée, rensei-
proposant presque toutes des excursions gnez-vous au bar-restaurant Florín.
à Tarabuco pour le marché dominical Condor Trekkers RANDONNÉE
(environ 40 $B/pers). C’est aussi le cas de (%7289-1740 ; www.condortrekkers.org ; angle
nombreux hôtels et hostales. Beaucoup Calvo et Bolivar ; h 8h30-18h30 lun-sam). Cette
organisent aussi des circuits d’une journée agence recommandée organise différentes
dans la Cordillera de los Frailes ; sachez
randonnées de plusieurs jours dans les
cependant qu’en restant plus longtemps
environs. Installée dans le populaire café
sur place, vous aiderez mieux les commu-
du même nom, elle dispose d’un tableau sur
nautés locales.
lequel vous pouvez inscrire votre nom, dans

66
Bo livi e S uc r e

Bolivia Specialist CIRCUITS GUIDÉS l’espoir de trouver des voyageurs avec qui
(%4643-7389 ; www.boliviaspecialist.com ; Ortiz 30, partager les frais. Une partie des recettes est
Sucre). Organise des circuits dans toute la consacrée à des actions sociales.

Sucre e
#0 200 m
A B C D
El Huerto

66
# (2 km),

D

– (5 km)
#

D
(600 m)
D Ur HI Sucre (2 km) et
Parque cu Parque Cretacico (7 km)
Bolívar Av llo
co

He
l in

1 rn 1
Pi

Ro
ca

se an
pa

n d oS
da
ra

V ile
Ta

illa Plaza s 13 ÿ
#
e

Libertad
c
Ar
no

Ra
re
Mo

ve
Hospital lo
Ur
Santa Bárbara Iglesia cu
a

l lo
Lo

î
# í
# A de San
re ÿ
#
Consulat na Iglesia
ña

12 Francisco
le de Santa
pa

du Brésil s Ü
#
Es

2 Ay Mónica Ca 2
ac Ü
# m
1

ar
11

uc go
to

ho
ce
Ot

Ar

ò
# Estudiantes 6â
#
Ol 1 Casa de la

et Oficina #ï â# Libertad
a
tiz

Universitaria
Or

Co de Turismo Plaza 25 de
Mayo Amaszonas Sa
ló Plazuela æ
# ú
# #
n n
Zudáñez 7 Ü 15 #9 Al
a

#2 è Convento
in

ñ
# A 21 be
nt

3 ud Plaza rto de Santa 3


5â ý
#
ge

# ú # ie Teresa
TAM # n ú
cia#16
Ar

17
n

C Ü
#
# 14 BoA

#
ú al
Ju

Gr vo #
ï
# Ecojet
a u Infotur
Plazuela
20 û
# Da # 19
û
La Cochabamba le
P az # Ü
# nc
e D
Migración 8
Bus pour Tarabuco
18
s

et arrêt des 4
oa
illo

4 # 11
ÿ
û
#
ar

camiones (2 km)
r
st

íva

Av

lla
Bu

di
l
Bo
z

Pa
re

Casa
ro

6
666
Pasaje Al Tronco
Or

(100 m)
ha

Argandoña
ac

Az
ip

Pe
Su

ur
a

dr
ch

duy
co

o â
#
rri
Polan
Itu

3
í
os

10
ot

5 # P Plaza 5
Anzures
â
#
4

A B C D

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
255
Joy Ride Turismo SRL ACTIVITÉS DE PLEIN AIR 4 Où se loger
(% 645-7603 ; www.joyridebol.com ; Ortiz 26). Ses
Les hébergements de Sucre comptent parmi
randonnées prisées, à pied, à cheval ou à les plus chers du pays. Les moins chers se
vélo, partent presque tous les jours. Propose concentrent près du marché et le long de
aussi du parapente (sauts en tandem et Ravelo et San Alberto.
cours). Réservations et renseignements
peuvent être pris au café éponyme. La Dolce Vita PENSION $
(%691-2014 ; www.dolcevitasucre.com ; Urcullo 342 ;
s/d/tr 90/140/195 $B ; s/d sans sdb 55/100 $B ;
C Cours iW). Cette pension accueillante dispose de
Fox Language Academy LANGUE chambres sobres adaptées à tous les budgets.
(%644-0688 ; www.foxacademysucre.com ; Av. Chu- La cuisine est quelque peu défraîchie, mais
quisaca 134). Cette école où l’on peut apprendre la terrasse est agréable pour prendre le soleil.

Bo livi e S uc r e
l’espagnol et le quechua consacre une partie Réductions sur les longs séjours.
de ses bénéfices à des cours d’anglais pour
Casa Al Tronco PENSION $
les enfants défavorisés et organise des
(% 642-3195 ; www.casaaltronco.com ; Topater 57 ;
programmes de bénévolat. À l’intérieur du
s/d 80/150 $B ; W ). Cette charmante pension
bâtiment de l’Instituto Médico. du quartier de la Recoleta ne compte que
3 chambres, aussi faut-il réserver. Les deux
z Fêtes et festivals terrasses offrent une vue magnifique sur
Sucre ne manque pas une occasion de faire la ville, et l’accès à la cuisine et l’accueil
la fête. Vous pouvez vous procurer la liste chaleureux vous convaincront peut-être de
retarder votre départ. Réduction pour tout
des nombreuses fêtes religieuses à l’office
séjour de plus de 5 nuits.
du tourisme.
HI Sucre AUBERGE DE JEUNESSE $
Fiesta de la Virgen
(%644-0471 ; www.hosteltrail.com/hostels/hisucre ;
de Guadalupe FÊTE RELIGIEUSE
Loayza 119 ; dort/s/d 40/140/200 $B, s/d sans
Le week-end le plus proche du 8 septembre, sdb 50/100 $B ; iW). Le principal atout de
des visiteurs affluent de tout le pays pour se l’établissement est la proximité de la gare
joindre aux campesinos (paysans) de Sucre routière (à 2 pâtés de maisons). Elle occupe
à l’occasion de la fête de la Vierge de Guada- en outre un bâtiment tout à fait singulier du
lupe. Chansons, danses traditionnelles et point de vue architectural, avec du parquet
poésie sont au programme. Le lendemain, et même des cheminées dans les dortoirs.
vêtus de costumes colorés, ils défilent autour Agréable jardin à l’arrière. Certaines
de la Plaza 25 de Mayo en portant des chambres privatives sont équipées d’un
images religieuses et des arches d’argent. Jacuzzi et de la TV câblée.

Sucre
æ Les incontournables ÿ Où se loger
1 Casa de la Libertad ................................. B2 11 Casa Verde ...............................................C4
12 Hostal San Francisco ..............................C2
æ À voir 13 La Dolce Vita ............................................ C1
2 Cathédrale................................................ B3
3 Museo de Arte Indígena ......................... D5 ú Où se restaurer
4 Museo de la Recoleta ............................. D5 14 Bibliocafé..................................................B3
5 Museo Eclesiàstico de Sucre ................ B3 15 Doña Lía....................................................C3
6 Museo Nacional de Etnografía 16 Florín .........................................................C3
y Folklore............................................... C2 17 Joy Ride Café ...........................................B3
7 Prefectura de Chuquisaca..................... B3
8 Templo Nuestra Señora û Où prendre un verre et faire la fête
de la Merced ......................................... B4 18 Goblin Brew Pub ......................................D4
19 La Quimba ................................................C4
Ø Activités 20 Salfari ........................................................A4
Bolivia Specialist ............................(voir 17)
9 Condor Trekkers ..................................... C3 ý Où sortir
10 Fox Language Academy ........................ A5 21 Centro Cultural los Masis .......................C3
Joy Ride Turismo SRL ...................(voir 17)

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
2 56
Hostal San Francisco PENSION $ de quoi plaire à tout le monde. Il offre un
(%645-2117 ; Arce 191 ; s/d 80/140 $B ; W). bon service, des pâtes et des plats mexico-
Le luxueux hall d’entrée et l’escalier d’ap- boliviens, et on peut y boire un verre jusque
parat sont dignes d’un établissement haut tard dans la nuit dans une atmosphère
de gamme. Les chambres sont beaucoup joyeuse et sans prétention. Des musiciens
plus modestes, mais vous en aurez pour s’y produisent régulièrement.
votre argent.
oEl Huerto INTERNATIONAL $$$
oCasa Verde B&B $$
(%645-1538 ; www.elhuertorestaurante.net ; Cabre-
(%645-8291 ; www.casaverdesucre.com ; Poto-
ra 86 ; plats 65-80 $B ; h12h-16h mar et dim, 12h-
sí 374 ; s/d/ste petit-déj inclus 140/250/360 $B ;
16h et 19h-22h mer-sam). Dans un charmant
iWs). Cette maison immaculée donne
le sentiment d’être comme chez soi. Elle jardin clos, El Huerto évoque une élégante
Bo livi e S uc r e

mérite bien son succès et pratique des garden-party, avec ses parasols et ses
tarifs nettement en-deçà de la moyenne pelouses. Excellent service et plats tradition-
vu la qualité du service. Le propriétaire nels joliment présentés. Vous ne trouverez
belge, René, se met en quatre pour ses pas beaucoup mieux dans tout le pays.
hôtes. Les chambres, qui portent les noms
Où prendre un verre
6 et sortir
de ses enfants et petits-enfants, entourent
une petite cour avec piscine. En hiver, vous
apprécierez les épais duvets. Les discotecas (ouvertes le week-end seu-
5 Où se restaurer lement) sont regroupées au nord du centre-
ville ; le plus simple est d’y aller en taxi.
Doña Lía RESTAURATION RAPIDE $
Une brochure mensuelle détaille le
(Calvo 75 ; plats 24 $B ; h 18h-23h). Cet établis-
programme des événements culturels ; vous
sement au sol et aux murs en béton brut sert
la trouverez dans les offices du tourisme ou
exclusivement du poulet frit et des frites.
dans les bars et restaurants.
Le poulet est un peu sec, mais on est vite
rassasié. Si vous préférez les ailes, arrivez de Goblin Brew Pub BAR
bonne heure, car elles partent vite. (Grau 246 ; h 20h-tard ven-sam). Ce bar au
plafond haut ressemblant à une taverne
Florín INTERNATIONAL $$
espagnole propose une bonne sélection de
(Bolívar 567 ; plats 35-45 $B ; h10h-2h lun-ven,
8h30-tard sam-dim). Ce bar-restaurant d’am- bières artisanales.
biance sert des spécialités boliviennes, des Salfari PUB
plats internationaux (poulet tandoori, pad (Bustillos 237 ; h 20h-0h30). Ce petit bijou est
thaï et moussaka ne sont toutefois pas des fréquenté par une clientèle fidèle, souvent
plus authentiques) et même un “full English engagée dans une partie de poker ou de
breakfast” (petit-déjeuner anglais complet). cacho (jeu de dés). Goûtez ses liqueurs de
Le soir, habitants et gringos viennent siroter fruits maison, fortes et savoureuses.
des bières au coude à coude le long de l’im-
mense bar de 13 m de long. La Quimba BAR
(Grau 238 ; h 19h30-tard mar-sam). Ce bar est
Joy Ride Café INTERNATIONAL $$
grand comme un mouchoir de poche mais
(www.joyridebol.com ; Ortiz 14 ; plats 35-70 $B ; il y a toujours de la place pour les musi-
h 7h30-2h lun-ven, 9h-2h sam-dim ; W ). Très
ciens (jazz et world music) qui donnent des
apprécié des gringos, ce café-restaurant
concerts presque tous les vendredis soir.
qui fait aussi bar propose à peu près tout,
des expressos du petit matin aux vodkas On y boit dans une atmosphère décontrac-
de minuit, et des projections de films en tée et bohème. Plusieurs plats végétariens,
soirée aux danses endiablées sur les tables le comme les burgers aux lentilles et au quinoa
week-end. Spacieux, accueillant, il propose (20 $B), sont proposés.
un menu qui n’en finit pas. Le service est Centro Cultural los Masis ARTS DU SPECTACLE
parfois lent quand il y a foule. (% 645-3403 ; Bolívar 561 ; h 10h-12h et 15h30-21h
Bibliocafé LATINO-AMÉRICAIN $$ lun-ven). Accueille des concerts et d’autres
manifestations culturelles. Il abrite aussi
(Ortiz 42 et 50 ; plats 20-40 $B ; h 11h-3h). Dans
ses deux adresses contiguës, l’une sombre un petit musée d’instruments de musique
et douillette, l’autre plus élégante, ce café a locaux et propose des cours de quechua.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
2 57
88 Renseignements Potosí, le plus rapide et le plus confortable (mais
pas le plus économique) reste le taxi collectif
On trouve de nombreux DAB en centre-ville, (50 $B, 2 heures). Votre hôtel vous en trouvera
mais aucun à la gare routière. un. Vous pouvez aussi appeler vous-même
Hospital Santa Bárbara (% 646-0133 ; Turismo Global (%642-5125) ou Cielito Lindo
angle Ayacucho et René Moreno ; h24h/24). (%644-1014).
Bon hôpital.
Infotur (% 645-5983 ; San Alberto 413 ; DESTINATION TARIF ($B) DURÉE (HEURES)
h8h-12h et 16h-18h lun-sam, 9h-12h et 14h30- Camiri 100 14
18h dim). Fournit des renseignements sur
la région de Chuquisaca. Cochabamba 40-70 10-12
Migración (%645-3647 ; www.migracion.gob.bo ; La Paz 70-180 12-14
Bustillos 284 ; h8h30-16h30 lun-ven). Proroge Oruro 40-60 8-10
facilement les visas et les permis de séjour.

Bo livi e E n vi r o n s de S uc r e
Potosí 15-30 3
Oficina Universitaria de Turismo (%644-7644 ;
Estudiantes 49 ; h16h-19h lun-sam, 14h-19h dim). Santa Cruz 94-105 15-20
Tenu par des étudiants ; on y propose parfois
une visite guidée de la ville.
Police touristique (% 648-0467 ; Plazuela 88 Comment circuler
Zudáñez) Les micros (2 $B) locaux circulent péniblement
Poste principale (angle Estudiantes et Junín ; dans les rues à sens unique de Sucre. Ils semblent
h8h-20h lun-ven). Ce bureau tranquille possède presque tous avoir leur terminus aux alentours
un bureau de douane au rez-de-chaussée pour du marché. On peut leur faire signe de s’arrêter
les encomiendas (colis). pratiquement n’importe où. Le micro A dessert
la gare routière ; le nouvel aéroport international
88 Depuis/vers Sucre Alcantarí est accessible en taxi (50 $B, 60 pour
2 passagers et plus) ou en minibus (départ angle
AVION
de Av. Gregorio Donoso et Calle Camargo ; 8 $B).
TAM (% 646-0944 ; www.tam.bo ; Comptez environ 40-60 minutes de trajet.
Bustillos 143), BoA ( % 691-2360 ; www.
boa.bo ; Audiencia 21), Ecojet (% 691-4711 ;
www.ecojet.bo ; Dalence 138) et Amaszonas
(% 643-7000 ; www.amaszonas.com ;
Environs de Sucre
Calvo 90) assurent plusieurs vols par jour Le village de Tarabuco, essentiellement
pour Cochabamba, La Paz et Santa Cruz. indigène, se trouve à 65 km au sud-est de
L’aéroport Juana Azurduy de Padilla Sucre. Il est réputé pour ses beaux textiles,
(%645-4445), à 8 km au nord-ouest de la ville, son vaste marché du dimanche coloré
a été fermé récemment et remplacé par le et la fête de Pujllay qui a lieu le troisième
flambant neuf aéroport international Alcantarí, dimanche de mars, à l’occasion de laquelle
situé à Yamparáez, à 25 km au sud de Sucre. des centaines d’indigènes issus des villages
La taxe de départ s’élève à 11 $B. des environs descendent à Tarabuco en
BUS ET TAXI COLLECTIF costume traditionnel.
La gare routière (% 644-1292 ; Av. Ostria
Le meilleur moyen de se rendre à Tarabuco
Gutiérrez) se trouve à 3 km à pied, en remontant depuis Sucre est d’emprunter un bus touris-
l’Av. Gutiérrez depuis le centre. Le plus simple tique (40 $B l’aller-retour, 2 heures dans
est de prendre un micro A ou 3 (1,50 $B) depuis chaque sens) qui part de l’Hostal Charcas,
Ravelo, ou un taxi (les micros sont trop bondés dans Ravelo, vers 8h30. Les billets s’achètent
si vous avez beaucoup de bagages). Sauf pour à l’avance auprès des grands hôtels ou de
Potosí, mieux vaut réserver la veille pour les bus n’importe quelle agence de voyages. Depuis
longue distance afin d’obtenir une place assise. Tarabuco, les bus rentrent à Sucre entre
La gare, qui abrite un kiosque d’information mais 11h et 15h. Autre possibilité : dans l’Av. de
pas de DAB, prélève une taxe de 2,50 $B. Pour
las Américas à Sucre, des micros (10 $B,
vous épargner le trajet jusqu’à la gare routière,
achetez vos billets auprès de l’un des nombreux 2 heures) partent le dimanche dès qu’ils
agents de voyages du centre-ville qui vendent sont pleins entre 6h30 et 9h30. Au retour, ils
aussi des billets pour certaines destinations, partent de Tarabuco entre 11h et 15h30.
moyennant une petite commission. L’imposante Cordillera de los Frailes
Les bus pour La Paz partent généralement s’étend sur une grande partie de l’ouest du
l’après-midi entre 16h et 18h30. Chuquisaca et du nord du département de
Pour vous rendre à Tarija, Villazón ou Uyuni, Potosí. Elle offre un cadre splendide pour
le plus sûr est de passer par Potosí. Pour rejoindre randonner. Berceau des Jalq’a, un peuple
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
258
de langue quechua, elle abrite en outre finança l’Empire espagnol. Aujourd’hui, l’ex-
plusieurs curiosités, notamment les sites pression “vale un Potosí” (ça vaut un Potosí)
de peintures rupestres de Pumamachay s’applique à des transactions très lucratives.
et Incamachay, le village de tisserands de Pendant les années d’opulence, la cité
Potolo, le spectaculaire cratère de Mara- devint la plus grande et la plus riche
gua et les sources thermales de Talula. des Amériques. Le minerai est extrait
De nombreux itinéraires de randonnée aujourd’hui encore dans des conditions
sillonnent la région mais ils traversent des abominables – ceux qui visitent la mine n’en
secteurs peu fréquentés : afin de limiter le croient pas leurs yeux. En revanche, la ville
choc culturel et de ne pas vous retrouver elle-même, avec ses somptueuses églises,
complètement perdu, mieux vaut louer les son architecture coloniale ouvragée et ses
services d’un guide (environ 200 $B/jour habitants accueillants et pragmatiques, est
plus frais annexes) à Sucre.
Bo livi e P otos í

une merveille.

1 À voir
Potosí Le centre de Potosí arbore une somptueuse
% 02 / 189 700 HABITANTS architecture coloniale.
Les conquistadors n’ont jamais trouvé l’El
Dorado, mythique Cité d’or, mais ils se sont oCasa Nacional de Moneda MUSÉE
emparés de Potosí et de son Cerro Rico, (www.casanacionaldemoneda.org.bo ; Ayacucho,
un “mont riche” rempli d’argent. La ville près de Bustillos ; visite guidée obligatoire 40 $B,
fut fondée en 1545 dès la découverte du appareil photo 20 $B ; h circuits 9h, 10h30, 14h30 et
précieux minerai et, bientôt, l’argent extrait 16h30 mar-sam, 9h et 10h30 dim). Le monument

Potosí e
#0 200 m
A B C D
Av Migración Av
D
Maestro

A Se
Av del

nt (200 m)
rr
of ud
ag o # 14
ÿ
as 3
ta
1 Ü
# MO 1
mis
Caracas
Victor Flores

Plaza del te
Estudiante
Sucre

66
F Gumiel

La Paz
#
Ing
Or

Iglesia
de San av
uro

i
Bernardo Iglesia de
San Lorenzo 17
ro

Reg Chichas Héroes del de Carangas ú


# S Cha
ijar

cón
Av Ca

Petit Chaco Ü
# #8
Qu
Bustillos

marché Petit 12
Marché
Junín
m

marché

66
ú
# Plaza ÿ #
acho

2 2
Casa Nacional # Bolívar
Bolívar de Moneda 9
Oruro

Plaza Plaza Matos


19 û
# â
# ÿ
# Iglesia de
Quijarro

Vacuñas Arce 1
Frías 13 Ü
# la Merced
5 #2 Plaza
7 Ü Hoyos
sa


Ü ## 6 de
Te re

Vill Agosto # 11
ÿ

66
Paseo Blvd

a vicen Ayacucho 6 #
cio Cerro Rico (3 km)
Plaza # ú
ta

# 10 de ú #
ñ Linares et Lagunas de
San

de la C Oficina de turismo del 15 16


3 Juan Noviembre ÿ
# Kari Kari (8 km) 3
ruz
Ta
Gobierno Autónomo Cobija
10 D
Municipal de Potosí 18 ú
#
ò
# Chuquisaca
pi
a

No
Lanza

ga
l es
Cop Costril
Millares

lo
La Paz
Padilla

Nicolás B e n
â
#
Rí o H 4
u an
s
aM
one G de ay u
M ejill Rojas (rivière souterraine)
4 4
Fan Periodist
ola a

Av H Vásqu # Iglesia
Ü
ez
Copacabana
A B C D

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
2 59
phare de la ville est aussi l’un des plus beaux Torre de la Compañía de Jesús ÉGLISE
musées d’Amérique du Sud. Le premier (Ayacucho, près de Bustillos ; mirador 10 $B ;
hôtel de la Monnaie de Potosí fut construit h 8h-11h30 et 14h-17h30 lun-ven, 8h-12h sam).
en 1572 à l’emplacement de la Casa de Justi- Ce superbe clocher ouvragé, vestige de
cia, sur l’ordre du vice-roi de Toledo. Son l’ancienne église jésuite, fut achevé en 1707
remplaçant, vaste et d’une beauté exception- après l’effondrement de l’église d’origine.
nelle, occupe tout un pâté de maisons. Nul Des éléments de style mestizo baroque
besoin d’être numismate professionnel pour ornent le clocher et la porte. Le bâtiment
trouver l’exposition fascinante. abrite l’office du tourisme.
Los ingenios BÂTIMENT HISTORIQUE Cathédrale ÉGLISE
Sur les rives du Río Huana Mayu, dans (Plaza 10 de Noviembre). La construction de la
les quartiers de Cantumarca et San Anto- cathédrale commença en 1564 et fut ache-

Bo livi e P otos í
nio, sur les hauteurs de Potosí, on peut vée vers 1600. L’édifice d’origine s’effondra
voir quelques beaux ingenios (fonderies) en grande partie au début du XIXe siècle
en ruine. Ils servaient autrefois à extraire et celui que l’on découvre aujourd’hui est
l’argent du minerai apporté du Cerro Rico. essentiellement une reconstruction néoclas-
À l’origine, 82 ingenios étaient regoupés sique. Ses lignes élégantes en font l’un des
sur 15 km. Certains de ceux qui subsistent meilleurs exemples de ce style en Bolivie.
datent des années 1570 et ont fonctionné L’intérieur compte parmi les plus beaux de
jusqu’au milieu des années 1800. La plupart Potosí. Vous pouvez visiter le clocher (10 $B ;
des circuits dans les mines du Cerro Rico h8h-12h et 14h-18h lun-ven), qui offre une jolie
font étape dans un ingenio en activité. vue sur la ville. Une rénovation d’envergure
était en cours lors de notre passage.
Museo y Convento
de San Francisco MUSÉE Capilla de Nuestra Señora
(%622-2539 ; angle Tarija et Nogales ; visite de Jerusalén ÉGLISE
guidée obligatoire 15 $B ; hcircuits 9h30, 11h, (Plaza del Estudiante ; h 9h-19h dim). Cette église
15h et 16h lun-ven, 9h et 12h sam). Ce couvent est un joyau méconnu de Potosí. Elle fut
fondé en 1547 par le frère Gaspar de d’abord une humble chapelle dédiée à la
Valverde est le plus ancien monastère de Virgen de la Candelaria, avant d’être somp-
Bolivie. Devenu trop petit, il fut démoli en tueusement reconstruite au XVIIIe siècle.
1707 et reconstruit au cours des 19 années Elle contient un beau retable doré baroque
suivantes. Le musée abrite une belle (boîte transportable ornée de scènes reli-
collection d’art sacré, notamment des gieuses historiques) où la Vierge a la place
tableaux de l’école de Potosí tel L’Érection d’honneur, et de splendides peintures
de la croix de Melchor Pérez de Holguín, de scènes bibliques dues à des artistes
plusieurs œuvres de Juan de la Cruz Tapia anonymes de l’école de Potosí. Des petits
du milieu du XIXe siècle et 25 scènes de la tableaux de Melchor Pérez de Holguín
vie de saint François d’Assise. ornent l’imposante chaire.

Potosí
æ Les incontournables ÿ Où se loger
1 Casa Nacional de Moneda ..................... C2 10 Hostal Carlos V Imperial.........................D3
11 Hostal Colonial.........................................D3
æ À voir 12 Hostal Felimar..........................................C2
2 Cathédrale
.................................................... C3 13 Hostal Patrimonio ...................................D2
3 Capilla de Nuestra Señora 14 Residencial Felcar ................................... C1
de Jerusalén...........................................B1
4 Museo y Convento ú Où se restaurer
de San Francisco.................................. C4 15 Café la Plata .............................................C3
5 Torre de la Compañía de Jesús ............ B3 16 La Salteña.................................................C3
17 Phishqa Warmis.......................................D2
Ø Activités 18 Pizzeria Lobo's Cafe-Pub .......................C3
6 Altiplano Tours........................................ C3
7 Big Deal Tours ......................................... C3 û Où prendre un verre et faire la fête
8 Greengo Tours ........................................ C2 19 La Casona Pub .........................................B2
9 Hidalgo Tours .......................................... C2

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
260

VISITE DES MINES : AVERTISSEMENT


Les coopératives ne sont pas des musées, mais des mines en activité à l’atmosphère
parfois cauchemardesque. Avant d’envisager une excursion, soyez conscient des risques
que vous courez. Les personnes souffrant de problèmes médicaux, notamment de
claustrophobie, d’asthme et d’autres maladies respiratoires, doivent s’abstenir. Même si
les spécialistes affirment qu’une courte exposition durant une visite de quelques heures
présente peu de risque de dommages à long terme, mieux vaut éviter d’entrer dans les
mines si vous craignez de respirer de l’amiante ou de la poudre de silice. Des accidents
se produisent parfois : explosions, chutes de pierres, chariots fous, etc. Pour toutes ces
raisons, les tour-opérateurs informent clairement les visiteurs sur les dangers de la mine
et leur font signer une décharge de responsabilité. Si ce n’est pas le cas de votre tour-
Bo livi e P otos í

opérateur, ce n’est pas bon signe : choisissez-en un autre.

T Circuits organisés Julio Zambrana, est un ancien mineur


Outre la visite des mines, de nombreuses passionné, qui milite activement pour l’amé-
agences locales organisent une multitude de lioration des conditions de vie des mineurs.
circuits guidés, notamment une découverte Hidalgo Tours CIRCUITS GUIDÉS
de 3 heures des musées et monuments de (% 622-9512 ; www.salardeuyuni.net ; angle Bolívar
la ville (70-100 $B ; entrées aux sites non et Junín). L’une des meilleures options haut
incluses). Parmi les destinations appréciées de gamme.
figurent Tarapaya (50-100 $B), un trek avec
guide autour des Lagunas de Kari Kari (160-
280 $B), et les haciendas coloniales autour
4 Où se loger
Les hébergements de Potosí sont plutôt
de Potosí (150 $B).
décevants dans l’ensemble. Seuls les
Mines coopératives VISITE DE MINES hôtels haut de gamme sont chauffés et les
La visite des mines coopératives constitue adresses économiques manquent parfois
l’une des expériences les plus marquantes de couvertures – mieux vaut prévoir un sac
d’un voyage en Bolivie : elle permet de de couchage. Les plus modestes facturent
découvrir des conditions de travail sidé- parfois les douches chaudes.
rantes. Soyez bien conscient que la descente
Hostal Felimar HÔTEL $
dans les mines est dangereuse et qu’elle n’est
(%622-4357 ; Junín 14 ; s/d/tr 100/140/170 $B,
pas exempte d’un certain voyeurisme : voir
s/d sans sdb 60/90 $B). Plaisant et central,
les mineurs souffrir risque de vous boulever-
cet hostal possède des chambres basses
ser et de vous choquer.
de plafond et quelques-unes, plus belles,
Altiplano Tours VISITE DE MINES à l’étage, avec balcon donnant sur la rue
(% 622-5353 ; Ayacucho 19). À l’issue de la bordée de bâtiments coloniaux. Une superbe
visite des mines de l’Altiplano, vous pourrez suite occupe le dernier étage. Modeste
mettre la main à l’ouvrage. Propose égale- petit-déjeuner inclus.
ment des excursions pour assister à des
Residencial Felcar PENSION $
tinku (combats rituels).
(%622-4966 ; Av. Serrudo 345 ; s/d 70/140 $B,
Big Deal Tours VISITE DE MINES sans sdb 30/60 $B). Cette adresse constitue
(% 623-0478 ; www.bigdealtours.blogspot.com ; un bon choix avec des chambres sommaires
Bustillos 1092). Agence spécialisée dans la (les moins chères nécessitent un sac de
visite des mines, tenue par des mineurs et couchage) équipées de douches chaudes
d’anciens mineurs. Passionnés et très calés, fiables et d’une jolie terrasse. Certaines ont
les guides ont le sens de l’humour et entre- une TV et le chauffage. Le dimanche, la
tiennent des relations amicales avec les maison propose un déjeuner traditionnel
mineurs rencontrés en chemin. avec grillades de lama (25 $B).
Greengo Tours VISITE DE MINES Hostal Carlos V Imperial HÔTEL $$
(% 623-1362 ; Junín 17). Cette agence a reçu des (%623-1010 ; frontdesk@hostalcarlosv.com ; Lina-
commentaires élogieux pour le caractère res 42 ; s/d petit-déj inclus 180/240 $B, sans
responsable de ses visites de mines. Un petit sdb 80/160 $B, ste 280 $B ; W). Sans doute
café est installé sur place. Son propriétaire, le meilleur rapport qualité/prix de Potosí.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
26 1
Les chambres avec sdb commune sont un La Salteña LATINO-AMÉRICAIN $
peu exiguës et sombres, mais ce n’est pas le (Padilla 6 ; salteña 3,50 $B). La plupart des
cas des chambres privatives, qui justifient Boliviens reconnaissent (parfois à contre-
vraiment le supplément, ni celui de la suite cœur) que c’est à Potosí qu’on déguste les
spacieuse et lumineuse au prix très avan- meilleures salteñas, juteuses, épicées et
tageux – vous n’auriez pas mieux dans un incroyablement savoureuses. Ne cherchez
hôtel plus cher. pas plus loin : à La Salteña, chaque délicieux
Hostal Patrimonio HÔTEL $$
chausson est vendu 3,50 $B.
(%622-2659 ; www.hostalpatrimonio.com ; Matos 62 ; Pizzeria Lobo’s Cafe-Pub INTERNATIONAL $$
ch à partir de 380 $B ; W ). Cet hôtel dont les (Padilla ; plats 35-70 $B ; h 10h-23h). Cet établis-
chambres donnent sur un atrium central sement frais et faiblement éclairé donne
manque vraiment de caractère, mais la

Bo livi e P otos í
sur une étroite rue pavée. Le menu bien
gentillesse du service et l’eau chaude assu-
fourni comprend des classiques au bœuf
rée compensent cet inconvénient et en font
et au poulet, des burgers et des sandwichs,
l’un des meilleurs hôtels de Potosí dans cette
et, bien sûr, une bonne vingtaine de pizzas
gamme de prix. Évitez les chambres sur
l’avant, surtout le week-end, car il y a une différentes. Sur les murs se côtoient posters
discothèque en face. de football et instruments de musique. Table
de billard.
Hostal Colonial HÔTEL $$
( % 622-4265 ; www.hostalcolonialpotosi.com ; Phishqa Warmis INTERNATIONAL $$

Hoyos 8 ; s/d/tr 320/420/510 $B ; i W ). Proche (Sucre 56 ; repas 20-50 $B, almuerzo 25 $B ; h8h-
de la place principale, cet établissement minuit). Ce petit bar-restaurant douillet aux
chaleureux occupe un bâtiment colonial murs colorés est surmonté d’un plafond en
bien tenu, blanchi à la chaux, avec un patio voûte. Sa carte de type pub ne fait pas l’una-
central sur lequel donnent les fenêtres des nimité, mais son almuerzo sous forme de
petites chambres, toutes avec minibar et TV buffet est meilleur. Son service attentionné et
câblée, et certaines avec baignoire. Un hôtel son atmosphère raffinée et conviviale valent
de catégorie moyenne bien établi, très bien dans tous les cas le détour.
situé, et dont le personnel, très serviable,
parle anglais. La Casona Pub PUB
(Frías 41 ; h 18h-minuit lun-sam). Ce pub plein
Où se restaurer de cachet se cache dans la demeure histo-
5
et prendre un verre rique (1775) de l’envoyé royal chargé de
Dans les comedores (cantines) du marché, l’administration de l’hôtel des Monnaies. Il
des échoppes proposent des petits-déjeu- sert des plats de brasserie et accueille des
ners pas chers avec du pain, des pâtisseries musiciens le vendredi.
et du café. D’autres, en bas des marches,
préparent d’excellents jus de fruits. Autour
du marché, des stands vendent des empa-
88 Renseignements
nadas au fromage ou à la viande jusqu’en Les DAB ne manquent pas en centre-ville.
début d’après-midi. En soirée, des vendeurs Migración (% 622-5989 ; Calama 188).
de rue proposent des humitas de farine de Pour les prorogations de visa.
maïs farcies au fromage. Oficina de turismo del Gobierno Autónomo
Municipal de Potosí (% 622-7404 ; www.
oCafé la Plata CAFÉ $ potosy.com.bo ; Ayacucho près de Bustillos ;
(Plaza 10 de Noviembre ; plats 14-35 $B ; h 13h30- h8h-12h et 14h-18h lun-ven, 8h-12h sam).
23h lun, 10h-23h mar-sam). De loin le plus Assez utile, cet office du tourisme s’efforce
raffiné de la ville, ce joli café rénové au d’améliorer la qualité des services de Potosí.
plafond haut, confortable et chic, donne Police touristique (Plaza 10 de Noviembre ;
envie de s’attarder devant un expresso corsé h 8h-12h et 14h-18h). Efficace, ce service
ou un verre de vin en feuilletant l’un des se situe au rez-de-chaussée du bâtiment
magazines à disposition, installé près d’une de la Gobernación.
fenêtre donnant sur la place. Les pâtes, Poste (angle Lanza et Chuquisaca ; h 8h-20h
gâteaux, salades et sandwichs sont tous lun-ven, 8h-17h30 sam, 9h-11h30 dim). Proche
très savoureux. de la place principale.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
262
88 Depuis/vers Potosí hydraulique les 82 ingenios (fonderies ;
Vous trouverez les coordonnées et les horaires
p. 259). Pour les visiter, le plus simple est
de toutes les compagnies de transport sur de passer par un tour-opérateur de Potosí
www.potosy.com.bo. qui demande environ 180 $B par personne
Des micros et des minibus (1,30 $B) relient et par jour pour l’excursion, sur la base de
le centre-ville aux mines du Cerro Rico et à 3 personnes.
la gare routière. En taxi, comptez 4 $B par La foi dans les vertus curatives de Tara-
personne dans le centre (un peu plus la nuit) paya (3 600 m), les sources thermales les
et 10 $B pour rejoindre la gare routière. plus visitées des environs de Potosí, remonte
à l’époque inca. Environ toutes les demi-
BUS ET TAXI COLLECTIF
heures entre 7h et 19h, des camiones partent
Toutes les routes qui mènent à Potosí sont pour Tarapaya (4 $B, 30 min) de la Plaza
spectaculaires et arriver de jour constitue une
Bo livi e S a n ta C r uz

Chuquimia, près de l’ancienne gare routière


superbe introduction à la ville. La gare routière de Potosí. En taxi, comptez environ 70 $B
est située à environ 2 km au nord du centre,
l’aller. Le dernier micro pour Potosí quitte
Av. Las Banderas. Presque toutes les flotas (bus
longue distance) partent de cette gare (sauf Tarapaya entre 17h et 18h.
ceux pour Uyuni). Les micros I ou A relient Retraite paisible ou but de promenade
la gare routière à la cathédrale. sans difficulté, la hacienda Cayara (%622-
Des flotas directes rallient La Paz mais il est 6380 ; www.hotelmuseocayara.com ; ch 180 $B/
souvent plus rapide de changer à Oruro. Les pers) se situe à 25 km dans la vallée, au
taxis collectifs pour Sucre (50 $B, 2 heures 15) nord-ouest de Potosí.
reviennent plus cher que les flotas, mais sont
plus rapides et plus confortables et peuvent
venir vous prendre à votre hôtel. Essayez Cielito
Express (% 624-6040) ou Correcaminos LE SUD-EST
(% 624-3383) ; si vous voyagez en solo, il est Contrée tropicale, l’Oriente bolivien ne
parfois plus rapide de vous adresser directement
ressemble pas à la Bolivie des brochures
aux agences, derrière la gare routière, car les
touristiques. Région la plus prospère du
véhicules ne partent qu’une fois pleins.
pays, elle affiche une volonté de se différen-
Les bus pour Uyuni (40 $B, 5 heures) partent
de l’ancienne gare routière, qui se trouve à
cier de l’image traditionnelle de ce pays de
15 minutes à pied en contrebas du centre, dans hauts plateaux.
l’Av. Universitaria, entre 7h et 12h, toutes les Ville la plus peuplée du pays et forte
30 minutes environ (avec quelques départs d’une population cosmopolite, Santa Cruz a
supplémentaires en début de soirée). La route conservé une ambiance de petite ville. De là,
accidentée de 210 km qui mène à Uyuni est vous pourrez partir à la découverte des ravis-
assez spectaculaire. santes villes de missions, qui abritent les plus
Trois compagnies, dont Autobuses Quirquincho, beaux exemples d’architecture jésuite. Les
desservent Buenos Aires, en Argentine. alentours de la localité de Samaipata recèlent
des ruines pré-incas, tandis que les révolu-
DESTINATION TARIF ($B) DURÉE (HEURES)
tionnaires viennent en pèlerinage sur les lieux
Cochabamba 52-120 10-12 où Che Guevara trouva la mort dans le secteur
La Paz 52-135 8-9 de Vallegrande. Des kilomètres de sentiers et
Oruro 30-40 5-6 des myriades d’animaux sauvages attendent
également dans le tranquille Parque Nacional
Sucre 15-30 3
y Área de Uso Múltiple Amboró.
Tarija 60-70 10-12
Tupiza 60-100 7
Villazón 60-80 9 Santa Cruz
% 03 / 1,45 MILLION D’HABITANTS
Santa Cruz a de quoi surprendre par
l’absence de bâtiments élevés et une atmo-
Environs de Potosí sphère de bourgade tropicale décontractée
Les Lagunas de Kari Kari sont des lacs mais animée. Son centre prospère vibre
artificiels qui furent construits entre la d’une ambiance trépidante, dans ses rues
fin du XVIe et le début du XVIIe siècle par pavées étroites des hommes d’affaires en
20 000 esclaves indigènes afin d’alimen- costume sirotent une chicha (alcool de
ter la ville en eau et de fournir en énergie maïs fermenté) aux petits étals, et les taxis
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
26 3
zigzaguent au milieu des chevaux et des
VAUT LE DÉTOUR
charrettes pour arriver les premiers aux feux
de circulation. Les habitants continuent BIOCENTRO GÜEMBE
toutefois de se prélasser sur la place prin-
cipale en écoutant de la camba (musique Parfait pour passer une journée hors
des plaines de l’Est), les restaurants ferment de Santa Cruz, le Biocentro Güembe
toujours à l’heure de la sieste et on trouve (%370-0700 ; www.biocentroguembe.com ;
des produits locaux bon marché dans les km 5, Camino Porongo, Zona Urubó ; adulte/
échoppes alignées devant les maisons. enfant 90/50 $B ; h8h30-18h) regroupe
La ville mérite un séjour de quelques un élevage de papillons, une exposition
jours pour arpenter ses rues, tester ses d’orchidées et 15 bassins naturels. Le
nombreux restaurants internationaux et taxi est le meilleur moyen pour s’y rendre
(40 $B).
découvrir le Barrio Equipetrol, terrain de jeu

Bo livi e S a n ta C r uz
des fils à papa, où la vie nocturne est parti-
culièrement délurée. Sinon, détendez-vous Le taxi est le meilleur moyen de s’y rendre
sur la place principale parmi les habitants. (environ 40 $B).

1 À voir et à faire T Circuits organisés


Santa Cruz n’est pas très riche de sites à Amboró Tours CIRCUITS ORGANISÉS
visiter, mais la Plaza 24 de Septiembre ( %339-0600 ; www.amborotours.com ; Liber-
ombragée est un lieu agréable pour se tad 417, 1er ét). Excursions dans le Parque
détendre, de jour comme de nuit. Le Nacional Amboró et dans le Pantanal.
clocher (3 $B ; h 10h-12h et 16h-18h mar, jeu, sam
Renseignez-vous sur les possibilités de
et dim) de la cathédrale offre une belle vue.
visiter le Parque Nacional Kaa-Iya et le
Parque El Arenal PARC Parque Nacional Noel Kempff Mercado
Les habitants aiment se détendre au bord du (voir l’encadré p. 267).
lac du Parque El Arenal (évitez toutefois d’y
flâner la nuit). Sur l’une des îles, une pein- Bird Bolivia OBSERVATION DES OISEAUX

ture murale en bas-relief de Lorgio Vaca, (%3-356-3636 ; www.birdbolivia.com). Circuits


artiste bolivien de renom, présente divers d’observation des oiseaux et de la vie
aspects historiques et contemporains de sauvage conduits par des guides profes-
Santa Cruz. sionnels et très expérimentés ; conseillé aux
amoureux de la nature.
Jardín Zoológico ZOO
(adulte/enfant 10/5 $B ; h 9h-18h30). Le zoo Misional Tours CIRCUITS ORGANISÉS
de Santa Cruz héberge des oiseaux, des (%4-360-1985 ; www.misionaltours.com ; Los
mammifères et des reptiles d’Amérique Motojobobos 2515, Santa Cruz). L’une des
du Sud dans de bonnes conditions, même agences les mieux organisées et les plus
si le climat est un peu chaud pour les fiables de Santa Cruz, spécialisée dans le
lamas. Repérez les paresseux et les singes circuit des missions, mais également inté-
écureuils qui s’ébattent en toute liberté dans ressante pour d’autres périples en Bolivie.
les arbres.
Museo Guaraní MUSÉE
4 Où se loger
(3e anillo ; 5 $B ; h8h-12h et 14h-18h lun-ven). oLos Aventureros AUBERGE DE JEUNESSE $$
Situé en face du zoo, ce musée restreint (%343-4793 ; www.losaventureros.net ; Rivera
mais passionnant et très bien présenté est Méndez, entre Beni et Alemania ; dort 70 $B, s/d
dévolu à la culture guaraní. Vous y verrez petit-déj inclus 175/245 $B ; aiWs). Les
des masques d’animaux et des tinajas gérants (un couple originaire de Sucre) ont
(grandes marmites d’argile) utilisées pour tiré parti de leur expérience de globe-trot-
préparer la chicha. teurs pour créer l’auberge idéale pour
Aqualand BAIGNADE voyageurs indépendants. Cet endroit sympa-
(demi-journée 35-50 $B, journée 50-70 $B ; h10h- thique, auberge d’un nouveau type, propose
18h jeu-dim). Pour piquer une tête et échap- des chambres d’un excellent rapport qualité/
per à la chaleur étouffante de la ville, prix et de petites excentricités, notamment
rejoignez ce parc aquatique proche de l’aé- des tentes à l’orientale, pour ceux qui aiment
roport Viru-Viru, au nord du centre-ville. dormir à la belle étoile.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
26 4
Residencial Ikandire HÔTEL $$ plats de poissons. Les prix sont raisonnables
(%339-3975 ; www.residencialikandire.com ; Sucre 51 ; et la cuisine savoureuse, mais l’établissement
s/d/tr 180/270/340 $B, s/d sans sdb 110/190 $B ; se distingue surtout par son service extrême-
a). Cette demeure coloniale du XVIIIe siècle ment attentif, efficace sans être étouffant.
convertie a conservé certains de ses
charmes d’origine. Situé à moins d’un pâté oTaj Mahal INDIEN $$$

de maisons de la place principale, cet hôtel (Bumberque 365 ; plats 55-130 $B ; hdîner). Il
est d’un assez bon rapport qualité/prix, est particulièrement difficile de trouver un
comparé aux autres adresses du centre-ville. restaurant indien en Amérique du Sud, a
fortiori un bon. Il appartient à des Bangla-
Jodanga Backpackers deshi, même si des images du Taj Mahal
Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $$ ornent les murs. Dans cette curry house haut
(% 339-6542 ; www.jodanga.com ; El Fuerte 1380, de gamme, bien au-dessus de la moyenne, on
Bo livi e S a n ta C r uz

Zona Parque Urbano ; dort 85-100 $B, d/tr sert des crevettes, du poulet et de l’agneau
300/340 $B, d sans sdb 210 $B ; ais). succulents, en portions généreuses. Dans
L’adresse branchée pour baroudeurs à Santa une rue secondaire derrière le Cinecenter.
Cruz. Cette auberge affiliée HI, très bien
équipée, comprend une piscine, un Jacuzzi,
Où prendre un verre
6 et faire la fête
un billard, des chambres climatisées très
tendance, et une ambiance festive alimentée
par le bar. Elle propose aussi des cours d’es- Les établissements nocturnes les plus bran-
pagnol d’un excellent rapport qualité/prix, à chés longent l’Av. San Martin, entre les 2e et
partir de 60 $B l’heure. 3e anillos (anneaux) dans le Barrio Equipe-
trol (10-15 $B en taxi depuis le centre). Les
Hostal Rio Magdalena HÔTEL $$
droits d’entrée se situent entre 20 et 70 $B
(% 339-3011 ; www.hostalriomagdalena.com ; Are- et les boissons sont onéreuses.
nales 653 ; s/d/tr 140/200/270 $B ; aWs). Les jeunes se rassemblent sur les rives
Anciennement prisé des volontaires inter- du Río Pira’i le week-end. Hormis à ces
nationaux du Peace Corps, cet hôtel de moments-là, c’est toutefois un quartier
milieu de gamme plein de cachet possède potentiellement dangereux. Près de l’univer-
des chambres confortables, une attrayante sité, l’Av. Busch est bordée d’établissements
piscine et un toit-terrasse offrant une s’adressant à une clientèle de buveurs avertis.
superbe vue sur la ville.
Irish Pub PUB
(Plaza 24 de Septiembre). Sis côté est de la
5 Où se restaurer Plaza, ce pub est une deuxième maison
L’Av. Monseñor Rivero est bordée de cafés pour les voyageurs de passage. Il propose
chics. des bières onéreuses, de délicieuses soupes,
des plats revigorants et de savoureuses
Naturalia BIO, ÉPICERIE spécialités locales. Il sert le petit-déjeuner,
(Independencia 452). Une épicerie bio propo- le déjeuner et le dîner, mais la plupart des
sant une large gamme de produits d’origine clients viennent s’y détendre en buvant de
locale et un petit café qui permet de les la bière et en regardant la vie défiler sur la
goûter. place, en contrebas.
Vegetarian Center Lorca BAR
Cuerpomonte VÉGÉTARIEN $ (Moreno 20 ; h8h-tard). Rendez-vous des bobos
(Aroma 64 ; buffet 35 $B/kg ; h 11h30-18h lun- de Santa Cruz et de ceux qui apprécient la
sam ; v ). Ce restaurant propose un buffet de diversité, le Lorca est l’un des endroits les
mets simples comme du gâteau au quinoa, plus novateurs et dynamiques de la ville.
de la purée de patate douce, des soupes C’est l’endroit idéal pour siroter une caïpi-
de légumes, un bar à salades et quantité rinha ou un mojito bien frappés en écoutant
d’autres mets sains et équilibrés. de la musique (entrée 30 $B). Projection de
courts-métrages avant le concert.
Naïs INTERNATIONAL $$
(Av. Alemania ; plats 40-89 $B). Ce restaurant Tapekuá BAR LOUNGE
appartenant à des Chiliens sert des plats (www.tapekua.com ; angle La Paz et Ballivián ;
variés, des grillades juteuses (notamment h à partir de 19h30 mer-sam). Bar helvético-
des côtelettes), du poulet en sauce et de bons bolivien, décontracté mais haut de gamme,
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
26 5
proposant une cuisine simple et savou- adresse est un excellent choix. Située dans
reuse. Concerts presque chaque soir (entrée le 2e anillo, elle accueille une grande variété
20-30 $B). de styles musicaux, de la guitare argentine
au tambour cubain, en passant par les chan-
Kiwi’s BAR
teurs locaux et les danseurs en costumes.
(Bolívar 208 ; h lun-sam). Bar décontracté tenu
par un Néo-Zélandais, où l’on peut boire des
bebidas extremas (“boissons extrêmes”) en
88 Renseignements
gobelets de 2 litres, ou fumer la chicha. On De forme ovale, Santa Cruz présente un tracé
y sert aussi d’excellents en-cas et sandwichs, concentrique (en anillos, anneaux) autour
tous accompagnés de leurs fameuses papas du centre-ville, avec des radiales (comme les
rayons d’une roue de bicyclette) qui relient
kiwi (frites néo-zélandaises).
les cercles entre eux. La radial 1, qui conduit
à l’aéroport Viru-Viru, s’oriente grosso modo

Bo livi e S a n ta C r uz
Liberty Resto Bar PUB
(Libertad 321). À l’instar d’autres adresses du nord-sud ; les radiales se succèdent dans le sens
même genre, cet établissement aux murs des aiguilles d’une montre, jusqu’à la radial 27.
ornés de posters représentant des rock stars À l’intérieur du primer anillo, Junín est la rue
couvertes de sueur sert des plats de pub en qui compte le plus de banques, de DAB et de
cybercafés, tandis que les boutiques de souvenirs
journée et se transforme en club de rock
et les bars sont alignées dans l’Av. René Moreno.
déjanté le soir venu. Concerts le week-end. Au nord-ouest du centre, l’Av. San Martin, ou
Barrio Equipetrol, semée de bars et de clubs,
3 Où sortir est le quartier des fêtards.
Méfiez-vous des prétendus officiers de
Eleguá ARTS DU SPECTACLE l’immigration : vérifiez bien l’identité de quiconque
(24 de Septiembre 651). En semaine, c’est à la souhaite voir votre passeport ou toute autre
fois un centre culturel cubain, un bar et une pièce d’identité. En réalité, aucun vrai policier ne
école de danse (ça dépend des jours !). Le vous demandera jamais vos papiers dans la rue.
week-end, l’endroit se transforme en disco- Méfiez-vous surtout des policiers “en civil”, qui
thèque latina où l’on peut se déhancher au sont généralement des escrocs.
son des derniers tubes de samba. Bureau Entel (Warnes 82). Ce centre
téléphonique, principal bureau de la compagnie,
El Rincón Salteño MUSIQUE TRADITIONNELLE propose les tarifs les plus compétitifs.
(angle 26 de Febrero et Charagua ; h à partir de 22h Clínica Foianini (% 336-2211 ; Av. Irala 468).
ven-dim). Les peñas traditionnelles (concerts Hôpital utilisé par les ambassades ; toutefois,
de musique folklorique) sont devenues sachez que certains voyageurs se sont plaints
rares dans cette ville moderne, mais cette d’examens superflus et d’hospitalisations

SE RENDRE AU BRÉSIL
Le principal poste-frontière pour entrer au Brésil se trouve au bout de la ligne ferroviaire
du Trans-Chiquitano, à Quijarro. Un second poste, plus petit, est situé à San Matías, point
d’accès à la région du Pantanal brésilien.
Vous arriverez très probablement à Quijarro en train entre 7h et 9h, où vous serez
accueilli par une cohorte de taxis qui proposeront de vous conduire 3 km plus loin à
la frontière (10 $B). Il y a des bureaux des douanes (h8h-11h et 14h-17h lun-ven, 9h-13h
sam-dim) des deux côtés du pont. Certains fonctionnaires boliviens réclament parfois
un pot-de-vin pour le visa de sortie du territoire. Refusez poliment mais fermement. Les
voyageurs doivent présenter un certificat de vaccination contre la fièvre jaune. Aucune
exception n’est tolérée et l’on vous emmènera d’autorité dans un centre de vaccination
si vous ne pouvez pas produire de certificat. Côté brésilien, un canarinho (bus municipal)
jaune vous conduira à Corumbá (2,50 R$). Les visas d’entrée sur le territoire brésilien sont
donnés à la frontière. Faites tamponner votre passeport dès que possible pour éviter
des problèmes ultérieurement et assurez-vous de posséder un visa s’il vous en faut un.
Pour une traversée de la frontière un peu plus aventureuse, passez par San Matías.
Pendant la saison sèche, un bus Trans-Bolivia part à 19h45 de Santa Cruz pour Cáceres
au Brésil (30 heures), via San Matías (150 $B, 26 heures). Les visas d’entrée ou de sortie
du territoire brésilien s’obtiennent au bureau de la Polícia Federal, Rua Antônio João 160
à Cáceres ; les visas d’entrée et de sortie boliviens sont à demander à Santa Cruz.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
266
inutilement longues, destinés à faire gonfler BUS, MICRO ET TAXI COLLECTIF
la facture. La gare routière et ferroviaire, appelée
Clínica Japonesa (% 346-2038 ; Av. Japón, Terminal bimodal (%348-8482 ; taxe 3 $B),
3er anillo interno). Sur le 3e anillo, à l’est ; qui accueille trains et bus longue distance, se
conseillée pour ses traitements médicaux situe à 1,5 km à l’est du centre-ville, peu avant
sérieux et peu onéreux. le 3 e anillo au bout de l’Av. Brasil. Pour les bus
Fundación Amigos de la Naturaleza (FAN ; régionaux, tournez à droite en entrant ; pour
% 355-6800 ; www.fan-bo.org ; Carretera les bus nationaux et internationaux, tournez
a Samaipata, km 7,5 ; h 8h-16h30 lun-jeu, à gauche.
8h-14h ven). Bien que la fondation ne s’occupe Le secteur principal de la gare est réservé
plus des parcs, elle reste la meilleure source aux flotas (bus longue distance) et aux trains ;
d’information sur le sujet. À l’ouest de la de l’autre côté du tunnel se tient la gare des micros
ville (micro n°44), près de l’ancienne route assurant les liaisons régionales. La plupart des
Bo livi e S a n ta C r uz

de Cochabamba. flotas partent le matin avant 10h et le soir après


Infotur (% 336-9581 ; www.gmsantacruz.gob. 18h. Pour les destinations régionales, prendre
bo ; Sucre ; h 8h-12h et 15h-19h). À l’intérieur plusieurs correspondances de micros ou de taxis,
du Museo de Arte Contemporáneo (gratuit), quoique plus compliqué, peut se révéler plus
ce bureau fournit des renseignements sur toute rapide que d’attendre toute une journée la flota
la région et le reste du pays. du soir.
Migración (% 333-2136 ; Av. Omar Chávez ; Les flotas pour les missions jésuites et
h 8h30-16h30 lun-ven). Au sud du centre, près la Chiquitania partent le matin et en début de
du stade de football. Les prorogations de visa soirée (après 20h). Les micros partent environ
se font ici ou à l’aéroport Viru-Viru. toutes les deux heures toute la journée, mais
Police touristique (%800-14-0099 ; Plaza 24 ne dépassent pas Concepción. Les bus pour
de Septiembre). Au nord de la place principale. San Rafael, San Miguel et San Ignacio (60-70 $B,
8 heures) circulent via San José de Chiquitos
88 Depuis/vers Santa Cruz et partent entre 6h30 et 20h.
Des micros plus petits et des trufis desservant
AVION
des destinations régionales dans le département
À 15 km au nord du centre-ville, l’aéroport de Santa Cruz partent régulièrement devant
international Viru-Viru (VVI ; %338-5000) l’ancienne gare routière et plus sporadiquement
héberge quelques vols domestiques et presque des quais des micros de la gare ferroviaire et
tous les vols internationaux. Plus modeste, routière (Terminal bimodal). Des trufis pour
l’aéroport El Trompillo (%351-1010), au sud- Buena Vista (Izozog, 23 $B, 2 heures), attendant
est de la ville, accueille la majorité des vols sur Izozog (Isoso), près de l’ancienne gare
domestiques. routière. Des trufis pour Samaipata (%333-
Les vols domestiques partent régulièrement 5067 ; angle Av. Chavez Ortíz et Solis de Olguin,
et on trouve facilement un billet pour n’importe Santa Cruz ; 30 $B, 3 heures) partent depuis
quelle destination, du moins avec escale à l’autre côté de l’Av. Cañoto, à environ deux
Cochabamba. Les billets peuvent être achetés pâtés de maisons de l’ancienne gare routière.
en ligne, auprès d’un agent de voyages ou Les trufis pour Vallegrande (60 $B, 6 heures)
directement à l’aéroport. partent de la Plazuela Oruro, sur le 3e anillo.

TRAINS AU DÉPART DE SANTA CRUZ


Expreso Oriental (lun, mer et ven 13h20)
DESTINATION TARIF ($B) HEURE D’ARRIVÉE
San José 35 19h30
Roboré 50 23h42
Quijarro 70 6h02

Ferrobus (mar, jeu et dim 18h)


DESTINATION TARIF ($B) HEURE D’ARRIVÉE
San José 100 23h08
Roboré 100 2h12
Quijarro 235 7h
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
26 7
DESTINATION TARIF ($B) DURÉE (HEURES) VAUT LE DÉTOUR
Camiri 30 5
PARQUE NACIONAL
Cochabamba ancienne 8-10
NOEL KEMPFF MERCADO
route 54-110 ;
nouvelle Merveilleusement sauvage, ce parc
route 50-131 national d’importance mondiale abrite
Concepción 35-50 5 une flore et une faune amazoniennes
extrêmement variées.
La Paz ancienne 8-10
La tentative de faire du parc un centre
route 91-228 ;
d’intérêt touristique semble avoir échoué,
nouvelle
mais le site reste une destination de
route 81-220
choix pour les voyageurs indépendants

Bo livi e E n vi r o n s de S a n ta C r uz
Quijarro 70-150 9 désireux de sortir des sentiers battus.
San Javier 30-40 4 Renseignez-vous auprès d’une agence
San José 50 4 de Santa Cruz (p. 263).
de Chiquitos
San Matías 120-150 16-18 certains par la supposée énergie mystique
Sucre 70-170 13-23 qui s’en dégage. Par ailleurs, Samaipata est
Tarija 80-254 14 de plus en plus considérée comme le prin-
cipal point de départ pour des incursions
Trinidad 49-134 8-10
dans le Parque Nacional Amboró.
Yacuiba 47-126 15 Samaipata est aussi une destination prisée
des Cruceños (habitants de Santa Cruz) le
TRAIN week-end. Son nom, qui signifie “repos dans
Les trains partent de Terminal bimodal pour les hauts plateaux” en quechua, ne pourrait
Yacuiba, à la frontière argentine, et pour Quijarro, être plus approprié.
à la frontière brésilienne. Pour accéder au quai, Des trufis circulent toute la journée,
il faut acheter un ticket de quai et présenter dès qu’ils sont pleins, entre Santa Cruz et
son passeport au garde sur le quai. Samaipata (30 $B, 3 heures). Depuis Santa
Depuis qu’une route goudronnée relie Cruz, ils partent de l’angle de l’Av. Omar
Santa Cruz à Quijarro, la fréquentation du train Chavez Ortíz et de Solis de Olguin, à
Trans-Chiquitano, autrefois surnommé “Train quelques pâtés de maisons de l’ancienne
de la Mort”, a radicalement chuté. Le voyage n’a gare routière. De Sampaipata, ils partent de
plus rien d’éprouvant ; le trajet en train est lent la place principale.
et agréable, et plus confortable qu’en bus
à condition de ne pas être pressé. T Circuits organisés
Deux types de trains circulent sur cette ligne Jukumari Tours CIRCUITS ORGANISÉS
via San José de Chiquitos et Roboré (pour Santiago
(%7262-7202 ; Av. del Estudiante). Excellente
de Chiquitos). Le plus lent et le moins coûteux est
agence locale avec, en plus des attractions
l’Expreso Oriental, qui propose une confortable
classe Super Pullman. Le Ferrobus est plus rapide locales, la route du Che et le circuit des
et plus confortable, mais plus coûteux. Reportez- missions jésuites.
vous au tableau ci-contre pour les horaires. Michael Blendinger
Tours CIRCUITS ÉCOLOGIQUES
(%944-6227 ; www.discoveringbolivia.com ; Bolí-
Environs de Santa Cruz var). S Sans égal pour voir des orchidées,
observer des oiseaux ou la pleine lune en
Samaipata compagnie d’un biologiste ; circuits en
Ces dernières années, Samaipata est devenue anglais et en allemand.
l’une des étapes les plus prisées du “chemin
des Gringos” dans l’est de la Bolivie. Située 4
Où se loger
sur les contreforts de la Cordillera Oriental, Finca La Víspera BUNGALOWS $
cette bourgade assoupie déborde d’auberges (%944-6082 ; www.lavispera.org ; empl tente
de jeunesse et de restaurants gérés par des 50 $B, d 420 $B, bungalow 7 pers 850-1 100 $B). S
étrangers. Les touristes s’y pressent pour Cette ferme bio se révèle un havre reposant
voir le site pré-inca d’El Fuerte, attirés pour en périphérie de Samaipata. Les chambres,
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
26 8
attrayantes, bénéficient de cuisines San Xavier (San Javier) La plus ancienne
communes et jouissent, comme les quatre mission (1691) est une destination
maisons à louer (pour 2 à 7 personnes), de vacances prisée des Cruceños aisés.
d’une vue imprenable sur la vallée. Le Concepción Cette jolie ville abrite
camping comprend des douches chaudes et une opulente église datant de 1709
une cuisine. À 15 minutes de marche facile et plusieurs ateliers de restauration.
au sud-ouest de la place. San Ignacio de Velasco Le centre
La Posada del Sol HÔTEL $$
commercial du secteur des missions.
(%7211-0628 ; www.laposadadelsol.net ; Zona San Miguel de Velasco Une ville
Barrio Nuevo ; s/d 240/340 $B ; aW). Les assoupie abritant une belle église
chambres privatives sont modernes et minutieusement restaurée (1721).
Bo livi e L e B assi n A m azo n ie n

meublées avec goût, et les lits arborent tous Santa Ana de Velasco Ce minuscule
des draps de qualité en coton égyptien. village possède une église rustique
Entourant un charmant jardin, elles offrent datant de 1755.
une vue spectaculaire. Un repas gratuit à San Rafael de Velasco L’église
l’excellent restaurant-bar Luna Verde est des années 1740 est réputée pour
inclus dans le prix. À trois pâtés de maisons son remarquable intérieur.
en montant au nord de la place.
San José de Chiquitos Ville frontière
comprenant la seule église en pierre
Parque Nacional y Área de Uso du secteur (la restauration était presque
terminée lors de notre passage).
Múltiple Amboró
Ce magnifique parc se trouve à la Le circuit complet prend cinq ou six jours.
confluence de deux écosystèmes : la section Les églises de San José de Chiquitos et de
nord présente un climat chaud caractéris- Concepción sont les plus représentatives.
tique du bassin amazonien, tandis que En transports en commun, les corres-
le sud, proche des Yungas, affiche des pondances des bus qui desservent le circuit
températures plus fraîches (et moins de des missions jésuites sont mieux synchroni-
moustiques). Le village de Buena Vista, à sées dans le sens inverse des aiguilles d’une
100 km (2 heures) au nord-ouest de Santa montre : cela revient à entamer le circuit
Cruz, est un bon point de départ pour les par San José de Chiquitos. En sens inverse,
excursions dans les spectaculaires plaines les correspondances erratiques et les bus
boisées du Parque Nacional y Área de Uso irréguliers rendent le périple frustrant.
Múltiple Amboró. Pour gagner du temps, le plus simple est de
Le moyen le plus sûr et le plus facile de prendre part à un circuit organisé depuis
visiter le parc est de loin de participer à un Santa Cruz ; comptez environ 500 $US par
circuit organisé par une agence recomman- personne pour un circuit de 4 jours englo-
bant les principales missions. Misional
dée de Santa Cruz.
Tours (p. 263) est une agence recommandée.

Circuit des missions jésuites


Dès la fin du XVIIe siècle, les Jésuites LE BASSIN AMAZONIEN
fondèrent plusieurs colonies, appelées
Le bassin amazonien est l’une des régions
reducciones (“réductions”), dans les plaines
les plus vastes et les plus fascinantes de
orientales de Bolivie. Ils bâtirent des églises Bolivie. La forêt tropicale humide grouille
et des fermes et instruisirent les populations d’animaux sauvages et parcourir la jungle
indigènes en matière de religion, d’agricul- étouffante pendant quelques jours consti-
ture, de musique et d’artisanat en échange tue une expérience inoubliable. Toutefois,
de leur conversion et de leur travail. Un les forêts ne sont pas les seuls charmes de la
circuit passe par plusieurs missions au nord région ; la richesse des cultures, des tradi-
et à l’est de Santa Cruz, et permet d’observer tions et des langues indigènes fascine tout
des bâtiments plus ou moins en ruine. On autant les voyageurs.
trouve des hébergements et des restaurants Dans un écrin de collines moussues, la
dans la plupart des villes du parcours. ville de Rurrenabaque, point d’arrivée de la
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
269
plupart des visiteurs, sert de base principale goûts occidentaux. Si certains des visi-
pour explorer le splendide Parque Nacional teurs passent leurs journées dans l’un des
Madidi, où les communautés locales béné- nombreux hamacs de la ville, la plupart
ficient de l’essor du tourisme écologique s’aventurent tôt ou tard sur les rivières qui
et ethnique. Le village de San Ignacio de sillonnent la jungle et la pampa.
Moxos est célèbre pour la fête endiablée La ville doit son curieux nom aux
qui s’y tient en juillet, tandis que Trinidad, premiers indigènes qui peuplaient jadis
localité la plus importante de la région et l’endroit : “Rurrenabaque” dérive de “Arroyo
dynamique centre d’élevage, est une étape Inambaque”, version hispanisée de l’appel-
sur la route de Santa Cruz. Au nord, les lation tacana “Suse-Inambaque” (“le ravin
villes frontalières de Riberalta et de Cobija
aux canards”).
se trouvent dans des régions isolées où les
1 À voir et à faire

Bo livi e Ru r r e n aba q ue
voyageurs s’aventurent rarement.

El Chorro BAIGNADE

Rurrenabaque El Chorro, site paradisiaque doté d’une


% 03 / 19 200 HABITANTS cascade et d’un bassin naturel, à 1 km en
Le frottement léger des balais sur la place amont, offre l’occasion d’une agréable excur-
fait office de réveille-matin dans la paisible sion. En face d’El Chorro, on aperçoit un
Rurre (prononcer “ru-rré”), importante serpent gravé dans la roche, qui servait
escale touristique traversée par le profond jadis à alerter les voyageurs : lorsque les
Río Beni et entourée de vertes collines. Au eaux du Beni atteignaient le signe, le fleuve
coucher du soleil, le ciel prend des teintes était impraticable. On ne peut y accéder
orangées et un épais brouillard monte de qu’en bateau : renseignez-vous au port et
la rivière pour gagner les arbres denses et mettez-vous d’accord sur un prix.
humides. À la nuit tombée, la forêt envi-
ronnante prend vie et laisse entendre Canopy Zipline
toutes sortes de bruits : coassements, Villa Alcira AVENTURE

glapissements, bourdonnements et rugis- (%892-2875 ; www.ziplinecanopy.amawebs.com ;


sements. La ville semble être le dernier 250 $B/pers). Si vous avez besoin d’adréna-
bastion de la civilisation. line, essayez “la plus grande tyrolienne de
Les voyageurs à petit budget enva- Bolivie” gérée par la communauté du village
hissent les rues, et les restaurants, cafés voisin, Villa Alcira. Il faut aimer les hauteurs
et hôtels s’adressent principalement aux et avoir l’estomac bien accroché.

CHOISIR UN CIRCUIT DANS LA JUNGLE OU DANS LA PAMPA


Les circuits dans la jungle et dans la pampa sont la grande spécialité de Rurrenabaque,
mais les nombreux tour-opérateurs de la ville proposent des services de qualité très
variable, et se montrent parfois peu scrupuleux afin de proposer des prix concurrentiels.
Toutes les agences n’offrent pas le même niveau de service, et les moins chères ne sont
pas les meilleures, loin s’en faut. Les autorités locales ont fixé un tarif minimum de 900 $B
pour une excursion de 3 jours et 2 nuits.
Ne faites appel qu’à des opérateurs accrédités par le Sernap, qui sont les seuls autorisés
à pénétrer dans le Parque Nacional Madidi.
Les étrangers doivent être accompagnés par un guide local – certains parlent très
peu anglais.

Circuits dans la jungle


La plupart des itinéraires commencent par une remontée en canoë du Río Beni, et certains
continuent sur le Río Tuichi. De nombreuses haltes sont prévues pour camper, se promener
sur la rive et dans la forêt, se baigner et faire la sieste dans un hamac. On dort généralement
dans des campements appartenant aux agences.

Circuits dans la pampa


Il est plus facile de voir des animaux dans les savanes marécageuses du nord-est de
Rurrenabaque, mais la morsure du soleil y est plus intense, de même que celle des insectes.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
2 70
Bassin amazonien
Cruzeiro Boca Abuná Porto Velho
do Sul do Acre BR
364
Rio Branco

BRÉSIL ro
uná eg
c Ab N

re
oA o
Rí Rí
o Rí Cachuela
Esperanza Guajará-Mirim
Brasiléia O r tó n Guayaramerín BRÉSIL
u Río s
an Dio

R í o M am
Río Ta huam i
Cobija Riberalta
de
Porvenir
rip Ma dre
nu í o
2 Ma R
Bo livi e Ru r r e n aba q ue

í o
R

oré
Reserva Forestal Pando Beni Forte Principe
Manuripi-Heath da Beira

Puerto Chivé Costa Marques


R ío
Maldonado i Laguna
Puerto Heath id Rogaguado
ad

Río
San
PÉROU o M Laguna
Joaquín

i

Huatunas
en

Iton
He a th

Río
oB

Guarayos
Exaltación

ama
Magdalena
La Paz Santa Ana
R ío

Alto

s
Madidi de Yacuma
Laguna
Ixiamas uma Laguna
Yac ui
Rogagua San Luis

Río
R í o
San José de iq
Parque
Nacional Uchupiamonas
Tumupasa an
Santa
Reyes Rosa
M Reserva de
Apolobamba Vida Silvestre
i

Parque Rurrenabaque Rí Reserva


h

Montevideo Ríos Blanco


R ío Tuic

Nacional Biosférica
Madidi 2 San y Negro
Borja del Beni Puerto
Apolo Trinidad
Río Sa
Reserva Biosfera

Bl
3 Almacén
Pilón Lajas co

an
Charazani San Ignacio San
Yucumo de Moxos Antonio Loreto
(Villa General Puerto P
n
de Lora
José Pérez) ni Linares
pua lo
ab
9
T u e
ío
RCerro Santa ur
Lac Sorata Illampu Ana
Río Séc Laguna
Bolivia
Asención
de Guarayos
Titicaca (6 360 m) Caranavi
Territorio Indígena Río
are

Copacabana Parque
Río Ic hil o

Nacional Coroico y Parque Nacional


hap

Gr

Isiboro Secure
Río

Cotapata

Yolosa Chulumani
an
oC

oP

LA PAZ o
de
Yapa

Nevado Illimani Cochabamba


ira

(6 439 m) Villa Puerto


y
caní

Tunari Villarroel
Oruro

T Circuits organisés Hotel Oriental HÔTEL $


(%892-2401 ; Plaza 2 de Febrero ; s/d/tr 100/150/
Bala Tours EXCURSIONS
(%892-2527 ; www.balatours.com ; angle Santa 210 $B). Une très bonne adresse sur la place
Cruz et Comercio). Possède son propre campe- principale, qui fait, à juste titre, l’unanimité
ment dans la jungle, Caracoles, un lodge chez les voyageurs. Chambres douillettes,
confortable dans la pampa sur le Río douches excellentes, hamacs dans le jardin,
Yacumo et un lodge forestier à Tacuaral. et copieux petits-déjeuners compris.

Fluvial Tours EXCURSIONS Hostal Pahuichi HÔTEL $


(%892-2372 ; www.fluvialtoursbolivia.com ; Avaroa). (%892-2558 ; Comercio ; s/d/tr 100/130/170 $B ;
La plus ancienne agence de Rurrenabaque. W). Cet hôtel autrefois vieillissant a bénéfi-
cié d’une rénovation bienvenue. Ses suites
4 Où se loger sont désormais colorées, décorées avec goût
Si vous êtes prêt à dépenser un peu d’argent, et presque sophistiquées, avec leurs jolis
optez pour un écolodge à Madidi (p. 274) . meubles en bois et leurs sdb étincelantes.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
271
la place principale, cet établissement a pris
0 200 km
de l’allure. Entièrement rénové, il arbore
désormais des portes en tacuara (bambou)
ouvragées, une piscine donnant sur le Beni,
BR
364
et une agréable terrasse tendue de hamacs.
Ji-Paraná Les fenêtres des chambres sont équipées de
mosquiteros (moustiquaires), qui font office
de vitres. Une bonne adresse économique.

Où se restaurer
5
et prendre un verre
Plusieurs restaurants de poisson bordent la

Bo livi e Ru r r e n aba q ue
rivière : la Cabaña, éclairée aux chandelles,
et le Playa Azul proposent des poissons
frais, grillés ou frits, pour environ 40 $B.
Outre la spécialité du Beni, le masaco
Gu (purée de manioc ou de plantain servie avec
or de la viande séchée, du riz, des nouilles,
ap

é ( du bouillon et des bananes), nous conseil-


I té ne
z) lons l’excellent pescado hecho en taquara
Sa
n (poisson cuit au four dans une casserole
spéciale) ou le pescado en dunucuabi (pois-
Mar

Piso Firme son enveloppé dans une feuille de la forêt et


tín

cuit au feu de bois).


Porvenir Parque Nacional
Noel Kempff
Mercado
oLa Perla de Rurre SUD-AMÉRICAIN $$

Perseverancia (angle Bolívar et Vaca Diez ; plats 40-50 $B).


Reserva
Biológica Véritable “perle” de Rurre, ce restaurant
La Florida Laguna Bahía remporte les suffrages de toute la ville. Il
sert effectivement d’exquis plats de pois-
R ío

Tarvo
Santa son frais et de poulet. Cadre modeste mais
Cruz
service excellent.
Ne
gr

oJuliano’s
o

Santa Rosa EUROPÉEN $$


de la Roca (Santa Cruz, entre Avaroa et Bolívar ; plats 45-70 $B ;
Concepción
ites h 17h-23h). Un brin de cuisine fusion en
San Javier jésu
Circuit des missions pleine jungle. Ce Tunisien, émigré en Bolivie
Santa Ana
San San Ignacio de Velasco via Paris, prépare de délicieux plats de pois-
Ramón de Velasco
son (le pescado Juliano notamment). Son
Gu

San Miguel restaurant est le seul de la ville à servir des


ap

de Velasco San Rafael


de Velasco crustacés importés du Pérou. Gardez de la
ay

place pour la crème brûlée.


Hotel Los Tucanes
Restaurant Tacuaral INTERNATIONAL $$
de Rurre HÔTEL $
(angle Santa Cruz et Avaroa ; plats 15-40 $B, sand-
(%892-2039 ; angle Bolívar et Aniceto Arce ;
wichs 18 $B). Restaurant en plein air doté
s/d 80/100 $B, avec sdb commune 70/80 $B).
d’une terrasse ombragée sur le trottoir et
Grande maison coiffée de chaume avec un
d’une carte ambitieuse allant du petit-déjeu-
immense jardin, un toit-terrasse, une vue ner au dîner. Chaleureux et réputé, surtout
panoramique sur la rivière et une table pour ses lasagnes. Les plats mexicains n’ont
de billard. Des hamacs se balancent dans rien d’extraordinaire, mais les sandwichs
le patio, et les chambres, modestes mais sont énormes.
propres, sont peintes dans des tons doux.
Petit-déjeuner compris. Casa de Campo DIÉTÉTIQUE $$$
(%7199-3336 ; Comercio ; petit-déj 25-75 $B ;
Hostal El Lobo HÔTEL $ h8h-14h et 18h-22h). Spécialisé dans la
(%7012-5362 ; hostalellobo@gmail.com ; Comer-
cuisine saine, avec petit-déjeuner servi
cio ; dort 50 $B/pers, s 120 $B ; s ). À 200 m de
toute la journée, pâtisseries maison, plats
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
272
Rurrenabaque e
#0 200 m
A B C D
1
Ju 1 1
nín 1
1 1

ci o

oa
ni
1

er

ar
Be
1 1
11

Av
o

Co

An
ice
to ò
#

ar
# 13
û Ar

lív
ce

Bo
Prodem
#
ì #6
ÿ #
ï
Migración
#
Fe Entel Pa
Marché nd
Bo livi e Ru r r e n aba q ue

rr ó
## o
y 1
2 Ferries depuis/vers 2
f
# San Buenaventura # Station (parada)
˜
D
San Buenaventura (250 m)
# de motos-taxis D
Amaszonas
et bureau du Sernap
Sa 12
ú
# # (400 m)

du Parque Nacional Banco nta ú
Union
# ÿ
ì #8 # 10 et #
– (3 km)
Madidi (500 m) 15 û
# Cr
ÿ
#5 uz
# 2
Office
#
ï
io

66
ÿ
# du tourisme
rc
me

3 û 14
Va #
ca
Co

3 Di 3
ez
a

# 11
ú
aro
Av

Plaza
Ca
ar

2 de Febrero

66
mp
lív

ero
Bo

7ÿ
# Templo
# de la Virgen
Ca Ü
h
sc

ma de la Candelaria
Bu

4 ch 4
o
4
ÿ
#
ú
#9
A Su B C D
cre

végétariens, soupes et salades, à déguster Banana Pub Disco DISCOTHÈQUE


sur une terrasse décontractée en face d’El (Comercio ; 15 $B avec 1 boisson incl). Si vous
Lobo. La sympathique Adele est aux petits aimez la salsa et le groove bolivien, allez
soins (et donne des conseils sur les randon- faire un tour dans cette boîte un brin inter-
nées locales), mais son petit-déjeuner reste lope où se côtoient des médecins cubains
le plus cher de la ville. qui se trémoussent, des Boliviens éméchés
et des étrangers en goguette.
Jungle Bar Moskkito BAR
(www.moskkito.com ; Vaca Diez). Dans ce bar 88 Renseignements
tenu par des Péruviens, on parle aussi
La ville possède deux DAB. Le plus facile
anglais. Bonne ambiance et service enjoué.
d’accès est celui du Banco Union (Comercio),
Le feuillage qui pend du toit donne l’im- à une rue au nord de la place. En cas d’urgence,
pression d’être dans la jungle (même quand vous pouvez obtenir une avance en liquide à
il n’y a pas de moustiques). Vous pourrez Prodem (Avaroa ; h 8h-18h lun-ven, 8h-14h
jouer aux fléchettes, au billard et même sam), mais uniquement avec une carte Visa ou
choisir la musique (grand choix de CD Mastercard. En général, les circuits organisés
passés à la demande). peuvent être réglés par carte bancaire.
Bureau du Sernap du Parque Nacional
Luna Lounge BAR
Madidi (% 892-2246, 892-2540 ; Libertad,
(Avaroa, près de Santa Cruz). L’un des plus San Buenaventura ; h 7h-15h lun-dim). De
anciens bars de Rurre. Atmosphère animée, l’autre côté de la rivière, à San Buenaventura,
bonnes pizzas et excellents cocktails. derrière le marché. L’accès au parc (125 $B)
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
273
Rurrenabaque ú Où se restaurer
Ø Activités 9 Casa de Campo.................................... A4
1 Bala Tours ...............................................B2 10 Juliano's................................................ C2
2 Fluvial Tours............................................C3 11 La Perla de Rurre ................................. C3
12 Restaurant Tacuaral............................ C2
ÿ Où se loger
3 Bureau de réservation Où prendre un verre et faire la fête
du Chalalán Ecolodge .........................B3 13 Banana Pub Disco ............................... C1
4 Hostal El Lobo .........................................A4 14 Jungle Bar Moskkito............................ C3
5 Hostal Pahuichi.......................................B2 15 Luna Lounge ........................................ B2
6 Hotel Los Tucanes de Rurre ..................D2
7 Hotel Oriental..........................................A4
8 Bureau de réservation

Bo livi e Pa r q ue Nacio n al Madidi


du San Miguel del Bala........................B2

est généralement inclus dans le prix des 18-24 heures) via Yolosa (65 $B, 14-20 heures),
circuits organisés. point de correspondance pour Coroico. Si vous
Migración (% 892-2241 ; Arce, entre Busch n’avez guère envie d’emprunter en bus les routes
et Bolívar ; h 8h30-12h30 et 14h30-18h30 andines étroites, tortueuses et flanquées de
lun-ven). Prorogations de visa. précipices vertigineux, vous pouvez aller en bus
Office du tourisme (% 7138-3684 ; angle jusqu’à Caranavi (70 $B) et là, prendre un taxi
Vaca Diez et Avaroa ; h 8h-12h et 14h30- collectif (le reste du trajet est plus effrayant, ou
18h lun-ven). On s’y fera un plaisir de vous le plus pittoresque, ça dépend du point de vue).
renseigner, notamment en matière de tourisme La route menant à Trinidad (130 $B, 17-
responsable ; dispose néanmoins de très peu 30 heures) via San Borja (taxi/bus 80/60 $B,
de brochures. 9-18 heures) et San Ignacio de Moxos (100 $B,
Poste (Arce) 12 heures) reste l’une des pires du pays et elle
est généralement fermée pendant la saison
des pluies. Une nouvelle route Rurre-Trinidad
88 Depuis/vers Rurrenabaque est en construction depuis 2015 et devrait être
AVION achevée en 2017, ce qui rendra le trajet moins
L’aéroport de Rurre se trouve à quelques éprouvant pour les passagers.
kilomètres au nord de la ville. Le vol court à Des bus desservent désormais toute l’année
destination de La Paz permet sans trop se ruiner Riberalta (120 $B, 17-40 heures) et Guayaramerín
d’éviter un pénible voyage en bus (24 heures). (120 $B, 18 heures à 3 jours), mais si vous devez
Les vols affichent rapidement complet et sont faire ce trajet pendant la saison des pluies, il vous
fréquemment annulés en cas de mauvais temps. faudra beaucoup d’endurance, de la lotion anti-
moustique et des provisions.
Amaszonas (% 892-2472 ; Comercio, près de
Santa Cruz) propose des vols quotidiens pour
La Paz (à partir de 480 $B), mais lors de notre
passage, il n’y avait qu’un seul avion – en cas Parque Nacional Madidi
de “maintenance”, vous êtes bloqué. Le bassin du Río Madidi est l’un des écosys-
tèmes les mieux préservés d’Amérique
BATEAU
du Sud, en grande partie grâce au Parque
Grâce à la route de Guayaramerín, le transport Nacional Madidi, qui, sur une superficie
fluvial de marchandises sur le Río Beni entre de 18 000 km2, protège divers habitats
Rurrenabaque et Riberalta est réduit et il est même
s’étageant des plaines couvertes de forêt
suspendu en période de basses eaux. Vous devrez
tropicale humide à des sommets andins de
alors compter sur votre bonne étoile pour trouver
un bateau et fortement négocier pour obtenir 5 500 m. Ce paradis peu fréquenté abrite
un tarif qui vous paraisse correct pour ce trajet une incroyable variété d’espèces amazo-
qui peut prendre jusqu’à 10 jours. niennes : 44% des mammifères d’Amérique
du Nord et du Sud, 38% des espèces d’am-
BUS phibiens tropicaux, près de 1 000 espèces
La gare routière se trouve juste en face de d’oiseaux et plus d’espèces menacées qu’au-
l’aéroport – comptez 5 $B à moto-taxi depuis cun autre parc au monde.
la ville. Les prix sont les mêmes quelle que Les régions habitées le long du Río Tuichi
soit la compagnie. bénéficient d’une qualification spéciale de
Plusieurs véhicules effectuent chaque jour le l’Unesco autorisant les indigènes à exploiter
pénible trajet de Rurrenabaque à La Paz (80 $B, les ressources traditionnelles de la forêt. Par
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
2 74
VAUT LE DÉTOUR

AU CŒUR DE L’AMAZONIE
Situé à 92 km à l’ouest de Trinidad, San Ignacio de Moxos est un paisible village
indigène moxos, qui se consacre à l’agriculture. Il s’y dégage une atmosphère bien
différente de celle des autres localités boliviennes. La meilleure période pour y venir est
pendant la fête du village, autour des 30 et 31 juillet. Le moyen le plus facile de rejoindre
San Ignacio consiste à prendre à Trinidad l’une des camionetas qui partent une fois
pleines de la parada (arrêt) de 1 de Mayo, près de Velarde (70 $B, 4 heures).
Au nord de Santa Ana de Yacuma s’étendent 11 lacs splendides, entourés d’une
jungle sauvage et reliés par un réseau de petites rivières envahies par les herbes, connus
collectivement sous le nom de Los Lagos. Cette région isolée, rarement visitée par les
Bo livi e T r i n idad

touristes, est pourtant d’une beauté incomparable. Affréter un avion à Trinidad ou Santa
Cruz est le moyen le plus sûr de venir ici sans trop de tracas. De juillet à novembre, un
transport par la route peut être organisé depuis Santa Ana de Yacuma. Le trajet, qui
dure 6 heures, est spectaculaire.

le passé, on a néanmoins envisagé l’exploita- dans la vie sauvage, sont les meilleurs de
tion des ressources pétrolières du parc et un la région de Rurrenabaque. Réservation de
grand projet hydroélectrique. préférence par e-mail (sadirilodge@gmail.
Il est difficile de visiter le parc en indé- com). Les tarifs comprennent la pension
pendant, mais si vous y tenez vraiment, complète et le retour à Rurrenabaque.
vous devrez vous acquitter du droit d’en-
trée de 125 $B au bureau du Sernap à San San Miguel del Bala LODGE $$$

Buenaventura – vous devrez en outre être (%892-2394 ; www.sanmigueldelbala.com ; 450 $B/


accompagné d’un guide agréé. Le moyen le pers/jour). S Un splendide écolodge commu-
plus facile et le plus écoresponsable d’accé- nautaire dans un petit coin de paradis, à
der au parc, et de loin, reste de s’adresser à deux pas de Madidi, à 40 minutes en bateau
l’un des projets communautaires, qui déve- en amont de Rurre. Cette communauté
loppent l’écotourisme, de la région. tacana se fera une joie de vous faire décou-
vrir ses techniques d’agriculture, de tissage
4 Où se loger et de sculpture sur bois traditionnelles.
L’hébergement se fait dans des bungalows
oChalalán Ecolodge LODGE $$$
au plancher d’acajou, avec sdb séparée et
(% 892-2419 ; www.chalalan.com ; 3 nuits et 4 jours
lits équipés de moustiquaires soyeuses. Le
tout compris 490 $US/pers, ou 145 $US/jour). S
bureau de réservation (carte p. 272 ; % 892-
C’est le projet communautaire le plus ancien
2394 ; www.sanmigueldelbala.com ; Comercio) est
et le plus prospère de Bolivie. Un séjour au
situé à Rurrenabaque.
Chalalán vous donnera l’occasion d’explo-
rer une jungle demeurée presque intacte
et d’apprécier la diversité de la faune. Les
bungalows simples et élégants sont dissé-
Trinidad
% 03 / 106 400 HABITANTS
minés au bord d’un lac paradisiaque, la
Trinidad est le point de départ pour une
Laguna Chalalán. On trouve des bureaux de
expédition sur le long et profond Río
réservation à Rurrenabaque (% 892-2419 ;
www.chalalan.com ; Comercio, près de Campero) Mamoré. C’est aussi une étape entre Santa
et à La Paz (% 02-231-1451 ; www.chalalan.com ; Cruz et Rurrenabaque. En dépit de son
Sagárnaga, La Paz). architecture coloniale et de ses rues à
colonnades, il s’agit d’une ville moderne en
oSadiri LODGE $$$ expansion rapide. Son trait le plus remar-
(% à Santa Cruz 7162-2567 ; www.sadirilodge. quable est son immense et verdoyante place
com ; tout compris 150 $US/pers/jour). S Le principale à l’allure tropicale (Trinidad n’est
plus récent des programmes communau- qu’à 14° de latitude sud), autrefois peuplée
taires, magnifique, comprend 6 bungalows de paresseux.
de luxe situés sur les contreforts touffus de La ville de la Santísima Trinidad (la
la Serranía Sadiri. Les habitants travaillent Très Sainte Trinité) fut fondée en 1686 par
dans le lodge, dont les guides, spécialisés le Padre Cipriano Barace pour accueillir la
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
2 75
deuxième mission jésuite des plaines du sud Parque Pantanal PARC
du Beni. Construite à l’origine sur les rives (Av. Laureano Villar ; h8h-18h). F Sur la
du Río Mamoré, à 14 km de son emplace- route de l’aéroport, ce parc boisé n’est plus
ment actuel, elle fut transférée en 1769 sur un centre de réhabilitation des animaux
l’Arroyo de San Juan (qui aujourd’hui coupe sauvages – les pensionnaires devenaient un
la ville en deux) pour fuir les inondations et peu trop agressifs – mais on peut toujours
les maladies. arpenter les sentiers et observer les oiseaux,
tels les jacanas aux ailes jaunes parmi les
1 À voir et à faire nénuphars. Au bout du parc, le zoo à 1 $B
Plaza Gral José Ballivián PLACE ne vaut pas le détour : il n’abrite rien d’autre
Le plus grand charme de Trinidad est la qu’un anaconda déprimé dans 60 cm d’eau !
Plaza Gral José Ballivián, avec ses grands Turismo Moxos EXCURSIONS

Bo livi e T r i n idad
arbres tropicaux, ses jardins verdoyants et (%462-1141 ; turmoxos@entelnet.bo ; Av. 6 de
son atmosphère provinciale. On peut y passer Agosto 114). Organise des croisières d’obser-
une agréable soirée à manger des glaces en vation des dauphins de 3 jours sur le Río
écoutant le bourdonnement des centaines de Ibare, des visites dans les villages sirionó,
motos qui tournent autour de la place. Il n’y des sorties de 4 jours en canoë dans la
a pas si longtemps, un policier assis dans une jungle et des randonnées équestres d’une
grande chaise en bois régulait manuellement journée dans des coins reculés.
la circulation : il faisait alterner feux rouge,
orange et vert en reliant le câble électrique à 4 Où se loger
l’un des trois clous correspondants. Hostal El Tajibo HÔTEL $
Musée ethno-archéologique (% 462-2324 ; Av. Santa Cruz 423 ; s/d 100/160 $B,
Kenneth Lee MUSÉE avec clim 200/260 $B ; a ). L’un des meil-
(Av. Ganadera ; 5 $B ; h 8h-12h et 15h-18h). Portant leurs hôtels pour voyageurs à petit budget.
le nom de l’anthropologue surnom- Chambres attrayantes et élégantes aux
mé “l’homme blanc bien-aimé du Beni” lits confortables, certaines avec balcon
(el gringo querido del Beni), ce musée donnant sur la rue. Celles qui sont climati-
situé au nord du centre-ville passe pour la sées incluent le petit-déjeuner. Les matelas
principale attraction culturelle de la ville. neufs sont un atout, mais les peintures méri-
Il présente des objets de la région de Trini- teraient d’être rafraîchies. Deux rues plus
dad, notamment des instruments et des loin, l’Hotel Colonial, tenu par les mêmes
costumes traditionnels. propriétaires, est presque identique.

SE RENDRE AU BRÉSIL
Se rendre au Brésil depuis les villes de Cobija et Guayaramerín, dans le nord de la Bolivie,
nécessite de franchir respectivement le Río Acre et le Río Mamoré.
Faire un tour pour la journée dans la ville brésilienne de Guajará-Mirim en venant de
Guayaramerín (Bolivie) est un jeu d’enfant. Les excursions d’une journée sont très bien
vues et on n’a même pas besoin de visa. Les lanchas (10 $B) qui traversent le fleuve
quittent le port toutes les 30 minutes de 6h à 18h (plus des départs sporadiques toute
la nuit). Pour pousser plus loin au Brésil ou entrer en Bolivie, vous devrez accomplir
des formalités douanières. On trouve les bureaux de l’immigration des deux côtés de
la frontière, dans les ports de Guajará-Mirim (Av. Quintina Bocaiúva ; h 8h-12h et 14h-18h
lun-ven) et Guayaramerín (Av. Costanera).
La traversée du pont entre Cobija et Brasiléia est pénible en raison de la chaleur
écrasante. Les tampons d’entrée/sortie sont délivrés par le bureau de l’immigration à Cobija,
à l’extrémité bolivienne du pont, et par la Polícia Federal de Brasiléia (Av. Prefeito Moreira ;
h8h-12h et 14h-17h). En négociant un peu, un taxi vous conduira à la Polícia Federal de
Brasiléia, attendra pendant les formalités à l’immigration, et vous emmènera ensuite dans
le centre ou à la gare routière. Sinon, prenez la lancha (5 $B) qui traverse le Río Acre ;
ensuite, il vous restera 1,5 km à parcourir jusqu’à la Polícia Federal.
Même si les agents ne s’en assurent pas toujours, sachez que vous devez posséder un
certificat de vaccination contre la fièvre jaune pour entrer au Brésil. Si vous n’en avez pas,
vous pourrez vous rendre à la clinique du port (côté Brésil), pratique et relativement propre.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
2 76
Hotel Colonial HÔTEL $ oChurrasquería
(%462-2864 ; Vaca Diez 306 ; s/d 100/160 $B, La Estancia BARBECUE $$$
avec clim 200/260 $B ; a ). Tenu par les mêmes (Ibare, près de Velarde ; plats 40-120 $B). Si vous
propriétaires que l’Hostal El Tajibo, cet hôtel cherchez à manger du bœuf, tout le monde
se trouve à quelques rues de la place. à Trinidad vous conseillera cette adresse
aux airs de ranch, avec toit de palme et
Hostal Santa Cruz HÔTEL $
barbecue. Les morceaux de viande juteux
(%462-0711 ; Av. Santa Cruz 537 ; s/d 80/150 $B,
et succulents vous feront douter de l’au-
s sans sdb 60 $B). Cet établissement écono-
thenticité des autres churrasquerías
mique un peu délabré a néanmoins fait un
(restaurants-grills).
effort pour égayer ses chambres au moyen
d’une décoration colorée, de tentures Los Faroles INTERNATIONAL $$$
murales peintes à la main et de couvre-lits (Av. 6 de Agosta, près de l’Av. 18 de Noviembre ;
Bo livi e T r i n idad

aux tons vifs. Celles du dernier étage sont almuerzo 25 $B, plats 40-130 $B). Cette adresse
plus spacieuses (et un peu plus chères). haut de gamme (pour Trinidad) propose une
Toutes ont la TV câblée. Le vieux couple carte variée, allant des pizzas et des steaks
aimable partage volontiers la cuisine (mais aux plats de poulet et de poisson, et sert
ne vous aidera pas à cuisiner). même deux salades (chose rare dans cette
ville). Il s’agit du restaurant du très chic
oHostal Sirari HÔTEL $$
Hotel Campanario, ce qui ne l’empêche pas
(%462-4472 ; Av. Santa Cruz 538 ; s/d/tr 100/
d’afficher également un almuerzo (menu
170/200 $B, avec clim 170/200/250 $B ; a ). Le
déjeuner) savoureux d’un excellent rapport
standing est un peu plus élevé que dans qualité/prix.
d’autres hôtels de Trinidad, pour un tarif
assez similaire.
88 Renseignements
Où se restaurer Hormis pour la douche, n’utilisez que de l’eau
5
et prendre un verre en bouteille. L’alimentation en eau de la ville
est contaminée.
Dans cette région d’élevage, le bœuf est à Plusieurs DAB Enlace près de la place principale
l’honneur. Si vous surveillez votre budget, acceptent les cartes bancaires internationales
optez pour le Mercado Municipal, pour – profitez-en pour faire provision d’argent liquide
déguster à peu de frais de l’arroz con avant de pénétrer dans la jungle. Les changeurs
queso (riz au fromage), spécialité locale, de rue sont postés dans l’Av. 6 de Agosto entre
ainsi que des chiches-kebabs, de la yuca Suárez et l’Av. 18 de Noviembre.
(manioc), des bananes plantains et des Migración (% 462-1449 ; Av. Los Tajibos,
salades. Sinon, plusieurs adresses correctes près d’Ibañez Carranza). Au dernier étage
bordent la place. du bâtiment blanc situé à une rue de la gare
routière.
Pescaderia Don Pedrito FISH & CHIPS $$ Office du tourisme (% 462-1322 ; Vaca Diez,
(%346-22545 ; Manuel Maraza, Zona German entre 18 Noviembre et Suarez ; h 8h-12h30
Busch ; plats 60 $B). Les chauffeurs de moto- et 14h30-18h30 lun-ven)
taxi vous vanteront les mérites de cet
établissement dont le menu se compose 88 Depuis/vers Trinidad
de 6 plats, tous au même prix (60 $B) AVION
– poisson frit ou grillé, ceviche. Sirotez
Les voyageurs quittant la ville doivent acquitter
une bière en suivant le match de foot à la
une taxe de 7 $B à l’aéroport Jorge Henrich
télé. Les sympathiques minous attendront Arauz, situé à la périphérie nord-ouest de la
patiemment les restes de votre repas sous ville, le long de l’Av. Laureano Villar (moto-taxi
les manguiers. 7 $B).
El Tabano PRODUITS DE LA MER $$ BoA (%901-105010 ; www.boa.bo ; Sucre,
(Villavicencio, près de Mamoré ; plats 20-55 $B). Les entre Ballivian et Cochabamba) propose 6 vols
hebdomadaires pour La Paz, Santa Cruz, Cobija,
bières fraîches et les cocktails servis dans la
Tarija, Sucre et Cochabamba. EcoJet (%901-
cour de ce bar-restaurant au toit de chaume 105055, 465-2617 ; www.ecojet.bo ; angle Av. 6 de
en font une adresse prisée de la jeunesse Agosto et Santa Cruz) assure des vols quotidiens
de Trinidad, qui apprécie son atmosphère pour Cochabamba et des vols réguliers pour
animée et son excellente cuisine. La carte, La Paz, Santa Cruz, Guayaramerín, Riberalta,
inventive, présente toutes sortes de plats de Cobija, Sucre et Tarija. TAM (%462-2363 ; www.
poisson et de caïman. tam.bo ; angle Av. Bolívar et Av. Santa Cruz)
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
277
assure une liaison quotidienne avec La Paz premières, l’économie bolivienne n’a pas
(650 $B) via Cochabamba (400 $B) ou Santa connu la croissance espérée. L’exportation
Cruz (550 $B), et des vols quotidiens pour de matières premières reste la principale
Guayaramerín et Riberalta (630 $B). ressource du pays. La Bolivie possède la
Un taxi depuis/vers l’aéroport coûte aux plus grande réserve au monde de lithium,
alentours de 25 $B, mais si vous n’êtes pas trop
et d’énormes gisements de gaz naturel et de
chargé, une moto-taxi vous reviendra seulement
minerais : elle pourrait continuer à connaître
à 10 $B ; vous serez surpris par la quantité
de bagages que l’on peut transporter avec un une croissance économique modérée dans
peu d’imagination. un avenir proche. Les freins à son dévelop-
pement sont liés à l’écologie (déforestation,
BUS ET CAMIONETA désertification et perturbations climatiques),
La vaste gare routière se trouve à 10 minutes à la dépression des marchés étrangers et à la

Bo livi e L a B olivie aujou r d ’ hui


à pied à l’est du centre-ville – comptez 20 $B réticence des compagnies étrangères à inves-
en taxi. tir argent et compétence dans un pays qui
Plusieurs flotas (bus longue distance) partent multiplie les nationalisations.
chaque soir entre 18h et 22h à destination Malgré une croissance économique
de Santa Cruz (bus normal/cama 50-80 $B, modérée, plus de la moitié de la popula-
8-10 heures). En théorie, plusieurs compagnies tion vit en dessous du seuil de pauvreté, et
desservent tous les jours Rurrenabaque la nouvelle Constitution n’a eu qu’un effet
(130 $B, 17-30 heures) via San Borja (70 $B,
minime sur la situation.
8-12 heures), mais de novembre à mai, ces
liaisons sont généralement interrompues. À la Les nouvelles mesures ont cependant
saison sèche, il y a aussi des départs quotidiens réussi à restructurer la société. Et si la
pour Riberalta (200 $B, 17-30 heures) et pauvreté ne semble pas pouvoir s’effa-
Guayaramerín (200 $B, 22-35 heures). cer (même aujourd’hui), il semble qu’un
Des camionetas desservent San Ignacio de sentiment d’espoir soit en train de gagner
Moxos (70 $B, 4 heures). Elles partent une fois du terrain parmi la majorité indigène, de
au complet des paradas de 1 de Mayo, près de plus en plus affirmée, qui joue aujourd’hui
Velarde. Des bus (50 $B, 6 heures) partent de un rôle significatif en politique et dans les
temps à autre de la gare routière vers 9h. processus de décision.
En face de la gare routière, quelques minibus Au niveau politique, les conflits sont de plus
et voitures partent dès qu’ils sont pleins, à en plus nombreux. La population proteste
destination de San Ignacio (50 $B) et San Borja notamment contre les mauvaises condi-
(70 $B). Vous pouvez changer à San Borja pour
tions de travail, les exploitations minières
rejoindre Yucumo (20 $B supplémentaires)
ou Rurrenabaque (comptez 70 $B en sus). qui polluent les rivières, et la construction
de routes qui entraînent le déplacement des
communautés et perturbent les écosystèmes.
Ces soulèvements sociaux bloquent réguliè-
COMPRENDRE rement les routes, avec des effets désastreux
LA BOLIVIE sur l’économie. Les violences liées au trafic
de drogue ne cessent, quant à elles, de
se développer.
La Bolivie aujourd’hui La politique de redistribution des terres et
En Bolivie, la crise est bien installée : mani- des richesses a rencontré une forte opposi-
festations, pauvreté, inégalités et lenteur tion dans la partie est du pays, riche en gaz
des progrès économiques font partie du et en ressources naturelles et où il existe
quotidien, tout comme les initiatives visant des mouvements autonomistes. Malgré ces
l’intégration sociale. Au cœur de tous ces désaccords et le mécontentement croissant
problèmes, le président Evo Morales a, par face à ce que beaucoup perçoivent comme
sa nouvelle Constitution, ses réformes insti- la faiblesse de l’État de droit et la corruption
tutionnelles, et sa politique, révolutionné le généralisée, d’autres continuent d’espérer
pays en le faisant évoluer vers le socialisme. que les nombreux programmes sociaux mis
Sur le plan économique, la nationalisa- en place par le gouvernement et financés par
tion des intérêts énergétiques et miniers a les exportations minières, agricoles et de gaz,
été applaudie par la population défavorisée, toujours croissantes, permettront la pour-
mais a envenimé les relations avec les inves- suite de la révolution entamée par Morales.
tisseurs étrangers et certains gouvernements. Cependant, les prochaines élections prési-
Malgré le cours très élevé des matières dentielles prévues pour 2019 mettront sans
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
2 78
doute un frein ou un terme à la poursuite
civilisations des hautes terres suivirent un
du programme de Morales. En février 2016,
peu plus tard. Certains archéologues divisent
Evo Morales a soumis à un référendum une
la préhistoire des Andes centrales en “hori-
modification de la Constitution pour lui
zons” – ancien, moyen et récent –, chacun
permettre de briguer un quatrième mandat.
caractérisé par des tendances architecturales
Mis en cause pendant sa campagne dans
et artistiques distinctes.
une affaire de corruption, il a vu le non l’em-
L’horizon ancien (1400-400 av. J.-C.)
porter à 51,3%. Il lui faudra donc trouver un
successeur pour 2019. se caractérise par une architecture inno-
vante et une intense activité, comme
en témoignent les ruines de Chavín de
Histoire Huantar, sur le versant oriental des Andes
péruviennes. La civilisation de Chavín eut
La Bolivie actuelle est le produit des grands
Bo livi e H istoi r e

événements qui ont façonné son histoire, de un large rayonnement, qui perdura bien
l’émergence de la civilisation de Tiwanaku après son déclin, jusqu’au début de l’hori-
et la période de la Pax Incaica à la Conquête zon moyen (400-500 apr. J.-C.).
espagnole, du mouvement pour l’Indé- L’horizon moyen (500-900) vit l’expan-
pendance à la découverte des immenses sion des cultures impériales de Tiwanaku et
richesses minières et à la perte des terri- de Huari (dans la vallée d’Ayacucho, dans
toires frontaliers, à travers les grands l’actuel Pérou). La population de Tiwanaku
tournants économiques, les aléas et les possédait une maîtrise technique avancée,
nombreux coups d’État. qu’on remarque dans la cité elle-même :
D’un point de vue artistique, l’histoire impressionnantes céramiques et ornemen-
est perceptible à travers les vestiges préhis- tations dorées, piliers gravés, stèles ornées
paniques, les églises de l’époque coloniale, de signes calendaires et dessins représen-
les musées et les marchés chaotiques tant Viracocha, son dirigeant déifié, barbu
des centres-villes. Langues, vêtements, et blanc.
coutumes et traditions reflètent l’em- La période allant de 900 à 1475 est appe-
preinte d’une culture qui remonte à plus lée l’horizon intermédiaire récent. Après la
de 6 000 ans. L’histoire se lit aussi dans la chute de Tiwanaku, des cités-États régio-
polarisation de cette société, remise en ques-
nales accédèrent au pouvoir, tels Chanchán
tion seulement récemment avec l’arrivée au
au Pérou et les royaumes aymaras le long
pouvoir du premier président à revendi-
des rives méridionales du lac Titicaca. La
quer ses origines indigènes. Rien n’illustre
mieux le fossé qui sépare la population que période précolombienne se caractérise
le contraste entre les conditions de vie des cependant avant tout par l’essor de l’Empire
populations défavorisées et des indigènes, et inca, puis par sa chute.
les gratte-ciel de La Paz et les vastes hacien- Vers 1440 les Incas commencèrent à
das des environs de Santa Cruz. agrandir leur sphère politique. Le huitième
D’un point de vue purement économique, souverain inca, Viracocha (à ne pas
la Bolivie possède d’importantes ressources confondre avec le chef et dieu de Tiwanaku),
naturelles, mais une population faible et pensait que le mandat reçu du dieu Soleil
clairsemée, c’est pourquoi elle est avant ne se limitait pas à conquérir, à piller et à
tout productrice de matières premières. réduire en esclavage, mais consistait aussi
Politiquement, elle s’est retrouvée ballottée à organiser les communautés vaincues et à
et amputée par de plus grandes puissances les intégrer dans le royaume du bienveillant
établies à Cuzco, Madrid, Lima, Buenos dieu Soleil.
Aires et Washington. Si l’histoire de la Entre 1476 et 1534, la civilisation inca
Bolivie suit les grandes tendances du reste étendit son influence sur les royaumes
de l’Amérique du Sud, l’esprit, le caractère aymaras du lac Titicaca.
et le contexte du pays lui confèrent une Vers la fin des années 1520, des rivalités
complexité et une spécificité uniques.
internes commencèrent à miner l’Empire :
les fils de l’Inca Huayna Capac – Atahualpa
La période précoloniale et Huáscar – s’affrontèrent dans une
Les premières civilisations avancées se sanglante guerre civile après la mort de leur
développèrent au début de notre ère le long père. Atahualpa (qui contrôlait le nord de
du littoral péruvien et dans les vallées. Les l’Empire) remporta la victoire.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
279
et d’Ayacucho (le 6 août et le 9 décembre),
La Conquête espagnole libérèrent définitivement le Pérou.
La conquête de l’Amérique du Sud par les L’Argentine et le Pérou lorgnant tous
Espagnols fut remarquable de rapidité. Ils deux les mines de Potosí, Sucre poussa l’Alto
profitèrent de la vacance du trône engen- Perú à déclarer son indépendance et, en
drée par la guerre civile inca, ainsi que des 1825, la nouvelle république de Bolivie vit le
épidémies venues d’Europe. jour. Bolívar (à qui le pays doit son nom) et
L’Alto Perú (la future Bolivie), du côté du Sucre furent les premiers présidents. Après
vaincu dans la guerre civile inca, fut facile- la tentative avortée d’Andrés Santa Cruz, le
ment conquis par Diego de Almagro. troisième président, de former une confédé-
Lorsqu’en 1544, Diego Huallpa fit part ration avec le Pérou, la situation commença à
de sa découverte d’un filon d’argent sur le se dégrader. L’opposition chilienne finit par
faire craquer cette alliance potentiellement

Bo livi e H istoi r e
Cerro Rico, à Potosí, les conquérants espa-
gnols avaient déjà largement imposé leurs puissante, et la Bolivie fut reléguée à un rôle
coutumes dans ce qui restait de l’Empire inca. secondaire dans les affaires de la région.
Potosí fut officiellement fondée en 1545. Après avoir connu le règne des caudillos
En 1558, l’Alto Perú obtint son autono- dans les années 1880, le pays fut dirigé par
mie par rapport à Lima avec l’installation une oligarchie civile, divisée entre groupes
d’une Audiencia (Cour royale) dans l’ac- libéraux et conservateurs, jusque dans les
tuelle Sucre. La Bolivie restait entièrement années 1930. Puis, avec l’effondrement du
centrée autour de Potosí, dont la mine était système politique traditionnel, des juntes
alors la plus productive au monde : centres militaires s’emparèrent successivement du
de transports, communautés rurales et pouvoir jusqu’à la révolution de 1952.
pôles d’activités fleurissaient pour soutenir
son activité. L’argent extrait confortait les Un territoire amputé
ambitions internationales de l’Espagne, lui
permettant de tenir rang de champion de Lors de son indépendance, la Bolivie possé-
la Contre-Réforme en Europe et de financer dait un territoire de plus de 2 millions
les extravagances de la Couronne pendant de km2, mais les pays voisins s’employèrent
au moins deux siècles. bientôt à le rogner, privant la république
de son accès à la mer et de la plus grande
partie de la région abritant d’anciens
L’indépendance hévéas amazoniens.
Le début du XIXe siècle vit la révolution et La Bolivie perdit sa façade maritime
l’indépendance de la Bolivie. Entre 1803 et pendant la guerre du Pacifique, qui l’opposa
1805, de mauvaises récoltes et des épidémies au Chili entre 1879 et 1884. De nombreux
affectèrent gravement l’économie, créant un Boliviens estiment que le Chili a volé à leur
terreau propice à la révolution. En outre, pays le désert d’Atacama, riche en cuivre
la Révolution française, les guerres menées et en nitrates, ainsi que 850 km de côte
par Napoléon en Europe et le soutien des au Pérou et à la Bolivie (l’attaque eut lieu
Britanniques aux mouvements indépen- pendant le carnaval). Le Chili a tenté de
dantistes latino-américains permirent aux compenser cette perte en construisant une
colons hispano-américains d’envisager un voie ferrée entre La Paz et le littoral et en
monde sans royauté. offrant l’usage gratuit du port d’Antofagasta
En mai 1809, le premier mouvement d’in- à la Bolivie, mais les Boliviens continuent
dépendance qui secoua l’Amérique latine de déplorer ce catastrophique enclaustra-
naquit à Chuquisaca (par la suite rebapti- miento (enclavement).
sée Sucre) et entraîna bientôt d’autres villes L’autre amputation majeure eut lieu en
dans son sillage. 1903 durant le boom du caoutchouc. Le
Au début des années 1820, le général Brésil et la Bolivie exploitaient tous deux les
Simón Bolívar parvint à libérer le Venezuela forêts du territoire d’Acre, à l’extrême nord-
et la Colombie de la domination espagnole. ouest de la Bolivie. La région possédait une
En 1822, Bolívar envoya le mariscal (maré- telle quantité d’hévéas que le Brésil mani-
chal) Antonio José de Sucre en Équateur, où gança un litige sur sa souveraineté et envoya
il terrassa les royalistes lors de la bataille son armée ; il persuada ensuite l’Acre de
de Pichincha. En 1824, après des années de faire sécession et s’empressa de l’annexer.
guérilla contre les Espagnols, les victoires de Quant à l’Argentine, elle s’empara de
Bolívar et de Sucre lors des batailles de Junín deux territoires distincts. Elle commença
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
280
par annexer une grande partie du Chaco Le MNR se maintint 12 ans au pouvoir et
en 1862. Puis, en 1883, le territoire de Puna connut plusieurs dirigeants, mais son effica-
de Atacama lui revint. Ce dernier avait été cité et sa popularité finirent par s’enrayer,
proposé à la fois au Chili et à l’Argentine, en malgré le soutien des États-Unis, et Víctor
échange de la restitution du littoral pour le Paz Estenssoro devint de plus en plus direc-
premier, et contre l’abandon de toute reven- tif. En 1964, son gouvernement fut renversé
dication de propriété sur la ville de Tarija par une junte militaire dirigée par le général
pour la seconde. René Barrientos Ortuño. Cinq ans plus tard,
Après avoir perdu la guerre du Pacifique, Barrientos mourut dans un accident d’héli-
la Bolivie porta ses vues sur le Chaco, une coptère, à la suite de quoi le pays connut une
région inhospitalière dont les sous-sols succession de coups d’État, de dictateurs et
étaient censés cacher de riches gisements de juntes militaires.
C’est dans ce contexte que la coalition de
Bo livi e H istoi r e

pétroliers, pour avoir un accès à l’Atlantique


par le Río Paraguay. Entre 1932 et 1935, une droite du général Hugo Banzer Suárez s’em-
guerre particulièrement sanglante fit rage para du pouvoir de 1971 à 1978, un mandat
entre la Bolivie et le Paraguay qui se dispu- marqué par l’extrémisme réactionnaire et
taient le territoire (plus de 80 000 personnes les violations des droits de l’Homme.
y perdirent la vie). Bien qu’aucune victoire Les trois années qui suivirent connurent
décisive ne fût remportée, les deux nations plusieurs élections manquées et l’élection de
lancèrent des négociations de paix en 1938, différents présidents. Coups d’État militaires
qui accordèrent la majeure partie du Chaco et régimes violents se succédèrent, avec leur
au Paraguay. lot de tortures, d’arrestations et de dispari-
tions, ainsi qu’une forte augmentation de la
production et du trafic de cocaïne.
Des conflits politiques incessants En 1982, le Congrès élut Hernán Siles
Au XXe siècle, les riches barons des mines Zuazo, chef de file civil du Movimiento de
et les propriétaires terriens contrôlaient les la Izquierda Revolucionaria (MIR), soutenu
ressources agricoles et minières du pays, par les communistes, ouvrant l’une des plus
tandis que les paysans étaient réduits au longues périodes démocratiques de l’his-
système féodal du pongueaje (servage). Le toire de la Bolivie. Son mandat fut perturbé
revers enduré par la Bolivie dans la guerre par des conflits sociaux, des dépenses
du Chaco favorisa l’essor de groupes réfor- somptuaires et une forte dévaluation de la
mistes, le mécontentement des cholos monnaie, ce qui entraîna une inflation galo-
(indigènes citadins portant le costume pante qui atteignit les 35 000% annuels.
traditionnel – on les appelle aujourd’hui Lorsque Siles Zuazo jeta l’éponge après
mestizos, car le terme cholo est perçu trois ans au pouvoir et organisa des élections,
comme péjoratif) et une série de coups Víctor Paz Estenssoro, revenu à la politique,
d’État menés par des dirigeants militaires devint président pour la quatrième fois.
avides de réformes. Il imposa aussitôt des mesures drastiques
L’événement le plus important fut pour redresser l’économie : il évinça les
syndicats, supprima les restrictions sur le
l’émergence du Movimiento Nacionalista
commerce intérieur et les prix subvention-
Revolucionario (MNR), parti réformiste qui
nés, réduisit le déficit budgétaire, gela les
rallia les masses. Le MNR déclencha des
salaires, licencia dans les entreprises natio-
conflits entre mineurs et propriétaires de
nales déficitaires, laissa flotter le peso par
mines. Sous la direction de Víctor Paz Estens-
rapport au dollar et déploya l’armée pour
soro, le MNR remporta les élections de 1951,
assurer le maintien de l’ordre.
mais un coup d’État militaire l’empêcha
Si l’inflation fut jugulée en quelques
au dernier moment d’accéder au pouvoir. semaines, l’augmentation du chômage
S’ensuivit une période d’intenses combats, menaça la stabilité gouvernementale.
qui s’acheva par la défaite de l’armée et
l’arrivée au pouvoir de Paz Estenssoro, à la
faveur de ce que l’on appelle la Révolution Le règne du chaos
nationale de 1952. Il nationalisa d’emblée les Le début des années 1990 fut marqué par
mines, évinça les barons miniers, mit fin au une apathie politique, des menées parti-
pongueaje et fonda la Comibol (Corporación sanes, et l’opposition entre capitalización
Minera de Bolivia), un organisme gouverne- (l’ouverture des compagnies nationales
mental chargé des intérêts miniers. aux investissements étrangers) et modèles
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
28 1
populistes. Les partisans de la libéralisation
l’emportèrent avec l’élection de Gonzalo L’ère Morales
Sanchéz de Lozada, dit “Goni”, le leader En décembre 2005, les Boliviens élurent le
MNR qui avait joué un rôle clé dans la premier président indigène du pays. Ancien
maîtrise de l’inflation grâce à sa “thérapie cocalero (planteur de coca), représentant de
de choc” sous le gouvernement Estenssoro. Cochabamba, Evo Morales, du Movimiento
Les compagnies nationales furent donc al Socialismo (MAS) remporta près de 54%
ouvertes aux investisseurs étrangers, à qui des voix après avoir promis de modifier la
il fut promis 49% des parts, le contrôle classe politique traditionnelle et de donner
total des décisions, l’autorisation d’opérer le pouvoir à la majorité pauvre (essentielle-
en Bolivie et jusqu’à 49% des bénéfices. ment indigène). Après son élection, Morales
Les 51% restants devaient être distribués arbora rapidement ses idées de gauche, en

Bo livi e C ultu r e
aux Boliviens sous forme de pensions et à voyageant à travers le monde et en rencon-
travers la Participación Popular, un projet trant Hugo Chávez au Venezuela, Fidel
qui devait financer la construction d’écoles, Castro à Cuba, Lula au Brésil et les membres
de dispensaires et d’autres infrastructures du Congrès national africain d’Afrique du
en milieu rural à l’aide de fonds économisés Sud. Action symbolique, il nationalisa, le
sur les dépenses urbaines. 1er mai 2006, les réserves de gaz naturel du
À la fin de 1995, les projets de réforme pays et augmenta les taxes sur les inves-
furent occultés par la violence et les troubles tissements du secteur énergétique afin
suscités par l’éradication de la coca dans le d’accroître la part des ressources boliviennes
Chapare, conduite par les États-Unis. En restant entre les mains boliviennes.
1997, les électeurs mécontents des réformes En juillet 2006, Morales forma une assem-
accordèrent 22,5% des voix à l’ancien dicta- blée constituante : en 2009, la nouvelle
teur Hugo Banzer Suárez. À la fin des Constitution, plus sociale, fut approuvée
par 67% des électeurs lors d’un référendum
années 1990, Banzer dut néanmoins faire face
national. Première Constitution bolivienne
à un mécontentement croissant engendré par
approuvée par un vote populaire, elle donne
l’éradication de la coca et la corruption généra-
un plus grand pouvoir à la population
lisée, l’augmentation des prix des carburants,
indigène, majoritaire, et permet à Morales
la pénurie d’eau et le déclin économique du
d’être réélu pour un second quinquennat.
département de Cochabamba.
La Constitution limite aussi la taille des
Conseillé dans sa campagne par une
propriétés afin de redistribuer les terres des
équipe de consultants américains, “Goni” grands éleveurs et des propriétaires fonciers
fut réélu président en août 2002. L’année aux fermiers indigènes pauvres.
suivante, sa politique économique déclen- En 2014, Morales fut élu pour la troisième
cha des manifestations de grande ampleur fois, avec 60% des voix (soit plus du double
au cours desquelles la police fit 67 victimes que son plus proche concurrent), lui lais-
à La Paz. Face aux vagues de protestation, sant les coudées franches pour approfondir
Goni démissionna en octobre 2003 et se son programme de développement social
réfugia aux États-Unis. La Bolivie a essayé et de démarginalisation des populations
en vain d’obtenir son extradition pour qu’il indigènes. En attendant les élections prési-
soit jugé pour les événements de 2003. Aux dentielles de 2019, où les cartes risquent
États-Unis, les représentants des victimes d’être rebattues (voir p. 277)
ont engagé une procédure pour réclamer
des dommages-intérêts pour exécutions
sommaires. En 2014, la Cour fédérale de
Floride a jugé que l’affaire ne pourrait être Culture
traitée que dans le cadre de la Loi sur la
protection des victimes de torture (Torture Les Boliviens
Victim Protection Act) ; les deux parties ont La société bolivienne est particulièrement
fait appel de cette décision en 2015. cloisonnée. Les descendants espagnols qui
En 2005, le successeur de Goni, Carlos ont dominé le pays pendant 500 ans ont
Mesa, fut lui aussi contraint de démis- dessiné des hiérarchies qui commencent
sionner en raison des manifestations, doucement à s’estomper, mais la place
de la hausse du prix de l’essence et de d’un individu dans la société et les possi-
l’agitation permanente. bilités qui s’offriront à lui au cours de son
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
282
existence restent largement déterminées par (système paysan traditionnel où la propriété
la couleur de sa peau, sa langue, sa manière des terres, leur gestion et la prise de déci-
de s’habiller et sa fortune. sion sont collectives) datant des Incas joue
En Bolivie, le comportement dépend encore un rôle important.
surtout du climat et de l’altitude. Les cambas Le quotidien des Boliviens varie : beau-
(habitants des plaines) et les kollas (habitants coup de campesinos (paysans) n’ont pas
des hauts plateaux) se font une joie de vous l’eau courante, le chauffage et l’électricité, et
expliquer ce qui les rend différents (compre-
pour certains, l’habillement n’a quasiment
nez meilleurs). Les habitants des plaines sont
pas changé depuis l’arrivée des Espagnols.
réputés être plus chaleureux, plus simples
et plus généreux envers les étrangers. Les A contrario, dans les grandes villes, des
montagnards seraient plus travailleurs mais milliers de Boliviens connaissent le confort
moderne et ont un mode de vie très
Bo livi e C ultu r e

moins ouverts. C’était pendant longtemps


une querelle assez bon enfant, mais ces contemporain.
dernières années, les tensions régionales L’homosexualité est légale en Bolivie mais
se sont accrues, comme en témoignent les pas ouvertement affichée, dans une société
menaces de sécession de Santa Cruz qui font dominée par le machisme. Les bars gays sont
régulièrement la une des journaux. de plus en plus nombreux dans les grandes
La vie n’étant pas facile – elle est même villes, mais les homosexuels restent discrets.
très dure pour la plupart des Boliviens –,
beaucoup tâchent de tirer parti des petites
joies de la vie : matchs de foot, lever du Religion
soleil, pluies bienfaisantes, récoltes, anni- Environ 95% des Boliviens se disent
versaires, fêtes religieuses, coca, cerveza catholiques mais pratiquent à des degrés
(bières), naissances et baptêmes. divers. Les 5% qui restent sont protestants,
agnostiques ou d’autres confessions. D’im-
Mode de vie portants mouvements évangéliques attirent
Dans cette société très autosuffisante, la un nombre croissant d’adeptes avec leurs
vie commence avec la famille. De quelque messages apocalyptiques. Malgré le poids
ethnie et de quelque classe sociale qu’il soit politique et économique des religions occi-
issu, on peut être certain qu’un Bolivien dentales, la plupart des pratiques et des
sera très uni à sa famille (au sens large). rites chrétiens sont mâtinés de croyances
Sur les hauts plateaux, le concept d’ayllu incas et aymaras.

LES GROUPES INDIGÈNES DE BOLIVIE

Hauts plateaux
Aymaras La culture aymara est apparue sur la rive sud du lac Titicaca après le déclin
de Tiwanaku. Aujourd’hui, les Aymaras vivent autour du lac, dans les Yungas, et dans
la banlieue d’El Alto, à La Paz, qu’ils considèrent comme la capitale de leur culture.
Quechuas Quelque 9 à 14 millions de personnes descendant des Incas et parlant
le quechua vivent aujourd’hui en Bolivie, au Pérou, en Équateur, au Chili, en Colombie
et en Argentine.
Chipaya Ils seraient peut-être les descendants directs des Tiwanaku.
Kallawaya Un groupe isolé dont la langue est en train de disparaître.

Plaines
Chiquitanos Ils vivent principalement dans la savane tropicale de Chiquitania
près de Santa Cruz, mais aussi dans le département du Beni et au Brésil. Quelque
180 000 Chiquitanos vivent en Bolivie, dont un quart environ parle le chiquitano.
Guaraní Cette ethnie partageant la même langue vit au Paraguay, au Brésil
et dans certaines régions d’Uruguay et de Bolivie.
Mojeño Cet important groupe ethnique du département du Beni comptait plus
de 350 000 individus avant le XVIIe siècle.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
28 3

Population Arts
La Bolivie est une société multiethnique
aux traditions linguistiques, culturelles et Musique et danse
artistiques très variées. Le pays compte d’ail- Toutes les traditions musicales andines
leurs la plus grande population indigène traduisent un syncrétisme d’influences
d’Amérique du Sud et, selon la plupart des pré-incas, incas, espagnoles, amazoniennes
sociologues et anthropologues, plus de 60% et même africaines, mais chaque région de
de la population serait d’origine indigène. Bolivie a développé ses propres traditions
La Bolivie comprend 36 groupes indi- tant au niveau de la musique que de la danse
gènes reconnus. La grande majorité des et des instruments.
Boliviens se revendiquant indigènes sont Instrument emblématique du pays et

Bo livi e A r ts
des Aymaras (environ 25%) et des Quechuas fierté des Boliviens, le charango est consi-
(environ 30%) qui vivent pour la plupart déré comme le roi des instruments à cordes.
dans les hauts plateaux ; on trouve les autres Conçu sur le modèle de la vihuela espagnole
groupes (Guaraní et Chiquitanos, notam- et de la mandoline, il a tout d’abord gagné
ment) principalement dans les plaines. en popularité à Potosí durant l’âge d’or de
Les mestizos (individus d’ascendance cette ville minière. Instrument très répandu
indigène et espagnole) représentent une sur les marchés pour touristes, la quena,
part importante de la population. Certains se est une petite flûte en roseau, en os ou en
fondent dans la “société blanche” moderne, céramique. Cet instrument existait plusieurs
tandis que d’autres restent attachés à leurs siècles avant l’arrivée des Européens ; les
racines et au modèle social indigène. plus anciennes, en pierre, ont été trou-
vées près de Potosí. Provenant de la région
amazonienne, un curieux instrument est
Cuisine utilisé par les chasseurs pour imiter le cri du
La viande tend à dominer et s’accompagne jaguar. Fabriqué avec une calebasse évidée,
habituellement de riz, de tubercules (géné- et doté d’un trou dans lequel le joueur insère
ralement des pommes de terre) et de laitue sa main, il semble pouvoir attirer le félin.
émincée, le tout souvent arrosé de llajhua Les danses traditionnelles de l’Altiplano
(sauce tomate relevée). Les soupes sont une célèbrent à la fois la guerre, la fertilité, les
véritable spécialité. prouesses des chasseurs, les mariages et le
Le desayuno (petit-déjeuner), qui se travail. Après l’arrivée des Espagnols, des
résume essentiellement à un café et un petit danses européennes et africaines (celles des
pain, est souvent complété par un en-cas en esclaves) ont fait leur apparition et ont fini
milieu de matinée, par exemple une salteña, par donner naissance à ces danses hybrides
qui caractérisent nombre de fêtes boli-
une tucumana ou une empanada (trois
viennes d’aujourd’hui.
types de chaussons fourrés à la viande, aux
Lors du carnaval d’Oruro, des foules
légumes ou au fromage).
affluent de tout le pays et même de l’étran-
L’almuerzo (déjeuner) est le repas le
ger ; Potosí est réputée pour ses spectacles
plus important de la journée. Les almue-
traditionnels de tinku (combats rituels),
rzos les plus abordables sont ceux proposés
et La Paz doit quant à elle sa renommée à
sur les marchés et alentour (souvent à
la morenada, qui fait revivre la danse des
moins de 10 $B). Les restaurants modestes
esclaves africains devant la cour du vice-roi
proposent aussi des formules déjeuner
Philippe III.
appelées almuerzos consistant en un
menu fixe simple (entre 15 et 40 $B) avec
entrée (ou pas)/plat/dessert et parfois une Tissage
boisson. La cena (dîner) est généralement De styles très divers, les tissus boliviens
servie à la carte. témoignent pour la plupart d’une grande
On trouve de plus en plus d’options habileté technique, fruit d’une expérience
végétariennes, qui se limitent néanmoins plurimillénaire. La pièce la plus courante
à des légumes souvent trop cuits, du riz, est la manta ou aguayo, un châle carré fait
des pommes de terre, des pizzas et des de deux bandes tissées à la main et cousues
pâtes. Le quinoa est la céréale idéale pour bord à bord. D’autres productions parmi les
les végétariens. plus courantes sont la chuspa (sac à coca),
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
28 4
le chullo (bonnet), la falda (jupe), les cein-
tures tissées et les articles pour touristes tels Environnement
que les sacs à appareil photo faits avec des Lorsqu’on évoque le cadre naturel de la
chutes de tissu. Bolivie, trois mots viennent souvent à l’es-
Dessins, styles et usages traduisent les prit : altitude (La Paz), aridité (Altiplano)
différences régionales. Les motifs zoomor- et salinité (désert de sel d’Uyuni). Si l’on
phes complexes sont typiques de Tarabuco, retrouve effectivement ces trois éléments
tandis que les dessins rouge et noir bien dans tout le pays, le paysage bolivien n’est
particuliers signalent les productions de pas constitué uniquement de montagnes.
Potolo, au nord-ouest de Sucre. Les motifs Les importantes dénivellations (de 130 m
zoomorphes sont aussi très prisés dans la dans la jungle du bassin amazonien à
région retirée de Charazani, au nord du 6 542 m sur les pics escarpés des Andes) se
Bo livi e E n vi r o n n e m e n t

lac Titicaca, et dans plusieurs régions de traduisent par une immense diversité écolo-
l’Altiplano autour de La Paz, comme Lique gique, géologique, animale et végétale. En
et Calamarka. matière d’environnement, c’est l’un des pays
du continent américain qui présente la plus
Certains tissus de superbe facture
grande diversité.
proviennent de Sica Sica, l’un de ces villages
Avec pas moins de 1 415 espèces d’oiseaux
insignifiants et poussiéreux situés entre La
et 5 000 espèces de plantes recensées, la
Paz et Oruro, mais c’est à Calcha, au sud-est Bolivie présente l’une des plus riches biodi-
de Potosí, que sont fabriquées les plus belles versités au monde. Elle fait aussi partie des
pièces grâce à un filage virtuose et à un tissage pays néotropicaux qui abritent le plus grand
extrêmement serré (environ 59 fils au cm). nombre d’espèces endémiques : 21 espèces
La laine de vigogne, la plus fine et la plus d’oiseaux, 28 de reptiles, 72 d’amphibiens
chère au monde, est produite dans l’Apolo- et 25 de mammifères qui ne se rencontrent
bamba et dans le Parque Nacional Sajama. qu’en Bolivie.
S’il paraît évident que les richesses natu-
relles sont l’un des plus grands atouts de
Sports la Bolivie, tout le monde n’en mesure pas
Comme dans le reste de l’Amérique latine, l’importance car ils n’ont pas de contrepar-
le sport national en Bolivie est le fútbol. Les tie financière immédiate. Des luxuriantes
forêts tropicales du parc national d’Am-
clubs Bolívar et The Strongest, de La Paz,
boró aux régions humides du Pantanal, en
participent généralement (sans grand éclat)
passant par les broussailles qui dissimulent
à la Copa Libertadores, la rencontre annuelle les gisements de gaz du Chaco ou les forêts
des meilleurs clubs d’Amérique latine. Des de Polylepis des Andes, l’environnement
matchs de football professionnels ont lieu bolivien est constamment menacé de
tous les week-ends dans les grandes villes, et destruction pour des raisons économiques.
l’on joue en permanence dans les rues. Les
petites villes ont beau manquer des équi-
pements les plus essentiels, vous trouverez
Géographie
presque toujours un terrain (cancha) bien L’ouest du pays est caractérisé par deux
entretenu, où vous serez le bienvenu. Si, dans chaînes de montagnes andines dont les
certaines bourgades, le terrain reste réservé sommets dépassent souvent les 6 000 m. La
aux hommes, de nombreuses équipes fémi- Cordillera Occidental sépare la Bolivie de la
côte pacifique. La Cordillera Real, à l’est de
nines sont apparues dans l’Altiplano, où elles
la précédente, traverse le centre du pays vers
jouent en pull et pollera (jupe).
le sud-est avant de s’infléchir vers le sud, où
Dans les villages, le volley-ball se pratique
elle rejoint la cordillère occidentale pour
à la tombée du jour. Des équipes d’adultes former la Cordillera Central.
s’affrontent deux ou trois fois par semaine. Entre ces deux grandes cordillères
Le racquetball, le billard, les échecs et le s’étendent les paysages superbes de l’Al-
cacho (jeu de dés) comptent beaucoup tiplano (entre 3 500 et 4 000 m). Il s’agit
d’adeptes. Néanmoins, il semble bien que le d’un immense plateau presque totalement
vrai sport national soit de faire la fête ; dans dépourvu d’arbres et ponctué de montagnes
ce domaine, la compétition entre danseurs et de pics volcaniques solitaires. À son extré-
et buveurs ne connaît pas de limites. mité nord, et à cheval sur le Pérou, le lac
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
28 5
Titicaca est l’un des plus hauts lacs navi- Sur terre, on rencontre fréquemment des
gables du monde. L’angle sud-ouest du pays armadillos (tatous), renards, jochis (agou-
est plus sec et moins peuplé. On y trouve les tis) et guanacos, apparentés aux lamas.
vestiges de deux anciens et très grands lacs Autres camélidés, plus fins de proportions,
salés, le Salar d’Uyuni et le Salar de Coipasa. les duveteuses vicuñas (vigognes), autrefois
À l’est de la Cordillera Central s’étendent chassées sans merci pour leur laine, voient
les hauts plateaux du Centre, région de leur population remonter. Les lamas et les
collines broussailleuses entrecoupées de alpagas, leurs parents domestiqués, sont
vallées et de bassins fertiles et au climat plus faciles à observer.
ressemblant au climat méditerranéen. Au De nombreuses organisations locales et
nord de la Cordillera Real, les pluvieuses internationales à but non lucratif œuvrent
Yungas forment une zone de transition pour la protection de l’environnement en

Bo livi e E n vi r o n n e m e n t
entre les hauts plateaux arides et les Bolivie. Au niveau local, les ONG suivantes
plaines humides. ont obtenu des résultats encourageants :
Plus de la moitié du pays se trouve dans le Asociación Armonía (www.armonia-bo.org).
bassin amazonien avec, à l’ouest, des forêts Tout ce qu’il faut savoir sur les oiseaux et
tropicales humides et, à l’est, les cerrados leur protection.
(savanes) et le prolongement des marais Fundación Amigos de la Naturaleza
du Pantanal. À l’extrême sud-est s’étendent (www.fan-bo.org). L’une des ONG locales
les broussailles quasi impénétrables du les plus actives ; elle travaille au niveau
Gran Chaco, une région aride couverte de national.
buissons épineux où les températures boli- Protección del Medio Ambiente Tarija
viennes atteignent leur plus haut niveau. (prometa.org.bo). Agit dans le Gran Chaco
à travers une série d’initiatives sociales
Faune et flore et écologiques.
La distribution de la faune, régie par la
géographie, varie beaucoup d’une région à Parcs nationaux
l’autre. L’Altiplano abrite des vigognes, des La Bolivie compte quelque 22 parcs et
flamants et des condors. Jaguars, pumas et zones protégées. Voici un aperçu des plus
pécaris se cachent dans le Chaco. Le Panta- impressionnants :
nal est le refuge de loutres géantes, de cerfs Parque Nacional y Área de Uso
des marais et d’oiseaux aquatiques. Aucune Múltiple Amboró (p. 268). Aux portes
région du globe n’offre une densité d’espèces de Santa Cruz, ce parc fourmille d’espèces
comparable à celle du bassin amazonien rares comme l’ours à lunettes, de jaguars
qui fourmille de reptiles, de perroquets, de et d’une incroyable variété d’oiseaux.
singes, de colibris, de papillons, de poissons Parque Nacional Apolobamba La chaîne
et d’insectes (par millions !). de montagne reculée bordant la frontière
La vedette revient bien sûr aux plus péruvienne fournit un cadre idéal pour
grands animaux du pays : le majestueux randonner et abrite la plus importante
jaguar, premier prédateur du continent, le population de condors.
tapir (anta) avec sa petite trompe, et le four- Parque Nacional Cotapata Le trek
milier géant (tamanoir) dont le nez évoque d’El Choro traverse ce parc situé à mi-
le bras d’un aspirateur. Le nandou, (ñandú chemin entre La Paz et Coroico, dans
en guaraní ; autruche d’Amérique), le plus les Yungas.
gros oiseau du continent, est très répandu Parque Nacional Madidi (p. 273). Ce
dans certaines régions. En montagne, vous parc regroupe une grande variété d’habitats
aurez peut-être la chance de voir s’élever naturels, et plus de 1 000 espèces d’oiseaux
dans les courants thermiques l’impression- y ont été répertoriées.
nant condor des Andes, vénéré des Incas. Parque Nacional Noel Kempff Mercado
Au fil des rivières, on est à peu près sûr de (p. 267). À la frontière brésilienne, ce parc
croiser des capybaras (gros rongeurs amphi- peuplé de nombreux animaux offre des
biens) et des alligators. Il n’est pas rare paysages d’une beauté spectaculaire.
d’apercevoir des anacondas dans les rivières Reserva Nacional de Fauna Andina
du Beni et, dès qu’on passe un peu de temps Eduardo Avaroa (p. 240). Une des plus
en Amazonie, on ne saurait manquer l’ob- belles étapes du circuit du Sud-Ouest, avec
servation d’une pêche aux piranhas. ses lacs fréquentés par une riche faune.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
286
Parque Nacional Sajama (p. 232). Jouxtant lacs, à des vestiges et sentiers préhispaniques et
le magnifique Parque Nacional Lauca, au pléthore de zones écologiques, le tout relié par un
Chili, ce parc abrite le plus haut sommet vaste réseau de sentiers et de pistes pour Jeeps.
bolivien, le volcan Sajama (6 542 m). De nombreux torrents dévalent les pentes
Parque Nacional Torotoro (p. 252). orientales des Andes entre la Cordillera
Énormes formations rocheuses portant Apolobamba et le Chapare. Certaines agences
de La Paz organisent des descentes en rafting
des empreintes de dinosaures datant
d’une journée sur le Río Coroico. Parmi les
du crétacé, grottes et ruines.
autres sites proposés figurent le Río Unduavi
Parque Nacional Tunari (p. 252). et les nombreux torrents du Chapare.
Accessible à pied depuis Cochabamba, Les circuits en canoë en Amazonie sur le
ce parc montagneux est parcouru Río Beni sont inoubliables, tout comme les
de sentiers sauvages. descentes du Río Mamoré depuis Trinidad.
Bo livi e C a r n et p r ati q ue

AMBASSADES ET CONSULATS
Ambassades et consulats de Bolivie
BOLIVIE PRATIQUE à l’étranger
88 Carnet pratique France Ambassade (% 01 42 24 93 44 ;
ACTIVITÉS embolivia.paris@wanadoo.fr ; 12 av. du
Président-Kennedy, 75016 Paris)
La Bolivie est un gigantesque terrain de
jeu pour adultes : treks de plusieurs jours, Belgique Ambassade (% 2-627 00 10 ;
randonnées “faciles” d’une journée, descentes www.embajadadebolivia.eu ; 176 av. Louise
cahoteuses à VTT, ascension de pics andins Michel, boîte 6, 1050 Bruxelles)
isolés, descentes de rivières, périples en 4x4 Canada Ambassade (%613-236-5730 ;
aux confins de l’Empire inca… Si voyager en www.emboliviacanada.com ; 130 Albert St,
solo peut pimenter l’aventure, être accompagné Suite 416, Ottawa, Ontario K1P 5G4)
d’un guide minimise les risques de se perdre, Suisse Consulat (%022-731 71 89 ; conboliviasuiza
les vols et la solitude, tout en contribuant @gmail.com ; rue de Lausanne 72, 1202 Genève)
à l’économie locale.
Ambassades et consulats étrangers
La randonnée et le trek sont les activités
en Bolivie
andines les plus gratifiantes. Aidé d’un porteur,
de lamas et d’un guide expérimenté, vous allez Vous trouverez une liste complète des
vivre une grande aventure. Les itinéraires les représentations diplomatiques étrangères
plus prisés débutent près de La Paz, traversent en Bolivie sur www.embassiesabroad.com/
la Cordillera Real en longeant les anciens embassies-in/bolivia.
chemins incas et s’achèvent dans les Yungas. France Ambassade (% 2-214-9900 ;
Les Andes, guide de trekking : guide complet, www.ambafrance-bo.org ; Av. Hernando
de John et Cathy Biggar, existe au format Siles 5390, angle Calle 8, Obrajes, La Paz)
numérique. En anglais, Trekking in Bolivia de Belgique Ambassade (% 2-277-1430 ; www.
Yossi Brain et le guide Lonely Planet Trekking diplomatie.be/lapaz, LaPaz@diplobel.org ;
in the Central Andes peuvent s’avérer utiles. 6 Calle 9, Achumani Casilla, La Paz)
L’andinisme est une activité extrême, à l’image Canada Ambassade (carte p. 206 ; %2-241-
de la Bolivie. Durant l’hiver austral (mai-octobre), 5141 ; www.international.gc.ca ; Victor
sec, l’amplitude thermique peut atteindre 40°C Sanjinés 2678, 2e ét, Sopocachi, La Paz)
dans une même journée. Une fois acclimaté au Suisse Ambassade (%2-275-1225 ;
manque relatif d’oxygène sur l’Altiplano (comptez www.eda.admin.ch/lapaz ; 455 Calle 13,
au moins une semaine), n’oubliez pas qu’il reste angle 14 de Septiembre, Obrajes, La Paz)
2 500 m de plus à gravir et qu’un air plus raréfié Argentine Ambassade (carte p. 206 ; %2-241-
encore vous attend là-haut. 7737 ; www.ebolv.cancilleria.gov.ar ; Aspiazu 475,
L’accès aux montagnes est facile malgré la La Paz) ; consulats à Cochabamba (%4-425-
pénurie de transports publics, car les routes 5859 ; www.ccoch.cancilleria.gov.ar ; Federico
passent à proximité de nombreux sommets. Blanco 929), Santa Cruz (%3-332-4153 ; www.
L’Asociación de Guías de Montaña cscrs.cancilleria.gov.ar ; Junín 22, 3e ét), Tarija
(% 214-7951 ; www.agmtb.org), à La Paz, (%4-7298-9168 ; www.ctari.cancilleria.gov.ar ;
réunit des guides de montagne agréés. Ballivian 699)
La Bolivie possède quelques-uns des sites les Brésil Ambassade (carte p. 206 ; %2-244-
plus spectaculaires au monde pour pratiquer le 0202 ; Av. Arce, Edificio Multicentro, La Paz) ;
VTT : elle bénéficie d’un climat presque idéal sept consulats à Cochabamba (%4-425-5860 ;
mois sur douze et offre un accès relativement Av. Oquendo N-1080), Guayaramerín (%3-855-
facile à des massifs montagneux, à de superbes 3766 ; angle Av. Beni et Av. 24 de Septiembre),
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
28 7
Santa Cruz (%3-333-7368 ; Av. Busch 330),
Sucre (%4-645-2661 ; Arenales 212) PRIX DES RESTAURANTS
Chili Consulats à La Paz (%2-279-7331 ;
Les prix suivants correspondent
www.chileabroad.gov.cl ; 8024 Calle 14,
Calacoto, La Paz), Santa Cruz (%03-335- à un plat standard.
8989 ; René Moreno 551, 1er ét) $ moins de 30 $B
Équateur Ambassade (carte p. 206 ; $$ de 30 à 60 $B
%2-278-4422 ; 8054 Calle 10, Calacoto,
La Paz) ; consulat à Sucre (%04-646-0622 ; $$$ plus de 60 $B
Los Ceibos 2, Barrio Tucsupaya, Sucre)
Paraguay Ambassade (carte p. 206 ; ne sont plus acceptés nulle part, ni les billets
%2-243-2201 ; Pedro Salazar 351, Edificio de 50 $US de la série AB-B2.
Illimani, La Paz)
Distributeurs automatiques de billets (DAB)

Bo livi e C a r n et p r ati q ue
Pérou Ambassade (carte p. 206 ; %2-244-
1250 ; www.embaperubolivia.com ; Fernando La plupart des villes possèdent des cajeros
Guachalla 300, Sopocachi, La Paz) automáticos (DAB), habituellement des Banco
Nacional de Bolivia, Banco Bisa, Banco Mercantil
ARGENT Santa Cruz et Banco Unión. Ils délivrent des
La monnaie bolivienne est le boliviano ($B). bolivianos en coupures de 50 et 100 (et parfois
La plupart des prix sont indexés sur le dollar des dollars US) et acceptent les cartes Visa,
américain, mais seuls les billets neufs sont Mastercard, Plus et Cirrus. Par le passé, de
acceptés (le dollar est la monnaie privilégiée nombreux Européens ont eu des problèmes
pour l’épargne). avec leurs cartes.
Un boliviano représente 100 centavos. Dans les petites localités, la banque Prodem
Les coupures existent en 10, 20, 50, 100 et délivre des avances sur les cartes Visa et
200 bolivianos, et les pièces en 1, 2 et 5 bolivianos Mastercard (de 3 à 6% de commission). De
ainsi qu’en 10, 20 et 50 centavos. Souvent appelés nombreuses succursales sont censées ouvrir
pesos (le boliviano a remplacé le peso en 1987), le samedi matin ; toutefois, les horaires et les
distributeurs ne sont pas fiables. Ne comptez
les bolivianos s’échangent très difficilement
jamais sur un DAB : prévoyez toujours des
hors du pays. Changez-les avant de partir !
espèces, surtout dans les zones rurales.
Bien que moins courants qu’autrefois, des
faux bolivianos et des faux dollars circulent Espèces
encore ; méfiez-vous. Obtenir la monnaie sur des billets de plus de
Cartes bancaires 10 $B pose régulièrement problème en dehors
des grandes villes. Lorsque vous changez de
Les principales cartes, telles Visa, Mastercard l’argent ou si vous faites un achat important,
et (moins facilement) American Express, sont demandez le cambio (monnaie) en petites
acceptées dans les meilleurs hôtels, restaurants coupures. La plupart des banques échangent
et agences de voyages des grandes villes. les gros billets contre de petites coupures,
Changer de l’argent mais vous devrez faire la queue. Attention,
les grosses coupures déchirées ou recollées
Mieux vaut se munir de dollars (des voyageurs sont parfois refusées.
ont signalé qu’il est difficile de changer des euros).
Vous pouvez changer des espèces dans les casas Transferts internationaux
de cambio (bureaux de change), dans certaines Western Union (www.westernunion.com)
banques des grandes villes, souvent dans les est le moyen le plus rapide pour effectuer
agences de voyages, les hôtels et parfois dans les des transferts d’argent de l’étranger.
boutiques touristiques. Les cambistas (changeurs MoneyGram (www.moneygram.com). Plus
de rue), présents dans la plupart des villes, récent, il possède des bureaux dans toutes
n’acceptent que les dollars et offrent un taux quasi les grandes villes boliviennes, mais les frais
identique à celui des casas de cambio. Ils sont sont élevés. Votre banque peut également
pratiques en dehors des heures de bureau mais virer de l’argent dans une banque bolivienne
prenez garde aux escroqueries et aux faux billets. partenaire en quelques jours.
Le taux ne varie guère d’un endroit à l’autre, Pour payer l’hôtel, les transactions par
y compris au marché noir. Les devises des pays PayPal sont de plus en plus courantes.
voisins peuvent se changer dans les régions
frontalières et dans les casas de cambio de Pourboire
La Paz. Faites attention aux billets déchirés Le pourboire est facultatif, sauf dans
et recollés : vérifiez que les deux morceaux les restaurants haut de gamme. Ailleurs,
portent le même numéro de série. Sachez les habitants laissent au maximum 10%
que les billets de 100 $US de la série CB-B2 de l’addition s’ils ont apprécié le service.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
28 8
BÉNÉVOLAT La saison des pluies s’accompagne
Il existe des centaines d’associations de d’inondations, de glissements de terrain
bénévoles et d’ONG en Bolivie. Beaucoup des et de routes impraticables, ce qui complique
les déplacements. On peut ainsi rester coincé
missions de bénévolat sont payantes et coûtent
une nuit à cause d’un glissement de terrain ;
entre 200 et 1 000 $US par mois, gîte et couvert
prévoyez nourriture, boisson et vêtements
compris. Les opportunités de véritable bénévolat
chauds en prévision de bivouacs.
sont plus rares. Reportez-vous p. 1104 pour des
La visite des mines de Potosí, les excursions
adresses d’associations en France.
à vélo autour de La Paz, ainsi que celles en
Animales SOS (carte p. 206 ; % 02-230-8080 ; 4x4 autour du Salar d’Uyuni jouissent d’un
www.animalessos.org ; Illampú 665, La Paz). tel engouement que certaines agences font
Refuge d’animaux maltraités ou abandonnés. fi des règles de sécurité. Renseignez-vous
Senda Verde (% 7472-2825 ; www.sendaverde. soigneusement avant de vous inscrire.
Bo livi e C a r n et p r ati q ue

com ; Yolosa). Tout près de Coroico, ce refuge Voyager à plusieurs apporte toujours plus
animalier propose des missions de 2 semaines. de sécurité ; en solo restez sur vos gardes,
Sustainable Bolivia (% 04-423-3783 ; www. en particulier la nuit, et ne randonnez pas
sustainablebolivia.org ; Julio Arauco Prado 230, seul, en toutes circonstances.
Cochabamba). Cette organisation à but non lucratif
basée à Cochabamba propose de nombreux ÉLECTRICITÉ
programmes de bénévolat, de courte ou longue L’alimentation électrique est généralement
durée, par le biais de 22 organismes locaux. à 220 V/50Hz. Les prises à deux broches rondes
sont les plus répandues, mais on rencontre
CARTES ET PLANS quelques prises à l’américaine (à deux fiches
À La Paz, Cochabamba et Santa Cruz, vous plates).
trouverez des cartes à Los Amigos del Libro et FEMMES SEULES
dans quelques librairies. L’Instituto Geográfico
Militar (IGM ; carte p. 202 ; Juan Pablo 23, Malgré l’importance des femmes dans la
Edificio Murillo, San Pedro, La Paz ; h 8h30- société bolivienne et leur rôle croissant dans
12h30 et 14h30-18h30 lun-ven) vend des cartes la vie publique (on compte une ex-présidente
et plusieurs femmes maires), le machisme
topographiques au 1/50 000 ; présent à La Paz
perdure. Si les femmes gouvernent à la maison,
et dans la plupart des grandes villes.
la vie extérieure reste essentiellement une
Pour vous procurer des cartes plus pointues, affaire d’hommes. Voyager seule en Bolivie
difficiles à trouver, essayez Stanfords (www. suffit à vous valoir des regards suspicieux.
stanfords.co.uk) basé au Royaume-Uni. En Par précaution, nous conseillons aux
Allemagne, le Deutscher Alpenverein (www. voyageuses d’éviter une arrivée de nuit.
alpenverein.de) édite sa propre collection de
Le soir, mieux vaut appeler un radio-taxi
cartes d’alpinisme. que de héler un taxi dans la rue.
DÉSAGRÉMENTS ET DANGERS Pendant la période précédant le carnaval
et durant les festivités, les voyageuses seules
La criminalité à l’encontre des touristes est en
sont souvent la cible de bombes à eau – une
augmentation en Bolivie, en particulier à La Paz expérience irritante, voir pénible, même
et, dans une moindre mesure, à Cochabamba, lorsqu’elle n’est assortie d’aucune mauvaise
Copacabana et Oruro. Les escroqueries sont intention.
courantes, avec de plus en plus de faux policiers,
N’empruntez des camiónes qu’en compagnie
de faux agents de police touristique et de faux d’autres passagers (abstenez-vous au moindre
touristes “dévoués”. Faites également attention doute).
aux faux billets.
Ne partez pas seule en randonnée et ne vous
La contestation sociale fait partie des traditions promenez jamais seule la nuit.
boliviennes, et avec plus de 1 000 conflits en
cours, des manifestations ont lieu régulièrement FORMALITÉS ET VISAS
et peuvent affecter les voyageurs. Généralement Les ressortissants français, belges et suisses
pacifiques, elles peuvent toutefois s’accompagner n’ont pas besoin de visa pour un séjour
de jets de pierres et la police a parfois recours à touristique n’excédant pas 90 jours. Le passeport
la force et aux gaz lacrymogènes pour disperser doit être valable six mois après la date d’entrée
la foule. Les bloqueos (barrages routiers) et les en Bolivie.
grèves des employés des transports provoquent Les ressortissants canadiens n’ont pas besoin
souvent d’importants retards. Utiliser un de visa pour un séjour touristique n’excédant
taxi pendant une grève des transports vous pas 30 jours. Au-delà, ils doivent s’adresser
expose à recevoir des pierres de manifestants au service de l’immigration en Bolivie afin de
mécontents. prolonger leur séjour. Ces règles sont néanmoins
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
289
susceptibles de changer ; renseignez-vous
toujours auprès de votre consulat ou ambassade PRIX DES HÉBERGEMENTS
avant de partir.
Les prix ci-dessous correspondent
L’entrée et la sortie sont censés être gratuites,
mais, dans les régions frontalières reculées, à une chambre double avec sdb en
on vous demandera souvent entre 15 et 30 $B haute saison, toutes taxes comprises.
pour le tampon de sortie. Gardez toujours sur La Paz
vous votre passeport et votre visa (ou leurs $ moins de 180 $B
photocopies) en particulier dans les plaines.
À noter : les règles concernant les visas $$ de 180 à 560 $B
boliviens peuvent être modifiées et interprétées $$$ plus de 560 $B
arbitrairement. Chaque consulat ou poste- Reste du pays
frontière peut avoir ses propres procédures

Bo livi e C a r n et p r ati q ue
d’entrée et ses particularités. $ moins de 160 $B
Si vous souhaitez prolonger votre séjour, $$ de 160 à 400 $B
vous devez proroger votre autorisation de $$$ plus de 400 $B
séjour, une formalité qui s’effectue facilement
auprès du bureau de l’immigration de n’importe
quelle grande ville sur remise d’une lettre de Attention : plusieurs lecteurs nous ont signalé
demande. La procédure est gratuite pour les l’usage de chauffage au propane en Bolivie. Ces
citoyens de certains pays, pour d’autres, il en appareils, qui équipent parfois les hébergements
coûte 198 $B pour une prorogation de 30 jours. bon marché, ne sont pas destinés aux lieux clos
Les citoyens français peuvent prolonger leur et peuvent être dangereux : ne les utilisez pas.
séjour de 90 jours gratuitement. Le pays se prête idéalement au camping, en
La durée maximale du séjour autorisée est particulier le long des itinéraires de trekking
de 180 jours par an. Au-delà, il faut demander et dans les régions de montagne isolées. Vous
un visa, délivré par les consulats boliviens, y pourrez facilement louer du matériel (de qualité
compris dans les pays voisins. Obtenir un visa variable) à La Paz et dans les camps de base de
bolivien peut s’avérer compliqué : renseignez- trekking comme Sorata. Avant de planter votre
vous à l’avance. Les coûts varient en fonction tente, demandez la permission dans la mesure du
du consulat et de la nationalité du demandeur possible. Des vols et des agressions ont eu lieu
mais tournent autour de 2 500 $B. dans certaines régions ; sur place, renseignez-
En cas de dépassement de séjour, vous devrez vous sur la sécurité avant de vous installer.
payer une amende (le montant dépend de la
nationalité, 20 $B/jour pour les Français) au HEURES D’OUVERTURE
bureau de l’immigration ou à l’aéroport et souvent La plupart des commerces ferment le dimanche,
accomplir beaucoup de formalités en quittant à l’exception des restaurants.
le pays (à la frontière comme à l’aéroport). Banques 9h-16h ou 18h lun-ven ;
HÉBERGEMENT 9h ou 10h-12h ou 17h sam
Magasins 9h30-12h et 14h-18h lun-ven ;
Les hébergements boliviens comptent parmi
10h-12h ou 17h sam
les moins chers d’Amérique du Sud, mais la
qualité et les prix varient considérablement. Marchés Ils s’animent dès 6h ; certains
se tiennent le dimanche matin.
Le système hôtelier bolivien classe
les hébergements en posadas (auberges), Restaurants Horaires variables mais
alojamientos (hébergements sommaires), généralement ouverts pour le petit-déjeuner
residenciales (hôtels modestes), casas de (8h-10h), le déjeuner (12h-15h) et le dîner
huéspedes (pensions), hostales (petits hôtels (18h-22h ou 23h)
ou auberges de jeunesse) et hoteles (hôtels).
HOMOSEXUALITÉ
Les hébergements les moins chers sont
généralement regroupés autour des gares L’homosexualité est légale en Bolivie, mais
routières ou ferroviaires, souvent les quartiers encore largement mal tolérée. En 2004,
les plus dangereux. Trouver une chambre peut le Parlement a tenté (en vain) de faire voter
s’avérer difficile dans certaines villes prisées la Loi 810, qui autoriserait les homosexuels
le week-end (comme Coroico) et en période à se marier et à adopter des enfants.
festive (notamment à Oruro lors du carnaval Les bars et lieux de rencontre homosexuels
et à Copacabana), quand les prix doublent. restent confinés aux grandes villes, en
Dans l’Altiplano, le chauffage et l’eau chaude particulier Santa Cruz et La Paz, et demeurent
font grimper la facture, tandis qu’en plaine, plus ou moins clandestins. Dans les hôtels,
vous paierez plus cher pour un ventilateur partager une chambre ne pose aucun problème
ou la climatisation. à condition de rester discret.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
290
Les groupes de défense des droits LGBT sont PHOTOS
actifs à La Paz (MGLP Libertad), à Cochabamba Si certains Boliviens acceptent volontiers de
(Dignidad) et plus encore à Santa Cruz, ville se laisser photographier, d’autres se montrent
particulièrement progressiste, où s’est tenue superstitieux, méfiants ou intéressés par
la première Gay Pride de Bolivie en 2001. un gain éventuel. De nombreux enfants vous
La Familia Galán est un fabuleux groupe de demanderont de l’argent une fois la photo
travestis qui se produit à La Paz et s’efforce prise. Mieux vaut demander la permission
de sensibiliser les Boliviens aux problèmes de et respecter le souhait de chacun.
sexualité et d’identité par le biais de spectacles.
Le mouvement féministe Mujeres Creando POSTE
(www.mujerescreando.org), basé à La Paz, Même les plus petites localités possèdent
défend les droits des groupes opprimés. un bureau de poste, parfois indiqué “Ecobol”
(Empresa Correos de Bolivia). Dans les grandes
Bo livi e C a r n et p r ati q ue

INTERNET (ACCÈS) villes, le service est habituellement fiable


On trouve des cybercafés pratiquement à (même si les délais sont souvent longs). Mieux
chaque coin de rue, et la plupart des hôtels de vaut toutefois payer plus cher et expédier en
catégories moyenne et supérieure (ainsi que de recommandé un envoi important, ou s’adresser
à un transporteur international comme DHL
nombreux cafés) ont le Wi-Fi. Comptez de 2 à
(www.dhl.com), le plus fiable.
5 $B l’heure. Dans les petites villes, attendez-
vous à payer plus cher – les bureaux Entel L’envoi par avion de postales (cartes postales)
proposent une connexion lente par satellite. ou de lettres jusqu’à 20 g coûte environ 9 $B
pour l’Europe et 10,50 $B pour les autres pays.
Un service de courrier express, relativement
JOURS FÉRIÉS
fiable, pratique des tarifs analogues à ceux
Les principaux jours fériés, banques, bureaux des transporteurs internationaux privés.
et autres services sont fermés et les transports
publics bondés. Réservez si possible. PROBLÈMES JURIDIQUES
Nuevo Año (Nouvel An) 1er janvier La Bolivie a beau être le principal pays producteur
Semana Santa (Semaine sainte) mars/avril de coca, toutes les drogues – notamment la
Día del Trabajo (fête du Travail) 1er mai cocaïne – y sont illégales. Leur possession et
leur consommation sont passibles d’une peine
Día de la Independencia (fête de
de prison. Les ambassades ne peuvent pas
l’Indépendance) 6 août
(ou ne veulent pas) intervenir. Abstenez-vous !
Día de Colón (fête de Christophe Colomb)
Ne tentez en aucun cas de rapporter des
12 octobre
feuilles de coca ou des produits contenant cette
Día de los Muertos (jour des Morts) substance. Leur importation en France et dans
2 novembre les pays de l’UE est formellement interdite.
Navidad (Noël) 25 décembre
Pour ne pas être en reste, chaque département SANTÉ
(région) de Bolivie a institué son propre jour Les installations sanitaires et l’hygiène
férié : le 10 février à Oruro, le 15 avril à Tarija, laissent à désirer en Bolivie. Faites attention
le 25 mai à Chuquisaca, le 16 juillet à La Paz, le à ce que vous mangez et buvez exclusivement
14 septembre à Cochabamba, le 14 septembre de l’eau en bouteille : l’eau n’est pas potable
à Santa Cruz et dans le Pando, le 10 novembre en Bolivie. Si vous faites un trek, emportez
à Potosí et le 18 novembre dans le Beni. des pastilles d’iode.
Aucun vaccin n’est exigé à l’entrée de la
OFFICES DU TOURISME Bolivie. Vérifiez néanmoins que vos vaccinations
diphtérie-tétanos-poliomyélite (D.T. Polio) sont
Il existe des offices du tourisme couvrant
à jour. Autres vaccinations conseillées : fièvre
la prefectura (département) et l’alcaldía
typhoïde, hépatites A et B, fièvre jaune.
(municipalité). Les grandes villes, comme
L’Altiplano se trouve à une altitude comprise
La Paz et Santa Cruz, disposent d’offices du
entre 3 000 et 4 000 m, et nombre de visiteurs
tourisme (de qualité très variable) pour les
à La Paz, Copacabana et Potosí souffrent du
deux entités, opérant souvent sous la nouvelle
mal des montagnes. Il survient en général à
appellation InfoTur (www.visitbolivia.org). partir de 3 500 à 4 500 m. Des complications,
Le Sernap (Servicio Nacional de Áreas notamment des œdèmes cérébraux, ont causé
Protegidas ; % 2-242-6272 ; www.sernap.gob. la mort de voyageurs par ailleurs en bonne
bo ; Francisco Bedregal 2904, Sopocachi, santé. Les symptômes (manque de souffle, toux
La Paz) est la meilleure source d’information sèche irritante, fort mal de tête, perte d’appétit,
sur les parcs nationaux boliviens. nausée) disparaissent généralement au bout d’un
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
291
jour ou deux, mais s’ils persistent ou empirent, à un chiffre, puis le numéro à sept chiffres
le seul traitement consiste à redescendre, (par exemple : % 02-123-4567). Si vous
ne serait-ce que de 500 m. appelez un téléphone portable, demandez
La Bolivie étant située dans une région les instructions au caissier ; la plupart des
touchée par la fièvre jaune, la vaccination est puntos disposent de téléphones différents pour
recommandée. Si vous effectuez un tour de appeler les portables ou les lignes fixes et vous
l’Amérique latine ou séjournez au préalable devrez sans doute changer de cabine si vous
dans cette région, sachez que les autorités appelez les deux.
boliviennes exigent des voyageurs en provenance Téléphones portables Les appels de portable
de l’Argentine, la Guyane, du Brésil, à portable à l’intérieur d’une même ville sont
de la Colombie, de l’Équateur, du Pérou, du simples : composez le numéro à huit chiffres.
Venezuela, du Panama et du Paraguay d’être Si votre correspondant n’est pas dans la
en possession d’un certificat de vaccination même ville ou la même région (ou possède
une carte SIM d’une autre région), un message

Bo livi e C a r n et p r ati q ue
contre la fièvre jaune (l’original est nécessaire).
De même pour les voyageurs restés plus de enregistré (en espagnol) vous demandera un
12 heures en transit dans un aéroport d’un numéro d’opérateur. Dans ce cas, vous devrez
pays infecté. Il en est de même pour certains recomposer le numéro précédé du % 0 + le
pays d’Afrique. code à deux chiffres de l’opérateur, suivi du
En Bolivie, le paludisme est présent dans les numéro à huit chiffres. Pour des appels de
zones rurales en dessous de 2 500 m et dans le portable vers une ligne fixe dans la même ville,
nord du pays (bassin amazonien, en particulier il suffit généralement de composer l’indicatif
départemental à un chiffre, puis le numéro
les départements du Beni, du Pando et de Santa
à sept chiffres. Pour des appels de portable
Cruz) ; prenez vos précautions (traitement
vers une ligne fixe dans une autre région, il
préventif et protection contre les moustiques).
faut habituellement composer le % 0, suivi
Depuis 2015, une épidémie de Zika sévit du code de l’opérateur (deux chiffres), de
en Bolivie. Les Centres pour le contrôle et l’indicatif régional (un chiffre) et du numéro de
la prévention des maladies recommandent votre correspondant (sept chiffres). Ainsi, pour
aux femmes enceintes de reporter tout voyage appeler Sucre de La Paz, composez le % 0 +
en Bolivie. % 10 (ou tout autre code d’opérateur – le 10
Si les établissements médicaux ne sont pas est celui d’Entel) + % 4 (indicatif de Sucre)
aussi modernes que dans votre pays, vous + le numéro à sept chiffres.
trouverez néanmoins des hôpitaux corrects Appels internationaux Pour appeler l’étranger
dans les grandes villes et des cliniques depuis la Bolivie, composez le % 00 suivi de
passables dans la plupart des autres villes l’indicatif du pays (33 pour la France, 32 pour la
(mais pas dans les zones reculées). Belgique, 41 pour la Suisse et 1 pour le Canada).
Pour appeler la Bolivie depuis un autre pays,
TÉLÉPHONE composez le code d’accès international % 00,
Les Boliviens eux-mêmes ont du mal à se servir suivi de l’indicatif de la Bolivie % 591. Le coût
de leur réseau téléphonique. Voici quelques des appels internationaux depuis les centres
conseils utiles : d’appels baisse en permanence du fait de la
Numéros Les numéros des líneas fijas concurrence – entre 1,50 et 8 $B la minute.
(lignes fixes) sont à sept chiffres et ceux des À La Paz, les centres d’appels internationaux
téléphones portables à huit chiffres. Parmi les proches de la Calle Sagárnaga offrent les prix
nombreux opérateurs, citons Entel, Cotel, Tigo, les plus bas (environ 2 $B la minute).
Boliviatel et Viva. Chacun possède son propre
code, entre % 010 et % 021. TOILETTES
Indicatifs régionaux Chaque département L’utilisation d’un des nombreux baños públicos
(région) possède un indicatif à un chiffre, à (toilettes publiques), malodorants et négligés,
composer quand on appelle d’une autre région coûte environ 1 $B dans les régions densément
ou vers une autre ville du même département. peuplées et 5 $B dans les secteurs reculés et
Ces indicatifs sont les suivants : (% 2) La Paz, sauvages, par exemple autour du Salar d’Uyuni.
Oruro, Potosí ; (% 3) Santa Cruz, Beni, Pando ; Ayez toujours avec vous du papier hygiénique.
(% 4) Cochabamba, Chuquisaca, Tarija. Ne le jetez jamais dans les toilettes, mais dans
Téléphones publics (taxiphones) Appeler une les corbeilles prévues à cet effet.
ligne fixe depuis un centre d’appels est facile ;
demandez conseil au caissier. TRAVAILLER EN BOLIVIE
Cabines et bornes téléphoniques Pour Les voyageurs sont susceptibles de décrocher
communiquer avec une autre ligne fixe dans la un job dans les bars pour étrangers, les auberges
même ville, composez simplement le numéro à de jeunesse ou les agences de voyages. Pensez
sept chiffres. Si vous appelez une autre région, cependant qu’en faisant cela, vous privez sans
composez le % 0, l’indicatif départemental doute un Bolivien de travail.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
292
88 Depuis/vers la Bolivie
TAXE DE DÉPART
Fortement enclavée, la Bolivie possède de
nombreux points d’entrée et de sortie, et peut Non comprise dans le prix du billet,
se rejoindre en bateau, en bus, en train, en avion, la taxe de départ varie selon l’aéroport
à vélo et à pied. Certains endroits sont plus de destination. Elle doit être payée sur
propices aux déplacements et plus accessibles place au comptoir d’enregistrement des
que d’autres. bagages ou à un guichet séparé. Comptez
ENTRER EN BOLIVIE entre 11 et 15 $B pour un vol intérieur
et 25 $US pour un vol international.
Si vos papiers sont en règle et que vous
répondez de bonne grâce à quelques questions Certains aéroports ajoutent une taxe
sur les motifs de votre visite, l’entrée en Bolivie municipale pouvant atteindre 7 $B.
se passera sans difficultés. Aux petits postes-
Bo livi e D epuis / ve r s la B olivie

frontières, on vous demandera peut-être de escale aux États-Unis, reportez-vous à l’encadré


payer un “droit de sortie” ce qui, sauf mention p. 1112 à propos de l’ESTA.
contraire, n’a rien de légal. Les horaires des
postes-frontières boliviens sont pour le moins france
fantaisistes ; renseignez-vous toujours au service Aucune compagnie n’a de liaison directe avec
de migración (immigration) de la grande ville la la Bolivie depuis la France. Le trajet comporte
plus proche. Si vous avez l’intention de passer systématiquement une escale, souvent deux,
en dehors des horaires indiqués ou par des et dure entre 20h et 29h.
endroits dépourvus de poste-frontière, vous Air France (%36 54, 0,34 €/min ; www.
pourrez habituellement obtenir un tampon airfrance.fr) assure un vol à destination de Santa
d’entrée/sortie au service de migración le plus Cruz, avec une escale au Brésil ou au Chili. Le
proche juste avant votre départ ou arrivée. prix du billet A-R débute aux alentours de 1 100 €.
American Airlines (%0 821 980 999, 0,15 €/
VOIE AÉRIENNE min ; www.americanairlines.fr) effectue des vols
Une poignée de compagnies américaines et A-R Paris-La Paz via Miami à partir de 1 000 €.
européennes proposent des vols directs pour la LATAM (%0 821 231 554, 0,12 €/min ; www.latam.
Bolivie, ce qui explique les prix élevés. On trouve com) propose des vols au départ de Paris-CDG
des liaisons avec la plupart des grandes villes ou Orly via Santiago du Chili, Lima, São Paulo ou
d’Amérique du Sud ; les vols depuis/vers le Chili Madrid (deux escales) à partir de 950 €. Iberia
et le Pérou sont les moins chers. L’aéroport de (%0 825 800 965, 0,15 €/min ; www.iberia.com)
Santa Cruz est de plus en plus utilisé pour les effectue un vol Paris-Lima via Madrid (à partir de
liaisons avec l’Europe. Le surcoût dû à l’altitude 900 € environ), à compléter d’un vol Lima-La Paz
rend les vols pour La Paz plus onéreux que avec les compagnies locales LATAM (www.latam.
ceux pour Santa Cruz. La haute saison s’étend com) ou Taca (www.taca.com).
généralement de début juin à fin août, et de mi- belgique
décembre à mi-février.
De même que pour la France, il n’y a pas de vol
Les principaux aéroports internationaux de direct pour la Bolivie depuis Bruxelles. American
Bolivie sont l’aéroport international El Alto (LPB ; Airlines (%070-300-300 ; www.americanairlines.
p. 215), à La Paz, anciennement appelé John be) et Iberia (www.iberia.com/be) proposent des
F. Kennedy Memorial, et l’aéroport international vols A-R avec escales à partir de 850 € environ.
Viru-Viru (VVI ; p. 266) de Santa Cruz.
Aerolíneas Argentinas (% 800-100-242 ; suisse
www.aerolineas.com.ar) American Airlines (%0848-289-289 ; www.
American Airlines (%800-100-541 ; www.aa.com) americanairlines.ch) assure des vols vers La Paz
BoA (% 901-105-010 ; www.boa.bo) comprenant deux escales. Les tarifs A-R débutent
aux environs de 1 470 CHF. La compagnie nationale,
Copa (% 800-102-672 ; www.copaair.com)
Swiss International Airlines (%0 848 700 700 ;
Gol (% 800-122-201 ; www.voegol.com.br) www.swiss.com) opère des vols pour La Paz, via
LATAM Airlines (Ex-LAN Airlines et TAM- Miami (environ 22h de trajet), au départ de Zurich,
Mercosur fusionnés ; % 800-100-521 ; mais il vous faudra débourser environ 2 300 CHF.
www.latam.com)
TAM (Transporte Aéreo Militar ; % 2-681-1111 ;
Depuis le Canada
www.tam.bo) Les vols à destination de la Bolivie font
généralement une escale aux États-Unis, le plus
Depuis l’Europe souvent à Miami ou à Los Angeles (voir l’encadré
Outre les voyagistes et les adresses mentionnés p. 1112 à propos de l’ESTA). Air Canada (%1-888
dans ce guide, consultez les sites Internet des 247 2262 ; www.aircanada.ca) assure des vols
compagnies aériennes pour connaître les offres via Toronto et Bogotá (deux escales) à partir
promotionnelles. Attention : pour les vols avec de 1 200 $C environ.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
293
Depuis l’Amérique du Sud 88 Comment circuler
BoA relie La Paz à São Paulo et à Buenos Aires Le réseau routier s’améliore et de nouvelles
plusieurs fois par semaine via Santa Cruz. routes bitumées ont été ouvertes ces dernières
Aerolíneas Argentinas offre un service quotidien années. Les trajets en avion deviennent aussi plus
entre Santa Cruz et Buenos Aires, et Gol propose faciles et s’avèrent légèrement plus économiques
des vols entre Santa Cruz et Rio de Janeiro et plus nombreux, notamment dans les plaines.
(entre autres destinations). Amaszonas a une La majeure partie de la Bolivie est couverte par
liaison quotidienne entre Cuzco et La Paz. de petites sociétés de bus, de bateaux et de
LATAM relie La Paz à Santiago tous les jours, trains, ainsi que par les compagnies aériennes.
ainsi qu’Iquique (Chili) avec une correspondance Néanmoins, les déplacements prennent encore
à Santiago. Elle relie également quotidiennement du temps, car les routes sont régulièrement
La Paz à Rio de Janeiro (ainsi que depuis Santa bloquées par des manifestations, des travaux,
Cruz), avec une ou deux correspondances, ainsi des éboulements et des inondations, tandis

Bo livi e C o m m e n t ci r cule r
que La Paz et Cuzco, avec une correspondance que la baisse du niveau des rivières rend parfois
(généralement via Lima). celles-ci infranchissables en bateau.
VOIE FLUVIALE AVION
Côté Amazonie, des bateaux (fréquence Peu coûteux, les transports aériens nationaux
irrégulière) rejoignent les frontières brésilienne constituent le mode de déplacement le plus
et péruvienne. rapide et le plus fiable pour rejoindre des
destinations excentrées, notamment pendant
VOIE TERRESTRE
la saison des pluies. Si les liaisons peuvent être
Bus
perturbées en raison du mauvais temps, les
Depuis La Paz, des flotas (bus longue distance) avions parviennent à desservir le nord du pays
rejoignent quotidiennement Buenos Aires pendant les inondations estivales. Les horaires
(Argentine) via Bermejo ou Yacuiba, Salta changent fréquemment et les annulations ne
(Argentine) via Tupiza/Villazón, Corumbá (Brésil) sont pas rares. Soyez prévoyant.
via Quijarro, et Arica et Iquique (Chili) via Tambo Amaszonas (% 901-105-500 ; www.amaszonas.
Quemado. Les voyageurs sont de plus en plus com). Petits avions reliant La Paz à Uyuni,
nombreux à franchir le poste-frontière de San Rurrenabaque, Trinidad, Santa Cruz et d’autres
Pedro de Atacama (Chili) à l’occasion d’un circuit villes des plaines. Dessert aussi Cuzco (Pérou)
organisé au Salar d’Uyuni. Pour rejoindre Puno et et Asunción (Paraguay).
Cuzco (Pérou) par la route, la plupart des voyageurs
Ecojet (% 901-105-055 ; www.ecojet.bo).
passent par Copacabana, même si le trajet est
Rallie La Paz, Santa Cruz, Cojiba, Cochabamba,
plus court via Desaguadero. Plusieurs bus au
Guayaramerin et Riberalata.
départ de Santa Cruz rejoignent quotidiennement
Asunción (Paraguay) via Villamontes. TAM (Transporte Aéreo Militar ; carte p. 202 ;
% 02-268-1111 ; www.tam.bo ; Montes 738,
Bolivia en tus Manos (www.boliviaentusmanos.
Prado, La Paz). Dessert Cobija, Cochabamba,
com/terminal) publie les horaires des bus au
Guayaramerín, Puerto Suárez, Riberalta,
départ des grandes villes, notamment La Paz,
Rurrenabaque, Santa Cruz, Sucre, Tarija,
Cochabamba, Potosí et Sucre.
Trinidad, Yacuiba, Ixiamas et Uyuni.
Train
BATEAU
La seule ligne internationale encore en activité
passe à l’ouest de la ligne Villazón-Oruro, à Aucun service de passagers ne circule sur
Uyuni, et traverse les Andes jusqu’à la frontière l’Amazone, et les voyageurs s’adressent presque
chilienne (Avaroa/Ollagüe), avant de descendre toujours aux cargos. Les itinéraires les plus
vertigineusement jusqu’à Calama, au Chili. empruntés sont Puerto Villarroel-Trinidad et
D’autres trains, tout aussi aventureux, vont Trinidad-Guayaramerín. Quelques bateaux
jusqu’à Villazón/La Quiaca et Yacuiba/Pocitos, effectuent la liaison entre Rurrenabaque ou
à la frontière argentine, et Quijarro/Corumbá, Puerto Heath et Riberalta, mais ils se font
dans le Pantanal brésilien. de plus en plus rares.

Voiture et moto BUS


Si la conduite en Bolivie mettra votre patience Le bus et ses divers avatars sont les moyens
(et vos talents de mécanicien) à rude épreuve, de transport les plus répandus. Relativement
elle constituera une expérience inoubliable. sûrs et bon marché, ils sont cependant plutôt
La plupart des agences de location acceptent inconfortables et parfois éprouvants. On trouve
les permis étrangers, mais si vous comptez des bus longue distance (flotas), des grands
conduire souvent, munissez-vous d’un permis de bus (buses), des bus plus petits (généralement
conduire international. Pour louer une moto ou plus vieux) nommés micros et des minibus.
un deux-roues, il suffit de présenter son passeport. Si vous cherchez la gare routière, demandez
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
294
le terminal terrestre ou le terminal de buses. transport public le plus économique. Ils suivent
Chaque gare facture une taxe modique de des itinéraires fixes ; le numéro ou la lettre de la
quelques bolivianos, que l’on paie à un employé ligne figure généralement sur un panneau placé
au moment de monter à bord ou lors de l’achat derrière le pare-brise. Il est souvent complété
du billet au guichet. d’une description de l’itinéraire, avec le nom
Sur les principaux itinéraires longue distance, des rues empruntées jusqu’aux terminus. On
les meilleures compagnies donnent le choix peut les héler à n’importe quel endroit de la
entre la classe coche (ou bus), semi-cama (siège ligne, bien que des arrêts de bus commencent
inclinable avec repose-pied) et cama (couchette). à apparaître dans certaines grandes villes.
Une couchette peut coûter le double, mais cela Pour descendre, allez vers l’avant du bus
peut en valoir la peine. Les bus touristiques ralliant et indiquez au chauffeur ou à son assistant
des grandes villes comme Copacabana et Uyuni l’endroit où vous souhaitez vous arrêter.
valent deux fois plus cher, mais sont plus sûrs Très répandus dans les localités importantes,
Bo livi e C o m m e n t ci r cule r

et plus confortables. les minibus et les trufis (voitures, vans ou minibus),


À bord, gardez vos objets de valeur sur vous ou colectivos, suivent eux aussi des itinéraires
(et non dans les casiers en hauteur). Gardez un fixes indiqués par un numéro de ligne et décrits
œil sur votre sac s’il est placé en soute et mettez sur des panneaux. Moins chers que les taxis
un cadenas pour éviter les vols. Dans l’Altiplano, et presque aussi pratiques, ils permettent de
prévoyez systématiquement des vêtements monter et descendre à volonté, comme les
chauds, voire un sac de couchage. Les trajets micros.
peuvent prendre jusqu’à 3 heures de plus que
prévu, et il n’est pas rare de devoir passer la nuit Taxi
au point de correspondance. En ville, les taxis sont relativement bon marché.
Ils sont rarement équipés d’un compteur mais
CIRCUITS ORGANISÉS LOCAUX dans la plupart des villes, il existe des tarifs
Les circuits sont pratiques pour ceux qui standards (par personne) pour de courtes
manquent de temps ou de motivation, et distances. Dans certaines localités, ils sont
constituent souvent le moyen le plus simple collectifs et fonctionnent comme des trufis
d’accéder à des régions reculées. Les prix, en appliquant un tarif fixe par personne.
souvent avantageux, varient en fonction de Les radio-taxis facturent toujours un prix
l’importance du groupe. Les circuits à Tiwanaku forfaitaire jusqu’à 4 passagers et demandent
et Uyuni figurent parmi les favoris, tout comme un petit supplément pour une cinquième
les excursions vers des sites reculés comme personne. Essayez d’avoir suffisamment de
la Cordillera Apolobamba. Réservez un circuit petites coupures pour faire l’appoint, car les
depuis La Paz ou depuis la ville la plus proche chauffeurs prétendent souvent ne pas avoir
du lieu que vous souhaitez visiter. de monnaie dans l’espoir de conserver la
Quantité de tour-opérateurs proposent des différence. Le pourboire n’est pas d’usage.
packages de trekking, d’alpinisme et d’aventure Dans les grandes villes, surtout si vous
dans la jungle. Pour les ascensions dans les êtes seul le soir, il est conseillé d’appeler un
Cordilleras, ils organisent des expéditions radio-taxi plutôt que de héler un taxi dans
sur mesure, avec guide, moyen de transport, la rue. Demandez à un employé de l’hôtel ou
porteurs, cuisinier et matériel. Certains louent du restaurant de s’en charger pour vous.
aussi des équipements de trekking.
TRAIN
EN STOP
Depuis la privatisation au milieu des années 1990,
Vu la relative facilité d’accès aux camiónes et la les services ferroviaires de passagers ont été
profusion de bus, le stop n’est guère nécessaire réduits. Le réseau ouest, géré par l’Empresa
et se pratique rarement. Néanmoins, les Ferroviaria Andina (FCA ; www.fca.com.bo),
chauffeurs de movilidades (voitures), camionetas circule entre Oruro et Villazón (à la frontière
(pick-up), véhicules des ONG, camions-citernes argentine) ; une ligne dessert le sud-ouest
ou autres) prennent volontiers des passagers d’Uyuni à Avaroa (à la frontière chilienne).
s’ils ont de la place. Demandez toujours le prix À l’est, une ligne gérée par la Ferroviaria
avant de monter, même pour un court trajet ; le Oriental (www.fo.com.bo) relie Santa Cruz et
cas échéant, il ne devrait pas dépasser la moitié Quijarro (à la frontière brésilienne), d’où vous
d’un billet de bus pour un trajet équivalent. pourrez traverser le Pantanal. Un service peu
TRANSPORTS LOCAUX fréquenté part vers le sud de Santa Cruz à
Yacuiba, à la frontière argentine. Un projet
Micro, minibus et trufi pilote de trains touristiques, le Tren Túristico
Les micros (petits bus ou minibus) circulant Guaraní (% 2-241-9770 ; www.fca.com.bo)
dans les grandes villes constituent le moyen de relie La Paz à Tiwanaku.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
Brésil
Dans ce chapitre  Pourquoi y aller
Rio de Janeiro. . . . . . . 297 Le Brésil. Sa seule évocation met tous les sens en émoi : eaux
Sud-Est du Brésil. . . . 320 turquoise léchant 7 500 km de plages caressées par le soleil,
Sud du Brésil. . . . . . . . 342 forêt tropicale, métropoles musicales, îles de carte postale,
Région Centre-Ouest. . 355 cités coloniales enchanteresses, canyons étourdissants,
cascades grondantes, rivières transparentes, beauté des
Le Nordeste. . . . . . . . . 368 habitants et du jogo bonito. Tout ici est spectaculaire et
Nord du Brésil. . . . . . . 406 grandiose. Ce pays qui fascine depuis des siècles se révèle à
Comprendre la hauteur de sa glorieuse réputation.
le Brésil . . . . . . . . . . . . 424 Cela n’est jamais plus vrai que lors du célèbre carnaval,
Brésil pratique . . . . . . 434 qui s’empare de toutes les villes du Brésil, petites et
grandes, telle une vaste et irrésistible chorégraphie toute
en déhanchés, paillettes et joie de vivre. Mais sachez que la
passion des Brésiliens pour la fête ne se cantonne pas à ces
Le top des célébrations du Carême, et prenez garde : le fameux jeito
restaurants brasileiro (“manière brésilienne”), qui résume cet appétit
¨¨Peixe Brasileiro (p. 401)
pour la vie, vous emportera n’importe quel jour de l’année.
¨¨Espírito Santa (p. 314)
¨¨Aconchego Carioca Quand partir
(p. 331) Rio de Janeiro
¨¨Xapuri (p. 337) Températures (°C) Précipitations (mm)
40 20
¨¨Estação 15
30
das Docas (p. 410) 10
20 8

10 6

Les plus belles 0


4

plages -10
2
0
J F M A M J J A S O N D
¨¨Baía de Sancho (p. 388)
¨¨Praia do Espelho (p. 383) Déc-fév Sept-nov Mars-juin
¨¨Praia Lopes Mendes Les températures La fréquentation Tarifs avantageux
(p. 323) estivales sont au baisse alors et températures
plus haut tandis qu’arrive le douces
¨¨Praia de Jericoacoara que le carnaval printemps, et avec caractérisent
(p. 398) se prépare. En lui le calme et la basse saison
¨¨Baía dos Golfinhos (p. 391) Amazonie, c’est la des températures – et le Nordeste
saison des pluies. agréables. est ensoleillé.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
296

L’ESSENTIEL Frontières
¨¨Monnaie Real (R$) Le Brésil a des frontières terrestres avec tous les pays
¨¨Langues Portugais et sud-américains excepté le Chili et l’Équateur. Parmi les
180 langues indigènes passages les plus mémorables figurent l’épique traversée
¨¨Argent Vaste réseau de l’Amazone de Belém ou Manaus à Leticia (Colombie) ou
de DAB, cartes Iquitos (Pérou), un trek à travers le Pantanal, la plus vaste
largement acceptées plaine inondable au monde, jusqu’à Corumbá d’où un train
rejoint tous les jours Santa Cruz, en Bolivie, ou encore la
¨¨Visas Obligatoire pour
triple frontière aux eaux rugissantes, entre Foz do Iguaçu,
certains visiteurs,
Ciudad del Este (Paraguay) et Puerto Iguazú (Argentine).
dont les Canadiens.
Par avion, vous trouverez des vols directs pour la plupart des
Non requis pour
capitales du continent, notamment Asunción, Buenos Aires,
les Européens et les
Caracas, Lima, Montevideo et Santiago (ainsi que Santa Cruz
Suisses pour un séjour
en Bolivie). Côté bus internationaux, Asunción, Buenos Aires,
de moins de 3 mois
Montevideo, Santiago et Santa Cruz (Bolivie) sont bien reliées.
Bré si l

ITINÉRAIRES
En bref
Deux semaines
¨¨Superficie 8 456 510 km2
Plongez d’emblée dans la carte postale à Rio de Janeiro,
¨¨Capitale Brasília Cidade Maravilhosa (Cité merveilleuse) qui ensorcelle par
¨¨Indicatif pays % 55 la beauté de ses paysages sur fond de samba. Après la
¨¨Urgences % 192 mégapole la plus fascinante du continent, offrez-vous un
bain de nature dans deux des écosystèmes les plus vitaux
de la planète, l’Amazonie et le Pantanal, et ne manquez
Taux de change pas le spectacle sans pareil des chutes d’Iguaçu.
Canada 1 $C 2,42 R$ Un mois
États-Unis 1 $US 3,19 R$ Après l’itinéraire précédent, qui reprend les grands
Suisse 1 CHF 3, 27 R$ classiques du Brésil, ajoutez quelques destinations qui
vous en mettront plein les yeux : les cités coloniales
Zone euro 1€ 3,57 R$
préservées de l’État de Rio (Paraty) et du Minas Gerais
(Ouro Preto et Tiradentes), les plages de rêve à Fernando
de Noronha, Bahia ou Florianópolis, les oniriques dunes
Budget de sable du Parque Nacional dos Lençóis Maranhenses
¨¨Une nuit pas chère à et les splendides fonds marins de Bonito.
Rio de 50 R$ (en dortoir)
à 150 R$ (double)
¨¨Déjeuner dans À table !
un restaurant au kilo ¨¨Feijoada Le plat national : un délicieux ragoût de haricots
17-30 R$ noirs au bœuf et/ou au porc
¨¨Cocktail 10-27 R$
¨¨Açaí Baie d’un palmier d’Amazonie, généralement
¨¨Billet de bus Rio- mixée avec de la banane, du granola, du miel et du sirop
Ouro Preto 95 R$ de guarana
¨¨Moqueca Ragoût de poisson originaire de l’État de Bahia
(moqueca bahiana) ou de l’Espírito Santo (moqueca
Sites Internet capixaba)
¨¨Ambassade ¨¨Picanha Le morceau roi de la boucherie brésilienne,
du Brésil en France tranché dans le haut de la cuisse du bœuf
(paris.itamaraty.gov.br) ¨¨Pão de queijo L’incontournable gougère au fromage
¨¨Le Petit Journal version brésilienne (farine de manioc, lait, œufs, fromage)
(www.lepetitjournal.com/ ¨¨Cachaça Le rhum brésilien, issu de la fermentation
rio-de-janeiro) du vesou (jus de canne à sucre)
¨¨Visit Brasil ¨¨Caïpirinha Le cocktail national : cachaça, citron vert
(www.visitbrasil.com) et sucre de canne
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
297
RIO DE JANEIRO jours. Des migrants venus des régions les plus
% 0XX21 / 6,4 MILLIONS D’HABITANTS pauvres s’entassent dans les favelas (bidon-
Entre sommets somptueux, plages de sable villes) et grossissent les rangs de la misère
blanc et luxuriantes forêts tropicales au citadine, creusant le fossé des inégalités.
bord d’une mer d’azur, Rio occupe un site Malgré ces points sombres, la ville connaît
naturel que lui envient toutes les métropoles ces dernières années une insolente bonne
mondiales. La ville est un cocktail capiteux fortune : hôte de la Coupe du monde de
qui laisse ses visiteurs ivres de beauté. football en 2014 puis des Jeux olympiques en
Les Cariocas, ses habitants, excellent dans 2016 (elle est la première ville latino-améri-
l’art du bien-vivre. Des célébrissimes plages caine à les organiser), Rio est aussi entrée en
de Copacabana et d’Ipanema aux sommets 2012 au patrimoine mondial de l’Unesco.
panoramiques du Corcovado et du Pain de Si violence et pauvreté restent de réels
Sucre en passant par les clubs, bars et cafés fléaux à Rio, la situation s’est sensiblement
en plein air dont la ville regorge, ils profitent améliorée ces dix dernières années. Le
de l’instant – et leur joie de vivre est très programme de pacification des favelas a fait
contagieuse. Si ce paradis sur terre séduit reculer la criminalité tout en améliorant les
les voyageurs depuis des siècles, c’est que ses conditions d’hygiène et la desserte de ces

Bré si l R i o d e J ane i ro
attraits sont innombrables. Surfer à Prainha, quartiers. Le Mondial de 2014 puis les JO de
randonner dans la forêt de Tijuca, voguer 2016 ont été l’occasion d’importants inves-
dans la baie de Guanabara, danser jusqu’au tissements, notamment pour réhabiliter la
petit jour à Lapa ou simplement regarder la marina de Rio, étendre le réseau de métro et
foule sur la plage d’Ipanema... Comment ne
créer de nouveaux musées et lieux culturels.
pas succomber à ses charmes ?
Si Rio a aussi sa face sombre, nombre de
ses habitants (expatriés compris) n’en parti-
1 À voir
raient pour rien au monde. Comme le plus Quartiers historiques, musées passionnants,
célèbre d’entre eux, le Christ-Rédempteur, églises coloniales, jardins pittoresques et
qui, bras grands ouverts, semble clamer son panoramas enchanteurs. Non, Rio ne se
amour pour la “Cité merveilleuse”. résume pas à ses plages !

Histoire 1 Ipanema, Leblon et Gávea


Rio de Janeiro, ou “fleuve de janvier”, doit son
Avec leurs plages sublimes et leurs agréables
nom aux explorateurs portugais qui, péné-
rues arborées, Ipanema et Leblon sont
trant dans l’immense Baía de Guanabara
les quartiers phares de Rio et le fief de la
un beau jour de janvier 1502, ont pris cette
jeunesse dorée carioca. La plage elle-même
baie pour un fleuve. Les premiers à s’établir
dans la baie sont cependant des Français, se divise en autant de sections que de tribus
qui y fondent en 1555 l’éphémère et insolite urbaines, concentrées généralement autour
colonie de France antarctique. Les Portugais des postos (postes de surveillance). Ainsi, au
les chasseront dès 1567, pour ne plus jamais Posto 9, devant la Rua Vinícius de Moraes,
partir. Les plantations de canne à sucre et s’agglutinent visiblement les physiques les
le commerce des esclaves permettent à Rio plus avantageux ; non loin, le rendez-vous
de devenir un important comptoir dont la des gays (carte p. 310) fait face à la Rua
croissance va s’accélérer au XVIIIe siècle, Farme de Amoedo ; à Leblon, le Posto 11 a
sous l’effet de la ruée vers l’or au Minas les faveurs des familles.
Gerais. En 1763, Rio, forte de 50 000 habi- Gávea est un quartier résidentiel cossu
tants, détrône Salvador et devient la capitale connu aussi pour ses penchants bohèmes.
de la colonie. En 1900, avec le boom du café,
l’immigration européenne et les migrations
intérieures des anciens esclaves, la popula-
1 Copacabana et Leme
tion carioca atteint déjà 800 000 âmes. Sur la sublime plage (carte p. 306 ; Av. Atlântica)
Des années 1920 aux années 1950, Rio de Copacabana, qui dessine une courbe de
connaît son âge d’or en devenant une 4,5 km, règnent une énergie et une vitalité
destination exotique prisée de la jet-set inter- rares. Les restaurants et les bars s’alignent
nationale. Mais, en 1960, à l’époque où la par dizaines sur l’Av. Atlântica, qui longe la
capitale est déplacée à Brasília, Rio est déjà mer, et touristes, prostituées et enfants des
en proie aux problèmes qui persistent de nos favelas s’y mêlent dans un incessant défilé.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
298
Santa Elena
À ne pas BOGOTÁ de Uairén
manquer GUYANA
Bonfim
1 L’effet “Rio de COLOMBIE VENEZUELA Boa Vista
Janeiro” (p. 297),
un envoûtement fait Caracaraí
de samba, plages BR
de légende, sommets Içana 174

ensorceleurs et Tomar Rio


couchers de soleil São Gabriel Neg
da Cachoeira Barcelos ro Presidente
magiques. Figueiredo
2 Les stupéfiantes ões
et rugissantes Solim Fonte Boa Manaus
Rio Maués

á
chutes d’Iguaçu, où Tefé

u
Jur
dame Nature s’est Iquitos BR
L'Amazonie
surpassée (p. 352). Coari

Rio
319
Tabatinga
a
3 Les plages d e ir
incroyablement

a
M
Bré si l ne

préservées de

us
ur BR

o
Fernando de Cruzeiro Rio P Humaitá
230

Ri

Rio
do Sul
Noronha (p. 388).
BR

4 Une descente 364 Boca do Acre Porto Velho


R i voo
À

de l’Amazone pour Pôrto Acre Ariquemes


pas

scruter au fil de l’eau


di r

Rio Branco Abunã


e Jmane

piranhas voraces Ji-Paraná


et caïmans aux Guayaramerin
an q

aguets (p. 420). PÉROU Brasiléia Alta Floresta BR


364
R d'Oeste
i ro

5 Les charmes io Vilhena


uer

Ma
photogéniques mo r
Cusco é
des cités coloniales
d’Ouro Preto BOLIVIE BR
174
(p. 338), de Paraty 3 Cáceres
(p. 324) et de Lac
Titicaca
Tiradentes (p. 340).
1
Arequipa LA PAZ
6 Un défilé au son Cochabamba
1
des percussions 4

en folie dans le Santa Corumbá


Sucre Cruz
cœur colonial de
Salvador (p. 370), Potosí
6
théâtre régulier de
grandes fêtes de rue 1

nocturnes.
5 9
7 Une rencontre
avec la faune RN
PARAGUAY
9
spectaculaire du CHILI RN
34
Pantanal (p. 359), Antofagasta
à enchaîner avec Salta
une plongée dans Formosa
le paradis aquatique
de Bonito (p. 366). Tucumán Resistencia
8 Des randonnées OCÉAN Corrientes
dans les paysages PACIFIQUE
saisissants des
parcs nationaux ARGENTINE RN
11
des Lençóis RN
9
Maranhenses La Serena
Córdoba Santa Fe
(p. 400) et de Paraná
5 San Juan
la Chapada
Diamantina (p. 376). Rosario

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
299
SURINAME Cayenne
0 500 km
Oiapoque
GUYANE Vila Velha

Amapá OCÉAN

Porto Grande
BR
156 ATLANTIQUE
Macapá Ilha Caviana
Salinópolis
Ilha de
ne Marajó
Ama zo Belém Parque Nacional
BR dos Lençóis
Santarém Abaetetuba 316 Maranhenses
Altamira BR Jericoacoara
010 São Luís
Parnaíba Camocim
Itaituba BR Tucuruí Fortaleza
230 Santa Luzia
Miritituba Sobral
BR
222 Canoa Quebrada
Caxias Teresina BR Mossoró
Carioca Marabá Imperatriz 020 BR Fernando de
116 BR Noronha
Carajás BR 304
Tocantinópolis 316
Natal
Sousa

Bré si l ne
BR
343
Araguaína
Carolina Picos Campina João
o X ingu

Grande Pessoa
ns

BR

Conceição do 232 Olinda


Tel
i

BR
Caruaru
R io T o c ant

es Araguaia

R i voo
À
163 Recife
Pir Juazeiro
es Palmas
Ri

Maceió

pas
Santa BR

di r
BR BR
135
Alta Floresta BR
Teresinha Xique- 407 101

e Jmane
BR
080
153
sc o

Xique Aracaju
Parque Nacional BR
F ranc i

São Felix

an q
do Araguaia BR da Chapada 324
g uaia

242
BR
Diamintina Feira de Santana

i ro
020

uer
BR
Porangatu Bom Jesus Salvador
S ão
A ra

158
da Lapa BR
Valença
116
R io

Vitória da
o
Ri

Cuiabá Barra do Conquista Ilhéus


Garças BRASÍLIA BR
365
Rodonópolis
Goiânia BR
Porto Seguro
116
Pôrto Joffre BR BR
060
BR
050
Montes Itamaraju
364
Patos de Claros
Jataí Minas Teófilo Otoni
Coxim Uberlândia
BR
Governador Valadares BR
040
163 BR Belo
BR
262 Três 153
Horizonte
Campo Lagoas Ouro Preto
Pantanal Vitória
Grande
São José Tiradentes Barbacena
Bonito 267
BR
do Rio Preto Campos dos
Presidente Bauru Limeira BR Goitacazes
Ponta Prudente 101

Porã Paraty
Maringá Londrina Rio de
Janeiro
São Paulo
BR
369 BR
376 Registro
ASUNCIÓN Cascavel
BR
Curitiba
277 Paranaguá
Foz do Chutes
Iguaçu d'Iguaçu Joinville
BR
116
Rio Pelota Florianópolis
Posadas s Lages
BR
285
Cruz
OCÉAN
Alta Caxias do Sul ATLANTIQUE
Uruguaiana
BR
Porto Alegre
290
Rivera BR
392
Salto Pelotas
Río Grande
Paysandú
URUGUAY
Chuí
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
300
Museu do Imagem e Som MUSÉE
(carte p. 306 ; www.mis.rj.gov.br ; Av. Atlântica, près 1 Santa Teresa et Lapa
de Miguel Lemos). Copacabana se dote d’une Sur une colline dominant la ville, les rues
attraction digne de ce nom pour les jours de pavées et les villas décaties confèrent à ce
pluie avec ce musée de l’Image et du Son qui quartier un charme d’antan sans égal à Rio.
doit ouvrir en 2017. Dans une architecture Prisé de la nouvelle génération d’artistes et
signée par le cabinet new-yorkais Diller Scofi- d’une faune bohème, Santa Teresa recèle des
dio + Renfro (qui a donné à la Grosse Pomme restaurants et des bars hauts en couleur, et
sa fameuse High Line), des collections inter­ les week-ends y sont animés autour du Largo
actives aux technologies dernier cri rendront do Guimarães et du Largo das Neves.
hommage à la musique et au cinéma
brésiliens qui ont tant fait pour la culture oEscadaria Selarón MONUMENT
nationale. Le lieu comprendra des salles de (carte p. 312 ; relie Joaquim Silva, à Lapa, et Pinto
spectacles et un amphithéâtre à ciel ouvert, Martins, à Santa Teresa). Cet escalier qui monte
sur le toit, pour des projections en plein air. de la Rua Joaquim Silva, l’un des sites les plus

Rio de Janeiro e
#0 5 km
Bré si l R i o d e J ane i ro

Aeroporto Galeão

uetá
(Aeroporto Internacional

116 # António Carlos Jobim)

Paq
101
Av
CORDOVIL Br

ur l'Ilha de
as
il
PENHA
IRAJÁ Ponta do
Catalão Baía de Guanabara

Ferry po
Av

Au
to S
m e rra dia Ilha do
Ur

d a M is eri cor Fundão


an

Ponta de
óv

os

COSMOS Santo António


el C

lu BONSUCESSO
be Ponte Pres
INHAÚMA Costa E Silva

66
1 ,́
101
CAJU Voir carte Centro,
Av Su
1

burb a 1
Lapa, Glória Ponta de
an 1 Armação
SÃO et Santa Teresa
MÉIER Rodoviária (p. 312)
CRISTÓVÃO rói
#
þ Novo Rio r Nite
ÁGUA SANTA Feira do Nordestino # CENTRO
› Ferry pou
£
# NITERÓI
Mangueira # ý Sambódromo # Aeroporto

66666666
644
46

ý Stade
# #
Santos

44
Salgueiro de football LAPA Dumont
ý
# de Maracanã
SANTA GLÓRIA Ilha da Boa
ANDARAÍ TIJUCA
fim

TERESA Viagem
o n CATETE
Pico da Tijuca B Cristo
(1 012 m) d e FLAMENGO
Redentor
de
R £
#

666666666
46
Pão de
on Corcovado R BOTAFOGO URCAR Açucar (395 m)

44
4
C

(710 m) #
ANIL ÷
# A ALTO á Voir carte Flamengo, Botafogo,
v

Parque BOA # ÷ Parque


1
Catete1et Humaitá (p. 302)
Nacional VISTA Nacional
LAGOA 00
0 00 0000 00 0
s

da Tijuca Lagoa HUMAITÁ 00 00 000LEME 00 0


so

da Tijuca
0 0

44
Ilha da
0 0 0 0 0 0
as

P Rodrigo COPACABANA
on Pedra de Freitas 00
0 00 0000 00 0 ana Cotunduba
ITANHANGÁ É d s GÁVEA 00 00 0000 00 0 ab
IPANEMA0 ac

446
4666
v R Bonita
(690 m) LEBLON 0
0 00
0 000 0
op0
e C0 0 06
)
A

0 0 0 0 0 0
44 444
rt . 3
Pedra ca (p
da Gávea V oir eme
Voir carte Ipanema, L
Lagoa (840 m)R et
da Tijuca # Praia do
Ù Leblon et Gávea
JOÁ Pepino (p. 310)

444 Av Ser ¡
#
n amb eti b a Ù
# Ponta do
Marisco
Ilha das OCÉAN
Palmas
ATLANTIQUE

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
301

QUOI DE NEUF À RIO ?


Praça Mauá
Le port de Rio, jadis à l’abandon, a pris un sacré coup de jeune. La Praça Mauá accueille
désormais plusieurs nouveaux musées épatants, tel le splendide Museu do Amanhã
(carte p. 312 ; www.museudoamanha.org.br ; Rodrigues Alves 1), conçu par Santiago Calatrava.

Botafogo et Humaitá
Ces quartiers jumeaux au nord de Copacabana sont le spot tendance en devenir.
Quelques-unes des meilleures tables cariocas viennent de s’y installer, aux côtés de
gastropubs à tempérament, de lieux artistiques vibrionnants et d’établissements de nuit
trépidants, à l’instar du Cabaret Lounge (carte p. 302 ; % 2226-4126 ; www.cabaretlounge.
com.br ; Voluntários da Pátria 449, Humaitá ; 15-40 R$ ; h 19h-3h mar-jeu, 21h-5h ven-sam).

Un métro prolongé
Pour les Jeux olympiques de 2016, le métro carioca s’est (enfin) étendu et a gagné
plusieurs stations. La nouvelle linha 4 relie Ipanema à Barra da Tijuca, en passant

Bré si l R i o d e J ane i ro
par Leblon, Gávea et São Conrado.

Un nouveau tramway
Le nouveau métro de surface appelé VLT (www.vltcarioca.com.br) est un transport
pratique et rapide dans le centre, en particulier pour rejoindre la Praça Mauá et pour les
déplacements est-ouest entre la Praça Tiradentes et la Praça XV (Quinze) de Novembro.

Favela chic
Ça bouge dans les favelas de Rio ! Vous trouverez d’excellentes auberges, des bars
épatants et de délicieux restaurants dans celles proches de la Zona Sul – autant
d’adresses qui profitent de la situation, et du panorama. Voir aussi p. 309.

Microbrasseries
La bière artisanale a le vent en poupe à Rio, en témoignent les nombreux bars spécialisés
qui ont ouvert, tel As Melhores Cervejas do Mundo (carte p. 306 ; Ronald de Carvalho
154, Copacabana ; h 15h-23h lun-sam). Vous pourrez goûter des bières de la région et
de tout le Brésil, notamment de brasseurs utilisant des fruits et des épices d’Amazonie.

Du nouveau à Copacabana
Entre les nouveaux restaurants inventifs, les caves à bières et le fantastique Museu
do Imagem e Som (p. 300), consacré au cinéma et à la musique, le quartier le plus
célèbre de Rio est en pleine réinvention.

Un tramway nommé Bonde


Après un accident tragique en 2011, les pittoresques wagons jaunes du Bonde (p. 304)
ont repris du service et vous embarquent à nouveau pour un beau périple urbain,
du Centro à Santa Teresa en passant par les Arcos da Lapa.

À vélo dans Rio


De nouvelles pistes cyclables sont entrées en service, et des kilomètres supplémentaires
sont en chantier. Rio possède par ailleurs un système de location en libre-service,
Bike Rio (% 4003-6054 ; www.mobilicidade.com.br/bikerio.asp) – mais il faut un numéro
de téléphone local pour l’utiliser.

Destination saveurs
Un bel éventail de tables tournées vers le monde contribue à refaçonner la scène
gastronomique carioca. Au menu, des adresses (authentiquement) mexicaines,
péruviennes ou espagnoles, et des restaurants qui revisitent avec talent la cuisine
brésilienne.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
66666
302
Flamengo, Botafogo, Catete et Humaitá
A B C D

w
SANTA


TERESA ¤
#

ure
Morro de Largo do mar
o
nto A
R Santos

R A r ã o R Tún

a
Guimarães
Rodriguez R Sa

66666
1 ÿ
#

ti
# 4

c on
5ÿ

í vel
co
R Apra z éri #

ei el
Vis

s
R Itap iru R Cr uzei R Pedro Am ú 11
o
R E liseu

r
R

R Bento Lisb oa
S
no Morro Catete

an
da Nova

ta
ri
R al e Cintra

nd
Alex a

Ba
F t (267 m)

6666
666
6666
6 r ba
irante
6ÿ
#

ra
2 Alm Gen Marian RD
te ois
R

de

R
Parque
Largo

w
d a S il va Guinle
pe R Pe reira do Machado
eli LARANJEIRAS

RE
R Morro São 12 #ú¡ #
ão as
F

ir Largo do

rfu
je

6666
666
Judas

66
66
Jo a ran
ef as L
Bré si l R i o d e J ane i ro

Pç São Machado
Tadeu

rt
Rd
r
RP

Salvador
alvador
oS
w

i
on Sã

R Pin
Ot e
l ic

R
3 RA R M FLAMENGO
l io

heiro
ário
w

IV
Portela du
Ju

R Dr

es
san

R Paulo
666666
6 66
6
ais

rant
M
Pç David RP

acha

de A b
i or

COSME Ben Gurion


Velho Flamengo ¡
J ún
he d a
w

#
VELHO do
me

rquês
o IV
so
R General Glicério
Cos

ta n

do

r
Ca

aul
Morro

R Ma
an

RP
R

R Juçana R Mundo
R Pr of Luis C
w

# Estação da Estrada
£ Jaguá Novo RF f og
ota o
R Os
Túnel André Rebouças

6666
66 66
66
6
de Ferro Corcovado ara B
R

4 ni de
val d o Sea

444
R Mundo
a
ai

s
Pr

Mirante Novo da
R Dona Marta R Marquês Olind
i
Un

(363 m) a
bra

rreto

s
R Bambina

oe

444
Av dos Naç
nção

# Praia de
R Muniz Ba

6666
666666 6
Botafogo
R Assu

1
÷
#

444
Parque
R Ba erna

5 Pç Radial
Luc

Nacional Sul
Av
rão d

da Tijuca R Nelson
D N Reporte
es
t o r Mor r
Mandela
e

Cristo
Redentor ente eir
Clem 8 10 #
ú a
ão

666666
66 6
(900 m)
RS
R da

ÿ
# ¡
#
Botafogo
RD
s Pa

R
anda Morro do
ona

R Mir erde
lmeir

BOTAFOGO Pasmado
Valv
w

a
Mar

Rd

átri
R 1 olo Bar
as

R Pa

aP
9F

HUMAITÁ os d
aP

6 ve
ia

Av L

tári
e

r
R

e ir
R F imarã

ass
na

u n
Jo

Vol 15 #û o
Qu
ern

666
6666
666
6666
ão

R
a

to
age

re
uro

Bar
Af

and es
reto
R Co ajá

ena
on

de Ir

#
û
So

R M1
es
so

oro 16
nde

1 1 1 1 1 1
14 os
dré

1 d 1 1 #û
cond
e Poli1 1 1 am
R Re

1 1 1
1 ral 1
R Vis Silva 1
n
1
e ro R
d e 1 Ge Á lva
R
al Gr

1 1 1 1 1
R
R Pi n h eiro Guimares 1 1 1 1 1 1 1

á
ande

1 1 1 1 1 1
it ÿ
# a
w

Morro de
ma an
1 1 1 1 1 1 1

666
6666 6
RH
u 7 1 1 1 1 1 1 São João cab
pa
z

7
Co 06)
a

D 1 1 1 1 1 1 1 R
t e
Bráz (700 m) et
1 1 1 1 1 1
ar (p. 3
ir c
w

Vo Leme
1 1 1 1 1 1 1
Parque Lage Morro da 1 1 1 1 1 1
(1 km) R Saudade et
A B C D

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
66
66
303
e
444
# 0 1 km
E F G H
Parque do Flamengo

444
Voir carte Centro, Lapa, Glória
et Santa Teresa (p. 312)

666
66
66
1

444
engo

2 Parque ue
enriq
Flam

¡â
# # do Catete

444
H
do

Dom

666
66
R Co
Praia

rr
Dutr êa
ante

444
CATETE Baía de 2
f

# Praia do
Av In

Dezembr Ù Guanabara
o Flamengo

444
666
66
Bré si l R i o d e J ane i ro
444
o
g u e ir

Parque do
Flamengo
3

444
r Ver

666
66
66
6 66
o
nad
R Se

z
ru
l doC
va
e

Os
R
iq u
He a

Av Morro da R
os

6666666
666
66 66
6
Viúva
nr

ar Morro Cara
4
iB de Cão
Ru m
Do

44
Av te n
fa
In
Av 13 û
#
ão
Al a

4
e
asti
ffré

me

# Praia de
Ga

Ù
da
eb

666666
Fora
S
Flo
Av dido

no
r ia
o

URCA

4 4

â n

Enseada de Praia da
RC

Botafogo Urca 3 5
al Ù
# ##
¤æR
t ug (395 m)
Por
Av

66
66666
R ¤#
¤
# Morro
Av da Urca
Pas (215 m)
teu
Universidade r

4
Federal de ›
# 6
Rio de Janeiro
Universidade Praça General

66666
66
ller

Rio de Janeiro Tibúrcio


Instituto e ¤
#

4
ro

Teatro Station
au

R
RL

Benjamin
Morro da du téléphérique
Constant Babilônia

R Morro do

66666
46
Urubu
#9
ú 7
w

Praça A Júlio
LEME 000Noronha
de
00
00000
0000 00 00
0
E 00 00 0F00 0
00
0 G H
00 00 0 0 0
00
000000GRAVELEAU
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
304
Flamengo, Botafogo, Catete et Humaitá
æ Les incontournables ú Où se restaurer
1 Parque Nacional da Tijuca..................... A5 9 Bar do David...........................................F7
10 Boua Kitchen & Bar.............................. C5
æ À voir 11 Ferro e Farinha.......................................D1
2 Museu da República ................................ E1 12 Rotisseria Sírio Libaneza..................... D2
3 Pão de Açúcar ......................................... G5
û Où prendre un verre et faire la fête
ÿ Où se loger 13 Bar Urca.................................................G4
4 Casa Áurea ...............................................C1 14 Cabaret Lounge .................................... B6
5 Casa Beleza ..............................................C1 15 Casa da Matriz ...................................... B6
6 Maze Inn................................................... D2 16 Caverna..................................................C6
7 Oztel ......................................................... B7
8 Vila Carioca.............................................. C6

aimés de Rio, est devenu une œuvre d’art Velho 513 ; adulte/enfant 62/40 R$ ; h 8h-19h).
grâce à l’artiste chilien Jorge Selarón, qui l’a Perché à 710 m au sommet du Corcovado
recouvert de mosaïques colorées. Dédiées (littéralement, le “Bossu”), le Christ Rédemp-
Bré si l R i o d e J ane i ro

aux Brésiliens, ces 215 marches forment une teur contemple Rio, une expression placide
explosion de couleurs et d’allégresse. sur le visage. Éclairée la nuit, cette statue de
38 m de haut (et pesant 1 145 tonnes), les
Bonde TRAMWAY
bras grands ouverts, est visible d’à peu près
(h départ toutes les 30 min). Le bonde qui
partout dans la ville.
grimpe du Centro jusqu’à Santa Teresa est le
dernier des tramways historiques qui jadis
sillonnaient tout Rio. Son cliquetis réson- 1 Centro, Glória et Praça Mauá
nant sur les pavés est devenu la signature Outre ses hautes tours de bureaux, le
sonore, reconnaissable entre mille, du quar- trépidant quartier commerçant de Centro
tier bohème de Santa Teresa. Le bonde part conserve des vestiges de son glorieux passé,
de la station de tramway du Centro (carte entre églises imposantes, larges places et
p. 312 ; Lélio Gama 65), passe sur les pittoresques rues pavées. Au nord se trouve la Praça
Arcos da Lapa et remonte jusqu’au Largo do Mauá, une esplanade face à la baie devenue
Guimarães, le cœur de Santa Teresa. le symbole de la renaissance de Rio.
Museu de Arte do Rio
1 Urca et Botafogo MUSÉE
(MAR ; carte p. 312 ; www.museudeartedorio.org.
Les rues tranquilles d’Urca offrent un appré- br ; Praça Mauá 5 ; adulte/enfant 8/4 R$, gratuit
ciable répit dans l’agitation urbaine. mar et dernier dim du mois ; h 10h-18h mar-dim).
Pão de Açúcar POINT DE VUE Figure de proue de la réhabilitation de ce
(Pain de Sucre ; carte p. 302 ; % 2546-8400 ; www. port longtemps à l’abandon, le MAR, de
bondinho.com.br ; Av. Pasteur 520, Urca ; adulte/ son petit nom, domine la Praça Mauá. Cet
enfant 62/31 R$ ; h 8h-19h50). Du haut du immense musée d’art accueille des expo-
Pain de Sucre, pas de doute, Rio est bien la sitions éclectiques qui abordent Rio sous
Cidade Maravilhosa (Cité merveilleuse). Il toutes ses facettes – habitants, paysages,
n’y a presque pas de mauvais moment pour y beautés, problèmes et conflits. Commencez
monter, mais un coucher de soleil, par temps par prendre l’ascenseur jusqu’au dernier
clair, est vraiment inoubliable de là-haut. étage pour découvrir un panorama saisis-
Deux téléphériques grimpent jusqu’au sant sur la baie ; là se trouve aussi un
sommet, à 396 m. De là, toute la ville s’étend excellent restaurant. Vous pourrez ensuite
à vos pieds, dont le Corcovado surmonté de faire la visite complète de haut en bas et
la statue du Cristo Redentor, tout à l’ouest, et apprécier une offre artistique à la fois très
au sud la plage de Copacabana. internationale et éminemment carioca.

oMuseu Histórico Nacional MUSÉE


1 Cosme Velho (carte p. 312 ; % 3299-0311 ; www.museuhistorico-
oCristo Redentor SYMBOLE nacional.com.br ; à côté de General Justo, près de la
(Christ Rédempteur ; %2558-1329 ; www.corco­ Praça Marechal Âncora ; 8 R$, gratuit dim ; h 10h-
vado.com.br ; station du train à crémaillère, Cosme 17h30 mar-ven, 14h-18h sam-dim). Dans l’ancien
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
305
arsenal colonial (1764), cet impressionnant Parque Lage PARC
musée conserve des objets illustrant l’his- (%3257-1800, visites guidées 3257-18721 ; www.
toire du Brésil, de sa fondation jusqu’aux eavparquelage.rj.gov.br ; Jardim Botânico 414 ;
premiers temps de la république. Ne h 9h-19h). Au pied de la Floresta da Tijuca,
manquez pas les carrosses impériaux dorés, à environ 1 km du Jardim Botânico, ce beau
le trône de Pedro II, les immenses tableaux parc se distingue par ses jardins à l’an-
représentant les horreurs de la guerre glaise, ses petits lacs et une villa accueillant
contre le Paraguay et la reproduction gran- l’Escola de Artes Visuais (École des arts
deur nature d’une pharmacie coloniale. visuels) où se tiennent des expos gratuites et
parfois des spectacles. Le parc est un endroit
calme et son café une bonne adresse pour
1 Catete et Flamengo déjeuner ou prendre un café.
Museu da República MUSÉE
(carte p. 302 ; %2127-0324 ; museudarepublica.
museus.gov.br ; Rua do Catete 153 ; 6 R$, gratuit 1 Parque Nacional da Tijuca
mer et dim ; h 10h-17h mar-ven, 14h-18h sam-dim). À 15 minutes seulement de la jungle béton-
Le musée de la République a fait l’objet d’une née de Copacabana, de magnifiques sentiers
superbe restauration. Construit entre 1858 serpentent à travers une luxuriante forêt

Bré si l R i o d e J ane i ro
et 1866 et reconnaissable aux condors de tropicale jalonnée de cascades et de petites
bronze sur ses avant-toits, le Palácio do montagnes. Zone protégée de 120 km2, le
Catete, où il est installé, fut la résidence de Parque Nacional da Tijuca (carte p. 302 ; www.
la présidence du Brésil entre 1896 et 1954, parquedatijuca.com.br ; h 8h-17h), ultime vestige
date à laquelle le président Getúlio Vargas de la forêt tropicale atlantique, possède un
y mit fin à ses jours. Le musée renferme excellent réseau balisé. Pour vous y rendre,
une belle collection d’objets et œuvres d’art privilégiez le taxi ou un circuit organisé.
de la période républicaine, ainsi qu’un bon
restaurant ouvert le midi, un cinéma d’art et 2 Activités
d’essai et une librairie. S’élancer en deltaplane de la Pedra Bonita
(510 m), l’un des immenses blocs de granit
1 Jardim Botânico et Lagoa qui dominent Rio, est un must de tout séjour
au Brésil.
Jardim Botânico JARDIN BOTANIQUE
(%3874-1808 ; www.jbrj.gov.br ; Jardim Botâ- Delta Flight in Rio DELTAPLANE
nico 920 ; 9 R$ ; h 9h-17h). Les 137 ha de ce (% 3322-5750, 99693-8800 ; www.riobyjeep.com/
jardin, créé en 1808 sur ordre du prince deltaflight). Avec plus de 20 ans d’expérience,
régent Dom João (le futur Dom João VI), Ricardo Hamond s’est forgé une solide répu-
renferment plus de 8 000 variétés bota- tation de pilote extrêmement pro et soucieux
niques. C’est un lieu de calme et de sérénité de la sécurité – il a plus de 12 000 vols en
en semaine, qui le week-end fait le bonheur tandem à son compteur.
des familles. À ne pas manquer, l’alignement
Cook in Rio COURS DE CUISINE
de palmiers plantés lors de l’inauguration du
(carte p. 306 ; %8761-3653 ; www.cookinrio.
jardin, la section consacrée à l’État de l’Ama-
com ; 1er ét, Belfort Roxo 161 ; par pers 75 $US).
zonas, le lac parsemé de nénuphars géants
Simone Almeida organise cette journée
(Victoria amazonica) et l’orquidário, une
gastronomique axée sur la préparation
serre abritant 600 espèces d’orchidées.
d’une moqueca (ragoût de la mer) ou d’une
oLagoa Rodrigo de Freitas LAGUNE feijoada (ragoût de porc et haricots noirs),
(carte p. 310). Autour de ce lac, l’un des sites pendant laquelle vous apprendrez aussi à
les plus charmants de Rio, court un sentier préparer des accompagnements comme
de 7,2 km destiné aux promeneurs et aux l’aipim frito (frites de manioc), du riz cuit
cyclistes. On peut louer des vélos, ainsi que à la perfection, un dessert et une délicieuse
des pédalos, sur la rive est du lac. Si vous caïpirinha (tout est dans la découpe du
êtes moins amateur de pédalos en forme de citron vert, mais chut !).
cygne que de caïpirinha, vous trouverez sur
les deux rives des kiosques offrant restau- T
Circuits organisés
ration et rafraîchissements, à savourer Brazil Expedition CIRCUIT ORGANISÉ
parfois, quand la soirée est douce, sur fond (%99998-2907 ; www.brazilexpedition.com ; visite
de musique live. de la ville 120 R$). Les sympathiques guides
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
Bré si l R i o d e J ane i ro 306

7
2

5
3

6
4
w
6 6 66 6 66
6 Vo #
û

11

D
ir

4
ca
La
rte ÿ
# de

Novo
Túnel

Campos
Siqueira
Ipa ira

w
Cardeal
ne

Arcoverde
Ma #
¡
jo
w
do
ma

A
A

R Tonelero L

de Freitas
,L Tun r Vaz #
¡ em
eb e e

Lagoa Rodrigo
lon

w
R5d l
et
6 6 66 6 66 6

Santa Clara (350 m)


e Ju Barata Ribeiro

RP
lho o #
ú R
vea

et Che Lagarto – Suites


mp
Av E R Belford
6

RC
Av

R República do
(p.

Cantagalo
p

Parque do
R Figueiredo de
eu

R Dia
Júnior

itác 310

Arcoverde
Av Prince

on
Pç Cardeal
)
Lo
9

R Santa C
Av Prado

io P e Do He

Correi
ssoa
ur

s da
R Raimu a
Peru
RB
ds n r i q eir #
û
R Ronal #
R Roberto
Dias Lopes

stan
o

5
Roxo 3

ndo
R
w o ue ï
#

lara
de Carva d
ara

R Paula Freitas
6 6 6 6 6
6 lho
ta
rth #
ú
de Al
0 0
00 0 0 000 0 0 0 0 0

Roch
00 00#
¡ 00 00 00
R Duvivier
00 00 00 00

te R
00 00

de Gouveia Correia
00 00 00 00 00 00 00 00

RB
00 00 00 00 00 00 00 00 00
0 00
Ri
00 00 00

a
Ca ber
0
be
0

R Siqueira Campos
0 0 0

Magalhães
R Rodolfo Dantes
m to 000 00 000 0
00 00 000 00 0
00 0
00 0 R Gustavo
Lido

00 00

arã
6 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00
0
RD
Pç do

00 00 00 00 00 00 0000 00 00
0 00 0 R 00
iro
0 0 0 0 0

o
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Sa0

mo
0 0
om
0 0
0pa
po
0 0 0 0 0 0 A v 0 0

Cantagalo
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 A tl 0 0 0 0

s
s 0 0 0 0 ân0 0 0io0
Copacabana et Leme

0 0

R Hilário Pç Serzedelo
0
sa Isabel 7

0 0 0 0 0 0 0 0 ti 0 0

R
00 0
ing

de
0 0 0 ca 0m0
Bo 0 0 00 #
ú
0 0 0

Edificio Jucati (100 m) COPACABANA


0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

I
0 0 0 0 0
os
lí v 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
00

Xa
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

RM
0 0 0
Av
0 0 0 0 0

pa
0 0
Fer
000 a0 000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

B
B

vie
6 6 6 reir

ig
0 0 0 0
Atlâ
0 0

ne
0 0
a
0 000 00000 00 00 00 00 0000 0000 0
00 00 00 00 00 00 00000 00 00 Ù
#

w
00 00 00 00 00 0000 00 0000 00 00 00 00 00 00
00 0 0 0

rd
0 0
ntic
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ue
0
a
0

l
ma
000 0 0
00 0 000 000 0 000 000 0
00 000 0
#
Ù

aS
00 0000 00 00 00 00 0000 00 00 00 00

i
6 0 00 00 00 00 00 0000 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00

Le
4

Av Nossa Sra
0

13
6 RB
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

lve
0 0
00
0
00
0
00 00 00
0
00 00 00
0
0000 00000
0
0000 00
0
0000 00
0
00
0
0000 00
0
0000 00
0
0000 00
0
00
0
00 00#
û 0000
0
00 00
0
0000
4

arã
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 de Copacabana
4
0 0 0 0 0
Riotur Copacabana

os
Plage
od
0 0 0 0 0 0 0
Praia

6 0
00 000 00 00 0000 00 0
00 00 0000 0000 0000 0
00 0000 0000 00
#
û 00 0000 00000 00 00 00 00 00 0
0000
4 4

Av
aT 00 00 00 00 00
0 0

Ipanema/
General Osório
RV or 0 0 000 00 000 00 0
00 0
0000 0
00 00 00000 0
0000 00000 000 00 000 00 0
00
do Leme

00 00 00 0000 00 00 00 00 0000 00 00

NS
re 0 00 0 00 0 00 0 0 0 0 00
0 0 0 0
4 4

0 0 0 0 0
â
#
0 0 0 0
#
¡
de isco #
¡ w 0 0 0 0 0 0 0 #
ý 0 0 0 0 0 0 0

m 10 15
0 0 0 0 0 0

de
0 0 00 0 0 0 0

2
00 00 00 00 00 00 00 0000 00 00 00 00 00 00
4 4

R Sá 0000 00 00 00 00 00 0000 0000 00 0000 0000 00 00 0000


6 Pir nde Ferr
000 0
00
0 0 0 0 0
00
0 0 0 00

R Aires
ajá eira
0 0
00
0
00
0
00 00
0
00
0
0000 00
0
0000 00
0
00
0
00 00
0
00
0
0000 00
0
00
0
00 00
0
00
0
0000 0
00
0
00
0
00#
Ù 00
0
00
0
00 00
0
00
0
00 00 00
0
00
0
00
0 0

pa
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

1 de Copacabana
#
¡ R Sou

ira de Saldanha
za
0
00 0 0
00 0
00 0 000 0 0 0 0 000 0

ca
00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00
6 Lima
00
00 0000 00 00 00 0000 0000 00 00 00 00 0000 0000 00 00 00
0

R Ra
0 0 0
0000 0
00 00 00000 0
00 0000 0
00 00 00000 00000 0
00 00 0
00 00 0
00 00 00000
4 44
00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00

b an
0 00 0 0 0 00 00 0

ul
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Osório
0 0 0 0 0 0

Ipanema/
0 0 0

a
R Fr
0 0

C
C

ancis
0
00 00 00000 0
00 00 000 00 00000 0000000 0
00 00 0
0000 00000 00000 00 00 000

Almirante
00 00

Praia de
00 00

Co Gonçalves
00 00 00 00 00 00 00 00 00 00

General Osório
co S 0 0

v
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Pç General
R Jú
li 0á 0
0
00
0
0000 00
0
00 00 00
0
00
0
00 000
00
0
0000 00
0
00
0
00 00
0
0000
0
00 00
0
00 0000
0
00
0
0000 0
00
0
00 00 00
0
00
0
00 00
0
00
0
00 00
Av Ra
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Copacabana
0 e

A So
Pom
0 0 #
4 44 4
0 0

ei
inha
0 0 0

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


Cast o de
0 0 0 0 0

u
ilh 0000 0000 00 00 0000 00 0000 0000 0000 00 00 00 00 00 00 00 00
000 00 0000 00 00 00 00 0000 00 00 0000 00
OCÉAN

0 0

ra
Eliza
0 0 0 0
0

0 0 0 0 0

Vi to
R Jo
0 0 0 0 0 0 0 0
#
û
aqu beth os
0 0 0
00 0 0
00 0 0 0
00 0 000
0 0
00
0 0 000 0 0
00
0 0 0
00 0 000 0 0
00
0 0 000
0

péia
im N
0 0 00 00 0
0000 000 00 0
00 00 00000 0
00 00 00000 00000 0
00 00 00000 000 00 0

12
00 00 0000 00 00 00 00 00 0000 00 0000 00 00
4 4 4 abu

4 4 4
ATLANTIQUE

6 #
Ù co
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

4 4
000 00 0000 0000 0000 00 00 00 00 0000 000000000 00 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0
00 0000 00 00
4 4 4

0 0 0 0 0 0 0 0 00 0
0 0 0 0 0 0

4 4 4
0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
R Fr 00 000 00 00000 00 00 00 000 00 00000 000000 0
00 00 00 0000 00000 00000 000

14
00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 0000
anc
isco
0
00 00 000000000000 00000 00 00#
û
00 0
00 0000 0
00 0000 0
00000000 0000000 0
00 00000000000 0000000 00 00
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00

4 4 4
Ota 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Praia do
00 0 0000 0 0000 00

Arpoador
0000 0 0000 0

© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs


vian00 00 00 00#
ú 0000 00 000 0 00 0000 00

8
6 00 00 00 00 00 0000
o 00
÷
# 0 00 0 00 00 00 0 00 0 00 0 00 00 00
4 44 4 44

4 44 4 44

Pç do

4 44 D
D

Arpoador
4 44 4 44

4 4 4

4
4 44 4 44

#
Ù

4 44 4 44

Franco

4 4
Eugênio

4 44
Pç Coronel
6

4 de Ipanema
4 4 4
ARPOADOR

4 4
Copacabana
Ponta de

Arpoador
Parque Garota

Ponta do
500 m

6
4 4
1

7
5
3
2

Praia de Diabo 6
4

4
307
de Brazil Expedition organisent en anglais Le prix comprend les dégustations, ainsi
toute une série de visites classiques de Rio : qu’un copieux repas au terme du circuit.
Christ Rédempteur, soirées dans des écoles
Paulo Amendoim CIRCUITS CULTURELS
de samba, matchs au stade du Maracanã,
(%99747-6860 ; favelatourrio.com ; 75 $US).
circuits street art ou dans les favelas.
Chaudement recommandé, Paulo Amen-
Jungle Me RANDONNÉES, VISITES GUIDÉES doim est l’ancien président de l’association
(% 4105-7533 ; www.jungleme.com.br ; à partir de des habitants de Rocinha – il connaît visi-
150 R$). Ce prestataire de qualité propose blement tout le monde dans la favela. Sa
d’excellentes randonnées guidées dans visite guidée, chaleureuse et personnalisée,
le Parque Nacional da Tijuca, conduites permet de dépasser bien des clichés.
par des guides experts. Le circuit “pics
Free Walker Tours VISITES GUIDÉES
et cascades” comprend plusieurs ascen-
(% 97101-3352 ; www.freewalkertours.com). Cette
sions assez difficiles récompensées par de
agence bien gérée organise un circuit gratuit
splendides panoramas sur Rio, et par une dans le centre-ville de Rio incluant quelques
rafraîchissante baignade dans une cascade. rudiments d’histoire et de culture cariocas.
Le circuit “plages sauvages de Rio”, lui, vous Au programme : la Travessa do Comércio,
fera découvrir plusieurs très belles plages

Bré si l R i o d e J ane i ro
la Praça XV, Cinelândia, les Arcos da Lapa
des faubourgs ouest de Rio, peu visités. et l’escalier Selarón… La visite est gratuite,
Rio by Bike À VÉLO mais les guides attendent un pourboire à la
(% 96871-8933 ; www.riobybike.com ; 100-125 R$). fin : 50 R$ ne nous semblent pas excessifs
Deux journalistes venus des Pays-Bas pour cet intéressant parcours de 3 heures.
proposent de beaux circuits à vélo combi-
nant paysages et culture. Une belle façon de z Fêtes et festivals
se faire une première idée de Rio, les guides C’est l’une des fêtes les plus folles de
vous montrant les sites les plus connus et la planète, et le carnaval, explosion de
vous relatant les grands événements qui ont couleurs et de joie, est quasi synonyme
marqué la ville. Une balade dure 3-4 heures, de Rio. S’il se limite théoriquement à
la plupart du temps sur des pistes cyclables 5 jours (du vendredi au mardi précédant
séparées de la circulation automobile. le mercredi des Cendres), c’est une fête que
les Cariocas préparent des mois à l’avance.
Eat Rio Food Tours VISITES CULINAIRES Le défilé au Sambódromo, avec ses chars
(www.eatrio.net ; par pers 90 $US). Ce prestataire époustouflants flanqués de percussionnistes
chaudement recommandé vous conduira, en en transe et de danseurs tourbillonnant par
petit groupe, de marchés en snack-bars et milliers, marque l’apogée des festivités, mais
autres repaires de gourmands pour dégus- c’est dans les fêtes un peu partout dans la
ter des fruits exotiques, des jus et des délices ville que vous vivrez pleinement le carnaval.
méconnues hors du Brésil, en compagnie de Outre les soirées costumées organi-
guides anglophones experts, aussi diserts sées dans les bars et les boîtes de nuit, des
sur la gastronomie que sur la culture locales. concerts gratuits sont programmés dans

Copacabana et Leme
æ Les incontournables 7 Joaquina ................................................... B1
1 Plage de Copacabana
................................ B3 8 TT Burger .................................................D6

æ À voir û Où prendre un verre et faire la fête


2 Museu do Imagem e Som ...................... C5 9 As Melhores Cervejas do Mundo .......... B1
10 Escondido.................................................B5
Ø Activités 11 Fosfobox ...................................................A3
3 Cook in Rio................................................B1 12 Le Boy .......................................................C6
13 Mais Que Nada.........................................B5
ÿ Où se loger 14 TV Bar .......................................................D6
4 Cabana Copa ........................................... A2
ý Où sortir
ú Où se restaurer 15 Bip Bip.......................................................C5
5 Bibi Sucos ................................................ B4
6 Galeto Sat's .............................................. A1

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
308
divers sites (le Largo do Machado, les Arcos 4 Où se loger
do Lapa, la Praça General Osório), tandis Dans la Zona Sul, ce Rio chic qui attire en
que les amateurs de folles nuits pourront masse les touristes, Ipanema et Leblon sont
se rendre dans les bals. Se joindre à une les quartiers de choix où poser vos valises.
banda (aussi appelée bloco) est l’une des À flanc de colline, Santa Teresa est le bairro
façons les plus authentiquement cariocas bohème de Rio, et le plus charmant. Vous
de vivre le carnaval : ces processions de dégoterez dans les quartiers nord, le long
percussionnistes et de chanteurs à travers de la ligne de métro (Botafogo, Flamengo
les rues sont ouvertes à tous. Pour les lieux et Catete), des adresses moins chères qu’à
et horaires, rapprochez-vous de Riotur proximité des plages du sud de Rio.
(p. 318), mais sachez que les blocos de Santa
Teresa et d’Ipanema sont particulièrement 4 Ipanema, Leblon et Gávea
recommandés.
Ipanema B&B AUBERGE DE JEUNESSE $
Le spectaculaire défilé officiel, lui, a donc (carte p. 310 ; %2287-2928 ; www.ipanemabb.
lieu au Sambódromo (www.sambadrome. com ; Casa 1, Canning 18, Ipanema ; dort/d à partir
com ; Marques do Sapuçai), près de la station de 60/180 R$ ; i W ). Cette petite villa dans
de métro Praça Onze. Chacune des douze
Bré si l R i o d e J ane i ro

un coin tranquille d’Ipanema séduit une


écoles de samba dispose d’une heure pour tribu voyageuse éclectique qui apprécie les
séduire les quelque 30 000 spectateurs en chambres propres, la terrasse du dernier
liesse. Les écoles les plus prestigieuses s’af- étage et ses hamacs et la petite véranda
frontent le dimanche et le lundi (soit les à l’avant. L’emplacement, à moins de
26 et 27 février 2017, et les 11 et 12 février 10 minutes à pied des plages d’Ipanema et
2018). Les moyens les plus sûrs de rejoindre de Copacabana, est fantastique. Attention,
le Sambódromo sont le taxi et le métro, qui l’entrée, derrière un portail, n’est pas signa-
pendant le carnaval circule 24 heures sur 24. lée : annoncez bien votre arrivée.
La Liesa (carte p. 312 ; % 3213-5151 ; liesa. Lemon Spirit Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
globo.com ; Av. Rio Branco 4, Centro ; h 10h-16h (carte p. 310 ; %2294-1853 ; www.lemonspirit.
lun-ven sept-carnaval), l’association officielle des com ; Cupertino Durão 56, Leblon ; dort 70-90 R$ ;
écoles de samba, ouvre la vente des billets aiW ). L’une des rares auberges de jeunesse
en décembre ou en janvier, et la plupart de Leblon, à un pâté de maisons de la plage.
sont raflés par les agences de voyages qui Dortoirs de 4 à 6 lits, propres et simples,
les revendent ensuite plus chers. Contactez dans un style dépouillé. L’auberge possède
Riotur pour savoir où les acheter, car le point une petite cour sur l’avant, et le joli bar au
de vente officiel change d’une année à l’autre. rez-de-chaussée est idéal pour rencontrer
Au départ, les billets coûtent entre 140 d’autres voyageurs autour d’une caïpirinha.
et 500 R$. La plupart sont vendus dès le Leblon Spot Design
premier jour du carnaval, mais les revendeurs Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $$
sont nombreux – et très faciles à trouver (ce (carte p. 310 ; % 2137-4310 ; www.leblonspot.com ;
sont même eux qui vous trouvent !). Si vous Dias Ferreira 636, Leblon ; dort en semaine/week-end
achetez votre billet à la sauvette, veillez à 62/110 R$, d 260-350 R$ ; aiW ). Un empla-
bien récupérer à la fois le billet plastifié à cement exceptionnel, à quelques minutes à
bande magnétique et le ticket indiquant pied de certains des meilleurs restaurants
votre numéro de siège. Vérifiez aussi bien la et des bars les plus animés de Rio. Cette
date, car chaque jour a sa couleur. auberge installée dans une ancienne maison
Pendant le carnaval, si vous n’avez pas d’habitation offre des chambres parquetées
encore de billet et souhaitez quand même lumineuses, un peu exiguës, un petit salon
assister aux défilés, présentez-vous au et une minuscule véranda. L’atmosphère en
Sambódromo vers minuit. Vous pourrez revanche ne facilite pas les rencontres et le
alors acheter une place en tribune pour personnel n’est pas des plus aimables.
environ 50 R$ auprès des revendeurs, à l’ex- Margarida’s Pousada POUSADA $$
térieur du site. Vérifiez bien à quel secteur (carte p. 310 ; % 2239-1840 ; www.margaridaspou-
donne accès votre billet : la plupart des sada.com ; Barão da Torre 600, Ipanema ; d à partir
revendeurs essaieront de liquider leurs plus de 300 R$ ; a iW ). Pour une atmosphère
mauvaises places. plus douillette et intimiste que celle des
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
309

FAVELA CHIC
Loger dans une favela n’a rien de nouveau – les voyageurs intrépides s’aventurent dans
ces labyrinthes urbains depuis près de dix ans. Mais, avec la pacification croissante,
auberges de jeunesse et pousadas poussent encore plus vite que les constructions
rudimentaires qui caractérisent ces quartiers.
Maze Inn (carte p. 302 ; % 2558-5547 ; www.jazzrio.com ; Casa 66, Tavares Bastos 414, Catete ;
dort 90 R$, s/d à partir de 175/225 R$). Propriété de l’Anglais Bob Nadkarni et pionnière
dans la favela de Tavares Bastos, cette pousada doublée d’un club de jazz est presque
légendaire. Concerts de jazz les 1er et 3e vendredis du mois (30 R$).
Vidigalbergue (% 3114-8025 ; www.vidigalbergue.com.br ; Casa 2, Av. Niemeyer 314,
Vidigal ; dort 45-60 R$ ; a i W ). La vue sur l’océan est vraiment sublime depuis cette
sympathique auberge de jeunesse au pied de la favela de Vidigal.
Mirante do Arvrão (% 3114-1868 ; www.mirantedoarvrao.com.br ; Armando de Almeida
Lima 8, Vidigal ; dort/s/d à partir de 58/158/400 R$ ; a W ). Une petite perle dans Vidigal :
belles chambres, panorama superbe et matériaux écoresponsables.

Bré si l R i o d e J ane i ro
hôtels des grands immeubles du quartier, Copacabana, a été aménagée en hôtel aux
pensez à cette pension idéalement située chambres nettes et simples (pas de dortoirs).
dans Ipanema, dont les 11 chambres plai- Un petit salon permet de lier connaissance
santes, meublées simplement, sont réparties avec les autres voyageurs, et l’équipe sympa-
dans une construction à taille humaine. thique prodigue d’excellents conseils.
Margarida loue aussi à proximité plusieurs
appartements tout équipés. Edificio Jucati APPARTHÔTEL $$
(% 2547-5422 ; www.edificiojucati.com.br ; Tenente
Bonita AUBERGE DE JEUNESSE $$ Marones de Gusmão 85, Copacabana ; d/qua à
(%2227-1703 ; www.bonitaipanema.com ; Barão partir de 230/290 R$ ; a W ). Près d’un petit
da Torre 107, Ipanema ; dort 60 R$, d avec/sans sdb parc dans une rue paisible, le Jucati loue de
270/220 R$ ; aiWs ). Dans un coin tran- grands appartements meublés simplement,
quille d’Ipanema, voici une maison qui a une avec sols en ardoise et kitchenettes fonction-
histoire : c’est là que Tom Jobim, légende de nelles. Demandez à voir les lieux avant de
la bossa-nova, vécut de 1962 à 1965 et écrivit vous engager. La plupart des appartements
certains de ses plus grands tubes. Meublées se composent d’une chambre avec lit double
avec simplicité, les chambres sont propres et d’un salon avec lit superposé. La petite
et ouvrent pour la plupart sur une terrasse cour couverte invite à la détente.
surplombant une modeste piscine et un patio.
4 Santa Teresa et Lapa
4 Copacabana et Leme Rio Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
Cabana Copa AUBERGE DE JEUNESSE $ (carte p. 312 ; %3852-0827 ; www.riohostel.com ;
(carte p. 306 ; %3988-9912 ; www.cabanacopa. Joaquim Murtinho 361, Santa Teresa ; dort/s/d à partir
com.br ; Travessa Guimarães Natal 12, Copacabana ; de 35/80/120 R$ ; aiWs). Une adresse très
dort 40-80 R$, d 180-250 R$ ; a i W ). Mention prisée des voyageurs, qui s’y sentent comme
spéciale pour ce petit bijou tenu par une à la maison. On lie facilement connaissance
équipe gréco-brésilienne dans un recoin autour de la piscine, dans le patio à l’arrière,
de Copacabana. Louant des dortoirs de 4 à et une cuisine est à disposition. Chambres
10 places, cette demeure néocoloniale des propres, dont de belles doubles et des suites
années 1950 se distingue par ses éléments offrant une jolie vue, derrière la piscine.
architecturaux d’origine. Bar et parties
communes animés. Casa da Gente POUSADA $
(carte p. 312 ; %2232-2634 ; www.casadagente.
Che Lagarto-Suites Santa Clara HÔTEL $$ com ; Gonçalves Fontes 33, Santa Teresa ; s/d à
(%3495-3133 ; www.chelagarto.com ; Santa Clara partir de 125/185 R$ ; W). S À quelques pas
de l’Escadaria Selarón, cette accueillante
304, Copacabana ; ch avec/sans sdb à partir de
220/170 R$ ; aiW ). Cette maison située pension franco-brésilienne se veut éco­res-
dans une rue arborée du Bairro Peixoto, à ponsable : récupération des eaux de pluie,
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
310

66
6
Ipanema, Leblon et Gávea
A B C D
Jardim Botânico (800 m)

D
Av Rodrigo Otávio
RA et Volta (2 km)
rtu
rA
1

66666
6666
66
rai
pe

eiro
GÁVEA rio Rib Estádio José
R Má Pç NS
adre Bastos Padilha
Av P ranca Auxiliadora (Estádio da Gávea) Ilha dos
e o n el F Av Caiçaras
L o
ardos Bo
erto C

Av Afrânio
Largo da rg

Melo Fran
R Gilb
rque

Memórial es
d eM

R Fadel Fadel
ed e

6666666
666
66
ar Pç Mílton
A lbuque

R Cap Ces e Campos


iros
de A ndr ad de tte Jardim
Av Ba

n de Alah IPANEMA

co R Almirante
Co do

de
2
R Ge

R rna pos

s
13 o de Cam

eiro
rt

Be R Humbert

ndonça
de

ÿ
#
nera

olomeu

#
û R Redentor

R Carlos Gó

Gu

Me d
ira
e

R Cupertin

soa
3
R José
nd

re Jardim de 5ÿ#

Av Henrique Dumont
ilherm
R João

er
l Urq
o

Pes
e
F Alah
sc

R Aníbal de Me
es d
#
û
Mitre
Vi

R Ge
as

66 6 6
¡
#
Bré si l R i o d e J ane i ro

o
uiza

15 Av Ataúlfo de Paiva
Av

Linhare
Di

itáci
rg
Lira

o Durão
R

nera

Av Bo

R Paul Redfern
Antero de 4
is

Pç Alm

Av Ep
#
û
Quental ÿ
#
Riotur 18
l Ve n

14 Belfort
Martin
s

Leblon û# ¡
# eral San Vieira
Pç Antero Av Gen
âncio

ï
# Pç Almirante
3 de Quental Saldanha
LEBLON
R Gertigas

Gama
R Aspínola olf

Flore
A

44444444
4444
RR

ra
E Lud

M or ei
nera

66
ristid

Av Delfi
ita

s
l
es

R Rainha

44444444
Guilhermina
Ù
#
Praia de
Leblon

44444444
# Mirante OCÉAN

66
4 ö
D do Leblon
ATLANTIQUE
Vidigalbergue
(1 km)
A B C D

Ipanema, Leblon et Gávea


æ Les incontournables û Où prendre un verre et faire la fête
1 Lagoa Rodrigo de Freitas........................ E1 13 Belmonte ..................................................A2
14 Bibi Sucos.................................................B3
æ À voir 15 Brewteco ..................................................A2
2 Secteur gay de la plage ...........................F3 16 Canastra ...................................................G3
17 Garota de Ipanema ................................. F3
ÿ Où se loger 18 Jobi ............................................................A3
3 Leblon Spot Design Hostel .................... B2 19 Palaphita Kitch......................................... G1
4 Lemon Spirit Hostel................................ B3 20 Tô Nem Aí ................................................. F3
5 Margarida's Pousada ............................. D2
6 Ipanema B&B......................................... H3 ý Où sortir
21 Vinícius Show Bar.................................... F3
ú Où se restaurer
7 Brasileirinho ............................................ G3 þ Achats
8 Cafeína ......................................................F3 22 Feira de Arte de Ipanema .......................G3
9 Delírio Tropical .........................................E3 23 Toca do Vinícius ...................................... F3
10 Frontera ................................................... G3
11 Vero ...........................................................F3
12 Zazá Bistrô Tropical ................................F3

panneaux solaires, compost et toit végétal. oCasa Beleza POUSADA $$


Les chambres propres, au mobilier simple, (carte p. 302 ; %98288-6764 ; www.casabeleza.
sont lumineuses. com ; Laurinda Santos Lobo 311, Santa Teresa ;
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
31 1

66666
e
# 0 1 km
E F G H
na
ba
ca Parque do
pa Cantagalo COPACABANA
Lagoa e Co 06)
Rodrigo de art (p. 3 ¡
# Cantagalo
ir c Av He nrique R 1

6666 66
6666
666
Freitas Vo Leme û
# M
i gu
æ
# e t Dodsworth el L
19 emo
1 s

w
R
a
sso Morro do

Pref Sá
Pe

w Freire Alvim
io Cantagalo
p itác (202 m)
Av E

Túnel
66
666 6666
an
R Barão de Jaguar R Alberto de Rom 2
Campos R Saint ira
R Joana
Angélica

ipe erre
F
R Nascimento da Ipanema/ R Sá

R Ra
Silva ¡
#
R General
uza
Nossa Senhora Morro Osório R So a

ul Po
R Barão da
Lim
raes

da Paz Torre do Pavão

66 6
oedo

Bré si l R i o d e J ane i ro
¡
# Riotur Ipanema þ o
ncisc

mpé
#
R Garcia D'Ávila

¡
#
R Vinícius de Mo

ï
# 10 R Fra Sá

Melo
R Visconde de Pirajá 23 ú 11
#
R Farme de Am

iro

ia
ú
# û 16
#
e
ú9
# 20 #
û rn
Ca
R Teixeira de
R Prudente de Mo 17 #û # ¡
þ #
s
rais 8#
ú
22 ú 7 ome
# #6
ÿ
3
RG beth
ú
# ý
#
R Maria 12 Eliza
21 inha

4444444
4444444
Quitéria Ra co
Av

6
Av Vieira Souto Nabu m
R Gomes aqui
R Jo

# o
Carneiro ncisc
R Fra viano

4444444
4444444
Ù
# Ota
Praia do Av F
r
Arpoador Bheancisc
ring o

4444444
4
6
4

E F G H

ch 260-450 R$ ; aWs). Cette ravissante Cama e Café B&B $$


propriété des années 1930 est l’ancienne (carte p. 312 ; % 2225-4366 ; www.camaecafe.com.
résidence d’un gouverneur. Son jardin br ; Progresso 67, Santa Teresa ; ch 196-300 R$).
tropical donne sur une belle piscine, et Pour changer de l’hôtel et des pensions, le
l’on aperçoit parfois des singes et des réseau Cama e Café (littéralement “bed and
toucans dans les feuillages. Cette petite breakfast”) propose des hébergements chez
adresse paisible compte seulement l’habitant. Il regroupe plusieurs dizaines
4 chambres, plus une villa au calme (vue d’adresses, principalement à Santa Teresa et
panoramique depuis le toit-terrasse). quelques autres disséminées à Laranjeiras,
dans la Zona Sul et à Barra.
Casa Áurea POUSADA $$
(carte p. 302 ; %2242-5830 ; www.casaaurea.com.
br ; Áurea 80, Santa Teresa ; d 300-340 R$, s/d 4 Botafogo et Urca
sans sdb 170/220 R$ ; aW). Occupant l’une Vila Carioca AUBERGE DE JEUNESSE $
des plus anciennes demeures de Santa (carte p. 302 ; % 2535-3224 ; www.vilacarioca.com.
Teresa (1871), cette maison sur 2 niveaux br ; Estácio Coimbra 84, Botafogo ; dort 35-60 R$,
a un charme rustique. Aux chambres au d 130-320 R$ ; a i W ). Dans une rue paisible
confort simple s’ajoute un grand jardin bordée d’arbres, cette auberge de jeunesse
couvert où l’on peut paresser dans les discrète et accueillante dispose de dortoirs
hamacs, faire un barbecue ou préparer son de 4 à 15 places aménagés dans une maison
repas dans la cuisine en plein air. Accueil joliment décorée. Les parties communes
très chaleureux. sont idéales pour faire des rencontres.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
31 2

6
Centro, Lapa, Glória et Santa Teresa e
#0 400 m
A B C D
D w #5
â
Rodoviária Novo Av R Ponte
od
SAÚDE Ilha das
Rio ›
# (2,5 km) Alverigues Almirante
Av V Cobras
e s Pç Arnaldo Luz
SAARA n ezu â
#
1 ela 4 Mauá R Morro de 1
Pç Jornal R Sacadura Cab r al São Bento Ferry pour
LIESA #
ï
do Comércio û # 13 R Dom l'Ilha Fiscal
Pç dos Pç Major Gerardo #
f

re
Av R
Valô

Ca har ide
Baía de

R Ac
Estivadores

Av
P r es
is oux nt
Guanabara

P
io B

di
R Doca do

R P ri m
u
w

pe Ca Mercado
m m Pç Pio X

ranc
Po er Ferry pour
en in

ei ro
o o
RS rian
#
ï

66 666
# l'Ilha de

eK
o
l F lo a s Riotur - Centro f
a
Estação Dom h r g 0 0 0 Paquetá

de
arec Va

ub
Pedro II Av M side
nte CENTRO r 0
0 0
0 0
0

Ma

its
¡
# Uruguaiana do Pç Mercado
2 Presidente¡ P r e u v i 0
0 0
0 0
0
2

rço
£
#

ch
# Av oO 0 0
Municipal
0

RG
Vargas Rd 0 0 0

ek
Pç Monte Pç XV (Quinze) Pç Marechal
Av P

SAARA

onç
Central
ires
0
0 0
Castelo
0 0
0
11 de Novembro Âncora
asso

¡
#
0 0 0

alve
os A
w
Pç d

ú#
Bu e n 00
0 00 0 CASTELO
s

sD
R de
a Re

66666
66 666
66
o
uin al

#
Bré si l R i o d e J ane i ro

ias

ald
Ag R M
Av P io Carlo
0 0 0 0 Av Nilo Peça n ha

Antô
ço

Av General Justo
Campo de n0000itui Largo da Museu
Av Re
púb
Rep

st
R da CoPç
Pç d lica

Santana 0Tiradentes
000 Carioca Carioca R Araújo
00
00
00
0 Histórico 00

resid
n
lica
úb

0 ¡
# Porto Alegre 00
Nacional
a

0000 0
00
p

0
úblic

blica

ente
#
15 ý ú
e p
3 Sena
do Av R Chile # 3
a do

s
eca R o do 0ý Theatro Municipal
00
Inváli

d
Ca n
R do s

i Catedral 0
0 0
00 0
Fr e
Sampaio
R Carlos

Para

0
00 0
do
s

R Metropolitana

6 666
6666
666
66
ção #
Ü
æ3
¤
# 0
0#0
¡ 0
Cinelândia Pç Senador
gua

Rela 0 0
R do

R da 0
0 0
0
Salgado Filho
i

CINELÂNDIA Pç Itália
Pç Cruz FÁTIMA 0
00 que
Lavr

Vermelha Av Mem 0
00
00
0
Arcos 0 nri
de Sá 000 He
adio

w
000
do Lapa Passeio m
R
Rez
end
e 14 ý
# 0
00
00
0 RT Público D
o
R Jardel Jercolis
Ma Pau R do
R Joaquim huelo e ix
e

to la Murtinho R Riac eira d


nt

s R e Fre
fa

Ria c

6 666
66
66
6
4 1 itas Parque do 4
h uelo Escadaria
In

Largo das
o Severo

# Selarón
æ Flamengo
R An

Av

Neves Enseada
¤
# ÿ R Cardeal #8
ÿ Pç da Glória
dré

R da

#6 Paris
Sebastião
st
Cava

R Murtinh LAPA ÿ
#
Lapa
Av Augu

Leme o 9
te

Nobre
lc
n

s s
Orie

â nt ade stro

i a R Conde
R D arro Ladeira de Lages
gre

12 B
L Ca

66666
66
66
R do

de Santa
do riunf

de
A le

#
ú Teresa endes
RT

ira

R C â ndido M
te
on

10 # Glória
¡

44
5
RM

onstant 5
#
ú min C
o

atete

Be
Av

n ja
is

R Be Rotisseria ir Parque do
Re

¤
#

Flamengo
R Arão

Largo do Guimarães GLÓRIA


R do C

aM

7 Sírio Libaneza
D
ure
D

44
(1 km)
ar

ÿ
# Casa Áurea (30 m)
a

66666
66
A B C D

Centro, Lapa, Glória et Santa Teresa


æ Les incontournables ú Où se restaurer
1 Escadaria Selarón................................... C4 10 Bar do Mineiro .........................................A5
2 Museu Histórico Nacional ..................... D3 Cafecito .......................................... (voir 10)
11 Confeitaria Colombo...............................C2
æ À voir Cristóvão ......................................... (voir 11)
3 Station du Bonde..................................... C3 12 Espírito Santa ..........................................B5
4 Museu de Arte do Rio ..............................B1
5 Museu do Amanhã...................................C1 û Où prendre un verre et faire la fête
13 Week ......................................................... B1
ÿ Où se loger
6 Cama e Café ............................................ A4 ý Où sortir
7 Casa Cool Beans ..................................... A5 14 Carioca da Gema .....................................B4
8 Casa da Gente ......................................... C4 15 Rio Scenarium .........................................B3
9 Rio Hostel................................................. B4

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
31 3
Oztel AUBERGE DE JEUNESSE $$ Frontera SELF-SERVICE $$
(carte p. 302 ; %3042-1853 ; www.oztel.com.br ; (carte p. 310 ; % 3289-2350 ; Visconde de Pirajá 128 ;
Pinheiro Guimarães 91, Botafogo ; dort 45-75 R$, 60 R$/kg ; h 11h30-23h). Un chef néerlandais
d 240-300 R$ ; aiW ). Avec son esthétique à est aux commandes de ce délicieux buffet-dé-
la Warhol, l’auberge la plus cool et la plus jeuner où vous attendent plus de 60 plats,
bigarrée de Rio vous donnera l’impression dont un appétissant choix de grillades, de
de loger dans une galerie d’art. Le bar arty cassolettes et de pâtes au poisson et aux
et sa terrasse à l’avant invitent d’emblée à fruits de mer, mais aussi des salades, fruits
s’attarder, mais la vraie bonne surprise, ce frais, légumes grillés et desserts. Les sushis
sont les chambres privatives : avec le patio et les desserts sont en supplément. Les boise-
arboré juste au-dessous du Christ Rédemp- ries sombres et les affiches de voyage vintage
teur, difficile de trouver plus sympa à Rio ! créent ici une atmosphère plus chaleureuse
que dans bien des self-services.
5 Où se restaurer Brasileirinho BRÉSILIEN $$
Les meilleures options pour manger à petit
(carte p. 310 ; % 2523-5184 ; Jangadeiros 10 ; plats
prix sont les restaurants au kilo et les bars à
38-59 R$ ; h 12h-23h). Sur la Praça General
jus de fruits. L’ambiance est charmante du
Osório, ce restaurant au décor rustique

Bré si l R i o d e J ane i ro
côté de Joaquim Murtinho à Santa Teresa,
sert une bonne cuisine traditionnelle du
et à Lapa, vous trouverez à l’angle de Mem
Minas Gerais. Parmi les spécialités, citons
de Sá et Lavrádio pléthore de botecos (bars
le tutu à mineira (purée de haricots noirs
de quartier) où commencer la soirée. Pour
au manioc), la carne seca (bœuf séché) et la
faire vos courses, vous trouverez partout les
picanha (rumsteck). La feijoada est particu-
supermarchés Zona Sul.
lièrement réussie, ce qui n’a rien d’étonnant
quand on sait que le Brasileirinho a le
5 Ipanema, Leblon et Gávea même propriétaire que l’excellente Casa da
Vero GLACIER $ Feijoada d’Ipanema.
(carte p. 310 ; %3497-8754 ; Visconde de Pirajá 260 ;
glaces 11-16 R$ ; h11h-minuit). Les meilleures
oZazá Bistrô Tropical FUSION $$$
(carte p. 310 ; %2247-9101 ; www.zazabistro.
glaces de Rio, riches en goût et onctueuses.
com.br ; Joana Angélica 40 ; plats 60-86 R$ ;
Ce glacier artisanal, tenu par des Italiens,
h 19h30-minuit lun-mar, 12h-minuit mer-ven, à
propose plus d’une vingtaine de parfums :
partir de 13h sam-dim). Dans une maison pleine
gianduia (chocolat aux noisettes), cara-
d’objets d’art et de fantaisie, on savoure
melo com flor de sal (caramel à la fleur de
– avec les yeux autant qu’avec les papilles –
sel), figo com amêndoas (figue et amandes),
des mets aux accents asiatiques souvent à
mais aussi les classiques, comme morango
base de produits bio. Le curry de poulet et
(fraise). Sélection renouvelée tous les jours.
son riz au jasmin, le risotto aux crevettes
Cafeína CAFÉ $ flambées ou encore le poisson grillé accom-
(carte p. 310 ; %2521-2194 ; www.cafeina.com.br ; pagné de bananes plantains caramélisées
Farme de Amoedo 43 ; quiches 10 R$, sandwichs font partie des recettes phares. Ne manquez
20-40 R$ ; h8h-23h30 ; W). Ce café charmant au pas non plus les cocktails.
cœur d’Ipanema est parfait, avec ses tables en
terrasse, pour siroter un expresso en obser- 5 Copacabana et Leme
vant le va-et-vient des passants. On y sert
aussi des sandwichs, salades et quiches fraî- Bibi Sucos BRÉSILIEN $

chement préparés et de succulents desserts. (carte p. 306 ; %2255-5000 ; www.bibisucos.


com.br ; Santa Clara 36 ; plats 18-36 R$ ; h 8h-1h
Delírio Tropical BRÉSILIEN $ dim-jeu, jusqu’à 2h ven-sam). Sur la même
(carte p. 310 ; %3624-8164 ; www.delirio.com.br ; recette à succès que l’enseigne de Leblon
Garcia d’Ávila 48 ; salades 15-22 R$ ; h11h-21h (carte p. 310 ; % 2259-4298 ; Av. Ataúlfo de Paiva
lun-sam ; v ). Choix appétissant de salades 591A ; jus de fruits 6-15 R$ ; h 8h-1h), ce Bibi-ci
que l’on peut compléter par une truite propose des dizaines de jus de fruits, mais
grillée, un carpaccio de saumon, du filet aussi des crêpes sucrées et salées, sandwichs,
mignon et d’autres spécialités. Arrivez tôt burgers, pâtes, quiches et salades à compo-
pour éviter la foule du déjeuner et mieux ser soi-même. L’ambiance est animée, et il y
apprécier l’ambiance décontractée de cette a des tables en terrasse. À l’heure du déjeu-
salle spacieuse et lumineuse. ner, venez tôt (ou tard) pour éviter la cohue.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
31 4
Galeto Sat’s BRÉSILIEN $ env 9 R$, sandwichs 18-40 R$ ; h 9h-19h lun-ven,
(carte p. 306 ; % 2275-6197 ; Barata Ribeiro 7 ; plats jusqu’à 17h sam). Vitraux, miroirs ouvragés et
18-26 R$ ; h 12h-5h). Depuis son ouverture en comptoirs en marbre composent un cadre
1962, cette rôtisserie, l’une des meilleures de opulent pour prendre un goûter ou un repas.
Rio, s’est fait une clientèle de fidèles. Assis Datant de la fin du XIXe siècle, la Confeita-
contre le mur carrelé décoré d’un miroir, on ria Colombo sert des desserts – dont un bon
patiente devant une chope (bière pression) pastel de nata – en parfait accord avec son
dans d’appétissantes odeurs du poulet rôti élégant intérieur. À l’étage, au restaurant
avant de voir arriver son plat copieux. Le Cristóvão (carte p. 312 ; Gonçalves Dias 34 ;
festin pour 2 est au prix imbattable de 50 R$. buffet 87 R$/pers ; h 12h-16h), beau buffet varié
de spécialités brésiliennes pour profiter plus
Joaquina BRÉSILIEN $$
encore de ce décor somptueux.
(carte p. 306 ; % 2275-8569 ; Av. Atlântica 974 ; plats
34-46 R$ ; h 11h30-minuit ; W ). Joaquina ne
manque pas d’atouts : un bel emplacement 5 Lapa et Santa Teresa
face à la mer avec terrasse, d’excellentes Cafecito CAFÉ $
caïpirinhas généreuses en fruits frais et de (carte p. 312 ; % 2221-9439 ; www.cafecito.com.br ;
savoureuses spécialités brésiliennes à prix Paschoal Carlos Magno 121 ; sandwichs 14-26 R$ ;
Bré si l R i o d e J ane i ro

raisonnable. Le dimanche, Joaquina prépare h 9h-22h jeu-mar ; W ). Tenu par un Argentin


de la feijoada (34 R$) et le samedi, du riz à installé depuis longtemps à Santa Teresa, ce
la queue de bœuf (34 R$) : venez tôt pour café en terrasse accessible par une volée de
être sûr d’avoir votre part. Parmi les autres marches séduit une clientèle d’habitués et
incontournables : la moqueca, le risotto aux d’étrangers. Choix de bières importées, de
crevettes et le strogonoff végétarien. desserts, de cocktails, d’assiettes de tapas et
de bons sandwichs à la ciabatta garnis, par
Bar do David BRÉSILIEN $$
exemple, de cœurs d’artichaut, de gorgon-
(carte p. 302 ; Ladeira Ary Barroso 66 ; en-cas zola et de jambon.
20-30 R$, plats env 35 R$ ; h 8h-22h mar-dim).
Dans la favela de Chapéu Mangueira, cette Bar do Mineiro BRÉSILIEN $$
adresse toute simple, ouverte sur la rue, sert (carte p. 312 ; %2221-9227 ; Paschoal Carlos
une très bonne carte de petite restauration. Magno 99 ; plats 51-75 R$ ; h12h-2h mar-sam,
David Vieira Bispo, le chef et maître des jusqu’à minuit dim). Des photos en noir et blanc
lieux, est un ancien pêcheur, et sa feijoada de légendes de la chanson tapissent les murs
de la mer est succulente (servie uniquement de ce boteco (troquet) à l’ancienne en plein
le week-end). Le reste du temps, on accom- cœur de Santa Teresa. On s’y presse pour
pagne d’une caïpirinha (ou deux) croquettes déguster dans la bonne humeur des spécia-
de poisson, crevettes à l’ail, saucisse au lités du Minas Gerais. La délicieuse feijoada
manioc et autres musts. (ragoût de viande et de haricots accompa-
gné de riz) y est servie tous les jours, aux
TT Burger BURGERS $$ côtés d’en-cas comme les pasteis (chaussons
(carte p. 306 ; Francisco Otaviano 67 ; plats env salés). Les caïpirinhas, solidement dosées,
30 R$ ; h 12h-minuit dim-mer, jusqu’à 4h jeu-sam). vous mettent dans l’ambiance.
Thomas Troisgros, fils du célèbre chef fran-
çais installé au Brésil Claude Troigros, tient oEspírito Santa AMAZONIEN $$$
cette maison du hamburger haut de gamme (carte p. 312 ; % 2507-4840 ; Almirante Alexan-
rappelant Brooklyn. Le lieu est charmant, drino 264 ; plats 50-88 R$ ; h 12h-minuit mer-lun).
avec carrelages métro, photos aux murs, Dans une belle demeure restaurée de Santa
parquet et petite terrasse à l’avant, et les Teresa, prenez place sur la terrasse à l’arrière
hamburgers délicieux (mention spéciale pour apprécier la vue panoramique, ou bien
pour le ketchup à la goyave), les frites crous- dans la salle, charmante et spacieuse, pour
tillantes et les milk-shakes ont beaucoup de déguster des viandes, poissons et fruits de
succès. Autre adresse dans l’artère princi- mer savamment préparés selon des recettes
pale de Leblon, l’Avenida Ataúlfo de Paiva. d’Amazonie et du Nordeste.

5 Centro 5 Jardim Botânico et Lagoa


Confeitaria Colombo BRÉSILIEN $ oVolta BRÉSILIEN $$
(carte p. 312 ; %2505-1500 ; www.confeitaria- (%3204-5406 ; www.restaurantevolta.com.br ;
colombo.com.br ; Gonçalves Dias 34 ; pâtisseries Visconde de Carandaí 5 ; plats 40-60 R$ ; h 12h-
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
31 5
minuit lun-sam, jusqu’à 18h dim). Le Volta a pour bars attirent les jeunes fêtards tandis que la
cadre une élégante et vénérable villa avec pittoresque Lagoa séduit surtout les couples.
patio, dans un coin tranquille du quartier du Les étroites ruelles piétonnes du Centro,
Jardim Botânico. On y déguste une cuisine autour de la Praça XV de Novembro, font
ludique et contemporaine s’inspirant de la le plein en semaine à l’heure de l’apéro. Le
petite restauration à la brésilienne : entrées quartier de Santa Teresa offre, lui, un cadre
originales – sardine sur chips de tapioca ou décontracté pour prendre un cocktail. Le
coxinha (croquettes de maïs fourrées au week-end, à Lapa, la fête dure jusqu’aux
poulet) – à faire suivre de gnocchis de patate petites heures dans les nombreux clubs de
douce à la crème de citrouille ou d’un filet samba, les terrasses des bars à l’ambiance
mignon fondant. survoltée, et jusque dans la rue.
Les nombreux bars à jus de fruits sont
des musts cariocas. Pour un café avec vue
5 Botafogo et Urca imprenable sur le spectacle de la rue, instal-
Boua Kitchen & Bar BISTROT $ lez-vous en terrasse à Ipanema et à Leblon.
(carte p. 302 ; www.theboua.com.br ; Nelson
Mandela 102, Botafogo ; burgers 26-38 R$).
Derrière la station de métro Botafogo, ce 6 Ipanema, Leblon et Gávea

Bré si l R i o d e J ane i ro
gastropub animé fait partie de la dizaine oCanastra BAR À VINS
de bars et restaurants de la rue Nelson (carte p. 310 ; Jangadeiros 42 ; h18h30-1h
Mandela. La sélection de bières artisanales mar-sam). À première vue, le Canastra semble
est remarquable. Prenez place en terrasse être un boteco comme il en existe tant dans
pour avaler un énorme hamburger, picorer les petites rues de Rio : quelques tables sur
des entrées ou vous régaler d’un steak et le trottoir où l’on vient boire un verre et
d’un risotto au gorgonzola. grignoter. À ceci près qu’on s’y régale vrai-
ment et que la boisson de prédilection est
le vin. Pas étonnant quand on sait que trois
5 Glória, Catete et Flamengo Français sont aux commandes.
Rotisseria Sírio Libaneza MOYEN-ORIENTAL$
(carte p. 302 ; Largo do Machado 29, Loja 16-19 ; Belmonte BAR
en-cas 8-24 R$ ; h8h-23h lun-sam ; W). Une (carte p. 310 ; Dias Ferreira 521 ; h11h-3h).
adresse bourdonnante, toujours bondée, Adresse culte de Leblon, le Belmonte attire
pour une cuisine syro-libanaise aussi toujours les foules, ce qui donne tous les
savoureuse que bon marché et d’excellents soirs dès 20h une grande fête de rue, la
jus de fruits. Goûtez le roboratif kibe de clientèle, un verre à la main, débordant
forno (gratin de bœuf haché aux épices), jusque sur le trottoir. Si vous arrivez à obte-
le houmous ou encore des kafta (galettes nir une table, il faut absolument goûter les
de viande aux épices), à faire suivre d’un délicieux et très abordables pasteis (chaus-
baklava et autres douceurs. La rôtisserie se sons frits) farcis au crabe, à la viande séchée
trouve dans la Galleria Condor, sur le Largo et au fromage, aux crevettes, aux cœurs de
do Machado. palmier et autres savoureux ingrédients.
Brewteco BAR
oFerro e Farinha PIZZERIA $$
(carte p. 310 ; Dias Ferreira 420 ; h11h-1h). La
(carte p. 302 ; Andrade Pertence 42 ; pizzas
30-40 R$ ; h 7h-23h30 mer-sam, à partir de 18h30
mode des microbrasseries a bel et bien gagné
Rio, à preuve ce bar proposant un choix
dim). Dans cet établissement délicieusement
étourdissant de bières artisanales du monde
foutraque de Catete, le New-Yorkais Sei
entier, qui attirent les amateurs comme le
Shiroma et son équipe d’habiles pizzaiolos
miel les abeilles : India pale ales califor-
préparent les meilleures pizzas de Rio. Il
niennes de Ballast Point, nectars allemands à
faut arriver avant le coup de feu car l’endroit
l’image de la Weihenstephaner, ales belges et
ne compte qu’une poignée de tabourets de
brésiliennes uniques en leur genre, comme la
bar massés autour des pizzaoiolos et du four
Fraga Weiss, bière de froment brassée à Rio.
central, plus quelques tables en terrasse.
oPalaphita Kitch
6 Où prendre un verre
LOUNGE
(carte p. 306 ; % 2227-0837 ; www.palaphitakitch.
Ipanema, Leblon et Copacabana recèlent com.br ; Av. Epitácio Pessoa s/n ; h 18h-1h). Bonne
aussi bien des clubs bling-bling que des adresse pour un verre au couchant, ce para-
petits troquets à l’ancienne. Gávea et ses disiaque espace coiffé de palme, meublé
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
316
de bambou rustique et éclairé à la lumière Bar Urca BAR
des torches bénéficie d’un cadre paisible, (carte p. 302 ; % 2295-8744 ; Cândido Gaffrée 205,
au bord de la lagune. Les couples en parti- Urca ; h 8h-23h). Bar-restaurant de quartier
culier apprécient l’endroit pour la vue et très apprécié, dans un cadre magnifique
les cocktails inventifs (mais onéreux) – les sur le front de mer à Urca. Le soir, jeunes et
caïpirinhas aux fruits atypiques du Nordeste moins jeunes investissent le muret au bord
et d’Amazonie ont du succès. de l’eau pour savourer le panorama, avec un
verre et quelques en-cas.
Garota de Ipanema BAR
(carte p. 310 ; %2522-0340 ; Vinícius de Moraes 49 ;
h12h-2h). Dans une vie antérieure, ce petit
3 Où sortir
Musique live
bar ouvert sur la rue s’appelait Bar Veloso, et
c’est ici que deux habitués désargentés, Tom oBip Bip MUSIQUE LIVE

Jobim et Vinícius de Moraes, écrivirent en (carte p. 306 ; % 2267-9696 ; Almirante Gonçal-


1962 A Garota de Ipanema. Ce succès plané- ves 50, Copacabana ; h 18h-minuit dim-ven). Cela
taire a fait changer le nom de l’enseigne et fait des années que le petit Bip Bip, simple
même celui de la rue. comptoir avec quelques tables branlantes,
est l’une des adresses incontournables de
Bré si l R i o d e J ane i ro

Jobi BOTECO Rio pour assister à une roda de samba


(carte p. 310 ; %2274-0547 ; Av. Ataúlfo de (ronde de samba autour d’une table). À
Paiva 1166 ; h 9h-5h). Institution fondée en mesure que la soirée avance, ce sont tous
1956, cet humble botequim (bar avec service ses abords qui, sous les arbres, deviennent la
à table) a vu couler des hectolitres de bière toile de fond de vrais petits bœufs qui voient
et n’a rien perdu de sa popularité. Attablez- musiciens et fêtards investir la rue.
vous en terrasse, regardez le jour décliner
et, si vous avez un petit creux, goûtez aux Rio Scenarium SAMBA
savoureux amuse-gueules, notamment la (carte p. 312 ; www.rioscenarium.com.br ; Rua do
carne seca (viande de bœuf séchée et salée) Lavradio 20, Lapa ; 25-50 R$ ; h 19h-4h mar-sam).
et les bolinhos de bacalhau (croquettes de Peut-être la plus belle boîte de nuit de Rio,
morue), absolument délicieux. avec ses 3 étages décorés d’antiquités. Les
balcons du 1er surplombent la scène où l’on
danse sur de la samba mâtinée de jazz, du
6 Copacabana et Leme choro ou de la pagode (variante populaire de
Escondido BAR la samba). Très connue même à l’étranger,
(carte p. 306 ; Aires de Saldanha 98, Copaca- Rio Scenarium compte une clientèle tout
bana ; h 18h-1h mar-dim). L’un des meilleurs aussi internationale que carioca.
bars à bières de Copacabana, pour son
choix de bières de microbrasseries, mais Carioca da Gema SAMBA
aussi son cidre et plus d’une vingtaine de (carte p. 312 ; www.barcariocadagema.com.br ;
bières à la pression. Un endroit décon- Av. Mem de Sá 79, Lapa ; 25-40 R$ ; h19h-2h
tracté où venir boire un verre entre amis lun-ven, à partir de 21h sam-dim). Bien que désor-
et grignoter de la cuisine de pub, dont des mais entouré d’autres clubs, le Carioca da
hamburgers XXL. Gema fut l’un des pionniers des nuits de
Lapa lors de son ouverture en 2000. Petit
club à l’éclairage tamisé, il accueille toujours
6 Botafogo et Urca les meilleurs groupes de samba de la ville, et
Caverna BAR une foule festive et bigarrée envahit la piste
(carte p. 302 ; % 3507-5600 ; www.espacocaverna. presque chaque soir.
com ; Assis Bueno 26 ; h 18h-1h lun-ven, 19h-2h
sam). Voici une raison de plus de penser oVinícius Show Bar MUSIQUE LIVE
que Botafogo pourrait bien dépasser bientôt (carte p. 310 ; %2523-4757 ; www.viniciusbar.
Ipanema en termes de “coolitude”. Toujours com.br ; 1er ét, Prudente de Morais 34, Ipanema ;
plein de vie, ce bar-brasserie pour amateurs 35-50 R$). “Temple de la bossa-nova” auto-
de rock propose des bières artisanales à proclamé, le Vinícius Show Bar est une
accompagner de savoureux hamburgers institution du quartier depuis 1989. Sa petite
dans une ambiance festive et sympathique salle fait un écrin intimiste où écouter de la
(malgré la musique un peu trop forte bossa-nova de tout premier ordre et, à l’occa-
certains soirs). sion, de la Música Popular Brasileira (MPB)
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
317

LE RIO GAY ET LESBIEN


À proximité des plages, des bars gay-friendly sont installés en face du Copacabana
Palace Hotel, à Copacabana, et à Ipanema en face de la Rua Farme de Amoedo, épicentre
de la communauté homosexuelle à Rio. Sur la plage d’Ipanema elle-même, la bannière
arc-en-ciel flotte sur le secteur entre les postos 8 et 9. Côté hébergement, la Casa Cool
Beans (carte p. 312 ; % 2262-0552 ; www.casacoolbeans.com ; Laurinda Santos Lobo 136, Santa
Teresa ; d 250-400 R$ ; a i W s ) est une fantastique pension tenue par un homosexuel.
Plus d’informations sur www.riogayguide.com.
Le Boy (carte p. 306 ; % 2513-4993 ; www.leboy.com.br ; Raul Pompéia 102, Copacabana ;
entrée 10-30 R$ ; h 23h-5h mar-dim). Ouvert depuis 1992, c’est le temple gay de Rio.
Soirées à thème avec drag-queens et go-go dancers.
Tô Nem Aí (carte p. 310 ; % 2247-8403 ; angle Farme de Amoedo et Visconde de Pirajá ;
h 12h-3h). Sous une enseigne désinvolte (littéralement “Je m’en fous”), ce bar
décontracté de la rue la plus gay d’Ipanema est idéal après la plage.
TV Bar (carte p. 306 ; www.bartvbar.com.br ; Shopping Cassino Atlântico, Av. NS de

Bré si l R i o d e J ane i ro
Copacabana 1417, Copacabana ; entrée 15-50 R$ ; h 22h-5h jeu-sam, jusqu’à 3h dim). La boîte
préférée des branchés. DJ et grand show audiovisuel dans un ancien studio de télévision.
Week (carte p. 312 ; % 2253-1020 ; www.theweek.com.br ; Sacadura Cabral 135, Centro ;
h 22h-5h sam). La petite sœur de la boîte légendaire de São Paulo a cartonné d’emblée
à sa création en 2007. Avec des DJ du monde entier, les soirées du samedi sont les plus
prisées. Dans une demeure historique près du port.

et de la samba. Les concerts commencent Consultez le programme des soirées sur leur
généralement entre 21h30 et 23h. page Facebook.
Clubs Danse
Fosfobox CLUB Les grandes écoles de samba du carnaval, à
(carte p. 306 ; % 2548-7498 ; www.fosfobox.com. partir de septembre, ouvrent au public leurs
br ; Siqueira Campos 143, Copacabana ; 15-60 R$ ; répétitions, qui sont l’occasion de danser, de
h 23h-4h mer-sam). Dans ce club caché dans boire un verre et de s’amuser de façon décon-
les sous-sols d’un centre commercial près tractée. Elles se trouvent dans des quartiers
de la station de métro, de bons DJ mixent “chauds” : n’y allez pas seul, mais allez-y !
un peu de tout, du funk au glam-rock, et la
faune compte parmi les plus éclectiques de Mangueira SAMBA

la nuit carioca. (% 2567-3419 ; www.mangueira.com.br ; Visconde


de Niterói 1072, Mangueira ; h 22h sam). École
Mais Que Nada CLUB de samba.
(carte p. 306 ; www.facebook.com/Mais-Que-
Nada-426021650763175/ ; Xavier da Silveira 34, Salgueiro SAMBA

Copacabana ; h 19h-2h mer-dim). Cariocas et (% 2238-9226 ; www.salgueiro.com.br ; Silva Teles


étrangers se mélangent pour danser dans 104, Andaraí ; h 22h sam). École de samba.
cette petite salle festive toute dédiée à la Sports
samba, à la salsa et au rock. L’entrée peut
Stade de Maracanã FOOTBALL
varier de 10 R$ à plus de 25 R$, mais la
(%8871-3950 ; www.maracana.com/pt ; Av. Mara-
soirée samba du mercredi est gratuite.
canã, São Cristóvão ; 40-80 R$ ; h9h-19h ;
Casa da Matriz CLUB b Maracanã). Un match au Maracanã, le
temple du futebol, relève presque de l’expé-
(carte p. 302 ; % 2266-1014 ; www.facebook.com/
rience psychédélique. L’ambiance est l’une
casadamatriz ; Henrique de Novaes 107, Botafogo ;
des plus enfiévrées au monde, notamment
20-40 R$ ; h 23h-5h mer-sam). Des œuvres d’art
décorent cette villa ancienne de Botafogo qui lors des matchs de championnat ou en cas
avec ses nombreuses salles à explorer (bar de derby carioca (entre Flamengo, Vasco da
lounge, salle de projection, pistes de danse) Gama, Fluminense et Botafogo). Les matchs
est emblématique de la créativité carioca. ont lieu toute l’année, généralement les
L’endroit attire une clientèle estudiantine. mercredis, jeudis, samedis et dimanches.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
31 8
international Galeão (1er ét, Terminal 1, aéroport
PRÉCAUTIONS À LA PLAGE international Galeão)
Citibank Centro (Rua da Assembléia 100,
Les plages de Rio sont aussi le terrain de Centro) ; Ipanema (Visconde de Pirajá 260,
jeu des voleurs : elles connaissent même Ipanema)
depuis quelque temps une multiplication
alarmante des arrastões (littéralement DÉSAGRÉMENTS ET DANGERS
“chalutiers”), vols en bande organisée En vue de la Coupe du monde de football 2014
par des jeunes délinquants qui raflent et des Jeux olympiques de 2016, Rio a beaucoup
tout sur leur passage. N’emportez œuvré dans la lutte contre la délinquance,
donc aucun objet de valeur à la plage. même si un récent ralentissement économique
En cas de nécessité, faites comme les a quelque peu gommé les progrès réalisés.
Beaucoup des violences faisant les gros titres
Brésiliens : placez vos effets personnels
de la presse étaient souvent dues à la guerre
dans un sac en plastique que vous
opposant la police aux trafiquants de drogue,
enterrerez sous votre serviette. qui longtemps eurent la mainmise sur de
nombreuses favelas de Rio. Mais la mise
7 Achats en place progressive des Unidades de Polícia
Pacificadoras (UPP ; Unités policières de
Bré si l R i o d e J ane i ro

oFeira de Arte de Ipanema MARCHÉ pacification) a contribué à réduire de façon


(carte p. 310 ; Praça General Osório ; h 9h-18h spectaculaire les quartiers jadis abandonnés aux
dim). Le marché le plus connu de la Zona dealers. La présence policière a été renforcée
Sul propose objets d’art et d’artisanat, dans les sites les plus touristiques de la Zona
Sul et, combinée à l’installation de caméras de
bijoux, vêtements et souvenirs. Des étals
surveillance autour des hôtels de Copacabana et
aux quatre coins de la place vendent des d’Ipanema, elle a permis de faire reculer les vols
assiettes de délicieux acarajés (beignets à et agressions contre les touristes.
la pâte de haricots rouges et crevettes à la Les bus sont connus pour être des cibles
sauce vatapá composée de pâte de manioc, privilégiées des voleurs. Évitez-les une fois
coco et huile de dendê ; 9 R$) et de très bons la nuit tombée, et soyez vigilant quand vous
desserts (4 R$). À ne pas manquer. les empruntez. Le soir, prenez un taxi pour
ne pas avoir à marcher seul dans des rues
Toca do Vinícius MUSIQUE désertes et le long des plages. Ce conseil
(carte p. 310 ; % 2247-5227 ; www.tocadovinicius. s’applique particulièrement dans le Centro,
com.br ; Vinícius de Moraes 129 ; h 11h-19h lun-ven, qu’il est recommandé d’éviter le week-end,
10h-18h sam, 15h-18h dim). Le rendez-vous quand il est déserté et dangereux.
incontournable des amateurs de bossa-nova. Le stade de Maracanã mérite d’être visité,
Outre un grand choix de CD et vinyles (à mais n’emportez que l’argent dont vous aurez
partir de 40 R$) d’artistes contemporains besoin pour la journée et évitez les zones
ou plus anciens, la boutique vend aussi des les plus bondées.
partitions et des livres de composition musi- Sachez aussi que malgré les UPP, il reste
cale. Dans la boutique, vous remarquerez déconseillé de s’aventurer dans les favelas sans
un guide avisé.
des objets de collection liés à des légendes
Si, par malchance, vous vous faites agresser,
de la bossa, comme Vinícius de Moraes et
n’essayez pas de vous défendre et donnez
Chico Buarque. lentement ce que vous possédez : les voleurs
n’hésitent pas à faire usage de leur arme. Il peut
88 Renseignements être utile d’avoir sur soi une bonne liasse
ARGENT de billets d’un real à céder en cas de vol.
Vous trouverez facilement des DAB acceptant OFFICES DU TOURISME
la plupart des cartes bancaires, mais ils sont
Riotur (carte p. 312 ; % 2271-7000 ; www.rio.
souvent capricieux. Privilégiez ceux de Bradesco
rj.gov.br ; 9e ét, Praça Pio X ; h 9h-18h lun-ven)
et de Banco do Brasil, qui acceptent les cartes possède un réseau d’agences et de kiosques
étrangères et ne prélèvent pas de commission où vous procurer cartes, information sur
(puis, en 2e, ceux de Citibank, qui, elle, applique les transports et bons plans sur les visites
une commission). Et attendez-vous dans tous et les événements. Son site multilingue est
les cas à une période test assez agaçante avant une bonne source d’information. Ces agences
de trouver le bon DAB pour votre carte bancaire. distribuent le bimensuel Rio Guide, une mine
Banco do Brasil Centro (Senador Dantas d’infos qui recense les temps forts de la saison.
105, Centro) ; Copacabana (Av. NS de Outre les agences de l’aéroport international
Copacabana 1292, Copacabana) ; aéroport Galeão, au Terminal 1 (% 3398-4077 ;
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
319
Terminal 1, hall des arrivées des vols intérieurs, et d’autres villes brésiliennes passent par
Aéroport international Galeão ; h 6h-23h) l’Aeroporto Santos Dumont (SDU), situé dans
et au Terminal 2 (% 3367-6213 ; Terminal 2, le centre-ville, à 1 km à l’est du métro Cinelândia.
hall des arrivées des vols internationaux,
Aéroport international Galeão ; h 6h-23h), vous BUS
trouverez des kiosques aux adresses suivantes : Les bus partent de l’élégante Rodoviária Novo
Riotur Copacabana (carte p. 306 ; % 2541- Rio (% 3213-1800 ; Av. Francisco Bicalho 1),
7522 ; Av. Princesa Isabel 183 ; h 9h-18h lun- à environ 2 km au nord-ouest du Centro, d’où
ven, jusqu’à 15h sam). Une bonne adresse pour les principales destinations sont desservies
connaître l’agenda festif pendant le carnaval. par plusieurs bus quotidiens. Il est cependant
Riotur Ipanema (carte p. 310 ; Visconde de prudent d’acheter ses billets à l’avance.
Pirajá et Joana Angélica ; h 8h-21h). Bien placé, ClickBus (www.clickbus.com.br) accepte les
au cœur d’Ipanema. paiements par carte bancaire étrangère et par
Riotur Leblon (carte p. 310 ; Ataulfo de Paiva et Paypal ; vous recevrez après votre achat une
Dias Ferreira ; h 8h-18h). À l’entrée de la rue la référence de réservation et un numéro de billet.
plus gourmande de Leblon.
88 Comment circuler
SERVICES MÉDICAUX
BUS
Clinica Galdino Campos (% 2548-9966 ;

Bré si l R i o d e J ane i ro
Le nouveau BRS (Bus Rapid System) de
www.galdinocampos.com.br ; Av. NS de
Rio a instauré des voies de bus réservées à
Copacabana 492, Copacabana ; h 24h/24).
Copacabana, Ipanema, Leblon et Barra. Les
Soins de qualité et médecins polyglottes
tarifs tournent autour de 3,40 R$. La destination
(assurant des consultations par téléphone) :
c’est la meilleure clinique pour les touristes principale de chaque bus est affichée à l’avant
– elle travaille avec la plupart des assurances sur un panneau lumineux. Quand vous voyez le
santé et voyage étrangères. bus approcher, hélez-le en tendant votre bras :
les chauffeurs ne s’arrêtent qu’à la demande.
URGENCES
MÉTRO
Police touristique (% 2332-2924 ; angle
Afrânio de Melo Franco et Humberto de Le métro de Rio (www.metrorio.com.br ; h 5h-
Campos, Leblon ; h 24h/24). En cas de vol, minuit lun-sam, 7h-23h dim) est un excellent
déposez plainte auprès de la police touristique ; moyen de transport. La ligne principale va
il n’y aura pas d’enquête approfondie, mais d’Ipanema-General Osório jusqu’à Uruguai, et
vous obtiendrez une attestation à remettre elle est connectée à une deuxième ligne, qui
à votre compagnie d’assurance. dessert notamment les stations São Cristóvão
et Maracanã et continue au-delà. Les stations
principales du Centro sont Cinelândia et
88 Depuis/vers Rio de Janeiro Carioca. Une ambitieuse extension du réseau,
AVION chiffrée à 2,5 milliards de reais, a été achevée en
La plupart des vols décollent de l’Aeroporto juin 2016. Le ticket aller simple coûte 3,70 R$.
RIOgaleão (GIG, aussi appelé Aeroporto
internacional Tom Jobim), à 15 km au nord du VÉLO
centre, sur l’Ilha do Governador. Les vols de Rio compte des kilomètres de pistes cyclables,
navette (ponte aérea) depuis/vers São Paulo concentrées le long des plages, autour de la

ARRIVER À RIO
Plusieurs lignes Premium Auto Ônibus (www.premiumautoonibus.com.br ; aller 15 R$)
desservent l’aéroport international en bus climatisé. Pour la Zona Sul, prenez le
bus 2018, qui part vers le sud et traverse les quartiers de Glória, Flamengo et Botafogo,
puis longe les plages de Copacabana, d’Ipanema et de Leblon jusqu’à Barra da Tijuca
(et inversement). Ce bus circule toutes les demi-heures environ de 5h30 à 23h, avec
arrêt à la demande. Le trajet entier dure de 1 heure 15 à 2 heures en fonction de la
circulation. Si vous allez directement à Barra, le bus 2918 est plus rapide. L’aéroport
international est également relié à l’aéroport Santos Dumont par le bus 2101, et à la gare
routière par le 2145. Correspondance avec le métro à la station Carioca, dans le Centro.
Si vous arrivez en bus à Rio, la gare routière se trouvant dans un quartier malfamé,
mieux vaut prendre un taxi pour rejoindre votre hôtel. Pour en appeler un, rendez-vous
dans la petite cabine non loin du bureau Riotur à l’étage de la gare routière. Comptez en
moyenne 50 R$ pour l’aéroport international et 40 R$ pour Copacabana ou Ipanema.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
320
BUS AU DÉPART DE RIO
PRIX MINIMUM DURÉE
DESTINATION (R$) (HEURES) COMPAGNIE
Belém 600 54-60 Expresso Brasileiro (www.expressobrasileiro.com)
Belo Horizonte 95 7 Util (www.util.com.br)
Brasília 150 18 Util (www.util.com.br)
Buenos Aires 450 46 Pluma (www.pluma.com.br), Crucero del Norte
(Argentine) (www.crucerodelnorte.com.ar)
Búzios 66 3 Viação 1001 (www.autoviacao.com.br)
Curitiba 170 13 Penha (vendas.nspenha.com.br)
Florianópolis 230 18 Kaissara (www.kaissara.com.br)
Foz de Iguaçu 245 23 Pluma (www.pluma.com.br), Kaiowa
Ouro Preto 80 7 Util (www.util.com.br)
Paraty 70 4 heures 30 Costa Verde (www.costaverdetransportes.com.br)
Bré si l S u d - E st d u B rés i l

Porto Alegre 321 1 heure 30 Penha (vendas.nspenha.com.br)


Recife 445 28 São Geraldo (www.saogeraldo.com.br)
Salvador 300 38 Aguia Branca (www.aguiabranca.com.br)
Santiago 486 62 Pluma (www.pluma.com.br), Crucero del Norte
(Chili) (www.crucerodelnorte.com.ar)
Vitória 110 8 Aguia Branca (www.aguiabranca.com.br)

Lagoa et le long du Parque do Flamengo. Vers l’intérieur, vous serez accueilli à


La ville possède un système de location en libre- bras ouverts au Minas Gerais, célèbre dans
service, mais vous pourrez également louer tout le pays pour sa cuisine généreuse et sa
des vélos aux stands installés sur la rive est de
population chaleureuse. À voir dans cet État,
la Lagoa Rodrigo de Freitas moyennant 15 R$/h
environ, ainsi qu’auprès de divers loueurs le long
des cités minières figées dans leur passé
de la piste reliant Copacabana et Ipanema. colonial, comme Ouro Preto, et des villages
Pour un excellent circuit guidé à vélo, assoupis, à l’image de Tiradentes, où l’his-
contactez Rio by Bike (p. 307). toire a laissé ses fascinantes empreintes à
tous les coins de rue.
TAXI Le Sud-Est a pour pièce maîtresse rien
Les taxis à Rio sont appréciables le soir, et moins que la capitale culturelle de l’Amé-
quand vous transportez des objets de valeur. rique du Sud : à São Paulo, vous découvrirez
La prise en charge est à 5,20 R$, auxquels
s’ajoutent 2,05 R$ par kilomètre, plus une
les plus beaux musées, les clubs les plus
majoration la nuit et le dimanche. enthousiasmants et les tables les plus succu-
lentes de tout le sous-continent.

Comment s’y rendre


SUD-EST DU BRÉSIL 88 et circuler

Il faut réussir à s’extraire des griffes déli- Rio est la porte d’entrée principale pour visiter
cieuses de Rio pour découvrir, juste dans son les régions côtières, mais si vous arrivez du
ombre, quelques-uns des sites les plus atta- sud ou de l’ouest, vous pouvez rejoindre la
chants du Brésil. Face à la mer, sur la Costa Costa Verde via São Paulo. De Belo Horizonte,
do Sol (“côte du Soleil”) au nord de Rio, la la troisième ville du Brésil, vous rallierez les cités
station balnéaire chic de Búzios est une de la ruée vers l’or du Minas Gerais.
destination de week-end chère aux Cariocas, De nombreux vols relient les trois grandes
tandis que vers le sud et São Paulo se déroule villes du Sud-Est (Belo Horizonte, Rio et
la spectaculaire Costa Verde (“côte verte”), São Paulo), et les différentes destinations de
jalonnée d’îles verdoyantes (Ilha Grande), de la région sont bien desservies par des bus.
villes coloniales préservées (Paraty) et d’in- On rejoint Ilha Grande en ferry depuis Angra dos
terminables plages de carte postale. Reis, Mangaratiba ou Conceição de Jacareí.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
321
Tour Shop Búzios CIRCUITS EN BUS ET EN BATEAU
Búzios (% 2623-4733 ; www.tourshop.com.br ; Orla Bardot
% 0XX22 / 27 000 HABITANTS 550 ; à partir de 50 R$). Cette agence gère le
Avant de devenir le terrain de jeu estival Búzios Trolley, bus touristique qui se rend
quotidiennement sur 12 plages de la pénin-
des beautiful people de Rio, Búzios était
sule. Snorkeling, sorties plongée et rafting,
un modeste village de pêcheurs et fut la
mais aussi excursions en goélette et en
retraite discrète, dans les années 1960, d’une catamaran à fond de verre figurent parmi
certaine Brigitte Bardot qui put folâtrer ses prestations.
sous le soleil sur ses 17 plages sans se soucier
des paparazzis. Située à 167 km à l’est de 4 Où se loger
Rio, cette bourgade sublime et sauvage est Destination prisée des amoureux, Búzios est
aujourd’hui surnommée “Búzios Aires” parfois onéreuse pour les voyageurs en solo.
en raison des Argentins de plus en plus Les tarifs mentionnés concernent la haute
nombreux à s’y installer, pour les vacances saison (décembre-mars et juillet).
ou pour la vie.
oLocal Friend Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $$

2 Activités ( %2623-0614 ; www.localfriendhostel.com ;

Bré si l B ú z i os
Av. Geribá 585 ; dort 60-65 R$, d/tr/qua 180/
Búzios a pour atouts majeurs une nature 235/290 R$). Ambiance conviviale et authen-
splendide et un choix impressionnant d’ac- tique, comme l’annonce d’emblée l’enseigne
tivités (détente, sports nautiques, shopping de cette excellente (et récente) auberge à
et sorties nocturnes). une rue de la plage de Geribá. Après 8 ans

Sud-Est du Brésil 0 200 km


ia

BR

Bahia
BR
020 BR 116
ua

Distrito 122
rag

Vitória da
Federal Conquista
A

o
isc
Rio

BRASÍLIA nc
ço
Rio S o Fra

ha

Anápolis Minas Montes


pin

Gerais Claros
ã

Goiânia
Es
do

Goiás BR
060
BR
040
rra

BR
BR 050
153 Teófilo
Se

BR
364 Barragem de Otoni
P aranaíba Emborcação 365 BR Diamantina
Rio
BR
116 Itaúnas
Patos de Governador Conceição
Minas Represa
Uberlândia Três Valadares da Barra
Marias Linhares
Mato Uberaba Belo Ipatinga
Grosso Colatina
Horizonte
BR
Rio Gran 262
do Sul de
Divinópolis
São José do Franca Ouro Prêto BR
Vitória
Represa 262
Rio Preto Ribeirão de Furnas Congonhas Vila Velha
á

Preto
ran

São João Tiradentes


Araçatuba
São del Rei
Paulo
BR
Pa

Barbecena 101
Araraquara
Juiz de Fora
Rio

San Carlos
BR
381 Rio de Campos dos
Bauru Janeiro Goitacazes
Presidente Marília Resende
Prudente Limeira São Petrópolis
Represa José dos Angra dos
Armando Campinas Campos Saquarema
BR Reis
376
Layoner Sorocaba Rio de Janeiro
Paraty Mangaratiba
Londrina São Paulo Tropique du Capricorne
Maringá Itapetininga
Santos Ilha Conceição
Grande
BR
376
BR
476 São Vicente de Jacareí
BR
BR 153
Paraná
BR
369 116
Ponta
BR Grossa OCÉAN
373 Paranaguá
Guarapuava Curítiba Ilha do Mel ATLANTIQUE
BR
101

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
322
de tour du monde, le chef Eduardo Ghilardi, produits de la mer y tiennent le rôle principal
natif du Rio Grande do Sul, a posé à Búzios (ceviche aux agrumes, tacos wasabi-saumon,
ses valises et son sens de l’hospitalité. Il tempura de crevettes, morue charbonnière
invite ses hôtes à déconnecter de la techno- marinée au miso...), mais les carnivores ne
logie pour mieux reconnecter avec les autres sont pas oubliés, avec par exemple de déli-
autour d’activités telles que le surf, le kayak, cates tranches de bœuf grillé aux graines de
les jeux de société ou encore des cours de sésame ou des travers de porc au maïs grillé.
cuisine suivis de dîners.
Restaurante
oNomad Búzios AUBERGE DE JEUNESSE $$ do David POISSON ET FRUITS DE MER $$
(% 2620-8085 ; www.nomadbuzios.com.br ; Rua das (% 2623-2981 ; Manoel Turíbio de Farias 260 ; plats
Pedras 25 ; dort 57-75 R$, d 200-325 R$ ; aiW ). 21-75 R$ ; h 12h-minuit). Quarante ans d’ac-
L’auberge de jeunesse la mieux placée de tivité et pas une ride pour ce restaurant
Búzios domine l’océan au cœur du secteur au cœur de la ville, qui sert d’excellents
noctambule de la Rua das Pedras. On y trouve produits de la mer sur de petites tables à
7 doubles (dont 4 pourvues de terrasse) avec nappe rouge.
vue sur les flots, ainsi que des dortoirs de
4 à 13 lits. Les chaises longues de la terrasse 88 Renseignements
Bré si l Ilha G ran d e

face à la mer, combinées aux caïpirinhas Bradesco (Av. José Bento Ribeiro Dantas 254).
(7 R$) préparées au bar au rez-de-chaussée, L’un des DAB du centre-ville.
ajoutent aussi à la douceur du séjour. Secretaria de Turismo (www.buzios.rj.gov.br/
L’Escale POUSADA $$
informacoes_turisticas.aspx). Deux agences
offrent plans de la ville et renseignements
(% 2623-2816 ; www.pousadalescale.com ; Travessa
sur les hôtels, l’une à l’entrée de la ville
Santana 14, Ossos ; ch à partir de 280 R$, avec vue
(% 2623-4254 ; Av. José Bento Ribeiro Dantas ;
mer 340 R$ ; h fermé mai-sept ; aW ). Réser- h 8h-21h), l’autre près de la place principale
vez bien à l’avance l’une des 3 chambres d’Armação (% 2623-2099 ; Travessia dos
donnant sur l’océan, avec terrasse et hamac, Pescadores 110, Armação ; h 8h-21h).
dans cette ravissante petite pousada qui
jouit d’un emplacement de rêve face à la 88 Depuis/vers Búzios
plage d’Ossos. Les Français Sylvia et Francis
La gare routière de Búzios (Estrada da Usina
gèrent également le restaurant du même
444) se résume à un simple arrêt de bus sans
nom, au rez-de-chaussée. Au menu : soupe bâtiment attenant, à 5 rues au sud du front
de poisson, fruits de mer et plats bien fran- de mer d’Armação. La compagnie Viação 1001
çais – bœuf bourguignon, crêpes et galettes (% 2623-2050 ; www.autoviacao1001.com.br)
ou profiteroles. propose au moins 10 départs par jour, de 6h à
20h, à destination de la gare routière Novo Rio
Où se restaurer
5
et prendre un verre
de Rio de Janeiro (48-61 R$, 2 heures 45).
Elle fait aussi circuler 4 navettes quotidiennes
Chez Michou CRÊPERIE $
pour l’aéroport Galeão de Rio de Janeiro (80 R$),
et une par jour vers Copacabana et d’autres
(% 2623-2169 ; www.chezmichou.com.br ; Rua das
plages de la Zona Sul (90 R$).
Pedras 90 ; crêpes 15-28 R$ ; h 12h-tard jeu-mar, à
partir de 17h mer). On se presse ici non seule-
ment pour les galettes et les crêpes, mais 88 Comment circuler
aussi pour les cocktails servis au bar en plein Les bus municipaux circulant entre Búzios
air, les événements sportifs retransmis sur et Cabo Frio (4,50 R$, 45 min) empruntent
grand écran et les sets de DJ (le week-end à l’Avenida José Bento Ribeiro Dantas et l’Estrada
partir de 21h). da Usina : l’arrêt Estrada da Usina, juste en face
de celui des bus pour Rio, est pratique.
oNami Gastrobar JAPONAIS, FUSION $$
(% 2623-6637 ; www.facebook.com/namigastrobar ;
angle Rua dos Namorados et Gerbert Perissé ; plats Ilha Grande
33-89 R$ ; h 18h30-23h mer-ven, 12h30-23h sam, % 0XX24 / 3 600 HABITANTS
À 150 km au sud-ouest de Rio, Ilha Grande
12h30-17h dim). Près de la plage de Geribá,
ce restaurant opère une rencontre entre resta longtemps à l’écart de l’agitation et
cuisine japonaise traditionnelle et saveurs davantage prisée des pêcheurs que des
péruviennes et mexicaines, notamment, paparazzis, mais ce temps-là est révolu.
pour créer de spectaculaires assiettes. Les Aujourd’hui, une jet-set internationale fait
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
32 3
la fête à bord de yachts privés ou sur les îles novembre sont parfois divisés par 2. Vous
de la Baía de Angra, tandis que les voyageurs trouverez de nombreux restaurants dans la
moins argentés et les Brésiliens moyens se Rua da Praia, la Rua Getúlio Vargas et la
retrouvent dans la localité principale de l’île, petite et piétonne Travessa Buganville.
Vila do Abraão, et dans ses alentours.
On comprend aisément pourquoi cette Che Lagarto AUBERGE DE JEUNESSE $
île, la troisième du Brésil par la taille, fait (%3361-9669 ; www.chelagarto.com ; Praia do
tourner toutes les têtes : des collines luxu- Canto ; dort 39-75 R$, d 175-235 R$ ; i W ). Un
riantes, couvertes de vestiges de la Mata emplacement imbattable, à l’extrémité
Atlântica, dévalent jusqu’à des plages de est de la plage principale d’Abraão (et à
rêve. Quelque 60% de l’île sont protégés 10 minutes à pied du centre du bourg), une
au sein du Parque Estadual da Ilha Grande terrasse panoramique face à la mer et un
qui, avec ses 12 052 ha, est le plus vaste parc bar où les caïpirinhas coulent à flots sont les
insulaire du Brésil. grands atouts de cette succursale de la plus
Sur l’île, vous ne verrez ni voiture indi- grande chaîne sud-américaine d’auberges de
viduelle, ni banque : pensez à emporter jeunesse. Certains bateaux en provenance de
suffisamment d’argent liquide. Conceição de Jacareí pourront vous déposer

Bré si l Ilha G ran d e


1 À voir et à faire à l’auberge Aquário, voisine.

Le choix d’activités de plein air est plétho- Jungle Lodge POUSADA $


rique. Dans tout Vila do Abraão sont (% 99977-2405 ; www.ilhagrandeexpeditions.com ;
placardées des cartes proposant 16 itiné- Caminho de Palmas 4 ; d 140-160 R$ ; i).
raires balisés qui traversent la forêt tropicale Surplombant la ville dans son écrin de
et rejoignent quelques-unes des 102 plages forêt tropicale, cette pension rustique de
de l’île. Pour certaines, il est possible de 5 chambres et un bungalow ouvert est tenue
faire l’aller à pied et le retour en bateau par un ancien guide originaire du Pantanal
(ou l’inverse). et son épouse allemande. Ici vous vivrez Ilha
Avant de partir, indiquez aux proprié- Grande bien différemment qu’en séjournant
taires de votre pension la destination de à Abraão, à 1,5 km de marche. Depuis la
votre balade et l’heure prévue du retour. douche extérieure, la vue est inoubliable !
Emportez des réserves d’eau, du répulsif
contre les insectes et une lampe torche, car oPousada Manacá POUSADA $$
la nuit tombe vite sous les frondaisons de (%3361-5404 ; www.ilhagrandemanaca.com.br ;
la jungle. Sur les itinéraires moins fréquen- Praia do Abraão 333 ; d 280-320 R$, tr 360-400 R$ ;
tés, il est conseillé de louer les services d’un aW ). Il faut s’y prendre à l’avance (et
guide, qui déjouera les risques d’un balisage débourser un petit supplément) pour décro-
parfois mauvais et de serpents venimeux. cher une chambre à l’avant avec balcon et
oPraia Lopes Mendes PLAGE hamac – et cela vaut la peine. Le copieux
Cette plage, considérée comme l’une des plus petit-déjeuner est servi sur une agréable
belles du Brésil, s’étend à perte de vue, et ses terrasse avec vue sur la mer. Réfrigérateurs
vagues sont appréciées des amateurs de surf dans les chambres, eau chauffée à l’énergie
(location de shortboards et de longboards solaire toujours disponible et patio central
sur place). On y accède par le sentier le plus où il fait bon se prélasser. Gérard, le proprié-
fréquenté d’Ilha Grande, un itinéraire de taire, est français.
3 heures et 6,1 km qui part de l’extrémité est
de la plage de la bourgade d’Abraão, franchit Las Sorrentinas ARGENTIN, ITALIEN $

les collines jusqu’à la Praia de Palmas, puis (www.facebook.com/Sorrentinas ; Getúlio Vargas


longe la côte jusqu’à la Praia do Pouso. Une 638 ; plats 24-27 R$ ; h 18h30-22h30 lun-sam).
autre solution consiste à prendre un bateauLa spécialité de ce restaurant en étage tenu
d’Abraão à Pouso, puis à marcher 15 minutespar des Argentins ? D’exquis sorrentinos
jusqu’à la Praia Lopes Mendes. (sorte de raviolis ronds) maison, garnis
par exemple d’une farce gorgonzola, noix
4 Où se loger et se restaurer et mozzarella, ou bien de jambon, fromage
Il existe à Vila do Abraão quantité de pousa- et basilic, et accompagnés de la sauce de
das. Nous indiquons ici les prix pratiqués en votre choix. Autres points forts : un service
haute saison (décembre-mars), qui d’avril à adorable et des caïpirinhas qui décoiffent.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
324
Lua e Mar POISSON ET FRUITS DE MER $$ Angra est le port le plus pratique pour
(Praia do Canto ; plats pour 2 80-155 R$ ; h 11h-23h les voyageurs continuant vers l’ouest après
jeu-mar). Les pieds dans le sable, à la lueur Ilha Grande. Pour Paraty, Colitur assure
des bougies, observez le va-et-vient des au moins un bus par heure tous les jours de 6h
à 23h, au départ de la gare routière d’Angra,
vagues et des crabes tout en dégustant une
à 1,5 km à l’est des embarcadères.
savoureuse moqueca (ragoût de poisson) et
d’autres plats de la mer servis pour 2.

88 Depuis/vers Ilha Grande Paraty


% 0XX24 / 37 533 HABITANTS
Pour gagner l’île depuis Rio, le plus rapide et Voici l’une des destinations les plus photogé-
le plus simple est d’emprunter l’un des services niques du Brésil : une cité coloniale aux rues
de navettes comme celui d’Easy Transfer pavées et aux façades blanchies à la chaux,
(%99386-3919 ; www.easytransferbrazil. superbement préservée. Trop touristique par
com), qui vient vous chercher à Rio dans moments, elle conserve malgré tout, dans la
n’importe quel hôtel ou pousada (85 R$,
lumière changeante sur ses édifices chargés
3 heures 30-4 heures 30) et vous fait transiter
d’histoire, une douceur et une magie indé-
par la ville côtière de Conceição de Jacareí.
Easy Transfer assure un service similaire depuis
niables. Bienvenue à Paraty l’envoûtante.
Bré si l Paraty

Paraty (75 R$, 3 heures 30).


Se rendre sur l’île en transports publics
1 À voir
est plus compliqué et à peine moins Les heures d’ouverture des églises histo-
cher : vous devrez choisir entre plusieurs riques de Paraty changent sans cesse :
combinaisons et acheter deux billets distincts l’office du tourisme vous fournira les infor-
(un pour le bus, un pour le bateau). mations à jour.
Des bus Costa Verde (www.
Casa da Cultura MUSÉE
costaverdetransportes.com.br) relient Rio
(%3371-2325 ; www.casadaculturaparaty.org.br ;
aux trois ports d’où partent les bateaux pour
Ilha Grande : Conceição de Jacareí (49 R$, Dona Geralda 177 ; h10h-22h mar-dim). F
2 heures 30, 5 bus/jour), Mangaratiba (30 R$, Dans une belle demeure coloniale, la maison
2 heures 30, 4/jour) et Angra dos Reis (49 R$, de la Culture accueille expositions tempo-
3 heures, toutes les heures). raires et événements, toujours en lien avec
Les traversées les plus fréquentes partent la culture locale. Beau panorama sur la ville
de Conceição de Jacareí, où des hors-bord depuis la salle principale, à l’étage.
(30-35 R$, 20 min) et des goélettes (15-20 R$,
50 min) partent toutes les heures ou toutes 2 Activités
les 2 heures de 8h30 à 18h ; retour d’Abraão oParaty Adventure ACTIVITÉS DE PLEIN AIR
entre 8h et 17h30. Une offre comparable (%3371-6135 ; www.paratyadventure.com ; Mare-
de hors-bord (40 R$, 30 min) et de goélettes chal Deodoro 12). Formidable petite agence
(25 R$, 1 heure 20) part d’Angra dos Reis. tenue par les sympathiques Alessandra et
Plusieurs compagnies maritimes assurent l’une
Edsom, qui proposent des circuits spor-
ou l’autre de ces dessertes ou les deux, dont
tifs et culturels sortant des sentiers battus.
Objetiva (% 3361‑5963 ; www.objetivatour.
com), Cambeba Flex (% 3361‑­5662 ; www.
Parmi leurs propositions, on retient la jour-
cambebailhagrande.com), Angra Flex née randonnée et VTT jusqu’au plus haut
(% 3365‑2125, 3365‑4180 ; www.facebook. sommet de la région, la Pedra da Macela
com/angraflex) et Acquaflex (% 3361‑5156 ; (180 R$), ou le trek de 3 jours vers Ponta
www.aguavivatour.com.br). da Juatinga, village de pêcheurs reculé où
Moins onéreux, mais aussi moins fréquents, a grandi Alessandra (840 R$, repas et loge-
les ferries quotidiens de CCR Barcas (www. ment chez l’habitant compris).
grupoccr.com.br/barcas) partent d’Angra dos
Reis et de Mangaratiba pour Ilha Grande (14 R$,
oParaty Explorer ACTIVITÉS DE PLEIN AIR

1 heure 20 de l’un ou l’autre port). Les ferries (%99952-4496 ; www.paratyexplorer.com ; Praia


partent d’Angra à 15h30 en semaine, à 13h30 do Jabaquara). S L’Irlandais Paddy et le Brési-
lien Rodrigo, sympathique duo de fanas de
le week-end ; retour d’Abraão à 10h tous les
loisirs sportifs, tiennent cette agence sur
jours. De Mangaratiba, les ferries partent tous
la plage de Jabaquara. Elle est spécialisée
les jours à 8h, ainsi qu’à 22h le vendredi ; retour
dans le kayak de mer, le stand-up paddle et
d’Abraão tous les jours à 17h30. Il y a parfois
les randonnées dans la baie de Paraty avec,
des ferries supplémentaires en haute saison ;
entre autres destinations, le spectaculaire
renseignez-vous sur place avant le départ.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
32 5
Pão de Açúcar do Mamanguá, l’historique Où se restaurer
Trilha do Ouro (route de l’Or) dans le parc 5
et prendre un verre
national de la Serra da Bocaina, et des
Deux choses à ne pas manquer : les vendeurs
plages isolées de la Costa Verde. de douceurs ambulants, et les caïpirinhas
4 Où se loger – la cachaça (eau-de-vie de canne) de Paraty
est presque aussi réputée que celle du
De décembre à février, réservez bien à Minas Gerais.
l’avance. Vous trouverez tout plus cher une
fois sur place. Les voyageurs au budget serré Manuê SANDWICHS, BAR À JUS $

trouveront plusieurs campings et auberges (www.facebook.com/manueparaty ; Rua João do


Prado 1 ; sandwichs 6-13 R$, jus 6-8 R$ ; h 10h-
de jeunesse le long du front de mer à Pontal
23h mer-lun ; W ). Bon café, Wi-Fi gratuit, une
et Jabaquara (au nord de la ville, de l’autre
vingtaine de jus différents et une délicieuse
côté de la passerelle piétonne).
gamme d’omelettes et de dobrados (sand-
oHappy Hammock AUBERGE DE JEUNESSE $ wichs de pain plat toastés) à prix doux : ce
(%99994-9527 ; www.facebook.com/happyham- petit restaurant attire les touristes comme
mockparaty ; Ponta Grossa ; dort/d 55/150 R$). les gens du coin.

Bré si l Paraty
Cette auberge tenue par des Suisses fait face Quiosque Dito e Feito POISSON $$
à la mer sur la Ponta Grossa, à 15 minutes de (Praia do Pontal ; plats 2 pers 50-90 R$ ; h 10h-18h).
bateau de Paraty. Inaccessible par la route, Demandez aux habitants où manger du bon
avec une alimentation électrique restreinte poisson à prix raisonnable, et ils vous indi-
(groupe électrogène) et une époustouflante queront ce kiosque de la Praia do Pontal. De
vue sur la mer, c’est un havre de paix à la simple friture à la moqueca en passant par
l’ambiance de bout du monde où l’on peut la caldeirada do mar (soupe de poissons,
paresser dans des hamacs, plonger dans des pour 3), les plats sont gargantuesques, mais
eaux cristallines et rejoindre de jolies plages vous pouvez commander des demi-portions.
loin des foules. Dîners (15 R$) et transferts
Casa do Fogo BISTROT $$
en bateau (30 R$) sur réservation. (%3371-3163 ; www.casadofogo.com.br ; Comen-
Che Lagarto AUBERGE DE JEUNESSE $ dador Jose Luiz 390 ; plats 38-79 R$ ; h 18h-1h).
( %3361-9669 ; www.chelagarto.com ; Benina Tout flambe à la “Maison du Feu” : la carte
Toledo do Prado 22 ; dort 39-56 R$, ch 153-180 R$ ; met à l’honneur des poissons et fruits de
aiWs ). Cachée au bout d’une petite rue
mer flambés à la cachaça, et les desserts
entre la gare routière et le centre historique, n’échappent pas aux flammes non plus.
cette auberge est une adresse festive où on lie
facilement connaissance. Bar sympathique,
3 Où sortir
barbecue, petit coin piscine, innombrables Van Gogh Pub MUSIQUE LIVE

activités et transferts directs pour Rio, Ilha (Rua Samuel Costa 22 ; h21h-tard jeu-lun). Reggae,
Grande et São Paulo. Les amateurs de quié- samba, rock, jazz, blues ou encore forró :
grâce au petit dernier des nuits de Paraty,
tude seront bien avisés de demander une
qui programme chaque semaine 5 soirées de
chambre dans l’annexe : l’animation est
musique live, la vieille ville bouge encore.
concentrée de l’autre côté.
Paraty 33 MUSIQUE LIVE
Hotel Solar dos Gerânios AUBERGE $$
(www.paraty33.com.br ; Rua da Lapa 357 ; h 12h-1h
(% 3371-1550 ; www.paraty.com.br/geranio ; Praça dim-jeu, jusqu’à 4h ven-sam). De l’happy hour
da Matriz ; s/d/tr 120/180/240 R$ ; i W ). C’est
qui commence tôt dans la soirée sur des
la même famille qui depuis des décennies rythmes MPB (Música Popular Brasileira) et
tient dans l’ambiance animée de la Praça da bossa-nova, aux DJ et concerts qui résonnent
Matriz cet hôtel au charme rustique, le plus le week-end jusque tard dans la nuit, voilà
abordable du centre historique. Sculptures l’adresse la plus animée du centre historique.
en bois et en céramique, murs et sols en
pierre, colonnes et poutres au plafond, ainsi 88 Renseignements
qu’une cour garnie de plantes et peuplée de Bradesco (Av. Roberto Silveira). Plusieurs DAB
chats et de chiens : l’ensemble a un indé- de cette banque à deux pâtés de maisons au
niable cachet. Plusieurs chambres ont un nord de la gare routière ; autres DAB au Banco
balcon donnant sur la place. do Brasil voisin.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
326
CIT (% 3371-1222 ; Rua Dr Samuel Costa 29 ; oMercado Municipal MARCHÉ
h 8h-20h). Transféré depuis peu dans le centre (Mercadão ; carte p. 328 ; www.oportaldomercadao.
historique, l’office du tourisme de Paraty com.br ; Rua da Cantareira 306 ; h 6h-18h lun-sam,
dispose d’une seconde annexe (% 3371-1897 ;
jusqu’à 16h dim). De style Belle Époque avec
Av. Roberto da Silveira s/n ; h 8h-20h), à la
sortie de la BR-101. ses vitraux et sa succession d’imposantes
coupoles, ce fabuleux marché citadin vend
tout ce qui est comestible, ou presque. C’est
88 Depuis/vers Paraty l’endroit idéal pour déguster des spéciali-
La gare routière (Rua Jango Pádua) se situe tés de Sampa, comme les sandwichs à la
à 500 m à l’ouest du centre historique. Costa
mortadelle du Bar do Mané, ou les pasteis
Verde (www.costaverdetransportes.com.br)
assure des liaisons fréquentes avec Rio (66 R$,
(chaussons frits garnis de viande, de
4 heures 45, 12/jour). Les bus Colitur vont fromage ou de poisson).
à Angra dos Reis (11,30 R$, 2 heures, toutes Museu do Futebol MUSÉE
les heures, 5h-20h) et ceux de Reunidas
(www.museudofutebol.org.br ; Praça Charles Miller
(www.reunidaspaulista.com.br) desservent
São Paulo (58 R$, 5 heures 45, 6/jour). s/n, Pacaembu ; tarif plein/étudiant 6/3 R$, jeu
gratuit ; h 9h-17h mar-dim ; c ). Sous les gradins
du beau stade de Pacaembu, de style Art
Bré si l S ã o Paulo

São Paulo déco, ce fantastique musée est dédié au


sport national brésilien. Ses expositions
% 0XX11 / 11,3 MILLIONS D’HABITANTS
São Paulo est un monstre. Capitale latino-­ multimédias, réparties sur 2 étages, rendent
américaine de la finance, de la culture, bien l’excitation qui règne lors d’un match
de la mode et de la gastronomie, c’est une de championnat, même pour un public
mégalopole dans tous les sens du terme, hermétique au charme du ballon rond.
une sorte de New York sud-américaine, forte oPinacoteca do Estado MUSÉE
d’une aire urbaine de quelque 21 millions (carte p. 328 ; www.pinacoteca.org.br ; Praça da
d’habitants et de plus de gratte-ciel qu’on Luz 2 ; tarif plein/étudiant 6/3 R$, sam gratuit ;
ne peut en compter. Outre ses éblouissants h10h-18h mar-dim). Cet élégant musée
musées, ses centres culturels, théâtres expé- néoclassique conserve une excellente
rimentaux et cinémas, “Sampa” compte des collection d’œuvres brésiliennes (paulistas
boîtes de nuit et des bars parmi les meil-
en particulier) du XIXe siècle à nos jours,
leurs du continent, et quelques-uns des
signées d’artistes majeurs comme Portinari
meilleurs restaurants au monde. Volontiers
et Di Cavalcanti. Le charmant café fait face
avant-gardistes, les Paulistanos (Paulistas)
au Parque da Luz.
sont aussi travailleurs que jouisseurs, et s’ils
se plaignent constamment des violences de oTheatro Municipal THÉÂTRE
rue, des embouteillages et de la pollution, (carte p. 328 ; % 3397-0300 ; www.theatromunici-
jamais il ne leur viendrait à l’idée de vivre pal.org.br ; Praça Ramos de Azevedo). Ce théâtre,
ailleurs que dans la plus grande ville de la plus belle réalisation architecturale de
l’hémisphère Sud. São Paulo (dont la construction débuta en
1903), s’inspire du palais Garnier à Paris. Sa
À voir 1 façade aux décors opulents semble réunir
Pleine de charme, la vieille ville de São Paulo tous les styles imaginables, du baroque à
est délimitée par la Praça da Sé, la station l’Art nouveau, et l’intérieur est tout d’or et
de métro Luz et la Praça da República. Le de marbre. Des visites guidées gratuites, en
Centro Velho est un dédale de rues piétonnes anglais, ont lieu tous les jours du mardi au
où se mêlent tous les styles architectu- vendredi à 11h et 17h, et le samedi à 12h.
raux (levez les yeux pour les apprécier, les
rez-de-chaussée devenus des boutiques ayant oMuseu de Arte de São Paulo MUSÉE
peu conservé de ce charme). On apprécie (MASP ; www.masp.art.br ; Av. Paulista 1578, Bela
aussi la balade dans Liberdade, le petit Japon Vista ; tarif plein/étudiant 25/12 R$, gratuit mar
de Sampa (où vivent aussi d’autres commu- toute la journée et jeu après 17h ; h 10h-18h mar
nautés asiatiques), et dans le quartier des et jeu-dim, jusqu’à 20h mer). Grande fierté de
artistes de Vila Madalena. Chacun accueille Sampa, ce musée renferme la plus riche
le week-end un marché agréable, le premier collection d’art occidental d’Amérique
sur la Praça da Liberdade, le second sur Praça latine. Planant au-dessus d’une esplanade de
Benedito Calixto (samedi seulement). béton investie le dimanche par un marché
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
32 7

SÃO PAULO GRATUIT


On ne va pas vous le cacher : le Brésil est une destination onéreuse, et São Paulo plus
encore, mais il reste possible d’en profiter avec un budget serré. Voici quelques-unes
de nos options gratuites préférées :
Banespa (Edifício Altino Arantes ; carte p. 328 ; João Brícola 24 ; h 10h-15h lun-ven). Pour
un point de vue imprenable sur Sampa, montez au sommet de ce gratte-ciel (161 m)
inauguré en 1947, sorte d’Empire State Building brésilien dont la terrasse panoramique
du dernier étage est en accès libre.
À noter : vous devrez faire quatre fois la queue, la première pour être enregistré
(pièce d’identité exigée), la deuxième pour prendre un ascenseur jusqu’au 26e étage,
puis pour un second ascenseur, et enfin pour l’escalier en colimaçon jusqu’au sommet.
La visite est strictement limitée à 5 minutes, mais la vue laisse pantois.
Mosteiro São Bento (carte p. 328 ; % 2440-7837 ; www.mosteiro.org.br ; Largo de
São Bento s/n ; h 6h-18h lun-mer et ven, 6h-8h jeu, 6h-12h et 16h-18h sam-dim). Ce monastère
de 1598 est l’une des églises les plus anciennes et les plus importantes de la ville,
bien que la façade néogothique remonte au début du XXe siècle. Entrez pour admirer

Bré si l S ã o Paulo
les splendides vitraux, et pendant la messe (7h en semaine, 6h le samedi et 10h
le dimanche), pour entendre des chants grégoriens.
SP Free Walking Tour (carte p. 328 ; www.spfreewalkingtour.com ; h 11h30 lun, mer, ven
et sam). La longue et passionnante visite à pied “Old Downtown” passe en revue 450 ans
d’histoire. Trois fois par semaine, ce parcours commenté en anglais débute à 11h30
à côté du CIT, sur la Praça da República, pour s’achever 3 heures 30 plus tard au Largo
São Bento. Vous récolterez en chemin des réductions exclusives.
Un circuit “Paulista Ave” couvrant la ville moderne part les jeudis et dimanches
à 15h30 du Banco do Brasil, à l’angle de l’Avenida Paulista et de la Rua Augusta, côté
Jardins, et mène jusqu’à la Praça Oswaldo Cruz, 3 heures 15 plus tard. L’itinéraire plus
original “Vila Madalena”, tourné vers le street art, part devant la station de métro Fradique
Countinho le mardi et le dimanche à 11h.

d’antiquités, cette œuvre de l’architecte Lina c’est un bon choix pour se loger. Pensez aussi
Bo Bardi (1968) est considérée comme un au secteur cossu et verdoyant du Jardim
classique du modernisme par une majorité, Paulista, à 5 km au sud-ouest du centre.
et comme une horreur par certains.
oWe Hostel Design AUBERGE DE JEUNESSE $
oMuseu Afro-Brasil MUSÉE (% 2615-2262 ; www.wehostel.com.br ; Morgado de
(www.museuafrobrasil.com.br ; Av. Pedro Alvares Mateus 567, Vila Mariana ; dort 57-73 R$, d sans sdb
Cabral s/n, Parque Ibirapuera, porte 10 ; tarif plein/ 160-210 R$ ; aiW ). Tout simplement splen-
étudiant 6/3 R$, gratuit jeu et sam ; h 10h-17h dide, la meilleure auberge de jeunesse de São
mar-dim). Dans le Parque do Ibirapuera, ce Paulo occupe une belle demeure centenaire
passionnant musée possède au 3 niveau e
blanche, dans un coin tranquille et résiden-
une collection permanente retraçant cinq tiel de Vila Mariana. De la cuisine commune
siècles de présence africaine au Brésil (et au salon gentiment kitsch en passant par
abordant rapidement les 10 millions d’Afri- l’immense porche équipé de hamacs, tout ici
cains morts dans la construction du pays). a été décoré dans un style rétro irréprochable.
Aux deux premiers niveaux, des expositions
temporaires traitent de la culture afro sous Ô de Casa AUBERGE DE JEUNESSE $
un angle contemporain. (carte p. 330 ; % 3063-5216 ; www.odecasahostel.
com ; Inácio Pereira da Rocha 385, Vila Madalena ;
4 Où se loger dort 50-60 R$, ch 150 R$, ch sans sdb 130 R$ ;
Animé depuis longtemps par des boutiques a W ). Ambiance arty et colorée pour cette
tendance, des galeries d’avant-garde et une auberge de jeunesse, l’une des plus anciennes
vie nocturne trépidante, le quartier bohème et des meilleures du quartier. Convivialité au
de Vila Madalena, à 6 km à l’ouest de la bar et sur le toit-terrasse, et simplicité pour
Praça da Sé, peut désormais s’enorgueillir les dortoirs mixtes à 4, 6 et 8 lits partageant
d’auberges de jeunesse vraiment branchées : des salles de bains bien tenues. L’annexe
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
328
Centre de São Paulo

66
A B C D

Parque
1 Estação Júlio da Luz
Prestes

6 66
£
#
Praça
Júlio
00
000
00
00 0000 00 0 Prestes
Estação
da Luz
0
000
000
00 0000 00 0 R Mauá
00
00
00
00 0000 00 0 £
#
R

0
000
00
0 0000 00 0
Co

00 0
Praça
n

0000 0 0 0 0
se

00
00
0Princesa
0 0000 00 0

R
0 0 0
lhe

Isabel
000
00
0 0 00 00 0

do
iro

00 0 0

sA
2 00
00
00
00 0000 00 0 LUZ

R

0 as

nd
Sa
000
00
00 000C00 i0
ax 0
b

00

r
n
ias

ad
0000 0d0
e 00

ta

as
Ef
e
qu

igê
Du rio R Washington Luís

nia
D-Edge (2 km) Av só
Bré si l S ã o Paulo

a lO

66
D er s
Ge
n õe
R u sm
sG
do
Av

R ria
R

3 itó
io

RV

ero
Br

a
an

ng

per Lib
00000000 0 ra ira
co

0 ro Ip

6666
66
s
0
0 00
0 0000 0 R
Au
b ira Av
0Largo
00000do0

Av Cás
m
0
0 0
0 0000
Arouche0
0 R
Ti
0
000
000
0000 0
Av
S ão
0 00
00
000A0 0 o0ra R
0200 0000 Jo
Vi
0 ur 0 0 4 0000ão
R Rego Freitas

0
00
00
0 0
R 0000d0
0 0 0 0 0 0 0
e M0000 0 00 00 00
00 00 0 ad
00
00
0000 00 00 00 0000 0 00 0 ut
4 0 ai 0
o 0 0 0 00
0de00 0R Cap o
Sa
Largo
000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
00
00
0000 00 00 00 0000 00 00 0 00 00 00
00 00 0Salomao nt

6666
Praça da Paíçandú
0 0 a
000
0000 0República
00 00 0000 00 00 0 0#00 00 00 0 Ef w
w
ï
00
00
00
000 00 0
00 00 0000 00 00 0 s 0 0 0
C.I0
00
.T. 0000 ig
ên
é a
0
R Marquês de Itu00000
0
República
00 00 000R00Ba00 Jo os 000000 i
00
000
00
000
00 0
00
¡
#0
0 00 0000 00 0
rã 0 Dom arr
0o00 B
0
000
0C0
.I.T0#0
ï #60
0 0000 00 00 0 de R de Praça
00 00 0n00 0 0
no

Ita Parque Antonio


000 0 ga 0 0 0 0 0 0
újo

pe
a

C.I .T . (1,6 km),


00
00
000i0 0 00 00 0000 00 00 0 tin Anhangabaú Prado
ini

ra 0 Theatro
R

0
R Ara

Jiquitaia (1,6 km),


isp
7d

p i n

6666
Museu de Arte de I g Municipal
Av a
Cr
eA

æ 5 Praça
#

5 São Paulo (1,6 km),


o
br
Av Sã

eir

da

Pousada Dona Ziláh (1,7 km), Vi Ramos


il

elh

to

ad
Ba

Museu do Futebol (1,8 km), ut


en
ns

00
00
00 0000 0
o Luís

od
ro

Aconchego Carioca (2 km),


0
B
Co

ibe

eC
Lobo Urban Stay (2 km) et 000
00 0000 0
ão

00 há
R

RL

000 0 0 0
RS

Correios (2 km) Anhangabaú


00
00
00
000000 0 00
00
0 000 0 00
0 000
w
w

Praça Dom
0 0 0 0 0 0
D ¡
# Praça
000
00
0Praça
0000 0 R da C 0
8000 0
José 00 0
Gaspar 00 0 0do

6666
00
00
00
00
0 0
0000 0
Franklin
onsola
ção 00
00
#
û 0
00
00 000
00 0 00
00
00 0
000
Patriarca
0
0 0 0 0 0CENTRO
Av R

0
000
000
0 0 00 0
Roosevelt
0 0 000 00 es
0 000 RD
00
000
000
00
000
000
00 0
0 nt ire
adia

ita
0 Fo
0
600
00000
0 0000 0 tin
#
ú
l

00
00
00
000000 0 ar
Les

7 Largo de
0
000
00
000000 0 R
M
te

São Francisco
0
00
000 0 0 0
Oes

00
00
00
000000 0 R Benja

6666
6
Praça da min
0
000
00
000000 0 ulh
o
Bandeira R S Constant
te

J
00
w

9 de ena
dor
Av Fei

Vii
io ad
uto
n tôn Jac
R Major Diog

R da Abo

7 anto A are
i
RS
Lamen Kazu (500 m),
Praça Carlos Rong He (650 m) et
lição

Gomes Speranza (1,3 km)


o

A B C D

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
329
en face dispose de chambres privées, plus

6
e
# 0 400 m
E F calmes, prisées par les couples souhaitant
plus d’intimité et moins d’attente pour la
salle de bains, sans renoncer pour autant à
l’ambiance auberge de jeunesse.
1
Pinacoteca LimeTime Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $

6
do Estado
(carte p. 330 ; % 3798-0051 ; www.limetimehostels.
â
# R
4 São C
aetan com ; Mourato Coelho 973, Vila Madalena ; dort à
o
partir de 35 R$, d 110 R$ ; iW ). L’auberge la
plus conviviale de Vila Madalena, et la meil-
Terminal Tietê leure des deux LimeTime de la ville, grâce au

D�
# (5 km)

bar dans la cour ouvert à tous et à son empla-
2 cement parfait, au cœur de la vie nocturne
et culturelle du quartier. Il n’y a que des
dortoirs, mais chacun possède sa propre
¡ Luz
# salle de bains. La terrasse délabrée sur le toit
R Pa
ula S
ouza
ne manque pas de potentiel. Pas de petit-dé-

Bré si l S ã o Paulo
a

jeuner, ni de serviettes de toilette fournies.


ia

ir
are
Av Prestes Ma

ant

oGuest Urban BOUTIQUE-HÔTEL $$


aC

Av Se (carte p. 330 ; %3081-5030 ; www.guesturbansp.


n ador
Rd

Q 3
ueiro com.br ; Lisboa 493, Pinheiros ; s/d à partir de
z
S ouza 253/273 R$ ; ai W ). Ouvert fin 2015 dans
os de
R Carl une demeure des années 1930, cet hôtel joue

66
la carte industrielle chic dans ses 14 suites
de A breu

C.I.T. – brique et poutres apparentes, acier et


prat
arço

ï
# béton bruts, et œuvres avant-gardistes
2#
rencio

æ
R Barão de Du

(reproductions en vente à la réception). Un


R 25 de M

Mercado
e
uat

Municipal patio ensoleillé agrémente le tout. À un pâté


4
R Flo

mand

de maisons de la Praça Benedito Calixto, au

66
cœur du quartier tendance de Pinheiros.
Rio Ta

3
# Mosteiro São
Ü
Lobo Urban Stay POUSADA $$
¡ Bento
#
São Bento Parque (% 3569-7198 ; www.lobourbanstay.com ; Haddock
Dom Lobo 839, Jardins ; dort/s/d/tr 60/150/200/
00
0 0000 000000 00
0 Pedro II
0 0000 0 0000 00
0 250 R$ ; iW ). Paisible et design, cette
0 0 0
Praça

66
Banespa 00
0 000Ragueb
00
0 0000 00
0 nouvelle adresse ouverte par deux journa-
Av d o

#1
ö 0
0 00
0 00 0 00
0 00
Chohfi 00
0 5 listes en plein milieu du quartier le plus
0 0 0 0 0 0 00
R Boa Vi

00
0 0000 000000 00
0 tendance offre le meilleur rapport emplace-
E

0 0 00 00
Praça 0000 00
0
s ta d

0
000
0 0
00 00
Fernando0
ment/prix de tout São Paulo. Elle compte un
0 0
sta

0 0Costa
0 000 dortoir 8 lits avec sa salle de bains, et deux
o
Pa

0 0 0 0
rn en
o

0 0 0 0 0
eir

rq
Ca R G

00000

6666
ue

Centre de São Paulo


RD

Do
Nov

#
R 15 bro

rR

Páteo
æ Les incontournables
Pe
odr
em

do Collegio
de

dr

1 Banespa .................................................E5
ig

6
oI
uez

2 Mercado Municipal ...............................F4


I

estana 3 Mosteiro São Bento..............................E4


el P
ng 4 Pinacoteca do Estado ...........................E1
0 A

666
Av
00
5 Theatro Municipal.................................C5
0 00
000
¡ Sé
# 00
0000
000 Ø Activités
ldi

00
000
000
00
0
a

Praça
0 6 SP Free Walking Tour...........................B5
rib

da Sé 0
000
000
0
R
Ga

de

ú Où se restaurer
a

Ca
nit

7
r

7 Estadão ..................................................B6
m
RA

R Tabatingüera
û Où prendre un verre et faire la fête
8 Alberta #3..............................................B6
E F

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
3 30
spacieuses chambres privées (intéressantes parking est la destination idéale pour vous
pour les voyageurs en solo). faire une idée du boom des food trucks à São
Paulo, avec tous les jours 15 à 35 vendeurs
Pousada Dona Ziláh POUSADA $$
(food trucks, chariots, vélos et tentes de
(% 3062-1444 ; www.zilah.com ; Minas Gerais 112,
brasseurs artisanaux) – aucune visite ne
Higienópolis ; ch/tr 315/390 R$ ; i W ). S Après
30 ans à Jardins, la pousada a emménagé ressemble à la précédente. Le week-end, c’est
dans cette demeure de 1932, tout près de un véritable festival gourmand. À 650 m du
la station Paulista, tournant une page sans métro Butantã (ligne jaune).
rien perdre de son charme. Ces 6 chambres Rong He CHINOIS $
flambant neuves ont gagné en confort, (www.ronghe.com.br ; Rua da Glória 622, Liberdade ;
notamment en ce qui concerne les salles de plats pour deux 14-45 R$ ; h 11h30-15h et 18h-22h30
bains. Le grand jardin est arrosé par l’eau
lun-ven, 11h30-22h30 sam-dim). Une institu-
filtrée des douches et des lavabos.
tion de Liberdade, et le meilleur chinois de
5 Où se restaurer la ville. Certes, le service est abrupt, mais
les gyoza (raviolis japonais) et les plats de
Manger est le grand bonheur de São Paulo,
nouilles chinoises maison valent le détour,
Bré si l S ã o Paulo

avec des tables sans égales sur le continent.


servis en généreuses portions, tels quels ou
Butantan Food Park FOOD TRUCKS $ dans un bouillon (ensopada) bien chaud
(www.butantanfoodpark.com.br ; Agostinho – la preuve, on fait la queue jusque dans la
Cantu 47, Butantã ; plats 15-25 R$ ; h11h-16h rue. Les cuisiniers fabriquant les nouilles
lun-mer, jusqu’à 22h jeu-sam, 12h-19h dim). Ce fraîches offrent un spectacle fascinant.

Vila Madalena e
# 0 1 km
A B C D
Leggera Pizza
D

Vila ¡
#

aré
Napoletana (2,5 km) Madalena

Av Sum
a Cemitério
ési
1 1 1
R Madalena

1 od R Santissimo 1
1 1 1

Jo 1 1 1
R

ão Cemitério
R

1 1 1
M Redentor
RJ

ou 1 1 1
R
RG

ra Sumaré ¡
#
Ha

1 1 1
er
ira

1 1 1
RF

icó
rm
ss

1 1 1
on
ida

RO
ol

ina
1 1
i

ia
gu

ur
lga

sc

rp
RD
n

Pu

6
ar
ati

elf

R
Fr
ina
RN

eir

rd
isa
e

lta
RW ue
1 1 1 1 1
2 2
pic1 1 1 a1t

1 1 1
s r
RA Mu1 CERQUEIRA
Be

1 1 1
1
uis 1 té1rio 1 1
1
CÉSAR
ne

1 L 1
#
ú R mi1 1au1lo 1 r1de1
dit

1 Ce1 Museu do
û 5
# o P ove
1
o

ha 1 1 Sã 1 Arc1 1 Futebol (1,5 km)

6
Ca

2ÿ # 8 c
o 1 1 1 al 1 1 1 #1
ÿ
R et Pousada
lix

da 10 #
ý e û1 1
RJ

R Vupabussu 1 rd 1 #
ira aio Dona Ziláh
to

1
Ca 6
ere R1 1 1 1 mp1

û #
# ú Av
1
(1,5 km)
Pÿ
Sa
o M Lisb

o
RF

7 4 i #
D
R Ferreira de Araújo

P
RF

á c o
RC

RI
n 3 or
ra

ou
ran

od
R
RM
ed

ôn
Av

diq

RJ

Te
ra
cis
ro

eg

R
oa

3 3
ou

ue
Br

co
oE
so

qu

oa
ra

Lei
igadeiro Fari a L

Co

u
d

im

g
to
eM

tão te
ut

nio
Atu
Co

inh

Museu
or

ne

L ei
elh

o
ais

Av Afro-Brasil
s
o

PINHEIROS
Fradique
Br (2,3 km)
as D
il
Coutinho
¡
#
s as
eiro uç
im

Faria bo
inh e JARDIM
a

Lima P R
os Av PAULISTA
¡
# Rd
Arcoverde
R Cardeal

ra

4 4
nt

9 See Avenida Pau


Ci
la

#
û
Be

Suco Bagaço (800 m)


R

D Butantan Food
D

Park (1 km) et Correios (1,3 km)


A B C D

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
3 31
Estadão FAST-FOOD $ oFeijoada da Lana BRÉSILIEN $$
(carte p. 328 ; www.estadaolanches.com.br ; (carte p. 330 ; Aspicuelta 421, Vila Madalena ;
Viaduto 9 de Julho 193, Centro ; sandwichs 14-29 R$ ; feijoada semaine/week-end 42/74 R$ ; h 12h-15h30
h 24h/24). Ce lanchonete typique sert les mar-ven, 12h30-17h sam-dim). Journaliste de
travailleurs du quartier à toute heure, et ses formation, Lana mitonne feijoada (le plat
sandwichs au pernil (jambon braisé) garnis national) très appréciée dans une petite
du fromage de votre choix (miam, le provo- maison de Vila Madalena. Le résultat n’est
lone !) et d’oignons grillés sont un vrai must. pas aussi élaboré que dans un restaurant
chic, mais sourires et assiettes sont généreu-
oAconchego Carioca BRÉSILIEN $$ sement servis – sans parler de la batidinha
(%3062-8262 ; Alameda Jaú 1372, Jardins ; plats de limão (sorte de caïpirinha secouée)
pour 2 56-86 R$ ; h18h-23h lun, ­ 12h-minuit comprise dans la formule du week-end.
mar-sam, 12h-18h dim ; W ). Importé de Rio, ce
boteco (petit bar de plein air) a su conqué- oLamen Kazu JAPONAIS $$
(www.lamenkazu.com.br ; Tomás Gonzaga 51, Liber-
rir les Paulistas. Les raisons du succès ?
dade ; plats 22-48 R$ ; h 11h-15h et 18h-22h30
Une sélection soignée de bières de micro­
lun-sam, 11h-15h et 18h-21h dim ; W ). Cette
brasseries, des bolinhos créatifs (parmi ces
adresse de ramen n’est ni aussi célèbre

Bré si l S ã o Paulo
croquettes, mention spéciale au virado à ni aussi bon marché que sa voisine et
paulista, avec haricots, chou frisé, saucisse, concurrente Aska, mais sa clientèle à 99%
bœuf et œuf, ainsi qu’à la recette à la japonaise est un signe qui ne trompe pas.
feijoada), et de délicieux et copieux plats Accompagnées de sauce chili maison, les
traditionnels revisités, comme un bobó de Kara Misso Lamen, bien piquantes (bouillon
camarão (purée de manioc à la crevette) qui relevé et porc épicé en plus des condiments
peut nourrir 3 convives. habituels ; 35 R$), sont une révélation. Et
globalement, tout est délicieux.
oJiquitaia BRÉSILIEN $$
(%3262-2366 ; www.jiquitaia.com.br ; Antônio
Carlos 268, Consolação ; plats 43-68 R$ ; h 12h-15h
6 Où prendre un verre
À São Paulo, on va prendre un verre à Vila
lun, 19h-23h30 mar-ven, 12h-23h30 sam). Pluie Madalena (il faut voir le carrefour entre
d’éloges pour Marcelo Bastos, chef promet- Aspicuelta et Mourato Coelho le week-end !),
teur qui signe une cuisine brésilienne à Itaim Bibi dans la Rua Mario Ferraz, et
contemporaine à prix abordables. Dans ce dans Baixo Augusta, zone noctambule la
charmant restaurant à l’ambiance bistrot, plus sympa et branchée où la scène “GLS”
on compose soi-même son menu de 3 plats (acronyme portugais pour gays, lesbiennes
(69 R$), dont une rare moqueca (ragoût de et sympathisants) côtoie hipsters, artistes et
poisson bahianais) pour une seule personne. alters. L’Avenida Paulista est très animée lors
Nina, la sœur de Marcelo, mixe d’excellentes de l’happy hour, sur les terrasses proches de
caïpirinhas aux fruits frais. Joaquim Eugênio de Lima.
Bars
Vila Madalena oVeloso BOTECO
ÿ Où se loger (www.velosobar.com.br ; Conceição Veloso 56, Vila
1 Guest Urban ..........................................D2 Mariana ; h 17h30-0h30 mar-ven, à partir de 12h45
2 LimeTime Hostel...................................B2
sam, 16h-22h30 dim). Il faut arriver tôt dans ce
3 Ô de Casa...............................................B3
remarquable boteco, à deux pas du métro
ú Où se restaurer Vila Mariana, car on joue des coudes pour
4 Bráz Pizzaria..........................................A3 avoir une table et commander de sublimes
5 Feijoada da Lana ...................................B2 caïpirinhas aux saveurs exotiques (jabuti-
caba, carambole-basilic, mandarine-piment
û Où prendre un verre et faire la fête dedo-de-moça, 18-30 R$) à accompagner de
6 Boca de Ouro.........................................C3
coxinhas formidables (croquettes au poulet
7 Empório Alto de Pinheiros...................A3
8 São Cristóvão ........................................B2
et au fromage Catupiry, 27,60 R$).
9 Superloft ................................................A4 Alberta #3 BAR
(carte p. 328 ; www.alberta3.com.br ; Av. São Luís
ý Où sortir
10 Ó do Borogodó ......................................C3 272, Centro ; 15-35 R$ ; h 19h-tard mar-sam). Ce
repaire de hipsters sur 3 niveaux, tout près
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
3 32
À NE PAS MANQUER

LA PIZZA PAULISTA
Secret culinaire parmi les mieux gardés d’Amérique du Sud, la pizza de São Paulo
fait, paraît-il, pâlir d’envie jusqu’aux Italiens de la Péninsule. Ce n’est pas un hasard
si elle est si bonne, l’immigration italienne à la fin du XIXe siècle ayant fait de São Paulo
l’une des premières cités italiennes à l’étranger. Aujourd’hui, la mégapole compte
près de 6 000 pizzerias, et chaque jour, plus d’un million de pizzas y sont englouties.
Ne partez pas sans avoir goûté celles de l’une de ces adresses.
Bráz (carte p. 330 ; www.brazpizzaria.com.br ; Vupabussu 271, Pinheiros ; pizzas 49-75 R$ ;
h 18h30-0h30 dim-jeu, jusqu’à 1h30 ven-sam ; W c ) surpasse bien des pizzerias
italiennes. Comme les Brésiliens, mettez-vous en jambe en commandant une bière
Brahma à la pression (chope) et, en entrée, un friand à la saucisse (pão de calabresa),
trempé dans de l’huile d’olive pimentée, puis fiez-vous pour la suite à vos envies – la
Fosca (jambon fumé, fromage Catupiry, mozzarella et sauce tomate) a beaucoup de
succès. Si São Paulo n’est pas sur votre itinéraire, Bráz est aussi à Rio (% 2535-0687 ;
Maria Angélica 129 ; pizzas 50-80 R$ ; h 18h-minuit). Autres adresses paulistas à Moema
Bré si l S ã o Paulo

et à Higienópolis.
Speranza (% 3288-3512 ; www.pizzaria.com.br ; Treze de Maio 1004, Bixiga ; pizzas 44-86 R$ ;
h 18h-1h dim-jeu, jusqu’à 1h30 ven-sam ; c ). Cette vénérable gardienne des traditions est
tenue depuis 1958 par la famille Tarallo, dans le quartier italien de Bixiga. Optez pour une
bruschetta (divine) en entrée, puis une pizza margherita délicieusement authentique.
À deux pas du métro Paulista/Brigadeiro.
Leggera Pizza Napoletana (% 3862-2581 ; www.facebook.com/leggerapizzanapoletana ;
Diana 80 ; pizzas 30-38 R$ ; h 19h-23h dim et mar-jeu, jusqu’à 23h30 ven-sam ; W ). Brésilien
d’origine italo-américaine, le pizzaiolo Andre Guidon importe d’Italie tout ce qu’il peut,
et cette petite entreprise familiale est emblématique de l’esprit de la diaspora italienne
au Brésil. Cuites dans un four à pizza napolitain certifié par l’Associação Verace Pizza
Napoletana (il n’y en a que 500 environ à travers le monde), ses pizzas individuelles (plus
quelques calzone) sont sans doute les meilleures de Sampa. Réservation conseillée.

de la Praça da República, s’inspire des bars on se croirait plus à Brooklyn qu’à Sampa,
d’hôtel des années 1950, avec une ambiance avec façade en grès rouge et tabourets
musicale essentiellement composée de stan- alignés devant le comptoir. Le tout donne
dards rock, jazz et soul (des DJ officient à ce bar un air de nouveauté qui attire une
souvent sur la petite piste de danse). clientèle d’artistes.
Empório Alto de Pinheiros BAR São Cristóvão BOTECO
(carte p. 330 ; www.altodospinheiros.com.br ; (carte p. 330 ; www.facebook.com/barsaocristovao ;
Vupabussu 305, Alto de Pinheiros ; h 12h-minuit Aspicuelta 533, Vila Madalena ; plats 32-84 R$). Ce
dim-mer, jusqu’à 1h jeu-sam ; W ). Depuis que le boteco typique et pittoresque croule sous
Brésil s’est pris de passion pour la bière arti-
la collection de souvenirs footballistiques
sanale, cette petite échoppe spécialisée s’est
du propriétaire, qui comprend en tout plus
transformée en un vrai bar de connaisseurs.
de 3 500 pièces.
Avec plus de 400 références en bouteilles
et 33 à la pression, dont de confidentielles Suco Bagaço BAR À JUS
bières de microbrasseries brésiliennes, les (www.sucobagaco.com.br ; Haddock Lobo 1483,
adeptes de la cerveja ont de quoi hésiter. Jardins ; jus 8-15 R$ ; h 9h-21h lun-sam, 12h-20h
Dommage que le service soit si peu avenant. dim ; c ). Le vaisseau amiral de cette chaîne
Boca de Ouro en pleine expansion sert tous les jours
BAR À COCKTAILS
quelque 600 verres de jus de fruits mixés,
(carte p. 330 ; www.bocadeouro.com.br ; Cônego
selon les recettes, avec eau, thé, eau de coco
Eugênio Leite 1121, Pinheiros ; cocktails 8-24 R$ ;
ou jus d’orange. Vous pourrez aussi y compo-
h 18h-minuit lun-jeu, jusqu’à 2h ven-sam ; W ).
Côté cocktails, les classiques du genre sont ser à votre goût une salade ou un sandwich
mixés ici avec art et méthode. Côté cadre, pour un excellent rapport qualité/prix.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
333
3 Où sortir Ó do Borogodó SAMBA
(carte p. 330 ; % 3814-4087 ; Horácio Lane 21, Vila
Les nuits de Sampa ressemblent à celles
Madelena ; 25 R$ ; h 21h-3h lun-ven, à partir de 13h
de New York pour l’ambiance… et à celles sam, 19h-minuit dim). Sans doute la meilleure
de Moscou pour les prix. Les quartiers les adresse en ville pour les concerts de samba,
plus animés sont Vila Olímpia (tape-à-l’œil, de chorinho et de pagode (samba populaire).
onéreux et électro) et Barra Funda/Baixo Les excellents musiciens, les caïpirinhas bon
Augusta (décontracté, alternatif et rock). marché, l’ambiance festive et les plaisirs
Certains clubs offrent le choix entre un sensuels de la danse font vite oublier le sol
simple droit d’entrée et une option consu- irrégulier et le manque d’espace.
mação plus onéreuse couvrant les boissons. Superloft CLUB
La plupart accordent une réduction sur (carte p. 330 ; www.superloft.com.br ; Cardeal
inscription sur leur liste, à l’avance, par Arentréede 2926, Pinheiros). Un lieu de culture
e-mail ou par téléphone. multifacette installé dans 34 conteneurs de
São Paulo possède trois grands clubs marchandises, avec une programmation
de football : le São Paulo FC (www.saopau- éclectique mêlant art, concerts et soirées
lofc.net), qui joue à l’Estádio do Morumbi clubbing. Entrée gratuite jusqu’à 0h30.

Bré si l S ã o Paulo
(67 428 places), stade olympique en 2016 ;
Palmeiras (www.palmeiras.com.br), qui évolue 88 Renseignements
dans le nouvel Allianz Parque (43 600 places) Vous n’êtes jamais loin d’un DAB à São Paulo
près de Barra Funda ; et les Corinthians – toutes les banques sont représentées sur
(www.corinthians.com.br), désormais à domi- l’Av. Paulista (elles sont plus rares à Vila
Madalena).
cile à l’Arena Corinthians, à 24 km à l’est
du Centro. ARGENT
DAB Bradesco (www.bradesco.com.br ;
D-Edge CLUB Wisard 308, Vila Madalena). Le distributeur
(% 3665-9500 ; www.d-edge.com.br ; Auro Soares de Vila Madalena le plus largement compatible
de Moura Andrade 141, Barra Funda ; 30-140 R$ ; avec les cartes étrangères.
h 23h-tard lun et mer-sam). Avec l’une des meil-
DÉSAGRÉMENTS ET DANGERS
leures sonos de la ville et des DJ stars, ce Le taux de criminalité reste élevé à São Paulo,
club gay-hétéro au glorieux passé reste une mais les touristes sont rarement pris pour cible,
institution des soirées électro. sauf en cas d’arrastão, lorsque des voleurs

ARRIVER À SÃO PAULO


Passaro Marron (www.passaromarron.com.br) gère deux navettes depuis l’aéroport.
L’Airport Bus Service (www.airportbusservice.com.br ; à partir de 42 R$ aller), moyen le plus
pratique de rallier l’aéroport GRU, passe par l’aéroport de Congonhas, Barra Funda, Tiête,
Praça da República et divers hôtels autour de l’Avenida Paulista et de la Rua Augusta.
La solution la moins chère consiste toutefois à prendre l’Airport Service de la ligne 257
(la ligne 299 est trop longue pour être recommandée) depuis/vers le métro Tatuapé
(5,15 R$, 30-45 min, départs toutes les 15 min 5h-0h10) – qu’il faut bien distinguer
de l’Airport Bus Service cité plus haut, chose peu aisée car les bus stationnent l’un à côté
de l’autre devant le terminal 2.
Seule compagnie de taxis autorisée à l’aéroport international, Guarucoop (% 2440-
7070 ; www.guarucoop.com.br) pratique des tarifs prohibitifs (135,64/161,04 R$ pour
Av. Paulista/Vila Madalena).
Uber a été autorisé à l’aéroport GRU début 2015 et revient généralement 30-40 R$
moins cher que Guarucoop, surtout si vous trouvez un UberX. Les taxis Uber ne peuvent
cependant pas vous prendre en charge près des terminaux, mais seulement au niveau
du virage extérieur.
De Congonhas, prenez le bus 875A-10 “Perdizes-Aeroporto” au métro São Judas, ou
bien un taxi conventionnel (40-60 R$ depuis/vers la plupart des quartiers touristiques).
Les deux gares routières, le Terminal Tietê et le Terminal Barra Funda, ont chacune
leur station de métro.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
334
BUS AU DÉPART DE SÃO PAULO
PRIX MINIMUM DURÉE
DESTINATION (R$) (HEURES) COMPAGNIE
Angra dos Reis 70 7 heures 30 Reunidas Paulista (www.reunidaspaulista.com.br)
Asunción 184,50 20 Pluma (www.pluma.com.br)
(Paraguay)
Belo Horizonte 102 8 Cometa (www.viacaocometa.com.br)
Brasília 171 15 Real Expresso (www.realexpresso.com.br)
Buenos Aires 370,50 36 Pluma (www.pluma.com.br)
(Argentine)
Curitiba 75 6 Cometa (www.viacaocometa.com.br)
Florianópolis 126 11 Catatrinense (www.catarinense.net)
Foz do Iguaçu 114,50 15 Pluma (www.pluma.com.br)
Montevideo 390 32 TTL (www.ttl.com.br)
Bré si l S ã o Paulo

(Uruguay)
Paraty 54 6 Reunidas Paulista (www.reunidaspaulista.com.br)
Pantanal (Cuiabá) 247 26 Andorinha (www.andorinha.com)
Pantanal 193 13 heures 30 Andorinha (www.andorinha.com)
(Campo Grande)
Recife 436 45 Itapemirim (www.itapemirim.com.br)
Rio de Janeiro 78 6 1001 (www.autoviacao1001.com.br)
Salvador 326 32 São Geraldo (www.saogeraldo.com.br)
Santos 22 1 heures 15 Cometa (www.viacaocometa.com.br)
Santiago (Chili) 405 54 Pluma (www.pluma.com.br)

s’attaquent à un restaurant pour dérober la caisse SERVICES MÉDICAUX


et délester les clients de leurs valeurs en un clin Hôpital Einstein (% 2151-1233 ; www.einstein.
d’œil. Soyez vigilant dans le centre dépeuplé com.br ; Albert Einstein 627, Morumbi).
le soir et le week-end, et prenez garde aux À Morumbi, dans le sud-ouest de la ville ; c’est
pickpockets à bord des bus et sur la Praça da Sé. l’un des meilleurs hôpitaux d’Amérique latine.

OFFICES DU TOURISME URGENCES


CIT (carte p. 328 ; % 3331-7786 ; www. Police touristique Deatur (% 3120-4417 ;
cidadedesaopaulo.com ; Praça da República ; Rua da Cantareira 390 ; h 8h-19h). Cette force
h 9h-18h) ; aéroport GRU (terminaux 1 et spéciale comprend des agents parlant anglais.
2 ; h 8h-20h) ; Mercado Municipal (carte Au Mercado Municipal.
p. 328 ; Rua da Cantareira 306, Rua E, Portão
4 ; h 8h-17h lun-sam, 7h-16h dim) ; Paulista 88 Depuis/vers São Paulo
(Av. Paulista 1853 ; h 9h-18h) ; Olido (carte AVION
p. 328 ; São João 473 ; h 9h-18h) ; gare routière GRU Airport (% 2445-2945 ; www.gru.com.br ;
Tietê (Av. Cruzeiro do Sul 1800, Rodoviário Rod Hélio Smidt s/n), l’aéroport international,
Tietê, Santana ; h 6h-22h) ; aéroport de est à 25 km à l’est du centre. La plupart des
Congonhas (Av. Washington Luis s/n, aéroport vols intérieurs partent des terminaux 1 et 2
de Congonhas, Vila Congonhas ; h 7h-22h). dans le bâtiment principal, tandis que ceux
Les kiosques d’information touristique d’Azul et de Passaredo utilisent le terminal 4,
de São Paulo distribuent une bonne carte de plus récent, à 2 km au sud-ouest. Ouvert en
la ville, ainsi que des itinéraires de balades 2014, l’impressionnant terminal 3 (relié au
dans différents quartiers. bâtiment principal) accueille l’essentiel des
vols internationaux. Parmi les exceptions,
POSTE citons les moyens courriers d’Amérique du Sud,
Correios (www.correios.com.br ; Haddock d’Amérique centrale et des Caraïbes (Aerolíneas
Lobo 566, Jardins ; h 9h-17h). L’un des Argentinas/Austral, Aeromexico, Avianca/Taca,
nombreux bureaux de poste de São Paulo, Boliviana de Aviación, Copa, Tame, etc.), ainsi
à l’emplacement très pratique. que quelques compagnies africaines (Ethiopian,
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
335
Royal Air Maroc, TAAG) et européennes oCentro Cultural
(Air Europa). Renseignez-vous cependant au Banco do Brasil CENTRE CULTUREL
préalable, car la migration vers le terminal 3 (www.bb.com.br/cultura ; Praça da Liberdade 450 ;
est toujours en cours. Des navettes gratuites
h 9h-21h mer-lun). F Inauguré fin 2013,
fréquentes relient les terminaux 24h/24.
ce magnifique palais de la Praça da Liber-
L’aéroport de Congonhas, à 14 km au sud
du centre, couvre de nombreuses destinations dade est l’un des trésors de Belo Horizonte.
nationales. Il assure notamment la majorité des L’immense galerie du 3e niveau accueille des
vols pour Rio (aéroport Santos Dumont), avec expositions temporaires qui restent envi-
un départ toutes les 30 minutes au minimum. ron 2 mois à l’affiche, tandis que les étages
inférieurs sont consacrés à des événements
BUS
gratuits ou à prix modique – projections
Plus grande gare routière d’Amérique du Sud,
de films, pièces de théâtre, spectacles de
le Terminal Tietê est situé à 4,5 km au nord
du Centro et dessert des destinations sur danse. Avec ses cafés, ses vitraux et son toit
tout le continent. Évitez les bus qui arrivent coulissant, la cour intérieure est en journée
tôt le matin ou en fin d’après-midi : les l’endroit rêvé pour une petite pause.
embouteillages sont titanesques à ces heures.
Les bus vers le Pantanal partent eux du oMemorial Minas Gerais-Vale MUSÉE

Bré si l B elo H or i zonte


Terminal Barra Funda, à 5,3 km au nord-ouest (www.memorialvale.com.br ; Praca da Liberdade
du Centro. s/n ; h 10h-17h30 mar, mer, ven-sam, jusqu’à 21h30
jeu, jusqu’à 15h30 dim). F La plus belle
88 Comment circuler réussite du réaménagement de la Praça da
Le tentaculaire réseau de transports publics de Liberdade, en 2010. Ce musée très contem-
São Paulo est aussi le plus complexe au monde, porain explore cinq siècles (XVIIe-XXIe) de
avec quelque 15 000 bus et 1 333 lignes. Les bus culture régionale grâce à des installations
(3,50 R$) sont bondés aux heures de pointe et audiovisuelles et des dispositifs interactifs
effectuent un quadrillage de la ville si exhaustif ultramodernes répartis sur 3 niveaux.
qu’il peut être déroutant. Bon marché, rapide et
sûr, l’excellent Metrô São Paulo (www.metro. oMineirão et Museu
sp.gov.br) permet de rejoindre de nombreux sites Brasileiro de Futebol STADE, MUSÉE
et circule de 4h40 à minuit. L’aller est à 3,50 R$. (%3499-4300 ; www.minasarena.com.br/minei-
rao ; Av. Antônio Abrahão Caram 1001 ; visite du
stade adulte/enfant 8/4 R$, avec musée du Football
Belo Horizonte 14/ 7 R$ ; h 9h-17h mar-ven, jusqu’à 13h sam-dim).
% 0XX31 / 2,5 MILLIONS D’HABITANTS Must pour tout amateur de foot, le légendaire
La tentaculaire capitale du Minas Gerais stade de 65 000 places de Belo Horizonte,
est la troisième plus grande ville du Brésil. complètement rénové pour la Coupe du
Si cette jungle urbaine recèle de nombreux monde 2014, s’est doté d’un nouveau musée
hauts lieux culturels et des joyaux de l’archi-
du Football et d’une esplanade, et s’est mué
tecture, Belo Horizonte est d’abord connue
en bâtiment à haute qualité environnemen-
comme destination gourmande et festive.
tale certifié LEED. La visite guidée d’une
Des centaines de botecos aux charmes et
heure passe par les vestiaires, les douches,
aux ambiances variés semblent être l’un des
la salle de presse, les tribunes et le terrain,
moteurs de ce géant industriel en pleine
expansion – tant et si bien que “Beagá” (son et inclut parfois des commentaires émus sur
petit nom, d’après la prononciation de ses la défaite ici du Brésil contre l’Allemagne
initiales “BH” en portugais) a reçu le titre de par 7-1 en demi-finale. Le billet combiné
capitale brésilienne des bars. comprend la visite libre du musée, dont
les collections illustrent la construction
1 À voir du stade, les matchs et les joueurs les plus
Les fans de l’architecte moderniste Oscar prestigieux, ainsi que l’histoire du football.
Niemeyer ne manqueront pas ses créations
disposées autour d’un grand lac artificiel dans 4
Où se loger
le quartier de Pampulha, au nord du centre. Il manque à Belo Horizonte un quartier
Pour plus d’info sur les nouveaux musées de spécifiquement touristique : la plupart des
la Praça da Liberdade, rendez-vous sur www. adresses pour petits budgets sont dissémi-
circuitoculturalliberdade.com.br. nées dans des quartiers résidentiels.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
3 36
VAUT LE DÉTOUR

ESCAPADE AU GRAND ART DEPUIS BELO HORIZONTE


L’Instituto de Arte Contemporânea Inhotim (% 3571 9700 ; www.inhotim.org.br ;
Rua B, Inhotim, Brumadinho ; tarif plein/étudiant mar et jeu 25/12,50 R$, ven-dim 40/20 R$,
gratuit mer ; h 9h30-16h30 mar-ven, 9h30-17h30 sam-dim), le plus grand musée d’art
contemporain en plein air au monde, est le site le plus intéressant des environs de Belo
Horizonte. Ces vastes jardins paysagers, ponctués de nombreuses sculptures et de
21 galeries d’art moderne de haut vol, se trouvent à 50 km à l’ouest de Belo Horizonte,
près de la ville de Brumadinho. La plupart des œuvres, créées par des artistes du monde
entier, sont monumentales et exposées dans des lieux spécialement conçus pour elles.
Ouvert au public en 2006 et en constante expansion, ce complexe compte aussi des lacs
sur lesquels évoluent des cygnes, ainsi que plus de 4 000 espèces de plantes (dont l’une
des plus riches collections de palmiers de la planète).
On peut déambuler à sa guise ou bien participer aux activités proposées
chaque jour par des guides spécialisés dans les arts visuels et les sciences naturelles.
Côté restauration, on a le choix entre 10 lieux, servant du hot dog au repas plus
Bré si l B elo H or i zonte

gastronomique. Le mercredi, gratuit, est un bon jour pour visiter l’Instituto Inhotim ;
il y a souvent beaucoup de monde le week-end, mais la programmation de visites
guidées est aussi plus riche.
Des bus Saritur (% 3479 4300 ; www.saritur.com.br) circulent du mardi au dimanche
entre Belo Horizonte et Inhotim (53,40 R$ l’aller-retour, 1 heure 30 aller, départ de Belo
à 8h15, retour d’Inhotim à 16h30 en semaine, 17h30 sam-dim).

oHostel Savassi AUBERGE DE JEUNESSE $ pratique et fonctionnel, avec des chambres


(%3243-4771 ; hostelsavassi.com.br ; Antônio de confortables et sans surprise dans une
Albuquerque 626 ; dort 45-50 R$ ; W ). Inaugu- tour assez laide, en retrait d’une jolie
rée pour le Mondial 2014, cette auberge de maison 1930. Petit-déjeuner (17 R$) et
jeunesse est idéalement placée, dans une rue parking (17 R$) en supplément.
piétonne au cœur de Savassi. Les 3 dortoirs
comptent 6 à 12 lits, tous dotés d’une liseuse Où se restaurer
et d’une prise de courant individuelles. À 5
et prendre un verre
l’étage, la cuisine commune lumineuse et le
Le quartier entre la Praça Sete et la Praça
salon/salle TV, décoré de manière artistique,
invitent à lier connaissance. da Liberdade est idéal pour manger à petit
prix, avec ses nombreux lanchonetes (snack-
Samba Rooms Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $ bars) et self-services. Savassi, lui, compte de
(%3267-0740 ; www.sambaroomshostel.com.br ; nombreuses tables gastronomiques, mais
Av. Bias Fortes 368 ; dort 35-55 R$, s/d 100/150 R$, aussi un vaste éventail de ces botecos qui ont
s/d sans sdb 90/140 R$ ; i W ). Accessible à pied fait la réputation de “Beagá”.
depuis la Praça da Liberdade, le Mercado
Central et l’arrêt du bus de l’aéroport, cette Casa Cheia CUISINE MINEIRA $
sympathique auberge aménagée dans un (% 3274-9585 ; www.restaurantecasacheia.com.br ;
édifice historique possède des dortoirs de stand 167, Mercado Central ; plat du jour 25-29 R$ ;
5 à 9 lits et d’agréables espaces communs, h 11h-23h30 lun-sam, jusqu’à 17h dim). Une
dont un grand salon parqueté, une cuisine longue file d’attente se forme devant cette
commune bien équipée et plusieurs institution du Mercado Central, la bien
terrasses. Dommage que l’on entende le nommée “maison pleine”. Une armada
bruit de la rue et que les chambres privatives de cuisinières y mitonne sur un fourneau
à l’arrière soient humides. géant des recettes traditionnelles régio-
Hotel Ibis HÔTEL $$ nales, notamment des pratos do dia (plats
(% 2111-1500 ; www.ibis.com.br ; João Pinheiro 602 ; du jour) au premier rang desquels figure la
ch 145-215 R$ ; aiW ). À mi-chemin entre feijoada du samedi. La petite sœur ouverte
le centre et Savassi et à quelques pas de la récemment à Savassi (% 3234-6921 ; Cláudio
verdoyante Praça da Liberdade, ce repré- Manoel 784 ; h 11h-23h30 lun-sam, jusqu’à 17h dim)
sentant de la célèbre chaîne hôtelière est propose la même carte aux mêmes prix.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
3 37
San Ro ASIATIQUE, VÉGÉTARIEN $ de l’immeuble Maletta, haut lieu des soirées
(% 3264-9236 ; Professor Moraes 651 ; 53,90 R$/ intello-hypes du Centro. Il offre le meilleur
kg ; h 11h30-15h lun-ven, jusqu’à 15h30 sam-dim ; happy hour de la ville, ainsi qu’une superbe
v ). Pour changer du régime très carné du vue depuis son balcon, toujours bondé.
Minas, optez pour le buffet de ce restaurant
asiatique végétarien au kilo, très couru. 88 Renseignements
oXapuri CUISINE MINEIRA $$
Belotur Aeroporto Confins (% 3689-2557 ;
h 8h-22h lun-ven, jusqu’à 17h sam-dim).
(%3496-6198 ; www.restaurantexapuri.com.br ;
À la sortie principale de l’aéroport, après
Mandacarú 260 ; plats par pers 49-70 R$ ; h 12h- le retrait des bagages.
23h mar-sam, jusqu’à 18h dim). Le restaurant de
Belotur Mercado Central (% 3277-4691 ;
Dona Nelsa est réputé pour sa succulente h 9h-17h20 lun, 8h-17h20 mar, 8h-17h20
cuisine mineira, servie à des tables de pique- mer-sam, 8h-13h dim). Au rez-de-chaussée
nique sous un toit de chaume. Le four à bois du marché couvert de Belo Horizonte.
traditionnel rougeoie, les desserts colorés Belotur Mercado das Flores (% 3277-7666 ;
des deux grandes vitrines font saliver à Av. Afonso Pena 1055 ; h 9h-18h lun-ven,
l’avance, et des hamacs attendent les enfants 8h-15h sam-dim). Sur le marché aux fleurs,
qui s’impatienteraient avant le déjeuner ou côté ouest du Parque Municipal.

Bré si l B
ceux qui veulent se détendre après. Belotur Aeroporto Pampulha (% 3246-8015 ;
h 8h-17h lun-ven, 8h-16h sam, 13h-17h dim)
oCafé com Letras CAFÉ Belotur Lagoa da Pampulha (% 3277-9987 ;

Su
R
(%3225-9973 ; www.cafecomletras.com.br ; Antônio Av. Otacílio Negrão de Lima 855 ; h 8h-17h

ense
elo
d - EHst
de Albuquerque 781 ; h 12h-minuit lun-jeu, jusqu’à mar-dim). Au bord du lac, dans la banlieue
1h ven-sam, 17h-23h dim ; W ). Concerts de jazz le nord de Pampulha.

i or
gne
dimanche, DJ du jeudi au samedi et ambiance Belotur Rodoviária (% 3277-6907 ; Praça Rio

di u
bohème le reste du temps, voilà pour la Branco ; h 8h-18h lun-ven, jusqu’à 17h sam-

zonte
mBents
programmation de cet attachant café-librai- dim). À l’intérieur de la gare routière.

rés i l
rie, où l’on peut prendre un verre comme
manger léger (22–60 R$), se détendre, 88 Depuis/vers Belo Horizonte
musarder devant les étagères de livres et Belo Horizonte compte deux aéroports : à
profiter du Wi-Fi gratuit. Une nouvelle 40 km au nord de la ville, l’Aeroporto Confins
adresse a ouvert au Centro Cultural Banco (CNF), agrandi et rénové, qui accueille les vols
do Brasil (Centro Cultural Banco do Brasil, niveau internationaux, et l’Aeroporto da Pampulha
inférieur ; h 10h-21h). Le café programme aussi (PLU), à 10 km au nord du centre-ville, plus
des concerts de jazz lors du Savassi Festival accessible mais qui n’assure que des vols
(www.savassifestival.com.br ; h mi-sept). intérieurs. Tous deux desservent la plupart
des villes du Brésil.
Arcangelo BAR Expresso Unir (% 3689-2415 ; www.
(2e niveau, Ed. Maletta, Rua da Bahia 1148 ; h 18h-­ conexaoaeroporto.com.br) assure une navette
minuit mar-sam). Le meilleur des nombreux bars fréquente entre le centre-ville et les deux

BUS AU DÉPART DE BELO HORIZONTE


DURÉE
DESTINATION COÛT (R$) (HEURES) COMPAGNIE
Brasília 145 11-12 União (www.expressouniao.com.br),
Kaissara (www.kaissara.com.br)
Diamantina 88 5 Pássaro Verde (www.passaroverde.com.br)
Ouro Preto 30 2 Pássaro Verde (www.passaroverde.com.br)
Rio de Janeiro 93 7 Util (www.util.com.br),
Cometa (www.viacaocometa.com.br)
Salvador 259 23 Gontijo (www.gontijo.com.br)
São João del Rei 55 3 heures 30 Sandra (www.viacaosandra.com.br)
São Paulo 116 8 heures 15 Cometa (www.viacaocometa.com.br)
Vitória 103 8 heures 45 São Geraldo (www.saogeraldo.com.br),
Kaissara (www.kaissara.com.br)
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
338
aéroports, à bord des confortables bus Conexão manqueront pas de noter les cheveux sur la
Aeroporto. Un bus convencional (10,70 R$ vers tête de Jésus (de vrais cheveux, donnés par
l’un ou l’autre des aéroports) part de la gare un pénitent). Dans le sud-ouest de la ville.
routière toutes les 15 à 45 minutes de 3h45 à
22h45 (un peu moins fréquemment le week- Matriz Nossa Senhora
end). Il faut environ 30 minutes pour rejoindre da Conceição de Antônio Dias ÉGLISE
l’aéroport de Pampulha, 70 minutes pour (www.museualeijadinho.com.br ; Praça Antônio
Confins. Au départ de Confins, vous trouverez Dias ; tarif plein/réduit avec le Museu do Aleija-
des navettes de 5h15 à 0h15. dinho 10/5 R$ ; h 8h30-12h et 13h30-17h mar-sam,
La gare routière longue distance (% 3271- 12h-17h dim). Le père de l’Aleijadinho, Manuel
3000 ; Praça Rio Branco 100) se trouve dans Francisco Lisboa, dessina cette église bâtie
le nord du centre-ville. entre 1727 et 1770. L’aigle à la tête à l’envers et
la Vierge Marie entourée de chérubins, tous
deux placés au-dessus de représentations
Ouro Preto de la lune, figurent selon l’iconographie la
% 0XX31 / 70 281 HABITANTS victoire des chrétiens sur les Maures. La
Lovée au cœur de superbes paysages de dépouille de l’Aleijadinho se trouve près
montagne à 114 km au sud-est de Belo de l’autel. Voisin, le Museu do Aleijadinho
Bré si l O uro Preto

Horizonte, Ouro Preto semble ne pas avoir (www.museualeijadinho.com.br ; Rua da Conceição ;


changé depuis le XVIIIe siècle. La topogra- tarif plein/réduit avec NS da Conceição 10/5 R$ ;
phie accidentée du centre historique, classé h 8h30-12h et 13h30-17h mar-sam, 12h-17h dim)
au patrimoine de l’Unesco, est jalonnée de expose des œuvres du fameux sculpteur et
superbes églises baroques qui, telles des d’autres maîtres du XVIIIe siècle.
sentinelles, dominent places pittoresques et
ruelles pavées. C’est sans conteste la pépite Igreja de Santa Efigênia dos Pretos ÉGLISE
des cités de la ruée vers l’or mineiro. (% 3551-5047 ; Santa Efigênia 396 ; tarif plein/réduit
5/2,50 R$ ; h 8h30-16h30 mar-dim). Financée
1 À voir et à faire par l’or de la mine de Chico-Rei et construite
par les esclaves, cette église du milieu du
Vous ne verrez pratiquement aucun bâti- XVIIIe siècle est dédiée à sainte Iphigénie,
ment du XXe siècle dans cette cité coloniale princesse de Nubie. La représentation de
formidablement préservée. Évitez le lundi, Nossa Senhora do Rosário, à l’extérieur, est
jour de fermeture de la plupart des sites. l’œuvre de l’Aleijadinho. On raconte que les
oIgreja de São Francisco de Assis ÉGLISE
esclaves donnaient leur obole à l’église en
(www.museualeijadinho.com.br ; Largo de Coim- lavant leurs cheveux couverts de paillettes
bra s/n ; tarif plein/réduit 10/5 R$ ; h8h30-11h50 d’or dans les fonts baptismaux, ou avec la
et 13h30-17h mar-dim). L’exquise église
poudre d’or dissimulée sous leurs ongles ou
Saint-François-d’Assise est, après la magis- dans les creux de leurs dents.
trale série des Prophètes de l’Aleijadinho, à Museu da Inconfidência MUSÉE
Congonhas, le chef-d’œuvre le plus impor- (www.museudainconfidencia.gov.br ; Praça Tira-
tant du patrimoine colonial brésilien. Du dentes 139 ; adulte/enfant 10/5 R$ ; h 10h-17h20
médaillon en pierre à savon aux dégorgeoirs mar-dim). Ce musée d’Histoire a élu domicile
en canons en passant par la croix à double dans l’ancienne mairie et prison municipale,
traverse, toutes les sculptures extérieures bel édifice construit entre 1784 et 1854 sur
sont d’ailleurs l’œuvre du même Aleijadinho. le flanc sud de la Praça Tiradentes. Y sont
Manuel da Costa Ataíde, ami du maître du conservés des documents sur le mouvement
baroque, a peint l’intérieur. rebelle de l’Inconfidência Mineira, la tombe
de Tiradentes, des instruments de torture et
Matriz Nossa Senhora do Pilar ÉGLISE
des œuvres majeures de Manuel da Costa
(Praça Monsenhor Castilho Barbosa ; tarif plein/
Ataíde et de l’Aleijadinho.
réduit 10/5 R$ ; h9h-10h45 et 12h-16h45
mar-dim). Seule l’opulente église São Fran- Museu do Oratório MUSÉE
cisco à Salvador peut faire concurrence à (www.museudooratorio.org.br ; Adro da Igreja do
Notre-Dame-du-Pilier, à ses 434 kilos d’or Carmo 28 ; tarif plein/réduit 5/2,50 R$ ; h 9h30-
et d’argent et aux trésors de l’art qu’elle 17h30). Cette fabuleuse collection d’oratórios
renferme. Les visiteurs s’émerveilleront sculptés (petits oratoires privés et portatifs)
devant les candélabres en forme d’oiseaux remonte jusqu’au XVIIe siècle et occupe un
sauvages ou les portes à volutes, et ne édifice colonial sur 3 niveaux, la Casa do
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
66 Ouro Preto
A B C
e
# 0

(R C
D
Mariana
200 m
3 39

D
# (300 m)

ons R das

66
6
elh
eiro Lajes
(14 km) D
R Camilo #
ÿ Qui
ntil
1 R de Brito ian
G 11
o) 1
9
#
ú
etú

#
ú ANTÔNIO
J o sé
1
lio

Amar ira
1 1 al ão DIAS
R Senado
Vargas

e
1

RS

R
R Teix

r Rocha

Co
Lag oa Centro

66
66
1 1
Corr
000

R d listas
Pa
e

rA
go
10 0
0 0
0 0
0
Cultural e

u
lves
do

os
RB
An re #
ú 0
0 0
0 0
0
Turístico da So
R

tôn R Direita (C FIEMG br


io
tas onde 0
0 0
0 0
a)0
de B oba

á
d 0 0 0ï
#

ei
del
n
000 R 0 0o000 00
0R Berna

ra
Diogo de
ara
Praça
# 7000Cl0 0
áudi
eA

i gadeiro Mosq0 0 0 0 0 00 00
0
Vasconcelos R Br ÿ
RP
Man Antônio
lbu

2 0 0
ueir
00 0 0oe0l 0 2
00 00 00 00 00
0

do
a V as Dias
qu

# 50 0 0
Travessa do
ue
0 00 00 00
0 c
er

R #8
da oncÿ
RC

66666
66 6
66
2Ü â
# R Sao0 0
q

Arieira
0 0 0 0 0 3

R Fe ipe dos Santos


r 1 C
os t
4 ila Francisco o Ü#

el
oP nc
aS
#
Ü e na #
de Assis Ü

R C ar

os
Rd eiç

l
Igreja de São ã
D
o

Bré si l O uro Preto


Francisco

Merc
R das s
PILAR

lo s
de Assis
Praça

ê
0 000 0

To
Igreja de Santa
0 0
Barão 0
do Efigênia


0
00
Rio 0 00
0 0
Branco R Xa
dos Pretos
Ho ia s

666 s
em

3 (500 m) 3

vie
ico o D
Diogo de Va

rd
cíf rin

aV
Pa i to

artins
Dr v V

eig
A

R Antônio M
oncelos sc

4 4
Ri l BARRA
Gare be i rao do F uni
os
ferroviaire R d Inconfidêntes
£
# D Lavras Novas (17 km)
A B C D

Noviciado, où aurait vécu l’Aleijadinho lors-


qu’il travaillait à la construction de l’Igreja Ouro Preto
Nossa Senhora do Carmo voisine. æ Les incontournables
1 Igreja de São Francisco
Igreja Nossa Senhora do Carmo ÉGLISE de Assis ...............................................C2
(Brigadeiro Mosqueira ; 3 R$ ; h8h30-11h10 et
13h-17h mar-sam, 10h-15h dim). Ce charmant æ À voir
2 Igreja NS do Carmo ..............................C2
sanctuaire bâti entre 1766 et 1772 est le
3 Matriz NS da Conceição de
fruit d’un effort collectif des artistes les Antônio Dias .......................................D2
plus illustres de la région. On doit sa façade 4 Matriz NS do Pilar .................................A2
à l’Aleijadinho, ainsi que deux autels des 5 Museu da Inconfidência.......................C2
chapelles latérales. Museu do Aleijadinho ...................(voir 3)
Museu do Oratório........................(voir 2)
4 Où se loger ÿ Où se loger
Trilhas de Minas Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $ 6 Pousada Nello Nuno ............................. C1
(%3551-6367 ; www.trilhasdeminashostel.com ; 7 Pouso do Chico Rei...............................C2
Praça Antônio Dias 21 ; dort 45-50 R$, d 120 R$ ; 8 Trilhas de Minas Hostel........................D2
W ). S Juste en face de l’église NS de
Conceição, et donc avec une vue incompa- ú Où se restaurer
9 Adega Ouro Preto ................................. A1
rable sur l’édifice, cette auberge de jeunesse
10 Chafariz..................................................A2
de 3 chambres a un autre atout : son équipe 11 O Passo .................................................. B1
gère une agence de voyages spécialisée dans
les circuits aventure axés sur l’immersion
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
340
culturelle. Gentils animaux de compagnie, fromages du Minas et goiabada (pâte de
jardin en permaculture à l’arrière et meubles goyave) en dessert. La cachaça digestive,
en bois de récupération témoignent par le café et la liqueur de jabuticaba sont
ailleurs d’un attachement au développement compris dans le prix.
durable et au bien-être animal.
oO Passo ITALIEN $$
Pousada Nello Nuno POUSADA $
(www.opassopizzajazz.com ; São José 56 ; pizzas
(%3551-3375 ; www.pousadanellonuno.com.br ; 32-69 R$, plats 39-79 R$ ; h 12h-minuit dim-jeu,
Camilo de Brito 59 ; s 125-130 R$, d 160-200 R$,
jusqu’à 1h ven-sam). Dans un bel édifice du
tr 200-273 R$ ; W ). Dans un coin calme au
XVIIIe siècle, offrant un cadre intime à la
nord-ouest de la Praça Tiradentes, cette
lueur des chandelles, ou bien sur l’agréable
pousada familiale dispose d’apartamen-
terrasse au bord d’un cours d’eau, ce restau-
tos (chambres avec salle de bains) propres,
lumineux et décorés d’œuvres d’art, orga- rant prisé propose pizzas, pâtes et salades à
nisés autour d’un ravissant patio. On y accompagner d’un bon vin. Le mardi soir,
parle français. ne manquez pas le rodízio de pizzas (pizzas
à volonté, 35,90 R$). Concerts de jazz les
oPouso do Chico Rei AUBERGE $$ jeudis et vendredis soir, et le dimanche midi.
Bré si l T i ra d entes

( %3551-1274 ; www.pousodochicorei.com.br ;
Brigadeiro Musqueira 90 ; s 210-250 R$, d 240-
290 R$, tr 310-370 R$, qua 400-450 R$ ; s/d/tr
88 Renseignements
sans sdb à partir de 100/175/260 R$ ; aiW). Banco do Brasil (São José 189)
De loin la meilleure adresse de la ville en Centro Cultural e Turístico da FIEMG
catégorie moyenne. Face à l’église do Carmo, (% 3559-3269 ; turismo@ouropreto.
cette belle demeure du XVIIIe exhale un mg.gov.br ; Praça Tiradentes 4 ; h 9h-18h).
parfum colonial, du parquet qui craque aux Renseignements touristiques en anglais,
armoires anciennes peintes à la main qui espagnol et français ; à disposition, un dépliant
trônent dans la salle du petit-déjeuner. La récapitulant les horaires des musées et églises
déco est différente dans chaque chambre, et un plan de la ville.
mais la plupart offrent mobilier d’époque
et vue magnifique ; les 3 moins chères 88 Depuis/vers Ouro Preto
partagent une salle de bains. Réservez bien
Les bus longue distance partent de la gare
à l’avance. routière (%3559-3252 ; Padre Rolim 661),
5 Où se restaurer à 10 minutes à pied (en montée !) de la Praça
Tiradentes, en bordure nord-ouest de la ville.
La Rua Direita, la Rua São José et la Praça Pássaro Verde (www.gabrasil.com.br) dessert
Tiradentes regroupent nombre de restau- Belo Horizonte (29 R$, 2 heures, 1/heure de
rants bon marché. Le Minas Geiras a 6h à 20h). Util (%3551-3166 ; www.util.com.
plusieurs spécialités dont le tutu, une purée br) rallie Rio (115 R$, 7 heures 45, 8h et 22h tlj)
de haricots noirs, et le feijão tropeiro, un et São Paulo (140 R$, 11 heures, 9h et 19h tlj) ;
ragoût mêlant haricots, chou frisé, oignons, le bus pour São Paulo s’arrête à São João del Rei
œufs, farine de manioc et, parfois, couenne (60 R$, 4 heures 30).
de porc grillée.
Adega Ouro Preto SELF-SERVICE $
(Teixeira Amaral 24 ; à volonté 30 R$, 42 R$/kg ; Tiradentes
h 11h-16h). Une véritable affaire le midi avec % 0XX32 / 6 900 HABITANTS
ses spécialités mineiras, servies dans une
De ses pittoresques rues pavées à son cadre
formule à volonté ou au kilo.
montagnard en passant par la rivière qui
Chafariz BUFFET $$
serpente en son sein, Tiradentes est une véri-
(%3551-2828 ; São José 167 ; à volonté 52 R$ ; table carte postale. Cette bourgade paisible
h 12h-16h mar-dim). Vieilles photos, art reli- est réputée pour sa gastronomie (avec le
gieux, drapeaux brésiliens et objets anciens record brésilien de restaurants étoilés par
composent le décor éclectique de cette insti- habitant), mais aussi pour ses artisans,
tution, dont le buffet est l’un des meilleurs spécialisés dans le mobilier et les articles de
(et des plus chers) du Minas. Les spécialités maison. Et pour vous dépenser après une
régionales occupent la place d’honneur : bonne table, la belle campagne alentour ne
lombo (rôti de porc), feijão tropeiro, manque pas d’itinéraires de randonnée.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
341
1 À voir 4 Où se loger et se restaurer
oIgreja Matriz de Santo Antônio ÉGLISE Pousada da Bia POUSADA $$
(Padre Toledo s/n ; 5 R$ ; h9h-17h). Reconnais- (% 3355-1173 ; www.pousadadabia.com.br ; Ozanan
sable à son cadran solaire (1785), cette 330 ; s/d sem 180/240 R$, week-end 200/260 R$ ;
magnifique église dédiée au saint patron Ws ). En lisière du centre historique, cette
de la ville est l’une des dernières que signa accueillante pousada est agrémentée d’un
l’Aleijadinho. L’ornementation intérieure, pavillon de petit-déjeuner plein de soleil,
une profusion d’or, puise abondamment d’un jardin d’herbes aromatiques et d’une
dans l’Ancien Testament. On remarquera plaisante piscine. Les chambres à droite du
aussi l’orgue polychrome fabriqué au jardin bénéficient d’une vue plus belle que
Portugal, qui termina son périple au Brésil celles de gauche, mais offrent moins d’inti-
à dos d’âne en 1798, ainsi que les sept mité. Les deux toutes nouvelles chambres
Phénix d’or tenant des lustres au bout de “deluxe” sont spacieuses (180-200 R$ pour
longues chaînes. un couple, plus 30% par personne supplé-
mentaire). Bia, la propriétaire, parle français.
Igreja Nossa Senhora
Rosário dos Pretos ÉGLISE Pousada da Sirlei POUSADA $$

Bré si l T i ra d entes
(Praça Padre Lourival ; 3 R$ ; h 9h-17h). Édifiée (%3355-1440 ; www.facebook.com/Pousadada-
par, et pour, les esclaves en 1708 – le plus Sirlei ; Antonio de Carvalho 113 ; s/d 100/200 R$ ;
souvent la nuit, après la tâche –, cette église p i W s ). À 5 minutes à pied des rues
se caractérise par ses nombreuses représen- pavées et de la gare routière, et à deux
tations de saints noirs. Notez au plafond le pas d’une agréable place, cette attachante
motif pictural nocturne que forment l’étoile pousada déborde de charme rétro.
noire à huit pointes et la demi-lune.
Divino Sabor SELF-SERVICE $
Museu de Sant’Ana MUSÉE (Gabriel Passos 300 ; 41,90 R$/kg ; h 11h30-14h30
(museudesantana.org.br ; Cadeia ; tarif plein/réduit mar-dim). Un restaurant au kilo, plébiscité
5/2,50 R$ ; h 10h-19h mer-lun). Inauguré en par la population locale pour son grand
2014 dans une ancienne prison, ce musée choix de grillades et de spécialités mineiras.
novateur est le dernier projet en date d’An-
Bar do Celso CUISINE MINEIRA $
gela Gutierrez, déjà à l’origine du Museu
(Largo das Forras 80a ; plats 20-36 R$ ; h 12h-20h
do Oratório (p. 338) d’Ouro Preto et à Belo
mer-lun). Sur la place principale, ce restaurant
Horizonte, où elle vit, du Museu de Artes e
sert à prix doux des plats sans prétention, y
Ofícios (% 3248-8600 ; www.mao.com.br ; Praça
compris en format prato mini à 18 R$, une
Rui Barbosa 600 ; adulte/enfant 5/2,50 R$, gratuit
portion plus modeste pour une personne.
sam et 17h-21h mer-jeu ; h 12h-19h mar et ven,
12h-21h mer-jeu, 11h-17h sam-dim). La collection,
Comment s’y rendre
88 et circuler
simple mais superbement présentée, compte
270 représentations de sainte Anne, exécu-
tées du XVIIe siècle à nos jours, en bois, en La gare routière de Tiradentes se trouve juste
pierre ou en terre cuite. L’exposition illustre au nord de la place principale, de l’autre côté de
la place importante qu’occupe la sainte au la rivière. Les compagnies Presidente (3,35 R$,
Brésil et l’évolution de sa représentation 20 min) et Vale do Ouro (3,80 R$, 30 min)
assurent des liaisons régulières entre Tiradentes
durant les périodes baroque et rococo.
et São João del Rei.
Museu do Padre Toledo MUSÉE C’est en train depuis São João del Rei que
(Padre Toledo 190 ; tarif plein/réduit 10/5 R$ ; l’approche vers Tiradentes est la plus belle.
h10h-17h mar-ven, jusqu’à 16h30 sam, 9h-15h Tirée par une locomotive à vapeur du XIXe siècle
dim). Dédié à un prêtre et héros de la et gérée par Trilhos de Minas (% 3355-2789 ;
révolution du XVIIIe siècle, ce musée fraî- trilhosdeminas.com ; 40/56 R$ l’aller/aller-
retour, demi-tarif pour les 6-12 ans et les + de
chement rénové occupe une maison de
60 ans), la Maria-Fumaça (“Marie qui fume”)
18 pièces où le père Toledo vécut et où se parcourt en bringuebalant 13 km de paysages
tint la première réunion des Inconfidentes. mémorables depuis São João. Elle circule deux
Objets anciens de la région et documents du fois par jour dans les deux sens les vendredis,
XVIIIe siècle prennent place sous de magni- samedis, dimanches et jours fériés. Au départ
fiques plafonds décorés de peintures qui se de São João, prenez place sur la gauche du train
reflètent dans d’étonnants miroirs au sol. pour avoir la meilleure vue.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
342
SUD DU BRÉSIL premier séjour au Brésil, les États du Paraná,
du Santa Catarina et du Rio Grande do
Le Sud brésilien possède quelques atouts Sul permettent pourtant de découvrir une
non négligeables, dont des plages de sable tout autre facette du pays : par ici, dans les
blanc, des îles subtropicales préservées et la grandes plaines à la frontière de l’Argen-
puissance imposante des chutes d’Iguaçu. tine et de l’Uruguay, les gaúchos perpétuent
Souvent écartés des itinéraires lors d’un leurs traditions vachères, et l’architecture

Sud du Brésil 0 200 km

Dourados Presidente Marília


Prudente BR Bauru
270
Pedro Juan Ponta Porã n á BR

Caballero ra 153

Mato o Pa BR
376 Paranavaí Ourinhos
Grosso Ri Rio Londrina BR
Avaré
I 369
5
do Sul vaí Maringá BR
Tropique du Capricorne 270
Cianorte Apucarana
Umuarama

Rio I
3 Itapeva
Campo
Bré si l S u d d u B rés i l

Guaíra Mourão
PARAGUAY

tar

ar
BR
369

M
a
Represa Rio Piq Paraná


do
BR
de Itaipu uiri 376
Ponta

rra
Cascavel Grossa
Laranjeiras

Se
BR

ASUNCIÓN Ciudad 277


BR
do Sul 373
BR
116
del Este Curitiba
7 Foz do Iguaçu Rio Ig Guarapuava
2 uaçu
Coronel Cataratas Paranaguá
Oviedo do Iguaçu Puerto
1 Iguazú Francisco
Rio Negro
RN
12 Beltrão Joinville
San Juan 6 BR BR
Bautista São Miguel 153 116
Puerto Rico D'Oeste Xanxerê Caçador
RN Blumenau Itajaí
Trinidad San
14
ua
í Chapecó
Santa Catarina
Posadas Ignacio ug Joaçaba
Ur Concórdia
BR Rio do Sul
Rio
470
Ri
Frederico o Florianópolis
RN
12 Westphalen Pe
lo Lages
ARGENTINE BR ta
Porto Santo 153 s Praia
RN
14 Ãngelo da Rosa
Xavier Passo Fundo
Santo Tomé BR
Laguna
Vacaria Tubarão
285
Parque
São Borja São Miguel Cruz Estadual
do Caracol Parque da Criciúma
BR
287 das Missões Alta BR
386
Ferradura Araranguá
í
ua

BR
Rio Grande Caxias do Sul Parque Nacional de
ug

472
Ur io

do Sul Santa Santa Cruz Gramado Aparados da Serra


R

Rio Maria do Sul


Ibic São Francisco de Paula
u í São Leopoldo
São
Uruguaiana BR
290 Sepé Capané BR Tramandaí
290
Rosário Porto
s Alegre
Bella Artigas do Sul da das
rra anta
os

Unión BR
e Bacupari
S nc
at

30 153
Santana do BR
P

Livramento
392 E BR
101
os
ad
go

5 Bagé
La

BR
31 293 Pelotas Bojuru
Tacuarembó
26
8 Río Grande
URUGUAY
BR
116
26 BR
471 Cassino
San Gregorio Jaguarão Lagoa
Paso de
los Toros
de Polanco
18
Mirim OCÉAN
Lago Artificial
de Rincón Laguna
ATLANTIQUE
del Bonete Lagoa
Treinta Merín Mangueira
Trinidad 7
y Tres
57 15 Chuí
9
3

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
343
européenne, la bière bavaroise, les cheveux 4 Où se loger
blonds et les yeux bleus rappellent la
présence d’une vieille immigration venue
oMotter Home AUBERGE DE JEUNESSE $
(% 3209-5649 ; www.motterhome.com.br ; Desem-
d’Allemagne, d’Italie, de Suisse et d’Europe
bargador Motta 3574 ; dort 44-48 R$, ch 140 R$ ;
de l’Est.
i W ). Dans le quartier verdoyant de Mercês,
à 15 minutes à pied du Largo da Ordem, la
88 Depuis/vers le Sud meilleure auberge de jeunesse de Curitiba
Les grands aéroports de la région sont Curitiba, est aménagée avec style dans une maison
Florianópolis, Porto Alegre et Foz do Iguaçu, à la à tourelle des années 1950, peinte en jaune
frontière avec l’Argentine et le Paraguay. Toutes canari : parties communes au chic rétro,
ses villes jouissent d’une bonne desserte en bus œuvres d’art décalées et parquet d’origine.
depuis São Paulo.
Curitiba Casa AUBERGE DE JEUNESSE $
88 Comment circuler (%3044-7313 ; www.curitibacasahostel.com ; Brasílio
Itiberê 73 ; dort 44-52 R$, ch 145 R$ ; iW). Malgré
Des vols rapides et des trajets en bus plus longs
relient entre elles les quatre grandes villes du son emplacement pas évident, à 15 minutes
Sud. Si vous allez à Ilha do Mel, ne faites pas à l’est de la rodoferroviária (gare routière et
ferroviaire), cette auberge propre, colorée et

Bré si l C ur i t i ba
l’impasse sur le très beau voyage en train de
Curitiba à Morretes, à travers la Serra do Mar. stylée a beaucoup de succès.

Où se restaurer
Curitiba
5
et prendre un verre
% 0XX41 / 1,7 MILLION D’HABITANTS Mercado Municipal MARCHÉ $
Modèle d’aménagement urbain, réputée (www.mercadomunicipaldecuritiba.com.br ; 7 de
pour sa sensibilité à l’environnement, Curi- Setembro 1865 ; h 7h-14h lun, jusqu’à 18h mar-sam,
tiba affiche une qualité de vie rare parmi les jusqu’à 13h dim). S Étals de produits appétis-
villes brésiliennes, avec ses parcs agréables, sants, cafés, traiteurs et épiceries composent
un patrimoine architectural bien conservé, l’excellent marché de Curitiba, doté du
peu d’embouteillages et une importante premier espace de restauration bio du pays.
population universitaire.
Yü ASIATIQUE $$

1 À voir et à faire (www.yurestaurante.com.br ; Praça General Osório


485 ; 72,90 R$/kg ; h 11h30-15h lun-ven, 12h-15h30
oMuseu Oscar Niemeyer MUSÉE sam-dim ; W ). Fidèle reflet de la diversité de la
(MON ; % 3350-4400 ; www.museuoscarniemeyer. communauté asiatique de Curitiba, ce restau-
org.br ; Marechal Hermes 999 ; adulte/enfant rant au kilo, assez onéreux, sert de délicieux
9/4,50 R$ ; h 10h-18h mar-dim). Conçu par l’ar- plats coréens, chinois et japonais, notam-
chitecte star qui lui donne son nom et qui ment des sushis, des sashimis et une sublime
dessina une bonne part de Brasília, ce musée lula apimentada (salade de poulpe épicée).
prend la forme étonnante d’un œil posé sur un
cube de couleur vive. Les expos temporaires oHop’N Roll BAR

mettent en lumière des artistes brésiliens et (www.hopnroll.com.br ; Mateus Leme 950 ; pinte
internationaux des XXe et XXIe siècles ; une 13-29 R$ ; h17h30-1h30 lun-jeu, jusqu’à 2h30
excellente exposition permanente est consa- ven-sam ; W ). Les amateurs de houblon
crée à Niemeyer lui-même. se pressent dans cet excellent bar offrant
32 bières artisanales à la pression. Vous y
Linha Turismo CIRCUIT EN BUS découvrirez ainsi de nombreuses marques
(www.urbs.curitiba.pr.gov.br/transporte/linha-tu- locales et du sud du Brésil (à la pression, donc,
rismo ; billet 35 R$ ; h toutes les 30 min 9h-17h30 ou parmi les 130 références en bouteilles),
mar-dim mars-oct, toutes les 15 min 8h45-18h quelques importations triées sur le volet, mais
nov-carnaval). Ce bus à impériale est un aussi la propre production du bar… Réservez
bon moyen de découvrir le centre-ville et si vous souhaitez avoir une place assise.
la périphérie de Curitiba. Au départ de la
Praça Tiradentes, vous pourrez monter et 88 Renseignements
descendre jusqu’à 4 fois sur le parcours qui Offices du tourisme PIT (Postos de
relie 25 sites. Les arrêts sont annoncés en Informações Turísticas ; % 3225-4336 ;
anglais et en espagnol ; les trajets non utili- www.turismo.curitiba.pr.gov.br ; Rua 24 Horas ;
sés restent valables n’importe quel autre jour. h 9h-18h). Les offices du tourisme de Curitiba
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
344
BUS AU DÉPART DE CURITIBA
PRIX MINIMUM DURÉE
DESTINATION (R$) (HEURES) COMPAGNIE
Asunción (Paraguay) 163 15 Pluma (www.pluma.com.br)
Buenos Aires (Argentine) 366 32 Pluma (www.pluma.com.br)
Joinville 28 2 Catarinense (www.catarinense.net)
Morretes 22 1 heure 30 Graciosa (www.viacaograciosa.com.br)
Paranaguá 27 1 heure 45 Graciosa (www.viacaograciosa.com.br)
Florianopólis 74 5 Catarinense (www.catarinense.net)
São Paulo 80 7 Itapemirim (www.itapemirim.com.br)
Foz do Iguaçu 155 10 Catarinense (www.catarinense.net)
Rio de Janeiro 162 13 Penha (vendas.nspenha.com.br)
Santiago (Chili) 396 54 Pluma (www.pluma.com.br)
Bré si l Paranaguá

sont bien pourvus en cartes et brochures et 88 Comment circuler


tenus par des équipes efficaces et à l’écoute,
URBS (www.urbs.curitiba.pr.gov.br) gère
parlant quelques mots d’anglais. Annexes
le réseau ultramoderne des bus de Curitiba,
à l’aéroport (hall des arrivées ; h7h-23h) et
qui comprend des arrêts de bus fermés,
à l’Oi Torre Panorâmica (% 3339-7613 ; Castro
en forme de tube, appelés tubos. Les bus
Vellozo 19, Oi Torre Panorâmica ; h 10h-18h30
urbains, équipés de moteurs hybrides
mar-dim). électrique-biodiesel et baptisés Hibribuses,
sont à 3,30 R$ (1,50 R$ le dimanche).
88 Depuis/vers Curitiba Le bus 208 (Ligeirinho/Aeroporto) dessert
AVION le Centro depuis l’aéroport toutes les 30 minutes
Agrandi récemment, l’aéroport international (3,30 R$, 30 min) ; vous le trouverez en quittant
Alfonso Pena (CWB ; % 3381-1515 ; Av. Rocha l’Av. 7 de Setembro vers l’est. Plus chic et équipé
Pombo s/n, São José dos Pinhais), à 18 km du Wi-Fi, l’Aeroporto Executivo (% 3381-1326 ;
au sud-est du centre, accueille des vols reliant www.aeroportoexecutivo.com.br ; aller 13 R$)
les grandes villes du Brésil. part toutes les 15 minutes de 5h15 (premier bus
au départ de la rodoferroviária ; à partir de 6h le
BUS dimanche) à 0h30 (dernier départ de l’aéroport)
La gare routière longue distance et la gare et rallie directement le centre où il dessert des
ferroviaire de Curitiba sont réunies en un arrêts spécifiques et bien signalés.
complexe de 3 bâtiments appelé rodoferroviária,
à 2 km au sud-est du centre-ville, qui fut rénové
pour la Coupe du monde 2014. Seuls les voyageurs Paranaguá
munis d’un billet sont autorisés à accéder au hall Paranaguá est le point d’embarquement
des départs. Les guichets réservés aux voyages
pour l’idyllique Ilha do Mel. De ses maisons
inter-États (interestadual) se trouvent au 2e niveau
coloniales aux tons pastel délavés, alignées
du premier bâtiment. Les compagnies de bus
desservant les villes du Paraná (estadual) sont
sur le front de mer, se dégage une irrésistible
installées au 2e niveau du deuxième bâtiment. langueur tropicale surannée.
Le bâtiment de la gare ferroviaire est situé derrière
les deux bâtiments de la gare routière. 4 Où se loger
Hostel Continente AUBERGE DE JEUNESSE $
TRAIN (%3423-3224 ; Rua General Carneiro 300 ; dort
Le merveilleux Serra Verde Express (% 3888- 50 R$, s/d/tr 80/140/165 R$ ; aW ). Bien située
3488 ; www.serraverdeexpress.com.br ; Estação en face du quai des ferries, cette auberge affi-
Ferroviária) part tous les jours de Curitiba à liée HI loue des dortoirs propres mais exigus,
8h15 et descend à travers la verdoyante Serra
ainsi que des chambres doubles. Laverie et
do Mar (900 m de dénivelé) pour arriver à 11h15
cuisine commune.
dans la petite cité historique de Morretes ; il en
repart à 15h et arrive à Curitiba à 18h. Il existe
trois classes : économie/touriste/affaires (aller 88 Depuis/vers Paranaguá
79/99/149 R$). En classe affaires sont offerts Abaline-PR (% 3455-2616 ; www.abaline.com.
un guide bilingue, eau, soda et bière à volonté ! br ; General Carneiro 258) affrète des bateaux
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
345
pour l’Ilha do Mel tout au long de la journée ; Hostel Encantadas
voir ci-dessous. Ecologic AUBERGE DE JEUNESSE $
Depuis la gare routière (% 3420-2925 ; (% 9678-6428 ; www.facebook.com/hostelcantada-
Ponta do Caju) sur le front de mer, la compagnie secologic ; Encantadas ; camping 20 R$/pers, dort
Viação Graciosa (% 3462-1115 ; www. 35 R$, avec sdb 45 R$, d avec/sans sdb 110/80 R$ ;
viacaograciosa.com.br) offre 15 bus par jour W ). L’auberge de jeunesse la moins chère
pour Curitiba (25 R$, 1 heure 30) et un pour de l’île est une adresse colorée, mais très
Morretes (11,50 R$, 1 heure, à 17h). rustique, avec des chambres particulières et
des dortoirs qui accusent leur âge. Petit-dé-
jeuner à 10 R$.
Ilha do Mel
% 0XX41 / 1 200 HABITANTS
Recanto Francês POUSADA $$

L’“île du Miel” est sans doute l’endroit le (%3426-9105 ; recantofrances.com.br ; s/d avec
ventilateur 120/200 R$ ; W ). Cette pousada à
plus enchanteur du Paraná. Ce bout de terre
deux pas de la plage de Mar do Fora n’est
à la forme insolite, à l’embouchure de la Baía
plus tenue par des Français, mais la char-
de Paranaguá, est un condensé de plages
mante et accueillante Luciane en a conservé
sauvages, de belles vagues pour le surf et de
le nom et le bon rapport qualité/prix. Les
spectaculaires sentiers côtiers. L’île est inter-

Bré si l Ilha d o Mel


chambres lambrissées, simples mais gaies,
dite aux voitures, si bien que sur ses jolis
s’organisent autour d’un agréable jardin, et
sentiers sablonneux, vous croiserez surtout les crepiocas de Luciane (à mi-chemin entre
des Brésiliens transportant leur planche de la crêpe et la galette de tapioca) au petit-dé-
surf à vélo et des touristes extatiques étren- jeuner sont un atout supplémentaire.
nant leurs Havaianas.
oMar e Sol POISSON ET FRUITS DE MER $$
1 À voir et à faire (Praça Felipe Valentim, Farol dos Conchas ; 18-30 R$ ;
L’Ilha do Mel est composée de deux parties h 11h-22h ; W ). Sur le chemin du phare, ce
qui se rejoignent au niveau de la plage restaurant concocte de délicieuses moque-
de Nova Brasília. La moitié nord, la plus cas de poisson, crevettes ou crabe (87-125 R$
grande, est presque entièrement dévolue à pour 2 pers), des risottos aux fruits de mer et
une réserve écologique peu visitée, hormis des plats du jour plus économiques servis en
la Praia da Fortaleza, où se dresse encore un portions individuelles. Junior, le perroquet
fort du XVIIIe siècle bien préservé. de la maison, saura vous conseiller.
Pour une vue panoramique, visitez le
Farol das Conchas (phare des Conques), à 88 Renseignements
l’est de Nova Brasília. Praia Grande, Praia do CIT (Centro de Informaçãos Turística ;
Miguel et Praia de Fora sont les plus belles www.fumtur.com.br ; quai des arrivées,
plages, orientées vers l’est. À pied, comptez Nova Brasília ; h 8h-19h, jusqu’à 20h nov-mar)
Encantadas (h 8h-12h et 14h-18h, fermé lun
1 heure 30, en longeant la côte, pour aller de
et mar). Guichets d’informations touristiques
Nova Brasília à Encantadas ; le même trajet très utiles.
en bateau coûte 10 R$.
88 Depuis/vers Ilha do Mel
4 Où se loger et se restaurer Les bateaux de la compagnie Abaline-PR
Pousadinha Ilha do Mel POUSADA $
(p. 344) partent de l’embarcadère en face de
(% 3426-8026 ; www.pousadinha.com.br ; Caminho l’office du tourisme de Paranaguá (40 R$ aller-
do Farol s/n, Nova Brasília ; ch à partir de 140 R$, ch retour) à 8h30, 9h30, 11h, 13h, 15h, 16h30 et 18h
sans sdb à partir de 80 R$ ; a W ). Les élégantes en été (à 9h30 et 15h30 en basse saison). Ils font
chambres de l’annexe la plus récente, d’abord escale à Nova Brasília (1 heure 30), puis
construites en bois de l’île et dotées de à Encantadas (2 heures). Dans le sens inverse,
hamacs et de chauffe-eau solaire, sont les plus en été, les bateaux pour Paranaguá partent de
Nova Brasília à 7h30, 10h, 13h30, 15h30, 16h30,
plaisantes. Les chambres les moins chères
18h30 et 19h. En basse saison, les départs
offrent cependant aux voyageurs au budget ont lieu à 8h et 17h en semaine, et à 10h et 17h
serré un confort et un rapport qualité/prix le week-end. Départ 30 minutes plus tôt depuis
imbattables. La Pousadinha possède aussi Encantadas pour tous les bateaux.
un restaurant apprécié, ouvert à tous, qui Autre possibilité : la compagnie Viação
sert des pâtes et des produits de la mer Graciosa (p. 345) assure 6 bus par jour entre
(plats 2 pers 56-96 R$). Curitiba et Pontal do Sul (34,50 R$, 2 heures 30),
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
346
sur le continent en face d’Encantadas, où vous Backpackers
embarquerez pour la traversée de 20 minutes Share House AUBERGE DE JEUNESSE $$
jusqu’à Nova Brasília ou Encantadas (30 R$ aller- (%3232-7606 ; www.backpackersfloripa.com ; Ser-
retour). En haute saison, les bateaux partent vidão da Prainha 29 ; dort 55 R$, d/tr sans sdb
toutes les 30 minutes de 8h à 20h depuis Pontal
180/210 R$ ; iW). De l’autre côté du pont
et de 7h à 20h depuis l’Ilha do Mel ; en basse
saison, départ toutes les heures. piétonnier qui part de la plage de Barra
da Lagoa, ce curieux bâtiment orange et
blanc à créneaux surmonté d’une moto
Ilha de Santa Catarina attire des fêtards du monde entier. Caïpi-
% 0XX48 rinhas offertes, planches de surf et autres
Cette belle île attire depuis longtemps des équipements de plage mis gratuitement à
surfeurs et autres adorateurs du soleil venus disposition, et soirées barbecue.
de tout le Brésil, d’Argentine et d’Uruguay.
Café Cultura CAFÉ $$
Longues étendues de sable ou criques abri-
(www.cafeculturafloripa.com.br ; Severino de Oliveira
tées nichées le long d’un littoral vert et
669 ; café 4-11 R$, plats 18-43 R$ ; h 9h-minuit ; W ).
sauvage, ses plages sont son atout maître.
Petit-déjeuner jusqu’à 13h, gaufres, salades,
2
Bré si l Ilha d e S anta C atar i na

Activités paninis, plats plus élaborés et diverses


recettes de café : il y en a pour tous les goûts
Les amateurs de surf, de kitesurf et de
dans le café numéro un de Floripa, monté
plongée trouveront des prestataires le
par un Californien qui fut barista chez Star-
long de la plage de Barra da Lagoa, sur la
bucks, et son épouse brésilienne héritière
côte est de l’île. Quelques kilomètres plus
au sud, vous pourrez vous essayer au surf d’une plantation. Il y a foule à toute heure
des sables dans les dunes de la Praia da – mais cela n’excuse pas le service déplorable.
Joaquina et au stand-up paddle sur la
Lagoa da Conceição. La pointe sud de l’île Florianópolis
offre de belles randonnées, à l’image du % 0XX48 / 421 000 HABITANTS
trek d’une heure qui traverse la forêt de Ville principale de l’Ilha de Santa Catarina,
Pântano do Sul jusqu’à la plage préservée de sur sa côte ouest, Florianópolis occupe un
la Lagoinha do Leste ; de juin à novembre, site naturel d’une grande beauté, entre baie
on peut y observer les baleines. et montagnes. Malgré de jolis atouts qui
4 Où se loger et se restaurer méritent la visite, les visiteurs gagnant les
plages la traversent souvent sans s’attarder.
Nos adresses préférées se concentrent
autour de la Lagoa da Conceição, pour une
ambiance festive et conviviale, et dans le sud
4 Où se loger
Centro Sul Hotel HÔTEL $
de l’île, plus paisible, mais l’Ilha de Santa
(%3222-9110 ; www.centrosulhotel.com.br ; Av.
Catarina et ses 42 plages ne manquent pas
de bons spots à découvrir. En dehors de la Hercílio Luz 652 ; s/d/tr 98/148/188 R$ ; a i W ).
haute saison, les prix chutent de 15% à 40%. Le CSH, comme on l’appelle, est un confor-
Pour un repas bon marché, rendez-vous au table hôtel économique, un peu kitsch et
Food Truck Parking Lot (www.foodtruckpar- défraîchi, qui loue des chambres propres au
kinglot.com.br ; Henrique Veras do Nascimento 190 ; juste prix, même en haute saison. La meil-
h 18h-minuit mer-ven, 16h-minuit sam-dim). leure option pour les petits budgets.

oTucano House 88 Renseignements


Backpackers AUBERGE DE JEUNESSE $
CAT (Centro de Atendimento ao Turista ;
(% 3207-8287 ; www.facebook.com/Tucanohouse ;
% 3228-1095 ; www.vivendofloripa.com.
Rua das Araras 229 ; dort 55-70 R$, ch avec/ br ; Rodoviária ; h 8h-18h) aéroport (www.
sans sdb 220/200 R$ ; hfermé 15 mars-nov ; santur.sc.gov.br ; aéroport international
a i W s ). S Lila et son frère Caio vous Florianópolis-Hercílio Luz ; h 8h-20h) Mercado
accueillent au cœur de l’animation de Lagoa Público (% 3240-4407 ; Conselheiro Mafra
dans la maison de leur enfance convertie 255, Mercado Público ; h 8h-18h lun-ven,
en auberge écolo, avec douches solaires et 9h-12h sam). Floripa possède trois kiosques
citerne d’eau pluviale. Ils prêtent vélos et d’information bien placés pour les touristes :
planches de surf et proposent des excur- celui de l’aéroport est géré par l’État et les deux
sions dans l’île à bord d’un van aménagé. autres, en ville, par la municipalité.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
3 47
Ilha de Santa Catarina #
e
#0 10 km

Ponta
do Rapa
Ponta # Praia da Lagoinha
Ù
das Canas

101 Ponta do # Lagoinha
\

Magalhães Ponta das \#


# Praia Brava
Ù
Ilha do
Francês Canas Ilha
Ponta dos Praia de
Currais Mato-Fame
Praia de Canasvieiras Cachoeira
Jurerê \ Ù
# # do Bom Jesus
Baía de Ponta Ponta #
\

São Miguel da Cruz Grossa \# Ù


# Canasvieiras # Praia
Ù dos


Ingleses

66
#
\ SC 402 ›
# SC 403 Ingleses do #
\

Pontal Daniela Rio Vermelho



TICAN
Ilha do SC 406 # Praia do
Ù
R io Rat ones
Santinho


Ratones Muquém \ #
Grande Ponta de SC 401
#
\ Biguaçu Sambaqui São João do
Ilha do Rio Vermelho \ #
Ratones Sambaqui \ #
Ilhas das

66
Pequeno Ratones
#
\
Aranhas
Santo Antônio

Bré si l Ilha d e S anta C atar i na


de Lisboa \# Ù
#
Baía Norte Ponta do Praia do
Forte Moçambique
Ilha de Santa
Cacupé \# Catarina
Ponta Três Costa da \ # Parque Flor do
Henriques Rio Vermelho
Lagoa
Praia do

66
6
Saco Grande Ù# Lagoa da Praia Barra
Conceição da Lagoa
Itacorubi Ù
# Ponta da Galheta


#
\
Barra da \
TICEN Lagoa
#
SC 404 Ponta do

282 ›
#
# Florianópolis
^
TILAG Caçador

#
Lagoa da \
# Ù
# Praia Mole
#
\ #
\
Saco dos Conceição

6
São José Ilha das Ponta da Ilha do Xavier
Vinhas Canto da Gravatá
Limões
Lagoa

SC 406
Ù
#
Praia da
#
\
Palhoça Ponta Joaquina

Ponta Coroa
Pirajubaé
#
\

Carianos SC 405 Praia do
Grande # Campeche
Ù

66
6
– TIRIO ›
# # \ #
Aéroport international Rio Tavares
Florianópolis-Hercílio Luz
# Campeche
\
Baía Sul Alto Ribeirão
Tapera \
#


\
# Ilha do
Ilha Maria SC 405 Campeche
Francisca Reserva Ecológica
Ribeirão da Ilha # Morro das e Arqueológica
\
Ù
#

101 Pedras

66
Lagoa

Ponta do do Peri \ # Armação
Constantino SC 405 # Praia da Armação
Parque da Ù
Lagoa do Peri

Ponta do # Matadeiro
Ù
Cuaiaganguçu \ # Caiaganguçu SC 406
Ponta da
Pântano Lagoinha
Costa de
Enseado do Sul Lagoinha OCÉAN
Dentro #
\ Ù
#
do Brito # Ù
\ # do Leste ATLANTIQUE
Tapera \#
Praia dos Ponta da
Solidão \ # Açores Andorinha
Ù
# Praia Solidão
Caieiras da \
#
Barra do Sul Ù
#
Saquinho
Ù
#
Praia dos
Naufragados
Ilhas das
Três Irmãs

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
348
88 Depuis/vers Florianópolis
Des vols quotidiens relient l’aéroport Porto Alegre
international Florianópolis-Hercílio Luz % 0XX51 / 1,4 MILLION D’HABITANTS
(FLN ; % 3331-4000 ; Rod Deputado Diomício Porto Alegre fait une excellente introduction
Freitas 3393, Bairro Carianos), à 12 km au sud à l’État progressiste du Rio Grande do Sul. Sur
de Florianópolis, à Buenos Aires, Santiago, les rives du Rio Guaíba, cette ville portuaire
Montevideo, Brasília, Campinas, Porto Alegre, moderne et vibrionnante possède un vieux
Rio de Janeiro et São Paulo, entre autres
centre néoclassique bien préservé, avec de
destinations selon la saison.
jolies places et des musées de qualité, et une
Les bus 183 “Corredor Sudoeste” (35 min)
et 186 “Corredor Sudoeste Semi-Direto”
scène artistique et musicale dynamique.
(25 min), au départ du TICEN (Terminal de
Integração Centro ; Av. Paulo Fontes s/n), 1 À voir
assurent une desserte fréquente de l’aéroport Museu de Arte
de 5h20 à 0h30. do Rio Grande do Sul MUSÉE
(www.margs.rs.gov.br ; Praça da Alfândega ; h10h-
88 Comment circuler 19h mar-dim). F Une promenade piétonne
Les bus partent du terminal TICEN, situé une mène à la Praça da Alfândega, une place
Bré si l Porto A legre

rue à l’est de la gare routière grandes lignes de ombragée que borde le Museu de Arte do
Florianópolis. Les correspondances pour les Rio Grande do Sul. Ce bâtiment néoclas-
plages de l’île se font dans trois autres gares, sique fait un écrin imposant au travail
en périphérie : le TIRIO (terminal de Rio Tavares), d’artistes régionaux. Au rez-de-chaussée, le
le TILAG (terminal de Lagoa) et le TICAN
café est un endroit charmant où déjeuner
(terminal de Canasvieiras).
dans un cadre verdoyant.
Pour les plages du sud, dont Armação, Pântano
do Sul et Costa de Dentro, prenez le bus 410 Museu Histórico Júlio de Castilhos MUSÉE
“Rio Tavares” (quai B) jusqu’au TIRIO, puis le 563. (www.museujuliodecastilhos.blogspot.com ; Duque
Pour les plages de l’est, montez dans le bus 330 de Caxias 1205 ; h 10h-17h mar-sam). F Près
“Lagoa da Conceição” (quai A) jusqu’au TILAG, de la Praça da Matriz, ce musée présente
puis un bus desservant votre destination (le 360
va par exemple à Barra da Lagoa).
des objets de la vie des gauchos dans une
maison typique du XIXe siècle.
Pour Canasvieiras et les autres plages du nord,
empruntez le bus 210 “Canasvieiras Direito”
(quai B) qui relie la gare TICEN au TICAN.
4 Où se loger
Le billet simple (3,10 R$), en vente à La plupart des voyageurs séjournent dans
la gare TICEN, couvre le trajet initial, plus Cidade Baixa, premier quartier au sud-est
une correspondance. du centre historique, qui, outre une vie

BUS AU DÉPART DE FLORIANÓPOLIS


PRIX MINIMUM DURÉE
DESTINATION (R$) (HEURES) COMPAGNIE
Asunción (Paraguay) 190 21 Pluma (www.pluma.com.br)
Blumenau 39 3 Catarinense (www.catarinense.net)
Buenos Aires (Argentine) 314 25 Pluma (www.pluma.com.br)
Curitiba 57 5 Catarinense (www.catarinense.net)
Foz do Iguaçu 179 14 Catarinense (www.catarinense.net)
Guarda do Embaú 13,50 1 heure 30 Paulotur (www.paulotur.com.br)
Garopaba 22 2 Paulotur (www.paulotur.com.br)
Joinville 53 2 heures 30 Catarinense (www.catarinense.net)
Montevideo (Uruguay) 275 18 EGA (www.ega.com.uy)
Porto Alegre 83 6 Eucatur (www.eucatur.com.br)
Rio de Janeiro 214 17 Itapemirim (www.itapemirim.com.br)
Santiago (Chili) 420 44 Pluma (www.pluma.com.br)
São Paulo 133 12 Catarinense (www.catarinense.net)
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
3 49
VAUT LE DÉTOUR

PARQUE NACIONAL DE APARADOS DA SERRA


Ce splendide parc national (% 3251-1227 ; 7 R$ ; h 8h-17h mar-dim), se trouve à 18 km de
Cambará do Sul et à environ 200 km au nord-est de Porto Alegre. Son plus bel atout est
le Cânion do Itaimbezinho, un spectaculaire défilé profond de 600 à 720 m et jalonné
de cascades.
Du centre d’accueil des visiteurs partent la Trilha do Vértice (2 km aller-retour) et
la Trilha Cotovelo (6 km aller-retour), deux itinéraires de randonnée faciles permettant
d’admirer des chutes d’eau et des panoramas sur le canyon. La Trilha do Rio do Boi,
qui progresse dans le fond du canyon sur 7 km, est plus difficile et nécessite les services
d’un guide ; elle est fermée à la saison des pluies. Pour des excursions guidées, pensez à
l’excellente agence de tourisme vert Cânion Turismo (% 3251-1027 ; www.canionturismo.
com.br ; Getúlio Vargas 876 ; h 8h-19h). S
Un bus Citral (www.citral.tur.br) part de Porto Alegre pour Cambará do Sul (36 R$,
5 heures 30) à 6h du lundi au samedi. Dans le sens inverse, vous devrez prendre le
bus de 6h30 ou de 13h30 jusqu’à São Francisco de Paula (14,80 R$, 1 heure), où vous

Bré si l Porto A legre


changerez pour Porto Alegre (à partir de 21,60 R$, 3 heures), Canela (à partir de 7,90 R$,
1 heure) ou Gramado (à partir de 9,15 R$, 1 heure). En taxi, comptez 100 R$ l’aller-retour
pour le parc national.

nocturne animée, concentre de bonnes viande. On s’y régale de soupes, de salades et


auberges de jeunesse. d’autres plats de légumes.

oPorto Alegre oAtelier das Massas ITALIEN $$


Eco Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $ (%3255-8888 ; www.atelierdemassas.com.br ;
(%3019-2449 ; www.portoalegreecohostel.com.br ; Riachuelo 1482 ; pâtes 30-54 R$ ; h 11h-14h30 et
Luiz Afonso 276 ; dort 49 R$, s/d à partir de 70/ 19h-23h30 lun-sam ; W ). Un bar à pâtes à ne
120 R$ ; iWs ). Dans une rue résidentielle pas manquer, autant pour son charme que
paisible de Cidade Baixa, cette excellente pour ses pâtes artisanales. Qu’importent les
auberge occupe une maison des années 1930 serveurs bougons : le buffet d’antipasti est
avec un joli jardin à l’arrière, du mobilier en irrésistible et la longue liste des succulentes
pâtes maison offre un formidable choix.
bois de récupération et une grande sensibi-
lité écologique. Le personnel parle anglais. Mercado Público MARCHÉ $$
(www2.portoalegre.rs.gov.br/mercadopublico ;
Brick Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
h 7h30-19h30 lun-ven, jusqu’à 18h30 sam). Le
(%3028-3333 ; www.brickhostel.com ; Cabral 217 ; marché trépidant de Porto Alegre offre un
dort 39-45 R$, ch 140 R$ ; aW). S Cette éventail infini de restaurants. Parmi les
auberge de jeunesse a l’avantage de se situer adresses recommandées, Banco 40 (www.
au calme dans Rio Branco tout en n’étant banca40.com.br ; Mercado Público ; h 8h-19h30
qu’à quelques pas du Parque Farroupilha, lun-ven, jusqu’à 18h30 sam) sert une incroyable
de Moinhos de Vento et du Centro. Dans un super bomba royal (spectaculaire composi-
esprit très rétro funk, elle dispose d’un salon tion à base de glace et de fruits ; 14,90 R$),
bohème orné d’œuvres d’artistes locaux à Gambrinus (www.gambrinus.com.br ; Mercado
vendre, de dortoirs avec casiers individuels, Público ; plats 36-85 R$ ; h 11h30-20h30 lun-ven,
lampes de chevet et prises électriques, et de jusqu’à 16h sam) fait dans le style brasserie
quelques chambres privatives minimalistes. de poisson et fruits de mer à l’ancienne, et
Café Do Mercado (www.cafedomercado.com.
Où se restaurer br ; Mercado Público ; café 4-13,50 R$ ; h 8h-19h30
5
et prendre un verre lun-ven, 9h30-17h sam) est l’un des meilleurs
cafés de la ville.
Sabor Natural BUFFET $
(Siqueira Campos 890 ; buffet 20 R$ ; h11h-15h oBiermarkt Von Fass BAR
lun-ven ; v ). Dans le centre-ville, ce restau- (www.biermarkt.com.br ; Barão de Santo Ângelo 497 ;
rant fait le bonheur des végétariens à midi bières 9-48 R$ ; h18h-23h30 lun-sam ; W). Avec
avec son buffet à volonté 100% bio et sans 38 bières à la pression, ce bar de Moinhos
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
3 50

66
Porto Alegre e
#
A B C D
– (6 km)
#
D Estação
Docks ¡
# Rodoviária
Estação Rodoviária de › #ï # C.A.T.
1 Porto Alegre 1

R da
a

66
uaíb RG
Ri o G ari
ba

Conc
ldi
os
a uá s tilh
M a Biermarkt

e
Estação v C
de

içao
A a Von Fass
Mercado lio ereir
Jú end P (1,5 km)
¡
#
Av Com D
Av Farrapos
0
00 0
0 0
0 0
0 á t ria

666
66
0 4 050 da P

R Cel Vicente
00 oluntários

R Pinto Bandeira
R Ur
0
0 00
0
ú
# 0
#0
ú

R Dr Flores
0 0#00 0
RV
ugua
2 2

dos
R Se assos
ï
00 00 0
C.0
I.T 0 Av Alberto Bins
R G ara
Câm

ò
# 0
0 0
0 0 0 0
0 0
0
en

P
0 0
00

00
15 de00

nho
os Pç Otávio
6ú # Ca0
eira 0
mp
00
#0 00 00 0 0 0
00
Novembro
00 0 Rocha

r
â
RS
i q u 010
0 00 00 00 0 Av Independência
0 00 00 00 0 da Praia) as
RC

0 0 R dos Andradas (R Di
Bré si l Porto A legre

66
66
Lagoa dos Patos o 00 0da
Pç 00 0 s
ald

e
(500 m) et mbr 0Alfândega
00 0 0 R General Vitori
no nn
Sete 0 0 0 0
as J

Galpão R 7 de Av Sen Salgado

fA
Filho

ro
Crioulo
úni

#3
ú
Floriáno Peixoto

RP
(1 km)
Joã

elo
or

R Gen
R Marechal

José Ignácio

3
D ia chu Brick Hostel 3
R G noel
Ben

R R 000 Andrade Neves


0Coelho as
oM

R Vigário

0
00 0 0
Jerôn
00 00 0
imo
0 ha
xi (1,3 km) D
en
to M
Gen rtins
Can

c
Ca
a

0 Ro
R G arro

deiros

0 0 0
Pç 0
da Matriz d
e

a
a

00 00 00 0
ab

66
ue d
en

s 0 uq dr
é
Av
de C
axia 0 00 02 â # R D
Jo
Av Borges de Me

e
n

q u
R Du
sA

ão
R Espírito Santo

De

R Coronel Fernand Pe
Av

o Machado ss
oa
íno

ite
nu

R Demé
trio Ribei
Le
Ge

4 ro 4

6 66 66
666
en

to
RG

en

C.I.T.
arm

Av Loúreiro da Si l va #
ï D Porto Alegre
RS

Eco Hostel (200 m)


A B C D

Porto Alegre 88 Renseignements


CAT (Centro de Atencão ao Turista ; % 3225-
æ À voir
0677 ; www.turismo.rs.gov.br ; Rodoviária ; h 8h-
1 Museu de Arte do Rio Grande
16h lun-ven, jusqu’à 13h sam-dim). L’office du
do Sul...................................................B2
2 Museu Histórico Júlio
tourisme du Rio Grande do Sul dispose de deux
de Castilhos ........................................B3 agences très utiles, la deuxième étant à l’aéroport
(hall des arrivées, terminal 1 ; h7h30-22h).
ú Où se restaurer CIT (Centro de Informações Turísticas ; % 3211-
3 Atelier das Massas................................C3 5705 ; www.portoalegre.travel ; Mercado
Banco 40........................................(voir 4) Público ; h 9h-18h lun-sam) Cidade Baixa/
Bar Gambrinus ..............................(voir 4) Linha Turismo (% 3289-6765 ; Travessa do
4 Café do Mercado...................................B2 Carmo 84 ; h 8h-18h) Aéroport (% 3358-
5 Mercado Público ...................................B2 2048 ; hall des arrivées, terminal 1 ; h 8h-22h).
6 Sabor Natural ........................................A2 Trois kiosques d’information de la ville, parmi
les plus pratiques et les mieux organisés.
de Vento est réputé en offrir le plus grand Correios (www.correios.com.br ; Siqueira
choix de toute l’Amérique latine. Vrai ou Campos 1100 ; h 9h-18h lun-ven, jusqu’à 12h
non, c’est en tout cas le QG des amateurs sam). Bureau de poste.
de bières artisanales, en particulier de bras-
series locales, dont celles coproduites par 88 Depuis/vers Porto Alegre
Seasons (avec la californienne Green Flash) Les terminaux 1 et 2 de l’aéroport international
et par Tupiniquim (en collaboration avec la Salgado Filho (POA ; % 3210-0101 ; Av. Severo
copenhaguoise Evil Twin). Dulius), à 6 km du centre-ville, sont reliés par
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
351
VAUT LE DÉTOUR

LES MISSIONS JÉSUITES


Au début du XVIIe siècle, les Jésuites fondèrent plusieurs missions indiennes dans
une région aujourd’hui à cheval sur le nord-est de l’Argentine, le sud-est du Paraguay
et les zones frontalières du Brésil. Entre 1631 et 1638, après une série d’attaques
dévastatrices menées par des aventuriers en quête d’esclaves venus de São Paulo et des
Indiens hostiles, ils se replièrent sur les 30 missions les plus faciles à défendre, qui bientôt
devinrent des centres de culture autant que des foyers religieux. Naquit ainsi une nation à
part au sein des colonies, considérée par certains comme une oasis de progrès et de vivre-
ensemble qui, à son apogée dans les années 1720, réunissait plus de 150 000 Guaranis.
De ces 30 missions aujourd’hui toutes en ruine, sept se trouvent au Brésil, dans
le nord-ouest du Rio Grande do Sul, 8 au Paraguay et 15 en Argentine.
La bourgade de Santo Ângelo sert de base pour explorer les missions brésiliennes.
La plus intéressante et la mieux préservée est le Sítio Arqueológico São Miguel
Arcanjo (adulte/enfant 5/2,50 R$ ; h 9h-12h et 14h-18h, fermé lun), situé à São Miguel
das Missões, à 53 km au sud-ouest de Santo Ângelo. Plusieurs bus quotidiens relient

Bré si l Porto A legre


Porto Alegre à Sânto Angelo, où vous trouverez une correspondance pour São Miguel
das Missões (10,20 R$, 1 heure, 4/j).

une navette gratuite. Outre les principales nord-est du centre, est accessible en métro.
destinations intérieures, des vols internationaux En taxi du centre-ville, comptez 10 R$ avec le
desservent Buenos Aires, Lima, Lisbonne, service prépayé Ponte do Taxi (% 3221-9371 ;
Miami, Montevideo, Panama ou Santiago. Pour Rodovíaria), plus 6,55 R$ par grand bagage.
rejoindre l’aéroport, prenez un taxi (25-30 R$, Chaque jour en semaine, 2 bus de jour et 2 bus
15 min) ou bien le métro (1,70 R$, 30 min) de nuit rallient Chuí, à la frontière uruguayenne
puis l’Aeromóvel (premier transport de (2 de moins le week-end) ; vous pouvez aussi
passagers à air pressurisé au Brésil), qui fait la changer à Pelotas.
correspondance gratuite jusqu’aux terminaux.
Grouillante d’activité, la gare routière 88 Comment circuler
(% 3210-0101 ; www.rodoviaria-poa.com.br ; Le métro de Porto Alegre s’appelle le Trensurb
Largo Vespasiano Julioveppo 70), à 1,5 km au (www.trensurb.gov.br ; aller 1,70 R$ ; h 5h-

BUS AU DÉPART DE PORTO ALEGRE


PRIX MINIMUM DURÉE
DESTINATION (R$) (HEURES) COMPAGNIE
Buenos Aires (Argentine) 249,50 21 Pluma (www.pluma.com.br)
Cambará do Sul 36 6 Citral (www.citral.tur.br)
Canela 29 3 Citral (www.citral.tur.br)
Chuí 101,50 7 Planalto (www.planalto.com.br)
Curitiba 126 13 Penha (vendas.nspenha.com.br)
Florianópolis 86 6 Santo Anjo (www.santoanjo.com.br)
Gramado 27 3 Citral (www.citral.tur.br)
Montevideo (Uruguay) 205,50 12 TTL (www.ttl.com.br)
Pelotas 50 3 heures 30 Embaixador
(www.expressoembaixador.com.br)
Rio de Janeiro 295 26 Penha (vendas.nspenha.com.br)
Rio Grande 73 5 Planalto (www.planalto.com.br)
Sânto Angelo 110 7 Ouro e Prata (www.ouroeprata.com)
São Francisco de Paula 22 3 Citral (www.citral.tur.br)
São Paulo 213 19 Penha (vendas.nspenha.com.br)
Torres 36 3 Unesul (www.unesul.com.br)
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
3 52
23h20). Les stations Estação Mercado (près
du port), Estação Rodoviária (la suivante) et
1 À voir et à faire
Les chutes d’Iguaçu méritent d’être contem-
celle de l’aéroport (3 arrêts plus loin) sont très
plées des deux côtés de la frontière, le Brésil
pratiques. Pour Cidade Baixa, prenez le bus T5
depuis l’aéroport, ou bien les 282, 2821, 244 ou offrant une majestueuse vue d’ensemble et
255 de la gare routière (3,25 R$). l’Argentine un tête-à-tête avec la bête. La
plupart des auberges proposent l’excursion
d’une journée vers le côté argentin (p. 354)
Foz do Iguaçu à 150 R$.
% 0XX45 / 251 000 HABITANTS Parque Nacional do Iguaçu CASCADES
La ville de Foz bruisse d’un bourdonne- (%3521-4400 ; www.cataratasdoiguacu.com.br ;
ment d’excitation permanent qui semble tarif plein étranger/ressortissant du Mercosul/Brési-
l’écho direct du formidable grondement des lien 52,30/41,30/31,30 R$, enfant 8 R$ ; h 9h-17h).
275 chutes d’eau dévalant 80 m dans le Rio Pour accéder aux chutes, prenez le bus
Iguaçu – même si les légendaires Cataratas jusqu’au troisième arrêt, où se trouve l’Hotel
se trouvent à 20 km de là. Outre cette visite das Cataratas. Vous rejoindrez là la Trilha
incontournable, vous pourrez en profiter
Bré si l F oz d o Igua ç u

das Cataratas, “sentier des Cataractes” qui


pour faire une incursion dans la forêt para- longe les berges du fleuve Iguaçu sur 1,2 km
guayenne, ou encore aller voir le barrage jusqu’à la Garganta do Diablo (gorge du
d’Itaipu, l’une des plus grandes centrales Diable). De là, un ascenseur panoramique
hydroélectriques au monde. permet d’aller admirer les chutes d’en haut.

Foz do Iguaçu e
#0 500 m

66666
A B C D
Pousada Sonho Meu ÿ
# # Bus pour l'Argentine

R Mem de Sá
##
› ï › # Bus pour
Gare routière PIT le Paraguay Rodoviária de
1 des bus locaux (TTU) Foz do Iguaçu 1
# (2 km)

Av República
Argentina D

666
R Rebouças
Kubitschek

R Pres Castelo Branco

R Patrulheiro Vemanto

R Xavier da Silva

2 2
R Rui Barbosa
Av Juscelino

R Bartolomeu de
eca

Gusmão
doro da Fons

ú
#
Vó Bertila
riano Peixoto

R Jorge Sanwais
á
R Tarob
R Naipi

6
Barroso

Tv Julio
ont
R Marechal Deo

Passa
R Santos Dum

3 R Quintino Bocaiuva ú Tropicana


# 3
R Marechal Flo
R Almirante
Av B rasil

Pç Rio

6
Branco R Edmundo de Barros

M Boicy
Rio
Río Paraná

Pç Getúlio ò
# Correios
ão do
R Bar anco Vargas
r Av Jorge Schimmelpfen
4 Rio B úOficina do
# g
4
R Benjamin
Constant

Sorvete Tetris Container


Pedro II
R Dom

R Berlamindo de
Mendonça Hostel (350 m) et D
– (18 km)
#
A B C D

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
353
Itaipu BARRAGE sympathique. À 12 km de la ville sur le chemin
(%0800-645-4645 ; www.turismoitaipu.com.br ; des chutes. Paiement en espèces uniquement.
Tancredo Neves 6702 ; visite classique/spéciale
27/68 R$ ; h visite classique toutes les heures 8h- Pousada Sonho Meu POUSADA $

16h). Affichant une puissance de 14 millions (%045-3573-5764 ; www.pousadasonhomeufoz.


de kilowatts, ce barrage b
­ résilo-paraguayen com.br ; Mem de Sá 267 ; s/d 160/210 R$ ; pa
iWs ). Sous des dehors peu avenants de
accueille la deuxième centrale hydroélec-
trique au monde par la puissance, et la bâtiment administratif, et à 50 m à peine de
première en termes de production annuelle. la gare routière des bus locaux, se cache une
Cet ouvrage titanesque, qui s’étire sur véritable oasis. Les chambres récemment
quelque 8 km de long et 200 m de haut, modernisées sont sobrement décorées de
offre un spectacle mémorable, en parti- bambou ; il y a une superbe piscine (avec
culier lorsque le fleuve est gros et que de minicascade), un espace petit-déjeuner et
formidables torrents dévalent les déversoirs une cuisine extérieure pour les hôtes. Et pour
de crue. ne rien gâcher, l’accueil est très chaleureux.

Parque das Aves PARC ORNITHOLOGIQUE 5 Où se restaurer


(www.parquedasaves.com.br ; Av. das Cataratas, Tropicana CHURRASCARIA $

Bré si l F oz d o Igua ç u
km 17,1 ; entrée étranger/Brésilien 34/24 R$ ; (www.pizzariatropicana.com.br ; Av. Juscelino Kubit-
h 8h30-17h30). Ce “parc aux oiseaux” de 5 ha, schek 228 ; buffet 26 R$ ; h 11h-15h30 et 18h30-
à 300 m de l’entrée du Parque Nacional do 23h30 ; W ). Belle aubaine pour les budgets
Iguaçu, abrite plus de 800 espèces ornitho- serrés que ce buffet à volonté aussi bon que
logiques, dont l’ibis rouge ou l’araponga à peu cher. Ambiance survoltée.
gorge nue – et des hordes de flamants roses.
Tous vivent dans des volières de 8 m de haut Oficina do Sorvete CAFÉ $

construites en pleine forêt – on peut entrer (www.oficinadosorvete.com ; Av. Jorge Schimmel­


dans quelques-unes. Une belle visite. pfeng 244 ; sandwichs/glaces 44,50/44,90 R$/kg ;
h 13h-0h30 ; W c ). Près de 50 parfums de
Macuco Ecoaventura/Safari CIRCUITS glaces inventives et rafraîchissantes, entre
(%3574-4244 ; www.macucosafari.com.br ; Brésil). douceurs (doce de leite, caramelo, coco
Circuits en bateau et randonnées du côté quemado), saveurs acidulées (jabuticaba) et
brésilien. recettes enivrantes (caïpirinha).

4 Où se loger oVó Bertila PIZZERIA $$


(www.vobertilla.com.br ; Bartolomeu de Gusmão
oTetris Container
1116 ; pizza 22-68 R$, pâtes pour 2 48-82 R$ ;
Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
h 18h30-0h30, fermé lun). Cette cantine fami-
(%045-3132-0019 ; www.tetrishostel.com.br ; Av.
liale et décontractée sert des pizzas au feu de
das Cataratas 639 ; dort 35-40 R$, d à partir de
bois (y compris au format individuel) et de
160 R$ ; aiWs ). S L’auberge de jeunesse
gargantuesques plats de pâtes aux recettes
la plus cool du Brésil a été réalisée à partir
authentiques. Une excellente adresse
de 15 conteneurs de marchandises (même la
italienne, chaleureuse à tous points de vue,
piscine est un conteneur rempli d’eau !) et
comme le Brésil sait si bien les faire. C’est
file la thématique avec moult autres objets
généralement bondé.
industriels de récupération, comme les
bidons d’huile reconvertis en lavabos. Des
salles de bains colorées égayent les dortoirs 88 Renseignements
(1 pour femmes de 4 lits, et des dortoirs PIT (% 0800-45-1516 ; www.pmfi.pr.gov.br/
mixtes de 10 et 12 lits), et l’espace patio/bar turismo ; Av. das Cataratas 2330, Vila Yolanda ;
h 7h-23h). Cartes et renseignements détaillés
est épatant. Personnel adorable.
sur la région. Le bueau principal se trouve à
oHostel Natura AUBERGE DE JEUNESSE $ Vila Yolanda, à la sortie de la ville en direction
(%3529-6949 ; www.hostelnatura.com ; Av. das des chutes, sur l’Avenida das Cataratas ; il est
desservi par le bus 120. Succursales à l’aéroport
Cataratas km 12,5 ; camping/dort 28/50 R$, d/tr
(% 0800-45-1516 ; Aeroporto Internacional
140/150 R$/pers, s/d/tr sans sdb 105/130/154 R$ ; de Foz do Iguaçu/Cataratas ; h 8h-22h), à la
aiWs ). Un site magnifique, avec deux gare routière des bus longue distance (% 0800-
petits lacs au milieu d’une végétation luxu- 45-1516 ; Av. Costa e Silva 1601 ; h7h-18h) et
riante. Chambres soignées et agréables, vaste à la gare routière des bus locaux (% 0800-45-
espace détente en plein air, restaurant, et bar 1516 ; Kubitschek 1310 ; h7h30-18h).
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
354
Correios (www.correios.com.br ; Praça Getúlio l’aéroport (2,90 R$, 30 min) et du côté brésilien
Vargas 72 ; h 9h-17h lun-ven). Bureau de poste. des chutes (40 min) toutes les 22-30 minutes,
Polícia Federal (% 3576-5500 ; www.dpf.gov. de 5h25 à minuit. Le bus 120 “Centro/TTU”
br ; Av. Paraná 3471). Pour les demandes de visa. rejoint le centre depuis l’aéroport (sortez tout
au fond à gauche et repérez le panneau bleu
88 Depuis/vers Foz do Iguaçu “Ônibus”). Les bus municipaux 105 et 115
couvrent les 6 km qui séparent le TTU de la gare
Des vols quotidiens relient l’aéroport routière des bus longue distance.
international de Foz do Iguaçu/Cataratas
Pour vous rendre du côté argentin, prenez
(IGU ; % 3523‑4244) à Lima et à plusieurs
un bus à destination de Puerto Iguazú (4 R$,
grandes villes brésiliennes. Asseyez-vous du
côté gauche de l’avion pour profiter à l’arrivée 1 heure) dans la Rua Mem de Sá, en face de la
d’un beau panorama sur les chutes. gare routière des bus locaux ou dans l’Avenida
das Cataratas, plus proche de la plupart
des hôtels. Ils passent toutes les 30 min
88 Comment circuler environ entre 6h15 et 19h15 (moins souvent le
La gare routière des bus locaux est appelée dimanche). À la gare routière de Puerto Iguazú,
TTU (Terminal Turístico Urbano ; % 2105-1385 ; Río Uruguay (www.riouruguaybus.com.ar)
Av. Juscelino Kubitschek 1385 ; h 5h-minuit). Le dessert fréquemment les chutes (100 ARS
bus 120 “Aeroporto/Parque Nacional” se rend à aller-retour, 30 minutes) entre 7h20 et 20h50.
Bré si l F oz d o Igua ç u

SE RENDRE EN ARGENTINE ET AU PARAGUAY


Les ressortissants de nombreux pays n’ont pas besoin de visa pour entrer en Argentine,
mais vérifiez bien avant d’arriver au consulat d’Argentine (p. 434). Certains étrangers
arrivant en Argentine par la voie terrestre doivent s’acquitter d’une “taxe de réciprocité”
payable à l’avance sur Provincia NET (dnm.provincianet.com.ar/Login). Ensuite, suivez
les étapes d’enregistrement, payez et enfin imprimez le reçu que vous emporterez en
voyage. C’est le cas des Canadiens (78 $US), mais cela devrait changer, car le Canada
ne demande plus de visa aux Brésiliens depuis mars 2016. Pour entrer au Paraguay et
s’aventurer au-delà de Ciudad del Este, certains, dont les Canadiens (150 $US), devront
se procurer un visa dans leur pays ou au consulat du Paraguay (p. 435) de Foz do Iguaçu.
Si vous vous rendez en Argentine en bus, sachez qu’au passage des douanes
brésiliennes (dans les deux sens), la plupart des chauffeurs n’attendront pas que vous
ayez rempli les formalités. Officiellement, vous êtes censé obtenir de votre chauffeur
de bus un pass, puis aller faire tamponner votre passeport, et attendre ensuite le
prochain bus de la même compagnie pour poursuivre votre voyage. Dans les faits,
certains chauffeurs attendent et d’autres pas, certains vous délivrent le pass, d’autres
pas. Peut-être vous faudra-t-il payer de nouveau. Côté argentin, la plupart des chauffeurs
attendent, mais pas tous ; là aussi, il se peut que vous ayez à repayer – autrement dit,
selon votre chance, cette affaire de triple frontière peut vous coûter de 4 à 12 R$… Soyez
attentif lorsque le chauffeur demandera si un voyageur a besoin de s’arrêter à la douane
côté Brésil – d’autant que s’il le fait, ce sera en portugais (ou en espagnol). De nombreux
touristes ratent cet appel et écopent au final de lourdes amendes.
Si vous faites des excursions en Argentine, n’oubliez pas votre carte d’entrée
brésilienne : officiellement, vous quittez le territoire et devrez donc laisser ce document
aux autorités brésiliennes, qui vous délivreront une nouvelle carte à votre retour.
À la douane côté argentin, le bus s’arrête systématiquement et attend généralement
que tout le monde ait terminé ses formalités. Les services douaniers des deux côtés
sont ouverts 24h/24, mais les bus, eux, circulent jusqu’à 19h15 environ. Au plus tard,
prenez l’avant-dernier bus qui repart vers le Brésil, sinon vous n’en trouverez plus d’autre
pour poursuivre votre voyage, une fois vos démarches douanières terminées.
Pour rejoindre Ciudad del Este, vous pouvez prendre un bus (5 R$, 30 minutes)
en face du TTU (ci-dessus) sur l’Av. Juscelino Kubitschek, ou bien les bus 101 et 102
qui partent de l’intérieur du TTU et empruntent le Ponte da Amizade (“pont de l’Amitié”),
ou encore aller jusqu’à la frontière en taxi. Après avoir fait tamponner votre passeport
à la douane, prenez le bus suivant ou un autre taxi pour Ciudad del Este, ou traversez
à pied le Ponte da Amizade. Si vous poursuivez ensuite votre voyage au Paraguay, vous
devrez accomplir des formalités auprès de la Polícia Federal brésilienne et des services
d’immigration paraguayens au consulat.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
355
BUS AU DÉPART DE FOZ
La gare routière longue distance (% 045-3522-3336 ; Av. Costa e Silva 1601) se trouve à 3 km au
nord-est du centre-ville.

PRIX MINIMUM DURÉE


DESTINATION (R$) (HEURES) COMPAGNIE
Asunción 55 6 heures 30 Sol del Paraguay (www.soldelparaguay.com.py)
Buenos Aires 290 18 Crucero del Norte (www.crucerodelnorte.com.ar)
Campo Grande 140 13 Eucatur (www.eucatur.com.br)
Curitiba 153,50 10 Catarinense (www.catarinense.net)
Florianópolis 185 16 Catarinense (www.catarinense.net)
São Paulo 195,95 16 Kalowa (www.expressokaiowa. com.br)
Rio de Janeiro 273,53 24 Kalowa (www. expressokaiowa.com.br)

RÉGION CENTRE-OUEST 1 À voir

Bré si l B ras í l i a
Territoire aux panoramas à couper le Les principaux édifices de Brasília jalonnent
souffle et à la vie sauvage exceptionnelle, l’Eixo Monumental sur 5 km. Les sites sont
le centre-ouest du Brésil est une région ici répertoriés du nord-ouest au sud-est. Les
incontournable pour les amoureux de la bâtiments officiels les plus intéressants se
nature et les adeptes des activités de plein trouvent le plus au sud, dans le “cockpit” du
air. Le Pantanal, une des plus grandes Plan pilote (qui avait la forme d’un avion) :
zones humides de la planète, est le joyau le Palácio do Itamaraty (palais des Arches ;
%3411-8051 ; www.itamaraty.gov.br ; Esplanada
de la région. Ses rivières sinueuses et ses
zones de savane et de forêt abritent une dos Ministérios, Bloco H ; h9h-11h et 14h-18h
lun-ven, 9h-11h et 13h-18h sam-dim) F, le Palá-
des plus grandes concentrations de faune
cio da Justiça (% 3216-3216 ; Esplanada dos
et de flore du Nouveau Monde. Parmi les
Ministérios ; h 14h-16h lun-ven, 10h-15h sam-dim)
autres sites remarquables de la région, les
F et le Congresso Nacional (Parlement ;
spectaculaires chapadas (plateaux limités
% 3216-1771 ; www.congressonacional.leg.br ; Praça
par des escarpements) qui s’élèvent tels des
dos Três Poderes ; h 9h-17h) F. Pour les visi-
géants rouges flamboyants dans la savane
ter en transports publics, combinez les bus
vert foncé, avec ça et là de majestueuses
locaux 104 et 108 et de longues marches, ou
cascades et de pittoresques trous d’eau ;
participez à un circuit organisé.
Bonito et les rivières cristallines et pois-
sonneuses qui en font l’une des meilleures Memorial JK MUSÉE
destinations nature au monde ; et Brasília, (% 3226-7860 ; www.memorialjk.com.br ; Praça do
capitale surréaliste du Brésil, véritable Cruzeiro ; adulte/enfant 10/5 R$ ; h9h-18h mar-
chef-d’œuvre d’urbanisme. dim). Ce mémorial renferme la tombe du
président Juscelino Kubitschek derrière
de superbes vitraux de l’artiste française
Brasília Marianne Peretti. Le musée conserve
la bibliothèque personnelle de l’ancien
% 061 / 2,6 MILLIONS D’HABITANTS
président, riche de 3 000 ouvrages, et retrace
Après plus de 60 ans d’existence, la capi-
en images l’histoire de Brasília. Ne manquez
tale à l’architecture moderniste du Brésil
pas la Ford Galaxie (modèle 1973) de JK.
reste un remarquable témoignage d’ini-
tiative publique. Surgie d’un quasi-néant oTour de la télévision TOUR
en quelque trois ans, sous l’impulsion du (Eixo Monumental ; h 9h-19h45 mar-dim). F
visionnaire président Juscelino Kubitschek, Perchée à 75 m, la terrasse d’observation de
de l’architecte Oscar Niemeyer, de l’urba- la tour de la télévision offre une bonne vue
niste Lúcio Costa (auteur du “Plan pilote”) d’ensemble de la ville, mais n’est pas assez
et du paysagiste Burle Marx, Brasília a élevée pour distinguer le plan urbain en
remplacé Rio de Janeiro en tant que siège forme d’avion. La mezzanine abrite un char-
du gouvernement brésilien en 1960. mant café, géré par une coopérative agricole.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
3 56
Région Centre-Ouest 0 300 km

Pará BR
153

Alta Parque
Floresta Santa Nacional
BR Palmas
080 Teresinha do Araguaia
BR
050

cador
BR
São Felix do
364
Mato Parque
Araguaia Tocantins
a
Indígena
Grosso
Rio Juruen

Rondônia do Xingu

es
on
BR
158

ort
Vilhena Parque Nacional

aia
BR
163 da Chapada

sM
o R
gu

ragu
dos Veadeiros

Xin

Da
a d
Alto

Rio A
São Jorge

Rio

Rio
BR
164
BR Paraíso
364

rr
Parque de Goiás
Chapada dos

Se
Guimarães Nacional
Aruanã de Brasília
BR
174 Cuiabá Aragarças
Cáceres BR
070
BRASÍLIA
Rodonópolis
Bré si l B ras í l i a

Poconé Anápolis
San Goiás Goiânia
BR
364
Matías Transpantaneira Parque BR BR
060
BOLIVIE Nacional Jataí 040
Pôrto BR das Emas BR
153 Caldas
Joffre 163 Novas
Pantanal Coxim Mato BR

Corumbá Grosso Uberlândia 365


São Gabriel
do Oeste do Sul Uberaba
BR BR
262
262 Bandeirantes
Miranda Mutum São José do
Rio Preto
Aquidauana Campo Araçatuba Ribeirão Preto
PARAGUAY Bonito Grande
BR Presidente
9 Pôrto Murtinho Bela Vista
267
Prudente Bauru São
Puerto Valle Mí Dourados BR
Paulo
270
Ponta Ourinhos Campinas
Porã Parana
5
Maringá São
Londrina
Paulo

oSantuário Dom Bosco ÉGLISE céleste. À l’entrée, remarquez les statues


(% 3223-6542 ; W3 Sul, Quadra 702 ; h 7h-20h). des Quatre Disciples de Ceschiatti, qui a
F Cette église comporte 80 colonnes en également réalisé les anges en aluminium
béton qui encadrent 7 400 pièces de verre suspendus à l’intérieur.
de Murano symbolisant un ciel étoilé,
qui projettent une lumière bleue sous-­ Où se loger 4
marine sur les bancs. Le lustre central pèse Brasília souffre d’une pénurie d’héberge-
2,5 tonnes et compte 435 ampoules. ments bon marché, mais beaucoup d’hôtels
en centre-ville sacrifient les prix le week-
oMuseu Nacional MUSÉE end. À Brasília, les hôtels qui ont le moins
(%3325-5220 ; Esplanada dos Ministérios ; h9h- d’étages sont aussi les moins chers.
18h30 mar-dim). F Ce dôme conçu par
Niemeyer renferme une mezzanine discrète, Hostel 7 AUBERGE DE JEUNESSE $
essentiellement fixée par des colonnes suspen- (% 3033-7707 ; www.hostel7.com.br ; SCLRN 708,
dues au plafond. Une rampe incurvée fait le Bloco I, Loja 20 ; dort 80-90 R$ ; ai W ). La
tour du bâtiment, tel un anneau de Saturne. meilleure auberge de jeunesse de Brasília
abrite des dortoirs, dont trois mixtes de 8
oCatedral Metropolitana CATHÉDRALE ou 12 lits et un réservé aux femmes. Très
(% 3224-4073 ; www.facebook.com/catedraldebra- simples, ils sont dotés de casiers, de la clim
silia ; Esplanada dos Ministérios ; h 8h-17h lun, mer et de salle de bains. Les espaces communs
et jeu, 10h30-17h mar et sam, 8h-18h dim). F sont exigus, mais une jolie cour couverte à
Avec ses 16 colonnes incurvées et ses vitraux l’arrière se double d’un bar. Des photos de
ondulés, la cathédrale offre une vision la ville ajoutent une agréable touche locale.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
3 57
Econotel HÔTEL $$ Les étudiants se retrouvent autour d’une
(%3204-7337 ; www.hoteleconotel.com.br ; SHS,
6 bière bon marché au Quadrado de Cerveja
Quadra 3, Bloco B ; s/d/tr à partir de 139/239/ (SCLN 408 Norte).
309 R$ ; aW ). Ce qui s’apparente le plus à
un hôtel pour petits budgets dans le SHS, Naturetto BRÉSILIEN $
avec des chambres plus récentes, plus
66 (www.naturetto.com.br ; CLN 405, Bloco C ;
pimpantes et mieux équipées que dans 46,90 R$/kg ; h 11h30-15h et 18h30-21h30 lun-ven,
nombre d’hôtels de catégorie supérieure. Les
“de luxe” sont spacieuses et plus modernes. Centre de Brasília

e
#
00000 00
0 100 m
000000
Réception très pro.
0000
A B
00000 00000
0000
Estádio
0

D
0 0
00000 0000
Hotel Diplomat HÔTEL $ Parque Nacional
66 00000000000000 0
da Cidade de Brasília
(%3204-2010 ; www.diplomathotelbrasilia.com ;
00000 00000 000 0
Alameda (400 m) et
00000 00000
SHN, Quadra 2, Bloco L ; s/d/tr à partir de 199/ dos
0000 0
1 Memorial JK 1
00
0000000000 00000
239/279 R$ ; aW ). Près de la tour de la télé- 00000000000 00000 Estados (1,6 km)
6
vision, cet hôtel rénové est prisé pour son
copieux petit-déjeuner, le Wi-Fi gratuit et
des réductions substantielles le week-end. Santuário
00000
0000 0
00000 0000
0
00000
0000000000
00000
Tour
00000 0
Dom Bosco de la télévision
00

Bré si l B ras í l i a
0
00000000000 00 0
Les chambres en sous-sol sont les moins (550 m) et Aeroporto
00000 0000
#5
á # Bus pour
0000
chères et l’hôtel loue aussi des “cabines” de Internacional
0000 00000 ›
l’aéroport
0000
de Brasília #

0000
la taille d’un compartiment de train pour les
0000
Bus pour
0000
(12 km)
00000 00 0
l’aéroport
00000 0000
voyageurs seuls. 10
D 00000
2 11 2
0 0
þ 12
#
0

#
0
00000 0000000000000
#
ú
Lig Vias ú
#

l
Lig Vias W3 Sul

Eixi Monumenta
00000 00000 0
Où se restaurer W3 Norte

Via N-1 Oeste


5
et prendre un verre
66
Les restaurants situés non loin à pied des SETOR
00000
7ÿ
#
00000 000
0
00000000000
0
000000 000
000000
00000000000000000
00000
0000
Via S-1 Oeste
0 0 0
#8
ÿ
Bus pour
# l’aéroport

ò
#
COMERCIAL
0 0
66 6
secteurs hôteliers sud et nord de la ville (SHS
000000 000000 0000

ste
SUL (SHS)
0000 000000000000
et SHN) se résument à des aires de restaura-
000000 0000
SETOR

Via Ns-Le
0000 00000 0 0
tion dans les centres commerciaux climatisés HOTELEIRO
0000 000000 000
00000
NORTE (SHN)
000
du centre-ville : Shopping Brasília (www. 3 DIVERSÕES 3
0000 0 000 00000 000
SUL #9
000
ú
brasiliashopping.com.br ; Quadra 5, Asa Norte
66 00000 0000 0000 00
Metrô
00
DIVERSÕES
00000 000 000
SCN ; h 10h-22h lun-sam, 14h-20h dim), Pátio
0
¡
#
0
Central
00000000000
NORTE
000000
Brasil (www.patiobrasil.com.br ; Asa Sul, W3 SCS ;
0 000000000000 0
00000
Teatro
000000
h 10h-22h lun-sam, 12h-20h dim) et Conjunto
00000 000 0
SETOR
0 0
Nacional
00000 0000 0
Nacional (www.conjuntonacional.com.br ; SDN
000000 0000
BANCÁRIO
000
SETOR
00000 000
CNB, Conjunto A ; h 10h-22h lun-sam, 12h-20h dim). SUL (SBS)
000000 00
BANCÁRIO
00
Via BS-S 00000000000 00000
1 Praça dos
00000000000 NORTE
Trés
000000
(SBN)
Centre de Brasília
0
Via Ns-Leste

0 0 0
4 4
Via S-2

000000000000000000
3 Poderes
æ Les incontournables
66
1 Catedral Metropolitana........................A5
000000 000000 00000
# Museu
â
Nacional
00000000000
000 0
00000
00000000000
000000 000000
00
D
2 Congresso Nacional .............................A6 Nossa
0000 00000 00
00000000000 Cozinha
3 Museu Nacional ....................................A4 000000 0000 000
Ü
#1
0000 Bistrô (1,2 km) et
4 Palácio do Itamaraty ............................A6
00 000
Catedral Naturetto
0 0
00000 000000 00 0 0 000
5 Tour de la télévision..............................B2 (1,8 km)
Metropolitana
0 0 0 00
Esplanada dos Ministérios

00000 00000 0 000


00000 0 00 0
0000 000 0 0
æ À voir 5 5
000 000 0000 000000
6 Palácio da Justiça .................................B6 00000 000 0 000000
0 00 0 00 0
00000 00000
0000 000
ÿ Où se loger 000 0
00000 00000
0
0000 0 00000
7 Econotel .................................................A2
000 0000 00000 0000 0
8 Hotel Diplomat ......................................B2
00000000000 00000 00
000000 00000 0000000
0000000000
ú Où se restaurer
0000 00
00000000000 0000
9 Conjunto Nacional ................................B3 000000000000 0000
Praça
Palácio do 4
00
10 Marietta..................................................B2 6
000000 0000
6
Itamaraty æ# dos Trés 6
00000 0000000
11 Shopping Brasília..................................B2 000 Poderes æ
0 00 0#
00000000000000
2
000 00000 000
þ Achats Congresso æ
000000
D

#
00000
CAT (200 m)
000
Nacional
0 00000
12 Pátio Brasil.............................................A2
0 0
00000 00000 0000
A 00000 00000 0 B

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
358
VAUT LE DÉTOUR

L’APPEL DE LA NATURE
Vous êtes dans la région du cerrado, la savane de l’Amérique du Sud, qui est un refuge
idéal pour les amoureux de la nature au bord de l’overdose urbaine à Brasília.
Lieu adossé à de jolies montagnes et inscrit au patrimoine national du Brésil,
Pirenópolis fait le bonheur de ceux qui s’échappent de Brasília (à 165 km à l’est) pour
le week-end. On y trouve des exemples d’architecture du XVIII siècle parmi les plus
beaux du pays et des cascades en abondance. À 20 km de la ville, le Parque Estadual
da Serra dos Pireneus (% 3265-1320 ; www.semarh.goias.gov.br/site/conteudo/parque-
estadual-dos-pirineus-pep ; h 8h-17h, 9h-20h l’été) et la Reserva Ecológica Vargem
Grande (% 3331-3071 ; www.vargemgrande.pirenopolis.tur.br ; Rua do Frota 888 ; entrée
25 R$ ; h 9h-17h) abritent tous deux de superbes cascades et bassins de baignade.
Quant au Santuário de Vida Silvestre Vagafogo (% 3335-8515 ; www.vagafogo.com.
br ; h 9h-17h), il propose un parcours de promenade à faire en indépendant dans la forêt
(20 R$) et un délicieux brunch le week-end (45 R$). Goianésia (% 3331-2763 ; www.
viacaogoianesia.com.br) assure quatre bus par jour depuis Brasília (24,50R$, 3 heures).
Bré si l B ras í l i a

Le spectaculaire Parque Nacional da Chapada dos Veadeiros, à 220 km au


nord de Brasília dans le cerrado de haute altitude, est un paysage sublime de grands
espaces, de cascades, de bosquets de cocotiers du Chili tels des oasis miniatures et de
canyons, où vivent des loups à crinière, des fourmiliers géants et des nandous hauts de
plus de 2 m. Les villes les plus proches du parc sont Alto Paraíso de Goias (à 40 km à
l’est) à l’atmosphère new age et la tranquille São Jorge (à 2 km au sud), l’une comme
l’autre offrant un large choix d’hébergements plaisants et confortables. Real Expresso
(% 2106-7144 ; www.realexpresso.com.br) propose trois bus par jour entre Brasília et Alto
Paraíso (43,10 R$, 4 heures 30, à 10h, 19h et 21h).

11h30-16h dim ; Wv ). Cet excellent restaurant Cette institution locale possède un grand
au kilo mérite le détour pour ses plats inven- patio à ciel ouvert, prisé d’une clientèle
tifs et son cadre rustique dans le centre-ville. plus avant-gardiste qu’ailleurs. Ce bar GLS,
Beaucoup de légumes et de poisson. Sur place, l’acronyme brésilien pour gays, lesbiennes
des nutritionnistes supervisent la cuisine et et sympathisants, accueille tout le monde.
répondent aux questions. Bondé à midi. Il n’existe pas de meilleur endroit pour une
Beira – la bière maison – bien fraîche.
Marietta SANDWICHS $
(www.marietta.com.br ; 2e ét, Shopping Brasília ; 88 Renseignements
sandwichs 14,50-28 R$ ; h10h-22h lun-sam,
Les banques sont réparties dans plusieurs
14h-20h dim). Cet établissement prépare le
quartiers ; les DAB les plus faciles d’accès
meilleur club-sandwich de la capitale, avec se trouvent dans les centres commerciaux
roquette, mozzarella au lait de bufflonne et les stations de transports en commun,
et tomates séchées sur 3 niveaux, ainsi que ainsi que sur la Via W3.
d’excellents jus de fruits et salades. C.A.T Aéroport (www.vemviverbrasilia.
df.gov.br ; aéroport international Presidente
Nossa Cozinha Bistrô FUSION $$ Juscelino Kubitschek ; h 8h-18h) ; Tres Poderes
(%3326-5207 ; www.nossacozinhabsb.blogspot. (Centro de Atendimento ao Turista ; % 8693-
com.br ; SCLN 402, Bloco C ; plats 32-57 R$ ; 2542 ; Praça dos Três Poderes ; h 8h-18h). Les
h 11h30-15h et 19h30-minuit lun-sam ; W ). Niché meilleurs guichets d’infos touristiques de la ville.
à l’arrière du Bloco C, ce bistrot quasi impro- Correios (www.correios.com.br ; SHS,
visé offre un exceptionnel rapport qualité/ Quadra 2, Bloco B ; h 9h-17h lun-ven).
prix. Le chef, formé aux États-Unis, prépare Services postaux. On trouve des bureaux
à merveille des délices comme les travers de dans le hall des arrivées de l’aéroport et
dans les principales galeries marchandes.
porc – fondants, goûteux et chocolatés ! De
plus, l’addition est une bonne surprise.
88 Depuis/vers Brasília
Bar Beirute BOTECO Le récent Aeroporto Presidente Juscelino
(www.facebook.com/barbeirute ; SCLS 109, Kubitschek (BSB ; % 3364-9037 ; www.
Bloco A ; h11h-1h dim-mer, 11h-2h jeu-sam). aeroportobrasilia.net) est à 12 km au sud du
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
3 59
centre-ville. Depuis/vers l’aéroport, le plus
simple consiste à emprunter l’Ônibus Executivo ALLÔ, TAXI ?
Aeroporto (bus 113 ; % 3344-2769 ; www.tcb.
df.gov.br ; 8 R$ ; h 6h30-23h), qui fait une À Brasília, ayez toujours en poche
boucle de l’aéroport à la Rodoviária Plano Piloto le numéro de téléphone d’un taxi. Ils
(gare des bus locaux), toute l’Esplanada dos sont aussi rares que le loup blanc. Avec
Ministérios et les SHS (45 min) et SHN (30 min) Unitaxi (% 3325-3030) ou Rádio Táxi
toutes les 30 minutes entre 6h30 et minuit (23h Alvorada (www.taxialvorada.com ; % 3321-
le week-end). Le bus local 0.102/102.1, solution 3030), dont vous pouvez aussi télécharger
la plus économique, coûte 2 R$ (40 min). les applis mobiles, vous avez droit à une
Les bus longue distance au départ de la réduction sur la course de 20% à 30%
nouvelle gare routière Nova Rodoviária si vous appelez (ce n’est pas toujours
Interestadual (% 3234-2185 ; SMAS, Trecho 4, annoncé aux étrangers). Précisez-le
Conjunto 5/6), à 3 km au sud-ouest en bordure au téléphone et au conducteur : “Com o
d’Asa Sul, vont quasi partout.
desconto, por favor.”

88 Comment circuler
L’Estação Shopping du Metrô DF (www.metro. mais offrent un énorme garde-manger pour

Bré si l L e Pantanal
df.gov.br ; week-end/sem 2/3 R$ ; h 6h-23h30 les animaux, dont 650 espèces d’oiseaux et
lun-ven, 7h-19h sam-dim) relie la Rodoviária 80 espèces de mammifères, notamment des
Interestadual et la Rodoviária Plano Piloto, la jaguars, des ocelots, des pumas, des loups
gare des bus locaux dans le centre-ville (Estação à crinière, des cerfs, des fourmiliers, des
Central), et le bus local 108.8 (2 R$, 20 min). armadillos (tatous), des singes hurleurs, des
capucins et des tapirs. Les eaux grouillent
de poissons et les oiseaux s’envolent par
Le Pantanal milliers et se rassemblent en de gigan-
Ce vaste paradis naturel recouvre environ tesques colonies. Durant la saison sèche
210 000 km² et s’étend jusqu’au Paraguay (de juillet à novembre), quand les animaux
et à la Bolivie. C’est la destination écolo- se rapprochent des rares points d’eau, la
gique phare du Brésil et nulle part ailleurs vue de la faune n’est rien moins que spec­
en Amérique du Sud on ne trouve une telle taculaire. Pour les amoureux de la nature et
densité de faune. Pendant la saison des des animaux, le Pantanal est un vrai paradis.
pluies (de décembre à avril), le Rio Paraguay
et les rivières plus modestes du Pantanal T Circuits organisés
inondent en grande partie cette immense Les circuits comprennent en général le
plaine, donnant naissance à des cordilheiras transport, l’hébergement, les repas, des
(îlots de végétation qui émergent de l’eau). randonnées, des excursions à cheval et des
Le Pantanal devient alors le plus grand promenades en bateau.
marais d’eau douce de la planète, le niveau Les principales villes d’accès d’où vous
des eaux s’élevant de plus de 3 m vers le mois pourrez organiser un circuit sont Cuiabá au
de mars au nord, et jusqu’en juin plus au nord (pour la Transpantaneira) et Campo
sud. Ces inondations saisonnières mettent Grande au sud (pour l’Estrada Parque) ;
un frein à l’occupation humaine de ces terres Corumbá, à la frontière bolivienne, est

BUS AU DÉPART DE BRASÍLIA


PRIX MINIMUM DURÉE
DESTINATION (R$) (HEURES) COMPAGNIE
Belém 358 35 Transbrasiliana (www.transbrasiliana.com.br)
Campo Grande 255 19 Motta (www.motta.com.br)
Cuiabá 178 20 Expresso São Luiz (www.expressosaoluiz.com.br)
Goiânia 28 3 Araguarina (www.araguarina.com.br)
Porto Velho 332 42 Andorinha (www.andorinha.com)
Rio de Janeiro 195 17 Itapemirim (www.itapemirim.com.br)
Salvador 150 22 Real Expresso (www.realexpresso.com.br)
São Paulo 189 14 Real Expresso (www.realexpresso.com.br)
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
360
Le Pantanal 0 100 km

Parque Nacional
Portão do Chapada dos Guimarães

i
ua
Inferno Cidade de Pedra
Mirante de Geodésia

ra g
Salgadeira
Chapada dos

Pa
BR
Cuiabá Guimarães 070

Rio
BR
Cachoeira
174 BR Véu de Noiva BR
364
070
Santo Antônio Mato
do Leverger
Cáceres Grosso
Poconé Barão de Melgaço
San Matías Baía Rodonópolis
Pouso
Alegre Chacororé

Pousada
Rio Clarinho
Rio Co

Piqui
Porto Rio ri
Bré si l L e Pantanal

rix

Jofre
Laguna
zG

an Uperaba
r

de Parque Nacional Rio


o
e nç

do Pantanal Co
Matogrossense rr BR
ur

Lagoa Lo
163

ão

en
Gaiba
Rio S

tes
BOLIVIE
Lagoa
Se Mandiorê Rio Taquari
rr
Su aní
ns a d
as e Coxim
Pantanal
El Carmen Aeroporto
Puerto Internacional
Suárez
Corumbá
Quijarro Fazenda
São João
São Gabriel
Pousada do Oeste
Lontra
Pantanal
ai Hotel Rio Negra
gu
ra Estrada
Parque
Pa

Rio

Buraco Mi
Rio

Bandeirantes
Forte das ra
Coimbra Piranhas BR
nd

163
Refúgio
a

Miranda
da Ilha
Bodoquena BR
262

Aquidauana Campo
Grande

PARAGUAY
Fuerte Mato
Olimpo Bonito Grosso
Parque Nacional
da Serra da do Sul
Bodoquena
Pôrto Guia Lopes
Murtinho da Laguna

Bela
Puerto Vista
Valle Mí Rio
Apa Dourados

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
36 1
moins prisée ces derniers temps. Les circuits
au départ de Cuiabá ont tendance à être un T Sud du Pantanal
peu plus chers mais également plus profes- oPantanal Viagens
sionnels, les groupes sont plus restreints e Turismo CIRCUIT NATURE
et les guides mieux préparés que ceux de (%0xx67-3321-3143 ; www.pantanalviagens.com.br ;
Campo Grande ou de Corumbá. Ils s’aven- Rua Joaquim Nabuco 200, salle 9 dans l’ancienne
turent également plus loin dans le Pantanal.
gare routière). Sérieuse agence qui a construit
sa réputation et tient à la conserver avec
T Nord du Pantanal des circuits fiables et très professionnels,
oPantanal Nature CIRCUIT NATURE ciblant une clientèle au budget de catégories
(%0xx65-9994-2265, 0xx65-3322-0203 ; www. moyenne et supérieure. Pantanal Viagens
pantanalnature.com.br ; Rua Professor Francisco travaille avec la pousada Passo do Lontra et
Torres 48 ; haute/basse saison 700/450 R$ par d’autres hébergements du Pantanal.
jour). Cette excellente agence dirigée par
Ailton Lara s’est bâtie une solide réputation Pantanal Discovery CIRCUIT NATURE

grâce au sérieux de ses circuits et à l’exper- (%0xx67-9163-3518 ; www.gilspantanaldiscovery.


tise de ses guides. Elle gère également un com.br ; Rua Dom Aquino 610, Hotel Nacional ; dort/

Bré si l L e Pantanal
campement (le Pantanal Jaguar Camp) près ch 900/1 000 R$ les 3 jours). Établie de longue
de Porto Jofre, où les probabilités d’aperce- date, cette agence au discours commercial
voir un jaguar sont élevées à la saison sèche. bien rôdé se classe en tête des offres bon
marché. Et Gil, le patron plein d’assurance,
Ecoverde Tours CIRCUIT NATURE
se montre toujours obligeant.
( %065-9638-1614, 0xx65-3624-1386 ; www.
ecoverdetours.com.br ; Rua Pedro Celestino 391 ;
500-700 R$/jour). Une expérience remontant
4 Où se loger et se restaurer
à un quart de siècle, des guides chevronnés
et des excursions proposées en français,
4 Nord du Pantanal
allemand, anglais, espagnol ou portugais. Il y a un large choix d’hébergements sur la
Travaillant avec les pousadas locales à Transpantaneira et aux alentours. Les prix
une approche écologique, Joel Souza est indiqués comprennent les repas et les excur-
joignable à l’Hostel Pousada Ecoverde. sions quotidiennes.

CHOISIR UN GUIDE DANS LE PANTANAL


Le tourisme est devenu une affaire sérieuse dans le Pantanal. Par le passé, certains
professionnels du secteur ont usé de tactiques sournoises dans la course à la clientèle.
Si des mesures drastiques ont enfin été prises pour mettre fin aux dérives, voici tout de
même quelques règles à respecter pour que votre séjour rime avec plaisir et sécurité.
¨¨Ne prenez pas de décision hâtive.
¨¨Ne vous focalisez pas seulement sur le prix. Les prestations les moins chères sont
rarement les meilleures, mais même les formules onéreuses peuvent être décevantes.
¨¨Fréquentez les forums et lisez les commentaires en ligne. Prenez l’avis d’autres
voyageurs. À Campo Grande, certains prestataires sont prompts à dénigrer
la concurrence. Privilégiez les témoignages de source sûre.
¨¨Comparez les options, et n’oubliez pas que la personne qui vous renseignera ne sera
pas forcément celle qui vous servira de guide. Demandez à rencontrer ce dernier
si possible. Vérifiez les compétences linguistiques de votre guide.
¨¨Ne donnez pas d’argent à un intermédiaire et n’achetez pas de billets de bus à un tiers.
¨¨Si vous partagez les valeurs du tourisme équitable, refusez les agences et les lodges
qui mettent en péril l’environnement fragile. Cela englobe l’interdiction d’attraper
des animaux pour les photographier ou les toucher.
¨¨Les circuits à bas prix s’intéressent aux espèces les plus spectaculaires et les plus
faciles à apercevoir. Pour aller plus loin, il vous faudra recourir aux services plus
coûteux d’un guide privé.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
362
Pantanal Jaguar Camp LODGE $$$ 4 Où se loger
(www.pantanaljaguarcamp.com.br ; s/d 300/670 R$ ; oHostel Pousada Ecoverde POUSADA $
W ). S Un hébergement intime, affilié à (%3624-1386 ; www.ecoverdetours.com.br ; Rua
Pantanal Nature (p. 361), avec électricité Pedro Celestino 391 ; s/d avec sdb 50/80 R$ ; W ).
solaire, salles de bains privées, literie confor- Aménagée dans une maison centenaire de
table et restaurant. Un tremplin idéal à Porto style colonial, cette pousada rustique s’agré-
Jofre pour une excursion en bateau à la mente à l’arrière d’un jardin luxuriant avec
recherche des jaguars. Des safaris nocturnes des hamacs, où s’ébattent chiens, chats et
sur la Transpantaneira et des sorties pour pintades. Cinq chambres avec ventilateur se
observer les oiseaux sont aussi organisés. partagent quatre salles de bains extérieures.
Le sympathique Joel Souza, propriétaire de
Pousada Rio Clarinho FAZENDA $$$
l’établissement et pionnier de l’écotourisme
(%0xx65-9977-8966 ; www.pousadarioclarinho.
dans la région (il dirige Ecoverde Tours), est
com.br ; Transpantaneira, km 40 ; s/d/tr repas
un expert de la faune et de la flore locales.
et excursions inclus 250/420/600 R$ ; a). Le
chant des oiseaux bercera votre réveil dans Pantanal Backpacker AUBERGE DE JEUNESSE $
cette fazenda rustique sur les rives du Rio (%9939-6152 ; www.pantanalbackpacker.com ;
Clarinho (un ponton permet d’y plonger). Av Mal Deodoro 2301 ; dort 40-60 R$, d lits jum
Bré si l C u i abá

Plus de 260 espèces d’oiseaux peuplent le 150 R$ ; ai W s ). Un point de chute carré-


vaste domaine boisé, ainsi que des capyba- ment luxueux pour la catégorie économique,
ras (les plus gros rongeurs au monde) et des à 10 minutes à pied des lieux de sortie
loutres géantes. Cuisine typique du Pantanal nocturnes. Tout a été prévu pour satisfaire
et propriétaires chaleureux. les besoins des routards : cuisine, salles de
bains et casiers dans chaque chambre, lits
superposés confortables et personnel atten-
4 Sud du Pantanal tif. Les excursions organisées à Nobres et
Pantanal Jungle Lodge LODGE $$$ ailleurs ont bonne presse.
(%0xx67-3325-8080 ; www.pantanal-jungle-lodge.
com ; forfait 3 jours et 2 nuits dort/d 900/1 100 R$ Hotel Mato Grosso HÔTEL $$
par pers ; aWs ). Cet établissement flam- (% 3614-7777 ; www.hotelmt.com.br ; Rua Coman-
bant neuf est en passe de devenir lui aussi dante Costa 643 ; s/d/tr 148/194/228 R$ ; p a
le chouchou des backpackers du fait de sa W ). Confort minimal mais emplacement
situation sur les rives et de ses activités bien central pour ces chambres modestes et
organisées : pirogue, pêche aux piranhas, propres, d’un bon rapport qualité/prix.
excursions nocturnes en bateau et randon-
nées fauniques). Les dortoirs sont plaisants, 5 Où se restaurer
les chambres climatisées. Mistura Cuiabana SELF-SERVICE $
(% 3624-1127 ; angle Rua Pedro Celestino et Rua
Pousada Santa Clara POUSADA $$
Cândido Mariano ; buffet déj 28 R$/kg ; h 11h-
(%0xx67-3384-0583 ; www.pantanalsantaclara.com. 14h30 lun-ven). Excellent buffet de spécialités
br ; bureau 12, gare routière de Campo Grande ; régionales le midi (les bananes poêlées sont
formule 3 jours camping/dort/d 440/660/770 R$/ à tomber). À l’intérieur du bâtiment bleu et
pers ; as ). L’un des lodges économiques blanc de style colonial faisant l’angle.
les plus appréciés du sud du Pantanal.
Hébergement pour toutes les bourses, Choppão BRÉSILIEN $$

cuisine panatneira consistante et activi- (www.choppao.com.br ; Praça 8 de Abril 44 ; plats


tés nombreuses : randonnée, pêche aux 2 pers 58-90 R$ ; h11h30-minuit ; W). Très
piranhas, safaris nocturnes, équitation. appréciée des habitants, cette institution de
Attendez-vous à des groupes importants. Cuiabá occupe tout un pan de carrefour. On
y sert de gargantuesques portions de viande
ou de poisson pour deux, accompagnées de
Cuiabá chopes (bière pression) servies dans des pots
% 0XX65 / 530 300 HABITANTS
à bière glacés.
La capitale de l’État du Mato Grosso est une Getúlio INTERNATIONAL $$
ville-frontière en pleine expansion à la croisée (%3624-9992 ; Av Getúlio Vargas 1147 ; plats
de trois écosystèmes distincts : le Pantanal 39-65 R$ ; h 11h-14h30 et 17h-2h mar-dim). Ce
Nord, le cerrado de Chapada dos Guimarães bar-restaurant haut de gamme plébiscité par
à proximité et le sud de l’Amazonie. la jeunesse branchée affiche une honorable
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
36 3
BUS AU DÉPART DE CUIABÁ
DURÉE
DESTINATION TARIF (R$) (HEURES) FRÉQUENCE COMPAGNIE
Alta Floresta 197 14 6/jour Verde Transportes
(www.viagemverde.com.br)
Bom Jardim 41 5 départ TUT Transportes (% 33214326)
tlj à 14h
Brasília 178-196 23 7/jour Viação São Luiz (www.viacaosaoluiz.com.br),
Eucatur (www.eucatur.com.br)
Cáceres 42-53 3 heures 45 6/jour Verde Transportes (www.viagemverde.com.br),
Eucatur (www.eucatur.com.br)
Campo Grande 93-116 12 17/jour Motta (www.motta.com.br),
Eucatur (www.eucatur.com.br)
Chapada 28 1 heure 15 9/jour Expresso Rubi (% 36212188)
dos Guimarães

Bré si l E n v i rons d e C u i abá


Goiânia 115-149 18 8/jour Viação São Luiz (www.viacaosaoluiz.com.br),
Eucatur (www.eucatur.com.br)
Poconé 12 2 heures 30 6/jour TUT Transportes (% 33214326)
Porto Velho 156-185 23-26 10/jour Eucatur (www.eucatur.com.br),
Gontijo (www.gontijo.com.br)

carte des vins, un buffet au déjeuner et des 88 Comment circuler


plats brésiliens, italiens et japonais le soir.
Au départ de l’aéroport, vous trouverez, pour
Sans oublier des desserts gourmands. Des gagner le centre, le bus 24 (3,10 R$) devant le
DJ mixent chaque soir sur la terrasse. Las Velas Hotel : tournez à gauche en quittant
le terminal et parcourez 100 m jusqu’à l’Avenida
3 Où sortir Getúlio Vargas. Le trajet en taxi coûte environ
L’activité nocturne se concentre surtout 35 R$. Pour rallier l’aéroport, prenez le bus sur
autour de la jolie Praça Popular (alias Praça la Praça Ipiranga ou au croisement des avenues
Eurico Gaspar Dutra), avec ses bars sportifs Coronel Duarte et Getulio Vargas.
dotés de vastes terrasses, et de l’Avenida À l’intérieur de la gare routière, vous pouvez
Getúlio Vargas. Pour une ambiance plus prendre un bus “Centro” jusqu’à la Praça
couleur locale, direction la petite Praça da Alencastro (3,10 R$). Des bus plus fréquents
Manioc, où trois bars presque identiques pour le centre partent de l’extérieur de la gare
servent de la Skols sur fond de musique live, et s’arrêtent le long de l’Avenida Isaac Póvoas ;
le week-end. descendez devant l’office du tourisme CAT. Un
taxi depuis l’intérieur de la gare coûte environ
30 R$. Le bus 7 relie l’aéroport à la gare routière.
88 Renseignements
Sedtur (% 3613-9300 ; www.sedtur.mt.gov.br ;
Rua Voluntários da Pátria 118 ; h 9h-18h lun-
ven). Bien fourni en cartes et brochures, mais
Environs de Cuiabá
en portugais uniquement.
Parque Nacional da Chapada
88 Depuis/vers Cuiabá dos Guimarães
De nombreuses lignes aériennes font la liaison Ce haut plateau qui s’élève à 60 km au nord-
entre l’aéroport international Marechal Rondon est de Cuiabá est une région magnifique
de Cuiabá (CGB) et d’autres villes du Brésil. La qui rappelle le Sud-Ouest américain. Les
gare routière est à 3 km au nord du centre-ville.
trois sites d’exception des Guimarães sont la
Les agences de location de voitures situées en
Cachoeira Véu de Noiva (cascade du Voile de
dehors de l’aéroport sont souvent moins chères
la mariée ; h 9h-16h ; dernière entrée à 12h) F
que celles situées dans l’aéroport. Les voitures
les plus adaptées à la Transpantaneira sont la haute de 60 m, le point de vue Mirante de
Golf et la Fiat Uno ; prenez garde aux mauvaises Geodésia (le centre géographique de l’Amé-
rique du Sud) et les formations rocheuses
conditions de route par temps de pluie, surtout au
colorées des Cidade de Pedra (Cités de pierre ;
sud du pont qui enjambe le Rio Pixaím au km 65.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
36 4
à partir de 180 R$/pers ; h 9h-16h). La cascade du centre, puis continuent jusqu’à la Praça
est la seule partie du parc que vous pouvez da Matriz. La route n’est ensuite guère plus
visiter en solo. Partout ailleurs, il vous faudra qu’une piste de terre pleine de trous qui
être accompagné d’un guide agréé. L’accès s’étire sur 145 km vers le sud du Pantanal
au parc est divisé en trois circuits d’une jour- jusqu’à Porto Jofre.
née : le Circuito das Cachoeiras (circuit des
cascades ; à partir de 160 R$/pers), qui comprend
six cascades ; le Circuito Vale de Rio Claro Campo Grande
(circuit de la vallée du Rio Claro ; à partir de 180 R$/ % 0XX67 / 766 500 HABITANTS
pers) qui offre une vue sur la vallée luxu- La capitale animée de l’État du Mato Grosso
riante et permet de faire du snorkeling dans do Sul est la ville la plus moderne de la
les trous d’eau en pleine forêt ; et le Roteiro région, et un point de départ très fréquenté
da Caverna Aroe Jari e Lagoa Azul (circuit par les visiteurs qui se lancent à la décou-
des grottes Aroe Jari ; à partir de 230 R$/pers), qui verte du Pantanal.
passe par la plus grande grotte de grès du
Brésil. Tous les circuits débutent à 9h et 4 Où se loger
finissent à 18h ; réservation requise, surtout La vieille gare routière est entourée de
en juillet, août et septembre. Chapada
Bré si l C a m p o G ran d e

plusieurs hôtels bon marché, à l’extrémité


Explorer (% 3301-1290 ; www.chapadaexplorer. ouest d’Alfonso Pena. L’animation nocturne
com.br ; Praça Dom Wunibaldo 57 ; h8h-11h se concentre plus à l’est sur la même avenue.
lun-sam) S est une très bonne agence pour
aller à la découverte du parc. Hauzz Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
Les bus Expresso Rubi (%3621-2188) (% 8118-7270 ; www.hauzzhostel.com ; Rua Pirati-
font la liaison entre Cuiabá (au départ de la ninga 1527 ; s/d 70/140 R$ ; aW ). Une option
gare routière) et la ville de Chapada (18 R$, calme et sûre, à trois pâtés de maisons du
1 heure 15, 9/jour de 6h30 à 19h). Asseyez-vous Shopping Campo Grande et pratique pour
près de la fenêtre du côté droit en partant de aller au Parque das Nações. Les chambres
Cuiabá pour profiter du magnifique paysage. confortables, avec ventilateur, se partagent
Dans l’autre sens, les bus partent de Chapada plusieurs salles de bains. Christina, la char-
entre 5h30 et 19h. La gare routière de Chapada mante hôtesse, fait de son mieux pour rendre
est à deux pâtés de maisons de la grand-place service malgré la barrière de la langue.
(Praça Dom Wunibaldo).
Oka Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
( %3026-7070 ; www.okabrasilhostel.com.br ;
Poconé Rua Jeriba 454 ; dort/d 65/150 R$ ; aiW ). À
Les voyageurs rejoignant la Transpanta- quelques rues au sud du Shopping Campo
neira passent obligatoirement par cette ville Grande, cette grande demeure reconvertie
frontalière si tranquille que, au dire d’un en repaire pour routards favorise la convivia-
habitant, “même les restaurants ferment à lité grâce à ses vastes espaces communs. Si
l’heure du déjeuner”. L’endroit n’a d’intérêt les dortoirs sont un peu exigus, la clim pous-
que pour se sustenter ou y passer la nuit sive au plus chaud de l’année et la situation
afin de prendre la route tôt le lendemain, à assez excentrée, le personnel (anglophone)
l’heure où la faune se montre. est fort affable.
La Pousada Pantaneira (% 3345-3357 ; Hotel Nacional HÔTEL $
www.pousadapantaneira.com.br ; Rodovia Trans- (%3383-2461 ; Dom Aquino 610 ; s/d avec clim
pantaneira, km 0 ; rodízio 35 R$ ; aW), une 70/140 R$, sans clim 65/80 R$ ; ai W ). Une
churrascaria réputée au début de la Trans- adresse sommaire et bon marché, où
pantaneira, prépare de savoureuses grillades affluent groupes d’étudiants brésiliens et
et un copieux buffet d’accompagnements routards de tous pays. Les chambres les
typiques du Pantanal. moins chères partagent plusieurs salles de
Quand il fonctionne, le DAB du Banco do bains communes, les plus confortables ont
Brasil (Campos Sales) honore les cartes Visa clim, salle de bains et TV.
et MasterCard.
Six bus TUT Transportes relient chaque Turis Hotel HÔTEL $$
jour Cuiabá à Poconé (12 R$, 2 heures 30) (%3382-2461 ; www.turishotel.com.br ; Rua Allan
entre 6h et 19h, et jusqu’à 19h30 dans Kardec 200 ; s/d/tr 151/226/275 R$ ; aW).
l’autre sens. À Poconé, ils s’arrêtent à la gare Étonnamment tendance pour l’endroit,
routière, à une dizaine de pâtés de maisons cet hôtel moderne au style minimaliste
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
36 5
présente un très bon rapport qualité/prix. 88 Renseignements
Le personnel parle un anglais basique, mais Des kiosques touristiques sont installés à
se plie en quatre pour la clientèle. Excellent la gare routière (% 3314-4448 ; Rodoviária ;
petit-déjeuner. h 6h-22h), à l’aéroport (% 3363-3116 ; h 6h15-
minuit) et à la Feira Central (% 3314-3872 ;
5 Où se restaurer Feira Central, Av. Calógeras et Rua 14 de Julho ;
Restaurante da Gaucha SELF-SERVICE $ h 18h-22h mer-dim).
(Rua Allan Kardec 238 ; buffet 13 R$ ; h 11h30-23h). Banco do Brasil (Av Afonso Pena 2202 ;
Cette cafétéria proche de plusieurs hôtels du h 11h-16h lun-ven). DAB pour cartes Visa
centre a la faveur des jeunes voyageurs pour ou MasterCard. Change de devises.
sa formule à volonté pas chère du tout. Bradesco (Av Afonso Pena 1828 ; h 11h-16h
lun-ven). DAB pour cartes Visa ou MasterCard.
Cantina Romana ITALIEN $$ Office du tourisme CAT Morada dos Bais
(% 3324-9777 ; www.cantinaromana.com.br ; Rua (% 3314-9968 ; Av. Afonso Pena ; h 8h-18h mar-
da Paz 237 ; plats pour deux 38-60 R$ ; h 11h-14h sam, 9h-12h dim). Un bureau utile qui dispose
et 18h-23h). Une cantina et pizzeria à l’an- d’un bon plan de la ville et d’une importante
cienne qui marche fort depuis 1978, vu son base d’informations sur le Mato Grosso. Visites
guidées de la ville. Ne recommande pas de tour-
imbattable rapport qualité/prix. Le cadre

Bré si l C a m p o G ran d e
opérateurs pour le Pantanal, en revanche.
authentique et les portions gargantuesques
s’accompagnent d’un service attentif. Nous
avons particulièrement aimé les gnocchi
88 Depuis/vers Campo Grande
alla siciliana. Quant au généreux buffet Aeroporto Internacional de Campo Grande
du déjeuner proposé en semaine, il rassasie (% 3368-6050 ; Av. Duque de Caixas), à 7 km
à l’ouest de la ville. Pour vous y rendre, prenez
pour la journée.
le bus Expreso Mato Grosso (9 R$, toutes les
Varandas do Pantanal PANTANEIRO $$ heures) au départ de la gare routière. Le trajet
(Av. Bom Pastor 306 ; plats 13-45 R$ ; h18h-­ en taxi coûte environ 30 R$.
minuit mar-sam). Les natifs de Corumbá se La gare routière de Campo Grande est à 5 km
retrouvent dans ce restaurant très couleur au sud du centre sur Costa e Silva.
locale pour déguster de véritables spécialités Le moyen le plus rapide pour rejoindre
du Pantanal, comme le sarrabulho (ragoût Bonito est d’emprunter le service de minibus
assuré par Vanzella (% 3255-3005 ; www.
de cœurs, foies et rognons) et l’arroz panta- vanzellatransportes.com.br) entre les hôtels
neiro (riz au bœuf séché et à la saucisse de et Bonito via l’aéroport de Campo Grande à
la région), accompagnés de bananes frites et 9h30, 14h30, 18h et 23h (100 R$, 4-5 heures).
arrosés de caïpirinhas fortes. Musique live Dans l’autre sens, départs à 7h30, 10h, 12h30
du jeudi au samedi (entrée 6 R$). et 18h30.

BUS AU DÉPART DE CAMPO GRANDE


DURÉE
DESTINATION TARIF (R$) (HEURES) FRÉQUENCE COMPAGNIE
Bonito 55 6 heures 30 2/jour Cruzeiro do Sul
(www.cruzeirodosulms.com.br)
Brasília 238-261 23 heures 30- 2/jour Motta (www.motta.com.br),
24 heures 30 Viação São Luiz (www.viacaosaoluiz.com.br)
Corumbá 105-125 6 8/jour Andorinha (www.andorinha.com)
Cuiabá 92-123 10-13 18/jour Andorinha (www.andorinha.com),
Eucatur (www.eucatur.com.br)
Iguaçu Falls 150 18 départ à Nova Integração
17h40 (www.novaintegracao.com.br)
Ponta Porã 80 6 10/jour Expresso Queiroz (www.expressoqueiroz.
com.br), Cruzeiro do Sul (www.
cruzeirodosulms.com.br)
Rio de Janeiro 303-317 24 2/jour Andorinha (www.andorinha.com)
São Paulo 207-223 15 heures 30 7/jour Andorinha (www.andorinha.com),
Motta (www.motta.com.br)
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
366
88 Comment circuler oAbismo de Anhumas CIRCUIT AVENTURE
Les bus 61 et 87 (3 R$) circulent entre la gare (www.abismoanhumas.com.br ; descente en rappel
routière longue distance et le centre. Il y a aussi 633 R$, plongée 891 R$). Vous descendrez en
le service de porte à porte Expreso Mato Grosso rappel dans ce gouffre de 72 m de profon-
(9 R$). Pour emprunter les bus municipaux, deur qui plonge vers un lac souterrain. Le
il faut acheter un passe de ônibus (carte de bus) spectacle des formations rocheuses accroche
Assetur (% 0800-647-0060 ; www.assetur.com. le regard, puis l’on progresse en snorkeling
br ; Visconde de Taunay 345) en vente aux arrêts,
ou avec bouteilles dans l’eau glacée (visibi-
dans les kiosques à journaux et les pharmacies.
Le pass existe en version billet à l’unité (unitario)
lité à 30 m) au beau milieu des formations
ou rechargeable (recarregável). La course en taxi sous-marines. Une expérience palpitante.
jusqu’au centre revient à quelque 30 R$. Limitée à 18 visiteurs par jour, c’est de loin
la curiosité de Bonito la plus inoubliable.

Bonito oRio da Prata SNORKELING

% 0XX67 / 19 500 HABITANTS (www.riodaprata.com.br ; sortie 5 heures déj inclus


Entourée d’incroyables merveilles de la 218 R$ ; h6h30-14h). S La merveilleuse
nature, Bonito est à la fois le modèle et l’épi- excursion au Rio da Prata, à 56 km au sud
de Bonito, réunit une courte marche dans
Bré si l B on i to

centre de la vague de l’écotourisme au Brésil.


Les visiteurs sont sous le charme des rivières la forêt tropicale et de belles opportunités
aux eaux cristallines et du panel d’activités de snorkeling. On se laisse ainsi flotter sur
possibles : descente en rappel, rafting, équi- 3 km le long du Rio Olha d’Agua, aux eaux
tation et ornithologie. Ce n’est pas le paradis limpides regorgeant de poissons, et le long
des baroudeurs, mais tout est de qualité irré- du Rio da Prata, un peu plus trouble mais
prochable et vraiment inoubliable. exceptionnel pour observer le gros pacu et
l’impressionnant dourado.
1 À voir et à faire Buraco das Araras OBSERVATION DES OISEAUX
La plupart des sites touristiques se visitent (www.buracodasararas.com.br ; 55 R$). S La
en compagnie d’un guide ; contactez une des visite au couchant du Buraco das Araras, la
agences de voyages agréées qui se trouvent plus grande doline au monde, est généra-
sur l’artère principale de Bonito. Les prix lement rattachée à la journée d’excursion
sont régulés, inutile donc de comparer les au Rio da Prata et à la Lagoa Misteriosa.
agences. En général, le tarif des excursions Le long du parcours de 1 km, deux points
comprend les combinaisons de plongée, le de vue permettent d’observer le spectacle
matériel de snorkeling et parfois le déjeu- impressionnant de dizaines d’aras rouges qui
ner (facultatif), mais jamais le transport. rentrent nicher en poussant des cris perçants.
La descente en rappel à l’Abismo de Anhu-
mas implique de suivre un cours la veille Balneário Municipal BAIGNADE
au centre de formation (General Osório ; (25 R$ ; h 8h-18h). L’un des rares sites naturels
h 9h-18h) du site. La crème solaire et les que l’on peut visiter sans guide, le Balneário
sprays anti-insectes sont interdits pour les Municipal est une piscine naturelle aux eaux
activités aquatiques. claires et poissonneuses, sur le Rio Formoso,

SE DÉPLACER À BONITO
À Bonito, beaucoup des sites touristiques sont situés à bonne distance de la ville et
il n’y a pas de transport public. Certaines pensions mettent des vélos à disposition, vous
pouvez aussi louer un VTT correct dans la rue principale pour environ 30 R$ la journée.
Les hôtels ont souvent un service de transport, mais pas toujours. Si vous avez besoin de
vous déplacer, essayez le service de navette locale, Vanzella (p. 365), qui vous emmènera
faire l’excursion de votre choix (minimum 4 personnes).
Si vous voyagez en groupe, il peut être plus économique de louer un taxi pour la
journée entière (de 80 R$ à 180 R$ selon la distance) auprès de n’importe quel Ponto
de Táxi. Si vous êtes seul, privilégiez la sympathique moto-taxi de quartier : pour aller
au Rio Sucuri (38 km aller-retour, 56 R$), Gruta do Lago Azul (38 km aller-retour, 56 R$),
Abismo Anhumas (41 km aller-retour, 60 R$), Rio da Prata (100 km aller-retour, 120 R$)
et Boca da Onça (120 km A/R, 140 R$). Les conducteurs peuvent soit vous attendre,
soit revenir vous chercher plus tard.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
36 7
BUS AU DÉPART DE BONITO
DURÉE
DESTINATION TARIF (R$) (HEURES) FRÉQUENCE
Campo Grande (bus) 55 6 départs à 12h et 18h
Campo Grande (minibus) 100 5 départs à 7h30, 10h, 12h30 et 18h30
Corumbá (bus) 81 6 départ à 12h30
Corumbá (minibus) 120 5 2-3/semaine
Estrada Parque (minibus) 100 120 1/jour
Foz do Iguaçu (minibus) 200 12 2/semaine
Ponta Porã (bus) 64 7 heures 30 départ à 12h

à 7 km au sud-est de la ville. Les berges sont Vicio da Gula Café HAMBURGERS $


aménagées ; on peut y passer la journée et (% 3255-2041 ; Rua Coronel Pilad Rebuá 1852 ;
déjeuner à l’un des kiosques. Accessible à hamburgers 13-24 R$ ; h 12h-2h). Une adresse
vélo ou à moto-taxi (environ 10 R$ l’aller). très courue pour ses hamburgers, frites

Bré si l B on i to
et açaí na tigela (sorbet à l’açaí, une baie
4 Où se loger et se restaurer d’Amazonie). L’étalage de gâteaux retiendra
Papaya Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $ les gourmands.
(%3255-4690 ; www.papayahostelbonito.com ;
O Casarão BUFFET $$
Rua Vicente Jacques 1868 ; dort/d 50/150 R$ ;
(%3255-1970 ; Rua Coronel Pilad Rebuá 1835 ;
aiWs ). Proche de la gare routière, cette
buffet 35 R$ ; h11h3014h30 et 16h30-22h30
auberge couleur papaye séduit les barou-
lun-sam, 11h30-15h dim). Ce beau buffet dans la
deurs sac au dos. Outre son coin détente au
bord de la piscine, ses barbecues collectifs rue principale attire foule le dimanche, jour
et son atmosphère conviviale, elle présente habituel de fermeture des restaurants.
l’avantage d’excursions organisées par son oA Casa do João POISSON $$$
obligeant propriétaire anglophone. (% 3255-1212 ; www.casadojoao.com.br ; Rua Nelson
Bonito HI Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $ Felício 664a ; plats 28-54 R$ ; h11h30-14h30 et
(%8180-7231 ; bonitohostel.com.br ; Rua Lúcio 18h-23h30). S La meilleure adresse pour
Borralho 716 ; dort 48 R$, d avec/sans clim 135/ déguster du poisson. La traíra (un poisson
115 R$ ; aiWs ). S L’une des meilleures prédateur), proposée en différentes tailles et
auberges HI du Brésil, un peu excentrée formes (en soupe, grillé ou avec une sauce
mais à l’organisation bien huilée et au fruit de la passion) a notamment fait la répu-
personnel polyglotte. Piscine, cuisine, lave- tation du lieu. Mobilier entièrement fabriqué
rie, hamacs, grands casiers et vélos à louer. en bois issu des arbres morts de la région.
Chaque dortoir dispose d’une salle de bains
et les chambres privatives avec clim (un 6 Où prendre un verre
must en été !) n’ont rien à envier à celles des Taboa Bar BAR
hôtels. Seul bémol : le propriétaire n’est pas (%3255-1862 ; www.taboa.com.br ; Rua Coronel
très affable. Pilad Rebuá 1837 ; h 17h-tard). Cette institution
Pousada Muito Bonito POUSADA $$
de l’artère principale, décorée d’une multi-
(% 3255-1645 ; www.hotelmuitobonito.com.br ; Rua tude de graffitis, accueille clientèle locale et
Coronel Pilad Rebuá 1444 ; s/d/tr 180/250/230 R$ ; voyageurs curieux de goûter à la spécialité
paiW ). S Difficile de trouver meilleur
maison : la pinga (cachaça) au miel, à la
rapport qualité/prix que cette excellente cannelle et au guarana. Les en-cas ne sont
pousada située dans le centre. Dirigée par pas désagréables.
la famille Doblack depuis deux générations,
elle réunit autour d’une petite cour d’avan- 88 Renseignements
tageuses chambres refaites et bien équipées. Bonito est minuscule. Toutes les commodités
Les patrons, qui possèdent aussi l’une des sont regroupées dans la rue principale
agences de tourisme les plus populaires en récemment rénovée, Pilad Rebuá.
ville, fournissent volontiers toutes sortes Bradesco (Colonel Pilad Rebuá 1942).
d’informations sur la région. Pratique pour retirer des espèces.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
36 8
88 Depuis/vers Bonito Bonito. L’aéroport international Corumbá
(% 3231-3322 ; Santos Dumont) n’est actuelle-
Azul (www.voeazul.com.br) assure 2 vols
hebdomadaires (1 heure 30, lun et mer) entre ment desservi que par la compagnie Azul,
Bonito et São Paulo (aéroport de Campinas). avec des vols pour São Paulo (Campinas)
Vols supplémentaires en haute saison. 3 jours par semaine.

Corumbá LE NORDESTE
Ancienne ville portuaire proche de la Bolivie, Son climat chaud toute l’année, ses beaux
Corumbá, dite aussi la Cidade Branca (Cité paysages et sa culture sensuelle riche en
blanche), se trouve à 403 km au nord-ouest traditions folkloriques font du Nordeste un
de Campo Grande par la route. Perchée au vrai paradis tropical. La côte fertile s’étend
sommet d’une colline escarpée, cette ville sur plus de 2 000 km, ponctuée de plages de
plutôt agréable surplombe le Rio Paraguai, sable blanc idylliques, de petites zones de
qui la sépare de l’immensité du Pantanal. forêt tropicale luxuriante, de dunes de sable
Cette ville tranquille et à la chaleur étouf- et de récifs coralliens. Avec des environne-
fante s’anime le temps d’un long week-end, ments variés, la région est un cadre idéal
Bré si l S alva d or

à la mi-février, pour l’un des plus grands et pour quantité d’activités de plein air.
des meilleurs carnavals du Brésil. Le reste Cette partie du pays a aussi une histoire
du temps, elle attire surtout des contingents coloniale très présente. Les centres-villes
de Brésiliens fortunés venus pêcher dans le pittoresques de Salvador, Olinda et São Luís
Pantanal à bord de bateaux-hôtels, ainsi que regorgent de bâtiments magnifiquement
des voyageurs en route vers la Colombie. restaurés et d’architecture joliment vieillis-
Si vous passez la nuit en ville, essayez sante. Ajoutez-y les festivals animés, toutes
l’Hotel Laura Vicuña (% 3231-5874 ; www.hotel- sortes de musiques et de danses et une
lauravicuna.com.br ; Av. Cuiabá 775 ; s/d/tr 90/ cuisine qui fait la part belle aux produits de
130/168 R$ ; aW ), dans le centre, ou l’Hostel la mer, et vous obtenez la région du Brésil
Pantanal (% 9641-5524 ; Joaquin Murtino 359 ; qui offre la plus grande diversité culturelle.
dm/d 40/130 R$ ; W ), près de la gare routière.
Les meilleurs restaurants se trouvent dans
Frei Mariano (blocs 400 et 500). Salvador
Au départ de la gare routière longue % 0XX71 / 2,7 MILLIONS D’HABITANTS
distance (% 3231-2033 ; Porto Carreiro), des Salvador da Bahia est une des pépites les
cars font la liaison régulière avec Campo plus éblouissantes du Brésil. C’est là que
Grande (à partir de 81 R$, 6 heures) ; il réside l’âme africaine du pays, là que les
est avantageux de prendre votre billet à descendants des esclaves ont préservé leur
l’avance. Vanzella (% 3255-3005 ; www.vanzel- culture africaine plus que partout ailleurs
latransportes.com.br) propose des trajets vers dans le Nouveau Monde, en créant des

SE RENDRE EN BOLIVIE
Le bus pour la Fronteira (3 R$, 15 minutes) part toutes les 25 minutes de 6h à 19h de
la Praça Independência à Corumbá pour rejoindre la frontière bolivienne. Le même trajet
en taxi coûte environ 40 R$. Si vous êtes deux, ou moins, et que vous voyagez léger,
prenez une moto-taxi (24 R$).
Toutes les formalités de sortie du territoire brésilien doivent être accomplies à la
frontière auprès de la Polícia Federal (% 3234-7822 ; www.dpf.gov.br ; h 8h-11h et 14h-17h
lun-ven, 9h-13h sam-dim). Les horaires de bureau des deux pays ne correspondent pas
beaucoup, attendez-vous donc à passer la nuit à Corumbá si vous traversez la frontière en
dehors de ces créneaux. Pour entrer en Bolivie, la plupart des pays n’ont pas besoin de visa.
En Bolivie, des colectivos (5 $B) et des taxis (environ 30 $B) parcourent les 3 km
entre la frontière et la gare ferroviaire de Quijarro, d’où vous pourrez rejoindre Santa
Cruz. Il existe deux options : la plus rapide et la plus confortable est le Ferrobus, qui
part à 18h le mardi, le jeudi et le samedi (13 heures, 235 $B) et arrive à 7h le lendemain ;
et l’Expreso Oriental, moins cher, qui quitte la gare à 13h le mardi, le jeudi et le dimanche
(16 heures 45, 70 $B), pour arriver à 5h40 le lendemain matin. Achetez vos tickets
à l’avance si possible.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
369
traditions bien ancrées dans les domaines de Salvador occupe une péninsule sur la Baía
la gastronomie, de la religion, de la musique, de Todos os Santos. Le centre-ville, en bord de
de la danse et des arts martiaux. Le candom- mer, est réparti sur deux niveaux : la Cidade
blé, religion afro-brésilienne très présente Baixa (ville basse) avec les commerces et le
dans la culture de Salvador, est un mélange port, et la Cidade Alta (ville haute) où se trouve
de traditions catholiques et animistes et de le Pelourinho (Pelô), le centre historique où se
croyances africaines. concentrent le tourisme et la vie nocturne. La

Le Nordeste 0 300 km

Bragança Lençóis de Parque Nacional


Cururupu dos Lençóis
Baía Maranhenses OCÉAN
de São ATLANTIQUE
Pará BR
316 Alcântara Marcos Paulinho Tutóia
Reserva São Neves
Luís Parnaíba Jericoacoara
Biológica
do Gurupi BR
Barreirinhas Camocim
135
Parque Nacional Tianguá

Bré si l S alva d or
Vargem de Sete Cidades Fortaleza
Grande
BR
222 Santa Parque Nacional Aracatí
Luzia Bacabal Caxias Piripiri de Ubajara Canoa Quebrada
BR
020
Teresina Mossoró
BR Presidente Crateús
Imperatriz 226
Dutra Rio Grande Natal
Maranhão Piauí Ceará do Norte
343
BR
Praia da Pipa
Iguatu Goianinha
BR
316
BR
116 Sousa João
Paraíba Pessoa
BR
230
Picos Juazeiro
Carolina do Norte Campina Grande
Eliseu Jacumã
Martins Parque Nacional
da Serra Olinda
Pernambuco
da Capivara BR Recife
Parque Nacional 122 Belem de
Serra das Confusões São Francisco
Garanhuns
BR
324
Petrolina
Barragem
Alagoas
BR
BR Bom Jesus de Itaparica 423
135
Arapiraca Maceió
BR

Gilbués Represa de 407 BR

Sobradinho 116 Penedo


Xique-Xique Sergipe
Tocantins Bahia Aracaju
BR
020
BR
São Cristóvão
052 Feira de BR
101
Santana
Barreiras 242BR
Itaberaba Algoinhas
Lençóis Praia do Forte
cisco

Cachoeira Salvador
Parque Nacional
Baía de Todos os Santos
Fran

Bom Jesus da Chapada Valença


Goiás da Lapa Diamantina Morro de São Paulo
Barra Grande
Posse Caetité Jequié
São

BR
BR Itacaré Ilhéus OCÉAN
020 122
Rio

Itabuna ATLANTIQUE
Vitória da Eco Parque de Una
Januária Conquista
BRASÍLIA Parque Nacional
do Pau Brasil Porto Seguro
Minas Arraial d’Ajuda
Gerais Montes
Trancoso
Caraíva
BR Paracatu Claros BR
116 Itamaraju Parque Nacional
050
Teófilo de Monte Pascoal
Otoni Caravelas
Parque Nacional
BR Marinho dos Albrolhos
Patos de 365 Espírito
Minas Governador
Valadares Santo
BR
040
BR
116 Linhares
BR Belo
262
Horizonte

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
370
ville basse et la portion entre Praça da Sé et 1 À voir
Praça Campo Grande sont bruyantes le jour
et désertes la nuit. Le quartier animé de Barra 1 Ville haute (Cidade Alta)
se trouve au sud, sur la plage au bout de la Le Pelourinho est un quartier historique
péninsule. Les quartiers résidentiels bordent pittoresque abritant plusieurs lieux notoires :
la côte atlantique au nord-est – Rio Vermelho le Largo do Pelourinho (Pelourinho), en forme
et Itapuã étant les plus intéressants. de triangle, où se dressait jadis le pilori où

Salvador

e
0 200 m

#
A B C D
Pousada Baluarte

abra
(700 m)

66
17 ú
#

R Dr J J Se
Rd
1 1

44 oC
Quartier de Barra

arm
Igreja da
0 400 m
R Pr Ordem Terceira
o
Ù
# ince do Carmo
sa Isa
bel

44
Praia Ü
#
ife

Porto da 14 ÿ
#
Largo
ec
Bré si l S alva d or

Barra RM
RR

a rq do Carmo
# 24
û u ês de CARMO

nio
R Drieta de
Cara

Santo Anto
BARRA
Rd
0

R Fernando
0
00

2 2
0
0

velas
0
0

R do P

oC

# 10 Luz
0
00

ÿ
0

4444
0
0

# 15 elso
00 0
0
0000

ÿ
arm
0
0

oC
n
00
0

o
00

R Afons Marques de Le ã
0
0
0
00 00

#
ú Igreja NS
00
0

asso

ante
0
0

Av A ir v Oceânica do Rosário
0

19
00

lm
0
00

0
0

A
00
00

RD
dos Pretos
00
0
00

Ù
#
0
0
0

00

4444
0
00
0
00

# Museu Náutico da Praia


â Ü
#
0

rJ
0

Nov
00
00
00
00
0
00

2 Bahia do Farol
0

Cam o Tab
0

ao

JS
00
0
00
0
0
00

od
0

da Barra
bu
00
00

ea
00

# 21
ú
00
0
00

0
0
0

inh oa
00
0

bra
00
0
0

Ta
00
0

æ5
#
00
00

o o
00

l ho
00
0
00

do
0
0
0

a
Carr
00
0
00
0
0
00

R Alfredo de
0

R
00
00
00
00
0

do
00

3 3
os

R Leovig i l
0
0
0

de Brito
00
0
00
0
0
00
0

0Unid

PELOURINHO # 25 R Gregório
00

ý
00
0

00
00

00
0
00

0
0

0
0
0

00
0

0
00

12 ÿ
00
0

#
0
00

de Mattos
000
0

nia
00
00
00

0
00

00
0
00

Polô 20 ú
# Pç Quincas
0

0
0
0

dos

R da R Inacio
00

0
0
00

0
0
0
00

0
f ai e te
0

00
00

22 û
# Berro d'Água
00
00
0

0
00

0
0
00

Acciole
0
0
0
0

0
0
0

Esta

00

e
00
0

00 00 00
0
0
0

R Frei Vicent
0
00

0
0
00
0

00

0
0
00

00
00
0

0
0
0
00

Largo do
0
0
0
0
0000
0
0

R das P o

00
0
0
00
0

La
0
0
00

R Fran cis # 11
ÿ
Av

0
0
00
0

Pedro
do Carm

co Ga
0
0
0
0

0
00
0
00 0 00
0
0

Bahiatursa Arcanjo
0
0
0
0

ns
0

lves
0
0
0
0
0

R Miguel Calmon
0
0
0

0
0
00
0
0000

#
ï
R Co
0
0
0

6
0
0

ortas
R Cons Dantos

as
0

R das Laranjeir ÿ
0
00
0
0

R da Argentina
0

#ú #
0
0

0
0

0
0
00 0 00

00

â
#
000

00
00
00

00
0

7
0

0
00 00
0

0
0
00
0
0

¤
# 13 16 4
00
0
00

00
0
0

0
0

4 #
æ Pelourinho 9 Terreiro
0
0
0

00
0

Plano
00

00
00

0
æ0
0
00

Inacio
0

0
00
0
0

#æ #de Jesus
00

0
0

# 3æ
iole
0
00
0

0
0

Incilnado Catedral Ü
00 00
00
00
0
0

0
0 #
0

00
0
0

0R0
0
0
00

0
0
00

0
0
00
0
00

00
0

0
0
00

Basílica
00
00
0

0
0

0 0 0 00
0
0

c
00

0
00

0
0
00

#
û
0
0

0
0

Cruzeiro de
00
00
0
00
0

A
00
0
00
00
00
00
000

00
00

São Francisco Ü #4
0
0
0
00

00
0

8 23
00
0
0

0
0

00 00

0
00
0

0
00
0
00
0
0
00

0
0

0
00

0
0

erne
00
0

Alv
0
0
0

nte
00
00
00
00 0

Mo
0

00
00

R
Ladeir
00

#
æ
0
0

0
0

Pç da
0

0
0

0
00
0
00
0
00

0
0
00
00
00 00

00
Miseri

0
Ladeir rdia

Inglaterra Pç
00
00

R Lopes
00
00
0

00

R João
0
0
0

R Santos Du
0
0

0
0
00
0
00
00

0
0

COMÉRCIO da Sé
00

00
a da M
00
00 0
00
00
0
00

00
00
R Portugal
0
0
0

0
0
0

00
0
00
00

0
0
a da
000
00

isco
00
00
00
0
00

de Deu

R São
0
0

Cardoso
00
00
00
00

R da Mis
ontanh
00

Franc
R do Sal
00

5 5
00
00
00
0
00

R da Grécia
0

00

R da Aju
00
00
00

ANCHIETA
00

mont
00

s
00
00
00
00
0
00
0

00
00
00
00

a
00

00
00
00

0
0
0

00 00
00
00
00
00

danha
0
00

00
00
00

Pç Municipal
ericórd

00
0

0
0
00
00
00
00

0
00

00
00
00

00
00
0
00

(Pç Tomé de Souza)


00

ouro
0

0
0
0

da

00
00
00
00
00
0
00

00
0
â0
0

00
0

00
00

0
00
0

Emtursa Lacerda ï
00

0
0
0

R Dr JJ Seabra 0 00

#
00

Pç dos
00
00
00
00

00
0
0
00

00
0
0
00
00

18
0
0
0
00
0
00

00
0

â
#1
00
0
00
0

Tes
00

0
0
0
0

00
0

Veteranos
00

ia
0

0
0

¤
#
00
0000
0

##
ú þ 26
0

Lad da Praç
00
0
00
00

0
0
00

00
0
00

Elevador
0
0
00

a
00
0
00

00
0
0
0
0
0
0

R do
0
00 00

0
00
0
0
0

Lacerda
00
0

0
0
0
0
0
0

Praça da Sé
00
0
00

00
0
00
0
00


# Bus Stop
00
00
0

00
0
00

Baía de Todos
0
00
0
00

R Chile

6 os Santos 6
00
00
0

R da Ajuda
00
00
00

a
0
00
00

ieir

Museu de Arte Moderna (1 km), CIDADE


0
00

00
00
0

eV
00
00

Jam no MAM (1 km), ALTA


0
00
00
0
0

adr

Teatro Castro Alves (1,8 km) et


00
00
0

(VILLE HAUTE)
D

00
00
0

0
0
00
0

RP

Salvador Barra Area (5 km) (Voir cartouche)


0
0

00
0
0

00
0

A B C D
0
0
0

Rd
0
0
0

aL
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON am
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
a
37 1
étaient appliquées les punitions au fouet aux cliquetants fut inaugurée, avant d’être
temps de l’esclavage ; la Praça da Sé, place remplacée par un système électrique en 1928.
de l’ancienne cathédrale ; et le Terreiro de
Igreja e Convento
Jesus (Praça 15 de Novembro), site traditionnel
São Francisco ÉGLISE ET COUVENT
des fêtes religieuses, animé par des vendeurs
(Largo do Cruzeiro de São Francisco ; 3 R$). Cette
de rue, des musiciens et des capoeiristes.
église baroque est l’une des plus belles du
Carmo et Santo Antônio sont d’autres quar-
Brésil. Elle se distingue par la profusion et
tiers de la ville haute.
la richesse de son ornementation intérieure.
oPelourinho QUARTIER HISTORIQUE Un chandelier en argent de 80 kg domine
Le cœur de la ville haute bat dans le des sculptures en bois ornées de feuilles d’or,
Pelourinho, quartier historique inscrit au et le cloître du couvent est décoré d’azulejos
patrimoine de l’Unesco, avec ses bâtiments (carreaux de céramique portugais, peints à
coloniaux aux couleurs vives et ses splen- la main). L’ensemble fut achevé en 1723.
dides églises. Si vous vous promenez dans Museu Afro Brasileiro MUSÉE
ses étroites rues pavées en admirant la plus (% 3283-5540 ; www.mafro.ceao.ufba.br ; Terreiro
ancienne architecture de la ville, vous remar- de Jesus ; adulte/enfant 6/3 R$ ; h9h-17h30

Bré si l S alva d or
querez que le “Pelô” n’est pas seulement lun-ven, 10h-17h sam). Les collections de ce
dédié aux touristes : ses édifices des XVIIe musée, parmi les plus importantes de Bahia,
et XVIIIe siècles accueillent aujourd’hui des mettent en valeur sculptures sur bois et arti-
centres culturels et des écoles de musique, sanat (paniers, poteries, etc.), qui soulignent
de danse ou de capoeira chers aux habitants. les relations entre les traditions brésiliennes
et africaines. La salle la plus intéressante
oElevador Lacerda ÉDIFICE HISTORIQUE
rassemble 27 immenses et splendides
(% 3322-7049 ; 0,25 R$ ; h 7h-23h). S’avançant panneaux de bois gravés par Carybé (alias
dans le vide, les quatre cabines de l’impres- Hector Bernabó ; 1911-1997), né en Argen-
sionnant ascenseur Art déco de Salvador, tine, probablement l’un des artistes du
magnifiquement restauré, relient la ville XXe siècle les plus renommés de Salvador.
basse (Cidade Baixa) et la ville haute, grim-
pant sur 72 m en quelque 30 secondes. Vers
Ville basse (Cidade Baixa),
1610, les Jésuites avaient déjà installé un 1 Barra et la côte
système fonctionnant à l’aide de câbles et
de poulies pour transporter passagers et Admirez le coucher de soleil depuis le fort
marchandises du port jusqu’à la colonie, le plus ancien de Bahia, Santo Antônio
sur les hauteurs. En 1868, une structure (1598), au bord de la mer à Barra. Non loin
d’acier soutenant des ascenseurs à vapeur de là, Praia do Porto est une petite plage

Salvador
æ Les incontournables ú Où se restaurer
1 Elevador Lacerda .................................... C6 16 Bar Zulu ....................................................D4
2 Museu Náutico da Bahia ........................ A3 17 Cafélier...................................................... B1
3 Pelourinho................................................ C4 18 Camafeu de Oxossi .................................B6
19 Caranguejo de Sergipe ...........................B2
æ À voir 20 Pelô Bistrô ................................................C3
4 Igreja e Convento São Francisco .......... D4 21 Restaurante do Senac ............................C3
5 Largo do Pelourinho ............................... C3
6 Museu Afro-Brasileiro ............................ C4 û Où prendre un verre et faire la fête
7 Plano Inclinado Gonçalves .................... C4 22 Casa do Amarelindo Bar ........................C3
8 Praça da Sé.............................................. C4 23 O Cravinho................................................C4
9 Terreiro de Jesus .................................... C4 24 Pereira.......................................................A2

ÿ Où se loger ý Où sortir
10 Âmbar Pousada ...................................... B2 25 Balé Folclórico da Bahia .........................D3
11 Hostel Galeria 13 ..................................... D4
12 Hostel Solar dos Romanos .................... C3 þ Achats
13 Laranjeiras Hostel................................... D4 26 Mercado Modelo......................................B6
14 Open House Barra ................................... A1
15 Pousada Estrela do Mar......................... A2

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
37 2
des sites d’intérêt de Salvador, est le lieu
CARNAVAL : SÉCURITÉ d’origine des fitas. Ces rubans porte-bon-
heur colorés, souvenirs de l’église dédiée
Pendant le carnaval, qui a lieu la semaine
au Senhor do Bonfim (Jésus), saint patron
précédant le mercredi des Cendres,
de Bahia, sont devenus un symbole de la
le plus grand danger réside dans les
ville. On attribue au Senhor do Bonfim des
mouvements de foule pour s’écarter
des bagarres ; restez vigilant. La police
pouvoirs de guérison miraculeux, qui ont
est bien présente. Des mains vous
métamorphosé cette petite église ordinaire
toucheront de toutes parts et fouilleront
en un lieu de pèlerinage très fréquenté.
vos poches. Peu de gens sont en
costume – un short et des baskets C Cours
sont d’usage. Quelques conseils : Il est facile de trouver des cours de capoeira,
¨¨Restez en petits groupes et évitez de danse africaine et de percussions en
les endroits déserts. s’adressant aux auberges de jeunesse et aux
¨¨Pour les femmes, ne pas se promener
pousadas du Pelourinho. Les tarifs varient
selon la saison et le nombre de participants.
seule et ne pas porter de jupe.
¨¨N’emportez que peu d’argent
z Fêtes et festivals
Bré si l S alva d or

et cachez-le dans vos chaussures.


¨¨Ne prenez aucun bijou, ni montre
oCarnaval FÊTE CULTURELLE

ou jolies lunettes.
Le carnaval de Salvador (en février ou
mars) est le deuxième carnaval du Brésil
¨¨Ne tenez pas tête aux pickpockets,
par sa taille, et pour beaucoup c’est le meil-
la bagarre qui s’ensuit n’en vaut pas
leur. Connus dans tout le pays, les groupes
la peine.
de musique de la ville jouent de l’axé et
¨¨Ayez sur vous une photocopie
du pagode baiano (musique pop bahia-
de votre passeport. naise). Les membres des trios elétricos
(style musical faisant appel à des instru-
aux eaux calmes, souvent bondée. Vous trou- ments électriques) sont juchés sur des
verez des plages moins fréquentées et une camions équipés d’énormes enceintes.
mer plus propre au nord à Piatã (25 km), Autour, s’animent quelques blocos afros
Itapuã (27 km) ou Praia do Forte (80 km). (groupes de percussions afro-brésiliennes)
et des afoxés (groupes liés aux traditions
oMuseu Náutico da Bahia MUSÉE
du candomblé). Un trio elétrico ou un
(Musée nautique de Bahia ; % 3264-3296 ; www. ensemble de percussionnistes, suivi de ses
museunauticodabahia.org.br ; Largo do Farol da spectateurs rassemblés dans une zone déli-
Barra s/n, Forte de Santo Antônio da Barra ; tarif mitée, forment un bloco. Certains paient
plein/étudiant 15/7,50 R$ ; h 9h-18h mar-dim, tlj jan très cher pour porter l’abadá (costume) de
et juil). Venez profiter du superbe point de vue leur groupe préféré, surtout pour le prestige
depuis le Forte de Santo Antônio da Barra et et la sécurité que représentent ces espaces
ne manquez pas de visiter l’excellent musée encordés. Fazer pipoca (faire le pop-corn,
nautique. Outre des maquettes de bateaux et c’est-à-dire aller d’une rue à l’autre) est une
des objets relatifs aux navigateurs portugais, façon agréable de profiter du carnaval. Il y
on peut y voir des expositions intéressantes a trois zones principales : la parade en bord
consacrées à la traite des esclaves. Toutes les de mer entre Barra et Rio Vermelho (la plus
informations sont en portugais et en anglais, touristique), la parade plus courte entre
ce qui est très rare à Bahia. Si vous n’avez le Campo Grande et Praça Castro Alves et la
temps de visiter qu’un seul musée à Salva- parade du Pelourinho (pas de trios, essen-
dor, privilégiez celui-ci. tiellement des concerts et des formations
de tambours). Plus de renseignements sur
1 Péninsule d’Itapagipe www.carnaval.salvador.ba.gov.br.
oIgreja Nossa Senhora Lavagem do Bonfim FÊTE RELIGIEUSE
do Bonfim La plus grande fête de Salvador, en dehors
ÉGLISE
(% 33162196 ; Praça Senhor do Bonfim ; h 6h30-
du carnaval, rend hommage au saint le plus
12h et 14h-18h mar-jeu et sam, 5h30-12h et 14h30-18h
vénéré de Bahia : le Senhor do Bonfim,
ven et dim). Cette église du XVIIIe siècle, sur la
associé au candomblé. Une procession de
péninsule d’Itapagipe, au nord de la plupart baianas (femmes en habit traditionnel
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
37 3
bahianais), vêtues de robes blanches et 65 R$, d 96115 R$, tr à partir de 150 R$ ; a i W ).
portant des vases avec des fleurs et de l’eau Cette ancienne résidence coloniale égayée
parfumée, marche sur 6 km entre la ville de jaune est l’une des meilleures adresses
basse et l’Igreja Nosso Senhor do Bonfim. Le à petits prix du “Pelô”. Les logements, hauts
deuxième jeudi de janvier. de plafond, vont des dortoirs aux suites
confortables ; économisez de l’argent en
Festa de Iemanjá FÊTE RELIGIEUSE choisissant une chambre avec un ventila-
L’une des fêtes les plus importantes du teur au lieu de la clim. Sur place : cuisine
candomblé célèbre l’orixá Iemanjá (divinité commune, buanderie et crêperie.
de la Mer et de la Fertilité). Au matin, les
fidèles descendent sur la Praia Rio Vermelho, Pousada Baluarte POUSADA $
où se tiennent des cérémonies d’offrandes de (% 3327-0367 ; www.pousadabaluarte.com ; Ladeira
fleurs, de gâteaux, d’effigies, et de bouteilles do Baluarte 13 ; d 130-190 R$, tr 250 R$ ; a W ). Un
de parfum. S’ensuit une grande fête de rue, sympathique couple franco-brésilien gère
où l’on vient écouter des groupes parmi les les 5 chambres de cet établissement à l’am-
meilleurs de Salvador. Le 2 février. biance conviviale. Parquet et belles gravures
d’un artiste local. Le délicieux petit-déjeuner
4 Où se loger est servi sur la véranda ; le Pelourinho est à

Bré si l S alva d or
10 minutes de marche.
Si vous passez la nuit dans le Pelô (qui
compte de nombreuses auberges de
jeunesse), vous serez au cœur de l’action Ville basse (Cidade Baixa),
mais aussi du bruit et vous en sortirez peut-
4 Barra et la côte
être éreinté. Plus calme, le quartier de Barra oOpen House Barra POUSADA $
en bord de mer permet de rejoindre facile- (%3264-0337 ; www.openhousebarra.com ; Rua
ment le Pelô et offre les commodités d’un Bernardo Catarino 137, Barra ; dort 44 R$, d avec/
quartier résidentiel. Pendant le carnaval, il sans sdb 132/110 R$ ; W ). Cet établissement
est indispensable de réserver. coloré et convivial est tenu par des artistes
professionnels très liés aux milieux locaux
4 Ville haute (Cidade Alta) de la musique, de la danse et du cinéma. Des
concerts et des démonstrations de capoeira
oHostel Galeria 13 AUBERGE DE JEUNESSE $
sont régulièrement organisés à l’auberge,
(%32665609 ; www.hostelgaleria13.com ; Rua
surtout pendant le carnaval : à cette période,
Inacio Acciole 23 ; dort/d à partir de 35/140 R$ ;
la pousada devient l’un des meilleurs
aWs ). Occupant une demeure coloniale
endroits pour faire la fête à Salvador.
ancienne, cet établissement remporte un
franc succès auprès des voyageurs au budget Âmbar Pousada POUSADA $
serré avec sa piscine et son salon de style (% 3264-6956 ; www.ambarpousada.com.br ; Rua
marocain ; une curiosité dans une auberge Afonso Celso 485 ; dort/s/d 50/120/135 R$ ; i
de jeunesse, a fortiori en plein cœur du W ). Coup de cœur des visiteurs au budget
centre historique. Le petit-déjeuner est servi serré, cette auberge de jeunesse et pousada
jusqu’à midi et les non-résidents sont les chaleureuse mise sur le respect de l’envi-
bienvenus. L’établissement est associé à l’ex- ronnement. Les dortoirs (mixtes ou non)
cellent Bar Zulu, tout proche. sont calmes, les doubles sont assez petites
et certaines salles de bains sont séparées
Hostel Solar par un paravent et non par une porte. En
dos Romanos AUBERGE DE JEUNESSE $ revanche, les espaces communs sont vastes.
(%33216812 ; www.hostelsolardosromanos.com ; À 2 minutes de marche de la plage.
Rua Portas do Carmo 14 ; dort 35-50 R$, d 100-
120 R$ ; aW ). Cette auberge propre, aux Pousada Estrela do Mar POUSADA $$

tarifs raisonnables, offre deux avantages (%3264-4882 ; www.estreladomarsalvador.com ;


rarement combinés : un emplacement au Rua Afonso Celso 119, Barra ; d 190/225 R$ ; W ).
cœur du Pelourinho et une terrasse avec Entourée de verdure, cette maison en stuc
vue sur la baie. Les doubles sont sobres et la rehaussée de persiennes bleu foncé – joli
cuisine est ouverte 24h/24. mariage entre styles portugais et tropical –
se distingue par ses murs blancs contrastant
Laranjeiras Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $ avec les peintures bahianaises aux couleurs
(%33211366 ; www.laranjeirashostel.com.br ; Rua vives et les céramiques bleues. Près de la
da Ordem Terceira 13 ; dort 40-48R$, s à partir de plage, dans une rue calme et plantée d’arbres.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
374
5 Où se restaurer restaurants, surtout dans les deux rues
Salvador est célèbre pour sa gastronomie parallèles derrière la plage Praia do Farol
bahianaise aux accents africains. L’acarajé à Barra, et dans la Rua Feira de Santana à
(beignets bahianais à la pâte de haricot Rio Vermelho.
garnis de crevettes séchées, entre autres)
Camafeu de Oxossi BAHIANAIS $$
est un classique de la vente à emporter. Si
(% 3242-9751 ; Mercado Modelo, Praça Cayru ; plats
vous aimez les produits de la mer et que
18-45 R$ ; h 9h-18h lun-sam, 9h-14h dim). Un
vous avez un petit creux, les stands situés au
menu bahianais classique est servi dans ce
rez-de-chaussée du Mercado Modelo (p. 375)
café décontracté, sur la terrasse supérieure
sont prisés par les habitants.
du Mercado Modelo. La nourriture n’est pas
exceptionnelle et l’ambiance un peu touris-
5 Ville haute (Cidade Alta) tique, mais beaucoup de promeneurs et de
oBar Zulu INTERNATIONAL $$ voyageurs en attente du ferry pour Morro
(Rua das Laranjeiras 15 ; plats 14-30 R$ ; h 13h-1h, aiment y prendre un café, un jus de fruits,
fermé mar ; Wv ). Bar-restaurant à l’at- un en-cas, une moqueca (ragoût de la mer)
mosphère décontractée, à l’angle d’une ou une bière fraîche, en profitant de la vue
rue, agrémenté de tables en terrasse. Au sur la baie.
Bré si l S alva d or

programme ici : tout un choix de tapas


espagnoles, classiques bahianais et plats
oCaranguejo de Sergipe FRUITS DE MER $$
(%3248-3331 ; Av. Oceânica et Fernando Luz,
internationaux, ainsi que du vin argentin au
Barra ; plats 22-40 R$ ; h 11h-2h mar-dim, 16h-tard
verre et des cocktails comme le coloré “Gale-
lun). Très prisé des habitants, ce restaurant
ria 13” (citron, pastèque et cachaça). Goûtez
toujours bondé est réputé pour son crabe
le hamburger maison, le curry thaïlandais
frais et ses produits de la mer et ses légumes
ou l’un des plats à base de riz, notamment
grillés. Ne manquez pas la caïpirinha au
une version plus légère de la moqueca
maracujá (fruit de la passion), peut-être le
(ragoût de poisson).
meilleur cocktail de la plage !
oCafélier CAFÉ $
Où prendre un verre
6 et faire la fête
(%3241-5095 ; www.cafelier.com.br ; Rua do Carmo
50 ; en-cas et repas légers 8-25 R$ ; h14h30-
21h30 lun-mar et jeu-sam, 14h30-20h dim, fermé
mer). Niché dans une maison ancienne, au 6 Ville haute (Cidade Alta)
sommet d’une falaise surplombant l’océan, Les places et les rues pavées sont bondées de
ce café est plein de charme. Vous apprécie- fêtards qui sirotent leur bière attablés à une
rez le point de vue, le délicieux cappuccino, table en plastique, ou qui dansent au son des
le gâteau au chocolat, les en-cas savoureux et groupes de tambours ambulants. Le mardi
les vins proposés au verre. soir est la soirée la plus animée.
oRestaurante do Senac BUFFET BAHIANAIS $$ O Cravinho BAR
(www.ba.senac.br ; Largo do Pelourinho 13 ; buffet (www.ocravinho.com.br ; Terreiro de Jesus 3 ; h 11h-
au kg 35 R$, buffet típico 48 R$ ; h buffet au kg 23h30). Décoré de tonneaux et fréquenté
11h30-15h30 lun-ven, buffet típico 11h30-15h30 par une clientèle mêlant touristes et habi-
tlj ; v ). L’école hôtelière Senac propose le tants, ce bar de quartier accueillant est
meilleur buffet bahianais de la ville, avec spécialisé en shots de cachaça aromatisée,
un choix appétissant de plats régionaux, notamment son emblématique version aux
notamment plusieurs sortes de moqueca, clous de girofle. Des concerts sont organisés
spécialité de poisson, et des desserts tradi- plusieurs soirs par semaine. L’endroit est
tionnels. L’impressionnant buffet típico est agréable pour un verre, entre deux visites
au dernier étage ; ne le confondez pas avec dans le Pelourinho.
le buffet au kilo (self-service), au niveau de
la rue, bien aussi pour un déjeuner rapide. Casa do Amarelindo Bar BAR À COCKTAILS
(%3266-8550 ; www.casadoamarelindo.com ; hôtel
Casa do Amarelindo, Rua das Portas do Carmo 6 ;
Ville basse (Cidade Baixa),
5 Barra et la côte h 12h-tard). Le bar à l’atmosphère chic
et tropicale du joli Pelô Bistrô (www.
Sur la côte, les quartiers de Barra et de casadoamarelindo.com ; hôtel Casa do Amare-
Rio Vermelho comptent de nombreux lindo, Rua das Portas do Carmo 6 ; plats 45-70 R$ ;
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
375
h 11h30-22h30 ; v ) de l’hôtel Casa do Amare- oJam no MAM MUSIQUE LIVE
lindo est le lieu idéal pour prendre un verre (www.jamnomam.com.br ; adulte/enfant 7/3,50 R$ ;
en soirée. Le mieux est encore la terrasse h 18h-19h sam). Les mélomanes ne rateront
panoramique où le talentueux barman pas les concerts de jazz et de bossa-nova
prépare les classiques du cocktail. organisés le samedi soir au MAM (Museu de
Arte Moderna ; % 31176139 ; Av. do Contorno s/n ;
Ville basse (Cidade Baixa), adulte/enfant 6/3 R$ ; h 13h-19h mar-ven et dim,
6 Barra et la côte
13h-21h sam). Venez tôt pour visiter le musée
et profiter du coucher de soleil. Même si
À Barra, les bars tendance en plein air du l’endroit est proche du Pelourinho, mieux
quartier Jardim Brasil concentrent l’es- vaut prendre un taxi car les agressions sont
sentiel de la vie nocturne et attirent une courantes sur ce tronçon isolé.
foule branchée et plutôt aisée. Dans le Rio
Vermelho bohème, les gens se pressent sur oBalé Folclórico da Bahia DANSE

les places de Largo de Santana et Largo da (% 3322-1962 ; www.balefolcloricodabahia.com.br ;


Mariquita, bordées de bars populaires, pour Rua Gregório de Matos 49, Teatro Miguel Santana ;
boire de la bière et manger des acarajé. 40 R$ ; h spectacles 20h lun-sam). Cette compa-
gnie de danse de renommée internationale

Bré si l S alva d or
oPereira BAR présente un spectacle de toute beauté.
(%3264-6464 ; www.pereirarestaurante.com.br ;
Av. Sete de Setembro 3959, Barra ; h 12h-16h et Teatro Castro Alves MUSIQUE LIVE
(www.tca.ba.gov.br ; Praça 2 de Julho, Campo
17h-1h mar-dim). En haut d’un escalier partant
Grande). Pour les spectacles de plus grande
de la route de bord de mer qui longe la
ampleur, comptez sur cette scène, la plus
pointe de Barra, le Pereira est un élégant
belle de la ville ; en été, des concerts sont
restaurant et bar à vins. Excellente chope
donnés chaque semaine dans l’amphithéâtre.
(bière à la pression) et magnifiques couchers
de soleil sur l’océan.
7 Achats
3 Où sortir Mercado Modelo ARTISANAT
(www.mercadomodelobahia.com.br ; Praça Cayru,
Salvador bat au rythme d’une scène musi-
Cidade Baixa ; h 9h-19h lun-sam, 9h-14h dim). Les
cale incomparable. En haute saison, il y a des
stands de ce marché sur 2 niveaux – dans
concerts presque tous les soirs dans les cours
le lieu où étaient autrefois retenus les
intérieures du Pelourinho, certains gratuits,
esclaves – visent une clientèle de touristes et
d’autres allant jusqu’à 30 R$ l’entrée. Ils
vendent de l’artisanat local. Stands de nour-
ont surtout lieu à Largo de Tereza Batista, riture appréciés des habitants.
Largo do Pedro Arcanjo, Praça Quincas
Berro d’Água et Terreiro de Jesus. On entend
souvent les ensaios (répétitions) des forma-
88 Renseignements
tions de tambours africains qui arpentent le La plupart des pousadas et beaucoup de
Pelourinho, entraînant une foule dans leur restaurants offrent le Wi-Fi. Il y a des DAB dans
le centre ainsi qu’à la gare routière, à l’aéroport
sillage et créant des embouteillages.
et dans les centres commerciaux. Utilisez
Parmi les groupes à ne pas manquer : les DAB situés à l’intérieur des banques plutôt
Olodum, à la renommée mondiale, véritable que ceux à l’extérieur, plus sujets au piratage.
institution du mardi soir au Pelourinho ; Bahiatursa (% 3321-2463 ; www.bahiatursa.
Filhos de Gandhy, afoxé (groupe fidèle aux ba.gov.br ; Rua Francisco Muniz Barreto 12,
traditions candomblé) légendaire à Salva- Pelourinho ; h 8h30-21h lun-jeu, jusqu’à 22h
dor ; Ilê Aiyê, le premier groupe de carnaval ven-dim). Les jeunes employés de l’office du
exclusivement noir ; Dida, groupe entiè- tourisme de l’État sont accueillants mais pas
rement féminin ; Timbalada, créé par le très bien organisés. Le bureau de Pelourinho,
musicien et maître-compositeur C ­ arlinhos qui dispose de plans et d’un tableau où sont
Brown ; les reines de la musique pop annoncés les événements à venir, est l’adresse
la plus fiable. Il y a également des comptoirs
de Salvador – Margareth Menezes, Ivete à la gare routière et à l’aéroport, et il existe un
Sangalo et Daniela Mercury ; et d’autres office du tourisme officiel de la ville (Emtursa
comme Muzenza, Male Debalê et Araketu. Lacerda ; % 3321-3127 ; www.saltur.salvador.
Programmation sur www.agendacultural. ba.gov.br ; Elevador Lacerda, Cidade Alta). Vous
ba.gov.br et www.aldeianago.com.br. pouvez aussi consulter le site bahia.com.br.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
376
Delegacia do Turista (Police touristique ; 88 Comment circuler
% 3116-6817 ; Largo do Cruzeiro de
São Francisco 14, Pelourinho). Tous les délits Depuis l’aéroport (à 30 km à l’ouest du centre),
concernant un étranger sont gérés par la police vous pourrez rejoindre Barra ou la ville haute
touristique de la ville. Certains employés (Cidade Alta) en empruntant un bus local “Praça
parlent français. da Sé” (3 R$, 1 heure-1 heure 30 ou le nouveau
bus de luxe First Class (www.firstclassbus.com.
DÉSAGRÉMENTS ET DANGERS br, 30 R$).
Si vous devez être victime de pickpocket ou Depuis la gare routière longue distance de
d’agression au Brésil, ce sera probablement Salvador (à 8 km à l’est du centre), rejoignez
à Salvador. Que cela ne vous empêche pas de Shopping Bahia en traversant le pont piéton
visiter la ville, mais prenez quelques précautions, et prenez un bus affichant “Praça da Sé” (3 R$,
surtout la nuit. Évitez les endroits déserts et 30-45 min).
surveillez vos poches quand vous vous déplacez Des bus du réseau urbain (3 R$, 20-30 min) font
dans la foule. Les voyageurs se sentent “comme la liaison régulière entre Praça da Sé et Barra.
une espèce protégée” dans le Pelô, mais il est Dans le centre-ville, pour passer de la ville
déconseillé de s’aventurer hors des sentiers basse à la ville haute et inversement, montez à
battus. La zone qui s’étend entre Largo do bord du fabuleux ascenseur Art déco Elevador
Pelourinho et Santo Antônio au nord est connue Lacerda (p. 371) ou du funiculaire Plano
pour les agressions nocturnes – prenez un taxi. Inclinado Gonçalves (Praça da Sé et Guindaste
Bré si l L en ç ó i s

dos Padres, Comércio ; 0,15 R$ ; h7h-19h lun-


88 Depuis/vers Salvador ven, 7h-13h sam), récemment restauré.
AVION
L’aéroport international Luis Eduardo de Salvador
(SSA) est desservi par plusieurs compagnies Lençóis
aériennes domestiques et internationales. TAP, % 0XX75 / 11 400 HABITANTS
American Airlines et Aerolineas Argentinas Lençóis, assurément la plus jolie des cités
proposent respectivement des vols directs vers
coloniales qui tirèrent fortune des mines
Lisbonne, Miami et Buenos Aires. Les vols pour
les autres destinations internationales passent de diamants de la Chapada Diamantina, est
en général par São Paulo ou Rio de Janeiro. une oasis de collines boisées dans le sertão
sablonneux. Grottes, cascades, rivières idyl-
BUS liques et plateaux offrant de splendides
Peu d’agences de voyages en ville vendent des panoramas en font une base idéale pour
billets de bus, et la gare routière de Salvador est des excursions vers le Parque Nacional da
située loin du centre : il est donc préférable de
Chapada Diamantina ou alentour.
vous organiser à l’avance et d’acheter vos billets
au passage. Quelques lignes de bus acceptent
désormais les paiements par carte de crédit 1 À voir et à faire
pour les réservations en ligne ; tentez votre Marcher et se baigner
chance sur des sites Web comme www.clickbus.
Deux itinéraires de promenades à proximité
com.br ou www.busbud.com.
de la ville se parcourent aisément sans guide.
Pour les trajets plus longs, outre le prix
Le premier, en direction du sud-ouest, passe
du billet, vous devrez souvent acheter une
devant l’arrêt de bus et remonte les rives du
carte interestadual (inter-États) pour 4,50 R$,
Rio Lençois sur 3 km jusqu’au Parque Muni-
à utiliser aux portes d’embarquement pour
cipal da Muritiba. On passe d’abord par
accéder aux quais des bus.
une série de rapides connus sous le nom de
Ci-dessous quelques temps de trajet et tarifs
depuis Salvador : Cachoeira Serrano. Plus loin, à droite, on
peut rejoindre le Salão de Coloridas Areias
DESTINATION DURÉE (HEURES) TARIF (R$) (chambre des sables colorés), où les artisans
Belo Horizonte 23 259 viennent chercher du sable pour composer
Ilhéus 8 76-156 les paysages des bouteilles-­ souvenirs. On
Lençóis 8 65-78 découvre ensuite le Poço Halley (un bassin
de baignade), avant d’apercevoir la Cachoei-
Maceió 11 117-145
rinha (petite cascade) et la Cachoeira da
Natal 25 212 Primavera (cascade du printemps). Le
Porto Seguro 11 176 deuxième itinéraire suit la Rua São Benedito
Recife 16 161 sur 4 km en direction du sud-est, sort de la
ville et rejoint le lieu de baignade Ribeirão
Rio 30 299
do Meio, un ensemble de trous d’eau avec
São Paulo 32 372 toboggan naturel.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
37 7
Randonnée Pousada dos Duendes AUBERGE DE JEUNESSE $
Au sud-ouest de Lençóis, le Parque Nacio- (%3334-1229 ; www.pousadadosduendes.com.br ;
nal da Chapada Diamantina s’étend sur Rua do Pires s/n ; dort 50-70 R$, d 150-260 R$ ;
1 520 km² de paysages à couper le souffle i W ). S Atmosphère détendue, salon exté-
avec des cascades et des rivières. Le parc rieur, jardin avec hamacs et restaurant à
abrite de nombreux singes et la géologie y tendance végétarienne : le Duendes est une
est étonnante. Parmi les sites d’exception institution chez les routards. Possibilité d’or-
à proximité de Lençóis, on trouve Poço ganiser des excursions au parc, des balades
Encantado, une grotte remplie d’eau d’un à cheval ou du kayak – on vous préparera
bleu magnifique, Lapa Doce, une autre même un pique-nique à la demande. À
grotte abritant d’impressionnantes forma- 5 minutes de marche de la ville.
tions, la Cachoeira da Fumaça, la cascade
la plus haute du Brésil (420 m), et le Morro Pousada Safira POUSADA $

do Pai Inácio (mont du père Ignacio) qui (%3334-1443 ; www.pousadasafira.com ; Rua Miguel


offre une magnifique vue sur la vallée. Calmon 124 ; d avec/sans sdb 110/90 R$ ; W). Une
Le parc possède peu d’infrastructures (les pension sans prétention, dirigée par Dona
sentiers ne sont pas balisés) et les bus sont Eulina, connue pour son hospitalité légen-
irréguliers ; il est plus pratique de vous y daire. Rustique mais douillette, c’est une des

Bré si l L en ç ó i s
rendre avec un guide agréé, ou en passant adresses favorites des voyageurs.
par un circuit organisé.
Où se restaurer
T Circuits 5
et prendre un verre
Les agences de Lençóis (il y en a à chaque oCafeteria São Benedito CAFÉ $
coin de rue) proposent un planning tournant (Rua da Baderna 29 ; plats 1225 R$ ; h17h-23h
d’excursions en voiture à la demi-journée ou mer-lun ; v ). Avec du bon café, des soupes,
à la journée complète (de 140 R$ à 180 R$ wraps et sandwichs raffinés, et des desserts
par personne en fonction de la taille du maison, ce nouveau café moderne est parti-
groupe et de la destination) ainsi que des culièrement bienvenu après une journée de
randonnées avec des guides agréés, allant randonnée. Situé à l’origine dans la Pousada
de quelques heures à une semaine voire Canto das Águas, il est aujourd’hui plus
plus. Les agences regroupent leurs clients facile d’accès pour les voyageurs.
et louent l’équipement nécessaire. Pour les
randonnées sur plusieurs jours, l’héberge- oO Bode SELF-SERVICE $

ment comprend du camping et des nuits (% 99130722 ; Beco do Rio ; 24 R$/kg ; h 12h-17h,
chez l’habitant ou dans des pousadas. 12h-22h en haute saison). Un restaurant au kilo
agréable et fréquenté, qui prépare un petit
H20 Travel Adventures PLEIN AIR buffet appétissant, composé de viandes,
(%3334-1229 ; www.h2otraveladventures.com ; pâtes et salades, sur sa terrasse ouverte
Pousada dos Duendes, Rua do Pires s/n ; h 10h- donnant sur la rivière. Le soir, l’endroit se
21h). Excursions à la journée et treks ; le site transforme en sympathique pizzeria.
Web contient des descriptifs détaillés des
différents sites de chaque excursion et de oLampião BRÉSILIEN $$
leur niveau de difficulté. (% 3334-1157 ; Rua da Baderna 51 ; plats 2840 R$ ;
h 12h-23h). Ce restaurant spécialisé en
4 Où se loger cuisine du Nordeste connaît un franc succès.
La réservation est conseillée en période de Les grillades de viande, de poisson et de
vacances, surtout pour São João, grande fête poulet sont servies à de jolies tables pour
qui a lieu fin juin. 2 personnes, en plein air. Menu du déjeuner
d’un bon rapport qualité/prix.
oPousada Lua de Cristal POUSADA $
(% 3334-1658 ; www.pousadaluadecristal.com.br ; 88 Renseignements
Rua dos Patriotas 27 ; s/d/tr 120/150/200 R$ ; W ). Le site Web de Guia Lençóis (www.guialencois.
Tenue par un propriétaire adorable, cette com.br) est une excellente source d’informations
pousada abrite des chambres modestes touristiques. Le Banco do Brasil (Praça
mais ravissantes, avec vitraux anciens aux Horácio de Mattos 56) possède des DAB sur
fenêtres. Beaucoup jouissent d’une belle vue la place centrale.
sur la ville. On apprécie le petit-déjeuner Associação dos Condutores de Visitantes de
servi dehors. Lençóis (% 3334-1425 ; angle Rua da Baderna
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
378
et Rua 7 de Setembro ; h 8h-12h et 14h-20h). auberge membre d’une chaîne vise une
Renseignements concernant les guides pour clientèle de jeunes fêtards.
des excursions. Ils peuvent aussi être contactés
via divers prestataires et agences de voyages Pousada Natal POUSADA $
en ville. (% 3652-1059 ; Rua Caminho da Praia s/n ; d à
partir de 120 R$ ; aW ). Bien situé, dans la rue
88 Depuis/vers Lençóis principale, cet établissement décontracté est
AVION apprécié pour ses chambres simples et son
L’aéroport de Lençóis Horacio de Mattos (LEC),
personnel sympathique. Suivez la foule qui
situé à 22 km à l’est de la ville, propose des vols part du port et se dirige vers les plages : la
deux fois par semaine vers Salvador et Belo pousada est à mi-chemin entre la place et la
avec la compagnie Azul Airlines. Primeira Praia.

BUS oPousada Porto de Cima POUSADA $$


Des bus Real Expresso (% 3334-1112 ; www. (% 3652-1562 ; www.pousadaportodecima.com.br ;
realexpresso.com.br) arrivent en provenance Porto de Cima 56 ; d/tr/qua à partir de 209/
de Salvador (65-78 R$, 7-8 heures) 4 à 5 fois 280/355 R$ ; a W ). Des cabanons au chic
par jour. N’oubliez pas d’emporter un pull, voire bohème au cœur d’un jardin évoquant une
Bré si l Morro d e S ã o Paulo

une couverture, pour le trajet : dans ces bus, jungle luxuriante, avec vue sur l’océan, le
la clim fonctionne à plein régime. long du chemin menant à la plage de Porto
de Cima. Dans le hamac de votre véranda,
vous serez aux premières loges pour admirer
Morro de São Paulo les colibris bleu électrique et, avec un peu
% 0XX75 de chance, des singes ; de purs moments de
De l’autre côté de la baie en face de Salva- détente. Et attendez-vous à un petit-déjeu-
dor, Morro est une île isolée mais branchée, ner haut en couleur !
célèbre pour sa vie nocturne trépidante.
Où se restaurer
Elle dégage un charme tranquille avec
sa rue principale piétonne qui court sur 5
et boire un verre
trois collines recouvertes de jungle. Les Vous aurez l’embarras du choix. Pour faire la
plages à l’eau chaude et peu profonde sont fête, c’est à Segunda Praia que cela se passe.
entièrement submergées à marée haute ;
profitez-en pour faire une randonnée jusqu’à oPedra Sobre Pedras CAFÉ $
la cascade, une excursion en bateau autour (Segunda Praia ; plats 8-15 R$ ; h 24h/24). Ce
de l’île, pour visiter la petite île voisine de petit café occupe une terrasse en bois haut
Boipeba ou pour admirer le coucher de perchée au-dessus de la Segunda Praia, juste
soleil depuis le fort. Depuis l’embarcadère, à côté de l’allée piétonnière. Installez-vous
une courte ascension vous mène à la place sur un tabouret et savourez une crêpe et une
centrale de Morro. Descendez ensuite caïpirinha, avec vue imprenable sur la plage.
Caminho da Praia jusqu’aux plages, qui Tia Lita BAHIANAIS $
sont numérotées ; les plus fréquentées sont (Terceira Praia ; plats 15-35 R$ ; h 11h-22h). Restau-
Segunda (deuxième) et Terceira (troisième) rant populaire et décontracté proposant des
Praias, à 10-15 minutes à pied de la Praça. grillades (poisson, poulet ou bœuf) accom-
pagnées de riz et de salade, ainsi que des
4 Où se loger sandwichs et de la moqueca. Au bout d’une
Il faut réserver en période de vacances, ruelle étroite partant de la Terceira Praia.
surtout pendant le carnaval et la ressaca (les
cinq jours qui suivent, pour se remettre sur oPortaló Bar & Restaurante BAR À COCKTAILS
pied). Les tarifs sont nettement moins chers (www.hotelportalo.com ; Hotel Portaló ; h12h-22h).
en basse saison. Il n’y a pas de meilleur endroit que la
terrasse de cet hôtel pour profiter du
Che Lagarto Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $ sublime coucher de soleil sur le port, un
(%3652-1018 ; www.chelagarto.com ; Fonte Grande cocktail agrémenté de fleurs tropicales à la
11 ; dort avec/sans petit-déj 40/65 R$, d avec/sans main, avec en musique de fond les rythmes
petit-déj 112-125 R$ ; aW ). À proximité du quai choisis par le DJ. Pour ceux qui souhaitent
des ferries et de l’animation nocturne, mais s’y attarder, une carte complète est dispo-
empreinte d’une ambiance “jungle” grâce à nible pour le dîner. Vous pouvez repérer le
sa terrasse envahie par la végétation, cette lieu à votre arrivée sur l’île, depuis le bateau.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
37 9
88 Renseignements 2 Activités
Sur l’île, il y a quelques DAB, mais il est plus De nombreuses boutiques proposent des
prudent d’emporter suffisamment d’espèces, cours de surf et la location du matériel,
surtout pendant la saison haute – les DAB sont comme Brazil Trip Tour (% 9996-3331 ; www.
souvent pris d’assaut par les touristes. Beaucoup braziltriptour.com ; R. Pedro Longo 235) et Easy
d’établissements acceptent les cartes bancaires. Drop (% 3251-3065 ; www.easydrop.com ; R. João
Les cybercafés (4-7 R$/heure) ne manquent pas. Coutinho 140 ; leçon journée 210 R$, forfait semaine
CIT Tur (% 3652-1083 ; www.morrodesaopaulo. à partir de 1 795 R$). La ville compte de jolies
org.br ; Praça Aureliano Lima ; h 8h-22h). Situé plages comme Praia de Concha à l’embou-
en haut de la colline depuis l’embarcadère, chure du fleuve et les trois petites plages
le Centro de Informações ao Turista vend propices au surf de Resende, Tiririca et
des billets de bateau et d’avion pour des vols Ribeira, formées par des petites criques
domestiques, organise des excursions et séparées par des collines couvertes de forêt
propose des cartes. tropicale. Depuis Ribeira, un sentier mène à
l’idyllique Prainha, mais ne vous y aventurez
Depuis/vers pas seul. Avancez encore et vous trouverez
88 Morro de São Paulo d’autres endroits paradisiaques ; allez à

Bré si l Itacaré
Quelques prestataires gèrent des catamarans Engenhoca, Havaizinho et Itacarezinho,
et de petits ferries (75-80 R$) entre Morro et à 12 km au sud de la ville, ou embarquez
le Terminal Marítimo Turístico de Salvador. Il pour une journée sur la Peninsula de Maraú
y a 5-7 départs quotidiens, dans chaque sens. (75 R$), avec des escales à Lagoa Azul et
Pour réserver, contactez Biotur (% 3641-3327 ; Praia Taipús de Fora parfaites pour la
www.biotur.com.br), Farol do Morro (% 3652- baignade et le snorkeling.
1083 ; www.faroldomorrotour.com), IlhaBela
(% depuis Salvador 071-9195-6744 ; www. 4 Où se loger
ilhabelatm.com.br) ou Lancha Lulalu (% 9917- Il y a beaucoup de pousadas bon marché
1975), ou adressez-vous à une agence de voyages le long de la rue principale ; on en trouve
sur l’île. La traversée est parfois agitée – si vous de catégorie moyenne derrière Praia da
avez le mal de mer, prenez les médicaments Concha. Réservez votre séjour entre Noël et
adaptés. Notez que sur les petits bateaux, on le carnaval ; le reste de l’année, les prix sont
est souvent mouillé. Depuis le sud, ou pour une divisés par deux.
solution moins chère au départ de Salvador, allez
à Valença où il y a des départs réguliers (10 R$, oPousada Ilha Verde POUSADA $
1 heure 30) pour Morro. Cassi Turismo (% 4101- (% 3251-2056 ; www.ilhaverde.com.br ; Rua Ataíde
9760 ; www.cassiturismo.com.br) propose Setúbal 234 ; s/d à partir de 100/140 R$ ; chalet
aussi des transferts en bateau puis en bus vers 4 pers 360 R$ ; aWs ). S Dans les chambres,
l’aéroport de Salvador (90 R$, 3 heures). la décoration est inspirée par les voyages des
propriétaires. Cadre luxuriant, terrasses
privées, belle piscine, vaste espace pour se
détendre à l’extérieur et boutique équitable
Itacaré vendant de l’artisanat fabriqué à base de
% 0XX73 / 24 000 HABITANTS
paille et de coquillages brésiliens.
Avec ses plages battues par les vagues
sur fond de larges bandes de la réserve de Casarão Verde Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
biosphère de la Mata Atlântica (forêt atlan- ( %3251-2037 ; www.casaraoverdehostel.com ;
tique), Itacaré est digne des plus jolies cartes Rua Castro Alves s/n ; dort 30 R$, d sans sdb à
postales. L’atmosphère décontractée qui y partir de 70 R$ ; aW ). Cette jolie maison
règne en fait l’endroit idéal pour se relaxer, coloniale, peinte en vert clair, a été habile-
surtout hors saison. Autrefois village de ment transformée en auberge de jeunesse.
pêcheurs à l’embouchure du fleuve, elle Les voyageurs au budget limité apprécient
a connu une belle expansion. Les récents l’accueil chaleureux et les grandes chambres
travaux routiers facilitent l’accès des visiteurs immaculées.
venus passer le week-end depuis Salvador. Albergue O Pharol AUBERGE DE JEUNESSE $
On compte plusieurs bureaux de change, ( %3251-2527 ; www.albergueopharol.com.br ;
des cybercafés et un DAB à proximité de la Praça Santos Dumont 7 ; dort/d à partir de 32/85 R$,
place principale. Consultez www.itacare. app 4 pers à partir de 190 R$ ; ai W ). Auberge
com.br pour des informations générales. de jeunesse pimpante et décontractée, à la
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
3 80
situation centrale, favorite des jeunes voya- 1 À voir
geurs. Chambres bien tenues, dont certaines Casa de Jorge Amado MUSÉE
ont un balcon privé. Cuisine commune et
(%3634-8986 ; Rua Jorge Amado 20 ; 2 R$ ;
laverie. Seul bémol : pas de petit-déjeuner.
h 9h-12h et 14h-18h lun-ven, 9h-13h sam). C’est ici
que le romancier vivait avec ses parents lors-
Où se restaurer
5
et prendre un verre
qu’il écrivit son premier roman ; la maison
a été restaurée et transformée en un joli
Tio Gu Café Creperia CRÊPES $ musée mettant à l’honneur la vie de Jorge
(www.facebook.com/tiogucafe ; Rua Pedro Longo Amado. Peu d’écrivains ont bénéficié de ce
488 ; plats 15-30 R$ ; h17h-minuit sam, 17h- genre de reconnaissance de leur vivant ;
23h dim ; Wv ). S Ambiance écolo pour ce Amado fut en effet sacré “trésor national”
repaire de surfeurs, fréquenté par une clien- bien avant sa mort en 2001.
tèle fidèle. Crêpes savoureuses (notamment
des versions sucrées comme chocolat-kiwi) 4 Où se loger et se restaurer
et des infusions aux fruits et légumes.
Ilhéus Praia Hotel HÔTEL $$
Alamaim MOYEN-ORIENTAL $ (% 2101-2533 ; Praça Dom Eduardo, Centro ; s/d
(www.restaurantealamaim.com.br ; Rua Pedro à partir de 132/165 R$ ; aW s ). Ce grand
Bré si l Ilhéus

Longo 204 ; plats 15-35 R$ ; h 14h30-22h lun-sam ; immeuble paraît certes un peu vieillot, mais
v ). Table décontractée, un rien branchée, beaucoup de chambres ont une belle vue sur
spécialisée dans la cuisine moyen-orientale la cathédrale, de l’autre côté de la place. Les
végétarienne : couscous, falafels, houmous, prix relativement élevés ne répondent pas à
etc. Le salon est une invitation à la détente la qualité moyenne des chambres, toutefois
après une journée de surf ou de baignade. l’adresse est extrêmement pratique pour
explorer le centre historique.
Mar e Mel BAR
(% 3251-2358 ; www.maremel.com.br ; Rua D, Praia Berimbau CAFÉ $
da Concha ; plats 20-38 R$ ; h 17h-minuit). Ici, on (angle Rua Paranaguá et Rua Valadares ; plats
écoute du forró en live et on danse trois soirs 12-28 R$ ; h10h-17h lun-ven). Ce café-restau-
par semaine (mardi, jeudi et samedi à 21h). rant d’angle classique évoque le décor d’un
Vaste terrasse en bois ; choix de produits de film brésilien des années 1960. Le matin, les
la mer et de boissons. travailleurs du centre-ville viennent y prendre
café, sandwichs et pâtisseries, et l’endroit est
88 Depuis/vers Itacaré aussi apprécié pour son buffet au déjeuner.
Les bus Rota (% 3251-2181) partent toutes Une agréable immersion dans la vie locale.
les heures pour Ilheús (14 R$, 1 heure 45) et
une fois par jour pour Porto Seguro (74 R$,
oBataclan BRÉSILIEN $$

8 heures). Si vous voyagez vers le nord, Cidade (%3634-0088 ; www.bataclan.com.br ; Av. 2 de


do Sol (www.viacaocidadesol.com.br) propose Julho 77 ; plats 28-65 R$ ; h 10h-17h lun-sam ;
6 bus par jour pour Bom Despacho (42 R$, horaires des événements variables). Occupant un
5 heures), d’où vous pourrez ensuite prendre un édifice colonial magnifiquement restauré
ferry (4 R$, 45 min) pour vous rendre à Salvador. en 2004, ce Bataclan est un lieu historique :
un ancien cabaret jadis fréquenté par des
barons du cacao et qui a servi de cadre
Ilhéus au roman d’Amado, Gabriela, girofle et
% 0XX73 / 184 000 HABITANTS cannelle. Il s’agit désormais d’un restau-
Il est très agréable de se promener dans le rant-lounge et centre culturel accueillant de
petit centre-ville d’Ilhéus, aux rues sinueuses nombreux concerts et expositions. Déjeuner
et à l’architecture lumineuse du début du buffet de 11h30 à 14h30 en semaine.
XXe siècle. La ville doit sa renommée au
cacao et au célèbre romancier Jorge Amado, 88 Depuis/vers Ilhéus
qui y naquit. Les plus belles plages, telles Depuis la rodoviária, à 4 km à l’est du centre-ville,
que Praia dos Milionários, sont au sud. Rota (www.rotatransportes.com.br) propose
Il y a un grand nombre de DAB et de cyber- des bus vers Itacaré (01 R$, 1 heure 30, environ
cafés dans le centre. On trouve un kiosque toutes les heures) et Porto Seguro (de 54 à
d’information touristique (% 3634-1977 ; 73 R$, 6 heures, 4/jour). Águia Branca (www.
www.brasilheus.com.br ; Praça Dom Eduardo ; aguiabranca.com.br) permet de se rendre au nord
h 9h-17h lun-sam) entre la cathédrale et la mer. vers Salvador (de 76 à 156 R$, 8 heures, 5/jour).
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
381

Porto Seguro SOIRÉES À PORTO


% 0XX73 / 127 000 HABITANTS
Porto Seguro est célèbre pour ses fêtes
Voici une destination populaire pour les nocturnes (de plus en plus populaires
vacances, s’enorgueillissant de belles plages auprès des ados) pendant lesquelles
et d’une vie nocturne animée. C’est égale- s’enchaînent lambada, capoeira, axé
ment un point d’accès vers les petites villes en live (style de pop afro-brésilienne
côtières plus tranquilles d’Arraial et de Tran- qui intègre la samba, le rock, la
coso. Porto est célèbre pour être le premier soul et d’autres influences), forró
lieu d’immigration portugaise au Brésil et (musique populaire du Nordeste) et
pour la lambada, danse si sensuelle qu’elle samba. Les soirées ont lieu dans les
fut un temps interdite. clubs sur la plage, notamment Tôa-
Tôa (% 3679-1555 ; www.portaltoatoa.
1 À voir com.br ; Av. Beira Mar, km 5, Praia de
Cidade Histórica SITE HISTORIQUE Taperapuã), Barramares (% 3679-
Il faut une certaine motivation pour gravir 2980 ; www.barracabarramares.com.br ;
les marches jusqu’à la “ville historique”. Vous Av. Beira Mar, km 6, Praia de Taperapuã),

Bré si l Porto S eguro


serez récompensé par les monuments colo- et Ilha dos Aquários (% 3268-2828 ;
rés et la vue panoramique sur la côte. Si le www.ilhadosaquarios.com.br ; Ilha Pacuio ;
quartier est joliment illuminé, les escaliers bureau à Porto Seguro, Av. Conselheiro
ne sont pas sûrs une fois la nuit tombée : Luiz Viana Filho 278 ; adulte/enfant -10 ans
mieux vaut prendre un taxi. 65 R$/gratuit ; h 20h-fermeture ven ;
guichet 20h-5h mar-dim). Le prix de
Plages l’entrée coûte entre 25 R$ et 75 R$
Au nord de la ville, l’Orla Norte (côte nord), (les meilleurs tarifs sont auprès des
une vaste baie parsemée de barracas et de vendeurs en ville avant la soirée).
clubs, est divisée en plusieurs plages de sable La soirée commence vraiment vers 22h.
blanc, baignées par des eaux calmes : Praia
Curuípe (3 km), Praia Itacimirim (4 km),
Praia Mundaí (6 km), Praia de Taperapua restaurer le long de la plage à l’une des
(7 km) et Praia do Mutá (10 km). barracas (stands de nourriture à emporter)
ou l’un des bars de plage.
z Fêtes et festivals Hotel Estalagem BOUTIQUE-HÔTEL $
Carnaporto MANIFESTATION CULTURELLE
(% 3288-2095 ; www.hotelestalagem.com.br ; Rua
(www.carnaporto-axemoi.com.br). Le carnaval de
Marechal Deodoro 66 ; ch 110-165 R$ ; aW s ).
Porto Seguro, petit et rarement perturbé par
L’un des hôtels les plus élégants de Porto
des incidents, est animé par quelques trios
Seguro, dans un édifice colonial datant
elétricos qui parcourent la rue principale en
jouant de l’axé. Aujourd’hui, presque autant de 1801. Dans l’entrée, admirez les pierres
de touristes viennent pour les fêtes orga- anciennes, provenant du récif de corail,
nisées à Arraial d’Ajuda, de l’autre côté de qui étaient jadis scellées avec de l’huile
la rivière. de baleine. Les chambres rénovées sont
discrètes et confortables, avec salle de bains,
4 Où se loger et se restaurer balcons privés donnant sur la piscine, en
Il y a beaucoup de pousadas pour petit et contrebas. Tarifs abordables.
moyen budget juste au nord du port, mais Tia Nenzinha BAHIANAIS $$
Arraial d’Ajuda (de l’autre côté de la rivière)
(Av. Portugal 170 ; plats 2 pers 35-70 R$). Insti-
est une base bien plus agréable. La plupart
tution de Porto depuis 1976, ce restaurant
des bars et restaurants sont regroupés dans
très simple propose un bel assortiment de
la Passarela do Álcool. Le soir, la passarela
accueille des stands d’artisanat, des artistes plats bahianais.
de rue et des concerts qui débordent sur les
places. Repérez les échoppes de cocktails de 88 Depuis/vers Porto Seguro
fruits où est concoctée la capeta (guarana, L’aéroport de Porto Seguro (BPS), desservi par
poudre de cacao, cannelle, lait concentré plusieurs compagnies domestiques, est situé
sucré et vodka) – idéal pour donner le coup à 1,5 km à l’ouest de la gare routière et à 3 km
d’envoi de votre soirée. Vous pourrez vous au nord-ouest du port.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
3 82
Depuis la gare routière, à 500 m à xPortinha SELF-SERVICE $
l’ouest de la Cidade Histórica, Rota (www. (www.portinha.com.br ; Rua do Mucugê s/n ; 36 R$/
rotatransportes com.br) propose 4 bus par jour kg ; h 12h-17h30 mar-dim ; v ). Au premier
pour Ilhéus (de 54 à 73 R$, 6 heures) et 1 pour regard, on n’imagine pas arriver dans un
Itacaré (74 R$, 8 heures). Águia Branca (www.
self-service : la belle terrasse et la clientèle
aguiabranca.com.br) gère des bus de nuit pour
raffinée évoquent plutôt un restaurant haut
Salvador (176 R$, 11 heures) et Rio de Janeiro
(207 R$, 22 heures, via Vitória). de gamme. À l’instar des autres enseignes
de Porto Seguro et de Trancoso, le Portinha
propose une impressionnante palette de
produits de la mer, salades, ragoûts et
Arraial d’Ajuda viandes grillées, le tout maintenu au chaud
% 0XX73 / 13 000 HABITANTS
sur un feu de bois.
Perchée sur un promontoire au-dessus de
longues plages de sable, Arraial accueille Beco das Cores BRÉSILIEN $
un curieux mélange de touristes fortunés et (angle Rua do Mucugê et Beco das Cores ; plats
de routards décontractés. La place centrale 15-45 R$ ; h 17h-tard). La diversité et l’am-
est entourée de petits immeubles peints de biance sont les points forts de cet ensemble
couleurs vives et de rues descendant vers la de restaurants : bons sushis, crêpes, pizzas
Bré si l T rancoso

plage bordées de pousadas, de bars et de et plats plus élaborés. En été, des concerts
restaurants. Arraial a la faveur des fêtards sont organisés les soirs de week-end, et le
invétérés comme de ceux qui veulent se lieu est très agréable pour siroter un cocktail
détendre sous les tropiques. par une douce soirée.
La plage la plus proche de la ville est
Où prendre un verre
6 et faire la fête
la très fréquentée Praia Mucugê ; un
peu plus au sud, une courte marche vous
mènera à l’enchanteresse Praia de Pitinga, Dans le centre-ville, la vie nocturne d’Arraial
à laquelle succèdent d’autres magnifiques se concentre vers Rua Mucugê et juste à
plages. Le centre-ville compte plusieurs DAB côté dans Beco das Cores, une ruelle avec de
et cybercafés. nombreux bars et des concerts pendant les
week-ends. En été, des soirées épiques ont
4 Où se loger et se restaurer lieu aux discothèques sur la plage (entrée de
Les tarifs sont réduits de moitié en basse 25 à 50 R$).
saison. Vous trouverez des restaurants bon
Morocha Club BAR-CLUB
marché dans le centre sur la Praça São Bras
(www.morochaclub.com ; Rua do Mucugê 260 ;
ainsi qu’à Praia Mucugê.
entrée généralement gratuite ; h 18h-tard, horaires
Arraial d’Ajuda Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $ des festivités variables). Dans le centre, l’adresse
(%3575-1192 ; www.arraialdajudahostel.com.br ; la plus branchée d’Arraial, en particulier en
Rua do Campo 94 ; dort/d à partir de 48/145 R$ ; été et au moment du carnaval. Bar-restau-
aiWs ). Auberge de jeunesse HI colorée, rant décontracté en début de soirée, le lieu
qui dispose de chambres privatives bien accueille ensuite des concerts, des DJ, des
équipées et de logements de style dortoir soirées à thème et une foule de danseurs.
dans un bâtiment branché de style gréco-­
bahianais. Les voyageurs apprécient la 88 Depuis/vers Arraial d’Ajuda
cuisine extérieure commune, la piscine et la Des bacs pour piétons et voitures effectuent
proximité de la plage. un ballet quasi permanent entre Porto Seguro
et Arraial (3,50 R$ pour Arraial, retour gratuit,
Art Hotel Aos Sinos Dos Anjos POUSADA $ 10-15 min) en journée, et toutes les heures après
(% 35751176 ; www.aossinosdosanjos.com ; Rua do minuit. Depuis l’embarcadère à Arraial, bus ou
Ipê 71 ; s/d à partir de 110/140 R$ ; W s ). Véri- Kombi permettent de rejoindre le centre-ville
table bijou d’Arraial d’Ajuda, cette pousada (2,70 R$, 10 min).
est richement décorée d’œuvres d’artistes
locaux, de mosaïques, de cristaux de litho-
thérapie, de coquillages et de sculptures. Trancoso
Aménagées sur deux niveaux, les suites sont % 0XX73 / 10 000 HABITANTS
toutes dotées d’une terrasse et d’un hamac, Ce petit paradis tropical domine l’océan
donnant sur la jolie piscine. Dans une petite depuis le sommet de hautes falaises. Le
rue parallèle à la Rua Mucugê. centre s’organise autour du pittoresque
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
383
HORS DES SENTIERS BATTUS

TERMINUS : CARAÍVA, PLAGE DE LA FÉLICITÉ


Pour trouver votre petit coin de bout du monde, direction le sud depuis Trancose
jusqu’à Caraíva, un hameau isolé et magique situé sur le sable entre un fleuve bordé
de mangrove et une longue plage aux eaux bouillonnantes, où l’absence de voitures
renforce le calme ambiant. En basse saison, il n’y a plus un chat à Caraíva. Il n’y a pas
de DAB – apportez des espèces.
Des sorties en bateau pour remonter le fleuve jusqu’aux spectaculaires plages au nord
du village, ou vers le sud jusqu’au Parque Nacional de Monte Pascoal, sont aisément
organisées à l’aide des pousadas locales, tout comme des promenades à cheval ou
des randonnées jusqu’à Barra Velha, village indigène Pataxó situé à 6 km de Caraíva.
À 14 km à pied, en bateau ou en bus vers le nord, vous arriverez à la célèbre Praia do
Espelho, communément admise comme l’une des 10 plus belles plages du Brésil.
Afin de vivre pleinement la magie de Caraíva, passez-y la nuit. Les hébergements
vont du plus simple camping aux établissements milieu de gamme sur la plage, comme
la Pousada Cores do Mar (% 3668-5090 ; www.pousadacoresdomarcaraiva.com.br ;

Bré si l T rancoso
Rua da Praia 850 ; bungalows 2/4 personnes à partir de 250/350 R$ ; aW ). Les moustiquaires
sont indispensables. Pour goûter de délicieuses moquecas (ragoût de poisson
bahianais) avec une vue enchanteresse sur le fleuve, allez au Boteco do Pará (www.
botecodoparacaraiva.com.br ; plats pour 2 pers 45-80 R$ ; h 11h-18h mar-dim, fermé juin).
Deux bus font la liaison quotidiennement entre Caraíva et l’embarcadère du ferry
à Arraial d’Ajuda (20 R$, 2 heures), avec un arrêt à Trancoso. Depuis l’arrêt de bus
de Caraíva, des canoës (jour/nuit 4/5 R$, 5 min) vous amèneront dans le village, où
des porteurs avec brouette (20 R$ par chargement) pourront transporter vos bagages.

Quadrado, grande pelouse où s’élève une oPousada Jacarandá POUSADA $$


église blanche flanquée de petites maisons (%3668-1155 ; www.pousadajacaranda.com.br ;
colorées, témoignage du passé de la ville, Rua Jovelino Rodrigues Vieira 91 ; bungalows pour
ancienne mission jésuite. La nuit, tout le 2 pers à partir de 220 R$ ; aWs ). S Cette
monde vient se relaxer dans les restaurants pousada respectueuse de l’environne-
en plein air autour de la place illuminée. Les ment propose 6 bungalows indépendants,
places au sud de Trancoso sont magnifiques, construits avec des matériaux naturels
locaux. Jolie piscine et intérieurs agrémentés
en particulier Praia do Espelho (à 20 km au
d’œuvres d’art. L’endroit est paisible, malgré
sud), sur la route vers Caraíva. la proximité du Quadrado et de la plage. Une
Il y a plusieurs DAB et cybercafés. bonne adresse si vous aspirez à la détente.

4 Où se loger et se restaurer oRabanete SELF-SERVICE $$


(www.portinha.com.br ; Praça São João s/n ; 44 R$/
La plupart des hébergements sont onéreux. kg ; h 12h-20h, 12h-22h jan-fév). Un établisse-
Réservez pour votre séjour pendant les ment incontournable de Trancoso, connu
vacances. sous le nom de Portinha jusqu’à un récent
changement de propriétaire. Ses atouts :
Café Esmeralda un somptueux buffet (mention spéciale aux
Albergue Pousada POUSADA $ desserts) et un cadre enchanteur, avec des
(%3668-1527 ; www.trancosonatural.com ; Praça tables de pique-nique installées à l’ombre
São João 272 ; d à partir de 90 R$ ; aW). La des arbres sur le Quadrado. L’une des rares
pousada la moins chère du Quadrado, adresses ouvertes au déjeuner.
au personnel polyglotte. Chambres rudi-
Uxua Praia Bar BRÉSILIEN $$
mentaires, avec ventilateur, et chambres
(www.uxua.com ; Praia dos Nativos ; plats 3550 R$ ;
climatisées, dites “supérieures” (120 R$). h 11h30-crépuscule). Même si vous n’avez pas
L’établissement se situe derrière le café du la chance de séjourner à l’Uxua Casa Hotel
même nom, ce qui est pratique étant donné & Spa, l’établissement haut de gamme
que le petit-déjeuner n’est pas inclus dans le de Trancoso, ne manquez pas son bar de
prix des chambres. plage tranquille et élégant. La journée, c’est
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
384
l’endroit le plus branché de la plage pour 4 Où se loger et se restaurer
déguster cocktails ou spécialités de la mer. L’hébergement n’est pas donné à Maceió.
Repérez le grand bateau en bois, ingénieuse- Les bairros de Pajuçara et Ponta Verde, en
ment converti en bar. bord de mer, sont bien plus agréables que
le centre. Sur le front de mer, des barracas
88 Depuis/vers Trancoso vendent des spécialités bon marché, notam-
Toutes les heures, bus (10 R$) et Kombi relient ment des recheadas (crêpes de tapioca à la
Trancoso à Arraial d’Ajuda et à l’embarcadère garniture sucrée ou salée) et du caldo de
des ferries (1 heure) – certains continuent polvo (ragoût de poulpe).
jusqu’à Porto Seguro. À marée basse,
la traversée à pied sur le sable depuis Arraial Gogó da Ema POUSADA $
(13 km) est une alternative pittoresque. (% 3327-0329 ; www.hotelgogodaema.com.br ; Rua
Francisco Laranjeiras 97, Ponta Verde ; s/d/tr à partir
de 100/120/150 R$ ; aW ). Proche de deux
Maceió jolies plages et à l’abri d’une rue calme, cette
% 0XX82 / 933 000 HABITANTS adresse abordable propose sur cinq niveaux
À Maceió, la capitale de l’État d’Alagoas, vous des chambres à la décoration tropicale. Son
Bré si l Mace i ó

pourrez vous baigner le long du front de mer nom évoque un célèbre palmier tordu tombé
dans une eau d’un profond vert émeraude, en 1955 et devenu le symbole de la ville. La
protégée par une barrière de corail. Avec réception ouverte 24h/24 est pratique si
leurs palmiers aux feuilles doucement vous arrivez tard ou si vous devez prendre
agitées par la brise, les plages de Maceió ne un avion tôt le matin.
manquent pas d’attrait, mais celles situées
en dehors de la ville, à une heure de là, les Maceió Hostel
surpassent sans peine. e Pousada AUBERGE DE JEUNESSE $
(%3231-7762 ; www.maceiohostel.com.br ; Rua
1 À voir et à faire Jangadeiros Alagoanos 1528 ; dort/d à partir de
De pittoresques jangadas (voiliers de pêche 50/120 R$ ; aW ). Cette auberge affiliée HI,
typiques du Nordeste) s’aventurent à 2 km idéale pour les petits budgets, n’est qu’à
au large de Praia de Pajuçara et donnent quelques rues de la plage. De taille modeste
l’occasion de faire du snorkeling dans des – peu de place pour les sacs à dos dans les
bassins naturels formés par le récif de corail. dortoirs… –, elle bénéficie d’une gestion
En ville, Praia de Ponta Verde et Jatiúca sympathique et efficace. Les doubles,
sont d’agréables plages où la mer est calme. sommaires mais impeccables, ont de bonnes
La jolie Praia do Francês (24 km), où douches et de grands casiers à verrou.
s’alignent les bars de plage, est la première
Sueca Comedoria SELF-SERVICE $
destination de Maceió durant le week-end
(%3327-0359 ; www.suecacomedoria.com.br ;
et on y trouve un grand nombre de pousa-
Av. Dr Antônio Gouveia 1103, Pajuçara ; 35 R$/kg ;
das. Plus au sud, Praia do Gunga s’étend
h 11h30-16h lun-ven). Malgré son nom, cette
de l’autre côté du fleuve en face de Barra
cafétéria familiale en face de la plage met
de São Miguel (34 km). Au nord de la ville,
les plages sont moins bondées, notamment à l’honneur non pas la cuisine suédoise
Garça Torta (12 km), Riacho Doce (14 km)
(sueca), mais le poisson frais et les recettes
et Ipioca (23 km). Pour une autre sortie régionales. Parfait pour déjeuner sur le
sympathique, gagnez Pontal da Barra (à pouce à l’abri du soleil.
8 km au sud de Maceió), lieu réputé pour oDivina Gula BRÉSILIEN $$
ses ouvrages de filé (crochet) alagoanais (www.divinagula.com.br ; Av. Eng. Paulo Brandão
traditionnel, d’où partent des croisières de
Nogueira 85 ; plats 29-58 R$ ; h 12h-tard ; vc ).
4 heures dans le lagon.
Une institution à Maceió, spécialisée dans
Pedala Maceió la cuisine roborative du Minas Gerais et
LOCATION DE VÉLOS
du Nordeste. On s’y régale de picanha
(% 9183-9882 ; www.pedalamaceio.com.br ; angle
(­rumsteck) et de carne de sol (viande salée,
Dr Antonio Gouveia et JP Filho ; 14 R$/heure ;
séchée et grillée) assorties de bananes
h 6h-23h). Louez un vélo ou un tricycle et
longez le front de mer par la piste cyclable plantains, de maïs et de courgettes. Menu
(20 km). Quatre points de location le long enfant, plats végétariens et carte exhaustive
des plages. de cocktails.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
385
3 Où sortir Près du front de mer, le Marco Zero (Praça
Rio Branco) est une petite borne indiquant le
oLopana BAR
“km 0”, l’endroit où les Portugais fondèrent
(Av. Silvio Carlos Viana 27 ; h 11h-tard). Il y a
toujours de l’animation au plus beau bar Recife en 1537. De l’autre côté, dans le
de plage de Maceió, et lorsque la séduisante Centro, une belle église baroque veille sur
clientèle écoute un concert de guitare acous- la jolie place pavée de Pátio de São Pedro
tique, une caïpirinha ou une bière à la main bordée de bâtisses pleines de caractère.
sous les hauts palmiers, on se croirait dans
un film.
oPaço do Frevo CENTRE ARTISTIQUE
(www.pacodofrevo.org.br ; Praça do Arsenal ; 6 R$ ;
h 9h-18h mar, mer et ven, 9h-19h jeu, 12h-19h
88 Renseignements sam-dim). Tout récent, ce musée rouge flam-
Vous trouverez des DAB près des commerces boyant est un temple du frevo, la danse par
du bord de mer. La plupart des hébergements excellence du carnaval de Recife. Il accueille
disposent d’un accès à Internet.
des expositions, des spectacles et des cours
de frevo. Les collections permanentes du
88 Depuis/vers Maceió dernier étage ont pour pièces maîtresses des
L’aéroport international Zumbi dos Palmares

Bré si l R ec i fe
insignes géants de célèbres blocos (proces-
de Maceió (MCZ), à 25 km au nord du centre- sions de danse au son des percussions).
ville, propose des liaisons avec plusieurs villes
brésiliennes. La gare routière se situe à 4 km
Explications bilingues.
au nord du centre-ville. Real Alagoas (www.
realalagoas.com.br) propose le trajet jusqu’à
oOficina Cerâmica
Recife (de 38 R$ à 68 R$, 5 heures, Francisco Brennand MUSÉE

11/jour) ; Rota (www.rotatransportes.com.br) (%3271-2466 ; www.brennand.com.br ; Várzea ;


dessert Salvador (117 R$-145 R$, 9 heures 45- 10 R$ ; h8h-17h lun-jeu, 8h-16h ven, 10h-16h
11 heures 30, 4/jour). sam-dim). Né en 1927 dans une famille
Les bus urbains (à partir de 2,50 R$) descendant d’immigrants irlandais, Fran-
desservent toutes les plages au nord et au sud. cisco Brennand est considéré comme le
plus grand céramiste brésilien. Il relança
la fabrique familiale pour créer sa propre
Recife ligne de carreaux décoratifs. Situé à Várzea,
% 0XX81 / 1,54 MILLION D’HABITANTS soit 11 km à l’ouest du centre de Recife,
Recife, renommée à travers tout le Brésil l’immense domaine est désormais consa-
pour son patrimoine de musique et de cré à l’œuvre de l’artiste, qui se compose de
danse, figure parmi les plus grands ports et peintures, de carreaux et de centaines de
villes du Nordeste. Le centre commerçant, sculptures surréalistes. Le plus simple est de
animé et quelque peu ensablé, est entouré s’y rendre en taxi depuis Boa Viagem (envi-
d’eau. Il est très fréquenté en journée mais ron 200 R$), et d’en profiter pour visiter
désert la nuit et le dimanche. Sur l’Ilha do l’Instituto Ricardo Brennand (% 2121-0352 ;
Recife, le quartier plus tranquille de Recife www.institutoricardobrennand.org.br ; Alameda
Antigo offre de belles bâtisses coloniales.
Antônio Brennand, Várzea ; adulte/enfant 20/10 R$ ;
Côté hébergement, les voyageurs séjournent
h 13h-17h mar-dim).
habituellement dans Boa Viagem – banlieue
aisée située au sud du centre-ville et bordée
par une longue plage de sable doré – ou à
z Fêtes et festivals
Olinda, une ville voisine plus tranquille. Carnaval do Recife CARNAVAL
(www.carnavalrecife.com). Le carnaval de Recife
1 À voir et à faire est l’un des plus colorés et des plus folklo-
La vieille ville possède beaucoup de riques du Brésil. Dans les parades comme
majestueux bâtiments restaurés (dotés dans le public, on porte des costumes
de panneaux explicatifs en anglais). Dans recherchés tels que le maracatu (guerrier
Recife Antigo, vous pourrez admirer les chapeauté), l’arlequin, le taureau et le frevo
maisons colorées et la vieille synagogue dans(court haut aux manches bouffantes porté
Rua Bom Jesus et les anciennes douanes par les hommes et les femmes avec un petit
transformées en centre commercial, le Paço parapluie) et on danse durant plusieurs jours
Alfândega (www.pacoalfandega.com.br ; Rua da au son du frénétique frevo et des rythmes
Alfândega 35 ; h 10h-22h lun-sam, 12h-19h dim). maracatu aux influences africaines.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
66
6 66
3 86
Recife e
# 0 400 m
A 0
00
0 B C D
0
00 Olinda (8 km)
00

D
Rd 0 Rio Beber

olo
RP

s us
oR ibe Praça
iac
BOA hu rin
ce 000 000000000000 0000
0 Artur

ais do Ap

m Je
de
elo sa00
VISTA
0 00
Isa00000
00 0
Pç0 00
da0 00
0

66
6666
ício

da
1
Hosp o
Rd 0 0 0 0 0 0 0 0 00 1

au
00 0
be000 000000 00
0

R Bo
o
República

niã
0 0
l 000 Pç do

a
aS
0 000 0000000000 00
0 0000 0

or
aU
0 0 0
SANTO 0
Arsenal

Rd

RC
ur
00 0ANTÔNIO
000000000000 00
0 0 00 0

R do Imperador
0 0 0 0

Rd
C.A.T ï
#

aA
Av 0
0 00
0 0 00
00000 0000 00
0 Paço do Frevo #00
0 00 0

Av Martins de Ba
C

Rd
Boa onde 0 0 0 00 0 0 0 00 0 00
æ

l
Su
0000000000Av Rio B

lo
Vis da 1

uia
po
o
ta ranc

Rd

oA

aG
RS o
0
00
00
bro

66
Rd

Rd
iqueira C 0
no
Av ampos 0020
R 7 de Setem

Gu 5ÿ
# RECIFE
a

00
æ0
ari

Terça do R No
va
ara
rap ANTIGO 0
00
#
0 0
0
éM

Vinil
nório0
00
00

rros
es
2 (250 m)
00 000 R 00
000
00
0 de Olin
da R Vigá rio T e 0
2
os

0 rJ 0Pç
0da
00 Av Mq
0 000 Nova 0 0
0000

oa
#
û
RD o Pç Joaquim

R Md de
0 0 0 0
D Independência 6

is b
be 0 3
: :Ri r:
ba
i
0 0 0
Nabuco
000 0000

R Cais de S
: Capi: :0
o 0
â
#
0 0rio0
000

R da A

oL
San
:
0 0
Rosá

BaíaAmaro
66
rdia

E R do 0 0 000
t

ed
ixo

: : :
0 0 0

to
Pç 17

Deus
Bré si l R ec i fe

Palm

00 0

l fr
Pe

lfâ n
: : : :
00 0
Conc

de

A
00 0
iano

Av NS d eg
R

00 0 o Carmo

Av
d
a
R da

00 0
6

R Flor

R da

00C0
0

ta R
.A.T
0 0
#0 0 0 raia
Station R Tob #
ï
ias B 0 0 0 Baci

it a
ý
7 0
040 0
3 de métro arre #
æ Portuária 3
R da P

de Recife
RB
rd
to 0
¡
# aV 0
0 0
Pç0 0
0
Dom ›
#
itó 0 0 0
to


# ria 0
00 00
Vital
rre

Terminal
Bus pour Boa 0ï # C.A.T
Ba

Cais de
R d Viagem et Olinda
Santa Rita
s

eS
ita
ta

ão
n

das

ta R

Jo
Da

s
D

ro

ão
lça
Av

rei

San
u ni z

Boa
Ca
eg

Viagem (6 km),
de

00
00
00 0
eN

ifs)

66
as

eM

– (10 km) et
# 0
000
0 0
ai s
Rd

4 4
ld

Réc
Rd
RP

# (14 km)
› o 00Tv0do Fo
ida

00
00
0 0
RC

Pe r

es (
ixo 0 Pç0das
RV

te

to Cinco
ecif
Baci do
Pontas Pina
Av Sul
Arr

A B C D

Recife Azul Fusca Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $

æ Les incontournables (%3023-5007 ; www.azulfuscahostel.com ; Rua


1 Paço do Frevo........................................ D1 Mariz e Barros 328 ; dort week-end/semaine 50/
45 R$ ; a i W ). La “Coccinelle bleue” (en
æ À voir référence à la voiture culte) est une nouvelle
2 Marco Zero ............................................D2 adresse étonnante, à quelques pas de Marco
3 Paço Alfândega .....................................D2 Zero. Arborant un style industriel chic et
4 Pátio de São Pedro ...............................B3
minimaliste, elle réunit 2 dortoirs dépouil-
ÿ Où se loger
lés de 12 lits, une salle commune design,
5 Azul Fusca Hostel .................................D2 remplie de meubles du milieu du siècle
dernier, et une cuisine aux équipements de
û Où prendre un verre et faire la fête grande qualité. À privilégier si vous n’avez
6 Burburinho.............................................D2 qu’une journée à consacrer aux sites cultu-
rels de Recife Antigo.
ý Où sortir
7 Terça Negra...........................................B3 Albergue Piratas
da Praia AUBERGE DE JEUNESSE $
(% 3326-1281 ;www.piratasdapraia.com ;Av. Consel­-
4 Où se loger heiro Aguiar 2034 ; dort avec clim 53-59 R$, ch
Les hôtels corrects et bon marché se 149 R$ ; a i W ). Difficile de deviner son
comptent sur les doigts d’une main, mais existence, mais cette auberge sympathique
plusieurs auberges de jeunesse récentes et colorée occupe le 3e niveau de l’Edificio
offrent une alternative bienvenue. Barão de Camaçari (entrée par la Rua Osias
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
3 87
Ribeiro). Sa cuisine nette et bien équipée, Où prendre un verre
plus ses parties communes agréables aux 6 et faire la fête
couleurs vives invitent à se sentir ici comme
Recife s’enorgueillit de sa vie nocturne et
chez un ami. La chambre particulière
de la diversité de sa scène musicale. Boa
dispose aussi d’un hamac.
Viagem rassemble la plupart des établisse-
Pousada Casuarinas POUSADA $$ ments, mais on en trouve aussi dans les rues
(%3325-4708 ; www.pousadacasuarinas.com.br ; derrière le Paço Alfândega de Recife Antigo.
Rua Antônio Pedro Figueiredo 151 ; s/d/tr 140/ C’est à Recife que se trouve la plus grande
160/190 R$, avec véranda 150/170/200 R$ ; scène gay du Nordeste.
aiWs ). Deux sœurs, parlant anglais, Dans le Centro, le Patio de São Pedro est
italien et allemand, tiennent ce délicieux un lieu de sortie apprécié, surtout le Terça
havre à l’écart du tumulte. Les chambres Negra (Mardi Noir ; www.facebook.com/terca-
impeccables de cette ancienne maison negrarecife ; Pátio de São Pedro ; h 20h-1h mar),
de famille entourent une cour ombragée, soirée gratuite qui bat aux rythmes afro-bré-
qu’agrémentent des pièces d’artisanat siliens. Le Terça do Vinil (Largo do Santa
régional et des bibelots divers. Le meilleur Cruz, Boa Vista ; h 19h-minuit) est également
rapport qualité/prix de Recife (pas de bar). populaire, avec concert gratuit en plein

Bré si l R ec i fe
air le mardi soir à Largo do Santa Cruz où
5 Où se restaurer les DJ mixent de la MPB (música popular
Bercy Village CRÊPERIE $ brasileira) aux platines. Ne manquez pas les
(www.bercyvillage.com.br ; Rua Batista 120 ; crêpes clones (boissons spéciales vendues 2 pour le
19-29 R$ ; h 18h-minuit lun-jeu, 18h-0h30 ven-sam, prix d’une), qui sont très répandus à Recife.
17h30-23h30 dim ; Wv ). Galettes ou crêpes Burburinho BAR
avantageuses, salades et sandwichs formi- (www.facebook.com/BurburinhoRecife ; Rua Toma-
dables composent la carte de cette crêperie zina 106, Recife Antigo ; h 11h30-minuit lun et
pleine de cachet où il fait bon s’attabler mer, 11h30-18h mar, 11h30-1h jeu, 11h30-3h ven,
dedans ou dehors sans se ruiner. Deux 18h-4h sam). Fréquenté par des étudiants,
recettes remportent les suffrages : la Perpi- des journalistes et une clientèle plutôt
gnan (filet mignon, gorgonzola et raisins bohème, le Burburinho ne paie pas de mine,
secs) et la Champagne (crevettes et gruyère). mais l’intérieur présente davantage d’at-
Mooo BURGERS $ trait. Il programme des concerts au moins
(Av. Domingoes Ferreira 4236, Loja B ; burgers trois soirs par semaine ; récemment, ça
26-29 R$ ; h 18h-minuit ; W v ). Tout le Brésil donnait : blues, jazz et soul le jeudi et rock
connaît désormais le hamburger gastrono- les vendredi et samedi. Le lundi soir, des DJ
mique et le Mooo en est l’exemple parfait à proposent un mix éclectique.
Recife. Les burgers sont excellents – goûtez Companhia do Chopp BOTECO
le Sertão à la carne de sol (une viande salée (www.chopperiacompanhia.com.br ; Av. Conselheiro
savoureuse) et au coalho (fromage local), Aguiar 2775 ; plats bistrot 33,5-84,50 R$, chopes
si vous voulez des saveurs régionales –, 5,35-9,30 R$ ; h17h-minuit lun-jeu, 10h-0h30
mais les beignets d’oignon surpassent tout.
ven-sam, 10h-minuit dim ; W ). Ouvert depuis
Plusieurs plats de frites (dont la poutine) et
1984 sur une place commerçante bercée par
de bonnes bières étrangères.
la brise, ce boteco (petit bar en plein air) à
o Camarada Camarão FRUITS DE MER, $$ l’ambiance effervescente a ses habitués. Ils
(% 3325-1786 ; www.ocamarada.com.br ; Rua Balta- viennent partager de succulents plats de bar
zar Pereira 130 ; plats 2 pers 73-180 R$ ; h 12h-23h (essayez de résister aux coxinhas – boulettes
lun-jeu, 12h-minuit ven-sam, 12h-22h dim ; W ). de farine de maïs garnies de poulet – et aux
Cet établissement clair, spacieux et animé empadas – feuilletés à la viande) et de la
accommode les crevettes de mille et une bière à la pression (chope) bien fraîche.
façons créatives – en fondue, en salade, mari-
nées à la bière, servies en moqueca (ragoût 88 Renseignements
de la mer). Lors de l’happy hour, une foule CAT (Centro de Atendimento ao Turista ;
d’habitués investit la terrasse pour siroter de %3182-8299 ; www.turismonorecife.com.br ;
la bière pression bien fraîche. La moqueca de aéroport international Guararapes, hall
crevettes et homard, et le bobó de camarão des arrivées ; h24h/24). Bureaux à la gare
(crevettes à la sauce manioc) sont exquis. routière (%3182-8298 ; Rodoviária ; h7h-19h),
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
388
VAUT LE DÉTOUR

PARQUE NACIONAL MARINHO DE FERNANDO DE NORONHA


À une heure d’avion de Recife ou de Natal se trouve la destination la plus verte du
Brésil : le Parque Nacional Marinho de Fernando de Noronha (parc marin national
Fernando de Noronha ; www.parnanoronha.com.br ; Brésilien/étranger 89/178 R$) S, qui
occupe l’idyllique archipel de 21 îles qui porte le même nom. On trouve à Noronha les
plages les plus parfaites du Brésil et une vie marine farouchement protégée. C’est un
sanctuaire pour les tortues marines et aussi le meilleur endroit au monde pour observer
les dauphins à long bec. Avec seulement 270 à 400 places d’avion disponibles par jour
vers Noronha, les îles ne sont pas envahies par les touristes. Ajoutez à cela les meilleures
conditions au Brésil pour le surf et la plongée et vous obtiendrez un paradis inoubliable.
Noronha s’est ouverte au tourisme seulement en 1988 ; c’était auparavant une prison
et une base militaire. Depuis, toute construction sur la plage est interdite, ce qui confère
une qualité de rêve aux plages de sable fin telles que Baía de Sancho et Praia do Leão.
Des restrictions s’appliquent aux véhicules, aux bateaux et aussi aux personnes –
les Brésiliens eux-mêmes n’ont pas le droit de vivre ici à moins d’y être nés (les autres
Bré si l R ec i fe

doivent demander des permis temporaires de résidence, difficiles à obtenir). Pas


d’immeubles, pas d’hôtels de chaînes, pas de vendeurs sur la plage, personne. En bref,
c’est un véritable succès sur le plan environnemental et une visite absolument unique.
Mais le paradis a un prix. Les vols aller-retour depuis Recife (avec les compagnies
Azul et Gol) ou Natal (avec Azul) coûtent entre 700 R$ et 1 200 R$, et tous les visiteurs
doivent s’acquitter d’une taxe journalière de 51,40 R$ en plus du prix de l’entrée à validité
unique pour le parc. Contactez Your Way (% 99949-1087 ; www.yourway.com.br) S pour
obtenir une assistance en anglais concernant l’hébergement et les activités sur l’île.

au Mercado de São José (% 3355-3022 ; Quelques destinations proposées : Natal (50 R$,
h 6h-17h lun-ven, 6h-12h dim), au Patio de 4 heures 30), Maceió (38 R$, 4 heures) et
São Pedro (% 3355-3311 ; Santo Antônio ; Salvador (167 R$, 18 heures, 3/jour). On peut
h 9h-18h lun-ven), sur la Praça da Boa Viagem acheter les billets à l’avance en contactant Disk
(% 3182-8297 ; h 8h-20h) et la Praça do Rodoviária (% 3452-1211, Whatsapp 98867-
Arsenal (% 3355-3402 ; Rua da Guia s/n ; 7454 ; www.diskrodoviaria.com.br).
h 8h-20h). Attention à ne pas confondre le
CAT de l’aéroport avec celui de Jaboatão dos 88 Comment circuler
Guararapes (une municipalité plus petite) que Itinéraires et horaires des bus de Recife (2,45 R$,
l’on voit en premier dans le hall des arrivées. 1,20 R$ le dimanche) sont disponibles sur
Delegacia do Turista (police touristique ; www.granderecife.pe.gov.br (cliquez sur
% 3322-4867 ; www.policiacivil.pe.gov.br ; Serviços, puis Atendimento ao Usuário, puis
aéroport international Guararapes, hall des Itinerário). La ville est aussi desservie par
arrivées ; h 24h/24). La police touristique deux lignes de métro (1,60 R$), pratiques pour
ne se trouve qu’à l’aéroport (ce qui semble rejoindre la gare routière et l’aéroport.
peu utile), au bout d’un couloir, à gauche Le bus 032 “Setúbal/Conde da Boa Vista”
de Luck Receptivo. fait la liaison entre Boa Viagem et Recife Antigo.
Pour aller jusqu’à Boa Viagem depuis la station
88 Depuis/vers Recife de métro centrale de Recife, empruntez le bus
AVION “Setubal (Príncipe)”.
Situé à 10 km du centre-ville et à 2 km dans
DEPUIS/VERS L’AÉROPORT
les terres de l’extrémité sud de Boa Viagem,
l’aéroport international Guararapes de Recife Devant le hall des arrivées se trouve l’arrêt
(REC ; % 3322-4353) assure des vols directs du bus climatisé 042 (3 R$), qui dessert Boa
vers une vingtaine de villes brésiliennes. Il existe Viagem (20 min) et le centre-ville (45 min)
aussi des liaisons internationales avec Buenos par un itinéraire plein de détours qui rallonge
Aires, Lisbonne, Francfort ou Miami. considérablement le trajet. Le métro (1,60 R$,
15 min) est une solution bien plus rapide et
BUS moins chère pour rejoindre le centre-ville de
Le Terminal Integrado de Passageiros (TIP ; Recife. Il se trouve juste en face de l’aéroport,
% 3452-1088), gare routière de Recife, se de l’autre côté de la route très fréquentée.
trouve à 17 km à l’ouest du centre-ville et est Depuis l’aéroport, les taxis prépayés Coopseta
accessible en métro depuis le centre de Recife. vous emmèneront à Boa Viagem (20-33 R$) ou
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
3 89
encore à Olinda ou à la gare routière (73 R$). 4 Où se loger
Aux heures de pointe, ils sont plus avantageux Réservez bien à l’avance pour le carnaval ;
que les taxis à compteur ; le reste du temps, les il peut se révéler plus économique de louer
taxis concurrents Coopstar (avec compteur) une chambre ou une maison.
sont plus économiques. Les guichets de ces
deux compagnies de taxis se situent à l’intérieur oCama e Cafe Olinda CHAMBRES D’HÔTES $
de la zone de retrait des bagages. (%8822-9083 ; www.camaecafeolinda.com ; Rua
da Bertioga 93 ; ch 165 R$ ; ai W ). Aux petits
soins, le couple austro-brésilien formé par
Olinda Sebastian et Yolanda vous accueille dans
% 0XX81 / 378 000 HABITANTS cette maison pleine de charme avec vue
Si Recife ressemble à une ville ouvrière sur la mer et sur Recife. Art local, hamacs,
plutôt pauvre, Olinda est son pendant artis- petit-déjeuner en terrasse avec fruits du
tique. Dans cette ville coloniale pittoresque et verger et jus fraîchement pressés ne sont
bohème, on ne sait où donner de la tête entre pas les moindres agréments de ces deux
les innombrables studios de peinture, les chambres d’hôtes (sans enseigne).
concerts improvisés et les fêtes où la cachaça
Albergue de Olinda AUBERGE DE JEUNESSE $
coule à flots. Dans le centre-ville historique
(%3429-1592 ; www.alberguedeolinda.com.br ;

Bré si l O l i n d a
à flanc de colline qui surplombe l’océan,
Rua do Sol 233 ; dort/s/d/tr 50/120/130/180 R$ ;
de superbes maisons aux couleurs pastel W s ). L’emplacement manque un peu de
côtoient de remarquables églises baroques. couleur, mais cette excellente auberge HI
1 À voir et à faire aux installations modernes offre l’avantage
de chambres impeccables et sans préten-
Vous adorerez vous promener dans le centre tion, de dortoirs non mixtes et d’un grand
historique, où l’on s’oriente facilement. jardin avec une charmante piscine, une
Montez jusqu’à Alto da Sé, la place de la cuisine extérieure, des salons, un barbecue
cathédrale tout en haut de la ville, pour et de nombreux hamacs.
découvrir une vue magnifique sur les églises
d’Olinda avec en arrière-plan l’océan et les Pousada do Carmo POUSADA $

lointains gratte-ciel de Recife. On trouve (%9501-7956 ; www.facebook.com/Pousada-do-


Carmo-939913939422816 ; Rua do Amparo 215 ; d/
également en haut de la colline de nombreux
tr 130/165 R$ ; aW s ). Cette pousada ayant
stands animés de nourriture à emporter.
été reprise par des Brésiliens lors de la
Parmi les églises qui valent le coup d’œil,
rédaction de ce guide, nous ne pouvons nous
on mentionnera l’Igreja NS do Carmo (Praça
prononcer sur cet établissement, ancien-
do Carmo ; don apprécié 2 R$ ; h 9h-12h et 14h-17h
nement Pousada Bela Vista. Toutefois, la
mar-dim), récemment restaurée et située
structure demeure la même : son grand
dans le centre-ville ; la baroque Mosteiro salon-réception coloré donne accès à trois
de São Bento (Rua São Bento ; h 8h-11h30 et niveaux en dessous abritant 12 chambres et
14h15-17h30 lun-sam, 8h-9h30 et 14h56-17h dim), à une piscine, un coin petit-déjeuner et des
qui renferme un autel doré sculpté et un terrasses dont la vue va jusqu’à Recife.
tableau italien du XIVe siècle représentant
saint Sébastien ; et le Convento de São
Francisco (Rua de São Francisco 280 ; 3 R$ ;
5 Où se restaurer
Pour manger sur le pouce en toute simpli-
h 9h-12h30 et 14h-17h30 lun-sam), qui possède
cité, des stands sur Alto da Sé servent du
un cloître carrelé de toute beauté. tapioca avec un choix de garnitures, ainsi
z Fêtes et festivals que des noix de coco givrées et des cocktails.
Carnaval de Olinda CARNAVAL Creperia CRÊPERIE $

(www.carnaval.olinda.pe.gov.br). Le carnaval (Praça João Alfredo 168 ; crêpes 8,50-37 R$, pizzas
d’Olinda est traditionnel, coloré et offre 25-39 R$ ; h 11h-23h ; v ). Une bonne adresse
une proximité et une sécurité que l’on ne pour les crêpes, pizzas et salades, à déguster
trouve pas dans ceux des grandes villes. Le dans l’agréable patio, sous de hauts bambous.
frevo, musique rapide et frénétique, mène la Casa de Noca BRÉSILIEN $
danse, ponctué par les lourdes percussions (Rua da Bertioga 243 ; plats 2/3/5 pers 60/80/
des maracatu. Les blocos et les spectateurs, 100 R$ ; h 11h-23h). Pour une cuisine locale
tous costumés, dansent dans les rues pour sans chichis, il n’y a pas mieux que ce
cette fête participative, ludique et lascive. restaurant d’arrière-cour qui propose un
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
6666
390
Olinda e
#0 400 m
A E B C D
BRANCO

R
Sa
Igreja NS Ü

ld
#

6666
6666
do Amparo

an
1 1

ha
AMPARO Igreja da

Ma
û
# Misericórdia
ÿ
#
ri n
11 Ü
# ALTO 00
0 00 0
Rd
6 o
h DA SÉ 0 00 0
Pç 0 0
oA

da Sé 0 0 0 out inho
0000 0 oC
mp

R Bi s p 0 00
0 0
ia
a
0 0 0 00
Mis eira d
R Bica do órd
aro

ú 7 R d a Be # Igreja da0
Ü Sé00#1
æ
Quatro Ca s #
00 00
0Largo de Sao

6666
rt
# ioga
eric

ntos 0 0000 000


ÿ
0
Lad

sc o
lha
Francisco
0 0do000

ci Sã
da
5
Rd a 0 0
Pç 0

o
9 oB P
0 0 0 0

an de
ira
a T
0000 0
Fortim 02

o
o d 4 ÿ
#
nfi Fo rav D0

Fr av
ú
# R 0 0
f im

cisc
2

de
R Cel Joa qu im C

m
0rti 0d0
o 00l000 00

Tr
La
R Bernardo
do 0 n0 0 0 0 00 Bradesco
on

0 0
ho0 0 0 00

ran
Vieira de Melo R e o
S 00 do Brasil
fr 00 00
bro 000 0
B

Po R Al 0 do 0 00

ão F
Pr
av

ú
# rt 0 000R0000(1,5 km) et
em
o de M ude 0 0 0 0 00
0 Branco
Tr

ão
10 Se n CARMO 0 0 0 0 0 0
Set

eS
gu orai te

66
66
Jo
ro s 8 00
0 000000 00 00
0 (1,5 km)
av

Rd
Bré si l O l i n d a

de

0 0 0 Empetur 0 0 0 0 0 00
R1

00 0
Tr

00 000000 00 00
0

e s
ú
#
R7

ï
#

eir o
Pç João 0 00 00 0
ava

de

Fr arc
de
0 Av LibePçrda 0 00 00 00
3

M
Alfredo 000 Av 0 0 0 0

M
da Buses
aio 0 00 Ju Abolição 0 000 0 0Recife
lca
Av

Av
#0
› 0
pour
o 0000 0 0
nti

e ir
Joa

s
0 0 # Praia de
R São Bento

Ù
3 Ü
# 0 0
Pç 0
do 0
tin

São Francisco 3
Jan

0 00 00 0
quí

2 0 0
oG

Pç Carmo
0000
de
mN

66
666
6
Sitio dos
on
R 27

0
0 0
0 Reis
ça
abu

0 0
lve

Pç OCÉAN
0 0 0 0 0
c

s
de

Monsegnor Ù
#
o

o
0 0 0 br Fabrici ATLANTIQUE
Av vem

00 00 0
N

em Praia do
0
o
10 b

0
VARADOURO
0 00
0 0 e Nov lv
es Carmo
d ç a
r

15 n
o

Go
R #3
æ
o

66
00 0 d
00 0
Lar adour

0 un0
Var

4 4
D 0 m0 0Barão
0 do
go

Recife ig0
0
is 0

0 0
0 0
0
do o

S 00
0 00
Rio 0
Branco
(6 km) Av 0 0
00 0 0 Jacaré)
(Praça

A B C D

Olinda oPatuá BRÉSILIEN $$


(% 3055-0833 ; www.restaurantepatua.com.br ; Rua
æ À voir da Ribeira 79 ; plats 35-85 R$, poisson, fruits de mer
1 Convento de São Francisco ................C2
pour 2 pers 89-171 R$ ; h 11h-15h mar, 11h-15h et
2 Igreja NS do Carmo ..............................C3
3 Mosteiro de São Bento ........................B4 18h-22h mer-sam, 11h-16h dim ; W ). À la tête de ce
nouveau restaurant, l’humble chef Alcindo
ÿ Où se loger Queiroz, magicien des fourneaux, prépare
4 Albergue de Olinda ...............................D2 des moquecas, des prises et des coquillages
5 Cama e Cafe Olinda ..............................B2 pêchés alentour qui réjouiront vos papilles.
6 Pousada do Carmo ............................... A1
Commencez par l’entrée Taperoá (crevettes
ú Où se restaurer flambées sur une banane frite et arrosées
7 Casa de Noca ........................................B2 d’une sauce au poivre rose et à l’anis étoilé),
8 Creperia .................................................B3 puis optez pour un excellent ragoût marin
9 Estação Café .........................................B2 typique du Pernambuco, à accompagner
10 Patuá ......................................................A2
d’une sauce au poivre acide maison.
û Où prendre un verre et faire la fête
Où prendre un verre
6 et faire la fête
11 Bodega de Véio ..................................... A1

plat unique : de grosses tranches de queijo Les vendredis et samedis, l’Estação Café
coalho (fromage blanc salé) grillé et de (Prudente de Morais 440 ; consommations 3,50-
carne de sol étonnamment tendre sur une 35 R$ ; h11h30-20h30 mar-jeu, 12h30-23h
montagne de macaxeira cuite à la vapeur. ven-sam, 12h-20h30 sam ; W ) organise des
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
391
soirées gratuites avec de la musique bossa- Un taxi pour Olinda coûte environ 45 R$ au
nova et chorinho (style instrumental et départ de Boa Viagem, 65 R$ de la gare routière
informel, apparu à Rio à la fin du XIXe siècle). de Recife ou 73 R$ depuis l’aéroport.
Ces musiques – et autres rythmes brési-
liens – résonnent aussi ailleurs à Olinda en
soirée du mercredi au samedi et le dimanche Praia da Pipa
% 0XX84 / 3 000 HABITANTS
après-midi ; renseignez-vous dans les offices
du tourisme. Le vendredi soir après 21h, des Avec ses plages idylliques surplombées de
belles falaises et les dauphins qui viennent
musiciens ambulants font un circuit dans la
batifoler près du rivage, Pipa est l’une des
ville, accompagnés au chant par le public ;
meilleures destinations balnéaires du
c’est ce qu’on appelle la serenata ou seresta. Brésil. Si sa rue principale jadis paisible est
oBodega de Véio BAR
désormais remplie de commerces, en basse
(www.facebook.com/bodegadoveio ; Rua do
saison Pipa demeure un endroit calme où
les restaurants et hébergements de qualité
Amparo 212 ; h 10h-23h30 lun-sam). Ce chouette
rendront votre séjour fort agréable.
petit bar propose de la bière en bouteille
La longue artère principale comporte de
bien glacée, des shots de cachaça et de déli-
nombreux établissements pratiques pour les

Bré si l Pra i a d a P i pa
cieuses assiettes de charcuterie (8 R$/100 g) touristes : cybercafés, DAB, laveries auto-
à une foule d’habitants et de touristes qui matiques, bars et restaurants. Vous pourrez
investissent la rue et la terrasse sur le côté. vous procurer gratuitement une carte-guide
de la ville dans les commerces locaux.
88 Renseignements
Le seul DAB disponible dans le centre historique 1 À voir et à faire
est un Banco24Horas, qui se trouve à l’intérieur Des dauphins du Guyana viennent se
de la Padaria Largo do Amparo (Rua do reposer et jouer dans les eaux de Baía dos
Amparo 395 ; h 8h-21h). Sinon les plus proches Golfinhos, accessible par la plage principale
distributeurs sont ceux de Banco do Brasil de Pipa, à marée basse uniquement. Lais-
et de Bradesco, tous deux accessibles par sez-les choisir de vous approcher ou non ; ne
un trajet en bus (10 min) depuis la Praça do les poursuivrez pas et ne les nourrissez pas.
Carmo jusqu’à l’arrêt situé Av. Getúlio Vargas. Plusieurs autres belles plages sont
Ciatur (Companhia de Apoio ao Turista). aisément accessibles à pied ou en van,
Bureaux sur l’Avenida Justino Gonçalves notamment Praia do Amor, prisée par les
(% 3181-3703 ; h 24h/24) et dans la Rua do surfeurs, juste au sud de la ville ; possibilité
Ribeira (Rua do Ribeiro s/n). Très efficace et de leçons et de location de planches. À 8 km
présent dans toute la ville. Seul le personnel de au nord de la ville, Lagoa de Guarairas
la police touristique de l’aéroport parle anglais. est une autre destination populaire ; vous
Empetur (Empresa de Turismo de Pernambuco ; pourrez faire des balades en kayak de trois
% 31828294 ; www.pe.gov.br/orgaos/ heures dans le lagon avec Bicho do Mangue
empetur-empresa-de-turismo-de-pernambuco ; (%99928-1087 ; bichodomangue.blogspot.com.
Av. da Liberdade s/n ; h 8h-18h). L’office br ; 30 R$/pers), et admirer le coucher de
du tourisme de l’État emploie un personnel soleil depuis la Creperia Marinas (www.
charmant et anglophone. hotelmarinas.com.br ; Av. Governador Aluizio
DÉSAGRÉMENTS ET DANGERS Alves 301 ; crêpes 16-40 R$ ; h 11h-20h) près
La petite délinquance existe à Olinda, surtout de l’embarcadère.
pendant le carnaval. Évitez de marcher seul Santuário Ecológico
le soir dans des rues désertes. de Pipa RÉSERVE NATURELLE
(% 9982-8044 ; www.pipa.com.br/santuario_ecolo-
88 Depuis/vers Olinda gico ; 10 R$ ; h 7h-17h). S Cette petite réserve
privée à 2 km à l’ouest de la grand-rue a
Le bus 910 “Piedade/Rio Doce” circule environ
le mérite de préserver de l’urbanisation
toutes les demi-heures entre Boa Viagem et
une partie du littoral de Pipa. Des sentiers
Olinda. Le bus 1983 “Rio Doce/Princesa Isabel”
bien indiqués à travers la forêt secondaire
et le bus 1992 “Pau Amarelo” rallient aussi à
ménagent de superbes points de vue sur la
Olinda au départ du Terminal Cais de Santa Rita,
Baía dos Golfinhos et la Praia do Madeiro,
dans le centre de Recife. Dans tous les cas, le
d’où il n’est pas rare d’apercevoir, à marée
trajet coûte 3,35 R$. La gare routière principale
haute, de grandes tortues vertes.
d’Olinda se trouve sur la Praça do Carmo.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
392
4 Où se loger Dona Branca SELF-SERVICE $

Sous l’effet de la concurrence, les prix de (Av. Baia dos Golfinhos ; repas à partir de 15 R$ ;
l’hébergement à Pipa restent abordables. h 11h-21h). Choisissez deux pièces de viande
Réservation conseillée pour les vacances et grillées, puis allez garnir votre assiette de
jours fériés. Campings aux deux extrémités riz, haricots, salade et autres délices du
de la ville. buffet. La portion de poisson ou de crevettes
supplémentaire coûte 2 R$. Une “amende”
oPousada Xamã POUSADA $ de 3 R$ s’applique à ceux qui ne terminent
(%3246-2267 ; www.pousadaxama.com.br ; Rua pas leur assiette !
Cajueiro 2 ; s/d/tr 90/150/180 R$ ; a i W s ).
Oba JAPONAIS $
À classer en tête des pensions économiques
(www.facebook.com/obayakisoba ; angle Rua Alba-
du Nordeste, cette pousada se cache dans
cora et Rua da Arara ; plats 22-33 R$ ; h 18h-23h,
une ruelle près de la lisière sud-est de Pipa.
fermé mer). Il est plutôt rare de trouver un
Neuza, sa très hospitalière propriétaire, authentique yakisoba de São Paulo à ces
veille sur des chambres d’un excellent tarifs, mais cette adresse est une affaire. Au
rapport qualité/prix et joliment décorées, menu : de grosses portions de nouilles aux
ouvrant pour la plupart sur un jardin fleuri légumes, crevettes, poulet, steak, etc. que
Bré si l Pra i a d a P i pa

peuplé d’oiseaux-mouches, avec piscine et l’on peut accompagner de sakerinhas (le


hamacs. Petit-déjeuner de qualité. Trans- saké remplace la cachaça) au litchi.
fert depuis/vers l’aéroport de Natal pour
180-200 R$ (jusqu’à 4 pers). oCruzeiro do Pescador POISSON $$
(%3246-2026 ; www.cruzeirodopescador.com.br ;
Hostel do Céu AUBERGE DE JEUNESSE $
angle Av. Baía dos Golfinhos et Rua do Concris ;
(% 3246-2235 ; www.hosteldoceu.jimdo.com ; Rua plats 55-65 R$, pour 2 pers 105-150 R$ ; h 13h-
do Céu 153 ; dort/d avec ventilateur 50/150 R$ ; 16h et 19h-22h30 ; W ). À environ 1,5 km au
iWs ). Tenue par une famille argentine, sud-est du centre-ville, cette maison restée
cette auberge n’est pas un lieu de fête, mais dans son jus cache la promesse d’une expé-
c’est l’établissement le meilleur marché de rience gastronomique mémorable. Outre
Pipa, avec ses dortoirs mixtes ou séparés de une délicieuse cuisine basée sur les produits
grande qualité, et, si votre budget le permet, de son potager, le chef Daniel a tout pensé
la chambre privative offrant le meilleur avec subtilité, de la carte écrite à la main au
rapport qualité/prix de la ville : une vaste cadre romantique à la lueur des bougies. Vos
pièce colorée située au dernier étage dont papilles voyageront de l’Inde à Bahia.
les grandes fenêtres permettent d’admirer la
mer et le coucher de soleil. 88 Renseignements
Media Veronica Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $ Les sites www.pipa.com.br et www.mapaguiapipa.
(%3246-2607 ; www.mediaveronicahostel.com/ com.br fournissent des informations générales
sur la ville. Les espèces règnent en maître à Pipa :
bem-vindos ; Rua Albacora 267 ; dort/ch 45/120 R$,
de nombreux établissements n’acceptent pas les
petit-déj non compris ; aW ). Créée avec amour cartes bancaires, et les rares DAB permettant les
par Juan Pablo, d’origine argentine, cette retraits avec des cartes étrangères sont souvent
auberge de jeunesse qui occupe de nouveaux vides ou hors service.
locaux plus spacieux à seulement 100 m de
son ancien emplacement, affiche des prix 88 Depuis/vers Praia da Pipa
raisonnables. L’accent est mis sur la propreté, Oceano (% 3311-3333 ; www.expresso-
la sécurité et l’information. Les dortoirs oceano.com.br) assure 12 bus quotidiens (6 le
disposent de 4, 6 ou 10 lits (ce dernier est dimanche) entre la Rodoviária Nova de Natal
exigu) et les quelques chambres particulières et Pipa (13,50 R$, 2 heures 30). Des microbus
ont vue sur la mer et le jardin fleuri. Alternativo Vans (% 99973-0353) font le
même chemin (12 R$, 2 heures 30). Un taxi
Où se restaurer privé entre l’Aeroporto de Natal et Pipa facture
5
et prendre un verre la course 170-200 R$.
Si vous arrivez du sud, descendez à Goianinha,
Pipa offre un large choix gastronomique, d’où des minibus – les “vans dauphins” – à
souvent onéreux. En soirée, l’animation se destination de Pipa (3,75 R$, 50 min) démarrent
concentre sur la rue principale et quelques derrière l’église bleu pâle, 250 m en retrait de
barracas sur la plage. la route principale.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
393
4 jours début décembre. Comme à Salva-
Natal dor, des trios elétricos (scènes mobiles sur
% 0XX84 / 804 000 HABITANTS camion pour les groupes de musique élec-
Les visiteurs viennent à Natal pour le soleil trique) et des blocos baptisés Cerveja & Coco
et la plage. La capitale décontractée de l’État (Bière et Noix de coco) ou Burro Elétrico
de Rio Grande do Norte, près de l’extré- (Âne électrique) y participent.
mité nord-est du Brésil, occupe une longue
péninsule de sable et offre des kilomètres 4 Où se loger et se restaurer
de plages et de dunes caressées par le soleil. Ponta Negra est plus accueillante que le
L’office du tourisme vante les mérites de la centre-ville.
“Ville du soleil” qui jouit de 10 mois d’enso-
leillement par an. Ponta Negra, à 14 km au Republika Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $

sud du centre-ville, est une banlieue proche (%3236-2782 ; www.republikahostel.com.br ; Rua


de la mer appréciée par les touristes pour Porto das Oficinas 8944, Ponte Negra ; dort 45 R$,
ses nombreux restaurants et hébergements. s/d avec ventilateur 80/100 R$, avec clim 100/
120 R$ ; ai W ). Le bar à l’éclairage tamisé,
1 À voir et à faire les confortables coins hamacs et TV, plus la
grande cuisine bien entretenue composent

Bré si l N atal
Forte dos Reis Magos FORT
un cadre douillet propice aux rencontres
(3 R$ ; h 8h-16h). Trônant sur un récif à la
avec d’autres voyageurs. Cette ancienne
pointe nord de la péninsule, le fort (1598)
grande maison familiale est gérée par le
à l’origine de Natal a conservé son plan en
chef local Anderson, qui a longtemps vécu
étoile à cinq branches. La perspective sur la
en Angleterre et au Portugal. Bien située, à
ville, le Ponte Nova et les dunes de l’autre
proximité de restaurants parmi les meilleurs
côté du Rio Potengi est fantastique.
de Ponta Negra.
Praia Ponta Negra PLAGE
Albergue da Costa AUBERGE DE JEUNESSE $
De toutes les plages de la ville de Natal, (%3219-0095 ; www.alberguedacosta.com.br ;
Praia Ponta Negra est la plus urbanisée mais Av. Praia de Ponta Negra 8932 ; dort/d 55/110 R$ ;
la plus agréable. Elle est surplombée à son aiWs ). Cette très amicale auberge HI à
extrémité sud par l’énorme masse de Morro la direction décontractée combine dortoirs
de Careca – une haute dune avec les pieds
confortables, vastes espaces communs et bon
dans l’océan. Le bus 56 s’y arrête et dessert petit-déjeuner. Skateboards et vélos sont à la
les autres plages de la ville, vous n’aurez qu’à disposition des hôtes, qui peuvent aussi louer
descendre là où l’eau vous tente. des planches de surf et profiter d’anima-
Dunas de Genipabu CIRCUITS AVENTURE tions régulières (musique live, barbecues…).
Une des excursions les plus appréciées Personnel trilingue anglais, italien, espagnol.
conduit aux hautes dunes abruptes qui
s’élèvent à 10 km au nord de la ville, près
oCasa de Taipa BRÉSILIEN $
(www.facebook.com/casadetaipatapiocariaecus-
de Genipabu. Pendant une heure environ,
cuzeria ; Av. Praia de Ponte Negra 8868, Ponta
vous monterez et descendrez en buggy
Negra ; plats 12-36 R$ ; h17h-minuit ; Wv).
ces montagnes de sable spectaculaires.
Cette tapiocaria très réputée transmute des
Décoiffant ! Au nombre des prestataires
recettes de cuisine de rue en plats gastro-
recommandés, Natal Vans (% 3642-1883 ;
nomiques propres à ravir les palais les plus
www.natalvans.com.br ; Duna Barcane Mall,
exigeants. Tant les visiteurs que les gens du
Av. Engenheiro Roberto Freire 3112, Ponta Negra ;
cru affluent dans cet établissement festif et
h 7h-22h lun-ven, 7h-21h dim) et Marazul
coloré pour déguster de délicieuses crêpes
(%3219-6480 ; www.marazulreceptivo.com.br ;
de tapioca sucrées ou salées (aux légumes,
Rua Vereador Manoel Sátiro 75, Ponta Negra ;
au fromage, à la viande séchée, aux crevettes,
h 8h-22h) organisent des excursions plutôt
ou encore en version moqueca).
standardisées en dehors de la ville, faciles à
réserver auprès de votre hébergement. oCamarões Potiguar FRUITS DE MER $$
(www.camaroes.com.br ; Rua Pedro da Fonseca
z Fêtes et festivals Filho 8887, Ponta Negra ; plats 2 pers 66-119 R$ ;
Carnatal DÉFILÉ, MUSIQUE h 11h30-15h30 et 18h30-minuit, 11h30-23h dim).
(www.carnatal.com.br ; h déc). Meilleur carna-
Élégant, lumineux et créatif, ce restaurant
val brésilien hors saison, le Carnatal envahit qui met la crevette à l’honneur est sans doute
les rues du quartier de Lagoa Nova pendant le meilleur de Natal, ce qui lui vaut d’être
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
394
toujours bondé. Commencez par un pastel 88 Comment circuler
aux crevettes et au Catupiry (fin morceau de Le nouvel aéroport de Natal étant loin de la ville,
pâte fourré de crevettes et de fromage avant il faut plus de 2 heures pour s’y rendre avec le
d’être frit), suivi d’un autre plat, comme les réseau de bus locaux. La plupart des voyageurs
crevettes dans un potiron, ou notre favori, le préfèrent utiliser Natal Transfer (% 3343-6272 ;
Bonfim (crevettes sautées aux noix de cajou, www.nataltransfer.com.br ; 35 R$) et Van Service
au fromage coalho et aux piments biquinho (% 4141-2848 ; www.vanservice.com.br ; 40 R$),
avec du risotto au vatapá). bien plus pratiques, qui proposent des minibus
partagés pour Natal et Pipa (95 R$) après chaque
Cipó Brasil PIZZERIA $$ vol à l’arrivée. La course en taxi depuis l’aéroport
(www.cipobrasil.com.br ; Rua Aristides Porpino coûte de 100 R$ à 120 R$ pour Ponta Negra,
Filho 3111, Alto de Ponta Negra ; pizzas 21,50- et environ 228 R$ pour Praia da Pipa.
83,50 R$ ; h 18h-minuit ; Wv c ). Cette adresse Depuis la gare routière, prenez le bus 66
sympathique sur le thème de la jungle fait (2,65 R$) pour Ponta Negra à l’arrêt de bus situé
l’unanimité autour de ses pizzas à la pâte en face de la station-service Petrobras. En taxi,
au sésame déclinées en une trentaine de comptez 30 à 50 R$ selon l’heure et l’adresse
variantes, de la crevette-quatre fromages à la à Ponta Negra.
banane-chocolat, et de ses crêpes salées ou
Bré si l C anoa Quebra d a

sucrées. Arrivez tôt pour éviter d’attendre,


car on s’y presse avant de sortir le soir. Canoa Quebrada
% 0XX88 / 2 800 HABITANTS
Où prendre un verre Cet ancien village de pêcheurs est aisément
6 et faire la fête accessible depuis Fortaleza. D’abord appré-
cié des hippies, il est devenu une destination
Sur les hauteurs, le quartier Alto de Ponta chic où vous pourrez venir décompresser au
Negra, autour de la Rua MA Bezerra de bord de l’eau pendant quelques jours. Les
Araújo et de la Rua Aristides Porpino Filho, plages bondées mais néanmoins agréables
compte pléthore de bars variés, bondés du sont adossées à des falaises de couleur
mercredi au samedi soir. Le tourisme sexuel brique, et de nombreuses activités de plein
est malheureusement très présent. Petrópo- air s’offrent à vous, par exemple des prome-
lis, dans le centre-ville, est le meilleur nades en buggy sur la plage jusqu’à Ponta
quartier pour les bars et botecos branchés. Grossa et aux dunes toutes proches (de
300 R$ à 350 R$ jusqu’à 4 personnes) ou des
88 Renseignements sorties en parapente biplace (100 R$100)
De nombreux DAB s’alignent sur le front de mer avec Vôo Duplo Jerônimo (% 98806-6570 ;
à Ponta Negra. Vous trouverez des guichets vol 10-20 min 100 R$). La saison propice au
d’information touristique, au personnel kitesurf s’étend de juillet à décembre ; des
saisonnier, à la gare routière et au Centro de leçons sont proposées.
Turismo (% 3211-6149 ; turismo.natal.rn.gov.br ; Pour passer la nuit sans vous ruiner,
Aderbal Figueiredo 980, Petrópolis ; h 8h-19h). essayez l’Hostel Pousada Ibiza (%3421-7262 ;
www.hostelpousadaibiza.com ; Dragão do Mar 360 ;
88 Depuis/vers Natal dort 48-55 R$, d 140-160 R$ ; aW), qui propose
AVION de petits dortoirs et des chambres doubles
Le nouvel Aeroporto de Natal (Aeroporto avec salle de bains, ainsi qu’un séjour-bar
Internacional Governador Aluízio Alves ; avec balcon pour profiter de l’animation de
% 3343-6060 ; www.natal.aero ; Av. Ruy Pereira la ville. Beaucoup de pousadas de catégorie
dos Santos 3100, São Gonçalo do Amarante) moyenne (très abordables en basse saison)
se situe à São Gonçalo do Amarante, à 35 km à offrent plus de confort, comme la Pousada
l’ouest de Ponta Negra. Liaisons avec Lisbonne, California (%3421-7039 ; www.californiacanoa.
Buenos Aires, Milan et Cabo Verde, à l’étranger, com ; Nascer do Sol 135 ; ch 200-300 R$ ; aWs),
outre de nombreuses villes brésiliennes.
excellent établissement hollando-britannique
BUS situé à un pâté de maisons à l’écart de la rue
principale de Canoa, en direction de la plage.
Des bus longue distance partent de la
Pour le déjeuner, ne manquez pas le pois-
Rodoviária Nova (% 3205-2931 ; Av. Capitão
son au barbecue – simple mais accommodé
Mor Gouveia 1237), à 6 km au sud du centre-
à la perfection avec du sel, du citron vert et
ville, en direction de Fortaleza (85 R$, 8 heures),
du chimichurri – servi au restaurant argen-
Recife (50 R$, 4 heures 30) João Pessoa (34 R$,
tin Lazy Days (www.facebook.com/barraca.days ;
3 heures) et Salvador (212 R$, 21 heures).
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
395
Praia ; plats 28-40 R$ ; h9h-17h), la meilleure sam-dim). Ce vaste ensemble englobe des ciné-
barraca de toutes celles qui s’adossent aux mas, des salles de spectacles, un bon café, un
belles falaises rouges de Canoa. L’anima- planétarium et deux musées intéressants :
tion nocturne tourne autour de Regart Bar le Museu de Arte Contemporânea (MAC ;
(Dragão do Mar s/n ; 3 R$ ; h15h-3h) et autres www.dragaodomar.org.br ; Centro Cultural Dragão do
endroits similaires qui s’alignent sur “Broad- Mar 81 ; h 9h-19h mar-ven, 14h-21h sam-dim) F
way”, la rue principale de Canoa Quebrada. et le Memorial da Cultura Cearense (MCC ;
En haute saison, il y a des soirées reggae le www.dragaodomar.org.br ; Centro Cultural Dragão do
week-end au Freedom Bar (h18h-minuit ven et Mar 81 ; h 9h-19h mar-ven, 14h-21h sam-dim) F,
dim) sur la plage. consacré à la culture populaire du Ceará. Des
Vous trouverez le bureau de poste et deux passerelles surélevées relient les bâtiments,
DAB (Banco do Brasil et Bradesco) dans la qui se fondent au milieu des édifices plus
petite galerie marchande située vers l’extré- anciens, dont beaucoup ont été restaurés et
mité ouest de la Rua Dragão do Mar.
transformés en bars, restaurants ou ateliers
São Benedito propose 5 bus par jour
d’artisans. C’est un lieu de ralliement très
(24,50 R$, 3 heures 15) entre Canoa et Forta-
prisé des habitants.
leza. Autre option plus rapide : le service de
minibus de porte à porte (45 R$, 2 heures 30) Plages

Bré si l F ortaleza
depuis les hôtels situés dans le quartier La promenade sur le front de mer de Praia
Meireles de Fortaleza, opéré par Oceanview do Meireles est très agréable, avec d’ac-
Turismo (%3219-1300 ; www.oceanviewturismo. cueillantes barracas où boire une bière côté
com.br ; 45 R$). plage et une enfilade d’hôtels et de restau-
Si vous arrivez de Natal ou d’une autre ville rants chics avec clim côté rue. Le marché
au sud, descendez du bus à Aracati, à 13 km au poisson et le marché artisanal nocturne
au sud-ouest de Canoa puis prenez le bus São sont également sympathiques. Plus à l’est,
Benedito Fortaleza-Canoa (1,10 R$). Sinon,
Praia do Futuro est la plus populaire des
prenez l’un des minibus surnommés topique
plages de la ville – et la plus propre. Au nord-
(2,50 R$) circulant toutes les demi-heures.
ouest, la tranquille Praia do Cumbuco offre
La rapide course en taxi jusqu’à Canoa coûte,
ses dunes et des promenades en jangada
quant à elle, 25-30 R$.
Le nouvel aéroport d’Aracati est officielle- (voilier traditionnel). Les agences locales
ment entré en service en 2015, mais lors de la proposent aussi des circuits plus longs
rédaction de ce guide, ses pistes n’étaient pas à bord de buggys ou de 4x4 le long de la
encore utilisées. superbe côte du Ceará, jusqu’à Jericoacoara.

4 Où se loger
Fortaleza La concurrence joue en faveur des visiteurs,
% 0XX85 / 2,45 MILLIONS D’HABITANTS qui trouveront parfois à se loger à petit prix
Fortaleza, la capitale tentaculaire de l’État dans un hébergement de catégorie moyenne.
du Ceará, est une destination balnéaire
populaire mais peu adaptée aux routards qui oRefugio Hostel
se contentent d’y passer quelques jours sur Fortaleza AUBERGE DE JEUNESSE $

la plage et de profiter des commodités avant (%3393-4349 ; www.refugiohostelfortaleza.com ;


de se remettre en chemin. Fortaleza est Rua Deputado João Lopes 31, Centro ; dort avec/
fastueuse, rude ou clinquante selon l’endroit sans sdb à partir de 50/40 R$, ch avec ventila-
où vous vous trouvez ; les quartiers situés teur 120 R$ ; i W ). S De loin la meilleure
près de la côte sont les plus agréables, avec auberge de jeunesse de Fortaleza. Karl, le
une vie nocturne animée et de nombreux propriétaire allemand, a retapé cette rési-
restaurants. Fortal (www.fortal.com.br) est undence ancienne dans un esprit écologique
carnaval hors saison, du style de Salvador, (ventilation naturelle, douches chauffées à
qui a lieu la deuxième quinzaine de juillet. l’énergie solaire…). La cuisine et les salles
de bains sont remarquables pour un établis-
1 À voir et à faire sement de ce style, tout comme les autres
Centro Dragão do Mar de Arte parties communes – patio bien exposé
e Cultura CENTRE ARTISTIQUE ET CULTUREL avec espace barbecue et diverses terrasses.
(%3488-8600 ; www.dragaodomar.org.br ; Rua Parquet et carrelage originaux dans les
Dragão do Mar 81 ; h8h-22h lun-jeu, 8h-23h dortoirs, dotés de casiers colorés.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
396
Fortaleza
A B C D

444 444
Praia de
R dos Iracema

Tamancaré
R dos T Pacajus Praia do
abajara Ù
# Ideal
s

Av
Ù
#

444
1 roso Av Bei
ante Bar ra
R Caminha 0
00
a0 0
0
Ant 0Av Almir
a0
Ma
r

66
66
6666
Av Pesso0000 0#

Alves im
Av P 00
æ
# 1 0 û 11

qu
Cas reside 00
0 0 0 R Dragão do Mar 5

R Boris
0#0130

444

o
telo n

R Joa
þ
Bra te

rdeir

o
R Jos PRAIA DE IRACEMA ÿ
#

lban
R
João Dr Passeio nco Casa do é Avelino
Mor Público no Turista 3â
#

R Co
â
#2

usto
eira

so A
R Senador
uc e
#
ï

Almino
no
R Rufi ar Av Monsenhor Tab
o

pom

osa

Aug

efon
nc
und

ti
de Ale R Te

raca
o

de A Br
nent
o Ne
ranc
Fac

tonio
do R Barão

e Be

R Ild
66
6

R
2 R névo
lo
bert

R São José
io B
ajor

Sobral

R An
im
r

edo
arço

el
ÿ
#

únio
l
R

ldina
Av A

aqu
ano
RM

R Vis 7 R Moreira
0 do de Sabócia

es L
00 00 0Casa
de M

J
0 0

m Jo
da Rocha
mM

opo
00 0 0Turista
0 ues

ioli
raz

R Pe

nçalv
0
0 0
#0
ï
00 0
0 Filgu reira

a Ac
R 25

odrig
l Fer

usto
o

0Pç0da0 0000
00
00
0

R Do
Bré si l F ortaleza

na L
eira
Av D

0 0 0 0 0 s

R Go
0000
Ferreira 0 0000
R Gov Sam

gueir
Madureira

R Ce

00
00
0Figueiras
00
0

Aug
66
RR

R Do
R Sena

0 0
Beze
R Ge il

0
00Pç
00Mello
0 0
00
0
R Co

R No

tonio
00de
0 00 Av S Barr sta
00000
n
rr

anto os
paio

3 s Du

R An
mon
t
# (4 km),

Pinto Martins #
– (6 km) et D 12
D

Castelão Stadium (9 km) Mucuripe Music (3 km) #


þ

6
A B C D

Albergaria Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $ 5 Où se restaurer


(%3032-9005 ; www.albergariahostel.com.br ;
Vous trouverez de nombreux restaurants
Rua Antônio Augo 111, Praia de Iracema ; dort avec bon marché dans Iracema et d’autres plus
ventilateur/clim 40/45 R$, d/tr 128/148 R$ ; chics le long de Meireles. On peut aussi
aiWs ). Une chaleureuse adresse, bien dîner au Centro Cultural Dragão do Mar.
située, bien tenue et très bien équipée – elle
possède entre autres un restaurant-bar (au x50 Sabores GLACES $
chef expérimenté) et un patio avec piscine. (% 3023-0050 ; www.50sabores.com.br ; Av. Beira
L’ambiance très conviviale est savamment Mar 2982, Meirelles ; 1/2 boules 11/15 R$ ; h 10h-
entretenue par le sympathique proprié- 23h45 ; c ). L’un des glaciers brésiliens les
taire, et le petit-déjeuner est copieux. Il y a plus renommés porte un nom trompeur, car
des dortoirs (4 lits) mixtes et non mixtes, il propose en réalité 150 parfums de glaces,
équipés de rideaux pour préserver l’intimité dont caïpirinha (à base de cachaça, l’alcool
des hôtes et de casiers fermés disposant de canne à sucre – il faut avoir 18 ans pour
de prises électriques, et 4 belles chambres en acheter !) et bière, parmi quantité de
parfums plus classiques, aux fruits notam-
particulières avec salle de bains. Sur réserva-
ment. Laissez-vous convaincre par le duo
tion uniquement.
gagnant tapioca-açai ! Annexe à Mucuripe
Hotel La Maison HÔTEL $ (www.50sabores.com.br ; Av. Beira Mar 3958, Mucu-
( %3048-4200 ; www.hotellamaison.com.br ; ripe ; h 7h-minuit).
Av. Desembargador Moreira 201, Meireles ; ch 150 R$ ; Santa Clara Café Orgânico CAFÉ $
aiW ). Une excellente adresse pour le prix,
(Centro Dragão do Mar, Praia de Iracema ; 5-16 R$ ;
à quelques rues de la plage dans le quartier h 15h-22h mar-dim ; W v ). S L’un des pontos
de Meireles. L’hôtel compte 25 chambres de encontros (littéralement “points de
impeccables (celles du haut étant plus lumi- rencontre”) pour branchés les plus courus
neuses que celles du bas) et des espaces de la ville. Ce charmant petit café climatisé
communs clairs et pleins de couleurs. Le sert café bio, sandwichs, omelettes, gaufres,
propriétaire, un Français, connaît la ville crêpes, galettes de tapioca et toute une
comme sa poche et peut vous conseiller. gamme de boissons à base de café. En étage
Délicieux petit-déjeuner, riche en fruits. dans le Dragão do Mar.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
397
e
# 0 1 km
E F G H

444
1

OCÉAN

666
666
ATLANTIQUE

444
Av
Ra
im
Gir und
âo o #
û Praia do
R Tito 10 Diário D
4444444444
Ù
# Praia do
Rocha Meireles Casa do
MEIRELES Av B Ù
#4 Turista (100 m) et

6
666
666
R Antonele Bezerra eira 50 Sabores (200 m) 2
Mar

4444444
R Thomaz Pom
art

peu Av A ›
# ú #8
runo

boliç
tud

lição
ão Praiano Av Abo
de S
a
hor B

R Ja Hotel
rbos

tahy
ALDEOTA

Bré si l F ortaleza
ira
nsen

arão

nte
i Ba

More

R Frei Mansueto
alca
t
R Mo

e
aule
u

Av B

#6
ÿ
lent
Av R

ador
Cav
va P

s Va

barg
R Ca VARJOTA
úrcio
ar

3
R Sil

une

nuto
R Vil

esem

de A
guia
R Tib
RN

r
Av D

ñ
# Praia do Moleskine Gastrobar 9ú
#
D

D
Futuro (6 km) (300 m)

66
E F G H

Fortaleza
æ À voir ú Où se restaurer
1 Centro Dragão do Mar de Arte 8 50 Sabores ...............................................G2
e Cultura................................................B1 9 Colher de Pau...........................................H3
2 Memorial da Cultura Cearense ............. B2 Santa Clara Café Orgânico............(voir 13)
3 Museu de Arte Contemporânea ........... B2
4 Praia do Meireles .................................... G2 û Où prendre un verre et faire la fête
10 Boteco Praia............................................. E2
ÿ Où se loger 11 Órbita ........................................................ C1
5 Albergaria Hostel .....................................D1
6 Hotel La Maison ...................................... G3 þ Achats
7 Refugio Hostel Fortaleza ....................... B2 12 Ceart .........................................................D3
13 Ceart ......................................................... B1

oColher de Pau Où prendre un verre


6 et faire la fête
BRÉSILIEN $$
(% 3267-6680 ; www.colherdepaufortaleza.com.br ;
Rua Ana Bilhar 1178, Varjota ; plats 2 pers 30-153 R$ ;
Iracema doit sa légendaire vie nocturne à
h 11h-minuit, fermé lun ; W c ). L’une des
ses bars et discothèques autour du Centro
meilleures tables d’un quartier riche en Cultural Dragão do Mar.
restaurants de catégorie moyenne popu-
laires, réputée depuis des années pour Boteco Praia BAR
sa délicieuse cuisine du Nordeste. Cette ( %3248-4773 ; www.botecofortaleza.com.br ;
“cuillère en bois” (un grand espace, essentiel- Av. Beira Mar 1680, Meireles ; h17h-3h lun-ven,
lement extérieur) se distingue notamment 12h-3h sam-dim ; W ). Toutes les générations
avec des spécialités de poisson – superbe se retrouvent le soir sous les arcades de la
et copieuse peixada (poisson, légumes et vaste salle ou à la terrasse en front de mer du
fines herbes préparés dans du lait de coco). n°1 des bars nocturnes. Mais ce privilège a
Ambiance épatante et concerts de sertanejo, un prix : 7 R$ la chope (pression), entre 9 et
de samba et de forró (musique de danse 54 R$ la tentante portion de picanha (pièce
typique du Nordeste) organisés du mercredi de bœuf), de poulpe grillé ou de saucisse
au dimanche, à partir de 17h. épicée – servie par un personnel attentionné.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
398
Órbita BAR Deprotur (Delegacia de Proteção ao Turista ;
(www.orbitabar.com.br ; Rua Dragão do Mar 207, % 3101-2488 ; www.policiacivil.ce.gov.br ; Rua
Praia de Iracema ; 30 R$ ; h 21h-4h jeu-dim ; W ). Costa Barros 1971, Aldeota ; h 8h-18h lun-
Évoquant un club de rock de ville univer- ven). Police touristique de Fortaleza. Notez
sitaire (mais avec une clientèle bien mieux que la section de police touristique est fermée
le week-end, mais que le commissariat est
habillée), ce grand bar noir et pourpre du ouvert tous les jours 24h/24.
Dragão do Mar accueille des concerts de
rock, de surf music et de pop. Billard, et DÉSAGRÉMENTS ET DANGERS
clientèle chic. Attention aux pickpockets et aux chapardeurs
dans le centre-ville, les bus, sur les plages
Mucuripe Music CLUB et le long de l’Avenida Beira-Mar.
(www.facebook.com/MucuripeClub ; angle Av. Santo
Dumont et Av. Engenheiro Santana Júnior, Papicu ; Vers Fortaleza
25 R$ env ; h22h-5h ven). Immense et moderne, 88 et comment circuler
la nouvelle salle de la meilleure et plus chic
discothèque du Nordeste peut accueillir L’Aeroporto Pinto Martins (% 3392-1200 ;
Av. Carlos Jereissati 3000) de Fortaleza est
1 500 personnes et possède des espaces
desservi par plusieurs compagnies aériennes
VIP près de la scène, sur laquelle on passe
Bré si l J er i coacoara

qui opèrent des vols domestiques ; il y a aussi


du forró à la sertaneja (country pop du des vols internationaux pour Buenos Aires,
Nordeste), de l’axé (pop afro-brésilienne) au Francfort, Lisbonne, Miami et Milan. Le prix
rock et aux sets de DJ. Si vous perdez un ami forfaitaire pour le trajet en taxi entre l’aéroport
dans la foule, ne vous inquiétez pas : vous le et Meireles ou Praia de Iracema est de 42 R$.
retrouverez le lendemain. Quelques compagnies de bus longue distance
desservent notamment Natal (86 R$, 9 heures),
7 Achats São Luís (132 R$, 19 heures) et Recife (92 R$,
L’État du Ceará possède une solide tradition 14 heures).
artisanale (on y trouve les meilleurs hamacs Les bus locaux coûtent 2,40 R$ (1,80 R$ le
du Brésil !). dimanche et les jours fériés). Depuis la gare
routière, le bus 013 “Aguanambi I”remonte
Ceart ARTISANAT l’Av. Dom Manoel vers le nord jusqu’au
(www.fortaleza.ce.gov.br/turismo/produtos-arte- Centro Dragão do Mar, tandis que la ligne 078
sanais ; Centro Dragão do Mar ; h 9h-21h mar-ven, “Siqueira/Mucuripe” fait la liaison entre la gare
routière et les plages d’Iracema et de Meireles.
15h-21h sam-dim). Ce beau magasin géré par
Le bus 404 “Aeroporto Benfica Rodoviária”
l’État vend textiles, dentelle, céramique, circule entre l’aéroport et la gare routière.
sculptures sur bois et paniers et sacs en
sisal et carnaúba (palmier à cire). Autres
boutiques à Aldeota (www.fortaleza.ce.gov.
br/turismo/produtos-artesanais ; Av. Santos
Jericoacoara
% 0XX88 / 2 000 HABITANTS
Dumont 1589, Aldeota ; h 9h-21h lun-sam, 14h30-
Isolé et idyllique, Jericoacoara (ou juste
20h30 dim).
Jeri), vaut le détour pour sa vie nocturne et
ses plages interminables. Le village aux rues
88 Renseignements de sable donne sur une vaste plage grise,
Internet est largement disponible. On trouve des encadrée par une énorme dune de sable
DAB à l’aéroport, à la gare routière, au Mercado blond et de rondes collines verdoyantes.
Central et dans le quartier de Meireles, surtout L’atmosphère décontractée incite tout aussi
près de l’Av. Abolição et du Club Náutico. bien les Brésiliens branchés que les routards
Casa do Turista (Setfor ; % 3105-2670 ; www. à prolonger leur séjour. C’est l’un des meil-
fortaleza.ce.gov.br/turismo ; Av. Beira Mar, leurs endroits du Brésil pour les sports de
Mucuripe ; h 9h-21h). Kiosque d’information glisse et il y a une barre de vagues parfaite
sur la plage de Meireles, géré par l’office pour apprendre à surfer.
du tourisme municipal. Personnel pas toujours
Jeri est constitué de six ruas parallèles
anglophone mais bons guides en anglais avec
cartes proposés. Antennes à travers la ville, orientées à l’ouest vers la plage. En partant
notamment au Centro (% 3105-1444 ; Praça de la grande dune de sable en direction
da Ferreira, Centro ; h 9h-17h lun-ven, 8h-12h du nord, on trouve : Nova Jeri, Dunas, São
sam) et au Mercado Central (% 3105-1475 ; Francisco, Principal, Forró et Igreja.
sous-sol, Mercado Central, Av. Nepomuceno Jeri s’étend petit à petit, mais conserve
199 ; h 9h-17h lun-ven, 9h-12h sam). son atmosphère de “bout du monde”. On ne
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
399
À NE PAS MANQUER

CÔTE NORD DU BRÉSIL : LE PARADIS DES SPORTS AÉROTRACTÉS


Des vents forts et réguliers soufflent sur la côte nord du Brésil, au moins de juillet à
décembre, offrant des conditions idéales pour le windsurf et le kitesurf. Avec les écoles
de sports aériens et les boutiques de location en grand nombre le long du littoral
atlantique des États du Ceará et du Rio Grande do Norte, c’est un endroit tout choisi
pour apprendre ou se perfectionner. Outre les endroits phares listés ci-dessous, Canoa
Quebrada (p. 394) et Praia Cumbuco près de Fortaleza méritent aussi une visite.
Jericoacoara
Doyenne des destinations brésiliennes pour ces sports de glisse, “Jeri” est un lieu
magique, avec de hautes dunes et des plages immaculées qui s’étirent à l’infini. Les
alizés venus d’Afrique apportent un souffle régulier de 40 à 55 km/h de fin juin à février,
créant des conditions rêvées pour les débutants comme pour les experts. Ajoutez une
scène sociale animée et une foule d’écoles de kitesurf et de windsurf, et c’est le paradis.

Icaraí de Amontada

Bré si l J er i coacoara
Adossé à une magnifique baie incurvée frangée de palmiers, avec quelques bateaux
de pêche, de hautes dunes et seulement une poignée de personnes en vue, Icaraí
de Amontada, à 200 km au nord-ouest de Fortaleza, rappelle Jericoacoara 25 ans en
arrière. Prenez des cours et louez votre équipement au Club Ventos, et logez à la Casa
Zulu, une pousada rustique-chic tenue par un jeune Français qui pratique le windsurf.

São Miguel do Gostoso


Encadré par des plages de sable blanc, à 110 km au nord de Natal, São Miguel do
Gostoso est encore ignoré par l’industrie du tourisme. Les vrais amateurs de windsurf
et de kitesurf vont à Ponta de Santo Cristo, plage balayée par les vents où le Clube
Kauli Seadi (% 99197-1297 ; www.clubekauliseadi.com ; Praia do Cardeiro ; h 9h-17h20)
propose des cours et loue de l’équipement.

peut qu’espérer que le nouvel aéroport de du village jusqu’à l’arche de pierre Pedra
Jericoacoara, dont le chantier de construc- Furada et assister au traditionnel cercle
tion s’arrête et reprend sans cesse depuis de capoeira au crépuscule sur la grande
plusieurs années dans la ville de Cruz, à plage de Jeri. Plusieurs boutiques proposent
30 km de là, ne changera rien à l’ambiance des leçons de kitesurf et la location de
de Jeri quand il ouvrira enfin. matériel, notamment MH Kiteschool
Prenez gare aux bichos de pé (puces (% 3669-2268 ; www.mhkiteschool.com ; Pousada
chiques), ne marchez pas pieds nus. Aucun Bella Jeri, Travessa da Rua do Forró), Rancho do
DAB n’accepte les cartes internationales à Kite (% 3669-2080 ; www.ranchodokite.com.br ;
Jeri ; l’endroit le plus proche pour retirer Principal, Preá ; h magasin 10h-13h et 15h30-23h)
des espèces est à Banco do Brasil (Av. Manoel et Kiteiscool (% 99670-2330 ; www.kiteiscool.
Teixeira 139, Jijoca ; h agence 9h-14h lun-ven, DAB com ; Praça Principal ; h 8h30-12h et 16h30-23h).
7h-18h tlj), à Jijoca à une heure de route.
De nombreux établissements acceptent la 4 Où se loger
carte bancaire. Les pousadas sont nombreuses, vous n’au-
rez aucun mal à trouver un lit. Pendant la
1 À voir et à faire saison des pluies (de mars à juin), les tarifs
Quoi qu’il arrive, ne manquez pas le pèle- dégringolent et les établissements moyens
sont vraiment une bonne affaire.
rinage quotidien le soir pour voir le soleil
se coucher depuis le sommet de Duna Pôr Jericoacoara Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
do Sol (dune du coucher de soleil), la haute (%99747-8070 ; www.jericoacoarahostel.com.br ;
montagne de sable qui s’élève du côté ouest Rua São Francisco 202 ; camping 25 R$/pers, dort
de Jeri. Parmi les autres activités populaires, avec ventilateur/clim 50/60 R$, d avec ventilateur/
vous pourrez faire une balade en buggy clim 160/195 R$ ; aW s ). Les dortoirs plutôt
dans les dunes et autour des lacs des envi- sommaires et les chambres n’ont rien de
rons, effectuer la randonnée de 3 km à l’est mémorable, mais l’auberge marque des
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 00
VAUT LE DÉTOUR

DE JERICOACOARA AUX LENÇÓIS MARANHENSES


Le voyage vers l’ouest depuis Jericoacoara jusqu’au Parque Nacional dos Lençóis
Maranhenses est un des plus épiques de l’Amérique du Sud. Selon les moyens utilisés, le
trajet peut prendre entre 9 et 24 heures ; dans sa version la plus aventureuse, il comprend
de longues portions où vous serez secoué le long d’une piste en mauvais état qui serpente
entre des dunes de sable, longe des plages désertes et traverse des communautés isolées
et de superbes paysages.
L’option la plus rapide et la plus chère est le transfert direct en un jour. Jeri Off
Road (p. 401) peut vous y emmener en plus ou moins 9 heures pour 1 300 R$ environ
(4 personnes au maximum). Le trajet se découpe ainsi : jusqu’à Paulino Neves en voiture
(6 heures 30), puis jusqu’à Caburé en suivant la côte en 4x4 (40 min), puis jusqu’à
Barreirinhas en bateau (à réserver) avec de beaux paysages à découvrir, avec possibilité
de découvrir en chemin le Delta do Parnaíba.
Les transports en commun constituent le meilleur compromis entre rapidité et coût.
Global Connection (p. 401) peut se charger de l’organisation. Une camionete (pick-
Bré si l J er i coacoara

up) part à 18h pour Jijoca (15 R$, 40 min), où l’on prend à 19h (17h le dimanche) le bus
2M (% 3322-8596) pour Paulino Neves (58 R$, 6 heures 30), qui arrive à destination à
2h environ. On peut passer la nuit à Paulino Neves ou attraper la jardineira Toyota à 4h
(ou à 6h par l’intermédiaire de Global Connection) pour Barreirinhas (30 R$, 2 heures).
Si vous ne cherchez pas à aller au plus rapide, vous pouvez aussi prendre un bus entre
Jijoca et Camocim, puis le bus reliant quotidiennement Camocim à Parnaíba, d’où il est
possible de rallier Paulino Neves et Barreirinhas.
En direction de Jeri depuis les Lençóis, les horaires pour l’itinéraire côtier sont moins
commodes, aussi vaut-il mieux, si possible, prendre un transfert direct en 4x4.

points avec une ambiance vraiment sympa- l’on peut contempler la dune et l’océan.
thique. Le vaste patio-espace commun (avec Petit-déjeuner délicieux. Les gérants (anglo-
hamacs et réfrigérateur où chacun se sert) phones) sont ceux de Jeri Off Road (p. 401)
favorise les rencontres et les conversations. et de MH Kiteschool (p. 399) – on y trouve,
Gaúcho, le gérant trilingue, est une mine de fait, tout ce dont on aura besoin à Jeri.
de renseignements pour les clients et tient
à jour des panneaux d’information. Il veille Pousada Surfing Jeri POUSADA $$

également à la sécurité des lieux. Service de ( %3669-2260 ; www.surfingjeri.com.br ; São


blanchisserie à prix raisonnable. Francisco 150 ; d 300-330 R$ ; aWs). Les
25 chambres et bungalows de belle qualité,
Villa Chic AUBERGE DE JEUNESSE $$ avec sols et plafond en bois, sont aménagés
(% 4062-9624 ; www.villachicjeri.com ; Rua Prin- dans un jardin verdoyant et ombragé doté
cipal ; dort/ch 65/220 R$ ; a i W s ). Si vous d’une piscine. Un bon choix.
pouvez vous passer de l’ambiance festive
des autres auberges de jeunesse de Jeri,
optez pour l’un de ces 3 dortoirs (mixte,
5 Où se restaurer
pour femmes et pour hommes) aménagés Plusieurs adresses sans prétention en ville
dans une pousada de charme ; les meil- servent le prato feito (plat du jour) pour
leurs de Jeri et parmi les plus chics que l’on moins de 20 R$.
puisse trouver à ces prix-là. Ils comprennent Club Ventos SELF-SERVICE $
chacun 8 lits et une salle de bains “et demie” (%3669-2288 ; www.clubventos.com ; Praia de
(sans douche). Jericoacoara ; 60 R$/kg ; h 12h-17h ; W ). Après
Bella Jeri un repas à l’ombre de l’anacardier sur la
POUSADA $$
terrasse face à l’océan de ce restaurant au
(% 3669-2268 ; www.bellajeri.com.br ; Travessa da
kilo (le meilleur du genre à Jericoacoara), on
Rua do Forró ; s/d 200/250 R$ ; a W s ). Sept
jolies chambres aux murs de brique, au peut passer le reste de l’après-midi sur une
solide mobilier en bois et un hamac sur le chaise longue au soleil. L’excellent choix de
balcon ou la petite véranda donnant sur le salades et de légumes compense l’offre limi-
jardin plaisant (piscine). Toit-terrasse d’où tée (mais goûteuse) de plats principaux.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 01
Jeri Jú BRÉSILIEN $ Les tables et chaises en bois rustique sont
(Rua do Forró ; repas 15-26 R$ ; h 7h30-11h30 et disposées sous un immense acacia illuminé.
12h30-20h). Cette bonne petite table familiale Des DJ mixent des rythmes électro pendant
est la meilleure adresse locale à petits prix l’happy hour du jeudi au dimanche (18h-
spécialisée en pratos feitos (plats du jour). 20h), et des concerts de Música Popular
Gelato & Grano GLACES $
Brasileira (MPB ; lundi, mercredi et samedi),
(Praça Principal 1 ; 1/2/3 boules 8/10/14 R$ ; de samba (mardi et vendredi), de reggae
h 12h-minuit). Lorsque la chaleur devient
(jeudi) et de musique latine (dimanche)
étouffante, rien de mieux qu’une glace sont organisés.
pour se rafraîchir. Habitants et vacanciers Cachaçaria Gourmet BAR
gourmands fréquentent assidûment ce (www.facebook.com/cachacariagourmetjeri ;
glacier rustico-chic de la place principale, Travessa Ismael ; cachaça 8-20 R$ ; h 18h-minuit).
qui propose une vingtaine de parfums Pour un petit remontant sans musique de
différents ; brownie, chocolat belge et
fond, rendez-vous dans ce joli petit bar dédié
pistache sont les grands favoris, mais des
à l’eau-de-vie nationale, la cachaça : quelque
saveurs plus locales (açai, tapioca…) sont
90 marques, dont beaucoup originaires du
aussi disponibles.

Bré si l J er i coacoara
Minas Gerais (tout comme le propriétaire) et
oPeixe Brasileiro POISSONS ET FRUITS DE MER $$ environ 30 disponibles en permanence. L’al-
(angle Rua São Francisco et Beco do Guaxêlo ; cool de canne à sucre est même utilisé pour
poisson/crevettes/langouste 45/90/130 R$/kg ; préparer des caïpirinhas glacées (peu répan-
h 19h-23h30). Un gril et quelques tables dues malgré la simplicité de l’idée !).
installés sur le sable par des pêcheurs
du coin pour cuisiner chaque soir leur 88 Depuis/vers Jericoacoara
prise. On choisit la taille de son dîner à la Fretcar (% 99700-7373 ; www.fretcar.com.br ;
peixaria (restaurant de poisson) fami- Rua São Francisco ; h 6h-6h15, 8h-11h, 12h-17h
liale voisine : pargo (vivaneau campèche), et 18h-22h30) assure des liaisons entre la gare
garoupa (mérou), robalo (bar), crevettes et/ routière de Fortaleza et Jericoacoara (à partir
ou langouste. Une fois les aliments pesés, de 55 R$, 6-7 heures). L’après-midi, certains
retournez vous asseoir et attendez qu’on bus prennent des passagers à l’aéroport
vous les serve grillés, simplement agrémen- de Fortaleza et au Praiano Hotel sur la plage
tés de sel et de citron vert. de Meireles avant de poursuivre vers Jijoca,
à 4 heures de route à l’ouest. La dernière partie
Où prendre un verre du trajet (incluse dans le prix du billet) dure
6 et faire la fête une heure et s’effectue à bord d’une jardineira
(camion 4x4 ouvert sur les côtés) sur les pistes
En bord de mer au pied de Rua Principal, ensablées qui serpentent dans les dunes
des vendeurs avec des charrettes proposent entre Jijoca et Jericoacoara. Achetez vos
des caïpirinhas et autres cocktails, pour billets Fretcar (de préférence la veille) à Beach
seulement quelques pièces, à la foule de Point (% 3086-7055 ; www.facebook.com/
passants, dès le début de soirée. Le soir, à beachpointce ; angle Av. Beira Mar et Oswaldo
Jeri, beaucoup d’endroits accueillent des Cruz ; h 9h-12h et 13h-20h), à Fortaleza, ou
concerts, notamment le Restaurante à Global Connection (% 99900-2109 ; Forró ;
Dona Amélia (www.facebook.com/donaamelia. h 9h-22h), à Jericoacoara.
restaurante ; Forró ; h 23h-03h mer et sam) et De nombreuses compagnies proposent aussi
le Maloca (Igreja) et leurs célèbres soirées un service de transfert de porte à porte en
forró, et la Pousada Solar de Malhada minibus entre Fortaleza et Jeri (75 R$, 6 heures),
(www.solardamalhada.com ; Rua da Matriz) où l’on comme Enseada (% 3091-2762 ; www.enseada.
joue de la samba le vendredi soir. Rensei- tur.br ; Av. Monsenhor Tabosa 1001, Loja 10) et
gnez-vous sur place, car de nouveaux lieux Victorino (% 3047-1047 ; www.vitorinotur.com.
ouvrent constamment. br ; Av. Monsenhor Tabosa 1067).
Le moyen le plus excitant de parcourir la
Samba Rock Cafe BAR distance entre Fortaleza et Jericoacoara est
(www.sambarockcafe.com ; Rua Principal ; cocktails de suivre la côte en 4x4 – cette solution est
10-20 R$ ; h 9h45-1h30). Situé dans un bâti- proposée par des agences comme Jeri Off Road
ment d’angle ultra-agréable en face de la (% 3669-2268 ; www.jeri.tur.br ; Pousada Bella
place principale, ce bar est l’endroit le plus Jeri, Travessa da Rua do Forró), qui facture
pittoresque pour prendre un verre à Jeri. 750 R$ jusqu’à 4 personnes.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 02
1 À voir et à faire
São Luís Le centre historique est le quartier à l’ar-
% 0XX98 / 1,1 MILLION D’HABITANTS chitecture coloniale le mieux préservé du
Avec son superbe centre-ville colonial au Nordeste. Ses innombrables demeures et
parfait équilibre entre élégance en ruine et autres maisons des XVIIIe et XIXe siècles
rénovation discrète, São Luís est un véri- sont ornées d’azulejos portugais de la
table joyau de la couronne du Nordeste. Les période coloniale. Depuis la fin des
rues pavées sont bordées de belles demeures années 1980, le Projeto Reviver (Projet
peintes et carrelées qui ont gagné leur Renaissance) restaure progressivement
la vie dans le centre, qui tombait en ruine
place sur la liste du patrimoine mondial de
après des décennies de négligence. Beau-
l’Unesco. São Luís possède une riche tradi- coup de bâtiments restaurés abritent
tion folklorique qui s’incarne dans des fêtes aujourd’hui des services administratifs, des
colorées. La ville est aussi devenue la capi- centres culturels, des musées, des galeries,
tale brésilienne du reggae. des boutiques d’artisanat, des pousadas, des
Le Rio Anil divise São Luís en deux pénin- bars et des restaurants.
sules. Celle la plus au sud abrite le Centro, Les week-ends, les habitants s’amassent
Bré si l S ã o L u í s

assis sur une colline qui surmonte le centre sur Praia do Calhau, une large plage
historique de Praia Grande. La péninsule attrayante située à 9 km du centre.
la plus au nord comprend les banlieues Casa do Nhôzinho MUSÉE
cossues (São Francisco) et les plages de la (Rua Portugal 185 ; h9h-18h mar-dim). F
ville (Calhau). Ce musée a tout de fascinant : on peut y

São Luís e
# 0 200 m
A B C D
Ponte José ar
Sarney eira M
Av B
Rio Anil
1 1
do
Macha
R do
Mar
eira
Av B
R da Ribe

R da Savedra
gito

mb ro
e Nove
R 15 d
R do E

Baía
irão

de São R Graça Aran h a R Santo Antônio


Marcos

2 RI
saa R do Alecrim 2
00
0 0000 00 00 0000 0Igreja
00 da Sé
cM
art
Av00 0 0
0000
Dom 0
Pedro 0 0 0 00
II0000 Ü #
ins

0 0 0 0
00 0
000
00 00
00
000Pç000 0 R dos Afo gados
0
0 0
0 0
0
8 0
Central de Informações
0
ï0
# 00 00 0
0 0 0 #
ý Turísticas00Benedito
0
Rd

0 0 0 00 0 0
Leite0
R do Cruz

0#0 0 R de Nazaré
00
00000
oT

Cais da0
0f 0
00 0 0 # 700de Naz0
R 0aré000 R do Sol
00000
rap

ú
Praia 0
0 0
0 0
00
0
2 00
0 0 000
ich

R Godofredo Viana

Trav da Passagem

Pç da â
#
Grande 0000 0 R Portuga0
00 l 0 R Humberto 0 Pç0João
0
e

0
Praia
0000 00
0 0
0 0
0 0
de Campos 0Lisboa
0
00 0
000
0
3 0
Grande
0 0 00Beco dos 1#
æ0
0 0
0 9ý
# 00
0 0 000 3
0 0 00
Catraeiros
0000R da Alfândega 0
0 0 0
000
00 0
0 0
00 0
000
00 0
00
Rio R da Paz
R do Giz

Bacanga 0000 0 0 0
0000 00
0 00 0 00 0ú #5 0 0000 0
Av S

ÿ
0
0 0 00 .
# Tv Marcellino 0
0 0 0
0 0
#6 00
0 0 0 0
00
0 00 00
0 00
0 0000 0 00
0 0000 0
e

Almeida
0R Vital de Matos 0
nado

0
0 00
0 00
0Tr Boa Ventura 0 00 0 00
0 00 0 R Grande
00 0
r Vitorino F re

0
00
000
Av
R da Palma

R Afonso Pena

0
00
0 0
0 R 13 de Julio PRAIA
M

GRANDE R de Santana
Terminal de 0 0 0
ag

00 0
R da E strela

al h

#0 0 0
R do Giz

Integração ›
4 000 4
ãe

Praia Grande 000 R Direita


sd

0
00
0 0
0
4ÿ#
ire

eA

0
00
0 0
0
lm

0
00
000
eid

3ÿ
#
0
00
000
a

A B C D
0
00
0 0
0
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 03
découvrir une collection d’ingénieux pièges le centre historique. Les chambres sont
à poisson, des salles consacrées à l’artisanat immenses, mais ce sont surtout les parties
indien du Maranhão, ainsi que des dizaines communes, notamment la véranda aérée
de délicates figurines du Bumba meu Boi (volets d’origine), la jolie piscine et le patio
aux couleurs vives, réalisées par le maître aménagé autour d’un généreux manguier,
artisan Mestre Nhôzinho (XXe siècle). qui font le charme du lieu.
Casa das Tulhas MARCHÉ Pousada Colonial POUSADA $
(Largo do Comércio ; h 7h-20h). Ce marché (%3232-2834 ; www.facebook.com/hpcolonial ;
couvert du XIXe siècle renferme aujourd’hui Rua Afonso Pena 112 ; s/d 126/156/186 R$ ; a
des boutiques d’artisanat et de spécialités i W ). Une atmosphère coloniale se dégage
culinaires du Maranhão, depuis les crevettes de cette demeure de la vieille ville caracté-
séchées et les noix du Brésil jusqu’à la risée par son magnifique décor d’azulejos
tiquira, une liqueur de manioc dont la tant à l’intérieur qu’à l’extérieur, et son
couleur pourpre vient d’un colorant artifi- patio. Les chambres ne sont pas tout à fait
ciel, et au Guaraná Jesus, le soda régional à la hauteur : certaines sont aveugles mais
le plus apprécié. Il y a aussi deux bars, qui toutes sont équipées d’une double clim, de
s’animent en fin d’après-midi. matelas neufs et les draps sont frais. On

Bré si l S ã o L u í s
bénéficie parfois de la vue sur les toits de la
z Fêtes et festivals vieille ville.
São Luís revendique l’une des plus riches
Solar das Pedras AUBERGE DE JEUNESSE $
traditions folkloriques du pays, qui se mani-
(% 3232-6694 ; www.ajsolardaspedras.com.br ; Rua
feste dans ses nombreux festivals et fêtes,
da Palma 127 ; dort/d 40/90 R$ ; W ). Aménagée
notamment le carnaval. Durant deux à trois
semaines entre début mai et début juin, la dans une maison du XIXe siècle restaurée,
ville célèbre la très afro-brésilienne Festa do une auberge HI (réduction avec la carte HI)
Divino Espírito Santo. La fameuse fête du aux installations correctes et propres,
Bumba Meu Boi a lieu la seconde moitié de notamment une grande salle commune.
juin. Les fêtes du Tambor de Mina, en juillet, Son architecture est son meilleur atout :
revêtent une importance particulière pour les chambres sont assez sombres et mal
les adeptes des religions afro-brésiliennes. ventilées, et il n’y a qu’une petite cuisine.
L’adresse reste néanmoins parfaite pour les
4 Où se loger voyageurs sac au dos.
oCasa Frankie
(%3222-8198 ; www.casafrankie.com ; Rua do
POUSADA $
5 Où se restaurer
Giz 394 ; s/d/tr 80/100/120 R$ ; ai W s ). Le oRestaurante Senac BUFFET $$

discret Dane a transformé cette résidence (Rua de Nazaré 242 ; buffet déj 38 R$, dîner plats
coloniale (une ancienne maison close !) 2 pers 40-83 R$ ; h12h-15h lun-sam, 19h-23h
en une simple mais superbe pousada, qui ven ; W ). Vitrine locale de l’école de cuisine
offre le meilleur rapport qualité/prix dans la plus connue du Brésil, ce restaurant fait
le plein au déjeuner grâce à son superbe
buffet à volonté : grand choix de salades,
São Luís 8 à 10 plats chauds (viande et poisson), du
æ À voir riz, des légumes, et de succulents desserts
1 Casa das Tulhas....................................B3 – sans oublier un pianiste pour l’ambiance.
2 Casa de Nhôzinho.................................B3
Le dîner est uniquement servi le vendredi ;
ÿ Où se loger bonnes spécialités régionales à la carte.
3 Casa Frankie..........................................B4
L’Apero FRANÇAIS, BRÉSILIEN $$
4 Pousada Colonial ................................. C4
5 Solar das Pedras...................................C3 (%3727-8121 ; Av. Litoranêa, Modulo 4A ; plats
35-44 R$ ; h 11h-1h mar-sam, 10h-22h dim ; W ).
ú Où se restaurer Tenu par un Français, cet immense pavil-
lon installé sur la plage de São Marcos est
6 Dom Francisco ......................................B3
7 Restaurante Senac ...............................C3le lieu idéal pour bien manger, écouter de la
bonne musique et faire la fête, en particulier
ý Où sortir
le dimanche, lorsqu’il draine tous les fêtards
8 Bar do Nelson........................................A2
9 Cafofinho da Tia Dica ...........................B3 de São Luís. Concerts et soirées DJ organisés
presque tous les soirs de la semaine.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 04
Dom Francisco BRÉSILIEN $$ Detur (Delegacia Especial de Turismo ; % 3214-
(Rua do Giz 155 ; déj 34,90 R$/kg, plats 25-35 R$ ; 8682 ; Rua da Estrela 427 ; h 8h-18h lun-ven).
h 11h-15h30 et 18h-23h lun-sam). Un excellent Commissariat de police touristique de São Luís,
buffet qui ne réunit pas tous les plats connus où l’on déclare les délits et établit les constats.
dans la région, mais se concentre plutôt Chose surprenante, l’anglais n’y est pas parlé.
sur une sélection de mets, tous délicieux.
Formule à la carte le soir. Comment s’y rendre
88 et circuler
Où prendre un verre
6 et faire la fête
À 12 km au sud-ouest de la ville, l’aéroport
international de São Luís - Marechal Cunha
Très populaires, les barracas des plages de Machado (% 3217-6100 ; Av. dos Libaneses,
Ponta d’Areia, São Marcos et Calhau offrent Tirirical) est desservi par toutes les grandes
compagnies aériennes domestiques. Le taxi
l’avantage de la brise marine. Et on y entend
pour le centre coûte 48 R$. Sinon, le bus 901
aussi de la musique live le soir. “São Cristóvão Aeroporto” (2,60 R$) fait la
Le centre historique s’anime le soir liaison entre l’aéroport et Praça Deodoro, à
autour du Largo do Comércio, en particulier environ 1 km à l’est du Centro Histórico, mais
devant le Cafofinho da Tia Dica (Beco da c’est une solution qu’il vaut mieux éviter la nuit.
Bré si l Par q ue N ac i onal d os L en ç ó i s Maranhenses

Alfândega ; h 11h-minuit), et le long de la Rua De nombreuses destinations sont desservies au


da Trapiche, non loin de l’eau. départ de la gare routière (% 3243-1305 ; www.
São Luís est la capitale brésilienne rodoviariasaoluis.com.br ; Av. dos Franceses 300,
du reggae, et de nombreux bars et clubs Santo Antônio), située à 8 km au sud-est du centre
organisent des soirées reggae, parfois simple- historique, accessible en taxi (30-37 R$) ou par le
ment avec DJ. Renseignez-vous auprès des bus “Vila Sarney/Africanos” (2,60 R$) au départ
habitants ou de l’office du tourisme sur les du Terminal Praia Grande. Des bus permettent
endroits en vogue, et consultez le site www. de rejoindre Belém (143 R$, 13 heures) et
kamaleao.com/saoluis. La scène GLS (Gays, Fortaleza (132 R$, 17 heures). Il est arrivé que des
passagers soient dévalisés dans le bus de nuit
Lesbians e Simpatizanes) est très dynamique.
pour Belém ; aussi la solution de l’avion, souvent
Bar do Nelson MUSIQUE LIVE moins chère d’ailleurs, doit-elle être envisagée.
(%98840-3196 ; www.facebook.com/bardonelson­
reggaeroots ; Av. Litorânea 35, Calhau ; entrée
5-20 R$ ; h21h-3h jeu-sam). La boîte de reggae Parque Nacional dos
la plus réputée de la ville, qui a des allures Lençóis Maranhenses
de grande “barraca”, à deux pas de la plage,
Ce parc national spectaculaire s’étend sur
est un excellent endroit pour écouter de la
1 500 km² de dunes rondes et blanches. La
musique live et danser. Une annexe a été
meilleure période pour le découvrir est entre
inaugurée parmi les bars animés de la Rua
mai et septembre, quand les pluies forment
da Trapiche (Rua da Trapiche 39), dans le
des lagunes limpides au creux des collines de
centre historique.
sable. Le principal accès au parc est la petite
Casa das Dunas MUSIQUE LIVE ville sans charme de Barreirinhas, toutefois
(%3227-8695 ; www.casadasdunasma.com.br ; située sur les rives du pittoresque Rio Pregui-
Av. Litorânea s/n ; h 16h-2h mar-dim). Donnant ças, à l’angle sud-est du parc.
sur la Praia do Calhau, cet immense Si vous avez au moins deux nuits à passer
complexe à l’incroyable architecture a dans le secteur, il existe deux autres points
ouvert ses portes en 2015. À la fois bar et d’accès méritant l’effort de s’y rendre. Le
salle de concerts, il accueille des DJ, ainsi village isolé d’Atins est pris en étau entre les
que des groupes de MPB et de forró. Des dunes, le fleuve et l’océan à l’embouchure du
spectacles nationaux y sont aussi organisés. Rio Preguiças. Santo Amaro se trouve à la
frontière occidentale du parc, où les dunes
88 Renseignements s’arrêtent pile à la lisière du village – il y
a aussi des plages de sable en bordure de
Central de Informações Turísticas (Setur ;
fleuve où l’on peut se baigner même lorsque
% 3212-6210 ; www.saoluis.ma.gov.br/setur ;
Praça Benedito Leite ; h 8h-18h lun-ven, 8h-12h les lagunes entre les dunes sont à sec. Ces
sam-dim). Principal bureau de Setur, l’office deux villages ont beaucoup plus de cachet
du tourisme municipal, et le plus utile. Lors de que Barreirinhas.
notre visite, certains membres de l’équipe De nombreuses agences locales – notam-
parlaient le français et l’anglais. ment Caetés Turismo (% 3349-0528 ; www.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 05
caetesturismo.com.br ; Av. Brasilía 40B, Barreirin- (%98808-2546 ; casadoprofessor.wixsite.com/
has ; h 8h-18h) S et São Paulo Ecoturismo hostel ; Projectada 305, Barreirinhas ; emplace-
(%3349-0079 ; www.saopauloecoturismo.com ; ment camping/hamac/dort 15/25/35 R$ ; iW)
Av. Brasília 108, Barreirinhas ; h7h-20h) – à Barreirinhas, Pousada Irmão Atins
proposent des excursions dans le parc. (%98864-4288 ; www.pousadairmaoatins.blogspot.
Une des plus fréquentes se déroule sur une com.br ; Rua Principal, Atins ; s/d avec ventilateur
demi-journée en camion 4x4 au départ de 80/160 R$, avec clim 130/190 R$ ; ai) à Atins
Barreirinhas jusqu’à Lagoa Azul (60 R$) et et Ciamat Camp (% 99604-5824 ; www.
Lagoa Bonita (70 R$), deux des plus grandes ciamatcamp.com ; Santo Amaro ; s/d 220/235 R$)
lagunes du parc. Il existe aussi un fantastique à Santo Amaro. Pour déguster du poisson
circuit de 7 heures en bateau (70 R$, 8h30
grillé, des pizzas au feu de bois et écouter
tous les jours) jusqu’à l’embouchure du Rio
des concerts tous les soirs, allez à A Canoa
Preguiças, avec escales pour randonner dans
(Av. Beira Rio 300, Barreirinhas ; plats 22-39 R$ ;
les dunes à Vassouras, monter en haut du
h 11h30-23h30 ; W ) situé au bord du fleuve à
phare à Mandacaru et manger sur la plage
de Caburé, prisée par les excursionnistes. Barreirinhas.
Si vous désirez vous aventurer plus loin Les bus Cisne Branco (% 3243-2847 ;
dans le parc, vous pouvez arranger un trek www.cisnebrancoturismo.com.br ; Anacleto de

Bré si l Par q ue N ac i onal d os L en ç ó i s Maranhenses


avec Terra Nordeste (% 3221-1188 ; www. Carvalho 623, Barreirinhas) font le trajet quatre
terra-nordeste.com ; Rua do Giz 380 ; h 9h-18h fois par jour entre São Luís et ­Barreirinhas
lun-veni) S ou Sandwalkers (% 98864-0526 ; (46,50 R$, 4 heures 30). Autrement, les
sandwalkers.ma@gmail.com ; Atins). minibus (60 R$) de BRTur (% 98896-6610 ;
Voici quelques bons hébergements à www.brtur.net.br ; 60 R$) offrent un service de
petit prix : Casa do Professor Hostel porte à porte plus efficace.

LES CROISIÈRES SUR L’AMAZONE


Le voyage fluvial sur l’Amazone est une expérience unique. Sachez cependant que
les bateaux sont toujours lents et bondés, souvent mouillés et malodorants, parfois
ennuyeux et jamais confortables. Vous aimez la musique forró ? Après ce voyage, vous
la fuirez ! Par chance, les Brésiliens sont amicaux et la culture du fleuve est intéressante.
¨¨La descente du fleuve est bien plus rapide que la remontée, mais les bateaux qui
remontent le fleuve naviguent plus près de la rive, offrant de plus beaux paysages.
¨¨Les bateaux jettent souvent l’ancre au port pendant quelques jours avant le départ
– vérifiez la qualité du bateau avant de prendre votre billet.
¨¨Les tarifs se valent entre tous les bateaux. Il est préférable d’acheter votre billet à
bord ou aux guichets officiels dans les bâtiments du port. Les vendeurs de rue offrent
des prix plus attractifs mais attention aux faux tickets.
¨¨Les camarotes (cabines) sont généralement libres et offrent plus d’intimité et
de sécurité. Assurez-vous que la vôtre ait soit un ventilateur, soit la clim. En général,
les camarotes sont au même prix que le voyage en avion.
¨¨Tendez votre hamac (on en trouve sur tous les marchés à partir de 20 R$ ; n’oubliez
pas la corde !) plusieurs heures avant le départ. Il y a d’ordinaire deux ponts pour
les hamacs ; essayez de trouver un emplacement sur celui d’en haut (le moteur est en
bas), loin des toilettes… D’autres personnes tendront probablement leur hamac sur
et/ou sous le vôtre. Les porteurs vous proposeront peut-être de vous aider à accrocher
le vôtre, contre un petit pourboire ; acceptez si les nœuds ne sont pas votre fort.
¨¨Prévoyez une veste de pluie ou un poncho, un drap ou une couverture légère,
du papier hygiénique et des médicaments contre la diarrhée.
¨¨Les repas (inclus) sont à base de riz, de haricots et de viande, et de l’eau ou du
jus de fruits à boire. Il est conseillé d’apporter quelques litres d’eau en bouteilles,
des fruits et des en-cas. La plupart du temps, il y a un snack-bar sur le pont supérieur.
¨¨Surveillez vos affaires de près, surtout au port et juste avant l’amarrage. Mettez
un cadenas sur toutes les fermetures Éclair et protégez votre sac à dos avec un sac
plastique. Gardez les objets de valeur sur vous.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 06
Le moyen le plus simple de vous rendre dimension quasi mythique, concurrencée de
à Atins est de sauter à bord d’un 4x4 Toyota nos jours par une autre image, elle très réelle
(25 R$, 2 heures) depuis Barreirinhas, ou et teintée d’urgence. L’avenir de ce vaste
d’embarquer sur le bateau qui descend le Rio territoire de fleuves et de jungle, le poumon
Preguiças tous les jours et accoste à l’embou- de la planète, est d’une importance majeure.
chure du fleuve. Il est plus compliqué d’aller Les chiffres suffisent à donner le tour-
à Santo Amaro ; renseignez-vous sur place. nis : le bassin amazonien abrite 6 millions
Barreirinhas est également un lieu de de kilomètres carrés de rivières et de jungle,
correspondance pour Jericoacoara. dont plus de la moitié en territoire brésilien ;
17% de l’eau douce de la planète se trouve
en Amazonie et le débit à l’embouchure du
NORD DU BRÉSIL fleuve est de 12 milliards de litres par minute.
L’Amazonie, dont le nom s’inspire des Si la vaste forêt offre une extraordinaire
fameuses guerrières de la mythologie expérience de la vie sauvage, soyez conscient
grecque, est elle-même auréolée d’une toutefois qu’il est rare de rencontrer

Nord du Brésil
Bré si l N or d d u B rés i l

Monte Roraima
BOGOTÁ VENEZUELA
Santa Elena
de Uairén
Bonfim
COLOMBIE TERRA INDÍGENA Boa
YANOMAMI Vista

nco
BR

Bra
347
Pico da Neblina Caracaraí
Cucuí (3 014 m)

Rio
Içana Parque Nacional Roraima
Équateur do Pico da Neblina RESERVA
São Gabriel da XIXUAÚ- TERRA
Cachoeira XIPARINÁ INDÍGENA
Rio Negro WAIMIRI-
RESERVA DE ATROARI
DESENVOLVIMENTO Barcelos
SUSTENÁVEL RESERVA DE Presidente
Río Putumayo MAMIRAUA DESENVOLVIMENTOParque Figueiredo BR
SUSTENTÁVEL 174
Nacional
es

õ Fonte AMANÃ
do Jaú Manaus
l i m
Ama R io So Boa Tefé
zon Manacapuru
e Leticia
PÉROU Santa Rosa
Coari
á

Tabatinga
ru

avarí Benjamin
Ju

oJ Constant o
Ri Ri BR
319
TERRA INDÍGENA
VALE DO JAVARI Manicoré
Amazonas
us

P ur Lábrea
Humaitá
Cruzeiro do Sul Rio BR
230
Parque Boca
Nacional da BR do Acre Porto Velho
Serra do Divisor 364

Acre Rondônia
Se

Sena Pôrto Abunã


r

Madureira Acre
ra

do Ariquemes
Di RESERVA EXTRATIVISTA Rio Branco Cachuela Cacaulândia
v iso CHICO MENDES Xapuri Esperanza
Jaru
r Brasiléia Plácido de Guajara-Mirim
Castro Parque Ji-Paraná
Assis Riberalta Guayaramerín Nacional Cacoal
Brasil Cobija de Pacás BR
Novos 364

Forte Príncipe RESERVA Vilhena


da Beira Costa EXTRATIVISTA
BOLIVIE Marques PEDRAS NEGRAS

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 07
des jaguars bondissants et d’énormes Vers le Nord
anacondas. Les excursions dans l’écosys- 88 et comment circuler
tème de la jungle n’en restent pas moins
Les trajets en bus sont limités à quelques
très gratifiantes, à la fois pour observer les routes dans le Nord, ce sont les rivières qui
animaux et découvrir comment les commu- servent d’autoroutes. La concurrence entre
nautés indigènes se sont adaptées à cet les compagnies aériennes tire les prix vers
environnement aquatique. le bas : ils sont parfois moins chers que ceux des
Manaus constitue une base populaire bateaux-hamacs ; surveillez les offres spéciales.
pour les excursions sur le fleuve, mais il
existe d’autres bonnes options. Belém, la
ville principale, est une attrayante base Belém
pour explorer toute la région, tandis que % 0XX91 / 1,4 MILLION D’HABITANTS
les paisibles plages d’Alter do Chão sont La culture occupe dans la prospère Belém
l’occasion de faire une escale tranquille en une importance surprenante pour une
remontant le fleuve. ville si isolée. C’est sa position de porte

0 500 km

Bré si l B elé m
CAYENNE
GUYANA SURINAME GUYANE
Territoire revendiqué
par le Suriname Parque Nacional
Territoire et la Guyane Oiapoque do Cabo Orange
revendiqué BR
par le Suriname 156 OCÉAN
et le Guyana Calçoene
ATLANTIQUE
Amapá
Amapá
Porto
Rio
Ri

BR Grande
oP

210 Ilha
Jari

Macapá Caviana
ar

Équateur
u

Santana Algodoal
Ilha de Soure Salinópolis
Pará Marajó
e
on

az Joanes Salvaterra
Monte Am Breves Camará Belém Turiaçu
Óbidos Alegre BR
316
Encontro Abaetetuba
Parintins Alter do Santarém Foresta
das Chao
Águas Silves FLONA (Floresta Nacional de Pinheiro
Nacional Caxiuanã
de Tapajós) Santa
Altamira Tucuruí BR Inês
Maués Itaituba Uruará ica
azôn
010
ingu

Autazes r a n sam BR
230 BR
T 316
Parque Rurópolis s já
Rio X

Nacional Maranhão
ra
BR
222
da Amazônia Caracol
C a Marabá
os Imperatriz
j ós

Serra
d

BR

ica
163
ra

Pelada
pa

zôn
BR

Ta 226
r

ma
Se

nsa io Projecto Carajás


T r a R Se r Grande Tocantinópolis
BR
r ad Carajás Araguaína Carolina 230
os
Rio

BR BR
BR
158 153 230
a
Te

Ca

uai

Conceição
le s

ch

ag

do Araguaia
im

ire
Ar
P

s
bo

o
Ri

Alta Parque Nacional Gilbués


Floresta BR do Araguaia Palmas
080
Santa
Teresinha Porto
Lagoa da Nacional
Mato São Felix do Confusão
Grosso Natividade BR
Araguaia 135
Gurupi
BR
163 PARQUE Tocantins
INDÍGENA DO Barreiras
ARAGUAIA Paranã
Araguaçu

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
66
4 08
Belém e
#0 500 m
A B C D
Arapari Navigação (300 m),

D
66
66

Tv
T v on s
Rodofluvial BANAV (300 m) et
SETUR

Ru
Be tan
Terminal Hidroviária (300 m)

C
n ja t

iB
ï
#

ar
mi

bo
1 Praça 1

Tv

n
REDUTO

s
Waldemar

a
da
ta
Henrique ra

o
Pie
a
Ba

br
ian l

da

m
V oe
ar
á ar

te
de
10
Se
sp an a
aj e) Ga e nM eid
Gu zon û
#

6666
8d
m o
ía a

# R e Al S ob
Ba (Am R2 R de sL

o
Ó it de

ni
R


ris

Av
An
RA

Tv Vila
s

Tv

de
5# nte

S
R

As
Fr No
Av
1
de

ei va
ão

de
o ira urj

sis
a ob

Gi
Praça do 6ÿ

Pr
# T

M
L eG

l
2 R 2
Pescador ra es

ar

es
qu

de
F tid i

ço
r

o
o is en

ld
COMÉRCIO

Va
'

V
3
til
h RH

wa
66
66
6 66
as
Ar
rg
æ as

Os
o

# #9
do

Praça da

co
br

a
C ú

R
República
fre
em

vd

n
Bl D

Tv udê

ce
aio
Al
ov

Pr
Pa nc

lo
N

ão
Bré si l B elé m

de Amazônia
M

Tv

elo
dr io
ta

s
Jo

15
de

Fr #4 Hostel Belém

hu
e
R
ra

R ut â
Tv

iac
7
Ba
13

de uo (750 m)
0 0 0 Ca so

RR

es
R

00 0do
0
n

Praça Se m Gu s
D
Se

0 0 to

om
te po im n
2 0 00
Relógio m sS SaMuseu Emílio Goeldi et
R

66
666
66
Praça da
00000 ar

sG
V
# br ale lva
3 0
0 00 o Bandeira ãe
s Si
3

lo
7 s Parque Zoobotánico
0 0 0 0 0 R

ar
(600 m), Manacá
0
#0 0 0 0 Praça Dom
C
ú o
0
Fr0
0
0 00
0 00
Praça 0 Pedro II Di
og R Hotel (600 m) et

u
re
0
000
000
000
Brandão
0 0
0 oã
o
Tv a Ab # (3 km)

0 #0 J

eod o ro
es

Ü 1
Praça R Pa am
Siqueira Mend

Felipe h a dr R G
oc eE
Patron R ut
Av

er

te M T

6
íq
Av
Dr Malch

ui
Po
Dr Assis

R Távora R o
rt

Tv
CIDADE
ug

s
Praça Sã
ré cipre
al

4 do Carmo VELHA da o
Pe 4
n
er

al

ma dr
br
Tv ncis

R Ar

Ta
Fr

o
Ca

Av
a
Sã co

D
a
o

Casa do Gilson
ig

Tv Gurupá
Ve

(1,5 km)
R

A B C D

a récemment investi dans le tourisme, et


Belém
les résultats sont impressionnants. Si vous
æ À voir prenez le temps de parcourir les boulevards
1 Catedral da Sé.......................................A3
2 Forte do Presépio .................................A3
bordés de manguiers, de vous promener
3 Mercado Ver-o-Peso ............................A2 dans les parcs et les musées et d’admirer la
4 Teatro da Paz ........................................D3 vue imprenable sur l’Amazone, cette ville
vous comblera comme peu d’autres au Brésil.
Ø Activités Comércio, le quartier des affaires compact
5 Valeverde ...............................................B2
situé à peu près entre Av. Presidente Vargas
ÿ Où se loger et Av. Portugal, est bruyant le jour et désert
6 Hotel Unidos ..........................................C2 la nuit. C’est dans la Cidade Velha (vieille
ville), plus calme, que se trouvent les bâti-
ú Où se restaurer ments historiques de Belém. À l’est du
7 Boteco das Onze...................................A3 centre, le quartier prospère de Nazaré abrite
8 Estação das Docas ............................... B1
9 Govinda Belem ......................................C2
des boutiques chics et des restaurants.

û Où prendre un verre et faire la fête 1 À voir et à faire


10 Amazon Beer......................................... B1
La Praça Brandão est le cœur de la Cidade
Velha, elle est dominée par la Catedral da
d’entrée vers l’Amazonie qui explique cette Sé (Praça Frei Brandão ; h 7h-12h et 14h-19h30).
richesse ; tout passe ici avant d’arriver sur le La plupart des sites touristiques sont fermés
marché, du bois aux graines de soja. Belém le lundi.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 09
Forte do Presépio FORT petites balades sur le fleuve (45-160 R$/
(Praça Frei Brandão ; 4 R$, gratuit mar ; h10h- pers), dont une au coucher du soleil, pour
18h mar-ven, 10h-14h sam-dim). En 1616, la observer les oiseaux. D’agréables formules
construction de ce fort imposant marque nocturnes sont aussi proposées. Valeverde a
la naissance de la ville de Belém. Il avait un bureau sur le quai de l’Estação das Docas,
pour but de protéger les intérêts portugais d’où les bateaux partent chaque jour – la
contre les incursions en amont du fleuve plupart du temps, vous pouvez tout simple-
des Français et des Hollandais. Aujourd’hui, ment vous y présenter.
il renferme un modeste mais remarquable
musée, consacré avant tout aux commu-
nautés amérindiennes de l’État du Pará
z Fêtes et festivals
(explications en portugais seulement). Du Círio de Nazaré FÊTE RELIGIEUSE

haut des épais murs de pierre, la vue sur la Pendant cette fête, qui a lieu le deuxième
ville et le fleuve est splendide. dimanche d’octobre, une procession d’un
million de personnes suit la statue de Notre-
Mercado Ver-o-Peso MARCHÉ Dame de Nazaré depuis la cathédrale jusqu’à
(Bd Castilhos França ; h7h30-18h lun-sam, 7h30- la Basílica de NS de Nazaré. S’ensuivent
13h dim). Ce marché en bordure de fleuve deux semaines de festivités effrénées.

Bré si l B elé m
tient son nom de l’époque coloniale, du
temps où les Portugais exigeaient de ver
o peso (vérifier le poids) de la marchan-
4 Où se loger
dise pour calculer les taxes. Sous une halle Hotel Unidos HÔTEL $

emblématique à 4 tourelles, il présente une (% 3224-0660 ; www.hotelunidos.com.br ; Rua Ó de


variété fascinante de fruits, de plantes médi- Almeida 545 ; s/d/tr 100/120/150 R$ ; ai W ).
cinales, d’animaux, etc. Le matin, tôt, vous Cet hôtel possède de grandes chambres
y verrez les pêcheurs décharger leurs prises. impeccables et un personnel aussi aimable
que compétent. Certes, le décor est quel-
Teatro da Paz ÉDIFICE HISTORIQUE conque, et il n’y a que de petites fenêtres,
(Praça da República ; 6 R$, gratuit mer ; h visites mais vous paierez moins cher qu’ailleurs
guidées 9h-12h et 14h-18h mar-ven, 9h-12h pour la même chose. Une réduction de
sam-dim). Donnant sur la Praça da República, 15% s’applique en outre sur les règlements
ce théâtre est l’un des plus beaux édifices en espèces. L’établissement se situe à
de Belém. Sa construction dans le style une courte distance à pied de nombreux
néoclassique se termina en 1874, si bien qu’il sites et restaurants, près de plusieurs
présente toutes les fioritures architectu- arrêts de bus.
rales de l’époque du boom du caoutchouc :
colonnes, bustes, miroirs de cristal et décor Amazônia Hostel Belém AUBERGE DE JEUNESSE $
intérieur d’un théâtre à l’italienne. Les ( %3278-4355 ; www.amazoniahostel.com.br ;
visites guidées (30 min), moyennement inté- Av. Governador José Malcher 592 ; dort 54 R$, s/d
ressantes, permettent de se faire une idée du 81/111 R$, s/d sans sdb 71/103 R$ ; ai W ). La
glorieux passé de la ville. plus ancienne auberge de jeunesse de Belém
occupe une belle demeure centenaire, qui
Museu Emílio Goeldi appartenait à un magnat du caoutchouc.
et Parque Zoobotánico ZOO Sous de belles hauteurs sous plafond (4 m),
(%3219-3300 ; www.museu-goeldi.br ; Av. Gover- les dortoirs, assez petits et joliment parque-
nador Magalhães Barata 376 ; parc, aquarium et tés, abritent de solides lits superposés et de
expo permanente 2 R$ chacun ; h 9h-17h mar-dim). grands casiers. Accès Internet, cuisine et
Cet excellent musée et parc zoologique, situé service de laverie font partie des petits plus.
dans un vaste jardin botanique en pleine Une bonne adresse en dépit de tarifs élevés
ville, présente la riche faune amazonienne : et de la parcimonie de la direction pour le
des lamantins aux anacondas, aux jaguars petit-déjeuner et le linge de lit.
et aux loutres géantes, sans compter la
volière, l’aquarium et une exposition d’objets oManacá Hotel HÔTEL $$

fabriqués par des peuples amazoniens. Les (% 3222-9224 ; www.manacahotel.com.br ; Travessa


familles y viennent en nombre le dimanche. Quintino Bocaiúva 1645 ; s/d/tr 155/180/210 R$ ;
aWs ). Cet hôtel de charme dispose de
Valeverde chambres un peu sombres, mais cosy et
CROISIÈRE FLUVIALE
(%3213-3388 ; www.valeverdeturismo.com.br ;
modernes. Les parties communes, au beau
Estação das Docas). Cette agence organise de
parquet ou au sol en pierre, affichent une
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 10
décoration originale sur leurs murs. Quar- Où prendre un verre
tier tout aussi plaisant avec ses boutiques et 6 et faire la fête
ses restaurants élégants. Petite piscine.
Amazon Beer MICROBRASSERIE

5 Où se restaurer (www.amazonbeer.com.br ; Av. Marechal Hermes,


Estação das Docas ; h 17h-1h). Malgré le goût
Belém est célèbre pour le pato no tucupí prononcé des Brésiliens pour la bière, on
(canard au jus de manioc et sauce piquante trouve difficilement des breuvages plus typés
aux feuilles de jambu, plante rappelant que la pils. Cette microbrasserie primée fait
l’épinard ou le cresson), la Tacacá (soupe exception avec des variétés brassées sur
épaisse à base de racine de manioc, de place, dont une bière ambrée, une blanche de
crevettes séchées et de feuilles de jambu) et type witbier (bière de blé) néerlandaise, une
le maniçoba (haricots noirs, porc et feuilles India Pale Ale et une brune inédite à l’açai, à
de manioc). Pour manger classique à petits consommer en salle ou en terrasse. Carte de
prix, allez aux stands de Tacacá près de la restauration et verres souvenirs en vente. Il y
Basílica de NS de Nazaré, où au Mercado a souvent beaucoup d’animation.
Ver-o-Peso où les marchands vendent des jus
de fruits, des salgados (en-cas) et des pratos Casa do Gilson MUSIQUE LIVE
Bré si l B elé m

feitos pour quelques pièces. (%3272-7306 ; Travessa Padre Eutíquio 3172 ;


h 20h-3h ven, 12h-3h sam-dim). On y écoute les
Govinda Belem INDIEN $ meilleurs concerts de Belém. Ouverte en 1987,
(%3222-2272 ; www.restaurantegovindabelem. cette salle attire à la fois les intellectuels et les
blogspot.com.br ; Travessa Padre Prudencio 166 ; jeunes branchés avec de la bonne samba, du
20 R$ ; h 11h30-15h lun-ven, 12h-14h30 sam ; v ). choro (musique improvisée) et autres styles
Loin des stéréotypes brésiliens, l’endroit musicaux. Bonne ambiance et cuisine savou-
attire une clientèle éclectique. Dans un reuse. Entre la Rua Nova et la Rua Tambés.
décor chaleureux, vous mangerez ici des
plats vaguement indiens (samosas, dahl…) 88 Renseignements
et d’autres qui fleurent bon le Brésil (farofa, Estação das Docas (Bd Castilhos França).
jambú), tous savoureux et 100% végéta- Nombreux DAB dans un environnement sûr.
riens. Choisissez-en trois ou quatre sur la SETUR (% 3212-0575 ; www.paraturismo.
carte correspondant aux jours de la semaine pa.gov.br ; Praça Waldemar Henrique ;
– ceux du samedi sont les plus créatifs. h 8h-14h lun-ven). Office du tourisme de l’État,
Service rapide et avenant. relativement efficace.
Police touristique (CITPUR ; % 3212-
oEstação das Docas RESTAURANTS $$ 0948 ; Praça Waldemar Henrique s/n,
(www.estacaodasdocas.com.br ; Bd Castilho office du tourisme Paratur/Setur)
França ; h 10h-minuit dim-mer, 10h-3h jeu-sam).
DÉSAGRÉMENTS ET DANGERS
L’une des meilleures adresses de Belém pour
contenter tous les goûts. Ce centre animé Le quartier de Comércio est réputé pour être
regroupe une douzaine de restaurants, la le théâtre d’agressions quand il est déserté
plupart avec terrasse et ouverts tard. Parmi (la nuit et le dimanche). Prenez un taxi la nuit. Les
pickpockets sont à l’œuvre au Mercado Ver-o-Peso.
nos favoris figurent Lá em Casa, une excel-
lente quoique coûteuse table régionale et
Amazon Beer pour sa bonne cuisine de pub 88 Depuis/vers Belém
et ses bières artisanales. AVION
De nombreux vols domestiques ainsi que pour le
Boteco das Onze BRÉSILIEN $$ Suriname décollent de l’Aeroporto Internacional
(Praça Frei Brandão ; plats 21-63 R$ ; h 12h-minuit Val-de-Cans (% 3210-6000), à 8 km au nord
mar-dim, 17h-minuit lun). La galerie d’art de du centre-ville de Belém. Les bus 634 “E Marex-
la Casa das Onze Janelas accueille l’un des Arsenal” et 638 “Pratinha-P Vargas” circulent
meilleurs bars-restaurants de la ville. Dans entre le rond-point des transports devant
la salle décorée d’œuvres d’art moderne l’aéroport et le centre-ville de Belém (2,50R$,
40 min). Comptez 50 R$ pour un taxi.
comme dans le patio rafraîchi par la brise
du fleuve à l’arrière, on déguste de la BATEAU
moqueca de filhote, délicieux ragoût à base Tous les bateaux longue distance partent du
de poisson-chat, de crevettes et de homard. Terminal Hidroviária (Av. Marechal Hermes),
Concerts presque chaque soir. élégamment rénové. Les billets s’achètent aux
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
411
guichets installés à l’intérieur. Les bateaux la plage et une grande terrasse face à la mer
pour Santarém (hamac/cabine 230/800 R$, où vous pourrez manger, boire une bière
3-4 jours) et Manaus (hamac/cabine fraîche et parfois écouter de la musique live.
370/1 200 R$, 5-6 jours) partent le mercredi La plupart des hôtels font également
et le vendredi, et un mardi sur deux. restaurant. Le familial Restaurante La
BUS Izla (Bertolda Costa ; plats 15-30 R$ ; h 11h-23h)
La gare routière se trouve sur Av. Almirante offre des tables sur un patio ensoleillé, et
Barroso, à 3 km à l’est du centre. Pour le menu, peint sur le mur en bardeaux de
rejoindre le centre-ville, prenez le bus 316 la maison des propriétaires, comprend des
“Guamá-P Vargas” de l’autre côté de la route. classiques brésiliens (poisson frit, viande, riz
En direction de la gare routière, prenez et haricots). Il n’y a pas de DAB et certains
le même bus sur Av. Presidente Vargas. hôtels refusent la carte bancaire – retirez des
Les taxis pour aller à différents endroits le long espèces à Belém.
de Av. Presidente Vargas coûtent entre 20 R$ On accède à Algodoal par Marudá, sur
et 22 R$. le continent. Les bus Rápido Excelsior
Ci-dessous quelques tarifs et temps de trajet (% 3249-6365) partent de la gare routière de
depuis Belém : Belém (21,50 R$, 4 heures, 4/jour) et vont
jusqu’au port de Marudá, où un bateau effec-

Bré si l Ilha d e Maraj ó


DESTINATION DURÉE (HEURES) TARIF (R$) tue la liaison avec Algodoal (7 R$, 40 min,
São Luís 10 131 5/jour). Sinprovan (% 3226-5879) propose
Fortaleza 24 266 le trajet Belém-Marudá à bord de minibus
Salvador 33 360 climatisés et plus rapides (31 R$, 3 heures 30)
mais ceux-ci vous déposent à cinq pâtés de
Rio de Janeiro 50-53 425-550 maisons du port. À Algodoal, les conducteurs
de carrioles tirées par un âne vous attendent
à l’arrivée du bateau et se font concurrence
Algodoal pour vous emmener à votre hôtel (10 R$ par
% 0XX91
personne) ; vous pouvez aussi rejoindre le
Accessible seulement par bateau, Algodoal village à pied en 10 minutes.
est un village simple niché dans un cadre
idyllique. Tout ici invite à la détente : les rues
ensablées, l’absence de voitures, les héberge- Ilha de Marajó
% 0XX91 / 250 000 HABITANTS
ments bon marché et les plages blanches.
Le village consiste en trois longues rues Cette île verdoyante s’étire à l’embouchure
parallèles. Tout au bout, on peut traverser de l’Amazone ; elle est plus grande que
une petite rivière (à pied à marée basse, en 70 pays du monde et à peine plus petite
canoë à marée haute) pour gagner la jolie que la Suisse, mais elle est en grande partie
marécageuse et inaccessible à l’intérieur.
Praia do Farol, qui après un coude devient
Breves, le village le plus important, se trouve
Praia da Princesa, longue de 8 km. L’île,
dans la partie sud-ouest de l’île et les trois
divisée en trois parties principales par des
villages situés au sud-est – Soure, Salva-
bras de mer, compte plusieurs autres petits
terra et Joanes – sont facilement accessibles
hameaux. Vous pourrez la parcourir à pied,
depuis Belém, ce qui en fait des destina-
en charrette à cheval ou en canoë.
tions agréables pour des excursions. L’île est
Une maison sur deux est une pousada ;
réputée pour l’hospitalité de ses habitants
la plupart offrent des chambres très
et pour le carimbó, une danse folklorique
sommaires, des hamacs et parfois un endroit haute en couleur. Les buffles sont présents
où camper (prévoyez une moustiquaire). Les en grand nombre et leur viande est au menu
prix sont bas en raison de la concurrence, de nombreux restaurants. Imitez les habi-
et de nombreux endroits ont le Wi-Fi. Voici tants et louez un vélo pour vous déplacer.
quelques bonnes adresses : l’Hotel Bela Mar
(%3854-1128 ; belamarhotel.blogspot.com.br ;
Magalhães Barata ; s/d avec ventilateur 60/80 R$, Joanes
avec clim et minibar 70/100 R$ ; a ), qui est l’hô-
Au plus près de Camará, où accoste le
tel le plus proche de l’embarcadère, et la bateau, Joanes est un hameau assoupi qui
Pousada Ponta do Boiador (% 99215-9939 ; abrite les ruines d’une église jésuite du
www.boiador.com ; Bertoldo Costa ; d standard/ XVIIe siècle et une belle plage de sable. Le
suite 150/180 R$ ; aW ), avec un accès direct à bétail vagabonde librement dans les rues
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
412
enherbées où s’alignent quelques commerces Araruna proposent des activités similaires :
et des stands de sandwichs. L’attrayante promenade à dos de buffle, découverte de la
Pousada Ventania do Rio-Mar (% 3646- mangrove et des plages ou observation des
2067 ; www.pousadaventania.com ; Quarta Rua ; s/d oiseaux, des singes et autres animaux.
125/155 R$) se dresse en haut d’un promon- Près des hauts châteaux d’eau de Cosampa,
toire venteux offrant une vue sur le littoral. l’Hotel Araruna (% 8793-2481 ; nelsonmarajo@
Plage à quelques pas et possibilité d’excur- hotmail.com ; Travessa 14 entre Rua 7 et Rua 8 ; s/d
sions variées (pirogue, pêche) organisées par 75/99 R$) propose des chambres simples et
des guides locaux. Espèces uniquement. spacieuses à petit prix ; pour des chambres
un rang au-dessus avec le Wi-Fi, essayez la
Salvaterra Pousada O Canto do Francês (% 3741-1298 ;
À 18 km au nord de Joanes, Salvaterra ocantodofrances.blogspot.com.br ; angle Rua 6 et
possède, à une courte distance à pied de la Travessa 8 ; s/d 120/150 R$ ; aW ). La Pousada
ville, la plage la plus belle et la plus longue Restaurante Ilha Bela (Rua 1 sur Travessa 13 ;
de l’île : la Praia Grande. 20-30 R$ ; h 7h-15h et 18h-23h30, fermé mar) sert
Située sur un terrain au bord de l’océan, à une cuisine marajoara fraîche et tradition-
l’ombre des manguiers, la Pousada Bosque nelle (poisson frit, steak de buffle…), sur fond
Bré si l S antaré m

dos Aruãs (% 3765-1115 ; Segunda Rua ; s/d de musique live le vendredi soir.
85/100 R$, suite s/d 155/175 R$ ; aW ) propose
un hébergement simple et de qualité dans Comment s’y rendre
des cabanes sur pilotis qui donnent sur l’eau. 88 et circuler
Une adresse un peu vétuste, mais au calme,
Arapari Navigação (% 3241-4977) et
à 10 minutes à pied de la Praia Grande et qui
Rodofluvial BANAV (% 3269-4494, 8047-2440)
possède un bon restaurant.
proposent le trajet en bateau depuis le Terminal
Hidroviário à Belém jusqu’à Camará (pont/salon
Soure VIP avec clim 20/35 R$, 3 heures) du lundi au
Soure, la plus grande ville de ce côté de l’île, samedi à 6h30 et 14h30 et le dimanche à 10h,
retour à 6h30 et 15h (le dimanche seulement
est quadrillée par des rues qui se terminent
à 15h). À l’arrivée à l’embarcadère de Camará,
en chemins pour les buffles. Banco do
des bus et des minibus climatisés embarquent
Brasil (Rua 3 entre Travessa 17 et Travessa 18 ;
les passagers pour Joanes (7 R$), Salvaterra
h 10h-15h lun-ven) et Bradesco (Rua 2 entre
(7 R$) et Soure (de 10 R$ à 15 R$).
Travessa 15 et 16 ; h 10h-15h lun-ven) possèdent
Un bateau fait la navette entre les centres-villes
des DAB. Vous pourrez louer des vélos à
de Salvaterra et Soure (2 R$, 15 min) et part quand
Bimba (Rua 4 entre Travessa 18 et Travessa 19 ;
il est complet (ça peut être long). À quelques
2/15 R$ heure/jour) et vous connecter à Inter-
kilomètres à l’ouest de Salvaterra, un bac (gratuit,
net à Cyber Gigabyte (Travessa 15 sur Rua 2 ; 5 min) permet aux voitures de traverser un bras de
2,50 R$/h ; h 8h30-12h et 15h30-19h30 lun-sam). mer bien plus étroit pour rejoindre Soure. Sur l’île,
En ville, visitez le Cerâmica Mbara-yo les déplacements s’effectuent à mototaxi, en taxi
(Travessa 20 entre Rua 3 et Rua 4), l’atelier du et parfois en camionnette.
céramiste primé Carlos Amaral, dont le
travail mêle les traditions d’art céramique
Aruã et Marajoara. Une promenade à vélo Santarém
de 3 km au nord de Soure vous mènera
% 0XX93 / 295 000 HABITANTS
à la Praia Barra Velha, où des cabanes
La plupart des voyageurs font le trajet entre
vendent des boissons et des produits de la
mer. Derrière s’étend la Praia de Araruna, Belém et Manaus à la hâte, en sautant
une longue plage de toute beauté quasiment par-dessus ce qu’ils voulaient justement voir
déserte. Il faut pour s’y rendre traver- le plus : l’Amazonie. En faisant une pause à
ser une rivière, en bateau à marée haute. Santarém, non seulement vous couperez en
Autre possibilité : suivez la Rua 4 qui sort deux le long voyage en bateau, mais vous
de la ville jusqu’à la Praia do Pesqueiro aurez aussi l’occasion de découvrir la jungle
(à 11 km), autre plage prisée le week-end. et les communautés que vous voyiez depuis
Trois fermes des environs peuvent faire votre hamac. La ville même de Santarém n’a
l’objet d’excursions intéressantes d’une pas grand intérêt, mais les jolies plages sur
demi-journée. La Fazenda Bom Jesus, le fleuve et la magnifique forêt pluviale vous
la Fazenda São Jerônimo et la Fazenda donneront peut-être envie de vous y attarder.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
413
1 À voir pour rejoindre le centre. Le bus “Aeroporto”
(2,25 R$, 30 min) circule irrégulièrement du
La situation de Santarém au bord du fleuve petit matin jusqu’à environ 18h, horaires réduits
offre une belle vue sur la ligne de partage le week-end. Attention à ne pas prendre le bus
des eaux du Rio Tapajós couleur thé, et du “Aeroporto Velho” qui se rend à l’ancien aéroport.
Rio Amazonas couleur café au lait. Les deux
s’écoulent côte à côte sur quelques kilo- BATEAU
mètres sans se mélanger. Les bateaux pour Manaus (hamac/cabine
double 150/600 R$, 40-48 heures, 12h lun-sam)
Museu Dica Frazão MUSÉE et Belém (hamac/cabine double 180/800 R$,
(Rua Peixoto 281 ; don apprécié ; h8h-18h 48 heures, 11h ven-lun) partent de Docas do
lun-sam). Dona Dica Frazão a passé trois Pará, à 2,5 km à l’ouest du centre.
quarts de siècle à réaliser des vêtements et Les minibus Orla Fluvial (2,25 R$) font la
des tissus en fibres naturelles (y compris navette entre les Docas do Pará et le centre-ville
avec de l’herbe et de la pulpe de bois). À toutes les 20 à 30 minutes jusqu’à 19h. Le même
près de 100 ans, et désormais contrainte de trajet coûte 15 R$ en taxi et 4 R$ à moto-taxi.
se déplacer en fauteuil roulant, elle continue
BUS
à travailler et à faire visiter l’espace où sont
Les bus pour Alter do Chão (2,50 R$, 60 min,
exposées ses créations, comme ces copies

Bré si l E n v i rons d e  S antaré m


toutes les heures environ) ou l’aéroport passent
d’une robe conçue pour la reine de Belgique
par l’arrêt de bus sur Av. Rui Barbosa.
et d’une nappe destinée à un pape ou des
Les bus longue distance partent de la gare
costumes pour la fête du Boi-Bumbá.
routière de Santarém (à 2,5 km à l’ouest
4 Où se loger et se restaurer de la ville) pour Cuiabá (36 heures) quand les
conditions des routes le permettent ; la saison
Hotel Encontro das Águas HÔTEL $ des pluies rend le service très peu fiable.
(%3522-1287 ; encontrodasaguashotel@hotmail.
com ; Rua 24 de Octubro 808 ; ch 95 R$, d 115-
130 R$ ; aW). Ces grandes chambres Environs de Santarém
nettes à prix abordable, pourvues d’une
literie correcte et d’une salle de bains Floresta Nacional (Flona)
plutôt moderne, séduisent les touristes do Tapajós
et les familles autant que les voyageurs
d’affaires. Certaines jouissent de vastes Les gigantesques samaúmas (sorte de
fenêtres donnant sur le fleuve et d’une fromager), au tronc gigantesque, consti-
belle luminosité naturelle. Le service tuent la principale curiosité de cette réserve
attentif et l’emplacement pratique juste de 5 440 km² sur la rive est du Rio Tapajós.
à l’ouest du marché constituent des La forêt abrite aussi de nombreuses petites
atouts supplémentaires. communautés, vivant principalement de
l’extraction du caoutchouc, de la pêche et
oRestaurante Piracema BRÉSILIEN $ de la collecte de noix du Brésil. Plusieurs
(% 3522-7461 ; www.restaurantepiracema.com.br ; d’entre elles ont également monté des
Av. Mendonca Furtado 73 ; 20-45 R$ ; h 11h-23h30 projets écotouristiques qui constituent un
mar-sam, 11h-15h dim). La meilleure table de moyen unique de découvrir la forêt et le
Santarém aux dires de beaucoup utilise quotidien des villageois qui l’habitent.
des ingrédients de la région pour créer des Les villages au bord du fleuve de Maguarí
recettes inédites. La spécialité est le délicieux et Jamaraquá, les premiers à s’être ouverts
peixe á Piracema, un curieux plat sphérique au tourisme, offrent hébergement, excur-
composé de couches de pirarucú (variété de sions et autres services bien établis. São
poisson d’eau douce) fumé, de bananes et de Domingo, à l’entrée du parc, possède aussi
fromage, assez copieux pour deux. de modestes infrastructures touristiques.
L’ICMBio (% 3523-2964 ; www.icmbio.gov.br ;
Comment s’y rendre Av. Tapajós 2267, Santarém ; h8h-12h et 14h-18h
88 et circuler lun-ven) supervise le parc et dispose d’un
AVION poste à São Domingo. Les bateaux et les
bus qui pénètrent dans la zone protégée
Azul, Gol, MAP et TAM opèrent des vols vers
s’arrêtent pour permettre aux visiteurs
Manaus et/ou Belém depuis l’aéroport Eduardo
de s’enregistrer, mais il n’y a plus de droit
Gomes de Santarém (STM), situé à 14 km à
d’entrée à payer.
l’ouest du centre-ville. En taxi, comptez 60 R$
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
414
Les bus pour Maguarí et Jamaraquá Mãe Natureza ÉCOTOUR
(9 R$, 2-3 heures, 11h lun-sam, 6h30 dim) (% 99131-9870, 3527-1264 ; www.maenaturezaeco-
partent du centre-ville de Santarém. En sens turismo.com.br ; Praça 7 de Setembro ; h 8h30-13h
inverse, ils quittent Jamaraquá à 4h30 et 6h et 16h-23h). Une agence sérieuse et expéri-
du lundi au samedi, à 16h30 le dimanche. Le mentée, tenue par des expatriés argentins
bus dominical est climatisé. cordiaux, qui propose des circuits aventure
D’Alter do Chão, des bateaux desservent d’une semaine dans des zones indiennes
la Flona. Des conducteurs de bateau indé- reculées et à la cascade de Brinco das
pendants font l’aller-retour en journée Moças, loin à l’intérieur de la RESEX Tapa-
(environ 100 R$/pers), mais c’est un trajet jós-Arapiuns. Des excursions d’une journée
fatigant de 3 heures dans chaque sens, à incluant Accrobranche, kitesurf ou stand-up
bord d’un canot à moteur et sans les services paddle peuvent également être organisées.
d’un guide. Les circuits proposés par les
tour-opérateurs (180-200 R$/pers) incluent z Fêtes et festivals
les services d’un guide local et se font en Animée par des danses et des processions, la
bateau à moteur plus rapide et confortable. Festa do Çairé a lieu la deuxième semaine
Les agences commercialisent aussi des
de septembre ; c’est la plus grande fête tradi-
Bré si l E n v i rons d e  S antaré m

formules de 2 jours dans la Flona, avec nuit


tionnelle du Pará occidental.
à bord du bateau.
4 Où se loger et se restaurer
Alter do Chão Nombreux hébergements sans prétention,
% 0XX93 / 7 000 HABITANTS où les routards sont les bienvenus.
Ne soyez pas surpris si vous prolongez
votre séjour dans ce havre au bord de l’eau oPousada do Tapajós
où le maître mot est la détente. Avec ses Hostel AUBERGE DE JEUNESSE, PENSION $
plages de sable blond au bord du fleuve et (% 99210-2166 ; pousadatapajos.com.br ; Rua Lauro
son ambiance tropicale, Alter do Chão est Sodré 100 ; dort 50 R$, d/tr/qua 140/165/195 R$ ;
un des meilleurs endroits d’Amazonie si aW ). À cinq rues à l’ouest du centre, vous
vous voulez vous relaxer. Pour profiter des trouverez ici des dortoirs propres et confor-
plages, la meilleure période est entre juin tables, un brin exigus, avec de robustes
et décembre (l’eau remonte beaucoup plus lits superposés et de grands casiers, ainsi
haut le reste du temps) mais Alter vaut le que des chambres modernes et étince-
détour tout le long de l’année. lantes bien à l’écart. L’auberge possède une
En face de la place de la ville, l’Ilha do cuisine ouverte, un grand jardin pourvu
Amor est une idyllique île de sable au de hamacs et une connexion Wi-Fi irré-
milieu du Rio Tapajós ; on la retrouve sur gulière. Les hôtes (et même quelques
de nombreuses cartes postales. Non loin non-résidents) se rencontrent souvent
de là, la grande lagune Lago Verde promet autour du petit-déjeuner généreux pour
une belle découverte en bateau ou en canoë. former des groupes d’excursion.
Aux alentours, vous pourrez aussi explorer
la forêt tropicale Flona do Tapajós et le Rio Albergue
Arapiunes, dont les plages de sable blanc et da Floresta AUBERGE DE JEUNESSE, POUSADA $
les eaux claires vous éblouiront. (% 99209-5656 ; www.alberguedafloresta-alterdo-
Vous trouverez sur la place le Wi-Fi chao.blogspot.com ; Travessa Antônio Pedrosa s/n ;
gratuit et un DAB Banco do Brasil (à hamac 30 R$, dort 50 R$, bungalow s 120 R$, d
l’intérieur du Mini-Center Mingote, Praça 7 de 170-200 R$). Cet établissement à l’atmo­
Setembro ; h 6h30-20h30 lun-sam, jusqu’à 19h30
sphère détendue, apprécié des voyageurs
dim) ; quelques commerces acceptent la
sac au dos dispose d’un vaste espace hamac,
carte bancaire. de dortoirs et de bungalows colorés en bois
avec ventilateur et salle de bains. L’auberge
Activités 2 est cachée derrière les arbres, à l’est du
Pagayez jusqu’à Ilha do Amor (attention centre : suivez les indications après l’Espaço
aux raies pastenagues), ou, quand le niveau Alter do Chão en remontant la piste arbo-
d’eau est plus élevé, prenez un canot (8 R$ rée. Cours de capoeira angolaise, locations
aller-retour). Il est possible de louer des de vélos et de kayaks. Cuisine extérieure à
kayaks sur l’île. disposition et petit-déjeuner pour 20 R$.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
415
Tribal BRÉSILIEN $ A Lobato (à un pâté de maisons en amont de
(Travessa Antônio Lobato ; plats 10-36 R$ ; h 11h- la Praça 7 de Setembro). Depuis l’aéroport de
23h). Les assiettes de grillades se composent Santarém, prenez le bus (1/heure) jusqu’au
de brochettes de bœuf, de saucisse, de poulet carrefour pour Alter do Chão et attendez-y le
ou de langue, tandis que les plats de pois- bus Santarém-Alter do Chão. La course en taxi
son savoureux, accompagnés d’une salade jusqu’à l’aéroport coûte 90 R$.
de pommes de terre, conviennent largement
pour deux. Ce spacieux restaurant en plein
air sur 2 niveaux se trouve un peu plus d’une Manaus
rue au nord de la place principale, à l’opposé % 0XX92 / 1,8 MILLION D’HABITANTS
de la Rua Dom Macedo. Le mystère de Manaus, cité au cœur de la
Siria VÉGÉTARIEN $ forêt amazonienne et port important à
(Travessa Agostinho Lobato s/n ; plat 20 R$ ; h déj 1 500 km de la mer, s’évanouit assez rapi-
et dîner ; v ). Le charmant patron ne prépare dement : c’est une ville gigantesque, très
à chaque service qu’un prato feito (plat du peu romantique, qui ne tire pas le meilleur
jour) indiqué sur une planche devant. Qu’il parti de son emplacement près du fleuve.
s’agisse d’une omelette aux pois chiches ou Cela évolue cependant lentement, avec la

Bré si l Manaus
d’une tarte aux légumes, vous vous régale- restauration de nobles bâtiments datant de
rez. La formule s’accompagne de riz brun, de l’époque de l’essor du caoutchouc. Manaus
salade, d’une boisson originale comme l’in- est un endroit accueillant, c’est aussi la
fusion d’hibiscus glacée au maracujá (fruit plaque tournante du transport en Amazonie
de la passion) et d’un dessert. Un espace et un lieu de choix pour organiser une excur-
coloré en plein air accueille les convives.
sion dans la forêt. Après quelques jours en
Musique live et films à l’occasion.
pleine nature, en retrouvant le luxe de la
3 Où sortir civilisation, telle la clim, vous serez mieux
disposé envers la ville.
oEpaço Alter do Chão MUSIQUE LIVE
Le cœur du centre-ville bat au Teatro
(% 9122-9643 ; www.espacoalter.com.br ; extrémité
Amazonas. Juste à côté, on trouve sur la
de la PA-457 ; entrée à partir de 14 R$ ; h 8h-1h
Praça São Sebastião des bâtiments restau-
mar-sam ; W ). Il se passe toujours quelque
chose d’intéressant dans ce restaurant/ rés très colorés, des cafés en terrasse et des
espace culturel à l’extrémité est de la prome- concerts ou des spectacles culturels à partir
nade des berges. La programmation et les de 19h presque tous les jours. La zone en U
horaires varient : carimbó presque tous délimitée par Av. Epaminondas, Av. Floriano
les samedis soir et concerts de rock, forró, Peixoto et Av. Getúlio Vargas, est un quartier
samba, reggae… (consultez la page Facebook commerçant animé et bruyant le jour et
ou le tableau à l’entrée). Boissons et repas désert la nuit et le dimanche. La Praça da
savoureux, mais service parfois lent. Wi-Fi Matriz et la Zona Franca ne sont guère plai-
gratuit. santes non plus une fois la nuit tombée.

7 Achats 1 À voir
oAraribá Cultura Indígena ARTISANAT
oTeatro Amazonas OPÉRA
(%3527-1324 ; www.araribah.com.br ; Travessa (% 3232-1768 ; Praça São Sebastião ; h 9h15-17h,
Antônio Lobato ; h 9h-21h). Sans doute la
visite guidée 20 R$ ttes les 30 min jusqu’à 16h). Cet
meilleure boutique d’artisanat amérindien
Opéra absolument splendide a été construit
en Amazonie. Des colliers bon marché y
voisinent avec des masques et des costumes à la grande époque du caoutchouc par des
de cérémonie dignes de la qualité d’un architectes et des décorateurs européens qui
musée et représentant les communautés utilisèrent des matériaux acheminés d’Eu-
de tout le bassin amazonien. Livraisons rope. Une des curiosités était la route d’accès
possibles, cartes bancaires acceptées. d’origine, pavée de caoutchouc d’Amazonie
pour atténuer le bruit des voitures à cheval
88 Depuis/vers Alter do Chão des retardataires. Aujourd’hui, il accueille
Des bus partent toutes les heures pour un excellent festival d’art lyrique en avril-
Santarém (2,50 R$, 1 heure) depuis l’angle de mai. Les visites guidées permettent de voir
Rua Dom Macedo Costa et Travessa Antônio de plus près l’opulence des lieux.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 16
Manaus e
# 0 400 m
A B C D
Banzeiro

D
Hospital

D
6
Praça da (2 km)
Unimed Parque
Saudade
das Laranjeiras
(9 km), R Ramos Ferreira
1 Internacional 1
Eduardo Gomes
– (13 km)
# R Mons Coutinho

R Major Gabriel
et Ponta Negra

Av Getúlio Vargas
(17 km) 11 4

66
8ÿ
# ú
# Ø
# 5
R 10 de Julho
0 0 0
D #

0 0
Teatro 1 0

Av Nabuco
R Dona Libânia
Porto São 0 0 0
Av Epaminondas

æ Pç São 14
Amazonas # 0 0 0þ

Ig
Raimundo
0 0 0
Sebastião #

ar
(1 km) R José Clemente 0
0 0 0
00 0

ap
R Costa Azevedo
0ú 0 ÿ

é
#
ï # # R Ipixuna

do M
y

a pe d e Manaus
CAT 9
Anton

2 10 2

R Barroso

anaus
R 24 de Maio
Av Eduardo Ribeiro

666
ú
#
R Luiz

12

a Marinho
R Saldanh
Bré si l Manaus

R Igar
7
## 3
ÿ
R Lauro Cavalcante
00
0 000 00
0 0
Praça R Henrique Martins

66
0
0 0Pedro
30
00
0 0 0
0II 3
0 0 0
00000 0 0 00
0 0000 00 00 0Av
0Sete
0 0 de Setembro
0 00
0 00 00 00 0000 000 Av Sete de Setembro
0 000
Catedral
0 0 #
Ü00
0 00 000 0
0 0
0 0
0
Pç0 0 00
0 00
Heliodóro 00 000
000000 00 00 0000 0 00 0 00 0 0000 000
ra

Metropolitana de
0 0 0 0
ei

Balbi (Praça
ro

0 0000 00 00 0000 0 0 0 0 00 0 00 000


or

Manaus
do

0 0 0 0 da0 0
Polícia)0
M

0 0 0 0 0 0 0 0 Parque Senador
eo

Pç da RL
e

000 00 00 00 0000 0
rm

ima Jéfferson
0 0
lD

as

Matriz
o

000000 00 00 0000 0 B Péres


e

Di
ha

acu
buc
ilh

0
ra
lio

ri
0 0 0 0 0 0 0 0 0
ec

66
Gu

Estação
ei

00 00
00 00 00 00 000000 0

ar

Na
or

0 ZONA
ar
R

Hidroviária RP
M

0 0
00
00 00 M0 0
0000 0
M

FRANCA ara
0 0 00 0
Av
Dr
R

de Manaus
R
R

to nag
0 00 0 a0 0 0 0 o
R

0
#
f 00 0 r
0 0 0 0 0 i x uá
0 00 0 0 0 0 0 0 e
us

4 v P c 4
0000 00000 A u
qu

du r
u n RB
ê

M
s de

13 6 oca
Porto iúv
tos

#
þ #
a
Santa

Flutuante 2â
San

#
soa
Pes el

Rd
dos

00 00 00 0
n

o
0 sA
Ser Coro

l
abe

ru 0 00 00 0 R ndr
RR
C

z 0 0 ada
gio

0 0 0 0
R Is

Mir s
0 0 0 0
R

Mercado Municipal # and


Adolfo Lisboa 0
0 0
0 0
0 0
0 aL
e ão
00
Pç 00
dos 00 0
do s

0
an do
s

5 AJATO 0 0R0
Remédios
00 0 R dos Ba 5
uc pé

0 0
da

Rio Negro #f
f #
Ed ra

Ba rés
S nç ga
o

Porto Manaus ão rão e I


Do r
Moderna min de Lou ga
gos Av a Bra
ilv S
A B C D

oJardim Botânico de fréquentation le week-end. Des navettes


Adolpho Ducke JARDIN BOTANIQUE confortables partent de l’office du tourisme
(% 3582-3188 ; Av. Margarita s/n ; 8-10 R$, gratuit (CAT) à 9h et 16h (30 R$ aller-retour,
mar ; avec visite 24-30 R$, 16 R$ mar ; h 9h-17h 45 min). Sinon, prenez le bus 676 (2,50 R$,
mar-dim – dernière entrée à 16h). F Couvrant 1 heure) depuis la Praça da Matriz.
plus de 100 km2, ce “jardin” est la plus Centro Cultural Usina Chaminé MUSÉE
vaste forêt urbaine au monde. Cinq courts (% 3633-3026 ; Av. Beira Rio, au niveau de Rua
sentiers (2-3 heures de marche, chaussures José Paranaguá ; h 10h-16h mar-ven, 17h-20h
fermées requises, guide obligatoire gratuit) dim). F Également appelé Museu dos
le sillonnent et un musée (MUSA ; Museu Cinco Sentidos (musée des Cinq Sens),
da Amazônia) à l’air libre présente des expo- cet espace innovant sollicite tous les
sitions tournantes sur la flore et la faune sens pour évoquer et illustrer la vie et les
amazoniennes. S’y ajoute une tour d’obser- traditions des Amérindiens et des cabo-
vation spectaculaire de 42 m de haut. Plus clos. On peut écouter des enregistrements
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 17
Manaus 4 Où se loger
Pour la situation, le quartier autour du
æ Les incontournables
1 Teatro Amazonas .................................B2
Teatro Amazonas est idéal, et il y a beaucoup
de pousadas bon marché près du port pour
æ À voir ceux qui veulent payer encore moins cher.
2 Centro Cultural Usina Chaminé ......... D4
oHostel Manaus AUBERGE DE JEUNESSE $
Ø Activités (%3233-4545 ; www.hostelmanaus.com ; Rua
3 Amazon Antonio Jungle Tours............D3 Cavalcante 231 ; dort avec ventil/clim 45/50 R$,
4 Amazon Eco Adventures ..................... B1 s sans sdb 80 R$, d avec/sans sdb 140/125 R$ ;
5 Amazon Gero Tours ............................. C1
a i W ). La première auberge de Manaus
6 Amazonas Indian Turismo ................. C4
reste la meilleure malgré une concurrence
ÿ Où se loger féroce. Ses spacieuses parties communes au
7 Hostel Manaus ......................................D3 décor chaleureux, sa salle à manger sur le
8 Hotel Manaós ........................................ B1 toit et son agence de tourisme la distinguent
9 Local Hostel ...........................................C2 du lot. Outre un personnel avenant, elle
possède de grands dortoirs basiques et des
ú Où se restaurer

Bré si l Manaus
chambres nettes, une cuisine et une laverie
10 Casa do Pensador.................................B2
en self-service. Seule ombre au tableau :
11 Delícias Caseiras................................... B1
12 Skina dos Sucos....................................B2
l’emplacement un peu excentré.
Local Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
þ Achats
13 Comercial São Bento ...........................B4
(% 3213-6079 ; localhostel.com.br ; Rua Marçal 72 ;
14 Galeria Amazônica................................C2 dort 45-49 R$, d 130-143 R$, tr 183 R$ ; a ). Une
très bonne adresse sur presque toute la
ligne : situation à une rue de l’Opéra, person-
en langues indiennes, humer des épices nel jeune et sympathique, dortoirs bien
amazoniennes ou admirer de l’art populaire tenus avec rideaux de séparation, lampes
de la région. de chevet et prises de courant individuelles.
Les chambres privées justifient la dépense
Centro Cultural dos Povos supplémentaire. On regrettera seulement
da Amazônia MUSÉE la taille réduite des espaces communs, peu
(Museu do Homem do Norte ; % 2123-5301 ; www. propices aux rencontres et aux moments
povosdamazonia.am.gov.br ; Praça Francisco Pereira de convivialité.
da Silva s/n ; h 9h-16h lun-ven). F Au cœur de
Hotel Manaós HÔTEL $$
ce grand espace culturel, l’excellent Museu
(%3633-5744 ; www.hotelmanaos.com.br ; Av.
do Homem do Norte (musée de l’Homme
Eduardo Ribeiro 881 ; s/d 139/159 R$ ; aW ). À
du Nord) réunit une belle variété d’objets
voir les grandes chambres modernes avec
et d’expositions multimédias sur les Indiens leurs literie, salle de bains, clim et télévi-
d’Amazonie. Du centre-ville, les bus 625, 711 sions neuves, on a du mal à croire qu’il
et 705 s’y rendent tous. En taxi, demandez au s’agisse d’un des plus vieux hôtels de la
chauffeur de se rendre à la “Bola da Suframa”. ville. Seuls l’ascenseur grinçant et le hall de
Encontro das Águas LIGNE DE PARTAGE DES EAUX
style seventies rappellent l’ancien aspect du
Un peu après Manaus, les eaux chaudes et lieu, idéalement situé en face de la Praça
Sebastião (plusieurs chambres ont vue sur
sombres du Rio Negro rencontrent les eaux
l’Opéra). Petit-déjeuner substantiel.
froides blanchâtres du Rio Solimões. Du fait
de leur différence de température, de vitesse
et de densité, les eaux ne se mélangent pas,
5
Où se restaurer
L’Av. Getúlio Vargas et la Praça São Sebas-
coulant côte à côte sur plusieurs kilomètres.
tião sont de bons endroits pour se restaurer
Ce phénomène, appelé Encontro das Águas,
le soir.
est visible en d’autres endroits de l’Amazone,
mais nulle part ailleurs de façon aussi spec- oCasa do Pensador PIZZERIA, BRÉSILIEN $
taculaire. Les excursions d’une journée font (Praça São Sebastião ; plats 13-28 R$ ; h 16h-23h).
toujours une halte à cet endroit et les circuits Les tables en bois toutes simples, installées
de nombreux tour-opérateurs passent au sur la place en face du Teatro Amazonas,
moins par là sur le trajet de leur lodge. donnent le ton de cette adresse où l’on vient
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
418
dîner ou prendre un verre en toute décon- populaires en soirée sont situées sur l’Es-
traction. La simplicité s’invite aussi sur la trada de Ponta Negra, juste avant ce quartier.
carte, composée essentiellement de pizzas
(dont certaines végétariennes) et du trio oPorão do Alemão MUSIQUE LIVE

classique viande-riz-haricots. (www.poraodoalemao.com.br ; Estrada da Ponta


Negra 1986 ; 25 R$ ; h22h30-tard mer-sam).
Skina dos Sucos BAR À JUS $ Situé sur l’Estrada de Ponta Negra, ce
(angle Av. Eduardo Ribeiro et Rua 24 de Maio ; bar-club établi de longue date plaît aux
jus 4-8 R$, en-cas 4-12 R$ ; h 7h-20h lun-sam). touristes autant qu’aux habitants. Sa scène
Accoudez-vous au comptoir de ce café animé animée accueille des concerts de pop et de
pour grignoter un sandwich accompagné rock brésiliens et internationaux. Espace
d’un grand suco (jus de fruits) d’Amazo- VIP à l’étage (40 R$).
nie. Essayez le guarana (baie tropicale aux
nombreuses propriétés médicinales), le 7 Achats
cupuaçú (cousin plus sucré du cacao) ou le Comercial São Bento HAMACS
graviola (corosssol). (Rua Miranda Leão 133 ; h 8h-17h30 lun-ven, 8h-16h
Delícias Caseiras SELF-SERVICE, BRÉSILIEN $
sam). Plusieurs casas de redes (boutiques de
hamacs) sont regroupées dans ce quartier.
Bré si l Manaus

(Rua 10 de Julho ; buffet déj 30 R$/kg, plats


20-45 R$ ; h 11h-15h). Une clientèle d’habitués Celle-ci possède une énorme sélection et un
s’attable au coude-à-coude sous des venti- service souriant. Les hamacs en tissu, appro-
lateurs tournant à plein régime dans cet priés pour un voyage en bateau coûtent à
excellent restaurant de poche tout près de la partir de 30 R$. Les modèles plus grands,
Praça São Sebastião. Le buffet du midi laisse plus esthétiques et plus solides vont de 60
pantois, surtout pour le prix. Le soir, place à 190 R$. Si vous prévoyez de dormir dans
aux classiques cuisinés maison. la jungle, pensez aussi à acheter une mousti-
quaire (14-30 R$).
Où prendre un verre
6 et sortir
Galeria Amazônica ARTISANAT
(% 3233-4521 ; www.galeriamazonica.org.br ; Rua
La zone autour du Teatro Amazonas est le Costa Azevedo 272 ; h 8h-20h lun-sam). Sur la
meilleur endroit du centre-ville pour sortir. Praça São Sebastião, la boutique de réfé-
En dehors, Ponta Negra (à 13 km) regroupe rence à Manaus pour l’artisanat amazonien
l’essentiel de la vie nocturne, avec une place authentique. Magnifiques articles de vanne-
au bord du fleuve, une promenade, des rie, de poterie ou d’art populaire, chers mais
bars et des restaurants. Plusieurs adresses de qualité.

SE RENDRE AU VENEZUELA ET AU GUYANA


Boa Vista, la capitale de l’État du Roraima, est un lieu qui ne charmera pas les voyageurs,
mais c’est une porte d’accès bien pratique pour le Venezuela et le Guyana. Cinq bus
par jour assurent la liaison avec Manaus (119 R$, 10-12 heures). Depuis Boa Vista,
quatre bus par jour mènent à la petite ville de Bonfim (18 R$, 1 heure 30) à la frontière
Guyanienne, et un autre permet de rejoindre Pacaraíma (21 R$, 3 heures 30) à la frontière
vénézuélienne. Des taxis collectifs vont aussi jusqu’à Pacaraíma (35 R$, 2 heures 30).
Avant de monter dans un bus pour le Venezuela, vérifiez auprès du consulat à Manaus
ou à Boa Vista s’il vous faut une carte touristique vénézuélienne. Les bus s’arrêtent
au poste-frontière de la Police fédérale brésilienne, où vous pourrez faire tamponner
votre passeport avant d’entrer au Venezuela.
Retirez des espèces au Brésil avant de traverser la frontière pour le Venezuela ; le taux
de change officiel aux DAB y est défavorable.
Pour le Guyana, obtenez le tampon de sortie auprès de la Polícia Federal près
du fleuve, qui marque la frontière entre plusieurs pays. Certains bus Boa Vista-Bonfim
s’y arrêtent avant de continuer jusqu’au bord du fleuve. Si le vôtre poursuit sans
s’arrêter, prenez un taxi à la gare routière de Bonfim pour aller à la Polícia Federal
et parcourez à pied la courte distance restante jusqu’au fleuve. Des pirogues à moteur
effectuent la traversée jusqu’au Guyana sur l’autre rive. Lethem est à 5 km après
la traversée et les hébergements y sont meilleurs qu’à Bonfim. Évitez d’arriver de nuit.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 19

SE RENDRE AU PÉROU ET EN COLOMBIE


Avant de quitter le Brésil, allez à la Polícia Federal (% 3412-2180 ; Av. da Amizade 26 ;
h 8h-18h) à Tabatinga pour obtenir votre tampon de sortie.
Si vous vous rendez en aval du fleuve à Iquitos, au Pérou, sautez dans un des
bateaux rapides qui partent au petit matin depuis le Porto da Feira (70 $US, 10 heures)
à Tabatinga, avec Transtur (% 3412-2945, à Iquitos 51-65-29-1324 ; www.transtursa.com ;
Rua Marechal Mallet 248) ou Transportes Golfinho (% 3412-3186, à Iquitos 51-65-225-118 ;
www.transportegolfinho.com ; Rua Marechal Mallet 306, Tabatinga). Vous pourrez accomplir
les formalités pour la frontière péruvienne au cours du trajet vers Santa Rosa. Entre 6h
et 18h, des bateaux à moteur effectuent fréquemment la traversée entre Tabatinga et
Santa Rosa (3 R$, 5 min).
Pour aller à Leticia en Colombie, prenez n’importe quel taxi, moto-taxi ou Kombi qui
va vers le nord sur l’Av. da Amizade (alias Av. Principal) à Tabatinga, ou marchez pendant
2 km depuis le port de Tabatinga et le consulat de Colombie (p. 434) jusqu’à la frontière.

88 Renseignements jusqu’à Belém s’arrêtent en général à Itacoatiara,

Bré si l Manaus
Parintins, Santarém et Monte Alegre. Ceux qui
CAT (% 3182-6250 ; Av. Eduardo Ribeiro 666 ;
h 8h-17h lun-ven, 8h-12h sam-dim). Une
remontent le Rio Solimões font escale à Tefé,
antenne accueillante et efficace de l’agence Benjamin Constant et Tabatinga. Les bateaux
du tourisme de l’Amazonas, à l’angle sud-ouest naviguant sur le Rio Madeira vers Porto Velho
de la Praça São Sebastião. font halte à Manicoré et Humaitá.
Fundação de Medicina Tropical (Fondation La principale billetterie (% 3233-7061, 3088-
de médecine tropicale ; % 2127-3555 ; 5764 ; Marquês de Santa Cruz ; h 6h15-17h45)
Av. Pedro Teixeira 25). Également appelé du port vend des traversées plus longue
Hospital de Doenças Tropicais, cet hôpital distance. Il est déconseillé d’acheter ses
réputé est spécialisé dans les maladies billets aux vendeurs tenant des comptoirs le
tropicales. Il vaccine gratuitement contre long du trottoir devant le terminal : ils coûtent
la fièvre jaune. certes un peu moins cher, mais si le bateau
Police touristique (% 3231-1998 ; Av. Eduardo affiche complet, vous serez le premier à ne pas
Ribeiro). Au Centro de Atendimento ao Turista. pouvoir embarquer.
DÉSAGRÉMENTS ET DANGERS Les confortables bateaux Ajato (% 3622-6047 ;
À l’aéroport, évitez les vautours qui vendent des www.terminalajato.com.br ; Porto Manaus
excursions dans la jungle et des hébergements Moderna ; h 8h-17h lun-ven, 8h-12h sam)
en ville. Après 23h, évitez le quartier du port remontent le fleuve jusqu’à Tefé (240 R$,
et Praça da Matriz. Si vous arrivez en bateau à 13 heures) et Tabatinga (550 R$, 36 heures)
une heure tardive, prenez un taxi pour rejoindre depuis Porto Manaus Moderna (derrière
votre hôtel – les agressions ne sont pas rares. le Mercado Municipal Adolfo Lisboa), plus
modeste, situé à 500 m à l’est du port principal.
88 Depuis/vers Manaus TARIF (R$)
AVION HAMAC/
Plusieurs compagnies opèrent des vols DESTINATION CABINE DOUBLE DURÉE
domestiques depuis l’aéroport de Manaus, Belém 325/1 200 4 jours
l’Aeroporto Internacional Eduardo Gomes
Porto Velho 200/600 4 jours
(% 3652 1210 ; Av. Santos Dumont 1350), à
13 km au nord du centre-ville. Parmi les vols Santarém 160/750 36 heures
internationaux directs : Miami (avec American Tabatinga 350/1 500 7 jours
Airlines et TAM) ou encore Panama (avec Copa).
Tefe 150/590 36 heures
Le terminal 2, à 600 m à l’est du terminal 1,
est utilisé par les compagnies aériennes BUS
plus modestes.
Eucatur (% 3301-5800 ; www.eucatur.com.
BATEAU br) dessert Boa Vista (120 R$, 11-12 heures).
Les gros bateaux de passagers naviguant sur le Si vous continuez vers le Venezuela, prenez
Rio Solimões transitent par l’Estação Hidroviária le bus de 18h à Manaus qui donne la plus
de Manaus (www.portodemanaus.com.br ; Porto grande chance d’attraper la correspondance
Flutuante), principal port de passagers de la avec le seul bus se rendant à la frontière
ville. Les bateaux de passagers qui descendent – ce dernier part de Boa Vista à 7h.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 20
88 Comment circuler eaux (environ de mars à juillet) est la meil-
leure période pour découvrir la forêt.
Le bus 306 (2,50 R$, 30 min) et le bus climatisé
813 (5 R$) effectuent à peu près toutes les Les rivières “blanches”, comme dans la
30 minutes le trajet entre l’aéroport et le région de Lago Mamorí, tendent à abriter
centre-ville. En ville, les arrêts de bus les plus une densité plus élevée d’animaux que les
pratiques sont sur la Praça da Matriz et sur rivières “noires” comme le Rio Negro. Mais
l’Avenida Getúlio Vargas près de la Rua José elles ont aussi plus de moustiques et une
Clemente. Ces deux bus s’arrêtent aussi près de végétation plus touffue qui rend l’observa-
la gare routière longue distance. Depuis la gare tion des animaux difficile.
routière, empruntez le pont piéton qui enjambe Portez des bottes ou des chaussures
Rua Recife, prenez à gauche le long de la rue solides, un pantalon, un haut à manches
animée de l’autre côté de la station-service et longues, un imperméable et équipez-vous
rejoignez l’arrêt de bus situé 100 m plus loin. de répulsif à insectes, d’une lampe torche et
Les taxis à l’aéroport facturent un prix fixe d’eau. L’expérience est encore meilleure avec
de 75 R$ pour le trajet de 20 minutes jusqu’en de bonnes jumelles. Demandez la quantité
ville. En sens inverse, comptez 65 R$. Dans les d’eau disponible sur place et combien vous
deux cas, mettez-vous d’accord sur le prix avant devrez prévoir. N’oubliez pas votre passeport.
de monter. Un taxi de la gare routière jusqu’au
Bré si l F orêt a m azon i enne

centre coûte entre 35 et 40 R$.


88 Désagréments et dangers
Toutes sortes d’incidents ont déjà eu lieu lors
Forêt amazonienne d’excursions dans la jungle hors de Manaus.
N’oubliez pas que vous vous remettez entièrement
Beaucoup visitent l’Amazonie et s’attendent, à quelqu’un pour votre sécurité, en pleine nature
à peine sortis de Manaus, à rencontrer dans un environnement isolé. Mieux vaut recourir
un jaguar prêt à bondir ou à troquer des aux agences ou aux guides inscrits auprès de
perles avec des indigènes brandissant l’office du tourisme de l’État d’Amazonie (ne vous
des lances. Ce n’est pas ce qui se passe. fiez pas aux certificats ; vérifiez en ligne sur www.
Manaus est une grande ville qui accueille visitamazonastour.com). Vous aurez ainsi plus de
beaucoup de touristes. Cela dit, au cours chances d’obtenir un remboursement si quelque
d’une excursion-type vous devriez aperce- chose se passait mal. Il est recommandé aux
femmes de faire partie d’un groupe d’au minimum
voir des dauphins d’eau douce gris et rose,
trois personnes pour éviter de se retrouver seules
des caïmans, des singes, des tarentules et avec un guide dans un endroit isolé.
une multitude d’oiseaux. Les paresseux
Il y a beaucoup d’escrocs à Manaus. Pour faire
sont plutôt courants. Les lamantins, les un circuit, ne passez que par l’office agréé ou
anacondas, les tapirs et les jaguars sont une agence de circuits. Au fur et à mesure que
extrêmement difficiles à voir. Plus vous vous l’industrie du tourisme devient plus compétitive,
aventurerez loin, dans des zones vierges et des escrocs vont jusqu’à falsifier des papiers
inhabitées, plus vous aurez de chances de d’identité et des reçus, font semblant de
voir des animaux. confirmer des réservations par téléphone
auprès des agences et se font passer pour
Expéditions dans la jungle des guides ou des agences listés dans les
guides touristiques. Ces escrocs sont souvent
Même si tout est envisageable, la durée à l’aéroport, mais sont aussi à l’œuvre dans
classique d’une excursion dans la jungle la rue et à la réception des hôtels. La bataille a
est de 2 à 4 jours. Le programme est simi- aussi lieu sur Internet, où des agences réputées
laire dans la plupart des agences : pêche au reçoivent des critiques sur les sites de notation
piranha, observation nocturne des caïmans, de la part de “clients mécontents” qui sont
randonnée dans la jungle à la découverte en réalité des agences rivales.
des plantes comestibles et médicinales, une
nuit de camping dans la forêt, visite d’une Circuits organisés T
habitation typique et promenade en bateau Les agences sont légion à Manaus. Celles que
à l’aube pour voir des aras ou des dauphins. nous recommandons offrent une expérience
La promenade en canoë à travers les igara- plutôt authentique avec un goût d’aventure.
pés (bras de rivière) et les igapós (sorte La plupart des agences possèdent un petit
de marécages) – qui abritent davantage lodge ou un campement dans la jungle pour
de faune et de flore que les rivière elles- loger leur clientèle et lui proposer diverses
mêmes – est incontournable. C’est une des activités (pirogue, randonnée, pêche…).
raisons pour lesquelles la saison des hautes L’électricité et les toilettes avec chasse d’eau
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 21

TRIPLE FRONTIÈRE
Sur la rive nord-est de l’Amazone – à environ 1 100 km de Manaus – une frontière
internationale invisible sépare Tabatinga (Brésil) et Leticia (Colombie). La rive opposée
et les îles au milieu du fleuve appartiennent au Pérou. Santa Rosa, la ville frontalière
péruvienne, se trouve sur une île. Depuis cette “triple frontière”, un réseau de transport
permet d’accéder aux trois pays, en faisant une bonne base pour les excursions dans
la forêt. Des trois villes frontalières, Leticia est la plus grande et la plus agréable et offre
les meilleurs services.
Tabatinga possède une liaison aérienne avec Manaus. Des bateaux se rendent
lentement à Manaus (hamac 350 R$, 7 jours) depuis le port fluvial de Tabatinga, départ
entre 8h et 14h chaque mercredi et samedi et parfois le mardi. Arrivez tôt si vous voulez
obtenir un bon emplacement pour votre hamac, il y a souvent beaucoup de monde
sur les bateaux. Les bateaux rapides d’Ajato (% 3412-2227, à Manaus 092-3622-6047 ;
h 8h-17h lun-ven, 8h-12h sam) partent de Tabatinga pour gagner Manaus (550 R$,
35 heures) les mardis, jeudis et dimanches matin.

Bré si l F orêt a m azon i enne


sont courantes mais pas systématiques. Les en faune) de l’Amazone, soit le croise-
tarifs comprennent généralement l’héber- ment de deux écosystèmes. Des excursions
gement en pension complète, le transport parcourent les zones inondables le long de
et les services d’un guide, et s’échelonnent l’Amazone, peuplées de singes et d’oiseaux.
entre 150 et 350 R$ par personne et par
Amazon Gero Tours ÉCOTOURISME
jour (temps de transfert vers/depuis le lodge
(%99198-0111, 99983-6273 ; www.amazongero.
généralement inclus). Le prix dépend en
com ; Rua 10 de Julho 695). Gero Mesquita,
premier lieu du type d’hébergement : les
sympathique à tous points de vue, gère ce
hamacs avec toilettes communes consti-
lodge prisé de la région de Juma-­Mamori.
tuent l’option la plus économique, viennent
Il met à disposition des dortoirs et des
ensuite les dortoirs, les chambres indivi-
chambres confortables ainsi qu’une équipe
duelles, les cabines de bateau et enfin les de guides expérimentés (plusieurs de ses
formules spéciales. anciens guides ont ouvert leur propre
Amazon Antonio Jungle Tours ÉCOTOURISME agence). Outre des expéditions classiques,
(%3234-1294, 9961-8314 ; www.antonio-jungletours. Gero organise des treks de plusieurs jours
com ; Hostel Manaus, Rua Lauro Cavalcante 231). dans la forêt vierge et des projets de déve-
Au bord du beau Rio Urubú épargné par les loppement durable durant lesquels les
moustiques, le lodge d’Antonio se compose voyageurs contribuent à des programmes
de dortoirs, de chambres, de bungalows et communautaires utiles.
même d’un bungalow de 2 chambres, tous Amazonas Indian Turismo ÉCOTOURISME
bien entretenus, dotés d’une décoration (%99240-5888 ; amazonasindian@hotmail.com ;
chaleureuse et écoresponsables. Les randon- Rua Andradas 311). Cette agence à bas prix a
nées de 2 jours s’enfoncent au cœur de la pignon sur rue depuis longtemps. Le campe-
forêt primaire. Il est possible de rester sur ment rustique (latrines, pas d’électricité)
place après le circuit pour se détendre, faire borde le Rio Urubú. Vous y passerez cela dit
un tour en pirogue ou profiter de la vue peu de temps, l’agence étant spécialisée dans
depuis la tour d’observation. Prix un peu les randonnées de plusieurs jours en forêt,
élevés mais justifiés. avec hébergement dans des campements
de fortune, votre hamac suspendu entre
Amazon Eco Adventures ÉCOTOURISME
deux arbres. Les propriétaires et le person-
(amazonecoadventures.com ; Rua 10 de Julho au
nel sont indiens (la plupart des guides sont
niveau de Rua Tapajós ; h 8h-18h). Ce nouveau
Wapixano et tous parlent anglais).
lodge flottant n’a que cinq chambres,
chacune avec ventilateur et salle de bains, Lo Peix ÉCOTOURISME
et une grande terrasse pourvue de hamacs (%98182-4793 ; www.lopeix.com ; formule 3-
pour la détente et la baignade. Il se tient 12 jours 435-1 680 R$/pers). Après avoir longue-
sur un vaste lac où les eaux noires (c’est- ment exploré l’Amazonie en bateau, les
à-dire exemptes de moustiques) du Rio propriétaires hispano-brésiliens emmènent
Urubú rencontrent les eaux blanches (riches désormais les touristes avec eux, notamment
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 22
jusqu’à l’archipel d’Anavilhanas, le parc Les bateaux pour Manaus (hamac
national de Jaú et les sites préhistoriques 250 R$, cabine double avec ventilateur/
proches d’Airão Velho. Pirogue, randonnée, clim 700/900 R$, 2 jours et demi) partent
snorkeling et visite de villages au programme trois fois par semaine du port fluvial dans le
en chemin. Alimentée à l’énergie solaire, centre. Billets disponibles auprès des reven-
l’embarcation construite sur mesure répond deurs autorisés comme Agência Monte
aux normes de sécurité et comporte des Sinai (% 99346-7101, 3223-1987 ; transportes-
petites couchettes confortables. montesinai@hotmail.com ; h 8h-18h lun-sam).
Des bus (63 R$, 6 heures, 7/jour) et des
oTropical Tree Climbing ÉCOTOURISME taxis collectifs (100 R$, 4 heures) font la
(www.tropicaltreeclimbing.com ; BR-178, km 144, liaison Guajará-Mirim. Des bus desservent
Presidente Figueiredo). Les sympathiques également Rio Branco (75 R$, 8-10 heures,
fondateurs franco-vénézuéliens de cette 9/jour) et Cuiabá (de 170 R$ à 270 R$, 24-25
agence organisent des repas à base de heures, 7/jour). Pour rejoindre le centre
produits du jardin, des randonnées dans depuis la gare routière (3 km), prenez un
la forêt et, bien sûr, l’ascension d’un arbre bus local ou un taxi (15 R$).
ou deux, généralement sur un immense
angelim ou samaúma offrant une vue
Bré si l G uajará - M i r i m

spectaculaire. Le propriétaire et guide, Leo Guajará-Mirim


Principe (photographe réputé) se montre % 0XX69 / 42 000 HABITANTS
patient et compétent. Il utilise un système Dans cette petite ville agréable, juste en face
d’assurage unique qui rend l’ascension de de Guayaramerín en Bolivie, le soleil cogne
50 m relativement facile. Hébergement dans sans merci sur les trottoirs en terre battue
des chambres d’hôtes récentes et confor- ombragés par quelques arbres touffus.
tables ou dans une cabane dans les arbres ! À l’Hotel Mine-Estrela (% 3541-1206 ;
Av. 15 de Novembro 460 ; s/d 50/80 R$ ; aW ),
tenu par une famille et situé dans la rue
Porto Velho principale entre la gare routière et le port,
% 0XX69 / 429 000 HABITANTS les chambres ne sont plus toutes jeunes mais
Capitale de l’état du Rondônia, Porto Velho font l’affaire. Parmi les restaurants voisins,
représente une liaison vitale pour l’écono- l’Oásis (% 3541-1621 ; Av. 15 de Novembro 460 ;
mie agricole du Brésil. Le soja et d’autres 34 R$/kg ; h 11h-15h, fermé mar), sert un bon
produits sont chargés ici dans de vastes buffet pour le déjeuner avec des viandes qui
péniches qui remontent le Rio Madeira sortent du gril.
avant d’être transférés sur des navires qui Vous trouverez des DAB à Bradesco
partent vers l’Atlantique. Les voyageurs qui (Av. Costa Marques 430). Pour changer des
s’y arrêtent en route depuis le Pantanal vers bolivianos et des reais, il y a des bureaux de
Manaus et l’Amazonie trouveront quelques change sur le port de Guayaramerín.
Des bus (63 R$, 6-7 heures, 7/jour) et des
points d’intérêt, mais la ville est surtout un
colectivos (100 R$, 4 heures) partent de la
lieu de correspondance.
gare routière, à 2 km à l’est du port, à desti-
Parmi les hébergements bien placés, on
nation de Porto Velho. Comptez entre 20 R$
trouve le Vitória Palace Hotel (% 3221-
et 30 R$ pour un taxi entre la gare routière
9232 ; Duque de Caxias 745 ; s/d 50/60 R$ ; aW ),
et le centre ; 12 R$ à mototaxi.
qui offre des chambres aux hauts plafonds,
vieillottes mais bien tenues. Pour manger
sans vous ruiner, essayez le buffet du Caffé VERS LA BOLIVIE
Restaurante (% 3224-3176 ; Av. Carlos Gomes DEPUIS GUAJARÁ-MIRIM
1097 ; 32-35 R$/kg ; h 11h-15h lun-sam). Enfin, Des bateaux à moteur (7 R$, 10 min)
pour sortir le soir, vous trouverez plusieurs pour Guayaramerín, Bolivie, partent
bars bruyants groupés près de l’Av. Pinheiro à n’importe quelle heure du jour et de
Machado et l’Av. Presidente Dutra. la nuit depuis le port au bout de la rue
Des vols domestiques décollent de l’aéro- principale 15 de Novembro. Obtenez
port international Jorge Teixeira de Oliveira votre tampon de sortie du Brésil auprès
de Porto Velho (PVH), à 7 km au nord du de la Policía Federal (% 3541-0200 ;
centre-ville. Pour rejoindre le centre, vous angle Av. Presidente Dutra et Av. Bocaiúva ;
pouvez prendre un taxi (40 R$) ou un bus h 7h-21h).
local (sur votre droite à la sortie du terminal).
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
423

SE RENDRE EN BOLIVIE ET AU PÉROU


À l’ouest de Xapuri, la ville de Brasiléia s’élève de l’autre côté du Rio Acre en face
de la ville bien plus agitée de Cobija en Bolivie. On trouve à Brasiléia des DAB, des
agents de change et le consulat de Bolivie. La Pousada Las Palmeras (% 3546-3284 ;
Rua Odilon Pratagi 125 sur Geny Assis ; s/d 60/80 R$ ; a W ) est une adresse sympathique
où loger, qui offre un excellent petit-déjeuner. Des bus permettent de rejoindre Rio
Branco (30 R$, 4 heures) et Xapuri (12 R$, 2 heures). Les taxis collectifs font les mêmes
trajets pour deux fois plus cher en moitié moins de temps.
Vous pouvez traverser librement le pont entre Brasiléia et Cobija, mais pour aller
plus loin en Bolivie il vous faudra un timbre de sortie délivré par la Polícia Federal
(% 3546-3204 ; h 8h-19h) à Epitaciolândia, ville voisine de Brasiléia. Les bus depuis Rio
Branco ou Xapuri vous y déposeront. On trouve à Cobija des hébergements, un aéroport
et des correspondances de bus difficiles.
Pour le Pérou, obtenez votre tampon de sortie à Epitaciolândia, attrapez un bus pour
Assis (12 R$, 2 heures) et traversez le Rio Acre pour atteindre Iñapari (Pérou). Assis offre
de meilleurs hébergements qu’Iñapari si vous devez rester pour la nuit. En théorie, les

Bré si l X a p ur i
bus depuis Rio Branco vers Assis s’arrêtent en chemin à la Polícia Federal – vérifiez bien.
Il y a un consulat du Pérou à Rio Branco.

chaleureux. À proximité, le Mercado Velho


Rio Branco (Praça Bandeira ; plats à partir de 6 R$ ; h 7h-22h),
% 0XX68 / 336 000 HABITANTS bâtiment historique du port magnifique-
L’État d’Acre, reculé, est célèbre pour être un ment restauré, accueille des événements
des territoires clés dans la bataille entre les culturels et musicaux, ainsi qu’une aire de
lobbys du bois et ceux de l’écologie au Brésil. restauration avec des pratos feitos à prix
Pour les voyageurs, c’est une région idéale raisonnables.
pour découvrir l’Amazonie en dehors des Le petit aéroport de Rio Branco, à 22 km
sentiers battus et pour entrer dans la forêt au nord-ouest de la ville, accueille des vols
au nord de la Bolivie. Rio Branco, la capitale quotidiens pour Porto Velho et Brasília. Le
de l’État, très décontractée, s’élève sur les bus 304 marqué “Custódio Freire” circule
bords du fleuve ; c’est un bel endroit où faire entre l’aéroport et la ville environ toutes les
escale pendant un ou deux jours. heures (2,90 R$, 45 min).
Le Palacio Rio Branco (Praça Povos da Les bus longue distance transitent par
Floresta ; h 8h-18h mar-ven, 16h-18h sam-dim) l’élégante Rodoviária Internacional de
F aux couleurs beige et vert est un chef- Rio Branco (% 3221-3693 ; km 125, BR-364),
d’œuvre Art déco restauré qui abrite une la gare routière à 8 km au sud-ouest de la
exposition historique permanente. Juste ville. Ils sont à destination de Porto Velho
au-dessous se trouve le Centro de Atendi- (80 R$, 8-10 heures, 4/jour), Xapurí (30 R$,
mento ao Turista (Praça Povos da Floresta ; 3 heures 30, 6h et 13h45) et Brasiléia (36 R$,
h 8h-21h lun-sam, 9h-12h dim), pas très utile. On 4 heures, 3/jour). Les bus “Norte-Sul”,
trouve des banques avec DAB à côté. “Parque Industrial” ou “Jacarandá” (2,90 R$,
Fermé pour rénovation en 2015, mais 20 à 30 minutes) circulent entre la gare
méritant bien une visite quand il est ouvert, routière et le centre.
le Museu da Borracha (musée du Caout-
chouc ; Av. Ceará 1441 ; h 8h-18h mar-ven) F
est aménagé dans une demeure restaurée Xapuri
et offre des expositions sur l’histoire de la % 0XX68 / 16 000 HABITANTS
Avec ses jolies maisons, ses beaux arbres et
récolte du latex ainsi que sur la vie et l’œuvre
de Chico Mendes. ses routes de terre battue, Xapuri fait une
Pour dormir, c’est le centre-ville qui étape charmante. C’était la ville de Chico
possède le plus de cachet, avec les rives Mendes, seringueiro (ouvrier chargé de la
ponctuées de jolis ponts et de belles maisons récolte du latex) et martyr pour l’environne-
colorées. Vous trouverez à l’AFA Hotel ment connu dans le monde entier, assassiné
(% 3224-1396 ; Ribeiro 109 ; s/d 92/138 R$ ; aW ) en 1988 après avoir mené une lutte couron-
des chambres spacieuses récemment réno- née de succès contre la destruction des forêts
vées, un bon buffet au déjeuner et un accueil par les entreprises de bois de construction
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 24
et les éleveurs. La Casa Chico Mendes
ceinture sous l’effet de la crise. En 2012, le
(Batista de Moraes 494 ; h 8h30-16h30 mar-ven,
Brésil a même pris la place du Royaume-
9h-13h sam) F, à un pâté de maisons de la
Uni comme sixième économie mondiale
gare routière, est une simple maison en bois pendant une courte période. Pourtant, en
où vivaient Mendes et sa famille jusqu’au 2015 les Brésiliens ont appris les lois de la
22 décembre 1988, date à laquelle il fut tué gravité : tout ce qui monte finit par redes-
par balles sur les marches à l’arrière de la cendre. Et la chute fut rude.
maison. La visite guidée s’attarde notam- Même si le Brésil est en progrès en ce
ment sur le lieu du crime (il y a encore des qui concerne son principal fardeau, la
taches de sang au mur). En face, la Fonda- disparité économique entre les riches et
tion Chico Mendes réunit de grands clichés les pauvres (près de 20% de la population
de Mendes ainsi que des effets personnels et a changé de classe économique pendant le
des récompenses internationales. La mort fracassant boom du Brésil), en 2015 le pays
de l’activiste suscita l’indignation publique a dû affronter une catastrophe économique :
qui eut pour résultat une extension de la sa plus grande récession depuis la Grande
protection de la forêt dans l’État. Dépression. Dilma Rousseff, la première
Non loin de la gare routière se trouve Présidente en 200 ans d’histoire du Brésil,
la Pousada das Chapurys (% 3542-2253 ; a fait profil bas pendant l’essentiel de son
Bré si l L e B rés i l aujour d ’ hu i

pousada_chapurys@hotmail.com ; Rua Sadala second mandat, au fur et à mesure que son


Koury 1385 ; s/d/tr 70/100/130 R$ ; aW), gouvernement (ainsi que de nombreuses
établie de longue date, dont les sympa- personnalités de plusieurs autres partis) se
thiques patrons étaient de proches amis de retrouvait de plus en plus impliqué dans
Chico Mendes. Le parc près de la place sur un scandale de corruption, peut-être le plus
la Rua Brandão offre de bons endroits où important qu’ait connu le pays. L’enquête
s’asseoir dans l’herbe avec une pizza ou une fédérale, surnommée “Operação Lava-Jato”
bière. Pour marcher dans les pas de Mendes (“Opération lavage express”), soupçonne un
et découvrir là où il commença à récolter le système de blanchiment d’argent de l’ordre
latex sur les arbres ou à ramasser les noix d’un milliard de dollars autour du géant
du Brésil, sortez de Xapuri et poursuivez sur pétrolier Petrobras (ainsi qu’Odebrecht,
32 km jusqu’à la Pousada Ecológica Serin- mastodonte de la construction, parmi
gal Cachoeira (%9947-8399 ; dort 60 R$, d’autres). Mais l’ampleur de la corruption
d 130 R$, petit-déj inclus ; a), un confortable reste encore à déterminer.
écolodge qui offre des dortoirs, des chalets, L’agence de notation Standard & Poor’s
des repas (déjeuner et dîner 30 R$), des a rétrogradé le Brésil dans la catégorie
randonnées avec guide et des activités. des emprunteurs spéculatifs, après que le
Des bus permettent de rejoindre Rio gouvernement eut instauré un plan global
Branco (30 R$, 3 heures 30, à 6h et 15h20) d’austérité de 17 milliards de dollars fin 2015
et Brasiléia (10 R$, 2 heures, à 10h). avec gel des embauches de fonctionnaires,
licenciements et suppression de ministères.
Les terribles accusations de corruption et
COMPRENDRE LE BRÉSIL cadres de surfacturation ont conduit de nombreux
d’entreprises et des fonctionnaires
du gouvernement Rousseff et de son parti
Le Brésil aujourd’hui politique, le Parti travailliste (PT), à être
Le Brésil a toujours été perçu comme “le interrogés et emprisonnés. La présidente
pays du futur” ; avec toutes ses ressources elle-même, bien que non citée dans cette
et ses richesses, il semblait acquis qu’il allait enquête, a été destituée en août 2016 après
finir par s’en sortir. Cependant, les habi- une procédure très controversée, et Michel
tants complétaient cette maxime par “mais Temer, son vice-président (du PMDB, parti
le futur n’arrive jamais”. Une fois encore, il du centre droit), lui a succédé.
semble qu’ils ont eu raison. Le real, la devise brésilienne, a dégringolé
Tout allait bien. Le pays a surmonté la de 40% face au dollar en 2015 avant de faire
crise mondiale de 2008 mieux que n’importe une remontée après le départ de Rousseff du
quel autre ou presque. La croissance écono- pouvoir, mais il demeure instable. Le taux de
mique considérable a réduit la pauvreté et chômage a augmenté de plus de 3% en un
fait émerger une nouvelle classe moyenne, an ; il était à 11,8% en août 2016. Le boom du
tandis que les autres pays se serraient la Brésil a tourné au désastre.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
425
L’année 2015 a été terrible pour le pays. d’impressionnants outils métalliques et
La rupture, en novembre, de barrages de du fascinant alcool portugais. Mais peu de
Bento Rodrigues, qui a déversé une coulée temps s’écoula avant que les nouveaux venus
de boue de quelque 60 millions de tonnes ne transgressent leurs coutumes, s’appro-
de déchets miniers toxiques dans le fleuve prient les meilleures terres et ne finissent
Rio Doce de l’État de Minas Gerais (et qui a par en faire des esclaves.
atteint l’Atlantique 17 jours plus tard), a été Quand les colons découvrirent que la colo-
qualifiée de pire catastrophe environnemen- nie était propice à la culture de la canne à
tale de l’histoire du Brésil. sucre, la main-d’œuvre indigène devint plus
À côté de ces tourments politique, rentable que jamais et la vente d’esclaves
économique et environnemental, les Jeux devint rapidement la deuxième activité
olympiques de 2016 à Rio ont suscité une commerciale du Brésil. Cette industrie était
grande excitation (mais aussi de la tension) dominée par des bandeirantes, des hommes
et ont attiré le regard critique de toute la brutaux qui chassaient les indigènes dans
planète sur la ville. Après le succès de la l’intérieur du pays avant de les capturer
magnifique Coupe du monde FIFA en 2014 ou de les tuer. Ce sont leurs “exploits”, plus
(en tant qu’hôte, pas en tant qu’équipe), que n’importe quel traité, qui offrirent une
joli pied de nez à ceux qui s’y opposaient, immense partie des terres d’Amérique du

Bré si l H i sto i re
ces deux semaines de distraction festive des Sud au Brésil portugais.
Jeux étaient fort bienvenues pour le Brésil. Les prêtres jésuites firent tout ce qui était
en leur pouvoir pour protéger la commu-
nauté indigène, mais ils manquaient de
Histoire ressources pour repousser les attaques (et
les Jésuites finirent par être expulsés du
Les peuples amérindiens Brésil en 1759). Les natifs qui n’étaient pas
morts des mains des colons succombaient
On sait peu de chose sur les premiers habi- souvent aux maladies venues d’Europe.
tants du Brésil, mais à l’aide des quelques
vestiges retrouvés (surtout des céramiques,
des déchets et des squelettes) les archéolo- Les Africains
gues ont pu estimer l’arrivée des premiers Au XVIIe siècle, les esclaves africains rempla-
humains à il y a 50 000 ans, plus tôt que nulle cèrent les indigènes dans les plantations.
part ailleurs sur tout le continent américain. Entre 1550 et 1888, 3,5 millions d’Africains
On ignore à combien s’élevait la popula- ont ainsi été déportés au Brésil, soit presque
tion au moment de l’arrivée des Portugais 40% du contingent arrivé sur le continent
en 1500 ; les estimations varient de 2 à américain. Les Africains étaient considé-
6 millions. Selon toute vraisemblance, il y rés comme de meilleurs travailleurs, moins
avait plus de 1 000 tribus, certaines nomades vulnérables aux maladies européennes, mais
avec des chasseurs-cueilleurs, d’autres ils résistèrent farouchement à l’esclavage.
plutôt agricoles et sédentaires. Les guerres La période coloniale vit la formation de
tribales étaient fréquentes et parfois, après quilombos, des communautés d’esclaves
la bataille, les prisonniers ennemis faisaient évadés. Ils se dispersèrent en groupes de
l’objet d’un sacrifice rituel cannibale. taille variable, des mocambos (petits groupes
À leur arrivée, les Portugais manifestèrent qui vivaient cachés dans la forêt) au grand
peu d’intérêt pour les indigènes, qui à leurs royaume des Palmares, qui exista pendant
yeux étaient arriérés ; par ailleurs, le terri- la plus grande partie du XVIIe siècle. Sous le
toire couvert de forêt n’avait rien à offrir règne du chef de guerre Zumbí, les Palmares
pour le marché européen. Tout cela changea comptaient entre 11 000 et 20 000 réfugiés
quand les marchands portugais s’intéres- (les avis des chercheurs divergent quant au
sèrent à la teinture rouge issue du bois de nombre). Selon la Comissão Pró-Índio à São
Pernambouc (ou bois-brésil, qui donna plus Paulo, 2 000 à 3 000 villages qui étaient à
tard son nom à la colonie), et petit à petit les l’origine des quilombos existent encore au
colons arrivèrent pour exploiter le territoire. Brésil aujourd’hui ; il cessa d’en apparaître
Bien sûr, les indigènes constituèrent une de nouveaux seulement avec l’abolition de
main-d’œuvre toute choisie. Au départ, l’esclavage (1888).
ceux-ci firent bon accueil à ces étrangers Dans les plantations, ceux qui survivaient
bizarres et leur offrirent leur travail, leur se tournaient vers leur culture et leur reli-
nourriture et leurs femmes en échange gion africaines pour trouver du réconfort
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 26
à travers la danse et le chant. Les esclaves empereur n’atteigne l’adolescence, le Brésil
recevaient une instruction catholique traversa une période de guerre civile. En
superficielle et une religion syncrétiste vit 1840, Dom Pedro II accéda au trône avec
rapidement le jour. Des principes spirituels le fervent soutien du peuple. Durant son
de nombreuses tribus africaines, comme règne de 50 ans, il entretint le pouvoir gran-
ceux du yorubá, furent préservés et rendus dissant du système parlementaire, entra en
acceptables aux yeux des propriétaires guerre contre le Paraguay, s’immisça dans
d’esclaves en faisant adopter aux divinités les affaires de l’Argentine et de l’Uruguay,
l’apparence de saints catholiques. C’est ainsi encouragea l’immigration massive, abolit
que naquirent les religions afro-brésiliennes l’esclavage et, en un mot, créa un État qui se
comme le candomblé (né à Bahia) qui, il n’y débarrassera de la monarchie à jamais.
a pas si longtemps, était encore interdit par
la loi. Les Brésiliens
La vie dans les plantations était terrible,
Au cours du XIXe siècle, le café remplaça le
mais un destin encore plus affreux attendait
sucre comme principal produit d’exporta-
de nombreux esclaves. Dans les années 1690,
tion, le Brésil fournissant soudain les trois
de l’or fut découvert dans l’État actuel de
quarts de la demande mondiale. Avec la
Minas Gerais et la ruée eut lieu sans tarder.
Bré si l H i sto i re

mécanisation et la construction des premiers


Des villes-champignons telles que Vila
chemins de fer brésiliens, les profits
Rica de Ouro Preto sortirent de terre dans
montèrent en flèche et les magnats du café
les vallées. Les immigrants envahirent le
acquirent une influence considérable.
territoire et d’innombrables esclaves furent
En 1889, un coup d’état militaire soutenu
déportés d’Afrique pour travailler et mourir
dans les mines. par l’industrie caféière renversa l’empire
archaïque, forçant l’empereur à l’exil. La
nouvelle république du Brésil adopta une
Les Portugais Constitution inspirée de celle des États-
Pendant des années, aux yeux des autori- Unis, et pendant près de 40 ans le Brésil fut
tés portugaises, le Brésil n’était guère plus gouverné par une série de présidents issus
qu’une entreprise rentable. Leur vision des du monde industriel à travers lesquels les
choses changea cependant en 1807, quand forces armées dirigeaient en réalité le pays.
Napoléon marcha sur Lisbonne. Le prince Le café demeura roi jusqu’à l’effondrement
régent (qui deviendra Dom João VI) trans- du marché pendant la crise économique
féra immédiatement sa Cour au Brésil. Il y mondiale de 1929. Les planteurs de São
resta même après la bataille de Waterloo en Paulo qui contrôlaient le gouvernement,
1815, et quand il fut couronné en 1816 il fit de rendus vulnérables, formèrent une alliance
Rio de Janeiro la capitale du royaume unifié de l’opposition avec le soutien d’officiers de
du Brésil et du Portugal – faisant du Brésil l’armée nationalistes. Quand leur candidat,
la première colonie du Nouveau Monde où Getúlio Vargas, perdit les élections présiden-
siégeait un monarque. En 1821, Dom João tielles de 1930, l’armée prit le pouvoir et lui
retourna finalement au Portugal, confiant la en donna les rênes.
régence du Brésil à son fils Pedro. Vargas se révéla être un fin tacticien et il
L’année suivante, le Parlement portu- domina la scène politique pendant 20 ans.
gais tenta de faire reprendre au Brésil À certaines périodes, son régime s’inspira
son ancien statut de colonie. La légende des États fascistes italien et portugais de
raconte que Pedro répondit en dégainant Mussolini et Salazar ; il interdit les partis
son épée et en s’exclamant “Independência politiques, emprisonna ses opposants et
ou morte!” (L’indépendance ou la mort !), censura la presse. Il demeura présent sur
puis se couronna lui-même empereur Dom la scène politique, élu ensuite démocrati-
Pedro Ier. Le Portugal n’était pas assez puis- quement, jusqu’en 1954, quand l’armée le
sant pour combattre sa colonie préférée, et menaça d’un coup d’État. Vargas répondit
le Brésil gagna son indépendance en versant en écrivant une lettre au peuple brésilien,
une indemnisation aux Portugais. puis se suicida d’une balle dans le cœur.
Dom Pedro Ier régna pendant neuf ans. Juscelino Kubitschek remporta l’élection
Il scandalisa le peuple en ayant une flopée présidentielle de 1956 et engagea de grandes
d’enfants illégitimes et fut finalement dépenses pour le Brésil. Sa devise était
forcé d’abdiquer en faveur de son fils âgé “50 ans de progrès en 5 ans”, ce à quoi ses
de 5 ans, Dom Pedro II. Avant que le futur détracteurs répondaient “40 ans d’inflation
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
427
en 4 ans”. Les critiques étaient plus proches Mensalão qui éclata en 2005, entraînant la
de la réalité, au vu de l’énorme dette contrac- démission honteuse de plusieurs membres
tée par Kubitschek pendant la construction de son parti PT et qui s’acheva en 2012 par
de Brasília. Au début des années 1960, l’in- un procès à la Cour suprême très médiatisé,
flation avait pris l’économie brésilienne en qui captiva le pays tout entier.
étau et la victoire de Castro à Cuba avait En 2011, Dilma Rousseff, membre du PT
propagé la peur du communisme. La fragile qui a succédé à Lula, fut la première femme
démocratie du Brésil fut écrasée en 1964 élue à la présidence du Brésil. Ancienne
quand l’armée renversa le gouvernement. guérillera marxiste – elle fut torturée sous
Le Brésil resta sous la coupe d’un régime la dictature militaire, et emprisonnée
militaire répressif pendant presque 20 ans. plusieurs années –, elle était tout à fait
Pendant la majeure partie de ce temps, armée pour mener la politique anticorrup-
l’économie connut une forte croissance, tion de son gouvernement. Mais entre des
dopée par de lourds emprunts auprès des choix économiques malheureux et le scan-
banques internationales. Cela créa cepen- dale de corruption autour du géant pétrolier
dant un gros trou dans les finances du pays. brésilien Petrobras à hauteur d’un milliard
Les problèmes sociaux ignorés s’aggra- de dollars, la surprenante croissance de
vèrent. Des millions de personnes gagnaient l’économie brésilienne a inversé son cours.

Bré si l C ulture
les villes et les favelas s’agrandirent de façon En 2015, à la moitié du deuxième mandat
exponentielle. de Rousseff, le pays s’est retrouvé embourbé
dans la récession et a subi la pire catastrophe
Les dernières décennies environnementale de son histoire ; Rousseff
a été destituée en août 2016 officiellement
Les dernières décennies ont été très favo-
pour maquillages de comptes publics et
rables au Brésil. Après que Fernando Collor
remplacée par son vice-président, Michel
de Mello, son premier président démo-
cratiquement élu en 30 ans, fut accusé de Temer. L’ex-président Lula est lui-même
corruption et obligé de démissionner avant cité dans plusieurs affaires, dont l’affaire
d’être destitué en 1992, la croissance écono- Petrobras. Des enquêtes sont en cours, mais
mique généralisée bénéficia au Brésil. il envisage de se présenter à la prochaine
Itamar Franco, le successeur de Collor, élection présidentielle, en 2018.
introduisit la monnaie actuelle du Brésil, le
real. Cela engendra un boom économique
qui perdure encore aujourd’hui – même si Culture
c’est son successeur, l’ancien ministre des La culture brésilienne a été façonnée par
Finances Fernando Henrique Cardoso, qui les Portugais, qui ont transmis au pays
vit la croissance de l’économie et les inves- leur langue et leur religion, ainsi que par
tissements record à l’étranger pendant son la population indigène, les immigrés et
mandat au milieu des années 1990. C’est les Africains. L’influence de ces derniers
lui qui a largement enrayé l’inflation galo- est particulièrement forte, surtout dans
pante au Brésil – souvent au détriment des le Nordeste où l’identité brésilienne est
problèmes sociaux. profondément marquée par la religion, la
En 2002, le socialiste Luiz Inácio Lula da musique et la cuisine africaines.
Silva, dit Lula, remporta l’élection présiden-
tielle grâce à son programme de réforme
sociale. Issu de la classe ouvrière, Lula avait
Population
fait son chemin en devenant syndicaliste, Au Brésil, la diversité du territoire n’a
puis leader du mouvement de grève au d’égale que celle de la population. Selon le
début des années 1980. Il fonda plus tard le recensement de l’IBGE en 2010, 47,5% de la
Parti travailliste (PT), un point de ralliement population est blanche, 43,5% métisse, 7,5%
pour beaucoup de ses partisans favorables noire, 1,1% asiatique et 0,43% est indigène,
à la réforme sociale. Au cours de ses deux mais les chiffres représentent mal tous les
mandats, Lula conduisit l’administration types et les nuances du riche métissage des
avec une prudence financière remarquable, Brésiliens. Jusqu’à la fin du XIXe siècle, la
tout en s’attaquant aux énormes problèmes population brésilienne était constituée de
sociaux du Brésil. Malheureusement, son la population indigène, des Portugais, des
administration connut quelques revers, Africains (arrivés au Brésil comme esclaves)
notamment le grand scandale de corruption et de leur descendance métissée. Depuis,
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 28
des Italiens, des Espagnols, des Allemands,
des Japonais, des Russes, des Libanais et Religion
d’autres encore sont arrivés au cours des Le Brésil est le plus grand pays catholique
vagues d’immigration. au monde, mais cette confession y est très
diverse et s’accompagne souvent de syncré-
Mode de vie tisme. Vous trouverez ainsi aisément des
catholiques qui vont à l’église mais assistent
Même si le Brésil est la 9e puissance écono- aussi à des rassemblements spirites ou vont
mique mondiale (en tenant compte des PIB, demander de l’aide dans un terreiro (lieu de
selon le FMI), avec des ressources abon- culte de la religion candomblé).
dantes et des infrastructures développées, Le Brésil trouve ses racines religieuses
le niveau de vie y est très disparate. La dans l’animisme de la population indigène,
différence de revenus entre les riches et les le catholicisme et les religions africaines
pauvres au Brésil est l’une des plus impor- introduites par les esclaves. Le dernier
tantes au monde. arrivé est l’évangélisme chrétien qui se
Depuis l’exode urbain massif à la moitié du répand dans tout le pays, surtout dans les
XIXe siècle, les plus pauvres vivent dans des endroits les plus défavorisés.
favelas à la périphérie des villes. Beaucoup Les religions afro-brésiliennes apparurent
Bré si l A rts

d’habitations ne sont faites que de quelques quand les colons interdirent aux esclaves
planches clouées ensemble et l’accès à l’eau de pratiquer leurs religions d’origine. Loin
propre, l’assainissement des eaux et la santé de se laisser impressionner, les esclaves se
sont des luxes inconnus dans la plupart des contentèrent de donner des noms de saints
favelas. Les barons de la drogue font la loi catholiques à leurs dieux africains et conti-
dans les rues et le crime est endémique. nuèrent de les vénérer. La plus orthodoxe
Bien souvent, les riches ne vivent pas loin,
de ces religions est le candomblé. Les rituels
parfois seule une autoroute les sépare. Beau-
sont tenus en langue yoruba dans une casa
coup vivent dans des forteresses modernes
de santo ou un terreiro, dirigés par un pai
avec des murs de sécurité et des gardiens
de santo ou une mãe de santo (littéralement
armés, et leur mode de vie est similaire
“le père ou la mère d’un saint”, les prêtres
à celui des classes aisées en Europe ou
du candomblé).
en Amérique.
Les dieux du candomblé sont appelés
Mais le Brésil révèle sa beauté quand tous
orixás et on dit que chaque personne est
se rassemblent – pour danser la samba, un
protégée par l’un d’eux. À Bahia et à Rio, des
match de football, la parade d’un carnaval ou
foules de fidèles des cultes afro-brésiliens
sur la plage – et se mélangent sans effort pour
assistent aux festivités à chaque fin d’année
s’amuser. Les Brésiliens adorent faire la fête,
– surtout les célébrations du 31 décembre et
et cela toute l’année. Mais tout ne se résume
du Nouvel An. À cette occasion, des millions
pas à la samba et aux sakerinhas (cock-
de Brésiliens se rendent sur la plage pour
tails) sous les tropiques. Les Brésiliens sont
rendre hommage à Iemanjá, la déesse de la
atteints de saudade, une sorte de mélancolie.
Mer, alter ego de la Vierge Marie.
Elle apparaît dans l’œuvre de Jobim, Moraes
et d’autres grands compositeurs de chansons,
et se manifeste sous diverses formes – de la
sourde douleur du mal du pays au profond Arts
regret envers les erreurs du passé.
Quand les Brésiliens ne sont pas en train Architecture
de danser la samba ou de se noyer dans le Le Brésil possède une architecture coloniale
chagrin, ils s’entraident souvent les uns les des plus impressionnantes qui éblouit les
autres. La gentillesse est une qualité répan- visiteurs dans les villes comme Salvador,
due et attendue, et d’un simple bonjour Olinda, São Luís, Ouro Preto et Tiradentes.
peuvent naître de grandes amitiés. Cet Au cours des siècles, deux architectes se
altruisme est fort bienvenu dans un pays sont démarqués : l’Aleijadinho, le génie
connu pour sa bureaucratie et ses files du style baroque du XVIIIe siècle dans les
d’attente interminables. Il y a souvent un villes minières de l’État de Minas Gerais,
chemin officiel pour faire les choses et il et Oscar Niemeyer, moderniste-fonction-
y a aussi le jeitinho, le petit raccourci, où naliste du XXe siècle qui fut l’architecte
un peu de gentillesse – et quelques amis – en chef de la nouvelle capitale Brasília
peuvent être d’une grande aide. dans les années 1950 et à qui l’on doit de
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 29
nombreux autres monuments remarquables Fernando Meirelles, un des meilleurs
à travers le pays. Il est décédé en 2012 à l’âge réalisateurs du Brésil, est devenu célèbre en
de 104 ans. 2002 avec Cidade de Deus (La Cité de Dieu),
qui montrait la violence d’une favela de Rio
Cinéma et lui a valu une nomination aux Oscars. Fort
de ce succès, Meirelles a enchaîné avec trois
L’importante industrie du cinéma au Brésil films à Hollywood, dont le plus applaudi est
produit d’excellents films. Ainsi, Les Bruits The Constant Gardener (2004), un thriller
de Récife, de Kleber Mendonça Filho, politique tourné en partie en Afrique et pour
saisissant portrait du Brésil contemporain lequel Rachel Weisz a remporté l’oscar du
à travers la chronique des habitants d’un meilleur second rôle féminin.
immeuble, a marqué l’année 2012. Tropa do Walter Salles, un des réalisateurs brési-
Elite (Troupe d’élite), sorti en 2007, porte, lui, liens les plus célèbres, a été récompensé par
un regard très cru sur le crime et la corrup- un oscar pour Central do Brasil (1998), l’his-
tion à Rio en adoptant le point de vue de toire d’une femme seule qui accompagne un
sa force de police la plus entraînée, le BOPE jeune SDF à la recherche de son père.
(Bataillon spécial des opérations de police). Pour aborder la période de la dicta-
Sa suite, Tropa de Elite 2 : O Inimigo Agora

Bré si l A rts
ture, regardez O Que É Isso Companheiro
É Outro (Troupe d’élite 2 : l’ennemi inté- (Quatre Jours en septembre, 1998) de Bruno
rieur) en 2010, fut le film le plus rentable de Barreto, qui raconte le kidnapping de l’am-
l’histoire du Brésil. bassadeur des États-Unis au Brésil par la
Le même réalisateur, José Padilha, a guérilla gauchiste en 1969.
attiré l’attention en 2002 avec Ônibus 174 Pixote (1981) est un autre grand film du
(Bus 174), un regard sans concession sur cinéma brésilien : il montre la vie à travers
l’incompétence de la police et la réalité les yeux d’un enfant des rues à Rio. Dès sa
brutale des disparités socio-économiques sortie, il a été considéré comme un réquisi-
du pays. Le film raconte l’histoire d’un toire accablant contre la société brésilienne.
homme solitaire armé qui a détourné un
bus à Rio en 2000 et retenu les passagers en
otages pendant plusieurs heures, en direct Littérature
à la télévision nationale. Son dernier projet Joaquim Maria Machado de Assis (1839-
très salué, la série Narcos sur Netflix, décrit 1908), fils d’un esclave affranchi, est l’un
les cartels colombiens de la drogue à leur des premiers grands écrivains du Brésil.
apogée dans les années 1980. L’acteur brési- Assis avait le sens de l’humour et un regard
lien Walter Moura y tient le rôle de Pablo perspicace – bien que cynique – sur les actes
Escobar, baron de la drogue en Colombie. des hommes. Ses plus grands romans sont

CONSEILS DE LECTURE
Tristes Tropiques (Claude Lévi-Strauss, Plon, 2014), Voyage ethnologique autant que
médiation philosophique, ce classique paru en 1955 évoque longuement les rencontres
de l’auteur avec les Indiens du Brésil, notamment les Caduveos et les Bororos.
L’Empereur d’Amazonie (Márcio Souza, Métailié, 1998). Les aventures d’un conquistador
espagnol qui veut exploiter le caoutchouc en Amazonie sont la matière d’une épopée
burlesque. L’auteur vit à Manaus.
Rio (Corentin Rouge et Louise Garcia, Glénat, 2016). Cette BD, dont sont parus
les deux premiers tomes (Dieu pour tous et Les Yeux de la favela), suit le parcours
de deux enfants défavorisés dans le Rio d’aujourd’hui.
La Cité de Dieu (Paulo Lins, Folio, 2005). L’histoire d’une favela de la fin des années 1960
au début des années 1980.
Rouge Brésil (Jean-Christophe Rufin, Folio, 2014). La passionnante, et méconnue, première
conquête du Brésil par les Français au XVIe siècle, sous la conduite de l’amiral Nicolas
Durand de Villegagnon. Prix Goncourt 2001.
Bahia de tous les saints (Jorge Amado, Folio, 1981). Dans le Nordeste, les picaresques
aventures d’Antonio Balduino, alias Baldo, qui incarne la peine et les rêves du peuple noir.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 30
Quincas Borba : Le philosophe ou le chien, do Brasil, La Cité de Dieu) à la basse. Jorge
Les Mémoires posthumes de Bras Cubas et s’est produit à la cérémonie de clôture des
Dom Casmurro. Jeux olympiques de Londres en 2012. Son
Jorge Amado (1912-2001), l’écrivain dernier album, Músicas Para Churrasco,
contemporain le plus salué du Brésil, a fait le Vol 2, est sorti en 2015.
portrait intelligent des habitants et des lieux Le rock brésilien est aussi populaire. Les
de Bahia, notamment dans Gabriela, girofle groupes et artistes tels que Zeca Baleiro, Kid
et cannelle et Dona Flor et ses deux maris. Abelha, Jota Quest, Ed Motta et le plus punk
Paulo Coelho est le deuxième romancier Legião Urbana méritent qu’on s’y intéresse.
le plus lu d’Amérique latine (après Gabriel Où que vous alliez au Brésil, vous enten-
García Márquez). Ses fables modernes, drez aussi des styles de musique propres
L’Alchimiste et Le Pèlerin de Compostelle, aux régions. Le plus connu est le forró :
ont marqué le début de sa carrière au milieu une musique du Nordeste vivante et synco-
des années 1990. pée où les battements du zabumba (un
tambour africain) se mêlent au son de l’ac-
Musique cordéon. L’Axé, nom donné à la musique
fusion samba-pop-rock-reggae-funk-cari-
La samba, véritable institution brésilienne, béenne née à Salvador dans les années 1990,
Bré si l C u i s i ne

a de fortes influences africaines et est étroi- a été rendue populaire par l’éblouissante
tement liée au carnaval. La forme de samba Daniela Mercury. Elle a maintenant comme
la plus populaire de nos jours est la pagode, porte-drapeau Ivete Sangalo, qui déchaîne
un genre décontracté et informel dont des stades entiers. Dans l’Amazonie, vous
les chanteurs Beth Carvalho, Jorge Aragão découvrirez le rythme du carimbo et la
and Zeca Pagodinho (entre autres) sont danse sensuelle qui l’accompagne.
les représentants.
Le Sertanejo, danse country brésilienne,
La bossa-nova, autre marque de fabrique
s’est soudain imposé sur la scène mondiale
brésilienne, est apparue dans les années 1950
en 2011 quand Michel Teló a sorti Ai Se Eu
et a capté l’attention du monde grâce au clas-
Te Pego devenu un phénomène inexplicable,
sique A Garota de Ipanema (The Girl from
peut-être la chanson brésilienne la plus
Ipanema), composé par Antônio Carlos
connue depuis The Girl from Ipanema.
Jobim et Vinícius de Moraes. Le guitariste
João Gilberto, père fondateur de la bossa-
nova, se produit encore, tout comme sa fille
Bebel Gilberto, qui a ravivé l’intérêt pour ce Cuisine
genre musical en mêlant les doux sons de la Les restaurants brésiliens servent des
bossa-nova aux rythmes électroniques. portions énormes et beaucoup d’assiettes
Le tropicalisme, qui a fait une appari- sont pour deux personnes – ce n’est pas
tion soudaine sur la scène musicale à la l’idéal pour les voyageurs en solo, car le prix
fin des années 1960, mélange divers styles d’une portion simple équivaut à 60% ou
de musique brésilienne avec du rock et de 70% du prix d’une portion double (même
la pop nord-américains. Ses figures emblé- si bien souvent on peut manger à trois sur
matiques comme Gilberto Gil et Caetano une portion pour deux personnes, c’est la
Veloso sont toujours très présentes. D’ail- curieuse loi mathématique du Brésil). Le
leurs, Gil fut ministre de la Culture au Brésil régime alimentaire de base au Brésil est
de 2003 à 2008. à base d’arroz (riz blanc), de feijão (hari-
La liste des talents en devenir s’allonge cots noirs) et de farofa/farinha (farine de
tous les jours, avec en tête l’acteur et musi- manioc ou de maïs). Le plat typique brési-
cien Seu Jorge, qui a joué dans La Cité de lien appelé prato feito (plat unique, souvent
Dieu. Jorge a été félicité en 2005 pour la abrégé “pf”) ou refeição, est composé de ces
sortie de Cru, un album hip-hop inventif ingrédients auxquels s’ajoutent de la viande,
aux rythmes politisés, ainsi que pour Seu du poulet ou du poisson, et coûte entre 8 R$
Jorge & Almaz sorti en 2010 et acclamé par et 14 R$ dans la plupart des restaurants.
la critique : un album collaboratif de soul, de Les buffets du déjeuner por kilo (au kilo)
samba et de rock avec le batteur Pupillo et sont une autre bonne option. Ils sont en
le guitariste Lucio Maia, tous deux membres self-service et le prix est au poids : tradi-
du légendaire groupe hybride rock/hip-hop tionnellement entre 35 R$ et 60 R$ par kilo,
Nação Zumbi, et le compositeur de musique sachant qu’une assiette bien remplie pèse
de films récompensé Antonio Pinto (Centro environ 500 g. Les restaurants au kilo sont
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 31
plus délicate et exquise, et c’est la base du
POURVU QUE ÇA MOUSSE ! célèbre cocktail brésilien caïpirinha. Parmi
les marques de bière courantes, Colorado,
La chope (prononcez “chopi”), bière
Bohemia, Original et Serramalte sont géné-
blonde à la pression, est considérée
ralement les meilleures, mais le marché de
comme un trésor national. Le “chapeau”
la bière artisanale a explosé depuis 2013,
de mousse occupe parfois la moitié
surtout à São Paulo, Paraná, Rio Grande do
du verre – c’est paraît-il un gage
Sul et Minas Gerais. Les bières artisanales
de qualité. Vous pouvez commander
sans (“sim colarinho”), mais certains
Invicta, Seasons, Wähls, BodeBrown et Way
bars refuseront de servir moins
sont parmi les meilleures du Brésil.
de deux doigts de mousse.

également une bonne solution pour les végé-


Sports
tariens. Autrement, il existe aussi le rodízio Le Brésil est peut-être le plus grand pays
à prix fixe, et la plupart des churrascarias catholique au monde, mais sa vraie religion
(restaurants grill) proposent le dîner rodí- est le futebol (football). Et si les Brésiliens
zio, où l’on vous sert à table des brochettes ont autant de ferveur, c’est pour une bonne

Bré si l S p orts
à n’en plus finir. Les prix abusifs et le rendu raison : beaucoup s’accordent à reconnaître
de monnaie inexact sont pratiqués presque aux Brésiliens un style de football unique au
partout. Vérifiez bien l’addition. monde, créatif, artistique et enthousiasmant.
Les déclinaisons régionales incluent la Le Brésil est le seul pays à avoir gagné cinq
comida baiana de la côte nord-ouest de Coupes du monde en 1958, 1962, 1970, 1994
Bahia, aux saveurs résolument africaines, et 2002, mais l’équipe nationale a été évincée
avec des piments, des épices et la puissante relativement tôt lors de la dernière édition.
huile du palmier dendê. Le Pantanal et Le score lamentable 7-1 infligé par
la région de l’Amazonie offrent tous deux l’équipe d’Allemagne en demi-finale de la
de délicieux poissons. Dans l’État du Rio Coupe du monde FIFA en 2014, à domicile
Grande do Sul, la comida gaúcha est un plat de surcroît, est la défaite la plus humiliante
à base de viande. L’État de Minas Gerais est de l’histoire sportive du pays. La tactique
célèbre pour sa cuisine généreuse, riche en offensive sans relâche de l’Allemagne –
cholestérol, qui contient souvent du poulet 4 buts en 6 minutes ! – a non seulement
et du porc (les Brésiliens ont coutume de blessé à jamais les Brésiliens, mais a signé
dire que n’importe quel plat au Brésil a meil- la pire défaite du Brésil à domicile, mettant
leur goût dans le Minas). Quant à São Paulo, un terme à la série de 62 victoires à domicile
où vivent le plus grand nombre d’immigrés en compétition depuis 1975. En plus de cette
italiens, japonais et arabes, c’est la Mecque défaite plus que gênante, c’était la deuxième
culinaire du Brésil. fois que le Brésil accueillait la Coupe du
L’incroyable diversité des fruits au Brésil monde sans remporter le trophée (en 1950,
va de pair avec de divins sucos (jus de la première fois que le Mondial a eu lieu au
fruits). Dans chaque ville vous trouverez Brésil, l’équipe nationale a subi une défaite
beaucoup de bars à jus qui proposent 30 ou déchirante face à l’Uruguay, au stade Mara-
40 choix différents ; comptez entre 8 R$ et canã de Rio). Le Brésil perdit ensuite face
12 R$ pour un grand verre. aux Pays-Bas en petite finale et termina à
Le cafezinho puro (café), tel qu’on le la quatrième place de sa propre Coupe du
boit typiquement au Brésil, est fort, chaud, monde dans l’embarras le plus total. De tout
souvent servi déjà trop sucré dans les le reste de l’année, plus personne ne porta le
endroits ruraux ou moins sophistiqués, et maillot de l’équipe nationale.
généralement sans lait (leite). Vous trouve- Depuis le triste été 2014, les choses ne
rez partout des refrigerantes (boissons sans se sont pas vraiment améliorées pour la
alcool). Le guarana, élaboré à partir du fruit Seleção (sélection) qui a pourtant Neymar
d’une plante amazonienne, est aussi popu- pour capitaine, une des superstars du foot
laire que le Coca-Cola. mondial. Dunga, qui a joué en 1994 dans
Les deux principales boissons alcoolisées l’équipe nationale victorieuse de la Coupe du
au Brésil sont la cachaça (aussi appelée monde, est revenu comme directeur sportif
pinga), une liqueur de sucre de canne au après la démission de Luiz Felipe Scolari
fort degré d’alcool, et la cerveja (bière). La après la Coupe du monde, et l’équipe a rapi-
cachaça va de la plus mauvaise et âpre à la dement remporté quelques beaux matchs
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 32
amicaux. Mais la défaite à plate couture Le bassin Paraná-Paraguay, au sud du
infligée par le Paraguay en 2015 lors de la pays, s’étend jusque dans le Paraguay et
Copa América a prouvé que les malheurs l’Argentine et comprend la vaste région
de l’équipe n’étaient pas terminés. Cet échec marécageuse du Pantanal.
a empêché le Brésil de se qualifier pour la
Coupe des confédérations FIFA (édition
2017) pour la première fois en près de 20 ans.
Faune et flore
Le Brésil est le pays à la biodiversité la
Les Jeux olympiques de Rio ont permis
plus riche de la planète. Aucun pays au
à l’équipe de se racheter en décrochant
monde n’abrite autant d’espèces de plantes
l’or – un trophée jamais remporté aupara-
(56 215), de poissons d’eau douce (3 000) et
vant – sur la pelouse du légendaire stade
Maracanã, de quoi faire taire les critiques et
de mammifères (578) ; et c’est aussi l’un des
regagner le cœur des Brésiliens.
pays qui compte le plus d’espèces d’oiseaux
(1 721) et de reptiles (651). De nombreuses
espèces vivent dans la forêt amazonienne,
Environnement qui recouvre 3,6 millions de km² au Brésil
et 2,4 millions de km² dans les pays voisins.
Le territoire
Bré si l E n v i ronne m ent

C’est la plus grande forêt tropicale au


Le Brésil est le cinquième plus grand pays monde et l’écosystème avec la plus grande
au monde après la Russie, le Canada, la diversité biologique, avec 20% des espèces
Chine et les États-Unis. Il possède une fron- de plantes et d’oiseaux du monde et 10%
tière avec tous les autres pays d’Amérique du des mammifères.
Sud, sauf le Chili et l’Équateur. Son territoire On trouve d’autres espèces endémiques
de 8,5 millions de km² recouvre presque la du Brésil partout dans le pays. Par exemple,
moitié du continent. le jaguar, le plus grand félin du Brésil, vit
Le Brésil est divisé en quatre grandes dans les forêts tropicales de l’Amazonie et de
régions géographiques : la bande côtière, le la forêt atlantique, dans le cerrado (savane)
Planalto Brasileiro, le bassin amazonien et le et le Pantanal.
bassin du Paraná-Paraguay. De nombreux autres mammifères brési-
L’étroite bande côtière longue de liens vivent dans des habitats très variés,
7 400 km s’étend entre l’océan Atlantique notamment cinq autres grands félins (le
et la chaîne de montagnes côtières. Depuis couguar, l’ocelot, le margay, l’oncille et le
la frontière avec l’Uruguay jusqu’à l’État de jaguarondi), le fourmilier géant, 77 espèces
Bahia, les hautes montagnes descendent de primates (dont le singe hurleur et le capu-
souvent jusqu’à l’océan. Au nord de Bahia, cin, le sapajou – le primate le plus commun
les régions côtières ont moins de relief. d’Amazonie – et environ 20 petites espèces
Le Planalto Brasileiro (plateau brésilien) de ouistitis et de tamarins), le coati avec sa
s’étend sur la majorité des terres intérieures fourrure et son long nez, la loutre géante,
du Brésil au sud du bassin amazonien. Il est
le loup à crinière, le tapir, les pécaris (sorte
coupé par de larges fleuves et ponctué de
de sanglier sauvage), les cerfs des maré-
chaînes de montagnes qui ne dépassent pas
cages et des pampas, le capybara (le plus
les 3 000 m d’altitude.
grand rongeur du monde, qui atteint 1 m de
Le bassin amazonien est peu peuplé et
représente 42% du Brésil. Il est alimenté long), le dauphin rose, souvent aperçu dans
par les eaux du Planalto Brasileiro au l’Amazone et ses affluents, et le lamantin
sud, des Andes à l’ouest et du plateau des d’Amazonie, mammifère aquatique encore
Guyanes au nord. À l’ouest, le bassin est plus grand.
large de 1 300 km ; à l’est, entre le plateau Les oiseaux forment une grande partie
des Guyanes et le Planalto, il se rétrécit à de la faune que vous verrez. Les plus grands
1 000 km. Plus de la moitié des 6 275 km sont les nandous, qui vivent dans le cerrado
du Rio Amazonas se trouve non pas au et le Pantanal ; ils font 1,4 m de haut et ne
Brésil mais au Pérou, où le fleuve prend volent pas. On trouve des douzaines d’es-
sa source. On estime que l’Amazone et ses pèces de perroquets, d’aras, de toucans et
1 100 affluents contiennent 20% de l’eau de quetzals aux couleurs chatoyantes. Dans
douce de la planète. À la frontière avec le l’Amazonie ou le Pantanal, vous pourrez voir
Venezuela, le Pico da Neblina (3 014m) est le des aras rouges et, si vous êtes chanceux, des
plus haut sommet du Brésil. jaune et bleu.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
433
Dans l’Amazonie comme dans le Panta-
nal, vous ne pourrez manquer les alligators. Problèmes environnementaux
Le caïman noir, une des cinq espèces du Selon les derniers chiffres, plus d’un
Brésil, peut atteindre 6 m de long. La faune
cinquième de la forêt amazonienne du
aquatique de l’Amazone comprend aussi le Brésil a été détruite, même si la déforesta-
pirarucu ou arapaima, qui atteint 3 m de tion a ralenti depuis quelques années. Le
long, et dont le motif des écailles rouge et
gouvernement poursuit les projets de déve-
brun argenté rappelle ceux des peintures loppement dans l’Amazonie en dépit de
chinoises. Il existe plus de 50 espèces du protestations de plus en plus vigoureuses.
célèbre et redouté piranha, qui vit dans les
La polémique la plus vivace concerne le
barrage hydroélectrique de Belo Monte sur
bassins fluviaux de l’Amazone, de l’Orinoco,
le Rio Xingu dans l’État du Pará. Une fois
du Paraguay et du São Francisco, et dans les
fleuves des Guyanes. terminé, il sera le troisième plus grand au
monde (après celui des Trois-Gorges en
Parcs nationaux Chine et celui d’Itaipu au Brésil/Paraguay)
et inondera au moins 450 km² de forêt tropi-
Le Brésil abrite 69 parcs nationaux, gérés cale, entraînant le déplacement de près de
par le ICMBio (www.icmbio.gov.br), dont 26 12 000 personnes, dont des milliers d’In-

Bré si l E n v i ronne m ent


sont ouverts au public. diens. Lors de la rédaction de ce guide, les
Le Parque Nacional da Chapada Diaman- travaux étaient effectués pour moitié, et le
tina (p. 377) se trouve dans la région barrage devait être pleinement opérationnel
montagneuse du Nordeste. Il est propice au en 2019. La rupture de barrages de Bento
trekking avec des rivières, des cascades, des Rodrigues, en 2015, un désastre environne-
grottes et des bassins de baignade. mental sans précédent, a cependant pour un
Le Parque Nacional da Chapada dos temps volé la vedette au Belo Monte…
Guimarães (p. 363) est un canyon. Il offre Le 5 novembre 2015, deux barrages gérés
des paysages à couper le souffle et d’im- par Samarco, coentreprise entre les géants
pressionnantes formations rocheuses sur un miniers anglo-australiens BHP Billiton et
plateau de roche au nord-est de Cuiabá. l’entreprise brésilienne Vale ont cédé, déver-
Le Parque Nacional da Chapada dos sant un torrent de 60 millions de tonnes de
Veadeiros (%3455-1116 ; www.chapadados- boue toxique dans la vallée sous le barrage
veadeirosoficial.com.br ; h8h-18h mar-dim, de Santarém dans l’État de Minas Gerais.
dernière entrée avant 12h) F, à 200 km au Le village de Bento Rodrigues a été dévasté,
nord de Brasília, est un parc national dans faisant au moins 19 morts. La coulée de
les collines avec des cascades et des trous boue a ensuite contaminé le Rio Doce avant
de baignade naturels, où vivent des espèces d’atteindre l’océan Atlantique 17 jours plus
rares et variées de faune et de flore. tard, détruisant tout sur son passage. En
Le Parque Nacional da Serra dos Órgãos termes d’ampleur et de dégâts, ce désastre
est situé dans le Sud-Est, en terrain monta- est comparable à la marée noire causée par
gneux ; c’est le paradis des grimpeurs et BP dans le golfe du Mexique en 2010, et est
des alpinistes. considéré comme la pire catastrophe envi-
Le Parque Nacional de Aparados da Serra ronnementale de l’histoire du Brésil. Les
(p. 349), dans le Sud-Est, est célèbre pour réactions de l’entreprise et du gouvernement
son étroit canyon avec des à-pics de 700 m. ont été vivement critiquées : la présidente
Il possède des sentiers de randonnée avec Dilma Rousseff a mis une semaine avant
des points de vue imprenables. de se rendre sur place, donnant du grain à
Le Parque Nacional dos Lençóis Maran- moudre à ses détracteurs, qui la jugeaient
henses (p. 404) dans le Nordeste abrite de incapable de diriger le pays.
spectaculaires plages, mangroves, dunes Le rapport d’enquête de la police rendu
et lagunes. en juin 2016 souligne que Smarco a privilé-
Le Parque Nacional Marinho de Fernando gié la production aux dépens de la sécurité.
de Noronha (p. 388) est l’Éden insulaire du L’enquête a montré que les dirigeants
Brésil, avec ses plages immaculées et ses de l’entreprise étaient au courant depuis
eaux bleu azur qui offrent des conditions des années de l’existence de fissures et de
de plongée et de snorkeling exceptionnelles. problèmes de drainage des déchets miniers.
C’est l’un des meilleurs endroits au monde L’État brésilien a poursuivi Samarco en
pour voir des dauphins à long bec. justice : un accord a été signé prévoyant
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
434
6,1 milliards de dollars afin d’indemniser les Canada ambassade (% 613-237 1090 ;
victimes et de financer la réhabilitation de ottawa.itamaraty.gov.br/pt-br ; 450 Wilbrod St,
l’environnement – mais la triste réalité est Ottawa, Ontario K1N 6M8) ; consulat à Montréal
(% 514-499 0968 ; montreal.itamaraty.gov.br/
celle-ci : aucune somme d’argent ne pourra
fr ; 1 Westmount Square, suite 1700, Montréal
jamais réparer les dommages. QC H3Z 2P9) ; Toronto (% 416-922 2503 ;
toronto.itamaraty.gov.br/pt-br ; 77 Bloor St
West, Toronto, Ontario M5S 1M2) ; Vancouver
(% 604-696 5311 ; vancouver.itamaraty.gov.
BRÉSIL PRATIQUE br/pt-br ; 2020-666 Burrard St, Vancouver,
BC V6C 2X8)
88 Carnet pratique France ambassade (% 01 45 61 63 00 ;
ACTIVITÉS paris.itamaraty.gov.br/fr ; 34 cours Albert-Ier,
Les férus d’aventure et d’adrénaline pourront 75008 Paris) ; consulat (cgparis.itamaraty.gov.
pratiquer canyoning, parapente, kitesurf, br/fr ; 65 av. Franklin-Roosevelt, 75008 Paris)
wakeboard, rafting, surf, trekking, plongée Guyane consulat (% 594-29 6010 ; caiena.
et alpinisme. itamaraty.gov.br/pt-br ; 444 chemin Saint-
Les mois les plus frais (d’avril à octobre) Antoine, 97337 Cayenne)
sont la meilleure période pour la randonnée et Suisse ambassade (% 031-371 8515 ;
Bré si l C arnet p rat i q ue

les activités de grimpe. Pour des randonnées berna.itamaraty.gov.br/fr ; Monbijoustrasse 68,


exceptionnelles, direction les parcs nationaux 3007 Berne) ; consulat (genebra.itamaraty.gov.
de Chapada Diamantina à Bahia, Serra dos br/fr ; rue de Lausanne 45, 1201 Genève)
Órgãos dans l’État de Rio de Janeiro, Chapada Ambassades et consulats au Brésil
dos Veadeiros dans le Goiás et Serra de São José
près de Tiradentes dans le Minas Gerais. Toutes les ambassades se trouvent à Brasília,
mais de nombreux pays ont un consulat à Rio
Fernando de Noronha est le meilleur spot et à São Paulo, voire dans d’autres capitales
de surf entre décembre et mars. Il y a aussi d’État. À Brasília, le terme “SES” qui figure dans
de bonnes plages dans le Sud et le Sud-Ouest : les adresses signifie “Setor de Embaixadas Sul”
Saquarema, Ilha de Santa Catarina, São (secteur sud des ambassades).
Francisco do Sul, Ilha do Mel, Búzios et Rio Argentine ambassade (%0xx61-3212-7600 ;
de Janeiro. Dans le Nordeste, allez à Itacaré et www.cpabl.mrecic.gov.ar ; SES, Quadra 803,
Praia da Pipa. L’hiver brésilien (de juin à août) Lote 12, Brasília) ; consulat à Foz do Iguaçu
offre les meilleures vagues. (%0xx45-3574-2969 ; www.capbl.mrecic.gov.
Búzios, dans l’État de Rio, offre de bonnes ar ; Travessia Eduardo Bianchi 26 ; h10h-15h
conditions pour le windsurf et le kitesurf, ainsi lun-ven) ; consulat à Porto Alegre (%0xx51-3321-
que la location d’équipement. Mais l’endroit 1360 ; Rua Coronel Bordini 1033) ; consulat à Rio
incontournable pour tout adepte du windsurf (%0xx21-2553-1646 ; Praia de Botafogo 228,
est la côte du Ceará au nord-ouest de Fortaleza, salle 201, Botafogo)
entre juillet et décembre ; Jericoacoara et Canoa Belgique ambassade (%0xx61-3443-1133,
Quebrada sont des spots très populaires. www.diplomatie.be/brasilia ; SES, Av. das
Nações, Quadra 809, Lote 32, Brasília) ;
AMBASSADES ET CONSULATS consulat à Rio (%0xx21-2543-8558 ; www.
Ambassades et consulats brésiliens diplomatie.be/riodejaneiro ; Rua Lauro Müller
116, sala 602, Torre do Rio Sul, Botafogo) ;
Belgique ambassade (% 32-2-640 2015 ;
consulat à São Paulo (%0xx11-3145-7500 ;
bruxelas.itamaraty.gov.br/fr ; av. Louise 350,
www.diplomatie.be/saopaulo ; Av. Paulista 2073,
Bruxelles 1050) ; consulat (cgbruxelas. Edificio Horsa I, sala 1303/1310)
itamaraty.gov.br/fr/ ; rue du Trône 108, Ixelles,
Colombie ambassade (%0xx61-3214-8900 ;
Bruxelles 1050)
brasil.ambajada.gov.co ; Av. das Nações,
SES, Quadra 803, Lote 10, Brasília) ; consulat
PRIX DES RESTAURANTS à Tabatinga (%097-3412-2104 ; tabatinga.
consulado.gov.co ; Sampaio 623)
Les fourchettes de prix ci-dessous Canada ambassade (%0xx61-3424 5400 ; www.
correspondent à un plat principal brazil.gc.ca ; Av. das Nações, SES, Quadra 803,
standard (taxes comprises mais sans Lote 16, Brasília) ; consulat à Rio (%2543-3004 ;
les 10% de service) : www.brasil.gc.ca ; 5e ét, Av. Atlântica 1130,
Copacabana) ; consulat à São Paulo (%0xx11-
$ moins de 30 R$ 5509-4321 ; www.canadainternational.gc.ca ;
$$ de 30 à 75 R$ 16e ét, Torre Norte, Av. das Nações Unidas 12901)
$$$ plus de 75 R$ France ambassade (%0xx61-3222-3999 ; www.
ambafrance-br.org ; Av. das Nações, SES, Quadra
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
435

FRAUDE À LA CARTE BANCAIRE


La fraude à la carte bancaire et aux DAB est très répandue au Brésil, en particulier
dans le Nordeste. Le piratage des cartes (clonagem en portugais) est la méthode de
prédilection : un faux lecteur de carte, introduit dans un DAB, fait une copie de votre
puce et pirate votre code lorsque vous l’utilisez pour retirer des espèces. Quelques
heures plus tard, voilà qu’une somme importante est prélevée sur votre compte lors
d’une opération effectuée à Recife alors que vous êtes tranquillement en train de siroter
une caïpirinha sur la plage à Rio !
Pour lutter contre la fraude, les serveurs des restaurants apportent le lecteur à votre
table ou vous demandent de les accompagner à la caisse. Ne laissez en aucun cas
quiconque partir avec votre carte en main. Autres conseils :
¨¨Utilisez les DAB installés à l’intérieur des agences bancaires et uniquement pendant
les heures d’ouverture de ces dernières.
¨¨Cachez toujours le pavé numérique du DAB au moment de composer votre code.
¨¨Évitez les DAB isolés, et n’utilisez jamais un DAB qui a l’air d’avoir été trafiqué.

Bré si l C arnet p rat i q ue


801, Lote 04, Brasília) ; consulat (%0xx21- ARGENT
3974-6699 ; riodejaneiro.ambafrance-br.org ; L’unité monétaire brésilienne est le real (reais,
6e ét, Av. Presidente Antônio Carlos 58, Centro, au pluriel ; souvent abrégé R$). Un real se
Rio) Guyana ambassade (%0xx61-3248-0874 ; compose de 100 centavos. On trouve des billets
Casa 24, SHIS, Quadra 5, Conj 19, Brasília) de 2, 5, 10, 20, 50 et 100 R$.
Paraguay ambassade (%0xx61-3242-3962 ;
DAB
Av. das Nações, SES, Quadra 811, Lote 42,
Brasília) ; consulat à Foz do Iguaçu (%0xx45- Les DAB sont largement disponibles, mais
3523-2898 ; fozconsulpar@mre.gov.py ; Rua ont souvent des difficultés avec les cartes
Marechal Deodoro da Fonseca 901 ; h9h-13h étrangères. Soyez prévoyant : apportez
lun-ven) plusieurs moyens de paiement, puis trouvez
Pérou ambassade (%0xx61-3242-9933 ; une banque qui accepte une de vos cartes et
www.embperu.org.br ; Av. das Nações, SES, tenez-vous-en à cette banque. En général,
Quadra 811, Lote 43, Brasília) ; consulat à Rio les DAB de Citibank, Banco de Brasil, Bradesco
(%0xx21-2551-9596 ; www.consuladoperurio. et Banco24Horas (un conglomérat de plusieurs
com.br ; 2e ét, Av. Rui Barbosa 314, Flamengo) banques brésiliennes) fonctionnent plutôt
bien. Banco do Brasil et Bradesco n’appliquent
Suisse ambassade (%0xx61-3443-5500 ; www.
pas de frais supplémentaires. La limite de
dfae.admin.ch/brasilia ; SES, Av. das Nações,
transaction varie beaucoup (habituellement
Lote 41, Brasília ; h9h-12h lun-ven) ; consulat
entre 300 R$ et 800 R$), mais avec une carte
à São Paulo (%0xx11-3372-8200 ; Av. Paulista
étrangère vous pouvez en général faire de
1754, 4e ét, Edificio Grande Avenidade ; h9h-12h
multiples retraits jusqu’au plafond quotidien fixé
lun-ven) ; consulat à Rio (%0xx21-3806-2100 ;
par votre banque. Sur ce point, Bradesco est
Rua Cândido Mendes 157, 11e ét, Glória ; h9h-
la banque la plus accommodante.
11h30 lun-sam)
Uruguay ambassade (%0xx61-3322-6534 ; Cartes bancaires
www.emburuguai.org.br ; Av. das Nações, SES, Vous pourrez régler de nombreux achats avec
Quadra 803, Lote 14, Brasília) ; consulat à une carte bancaire et faire des retraits aux
Porto Alegre (%0xx51-3325-6200 ; Av. 24 de distributeurs ou aux guichets des banques.
Outubro 850) ; consulat à Rio (%0xx21-2553- La carte Visa est la plus répandue, suivie par
6030 ; www.emburuguai.org.br ; 6e ét, Praia de MasterCard. Amex et Diners Club sont rarement
Botafogo 210) acceptées en dehors des principales métropoles.
Venezuela ambassade (%0xx61-2101-1010 ;
brasil.embajada.gob.ve ; Av. das Nações, SES, BÉNÉVOLAT
Quadra 803, Lote 13, Brasília) ; consulat à Boa L’organisme Iko Poran (% 0xx21-2252 8214 ;
Vista (%0xx95-3623-6612 ; Av. Benjamin www.ikoporan.org ; Pintora Djanira 58, Santa
Constant 968 ; h8h-12h lun-ven) ; consulat Teresa), basé à Rio, fait le lien entre les divers
à Manaus (%0xx92-3584-3813 ; Rua Río talents des bénévoles et les organismes qui
Jamary 10, Conj Vieiralves, Nossa Senhora en ont besoin. Iko Poran peut aussi trouver
das Graças) ; consulat à Rio (%0xx21-2554- des logements pour les bénévoles.
5955 ; 13e ét, Av. Presidente Vargas 463, Centro, Reportez-vous aussi p. 1104 pour des adresses
Rio de Janeiro) d’associations en France.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 36
CARTES ET PLANS ÉLECTRICITÉ
Quatro Rodas publie un bon atlas de tout le pays, Le courant électrique n’est pas standardisé
Rodoviário (25 R$), disponible dans les bonnes au Brésil et peut varier entre 110 V et 220 V.
librairies. De bonnes cartes topographiques Apportez un transformateur et utilisez un
sont aussi publiées par l’IBGE (www.ibge. adaptateur pour les appareils électriques.
gov.br), l’Institut national de géographie, et
FEMMES SEULES
la DSG (www.dsg.eb.mil.br), la direction du
Service de géographie de l’armée. Elles ne Dans les villes du Sud-Est et du Sud, les femmes
sont pas disponibles partout, mais vous en étrangères qui voyagent seules n’attireront
trouverez aux bureaux de l’IBGE dans la majorité gère les regards. Dans les régions rurales
plus traditionnelles du Nordeste, les femmes
des capitales d’État.
blondes au teint pâle susciteront certainement
DÉSAGRÉMENTS ET DANGERS plus de curiosité, surtout celles qui ne sont pas
¨¨ Le Brésil est connu pour sa violence et son accompagnées d’un homme.
fort taux de criminalité. Faites preuve de bon Le machisme se manifeste moins ouvertement
sens et prenez les précautions qui s’appliquent au Brésil qu’en Amérique latine hispanophone.
dans toute l’Amérique du Sud : Le flirt est une forme de communication assez
¨¨ Ne transportez jamais plus d’argent que ce courante, généralement considérée comme
dont vous avez besoin pour votre sortie. Ayez du taquinage innocent ; ne vous sentez pas
Bré si l C arnet p rat i q ue

cependant suffisamment d’espèces au cas où insultée, exploitée ou réellement courtisée.


vous devriez calmer les ardeurs d’un voleur. Il est conseillé d’adapter votre tenue aux
¨¨ Habillez-vous sans ostentation, ne portez
normes locales. Par exemple, les tenues légères
portées sur la plage de Rio ne sont en général pas
pas de bijoux, et ne vous promenez pas
adaptées dans les villes de l’intérieur du pays.
avec vos iPhones, iPads et autres gadgets
électroniques onéreux. La plupart des pharmacies au Brésil vendent
la pilule du lendemain (a pílula do dia seguinte),
¨¨ Soyez vigilant et marchez d’un pas décidé.
qui coûte environ 17 R$, ainsi que des tampons
Les délinquants repèrent facilement les gens et d’autres produits d’hygiène féminine.
qui ont l’air hésitant, perdu, etc.
¨¨ Utilisez les DAB installés à l’intérieur des FORMALITÉS ET VISAS
banques. Soyez tout de même attentif à ce qui Les ressortissants français, belges et suisses
se passe autour de vous. Les voleurs rôdent n’ont pas besoin de visa pour un séjour touristique
près des DAB et des bureaux de change. d’une durée maximale de 90 jours au Brésil.
¨¨ Vérifiez que les fenêtres et les portes Un passeport, qui doit avoir obligatoirement
de votre chambre ferment correctement, au moins deux pages vierges et une validité de
et ne laissez traîner aucun objet de valeur. six mois à compter de l’entrée au Brésil, suffit.
¨¨ N’emportez que le strict nécessaire sur les Les Canadiens doivent en revanche se munir
plages des villes (maillot de bain, serviette, d’un visa et l’utiliser dans les 90 jours de sa
petite somme d’argent, rien de plus !). délivrance. Ce visa, d’une validité de 90 jours
¨¨ Le soir, n’allez jamais dans les rues et
(renouvelable sur place pour 90 jours de plus au
maximum), débute à l’arrivée au Brésil. À l’heure
parkings déserts, ni sur les plages en ville.
où nous rédigions ces lignes, les frais d’obtention
¨¨ Ne vous promenez pas seul dans les favelas.
d’un visa touristique pour les citoyens canadiens
étaient de 120 $CA. Comptez au minimum
PRISES ÉLECTRIQUES 10 jours ouvrés pour l’obtention. Sachez que
les consulats brésiliens n’ont jamais recours
En 2010, le Brésil s’est enfin décidé aux procédures accélérées, aussi, prévoyez
à standardiser les équipements suffisamment de temps. Il faut en principe fournir
électriques. Les nouvelles prises à une photo d’identité, la preuve que l’on poursuit le
trois fiches (jusqu’à présent utilisées voyage (billet de retour ou d’un vol vers une autre
seulement au Brésil et en Afrique destination) et un passeport en cours de validité.
du Sud) sont de rigueur pour tous Les mineurs voyageant seuls au Brésil doivent
les nouveaux appareils électriques. présenter une lettre d’autorisation certifiée
conforme d’un parent ou de leur responsable légal.
La transition prendra plusieurs années,
et les vieilles prises hybrides à deux Carte d’entrée/de sortie
fiches/à l’américaine sont encore À leur arrivée au Brésil, tous les touristes
en majorité. S’il vous arrive de séjourner doivent remplir une cartão de entrada/saida
dans un hôtel qui a été récemment (carte d’entrée/de sortie) : vous conservez une
construit ou rénové, il vous faudra partie du document, le bureau de l’immigration
acheter un adaptateur (6 R$). l’autre. Ne la perdez surtout pas pendant votre
voyage, car cela peut entraîner des tracasseries
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 37
administratives et des retards inutiles au
moment du départ. PRIX DES HÉBERGEMENTS
Si, pour une raison quelconque, on ne vous
accorde pas le permis de séjour habituel de Les prix indiqués s’entendent pour
90 jours, le nombre de jours pendant lesquels une chambre double avec salle de bains
vous avez le droit de rester sera inscrit sur en haute saison (déc-mars).
votre passeport. $ moins de 160 R$
Prorogations de visa $$ de 160 à 350 R$
La Polícia Federal du Brésil, qui possède des $$$ plus de 350 R$
bureaux dans les capitales étatiques et les Les prix sont plus élevés à Rio,
villes frontalières, gère les prorogations de São Paulo et Brasília :
visa pour les nationalités autorisées (pour
les ressortissants de l’espace Schengen par $ moins de 200 R$
exemple, qui doivent quitter le pays pour 90 jours $$ de 200 à 500 R$
avant de pouvoir y séjourner de nouveau pour $$$ plus de 500 R$
3 mois, la prorogation de visa n’est pas possible).
Le processus d’extension d’un visa est un vrai
parcours du combattant : connotation un peu négative. Vous trouverez

Bré si l C arnet p rat i q ue


¨¨ Remplissez et imprimez le formulaire
de plus en plus d’établissements préférant
“Requerimento de Prorrogação de Pra” que vous la dénomination internationale d’hostel, avec
trouverez à la rubrique “Estrangeiros“, sous- souvent d’excellentes offres. Une nuit en dortoir
catégorie “Prorrogar Prazo de Estada de Turista coûte entre 45 R$ et 75 R$ par personne.
e Viajante a Negócios (Temporário II)” sur le site Les hôtels au Brésil sont parmi les plus chers
Web de la Polícia Federal (www.dpf.gov.br). d’Amérique du Sud ; la pousada représente
¨¨ Créez un formulaire gouvernemental de une option moins chère, avec beaucoup plus
recouvrement des taxes appelé “GRU (Guia de charme. C’est traditionnellement une
de Recolhimento da União)”, auquel vous petite auberge familiale, bien que certains
accédez en cliquant sur le lien dans la même hôtels se fassent appeler pousada pour se
sous-catégorie, puis sur “Pessoas e Entidades rendre plus attrayants. Les tarifs des pousadas
Estrangeiras”. Dans ce formulaire, inscrivez peuvent aller de seulement 140 R$ pour une
vos renseignements personnels ; entrez le chambre double rustique, à plus de 1 000 R$
code “140090” sous “Código da Receita STN” ; pour les plus luxueuses.
sélectionnez le poste de Polícia Federal le
HEURES D’OUVERTURE
plus proche dans le menu déroulant “Unidade
Arrecadadora” ; et inscrivez 110,44 R$ sous Banques 10h-16h lundi-vendredi
“Valor Total R$”. Puis cliquez sur “Gerar Guia” Bars 19h-2h, jusqu’à 4h le week-end
pour créer le formulaire à code-barres. Boutiques et services publics (dont poste)
¨¨ Portez-le à n’importe quel bureau de poste, 9h-17h lundi-vendredi et 9h-13h samedi
banque ou point loto et acquittez-vous de Restaurants de 8h à 10h30 (petit-déjeuner),
la taxe de 110,44 R$ ; puis allez au poste de de 12h à 15h (déjeuner) et de 19h à 23h (dîner).
Polícia Federal le plus proche, muni de tous
vos documents, ainsi que de votre passeport HOMOSEXUALITÉ
et votre carte d’entrée originale. Tenue correcte Le Brésil est un pays très machiste où
exigée ! Certains postes de police fédérale l’homosexualité a du mal à se faire accepter.
ne se montrent guère conciliants avec les Rio, São Paulo et Florianópolis ont les meilleures
gens en shorts. L’extension du visa est à la scènes gays, même si vous trouverez de bons
discrétion de l’agent et vous devrez peut-être bars gays à Salvador et ailleurs. Ce sont des
montrer votre billet de sortie du pays et la établissements tout public fréquentés par les
preuve de revenus suffisants. Si vous obtenez GLS (Gays, Lesbians e Simpatizantes), hétéros
l’extension maximale de 90 jours et que vous et gays. Parmi les sites utiles : www.riogayguide.
sortez du pays avant la date d’expiration, vous com et www.riog.com.br.
ne pourrez pas revenir avant que les 90 jours
soient écoulés. INTERNET (ACCÈS)
Le Wi-Fi est largement disponible au Brésil
HÉBERGEMENT et généralement gratuit dans presque tous
Au Brésil, les hébergements sont sans les hébergements.
prétention mais généralement propres et sans
danger, et presque tous les tarifs comprennent JOURS FÉRIÉS
un café da manha (petit-déjeuner). Ano Novo (Jour de l’an) 1er janvier
Les auberges de jeunesse s’appellent albergues Carnaval Février/mars – les deux jours
da juventude, mais ce nom a en portugais une précédant le mercredi des Cendres
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
438
Paixão & Páscoa (Vendredi saint OFFICES DU TOURISME
et dimanche de Pâques) mars/avril Les offices du tourisme au Brésil sont presque
Tiradentes (Jour de Tiradentes) 21 avril tous gérés par les États ou les municipalités et
(en mémoire du héros et martyr national) sont généralement désignés par l’acronyme CIT
Dia do Trabalho (Fête du Travail) 1er mai (Centro de Informações Turísticas), CAT (Centro
de Atendimento ao Turista) ou PIT (Pontos de
Corpus Christi Fin mai/juin – soixante jours Informação Turística) ; les dénominations Setur
après le dimanche de Pâques (Secretaria de Turismo), Semtur (Secretaria
Dia da Independência (Fête de Municipal de Turismo) et Sedtur (Secretaria
l’Indépendance) 7 septembre de Estado de Desenvolvimento do Turismo) sont
Dia da Nossa Senhora de Aparecida aussi courantes.
(Notre-Dame-d’Aparecida) 12 octobre
POSTE
(fête de la sainte patronne du Brésil)
Le service public de poste au Brésil arbore
Finados (Jour des Morts) 2 novembre les couleurs jaune et bleu, et s’appelle Correios
Proclamação da República (Proclamation (www.correios.com.br). Vous trouverez
de la République) 15 novembre des bureaux de poste partout.
Natal (Noël) 25 décembre
PROBLÈMES JURIDIQUES
Bré si l C arnet p rat i q ue

LANGUE Faites preuve de prudence et de respect envers


Le portugais est la sixième langue la plus parlée la police brésilienne – vous pouvez être arrêté
au monde. Le portugais du Brésil présente pour avoir crié, juré ou pour vous être emporté
face à toute personne du service public ou des
de nombreuses différences avec le portugais
forces de l’ordre.
européen, mais tous les lusophones se
Les peines sont lourdes pour possession ou
comprennent. Si vous connaissez l’espagnol,
usage de drogue ; au contraire de la majorité des
vous arriverez à lire un peu le portugais, mais
Brésiliens, la police n’est pas tolérante en ce qui
vous aurez du mal à comprendre la langue concerne la marijuana. Aux postes de contrôle,
parlée. Certains Brésiliens n’apprécient pas que les policiers arrêtent les véhicules au hasard.
les touristes parlent espagnol en s’attendant à N’envisagez même pas de conduire si vous
être compris. Pour apprendre des rudiments de avez bu – le Brésil a promulgué une loi pour la
langue, procurez-vous le guide de conversation tolérance zéro en 2008 et les barrages routiers
Portugais et brésilien de Lonely Planet. (appelés le “blitz”) sont fréquents dans les
Les cours de portugais sont extrêmement grandes villes, surtout à Rio et São Paulo.
populaires au Brésil. Essayez IBEU (Instituto La cocaïne fait l’objet d’un solide réseau
Brasil Estados Unidos ; www.ibeu.org.br) de contrebande depuis la Bolivie et le Pérou
à Rio, Polyglot (www.polyglot.com.br) ou et transite par le Brésil. Si vous arrivez d’un
Universidade Presbiteriana Mackenzie (www. pays andin et que vous avez mâché de la coca,
mackenzie.br) à São Paulo. Wizard (www. videz bien vos sacs avant d’entrer au Brésil.
wizard.com.br) est présent dans tout le pays. Les condamnations pour détention de feuilles
de coca sont aussi très lourdes.
Celpe-Bras (portal.inep.gov.br/celpebras)
est le seul organisme à délivrer un diplôme SANTÉ
de portugais seconde langue reconnu par ¨¨ Certaines zones de l’Amazonie et du nord-
le ministère de l’Éducation du Brésil. ouest du Brésil sont touchées par le paludisme.
Il est conseillé aux voyageurs d’évaluer les
risques d’un traitement préventif adéquat
ZIKA : MISE EN GARDE POUR (la chloroquine est inefficace ici) et de se couvrir
LES FEMMES ENCEINTES le plus possible, pour empêcher les piqûres de
moustiques. Le Brésil est devenu l’épicentre
Depuis 2015, le virus Zika transmis de la dengue, transmise par les moustiques en
par les moustiques sévit au Brésil. Amérique latine, surtout à Rio et Bahía et leurs
Une personne infectée sur 5 ressent environs. Si vous vous trouvez dans une région
les mêmes symptômes que ceux de la où les moustiques piquent le jour, vous pouvez
grippe. Le virus, cependant, a une grave être infecté et vous devriez utiliser un répulsif.
incidence pour les femmes enceintes, ¨¨ L’eau du robinet est potable, mais dans la
infectées durant leur grossesse, plupart des villes elle n’a pas très bon goût.
puisqu’il peut causer une microcéphalie Dans les zones reculées, filtrez-la ou tenez-
du fœtus. Si vous êtes enceinte ou vous-en à l’eau en bouteille.
si vous projetez de l’être, mieux vaut ¨¨ Le soleil est puissant au Brésil et les

reporter votre séjour au Brésil. voyageurs doivent être attentifs à l’insolation,


à la déshydratation et aux coups de soleil.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 39
Buvez beaucoup d’eau, mettez de la à peine une minute de communication pour un
crème solaire haute protection et laissez appel international.
à votre corps le temps de s’acclimater aux Si vous n’avez pas de carte téléphonique
températures élevées avant d’entamer des internationale, Skype est votre meilleure option.
activités fatigantes. Si vous êtes déshydraté,
Pour les appels internationaux a cobrar (en
l’agua de coco (eau de coco), qui contient des
PCV), entrez en connection avec un opérateur
électrolytes, est une boisson tout indiquée.
brésilien international en composant le % 0800-
¨¨ Il n’est plus obligatoire de présenter un
703-2111 (Embratel).
certificat de vaccination contre la fièvre jaune
pour entrer au Brésil – mais c’est fortement Téléphones portables
recommandé. Il y a des postes de vaccination à Le Brésil utilise le réseau GSM
la plupart des postes-frontières et des aéroports 850/900/1800/1900, compatible avec l’Europe
du Brésil où vous pouvez obtenir l’injection et l’Amérique du Nord, mais la 4G LTE du pays ne
(gratuite pour les étrangers), et le certificat vous fonctionne que sur le réseau 2500/2690 MHz
est délivré immédiatement. Il est cependant qui n’est pas compatible avec de nombreux
préférable de le faire avant votre voyage. smartphones européens et nord-américains.
Par exemple, seuls ces modèles d’iPhone 6
TÉLÉPHONE
et iPhone 6 Plus fonctionneront : www.apple.
Communications nationales com/iphone/LTE (d’autres modèles peuvent

Bré si l C arnet p rat i q ue


Les appels nationaux (interurbains et locaux) fonctionner mais seulement avec la 3G). Appelé
peuvent être passés depuis les cabines à carte celular, un téléphone portable a un numéro à
ou dans les agences téléphoniques. Les cartes 8 chiffres (9 chiffres à São Paulo) commençant
de téléphone de 20 à 100 unités (entre 5 et par 6, 7, 8 ou 9. Il coûte plus cher d’appeler un
20 R$) dont vous avez besoin sont vendues par portable qu’une ligne fixe. Comme pour les lignes
des vendeurs, dans des kiosques à journaux, et fixes, les portables ont des indicatifs de ville, qu’il
partout où vous verrez écrit cartões telefônicos. faut utiliser si vous appelez d’une autre ville.
Pour un appel local en PCV, faites le % 9090, Tim (www.tim.com.br), Claro (www.claro.com.
puis votre numéro. br), Oi (www.oi.com.br) et Vivo (www.vivo.com.
Pour les appels interurbains, composez br) sont les principaux opérateurs.
d’abord le 0, puis l’indicatif de l’opérateur que Les étrangers peuvent acheter une carte SIM
vous avez choisi, et les 2 chiffres de l’indicatif de sur présentation de leur passeport au lieu du CPF
la ville, avant le numéro. Vous devez passer par brésilien (numéro d’identification nécessaire
un opérateur longue distance qui couvre à la fois pour nombre de démarches : opérations
le lieu d’émission et de réception de l’appel. Les financières, paiements par Internet…), mais
opérateurs font la publicité de leurs codes dans la plupart des vendeurs semblent l’ignorer :
les régions où ils sont très présents, mais vous préparez-vous à être convaincant.
pouvez généralement utiliser Embratel (code 21)
TOILETTES
dans tout le pays.
On trouve des toilettes publiques dans les gares
Pour réaliser une chamada a cobrar (appel
routières et les aéroports de la plupart des
interurbain en PCV), composez le 9 devant
villes. Il faut en général payer environ 1 R$ pour
0xx. Un message enregistré en portugais vous
y accéder.
demandera de dire votre nom et l’État d’où vous
téléphonez, après le bip sonore. TRAVAILLER AU BRÉSIL
Communications internationales Le Brésil est très touché par le chômage et
les touristes ne sont pas censés travailler.
Pour appeler le Brésil depuis un autre pays,
Cependant, il n’est pas rare que des étrangers
composez le code d’accès international suivi de
donnent des cours de langue dans les grandes
l’indicatif du Brésil 55 (ne composez pas le 0xx
villes, soit dans des écoles de langue, soit par des
initial de l’indicatif régional).
cours particuliers. Le salaire n’est pas mirobolant
Avec Embratel, le tarif des appels mais en travaillant trois ou quatre jours par
internationaux depuis le Brésil émis d’un poste semaine vous pourriez subvenir au minimum vital.
fixe à un autre commence à 78 ¢ la minute vers
les États-Unis et 1,66 R$ vers l’Europe. VOYAGER RESPONSABLE
Les Orelhões (téléphones publics) ne sont Nous devons tous protéger le fragile
pas d’une grande utilité pour les appels environnement du Brésil. Vous pouvez faire
internationaux, sauf si vous possédez une votre part en faisant appel aux acteurs
carte téléphonique internationale ou si vous de l’écotourisme et en évitant ceux qui ne
appelez en PCV. La plupart des cabines prennent pas de mesures spécifiques pour
téléphoniques ne fonctionnent que pour les limiter leur impact écologique (notamment les
appels domestiques, et pour les autres, une carte tour-opérateurs du Pantanal qui encouragent
téléphonique brésilienne de 30 unités fournit les visiteurs à toucher les animaux).
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
440
En utilisant les services des groupes Brasiléia (Brésil), à 4 heures 30 en bus de
communautaires, vous serez certain que votre Rio Branco, se tient en face de Cobija (Bolivie),
argent bénéficie directement à ceux qui vous d’où des bus et des avions partent pour d’autres
aident, tout comme quand vous achetez de destinations boliviennes. Les bus boliviens sont
l’artisanat et autres produits directement aux confrontés aux mêmes difficultés de circulation
artisans ou à leurs représentants de confiance. à la saison des pluies.
Depuis/vers le Chili
88 Depuis/vers le Brésil Bien que le Brésil n’ait pas de frontière
Le Brésil compte plusieurs aéroports commune avec le Chili, des bus directs circulent
internationaux et une frontière commune avec entre Santiago et certaines villes brésiliennes
plusieurs pays d’Amérique du Sud. (via l’Argentine) comme Porto Alegre (415 R$,
36 heures), São Paulo (446 R$, 54 heures)
BUS et Rio de Janeiro (486 R$, 62 heures).
Depuis/vers l’Argentine
Le poste-frontière le plus fréquenté est celui de
Depuis/vers la Colombie
Puerto Iguazú/Foz do Iguaçu, à 20 heures en bus Leticia, sur le Rio Amazonas à la limite sud-est
de Buenos Aires. Plus au sud, celui de Paso de de la Colombie, jouxte Tabatinga, au Brésil.
Los Libres (Argentine)/Uruguaiana (Brésil) est On peut traverser la frontière à pied, en Kombi
Bré si l De p u i s / v ers le B rés i l

aussi desservi par des bus depuis Buenos Aires. ou en taxi. De l’intérieur de la Colombie, Leticia
n’est vraiment accessible que par avion, et
Des bus directs circulent entre Buenos Aires
Tabatinga reliée par avion à Manaus ou à Tefé
et Porto Alegre (250 R$, 18 heures), ainsi que
(mais à plusieurs jours de voyage en bateau
Rio de Janeiro (450 R$, 42 heures). Autres
sur l’Amazone).
destinations desservies : Florianópolis (315 R$,
25 heures), Curitiba (370 R$, 34 heures) et Depuis/vers la Guyane
São Paulo (375 R$, 36 heures). La ville brésilienne d’Oiapoque, à 560 km d’un
Depuis/vers la Bolivie trajet mouvementé en bus de Macapá (120 R$,
12-15 heures), se trouve sur l’autre rive du Rio
La plus longue frontière brésilienne traverse des
Oiapoque, en face de Saint-Georges (Guyane).
terres marécageuses et des forêts reculées. Elle
Une route relie Saint-Georges à la préfecture
est très empruntée par les contrebandiers. Les
de la Guyane française, Cayenne. Des minibus
principaux points de passage sont Corumbá,
l’empruntent et font la navette entre les deux
Cáceres, Guajará-Mirim et Brasiléia.
villes (soyez sur place tôt le matin pour en
La frontière la plus fréquentée, entre Quijarro prendre un).
(Bolivie) et Corumbá (Brésil), constitue un
bon accès au Pantanal. Au départ de Quijarro, Depuis/vers le Guyana et le Suriname
un train dessert quotidiennement Santa Cruz, De Boa Vista, des bus se rendent tous les
en Bolivie. Corumbá dispose de liaisons en bus jours à Bonfim, dans l’État du Roraima (26 R$,
avec Bonito, Campo Grande, São Paulo, Rio de 1 heure 30), à la frontière guyanaise, qui se
Janeiro et le sud du Brésil. trouve à une courte distance en pirogue à
Au départ de Cáceres, dans le Mato Grosso moteur de Lethem (4 R$ ; sud-ouest du Guyana).
(Brésil), un bus relie quotidiennement Santa Se rendre du Suriname au Brésil par voie
Cruz (Bolivie) via la ville frontalière bolivienne terrestre nécessite de passer d’abord soit par
de San Matías. la Guyane, soit par le Guyana.
La simple traversée d’un fleuve permet
Depuis/vers le Paraguay
de se rendre de Guajará-Mirim (Brésil) à
Guayaramerín (Bolivie). Dans les deux villes, on Les deux principales frontières sont Ciudad
trouve des bus pour d’autres destinations dans del Este (Paraguay)/Foz do Iguaçu (Brésil) et
chaque pays (des avions partent également de Pedro Juan Caballero (Paraguay)/Ponta Porã
Guayaramerín), toutefois, de fin décembre à (Brésil). Des bus directs relient Asunción et des
fin février, les fortes pluies rendent les routes villes brésiliennes comme Florianópolis (320 R$,
du nord de la Bolivie quasi impraticables. 20 heures), Curitiba (240 R$, 14 heures),
São Paulo (205 R$, 20 heures) et Foz do Iguaçu
(80 R$, 5 heures).
AUTO-STOP
Depuis/vers le Pérou
Au Brésil, il est difficile et plutôt risqué Il y a au moins un bus par jour entre Rio
de faire de l’auto-stop, sauf peut-être Branco (Brésil) et Puerto Maldonado (Pérou)
au Pantanal et à Fernando de Noronha. via la frontière Assis (Brésil)/Iñapari (Pérou)
En portugais, un trajet en auto-stop se sur la nouvelle autoroute interocéanique.
dit carona. On peut aussi rejoindre Assis grâce aux bus
qui partent quotidiennement d’Epitácio-lândia
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
441
(18 R$, 2 heures) et franchissent le Río Acre ¨¨ LATAM (% 01 53 53 80 00 ; www.latam.
en direction d’Iñapari. com ; 50 ter rue de Malte, 75011 Paris). Plus
grande compagnie d’Amérique latine, née de la
Depuis/vers l’Uruguay fusion des compagnies nationales brésilienne
Le point de passage le plus fréquenté par et bolivienne. Liaisons vers la plupart des villes
les voyageurs est celui de Chuy (Uruguay)/ du pays, avec correspondance.
Chuí (Brésil). La frontière internationale passe ¨¨ TAP Portugal (% 0 820 319 320 ;
au milieu de la rue principale. www.flytap.com). Tarifs intéressants
En longeant la frontière par l’ouest, on trouve avec escale à Lisbonne depuis Paris et les
d’autres points de passage comme Río Branco principales villes de province. Rallie des villes
(Uruguay)/Jaguarão (Brésil), Isidoro Noblia brésiliennes moins fréquemment desservies.
(Uruguay)/Aceguá (Brésil), Rivera (Uruguay)/ ¨¨ Iberia (% 0 825 800 965 ; www.iberia.com).
Santana do Livramento (Brésil), Artigas Escale à Madrid.
(Uruguay)/Quaraí (Brésil) et Bella Unión ¨¨ Delta Air Lines (% 0 892 702 809 ;
(Uruguay)/Barra do Quaraí (Brésil). www.delta.com). Escale à Atlanta (pour les
Des bus circulent entre Montevideo et des vols avec escale aux États-Unis, reportez-vous
villes brésiliennes comme Porto Alegre (220 R$, à l’encadré p. 1112 à propos de l’ESTA).
12 heures), Florianópolis (290 R$, 18 heures) ¨¨ KLM (% 0 892 70 26 08, ; www.klm.fr).
et São Paulo (420 R$, 30 heures). Escale à Amsterdam.

Bré si l De p u i s / v ers le B rés i l


Depuis/vers le Venezuela ¨¨ British Airways (% 0 825 825 400 ;

De Manaus, 5 bus se rendent chaque jour à www.britishairways.com). Escale à Londres.


Boa Vista (120 R$, 12 heures), d’où l’on peut Depuis la Belgique
rejoindre Puerto La Cruz (Venezuela ; 240 R$,
Les vols aller-retour Bruxelles-Rio (ou Bruxelles-
20 heures) pour gagner ensuite Caracas ou
São Paulo) débutent aux alentours de 680 €,
Isla Margarita.
avec escale. Il n’y a pas de vols directs. Les
VOIE AÉRIENNE liaisons sont assurées principalement par la TAP,
Les aéroports internationaux qui ont le plus Iberia et KLM.
¨¨ TAP (% 02-720 30 77 ;
de trafic sont l’Aeroporto RIOgaleão (Aeroporto
Tom Jobim ; www.riogaleao.com) à Rio de www.flytap.com/Belgium)
Janeiro et GRU Airport de São Paulo (www. ¨¨ KLM (% 070-225 335 ; www.klm.com)

gru.com.br). Quelques vols directs réguliers ¨¨ Iberia (% 070-700 050 ; www.iberia.com/be)


en provenance de l’Europe ou de l’Amérique
du Nord atterrissent aussi à Salvador et Recife. Depuis la Suisse
TAP, KLM et Iberia assurent des vols avec escale
Depuis la France au départ de Genève et à destination de Rio
Pendant la saison la plus touristique (mi- et de São Paulo à partir de 1 000 CHF environ.
décembre-fin février), les billets coûtent plus La Swiss opère des vols en partenariat avec
cher. De mi-juin à mi-août, les tarifs sont aussi la LATAM ou la Lufthansa au départ de Genève
assez élevés. Il est conseillé de réserver tôt, car et de Zurich.
les sièges les moins chers se vendent très vite. ¨¨ Swiss International Airlines
Rio de Janeiro et São Paulo sont les (% 0 848 700 700 ; www.swiss.com).
destinations les plus desservies. Comptez Vols à partir de 1 475-1 500 CHF environ.
respectivement 11 et 12 heures de trajet pour ¨¨ TAP (% 44 800 9652 ;
un vol sans escale à l’aller. www.flytap.com/Switzerland)
Les tarifs varient beaucoup selon la période ¨¨ KLM (% 0 848 874 444 ;
de l’année : de 900 à 1 200 € le vol aller-retour www.klm.com/travel/ch_fr)
direct pour Rio, au départ de Paris-CDG ; aux ¨¨ Iberia (%0 848 000 015 ; www.iberia.com/ch)
alentours de 730-850 € avec escale – et une
durée de trajet raisonnable (moins de 20 heures). Depuis le Canada
Des vols, moins fréquents, entre Lisbonne et Il n’existe pas de vols directs entre Montréal
certaines villes du Nordeste sont aussi assurés et le Brésil (seule Air Canada assure des vols
par la TAP et ses compagnies partenaires directs Toronto-São Paulo). Plusieurs vols sont
(comme la LATAM). De Lisbonne, on peut ainsi effectués par des compagnies américaines
rejoindre Salvador, Recife, Fortaleza et Natal. et impliquent une escale aux États-Unis (voir
¨¨ Air France (% 36 54 ; www.airfrance.fr ; l’encadré p. 1112 à propos de l’ESTA). Au départ
agence Opéra, 49 av. de l’Opéra, 75002 Paris). de Montréal, comptez à partir de 900 $C.
Vols directs tous les jours vers Rio de Janeiro ¨¨ Air Canada

et São Paulo depuis Paris-CDG, et plusieurs fois (% 1-888 247 2262 ; www.aircanada.ca)
par semaine vers Brasília. Vols depuis les villes ¨¨ American Airlines
de provinces également. (% 1-800 433 7300 ; www.aa.com)
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
442
¨¨ Delta Airlines Ces forfaits, réservés aux étrangers et aux
(% 1-404 773 0305 ; www.delta.com) Brésiliens résidant à l’étranger, doivent être
¨¨ United Airlines achetés avant d’arriver au Brésil, et il faut
(% 1-800 864 8331 ; www.united.ca) réserver l’itinéraire au moment de l’achat
– au risque de payer des pénalités si vous
VOIE FLUVIALE décidez de modifier votre parcours sur place.
Des bateaux de passagers rapides effectuent le De nombreuses agences de voyages vendent
trajet de 400 km (environ 100 $US, 8-10 heures) ce forfait aérien, comme le spécialiste du voyage
sur l’Amazone entre les villes d’Iquitos au Pérou brésilien Brol (www.brol.com).
et de Tabatinga au Brésil. De Tabatinga, on Si pour une raison ou une autre vous manquez
peut descendre le fleuve sur 3 000 km jusqu’à un vol inscrit sur votre forfait, pensez à bien
son embouchure. reconfirmer vos autres trajets, afin de ne pas
De la ville de Trinidad en Bolivie, comptez les perdre.
environ 5 jours de navigation sur le Río Mamoré
pour atteindre Guayaramerín, en face de la ville BATEAU
brésilienne de Guajará-Mirim. Le Rio Negro, le Rio Solomões et le Rio Madeira
sont les autoroutes de l’Amazonie. Vous pouvez
parcourir des milliers de kilomètres sur ces
88 Comment circuler voies fluviales (qui se rejoignent pour former
Bré si l C o m m ent c i rculer

AVION le majestueux fleuve Amazone), en explorant


Vols domestiques le vaste bassin amazonien tout en voyageant
depuis, ou vers, le Pérou ou la Bolivie.
Les principales compagnies aériennes
domestiques du Brésil sont Gol et LATAM BUS
(nouveau nom depuis 2015, date de la fusion De manière générale, le réseau de bus au Brésil
des compagnies LAN (Chili) et la brésilienne est excellent. Itapemirim (www.itapemirim.
Tam), ainsi qu’Avianca et Azul, cette dernière com.br) et Cometa (www.viacaocometa.
opérant des vols depuis Campinas, à 100 km au com.br) font partie des meilleures et plus
nord-ouest de São Paulo. Une navette gratuite importantes compagnies. Pour connaître les
permet de rejoindre l’aéroport Viracopas différents itinéraires de bus dans le pays, le
de Campinas depuis l’Aeroporto Congonhas, plus facile est de regarder sur les sites Busca
la station de métro Barra Funda et Shopping Ônibus (www.buscaonibus.com.br) et ClickBus
El Dorado à São Paulo. (www.clickbus.com.br). Ce dernier accepte les
Quelques grandes compagnies domestiques paiements par cartes internationales et par
acceptent désormais les cartes bancaires PayPal pour les achats de billets.
étrangères principales pour les paiements sur Parmi les trois classes de bus longue distance,
leur site Web, même si bien souvent cela ne
la plus courante est la convencional, ou comum,
fonctionne pas – si votre carte est refusée, vous
un bus assez confortable et en général pourvu
pourrez payer à une agence de la compagnie
de toilettes. Un bus executivo ou semi-leito se
ou auprès d’une agence de voyages.
range un cran au-dessus en termes de confort
Forfaits aériens (souvent avec sièges inclinables) ; ce bus
Le forfait aérien GOL pour l’Amérique du Sud est marque moins d’arrêts et coûte environ 25% de
valable sur tout le réseau GOL (dont Air France plus. Un leito (semi-couchette) demande parfois
fait partie), y compris les nombreux trajets le double du tarif d’un comum et offre sièges
domestiques au Brésil ainsi que les trajets entre larges et inclinables, oreillers, couvertures, clim.
le Brésil et le Chili, l’Argentine, le Paraguay, On propose parfois à bord sandwichs, café, soda
l’Uruguay, le Pérou et la Bolivie. Les tarifs sont et eau minérale. Les bus de nuit, peu importe
de 505 $US hors taxes pour 4 vols, 638 $US leur classe, font souvent moins d’escales.
pour cinq vols, et 114 $US pour chaque vol Voyager en bus au Brésil peut s’avérer
supplémentaire. Avec LATAM, le South American onéreux ; le tarif convencional varie en moyenne
Airpass et le forfait aérien Visit South America entre 12 et 15 R$ l’heure.
vendus par Oneworld Alliance (www.oneworld. La plupart des villes ont une gare routière
com) offrent des prestations similaires. (rodoviária). Mieux vaut cependant acheter son

PRINCIPALES COMPAGNIES AÉRIENNES DOMESTIQUES


Avianca www.avianca.com.br % 0300-789-8160
Azul www.voeazul.com.br % 0800-887-1118
Gol www.voegol.com.br % 0300-115-2121
LATAM www.latam.com % 0800-570-5700
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
443
billet au moins la veille du départ, et plus en Taxi
avance le week-end, pendant les vacances, Les taxis en ville ne sont pas donnés. À Rio, le
et de décembre à février. compteur démarre à 5,20 R$ puis 2,05 R$ du
kilomètre ; à São Paulo, le compteur démarre
CIRCUITS ORGANISÉS à 4,50 R$ puis passe à 2,75 R$ du kilomètre
L’Amazonie et le Pantanal sont les deux (plus cher la nuit et le dimanche) ; moins cher
destinations les plus populaires pour les dans les autres villes. Vérifiez que le conducteur
circuits organisés au Brésil. Si vous prenez les met bien le compteur en route quand vous
services d’un guide diplômé, votre expérience montez à bord. Dans les petites villes, il n’y a
n’en sera que plus enrichissante et cela vous pas de compteur et les prix sont fixes. Le site
facilitera le transport jusqu’aux endroits Tarifa de Taxi (www.tarifadetaxi.com) est très
difficiles d’accès qui sont les plus propices à pratique et calcule le prix de la course pour votre
l’observation des animaux. Dans beaucoup itinéraire dans les grandes villes du Brésil.
de parcs nationaux au Brésil, comme Lençóis VOITURE ET MOTO
Maranhenses, Chapada dos Guimarães et
Il est dangereux de conduire au Brésil, en
Chapada Diamantina, il est nécessaire et même particulier sur les autoroutes très fréquentées
parfois obligatoire d’avoir un guide. entre Rio et São Paulo. Les accidents de la route
TRAIN causent plusieurs dizaines de milliers de morts

Bré si l C o m m ent c i rculer


chaque année. Il est particulièrement risqué de
Le transport ferroviaire de passagers au Brésil conduire la nuit, où il y a davantage de conduite
est quasi inexistant. L’une des lignes restant en état d’ivresse et moins de visibilité pour
en service va de Curitiba à Morretes, serpente les dangers routiers.
le long de la chaîne de montagnes du littoral Cela dit, la voiture est parfois un moyen
et offre des panoramas inoubliables. pratique (bien qu’onéreux) de se déplacer au
TRANSPORTS URBAINS Brésil. La location d’une voiture citadine à
quatre places coûte de 100 R$ à 120 R$ par jour
Bus avec kilométrage illimité (de 140 R$ à 160 R$
Les bus locaux sont fréquents et bon marché, avec la climatisation) et assurance de base.
avec un réseau bien desservi. Beaucoup de Le gasoil ordinaire coûte de 2,80 R$ à 4 R$ par
bus affichent leur destination en gras sur le litre. L’éthanol (appelé álcool et produit à partir
pare-brise, il est facile de repérer celui que vous de la canne à sucre) coûte moitié moins cher
cherchez. Généralement, les conducteurs ne mais la consommation est environ 30% plus
s’arrêtent que lorsqu’on leur fait signe. élevée (vous pouvez utiliser indifféremment
Pour la plupart des bus urbains, l’entrée se l’un ou l’autre avec la plupart des voitures, qui
répondent au nom de Flex).
fait par l’avant et la sortie par l’arrière, même si
l’inverse est possible. Le tarif est affiché près Permis de conduire
de l’encaisseur qui est assis près du tourniquet L’âge légal pour conduire est de 18 ans au Brésil.
et rend la monnaie pour le ticket (en général Le permis délivré en France est valide au Brésil,
entre 2,90 R$ et 3,50 R$). Évitez de prendre le mais il est bon de posséder aussi un permis de
bus après 23h et aux heures de pointe (c’est conduire international. Cela donnera moins de
vraiment bondé) : de 12h à 14h et de 16h à 18h grain à moudre aux policiers tentés de décréter
dans la plupart des villes. que votre permis n’est pas valable.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
Chili
Dans ce chapitre  Pourquoi y aller
Santiago. . . . . . . . . . . .446 Le Chili s’étire du ventre du continent à sa pointe, depuis
Nord du Chili. . . . . . . . . 473 le désert le plus sec de la planète jusqu’aux vastes champs
Le Centre. . . . . . . . . . . 499 de glace du Sud. Des paysages d’une variété incroyable
Région des lacs. . . . . .506 se succèdent le long de cette bande de terre de 4 300 km,
alternant dunes de sable, vallées fertiles, volcans, forêts
Nord de
la Patagonie . . . . . . . . 533 millénaires, imposants glaciers et fjords mémorables. On
s’y émerveille du plus petit détail, comme du panorama le
Sud de la Patagonie. . 542 plus grandiose, et l’on y trouve, propices à l’action comme
Île de Pâques à la rêverie, des coins de nature parmi les mieux préservés
(Rapa Nui). . . . . . . . . . 553 au monde.
Comprendre le Chili. . . 557 Coincé entre les Andes et le Pacifique, le Chili ne fait que
Chili pratique . . . . . . . 564 175 km de largeur en moyenne. Où que l’on s’y trouve, cet
esprit des confins se manifeste par une convivialité et un
sens de l’accueil qui semblent, sur cette langue de terre du
bout du monde, aller d’eux-mêmes.
Le top des
hébergements
¨¨El Tesoro de Elqui (p. 480) Quand partir
¨¨Ecobox Andino (p. 504)
Santiago
¨¨Palafito Cucao Hostel Températures (°C) Précipitations (mm)
(p. 533) 30 250

¨¨Destino No Turistico 20
200

(p. 540) 150


10
¨¨Ilaia Hotel (p. 543) 100

0 50

Le top des -10


J F M A M J J A S O N D
0

restaurants
Nov-fév La Mars-mai, sept- Juin-août Temps
¨¨Peumayen (p. 457)
meilleure période oct Période idéal dans le
¨¨Cocina Mapuche Mapu pour visiter des vendanges ; nord ; les Chiliens
Lyagl (p. 515) la Patagonie températures partent en
(et aussi la plus agréables vacances d’hiver
¨¨Mercadito (p. 531)
chère) ; les plages à Santiago. en juillet.
¨¨Mamma Gaucha (p. 538) peuvent être
¨¨Afrigonia (p. 548) bondées.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
445

Frontières L’ESSENTIEL
Le nord du Chili est bordé par le Pérou et la Bolivie ; à l’est, ¨¨Monnaie
l’interminable frontière argentine compte de nombreux Peso chilien ($CH)
points de passage à travers les Andes. Attention, beaucoup ¨¨Langue Espagnol
de cols sont infranchissables en hiver.
¨¨Argent DAB
La plupart des bus internationaux partent du Terminal
de Buses de Santiago. Les trajets vers l’Argentine les plus répandus ; cartes
empruntés sont Santiago-Mendoza, Santiago-Buenos Aires, bancaires acceptées
Calama-Jujuy, Calama-Salta, La Serena-San Juan, Temuco- presque partout
San Martín de los Andes, et enfin le trajet en bus et ferry ¨¨Visas Non requis
entre Puerto Varas et Bariloche. On peut aussi se rendre pour des séjours
d’Arica à la ville péruvienne de Tacna (en train, en colectivo allant jusqu’à 90 jours
ou en bus), et d’Iquique à Colchane, en Bolivie. ¨¨Heure locale
Avant de se rendre en Argentine, les voyageurs de GMT moins 3 heures
nationalité canadienne devront s’inscrire en ligne et payer une
“taxe de réciprocité” (92 $US) – voir www.migraciones.gov.ar/
pdf_varios/reciprocidad/Online_payment_instructions.pdf.
En bref
ITINÉRAIRES ¨¨Superficie 748 800 km²
¨¨Population
Une semaine

C h i li
17,6 millions d’habitants
Consacrez une journée à l’exploration des musées et
des cafés de Santiago, puis accordez-vous une escapade ¨¨Capitale Santiago
dans la ville portuaire de Valparaíso. Vous devrez ensuite ¨¨Urgences % 133
choisir entre vous aventurer au nord pour admirer les
¨¨Indicatif du pays % 56
paysages désertiques légendaires et les ciels étoilés de
San Pedro de Atacama, où les sports d’aventure sont
rois, ou filer vers le sud découvrir les glaciers et les
paradis pour randonneurs que sont les Torres del Paine Taux de change
et la Patagonie.
Canada 1 $C 535 $CH
Deux semaines États-Unis 1 $US 651 $CH
La deuxième semaine, plusieurs possibilités s’offrent Suisse 1 CHF 659 $CH
à vous : dégustation de vins dans la vallée de Colchagua,
Zone euro 1€ 755 $CH
randonnées dans les Andes, ski à Portillo (entre autres
domaines), surf à Pichilemu, voyage au bout du monde
en Terre de Feu ou visites des distilleries de pisco
des environs de La Serena. Budget
¨¨Lit en dortoir 8 000-
12 000 $CH

À table ! ¨¨Dîner 4 000-10 000 $CH


¨¨Billet de bus Santiago-
¨¨Pisco Mélangée avec du jus de citron et du sucre, cette
Valparaíso 5 000 $CH
eau-de-vie de raisin donne le célèbre cocktail pisco sour.
¨¨Produits de la mer L’interminable littoral chilien fournit
tout ce qu’on peut imaginer de pescados (poissons) Sites Internet
et mariscos (fruits de mer) frais dont on fait des soupes,
des ragoûts et des ceviches (poisson cru mariné). ¨¨Sernatur (chile.travel)

¨¨Pasteles Cette roborative spécialité de choclo (maïs), carne ¨¨Go Chile (www.gochile.cl)
(viande), jaiva (crabe) ou papas (pommes de terre) au four
se retrouve dans tous les villages et repas de famille du pays.
¨¨Vin Le Chili est réputé dans le monde entier pour ses vins,
et à juste titre. Goûtez au moins un carménère, un cépage
rescapé, originaire de Bordeaux.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
446
SANTIAGO
% 02 / 6 034 000 HABITANTS

4
Arica #
8
#
]
Ville surprenante, à la fois cosmopolite,
Iquique #
^
#
8 PARAGUAY dynamique et sophistiquée, Santiago
e
#0 500 km conjugue riche vie culturelle (avec, notam-
ment, de grands musées), esprit festif et
Désert #
4
d'Atacama restaurants haut de gamme. Rien d’éton-
nant à ce que 40% des Chiliens aient choisi
d’élire domicile dans la verdoyante capitale.
Forte d’une prospérité retrouvée, d’une
ARGENTINE
D
7 Île de
# scène artistique innovante et d’une singu-

4
Pâques Valparaíso
lière excentricité, la vénérable Santiago est
#
3 #
_ SANTIAGO en pleine renaissance.
URUGUAY
Vallée de #
2
Colchagua
Histoire
É

Santiago fut fondée en 1541 par Pedro de


ACIFIC Valdivia, qui choisit le site pour son climat
N
tempéré et sa position défensive straté-
Chiloé #
5
gique. La ville n’était guère plus qu’un
OCÉAN village jusqu’au soudain essor, dans les
ATLANTIQUE années 1880, du marché du nitrate. La
gare centrale de Santiago est l’œuvre de
C h i li S a nt i a g o

6 Torres del
Patagonie # Gustave Eiffel. Plusieurs édifices historiques
Paine Îles
#
1 Malouines ne résistèrent pas au séisme de 1985. Grâce
à un plan urbain ingénieux et à des règles
#
9 strictes en matière de constructions, les
Terre de Feu dégâts causés par le tremblement de terre
de février 2010 furent beaucoup plus limités.

À ne pas manquer 1 À voir


Le Centro, le plus ancien et le plus animé
1 Une randonnée à travers les pitons
escarpés du plus beau parc national
des quartiers de Santiago, est délimité par
du Chili, le Torres del Paine (p. 549). le Río Mapocho et le Parque Forestal au
nord, la Vía Norte Sur à l’ouest et l’Ave-
2 Une découverte, ponctuée nida General O’Higgins (l’Alameda) au sud.
de dégustations, des vignobles de
la vallée de Colchagua (p. 499).
Le Barrio Bellavista, dominé par le Cerro
San Cristóbal (Parque Metropolitano),
3 Une balade dans les ruelles s’étend au nord et à l’est du centre. À l’ouest
de la bohème Valparaíso (p. 464),
se trouve le Barrio Brasil, une enclave
à la découverte du street art.
bohème au cœur de la ville. Les comunas
4 Une nuit sous la lumière intacte (arrondissements) huppées de Providencia
des étoiles du désert d’Atacama (p. 486),
et Las Condes, auxquelles on accède par
la zone la plus aride du monde.
l’Alameda, s’étendent vers l’est. Nuñoa est un
5 Un voyage mystique dans les paysages quartier résidentiel au sud de Providencia.
lunaires, hantés de manchots et voilés
de brume, de l’archipel de Chiloé (p. 528).
6 Des treks, du camping, du kayak et 1 Centro
autres balades à cheval, au cœur de la oMuseo Chileno
beauté sauvage de la Patagonie (p. 533). de Arte Precolombino MUSÉE
7 Un moment de contemplation au (musée chilien d’Art précolombien ; %02-928-1500 ;
pied des énigmatiques moais (statues www.precolombino.cl ; Bandera 361 ; 3 500 $CH ;
géantes) de l’île de Pâques (p. 553). h10h-18h mar-dim ; mPlaza de Armas). Les pote-
8 Iquique (p. 491) et Arica (p. 496),
ries des grandes cultures précolombiennes
hauts lieux du surf de la côte nord.
constituent l’essentiel des collections de ce
9 Une escapade au bout du monde musée, le plus intéressant de Santiago. Outre
en Terre de Feu (p. 552). de nombreux vases, jarres et récipients
anthropomorphes riches de détails, on peut y
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 47
admirer une imposante stèle maya en pierre Estación Mapocho CENTRE CULTUREL
et une belle collection de tissus andins. (gare Mapocho ; www.estacionmapocho.cl ;
hhoraires variables, consultez le site Internet ;
Plaza de Armas PLACE
m Puente Cal y Canto). Les liaisons ferroviaires
(angle Monjitas et 21 de Mayo ; m Plaza de Armas). à destination du nord partaient autrefois
Depuis la fondation de Santiago, en 1541, de l’Estación Mapocho. Les tremblements
la Plaza de Armas représente le cœur de de terre et le déclin du réseau ferré ont
la ville. À l’époque coloniale, un gibet était entraîné la fermeture de la gare, convertie
dressé en son centre. Aujourd’hui, c’est une depuis en un important centre culturel où
fontaine à la gloire du Libertador (Libéra- se déroulent expositions artistiques, salons
teur) Simón Bolívar qui y trône, à l’ombre et concerts.
de plus d’une centaine de palmiers du Chili.
Palacio de la Moneda ÉDIFICE HISTORIQUE
Catedral Metropolitana ÉGLISE (Morandé 130 ; h 10h-18h lun-ven ; m La Moneda).
(Plaza de Armas ; h9h-19h lun-sam, 9h-12h dim ; F Le Palacio de La Moneda est le siège
m Plaza de Armas). Dominant la Plaza de de la présidence chilienne. Cet édifice
Armas, la Catedral Metropolitana, de style néoclassique, conçu par l’architecte italien
néoclassique, fut construite entre 1748 et Joaquín Toesca à la fin du XVIIIe siècle, était
1800. Sous le maître-autel à l’ornementa- à l’origine l’hôtel des Monnaies. Les cours
tion opulente, où les évêques d’aujourd’hui intérieures sont d’usage ouvertes au public ;
célèbrent la messe, se trouve une crypte pour réserver une visite guidée, envoyez un
dans laquelle sont inhumés leurs prédéces- e-mail une semaine à l’avance à visitas@
seurs. La façade était en cours de rénovation presidencia.cl.

C h i li S a nt i a g o
au moment de notre passage.
Centro Cultural La Moneda CENTRE CULTUREL
Barrio París-Londres QUARTIER (%02-355-6500 ; www.ccplm.cl ; Plaza de la
(angle París et Londres ; m Universidad de Chile). Le Ciudadanía 26 ; entrée aux expositions à partir de
minuscule quartier París-Londres qui s’est 5 000 $CH ; h 9h-21h, expositions jusqu’à 19h30 ;
développé autour de l’Iglesia de San Fran- c ; m La Moneda). Le Centro Cultural Palacio
cisco, un couvent franciscain, est composé de La Moneda, l’un des espaces culturels les
deux rues pavées qui s’entrecroisent : París plus récents de Santiago, est situé juste en
et Londres. Elles sont ponctuées de ravis- dessous de la Plaza de la Ciudadanía. Doté
sants hôtels particuliers de style européen d’un plafond en verre, cet espace souter-
construits dans les années 1920. Aujourd’hui rain reçoit la lumière du jour. Les rampes
converti en mémorial, “Londres 38” (p. 450), d’accès qui descendent à travers l’atrium
le numéro 38 de ladite rue, servit de centre central passent devant la Cineteca Nacional,
de torture sous Pinochet. cinéma d’art et d’essai ouvert au public, et

SANTIAGO EN…
Deux jours
Commencez par errer sur l’animée Plaza de Armas. Jetez un œil à l’Estación Mapocho,
ancienne gare reconvertie en centre culturel, ou prenez un café et visitez les expositions
d’art contemporain et d’objets artisanaux du Centro Cultural La Moneda. Déjeunez de
fruits de mer au Mercado Central avant de vous attaquer à l’ascension du Cerro Santa
Lucía pour une vue d’ensemble sur la ville. Ensuite, direction Bellavista pour un dîner
typiquement chilien chez Galindo. Le deuxième jour, visitez La Chascona, maison
de Pablo Neruda, puis montez en funiculaire en haut du Cerro San Cristóbal. Après
un bon déjeuner de fruits de mer chez Peluquería Francesa, allez voir le programme
des événements culturels et la librairie du Centro Gabriela Mistral. Détendez-vous enfin
autour d’un rica rica sour (pisco sour aux herbes du désert) à Catedral.

Quatre jours
Le troisième jour, quittez la ville pour explorer le Cajón del Maipo ou visiter les vignobles
des environs. Le quatrième jour, admirez les œuvres de street art du Barrio Brasil,
en faisant une pause viande rouge chez Las Vacas Gordas. Terminez en beauté chez
Liguria pour dîner et boire un verre.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
666
448
Santiago
A B C D
Cementerio

D
D – Aéroport (17 km)
#

Av F
Nacional (550 m)
Los
Oliv

e
6666
666
Av In
Gru
os

rmin te Busto
1
µ
-
5
Juá

m
rez

depe
e
Viva

oleta
ceta

nden
Pan

c
am Dáv

Av Re
eric ila B

s
ana aez

cia
No a
rte
w

6666
6666
6
Av B w
alm
ace Patronato ¡

Av La Paz
#
da
w PATRONATO

w
Antonia
w

w
2
Av Ricardo Cu

Río M López d
Parque Los e Bello
apoc
Bulnes

ho

Vía
Reyes Av
Mapocho Balm Av Sa
aced ¡
Norte S ur
a # n ta Ma
Almirante Ba
Rique
ría
Av Brasil

Puente Valdé
Gral Baquedano
Maturana

6666
66
66 66
6
Andes Cal y Canto s Ve
rgar
na a
lme

Gral Macken
mming

Bandera
San Pablo

Teatinos

21 de May
San Pablo
Av M R

Miraflore
rroso

Rosas
omingo
Rosas Santo D
3 Monjitas
od

o
ingo Plaza de ¡
#

s
Santo Dom
riguez

66666
66
Armas Plaza
C h i li S a nt i a g o

Ricardo l Merced
Museo de la
Cumming Catedra de Armas
Memoria y los s
Derechos ¡
# Catedral m p añ ía de Jesú
Santa Ana ¡ Co
Humanos (500 m)

MacIv
# rfanos

San Anton
Am unáte

Paseo Hué

Paseo Es
Paseo Ahu
San Martín

D Jesús Plaza
ú 8 Comp añía de os BARRIO
# Brasil 10 Huérfan

er
Av Ric ing

-
µ CÍVICO
Cumm

5
û#
# ú7
Libertad

Garcia Reye
Cueto

4ÿ# Agustinas

66666
6666666
66 io
tado
gu i

mada

Moneda
ardo

4 3ÿ
#
BARRIO
Maturana

les
Cienfu
Av Brasil

Av Porta Terminal
Fanor Vela

BRASIL ¡
#
ed a
w

Mon Los Héroes La Moneda


Universidad
s


# ¡
#
w
egos

de Chile
Medina

Escala Los
Erasmo
sco

Héroes
Ovalle
Natanie

ero Buses ›#¡


#

6666
6666666
Rom
Paseo B
Zenten lnes

Terminal
Lord Co
w

acá
San Francisc o

Centropuerto
San Borja (600 m) Ovalle Tarap
República
Ejército

San Ign
w

et Terminal de
Carrera

Vergara

o
Diecio
Latorre

l
u

San Die

Buses Alameda
w

¡
#
Cox

5
D gins írez
chrane

'Hig Ram
Av Repú

Av O meda)
Liberta

acio
cho

ï
#
(A la Conaf Teatro
Sazié
go

¡
#
Unión Caupolicán
b

D
dor
lica

Latinoamericana (450 m)

666666
A B C D
¡
#
conduisent à deux grands halls accueillant Católica). F Ainsi nommé en l’honneur
des expositions temporaires. de la poétesse chilienne Gabriela Mistral,
première femme latino-américaine à avoir
Barrios Lastarria reçu le Nobel de littérature, ce centre consa-
1 et Barrio Bellas Artes cré à la culture et aux arts de la scène est un
ajout récent à la vie artistique de la capitale.
Trois des meilleurs musées de la ville Des concerts et des spectacles s’y tiennent
se trouvent dans ces quartiers jumeaux presque tous les jours.
proches du Cerro Santa Lucía, lesquels sont
aussi les hauts lieux du Santiago branché. Cerro Santa Lucía PARC
(accès angle O’Higgins et Santa Lucía, et angle
oCentro Gabriela Mistral CENTRE CULTUREL Santa Lucía et Subercaseaux ; h9h-18h mars-
(GAM ; %02-566-5500 ; www.gam.cl ; Av. O’Hig- sept, 9h-20h oct-fév ; m Santa Lucía). F On
gins 227 ; hPlazas 8h-minuit, salles d’expositions
trouve répit de l’agitation du Centro à flâner
dans ce superbe parc paysager, aménagé au
10h-20h mar-sam, 11h-20h dim ; m Universidad
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
6666
66
4 49
e
#0 500 m
E F G H
¡
# Cerro
D D
Stations de ski Vitacura, Barrio El Golf
w
Blanco des Tres Valles et Las Condes (4,5 km) 6

Pa
Av Perú
(30 km) et Cerro Pochoco (23 km) #
ú

dr
nn
6666
66

eM
uela
cke
Cerro San

w
¤
#

An

ar
Parque 1

z
CristóbalR

ian
to
io

Av Alber to Ma

alen
Metropolitano

n
Be

o
(869 m) (Cerro San lle

ez V
w
¤
# Cristóbal) t
Sernatur #
ï

Pér
Estación
Buenos A
i re 0
00
00
0

o
Cumbre Av Antonio
s 000
Do

B ell
ed
ín Varas 0
000
00
m

Re
ic
iro

a t 9#ú¡ #

és
666
6666
er

66 o
Jane

Gen
lb ia Manuel

dr
¤
# A nc
Av Montt

An

eral
de12
Río de

Santa Filomena Plaza i


a

Av
v
Purísim

del
Caupolicán #
û

o
o la
2

Co

Pr
Ro
#
û 11

Ca
Av

Mi Díaz
nc

er

m
ac

nto
Constitu

gu
ha
i gn # 5

án
RC
ía ant
Dard ÿ

el C

Av
Lo reto


M
BARRIO ##1 A v
a

laro

Ma tt
as
¡
is t

Mo
BELLAVISTA r Eli od
M a Salvador

66
666
66
66666
l av oro Yáñ ez

nue
n
el a
ci ó n

B t
an Parque

l
Av Jo S ri
sé M Parque Av Balmaceda
G ener a l B
a lo
aria C Gómez Rojas cia astil
aro la C
en zue

Av J
Parque i d len
v Va
¡ Forestal
# Pro Quebe
c
0000
00
00
0Av

o
Bellas

Av S
0

sé In
Merced
Artes 0
#0000
¡
00000
3
Av Co

Baquedano
alvad

fant
6
6666
666
66
C h i li S a nt i a g o
Av Se

ro
Pocu

e
n

Cerro or
dell

Santa Lucía Universidad #2


ÿ agu a
m

(630 m) Católica Ranc


inario

R ¡
#
o
ba
Parque Bil
Av

Plaza Vicuña # Bustamante


¡ is c o
ranc
Po

Mackenna
Lira

ua Av F

6
6666
666
cag
rtu

Diago
Ran
¡
# Parque
nal Pa
ga

Santa rag 4
uay General
l

Lucía Bustamante
ín
có Mar
Cu r i
Av C

Voir carte Santiago Centro (p. 452)


o

¡
#
Av V

ndell

66
ria Santa
icto
Av Se

ta V
Emil
Toco
Carm

Sier

Isabel
San Is

San
ic

bel Isa
uña
Av Sa

anta
io
m
ra
rnal

S
Vais
inario
en

5
idro

ncha
Mac
Bella

medo M Co
n

Argo
ta Ro

se

Cajón del Maipo a


ke

Mujic
et vignobles de la
nna
D
sa

66
vallée de Maipo (30 km)
E F G H

XIX siècle par le maire Benjamín Vicuña


e Museo de Artes Visuales MUSÉE
Mackenna sur ce qui n’était alors qu’une (MAVI, musée des Arts visuels ; %02-664-9337 ;
colline rocailleuse. www.mavi.cl ; Lastarria 307, Plaza Mulato Gil de
Castro ; 1 000 $CH, entrée libre le dim ; h10h30-
Museo Nacional de Bellas Artes MUSÉE 18h30 mar-dim ; mBellas Artes). L’architecte
(musée national des Beaux-Arts ; www.mnba.cl ;
chilien Cristián Undurraga a choisi le béton
Parque Forestal s/n ; adulte/enfant 600 $CH/gratuit ;
banché, le bois brut et le verre pour la
m Bellas Artes). Ce musée des Beaux-Arts construction du Museo de Artes Visuales,
occupe le superbe Palacio de Bellas Artes, d’une étonnante sobriété. Le contenu des
bâti dans le style néoclassique en 1910, à quatre galeries d’exposition à espace décloi-
l’occasion du centenaire de l’indépendance sonné charme tout autant que l’édifice en
du Chili. Il abrite une excellente collec- lui-même : estampes modernes de première
tion permanente d’art chilien. Des visites qualité, sculptures, tableaux et photogra-
guidées gratuites sont organisées à 10h30 les phies sont à l’honneur dans les expositions
samedis et dimanches. temporaires, régulièrement renouvelées.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 50
décora la salle à manger de la maison à la
Santiago manière d’une cabine de bateau, et le salon
Ø Activités comme un phare.
1 Escuela de Idiomas Violeta
Parra/Tandem Santiago.................. G2 Cerro San Cristóbal PARC
(www.parquemet.cl ; Pio Nono 450 ; funiculaire
ÿ Où se loger
aller-retour 2 000 $CH ; hfuniculaire 10h-19h
2 Castillo Surfista Hostel ....................... G3
3 Happy House Hostel.............................B4 mar-dim, 14h-19h lun ; c ; mBaquedano). Du
4 La Casa Roja ..........................................B4 sommet du Parque Metropolitano, plus
5 Nomades Hostel .................................. G2 connu sous le nom de Cerro San Cristóbal,
on a une vue panoramique sur Santiago. Ce
ú Où se restaurer parc de 722 ha, le plus grand de la capitale,
6 Aquí Está Coco ...................................... H1
7 Las Vacas Gordas .................................B4
reste tout de même un espace vert typi-
8 Peluquería Francesa.............................A4 quement urbain : des téléphériques et un
Platipus .......................................... (voir 4) funiculaire permettent d’en découvrir les
9 Voraz Pizza ........................................... H2 différents secteurs paysagers, et les routes
qui le traversent sont davantage destinées
û Où prendre un verre et faire la fête
aux automobiles qu’aux marcheurs.
10 Baires .....................................................B4
11 Mito Urbano.......................................... H2
12 Santo Remedio..................................... H2 Barrio Brasil
1 et Barrio Yungay
Londres 38 ÉDIFICE HISTORIQUE
Museo de la Memoria
C h i li S a nt i a g o

(www.londres38.cl ; Londres 38 ; h10h-13h et


y los Derechos Humanos MUSÉE
15h-18h mar-ven, 10h-14h sam ; m Universidad de
(musée de la Mémoire et des Droits de l’homme ;
Chile). F Cet ancien centre de détention
%02-597-9600 ; www.museodelamemoria.cl ;
témoigne des sombres premières années du
Matucana 501 ; h10h-18h mar-dim ; mQuinta
régime de Pinochet. Il se visite seul ou avec
un guide. Normal). F Inauguré en 2010, ce musée
évoque, à travers ses collections, les terri-
fiantes violations aux droits de l’homme
1 Bellavista et “disparitions” à grande échelle qui
oLa Chascona ÉDIFICE HISTORIQUE marquèrent la dictature militaire de 1973
( %02-777-8741 ; www.fundacionneruda.org ; à 1990.
Fernando Márquez de La Plata 0192 ; tarif plein/
étudiant 5 000/1 500 $CH ; h 10h-19h mar-dim Las Condes, Barrio El Golf
jan-fév, 10h-18h mar-dim mars-déc ; m Baquedano). 1 et Vitacura
Pour cacher ses amours avec Matilde Urru-
tia, Pablo Neruda fit construire cette retraite Entre gratte-ciel étincelants, résidences
qu’il baptisa La Chascona (“l’Ébouriffée”) en ultrasécurisées et centres commerciaux
référence à la chevelure indisciplinée de la flambant neufs, Las Condes incarne l’étour-
jeune femme. Amoureux de la mer, Neruda dissante croissance économique chilienne.

PARC DE LA PAIX
Sous la dictature militaire, quelque 4 500 prisonniers politiques furent torturés et
266 exécutés par la DINA, la Direction nationale du renseignement, aujourd’hui dissoute,
à la Villa Grimaldi. Rasée juste avant la chute de Pinochet – sans doute pour détruire
les preuves d’exactions –, la propriété fut, avec le retour de la démocratie, transformée
en un émouvant parc commémoratif, le Parque por la Paz (% 02-292-5229 ; www.
villagrimaldi.cl ; Av. Jose Arrieta 8401, Peñalolén ; h 10h-18h). F Chaque élément du parc
symbolise un aspect des atrocités qui y furent perpétrées. La visite est passionnante
mais bouleversante. Gardez à l’esprit que certains visiteurs peuvent être d’anciens
détenus ou des proches de victimes, notamment au moment de prendre des photos.
Pensez à réserver votre visite guidée sur le site Internet du parc. Muni de votre carte
Bip!, prenez le bus Transantiago D09 qui part de la station de métro Plaza Egaña
(sortie Avenida Vespucio) et vous dépose à l’entrée du parc.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
451
oMuseo de la Moda MUSÉE
(musée de la Mode ; % 02-219-3632 ; www.museo- PETIT COURS
delamoda.cl ; Av. Vitacura 4562 ; tarif plein/étudiant DE CHILENISMOS
et senior/enfant 3 500/2 000 $CH/gratuit, tarif Les Chiliens parlent un espagnol bien
unique 1 800 $CH mer et dim ; h 10h-18h mar-ven, à eux, plus chanté qu’articulé et truffé
11h-19h sam-dim ; m Escuela Militar). Une vaste d’expressions inintelligibles pour le reste
collection de vêtements occupe cet excellent du monde hispanophone. Les phrases
musée privé où les créateurs du XXe siècle sont ponctuées de ¿Cachay? (Tu vois ?)
sont à l’honneur. et de l’inévitable pues, prononcé “po”.
Sípo, tout attaché, signifie donc “ben,
Costanera Center ARCHITECTURE oui”. Certaines expressions idiomatiques
(www.costaneracenter.cl ; Andrés Bello 2461 ; sont profondément ancrées dans les
m Tobalaba). Si des problèmes de financement racines agraires du pays, où l’on appelle
ont retardé la réalisation de cet ambitieux les hommes cabros (chèvres), où l’on se
projet architectural, la construction devrait lamente avec “Es un cacho” (“C’est une
en être achevée au moment où vous lisez corne”) et où aller au carrete (charrette)
ces lignes. La Gran Torre Santiago, plus ou carretear signifie “faire la fête”.
haute tour d’Amérique du Sud (300 m),
est l’un des quatre gratte-ciel formant le
Costanera Center, lequel regroupe des La Vega Central MARCHÉ

appartements de luxe, un hôtel haut de (www.lavega.cl ; angle Nueva Rengifo et López


gamme, un centre commercial et une aire de de Bello ; h6h-18h lun-sam, 6h-15h dim ; mPatro-

C h i li S a nt i a g o
nato). Framboises, coings, figues, pêches,
restauration à la vue imprenable.
kakis, anones… tout ce qui pousse au Chili
se retrouve sur les étals de La Vega Central.
1 Barrio Recoleta Allez-y tôt.
Alliant restaurants coréens pris d’assaut,
marché de primeurs et foule chamarrée de 2 Activités
vendeurs de rue, ce barrio en plein essor Les activités en plein air ne manquent
n’est qu’à deux pas des sites touristiques de pas dans la région de Santiago. Pour une
la ville. courte balade en ville, allez gravir le Cerro
San Cristóbal.
Cementerio General CIMETIÈRE La capitale est une agglomération plate et
(www.cementeriogeneral.cl ; Av. Profesor Alberto peu étendue, qui compte quelques ciclovias
Zañartu 951 ; h 8h30-18h ; m Cementerios). F (pistes cyclables). Louez vélos et casques
Plus qu’un simple cimetière, le Cementerio à La Bicicleta Verde (p. 454). Consultez le
General est une véritable cité funéraire, dont plan interactif et les équipements destinés
nombre de sépultures arborent des œuvres aux cyclistes sur Recicleta (www.recicleta.cl/
de célèbres sculpteurs locaux. Les noms mapa-de-santiago-en-bicicleta), une association
gravés au-dessus des cryptes retracent à eux qui promeut le vélo en ville.
seuls toute l’histoire chilienne, dont les plus On peut aussi faire du ski à deux pas
récentes tourmentes sont rappelées par la de Santiago – Farellones et El Colorado
tombe de Salvador Allende et le Memorial (%02-889-9210), les stations les plus proches,
del Detenido Desaparecido y del Ejecu- s’apparentent à une seule et même station.
tado Político, hommage aux “disparus” Entre octobre et mars, adressez-vous
(desaparecidos) de la dictature de Pinochet. à Cascada de las Ánimas (p. 462) pour
descendre le Río Maipo en rafting (classe III) ;
Patronato QUARTIER l’agence propose également des randonnées à
(délimité par les rues Recoleta, Loreto, Bellavista et pied ou à cheval à des tarifs abordables.
Dominica ; m Patronato). C’est le quartier des
populations immigrées de Santiago, essen- Cours C
tiellement des Coréens, des Chinois et des Escuela de Idiomas Violeta Parra/
Arabes. Des immeubles anciens éclairés Tandem Santiago COURS DE LANGUE
d’enseignes au néon bordent ses rues colo- ( %02-236-4241 ; www.tandemsantiago.cl ;
rées et vaguement décrépites, qui semblent Triana 863, Providencia ; frais d’inscription 55 $US,
vivre au son étouffé de la cumbia. cours de 1 heure 22 $US, 20 heures de cours
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 52
Santiago Centro
A B C D

Patronato ¡
#

Av In
1

d
Anton

epen
w

666
ia Lóp
w ez de #9
Bello æ

dencia

Av L a Paz

o
a

an
Parque

et
Los Reyes Pont Cal

Manz
ol
y Canto

c
Av Sa

Re
Av B nta M
alma

666
666 66
aría

Av
ceda Bella
39 ý
# vista
2 # Puente
¡ y Canto
Cal
Av S
anta
María
General Mackenna Parque
Venezuela

30 33 Va
#
# ú
ú # ldés Verg
ÿ
ara

tes
66
22
San Pablo

van
Esmeralda

Cer
Bandera
Morand
Amunáteg

Teatinos

gonal
3
Dia
é

MacIver
Rosas
C h i li S a nt i a g o

PaseoP

ingo
21 de May

SantoDom
ui

omingo
uente

Santo D
o

19
Plaza de ò
## Monjitas
Armas ¡
#
#

4 Catedral 16
# # 15
æ
Merced
oncha
Museo nández C
Chileno de Arte Portal Fer
Precolombino ÿ
#
de Jesús 25
Co mpañía â
#
Tribunales 3
de Justicia rfanos
Paseo Hué
27 ú
#
#
ú

66
29
5 Huérfanos BARRIO CÍVICO
Agustinas ý
MacIv

#
Tende

40
Paseo Es
Matías
Bandera

San Antoni

er

Agustinas
rini
Cousiñ

Pl de la Moneda Biblioteca
tado

Constitución

666666
66
Nacional
Paseo Ahu

o
o
La
Morand

Bo

Moneda
lsa

)
Almira

eda
Teatino

Nueva Yo

13
6
Alam
Amun

s(
mada

â
#
é

'Higgin
Av O
nte Go

Pl de la
s

# 6 Ciudadanía
átegu

æ
rk

666666
¡
# 4æ
#
þ 41 Universidad 10
tuzzo

#
BARRIO æ
#
i

de Chile
PARÍS París
La Moneda ¡
# LONDRES
Universidad
San Francisco
Lo
Lord

de Chile
ndr
Paseo
Natanie

Paseo
Arturo
San Die

7
es
San Martín

e
Ovall
C

Zenten
ochran

Bulnes

Serran
Prat
Cox l

acá
go

Tarap
o

o
e

A B C D

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
453

666
e
#0 500 m
E F G H
÷7
#
#
¤

Av
o

Purísim
Santa Fi

neir

Al
lomena

be
1

Ja

rt
o
ee
Río de

R
d
26 ÿ
# Constitu 2

ción
â
#
La Chascona
Antonia López de Bello
nato

Mall
Ernesto Pi nto Lagarrigue
ñez
#
ú

Consti
Patro

Pío No

inkr
BARRIO 34

666666
666 ro Nú
BELLAVISTA

odt
Loreto

14 Dard 21 ÿ
# 2

tución
ignac 32 ú
#

no
e
#
æ
Bomb

Purísima
17 #
38
#
ý

666666
6666
666
Río M
apoch Bellavista
o Av S Facultad de Derecho
12 anta de la Universidad
María
Sa â
# de Chile 3
nt
oD Av Jo
Parque sé M

C h i li S a nt i a g o
om aria C
ing ¡ Bellas
# Forestal aro
o e l lo
Av A ndr és B

66 66
666666
Artes
00
0000 0
Pl 0
00
0 00
00
00
0
Mosqueto

Italia
ÿ
# 28 #
31 ú Merced 0
000
0 0 0
0 0
0 00
000
00
0
20 #
ú 0
¡0
#
00
000
00 0
00 0
Baquedano
00 00
000
000
00
0
#
û
37
â
#
# 24
ÿ
Coronel 0
11 Santiago Bueras
Parque
Su

General 4
sal
#
û
uc ía
be

Ro Bustamante

666666
666666
36 Villavicencio
Lastarria
rca

hile
ta L

de C
sea

Av V

ero
s rhle
Edificio Diego ro Bu
San

bin Artu # 18
ux

Huérfanos Portales ra
icuñ

BARRIO Centro Ca
LASTARRIA ú 1æ
# Gabriela
a Ma

Jardín #
Japonés 35 Mistral hez
Sánc
cken

66
666666
6666
#
÷
R ¡
#
Universidad
8
na

a ) Católica 5
Miraflore

ed
am
l
Av

s (A Universidad
Po

# 43
þ in
gg
rtu
s

Católica
Hi
O'
Plaza
ga

Vicuña Av
l

Universidad ua

666666
66
66
cag
Lira

Mackenna a
let Católica Ran
rco
¡ Santa
# Ma
Lucía #
þ
42 ier
Dia gonal Violl 6
Para g u ay
ric ó
Cu
Marcoleta
Carm
San Is

en

añas
idro

San

BlasC
23
Av

Jofré
Cam

eral
Av Sa

ÿ
#
Gen
Po rt

dos
Grana
ilo

7
ug
nta R

al

Curicó ín
Mar
Lira
osa

E F G H

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
454
Santiago Centro
æ Les incontournables 23 Ecohostel..................................................G7
1 Centro Gabriela Mistral........................... F5 24 Hostal Forestal ........................................G4
2 La Chascona .............................................H1 25 Hostel Plaza de Armas ...........................C4
3 Museo Chileno de Arte 26 La Chimba ................................................ G1
Precolombino ....................................... B4
ú Où se restaurer
æ À voir 27 Bar Nacional.............................................B5
4 Barrio París-Londres .............................. D6 28 Café Bistro de la Barra............................ E4
5 Catedral Metropolitana.......................... C4 29 El Naturista...............................................C5
6 Centro Cultural La Moneda................... B6 30 Empanadas Zunino .................................C3
7 Cerro San Cristóbal .................................H1 31 Emporio La Rosa ..................................... F4
8 Cerro Santa Lucía ....................................E5 32 Galindo......................................................H2
9 La Vega Central........................................C1 33 Mercado Central......................................C3
10 Londres 38............................................... D6 34 Peumayen ................................................H2
11 Museo de Artes Visuales ........................F4 35 Tambo....................................................... F5
12 Museo Nacional de Bellas Artes ............E3
13 Palacio de la Moneda ............................. B6 û Où prendre un verre et faire la fête
14 Patronato ..................................................E2 36 Boca Naríz ................................................ F4
15 Plaza de Armas ....................................... C4 37 Catedral .................................................... E4

Ø Activités ý Où sortir
16 Free Tour Santiago ................................. C4 38 Bar Constitución......................................H2
17 La Bicicleta Verde ....................................E2 39 Estación Mapocho...................................B2
18 Natalislang ............................................... H4 40 Teatro Municipal ......................................D5
C h i li S a nt i a g o

19 Turistik ..................................................... C4
þ Achats
ÿ Où se loger 41 Artesanías de Chile .................................B6
20 Andes Hostel........................................... E4 42 Centro Artesanal Santa Lucía ............... E6
21 Bellavista Hostel ..................................... H2 43 Centro de Exposición de Arte
22 CasAltura Boutique Hostel.................... C3 Indígena ................................................. E5

180 $US ; m Salvador). D’excellents résultats Free Tour Santiago CIRCUITS À PIED
académiques, une ambiance conviviale et (% portable 9236-8789 ; www.freetoursantiago.cl ;
tout un choix d’activités culturelles pour Catedral Metropolitana, Plaza de Armas ; h départs
cette école proposant (en option) un héber- 10h et 15h ; m Plaza de Armas). Circuit à pied
gement en appartements partagés. Pour en gratuit de 4 heures dans le centre de
savoir plus sur ses cours spéciaux, “L’espa- Santiago : pensez à laisser un pourboire.
gnol juridique” ou “L’espagnol médical”, Inutile de réserver, adressez-vous directe-
consultez son site Internet. ment aux guides vêtus d’un T-shirt rouge en
face de la Catedral Metropolitana (p. 447).
Natalislang COURS DE LANGUE
(%02-222-8685 ; www.natalislang.com ; Arturo Turistik BUS TOURISTIQUE

Bürhle 047, Centro ; stage intensif de 3 jours spécial (%02-820-1000 ; www.viajesturistik.com ; Plaza
voyageurs à partir de 135 000 $CH ; m Baquedano). de Armas s/n, office du tourisme municipal ; forfait
Idéal pour un apprentissage rapide et inten- journalier à partir de 20 000 $CH ; h 9h30-18h ;
sif. Le site Internet de l’école détaille les m Plaza de Armas). Les autobus à impériale de

nombreuses options proposées. Turistik desservent 12 arrêts entre le centre-


ville et le centre commercial Parque Arauco,
avec la possibilité de descendre/monter à
T Circuits organisés chacun d’eux. Leur parcours est consultable
oLa Bicicleta Verde CIRCUITS À VÉLO en ligne.
(%02-570-9338 ; https://labicicletaverde.com/ ;
Loreto 6 ; circuits à vélo à partir de 18 000 $CH, z Fêtes et festivals
location à l’heure/à la journée 2 000/15 000 $CH ; Santiago a Mil THÉÂTRE
mBellas Artes). Louez ici un vélo et un casque, (www.fundacionteatroamil.cl/santiago-a-mil) .
ou faites votre choix parmi les excellents Au mois de janvier, ce grand festival de
circuits à deux-roues proposés, tels que Bike théâtre attire des troupes expérimentales du
at Night (30 000 $CH). monde entier.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
455
Lollapalooza Chile MUSIQUE
(www.lollapaloozacl.com).Ce célèbre festi- Barrio Lastarria
val de musique a son édition chilienne.
4 et Barrio Bellas Artes
Des groupes nationaux et internationaux Andes Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
affluent à Santiago généralement en mars. (%02-632-9990 ; www.andeshostel.com ; Monji-
Fiesta del Vino VIN
tas 506 ; dort 15 100-16 400 $CH, d avec/sans sdb
(www.fiestadelvinodepirque.cl). À la saison des 55 700/39 000 $CH, app 72 200 $CH ; i W s ;
m Bellas Artes). Murs vert pistache, moquette
vendanges, début avril, de nombreuses fêtes
du Vin sont organisées dans les environs de imprimée zèbre, canapés rétro dépareillés et
Santiago, notamment à Pirque, où cuisine bar carrelé de ciment : voilà pour le décor
traditionnelle et musique folklorique sont de cette auberge, de surcroît centrale. Les
à l’honneur. dortoirs de 4 et 6 lits sont parfois étouffants
en été. À plusieurs, il peut valoir la peine de
4 Où se loger débourser un peu plus pour s’offrir un appar-
tement, dans le pâté de maisons voisin.
4 Centro Hostal Forestal AUBERGE DE JEUNESSE $
Hostel Plaza de Armas AUBERGE DE JEUNESSE $ (%02-638-1347 ; www.hostalforestal.cl ; Coronel
(%02-671-4436 ; www.plazadearmashostel.com ; Santiago Bueras 120 ; dort 6 500-8 000 $CH,
Compañía de Jesus 960, App 607, Plaza de Armas ; s sans sdb 18 000 $CH, d avec/sans sdb 27 000/
dort 6 000-10 000 $CH, d 24 000 $CH, d sans sdb 22 000 $CH ; iW ; m Baquedano). Auberge
20 000 $CH ; iW ; m Plaza de Armas). Pas d’er- très bien située mais vieillissante, avec des
reur : c’est bien dans ce grand immeuble dortoirs sombres et un peu décrépits. La

C h i li S a nt i a g o
résidentiel de la place centrale de Santiago cuisine commune, la table de billard et
que se trouve votre auberge. Prenez l’ascen- l’emplacement central y font néanmoins
seur jusqu’au 5e étage pour rejoindre cet figure d’atouts.
hébergement étonnamment agréable, fort
de ses minuscules dortoirs, d’une cuisine
commune bien équipée et de jolis balcons 4 Bellavista
donnant sur la Plaza de Armas. Une bonne La Chimba AUBERGE DE JEUNESSE $
adresse pour les voyageurs à petit budget. (%02-735-8978 ; Ernesto Pinto Lagarrigue 262 ;
dort 11 000 $CH, s/d 24 000/36 000 $CH, sans sdb
Ecohostel AUBERGE DE JEUNESSE $
18 000/30 000 $CH ; iW ; mBaquedano). Une
(%02-222-6833 ; www.ecohostel.cl ; General
immense peinture murale couvre la façade
Jofré 349B, Barrio Estación Central ; dort/s/d sans
de cette auberge de jeunesse festive de
sdb 8 000/15 000/21 000 $CH ; i W ; m Universi-
Bellavista. Le bar style années 1950 arbore
dad Católica). S Les voyageurs indépendants
une décoration hétéroclite surfant sur la
et les familles souhaitant se reposer aiment
tendance Mix and Match, avec notamment
le service personnalisé de cette auberge de
un lustre étincelant. Les chambres ont un
jeunesse, ses canapés confortables et son
côté déstructuré typiquement rock, mais
patio ensoleillé, tendu d’un hamac. Les
ne manquent pas de pittoresque. Le grand
dortoirs de 6 et 8 lits installés dans l’an-
patio extérieur, à l’arrière, est propice à lier
cienne maison peuvent se révéler un peu
conversation avec d’autres voyageurs.
sombres, mais les lits superposés et les
casiers sont spacieux, et les salles de bains Nomades Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
bien distribuées. Un dortoir est réservé (% 02-789-7600 ; Bellavista 0318 ; dort/s 10 000/
exclusivement aux femmes. 18 000 $CH, d avec/sans sdb 36 000/27 000 $CH ;
m Baquedano). Design moderne et élégance
oCasAltura architecturale à l’ancienne se conjuguent
Boutique Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
dans cet établissement. Belle décoration
(% 02-633-5076 ; www.casaltura.com ; San Anto- et agréable patio extérieur. La magnifique
nio 811 ; dort/d 10 000/24 000 $CH, s/d sans sdb cuisine commune occupe la place centrale.
18 000/28 000 $CH ; iW ; m Puente Cal y Canto). Les dortoirs comptent chacun cinq lits.
Cette auberge de jeunesse de charme située
près du Mercado Central est appréciée des Bellavista Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
globe-trotteurs pour sa cuisine partagée, son ( %02-899-7145 ; www.bellavistahostel.com ;
linge de lit de qualité et sa terrasse donnant Dardignac 0184 ; dort 12 000 $CH, s/d sans sdb
sur le Parque Forestal. 18 000/30 000 $CH ; i W ; m Baquedano). Cette
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 56
auberge de jeunesse bohème et festive a vous trouver un camping-car à louer, si vous
rang d’institution à Bellavista, et ses murs, préférez partir seul.
peints de couleurs vives et couverts de
Intiwasi Hotel BOUTIQUE-HÔTEL $$
tableaux colorés et de tags, donnent le ton.
(%02-985-5285 ; www.intiwasihotel.com ; Josue
Nous avons apprécié la belle terrasse et les
Smith Solar 380, Providencia ; ch 85-90 $US ;
deux cuisines mais le tout manque un peu
a i W ; m Los Leones). Confortable et central,
de propreté. Les meilleurs bars et disco-
l’Intiwasi (“la Maison du Soleil” en quechua)
thèques de la ville sont à deux pas…
conjugue convivialité et qualité. Ainsi, les
propriétaires vous aideront-ils à planifier
Barrio Brasil votre voyage. Décoré dans des tons rouge et
4 et Barrio Yungay orangé, avec des tissus indiens et du mobi-
lier en bois foncé, l’hôtel loue des chambres
Happy House Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
avec salles de bains privatives et TV.
(%02-688-4849 ; www.happyhousehostel.com ;
Moneda 1829 ; dort/s/d sans sdb 10 000/23 000/
30 000 $CH, s/d 36 000/40 000 $CH ; i W s ;
5 Où se restaurer
m Los Héroes). Occupant une maison de 1910,
On trouve facilement de quoi déjeuner à
peu de frais dans le centre ; pour dîner,
la meilleure auberge de jeunesse du Barrio
préférez les barrios de Bellavista, Lastarria
Brasil a l’attrait de superbes plafonds à
et Providencia.
moulures, de touches modernes originales
et d’une décoration hétéroclite, sans comp-
ter une piscine, un bar et un patio à l’arrière, 5 Centro
C h i li S a nt i a g o

des dortoirs sur plusieurs étages et des oMercado Central PRODUITS DE LA MER $
chambres privatives plus que correctes. (marché central ; www.mercadocentral.cl ; angle 21
de Mayo et San Pablo ; h stands de nourriture
La Casa Roja AUBERGE DE JEUNESSE $
et restaurants 9h-17h lun-ven, 7h-13h30 sam-dim ;
(%02-696-4241 ; www.lacasaroja.cl ; Agusti-
m Puente Cal y Canto). La halle au poisson de
nas 2113 ; dort 8 000-10 000 $CH, d avec/sans
Santiago est l’endroit idéal pour un déjeu-
sdb 32 000/28 000 $CH ; iWs ; mRicardo
ner de la mer (Pablo Neruda était friand du
Cumming). Une piscine, de vastes patios, un
caldillo de congrio, ce pot-au-feu de la mer
bar en plein air, un jardin et une immense
à base de tomates et de pommes de terre).
cuisine bien conçue : on comprend aisé-
Évitez les restaurants trop touristiques du
ment que cet établissement géré par des centre du marché.
Australiens soit l’un des repaires favoris des
voyageurs indépendants. Mais là n’est pas Bar Nacional CHILIEN $
son seul atout : avec un bel escalier en coli- (Huérfanos 1151 ; plats 3 400-5 500 $CH ; h 9h-23h
maçon et de très hauts plafonds à moulures, lun-sam ; m Plaza de Armas). Une fuente de
cette maison du XIXe siècle soigneusement soda on ne peut plus vintage avec son comp-
restaurée a beaucoup de cachet. toir chromé et ses vénérables serveurs. Elle
Les chambres doubles, avec élégant mobi- sert à la chaîne des spécialités chiliennes
lier rétro et superbes salles de bains, sont comme le lomo a lo pobre (steak-frites
d’un très bon rapport qualité/prix. surmonté d’un œuf au plat) depuis des
années. Si vous êtes un peu juste, optez pour
le menu sandwich.
4 Providencia
Castillo Surfista Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $ Empanadas Zunino BOULANGERIE $

(% 02-893-3350 ; www.castillosurfista.com ; Maria (www.empanadaszunino.cl ; Puente 801 ; empana-


Luisa Santander 0329 ; dort 8 500 $CH, d sans sdb das 650-800 $CH ; h 9h-17h lun-dim ; m Puente
Cal y Canto). Les succulentes empanadas
21 400-25 400 $CH ; iW ; m Baquedano). Un
de cette boulangerie, fondée dans les
peu à l’écart, cette maison rénovée tenue
années 1930, ont récemment remporté le
par un surfeur californien comprend des
deuxième prix au concours de la meilleure
doubles et des dortoirs douillets, ainsi
empanada de Santiago, organisé par des
que des pièces communes bien tenues. Le
journalistes culinaires chiliens.
personnel, sympathique, vous initiera à la
culture surf locale – le propriétaire orga- El Naturista VÉGÉTARIEN $
nise des excursions d’une journée dans (www.elnaturista.cl ; Huérfanos 1046 ; plats 3 400-
des spots peu connus et pourra également 5 000 $CH ; h 9h-22h lun-sam ; v ; m Plaza de
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 57
Armas). Cet incontournable de la cuisine oPeumayen CHILIEN $$
végétarienne propose des soupes, des (www.peumayenchile.cl ; Constitución 136 ; menu
sandwichs, des salades, des tartes et de la dégustation 10 500 $CH ; h19h-23h mar-sam,
glace aux fruits. Simple et nourrissant. Il 13h-15h dim ; m Baquedano). Sans nul doute
existe un second établissement non loin l’une des tables les plus originales du
(Moneda 846). pays, cet établissement récent renouvelle
la gastronomie chilienne en puisant dans
Barrio Lastarria les racines culinaires des Mapuche, des
5 et Barrio Bellas Artes Pascuans et des Quechua.
Café Bistro de la Barra CAFÉ $
(JM de la Barra 455 ; sandwichs 3 500-7 000 $CH ; 5 Barrio Brasil
h 9h-21h30 lun-ven, 10h-21h30 sam-dim ; v ; oPeluquería Francesa FRANÇAIS $
m Bellas Artes). Du swing des années 1940, (Boulevard Lavaud ; % 02-682-5243 ; www.boule-
un vieux sol carrelé, un canapé en velours, vardlavaud.cl ; Compañía de Jesús 2789 ; plats
et des abat-jour fabriqués à partir de tasses 3 300-7 000 $CH ; h 12h-23h lun-sam ; m Ricardo
et de théières, composent le décor, inso- Cumming). Cette table, l’une des plus inno-
lite et plaisant, du Bistro de la Barra. Ce vantes de Santiago, occupe les anciens
café propose des brunchs et onces (goûters locaux d’un salon de coiffure français
copieux) parmi les meilleurs de la ville. (d’où son nom), dans un élégant bâtiment
Les croissants au saumon ou le pain aux d’angle datant de 1868. Décorés d’extrava-
olives surmonté de jambon de Parme et de
gants objets anciens (à la vente), les lieux
roquette sont délicieux, mais gardez de la
conservent tout leur charme d’époque.

C h i li S a nt i a g o
place pour le cheese-cake aux fruits des bois.
Les Santiaguinos branchés s’y retrouvent
Tambo PÉRUVIEN $ pour dîner le week-end, séduits par une
(www.tambochile.cl ; Lastarria 65 ; plats 5 500- carte d’inspiration française privilégiant les
7 700 $CH ; h 12h-23h lun-sam ; m Universidad produits de la mer.
Católica). Idéalement situé dans l’un des plus
Platipus ASIATIQUE $
beaux passages de Lastarria, ce restaurant
(www.platipus.cl ; Agustinas 2099 ; sushis 2 900-
péruvien apporte sa touche personnelle
5 900 $CH ; hdîner lun-sam ; v ; mRicardo
à des plats et boissons prisés des Chiliens.
Cumming). La lueur des bougies danse sur les
Laissez-vous tenter par leur succulent
ceviche, ou encore par leur excellent pisco murs de brique de ce restaurant de sushis à
sour corsé de maracuyá. l’atmosphère détendue. Vous devrez patien-
ter, mais les sushis et les tablas (assortiment
Emporio La Rosa GLACES $ d’en-cas) en valent la peine. Les végétariens
(www.emporiolarosa.com ; Merced 291 ; glaces 900- y trouveront également leur bonheur.
1 800 $CH, salades et sandwichs 2 500-3 900 $CH ;
h 9h-23h lun-sam ; v ; m Bellas Artes). Choco- Las Vacas Gordas PARRILLA $

lat-piment, fraise et poivre noir ou encore (Cienfuegos 280 ; plats 4 000-7 000 $CH ; h12h-
pétales de rose… Les glaces maison ont ici 23h lun-sam ; m Ricardo Cumming). Bœuf, porc,
un parfum exquis. Les pains au chocolat et poulet et légumes grésillent sur le gril géant
les focaccias sont une autre bonne raison de de cet établissement animé, où d’impassibles
prendre place à ces tables chromées. serveurs “vieille école” assurent le service.
L’endroit est populaire et souvent bondé,
aussi veillez à réserver bien à l’avance.
5 Bellavista
Galindo CHILIEN $
(www.galindo.cl ; Dardignac 098 ; plats 2 800-
5 Providencia
5 800 $CH ; h 12h-23h lun-sam ; m Baquedano). El Huerto CAFÉ $
Des néons rétro ornent les murs lambrissés (www.elhuerto.cl ; Orrego Luco 054 ; plats 5 700-
de cette institution locale, toujours remplie 6 100 $CH ; h 12h-minuit lun-sam ; v ; m Pedro de
d’une joyeuse foule d’habitués. À la carte : Valdivia). La cuisine saine et essentiellement
parrilladas (assortiment de viandes gril- végétarienne de ce café attire la jeunesse
lées) et copieux classiques chiliens comme branchée et une clientèle féminine. À la
la chorrillana (frites recouvertes d’oignons carte : omelettes aux blancs d’œufs, smoo-
frits et de viande), le tout arrosé d’une bière thies à la fraise, salades de quinoa, et de
fraîche ou de vin maison. délicieux desserts servis avec du café au lait.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
458
Voraz Pizza PIZZERIA $ Santo Remedio BAR À COCKTAILS
(www.vorazpizza.cl ; Av. Providencia 1321 ; pizzas (www.santoremedio.cl ; Román Díaz 152 ; h13h-
3 300-4 000 $CH ; h12h-23h lun-sam ; v ; 15h30 et 18h30-4h lun-ven, 13h-15h30 et 20h30-4h
m Manuel Montt). Cette minuscule pizzeria sam-dim ; m Manuel Montt). Cette vieille maison
avec quelques tables dehors propose des haute de plafond, à l’éclairage tamisé, est un
pizzas à la pâte fine et des bières artisanales restaurant, et non des moindres. Mais la
à un bon prix. Végétariens et végétaliens y clientèle vient surtout pour le bar, où l’on
trouveront aussi leur bonheur. sert d’excellents cocktails. Des DJ animent
régulièrement les soirées.
Liguria MÉDITERRANÉEN $$
(%02-334-4346 ; www.liguria.cl ; Av. Pedro de Baires BAR

Valdivia 47 ; plats 5 300-9 800 $CH ; h 12h-23h (Brasil 255 ; m Ricardo Cumming). Dans ce bar à
lun-sam ; m Pedro de Valdivia). Le Liguria, une sushis, la clientèle poursuit sa soirée jusque
institution à Santiago, cultive l’ambiance tard. La terrasse se remplit vite, y compris
bistrot : menu (ragoût de lapin ou petite les soirs de semaine. La carte des boissons
friture) écrit à la craie sur une ardoise, est interminable, et des DJ assurent l’am-
biance le week-end.
nappes à carreaux rouges et blancs et
serveurs tirés à quatre épingles. Boca Naríz BAR À VINS
(% 02-638-9893 ; www.bocanariz.cl ; Lastarria 276 ;
Aquí Está Coco CHILIEN $$
plats 5 000-9 000 $CH ; h12h-minuit lun-sam,
(% 02-410-6200 ; www.aquiestacoco.cl ; La Conce­
19h-23h dim ; m Bellas Artes). Le ceviche n’est
pción 236 ; plats 9 100-13 000 $CH ; h12h-23h
pas le meilleur du pays, mais difficile de
lun-sam ; v ; mPedro de Valdivia). S Cette
faire mieux en matière de vins ! Mention
C h i li S a nt i a g o

demeure restaurée avec goût (et avec des spéciale au cadre intime et aux assortiments
matériaux écologiques) abrite l’une des de crus à déguster. Réservation conseillée.
adresses les plus en vogue de Providencia.
“Voici Coco” est décoré des divers objets et
œuvres d’art rapportés des quatre coins du
3 Où sortir
Les excellents centres culturels de Santiago
monde par son propriétaire, chef talentueux
– notammment le Centro Gabriela Mistral
et passionné de bon vin. (p. 448), le Centro Cultural La Moneda
(p. 447) et l’Estación Mapocho (p. 447) –
Las Condes, Barrio El Golf comptent parmi les meilleurs endroits en
5 et Vitacura ville pour voir des concerts et des spectacles.
Les événements y sont souvent gratuits :
Café Melba CAFÉ $ consultez la programmation sur les sites
(Don Carlos 2898 ; sandwichs 2 900 $CH, plats Internet des centres ou sur www.estoy.cl.
4 000-7 500 $CH ; h7h-15h ; v ; mTobalaba).
Arts de la scène
Pour prendre le petit-déjeuner à toute heure
de la journée, rien de tel que ce café tenu Teatro Municipal THÉÂTRE

par un expatrié néo-zélandais. Au menu : (%02-463-1000 ; www.municipal.cl ; Agustinas


794, Centro ; billets à partir de 3 000 $CH ; h gui-
œufs et bacon, muffins, bagels et café géant.
chet 10h-19h lun-ven, 10h-2h sam et dim ; m Santa
Les traders du quartier viennent y déjeuner
Lucía). Ce superbe édifice néoclassique est
pour les sandwichs et les plats plus consis-
la salle la plus prestigieuse de la ville. Rési-
tants de type curry de poisson ou médaillons
dence du Ballet de Santiago, elle accueille
de porc également à la carte. La spécialité de
aussi des opéras, des spectacles de tango et
la maison reste toutefois le brunch. des concerts de musique classique d’enver-
gure internationale.
Où prendre un verre
6 et faire la fête Centro Cultural
Matucana 100 CENTRE CULTUREL
Catedral BAR À COCKTAILS (%02-946-9240 ; www.m100.cl ; Matucana 100 ;
(www.operacatedral.cl ; angle JM de la Barra et prix des billets variable ; h11h-13h et 14h-21h ;
Merced ; m Bellas Artes). Oubliez les habituels m Quinta Normal). F Ce centre très branché
en-cas ! Dans ce bar élégant, champagne et occupe d’immenses bâtiments de brique
crème brûlée à la violette sont à la carte. Les rouge ayant servi autrefois d’entrepôts
trentenaires aiment sa décoration minima- publics. Rénové à l’occasion du bicentenaire
liste et son ambiance musicale décontractée. de l’indépendance, il abrite aujourd’hui une
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 59
vaste galerie et une salle accueillant des 7 Achats
films d’art et d’essai, des concerts et autres Pour acheter chaussures, vêtements et
productions indépendantes. accessoires, faites les boutiques dans les
Discothèques rues piétonnes du centre comme Ahumada ;
Inutile d’aller en boîte avant minuit. De pour dépenser moins, direction Patronato,
nombreux clubs sont fermés en été, moment de l’autre côté du fleuve.
où les fêtes ont lieu sur les plages. Santiago compte aussi de grands
centres commerciaux haut de gamme où
Mito Urbano CLUB affluent plus de Chiliens que de touristes,
(www.mitourbano.cl ; Manuel Montt 350 ; entrée dont Parque Arauco (www.parquearauco.
4 000-6 000 $CH ; m Manuel Montt). Ambiance cl ; Av. Kennedy 5413 ; h10h-21h ; mManquehue)
garantie sous les boules à facettes de ce club et Alto Las Condes (www.altolascondes.cl ;
où les clients de 20 à 40 ans se trémoussent Av. Kennedy 9001, Las Condes ; h10h-22h).
au rythme de vieux tubes et de pop chilienne.
Cours de salsa, karaoké, concerts de jazz : oArtesanías de Chile ART ET ARTISANAT
consultez le site Internet pour le programme ( %02-235-2014 ; www.artesaniasdechile.cl ;
des activités avant minuit. Plaza de la Ciudadanía 26 ; h10h-18h lun-sam ;
mLa Moneda). S Cette fondation vend
Musique live bijoux, sculptures, céramiques, et articles
Bar Constitución MUSIQUE LIVE en laine à des prix corrects. L’essentiel des
(Constitución 62, Bellavista ; h 20h-4h ; m Baque- bénéfices est reversé aux artisans qui les ont
dano). Le haut lieu de la vie nocturne du fabriqués. Plusieurs adresses à Santiago et
moment accueille des groupes et des DJ tous dans tout le Chili.

C h i li S a nt i a g o
les soirs. La programmation comprend de
l’electroclash, du rock garage, de la folk, de Galería Drugstore MODE
la house, etc. Consultez le site Internet pour (www.drugstore.cl ; Av. Providencia 2124, Providen-
savoir si le thème de la soirée vous plaira. cia ; h 10h30-20h lun-sam ; m Los Leones). Pour
dénicher des vêtements originaux, faites un
Teatro Caupolicán MUSIQUE LIVE
tour du côté de ce centre commercial indé-
(%02-699-1556 ; www.teatrocaupolican.cl ; San pendant dont les quatre étages abritent des
Diego 850 ; h20h-1h ; mParque O’Higgins). cafés, des librairies bobos et des boutiques
Parmi les rockeurs latino-américains qui ont de petits créateurs prometteurs.
joué ici, on peut citer les Mexicains de Café
Tacuba, les Argentins d’électro-tango Bajo- Centro de Exposición
fondo et l’Uruguayen Jorge Drexler ; le lieu de Arte Indígena ARTISANAT
accueille aussi de grands noms de la scène (O’Higgins 499, Centro ; h10h-18h lun-sam ;
mondiale comme Garbage et Snow Patrol. m Santa Lucia). Ces étals, disposés devant la
Terraza Neptuno du Cerro Santa Lucía, sont
La Batuta MUSIQUE LIVE
tenus par des artisans amérindiens qui y
(www.batuta.cl ; Jorge Washington 52, Ñuñoa ; vendent bijoux, cartes postales, instruments
m Plaza Egaña). Une foule enthousiaste se
de musique, dictionnaires mapuches, etc.
déhanche au son du ska, de la patchanka
(rendue célèbre par Manu Chao), de la Centro Artesanal Santa Lucía ARTISANAT
cumbia chilombiana, mais aussi du rocka- (angle Carmen et Diagonal Paraguay, Centro ; h 10h-
billy, des groupes de reprises, du rock 19h ; m Santa Lucía). Les textiles et articles
gothique… Bref, toutes les musiques alter- de maroquinerie vendus dans ce marché
natives ont leur place à La Batuta. relèvent plus de la production de masse que
de l’artisanat local, mais le lieu n’en est pas
Sports
moins idéal pour trouver des souvenirs bon
Estadio Nacional FOOTBALL
marché : flûtes de Pan, pull-overs typiques
(Stade national ; %02-238-8102 ; Av. Grecia 2001, des Andes et autres produits locaux.
Ñuñoa ; m Irarrázaval). Les Chiliens sont de
nature plutôt calme – du moins jusqu’à avoir Marché aux puces MARCHÉ
franchi les portes d’un stade de football. Les (marché Franklin ; h 9h-19h sam et dim ; m Fran-
démonstrations les plus spectaculaires ont klin). Ce célèbre marché aux puces entre
lieu lors des matchs opposant le Chili à des Bío Bío et Franklin est un capharnaüm
pays voisins comme le Pérou ou l’Argentine. d’antiquités, d’articles de collection et
La fameuse rengaine “Chi-Chi-Chi-Lay-Lay- autre bric-à-brac. Y chiner tient, en soi,
Lay” est alors reprise par tout le stade. d’une expérience.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 60
88 Renseignements 88 Depuis/vers Santiago
AGENCE DE VOYAGES AVION
Navimag (% 02-442-3120 ; www.navimag.cl ; L’Aeropuerto Internacional Arturo Merino
Av. El Bosque Norte 0440, Piso 11 ; h 9h-18h30 Benítez (p. 568) est à Pudahuel, à 20 km
lun-ven ; m Tobalaba). Pensez à réserver vos au nord-ouest du centre de Santiago. On y
tickets de ferry pour la Patagonie chilienne. trouve des vols intérieurs de LATAM (% 600-
ACCÈS INTERNET 526-2000 ; www.latam.com), qui affiche le plus
grand réseau de destinations, et de Sky (% 02-
Les cybercafés sont en voie de disparition. 353-3100 ; Huérfanos 815, Centro ; m Plaza
Beaucoup de cafés et d’hôtels assurent de Armas), habituellement moins chère.
désormais un accès Wi-Fi gratuit à leurs clients.
Les tarifs sont extrêmement variables,
ARGENT mais toujours moins élevés si vous achetez
vos billets au Chili.
Il y a des DAB (Redbanc) dans toute la ville.
Cambios Afex (% 02-636-9090 ; www.afex. BUS
cl ; Agustinas 1050, Centro ; h 9h-18h lun-ven,
D’innombrables compagnies de bus relient
10h-14h sam ; m Universidad de Chile). Bureau
Santiago au reste du Chili, à l’Argentine
de change fiable, fort de plusieurs succursales
à travers la ville. et au Pérou. Il y a plusieurs gares routières ;
vérifiez bien d’où part votre bus.
DÉSAGRÉMENTS ET DANGERS Santiago compte quatre gares routières
Santiago est une ville plutôt sûre, mais non d’où les bus partent vers les destinations
exempte de délinquance. Soyez très vigilant du Nord, du Centre et du Sud. Tur Bus et Pullman
C h i li S a nt i a g o

autour de la Plaza de Armas, du Mercado Central, Bus sont les compagnies les plus importantes.
du Cerro Santa Lucía et du Cerro San Cristóbal. La gare routière San Borja (O’Higgins 3250,
Il arrive que des bandes de pickpockets prennent San Borja 184 ; m Estación Central) est
pour cible les passants éméchés dans Pío Nono au fond du centre commercial bordant la
à Bellavista. Les petites rues du Barrio Brasil gare ferroviaire. Il y a une billetterie pour
sont parfois malfamées le soir. chaque région. Les destinations, clairement
OFFICE DU TOURISME affichées, vont d’Arica à la cordillera (chaîne
de montagnes) qui entoure Santiago.
Sernatur (% 02-731-8336 ; www.chile.travel ;
Av. Providencia 1550 ; h 9h-18h lun-ven, 9h-14h C’est au Terminal de Buses Alameda
sam ; W ; m Manuel Montt). Cartes, brochures (angle O’Higgins et Jotabeche ; m Universidad
et conseils ; réservation des visites guidées de Santiago) qu’opèrent Tur Bus (% 600-660-
de domaines viticoles. 6600 ; www.turbus.cl) et Pullman Bus (% 600-
320-3200 ; www.pullman.cl), compagnies
POSTE qui desservent de nombreuses destinations
Bureaux de poste (% 800-267-736 ; au Nord, au Sud et sur la côte.
www.correos.cl ; Catedral 987, Plaza de Armas ; Le Terminal de Buses Sur (O’Higgins 3850 ;
h 8h-22h lun-ven, 8h-18h sam ; m Plaza de m Universidad de Santiago) compte le plus
Armas). Les bureaux de poste sont présents grand nombre de lignes desservant le littoral
dans toute la ville.
du Centre, les pays voisins et le sud du Chili
SERVICES MÉDICAUX (région des lacs et Chiloé).
Clínica Alemana (% 02-2210-1111 ; Le Terminal Los Héroes (%02-420-0099 ;
portal.alemana.cl ; Av. Vitacura 5951, Santiago) Tucapel Jiménez 21 ; mLos Héroes), près de
Hospital de Urgencia Asistencia l’Alameda dans le centre, est la plus pratique et
Pública (% 02-568-1100 ; www.huap.cl ; la moins chaotique des gares routières de la ville.
Av. Portugal 125 ; h 24h/24 ; m Universidad On y trouve principalement des bus à destination
Católica). Urgences principales de Santiago. du Nord le long de la Carretera Panamericana
(route Panaméricaine), mais certains se rendent
URGENCES aussi en Argentine et à Temuco au Sud.
Ambulance (% 131) Le tableau suivant présente la durée et
Pompiers (Bomberos ; % 132) les tarifs pour un aller simple en clásico
Police (Carabineros ; % 133) (standard) ou semi-cama (sièges inclinables)
Prefectura de Carabineros (commissariat vers les principales destinations. Les prix, sujets
principal ; % 02-922-3660 ; O’Higgins 280, à de grandes variations, atteignent leur pic
Centro) en période de vacances.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 61

ARRIVÉE À SANTIAGO
Deux bus bon marché relient l’aéroport au centre-ville. Celui de TurBus (% 600-660-
6600 ; www.turbus.cl ; 1 550 $CH) part toutes les 15 minutes de 6h à minuit et s’arrête à
la station de métro Universidad de Santiago. Ceux de Centropuerto (% 02-601-9883 ;
www.centropuerto.cl ; Manuel Rodríguez 846 ; aller simple/aller-retour 1 500/2 900 $CH ;
h 5h55-23h30, toutes les 10-15 min) arrivent aux sations de métro Los Héroes et
Estación Central. Ils partent tous deux juste devant le hall des arrivées et font un arrêt
à la sation de métro Pajaritos. Au total, le trajet dure une quarantaine de minutes.
Méfiez-vous des chauffeurs de taxi, qui sont connus pour escroquer les touristes
– une course pour le centre devrait coûter 16 000 $CH. Préférez les véhicules de
Transvip (% 02-677-3000 ; www.transvip.cl), qui propose un service de navettes (à partir
de 6 400 $CH) et de taxis (18 000 $CH). Réglez en espèces ou par carte bancaire
au comptoir situé dans le hall des arrivées.

DESTINATION PRIX ($CH) DURÉE (HEURES) Concepción. Une réduction de 10% s’applique
aux réservations en ligne.
Antofagasta 30 000 19
Arica 45 900 30 88 Comment circuler
Buenos Aires, 81 000 22 BUS
Argentine
Les bus vert et blanc Transantiago (% 800-730-

C h i li S a nt i a g o
Chillán 7 900 5 073 ; www.transantiago.cl) sont bon marché et
Concepción 8 000 6 heures 30 pratiques pour se déplacer en ville, notamment
le soir quand le métro est fermé. Ils circulent
Copiapó 20 000 12
dans le centre de Santiago ou bien relient deux
Iquique 37 400 25 quartiers entre eux. À chaque quartier sont
La Serena 10 000 7 attribuées une couleur de bus différente ainsi
qu’une lettre d’identification précédant le
Mendoza, 25 400 8
numéro de la ligne (par exemple, les numéros de
Argentine
lignes de Las Condes et Vitacura commencent
Osorno 21 800 12 par un C, et les bus sont orange). En principe,
Pucón 16 800 11 les bus suivent les grandes routes et avenues ;
les arrêts, très éloignés les uns des autres,
Puerto Montt 21 800 12
correspondent généralement à une station
San Pedro 40 600 23 de métro. Pour prendre le bus, il faudra vous
de Atacama procurer une carte Bip! (un pass sans contact à
Talca 5 000 3 heures 30 passer sur une borne) ; la carte coûte 2 700 $CH
et un trajet de 640 à 720 $CH selon le moment
Temuco 14 900 9 heures 30
de la journée. Les pass Bip! sont en vente dans
Vadivia 16 900 10-11 la plupart des stations de métro mais pas dans
Valparaíso 1 900 2 les bus. Une liste des points de vente figure
sur le site Internet de Transantiago.
Viña del Mar 1 900 2 heures 15
Le dimanche et durant les vacances, profitez
du nouveau Circuito Cultural Santiago (www.
TRAIN transantiago.cl ; h 10h-18h30 dim et vacances),
Les trains interurbains Trenes Metropolitanos un circuit en autobus reliant les principales
(% 600-585-5000 ; www.tmsa.cl) partent curiosités de la ville (musées, centres culturels)
de l’Estación Central (O’Higgins 3170 ; au départ de l’Estación Central. Utilisez votre
m Estación Central). Le voyage en train est carte Bip!, et, pour le prix d’un trajet normal, le
généralement un peu plus lent et plus cher chauffeur vous remettra un bracelet permettant
qu’en bus, mais les wagons sont bien entretenus d’emprunter les bus du circuit autant de fois que
et les trains, en principe, ponctuels. souhaité. Les bus affichent “Circuito Cultural”.
Le réseau ferré TerraSur relie 3 à 5 fois
par jour Santiago à Rancagua (5 600 $CH, MÉTRO
1 heure), Curicó (à partir de 5 600 $CH, Le métro (www.metrosantiago.cl ; h 6h30-23h
2 heures 15), Talca (à partir de 8 000 $CH, lun-sam, 8h-23h dim) de Santiago, en expansion
3 heures) et Chillán (8 000 $CH, 5 heures 30), permanente, est le moyen le plus commode
d’où un bus assure la correspondance avec pour se déplacer en ville. Téléchargez un plan
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 62
du réseau ou planifiez votre trajet sur le site souterraine datant de 1872. Il est à 2,25 km
Internet. Procurez-vous une carte Bip! ou de marche (ou de taxi) de la station de métro
un billet pour un trajet simple. la plus proche.
TAXI Sis au pied des Andes, Viña Aquitania
(%02-791-4500 ; www.aquitania.cl ; Av. Consisto-
Les taxis sont nombreux à Santiago, tous rial 5090 ; visite et dégustation 8 000-15 000 $CH ;
noirs avec un toit jaune. La prise en charge est
huniquement sur rendez-vous 9h-17h lun-ven) est
de 250 $CH, puis il vous en coûtera 120 $CH
tous les 200 m (ou la minute d’attente). Héler un joli vignoble. À la station de métro Grecia
un taxi dans la rue ne présente en principe (Línea 4), prenez le bus D07 à l’arrêt n°6, et
aucun problème. descendez au croisement de l’Avenida Los
Presidentes et de Consistorial (il faut avoir
VOITURE une carte Bip!). Aquitania est à 150 m au sud.
Conduire à Santiago n’est pas de tout repos Dans la propriété de Viña Almaviva
– si vous souhaitez tout de même louer une (%02-270-4200 ; www.almavivawinery.com ; Av.
voiture, les principales compagnies sont Santa Rosa 821, Paradero 45, Puente Alto ; visites
présentes à l’aéroport. Pour en savoir plus avec 1 verre 80 $US ; huniquement sur rendez-vous
sur la conduite et le stationnement à Santiago, 9h-17h lun-ven) sont proposées des dégus-
consultez le site Internet (en anglais) de Car tations haut de gamme. Depuis la station
Rental in Chile (www.mietwagen-in-chile.de),
de métro Mapocho, empruntez le bus 207,
qui loue également des véhicules.
lequel passe devant l’entrée du domaine et
vous déposera 1 km plus loin environ.
Au moins sophistiqué Viña Concha y
ENVIRONS Toro (%02-476-5269 ; www.conchaytoro.com ;
C h i li C a j ó n del M a i p o

Virginia Subercaseaux 210, Pirque ; visite stan-


DE SANTIAGO dard et dégustation 8 000 $CH ; h10h-17h) de
Les parcs nationaux, les villages assoupis, les Pirque sont organisées des visites présen-
vallées vinicoles, les pistes enneigées (l’hi- tant le processus de production. Pour vous
ver) et les sentiers de randonnée de haute rendre à Pirque, prenez le métro à Santiago
altitude (l’été), sont autant de possibilités jusqu’à Plaza de Puente Alto (terminus de la
d’escapade aisément accessibles. Línea 4), puis montez à bord d’un minibus
bleu (“Pirque” est indiqué sur le pare-brise)
et demandez au chauffeur de vous déposer à
Vallée de Maipo Plaza Pirque ou à Concha y Toro.
La vallée de Maipo, région viticole connue
pour ses robustes vins rouges, s’étend juste
au sud du centre de Santiago. Vous pourrez Cajón del Maipo
vous y rendre par vous-même : les vignobles Une végétation luxuriante ourle les parois
ci-après se trouvent à 1 heure 30 du centre- rocheuses abruptes de ce superbe canyon
ville en transport public. Mais si vous dans lequel coule le Río Maipo. L’orée de
préférez découvrir le circuit viticole avec la gorge étant située à seulement 25 km au
un guide spécialisé, faites appel à l’agence sud-est de Santiago, l’endroit est très prisé
Uncorked Wine Tours (% 02-981-6242 ; des Santiaguinos le week-end. On y fait
www.uncorked.cl ; circuit journée/demi-journée du rafting de novembre à mars, du ski de
195/135 $US), dont les guides anglophones juin à septembre et des balades à cheval
vous feront visiter trois domaines ; un déli- toute l’année.
cieux repas est inclus dans le prix. Nous La rivière tient d’une succession de
recommandons également le circuit à vélo rapides, la plupart de classe III, entrecoupée
de La Bicicleta Verde (p. 454), qui vous de très rares zones plus calmes – les amateurs
emmènera à travers la campagne visi- de rafting se retrouvent bien souvent à l’eau.
ter plusieurs vignobles dans un rayon de Essayez les excursions rafting de Cascada
quelque 10 km autour de Santiago. de las Ánimas (% 02-861-1303 ; www.cascada.
Viña Cousiño Macul (% 02-351-4100 ; net ; Camino al Volcan 31087, Casilla 57, San Alfonso ;
www.cousinomacul.com ; Av. Quilín 7100, Peñalolen ; excursion rafting 21 000 $CH), une réserve
naturelle privée où l’on élève des chevaux.
visites 9 000-18 000 $CH ; h visites 11h, 12h, 15h et
16h lun-ven en anglais, 11h et 12h sam ; m Quinlín),
Les guides, expérimentés, vous conduiront
est un domaine où l’on peut avoir un aperçu à travers des gorges splendides jusqu’à
du processus de production et visiter la cave San Jose de Maipo. Le déjeuner et l’accès à
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
463
la belle piscine sont souvent compris dans L’établissement propose également randon-
les packs et les promotions ; vous pourrez nées à pied ou à cheval.
aussi utiliser l’aire de pique-nique ombra- Pour passer la nuit, de nombreux visi-
gée ou déjeuner dans le restaurant niché teurs optent pour le charme chic et rustique
parmi les arbres en surplomb de la rivière. de Cascada Lodge (empl 10 000 $CH/pers,

STATIONS DE SKI DES ENVIRONS DE SANTIAGO


Les domaines skiables chiliens sont ouverts de juin à octobre ; les prix sont moins élevés
en début et en fin de saison. La plupart sont à plus de 3 300 m d’altitude et totalement
dénués d’arbres ; les pistes sont longues, la saison dure longtemps et la neige est sèche
et épaisse. On peut skier à moins d’une heure de la capitale sur 3 domaines ; un 4e se
trouve à la frontière argentine, à 2 heures de route.
Les 4 domaines les plus populaires du pays – El Colorado/Farellones, La Parva et
Valle Nevado – sont concentrés sur 3 vallées du canyon du fleuve Mapocho, d’où le
nom de l’ensemble, Tres Valles. Ils ne sont qu’à 30-40 km au nord-est de Santiago,
cependant les embouteillages allongent fréquemment la durée du trajet. Les prix
indiqués dans ce guide correspondent aux week-ends et à la saison haute (début juillet-
mi-août). En dehors de ces périodes, il y a souvent d’intéressants rabais sur les forfaits
et les chambres d’hôtel. Les domaines ne sont pas excessivement bondés, même si la
prééminence des téléskis provoque parfois de longues files d’attentes aux remontées.
Renseignez-vous sur les forfaits combinés si vous voulez passer d’un domaine à l’autre.

C h i li C a j ó n del M a i p o
El Colorado et Farellones, à environ 45 km à l’est de la capitale, sont tellement
proches l’un de l’autre qu’ils peuvent être considérés comme un seul et même domaine
comptant 18 remontées mécaniques et 22 pistes entre 2 430 m et 3 330 m d’altitude.
Le choix de restaurants et la vie nocturne sont limités ; les habitants ne viennent
généralement que pour la journée. Renseignez-vous sur la météo et la qualité de la neige
au Centro de Ski El Colorado (www.elcolorado.cl ; Nevería 4680, Las Condes).
À seulement 4 km de Farellones, La Parva, station huppée, cible les familles
chiliennes aisées avec 30 pistes situées entre 2 662 m et 3 630 m d’altitude.
Contactez La Parva (% 02-964-2100 ; www.laparva.cl ; bureaux Av. El Bosque Norte 0177,
2e ét, Las Condes, Santiago ; forfait journée adulte/enfant 40 000/27 500 $CH) pour
les dernières informations.
En continuant 14 km après Farellones, on atteint les 28 km² de domaine de
Valle Nevado (% 02-477-7700 ; www.vallenevado.com ; Av. Vitacura 5250, Oficina 304,
Santiago ; forfait journée adulte/enfant 43 000/31 000 $CH), le plus vaste domaine skiable
d’Amérique du Sud, et le mieux entretenu des environs de Santiago. Il compte également
les pistes les plus techniques, dont certaines dépassent 3 km en longueur, situées
entre 2 805 m et 3 670 m d’altitude.
Le domaine ultrapentu de Portillo, situé sur la frontière argentine à 145 km de la
capitale, est l’un des plus prisés du pays. C’est ici que les équipes nationales américaine,
italienne et autrichienne viennent s’entraîner quand c’est l’été dans l’hémisphère Nord,
et que la barrière des 200 km/h à été franchie à skis pour la première fois. Portillo
compte 14 remontées mécaniques et 25 pistes entre 2 590 m et 3 310 m d’altitude ;
la plus longue mesure 2,4 km. On peut passer la nuit sur place dans les dortoirs de
l’Inca Lodge (% 02-263-0606 ; www.skiportillo.com ; ch en pension complète 990 $US/pers
la semaine ; Ws ). Les forfaits sont inclus dans le prix et des rabais sont proposés à la
saison basse. Contactez Portillo (% 02-263-0606 ; www.skiportillo.cl ; forfait journée adulte/
enfant 39 000/26 000 $CH) pour les toutes dernières informations.
De nombreuses navettes desservent les domaines. Celles de KL Adventure (% 02-
217-9101 ; www.kladventure.com ; Augusto Mira Fernández 14248, Las Condes, Santiago ; aller-
retour à Tres Valles 26 500 $CH, avec transport depuis/vers l’hôtel 37 000 $CH) partent pour
Tres Valles à 8h et reviennent à 17h. L’agence se rend également à Portillo (26 500 $CH)
et loue du matériel de ski. SkiTotal (% 02-246-0156 ; www.skitotal.cl ; Av. Apoquindo 4900,
Local 39-42, Las Condes, Santiago ; aller simple 13 000-15 000 $CH) loue du matériel de ski
et propose des transports moins chers vers les domaines (départ 8h, retour 17h).

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
464
d avec/sans sdb 40 000/25 000 $CH, bungalow branlantes, et vous comprendrez pourquoi
3/6/8 pers 60 000/95 000/120 000 $CH). Choi- certains visiteurs passent davantage de
sissez entre les bungalows, les chalets ou le temps ici qu’à Santiago.
camping ombragé.
À seulement 93 km de Santiago, les 30 km² Histoire
du Monumento Natural El Morado (www. Principal port marchand sur la route du
conaf.cl/parques/monumento-natural-el-morado ; cap Horn et de l’océan Pacifique, Valparaíso
adulte/enfant 2 000/1 000 $CH ; h8h30-14h30 était un mouillage incontournable pour les
oct-avr) recèlent de belles occasions de navires étrangers (notamment baleiniers)
randonnées vers la Laguna El Morado et sa position était cruciale pour les expor-
(2 heures depuis les petites sources chaudes tations de blé chilien à destination de la
de Baños Morales), où l’on se sent tout petit, Californie à l’apogée de la ruée vers l’or.
au pied des 4 490 m du Cerro El Morado. Marchands et investisseurs de tous horizons
Des aires de camping gratuites entourent en firent alors la capitale financière du pays.
le lac. Mais le séisme de 1906 et l’inauguration,
Le Refugio Lo Valdés (% portable 9230- en 1914, du canal de Panama, amorcèrent
5930 ; www.refugiolovaldes.com ; Refugio Alemán, son déclin. Aujourd’hui, Valparaíso demeure
Ruta G-25, km 77 ; dort 15 000 $CH, d à partir de une escale importante pour les navires de
48 000 $CH), un chalet de montagne aux croisière, et les exportations florissantes
chambres simples et à la vue superbe sur de fruits chiliens en ont également redy-
le Cajón, attire de nombreux visiteurs le namisé le port. La ville, capitale législative
week-end. Son restaurant est réputé pour du Chili depuis 1990, a été élue capitale
ses plats copieux et savoureux ainsi que culturelle en 2003. L’Unesco l’a inscrite au
C h i li Va lpa r a í s o

pour ses onces. Quelque 11 km plus loin, on patrimoine de l’humanité, provoquant une
arrive aux sources chaudes en terrasses de flambée touristique.
Termas Valle de Colina (% 02-985-2609 ;
www.termasvalledecolina.com ; entrée camping 1 À voir et à faire
inclus adulte/enfant 8 000/4 000 $CH, d sans Le must : déambuler dans les rues au gré
sdb 30 000 $CH ; h oct-fév) qui dominent des édifices chancelants les yeux rivés
la vallée. sur les peintures murales. On ne saurait
Pour vous rendre à San Alfonso non plus manquer de prendre au moins
depuis Santiago, prenez la ligne 4 jusqu’à une fois ou deux l’un des 15 ascensores
Las Mercedes, puis le bus n°72 (550 $CH) (funiculaires) brinquebalants de la ville.
– ou tout bus indiquant “San Alfonso” Construits entre 1883 et 1916, ils vous
à la fenêtre. Certains bus vont jusqu’à hisseront sur les collines et dans les
Baños Morales de janvier à mars. Il ruelles tortueuses.
faut environ 1 heure 30 pour atteindre
Cascada de las Ánimas ; faites-vous dépo-
ser à l’entrée de la réserve. Cascada de las 1 El Plan et El Puerto
Ánimas propose un service de navettes La ville basse et commerçante de Valpa-
depuis/vers Santiago (aller-retour 1/2 pers raíso n’a pas le charme des collines qui la
70 000 $CH). surplombent, mais elle compte quand même
bon nombre de monuments.
Plaza Sotomayor
Valparaíso Dominée par la façade bleue de l’imposant
PLACE

% 032 / 263 500 HABITANTS


Edificio de la Comandancia Naval (bâti-
Poètes, peintres et autres contemplatifs ont
ment de l’état-major de la marine), la place
toujours été fascinés par cette cité portuaire. arbore en son centre le Monumento a los
De fait, leur présence confère à Valparaíso, Héroes de Iquique, un monument rendant
ville crasseuse et chaotique hantée de hommage aux martyrs de la marine chilienne
marins, de dockers et de prostituées, son qui reposent dans le mausolée souterrain.
côté bohème. Ajoutez l’émouvante beauté
un peu fanée de ces cerros (collines) enche- Congreso Nacional MONUMENT HISTORIQUE
vêtrés, un art urbain comme on en voit peu (angle Av. Pedro Montt et Rawson). L’un des
en Amérique latine, un labyrinthe de rues, seuls monuments modernes de Valpo est
de passages et d’escaleras (escaliers) pentus le controversé Congrès national, à l’est
et sinueux où s’échelonnent des demeures d’El Plan, un legs de la présidence Pinochet :
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
465
prévu par la Constitution promulguée À NE PAS MANQUER
en 1980 (qui décida le transfert du corps
législatif de Santiago à Valparaíso), il fut LES PEINTURES MURALES
construit là où se trouvait l’une des maisons DE VALPARAÍSO
d’enfance du dictateur.
En montant et descendant les collines
tortueuses de Valparaíso, vous
Cerro Concepción remarquerez partout des œuvres
1 et Cerro Alegre colorées, depuis des effigies murales
Ascensor Reina Victoria FUNICULAIRE de femmes glamour aux tags politiques
(250 $CH ; h 7h-23h). Relie l’Avenida Elias au sur des portes de garage. Repérez
Paseo Dimalow. lors de vos déambulations les œuvres
du Chilien Inti. Sa fresque grand format,
Ascensor Concepción FUNICULAIRE qui couvre la surface de plusieurs
(300 $CH ; h 7h-22h). Plus ancien funiculaire bâtiments contigus et se voit depuis
de la ville, l’Ascensor Concepción conduit au le Cerro Concepción, a été inaugurée
Paseo Gervasoni, en bas de Cerro Concep- début 2012. Peinte à l’horizontale, celle-
ción. Il date de 1883 et fonctionnait à ci montre un mystérieux personnage
l’origine à la vapeur. fragmenté paré de bijoux exotiques.

Museo de Bellas Artes MUSÉE


(Paseo Yugoslavo 166 ; 2 000 $CH). Énorme rendre, montez Héctor Calvo sur 800 m
édifice Art nouveau situé à l’extrémité ouest depuis l’Ascensor Espíritu Santo. Sinon,
de Cerro Alegre, le Palacio Baburizza abrite prenez le bus vert O dans Serrano, près de

C h i li Va lpa r a í s o
le musée des Beaux-Arts et sa collection la Plaza Sotomayor à El Plan, ou sur la place
permanente, passablement intéressante. en haut de Templeman dans Cerro Alegre
et descendez au pâté de maisons 6 900 de
l’Avenida Alemania.
1 Cerro Bellavista
Museo a Cielo Abierto MUSÉE
Les artistes et les écrivains ont de tout temps
(Musée à ciel ouvert ; angle Rudolph et Ramos ;
aimé cette colline tranquille et résidentielle,
h 24h/24). F Vingt peintures murales
où une poignée de bons restaurants et cafés
bigarrées s’étalent dans les rues inférieures
méritent aussi le détour.
du cerro, formant ce musée en plein air
oLa Sebastiana MONUMENT HISTORIQUE créé entre 1969 et 1973 par des étudiants en
(%032-225-6606 ; www.fundacionneruda.org ; art de l’Universidad Católica. L’Ascensor
Ferrari 692 ; tarif plein/enfant et senior 5 000/ Espíritu Santo conduit depuis l’arrière de
1 500 $CH ; h10h30-18h50 mar-dim jan-fév, la Plaza Victoria jusqu’au cœur de ce secteur.
10h10-18h mar-dim mars-déc). L’artiste le plus
célèbre de Bellavista, Pablo Neruda, aimait 1 Cerro Artillería
profiter du spectacle des feux d’artifice du
La vue bien dégagée sur la mer a fait de cette
Nouvel An depuis La Sebastiana, sa maison
colline du sud-ouest un point de défense
en sommet de colline. Les premiers arrivés
stratégique, d’où son nom.
étant les mieux servis, nous vous recomman-
dons d’y venir le matin. Museo Marítimo Nacional MUSÉE
Préparez-vous à une véritable escalade, (Musée maritime national ; %032-243-7651 ;
qui se poursuit jusque dans la maison ; vous www.museonaval.cl ; Paseo 21 de Mayo 45, Cerro
serez récompensé à chaque étage par la vue Artillería ; adulte/enfant 1 000/300 $CH ; h10h-
stupéfiante sur le port. Contrairement aux 18h mar-dim). Des canons trônent devant ce
autres demeures du poète, il est possible musée naval, largement dédié à la victoire
de déambuler à sa guise dans La Sebas- du Chili sur le Pérou et la Bolivie lors de
tiana pour découvrir la collection chaotique la guerre du Pacifique (1879-1884). On y
de figures de proue, d’objets en verre, les voit aussi des tableaux historiques, des
meubles des années 1950 et les œuvres d’art uniformes, du mobilier de bateau, des
de ses amis célèbres. épées, des instruments de navigation et des
À côté de la maison, la Fundación Neruda médailles, le tout bien exposé dans des salles
a érigé le Centro Cultural La Sebastiana, longeant une vaste cour. Le brinquebalant
avec un petit espace d’exposition, un café Ascensor Artillería (fermé pour rénova-
et une boutique de souvenirs. Pour vous y tion) y mène depuis la Plaza Aduana.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 66
Valparaíso e
#0 500 m
A B C D
Paseo 2

1 de Mayo
Cerro
Artillería R #7
â Ascensor
Artill Artillería
1 er 1
ía ¤
#

s
Av

Vara
C
# 19
ÿ
ar

m
a

pa
n gu Plaza Aduana
e (Wheelwright) Bahía de
R Cerro Valparaíso
Arrayan

ez
Márqu
2 ivia 2
V a ld
Muelle
artín
Santo triz San M Prat
D o m in go Ma
R
C lave
Se

Cerro Plaza
rra

Santo
Domingo Matriz Goñ
i
no

rtado 9#
Hu
Bla
sco o
rra isc

Plaza
nco
Ca ranc

Hug Sotomayor #4
á
al

3 o æ
# 3
nF

11 #
sc

Mer 8 # Estación
Sa

let Av
Pa

3 æ
# ¡
t

Puerto
re
C h i li Va lpa r a í s o

Er
am os
ño


sR zu
Se

R Cerro
Cordillera m
#
P Es riz
á

To 10 ra m
A v Ascensor ¤ # t e ra
o

El Peral lda
ñ
rre

666
# 6 23 ú
â # Ascensor
Ca

o
Hi se lavo # ò #¤ # Concepción
illo

gu a ú
P os æ
# 1
st

er g l a 22 26
rio
Ca

a Yu
ss

ú
# û 29
#
Ro

La
Ur

ez

G á lv
u
4 4
Pa

ez
ta

Cerro
Ablcom

pu

ín

o Alegre ÿ # 12 Plaza
Pi
r

a
rt

n
ta ayo

M
do

cío Aníbal
o

R
ejo
Ro

ÿ
# ep Pinto Estación
ar

nc
Ur

66
666
sa

Bl Bellavista
elg

o
13 kinso n 27
rio

25 C an
s

A
Sa

t
Alegre

ÿ
# A co v Er rá¡#
la

#
û
nE

# 14 # ú eo ante
ist

16 n ÿ #ÿ zuriz
as Almir t û
ïO
#
D
nr

a # 28 '
Mo

P H
iqu

lla

24 # lem 17 #
eto

ú
p
ú # Av Mont
ÿ R Cerro gg
i
Be

e Viña del Mar


e
e
rri

u m 20 i
Ga

n
Pud
Mont

q Te t
on t 18 æ
ing

Est a n Panteón s
so

# ¤ (8 km)
los

te M # 1Ascensor
n A
n

lm ira 2
1 1
v B rasil
Av Aÿ Do
um

# 15 Capilla Reina1
Victoria
1
nos Yun
s
5 Eliaualp a oC gay D 5
1 1 1
C

Cementerio
Pirámide

hac

66
ta h 1 1
A 1Católico
1 1 Co abu Mercado
nd co
1 1 1 1 ell Cardonal
1 1 1

d a (1 km)
1 1 1 1
i
b dor
1 u
R
1 1
S ua
1 1 1 1 c
E ú 21
#
Elias Cerro La
Cárcel Cementerio 1
1
1
1
1
1
de 1 Terminal Rodoviario (1,1 m)
et Congreso Nacional (1,2 km)
D
Disidentes
1 1 1
Ascensor A
Av Yer

l
Espíritu Santo dunate
1 1 1 1
na

Cerro
Miraflores n g ¤
#
Macken

6 m i Av Equ ado r 5 6
b

Cum
Calvo

R â
#
as B

Plaza
ia an
an Bismark ewm
uenas

m N Cerro
e
Av Al Isla Negra Bellavista
D
D

(75 km) La Sebastiana (550 m) R


A B C D

C Cours comment préparer le fameux pisco sour,


déguster les vins du cru et cuisiner des
Chilean Cuisine COURS DE CUISINE
spécialités chiliennes à savourer ensuite.
(% portable 6621-4626 ; www.cookingclasseschile.
cl ; lieux divers ; cours à partir de 37 000 $CH/pers). Natalis Language Center COURS DE LANGUE
Un chef dynamique vous emmènera faire les (%032-225-4849 ; www.natalislang.com ; Plaza
courses au marché local et vous montrera Justicia 45, 5e ét, Oficina 602, El Plan ; cours à
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
467
Valparaíso
æ À voir 15 La Nona.....................................................B5
1 Ascensor Concepción ............................ C4 16 Mm 450 ....................................................B4
2 Ascensor Reina Victoria......................... C5 17 Pata Pata Hostel......................................B5
3 Edificio de la Comandancia Naval ........ B3 18 Vía Vía Hotel Art Deco ............................ B5
4 Monumento a los Héroes de 19 Yellow House............................................ A1
Iquique................................................... B3
5 Museo a Cielo Abierto ............................ D6 ú Où se restaurer
6 Museo de Bellas Artes ........................... B4 20 Café Vinilo ................................................B5
7 Museo Marítimo Nacional....................... A1 21 Casino Social J Cruz ...............................D6
8 Plaza Sotomayor .................................... B3 22 Delicatessen Emporio.............................B4
23 Delicias Express.......................................B4
Ø Activités 24 La Cocó ..................................................... A5
9 Découverte du port en bateau .............. B3 25 Norma's ....................................................B4
10 Natalis Language Center ....................... B3 26 Puerto Escondido....................................B4
11 Tours 4 Tips............................................. B3
û Où prendre un verre et faire la fête
ÿ Où se loger 27 Cinzano .....................................................C4
12 Casa Aventura......................................... B4 28 Fauna ........................................................C5
13 Hostal Cerro Alegre ................................ B4 29 La Piedra Feliz..........................................C4
14 Hostal Jacaranda .................................... B5 Viá Viá Café .....................................(voir 18)

partir de 90 000 $CH/semaine, 3 jours de cours 25 000/36 000/46 000 $CH ; W ). Les proprié-
intensifs 135 000 $CH). Réputé pour ses taires, anglophones, aiment partager leurs

C h i li Va lpa r a í s o
résultats rapides. tuyaux sur “Valpo”. Les chambres sont
simples, mais très correctes, et assez claires
T Circuits organisés grâce au puits de lumière et aux portes
oTours 4 Tips CIRCUITS À PIED en verre teinté. Son emplacement, sur le
(www.tours4tips.com ; Plaza Sotomayor, El Plan ; Cerro Alegre, est un sérieux atout. Deman-
h 10h et 15h). Allez à la Plaza Sotomayor, repé- dez une chambre avec vue.
rez les guides en T-shirt rouge et blanc, et
en route pour une sympathique découverte Yellow House B&B $

de la ville axée sur l’art urbain, l’histoire (% 032-233-9435 ; www.theyellowhouse.cl ; Capitán


culturelle et la politique ! Si vous êtes satis- Muñoz Gamero 91, Cerro Artillería ; ch petit-déj
fait, vous donnez ce que vous voulez (misez inclus avec/sans sdb 38 000/25 000 $CH ; i W ).
sur une somme comprise entre 5 000 et Vue imprenable sur le vieux port et accueil
10 000 $CH). de qualité. Les chambres aux tons pastel,
très confortables, sont équipées de couettes
Découverte du port CIRCUITS EN BATEAU douillettes à souhait. C’est sans conteste la
(Muelle Prat ; 30 min à partir de 3 000 $CH ; chambre Ocean qui jouit de la meilleure vue.
h 9h30-18h30). Paquebots de croisière et Seul inconvénient : on est assez loin de l’ani-
vaisseaux de guerre voisinent, dans le mation, des restaurants et de la vie nocturne
port, avec les lions de mer qui s’y ébattent. des cerros les plus populaires.
Plusieurs compagnies disposent d’embarca- Montrez-vous prudent si vous arrivez tard
tions ; comparez les prix. le soir.
z Fêtes et festivals Hostal Jacaranda AUBERGE DE JEUNESSE $
Año Nuevo NOUVEL AN (%032-327-7567 ; www.hostaljacaranda.blogspot.
Chaque 31 décembre, les fantastiques feux com ; Urriola 636, Cerro Alegre ; dort/d à partir de
d’artifice qui illuminent le port attirent dans 7 000/20 000 $CH ; W ). S Une petite adresse
la ville des centaines de milliers de specta- accueillante, parfaitement située dans un
teurs. Réservez votre logement longtemps coin animé de Cerro Alegre. Gérée dans le
à l’avance. respect de l’environnement, elle comporte
une terrasse à l’éclairage nocturne roman-
4 Où se loger tique. Les maîtres des lieux en connaissent
La Nona B&B $ un rayon et vous montreront peut-être
( %portable 6618-6186 ; www.bblanona.com ; comment préparer le pisco sour, les empa-
Galos 660, Cerro Alegre ; s/d/tr petit-déj inclus nadas et autres spécialités chiliennes.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
468
Casa Aventura AUBERGE DE JEUNESSE $
LES MEILLEURS POINTS (%032-275-5963 ; www.casaventura.cl ; Pasaje
DE VUE SUR VALPO Gálvez 11, Cerro Concepción ; dort/s/d sans sdb
¨¨Paseo 21 de Mayo – Cerro Artillería. 9 000/17 000/25 000 $CH ; W ). L’une des plus
Vue sur les grues et les conteneurs anciennes auberges de Valpo vous attend
du port. dans une vieille maison. Dortoirs clairs et
¨¨Plaza Bismark – Cerro Cárcel. Ample
spacieux dans des tons pastel et doubles aux
perspective sur la baie. plafonds hauts et au parquet d’époque. Il y a
une cuisine commune, mais il manque une
¨¨Mirador Diego Portales –
terrasse ou de plus vastes espaces communs.
Cerro Barón. Vue sur les maisons
colorées du centre. Vía Vía Hotel Art Deco BOUTIQUE-HÔTEL $$
¨¨Point de vue au bout de la Calle (%032-319-2134 ; www.viaviacafe.cl ; Almirante
Merlet – Cerro Cordillera. Embrasse Montt 217, Cerro Alegre ; ch 39 000-58 000 $CH ;
les toits rouillés du Barrio El Puerto W ). Tendance artistico-intello-branchée
et les bâtiments municipaux de entre les murs arrondis de cette belle
la Plaza Sotomayor. maison Art déco tenue par un sympa-
¨¨Paseo Atkinson – Cerro Concepción. thique couple équato-belge. On s’y sent
Habitations typiques de Valpo le jour bien– cinq chambres seulement, sobres,
et collines scintillantes de lumières spacieuses et élégantes. Les douches fonc-
la nuit. tionnent à l’énergie solaire. Sans parler du
café avec terrasse, vraiment agréable, où
l’on aime s’attarder le soir, à la lueur des
C h i li Va lpa r a í s o

Pata Pata Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $


( %032-317-3153 ; www.patapatahostel.com ; chandelles.
Templeman 657, Cerro Alegre ; dort 7 500-
10 000 $CH, d sans sdb 28 000 $CH ; W). On 5 Où se restaurer
accède par un pittoresque escalier parsemé oCafé Vinilo CHILIEN $
de fleurs à la plus jeune (dans l’âme) des (Almirante Montt 448, Cerro Alegre ; plats 5 800-
auberges de jeunesse de Valparaíso. Il y a 8 500 $CH). Ce bar-restaurant à la clientèle
de la musique, des espaces communs et une éclectique et à l’étrange mais recherchée
belle énergie positive dans ces lieux un peu décoration ésotérique. On y déguste du
débraillés – à l’image de la ville en somme ! saumon frais, du thon blanc et autres pois-
Mm 450 AUBERGE DE JEUNESSE $
sons de la région présentés de manière
( %032-222-9919 ; www.mm450.cl ; Lautaro inventive et magnifiquement préparés.
Rosas 450, Cerro Alegre ; dort 14 080-17 850 $CH, ch Delicatessen Emporio CHILIEN $
avec/sans sdb, petit-déj inclus 71 400/53 500 $CH ; (Urriola 383, Cerro Alegre ; menu déj 3 900-
W ). Cette “auberge de jeunesse de charme”
5 900 $CH ; h 11h-15h lun-jeu, 11h-23h ven-sam ;
au look moderne possède des dortoirs
W ). Ce petit établissement propose le midi
hyper-confortables équipés de matelas
un menu d’excellente qualité, compor-
neufs et de couettes d’un blanc immaculé.
tant une soupe ou une salade au choix, un
Elle est associée à un restaurant-bar lounge
plat principal (saumon tout frais pêché,
branché – mais curieusement, malgré le
ravissant patio intérieur, l’ambiance “voya- gnocchis maison sauce toscane, etc.)
geurs” n’a pas (encore ?) vraiment pris. Pas et un succulent dessert. Cuisine semi-
de cuisine commune. ouverte à la propreté irréprochable.

Hostal Cerro Alegre B&B $


La Cocó SANDWICHS $

( %032-327-0374 ; www.hostalcerroalegre.cl ; (www.lacoco-sangucheriaartesanal.blogspot.com ;


Urriola 562, Cerro Alegre ; dort 12 000 $CH, ch Monte Alegre 546, Cerro Alegre ; sandwichs 3 800-
avec/sans sdb 39 000/25 000 $CH ; W). Les 5 000 $CH ; h fermé lun et jeu, déj seulement
artistes dans l’âme aimeront cette adresse dim ; v ). Populaire auprès de la population
où se combinent couleurs, styles et touches branchée et des voyageurs bien informés,
personnelles très variées, entre objets cette sanguchería artesanal ravira les gour-
anciens insolites et tableaux réalisés par mets. Sandwichs gastronomiques (celui au
l’ancien propriétaire. Il y a une cuisine saumon fumé et au chorizo a actuellement
commune et un petit séjour. Dortoirs de la cote), à base de fruits de mer ou végéta-
trois lits seulement. riens. Concerts et lectures de poésie le soir.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 69
Puerto Escondido CHILIEN $ Cinzano BAR
(Papudo 424 ; plats 3 500-6 200 $CH). Installé (www.barcinzano.cl ; Plaza Aníbal Pinto 1182,
dans une vieille maison pittoresque, cet El Plan ; h lun-sam). Buveurs, marins et autres
établissement familial mitonne un petit crooners fréquentent ce bar depuis 1896.
nombre de classiques chiliens réussis qu’on Les touristes viennent y voir les anciens
ne trouve pas dans les restaurants de cuisine danser le tango ou le boléro.
plus contemporaine. Ambiance sans chichis.
Fauna BAR
Norma’s CHILIEN $ (www.faunahotel.cl ; Pasaje Dimalow 166, Cerro
(Almirante Montt 391, Cerro Alegre ; menu déj Alegre ; h 13h-23h). Ce bar lounge, qui partage
4 900-6 900 $CH ; h fermé lun). Ne vous fiez l’enseigne avec un hôtel-restaurant chic,
pas à l’entrée quelconque : le haut escalier arbore l’une des plus belles terrasses de la
débouche sur un restaurant joyeux, à l’élé- ville. Une adresse prisée des habitants pour
gance sans prétention. Le menu du midi y savourer bières artisanales, cocktails et vin.
surprend par sa qualité et son prix bas,
comparé à la concurrence. La demeure La Piedra Feliz BAR, CLUB
restaurée qui l’abrite a conservé ses dimen- (www.lapiedrafeliz.cl ; Av. Errázuriz 1054, El Plan ;
sions majestueuses, ses boiseries et ses entrée à partir de 3 000 $CH ; hà partir de 21h
cadres de fenêtres d’origine. mar-dim). Jazz, blues, tango, salsa, rock, dîner,
boissons, cinéma : ici, il y en a pour tous les
Mercado Cardonal MARCHÉ $ goûts. Au sous-sol, des DJ mixent jusqu’à 4h
(Mercado Cardonal, 1er ét, El Plan ; plats 3 500- du matin dans le night-club La Sala.
5 000 $CH ; h 9h-22h). Le principal marché

C h i li Va lpa r a í s o
d’alimentation de Valparaíso recèle un bon 88 Renseignements
choix de petits restaurants de poisson.
ACCÈS INTERNET
Casino Social J Cruz CHILIEN $ Nombre d’hôtels et de restaurants garantissent
(Condell 1466, El Plan ; plats 4 500-6 000 $CH). un accès gratuit à Internet ou le Wi-Fi.
Dans ce minuscule restaurant niché dans
une ruelle étroite d’El Plan, le dessus des DÉSAGRÉMENTS ET DANGERS
tables et les fenêtres sont couverts de graf- Délinquance de rue et agressions minent
fitis laissés par les clients. On y vient pour la les environs du Mercado Central et
chorrillana (porc frit, œufs et oignons sur de La Iglesia Matriz. N’y allez pas trop tard,
une montagne de frites), laquelle aurait été évitez les ruelles et laissez vos objets de valeur
inventée ici. Chanteurs folkloriques jusqu’au à l’auberge de jeunesse. La nuit, ne sortez
petit matin. pas des sentiers battus et évitez les escaleras
(ruelles en escaliers).
Delicias Express CHILIEN $
MÉDIAS
(Urriola 358, Cerro Alegre ; empanadas 1 000-
1 300 $CH ; h 8h-18h). Un service sympathique El Mercurio de Valparaíso (www.mercuriovalpo.cl)
et pas moins de 60 variétés délicieusement est le principal journal de la ville.
croustillantes : voici l’un des meilleurs OFFICES DU TOURISME
restaurants d’empanadas de la côte.
Kiosques d’informations touristiques
(% 032-293-9262 ; www.ciudaddevalparaiso.
Où prendre un verre
6 et sortir
cl ; h 10h-14h et 15h-18h lun-sam). Les petits
kiosques sur le Muelle Prat (en face de la Plaza
oViá Viá Café CAFÉ Sotomayor, El Plan) et la Plaza Aníbal Pinto
(%032-319-2134 ; www.viaviacafe.cl ; Almirante (angle O’Higgins et Plaza Aníbal Pinto, El Plan)
Montt 217, Cerro Alegre ; h 12h-2h ; W ). S Au fournissent des plans de la ville. Il faut savoir
jouer des coudes pour s’enquérir en personne
pied d’un escalier vertigineux et d’un mur
des bons plans divulgués par le personnel.
haut de trois étages décoré d’une fresque,
cette terrasse semble bouillonner d’éner- POSTE
gie créatrice. Des musiciens s’y produisent Bureau de poste (Prat 856, El Plan ;
parfois, et l’on peut y dîner simplement, ou h 9h-18h lun-ven, 10h-13h sam)
découvrir son beau choix de bières belges et
de vins chiliens. Une halte qui s’impose dans SERVICES MÉDICAUX
votre circuit à la découverte de l’art urbain Hospital Carlos Van Buren (% 032-220-
ou dans toute tournée des bars. 4000 ; Av. Colón 2454, El Plan). Hôpital public.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
470
À NE PAS MANQUER

ISLA NEGRA
Son cadre spectaculaire, sur un promontoire balayé par le vent, fait facilement
comprendre pourquoi la Casa de Isla Negra (% 035-461-284 ; www.fundacionneruda.org ;
Poeta Neruda s/n ; visites guidées 5 000 $CH ; h 10h-18h mar-dim, 10h-20h sam-dim jan-fév)
était la maison préférée de Pablo Neruda. Construite par le poète dans les années 1950,
elle fut prise d’assaut par les militaires quelques jours après le coup d’État de 1973,
alors que Neruda se mourait d’un cancer. On y découvre de fantastiques collections
de beauprés, de bateaux en bouteilles, d’instruments de navigation et de sculptures
sur bois. Neruda repose ici, auprès de sa 3e épouse, Matilde. Réservation indispensable
en saison. (À savoir : malgré son nom, Isla Negra n’est pas une île.)
Isla Negra peut facilement faire l’objet d’une excursion d’une demi-journée depuis
Valparaíso. Pullman Bus Lago Peñuelas (% 032-222-4025) quitte la gare routière
de Valparaíso toutes les 30 minutes (3 200 $CH, 1 heure 30). Pullman Bus (% 600-
320-3200 ; www.pullman.cl) s’y rend directement en provenance du Terminal de Buses
Alameda de Santiago (7 500 $CH, 1 heure 30, toutes les 30 minutes).

SITES INTERNET collines – on peut toutefois tricher un peu en


Valparaíso Map (www.valparaisomap.cl). empruntant un ascensor ou un taxi colectivo
Le meilleur plan de Valparaíso. (500 $CH). Les micros (minibus, 310-600 $CH)
partant de Viña se rendent partout en ville.
C h i li V i ñ a del M a r

Pour vous rendre à Viña del Mar en évitant les


88 Depuis/vers Valparaíso embouteillages, prenez le Metro Regional
Les principales lignes de bus partent et de Valparaíso (Merval ; % 032-252-7633 ;
arrivent au Terminal Rodoviario (Av. Pedro www.merval.cl), un train partant d’Estación
Montt 2800, El Plan), à une vingtaine de pâtés Puerto (angle Errázuriz et Urriola) et d’Estación
de maisons à l’est du centre-ville. Sachez qu’il Bellavista (angle Errázuriz et Bellavista).
n’y a pas toujours des taxis à la gare routière,
en particulier la nuit. Si vous devez gagner votre
lieu d’hébergement par ce moyen, il vous faudra
peut-être en appeler un ou organiser à l’avance
Viña del Mar
% 032 / 287 000 HABITANTS
votre transfert avec l’hôtel. Si vous allez à pied
de la gare routière au centre, empruntez les Propre et ordonnée, Viña del Mar contraste
grands axes, plus sûrs, comme Pedro Montt fortement avec le charmant fouillis de sa
par exemple. voisine, Valparaíso. Des boulevards méticu-
Les bus de Tur Bus (% 600-660-6600 ; leusement entretenus bordés de palmiers,
www.turbus.cl) font la navette plusieurs une immense plage publique et de grands
fois par jour entre Santiago et Valparaíso parcs magnifiques lui valent le surnom de
(2 100-5 000 $CH, 2 heures) ; on trouve aussi Ciudad Jardín (“la Ville Jardin”). L’été et les
de nombreux bus vers le nord, le sud et l’est week-ends, Viña est une destination prisée
du Chili. des Santiaguinos aisés, que ne dissuadent
La ville argentine de Mendoza (29 800 $CH, ni les plages bondées, ni le courant de
8 heures) est desservie par Tur Bus et Humboldt, aux eaux si froides qu’elles
Cata Internacional (% 800-122-2282 ; découragent une majorité de baigneurs.
www.catainternacional.com).
Le réseau de transport de la ville, Transporte
Metropolitano Valparaíso (TMV ; www.
1 À voir
tmv.cl), dessert les villes balnéaires au nord Museo de Arqueología
de Valparaíso et Viña del Mar. Pour Reñaca, e Historia Francisco Fonck MUSÉE
prenez les bus orange n°607, n°601 ou n°605. (%032-268-6753 ; www.museofonck.cl ; 4 Norte
Les bus n°601 et n°605 continuent jusqu’à 784 ; adulte/enfant 2 500/500 $CH ; h10h-14h
Concón. Tous passent par Condell puis Yungay. et 15h-18h lun, 10h-18h mar-sam, 10h-14h dim).
Ces destinations sont également desservies par
Les moais (statues de l’île de Pâques) qui
d’autres bus circulant sur l’Avenida Errázuriz.
montent la garde devant le musée d’His-
toire et d’Archéologie sont un avant-goût
88 Comment circuler des découvertes archéologiques pascuanes
La marche est le meilleur moyen de se déplacer magnifiquement exposées ici, tout comme le
dans le centre de Valparaíso et d’explorer ses sont l’orfèvrerie mapuche et les céramiques
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
47 1
anthropomorphes des Moche. À l’étage, on pratiquement sur la plage, avec décoration
trouve une collection entomologique et une dans les tons blancs, TV flambant neuves
explication de la technique de réduction des et doubles douillettes, aux salles de bains
têtes (exemples à l’appui). rénovées. Juste à l’extérieur de Viña (ce qui
peut être un plus ou un moins, selon votre
Parque Quinta Vergara PARC
programme).
(Errázuriz 563 ; h 7h-18h). Ce magnifique parc,
dont l’entrée donne dans Errázuriz, à l’extré- Où se restaurer
mité sud de Libertad, fut jadis la propriété 5
et prendre un verre
de l’une des plus illustres familles de la ville,
les Alvares-Vergaras. La zone piétonne autour d’Avenida Valpa-
raíso compte pléthore d’adresses où
4 Où se loger s’attabler autour d’une bière et d’un sand-
Delirio Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
wich, entre autres possibilités de repas bon
(%032-262-5759 ; Portales 131 ; dort 6 000- marché. Des pubs conviviaux, dont certains
10 000 $CH ; iW ). L’immense jardin tout en proposent de la musique live, jalonnent
longueur de cette auberge de jeunesse, la Paseo Cousiño.
meilleure de la ville, permet de prendre l’air Panzoni ITALIEN $
ailleurs qu’à la plage. Hélas, l’ambiance n’est (Paseo Cousiño 12-B ; plats 3 000-4 800 $CH).
pas totalement au rendez-vous. Certes il y Parmi les plus avantageux du centre-ville,
a une cuisine, mais l’endroit manque d’un ce restaurant prisé à l’heure du déjeuner se
vrai espace commun intérieur. Cela dit, les distingue par des pâtes italiennes réussies
jeunes propriétaires s’impliquent et vous et un service aimable. Il se cache dans une

C h i li V i ñ a del M a r
conseilleront pour organiser une sortie, faire ruelle un peu à l’écart.
la tournée des bars, ou entreprendre toute
autre activité. Samoiedo SANDWICHS $
(%032-268-1382 ; Valparaíso 637 ; sandwichs
Vista Hermosa 26 HÔTEL $
2 500-4 500 $CH, menu déj 5 000-7 000 $CH).
( %032-266-0309 ; www.vistahermosa26.cl ;
Voici un demi-siècle que l’on se retrouve
Vista Hermosa 26 ; s/d/tr avec petit-déj 24 000/
dans cette confitería (café servant des en-cas
38 000/42 000 $CH ; W ). Parquet ciré et
et autres repas légers) traditionnelle pour
grande cheminée confèrent un charme
déjeuner d’un steak-frites ou d’un sandwich
majestueux au salon de cet hôtel tran-
bien garni. Préférez de loin les tables à l’ex-
quille et accueillant du Cerro Castillo (ne
térieur plutôt que dans la salle, qui ouvre sur
manquez pas de vous balader dans ce cerro,
un centre commercial fréquenté.
qui compte certains des plus beaux édifices
de la ville). Les chambres, simples, offrent Mercado del Mar CHILIEN $$
abondance d’espace et font de cette adresse (Av. Perú s/n ; 5 500-9 500 $CH ; W).
Ne
un bon choix digne de la catégorie moyenne. manquez pas l’occasion de prendre ici un
verre au soleil couchant – la terrasse, au-
Kalagen Hostel AUBERGE DE JEUNESSE $
dessus de l’embouchure du Marga Marga,
( %032-299-1669 ; Av. Valparaíso 618 ; dort
7 500-11 200 $CH, d petit-déj inclus avec/sans
offre une vue panoramique sur le Pacifique.
sdb 37 000/24 900 $CH ; W ). Cette joyeuse La Flor de Chile BAR
auberge de jeunesse propose des doubles (www.laflordechile.cl ; 8 Norte 601 ; plats 3 000-
et des dortoirs élégants, agrémentés de 6 500 $CH). Depuis presque un siècle, toutes
draps colorés, de parquet et de lanternes les générations mangent et sirotent leur
asiatiques en papier. L’endroit n’est pas schop (bière pression) aux tables encom-
un exemple de propreté, mais on appré- brées de ce bar à l’ancienne.
cie vraiment la situation, en plein centre,
ainsi que la cuisine commune, le dortoir Café Journal CLUB
réservé aux filles et le séjour avec TV. Les (angle Agua Santa et Alvares ; entrée gratuite-
chambres particulières sont, quant à elles, 3 000 $CH ; h22h-tard mer-sam). Musique
plutôt correctes. électro au programme dans ce club popu-
laire, fort de trois pistes de danse.
Casa Olga B&B $$
(%032-318-2972 ; www.casa-olga.com ; 18 de Scratch CLUB
Septiembre 31 ; d/app petit-déj inclus 55 000/ (Quillota 898 ; entrée 2 000-5 000 $CH). Cette
discothèque géante connaît un succès fou
65 000 $CH ; W ). Une adresse de charme,
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
47 2
auprès des étudiants de l’université et de colline caillouteuse d’où vous pourrez
la jeunesse locale. On s’y déhanche jusqu’à admirer le soleil plonger dans le Pacifique.
5h du matin sur du reggaetón et autres Continuez vers Concón, à 15 km de Viña, et
musiques mixées par des DJ. dînez dans l’un des excellents restaurants
de fruits de mer sans prétention de la ville.
88 Renseignements Las Deliciosas (Av. Borgoño 25370 ; empanadas
Plusieurs banques ont des DAB sur 900 $CH) sert de succulentes empanadas,
la Plaza Vergara, la place principale. dont celle au fromage et au crabe.
Bureau de poste (Plaza Vergara s/n ; Horcón, plus au nord, fut le premier
h 9h-19h lun-ven, 10h-13h sam) repaire de hippies du Chili. Des construc-
Conaf (% 032-232-0210 ; www.conaf. tions de bric et de broc, aux couleurs vives,
cl ; 3 Norte 541 ; h 8h30-17h30 lun-ven). sont massées le long de la route principale
Renseigne sur les parcs à proximité, abrupte qui descend jusqu’à une petite plage
notamment le Parque Nacional La Campana.
rocheuse où les bateaux de pêche vont et
Hospital Gustavo Fricke (% 032-265-2200 ; viennent. L’esprit peace and love subsiste
Alvares 1532). Principal hôpital public de Viña,
à l’est du centre.
quelque peu, comme en témoignent les
rassemblements informels sur la plage au
Office du tourisme municipal (% 275-2000 ;
www.visitevinadelmar.cl ; Av. Valparaíso 1055 ; coucher du soleil, avec chiens, guitares et
h 9h-18h). Bon plan de la ville et programme bouteilles d’alcool dans des sacs en papier.
mensuel des événements culturels. À environ 21 km au nord de Horcón,
les plages sablonneuses de Maitencillo
88 Depuis/vers Viña del Mar s’étendent sur plusieurs kilomètres et
C h i li E nv i r o ns de V i ñ a del M a r

Tous les bus longue distance partent de attirent moult visiteurs. L’Escuela de Surf
Rodoviario Viña del Mar (% 032-275-2000 ; Maitencillo (% portable 9238-4682 ; www.
www.rodoviario.cl ; Valparaíso 1055), à 4 rues escueladesurfmaitencillo.cl ; Av. del Mar 1250 ; cours
à l’est de Plaza Vergara. Presque tous les en groupe 16 000 $CH/pers), dans une atmo-
bus longue distance depuis/vers Valparaíso sphère décontractée, vous apprendra à tenir
s’y arrêtent. sur une planche. Adresse bien connue, le
Des bus locaux se rendent dans les sations bar-restaurant La Canasta (www.hermansen.
balnéaires du Nord, dont Reñaca et Concón. cl ; Av. del Mar 592 ; plats 5 900-8 800 $CH, bunga-
Pour en prendre un, allez sur la Plaza Vergara
low 77 000 $CH) sert des pizzas cuites au feu
ou dans le quartier autour de la station de
de bois et, bien sûr, du poisson tout frais.
métro Viña ; un aller simple coûte entre 1 200
La petite ville à l’atmosphère détendue de
et 2 200 $CH selon votre destination.
Cachagua, à 13 km au nord de Maitencillo,
Budget (%032-268-3420 ; www.budget.cl ;
est nichée à la pointe nord d’une belle plage
Marina 15) est la meilleure compagnie de location.
incurvée. Non loin au large, une colonie de
Le Metro Regional de Valparaíso (Merval ;
2 000 manchots de Humboldt a élu domicile
% 032-252-7633 ; www.merval.cl), train
sur un îlot rocheux qu’elle partage avec des
régional, circule entre Viña et Valpo.
lions de mer.
88 Comment circuler En poursuivant votre route vers le nord
Des micros (minibus ; 400-600 $CH) circulent sur 35 km, vous atteindrez Zapallar, la plus
en ville ; certains gagnent Valparaíso. chic des stations balnéaires du Chili, où les
plages parfaitement préservées sont bordées
de collines arborées. Réservation indispen-
Environs de Viña del Mar sable. El Chiringuito (Caleta de Pescadores ;
Au nord de Viña del Mar, une belle route plats 8 200-12 400 $CH) sert une superbe sélec-
longe le littoral, traversant plusieurs cités tion de poissons et fruits de mer dans une
balnéaires qui, de décembre à février, voient cadre tout en coquillages et baies vitrées
affluer des estivants chiliens. Dans certaines donnant sur l’océan.
se dressent de hautes barres d’immeubles ; Plusieurs compagnies de bus couvrent
d’autres sont parsemées de cottages cham- des trajets directs entre Santiago et Zapallar,
pêtres et des vastes résidences d’été de la dont Tur Bus (p. 460) et Pullman (p. 460).
jet-set locale. Les bus de Sol del Pacífico (% 032-275-
Partez vers Reñaca, juste au nord de 2030 ; www.soldelpacifico.cl) longent la côte
Viña, et grimpez Roca Oceanica, une entre Viña et Zapallar.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
47 3
NORD DU CHILI
Vers l’intérieur des terres, le climat doux de
La Serena
% 051 / 198 200 HABITANTS
la côte cher aux baigneurs et aux surfeurs
Reconnaissable à son architecture néo-
se fait aride, ne permettant qu’à quelques
coloniale, ses rues ombragées et ses belles
cactus de pousser sur les flancs rougeâtres plages, la ville paisible de La Serena se mue,
des montagnes, riches en minerai et trouées l’été venu, en station balnéaire tendance.
de galeries de mines de cuivre, première Fondée en 1544, cette cité, seconde plus
ressource naturelle du Chili et principal vieille du Chili, a l’attrait de son cadre natu-
moteur de l’économie nationale. Mais cette rel, de ses vignobles baignés de soleil et de
contrée n’est pas pour autant exempte ses observatoires astronomiques. Non loin
de vie : dans les vallées fertiles on cultive de là, Coquimbo, plus adaptée aux fêtards,
la vigne pour l’élaboration du pisco, la vibre le soir venu.
papaye et l’avocat. Le ciel nocturne est, ici,
extraordinairement pur – pas étonnant que 1 À voir et à faire
tant de projets internationaux impliquant Dans la région de Serena, on peut visiter des
téléscopes se développent dans la région. parcs nationaux, participer à des excursions
Dans l’Atacama, le désert le plus aride au astronomiques et déguster du pisco dans
monde, les flamants roses se rassemblent les vignobles. Les agences de la ville orga-
dans les lagunes salées, dans un cadre nisent des circuits dans la vallée de l’Elqui,
lunaire troublé par le seul jaillissement des au Parque Nacional Fray Jorge et au Parque
geysers au pied des volcans enneigés. Nacional Pingüino de Humboldt ; essayez

C h i li L a S eren a
Le climat semi-aride du Norte Chico, Elqui Valley Tour (% 051-221-4846 ; www.
surnommé la “région des 10 000 mines,” goelqui.com ; Prat 567 ; h 9h-18h lun-sam).
fait la transition entre la vallée centrale La Serena compte 29 églises : l’Igle-
et l’Atacama. D’anciennes civilisations sia Catedral (Plaza de Armas ; h 10h-13h et
amérindiennes y ont laissé de gigantesques 16h-20h), construite en 1844, se trouve sur
géoglyphes sur les flancs dénudés des la Plaza de Armas, à 2 pâtés de maisons à
collines. Les Aymaras cultivent encore la l’est de l’Iglesia Santo Domingo (angle
terre de la precordillera (les contreforts des Cordovez et Muñoz), qui date, elle, de la moitié
Andes) et font paître lamas et alpagas sur les du XVIIIe siècle. L’Iglesia San Francisco
(Balmaceda 640) bâtie en pierre à l’époque
hauts plateaux. Pour échapper un instant à
coloniale, date pour sa part du début du
la chaleur du désert, vous pourrez visiter la
XVIIe siècle.
mine en activité de Chuquicamata ou braver
les vagues glaciales du littoral aride. Observatorio Turístico
Méfiez-vous du mal des montagnes et Collowara OBSERVATOIRE
ne buvez pas l’eau du robinet dans les (% 051-243-1419 ; www.collowara.cl ; 599 Urmeneta
zones désertiques. St ; adulte/5-12 ans 4 500/3 500 $CH ; h visites

VAUT LE DÉTOUR

FORÊTS DE NUAGES ET SOURCES CHAUDES


À 82 km à l’ouest d’Ovalle, le Parque Nacional Fray Jorge (adulte/enfant
2 500/1 000 $CH ; h 9h-17h30) est une luxuriante oasis écologique de forêt valdivienne
d’altitude au milieu de paysages semi-désertiques. Dans cette réserve de biosphère
de l’Unesco sont protégés 400 ha d’une végétation unique abreuvée par l’humidité
de la brume. Il n’y a pas de transports publics, mais des agences de La Serena et d’Ovalle
organisent des visites.
Accordez-vous une pause détente aux Termas de Socos, sources chaudes cachées
à 1,5 km de la Panamericana (Km 370). Une demi-heure de bain privé coûte 4 500 $CH ;
si vous ne résidez pas à l’hôtel ; c’est le même prix pour accéder à la belle piscine.
L’Hotel Termas Socos (% 053-198-2505 ; www.termasocos.cl ; s/d 45 000/78 000 $CH ;
s ), posé dans un décor luxuriant, dispose de bains thermaux réservés à sa clientèle.
Non loin, le Camping Termas de Socos (% 053-263-1490 ; www.campingtermassocos.cl ;
empl 6 000 $CH/pers ; s ) dispose de ses propres sources et loue des vélos.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
474
Nord du Chili (Norte Chico) 0 100 km

Antofagasta
Taltal (200 km)

Cor
5
Región II

dill
era
Antofagasta

de lo
Parque Nacional
Pan de Azúcar El Salvador de la Sierra
Diego de Salar de
Catamarca

s A nd
Chañaral Almagro Pedernales
Río RP
43
Salado Parque
Paso de San

es
Francisco
Región III Nacional Laguna (4 727 m)
Nevado Verde
31 Tres Cruces
Caldera Camping
Bahía Inglesa Laguna Cerros Ojos Palo
Río Copiapó Santa Rosa Tres del Salado Blanco
Cruces (6 893 m)
OCÉAN Mina El
Copiapó
(6 330 m) RN
Laguna 60
PACIFIQUE Tránsito
Pabellón del Negro
Francisco RP
Los Loros 3

Carrizal Chañarcillo Tinogasta


Bajo Cerro
Parque Nacional Bonito Chico
Llanos de Challe (6 850 m)
Huasco
C h i li L a S eren a

Vallenar La Rioja
Reserva Nacional Alto del
Pingüino de 5 Carmen Vinchina RN
40
Humboldt
San Félix ARGENTINE
Caleta de Domeyko Observatorio
Choros Las Campanas Chilecito
o

Villa
c
Río B lan

Observatorio Unión
La Silla

Caleta Hornos Observatorio RP RN


Cerro RN 26 74
40
La Serena Mamalluca Paso del
Coquimbo Monte
41 Grande Agua Negra San José
Observatorio Vicuña (4 765 m)
Cerro Tololo de Jáchal RN
150
Tongoy Pisco Elqui RN Pismanta
Región IV 150

Ovalle San Juan


Parque Nacional Monumento San Agustín
s

Fray Jorge Arqueológico de Valle Fértil


Ande

RP
Valle del Encanto 436
RP
510
de los
Panam

Combarbalá RP
12
Cordillera

San Juan
ericana

Illapel RP
412
RN
141
Cerro
Los Vilos Salamanca Mercedario RN
(6 770 m) 20

Región V
5
La Ligua RP
39
Paso Sistema
Río D

Papudo Cerro Aconcagua


Cristo Renentor
(6 962 m) Mendoza
Horcón San Felipe
Las Cuevas
esa gü adero

Quintero 60 RN Mendoza
Viña del Mar Portillo
7
Valparaíso
Colina
RN
40
Isla Negra SANTIAGO

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
475
21h, 22h30 et minuit). Cet observatoire flam- reste de l’année). Avec le murmure de ses ruis-
bant neuf a été spécialement construit pour seaux, ses cygnes languides et ses rocailles
les touristes, et aucune recherche scienti- soignées, ce jardin japonais dépayse agréa-
fique n’y a cours. L’installation est équipée blement de l’agitation de la ville.
d’un téléscope d’un diamètre de 40 cm.
Réservez une visite et renseignez-vous sur Plages
les transports menant à l’observatoire à la De vastes plages de sable s’étendent depuis
billetterie d’Andalloco. Les visites ont lieu le phare désaffecté de La Serena jusqu’à
la nuit ; vous pourrez décider de trouver un Coquimbo : elles sont si nombreuses qu’on
hébergement à Andalloco ou vous joindre à pourrait en fréquenter une différente
une visite organisée au départ de La Serena. chaque jour sur deux semaines de vacances.
Museo Arqueológico MUSÉE
Certaines sont interdites à la baignade
(angle Cordovez et Cienfuegos ; adulte/enfant à cause des forts courants. Celles où la
600/300 $CH, gratuit dim ; h9h30-17h50 mar- baignade est sûre commencent en général
ven, 10h-13h et 16h-19h sam, 10h-13h dim). Le au sud de Cuatro Esquinas.
Musée archéologique, installé dans un
édifice en forme de croissant et doté d’un 4 Où se loger
patio verdoyant, entreprend, non sans ambi-
tion, d’embrasser le passé précolombien du
oHostal El Punto AUBERGE DE JEUNESSE $
(% 051-222-8474 ; www.hostalelpunto.cl ; Bello 979 ;
Chili. On retient parmi les pièces majeures
une momie atacameña, un imposant moai dort/s/d sans sdb 8 500/17 000/18 000 $CH,
(grande statue anthropomorphique) de l’île s 24 000-26 000 $CH, d 26 000-30 000 $CH ;
i W ). Voici la meilleure adresse de La Serena

C h i li L a S eren a
de Pâques haut de 2,50 m et d’intéressants
objets diaguitas, notamment un canot en dans cette catégorie d’établissement, avec
peau d’otarie. large choix de chambres, plusieurs terrasses
L’entrée pour le Museo Histórico Casa ensoleillées, belles mosaïques et tables en
Gabriel González Videla donne accès au bois massif. Le personnel, qui parle anglais,
Museo Arqueológico, et inversement. vous fournira conseils, aide pour organiser
une excursion, location de vélos, délicieux
Museo Histórico Casa gâteaux, livres, de quoi faire la lessive… il
Gabriel González Videla MUSÉE suffit de demander ! Revers de l’excellence :
(Matta 495 ; adulte/enfant 600/300 $CH ; h 10h- il faut réserver des mois à l’avance, surtout
18h lun-ven, 10h-13h sam). Aménagé dans une pour qui vient en haute saison.
belle demeure du XVIIIe siècle, ce musée,
richement doté en pièces historiques de Hostal Terra Diaguita AUBERGE DE JEUNESSE $
toutes époques, s’attache toutefois essen- (%051-221-6608 ; www.terradiaguita.cl ; Eduardo
tiellement à la figure (controversée) de de la Barra 440 ; s/d 34 000/40 000 $CH, sans
l’un des plus célèbres enfants du pays : sdb 28 000/32 000 $CH ; W ). Une adresse
González Videla, qui fut président du Chili sympathique aux chambres bien tenues,
de 1946 à 1952. Politicien rusé, il prit le qu’il s’agisse de celles de la maison coloniale
pouvoir avec l’aide des communistes avant ou du bâtiment annexe, accessible par un
de proclamer ce parti hors la loi et de forcer jardin luxuriant. Les hôtes ont jouissance
le poète Pablo Neruda à quitter le Sénat et du joli patio et de la cuisine commune.
à s’exiler. Hagiographie oblige, ces faits ne Petit-déjeuner inclus et consigne gratuite.
sont pas mentionnés dans l’exposition. Ne L’enseigne indique “Casa Tamaya”.
manquez pas, à l’étage, les salles sur l’his-
toire générale et les expositions temporaires Maria’s Casa PENSION $
d’art contemporain. (%051-222-9282 ; www.hostalmariacasa.cl ; Las
Rojas 18 ; dort/s/d sans sdb 9 000/15 000/
Mercado La Recova MARCHÉ
18 000 $CH ; W). Cet établissement familial
(angle Cantournet et Cienfuegos ; h9h-21h
loue des chambres simples et confortables
lun-sam). On trouve au Mercado La Recova
à la décoration rustique ; il accepte les
un grand choix de fruits secs, ainsi que des
campeurs dans le jardin sur l’arrière
bâtons de pluie et autres bijoux artisanaux.
(3 500 $CH/pers). Les salles de bains
Parque Japones Kokoro No Niwa PARC communes sont impeccables et il y a une
(Parque Pedro de Valdivia ; adulte/enfant 5-12 ans cuisine à l’ancienne (thé et café gratuits).
1 000/300 $CH ; h10h-20h en été, 10h-18h le Service de blanchisserie et location de vélos.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
476

66 La Serena
A B
e
#0
C D
500 m

66
ericana)

gos

te
Brasil

Infan
Kiosque de

Cienfue
la Cámara
1 Sernatur 14 æ4
# 1
Av Juan Bohón (Panam

Sernatur ï
# #
ú # de Turismo
ï Cantournet
Parque
Pedro de 00
0 00 0Pra
00
0 0 0
t 0 #

0000
0000 00 0

a
8

ñ
Valdivia 0

cu
66
0
0 00
00000 00 0 00000000 0 Gandarillas

Vi
00
6
0
â
# 00
0000 00 0#1
Ü 0
0 000000 0
0 0000 00
ovez0 0 0

O'Higgins
Cord
0 00 0 0
#0
â 0 0 0

Balmaceda
Plaza
0
5 0 0000 0 ›
#

Los Ca rrera
#3
Ü
0 0Tenri
0
Muñoz

Matta
ú
# 10 Tur Bus 0
000
000
000
00 0 Covalle
0Las Casas Bus
12 ÿ
# ›
# 0
7#
÷ Eduardo de la Barra #2
Ü

uez
2 û
# 2

os
6
66
# 15

Rodríg
ue
Pullman
Lautaro

Cienf
Bus Domeyko
00
000
00
00
00
0000000000 00000 00
0 00 00
00
0000
00
0
0
000
000
000Av
00 0Francisco
0D00
0 0000 0de
00
0
Aguirre
0 0
0 00
0 00
00
0 000
#000
ú
– Aéroport
#
Av El Santo

Kardamomo 13 Colo Colo


La Florida (4 km)
D
Bello

(4 km)

6
Juan de D Via
Coquimbo ios Pení
Elqui ›
#
D

3 (11 km) 3
bo

Benavente
oquim

Esmeralda
Infante
C h i li L a S eren a

El Santo

9ÿ
#
to C

Mar del Anfión Muñó


z
imen

Ensueño
(2 km)
Reg

D
Amunátegui Amunátegui
Alcalde
ce d a

# Terminal de
› # 11
ÿ
Buses
dio

4 4
oj as

Larraín

Estadio
Balm

00
0 000 0
Av Esta

0 0
Mall 0
Plaza
Las R

La Portada
0
00
0 0
0 0
0 0
0
(Centro
00
00
0 0
000
00 0
0
Comercial)
0
0000
0 00 0A B C D
00
000000

5 Où se restaurer Casona del 900 PARRILLA $$


(Av. Francisco de Aguirre 431-443 ; plats 4 500-
Ayawasi VÉGÉTARIEN $
(Pedro Pablo Muñoz 566 ; plats 4 000-6 000 $CH ; 9 500 $CH ; h 12h-15h et 19h-minuit lun-sam).
h 9h-20h lun-sam ; v ). Non loin de la place
La Casona del 900 était à l’origine une
centrale, cette oasis végétarienne propose brasserie. Le lieu, qui se dote de hauts
d’excellentes formules, mais sert égale- plafonds et d’une verrière, ne manque pas
ment de délicieux jus de fruits frais et des de caractère. Les amateurs de viande s’y
salades et sandwichs originaux. À savourer régalent de formules grillades particulière-
dans le patio ombragé ou dans la salle, en ment avantageuses (18 900 $CH pour deux,
toute décontraction. vin compris).

oKardamomo PRODUITS DE LA MER $$ Rapsodia INTERNATIONAL $$

(Av. del Mar 4000 ; plats 7 000-11 000 $CH ; h 12h- (Prat 470 ; plats 6 000-9 500 $CH ; h9h-21h
23h lun-sam, 12h-16h dim ; W ). Un excellent lun-mer, 9h-23h jeu-ven, 9h-18h sam). Cette
emplacement en front de mer, des œuvres vénérable adresse compte plusieurs salles,
d’art aux murs et une agréable musique lesquelles s’ouvrent sur un patio où croît un
de fond caractérisent ce restaurant chic et palmier géant. Elle propose des spécialités
décontracté. On y trouve plusieurs menus de viande et de poisson d’un bon rapport
avantageux, ainsi qu’une ample carte de qualité/prix, ainsi que tout un choix de sand-
spécialités de la mer et des assiettes de wichs végétariens. Des musiciens jouent
sushis parfaitement préparés. certains soirs.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
47 7
La Serena
æ À voir ÿ Où se loger
1 Iglesia Catedral ........................................ B1 9 Hostal El Punto ........................................A3
2 Iglesia San Francisco.............................. C2 10 Hostal Terra Diaguita .............................B2
3 Iglesia Santo Domingo ........................... A2 11 Maria's Casa.............................................A4
4 Mercado La Recova .................................C1
5 Museo Arqueológico .............................. C2 ú Où se restaurer
6 Museo Histórico Casa Gabriel 12 Ayawasi.....................................................A2
González Videla.................................... B2 13 Casona del 900 .......................................B2
7 Parque Japones Kokoro No Niwa ......... A2 14 Rapsodia................................................... B1

Ø Activités û Où prendre un verre et faire la fête


8 Elqui Valley Tour ......................................C1 15 Cafe W.......................................................B2

Où prendre un verre BUS


6 et sortir Le Terminal de Buses (% 051-222-4573 ;
On trouve des bars étudiants autour du angle Amunátegui et Av. El Santo) au sud-
est du centre, accueille de très nombreuses
carrefour entre O’Higgins et l’Avenida Fran-
compagnies assurant, sur la Panaméricaine,
cisco de Aguirre. Les discothèques du front
la liaison entre Santiago et Arica (au nord).
de mer, en direction de Coquimbo, ne Citons notamment Tur Bus (% 051-221-9828 ;
désemplissent pas de l’été. www.turbus.cl ; Balmaceda 437) et Pullman
Bus (% 051-221-8879 ; www.pullman.cl ;

C h i li L a S eren a
Cafe W CAFÉ, BAR
Eduardo de la Barra 435).
(Eduardo de la Barra 435 ; sandwichs 3 000-
6 000 $CH ; h9h-23h lun-jeu, 9h-1h ven-sam). Covalle Bus (% 051-221-3127 ; Infante 538).
Dessert des destinations argentines
Avec sa vaste terrasse en bois donnant sur
comme Mendoza (34 000 $CH, 12 heures)
une rue relativement calme, le W est un
et San Juan (34 000 $CH, 18 heures) via
excellent endroit où faire une pause-café et le col de Libertadores ; les bus partent tous
recharger ses batteries. On y trouve aussi de les dimanches à 23h.
délicieux gâteaux et un bon choix de sand- Via Elqui (% 051-231-2422 ; angle Juan de
wichs. Le soir, il se transforme en bar animé. Dios Pení et Esmeralda). Départs pour Vicuña
(2 500 $CH, 1 heure 30), Ovalle (2 500 $CH,
88 Renseignements 2 heures), Montegrande (3 800 $CH, 2 heures)
On trouve des banques avec DAB aux abords et Pisco Elqui (3 800 $CH, 2 heures 30).
de la Plaza de Armas. DESTINATION PRIX ($CH) DURÉE (HEURES)
Hospital Juan de Diós (% 051-223-3312 ;
Balmaceda 916 ; h 24h/24). L’entrée du service Antofagasta 31 200 12
des urgences se situe à l’angle de Larraín Arica 37 600 23
Alcalde et d’Anfión Muñóz. Calama 31 900 14
Sernatur (% 051-222-5199 ; www.
Copiapó 9 000 5
turismoregiondecoquimbo.cl ; Matta 461 ;
h 9h-20h en été, 9h-18h lun-ven et 10h-14h Iquique 32 900 19
sam en hiver). Antenne Sernatur très efficace Santiago 10 800 6
sur la Plaza de Armas. L’office du tourisme
municipal ouvre deux kiosques en été, l’un
devant l’Iglesia La Merced et l’autre dans 88 Comment circuler
le phare de la plage.
Mieux vaut pour les femmes seules se méfier
des chauffeurs de taxi à La Serena ; des cas
88 Depuis/vers La Serena d’agressions sexuelles ont été rapportés.
AVION N’embarquez que dans les véhicules
L’Aeropuerto La Florida (% 051-227-1870 ; appartenant à des compagnies identifiées.
www.aeropuertolaserena.com) se trouve à 5 km Pour louer une voiture, adressez-vous à
à l’est du centre. LATAM (% 600-526-2000 ; Avis (% 051-254-5300 ; Av. Francisco de
Balmaceda 406 ; h 9h-14h et 15h-18h lun-ven, Aguirre 063 ; h 8h30-18h30 lun-ven, 8h30-
10h30-13h30 sam) propose des vols quotidiens 14h sam) ou Econorent (% 051-222-0113 ;
pour Santiago (124 000 $CH, 1 heure) et Av. Francisco de Aguirre 0135 ; h 8h30-18h
Antofagasta (143 200 $CH, 1 heure 30). lun-ven, 9h-14h sam).
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
47 8
adobe, dont on voit une réplique, jusqu’à son
Vallée de l’Elqui prix Nobel, et expose quelques bustes qui la
Principale productrice de pisco du Chili, représentent sous un jour austère.
la vallée de l’Elqui est célèbre pour ses Planta Pisco Capel PISQUERA
observatoires futuristes, ses illuminés en (visites 1 500 $CH ; h 10h-19h30 jan-fév, 10h-18h
quête d’énergies cosmiques, ses appari- mars-déc). Installée à 20 minutes à pied de
tions d’ovnis, ses villages pittoresques et la la ville, l’usine Capel de distillation et de
poètesse Gabriela Mistral. C’est une région mise en bouteilles propose une visite guidée
fascinante, à ne manquer sous aucun (espagnol et anglais) de 45 minutes, laquelle
prétexte si vous visitez le Norte Chico. comprend un passage dans le musée et
une maigre dégustation (il faut débourser
10 000 $CH pour se joindre à la visite haut
Vicuña de gamme avec dégustation véritable). Pour
% 051 / 25 100 HABITANTS vous rendre à la pisquera, sortez de la ville
L’esprit de Gabriela Mistral plane encore sur en direction du sud-est, traversez le pont et
la petite ville endormie de Vicuña. À 62 km tournez à gauche.
à l’est de La Serena, c’est le point de chute Inti Runa OBSERVATOIRE
le plus commode pour une immersion dans (%portable 9968-8577 ; Chacabuco 240 ; visite
la vallée de l’Elqui. La ville elle-même, avec 8 000 $CH ; hfermé juin-août). Une vieille
sa place discrète, sa singulière ambiance bâtisse abritant deux télescopes solaires
et ses habitations compactes, vaut de s’ar- – parmi les plus grands du monde aux dires
rêter un jour ou deux avant de s’enfoncer du propriétaire. Cet Allemand d’origine
C h i li Va llée de l’ E lqu i

dans la campagne pour y découvrir les propose une “visite guidée” d’une heure
restaurants solaires (on y cuit les aliments consistant principalement à tenter d’obser-
en amplifiant les rayons du soleil) et savou- ver l’astre diurne tandis qu’il vous parle.
rer avocats, papayes et autres fruits de
la région, sans oublier le célèbre raisin Elki Magic CIRCUITS AVENTURE
distillé pour produire le non moins fameux (%portable 7459-8357 ; www.elkimagic.com ;
pisco chilien. Av. Gabriela Mistral 472). Cette agence, tenue
par un couple franco-chilien enthousiaste,
1 À voir et à faire propose des descentes à vélo (à partir
de 15 000 $CH), des excursions en mini-
Observatorio bus d’une demi-journée et d’une journée
Cerro Mamalluca OBSERVATOIRE dans les sites de la vallée (à partir de
(%051-267-0330 ; adulte/enfant 4 500/ 2 000 $CH). 15 000/25 0000 $CH, comprenant le déjeu-
Vedette des observatoires publics de la ner dans un restaurant solaire) et les lacs
région et principale curiosité de la vallée proches de l’Argentine. On peut aussi louer
de l’Elqui, l’Observatorio Cerro Mamalluca, des vélos (7 000 $CH la journée) et se procu-
à 9 km au nord-est de Vicuña, a été conçu rer la carte d’un itinéraire de 16 km dans les
pour les touristes. Vous risquez de vous villages des environs.
y retrouver au milieu de nombreux visi-
teurs se pressant pour tenter d’apercevoir
nébuleuses, amas stellaires et galaxies loin-
4 Où se loger
taines à travers un télescope d’un diamètre Alfa Aldea PENSION $

de 30 cm. (% 051-241-2441 ; www.alfaaldea.cl ; La Vinita ; s/d/


bungalows 5 pers 15 000/25 000/60 000 $CH).
Museo Gabriela Mistral MUSÉE Une adresse merveilleusement tranquille
(Av. Gabriela Mistral 759 ; tarif plein/enfant et senior à l’écart de la ville (un quart d’heure à
600/300 $CH ; h 10h-17h45 mar-ven, 10h30-18h pied, 2 000 $CH en taxi). Niché au cœur
sam, 10h-13h dim). Principal site de la ville, des vignobles, cet hostal géré en famille a
le Museo Gabriela Mistral, entre Riquelme l’attrait d’une vue somptueuse, autant sur
et Baquedano, célèbre l’une des grandes la vallée que sur la montagne, et loue des
figures littéraires de la nation. Gabriela chambres sans fioritures, mais extrêmement
Mistral naquit sous le nom de Lucila Godoy confortables. Ne manquez pas les excellentes
Alcayaga en 1889 à Monte Grande. Le musée excursions astronomiques (% 051-241-
retrace sa vie (en espagnol uniquement), 2441 ; www.alfaaldea.cl ; La Vinita ; adulte/enfant
depuis sa naissance dans une demeure en 10 000/5000 $CH) organisées sur place.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
47 9
Hostal Valle Hermoso PENSION $ mars-déc). L’office du tourisme municipal,
(%051-241-1206 ; www.hostalvallehermoso.com ; où glaner quelques informations sur le passé
Av. Gabriela Mistral 706 ; s/d 19 000/30 000 $CH ; et le présent de la ville.
W ). Huit vastes chambres, éclatantes de
propreté, sont distribuées autour du patio,
baigné de soleil, de cette maison ancienne, 88 Depuis/vers Vicuña
encore pourvue de ses poutres en pin d’Ore- De nombreux bus partent de la gare routière
gon et de son parquet en noyer. Le personnel (angle Prat et O’Higgins) en direction
est accueillant et chaleureux et l’ambiance de La Serena (2 000 $CH, 1 heure),
décontractée. Une superbe adresse. Pisco Elqui (1 500 $CH, 50 min) et
Montegrande (1 500 $CH, 40 min). Expresso
Norte assure deux liaisons quotidiennes
5 Où se restaurer vers Santiago (12 000-17 000 $CH, 7 heures).
oChaski CHILIEN $ Davantage de destinations sont desservies
(O’Higgins 159 ; plats 6 500-8 000 $CH ; h 12h-22h au départ de La Serena.
lun-jeu, 12h-23h sam, 12h-20h dim). Ce minus-
cule restaurant, tenu par un couple diaguita,
concocte la cuisine la plus créative de toute Pisco Elqui
la vallée. Quinoa, chevreau, amarantes
Anciennement La Unión, ce paisible village
et autres produits locaux sont préparés
avec une touche de fantaisie et beaucoup a changé de nom afin de promouvoir le
d’herbes aromatiques andines. produit phare de la région.

1 À voir et à faire

C h i li Va llée de l’ E lqu i
Frida CAFÉ $
(angle Baquedano et Mistral ; sandwichs 7 000 $CH Distilería Pisco Mistral PISQUERA
environ ; h 9h-23h). Un café sympathique (%051-245-1358 ; www.destileriapiscomistral.cl ;
joliment décoré de bibelots mexicains O’Higgins 746 ; visite guidée à partir de 6 000 $CH ;
(les propriétaires ont vécu un temps dans h 12h-19h jan-fév, 10h30-18h mar-dim mars-
ces murs). Y sont servis un expresso bien déc). L’attraction majeure du village est la
fort et de bons sandwichs. Soirée tacos
Distilería Pisco Mistral, où est produite
le vendredi.
la marque haut de gamme Mistral. La
visite guidée du “musée” (1 heure) donne
88 Renseignements un aperçu du processus de distillation et
Oficina de Información Turística (office du comprend la dégustation de deux sortes
tourisme ; % 051-267-0308 ; www.munivicuna. de piscos, ainsi qu’une consommation au
cl ; San Martín 275 ; h 8h30-20h jan-fév, restaurant de la maison, où se produisent
8h30-17h30 lun-ven, 9h-18h sam, 9h-14h dim parfois des musiciens.

VAUT LE DÉTOUR

EXPLORER EN PROFONDEUR LA VALLÉE DE L’ELQUI


En voiture ou à vélo, partez à la découverte des jolis villages des alentours de Pisco Elqui.
Dégustez du pisco (eau-de-vie de raisin) et visitez la pisquera artisanale de Fundo Los
Nichos (% 051-245-1085 ; www.fundolosnichos.cl ; visites 3 000 $CH ; h 10h-18h), fondée
en 1868. À 3 km au sud de Pisco Elqui.
Poursuivez jusqu’au village de Horcón, dans la vallée du même nom. pour son très
coloré marché artisanal (% 051-245-1015 ; h 12h-19h30 en été, 13h-18h30 mar-
dim le reste de l’année). Faites votre choix parmi les superbes objets de décoration
artisanaux et les produits alimentaires et cosmétiques (naturels et produits dans
la région), le tout présenté sur des étals en bambou.
Les admirateurs de Gabriela Mistral apprécieront une visite de Monte Grande,
où elle vécut, et de la Casa de la Cultura Gabriela Mistral (entrée gratuite, visite
guidée 1 000 $CH ; h 9h-13h et 14h-19h lun-ven), centre culturel et coopérative de femmes
qui tiennent des ateliers d’art et de tissage pour les femmes de la région victimes
du sous-emploi. Les bus Vicuña-Pisco Elqui s’y arrêtent.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 80
Turismo Migrante CIRCUITS ORGANISÉS Où se restaurer
(% 051-245-1917 ; www.turismomigrantes.cl ; O’Hig- 5
et prendre un verre
gins s/n ; h10h-14h et 15h-19h). Propose des
El Rumor BAR-RESTAURANT $
circuits organisés. (O’Higgins s/n ; plats environ 5 000 $CH ; h 12h-

4 Où se loger tard). Ce petit bar-restaurant sur la route


principale propose une très bonne cuisine
Refugio del Angel CAMPING $ le midi (déjeuner 5 000 $CH), des sand-
(%051-245-1292 ; refugiodelangel@gmail.com ; empl wichs géants (4 000-5 000 $CH) et, le soir
6 000 $CH/pers, accès à la journée 3 000 $CH). Site venu, 15 sortes de cocktails à base de pisco.
idyllique en bordure de rivière avec bassins Marqué d’influences marocaines, ce lieu
de baignade, sanitaires et petite boutique. plein de couleurs vibre jusque tard dans la
L’embranchement se trouve à 200 m au sud nuit au son d’une musique planante – et
de la Plaza, sur Manuel Rodríguez. des musiciens s’installent parfois avec leur
guitare près du brasero dans le joli jardin.
Hostal Triskel AUBERGE DE JEUNESSE $
(%portable 9419-8680 ; www.hostaltriskel.cl ; 88 Depuis/vers Pisco Elqui
Baquedano s/n ; ch sans sdb 15 000 $CH/pers ; Les bus de Via Elqui (p. 477) font la navette
W ). Sise sur les hauteurs, cette belle maison toute la journée entre Pisco Elqui et Vicuña
d’adobe et de bois, bien tenue, compte (1 500 $CH, 50 min) ; prenez-les sur la place.
7 jolies chambres, une cuisine et 4 salles de
bains communes. Le patio est agréablement Copiapó
ombragé par un figuier géant et le verger % 052 / 154 900 HABITANTS
C h i li C o p i a p ó

recèle de multiples coins et recoins avec des L’accueillante Copiapó n’a de réellement
hamacs accrochés ici et là. Service de blan- touristique que son emplacement : elle
chisserie et location de vélos. est à la fois proche des régions monta-
gneuses reculées de la frontière argentine
oEl Tesoro de Elqui HÔTEL $$
du Parque Nacional Nevado Tres Cruces, de
(%051-245-1069 ; www.tesoro-elqui.cl ; Prat s/n ; la Laguna Verde et de l’Ojos del Salado, le
dort 13 000 $CH, d 32 000-50 000 $CH ; Ws). volcan en activité le plus haut du monde.
Sur les hauteurs par rapport à la Plaza, La découverte de filons d’argent à Chañar-
cette paisible oasis de jardins verdoyants, de cillo en 1832 valut à Copiapó la primeur
citronniers et de plantes grimpantes abrite des grandes innovations d’alors, à savoir
10 bungalows avec terrasse, un restaurant la première voie ferrée d’Amérique du Sud
(excellents gâteaux et café) et une piscine et les premières lignes de télégraphe et de
avec petit salon de massage attenant. téléphone du Chili.

À NE PAS MANQUER

BAHÍA INGLESA
La longue plage de sable blanc de cette agréable station balnéaire est bordée de pitons
rocheux comme jaillis des eaux turquoise de la baie. Bahía Inglesa tient son nom des
pirates britanniques qui venaient s’y réfugier au XVIIe siècle. C’est aujourd’hui l’une des
destinations préférées des vacanciers au nord du Chili ; l’été, l’endroit est bondé ; c’est
plus paisible hors saison (et bien moins cher). L’ambiance est agréablement languide et
la plage est bordée d’une belle promenade. Les restaurants servent des produits locaux
dont des coquilles Saint-Jacques, des huîtres et des algues.
Sortez la grand-voile avec Nautica La Rada (% portable 6846-4032) ou sillonnez
en kayak les eaux cristallines de la baie avec Morro Ballena (% portable 9886-3673 ;
h 9h-18h en été, horaires variables le reste de l’année). Si vous n’avez pas le budget pour
loger au luxueux Coral de Bahia, allez au moins y dîner de succulents fruits de mer en
contemplant la plage. L’Oficina de Turismo (h 10h-21h lun-ven, 11h-21h sam-dim en été,
10h-18h tlj le reste de l’année) vous renseignera sur les campings, les plages secrètes et les
excursions à la journée.
Au départ de Copiapó, prenez un bus pour Caldera (3 500 $CH, 1 heure). Un court
trajet en colectivo, depuis la gare routière ou la place principale de Caldera, vous mènera
à Bahía Inglesa (1 000 $CH, 10 minutes).

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
481
VAUT LE DÉTOUR

PARQUE NACIONAL NEVADO TRES CRUCES


Destination difficile d’accès, le Parque Nacional Nevado Tres Cruces (adulte/
enfant 6-12 ans 4 000/1 500 $CH ; h 8h30-18h) affiche toute la beauté sauvage des parcs
de haute altitude plus célèbres situés plus au nord, en beaucoup moins fréquenté.
Il arbore des pics vierges, recèle des voies d’escalade de première qualité et abrite une
faune extraordinaire : des flamants roses viennent y passer l’été, de grands troupeaux
de vigognes et de guanacos parcourent ses versants, et les lacs sont l’habitat favori des
foulques d’Amérique et des foulques géantes, des ouettes et des mouettes des Andes.
On y aperçoit même à l’occasion un condor ou un puma. Juste à côté de l’enceinte du
parc se dressent les 6 893 m de l’Ojos del Salado, le plus haut sommet du Chili (plus
court de seulement 69 m que l’Aconcagua) et le plus haut volcan actif de la planète.
On peut facilement se perdre en tentant de rejoindre le parc national et aucun
transport public ne s’y rend ; mieux vaut envisager une visite organisée depuis
Copiapó. L’agence Puna de Atacama (% portable 9051-3202 ; www.punadeatacama.com ;
O’Higgins 21 ; h 9h-13h et 15h-18h lun-ven, 9h-13h sam) est réputée pour ses excursions
en 4x4 dans la région. Pour passer la nuit dans le rustique Refugio Laguna del
Negro Francisico (nuit 12 500/pers), adressez-vous à la Conaf (% 052-221-3404 ;
Juan Martínez 55 ; h 8h30-17h30 lun-jeu, 8h30-16h30 ven) à Copiapó.

4 Où se loger et se restaurer

C h i li C o p i a p ó
(% 600-526-2000 ; Colipí 484, Mall Plaza
Real, Local A-102 ; h 9h-14h et 15h-18h lun-
Hotel El Sol HÔTEL $
ven, 10h30-13h30 sam) assure une liaison
(%052-221-5672 ; Rodríguez 550 ; s/d 22 000/
quotidienne pour Santiago (178 800 $CH,
28 000 $CH ; W ). Proche de la plaza, un hôtel
1 heure 30), tout comme Sky (% 600-600-
joliment peint en jaune, où sont louées,
à prix raisonnable, des chambres simples 2828 ; www.skyairline.cl ; O’Higgins 460),
et propres. qui pratique des tarifs plus modiques.
Pullman Bus (% 052-221-2629 ; Colibrí 109)
Café Colombia CAFÉ $ possède une grande gare routière et une
(Colipí 484 ; en-cas 1 800 $CH ; h9h-21h). Sur la billetterie centrale (angle Chacabuco et
place principale, à côté du Mall Plaza Real. Chañarcillo). Tur Bus (% 052-223-8612 ;
Une bonne adresse pour prendre un vrai café Chañarcillo 650) dispose aussi d’une gare
et un en-cas en observant les allées et venues. routière et d’une billetterie (Colipí 510)
Six Fusion FUSION $$
en ville, où acheter vos billets vous
(Atacama 181 ; plats 7 000-10 000 $CH ; h 12h-15h épargnera la queue. Les autres compagnies
et 20h-1h ; W ). Une première spécialité de sont Expreso Norte (% 052-223-1176 ;
pâtes maison, une deuxième (excellente) de Chañarcillo 655), Buses Libac (% 052-221-
sushis… Cette adresse décontractée compte 2237 ; Chañarcillo 655) et Flota Barrios (% 052-
parmi la nouvelle génération de restaurants 221-3645 ; Chañarcillo 631), toutes établies dans
de Copiapó. Le jardin ombragé est parfait une gare routière commune dans Chañarcillo.
par une journée ensoleillée. Nombre de bus desservant le désert du Nord
partent de nuit.
88 Renseignements Des colectivos se rendent à Caldera/
Bahía Inglesa (3 500 $CH, 1 heure) depuis
Il y a de nombreux DAB autour de la place.
la gare routière située sur Chacabuco.
Sernatur (% 052-221-2838 ; Los Carrera 691 ;
h 8h30-19h30 lun-ven, 9h-15h sam-dim en été, DESTINATION PRIX ($CH) DURÉE (HEURES)
9h-19h lun-ven, 9h-15h sam le reste de l’année).
Office du tourisme bien géré, sur la plaza. Antofagasta 10 800 8
Beaucoup de documentation et personnel Arica 21 900 16
anglophone bien renseigné. Calama 12 900 10
Iquique 21 100 15
88 Depuis/vers Copiapó
La Serena 10 000 5
L’Aeropuerto Desierto de Atacama se trouve
à environ 50 km à l’ouest de Copiapó. LATAM Santiago 26 900 11
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 82

LOS 33
Nous sommes en 2010. Depuis 121 ans, la mine d’or et de cuivre de San José extrait
les richesses des profondeurs du désert d’Atacama. L’après-midi du 5 août, un
effondrement majeur piège 33 mineurs à 700 m sous terre. “Los 33”, comme on les
appela rapidement, devinrent alors les superstars involontaires de l’une des opérations
de sauvetage les plus médiatisées de l’Histoire.
Sous la pression de l’opinion, le gouvernement prit les opérations en mains.
Des équipes de forage du monde entier et des experts de la NASA participèrent au
sauvetage, d’un coût estimé à 20 millions de dollars. Le 13 octobre 2010, à l’issue d’un
grand final télévisé, suivi par 1 millard de téléspectateurs à travers le monde, le dernier
des 33 hommes était remonté par un boyau étroit jusqu’à la surface.
Pendant tout leur séjour forcé dans les entrailles de la Terre, Los 33 devinrent
les acteurs d’un spectacle télévisé diffusé 24h/24, pendant lequel on put notamment
voir la femme et la maîtresse d’un des mineurs attendre côte à côte son retour à la
surface. Après 69 jours passés dans l’obscurité de la mine, les 33 hommes se trouvèrent
subitement sous la lumière des projecteurs. On leur offrit cadeaux, argent et séjours
tous frais payés à Disneyland. Les rescapés souffrent toujours de séquelles post-
traumatiques.
L’accident a déclenché des réformes attendues de longue date dans le secteur minier,
notamment l’adoption, un an après l’éboulement, de la Convention sur la sécurité dans
les mines de l’Organisation internationale du travail (OIT).
C h i li Ant o fa g a sta

The 33, film à gros budget racontant l’épreuve des mineurs, est sorti en 2015, avec
en tête d’affiche Antonio Banderas et Juliette Binoche. Les 33 : la fureur de survivre
(Belfond, 2015), livre fascinant d’Héctor Tobar, retrace également leur histoire.

charmants bungalows en adobe de l’éta-


Parque Nacional blissement écoresponsable Pan de Azúcar
Pan de Azúcar Lodge (%portable 9444-5416 ; www.pandea-
zucarlodge.cl ; empl 7 000$CH/pers, bungalow
Le courant marin froid de Humboldt baigne
2/6/8 pers 60 000/80 000/100 000 $CH) sont
le littoral du désert, avec, dans son sillage,
bien équipés.
une riche faune marine, dont les manchots
Le Parque Nacional Pan de Azúcar s’étend
du même nom. Les 440 km² du Pan de
à 30 km au nord de Chañaral par une route
Azúcar (www.conaf.cl ; 5 000 $CH) recèlent des
goudronnée bien entretenue. Les gens s’y
plages de sable blanc, des criques isolées,
rendent généralement dans le cadre d’une
des promontoires rocheux et des éminences
excursion ou en empruntant un transfert
parsemées de cactus.
depuis Caldera/Bahía Inglesa ou Copiapó.
Affrétez un bateau pour faire le tour
de l’Isla Pan de Azúcar et rendre visite
aux 2 000 manchots de Humboldt qui la
partagent avec des cormorans et autres Antofagasta
oiseaux marins, des loutres et des lions % 055 / 338 000 HABITANTS
de mer. Vous devrez dépenser au moins La deuxième ville du Chili est un véritable
5 000 $CH par personne (minimum labyrinthe de rues à sens unique et de
10 passagers). Hors saison, vous pourrez centres commercieux modernes où se croise
payer jusqu’à 50 000 $CH. L’aller-retour une foule de citadins blasés. Autant dire
prend 1 heure 30, de 10h à 18h en été et de qu’elle n’attire que peu de touristes. Fondée
10h à 16h en hiver. en 1870, la ville a bénéficié de sa position
Arpentez les 2,5 km du sentier El Mirador stratégique comme point d’accès vers l’inté-
pour voir cactus, guanacos et renards gris. rieur des terres.
Continuez sur Las Lomitas, un sentier sans
difficulté de 4 km. À voir 1
Vous pourrez camper à la Playa Pique- L’influence britannique est palpable dans
ros et à la Playa El Soldado à partir de le Barrio Histórico, entre la Plaza Colón
2 000 $CH par personne (toilettes, eau, et le vieux port, où se dressent de belles
douches froides et tables présentes). Les demeures du XIXe siècle, de styles victorien
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
483
et georgien. La Plaza Colón est ainsi domi- directs quotidiens pour Santiago (90 000 $CH,
née par la Torre Reloj, une réplique de 2 heures) et Iquique (19 000 $CH, 45 min).
Big Ben. Des lions de mer rôdent aux alen-
BUS
tours du marché au poisson, qui se tient au
Terminal Pesquero. Le Terminal de Buses Cardenal Carlos
Au large, à 20 km au nord d’Antofagasta, Oviedo (% 055-248-4502 ; Av. Pedro Aguirre
Cerda 5750) assure la plupart des liaisons
se trouve La Portada, une splendide arche
interurbaines. Condor/Flota Barrios (% 055-
naturelle éminemment photogénique.
226-2899 ; www.flotabarrios.cl ; Av. Pedro
Aguirre Cerda 5750) et Tur Bus (% 055-
4 Où se loger et se restaurer 222-0240 ; www.turbus.cl ; Bolívar 468) sont
Le choix d’hébergements est mince et les des compagnies également prisées.
chambres des hôtels sont largement occu-
DESTINATION PRIX ($CH) DURÉE (HEURES)
pées par les mineurs présents dans la région.
Arica 10 900 9
Hotel San Marcos HÔTEL $
Calama 4 000 3
(%055-222-6303 ; Latorre 2946 ; s/d 25 000/
33 000 $CH ; W ). Le copieux petit-déjeuner Copiapó 7 100 9
permet à cette adresse correcte pour voya- Iquique 7 000 6
geurs à petit budget, située à la lisière du La Serena 11 200 12
centre-ville, d’offrir un assez bon rapport Santiago 22 000 18
qualité/prix. Le service est très sympathique.
Bongo HAMBURGERS $

C h i li C a l a m a
(Baquedano 743 ; menus à partir de 3 000 $CH,
plats 2 900-5 100 $CH ; h 9h-23h lun-sam). Un
Calama
% 055 / 138 600 HABITANTS
restaurant animé et idéal pour un hambur-
La ville crasseuse de Calama est un acteur
ger et une bière pression, doté de banquettes
majeur de l’économie nationale ; elle y
bien rembourrées et d’une mezzanine.
injecte chaque année les revenus du cuivre
Commandez et payez au comptoir avant de
vous installer. extrait de la gigantesque mine de Chuqui-
camata, véritable raison d’être de la cité.
oCafe del Sol CHILIEN $$ L’atmosphère un peu glauque n’incite
(www.cafedelsolchile.com ; Esmeralda 2013 ; menus guère à s’attarder ; la plupart des voyageurs
déj 3 500 $CH, plats 7 000-8 000 $CH ; h fermé poursuivent vers San Pedro de Atacama.
dim). Les soirs de week-end, danse et musique C’est clairement une ville de mineurs : les
des Andes (3 000 $CH après 23h) animent prix sont élevés et l’on trouve partout des
ce bar-restaurant un brin décati. Les autres schops con piernas (à la manière des cafés
jours, on peut y commander toutes sortes con piernas – “cafés-gambettes”), où des
de plats servis dans un intérieur douillet serveuses très légèrement vêtues apportent
à l’éclairage tamisé. Savoureuse formule leurs bières aux clients.
déjeuner (3 500 $CH).
4 Où se loger et se restaurer
88 Renseignements Hostal Abaroa HÔTEL $
Hôpital régional (% 055-265-6729 ; (%057-294-1025 ; Abaroa 2128 ; s/d 28 000/
Av. Argentina 1962). Soins médicaux. 36 000 $CH, sans sdb 15 000/20 000 $CH ;
Sernatur (% 055-245-1818 ; Arturo Prat 384 ; W ). Meilleure affaire de sa catégorie, cette
h 8h30-19h lun-ven, 10h-14h sam jan-mars, nouvelle adresse accueillante est située
8h30-17h30 lun-ven avr-déc). Près de la place, à deux rues de la place – pratique pour
l’office du tourisme distribue moult brochures. prendre le bus. Chambres claires donnant
sur un patio à l’arrière. Sert des repas.
88 Depuis/vers Antofagasta
AVION Boccado INTERNATIONAL $
(angle Ramírez et Abaroa ; plats 4 500-8 000 $CH ;
L’Aeropuerto Cerro Moreno est à 25 km
h 8h-22h ; W ). Sur la place, une adresse
au nord d’Antofagasta. LATAM (% 600-526-
parfaite qui fait de tout : de bons menus,
2000 ; www.lanchile.com ; Arturo Prat 445 ;
h 9h-18h30 lun-ven, 10h-13h sam) et Skydes salades équilibrées, un excellent café
et, cerise sur le gâteau, un fameux choix
(% 600-600-2828 ; www.skyairline.cl ; General
de glaces.
Velasquez 890, Local 3) proposent des vols
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
484
Mercado Central MARCHÉ $
(Latorre ; menus 2 200-2 500 $CH). Pour une Chuquicamata
collation roborative, rien de tel que les coci- Des terrils aussi élevés que des montagnes,
nerías de ce petit marché animé situé entre un trou plus profond que le plus profond
Ramírez et Vargas. des lacs américains, des camions hauts
comme des immeubles : voilà ce qui attend
88 Renseignements les curieux venus contempler la mine de
Hospital Carlos Cisternas (% 055-265-5700 ; Chuquicamata (dite également “Chuqui”).
Carlos Cisternas s/n). À cinq pâtés de maisons
Cet effarant abîme creusé dans le désert, à
au nord de la Plaza 23 de Marzo.
16 km au nord de Calama, est sans aucun
Oficina Municipal de Información Turística
doute l’une des plus grandes mines de cuivre
(% 055-253-1707 ; www.calamacultural.cl ;
Latorre 1689 ; h 8h30-13h et 14h-18h lun-ven).
à ciel ouvert au monde.
Personnel aimable et compétent. On peut Ouverte en 1915, Chuqui fut d’abord
s’adresser à cet office du tourisme pour un exploitée par les Américains de l’Anaconda
circuit à Chuquicamata. Copper Mining Company, avant d’être natio-
nalisée et confiée à la Corporación Nacional
88 Depuis/vers Calama del Cobre (Codelco). La mine, qui emploie
AVION 20 000 travailleurs, crache en permanence
LATAM (% 600-526-2000 ; www.latam.com ; un panache de poussière visible à des kilo-
Latorre 1726 ; h 9h-13h et 15h-18h45 lun-ven, mètres à la ronde dans le ciel sans nuages
9h15-13h15 sam) dessert quotidiennement du désert, et rien n’est à échelle humaine.
Santiago (90 000 $CH) depuis l’Aeropuerto La fosse elliptique mesure quelque 8 km2 et
C h i li C huqu i c a m ata

El Loa ; Sky (% 600-600-2828 ; www. s’enfonce à près de 1 250 m de profondeur.


skyairline.cl ; Latorre 1499) a souvent des vols Les “visites” organisées par Codelco
moins chers. (%055-232-2122 ; visitas@codelco.cl ; angle
BUS Av. Granaderos et Av. Central Sur, Calama ; don
Condor Bus/Flota Barrios (% 055-234-5883 ; suggéré ; hréservations 9h-17h lun-ven) se résu-
www.condorbus.cl ; Av. Balmaceda 1852) et ment à contempler la gigantesque béance de
Tur Bus (% 055-268-8812 ; www.turbus.cl ; la mine et à se hisser sur un colossal camion
Ramírez 1852) proposent des bus à destination aux roues de 3 m de diamètre. Réservez
d’Antofagasta et des liaisons de nuit pour par téléphone ou par e-mail. Les visites
Iquique, Arica et Santiago – pour Tur Bus vous guidées, en espagnol et en anglais, ont
devrez prendre un taxi (3 000 $CH) depuis lieu en semaine. Présentez-vous avec votre
le centre-ville. passeport 15 minutes avant l’heure prévue à
Pour aller à San Pedro de Atacama l’Oficina, à l’angle des avenues Granaderos
(3 000 $CH, 1 heure) passez par Buses Frontera et Central Sur 15.
(% 055-282-4269 ; Antofagasta 2046),
Portez de bonnes chaussures de marche
Buses Atacama 2000 (% 055-231-6664 ;
(pas de sandales), des pantalons et des
Abaroa 2106) ou Tur Bus.
manches longues. Les dons ne sont pas
Les lignes internationales affichent
invariablement complet, d’où la nécessité
de réserver le plus tôt possible. Frontera et CHUQUI VUE PAR LE CHE
Buses Atacama 2000 proposent une poignée
de départs chaque semaine pour Uyuni, en Il y a plus de 50 ans, Chuquicamata
Bolivie (12 000 $CH, 9 heures). Pullman Bus était déjà une mine aux proportions
(% 055-234-1282 ; www.pullmanbus.cl ; monstrueuses. Le jeune Ernesto ”Che”
Balmaceda 4155) et Géminis (% 055-289- Guevara et son ami Alberto Granado
2050 ; www.geminis.cl ; Antofagasta 2239) s’y rendirent alors qu’ils se trouvaient
desservent les villes argentines de Salta et Jujuy à mi-parcours de leur célèbre périple
plusieurs fois par semaine. à travers le continent sud-américain,
DESTINATION PRIX ($CH) DURÉE (HEURES) immortalisé par le film Carnets
de voyage (2004). La rencontre avec
Antofagasta 5 600 3
un communiste pendant la visite
Arica 8 900 6 de Chuqui aurait été décisive pour le
Iquique 17 700 6 heures 30 jeune Argentin. Il est particulièrement
La Serena 22 800 14 intéressant de lire ses écrits sur la mine,
à l’époque propriété des Américains.
Santiago 27 600 22
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
485
Nord du Chili (Norte Grande) 0 100 km

Toquepala Calacoto
Arequipa Cochabamba
(230 km) Charaña
Paso La Paz
1
Tacna Obrajes 4
Chungará Totora Capachos
Termas Parque
PÉROU Tacna Jurasi
Curahuara
Nacional de Carangas Oruro
Boca del Rio Sajama
Putre Toledo
Turco
Aeropuerto Llallagua
Internacional Arica Parque Parinacota Corque
11
Chacalluta Nacional
Poconchile Lauca BOLIVIE 1
6
Monumento Lago
Reserva Natural Salar Poopó
Nacional de Surire 601 Escara
Cuya Las Vicuñas Oruro Cha'llapata
Región I Laguna Quillacas
Condo
Coipasa
Parque Tonavi 603
5
Nacional Salar de
Pisagua Coipasa Sevaruyo
Volcán Isluga Cariquima
Reserva Nacional Volcán Río Mulatos
Pampa del Tamarugal Tarapacá Tunupa
El Gigante de Atacama Mamiña (5 400 m) Tomave
Humberstone Salar de Salar 602
Iquique 16 Pozo Almonte Empexa de Uyuni 701
Santa Laura La Tirana Colchani
Salar de
Aeropuerto Pintados Pica Uyuni
Diego Reserva Nacional

C h i li C huqu i c a m ata
Aracena Cerro Pampa del San
Pintados Tamarugal Juan
Pan

701
1 Atocha
Comunidad
ame

Pamp

Río Seco Salar de Ollagüe


Avaroa Amor Potosí
rica

Llamara Volcán
a

Ollagüe Alota San Vicente


na

Río Loa
del Amarug

OCÉAN (5 865 m)
a

San Pablo
Cost

PACIFIQUE de Lípez
Quillagua 21
e la

Laguna
lera d

Tocopilla
al

5 Geysers Colorada Quetena


24 Chuquicamata d'El Tatio Grande
Cordil

Gatico Calama Reserva Nacional


Cobija de Fauna Andina
23
Pedro de Eduardo Avaroa Termas
Valdivia25 Volcán Licancábur Jujuy
de Puritama
Sierra Valle de (5 960 m)
Gorda la Luna San Pedro Reserva Nacional
Mejillones de Atacama Los Flamencos
Aeropuerto Baquedano Región II Salar de Toconao
Cerro Moreno Atacama
Monumento Reserva Nacional Laguna Chaxa Tropique du Capricorne
Natural La Chimba Socaire
La Portada Antofagasta Reserva Nacional Salar de
5 Los Flamencos Olaroz
Désert 23
Volcán
Mano del Desierto
Pa d'Atacama Socompa
n (6 051 m)
San Antonio
am

Paso de los Cobres


er

Observatorio Salar Socompa


ica

Cerro Paranal Punta RP


27 Salta
na

Reserva Negra Salar de RP La Poma


Nacional Volcán Arizaro 17

Paposo Llullaillaco
(6 720 m) Payogasta
5 ARGENTINE Cachi
RN
40
Taltal
Catamarca Molinos
Cifuncho Angastaco
RP
43
Antofagasta Cerro Galán
Copiapó (6 600 m)
(240 km) de la Sierra

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 86
obligatoires. Les visites sont très demandées locaux et des techniques artisanales : murs
en janvier-février ; réservez au minimum épais et toit en adobe, plafond en cardón
une semaine à l’avance. (bois de cactus) et, en guise de clous, de
solides bandelettes de cuir. Elle date du
XVIIe siècle, mais les murs actuels furent
San Pedro de Atacama érigés en 1745, et le clocher ajouté en 1890.
% 055 / 3 900 HABITANTS
Principal site touristique du nord du Chili, 2 Activités
le village-oasis en adobe de San Pedro de De la détente absolue à l’aventure extrême,
Atacama est perché à 2 438 m d’altitude au tout est envisageable dans la région. La
cœur de paysages d’une beauté époustou- qualité des prestations d’agences est
flante. On trouve non loin le plus grand lac variable (certaines annulent des excursions
salé du pays, des volcans, dont le cône parfait au dernier moment ou utilisent des véhi-
du Licancábur (5 960 m), des champs de cules peu sûrs) ; aussi, tenez-vous-en à nos
geysers, des formations rocheuses surréa- recommandations ou demandez conseil à
listes et des paysages lunaires. d’autres voyageurs.
Le village, à 106 km au sud-est de Calama,
semble trop petit pour absorber les vagues Vulcano Expediciones TREK, VTT

de touristes qui y déferlent ; l’endroit se (% portable 5363-6648 ; www.vulcanochile.com ;


résume à une poignée de rues pittoresques Caracoles 317). Des treks vers les volcans
autour d’une jolie place bordée d’arbres et et les sommets, dont le Sairecabur (5 971 m ;
ponctuée d’une église. Maisons d’hôtes, 110 000 $CH), le Lascar (5 592 m ;
100 000 $CH) et le Tocco (5 604 m ;
C h i li S a n P edr o de Ata c a m a

restaurants et agences de voyages ont fait


leur apparition le long des rues poussié- 70 000 $CH). Possibilités d’ascensions
reuses du village, lui conférant des airs de plus longues au Licancábur et au Llullail-
Disneyland en adobe. laco. Propose aussi des descentes à VTT
Si ce développement rapide n’est pas sans (20 000-35 000 $CH) et peut vous combiner
conséquences – entre prix élevés et tour-opé- trek et sortie à moto en partenariat avec
rateurs peu amènes – il règne encore ici un l’agence On Safari (www.onsafariatacama.com).
calme singulier, à savourer sur un hamac Rancho La Herradura ÉQUITATION
dans une auberge de jeunesse, sur fond de (%055-285-1956 ; www.atacamahorseadventure.
paysages chamarrés et de feux de joie allu- com ; Tocopilla 406). Plusieurs prestataires,
més dans les cours sous les cieux étoilés. dont le Rancho La Herradura, organisent
Allez à contre-courant des flots de touristes : des randonnées à cheval allant de la balade
vous ne profiterez que mieux de cette de 2 heures (15 000 $CH) au circuit épique
destination magique. de 10 jours avec camping. Guides parlant
français, anglais et allemand.
1 À voir
Atacama Inca Tour SANDBOARD
oMuseo Gustavo Le Paige MUSÉE
(%055-285-1062 ; www.sandboardsanpedro.com ;
(Le Paige 380 ; adulte/enfant 2 500/1 000 $CH ;
Toconao 421-A). Si quelques tour-opéra-
h 9h-18h lun-ven, 10h-18h sam-dim). Même si
teurs proposent leurs propres formules
les musées ne vous passionnent pas, faites
de sandboard, beaucoup se contentent de
une exception pour le magnifique Museo
vendre celles d’Atacama Inca Tour, répu-
Gustavo Le Paige. L’Atacama est un véritable
tée pour la qualité de ses planches et ses
paradis pour les archéologues : l’extrême
moniteurs expérimentés. Les excursions
aridité du milieu conserve les objets pendant
standards de 3 heures, qui incluent un cours
des millénaires. Le bâtiment expose ainsi
de 20 minutes et un DVD de vos exploits,
des céramiques et des textiles dans un état
partent à 9h ou à 15h (10 000 $CH).
remarquable, ainsi qu’une extraordinaire
collection d’ustensiles rituels, employés
par les chamans pour préparer, ingérer ou
T Circuits organisés
fumer des plantes hallucinogènes. Des dizaines d’agences proposent des visites
standards. Cosmo-Andino Expediciones
Iglesia San Pedro ÉGLISE (%055-285-1069 ; www.cosmoandino.cl ; Cara-
(Le Paige s/n). F L’Iglesia San Pedro est coles 259), connue pour ses visites haut de
une belle petite église coloniale d’un blanc gamme, Desert Adventure (% 055-285-
immaculé, construite avec des matériaux 1067 ; www.desertadventure.cl ; angle Caracoles
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 87
et Tocopilla ; h 9h-13h et 15h-19h lun-sam, 9h-13h Toconao et la Quebrada de Jere. Retour
dim), qui emploie des guides bilingues, et entre 16h et 19h.
Terra Extreme (% 055-285-1274 ; www.terraex-
treme.cl ; Toconao s/n ; h 9h-13h et 15h-18h) S, 4 Où se loger
forte de sa propre flotte de véhicules, sont À San Pedro, l’eau est une denrée rare – et
parmi les prestataires les plus réputés. celle du robinet n’est pas potable. Achetez
Geysers d’El Tatio CIRCUITS ORGANISÉS de l’eau minérale et ne restez pas des heures
(circuit 18 000-20 000 $CH, droit d’entrée sous la douche. Les tarifs des hébergements
5 000 $CH). Départ de San Pedro à 4h pour sont élevés, même hors saison.
aller admirer le spectacle surréaliste des
Hostal Sonchek AUBERGE DE JEUNESSE $
geysers au lever du soleil ; retour entre
(%055-285-1112 ; www.hostalsonchek.cl ; angle
midi et 13h. Cette excursion très courue
comprend bains thermaux et petit-déjeuner. Paige et Calama ; dort 8 500 $CH, d 36 000 $CH,
s/d sans sdb 12 000/20 000 $CH ; W ). Toits de
Valle de la Luna CIRCUITS ORGANISÉS chaume et murs en abobe caractérisent
(circuit 8 000-10 000 $CH, droit d’entrée cette charmante adresse, dont les chambres
2 000 $CH). Départ de San Pedro en milieu moquettées s’organisent autour d’une
d’après-midi pour voir le soleil se coucher courette. Cuisine commune, consigne et
sur la vallée, et retour en début de soirée. jardinet à l’arrière avec table de ping-pong
Visite du Valle de la Luna, du Valle de la et hamacs. Les salles de bains partagées,
Muerte et de Tres Marías. chauffées à l’énergie solaire, brillent par leur
Tulor et Pucará de Quitor CIRCUITS ORGANISÉS propreté. Français et anglais parlés.

C h i li S a n P edr o de Ata c a m a
(circuit environ 15 000 $CH, droit d’entrée Hostal Edén Atacameño AUBERGE DE JEUNESSE $
10 000 $CH). Ces deux sites archéologiques (%055-285-1154 ; hostaleden@gmail.com ; Toconao
précolombiens font l’objet d’une demi-jour- 592 ; s/d 25 000/40 000 $CH, sans sdb 12 000/
née de visite (départ entre 8h et 9h, retour
20 000 $CH ; iW). Un hostal décontracté,
entre 13h et 15h).
aux chambres distribuées autour de deux
Lacs de l’Altiplano CIRCUITS ORGANISÉS patios agréables, munis de hamacs et de
(circuit 15 000-30 000 $CH, droit d’entrée nombreux sièges. Salles de bains communes
5 000 $CH). Départ de San Pedro vers 7h pour propres, accès à la cuisine, service de
voir les flamants à la Laguna Chaxa dans blanchisserie et consigne à bagages. Petit-
le Salar de Atacama, puis visiter la ville de déjeuner inclus pour les chambres avec salle
Socaire, les lagunas Miñiques et Miscanti, de bains privative.

VAUT LE DÉTOUR

EXCURSION À UYUNI EN BOLIVIE


Lacs d’altitude aux couleurs chatoyantes sur des fonds rocheux évoquant des toiles
de Salvador Dalí, flamants, volcans et, s’étendant à perte de vue, l’aveuglante blancheur
du Salar de Uyuni : telles sont les récompenses qui attendent les courageux participants
aux excursions en Bolivie organisées depuis San Pedro de Atacama. Sachez toutefois
qu’il ne s’agit pas d’une promenade de santé et que pour cinq voyageurs qui la décrivent
comme le temps fort de leur voyage, il y en a toujours un pour qui ce fut un cauchemar.
L’excursion classique prend trois jours. On entre en Bolivie à Hito Cajón, on
traverse la Laguna Colorada et on arrive au Salar de Uyuni avant de gagner la ville
de Uyuni. Le prix (98 000 $CH) comprend le transport dans des 4x4 surchargés,
des hébergements sommaires souvent glacials et la nourriture. Moyennant un
supplément d’environ 23 000 $CH, on vous ramènera à San Pedro le quatrième jour
(ou avec certains voyagistes la troisième nuit). Apportez des boissons, de la nourriture,
des vêtements chauds et un sac de couchage. Les formalités d’immigration s’effectuent
à San Pedro côté chilien et à l’arrivée à Uyuni. Notez que les droits d’entrée des parcs
boliviens ne sont pas inclus ; comptez environ 17 000 $CH.
Malheureusement, la plupart des agences proposant l’excursion n’ont pas bonne
presse. Cordillera Traveler (% 055-285-1291 ; www.cordilleratraveller.com ; Toconao 447-B
et Tocopilla 429-B) recueille le plus d’opinions favorables.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
488
San Pedro de Atacama e
# 0 100 m
A B C D
Buses Atacama›
000000000
#0 ›

D
0
0 02000
0 00 0Buses
00
0
#
Tur Andesmar 0
0 0
0 0
#0
.
0 0 00Frontera Termas
Bus
#

#
› 00
0 0000000del
0
0 Norte de Puritama
1 (34 km) 1
Licancábur

Paseo A
00
0 0
Museo
0
0 0
0
Gustavo
0 0

rtesanal
Le Paige
â
#
1
00
00000 ú
#000
17
Toconao
D
# 15
ÿ 0
00 0 0 0
0 0# (35 km)
2
13 ÿ
# 00
00 0 0
0Plaza
0000 0
0 0
0
ï
Oficina de 2
Le Paige 0 0 0
0
00
0 0
0 0
0
Armas
0
de0
0 0
Información
00
0000000 000# 4 Turística
000
00 00 000ò

Toconao
#0
Ü 0 #

Tocopilla
8# 2000000›

Vilama
Calam
Atie

# Géminis
nza

9#
a

18 #
ú
3 14
5 # 7
Caracoles
# #
19 #
ú ÿ
#
3 ÿ
# #
ú # ú
# # D3
20 6 21 10 Gare routière
16
C h i li S a n P edr o de Ata c a m a

(700 m)
Atienza

Palpana
4 4
Hostal Quinta
D
Adela (250 m)
# 12
ÿ
11 ÿ
#
A B C D

Residencial Vilacoyo PENSION $ cette chaleureuse adresse familiale loue


(%055-285-1006 ; vilacoyo@sanpedroatacama. 7 chambres pleines de cachet, chacune
com ; Tocopilla 387 ; 10 000 $CH/pers). Un resi- avec son style, et compte également une
dencial accueillant mais basique, avec patio terrasse ombragée et un vaste verger tendu
tendu de hamacs, cuisine et consigne à de hamacs. Consigne à bagages et check-in/
bagages. Douches communes (eau chaude out flexible.
entre 7h et 22h). Hostal La Ruca AUBERGE DE JEUNESSE $$

Hostelling International AUBERGE DE JEUNESSE $ ( %055-285-1568 ; www.larucahostal.cl ; Toco-


(% 055-256-4683 ; hostelsanpedro@hotmail.com ; nao 513 ; s/d 37 000/50 000 $CH ; i W ). Des
Caracoles 360 ; dort /s/d 7 000/33 000/ couvre-lits et tapisseries aux motifs andins
36 000 $CH, s/d sans sdb 20 000/23 000 $CH ;
colorés confèrent une jolie touche rustique
aux chambres de cette auberge, forte par
W ). Cette auberge conviviale comporte des
ailleurs de salles de bains proprettes, d’un
dortoirs, certains avec lits superposés, et
patio ensoleillé (avec hamacs) et d’une
quelques chambres autour d’un petit patio.
cuisine commune. L’aimable personnel
Cuisine commune, casiers et réservation de parle anglais et un peu allemand.
circuits. Réduction de 2 000 $CH pour les
détenteurs de la carte de membre HI. Takha Takha Hotel HÔTEL, CAMPING $$
( %055-285-1038 ; www.takhatakha.cl ; Cara-
oHostal Quinta Adela B&B $$ coles 101-A ; empl 10 000 $CH/pers, s/d 38 400/
(% 055-285-1272 ; www.quintaadela.wix.com/quin- 50 000 $CH, sans sdb 14 400/30 000 $CH ; W s ).
ta-adela ; Toconao 624 ; ch à partir de 70 000 $CH ;
Il y en a ici pour toutes les bourses, depuis
des emplacements corrects pour campeurs
iW ). À une courte marche de la ville,
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 89
San Pedro de Atacama
æ Les incontournables ÿ Où se loger
1 Museo Gustavo Le Paige ....................... D2 11 Hostal Edén Atacameño.........................D4
12 Hostal La Ruca.........................................D4
æ À voir 13 Hostal Sonchek........................................B2
2 Iglesia San Pedro .................................... C2 14 Hostelling International ..........................D3
15 Residencial Vilacoyo ...............................C2
Ø Activités 16 Takha Takha Hotel..................................A3
3 Ahlarkapin C3 C3
3 Ahlarkapin................................................
4 Atacama Inca Tour ................................. D2 ú Où se restaurer
5 Cordillera Traveler .................................. C3 17 Cafe Peregrino .........................................D2
6 CosmoAndino Expediciones ................. C3 18 El Churruá.................................................C3
7 Desert Adventure ................................... C3 19 El Toconar ................................................D3
8 Rancho La Herradura ............................. C2 20 La Casona.................................................B3
9 Terra Extreme ......................................... D3 21 Salon de Te O2.........................................C3
10 Vulcano Expediciones ............................ C3

et des chambres économiques sans fiori- El Churruá PIZZERIA $


tures, jusqu’à des options de catégorie (Tocopillo 442 ; pizzas 5 000-8 000 $CH ; h 12h30-
moyenne, impeccables et donnant dans un 23h). Juste en retrait de la rue principale, ce
vaste jardin fleuri avec piscine. petit établissement qui ne paie pas de mine
sert la meilleure pizza à pâte fine de la ville.
Où se restaurer Il n’y a que quelques tables, mais cela vaut
5

C h i li S a n P edr o de Ata c a m a
et prendre un verre vraiment la peine d’attendre. Pas d’alcool à
la carte, mais si vous le demandez, le person-
Il est illégal pour les établissements de ne
nel ira directement en acheter au magasin
servir que des boissons alcoolisées, et la
du coin.
vente d’alccol est interdite après 1h.
Salon de Te O2 CAFÉ $
oLa Casona CHILIEN $$
(Caracoles 195 ; menu déj 6 000-7 000 $CH, plats
(Caracoles 295 ; petit-déj à partir de 2 500 $CH,
8 000-10 000 $CH ; h 12h-1h ; W ). Une table
plats environ 5 000 $CH ; h7h-21h ; W).
classique, dans une salle haute de plafond
Petits-déjeuners (à partir de 7h), quiches
tapissée de lambris sombre, avec, en son
savoureuses, sandwichs à la viande juteuse
milieu, une cheminée en adobe. Côté
et tartes appétissantes vous attendent dans cuisine, les parrilladas grésillantes côtoient
ce café coloré tenu par un couple franco- des spécialités chiliennes incontournables
chilien. Vous pourrez passer l’après-midi comme le pastel de choclo. Belle carte
dans le patio ombragé à l’arrière. des vins et petit patio, pour qui souhaite
Cafe Peregrino CAFÉTÉRIA $ déjeuner dehors.
(Gustavo Le Paige 348 ; petit-déj à partir de
3 000 $CH, sandwichs environ 4 000 $CH ;
h 9h-20h ; W ). Le plus joli café de la ville. AVENTURES DANS
Quelques tables à l’intérieur et des bancs LE DÉSERT D’ATACAMA
donnant sur la place pour observer le va-et- Des formules gagnant en popularité
vient. Au menu : pizzas, salades, sandwichs couvrent la Laguna Cejar et les
et pâtisseries alléchantes, sans oublier de Ojos del Salar (on peut se baigner
vrais expressos et cappuccinos. sur les deux sites, mais la salinité
du premier permet de flotter comme
El Toconar INTERNATIONAL $
dans la mer Morte), les formations
(angle Toconao et Caracoles ; plats 4 000-
rocheuses multicolores du Valle del
9 000 $CH ; h 12h-1h). Un cadre en extérieur Arcoiris et le Salar de Tara. Circuit
très agréable (et il y a même des feux de le plus spectaculaire, quoiqu’un peu
camp pour parer aux nuits glaciales du éreintant, au départ de San Pedro,
désert), une carte très fournie, un magni- ce dernier implique un trajet aller-
fique choix de cocktails (dont des pisco retour de 200 km jusqu’à une altitude
sours aux herbes), des bières bon marché et de 4 300 m.
un happy hour.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 90
88 Renseignements Andesmar (% 055-259-2692 ; www.andesmar.
com ; Licancábur s/n) part pour Salta et Jujuy,
Mieux vaut apporter une bonne réserve de pesos en Argentine, plusieurs fois par semaine
à San Pedro de Atacama ; les 3 DAB du village (à partir de 30 000 $CH, 16 heures avec
(2 sur Caracoles et 1 en face du musée) sont en le passage de la frontière). Géminis (% 055-
effet souvent à court d’espèces. Les bureaux de 892-049 ; Toconao 428) prend aussi la route
change jalonnant Caracoles proposent des taux pour Salta.
prohibitifs. Vous trouverez un accès Wi-Fi gratuit
Plusieurs agences en ville effectuent le
sur la place principale.
transport jusqu’à l’aéroport de Calama
Bureau de poste (Tocanao s/n). La poste moyennant environ 16 500 $CH par personne.
déménage pratiquement tous les ans !
Les bus s’arrêtent près de la place ; on peut
Renseignez-vous sur place si vous ne la trouvez
facilement explorer tout le village à pied.
pas ici.
Oficina de Información Turística (office
du tourisme ; % 055-285-1420 ; angle Toconao
et Le Paige ; h 9h-21h). Un office du tourisme Environs de San Pedro
qui fournit de bons conseils, des plans de de Atacama
la ville et des brochures. Consultez le livre d’or
Il y a tant à voir autour de San Pedro de
annuel pour connaître l’avis d’autres voyageurs
sur les tour-opérateurs, les hébergements, Atacama qu’il n’est pas inutile de s’adresser
les transports, etc. à une agence de voyages ou à d’autres voya-
Posta Médica (% 055-285-1010 ; Toconao s/n). geurs pour établir votre programme. Les
La clinique locale, sur la place. sites suivants sont les plus populaires.
Les ruines de la Pucará de Quitor
Depuis/vers (3 000 $CH ; h9h-19h30 juin-août, 9h-18h
C h i li E nv i r o ns de S a n P edr o de Ata c a m a

88 San Pedro de Atacama sept-mai), un fort du XIIe siècle à 3 km au


nord-ouest de San Pedro, sont accessibles en
Buses Atacama 2000 (Licancábur s/n ; vélo et offrent une belle vue sur le village et
h 8h-19h) assure 5 liaisons quotidiennes son oasis. En continuant à droite sur 3 km,
vers Calama (à partir de 2 800 $CH), d’où on atteint la Quebrada del Diablo (“gorge
l’on peut embarquer dans un bus de la même
du Diable”) dans laquelle serpente un
compagnie à destination d’Uyuni. Buses
Frontera del Norte (Licancábur s/n) dessert sentier – un pur bonheur en VTT.
Calama, ainsi qu’Arica (à partir de 16 100 $CH) À 95 km au nord du village, le célèbre
et Iquique (15 000 $CH). Tur Bus (% 055- El Tatio (5 000 $CH), perché à 4 300 m d’al-
851-549 ; Licancábur 294) rallie toutes les titude, est le plus haut champ de geysers
heures Calama (3 000 $CH), point de transit au monde. S’y promener à l’aube équivaut
vers toutes les grandes destinations du Chili. à traverser quelque gigantesque hammam

OBSERVER LES ÉTOILES DANS LE DÉSERT


Le plateau de Chajnantor (5 000 m), 40 km à l’est de San Pedro de Atacama, abrite
le radiotélescope le plus ambitieux du monde. Le grand interféromètre millimétrique
ALMA (acronyme de Atacama Large Millimètre Array en anglais, le mot signifie “âme”
en espagnol) se compose de 66 énormes antennes mobiles, la plupart mesurant environ
12 m de diamètre. Ce champ d’“oreilles” interstellaires équivalant à un incroyable
télescope de 16 km de diamètre permet de capter des signaux 100 fois plus faibles
que ceux auparavant détectés. Adressez-vous au centre des visiteurs d’ALMA
(% à Santiago 02-467-6416 ; www.almaobservatory.org ; Rte 23, km 121 ; gratuit avec inscription
en ligne) pour réserver une visite. Si les visites sont gratuites, il y a beaucoup de
demandes ; inscrivez-vous en ligne.
Ce n’est que la dernière en date des installations astronomiques ultramodernes
du Chili. Les conditions climatiques du désert d’Atacama en font un site d’observation
stellaire idéal grâce à des nuits sans nuages et à des vents prévisibles et réguliers
soufflant du Pacifique, qui occasionnent des turbulences minimes, ce qui permet
d’obtenir des images de la plus haute qualité.
Ahlarkapin (% 099-579-7816 ; www.ahlarkapin.cl ; Caracoles 151) organise des visites
d’observation personnalisées (maximum 12 pers) sur le thème de la cosmologie andine.
La sortie de deux heures (en espagnol et en anglais) a lieu tous les soirs à 21h30 en été
(plus tôt en hiver) et coûte 15 000/10 000 $CH par adulte/enfant.

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 91
cerné de volcans et ponctué, sur le fond 1 À voir et à faire
bleu azur de l’Altiplano, de 64 geysers et La plage la plus populaire d’Iquique,
d’une centaine de fumerolles. Le spectacle la Playa Cavancha, est idéale pour la
est proprement dantesque, d’autant qu’à baignade et le bodyboard. Plus au sud, le
mesure que monte le soleil, les volcans s’au- courant de retour et les vagues déferlant sur
réolent de lumière et les spirales de vapeur la belle Playa Brava la destinent davantage
s’illuminent. Couvrez-vous bien : le froid est au farniente qu’à la nage ; depuis le centre,
glacial au lever du jour. allez-y en colectivo ou à pied.
Regarder le soleil se coucher depuis le Si l’hiver, où la houle arrive du nord, est
superbe Valle de la Luna (vallée de la Lune ; la période la plus propice au surf et au body-
tarif plein/étudiant 3 000/2 000 $CH ; h aube-cré- board, on peut s’adonner à ces sports toute
puscule) laisse également un souvenir l’année. Au petit matin, la concurrence pour
inoubliable. Assis au sommet d’une dune prendre les vagues est moins rude à l’extré-
géante, on assiste à l’étonnante méta- mité nord de la Playa Cavancha.
morphose du paysage. Tandis que l’astre À la limite sud de la ville, la Playa Huai-
descend vers l’horizon, les volcans au loin, quique a tout pour plaire, mais l’eau est plus
chaude en remontant au nord sur Arica.
les sommets de la Cordillera de la Sal et les
paysages lunaires de la vallée se colorent de Museo Corbeta Esmeralda MUSÉE
pourpre, de rose et d’or. Le Valle de la Luna (Paseo Almirante Lynch ; 3 000 $CH ; h 10h-13h
doit son nom à ses reliefs érodés par des et 14h-18h mar-dim). Cette réplique de l’Es-
siècles d’inondations et de vent. Il s’étend à meralda, une petite corvette chilienne
15 km à l’ouest de San Pedro de Atacama, à engloutie qui défia un cuirassé péruvien

C h i li Iqu i que
la pointe nord de la Cordillera de la Sal. durant la guerre du Pacifique (1879-1884),
Au milieu de l’immense étendue craque- est la nouvelle fierté d’Iquique. Le nom d’Ar-
lée du Salar de Atacama, la Laguna Chaxa turo Prat (1848-1879), capitaine du bateau,
(5 000 $CH) a figure d’oasis animée. À figure aujourd’hui partout en ville. Des
67 km de San Pedro, il s’agit du site de visites guidées permettent de découvrir les
nidification des flamants le plus accessible. quartiers des marins, la salle des machines
et le pont.
Trois des cinq espèces connues (flamants
de James, du Chili et des Andes) partagent Plaza Prat PLACE
ces lieux avec des pluviers, des grèbes et Sur la place centrale, la Torre Reloj (1877),
autres canards. tour de l’horloge fantaisiste, est la manifesta-
On peut se rendre aux sources chaudes tion la plus surprenante du passé glorieux de
volcaniques Termas de Puritama (adulte/ la ville. Des fontaines bordent la promenade
enfant 15 000/7 000 $CH ; h 9h15-17h30), à qui mène au Teatro Municipal, un bâtiment
30 km au nord du village, en taxi ou avec un néoclassique pompeux accueillant opéras
circuit organisé. L’eau est à environ 33°C, et et théâtre depuis 1890. Un vieux tramway
il y a plusieurs chutes et bassins. remis en état parcourt l’Avenida Baquedano
quand la saison bat son plein.
Centro Cultural
Iquique Palacio Astoreca ÉDIFICE HISTORIQUE
% 057 / 180 600 HABITANTS (O’Higgins 350 ; h 10h-18h mar-sam, 11h-14h dim).
Iquique est comme posée sur un plateau F Construite en 1904 pour un magnat
coincé entre océan et montagnes. La ville du nitrate, cette demeure de style georgien
se développa grâce aux gisements voisins abrite aujourd’hui un centre culturel expo-
de guano avant d’asseoir sa prospérité sur le sant des œuvres contemporaines d’artistes
nitrate au XIXe siècle. Aujourd’hui, elle mise locaux. L’intérieur, luxueux, frappe par sa
tout sur le commerce et le tourisme, comme hauteur sous plafond et la finesse de ses
en attestent sa gigantesque zone franche, boiseries sculptées. Chandeliers massifs,
son casino clinquant et ses innombrables billard gigantesque et balcons complètent
complexes balnéaires. Mais les principaux le décor.
attraits de cette ville côtière sont ses beaux Altazor PARAPENTE
vestiges d’architecture georgienne, ses trot- (% 057-238-0110 ; www.altazor.cl ; Vía 6, Manzana A,
toirs en bois dans Baquedano, ses vents Sitio 3, Flight Park, Bajo Molle). À 500 m au sud
thermiques et ses fantastiques spots de surf. de l’Universidad del Mar (sud du centre
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 92
Iquique e
#0 500 m
A B C D
Terminal Rodoviario

D
Puerto de 2
(100 m) et Zona

Arturo Fernández
Iquique â
#

ui
Franca (1,6 km)

Amunáteg

Martínez
1 Sotomayor 1

Barros Arana
Esmeralda

Vivar
ò
# Lujan ›
#
Bolívar
San Martín
# #
12 ú ï #
6

15
# 13
ú Plaza Serran
o
ú
# Th 4æ
# Condell
n

2 o Tarapacá 2
aco

mp #3
æ

Vivar
son
Go
Ch

ros û Expreso Norte,


tia# 17 Thompson Pullman,
t

ga
Pra

Ramos Cholele
s

Lat 10 et Tur Bus


go

orr 16
uro

Wi e
lso ÿ

La

Gru n #
Art

me Sargento Aldea
te B ›
#

444
Av

Fre ola

6
ddy dos Mercado
Tab Centenario Latorre
ern
3 a 3

444
Zegers
9ÿ
# 1
C h i li Iqu i que

Ù
#
Playa 5 # â
#
Aníbal Pinto

Patricio Lynch

Obispo Labbé

Bellavista
Baquedano

O'Higgins

444
Ramírez

6
Manuel Bulnes

4 Orella 4
#
û
18

6
Amunátegui

Arturo Fernández
Barros Arana

Riquelme
8
Martínez

# 14
ú
Errázuriz
ÿ
#

444
JJ Pérez
Av
11
Ar

ÿ
#
tu

Manuel Rodríguez

444
ro

5 Ù
# 5
Pr

OCÉAN
ta

PACIFIQUE La Gaviota 7 Céspedes y Gonzáles

444
ç
#
D

Plages (400 m)
A B C D
Libertad

Iquique
æ À voir 10 Hotel Velero .............................................C2
1 Centro Cultural Palacio Astoreca ......... B3 11 La Casona 1920 .......................................C5
2 Museo Corbeta Esmeralda..................... B1
3 Plaza Prat................................................. B2 ú Où se restaurer
4 Torre Reloj ............................................... B2 12 Cioccolata.................................................B2
13 Club Croata ..............................................B2
Ø Activités 14 El Tercer Ojito ..........................................B4
5 Magical Tour Chile .................................. B3 15 El Wagón...................................................A2
6 OC Travel ................................................. B2 16 M.Koo ........................................................C3
7 Vertical ..................................................... B5
û Où prendre un verre et faire la fête
ÿ Où se loger 17 Lobby Resto Bar ......................................B2
8 Casa Baquedano..................................... B4 18 Mi Otra Casa ............................................B4
9 Hotel de La Plaza .................................... B3

LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON


© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 93
d’Iquique), Altazor propose des cours de allant des excursions d’une journée dans les
parapente (42 500 $CH/jour, matériel et villages environnants aux circuits de 7 jours
transport compris). Un vol d’initiation en avec caravane de lamas.
tandem coûte 40 000 $CH. Possibilité de
stages de 2 semaines et d’hébergement
sur place dans une confortable auberge 4 Où se loger
de jeunesse. Les parapentistes chevronnés Certains hôtels versent des commissions aux
pourront louer du matériel ou faire répa- chauffeurs de taxi leur amenant des clients.
rer le leur. Les patrons, Philip et Marlene, Soyez ferme quant à vos choix ou envisagez
parlent français. de marcher. Le camping sauvage est gratuit
sur les plages des environs de Pisagua et de
Vertical SURF
Cuya, au nord d’Iquique.
(%057-237-6031 ; www.verticalst.cl ; Av. Arturo
Prat 580). Ce spécialiste du surf à Iquique La Casona 1920 AUBERGE DE JEUNESSE $
vend et loue du matériel. Louer une combi- (%057-241-3000 ; Barros Arana 1585 ; dort
naison ou une planche revient à 7 500 $CH 9 000 $CH, s/d sans sdb 14 000/ 22 000 $CH ;
chaque pour 2 heures, contre 12 000 $CH i W ). Recommandée, cette adresse sympa-
pour l’ensemble. Cours individuels à partir thique et colorée, aménagée dans une vieille
de 24 000 $CH pour 1 heure 30. Ce presta- maison, possède des dortoirs de 4 à 9 lits
taire organise des sorties de surf à l’extérieur et quelques doubles avec balcon côté rue
de la ville, et des sorties sandboard de ou donnant sur un patio à l’arrière. Person-
trois heures au Cerro Dragón (25 000 $CH). nel polyglotte, cuisine commune, billard,
casiers, soirée sushis hebdomadaire avec DJ,

C h i li Iqu i que
T Circuits organisés soirées poker, cours de salsa et projections
La quasi-absence de transports en commun, de films.
notamment vers les sites environnants,
Hotel Velero HÔTEL $
favorise le recours aux circuits touristiques.
(%057-234-8067 ; www.hotelvelero.cl ; Latorre
En été, des agences s’installent dans Prat
596 ; s/d 20 000/30 000 $CH, sans sdb 14 000/
et Baquedano. Parmi les circuits les plus
22 000 $CH). Un joli hôtel à 5 minutes à
populaires figure une excursion d’une jour-
née, quotidienne l’été, aux oasis de Pica, pied de la place. S’il n’est pas tout à fait “de
La Tirana et Matilla, qui s’arrête en route charme”, comme ses propriétaires le reven-
dans les mines de nitrate de Humberstone diquent, l’endroit n’en a pas moins l’attrait
et de Santa Laura (environ 25 000 $CH). d’une atmosphère paisible, et ses chambres
Vous pourrez aussi barboter dans les sources sont agréablement spacieuses et modernes.
thermales de Mamiña (27 000 $CH). Pensez à réserver.

OC Travel CIRCUITS ORGANISÉS Hotel de La Plaza HÔTEL $


(% 057-257-3260 ; www.octravel.cl ; Luis Uribe 445, (% 057-241-9339 ; Baquedano 1025 ; s/d 20 000/
Oficina 2H). Cette agence propose la plupart 33 000 $CH ; W ). L’un des meilleurs rapports
des circuits classiques, dont l’excursion qualité/prix dans sa catégorie, ce bâtiment de
d’une journée à Pica incluant Humberstone style georgien donne sur la rue piétonnière.
et Santa Laura, de même que des sorties Nous aimons bien le salon accueillant sous
plongée à la Playa Blanca (38 000 $CH) et la grande verrière, ainsi que les chambres,
des virées à VTT en ville et sur les plages confortables et de taille moyenne, distri-
(6 heures, 38 000 $CH). buées autour d’un patio.
Magical Tour Chile CIRCUITS ORGANISÉS oCasa Baquedano HÔTEL $$
(%057-221-7290 ; www.magicaltour.cl ; Baque- (%057-234-7577 ; Baquedano 1470 ; s/d 35 000/
dano 1035 ; Ruta del Sol 25 000 $CH/pers, Aventura 40 000 $CH ; W ). Au pied de la galerie
Isluga 50 000 $CH ; h 10h30-20h). Organise marchande en ville, ce bâtiment ancien
parfois des excursions nocturnes aux sali-
renferme de très vastes chambres, avec lit
treras (usines de salpêtre) de 20h à 2h30
king-size, petit réfrigérateur et salle de bains
(10 participants minimum).
moderne. Celles du rez-de-chaussée ont de
Llamatrekking CIRCUITS CULTURELS surcroît une belle hauteur sous plafond. Sur
(%portable 7898-6504). Des treks faciles axés l’arrière, un patio verdoyant vient compléter
sur les traditions aymaras de l’Altiplano, le tableau.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 94
5 Où se restaurer comprend quatre salles et un patio-lounge
Club Croata CHILIEN $
à l’arrière, où l’on vient siroter des cocktails
(Plaza Prat 310 ; menu déj 4 500 $CH ; h 10h-18h comme la raspirinha (vodka à la framboise
lun-sam ; W ). Armoiries croates, fenêtres en et baies rouges) et partager des tablas. Bar
ogive et des tables en extérieur, sur la place. à sushis, DJ le week-end et happy hour tous
Excellente formule déjeuner comprenant les soirs.
3 plats et une boisson. Mi Otra Casa BAR

Cioccolata CAFÉ $ (Baquedano 1334 ; h15h-2h mar-sam). Une


(Pinto 487 ; en-cas 2 000-4 500 $CH ; h8h-22h adresse bohème au décor dépareillé tout au
lun-sam ; W ). Preuve que les Chiliens appré- bout de Baquedano, qui accueille lectures de
cient un bon expresso, ce café chic fait poésie, concerts et autres manifestations.
habituellement le plein. Copieux petits-
déjeuners et déjeuners, sandwichs, gâteaux
savoureux et gaufres.
88 Renseignements
Les distributeurs automatiques de billets (DAB)
M.Koo PÂTISSERIE $ ne manquent pas dans le centre-ville et la zone
(Latorre 600 ; en-cas à partir de 700 $CH ; franche. Plusieurs cambios changent devises
h 8h-20h lun-sam). Cette boutique colorée étrangères et chèques de voyage.
est réputée pour ses chumbeques (gâteaux Bureau de Poste (Bolívar 458)
typiques du nord du Chili), dont elle garde Hospital Regional Dr Juan Noé (% 057-239-
jalousement la recette. Elle vend aussi des 5555 ; Av. Héroes de la Concepción 502).
humitas (pâtes à base de farine de maïs Dix pâtés de maisons à l’est de la Plaza Condell.
C h i li Iqu i que

cuites au bouillon dans une feuille de maïs), Sernatur (% 057-241-9241 ; www.sernatur.cl ;


des empanadas et autres en-cas. Pinto 436 ; h9h-20h lun-sam et 10h-14h dim
en été, 9h-18h lun-ven le reste de l’année).
oEl Wagón CHILIEN $$ Renseignements touristiques, plans de la ville
(Thompson 85 ; plats 8 500-10 000 $CH ; h12h- gratuits et brochures.
15h et 19h-minuit lun-sam). Cadre rustique dans
ce restaurant qui œuvre, presque en solitaire
dans la ville, au maintien des traditions culi- 88 Depuis/vers Iquique
naires locales. Y sont servies de fabuleuses AVION
spécialités de la mer aux inspirations multi- L’Aeropuerto Diego Aracena (% 057-242-
ples – des recettes de grand-mère aux plats 6530 ; www.aeropuertodiegoaracena.cl)
traditionnels des mineurs et des dockers. se trouve à 41 km au sud du centre (prendre
Onéreux, mais à juste titre. la Ruta 1).
El Tercer Ojito INTERNATIONAL $$
LATAM (% 600-526-2000 ; www.latam.com ;
Pinto 699 ; h 8h45-14h et 16h-18h30 lun-ven,
(www.eltercerojito.cl ; Lynch 1420 ; menu semaine
9h30-13h sam) assure des liaisons quotidiennes
4 500 $CH, plats 7 500-9 000 $CH ; h12h-15h
avec Arica (35 700 $CH, 50 min), Antofagasta
mar-dim, 19h-23h30 mar-sam ; W v ). Aisément (19 500 $CH, 50 min) et Santiago (120 500-
repérable grâce à l’énorme bloc de quartz 200 000 $CH, 2 heures 30). Sky (% 600-600-
placé à l’extérieur, ce restaurant prépare des 2828 ; www.skyairline.cl ; Tarapacá 530), un peu
plats végétariens et de viande, notamment moins cher, permet de rallier Arica, Antofagasta,
des spécialités péruviennes, des curries thaï- Santiago et des destinations dans le sud du Chili.
landais et des sushis. Agréable patio planté
de bambous, orné de cactées et de fresques. BUS
La plupart des bus partent du Terminal
Où prendre un verre Rodoviario (% 057-242-7100 ; Lynch) ;
6 et sortir
les compagnies de bus ont également presque
toutes des agences autour du Mercado
On ne s’ennuie pas à Iquique le soir, que Centenario. Plusieurs d’entre elles, dont
ce soit dans les bars-restaurants branchés Expreso Norte (% 057-257-3693 ;
du centre, ou dans les clubs et pubs qui www.expresonorte.cl ; Barros Arana 881),
jalonnent le front de mer au sud de la ville. Pullman (% 057-242-9852 ; www.pullman.cl),
Ramos Cholele (% 057-247-1628 ; Barros
Lobby Resto Bar BAR Arana 851) et Tur Bus (% 057-242-0634 ;
(Gorostiaga 142 ; hà partir de 20h mar-sam). www.turbus.cl ; Mercado Centenario),
Ce charmant bar-restaurant tendance se rendent au nord du Chili et à Santiago.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 95
Pour rejoindre La Paz, en Bolivie (7 000 $CH,
faites signe au chauffeur dès que vous voyez
12 heures), essayez Lujan (% 057-326-955 ; un bus affichant “Iquique” (2 000 $CH).
Esmeralda 999), qui propose 2 départs À 14 km à l’est de Huara, un incroyable
quotidiens en semaine. Pour le Pérou, géoglyphe précolombien de 86 m de long,
il faut prendre une correspondance à Arica El Gigante de Atacama (“le géant de l’Ata-
(7 000 $CH).
cama”), qui orne le flanc du Cerro Unita,
DESTINATION PRIX ($CH) DURÉE (HEURES) est la plus grande représentation archéolo-
Antofagasta 16 000 6 gique d’une silhouette humaine au monde.
Il s’agirait de l’effigie d’un chaman. Selon
Arica 7 000 4
les experts, l’œuvre daterait d’environ
Calama 10 000 6
900 après J.-C. On l’admire sous le meilleur
Copiapó 30 000 14 angle en se postant à quelques centaines de
La Serena 35 000 18 mètres du pied de la montagne. Prenez un
Santiago 45 000 24 taxi ou inscrivez-vous à une visite.
Au milieu de la pampa désolée d’Atacama,
on trouve quelques bosquets hirsutes de
tamarugos (Prosopis tamarugo) au sud de
Pozo Almonte, le long de la Panaméricaine.
À l’est d’Iquique La forêt couvrait des milliers de kilomètres
carrés avant d’être presque entièrement
La route désertique entre Iquique et l’in-
détruite pour les besoins de l’industrie
térieur des terres est ponctuée de villes
fantômes, vestiges d’une industrie minière minière. Les arbres sont aujourd’hui proté-

C h i li À l’ est d ’ Iqu i que


autrefois florissante qui exploita l’or blanc gés dans le cadre de la Reserva Nacional
de l’Atacama, le nitrate. En chemin, vous Pampa del Tamarugal, où l’on peut aussi
apercevrez des géoglyphes millénaires. admirer 420 géoglyphes restaurés repré-
Encore plus à l’est, le paysage stérile recèle sentant des hommes, des lamas et des
de pittoresques villages construits autour de formes géométriques recouvrant les flancs
sources chaudes. d’une montagne à Pintados (adulte/enfant
Si vous ne devez voir qu’un site, visitez 2 000 $CH/gratuit ; h 10h-16h). Gare de triage
Humberstone (www.museodelsalitre.cl ; adulte/ abandonnée et jonchée de bâtiments en
enfant 2 000/500 $CH ; h 9h-19h), à 45 km au ruines et de matériel livré à la rouille,
nord-est de la ville. La fin du boom minier l’endroit est à 4,5 km à l’ouest de la Paname-
sonna le glas de cette étrange ville fantôme. ricana. On s’y rend par une route en gravier
Bâtie en 1872, elle atteignit son apogée dans qui commence presque en face de la sortie
les années 1940 : son théâtre attirait alors pour Pica.
des troupes de Santiago, ses ouvriers se L’oasis de Pica, à 113 km au sud-est
délassaient au bord de l’immense piscine en d’Iquique, forme une tache jaune-vert posée
fer forgé moulée dans la coque d’une épave, au milieu d’un paysage désolé. Pica est
et on y trouvait pléthore d’autres équipe- réputée pour ses citrons verts, ingrédient
ments encore étrangers à bien des petites essentiel du pisco sour. Dans la journée,
villes de l’époque. Mais le développement de on peut s’y ébattre dans la piscine d’eau
nitrates synthétiques entraîna la fermeture douce de Cocha Resbaladero (2 000 $CH ;
de l’oficina en 1960. Si certains bâtiments h 9h-20h), un verre de jus de fruits frais à
ont été restaurés, d’autres sont instables ; la main.
soyez prudent en explorant la ville. Du fait Mamiña, à 125 km à l’est d’Iquique (par
de la vétusté de ses constructions, ce site, une autre route que celle de Pica) est une
qui appartient au Patrimoine mondial, a étonnante ville en terrasses possédant des
été placé par l’Unesco sur la Liste des lieux thermes, une église du XVIIe siècle et le fort
en péril. La charpente squelettique de l’Ofi- précolombien de la Pucará del Cerro Inca.
cina Santa Laura se trouve à 30 minutes Le village comprend une partie haute et une
de marche vers le sud-ouest. Pour atteindre autre, basse. La première s’étend autour de
Humberstone, prenez un colectivo vers l’affleurement rocheux où se dresse l’Igle-
Pozo Almonte du côté est du Mercado Cente- sia de San Marcos, datant de 1632, tandis
nario d’Iquique. Au retour, postez-vous à que la seconde descend vers la vallée et les
l’arrêt de bus de l’entrée de Humberstone et sources chaudes.
LON0065806 Manon.graveleau@hotmail.fr GRAVELEAU MANON
© Lonely Planet Publications Pty Ltd / Place des Éditeurs
4 96
Les plages au nord du centre sont moins
Arica propices à la baignade mais plus propres
% 058 / 210 200 HABITANTS que celles du sud. La Playa Chinchorro, à
Il fait bon vivre à Arica. Le climat y est 2 km du centre, est bordée d’onéreux restau-
chaud et ensoleillé toute l’année. Vous pour- rants et de locations de Jet-Skis. À quelques
rez y flâner dans une agréable rue piétonne kilomètres au nord se trouve la Playa Las
ou bien rejoindre la plage, à quelques pas Machas, un repaire de surfeurs. Prenez un
du centre-ville. Ajoutez à cela quelques bus n°12 ou n°14 sur 18 de Septiembre et
bonnes vagues pour les amateurs de surf descendez à l’angle de l’Avenida Antarctica
et une visite sur le champ de bataille histo- et de l’Avenida España.
rique d’El Morro, au sommet de la falaise, et
vous en serez quitte pour passer un jour ou T Circuits organisés
deux de plus avant de rejoindre le Parque Raíces Andinas CIRCUITS ORGANISÉS
Nacional Lauca. (% 058-223-3305 ; www.ecotourexpediciones.cl ;

1 À voir et à faire Héroes del Morro 632 ; h 9h-12h et 15h-18h lun-


sam). Une agence bien gérée qui met l’accent
Il y a une promenade sur 21 de Mayo. sur la rencontre avec la populati

Vous aimerez peut-être aussi