25

SERIE PEDAGOGIQUE TFM / TVM Centre de Coopération Suisse pour la Technologie et le Management Bureau International du Travail

OUTIL 25

La Couverture
Tuiles en Fibro- et Vibro-mortier Guide pour la conception et la réalisation Principes et détails de construction

Paul Gut

Centre de Coopération Suisse pour la Technologie et le Management Bureau International du Travail

La Couverture
Tuiles en Fibro- et Vibro-mortier Guide pour la conception et la réalisation Principes et détails de construction Une copublication du Centre Suisse pour la Technologie et le Management (SKAT) et du Bureau International du Travail (BIT), produite avec le soutien de la Direction de la Coopération au Développement et de l’Aide Humanitaire Suisse (DDA)

DIAGRAMME DE LA SERIE PEDAGOGIQUE TFM / TVM:
KIT DU CENTRE DE REFERENCE NATIONAL

KIT DE PROMOTION

KIT DE PRODUCTION Section technique Section économique
30 Business Administration 31 Marketing and Selling Guide

1 2 3 4

National Centre Guide Feasibility and Market Study Guide Teaching FCR/MCR Technology Directives pour la conception des normes

10 Informations de base concernant les éléments de couverture en mortier 12 Product Information 14 FCR Video

20 Workshop and Equipment 21 Production and Operations’ Management 22 Manuel de production 23 Directives pour le contrôle de qualité 24 La charpente 25 La couverture 26 Technical Bulletins 1 - 6 27 Equipment Producer Guide

Auteur : Traduit de l’anglais par :

Paul Gut, Intep AG, Zurich, Suisse Michel Klein, Wittenbach, Suisse, en collaboration avec Mia et Claude Brasseur, Haverenne, Belgique et Gabrielle Thévenon du BIT, Genève, Suisse SKAT : Karl Wehrle, Heini Müller, Olivier Scheurer Gilbert Brys, BIT Roland Stulz, Intep AG SKAT, Centre de Coopération Suisse pour la Technologie et le Management, en collaboration avec le BIT, Bureau International du Travail, INSTEAD 1993 par SKAT, Centre de Coopération Suisse pour la Technologie et le Management, en collaboration avec le BIT, Bureau International du Travail P . Gut, Intep AG C. Dia, SKAT Mathias Staehli, Lachen, Suisse Heini Müller, SKAT, T. Moncrieff, P . Gut SKAT SKAT, St. Gallen, Suisse et BIT, Genève, Suisse Veuillez envoyer vos commentaires relatifs à cette publication au SKAT ou au BIT Niedermann Druck AG, St. Gallen, Suisse 3-908001-80-3 (SKAT), 92-2-209006-3 (BIT) IT Publications Ltd 103-105 Southampton Row London WC1B 4HH, UK tél. :+44 171 / 436 96 61 , fax : +44 171 / 436 20 13 e-mail : orders@itpubs.org.uk BIT / INSTEAD Route des Morillons 4 CH - 1211 Genève, Suisse tél. : +41 22 / 799 83 19, fax : +41 22 / 798 86 85 e-mail : pubvente@ilo.org

Comité d’édition :

Copublié par :

Première édition :

Mise en page : Illustrations : Photos : Couverture : Copyright : Commentaires : Imprimé par : ISBN : Distribué par :

Janvier 1998, 500 exemplaires
Les désignations utilisées dans les publications du BIT, qui sont conformes à la pratique des Nations Unies et la présentation des données qui y figurent n’impliquent de le part du Bureau International du Travail aucune prise de position quant au statut juridique de tel ou tel pays, zone ou territoire, ou de ses autorités, ni quant au tracé de ses frontières. Les articles, études et autres textes signés n’engagent que leurs auteurs et leur publication ne signifie pas que le Bureau International du Travail souscrit aux opinions qui y sont exprimées. La mention ou la non-mention de telle ou telle entreprise ou de tel ou tel produit ou procédé commercial n’implique de la part du Bureau International du Travail aucune appréciation favorable ou défavorable.

2 1.5 1. 4. 1.2 Les matériaux Nombre de tuiles et longueur des chevrons et du lattage Nombre de tuiles Longueur des chevrons et du lattage 19 21 21 23 5.4 1.1 4.1 1.1 2.5.2 Fixation des tuiles Détails de couverture Tuile normale Le larmier Détail A Détail B 25 27 29 31 .1 6. 6.2 2.Table des matières 1 TABLE DES MATIERES Préface 1. 4. 6.2 3 Introduction Les TFM et TMV Objet de ce manuel Contenu du manuel Remarques générales Terminologie Types de toitures Terminologie relative à la couverture 7 7 8 9 10 11 11 12 2.3 1. 2.3 Types de couverture Couverture simple (pas de sous toiture) Couverture + bardage intérieur sur chevron Couverture + plafond horizontal 13 13 15 17 3.5.1 1.

2 L’entretien Notion d’entretien Entretien des tuiles 63 63 65 Annexes 1 2 Facteurs de conversion Lectures recommandées et bibliographie 67 69 73 .4 6.10 6.5 6.11 6.8 6.12 Faîte d’une couverture à deux pentes Faîte d’une couverture à simple pente Rive gauche Rive droite Arêtier Jonction arêtiers .3 Réalisation de la couverture Sécurité Pose du lattage Pose des tuiles 57 57 59 61 8.Outil 25: La couverture 6. 8. 7 .2 7 .3 6.6 6.1 7 .2 Série Pédagogique .faîte Sommet d’un toit pyramidal Noue Jonction du faîte d’un appentis avec le mur d’appui Jonction de la rive d’une couverture avec un mur Détail C Détail D Détail E Détail F Détail G Détail H Détail I Détail K Détail L Détail M 35 39 41 43 45 47 49 51 53 55 7.9 6.1 8.7 6.

Rôles de BASIN. ITDG (au Royaume-Uni) est consulté plus particulièrement pour les questions relatives aux ciments et liants. Aujourd’hui. Elle traite des aspects techniques. Les principes énoncés sont aussi applicables à d’autres matériaux de couverture et d’autres types de charpentes légères. Depuis les années 80. SKAT (en Suisse) est consulté plus particulièrement pour les questions de toiture. économiques. L ’objectif du réseau BASIN est de fournir des conseils et de diffuser des informations sur les technologies et les matériaux de construction. l’expérience prouve que le matériau proposé est fiable et qu’il peut. Cette répartition garantit une expertise efficace et de qualité. logistiques et commerciaux. de SKAT/RAS et du BIT Le SKAT et le BIT copublient la «Série Pédagogique TFM/TMV» dont ce manuel est un des outils BASIN Le SKAT fait partie du réseau BASIN (réseau d’information et de service-conseil en construction) qui conjugue l’expérience de professionnels internationaux. dans bien des cas. La série pédagogique TFM/TMV Cette série de publications sert de support aux efforts de vulgarisation du savoir-faire relatif à la technologie des TFM/TMV. cette technologie a mûri et s’est implantée dans de nombreux pays. concurrencer les matériaux de couverture conventionnels. quatre importantes organisations européen-nes à but non-lucratif se partagent les spécialités propres aux technologies appropriées dans le secteur de la construction: GTZ/GATE (en Allemagne) est consulté plus particulièrement pour les questions de maçonnerie. suite à de nombreuses expériences portant sur l’utilisation des tuiles en ciment et plaques en amiante-ciment. .Préface 3 PREFACE Ce manuel fait partie de la série pédagogique TFM/TMV (tuiles en fibromortier / mortier vibré). Au sein de BASIN. CRATerre (en France) est consulté plus particulièrement pour les questions relatives à la construction en terre. Historique des TFM/TMV La technologie des TFM/TMV a été mise au point dans les années 70.

Pour faciliter la promotion et la diffusion des technologies de couverture. le SKAT/RAS publie la «Série Pédagogique TFM/TMV» dont ce manuel est un des outils. Membre de BASIN. Le programme vise également à développer les petites et micro-entreprises de ce secteur en démontrant leur viabilité commerciale. RAS Réseau de spécialistes BIT La section des micro-entreprises et du secteur informel du Service du Développement et de la Gestion des Entreprises du BIT conduit un programme qui encadre la promotion et l’application de technologies appropriées à l’habitat économique. le SKAT couvre les technologies des matériaux de couverture et plus spécialement celles relatives aux TFM/TMV. Un réseau mondial. Ce programme a adopté une approche novatrice qui veut que certaines activités soient exécutées dans le cadre de projets de coopération technique visant le développement des petites et micro-entreprises.Outil 25: La couverture SKAT Le SKAT est un centre d’information et de documentation disposant d’un groupe de consultants engagés dans la promotion et la mise en oeuvre de technologies appropriées dans le monde entier. la fourniture de services et conseils aux gouvernements et l’exécution de projets d’assistance technique. Exécutées par le BIT ou d’autres structures telles le PNUD ou des projets multi. . de spécialistes et d’institutions spécialisées.ou bilatéraux. Ce réseau est coordonné par le SKAT/RAS. ces activités peuvent concerner la recherchedéveloppement. Le RAS (Service-conseil en matériaux de couverture) est un service créé par le SKAT au sein de BASIN. met à la disposition des producteurs ou futurs producteurs de TFM/ TMV une assistance technique qui leur permet de garantir la fiabilité et la qualité de leurs produits sur un marché en pleine expansion. Les objectifs de ce programme sont de réduire les coûts de construction. de renforcer l’utilisation de matières premières disponibles localement et de générer des emplois productifs. la diffusion de l’information technologique.4 Série Pédagogique .

Ils sont trop nombreux pour que nous puissions les citer individuellement. Commentaires Les commentaires et réactions sont les bienvenus. fruits de leurs expériences. Gallen Suisse Tel +41 71 / 228 54 54 Fax +41 71 / 228 54 55 email info@skat.org Remerciements Nous souhaitons exprimer notre gratitude aux experts et producteurs pour leurs précieux commentaires et remarques. . c/o SKAT Vadianstrasse 42 CH-9000 St. Ils nous permettront d’améliorer ce manuel et peuvent être adressés au SKAT/RAS ou au BIT.ch et BIT INSTEAD Route des Morillons 4 CH-1211 Genève 22 Suisse Tel +41 22 / 799 83 19 Fax +41 22 / 799 76 91 email pubvente@ilo.Préface 5 Adresses de contact RAS.

Outil 25: La couverture .6 Série Pédagogique .

et leur utilisation. La technologie permet une décentralisation de productions à petite échelle. elle ne requiert pas d’investissements importants et est facile à transférer. Avantages des TFM/TMV Ces tuiles permettent de réaliser des toitures économiques. et la constance. dont la durée de vie dépasse 50 ans. . Le ciment est un produit largement répandu. Dans le cas de très petites unités de production. et la ventilation permise par les interstices aux jonctions. Pour les TMV (tuiles en mortier vibré) des agrégats de petit calibre remplacent les fibres. Pour de plus amples informations. n’engendrent pas de déchet nuisible pour l’environnement. réduisent l’impact du rayonnement solaire. veuillez vous référer à l’ouvrage «Tuiles en fibromortier». dont les références sont mentionnées en bibliographie [1]. n Le sable et le gravier sont des matières premières locales. sûres et particulièrement adaptées aux besoins des pays en développement. il arrive que la rigueur.Introduction 7 1 1. des contrôles de qualité ne soient pas garanties. n n n n n Inconvénients des TFM/TMV Normalement. 1. elles sont aussi durables que les tuiles ordinaires en béton. Les propriétés thermiques des tuiles TFM/TMV. La production crée des emplois.1 INTRODUCTION Les TFM et TMV Que sont les tuiles TFM et TMV? Les TFM (tuiles en fibromortier) sont des tuiles en mortier renforcé de fibres naturelles ou synthétiques. Cela peut compromettre la qualité des tuiles produites. Leur production. Elles sont moins bruyantes que les tôles sous l’impact des gouttes de pluies.

Ce manuel peut aussi être utilisé à des fins didactiques. le lecteur se référera à l’outil 24 de la Série Pédagogique «La charpente . tant dans son ensemble que dans ses détails. A ces personnes. Le texte est abondamment illustré. nous conseillons l’ouvrage «Tuiles en fibromortier . .procédé de production et pose en toiture».Eléments de base pour la conception et la réalisation de charpentes pour toitures légères». Ce manuel a pour objet de guider l’entrepreneur poseur de tuiles et le propriétaire. Enfin. anglaise ou espagnole.Outil 25: La couverture 1.8 Série Pédagogique . Il convient d’utiliser les meilleures matières premières disponibles et de garder à l’esprit qu’une toiture mal conçue et non conforme aux normes risque d’entraîner de sérieux dégâts sur l’ensemble d’un bâtiment.2 Objet de ce manuel La toiture est la partie la plus importante d’un bâtiment. Cet ouvrage est disponible gratuitement au SKAT. en version française. il ne suffit pas d’utiliser un matériau de couverture de bonne qualité. ingénieurs et contremaîtres chargés du suivi de chantier. requiert un soin particulier. dont les références sont mentionnées en bibliographie [11]. Pour construire une toiture fiable. Les producteurs de matériaux de couverture peuvent aussi se référer à ce manuel pour conseiller judicieusement leur clientèle. La charpente et la couverture doivent constituer une structure cohérente et adaptée au climat. Sa conception. Pour la conception et la réalisation de la charpente (forme du toit et section des membrures). Il traite de la réalisation d’une couverture en TFM/ TMV et de son entretien. ainsi qu’aux maçons. Ce manuel ne s’adresse pas aux personnes qui s’intéressent de façon générale à la technologie des TFM/TMV. dont les références sont mentionnées en bibliographie [1]. Public visé Ce manuel s’adresse aux architectes et ingénieurs chargés de la conception de couvertures en TFM/TMV. il convient de vérifier que les compétences et matériaux requis sont disponibles localement.

les coûts et bénéfices.Introduction 9 1 1. la production des tuiles. larmiers. Ce n’est pas une publication scientifique. Les chapitres 5 et 6 proposent des techniques éprouvées pour la fixation des tuiles et la réalisation des rives. Les chapitres 7 et 8 traitent de la réalisation proprement dite de la couverture et de son entretien. Le chapitre 3 précise les dimensions des tuiles. les problèmes spécifiques à certains pays. faîtières et autres points particuliers d’une couverture. Les chapitres 1 et 2 précisent quelques termes de vocabulaire et décrivent brièvement les différents types de couvertures. les différents modes d’expression de la pente.3 Contenu du manuel Ce que vous trouverez dans ce manuel: Ce manuel traite de la conception de la couverture et de sa réalisation. Ce que vous ne trouverez pas dans ce manuel: Ce manuel est orienté vers la pratique. Les toitures de forme compliquée ne sont pas abordées ici. car elles requièrent des compétences et un savoir-faire spécifiques. les tests de contrôle de qualité des tuiles. la conception et la réalisation de la charpente Des outils spécifiques de la «Série Pédagogique» traitent en détail de ces différents sujets (voir «Diagramme de la Série Pédagogique» en page de couverture). . Le chapitre 4 explique comment calculer le nombre de tuiles nécessaires pour couvrir un toit et comment calculer les longueurs des chevrons et du lattage. Les annexes présentent une bibliographie d’ouvrages sélectionnés et des tables d’équivalence pour convertir entre eux. Le lecteur ne trouvera pas d’information concernant: la gestion de la production. ainsi que beaucoup d’expérience.

Lorsque le producteur est aussi constructeur. sa responsabilité est totale. tant dans son ensemble que dans ses éléments individuels (matériaux de couverture. il incombe au lecteur de développer des solutions adaptées aux circonstances locales de son propre pays. lorsqu’elles sont réalisées par un tiers. .4 Remarques générales Les informations présentées dans ce manuel reposent sur le savoirfaire et la pratique courante. contribuer à l’obtention d’une toiture correcte. Si nécessaire.10 Série Pédagogique . Un toit fonctionnel et durable est le garant de sa bonne réputation et de la pérennité de son entreprise. Le producteur de matériau de couverture doit donc veiller à la bonne qualité de son produit. il peut. Validité des informations données Responsabilités du producteur de matériaux de couverture La fiabilité d’une toiture. Si sa responsabilité ne couvre pas la réalisation de la charpente et de la couverture.Outil 25: La couverture 1. charpente). mais il doit aussi veiller à la qualité des toitures réalisées à partir de ses produits. en conseillant et en informant. est fondamentale pour le propriétaire d’une habitation.

1 Terminologie Types de toitures Toiture à deux versants ou toiture en batière Toiture à versant unique ou toiture monopan Toiture à quatre versants ou toiture en croupe Toiture en pyramide Toiture en shed Toiture à versants coupés Appentis .5 1.Introduction 11 1 1.5.

Outil 25: La couverture 1.12 Série Pédagogique .2 Terminologie relative à la couverture Apex Noue Faîte Arêtier Pignon Rive Larmier .5.

même s’il est un peu meilleur que celui de la tôle ondulée oxydée.1 TYPES DE COUVERTURES Couverture simple (pas de sous toiture) C’est la méthode la plus simple et la plus économique. mais aussi à la pluie si la pente n’est pas suffisante et que la pluie est accompagnée de vents violents. 2. Perméable à la poussière et aux insectes. Avantages: n n n n Couverture économique Construction simple Accessibilité de la face inférieure d’où entretien simple •Contrôle facile Inconvénients: n Comportement thermique pas très performant. n Créneau: n Construction économique .Types de couvertures 13 2 2.

14 Série Pédagogique .Outil 25: La couverture .

2 Couverture + bardage intérieur sur chevron Pour améliorer l’esthétique de l’intérieur et réduire les problèmes de courant d’air. Les interstices entre les tuiles permettent la ventilation naturelle de l’espace situé entre les tuiles et le bardage. évacuation de l’humidité). aux insectes et à l’eau Surface inférieure nette Inconvénients: n n n Augmente les coûts Complique le remplacement des tuiles de l’intérieur Espace inaccessible entre la tuile et le bardage intérieur (rats. Avantages: n n n Améliore les performances thermiques Meilleure étanchéité à la poussière. on peut fixer un bardage directement sur les chevrons. etc.Types de couvertures 15 2 2.) Créneau: n Construction de moyenne classe . il faut la favoriser en aménageant des ouvertures spéciales. Lorsque la ventilation joue un rôle important (refroidissement des tuiles.

est cloué directement sur les chevrons. n Plaques entre pannes Dans le cas de l’illustration présentée. Il s’agit encore d’une méthode expérimentale. Les plaques ne sont pas fixées et on peut facilement les déplacer pour accéder par dessous à la couverture extérieure. ce qui implique des tuiles à un seul talon. On peut par exemple aussi utiliser des nattes en bambou ou en paille tressée. n Idem + voile étanche Pour garantir l’étanchéité de la couverture et réduire les risques en cas de bris de tuiles. Le bardage est constitué de plaques (contreplaqué. on peut ajouter un voile étanche (feuille plastique) entre les chevrons et le lattage. Il n’y a donc ni chevrons. mais moins étanche. Les pannes sont des éléments T préfabriqués en béton.Outil 25: La couverture Différents types n Faux plafond incliné Le bardage.16 Série Pédagogique . ou autre) reposant sur les ailes du T. plaques en mortier vibré. les tuiles sont posées sur des pannes dont l’écart est de 40 cm. C’est plus économique que les panneaux. ni lattage. . Les tuiles doivent alors être fixées par le dessus. constitué de panneaux en contre-plaqué ou autre.

Ne pas oublier de recouvrir les ouvertures de grillage contre rats et autres volatils indésirables. insectes. Le faux plafond est souvent réalisé avec des panneaux en contreplaqué. etc. Celui-ci est fixé sur des sciages. La charpente du faux plafond (sciages et fixations) doit être assez solide pour permettre la visite du comble par une équipe d’entretien.3 Couverture + plafond horizontal L ’espace de vie peut être séparé de la couverture par la pose d’un faux plafond horizontal. mais on peut aussi utiliser d’autres éléments (p. lesquels peuvent être fixés à des fermes.) Créneau: n Construction de moyenne classe Il faut permettre une ventilation suffisante du comble. ex. . Les ouvertures prévues à cet effet sont souvent insuffisantes.Types de couvertures 17 2 2. suspendus aux chevrons ou posés sur des saillies au niveau des murs. nattes). Avantages: Latte de fixation des panneaux n n n Plafond Ferme Améliore beaucoup le comportement thermique Meilleure étanchéité à la poussière et aux insectes Surface inférieure nette Inconvénients: n n n n Augmente les coûts Masque les problèmes de la couverture Réduit le volume de la pièce (dans les régions froides c’est un avantage) Le comble est un abri recherché par certains hôtes indésirables (petits rongeurs.

Outil 25: La couverture .18 Série Pédagogique .

076 m² 13 200 N (≈20 kg) 260 N (≈26 kg) Demi-plaques: 600 x 600 mm 8 mm 0. Les demi-plaques doivent être manipulées avec précaution et la charpente doit être parfaitement plane et rigide. LES MATERIAUX Les éléments de couverture en fibromortier et mortier vibré sont disponibles selon 2 standards: les demi-plaques et les tuiles. . l: 60 cm). Il faut 4 demi-plaques pour couvrir 1 m² de versant (L: 60 cm. d’autres formes et dimensions feront leur apparition. Demi-plaques La consommation en ciment par m² est de 40% supérieure à celle des tuiles.25 m² 4 260 N (≈26 kg) Il est probable que dans le futur. Dimension Épaisseur Surface utile Nombre par m² (selon la pente) Poids par m² (selon la pente) Tuiles: 490 x 250 mm 6 mm 8 mm 0.Les matériaux 19 3 3.

Elles s’adaptent. mieux que les tuiles romanes. Ces tuiles «s’assoient mieux» sur le lattage. . Les tuiles flamandes. ont un profil en forme de sinusoïde.20 Série Pédagogique . lesquelles ne sont pas parfaitement régulières. sont plus longs que dans le cas des demi-plaques. aux charpentes en bambou et en perches. elles. tuile romane tuile flamande On rencontre couramment 2 profils différents: la tuile romane. De plus petite dimension et moins lourdes. du nombre de tuiles nécessaires pour couvrir une surface donnée. Il faut 13 tuiles pour couvrir 1 m² de versant.Outil 25: La couverture Tuiles Les tuiles (49 x 25 cm) étant plus petites que les plaques. elles se manipulent plus facilement que les demi-plaques et sont moins sensibles que ces dernières aux éventuelles déformations de la charpente (bourrasques. les délais de production et de pose. mais celui-ci doit être parfaitement plan. secousses sismiques). la tuile flamande Le canal de la tuile romane est à fond plat.

Lorsque la pente augmente. 4. Dans le cas de versants particulièrement bien protégés contre les rafales de vents ou lorsqu’un dispositif intérieur récolte les gouttelettes de pluie refoulées par le vent entre les tuiles. Il faut aussi tenir compte de la longueur des débordements de toiture en rive et en bas de pente. Dans le cas des tuiles TFM/ TVM. il faut adapter la longueur du lattage à la largeur utile de la tuile et la longueur des chevrons à longueur utile de la tuile. il est utile de tenir compte des dimensions des tuiles.Nombre de tuiles et longueur des chevrons et du lattage 21 4 4. Leur largeur utile est de 190 mm. Remarques En général. Les dimensions 490 x 250 mm. on retient la valeur de 13 tuiles. on peut éventuellement diminuer la pente. Pour tenir compte des casses et des tuiles non conformes. Lorsque la pente est supérieure à 30°.1 Nombre de tuiles Estimation grossière du nombre de tuiles Pour se faire une première idée approximative du nombre de tuiles nécessaires. NOMBRE DE TUILES ET LONGUEUR DES CHEVRONS ET DU LATTAGE Au moment de la conception d’une toiture en TFM/TMV. hors tout des TFM/TMV sont de Leur longueur utile est de 400 mm. Au moment de la conception de la longueur et de la largeur d’un bâtiment. on utilise la règle suivante: Un alignement de 5 tuiles selon le faîte fait 1 m Un alignement de 5 tuiles selon le rampant fait 2 m Donc 25 tuiles couvrent 2 m² de versant. on néglige la différence entre la longueur du rampant et sa projection sur l’horizontale pour calculer le nombre de tuiles nécessaires. En . Pour 1 m² de versant. la différence entre la longueur du rampant et sa projection sur l’horizontale se fait plus sensible. on majore en général de 10% la quantité de tuiles calculée. il est préférable de travailler avec une pente de 30° ou plus. il est donc préférable de calculer la longueur du rampant (voir tables de l’annexe 1). pour les pentes inférieures à 30°.

10 7.90 3.22 Série Pédagogique .80 5.20 9.20 2.70 7. Le nombre de tuiles requis est de 450 unités.95 2.85 4.70 6.50 9.65 8. le fait de raccourcir / d’allonger de 10 à 20 cm.00 1. peut conduire à économiser / ajouter une rangée de tuiles sur la longueur ou la largeur de la couverture.40 7. cela peut avoir une influence sensible. les valeurs «l» sont à réduire de 10 % . la longueur ou la largeur d’un bâtiment.30 5.Outil 25: La couverture effet.00 5.75 6.60 4.80 8. Pour tenir compte des tuiles rebutées et de la casse.60 9.90 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 90 120 150 180 210 240 270 300 330 360 390 420 120 160 200 240 280 320 360 400 440 480 520 560 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 180 240 300 360 420 480 540 600 660 720 780 840 210 280 350 420 490 560 630 700 770 840 910 980 240 320 400 480 560 640 720 800 880 960 1040 1120 270 360 450 540 630 720 810 900 990 1080 1170 1260 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 Nombre de tuiles pour un toit à double pente (± 27°) Exemple Prenons le cas d’une couverture dont le faîte mesure 4. Dans le cas de gros projets.4 m (l).8 m (L) et dont la largeur selon l’horizontale fait 6. Pour des pentes de ± 31°. les valeurs «l» sont à réduire de 5 % Pour des pentes de ± 36°.90 3.55 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 Largeur selon l’horizontale de la surface couverte (l en mm) 2. On obtient alors: 495 unités. on majore ce nombre de 10 %. Nombre de tuiles pour un toit à double pente Inclinaison du versant: 30° l Nombre de tuiles par alignement 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 Longueur de la surface couverte (L en mm) 1.

la réduction de la longueur de recouvrement est plus vite critique que son augmentation. Dans les régions où des bourrasques sont à craindre. Du point de vue de l’étanchéité de la couverture. larmiers et faîte). il faut utiliser des tuiles à deux talons sur toutes la toiture. on obtient le tableau suivant: Calcul exact Longueur des chevrons 50 e ch 0 40 vro n 0 40 0 40 L 0 40 90 0 40 Nombre de tuiles Longueur des chevrons mm 450 850 1250 1650 2050 2450 2850 3250 3650 4050 Nombre de tuiles Longueur des chevrons mm 4450 4850 5250 5650 6050 6450 6850 7250 7650 8050 Nombre de tuiles Longueur des chevrons mm 8450 8850 9250 9650 10050 10450 10850 11250 11650 12050 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 . Dans ce cas.2 Longueur des chevrons et du lattage Pour calculer la longueur exacte des chevrons et du lattage. Pour éviter de fendre le sommet du chevron en clouant la dernière latte. Le second talon permet de fixer aussi le bas de la tuile. Dans le cas de tuiles à un seul talon. La longueur utile d’une tuile vaut 400 mm et le recouvrement vaut 90 mm. une légère variation de la longueur du recouvrement (résulte d’une réduction ou d’une augmentation de l’écart entre les lattes) ne porte pas à conséquence. la longueur de recouvrement est fixée par la position du second talon. Tenant compte de ces données. on calcule la longueur précise du chevron avec la formule suivante: L chevron = (nombre de tuiles x 400 mm) + X Selon cette formule.Nombre de tuiles et longueur des chevrons et du lattage 23 4 4. il est conseillé de laisser un minimum de 50 mm (X) entre le bord de la latte et l’extrémité du chevron. il faut tenir compte du nombre de tuiles et des détails en bordure des versants (rives.

on obtient le tableau suivant: L lattage Nombre de tuiles Longueur lattage mm 150 340 530 720 910 1100 1290 1480 1670 1860 Nombre de tuiles Longueur lattage mm 2050 2240 2430 2620 2810 3000 3190 3380 3570 3760 Nombre de tuiles Longueur lattage mm 3950 4140 4330 4520 4710 4900 5090 5280 5470 5660 Nombre de tuiles Longueur lattage mm 5850 6040 6230 6420 6610 6800 6990 7180 7370 7560 Nombre de tuiles Longueur lattage mm 7750 7940 8130 8320 8510 8700 8890 9080 9270 9460 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 En pratique. les extrémités des lattes sont alignées sur le côté gauche du versant pour donner le débordement de toiture voulu. on calcule la longueur précise du lattage avec la formule: L lattage = (nombre de tuiles x 190 mm) . les lattes sont coupées à dimension après la pose de l’avant dernière rangée de tuiles (voir aussi chapitre 7). Tenant compte d’un débord de 30 mm de la tuile sur des planches de rives de 15 mm d’épaisseur.Outil 25: La couverture Longueur du lattage La largeur utile d’une tuile vaut 190 mm et le recouvrement vaut 60 mm. on compromet rapidement l’étanchéité du recouvrement latéral. Sur le côté droit du versant. Le jeu (variation de la largeur du recouvrement) n’existe quasiment pas. L ’écart entre les alignements des tuiles selon le faîte est fixé par la largeur utile des tuiles TFM/TMV.24 Série Pédagogique . Si on s’éloigne de l’écartement fixé par la largeur utile.40 mm Selon cette formule. .

Pour les méthodes de fixation.). . la couverture de véranda. arêtier) sont particulièrement sensibles. FIXATION DES TUILES Le vent peut induire une dépression sur la couverture.Fixation des tuiles 25 5 5. faîte. Les bordures des versants (rives. etc. Dans ce cas. lesquelles se font plus facilement emporter par le vent (voir aussi FCR . les tuiles doivent être posées avec beaucoup de soin et le lattage doit être parfaitement plan pour éviter d’avoir des tuiles mal assises. alors le vent peut les emporter (référez-vous aussi à l’outil 24 «La charpente» [11] La règle est donc de poser des tuiles à double talon qui permettent une fixation plus efficace que les tuiles à simple talon (voir éventuellement variante p. Dans le cas de bâtiments pour lesquels l’étanchéité de la toiture est d’importance secondaire (remise. perturbent l’écoulement du vent et constituent aussi des zones sensibles. voir chapitre 6.News n°5) Les avant-toits. larmiers. étable. les toitures shed semiouvertes. Il y a donc lieu de maintenir des tuiles à deux talons sur les zones hachurées (B). on peut éventuellement poser les tuiles sans les fixer. Des édifices abrités du vent ou construits dans des régions où de violentes bourrasques ne sont pas à craindre peuvent éventuellement être couverts de tuiles à un seul talon en zone A (voir croquis ci-dessous). 30). Si les tuiles ne sont pas solidement fixées. car il s’agit de singularités sur lesquelles le vent a plus de prise.

Ceci est particulièrement vrai pour les régions côtières. ainsi que le fil mal galvanisé rouillent et la fixation devient rapidement inopérante. Le fil de fer simple. il faut vérifier qu’il s’agit bien de fil de fer galvanisé dont la galvanisation est correcte. même si c’est plus lentement. . Le fil de fer galvanisé de bonne qualité est plus cher et pas toujours disponible de sorte que certains producteurs utilisent du fil non ou mal galvanisé.Outil 25: La couverture Attention ! Si les boucles d’accrochage noyées dans le talon sont en fil de fer. Dans les régions plus sèches. la corrosion agit aussi. L ’humidité de l’air et les embruns accélèrent le processus de corrosion du fil.26 Série Pédagogique .

DETAILS DE COUVERTURE Ce chapitre traite de la réalisation de certaines zones particulières. L ’illustration ci-dessous présente les différents détails qui sont traités dans ce chapitre. Les commentaires se rapportent à l’utilisation de tuiles flamandes ou romanes.mur . Aperçu général Détail A Détail B Détail C Détail D Détail E Détail F Détail G Détail H Détail I Détail K Détail L Détail M Détail N tuile normale larmier faîte d’une couverture à deux pentes faîte d’une couverture simple pente rive gauche rive droite arêtier jonction arêtier .mur jonction larmier .faîte sommet d’un toit pyramidal noue jonction faîte .Détails de couverture 27 6 6.mur jonction rive .

28 Série Pédagogique .Outil 25: La couverture .

Détails de couverture 29 6 6. le moule est conçu de manière à former un onglet (angle tronqué) sur 2 angles opposés. Il existe 2 types d’onglets. on noie la base d’une boucle qui permet d’accrocher la tuile au lattage avec un clou.1 L’onglet Tuile normale Détail A Pour permettre un recouvrement et une jonction étanche des tuiles. un talon lui sert de butée. Méthodes de fixation recouvrement 90 mm Les tuiles se chevauchent pour canaliser l’eau jusqu’au bas de la pente. a) Angle coupé droit C’est l’onglet le plus répandu. Dans ce talon. car l’encoche le guide dans son travail. b) L ’onglet à encoche Ce type de tuiles facilite le travail du poseur de tuile. Le recouvrement longitudinal est de 90 mm. En tête de tuile. fixation sur la latte en tête de tuile un clou traverse la boucle la boucle doit avoir minimum 2 mm de ø . Son désavantage est qu’il permet des écarts par rapport à la position optimale des tuiles.

.). on peut éventuellement poser les tuiles sans les fixer. Dans ce cas.30 Série Pédagogique . Cette méthode requiert un écart précis entre les lattes. car le clouage risque d’endommager la tuile. mais évite le clouage.News n°5). le vent ne peut plus soulever le bas de la tuile et la retourner. on peut éventuellement utiliser des tuiles à un seul talon. le talon peut être placé en pied de tuile. Pour les édifices abrités et dans les endroits où les vents violents ne sont pas à craindre. Cette méthode consomme davantage de fil. Fixation sur la latte en bas de tuile Talon en pied de tuile pour les régions où les vents sont violents La règle est d’utiliser des tuiles à double talon. Cette méthode est moins recommandée. De cette manière. pour permettre le clouage direct sur les lattes. Dans le cas de bâtiments pour lesquels l’étanchéité de la toiture est d’importance secondaire (remise. les tuiles doivent être posées avec beaucoup de soin et le lattage doit être parfaitement plan pour éviter d’avoir des tuiles mal assises.Outil 25: La couverture Certains percent un trou dans le talon au moment de la fabrication de la tuile. Fixation en torsadant le fil autour de la latte Dans les régions où les vents sont violents. lesquelles se font plus facilement emporter par le vent (voir aussi FCR . étable. Une autre méthode consiste à accrocher la tuile en ligaturant autour de la latte les 2 extrémités d’un fil noyé dans le talon. etc.

lorsqu’on se trouve dans une région où les vents peuvent être violents. Cette lamelle évite que la première rangée de tuiles pique du nez par rapport aux autres.2 Le larmier Détail B En bas de pente. . à l’épaisseur des tuiles utilisées. repose sur le sommet de la tuile de la rangée précédente. l’onglet inférieur des tuiles du larmier n’est pas nécessaire. Si ce type de tuile n’est pas disponible. il est indispensable d’utiliser des tuiles à deux talons.Détails de couverture 31 6 6. deuxième point de fixation Planche de rive Au niveau du larmier. La planche de rive peut remplacer la première rangée de lattes. Il dépend de la largeur de la première latte et de la position du deuxième talon. Le larmier étant fort exposé. on peut utiliser des tuiles à deux onglets. ou légèrement supérieure. Des tuiles sans onglet inférieur améliorent l’esthétique du larmier. En effet. L ’écart entre les deux premières rangées de lattes en bas de pente est différent de l’écart standard (400 mm). La pose d’une planche de rive peut être décidée pour des motifs esthétiques ou pour protéger le bout des chevrons des insectes et de la pluie. la planche de rive cache le bout des chevrons. on ajoute une lamelle de bois dont l’épaisseur doit être égale. Elle peut être verticale ou perpendiculaire aux chevrons. Sur la première rangée de lattes. le bas de la tuile des autres rangées. Le débordement du bas de la tuile protège les chevrons de la pluie.

mais beaucoup plus chères. Cela réduit la quantité d’eau qui assaillit les soubassements et la partie basse des murs. ainsi que les portes et fenêtres faisant face aux vents qui accompagnent les pluies. Types de gouttières max. épaisse de 0.6 mm. n n gouttière ronde et planche de rive La gouttière peut être fabriquée avec de la tôle en acier galvanisé. Dimension de la gouttière La largeur de la gouttière dépend surtout de la surface du versant au bas duquel elle se trouve. La gouttière permet aussi de diriger les écoulements vers un réservoir de stockage. Une largeur de 180 mm convient pour des versants de moins de 50 m².Outil 25: La couverture Gouttière Une gouttière a plusieurs avantages. on passe à une largeur de 220 mm. Des gouttières en PVC (chlorure de polyvinyle) sont aussi très répandues.32 Série Pédagogique . Selon la longueur. la gouttière est inclinée de 1 à 2 %. n Elle dévie les écoulements de la toiture. 45° acier doux galvanisé ou peint gouttière arrondie gouttière rectangulaire . Les gouttières peuvent être arrondies ou rectangulaires. Les abords de la construction sont plus propres. Les tôles d’aluminium et de cuivre sont plus durables. Si la surface du versant dépasse 50 m².

Si l’eau de pluie est conduite dans un champ ou sur un terrain qui peut l’absorber. Ces gouttières sont plus jolies et s’encrassent moins. elle alimente les réserves en eau du sous-sol et ne risque pas de provoquer des inondations en surchargeant le système d’évacuation des eaux usées. Il peut s’avérer nécessaire de donner de temps à autre une couche de peinture sur les gouttières métalliques. Si des arbres se trouvent à proximité. il est nécessaire de retirer régulièrement les feuilles et morceaux de branches qui peuvent s’accumuler dans la gouttière. Entretien Tuyaux d’évacuation . équipement improvisé tôle La fabrication de gouttières arrondies requiert un équipement et des compétences spécifiques. Lorsque l’eau manque ou qu’elle est difficilement accessible. il est intéressant de stocker l’eau récoltée par la gouttière dans une citerne. récupérer l’eau collectée pour la descendre dans des rigoles ou dans un drain. à l’extrémité basse de la gouttière. L ’eau collectée par la gouttière doit être évacuée sans causer de problème en aval. Un tuyau vertical fixé à la maçonnerie peut.Détails de couverture 33 6 maillet sciage avivé Une gouttière rectangulaire peut se bricoler avec un outillage rudimentaire.

34 Série Pédagogique .Outil 25: La couverture .

Pour garantir tout de même l’étanchéité de la jonction entre les tuiles du versant et les tuiles du faîte. barrette de mortier tuile sous-faîtière Pose des tuiles faîtières Il existe différentes méthodes pour la pose des tuiles sous-faîtières. 50 m m a) Pose alternée de tuiles faîtières longues. les tuiles sous-faîtières (tuiles de la dernière rangée) sont des tuiles standard sur lesquelles on coule une barrette de mortier en partie haute (voir croquis).Détails de couverture 35 6 6. recou vrem ent min. Pour des versants dont la pente est supérieure à 30°. il peut être nécessaire de réduire l’angle intérieur de la faîtière. . les numéros pairs étant posés sur l’extrémité des numéros impairs b) Combinaison de tuiles faîtières courtes et longues. Les tuiles longues recouvrent les tuiles courtes. Il serait trop difficile de produire des tuiles faîtières dont les ailes seraient profilées pour épouser l’onde des tuiles standard. dont l’angle intérieur est de 120°. Angle de 120° ou fonction de la pente La tuile faîtière à la forme d’un V. Il n’est pas nécessaire de prévoir un onglet supérieur pour les tuiles destinées à la fabrication de tuiles sous-faîtières.3 Faîte d’une couverture à deux pentes Détail C Types de tuiles La réalisation du faîte fait appel à 2 tuiles spéciales: la tuile faîtière proprement dite et la sous-faîtière.

. Laisser un espace entre les extrémités.36 Série Pédagogique .Outil 25: La couverture c) Pose des tuiles faîtières en 2 couches décalées direc tion du v ent dom inan t d) Pose de tuiles faîtières coniques se chevauchant e) Pose népalaise avec des tuiles à moulure sur une extrémité moulure à l’extrémité f) Pose bout à bout avec couverture de la jonction en mortier. que le mortier doit remplir. joint en mortier de ciment Fixation de la tuile faîtière Ouverture de ventilation (les tuiles sous-faîtières n’ont pas de barrette de mortier) (pas prudent en cas de pluies battantes) La tuile faîtière est munie de fils qui peuvent être accrochés à la charpente.

le mortier finit par lâcher prise. dans des régions extrêmement chaudes et/ou humides. ventilation entre les 2 rangées de sous-faîtières . La planche faîtière facilite l’alignement des tuiles faîtières et permet une fixation plus sûre à l’aide de crochets ou de pattes galvanisées. fixation sur la planche faîtière avec des crochets galvanisés fixation au mortier Une autre méthode couramment pratiquée consiste à bourrer du mortier dans le recouvrement entre la dernière rangée de tuiles et la rangée de tuiles faîtières. car avec le temps. Cette méthode est moins recommandée. On peut obtenir ce résultat: a) en posant des tuiles sous-faîtières sans barrettes de mortier. Cependant. aussi fautil faire déborder le mortier du côté du talon.Détails de couverture 37 6 planche faîtière Une autre méthode consiste à poser les tuiles faîtières sur une planche faîtière. Faîte ventilé Une couverture en TFM/TMV permet une bonne circulation de l’air. avec comme danger de laisser pénétrer les pluies battantes. b) en posant deux rangées de tuiles sous-faîtières et en surélevant le niveau de la dernière. il peut être souhaitable de favoriser davantage la circulation de l’air pour améliorer le confort.

38 Série Pédagogique .Outil 25: La couverture .

a) Fils accrochés à la charpente b) Bourrage de mortier dans le recouvrement entre la tuile faîtière et la sous-faîtière et crochet sur l’autre aile.Détails de couverture 39 6 6. . Elle s’en différencie par l’ouverture de l’angle intérieur qui est de 90° et par le fait que les deux ailes peuvent avoir une longueur différente.4 Faîte d’une couverture à simple pente Détail D La tuile faîtière ressemble à celle d’une couverture à deux versants. La fixation est similaire à celle d’une tuile faîtière pour couverture à 2 versants.

Outil 25: La couverture .40 Série Pédagogique .

etc. Ces tuiles donnent simplement un meilleur aspect à la ligne de rive. La pose des tuiles commençant par la gauche.). Elles ne sont pas toujours disponibles et peuvent alors être remplacées par des tuiles normales. Le bord extérieur des tuiles de rives est exposé au vent. on peut utiliser des tuiles sans onglet supérieur.Détails de couverture 41 6 6. Il faut donc utiliser du bois de bonne qualité ou du bois traité (imprégnation.5 Rive gauche Détail E Au niveau des rives gauches. peinture. Cette planche n’est pas à l’abri des pluies. On utilise donc des tuiles à deux talons ou des crochets de renfort. Une planche de rive doit être utilisée pour supporter le bord extérieur des tuiles de rives. crochet planche de rive latte . la planche de rive gauche doit être fixée avant la pose de la première tuile.

42 Série Pédagogique .Outil 25: La couverture .

Elles ne sont pas toujours disponibles et peuvent alors être remplacées par des tuiles à 2 onglets. La rive droite a alors le même aspect que la rive gauche.6 Rive droite Détail F Au niveau des rives droites. . Ces tuiles donnent simplement un meilleur aspect à la ligne de rive. Le bord extérieur des tuiles de rives est exposé au vent. l’onde doit être moins large. A droite. l’extrémité des lattes est coupée à dimension. on peut utiliser des tuiles sans onglet inférieur. obtenue en récupérant la partie supérieure de l’onde d’une tuile normale.Détails de couverture 43 6 6. On peut donc utiliser les mêmes tuiles que celles utilisées pour les larmiers. crochet planche de rive latte couper après pose de l’avant dernier alignement de tuiles Alternative 2 On peut aussi utiliser une tuile spéciale. Il existe différentes possibilités pour terminer la rive droite. La planche de rive droite est alors encore moins protégée contre la pluie que celle de gauche. Alternative 1 On peut utiliser des tuiles standard. Il n’est pas nécessaire de disposer d’un moule spécial pour produire cet élément. Pour que ce type de tuiles puisse être produit à partir d’une table vibrante standard. Alternative 3 On peut aussi utiliser des tuiles avec une demi-onde en plus. c’est la solution la plus simple. juste avant la pose des tuiles en rive droite. Cette solution concilie les avantages techniques et esthétique. On utilise donc des tuiles à deux talons ou des crochets de renfort. mais elle nécessite un moule supplémentaire. La fixation de ces tuiles requiert un soin particulier.

Outil 25: La couverture .44 Série Pédagogique .

L ’arêtier est recouvert de tuiles faîtières posées selon une des méthodes décrites au point 6. Ces tuiles peuvent alors être fixées avec des crochets galvanisés. on coupe les tuiles en biais. pour le fixer avec un clou. On peut aussi utiliser des tuiles spéciales pour arêtier qui s’adaptent mieux. mais l’angle intérieur est plus ouvert.7 Arêtier Détail G Au niveau de l’arêtier. il faut percer un trou dans le morceau restant.Détails de couverture 45 6 6. Elles ressemblent aux tuiles faîtières. latte arêtier de croupe empanon L ’utilisation d’une planche d’arêtier facilite la pose des tuiles d’arêtier. ajout de tronçons de lattes coupe soignée Fixation La tuile d’arêtier se fixe de la même manière que la tuile de faîte. il faut veiller à ne pas casser la tuile. Cette fixation est plus durable. Si la coupe élimine le talon. Ces opérations sont délicates. planche d’arêtier recouvrement .3.

46 Série Pédagogique . car le mortier finit par se détacher. Cette méthode est moins recommandée.Outil 25: La couverture planche d’arêtier La fixation des tuiles d’arêtier avec du ciment est une pratique courante. fixation de la tuile d’arêtier par crochets planche d’arêtier arêtier .

demandent aussi la production de tuiles spéciales. . D’autres points particuliers. c) La meilleure solution consiste à produire une tuile faîtière spéciale pour couvrir ce point particulier. Il existe plusieurs solutions.faîte Détail H La couverture de la jonction des arêtiers et du faîte est un travail délicat.Détails de couverture 47 6 6.8 Jonction arêtiers . issus de la jonction d’un arêtier ou du faîte avec une autre membrure. b) Le point de jonction est couvert de mortier. a) Le point de jonction est couvert d’un chapeau en plomb.

Outil 25: La couverture .48 Série Pédagogique .

Détails de couverture 49 6 6. issus de la jonction d’un arêtier ou du faîte avec une autre membrure. a) Le sommet est couvert d’un chapeau en plomb. les sommets des toitures pyramidales sont couverts d’un ornement typique de la région. b) Le sommet est couvert de mortier. par exemple à partir d’un moule modifié pour tuile d’arêtier.9 Sommet d’un toit pyramidal Détail I La couverture du sommet d’un toit pyramidal est un travail délicat. demandent aussi la production de tuiles spéciales. Parfois. Il existe plusieurs solutions. . c) La meilleure solution consiste à produire une pièce spéciale. D’autres points particuliers.

Outil 25: La couverture .50 Série Pédagogique .

10 Noue Détail K Les noues sont des parties délicates. empanon chevron de noue . En général. Les défauts d’étanchéité d’une noue peuvent avoir de sérieuses conséquences. lesquelles reposent dans le creux de la noue. la rigole métallique peut reposer directement sur le chevron de noue et le lattage. Le recouvrement du métal par un feutre bitumineux assure une protection efficace contre la rouille de la rigole. feutre bitumineux empanon chevron de noue b) Gouttière Une solution plus sophistiquée consiste à encastrer une gouttière (U ou demi-rond) dans la noue. sur le chevron de noue et les empanons.Détails de couverture 51 6 6. On doit opter pour cette solution dans certains cas rares (versants très étendus ou chutes de neige). a) Rigole débordement environ 250 mm La rigole métallique est posée sur des planches. il faut dédoubler le chevron de noue. Pour encastrer la gouttière. Le bas des tuiles doit être soigneusement coupé pour donner une arête régulière sur toute la longueur de la noue. Il est conseillé d’intercaler un feutre bitumineux entre les tuiles et le métal pour protéger la gouttière de la corrosion. on utilise une gouttière métallique en forme de rigole ou de U. empanon chevron de noue Au lieu de reposer sur des planches.

52 Série Pédagogique .Outil 25: La couverture c) Tuiles de noue Certains utilisent aussi des tuiles de noue. car elle offre moins de sécurité. Cette solution est moins recommandée. .

Dans ce cas. risque de décollement mortier au ciment d) Couverture du joint avec un joint en mortier. pour la dernière rangée on utilise des tuiles avec une barrette de mortier.11 Jonction du faîte d’un appentis avec le mur d’appui Détail L Il existe 4 méthodes pour réaliser la jonction du faîte de la couverture d’un appentis avec le mur d’appui.3). . couramment pratiquée.Détails de couverture 53 6 6. comme dans le cas des tuiles sous-faîtières (voir point 6. Cette solution. a) Les tuiles sont scellées au mortier dans une rainure pratiquée dans le mur. n’est pas très recommandable car des fissures apparaissent à la jonction avec le mur. b) Couverture du joint avec des feuilles de plomb c) Couverture du joint avec des feuilles d’acier galvanisé ou autres métaux durs.

Outil 25: La couverture .54 Série Pédagogique .

tuiles encastrées dans le mur rive gauche avec gouttière passant entre les lattes et les tuiles. avec des feuilles métalliques (dernier croquis).12 Jonction de la rive d’une couverture avec un mur Détail M Le traitement de cette jonction varie selon qu’il s’agit d’une rive droite ou gauche. l’étanchéité de la jonction entre l’alignement des tuiles de rive et le mur peut être garantie par la pose d’une gouttière sous la jonction (croquis du milieu). Dans le cas d’une rive gauche. le bord des tuiles peut être scellé au mortier dans une rainure pratiquée dans le mur. Une autre solution consiste à recouvrir la jonction entre l’alignement de tuiles de rive et le mur.Détails de couverture 55 6 6. Dans le cas d’une rive droite. couverture du joint par des feuilles métalliques en rive droite .

Outil 25: La couverture .56 Série Pédagogique .

a) Stabilité et fiabilité de l’échafaudage Un échafaudage stable et fiable permet de construire une charpente dans de bonnes conditions. il faut en prendre soin pour étaler son amortissement sur plusieurs années. Toutes les précautions doivent être prises pour rendre le travail des ouvriers le plus sûr possible.1 Sécurité Travailler sur un toit. étape par étape. Les accidents peuvent entraîner de graves conséquences. Le coût d’un équipement démontable est élevé. et plus particulièrement construire une charpente. Echafaudage construit pendant l’élévation des murs Echafaudage ajouté une fois les murs terminés . 7. Pour la pose des gouttières. il est prudent d’installer un garde-corps sur l’échafaudage. Les échafaudages bricolés et improvisés sur place exposent souvent les ouvriers à des risques importants. Un rapport rédigé à l’occasion d’un stage qui s’est tenu au Ghana [16] décrit.Réalisation de la couverture 57 7 7. Les points suivants doivent faire l’objet d’une attention particulière. REALISATION DE LA COUVERTURE Ce chapitre traite de la pose du lattage et des tuiles. planches de rive en pignon et autres travaux à hauteur élevée. est un travail dangereux. la réalisation d’une couverture sur une toiture en L.

escaliers.4 et l’annexe 3 de l’outil 24 «La charpente»). . faibles. e) Aptitude physique Seuls les ouvriers en bonne santé (physique et mentale) sont habilités à travailler sur un toit. ainsi que les enfants et les personnes âgées ne doivent pas être envoyées sur un toit. d) Vêtements Les ouvriers doivent porter de bonnes chaussures non glissantes. c) Sécurité d’accès Les échelles. Les personnes malades.3. surtout pour les ouvriers qui travaillent sous la charpente en construction. pas en forme ou saoules. non glissantes. et ceci. Les lattes et les chevrons doivent pouvoir supporter le poids d’un homme et le poids de la couverture (voir point 4.58 Série Pédagogique . Il est recommandé de fixer les échelles avec des cordes. doivent être assez solides et appuyées sur des surfaces stables. etc. Le port du casque est recommandé pour se protéger de la chute éventuelle de matériaux ou d’équipement.Outil 25: La couverture b) Sous-charpente La charpente doit être solide pour supporter les ouvriers ainsi que les matériaux.

On observe un écart de 50 mm entre la première latte et le faîte. On peut utiliser un gabarit pour fixer l’écart au moment du clouage.2 Pose du lattage Voir aussi [11] outil 24 «La charpente» Les lattes ont en général une section d’environ 30 à 50 x 50 mm. il peut être nécessaire d’ajouter des cales d’épaisseur ou de baisser le niveau de certains appuis. La ficelle est utilisée pour contrôler l’alignement de chaque latte. Toutes les lattes doivent être alignées dans un même plan (on vérifie cela avec une ficelle tendue). En rive droite. Une ficelle permet de contrôler les éventuelles déviations et de les corriger. L ’écart entre les lattes est de 400 mm. de façon à respecter le débordement prévu par le concepteur. Le dernier intervalle est plus court (250 à 300 mm) pour que l’extrémité du chevron soit protégée par le débordement de la tuile. après pose de la dernière latte. Les chevrons sont coupés à longueur. La jonction de deux lattes est exécutée au droit d’un chevron. les lattes sont laissées légèrement plus longues que prévu. Pour régler l’horizontalité du lattage. Cette opération permet aux tuiles de bien s’ajuster les unes aux autres. . sauf la dernière qui doit être surélevée de l’épaisseur d’une tuile.Réalisation de la couverture 59 7 7. Elles sont coupées à dimension après la pose de l’avant dernier alignement. Elles sont clouées sur les chevrons en commençant par le faîte. Les extrémités des lattes sont alignées en rive gauche.

60 Série Pédagogique .Outil 25: La couverture .

Une fois la pose terminée sur un versant. voire la rupture de certains assemblages. Le poseur doit veiller à ajuster les tuiles le mieux possible de façon à ce que les recouvrements soient le plus étanche possible. La pose des faîtières évolue avec l’avancement de la pose des tuiles sur le second versant. Pour la fixation des tuiles. Avant de poser l’alignement suivant. on évite de devoir se déplacer sur les versants terminés pour poser les faîtières.Réalisation de la couverture 61 7 7. Les lattes sont coupées à longueur. Le soleil et la pluie risquent en effet de provoquer le gauchissement des membrures. La pose des tuiles commence au coin inférieur gauche d’un versant. On pose pour commencer le premier alignement le long de la rive. La pose évolue de gauche à droite et du larmier vers le faîte . De cette façon. Le fait d’évoluer de la gauche vers la droite d’un versant est imposé par la forme des tuiles et ne dépend donc pas de la direction du vent dominant.3 Pose des tuiles Voir aussi point 6. avant de poser le dernier alignement en rive droite. Vue par dessous. il convient de la couvrir sans trop traîner pour la mettre à l’abri du soleil et de la pluie. elle se poursuit sur le versant suivant (toujours de la gauche vers la droite). la quantité de lumière qui filtre des recouvrements permet d’apprécier si les tuiles s’adaptent bien les unes aux autres.1 Une fois la charpente construite. reportez-vous au chapitre 5 et aux points du chapitre 6 correspondant au type de tuile à fixer. une ficelle tendue permet d’ajuster les bordures droites de l’alignement précédent.

62 Série Pédagogique .Outil 25: La couverture .

1 L’ENTRETIEN Notion d’entretien Comme toutes les autres parties d’une construction. n Calendrier Le contrôle de la charpente et de la couverture doit être une opération routinière. évitent d’importants dégâts touchant la charpente et/ou l’intérieur du bâtiment. Il faut en plus contrôler la couverture après chaque orage et réagir immédiatement en cas de fuites. . fil de fer. et une intervention rapide en cas de problème. 8. n Stockage des matériaux Tenir prêts les matériaux de base pour effectuer de petites réparations (tuiles. un petit poste doit être prévu pour les éventuelles réparations de la toiture. programmée selon un calendrier précis. clous et petit outillage) n Allocation financière Quand bien même les coûts d’entretien d’une toiture correctement construite sont minimes. Dès lors. des difficultés peuvent survenir si un budget entretien n’a pas été prévu. Une inspection annuelle est un minimum. Il est donc préférable de planifier les opérations d’entretien et de promouvoir la notion d’entretien. Une inspection régulière. dans le budget d’entretien annuel du bâtiment. Un entretien régulier et la réparation immédiate des éventuels accidents. la charpente et la couverture d’un toit vieillissent. elle permet aussi de réduire le coût de l’entretien.L ’entretien 63 8 8. prolongent considérablement leur durée de vie et évitent des dégradations importantes. Une telle discipline ne conserve pas seulement la valeur du bâtiment. de l’organisation et de l’exécution des travaux de réparation. Quelques commentaires n Responsabilité Il faut clairement désigner les personnes responsables du contrôle.

64 Série Pédagogique .Outil 25: La couverture .

). Dès la fin de l’orage. l’intervention est menée de l’extérieur. Des orages violents peuvent déranger voire casser des tuiles. ces tuiles doivent être correctement réajustées et si nécessaire. Mener les interventions de l’intérieur Lorsque c’est possible. un échafaudage facilite l’intervention. etc. Bien qu’en général une couverture en tuile et sa charpente ne requièrent pas d’entretien important. Ces éléments ne sont pas posés directement sur la couverture. Les vents violents peuvent déranger des tuiles. de fruits. fissurées. ou tuiles de mauvaise qualité (trop poreuses. mais sur des sacs en toile de jute pour répartir quelque peu la charge aux points de contact et diminuer les risques de glissement. il faut intervenir par l’extérieur. Lorsque ce n’est pas possible. Les ouvriers peuvent accéder au point défaillant en se déplaçant sur une planche équipée de barrettes servant de marches ou sur une échelle. Remplacement Le remplacement de tuiles défaillantes ne pose pas de problème lorsqu’on peut accéder à la couverture par dessous. surtout dans le cas de bâtiments à plusieurs étages. Prudence donc pendant une réparation. En journée. consulter le numéro 24 de la série «Outil Pédagogique» intitulé «La charpente» [11]. S’il n’y a pas de faux plafond. Pour accéder à la couverture il est conseillé d’utiliser un échafaudage stable et solide. Le fait de se déplacer sur une couverture en tuile peut aussi endommager les tuiles ou déranger leur position. il faut procéder à l’inspection et aux réparations par dessous.2 Entretien des tuiles Pour l’entretien de la charpente. il est conseillé d’effectuer un contrôle annuel. Autres sources de problèmes: chute de branche. la boucle doit être retendue. Réajustement .L ’entretien 65 8 8. de grêlons. mais il est impossible de fixer la nouvelle tuile en clouant la boucle dans le lattage. les petites fissures se signalent par un flux de lumière qui filtre au travers. Lorsqu’il n’est pas possible d’accéder aux tuiles par dessous.

Outil 25: La couverture .66 Série Pédagogique .

Facteurs de conversion Lectures complémentaires et bibliographie . 2.Annexes 67 Annexes ANNEXES 1.

Outil 25: La couverture .68 Série Pédagogique .

38 Rapport rampant : portée a : c 1 : 1.154 fois la portée ou une pente de 30° et une portée de 5m correspondent à: n n une hauteur de pignon qui vaut 5m ÷ 1.179 1 : 1.73 = 2.113 1 : 1.7 % une portée qui vaut 1.899m une longueur de rampant qui vaut 5m x 1.48 1 : 1.206 1 : 1.5% 48.5% 67.154 = 5.095 1 : 1.4% 44.73 fois la hauteur du pignon une longueur de rampant qui vaut 1.88 1 : 1.6% Exemple une pente de 30° correspond à: n n n une pente de 57 .Annexes 69 Annexes Annexe 1 Facteurs de conversion t an mp a R c Hauteur ou flèche b Portée a Pente (degrés) Pente (%) Rapport Hauteur du pignon : portée b : a 1 : 2.25 1 : 2.77m .60 1 : 1.154 1 : 1.05 1 : 1.73 1 : 1.47 1 : 2.5% 72.133 1 : 1.8% 53.7% 62.236 22° 24° 26° 28° 30° 32° 34° 36° 40.079 1 : 1.2% 57.

70

Série Pédagogique - Outil 25: La couverture

Facteurs de conversion

t an mp a c R

Hauteur ou flèche b

Portée a

Pente (degrés)

Pente (%)

Rapport Hauteur du pignon : portée b : a 1 : 2.50 1 : 2.22 1 : 2.00 1 : 1.82 1 : 1.67 1 : 1.54 1 : 1.43 1 : 1.33

Rapport rampant : portée a : c 1 : 1.08 1 : 1.10 1 : 1.12 1 : 1.14 1 : 1.17 1 : 1.19 1 : 1.22 1 : 1.25

21.8° 24.2° 26.6° 28.8° 31.0° 33.0° 35.0° 36.9°

40% 45% 50% 55% 60% 65% 70% 75%

Exemple

une pente de 60% correspond à:
n n n

une pente de 31,0° une portée qui vaut 1,67 fois la hauteur du pignon une longueur de rampant qui vaut 1,17 fois la portée

ou une pente de 60% et une portée de 5m correspondent à:
n n

une hauteur de pignon qui vaut 5m ÷ 1,67

= 2,99m

une longueur de rampant qui vaut 5m x 1,17 = 5,85m

Annexes

71

Annexes

Facteurs de conversion

t an mp a c R

Hauteur ou flèche b

Portée a

Pente (degrés)

Pente (%)

Rapport Hauteur du pignon : portée b : a 1 : 2.5 1 : 2.0 1 : 1.5

Rapport rampant : portée a : c 1 : 1.08 1 : 1.12 1 : 1.20

21.8° 26.6° 33.7°

40.0% 50.0% 66.7%

Exemple

une pente exprimée selon un rapport 1 : 2 (hauteur du pignon : portée) correspond à:
n n

une pente de 26,6° ou de 50% une portée qui vaut 2,0 fois la hauteur du pignon

une longueur de rampant qui vaut 1,12 fois la portée ou une pente exprimée selon un rapport 1 : 2 et une portée de 5m correspondent à:
n n

une hauteur de pignon qui vaut 5m ÷ 2,0

= 2,5m

une longueur de rampant qui vaut 5m x 1,12 = 5,6m

72

Série Pédagogique - Outil 25: La couverture

Paul: « TFM/TMV outil 23. BIT. AT International. Michel: «Charpentes et toitures en tuiles de mortier vibré au Burkina Faso . BIT. 1993 (F) 2. Victor: «FCR . A comprehensive report on: The Possibilities of Fibre Concrete Roofing. St. 9. K. B. 1993 (F) 15. Daniel: «Phase pilote de commercialisation des toitures en tuiles au Burkina Faso . SKAT. Directives pour le contrôle de qualité». SKAT. 1986 (E) Gram. The Limits of Application.C. Gallen.Manuel de production . St. (E 1992. 7 . 1993 (E) 13. Genève. Genève. Paul: « TFM/TMV outil 4. (F) = français. Hand-Erik. Gallen. Gallen. Stulz. Heierli. Wehrli.. SKAT. 1985 (E) . Hand-Erik.Procédé de production et pose en toiture . Paul: «Climate Responsive Building». 6. St. Michel: «Entreprises productrices de tuiles en mortier vibré en Côte d’Ivoire . London.: «Fibre Reinforced Concrete Roofing Sheets. St. Lola. 5. BIT: «Tuiles en fibromortier .Rapport technique n°3». SKAT. (G) = allemand 1. 1988 (F) Brys.-E. (S) = espagnol. Barrie: «Understanding Natural Fibre Concrete. 10. (E 1993. H. Gut. Klein.Annexes 73 Annexes Annexe 2 Lectures recommandées et bibliographie (E) = anglais.P .Rapport technique n°11». IT Publications Ltd. SKAT. Beck. Gut. Feasibility and Market Study Guides».Rapport technique n°23». R. BIT. Gallen. St..: «FCR .Dossier technique n°16». (E 1992. Parry. 8. F 1997) 12. D. 1986 (E) Gram. 1991 (F) De Coninck. H. Gut. Rhyner. Its Application as a Building Material». F 1994) Gressot. St. Technology Appraisal Report». Directives pour la conception des normes»... 1990 (F) Brys. Carlos R. J.M. BIT. K.Rapport technique n°18».Fibre Concrete Roofing. Schaffner. Gallen. Genève. Genève. La charpente». 1987 (E) 14. Manuel de production». Genève. BIT. Gut... 1992 (F) Evans. BIT. Paul: «TFM/TMV outil 24..Fibre Concrete Roofing. (E 1992.. Urs. F 1994) Gram. Genève. SKAT. Wehrle. 3. and The State of the Art». Washington.Dossier photo Rapport technique n° 27». SKAT. Gilbert: «Potentiel de diffusion des toitures en tuiles au Burkina Faso . Paul: « TFM/TMV outil 22. Gilbert: « Tuiles en mortier vibré et en fibromortier . 4. Gallen. F 1994) 11. Gallen. Gut. St.

1991 (E) 17 .Outil 25: La couverture 16. Decisionmakers. SKAT. SKAT. Mukerji. SKAT: «The Basics of Concrete Roofing Elements. London. 1991 (G) 22. Michel: «Matériaux de construction appropriés.74 Série Pédagogique . Kurt: «Equipment Quality Guidelines for MCR Tiles Production . GATE. St. Twigt. T.. Munich. SKAT. Klein.R. Thomas. Introducción para Arquitectos. SKAT. Heini: «Roof Construction Training in Ghana. Epresarios. Gallen. Hans Jochen: «Dach Atlas». Müller. Kenya. Jenisch. Field Workers and all those who want to know more about MCR and FCR». John: «Fibre Concrete Tiles. St. SKAT: «Información Básica Sobre Techos de Micro Concreto (TMC) y Fibro Concreto (TFC). Oster. St. Gallen. Parry. St. St. 28». Fink. Eschborn. Richard. Users Manual». 1989 (E) 24. 14». ITDG/GTZ-GATE. Gallen. Geniève. Technicians. John: «Fibre Concrete Roofing». Zambia and Uganda». Gallen. Técnicos. Schunk.Technical Report no. BIT. Institut für internationale Architektur-Dokumentation. 1990 (E) . SKAT. Fred Jan: «Fibre Concrete Roofing in Malawi. IT Publications Ltd. Gallen. Roland. Un Catalogue de solutions potentielles».R. 1994 (E) 21. Stulz. Cradley Heath. (E 1988. Cradley Heath (E) 19. 1988 (E) Matériel audio-visuel 26. Eberhard. Tanzania. Susanne. T. 1989 (S) 23. Kiran. 1991 (E) 20. MacWhinnie. Preiswerk. FCR Advisory Services. A BASIN Video. Rhyner. SKAT. Heini: «Introduction of Micro-Concrete Tiles in the Philippines. 1985 (E) 18. Fundamental Information on the Micro Concrete Roofing (MCR) and Fibre Concrete Roofing (FCR) Technology for Newcomers. Intermediate Technology Workshops. St. Müller. Eschborn. 17». Ian: «An Introduction to FCR/MCR Production». Instituciones de Desarollo y el Público Interesado en TMC y TFC. Parry. F 1997) 25. Gallen.

Il traite de la réalisation d’une couverture en TFM/TMV et de son entretien. Ce manuel peut aussi être utilisé à des fins didactiques. Ce manuel a pour objet de guider l’entrepreneur poseur de tuiles et le propriétaire. Il convient d’utiliser les meilleures matières premières disponibles et de garder à l’esprit qu’une toiture mal conçue et non conforme aux normes risque d’entraîner de sérieux dégâts sur l’ensemble d’un bâtiment. il ne suffit pas d’utiliser un matériau de couverture de bonne qualité. . tant dans son ensemble que dans ses détails. Sa conception. Enfin. Les producteurs de matériaux de couverture peuvent aussi se référer à ce manuel pour conseiller judicieusement leur clientèle. La charpente et la couverture doivent constituer une structure cohérente et adaptée au climat. ingénieurs et contremaîtres chargés du suivi de chantier.La toiture est la partie la plus importante d’un bâtiment. ainsi qu’aux maçons. Il s’adresse aux architectes et ingénieurs chargés de la conception de couvertures en TFM/TMV. Pour construire une toiture fiable. requiert un soin particulier. il convient de vérifier que les compétences et matériaux requis sont disponibles localement.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful