Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
numérique
1MRK504007-Bfr
Page 1
Edition: Février 2002
Modifié depuis: Décembre 1999
Caractéristiques - Interface en face avant pour la com- - Interface à l’arrière de l’appareil pour le
principales (suite) munication homme-machine locale (à bus de terrain: MVB
l’aide d’un ordinateur personnel)
• Montage encastré, en saillie ou en rack de
- Interfaces à l’arrière de l’appareil pour la 19"
communication à distance (avec le sys-
• 4 jeux de paramètres indépendants pou-
tème de contrôle-commande de poste).
vant être sélectionné par l'exploitant via
Protocoles disponibles: LON, CEI
des entrées binaires.
60870-5-103, MVB, SPA.
• Possibilité d’activer les fonctions plusieurs
fois
Conception La protection de transformateur numérique vice, les paramètres affichés dans la protec-
RET316*4 appartient à la génération des dis- tion ou la mise en service d’un autre jeu de
positifs complètement numériques puisqu’el- paramètres.
le utilise une conversion analogique-numéri-
que des grandeurs d’entrées présentes au se- Les caractéristiques principales de l’équipe-
condaire des transformateurs d’entrée de la ment RET316*4 sont un design compact, un
protection et traite les signaux numériques petit nombre d’unités („hardware“) matériel-
ainsi obtenus exclusivement à l’aide de les différentes, un logiciel modulaire, une au-
microprocesseurs. tosurveillance permanente. Ceci permet au
RET316*4 de répondre à la fois aux exigen-
Des interfaces standardisées permettent d’in- ces fonctionnelles et aux exigences économi-
tégrer le terminal RET316*4 dans un système ques posées par les exploitants. Une disponi-
de contrôle-commande. Différentes formes bilité élevée, exprimée par le rapport entre la
d’échanges d’informations avec le système durée de fonctionnement correct et le cycle de
hiérarchique supérieur sont ainsi possibles, vie total, est la propriété la plus importante
telles le renvoi de signaux d’état ou d’événe- qu’on exige d’une protection. Ce rapport
ment binaires, les valeurs mesurées en ser- atteint ici une valeur pratiquement égale à
l’unité grâce à la présence de l’autosurveil-
lance permanente.
ABB Suisse SA Protection de transformateur numérique RET316*4
Utility Automation
1MRK504007-Bfr
Page 3
Le programme d’interface assisté par menus C’est notre longue expérience en protection
et la construction compacte SIMPLIFIENT des réseaux de distribution et d’intercon-
les procédures de réglage et le raccordement nexion qui nous a conduits à répondre aux
de l’appareil. La FLEXIBILITÉ, c’est-à-dire exigences très strictes qui sont imposées
la capacité de l’appareil à s’adapter à un quant à la STABILITÉ, à la SÉLECTIVITÉ
réseau particulier ou la facilité avec laquelle et à la fiabilité. Le traitement numérique des
l’équipement peut remplacer des protections signaux assure une PRÉCISION et une
existantes, est obtenue dans le RET316*4 par SENSIBILITÉ stables durant toute la vie de
la présence d’une bibliothèque de fonctions la protection.
logicielle et par la possibilité de configurer
les entrées et les sorties binaires par l’inter-
médiaire de l’interface homme-machine.
DC
+5V
+15V Alimen-
CPU -15V
tation E/S à distance
SCS
LED's
SMS
RS Porte RS Porte
232 sérielle 232 sérielle SPA / CEI 870-5-103
HMI
Matériel (suite) Une puce de traitement numérique (DSP) Sur l'unité de processus principale il y a deux
entreprend une partie du filtrage numérique et emplacements PCC et une interface RS232C.
veille à ce que les données nécessaires aux Ces interfaces sérielles assurent la communi-
algorithmes de protection soient disponibles cation à distance tant avec le système de sur-
dans la mémoire du microprocesseur princi- veillance (SMS) et le système de contrôle-
pal. commande du poste (SCS) qu'avec les modu-
les d'entrées/sorties décentralisés.
L’unité centrale contient essentiellement le
microprocesseur principal (Intel 80486) pour Le dispositif de protection RET316*4 peut
les algorithmes de protection et des mémoires être équipé de quatre unités d’entrées/sorties
à double accès (DPM) qui sont utilisées pour binaires au maximum. Ces unités d’entrées/
échanger les signaux entre les convertisseurs sorties sont disponibles en trois versions:
analogiques-numériques et le microproces-
seur principal. Le microprocesseur principal a) 2 relais de commande munis chacun de
traite les algorithmes de protection et pilote le deux contacts, 8 entrées sur optocoupleur
dialogue de communication homme-machine et 6 relais de signalisation (carte de type
local ainsi que les interfaces avec le système 316DB61)
de contrôle-commande du poste. Les signaux
binaires en provenance du microprocesseur b) 2 relais de commande munis chacun de
principal sont combinés avec des signaux deux contacts, 4 entrées sur optocoupleur
d’entrée binaires en provenance des cartes et 10 relais de signalisation (carte de type
d’entrée/sortie afin de piloter finalement les 316DB62)
relais de signalisation, les contacteurs de
commande et les diodes électroluminescen- c) 14 entrées sur optocoupleur et 8 relais de
tes. L’unité centrale contient une liaison signalisation (carte de type 316DB63).
sérielle de type RS232C qui permet, entre
Lorsque plus de 2 cartes d’entré/sortie s’avè-
autres, d’envoyer des valeurs de réglage au rent nécessaires, il faut utiliser le boîtier N2.
dispositif de protection, de lire les événe-
ments et de transférer à un ordinateur local ou
Selon qu’une ou deux cartes d’entrées/sorties
éloigné les données en provenance de la mé- sont insérées, 8 ou 16 diodes électrolumines-
moire du perturbographe.
centes peuvent être utilisées pour l’affichage
en face avant.
ABB Suisse SA Protection de transformateur numérique RET316*4
Utility Automation
1MRK504007-Bfr
Page 5
Logiciel Les signaux analogiques ainsi que les signaux de traitement numérique (DSP). Ces signaux
d’entrée binaires sont traités avant d’être uti- numériques sont filtrés par des filtres digitaux
lisés par le microprocesseur principal. Com- et décomposés en leurs composantes réelles
me déjà décrit au chapitre concernant le maté- et imaginaires avant d’être transférés dans le
riel, les signaux analogiques suivent la chaîne microprocesseur principal. Les signaux bi-
formée par les transformateurs d’en-trée, les naires en provenance des optocoupleurs d’en-
shunts, les filtres anti-Alias, les multiplex- trée sont amenés également sur le micropro-
eurs, puis ils sont convertis en signaux numé- cesseur principal. C’est dans le microproces-
riques par les convertisseurs analogique- seur principal qu’a lieu alors le traitement des
numérique avant d’être traités par les puces algorithmes de protection et des logiques.
Flux de signaux
S
A/I MUX A/D Conversion
H analogique-
numérique
COM HMI
I> Traitement
DSP U<
SCS/ des signaux
Z<
1 DiffGen on
COM SMS
numérique
2 Current on
3 BinInp 2 off
etc.
Trip
Traitement
B/I des signaux
etc.
B/O binaires
Exemple:
3
B_DRIVE
CL CL Q0_CL
OP OP Q0_OP
POK Q0_Q0_POK
4
& Q0_Q0_CLOSED
5 Q0_Q0_OPEN
&
SEL
RQON GON Q0_GUIDE_ON
RQOF GOF Q0_GUIDE_OFF
GEX Q0_GUIDE_EXE
2
>=1 EXE Q0_EXE
1
& SYNC GOON Q0_GOON_Q0
RQEX GOOF Q0_GOOFF_Q0
SYST Q0_Q0_SYST
SREL DPMOUT_Q0_SEL_REL
30 T:SY 6
1 T:RT =1 Q0_SUP_SEL_REL_Q0
ALSY Q0_ALSY
BKS Q0_BLOCK_SELECT
KDOF Q0_KDO_FAIL
Fonctions RET316*4 contient une série de fonctions de fonction peut être configurée plusieurs fois
protection ainsi que d’autres fonctions aux- selon la puissance de calcul disponible. Les
quelles l’utilisateur a accès, selon la variante différentes fonctions présentes dans la biblio-
dont il dispose (consulter le chapitre „Indica- thèque sont décrites succinctement ci-des-
tions à fournir à la commande“). Chaque sous.
Variantes
Fonction de protection 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Protection différentielle (2 enroulements)
Protection différentielle (3 enroulements)
Prot. de distance
Prot. de terre à retard inverse
Prot. de fréquence
df/dt
Fonct. de courant à retard indépendant
Prot. instantanée à maximum de courant
Prot. à max. de courant à retard dépendant
Prot. direct. à max. de cour. à retard indépend.
Prot. direct. à max. de cour. à retard dépendant
Prot. contre les surexcitations (V/Hz)
Surtension
Prot. de terre (haute imp.)
Prot. thermique
Prot. á minimum de tension
Puissance
Variantes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
T.I. protection 6 6 6 6 6 6 6 9 9 9 6 6 6 6
T.I. mesure 2 2
Transf. de tension 1 3 3 3 3 3 1 3
Communication à distance
Le dispositif RET316*4 peut communiquer
avec un système d’évaluation et de surveil-
lance (SMS) ou avec un système de contrôle-
commande de poste (SCS) par l’intermédiaire
d’une liaison par fibres optiques. L’interface
sérielle permet de lire les événements, les va-
leurs mesurées, les fichiers en provenance de
la perturbographie et les paramètres affichés;
elle permet aussi de commuter à distance
d’un jeu de paramètres à un autre.
ABB Suisse SA Protection de transformateur numérique RET316*4
Utility Automation
1MRK504007-Bfr
Page 10
Fonctions (suite) L’utilisation de bus LON permet en plus nence la mémoire du microprocesseur; le
d’échanger des informations entre les diffé- fonctionnement correct des programmes
rentes unités de travée, pour l’interverrouil- logiciels est surveillé par les circuits de chien
lage au niveau poste par exemple. de garde.
Tableau 9: Construction
Masse
boîtier de largeur N1 10 kg environ
boîtier de largeur N2 12 kg environ
Mode de montage encastré, bornes à l’arrière
en saillie, bornes à l’arrière
en rack de 19”, hauteur 6U, N1: 225,2 mm (un demi-étage de large).
N2: 271 mm.
Classe de protection IP 50 (IP 20 si la carte PC pour CEI1375 est utilisée)
IPXXB pour les bornes.
ABB Suisse SA Protection de transformateur numérique RET316*4
Utility Automation
1MRK504007-Bfr
Page 15
ID = êI1+ I2 + I3 ê
Caractéristiques tech- Tableau 17: Protection à maximum de courant à retard dépendant (51)
niques Fonctions
· Mesure monophasée ou triphasée.
(suite) · Traitement de la plus grande des valeurs de phase dans le cas de la fonction triphasée.
· Excellent comportement transitoire.
Retard dépendant du courant: t = k1 / ((I/IB)C- 1) selon B.S. 142 avec domaine de
réglage étendu
normalement inverse c = 0.02
très inverse c=1
extrêmement inverse c=2
à temps long en cas de défaut à la terre c=1
ou caractéristique RXIDG t = 5,8 - 1, 35 · In (I/IB)
Réglages:
Nombre de phases 1 ou 3
Courant de base IB 0,04...2,5 IN par pas de 0,01 IN
Seuil de mise en travail 1...4 IB par pas de 0,01 IB
Retard minimal 0...10 s par pas de 0,1 s
Valeur k1 0,01...200 s par pas de 0,01 s
Classe de précision des temps de déclenche-
ment selon British Standard 142: E 5,0
Caractéristique RXIDG ±4% (1 - I/80 IB)
Rapport de retour >94 %
Caractéristiques tech- Tableau 21: Protection à maximum de tension avec évaluation de la valeur de crête
niques Fonctions (59, 27)
(suite) Caractéristiques:
· Évaluation des valeurs instantanées, donc très rapide et indépendante de la fréquence dans un large
domaine
· Sauvegarde de la plus grande des valeurs après mise au travail
· Pas d’élimination des composantes apériodiques
· Pas d’élimination des harmoniques
· Mesure mono- ou triphasée
· Évaluation de la plus grande des valeurs de phase avec la fonction triphasée
· Réglage de la limite de fréquence inférieure fmin
Réglages:
Tension 0,01...2,0 UN par pas de 0,01 UN
Retard 0,00...60 s par pas de 0,01 s
Limite de fréquence fmin 25...50 Hz par pas de 1 Hz
Précision du seuil de mise au travail ±3% ou ±0,05 UN
(entre 0,08...1,1 fN)
Rapport de retour >90% pour la fonction à maximum
<110% pour la fonction à minimum
Temps de déclenchement max. sans retard <30 ms pour la fonction à maximum
ajusté (sous fN) <50 ms pour la fonction à minimum
SN = Ö3 · UN · IN (triphasé)
SN = 1/3 · Ö3 · UN · IN (monophasé)
ABB Suisse SA Protection de transformateur numérique RET316*4
Utility Automation
1MRK504007-Bfr
Page 26
Schéma de rac-
cordement
ENTREES DE
COURANT ET DE
TENSION
(SELON LE CODE K)
SIGNALISATION
COMMUNICATION
(CHM) AVEC
ORDINATEUR
COMMUNICATION
SERIELLE AVEC
SYSTEME DE
CONTROLE-COMMANDE
VIS DE MISE A LA
TERRE SUR LE BOITIER
ALIMENTATION
AUXILIAIRE
Indications à A indiquer:
fournir à la com- - quantité
mande - numéro de commande
- Code ADE + clef
Il est possible de commander les variantes de base suivantes:
Courant (REF)
Courant-inv.
Cour.inv.dir.
Courant dir.
Cour.-crête
Tens.-crête
Fréquence
Surcharge
Puissance
SW base
Distance
Courant
Tension
Diff(2w)
Diff(3w)
U/f-inv.
df/dt
A*B0C*D0U0K21E*I*F*J* Q*V*R*W*Y* N*M*ST210 T*** X X X
A*B*C*D0U*K24E*I*F*J* Q*V*R*W*Y*N*M*ST220 T*** X X X X X X X X X X X
A*B0C*D0U0K21E*I*F*J* Q*V*R*W*Y* N*M*ST220 T*** X X X X X
HESG448750M0002
Explications
* Sous-codes à indiquer conformément au tableau 36
Diff.(2W) protection différentielle pour transformateur à deux enroulements
Diff.(3W) protection différentielle pour transformateur à trois enroulements
Distance protection de distance
Surchauffe protection contre les surchauffes
Puissance fonction de puissance
Fréquence fonction de fréquence
df/dt Variation de fréquence
U/f-inv. protection contre les surexcitations à retard dépendant
Courant-inv. fonction à maximum de courant à retard dépendant
Courant fonction de courant à retard indépendant
Courant (REF) fonction de courant à retard indépendant pour la protection à haute impédance
Cour.-crête fonction à maximum de courant avec traitement de la valeur de crête
Courant dir. Protection directionnelle à maximum de courant à retard indépendant
Cour.inv.dir. Protection directionnelle à maximum de courant à retard dépendant
Tension fonction de tension à retard indépendant
Tens.-crête fonction de tension avec traitement de la valeur de crête.
ABB Suisse SA Protection de transformateur numérique RET316*4
Utility Automation
1MRK504007-Bfr
Page 28
Toutes les fonctions reprises dans les variantes de base peuvent être combinées pour autant que la puis-
sance de traitement maximale à disposition ne soit pas dépassée.
ABB Suisse SA Protection de transformateur numérique RET316*4
Utility Automation
1MRK504007-Bfr
Page 29
1)
Interface MVB (pour bus inter-travé ou bus de terrain) inapproprié pour montage en saillie.
Le numéro de commande est défini comme ci-dessus pour la version de base et les accessoires
éventuels sont définis à l’aide du tableau suivant.
ABB Suisse SA Protection de transformateur numérique RET316*4
Utility Automation
1MRK504007-Bfr
Page 32
Indications à fournir à
la commande (suite)
Table 37: Accessoires
Sets de montage
Pos. Description d’identification No. de commande
Plaque de montage de 19" pour châssis pivotant, de couleur beige clair, pour:
1 RET316*4 (boîtier de grandeur 1) HESG324310P1
2 RET316*4 (boîtier de grandeur 1) HESG324310P2
1 RET316*4 (boîtier de grandeur 2) HESG324351P1
1 RET316*4 (boîtier de grandeur 1 + set pour montage en saillie) HESG448532R0001
1 RET316*4 (boîtier de grandeur 2 + set pour montage en saillie) HESG448532R0002
Carte d’interface
Type Protocole Connecteur Type de brin* Section ** No. de commande
Pour bus inter-travée:
PCCLON1 SET LON ST (baionnette) G/G 62,5/125 HESG 448614R0001
500PCC02 MVB ST (baionnette) G/G 62,5/125 HESG 448735R0231
Pour bus de terrain:
500PCC02 MVB ST (baionnette) G/G 62,5/125 HESG 448735R0232
Interface homme-machine
Type Description No. de commande
CAP2/316 CD d'installation Allemand/Anglais 1MRB260030M0001
** Sans indication spécial, la version actuelle sera fournie.
Câble à fibres optiques pour la liaison avec l'ordinateur
Type No. de commande
Câble de communication 500OCC02 pour appareil avec UAL 1MRB380084-R1
Programme d'évaluation pour les fichiers en provenance du perturbographe
Type Description No. de commande
REVAL anglais 3½“-Disk 1MRK000078-A
REVAL allemand 3½“-Disk 1MRK000078-D
WINEVE anglais/allemand Version de base
WINEVE anglais/allemand Version complète
Module SMS-BASE pour RE.316*4
No. de commande
SM/RE.316*4 HESG448645R1
ABB Suisse SA Protection de transformateur numérique RET316*4
Utility Automation
1MRK504007-Bfr
Page 33
Encombrement
Encombrement (suite)
Figure 8 Montage en saillie, boîtier pivotant vers la gauche, bornes à l'avant, boîtier de dimensions N1
ABB Suisse SA Protection de transformateur numérique RET316*4
Utility Automation
1MRK504007-Bfr
Page 36
Encombrement (suite)
Figure 9 Montage en saillie, boîtier pivotant vers la gauche, bornes à l'avant, boîtier de dimensions N2
ABB Suisse SA Protection de transformateur numérique RET316*4
Utility Automation
1MRK504007-Bfr
Page 37
La protection doit rester stable en cas de La protection se caractérise par une très
courts-circuits extérieurs. Différentes fonc- grande flexibilité due, entre autres, à l’assi-
tions de protection peuvent être implémentées gnation des entrées et des sorties binaires.
Enregistreur d’événements et perturbographe
font partie du dispositif de protection.
ABB Suisse SA Protection de transformateur numérique RET316*4
Utility Automation
1MRK504007-Bfr
Page 38
ABB Suisse SA
Utility Automation
Brown-Boveri-Strasse 6
CH-5400 Baden/Suisse
Téléohone +41 58 585 77 44
Téléfax +41 58 585 55 77
E-mail: substation.automation@ch.abb.com
www.abb.com/substationautomation