Vous êtes sur la page 1sur 6

TEMOIGNAGE D'UN ANCIEN PRETRE

DE LA RELIGION CATHOLIQUE

(TESTIMONIANZA DI UN EX-PRETE
CATTOLICO)
DI

LÉON BRANCARD

Avec quelle insistance je demandais Con quanto fervore ho domandato ogni


chaque jour à Dieu de me donner une giorno a Dio di darmi una fede sempre
foi toujours plus exacte ! piu' certa !
Combien tout eût été plus simple si Come tutto sarebbe stato piu' semplice
j'avais encore pu me convaincre de la se avessi potuto convincermi della
vérité du catholicisme ! verita' del cattolicesimo !
Mais plus je priais et méditais la Bible, Ma piu' pregavo e meditavo sulla
plus cette religion me paraissait fausse. Bibbia, piu' questa religione mi
Je consultais en confession des prêtres appariva falsa.
compétents. Ho anche consultato, in confessione,
Je repris mes propres arguments anti- preti molto preparati.
protestants écrits autrefois et remaniés Ho rivisto i miei propri argomenti
après ma théologie ; je trouvais aussitôt contro il protestantesimo, scritti in
une réponse à chaque page : j'en étais precedenza, e li ho rielaborati alla luce
stupéfaits et quelque peu émerveillé. della mia teologia; ho trovato
Entre temps, je devais chaque jour facilmente una risposta a ciascun
célébrer la messe. argomento e ne sono rimasto stupefatto
Je me disais : la théologie catholique e pieno di meraviglia.
est fausse mais en tant que Nel medesimo tempo dovevo, ogni
commémoration de la mort du Christ, giorno, celebrare la messa.
je sais que Dieu agrée ce pain et ce vin. Tra di me pensavo: la teologia cattolica
Je ne voyais pas encore à l'époque e' falsa ma, in quanto commemorazione
qu'un chrétien doit s'abstenir de toute della morte del Cristo, sentivo che Dio
participation à une cérémonie où l'on gradiva l'offerta del pane e del vino.
parle à des morts, où l'on prie pour les Non ero ancora giunto a pensare, a quel
morts, où l'on prétend que se tempo, che un cristiano dovesse
renouvelle le Sacrifice de la Croix : alors astenersi dal partecipare ad una
qu'il fut offert une fois pour toutes. Que cerimonia, durante la quale si parla a
s'était-il passé ? dei morti, si prega per dei morti, dove si
Je n'avais jamais pu croire à la pretende di rinnovare il Sacrificio della
prescience divine des futurs libres. Croce; qualcosa che gia' era stato
Lorsque, quelque temps après offerta una volta per tutte.
l'encyclique "Humani generis", je pris Cosa era successo ?
nettement conscience que c'était une Non ero mai riuscito a credere alla
doctrine de foi, je dus conclure avec divina prescienza delle future libere
épouvante que je n'étais plus generazioni. Qualche tempo dopo la
catholique. pubblicazione dell'enciclica "Humani
Je me dis : Tu dois y croire puisque le generis", presi nettamente coscienza
pape che si trattava di una fede imposta e
le veut. dovetti quindi concludere, con
Mais je m'aperçut que je ne croyais plus spavento, che non ero piu' cattolico.
à son infaillibilité. Je fus atterré. Cercai di imporre a me stesso che
Et les autres dogmes ? dovevo crederci perche' il papa lo
Je les comparais à l'Ecriture Sainte et voleva, ma mi accorsi che non credevo
trouvais que plusieurs s'y opposaient. piu' alla sua infallibilita' e ne fui
Comme je croyais la Parole de Dieu, je costernato.
ne cru plus le dogme. E per gli altri dogmi ?
En résumé, l'église catholique, en Li comparai con le affermazioni della
contradiction avec l'Ecriture Sainte, Sacra Scrittura e constatai come molti
exige qu'on renonce à ses propres di essi erano in contrasto.
convictions et qu'on accepte d'avance Nella misura in cui credevo nella Parola
ce qu'imposeront ses prêtres en di Dio non potevo piu',
dogmes, en morale et même parfois en conseguentemente, credere ai dogmi.
philosophie. In sostanza, la chiesa cattolica,
Or Dieu dit dans Jérémie 17: 5 " Je contaddicendo le Sacre Scritture, esige
maudis celui qui se détourne de moi, ne che si rinunci alla proprie convinzioni e
met sa confiance qu'en l'homme et che si accetti, prima di tutto, cio' che
cherche sa force dans les pauvres viene imposto dai preti sotto forma di
moyens humains ". dogmi, di morale e, a volte, di filosofia.
Elle appelle Marie, médiatrice de toutes Questo malgrado cio' che Dio disse a
les grâces, alors que l'Ecriture Sainte Geremia, 17:5 "Maledetto l'uomo che si
déclare que Jésus-Christ est le seul allontana da me e che confida
médiateur entre Dieu et les hommes. nell'uomo e cerca la sua forza nei suoi
Elle a volatilisé le deuxième poveri mezzi."
commandement de Dieu qui interdit les La chiesa definisce Maria come
images religieuses. mediatrice di tutte le grazie, malgrado
Elle vend, pour de l'argent, des choses le Sacre Scritture dicano che Gesu-
dites saintes ou des choses qu'elle Cristo e' il solo mediatore tra Dio e gli
prétend saintes ; intentions de messes, uomini.
droit d'indulgencier certains objets... ; La stessa dottrina ha vanificato il
trafique ainsi du sang secondo comandamento di Dio che
du Christ et exploite la crédulité proibisce il culto delle immagini sacre.
superstitieuse, l'affection familiale et la - La chiesa vende, per denaro, cose
vanité humaine. dichiarate come sante o che si
Elle n'obtient l'unité qu'en violant la pretendono tali: messe dedicate,
liberté de conscience. attribuzioni di poteri d'indulgenza a
Elle excommunie ceux qui ne reçoivent certi oggetti...., ecc.; si arriva persino al
pas ses doctrines, étrangères à la Bible commercio del sangue di Cristo e al
ou son interprétation de celle-ci ; elle favoreg-
montra ainsi un exemple néfaste trop giamento di credulita' superstiziose; si
souvent suivi par beaucoup de specula sui legami familiari e sulla
protestants et par les sectes qui vanita' dell'uomo.
imposent une profession de foi ou leur - Essa mantiene l'unita' e la coesione
interprétation et non la Bible seule. solo violando la liberta' di coscienza.
Elle a permis aux rois, même les plus - Essa scomunica quelli che non
pêcheurs, et aux gouvernements civils recepiscono le sue dottrine estranee
de désigner des évêques. alla Bibbia, o a sue particolari
Elle a transmis ses prétendus pouvoirs interpretazioni; con cio' produce
par une hiérarchie pourrie pendant des esempi nefasti, sovente imitati da
siècles, et composée presque parecchi protestanti e da quelle sette
exclusivement de grands seigneurs che cercano d'imporre una professione
devenus évêques, cardinaux et papes di fede, basata sulla loro
par pure ambition humaine. interpretazione della Bibbia e non sulla
Elle eut pour papes et pour cardinaux Bibbia stessa.
de jeunes enfants, des bâtards de - Essa ha permesso ai re (alcuni anche
papes, des favoris de femmes et grandi peccatori) e alle autorita' civili di
courtisanes romaines. Que d'évêques designare i vescovi.
obtenant leur charge à prix d'argent ou - Essa ha tramandato i suoi pretesi
pour des raisons politiques, soit des poteri, attraverso i secoli, mediante una
rois soit des papes ! gerarchia putrescente, composta quasi
Elle impose une interprétation esclusivamente da grandi signori
invraisemblable de plusieurs textes de diventati vescovi, cardinali e papi solo
l'Ecriture Sainte: Matthieu 16:18, per pura e personale ambizione.
24:36, 26:26-28, Jean 14:28, - Essa ha avuto come papi e cardinali
21-13-17, Philippiens 2: 7, Apocalypse dei ragazzi, dei bastardi di papi, dei
20: 6.. favoriti di gandi prostitute e di
Elle obtient des miracles toujours d'une cortigiane romane. Quanti vescovi
manière non biblique. (Or les faux hanno ottenuto la loro carica a suon di
prophètes feront des prodiges jusqu'à quattrini o per ragioni politiche, sia dei
séduire les élus eux-mêmes si cela était papi che dei governanti !
possible). - Essa ha imposto interpretazioni
Elle a institué tardivement la inverosimili di parecchi testi delle Sacre
confession avec absolution Scritture:
sacramentale alors que nous ne voyons  Matteo 16:18, 24:36, 26-28
pas les apôtres y recourir, même où  Giovanni 14:28, 21-13-17
c'eût été indiqué.  Lettera ai Filippesi 2:7
Elle tire, de ses scandales mêmes, la  Apocalisse 20:6
preuve de sa légitimité.  ...........
Elle interdit qu'on vérifie son
enseignement d'après la Bible alors que - Essa produce miracoli in maniera
l'apôtre Paul le recommande (ef. art; assai poco biblica. (Se fosse possibile, i
17,11). falsi profeti farebbero prodigi anche per
sedurre i propri stessi prescelti)
La religion catholique impose la loi et - Essa ha istituito, tardivamente, la
sa loi alors que l'Apôtre Paul affirme confessione con assoluzione
que nous sommes sauvés par la "foi du sacramentale; gli apostoli non hanno
cœur", la foi vivante, agissante par la mai fatto, o indicato, nulla del genere.
charité. - Essa trae, dai suoi stessi scandali, la
Cette religion qui se fait appeler église a prova della sua legittimazione.
le plus souvent remplacé l'inspiration - Essa impedisce che i suoi
du Saint-Esprit par les prescriptions insegnamenti vengano vagliati con la
subtiles et minutieuses. Bibbia, anche se l'apostolo Paolo lo
Elle impose le célibat aux prêtres et aux aveva raccomandato. (Ef. art; 17,11)
religieux qui ont prononcé des vœux
perpétuels et provoque très souvent des
scandales honteux !
Elle emploie ou a employé les La religione cattolica impone la sua
Sacrements d'une manière vraiment propria legge a dispetto del fatto che
superstitieuse jusqu'à conférer l'apostolo Paolo abbia affermato che
l'extrême-onction à des gens morts noi saremo salvati dalla "fede del
depuis une heure, et jusqu'à demander cuore", la fede vivente che si manifesta
à un enfant de huit jours, lors de son con la carita'.
baptême, s'il renonce au pêché ? ( La Questa religione, che si fa chiamare
Bible veut qu'on soit baptisé par chiesa, ha parecchie volte sostituito
immersion alors qu'on croit de tout son l'espressione dello Spirito Santo con
cœur, c'est l'engagement d'une bonne prescrizioni sottili e minu-
conscience envers Dieu ). ziose.
La religion catholique impose de croire - Essa impone il celibato ai preti e ai
que le christ est tout entier religiosi che hanno pronunciato dei voti
corporellement présent dans une mie perpetui, dando luogo, molto sovente, a
de pain* consacrée. Qu'est-ce que cela scandali vergognosi !
signifie ? *(De nos jours hostie) - Essa utilizza, o ha utilizzato i
Elle prétend qu'à la messe, se Sacramenti in modo a dir poco
renouvelle le Sacrifice du Calvaire alors superstizioso, sino a dare l'estrema
que, selon l'épître aux Hébreux, il a été unzione a gente morta gia' da un'ora,
offert une fois pour toutes ; et institue oppure domandare ad un bambino di
des prêtres alors que le sacerdoce du otto giorni, al momento del battesimo,
Christ est intransmissible, sauf le se egli rinuncia al peccato. (La Bibbia
sacerdoce universel auquel tout vuole che un individuo sia battezzato
chrétien participe. per immersione solo quando sente di
Elle fait croire que ses prêtres ont plus credere con tutto il cuore; questo e'
de pouvoirs que les autres chrétiens et l'impegno di una onesta coscienza con
qu'ils sont pratiquement indispensables Dio).
au salut et qu'ils sont "prêtres pour - La religione cattolica impone di
l'éternité" ! credere che il Cristo e' tutto intero e
Elle détourne considérablement du Fils corporalmente presente in una
de Dieu, du Seigneur Jésus-Christ, par particola di pane consacrato (Oggi
le culte des saints, en particulier de l'ostia). Ma questo cosa significa ?
Marie dont cette église dénature et - Essa pretende che, durante la messa,
hypertrophie le privilège. si rinnovi il Sacrificio del Calvario
Car celui d'être chrétien est plus grand quando, secondo l'Epistola agli Ebrei, il
que celui d'être mère de Jésus, voir sacrificio e' gia' avvenuto una volta per
évangile de Luc chapitre 11 et le verset tutte; ordina i suoi preti a dispetto del
28. fatto che il sacerdozio del Cristo non e'
Or Dieu interdit d'invoquer les morts, trasmissibile, escluso il sacerdozio
de leur demander du secours. universale al quale tutti i cristiani
Parmi ceux auxquels on a recours, partecipano.
certains n'ont jamais existé et ne sont - Essa lascia credere che i suoi preti
pas sauvés. hanno piu' potere degli altri cristiani e
Elle est responsable de la tiédeur à che sono praticamente indispensabili
l'égard de la Bible et de la superstition per la salvezza dell'anima e che sono
d'une quantité de ses membres, d'où "ordinati per l'eternita'" !
leur incompréhension de la Bible ainsi - Essa si allontana considerevolmente
que des répercussions terribles que cela dal Figlio di Dio, dal Signor Gesu-
aura sur leur salut.
Je pris aussi mieux conscience de Cristo, con il culto dei santi e
plusieurs autres torts et particolarmente con quello di Maria,
comportements de cette église : le della quale la chiesa snatura e
formalisme, les prières obligatoirement ipertrofizza il privilegio, visto che
rapides et forcément machinales, les l'essere cristiano dovrebbe essere
rites compliqués et si défavorables à la qualcosa di piu' grande dell'essere
véritable piété; la mise à mort et la madre di Gesu; si veda il Vangelo di
violence, quand elle le pouvait, des Luca, capitolo 11 - Versetto 28.
autres chrétiens (Je n'apprit clairement Il fatto e' che Dio proibisce di invocare i
que plus tard sa prétention d'en avoir le morti e domandare loro aiuto; tra quelli
droit) ai quali sovente si ricorre, alcuni non
*l'utilisation quand elle en a l'occasion, sono mai esistiti e non sono stati
de moyens scandaleux ou tous humains salvati.
pour s'imposer; - Essa e' responsabile della indifferenza
* l'union aux puissances d'argent et aux nei confronti della Bibbia e delle
puissances politiques ; son recours, credenze superstiziose di un
quand elle en eut l'occasion, au glaive considerevole numero dei suoi membri,
de l'Etat pour détruire les autres la cui incomprensione della Bibbia
chrétiens ; stessa ha delle ripercussioni terribili
* le prestige de l'art, de l'apparat, des sulla loro salvezza.
cérémonies aussi pompeuses que Io ho avuto modo di prendere una
formalistes ; maggiore conoscenza di molti altri
* l'autorisation tacite de bien des aspetti negativi e dei comportamenti
manquements et même de pêchés pour della chiesa: il fanatismo, le preghiere
s'attirer beaucoup d'adhérents ; obbligatoriamente rapide e
* la fortune colossale du Vatican... Bref formalmente meccaniche, i riti
elle se comporte comme la Babylone de complicati e contrari alla vera pieta', la
l'apocalypse dont il est écrit : " sortez condanna a morte e la violenza, fin
du milieu d'elle, mon peuple " quando ha potuto, degli altri cristiani.
(Apocalypse 17 : 3-6 et 18 : 4) (Solo piu' tardi ho conosciuto
* les titres et les honneurs accordés aux chiaramente la sua pretesa d'averne
prêtres et surtout à la hiérarchie, en diritto).
désobéissance à l'Evangile : Père,
révérend père, excellence, grandeur,  L'utilizzazione, quando si
éminence, révérendissime seigneur, presenta l'occasione, di mezzi
prince éminentissime, très saint père scandalosi, o quanto meno laici,
* sa prudence toute humaine, son per imporsi;
manque d'assurance, son observation  il connubio con il potere
des réactions du public avant de finanziario e con quello politico;
déclarer certaines doctrines " de foi " ou il ricorso, quando ne ha avuto
de canoniser un défunt occasione, ai poteri dello Stato
* Ses variations importantes en exégèse per distruggere altri cristiani;
doctrinale. Son interdiction de la Bible  l'egemonia sull'arte, l'utilizzo di
pendant des siècles, parfois sous peine apparati pomposi e di cerimonie
de mort, et la défense toujours actuelle tanto grandiose quanto
pour un catholique, de se conformer à formaliste;
la compréhension qu'il en a quand  l'autorizzazione tacita a parecchi
celle-ci diffère de l'enseignement des abusi e al compimento di peccati
prêtres. Il est obligé de préférer la allo scopo di attirare molti
parole des hommes à la Parole de Dieu. aderenti;
Comment croire cette église infaillible ?  la fortuna colossale del
C'était impossible. Vaticano.....In breve essa si
Léon Brancard n'est jamais retourné comporta come la Babilonia
dans une institution religieuse dell'Apocalisse dove sta scritto:
catholique, protestante "esci da essa, o popolo mio".
ou autres . . . (Apocalisse 17:3-6 e 18:4);
 i titoli e gli onori concessi ai
preti e sopratutto alle alte
gerarchie, a dispetto del
Vangelo: padre, reverendo
padre, eccellenza, grandezza,
eminenza, reverendissimo
signore, principe eminentissimo,
santissimo padre;
 la sua prudenza del tutto laica, la
sua mancanza di certezze, il suo
timore della pubblica reazione
prima di dichiarare certe
dottrine "di fede" o di
canonizzare un defunto;
 le sue variazioni di rilievo nella
esegesi dottrinale. La sua
proibizione della Bibbia, durante
molti secoli, a volte sotto pena di
morte, e la proibizione, sempre
attuale per un cattolico, di
conformarsi a certe proprie
interpretazioni quando queste
sono diverse dagli insegnamenti
dei preti. Si e' obbligati a seguire
le parole degli uomini anziche' la
Parola di Dio.

Come credere che questa chiesa sia


infallibile ?
Non e' possibile.
Léon Brancard non e' mai rientrato in
una istituzione religiosa cattolica,
protestante, o altre ....

Vous aimerez peut-être aussi