Vous êtes sur la page 1sur 8

MLR13FR 1-3 Contenu de l'emballage

• Capteur
• Manuel d'instructions

Capteur Full Spectrum


1-4 Spécifications
LR-W500(C) LR-W500 LR-W500C
Modèle
type à câble de 2 m type connecteur M12 à 4 broches

Manuel d'instructions Distance de détection 30 à 500 mm


Spot ajustable
Env. 3,5 mm à 100 mm
Diamètre du spot min.
Env. 9 mm à 250 mm
Env. 18 mm à 500 mm
Temps de réponse*1 200 μs/1 ms/10 ms/100 ms/500 ms sélectionnable
Source lumineuse LED blanche
Fonction d'anti-interférences Jusqu'à 2 unités avec des fréquences alternées réglées

Lisez ce manuel avant d'utiliser le produit, afin d'en tirer les meilleures performances. Pas de temporisation/temporisation de mise sous tension (ON-
Fonction Temporisation
Après l'avoir lu, conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir le consulter delay)/temporisation de mise hors-tension (OFF-delay)/ créneau (One-shot)
ultérieurement. Tension 10 à 30 Vcc, avec ondulation 10 % (crête à crête),
d'alimentation classe 2 ou LPS
Alimentation
Les symboles suivants vous signalent des messages importants. Lisez attentivement ce Consommation 65 mA ou moins à 24 V (sans charge),
de courant*2 120 mA ou moins à 12 V (sans charge)
chapitre.
Sortie de Collecteur ouvert NPN/Collecteur ouvert PNP sélectionnable 30 V ou moins,
commande 50 mA ou moins, tension résiduelle : 2 V ou moins., NO/NF sélectionnable
Indique une situation à risque qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des
AVERTISSEMENT Étalonnage /Transmission en position «arrêt» sélectionnable,
blessures graves ou la mort. E/S*3 Courant de court-circuit : NPN : 1 mA ou moins, PNP : 2 mA ou moins,
La tension appliquée est indiquée dans lesschémas de circuit
Indique une situation qui, si elle n'est pas évitée, peut endommager Entrée externe
( page 2 du manuel d'instructions),
AVIS
l'instrument ou provoquer des dommages matériels. Les délais d'entrée sont indiqués dans les tableaux chronologiques
( page 6 du manuel d'instructions)
Protection contre les inversions de polarité, les surtensions de l'alimentation, les

1. Introduction Circuit de protection surintensités de sortie, les surtensions de sortie et les inversions de connexion
de sortie
Indices de
IP65/IP67 (CEI60529)
protection
Résistance à l'environnement

1-1 Mesures de sécurité Lumière


ambiante
Lampe à incandescence : 10 000 lux ou moins
Lumière du soleil : 20 000 lux ou moins
Température
-20 à +50°C (pas de gel)
ambiante
• Cet instrument est conçu uniquement pour détecter un ou des objet(s). Humidité
35 à 85% HR (pas de condensation)
N'utilisez pas cet instrument pour protéger le corps humain ou une partie ambiante
du corps humain. Résistance aux
1 000 m/s 2 suivant X, Y et Z, 6 fois dans chaque direction
chocs
• Ce produit n'est pas conçu pour être utilisé comme un produit résistant
Résistance aux De 10 à 55 Hz, double amplitude de 1,5 mm suivant X, Y et Z, durant 2 heures
AVERTISSEMENT aux explosions. N'utilisez pas ce produit dans un emplacement vibrations dans chaque direction
dangereux et/ou une atmosphère potentiellement explosive. Boîtier : Moulé zinc (chrome nickelé)
• Cet instrument fonctionne avec une alimentation électrique en courant Cache du voyant : PPSU
continu. Le produit peut exploser ou s'enflammer si du courant alternatif Boutons : PES
Cache de lentille et affichage : PMMA (spécifications revêtement anti-rayures)
lui est appliqué. Bouton rotatif d'ajustement du spot : Fer (finition oxyde noir)
• Ne pas brancher ce produit sur des lignes électriques ou à haute tension. Matériau Passe-câble (uniquement pour le câble de 2 m) : PBT
Câble (uniquement pour le câble de 2 m) : PVC
Cela risquerait d'entrainer des dysfonctionnements ou d'endommager le
Anneau du connecteur (uniquement pour le câble avec connecteur de type M12 à
AVIS produit en raison du bruit. 4 broches) : PMP
• Ne pas utiliser ce produit en extérieur ou dans un lieu où la lumière Douille connecteur (uniquement pour le câble avec connecteur de type M12 à 4
externe peut pénétrer directement dans l'élément récepteur de lumière. broches) : PEI
Env. 170 g
Poids Env. 110 g
(câble compris)

*1 Lorsque vous réglez une fréquence alternée, le temps de réponse ralentit d'environ 20 %.
1-2 Précautions concernant les *2 195 mA ou moins (à 10 V, avec charge)
*3 Compatible avec le protocole IO-Link v.1.1/COM2 (38,4 kb/s).
Vous pouvez télécharger un fichier de configuration sur le site Internet de KEYENCE
règlementations et les normes (http://www.keyence.com). Si vous utilisez ce produit dans un endroit où vous ne pouvez
pas télécharger de fichiers sur Internet, consultez votre représentant KEYENCE le plus proche.

 Certificat CSA
Ce produit est conforme avec les normes CSA et UL suivantes et a été certifiée par la CSA.
Veillez à tenir compte de ces spécifications lorsque vous utilisez ce produit comme un produit
certifié CSA.
• Normes applicables : CAN/CSA C22.2 N° 61010-1,
UL61010-1
• Utilisez un des types d'alimentations suivants. 1-5 Fonctions des composants
Une alimentation électrique certifiée par le CSA/UL délivrant une sortie de Classe 2 telle que
définie par le CEC (Code électrique canadien) et le NEC (Code électrique national des Indicateur Bouton [SET]
États-Unis), ou une alimentation électrique certifiée par le CSA/UL ayant été évaluée comme Éteint : Sortie désactivée Le fonctionnement de ce bouton varie selon la
une source d'alimentation bridée, telle que définie par la norme CAN/ CSA-C22.2 N°
Orange : Sortie activée méthode d'ajustement de la sensibilité.
60950-1/UL60950-1.
Rouge (clignotement) : ( pages 3 à 4)
• Utilisez cet instrument à une altitude ne dépassant pas 2 000 m.
Erreur
• Catégorie de surtension : I
Vert : Référence de
• Degré de pollution : 3 Indicateurs de fonction
• Utilisation uniquement à l'intérieur. calibrage généralisé
STB : s'allume en vert en cas de réception de lumière stable
enregistrée
C : s'allume en vert en cas d'utilisation du mode C/C+I
 Marquage CE I : s'allume en vert en cas d'utilisation du mode C+I/Super I
KEYENCE Corporation a confirmé, sur la base des caractéristiques suivantes, que ce produit
est conforme aux exigences essentielles énoncées dans la Directive Européenne applicable. STB C I
NO/NC
Veillez à tenir compte de ces spécifications lorsque vous utilisez ce produit dans les États
membres de l'Union européenne. FOCUS
(3sec)
MODE 
SET
LR-W series

 Directive CEM
• Norme applicable : EN60947-5-2, Classe A
Bouton [] Bouton []
Ces spécifications ne donnent aucune garantie que le produit final intégrant ce produit est
 Appuyer (1 sec. ou moins)  Appuyer
 (1 sec. ou moins)
conforme aux exigences essentielles de la directive CEM. Le fabricant du produit final est seul
responsable du respect de la conformité du produit final vis-à-vis de cette directive.
Ajuste la valeur de réglage Ajuste la valeur de réglage
( pages 3 à 4) ( pages 3 à 4)
 Directive Basse tension  Maintenir enfoncé (3 sec ou plus)  Maintenir enfoncé (3 sec ou plus)
• Norme applicable : EN62471 choix entre NO/NF Passe à l'écran de réglage
( page 2) ( page 5)

-1-
2. Installation et câblage 3. Réglages initiaux (Sélection NPN/PNP)
Lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois après achat ou lorsque
2-1 Installation vous effectuez l'initialisation de l'appareil, vous devez configurez les réglages
• Couple de serrage des trous de montage : 0,63 N·m (vis M3) initiaux (sélection NPN/PNP) comme indiqué ci-dessous.
• Si la pièce à détecter comporte une surface brillante qui pourrait gêner une
détection stable, inclinez le capteur d'environ 15° à 20°. Si l'inclinaison du
capteur n'améliore pas la détection, veuillez installer l'accessoire d'annulation
de la brillance (LR-WA1). P2P 2P2
NPN PNP
15 à 20°

3 sec ou plus

 RUN

* Une fois que vous aurez fini de configurer les paramètres initiaux, vous ne
pourrez plus changer le réglage « Sélection NPN/PNP ». Pour modifier ce
réglage, réinitialisez le capteur. « 6-2 Initialisation » (page 4)

• De la lumière à haute fréquence, de type lampe fluorescente pour onduleur,


entrant directement dans le récepteur ou après s'être reflétée sur la pièce de
4. Réglages de base
travail risque d'entrainer des dysfonctionnements. Dans ce cas, mettez en
place des contre-mesures en installant par exemple une plaque de protection 4-1 Sélection de la logique de Sortie
contre la lumière ou en changeant la position d'installation du produit.
(Sélection NO/NF )
Réglez la logique de sortie sur NO ou sur NF.
2-2 Câblage •  ()*: Active la sortie lorsque la condition enregistrée est remplie (active la
Il est possible de choisir entre les sorties NPN ou PNP durant le réglage initial de sortie lorsque la lumière est reçue) *.
ce produit. •  ()*: Active la sortie lorsqu'une condition autre que celle enregistrée est
« 3. Réglages initiaux (Sélection NPN/PNP) » (page 2) remplie (active la sortie lorsque la lumière n'est pas reçue) *.

Isoler tous les fils entrée/sortie que vous n'utiliserez pas.


* La condition entre parenthèses s'applique lorsque le mode super I est
sélectionné.
= Charge (dispositif d'entrée)
 RUN

 Lorsque la sortie NPN est sélectionnée  Lorsque la sortie PNP est sélectionnée 3 sec ou plus
1, marron 1, marron
10 … 30 V 10 … 30 V
4, noir 4, noir
PAQ PA%
2, blanc 2, blanc
3s
3, bleu 3, bleu
0V 0V
 RUN

2-3 Réglage du diamètre du spot


4-2 Mode de détection
Régler le diamètre du spot à l'aide du bouton rotatif situé sur le côté du capteur.
Ce capteur comporte quatre modes de détection.

SET
FOCUS
FOCUS Mode de détection Explication
Lorsque vous ajustez la sensibilité, le mode
Auto
optimal est automatiquement sélectionné entre
AVIS Couple de rotation du bouton rotatif : 0,2 N · m ou moins (défaut)
C+I et C.
La détection est effectuée selon les composantes
• Tournez le bouton rotatif vers la droite pour diminuer la distance focale. Mode C+I de couleur (R, V, B) et leurs quantités (l'intensité
de lumière reçue).
La détection est effectuée selon les composantes
Mode C
de couleur (R, V, B) uniquement.
Le point focal se La détection est effectuée selon l'intensité de
rapproche du capteur.
Mode Super I
lumière reçue uniquement.

• Tournez le bouton rotatif vers la gauche pour augmenter la distance focale. * Pour changer le mode de détection, voir « 7. Réglages » (page 5).

Le point focal s'éloigne


du capteur.

-2-
5. Ajustement de la sensibilité < Précautions pour le calibrage généralisé>
• Continuer le calibrage jusqu'à ce que la lumière verte qui indique l'ajout de
référence ne s'allume plus.
5-1 Mode Auto/C+I/C • Si le calibrage généralisé est de nouveau effectué, le contenu enregistré du
premier calibrage généralisé sera remplacé. Pour ajouter une plage
 Informations sur la valeur d'affichage autorisée après le calibrage généralisé, effectuer le calibrage d'ajout.
• Conformité • Si l'état d'enregistrement est saturé et que «» est affiché. Effectuer une
Niveau de conformité de la pièce actuellement inspectée par rapport à la pièce de nouvelle fois le calibrage généralisé après avoir abaissé la « 7-8 Valeur
référence enregistrée. de Réglage du Calibrage généralisé » (page 6).
Plage d'affichage : 0 à 999 (Plus la pièce inspectée est conforme à la pièce de • Le fait de changer la valeur de réglage du calibrage généralisé après avoir
référence, plus la valeur est grande) effectué un calibrage généralisé, n'affecte pas la valeur de réglage actuelle,
uniquement les prochains calibrages.
• Valeur de réglage
Seuil de conformité pour lequel une pièce est jugée identique à la pièce  Autoriser les variations de couleur entre
enregistrée. différentes pièces
Pour contrôler ou effectuer manuellement des ajustements précis de la valeur de  Calibrage d'ajout (en cas d'ajout de pièces à autoriser)
réglage, voir «  Contrôle et ajustement de la valeur de réglage » (page 3). Placer une pièce à juger identique à la couleur actuellement enregistrée.
* La valeur numérique clignotante qui apparait après le calibrage est la valeur de Puis, maintenir enfoncé le bouton [SET] et le bouton []. Une fois
réglage. l'enregistrement ajouté réussi, la « valeur de réglage » clignote trois fois et
le capteur revient à l'écran normal (la valeur de réglage n'est pas modifié à
 Réglage de la sensibilité (choisir une de ces ce moment).
trois méthodes) En pareil cas, les références sont ajoutées pour autoriser les couleurs entre
 Calibrage en 1 point (à utiliser pour détecter 1 couleur spécifique) « la couleur actuellement enregistrée » et « la couleur enregistrée ajoutée ».
Enregistrer la couleur de la pièce à détecter .
(Lorsque le mode Auto est utilisé, cette fonction s'effectue en C+I.)
1 Maintenir
enfoncé les

FOCUS
boutons [SET]
1 Maintenir

SET
et [] en
enfoncé le
même temps
bouton
FOCUS

pendant 3 OK 
SET

[SET]
secondes ou
pendant 3
OK  plus.
secondes
ou plus. Relâcher les boutons
lorsque « » clignote.
Relâcher le bouton
lorsque «» clignote. < Précautions pour le calibrage d'ajout >
• Pour effacer le calibrage d'ajout, effectuer un autre calibrage.
 Calibrage en 2 points (à utiliser pour différencier 2 couleurs) • Si le réglage échoue ou que l'état d'enregistrement est saturé, «»
Enregistrer la couleur de la pièce de référence et la couleur à différencier. s'affiche. Pour ajouter une plage autorisée, diminuer la Valeur de réglage, et
(Le premier point est considéré comme couleur de référence.) effectuer une nouvelle fois le calibrage d'ajout généralisé.

 Contrôle et ajustement de la valeur de réglage


1 Appuyer 2
sur le OK  Lorsqu'une valeur de réglage plus grande est en place, la tolérance de détection
est stricte.
FOCUS

FOCUS

bouton
SET

SET

[SET] Lorsque la En revanche, lorsque la valeur de réglage est réduite, une tolérance de détection
(pendant 1 différence est plus large est autorisée. Les boutons [] et [] peuvent être utilisés pour
seconde trop petite.
ou moins).
augmenter ou diminuer la valeur de réglage.

NG  STB C I RUN


NO/NC

 Calibrage généralisé (à utiliser pour permettre les variations de


(3sec)
MODE  Appuyer sur le bouton []
(pendant 1 seconde ou moins).

couleur dans la même pièce de travail)


Appuyer sur le bouton [SET] pour enregistrer la couleur de référence. Puis,
Valeur de réglage (clignotements)
maintenir enfoncé le bouton [SET] pour effectuer l'échantillonnage. Durant
l'échantillonnage, les références sont ajoutées et sont réglées pour être
considérées comme ayant la même couleur. L'indicateur clignote (une fois)
  ... 

en vert lors de l'ajout d'une référence. 2s


Une fois le calibrage généralisé effectué, la valeur de réglage devient 950
(défaut). Pour changer cette valeur, voir « 7-8 Valeur de Réglage du
Calibrage généralisé » (page 6).  RUN

(Lorsque le mode Auto est utilisé, cette fonction s'effectue en C+I.)


* Une fois que le calibrage généralisé ou le calibrage d'ajout a été effectuée, la
valeur de réglage ne peut pas être augmentée.
1 2
Maintenir
enfoncé le
FOCUS

FOCUS

bouton
SET

SET

[SET] OK 
pendant 3
secondes
ou plus.

* Lorsque l'état
d'enregistrement est
saturé, «» et «»
clignotent
alternativement.

-3-
5-2 Mode Super I  Lorsque l'intensité de lumière reçue est saturée
ou insuffisante
La stabilité de l'opération peut être réduite, en cas d'utilisation du produit avec un
 Informations sur la valeur d'affichage temps de réponse en  (200 μs) ou un temps de réponse sélectionné de 1 ms.
• Intensité de la Lumière Reçue
Dans cette situation, il est possible d'augmenter la stabilité en ajustant l'intensité
L'intensité de la lumière reçue actuellement est affichée.
de lumière à sa valeur optimale en suivant les étapes ci-dessous.
Plage d'affichage : 0 à 999 (Plus l'intensité de la lumière reçue est importante,
plus la valeur est élevée.)
1
• Valeur de réglage

FOCUS
Le seuil auquel l'intensité de lumière reçue est jugée pour indiquer qu'une pièce

SET
est conforme/présente. OK CFL
Pour contrôler ou effectuer manuellement des ajustements précis de la valeur,
voir «  Contrôle et ajustement de la valeur de réglage » (page 4).
* La valeur numérique clignotante qui apparait après le calibrage est la valeur de
réglage.

 Réglage de la sensibilité (appliquer une de ces


trois méthodes) 6. Fonctions utiles
 Calibrage en 2 points (différenciation d'intensité basique)
6-1 Verrouillage des touches
1 Appuyer 2 Cette fonction empêche les erreurs de fonctionnement, ou le changement des
sur le OK 
réglages par inadvertance, en verrouillant/désactivant le fonctionnement des
bouton
FOCUS

FOCUS

touches. Pour sécuriser le déverrouillage de la touche par un mot de passe,


[SET]
SET

SET

Lorsque la
(pendant 1 configurer un mot de passe en avance. « 7-9 Mot de passe » (page 6)
différence est
seconde trop petite.
ou moins).
STB C I RUN
NO/NC
NG  (3sec)
MODE  Maintenir enfoncé le bouton [] et le bouton
[] en même temps pendant 3 sec. ou plus.

 Calibrage de sensibilité (à utiliser pour augmenter la sensibilité du Si nécessaire, saisir le mot de passe de déverrouillage des touches.
capteur permettant de détecter les petites modifications)
  ... 
Tout en maintenant le bouton []
enfoncé, appuyez sur le bouton [] pour
diminuer la valeur.
1 Maintenir
enfoncé le
FOCUS

bouton
SET

[SET]
pendant 3 OK  .QE WP.
secondes
ou plus.
Touches verrouillées Verrouillage des
Relâcher le bouton touches désactivé
lorsque «» clignote.
 RUN

 Calibrage auto complet (à utiliser lorsque le mouvement de la pièce ne


peut pas être arrêté pour un calibrage)
6-2 Initialisation
1 Maintenir Il est possible de rétablir les réglages usine par défaut du produit. Après
enfoncé le l'initialisation, l'utilisateur doit reconfigurer les réglages.
bouton
FOCUS

FOCUS

« 3. Réglages initiaux (Sélection NPN/PNP) » (page 2)


SET

SET

[SET]
pendant 3 Appuyer
secondes
OK 
STB C I
ou plus. NO/NC
RUN

Lorsque «» clignote, Après avoir fait passer


(3sec)
MODE  Tout en appuyant sur le bouton [],
appuyez cinq fois sur le bouton [].
maintenir le bouton [SET] la pièce devant
enfoncé et passer la pièce le capteur, relâcher le
devant le capteur. bouton [SET].

TV PQ [GU
 Contrôle et ajustement de la valeur de réglage Ne pas effectuer Effectuer
l'initialisation. l'initialisation.

STB C I RUN
NO/NC
(3sec)
MODE  Appuyer sur le bouton []
(pendant 1 seconde ou moins). NO
YES (Oui)

(Non)

Valeur de réglage (clignotements)  RUN 


  ... 

2s


 RUN
P2P
Revenir à l'écran des réglages initiaux.

-4-
7. Réglages
NO/NC RUN
(3sec) (Maintenir le bouton  enfoncé pour entrer dans le menu des réglages.)
MODE (Sur l'écran de sélection des paramètres, appuyez sur le bouton  tout en maintenant enfoncé le bouton
 afin de revenir à l'écran précédent.)

>3s

 7-1 Mode de détection


( page 6) (PE #WV %K % 5AK
Auto Mode C+I Mode C Mode Super I

 7-2 Temps de réponse


( page 6) URF    J52 
10 ms 100 ms 500 ms 200 μs 1 ms

 7-3 Temporisation
( page 6) F.[ Q(( QPF Q(F 5JV
OFF Temporisation de Temporisation de Créneau
mise sous tension mise hors tension

 Durée de la temporisation ;
lorsqu'une valeur autre que FVK     
[] est sélectionnée pour
10 ms 20 ms 100 ms 900 ms 1 ms
[].

Il est possible de modifier le chiffre le plus significatif. 1, 2, …9, 10, 20, …90, 100, 200, …900.

 7-4 Sélection de
l'Entrée externe KP Q(( 5'V .QH
( page 6)
OFF Étalonnage LED Éteinte

 7-5 Sélection de
l'affichage FUR QP QHH
( page 6)
ON OFF

 7-6 Fonction
d'anti-interférence UEP C $
( page 6)
A (standard) B (fréquence
alternée)

 7-7 Source Lumineuse


de Détection
( page 6)
.K5 #WV T)D T ) D
* Uniquement lorsque le Auto R+V+B Rouge Vert Bleu
mode Super I est
sélectionné.

 7-8 Valeur de Réglage Tout en maintenant le bouton []


du Calibrage
généralisé ( page 6) VJT    enfoncé, appuyez sur le bouton [] pour
diminuer la valeur.
* Uniquement lorsque le 950 (défaut) 999 0
mode Auto, C+I, ou C est
sélectionné.

Tout en maintenant le bouton []


 7-9 Mot de passe
2#5  
enfoncé, appuyez sur le bouton [] pour
( page 6) diminuer la valeur.
0 999

G Sélectionner une valeur entre 0 et 999.

GP
GPF
 RUN

-5-
7-1 Mode de détection 7-5 Sélection de l'affichage
Sélectionner le mode de détection désiré. L'affichage peut être désactivé en sélectionnant .
Voir « 4-2 Mode de détection » (page 2).

7-6 Fonction d'anti-interférence


7-2 Temps de réponse Il est possible de réduire les effets des interférences croisées en modifiant la
Plus le temps de réponse est long, plus la détection est fiable et stable. période d'émission de la lumière. Si vous utilisez plusieurs LR-W à proximité les
Lorsque la détection est instable car les pièces se déplacent à grande vitesse, uns des autres, réglez une période d'émission de lumière différente sur chacun.
régler un temps de réponse sur une valeur plus petite. Lorsque vous sélectionnez la fréquence B (fréquence alternée), le temps de
réponse ralentit d'environ 20%.

7-3 Temporisation
Cette fonction permet d'augmenter la durée de temporisation qui règle la sortie 7-7 Source Lumineuse de Détection
du capteur. Lors de l'utilisation du mode Super I, la source lumineuse utilisée pour la
détection est sélectionnée automatiquement afin de fournir des performances
• Temporisation de mise sous tension (ON delay) [] optimales. Pour assurer que le capteur utilise une source lumineuse spécifique,
• Temporisation de mise hors tension (OFF delay) [] ajuster ce réglage sur Rouge, Vert, Bleu ou RVB.
• Créneau (One-shot) []

Conformité ou intensité de la lumière reçue


7-8 Valeur de Réglage du Calibrage
généralisé
Lors de l'utilisation du mode Auto/C+I/C, une valeur de réglage prédéterminée est
utilisé lorsque le calibrage principal est exécuté. La valeur de réglage
Pas de temporisation

ON (Activé)
prédéterminée peut être modifié avec ce menu. Lorsqu'une valeur de réglage
NO plus grande est utilisée, la tolérance de détection est plus stricte. En revanche,
OFF (Désactivé)
lorsque la valeur de réglage est réduite, une tolérance de détection plus large est
ON (Activé) autorisée.
NF
OFF (Désactivé) Avec une valeur de réglage plus élevée, le risque de saturation ou que «» se
produise après le calibrage généralisé, augmente. Si le calibrage principal aboutit
ON (Activé)
NO sur «», effectuez de nouveau ce calibrage généralisé après avoir diminué
OFF (Désactivé)
cette valeur.
ON (Activé)
NF
OFF (Désactivé)

ON (Activé)
7-9 Mot de passe
NO Il est possible de configurer un mot de passe pour interdire davantage le
OFF (Désactivé)
déverrouillage non autorisé de « 6-1 Verrouillage des touches » (page 4).
ON (Activé)
NF Sélectionner une valeur entre 1 et 999 pour ce réglage. Si « 0 » est sélectionné,
OFF (Désactivé)
le mot de passe ne sera pas requis.

ON (Activé)
NO
Créneau

OFF (Désactivé)

ON (Activé)
NF
OFF (Désactivé)
Durée de la temporisation

7-4 Sélection de l'Entrée externe


 Calibrage []
Cette entrée externe remplit les mêmes fonctions que lorsque l'on appuie sur le
bouton [SET].

ON (Activé)
Entrée
OFF
(Désactivé)
> 60 ms > 60 ms

 Transmission en position « arrêt » []


Cette entrée externe arrête l'émission de la LED.

ON (Activé)
Entrée
OFF
(Désactivé)
Émission de la LED Émission de la LED arrêtée Émission de la LED

< 10 ms < 10 ms

-6-
8. Dépannage 8-4 Autre Précautions
• En cas d'utilisation de l'accessoire anti-réflexion (LR-WA1)
8-1 Autre Avec certaines cibles brillantes (ex. films étirés), une détection stable peut ne pas
être possible dans certains angles. En pareil cas, faire pivoter le capteur de
Af f ichage Cause Solution +/-45°, comme indiqué dans le diagramme ci-dessous, afin de déterminer le
Un courant excessif • Vérif ier si les f ils de sortie meilleur angle pour une détection stable.
(surintensité) passe dans le f il sont correctement connectés
de sortie. et s'ils sont en contact av ec
 d'autres f ils.
• Vérif ier si la charge est dans

FOCUS
la plage nominale pour la

SET
SET
sortie.
La mémoire a atteint la f in de Ef f ectuer l'initialisation. Si le 45°
 sa durée de v ie ou le capteur problème persiste, contactez
f onctionne mal. KEY ENCE.
S'af f iche lorsque le capteur Ajuster l'angle d'installation du
reçoit une lumière excessiv e capteur e de sorte que les

(modes Auto/C+I/C) réf lexions spéculaires n'entrent
pas dans le récepteur.
S'af f iche lorsque le capteur ne Vérif ier si la distance de dé
 reçoit pas suf f isamment de tection se trouv e dans la plage
lumière (modes Auto/C+I/C) spécif iée.
La f onction de v errouillage Débloquez le v errouillage des
 des touches est activ ée. touches.
( page 4)
 La sélection de l'af f ichage est Réglez la sélection de
(La barre réglée sur OFF. l'af f ichage sur ON.
clignote sur ( page 5)
l'af f ichage.)

8-2 Sortie, en cas d'erreur


État des sorties État de l'indicateur
Af f ichage
NO NF NO NF

 OFF OFF Clignotement rouge

 Fonctionnement normal Clignotement rouge

 OFF ON Éteint Orange

 OFF ON Éteint Orange

 Fonctionnement normal Fonctionnement normal



(La barre clignote sur Fonctionnement normal Fonctionnement normal
l'af f ichage.)

8-3 Réglages par défaut/Liste de valeurs


Élément Valeur initiale

Sélection NPN/PNP NPN


Sélection NO/NF NO
Mode de détection Auto
Temps de réponse 10 ms

Temporisation OFF
Durée de la temporisation 10 ms
Entrée externe OFF
Sélection de l'af f ichage ON
Fonction d'anti-interf érence A (standard)

Source lumineuse de détection Auto


Valeur de réglage du calibrage
950
généralisé

-7-
8-5 Garantie
Les produits KEYENCE subissent un contrôle d’usine très strict. Toutefois, en cas de
panne, contactez votre agence KEYENCE la plus proche en indiquant les détails de la
panne.

1. Période de garantie
La période de garantie est d’une année à compter de la date de livraison du produit
à l’adresse spécifiée par l’acheteur.

2. Étendue de la garantie
(1) Si une panne imputable à KEYENCE se produit au cours de la période de garantie
susmentionnée, nous réparerons le produit, gratuitement. Toutefois, les cas
suivants seront exclus de l’étendue de la garantie.
• Toute panne résultant de conditions, d’environnements, de manipulations ou
d’utilisations impropres autres que ceux décrits dans le mode d’emploi, le
manuel utilisateur ou dans les spécifications spécialement conclues entre
l’acheteur et KEYENCE.
• Toute panne résultant de facteurs autres qu’un défaut de notre produit, tels
que l’équipement de l’acheteur ou la conception du logiciel de l’acheteur.
• Toute panne résultant de modifications ou de réparations effectuées par toute
personne étrangère au personnel de KEYENCE.
• Toute panne pouvant être évitée de manière certaine lorsque la ou les pièces
sont correctement entretenues ou remplacées comme cela est décrit dans le
mode d’emploi, le manuel utilisateur, etc.
• Toute panne causée par un facteur non prévisible au niveau
technique/scientifique à l’époque de l’expédition du produit par KEYENCE.
• Tout sinistre tel qu’incendie, tremblement de terre, inondation ou autre facteur
extérieur, tel qu’une tension anormale, pour lequel nous ne sommes pas
responsables.
(2) L’étendue de la garantie est limitée à ce qui est exposé dans l’article (1) et
KEYENCE n’assume aucune responsabilité vis-à-vis de préjudices secondaires
(équipement endommagé, perte de temps d’exploitation, perte de bénéfices, etc.)
ou tout autre préjudice résultant d’une défaillance de notre produit.

3. Conditions d’application des produits


Les produits KEYENCE sont conçus et fabriqués en tant que produits à usage
général pour l’industrie. Ainsi, nos produits ne sont pas destinés aux applications
ci-dessous et ne leur conviennent pas. Cependant, si l’acheteur nous consulte à
l’avance sur l’emploi de notre produit, comprend les caractéristiques, les valeurs
nominales et les performances du produit en engageant sa propre responsabilité,
et s’il prend les mesures de sécurité nécessaires, le produit peut être employé.
Dans ce cas, la portée de la garantie sera identique aux conditions ci-dessus.
• Les installations dans lesquelles le produit peut faire prendre des risques
graves à la vie humaine ou aux biens, tels que les centrales nucléaires,
l’aviation, les chemins de fer, les bateaux, les véhicules à moteur, ou le
matériel médical.
• Les services publics tels que l’électricité, le gaz, ou l’eau.
• L’utilisation en extérieur, en conditions semblables ou en environnements
similaires.
KF 1040-1

2015
13761F 1125-1 13761F

-8-

Vous aimerez peut-être aussi