Vous êtes sur la page 1sur 28

350 WIRELESS

QUICK START GUIDE


JBL QuantumENGINE
DOWNLOAD JBL QUANTUMENGINE TO GAIN ACCESS TO QUANTUM 3D AUDIO TECHNOLOGIES.
JBLquantum.com/engine

Software requirements
Platform: Windows 7 (64 bit) / Windows 10 (64 bit) only
500MB of free hard drive space for installation
*Always use the latest version of Windows 10 for the most optimal experience on JBL QuantumENGINE

*JBL QuantumSURROUND available on Windows only.


Software installation required.
001 WHAT'S IN THE BOX

Windshield foam for


boom microphone

USB charging REMOVABLE USB QSG | WARRANTY CARD |


JBL quantum350 WIRELESS headset cable MIC WIRELESS DONGLE Safety Sheet
002 Requirements

JBL SOFTWARE REQUIREMENTS


PLATFORM: Windows 7 (64 bit) / Windows 10 (64 bit) only
500MB OF FREE HARD DRIVE SPACE FOR INSTALLATION

System compatibility
PC | PlayStation™ | Nintendo Switch™ | MAC

Connectivity PC PS4/PS5 Nintendo Switch™ MAC

2.4G Wireless Stereo Stereo Stereo


003 OVERVIEW

06
01 Volume Control
02 Microphone Mute / unMute
03 CHARGING LED
04 USB-C port
05 2.5mm jack for boom microphone
06 Flat-fold ear cup 03 07
07 POWER / 2.4G LED 04
08 POWER ON / OFF slider 08
09 2.4G LED 05 09
10 2.4G PAIRING BUTTON
10
004 POWER ON & CONNECT

02 2.4G Wireless
PC | mac | PLAYSTATIONTM |Nintendo Switch™

MANUAL CONTROLS

01 02

power on

01 power on >5S
005 BUTTON COMMAND

INCREASE MASTER VOLUME

DECREASE MASTER VOLUME

Microphone Mute / unMute x1


ON OFF
006 First time setup

6a Connect the dongle to a USB A port on your PC.


6B Power on the headset, which will connect with the dongle
automatically via 2.4G wireless connection.
6C Go to “Sound Settings” -> “Sound Control Panel”.
6D Under “Playback” highlight “JBL Quantum350 WIRELESS” and JBL Quantum350 WIRELESS JBL Quantum350 WIRELESS
select “Set Default”.
6E Under “Recording” highlight “JBL Quantum350 WIRELESS” and
select “Set Default”.
6F Follow the onscreen instructions to personalize your
sound settings.
007 MICROPHONE
008 CHARGING

2HR
009 LED BEHAVIOURS

2.4G PAIRING
2.4G CONNECTING
2.4G CONNECTED

2.4G CONNECTING
2.4G CONNECTED

LOW BATTERY
POWER ON
CHARGING
POWER OFF
FULLY CHARGED
010 TECH SPEC

Driver size: 40 mm dynamic drivers


Frequency response: 20 Hz - 20 kHz
Microphone frequency response: 100 Hz - 10 kHz
Sensitivity: 115 dB SPL @1 kHz
Maximum SPL: 93 dB
Microphone sensitivity: -42 dBV/Pa @1 kHz
Impedance: 32 ohm
2.4G Wireless transmitter power: <10 dBm/MHz & <20 dBm
2.4G Wireless modulation: GFSK
2.4G Wireless carrier frequency: 2402 MHz - 2480 MHz
Battery type: Li-ion battery (3.7 V / 500 mAh)
Power supply: 5 V 1A
Charging time: 2 hrs
Music play time: 22 hrs
Microphone pickup pattern: Omni-directional
Weight: 252 g
Maximum operation temperature: 45 °C
FR DA
001 CONTENU DE LA BOÎTE 6D Sous « Playback » (Lecture), sélectionnez « JBL 001 HVAD INDEHOLDER ÆSKEN 6D Under “Playback” (afspilning) skal du markere “JBL Quantum350
Casque-micro JBL Quantum350 Wireless ; câble de charge USB ; Quantum350 WIRELESS » (JBL Quantum350 SANS FIL) puis « Set JBL Quantum350 Wireless headset, USB-ladekabel, Aftagelig WIRELESS” og vælge “Set Default” (vælg standardenhed).
Micro amovible ; émetteur/récepteur USB ; Bonnette anti-bruit Default » (Définir par défaut). mikrofon, trådløs USB-dongle, Skumhætte til boom-mikrofon, 6E Under “Recording” (optagelse) skal du markere “JBL Quantum350
pour le microphone sur perche ; GDR | carte de garantie | 6E Sous « Recording » (Enregistrement) sélectionnez « JBL Lynguide | Garantibevis | Sikkerhedsark WIRELESS” og vælge “Set Default” (vælg standardenhed).
fiche de sécurité Quantum350 WIRELESS » (JBL Quantum350 SANS FIL) puis « Set 6F Følg vejledningen på skærmen for at tilpasse dine
002 Krav
Default » (Définir par défaut). lydindstillinger.
002 Configuration requise SOFTWAREKRAV
6F Suivez les instructions à l’écran pour personnaliser vos
CONFIGURATION LOGICIELLE réglages audio. PLATFORM: Windows 7 (64 bit)/ Windows 10 (64 bit); 500 MB FRI 007 MIKROFON
PLATES-FORMES : Windows 7 (64 bits)/ Windows 10 (64 bits) LAGERPLADS TIL INSTALLATION 008 LADER OP
uniquement ; 500 MO D’ESPACE DISQUE LIBRE POUR L’INSTALLATION 007 MICROPHONE Systemkompatibilitet
008 CHARGE 009 Lysdiodernes signaler
Compatibilité du système PC | PlayStation™ | Nintendo Switch™ | MAC
LAVT BATTERI / OPLADER / FULDT OPLADET
PC | PlayStation™ | Nintendo Switch™ | MAC 009 SIGNIFICATION DES TÉMOINS Forbindelser | PC | PS4/PS5 | Nintendo Switch™ | MAC
Connectivité | PC | PS4/PS5 | Nintendo Switch™ | MAC 2.4G PARRING / 2.4G FORBINDER / 2.4G FORBUNDET
BATTERIE FAIBLE / CHARGE / CHARGE COMPLÈTE 2,4G trådløst | Stereo
Sans fil 2,4G | Stéréo TÆND / SLUK
JUMELAGE 2.4G / CONNEXION 2.4G / CONNECTÉ 2.4G 003 OVERSIGT
003 PRÉSENTATION MARCHE/ARRÊT 010 TEKNISKE SPECIFIKATIONER
01 Lydstyrkekontrol
01 Commande du volume 010 SPÉC. TECHNIQUES 02 Slå mikrofon fra / til Enheds-størrelse: 40 mm dynamisk enhed
02 Coupure / réactivation du microphone Taille de haut-parleur : Haut-parleurs dynamiques 03 Opladnings-LED Frekvensområde: 20 Hz - 20 kHz
03 Témoin de charge de 40 mm 04 USB-C port Mikrofonens frekvensområde: 100 Hz - 10 kHz
04 Prise USB-C Réponse en fréquence : 20 Hz - 20 kHz 05 2,5mm-stik til boom-mikrofon
05 Prise jack 2,5 mm pour microphone sur perche Følsomhed: 115 dB SPL @1 kHz
Réponse en fréquence du micro : 100 Hz - 10 kHz 06 Foldbar ørekop
06 Oreillette à pliage à plat Sensibilité : 115 dB SPL à 1 kHz 07 Strøm / 2,4G LED Maksimal SPL: 93 dB
07 Témoin alimentation / 2,4G 08 Skydeknap til tænd/sluk Mikrofonfølsomhed: -42 dBV/Pa @1kHz
Pression sonore max. : 93 dB
08 Curseur marche / arrêt 09 2,4G LED
Sensibilité du microphone : -42 dBV/Pa à 1 kHz Impedans: 32 ohm
09 Témoin 2,4G 10 2,4G parringsknap
10 Bouton de jumelage 2,4G Impédance : 32 ohms
2,4G Trådløs sendeeffekt: <10 dBm/MHz & <20 dBm
Puissance de l’émetteur 004 TÆND & FORBIND
004 ALLUMAGE ET CONNEXION radio 2,4G : < 10 dBm/MHz et < 20 dBm 1. Strøm tændt 2,4G Trådløs modulering: GFSK
1. Allumage Modulation radio 2,4G : GFSK 2. 2.4G trådløs (PC | mac | PLAYSTATION™ | Nintendo Switch™) 2,4G Trådløs transportfrekvens: 2402 MHz - 2480 MHz
2. Radio 2.4G (PC | mac | PLAYSTATION™ | Nintendo Switch™) MANUEL STYRING
Fréquence de porteuse radio 2,4G : 2402 MHz - 2480 MHz Batteritype: Li-ion batteri (3,7 V / 500 mAh)
COMMANDES MANUELLES
Type de batterie : batterie li-ion (3,7 V / 500 mAh) 005 KNAP-STYRING
005 BOUTONS DES COMMANDES Strømforsyning: 5V 1A
Alimentation électrique : 5V 1A ØG DEN OVERORDNEDE LYDSTYRKE; SÆNK DEN OVERORDNEDE LYDSTYRKE
AUGMENTATION VOLUME PRINCIPAL ; DIMINUTION VOLUME PRINCIPAL Temps de charge : 2 heures Slå mikrofonen til/fra; TÆND/SLUK Opladningstid: 2 timer
Coupure / activation du microphone ; MARCHE/ARRÊT
Autonomie de lecture de 006 IBRUGTAGNING Musikspilletid: 22 timer
006 Première configuration musique : 22 heures 6A Forbind donglen til en USB A-port på din PC. Mikrofonens karakteristik: Omni
6A Branchez l’émetteur dans une prise USB A de votre PC ; Configuration du microphone : Omnidirectionnel 6B Tænd headsettet, som automatisk forbinder til donglen via
6B Allumez le casque, qui se connectera automatiquement à Poids : 252 g Vægt: 252 g
l’émetteur via une connexion sans fil 2.4G. 2,4 G trådløs forbindelse.
Température de fonctionnement 6C Gå til “Sound Settings”(lydindstillinger) -> “Sound Control Maksimal driftstemperatur: 45 °C
6C Allez dans « Sound settings » (Paramètres du son) -> « Sound
maximale : 45 °C Panel” (kontrolpanel for lyd).
Control Panel » (Panneau de configuration du son).
DE EL
001 KARTONINHALT 6D Markiere unter „Playback (Wiedergabe)“ „JBL Quantum350 001 ΤΙ ΕΙΝΑΙ ΣΤΟ ΚΟΥΤΙ 6Δ ΣΤΗΝ ΕΝΌΤΗΤΑ “PLAYBACK (ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΉ)” ΕΠΙΛΈΞΤΕ “JBL
JBL Quantum350 Wireless Headset; USB-Ladekabel; Abnehmbares WIRELESS (JBL Quantum350 KABELLOS)“ und wähle „Set Default ΑΚΟΥΣΤΙΚΆ JBL QUANTUM350 WIRELESS, ΚΑΛΏΔΙΟ ΦΌΡΤΙΣΗΣ QUANTUM350 WIRELESS (JBL QUANTUM350 ΑΣΥΡΜΑΤΟ)” ΚΑΙ
Mikrofon; kabelloser USB-Dongle; Windschutz-Schaumaufsatz (Als Standard setzen)“ aus. USB, ΑΦΑΙΡΟΎΜΕΝΟ ΜΙΚΡΌΦΩΝΟ, ΑΣΎΡΜΑΤΗ ΣΥΣΚΕΥΉ USB, ΕΠΙΛΈΞΤΕ “(SET DEFAULT) ΟΡΙΣΜΌΣ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΉΣ”.
für Boom-Mikrofon; Kurzanleitung | Garantiekarte | 6E Markiere unter „Recording (Aufnahme)“ „JBL Quantum350 ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΆ ΜΑΞΙΛΑΡΆΚΙΑ ΑΦΡΟΎ ΓΙΑ ΤΟ ΜΙΚΡΌΦΩΝΟ ΜΕ 6E ΣΤΗΝ ΕΝΌΤΗΤΑ “RECORDING (ΕΓΓΡΑΦΉ)” ΕΠΙΛΈΞΤΕ “JBL
Sicherheitsdatenblatt WIRELESS (JBL Quantum350 KABELLOS)“ und wähle „Set default ΒΡΑΧΊΟΝΑ, QSG | ΚΆΡΤΑ ΕΓΓΎΗΣΗΣ | ΔΕΛΤΊΟ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ QUANTUM350 WIRELESS (JBL QUANTUM350 ΑΣΥΡΜΑΤΟ)” ΚΑΙ
(Als Standard setzen)“ aus. 002 ΑΠΑΙΤΉΣΕΙΣ ΕΠΙΛΈΞΤΕ “SET DEFAULT (ΟΡΙΣΜΌΣ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΉΣ)”.
002 ANFORDERUNGEN
6F Folge zum individuellen Einstellen der Sound-Einstellungen ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΎ 6Ζ ΑΚΟΛΟΥΘΉΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΣΤΗΝ ΟΘΌΝΗ ΓΙΑ ΝΑ
SOFTWARE-ANFORDERUNGEN ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΎΣΕΤΕ ΤΙΣ ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ ΉΧΟΥ ΣΑΣ.
PLATTFORM: Nur Windows 7 (64 bit)/ Windows 10 (64 bit); 500 MB den Anweisungen auf dem Bildschirm. ΠΛΑΤΦΟΡΜΑ: WINDOWS 7 (64 BIT) / WINDOWS 10 (64 BIT) ΜΌΝΟ,
500MB ΕΛΕΥΘΕΡΟ ΧΩΡΟ ΣΤΟ ΔΙΣΚΟ ΓΙΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 007 ΜΙΚΡΟΦΩΝΟ
FREIER FESTPLATTENSPEICHER FÜR DIE INSTALLATION 007 MIKROFON
ΣΥΜΒΑΤΌΤΗΤΑ ΣΥΣΤΉΜΑΤΟΣ 008 ΦΟΡΤΙΣΗ
Systemkompatibilität 008 AUFLADEN PC | PLAYSTATION™ | NINTENDO SWITCH™ | MAC
PC | PlayStation™ | Nintendo Switch™ | MAC ΣΥΝΔΕΣΙΜΌΤΗΤΑ | PC | PS4/PS5 | NINTENDO SWITCH™ | MAC 009 ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ LED
009 LED-VERHALTEN ΧΑΜΗΛΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ / ΦΟΡΤΙΣΗ / ΠΛΗΡΩΣ ΦΟΡΤΙΣΜΕΝΗ
Konnektivität | PC | PS4/PS5 | Nintendo Switch™ | MAC ΑΣΎΡΜΑΤΟ ΔΊΚΤΥΟ 2,4G | ΣΤΈΡΕΟ
AKKU SCHWACH / WIRD GELADEN / VOLL GELADEN 2,4G ΖΕΥΞΗ / 2,4G ΣΥΝΔΕΣΗ / 2,4G ΣΥΝΔΕΔΕΜΕΝΟ
2,4G WLAN | Stereo
2,4G-KOPPLUNG / 2,4G WIRD VERBUNDEN / 2,4G VERBUNDEN 003 ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ / ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ
003 ÜBERSICHT EIN- UND / AUSSCHALTEN 01 ΈΛΕΓΧΟΣ ΈΝΤΑΣΗΣ
01 Lautstärkeregler 02 ΣΊΓΑΣΗ ΜΙΚΡΟΦΏΝΟΥ / ΚΑΤΆΡΓΗΣΗ ΣΊΓΑΣΗΣ 010 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
02 Mikrofon stummschalten / Stummschaltung aufheben 010 TECHN. DATEN Μέγεθος οδηγού: Δυναμικοί οδηγοί 40 mm
03 LED ΦΌΡΤΙΣΗΣ
03 Lade-LED Treibergröße: 40-mm-Dynamiktreiber 04 ΘΎΡΑ USB-C Συχνότητα απόκρισης: 20 Hz - 20 kHz
04 USB-C-Anschluss Frequenzbereich: 20 Hz – 20 kHz 05 ΥΠΟΔΟΧΉ 2,5MM ΓΙΑ ΜΙΚΡΌΦΩΝΟ BOOM Συχνότητα απόκρισης
05 2,5-mm-Buchse für Boom-Mikrofon Mikrofonfrequenzbereich: 100 Hz - 10 kHz 06 ΑΝΑΔΙΠΛΟΎΜΕΝΟ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΌ ΑΥΤΙΏΝ μικροφώνου: 100 Hz - 10 kHz
06 Flachfaltbare Ohrmuschel 07 ΙΣΧΎΣ / 2,4G LED Ευαισθησία: 115 dB SPL @1 kHz
07 Betrieb / 2,4G-LED Empfindlichkeit: 115 dB SPL bei 1 kHz
08 ΡΥΘΜΙΣΤΙΚΌ ΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗΣ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗΣ Μέγιστο SPL: 93 dB
08 Ein-/Aus-Schiebeschalter Maximaler Schalldruckpegel: 93 dB 09 2,4G LED Ευαισθησία μικροφώνου: -42 dBV/Pa @1 kHz
09 2,4G-LED Mikrofonempfindlichkeit: -42 dBV/Pa bei 1 kHz 10 ΠΛΉΚΤΡΟ ΖΕΎΞΗΣ 2,4G
Αντίσταση: 32 ohm
10 2,4G-Kopplungstaste Impedanz: 32 Ohm 004 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ & ΣΥΝΔΕΣΗ 2,4G Ισχύς ασύρματου πομπού: <10 dBm/MHz & <20 dBm
004 EINSCHALTEN UND VERBINDEN 2,4G WLAN-Übertragungsleistung: <10 dBm/MHz und <20 dBm 1. ΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗ 2,4G Ασύρματη διαμόρφωση: GFSK
1. EINSCHALTEN 2,4G WLAN-Modulation: GFSK 2. 2,4G ΑΣΎΡΜΑΤΟ (PC | MAC | PLAYSTATION™ | NINTENDO SWITCH™)
ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ 2,4G Συχνότητα παρόχου
2. 2,4G WLAN (PC | Mac | PLAYSTATION™ | Nintendo Switch™) 2,4G WLAN-Trägerfrequenz: 2402 MHz - 2480 MHz ασύρματων υπηρεσιών: 2402 MHz - 2480 MHz
MANUELLE BEDIENELEMENTE 005 ΠΛΗΚΤΡΟ ΕΝΤΟΛΗΣ Τύπος μπαταρίας: Μπαταρία ιόντων λιθίου
Akku-Typ: Lithium-Ionen-Akku ΑΥΞΗΣΗ ΕΝΤΑΣΗΣ ΗΧΟΥ, ΑΥΞΗΣΗ ΕΝΤΑΣΗΣ ΗΧΟΥ ΣΥΝΟΜΙΛΙΑΣ
005 TASTENBEFEHL (3,7 V/500 mAh) (3,7 V / 500 mAh)
ΑΥΞΗΣΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΕΝΤΑΣΗΣ ΗΧΟΥ, ΜΕΙΩΣΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΕΝΤΑΣΗΣ ΗΧΟΥ
MASTER-LAUTSTÄRKE ERHÖHEN; MASTER-LAUTSTÄRKE SENKEN Energieversorgung: 5V 1A Τροφοδοσία: 5V 1A
ΣΊΓΑΣΗ ΜΙΚΡΟΦΏΝΟΥ / ΚΑΤΆΡΓΗΣΗ ΣΊΓΑΣΗΣ; ΕΝΕΡΓ./ΑΠΕΝΕΡΓ.
Mikro stumm/Stummschaltung aufheben; EIN/AUS Χρόνος φόρτισης: 2 ώρες
Ladezeit: 2 Std. 006 ΡΎΘΜΙΣΗ ΠΡΏΤΗ ΦΟΡΆ
006 ERSTE INBETRIEBNAHME Διάρκεια αναπαραγωγής μουσικής: 22 ώρες
Musikwiedergabezeit: 22 Std. 6A ΣΥΝΔΈΣΤΕ ΤΟ ΕΞΆΡΤΗΜΑ ΣΕ ΜΙΑ ΘΎΡΑ USB A ΣΤΟΝ
6A Schließe den Dongle an einen USB-A-Anschluss an deinem PC an. ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΉ ΣΑΣ. Τύπος εγγραφής μικροφώνου: Πολυκατευθυντικό
Mikrofon-Aufnahmecharakteristik: Allrichtungsmikrofon
6B Schalte das Headset ein, dadurch wird der Dongle 6B ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΉΣΤΕ ΤΟ ΑΚΟΥΣΤΙΚΌ. ΘΑ ΣΥΝΔΕΘΕΊ ΑΥΤΌΜΑΤΑ ΜΕ Βάρος: 252 g
automatisch über die kabellose 2,4G-Verbindung verbunden. Gewicht: 252 g Μέγιστη θερμοκρασία
ΤΟΥ ΕΞΑΡΤΉΜΑΤΟΣ ΜΈΣΩ ΑΣΎΡΜΑΤΗΣ ΣΎΝΔΕΣΗΣ 2,4G.
6C Rufe die „Sound Settings (Sound-Einstellungen öffnen)“ -> Maximale Betriebstemperatur: 45 °C 6Γ ΜΕΤΑΒΕΊΤΕ ΣΤΙΣ “SOUND SETTINGS (ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ ΉΧΟΥ)” -> λειτουργίας: 45 °C
„Sound Control Panel (Sound-Systemsteuerung)“ auf. “SOUND CONTROL PANEL (ΠΊΝΑΚΑΣ ΕΛΈΓΧΟΥ ΉΧΟΥ)”.
ES FI
001 CONTENIDO DE LA CAJA 6C Ve a “Sound Settings” (Ajustes de sonido) -> “Sound Control Panel” 001 PAKKAUKSEN SISÄLTÖ 6C Siirry kohtaan “Sound Settings” (Ääniasetukset) -> “Sound
Auriculares JBL Quantum350 Wireless; cable de carga USB; (Panel de control de sonido). JBL Quantum350 Wireless -kuulokkeet; USB-latauskaapeli; Control Panel” (Äänenohjauspaneeli).
Micrófono desmontable; mochila inalámbrica USB; Filtro 6D En “Playback” (Reproducción), resalta “JBL Quantum350 WIRELESS” y Irrotettava mikrofoni; langaton USB-dongle; 6D Kohdassa “Playback” (Toisto) korosta “JBL Quantum350
anti-viento para el micrófono de varilla; Guía de inicio rápido | selecciona “Set Default” (Establecer predeterminado). Tuulisuoja puomimikrofonille; QSG | takuukortti | WIRELESS” (JBL Quantum350 LANGATON) ja valitse “Set Default”
Tarjeta de garantía | Hoja de seguridad 6E En “Recording” (Grabación), resalta “JBL Quantum350 WIRELESS” y käyttöturvallisuustiedote (Aseta oletus).
002 Requisitos selecciona “Set Default” (Establecer predeterminado). 002 Vaatimukset 6E Kohdassa “Recording” (Tallennus) korosta “JBL Quantum350
REQUISITOS DE SOFTWARE 6F Sigue las instrucciones en pantalla para personalizar los OHJELMISTOVAATIMUKSET WIRELESS” (JBL Quantum350 LANGATON) ja valitse “Set default”
PLATAFORMA: Windows 7 (64 bits)/Windows 10 (64 bits) ajustes de sonido. ALUSTA: Vain Windows 7 (64-bittinen)/Windows 10 (64-bittinen); (Aseta oletus).
solamente; 500 MB DE ESPACIO LIBRE EN EL DISCO DURO PARA 007 MICRÓFONO 500 MT VAPAATA KIINTOLEVYTILAA ASENNUSTA VARTEN 6F Noudata näytöllä näkyviä ohjeita muokataksesi
LA INSTALACIÓN Järjestelmän yhteensopivuus henkilökohtaiset ääniasetuksesi.
008 CARGA
Compatibilidad de sistemas PC | PlayStation™ | Nintendo Switch™ | MAC 007 MIKROFONI
009 COMPORTAMIENTOS DEL LED
PC | PlayStation™ | Nintendo Switch™ | MAC Yhdistettävyys| PC | PS4/PS5 | Nintendo Switch™ | MAC 008 LATAUS
BATERÍA BAJA/CARGANDO/TOTALMENTE CARGADA
Conectividad | PC | PS4/PS5 | Nintendo Switch™ | MAC 2,4G Langaton | Stereo
EMPAREJAMIENTO 2,4 G/CONEXIÓN 2,4 G/2,4 G CONECTADA 009 LED-TOIMINNOT
Inalámbrico 2,4G | Estéreo
ENCENDIDO/APAGADO 003 YLEISKATSAUS ALHAINEN AKUN VARAUS / LATAA / LADATTU TÄYTEEN
003 DESCRIPCIÓN GENERAL 01 Äänenvoimakkuuden säätö 2.4G-PARILIITOS / 2.4G YHDISTYY / 2.4G YHDISTETTY
010 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
01 Control de volumen 02 Mikrofonin mykistys / mykistyksen poisto VIRTA PÄÄLLÄ / VIRTA POIS PÄÄLTÄ
02 Silenciar/reactivar el micrófono Tamaño de la unidad: Unidades dinámicas de 40 mm
Intervalo de frecuencias: 20 Hz - 20 kHz 03 Latauksen LED-merkkivalo 010 TEKNISET TIEDOT
03 LED de carga 04 USB-C-portti
04 Puerto USB C Respuesta del micrófono en Elementin koko: 40 mm dynaamiset elementit
frecuencias: 100 Hz - 10 kHz 05 2,5 mm:n liitin sankamikrofonille
05 Conector de tipo jack de 2,5 mm para micrófono de varilla Taajuusvaste: 20 Hz - 20 kHz
06 Litteäksi taittuva kuulokekuppi
06 Copa auricular plegable en plano Sensibilidad: 115 dB NPS a 1 kHz Mikrofonin taajuusvaste: 100 Hz - 10 kHz
07 Virta / 2,4G LED
07 LED de alimentación/2,4G SPL máximo: 93 dB Herkkyys: 115 dB SPL @1 kHz
08 Virta päälle / pois päältä -liukusäädin
08 Botón deslizante de encendido/apagado Sensibilidad del micrófono: -42 dBV/Pa a 1 kHz Maksimi SPL: 93 dB
09 2,4G LED
09 LED de 2,4G Impedancia: 32 ohm Mikrofonin herkkyys: -42 dBV/Pa @1kHz
10 2,4G laiteparin muodostuspainike
10 Botón de emparejamiento 2,4G Potencia del transmisor Impedanssi: 32 ohmia
inalámbrico 2,4 G: <10 dBm/MHz y <20 dBm 004 VIRRAN KYTKEMINEN JA YHDISTÄMINEN
004 ENCENDER Y CONECTAR 2,4G Langattoman lähettimen teho: <10 dBm/MHz ja <20 dBm
Modulación inalámbrica 2,4G: GFSK 1. virta päällä
1. Encendido 2,4G langaton modulaatio: GFSK
Frecuencia portadora 2. 2.4G Langaton (PC | mac | PLAYSTATION™ | Nintendo Switch™)
2. Inalámbrico 2,4 G (PC | Mac | PLAYSTATION™ | Nintendo Switch™) 2,4G langattoman
inalámbrica 2,4 G: 2402 MHz - 2480 MHz MANUAALISET HALLINTALAITTEET
CONTROLES MANUALES verkkopalvelun taajuus: 2402 MHz–2480 MHz
Tipo de batería: Batería de ion-litio (3,7 V, 500 mAh) 005 PAINIKEKOMENTO Akkutyyppi: Li-ion-akku (3,7 V / 500 mAh)
005 COMANDOS DE BOTONES
Alimentación: 5V 1A LISÄÄ PÄÄ-ÄÄNENVOIMAKKUUTTA; VÄHENNÄ PÄÄ-ÄÄNENVOIMAKKUUTTA Virransyöttö: 5V 1A
AUMENTAR EL VOLUMEN MAESTRO; DISMINUIR EL VOLUMEN MAESTRO
Tiempo de carga: 2 horas Mikrofonin mykistys / mykistyksen poisto; PÄÄLLÄ / POIS Latausaika: 2h
Silenciar/reactivar el micrófono; ENCENDIDO/APAGADO
Tiempo de reproducción de música: 22 horas 006 Käyttöönottoasetukset Musiikin toistoaika: 22 h
006 Configuración por primera vez
6A Conecta la mochila a un puerto USB A del ordenador. Patrón de captación del micrófono: Omnidireccional 6A Liitä sovitin tietokoneen USB A -porttiin Mikrofonin suuntakuvio: Monisuuntainen
6B Enciende los auriculares, que se conectarán a la mochila Peso: 252 g 6B Kytke virta kuulokkeisiin, jolloin nämä muodostavat Paino: 252 g
automáticamente mediante una conexión inalámbrica 2,4 G. Temperatura máxima de automaattisesti langattoman 2.4G-yhteyden sovittimeen. Maksimi käyttölämpötila: 45 °C
funcionamiento: 45 ºC
HU IT
001 MI VAN A DOBOZBAN 6D A „Playback” (Visszajátszás) részen jelölje ki a „JBL 001 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 6D Sotto “Playback” (Riproduzione) evidenziare “JBL Quantum350
JBL Quantum350 Wireless Headset; USB töltőkábel; Kivehető mikrofon; Quantum350 WIRELESS” (JBL Quantum350 VEZETÉK NÉLKÜLI) elemet Cuffie JBL Quantum350 Wireless; Cavo di ricarica USB; Microfono WIRELESS” e selezionare “Set Default” (Predefinito).
USB vezeték nélküli adapter; Hangszűrő szivacs a karos mikrofonhoz; és válassza a „Set Default” (Alapértelmezett beállítás) pontot. rimovibile; Dongle wireless USB; Spugna anti-vento per microfono 6E Sotto “Recording” (Registrazione), evidenziare “JBL
QSG mikrofonhoz | jótállási szelvény | biztonsági adatlap 6E A „Recording” (Felvétel) részen jelölje ki a „JBL Quantum350 con braccetto; QSG | Scheda di garanzia | Scheda di sicurezza Quantum350 WIRELESS” e selezionare “Set Default” (Predefinito).
002 Követelmények WIRELESS” (JBL Quantum350 VEZETÉK NÉLKÜLI) elemet, majd 6F Seguire le istruzioni sullo schermo per personalizzare le
válassza a „Set Default” (Alapértelmezett beállítás) pontot. 002 REQUISITI
SZOFTVERKÖVETELMÉNYEK REQUISITI SOFTWARE impostazioni audio.
PLATFORM: Csak Windows 7 (64 bit)/ Windows 10 (64 bit); 500 MB 6F A hangbeállítások személyre szabásához kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat. PIATTAFORMA: solo Windows 7 (64 bit)/ Windows 10 (64 bit); 007 MICROFONO
SZABAD HELY A MEREVLEMEZEN A TELEPÍTÉSHEZ 500 MB DI SPAZIO LIBERO SU DISCO PER L'INSTALLAZIONE
Rendszerkompatibilitás 007 MIKROFON 008 RICARICA
Compatibilità di sistema
PC | PlayStation™ | Nintendo Switch™ | MAC 008 TÖLTÉS 009 COMPORTAMENTO LED
PC | PlayStation™ | Nintendo Switch™ | MAC
Csatlakoztathatóság | PC | PS4/PS5 | Nintendo Switch™ | MAC 009 LED VISELKEDÉSE BATTERIA SCARICA / IN CARICA / COMPLETAMENTE CARICA
Vezeték nélküli 2,4G | Sztereó Connettività | PC | PS4/PS5 | Nintendo Switch™ | MAC
ALACSONY AKKUMULÁTORSZINT / TÖLTÉS / TELJESEN FELTÖLTVE ABBINAMENTO 2.4G / COLLEGAMENTO 2.4G / COLLEGATO 2.4G
2,4G Wireless | Stereo
003 ÁTTEKINTÉS 2,4G PÁROSÍTÁS / 2,4G CSATLAKOZÁS / 2,4G CSATLAKOZTATVA ACCESA/SPENTA
01 Hangerő-szabályozás ÁRAM BEKAPCSOLVA / ÁRAM KIKAPCSOLVA 003 PANORAMICA
010 SPECIFICHE TECNICHE
02 Mikrofon némítása/hangosítása 01 Controllo del volume
010 MŰSZAKI LEÍRÁS Dimensione del driver: Driver dinamici da 40 mm
03 Töltést jelző LED 02 Silenziamento / riattivazione microfono
Hangszóró mérete: 40 mm-es dinamikus meghajtók 03 Spia LED di ricarica Risposta in frequenza: 20 Hz - 20 kHz
04 USB-C port
05 2,5 mm-es jack csatlakozó a gémes mikrofonhoz Frekvenciatartomány: 20 Hz - 20 kHz 04 Presa USB-C Risposta in frequenza del
06 Teljesen behajtható fülpárna Mikrofon frekvenciaválasza: 100 Hz - 10 kHz 05 Jack da 2,5 mm per microfono a braccetto microfono: 100 Hz - 10 kHz
07 Bekapcsolás jelzőfénye / 2,4 G LED Érzékenység: 115 dB SPL 1 kHz-en 06 Padiglioni auricolari ripiegabili Sensibilità: 115 dB SPL @1 kHz
08 Be-/kikapcsoló csúszka 07 Alimentazione / LED 2,4G SPL massimo: 93 dB
Maximális SPL: 93 dB
09 2,4 G LED 08 Cursore accensione / spegnimento Sensibilità del microfono: -42 dBV/Pa @1 kHz
10 2,4G párosító gomb Mikrofon érzékenysége: -42 dBV/Pa 1 kHz-en
09 LED 2,4G Impedenza: 32 ohm
004 ÁRAM BE ÉS CSATLAKOZTATÁS Impedancia: 32 ohm 10 Pulsante di abbinamento 2,4G Potenza del trasmettitore
1. Áram be Vezeték nélküli 2,4G adó wireless 2,4G: <10 dBm/MHz & <20 dBm
004 ACCENSIONE & COLLEGAMENTO
2. 2,4G Vezeték nélküli (PC | mac | PLAYSTATION™ | Nintendo Switch™) teljesítménye: <10 dBm/MHz és <20 dBm
1. accensione Modulazione wireless 2,4G: GFSK
KÉZI VEZÉRLŐK 2,4G Vezeték nélküli moduláció: GFSK
2. 2.4G Wireless (PC | mac | PLAYSTATION™ | Nintendo Switch™) Frequenza portante wireless 2,4G: 2402 MHz - 2480 MHz
005 PARANCS GOMB Vezeték nélküli 2,4G adatátvitel COMANDI MANUALI Tipo di batteria: Batteria agli ioni di litio
HANGERŐ NÖVELÉSE; HANGERŐ CSÖKKENTÉSE frekvenciája: 2402 MHz - 2480 MHz (3,7 V / 500 mAh)
Mikrofon némítása/némításának feloldása; KI/BE 005 PULSANTI DI CONTROLLO
Akkumulátor típus: Li-ion akkumulátor (3,7 V / 500 mAh) Alimentazione: 5V 1A
AUMENTA IL VOLUME MASTER; DIMINUISCE IL VOLUME MASTER
006 Első beállítás Tápellátás: 5V 1A Microfono Mute / unMute; ON/OFF Tempo di ricarica: 2 ore
6A Csatlakoztassa a hardverkulcsot számítógépe USB A Töltési idő: 2 óra
portjához. 006 Configurazione al primo utilizzo Autonomia in riproduzione
6B Kapcsolja be a fejhallgatót, amely ekkor automatikusan Zenelejátszási idő: 22 óra 6A Collegare il dongle ad una presa USB A del PC. musicale: 22 ore
csatlakozik a hardverkulcshoz 2,4 G vezeték nélküli Mikrofon iránykarakterisztika: Többirányú 6B Accendere le cuffie, che si collegheranno automaticamente Caratteristica polare del microfono: Omni-direzionale
kapcsolaton keresztül. Súly: 252 g al dongle tramite una connessione wireless 2.4G. Peso: 252 g
6C Lépjen a „Sound Settings” (Hangbeállítások) -> „Sound Maximális üzemi hőmérséklet: 45 °C 6C Andare in “Sound Settings” (Impostazioni audio) -> “Sound Temperatura d’esercizio massima: 45 °C
Control Panel” (Hangvezérlő panel) pontra. Control Panel” (Pannello di controllo audio).
NL NO
001 VERPAKKINGSINHOUD 6D Ga naar “Playback” (Afspelen), selecteer “JBL Quantum350 001 INNHOLD I ESKEN 6D Under «Playback» (Avspilling) merker du av for «JBL
JBL Quantum350 Wireless headset; USB-oplaadkabel; WIRELESS” (JBL Quantum350 DRAADLOOS) en kies “Set Default” JBL Quantum350 Wireless hodesett; USB-ladekabel; Flyttbar Quantum350 WIRELESS» og velger «Set Default» (Sett som
Afneembare microfoon; USB draadloze dongle; Plopkap voor (Standaardinstelling). mikrofon; trådløs USB-dongle; Skumpute til bommikrofon; QSG | standard) .
boom-microfoon; QSG | Garantiekaart | Veiligheidsblad 6E Ga naar “Recording” (Opname), selecteer “JBL Quantum350 Garantikort | Sikkerhetsark 6E Under «Recording» (Opptak) merker du av for «JBL Quantum350
002 Vereisten WIRELESS” (JBL Quantum350 DRAADLOOS) en kies “Set Default” 002 Krav WIRELESS» og velger «Set Default» (Sett som standard) .
SOFTWAREVEREISTEN (Standaardinstelling). KRAV TIL PROGRAMVARE 6F Følg instruksjonene på skjermen for å tilpasse
PLATFORM: Alleen Windows 7 (64 bit)/ Windows 10 (64 bit); 500 MB 6F Volg de instructies op het scherm om je geluidsinstellingen PLATTFORM: bare Windows 7 (64 bit) / Windows 10 (64 bit); 500 MB lydinnstillingene.
HARDE SCHIJFRUIMTE VOOR INSTALLATIE naar voorkeur in te stellen. LEDIG PLASS PÅ HARDDISKEN FOR INSTALLASJON 007 MIKROFON
Systeem compatibiliteit 007 MICROFOON Systemkompatibilitet 008 LADING
PC | PlayStation™ | Nintendo Switch™ | MAC 008 OPLADEN PC | PlayStation™ | Nintendo Switch™ | MAC
009 LED-ATFERDER
Connectiviteit | PC | PS4/PS5 | Nintendo Switch™ | MAC 009 LED-FUNCTIES Tilkobling | PC | PS4/PS5 | Nintendo Switch™ | MAC
Lavt batterinivå / Lader / Fulladet
2,4G Draadloos | Stereo ZWAKKE BATTERIJ / OPLADEN / VOLLEDIG OPGELADEN 2,4G trådløs | Stereo
2,4 G SAMMENKOBLER / 2,4 G TILKOBLES / 2,4 G TILKOBLET
003 OVERZICHT 2.4G KOPPELEN / 2.4G VERBINDEN / 2.4G VERBONDEN 003 OVERSIKT STRØM PÅ / STRØM AV
01 Volumeregeling INSCHAKELEN / UITSCHAKELEN 01 Volumkontroll
010 TEKNISKE SPESIFIKASJONER
02 Microfoon dempen / dempen opheffen 010 TECHNISCHE SPECIFICATIES 02 Mikrofondemping/opphev demping
Driverstørrelse: 40 mm dynamiske drivere
03 Oplaad-LED 03 Lade-LED
Maat van driver: 40 mm dynamische drivers Frekvensrespons: 20 Hz – 20 kHz
04 USB-C-poort 04 USB-C-port
05 2,5 mm aansluiting voor boom-microfoon Frequentierespons: 20 Hz - 20 kHz 05 2,5 mm kontakt for mikrofon Mikrofonfrekvensrespons: 100 Hz – 10 kHz
06 Plat opvouwbare oorschelp Frequentiebereik microfoon: 100 Hz - 10 kHz 06 Ørekopp med flat fold Følsomhet: 115 dB SPL @1 kHz
07 Voeding / 2,4G LED Gevoeligheid: 115 dB SPL @1 kHz 07 Strøm/2,4 G LED Maksimal SPL: 93 dB
08 Aan/uit-schuifregelaar Maximum SPL: 93 dB 08 Strøm av/på-glidebryter
Mikrofonfølsomhet: -42 dBV/Pa @1 kHz
09 2,4G LED Microfoongevoeligheid: -42 dBV/Pa @1 kHz 09 2,4 G LED
10 2,4G-koppelingsknop 10 2,4 G paringsknapp Impedans: 32 ohm
Impedantie: 32 ohm
004 INSCHAKELEN & VERBINDEN 004 SLÅ PÅ OG KOBLE TIL Strøm for 2,4 G trådløs sender: <10 dBm/MHz & <20 dBm
2,4G draadloos zendvermogen: <10 dBm/MHz & <20 dBm
1. inschakelen 1. Strøm på 2,4 G trådløs modulasjon GFSK
2,4G draadloze modulatie: GFSK
2. 2.4G Draadloos (PC | mac | PLAYSTATION™ | Nintendo Switch™) 2. 2,4 G trådløs (PC | mac | PLAYSTATION™ | Nintendo Switch™) 2,4 G trådløs bærefrekvens: 2 402 MHz – 2 480 MHz
HANDMATIGE BEDIENING 2,4G draadloze MANUELLE KONTROLLER
draaggolffrequentie: 2402 MHz - 2480 MHz Batteritype: Litium-ionbatteri (3,7 V /
005 KNOP VOOR HET GEVEN VAN OPDRACHTEN 005 KNAPPEKOMMANDO 500 mAh)
Type batterij: Li-ion batterij (3,7 V / 500 mAh)
VERHOOG VOLUME; VERLAAG MASTER VOLUME ØK MASTERVOLUM; DEMP MASTERVOLUM Strømforsyning: 5V 1A
Voeding: 5V 1A
Microfoon dempen / dempen opheffen; AAN/UIT Mikrofondemping; PÅ/AV Ladetid: 2 timer
Oplaadtijd: 2 uur
006 Eerste installatie 006 Førstegangsoppsett Musikkavspillingstid: 22 timer
6A Sluit de dongle aan op een USB A-poort op je pc. Muziekspeeltijd: 22 uur 6A Koble donglene til en USB A-port på PC-en.
Microfoon pickup-patroon: Omni-directioneel Mikrofonens opptaksmønster: Rundstrålende
6B Schakel de koptelefoon in om automatisch verbinding te maken 6B Slå på hodetelefonene, som kobler donglen automatisk til
met de dongle via een draadloze 2.4G-verbinding. Gewicht: 252 g gjennom en 2,4G trådløs tilkobling. Vekt: 252 g
6C Ga naar “Sound Settings” (Geluidsinstellingen) -> “Sound Maximale bedrijfstemperatuur: 45 °C 6C Gå til «Sound Settings» (Innstillinger for lyd) -> «Sound Maks. driftstemperatur 45 °C
Control Panel” (Geluidscontrolepaneel). Control Panel» (Kontrollpanel for lyd).
PL PT-BR
001 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 6C Przejdź do sekcji „Sound Settings” (Ustawienia dźwięku) -> 001 CONTEÚDO DA CAIXA 6D Em “Playback” (Reprodução) selecione “JBL Quantum350
Słuchawki JBL Quantum350 Wireless; kabel USB do ładowania; „Sound Control Panel” (Panel sterowania dźwiękiem). Fones JBL Quantum350 Wireless, cabo de energia USB, Microfone WIRELESS” (JBL Quantum350 SEM FIO) e selecione “Set Default”
Zdejmowany mikrofon; moduł bezprzewodowy USB; Pianka 6D W sekcji „Playback” (Odtwarzanie) podświetl pozycję destacável, dongle USB para conexão sem fio, Microfone tipo (Definir Padrão).
ochronna do mikrofonu z pałąkiem; QSG | Karta gwarancyjna | „JBL Quantum350 WIRELESS” (Słuchawki bezprzewodowe JBL boom com espuma antirruído, guia de início rápido com cartão de 6E Em “Recording” (Gravação), selecione “JBL Quantum350 WIRELESS”
Arkusz informacji o produkcie Quantum350) i wybierz opcję „Set Default” (Ustaw domyślne). garantia e ficha de segurança (JBL Quantum350 SEM FIO) e selecione “Set Default” (Definir Padrão).
002 Wymagania 6E W sekcji „Recording” (Nagrywanie) podświetl pozycję 002 Requisitos técnicos 6F Siga as instruções na tela para personalizar suas
WYMAGANIA DOT. OPROGRAMOWANIA „JBL Quantum350 WIRELESS” (Słuchawki bezprzewodowe JBL REQUISITOS DE SOFTWARE configurações de som.
PLATFORMA: System operacyjny Windows 7 (64-bitowy) lub Quantum350) i wybierz opcję „Set Default” (Ustaw domyślne). PLATAFORMA: Windows 7 (somente 64 bits)/ Windows 10 (somente 007 MICROFONE
Windows 10 (64-bitowy), 500 MB WOLNEGO MIEJSCA NA DYSKU 6F Wykonaj pojawiające się na ekranie instrukcje, aby 64 bits); 500 MB DE ESPAÇO EM DISCO PARA INSTALAÇÃO
DO INSTALACJI 008 CARREGANDO A BATERIA
spersonalizować ustawienia dźwięku. Compatível com PC, PlayStation™, Nintendo Switch™ e MAC
Zgodność z systemami Conectividade | PC | PS4/PS5 | Nintendo Switch™ | Mac 009 FUNCIONAMENTO DOS LEDS
007 MIKROFON
PC | PlayStation™ | Nintendo Switch™ | Mac Wireless 2,4G | Estéreo Bateria fraca / Bateria carregando / Bateria carregada
Łączność | PC | PS4/PS5 | Nintendo Switch™ | MAC 008 ŁADOWANIE 2.4G EMPARELHANDO/2.4G CONECTANDO/2.4G CONECTADO
003 APRESENTAÇÃO
2,4G Bezprzewodowy | Stereo 009 DZIAŁANIE DIODY LED LIGA/DESLIGA
01 Controle de volume
003 OMÓWIENIE NISKI POZIOM BATERII / ŁADOWANIE / NAŁADOWANE 010 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
02 Liga/desliga o mudo do microfone
01 Sterowanie głośnością PAROWANIE 2,4 GHZ / ŁĄCZENIE Z 2,4 GHZ / POŁĄCZONO Z 2,4 GHZ Tamanho do driver: Drivers dinâmicos de 40 mm
03 LED indicador de carregamento
02 Wyłączanie / włączanie wyciszenia mikrofonu WŁ. ZASILANIA / WYŁ. ZASILANIA
04 Porta USB tipo C Resposta de frequência: 20 Hz a 20 kHz
03 Dioda ładowania LED 010 DANE TECHNICZNE 05 Entrada de 2,5 mm para microfone boom
04 Port USB-C Resposta de frequência do
Rozmiar przetwornika: Dynamiczne przetworniki 40 mm 06 Concha dobrável microfone: 100 Hz a 10 kHz
05 Gniazdo 2,5 mm jack mikrofonu pałąkowego 07 Liga/desliga / LED 2,4G
Pasmo przenoszenia: 20 Hz – 20 kHz Sensibilidade: 115 dB SPL a 1 kHz
06 Składane na płasko słuchawki z nausznicami 08 Controle deslizante para Ligar/Desligar
07 Zasilanie / 2,4G LED Pasmo przenoszenia mikrofonu: 100 Hz – 10 kHz SPL máximo: 93 dB
Efektywność: 09 LED 2,4G
08 Suwak włączania / wyłączania 115 dB SPL przy 1 kHz Sensibilidade do microfone: -42 dBV/Pa a 1 kHz
10 botão de pareamento 2,4G
09 Dioda LED 2,4G Maksymalne ciśnienie
004 LIGA/DESLIGA E CONEXÃO Impedância: 32 ohms
10 Przycisk parowania 2,4G akustyczne SPL: 93 dB
Czułość mikrofonu: 1. Liga Potência de transmissão
004 WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE -42 dBV/Pa przy 1 kHz
2. Conexão sem fio 2.4G (PC | Mac e PLAYSTATION™ | Nintendo Switch™) wireless 2,4G: <10 dBm / MHz e <20 dBm
1. Wł. zasilania Impedancja: 32 omy
Moc nadajnika Wi-Fi dla 2,4 GHz: CONTROLES MANUAIS Modulação wireless 2,4G: GFSK
2. Łączność bezprzewodowa 2,4 GHz (PC | Mac | PLAYSTATION™ | <10 dBm/MHz i <20 dBm
Nintendo Switch™) Modulacja w transmisji dla 2,4 G: 005 BOTÃO DE CONTROLE Frequência portadora
GFSK
STEROWANIE RĘCZNE AUMENTA OU DIMINUI O VOLUME TOTAL wireless 2,4G: 2402 a 2480 MHz
Zakres częstotliwości Wi-Fi dla 2,4 G: 2402 MHz – 2480 MHz
Akumulator: Bateria litowo-jonowa Liga/desliga o microfone Tipo de bateria: Bateria íon-lítio (3,7 V / 500 mAh)
005 STEROWANIE PRZYCISKAMI
ZWIĘKSZANIE POZIOMU GŁOŚNOŚCI; ZMNIEJSZANIE POZIOMU GŁOŚNOŚCI (3,7V / 500 mAh) ON/OFF Alimentação de energia: 5V 1A
Wł./wył. wyciszenia mikrofonu; WŁ/WYŁ Zasilanie: 5V 1A 006 Configuração inicial Tempo de carregamento: 2 horas
006 Konfiguracja przed pierwszym użyciem Czas ładowania: 2 godz. 6A Conecte o dongle (Conector de Wifi) a uma porta USB A em seu PC. Tempo de reprodução: Até 22 horas
6A Podłącz klucz bezprzewodowy do portu USB typu A w Czas odtwarzania muzyki: 22 godz. 6B Ligue o fone de ouvido, que se conectará ao dongle Padrão de captação do microfone: Omnidirecional
komputerze. Rodzaj mikrofonu: Dookólny automaticamente por meio de uma conexão sem fio 2.4G. Peso: 252 g
6B Włącz słuchawki. Zostanie automatycznie nawiązane Masa: 6C Vá para “Sound Settings” (Configurações de Som) e em seguida
252 g Temperatura máxima de
połączenie z adapterem za pomocą sieci bezprzewodowej 2,4 GHz. Maks. temperatura robocza: para “Sound Control Panel” (Painel de Controle de Som). funcionamento: 45°C
45°C
SV TR
001 VAD FINNS I LÅDAN 6D Under “Playback” (Uppspelning) markera “JBL Quantum350 001 KUTU İÇERİĞİ 6D “Playback” (Oynatma) altında “JBL Quantum350 WIRELESS” (JBL
JBL Quantum350 Wireless Headset; USB-laddningskabel; WIRELESS “ (JBL Quantum350 TRÅDLÖS) och välj “Set Default ” JBL Quantum350 Wireless Kulaklık; USB Şarj Kablosu; Çıkarılabilir Quantum350 KABLOSUZ) işaretleyin ve “Set Default” (Varsayılan
Löstagbar mikrofon; USB WiFi adapter; Vindskydd för (Välj standardenhet). Mikrofon; USB Kablosuz Adaptör; Boom mikrofonu için gürültü Olarak Ayarlayı) seçin.
bommikrofon; Snabbguide | Garantikort | Säkerhetsblad 6E Under “Recording” (Inspelning) markera “JBL Quantum350 önleyici köpük yapı; QSG | Garanti Kartı | Güvenlik Sayfası 6E “Recording” (Kayıt) altında “JBL Quantum350 WIRELESS” (JBL
002 Krav WIRELESS “ (JBL Quantum350 TRÅDLÖS) och välj “Set Default ” 002 Gereklilikler Quantum350 KABLOSUZ) işaretleyin ve “Set Default” (Varsayılan
PROGRAMKRAV (Välj standardenhet). YAZILIM GEREKSİNİMLERİ Olarak Ayarlayı) seçin.
PLATTFORM: Endast Windows 7 (64 bitar)/Windows 10 (64 bitar); 6F Följ instruktionerna på skärmen för att anpassa dina PLATFORM: Yalnızca Windows 7 (64 bit)/ Windows 10 (64 bit); 6F Ses ayarlarınızı kişiselleştirmek için ekran talimatlarını
500 MB HÅRDDISKUTRYMME FÖR INSTALLATIONEN ljudinställningar. KURULUM İÇİN 500MB BOŞ SABİT DİSK ALANI uygulayın.
Systemkompatibilitet 007 MIKROFON Sistem uyumluluğu 007 MİKROFON
PC | PlayStation™ | Nintendo Switch™ | MAC 008 LADDNING PC | PlayStation™ | Nintendo Switch™ | MAC 008 ŞARJ OLUYOR
Anslutning | PC | PS4/PS5 | Nintendo Switch™ | MAC 009 LED-BETEENDE Bağlanabilirlik | PC | PS4/PS5 | Nintendo Switch™ | MAC 009 LED DAVRANIŞLARI
2,4G Trådlös | Stereo SVAGT BATTERI/LADDNING/HELT LADDAT 2,4G Kablosuz | Stereo Düşük Pil Gücü / Şarj etme / Tam şarj oldu
003 ÖVERSIKT 2.4G-PARKOPPLING/2.4G-ANSLUTNING/2.4G-ANSLUTEN 003 GENEL BAKIŞ 2.4G EŞLEŞTİRME / 2.4G BAĞLANIYOR / 2.4G BAĞLANDI
01 Volymkontroll STRÖM PÅ/AV 01 Ses Kontrolü GÜCÜ AÇ / GÜCÜ KAPAT
02 Mikrofon av/på 010 TEKNISK SPEC 02 Mikrofonu sessize al / sesi aç 010 TEKNİK ÖZELLİKLER
03 Laddningsindikator 03 Şarj LED’i
Storlek på högtalarelement: 40 mm dynamiskt Sürücü boyutu: 40 mm dinamik sürücüler
04 USB C-port 04 USB-C girişi
05 2,5 mm-kontakt för bommikrofon Frekvensomfång: 20 Hz-20 kHz 05 Boom mikrofonu için 2.5 mm jack Frekans aralığı: 20 Hz - 20 kHz
06 Hopfällbar öronkåpa Frekvensomfång, mikrofon: 100 Hz-10 kHz 06 Düz katlanabilir kulaklık yapısı Mikrofon frekans aralığı: 100 Hz - 10 kHz
07 Ström/2,4G-LED Känslighet: 115 dB SPL vid 1 kHz 07 Güç / 2.4G LED Hassasiyet: 115 dB SPL @1 kHz
08 Ström på/av-skjutreglage Max SPL: 93 dB 08 Gücü Açma / Kapama kayar düğme Maksimum SPL: 93 dB
09 2,4G-LED Mikrofonkänslighet: –42 dBV/Pa vid 1 kHz 09 2.4G LED
Mikrofon hassasiyeti: -42 dBV/Pa @1 kHz
10 2,4G-parkopplingsknapp Impedans: 32 ohm 10 2.4G eşleştirme düğmesi
Empedans: 32 ohm
004 STARTA OCH ANSLUTA 2,4G trådlös sändareffekt: <10 dBm/MHz & <20 dBm 004 GÜCÜ AÇ & BAĞLAN
1. slå på 1. Gücü aç 2.4G Kablosuz aktarıcı gücü: <10 dBm/MHz & <20 dBm
2,4G trådlös modulering: GFSK
2. 2.4G trådlöst (PC | mac | PLAYSTATION™ | Nintendo Switch™) 2. 2.4G Kablosuz (PC | mac | PLAYSTATION™ | Nintendo Switch™) 2.4G Kablosuz modülasyonu: GFSK
MANUELLA KONTROLLER 2,4G trådlös bärfrekvs: 2 402–2 480 MHz MANUEL KONTROLLER 2.4G Kablosuz taşıyıcı frekansı: 2402 MHz - 2480 MHz
Batterityp: Litiumjon (3,7 V/500 mAh)
005 KNAPPKOMMANDO 005 DÜĞME KOMUTU Pil türü: Li-ion pil (3,7 V / 500 mAh)
HÖJA HUVUDVOLYMEN; SÄNKA HUVUDVOLYMEN Strömförsörjning: 5V 1A ANA SESİ YÜKSELTİR; ANA SESİ AZALTIR Güç kaynağı: 5V 1A
Mikrofon av/på (mute); PÅ/AV Laddningstid: 2 timmar Mikrofon Sessize al / Sesi aç; AÇ/KAPAT Şarj süresi: 2 saat
006 Första inställningen Musikuppspelningstid: 22 timmar 006 İlk kurulum Müzik çalma süresi: 22 saat
6A Anslut dongeln till en USB A-port på din dator. Mikrofonens 6A Adaptörü bilgisayarınızda bir USB A girişine takın.
6B Slå på headsetet som automatiskt ansluts till dongeln via riktningskaraktäristik Rundtagande 6B 2.4 G kablosuz bağlantı üzerinden adaptöre otomatik olarak Mikrofon alma biçimi: Çok yönlü
2,4 G trådlös anslutning. Vikt: 252 g bağlanacak olan kulaklığı açın. Ağırlık: 252 g
6C Gå till “Sound Settings” (Ljudinställningar) -> “Sound Control Max drifttemperatur: 45 °C 6C “Sound Settings” (Ses Ayarları) -> “Sound Control Panel” (Ses Maksimum çalışma sıcaklığı: 45 °C
Panel” (Panel med ljudreglage). Kontrol Paneli) ne gidin.
RU ZH-CN
001 КОМПЛЕКТАЦИЯ 6D В разделе “Playback” (Воспроизведение) выделите “JBL 001 产品清单 6D 在“Playback”(回放)下,突出显示“JBL Quantum350
Гарнитура JBL Quantum350 Wireless; зарядный USB-кабель; Quantum350 WIRELESS” (JBL Quantum350 БЕСПРОВОДАЯ) и выберите “Set JBL Quantum350 Wireless 耳机;USB 充电线;可拆卸麦克 (JBL Quantum350 无线)
WIRELESS” ,然后选择“Set Default”
Съемный микрофон; беспроводной USB-адаптер; Default” (Настройки по умолчанию). 风;USB 无线适配器;适于麦克风的防风罩;快速入 (设为默认)。
Ветрозащитный поролон для штангового микрофона; краткое 6E В разделе “Recording” (Запись) выделите “JBL Quantum350 门指南 | 保修卡 | 安全说明书 6E 在“Recording”(录音)下,突出显示“JBL Quantum350
руководство | гарантийный талон | паспорт безопасности WIRELESS” (JBL Quantum350 БЕСПРОВОДАЯ) и выберите “Set Default” 002 要求 (JBL Quantum350 无线)
WIRELESS” ,然后选择“Set Default”
002 Требования (Настройки по умолчанию). 软件要求 (设为默认)。
- ПРОГРАММНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ 6F Следуйте инструкциям на экране, чтобы персонализировать 平台:仅限 Windows 7(64 位)/ Windows 10(64 位);需要 6F 按照屏幕上的说明个性化您的声音设置。
500MB 硬盘空间以便安装软件 007 麦克风
ПЛАТФОРМА: только Windows 7 (64-разр.)/ Windows 10 (64- настройки звука.
系统兼容性
разр.); 500 МБ СВОБОДНОГО МЕСТА НА ДИСКЕ ДЛЯ УСТАНОВКИ ПО
008 充电
007 МИКРОФОН
Совместимость системы
009 LED 变化模式
008 ЗАРЯДКА PC | PlayStation™ | Nintendo Switch™ | MAC
连接方式 | PC | PS4/PS5 | Nintendo Switch™ | MAC
ПК | PlayStation™ | Nintendo Switch™ | MAC
Подключение | ПК | PS4/PS5 | Nintendo Switch™ | MAC 009 СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРОВ 电池电量低/正在充电/已充满
2.4G 无线网络 | 立体声
Беспроводная связь 2,4G | Стерео НИЗКИЙ ЗАРЯД / ЗАРЯЖАЕТСЯ / ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯЖЕНО 2.4G 配对/2.4G 正在连接/2.4G 已连接
003 КРАТКИЙ ОБЗОР СОПРЯЖЕНИЕ ПО 2.4G / ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО 2.4G / ПОДКЛЮЧЕНО ПО 2.4G 003 概述 开机/关机
ВКЛЮЧЕНИЕ / ВЫКЛЮЧЕНИЕ 01 音量控制
010 技术规格
01 Регулировка громкости
02 Включение/отключение звука микрофона 010 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 02 麦克风静音 / 取消静音
03 Светодиодный индикатор зарядки Размер мембраны: Динамические мембраны 40 мм 03 充电 LED 指示灯 驱动器尺寸: 40 mm 动态驱动器
04 Порт USB-C Частотный отклик: 20 Гц — 20 кГц 04 USB-C 端口 频率响应: 20 Hz - 20 kHz
05 Разъем 2,5 мм для выносного микрофона Частотная характеристика микрофона: 100 Гц — 10 кГц 05 适于吊杆式麦克风的 2.5 毫米插孔 麦克风频率响应: 100 Hz - 10 kHz
06 Складной наушник
Чувствительность: 115 дБ УЗД при 1 кГц 06 折叠式耳罩 灵敏度:
07 电源 / 2.4G LED
07 Светодиодный индикатор «Питание / 2.4ГГц» 115 dB SPL @1 kHz
Макс. уровень звукового давления: 93 дБ 最大 SPL:
08 电源打开/关闭滑块
08 Ползунок включения/выключения питания 93 dB
话筒灵敏度:
09 Светодиодный индикатор 2.4ГГц Чувствительность микрофона: -42 дБВ/Па при 1 кГц
09 2.4G LED -42 dBV/Pa @1 kHz
Сопротивление:
10 2.4G 配对按钮 阻抗:
10 Кнопка сопряжения 2.4ГГц 32 Ом
Мощность беспроводного 32 ohm
004 开机并连接 2.4G 无线发射器功率:
004 ВКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
1. включение питания передатчика 2.4ГГц: < 10 дБ/мВт/МГц и < 20 дБ/мВт <10 dBm/MHz & <20 dBm
2. Беспроводная связь 2.4ГГц (ПК | Mac | PLAYSTATION™ | Модуляция беспроводной 1. 开机 2.4G 无线调制: GFSK
Nintendo Switch™) связи 2.4ГГц: GFSK 2. 2.4G 无线 (PC | mac | PLAYSTATION™ | Nintendo Switch™) 2.4G 无线载波功率:
手动控制
2402 MHz - 2480 MHz
Частота оператора
电池类型: 锂离子电池(3.7 V /
РУЧНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
005 按钮命令
беспроводной связи 2.4ГГц: 2402 МГц — 2480 МГц
005 ФУНКЦИИ КНОПОК 500 mAh)
增大主音量;减小主音量
Тип аккумулятора: Литий-ионный аккумулятор
电源:
УВЕЛИЧЕНИЕ ОСНОВНОЙ ГРОМКОСТИ; УМЕНЬШЕНИЕ ОСНОВНОЙ ГРОМКОСТИ
麦克风静音/取消静音;开启/关闭
(3,7 В / 500 мА·ч) 5V 1A
Выключение/включение микрофона; ВКЛ./ВЫКЛ.
充电时间: 2 小时
Источник питания: 5В 1А
006 Первоначальная настройка 006 首次设置
音乐播放时间: 22 小时
Время зарядки: 2ч
6A Подсоедините адаптер к порту USB A на вашем ПК. Время работы в режиме 6A 将无线适配器连接到 PC 上的 USB A 端口。
6B Включите питание гарнитуры; при этом адаптер подключится воспроизведения музыки: 22 ч 6B 打开耳机后,耳机将通过 2.4G 无线连接自动连 麦克风拾音模式: 全指向
автоматически посредством беспроводного соединения 2.4G. Направленность микрофона: всенаправленный 接无线适配器。 重量: 252 g
6C Перейдите в “Sound Settings” (Настройки звука) -> “Sound Control Вес: 252 г 6C 打开“Sound Settings”
(声音设置)->“Sound Control 最高运行温度: 45°C
(声音控制面板)。
Panel” (Панель управления звуком).
Максимальная рабочая температура: 45 °C Panel”
ZH-TW ID
001 包裝盒內物品 6D 在「Playback」(播放)下,反白顯示「JBL Quantum350 001 ISI KEMASAN 6C Buka “Sound Settings (Pengaturan Suara)” -> “Sound Control
JBL Quantum350 Wireless 耳機;USB 充電線纜;可拆卸麥 (JBL Quantum350 無線)並選擇「Set Default」
WIRELESS」 Headset JBL Quantum350 Wireless; Kabel USB Pengisi Daya; Panel (Panel Kontrol Suara)”.
克風;USB 無線傳輸器;懸吊式麥克風的擋風玻璃 (設定預設) 。 Mikrofon yang bisa dilepas; Dongle Nirkabel USB; Busa penahan 6D Pada “Playback (Pemutaran)”, sorot “JBL Quantum350
泡沫;快速入門指南 | 保固卡 | 安全說明書 6E 在「Recording」(錄音)下,反白顯示「JBL Quantum350 angin untuk mikrofon boom; QSG | Kartu Garansi | Lembar WIRELESS (JBL Quantum350 NIRKABEL)” dan pilih “Set Default
002 要求 (JBL Quantum350 無線)並選擇「Set Default」
WIRELESS」 Panduan Keselamatan (Atur Default)”.
軟體要求 (設定預設) 。 6E Pada “Recording (Perekaman)”, sorot “JBL Quantum350
6F 遵循螢幕上的說明,個性化您的聲音設定。
002 PERSYARATAN
平台:僅限 Windows 7(64 位元)/ Windows 10(64 位元) ; PERSYARATAN SOFTWARE WIRELESS (JBL Quantum350 NIRKABEL)” dan pilih “Set Default
500MB 的可用硬碟空間用於安裝 007 麥克風 PLATFORM: Windows 7 (64 bit)/Windows 10 (64 bit) saja; 500 MB (Atur Default)”.
系統相容性 008 充電 RUANG BEBAS DI HARD DRIVE UNTUK PENGINSTALAN 6F Ikuti petunjuk pada layar untuk mengubah pengaturan
suara Anda.
009 LED 狀態
PC | PlayStation™ | Nintendo Switch™ | MAC Kompatibilitas Sistem
連線 | 電腦 | PS4/PS5 | Nintendo Switch™ | MAC
電池電量低 / 充電中 / 已充滿電 PC | PlayStation™ | Nintendo Switch™ | MAC 007 MIKROFON
2.4G 無線 | 立體聲
2.4G 配對中 / 2.4G 連接中 / 2.4G 已連接 Konektivitas | PC| PS4/PS5 | Nintendo Switch™ | MAC 008 PENGISIAN DAYA
003 概覽 通電 / 斷電 Nirkabel 2,4G | Stereo 009 POLA LED
01 音量控制
010 技術規格 003 GAMBARAN UMUM BATERAI LEMAH/MENGISI DAYA/BATERAI PENUH
02 麥克風靜音/取消靜音
驅動器尺寸: 40 mm 動態驅動器
01 Kontrol volume PENYAMBUNGAN 2,4 G/MENYAMBUNGKAN 2,4 G/TERSAMBUNG 2,4 G
03 充電 LED 02 Mematikan/menyalakan suara mikrofon
頻率回應:
DAYA NYALA/DAYA MATI
04 USB-C 連接埠 20 Hz - 20 kHz 03 LED Pengisian Daya
05 懸吊式麥克風的 2.5mm 插口 麥克風頻率回應:
010 SPESIFIKASI TEKNIS
100 Hz - 10 kHz 04 Port USB-C
06 可摺疊耳杯
Ukuran driver: Driver dinamis 40 mm
敏感度: 05 Jack 2,5 mm untuk mikrofon boom
07 電源 / 2.4G LED
115 dB SPL @1 kHz Respons frekuensi: 20 Hz–20 kHz
最大 SPL:
06 Ear cup flat lipat
08 開機/關機滑塊 93 dB 07 Daya/LED 2,4G
Respons frekuensi mikrofon: 100 Hz - 10 kHz
09 2.4G LED 麥克風靈敏度: -42 dBV/Pa @1 kHz 08 Slider Nyala/Mati Sensitivitas: 115 dB SBL @1 kHz
10 2.4G 配對按鈕 阻抗: 32 歐姆 09 LED 2,4G SPL Maksimum: 93 dB
004 通電並連接 2.4G 無線發射機功率: 10 Tombol penyambungan 2,4G Sensitivitas mikrofon: -42 dBv/Pa @1 kHz
<10 dBm/MHz & <20 dBm
1. 通電;
Impedans: 32 ohm
2.4G 無線調變: 004 MENYALAKAN & MENYAMBUNGKAN
2. 2.4G 無線 (PC | mac | PLAYSTATION™ | Nintendo Switch™)
GFSK Daya pemancar nirkabel 2,4G: <10 dBm/MHz & <20 dBm
2.4G 無線載波頻率:
1. nyala
手動控制鈕 2402 MHz - 2480 MHz 2. Nirkabel 2,4 G (PC | mac | PLAYSTATION™ | Nintendo Switch™)
Modulasi nirkabel 2,4G GFSK
005 按鈕命令 電池類型: 鋰離子電池 (3.7 V/500 mAh) KONTROL MANUAL Frekuensi pembawa nirkabel
增大主音量;減小主音量 電源:
2,4G: 2.402 MHz - 2.480 MHz
5V 1A 005 TOMBOL PERINTAH
麥克風靜音/取消靜音;開/關
Tipe baterai: Baterai Li-ion (3,7 V/500 mAh)
充電時間: 2 小時 TAMBAH VOLUME MASTER; KURANGI VOLUME MASTER Catu daya: 5 V 1A
006 首次設定 音樂播放時間: 22 小時
Mikrofon Aktif/Nonaktif; AKTIF/NONAKTIF Lama pengisian daya: 2 jam
6A 將傳輸器連接至 PC 上的 USB A 連接埠。
麥克風拾音模式: 全向
006 Pengaturan perdana
6B 將耳機開機,將自動透過 2.4G 無線連線與傳
Waktu pemutaran musik: 22 jam
重量:
6A Sambungkan dongle ke port USB A pada PC Anda.
輸器連線。
Pola tangkapan mikrofon: Dari segala arah
252 g 6B Nyalakan headset yang akan terhubung secara otomatis
6C 移至「Sound Settings」
(聲音設定)->「Sound Control 最高工作溫度:
Berat: 252 g
45°C dengan dongle melalui sambungan nirkabel 2,4G.
(聲音控制面板) 。
Suhu pengoperasian maksimum: 45 °C
Panel」
JP KO
001 同梱品 6D 「Playback(再生)」で「JBL Quantum350 WIRELESS(JBL 001 구성품 6D “Playback(재생)”에서 “JBL Quantum350 WIRELESS(JBL
Quantum Q600, USB充電ケーブル(Type-C -> Type-A)、着脱 Quantum350ワイヤレス)」をハイライト表示し 「Set Default(デ JBL Quantum350 Wireless 헤드셋, USB 충전 케이블, 탈착식 Quantum350 무선)”를 강조 표시하고 “Set Default(기본값
可能マイク、USBワイヤレスドングル、 ブームマイク フォルトデバイスの設定)」を選択してください。 마이크, USB 무선 동글, 붐 마이크용 윈드실드 폼, QSG | 설정)”를 선택합니다.
用風防フォームカバー、保証書、安全シート、 クイッ 6E 「Recording(録音)」で「JBL Quantum350 WIRELESS(JBL 품질보증서 | 안전 관련 주의사항 6E “Recording(레코딩)”에서 “JBL Quantum350 WIRELESS(JBL
クスタートガイド Quantum350ワイヤレス)」をハイライト表示し 「Set Default(デ Quantum350 무선)”를 강조 표시하고 “Set Default(기본값
002 요건
002 動作環境 フォルトデバイスの設定)」を選択してください。 소프트웨어 요건 설정)”를 선택합니다.
ソフトウェア要件: 6F 画面上の指示に従ってサウンド設定をカスタマイ 플랫폼: Windows 7(64bit)/Windows 10(64bit) 전용; 설치에 6F 화면의 지침에 따라 사운드 설정을 사용자에 맞게
Windows OS 7(64ビットのみ)/Windows10(64ビットの ズしてください。 조정합니다.
필요한 500MB 하드 드라이브 여유 공간
み)、500MBのハードディスクドライブ空き容量 007 マイク 시스템 호환성 007 마이크
システム互換性:
008 充電 PC | PlayStation™ | Nintendo Switch™ | MAC 008 충전
연결성 | PC | PS4/PS5 | Nintendo Switch™ | MAC
PC|PlayStation™|Nintendo Switch™|MAC
対応デバイス|PC|PS4/PS5| Nintendo Switch™| MAC 009 LEDの動作 009 LED 동작
2.4GHzワイヤレス|ステレオ バッテリー残量少/充電中/充電完了 2.4G 무선 | 스테레오 배터리 부족/충전 중/완전 충전됨
003 概要 2.4GHzペアリング/2.4GHzで接続中/2.4GHzで接続済み 003 개요 2.4G 페어링/2.4G 연결 중/2.4G 연결됨
01 ボリュームコントロール 電源オン/オフ 01 볼륨 제어 전원 켜기/전원 끄기
02 マイクのミュート/ミュート解除 010 技術仕様 02 마이크 음소거/음소거 해제 010 기술 사양
03 充電用LED ドライバーサイズ: 40mmダイナミックド 03 충전 LED
ライバー 드라이버 크기: 40mm 다이내믹 드라이버
04 USB Type-Cポート 04 USB-C 포트
05 ブームマイク用2.5mmジャック 周波数特性: 05 붐 마이크용 2.5mm 잭 주파수 응답: 20Hz~20kHz
06 フラットフォールドイヤーカップ
20Hz~20kHz
マイクの周波数特性: 06 접이식 이어컵 마이크 주파수 응답: 100Hz~10kHz
07 電源/2.4GHz LED
100Hz~10kHz
出力音圧レベル: 07 전원/2.4G LED 민감도:
08 電源オン/オフスライダー
115dB SPL@1kHz 115dB SPL @1kHz
最大音圧レベル: 93dB 08 전원 켜기/끄기 슬라이더 최대 SPL: 93dB
マイクの出力音圧レベル: -42dBV/Pa@1kHz
09 2.4GHz LED
09 2.4G LED 마이크 민감도:
10 2.4G 페어링 버튼
10 2.4GHzペアリングボタン -42dBV/Pa @1kHz
004 電源オン|オフ インピーダンス: 32Ώ 임피던스: 32Ώ
1. 電源をオン 2.4GHzワイヤレストランスミ 10dBm/MHz未満&20dBm 004 전원 켜기 & 연결 2.4G 무선 송신기 출력: <10dBm/MHz 및 <20dBm
(PC|mac|PLAYSTATION™|Nintendo ッター出力: 未満 1. 전원 켜기,
2. 2.4GHzワイヤレス 2.4G 무선 변조:
Switch™); 手動操作 2.4GHzワイヤレス変調: 2. 2.4G 무선(PC | MAC | PLAYSTATION™ | Nintendo Switch™)
GFSK
2.4G 무선 반송 주파수:
GFSK
005 ボタンコマンド 2.4GHzワイヤレス周波数: 2402MHz~2480MHz 수동 제어 2,402MHz~2,480MHz
マスターボリュームを上げる;マスターボリュームを下げる バッテリーの種類: リチウムイオン電池 배터리 유형: 리튬 이온 배터리
005 버튼 명령
マイクのミュート/アンミュート;オン/オフ (3.7V/500mAh) 마스터 볼륨 증가, 마스터 볼륨 감소
(3.7V/500mAh)
006 初期設定 電源: 5V 1 A 마이크 음소거/음소거 해제, 켜기/끄기 전원 공급 장치: 5V 1A
充電時間: 約2時間 충전 시간:
006 초기 설정
6A PCのUSB Aポートにドングルを接続します。 2시간
6B ヘッドセットの電源を入れると、2.4GHzワイヤレス接 再生時間: 約22時間 6A PC의 USB A 포트에 동글을 연결합니다. 음악 재생 시간: 22시간
続で自動的にドングルに接続されます。 マイクのピックアップパ 6B 헤드셋 전원을 켜면 2.4G 무선 연결을 통해 동글과 자동 마이크 픽업 패턴: 전방향
6C 「Sound Settings(サウンドの設定)」->「Sound Control ターン: 無指向性 연결됩니다. 중량:
Panel(サウンドコントロールパネル)」にアクセスし 重量: 約252g
252g
6C “Sound Settings(사운드 설정)” -> “Sound Control Panel( 최대 작동 온도:
てください。 最大動作保証温度:
45°C
45°C 사운드 제어 패널)”로 이동합니다.
MM
001 ဗူးး�အတွွင်းး� ပါါဝင််သည့််�ပစ္စစည်းး�များ�း� 06 ခေါ�ါက််၍ရသော��ာ နား�းအုုပ််အပြား�း� 6D “Playback” (“တေး�းဂီီတဖွွင့််�လှှစ််မှုု”) အော�ာက််ရှိိ�”JBL 010 TECH SPEC
JBL Quantum350 ကြိုး�း��မဲ့့� နား�းအုုပ််နား�းကြ�ပ်် 07 ပါါဝါါ / 2.4G LED Quantum350 WIRELESS” (“JBL Quantum350 ကြိုး�း�� Driver size: ၄၀ မီီလီီမီီတာာ Dynamic
USB အားး�သွွင်းး�ကြိုး�း�� 08 ပါါဝါါ အဖွွင့််� / အပိိတ်် လျှော�ာ�တိုု�က််ခလုုတ်် မဲ့့�”) ကိုု� အလင်းး�ရော�ာင််ထွွက််ပေါ်�်စေ�ပြီး�း� “Set Default” drivers

ဖြု�ုတ််တပ််နိုု�င််သော�ာ မိုု�က််ကရိုု�ဖုုန်းး� 09 2.4G LED (“မူူရင်းး�အဖြ�စ််သတ််မှှတ််ပါါ”) ကိုု� ရွေး�း�ပါါ။ Frequency response: 20 Hz - 20 kHz
USB ကြိုး�း��မဲ့့� အစွွပ််ခေါ�ါင်းး� 10 2.4G ချိိ�တ််ဆက််မှုုခလုုတ်် 6E “Recording” (“အသံံသွွင်းး�ခြ�င်းး�”) အော�ာက််ရှိိ� “JBL မိုု�က််ကရိုု�ဖုုန်းး� ထုုတ််လွွတ််မှုု
ဘွွန်းး�မိုု�က််ကရိုု�ဖုုန်းး�အတွွက်် လေ�ကာာရေ�မြု�ုပ်် Quantum350 WIRELESS” (“JBL Quantum350 ကြိုး�း�� ကြိ�ိမ််နှုုန်းး�အဆင့််�- 100 Hz - 10 kHz
004 ပါါဝါါဖွွင့််�ခြ�င်းး�နှှင့်�် ချိိ�တ််ဆက််ခြ�င်းး�
QSG | အာာမခံံကတ်် | ဘေး�းကင်းး�လုံံ�ခြုံ�ံ�ရေး�းစာာချျပ််လွှာာ� မဲ့့�”) ကိုု� အလင်းး�ရော�ာင််ထွွက််ပေါ်�်စေ�ပြီး�း� “Set Default” Sensitivity: 115 dB SPL @1 kHz
01- ပါါဝါါဖွွင့််�
002 လိုု�အပ််သည့််� သတ််မှှတ််ချျက််များ�း� 02- 2.4G ကြိုး�း��မဲ့့� (PC | MAC | PlayStation™ | (“မူူရင်းး�အဖြ�စ််သတ််မှှတ််ပါါ”) ကိုု� ရွေး�း�ပါါ။ Maximum SPL: 93 dB

ဆော့�့�ဖ််ဝဲဲဆိုု�င််ရာာ လိုု�အပ််သည့််� Nintendo Switch™) 6F သင့််�အသံံဆက််တင််များ��းကိုု� ကိုု�ယ််ပိုု�င််စိိတ််ကြို�ု�က််မွွမ်းး�မံံ Microphone sensitivity: -42 dBV/Pa @1 kHz

သတ််မှှတ််ချျက််များ��း ကိုု�ယ််တိုု�င််ထိိန်းး�ချုု�ပ််လုုပ််ဆော�ာင််မှုုများ��း ရန်် စခရင််ပေါ်�်ရှိိ� ညွှှန််ကြား�း�ချျက််များ��းကိုု� လိုု�က််နာာပါါ။ Impedance: 32 ohm

ပလက််ဖော�ာင်းး�- Windows 7 (64 bit) / Windows 10 007 မိုု�က််ကရိုုဖုု


� န်းး� 2.4G ကြိုး�း��မဲ့့� ထုုတ််လွွတ်် <10 dBm/MHz &
005 ခလုုတ််စေ�ခိုု�င်းး�ချျက််
(64 bit) သာာလျှှင်် မှုုအားး�- <20 dBm
အဓိိက အသံံအတိုးး��အကျျယ်် တိုးး��မြှ�ှင့််�မည််; အဓိိက အသံံ 008 အားး�သွွင်းး�နေ�သည််
ထည့််�သွွင်းး�ရန််အတွွက်် 500MB ရှိိ�သည့််� ဟာ့့�ဒ််ရိုု�က််ဗ်် 2.4G ကြိုး�း��မဲ့့� ထုုတ််လွွတ််
အတိုးး��အကျျယ်် လျှော့�့��ချျမည်် 009 LED ပြ�သမှုုပုံံ�စံံများ�း�
ကူးး�ပြော��ာင်းး�မှုု- GFSK
နေ�ရာာလွွတ််လိုု�သည်် မိုု�က််ကရိုု�ဖုုန်းး� အသံံပိိတ်် / အသံံဖွွင့််�; ဖွွင့််� / ပိိတ်် ဘက််ထရီီ နိိမ့််� / အားး�သွွင်းး�နေ�သည်် / အားး�အပြ�ည့််�
စနစ််ဆိုု�င််ရာာ တွဲဲ�ဖက််အသုံးး��ပြု�ုနိုု�င််မှုု 2.4G ကြိုး�း��မဲ့့� ကယ််ရီီယာာ
006 ပထမဆုံးး�� တပ််ဆင််မှုု သွွင်းး�ပြီး�း�ပြီ�ီ ကြိ�ိမ််နှုုန်းး�- 2402 MHz - 2480 MHz
PC | PlayStation™ | Nintendo Switch™ | MAC
6A အစွွပ််ခေါ�ါင်းး�ကိုု� သင့််� PC ရှိိ� USB A ပေါ�ါက််တွွင်် 2.4G ချိိ�တ််ဆက််နေ�သည်် / 2.4G ဆက််သွွယ််နေ�သည်် /
ဘတ္ထထရီအ
ီ မျိုး�း��အစား�း- လီီသီီယွွန်် အိုု�င််ယွွန်် ဘက််ထရီီ
ဆက််သွွယ််နိုု�င််စွွမ်းး� | PC | PS4/PS5 | Nintendo
ဆက််သွွယ််ပါါ။ 2.4G ချိိ�တ််ဆက််ပြီး�း�ပြီ�ီ (3.7 V / 500 mAh)
Switch™ | MAC
6B နား�းအုုပ််နား�းကြ�ပ််ကိုု� ပါါဝါါဖွွင့််�လျှှင်် ၎င်းး�သည်် 2.4G ပါါဝါါ အဖွွင့််� / ပါါဝါါ အပိိတ်် ပါါဝါါထော�ာက််ပံ့့�စနစ််- 5V 1A
2.4G ကြိုး�း��မဲ့့� | စတီီရီီယိုု�
ကြိုး�း��မဲ့့� ဆက််သွွယ််မှုုမှှတဆင့််� အစွွပ််ခေါ�ါင်းး�နှှင့််� ဆက််
အားး�သွွင်းး�ချိိ�န််- ၂ နာာရီီ
003 အကြော��ာင်းး�အရာာအကျျဉ်းး� သွွယ််ပါါလိိမ့််�မည််။
သီီချျင်းး�ဖွွင့််�ချိိ�န််- ၂၂ နာာရီီ
01 အသံံအတိုးး��အကျျယ်် ထိိန်းး�ချုု�ပ််မှုု 6C Sound Settings (“အသံံဆက််တင််များ��း”) ->
မိုု�က််ကရိုု�ဖုုန်းး� စက််ကွွင်းး�ပုံံ�စံံ- အရပ််မျျက််နှာာ�စုံံ�ဦးးတည််
02 မိုု�က််ကရိုု�ဖုုန်းး� အသံံပိိတ်် / အသံံဖွွင့််� “Sound Control Panel” (“အသံံထိိန်းး�ချုု�ပ််မှုု စက််ခုံံ�”)
အလေး�းချိိ�န််- ၂၅၂ ဂရမ််
03 အားး�သွွင်းး�မှုုပြ� LED သို့့��သွားး��ရော�ာက််ပါါ။
အသုံးး�� ပြု�ုနိုုင််
� သည့််� အမြ�င့််�
04 USB-C ပေါ�ါက််-
ဆုံးး��အပူူချိိ�န််- 45 °C
05 ဘွွန်းး�မိုု�က််ကရိုု�ဖုုန်းး�အတွွက်် ၂.၅ မီီလီီမီီတာာ ခေါ�ါင်းး�
‫‪AR‬‬ ‫‪HE‬‬
‫‪6‬ﺩ ﺗﺤﺖ ”‪) “Playback‬ﺗﺸﻐﻴﻞ(‪ ،‬ﻇﻠﻞ ”‪“JBL Quantum350 WIRELESS‬‬ ‫‪ 001‬ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﻌﺒﻮﺓ‬ ‫‪ 6D‬תחת ”‪) “Playback‬הפעלה(‪ ,‬סמנו את ”‪JBL Quantum350‬‬ ‫‪ 001‬תכולת האריזה‬
‫)‪ JBL Quantum350‬ﻻﺳﻠيك( ﻭﺣﺪﺩ ”‪) “Set Default‬ﺗﻌﻴني ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻓﱰﺍﴈ(‪.‬‬ ‫ﺳامﻋﺔ ‪JBL Quantum350 Wireless Headset‬؛ ﻛﺒﻞ ﺷﺎﺣﻦ‪USB‬؛ ﻣﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ‬ ‫‪ WIRELESS” (JBL Quantum350‬אלחוטי(‪ ,‬ובחרו באפשרות ”‪Set‬‬ ‫אוזניות ‪ ;JBL Quantum350 Wireless‬כבל טעינה ‪ ;USB‬מיקרופון‬
‫‪6‬ﻫـ ﺗﺤﺖ ”‪) “Recording‬ﺗﺴﺠﻴﻞ(‪ ،‬ﻇﻠﻞ ”‪“JBL Quantum350 WIRELESS‬‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻺﺯﺍﻟﺔ؛ ﺩﻭﻧﺠﻞ ‪ USB‬ﻻﺳﻠيك؛ ﻓﻮﻡ ﻋﺰﻝ ﳌﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﺑﻮﻭﻡ؛ ‪ | QSG‬ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻀامﻥ‬ ‫‪) “Default‬הגדר כברירת מחדל(‪.‬‬ ‫נשלף; פלאג אלחוטי ‪ ;USB‬ספוג מפחית רעשי רוח למיקרופון‬
‫)‪ JBL Quantum350‬ﻻﺳﻠيك( ﻭﺣﺪﺩ ”‪) “Set Default‬ﺗﻌﻴني ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻓﱰﺍﴈ(‪.‬‬ ‫| ‪Safety Sheet‬‬ ‫‪ 6E‬תחת ”‪) “Recording‬הקלטה(‪ ,‬סמנו את‬ ‫מוט; ‪ | QSG‬תעודת אחריות | גיליון בטיחות‬
‫‪6‬ﻭ ﺍﺗﺒﻊ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴامﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﲆ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻟﺘﺨﺼﻴﺺ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬ ‫‪ 002‬ﺍﳌﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬ ‫”‪ JBL Quantum350) “JBL Quantum350 WIRELESS‬אלחוטי(‪ ,‬ובחרו‬ ‫‪ 002‬תאימות‬
‫‪ 007‬ﺍﳌﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ‬ ‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﱪﺍﻣﺞ‬ ‫באפשרות ”‪) “Set Default‬הגדר כברירת מחדל(‪.‬‬ ‫דרישות תוכנה )פלטפורמה‪:‬‬
‫ﻣﻨﺼﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪) Windows 7 :‬ﻧﻈﺎﻡ ‪) Windows 10 / (64bit‬ﻧﻈﺎﻡ ‪ (64bit‬ﻓﻘﻂ؛‬ ‫‪ 6F‬בצעו את ההוראות שעל‪-‬גבי המסך‪ ,‬כדי להתאים אישית‬ ‫‪ 64) Windows 7‬סיביות(‪ 64) Windows 10/‬סיביות( בלבד; שטח‬
‫‪ 008‬ﺍﻟﺸﺤﻦ‬
‫‪ 500‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ ﻣﻦ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻟﺼﻠﺐ ﺍﻟﺨﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫את הגדרות הצלילים שלכם‪.‬‬ ‫אחסון פנוי של ‪ 500MB‬בכונן הקשיח להתקנה‬
‫‪ 009‬ﺳﻠﻮﻙ ﻣﺼﺒﺎﺡ ‪LED‬‬
‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ‬ ‫‪ 007‬מיקרופון‬ ‫תאימות מערכת‬
‫ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ‪ /‬ﺷﺤﻦ ‪ /‬ﻣﺸﺤﻮﻥ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬
‫‪MAC | Nintendo Switch™ | PlayStation™ | PC‬‬ ‫‪ 008‬טעינה‬ ‫‪MAC | Nintendo Switch™ | PlayStation™ | PC‬‬
‫‪ 2.4G‬ﺇﻗﺮﺍﻥ ‪ 2.4G /‬ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪ 2.4G /‬ﻣﻮﺻﻞ‬
‫ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ | ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺤﺎﺳﻮﺏ ﺍﻟﺸﺨﴢ | ‪|Nintendo Switch™ | PS4/PS5‬‬ ‫קישוריות | ‪MAC| Nintendo Switch™| PS4/PS5 | PC‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ؛‬ ‫‪ 009‬דפוסי נורית‬
‫ﺃﺟﻬﺰﺓ ‪MAC‬‬ ‫‪ 2.4G‬אלחוטי | סטריאו‬
‫‪ 010‬ﺍﳌﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻼﺳﻠيك ‪ 2.4‬ﺟﻴﺠﺎ | ﺳﱰﻳﻮ‬ ‫סוללה חלשה ‪ /‬בטעינה ‪ /‬טעונה במלואו‬
‫צימוד ‪/2.4G‬חיבור ‪ 2.4G/2.4G‬מחובר‬ ‫‪ 003‬סקירה כללית‬
‫ﻣُﺸﻐﻼﺕ ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻴﺔ ‪ 40‬ﻣﻢ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺍ ُﳌﺸﻐﱢﻞ‪:‬‬ ‫‪ 003‬ﻧﻈﺮﺓ ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫הפעלה‪/‬כיבוי‬ ‫‪ 01‬בקרת עוצמת קול‬
‫‪ 20‬ﻫﺮﺗﺰ ‪ 20 -‬ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﺍﻟﱰﺩﺩ‪:‬‬ ‫‪ 01‬ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﰲ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬ ‫‪ 02‬השתקה ‪ /‬ביטול השתקה של מיקרופון‬
‫‪ 02‬ﻛﺘﻢ‪/‬ﺇﻟﻐﺎﺀ ﻛﺘﻢ ﺍﳌﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ‬ ‫‪ 010‬מפרט טכני‬
‫‪ 100‬ﻫﺮﺗﺰ ‪ 10 -‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﺗﺮﺩﺩ ﺍﳌﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ‪:‬‬ ‫‪ 03‬נורית טעינה‬
‫‪ 03‬ﻣﺆﴍ ‪ LED‬ﻟﻠﺸﺤﻦ‬ ‫כוננים דינמיים ‪ 40‬מ"מ‬ ‫גודל דרייבר‪:‬‬ ‫‪ 04‬יציאת ‪USB-C‬‬
‫‪ 115‬ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ ﻣﻦ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬ ‫ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ‪:‬‬
‫ﻋﻨﺪ ‪ 1‬ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ‬ ‫‪ 04‬ﻣﻨﻔﺬ ‪USB-C‬‬ ‫‪20 Hz-20 kHz‬‬ ‫תגובת תדר‪:‬‬ ‫‪ 05‬שקע מ“מ ‪ 2.5‬למיקרופון עם מוט ארוך‬
‫‪ 05‬ﻣﻘﺒﺲ ﺻﻮﺕ ‪ 2.5‬ﻣﻢ ﳌﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﺑﻮﻡ‬ ‫‪100 Hz-10 kHz‬‬ ‫תגובת תדר מיקרופון‪:‬‬ ‫‪ 06‬כרית אוזן שטוחה‬
‫‪ 93‬ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ‬ ‫ﺃﻗﴡ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺿﻐﻂ ﺻﻮﺕ‪:‬‬
‫‪ 06‬ﺃﻛﻮﺍﺏ ﺃﺫﻥ ﻣﺴﻄﺤﺔ‬ ‫‪115 dB SPL @1 kHz‬‬ ‫רגישות‪:‬‬ ‫‪ 07‬הספק ‪ 2.4G /‬נורית לד‬
‫‪ -42‬ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ ﻓﻮﻟﺖ‪/‬ﺑﺎﺳﻜﺎﻝ ﻋﲆ‬ ‫ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ ﺍﳌﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ‪:‬‬
‫‪ 07‬ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ‪ /‬ﻣﺆﴍ ‪2.4G LED‬‬ ‫‪ 93‬דציבלים‬ ‫ערך ‪ SPL‬מירבי‬ ‫‪ 08‬מחוון הפעלה ‪ /‬כיבוי‬
‫‪ 1‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ‬
‫‪ 08‬ﴍﻳﻂ ﺍﻟﺘﻜﺮﻳﺮ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫‪-42 dBV/Pa @1 kHz‬‬ ‫רגישות מיקרופון‪:‬‬ ‫‪ 2.4G 09‬נורית לד‬
‫‪ 32‬ﺃﻭﻡ‬ ‫ﺍﳌﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪:‬‬ ‫‪ 09‬ﻣﺆﴍ ‪2.4G LED‬‬ ‫‪32 ohm‬‬ ‫עכבה‪:‬‬ ‫‪ 10‬כפתור זיווג ‪2.4G‬‬
‫ﻗﺪﺭﺓ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ ﺍﻟﻼﺳﻠيك ‪ 2.4‬ﺟﻴﺠﺎ‪ 10> :‬ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ ﻣﻠﲇ ﻭﺍﻁ‪/‬ﻣﻴﺠﺎ ﻫﺮﺗﺰ‬ ‫‪ 10‬ﺯﺭ ﺇﻗﺮﺍﻥ ‪2.4G‬‬
‫ﻭ>‪ 20‬ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ ﻣﻠﲇ ﻭﺍﻁ‬ ‫‪<10 dBm/MHz & <20 dBm‬‬ ‫הספק משדר אלחוטי ‪:2.4G‬‬ ‫‪ 004‬הפעלה וחיבור‬
‫‪ 004‬ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬ ‫‪GFSK‬‬ ‫‪ 2.4G‬אפנון אלחוטי‪:‬‬ ‫‪ .1‬הפעלה‬
‫‪GFSK‬‬ ‫ﻭﺣﺪﺓ ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ ‪:2.4G‬‬ ‫‪ .1‬ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ؛‬ ‫‪ 2402‬מגה הרץ ‪-‬‬ ‫תדר מוביל אלחוטי ‪:2.4G‬‬ ‫‪ 2.4G .2‬אלחוטי )‪(Nintendo Switch™|PLAYSTATION™ | mac | PC‬‬
‫ﻣﻦ ‪ 2402‬ﺇﱃ ‪ 2480‬ﻣﻴﺠﺎﻫﺮﺗﺰ‬ ‫ﺗﺮﺩﺩ ﺍﻟﻨﺎﻗﻞ ﺍﻟﻼﺳﻠيك ‪ 2.4‬ﺟﻴﺠﺎ‪:‬‬ ‫‪ 2.4G .2‬ﻻﺳﻠيك )‪(Nintendo Switch™|PLAYSTATION™ | mac | PC‬‬ ‫‪ 2480‬מגה הרץ‬ ‫בקרים ידניים‬
‫ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﻟﻴﺜﻴﻮﻡ ﺃﻳﻮﻥ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪:‬‬ ‫ﻋﻨﺎﴏ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺍﻟﻴﺪﻭﻳﺔ‬ ‫סוללת ליתיום‪-‬יון‬ ‫סוג סוללה‪:‬‬ ‫‪ 005‬פקודת לחצן‬
‫)‪ 3.7‬ﻓﻮﻟﺖ‪ 500/‬ﻣﻠﲇ ﺃﻣﺒري ﰲ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ(‬ ‫‪ 005‬ﺃﻭﺍﻣﺮ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫)‪(500 mAh / 3.7 V‬‬ ‫הגברת עוצמת קול ראשית; החלשת עוצמת קול ראשית‬
‫‪ 5‬ﻓﻮﻟﺖ ‪ 1‬ﺃﻣﺒري‬ ‫ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﻣﺪﺍﺩ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‪:‬‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﻠﻌﺒﺔ؛ ﺧﻔﺾ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺮﺋﻴﴘ‬ ‫‪5V 1A‬‬ ‫אספקת חשמל‪:‬‬ ‫השתקה‪/‬ביטול השתקה של מיקרופון; הפעלה‪/‬כיבוי‬
‫ﺳﺎﻋﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺸﺤﻦ‪:‬‬ ‫ﻛﺘﻢ ﺍﳌﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ‪/‬ﺇﻟﻐﺎﺀ ﻛﺘﻢ ﺍﳌﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ؛ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬ ‫שעתיים‬ ‫זמן טעינה‪:‬‬ ‫‪ 006‬הגדרה בפעם הראשונה‬
‫‪ 22‬ﺳﺎﻋﺔ‬ ‫ﻭﻗﺖ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﻮﺳﻴﻘﻰ‪:‬‬ ‫‪ 006‬ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ‬ ‫‪ 22‬שעות‬ ‫זמן השמעת מוסיקה‪:‬‬ ‫‪ 6A‬חברו את המתאם ליציאת ‪ USB A‬במחשב‪.‬‬
‫ﻛﻞ ﺍﻻﺗﺠﺎﻫﺎﺕ‬ ‫منﻂ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﳌﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ‪:‬‬ ‫‪6‬ﺃ ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺪﻭﻧﺠﻞ مبﻨﻔﺬ ‪ USB A‬ﻋﲆ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬ ‫רב‪-‬כיווני‬ ‫דפוס קליטת מיקרופון‪:‬‬ ‫‪ 6B‬הפעילו את האוזניות‪ ,‬והן יתחברו למתאם באופן‬
‫‪ 252‬ﺟﺮﺍﻡ‬ ‫ﺍﻟﻮﺯﻥ‪:‬‬ ‫‪6‬ﺏ ﺷﻐّﻞ ﺍﻟﺴامﻋﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺳﺘﺘﺼﻞ ﺑﺎﻟﺪﻭﻧﺠﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻋﱪ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻻﺳﻠيك ‪ 2.4‬ﺟﻴﺠﺎﻫﺮﺗﺰ‪.‬‬ ‫‪252 g‬‬ ‫משקל‪:‬‬ ‫אוטומטי בחיבור אלחוטי בתדר ‪.2.4G‬‬
‫‪6‬ﺟـ ﺍﻧﺘﻘﻞ ﺇﱃ ”‪) “Sound Settings‬ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ( ‪Sound Control” <-‬‬ ‫‪45°C‬‬ ‫טמפרטורת הפעלה מרבית‪:‬‬ ‫‪ 6C‬עיברו אל ”‪) “Sound Settings‬הגדרות צלילים( ‪Sound” <-‬‬
‫‪ 45‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬ ‫ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻘﺼﻮﻯ‪:‬‬
‫‪) “Panel‬ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﰲ ﺍﻟﺼﻮﺕ(‪.‬‬ ‫‪) “Control Panel‬לוח הבקרה של הצלילים(‪.‬‬
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados.
Para maiores informações, consulte o site da Anatel – www.anatel.gov.br
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Пользовательские наушники
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Сделано в Китае
Импортер: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к. 1
Гарантийный период: 1 год
Срок службы: 2 года
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru
Техническая поддержка: 8 (800) 700 0467
Организация, уполномоченная на принятие претензий потребителей: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“
Товар сертифицирован
Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после разделительного знака «-». Кодировка соответствует порядку букв
латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
HP_JBL_Q350_QSG_Global_SOP_V11

Vous aimerez peut-être aussi