Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
HA2000Y
Système d’alarme sans fils
20 Zones
UN PROBLEME ? 2
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
Contenus de l’emballage II. HA2000Y
Le système d’alarme HA2000Y doit contenir les
I. HA2000 mêmes éléments que le kit HA2000 et ces
éléments en supplément:
Le système d’alarme HA2000 doit contenir les
éléments suivants: 1 x Détecteur PIR HA2000P
1 x Clavier HA2000K
1 x Détecteur PIR HA2000P
Piles
1 x Contact Ouverture HA2000M
UN PROBLEME ? 3
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
PLANIFICATION DE
L'INSTALLATION
En raison de l'absence totale de travaux de
câblage, un système d'alarme sans fil est
particulièrement facile à installer.
Facile également à modifier, car il sera très
simple de déplacer un détecteur pour le mettre à
un emplacement plus performant si nécessaire.
De cette façon vous n'avez pas à vous soucier de
réaliser une installation parfaite dès le départ.
Avant toute installation, il est essentiel d'évaluer
soigneusement les risques d'intrusion par rapport
au plan de votre habitation, et notamment ses
ouvertures vers l'extérieur. Ceci permettra de
définir les meilleurs emplacements et le nombre
des détecteurs infrarouges ou magnétiques, la
nécessité d'installer une sirène déportée, un
transmetteur d'alerte téléphonique, etc.
Bien que le système EDEN HA2000 permet de
gérer jusqu’à 20 accessoires, souvenez vous qu'il
n'est pas nécessaire de protéger toutes les pièces
de votre habitation : il est souhaitable de protéger
les issues principales ou celles par lesquelles une
intrusion est la plus probable, ainsi que les pièces
par lesquelles le passage est obligé (hall, couloir
d'accès) et celles où se trouvent les objets de Un détecteur magnétique d’ouverture HA2000M
plus grande valeur. protège la fenêtre et la porte d’entrée.
Chaque habitation a sa propre implantation, et le Nous avons protégé le séjour où se trouvent
dessin ci-dessous ne constitue qu'une indication. chaîne hifi, télévision, magnétoscope, etc., avec
un détecteur infra rouge HA2000P ainsi que la
UN PROBLEME ? 4
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
chambre et le garage. cette touche pour effacer un chiffre,
annuler une sélection, abandonner
La centrale d'alarme a été placée dans le hall.
l’écran en cours et retourner à l’écran
D'une façon générale, elle devrait être installée
précédent etc.
dans un endroit central de la maison, ne pouvant
être vue par les fenêtres. 6. Touche “OK”
La sirène-flash extérieure HA2000E alerte le Pour confirmer les données entrées ou
voisinage immédiat en cas de déclenchement de confirmer la sélection.
l’alarme. La sirène intérieure radio HA2000I
permet de protéger la centrale (mode silence) 7. Touche
mais aussi d’assourdir les cambrioleurs. Le
transmetteur d’alerte téléphonique se chargera lui, Pour entrer dans le mode
d’appeler des correspondants plus éloignés. Programmation
Celui-ci doit être placé près d’une prise
téléphonique, uniquement pour le HA2000RTC. 8. Touche “ * “
5. Touche
En mode Programmation ou dans le
menu de l’utilisateur, appuyez sur
UN PROBLEME ? 5
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
III. Commencer
Etape 1. Trouvez un endroit où installer la
centrale.
Etape 2. Insérez les piles. Vous entendrez un
long bip. “Armé” s’affichera à la
première ligne de l’écran indiquant que le
système est en mode total (ceci est le
mode par défaut)
Etape 3. Appuyez sur la touche “ 0 “ sur le clavier,
l’affichage indiquera :
E n t r e r C o d e
* _ _ _
UN PROBLEME ? 6
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
curseur en haut ou en bas. L’écran sera
Configurer votre système en déroulement vers le haut ou vers le
bas respectivement. Les éléments
peuvent êtres sélectionnés.
I. Entrer dans le mode de
Mode Test
Programmation Réglages Gén.
Le mode de programmation vous sert à configurer
le système.
Acc +/-
Etape 6. Après avoir fait votre sélection en
Si le système est en mode Désarmé “Désarmé”,
déplaçant le curseur sur l’élément désiré,
pour entrer dans le mode de Programmation,
appuyez sur “OK” pour confirmer la
suivez les étapes ci-dessous :
sélection. L’affichage vous indiquera la
Etape 1. Appuyez sur la touche “ ” programmation personnelle en fonction de
ce que vous avez choisi.
∇ L’écran vous demandera d’entrer le
Code Secret Maître. <NOTE>
M e n u P r o g r . Appuyez sur “ “ et l’écran retournera
C o d e M . . . . . à l’écran “Désarmé”.
Quand le code maître est programmé
Etape 2. Entrez “0000” (Code Secret “Maître” avec des nouveaux chiffres, souvenez-
par défaut) dans les 10 sec. vous d’entrer ces nouveaux codes
programmés quand vous accèderez au
Etape 3. Appuyez sur “OK” mode de Programmation par la suite.
Le code “Temp” désarmera et mettra en Etape 5. Suivez les mêmes étapes pour
Armement total le système une fois. Ensuite, programmer et activer Utilisateur 2,
le système effacera automatiquement le code. “Ménage” et le Code Secret s “Temp”
respectivement.
Chaque Code Secret est constitué de 4
chiffres et seul le Code Secret de l’utilisateur <NOTE>
1 est activé avec “0000” comme code par Les codes “Utilisateur 1”, “Utilisateur
défaut. Avant de régler votre propre Code 2”, “Ménage” et “Temp” doivent êtres
Secret, “0000” doit être entré à chaque fois différents. Si des codes identiques sont
que “Entrer Code ”est demandé. sélectionnés, l’écran LCD affichera un
Pour régler votre propre Code Secret message “Déjà pris, composez!” pour
permettre à l’utilisateur de choisir un
Etape 1. Déplacer le curseur sur l’élément “Code autre code.
Utilisateur” puis appuyez sur “OK”
l’écran suivant s’affichera. Pour activer & Désactiver les Code
Secret de l’utilisateur
U t i l . 1 ( o ) 0 0 0 0
Chaque Code Secret sauf “Utilisateur
U t i l . 2 ( x )
1” peuvent être activé/désactivé par vos
M é n a g e ( x )
T e m p ( x ) soins en appuyant sur la touche “ ”.
Utilisez les touches “ ”,” ” pour
<NOTE>
sélectionner le numéro du code pour
Le “o” affiché près de “Utilisateur 1” la désactivation et l’activation.
indique que seul “ Utilisateur 1” est
activé avec le code par défaut “0000”. Appuyez sur la touche “ ”.
UN PROBLEME ? 9
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
5. Durée alarme F a i b l e
F o r t
Ceci est pour sélectionner le lapse de temps
pendant lequel la sirène intégrée sonnera quand ”,” ” pour
Appuyez sur les touches “
une alarme est activée. Vous pouvez choisir de 1 sélectionner l’option.
min. à 10 min. par tranche d’1-min.
Appuyez sur “OK” pour confirmer
D u r é e a l a r m e “Faible” est réglé par défaut.
0 3 m i n .
9. Entrée sonore
Utilisez les touches “”, “
”pour passer
d’une option à une autre. Ceci est pour sélectionner entre un volume
audible fort ou faible pour les bips
Appuyez sur “OK” pour confirmer.
d’avertissement pendant le lapse de temps de
3 minutes sont réglées par défaut. Retard Entrée.
6. Sirène U.C F a i b l e
F o r t
Ceci est pour sélectionner si oui ou non la sirène
intégrée sonnera ou pas quand l’alarme est ”,” ” pour sélectionner
Appuyez sur “
activée. l’option.
S i r è n e U . C . O U I Appuyez sur “OK” pour confirmer.
S i r è n e U . C . N O N “Faible” est réglé par défaut.
”,” ” pour sélectionner
Appuyez sur “
10. Carillon
l’option.
Ceci est pour allumer ou éteindre le carillon sur la
Appuyez sur “OK” pour confirmer.
centrale et sélectionner le volume entre fort ou
“Sirène U.C OUI” est réglée par défaut. faible.
7. Auto-pro. U.C C a r i l l o n f a i b l e
C a r i l l o n f o r t
Ceci est pour sélectionner si la protection du C a r i l l o n N O N
panneau de contrôle est activée ou désactivée.
”,” ” pour sélectionner
Appuyez sur “
A - P U . C . N O N
l’option.
A - P U . C . O U I
Appuyez sur “OK” pour confirmer
”,” ” pour sélectionner
Appuyez sur “ “ Carillon faible ” est réglé par défaut.
l’option.
Appuyez sur “OK” pour confirmer. <NOTE>
“ A-P U.C. NON ” est réglé par défaut. Si “Carillon faible” ou “Carillon fort”
est sélectionné quand Contact Ouverture
<NOTE> “Entrée” ou PIR est enclenché alors que
le système est en mode désarmé, la
Souvenez-vous d’activer la protection centrale fera sonner le carillon.
auto après que toute la programmation
et les installations sont terminées.
11. Interférences
8. Sortie sonore Cette fonction permet de placer la fonction
d’interférences sur Anti-sat. NON ou Anti-sat. OUI.
Ceci est pour sélectionner entre un volume
audible fort ou faible pour les bips Quand la détection d’interférences est
d’avertissement pendant le lapse de temps de allumée, les interférences seront détectées
Retard Sortie. dans les 30 secondes ou plus s’il y en a.
UN PROBLEME ? 10
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
Quand la détection d’interférences est éteinte, l’option.
la centrale ne répondra pas à toutes les
Appuyez sur “OK” pour confirmer.
interférences.
A n t i - s a t . O U I
A n t i - s a t . N O N III. Ajouter/Effacer des
”,” ” pour sélectionner
Appuyez sur “ Accessoires
l’option. Si “Acc. +/-“ est sélectionné dans le Menu
Appuyez sur “OK” pour confirmer Principal de Programmation, le menu des “Acc.
+/-“ s’affiche. A partir de là, vous pouvez choisir
“ Anti-sat. NON ” est réglé par défaut. d’ajouter ou d’effacer des Accessoires et éditez
les noms des zones des Accessoires.
<NOTE>
“ Anti-sat. OUI ” activera la centrale A j o u t e r A c c
pour traiter les interférences comme une M o d i f i e r A c c
erreur en mode Désarmé ou en mode E f f a c e r A c c
Partiel ; quand le mode Totalement Armé M e n u s i r è n e
est activé, la centrale produira une
Alarme complète seulement une fois. 1. Ajouter des Accessoires
12. Bips d'alerte Etape 1. Pour entrer un capteur, déplacez le
curseur sur la position “Ajouter Acc.”,
Ceci est pour allumer et éteindre les bips d’alerte puis appuyez sur “OK”, un message
pour les erreurs du système. Le bip d’alerte est rapide s’affichera.
une mélodie d’avertissement régulière donnée la
centrale pour attirer l’attention de l’utilisateur dans A p p u y e r O K
les cas d’erreurs du système. A c c . à a j o u t e r !
B i p a l a r m e O U I Etape 2. Appuyez sur le bouton sur le capteur ou
B i p a l a r m e N O N sur n’importe quel bouton sur la
télécommande.
”,” ” pour sélectionner
Appuyez sur “
l’option. Etape 3. Si un signal est détecté, l’écran affichera
le type d’accessoire sur la ligne du haut.
Appuyez sur “OK” pour confirmer
“Bip alarme OUI” est réglé par défaut. C o n t a c t O u v .
D é t e c t é ( O K ? )
<NOTE>
<NOTE>
Si “Bip alarme OUI” est réglé, quand le
système est en mode Désarmé, la Les catégories d’accessoires sont listées
centrale fera sonner un bip de courte comme ceci:
durée toutes les 30 sec. dans les cas ou HA2000M Contact Ouverture-- M
des conditions erronées persistent.
HA2000P Détecteur PIR ---- PIR
13. Langues HA2000S Détecteur de fumée - S
Choisissez la langue comme vous aimeriez l’avoir HA2000R Télécommande - R
pour la centrale.
HA2000K Clavier distant ---- K
E n g l i s h
HA2000SOS Assistance ---- SOS
F r a n ç a i s
N e d e r l a n d s HA2000PB Bouton Panique -- PB
D e u t s c h HA2000NS Bouton nuit ---- NS
HA2000WS Détecteur Eau ---- W
”,” ” pour sélectionner
Appuyez sur “
UN PROBLEME ? 11
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
HA2000M Détecteur CO ---- CO
HA2000GLS Détect. Vitre --- GLS
Télécommande HA2000R
Etape 4. Appuyez sur “OK” pour confirmer le La télécommande est utilisée pour armer et
type d’accessoire et le reste de la désarmer à distance le système, activer l’alarme
programmation des accessoires peut panique et mettre le système en mode "Partiel".
continuer. Identifier les parties
<NOTE>
Quand un capteur est ajouté au système
la deuxième fois (sans en enlever un au
préalable), un message d’erreur
s’affichera.
D é j à
D a n s l e s y s t ème
3. BOUTON
Nomenclature affichage des Appuyez sur ce bouton et le système se
accessoires mettra en mode Partiel.
Témoin TX
Numéro Type de
Accessoires de Zone zone et état
Si vous appuyez sur l’un des quatre
type boutons, le témoin TX s’allumera. Veuillez
maintenir le bouton jusqu’à ce que le
témoin lumineux TX s’éteigne pour
indiquer que la télécommande a réussi à
Salon envoyer un signal à l’unité principale.
Nom, si programmé Pile
La télécommande fonctionne avec une
UN PROBLEME ? 12
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
pile “CR2032” de 3V 230 mAh en Lithium. comme il vous pour le nom suivit d’un
La durée de vie de la pile est d’environ 2 “OK” ou appuyez simplement sur “OK”
ans dans un environnement ménager pour ne pas avoir de nom. Veuillez
habituel. consulter la section ci-dessous pour plus
Un signal de piles faibles, sera envoyé au de détails.
panneau de contrôle avec des Nomination Accessoires
transmissions de signaux régulières pour
que la centrale affiche l’état en cours. On peut attribuer des noms et descriptions de
localisations aux détecteurs pour aider à la
Commencer compréhension des événements du système. Les
accessoires peuvent êtres nommés à la première
installation ou quand vous les éditez ensuite, la
procédure est similaire dans les deux situations.
Quand l’écran “Entrez son NOM”, apparaît,
le clavier peut être utilisé pour entrer le texte,
comme les “texto” d’un téléphone portable.
Enlevez le couvercle des piles avec une Les touches possèdent les fonctions
pièce de monnaie pour le tourner dans le suivantes. Quand vous appuyez sur la
sens contraire des aiguilles d’une montre.
touche “ ”, les caractères des cases du
Insérez la pile comme indiqué dans le haut et du bas basculeront et seront indiqués
schéma avec le côté non signalé de la à la première ligne l’écran soit dans la case
pile (négatif) vers le bas. du haut ou celle du bas avec “NOM” ou
Replacez le couvercle de la pile – “nom”.
sécurisez le couvercle avec une pièce de
monnaie pour le tourner dans le sens 1 1
des aiguilles d’une montre. 2 ABC2(abc2)
/&.’,
La centrale est déjà dans le menu “Acc. +/- 3 DEF3(def3)
“ et sélectionnez le menu “Ajouter Acc.”. Sélection de
4 GHI4(ghi4)
Appuyez sur ce bouton sur la télécommande.
la case en
5 JKL5(jkl5) haut ou en bas
Pour la télécommande, aucune option n’a besoin MNO6(mno6
d’être sélectionné, la centrale l’assigne 6 Espace en
)
automatiquement pour travailler dans le mode avant
Agression.
PQRS7(pqrs7 Espace en
7
) arrière
<NOTE> 8 TUV8(tuv8) Effacer
“P” pour Agression télécommande WXYZ9(wxy caractère et
9
z9) espace en
La centrale donnera l’alarme Agression
quand vous appuyez sur le bouton 0 <espace>0 arrière
panique pendant plus de 2 secondes.
Etape C5. Quand la télécommande détectée est
Quand le nom est complet, appuyez sur
confirmée, l’écran passera à:
“OK” pour confirmer et retourner au menu
précédent ou principal.
E nt r e z s o n N O M :
. . . . . . . . . . . . . + O K <NOTE>
Etape C6. Vous êtes maintenant invité à donner Le nom peut être effacé en entrant des espaces
un nom ou une description de arrière et en appuyant sur “OK”.
localisation aux accessoires pour aider à Etape C7. Après la programmation des noms,
comprendre les événements du système. l’affichage vous indiquera les
Vous pouvez entrer jusqu’à 12 chiffres accessoires ajoutés avec succès ainsi
UN PROBLEME ? 13
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
que tous les réglages en vous
demandant une confirmation finale:
R Z o n e 0 3 P
Co n f i r me r (O K ? )
<NOTE>
Le numéro de la zone est
automatiquement assigné par la centrale. 1. Témoin lumineux
Appuyez sur “ “, toutes les 2. Bouton Enregistrement / Test
procédures d’enregistrement/réglage
effectuées seront ignorées, l’écran
retournera au menu des “Accessoire+/“. Ce bouton est utilisé pour tester la
performance de la radio et pour
l’enregistrement.
Contact d’Ouverture HA2000M
3. Interrupteur Auto-P.
Le Contact d’Ouverture (ou Contact Magnétique)
est utilisé pour détecter l’ouverture et la fermeture L’interrupteur Auto-P protège le boîtier les
des portes et fenêtres. De façon générale, le ouvertures ou les enlèvements de la surface
Contact Ouverture est fixé sur le cadre de la porte sur laquelle il est monté.
et l’aimant qui met tout en marche est fixé à la
4. Terminal supplémentaire
porte. Quand la porte s’ouvre, l’aimant s’éloigne
du Contact Ouverture et un interrupteur d’aimant En plus de l’interrupteur de l’aimant intégré,
interne est activé provoquant ainsi le Contact vous pouvez brancher un Contact ILS
Ouverture qui transmet une alarme. supplémentaire ou un autre accessoire avec
Le Contact Ouverture peut surveiller une porte un contact sec N,C. (Normalement fermé)
des ouvertures et fermetures et vous informer de sur ce terminal à 2 broches pour une
l’ouverture d’une porte quand vous souhaitez installation plus rapide.
armer votre système. Il peut aussi vous alerter 5. Cavalier mode Test / Normal
des problèmes de communication de signal et (JP1)
dans les cas de piles faibles.
Ce cavalier est utilisé pour mettre le Contact
Le Contact Ouverture est constitué d’un design à Ouverture en mode Test.
deux parties fait d’une base et d’un couvercle. Le
couvercle contient toute l’électronique et la base
Si le cavalier est sur ON (le cavalier
offre un moyen de fixation. Un interrupteur pour la
est inséré en connectant les deux
Protection PCB protège le boîtier contre les
broches), le Contact Ouverture est
ouvertures ou les enlèvements de la surface sur
en mode Test.
laquelle il est monté.
Si le cavalier est sur OFF (le cavalier
Identifier les parties est enlevé ou “parqué” sur une
broche), le Contact Ouverture est en
Retirez le couvercle en relâchant la vis fixant le mode Normal. (Défaut)
fond, l’intérieur du Contact Ouverture sera comme
dans le schéma suivant. 6. Cavalier de sélection (JP2)
UN PROBLEME ? 14
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
Ce cavalier à 2 broches est fait pour Signal de surveillance
sélectionner si l’interrupteur d’aimant interne
est utilisé ou pas. Après l’installation, le Contact Ouverture
transmettra automatiquement les
signaux de Surveillance régulièrement
Si le cavalier est sur ON (si le lien du au panneau de contrôle à des intervalles
cavalier est inséré en connectant les de 30 min à 50 min de façon aléatoire.
deux broches), l’interrupteur cavalier
à 2 broches est dévié. Seul Si la centrale n’a pas reçu le signal du
l’accessoire connecté au Terminal Contact Ouverture pendant une période
supplémentaire activera le Contact de temps préprogrammée, la centrale
Ouverture l’indiquera sur l’affichage pour montrer
qu’un Contact Ouverture en particulier a
Si le cavalier est sur OFF (si le lien un problème de signal.
du cavalier enlevé ou “parqué” sur Installation
une broche), l’interrupteur de l’aimant
interne est utilisé. (Défaut) Enlevez la vis de fixation et l’assemblage
du couvercle.
Témoin lumineux
Insérez une pile “1/2 AA” dans le support
En mode de fonctionnement Normal, le témoin de piles en prenant soin de bien mettre
lumineux DEL ne s’allumera pas sauf dans les les polarités dans le bon sens.
situations suivantes:
Le témoin lumineux clignotera
Quand le Contact Ouverture est en état brièvement puis attendez pendant 10
de piles faibles, chaque fois que le secondes.
Contact Ouverture sera activé (ouverture
ou fermeture de porte), le témoin La centrale est déjà dans le menu “Acc.
lumineux s’allumera. +/-“ et sélectionnez le menu “Ajouter
Acc.”.
Si le couvercle est ouvert et si
l’interrupteur Auto-P est désamorcé, le Appuyez sur le bouton test à l’intérieur
témoin lumineux s’allumera. du Contact Ouverture.
Si l’état d’effraction persiste, chaque fois Pour un Contact Ouverture, vous pouvez spécifier
que le Contact Ouverture est activé, le plus profondément comment il fonctionne dans
témoin lumineux s’allumera. les différents modes.
Toutefois si le Contact Ouverture est en mode Etape A5. Quand le Contact Ouverture est
Test, le témoin lumineux clignotera chaque fois confirmé, on vous demandera de choisir
qu’il sera activé. entre le mode d’accessoire “Intrusion”,
“ Partiel ”, “ Entrée ”, “ Temp Partiel ”,
Pile “24 Heures” et “Incendie”.
Le Contact Ouverture fonctionne avec une pile
I n t r u s i o n
1/2 AA, 3.6V Lithium. Le Contact Ouverture
aura en général une durée de vie de plus de 3 P a r t i e l
ans avec une moyenne de 50 activations par jour. E n t r é e
Veuillez remplacer par le même type de pile. T e m p P a r t i e l
2 4 h e u r e s
La détection de piles faibles se met en route au I n c e n d i e
seuil de 3.2V ±5 quand le Contact Ouverture a
assez de réserve pour fonctionner normalement <NOTE>
pendant 1 mois avant l’épuisement total des piles.
Quand le Contact Ouverture est en mode de piles “I” pour Intrusion dans Contact Ouv.
faibles, le témoin lumineux clignotera et un signal
Quand le système est en mode Armé
de piles faibles sera envoyé au panneau de
totalement ou mode Partiel, si
contrôle avec des transmissions de signal
“Intrusion” dans Contact Ouverture est
régulières pour que la centrale affiche l’état en
déclenchée, une alarme “Intrusion”
cours.
sera activée immédiatement.
UN PROBLEME ? 15
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
Quand le système est en mode Armé ou désarmé.
totalement ou en mode Partiel et la
centrale compte à rebours le Retard “F” pour Incendie dans Contact
d’entrée, si une “Intrusion” dans Ouverture
Contact Ouverture est déclenchée, la Le Contact Ouverture “Incendie” est
centrale ne répondra pas. actif tout le temps et n’a pas à être armé
Pendant le lapse de temps de Retard ou désarmé.
Sortie, si une “Intrusion” dans Contact Etape A6. Faites une sélection et appuyez sur
Ouverture est déclenchée, la centrale ne “OK”. L’écran vous demandera ensuite
répondra pas. de sélectionner l’état Instantané si le
mode d’accessoire sélectionné supporte
“P” pour Partiel dans Contact Ouv. l’option.
Quand le système est en mode Partiel, si
un Contact Ouverture “Partiel” est I n s t a n t a n é N O N
déclenché, la centrale ne répondra pas. I n s t a n t a n é O U I
“E” pour Entrée dans Contact Ouv. Quand l’état “Instantané” est réglé sur
“Oui”, la centrale démarrera une alarme
Si le Contact Ouverture a été réglé sur instantanément quand Contact Ouverture
“Entrée” et est déclenchée quand le sera déclenché pendant le temps
système est en mode Armé totalement d’entrée Total armé.
ou en mode Partiel, la centrale
démarrera un lapse de temps d’entrée Quand l’état “Instantané” est attaché à
suffisant pour désarmer le système. une Ouverture Contact “temps partiel”
alors:
Quand le lapse de temps a expiré et le
Code Secret entré est incorrect, la Dans la fonction mode Partiel, temps
centrale répondra avec une alarme partiel dépassera l’état “Instantané”.
“Intrusion ”. Ainsi pendant le temps d’entrée en mode
Partiel, l’activation de Contact Ouverture
Si le Contact Ouverture a été réglé sur est ignorée.
“Entrée” est déclenchée et quand le
système est en mode Désarmé, la Toutefois, pendant le temps d’entrée en
centrale émettra un son de carillon (si mode Armé, l’activation de Contact
programmé). Ouverture Déclenchera l’alarme
immédiatement.
“D” pour Temp Partiel dans Contact
Quand l’état “Instant” est réglé sur
Ouverture
“Non”, l’activation de Contact Ouverture
Quand le système est en mode Armé, si sera ignorée dans la période d’entrée.
un Contact Ouverture “ Temp Partiel ”
est déclenché, une alarme “ Intrusion ”
L’option d’état instantané est disponible
avec les modes “Intrusion”, “ Partiel ”
sera déclenchée immédiatement.
& “ Temps partiel ”, mais ne sera pas
Quand le système est en mode Temp disponible avec le mode “Entrée”. Alors
Partiel, si un Contact Ouverture “ Temp que le mode “24 Heures”, “Incendie”
Partiel ” est déclenché, la centrale sont affectés pour être en état instantané
démarrera un lapse de temps d’entrée par nature.
suffisant pour désarmer le système.
Etape A7. Faites une sélection et appuyez sur
“H” pour 24 Heures dans Contact “OK”. L’écran changera pour passer à:
Ouverture
E n t r e z s o n N O M :
Le Contact Ouverture “24 Heures” est . . . . . . . . . . . . . + O K
actif tout le temps et n’a pas à être armé
UN PROBLEME ? 16
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
Etape A8. Vous êtes maintenant invité à donner Le PIR peut aussi vous avertir des problèmes de
un nom ou une description de communication et de pile faible.
localisation aux accessoires pour aider à
Le PIR est conçu pour offrir une détection
comprendre les événements du système.
normale de 12 mètres s’il est monté à 2 mètres
Vous pouvez entrer jusqu’à 12
au-dessus du sol.
caractères. Appuyez simplement sur
“OK” pour ne pas avoir de nom ou Identifier les parties.
lorsque vous avez terminé. Veuillez
consulter la section “Nomination des 1. Bouton Test et témoin
accessoires” pour plus de détails. lumineux
Etape A9. Après la programmation du nom, Le bouton test et doublé du Témoin
l’affichage vous indiquera les lumineux. Le bouton test est utilisé pour
accessoires ajoutés avec succès ainsi tester la performance de la radio et pour
que tous les réglages en vous l’enregistrement. Le Témoin lumineux est
demandant une confirmation finale: utilisé pour indiquer l’état du système.
M Z o n e 0 1 I I 2. Interrupteur Auto Protection
C o n f i r me r (O K ? )
L’interrupteur Auto Protection protège le
L’exemple d’écran représente boîtier d’une ouverture non autorisée.
l’installation du Contact Ouverture en 3. Isolant des piles
zone 1 et en mode “ Intrusion ” au
Contact Porte avec un état Instantané. 4. Support de montage pour les
coins
Etape A10. Appuyez sur “OK”, l’écran retournera
au menu des “Acc. +/-“.
<NOTE>
Le numéro de la zone est
automatiquement assigné par la centrale.
En appuyant sur “ “, toutes les
procédures d’enregistrement/réglage
effectuées seront ignorées, l’écran
retournera au menu des “Acc. +/“.
UN PROBLEME ? 17
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
Si la centrale ne reçoit pas de signal de La détection de piles faibles se met en
surveillance transmis par un des PIR, un route au seuil de 3.2V+/-2.4% quand le
message d’erreur “En panne” sera généré. PIR a assez d’énergie en réserve pour
fonctionner normalement pendant 1
Veilleuse mois avant l’épuisement total des piles.
Le PIR a une fonction “veilleuse” Un signal de piles faibles, sera envoyé
d’approximativement 1 minute pour au panneau de contrôle lors de chaque
économiser de l’énergie. Après avoir transmission de présence.
transmis un mouvement détecté, le PIR ne Pour chaque installation, la pile est
retransmettra rien pendant 1 minute; s’il y a installée par l’usine avant le transport
un autre mouvement détecté pendant ce avec un isolant intégré.
temps de veille, le temps de veille sera
prolongé d’une minute. De cette façon, les Commencer
mouvements continus devant un PIR ne Tirez l’isolant de la pile de façon
fatigueront pas trop les piles. soutenue.
Mode Test Le témoin lumineux clignotera de
manière continue pendant 30 secondes.
Le PIR peut être mis en mode Test en (Le PIR est en initialisation). Pendant
appuyant sur le bouton Test sur le couvercle cette période, le PIR ne sera pas activé.
de devant. En mode Test, il désactivera la Il est recommandé de rester à l’écart de
veilleuse et activera le témoin lumineux pour la zone de détection pendant ce temps
qu’il clignote à chaque fois qu’un là. Quand cette période est terminée, la
mouvement est détecté. A chaque fois que lumière s’éteindra et le PIR sera prêt à
vous appuyez sur le bouton Test, le PIR fonctionner.
transmettra un test de signal au panneau de La centrale est déjà dans le menu “Acc.
contrôle pour un test de portée de radio et +/-“ et sélectionnez le menu “Ajouter
entrera dans le mode test pendant 3 min. Acc.”.
Vous sortirez du Mode Test Appuyez sur le bouton test sur le
automatiquement après 3 min et retournera couvercle de devant.
au mode normal.
Etape B5. On vous demandera de choisir entre le
Témoin lumineux mode d’accessoire “Intrusion”,
En mode fonctionnement normal, le témoin “ Partiel ”, “ Entrée ”, “ Temp Partiel”.
lumineux ne s’allumera pas sauf dans les
situations suivantes: I n t r u s i o n
Quand le PIR. est en état de piles
P a r t i e l
faibles, chaque fois qu’il transmettra un E n t r é e
mouvement détecté, le témoin lumineux T e m p P a r t i e l
s’allumera pendant environ 2 secondes.
Si le couvercle est ouvert et si
<NOTE>
l’interrupteur Auto-P est désamorcé, le Pour des descriptions plus précises sur
témoin lumineux s’allumera pendant les détecteurs PIR dans ces 4 modes
environ 2 secs. pour indiquer qu’il d’accessoires différents, veuillez vous
transmet le signal “Auto-P”. référer à la section suivant l’étape A5
Si l’état d’effraction persiste, chaque pour ajouter un Contact d’Ouverture.
fois qu’il transmettra un mouvement
détecté, le témoin lumineux s’allumera. “I” pour Intrusion Détecteur PIR
Toutefois si le PIR est en mode Test, le “P” pour Partiel Détecteur PIR
témoin lumineux clignotera chaque fois
qu’un mouvement sera détecté. “E” pour Entrée Détecteur PIR
Pile “D” pour Temps partiel Détecteur PIR
Le PIR fonctionne avec une pile de 3.6 EtapeB6. Faites votre sélection et appuyez sur
V Lithium. Le PIR a une durée de vie en “OK”. L’écran vous demandera ensuite
général de 5 ans avec une moyenne de de sélectionner l’état Instantané si le
20 activations par jour. mode accessoire sélectionné supporte
UN PROBLEME ? 18
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
l’option. Médaillon de détresse HA2000SOS
I n s t a n t a n é N O N L’assistance est enregistrée quand vous appuyez
I n s t a n t a n é O U I sur le bouton sur le dessus pendant plus de 2sec.
Vous pouvez ensuite spécifier comment il
<NOTE> fonctionnera dans 2 modes différents.
Pour des descriptions plus approfondies EtapeD5. Quand l’assistance détectée est
des détecteurs PIR avec ou sans l’état confirmée, vous devez choisir entre le
Instantané, veuillez vous référer à la mode Accessoire “Agression” ou
section suivant l’étape A6 pour ajouter un “Médicale”.
Contact Porte.
A g r e s s i o n
Etape B7. Faites votre sélection et appuyez sur
M é d i c a l
“OK”. L’écran changera:
E nt r e z s o n N O M : <NOTE>
. . . . . . . . . . . . . + O K “P” pour Agression Assistance
Etape B8. Vous êtes maintenant invité à donner La centrale donnera l’alarme Agression
un nom ou une description de quand vous appuierez sur le bouton
localisation aux accessoires pour aider à pendant plus de 2 secondes.
comprendre les événements du système. “M” pour Médicale Assistance
Vous pouvez entrer jusqu’à 12 chiffres
comme il vous pour le nom suivit d’un La centrale donnera l’alarme Médicale
“OK” ou appuyez simplement sur “OK” quand vous appuierez sur le bouton
pour ne pas avoir de nom. Veuillez pendant plus de 2 secondes.
consulter la section “Nomination des Etape D6. Faites votre sélection et appuyez sur
accessoires” pour plus de détails. “OK”. L’écran passera à:
Etape B9. Après la programmation des noms,
l’affichage vous indiquera les E nt r e z s o n N O M :
accessoires ajoutés avec succès ainsi . . . . . . . . . . . . . + O K
que tous les réglages en vous
demandant une confirmation finale: Etape D7. Vous êtes maintenant invité à donner
un nom ou une description de
P I R Z o n e 0 2 P localisation aux accessoires pour aider à
Co n f i r me r (O K ? ) comprendre les événements du système.
Vous pouvez entrer jusqu’à 12 chiffres
L’exemple d’écran représente pour le nom suivit d’un “OK” ou appuyez
l’installation du détecteur PIR dans la simplement sur “OK” pour ne pas avoir
zone 2 et un détecteur PIR en “Partiel”. de nom. Veuillez consulter la section
“Nomination des accessoires” pour
Etape B10. Appuyez sur “OK”, en ajoutant qu’un
plus de détails.
nouveau détecteur PIR est maintenant
terminé, l’écran retournera au menu des EtapeD8. Après la programmation des noms,
“Acc. +/-“ l’affichage vous indiquera les
accessoires ajoutés avec succès ainsi
<NOTE> que tous les réglages en vous
demandant une confirmation finale:
Le numéro de la zone est
automatiquement assigné par la centrale. S O S Z o n e 0 4 M
Appuyez sur “ “, toutes les C o n f i r me r ( O K?)
procédures d’enregistrement/réglage
effectuées seront ignorées, l’écran L’exemple d’écran représente
retournera au menu des “Acc. +/-“. l’installation de l’assistance en zone 4 et
en “Médicale”.
Etape D9. Appuyez sur “OK”, l’écran retournera
UN PROBLEME ? 19
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
au menu des “Acc. +/-“. Etape E9. Appuyez sur “OK”, l’écran retournera
au menu des “Acc. +/-“.
Bouton panique fixé HA2000PB
Détecteur d’oxyde de carbone
Le bouton FP est enregistré si vous appuyez sur
le bouton pendant au moins 2 secondes. Vous HA2000CO & Détecteur d’inondation
pouvez spécifier comment il fonctionnera dans 2 HA2000W
modes différents.
Le détecteur CO est enregistré simplement en
Etape E5. Quand le bouton Panique est confirmé, appuyant sur le bouton. Quand les piles sont
vous devez choisir entre le mode insérées, appuyez sur le bouton de devant, à ce
Accessoire “Agression” ou “Médical”. moment là le détecteur bipera 3 secondes. Vous
pouvez ensuite spécifier comment il fonctionnera
A g r e s s i o n dans 2 modes d’accessoires différents.
M é d i c a l
Etape F5. Quand l’accessoire détecté est
confirmé, vous devez choisir entre les
<NOTE> modes “ Alarme interne ” ou “ Alarme
externe ”.
“P” pour le bouton Agression
La centrale donnera l’alarme Agression A l a r m e i n t e r n e
quand vous appuierez sur le bouton A l a r m e e x t e r n e
Panique pendant plus de 2 secondes.
<NOTE>
“M” pour le bouton Médicale
La centrale donnera l’alarme Médicale
“AI” pour Alarme Interne
quand vous appuierez sur le bouton Quand ce mode est activé, seulement la
Panique pendant plus de 2 secondes. centrale fera retentir l’alarme et les
Etape E6. Faites votre sélection et appuyez sur sirènes externes ne répondront pas.
“OK”. L’écran passera à: “AE” pour Alarme Externe
tél et la centrale
Sirènes (Ext, Int et panneau de
HA2000M
Incendie (F) contrôle) fortes avec son
Détecteur surveillé
24h/24
√ √ √ (f) balayant en alternance et un
message Incendie pour le
HA2000SOS
HA2000FP
HA2000S
Transmetteur tél et la centrale
Sirènes (Ext, Int et panneau de
contrôle) fort et son balayant
Agression (P) √ √ √ (f) avec un message Agression
pour le Transmetteur tél et la
HA2000R
HA2000SOS
centrale
UN PROBLEME ? 21
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
Type du mode Armé Instantané Définitions de l’alarme par le
Partiel Retardé Carillon Accessoires
d’Accessoire Total (I) mode Accessoire
Sirènes (Ext, Int et panneau de
contrôle) fort et son balayant
Médicale (M) √ √ √ (f) avec un message Médicale
pour le Transmetteur tél et la
HA2000SOS
HA2000PB
centrale
Bips sur la centrale et/ou sur
Alarme Int (AI) ou
Ext (AE) √ √ √ (f) les autres Sirènes fortes et
balayant en alternance.
HA2000CO
HA2000WS
P I R Z o n e 0 3 I I
UN PROBLEME ? 22
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
C h a m b r e . . . . Etape 1. Mettez la Sirène en mode Apprentissage
(Référez-vous au manuel de
<NOTE> fonctionnement de la Sirène).
Quand vous arrivez à la fin de l’affichage, Etape 2. Déplacez le curseur sur la position
il affichera: “Signal sirène”.
Etape 3. Appuyez sur “OK”.
F i n Etape 4. La centrale enverra alors un long bip et
transmettra le code d’enregistrement à la
Etape 2. Appuyez sur “OK” quand l’accessoire sirène extérieure. La sirène répondra en
désiré est trouvé. L’affichage vous activant sa sirène & clignotera
demandera de reconfirmer. momentanément.
Etape 5. Fermez le mode d’apprentissage de la
P I R Z o n e 0 3 I I sirène extérieure. L’ajout de la sirène est
E f f a c e r ( O k ? ) maintenant terminé.
UN PROBLEME ? 25
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
Secret. De plus, le compte à rebours du Le mode Partiel permet de surveiller uniquement
retard de sortie est affiché à gauche de certaines pièces ou portes (garage, porte
la 2ième ligne. d’entrée…)
Etape 3. Entrez votre Code Secret et puis
appuyez sur “OK”. “Désarmé” 1. Entrer en mode Partiel
s’affichera à l’écran et le système Pour mettre le système en mode PARTIEL:
retournera au mode désarmé.
Etape 1. Entrez votre Code Secret et appuyez sur
<NOTE> “OK” dans les 10 secondes qui suivent.
L’affichage indiquera:
Le retard de sortie peut également être
arrêté en appuyant sur le bouton “ ” ► A r m . T o t a l
sur la télécommande. A r m . P a r t i e l
M o d e T e s t
Si le temps du Retard de Sortie s’écoule J . D . E .
avant que le code soit entré, le système
s’armera avant. et le curseur restera sur “ Arm. Total ”
Etape 2. Appuyez sur “ “ pour déplacer le
3. Prolonger le Retard de sortie curseur vers le bas pour sélectionner
Le temps de retard de sortie peut être prolongé “Arm. Partiel”.
UN PROBLEME ? 28
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
que le premier chiffre de votre Code <NOTE>
Secret, l’écran vous demandera d’entrer
votre Code Secret. Les événements de l’alarme seront
mémorisés et affichés à moins qu’ils ne
Etape 2. Si le Code Secret est correct, le son de soient effacés en appuyant sur la touche
l’alarme s’arrêtera et l’affichage indiquera “OK” manuellement.
la source de l’alarme:
Interrupteur
Appendis
Aimants aimant ILS
I. Changer les piles
Quand la centrale a des piles faibles, un message
Plusieurs portes ou fenêtres peuvent être de piles faibles sera affiché avec un bip.
protégés par un Contact Ouverture. Les
contacts doivent être montés en série sur Pour changer les piles:
le terminal auxiliaire comme ce qui suit:
Renforts à Interrupteurs
enlevés ILS à Désactivez l’auto protection de la centrale par
brancher le Mode de Programmation.
en série
<NOTE>
Le Mode de Programmation quittera
automatiquement après 10 minutes si
vous n’appuyez sur aucune touche.
Aimants
Retirez le couvercle à piles.
Retirez les anciennes piles.
Insérez les nouvelles piles alcalines. Avant
d’insérer la 4ième pile:
Maintenez appuyé le “BOUTON
Tout accessoire avec un contact sec Réinitialisation” il peut être trouvé indiqué ci-
(N.C). comme le détecteur de bris de dessous dans le schéma et mettez la 4ième
vitre, capteur de fumée ou de gaz, pile en même temps.
détecteur d’eau etc., peuvent êtres
connectés. Celui servira comme
“Transmetteur Universel ”.
< NOTE >
Le terminal forme une boucle fermée
avec l’accessoire qui y est connecté.
Quand la boucle est ouverte, le Contact
Ouverture est activé.
Le bornier est connecté en série avec
l’interrupteur interne de l’aimant. Cela
signifie que les deux peuvent fonctionner
en même temps.
Vous avez le choix d’utilisez le bornier du
terminal seul ou avec l’aimant interne.
Si vous choisissez d’avoir les deux
fonctionnant ensemble :
Quand la porte protégée est ouverte ou
si l’appareil externe est déclenché, le
UN PROBLEME ? 34
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
10. Touche
Relâchez le “BOUTON Réinitialisation ” -pour entrer dans le menu programmation
Replacez le couvercle du compartiment des 11. Touches Médicale +
piles.
-appuyez sur les deux touches 7 et 9 pour
<NOTE> déclencher l’alarme Médicale
Utilisez toujours des piles alcalines pour 12. Touches Incendie
assurer un fonctionnement de longue - appuyez sur les deux touches 4 et 6 pour
durée. déclencher l’alarme Incendie
13. Touches Agression A
II. Procédure réinitialisation - appuyez sur les deux touches 1 et 3 pour
déclencher l’alarme Agression
1. Codes Utilisateurs
14. Trous de fixation
La centrale peut réinitialiser tous les codes
utilisateurs sans réinitialiser les paramètres 15. Interrupteur Auto-P
programmés en suivant la procédure suivante: 16. Touches Numérotées
Etape 1. Désactivez l’auto protection de la
centrale.
Etape 2. Appuyez sur la touche “” et en même
temps le “BOUTON Réinitialisation”.
Etape 3. Relâchez la “” et le “BOUTON
Réinitialisation”. Vous entendrez un
long bip puis “Entrez Code” s’affichera.
Etape 4. Appuyez sur la touche “#” et tous les
codes seront réinitialisés.
Si vous appuyez sur la touche “ ”,
l’unité reviendra au mode Armé.
Si plus de 17 touches incorrectes sont
entrées, l’unité reviendra au mode Armé.
UN PROBLEME ? 35
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
Le voyant vert clignotant indique piles Alimentation:
faibles en Mode Test.
HA2000K fonctionne avec des piles CR2450
Le voyant Orange allumée pendant 5 3V 540mAH en lithium. La durée de vie
secondes indique le mode Normal. normale est de 3 ans avec une moyenne de 5
Le voyant Orange clignotant pendant 5 activations par jour.
secondes indique piles faibles en Mode Le HA2000K peut aussi détecter une pile
Normal. faible. Si la tension de la pile est faible alors
Voyant d’Information (Vert/Orange): le voyant d’Etat clignotera (vert en mode Test
ou orange en mode normal) pendant le
Le voyant Orange indique le mode fonctionnement. Le signal des piles faibles
Armement Total sera envoyé à la centrale.
Le voyant Orange clignotant indique le mode La pile est déjà installée par l’usine.
Partiel.
Fonction économie d’énergie:
Le voyant vert indique le Mode Désarmé.
En Veil, le HA2000K n’utilise pas n’énergie.
Le voyant vert clignotante indique une erreur Il s’activera pendant 5 secondes quand vous
à cause des raisons suivantes: appuierez sur une touche.
Pas de réponse envoyée par la centrale Après 5 secondes de touche inactive, les
pendant les 4 secondes. voyants s’éteignent et le clavier retournera au
Le code secret était incorrect. mode Veil.
Demande du mode “Partiel” pendant le Quand vous avez terminé d’entrer une
mode “Arm. Total”. commande, les voyants s’éteignent et le
clavier retournera au mode Veil.
Demande pour armé en “Force”.
Mode Test:
Voyant d’Erreur (Orange):
Le HA2000K peut être mis en mode Test si
Le voyant Orange allumé –Mémoire armé vous entrer le code secret 0000 suivi de la
Le voyant Orange clignotant – erreur du touche “ ”. Le voyant vert d’Etat s’allume.
système (protection de la centrale, erreur AC,
capteur de l’auto-P, capteur en panne, porte Pour sortir du mode Test, appuyez deux fois
ouverte) sur la touche “ ”, le HA2000K émettra un
long bip et le voyant d’Etat passera de vert à
<NOTE> orange, puis le HA2000K retournera au mode
Veil. Sinon le HA2000K sortira
En Veil, tous les voyants sont éteints. automatiquement du mode Test après 5
Quand vous appuyez sur une touche, le minutes et retournera au mode Veil.
voyant d’Etat orange s’allume pendant 5
secondes indiquant que le HA2000K est <NOTE>
actif.
Le mode Test est pratique pour éviter
Le voyant d’Etat s’éteint quand vous l’alarme d’autoprotection du HA2000K
avez appuyé sur une séquence de lors de l’installation ou lors du
touches valides ou quand la pause entre remplacement de la pile ou quand vous
les touches est plus longue que 5 changer d’endroit.
secondes.
Quand vous entrez dans le mode Test, le
Quand Le voyant orange s’éteint avant HA2000K émettra un bip long avec le
qu’une séquence de touches valides est voyant vert d’Etat.
terminée, la touche sur laquelle vous
avez appuyé sera ignorée. Le HA2000K restera en mode éveil sous
le mode Test.
Un bip court est entendu lors de chaque
bouton sur lequel vous appuyez. Autoprotection:
Trois bips continus indiquent que Le HA2000K est protégé contre toute
l’utilisateur doit répéter son action. tentative d’ouverture du couvercle ou
UN PROBLEME ? 36
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
d’arrachement. Ce Code Secret permet uniquement de rentrer
dans le mode de programmation du clavier.
L’autoprotection est désactivée en mode
Vous composerez directement les codes
Test.
Utilisateurs choisi dans la centrale.
Vissez le HA2000K dans les chevilles.
Etape 1. Placez vous à nouveau en mode Test, et
Replacez les 2 sections coulissantes.
appuyez sur les touches “ “ et “6”, un
Procédure d’installation: long bip sera émis.
Etape 1. Placez le HA2000K en mode Test en Etape 2. Entrez “0000” (code secret par défaut)
entrant “0000” (code secret par défaut), Etape 3. Appuyez sur “”, le HA2000K émettra
puis appuyez sur “ ”. Le HA2000K un long bip.
émettra un bip long et le voyant d’Etat Etape 5. Entrez votre nouveau code à 4 chiffres
vert s’allumera.
et appuyez sur “#”, le HA2000K émettra
Etape 2. Ajouter le HA2000K dans le panneau de un long bip.
contrôle:
Etape 6. Appuyez deux fois sur ” ” pour sortir
Sélectionnez, dans la programmation de du Mode Test et l’installation sera
la centrale, le menu “Acc.+/-” puis le terminée.
sous-menu “Ajouter Acc.”.
Génréalités des fonctions
Sur le Clavier HA2000K, appuyez sur
Armement Total — Un code utilisateur déjà
“ ” et “7”. Le clavier et la centrale
émettront un bip. mémorisé sur la centrale + “ ”
UN PROBLEME ? 37
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
Ancien Code Secret + “” Etape 1 Réglez la centrale en mode Test.
Nouveau Code Secret à 4 chiffres + “ # ” Etape 2 Démontez le HA2000K, en enlevant
d’abord les caches vis puis les vis de
Désactivation de toutes les doubles touches –
fixation.
“ ” + “5”
Etape 3 Ouvrez le Clavier en relâchant les 3 vis
Quitter le Mode Test — “ ”+“ ” de fixation localisées derrière le
HA2000K.
Armement Total / Partiel sans Code Secret —
Etape 4 Enlevez l’ancienne pile et attendez 5
“ “ + “8” minutes avant de la remplacer par une
Armement Total / Partiel avec Code neuve, avec le côté non marqué (négatif)
vers le bas dans le compartiment à piles.
Secret — “ “ + “9” Donc le coté marqué (positif) vers vous.
Etape 5 Fermez le boîtier en utilisant les vis de
Appendice fixations à l’arrière.
Si vous avez oublié le Code Secret ou si un Etape 6 Revissez le HA2000K sur le socle avec
dysfonctionnement s’est produit dans le HA2000K, les vis et réinsérez les caches vis.
vous pouvez réinitialiser le HA2000K sur les
paramètres de défaut. Etape 7 Sortez du mode test de la centrale.
<NOTE>
Après la réinitialisation, le code Secret
retournera aux valeurs de défaut d’usine,
“0000”. HA2000K devra être enregistré à
nouveau pour pouvoir fonctionner.
Changer la pile
La pile est déjà placée dans le clavier lors de
l’ouverture.
UN PROBLEME ? 38
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
Enregistrement des alarmes références et pour vous aider dans les démarches de
dépannage.
Complétez ce tableau afin d’une meilleur
compréhension du système mais aussi pour de futures
Type(s) Type de
Sortie Retard Arm. Arm.
Zone Détecteur Localisation mode des Carillon
Finale d’entrée Total Partiel
accessoires
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
La centrale HA2000
• Entièrement sans fils/fonctionne avec
piles.
• Affichage LCD : 2 x 16 caractères.
• Rétro-éclairage sur clavier et affichage
LCD
• Peut supporter jusqu’à 20 accessoires
sans fils. C’est à dire 1 détecteur/zone
UN PROBLEME ? 39
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
• Mode de fonctionnement (Intrusion, Contact Ouv. HA2000M
Partiel, Entrée, Temp Partiel, 24 heures,
• Détection pile faible
Incendie, Médical, Instantané) selon le
type de détecteur • Supervisé: signal aléatoire 30 min à 50
min
• 5 modes d’alarmes (Intrusion, Incendie,
Médicale, Panique, Technique) • Terminal pour le branchement de
détecteur supplémentaire (boucle NC)
• Détecteurs surveillés.
• Codes tournant pour les télécommandes • Double autoprotection : Socle + Couvercle
et les claviers. • Voyant: Défaut & Mode Test.
• Codes fixes pour les autres accessoires • Signaux Transmis: Ouverture, Fermeture,
avec plus de 16 millions de combinaisons Pile faible, Autoprotection, Autoprotection
possibles. replacé, Supervision et Mode Test.
• Possibilité d’Alarme silencieuse. • Durée de vie: plus de 3 ans considérant
• Fonction anti-saturation programmable. 50 transmissions / jour.
Approximativement 5 ans en utilisation
• Confirmation Armé/désarmé pour les
normale. 1 mois après le signal de pile
sirènes extérieures et intérieures.
faible. Pile au lithium 1/2 AA 3.6V
• Fonction carillon.
1000mAH
• Verrouillage du clavier dans les cas
• Espace toléré contre l’aimant : 30mm max
d’erreurs multiples des codes.
• Dimensions : 103mm (l)*31mm
• Volume sonore de la Temporisation
(L)*20.5mm (H)
entrée/sortie programmable.
• Autoprotection dés activable pour la
maintenance. Détecteur PIR HA2000P
• 5 codes utilisateurs différents • Analyse par conversion A/N (MSLT),
(Administrateur/principal, secondaire, compensé en température, Protection
domestiques et temporaire) hautes Fréquences (interférences
• Historique des événements indiquant les magnétiques et radio)
20 derniers événements. • Portée de détection: 90° au-dessus de 12
• Dimensions: 265mm (l) x 180mm (L) x mètres, 19 secteurs dont 9 sur la même
65.mm (H) ligne
• Alimentation avec piles alcalines: 4x piles • Supervision: aléatoire 30 min à 50 min
Alcalines “D cell” 1.5V • Voyant et bouton: Défaut & Mode Test.
• Durée de vie des piles: environs 2 ans • Signaux Transmis: Ouverture, Fermeture,
• Adaptateur d’alimentation (9V dc 300mA) Pile faible, Autoprotection, Autoprotection
pour un affichage permanent (piles en replacé, Supervision et Mode Test.
secours) • Lentilles blanches à réfléchissement
jusqu’à 6000 lux (rayons solaires, Feux de
véhicule…)
Télécommande HA2000R • Double autoprotection : Socle + Couvercle
• 4 fonctions: Arm. Total, Arm. Partiel, • Durée de vie de la pile: plus de 3 ans
Désarmé et Panique. considérant 50 transmissions / jour.
• Résistant à tous les temps IP44 Approximativement 5 ans en utilisation
• Signal piles faibles normale. 1 mois après le signal de pile
• Alimentation : pile lithium “CR2032” 3.0V faible. Pile au lithium AA 3.6V 2400mAH
180 mA/H • Détection pile faible
• Durée de vie de la pile: 3 ans • Dimensions: 93mm (l)*64mm (L)*42mm
• Voyant bi-couleurs: Rouge pour la (H)
transmission de signal et verte pour la pile
faible Clavier à distance HA2000K
• Codes tournant parmi 16 777 216 • 6 fonctions: Arm. Total, Partiel, Désarmé,
Combinaisons Médicale, Incendie et Agression.
• Dimensions: 65mm (l) x 38mm (L) x • Voyants: Transmission, erreur, Mode Test,
15.00mm (H) état de la centrale et pile faible
• Poids : 35g • Rétro éclairage clavier
• Résistant à tous les temps IP 44
UN PROBLEME ? 42
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
• Autoprotection Hollande:
• Alimentation: pile au lithium CR2032, 3V
220mA/H
• Durée de vie de la pile: plus de 4 ans Elro: 0900 208 8888
considérant 8 transmissions / jour.
Site Internet: www.elro-nl.com
• Codes tournant parmi les 16 777 216
combinaisons
• Dimensions: 122mm (l) x 93mm (L) x Belgique:
25mm (H)
• Poids : 190g
Parle Hollandais
Garantie
Ce produit est garanti 4 ans sauf piles. La
première année comprend l’échange standard.
Les 3 autres années comprennent les pièces et
main d’œuvre.
Veuillez contactez le service technique de votre
pays pour confirmer les défauts et la procédure
de garantie.
France:
UN PROBLEME ? 43
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique (tel en fin de notice).
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.