Vous êtes sur la page 1sur 2

Le site officiel du Cheikh Abou `Abd-El-Mou`iz Mohamed `Ali Ferkos - qu'Allah

le protge -

Dclaration de soutien
La louange est Allah, que les loges dAllah et Son salut soient pour le dernier
des Prophtes, ainsi que pour sa Famille, ses Compagnons et ceux qui cheminent sur
leur voie et suivent leurs traces jusquau Jour du Jugement. Ceci dit :
Ce cher pays quest le Ymen vit des troubles internes aigus qui ont entran
linstabilit politique et linscurit sur lensemble de son territoire et provoqu, plus
particulirement, lagitation du groupe Jaroudite et chiite des Hawthis qui sont entachs
des croyances et des fondements des Rafidites. La classe politique et larme tant
occupes mettre fin aux troubles internes, ce groupe en a profit pour assiger et
encercler le centre de Dammdj, causant des souffrances ses habitants par diffrents
agissements outrepassant les valeurs humaines et islamiques. Pour cela, lAdministration
du site officiel du Cheikh Abou `Abd Al-Mou`iz Mohamed `Ali Ferkous - quAllah le prserve
- tient exprimer sa grande inquitude vis--vis de cette situation difficile en ces graves
circonstances. Elle tient, galement, exprimer son soutien sincre aux gens de la Sounna
contre leurs agresseurs. De mme, elle recommande aux musulmans ayant la capacit
daider et de secourir leurs frres par les moyens dont ils disposent pour repousser le cruel
agresseur et dfaire le sige quendurent les habitants. Aussi rappelle-t-elle ses frres
qui se trouvent dans la zone assige que la crainte dAllah, la patience ainsi que le fait de
faire beaucoup de prires et dvocations sont des moyens qui aideront repousser le
danger et les manigances et dissiper les malheurs. Allah
`
-,
`
, dit :
, =|

: =|

, =|

,,|

,| 153 .[
Traduction du sens du verset :
les croyants ! Cherchez secours dans lendurance et la prire, car Allah est
avec ceux qui sont endurants [Al-Baqara (La Vache) : 153].
Il dit aussi :

., | 120 .[
Traduction du sens du verset :
Mais si vous tes endurants et pieux, leur manigance ne vous causera aucun
mal [l `Imrne (La Famille dImran) : 120].
Il dit galement :

,,|

-|

.| 45 .[
Traduction du sens du verset :
vous qui croyez ! Lorsque vous rencontrez une troupe (ennemie), soyez
fermes, et mentionnez beaucoup Allah afin que vous russissiez [Al-Anfl (Le Butin) :
45].
Enfin, nous implorons Allah, notre Seigneur le Trs Haut, le Tout-Puissant, dunir nos
frres au Ymen, de les dlivrer des troubles, de les aider prserver leur sang, leurs vies
et leur honneur contre les agissements des insenss et des agitateurs, dunir leurs curs et
de les rconcilier. Nous lui demandons par Ses Noms les plus beaux et Ses Attributs les plus
levs daffermir nos frres qui combattent les Rafidites et de les secourir contre eux.
Allah ! Toi qui as fait descendre le Livre, qui fait voguer les nuages, qui dresse
promptement les comptes, dfais ces Rafidites haineux. Allah ! Vaincs-les,
dstabilise-les, sme parmi eux la discorde, abats sur eux Ton chtiment que Tu ne
dtournes pas des injustes. Certes, ils ne peuvent rien contre Toi, renvoie-les dsappoints
et perdants. Allah ! Rponds nos invocations.
Et notre dernire invocation est qu'Allah, Seigneur des Mondes, soit Lou et que
paix et salut soient sur notre Prophte Mohamed, ainsi que sur sa Famille, ses
Compagnons et ses Frres jusqu'au Jour de la Rtribution.

Alger, le 04 Al-Mouharram 1433 H
Correspondant au 29 novembre 2011 G
.: Il nest permis de faire rfrence une matire ou lattribuer au Cheikh que si celle-ci a t publie sur son site
officiel :.
.: Les matires du site sont exclusivement dordre scientifique jurisprudentiel manant de la charia islamique, et
n'ont point d'objectifs mdiatiques. Elles ne doivent en aucune faon tre publies loccasion des occurrences et
des nouvelles calamits vcues par la nation :.
.: Ladministration du site web interdit la traduction et lexploitation des matires publies sur le site des fins
commerciales, et autorise leur utilisation pour des raisons de recherche ou de prche en faisant rfrence au site
:.
Tous droits rservs. (1424 H/2004 G 1432 H/2011 G)

Vous aimerez peut-être aussi