Les traditions islamiques / El Bokhâri ; traduites de l'arabe, avec notes et index, par O. Houdas,... et W. Marcais,...

Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France

Buhr, Muhammad ibn Isml al- (0810-0870). Les traditions islamiques / El Bokhâri ; traduites de l'arabe, avec notes et index, par O. Houdas,... et W. Marcais,.... 1903-1914.

1/ Les contenus accessibles sur le site Gallica sont pour la plupart des reproductions numériques d'oeuvres tombées dans le domaine public provenant des collections de la BnF.Leur réutilisation s'inscrit dans le cadre de la loi n°78-753 du 17 juillet 1978 : *La réutilisation non commerciale de ces contenus est libre et gratuite dans le respect de la législation en vigueur et notamment du maintien de la mention de source. *La réutilisation commerciale de ces contenus est payante et fait l'objet d'une licence. Est entendue par réutilisation commerciale la revente de contenus sous forme de produits élaborés ou de fourniture de service. Cliquer ici pour accéder aux tarifs et à la licence

2/ Les contenus de Gallica sont la propriété de la BnF au sens de l'article L.2112-1 du code général de la propriété des personnes publiques. 3/ Quelques contenus sont soumis à un régime de réutilisation particulier. Il s'agit : *des reproductions de documents protégés par un droit d'auteur appartenant à un tiers. Ces documents ne peuvent être réutilisés, sauf dans le cadre de la copie privée, sans l'autorisation préalable du titulaire des droits. *des reproductions de documents conservés dans les bibliothèques ou autres institutions partenaires. Ceux-ci sont signalés par la mention Source gallica.BnF.fr / Bibliothèque municipale de ... (ou autre partenaire). L'utilisateur est invité à s'informer auprès de ces bibliothèques de leurs conditions de réutilisation.

4/ Gallica constitue une base de données, dont la BnF est le producteur, protégée au sens des articles L341-1 et suivants du code de la propriété intellectuelle. 5/ Les présentes conditions d'utilisation des contenus de Gallica sont régies par la loi française. En cas de réutilisation prévue dans un autre pays, il appartient à chaque utilisateur de vérifier la conformité de son projet avec le droit de ce pays. 6/ L'utilisateur s'engage à respecter les présentes conditions d'utilisation ainsi que la législation en vigueur, notamment en matière de propriété intellectuelle. En cas de non respect de ces dispositions, il est notamment passible d'une amende prévue par la loi du 17 juillet 1978. 7/ Pour obtenir un document de Gallica en haute définition, contacter reutilisation@bnf.fr.

PUBLICATIONS DE L'ÉCOLE )ES LANGUES ORIENTALES VIVANTES

EL-BOKHÂRI

PS^ADITIONS
™ ï ' =" ' TIIADUITKS Oi;

ISLAMIQUES
L'ARABE

^

,

;v/

AVEC

NOTES

ET

INDEX

0.
PI10FESSEU1I A I.'ÉCOLE

HOUDAS
DES LANGUES ORIENTALES VIVANTES

TOME

QUATRIEME

PARIS
ERNEST
28.

LEROUX,
HUE DON APARTE,

ÉDITEUR
VIe

MDCCCCXIV

PUBLICATIONS
DE

L'-É€ALE

DES

LANGUES

ORIENTALES

VIVANTES

IVe SÉRIE.—

TOME

VI

EL-BOKHARI

LES

TRADITIONS

ISLAMIQUES

TOME

QUATRIÈME

TOURS,

I M V 11 1 M E R I 15

E .

A l\ R A U I. T

tf T

C

1'

EL-B0KHÀR1

LES-JRADITIONS
,\ TRADUITES DE

ISLAMIQUES
L'ARABE

:/'
/

AVEC

NOTES
PAR

ET

INDEX

0.
l'ROFESSEUH A l.'ÉCOLE

H OUI)
DES LANGUES

AS
OMKNTAI.ES VIVANTES

TOME

QUATRIÈME

PARIS
ERNEST
28.

LEROUX,
HUE BONAPARTE,

ÉDITEUR
VIe

MDCCCCXIV

^SOERTISSEMENT

L'état

de ma santé a retardé du, quatrième

pendant

an 1res long temps l'achèvement volume du Sahîh d'El-Bokliâri. l'âge et raffaiblissement de

de la traduction

et dernier

et il est, bien certain maintenant ma vue ne me permettront je me proposais d'ajouter

que la maladie,

pas de composer les index qu'au début de ce travail à ma traduction. Force m'a donc été de laisser que moi. cl je de ce

cette dernière tâche à un arabisant suis très heureux travail. Quel que soit le soin qu'il n'arrivera livrant pa.s. 'je crois, que M. Lucien

plus jeune et plus vaillant Bouval ail bien voulu

se charger

apportera

à la confection

de ces index,

il

à obtenir

une entière il

satisfaction

; mais en se

à celte besogne fastidieuse

sera néanmoins

récompensé de sa la

peine. La lecture attentive

de ces traditions, lui du fournira

qui sont en quelque sorte

morale en action de l'islamisme, possible de ce qu'était, la religion

une notion aussi exacte que à son origine. il Comparant

Prophète

alors celte forme ancienne avec la forme actuelle, non seulement les transformations subies par

sera en mesure déjuger au cours de son

l'islamisme

existence, mais encore, celles dont il est susceptible dans l'avenir. Il est du de prévoir révolution posplus haut intérêt, pour la France en particulier, sible d'une religion toujours si vivace qu'elle semble n'avoir encore rien perdu de sa vigueur naissance.

malgré les treize cents ans qui se sont écoulés depuis sa avec celle de savoir du moins dans quelle la

Cette question se lie étroitement pourra,

mesure l'islamisme

sinon favoriser,

ne pas entraver

vin marche de la eioilisation importe, dans

AVERTISSEMENT moderne chez nos divers sujets musulmans. Il plus

tous les cas. que nous sachions, par ériler des froissements

une connaissance toujours inutiles

approfondie

île ses doctrines,

et soit-

cviil dangereux,

chaque fois i/ue nous entreprenons quelle

dans le monde musuljuridique

man une réforme (juelcouque. on même écouoiuiifue.

touche au domaine politique,

Il ij a sur ce sujet un beau et lion licre à faire.
0. Hoi'DAS.

Paris,

février

1914.

EL-B0KHÂR1

iiâ^TRADITIONS

ISLAMIQUES

AU

NOM

DE

DIEU,

LE

CLÉMENT,

LE

MISÉRICORDIEUX

TITRE
DES ANIMAUX

LXXII
ET DU GIBIER

A ÉGORGERA

CHAPITRE

PREMIER.
du Coran point Dieu

— DE L'INVOCATION A FAIRE POUR LE GIHIER. —
: « On vous a interdit et craignez-moi la chair des animaux 4). par morts... qui que v, » (sourate pas mains, de manger de vous soit v, verset éprouver — « 0 vous le gibier » (sourate

De ces mots

ne les craignez croyez, vous verset peaux, versets certes aurez 95).— sauf 1,2,3

ne manquera soit avec vos

atteint

avec

vos lances... des animaux le Coran) (sourate

« // vous est permis celle de ceux et 4).— qui

la chair

de vos trou» (sourate v, verset v, 1)

vous sont indiqués

(par

Ibn-Abbâs

a dit : « Le mot .syuJl » au sujet qui vous sont

a le sens de ïj$*i\ qui est défendu. dire le porc signifie W Aucun exactement gnifie manger suivant s'agirait couper —

« les engagements » — « Sauf ceux

de ce qui indiqués

est permis » (verset — oLLi a fait

et de ce

1), c'est-à(verset mourir 3)

*_I\*^fo_ » —

(verset «i^tlU

3) a le sens de AL-2-LWW (verset 4) est cine gner l'animal

: inimitié

qu'on

mot

français

à l'expression l'animal dont le musulman la chair les rites. qu'autant

ne correspond arabe qui sine peut

TOO s'emploie regorgement

souvent d'une

pour

désigéné-

manière

rale bien qu'il quand

y ait un terme

qu'il l'a égorgé il ne Rigoureusement

dont on doit que des animaux les deux carotides, mais la ra-

la saignée est faite l'épaule pour le chameau, par exemple. 11 s'agit en réalité des animaux domestiques dont on mange la chair.
1

spécial^» au défaut de

EL-UOKIIÂRI.

2
/ s

TITRE
y

LXXII
A) est A) le l'animal qui meurt mort assommé en tombant de et

par par d'une

strangulation un coup hauteur Si vous

3si>j3j4>' (verset —*!>, •sjri' (verset remuant

de bâton

(verset 4) est

est l'animal mouton

— «^JaJl le trouve:

frappé ou l'oeil,

d'un

coup

corne.

encore

la queue

égorgez-le

mangez-le.

1. 'Adiyy-ben-Hdtiin gibier tué avec Fépieu. le Prophète,

rapporte

qu'il

interrogea

le Prophète

sur le lui

« Tout gibier mange-le:

atteint quanta

avec la pointe celui qui

de Fépieu,

répondit

succombe ensuite il

frappé

par le travers le Prophète réponse

de Fépieu sur le

il est assommé laissé intact

(1). » Ayant par

interrogé obtint mange-le équivaut la : à

gibier

un chien, au gibier, de gibier

suivante

: « Si le chien( 2) n'a pas touché de laisser Mais intacte une pièce

le l'ait par le chien un égorgement un chien prise

rituel.

si tu trouves craignes

avec ton chien

ou tes chiens à la

étranger,

que tu

que ce dernier pas ce gibier

ait concouru

du gibier

cl l'ait

tué, ne mange que pour ton

car tu n'as invopour

qué le nom d'autre chien.

de Dieu »

chien

et tu ne Fas pas l'ait

CHAPITRE mal

11. — lue par

DE LA CHASSE A L'ÉPIEU. d'argile

lbn-'Omar assommé. la chair d'argile

a dit Sdlim,

que

l'ani-

une balle Ibrahim, Hasen

sèche (3) était réprouvent

El-Qdsim, ainsi les

Modjàhid, tué. — El bourgs

'Atd blâme mais

et El-Hasen le fait il n'y

de l'animal

de lancer voit aucun

des balles inconvénient

sèche dans

cl les villes,

ailleurs.

1. Ech-Chabi rogeais l'Envoyé

a entendu de Dieu

'Adiyy-ben-l.làtim de Fépieu

dire : « Comme il me répondit

j'inter-

au sujet

: « Si c'est

« avec la pointe de Fépieu que tu atteins l'animal, mange-le ; mais si « c'est avec le travers de l'arme et que l'animal meure, il est assommé. » : « El quand je lance mon chien? — Si, me Puis., comme j'ajoutais
(1) On moins ne qu'il doit ait donc pu être pas le manger pendant a à (3) Ces étaient frondes chasse qui jouer, balles ou avec Mlles la sèche d'argile main ou avec des

saigné

lancées surtout mais il

vivait encore. qu'il du chien (2) Il s'agit de été dressé et qu'on a lancé le nom de Dieu.

par les jeunes gens pour arrivait dans la parfois frappaient et tuaient

en invoquant

campagne une pièce

qu'elles de gibier.

qukl lui lorsque je lâche des chiens ont pris — Et si répondit-il. car tu as fait l'invocation « laite pour un autre. A ÉGORGER ET DU GIBIER mange te gibier. tu m'as dit au sujet des peuples qui ont un livre révélé. tué? — Même le gibier atteint le gibier s'ils l'ont qu'ils tué. mange-le. » — El-A'mech d'Abdallah rapporte que Zeïd a dit : « Un homme de la famille (ben-Mas'oud). a mangé de ce gibier ?— Ne mange « pas ce gibier. j'habite le territoire d'un des peuples quionl « reçu un livre révélé. — El-Ilasen et Ibrahim ont dit : « Lorsque quelqu'un frappe une pièce de gibier en détachant un des membres de devant ou de derrière. Que con- que je mange ce que. » 1. me répondit « le Prophète. mais il peut manger le reste de ranimai. « —Mais. si je lance mon chien et que je trouve un autre chien avec « lui (auprès du gibier)? — Alors. dis-je « encore. il ne doit pas manger la partie ainsi détachée. ANIMAUX tu lances si. pour ton ne mange chien pas de ce « gibier. —Du et lu ne l'as pas GIBIER ATTEINT PAK LE TRAVERS DE L'ÉPIEU. vous laisserez les parties qui auront été détachées « et mangerez le reste. 3 Ion chien en invoquant mon chien Dieu. de l'arme ne le mange CHAPITRE — DE LA CHASSE A L'ARC. puis-je me servir pour manger de leurs vases? « Ce pays est un pays giboyeux. — je lance mon épieu ? Mange Quant pas. Abou-Tsa laba-El-Khochani s'est exprimé en ces termes : « Je dis : « 0 Prophète de Dieu.» Ibrahim a dit: « Si c'est la tête que tu as ainsi détachée ou si tu as coupé l'animal par son milieu. répliqua-t-il. « si tu peux te procurer d'autres vases que les leurs ne te sers pas des . 'Adiyy-ben-Hâtiia Dieu. déclara-t-il.DES « répondit-il. menacé par un onagre. il n'a chassé que pour son propre compte. j'y chasse avec mon arc et un chien « non dressé « vient-il et j'y chasse également de mon gibier avec un chien ?— Pour dressé. » CHAPITRE III. « chassé . à celui » qui aura été qui aura été percé par l'épieu. repris-je. — Même s'ils l'ont pour toi. par le travers IV. s'adressant au Prophète dressés lui dit : « 0 Envoyé de à la chasse? — Mange. 1. car ce n'est pas pour toi que le chien a — Et. cria à ses compagnons : » Frappez-le « là où vous pourrez.

l'Envoyé de Dieu dire un chien : « Qui- à moins que ce ne soit mais de jeux d'enfants. rapporte et qu'il a interdit Cela. 1. qu'il lui vit dit un homme qui lan- Abdallah-ben-Moghaffal çait des cailloux cailloux. » dire : « Quiconque de chasse. chaque jour oeuvres de deux <^ra.4 « leurs pour y manger TITRE LXXII trouves pas d'autres. de le faire ou. ' V. Omar a entendu le Prophète à moins perd que ce ne soit un chien chaque jour deux qîrât ou un de berger. de berger (*) 11 s'agit non de la chasse . de se "2. après le nom de Dieu. avec ses doigts de Dieu déplaisait. du mal à un ennemi. mange-le Quant pour Le gibier « ton chien « invoqué « dressé. capturer arriver aucun ainsi ne permet ajouta-t-il. NI UN CHIEN DE BERGER. 'Abdallah-bensert d'un chien future. ni de l'aire une dent : « Ne lance — pas de car l'Envoyé cela lui gibier. mais à quelqu'un ou de lui de casser crever oeil. le nom de Dieu. lbn-Omar d'un chien. lave-les avec tes que : mais si tu n'en « et sers-t'en « flèches pour y manger. pris si lu as au préalable par ton » chien non si tu arrives à temps mange-le. diminue rapporte que le Prophète a dit : « Quiconque ni un chien se sert qui n'est ni un chien son contingent de chasse. —DE CHAPITRE CELUI QUI SE SERT D'UN CHIEN QUI N'EST NI UN CHIEN DE CHASSE. de bonnes de berger. » sa rétribution 3. » Par des cailloux. dressé prendra. 'Abdallah-benconque se sert d'un Omar a entendu chien. ayant lui vu de nouveau répéta ces mots interdit ce même individu lancer pas rapou tout 'Abdallah : « Ne t'avais-je cailloux que l'Envoyé déclaré de Dieu avait que cela lui le jet des Puisque la parole. CHAPITRE 1. avoir invoqué Tout le gibier que tu atteindras mange-le.. chien. également au gibier l'égorger. suivant pas de il peut un une variante. — Du JET DES CAILLOUX(*> ET DES BALLES D'ARGILE. porté la suite. au moins après déplaisait? plus jamais tu recommences » cela je ne t'adresserai VI.

— X>\ et \y^s-\ i^^ljXÎI seignée.. = = 1. Dressé signifie que le chien ne doit pas toucher au gibier. DisDe ces mots du Coran : « Ils t'interrogeront leur : les bonnes choses vous sont licites ainsi que le gibier capturé à l'aide de carnassiers^) dressés comme les chiens de chasse. bien que arabe signifie exactement l'expression « animal à dent canine ». pour a dit : « Quand tu pourras a mangé compte tu en invoquant manger de cet que le atteindra mange pas.» (sourate v. Dieu. répondit dront rapporte qu'il interrogea l'Envoyé dressés de Dieu en : « Nous sommes le Prophète. — Ibn-Abbâs chien de manger d'une pièce de gibier la rend impure. pourvu alors que le chien chiens » d'autres n'en aient pas mangé. s'il l'a tuée. 1. A EGORGER ET DU GIBIER 5 oeuvres diminue son contingent de bonnes chaque jour CHAPITRE de deux qîrât. tu pourras n'ait le gibier qu'ils même s'ils l'ont tué. dit : « Si le chien a seulement mangez le gibier. . — QUANDLE CHIEN A MANGÉ — (UNE PARTIE DU GIBIER). en se servant de ces mots : « des carnas« siers dressés de la façon qu'il vous a enseignée ». verset 6). en invoatteincar je quant le nom de Dieu. 'Adiyy-ben-Hâtim ces termes — Si. verset 6). » VII. Mangez le gibier qu'ils JMSJ) I —de la façon qu'il vous a enIJ^AJL) vous ont réservé. 'A diyy-ben-Hâtim lances ton chien la pièce animal qu'il n'en rapporte même que le Prophète le nom de Dieu. » léché le sang sans rien manger de l'animal. car c'est alors pour lui-même qu'il l'a chassée. sur ce qui leur est licite. craindrais Quand chassé pour son propre joints que ceux dressés se seront compte. etc. aux autres ne mange pas le gibier. des gens qui chassons tu lances manger qu'ils tes chiens tout avec ces chiens..DES ou un chien ANIMAUX de chasse. CHAPITRE LA VIII. » — Ibn-'Omar — 'Atâ a réprouve la chair de la pièce dont le chien a mangé une partie. Il s'agit surtout des faucons.. guépards.. il sera prompt à vous en a dit : « Le fait par le demander compte (sourate v. —Du GIBIER RETROUVÉ DEUX OU TROIS JOURSAPRÈS CHASSE. vous interdit celte chair. Mais s'il car c'est son propre (!) Oiseaux ou quadrupèdes.

— Quid de la chasse à Vépieu? que tu atteins n'en mange l'animal mange-le . aurait tu trouves que celle de gibier tu ne portant manger pourras pas. ayant il ne l'avait demandé au Prophète ce que faire quelqu'un à la trace. — de Dieu. 'Adimi-hen-IJàliiii rapporte qu'il interrogea le Prophète en ces métier de termes : « 0 Envoyé de Dieu. pas parce que tu ignores avec ton des chiens de gibier Si tu tires plus tard de blessure arc sur cette de ta et qu'un ou deux jours d'autre trace ce gibier. Quand TITRE (Vautres LXXII chiens aux pour autres lesquels chiens. l'animal tiré sur une pièce de gibier que deux ou trois sa flèche. CHIEN. si c'est soit mort. CHAPITRE AUTRE — QUAND ON TROUVE AUPRÈSDE LA PIÈCE DE GIBIER UN 1. — CHAPITRE DÉ X. nous sommes des gens faisant . répondit IX. que tu l'as atteint pas. ne le mange D'après devait suivie tard. qui n'en mange a tué l'animal. I. tu lances ton chien d'une le nom de Dieu et que ton son propre un autre chien s'empare [tas en manger. un autre isnâd. pour car le chien mon et que je trouve chien avec lui pas de sans savoir lequel des deux" a pris parce le gibier?— Ne mange répliqua-t-il. le Prophète. DE CE QUI A ÉTÉ DIT AU SUJET DE LA PROFESSION- CHASSEUR. » Si F animal tombe dans l'eau. il n'y a pas eu atteignent une quel d'invocation à Dieu se joignent pièce de gibier est celui une pièce pièce flèche. lance pièce de gibier. Adiyy si. répondit tu ne devras compte. pour ton chien — Si c'est avec la pointe avec le travers c'est qu'il de l'arme l'invocation que tu as l'ait seulement et non pour un autre. El si je ce gibier.» et que l'animal a été assommé. et la tuent. 'Adiuy-beH-fJatini lance mon chien rapporte qu'il dit: « 0 Envoyé en invoquant le nom en invoquant a chassé de Dieu?— si je le Si. encore et l'ayant jours plus le retrouvée étant mort et portant « Il pourra manger s'il le veut ». chien la tue et en mange.6 chien a chassé. Prophète.

Il aperçut d'aplomb fouet. dressés. il s'en sépara avec quelques- uns de ses compagnons qui étaient en état d'iljrâui landis que lui n'était à ce moment un onagre et. Abou-Qatâda sur une des routes rapporte menant qu'il au Prophète J'envoyai qui les accepta. parent. Quant à la question pour manger. lave ces vases et « sers-t'en du pays giboyeux. mange le gibier Si tu également qu'il prendra. les fesses et les cuisses de ce lièvre 4. puis fonça sur des compagnons de l'Envoyé de Dieu manil pria l'onagre et le tua. crains étranger en invoquant répondit-il. Certains . » était avec l'Envoyé de Dieu lorsque. se mettant pas dans cet état. trouver et de manger vases que ceux dont ils se servent. II prit donc lui-même sa lance. a mangé Mais si un chien que ce chien n'ait de ce gibier n'en mange pas. le poursuivant je l'atteignis. » 3. sans pouvoir lorsque. Dis-moi ce qu'il m'est permis révélé de faire en ces deux cas. mais si tu n'en trouves pas. « chasses-y avec ton arc en invoquant le nom de Dieu et mange le « gibier ainsi tué. me répondit-il. Abou-Tsalaba-El-Khochani de Dieu et lui nous habitons un l'Envoyé « pays appartenant à des gens qui ont un livre révélé et nous man« geons dans leurs vases .DES ANIMAUX A ÉGORGER ET DU GIBIER 7 la chasse avec ces chiens ? — Quand. mange-la. Si un chien » chassé pour son propre s'est mêlé aux tiens. la contrée que est giboyeuse : j'y j'habite « chasse à l'arc et j'y chasse avec un chien dressé et un autre qui ne « l'est pas. Si tu chasses avec ton chien dressé en invoquant « le nom de Dieu. Anas-ben-Mâlik Edz-Dzahrân teindre a dit : « Nous couru avions l'ait lever un lièvre à Marrl'atet on avait sus sur l'animal à mon tour. ne mange s'est exprimé ainsi dis : « 0 Envoyé de Dieu. : « J'allai 2. car je compte. « chasses avec ton 'chien non dressé et que tu arrives à temps pour « égorger la pièce de gibier. « nant à des gens qui ont un livre « si tu trouves d'autres du fait d'être dans un pays appartedans leurs vases. mais ceux-ci demanda. qu'il leur sur son cheval. à La Mecque. — « Pour ce qui est. ses compagnons de lui passer son refusant ensuite de lui passer sa lance refusèrent. ne mange pas non plus de ce gibier. mange tu lances tes chiens tout ce dont ils s'em- le nom de Dieu. « pas dans leurs vases .

Comme j'avais oublié mon fouet je leur dis : « Passez-moi mon fouet. yeux de ce côté j'aperçus « compagnons.8 gèrent Quand n'est. que tu vois ». — chose qu'un à ce sujet : « Ce vous a donné à tradition est rapportée avec cette addimorceau? » leur dit : «Vous en reste-t-il quelque DANSLES MONTAGNES. partis sur les traces à mes demandai-je •— C'est un ne savons pas. « t—il.» — 'Omar a dit : «. J'allai à transporter de m'aider rèrent-ils. » 5.Le mot^^ s emploie pour ce que que Xb s'applique et à ce que les eaux (*) rejettent. de cet animal on rejoignit TITRE tandis l'Envoyé autre que LXXII d'autres refusèrent d"y toucher. manger. me répondirent-ils.-» — Abou Von pêche tandis (!) On distingue entre ^ptJI-W> yd\ A*b\ la première expression désigne . « En reste-t-il quelque — Oui. — » ger le produit De ces mots du Coran : « // vous est permis de mande la pèche. « — Nous ne te donnerons cendis l'animal alors de cheval. répondis-je. Je desde et le mis à bas. Mangez-le. aucune assistance ». DE LA CHASSE a dit: « J'étais avec le Prophète en un point situé était en état d'ihrâm. que je me livrais chose. interroger là-dessus le Prophè te et lui racontai l'aventure. —Nous — C'est bien ce « onagre? repris-je. Aùou-Qatâda entre La Mecque et Médine. « Qu'y a-t-il? et pendant à cet exercice Tournant alors fixés sur quelque un onagre. « Nous n'y toucherons pas ». répliquèrent-ils. Certains en avaient Je rejoignis morceau répliqua? d'en manger tandis Alors je le chargeai eux ayant refusé je vais. sauf J'aimais à grimper je vis mes 1. c'est un mets que Dieu vous a donné à manger. dis-je. s'écrièrent-ils. de Dieu on l'interrogea mets que Dieu de Abon-Qatâda répondit-il. CHAPITRE \ll. mes compagnons et les priai rejoindre l'onagre. ensuite pris mon fouet. Tout le monde libre moi qui étais entièrement dans les montagnes les fidèles les regards et étais à cheval. d'entre mangé. lui — « me demanda-t-il. déclamoi-même et le leur apportai. que d'autres le Prophète. Même tion : Le Prophète CHAPITRE XI.

le Compagnon du Prophète.DES ANIMAUX A ÉGORGER est licite comme ET DU GIBIER » — Ibn-'Abbâs 9 a Bekr a dit : « Ce qui surnage dit: «Le motAZX> s'applique nourriture. (4) Le salam est le mimosa Jlava. Nous souffrîmes de la faim à tel point que nous mangeâmes des feuilles de salam. Djâbir a dit : « Le Prophète nous avait envoyé au nombre de trois cents cavaliers avec Abou-'Obaïda comme chef pour guetter une caravane des Qoraïchites. tion . » Ibn-Djoraïdj demandais à 'Atâ si ce qu'on pêche dans les rivières et dans les étangs devait être assimilé à ce qu'on pêche en mer. il me répondit que oui.» — 2) est Choraïh. mais nous. Les Juifs ne mangent pas Vanguille W. La mer ayant rejeté suites poissons pris à la pêche. pèche. il désigne sons ayant l'apparence d'un serpent.» 2. « Le vin et le soleil équivalent pour le poisson à son égorgeaient. C'était le poisson dit 'anbar. sauf en temps de famine. quelle ait été faite par un chrétien. mais dont les feuilles ne se mangent pas. la mer rejeta un poisson mort. » Hasen ne voyait aucun mal à manger de la chair des tortues. a dit : « Tout animal aquatique < considéré comme égorgé suivant les rites. Djâbir a dit : « Nous fîmes l'expédition dite « des feuilles de « salam( 4) ». (2) Poisson. Nous en mangeâmes durant un demi-mois. (3) Le mori ou morri est une préparadu poisson . aux choses mortes tant qu'elles ne sont pas gâtées. mais non les oiseaux aquatiques. dont l'écorce sert à tanner. nous en mangeons. un un adorateur du feu. Abou-'Obaïda prit un des os de ce poisson. » dit : « Mange du produit 1. limpide l'une et de l'autre et agréable à boire.. un cavalier pouvait passer dessous. — Ech-Cha'bi a dit: « Si les miens avaient aimé les grenouilles je leur en aurais fait —• Elmanger. » — Abou'-ed-Derdâ au sujet du morrii 3) a dit : juif. vous mangerez la chair « fraîche qui en provient » (sourate xxxv. ce qui fit donner à l'expédition le nom d'expédition des feuilles de salam. grenouille. — El-Hasen monta à cheval sur une selle faite de peaux de chiens de mer. (!) Le mot arabe n'a peut-être pas autant de précision les pois.De est douce. Comme nous souffrions cruellement de la faim. etc. verset 13). puis il seaux j'estime récita ces mots du Coran : « Celle-ci estsaumâtre et amère. Ibn-'Abbâs a « celle-là de la. la seconde ceux que les eaux ont rejetés sans vie. Nous n'en avions jamais vu de pareil. elle consiste à mettre le poisson dans du vin avec du sel et de ensuite au soleil de façon à laisl'exposer ser évaporer le vin. » — 'Atâ a dit : « Quant aux oi— a dit : « Comme je qu'on doit les égorger. ayant à notre tète Abou'-Obaïda.

des sauterelles ». « mangez dans ces vases.10 le rivage demi-mois nos corps. nous lui Au moment égorgea défendit sur le sol et un cavalier disette était extrême fois. ces feux ? le nom de Dieu. suivant une variante quelles nous mangeâmes. Ibn-Abou-Awfa a dit : « Nous fîmes avec le Prophète sept expé— au cours desditions — ou six seulement. du pays appartenant à un peuple ayant une religion « révélée. lui et nous. ne mangez. a dit : « J'allai j'habite trouver le Prophète à un un pays appartenant « peuple ayant une religion révélée et je mange dans leurs vases . tout ce que tu chasseras avec ton arc mange-le si tu « as invoqué le nom de Dieu: fais de même pour ce que tu auras « chassé avec ton chien « Tout « arrives gibier chassé pour dressé après avoir par ton chien non invoqué dressé. me répon« dit. Du J'AIT DIS MANGER DES SAUTERELLES. — Pour ce qui est. dressa un poisson TITRE appelé LXXII durant un à la 'anbar. In fine. DES VASES AYANT SEUVI A DES ADORATEURS DU FEU ET ANIMAUX MORTS. mange-le si tu à temps l'égorger selon les rites. » où Khaïbar allumé fut pris. où notre chameaux d'entre trois alors une première » île continuer. I. le Prophète. nous nous en nourrîmes de sa graisse. 1. — Pour (faire les chairs d'ànes dômes- . et lui Abou-Tsalaba-El-Kliochanl dis : « 0 Envoyé de Dieu. a dit : « Le soir du jour « Pourquoi avez-vous cuire) « demanda le Prophète. je « suis dans un pays giboyeux et je chasse avec mon arc et avec un « chien dressé et un autre non dressé. pris pouvait un homme mais et nous nous Abou-'Obaïda. pas dans leurs vases à moins faire que vous ne puislavez-les et ce siez l'aire autrement. indication CHAPITRE DES tVisnâd confirmant — le chiffre sept. Abou-'Obaïda CHAPITRE XIII. XIV. "1. Quant à ce que tu me dis du pays giboyeux « que tu habiles. passer dessous. Salania-ben-EI-Akoua on avait allumé des feux. Si vous ne pouvez autrement. oignîmes ayant ce qui fit du bien une des côtes de ce poisson.

comme nous eut rejoints puis il fit le partage d'un qui étaient et Dieu fort il donna l'ordre du butin en donnant moutons la fuite. ET DU GIBIER marmites. — DE L'INVOCATION DU NOM DE DIEU SUR L'ANIMAL A QUI S'EN ABSTIENT VOLONTAIREMENT. et brisez-les : « Si nous répandions — Comme « nos marmites? le contenu » Alors de vos un homme de la troupe ensuite » le Prophète. « dit ANIMAUX A EGORGER Répandez ensuite. pas les émousser îi . de renverdix prit nous. lui d'installer Aussitôt ser les que le Prophète marmites. Ibll-'Abbâs ET DE CELUI a dit : « // n'y a pas de mal si on l'oublie.. répondit le (*) Les fidèles avaient bien des sabres. nous craignons — une « rencontre avec l'ennemi dès demain et nous n'avons pas de cou4) ceteaux < nos animaux. des idolâtres. répliqua lavions CHAPITRE ÉGORGER XV. « s'écria-t-il. aussi quand l'un deux s'échappera. s'effarouchent cerages.. se mirent décocha équivalent chameau. rapporte le tradilionnisle 'Abàya. à DzoulComme avec le Prophète les fidèles souffrirent nous avions se trouvait pris des chameaux à F arrière-garde. « Ces ani- « maux. mais ils ne voulaient la veille du combat. Râfi-ben-Khadidj Holaïfa a dit : « Pendant que nous étions de la faim. 11 — répondit-on. ne pourrions-nous pour égorger pas nous « servir de roseaux à leur place? —• Vous pouvez manger. car c'est une impiété. suivant une variante. » à la façon des bêtes sauagissez comme on vient « Mon grand-père Ràfi'. » 1. vous aussi. » n'est pas un impie. Celui qui a oublié l'invocation — De ces mots du Coran : « Certes les démons suggéreront à leurs fidèles de discuter là-dessus avec vous. et si vous les écoutez vous serez. « de faire. à la poursuite de l'animal arrêta sans succès. peu Un des chameaux nombreux Un parmi Les cavaliers. le contenu vous voudrez et que nous ».» — Le Coran a dit : « Ne mangez pas ce sur quoi le nom de Dieu n'a pas été invoqué. homme alors une flèche net le chameau. verset 121). dit alors le Prophète. (sourate vi. et des moutons on se hâta alors que le Prophète les marmites.DES « tiques. ajouta : « Nous espérons — ou.

— et je ne mange que la chair le nom de Dieu. — DE CE QUI A ÉTÉ ÉGORGÉ SUR DES AUTELSET DEVANT 1. s'écria : « Que celui qui a égorgé sa victime « avant la prière en égorge une autre pour la et que celui remplacer « qui n'a pas égorgé avant la prière « nom de Dieu. que son père lui avait raconté qu'une de leurs servantes. en compagnie égorgèrent le Prophète. . a dit : « Un certain jour de l'Envoyé de Dieu leurs victimes avant la prière. voyant que l'on avait nous égoret il arriva Au des égorgé avant la prière. de Dieu rencontra C'était avant L'Enl'époque à laquelle l'Envoyé de Dieu avait reçu la Révélation. OU UN — Du FAIT DE FAIRE COULERLE SANGAVECUN ROSEAU.12 TITRE LXXII « Prophète. servent de couteaux aux Abyssins. Zeïd refusa d'en manger en disant : « Je ne mange pas do la chair des animaux égorgés sur vos autels on a invoqué des animaux sur lesquels XVII. 'Abdallah au-dessus (-ben-'Omar) rapporte que l'Envoyé de Baldah( 1) Zeïd-ben-'Ainr-ben-Nol'aïl.qui des moulons allait paître des moutons une pierre à Sal'. s'aperçut et se servit Elle brisa qu'un d'un des (') Localité voisine de la Mecque. sauf si vous employez les « dents ou les ongles pour l'égorger. » 1. de tout animal dont vous avez répandu le sang et sur « lequel vous avez invoqué le nom de Dieu. une table sur laquelle était servie de la voyé de Dieu lit apporter viande. » XVI. 1. En voici la raison : Les dents « sont des os et les ongles CHAPITRE DES IDOLES. MORCEAU DE FER. » CHAPITRE (L'ANIMAL) DE CES PAROLES DU PROPHÈTE: « QU'IL ÉGORGE EN INVOQUANT LE NOM DE DIEU. Djondab-ben-Sofi/ân-El-Badjali geâmes des victimes que certains fidèles moment victimes de s'en aller. » fasse le sacrifice en invoquant le CHAPITRE UN SILEX XVIII. Ibn-Omar rapporte faisait mourir.

» — Le Prophète répondit : « Tout animal. 3. déclara qu'il permettait de manger cet animal. le Prophète. avant que je sois allé interroger le Prophète à ce — ou. D'après NâfC un homme des Ansàrs avait été informé par Mo'adzben-Sa'd — ou. Râfi'-ben-Khadidj. a dit: « 0 Envoyé de Dieu. « Ne mangez pas de cet animal. agissez de la même manière. dit 'Omar aux siens. suivant une variante. CHAPITRE ESCLAVE. mangez-en. — DE L'ÉGORGEMENT 1. d'après son père. un homme des Benou-Salama a raconté à 'Abdallah qu'une servante de Ka'b-ben-Mâlik faisait paître les moutons de son maître sur la petite montagne du marché de Médine dite Sal'. S'il leur arrive pareille « chose. Suivant El-Leïts. il dit : « Ces chameaux s'ef« farouchent à la façon des animaux sauvages. interrogé à ce sujet. D'après Nâfi. sujet jusqu'à ce que j'aie envoyé quel— Il se rendit— ou. qu'une femme ayant égorgé un mouton à l'aide d'une pierre.. la servante brisa une pierre et égorgea l'animal avec un des fragments. Les ongles servent de couteaux aux « Abyssins et quant aux dents ce sont des os. par Sa'd-ben-Mo'adz — qu'une servante de Ka'b-ben-Màlik qui était en train de faire paître des .. qu'un interroger le Prophète à ce sujet. ce serait Nâfi' qui aurait entendu un homme des Ansârs informer 'Abdallah que d'après le Prophète une servante de Ka'b. » envoya — quelqu'un auprès du Prophète qui lui enjoignit de cet animal. dont on a fait couler le sang et sur lequel on « a invoqué le nom de Dieu. 2. » FAIT PAR LA FEMME ET LA FEMME XIX. » Un chameau s'étant échappé et ayant ensuite été tué sur place.DES ANIMAUX A EGORGER ET DU GIBIER 13 fragments pour égorger ranimai. 'Abâya rapporte que son grand-père. etc. On raconta la chose au Prophète qui enjoignit de manger ranimai. Un des fils de Kab-bsn-Mâlik rapporte. Un des moutons étant sur le point de mourir. nous n'avons pas de couteaux. Mais que ce ne soit pas avec « les ongles ou avec les dents. suivant une variante. de manger la chair 2.

NI CHAPITRE D'OS. qu'on pouvait Le Prophète. répondit nous apportent de la viande ajouta 'Aïcha. sur cette viande. 1. — DES ANIMAUX ÉGORGÉS PAR DES GENS AYANT UN LIVRE DE CES ANIMAUX. les nonexpression désigne qui ne paient pas la capila- soit parce qu'ils ne sont que de passoit musulman. par autre entendu. dont le Prophète a dit : « Mange ». manger. et mangez-la. — licites. ayant vu un de ses moutons à temps pour aurait l'égorger déclaré à ce sujet. c'est-à- tout animal le sang a été répandu. certains fidèles dirent au Prophète : « Des gens et nous ne savons pas si on a — invoqué ou non sur elle le nom de Dieu.» v. . Invoquez le nom de Dieu » Ces fidèles. D'après dire pour Râfï-ben-Khadîdj'. le Prophète.. XXI. — Du FAIT PAR LES BÉDOUINS D'ÉGORGERUN ANIMAL EN OU AUTREMENT*1'. avaient cessé depuis par d'autres peu d'être isndd. D'après (bédouins) 'A'icha. verset égorgés un rien ont — Ez-Zohri des Arabes nom a dit : « Il chrétiens. est c'est eux analogue l 1) Le commentaire remplaçant (-) Cette musulmans ** y>à indique par une variante ^A^>à. PROVIENNENT du DE GENS DU LLVRE : « Aujourd'hui Livre vous 7).. qu'ils sage en pays habitent un pays non soumis aux musullion mans. QUE CES ANIMAUX ET .14 moulons serait TITRE LXXII sur le point de mourir. NI D'ONGLES. de permet » Un récit à manger invoquer mais que les animaux sur ces animaux n'avez qui Si vous Dieu. CHAPITRE COUPANT LES DEUX CAROTIDES 1. d'en n'en entenman- que celui vous ge: pas. arrivée avec une pierre. l'animal interrogé ainsi manger égorgé. — ON NE DOIT SE SERVIR POURÉGORGER NI DE DENTS. à Sa]'. Confirmation de ce hadits CHAPITRE RÉVÉLÉ XXII. DES GRAISSES PROVENANT CES GRAISSES NON. idolâtres. XX. commis sont EN ÉTAT DE GUERRE (2' OU les bonnes licites ainsi choses vous sont le De ces mots Les mets Coran du des gens (sourate que les vôtres n'y a aucun sont pour mal de: eux. sauf si l'on a employé cela la dent ou l'ongle. car il sait si vous Dieu l'impiété.

Un des chameaux s'étant échappé un homme meaux. sur lequel doit être tides est la traduction 13)L'emplacement . Mange de tout animal que par la dent Voici le sang a été répandu lequel on a invoqué : La dent est un pourquoi os et l'ongle est le couteau des Abyssins. des animaux A EGORGER et Ibrahim ET DU GIBIER n'y a aucun 15 mal à — El-lkisen disent qu'il égorgés par des non-circoncis. (i) Mais le Proplièlc n'ayant rien dit c'est qu'il autorisait l'usage de cette graisse. 1. dont et sur ou l'ongle l'ennemi et nous n'avons répondit et égorge. « Ces chadit alors l'Envoyé de Dieu.» CHAPITRE XXIV. de Ibn-'Omar et de 'Aïcha. ''AbdaUah-ben-Moghaf[al le château graisse.DES rapporté manger ANIMAUX d'après 'Ali. 1. ayant dit: « 0 Envoyé demain le Prophète autrement de Dieu. s'effarouchent comme des animaux sauvages. je deman- SECTION DES DEUX CAROTIDES. d'après 'Atâ : « La Ibii-Djoraïdj et la section des deux carotides ne doivent être dit Ibn-Djoraïdj. égorge-le suivant est également l'avis de 'Ali. Râfi'-ben-Khadidj doute rencontrer — Hâte-toi. Si l'un d'eux vous échappe. nous allons sans pas de couteaux. » CHAPITRE a dit: XXII1. (2) Le mot saigner est employé pour rendre^aa et la section des deux carode TCO. lui décocha une flèche et le cloua sur place. « Tel COMME UN ANIMAL SAUVAGE. — L'ANIMAL DOMESTIQUE QUI SE SAUVE ESTCONSIDÉRÉ est de cet avis. agissez comme on vient de le faire. — Ibn-'Abbas venir à bout de l'emparer d'un de tes animaux une pièce de gibier. —DE < 2' AU DÉFAUTDE L'ÉPAULE ET DE LA LA SAIGNÉE a dit. » Nous avions pris comme butin des chameaux et des moutons. Comme. de Khaïbar quand J'allais me précipiter j'aperçus a dit : « Nous quelqu'un étions en train d'assiéger de nous jeta une outre pleine la prendre sur cette outre pour en me tournant le Prophète quand et alors je fus tout confus'1'. Si un chameau tombe dans les rites. — saignée au défaut faites qu'aux de l'épaule endroits à ce destinés1^). le nom de Dieu. — Ibii-Mas'oud « Quand lu ne peux domestiques traite-le comme un puits en sorte que tu puisses l'atteindre.

pendant que nous étions à Médine. — Faut-il. Asmâ a dit : « Au temps de l'Envoyé de Dieu. est l'oratoire ' j'entrais chez El-Hakam-bende Anas. couper en arrière des carotides jus» Nâfi' ni a « qu'à la moelle épinière. — Sa'îd a dit d'après Ibn-Abbâs Ibn-Abbâs et Anas ont dit : la gorge et au défaut de l'épaule. — DE CE QUI EST KÉPRÉHENSIBLE : COUPER LES JARRETS D'UN ANIMAL VIVANT . mais moi je préfère saigner et la section consiste à couper les « carotides. » 77 t'est « permis de couper les carotides à un animal qui doit être saigné au défaut « de l'épaule. CHAPITRE XXV. il me répondit : « Oui. avait défendu d'aller jusqu'aux raconté que Ibn-'Omar vertèbres. a dit : « Au temps du Prophète rapporte que Asmà-bent-Abou-Bekr « nous saignâmes un cheval au défaut de l'épaule et nous le man« geâmes. Hichâm-ben. Asmâ-bent-Abou-Bekr a dit : «Au temps de l'Envoyé de Dieu nous saignâmes un cheval au défaut de l'épaule et nous le mangeâmes. « Le (!) Le texte présente une variante insignifiante au point de vue du sens. disant qu'il fallait couper tout laisser l'animal mourir. 64.Or"wa a dit : « Ma femme. » 2. d'après d'autres isnâd. : « L'égorgement rituel se fait à 65 et 66). Hichâm-ben-Zeïd a dit : «Comme Ayyoub en compagnie qui avaient attaché une poule sur laquelle ils tiraient pratiqué le sacrifice rituel en plein vent de Mina. « mais peu s'en fallut qu'ils ne le fissent point » (sourate n. » — Ibn-'Omar.. versets 63. ce qui était avant d'arriver aux vertèbres. nous coupâmes les deux carotides d'un cheval et le mangeâmes. ils regorgèrent.16 dais à 'Atâ TITRE LXXII si je pouvais faire la saignée au lieu de la section.. LE LAISSER MOURIR ATTACHÉ. Fatima-bent-El-Mondzir. » 3. me répondit-il. 1. puis Il est dit dans le Coran: « Souviens-toi lorsque Moïse « dit à son peuple : Dieu vous ordonne d'immoler une vache. celui-ci aperçut des jeunes gens( 1) à la cible. car Dieu a dit : « II coupa les deux carotides de la vache. » Confirmation in fine de la leçon « nous saignâmes ». » 1. lui demandai-je. « Il n'y a aucun mal à trancher la tête de l'animal. — Je ne le pense pas. . L'ATTACHER POUR SERVIR DE CIBLE.

Zahdam a dit : « Nous étions chez Abou-Mousa-El-Ach'ariet amitié fraternelle unissait sa tribu à la mienne qui est celle de Djarm . a défendu le pil- CHAPITRE XXVI. j'ai vu cet animal manger des choses impures et j'ai juré t1) Autrement EL-BOKHÂIU. dit « l'homme.DES « Prophète. — C'est que. 0. 2 . a défendu » de sang-froid 11' les 2. D'après Ibn-Omar. confirmation par un autre isnâd. l'emporta et emmena l'enfant chez le père à qui il dit: « Empêche ton fils de tuer de sang-froid cette volatile. vit un des fds de Yahya qui attachait une poule pour s'en servir de cible. On passa — ou. 'AbdaUah-ben-Yezîdr&^orte que le Prophète lage et les cruautés de sang-froid. d'un — auprès de jeunes gens groupe qui avaient attaché une poule pour s'en servir de cible. Abou-Mousalui « toi. on servit un plat de poulets. un animal. Le Prophète a maudit quiconque agirait ainsi. la détacha. » 3. 1. 'Amr rapporte qu'il a entendu raconter que Ibn-'Omar. In fine. » 2. » In fine. 4. suivant une variante. « animaux. entrant chez Yahya-ben-Sa'îd. car j'ai vu l'Envoyé de Dieu manger du poulet. Il alla tout droit vers la poule. Un homme roux qui se trouvait assis dit : « Approcheparmi nous ne s'étant pas approché. — DES POULES. « Ibn-'Omar. ANIMAUX A ÉGORGER ET de tuer DU GIBIER 17 dit alors Anas. dit : sans nécessité d'aucune sorte. car j'ai entendu le Prophète défendre de tuer de sang-froid un quadrupède ou tout autre animal. Abou-Moiisa-El-Ach'ari a dit : « J'ai vu le Prophète manger des une poules. Aussitôt qu'ils « Qui a fait cela? s'écria aperçurent Ibn-'Omar ils se dispersèrent. Saîd-ben-Djobaïr a dit : « J'étais auprès de Ibn-'Omar. indication le Prophète a maudit quiconque mutilerait d'un autre isnâd.

mais il jura qu'il ne nous en donnerait pas en disant: « Je n'ai pas de monture à vous donner. qui vous a donné des montures. si nous avons l'ait négliger à l'Envoyé « de Dieu son serment. — DE LA CHAIR DESÂNESDOMESTIQUES. Il nous donna cinq « groupes de trois chameaux à bosse blanche. Nous nous étions encore « peu éloignés quand je dis à mes compagnons : « L'Envoyé de Dieu a « oublié son serment : par Dieu. « hadits : Je m'étais cesonnes desAch'ari — ee te rapporter rendu chez le Prophète à la tète de quelques peret je le trouvai en colère occupé à distribuer des « animaux.18 TITRE LXXIl reprit Abou-Mousa. car je vois Mais puisque » Certes que j'ai moi. « de ut 1jamais manger de poulet. où sont les Ach'ari?» s"écria-l-il alors. — DE LA. ce sera la rançon CHAPITRE XXY11. répondit-il. je ne ferai plus de serment. Nous lui demandâmes de nous donner « des montures. et lui dîmes : « 0 Envoyé de Dieu.. — Approche-loi. « retournâmes « nous t'avions « en donner. a dit: «Au temps de l'Envoyé de Dieu nous 1. interdit de manger la chair rapparié à ce sujet une tradition I. des ânes domestiques le jour . D'après Ibii-'Omar. provenant de prises. » égorgeâmes un cheval et nous mangeâmes 2. « si Dieu « autrement « mieux alors vers le Prophète demandé Peut-être. » Un peu plus tard on amena « à l'Envoyé de Dieu des chameaux qu'on avait capturés. des montures et tu avais juré de ne pas nous —as-tu oublié ton serment? pensons-nous. « C'est Dieu. CHAIR DES CHEVAUX. « je vais te raconter — ou. suivant une variante. Djàbir-ben. faire fait veut. » CHAPITRE XXYlll. de mon parjure. nous ne serons » Nous jamais des bienheureux.. « Où sont les « Ach'ari. le Prophète de Khaïbar.Abdallah a dit : « Le jour de Khaïbarlc Prophète nous interdit la chair des ânes et toléra qu'on mangeât la chair des chevaux. — Salama a du Prophète. qu'on a juré peut être préférable. Fâthna-beiU-Asiim sa chair.

El-Barâ chair et Ibn-Abou-Aoufa des ânes. 'Ali mariage tiques. par d'autres isndd. que le Prophète Younos a interdit et Ibn-Ishàq rapportent car- Ez-Zohri la chair des animaux 7. » Enfin vint trouver de quelqu'un l'Envoyé les ânes. Confirmation a dit : « L'Envoyé » par un autre de Dieu a proscrit la chair des de ce hadits isnâd.. répondit à Djâbir-hen-Zeïd. D'après Anas-ben-Mâlik. El-I. confirmation du hadits le Prophète In fine. « qui m'a été révélé. lui dit : « On prétend que —. verset 140). Màlik.. dans ce défense. ce que . 'Amr. » a.DES 2. . Abou-Tsdlaba ânes domestiques. 8. mais ces mots d'autre disait chez nous. 3. » ont dit : « Le Prophète interdit la 6. à Basra. Dieu et lui dit : « On a mangé et dit : « On a mangé les ânes. qu'on le Prophète mangeât la et toléra 5. » (sourate vi. chair ANIMAUX A EGORGER rapporte que ET DU GIBIER a interdit il) la 'Abdallah-(ben-Omar) des ânes domestiques. Djâbir-ben-Abdallah interdit chair la chair des chevaux. d'après nassiers.C'est a interdit la chair des ânes domestiques. s'adressant » On renversa de la cuisson l'Envoyé de Dieu en effet. parce qu'elle aussitôt les marmites alors qu'elles étaient fumantes de ces viandes. El-Màdjichoun. l'Envoyé de Dieu interdit le temporaire et détendit de manger la chair des ânes domes- 4. dit: «L'année de Khaïbar. Djàbir. » Un héraut phète chair de crier aux fidèles : « Dieu l'ordre du Prola et son Envoyé vous interdisent des ânes domestiques est impure.Ia- kam-ben-'Amr-El-Ghifàri l'admit pas et récita le puits de science lbn-'Abbàs ne du Coran : « Dis : Je ne trouve. Ma'mar. des ânes » a dit : « Le jour domestiques de Kliaïbar. » Un second individu vint ensuite arriva un troisième reçut alors individu qui dit : « On a tué tous les ânes.

répliqua-t-il. Abou-Horaïra qui a reçu une blessure la cause de Dieu qu'avec sa plaie de la Résurrection couleur autrement de sang et ayant le parfum du musc. 'Abdallah-ben-'Abbâs mort. confirmation du hadits par divers isndd. — Il vous 2. l'Envoyé de Dieu dit : « Pourquoi répondit-on. . sa chair». brûlera que le forgeou bien ron qui fait aller te fera sentir ou bien » tes vêtements une odeur fétide. In fine. » 2. lui de manger il est mort. CHAPITRE XXX11. passant près d'un mouton ? 1. TITRE LXXII — Du FAIT DE MANGER DE LA CHAIR DES ANIMAUX CARNASSIERS. — Du LIÈVRE. Ibn. — Du MUSCW. que nous étions à Marr-Edz-Dzahrân nous 1. — CHAPITRE XXX. 1.Abbâs a dit : « Passant près d'une chèvre morte. a raconté que. Abou-Tsa manger la chair laba rapporte des animaux que l'Envoyé de Dieu a défendu de carnassiers. » CHAPITRE XXXI.20 CHAPITRE XXIX. Abon-Mousa rapporte a dit : « Le compagnon que le Prophète vertueux et le compagnon : le premalhonnête sont comparables mier à celui qui porte du musc. Anas a dit : « Pendant (') Lu croyance générale chez les Arabes était que le musc était du sang coagulé et parlant une chose impure. rapporte pour que l'Envoyé de Dieu a dit : « Tout homme n'arrivera répandant pas au jour un liquide 1. n'utilisez-vous pas sa dépouille est seulement — Parce détendu que. le Prophète dit : « Les propriétaires de l'animal n'auraient rien à se reprocher s'ils « utilisaient sa dépouille. le second à celui qui fait aller un soufflet toujours de forge. DES PEAUX DES ANIMAUX MORTS. l'odeur Qu'il soit devant toi ou qu'il te suive. tandis tu sentiras du musc de celui son soufflet qui en porte.

mais Sofyân 2. les qui Fégorgea et envoya les fesses cuisses — au Prophète qui les accepta. une des femmes dit de Dieu de ce qu'il va manger. répondit-il. Interrogé à ce sujet le dit : « Enlevez la souris et la graisse qui l'entoure et mangez In fine. comme il retirait sa main. lui dit-on. je lui Dieu. qui était morte f1) Le lézard dont il est question dans la graisse.DES ANIMAUX A EGORGER avait ET DU GIBIER 21 fîmes lever un> lièvre. Ibnr-'Omar rapporte que Prophète a dit : « Le lézard. — QUAND ON RETIRE UNE SOURIS DE LA GRAISSE rapporte. » 1. Au sujet de l'animal qui meurt dans l'huile ou la graisse. ajouta et le mangeai sous les yeux de XXXIV. dis : « O Envoyé de à moi mais il n'y en pas pas. qu'il s'agisse d'une souris ou de tout autre animal. » Alors. que celle-ci soit figée ou en fusion. c'est le lézard stellion. tombée dans de la graisse Prophète le reste. donna ordre s'appelle Z^^ . on servit un l'Envoyé de Dieu dans l'appartement lézard rôti sur des pierres chauffées. . mais je n'interdis pas d'en manger. CHAPITRE FIGÉE OU : « Informez l'Envoyé ô Envoyé de Dieu ». est-ce donc prohibé? — Non. Khâlid. teindre. EN FUSION. je n'en mange pas. Tout le monde couru sur lui sans l'at- mais je réussis à m'en emparer et l'apportai à Abou-Talha — ou. Et. suivant une variante. Ibn-Abbâs d'après Maïmouna. Au moment où l'Envoyé de Dieu allait y porter la main. affirme qu'il faut l'attribuer à Maïmouna. » XXXIII. CHAPITRE 1. Ez-Zohri a dit avoir appris que l'Envoyé de Dieu. consulté sur une souris. — C'est un lézard. dans mon pays et il se trouve que je ne l'aime je tirai le lézard l'Envoyé de Dieu. » 2. qu'une souris était et y était morte. Ibn-Abbâs rapporte que Khàlid-ben-El-Ouâlid étant entré avec de Maïmouna. — Du LÉZARD W. Ma'mar a donné ce hadits comme venant de Abou-Horaïra.

» 1. dent est un os. LXXII et. égorgé par celui qui l'a volé. des mots « au visage ».22 d'enlever le reste dallah. SaUni rapporte sur le visage interdit de frapper que Uni-'Omar et qu'il réprouvait avait dit que les marques le Prophète faites avait des animaux (les animaux au visage). Anas a dit : « Comme j'entrais avec un de mes frères était pour que le Prophète lui frottât dans son parc à bestiaux. on mangea près de la souris Tel est le récit fait par 'Obaïd-AUah-ben-'Ab- a dit : « Interrogé de l'animal dans de la graisse. 1. Je le vis marquer » Et. Celle pratique n'avait lieu que pour les enfants en bas âge.» — (1) ET DES SIGNES FAITS SUR LE DES MARQUES ANIMAUX). ont dit : « N'y touchez point. pourvu et voici pourquoi des Abyssins. — la gorge(2). In fine. ni avec vous avez invoqué que ce : La » A ce le nom de Dieu ne soit ni avec vous avez répandu un ongle le sang. on ne doit pas manger la chair et (d'animaux) sans prendre l'avis de ses d'après un hadits un butin compagnons. cela fait. confirmation du haclits avec addition 2. Râft'-bcn-khadîdj rencontrer réponse l'ennemi suivante ayant dit au Prophète et nous n'avons : « Demain nous devons en reçut la pas de couteaux». oreilles dit un ràoui. c'est le couteau (2) Avec une datte qu'il avait mâchonnée. 3. . ». D'après Hichâm-ben-Zeïd. je crois que Hichâm CHAPITRE que l'un Lorsque des gens ont fait. d'eux éqorqc un mouton ou un chameau XXXYI. celui-ci (au fer rouge) un ajouta : « aux mouton. qui est autour XXXY. Maïmoima tombée « graisse CHAPITRE VISAGE TITRE tout ce qui était de la graisse. au sujet de l'animal par Râjï sur le Prophète. sur lequel : « Mangez tout animal et dont une dent. et quant à l'ongle (i) Marques au fou ou incisions qui permettent de distinguer les animaux appartenant à un même propriéIaire. rapporté de cet animal — Taons el 'Ikrima. (DES au sujet d'une seuris qui était le Prophète a dit : « Enlevez-la ainsi que la et mangez le reste de la graisse.

et grâce cà Dieu des hommes tomba comme qu'on sentera.» Je de Dieu. LA CHAIR ET CELA POUR PROPRIÉTAIRES DE L'ÀNIMAL. que nous voulons « n'avons pas de couteau. puis d'un les marmites il partagea chameau. celui-ci le Prophète. quand nous sommes en campagne ^égorger un animal et que nous — Eh bien ! tuez-le( 2) de façon à « ou en voyage. mais le Prophète le butin. quand il vous arri- ce qui vient dis ensuite : « 0 Envoyé agissez comme on vient de le faire. PRÉSENTS SERVICE AUX — QUAND UN CHAMEAUS'ÉCHAPPE ET QUE L'UN DES LE TUE EN LUI DÉCOCHANT UNE FLECHE. pas de chevaux dit pour le poursuivre. sur un coup de flèche l'animal « Ces animaux. Rafi-ben-Khadidj phète un chameau une flèche « s'effarouchent « vera a dit : « Au cours d'une expédition s'échappa du troupeau. ordonna dix moutons des premiers avait déjà installe le contenu l'équivalent prit . In donnant des chameaux d'en vider comme arrivés Un alors la fuite. » (1) chair autres faut Ces marmites contenaient de la (2) Au lieu do j j I on lit également ^ Jj // 1 d'ânes domestiques viandes faisaient parce que les détotalement / à ce moment. lui place. d'arriver dit : « Ces animaux à la façon des animaux sauvages . sauvages. répondit-il. que faire? « faire couler son sang. ni avec un ongle : la dent est un « os et l'ongle est le couteau des Abyssins. TUÉ EST LICITE.DES moment ANIMAUX l'avant-garde tandis A EGORGER arriva était ET amenant DU GIBIER 23 pris On des fidèles que le Prophète des animaux sur l'ennemi resté à l'arrière-garde. le même s'effarouchent égard ainsi de vrais vient » animaux agissez donc lorsque à leur de le faire pour cas se repré- CHAPITRE INDIVIDUS RENDRE XXXVIt. Alors Un homme le Prophète avec le Prolui décocha et le tua sur place. qui aurait le sens de : voyez ler son sang. à faire cou- . On n'avait décocha (1). DE L'ANIMAL AINSI phète. — Cela résulte d'un récit de Râfi d'après le Pro- 1. Mangez tout animal sur lequel le « nom de Dieu a été invoqué et dont le sang a été répandu pourvu « que ce ne soit ni avec une dent.

est. versets 115 et 116). — « Mangez tout ce sur quoi on a invoqué le nom de Dieu. versets de manger sauf en cas de nécessité. — Le Coran a dit : « 0 vous qui croyez. est une impiété. au cours d'une famine songer à commettre un péché. Il de manger la chair des animaux morts. contraint par la nécessité.— Dis : Dans ce qui m'a été révélé je ne trouve. le sang. mangera de ces choses sans idée de rébellion ou de transgression ne commettra pas un péché » — « Celui et sans 167-168). conde ces choses sans idée de rébellion ou de Dieu lui sera indulgent et clément » (sourate vi. versets 118 et 119). ciez Dieu de ses faveurs vous est seulement si vous êtes du nombre de ceux qui l'adorent. la viande de porc et tout ce qui a été immolé sous une invocation autre que celle de Dieu. verset 146). contraint par la nécessité. mangez des bonnes choses dont nous vous avons gratifiés et remerciez Dieu si c'est bien lui que vous adorez. . — remerMangez des choses bonnes et licites dont nous vous avons gratifiés. Celui qui. Celui qui.. si vous êles de ceux qui croient aux signes de Dieu. mangera de ces choses interdit sans idée de rébellion Dieu est indulgent ou de transgression. qui. car et clément)) (sourate xvi.24 TITRE LXXII CHAPITRE XXXVIII. verset 5). pour celui qui veut se nourrir. ne commettra pas un péché. — Il vous est seulement interdit de manger la chair des animaux morts. la que personne ceux qui transgressent loi » (sourate vi.. il est clément et indulgent » (sourate v. transgression. — DE CE QU'ONPEUT MANGER EN CASDE NÉCESSITÉ. la viande du porc et tout ce qui aura été immolé sous une invocation autre que celle de Dieu. d'autres défenses que celles relatives à la chair des animaux morts. à la chair du porc qui de manger ce qu'on a immolé sous une ce qui Mais Dieu connaît mieux que celle de Dieu mange par la nécessité. Nombre ce qu'il vous est interdit d'hommes égarent les autres en agissant d'après leurs passions et sans être instruits. Celui qui. le sang. une abomination autre traint invocation ou encore au sang fluide. — Pourquoi ne mangeriezvous pas de ce sur quoi on a invoqué le nom de Dieu puisque Dieu a spécifié (sourate n.

lui répondit le Prophète. qui avait déjà immolé — Imsa victime. arabe est spéciale aux sacrifices rituels qui ont lieu au cours du pèlerinage à La Mecque. se leva et dit : « J'ai une jeune chèvre d'un an <3). Celui qui aura immolé tout d'abord n'aura fait autre chose que procurer de la viande à sa famille. n'aurait pas accompli le rite. nous allons 1. » Alors Abou-Borda-ben-Dinâr. LE MISERICORDIEUX TITRE DES SACRIFICES LXXIII W RITUELS CHAPITRE — DE LA TRADITION PROPHÉTIQUE* 2' AU SUJET PREMIER.AU NOM DE DIEU LE CLÉMENT.. (8) C'est-à-dire que ce rite n'est pas d'institution divine. du ProAbou-Borda. D'après Anas-ben-Mâlik. » I1) L'expression. le Prophète dit : « Aujourd'hui tout d'abord faire la prière. » 2. d'après El-Barà également. mais pareille chose ne sera plus valable désormais pour personne après toi. . » Suivant un autre isnâd. mole-la. a dit : « Le sacrifice est de tradition et c'est DU SACRIFICE. D'après El-Barâ. Quiconque aura agi ainsi se sera conformé à notre tradition. sans l'autorisation phète. mais il n'aura en rien participé au rite religieux. (3) La chèvre doit avoir au moins deux ans pour servir de victime au sacrifice rituel. — lbn-Omar » une oeuvre méritoire. le Prophète a dit : « Celui qui fera l'immolation après la prière aura accompli les rites et se sera conformé à la tradition des musulmans. puis au retour nous immolerons les victimes. le Prophète a dit : « Quiconque aura égorgé sa victime avant la prière n'aura fait qu'un acte personnel et celui-là seul qui aura immolé après la prière aura accompli les rites et se sera conformé à la tradition des musulmans. En immolant une chèvre d'un an.

aura immolé le jour du sacrifice rituel.26 TITRE LXXIII CHAPITRE PAR L'iMAM. times 'Oqba-ben-'Amir-El-Djohani a dit : « Le Prophète répartit les vic- Une jeune chèvre étant échue à 'Oqba. disait Anas. celui-ci dit : « 0 Envoyé de Dieu. toutes les fdles d'Eve( 1) . me répondit-on. IL — DE LA RÉPARTITION DES VICTIMES FAITE AUX FIDÈLES I. prirent deux béliers pour qu'il d'autres que lui. « Qu'as-tu? lui dit-il. » Le Prophète le dispensa est préférable (de tuer un animal [dus âgé). L'Envoyé demandai-je. —• Du SACRIFICEPOURLE VOYAGEURET LES FEMMES. boeufs au nom de ses femmes. serait-ce tes menstrues ?—Oui. répon— C'est là. » suivant une variante. Le Prophète étant venu la voir la trouva ses menstrues. D'après Anas-ben-Mâlik. sa victime avant la prière le sacrifice. 'Aïcha l'apporte qu'à Sarif. « Je ne sais. — DE LA VIANDE QUE L'ON AIME LE JOUR DU SACRIFICE I. pèlerin. j'ai une jeune chèvre d'un an pour « ma part. répondit le Prophète. si cette tolérance fut admise vers petit. pleurs. Les fidèles — ou. IV. Le Prophète s'en alla ensuite se portèrent vers un immola. » Un homme se leva alors et dit: « 0 Envoyé ce jour-ci est un jour où l'on aime manger de la viande. une chose à laquelle Dieu a soumis dit-elle. entre ses Compagnons. » Il parla de ses voisins et ajouta : « Pour moi une jeune chèvre d'un an à la chair de deux chèvres. — lmmole-la ». d'Adam. CHAPITRE lit. sans toutefois faire les tournées dans le Temple. reprit-il. elle eut tout en 1. accomplis tout ce que doit faire un. troupeau chacun partagèrent un morceau de viande. « Qu'est-ce que ceci? on m'apporta — a immolé des de Dieu. avant d'entrer à la Mecque. et se le W Mol à mot : les filles . » à Mina CHAPITRE RITUEL. » Quand nous fûmes de la viande de boeuf. le Prophète devra recomde dit : « Quiconque mencer Dieu.

répétâmes-nous. Envoyé le savent mieux mieux que nous ». . Dans quel mois sommes-nous(1)? Envoyé se tut le savent alors mieux que nous ». et nous crûmes qu'il allait le désigner sous un autre nom autre que son nom habituel. vos vies. et nous crûmes qu'il que nous ». » Mohammed-(ben-Sirin). répondimes-nous. qu'il Le Prophète désignait ce mois sous un nom autre que son nom habituel : mais il dil : « Ne sommes-nous pas dans — Et dans le mois de dzou-'l-hiddja ? — Certes oui. qu'il ajouta : et votre honneur —me que n'est sacré ce jour dans celte ville et dans ce mois. car il se peut que celui à qui on transmet une information la garde mieux dans sa mémoire que celui qui l'a entendue. — Dieu et son quelle ville sommes-nous? reprit-il. DE CELUI QUI DIT QUE LE SACRIFICE DES VICTIMES. « N'est-ce pas. trois se suivant sans interruption : dzou-'lqada. entre les mois de djo— Dieu et son mâda et de cha'bàn. que le Prophète a dit : « Le temps évolue il évoluait le jour de la création des cieux et de et dzou-T-hiddja moharram. dit Mohammedsont plus sacrées (ben-Sirin). RITUEL A LIEU SEU- LEMENT LE . mais il dit : « N'est-ce pas la — Et Ville12'? — Certes oui. s'écria-t-il. — et je crois. Abou-Bakra rapporte comme aujourd'hui la terre. déclarâmes-nous. puis un isolé. — Eh bien ! le jour de l'immolation ? — Certes oui.DES — SACRIFICES RITUELS 27 CHAPITRE V. dit-il. redjeh de Modar. Eh bien ! que celui qui est ici présent fasse parvenir mes paroles à l'absent. Envoyé le savent et nous crûmes allait la désigner sous un nom autre que son nom habituel . répliquâmes-nous.TOUR DE L'iMMOLATION 1. en rappelant ces paroles. affirmait que le f1) Cetlc question s'explique à cause des mois intercalaires. quel jour sommes-nous? — Dieu et son demanda encore le Prophète. L'année est de douze mois dont quatre sont des mois sacrés. Certes vous rencontrerez le Seigneur et il vous demandera ce que vous avez l'ait. dîmes-nous. (2) La Mecque était appelée ainsi. reprîmes-nous. vos richesses Eh bien! après-moi ne retombez pas dans l'erreur ! Ne vous entre-tuez pas les uns les autres.

lui dit : « Sers-t'en Comme pour il le sacriiice faisait sacrifice part il resta après le partage celui-ci de cela au Prophète. le Pro- ajoutait 'Obaïd-Allah. nous a dit : « Le Prophète deux également. MAIS CELA NE SERA PAS SUFFISANT POUR PERSONNEAUTRE QUE TOI A L'AVENIR. nommé U) Le même mol désigne aussi bien le troupeau de chèvres que le troupeau de moutons. » 1. — DE CES PAROLES DU PROPHÈTE ADRESSÉESA ABOU- BORDA : « FAIS TON SACRIFICE RITUEL AVEC UNE JEUNE CHÈVRE. phète. NâfT a dit: c'est-à-dire. » les victimes et les musulmans agissaient 1. Confirmation Anas. . 3. lui ayant donné un rapporte que le Prophète 1) afin de le entre ses Compagnons répartir pour une jeune chèvre. saignée à l'épaule d'après NâfT. CHAPITRE A LONGUES VII. Ibn-Omar. » « 'Abdallah faisait l'immolation à l'endroit à l'endroit où la pratiquait prescrit. l'Envoyé de noir se retourna vers deux béliers tachés et à longues cornes et les immola de sa propre du hadits par un autre isndd. a raconté que l'Envoyé à l'oratoire de Dieu faisait la et la section des carotides en plein vent. — TITRE ajouta » ma mission? et qu'il LXXIII : « Eh bien! ai-je rempli ma mis- CHAPITRE FAIRE LE SACRIFICE RITUEL ET L'IMMOLATION DOIVENT SE EN PLEIN VENT. de Dieu immolait » deux béliers et en immolions 2. D'après blancs main. — Du SACRIFICE FAIT PAR LE PROPHÈTE DE DEUX BÉLIERS ET ON RAPPORTE QU'ILS ÉTAIENT GRAS. ou encore un troupeau composé à la fois de chèvres et de moutons. ton CHAPITRE VIII. Ydhya-beil- CORNES Sa'îd a dit : « J'ai entendu Abou-Omâma-ben-Sahl « dine nous engraissions s'exprimer ainsi : « A Méde même. » rituel. 2. Anas-ben-Mâlik nous. El-Barâ-bm- Azib a dit : « Un de mes oncles maternels.28 Prophète sion? Ai-je était sincère rempli VI. troupeau 'Oqba-ben-Amir de chèvres{ rituel. A L'ORATOIRE 1.

répondit-il.JjLs. reprit le Prophète. « lui dit l'Envoyé de Dieu. mais cela ne sera pas suffisant pour un autre que pour « toi.et F-As. 'Aïcha a dit : « L'Envoyé de Dieu entrant chez moi me trouva en pleurs. lui — C'est là. reprit-il. — 0 « Envoyé de Dieu. Anas a dit : « Le Prophète immola deux béliers blancs tachés de noir. répondis-je. — Immole-la. d'après un autre isnâd et indication des va*£-*—. Seul celui qui a immolé après la prière a « accompli le rite et a suivi la tradition des Musulmans. X. répondis-je.5. faire le tekbîr et procéder à la section des carotides de sa propre main. — Immole-la à la « place de ta première victime. — DE CELUI QUI FAIT L'IMMOLATIONDE SA PROPRE 1. » CHAPITRE — DE CELUI QUI IMMOLE POUR UN TIERS. « répliqua-t-il. Anas rapporte court. » Puis il ajouta : « Quiconque a immolé avant la prière n'a fait « qu'un acte personnel. « Qu'as-tu? As-tu tes menstrues? — Oui. « Mais. — Un homme aida Ibn-Omar à égorger sa victime. je le vis poser le pied sur les joues de ces animaux. mais cela ne sera « suffisant pour personne autre que toi à l'avenir. puis invoquer Dieu. confirmation riantes : /jJ JiU&. 2.DES Abou-Borda. — Abou-Mousa enjoignit à ses filles de Jaire leurs immolations de leurs propres mains. SACRIFICES sa victime RITUELS 29 avant la prière.au lieu dej*4l A-» <c-i»-ll =-1.Jjllc. Accomplis « que doit accomplir un pèlerin. j'ai une jeune chèvre. je « n'ai plus qu'une jeune chèvre d'un an — et. Elr-Barâ a dit : « Abou-Borda » de : 4£-A=~ tout ce hadits avec la variante : <£-A=. le Prophète l'engagea à faire un autre sacrifice. « choses que Dieu a imposées aux filles d'Eve. n'est que de la viande de boucherie. dit un râoui. 1. je crois « qu'il ajouta : qui vaut mieux qu'un animal d'âge. IX. du hadits avait immolé ayant immolé avant la prière. » lit fine.au lieu CHAPITRE MAIN. mais abstiens-toi à Sarif me deune des tout ce des tournées pro- . cemanda-t-il.Jj Le. « Ton mouton. ^-^f-.

pas faire . ne devra du côté où nous nous sommes tournés. Et. Djondab-beib-Sofijân-El-Badjali 11 dit alors : « Quiconque a immolé avant la prière de l'immolation. prière qui a fait la môme que nous. s'écria j'ai « immolé « vaut avant d'avoir fait la prière. « J'ai semblait l'excuser. le sacrifice Que pour remplacer « celui qui n'a pas encore immolé égorge jour sa victime. Anas rapporte une jeune qu'il chèvre que je préfère pour le sacrifice. alors Abou-Borda. » après avoir en se 3. chèvre âgée. LXXIII » L'Envoyé de Dieu immola des CHAPITRE t. « pli les rites. il ajouta: voisins. troupeau qu'ils que les fidèles se dirigeaient vers immolèrent. a dit: « J'ai vu le Prophète le jour 2. ou non. El-Barâ fait la prière. le Prophète faire le discours ensuite agi ainsi suinous aura n'aura El-Bavâ « En ce jour-ci pour notre débuter par la prière: qui aura « rentrerons « accompli l'immolation. — 0 Envoyé de Dieu. « tournant a dit : « Un certain dit : « Celui l'Envoyé de Dieu. que toi à l'avenir. comme le Prophète 1. vant: XL — DE L'IMMOLATION APRÈS LA PRIÈRE. a dit: « J'ai entendu nous allons faire tradition. « devra recommencer le premier. CHAPITRE — CELUI QUI A IMMOLÉ AVANT LA PRIÈRE DOIT RECOMMEN- CER LE SACRIFICE. mais j'ignore le Prophète » Le Prophète si cette tolérance se porta vers toléra fut deux un s'en servit étendue béliers petit à d'autres Ensuite et les égorgea. — mais j'ai une jeune chèvre qui mieux qu'une Eh bien ! reprit mais » cela le Prophète. » Puis il parla de ses un jour où l'on aime manger de la viande. que le Prophète a dit : « Que celui qui a immolé » IJn homme dit alors : « Ce jour-ci est avant la prière recommence. Celui Celui qui aura immolé (auparavant) « que de la viande de boucherie il n'aura pas accompour sa famille. suffisant « sers-t'en « pour pour remplacer autre ta victime: ne sera personne XI1. tandis à deux moutons. » de ses femmes.30 « cessionnclles boeufs au nom autour TITRE du Temple.

reprennent leur état normal d'enguirlanrester en état . » « sera suffisant pour personne autre que toi. — Du TEKBIR AU MOMENTDE L'IMMOLATION. FAIT DK POSERLE PIEDSURLA JOUE DE L'ANIMAL CHAPITRE A XIII. CHAPITRE XIV. deux béliers blancs immola que le Prophète tachés de noir à longues cornes. tout en qui envoie qu'il habite. en posant le pied sur la joue de cha1. 1.Oui. de l'Envoyé rien de ce qui est envoyait ces victimes à la Ka'ba et ne s'interdisait licite aux hommes envers leurs femmes jusqu'au retour des pèlerins. Anas a dit : « Le Prophète immola deux béliers blancs tachés de noir à longues cornes: il les égorgea de sa main après avoir invoqué Dieu. fait le tekbir et placé son pied times. » de ce jour. puis-je l'immoler? reprit le Prophète. Anas rapporte cun d'eux et leur coupant ensuite de sa main les deux carotides. mais cela ne « âgées.—-Du ÉGORGER. 'Amir dit que ce fut la meilleure des oeuvres pies de Abou-Borda. — Tu as ben-Niyàr se leva et dit : « 0 Envoyé de Dieu. j'ai une jeune chèvre que je préfère à deux chèvres —. —. 1. à l'avenir. Masrouq rapporte des Croyants. « agi avec trop de précipitation. à partir d'ihrâm jusqu'au moment où les pèlerins ?» J'entendis battre des mains derrière la portière et 'Aïcha me dire : « Je tressais les guirlandes il des victimes de Dieu. et qui recommande der cette victime.CELUI QUI ENVOIE UNEVICTIME POURL'IMMOLER N'EST FAÇON EN ÉTAT D'IHRAM. demeurant un homme dans la ville qu'il se rendit chez 'Aï'cha et lui dit : « 0 mère une victime à la Mecque. je l'ai déjà fait. ajouta répliqua le Prophète.DES « le sacrifice SACRIFICES RITUELS 31 » Alors Abou-Bordaavant qu'il ne soil sorti de l'oratoire. ne doit-il pas. « Abou-Borda. — Mais. » sur la joue de chacune des vic- CHAPITRE EN AUCUNE XV.

si je ne me trompe. ensuite. alors mon Emportez pour cela. s'adressant au cours de dit : « 0 fidèles. l'Envoyé de Dieu vous a interdit déjeuner ces deux fètes-ci jeune. le Prophète rituel le matin n'aient a dit plus : « Que ceux dans leur habijour. « N'en mangez que pendant « trois jours ». Abou-Obaid. avec rapporte de sa part.32 TITRE LXXIII CHAPITRE ET DE XVI. Abou-Saîd offrit — de la viande a rapporté en lui qu'en revenant après une absence on lui disant : « C"est de la chair je n'y goûterai de nos victimes. D''après d'entre tation née Salama-ben-El-A ko ua . donnez à manger faites des provisions. . times. 1. CE DONT — DE CE QU'ON PEUT MANGERDE LA CHAIR DES VICTIMES ON PEUT FAIRE DES PROVISIONS. répliqua-t-il. me rendre et avait pas. o. 3. » Je me levai qui était et sortis frère ture chez mon frère Abou-Qatâda utérin assisté à la bataille qu'il de Bcdr. Djâblr-ben-Abdallah provisions dine. car l'année une partie des chairs et je désire 4. comme à l'Envoyé « Mangez. devait » L'anfaire et vous qui ont fait le sacrifice rien de la chair des victimes du quatrième si l'on suivante l'année on demanda précédente. mais » des pauvres. que vous veniez a été dure pour le peuple » en aide cette année (aux pauvres). j'y ai assisté avec 'Otsmân: la première qui a lieu à l'occasion de la rupture de vos du vic- qui est celle où vous mangez la chair « Plus tard. 2. de Dieu leur dit-il. des viandes a dit : « Du temps du Prophète du sacrifice rituel pour les nous faisions à Mé- rapporter » Plus d'une fois (Sofyân) a ajouté qu'il s'agissait bien de la chair des victimes. aux fidèles. qu'il assista à la Celui-ci du sacrifice 'Omar-ben-El-Kliettâb. fête le jour affranchi rituel de Ibn-Azhar. Ce n'était pas une prohibition s'en servir pour nourrir il voulait. A'icha a dit : « Nous salions nous la portions au Prophète des victimes et à Médine. il leur lit la prière avant le prône. nous dit-il. la seconde » continue Abou-'Obaïd. Je lui racontai l'aven- et il me répondit y avait eu depuis mon départ une prescrip- tion à ce sujet.

puis il prit la parole en ces termes : « 0 fidèles. il leur dit : « L'Envoyé de Dieu vous a interdit « manger la chair de vos victimes après le troisième jour. de 6. 6L-UOKHÀH1. »'Abdallah. « mais s'il préfère rentrer chez lui je l'y autorise. Waprès AbdaUah-ben-Omar. avec AliII fit la prière avant de faire le prône: puis. sant aux fidèles. (i) On désignait ainsi ceux qui habitaient la banlieue de Médine. . dans « ce jour-ci se trouvent réunies deux fêtes . » Un hadits analogue est rapporté avec un autre isnâd. l'Envoyé de Dieu a dit : « Mangez de la chair des victimes du sacrifice rituel pendant trois jours. celui qui désirera attendre « ici l'office du vendredi des habitants de El-'Aouàlill) pourra le faire. s'adresben-Abou-Talib. Il fit la prière avant le prône.DES ben-'Affàn SACRIFICES RITUELS 33 et la fête ce jour-là tomba un vendredi. se nourrissait d'huile pour n'avoir pas à manger de la chair des victimes. poursuit Aboû-'Obaïd. après avoir quitté Mina. » « J'ai encore assisté à cette fête.

de hasard. Abstenez-vous-en » (sourate Y. mentaire. » 2. la diminution « l'usage des liqueurs enivrantes. Après les avoir regardées l'une et l'autre. nombre PREMIER. durant la nuit de l'ascension nocturne. Selon 'Adallah-ben-'Omar. si tu avais pris le vin. Abou-Horaïra rapporte qu'à Iliyâ. du Démon. des abominaêtre au les statues divinatoires donc et alors 92). il t'a conduit vers la bonne voie . s'écria Gabriel. on présenta à l'Envoyé de Dieu deux coupes.AU NOM DE DIEU LE CLÉMENT. ton peuple » aurait été dans l'erreur. oeuvres — De ces mots du Coran: et les flèches « Les liqueurs sont enivrantes. il prit la coupe de lait. l'Envoyé de Dieu a dit : « Quiconque en ce monde et qui ne sera pas revenu 3. il a dit : « Parmi les il y aura la manifestation de lïgnoet de la science. Le nombre des hommes diminuera (i) Autant dire. verset vous pourrez des bienheureux 1. confirmation. « Louange à Dieu. Paradis. l'une pleine de vin. boit des liqueurs enivrantes à résipiscence en sera privé dans la vie future (1). puisque le droit de boire et qu'il n'est des liqueurs enivrantes pas admissible qu'un bien- . LE MISÉRICORDIEUX TITRE DES LXXIV BOISSONS CHAPITRE les jeux tions. Anas a dit : « J'ai entendu nul autre que moi ne pourrait « prodromes de l'Heure dernière de l'Envoyé vous rapporter de Dieu un hadits que . la pratique de l'adultère « rance. l'autre pleine de lait. qu'ils le comremarquer n'entreront pas dans le fait les bienheureux auront soit privé de quoi que ce soit qui est permis aux autres. In fine. sur Les liqueurs qui sont enivrantes heureux terre ne produisent pas l'ivresse dans le paradis. du hadits d'après un autre isnâd.

FAITES RÉVÉLATION DE DATTES DE VERTES LA PROHIBITION DES LIQUEURS ENI- ET MURES. Anas a dit : « Quand les liqueurs enivrantes du vin nous furent on ne trouvait à Médine que peu de vin de raisin . « Allons. aux Bekr ajoutait : « Celui qui ravit à autrui une chose importante yeux des populations n'est pas un croyant au moment où il s'en emIbn-Hichâm. à Abou-Talha a dit : « J'étais en train de faire boire à Abou- du vin de dattes vertes et à Obayy-ben-Ka'b et mûres quand quelqu'un survint et annonça que les liqueurs enivrantes étaient prohibées. 1. a annoncé la prohibition monta en chaire et dit : «Le Coran des liqueurs enivrantes qui sont au nombre de cinq : celles faites de raisin. Anas. répands « tout cela. » d'orge. » 2. de dattes. » dit que Abourapportant cehadits de Abou-Horaïra. —j»^\ CHAPITRE VRANTES III. Solaïman-ben-Tarkhân rapporte en train de donner que Anas dit: « J'étais à El-Hayy à boire du vin de dattes a mes oncles paternels. Abou-Horaïra met l'adultère celui rapporte n'est pas un que le Prophète a dit : « Celui qui comcroyant au moment où il le commet : n'est pas un croyant à l'insqui boit des liqueurs enivrantes tant où il en boit . de froment et est tout ce qui trouble l'esprit. » Et je le répandis. pare. — Du VIN DE RAISIN.DES BOISSONS 35 y aura cin- « tandis que celui des femmes augmentera en sorte quïl d'un seul homme. Ibn-'Omar h Médine. D'après Ibn-Omar. . la liinterdites. Anas-ben-Mâlik 'Obaïda. » 2. celui qui vole n'est pas un croyant quand il commet un larcin. a dit : « Quand le vin fut prohibé il n'y en avait pas 1.» CHAPITRE II. » généralement 'Omar usage était du vin de dattes 3. de miel. dit Abou-Talha. queur dont on faisait vertes et mûres.» « quante femmes sous l'autorité 4.

leur a raconté à enivrantes : la liqueur enivrante que les liqueurs celle époque était celle faite — de dattes vertes CHAPITRE « Comme. « l'orge et le miel. Comme je demandais à Anas quelle liqueur ils buil me répondit : du vin de dattes vertes et mûres. ajoute Solaïmàn. j'interrogeais me répondit : « Tant qu'il n'enivre — lbn-Ed-Darâouardi « répondit: « 77 n'enivre pas. — Un de mes amis. Le khamr est tout ce qui trouble l'esprit.» 3. il n'y a aucun 1. les dattes. » 11 y a Irois questions sur lesquelles j'aurais voulu que l'Envoyé de Dieu . quand on annonça que les liqueurs enivrantes étaient prohibées. » a dit : « Nous nous informâmes à son sujet et on nous mal à en faire usage. Bakr-ben-Abdallah rapporte furent que Anas-ben-Màlik prohibées et mûres. m'a raconté avoir entendu Anas dire : « C'était à cette époque-là leur liqueur enivrante. 'Aïcha a dit : «Interrogé « Toute qui enivre 2. de Dieu a dit : « Ne faites ni dans des outres les jarres et les l'Envoyé » plus de liqueurs fermentées » Abou-Horaïra goudronnées. tonnelets. » KHAMll I. — DE CE QUI EST «APPORTÉAU SUJET DE CESPAROLES: EST TOUTE BOISSON QUI TROUBLE L'ESPRIT. ayant dit que c'était leur liqueur démentit pas. l'Envoyé » est prohibée. ajoutait à cette liste. des gourdes. du Yémen boisson de Dieu répondit Anas-ben-Màlik a rapporté que l'Envoyé dans est prohibée.3G TITRE LXXIY moi qui étais plus jeune qu'eux. » dit Ma'n. qui est la liqueur leur boisson. vaient. IV. CHAPITRE « LE V. Abou-Bekr- ben-Anas Anas ne le enivrante. le froment. « on le fait avec cinq choses : le raisin frais. faisaient de Dieu répondit faite : sur le bat'. Alors ils me dirent : « Renverse tout » et nous le renversâmes. qui enivre avec le miel. DE LA LIQUEUR FAITE AVEC DU MIEL. — Mâlik-ben-Anas sur le vin de raisin sec. Aïcha a dit : « Interrogé liqueur dont les habitants : «Toute sur le bat'. Ilm-Omar a dit : « 'Omar fit le prône dans la chaire de l'En- voyé de Dieu en ces termes : « La Révélation vous interdit. LE BAT'. le khamr . il pas il n'y a aucun mal à en faire usage.

avec cinq choses miel. des d'autres. dans le sens que donnent les Arabes à ce mot. « ébouler « jusqu'au (!) En doute la montagne Jugement de et il changera dernier. suite ce dont à mourant bergers. reçoivent (2) Les tout (lui uns pensent qui cousins n'a que plus Suivant éloignés. LICITES 1. liqueur qu'on fabriquait cela n'était j'interrogeais Àbou-'Omar au sujet d'une que ou. les liqueurs enivrantes et les « instruments Il y en aura qui. CHAPITRE VI. « comme licites < la soie.DES BOISSONS 37 de l'aïeul(1). soit remboursement sultes l'usure no sont à celle qui a supérieure quand il y a exigence de Les jurisconanticipé. interprétant lieu de leur les textes d'une fa- (4) En çon leurs ils pas d'enfant. enivrantes l'orge se font et le : le raisin le froment. Suivant un autre isndd. diront à leurs bergers qui ramèneront le soir leurs trou« peaux et qui seront dans la détresse : « Revenez demain(5). 2. Selon Ibn-'Omar. soit lorsqu'on . » une variante. donner de de faim. d'accord désigne père et il pour prohiber que dans ce dernier cas. auront s'agirait (5) Au (3) 11 y a usure. particulière. si l'aïeul évince le s'ils rend une somme été prêtée. » 'Omar a dit : « Les liqueurs sec. nous fixât avant de nous quitter pour toujours : la question et une des formes de l'usure(3). besoin. — m'a raconté — et « Abou-'Amir — le Prophète qu'il avait entendu par Dieu ! il ne m'a pas menti dire : « Certes il y aura parmi mon peuple des gens qui autoriseront 4' l'adultère. » les autres en singes et en porcs matière pour savoir frère ou est évincé par lui ou encore chacun une part égale. le Prophète— lbn-'Omar aurait dit : raisin see. il me répondit pas connu à l'époque où vivait du temps de 'Omar. « Comme.»— celle de la kelâla^ dit Abou-Hayyàn-Et-Teïmi. 'Abderrahman-ben-Ghaiim-El-Acliarl suivant une variante. » Dieu « anéantira dans la nuit un certain nombre de ces gens-là en faisant. ce mot son individu n'a il y a succession. — DE CE QUI EST RAPPORTÉRELATIVEMENTA CEUX QUI LES LIQUEURS ENIVRANTES EN LES DÉSIGNANT SOUS UN" DÉCLARENT FAUX NOM. suivant dans le Sind avec du riz. campés au pied de la de musique. Abou-Mâlik-El-Ach'aiï a dit: — ou. au lieu de raisin frais. les dattes. « montagne.

se procurer » non goudronnées. » CHAPITRE SUJET VIII. dit la jeune C'était vint et invita qui servait le repas. me réponditquels étaient macérer.38 CHAPITRE VII. ayant prohibé certains vases ne pouvaient : « En ce cas non (je ne les prohibe pas).marmites. Prophète le hadits précédent. a dit : « L'Envoyé lui ayant fait de Dieu. défaire à El-Asouad s'il avait rapporte la mère 'Aïcha. 2. — DE LA TOLÉRANCEACCORDÉEPAR LE PROPHÈTE AU ET DES VASES Qu'lL AVAIT PROHIBES. Sofyân y ajoutait ces mots : eut interdit 'Abdallah-ben-'Omar des vases destinés l'usage de certains vases ». DES RÉCIPIENTS 1. il était répréhensible j'ai demandé au sujet des vases dans macérer(3).etc. Djâbir et les Ansârs répondit In fine. « Oui. Ibrahim questionné lesquels hadits rapporté par El-A'mach. Selon ne pouvaient des jarres alors il toléra le Prophète des gourdes et des vases goudronnés. que les fidèles l'usage 'AU. s'agit pour produire et rendre la alcoolique faite en de la macération des liqueurs. « Savez-vous. les elle de faire insuffisante « il : et. lorsque à la mère des Croyants avait défendu de ration liqueur (3) Il était « vases dans lesquels (') Ce nom moyenne est donné le Prophète à des vases quelle faits. de la macé- vue de préparer . 1. Même G.. Rapportant « lorsque 3. » observer qu'ils indication d'un autre isnâd. s'en passer. l'usage quer 4. la jeune femme à Sahl. défendit l'usage pas tous interdit à conserver on lui fit remardes outres . avait a dit : « Comme le Prophète les boissons. o. fait « ce que j'avais préparé pour l'Envoyé de Dieu? Eh bien ! j'avais « macérer pour lui des dattes toute la nuit( 2) dans un taivr. — TITRE LXXIV DE LA FERMENTATION DES LIQUEURS DANS DES RÉCI- PIENTS TELS QUE LE tCtWl1^. Abou—Hâzim nous trouver femme a entendu l'Envoyé Sahl dire de Dieu : « Abou-Osaïd-Es-Sà'idi à sa noce.coupes. ceci : « Je demandai des Croyants. que soit la matière dont ils que la durée la fermentation sont enivrante. (2) C'est-à-dire capacité.

(2) Parce qu'il s'enivrait. répliqua-t-il . membres de sa famille. . — DE LA MACÉRATIONDES DATTESPOURVU QU'ELLES CHAPITRE IX. — Oui.— El-Barâ et Abou-Djohaifa Abou-'Obaïd a dit : « Bois le jus du raisin tant qu'il sentait est frais. » Je dis alors : « Le jus de raisin « est une boisson licite et bonne. 39 de nous « N'a-t-elle « rapporte « n'ai pas entendu : » Et comme j'ajoutai et des vases goudronnés. » 2. » il me dit : « Je te pas parlé des jarres et des tonnelets? ce que j'ai entendu. et Mo'âdz estiment qu'on peut boire le jus en buvaient réduit au tiers. —Non ». » PROHIBÉES— de raisin cuit réduit de moitié. — Du VIN CUIT*1'ET DESBOISSONS ENIVRANTESQUI ONTÉTÉ 'Omar. 1. le jus de raisin (fermenté) devient illicite et mante vais. 'Abdallah-ben-Aboii-Aoufa boire dans les jarres blanches? lui demanvertes. »— le vin.DES « m'a dit : « Il nous avait défendu « servir des gourdes BOISSONS à nous. mais après avoir « été licite et bon. CHAPITRE X. 1. Tout ce qui enivre est prohibé. je m'inla bastonnade W. N'ENIVRENT POINT. Abou-'E-Djaouairiya Ibn-'Abbâs a dit : « Interrogé par moi sur le vin cuit. Abou-Hâzim Abou-Osaïd-Es-Sâ-'idi c'était a dit : « J'ai entendu avait invité Sahl-ben-Sa'd (raconter) que la jeune femme qui servit de Dieu ? Eh bien ! je lui ai fait « que j'ai fait macérer pour l'Envoyé « macérer des dattes toute la nuit dans un tawr. c'est du jus de raisin ayant subi une première cuisson qui le rond sirupeux. ce dit-elle. » I1) Appelé bâdzaq Jpl> . à Mahome répondit : « L'usage du vin cuit est postérieur « met. — Pouvons-nous dai-je. « Savcz-vous. » le Prophète à sa noce et ce jour-là le repas.— 'Omar a dit: formai Ibn-'Abbâs « Comme je trouvais que'Obaid-Allah Je lui fis donner pour savoir s'il s'enivrait. 'Aïcha a dit : « Le Prophète aimait les pâtisseries et le miel. voudrais-tu que je rapporte ce que je ? » a dit : « Le Prophète a interdit les jarres 7. répondit-il.

Du LAIT COMME BOISSON.De ces mots du Coran. Abou-Qatâda mûres a dit : « Le Prophète vertes de mêler des dattes sec. les quand échansonet A cette enivrante. au sujet du jeûne de lui envoya. » Quand dans Visnâd. Abou-Horaïra senta à l'Envoyé de vin. qui étais leur eux. Qu'on avec des dalles et des dattes avec du raisin » fasse macérer séparément — chacune de ces choses. je répandis tout ce qui restait.. 3. Omm-El-Fadl.— VERTES PAS LXXIV DE CELUI QUI PENSE QU'IL NE FAUT PAS MÉLANGER LES AVEC DES DATTES AVEC MURES DEUX SI CELA DOIT ENIVRER ET Qu'lL ASSAISONNER CONDIMENTS. » 2. » (( entre (*) le chyme et le sang.. un lait pur et agréable à ceux qui le boivent (sourate xvi. je lui envoyai étaient au sujet du jeûne une jatte de lait. enivrantes liqueurs le plus jeune d'entre nous estimions que cette liqueur Confirmation était une liqueur époque » du haclils par un autre isntid. —. Djâbir a dit : « Le Prophète et des dattes vertes a interdit (de mêler) le raisin » sec avec des dattes avec des dattes a interdit mûres. verset (i8). 2. (') Les Arabes croyaient que les matières alimentaires arrivées dans l'estomac se divisaient en trois couches : la .40 CHAPITRE DATTES NE FAUT TITRE XI. et à Sohaïl-ben-El-Baidà Dodjâna furent prohibées. la couche moyenne composée do lait et la couche supérieure renfermant le sang. a dit : « Les de Dieu » Sofyàn étant dans l'incertitude de 'Arafa. CHAPITRE XII. Moi. il répondit on lui demandait qu'il tenait s'il n'y avait pas une lacune le hadils de Omm-El-Fadl. de l'Envoyé Il la but. Avas lange a dit : « Je faisais vertes boire une liqueur provenant du méà Abou- de dattes et de dattes mûres à Abou-Talha. dit : « Les fidèles de Dieu le jour dans l'incertitude Omm-El-Fadl de 'Arafa. 1. 1. couche inférieure formée par le chyme. fidèles le jour aurait l'Envoyé 'Omaïr a dit : « La nuit de l'ascension nocturne on prépleine de Dieu une coupe pleine de lait et une coupe rapporte que sa patronne.

dit Abou-Bekr. le Prophète Alors Prophète Sorâqa-ben-Djo'chom contre faire( 3) une invocation et promit la but en sorte que je fus satismonté sur un cheval. intérieurs lotus l'Envoyé de Dieu a dit : « Je fus transporté vis quatre fleuves : deux extérieurs et deux étaient le Nil et l'Euphrate . El-Barâ Bekr. ne l'as-tu verte placée en travers de En-Naqi* dit celui-ci. . (2) On plaçait une branche verte en travers de la jatte pour indiquer qu'on avait le démon de invoqué Dieu et empêcher s'approcher du lait. le fnatin. le soir. ne fût-ce « sur le vase "? » 4. n'en eut que l'intention. de se retirer. de En-Naqî'(1). a dit: « Abou-l. Djâbir qu'avec une branche a dit : « Un homme des Ansàrsvint apporter ne l'as-tu « Pourquoi. : « fit»: mais la suite du s'éta- de Médine. Je pris la (•t) Mot à mot montre qu'il Cet épisode. à la fuite se rattache la Mecque pour Prophète quittant blir à Médine. verte placée en travers Mémo récit avec un autre 5. D'après Abou-Horaira. était de Dieu arriva de la Mecque d'un Je me mis avec Abouet à ce une auprès berger moment traite fait.i. « pas couverte ne fùt-co qu'avec une branche « sur la jatte? » isnâd. les deux du Paradis. Selon Ibn-Abbâs.Iomaïd '. Les deux extérieurs étaient deux fleuves une coupe de lait. à traire de lait dans un bol . mais celui-ci le pria de n'en rien faire » à sa prière. Nous a dit : « Le Prophète passâmes. Djâbir-ben-Abdallah lui dit l'Envoyé « Pourquoi. 7. une jatte de lait au Prophète. Le Prophète acquiesça belle ou en 6. et là j'y se rinça la Suivant jusqu'au intérieurs. » Anas-ben-Màlik. « pas couvert(2).iDES BOISSONS 41 avait apporté du lait de Dieu. l'Envoyé aumône que celle qui consiste en une une brebis laitière qui. Le Soràqa. l'Envoyé arriva allait très altéré. bouche l'Envoyé de Dieu ayant bu du lait en disant : « Ce lait a de la crème. (') Localité voisine On m'apporta trois coupes : une coupe de miel et une coupe de vin. donne en donne encore une autre ! » de Dieu chamelle a dit : « Quelle bonne laitière de lait une jatte et.

CHAPITRE Xl\ . » Môme récit. —Bravo ! s'écria le Prophète. « voilà selon ce que Dieu t'inspirera. le Prophète d'abord. un bien qui profitera — ou suivant une variante donnée par qui rapportera qu'il faut donner bientôt. mélangea ensuite la jatte à l'Envoyé et à sa droite qui restait » au Bédouin Dieu qui Après à sa gauche un Bédouin. d'après Mâlik-ben-Sa'sa'a. — Du FAIT DE RECHERCHER DE LA BONNEEAU. — Du MÉLANGE DU LAIT AVECDE L'EAU. j'en fais aumône « à Dieu. Alors « pour toi et ton peuple.42 TITRE LXXIV on me dit : « Tu as pris la bonne voie coupe de lait et la bus. ce que tu as dit mais ce bien à tes proches. » Injine. lait il se rendit d'eau tirée avait chez lui. L'Envoyé de Dieu se rendait dans cette palmeraie pour y boire de l'eau excellente verset dans lequel jamais à la vraie piété « tant que vous ne ferez pas aumône de ce à quoi vous tenez » (sourate ni. rapporte qu'ayant vu l'Envoyé de Dieu boire du ce de t. répondit ses proches et ses cousins. « j'estime « Envoyé de Dieu ». il est dit : « Vous n'atteindrez Lorsque fut révélé le « 'Abdallah. disant : « A droite puis à droite. en avoir bu. Môdine XIII. ô Abou-Talha qui partagea ce bien entre J'ai entendu piété vous tenez. » Or à la vraie qu'on y trouvait. . — Je ferai ainsi. Anas-hcn-Màlik lait. elle était en face de la mosquée. a dit : « Abou-Talha était de tous les Ansârs à Anas-ben-Mâlik celui qui possédait le plus de palmiers et de toutes ses palmeraies celle de Bairohâ était celle qu'il préférait . ô Envoyé de « Dieu. du puits lira du lait d'une et présenta Abou-Bekr offrit le lait de ses brebis. verset 86). indication de la variante st'lj d'après un autre isnàd. CHAPITRE I. Dispose donc de ce bien. sauf la mention des trois coupes. espérant que cette aumône sera bien accueillie et que Dieu « m'en tiendra compte un jour. Abou-Talha se leva et dit : « 0 Envoyé de Dieu. « Dieu « tant vient de dire que « vous n'atteindrez jamais que vous ne ferez pas aumône de ce à quoi « aucun de mes biens ne m'est plus cher que Bairohâ.

de l'eau de l'eau tous ayant passé la nuit à môme(1). jusqu'au Il but. même en cas de nécessité. personnage. Er-Rahba. 'Ali but en restant de vous boive exactement ce 1. brebis » Il les emmena il but tira dans un bol. —Ez-Zohri a dit : « // n'est pas permis. — Ibn Mas'oud a dit au sujet des liqueurs enivrantes : « Dieu n'a pas fait qu'une chose qui vous est prohibée fût un remède pour vous. — Du FAIT DE BOIRE DEBOUT. En-Nezz-âl-bm-Saïra de midi. de boire de l'urine humaine — // est dit dans le Coran : « Les bonnes choses parce qu'elle est impure. tète et à son pied: Ensuite Or le Prophète se leva personnes le reste qu'on boive il dit : « Certaines a fait réprouvent j'ai fait. « 0 Envoyé à la tonnelle.DES 2. » CHAPITRE XVI. a dit: « Arrivé à Bâb-Er-Rahba(2). son visage et but et ses mains debout et passa à sa de l'eau. qui signifie en arabe « place ». D'après Djâbir-bm-Abdallah. dans une outre (verse-nous qui transportait de Dieu. tu as de l'eau chez un homme des Ansârs et lui dit : « Si à boire). vu le Prophète » que'Ali. puis L'Envoyé de Dieu du lait et le familière qu'il alors. sans verser l'eau de l'outre dans un vase. » 1. était le nom d'une place de Koufa sur laquelle donnait la mosquée. puis lava il moment de la prière de V'asr. Or moi. . (Rahba) apporta s'assit pour rapporte après avoir du peuple fait la prière s'occuper des affaires sur la Place On lui de Koufa de l'eau. » vous sont permises » (sourate v. j'ai sinon nous boirons pour irriguer » Cet homme. ayant avec lui 43 un de de ses Compagnons. exactement comme » (!) A la régalade. CHAPITRE XV. debout. entra BOISSONS le Prophète. que l'un faire « en restant « que vous venez de me voir 2. qui a passé la nuit. — DE LA BOISSON SUCRÉE ET DU MIEL. 'Aïcha a dit : « Le Prophète aimait les sucreries et le miel. but ensuite. deux d'une à la tonnelle. (2) Ou : à la porte de la Place. En-Nezzâl debout et dit : « Il y a des gens qui réprouvent debout. viens versa répondit: avec moi de l'eau avait. verset 6). son jardin. qui était venu avec lui. j'ai faire.

l'homme donnerais (M Le boire mol XX. je ne céderai remit la coupe un jeune homme homme : « Me permets-tu Dieu. Ilm-'Abba s aiiit TITRE : « Le Prophète LXXIV but debout. d'abord le jeune il dit au jeune — Par à ces vieillards? homme. rapporte qu'on apporta à l'Envoyé de Dieu du I. QUAND ON BOIT. père avec un de ses ComTous deux saluèrent qui je entra qui leviv rendit la vie arabe leur de Dieu. » à droite.44 3. QUAND IL S'AGIT DE BOIRE. envoya soir XVII. puis gauche Abou-Bekr. Abou-n'-Nadr Le Prophète ajoute le bol dans sa main suv son chameau. — DE CELUI QUI BOIT DEBOUTSUR SON CHAMEAU. puis. de Ibn-'Abbàs. «Ausjeune à personne. A DROITE. et le but. « A droite..Djàbir-ben-'Abdallah. Anas-ben-Malîk lait coupé d'eau au moment où il avait à sa dvoite un Bédouin et à sa : Il but. et à de à sa droite sa gauche donner répondit sitôt des vieillards. mère. — Du FAIT DE BOIRE A MÊME' 1' DANS UN BASSIN. 'Omdir. le Prophète. . des Ansàrs. rapporte que où il Omm-El-Fadl était debout le affranchi au Prophète un bol de lait prit au moment de 'Avala. TROUVE LA — A DOIT-ON. il passa le reste au Bédouin en disant CHAPITRE QUI SE XIX. mon tour entre les ô Envoyé de Dieu. de l'eau de Zcmzcm. chez un homme salut. : (debout) CHAPITRE XVIII. mains du l'Envoyé de Dieu homme. le jeune creux do la directement exactement signifie avec la bouche sans se bol. D'après pagnons. « 0 Envoyé de ma ni d'un . Sahl-ben-Sad Celui-ci but. CHAPITRE I. ni pour dit du de mon et celle servir main. — A DROITE. » CHAPITRE 1. DEMANDERA LA PERSONNE SA DROITE ? LA PERMISSION DE PASSER LA COUPE A LA PERSONNE PLUS AGEE 1. rapporte comme qu'on il avait offrit à boire à l'Envoyé de Dieu.

car à cette heure-là partout. faite de dattes vertes et de dattes Abou-Bekr-ben-Anas Anas ne le démentit Anas dire que dit que telle était leur liqueur râoui de mes amis m'a dit alors leur liqueur enivrante. l'Envoyé de Dieu a dit : « Quand la 1. après avoir invoqué de Dieu et éteignez vos lampes.DES homme. plus jeune qu'eux. retenez vos enfants auprès de les démons se répandent Lorsvous. de l'eau dans un bol et tira du lait d'une Le Prophète qu'il but une première brebis famifois. il qui était occupé à transporter le Prophète. répondit sinon nous ayant passé la nuit dans une outre (donne-la-nous). lorsque « Répands ce vin ». lière qu'il versa avait. répliqua l'homme. Le démon Consolidez( invoquez quelque le nom couvrez vos vases. qu'une une Dieu. ajoute mûres. Anas a dit : « J'étais de dattes à mes oncles. j'ai de l'eau ayant passé la nuit dans une outre. était leur parce furent que j'étais prohibées. — LES JEUNES DOIVENTSERVIRLES VIEUX. (J) Dans le sens de les appuyer contre quelque chose do façon à ce qu'elles ne puissent qu'elles pas tomber contiennent. D'après Djâbir-ben-Abdallah. en train à El-Hayy de servir à boire du vin 1. travers heure de la nuit sera le nom passée rendez-leur de Dieu. les liqueurs dirent-ils. et répandre l'eau . nuit est close ou que le soir est venu. et une seconde et le Compagnon avait amené but ensuite. tu as de fait très chaud à cette heure. 1) vos outres. me Solaïmân. boirons à môme. BOISSONS 45 de l'eau dans son jardin. liqueur enivrante. » Il se dirigea alors vers la l'eau tonnelle. — Si. avoir » entendu CHAPITRE XXII. » ne fût-ce plaçant le nom sur l'orifice. — DE LA FERMETURE DES VASES. — 0 Envoyé de Dieu. Anas quelle enivrantes Je le répandis. enivrante. je demandais qu'elle était ayant pas. qu'en la liberté. CHAPITRE XXI. Un telle était à il me répondit Comme. n'ouvre fermez jamais de en chose vos portes porte et invoquez fermée.

l'Envoyé de Dieu a dit : « Quand l'un de vous l'un de vous l'un urine. CHAPITRE — Du FAIT DE BOIRE PAR L'ORIFICE D'UN VASE A CON- SERVERL'EAU. boit. TITRE l'Envoyé LXXIV a dit : « Éteignez consolidez vos lampes vos outres. « Voulez-vous. CHAPITREXXIII. disent » certains râouis. avec une branche » « Et je crois. HALEINE DEUX ou FAIT DE BOIRE EN REPRENANT 1. c'est-à-dire Abou-Saîd-El-Khodrij de ployer les outres.46 2. » verte placée en travers. ditDjâbir. » vase à conserver XXV. Lorsque avec sa main droite. qu'il de Dieu fermez vous vous couchez. — a interdit de boire par l'ori- a interdit de boire par l'orifice CHAPITRE Du FAIT DE RESPIRERDANS LE VASEOU L'ON BOIT. droite. FOIS. et à boire. défendre dire les outres. les vases à aliments « fût-ce vos portes. CHAPITRE TROIS ne le fasse pas avec sa main —Du XXVI. qu'il qu'il ne respire pas dans le vase. 1. Tsomâma-ben-Abdallah a dit : « Anas reprenait haleine deux ou . D'après Abou-Horaïra. d'une d'empêcher » poutre dans votre maison. de vous 1. n'essuie qu'il pas sa verge Quand » se frotte. d'en ployer les orifices pour boire. l'Envoyé de Dieu a outre ou d'un vase à conserver de fixer une le voisin par Abou-Horaïra par l'orifice qu'il a interdit défendu l'eau. des outres. Selon Abou-Qatâda. voulait de boire par les orifices XXIV. » a dit : « J'ai entendu l'Envoyé de Dieu Et cela. Abou-Saîd-El-Khodr-y ployer 2. que je vous raconte certains menus ? Eh bien. 2. Selon quand bouchez ajouta: Djâbir. — Du FAIT DE PLOYER LES OUTRES (POURBOIRE). a dit: « L'Envoyé de Dieu a interdit de 1. le Prophète fice d'un vase à conserver lbn-Abbûs d'un a dit l'eau. : « Le Prophète l'eau. faits rapportés de boire de même dit 'Ikrima.

l'Envoyé de Dieu a dit : « Celui qui boit dans un vase d'argent ne fait dans qu'ingurgiter son ventre le feu de la Géhenne. Le Prophète nous a interdit de porter de la soie et du bro« cart ainsi que de boire dans des vases d'or ou « Ces chosesd'argent. Un échanson lui ayant présenté une coupe d'argent il la lui jeta à la figure. ce sont pour eux( 1) en ce monde tandis que vous. a dit : « Quand I. —(DE L'EMPLOI) DESVASES D'ARGENT. tandis ni de brocart. » a dit : « L'Envoyé de Dieu nous a enjoint de faire sept choses et nous a interdit d'en faire sept autres. « Je n'ai agi ainsi. suivant : dans un vase d'argent — de se servir do coussins (2) 3. vous les là. Il déclara avait dit : « Ne buvez pas dans des vases d'or ou d'arpoint de vêtements de soie.DES trois trois fois en buvant fois. de boire dans de l'argent — ou. aide à l'opprimé de porter des une variante et de délier l'homme de son serment. El-Barâ-ben-'Azib (!) Pour les infidèles. » que vous. de de venir en propager l'islamisme. ajouta-t-il. « Dieu vous fasse miséricorde ! » à celui qui éternue.Iodzaïfa était à El-Madàïn il 1. (2) Coussins rembourrés qu'on plaçait sur le bois de la selle. Ne portez « choses-là a dit : « Nous partîmes avec Hodzaïfa. — Du FAIT DE BOIRE DANSUN VASE D'ARGENT. 1. femme du Prophète. disait-il. de répondre : « oui » à celui qui vous invite. que parce que « je lui avais interdit de le faire et qu'il n'avait pas tenu compte de ma « défense. de suivre les enterrements. D'après Omm-Salama. . » BOISSONS que le Prophète reprenait 47 haleine et il assurait CHAPITRE XXVII. Il nous a de dire : enjoint de visiter les malades. Il nous a interdit bagues d'or. vous les 2. Ces sont pour eux dans ce monde « aurez dans la vie future. « aurez dans la vie future. » CHAPITRE XXVIII. Ibn-Abou-Lëila que le Prophète ecgent. Ibn-Abou-Lëila demanda à boire.

de porter des vêtements de soie. — Du FAIT DE BOIREDANS DES COUPES <2'. ce mot désigne les vases rendu a dit : « J'ai vu le bol du Prophète de petites dimensions pour boire. cette personne ? — Non. donne-nous « boire.^--. chez elle il vit lui « « « « adressait Le Prophète une femme se rendit qui baissait au Château la tète. Asun-El-AIjoual^ (i) Le mot une étoffe brocart. « indigne « Le Prophète. 2. au Château et lorsqu'il le Benou-Sâ'ïda. — Prophète CHAPITRE — Du FAIT DE BOIRE DANS UN BOL OU UN VASE DU a dit : « 'Abdallah-ben-Salâm la coupe où le Prophète a bul m'a » dit : « Veux-tu PROPHÈTE. ce disant. et de satin(1). répliqua-t-elle. Sahl-ben-Sa cl a dit : « On avait parlé au Prophète arabe.. dont chez Anason se servait ([ni signi- de soie par « satin » signifie moins épaisse que le est un surnom . elle s'écria : « Je me réfugie auprès de Dieu contre toi. qui était — C'était. lui dit-on. se rendit ensuite à la véà randa des Benou-Sà'ïda . lui en fit cadeau. avec ses Compagnons. 'Omaïr. XXX. Comme Prophète la parole. phète affranchi au sujet du jeune du Proque : les fidèles étant incertains sa patronne un bol de lait au le jour de 'Arafa. il s'assit et dit : « 0 Sahl. (3) El-Ahoual fie : celui qui louche. il » Je leur donnai le bol à boire dans le bol que voici dans lequel nous bûmes nous ayant demandé et. je demande refuge pour moi contre toi. demanda-t-on à cette femme. de Dieu qui venait demander ta main. » Plus celui-ci nous montra lard. El-Fadl. — Sais-tu.48 de selle. (2) Ou u bols » . de revêtir TITRE des étoiles LXXIV dites » qassy. 'Omar-ben-'Abdelaziz ce vase à Sahl. s'écria-t-elle. envoya qui le but. rapporte. répondit-il. fit dire 11 donna à cette ordre femme à Abou-Osaïd-Es-Sà'ïdi de venir et elle descendit d'une femme Celui-ci des entra de la mander. moi. de Omm-El-FadI. — J'étais trop l'Envoyé ». — Eh bien. d'après Omm- 1. de brocart CHAPITRE XXIX. « que je Abou-Borda boire dans te fasse 1. aussi.

vos ablutions. absorber bénédiction « Abou-Dja'd In fine. isnâd. vous qui désirez « bénédiction doigts. firent ventre leurs » Alors je vis l'eau Les fidèles dans mon ablutions et burent. Ibn-Sirin ayant Talha voulu lui dit que ce bol avait un anneau d'or le remplacer par un anneau : « Ne change absolument rien en fer et que. ou d'argent. Djâbir-ben-'Abdallah Prophète nous qu'un à l'heure petit de faire a dil : « Je me suis vu en compagnie du avec la prière On mit de Y'asr et nous n'avions reste d'eau. par conséquent.«Combien à Djàbir. d'anneaux défaut. . BÉNÉDICTION'1) ET L'EAU 1. sourdre entre vient de Dieu.DES ben-MàliU. d'après t1) Le mot arabe n'a pas de correspondant exact en français. demanda ». que cela ne lui ferait aucun mal d'en abuser. « J'ai. « plus Ce bol s'étant d'argent. Anas Abou- à ce qu"a fait l'Envoyé de Dieu. de tant disait et tant ajoute fendu BOISSONS il l'avait raccommodé était 49 avec une série fait de bois sans Ce bol superbe Anas. Ce même mot s'applique également aux personnes. Ici il désigne surtout l'eau qui a tant de prix aux yeux des Arabes qui en sont si souvent privés. sachant Je me mis que c'était sans me retenir. étiez-vous ce jour-là? (2>. CHAPITRE BÉNIE. il signifie une chose qui attire sur celui qui en fait usage ou qui en est l'objet la bénédiction de Dieu. (-) Et. KL-nOKIIAHI. cette eau dans un vase : on l'apécartant faire les doigts et la ses à en une qui y plongea la main en porta au Prophète s'écria ensuite : « Accourez. fait » boire et ventru l'Envoyé de Dieu dans ce bol de fois. répondit-il.—-Du FAIT DE BOIRE LA. XXXI. » Anas renonça alors à son projet. Sàlim-ben» d'autres — Mille quatre-cents confirmation du hadits avec la variante « qninze cents ».

D'après 'Aïcha. L'hypocrite est comme le cèdre qui résiste jusqu'au moment où il est déraciné Indication d'un seul coup. l'Envoyé de Dieu a dit : « Aucun mal n'atteint le musulman sans que Dieu ne lui efface des fautes à cette occasion. que le fait le croyant après l'épreuve. le Prophète a dit : « Le croyant est pareil à la jeune tige d'une céréale que le vent fait tantôt courber et que tantôt il redresse. — 1. piqûre d'épine. PREMIER. douleur. angoisse. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DES LXXV (!) MALADES CHAPITRE DE CE QUI A ÉTÉ DIT AU SUJET DES INDULGENCESACCORDÉESPAR SUITE DE LA MALADIE. D"après Kab. Abou-Horaïra même si le mal consiste en une simple rapporte que le Prophète a dit : « Tout ce qui atteint le musulman : épuisement. » 2. » d'un autre isndd.. fera le mal subira le mal comme rétribution » (sourate iv. mais lorsque le vont cesse elle se redresse ainsi 4.. maladie. même une simple piqûre d'épine lui vaut de la part de Dieu la rémission d'une partie de ses péchés. On trouve encore ailleurs le simple titre: De la médecine. chagrin. — De ces mots du Coran : « . » 3. Selon Abou-Horaïra. De quelque côté qu'il vienne le vent la fait pencher. souffrance.AU NOM DE DIEU LE CLÉMENT.Quiconque verset 122). . l'Envoyé de Dieu a dit : « Le croyant est pareil à la jeune tige d'une céréale. Le méchant est pareil au f1) Qaslallàni ajoute : et de la médecine. la femme du Prophète.

— DE L'OBLIGATION DE RENDREVISITE AU MALADE. 2. » à qui 5. « Tu dans sa maladie. « 0 Envoyé — Oui. Aïcha a dit : « Je n'ai vu personne frances que l'Envoyé de Dieu 2. l'Envoyé : « Celui Dieu veut du bien réussit CHAPITRE II. visitez le malade et délivrez le » prisonnier. le musulman comme le Prophète au une forte fièvre. 'AbdaUah-(ben-Mas'oud) cours de sa maladie. compléter le sens il faut ajouter : au point de vue des effets de la clémence . toujours à l'obtenir. éprouver » d'aussi vives souf- 1. 'AbdaUah-(ben-Mas'oud) où il souffrait d'une violente a dit : « J'entrai chez l'Envoyé de Dieu. de Dieu » s'il le veut. — C'est. l'Envoyé de Dieu a dit :« Donnez à manger à qui a faim. Aucun musulman ne sera atteint « d'une piqûre d'épine ou d'un mal grave sans que Dieu lui efface à « cause de cela ses comme les feuilles d'un péchés qui tomberont « arbre. D'après Abou-Hordira. je lui dis : j'ajoutai — Oui. « est aussi forte que celle de deux hommes d'entre vous. fièvre. . » IV. répliqua-t-il. El-Barâ-ben-Azib a dit : « L'Envoyé de Dieu nous a ordonné (1) Pour divine. de Dieu lui dis-je. a dit : « J'étais éprouves « que tu auras une double « aucune souffrance n'atteint « ses péchés. — DE LA. cement il en sera ainsi. au moment « tu souffres de la fièvre. : « C'est me parce enlève allé voir répondit-il. sans que Dieu lui les feuilles d'un arbre. GRAVITÉ DE LA MALADIE M.DES cèdre rigide et superbe jusqu'au MALADES jour où Dieu. récompense. CHAPITRE 1. qui tombent III. me ma fièvre répondit-il. » CHAPITRE LES AINSI LES HOMMES LES PLUS ÉPROUVÉSPAR LE MAL SONT EUX CE SONT LES HOMMES LES PLUS MÉRITANTS ET PROPHÈTES DE SUITE. APRES I. a dit 51 le brise. parce que tu auras une double récompense. — Certaine« repris-je. — Comme il éprouvait » Puis une fièvre violente. D'après Abou-Mousa-El-Ach\iri.

faisaient je perdis cet état qu'ils ensuite l'eau me trouvèrent. Alors Le Prophète je repris fit ses ablutions mes sens et. que dois-je faire de mes biens. l'ande qassy et les coussins rements. grande et noire . répondit-il. répondis-je. trouver le Prophète et lui a dit : « J'ai des syncopes et je montre « alors mes nudités. CHAPITRE PROVOQUÉE VI. le 1. a dit : « Gomme visite j'étais tombé malade. prendre implore ton mal Dieu en ma faveur. sur moi. elle était du voile CHAPITRE I. — DE LA VISITE A CELUI QUI A PERDU CONNAISSANCE. c'est la femme noire qui est venue reprit-il. I. de visiter Il nous a ordonné de suivre l'islamisme. et c'est dans et en jeta le Prophète. les enter» et de répandre CHAPITRE V. « mon mal j'implorerai en patience. Dieu pour que je ne cette invocation. lui (jue je te montre — Eh bien. te guérisse. ' A tâ-ben-Abou-Rabâh rapporte que Ibn-'Abbàs lui dit : « Veux-tu une femme qui ira au Paradis ? — Certes oui. » Le Prophète rapporte auprès qu'il a vu Omm-Zofar de la Ka'ba. de satin. . tu iras — Si. . : il nous a interdit de brocart.52 sept choses neau d'or. comment « en dois-je disposer ? » Il ne me répondit où rien avant le moment fut révélé le verset relatif aux successions. les malades LXXV sept autres de soie. mais Je si tu « tu veux en patience. 'Ata et se tenait . implore lit alors prends « montre 2. mais reprit-elle pas mes nudités. TITRE cl nous en a interdit le port des vêtements de selle. Dieu afin qu'il au Paradis — « le préfères. — DE LA FAVEURACCORDÉEA CELUI QUI A PERDU LA VUE. Djâbir-ben-Abdallah Prophète Pendant vint qu'ils pour me rendre le trajet en compagnie connaissance de Abou-Bekr. — DE LA FAVEUR ACCORDÉEA CELUI QUI A UNE SYNCOPEW PAR LES FLATUOSITÉS. a dit : « J'ai entendu le Prophète s'exprimer Anas-hen-Mâlik ''') Ou : attaque ('pilepliforme. Vil. voyant je dis : « 0 Envoyé de Dieu.

lieu Mecque de parler de la Mecque. — alla DE LA VISITE FAITE AUX HOMMES qui habitait PAR LES FEMMES. s'écria-t-il. 'Aïeha Abou-Bekr « Mon cher a dit : « Quand furent l'Envoyé de Dieu arriva à Médine. emporte 1. nous . la mort « Quand son accès de fièvre Ah! et de djalUW. réunion pèlerins venant de la Syrie. que son modd et son sa soient bénis pour « la fièvre de Médine et mets-la à Djohfa(4). ? » Lorsque pris de la fièvre. Dieu. Confirmation du hadits par un autre isndd. ce pays « soit sain. et Bilâl « trouves-tu ce vers : père. » CHAPITRE IX. Ou encore que et Tafil (3). . je lui donnerai en échange le Paradis. — DE LA VISITE AUX ENFANTS. te trouves-tu comment te comment Abou-Bekr avait un accès de fièvre il récitait homme. — la Mosquée. Omm-'d-Derdâ visiter un des Ansârs 1. Bilàl voulait Mecque de la ville. « 0 mon Dieu.DES en ces termes « adorateurs : « Certes Dieu MALADES a dit : « Lorsque 53 un de mes j'éprouve : aime — c'est-à-dire » par la perte des deux choses qu'il « ses yeux — et qu'il se résigne. Osâma-ben-Zéid a dit : « Une des filles du Prophète cher pendant l 1) Le djalil deux plantes les environs que j'étais ainsi que chez le Prophète sont de (3) Chàma voisines cette (4) Le avec Sa'd et Tutti sont l'envoya cheret Obayy à ce deux et qu'on des montagnes aperçoit Vidzkhir communes dans sauvages de la Mecque. Pour tout au milieu des siens. (2) Localité peu distante de la où se tenait une loire célèbre. cessait Bilâl disait ces vers : au milieu apercevoir d'idzkhir Chàma plût à Dieu que je pusse passer une nuit je pusse boire de l'eau dans une vallée ou bien de Midjanna(2) 'Aïcha a dit : « J'allai trouver l'Envoyé 0 mon de Dieu et l'informai Médine fais comme que de nous cela. au moment où on lui dit bonjour est plus proche que les cordons de sa chaussure. J'entrai chez eux et je dis : "? 0 Bilàl. « aimons la Mecque fais-nous aimer ou plus encore. CHAPITRE VIII.

« Ma fille( l'agonie. répondit-il. 'A'irlia (') On trouve rapporte la variante que le Prophète : « Mon fils ». lade) pour le visiter. —Tu dis. s'écria le bédouin. PRIÈRE. L'enfant Alors le Prophète fut et dont qui était tout tremblant apporté sur les genoux du Prophète les yeux débordèrent de larmes. avait l'habitude de dire : « Ce ne sera rien. ce sera une purification si Dieu veut. D'après Ibn-Abhàs. CHAPITRE DE LA — QUAND ON EST CHEZ UN MALADEET QU'ARRIVE L'HEURE ON DOIT FAIRE LA PRIERE EN COMMUN. mais pas du tout : c'est une fièvre qui brûle — ou suivant une variante : — un vieillard qui agite âgé et qui le conduit au tombeau. Qu'elle se repose sur Dieu et qu'elle « se résigne. soit alors ! » s'écria le Prophète. CHAPITRE XL — DE LA VISITE A L'IDOLÂTRE. ayant. se leva et nous limes comme lui. un esclave appartenant à un juif était au service alla lui faire l'islamisme. » Elle envoya alors de nouveau pour le conjurer de venir. Anas. — Eh bien. D'après du Prophète. » Le Prophète « Certes lui envoya le salât en lui faisant dire: « Dieu est maître de ce qu'il prend et de ce qu'il donne et chaque « chose a pour lui un terme fixé. 1. CHAPITRE X. « nous. » L'esclave le Prophète embrassa fut à l'agonie visite et lui dit : « Fais-toi El-Mosayyab visite dit que lorsque Abou-Tàlib du Prophète. XII. 1. que c'est une purification . chaque fois qu'il allait faire visite à un malade. musulman. ô Envoyé de « Dieu? lui demanda Sa'd. le Prophète entra chez un bédouin (maOr le Prophète. —C'est. l'effet de la compasqu'il qui « sion que Dieu « a voulus. au cours de sa maladie. il reçut la 1. — DE LA VISITE AUX BÉDOUINS. Cet esclave étant tombé malade. « Pourquoi es-tu ainsi. a mise dans le coeur de ceux de ses serviteurs qu'à ceux de ses serviteurs Dieu ne fait miséricorde » « sont compatissants.54 TITRE LXXV 1) est à nous mandait-elle. . venez chez que je crois.

— Et sans doute pour cela tu auras une double récom— Certes oui ».DES recula visite de fidèles. Ensuite l'Envoyé de répliqua-t-il. tandis » et s'il prie assis. moment guéris Sa'd pas cessé. je vais. n'attein« dra le musulman sans que Dieu lui enlève ses péchés : il sera tel « qu'un arbre qui est de ses feuilles. CHAPITRE XIII. s'il se relève. nez-vous La pour prier il leur fit signe de rester assis. » dépouillé . s'écria-t-il. j'ai une fièvre égale à celle de deux hommes « d'entre vous. car le Prophète prière que les fidèles. Disposer de la moitié « l'autre moitié ? — Non'. étaient . « 0 mon Dieu. me faire de Dieu. 'Abdallah-ben-Mas'oud où il avait la fièvre. « et fais qu'il puisse accomplir » Je n'ai son émigration. MALADES avec eux en restant 55 assis. » a dit : « J'entrai chez l'Envoyé avec ma main — Certes de Dieu au et lui dis : oui. » Alors il passa la main sur son front et m'en frotta « fille?— Non. tu as une fièvre violente. Dieu ajouta : « Aucun désagrément. sa dernière lui. « pense. ce qu'il m'a semblé. — Disposer du tiers et lui laisser les deux « autres tiers? — Dispose par testament du tiers et le fiers c'est déjà « beaucoup. Aïcha-benl-Sa d rapporte gravement malade à la Mecque. qui derrière se tenaient debout. laisvisite je lui dis : « 0 Prophète « ser des biens et je n'ai qu'une fille unique. de Dieu. repris-je. que son père a dit : « J'étais Le Prophète étant venu tombé 1. doit être imité : s'il s'incline. Puis-je par testament « disposer des deux tiers de mon bien et laisser l'autre tiers à ma — et lui laisser répondit-il. « 0 Envoyé « pondit l'Envoyé Je le palpai de Dieu. Comme prière incliassis. il leur dit : « L'imam relevez-vous El-IIomaïdi. me réde sentir le froid qu'à cette heure. maladie ou autre chose. — Du FAIT DE POSERLA MAIN SUR LE MALADE. après ma mort. ensuite le visage et le ventre. à foie jus- de sa main sur mon 2. priez a été abrogé. déclare assis « Ce hadits. » fit fit la prière ils se levaient terminée.

MONTÉ 1. déclara le Prophète. En cours de route. arbre chez le Prophète il avait un violent lui dis-je. « lié ! l'homme. juifs. — DE LA VISITE AU MALADEFAITE A CHEVAL. 1. de ses feuilles. D'après Ilm-Abbâs. DOIT — DE CK QU'ON DOIT DIHE AU MALADEET DE LA RÉPONSE FAIRE.. s'arrêta. — Pas du foui. de polythéistes. et prit en croupe Osâma Ceci se passait avant la passa auprès qui d'une n'avait de Bedr. me répondit-il. CHAPITRE EN" CROUPE XY. adorateurs des idoles et des mélange de musulmans. s'écria l'homme. pas avec cela dans notre réunion. . 'Abdallali-(l)Jii-Mas'oud) de sa maladie lièvre. le Prophète où se trouvait 'Abdallah-bcn-Obayy-ibn-Saloul Dans cette réunion il y avait un pas encore embrassé l'islamisme. c'est une fièvre qui brûle — Eh bien. » Le Prophète salua. l'Envoyé de Dieu entra chez un homme pour lui faire visite. A ce moment « Tu souffres d'une fièvre violente. il n'y arien sages du Coran. descendit de sa moulure et invita les assistants à adorer Dieu en leur récitant des pasdit 'Abdallah-ben-Obayy. à ceux qui viendront te voir. un mal sans que ses péchés lui soient qui est dépouillé « vés . mais ne nous imtoi et raconte o Envoyé de Relournechez •— Pas du tout. Osâma-ben-Zeïd dont le bat était pour bataille réunion aller faire rapporte que le Prophète de Fadak monta sur un âne recouvert visite d'étoffe à Sa'd-ben-'Obâda. récompense. dit-il. A PIED ou SUR UN ANE. au cours accès de et sans doute pour aucun enle» « cela tu auras une double « musulman n'éprouvera — Oui. et l'on 'Abdallah-ben-Rawâha. il sera tel qu'un 2. de plus portune tout cela beau que ce que tu dis si c'est la Vérité. Comme la y voyait également soulevée par l'âne envahissait la réunion.56 TITRE LXXV CHAPITRE QU'IL XIV. soit alors ! » un vieillard âgé et va le conduire au tombeau. 'Abdallah-benle nez avec son manteau en disant : « Ne nous couvrez poussière Obayy se couvrit pas de poussière. ce sera une purification si Dieu veut. « Ce ne sera rien. a dit : « J'allai et le palpai.

Cette résolution se trouvant réprouvée par la Vérité qui t'a été tu l'as il en a été furieux et c'est pour cela qu'il a agi comme donnée. » 1.DES Dieu. s'écria Ibn-RaAvàha. MALADES dans nos réunions. mais tu es le plus clément des cléments. ni sur un cheval(1). D'après El^Qâsim-ben-Mohammed. musulmans. roi et lui assurer le poucette cité se sont réunis pour le couronner voir.AH! MA TÊTE! MA SOUFFRANCE EST INTOLÉRABLE! » — Des paroles de Job : « Le mal m'a louché. ce qu'ils nous plaît. (2) La fin façon un peu bizarre est fort de tu passerais la lin avec une de tes femmes(2). pas entendu ben-Obayy. mal? me demanda-t-il. — Ne dis car j'avais le dessein — ou ne l'ex- dans le lexte. en est par suite incertaine. » Il répondis-je. qui me rasa passa auprès de moi pen« Les insectes qui sont sur — Oui.oignit de » s'étant malheur écrié : « Ah ! ma et que je fusse XVI. 2. jures cher » A ces mots. Kdb-bm-'Odjra a dit : « Le Prophète le feu sous la marmite. dit le Prophète. je faveur. par Dieu. (!) C'est une dire à pied. vu. sois indulgent et Dieu t'a donné ce qu'il t'a donné. 'Aïcha tète ! » l'Envoyé de Dieu lui dit : « S'il t'arrivait encore enta en vie je demanderais ma mort pardon à Dieu pour toi et l'invoquerais "Aïcha. en venir jusqu'à idolâtres s'agonirent et faillirent à les calmer Le Prophète ne cessa de cherse tussent : puis il enfourcha son âne et alla chez Sa'd-ben-'Obâda. La traduction . exclama . dant que j'allumais « ta tête te font-ils manda racheter alors un perruquier (par cette infraction une pénitence). et si cela arrivait crois que tu désires de cette journée-là à t'amuser pas : Ah ! ma tète ! répliqua le Prophète. DjâJrir a dit : « Le Prophète il n'était monté ni sur une mule. la tète et m'enj. — vint chez moi pour me faire visite » . » 2.—Malheureuse que je suis. et juifs 57 car cela d'in- parle-nous-en aux mains. Or les habitants de pardonne-lui. CHAPITRE Du FAIT PAR UN MALADEDE DIRE: «JE SOUFFRE. ce qu'a — 0 Envoyé « 0 Sa'd. et les commentaires de ce hadits obscure pliquent pas complètement. n'as-tu — il ainsi 'Abdallahdit Abou-Hobâb désignait de Dieu ! répondit Sa'd.

LXXV — de mander Et quoi qu'on Abou-Bekr et son fils et de les désigner en dise et quelles de répondre (pour tout autre que soient les espérances des ambitieux ou Dieu repousse et les candidat) : Dieu et les croyants repoussent » croyants refusent. entre autres 'Omar-ben-EIdit : « Qu'on m'apporte de quoi vous écrire un — Le « texte grâce auquel vous ne pourrez vous égarer dorénavant. — De la moitié « Dutiers « héritiers ? — Le tiers c'est beaucoup riches que délaisser . les autres le texte grâce s'en tenant aux on ne pourrait s'égarer . Hni-Abbâs avait dans a dit : « Lorsque sa chambre Khetfàb. Le Prophète dos personnages. J'aide d'Adieu. » Les personnes présentes ne furent disant auquel pas toutes qu'il fallait de cet avis apporter et une discussion s'engagea. dans quel état je suis. — DE CES PAROLESD'UN MALADE: « ALLEZ-VOUS-EN ! » l'Envoyé de Dieu fut à l'agonie il y I. sans que Dieu ne lui enlève « qui perd ses feuilles. et le livre de Dieu nous suffit. Sad-(ben-Abou-Ouaqqâs) visite lors d'une a dit: ses péchés . les uns au Prophète dorénavant de quoi écrire . Dois-je faire aumône « des deux tiers de mon bien ? — Non. — — Oui. 3. Ibn-Mas'oud avait la fièvre. est dominé par la souffrance. il est comme « L'Envoyé l'arbre de Dieu vint nie rendre du au moment grave maladie dont je fus atteint « Tu vois.58 suivant une variante TITRE : j'avais pour le désir le califat. — « Certes oui. a dit : « J'entrai Je le palpai chez le Prophète au moment où il et lui dis : « Tu as une violente fièvre. pèlerinage « la fortune et pas d'autre héritier qu'une fille. s'écria 'Omar. « Et tu auras double récompense. Vous avez le « Coran. il vaut mieux réduiteà ? — Non ? — que tu laisses tes la mendicité. « Prophète. répondit-il. répliqua-t-il « aucun musulman ne sera atteint d'un désagrément. » CHAPITRE XVII. Toute ta famille « dépense que tu fais en vue de la face de Dieu te vaudra une récom« pense. même la simple boucliée que tu mets dans la bouche de ta « femme. lui dis-je. : repris-je. maladie ou autre « chose. la fièvre de deux hommes d'entre vous. » 4.

CHAPITRE XVIII. malheur ! que ces discussions écrire et » ces cris « l'Envoyé de Dieu de leur ce texte. de 1. sur moi la bénédicla tête et main sur la me appela passa Prophète Je bus de l'eau de ses ablutions tion du Ciel. et. s. « qu'il pour tout ce il le dépense dans ce terrain W. D'après Anas-ben-MâUk. Qais-ben-Abou-Hâzim lui rendre « « « « visite. — Du SOUHAIT QUE FAIT LE MALADEDE MOURIR. » 2. chez l'Envoyé de » Le QU'UN POUR QU'ON FASSEUNE INVOCATION EN 1. dépense. tandis que moi pour bâtir. fais-moi « favorable. comme j'étais debout qui derrière était sceau de la prophétie riée. avoir rien perdu de leur part des biens de ce monde. obscur. » Une autre fois nous allâmes le voir un mur. On venait a dit : « Nous entrâmes de lui faire S'il ne peut s'en vivre si la vie est doit m'être plus chez Khabbâb pour « Ceux de sept scarifications. Es-Sâïb a dit : « Ma tante maternelle Dieu et lui dit : « 0 Envoyé de Dieu. la mort vous ne souhaite quand empêcher qu'il dise alors : « 0 mon Dieu. m'emmena le fils de ma soeur est malade. — DE L'ENFANT MALADE QUEL'ON EMMÈNECHEZQUELSA FAVEUR. puis il fit ses ablutions. » alors. excepté nous dit-il quand que le « rais. à ce moment. fais-moi si la mort « préférable mourir pour moi. : « Allez-vous-en ! quel irrépaaient empêché paroles devint ajoute « rable de Dieu s'écria que l'Envoyé disait . . est récompensé (1) Ce hadits est si concis sens en est fort. si vif Le bruit MALADES de cette discussion auprès 59 du Prophète ! » Et. il bâtissait « Le musulman. Si le Proje n'ai acquis autre chose que cet emplacement de souhaiter la mort je la souhaitephète ne nous avait pas interdit et. « Quel malheur Ibn-'Abbâs 'Obaïd-Allah. » le lui.DES de 'Omar. le Prophète la maladie a dit : « Que personne l'atteint. ont disparu sans nos Compagnons qui nous ont précédé. je vis entre ses omoplates tente de mapareil à un pompon de CHAPITRE XIX.écria-t-il.

ma suc- 1. que celle que tu opères. soyez modérés et qu'aucun de voir obtenir « de vous ne souhaite « accroître a dit : « . car il faudra en outre que Dieu m'enveloppe de sa « faveur et de sa clémence. s'il a fait le mal il pourra entendu : « 0 mon le Prophète Dieu. « pas même moi. Il fit ses ablutions dit et en versa l'eau sur moi. guéris. CELUI QUI FAIT UNE INVOCATION POUR ÉLOIGNER 1. « Paradis. guéris Sa'd. qu'il allât voir un malade ou qu'on le lui amenât. disait. CHAPITRE XXI. OU LA —DE FIEVRE. Djâbir-ben-Abdallah que j'étais suivant malade. — 'Aïcha-bent-Sa'd rapporte. indication 1. que le Prophète a dit : « 0 7710/1 Dieu. d'après son père. —DE L'ABLUTION DE CELUI QUI VISITE UN MALADE. : « 0 Seigneur des hommes. pendant qu'il « clément et fais-moi — rejoindre pardonne-moi. s'il est vertueux il aura l'espoir espérer sa récompense » « l'indulgence. — Pas même toi. Faites le bien.Fai entendu la mort . chasse le car tu es le guérisseur: il n'y a d'autre guérison mal. a dit : « Le Prophète entra chez moi alors sur moi — ou. ô Envoyé de Dieu. » le Compagnon. Abou-Horaïra TITRE LXXV l'Envoyé de Dieu s'exprimer ainsi : « Les actes d'un homme ne suffiront pas à le faire entrer dans le — Non. héritiers de la verser « Je n'ai. que faire pour relatif ? » C'est alors que fut révélé le verset aux succes- CHAPITRE LA PESTE XXII. Aïcha rapporte c'est la guérison qui n'entraîne pas une autre d'une variante sans importance. lui dis-je. Injine. objecta-t-on.60 3. » que des parents éloignés. » maladie. 'Aïcha a dit: « Quand l'Envoyé de Dieu arriva (à Médine) . dire. 'Aïcha éhiit appuyé a dit : « J'ai contre moi . sois-moi CHAPITRE XX. DES INVOCATIONS FAITES PAR CELUI QUI VISITE UN MALADE. « d'autres ce cession sions. 4. » que l'Envoyé de Dieu. une variante.

« nous aimons la Mecque ou plus encore. au moment où on lui dit bonjour est plus proche que les cordons de sa chaussure. . Abou-Bekr récitait ce vers : tout homme. d'id{khîr Chàma et trouver l'Envoyé de Dieu et lui rapporter fais-nous aimer Médine comme la chose. « cher père. comment te trouves-tu? et toi Bilâl. ajouta 'Aïcha. Bilàl élevait la voix pour dire : Ah! plût àDieu que je pusse passer une nuit dans une vallée au milieu et de djalil ! ou bien apercevoir Ou encore que je pusse boire de l'eau de Midjanna Tafil. emporte la fièvre de « Médine et mets-la à Djohfa. la mort « Quand son accès de fièvre cessait. » « J'allai. comment te trouves« tu? » Quand la fièvre le prenait.DES Abou-Bekr et Bilàl eurent MALADES J'allai les voir Gl et dis : « Mon la fièvre. « 0 mon Dieu. Fais que ce pays soit sain. continue 'Aïcha. Pour au milieu dos siens. s'écria-t-il. « que son sa et son modd soient bénis pour nous .

s'obtient par trois choses de feu. sans doute. Robbayï'-bent-Mo' dition avec l'Envoyé awwidz-ben-Afrâ de Dieu. le Prophète a dit : « Dieu en même descendre descendre (sur terre) son remède. . LA GUÉRISONS'OBTIENT PAR TROIS (CHOSES). aussi de la saignée. et. » nous les servions — et ramenions à Médine les morts et les blessés. (2) Dans le hadits ci-dessus on voit que la seconde partie seulement est indiquée par le Prophète lui-même. » sans avoir. LE MISERICORDIEUX TITRE DE LA LXXVI MÉDECINE CHAPITRE UNE PREMIER. les pointes de la lancette 11' et les pointes de feu à mon peuple. Ibn-Abbâs potion interdit Suit a dit : « La guérison l'incision de miel. les pointes comme du miel les pointes de feu. MALADIE I. J'ai de feu à mon peuple. dite (i) 11 s'agit des ventouses scarifiées. SANS — AVOIR DIEU N'A PAS FAIT DESCENDRE(SUR TERRE) EN MÊME TEMPS FAIT DESCENDRE SON REMÈDE. D'après Abou-Hordira.AU NOM DE DIEU. Ibn-Abbâs tient par trois rapporte que le Prophète a dit : « La guérison la boisson s'obou » choses : l'incision interdit de la lancette. CHAPITRE SOIGNER II. : la J'ai 1. n'a pas fait fait temps. — une maladie. du premier il D'après un isnâd différent aurait les paroles également prononcé rapportées par lbn-'Abbùs. » le hadits jusqu'au Prophète un autre isnâd qui fait remonter (2). L'HOMME PEUT-IL SOIGNER UNE FEMME ET LA FEMME ? UN HOMME I. CHAPITRE III. LE CLÉMENT. Nous a dit : « Nous allions donnions à boire aux en expéfidèles. 2.

» L'homme revint une seconde fois et le Prorépondit le Prophète. le Prophète ayant les envoya à manger. revint de phète lui dit encore : « Fais-lui boire du miel. — De ces mots du Coran: les hommes » (sourate xvi. que des gens qui étaient malades dirent : rapporte de Dieu. (!) 11 s'agissait de coliques ou de diarrhée. » rapporte souffre qu'un homme vint trouver le Prophète boire et de miel ou dans les pointes je n'aime de feu. — Du MIEL COMME REMÈDE. et J'ai vu l'un mourut de ces hommes léchait sa langue ainsi. ces gens repris ville était une malsaine. du miel — Du LAIT DE CHAMELLE COMME REMÈDE. crever les la terre emmenèrent puis il leur mains et les pieds qui et yeux avec au fer rouge. conviennent à la maladie. eurent donne-nous des un asile et donne-nous forces. » On lui — Cependant. c'est dans l'inciy avoir daas un de vos remèdes sion delà lancette. du miel. » L'homme nouveau s'écria et dit : « J'ai fait ce que tu m'as indiqué. et moi pas me faire faire des pointes 3. CHAPITRE 1. frère qui le Prophète. . Arias « 0 Envoyé Lorsqu'ils Médine V. « II un remède pour 1. du furent son lit berger envoya et Prophète à leur poursuite.DE LA MEDECINE 63 CHAPITRE contient IV. couper les du lait ils Le où il avait un troupeau de chameaux Aussitôt et leur qu'ils des chamelles tuèrent Prophète le de ce troupeau. — Fais-lui du miel. Djâbir-ben-Abdallah le Prophète « S'il y a dans un de vos remèdes — ou suivant une variante : s'il doit — un bon résultat. AbouSa'ïd lui dit : « Mon frère du ventre(1). verset 71). dire » : 2. 'Aïcha a dit : « Le Prophète rapporte aimait qu'il les sucreries a entendu et le miel. boire c'est le ventre de ton lit boire est dans l'erreur(2): et il guérit. (2) Mot à mot : qui a menti. Dieu fais-lui a dit vrai. » déclaré que camper dit de dans la Harra boire rétablis. troupeau. lorsqu'elles dans la potion de feu.

du lait Ces gens des ils et de l'urine la santé. a dit : « Nous étions partis En route en expédition. gardait le ses 1. ils burent où ils son la fièvre berger qui à Médine. désiré qu'il El-Hasan : « J'aurais « pas racontéfl). Mais il va sans dire que ces indications ne doivent pas être prises au pied de la lettre. . Anas rapporte Prophète chameaux se rendirent chameaux tuèrent apprit leur enjoignit et de boire auprès jusqu'au de ces animaux. s'écria » quel Anas était lui LXXVI que El-l. « la nigelle. « introduisez-les Prenez-en pilez-les et ensuite dans le nez du malade » 'Aïcha noire « de ce côté et de ce côté. (*) Lu cruauté (2) Le texte porte : de la graine noire. des gens ayant pris d'aller du lait du berger moment trouver et de l'urine . quand malade nous rentrâmes à Médine. TITRE a dit : « On m'a rapporté raconter infligé. lorsqu'on et les pieds et crever les yeux Quand lui a raconté que Qatàda dit que Mohammed-ben-Sirin ne fut faite ceci se passa avant que la révélation au fer rouge. — DE LA MOELLE (2>. le berger et emmenèrent la chose il envoya il leur à la poursuite les mains lui amena.ladjdjàdj le plus rapporta vivement terrible ayant demandé châtiment que le En apprenant ne le lui eût de lui avait ce hadits. fit couper le Prophète les de ces gens et. Ibn-Abou-'Atiq à employer de vint alors le visiter et lui dit : « Nous cinq ou sept vous engageons graines. Prophète dire : « Cette avec quelques gouttes d'huile m'a rapporté avoir entendu le est un remède pour tous les graine de El-Hadjproverbiale eu effet qu'il tirait djàdj semble indiquer de ce ehàtinienl argument infligé par le l'roplnMe. au sujet des peines CHAPITRE VII. Alors recouvrèrent le troupeau. — I)K L'UKINE DE CHAMEAUCOMMEREMÈDE. Khâlid-ben-Sad nant était avec encore nous Ghàlib-ben-Abhar. CHAPITRE VI. à infliger pour les crimes. que. il tomba malade emmeet il 1. nom vulgaire de la nigelle.(34 Sellâm à Anas Prophète cela.

rapporte quïl 2. — DE L'INJECTION les orthographes ainsi que NASALE AVEC LE COSTUS INDIEN on trouve ET MAles ortho- On trouve j^o >JU~5 et ia—s comme Ja-io et Ja-is. par les narines en cas d'angine et se prend par un coin de en cas de sciatique. — Qu'est-ce ». soulage le coeur du rapporte la personne d'un deuil affligée de Dieu dire que la telbîna l'Envoyé et dissipe en partie » le chagrin. (-) On donne. 'Orwa rapporte ordonnait que 'Aïcha « C'est une chose désagréable mais utile. c'est la mort. la nigelle. dit Ibn-Chihâb. 05 — C'est sauf le sâm. saigner: il donna 1. et la graine sauf le sâm. Abou-Horeïra a entendu l'Envoyé de Dieu dire : « La graine noire est un remède pour toutes — Le sâm. un nom spécial au médicament suivant qu'on le prend EL-ROKHÂIU. . rapporte que le Prophète se fit nasale. disait-elle. par les narines. » la telbîna en disant : CHAPITRE IX. par uu coin de la bouche ou qu'on l'absorbe simplement par la bouche.DE « maux. en arabe. Ilm-'Abbâs un salaire à l'opérateur et fit une injection CHAPITRE RIN. — DE L'INJECTION NASALE*2). 5 qui demanda (*) Mélange de sou. et j_js^ 1. ordonnait la telbîna pour le malade « J'ai. qui un de mes fils Prophète » Un jour j'avais amené au Prophète urina sur le ne mangeait pas encore . noire c'est CHAPITRE 1. do lait et de miel. déclare c'est avoir entendu le Prophète dire : Il le remède de sept maladies. » les maladies. Omm-Qaïs-bent-Milisan « Servez-vous s'emploie la bouche du bois indien. récent. l'enfant de l'eau et s'en aspergea. répondit-elle.— graphes X. 'Orwa et pour entendu malade VIII. la mort LA xMEDECINE que le sâm ? demandai-je. 2. — DE LA telbîna^ que 'Aïcha POUR LE MALADE.

lbn-Abbâs qu'il jeûnait. pendant qu'il de Dieu. 1. CONTRE LA MIGRAINEET LESNÉVRALGIES. Ibn-Abbâs pendant qu'il a dit : « Le Prophète » était en état d'ihràm. car j'ai entendu l'Envoyé de — DES VENTOUSES SUR LA TÊTE. — DES VENTOUSES rapporte que le Prophète. lbn-Abbâs . : « L'Envoyé donna interrogé de Dieu deux m son sort. étant en état d'ibràm et 1. CHAPITRE 1. se fit mettre des ventouses CHAPITRE XIII. au sujet du se fit mettre de dattes et le 1. sur la route de la Mecque. lbn-Abbâs a rapporté que l'Envoyé de Suivant un autre Dieu se fit appliquer CHAPITRE des ventouses sur la tète. c'est (aux troubles sanguins). — en a parlé d'après le Prophète. Abdallah-ibn-Bohaïna état d'ihràm. approprié « l'application des ventouses ou le costus marin.— Abou- Mousa se fit mettre des ventouses durant la nuit. isnâd. des ventouses recommanda « le moins par Abou-Taïba à ses maîtres qui : il lui améliorèrent « Le remède dit le Prophète. Ne faites pas souffrir «vos enfants par des pressions en cas d'angine et employez le costus. étant en rapporte que l'Envoyé des ventouses sur le milieu de la tète se fit appliquer était à Lahaï-Djemel. rapporte répondit que Anas. Ibn-Bohaïna 1.66 CHAPITRE TITRE LXXVI XL — Du MOMENTDE L'APPOSITION DES VENTOUSES. » a dit : « Le Prophète se fit mettre des ventouses alors CHAPITRE XII. — DES VENTOUSESEN CASDE MALADIE. Asim-ben-' Omar-ben-Qalâda rapporte que Djàbir-ben-'Abdallah étant allé voir El-Moqaima' lui dit : « Je ne te quitterai pas tant que tu ne te seras pas mis des ventouses... XV. » ' 2. — DES VENTOUSES EN VOYAGE ET EN ÉTAT D'IHRAM. ' XIV. » Dieu dire que c'était un remède. Homaid-Et-TmmU salaire des ventouses.

dit un raoui. Comme les que j'allumais à deux reprises si cela sur ma tète. (son énumôration). ce sont potions de l'eu. migraine des ventouses sur la tôle cause d'une dont il souffrait. le Prophète vint 1 Ibn-'Odjra vers moi pendant a dit : « A l'époque le feu sous une marmite. me répondit de Dieu avait dit : « On fit défiler que Anas rapportait que l'Envoyé « devant moi les nations. les incisions de lancette les pointes XVI. il me demanda poux grouillaient — Eh bien. lui répondis-je. puis deux prophètes qui défî« lèrent d'un groupe de dix à quarante accompagnés personnes . parmi les remèdes que vous ce sont : les potions de feu. « Oui. » de miel. Ibn-'Abbàs se fit appliquer rapporte que l'Envoyé de Dieu. » : « Rien moi je n'aime ne vaut la magie contre dit le un mauvais râoui.DE souffrant à un point Suivant étant de la tète. d'eau nommé un autre isnâd. 'Asim-ben-'Oniar-ben-Qatâda lah a entendu il le Prophète dire que Djâbir-ben-'Abdalrapporte : « Si. LA MÉDECINE des ventouses pendant qu'il 67 était s'y fit appliquer Lahaï-Djemcl. par laquelle ou fais un sacrilice. à en état dïhràm. de El-Hodaïbiya. 'Imrân-ben-Hosain a dit oeil et contre je rappelais les pointes de feu. — Du FAIT DE SE RASERLA TÈTEEN CAS DE SOUFFRANCE. il ces paroles à Sa'id-ben-Djobaïr. 1. « encore CHAPITRE les remèdes : les que vous employez. a dit : « J'ai entendu il le Prophète en est qui dire font : du ou 2. Il passa un. — DE CELUI QUI SE FAIT DES POINTES DE FEU OU QUI ENDE CELUI QUI N'EMPLOIE PAS LES POINTES FAIT A AUTRUI ET DU MÉRITE DE FEU. Pour de miel. » choses il commença XVII. me faisait du mal. les employez incisions en est qui guérissent ou encore de lancette faire pas me faire des pointes 2. Djâbir-ben-Abdallah « Si. reprit-il. les piqûres venimeuses. « rase-toi « pauvres des trois CHAPITRE la tète : ensuite jeûne trois jours ou donne à manger à six » Je ne sais. » « Comme. parmi « bien.

« C'est ton peuple. ajoute la durée du C'était l'islamisme. ni les pointes de feu. s'étant et ayant demandé si lui aussi serait suivante : « 'Okkàcha t'a devancé. rentra Les fidèles qui sans autre explicaensuite dans son appartement et dirent : « Est-ce de nous qu'il s'agit. « zon. répondit-il.. Omm-Salama. entière. Moïse « et son peuple. ni les augures des et dit : « Ce sont ceux qui n'emploient « oiseaux. le Prophète sortit de son appartement reçut la réponse CHAPITRE XVIII. avait mal à un oeil.08 « tandis TITRE LXXYI moment où que moi je n'avais personne avec moi jusqu'au « on me fit voir une immense « Qu'est-ce ceci ? masse noire. de Un autre ceux-là. de 1. On la signala au Prophète en lui parlant mourir. qui avons suivi son Envoyé ? ou Le Prophète tion. D'après dont le mari venait une femme. . » tout l'horizon. « Regarde. me répondit-on. mède et de fard. Regarde à l'horizon. — Scrai-je un de ceux-là. — DE L'ANTIMOINE ET DU KOIIEUL (*> POUR LES GRANU- LATIONSD'APRÈSOMM-'ATIYYA. il sert à lu fois de re- eommenluleur. soixante-dix mille d'entre eux « vont entrer dans le Paradis sans qu'on leur demande aucun compte. » musulmane. koheul esl du — Quand un chien d'antile passait elle lui lançait une année un sulfure (2) Pendant deuil avant norphvi'isé.. suivante une variante : conservant les mêmes vêtements dans la plus quels termes laide 0) Le moine de ses chambres. » Une grande masse noire enva« hissait ici et là à tous les reprit-on. « nous avons « s'agit-il de nos enfants « tandis que nous nous Apprenant ni la magie. levé —Oui ». ô Envoyé de Dieu 1 « demanda fidèle alors 'Okkàcha-hen-Mohsin. s'agitèrent cru en Dieu. revêtue de ses plus mauvais vêtements — ou. « demandai-je : est-ce mon peuple ? — C'est. » Et je vis cette masse noire envahir tout l'hori« points de l'horizon. : « Autrefois la femme (veuve) le Prophète répondit demeurait chez elle (2). parce qu'ils placent toute leur con« fiance en Dieu. me dit-on. qui sont nés dans la religion sommes nés au temps du paganisme "? » ce qui se passait. Voici en du koheul el du danger qu'elle courait de perdre l'oeil.

» le lépreux vous fuyez CHAPITRE LA MANNEEST UN REMÈDEPOUR LES YEUX. ser en chouette se poser sur la mort d'un aussi qu'on venait que eût une en hibou pour « pas de choléra» veut dire n'est pas la conséquence que cette maladie d'un du mois de changement d'époque L'expression Sa far. 1. Abou-Horaira. Du REMÈDE INTRODUIT PAR UN COIN DE LA BOUCHE. LA MEDECINE pendant quatre mois 69 et dix pas le koheûl CHAPITRE — DE LA LÈPRE. comme il était de ceux quand les anmot (1) C'est-à-dire. aussi une désigne le choléra. . Fuyez XX. rapporte ceci : « . que c'était nous Il nous fit signe de ne pas agir ainsi et nous nous dîmes du remède. CHAPITRE XXI. (2) Les os d'un anciens mort Arabes pouvaient ou une de maison croyaient que les se métamorphoet venaient annoncer On était disait complémentaires.» à 'Abdelmalik-ben-'Omaïr. et elle n'employait » XIX. ni chouette(2). que 'Aïcha Abou-Bekr ajoute emhrassa le ce dernier : « Au cours de la du Prophète nous lui introduisîmes un remède par le coin de sa bouche.DE crottin jours. de présurvenait de l'année. d'elles-mêmes comme le croyaient les Arabes antéislamiques. Ilm-'Abbâs Prophète maladie quand et 'Aïcha rapportent l'ut mort. férence nées ce même qui peut-être au commencement épidémique. 11 était provient. D'après contagion ni choléra des maladies (3). de celui qui de l'àme tiré tué sans de- vengeance chouette. ses sens il Quand il reprit par répugnance avais-je pas défendu de mïntroduire ainsi un dit : « Ne vous « remède ? » Et comme le malade nous disions pour que c'était il reprit étant relardé de à cause de la répu: « Aucun mauvais d'un augure mois dans Mais maladie gnance qu'avait le remède. sa mort quand (4) Ou plutôt la manne une sans qu'on que la substance truffe qui est tombe comme duciel elle (3) Le mot^jùa est le nom du 2e mois regardé sache exactement d'où de l'année musulmane. que les maladies peuvent mettre par la volonté mais non divine. Saïd-ben-Zeïd « La truffe vient de la manne(4): Suivant un autre isnâd. ni augures comme des oiseaux. le lion. l'Envoyé de Dieu à tirer a dit : « Il n'y a ni 1. — (1). était décrétée par Dieu ses habitants.Fai entendu le Prophète dire : 1. mais qu'elle il le voulait. ce hadits — son suc est un remèdepour serait attribué lesyeux. le commenexplique se transtaire.

» « Comme. sortit les pieds posant sur le sol. et je ne vois pas d'autre « tion que El-'Abbàs « ainsi(1). c'est la il ajoute qu'on autrement. XX1Ï <3>. dans mon apparIl y consentirent. reproduit . Mais du sang. la bouche qu'il lui-môme c'est-à-dire de la bouche » de l'enfant avec le doigt. entre autres la plcu« résie. je rapportais ce récit à Ibn'Abbàs. car ce costus guérit sept choses. la femme du Prophète. qui n'était personne pas présent chez l'Envoyé quand Omm-Qaïs a dit : « J'amenai de Dieu mis un tampon parce qu'il avait une j'avais fourrez-vous ce tampon me dit le Prophète. angine(2).et qu'il Sofyân soulevé a indiqué et que le palais de l'enfant avait à Sofyàn que Ma'mar il répondit de la frotté fait qu'il se souvenait même de bouche Ez-Zohri. appuyé sur deux. Ibn-'Abbàs et un autre. « dans le nez de vos enfants ? C'est avec le costus indien qu'il faut fils dans le nez duquel « soigner cela. » Gomme on faisait remarquer dire donnait la leçon : ^ c^\&\ (au lieu de :<£ cJk\) l'avait qu'on apprise avait l'avait de la leçon <£. dit 'Obaïd-Allah. On l'injecte dans le nez pour l'angine et on l'introduit par un » Le raôui (Sofyân) ajoute : « coin de la bouche en cas de pleurésie. fait qui se ne m'apparait par le est ainsi : douleur expliqué à la gorge provo- encore l'explique (3) Il n'y a pas de tardjoma. CHAPITRE t. de il l'intensité demanda tement de ses souffrances. hommes. de Dieu de demeurer Toutes par suite alourdi. avec le doigt également. mais qu'on ne lui avait mis aucun tampon. » 2. «—Pourquoi. l'Envoyé la permission a dit : « Lorsque. 'Aïcha. (2) Ce mot commentaire dont ne dit rien le but au sujet quée par réchauffement chute de la luette. « J'ai entendu Ez-Zohri « sans s'expliquer : « Il nous expliqua ces deux cas d'emploi sur les cinq autres. de temps à autre.70 TITRE LXXVI d'être traité par un remède qui feront vous excepavez agi un de mes « qui sont dans cette maison ne manquera « ainsi introduit. pas nettement. à ses femmes pendant se sentit la durée de sa maladie. il me dit : « Sais-tu quel était cet aulre homme que 'Aïcha n'a (i) Le commentaire de ce passage.

la soeur de 'Okkàcha et qu'elle lui raconta qu'avec d'une lui un de ses fils auquel elle était allée fourrezqui » Par elle avait mis un tampon trouver l'Envoyé de Dieu. c'est le ventre de ton frère par un autre autre affection isndd. le dit le Prophète. » Confirmation l 1) Ou quelque le Prophète. une des femmes du fîmes asseoir sur une auge appartenant Prophète. ces mots : bois indien. de la pleurésie. et nous mîmes à verser sur lui Peau de ces outres jusqu'à ce qu'il pria nous fit signe que c'était assez. — DE L'ANGINE (*>. Abon-Sa'îd a dit : « Un homme dit : « Mon frère a un relâchement « miel du ventre. . à vos enfants ? Employcz-donc entre autres désigner il voulait bois indien de sept maladies. Poursui« pas nommi'i ?— Non. angine. vous ces tampons est le remède pour le guérir « Pourquoi. a dit vrai. « — Dieu. CHAPITRE XXIII. In fine. puis revint et dit : ». le Prophète. rapporte le serment que de fidélité Omm-Qaïs-bcn-Mihfemmes qui était 1. 'Aïcha rapporte que. aux fidèles. Alors il sortit » avec eux et leur adressa une allocution. vant son récit. répondit le Prophète.DE LA MEDECINE 71 — C'était 'Ali ». au lieu de <ulfr i^JLlfr]. de la variante : *-J£. de la gorge. après être rentre dans son appardit : « Répandez sur accablé par la souffrance. vint trouver le Prophète et lui — Donne-lui à boire du I. indication le costus. Il lui en fit boire. de la tribu émigrèrent des Asad-Khozaïma.oiLlc CHAPITRE XXIV. une des premières et qui prêtèrent au Prophète. 'Obaïd-Allah-ben-Abdallah san. — LE REMÈDEDELA DYSENTERIE. vers les fidèles. mais cela n'a fait qu'augmenter sa diarrhée. moi sept outres dont les cordons n'auront je sois en état de faire des recommandations pas été dénoués. reprit « qui ment. « Je lui en ai fait boire. reprit-il. afin que » « Nous le à Hafsa. tement. répondis-je.

XXV. ni chouette. C'EST UNEMALADIE QUI SIÈGE DANS 1. une des premières de fidélité femmes serment à l'Envoyé Mihsan et qu'elle lui raconta qu'avec mis un tampon pour le guérir d'une l'Envoyé de Dieu. était la soeur de 'Okkàcha-bcnun de ses tils angine. » qui avait famille d'oreille. » Il qui est le remède de sept maladies.72 TITRE LXXVI CHAPITRE LE VENTRE. ces tampons à vos enfants? Employez donc le bois indien entre autres de la pleurésie. — Suit LE CHOLÉRA. "2.— comment se fait-il a dit : «11 n'y a ni 0 Envoyé de Dieu. rapporte que Omm-Qaïs-ben-Mih- 1. lui dit auquel elle avait elle était allée trouver Pourquoi le Prophète. Abou-Horaïra « contagion « s'écria alors un Bédouin. CHAPITRE XXVI. ni choléra. pratiqué Anas-ben-iMàlik de Dieu avait autorisé une que l'Envoyé des Ansàrs à employer la magie contre le poison et les maux de l'Envoyé de Dieu on me fit des pointes Abou-Talha et Anas-ben-En- Anas a dit : « Du vivanl de feu pour me guérir d'une pleurésie. . —DE LA PLEURÉSIE. fourrez-vous et qui prêtèrent le qui émigrôrent de Dieu.\adr on trouvait avaient et Arias-ben-Enrapporté par Anas que Abou-Talha fait des pointes de feu à Anas et que c'était Abou-Tall. 'Obaïd-Allah-ben-Abdallah san. » Ce hadits est donné avec un antre isnâd. a dit : « L'Envoyé <lc Dieu de maladie. « Craignez Dieu. voulait parler du costus dont le nom J=—» se prononce £~S dans certain dialecte. qui que mes chameaux « sont comme des gazelles dans la dune sont infectés de gale quand « un chameau galeux vient se mêler à eux ? — Et qui aurait contact gionné le premier ? » répliqua le Prophète. Hammâd a dit : « Ou lut à Ayyoub un des livres de Abou-Qilàba dans lequel il y avait ce que ce dernier avait rapporté lui-même et ce qu'il avait lu comme étant rapporté Or dans ce par d'autres.ia l'opération a dit de sa main. livre .

Fâtiina-bent-El-Moiuhir atteinte mander de la lièvre. provient a dit : « La fièvre » a entendu du brasier refroidissez-la avec de l'eau. voyant que le sang l'emportait prendre de Dieu une natte. Ali alla chercher le visage du Prophète. » LA MÉDECINE fut laite par Zeïd-bcn-Tsàbit 73 el et l'opération Abou-Talha. a dit: « Lorsque le casque fut tout de l'Envoyé et que son visage ensanglanté et de l'eau dans son bouclier que sa dent fut cassée. CHAPITRE XXVIF. de faire venait que. Selon 'A'icha. DUS CENDRES DE NATTE BRULEE POUR ARRETER L'HÉMORRAGIE. de refroidir le Prophète : « L'Envoyé » avec de l'eau. : alors la brûla et l'appliqua sur la blessure » de l'Envoyé le sang cessa de couler. Fâtima se mit à laver le sang qui couvrait sur l'eau. Asmà versait des voeux. » — provient le Prophète dire : avec de de l'Enfer. de l'Enfer. rapporte du brasier qu'il 4. du 1. de nous ce châtiment.DE Nm. le Prophète a dit: « La fièvre » Selon provient j\afi'. chaque l'ois qu'une femme. DE CELUI QUI QUITTE UN PAYS DONT LE CLIMAT NE CONVIENT 1. Râfï-ben-Khadîdj « La lièvre l'eau. D'après brasier Ibn-'Omar éloigne Uni-Omar. celle quand la lièvre il prononçait » rapporte trouver invocation : « Seigneur. 1. suivant rapporte que des gens — des tribus de 'Okl et 'Oraïna vinrent une vatrouver . refroidissez-la CllAHlUE LUI XXJX.lr étaient présents. pour de l'eau 1 échancrure de la chemise de cette femme le malade en disant Dieu nous enjoignait 3. et lui dedans de Asmà-bcnt-Abou-Belr elle. avait éteignez-la avec de l'eau. Sahl-bjn-Sad-Es-Sâ'idî de Dieu fut brisé sur sa télé. de l'Enfer. PAS. Anas-ben-Mâlik riante: des hommes — ou. elle alla en abondance Puis. — CHAPITRE XXVIIL LA PIÈVRE PROVIENT DU BRASIER DE L'ENFER. 2.

l'Envoyé de Dieu leur fit donner un petit troupeau de ses chameaux. leur demanda conseil. se rendant en Syrie. trouva. 2. entendu Osâma rapporter ce hadits. puis il ordonna de leur crever les yeux. les généraux commandant les troupes. 'Abdallah-ben-Abbâs rapporte que'Omar-ben-El-Khettàb. CHAPITRE XXX. — DE LA PESTEW. nous sommes des pasteurs et » Et comme ils souffraient du climat malsain de non des agriculteurs. Abou-'Obaïda-ben-El-Djcrrâh et ses collègues. n'y allez pas . répondit-il.74 TITRE LXXVI à l'islal'Envoyé de Dieu et lui annoncèrent qu'ils se convertissaient misme. à Les termes médicaux mique. dirent-ils. arrivés à un certain endroit de la l. (kàma-ben-Zéid a entendu rapporter par Sa'd que le Prophète a dit : « Lorsque vous apprenez que la peste existe dans un pays. après leur avoir annoncé que la peste avait éclaté en Syrie. dans cet ouvrage sont rarement employés sur de Damas. Ces nouveaux convertis partirent. en arrivant à Sargh(2). les derniers survivants des Compagnons de l'Envoyé de Dieu et nous estimons que tu ne dois paslesexposer àlapcste. Prévenu de ce fait.Iarra. mais. répondit 'Omar. si elle éclate dans le pays où vous êtes. (2) Bourgade treize journées la route dans la vallée de Tabouk de marche de Médine. dit un râouî. ils abjurèrent l'islamisme. « Qu'on m'amène les plus anciens Mohàdjirs ». » « As-tu. » On les fit venir et 'Omar leur demanda (') Ou de. « 0 Prophète de Dieu. le Prophète envoya des émissaires à leur poursuite. —Laissez-moi. 1. ne quittez point ce pays. — Tu as avec toi. loulo autre maladie épidéprécis. Les avis furent partagés : les uns lui disant : « Tu t'es mis en route pour une affaire et nous estimons que tu ne saurais revenir suites pas. . mais. Médine. à Sa'd sans qu'il l'ait nié ? — Oui ». qui lui annoncèrent que la peste avait éclaté en Syrie. déclaraient les autres. de leur couper les mains et de les laisser à l'endroit de la Harra où ils étaient jusqu'à ce qu'ils mourussent dans cette situation. tuèrent le berger de l'Envoyé de Dieu et emmenèrent son troupeau. On les amena et 'Omar. dit 'Omar. et qu'on aille chercher les Ansars.

Eh bien.DE conseil. si elle éclate dans le » 'Omar « pays où vous êtes. arriva sur ces entrefaites et dit : « J'ai. pas achevée comme cela a lieu 1res souvent dans les paroles . » matin il Alors 'Omar fit annoncer dans le camp que le lendemain et que tout le monde en fit autant. Ils firent exactement LA MÉDECINE fait les Mohàdjirs reprit 'Omar. point ce pays si elle pour la 3. car 'Abderrahmàn-bcn-'Auf. d'herbes. Aucun désaccord ne se produidelà Mecque. que 'Omar se rendit en Syrie. mis de dire — Si. Alors 'Abderlui raconta que l'Envoyé de Dieu avait dit : « Lorsque Amir existe où vous dans un pays n'y êtes. lors 75 et leurs cl qu'on de la con- ce qu'avaient avis furent m'amène également partages.. do Qoraïch tous les vieillards « Laissez-moi. serait prêt à partir sur sa monture fuir ainsi la destinée fixée par Dieu? s'écria Abou-'Obaïda« Voudrais-tu ben-El-Djerràh. ne quittez point ce pays pour la fuir. qui ont émigré » On les lit venir. ne le ferais-tu d'après la destinée pas également Dieu? » qui était absent pour quelque affaire. En rapporte il apprit que la peste régnait en Syrie. à ce sujet. ne quittez allez pas . mais. répliqua pareille chose(1). » n'est qu'elle dans le pays (M La phrase comminatoires. destinée un autre oui. une autre 'Omar. 'Abdallah-benarrivant à Sargh rahmàn-ben-'Auf vous apprenez éclate fuir. vous apprenez do Dieu dire : « Lorsque que la j'ai entendu l'Envoyé « peste existe dans un pays n'y allez pas . que toi s'était perla destinée Que nous fuyons fixée par Dieu pour si tu avais ferais-tu des côtés paître serait également dans fixée par lui. Quand tu ferais ne le ferais-tu tes chameaux dans la partie Dieu et quand tu ferais paître le côté pas d'après la destinée fixée par fixée par dénudé.. quête « Nous là). une vallée des chameaux d'herbe parqués et l'autre couverte dont un couvert dénudé. car ils dirent: (qui se trouvaient sit entre les deux vieillards sur tes pas et que tu n'exposes pas les fidèles estimons que tu reviennes à cette peste. une certitude. alors loua Dieu et s'en retourna. mais.

tout au moins. Yalnja-ben-Yamar lui a raconté qu'elle rapporte avait que 'Aïcha.. D'après phète s'insufflait 'Aïcha. se faisait (M Le Messie.. dit le texte. au cours de la maladie l'exorcisme par le mal. l'Envoyé répondu mais Tout la femme de Dieu que c'était en avait du Prophète. à Médine. CHAPITRE SOURATES XXXII. Selon Abou-Homïra. — DE LA RÉCOMPENSEQUE MÉRITERA CELUI QUI SE LA PESTE. dont il mourut. provoque la maladie ou. » Anas a ajouté : « L'Envoyé de Dieu a dit : « La peste constitue un martyre pour tout « musulman. rapporte que Anas-hen-Mâlik lui ayant demandé de quoi Yahya était mort.76 4.i. au sujet do la interrogé peste et que le Prophète lui avait à qui il voulait. croit-on. un certain nombre de maladies . insufflations éprouvât Quand et lui l'effet fis moi-môme pour passer sa main sur sa personne « Comment de sa propre bénédiction. de la peste CHAPITRE RÉSIGNERA XXXI. qui. rapporte que le Prophète celui qui a dit : « Celui meurt qui meurt est un est un martyr. ni la peste n'entreront . — DE L'EXORCISMEi 3) A L'AIDE DU CORAN ET DES TALISMAMQUES. ne manquera une récompense d'après égale à celle Confirmation un autre isndd. la peste que un châtiment l'ait un moyen à rester qu'il ne pas qu'il fidèle avec qui se résigne la certitude son pays y éclate Dieu sera atteint d'avoir que des choses a prévues(2). Abou-Hordira de la dysenterie » martyr. des sourates le Protalisces qu'il cette à lui-même il fut faisais abattu à l'aide je lui maniques. PENDANT 1. du martyr. pas à la contagion (*) Ou : des opérations ne croira em- magiques de médication ployées comme moyens pour chasser le démon. que Dieu infligeait de clémence dans à l'égard lorsque des Croyants. 1. (2) En d'autres termes : qu'il directe. » 6. elle répondit : « De la peste. Hafsa-bent-Sirîn TITRE l'Envoyé » LXXVI de Dieu a dit : « Ni l'Antéchrist(1).

On amena les moutons. Abou-Saîd-El-Khodri du Prophète. UN — Du FAIT DE STIPULER QU'ON FERAUN EXORCISME DE MOUTONS. répondit-elle. certains Compagnons du Prophète passant au milieu des siens un homme près d'un point d'eau. •— — DE Le fait L'EXORCISME est rapporté. que vous ne gique ? répondirent nous avez pas donné l'hospitalité. Celui-ci. Un homme du groupe des gens possédant ce point d'eau se présenta à eux et leur dit : « Y a-t-il parmi vous un sorcier ? Un des hommes de (*) Mot à mot : il accumulait la salive dans sa bouche et lu faisait passer dans celle du cheï.DE insufflation? LA MÉDECINE à A'ïcha. TROUPEAU I. » qu'ils CHAPITRE MOYENNANT XXXIV. y trouvèrent piqué par un scorpion — ou suivant une variante : sain et sauf(2).. A L'AIDE d'après DE LA le PREMIÈRE par SOUIbn- Prophète. demandèrent l'hospitaSur ces entrefaites. les Bédouins dirent aux Compagnons : « Avez-vous sur vous quelque remède ou quelque formule ma— Du moment. » Ils fixèrent un petit Un des Compagnons récita troupeau de moutons comme rétribution. DU XXXIII. lité qui leur arrivés rapporte qu'un groupe do Compagnons dans une tribu arabe. le chef de la tribu fut refusée. oeil on se sert. < 2) Par superstition. alors la première sourate du Coran et passa de sa salive dans la bouche( 1) du chef qui guérit. — il soufflait 77 sur ses deux » demanda Ez-Zohri mains. CHAPITRE RATE 'Abbâs. consulté. CORAN- et se les passait ensuite sur le visage. D'après Ilm-Abbâs. les Compagnons. et dans la crainte du mauvais d'un cation quer. mais les Compagnons dirent n'y toucheraient pas avant d'avoir consulté le Prophète. nous ne ferons rien tant que vous ne nous aurez pas fixé d'avance une rétribution. ayant été piqué par un scorpion. se mit à rire et dit : « Qui vous a appris que cela constituait un exorcisme ? Prenez les moutons et réservezm'en une part. souvent exactement mot ayant la opposée à celle qu'on encore signifiveut indi- . 1.

parce Coran. — ou suivant le mauvais une oeil. éprouver elle vient vu chez elle une la désen- une altération d'être isnrid s'écria oeil. a pris un Arrivés salaire à Médine pour de Dieu. ( 2) 11 est interdit tériel des versets d'autres (3) En termes : De la jettalura. . atteinte du mauvais Indication d'un autre et confirmation par un troisième CHAPITRE XXX\I. XXXY111. : « Qu'on » isnâd. 1.78 ce point rendit d'eau auprès a été piqué du blessé TITRE LXXVI C. — LE MAUVAIS <KIL EST UNE RÉALITÉ. 'Aïcha variante DE L'ENSORCELLEMENTPAR L'OEIL(3>. rapporte que le Prophète le tatouage. — DE LA MAGIE EMPLOYÉE CONTRELES (MORSURES DE) SERPENT ET DE SCORPION. de Dieu. est celui que vous CHAPITRE 1. El-Asouad-(ben-Zeïd) de l'emploi « Le Prophète. » a dit : « L'Envoyé de Dieu m'a enjoint : a enjoint -— d'employer la magie contre rapporte que le Prophète. de tirer du Coran. a dit que le mauvais oeil 1. chez Anasun profit ma- C 1) Ou par tout autre animal venimeux.— de Dieu(2). en a autorisé — DE LA FORMULE MAGIQUE EMPLOYÉEPAR LE PRO- a dit : « J'entrai en compagnie de Tsàbit. aux moyennant Compagnons en salaire voyé salaire prenez des moutons. tous les piqûres d'animaux l'emploi contre répondit-elle. » Un des Compagnons sourate du se par un scorpion et récita Le blessé y toucher la première guéri. animaux CHAPITRE PHÈTE. 1. du visage. ayant 2. l'Envoyé » de Dieu. le texte portant le mol : piseulement qué. 'Abdelaziz de la magie rapporte pour les qu'il interrogea 'Aïcha au sujet venimeux. qui n'osaient on amena qu'ils les moutons avaient ils dirent été donnés : « 0 En— Le pour le Livre un tel justifié. Abou-Horaïra est une réalité CHAPITRE et qu'il a défendu XXXV11. Omm-Salama esclave sorcelle. le mieux pour le Livre de Dieu. » venimeux. répondit le Livre XXXV.

Seigneur des hommes. je suis malade. disait : magique le Prophète « Grâce à la terre de notre pays et à la salive de l'un de nous. Abou Qatâda rapporte qu'il a entendu le Prophète dire : « Les bons songes viennent de Dieu et les mauvais songes viennent du démon. Alors Anas dit : « Mon Dieu. il n'y a et c'est une guérison qui ne laisse pas avec un autre isnâd. « tu pas. exorcisait et en disant un de ses parents en le : « Mon Dieu. Selon 'A'icha. 79 — Ne veux- « 0 Abou-I. Seigneur des hommes. D'après 'A'icha. Lorsque l'un de vous a eu un mauvais songe.. répondit Tsàbit. l'Envoyé suivante : « Dissipe le mal. le Prophète disait au malade : « Au nom de Dieu. tes mains et nul autre que toi ne saurait découvrir la formule la guérison magique est entre » (le remède). avec la salive de l'un de nous guérissent( 1)nos » maladies avec la permission du Seigneur. Selon 'A'icha. que j'emploie pour toi la formule magique « de l'Envoyé de Dieu? — Certes. toi qui chasses le car tu es celui qui guérit le Prophète droite et nul autre que toi ne guérit » ne laisse pas la moindre maladie. avec sa main chasse le mal.Tamza. la moindre Indication que la tienne maladie. je le veux bien ». niques mal. » CHAPITRE XXXIX. guéris. — Du SOUFFLEDANSLA MAGIE. lui répondit Anas. » Abou-Salama (!) Ou : « peuvent dits suivant trois fois et qu'il récite les sourates talismadu mal ce songe ne lui occasionnera aucun pour se préserver a dit : « Autrefois guérir ». guérison guéris-le. si. « mal. d'autre 2. » d'un récit analogue car tu es celui qui guérit . Seigneur des « et ta guérison frottant hommes. en lisant il souffle j'estimais au passif qu'un comme songe m'était je l'ai plus le verbe fait pour le ha- .DE ben-Màlik: LA MEDECINE dit Tsàbit. la terre de notre pays. nos « maladies peuvent être guéries avec la permission de Dieu. au moment de son réveil. de Dieu employait 3. 5. 4. 'A'icha a dit : « Dans sa formule 1.

paumes de ses mains en récitant ». le désans de sa salive au chef en récitant la première il sembla au blessé qu'on ce fui. dit un des Compagnons. » rapporte qu'une troupe l'aire exactement la même de Dieu étant partis auprès leur d'une tribu fut refusée. ainsi que les deux sourates mains sur le visage atteindre. do médecin.80 pénible à supporter il n'en qu'une TITRE LXXVI niais. notre chef a été piqué nous avons employé tous les moyens de guérison sans obtenir résultat: l'un de vous aurait-il un remède"? — Oui. guérison s'oblenaut en chassant le (0 Magicien était synonyme démon du corps du malade. se rendit chez eux . nous vous avons demandé l'hospitalité et que vous nous l'avez refusée. il se mit à marcher Les Arabes « Partageons ce troupeau. toutes fut malade » sait ses deux corps lui et sur les parties où il pouvait Lorsqu'il pratiques. ils leur par un scorpion et vainement aucun répon- quelque dirent: « 0 gens.]. mais. Abou-Saîd a dit : « Je voyais lbn-Chihàb se mettait au lit. depuis que j'ai pas. la . absorber au fur et à mesure barrassait éprouver d'avance. payèrent le prix convenu — Ne dit l'un des Compagnons. dit l'un des Arabes. « Si. camper vinrent. demandèrent l'hospitalité qui ayant été piqué par un scorpion. je n'emploierai pas ma magie pour vous tant que vous ne nous aurez » On convint que ce serait un troupas fixé d'avance une rétribution.. quand agitation. puisque. Ils leur Le chef de la tribu ils employèrent tous les moyens de guérison sans ohtenir aucun résultat. ce hadits. Ensuite. en expédition d'Arabes. il se mit à faire sourate du Coran . par Dieu. Uni. ces mêmes au lit il souf- flait : « 11 est Dieu. peau de moutons. 'A'iclia a dit : « Quand l'Envoyé de Dieu se mettait dans les deux. je suis un magicien(1). il m'ordonna faire moi-même Ibn-Younos chose lorsqu'il '. nous allions trouver ces gens qui viennent de camper remède. d'entraves la moindre Le Compagnon de la récitation et. de nous. entendu » montagne. de Compagnons de l'Envoyé en cours de roule.. est plus ainsi et je ne m'en préoccupe 2. peut-être auprès que l'un d'eux aurait » Se rendant alors auprès des Compagnons. il pasde son de « l'unique talismaniques.

qui lui et lui sa propre main pour qu'il en » — « Comme. partagez-le répondit le Prophète une part : vous avec un bien. car tu es celui qui guérit. tantôt il en passait un avec une troupe d'hommes. 'Aïcha. » Ils se s'est passé et nous verrons ce qu'il nous ordonnera l'aventure. frottai c'est moi-même. le Prophète. Tantôt un prophète pas« sait. 1. Nous lui raconterons ce qui l'Envoyé rejoint de faire. » y a eu de la magie. — DE LA FEMMEQUI EXORCISEL'HOMME. accompagné tantôt il en passait un avec « deux hommes. à Ibn-Chihâb Ma'mar. répondit nous ayons celui LA MÉDECINE opéré la guérison. dit éprouvât la bénédiction. 1. avant 81 que qui avait de Dieu. — DE CELUI QUI N'A PAS FAIT D'EXORCISME. le corps avec rates talismaniques. rendirent auprès de l'Envoyé de Dieu et lui racontèrent « Qui vous dit qu'il avez acquis vous. a dit : « Un jour le Prophète vint nous trouver et dit : « On fit défiler devant moi les nations. Ibn-Abbâs . d'un seul homme. D'après il succomba. et réservez-m'en CHAPITRE MAIN XL. <. Il n'y a d'autre guéri« son que la tienne. EL-BOKHÂIU. Seigneur des « hommes. il me répondit qu'il soufflait sur ses deux mains et qu'ensuite il s'en frottait le visage.DE le faites pas. — Du FAIT PAR LE MAGICIEN DE FROTTER LE MAL AVEC LA DROITE. dit 'Aïcha. guéris. au cours de la maladie à laquelle se faisait lui-même des insufflations en récitant les sou« Quand la maladie fis ces insufflations l'eut abattu. » Indication c'est une guérison qui ne laisse pas la moindre d'un autre isnâd. 'Aïcha a dit : « Le Prophète exorcisait l'un des siens en le frottant de sa main droite (et en disant) : « Chasse le mal. CHAPITRE XLI. comment le Prophète je demandais faisait ces insufflations. » CHAPITRE XLII. « maladie. 1.

qui se remémoraient ces paroles disaient : « Nous. « 'Oklu\cha-ben-Mihsan se leva alors « de ces personnages. « toute leur confiance dans le Seigneur. mais on me dit que c'était Moïse avec son peuple. « Les assistants se séparèrent sans que le Prophète leur donnât du Prophète Les Compagnons aucune explication. ô Envoyé « phète. le Prophète ni la magie » et qui mettront et dit : « Suis-je du monde de Dieu? — Oui. Abou-florcira ces paroles (i) Pour : « 11 n'y a pas d'augure les démons des oiseaux. « qui n'emploieront ni la cautérisation'1'. celui-ci dit : « Ceux dont •paroles ayant été rapportées « j'ai voulu parler ce sont ceux qui ne tireront pas augure des oiseaux. « mon peuple. D'après gion. » Un autre musulmans'étant « mêmes paroles. ajouta-t-on.82 « tantôt enfin TITRE il on passait qui un tout LXXVI seul. Ensuite J'avais je vis une troupe espéré que c'était « nombreuse obscurcissait l'horizon. les » ne sont pas ici comme ils le sont plus loin. » « 'Okkàcha. quand il » ou la monture(2). nous sommes nés idolâtres. . parler seraient il voulait nos enfants. l'Envoyé I. l'habitation a dit : « J'ai entendu à tirer l'Envoyé de Dieu prononcer le fal est pré- y2. On « me dit ensuite de regarder une masse nombreuse qui barrait l'hori« zon. Je vis alors une « masse nombreuse et on me dit : « Voici ton qui barrait l'horizon « peuple et il y aura en outre 70. (2) Mot à mol : et la mots « mais seulement exprimés malchance .000 des tiens qui entreront dans le » « paradis sans qu'on leur demande aucun compte. par le feu. « Regarde de telle et telle façon ». — DE L'ORNITHOMANCIE. s'agit de Dieu a dit : « 11 n'y a ni contala malchance mais seulement ni ornithomancie. lbn-Omar. tandis que » Ces « mais nous avons ensuite « ces personnages dont cru en Dieu et en son Envoyé. répondit le Proensuite levé et ayant répété les : « Tu as été devancé par lui répondit CHAPITRE XL111. au Prophète. de ces trois choses : la femme. Ces trois choses ne son! interdites qu'aucomme rites tant ([d'elles sont pratiquées chasser d'une religion.

mot seaux naissaient ossements de la décomposition humains. ni hâma. de Dieu. le mot ô 1. que l'un lui — Qu'est-ce le fal est préférable. comme mois sacré Moharram . trailles de 1 homme chaque fois que cellesci seraient vides et qu'il aurait faim. ? — C'est. Selon Abou-Horeïra. (2) Par appeler signifie exemple. et plaidoirie des parties celui-ci (i) Mot à mot : le fal en est le meilleur Le fal est en effet un moyen augurai oemme l'ornithomancie. était enceinte. ni safar{i). — DE LA DIVINATION. le mot bien- CHAPITRE XLV. » favo- de vous 2. 83 « férable(1). à tirer Envoyé rable des oiseaux. faisant. » 1. le Prophète a dit : « Il n'y a pas d'augure que le fal. demanda-t-il? répondit-il. ni ornithomancie. — PAS DE hâma <3». Selon Abou-Horeira. entend.ons : d'un animal. rapporte que l'Envoyé de Dieu fut appelé qui avaient cherché à rendre à se tuer qui procomdécida des 1. Mahomet a vouln interdire certains Arabes de l'habitude qu'avaient remplacer par Safar.lui le mot favorable( 2) que l'un « dit-il. il s'agirait deux fa<. Abou-Horeira un jugement réciproquement. au sujet L'une de deux femmes d'elles ayant qu'elle jeta atteint portait devant une pierre cette à son adversaire au ventre Après La pierre de l'enfant dernière voqua la mort parution dans son sein. un malade entendra qui nommé quelqu'un « bien portant ». Sali m. logé dans le il mordrait les encorps de l'homme.DE LA MÉDECINE demanda-t-on de vous entend. le Prophète a dit : « Il n'y a ni contagion.mais pas du même genre. Anas rapporte que le Prophète mais ce qui me plaît ornithomancie. Suivant d'autres. (3) Ce mot Les anciens signifie Arabes chouette croyaient ou hibou. » ni a dit : « Il n'y a ni contagion. c'est le fal pieux. — C'est. répon» CHAPITRE XLIV.— Qu'csl-ce que le fal. <A)Ce mol estexpliquéde suivant les uns. CHAPITRE XLVI. que les âmes des morts se logeaient parfois dans le corps de ces oiseaux nocturnes. — Du FAL. le Prophète. Certains Arabes pensaient même que ces oi- sorte do serpent ou de ver.

cette composition pourrait-elle être imposée alors qu'il s'agit d'un être qui n'a ni bu. s'emprimilive. Au pierre décida rapport à une autre de Abou-Horeïra. mandataire de la femme condamnée de Dieu. d'un esclave homme l'Envoyé Celui de Dieu Le Prophète avait décidé que la composition ou femme. paroles vérifiées. celle-ci serait une femme ayant lancé une lit une fausse couche. ils les tiennent par surprise des génies « qui les jettent dans l'oreille de leurs suppôts » « langent avec cent discours mensongers. TITRE 11'due pour Le ô Envoyé LXXVI la mort de l'enfant serait d'un esclave dit femme. On rapporte et les honoraires des magiciens. » ayant que 'Aïcha a dit : « Certaines personnes de Dieu au sujet des magiciens en obtinrent la interrogé l'Envoyé — Mais. ni vagi? Une pareille — Cet homme-là. répliqua le Prophète. est un confrère des magiciens. L'enfant n'est pasconsidéré comme vivaul s'il n'a pas vagi. chose est un sang versé impunément. femme. est revenu en fc^c. tout d'abord cru que 'Abd-er-Rezzàq. de l'enfant ou femme. répliquèrent-ils. ([lie la composition ainsi condamnée à naître tué dans le sein de sa mère dont la cliente obligé avait été serait d'un esclave homme dit alors : « Comment scrais-je à composition pour un être qui n'a ni mangé. ô réponse suivante : « Leurs paroles n'ont aucune valeur. 3. ni parlé.qui. (li Le texte dehors porlc le mol île sa signification l'indeum'ilé ploie puni'désigner un avoi'leincnl. est un confrère des magiciens. qui :ivail n'avaient pas sûrement été dits par 'Aïeha. 2. mais plus loin les verbes sont tous accompagnes de la négation qui marque le temps passé. il arrive par moments qu'ils nous — Ces « l'apportent des choses qui se vérifient. ni mangé. (-) La négation employée ploie d'ordinaire pour le futur . ni bu. ni — Cet hommeparlé. le répliqua » Prophète.84 que la composition homme ou alors : « Comment. « repartit l'Envoyé de Dieu.2)? Une pareille chose est sans valeur. « Envoyé de Dieu. la dot de la femme adultère 4. ni vagi. Abou-Mas'oud a dit : « Le Prophète a déclaré illicites le prix du chien. due pour ici s'em- et ceux-ci les mé- les mots : Ces paroles vérifiées plus tard sur son opinion. . D'après Sa'id-bcn-El-Mossayyab. » là.

. CEPENDANT LES HOMMES APPRENAIENT CE QUI LEUR ÉTAIT NUISIBLE ET NON CE QUI LEUR ÉTAIT PROFITABLE ET ILS SAVAIENT QUE CELUI QUI ACHETAIT CET ART ÉTAIT DÉSHÉRITÉ DE TOUTE PART DANS LA VIE FUTURE » (sourate II. ne la faisait à faire Un jour ou une était chez ensuite invocations me dit-il. cet homme? compagnon: souffre — lia — « ensorcelé(1). de Dieu s'imaginait nuit sortilège alors il se : la vers d'eux été Et à chose moi. « décision « moi « dit : l'un alors me sont que je lui s'est à son — demandée chevet. verset jj^=w 4) (« CELLES QUI SOUFFLENT » si(sourate xxm. — DE LA MAGIE ET DECES MOTS DU CORAN : « . de « bien ».. que Lebîd-ben-El-A'sam. Qui l'a ensorcelé?— Lebîd-ben-El-A'sam. PRENDS GARDE DE « DEA'ENIH INFIDÈLE. » LES HOMMES APPRENAIENT DE CES DEUX ANGES LES MOYENS DE DÉSUNIR LE MARI ET LA FEMME . CEUX-CI N'INSTRUISAIENT PERSONNE DANS LEUR ART SANS DIRE : « NOUS SOMMES LA TENTATION. considéré comme de bon augure parce que la racine indique aussi l'idée de « bon » et. verset 91) GNIFIE : LES MAGICIENNES). MAGIE ET CE QUI AVAIT ÉTÉ RÉVÉLÉ PAR LE CIEL AUX DEUX ANGES DE BABEL. l1) Le mot « ensorcelé » est rendu ici par t_>jJa«.DE LA MEDECINE 85 CHAPITRE LES XL Vil. 72). 1. MAIS ILS ENSEIGNAIENT AUX HOMMES LA DÉMONS ÉTAIENT INFIDELES.. 'Aïcha Benou était qu'il mit tel a dit : « L'Envoyé nommé l'Envoyé pas. «De : Deux l'autre quoi venus L'un assis à mon à mes pieds. — « CONTRE LA MÉCHANCETÉ DE CELLES QUI SOUFFLENT SUR LES NOEUDS» (sourate cxm. verset A CES SORCELLERIES. — VOYEZ CE QU'IL EN EST » (sourate verset xxi. IL S'IMAGINA QU'ELLES AURAIENT GRÂCE A LEUR MAGIE » (sourate xx. —« . dont la racine évoque l'idée de médecine ou de traitement médical. verset 96).. MAIS ILS NE CAUSAIENT AUCUN MAL A QUI QUE CE FUT SANS Y ÊTRE AUTORISÉS PAR DIEU . . 3). — « ASSISTEREZ-vous ALORS QUE vous « . de Dieu fut ensorcelé l'effet faire qu'il par un homme de une ce des Zoraïq. ET LE MAGICIEN N'EST PAS HEUREUX QUAND IL VIENT » (sourate xx. HAROUT ET MAROUT. — SIGNIFIE « ÊTRE FASCINÉS »... C'est un véritable euphémisme et il est. verset 69). sur invocations sais-tu avais bien que et s'adressanl Dieu vient hommes de à moi donner « 0 'Aïcha.

qui était . D'après Abou-Horëira. — DOIT-ON ENLEVERLE SORTILÈGE (DE L'ENDROIT OÙ dit Qaldda. l'Envoyé de Dieu a dit : « Abstenez-vous à Dieu et la magie. tandis que le second s'applique aux cheveux restés accrochés au peigne. semblaient des palmiers qui être des têtes de démons. — LE POLYTHÉISME ET LA MAGIE SONT AU NOMBRE DES CHOSES FUNESTES. » Le premier de ces mots s'applique aux fibres du lin restées adhérentes au peigne. « ressemblait de henné à une infusion « l'entouraient « Dieu. — 0 Envoyé de ces objets du n'as-tu pas cherché à retirer répliqua-t-elle. sais-tu bien à ce degré-là. Mémo récit avec un autre isndd et la variante "*iLL« au lieu (lcuAi*. d'eux s'est assis à mon chedit alors assis à mon chevet vers moi: Celui que Dieu vient Deux hommes vet : l'autre à mes pieds. Or c'est là. il doit détruire a aucun qu'une mal à cela s'il s'agit d'obtenir une amé» chose est utile elle ne saurait être interdite. « puits? —• Dieu. me répondit lioration. dit le Prophète. » « répugné de provoquer par là une animosité Ensuite il donna l'ordre de combler le puits. » tles choses funestes : l'attribution d'associés CHAPITRE XLIX. de me donner sont venus la décision l'un que je lui avais demandée. guéri de cette épreuve il m'a m'ayant contre les fidèles. elle arrive que la magie a atteint son maximum quand « 0 'Aïcha.86 « l'aide TITRE LXXVI de quoi ?— A F aide d'un peigne. répondit-il. de cheveux restés adhérents d'une spathe de palmier mâle. 1. CHAPITRE XLVIII. 'Aïcha qu'il rapporte que l'Envoyé de Dieu fut ensorcelé au point s'imaginait avoir été chez ses femmes alors qu'il n'y était pas allé. IL EST) ?— Comme. — Où « à ce peigne et de l'enveloppe » « cela est-il ? — Dans le puits de Dzerouàn. un homme qui est l'objet tions avec sa femme. « L'Envoyé de Dieu se rendit à ce puits à la tète d'un groupe de Feau de ce puits il dit : « 0 'Aïcha. : « Il n'y Du moment 1. et les têtes A son retour ses Compagnons. dit Sofyàn. je demandais à Sa'îd-ben-El-Mosayyab si d'un sortilège ou qui est empêché d'avoir des relace sortilège ou renouer ses relations.

— O 'Aïcha. l'eau en « ressemblait à une infusion de henné . « moi . — Où sont ces objets ? — Dans l'enveloppe « d'une spathe de palmier mâle. parce que Dieu m'avait . Puis l'un d'eux été des de ces « dit à son compagnon : « De quoi souffre cet homme? — Il a « ensorcelé. tribu — Et sur — Sur un « alliée aux Juifs. j'ai éprouvé « animosité contre de la répugnance les fidèles. en que Dieu par là une « m'avait CHAPITRE L. une mèche « cheveux et l'enveloppe d'une spathe de palmier mâle. Le Prophète. touré de palmiers. ajouta 'Aïcha. accompa- se rendit au puits . guéri. un 1. de Dieu avait été ensorcelé qu'il n'avait pas faite. sous une dalle. 'Aïcha a dit : « L'Envoyé qu'il s'imaginait avoir certain fait une chose jour qu'il était chez moi. — Et comment cela. « Ce puits que j'ai vu. au point Or. Envoyé de Dieu. dans le puits de Dze« rouan. » à provoquer (ou. quoi? peigne. répondit-il. —Où sont « objets? — Dans le puits de Dzou-Arouàn. quoi ? peigne « et une mèche de libres. l'autre à mes pieds. vinrent à hommes. il le vit engné d'un groupe de ses Compagnons. demandai-je. — Qui l'a ensorcelé? — Lebîd-ben-El-A'sam. puis il me dit : « 0 'Aïcha. dit le Prophète. me répondit-il. ô Envoyé — Deux « de Dieu. « d'autres termes. — DE LA MAGIE. demanda « as-tu retiré ces objets? — Non. Revenant alors auprès de 'Aïcha. un faux musulman. il dit : « Par Dieu ! « on dirait que son eau est une infusion de henné et que ses palmiers « ont des tètes de démon.DE à l'autre LA MÉDECINE 87 — Il a été ensorcelé. » Le Prophète. — Tu ne les as donc pas retirés ? demanda'Aïcha — Du moment. les tètes des palmiers qui « l'entouraient semblaient des (êtes de démons. il invoqua Dieu à plusieurs reprises. l'un s'assit à mon chevet. se rendit au puits afin d'en retirer ces objets. le juif — Et sur — Sur un « Benou-Zoraïq. sais-tu bien que Dieu vient de me donner « la décision que je lui avais demandée. dispersés). Et il ajouta : ils furent « retirés. — : « Qu'a donc cet homme? Qui l'a « ensorcelé? — Lebid-ben-A'sam. répondit-il. un homme des Benou-Zoraïq.

ni dit alors : « 0 Envoyé de Dieu. est tout entier aiïeeté de la gale? » L'Envoyé le premier » dit : « Qui a contaminé chameau? Plus phète tard. répon- galeux. —PAS DE hdma. jour rapporte que mange ni au repas du matin. le Prophète : « Pas de contagion. une vertu ». CHAPITRE LUI. 1. — DES DATTES'adjoua COMME REMÈDECONTRE LES MALÉ- qui le tenait a dit : « Celui 'adjoua de son père qui. ne les abreuve démentit : « N'est-ce « pas avec celui ainsi la précédente qui a des chameaux tradition. » Abou-Horeïra lui disions et comme nous . fait un sermon et avaient. deux hommes venus de l'Orient 1. de safar. Selon Abou-Horëira. le Prophète des dattes LU. par la magie Suivant 2. chaque être Abou-Ouaqqâs. voyé tout le jour une autre jusqu'à version a entendu ces il aurait dit : « sept dattes ». mis en contact avec un seul chameau de Dieu. CHAPITRE Ll. ravi l'auditoire par leur éloquence.88 « soulagé « contre et guéri TITRE LXXVI et que j'ai craint de provoquer par là une animosité » » Il donna un ordre et le puits fut comblé. se l'ait-il au milieu » Un Bédouin troupeau qu'un de chameaux des sables. Sa'd. 'Abd-AUah-ben-'Omar. D'après avaient L'Envoyé magique. Abou-Salama entendit Abou-IIorcïra malades dire : « Le Pro- a dit : « Que celui qui a des chameaux sains. de Dieu dit alors : « Certes il y a dans l'éloquence ou : certaine éloquence a une vertu magique CHAPITRE FICES. comment gazelles ni de liâina. » le poison. 'Amir-ben-Sa'd de Dieu prononcer 'adjoua son père dire : « J'ai entendu l'Enmots : « Quiconque aura mangé le ce jour-là ni par « matin sept dattes « le poison ne sera pas incommodé » ni par la magie. les fidèles. — CERTES IL Y A DANS L'ÉLOQUENCE UNE VERTU MAGIQUE. ni par ne pourra incommodé la nuit. a dit vaillants comme des 1.

« et tu as raison. CHAPITRE LV. — DE CE QUI A ÉTÉRACONTÉAU SUJETDE L'EMPOISONNE- MENT DU PROPHÈTEET RAPPORTÉ PAR 'OROUA D'APRÈS'AÏCHA. LIV. » répondit-il. d'après Abou-Salama. que le fal ? lui . le fal me plaît. ripostèrent les Juifs. il le hadits : «Il n'y a pas de contagion. le mot bon. ô Abou-F-Qàsim. CHAPITRE ' 1. ». à l'Envoyé de Dieu un mouton dans lequel il y avait du poison. ni d'ornithomancie. demanda-t-on. répéter » malade sain. répondirent « — Qui est votre Un tel. — PAS DE CONTAGION. c'était un tel. s'écria le Prophète. — Vous mentez. pas toi qui as rapporté en abyssin. les Juifs. — Qu'est-ce pas d'ornithomancie — C'est. Abd-AUah-ben. — Serez-vous sincère sur une autre question si je « vous la — Oui. de Dieu leur Quand ils furent réunis. l'Envoyé de Dieu. chance quand » la maison. dit : « Pas de contagion. 2. l'Envoyé dit : « Je vais vous « sincérité adresser une question . le Prophète a dit : « Pas de contagion. ne l'abreuve de que l'Envoyé » Or Abou-Salama a dit avoir du Prophète : « Que celui d'un homme Abou-Horeïra ces paroles qui a un chameau qui a un chameau pas avec celui 3. répliqua père (ancêtre)?— « — Tu dis vrai. gens qui peupleront . 1.Omar rapporte que « Pas de contagion.DE LA MEDECINE 89 etc. de ces trois l'Envoyé mais de Dieu a dit: seulement de la malla femme et il s'agit choses : le cheval. Abou-Horèira Dieu aurait entendu a dit. ô : et si nous mentons tu t'aperpose ? Abou-'l-Qàsim « cevras de notre mensonge comme tu viens de le faire au sujet de « notre — Quels seront les l'enfer ? demanda père. Selon Anas-ben-Mâlik. Abou-Horeïra on offrit a dit: «Lorsque la ville de Khaïbar fut prise. me répondrez-vous avec à ce sujet? — Oui. « Qu'on rassemble devant moi tous les Juifs qui étaient ici ». Abou-Salama se mit à baragouiner ajouta : « Jamais nous » ne le vîmes oublier un autre hadits que celui-là.

dans ce mouton? — Avez-vous mis du poison répli— Oui. — Du LAIT DESÂNESSES. — El-Leïls ajoute que Vounos lui a raconté que EzZohri ayant do l'urine demandé à Abou-ldris s'il était permis de faire ses abluou tions ou de se désaltérer des chameaux. sa main demeurera ment Celui qui avalera et l'avalera éternellement. a dit que le Prophète à dents canines avait inter— 1. son dans le feu de la père Abou-Ouaqqch a entendu l'Envoyé de Dieu \idjoua : « Quiconque rien à redouter au repas du matin sept dattes ce jour-là ni du poison. répon— « diront-ils. par Dieu ! nous puis vous nous y remplacerez. ni delà magie. On rapporte. car si tu étais pro<> photo cola no pouvait te faire aucun mal. — DE L'ABSORPTION nu POISON . — Nous y resterons peu de temps. D'après dire n'aura Sa'd. Abou-Tsalaba-El-Khocliani dit do manger Ez-Zohri la chair des fauves (défensives). » prendra CHAPITRE LVI1. feu le gardera dans où il sans cesse dans le Celui de la Géhenne au moyen Géhenne le qui se tuera d'un instruet s'en frapoù il demeu- tranchant cet instrument dans la main pera sans cesse au ventre » rera éternellement. LVI. 2. » CHAPITRE PLOYER. « ne vous y remplacerons jamais. celui-ci répondit du fiel de fauve que les musulmans en l'ai- . que nellement. » Le Prophète leur dit ensuite : « Se« rez-vous « quèrent-ils. assure qu'il n'avait pas entendu cette tradition avant d'être allé en Syrie.90 TITRE LXXVI « alors l'Envoyé do Dion. d'après Abou-Horëira. « — El qu'est-ce qui vous a poussés à cela ? — Nous voulions nous « débarrasser de toi si tu étais un imposteur. avec du lait d'ànosse. sincères sur une question si je vous la pose?—Oui. conservera un poison pour se tuer. a dit : Prophète « Celui qui se jette du haut d'une montagne pour se tuer ira dans le éterfeu de la Géhenne . DES REMÈDES A EM- DE CEUX QUI OFFRENT UN DANGER ET DE CEUX QUI SONT IMPIES. il y sera plongé sans cesse et y demeurera 1. Restez-y.

l'Envoyé mouche tombe dans le bol de l'un d'entre vous. que l'Envoyé n'avons pas connaisni m'a des y ait à l'égard de leur au fiel recommandation. des deux ailes contient et l'autre une maladie. . — (QUE FAIRE) QUAND UNE MOUCHETOMBE DANS UN- de Dieu 1. que l'Envoyé à dents canines Quant de Dieu a interdit de manger (défensives). do Dieu 91 En a remèdes le lait d'ânesse de ces animaux. D'après Abon-Horeïra.DE salent usage comme ce qui concerne interdit la chair sance qu'il aucune raconté fauves LA MEDECINE et ne voyaient nous savons mais lait des nous aucune fauves. LVI1I. à cela aucun mal. Abou-Tsa'laba la chair prohibition. CHAPITRE BOL. en entier dans le liquide et qu'il un remède l'en relire a dit: qu'il «Quand une plonge parce l'insecte que l'une » ensuite.

rapporte. » (sourate vu. habillez-vous et PREMIER. « 11se produisit le récit suivant: une -2. pourvu que tu ne .. qui laisse traîner ses vêtements CHAPITRE II. d'après son père. répondit le Prophète. — Le Prophète a dit : « Mangez. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DES LXXVI1 VÊTEMENTS CHAPITRE — De ces mots du Coran : «Dis. » 1.AU NOM DE DIEU. faites l'aumône sansprodigalité. qui peut interdire de se parer des ornements que Dieu produit pour ses adorateurs. buvez. et le soleil reparut. Quand vous voyez qu'il leur . — DE CELUI QUI LAISSE TRAÎNER SON VÊTEMENTSANS OSTENTATION. ni parcimonie. Dieu ne le regardera pas au jour de la Résurrection. D'après dera pas celui Ibn-Omar. Sâlim-bcn-Ahd-AUah «et la lune sont deux des signes de Dieu. dit alors Abou-Bekr. l'Envoyé de Dieu a dit : «Dieu ne regar» par ostentation. porte comme vêtement ce qui te plaît. ses vêtements dans sa précipitation se leva en laissant traîner pour se rendre à la mosquée où les fidèles le suivirent. LE CLÉMENT.commettes aucune de ces deux choses: la prodigalité et la parcimonie. — Tu n'es pas. que le Prolaissera traîner son vêtement par ostentaphète a dit : « Quiconque — 0 tion.. Envoyé l'un des pans de mon izâr tombe toude Dieu. On rapporte d"Ahau-lkkra à moins que je ne m'en occupe constamment. il nous dit : « Le soleil 1. »— lbn-'Abbâsadit:« Mange ce que tu veux. Se tournant Il pria deux reka alors vers nous. 11 éclipse de soleil au moment où nous étions auprès du Prophète. verset 30). jours » de ceux qui font cela par ostentation.

lui en arrière de l'épieu. Alors je vis l'Envoyé de Dieu sortir vêtu d'une tunique en la retroussant. «disparaître dans le sol où il ne cessera » d'après laissait son père traîner 'Abd-allah que l'Envoyé de de se débattre jusqu'au jour «de la Résurrection. Abou-Horeïra jour rapporte que le Prophète au-dessous a dit : « Toute qui descend des chevilles la partie ira en enfer.DES « arrive quelque « l'éclipsé. au de la Résurrection. » CHAPITRE III. est une pièce d'étoffe dans Inquelle (2) C'était le surnom du Prophète. et je vis les gens et les animaux passer devant CHAPITRE EN ENFER. priez Du FAIT DE RETROUSSER SES VÊTEMENTS. — TOUT CE QUI DESCEND AU-DESSOUSDES CHEVILLESIRA 1. » V. 1. II pria deux reka en se tournant vers l'épieu. son izârw ne regardera » par ostentation. on se drape. » Confirmation (') L'izàr de ce hadils aver de se débattre dans le sol jusqu'au un autre isndd. 3. . VETEMENTS et invoquez Dieu afin qu'il 93 fasse cesser chose. — DE CELUI QUI LAISSETRAÎNERSONVÊTEMENTPAROSTEN- rapporte que l'Envoyé de Dieu a dit : « Dieu. pas celui qui aura laissé traîner 2. » IV. Abou-Djohaïfa a dit: «Je vis Bilàl venir avec un épieu qu'il ficha en terre . Abou-Horeïra du vêtement CHAPITRE TATION. 'Sâlim rapporte Dieu a dit: «Un homme son izâr quand tout à coup il jour fut englouti et il ne cessera de la Résurrection. 1. On rapporte de Abou-Horeïra les paroles suivantes : « Le Pro— ou suivant une variante : 2) — a dit : « Comme phète Abou-T-Qàsim( « un homme marchait vêtu d'une tunique dans laquelle il se pavanait et « avait laissé tomber sur ses Dieu le fit épaules sa longue chevelure. puis il se mit à faire la prière.

j'étais sous la puissance «maritale «J'ai définitive. qui était à la porte entrer. il n'a pas spécifié s'il s'agissait d'unizàr « ou d'une qamîs(1). ne vas-tu femme de divulguer de telles choses devant (') Sorte de vêtement semblable à une chemise de femme. Dieu ne « le regardera pas au jour de la Résurrection. « allah-ben-'Omar dire que l'Envoyé de Dieu avait prononcé ces mots : « Quiconque laisse traîner son vêtement par ostentation. ce disant. « J'ai. en attendant « pas empêcher celte parce qu'il n'avait pas encore été autorisé à ces paroles s'écria: « 0 Abou-Bekr. rapporte que 'Aïcha. « 0 Envoyé de Dieu. dit-elle. il n'a rien (comme organe viril) sinon quelque « chose de pareil à cette cordelette de frange » — et. de Rifà'a 1. . allah-ben-Dja'far portaient Hamza-ben-Abou-Osaïd comme costumes des étoffes à franges. — DE L'IZÂR AVEC FRANGES. — On rapporte que Ez-Zohri.94 TITRE LXXVII avec Sàlim-ben-'Abd-allah-bcn- 4. — Non. 'Orwa-ben-Ez-Zobelr « ô Envoyé de Dieu. a dit : « La femme de Rifà'a-El-Qoradzi de Dieu alors que j'étais assise (à part) et qu'il avait auprès de lui Abou-Bekr. répondit-il. elle prit une cordelette de la frange de son voile. » Double confirmation le texte. » Puis m'adrcssanl de nouveau à Mohàrib : « A-t-il mentionné spécialement l'izâr? lui « dis-je. Kbàlid-ben-Sa'id. Cho'ba a dit: quand il nie dit : « J'ai entendu avait entendu le Prophète dire quelque « Comme je rencontrais Mohàrib-ben-Ditsâr monté sur un cheval et allant à l'endroit où il rendait la justice. la femme du Provint trouver l'Envoyé phète. je l'inentendu 'Abdterrogeais au sujet de ce hadits. Djarîr-ben-Zeïd a dit : «J'étais 'Omar devant la porte de sa maison « Abou-Horeïra assurer quïl «chose d'analogue. répondit-il. et Mo'âwiya-ben-'Abd Abou-Bekr-ben-Mohammed. qui m'a répudiée par une répudiation ' ensuite épousé Abd-Er-Rahman-ben-Ez-Zobeïr : mais par Dieu. » 5. du hadits avec isnâd différents et une légère variante dans CHAPITRE VI.

'AU. Dieu seul sait pourquoi. » 3. — De ces mots du Coran à ma qamîs que voici. Djâbir-ben-Abdallah a dit : « Le Prophète se rendit auprès de dans sa après que celui-ci eut été introduit Abdallah-ben-Obayy tombe. doit s'habiller celui qui est en état d'ihrâm?» le ne doit revêtir ni en état d'ihrâm Prophète répondit : « L'homme qamis. donne-moi ta qamis pour servir de linceul à mon père. Tu ne. (3) Ou : souliers sans haute tige. — Du PORT DE LA QAMIS. CHAPITRE VIII. 11demanda à être reçu et nous fûmes autorisés à entrer. —Anas dit qu'un Bédouin tira le man- teau du Prophète. 'Abdallah-ben-'Omar a dit : « Lorsque 'Abdallah-ben-Obayy mourut. . Zeïd-ben-ITâritsa et moi. Il ordonna de retirer le corps qui fut placé sur ses genoux : il lui insuffla un peu de sa salive et le revêtit de sa qamîs. ni burnous. toutefois. a dit : « Le Prophète demanda son manteau et s'en étant drapé il se mit en route.Iamza. » « sans doute retourner CHAPITRE Vil. d'après son fils Hosaïn.DES « l'Envoyé VETEMENTS 95 de Dieu? » Il n'en lit rien par Dieu . jetez-la propos de Joseph : «Emportez mon père et il recouvrera la vue » (sourate xn. —DES MANTEAUX. son fils vint trouver l'Envoyé de Dieu et lui dit : « 0 Envoyé « de Dieu. verset 93). Nous le suivîmes. goûté de ton petit miel et qu'il aura goûté «du tien. puis il dit à la femme: « Tu désires sous la puissance maritale de Rifà'a. le « feras qu'autant quïl aura. jusqu'à ce qu'il arrivât à la maison où était I. l'Envoyé de Dieu se contenta de sourire de nouveau. 1. sur le visage de 1. (t) C'est-à-dire que la femme répudiée trois fois ne peut de nouveau reprendre son mari que si elle a été elle-même remariée et qu'elle ait consommé ce dernier mariage. » 2. ni bottines . Au dire d'Ibn-Omar de quel vêtement un homme ayant dit: « 0 Envoyé de Dieu. » A l'avenir cela fut établi comme règle(1). ni pantalons. s'il ne trouve pas de sandales( 2) il pourra chausser ce qui n'arrivera pas à la hauteur des chevilles.

9G

TITRE

LXXVII prières et demande en ajoutant pour lui pardon à : « Quand tu auras » La toilette funèbre

« dis pour lui les dernières « Dieu. » Le Prophète donna « terminé achevée,. prières. « Dieu la mise du linceul 'Abdallah A ce moment ne t'a-t-il revint

sa qamis

reviens nous prévenir. pour que le Prophète le Prophète tirant

dit les dernières par le bras, lui dit:

'Omar,

pas défendu de dire les dernières prières pour les « hypocrites( 1)lorsqu'il a dit : « Implore ou n'i mplorc pas le pardon pour « eux : l'implorerais-tu soixante et dix l'ois que Dieu ne leur pardon« nerait pas » (sourate ix, verset 85). C'est à cause d'eux que Dieu a fait cette révélation : « Ne dis jamais la prière pour l'un d'eux lorsqu'il « vient à mourir Le Prophète et no t'arrête cessa depuis IX. —
DE LA

pas sur sa tombe » (sourate ix, verset 85). de dire les dernières prières pour eux. »

CHAPITRE
DU COTÉ

DE L'OUVERTUREDE LA QAMIS OU D'AUTRESVÊTEMENTS

POITRINE.

1. D'après Abou-Horeïra, l'Envoyé la parabole de Dieu a formulé suivante : « L'avare et l'homme charitable sont comme deux hommes revêtus près faire d'une tunique de fer qui contraint Quand s'écarte leurs mains à se maintenir charitable veut jusqu'à

des seins

et des clavicules. la tunique

l'homme

une aumône,

au point

de couvrir

ses doigts

de pied et d'effacer les traces de ses pas. Chaque fois au contraire que l'avare songe à faire une aumône, la tunique se resserre et les anneaux se maintiennent en place. » Abou-Horeïra

ajoute : « J'ai vu l'Envoyé de Dieu en disant cela de sa tunique( 2) et vous auriez pu le porter ses doigts à l'ouverture » voir cherchant à agrandir l'ouverture sans que celle-ci s'élargît.
Confirmation de (j^f (( bouclier du hadits » au lieu avec variante de « tunique dans Visnâd ». et dans le texte: juls>-au lieu

(!) Ce mol est gner au début lité

ici pour employé une catégorie de musulmans

désiqui, en réa-

étaient de l'islamisme, restés fidèles à leurs anciennes

tout en croyances, des vrais croyants. (2) Dont les bords table poebe.

pratiquant formaient

les

rites

une véri-

DES

VETEMENTS

97

CHAPITRE
ÉTROITES.

A MANCHES X. — DE CELUI QUI, EN VOYAGE, PORTEUNETUNIQUE

1. El-Moglûra-ben-CluSba ses besoins. Il portait renifla Quand il revint

a dit : « Le Prophète je lui présentai syrienne.

était allé satisfaire ses ablutions. la bouche, ses mains dut sortir de ses sa

del'eaupour

à ce moment

une tunique

Il se gargarisa sortir il

de l'eau

et se lava le visage.

Puis il voulut très étroites

ses manches,

mais comme

elles étaient

mains par-dessous sa tunique ; il se les lava main humide sur sa tète et sur ses bottines.

alors et passa ensuite »

CHAPITRE DITION.

XI.

Du

FAIT

DE REVÊTIR

UNE TUNIQUE

DE LAINE

EN EXPÉ-

a dit : « Une nuit que le Prophète durant une expédition : « As-tu de l'eau? » j'accompagnai « me dit-il. — Oui, » Descendant alors de sa monture, répondis-je. le Prophète au point que je le perdis de vue dans l'obscus'éloigna Je lui versai l'eau contenue dans le vase ; avec rité, puis il revint. rapporte cette eau il se lava le visage de laine dont il ne réussit et les deux mains. Il portait une tunique

1. 'Oroua

que son père El-Moghîra

pas à dégager ses bras qu'il passa pardessous le bas de la tunique. Il se lava les bras, puis se passa la main mouillée sur la tête. Et comme je me baissais pour lui enlever ses bottines, il me dit: » Alors « Laisse-les, car je les ai mises après m'ètre » lavé «les pieds. il passa sa main mouillée

sur les bottines.

CHAPITRE
QABA,

XH. —Du

qabâ^

ET DU farroudj
CERTAINS

DE SOIE QUI EST AUSSI UN
AUTEURS.

FENDU PAR DERRIERE

SUIVANT

1. El-Misouar-ben-Makhrama tribué des qabâ sans rien donner conduis-moi me dit-il,
d'origiuc

a dit que l'Envoyé de Dieu avait disà Makhrama. « 0 mon cher enfant, de l'Envoyé de Dieu. » Je le con-

dit Makhrama, duisis. « Entre,

auprès etp^èl'e

}Q Prophète.

» Dès que je l'eus

I1) Le mot qabâ,
EL-UOKHÀ1U.

pcrsôSb,
\"i'

djîssgubjùiieCsorte
* * ' '^ I

de tunique.

1)8 appelé, mise le Prophète de côté pour fut toi. sortit

TITRE portant

LXXVil une des qabàs el, etdil: « Je lavais El-Misouar(1),

» Makhrama

l'examina

ajouta

Makhrama

satisfait. a dit: « On avait fait cadeau (ainsi comme à l'Envoyé costumé). s'il de Dieu Ensuite., la et

2. 'Oqba-ben-Aiiiir d'un prière farroiidj terminée, de soie.

11 le revêtit

et pria

il Fôta ne convient
du hadits

très brusquement

lui répugnait Dieu. »

il dit : « Ceci
Confirmation

pas à des hommes

craignant

avec un autre isiuid el une légère variante

de lecture.

CHAPITRE nous

XIII. a rapporté

— qu'il

DES BURNOUS» 21. — avait » entendu

Mosaddad

m'a

dit

: « Mo'tamir revêtu d'un

son père dire

: « J'ai vu Anas

« burnous

de soie jaune.

1. 'Abdallah-beii-'Oniar Envoyé de Dieu, quels

rapporte vêtements répondit burnous,

qu'un doit

homme celui

ayant

dit

: « 0

revêtir

qui est en état ni qamîs, si l'un ni de mais

d'ihràm?— turban,

Ne revêtez, ni

l'Envoyé ni bottines.

de Dieu, Toutefois,

ni pantalon, pas

vous ne trouvait qu'il villes.

de sandales, qu'elles vêtement

qu'il

chausse

des bottines,

les coupe en sorte l\e revêtez aucun

n'arrivent qui ait

pas à la hauteur été touché par

des chedu safran

ou du ouers (3). »

CHAPITRE

XIV.

DES PANTALONS. que un izàr le Prophète qu'il revête qu'il se leva a dit : « Celui qui ne

1. Ibn-Abbàs pourra

rapporte

pas se procurer

un pantalon, chausse

ne pourra

pas se procurer 'Abdallah,un

de sandales homme au

et celui qui » des bottines. de

2. D'après Dieu,

et dit : « 0 Envoyé

sujet des vêtements que nous — Ne revêtez, devons revêtir en état d'ihràm. répondit le Prophète, ni qamîs. ni pantalon, ni turban, ni burnous, ni bottines. Toute(') Ou : le l'rophèle. Le texte dique pas d'une façon précise. '-'! Le burnous esl earaelérisé attenant au vêlement. eapurhon ne l'inpar un tinctoriale, [liante appelée Mrmrcylonliiwloriiim, qui sert à teindre eu jaune. Elle était d'un usage très fréquent à cette époque. t:!) Nom d'une

formule-nous

tes ordres

DES fois, si l'un

VETEMENTS qu'il chausse Ne revêtez

99 des bottines aucun vête-

de vous n'a pas de sandales, pas à la hauteur par du safran

qui n'arrivent ment

des chevilles.

qui ait été touché XV.

ou du ouers. »

CHAPITRE

— DES TURBANS. rapporte ni ait qu'il que le Prophète qamîs, ni turban, par le a dit : « L'homme ni pantalon, safran ou par alors, ni le s'il »

1. 'Abdallah-ben-Omar en état d'ihràm burnous,

ne doit revêtir qui

ni vêtement

été touché ne trouve

ouers, ni bottines, n'en trouve pas,il

à moins coupera

pas de souliers;

ses bottines

plus bas que les chevilles.

CHAPITRE Prophète

XVI. sortit

Du FAIT DE PORTER UN-VOILE. —

'Abbâs

a dit : « Le

un jour portant un bandeau noir. » Anas a dit : « Le Prophète s était bandé la tête avec la bordure d'un manteau. »

1. 'Aïcha a dit : « Un certain en Abyssinie: Abou-Bekr ayant

nombre fait

de musulmans pour

émigrèrenl émigrer, le

ses préparatifs

Prophète lui dit : « Ne te presse pas, car j'attends pour moi une autoci risalion à ce : « Espères-tu la recevoir sujet. » Abou-Bekr répondit « de façon certaine? — Oui », à Abou-Bekr répondit-il qui cessa ses préparatifs pour tenir qu'il » compagnie avait au Prophète de lui, : il donna à manger de samor( 1) à deux chamelles, pendant quatre des feuilles

auprès

mois.

ajoute : « Un jour que nous étions assis dans ma demeure au début de l'heure de la méridienne, vint dire à Abouquelqu'un Bekr : « Voici le Prophète qui, la tète couverte d'un voile, s'avance 'Aïcha « à un moment « Je donnerai où il ne vient pour pas d'habitude. » Abou-Bekr s'écria : lui la vie de ma mère et de mon père. S'il vient « à cette heure c'est » Quand le Prophète pour une affaire importante. arriva, il demanda à être introduit, puis, quand il y eut été autorisé, il entra et dit à Abou-Bekr « sortir la personne au moment même où il entrait répondit : « Fais Abouqui est auprès de loi. — Mais,

ti Espècede mimosa.

100 « Bêla-, c'est la femme,

TITRE je t'assure,

LXXVII o Envoyé de partir. de Dieu. — — J'ai reçu.

« dit le Prophète, « alors, demanda

Taccompagnerai-je ô Envoyé de Dieu? — Oui. répondit-il. Abou-Bekr, — En « — 0 Envoyé de Dieu, prends l'une de ces deux chamelles. « en donnant le prix, répondit-il. » 'Aïcha ajouta : « Nous préparé alors avions équipé ces deux chamelles à la

l'autorisation

hâte,

et nous avions détacha

le repas dans une sacoche. de sa ceinture a reçu le

Asmâ-benlpour attacher de « la

Abou-Bekr

un morceau cela qu'elle

«•elle sacoche femme

et c'est

pour

surnom

à la ceinture

». Ensuite

le Prophète appelée

et Abou-Bekr Tsaour

atteignirent

une caverne trois nuits,

dans une montagne pendant lesquelles

où ils séjournèrent qui venait était la au

'Abdallah-hen-Abou-Bekr, vive et éveillée, du jour pour s'il

un jeune nuit matin

homme

à l'intelligence

passer

avec eux et les quittait avec les Qoraïchites Il n'entendait

au point

se retrouver avait

de la Mecque pas dire

comme seule

passé la

nuit avec eux. intéresser leur

une dans

chose

qui pouvait et venir la

les fugitifs

sans la retenir

sa mémoire

rapporter,

au moment

« 'Amii-ben-Fohaïra. petit qu'il troupeau ramenait (1) de brehis

où il les rejoignait quand il faisait nuit. atl'ranchi faisait d'Abou-Bekr, paître un donné pour l'heure la faire usage seulement du crépuscule nuit était du lait, Le

le soir lorsque

passée.

Prophète moment

et Abou-Bekr

passaient

tranquillement en leur

jusqu'au annonçant

où 'Amir-ben-Eohaïra était

venait arrivée,

les éveiller

(pie la fin de la nuit nuits les choses

et pendant façon. »

chacune

de ces trois

se passèrent

de cette

CHAPITRE I. de celle

XVII.

— Du CASQUE. entra à la Mecque, l'année de la prise

D'après ville,

A lias, lorsqu'il le Prophète

portait

sur la tète un casque.
pour faire usage du lait, pendant tain temps, après quoi les brebis tour à leur propriétaire. un cerl'ont re-

O Le mol <V=>=Lo, employé

ici, s'applique

souvenl à un petit troupeau (le brebis nue l'on donne à quelqu'un, mais seulement

DES

VETEMENTS

LOI

CHAPITRE

XVIIT.

I2>ET DE LA DES MANTEAUX DITS BORD*1', DES IIIBARA a dit : « Comme nous étions allés nous plaindre » au

CIIEMLA(3'. — Prophète,

Khabbâb

nous le trouvâmes

accoudé sur son manteau.

1. Anas ben-M(Uik a dit : « Je marchais portait l'ayant an manteau rejoint, du Nedjràn par

avec l'Envoyé avec une telle

de Dieu qui Un Bédouin, force que je

avec une large bordure.

le tira

son manteau,

m'aperçus d'érailures violence. « donne tournant

du Prophète de l'épaule portait des traces que le méplat du manteau, tant il avait été tiré avec dues à la bordure « 0 Mohammed, quelque chose s'écria cet homme, que Dieu se mit t'a ordonne donnés. que l'on » Alors, me se

des biens

vers cet homme,

de lui remettre

le Prophète un cadeau. »

à rire

et donna l'ordre

2. Saltl-ben-Sa d a dit. : « Une femme « Savez-vous ce que c'est répondit-on. qu'une — borda? Oui,

arriva

portant Sahl.

une borda. — C'est la

demanda réphqua-t-il,

« une cheiiila, lui « cliemlaavec phète,

mais alors

c'est

bordure

tissée dans l'étoffe. dit : « 0 Envoyé » Le alors

» S'adressant j'ai qui

au Proce d'un

cette femme

de Dieu,

tissé moi-même avait besoin,

« vêtement manteau, teau;

à ton intention. le prit. Il vint

Prophète, trouver

nous

enveloppé

de ce man-

un des fidèles

« moi ce vêtement. certain temps

palpa l'étoffe et dit : « 0 Envoyé de Dieu, donne— C'est entendu », puis il s'assit un répondit-il; du groupe des fidèles et quand il fut rentré

au milieu

« Ce n'est pas bien chez lui il plia le manteau et l'envoya au fidèle. « d'avoir demandé ce manteau au dirent les autres fidèles, Prophète, « car tu sais bien qu'il ne refuse jamais à qui lui demande. Le fidèle alors s'écria « servir : « Par Dieu ! je ne le lui avais demandé » « El. ajoute de linceul le jour où je mourrais. de linceul. a dit: » « J'ai entendu l'Envoyé de Dieu dire : «Une
dans laquelle on se

que pour Salil.ce

me

man-

teau lui servit

3. Abou-Horeira

(i) Sorte de manteau formé d'une seule pièce d'étoffe à raies. (8) Nom de manteaux fabriqués dans le Yémcii.

(3) Pièce d'étoffe drape.

102 « foule d'hommes

TITRE de mon peuple

LXXVII entrera au paradis de l'éclat ; ils seront au » sur

« nombre

de 70.000

e( leurs visages brilleront relevant de Dieu,

de la lune. portait

'Okkàcha-ben-Mihsan-El-Asadi, lui, se leva et dit : « O Envoyé me mette au nombre fais qu'il se leva

la namîra^ adresse

qu'il à Dieu

une prière ! » Un

« afin qu'il « s'écria le Prophète, homme des Ansàrs « adresse

de ces bienheureux. soit du nombre

— O mon Dieu,

des bienheureux

à son tour

une prière à Dieu pour « bienheureux. » L'Envoyé de Dieu » dit Qatâda, je préférait, était 4. « Comme, ment

et dit : « O Envoyé de Dieu, de ces qu'il me mette au nombre lui répondit : « 'Okkâcha t'a

devancé.

demandais

qui 1,le Prophète

à Anas quel était le vêteil me répondit: « C'est la hibara. » a dit : « Le vêtement » que 'Aïcha, la que la hibara.

5. Qatâda rapporte le Prophète préférait

que Anas-ben-Màlik porter

6. Abou-Salama-beii-'Abderrahnum-beii-'Ouj'rapporte femme du Prophète, lui a raconté que le Prophète, l'ut recouvert d'un manteau hibara.

lors de sa mort,

CHAPITRE

XIX.

DES

kcsaW

ET DES khamisa^.

' 1. 'Aïcha et Abdallah-lienfut frappé de la maladie une khamisa

Abbâs ont dit : « Lorsque l'Envoyé de Dieu dont il mourut, il se mit à étendre sur avait; lorsqu'il qu'il était étouffait, ainsi il il l'enlevait s'écria : « La comme ses

son visage (( malédiction « temples fidèles

qu'il les juifs

et se découvrait

le visage. soit sur

Tandis

et les chrétiens

qui ont pris

les tombeaux

contre

de leurs prophètes. » cette pratique.

» Il mettait

en garde

"2. 'A'kha d'une

a dit : « L'Envoyé de Dieu fit un jour la prière revêtu khamisa à ramages qui lui appartenait et il jeta un regard sur
servant à se draper et à des raies de diverses couleurs d'une peau de tigre, l'apparence le mol Av,s« on désigne une grande pièce d'étoffe légère dans laquelle on se drape. (3) La khamisa es! une pièce d'étoffe carrée en laine noire ou en soie uvec des ramages ; elle sert à se draper.

O Pièce d'étoffe laquelle donnent d'où (2) Par

son nom.

DES ces ramages. « Abou-Djahm. La prière

VETEMENTS il dit tout : « Portez à l'heure cette durant khamisa

103 à

terminée,

car elle m'a distrait (1)

ma prière

« et apportez-moi Vambadjâniyya « Ghânim des Benou 'Adiyy-ben 3. Abou-Borda a dit épais, en disant : « Le Prophète « ces deux vêtements. »

d'Abou-Djalrm-ben-nodzaïfa-benKa'b. » nous montra un kesa et un izàr dans

: « 'Aïcha

a rendu

son âme à Dieu étant

CHAPITRE

XX.

—DK

LA FAÇON DE SE DRAPER DITE sanund.

: « Le Prophète a proscrit la vente à la molamâsa et à la monâbadza; il a défendu de faire deux prières suréavant que le soleil ne soit au rogatoires : l'une, après celle de l'aurore, a dit haut de sa course ; l'autre, pas disparu d'une trouve au-dessous après celle de Y'asr, tant que le soleil n'a revêtu de l'horizon, quand honteuses de ne pas partie et le ciel,

1. Abon-Horeïra

s'accroupir de se draper

seule pièce d'étoffe entre

aucune

de cette étoffe ne se ni à la

les parties façon dite sammâ. » 2. Abou-Saîd-El-Khodri porter deux sortes

a dit

: « L'Envoyé et proscrit

de Dieu

a interdit

de 11

de costumes

deux sortes de ventes.

a interdit

la molamâsa et la monâbadza dans la vente palpe le vêtement le jour, lance à l'acheteur qu'il

: Il y a molamâsa pendant 11 y a monâbadza et que la vente

quand l'acheteur la nuit ou pendant quand le vendeur ainsi s'effectue

achète du vendeur, autrement. un vêtement

sans l'examiner

sans examen

et sans acceptation : le premier

réciproque. est celui

Quant qui con-

aux deux costumes

qui sont interdits

siste à se draper de la façon dite sammâ. Ce procédé consiste à placer l'un des bouts de la pièce d'étoffe sur l'une de ses épaules et à laisser l'autre partie du corps non recouverte le second par l'étoffe; est celui qui consiste à d'un seul vêtement et à s'ass'envelopper seoir de telle sorte que rien ne masque
W C'est le nom d'un kesa épais sans dessins.

les parties

honteuses.

»

104

TITRE

LXXVII

CHAPITRE MENT.

XXI.

— Du FAIT DE S'ACCROUPIR ENVELOPPÉ D'UN SEUL VÊTE-

1. Abou-Horcira sortes de costumes

a

« L'Envoyé de Dieu a interdit deux : Un homme ne peut pas s'asseoir portant un dit : honteuses ne sont pas masquées : il ne des qui laisse à nu l'une

seul vêtement

si ses parties

peut pas se draper

dans un seul vêtement

parties du corps : il a interdit aussi la molamâsa et la monabûdza. » 2. D'après Abou-Saîd-EI-KhodrL le Prophète a interdit de se draper à la façon dite samnuî et de s'asseoir porteur d'un seul vêtement si les parties honteuses ne sont pas masquées.

CHAPITRE

XXII.

— DE LA khamisa NOIRE. a dit : « On apporta une petite le m'amène » demanda au Prophète des khanma noire. « Qui Prophète. Tord, le

1. Omm-Khâlid-bent-Khâlid vêtements « dois-je monde l'amena parmi revêtir lesquels il

se trouvait

de ce costume*? reprit

se taisant,

: « Qu'on

Omm-Khàlkl.

» On

en la portant dans les hras. Alors, prenant la khanma dans l'en revêtit en lui disant: « Use-le jusqu'à la corde'1'. » ses mains.il Cette des ramages Il lui dit : « 0 verts et jaunes. portait « Omm-Kliàlid : ceci est senâh. » Senâh en abyssin signifie beau. » ±. Anas a dit : « Lorsque Oinm-Solinm eut accouché elle me dit : khanma v 0 Aiian, surveille « rien cet enfant et fais hien attention qu'il ne lui arrive qu'il lui matin je me 11 portait jusqu'à ce que tu l'aies conduit au Prophète « frotte le gosier avec une datte 121. » Le lendemain rendis auprès

pour

du Prophète qui se trouvait dans un jardin. une khamisa harîlsi;n/a{ 3) et il marquai! au feu le chameau il s'était rendu à la .Mecque lors de la conquête
(:!'i Ainsi

sur lequel de cette ville. »

(') Mol à mol : « abîme cl use ». (Vêtait une façon do POUliai 1er longue vie.l'éloffc fallait riant de lelle qualité qu'il longtemps pour l'user. (2) On mâchaiI la dalle ensuite l'intérieur et on en frottait

du nom du fabricant, dit le commentateur. 11 ajoute qu'on lit aussi kliaïbariyya, c'esL-à-dire : de la ville de Kbaïbar, c'est-à-dire fabriquée dans la ville de ce nom. Ces variantes proviennent sans doute des copisels.

nommée

de la bouche de l'enfant.

DES

VÊTEMENTS

105

CHAPITRE

XXIII.

— DES HABITS VERTS. Rifà'a par avait répudié sa femme et celle-ci

1. D'après avait été

'Ikrima,

épousée dit

'Alxl errai mian-ben-Ez-Zobaïr-El-Qoradzi. portait un voile vert et vint se plaindre Lorsque mutuelrien de à

Celte femme, moi;

Aïclia,

elle me montra de Dieu Aïcha dit

des bleus( 1) qu'elle comme : « Je n'ai » que sa femme trouver l'Envoyé autre

avait sur le corps. s'entr'aidaient soit arrivé

l'Envoyé lement, pareil

rentra,

les femmes jamais

vu qu'il

à des croyantes. ayant

Le mari, de Dieu, deux fils vint

appris

était

allée trouver amenant Dieu!

l'Envoyé avec lui dit la

à son tour avait

de Dieu, femme.

qu'il n'ai

eus d'une

« Par à mon

femme,je qu'il

pas de choses plus

graves

à reprocher

mari,

sinon

que ceci. » El elle prit alors « Par Dieu ! ô Envoyé une cordelette de la frange de son vêtement.— de Dieu, s'écria le mari, elle ment, elle veut retourner avec Rifà'a. — n'a rien qui puisse me servir S'il en est ainsi, répondit suivant n'aura tme variante, l'Envoyé elle de Dieu, lui elle ne sera licite convenir — tant — ou

ne pourra

qu'elle

» pus goûté de son polit miel. 'Ikrima ajoute : « Le Prophète ayant regardé les deux tils. que 'Abderrahman avait amenés, lui dit: « Sont-ce tes fils? — Oui », réponSe tournant alors vers la femme il lui dit : « El tu oses prétendre lui ressemblent plus « ce que tu avances : mais par Dieu ! ces enfants « encore qu'un corbeau à un autre corbeau. » CHAPITRE XXIV. — DES VÈTEMEKTSBLANCS. a dit: « Le jour de la bataille de Ohod,

dit-il.

1. Sad-ben-Aùoii-Ouaqqch j'ai vu à la droite tant des vêtements et comme

et à sa gauche deux hommes por.blancs comme je n'en avais jamais vus auparavant »

du Prophète

je n'en ai pas vus depuis.

2. On rapporte a dit : « J'allais voir le Prophète que Abou-Dzarr un jour : il était vêtu de blanc et était endormi ; il je revins ensuite;
(!) Mot à mot : « des verts » ou traces laissées par des coups.

106 s'éveilla « divinité « d'entrer « a volé? « a volé, mots, de la alors et dit:

TITRE

LXXVII qui dira : « 11 n'y a pas d'autre

« Tout homme

que Dieu

aussitôt après, ne manquera », et qui mourra pas — Môme sïl a commis l'adultère dans le Paradis. et sïl — Môme s'il a commis l'adultère,et rapporta s'il ces

lui demandai-je. en dépit

de Abou-Dzarr.

» Quand Abou-Dzarr être

Abou-'Abdallah mort, ou bien

dit : « Ceci doit-il le pardon divinité est-il

dit au moment si l'on

même ces en

accordé

prononce étant

mots : « 11 n'y état de repentir CHAPITRE
HOMMES

a d'autre

que Dieu ?»

» auparavant,

et de résipiscence —

XXV.
ET DE LA

DES VÊTEMENTSDE SOIE, DE LEUR EMPLOI PAR LES
DANS LAQUELLE ILS PEUVENT EN USER.

MESURE

1. Qakîda dire : « Pendant

rapporte

qu'il

a entendu

Abou-'Otsmàn-En-Nchdiy dans l'Adzer-

que nous étions

avec 'Otba-ben-Farqad

nous annonçant que l'Enbaïdjàn, nous reçûmes une lettre d"Omar la soie sauf dans cette mesure, voyé de Dieu avait interdit d'employer et qu'il avait l'ait un signe qu'il avec les deux doigts seulement « Pendant qui suivent » dans l'Adzerque le Proqu'il leva nous alors le pouce.

Nous comprimes 2. Abou-Otsmâv baïdjàn.il phète indiqua l'index avait

s'agissait

de broderies.

a dit:

que nous étions nous annonçant

nous arriva interdit

une lettre

d'Omar

d'employer un signe »

la soie, sauf dans la mesure avec ses deux doigts. Zohaïr

en faisant

et le doigt, médius. a dit: lui écrivit

3. Abou-Oisiiiôn 'Omar « lume « l'autre

«Pendant avait

que

nous

étions

avec

'Otba, de cosdans

que le Prophète dans ce monde » que

dit : « On ne portera n'en doit

de soie monde.

que si l'on

pas porter ce hatlits

4. Soleiiiian dit

Abou-'Otsmàn

en rapportant

fit un

et le médius. signe avec deux de ses doigts, l'index « Tandis a dit: il. Abou-Leïla qu'il était à El-Mcdaïn, demanda à boire : le chef du village il lui lança le vase. lui avoir défendu lui ayant apporté

ITodzaïfa dans ai ne

de l'eau

un vase d'argent « lancé qu'après

11dit ensuite: de s'en servir

« Je ne le lui et parce qu'il

DES « s'était pas abstenu,

VETEMENTS de Dieu a dit : « L'or, vous l'argent,

107 la

car l'Envoyé pour

« soie et le satin seront « vous, dans l'autre dit

eux(1> en ce bas monde, » demandais

les aurez,

monde.

6. « Comme, tenait ce récit

Cho'ba,]e

à 'Abd-El-'Aziz, : « Certainement

si Anas il le tient de soie dans

du Prophète,

il me répondit

« du Prophète qui a dit : « Celui qui portera des costumes « ce monde n'en portera pas dans l'autre monde. » 7. Ibn-Ez-Zobaïr phète monde avait rapporte qui qu'il a entendu 'Omar dire dit : « Celui

que le Prodans ce

portera

des costumes monde. »

de soie

n'en portera

pas dans l'autre
isndd.

Même récit avec un autre

8. 'Imrân-ben-Hiuân

a dit : « Comme

j'interrogeais

delà soie, elle me répondit : « Va trouver Ibn-'Abbàs Je l'interrogeai, mais il me répondit : « Adresse-toi M'adressant c'est-à-dire a dit: alors à lbn-'Omar, celui-ci

au sujet et demande-le-lui. » à Ibn-'Omar. « Abou liais, »

Aïcha

me répondit:

'Omar-ben-El-Khattâb, dans ce monde

m'a raconté

« Ne portera d'aller

que l'Envoyé de Dieu de la soie que celui qui n'a aucune « Abou de Dieu. Hai's disait » vrai

« chance

au Paradis. pas les paroles

» Je dis alors: de l'Envoyé

« et n'infirmait
Indication

d'une variante

dans Visndd.

CHAPITRE
— Il Zohri,

XXVI.

— Du FAIT DE PALPER LA SOIE SANS S'EN REVÊTIR.
une tradition rapportée par Ez-Zobaïdi, d'après Ez-

y a à ce sujet d'après Anas.

1. El-Barâ soie. Comme

a dit : « On avait

offert

au Prophète

un vêtement

de

nous le palpions et l'admirions, le Prophète nous dit : « Le trouvez-vous bien?— —Eh bien! ditOui, répondimes-nous. « il, les foulards<2> de Sa'd-ben-Mo'àdz dans le Paradis seront bien « mieux que cela. »
W C'est-à-dire : « tes infidèles ». (2) Ou mendîl qui servent à s'essuyer

les mains ou le visage et font office nos serviettes de toilette ou de table.

de

108

TITRE

LXXVII

CHAPITRE

XXVII.—-DES

TAPISSERIES DE SOIE. — les costumes. »

'Obaïda

a dit:

« La

règle est la même que pour

I. Hodzaifa manger étoffes.
CHAPITRE rapporte lait

a dit : « Le Prophète et d'argent;

nous

a interdit

de boire

et de

dans des vases d'or

de nous vêtir »

il nous a également défendu avec de, la soie et du satin et de nous asseoir sur ces

XXVIII.

Du

PORT DU VÊTEMENT APPELÉ qassiy « Comme je demandais : « Ce sont des vêlements

O — 'Asim

que Abou-Borda

a dit:

un qassiy,

il me répondit

ce que l'on appequi nous viennent

« de Syrie ou d'Egypte: ils sont à côtes et contiennent de la soie, il y en a « qui sont rugueux comme îles cédrats ou comme des peaux d'animaux. Les « femmes les fabriquaient à l'usage de leur mari d'une étoffe semblable au « velours cl les teignaient en jaune. » Djarîr, dans le hadils qu'il rapporte d'après Ye:td, dit: « que le qassiy est un vêlement à côtes qui vient d'Egypte « et qui contient de la soie. » — Le mol îs JL* signifie peaux de bêles. ElBokhâri de 'Asim ajoute i/ue cette interprétation répandue et la plus généralement adoptée. pour ^jr^> est la plus

1. lbn-Azib

a il il:

« Le Prophète rouges

nous a intordit

de nous servir

des peaux de fauves CHAPITRE
AU

et des qassiij. »

XXIX.


SOIE

ADMISE EN FAVEUR DESHOMMES DE LA TOLÉRANCE
POUR ÉVITER LES DEMANGEAISONS.

SUJET DE LA

I. Zobaïr

Aiias a dit : « Le Prophète, et 'Abderrahman qu'ils à porter éprouvaient.

Ezexceptionnellement des vêtements de soie à cause de a autorisé »

démangeaisons CHAPITRE I.

XXX.

— DE LA SOIE POUR LES FEMMES. a dit d'étoile : « Le Prophète m'avait donné comme rayée de soie. Comme j'étais sorti dans et alors je la

'Ali-beii-Abmi-Tnlib une tunique

vêlement ce eoslume coupai

je vis la colère se peindre sur son visage, en morceaux cl la distribuai à nies femmes. »

(i) Ces élofl'es tircnl Damielle, en Egypte.

leur nom de la bourgade de Qass ou Qiss, qui est voisine de

les autres ZJZ>Ï_^. posai » Puis qui divulguèrent je n'osais se retira la question il ajouta: le l'aire dans et il « A pour eu des du Prophète.DES 2. si tu achetais cette tunique rayée en vente dit: et aussi le vendredi. VÊTEMENT DE CE DONT LE PROPHÈTE TOLÉRAIT L'EMPLOI TAPIS. la lille de un manteau CHAPITRE COMME XXXI. . 'Omar.Ial'sa. Quand « C'étaient me répondit: « l'époque anté-islamique « rien au point je lui alors trouver « mots vifs avec cement. femme et qu'elle se rend répondu grossièrerépon» de ne dis : « Et tu es encore ici?— que ta fille Haisaet lui Tu me dis cela. les femmes à nos yeux ne comptaient Un jour m'avait que j'avais de vue de nos affaires. il « ne te reste plus qu'à te mêler des affaires de l'Envoyé « ses femmes. 'Abdallah-ben- VÊTEMENTS que'Omar ayant 109 vu une tunique Omar rapporte « 0 Envoyé de Bien. répondit-il. insupportable au Prophète. tu reçois des députations pour la revêtir quand — Ces tuniques ne peuvent être portées que par quelqu'un qui n'a aucune chance » (pour l'autre monde). » Et je répétai la chose (1). de soie à raies. les uns lisent de Dieu avec Jlo^>9 . Avfis-heit-Mâlik l'Envoyé de Dieu. phète envoya à 'Omar une tunique de ce costume après s'écria 'Omar. 1 — Je te l'ai envoyé pour ce tu as dit entendu dire t'ai que que je » que lu le vendes ou que tu en revêtes quelqu'un. « dit-elle. certain je lui endroit.par à un en sortit il intimidation. ET COMME 1. « J'allai ma 'Aïcha et f. 3. Ilm-Abbûs désir d'interroger un des secrets lorsqu'un un huisson jour a dit: 'Omar « Je restai pendant toute une année avec le au sujet des deux femmes Mais. a dit qu'il portant — avait \ u Omni-Kellsoum. car je t'avertis qu'il te punirait. je suis très surprise que toi tu te môles de nos affaires . le Prode soie rayée pour qu'il la revêtit. Plus tard. » U) Lu lecture du verbe est douteuse . garde dis : « Je t'engagea prendre « pas désobéir à l'Envoyé » de Dieu. arrivé d'aràk. « Ensuite j'allai « 0 Omm-Salama et lui racontai la chose: trouver « 'Omar. tu veux me revêtir « Comment.

Le roi de Ghassan « arrive-l-il ?— C'est quelque chose de plus grave que cela.110 « Un homme témoin Dieu d'une d'aller TITRE des Ansârs faite. nous craignions de Dieu s'étaient l'Envoyé d'insoumis que le roi de Ghassan en Syrie ne vint nous attaquer. vingt-neuf après il descendit Omm-Salama a dit : « Une nuit le Prophète se réveilla en disant : « 11 n'y a pas d'autre divinité que Dieu. Que de troubles sont arrivés « cette nuit ! Que de trésors « habitantes « habillées Ez-Zohri ont été révélés Combien ! Qui donc éveillera les de ces chambres? en ce monde ajoute de femmes et seront nues au jour : « llind avait les boutons de ses deux » qui sont bien de la résurrection ! » manches « entre les doigts. été révélé « Tous soumis cl à l'Envoyé les princes il ne restait qu'il qui avoisinaient à lui. Tout à coup voici chez moi et me dit : « 11vient d'arriver l'homme des Ansàrsqui arriva « une grave affaire. et il n'y avait dans la pièce qu'une je racontais alors à Omm-Salama L'Envoyé peau suspendue et des feuilles dit à il de tan. c'est moi de Dieu. sa tète reposait sur un coussin de cuir rembourré de crin. répondu cette dernière. se mit à rire. quand je serais de révélation lui rapporter à l'Envoyé ce qui s'était sent moi-même et qu'il était au moment passé . . couché une audience. Le Prophète devant moi monté dans son belvédère( M'adressantà l'esclave 1) et un esclave était en je lui dis : « Demande accordée. j'en- la porte. Gomme Jlafsaet au Prophète resta ainsi » ce que j'avais nuits et le trouvai et ce que m'avait de Dieu de son belvédère. » Le Prophète me l'ayant sur une natte qui avait laissé des empreintes sur son flanc . et. » J'allai voir ces femmes que je faction « pour trai trouvai dans leurs était appartements fondant toutes en larmes. qui venais lui rapporter ce qui avait absent. reprit« il: l'Envoyé de Dieu a répudié ses femmes. LXXVII m'avait pendant recommandé son absence. —Et quoi donc? lui dis-je. quand j'étais préde la révélation l'aile à l'Envoyé de Dieu. lesquelles 2. (') Ou cabinet situé à l'étage su[>érieui' ù celui qu'hululaient les femmes.

» Ishàq khamisa m'a raconté qu'une » sur Omm-Khàlid. que toutes CHAPITRE et je l'ai vu plus belle celles que j'aie XXXVI. Abou-Ishâq taille moyenne. faire un souhait à celui qui de porter autre et il nous a interdit « Use des vêtements de soie et « use ». « Use-le jusqu'à la corde(1). (2) C'est-à-dire P) Ou peau de bètes sauvages. VETEMENTS 111 — Du SOUHAIT QUE L'ON DOIT FAMÉ A QUELQU'UN NEUF. éternue. El-Barâ les malades. XXXIV. de sa main. . femme des a famille avait vu cette CHAPITRE — DELÀ TEINTUREAU SAFRAN^POUR LES HOMMES. Ilm-Omar état dïhràm CHAPITRE rapporte de revêtir XXXV. regardant les ramages de la il me fit un geste de la main en me disant : « Ceci est khamisa.. tunique rouge était de 1. « Qu'on Omin-Khàlid. que le Prophète teint a interdit à l'homme en 1.DES CHAPITRE XXXIl. a interdit à l'homme l'usage des 1. le Prophète au safran. » Puis. » ROUGE. — DES VÊTEMENTS ROUGES. D'après étoffes teintes CHAPITRE Anas. façon indirecte de lui souhaiter longue vie. XXX11I.. senâh. et remplace ». Au lieu de « remplace » on lit un l 1) Mot à mot : mot qui signifie également « en jaune ». » On m'amena du Prophète me revêtit de ce costume en disant deux fois : qui.. QUI PORTE UN VÊTEMENT I. le Prophète donc auprès le monde se taisant. — DES VÊTEMENTS TEINTSAU SAFRAN. Oinm-Khâlid-ben-Khâlid parmi faille a dit : « On avait lesquels revêtir se trouvait apporté à l'Envoyé noire. «Le Prophète nous a enjoint ces choses : Visiter les enterrements. a entendu El-Barà revêtu dire : « Le Prophète d'une vues. le demanda dit: de Dieu dos costumes « Qui pensez-vous » Tout Prophète? « m'amène qu'il une khamisa de cette khamisa. un costume avec du oaers ou du safran. a dit: suivre jamais — DE LA mttsara^ 1.

et je tiens à l'aire comme faire la lelhiya vu l'Envoyé relevée pour de Dieu se mettre avant » que sa chamelle ne se lut en marche. iVizàr nielle (" ne pourrait pas se prod'en des sandales l'empeigne D'après mette pourrait plus des bottines. lui vu le monde la lelhiya lu ne la fais que le jour répondit l'Envoyé sures de l'apparition de la t. Prophète et que Hm-Abbih. Le S du nuiis de ilzou'l-liiililjii. — DES CHAUSSURES DE CUIR TANNÉ ET AUTRES. sans poil. de soie brodée cl les mUsara CHAPITRE XXXY11. 'Abdallah-ben-Omav en l'état d'ihràm de porter « Le Prophète teints qui a interdit avec du à l'homme safran ou des vêtements que celui porter du oiters. et il a dit également curer couper 4. teindre enfin concerne de cette je n'ai pas vu le Prophète lui: ses vêtements pour la lune. quand au moment tu es à la Mecque. rouges. . ±. dos étoiles LXXVII de qissiy.112 île salin. à : « Oui. parce vu l'Envoyé se faisait des chaussures ces chaussures la couleur couleur jaune. » à la condition lias que la cheville. i\ dit: !}. ainsi » TITRE qui». quoi donc ? demanda Ibn-Djoraïh. ne toucher que deux des quatre en cuir colonnes tanné: dites j'ai yamâni . le. je demandais il me répondit à Anus si le » 1. j'ai voulu j'ai et comme en porter ses ablutions en ce qui de pareilles. aux je colonnes.erouiya{1K — Quant c'est d'autres: que j'ai il parce pour que de la lune. Prophète faisait laprièreavec ses chaussures. des pantalons » a dit : « Que celui celui qui n'a pas qui n'a pas de sandales des boltines. j"ai vu que tu te vu que tu portais servais de teinture fait des chaussures jaune et. 'Oba'id-ben-Djoraïh a dit 'Abdallah-ben-'Omar : « Je vois vu faire à aucun de les que lu fais quatre choses que je n"ai jamais — El —Je t'ai vu. de Dieu en toucher c'est ce qui est des chausde Dieu porter avec en cuir tanné. compagnons. n'ai pas 'Abdallah-bon-'Oinar. Sa Id-A bua-Mas lama a dit : « Comme. reprit-il.. alors que tout toi.

1. D'après lacets. l'Envoyé de Dieu a dit : « Lorsque et. nous trouver Tsâbit-ben-El» s'écria : « Telle la chaussure du Prophète. chaque chaussure du Prophète vint Alors avait deux 2. s'en oignaient attraper qui pouvaient et celui qui n'avait pas réussi 8 . 'Aicha a dit : « Le Prophète en toute chose se chausser. l'un de vous se chausse. Ouahb-ben-'Abdallah tandis qu'il qui venait fidèles était dans un pavillon de prendre les restes vers en cuir. Bilàl Les 1. qu'il qu'il commence par le pied droit. a dit : « J'allais rouge trouver le Prophète. » — qu'il XLI. CHAPITRE XL. l'Envoyé de Dieu a dit : « Que l'un de ait les deux 1. — ON DOIT SE DÉCHAUSSER EN COMMENÇANT PAR LE GAUCHE. —DE LA TENTE ROUGEEN CUIR. que et qu'il soit déchaussé lorsqu'il droit soit chaussé le premier. D'après vous pieds nus ouïes CHAPITRE ne marche pas avec une seule chaussure. ET DE CELUI Du DOURLELACET A CHAQUECHAUSSURE QUI JUGE UN SEUL LACET LARGE SUFFISANT. 'Isa-ben-Tahman ayant Bonâni des chaussures a dit : « Anas-ben-Mâlik avec était doubles lacets. Je vis alors du Prophète. aimait à commencer par la droite et pour pour mettre pied à terre CHAPITRE PIED XXXIX. D'après se déchausse. 1. Anas. VÊTEMENTS 113 CHAPITRE DROIT. » : pour ses ablutions. deux pieds chaussés. de l'ablution se précipitèrent cette eau : ceux aussitôt un peu d'eau EL-BOKHAIU. le pied » le dernier. — IL NE FAUTPAS MARCHERAVECUN SEULSOULIER.DES XXXVIII. CHAPITRE XLII. — ON DOIT COMMENCERA SE CHAUSSERDU PIED 1. Abou-Horeïra. commence par le pied gauche . Abou-Horeïra.

je viens d'apprendre que le Pro- «phète a reçu des qabâ et qu'il est en train de les distribuer. Anas-beii-MàUk a dit : « Le Prophète chercher envoya Ansars et les rassembla sous une tente en cuir. rapporté tenir de El-Misouar-ben-Makhrama que son père. m'a — DES BOUTONS EN OR. les (jissiy et les vases « d'argent. je l'avais mise en réserve pour toi. » Nous nous y rendîmes et. Dieu ne se lassera lassiez vous-mêmes. paravent et pour pour D'après avec A'iclia. ce n'est pas un » Je fis ma demande au Prophète qui sortit et revint une qabâ en satin garnie de boutons en or. Il nous a ordonné de faire sept choses : Visiter les . demandes-en un pour moi au Prophète. lui a dit : « Mon elter enfant. » Et alors le Prophète la lui remit.114 à on attraper prenait TITRE l'eau LXXXII des mains de son voisin. trouvâmes le Prophète dans sa demeure. I. reprit-il. dire XLY. — El-Leïls a dit' : « Ibn-Abou- Maklirama. le Prophète le jour il se faisait. » qui dégouttait les 2. comme faire les mêmes il se tourna ils étaient nombreux. «pour loi à l'Envoyé «homme intimidant. CHOSE — Du FAIT DE S'ASSEOIH SUR DES NATTES ou SUR D'ANALOGUE. pas d'être vous La meilleure même si elle des oeuvres est courte. — DES BAGUES EN OR. « 0 Maklirama.— la « soie. » CHAPITRE QUELQUE XLII1. eux et leur dit : « 0 fidèles ! ne pratibon quez pas au delà avant que vous de vos forces . la mitsara rouge. « CHAPITRE I. le brocart. allons-y ensemble. et.IJV. le satin. un une natte: la prière Prophète devenus s'asseoir. portant je lui répondis : « Comment oserai-je demander de Dieu. a dit: «J'ai entendu El-Barâ a interdit Mo'àoiua-ben-Simitkl-hcii-MtKjamii : « Le Prophète nous a interdit sept choses : il nous « les bagues en or— ou suivant une variante les anneaux en or. » aux yeux de Dieu est celle CHAPITRE Moleïka X. qui persiste. Les fidèles prières vers se succédaient que lui. dit le « Prophète. me dit mon père. — Mon cher enfant. s'en servait pendant pour auprès la faire du nuit. « Mon «cher enfant. » Comme cela m'intimidait.

'Omar et ensuite 'Otsniàn. les serments les enterrements. puis. lbn-'Omar ajoute : « AbouBekr. le Prophète a interdit Indication d'un autre isnàd. . Abdallah-ben-' Omar a dit : « L'Envoyé de Dieu. Quand le Prophète vit qu'ils de ces bagues il jeta la sienne en disant : « Jamais je ne la » Il mit ensuite une bague en argent remettrai. 2. en argent. l'Envoyé de Dieu ayant cessé de porter sa bague les fidèles en firent autant. CHAPITRE I. les fidèles se firent fabrien argent et les portèrent .. » CHAPITRE XLVII. VETEMENTS faire un souhait accepter 115 à qui éternue. 3. portèrent cette bague après le Prophète. D'après Abou-Horeïra.DES « malades. cessa de la mettre en disant : « Jamais je ne la remet« trai plus. qui portait une bague en or. Comme que le chaton les fidèles en contact mis avec la paume s'étaient à en porter anneau et s'en fit faire un autre en argent. » « prêtés.. » Les fidèles imitèrent son exemple. « rendre le suivre salut. rapporte que l'Envoyé de Dieu avait mis une bague une variante. accepter les invitations. et les fidèles mirent également des bagues en argent. et venir en aide à l'opprimé. jusqu'au moment où cette bague tomba dans le puits de Aris. 'Abdallah rapporte que l'Envoyé était de Dieu avait mis une bague de cet il jeta en or de telle façon la main. Confirmation du hadits et indication d'une légère variante. XLVI. Anas-ben-Mâlik bague en argent quer des bagues rapporte qu'il vit pendant un seul jour une au doigt du Prophète . » Les étaient fidèles Ibn-Omar en or—ou térieur de suivant la main. — DE LA BAGUEEN ARGENT.. 2. gravés ces mots : « Mohammed mirent portaient aussitôt des bagues semblables. ' 1. — Le chaton était à l'infaisant face à la paume. est l'Envoyé Sur ce cachet de Dieu. les bagues en or.

» Comme elle était restée longtemps elle continuait le Prophète la regarda à rester là. On rapporte. — DE LA BAGUEEN FEK. on demandait à Anus si le Prophète 1. un homme et baissa la tète. il s'avança alors vers « nous et il me semble encore voir briller sa bague. et. elle ne possédera «rien. repartit le Prophète.àr. simple izâr sans manteau dit : « Eh bien ! je vais lui donner mon izâr en « dol. le Proplièle lui dit: « Possèdes-tu quelque chose du Coran? — Oui. et cherche L'homme a même retourna — Retourne. répondit-il. je n'ai rien trouvé. Anas. encore. argent et le chaton d'un autre Indication « Les iidèles d'après en même isnâd. l'ayant vu ainsi partir. » pas une bague en fer. Sahl dire : « Une femme à toi(1). que la bague du Prophète métal. « qui puisse lui servir de dot? dit le Prophète. Homdicl a dit : « Comme : « In soir.116 CHAPITRE TITRE XLV1I1. et qui caracté- . ordonna de le rappeler. — Si lu la revêts de ton i/. L'homme étant revenu. le Prophète avait retardé portait une bague. quelque chose — Non. » ont déjà fait 2. » L'homme s'éloigna un peu et s'assit. LXXVII — Du CHATONDELÀ BAGUE. était en CHAPITRE XLIX. dit au Prophète: « Si — As-tu « lu n'en as pas besoin fais-la-moi épouser. Puis. tu n'auras « plus rien à te mettre sur toi. Le Prophète. vint trouver le 1. « —Eh bien! cherche chez toi. en disant : « Par Dieu ! je n'ai » Alors l'homme qui n'avait qu'un \>! C'est-à-dire qu'il l'épousât qu'elle sans lui lui demandait la dot donner qu'exige la loi musulmane rise l'union légitime. » L'homme s'en alla. 11 dit alors : la prier»} et dorment. il répondit « la prière de Viclia jusqu'au milieu de la nuit . AboH-Hckim Prophète comme a entendu et lui dit : « Je viens me donner ainsi. si tu le gardes. puis revint en disant: « Par Dieu! « phèle. même si tu n'avais qu'une chez lui et revint reprit le Probague en fer. tandis que vous « vous n'avez pas cessé de mériter la due à la prière récompense « pendant tout le temps que vous venez d'attendre.

avait une ensuite à celui 2. la » a dit: Nous nous en fîmes même déclara inscription. à celui passa au doigt de Otsmàn étaient Abou-Bekr. CHOSE OU QUAND ON ECRIT 1. et il énuméra dit le Prophète. suivant une variante — on lui fit observer ne serait pas acceptée si que sa lettre gère elle ne portait un cachet. on lui fit observer la lettre bague si elle en argent ne portait que ceux-ci un sceau. D'après Anas-ben-Malik.dans dit: « L:Envoyé Cette la paume de Dieu bague de sa main. le Prophète.Anas LI. — Du PORT DE LA BAGUE AU PETIT DOIGT. CHAPITRE L. du Pro» en de Dieu ». auriculaire. et nous y finies graver « Que personne ne fasse graver encore voir cette inscription! briller cette bague et il me semble » à son doigt CHAPITRE LU. est l'Envoyé ces mots : « Mohammed Sur celte bague de Dieu. « 11 me semble. — Du FAIT D'EMPLOYERUNE BAGUEPOUR SCELLERQUELQUE AUX GENS DU LlVRE OU A D'AUTHES. suivant a portait puis de cette une variante. le reflet une variante. — ou. « Le Prophèle fabriquer s'élait également. — DE LA GRAVUREDE LA BAGUE.DES « répondit-il « bien! lui VETEMENTS celles qu'il savait. Anas-ben-Mâlik a dit: « Quand le Prophète voulut écrire aux de Grecs. » je le marie à cette moyennanl « ce que tu sais du Coran. » CHAPITRE i. bague voir au l'éclat doigt est — ou. étaient ne tiendraient C'est gravés alors aucun compte qu'il se servit d'une sur laquelle ces mots: « Mohammed . C'est alors que le Prophète prit une bague en argent l'Envoyé suivant phète sur laquelle étaient gravés — ces mois : « Mohammed ajouta Anas. le Prophète à une désirant écrire 1. : à des gens de nationalité étranfamille — ou. de qu'il bague au doigt. femme 117 « Eh » telles sourMes » . ce qu'elle de 'Omar et enfin jusqu'à gravés tombât dans le puits de Ans. fait fabriquer une bague. Ibn-Omar argent.

et enfin à 'Ulsmàii. CHAPITRE DE LA LUI. remercia ses Dieu. ajoute qu'on lui a rapporté que Anas avait dit : « Qaile cachet que le Prophète avait au doigt passa ensuite à Abou-Bekr. le mot A la première et. lui et que la gravure le mot Mohammed trois lignes. à la la seconde. rapporte plaçait que le Prophète s'était fait faire une bague le chaton Les fidèles du côté de la paume ayant fait faire de sa main chaque des bagues la mettait. I.. » «Comme je m'étais fait faire une bague en argent. le Prophète dit : « Que personne <( ver l'inscription de ma bague. l'Envoyé de Dieu portait une bague en étaient est l'Enlaquelle gravés ces mots: « Mobammed voyé de Dieu. mais je ne la porterai plus. proclama louanges et dit : « J'avais fait faire cette bague. » I. bague dit Djouwaïriya. dit Anas. et que j'y avais fait graver ces mots : « Mohammed est « l'Envoyé de Dieu ». du cachet : à lorsqu'il portait fut devenu calife. également le Prophète monta en chaire. troisième.118 est l'Envoyé celte bague de Dieu tranchant. D'après argent sur Anm-ben-MàUk. de Dieu. Anus rapporte écrivit ligne. Il me LXXVII semble » encore voir la blancheur de sur sa main. » Il jeta sa bague et les fidèles en firent autant des leurs. — LA GRAVURE DE LA HAGUE PEUT-ELLE AVOIR TROIS I. qu'Abou-Bekr. 'Abdallah en or et qu'il fois qu'il en or. » que le narrateur ajouta qu'il portait cette à la main CHAPITRE PAS LES LIV. Envoyé. Connue 'Olsniàn était assis sur le puis à 'Omar. TITRE ». El-Hokhàri . PAUME — DE CELUI QUI PLACE LE CHATONDE SA BAGUEDU COTÉ DE LA MAIN. MÊMES — MOTS DE CES PAKOLESDU PROPHÈTE: « QUE L'ON NE GRAVE QUE CEUX QUI SONT SUR MON CACHET. « 11 me semble. » ne fasse gra- CHAPITRE LIGNES ? LV. droite.

: « Le l'ait alla Prophète d'autre vers les sortit prière femmes alors » un jour avant sans avoir Puis il de fête et pria et sans en faire ordonna de après. ils firent leur prière sans avoir fait leurs ablutions. » fleurs ou de grains de pâle parfumée. boucles d'oreilles. qu'ils n'avaient pas fait leurs ablutions. Chaque femme donna comme aumône soit ses soit son collier {sikhâb). Ibn-'Abbàs deux aussitôt reka'a a dil. l'aumône. l'aumône: » alors à la prière » avant le sermon. et leur faire. Ils racontèrent le fait au Prophète et c'est alors que Dieu révéla emprunté ce collier le verset à Asmà. alla trouver elles se « J'assistai de la fête avec le les femmes à lancer et leur leurs mirent CHAPITRE LVI. fenavec » ne cessâmes le puits de rechercher sans parvenir et nous fouillâmes CHAPITRE BAGUES LY1. llm-'Abbâs a dil : Prophète . —Du PORT DES COLLIERS ET DES sikhàb^ est un collier fait avec des parfums PAR LES ou en FEMMES. 'AICHA FOUTAIT DES EN OR. CHAPITRE LVI1I.DES bord du puits de Aris. — pastilles. relatif à l'ablution sèche. jours finalement nous dans le puils.I. Comme collier 1. 'Aicha a dit: Le Prophète l'heure envoya de la prière était arrivée. 'Aïcha avait *M Nom donné encore aujourd'hui aux colliers l'ormés de clous de girolle. cette bague à la retrouver. Le sikhâb en grains I. il fit la prière El-Bolihâri ajoute : «Le Prophète enjoignit anneaux défaire d'argent. — DES BAGUESPOURLES FEMMES. Ils étaienl de valeur assez infime. de . appartenant des hommes à la recherche de ce collier. — Du PRÊT DES COLLIERS. il relira VÊTEMENTS la bague. de son doigt il la laissa tomber et la remit 119 à diverses dant trois 'Otsmân reprises. « l'n à Asma avait été perdu. 1. et qu'ils ne trouvaient pas d'eau.

El-Hasan le Prophète dit : » El-Hasan-benen parlant fit le geste de vouloir le prendre geste et le Prophète. » Abou- que El-Hasan-bences paroles. » et je les vis porter un jour de loto. LXII. un tel et que 'Omar expulsa . Ibn-Abbàs a. s'écria « je l'aime. pria deux relia a sans en avoir fait d'autre auparavant et sans en l'aire ensuite. chaque à lancer CHAPITRE — DES sikhàb a dit: « J:étais POURLES ENFANTS. les hommes. — l'aumône Ibn-Abbâs a « Le Prophète leur avait ordonné de faire leurs mains à leurs oreilles et à leur gorge. » depuis prononcé CHAPITRE — DES HOMMESQUI IMITENT LES FEMMESET DES FEMMES QUI IMITENT LES HOMMES EN MATIÈRE DE COSTUME. ajoute que le expulsa. Comme nous partions ensemble « Où sont les enfants? 'Ali vint alors portant Appelle El-Hasan-ben-'Ali. Alors accompagné femme de Bilàl. se mit et leur ses de faire l'aumône. t. dit : « Le Prophète a prononcé la malédiction contre les hommes efféminés et contre les femmes aux allures masculines. avec l'Envoyé de Dieu sur un des 1.120 TITRE LXXVII CHAPITRE dit: LIX. 1. Ibn-Abbâs contre femmes a dit : « L'Envoyé de Dieu a prononcé la malédiction ceux des hommes qui imitent les femmes et contre celles des qui imitent. l'ayant pris dans ses bras. plus cher de Dieu avait à ce répondit : « 0 mon Dieu. D'après Ibn-Abbàs. — CHAPITRE EXPULSÉS LES HOMMES QUI IMITENT LES FEMMES DOIVENT ÊTRE DES MAISONS. Abou-Horeïra marchés de Médine. » Confirmation du hadils avec un aulre isnnd. au cou un sikhàb. » Ibn-'Abbâs un tel. — DES BOUCLES D'OREILLES DE FEMME. Le Prophète dans ses bras. LX. d'oreilles. fais qu'on l'aime. le Prophète 1. e| il a dit : « Expulsez-les Prophète de vos maisons. puis il se rendit enjoignit boucles auprès des femmes. où l'Envoyé ne me fut. quiconque j'aimerai Horeïra 'Ali ajoute : « Personne le jour LXi. l'aimera.

Abou-Horèira rapporte que la moustache. rapporte » moustache qui va de la commissure des lèvres au menton ou à la joue. — SA MOUSTACHE ? — voyait apparaître CHAPITRE taillait LXill. qui quand elle je t'indiquerai » Le Proet huit quand elle s'éloigne. llm-Omar tion de se tailler 2. c'est-à-dire entre la moustache 1. du masculin. mais qui ont exactement 11 s'agit des prala même signification. le Prophète » d'après a dit: « 11 est de tradi- choses( 3) traditionnelles de s'épiler moustache. de Dieu a dit : « C'est un fait de se rogner les ongles et de de se raser la moustache. et que par ces mots « et huit quand elle s'éloigne les extrémités de ces quatre plis. Ibn-'Omar traditionnel se tailler que que l'Envoyé le pubis. explique que dans ces mots « quand elle s'avance elle en montre quatre » il s'agit des plis du ventre( 1) qu'elle montre ens'avan» il faut çant. Cet homme emparez frère de Taïf. les deux (pointes) (*). les aisselles. qu'il y a cinq le fait de se raser le pubis. : la circoncision. de se rogner les ongles et de se tailler la CHAPITRE LXIV. Or on sait que chez les Arabes l'embonpoint des femmes est une qualité fort prisée. d'Omm-Salama : « Si demain vous vous la tille de Ghaïlân.DES 2. f1) 11s'agit des plis formés par un embonpoint excessif. — DE LA TAILLE DES ONGLES. (2) Il s'agit peut-être de la partie de la . la ville dans raconlo VETEMENTS était chez elle 121 au moment dit à de que le Prophète un homme la maison efféminé. DOIT-ON au point TAILLER que l'on llm-Omar sa moustache le blanc de la et la peau et il coupait barbe. Omm-Salama où il y avait 'Abdallah. le Prophète. a employé bien que lo mot « extréL'auteur » soit du masculin. i:i) Le texte porte deux expressions arabes différentes. rapporte. car ces plis embrassent entendre El-liokhàri les deux le mot mité côtés du corps au point huit au féminin au lieu de se rejoindre. 1. s'avance en montre quatre » phète alors s'écria : « Ne laissez jamais entrer des gens comme cela.

Israël cheveux du m'avait porter envoyé une timbale auprès de Omm-Salama.\. TITRE a entendu LXXVII le Prophète le l'ail de les (lire: « Il y a cinq le pubis. Inrc » du l'rophèle. non prescrites par le Coran. a dit : « Ma du Pro'. a dit : « Comme je demandais à Anas si le avait eu 1. aux Lieux que le Prophète a dit: laissez pousser votre barbe faisait le pèlerinage « Agissez ettaillcz ou qu'il main contraivos mousfaisait la lorsqu'il Saints. Ilm-'Omar rement taches. visite rapporte aux idolâtres. à équivaut 1.Abdallah-ben-Mawliab. était atteint Quand d'une elle. puis il ajouta : « Si tu veux. AboM-IIorrïra traditionnelles: tailler selles. chose de se les ais- la circoncision. Tsâbit a dit : « Comme j'interrogeais Anas pour savoir si le il me répondit Prophète se teignait. dit trois doigts : — dans ce vase il y avait des au Prophète. — Du TAIT DE LAISSER POUSSER TOUTE SA BARBE. » il me répondit que celui-ci très peu de poils blancs. prenait sa barbe à pleine et coupait tout ce qui dépassait. ±. CHAPITRE \jAc- LXV. quelqu'un maladie En était frappé quelconque moiil appartenu ou qu'il celle mauvais <cil en\ oyait chercher timbale*" chez l'examinant mais luiui's conservées |iiii' ["islamisme. CiOii. se raser la moustache. famille phète. — DE CE QUI A ÉTÉ DIT AU SUJETDE LA CANITIE.122 2. MoIjaiiiiiwd-ben-Sirht Prophète se teignait la barbe. la femme en réunissant ayant à eau en argent. «je vais le dire le nombre de poils blancs qu'il d'après avait dans la barbe. 'Ot-smân-ben. — \jjS et s'emploie en parlant des richesses. Ibn-'Omar les moustaches rapporte que l'Envoyé toute de Dieu a dit : « Taillez la barbe. qu'il n'élait pas arrivé à un degré de canitie qui l'obligeât à se teindre. pins exactement. » de se rogner ongles et de s'épiler 3. « le vase à tein- . ni la Sonna. — grande comme ceci. » court et laissez pousser CHAPITRE LXV I. » Ibn-'Omar.» Israël.

fait lisses . El-liarâ a dit: « Je n'ai vu personne d'aussi beau que le Proa dit qu'un de phète quand il portait sa tunique rouge. que la chevelure phète descendait entendu tait. je vis VÊTEMENTS qu'elle contenait a dit: des cheveux « J'entrai qui rouges. d'après Màlik. 123 » Otsmmi-ben-' Abdallah-ben-Maoeliab qui me montra des cheveux version. avait montré des cheveux ayant appartenu CHAPITRE LXVI1. rouges chez Ommavaient été lui du Prophète il aurait » Suivant une autre dit que Omm-Salama au Prophète. On rapporte. ne se teignent que le Prophète . Il n'avait pas son àme à Dieu à l'âge vingt poils de soixante blancs. et les point CHAPITRE LXV1I1. et. — DES CHEVEUX CKÉPUS. Il avait une chevelure comme la plus belle des chevelures que tu aies jamais vue: celte chevelure d'eau. « Les juifs traire ». ' ajoute Israël. Abou-'Ishâq a dit : « J'ai jusqu'aux ce hadits. faites a dit : le con- 1. surlesénaules . sur la tète et dans la harbe 2. a dit pourtant n'avait que l'Envoyé petit . 'Abdallah-ben- Omar rapporte que l'Envoyé de Dieu a dit: « Une nuit que j'étais auprès de la Kaba\v vis un homme brun comme un des plus beaux hommes bruns que tu aies jamais vus. suivant une variante. d'après chrétiens Abou-Horeira. » El-Bokhâri du Proses amis lui avait rapporté. il ne manquait (lonl'irmalion du liarïils '•\. 4. » avec la variante « jusqu'aux ovcillus ». Anas-ben-Mâlik sivement grand ni qu'il sans être rouge. Salama teints. élail flottante el était encore ruisselante Appuyé sur deux hommes —ou. qu'il de Dieu avait n'était le teint pas exceshlanc pur 1. que Dieu lui rante ans: qu'il demeura et qu'il rendit pas les cheveux très crépus ni tout à sa mission à l'âge de quafit entreprendre dix ans à la Mecque et dix ans à Médine ans.DES même. El-Barà presque raconter épaules. — DE LA TEINTUIE DES CHEVEUX. chaque fois qu'il le raconpas de rire.

Anas a dit: « Le Prophète je n'en avait les mains fortes telles n'étaient que ni ai jamais vu de pareilles . Celle expression soil nu sens propre. . 9. il me répondit que sa chevelure n'était ni crépue ni lisse . » Anas a dit également: mains forts. » 7. Ibn-'Abbàs dit : « Je n'ai jamais « entendu dire pareille chose au Prophète. très crépus. « Le Prophète 8. Qatâda a dit : « J'interrogeai Anas-ben-Màlik au sujet des cheveux de l'Envoyé de Dieu. ou Djàbir-ben-'AbdalIah.>sl-à-dire que le l'roplièle ressemblai! à Aliraliaui. Arias rapporte daient jusqu'aux que le Prophète avait des cheveux qui descen- épaules. mais il a dit: « Quant à « Abrahamre Pour ce qui est de Moïse c'était un homme gardez-moi(2). (2) <. pieds avait les mains et les pieds forts .124 de deux hommes TITRE — il faisait LXXVII du Temple. 5. soil au sens figuré. aux cheveux crépus: monté sur un chameau peul roux ayant une d'après à mol : « lu paume delà main ». fils on me répondit: homme semblait qui aux cheveux un grain il était. Qastallaui. demandais » ou me répondit: « C'est le Messie Antéchrist. on se mit à dit que l'Antéchrist avait le mot infidèle écrit entre les deux yeux. que ses cheveux descendaient milieu des jusqu'au oreilles et des épaules. » 0. « jamais depuis forts ai jamais les pieds vu de et les le Prophète je n'en ai vu de pareils ». Alors borgne tant de l'oeil je vis un autre et dont je l'oeil droit. » D'après Anas. 4. je n'en ai vu de semblables. Modjâhid parler a dit: « Comme Quelqu'un j'étais ayant chez Ibn-'Abbàs. Avas a dit: « Le Prophète avait les mains fortes depuis forts : jamais je n'en avais vu de pareils et les pieds et jamais depuis auparavant et il avait la main( 1) large. « de .Marie ». On rapporte a dit: avait les qiïAbou-Horeïra et un beau visage comme depuis je n'en « Le Prophète avait pareils. de raisin sorle tour dais qui était cette personne. être prise. « brun ^)Mol de l'Antéchrist. ses cheveux lisses ni crépus. Comme de l'orbite. Comme je deman« C'est le Messie.

— DES MÈCHESDE CHEVEUX. tu n'as pas d'asso- « souveraineté roles. femme du Prophète. Ibn-'Abbâs a dit : « Je passais la nuit . » a dit: de tresser ajouta: vos cheveux rasez-les » Ibn-'Omar « J'ai vu l'Envoyé de Dieu les cheveux 2. chez ma tante mater- 1. Ibn-Omar « J'ai entendu l'Envoyé la tebbiyya ayant les cheveux « Dieu. Tout d'abord le Prophète laissa flotter ses plus tard il fit la raie.DES « corde comme bride. — Du FEUTRAGEDES CHEVEUX. pourquoi les fidèles « l'omra tandis que toi tu ne l'as pas fait:' » 11me répondit: «Moi. » 2. Or les gens du Livre laissaient flotter leurs cheveux tandis que les idodâtres faisaient cheveux. du Prophète » une légère variante dans le texte. Aïcha a dit : « Il me semble encore où les cheveux voir le reflet étaient des huiles séparés. 'Abdallah-ben-'Omar mots : « Au lieu feutrage. prononçait la tebbiyya. — DE LA RAIE DANS LES CHEVEUX. que lorsque j'aurai CHAPITRE LXX. » Il n'ajoutait « Comme je disais: « 0 Enont-ils quitté l'état d'ihrâm de 3. à toi la louange et les grâces. feutrés. me voici. je « me suis feutré la tête et j'ai enguirlandé ma victime : je ne pourrai « cesser l'ihrâm » sacrifié ma victime. me voici devant : tu n'as feutrés. VETEMENTS encore le voir lorsqu'il » 125 descen- il me semble et qu'il te dait dans la vallée CHAPITRE LX1X. a dit avoir entendu son père prononcer et n'imitez ces pas le 1. CHAPITRE LXXI. a dit : «Le Prophète aimait à imiter les gens du 1. a dit: « voyé de Dieu. parfumées à l'endroit A ce moment il était El-Bokhùri indique en état d'ihrâm. à toi la rien à ces papas d'associé. me voici Il prononça devant prononcerces mots: « 0 mon de Dieu toi . « cié-. mais une raie. Hafsa. » toi . Ibn-'Abbâs Livre pour tout ce sur quoi il n'avait pas reçu de prescriptions. me voici.

CHAPITRE ' I. ±.. Comme on demandait à 'Obeïd-Allah il répondit si : je cela s'appliquait également « .làrits. prière. 'A'icha a dit : « Je parfumais d'être cluir l'Envoyé de Dieu avec les par- i 1) Ce passage est loin et pfécis. l'Envoyé de Dieu interdire ce que c'était le qaza . L'Envoyé de Dieu pendant faire je m'étais placé a sa gauche. et cependant et il m'a répondu :« Quant aux mèches « des tempes et de la nuque il n'y a pas de mal à les laisser au jeune « homme. — par ma tète.le ne sais pas. 'Oheïd-Allah.. 'Oheïd-Allah « C'est lorsqu'on une rase la tète d'un enfant en laissant par endroit « Ion lie de cheveux ». sur la tète(l). lbn-'Omar dit avoir entendu « Comme. Il en est de « même quand on partage rapporte les cheveux que l'Envoyé de-ci de-là. LXXI1I. c'est de laisser des plaques de mais. : « l'enfant». DE SESMAINS. dit. car Nàfi' « lui ai renouvelé la question a la femme a dit ainsi et à l'homme. — CHAPITRE LA I1ARUE. chez elle. je demandai à Nàfi' nous expliqua avec gestes que Nàfi' avait dit : qaza'. LXXIY. » ±. et'Oheïd-Allah montra de nouveau ses cheveux et les deux côtés de sa tète. Maïmouna-bent-El-l.— DELÀ FEMME QUI. que le suivant CHAPITRE I. il me prit par une » mèche de mes cheveux et me lit passer à sa droite. » Du qaza' oui-AIT DESERASERLA TÊTEPAR PLAQUES. PARFUMESONMARI. 'Ahou-liichr en racontant cela disait : « Par ma mèche — ou. le qaza' (réprouvé) « cheveux alors qu'il n'y en a pas d'autres sur la tète. [hn-'OiiHir de Dieu a interdit le qaza'. LXX1J. DE L'USAGE DES PARFUMS POUR LES CHEVEUXET I. Comme une variante. A'icha a dit : <«C'est moi-même de mes mains le qui parfumais Prophète lement lorsqu'il se mettait en état d'ihràm » : je le parfumais éga- à Mina avant la procession.126 TITRE LXXVII un jour se leva que l'Envoyé la nuit de Dieu pour était la uolli'. .

autant qu'il le pouvait. s'agît de démêler ses cheveux ou de CHAPITRE LXXVI11. se livrer Moi rapporte (librement) seul suis libre pratiques(2). que à toutes d'en user. 'Jjc/fffladit: bien que j'eusse « . Le avait seul le droit de jeûner Prophète au delà des limites indiquées par la religion musulmane. L'éclat de ces parfums — CHAPITRE LES LXXV. le Prophète qu'il aimait. (2) C'est-à-dire qu'un fidèle peut multile plier les actes de piété autant qu'il veut. RÈGLES. de celui » qui a jeûné est plus agréable (!) Il s'agil d'une baguette en bois servant à fixer les cheveux des femmes. à Dieu le les Prophète a dit : « L'homme à celle du 1. CHAPITRE LXXVll. Salilr-ben-Sad chambres la tète j'étais épingle delà rapporte qu'un homme pendant Le regarda dans une des maison du Prophète. . sauf Le relent que l'odeur de la bouche du musc. — DE LA FEMME QUI PEIGNE SON MAKI ALORS QU'ELLE 1. venu pour que regarder. que celui-ci Prophète je lui se frottait dit: « Si celte alin avec sur une tu épingle sois à cheveux(1>. 'Aïcha. Abou-Horèira peut jeûne. DE L'USAGE DU PEIGNE POUR LA BARBE ET POUR CHEVEUX. » les cheveux de l'Envoyé de Dieu 2.le démêlais mes règles. se 1. CHAPITRE A SES LXXVI. droite. — Du DÉMÊLAGEDES CHEVEUX. D'après servir faire de la main ses ablutions. car on doit » demander la permission de ne pas être indiscret. l'enfoncerais d'entrer dans l'oeil. 1. Hichâm rapporte la même tradition d'après 'Aïcha.DES fums visse VÊTEMENTS ce que » 127 je trouver les plus odorants jusqu'à que je pouvais sur sa tète et sur sa barbe. — DE CE QUI A ÉTÉ DIT AU SUJETDU MUSC. sauf en ce qui concerne le jeûne.

Mo'ûoiua-bcn-Abou-So/yân des mains — 'Abderrahman-ben-'Ouf dire un étant en chaire. dénaturant choses créées Dieu. D'après 'Abdallah. CHAPITRE rapporte lors d'un veux: le port U) S'agit-il ou poudre de l'Inde? à cet égard. de cheinterdire péri a entendu pèlerinage. LXXX. DES FEMMES QUI LIMENT LEURS DENTS'2) PAR COQUETTERIE. et celles les qui s'épilent le visage ainsi coquetterie. . 'Aïcha plus odorants LXXIX. celles qui se font tatouer. 7). parfumé lors du de mes mains pèlerinage l'Envoyé de Dieu a dit : « J'ai parfumée avec une poudre où il se mit d'Adieu. — Du PARFUMEN POUDRE'1). LXXXI qu'il DES FAUX CHEVEUX. — DES PARFUMS QUE L'ON DOIT PRÉFÉRER. moi. 11. et ajouter les fils d'Israël n'avaient les parfum Le commentateur eu parfums spécial venant est indécis (2) 11 s'agit d'une pratique qui avait pour objet de bien séparer les unes des autres les dents de devant en les isolant complètement. le Prophète avec les parfums au moment où il se mettait les en a dit : « Je parfumais que je pouvais » trouver état. se liment par les dents par Dieu celles a maudit qui les femmes qui se tatouent. 1. 'Aïcha LXXXI. qu'il ne refusait jamais. au moment » en état à'ihrâm — et au moment où il cessa d'y être. CHAPITRE I. « Pourquoi. d'ilirâm. CHAPITRE LXXXII. — DE CELUI QUI NE REPOUSSE PAS LES PARFUMS.128 TITRE LXXVII CHAPITRE 1. — ne maudirais-je pas ceux que le sont maudits par le Livre de Dieu qui a vous a apporté prenez-le » (sourate LIX. a maudit et qui Prophète dit : « Et ce que l'Envoyé v. en prenant vos docteurs? de Harisiy VEnvoyé crépon « Où sont donc de pareilles de d'un Ions J'ai entendu que de Dieu choses. jamais un parfum et il assure Anas rapporte que le Prophète ne les refusait CHAPITRE 1.

et celle qui se fait tatouer. D après 'Alqaina. celle qui s'en fait mettre. celle qui tatoue. — DE CELLESQUI S'ÉPILENT LE VISAGE. à la suite d'une maladie. Saîd-ben-El-Mosayyab a dit. qui venait de se marier. Fâtima. ses cheveux sont tombés . était tombée malade et avait perdu ses cheveux. 2. celle qui s'en fait mettre. D'après Ibn-Omar. faisant allusion à celles qui ajoutent des cheveux. Au cours de ce sermon il tira un crépon de cheveux en disant : « Je ne pensais pas voir quelqu'un se servir de cela à moins que ce ne fut un juif. rapporte que Asmâ bent-Abou-Bekr a dit : « L'Envoyé de Dieu a maudit celle qui met des faux cheveux et celle qui s'en fait mettre. » CHAPITRE LXXXIV. » 4. l'Envoyé de Dieu a dit : « Dieu maudit celle qui met des faux cheveux.DES VÊTEMENTS 129 qu'après que leurs femmes avaient fait usage de ces choses-là. . » — Abou'Horeïra rapporte que le Prophète a dit : « Dieu maudisse la femme qui met des faux cheveux. 'Aïcha rapporte qu'une femme des Ansârs. » Confirmation du hadits avec un autre isnâd. » — NâfT a dit : « Le tatouage se pratique parfois sur les gencives. 3. » 5. femme de Hichâm-ben-'Orwa. celle qui tatoue et celle qui se fait tatouer. Asmâ-bent-Aboii-Bekr rapporte qu'une femme vint trouver l'Envoyé de Dieu et lui dit : « Je viens de marier ma fille et. son fiancé me presse pour la célébration du mariage. Comme on voulait lui mettre des faux cheveux on interrogea le Prophète qui répondit : « Dieu maudit celle qui met des faux cheveux et celle qui s'en fait mettre. » 1. : « Lorsque Mo'âouïa se rendit à Médine pour la dernière fois il nous fit un sermon. 'Abdallah a dit: « Dieu a maudit celles qui 1. puis-je mettre à ma fille des faux cheveux? » L'Envoyé de Dieu maudit les femmes qui mettent des faux cheveux et celles qui s'en font mettre. car le Prophète a appelé cela un mensonge.

les dents par coquetterie Comment ne maudirais-je parce qu'elles dénaturent l'oeuvre Prophète et par le Livre pas ceux qui de Dieu. 'Abdallah. visage. celle « s'en l'ait mettre. tu l'y aurais trouvé dans si tu l'avais lu (avec attention) ces mots : « Et ce que l'Envoyé « vous a défendu. v. répona — les » par coquetterie Omm-Ya'qoub qu'elles dénaturent cela? ceux l'oeuvre — Parce : « Comment 'Abdallah. Ibn-Omar Taux cheveux. et celle tatouer. et ce qu'il abstenez-vous-en CHAPITRE LXXXV. suivant Omar a dit : « J'ai entendu a dit:— une variante. » ont été maudits par le (M C'est-à-dire : le Coran. qui met de faux cheveux le Prophète et celle qui » les a maudites. JltH-Mas'nud tatouer. mettre. dents Alors dit colles TITRE qui s'épilent parce s'écria LXXVII le visage et celles qui se liment de Dieu. ilonl les feuillets étaient reliés ù l'aide de deux plan- chettes liure. qui se tatoue. » C'est-à-dire \.*}. je ne puis que maudire que l'Envoyé le Livre de Dieu de Dieu. et celles qui se font liment Dieu. » lui : « Ma et ses cheveux mettre celle de faux qui sont tombés. 7). celles qui se de a dit : « Dieu a maudit celles qui s'épilent le celles qui tatouent. LIX. » (sourate prenez-le. « puis-je phète. « celle qui se fait tatouer. a dit : « Le Prophète celle qui s'en fait » a entendu disant mettre. — DE CELLES QUI PORTENTDE FAUX CHEVEUX. vous a apporté. le Prophète le Prophète dire — « Celle qui tatoue. Wbdallah-benou. répondit le Procheveux et celle qui s'en t'ait a maudit met .130 « tatouent. j'ai lu tout ce qui est entre les deux plan—Par Dieu ! répliqua chettes' 1' et je n'ai rien trouvé de semblable. que. qui formaient une sorte de re- . a maudit celle celle qui met de 1. Fàtima-bent-El-Mondzir le Prophète en lui Asmâ dire: fille « Une femme vient d'avoir la interrogea « rougeole. cheveux de faux Or je Ariens de la marier : ? — Dieu. qui se fait 2. maudits lui-môme et qui ont été maudits dans Par Dieu ! répliqua-t-elle.

1. Abou-Djohaifa salaire un à celui qui a dit: l'ait « Le Prophète a interdit un prix de donner pour qui un une saignée. « 0 prince des Croyants ! moi je l'ai entendu. se fait tatouer. de Dieu. on amena à 'Omar : « Je vous qui une femme qui 1. en s'adressant « tatouez point et ne vous faites a dit: celle » a dit : « Dieu celles a maudit celles point tatouer. la femme et celle qui se fait tatouer. ajoute Abou-Horeïra. — DES IMAGES <*>. a maudit celle celle qui met de qui s'en fait qui tatoue et celle qui qui tatouent. Ibn-'Omar faux cheveux. représentations sont cependant également . — DE CELLES QUI TATOUENT. animaux représentent ou plantes. Le môme Ya'qoub. —Et « — J'ai entendu le Prophète dire. oeil est une vérité. D'après tatouait. au nom d'entre ont entendu le Prophète parler du tatouage? » « Alors.DES VÊTEMENTS 131 CHAPITRE LXXXV1. 3. les dents par coquetterie qu'elles dénaturent l'oeuvre ne maudirais-je Pourquoi pas ceux que l'Envoyé et qui ont été maudits par le Livre de Dieu. (*> Celles surtout qui êtres animés. celui » vivre. » de Dieu a maudits CHAPITRE LXXXV11I. hadits a été rapporté par 'Abdallah d'après Omm- 2. je me levai et dis : entendu 1 qu'as-tu aux femmes : « Ne « Le Prophète mettre. 3. celles qui celles qui qui s'épilent parce le visage. se leva aussitôt sont ceux et s'écria vous en prie. celui qui de donner vit acheter en l'ait chien. Abou-Talha rapporte a dit: « Les anges n'endes emblèmes religieux réprouvées. CHAPITRE LXXXV11. 'Abdallah se font tatouer. — DE CELLE QUI SE FAIT TATOUER. 'Omar quels Abou-Horëira. et il a maudit qui tatoue de l'usure. que le Prophète des Les 1. » 2. se font limer de Dieu. Abou-Horëira « Le mauvais de Dieu a prononcé ces mots : a dit : « L'Envoyé » Et il a défendu le tatouage.

'Abdallali-ben-'Omar « Certes ceux qui font rapporte ces dessins que l'Envoyé châtiés de Dieu a dit: de la Résurrection au jour » : on leur dira : Donnez la vie à vos créations. — Du CHÂTIMENT RÉSERVÉAUX PEINTRES LE JOUR 1. Dieu 1 — Voilà (i) Que Dieu aurait s'agit de la création. « Qu'as-tu donc entendu ? ù Abou-Horeïra.132 Ircront TITRE LXXVII ni dans celle où il pas dans une maison y a des images. or j'ai entendu "Abdallah dire qu'il avait entendu lui-même ces mots du Prophète : « Au jour de la Résurrection les hommes « qui éprouveront de la part de Dieu les plus terribles châtiments « seront les peintres. (2) Il s'agit le summum de la parure. DE LA DESTRUCTION ne laissait que le Prophète des croix sans la détruire. — DES IMAGES. dit-il. » 2. Abou-Zora a dit : « Comme de Abou-Horeïra. puisqu'il des bienheureux » et fait c'est prononcés du mode d'ablution le Paradis. seront CHAPITRE 1. qui peignait: 1"Envoyé de Dieu « prononcer ces mots( 1) : « Et qui donc est plus criminel que ceux « qui ont dessein de créer des êtres pareils à ceux que j'ai créés? « Qu'ils « créer donc de créer un grain de blé! qu'ils essaient une fourmi ! » Ensuite il demanda un vase contenant » dire à l'Envoyé de essaient de de dans une maison «àMédine. Moslim maison de a dit: « Comme nous étions Mesrouq vit avec Mesrouq sur sa dans la des Yesàr-ben-Nomaïr. » Confirmation du hadits avec où il y a un chien. dans pour l'idéal de . dans sa demeure rapporte aucune chose portant 2. un autre isndd. banquette dessins . cela que Abou-Horeïra en la parure.. accompagné un peintre « J'ai entendu. CHAPITRE DE LA LXXX1X. j'entrais celui-ci vit au sommet de la maison l'eau et se lava les mains jusqu'aux aisselles(3). 'Aïcha XC. RÉSURRECTION.

« Le Prophète CHAPITRE SUR DES et moi nous nous lavions dans le même vase.s. un ou deux ajoute » coussins. à ceux avec de la Résurqui imitent celte étoffe des châtiments » Alors. Comme je il y avait à la porte de sa chambre un store avec dis à 'Obcul-allah. » dessus. de Dieu. — DES IMAGES QU'ON PEUT FOULER. » XC11.DES VETEMENTS 133 CHAPITRE XCI. en disant : « Au jour sera infligé 'Aïcha. l'Envoyé j'avais de Dieu tapissé rentra un jour d'une expé- 1. 'Aïcha par Dieu. landis que dans le liatlils précédent des du images. « Comme. seront châà ces de la Résurrection Les anges n'entreront : Donnez. la porte sans entrer. beau-fils de Maïmouna. un des recoins de ma chambre l'Envoyé de d'étoffe à personnages Dieu la vit en entrant « rectionle plus terrible et l'arracha que j'avais. — IMAGES. une draperie dit-elle. Aïcha ajoute qu'elle dit alors : « Quelle — Que ce coussin? me dit-il. images. d'une a dit : « Le Prophète revenant m'orexpédition une draperie( 1) à personnages donna d'enlever installée. Le Prophète. D'après dition. « les êtres créés nous fabriquâmes 2. Abou-Talha. a dit : « L'Envoyé de Dieu a prononcé ces mots : « Les anges n'entreront « pas dans une maison où il » y a une image. pour que tu t'asseyes ou que tu t'accoudes Alors le Prophète tiés au jour créations. (') Le mot employé tion d'un (4y>- il esl ques- . 'Aïcha rapporte qu'elle avait acheté un petit coussin sur lequel s'arrêta faute — à ai- il y avait des images. DE CELUI QUI TROUVE RÉPRÉHENSIBLEDE S'ASSEOIR 1.. on leur de ces images dira C'est. » un des compagnons de l'Envoyé ajouta: « Les auteurs . que j'avais » et aussitôt je l'enlevai. la vie maison pas dans une où il y a des 2. au moment d'entrer. avec 'Aïcha. femme ici est : iiJjJj. Bisr a dit : « Zéïd étant malade nous allâmes lui rendre visite. je donc commise? signifie répondit-elle.

.134 TITRE LXXVII jour. 1. l'ange. » à images dont elle avait Le Prophète lui dit : « Enlèvede me distraire pendant XC1V. — DE CELUI QUI N'ENTRE PAS DANS UNE MAISON où IL 1. « moi cela. Sâtim habituelle.le l'ai tu t'y de ces dira: répliqua-l-elle. la traduction étant incomplète un cet endroit. « Nous. Dieu. » vivement il se plaignit de chez lui. dessus . coussin coussin sion la femme du Prophète. à Dieu signifie que et à son Envoyé. — LES ANGES N'ENTRERONTPAS DANS UNE MAISON OÙ IL Y A UNE IMAGE. 1. à images. rencontré son retard. dès le premier Prophète « images(1)? » Obeïd-AUah répondit: « Ne l'as-lu » pas entendu quand il a dit: « Sauf les ramages Indication sur les vêtements? d'un autre isnâd. ce coussin? lu t'asseyes s'écria quelle répondit-il. CHAPITRE XC1I. à lui de le Prophète. j'en je donc acheté. . XCV. images seront pour l'Envoyé de Dieu : « Les auteurs on leur châtiés au jour de la Résurrection: (0 Ce passage est l'orl obscur. car ces images ne cesseront « que je ferai CHAPITRE ma prière. » — Alors accoudes. — PRIER AU MILIEU D'IMAGES EST RÉPRÉHENSIBLE. sortit a dit: Celui-ci « Le Prophète tardant cl. ayant à venir. nous n'entrons pas dans une maison « où il y a une image CHAPITRE Y A UNE et où il y a un chien. 'Aïcha. Anas a dit : « Aïcha avait une draperie tapissé un des recoins de sa chambre. dit Gabriel. attendait l'ange Gabriel à l'heure contrarié. et n'entra rapporte Quand pas. qu'elle l'Envoyé avait acheté vit un ce recouvert il s'arrêta d'étoile de Dieu à la porle qu'il pardon — Que Kecormaissant elle dit : « 0 à l'expresEnvoyé faute — et que de ai- de son visage demande commise? était contrarié. IMAGE.I. ne nous a -t-ilpas parlé de ces : « Zéïd.

1. se rendit vinrent à la Mecque. XCVII. il en prit a dit : « Lorsque le Prophète (2) des Benou 'Abd-el-Mottalib gens un sur sa monture devant lui et un autre (') Nom d'un bourg dépendant . les anges n'y CHAPITRE — DE CELUI QUI MAUDIT LE PEINTRE. » 135 dans il y a des images. saignée. VÊTEMENTS » Puis il ajouta entreront : « Ln maison pas. » de lui insuffler une âme. vivre. En-Nadr et qui répondait a dit : « J'étais sans mentionner chez Ibn-Abbàs le Prophète. Osâma-ben-Zëïd sur prit un àne en croupe rapporte qu'un jour qui portait un bat recouvert Osâma derrière lui. mais il ne pourra CHAPITRE UNE XCV1I. I. XCYI. Ilm-'Abbâs des jeunes lui . rapporte qu'il avait chien avait acheté un esclave phléboto-pour la 1. monté (1). AU JOUR CELUI QUI AURA FAIT UNE IMAGE SERA MIS EN RÉSURRECTION DE LUI INSUFFLER UNE ÂME. de velours de Fadak CHAPITRE XC1X. et de tirer qu'il celle maudit de l'usure tatouer et celui ainsi qui en fait qui tatoue CHAPITRE DEMEURE IL et celle qui se fait — DE LA que le peintre. que l'on interrogeait A un moment donné il répondit à une question : « J'ai entendu Mohammed dire : « Celui « qui dessinera une image dans ce monde sera mis en demeure au « jour de la Résurrection « le faire. l'Envoyé de Dieu. de lu ville de Khaïbav.I. — Du FAIT D'ÊTRE TROIS SUR UNE MONTURE. 1. avait et que le Prophète un prix celui pour qui un vit interdit : de donner profit un salaire de l'adultère. au-devant derrière de lui. — Du FAIT DE PRENDRE QUELQU'UN EN CROUPE SUR MONTURE. .DES Donnez laquelle la vie à vos créations. MAIS NE POURRA PAS LE FAIRE. Abou-Djohaïfa miste.2) Ou « serviteurs ».

» Nous continuâmes nouveau à marcher : « Hé ! Mo'âdz-ben-Djabal les Sais-tu. se mettre en avant. Et il ajouta: » « ne point les châtier. Cil. c'est qu'ils l'adorent « être. dit-il. ô Envoyé de Dieu. reprit-il. « hommes ô Envoyé de Dieu. ENCROUPE DE CELUI QUI PREND QUELQU'UN a dit: « Un jour que j'étais en croupe derdu bât. ô Envoyé de Dieu. l)U CAVALIER — Certains ait QUI FAIT MONTER QUELQU'UN de la DEVANT monture LUI doit. à moins qu'on disent que le maître ne le lui demandé. » — Après avoir marché quelques ins— A vos ordres et à tants. — Les devoirs des hommes envers et qu'ils ne lui associent aucun « Dieu. répondis-je. une façon a dit : « Quand que les places nous revînmes puisqu'on avec l'Envoyé ne répond pas à de dire se valent . quelle était la plus mauvaise ou la meilleure CHAPITRE Cl. 1 — Dieu et son Envoyé quelques instants. ! — A vos ordres séparé de lui seulement me dit : « Hé ! Mo'âdz ! — A vos ordres et il me dit de nouveau disposition.— DERRIÈRE LUI. — Sais-tu ce que Dieu devra aux s'ils le font? — Dieu et son Envoyé le savent mieux que « Dieu devra aux hommes de « personne ». par le troussequin 1. CHAPITRE HOMME. Mo'âdz-ben-Djabal rière le Prophète et à votre disle Prophète « position. ô Envoyé <( à votre « devoirs que Dieu a imposés à ses adorateurs « le savent mieux que personne. Ibn-Abbâs monture derrière ayant et El Fadl sur une « Un jour l'Envoyé de Dieu arriva lui El-Fadl ou Qotsam devant lui Qotsam et derrière a dit: Et alors des places (1)? » devant.136 TITRE LXXYII CHAPITRE C. — DE LA FEMME QUI MONTE EN CROUPEDERRIÈREUN I. SUR SA MONTURE. » Nous marchâmes — encore un et : « Hé ! Mo'âdz de Dieu. Anas-ben-Mâlik (i) C'est la question. il me dit de ! — A vos ordres et à votre dis- « position. il me dit de nouveau : « Hé ! Mo'àdz ! « votre instant disposition. I.

'AbdaUah-ben-Zéïd le dos dans la mosquée. alors: «La pas. en vue de Dieu ou.DES de Dieu de Khaïbar j'étais VETEMENTS en croupe qui portait montée derrière l'une Ahou-Talha. CIII. sommes revenant. » Je sanglai de nouveau. . de Dieu.layy. des femmes lui. suivant l'enfourcha une Lorsqu'il de cette le Sei- variante. » en croupe derrière » et je descendis. adorant CHAPITRE L'AUTRE. rapporte qu'il a vu le Prophète au-dessus étendu sur une jambe relevée de l'autre. — Du FAIT DE SE TENIR A LA RENVERSE UNE JAMBE SUR t. alors 137 Comme noas marchions. Je m'écriai de Dieu dit : « Cette femme et l'Envoyé — fut près de Mcdinc ville — il dit : « Nous la chamelle « gneur et le louant. repentant. la chamelle de l'Envoyé fit un faux l'Envoyé le bât de Safya-bent-I. femme! est votre mère.

relations?—Ta — Et ensuite — Et ensuite Confirmation mère. I. — ON NE DOIT FAIRE LA GUERRE SAINTE QUE SI ON Y EST CHAPITRE III. » CHAPITRE II. 'Abihill(ili-b('ii-'Ai)irvi\\)\H)vU) qu'un homme dit au Prophète: sans 0 Ou plus exactement : « des senliiiiciils bienveillants avoir pour i|u'nndoit tous ses parents » exception. Abon-Horëira et lui dit: « mieux « il. I. » 'Abdallah demandé de — DE LA PERSONNEQUI MÉRITE LE MIEUX QU'ON AIT AVEC ELLE DE BONNES RELATIONS. AUTORISÉ PAR SES PÈRE ET MÈRE. » du hadils avec un autre isnâd. quelle vint trouver est la l'Envoyé qui de Dieu mérite le personne avec elle de bonnes qui? — Ta mère. m'a dit cela. CHAPITRE PREMIER. il montrait a dit: la maison quel « Le maître de cette maison raconté à à — de 'Abdallah était l'acte — m'a le plus ceci : « Je demandais « Dieu « l'heure « Et le Très au Prophète Haut? — C'est. LE CLÉMENT. mais si je lui avais ajoute : « Le Prophète « m'en dire davantage. Abon-Amr-Ech-Chaibânï — et ce disant. I. la prière la piété — La après cela? guerre sainte en vue de Dieu.AU NOM DE DIEU. répondit? — Ton père. cl lous ses proches . il l'aurait fait. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DE LXXVIII L'ÉDUCATION — DE LA PIÉTÉ FILIALE ET DES LIENS DE PARENTÉ'1'. agréable faite filiale. — Et ensuite? — Ensuite. canonique. me répondit-il. « Envoyé quej'aie a dit : « Un homme de Dieu. — Nous avons recommandé à l'homme d'être bon pour ses père et mère.

.Omar. (21 L'injure enversles parmi s esl considérée comme une des formules de la malédiction. CHAPITRE MÈRE. il s'applique à la guerre sainte. — Alors. 1. dit alors : « O mon âgés. Ils se demandèrent méritoires Dieu qu'ils avaient de faits quels étaient les actes les plus afin d'invoquer pour l'amour pour qu'il L'un étaient gardais d'eux deux de Dieu. Un jour que que je m'étais la nuit je ne revins dans un pâturage éloigné. l'Envoyé de Dieu a dit : « Un des c'est de maucommettre. trayais à ma mère rendu le troupeau. — Comment. occupe-toi répondit-il. homme paisse qu'un plus grands péchés dire son père et sa mère. » — LA PRIÈRE DE CELUI QUI MONTREDE LA PIÉTÉ FILIALE CHAPITRE V. ils se s'étant de la se placer devant l'ouverture les uns aux de sortir. au nom ces actes les délivrât. mais rien n'empêche de le prendre ici dans le sens (i) Le verbe de : s'occuper activement d'améliorer le sort de ses parents. IV. EST EXAUCÉE. l'homme père peut-il dit des à son père et qu'il dit des injures quand un homme injures à sa mère (2). lorsque cl dans le titre employé ici signifie exactement : déployer du zèle D'ordinaire pour une oeuvre quelconque. ô Envoyé de et sa mère? — C'est son maudire Dieu. D'après trois hommes réfugièrent détaché caverne autres Ibn. les brebis et je commençais à donner à boire à mon père et avant de servir mes enfants. Dieu ! mon père et C'est ma mère moi qui vieillards et j'avais des enfants.. D'après 'Abdallah-ben-'Amr. cheminaient l'Envoyé de Dieu a dit: « Un jour dans une grotte de la montagne et les empêcher la pluie les surprit de la montagne : mais un rocher ensemble vint que . fit-on observer. d'eux. — UN HOMMENE DOIT JAMAIS INJURIER SON PÈRE NI SA I.DE « Dois-je faire L'ÉDUCATION 139 dit le Prophète"? 4) ? — As-tu ton la guerre sain In < père et ta mère. Quand je rentrais le soir je qui les nourrissais. » — Oui.

ne commets pas une iniquité et donne« Donne-moi ce que tu me dois. crains « que selon la loi(4). et ne te moque pas de moi. Alors l'ouvrier ver et me dit : « Crains Dieu. » Aussitôt je m'éloignai que tu sais que j'ai agi ainsi en vue de ta face. esclave acheté : avec l'argent du salaire parfois : ne me déflore . écarte le rocher de façon à ce que nous voyions le ciel. écarte ce qui reste du rocher. I5) Le berger était un avec l'argent du salaire. lui dis-je. et me tins au chevet sommeil. me répondit-il. Quand je fus assis entre ses Dieu et ne brise le cachet d'elle. (2) C'esl-à-dire que nous ne soyons de Dieu ». Quand il eut terminé son travail. j'aimais autant prenant qu'un la parole. Le troisième dit : « 0 mon Dieu ! j'avais pris un ouvrier pour mon riz. » Dieu aussitôt pratiqua une ouverture par laquelle ils virent le ciel. Je lui demandai de se livrer à moi . Je ne cessai de planter du riz( 4) jusqu'à ce que j'eusse de vint me trouquoi avoir des vaches et un berger (5).. » Dieu écarta (en partie) le rocher. lui répliquai-je. prends ces boeufs et le berger. —Crains « Dieu. tu sais que j'ai fait cela en vue de ta face. Je travaillai jusqu'à ce que j'eusse réuni les cent dinars et vins la trouver avec cette somme. écarte pour nous. puis j'apportai de les tirer craignant avant cela je eux. (*) C'est-à-dire de l'ouvrier. 0 mon Dieu. à traire TITRE cl trouvai mes brebis LXXVIII mon comme père cl ma mère endormis. » Alors il les prit et les emmena. Puisque (i) Ou : « ô adoraieuv pression s'employanl H un Ici ». Les restai enfants ne cessaient Malgré ainsi jusqu'au moment où l'aurore se mit à luire. elle refusa à moins que je ne lui donnasse cent dinars. de mes parents. Puisque tu sais que j'ai fait cela par amour pour toi.—Emmène. Je la de me mis traite leur d'habitude. expour dire : pas avaul (3> Mol à mot : et il le laissa. il me dit : dépiquer » Je lui offris ce qui lui était dû et il le refusa(3). s'écria : « J'avais une voisine que peut aimer une femme. « moi mon dû. Le second. — Je ne me moque « pas de toi. ces boeufs et ce berger. et ne voulant point servir mes enfants de gémir à mes pieds. » Alors Dieu enleva le rocher. mariés. puisce rocher homme jambes elle me dit : « 0 'Abdallah(1).140 était déjà tombée.

DE L'ÉDUCATION 141 CHAPITRE VI. « témoignage. — Du (DEVOIR CRÉÉ PAR LE) LIEN DE PARENTÉAVEC UN PÈRE POLYTHÉISTE 1. Anas-benr-Mâlik a dit : « L'Envoyé — ou. il. D'après lité. Le commentateur ajoute qu'il s'agit également des pères. GRANDS PÉCHÉS. reprità ses père et et de désobéir associés à Dieu. — LA DÉSOBÉISSANCE AUX a rapporté PÈRE ET MÈRE EST UN DES d'après le Prophète. puis s'asseyant et le faux témoignage mensongères » « Il ne cessa pas. » Il dit cela. la désobéissance aux mères (1). . — Volontiers. Asmâ. et le faux témoignage. suivant une variante. répondîmes-nous. mentionnant 3. (!) Le mot est aussi au pluriel en arabe. « ses père et mère. les paroles mensongères de répéter cela . sur les péchés interrogé péchés capitaux — dit : « Le la désobéissance à le meurtre. le faux « témoignage. de donner-des mère. — Ibn-' Amr ces paroles le Prophète a dit : « Dieu vous interdit El-Moghïra. suivant une variante. la trop 2) et l1ensevelissement Il des filles vivantes. du pluriel cette façon l'emploi : donne ! (2) Ou de dire toujours (3) Adressées au Prophète. ce fut au point que je me dis : Il dit Abou-Bakra. mère vint me trouver pour a dit : « Du temps Je demandai du Prophète. fille de Abou-Bekr. » Puis il ajouta : « Voulez-vous que je vous « dise quels sont les plus grands de tous les péchés ? Eh bien ! ce « sont les paroles mensongères — ou. appuyé sur son bâton. et aussi donc pas à se taire ! » les de Dieu. sollicitation( fréquente les questions indiscrètes( 3) et la prodigales commérages. Abou-Bakra rapporte de Dieu a dit : « Voulezque l'Envoyé vous que je vous dise quels sont les plus grands de tous les péchés? — C'est. ô Envoyé de Dieu. capitaux polythéisme. « Et aussi les paroles n'arrivera il ajouta : . U semble expliquer de de mère. au Prophète ma si je me voir. réprouve 1. » 2. » Cho'ba » ajoute : « Je crois qu'il a dit : « Le faux CHAPITRE Vil. le refus de payer vos dettes.

répondit-il. relations le manda et lui dit: «Que rapporte que Héraclius — « Il nous ? » — Il voulait parler du Prophète. et lorsque tu recevras des dépu« tations. il en envoya « ment. dit 'Omar. de parenté. un homme dit un jour : « 0 quelqu'un. CHAPITRE 1. pourrais-je porter cette tunique après ce que tuas « dit au sujet de ces vêtements 1 — Je ne te la donne pas. Asmâ a dit : « Ma mère qui était avec son père.142 devais la recevoir. « ta mère. CHAPITRE VIII. « pour la mettre le jour du vendredi. la prière. Ibn-Omar achète cette tunique qui était en vente. « 0 Envoyé de Dieu. mais seulement pour que tu la « vendes tunique encore ou que tu eu revêtes à un de ses frères musulman. dit-il. puis-je la recevoir? reçois répondit-il. » Comme apporté au Prophète des tuniques. que Dieu le Très Haut révéla ce verset : « Dieu ne vous in« terdit pas de voir ceux qui ne vous ont pas conihattus au nom de la « religion » (sourate LX. Abou-Sofyân vous ordonne-t-il ordonne. X. avaient C'était à l'époque signé une trêve avec le Prophète. pour que tula mettes. . » « C'est alors. et les bonnes répondit-il. — DES DEVOIRSDE LA FEMME MARIÉE ENVERSSA MÈRE. « le désir de me voir. TITRE Il me répondit LXXVIII que oui. » Alors la Mecque 'Omar et qui envoya n'était cette pas qui habitait plus tard on avait « Comune à'Omar. D'après Almu-Ayymdi-El-Aiimri. la chasteté. — Il n'y a. verset 8). CHAPITRE — DES DEVOIRSDE PARENTÉAVEC UN PÈREPOLYTHÉISTE. répondit « le Prophète. polythéiste laquelle vint les me trouver Qoraîchites le Prophète 1. » 2. dit ibn- 'Oyayna. — » DES MÉRITESDES LIENS DE PARENTÉ. IX. a dit: « 'Omar avait vu une tunique rayée en soie 1. que ceux qui ne sont pas destinés au « Paradis qui portent dépareilles choses. durant Je consultai sur ce que je devais faire en lui disant : « Ma mère est venue dans — Oui. » l'aumône.

CHAPITRE DE LA XI. rapporte que le Prophète a dit : « Dieu a créé et lorsqu'il eut achevé la création.DE Envoyé Paradis. Abou-Horeïra « les êtres. Abou-Horëira a dit avoir entendu l'Envoyé de vivre de Dieu dans prononcer le bien-être ces mots : « Que celui et de retarder l'heure qui serait heureux de son trépas pratique rapporte que l'Envoyé ses devoirs 2. donne la dirnc et laisse la chamelle fais exactement la prière. « aux devoirs de la Dieu. Seigneur. me réclamant de ta qui manqueront protection( — Oui. Djobaïr-ben-Moflin « Jamais parenté. n'entrera » — rapporte qu'il celui a entendu qui manque le Prophète aux devoirs dire: de la au Paradis CHAPITRE LIENS XII. et à ceux qui viendront que je sois favorable « défavorable (*) L'homme chamelle à ceux qui avait arrêté s'en éloigneront. » de Dieu a dit : « Que l'heure de celui qui aime à vivre dans le bien-être son trépas pratique ses devoirs de parenté. la parenté dit : « Me 2) contre ceux « voici. bien que l'idée claire. — CELUI QUI EST BON POUR SES PARENTS. par la bride la qui le Prophète. » indique-moi dirent de Dieu » Les fidèles l'ois : « Que veu-t-il"? ce qu'il » L'Envoyé « Il sait » Puis le et ne lui associe aucun répondit : « Adore Dieu. Aussi la traduction n'est pas indiquée donnée est-elle douteuse. soit suffisamment . PARENTÉ. Anm-ben-Mâlik de parenté. DE CELUI DONT LE BIEN-ÊTRE EST ACCRUA CAUSEDES DE PARENTÉ. — Certes oui. DIEU SERA LUI. (2) Cette phrase répond à une autre que montait ici. 1. 1. — Du PÉCHÉQUE COMMET CELUI QUI MANQUEAUX DEVOIRS 1. Il semble donc qu'il était monté sur sa chamelle. veut-il? Prophète de Dieu. aller 143 au que être : (1). L'ÉDUCATION comment par dit: deux faire. Ne consensparenté ? répondit « tu pas à ce à toi. CHAPITRE BON POUR et à retarder » XI11. pour veut.

'Amr-ben-El-As publiquement Abou.. de Dieu TITRE LXXVIII — Eh bien ! je te l'accorde a ajouté : « Récitez à vos erreurs. lui. mais l&b^ aucune raison d'employer est plus l*M*>. en des désordres XLVII. « détournera de ses parents. Il y a dans ces hadils des jeux de mots et des oppositions mes dont la traduction ne saurait une idée. a dit verset dans le pays 24). D'après une tradition » vienl que El-A'mach ne rattache pas directede ter- (i) Le mol « parenté en effet de la même ruciiiciiuo de Glémcnl l'épithète donnée à Dieu. ('Arar et non rapporte en secret qu'il : a entendu gens le Prophète dire de « Certes. El-Bokhàri élégant ou en d'autres dont j'observe les devoirs. Amr-El-As ont avec moi a dit encore des liens que le Prophète de parenté termes: auxquels avait je ajouté donne tous : « Mais l'humidité ils nécessaire.144 « répondit-elle. même je serai « La Celui qui se « parenté est un dérivé (de la « qui est bon pour ses parents. QUI AUX LIENS DE PARENTÉ L'HUMI- DITÉ NÉCESSAIRE. I. d'entre Dieu seul ne sont pas au nombre ainsi que tout homme les Croyants. CHAPITRE XIV. — DE CELUI racine clément). : « La parenté( de la môme racine est bon pour que clément. 1. » dit : « On trouve correct. je Dieu a dit (à la parenté) serai bon pour lui . » CHAPITRE PAS CELUI QUI AGIT BIEN ENVERS SES PROCHES N'AGIT A TITRE DE RÉCIPROCITÉ. de ses parents. — la leçon et plus XV. femme je me détournerai le Prophète que de lui. reprit Dieu. L'Envoyé ces mots du Coran : « Voudrez-vous. 1) *=»-j : et « retournant « violer commettre les liens de parenté? » (sourate le Prophète 2. a dit: du Prophète. Je ne vois {*%. D'après 'Aïcha. « qui se détournera 3. ». celui » ses parents. de la famille dit que dans l'exemplaire en cet endroit) est mon » patron de Mohainmed-ben-Dja'far de mes pavertueux il y a une lacune trons. donner . (sic).. celui » bon pour je me détournerai DONNE de lui. D'après « est dérivée « Celui qui Abou-Horeïra.

C^>â\ au lien de iJso 1 Indication de la variante CHAPITRE AVEC LUI. l'Envoyé de Dieu à m'en empêcher. dit El-Bokhâri. Omm-Khâlid-bent-Khâlid-ben-Saïd voyé voyé signifie de Dieu de Dieu avec mon père a dit: « J'étais allée voir l'En- dit alors et je portais une qamis jaune. — DE CELUI QUI A ÉTÉBOX ENVERSSES PROCHES QUAND ET QUI ENSUITE SE FAIT MUSULMAN. à l'Isla». QUI —DE L'EMBRASSE CELUI QUI LAISSE LA FILLE D'UN AUTRE JOUER OU LA CARESSE. POLYTHÉISTE 1. le dos une disait être (2) Une variante qamîs devint toute remplacer donne le sens de : « la (!) Le Prophète avait dans excroissance de chair qu'on le sceau de la prophétie. appelée sceau l'excroissance cherchait « faire. et alors il faut » par « durée ».lakim-ben-I. L'En: « Sanah. Recevrai-je misme répondit pour cela une récompense? tout converti en conservant l'Envoyé ce que tu as fait de bien précédemment de Dieu. Sanah « (ce mot. Tu t'es l'affranchissement et l'aumône. CHAPITRE IL ÉTAIT XVI. XVII. 1. au temps en ce qui concerne esclaves. lui dit : « Laisse-la et use. que le Prophète rapporte ment proches renoue n'agit pas à titre L'ÉDUCATION 145 et Filr l'y rattachent. Je me mis. « longévité EL-BOKHÀHI. ajouta-t-elle.àm de certaines a dit : choses les « 0 Envoyé est ton avis au sujet de l'Ignorance des — que je pratiquais devoirs de parenté. 10 . quel rapporte que J. Sofyân que El-Hasan a dit que « celui qui agit bien envers ses de réciprocité . noire ».li/.DE tandis au Prophète. Comme à jouer mon avec père « beau » en abyssin). » en parla. c'est seulement » lorsqu'il ses relations après qu'elles ont été interrompues. 'Oroua-ben-Ez-Zobeïr de Dieu. de la prophétie(i). » Puis l'Envoyé dit qu'elle de Dieu vécut dit par trois longtemps fois : « Abimc au point qu'on — El-Bokhàri c'est-à-dire de sa longévité(2).

vint me (3). accom- 2. Il dit: Le donnai. à quiconque le regardant ne se sera « pas montré . — DEL'AFFECTION TÉMOIGNÉEA L'ENFANT. on pouvait tuer une mouche ou un moustique. demander l'aumône. (*) Il faisait allusion vaient une les Arabes fille.. il déposait » a dit : « L'Envoyé l'enfant fit la prière et chaque se prosternait se relevait.Iasan-ben-'Ali vait auprès de Dieu ayant embrassé El- au moment de lui. vint Il elles. » a dit: « Une femme. puis elle et je la lui s'éloigna. a dit: « Un Bédouin vint trouver le Prophète qui lui dit: (') Dans K' sons île caresser. à terre et la reprenait chaque fois qu'il 4. 'Aïch/i. DESCARESSES DU PÈRE.— Voyez. Abou-Horeira l.i. filles. làbis-Et-Tomimi dix enfants se trouet jamais je ce dernier d'entre « n'ai alors. Aboii-Qatàda son qu'il épaule et qui sera bon envers contre le l'eu de l'enfer. où El-Aqra'-ben-I dit : « J'ai eux.. (2) 11 s'agissait de savoir si. que le Proet le flaira ET DES BAISERS phète prit Ibrahim. — Je suis un habitant Ibn-'Omar. — l'embrassa Tsâbit rapporte. 1. « Celui a été éprouvé( ces filles lui « en ayant ces filles « viront de protection 3. llm-Abou-No'm quand « D'où un homme es-lu? lui a dit: l'interrogea demanda « J'élais présent auprès de Ibn-'Omar au sujet du meurtre d'un moustique(2). portant sur fois Omama-bcnt-Abou-VAs. embrassé s'écria un seul » Le Prophète. (3) Mol à mot : « mes deux plantes fumées ». » vers ser- a dit : « Le Prophète nous. f1). racontai Prophète qui la chose. de au sujet que les siens on tué le (petit-) fils cet individu mïnterroge dire que ces deux enfants « F Iraq. Elle Je n'avais la partagea entrant à cet 4) à la maison.146 TITRE LXXVIII CHAPITRE XVIII. reprit Ibn-'Omar. étant en étal d'ilmlm alors qu'il est interdit de mellre à mort un animal.Or « étaient j'ai entendu le Prophète ses deux. joies la femme dans ce monde du Prophète. « du meurtre d'un moustique alors « du Propbète. par- à la peine qu'éprouquand il leur naissait . d'après Anas. 'Aicha : « On ne fera pas miséricorde bon » (envers ses parents). pagnée qu'une entre instant de ses deux seule ses deux je lui datte filles.

de bonté que Dieu comment a enlevés a dit: pourrai-je des senli- de ton coeur. femme « si bien que le cheval écartera « dans la crainte de le blesser. elle le pressait le prenait. 'Abdallah a dit : « Comme quelle était la faute la plus « donnes un égal à Dieu qui « laute la plus grave? — à l'Envoyé de Dieu je demandais : « C'est que tu grave il me répondit t'a créé. » Le Prophète dit alors : « Certes Dieu sera « encore « envers plus bienveillant » envers ses adorateurs que celle femme son enfant. 147 — enfants? reprit le Prophète. CHAPITRE NE MANGE son sabot do l'enfant » de celte XX. C'est en vertu de ce cen« lième que tous les êtres seront animés d'un sentiment de bonté. — DE CELUI QUI TUE SON ENFANT DANS LA CRAINTE QU'IL LUI. Abou-Horeïra a dit : « . AVEC 1. » Dieu a confirmé avec ces paroles Dieu du Prophète divinité par ces mois » (sourate x\v. « ments vos L'ÉDUCATION — Nous ne les embrassons le rendre pas. » amené au Prophète les seins gonflés un enfant. débordant captifs. Alors le que celte femme aura à laisser son Prophète nous dit : « Pensez-vous « enfant en enfer. : « Qui verset n'invoque 78). pas C'est une autre . trouvait de lait. parmi des et les 6. — El. quelle est la dans la que lu lues Ion enfant « crainte qu'il ne mange avec loi. — C'est que tu « commettes l'adultère avec la femme de ton voisin. CHAPITRE LIALE. — Non. — Et ensuite.l'ai entendu l'Envoyé de Dieu pronon- cer ces paroles : « Dieu récompensera au centuple la bonté . répondîmes-nous. elle n'aura certainc« ment pas à l'y laisser. parmi ces captifs Chaque « On avait se trouvait fois qu'elle une femme. XIX.DE « Embrassez-Yous « Alors. sur son sein l'allaitait. ensuite. — DIEU HÉCOMF-ENSEHA AU CENTUPLE LA HONTE FAMI- 1. il en a « réservé auprès de lui les centièmes et il en quatre-vingt-dix-neuf « a laissé seulement un centième sur terre. 'Omar-bm-El-KlutUàb captifs.

. puis bien- 1. ajoute Sahl. —Du rapporte MÉRITE QU'IL Y A À ENTRETENIRUN ORPHELIN. rapporte la Iradition suivante qu'il fait Scfoiichi-hi'ii-Solaini (•) Ou plus exactement : lui frotter l'intérieur de la bouche avec une datte mâchée. comme que le Prophète a dit : « Dans le Paradis. » Indication d'une légère variante du hadits. parce aurait que le Prophète que j'entendais lui avait ordonné Seigneur une maison faite de Dieu. parce le bien mariage. — LES BONSSENTIMENTS été jalouse d'aucune femme comme je fut morte trois ans avant mon qu'elle en parler de lui de tubes un moulon. il montrait ses deux doigts : l'index et le médius CHAPITRE I. quand » il égorgeait dans le Paradis perles. <hâma-ben-Zéid sur l'un de ses genoux et faisait El-l. (2) Le mot qui est employé ici en arabe fal'affection exprime particulièrement miliale. ayant pris un enfant sur son l'enfant urina et le Prophète — Du FAIT DE PRENDREUN ENFANT SUR SES GENOUX.148 TITRE LXXVIII UN ENFANT SUR SON SEIN. (3) Ce geste. XX111. (3). rapporte ceci : « L'Envoyé asseoir de Dieu me prenait sur l'autre . sans cesse et qu'elle Eh une annoncer de 1. DU FAIT DE PRENDRE rapporte que le Prophète sein pour lui l'aire mâcher une dallem. nous serons qui aura pris à sa charge un orphelin » Et. bien ! l'Envoyé partie en offrait à ses amis. CHAPITRE FONT PARTIE DE LA FOI. car je les aime (2)beaucoup.lasan il nous pressait contre lui en disant : « 0 mon Dieu ! sois-leur ceveillant. signifiait qu'ils seraient ensemble. 'Aïcha a dit : « Je n'ai l'ai été de Khadidja. 1. 1. XXV. CHAPITRE XXI. Sald-ben-Sad moi et celui ceci. CHAPITRE XXIV. demanda de l'eau pour laver la tache. — DE CELUI QUI SOUTIENTLA VEUVE. familier aux Arabes. 'Aïclui CHAPITRE XXII.

éprouve une moi-même tout à que j'éprouvais dans le puits. » H descendit alors et la prit avec ses lèvres (2) . de ses deux . Quand il sortit il vit un chien tirant la langue et qui mordait qui la terre « soif tant il avait aussi grande soif. Lorsque l'heure à la prière de la prière et ensuite sera venue. » « 0 Envoyé de Dieu. que « Ce chien. il nous dit : « Retournez « auprès de vos parents.Fallai trouver le 1. comme il était hienveillant et compatissant. serons-nous donc récompensés à l'ocî1) C'est-à-dire passe la nnil ou en méditation. que le plus âgé d'entre marchait éprouva une soif 1res violente en cours de route. — DE LA HONTEDESHOMMESPOURLES ANIMAUX. Dieu lui en l'ut reconnaissant et lui pardonna ses péchés. D'après Indication d'un variante sans importance. a dit : « . Aboii-Solcâman-Mâlik-ben-El-Hoicaiiits Prophète avec des jeunes làmes vingt nuits auprès retourner dans gens à peu près de mon âge et nous resde lui. Abou-Horeïra CHAPITRE XXVII. » 1. Nous l'en informâmes. remplit sa bottine d'eau 2. en prières (2) Parce qu'il avait besoin mains pour sortir du puits. l'Envoyé de Dieu a dit : « Celui qui soutient la veuve et le pauvre aura le même mérile que celui qui fait la guerre dans la voie de Dieu. celle dit cet homme. enseignez-leur l'Islamisme. et priez comme vous me l'avez vu « faire. — DE CELUI QUI SOUTIENT LES PAUVRES. puis il abreuva le chien. qui jeûne le jour et veille. que l'un de vous vous la « fasse l'appel « préside ». de enjoignez-leur « faire ce qui vous a été prescrit. la nuit(1>. dirent alors les fidèles. et.DE remonter au Prophète. Il pensa alors que nous désirions et nous demanda quels étaient les nos familles parents que nous avions laissés chez nous. L'EDUCATION a dit : « Celui que celui qui soutient » 149 la veuve Celui-ci et le pauvre aura le même mérite qui combat dans la voie de Dieu ou que celui CHAPITRE XXVI. Trouvant un puits il y descendit et but. Abou-Horeïra a dit : « Un homme « l'heure.

. ».. ne cessait à tel point de que me recommander d'avoir » qu'on en fit son héritier. lorsqu'un et leurs de ses à l'envi dans former tout » leurs sentiments membres comme reste un corps le de son corps partager soii insomnie et sa fièvre. mère. 'Aïclia rapporte que le Prophète des égards a dit pour le : « Gabriel voisin. CHAPITRE XXVIU.—DKS ÉGARDS DUS AUX VOISINS.. En-No'mân-ben-Baclûv verrez les musulmans réciproques souffre. 5. Dieu et ne lui associez rien. (I) Mot à mot : « tout possesseur foie frais . » est compté coinme une bonne a dit G. voit que l'Envoyé bontés. et glorieux présomptueux » (sourate iv. » ne à tel des égards que je crus en fit son héritier. verset 40. je crus qu'il voulait 2. répondit-il. l'aire Alors la un ! à temps s'écria la prière : « 0 mon Dieu Mohammed le Prophète et ne sois pas clément eut terminé est large sa prière » Quand il dit par « Tu rétrécis de Dieu. — De ces mots du Témoignez de la bonté à vos Coran : « Adorez père et. Anâs-ben-Mâlik musulman en mange a planté le produit. 1. une chose qui » rapporte ».150 casion des animaux:? — TITRE LXXVIII pour tout être vivant (1)ily Oui. le Prophète et qu'un a dit : « Quand ou un un homme animal action. 3. leurs de Dieu a dit: « Vous affections qui. rapporte quelque cela lui que chose. Abou-Horeira a dit : « L'Envoyé prière Bédouin « sois-moi « d'autres au Bédouin: et nous la commençâmes qui était clément que nous. 1fui-Omar de Dieu que l'Envoyé rapporte cessait point de me recommander qu'il voulait d'avoir qu'on d'un a dit pour : « Gabriel le voisin. en train ainsi de faire qu'à en de Dieu même se leva pour crue lui. entendant là la miséricorde 4. Djarîr-ben-Abdallah fera pas miséricorde rapporte que le Prophète : « On ne » à celui qui ne sera pas miséricordieux.. » aura une récompense.

QUE CELUI QUI CROIT EN DIEU ET AU JOUR DE LA AUCUN MAL A SES VOISINS. D'après si c'est un pied CHAPITRE Abou-Horeïra. il ne — Et « croit pas . 1. dont demanda-t-on. — DE LA FAUTE QUE COMMETCELUI DONT LE VOISIN LA MÉCHANCETÉ*1). » ô Envoyé « C'est il ne croit de Dieu. Que celui qui croit en dernier ne dise que du bien ou qu'il se avec de mes 2. le Prophète pas . » du jugement a dit: lorsqu'il égards. tandis que les deux jours sui- .DÈi L'ÉDUCATION 151 CHAPITRE PEUT XXIX. par lui a dit : « Par Dieu Dieu il ne croit ne redouter croit la pas. répondit: ceté. le Prophète disait: offre « 0 femmes votre voisine. REDOUTER 1. par Dieu qui donc. Que celui qui croit en Dieu et au jour du jugement dernier traite son hôte Dieu et au jour taise. D'après Abou-Choraïh. (2)Pendant le premier jour et la première nuit on doit traiter l'hôte avec cérémonie. XXX. » — XXXI. de Dieu a dit: l'Envoyé ne fasse aucun qui croit en Dieu et ail jour de la Résurrection mal à ses voisins. Que celui qui croit en Dieu et au jour du Jugetraite son hôte que avec celle égards djâiza. — QU'UNE FEMMENE DÉDAIGNEPAS (CE QUE LUI OFFRE) CHAPITRE SA VOISINE. et lui fasse sa djmza^. ne dédaignez jamais ce que vous de mouton. ô Envoyé de Dieu? lui Et qu'est-ce donc « ment dernier « — (J) En d'autres termes : De la faute que commet celui qui est capable de trahir son voisin à un moment donné. peut pas ? Il méchan- celui le voisin Confirmation du hadits avec un autre isndd. D'après Abou-tior'eïra. Abou-Choraïh oreilles le Prophète « J'ai vu de mes yeux et entendu parlait et je lui ai entendu dire : « Que « celui qui croit en Dieu et au jour du Jugement dernier traite son « voisin avec égards. RÉSURRECTION NE FASSE « Que celui 1. musulmême manes.

D'après doit l'aumône. « Une lionne parole. de faire le bien(3). ù la fortune du pot. » — C'est. objecta-t-on ? — de ses mains pour subvenir à ses besoins et faire l'aumône. suivant nonyme (jj^JM. mais partie d'un animal que l'on a tué. pour le mol dire sy- « bien » et. CHAPITRK de faire » mal. simplement plat extra que l'on de l'offre d'une a fait d'un (2) « En paroles ou en actions n. Djâbir-ben-Abdallah bonne action "1. ajoute le commentateur. uns. a dit: — DES BONNES PAROLES. aide( 2) le malheureux qu'il — Alors dans le besoin. 'A'iciia rapporte qu'elle a dit : « 0 Envoyé de Dieu. le — Et s'il ce qui ne le fait. — Et s'il ne le fait pas? reprit-on.152 « demanda-t-ou. « au jour CHAPITRE DONT LA du Jugement XXXI1. c'est — Abou-lloreïra » rapporte (/ne le Prophète une aumône. « de l'hospitalité est de trois jours. que le Prophète a dit: a dit : « Toute 1. . PORTE EST dernier ne dise que du bien — LES DEVOIRSDE BON VOISINAGESONTDUS A CELUI LA PLUS RAPPROCHÉE DE VOUS. I. de la tienne ». » Ahou-Mousa. comme nous dirions. le Prophète — Mais s'il n'a rien. TITRE LXXVIII un jour et une nuit et la durée Tout ce qui est accordé au delà est Et que celui qui croit ou qu'il en Dieu et se taise. qu'il répliqua-l-il. qu'il travaille « Tout musulman Alors. ordonne. — TOUTE BONNEACTIONEST UNEAUMÔNE. on a employé le mol^id'autres. pour XXXIV. de l'enfer son et demanda il préserver visage : ensuite vanls on le traite. « considéré comme une aumône. texte porte suivant les qu'ici. '3) Le. 1. Cela porte en arabe le nom de djàïza. répondit-il. U1 11 s'agit non pas de véritables cadeaux. pas? équivaudra — Alors lui qu'il à une s'abstienne aumône. j'ai deux —• A celui voisins: auquel des deux dois-je faire des cadeaux (1)? dont la porte est la plus voisine CHAPITRE XXXI11. rapporte est une aumône. reprit le Prophète. — Et s'il ne peut pas travailler ou qu'il ne fasse rien? — Alors. répondit-il. 'Adij/ji-lien-ffâtimn à Dieu de l'en d'û : « Le Prophète en détournant parla.

— Cho'ba dit visage. endroit. parole. » prononça trois fois. de son Prophète. ô Envoyé : Et « entendu ce qu'ils ont dit. et môme peut-être — Ensuite il ajouta : « Préservez-vous moyen d'une demi-datte (1) ou d'une ne fût-ce bonne CHAPITRE XXXV. Abou-Mousa au croyant rapporte que le Prophète édifice a dit : « Le croyant qui se soutiennent Le est muPro- comme » Et. s'écria le Prophète. ou lui chaque chose. » fiant accomplira (*) En faisant datte. ce fois les parties disant. Les Juifs avaient employé le mot sndm signi- que identique. quelque vous enchevêtrait l'interroger nous ses doigts. ce qu'il l'aumône avec une demi- « mort » dont l'assonance (2) Dans la salutation arabe on se sert •lu mol sehim qui signifie « paix ». 'Orom-benrEz-Zobeïr de juifs étant entrés chez l'Envoyé « soit sur vous! «Aïcha. « sur vous la mort « Tout : « Et qui avait compris ces paroles. est presdes deux . — Je leur ai simplement répondu « sur vous » ! répliqua l'Envoyé rapporte le monde de Dieu. ô Aïcha. » L'ÉDUCATION à Dieu qu'il de Tcn préserver en détournant 153 son est certain que le Prophète la prononça-t-il de l'enfer. et disait par la voiv : « Intercédez(3). phète. dit Aïcha. Anm-ben-Mâlik dans la mosquée rompez tout se précipita Ensuite : « Ne l'interun seau d'eau pas ». — LES CROYANTSDOIVENT S'ENTR'AIDER LES UNS LES CHAPITRE AUTRES.DE demanda parla de Tenter. venait vers demander se tournait récompensés. XXXVI. tu n"as donc pas « chose. qu'un Bédouin s'étant sur lui mis à uriner 2. voudra. qu'on il d'un tuellement. il demanda et le versa en cet. : auprès de moi en fa(3) Sous-entendu veur de cette personne. rapporte que Aïcha de Dieu lui a dit: dirent: « Un groupe « La mort( 2! 1.. répondit ! » Alors le Prophète lui dit : et la malédiction Dieu aime doux. — Mais. L'orthographe mots écrits prête également à la confusion. ]. que Ton soit calme en toute de Dieu. — Du CALME EN TOUTES CHOSES. en serez et Dieu. qu'au deux fois la phrase.

— LE PHOPHÈTEN'ÉTAIT PAS INCONVENANTNATU- RELLEMENTNI ACCIDENTELLEMENT. à l'un quand il voulait adresser un reproche « Qu"a-t-il donc? que le diable l'emporte W! » ni de malédictions. meilleurs d'entre : « L'Envoyé de Dieu a dit: « Les « vous sont ceux qui ont de bons sentiments. récompensés. Que Dieu vous maudisse Aïcha. un but louable De ces mots du Coran : « Celui dont l'intercession le fruit: celui qui intercédera » — Le mol Ji-5 dans un écjui» en recueillera sa part. 'Aïcha rapporte que des juii's vinrent trouver le Prophète et lui dirent : « La mort soit sur vous ! » Aïcha répondit : « Et sur vous.— Tout doux. II parla pas inconvenant naturellement ni accidentellement. accomplira CHAPITRE ce qu'il XXXY11I. répondu renvoyant » ce que j'ai dit contre moi. garde-toi de la brutalité et de — N'as-tu l'inconvenance. chose. sois calme. de son Envoyé. voudra. Abou-Mousa qu'un vous venait en serez lui rapporte demander que le Prophète. et qu'il soit irrité contre vous. : « Intercédez. ô dit le Prophète. par chaque fois disait la voix que quel- quelque et » Dieu. but en recevra Abou-Mousa Dieu observe tout. qui signifie a dit : {J^}ÀJ « deux récompenses en abyssin. mauvais vautà<-~^. de nous il lui disait: (M Mot à mol : « que son front soit plein île terre ! » C'est une formule tion anodine. de malédic- . donc pas entendu ce qu'ils ont dit? — N'as-tu pas leur entendu. menace? toi. ce en leur Or Dieu je leur ai m'exaucera dans que qu'ils dcmanda-t-elle. Masrouf lorsqu'il et dit qu'il Puis a dit : « Nous entrâmes chez 'Abdallah-bcn-'Amr de l'Envoyé de Dieu vint avec Mo'aouïa n'était à Koufa. 1.154 — TITRE LXXYIII CHAPITRE aura XXXVII. 1. eux et il ne les exaucera pas clans ce ont dit contre 3. » il ajouta 2. Anas-bcn-Màlilï a dit que le Prophète ne faisait habituellement Et ni de mots inconvenants usage ni de l'injure.

répondit l'Envoyé Dieu. qu'ils avaient entendu. des hommes. le plus généreux des hommes. . au jour de la Résurrection. quel abominable fils do tribu(1)! » Lorsque cet homme fut assis. — 0 Aïcha. puis tu lui as fait do bon visage et bon accueil. le Prophète ne répondit une seule fois : « Non ». (') Ces deux exclamations équivalent à : quel vilain personnage ! '. En le voyant L'ÉDUCATION 155 au Proqu'un homme avait demandé audience le Prophète dit : « Quel abominable frère de tribu. quand on lui demanda quelque chose.DE 4. et écoute d'avoir : « Je l'ai qui ordonnait des sentiments 1. n'ayez point peur ». et dit (2). 2) C'est-à-dire : la vallée de la Mecque. 11 était monté à cru sans selle sur le cheval de Abou-Tallia. Aïcha rapporte phète. Anas a dit : « Le Prophète était le meilleur des hommes. et le plus brave des hommes. il «Le Prophète généreux était pendant le plus leil dit dit. » CHAPITRE XXXIX. et il avait ceux-ci se rendirent du côté du bruit un sabre pendu au cou. le Prophète lui fit bon visage et bon accueil. Le Prophète dit : « J'ai trouvé ce cheval « comme la mer — ou suivant une variante : c'est une mer (3). sera dans la plus mauvaise posture aux la crainte yeux de Dieu sera celui dont les hommes s'écartent dans de sa méchanceté. Aïcha s'écria : « 0 Envoyé de Dieu. Une certaine nuit qu'une panique s'était emparée des habitants de Médinc. (3) Cette expression s'emploie pour dire d'un cheval qil'il fournit une très longue course. ce qu'il « Monte revint » à cheval. Aussitôt que cet homme fut parti. » 2. quand donc m'as-tu jamais vu inconvenant? L'homme qui. quand tu as vu cet homme tu as dit telle et telle chose. leur cria-t-il. à son père: » Le frère religieux. Le Prophète revint vers eux après les avoir devancés dans la direction de la voix. — DES BOAS QU'ON SENTIMENTS DOIT AVOIR généreux Ramadan. « N'ayez point peur. » — Quand ticulièrement apprit cette la vallée Abou-Dzarr va vers vu Mission du Prophète. POUR DE LA GÉNÉRO— était ^11par- SITÉ ET DE LA 'Abbâs a dit: RÉPULSION L'AVARICE. Djâbir disait : « Jamais. NATURELS.

» : « Une femme une borda au Pro« Savcz-vous ce que à l'assistance » Les assistants répondirent : « C'est unec//em/«(1). répondit-il. les bonnes l'Envoyé de Dieu a dit : « Les temps l'avarice s'étale se herdj devient plus que le herdj. : «Lesmeilleurs 4.Comme !— La voici ». répliqua l'homme. Tsâbil a entendu Anas faire le récit suivant : « J'ai été au service du Prophète pourquoi CHAPITRE SIENS. 5. ses Compagnons dirent à l'homme : « Ce n'est « pas bien ce que tu as fait. une chemla dans laquelle « 0 Envoyé de Dieu. répondit phète venait de partir. le meurtre. oeuvres diminuent. » Un des est belle. A un moment donné il nous dit : « Le Pro« phète ne fut jamais inconvenantnaturellement. je demandais on se à Aïcha fin du comment monde le Pro». naire borda par « manteau d'ordi- arabe est proche le marquant . dix ans. s'écria : « Oh ! qu'elle Compagnons. — J'este pérais. ») que je te donne. et le pendant as-tu fait telle XL. drape . dit la femme. re- (2) Ou : « la (3) Exclamation proche. sachant que « quand on lui demande quelque chose il ne le refuse jamais. en voyant cette borda. demanda» t-on? — C'est.156 3. dans laquelle On traduit ». — Qu'est-ce nombreux. Et tu as osé la lui demander. reprit a dit d'entre vous sonteeuxqui apporta Sahl demanda: ont bon caractère. (2). Masrouq TITRE a dit : « Nous LXXVIII étions assis avec ' Abdallah-bon-'Amr qui nous racontait des hadits. sachant que le Prophète l'avait acceptée « parce qu'il en avait besoin.— on a tissé une bordure. le meurtre. Sahl-hen-Sad pbète. le Pro- Sahl. sorle de cape. voici Le Prophète prit la borda dont il avait un costume besoin et la revêtit. de la bénédiction attachée à ce profiter « vêtement que le Prophète avait porté et j'espérais qu'il me servirait « de linceul.. (i) Pièce d'étoffe dit El-Asoitad. C). « il a dit.ni et accidentellement. jamais il no m'a dit: ouf! (3) ni : chose? ni: n"as-tu pas fait telle chose? » — COMMET L'HOMME DOIT SE CONDUIREVIS-A-VIS DES 1.(S'adressant c'est qu'une bordai ('/est. « donne-la-moi le Prophète. D'après rapprochent » Abou-Horcira. Comme.

» XLII. tant qu'il ne préférera pas être à l'infidélité. XLIX. D'après Ibn-Omar.. Et il a dit encore : « Pourquoi sa femme instant comme un chameau ou comme » après il va l'embrasser? d'une légère variante dans le hadits. Abou-Horéira. lorsque l'heure de la prière venait. elle répondit: phète se comportait à la disposition( 1)des siens . mais. le Prophète vous quel jour est aujourd'hui?—Dieu a dit. Prophète Gabriel et lui l'aime. aime un tel. (21Eructation.. et tant qu'il ne préférera pas Dieu et son Envoyé à toute 1. 'Abdallah—ben-Zema quelqu'un à propos « l'un de vous frappe-t-il « un esclave alors qu'un Indication a dit : « Le Prophète a défendu de rire de d'un bruit naturel^. rapporte que le Prophète a dit : « Personne ne n'aimera de la foi tant qu'il son prochain goûtera la douceur pourvu qu'il ne l'aime qu'en Dieu. lorsque Dieu l'en jeté au feu plutôt que de retourner a délivré. — L'AFFECTION VIENT DE DIEU. « Dieu aussi. a dit: puis les affection il s'écrie dans le du ciel de 1. .L croyez. 2. raillent mieux que les railleurs. et alors Gabriel ciel: l'aiment la terre. Anas-ben-Mâlik autre personne. vous moquez pas les uns des autres. aimez-le. ensuite habitants On impose aux habitants CHAPITRE — DE L'AMOUH DE DIEU. aime-le aussi ». vent ou autres sons produits par le corps humain. il s'y rendait.DE L'ÉDUCATION 157 « Il se tenait à l'égard des siens. CHAPITRE » XL1. verset 11). D'après il appelle aime quelqu'un. car il se peut que ceux qui sont raillés ceux-là seront les pervers » (sourate 1. étant à Mina : « Savez- et son Envoyé le savent mieux (j) Mot à mot : « au service ». CHAPITRE » — De ces mots du Coran : « 0 vous qui ne XL11. » Et son le « Lorsque Dieu dit : « Dieu aime un tel.

— DE CE QUI EST INTERDIT COMMEINJUIIE ET COMME MALÉDICTION. sacré. dire : « Deux hommes rad. le est ce mois-ci?— et son Envoyé il ajouta — C'est un mois sacré ». ne saurait qui que l'Envoyé autre de l'arbre^. à l'un ni do malédictions. 'Atlii/ji-bcn-Tuâbit Solaïmân-bcn-So- du Prophèle. qu'il l'homme pas. » usage ni Et quand il « Que le 15. qui était un des Compagnons en présence du Prophète. » Prophète a dit : « Quand cela un 2. — C'est. jour-ci. vos biens de la même » façon que sont sacrés ce. Tsâbil-ben-Ed-Dahhàh. ? — une répondît-il. manquer do tourner si son accusation est fausse. Aiias a dit: do l'injure. que personne. sera aie ne possède que l'Islam. 1. rapporte un autre en accuse de Dieu a dit : « Injurier le combattre. XLIY. c'est être infidèle. savent Pins personne. reprit-il. Dieu ville et un son quelle que est coite — ville Envoyé personne. il lui disait: adresser l'emporte 4. voulait « diable « Le Prophète un reproche ! » habituellement ne faisait ni de mots inconvenants. 'Abdallah musulman rapporte que l'Envoyé le est une turpitude. (elle que son visage : qui (ivuil été présent à élait tout gonllé et bouleversé. j'apporte religion Celui châtié tuer. : « Dieu a rendu sacrés pour vous votre sang. qui était un dos Compagnons de Dieu a dit: « Celui qui jurera d'après une son serment une restera chose tel quel(2). Abou-lharr homme peut que contre un ne de turpitude lui ou d'infidélité. (2) C'est-à-dire jet d'une qu'il no pourra Le être l'ob- expiation. C'est Dieu sacrée. . » a entendu un croyant :'). le savent Savez-vous mieux TITRE répondirent Savez-vous mieux quel LXXVIII les fidèles. L'un deux se mit en colère. do nous. et s'injuriaient sa colère devint (0 C'esl-fi-dire à Ilodnïliiyn.158 que jour dit-il. faire se tue voeu de donner au jour Accuser chose dans ce monde à propos do quelque un croyant équivaut maudire de la Résurrection: d'infidélité rapporte qu'il équivaut à le tuer. et votre ce mois-ci CHAPITRE honneur et cette ville-ci.

« pondis-jc. rapporta de Dieu qu'il ce que le Prophète contre Satan. » fait une tunique Il répondit. en appelant Biiàl : « fils de la négresse » avait en quelque sorte la mèro de Bilàl. — Certes. me dit : « Est-il vrai que tu as injurié un — As-tu diffamé sa môrc(4)?— « tel? — Oui. c'est à cause de « mon grand âge. 'Obâda-ben-Es-Sâmit annoncer aux fidèles la nuit du destin. pièce d'étoffe drapée. (3) Formé d'une simple. Deux de ces pièces étaient nécessaires pour faire une tunique. de l'esprit( que cela soit un bien la « pour vous. —Crois1) et que je me soit arrivé malheur( » « sois possédé du démon? Va-l'en! a dit: « L'Envoyé 6. — Si je le suis encore à cette heure. avait dit. répliqua le Prophète. à qui il j'avais injuriée. les avait conservé et les préjugés des Arabes avant qu'il CO Abou-Dzar . quée est en effet celle de l'exoréisme. Oui. répondis-jc. C'est à cela que fait allusion ce passage. dit-il. aurait dissipé Prophète (lit: « sa colère. (~) Le sens de ce passage est fort obscur parce que le texte est incomplet. (5) C'cst-iVdire habitudes l'Islamisme. » « vingt-septième et la vingt-cinquième. s'il l'avait dite. ce sont vos frères « que Dieu a placés sous votre domination.DE L'ÉDUCATION 159 « Je sais une parole qui. ici la et que le revêtir des mêmes vêtements (!) Par « malheur » il faut entendre La formule indipossession du démon. El-Marour teau^ rapporte ce manteau qu'il a vu Abou-Dzarr également un portant et qu'il et son domestique en portant un manlui dit: cela « Si tu avais pris t'aurait dont tu as revêtu ton domestique et tu lui aurais donné un autre vêtement. ré— Tu es encore.Pétais sorti pour vous annoncer et un tel 2) et il se prennent se peut quelque cette de querelle. : « J'avais échangé des propos avec un homme dont la mère était étrangère » Le Prophète. Cherchez la nuit du destin dans la vingt-neuvième. bien que celui-ci injurie fût nègre. « chose et voici qu'un tel « chose m'est sortie de Dieu étant sorti pour se prirent de deux musulmans « . lui dit-il. vous devez le nourrir avec ce « que vous mangez vous-mêmes. et quand Dieu a placé « quelqu'un sous votre domination. un homme du régime antéis« lamique(5). dit: Le Prophète querelle. » Un homme qui avait entendu ces paroles alla trouver l'homme en colère donc répliqua et lui auprès l'autre. « Réfugie-toi « tu alors. avait rapporté la chose. 7..

« la prière a-t-clleété Proabrégée ? réponditlc « phète. prosterné qui se leva. et 'Omar. passant n'avait auprès de deux dit : « Ces gens-là sont torturés faute grave. qui était se et l'avait poser pièce de bois placée la mosquée. » Coran: « Ne LA MÉDISANCE. un homme. l'un deux préservé de la souillure Alors et ils ne le sont pas à cause à se reprocher que de son urine . qui se trouvaient des observations. —DE et fit le tekbîr. finale. — De ces mots du médisez point les uns des autres. terminée après sa main Abou-Bokr n'osèrent sur une qui doux avait reka'a fait avec nous la seulement.—L'homme aux deux « mains de deux a dit vrai reka'a. revenir aux hommes. quant demanda en deux. s'écrièrent les fidèles. en aide. « d'une a dit: « L'Envoyé de Dieu. — Prophète d'employer a dit : « Ce qu'a dit « l'homme tout aux deux mains » mot qui ne déshonore pas l'homme. et la prière n'a pas été abrégée. Puis déjà. CHAPITRE XLVI. Il aime à » (sourate XLIX. est miséricordieux 1. — de ses forces. que le Prophète appelait se leTa parmi les fidèles et dit : « As-tu oublié quelque chose ou bien — Je n'ai rien oublié. TELS QUE : « LE GRAND ». aux deux mains.160 « et ne lui imposer TITRE aucune tâche LXXVIII au-dessus de ses forces. la première il leva la tète.. les fidèles. ce jour-là Les fidèles » pas lui faire en disant étaient pressés sortirent : « La prière l'homme a été écourtée. le Prophète partagée une branche il planta palmier et. et il. fraîche. venez-lui DES TERMESDONT IL EST PERMIS DE SE SERVIR A Le » et il est permis L'ÉGARD DE QUELQU'UN. baissa puis la releva la tète comme fois ou plus longtemps. tu as oublié. répliqua puis le Prophète. fit une prière le tekbîr la salutation il s'était il prononça et se prosterna Ensuite comme ou plus longtemps. —• Mais si. ô Envoyé de « Dieu. qui de vous voudrait manger la chair de son frère mort? — Cela vous répugne? — Craignez-donc Dieu. Ibn-'Abbàs tombeaux. verset 12). fit le tekbîr. » En effet. 1. Abou-Horcïra prière leva devant parmi qui Alors de midi et alla a dit : « Le Prophète. à l'autre de ne pas s'être il allait de dire du mald'autrui. après l'avoir . » Et si la « tâche est au-dessus CHAPITRE XLV. ». « LE PETIT ».

— DANS QUELLE MESURE PEUT-ON MÉDIRE DES MAL- XLVIII. dit-il. comment peux-tu être si aimable en paroles ! — 0 Aïcha. que ne seront point ces branches « desséchées. il entendit torturait dans leur tombe. Abou-Osakl-Es-Saîdi meilleure CHAPITRE famille a dit: «La rapporte que le Prophète » des Ansàrs-est colle des Benou-En-Neddjàr. « Peulleur torture » sera-t-elle allégée tant que ces branches pas sèches. HONNÊTES GENS ET DE CEUX QUE L'ON SOUPÇONNE. — LA MÉDISANCE EST UN DES PÉCHÉS CAPITAUX. L'un deux est torturé parce qu'il « ne se d'urine : l'autre parce qu'il colpréservait pas des taches « portait la médisance. Ibn-'Abbàs a dit : « Le était allé un jour dans un des Prophète la voix de deux hommes que l'on jardins de Médine . dit-il. une audience à ayant demandé l'Envoyé de Dieu. 1. ]J . tant que 161 « J'espère. « ne seront KI. CHAPITRE XL1X. morceaux torture sera allégée » L'ÉDUCATION sur une tombe. dit-il. « répondit le Prophète. le Prophète dit : « Faites-le entrer : quel déplorable « frère de tribu ! — ou. « être. qui de — son prochain dans la s'éloigne « crainte de commettre » une inconvenance. et pourtant ce « n'est pas pour un péché capital. après avoir dit les mots que tu as « prononcés. fils de tribu ! » — Lorsque cet homme fut le Prophète lui parla avec beaucoup de douceur et comme je lui disais : « 0 Envoyé de Dieu.DE chacun « leur des deux. CHAPITRE XLVli. 'Aïcha a dit: « Un homme 1. le plus méchant des hommes est celui qui « laisse de côté — ou. » Le Prophète alors demanda une branche de palmier. l'autre à la tète du second.-llOKllÂUI. entré. CES PAROLES DU PROPHÈTE: « LA MEILLEURE » DES FAMILLES 1.—DE DES ANSARS. ceaux la partagea en deux morceaux : il plaça l'un des morà la tète d'un tombeau. « Ils sont torturés.

D'après donne pas Abou-Horeïra.. — DE CE QUI EST RÉPRÉHENSIBLE Coran: H). aux yeux de Dieu.. — -yA^ii et . verset 1. boire(1). verset 1). De ces mots du Coran: 31). » Ahmed a dit : « Quelqu'un CHAPITRE VISAGE. Alors il « J'ai entendu le Prophète dire : « Aucun homme médisant répondit: « n'entrera au Paradis. à double avec un visage. — DE CE QUI A ÉTÉ DIT AU SUJETDE L'HOMME A DOUBLE 1. aux uns avec un visage — DE CELUI QUI RAPPORTEÀ SON PROCHAINCE QU'ON DIT DE LUI.162 TITRE LXXVIII CHAPITRE rate EN FAIT DE MÉDISANCE. il a eu à se troubla et il dit : « Dieu fasse miséricorde « subir de plus cruels jeûne affronts et il s'est résigné. n'a pas ou on vue la face de Dieu.— L. se présentant autre visage. son visage alors trouver l'Envoyé do Dion et lui rapportai à Moïse . Ifeiuniâni a dit : « Comme nous étions avec Hodzaïfa. » CHAPITRE LUI. Dieu n'a pas besoin qui est ignorant. Calomniateur.*A> équivalent a ^* et ^_>Ui> 1. » (0 11est inutile qu'il ou fasse acte de piété. le Prophète et qu'il m'en a dit: qui « Celui agit qui n'abanelles et les paroles mensongères d'après Yisnâd.et: « .. — » CHAPITRE LI. quand un homme dos Ansàrs dit : « Par Dieu ! Mohammed. « Malheur à tout qui va médisant diffamateur des autres médisant » (souverset De ces molsdu LXVIII. quoiqu'un lui dit qu'un homme faisait remonter ce hadits à 'Otsmàn. «. se passe de manger a indiqué » et do LU. « on faisant ce partage.. . Abstenez-vous des paroles mensongères » (sourate XXII. sera l'homme et aux autres sera le au jour la Résurrection. lbn-Mas'tmd a dit : « L'Envoyé do Dieu venait de procéder à un partage. Abou-Horeïra plus misérable a dit : « L'homme de qui. » J'allai la chose. I. «(sourate CIT.

bienheureux dans le Paradis. — Sa'd a dit : « . — DE CE QUI KSÏ HÉPHÉIIENSIBLK DANS LES ÉLOGES 1. suivant une 2. » qu'on façon hyperbolique — ou. De ces mots du Coran envers il vous : « Dieu commande . un des bouts de monizàr « Ce n'est pas à toi est adressé. Abou-Mousa a dît : « Lo Prophète entendit un jour un homme : « Vous variante. » In fine. D'après les termes Sâlim. rapporte parla d'une et que quelqu'un le Prophète. — « L'injustice que vous commettez même » (sourate x. : « Si quelqu'un autre. l'Envoyé de Dieu. comme cela a lieu dans un prétoire pour une affaire litigieuse.t>Ë L'ÉDUCATION 163 CHAPITRE EXCESSIFS. dont la déclaration fait foi. les parents avertit afin la turpitude. qu'il serait un des Prophète.— « Ensuite il recevra un nouvel outrage et C) C'est-à-dire : être déclaré témoin parfaitement honorable. — 1.1V. l'iniquité (sourate et xvi. indication d'une légère varianle. L. répétait absolument telle en fit un très vif lu vas rompre souvent devant le personne éloge. » tombe Envoyé de Dieu. que ce reproche — ajouta CHAPITRE LV1./c n'ai jamais entendu dire au de quelqu'un encore sur terre. en parlant LV. il que défend vous la justice. la libéralité l'injustice. . verset 24). lorsqu'il lui parla de lizàr dans « 0 : qui ont été dits et que Abou-Bekr eut répondu: toujours». » la bienfaisance. qu'il Le Prophète vous veut « pense de lui lui habilité (1) ces mots d'un faire l'éloge et il dise et telle compte chose ». réjléchissiez contre vous verset 92).excepté en parlant de 'Abdallali-ben-Sclâmn. « Mais malheu» d'entre : « Je s'écria le cou de ton ami. CHAPITRE DE CELUI QUI FAIT L'ÉLOGE DE SON PROCHAIN EN DISANT CE QU'IL EN SAIT. Aboa-Bekra Prophète reux. d'un autre d'une qui faisait l'éloge « voulez tuer cet homme? s'écria-t-il « lui briser les reins. si cela lui semble n'y a personne vrai : car Dieu qui puisse être en demandera auprès de Dieu.

frères. s'est Deux « sont venus me trouver Celui assis à mes pieds. — IL FAUT MUSULMAN INFIDELE. rapporte pensant Un certain que 'Aïcha toujours jour. ajoute 'Aïcha.164 sera alors sûrement S'ABSTENIR DE FAIRE TITRE assisté par DU MAL LXXVIII Dieu» À UN (sourate xxn. donna l'ordre de objets. ce qui fut fait. de me répondre. mais quant à le Prophète. » Le Prophète « Voici le puits que l'on m'a montré. le second servant (\ expliquer le premier qui est moins connu dans le sens de« ensorcelé ». — De ces mots du Coran : « Contre nous porte envie » (sourate 1. verset 5). (2) Le texte porte : I_À~L>-. a dit à celui « à mon chevet. 1. absolument exact en . 'Oroua tant (de jours). répondit « moi « parmi homme je crains que cela ne produise quelque chose de fâcheux était un les hommes. » — 'Aïcha dit que Lcbid-ben-A'sam de Benou-Zovràïq. — Et Lcbid-ben-A'sam. pas. soyez soyez pas pas car Abou-IIoreira. terme qui n'a pas d'équivalent français.ons. l'un qui était a dit: aller « Le Prophète resta tant et retrouver 'Aïcha. allié (2) aux Juifs. D'après soupt. CHAPITRE — DE CE QUI EST INTERDIT COMME SENTIMENT D'ENVIE le mal de l'envieux qui cxin. ET DE HAINE. il m'a guéri. « mon chevet à mes pieds qui était : «A quoi pense donc cet homme? — Il est ensorcelé(1). allant « Dieu. ne ne » mensonger pas. des . je dis : « 0 Envoyé — « Dieu. Alors. le soupçon le Prophète est plus a dit : « Défiez-vous que de la réalité envieux. ses femmes dit: et n'y ajoute vient deux. verset OU À UN 59). il me « 0 'Aïcha. . hommes l'autre à que j'avais consulté. : n'espionnez Soyez comme ne soyez pas des serviteurs Dieu (0 Le lexte renferme deux mots. sont comme des tètes de démons » Le Prophète se rendit les tètes eau vers le puits de les de ses pal- et son est comme de retirer « la teinture de henné. cela ne veut-il femmes? dire tu tes pas que peux reprendre « Quant à Dieu. qui donc Fa ensorcelé?— — Avec « — Et au d'une fleur de palmoyen de quoi? l'enveloppe « mier mâle dans un peigne et avec des démèlures placées sous la « dalle et dit: « miers du puits de Dzerouàn. indiscret fâchés. « répondit l'autre. LVll.

c'est lorsque. quelque étaient le hadits » Ces deux deux hypocrites. 'A'iclia. LX. ». — « 0 vous qui croyez ! évitez le soupçon trop'fréquent ne cherchez . et ne soyez pas haineux Il n'est » pas permis de Dieu frères. — DE LA DISCRÉTION DU CROYANT EN CE QUI LE CON- I. — DANS QUELLE MESURELE SOUPÇON EST PERMIS. autres » (sourate XLIX. alors que Dieu n'a point laissé révéler la chose: « Eh! un tel. verset 12). Anas-ben-Mâlik L'ÉDUCATION que l'Envoyé de Dieu a dit 165 : « Ne : rapporte pas soyez pas faciles. ne soyez Soyez comme des serviteurs musulman de fuir (1) son envieux. qu'il Faire a entendu de leurs l'Knvoyé péchés de Dieu sauf dire qui : « Tous les musulmans font parade après avoir de leurs commis absous ceux parade de ses fautes la nuil. des ser- et ne sovez pas fâchés : Soyez comme frères. . il y a des soupçons qui sont des péchés. hier « j ai fait telle et telle chose. Abou-Horëira vous des soupçons. lité. Abou-Horëira rapporte seront fautes. D'après un tel hommes. Continuant dit: précédent. connaissent dit El-Leïts. CHAPITRE L1X. ne soyez pas envieux. que un tel et 1. CHAPITRE CERNE. pas à épier les pas des 1. car Dieu avait laissé la chose secrète (1) Dans le sons do <cbouilor ». une faute pendant on dit le lendemain. le Prophète chose a dit: de « Je doute notre religion. ne soyez pas haineux viteurs de Dieu rapporte que l'Envoyé est plus de Dieu a dit: « Défiezla réa- car le soupçon mensonger que ne soyez pas indiscret. à un père plus de trois jours. El-Lëils ajoute que 'Aï'cha a et dit : « 0 'Aïcha.DE 2. « Un jour le Prophète entra chez moi « crois pas que un tel et un tel connaissent » « professons. je ne la religion que nous 2. CHAPITRE LVIII. » n'espionnez pas. « tourner le dos ». mellre on quarantaine.

CHAPITRE » XL11.166 toute Dieu. Ne vous ceux ai-je les faibles. « Une femme l'Envoyé esclave. de l'enfer. telle il — Oui. LXXVIII rompre le secret gardé par le matin Ï2. d'elle. des gens pas parlé rapporte que le Prophète en vous qui disant a dit: que des gens du Paradis. Modjàhiàla = Cij. que » a dit: ce seront pas dit. DE L'ORGUEIL. je fais voeu à cause de cela de ne » Comme elle lardait à revenir . des gens qui tiers et orgueilleux. des esclaves par la de la et venait prendre » de Dieu main remmenait où elle voulail. Hàritm-ben-Oiiuhb-El-Khozaiijij « Ne vous ai-je ce seraient par Dieu. que sinon Aïcha. D'après 'Oinar Safouân-ben-Mohriz. verset !)) par orgueil » —"ùiac 1. répondit hommes s'était de la Résurrection.» puis le bas monde. « Par Esl-ce — Dieu. Ibn-EI-lhhits l>en-E/-Zol>aïr avait fait a dil : — rapporte au sujet que 'Aïcha lui a raconté ou d'un en que 'Abdallahcadeau Unisse. et il TITRE vient. — « Je t'ai quand étais CHAPITRE LX1. piirler Kli bien! plus jamais à Ibn-E/. la » nuit. seront en parlant suffisants. avait entendu avec un dire Dieu homme à l'Envoyé au jour ayant de interrogé Dieu au Ibnsujet sur ce qu'il des de l'entretien celui-ci de vous tection. dit : « Il détourne la tête (sourate xxn. I. 2. — DE CELUI QUI FUIT SES SEMBLABLES. lui qui que 'Aïcha cela? m'éloigne Oui. avouer dans qu'il exprimé afin de la façon qu'il telle étende et telle 11 lui s'approchera et Dieu lui du Seigneur dira: et telle lui dira: « Tu as fait chose? chose? fera ainsi tu — Tu as fait ses fautes. quand les plus seraient exaucés ils l'invoquaient. aujourd'hui — protégé » je te pardonne. humbles. suivante sur lui : « L'un sa pro— Oui. a dit demanda lui répondil-on. — ne doit pas fuir son prochain plus L'Envoyé de trois de Dieu a dit : « L'homme jours. Anas-ben-Mâlilï ville de Médinc.-Zohiiïr. lui je — d'une vente 'Aïcha.

Tous? entrez tous. demandèrent-ils. Plus quarante à tel point de Dieu qu'elle de ce voeu elle pleurait lorsqu'elle parlait lait sa voilette. car il n'est pas permis à un musulman Comme ils de fuir son prochain les citations pendant plus de trois le mal jours. » ou ceux de ses parents étrangers que la loi lui permet d'épouser. expiation pour esclaves. de fuir son frère plus de trois jours. et — ils dirent ses : « Le salut soit sur toi pouvons-nous — Oui. Ibn-Ez-Zobaïr L'EDUCATION des démarches auprès d'elle. Dès miséricorde — Entrez. et un voeu est une chose grave. Anas-bm-Mâlik soyez pas fâchés. bénédictions. et Abderrahmân à être introduits avec entrer? la emmenèrent auprès dit Ez-Zobaïr avec eux. au nom do Dieu. qu'il » y et répétaient multipliaient avait à agir ainsi. qu'ils furent » Elle ne savait entrés pas que Ez-Zobaïr passa derrière lbn-Ez-Zobaïr le rideau (1). de Dieu 'Aïcha. au gré de Ez-Zobaïr. puis. Alors il se jeta au cou de Aïcha et se mit à la supplier et à pleurer. était avec eux. elle se décida avoir tard. avec car il ne lui est pas permis dans leur un parent. mouilà à Ibn-Zobaïr elle affranchit à son voeu. » u2.DE vers lui. Pendant ce temps El-Misouar et Abderrahmân la suppliaient de lui parler de nouveau et d'agréer sa démarche. il s'adressa à El-Misouar-ben-Makhrama des Bcnou Zohra au et à 'Abderrahmân-ben-El-Asouad-ben-Yaghouts et leur dit: « Je vous en prie. 11 n'est pas permis à des serviteurs de Dieu frères. disaient-ils. a interdit de fuir quelqu'un comme tu l'as fait. » Les choses traînant gueur. d"Aïcha. 'Aïcha leur rappela son va>u et se mit à pleurer et à dire: « Mais j'ai fait un voeu. rapporte que l'Envoyé a dit : « No soyez comme un musulman ne soyez pas envieux et ne soyez pas haineux. » Drapés introduisez-moi de faire le voeu de El-Misouar demandant rompre manteau. près de 'Aïcha. 167 « Non fit faire la démarche de personne par Dieu ! s'écria 'Aïcha : je n'accepterai et je ne manquerai en lonpas à mon voeu. » Comme adresser manqué ils la ne cessaient parole d'insister auprès et. comme d'elle. éloignés l 1) 11 s'agit ici du rideau derrière lequel la femme se lient quand elle reçoit des . « Le Prophète.

il ne se passait. » » . » parler. le malin (il.. par le Dieu d'Abraham. — DOIT-ON VISITER SES AMIS CHAQUEJOUR MATIN ET I. dans la maison de Abou-Bokr. I.TII. LXr\ . que te Prophète défendit aux musulmans de nous LX. pas assis un cha- « Du plus loin que je nie souvienne déjà la-religion sans que l'Envové de mon père et de ma mère.. »—C'est mais je ne fuis rien autre chose (pie Ion nom. Qu'alors ils se revoient. » reprit'Aïcha. que quand tu es de bonne humeur «. CHAPITRE SOIR. Ahou-Awjmtb-EI-Ansari « Il n'est trois pas permis à un liomme de fuir jours. ils pratiquaient un jour mités jour leur. disait: 'Oroiia rapporte. le soir. quelqu'un dit: « Voici au moment de la plus forte l'Envoyé « à laquelle il ne vient pasd'habilude. 'Orova-lmn-Ez-Zobaiv dit: rapporte que 'Aïcha. (musulmane): Pendant de Dieu ne vint chez nous aux deux extréque nous étions du jour. « Je reconnais reconnais-tu l'Envoyé tu es fâchée ou de bonne ô Envoyé de Dieu? lui 'Aïcha. CHAPITRE Du TEMPS QU'IL EST PERMIS DE S'ÉLOIGNER DE QUELQU'UN S'IL S'EST MONTRÉ REBELLE. 3.tandisque demandai-je. à partir. tu dis: « J'en jure tu parle Seigneur dis: « J'en jure de Mohammed quand tu es on colère vrai. que chacun d'eux aille à la rencontre de l'autre et le meilleur des deux sera celui qui aura salué le » — premier. iljixa la durée à cinquante jours. dit-il.1158 TITRE LXXVIII rapporte que l'Envoyé son frère de Dieu pendant a dit : plus de . lui — Et comment — C'est. que de Dieu humeur. d'après quand cela. « vienl à celte heure que parce qu'il En ellel le Prophète dil : « Dieu vient de Dieu qui vient à une heure » Abou-Bekr dit alors : « Il ne y a quelque de m'auloriser chose de grave. — Kab a dit: « Lorsque nous désobéîmes au Prophète et. la femme du Prophète.

Anas-ben-MâUk visite à une famille où il allait rapporte des Ansàrs. » — Abderrahmân-ben-'Ouf a dit : « Lorsque nous arrivâmes à » Médine. achète cette tunique Prophète et lui dit : « 0 Envoyé et « revèts-lapour recevoir les députations — te trouver. 'Omar la rapdit : « Comment. -—Du PACTE DE FRATERNITÉ(2)ET D'ALLIANCE. Yahya-ben-Abou-hhaq. Ces faits s'étant passés. LXVI. reprit Sâlim-bon-'Abdallah répondis Sàlim. que Yistibraq ? » je lui » «J'ai entendu. tu m'envoies ceci après que tu as dites? — Si je te l'ai que entu en les paroles le c'est uniquement Prophète. — a dit: « Le Prophète unit comme frères Salmân et. visite à Abou-'d-Derdâ et mangea chez lui. pour Ibn-'Omar argent. 1. (2) 11 s'agit ici do la fraternité morale que le Prophète créa. au début de sa mis- sion. — Scilniân. \. —DE CELUI QUI FAIT TOILETTE POUR RECEVOIRUNE DÉPUTATION. Aboiï-dAbou-Djnhaïfa Derdâ. dit disait : « Qu'est-ce « cart fort et épais. entre certains de ses disciples. Anas a clit : « Lorsque Abderrahmân vint nous trouver. qui viendront « Il n'y a que ceux qui n'auront aucune chance d'être bienheureux « qui portent do la soie ». le f1) Pour sos ablutions. : « C'est 'Abdallah me du brodire que 'Omar ayant vu sur un homme une tunique en istibraq la porta au de Dieu. il fit la prière et ensuite CHAPITRE fit des voeux pour la famille. Comme. répondit envoya plus et lui le Prophète. 1. fraternité qui devait avoir les mêmes effets que celle résultant de la parenté. DE CELUI QUI FAIT UNE VISITE A QUELau temps du Prophète.DE — L'EDUCATION 169 CHAPITRE DES VISITES. LXV. le Prophète porta au Prophète « avoir prononcé « voyée. on lui versa un tapis. que l'Envoyé de Dieu dans cette ayant fait une famille. » A cause decehadits à ramages. un Au en- fit un repas de l'eau (l.sur moment droit il demanda que Ton lui préparât do la pièce. avait de la pour les étoffes LXVH. partir. répondit « retires répulsion CHAPITRE quelque tard une tunique à 'Omar. le Prophète me donna pour frère Sa'd-bcn-Er-RabTâ. . rendit QU'UN ET QUI MANGE CHEZ LUI.

. : « Le » lbn- quelque Dieu : « C'est qui fait 1. » 2.170 TITRE LXXVIII Le qu'en Prophète un seul lui donna comme frère Sa'd-ben-Er-Rabi'a. ce disant. ces choses ne faisait qui dit pas empêcher devant l'Envoyé à haute qu'accentuer ensuite de plus en plus le sourire que lu n'aies demanda auprès Dieu : « Tu veux sans doute goûté reprendre son petit mari ? Suit ! mais pas avant et qu'il n'ait goûté le tien. Prophète dit : « Fais un repas (de noces). ne consistàt-il « mouton. les Qoraïchitcs CHAPITRE Prophète 'Abbâs et les Ansàrs. il n'en a pas plus que cette cordelette ». » de Ibn-Sa'id-bcn-El-'As son tour d'audience. Asini rapporte qu'il a dit à Anas-bon-Màlik : « Est-il venu toi que le Prophète a dit : « Pas d'alliance W dans Flslajusqu'à « misme. M/W/fl rapporte et l'avait fait d'une que Rifà'a-El-Qoradziyy façon définitive. j'étais triple répudiation mariée et j'ai épousé ensuite 'Alxlerrahmàn-hen-Ez-Zobaïr. a fait allier dans ma maison répondit-il. plus : pas d'alliance avec les infidèles exactement. ne vas-tu voix assis attendant Khàlid « Abou-BeL'r. — dit » — me pleurer. LXV1II. » de Dieu qui lui "2. et. qui vint trouver à Rifa'a avait répudié sa femme 'Abderrahinàn-hen-Ez-Zobaïr le Prophète et lui dit : . il ni:a répudiée d'une épousa ensuite celte femme « 0 Envoyé de Dieu. Abou-Rekr que elle était montrait une cordelette de sa tunique. mais par Pieu. ô Envoyé de Dieu.i dil : « 'Oiniir-bcn-El-Kliatlàb à l'Envoxé Qoraïchites l'ois la voix (') C'est-à-dire lâtres alors qu'il avait. avec les ido- et les polythéistes. un jour audience de lui des femmes des et élevaient Quand toutes 'Omar à la eut posaient de couvrir des questions. phète tandis chambre à ce moment était des franges assis auprès du Proà la porte de la se mit alors à dire: cette femme de Dieu. de divulguer Cola cependant l'Envoyé Ion ancien miel de lié ! Abou-Bekr. Sd'd . m'ayant a dit Du SOURIRE chose rire ET DU IUREà l'oreille et qui fait je Fdtima mis » a dit à rire. au poinl celle du Prophète. ou. » — Le Prophète.

tout de suite 'Omar-hen-Eltient le Prophète. à manger à soixante pas de pauvres. et un terrible blessés. — VAv bien. dirent « — allèrent breux un jour « Lorsque partirions pas d'ici allez de Dieu était s'il plaide le lendemain l'Envoyé d'avoir des Quelques-uns alors : « Nous ne partirons Alors. pour 171 der- Le Prophète de rire. » A ce moment . a clé donné au complet par Sofyàu. plus de respect ajouta : « 0 ennemies et l'Envoyé (pie tu es plus Eh hien ! ô par celui » l'Envoyé de qui répondit que toi. j'en — jure de Dieu ne vous duretplus mon àmc il prenà « en impose pas ! —C'est. un autre chemin. autorisé. de se retirer — Cependant. il y eut de nomde Dieu. » Pais. un homme on apporta une 'arwf dans laquelle il y avait « quoi. (pie Dieu te fasse touc'est de voir rire. se tournant « mômes. et trouva en train « 0 Envoyé de Dieu. combat dit « Domain. » Ils y ce matin. — Mais. — Ce qui m'a surpris.DE reçu la permission rière le rideau. qui je don- la vie de mon père et celle de ma mère. il derrière le rideau de lorsqu'elles ù Envoyé « ces femmes « ont entendu « 'Omar. Compagnons Dieu avant au combat pris la ville.le n'ai Alors. incapable. donne. 4. de vous- Dieu. dit le Prophète. je n'en ai pas. nous l'Envoyé s'engagea de nouveau dans lequel l'Envoyé « partirons de Dieu Ce récit si Dieu » Comme tout le monde se taisait se mil à rire. L'EDUCATION les femmes l'ayant se hâtèrent 'Omar de se retirer entra. nul ne devrait vers les leur inspirer femmes. « entre « drait reprit ses mains. chis un esclave. Abou-Horeira lui dit : « Je suis « « « « a dit: « Un homme vint trouver le Prophète et avec ma perdu: j'ai eu commerce all'ranfemme pendant le Ramadan. — . dit le Prophète. veut. si le diable le rencontrait dans un défilé. — Eh bien. 'Abdtdlah-ben-Omar Taïf il annonça sait à Dieu. de Dieu. s'écrièrent-elles. jeûne deux — — J'en suis mois de suite sans interruption. « grossier que l'Envoyé « Khattàb. dit le Prophète. a dit: que nous 3. c'est moi qui vous en impose. se hâter ta voix. le Prophète « nerais « jours d'entrer.

de Dieu Anas-ben-McUik qui cela pour a dit : « Comme portait un marchais manteau du Nedjràn. lorsqu'elle trouve de l'eau. vu le Prosans me « Jamais. dos ternoires entre dine. Alors lui dit: « Fais aumône de ceci. ment par son manteau. Anas rapporte un homme vint trouqu'un jour de vendredi. s'approcha ajoute Anas. l'ayant « plus pauvre que moi ? Par Dieu ! il n'y a pas entre les deux harra( 11 « de cette ville se mit à rire de famille avec une telle gardez plus pauvre force que la mienne. enjoins que l'on. lesquels était placée la ville de Mé- semés de pierres . ressembler s'écria » rire le Prophète. Puis dit: « 0 Mohammed. et qu'il y reste lui-même. Omm-Solaïm a dit: de la vérité. de la borce Bédouin « biens de Dieu mit à rire. Dieu ne rougit pas d'entendre se laver quand elle a éjaculé? — Oui. qu'il « bonne voie. D'après Oinm-Salmua. me donne une partie des que tu détiens.le n'ai jamais vu le Prophète de montrer sa luelle. se ensuite l'ordre de lui remettre un cadeau. « Alors. l'Envoyé le Prophète. dit que lo mot 'araq signifie une corbeille). Une femme doit-elle Dieu. de lui violemde j'aperçus méplat des traces de l'éraflure qui portait l'épaule du Prophète dure du manteau tant la secousse avait été violente. à sa mère? 8.depuis Comme que je suis et jamais il et donna a dit: 6. je » un jour avec avec une » Le Prophète ses molaires. avec sa main « Fais qu'il soit solide à cheval. 'Aïclia déployée a dit au point : « . Il se contentait du sourire. » Alors donc? rait-il Omm-Salama se mit à rire en disant : « La femme comment l'enfant éjacule pourà gorge » — Eh bien alors. ver le Prophète à Médine au moment où il faisait son prône et lui (') Les harra rains volcaniques ou liilm étaient. » Le Prophète se tourna vers lui. voyait vous. « O Envoyé 7. Djarîr phète montrer n'a refusé de me recevoir ne m'a un visage souriant. et le tira le un Bédouin épaisse bordure. musulman. à cheval je me plaignais conduise » les à lui do ne pas et dit : dans la autres être solide il me frappa sur la poitrine.172 des dattes (Ibrahim TITRE LXXYIII le-Prophète. —A rappelé qu'on « s'écria o. Et. 9.

» Aussitôt les plut tout Dieu ses s'écartèrent de Médine et à gauche . à la soit Le Il et la piété en au Paradis. Dieu sommes » Alors les eaux. (2) Le hadits n'est pas rapporté entier. et l'eau dévala dans les ravins de puis la pluie se mit à tomber Médine . D'après piété iiliale toujours 'Abdallah. ix. au moment invoque se mit où il faisait ton Seigneur et lui dit : « Nous retienne ou trois nuages autour montra prières. qui le Prophète sont venus à moi( 2) a dit : « J'ai Ils dirent vu (en : « Celui ici en songe) deux hommes (1)Le sens de cette dernière phrase est douteux. » Le Prophète leva les yeux vers le ciel où à ce moment nous ne voyions pas un seul nuage . son prône afin qu'il trouver le Prophète inondés. il pria pour avoir de la pluie et aussitôt les nuages commencèrent à se rapprocher les uns des autres.DE L'EDUCATION 173 dit : « La pluie fait défaut. y a des hommes qui mentent de Dieu sous le nom 2. exauçait Prophète — De ces mots du Coran: disent « 0 vous qui craignez et soyez avec ceux qui la vérité » (sourate croyez. ver- set 120). la pluie dredi suivant. D'après de menteurs et l'ingratitude au point qu'ils sont inscrits auprès Abou-Horeïra. l'Envoyé de Dieu a dit : « On reconnaît à trois signes : lorsqu'il raconte il ment : quand il fait l'hypocrite une promesse il ne la tient pas. mais pas sur d'eau tombât et et dit par deux nous. fois le Prophète à droite à rire : « Autour de nous. suivant jusqu'au venAlors une variante. » 3. le nom sincère sorte de très mensonge mène à l'ingratitude. 1. D'après Samora-ben^Djondob. à l'enfer. le Prophète filiale mène qu'il mérite a dit : « La vérité Que conduit conduit l'homme sincère. un autre — vint ne cessa de tomber le même homme sans s'arrêter — ou. » (de profession)(1). CHAI II RE LXIX. . et si on lui confie quelque chose il le vole. — DE CE QUI EST DÉFENDU EN FAIT DE MENSONGES. il sur qu'il de nous sans qu'une ainsi qu'il favorisait goutte son Médine. demande à ton Seigneur qu'il fasse pleuvoir.

— Quant à moi. Chatjlq LXX.. de l'Envoyé moment ne savons qu'il était la conduite c'est ressemblent de Dieu. lui dis-je. a dit "2. 1. CHAPITRE ces mots comptera : « La meilleure altitude est celle des traditions de Mohammed. circonstances. et qui était entouré lui dis la chose en secret: ce propos émut péniblement le Prophète qui changea de visage et entra dans une telle colère que j'aurais (i) 'Abdallah-bon-Mas'oud. qu'il a entendu et l'altitude le (ils Hodzaïfa du monde. 'Abdallah. (-) Je no suis pas sûr du sens de celte dernière phrase. 2. » — DE L'ATTITUDE PIEUSE. rapporte dire : « L'homme le plus à colles depuis le dont la démarche. c'est » le Livre la plus belle LXXI.— De « . un partage des Ansàrs s'écria voilà « pas fait en vue de la face de Dieu. du Coran pas avec — DE LA PATIENCEA SUPPORTER LES AFFRONTS. « songes qu'il profère sont transportés jusqu'au « continuera à le traiter de cette façon jusqu'au « dernier. récompense . de Dieu.. suivant injures enfants qu'il rapporte une variante. car certains prétendent qu'il a des il pardonne à ces gens-là et leur accorde le : « Le Prophète fait dans : « Par avait fait le partage du butin Alors qui un n'est déjà d'autres Dieu. on ne xxxix. de ses Compagnons. je « ne manquerai » Je me rendis auspas d'aller le dire au Prophète. où il sort de sa maison pas comment il s'est » jusqu'au conduit où il y entre les siens nous pendant seul avec eu\(2). Les patients eux » (sourate recevront versel pleine 13). du Jugement CHAPITRE 1. comme homme 'Ahdallak il l'avait a dit que Dieu. Ahoii-Monsa ou. de la mère moment envers d'Aboi(1). entend que le Prophète rien — n'est plus a dit patient : « Personne à supporter — les et cependant » pain quotidien.174 « dont tuas vu fondre TITRE LXXVIII c'est un menteur. . bout jour les menOn le coin de la bouche. sitôt auprès du Prophète.

Prophète que l'Islam. loua : « Qu'ont donc les fidèles à s'abstenir d'une chose que Par Dieu. qui dit à son prochain par l'un des deux. . personne ne sait mieux autant avait que moi ce » et nul ne redoute le Seigneur il voyait que moi. thèle dont il s'est servi. d'une religion qu'il a dit que : « Celui quelqu'un qui est menteur. Abou-Saîd-El-KItodriyy deur qu'une réprouvait CHAPITRE jeune fille vierge. CHAPITRE GENS. phète dit : « Moïse a subi de plus cruels aiîronls et cependant » résigné à les supporter. l'Envoyé de Dieu : « 0 a dit : « Quand un à son prochain ces mots » infidèle ». Dieu et dit Le Prophète ayant appris cela monta en chaire. mérite par ce seul fait l'épipas infidèle. LXX1I. isndd. D'après jure. mort au nom mérite torturé à le tuer. l'un des sûrement d'un autre cette épithôte(1). Celui qui se donne la Maudire c'est un croyant aussi grave dans le feu de la Géhenne. » le. avait fait une certaine les chose. l'épi- « Quel que soit l'homme thète est méritée 3. 'Abdallah-ben-'Omar rapporte que l'Envoyé de Dieu a dit : ». SANS MOTIF. D'après homme adresse deux mérite Indication Abou-Horéira. a employé. IL MÉRITE 1. » chose — DE CELUI QUI TRAITE SON PROCHAIN D'INFIDÈLE L'APPELLATION DONT IL S'EST SERVI. sera le qualificatif accuser la mort. a dit : « Le Prophète Quand clc puqu'il nous nous en apercevions LXXIIL quelque à son visage. un croyant » d'infidélité équivaut que de lui donner (l) C'est-â-dire l'épithete adresse que celui qui d'infidèle Ti quelqu'un qui n'est. « que Dieu permet 2. 2. Un instant après. autre : « 0 infidèle Tsâbit-ben-Ed-Daljhak. plus « je fais moi-même. ce s'en qu'elle et cependant fidèles abstenaient. VIïcha a dit qui impliquait : « Le Prophète était tolérée. — ON NE DOIT PAS RÉPRIMANDEROUVERTEMENTLES 1.£>E bien voulu L'ÉDUCATION {% le Proil s'est ne pas lui avoir raconté le fait.

veux-tu fait que je suis . est. « Il n'y a pas d'autre divinité que Dieu. » Que celui qui dit à son prochain : « Viens ici.176 LXX1Y. la chose. dit pressé lit une prière était un le Prophète gens qui très courte. Le Prophète tourne — lui 'Omar dit dit an jour à un prédicateur sais-tu cela? qu'il Il était se peut » un hypocrite. 1. les plus courts de l'argent aux jeux de hasard musulpar lu religion qui sont interdits mane. d'une randonnée il entendit celui-ci 2. Abou-Horeïra donc 'Omar-bon-El-Kliatlàb. or. se alors : « Comment et leur </ue Dieu vers les gens de Bedr dise : Je vous pardonne. — TITRE DE CELUI QUI A LXXVIII ESTIME CETTE DONT CHAPITRE QUI QU'OS NE DOIT PAS DÉCLADE LES RER INFIDÈLE QUELQU'UN CELUI QU'IL EMPLOYÉ OU EXPRESSION IL IGNORE A L'ÉGARD EXACTEMENT CROIT INFIDELE CROYANCES. a dit que Mo'àdz-ben-Djabal priait avec le ses gens et faisait de nouveau la prière Prophète. » 3. fasse une aumône. LrEnvoyé 'Omar en ces termes : « Dieu ne vous a-t-il pas défendu de jurer (l) Lesecond chapitre du Coran intitulé : « La Vache ». nous hypocrite. hier a fait la prière avec nous et a entamé la lecture de Aussi ai-je rapidement un hypocrite. de Dieu interpella alors jurer par le nom de son père. aujourd'hui — 0 Mo'àdz. puis allait trouver la lecture de la Vache-et avec eux. (-) Ce sont les chapitres du Coran. des sourates analogues(2). L'aumône. or Mo'àdz la Vache. il prétend à trois et qui arrosons nos terres à l'aide de nos chameaux . (3) Jouer . L'homme. doit cire égale à la valeur de l'enjeu proposé. au moment au cours où il rejoignait son père. et lui dit: de Envoyé sommes travaillons nos mains. rapporte » de Dieu a dit: « Que celui que l'Envoyé dise : qui d'entre vous jure en disant : « Par El-Làt et par El-'Ozza». beaucoup plus long que fous les autres chapitres du Livre sacré. récite donc : « J'en jure par le soleil et sa clarté » (sourate xci). viens jouer avec moi(3)». Uni-'Omar rapporte que. Il avait commencé comme cela durait Mo'àdz. ou: « Proclame le nom élevé de ton Seigneur » (sourate LXXXVII). Djâbir-ben-Abdallah ayant appris ayant de que cet homme alla trouver des appris Dieu. ou reprises différentes. dans ce cas. « 0 longtemps. un homme cela. dit le Prophète provoquer ma prière des complications.

» faire 177 un ser- père : si quelqu'un le fusse au nom de Dieu ou qu'il CHAPITRE LXXV. que ce jour là.DE par le nom ment. o Envové ayant interlui dit : « Annonce de l'enveloppe et et. » 2. que celui d'entre vous qui prie avec d'autres « fidèles ne prolonge pas la prière. les hypocrites 74). pendant un sermon. ta trouvaille pendant ensuite un an. traite-les 1. « nul ne subirait un plus grand supplice que ceux qui peignent ces « images. D'après Zcid-ben-Khâlid-El-Djohaniijij. pour gagner leur vie. a dit: « Pendant de la qibla il que le Prophète faisait sur le mur un peu de morve . Alton-Mas'ouil lui dit: a dit: « Un homme vint trouver le Prophète et « Je n'assisterai pas à la prière du matin parce qu'un tel la fait « durer trop longtemps. besoin —. dit Abou-Mas'oud. 3. il prit le store et le mil en pièces en disant : « Le Prophète vous a dit qu'au joui: de la Résurrection.. verset DES ORDRES DE DIEUet les infidèles. rate Combats ix. SÉVÉRITÉ — De QUI SONT PERdu Coran » (sou: MISES QUAND IL S'AGIT « . ces mois avec rigueur. des » gens âgés et des gens besogneux(1!. vient. il y avait dans ma chambre un store orné d'images. cela.-iiOMiÀni. sou Voyant a dit: changea de couleur . — DE LA COLÈRE ET DE LA. ne vous » sa main . pendant 4... s'il l'objet. rogé le Prophète au sujet d'un objet trouvé. » Jamais. Dieu a la face « mouchez donc pas en face de Dieu. un homme. leva avec « vous fait il aperçut la prière. « 0 fidèles ! s'écria-t-il.. qu'il de votre L'EDUCATION de vous veut se taise. de travailler de Dieu. car il peut y avoir parmi vous « des malades. puis décris de son attache. 'Aùdcdlah-bcn-Oiuar la prière. celui-ci la nature vous . je n'ai vu l'Envoyé de Dieu dans une plus violente colère. (*) Qui aient Ki. puis furieux. si le propriétaire reprit l'homme. 12 . 'Aicha alors visage « Un jour le Prophète en Ira chez moi . il l'endit : « Chaque fois que l'un de tournée vers la prière. remets-lui tu en feras usage.Mais. il en est parmi vous qui s'isolent « pour faire la prière.

car il ne peut être qu'à toi. les fidèles L'Envoyé ne cesserez que et frappèrent aussitôt comme à sa porte et leur fait avec un caillou. car la meilleure « chez lui : il faut CHAPITRE LXXYL prière en excepter — la prière canonique. — ô Envoyé Alors de Dieu. et qui pardonnent Certes Dieu aime ceux qui agissent avec bonté » I. de Dieu dans une telle une variante.1e sais. injuriait saire. (sourate m. il ajouta : « Qu'as-tu à qui a chaussures et boisson et qui » installé.. D'après énergique n'est Abou-IJoréira. plein de colère. « . à ton frère — Alors égaré ? ou au loup. Et. pour une faire la sorte a dit: de petite pour entourée de nattes. 11 s'y rendit prier prière . quelques fidèles l'y suivirent et vinrent avec lui. — « A ceux qui font dans la gêne. « Deux hommes i2. des mois qui. c'est seulement » s'injurièrent qui est maître au moment a dit: de la colère. — ou. 11 n'aurait qu'à dire: Je me réfugie auprès . Solaïnimt-ben-Sorad en pré- sence du Prophète pendant que nous étions assis auprès les joues enflammées. Zèkl-ben-Tsabit sïsoler.178 s'agit d'un mouton TITRE LXXVIII prends-le. s'il les disait. IL FAUT SE MÉFIER DE LA COLÈRE. suique ses joues devinrent rouges son visage rougit — puis. — Le Coran a dit : « Ceux qui évitent les grands crimes et les turpitudes. L'un son adver- « dissiperait sa colère. qui savent maîtriser leur hommes qui les offensent. et tombent dans de légères fautes. en colère vous à votre dit : « Vous en sorte pas d'agir faute l'avez que je crains soit inscrite encontre? pour Vous devez faire la prière le fidèle est celle » qu'il fait « chez vous. d'eux. verset 128). l'Envoyé si c'est se un chameau mit vant égaré ». la voix sortit venue. l'Envoyé élevèrent de Dieu « donc « votre La nuit de Dieu. dit alors de lui. peut t'inquiéter ainsi de cet animal le moment attendre de retrouver « L'Envoyé pièce son propriétaire. demanda colère l'homme. le Prophète. verset 33). après ces fidèles s'être fait revinrent attendre. à la môme place : mais ne venant pas. l'aumône dans l'aisance comme aux colère. pour ceux-là Dieu est d'une grande indulgence » (sourate LUI. de Dieu avait 5. pas celui de lui l'Envoyé de Dieu a dit : « L'homme celui qui emploie la force.

» 3. D'après paroles Aboiv-Maso'-ud. VOUS — LORSQUE VOUS N'AVEZ PAS HONTEVOUS FAITES VOULEZ. est d'ordi- naire employée comme formule cisme pour chasser le démon. rapporte que le Prophète bien. CE QUE 1. de caractère. » CHAPITRE LXXV1I. et loi. 'Abdallah-ben-Oniur d'un homme dit : Le respect qui adressait des reproches au point de te pudeur et il lui disait : « Toi. « pudeur fait partie de la foi. » Quand vous n'avez (') La. mets pas en colère. qui contient le verset cité par le Prophète. » a dit: « Le Prophète passa un jour auprès à son frère . d'exor- . » demandé au Pro- ayant le Prophète.DE « de homme Dieu contre Satan L'EDUCATION » Alors s'adrcssant 179 à cet les fidèles le lapidable. pudeur que vient la douceur je te parle d'après l'Envoyé de Dieu. 'Imrân-ben-Hosain ne peut maxime mener écrite qu'au qui de la pudeur . dit Mmràn. car la tranquille. lu me cites une phrase de ton livre. « N'as-tu lui dirent: pas entendu « dire le Prophète? 3. « Ne te mets pas en colère ». le Prophète prophétiques que les hommes pas honte. à plusieurs reprises : « Ne le — DELÀ PUDEUR. vous faites a dit : « Une des premières ont entendues est celle-ci : tout ce que vous voulez. Abou-Horeïra phète répondit de lui donner — Je ne suis pas possédé rapporte qu'un homme un bon conseil: qui répéta ce que vient de du démon(1). tu as de la pudeur « nuire. » Bochaïr-ben-Ka'b vient a dit : « La pudeur a dit : « 11 y a une 1. Almo-Sdid jeune fille CHAPITRE TOUT a dit: » « Le Prophète avait plus de pudeur qu'une vierge. — Laisse-le s'écria l'Envoyé de Dieu. sourate du Coran. c'est de la — Moi. LXXV111. il s'agissait de 2.

sont enivrantes 2. dil l'Envoyé de Dieu. •—0 « hil' et avec l'orge une boisson que l'on appelle « boissons. vert dont les feuilles pas non l'écorce. addition sans importance. nous sommes d'un on l'ait avec le miel une boisson que l'on appelle Envoyé iiiizr. D'après et n'effrayez (r Elle offrait Aiias-beii-Mâlik. LXXX. répondit-il. arbre. D'après llm-'()mar. Almn-Mousu « toujours d'accord. » le Prophète a dil : « Facilitez. 3. « pays dans lequel de Dieu.Mo'adz-bcn-Djabal « difficultés. dis-je. ne créez pas de que . je fidèles dirent: que c'est tel arbre. de prendre voulais dire lorsqu'elle » voit du liquide. IL LXXVIII — DES VÉRITÉS QU'ON NE DOIT PASAVOIR HONTEDE DE s'ÉCLAIREU SUR LA RELIGION. certes n"a pas honte a « d'entendre la vérité. est pareil plus se laver que d'autres mais c'est tel comme Alors un tout jeune homme j'eus honte » le Prophète dit: « (Test le palmier. ne tombent a un arbre. j'étais » Certains Moi. lorsqu'elle a dit: « Le croyant le Prophète Ï2.180 CHAPITRE DIRE TITRE LXXIX. femme doit-elle « éjaculé? — Oui. — Ces deux » et proscrites. et allcycr les choses pour les fidèles. apaisez de l'épouser sans recevoir de dot. non les châtiments et soyez 1. annoncez les récompenses. Anus a dit: « Une femme vint trouver le Prophète et lui offrit la fille « As-tu besoin de moi?(1)» sa personne en lui disant: d'Anas disait à son père: «Quel manque de pudeur! offrait pondit : « Elle valait mieux que toi puisqu'elle l'Envoyé CHAPITRE de Dieu. point. » —DE Comme » Anas lui résa personne à CES PAROLESDU PROPHÈTE: « FACILITEZ LES » — 11 cherchait à faciliter CHOSES ET NE CRÉEZ POINT DE DIEITCULTÉS. Omni-Sttltuna Dieu et lui dit: a dit : « Omm « 0 Envoyé La Solaïm vint trouver Dieu l'Envoyé de de Dieu. liulinilioii d'uu autre isnùd et d'une légère la parole. . a dit : « Lorsque l'Envoyé de Dieu m'envoya ainsi il nous dit : « Facilitez. QUAND S'AGIT 1. c'était le palmier.

'A'icha a dit: L'EDUCATION on ne donna choisît à choisir 181 à l'Envoyé de la plus facile. d'abord ^_> j. 1. Abou-Barza penà la majesté de Dieu. 4. se sa prière lui Or un homme mit à dire : d'un trouvait qui vers ce vieillard abandonne lui. dans le tous les fidèles se précipitaient leur dit: « Laissez-le pour et alors vous répandrez sur son urine un seau( 2) d'eau. » Il rappela aussi qu'il avait été le compagnon du Prophète et qu'il avait été témoin de sa tolérance. ensuite . Comme il avait laissé son cheval prière. Jamais l'Envoyé à moins lui était personnelle que. qu'il disait à : (J| On désignait ainsi ceux des musulmans qui avaient pris parti contre 'Ali. » CHAPITRE dit FAIT LXXXI. à cheval. (2) Bans le lexte il v a une variante du seau.DE 3. » — a Du : « Fréquente DE JOUER le monde AVEC LES discuter ENFANTS. pas un péché. La révélation vous a élé l'aile pour vous faciliter les choses cl non pourles rendre difficiles. la prière. de Dieu plus que lui. se et acheva parmi Abou-Barza sa prière.O . Abou-Horéira la mosquée. Alors. » Puis reproche il ajouta: depuis le jour où j'ai quitté l'Envové « Mon domicile est très éloigné: si « j'avais l'ait ma prière en abandonnant mon cheval je n'aurais pu « rejoindre les miens que la nuit. mais alors c'est Dieu qu'il vengeait. Anas-ben-MaliJi était familier avec nous au point donnant pour le nom jj^c-w. maltraite]'. llm-Mas'oud sur la religion. des Kharédjites donc « Voyez « cheval. 0. l'animal se sauva. qui ensuite. il courut Il prit son cheval. El-Azratj-ben-Qaïs a dit: « Comme nous étions sur le bord d'une Ll-Aslamiyy dant quïl arriva faisait rivière dont les ean\ étaient taries. Comme l'Envoyé rapporte de Dieu qu'un Bédouin s'était mis à uriner sur lui achever. — DES ÉPANCHEMENTS mais sans AVEC LES GENS. abandonnant sa à la poursuite de l'animal jusqu'à ce qu'il l'attrapât. sans qu'il Si c'était un péché. revint (1). ne s'en éloignait ne se vengea d'une chose qui ce ne lut une ollense » à El-Ahouàz. nous. à cause » Se tournant dit : « Personne « ne m'a l'ait aucun « de Dieu. pourvu que nul « Jamais Dieu entre ce ne fût deux choses.

l'apporte » qu'on avait offert partagea au Proentre 2. de tribu! demandé « Quel audience abominable au fils » Mais quand l'homme ou quel abominable frère de tribu! fut entré il lui parla avec bienveillance. D'après Abou-Hnrëira. en montrant difficulté à s'exprimer. — On rapporte aimablement CHAPITRE DE L'AMABILITÉ qu'il a dit : « Souvent noua sourions d'après Abou-'d-Dardâ aux gens alors que nos coeurs les maudissent. » l 1) Un oiseau en cage sans doute. après avoir dit ce que tu as dit. Je dis alors : « 0 Envoyé de Dieu. Indication ce vêtement. 'AbJallah-ben-Abou-Molaïka phète des (jdbâ en brocart à boutons d'or: il les de ses Compagnons et en mit une de côté pour Maquelques-uns k lira ma. LXXX1II. . » 1. le Prophète a dit: pas se laisser piquer deux fois par un animal « Le croyant ne doit sortant d'un même trou. tu te montres aussi aimable en — 0 'Aïeha. Makhrama avait de la d'une légère variante avec un isnnd différent. Quand l'Envoyé des amies qui jouaient elles se cachaient de lui et il les envoyait chercher pour continuer h jouer avec moi. le Prophète lui dit: « J'ai mis cela de côté pour toi ».182 un de mes jeunes seau(1)? » 2. » 1. 'Aïclm a dit: TITRE frères LXXVIII qu'a l'ail le petit oi- : « 0 Abuu-'Oinaïr. — CHAPITRE LE CROYANT NE DOIT PAS SE LAISSER PIQUER DEUX FOIS PAR UN ANIMAL SORTANT D'UN TROU. j'avais de Dieu entrait. (2) Le texte porte deux mots synonymes pour indiquer une variante. l'homme qui sera dans paroles? repartit la plus mauvaise posture auprès de Dieu sera celui qui délaisse quelqu'un t2) de crainte d'être inconvenant. — Mo'aonia a dit: « // n'y a de sage que l'homme d'expérience. avec moi. LXXXII. » — AVEC LES GENS. Quand ce dernier vint. le Prophète. « Je jouais à la poupée chez le Prophète . 'A'icha rapporte qu'un homme ayant celui-ci la lui accorda en disant: Prophète.

jeûne et romps ne le fais pas. croit en Dieu et au jour l'Envoyé de Dieu a dit : son hôte avec cérémonie un jour dernier traite du Jugement et une nuit 1. jeûne trois jours par semaine. je lui dis: « Je puis faire mieux que cela. Et ce oeuvre récompensée décuple. jeûnait le ProphèteDavid » ? — Un jour répondit-il. honneur» dit . D'après « Que celui qui Ahou-Chordih-El-K'abij/i/. entrant chez moi. côté et. pour d'action. le singulier et le pluriel : U=j que c'est un nom de /»»i. on lui sert le repas habituel. et pas dit de veiller — Eh bien.hôtes — d'Abraham? Reçus en tout a parce ces mots LI. (El-Bokhâri) le sens d'hôte qui. » Comme j'insistais encore « dit-il. Amr a dit : « Le Prophète. Ensuite t1) C'csl-à-dire le traiter le premier jour eu lui offrant un repas plus apprêté que . relatif j j*JI pour s'em- invariables le féminin. signifie « pencher. — Et comment sur deux. en disant : « Je puis faire mieux que cela. — Alors. sont On dit de même .'jj j — David. — DE CE QUI EST DÛ A L'HÔTE. alors.. De — ON DOIT HONORER LES HÔTESET LES SERVIR SOIdu Coran: 2i\ « . « et chaque « jeûne pourra jours par mois. L'expression le seau ne rapporte disparaît :jjl j On appelleïjik* incliner chose dans dans ce laquelle sensestjjj].j *£ en parlant commeépilhètes également J>^\ toute ». 1. Lève-toi le joui-). ploie quand l'eau le duel et le pluriel. parce que tu as des devoirs envers le jeûne (pendant ton corps: tu as des devoirs envers tes yeux.. pas d'eau. CHAPITRE MÊME. de l'eau s'emploie le masculin. — Jeûne donc le jeûne « du Prophète « lui demandai-je. 'Abdallah-benm'adressa « « « « : « Ne t'avais-je la nuit. 1. lu as des devoirs ces paroles ton hôte et envers ta femme et il se peut trois au que tu vives Tu devras bonne durer te contenter sera de jeûner « envers « longtemps.DE L'EDUCATION 183 CHAPITRE LXXX1V. et dors (pendant la nuit) . » Comme j'insistais il insista de son toujours. (sourate s'emploie verset Abou-'Abdallah dans et J^t. La durée de l'hospile repas ordinaire de la famille. — Certes le jour? oui. LXXXV. de jeûner répondis-je.

» nous faisions observer « Comme à nous envoyait en. Que celui qui croit en Dieu et au jour du Jugement dernier dise du bien ou qu il se taise. au jour Que celui du Jugement dernier fasse pas tort du Jugement qui croit et au jour qui croit son hôte avec égards. « frère Abou-d-Derdà Abou-M-Derdà « . ainsi ? demande d'une pas besoin Salmàn femme puis du monde. en Dieu voisin. Que celui qui croil en Dieu et au jour du Jugement ait de bons rapports avec ses parents. traite et au jour se taise. dernier 'Oijha-hen. du Jugement le Prophète en Dieu ne dise que du bien qui croit à son dernier du D'après a dit : « Que celui ne el. Almti-Djoljaï/K pacte de fraternité visite « Pourquoi négligée. » Abnu-Horëiiv. TITRE dès qu'on ne doit L XX VIII dépasse celte limite chez cela devient quelqu'un au une libéralité. par pas prenez-leur « des gens de leur condition. Almii-llnmm rapporte tout ce qui est dû à un hôte que le Prophèle a dit: « Que celui qui en Dieu et au jour du Jugement.Amir de Dieu qu'il offraient Que celui Jugement 4. » M.184 ta]ilé est de trois jours. Mâlik en Dieu gênant. arriva à Abou-M-Derdà a dit: entre «Le Salmàn Prophète la mère avait l'ait contracter Salmàn en — un et Abou-M-Derdà.-l.Moi. dernier traite son hôte avec dernier égards. point croil de devenir L'hôte pas s'implanter tradition 2. » croil CHAPITRE TIONS LXXXYL QUE L'ON — DE LA CONFECTION DES REPAS ET DES OBLIGA- DOIT S'IMPOSER A CAUSE DE SON HÔTE. accepte/. lit une toilette Votre » el vit èles-vous II'II de ce dernier Salmàn. il dit qu'il » El comme lui répondit ne mangerait . à Salmàn: el prépara un repas.mission et que «Lorsque donner chez des gens qui demandions descendez ce chez vous pas l'hospitalité répondit: devons nous lui qu'il en pensait. je jeune. 1. il nous « des gens qui ordonnent « S ils ne le font l'hospitalité.i. l'Envoyé ne nous ne dise que du bien a dit : en Dieu et au jour ou qu'il se taise. » la même rapporte en disant: dernier « Que celui qui ou qu'il 3.

rapporte et qu'il l'hospitalité que son père avait donné lui dit ensuite : « Occupe- toi de tes hôtes. de manger. lève-toi. envers lui puis Dieu. pas mangé. mon père sera furieux compris contre moi. ENVERS I. pourquoi ne vienstu pas? » Je sortis alors de ma cachette et lui dis: « Interroge tes (i) Fi'ôiv (. Derdà s'en allait pour veiller Salmàn lui dit: « Dors « donc » : et il dormit. et le Prophète et il était Ouahb-Es-Souaiyy surnommé CHAPITRE QUI SONT LXXXVII. » Abou-Djohaïfa Ouahb le bon.DE L'EDUCATION 185 La nuit venue. chez le Prophète. Puis il voulut partir pour veiller en prière. — Où donc est le maître de la maison? demandèrent pas tant que le maître de la maison notre repas. « Maintenant. en prière. manquer. s'appelait ce qui s'était passé. hôtes. » Quand » Ils la fin de la nuit tirent la prière arriva. ne mangerons ne sera pas arrivé. il » Puis il reprit: « Hé! une seconde fois : « 0 Abderrahman! ! je t'en supplie. 'Abdenulintan-heii-Abou-BeliT à quelques personnes. Exhorte à remplir tous ceux qui ont des alla ensuite à n'y point » Abou-'d-Derdà le Prophète et lui raconta lui dit : « Salmàn a eu raison. prépare le repas » 'Abderrahman leur pour qu'il soit prêt avant que je ne revienne.M vertu du pacte do fraternité. REPRE1IENSIBLES —DES MOUVEMENTSDE COLÈREET D'IMPATIENCE UN HÔTE. moi je me rends et je Quand mon père rentra. il s'écria: répéta fripon « 0 'Abderrahman! contre que mon père serait furieux je me retirai à l'écart : « Qu'avez-vous Et comme » El comme ceux-ci le lui racontaient. moins moi. comme Aboudpas sans lui. reprit car s'il revient 'Abderrahman. Salmàn dit à son frère C' : « Ta as des devoirs envers toi-même devoirs trouver à remplir et envers ta famille. — Acceptez Nous et que vous n'ayez néan» Ils refusèrent les hôtes. mais Salmàn dit: lui dit : « Dors. servit ce qu'il avait en leur disant: « Mangez. tous Salmàn deux. je gardais le silence. si lu as entendu ma voix. . il se mit à manger. fait ? » demanda-t-il aux.

alla passer la soirée chez le Prophète. » souper et il a se mit en colère. quèrent vu. JE NE MANGERAITAS TANT QUE TU N'AURAS PAS MANGÉ TOI-MÊME. — — Nous lui Tu ne leur as donc pas donné à souper' 21. une aussi pourquoi ! apporte pas non plus. voulu m'ai tendre? Dieu. . reprit TITRE répondirent-ils. talité ? — 0 Abderrahman Abou-Bekr mière firent y trempa lui. Bekr ne mangeait pas. sacra. Et comme je m'étais caché il m'interpella « Hé ! fripon! » Ma mère jura alors qu'elle ne mangerait pas clic non — ou les plus. voir iinmédialemcnl de iiiels. dit : « Tu as abandonné Ion hôte — ou tes hôtes — cette nuit. il mangea du [dus que une pas une seule bouchée apparaître Aboupère. nous ne mangerons Abou-Bekr. » Il mangea ensuite apporté. Abou-Djoliaïfa a rapporté à ce sujet une tradition 1. — Par — Par répli- Abou-Bekr. Bekr. demanda-t-il.186 hôtes. et les hôtes CHAPITRE LW'XVJIl. n'acceptez-vous pas notre sa main le repas ! » Le repas en disant : « Au nom de Dieu. reprit — 11a raison. les hôtes. — puis qu'il mangèrenl. ''. tempêta et jura qu'il ne manAbou-lîekr en ces termes : gerait pas. ma mère lui Quand il revint. et l'invité — invités également qu'ils ne mangeraient jurèrent pas si Aboudit Abou-Bekr. du Prophète.' C'est-fi-dire : femme l'origine remonte aux lienim-Fh'i'is. dont quanlilé Benou-Kiràs(f). LXXYIII il nous a offert l'hospitalité. — ou leur — avons offert de — ou ils ont — refusé. » — — DE CES PAROLES QUE L'HÔTE DIT A SON AM- PHITRYON : « PAR DIEU. —Je nuit n'ai jamais Malheuhospila mauvaise que celle-ci. Dieu. 'AMmvihmmi-bcn-AboH-Bekr amena rapporte que son un jour un hôte — ou. tant que son mari ne mangerait pas. que tout ceci est une iruvre et les hôtes plat grande sans du démon Ils »: puis il demanda n'enlevaient au-dessous « O soeur des le repas. vous avez seulement pas de toute cette je ne mangerai nuit. plusieurs hôtes. pre- bouchée comme est pour le Diable. Alors. reux ! qu'avez-vous donc. « Il semble.

alors pava le prix servi était gens-là sont des infidèles. avant dit : « Que le plus que l'on prenne âgé parle la parole le premier par rang l'affaire de leur compagnon. Le Prophète leur dit : exposèrent « Réclamez-vous le prix du sang pour votre compagnon qui a été tué? alors produisez serments' 11au sujet de votre compagnon. 'Abderpris la parole. . de Dieu cinquante Accepteriez-vous — 0 serments? Envoyé » L'Envoyé répondirent-ils. au plus — DES ÉGARDS QUK L'ON DOIT A L'HOMME D'ÂGE. ceci? qu'il on » Elle n'y répondit en avait les plus et envoya Prophète LXXX1X. tinrent rahman.es non habilitées. comme j'étais entré dans le parc où elle lança une ruade. qui en mangea. le prix du sang.DE signifie nant gèrent dit-on.Mon cher avant restes qu'on au ne ami. assurent à la famille de celui dont un des membres soit le droit soit le droit a été victime d'exercer d'exiger la peine du talion. CHAPITRE — C'est L'EDUCATION : « . — répondirent-ils. Prophète C'est-à-dire tous qui fils trois était et Mohayyisa-ben-Mas'oud en arrivant dans la palmeraie vinrent trouver à leur Wbderrahman-ben-Sahl et que 'Abdallah-bcnainsi et que Howavyisa le Prophète et l'entrecompagnon. de ce qui était le plus jeune arrivé de tous. (0 11 s'agit do cinquante serments qui. cinquante — 0 Envoyé n'avons les de Dieu. Râfi'-ben^Khodaïdj et SalU-ben-Abou-IJatsina étant l'apportent venus que à Khaï- 'Abdallah-ben-Sahl bar se séparèrent Sahl fut tué. l'Envoyé de Dieu ayant dit : « Quel est d'un meurtre. sang de ses deniers. » Indication d'une variante d'isndd. Sahl ajoute : « J'ai vu une des chamelles avant cette dia et. Mohayyisa. prêtés par des pprsonun. à payer elle me 2. — D'apj'ès Ibn-'Omar. 1. faut tout. d'ahord adresser la parole et demander âgé qu'il de ses nouvelles. il s'agit d'une chose que nous des Juifs dans ces du pas vue. Et alors ils Alors de Mas'oud. le » (suivant Yahya : d'âge). 187 il y en a mainte» Ils manmangeât. les serments de Dieu.

188 l'arbre l'époque TITRE qui est comparable fixée. i. Abou-Bekr n'avaient » je pensai en moi-même jamais? mais je n'osai pas prendre la parole. telle chose. qu'un souffert dans la voie de Dieu !3). la parole ne l'as-tu que telle et c'est que je et alors j'ai dit cela m'aurait pas dit. » Djonddb a dit : « Tandis tomba. — DE CE QUI EST PERMIS ET DE CE QUI EST RÉPRÉHENCOMME POESIE. les prexxvn. ni Abou-Bekr de la répugnance de le faire. CHAPITRE SIBLE XC. égarés comme qui — — De ces mots à leur tour. avec mon père je lui dis : « J'avais la conviction — Pourquoi. conslamnient une . qu'elle n'avait donc aucun et que son doigt n'avait pas à en pour che de leurs montures. fait me répondit-il. cru. revues en faisant la guerre sainte resteront toujours visibles dans le Paradis et exhaleront qu'elles odeur de muse. plus de plaisir repris-je. 1. s'étant couvert mis à saigner d'un peu de sang! il dit : car tu n'as pas Tu n'es. que l'on improvise que chauactiver la mar- doigt guerre mérite tirer n'avait pas été faite au cours de la sainte. Comme le Prophète du palmier. (3) C'est-à-dire blessure au que celle On assure que les blessures orgueil. Quand je sortis qu'il s'agissait si tu l'avais » dit : « C'est le palmier. grâce LXXVIII et qui donne et dont qu'il car deux ses fruits les feuilles s'agissait il y avait personnages du là à au musulman. IMPROVISATIONS POETIQUES m ET CHANSONS DE MARCHE*2'. à la volonté du Seigneur. et son doigt doigt que Prophète marchait il heurta une pierre. se défendent apprendront qui attaquent » (sourate miers versets sort leur réservé 224-223-226-227-228). ne preniez » (a parler). — Ce qui m'a empêché voyais éprouve que ni toi. (-! Ces chansons lent les chameliers sont celles il est question ici. le que les hommes toutes — les routes Sauf ceux suivent — Ne vois-tu disent le bien ils sont quel des insensés. Olimjjj-hen-Kab poésie. rapporte que l'Envoyé le de Dieu a dit : « Dans la il y a de la sagesse. — du Coran: « Ce sont pas qu'ils les poètes suivent pas. C) Le redjez. Qui pratiquent quand un jour sans cesse car ceux est nom de Dieu. dont est la poésie facile d'ordinaire. aucun de ces parlé. ù mon doigt. et 'Ornai 1. elles ont un nom spécial en arabe. qui Qu'ils ce qu'ils et répètent attaqués: ne font ont. ne tombent palmier.

peu a dit avant que Omayya-ben-Abouavec 4. nous t'en supplions. « versez les marmites et cassez-les. Sakimu-ben-El-Akoua de Dieu pour s'adressant « faire Khaïbar : « Nous partîmes de nuit. nos Pardonne-nous. Puis. — Et « — Pour faire rôtir de la viande. à entonner entendre une de tes chansonnettes accompagné des nôtres. quand nous sommes en faute . vas-tu à 'Amir-bcn-El-Akoua'. quand on nous à grands cris. répondit-on. nous accourons « L'Envoyé sateur et comme lui dit : « Dieu de Dieu on lui demanda répondait alors quel était le nom de l'improviil que c'était 'Amir-ben-Akoua' ! » Un des noires dit alors : « 0 ne nous le conserves-tu nous en fîmes le siège et famine. l'aumône ni la prière. De là celle question des fidèles : ne pas lui conserver la vie? Pourquoi . quelle viande? — lien— De la viande d'âne « demanda le Prophète. affermis pieds au moment du combat. allumé La veille le soir do nombreux « Pourquoi « feux et dans quel but les avez-vous allumés? demanda le Prophète. le chant suivant : qui était si tu ne nous avais pas dirigés dans la bonne voie nous ne ferions ni Seigneur. l'Envoyé pas nous et nous voyageâmes lui Un des nôtres. dit : « Ne ? » 'Amir. dit l'Envoyé de Dieu. il sera donc martyr. pourquoi « pas(1)! » Nous nous rendîmes à Khaïbar. maîtres nous avions à ce moment une cruelle du jour de la ville. D'après véridique N'est-il L'ÉDUCATIOtf le Prophète a dit : « La phrase phrase 189 la plus : Abou-Horeïra. est vain en dehors c'est cette de Dieu ? de Lâhîd « Ceci se passait 'S-Salt embrassât de temps » l'islamisme. poète. —0 Envoyé « de Dieu. nous éprouvâmes rendit ville. dans la ces fasse miséricorde « Prophète. au secours Nous. « et la viande « troupes furent ensuite? rangées si nous renversions —Eh les marmites seulement » Quand les bien. 'Amir d'ordinaire en bataille. soit. dit un homme. Et accorde-nous et on vient de nous la pleine appeler sérénité. domestique. appelle. dit le Prophète.DE 3. Dieu nous où nous entrâmes feux. jamais que tout qu'ait pas vrai dite un poète. avait un sabre qui avait (4) Le Prophète annonçait la mort prochaine rie 'Amir par ces mois : « Dieu lui fasse miséricorde! » qui ne s'emploient que pour quelqu'un qui est mort. se mit aussitôt.

un tel. me demanda ce que j'avais. pour un voyé de Dieu lui répondit à part « — Je la mettrai « dans la pâte. \-lrmifi » : « Et comment comme ma famille? qui est on met à part cheveu a dit : « J'allais dire du mal de Hassan à 'Aïcha. (i) La mort d'une de 'Amir était-elle le fait de sa part ou la conimprudence pour le séquence du combat qu'il livrait salut de l'islamisme"? Dans le premier cas un acte sans portée. l'Envoyé de Dieu « 0 toi. ajouta-t-il « cela. Anas-bcn-Mûlik de ses femmes trouva quelques-unes « Malheureuse. « en réunissant « réuni « la voie deux qualités de Dieu. dans le seil lui assurait l'encond cas. bouleversé. que 'Amir perdra le fruit de son acle(1)? — Je lui « — El qui a dit cela? » demanda le Prophète.>. c'élail est chargement de poteries de composé ». qui ont dit en ont menti. deux répliqua de ses l'Envoyé doigts. 2. allé » un jour voir : en auraient peu d'Arabes a dit : « Le Prophète . trée du Paradis. (:i) Mol à mot : « ton . Aïcha de Dieu XCl. ayant contre feras-tu demandé à l'Envoyé l'En- : « IJassàn-ben-Tsâbit à faire des satires s'il l'autorisait les idolâtres. Le Prophète faisait ainsi allusion pouvait libres. aux femmes par pervertir que Omm-Solnïm ses discours trop (2) Nom abyssin. de vous l'avait CHAPITRE 1. » doucement a dit : « Le Prophète s'est servi d'une : expression des poteries ». : répondis — Ceux « Un tel. de Dieu: double il aura. et frappa au genou Wmir qui mou- « Comme. la vie de mon père et celle de ma mère. un tel et Osaïd-ben-El-JJodaïr. c'est-à-dire choses fragiles.190 un défaut. a dit — DES SATIRES ADRESSÉES AUX IDOLÂTRES. et celle de combattant dans fait étant elles autant. la pointe de la lame du sabre revint rut de celle blessure. esl-il qui je donnerais comme on le prétend. dont vous vous seriez moqués si quelqu'un employée. Abou-Qilàba « Tu portes avec Omm-Solaïm ô Andjacha(2). nous revenions me voyant « pour « vrai. ! tu portes des poteries':!). au contraire. le visage de Khaïbar. : comme TITRE il s'en servait en arrière LXXVIII pour frapper un Juif. dit Salama. : celle de bon fidèle car il a récompense.

» 3. plutôt de poésie. réponds moi si tu as entendu « défendre l'Envoyé : « Hassan. — Abou-Horeïra 5. » aide-le de ton esprit : pour saint. Ibn-Raouàha qui a dit : Et parmi nous il y a l'Envoyé de Dieu dont nous lisons le Livre sacré au moment où le ciel s'entr'ouve pour laisser paraître l'aurore. Indication d'une confirmation et d'un autre isnckl. interroger de Dieu dire rapporte au nom quïl a en- Abou-Horeïra en lui dis- je te le demande de Dieu. dit : voulait. désigner ne dise jamais de mal. grâce à lui. 2. » que le Prophète Gabriel a dit » à Hassan « Dé- coche-leur (2) tes satires. 4. — sera avec toi. : « Oui. l'Envoyé de Dieu. « Que celui dans qui L'ÉDUCATION me dit-elle. car il était le champion lui de ses récits. CHAPITRE HOMME. DE CE QU'IL DOMINER PAR Y A DE RÉPRÉHENSIBLE. XCII. El-Barâ répondit rapporte Seigneur. nos coeurs sont assurés que ce qu'il a dit aura lieu. Ibn-Omar pour l'un plein mieux ronge de vous rapporte » que le Prophète fût rempli a dit : « Mieux vaudrait que d'être que son ventre de pus. tendu disant Aboii^Salama-ben-Abderrahinân-beri-Ouf Hassàn-ben-Tsàbit-El-Ansàri : « 0 Abou-Horeïra. et. peut-être synoque de .DE « Ne dis pas de mal do lui. DE LA SCIENCE CANONIQUE 1. 11 nous a montré le bon chemin après que nous avions élé égarés. » (2) Le texte nymes simples donne a dit : « 11 vaut d'un pus qui le (!) C'est-à-dire prières tandis à poings fermés.POUR UN LA POESIE AU POINT DE SE LAISSER ET DU A SE LAISSER DÉTOURNER CORAN. Abou-Horeïra. qu'il que les en passe la nuit infidèles dorment deux termes ne sont qui variantes. Abou-Horeïra pour plutôt rapporte un homme que que d'èlrc de Dieu que l'Envoyé son ventre soit rempli plein de poésie. 11 passe toute sa nuit à soulever son flanc hors de sa couche (i) alors que les idolâtres pèsent de tout leur poids sur leurs lits. raconte que le Prophète a » 11 est Aro1re frère ainsi ajoutc-t-il. DES INVOCATIONS A DLEU. « l'Envoyé de Dieu.

-) 11 éliiil (l'une employées : i|uo noire locution rice et le lien par exemple. CHAPITRE — DE CE QUI A ÉTÉ DIT AU SUJETDE CETTEEXPRESSION : ON PRÉTEND. » Puis il ajouta: « c'est-à-dire le jour de la procession finale.i\[\'vài\c\ù qu'il a entendu de Omm-Ilàni-bent-Aboii-Tàlil). 'Oroua Qo'aïs. cela. — Reçois-le. ! (locution employée « vas nous retenir ici. ajoute parenté ±. l'Envoyé de Dieu.làni-bent-Abou-Tàlib j'allai trouver l'Envoyé de Dieu: de la en pi'ise de la Mecque U) Os formules sont je le trouvai façon aussi anodine tjuo le Dinlile l'emporte! '. 1. frère de Abou-'lrelapas à avait. Aboii-Morni. pas le qui m'a allaité. C'est alors qu'il s'adressa h elle en se « Puisses-tu être stérile et être affligée expression: par les Qoraïchites) «Le car tu — jour du sacrifice.192 TITRE LXXVIII CHAPITRE PAR LE PROPHÈTE: EMPLOYÉES XG11I. eu effet le frère de sa nour- de parente entre le nourrisson cl sa nourrice est. » 1. de lait sont les mêmes El-Asoiiad rapporte que celles de la parenté réelle. mais sa femme. — DE CESEXPRESSIONS « QUE TA DROITESOIT APPAUVRIE ». — Eli « ment mensuel :' — Oui. » « partir. demandé à èlre reçu par moi Je me dis: par Par Dieu! F Envoyé après la révélation je ne le recevrai car ce n'est tive au port moins frère d'y être autorisée <FAbou-'i-Qo'aïs de Dieu. rapporte du voile. aux yeux des assimilé à celui t[ui lie l'enmusulmans. — avais-tu Ion écoulebien alors tu peux de gorge. ce n'est pas cet homme qui m'a je lui dis: « 0 Envoyé me répondit-il. a dit : « Au moment que 'Aïclia il vil Safiyya. que Aïclia a dit: « Allah. c'est donné le sein. fant à sa mère. [tarée qu'elle « de maux de celle ses règles. soit appauvrie disait : « Les ! » C'est à cause de prohibitions de » on le la ton oncle patcrnel(2). répondit-elle. triste Prophète servant allait revenir avait du pèlerinage et désolée. que ta droite que 'Aïclia 'Oroua. mais bien la femme d'Abou-1de Dieu entrant Qo'aïs qui m'a donné le sein. . XCIY. ET: « PUISSES-TU ÊTRESTÉRILE ET ÊTREAFFLIGÉEDE MAUX DE GORGE!1'. A ce moment.rapporte dire: « L'année Omm-l.

^lJ cL celui-ci lui dit par Irois fois: qu'il devait qu'il y locutions (2) C'est-à-dire son langage femmes. Omm-l. malheureux 2. te — Monte-la que le Prophète vit un homme qui conduisait destinée au sacrifice : « Monte sur elle. dans une seule pièce d'étoffe. ! » donc. répondit le Prophète à la seconde 3. — Monte-la. — Mais c'est — Monte-la de Dieu vit un homme : « Monte-la au sacrifice dit une victime. « accordée. Anas-lien-Mâlik expédition. dis-je. autre « Tu en présence s'agit tics du Prophète. ajoute Omm-ljàni. le Prophète Omm-IIàni-bcnt-Abou-Tàlib. il lui cria : « Malheureux de poteries<2>. pris sous ma protection. prière terminée il se leva et lit une La prière de huit je dis : « 0 Envoyé de Dieu. observer avait des parce 13 . avec lui chanson nègre nommé Andjacha. ma protection à tous ceux à qui tu las » Ceci. ô Omm-IJàni. lui chamelle — Mais c'est une victime. Abou-Horéira qui menait donc. qui chantait avant une donc. — Mais c'est une victime.(bcn-IIobaïra). A-nas rapporte en laisse une cria le Prophète. s'écria-t-il. l'Envoyé de Dieu était en a dit : « Comme un domestique de marche. fit remarquer l'homme. dit alors : « J'accorde CHAPITRE XCV. Dieu. EL-BOKIIÀM. l'homme.làni miné ses ablutions je saluais. le fils de ma mère prétend qu'il va tuer un homme que j'ai » L'Envoyé de Dieu un Tel. eut terdrapé ». Aboiir-Bekra a dit : « Un homme ayant fait l'éloge d'un homme W11 ctUa j. Lorsqu'il rekau. lui que l'Envoyé rapporte en laisse une chamelle destinée le Prophète. : « C'est moi. tu as un chargement Andjacha! 4. ô Envoyé de ! » s'écria malheureux ou à la troisième fois. » doucement. — DE CE QUI A ÉTÉDIT AU SUJETDE CETTE EXPRESSION: (') ! MALHEUREUX 1. reprit le Prophète.DE train de faire ses ablutions Connue L'ÉDUCATION et sa fille Fàtima (à l'aide 1<J3 d'un voile) le demanda : « Qui cachait aux regards. « est là? » Je lui répondis « — Sois la bienvenue. se passait dans » le milieu de la matinée.

le partage s'écria: 0 quelqu'un aux yeux de Dieu puisqu'il sait a dit: « Pendant que le Prophète un homme faides du butin. tel qu'il a prononcé On chercha avait ces paroles cet homme par le rien: ajoute el j'étais parmi les eadaxres » et on le trouva élé décrit Prophète. pauvres. — All'ranchis un esclave. qu'il dise: « J'estime tel est telle qu'un il « et (elle chose ». — Alors » A ce dit le à manger à soixante une —Je de ne possède rien. — Ou'as-lu. el ils attaqueront la meilleure fraction des tidèles. . Lorsque quelqu'un veut absolument « faire l'éloge d'un nuire-. comme « sort la llèche de l'animal traversé de part en part. « 0 Envoyé ! serait sois donc équitable. l)zou-'l-Khowaïsira. vous dédaigneraient de faire la môme je ne le suis lui tranche la tète. je suis un homme perdu. » Àbou-Sa'ïd : « J'étais avec Ali présent lorsqu'il lorsque livra le Prophète le combat.—• « Qui donc. prière « qu'eux. que je — Non. de Dieu. corbeille — Je ne le puis pas. Dieu lui demandera de ses paroles. Onles recon« naîtra à ce signe que l'un d'eux aura un des seins pareil au sein d'une « femme ou pareil à un quartier de chair hallotant. répondit le Prophète. el de jeûner comme eux. dattes : « Prends-la. — Mais je n'en ai pas. » . malheureux « pas? répondit « s'écria 'Omar. compte « n'y a pas à habiliter* « tout. (i. rapporte — Alors donne moment jeûne deux mois de suite. car il a des compagnons d'entre. Abott-llorcïm on apporta U) Allusion M riinlnliliilioii des témoins. Ahou-Saîtl-El-Kliïxlriyy sait un jour Heuoii-Temim. de qu'un homme vint trouver l'Envoyé Dieu el lui dil : « 0 Envoyé de Dieu. « dont certains équitable. Si l'on regarde le « 1er de celle llèche on n'y trouve rien.104 « vas rompre TITRE LXXVIII le cou de ton ami.'i. Ils sortent de la religion. « car la llèche a lra\ ersé le corps sans garder trace des intestins ni du « sang.' — J'ai eu commerce avec ma femme pendant le ramadan. si on regarde Tare on n'y « trouve si l'on regarde les plumes de l'animal on n'y trouve rien. si moi-même — Permets le Prophète. malheureux '. en justice pour que truc lémuigiuigc fusse foi.

— Eh répondit-il. qui était A ce moment de. l'homme. même loin d'ici. est uni l'émigration grave. et qu'as-tu Bédouin quand vint aura pour trouver lieu le Prophète — et lui — rien la fin du monde? Je n'ai préparé ce jour-là? sauf que j'aime Dieu et son Envoyé. en dîmes-nous. homme avant le Prophète. Abon-Su î'I-EI-Kliodriiju Bédouin pas les uns les autres. bien ! tu seras avec ceux que tu as aimés. As-tu —• Oui. — 0 Envoyé de Dieu. qui lient 195 reprit mon que les miens? J'en jure les deux que moi. » vit un certain il n'atteindra Indication abrégé de ce hadits. l'âge ce jeune de la décrépitude d'un récit temps la fin du monde. répondit le Prophète. Malheureux! préparé.DE Prophète. Indication d'une légère variante. Envoyé de Dieu. » et. fais-en à d'autres ses mains d'homme point une L'EDUCATION aumône. — Continue à agir ainsi. » Nous éprouvâmes jeune une joie très vive ce jour-là. Ibn-'Omar a dit: « Malheureux! rapporte que le Prophète — Cho'ba dit 1) — ne qu'il y a doute. (1) oi>j ou i-î-Ua _J. reprit pas domestique de El-Moghira. Anas rapporte qu'un dit: « 0 Envoyé de Dieu. par celui il n'y a pas entre plus nécessiteux vit extrémités de la ville se mil. 9. — Paies-tu des chameaux? ta dime pour ces répondit-il. renseigne-moi 1 chose reux! répondit le Prophète. mon âge. animaux? Dieu rapporte qu'un ne te fera rien perdre de tes honnes oeuvres. » Le Prophète qu'on ses canines et dit : « Eli bien ! garde-les ayant dit : « 0 — Malheuau sujet de l'Emigration. » 8. retournez pas à l'idolâtrie » quand je ne serai plus là et ne vous tuez 7. passa un « Si. . — Alors. — Oui. àmc entre de Médinc à rire pour à tel loi. sera-t-il de même pour nous ? — Oui. sur l'expression( employée.

'Ab/lallali-bm-Masond voyé de Dieu et lui rapporte qu'un homme vint trouver l'En- dit : « 0 Envoyé de Dieu. sais-tu à quoi ? — Ouste ! » lui cria le Ibu-Sayyàd. 2. dit le Bédouin.. » Indication d'un autre isnûd. Prophète. Anas-bm-Mâlik CHAPITRE XCV1I. celui-ci lui aurait répondu : — Je n'ai.. il ces mots vous aimera. pas préparé beaucoup j'aime et son Envoyé. ceux que tu as aimés. —De XCVl. » Dieu —Alors. . » (pic le Prophète a dit : « L'homme ira avec "1. Sayyàd n'avait Sayyàd était un devin célèbre qui jouissait d'une grande réputation. accompagné d'un groupe se rendit de ses (1) Au Paradis. (-) Le mol «mille esl celui qu'on emploie [Hiur eliasser un eliien. llm-Abbàs rapporle — A la l'uni. verset29). « (souratem. — Du du SIGNE AUQUEL ON RECONNAÎT L'AMOUR DE Coran: « Si vous aimez Dieu. dit le Prophète. répondit avec un autre homme le qu'un interrogé rapporte ayant Prophète sur l'époque de la fin du monde. — Du MOT: OUSTE! *2>ADRESSÉ A UN HOMME. 'Abdallah celui qu'il rapporte aimc(1).19G TITRE LXXVIII CHAPITRE DIEU.1) 11 y a en arabe le commencement du : « fumée ». mais Ibnmol qui signifie lbnpas pu l'achever. pensé à quelque chose ..(3). 3. de jeûnes. l'homme Abou-Moum qui aime dit que le Prophète. ni d'aumônes. suivez-moi . que homme de Dieu qui aime répondit: des gens et qui ne va pas avec « L'homme doit aller avec ceux d'un penses-tu eux? » L'Envoyé qu'il aime. « Et qu'as-tu préparé pour ce moment-là? mais de prières. (. 1. que l'Envoyé de Dieudil a Ilm-Savyàd : « J'ai répondit 1. questionné au sujet de : des gens « L'homme Conl'iniiulion doit aller et qui ne va pas avec avec ceux qu'il aime. » isndd. 'Abdallali-beii-'Omar raconle que 'Omar-bcn-El-Kliatlàl) un jour avec l'Enviné de Dieu. tu seras avec 4. eux..

— Ton faux. et si ce n'est ScUim a entendu vante : « Après ben-Ka'b-EI-Ansàri. les choses ». de Dieu partit. répliqua juste. faire le récit lui(2<. ('*) Le signifie une sorte texte « léger bruit ».suivant doit être mis à mort (3) Le texte porte les musulmans.. d'un vêlement La mère derrière entendre d'Ibn-Sayyàd. et en ses prophètes. qu'en penses-tu? lui dit-il. reprit le Prophète qui ajouta : démon( 1) aura embrouillé — A la fum. doublé que Ibn-Sayyâd était étendu sur son lit. pre- Ibn-Snyyàd que le devin ne précise pas ce que faisait à ce moment-là. tous deux ils y furent se dirigeant" Quand de palmier. — Ouste! s'écria ayant alors alors le Prophète: demandé du devin. second. Ibn-Sayyàd fut surpris à ce moment. le deux mots. de la puberté. approchait de l'âge de Dieu qui de la main lui par l'Envoyé certifier frappa sur le dos en disant : « Veux-tu que je suis l'Envoyé de Dieu? — Je certifie des illettrés ». démon Ibn-Sayyàd s'arrêta(4). trouvèrent qui L'EDUCATION où était Ibn-Sayyàd. trouvait Ibn-Sayyàd. cacha derrière l'entendit avant un tronc cherchant de le voir. un tronc apercevant de palmier.DE Compagnons. « Je pense à quelque chose (dis-moi réquoi?) pondit Dieu Ibn-Sayyàd. le Prophète. dit : « Veux-tu alors certifier que je suis l'Envoyé de Dieu? dit: « Je crois en Dieu Ibn-Sayyàd: prédis « Eh bien! Ibn-Sayyàd. qui se dissimulait cria à son fils « Hé ! Sàfi ! — c'était le ! » Aussitôt mier qui nom de son fils — voici Mohammed (1) On supposait qui lui suggérait un que c'était ses prédictions. gens Benou-Maghàla. 11 semble avait une sorte d'entretien . répondit que tu es l'Envoyé Ibn-Sayyàd. enveloppé un léger bruissement(3). ne va pas à l'Envoyé l'Envoyé contre » suide de au delà de tes moyens. s'adressant après l'avoir regardé. de lui permettre Dieu lui » 'Omar. le (2) L'Antéchrist. tantôt je prédis Ibn-Sayyàd. Ibn-Sayyàd » Bousculant Prenant de nouveau la parole le Prophète s'adressant — Tantôt à je et au Prophète. par Jésus-Christ. et de ronronnement. dans la Enfin citadelle 197 ils le des du côte de l'endroit jouait avec des jeunes qui.. » Puis. 'Adallah-ben-'Omar l'Envoyé delà manière cela. de trancher la tète dit : « Si c'est lui (T Antéchrist) pas lui lu n'as aucun tu ne peux rien profit à le tuer.. Celui-ci et faisait accompagné de Obayyoù se vers la palmeraie l'Envoyé de Dieu se à éviter entrés.

soit la bienvenue sans y être contraints de Dieu. étaient en guerre. comme l'ont l'ait tous les prophètes D'après 'Abdallah-bcn-'Omar « pour leurs peuples. signifie : « chasser un chien » . « en garde contre lui. le quint du butin. il parla de l'Antéchrist.. les députés. éclairci(1). I. aussi ne pouvons-nous donc les bonnes actions que nous devons faire pour Ordonne-nous le Paradis et nous inviterons ceux que nous avons laissés mériter chez nous à les inellre lene/.-^*. par exemple Noé. donnez la dîme. se servit allée voir à ^y. Selon77JH-. répondirent par l'humiliation. le Prophète » celui-ci lui adressa » Omm-Ildni EN S'ADRESSANT Fdlima. celui-ci dit: «Qu'elle de ceux qui viennent remords. tandis que Dieu n'est pas borgne ». — 0 Envoyé des 'Abd-Qaïs vint trouver la dépulation ni le noire tribu. a dit : « L'Envoyé de Dieu des fidèles.S'. tout tranquille.-vous pendant liqueur de quatre le ramadan contenue en pratique. Sâlim. —Faites quatre choses et absFaites la prière. Sachez que « l'Antéchrist est borgne.:!! Avec lesquels ils ee qui ne leur permettait relations constantes la présenee du l'roiihèle. ces mots: s'adressant à dit de ces mots : « Sois la bienvenue. aux Rabi'a et nous sommes séparés de loi par les Moappartient venir le voir que pendant les mois sacrés. L'expression <-J6-i\ ôLi>-. s'écria-t-il. . autres. Ne buvez ni la des calebasses.j~~'^>~ équivaut CHAPITRE XCY1II. — DE L'EMPLOI DE CES MOTS: « sois LE BIENVENU2>» A QUELQU'UN. puis.i C'est-à-dire qu'on aurait qu'il était uu devin. ajoute El-Bokhàri. ma fille. serrel livre son démon auiioneail pu èliv sue {-) \<A\arabe fl n'y a qu'un . (l. « Sois la bien- (Jmm-Hâni. qu'étant venue. quand la dépulation le Prophète. ni celle contenue dans des dans » qui lui outres goudronnées. — 'Aïcha dit que le Prophète. jeûnez et donne/.T1WW. pas d'être en avec le Prophète..198 « Si sa mère se serait l'avait TITRE laissé » LXXYIII s'écria l'Envoyé de Dieu. mol ^>^. après avoir adressé à Dieu les se leva au milieu « Je vous mets louanges dont il est digne. Mais j'ajouterai quelque « chose qu'aucun prophète n'a encore dit à son peuple. dar( 3).

i. Saht rapporte dise: Mon âme » que le Prophète Qu'il a dit: dise: « Qu'aucun Mon âme de vous ne est méchante. Cil. l'apporte que l'Envoyé de Dieu c'est a dit: moi. CHAPITRE Cl. ils sont en colère. le traître d'un Tel. XCJX. Selon Abnu-IIoreïra. «Dieu qui a dit: en 1. et le jour.» que le Prophète Qu'il a dit : « Qu'aucun dise: Mon âme de vous ne 1. (2) Le mot employé qu'il sert à faire une ici en arabe signifie également « la vigne ». que verra fils le Prophète a dit: « Au dont jour delà Résurrection. — DE CESPAROLES DU PROPHÈTE : « IL N'Y A DE VRAIMENT CROYANT. D'après Résurrection. indiquant (') Sous prétexte liqueur prohibée. — NE DITES PAS : «MON AME EST MÉCHANTE. Indication d'une coiifirmution du hadîts. que le vin développait . pas le raisin » car Dieu est le sort. — N'INSULTEZ PAS LE SORT. — DE L'INTERPELLATION QUI ATTEINT LE PÈREDE QUEL- Ibn-Omar rapporte le traître d'un Tel. 'Aïcha rapporte dise: Mon âme » est méchante. a de mauvais penchants. 2. l'Envoyé verra planter Tel. est la trahison se dresser d'un Tel. Dieu a dit: dont « Au jour de la un signal » on dira : Ceci fils d'un CHAPITRE G. ne dites le Prophète pas: ô trahison a dit : « N'insultez du sort. a de mauvais penchants. de la vigne CHAPITRE (1). et l'on disait que la vigne avait été ainsi nommée parce la générosité. » de un signal on dira : Ceci Ibn-Omar. que » — Le Prophète faillite a dit au Jour d'eux égade GÉNÉREUX lement (2> QUE LE COEUR DU : « Il n y a de véritable Il n'y Il n'y failli celui qui qui fera sont la Résurrection. or le sort » tiens 2. Abou-IIoreïra « Les hommes « mon pouvoir insultent la nuit le sort. est la trahison 2.DE L'EDUCATION 199 CHAPITRE QU'UN. a de braves a de vrai que ceux souverain maîtres quand qu'il a que Dieu ».

» CHAPITRE C1. (i) Le mol manque dans l'édition do Khrchl. Abou-Talha s'approcha — à ce que de Anas — sauta à bas de sa monture. (i) Ou : le détruisent. et jeta sur elle son manteau pour la dérober eut sanglé de nouveau la La femme se releva et. quand Abou-Talha Ils sur l'animal.II. se repentant l'adorant. CHAPITRE C1V. de l'Envoyé de Dieu. route el. 'Ali rapporte qu'il n"a entendu l'Envoyé do Dieu se servir de de Dieu lui dire : cette expression qu'avec Sa'd. arrivés de cette aux abords de Médine ville — le Prophète à lui. 1. —DE que l'Envoyé de Dieu a dit: « Ils appel. dans un bourg ils le corrompent 1. se dirigea vers la se couvrit le visage de son manteau. » — Abou-Bekr a dit au Prophète : « Nous donnerions pour ta rançon nos pères et nos mères. répondit-il. ajoute-t-il. les En parlant puissance.200 seul la souveraine rois entrent TITRE LXXVIII des rois. » t'es-tu fait mal? — Non. CETTEEXPRESSION : « JE DONNERAIS en a fait. mention VIE DE MON PÈRE ET CELLE DE MA MÈRE. et sa femme croit furent précipités sur le sol. — ou suise mit à le en vue à leur dire : « Revenant Seigneur. Abou-Tallia femme aux regards. Anas-ben-Mâlik à rentraient que lui et Abou-Talha l'apporte ce dernier JMédine avec le Prophète. conlinuèrent vant une leur variante. — DE CETTEEXPRESSION:« DIEU FASSEDE MOI TA RANÇON. Dieu et lui dit : « 0 Prophète mais occupe-toi de la femme. » 1. Dieu fasse de moi ta rançon. ayant pris en croupe Safiyya buta. Il entendit l'Envoyé « Tire ! toi pour qui je donnerais la vie de mon père et celle de ma de Ohod. » C'était. Abou-Horeïra rapporte lent (la vigne)( 2) généreuse Croyant. » —Ez-Zobeïr dans un hadits du Prophète. je crois. . le jour de la bataille mère. et sa compagne remontèrent le Prophète chamelle. or il n'y a de généreux que le coeur du POUR TOI LA. il a dit : « Quand W.. Le Prophète En cours de route la chamelle sur sa chamelle.

Ibn-El-Monkâdir nous ayant eu un que nous ne lui lui ferions donnerions pas le surnom de Abou-'l-Qàsim. cela » phète. cessa de L'EDUCATION répéter ces paroles jusqu'à ce qu'il 201 lut CHAPITRE CV. rapporte fils l'appela que Djàbir El-Qàsim. mais n'usez D'après mais Abou-Horeira. Ibn-El-Monkâdir homme d'entre nous a entendu ayant Djàbir-ben-'Abdallah « Un lui et eu un fils le nomma pas le surnom El-Qàsim. « Nomme » à cet homme. L'homme pas cet honneur. CHAPITRE CV1. — Jamais. d'avoir homme d'entre nous avait eu un fils qu'il pas nom. MAIS N'USEZ PAS DE MON SURNOM ». que son père s'étant quel était son nom. Nous dîmes alors : « Nous ne te donnerons « ne te ferons nous lui fîmes dit-il de Abou-'l-Qàsim » Le Prophète. part de la chose. (*) Le mot lin:n le Prophète est l'épithèle applique à un terrain accidenté où l.i marche est difficile. (3) Sahl a un sens exactement et rocheux opposé à que l'on . — 1. » dire: mon n'usez 3. Nous lui dîmes consulté que nous no lui donnerions « Portez mon le surnom « répondit 2. a dit : « Un homme Nous lui fîmes d'entre observer et ne au Pro- 1. survenant à ce moment. répliqua dont c'était le Prophète. pas de mon » pas do mon surnom. répondit reprit es Sahl(3).DE louant. Djâbir avait nommé a dit : « Un El-Qâsim. Ceci a été rapporté par Anas. CHAPITRE CV1I. entré » Et il ne à Médine. (') G'osl-ù-dire le surnom. (1) a dit : « Portez Abou-'l-Qàsim surnom. —DE CES PAROLES DU PROPHÈTE: «PORTEZ MON NOM. rendu auprès du Prole le 1. pas ce plaisir. — LE NOM LE PLUS AIMÉ-DE DIEU. El-Mosayyab phète père. le Prophète. avant le Prophète. celui-ci —Tu lui « Hazn. ayant raconté lui dit : « Appelle celui-ci ton fils 'Abderrahmàn. ton fils 'Abderrahmàn ». —DuNOM rapporte demanda HAZN<*>. nom.

CHAPITRE BEAU. pourrait par son être pris dans le sens de : de piété filiale ». Barra.lazn. ou quelque expliquerait père ».202 père. de sa naissance Celui-ci assis. Sahl a dit: ben-Abou-Osaïd tandis que « Au moment au Prophète. » 2. habituelle. avait prit on apporta l'enfant le lui. reprit — Quel nom lui a-l-on —-Non. \il)d-HI-H(iiiiî(l-be))-Djob<ur-l)e)i-Chaiba de Sa'îd-ben-EI-Mosayyab. qu'elle en tirait vanité. il s'applique à un plut et de marche fucilo. celui-ci. de son grand-père.lazn s'était « tu '? demanda ie père. « Tel1".Tazn. Depuis rapporte en lirait l'enfant. AImii-Iforeïra on disait le nom 3. c'est-à-dire celui qui engage à l'aire le bien dans la crainte du châti- ce qui d'approchant. d'elle qu'elle vanité 131. 2) ». « homme celui « Comment auprès du Prophète.l'Envoyé de Dieu de Zeïneb. Abou-Osaïd répliqua-l-il. c'est Sahl. son nom doit être El-Mondzir( reniant Zeïneb se nomma s'appelait El-Mondzir. ce jour que 2. (0 Le nom n'ii pas été rapporlé Iradiliounisles. ô Envoyé de — Un donné? demanda le Prophète. chez nous. CYIIL — Du TAIT DE CHANGERSON NOM POURUN AUTRE PLUS I. ajouteEl-Mosayvab. reprit dans l'espoir l. — Je ne suis le Prophète.lazn. répliqua pas à changer le nom que m'a donné mon lorrain par les ment éternel félieilé future. comme lui imposa » à sa place le Prophète. llni-EI-Mosai/yab <|iii la louait cessé depuis d'être a rapporté la même tradition d'après son père. le grandrépondit — Non. t'appelles— Mon nom est I. (-) O nom en arabe et non (3) Le nom de Barra élymologic « modèle chose : « celui signifie qui avertit ». je ne changerai TITRE le nom LXXVIII que m'a n'a jamais donné mon porc. de la de li/i:n . rendu a dit : « Comme j'étais assis auprès il me raconta que son grand- père l. sur El-Mondzirson genou était or- Ahou-Osaïd de quelque l'enfant se tenait chose qu'il Comme devant Prophète Ahou-Osaïd préoccupé donna de d'enlever des genoux du Prophète où était : puis celui-ci revenu lui sa préoccupation demandait « Nous l'avons remis répondit: « Dieu. .. » « Ce nom en usage do l.

El-Barû a dit : « Lorsque une nourrice( Ibrahim mourut » que l'Envoyé dit : « Il trouvera 2) au Paradis. jeune.Iazn. Abou-Horeira nom : mais m'aura Celui 5. de la mort Indication d'un I 1) C'est la forme ham. car le Démon ensuite. son fils. IsmaU. » C'était l'aîné des enfants de Abou-Mousa 1' 0. Djâèir-ben-AbdaUah-El-Anmri a dit : « Portez Qâsim1'^ puisque Indication d'un l'Envoyé surnom. autre isndd. 11 y a ici mois. Abou-Mousa a dit : « Comme je venais d'avoir un fils je le lui frotta la au Prophète qui lui donna le nom d'Ibrahim. Celui qui me verra n'emprunte en songe jamais mes traits. Anas — DE CELUI a dit : « Le QUI DONNE A. rapporte 3. lorsqu'il mourut suivant certains Iradilionnisles . surnom le nom de leur premier . pas de mon entre vous. vu Ibrahim. » 2. Comme. du Ciel et me le avec une dalle. — » CIX. pas y avoir fils aurait sûrement de Prophète de Dieu après lui. le fils je demandais il me du Prophète. de Dieu Je suis mon nom. portai gorge rendit 6. c'est-à-dire 1. (2) Ibrahim avait 10 mois (3) Qrfdm signifie partage. à Ibn-Abou-Avvfa répondit s'il avait tout. qui me ment sciemment. dit. 70 jours seulement suivant d'autres. de soleil le a dit : « 11 y eut une éclipse » El-Mogltîra-ben-Clio'ba d'Ibrahim. » 4. arabe du nom d'Abra- donnent On sait que les musulmans aux patriarches le nom de prophètes. SON FILS embrassa LE NOM D'UN PRO- Prophète Ibrahim i1'. appela sur lui la bénédiction vu en réalité. » qu'il se choisisse une place en en 1er. son : « 11 mourut S'il avait dû y avoir un autre prophète Mais il ne devait après Mohammed.DE L'ÉDUCATION n'a jamais 203 cessé depuis « Le nom do I. jour rapporte que le Prophète a dit : « Portez mon n'usez pas de mon surnom. d'être en usage chez nous. : celui une qui Fait un sorte de jeu de 0) Cette remarque indique que les Arabes ne prenaient pas toujours pour leur enfant. vécu. » CHAPITRE PHÈTE. mais n'usez je fais le partage autre isndd. ajouta Ibn-El-Mosayyab.

sions derrière puis il se levait lui. once qui encore modifie du mol. d'après a dit : « Hé ! 'Aïch. rapporte. — Abou-IIûzim dit à ce dernier le Prophète I. » CHAPITRE LETTRE CXI. Amis a dil un frère. Selon Abou-Horèira. CXIl. Soigneur! comme les années de Joseph. » et nous la fai- (') Une syllabe. femme Gabriel Abou-Salaiiia-ben-Abtlerralniiaiiii du Prophète. UN AVANT tu as un « chargement Du de poteries. la forme grammaticale (2) Ilorcïru signifie: «un est le diminutif chat ». Seigneur! fais qu'ils aient des années (de disette) durement Modar. de Dion ! » répondit'Aïcha. va doucement.204 TITRE LXXVIII CHAPITRE CX. « lié! : « Le Prophète nommé fois était doué du meilleur je crois. D'AVOIR I. f1' DE SON NOM. croyants 'Ayyàch-ben-Abou-Rabi'a châtie qui sont a la Mecque. voici et la miséricorde des choses que nous ne voyions pas ». les montures du Prophète. Alias rapporte des bagages de conduire « phète. tous les humbles Salama-ben-ITichàm. d'après » Abou-IIoreïra. n'était pas avec chez. sur Abou-'Omaïr et qui.que : « Hé ! Abou-HirrW. . était dans le convoi était chargé lui cria le Pro» et Andjacha. le Prophète : « Soigneur ben-El-Oualid. ajouta'Aïcha. — DE CELUI QUI EN APPELANTQUELQU'UNSUPPRIMEUNE rapporte. ce qui suit : « Omm-Solaïm un domestique dos femmes. Chaque que le Prophète arrivant do balayer pour faire venait chez nous il lui » et jouait où il était la natte Abou-'Omaïr. qui te salue. « 0 Andjach. laquelle le Prophète il était.l'avais encore disait: lui. l'heure qu'a fait le petit oiseau? au moment et d'arroser la prière Parfois de la prière ordonnait nous. de hirr qui . caractère. CHAPITRE PRENDRE de Dieu que l'Envoyé — Que sur lui soient le salut « Le Prophète voyait la 'Aïcha. — SURNOM DONNÉ A L'ENFANT ET DU FAIT D'EN UN ENFANT. sevré. lorsqu'il s'écria eut relevé la tète après avoir ter! sauve El-Ouahdet 1. miné la rcka'a. 2. — Du NOM EL-OUALID.

signifie Comme assemblée et à la c'était que traduction 'Abdallah-bende l'expression : « l'homme (2) C'esl arabe en persan. 1.2). « A moins rapporte le Prophète qu lbn-jibou-Tàlib le veuille. » Et Sofyàn ajoute que cette l'homme qui s'appellera dénomination a été expliquée — au lieu Sofyàn a dit à plusieurs par : chahàn-chàh. ils passèrent auprès d'une dallah-ben-Obayy-ben-Saloul (!) Ce surnom poussière ». —Du UN AUTRE SURNOM: AHOU-'T-TORAB DONNÉA QUELQU'UN SURNOM. était 'Ali recherche on lui dit qu"Ali et y trouva enlever » du mur. 9- sera le plus haï de Dieu sera celui de : roi des rois. Osânia-ben-Zéul de Bedr. il sortit Comme couché le Prophète le long couvert et lui s'était avec Fàtima de chez lui et alla s'étendre mis à sa de la mosquée. D'après servi du mot delà l'homme qui s'appellera El-A'redj. à Sa'd-ben-'Obàda ils cheminaient dans laquelle avant la chez les Benoutous deux se trouvait ainsi 'Ab- El-Ilàiïts-ben-El-Khazoredj. Un jour 1) et rien ne lui le Prophète s'était fâché du mur lui-même qui lui avait donné ce surnom. . CHAPITRE CXIV. d'une avant la bataille de Fadak. 1.DE L'EDUCATION 205 CHAPITRE QUI AVAIT CXI II. ô Abou-'t-Toràb. Il se rendit Il lui assieds- à cet endroit frotta le dos tout de poussière. monté faire rapporte une que l'Envoyé de Dieu. S- Abou-Horcïra se serait reprises : çj>-\ « Le nom qui sera le plus ignoble aux yeux de Dieu. au jour 2. Sald-ben-Sad Abou-'t-Toràb( C'était qu"Ali le long a dit : « L'appellation plaisait tant que que 'Ali d'être préférait appelé était ainsi. et sur un àne couvert visite étoffe de Osàma. — LE NOM QUE DIEU HAIT LE PLUS. Abou-IIorèira qui. « toi. Du dire: SURNOM DE L'IDOLÂTRE. que l'Envoyé de Dieu a dit : « Le nom 1. » suivant de J^-V une variante. rapporte Résurrection. suivi alla. sera celui de : roi des rois. le dos pour la poussière dit : « Allons. — Misouar avoir » CHAPITRE entendu CXV.

lobàb11*— : il a dil telle Dieu. » Après avoir salué les personnes présentes l'Envoyé de Dieu s'arrèla. Le Coran ne dit-il pas : CJ C'esl à ce surnom. . d'infidèles de musulmans. cela dans nos ». demanda l'Envoyé de Dieu. désigner par et telle chose. mais ne viens pas nous importuner avec cela dans mis réunions. ses Compagnons L'Envoyé l'égard des idolâtres et des Gens du Livre ordonné el ils supportaient leurs se montraient indulgents que l'on son front du à ainsi que Dieu le leur avait \exalions. réunions ù Envoyé de Dieu. lu nous as apporté la vérité qui l'avait été révélée. Quand les finis de poussière soulevés par làne couvrirent l'assemblée Ibn Obayy se couvrit le nez avec son manteau en criard. les musulmans des idoles se trouvait Abdallali-ben-Raoïiàha. prodigue-nous Alors. : « Ne faites de poussière. dit 'Abdallah-ben-Raouàha. Parmi converti TITRE LXXVIII Cette assemblée adorateurs était formée et de ù l'islamisme. et poursuivit sa roule jusqu'à ce qu'il « 0 Sa'd. Comme Dieu a empêché cela. répondit Sa'd-ben-'Obàda. de Dieu et. L'Lnvové de Dieu ne cessa de chercher à l'établir le calme remonta arrivai jusqu'à. grâce à la vérité qu'il il a éprouvé une vive déception cl.— . J'en jure par Celui qui ta révélé le Coran. el juifs s'invectivèrent a tel point qu'ils faillirent en réciproquement venir aux mains. c'est ce qui l'a porté l'adonnée. dis si cela est A'rai. L'Envoyé de Dieu sur son àne chez Sa'd-ben-'Obàda. s'écria il n'y a rien de mieux que ce que lu 'Abdallali-ben-Obayy-ben-Salou]. ensuile ce que tout le inonde se lût. la vie de loi pour qui je donnerais mon père. à agir comme tu l'as constaté. descendit de sa monture. que s'applique ce hadils.206 Obajy se lui d'un mélange juifs. les gens de cette couronnerait ville s'élaient réconciliés à la condition et que l'on ceindrait 'Abdallali-ben-Obayy bandeau royal. « lié! l'homme. norlc par nu idolàliv. Raconte ces histoires-là à ceux qui viennent le voir. idolâtres donc pas lanl musulmans. » L'Envoyé de Dieu pardonna. les invita «à croire en Dieu et leur récita du Coran. pardonne et sois indulgent. — 0 Envoyé de il voulait ri as-lu pas enlenduce là 'Abdallah-ben-Obayy qu'a dit Abou-I.Mais au contraire.

de ses Compagnons. 'Abbâs-ben-'Abd-El-Motfalib de Dieu. I. qu'il.. tous idolâtres. » « Beaucoup d'entre ceux qui pos183) et aussi: désireraient. Aims-ben-Mâlik activait rapporte qu'au cours d'un voyage. d'Omm-Solaïm le sens va et il pouvait de : l'enfant mieux. et j'espère » Omm-Solaïm. qui ignorait mère. le plus W Ou : en termes phrase dans s'interpréter avec calme respire repose. s'était que Dieu des musulmans. comme de fidélité chef de l'islamisme s'élant à l'Envoyé de Dieu et se firent musulmans. l'Envoyé de butin. répondit v Sa respiration crut calmée qu'il » Abou-Talha que cela était vrai*?). tandis que sans mon répondit-il. verset 103). la marche par ses chanls. la chose est claire(1). de Dieu il emmenait revint de celle et chargé avec lui connue des Qoraïch. —Ishuq venait — DES PROPOSA MOTS COUVERTS <4>PRIS POUR DES rapporte de mourir. il serait dans le darak( 3) le plus profond de l'enfer. car il sont suppliées (3) C'esl l'endroit l'enter. Vous entendrez m. a entendu il la Anasdire: encore « Abou-TulUa la chose lui avait et qu'il : Comme MENSONGES. expépri: vainqueur sonniers hen-Saloul des chefs des idolâtres cl les infidèles et des seigneurs » Ils prêtèrent Obayydirent qui étaient avec lui. il est dans un dahdâlj (2) de l'enfer.. intervention » CHAPITRE un fils demandait CXVI. de l'enfer partie les moins pénibles. gare aux poteries. prooù les le Prophète ! » malheureux dit : « Du (!) C'est-à-dire noncé en faveur une (2) C'esl. « Maintenant serment 2. (5) La ambigus. pénible de . chamelier câline. des nouvelles s'est de l'enfant.. l'indulgence » (sourate à leur n.. comme le. « 0 Envoyé Tâlib qui as-tu pu être adressé au Prophète lui dit : utile en quelque chose à Abou- te protégeait et prenait l'ait et cause pour toi? — Oui.DE «... goûte le repos. à mort Entoure dition de la part de ceux qui ont reçu un livre (révélé). ô Andjacha. verset L'EDUCATION 207 (sourate sèdent L'Envoyé battre. égard en interprétant où Dieu lui permit de les com- un livre (révélé) de Dieu pratiqua ainsi les ordres de Dieu jusqu'au jour Ce fut après la bataille de Bedr que l'Envoyé de Dieu lit mettre certains des chefs des idolâtres et des seigneurs desQoraïch.

» 11 voulait. c'est un génie qui les a dérobées « et qui vient les crier dans les oreilles de son maître. parlant des deux alors lombes: QU'ELLE D'après lbn-'Abbûs. des femmes. — Ces paroles « vraies. » C'est-à-dire. EX PARLANTD'UNE CHOSE. dit-il appartenant à Abou-Talha. avait une tu belle nommé le Prophète avait un chamelier ô Andjacha. comment vercomment » (souralc il a été créé. — De : « N'onl-ils le ciel. Mais il mêle à tout cela plus de cent men« songes. avons trouvé rien en revenant.. pour quelque sont torturés grave. « Doucement.DIT QU'ELLE EST TOUT EN VOULANT DIRE QUE CELA N'EST PAS le Prophète a dit en. les poteries. PAS CE — DE CELUIQUI. D'après 'Oroua. tu as un remarque parler Ahou-Qilàba. à la façon des « poules 11' (qui piaillent). pas jeté il les yeux a été élevé sur le chameau. « Tout doucement. reprirent les fidèles. » chose qui n'est pas grave. de poteries. que la chose 1. ô Envoyé de Dieu. s'élant produite à Médine 4. TITRE qu'au cours LXXVIII d'une expédition les du Prophète chamelles un des nommé Andjacha. 'Aïcha a dit : « Quelques personnes ayant : de Dieu au sujet des devins. CHAPITRE N'EST EXACT. « par moment ils annoncent des choses qui sont vraies. chargement le Prophète. D'après Andjacha cria le observer qui Anm-ben-Mâlik. Qalàda. on lil le mol signifiant « verre» ou « fiole». conduisait lui cria femmes. . il leur répondit questionné l'Envoyé « Ils ne sont rien. — LXXXVIII. Awts-ben-McUil: l'Envoyé « Nous de Dieu n'avons a dit : « Une panique un cheval enfourcha vu. — Mais. voix. fait Prophète. du. (') Au lieu du mol siguil'imit « poule ». 3.208 2. vas casser de faibles femmes. » mais nous « que ce cheval était une mer. » CHAPITRE ces mots CXYlll. ô Andjacha. « Ils était — CXYIT. Anas rapporto jeune homme. répliqua l'Envoyé de Dieu. Coran Sur — Du FAIT DE LEVER LES YEUX VERS LE CIEL.

qui l'atteindra—-ou. Un autre homme vint demandant aussi qu'on lui ouvrit la porte. Abou-Mousa jardins celui-ci de Médine. que le Prophète leva la tète vers le ciel. regarda vers le ciel et Prophète du Coran : « Dans la création des cieux et de la des jours et des nuits. rapporte que se trouvant un jour. lui. Cn homme une gaule à la main. de 'A'icha. je lui ouvris cl lui annonçai Bekr. Djâbir-bm-Abdallah dire : « Puis la révélation je marchais. Ibn-'Abbâx Maïmouna dernier moment récita « terre. tandis que une voix venant du ciel. — DE CELUI QUI FRAPPEL'EAU ET LA TENUEAVECUNE 1. » EL-noKHÀni. et lui fis part de ce qu'avait « Dieu nous soit en aide ! s'ceria-t-il. il était assis a entendu vers le ciel j'aperçus l'ange qui venait me voir sur un trône entre le ciel et la terre. « Ouvre-lui épreuve J'allai entrée qui homme était vint et demanda se mit ira qu'on sur lui ouvrît son séant après la porte. son entrée au Paradis. à un vers le certain de la nuit. accoudé. suivant une variante. me dit le Prophète et qu'on lui ouvrit » J'allai vers la porte et vis Ahouannonce-lui qu'il ira au Paradis. lui annonçai son ajouté le Prophète. dans l'alternance « pour les hommes CHAPITRE GAULE. — Ayyoub dit tenir de Abou-Molaïka. je lui ouvris la porte et lui annonçai son entrée au Paradis. qu'il et annonce-lui au Paradis une variante. je lui ouvris. » C'était 'Omar. Un jour. » (sourate il y a des signes m. Levant alors les yeux rapportes qu'il à IJirà. j'entendis de Dieu l'Envoyé cessa de urètre faite. doués d'intelligence CXIX.DE L'ÉDUCATION 209 qui le tenait lui-même sets 17 et 18). 1. » 2. Un troisième Prophète. Le me dit : « Ouvre-lui et annonce-lui Prophète qu'il ira au Paradis. vers la porte au Paradis suivant et vis 'Ofsmàn. ces mots — le s'assit. Le et me dit : une cruelle avec le Prophète qui tenait l'eau et la terre. dans un des en frappa alors vint demandant « Ouvre-la la porte. pendant a dit : « Je passais la nuit dans la chambre de tiers était chez elle lorsque. verset 187). » qui se produira. que le Prophète de la nuit — ou. 14 .

'>). .1// a d'il: « Pendant celui-ci d cuire que frappa nous le sol assistions avec une dans à un gaule le enterrement eu disant: ou en le Prophète.210 TITRE LXXVIII CHAPITRE C:IIOSK (1XX. prières a dit dans « cl qui seront Ibn-'Ahbàs au Prophète — Dieu est pendantleurs que 'Omar monde. répondit-il. ne pouvons-nous on rendra el (/ni la lâche craint.. a\ec . avec qui elle rentrer elle. de la mosquée. devant raccompagner. répudié alors ses femmes. rapporte s'il grand avait ». de Dieu. Omar. Prophète « que « lées! Hind-benl-El-lhirtlx se réveilla de trésors donc ont et dit été rapporte : « La révélés! les que louange que Onmi-Salaïua de de Dieu soit a dit: « Le proclamée! été révé— vêtues » il discordes de ont Qui réveillera compagnes ces chambres prient l'autre bien « entendait par là ses femmes toutes nues —qui. en ce monde. peuvent-elles dehors d'actes (le piété '? Telle est la question traitée dan* ce chapitre. diines-nous. Arrivés la porte.XXI. » Agisse/.e/>bir ET LU lasbih^ QUAND ON ÉTONNE. 'Ali-hen-Ei-Ijoxuïn du Prophète. passèrent auprès Prophète. celui <jui donne CIIAPITKE EST C. se leva Après pour avoir la soirée.. ci lii louautre de Dieu soil proclamée ». i" Os deux la èlre usitées en prière.uraml ».. . qui foui partie des formules de. répondit •2. deux hommes : « Dieu est expressions . I. QU'IL TIENT — DE L'HOMME QUI A LA MAIN. IKACTE LK SOL AVEC QUELQUE I. Mais à chacun XCH. alla un jour dans faire la une visite la femme à 1:Enau avec Le cours lui un Pro- voyé pieuse mosquée causé chez des dix instant phète ramadan.. un appui 1 — de \ ersel vous. Mais. dernières dans se leva a raconté Il était nuits rapporte qu'elle en retraite du elle pour que Saliv ya-henl-ljoyavv. aucun soil « Il n'est « eid'erne vous dont — la place Paradis déjà « pas chercher <>facile « (sourate préparée. dit : « domine il me je demandais : « Non. — J)K L'EMPLOI DU l. femme du était auprès de l'appartement des Ansàrs de Oiimi-Salama.

de satin et les coussins de selle en soie. ajoutant crever mais que cela pouvait CXXlll. « Pourquoi. le premier » rapporte celui-ci que deux hommes ayant éternué en à fit des souhaits à l'un sans en faire lui demanda-t-on. cette dame c'est $afiyya-bent-Hoyayy. de venir en aide à et de déférer à celui qui vous conjure. comme ils paraissaient trouver le Prophète leur dit : d'entendre. » CHAPITRE MAIN. le port de la bague port des vêtements de soie. du Prophète. — Du SOUHAITA ADRESSERA CELUI QUI ÉTERNUE — Aboii-Horëira a rappelé une tradition à ce sujet. ô Envoyé graves les paroles « Le démon pénètre dans tout le corps de l'homme à la façon du sang et j'ai craint qu'il ne déposât quelque calomnie dans vos coeurs. Anm-ben-Mâlik présence l'autre. qu'ils venaient CXX1I. » t1) Celui qui éternue doit dire : Louange à Dieu! . 11 nous a interdit le l'opprimé — ou de l'anneau — en or. CHAPITRE CXXIV. — a dit : « Le Prophète que cela ne tuait a inter- ni le gibier un oeil ou casser une dent. La louange de Dieu soit proclamée ! s'écriède Dieu.DE d'eux. d'adresser de rendre nous a ordonne sept choses et le malade. à celui qui éternue. pas fait. » CHAPITRE ETERNUE. » Puis. route Ils quand saluèrent celui-ci L'EDUCATION de Dieu : « Arrêtez et allaient continuer 211 leur l'Envoyé leur dit un instant. nous en a interdit de suivre d'accepter 11 nous a ordonné un souhait le salut. 'Abdallah-ben-Moghaffal-El-Mozani dit le jet de pierres ni Fennemi. les invitations. 1.— rent-ils. de visiter les enterrements. Du FAIT DE LOUER DIEUI 1' POUR CELUI QUI 1. à la main. avait loué Dieu. tandis que l'autre ne l'avait répondit-il. — DE L'INTERDICTION DE LANCERDESPIERRESAVECLA 1. as-tu agi ainsi? — Parce que. de brocart. El-Barâ a dit : « Le Prophète sept autres. QUAND IL A LOUÉ DIEU.

« tandis que toi lu n'as [tas prononcé fi Les musulmans assurent et éclaircil a dit : Louange ces mots. le Prophète. . Alion-Hnréira cl améliore voire situation 131 ! » CHAPITRE QUI CXXV. le sou que l'on fait n et quelquefois « idée ». le réprimer autant l'ait ha{ 2) le démon se met à rire. 11 ET DE CE Qu'lL 1. celui qui a éternué doit dire: Dieu vous guide 1. et qu'il démon rapporte à Dieu. — COMMENT DOIT-ON FORMULERSON SOUHAIT A QUI ÉTERNUÉ. Soluhnùn-El-Teiini éternué l'adresser « adressé « C'esl. que l'on » éternité quelqu'un qui l'a entendu doit il provient du Dès que quelqu'un lui adresser comme peut. —• à Dieu. Abou-Horeira Félernuemenl. sans m'en adresser que celui-ci de Dieu. — DE CE QU'IL Y A DE FAYORARLEDANS L'ÉTERNUEY A DE FACHEUX DANS LE BAILLEMENT. Lorsque dit : Louange un souhait. un à moi. Son frère ou son compagnon dcYra lui dire alors : Dieu te soit clément! Quand on lui a dit : Dieu te soit clément. (:)) Le mot Jl> signifie tention d'ordinaire « at- (-) Ce mol reproduit enlendre en bâillant. un souhait répondit a entendu Arias dire : « Deux hommes il adressa un souhait à l'un ayant sans tu as du Prophète. en présence à l'autre. s'iL N'A —ON PAS NE DOIT PAS ADRESSER DE SOUHAIT A CELUI DIT : LOUANGE A DlEU. Ce dernier dit alors : « 0 Envoyé à celui-ci. CHAPITRE QUELQU'UN CXXV1.212 TITRE LXXVIII CHAPITRE MENT* CXXY. rapporte que le Prophète a dit : « Quand l'un de vous élernue. Le sens qui lui est donné dans ce passage est fourni parle commentaire. » dégage le cerveau qu'éternuer les idées. Quant que le Prophète a dit : « Dieu aime niais il hait le bâillement. qu'il dise : Louange à Dieu. ETERNUE 1.1I. il faut tout musulman au bâillement.

1.DE L'EDUCATION 213 CHAPITRE CXXVI1I. le plus qu'il de lui. a envie l'un car lorsque le Diable se moque . — QUAND ON BÂILLE ON DOIT METTRESA MAIN DE- VANT SA BOUCHE. » de tout musulman : Louange de lui entendu : Dieu ! Quant au bâillede vous ment. Abou-Horéira Pétcrnuement. dire il est du devoir te soit clément par le démon. il est uniquement de bâiller qu'il de vous bâille provoque se retienne Quand l'un pourra. et qu'il qui l'a a dit a dit : « Dieu aime que le Prophète rapporte mais il hait le bâillement. Quand l'un de vous a élernué à Dieu.

car Dieu sait tout ce que vous faites. « Le « Le salut soit sur vous ». CHAPITRE De ces mots du Coran : « Ovous qui croyez. jusqu'à après en décroissant nos jours. n'entrez pas dans une maison qui n'est point la vôtre sans demander l'autorisation et IL sans saluer ceux qui l'habitent. Abou-Horeira Adam dées. —Du SALUT À SON DÉBUT (*>. n'y trouvez personne n'entrez pas et attenilez qu'on vous l'ait permis. — Si on vous dit de vous retirer.l-lfasan : « Les femmes des Gentils laissent. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DE L'AUTORISATION LXXIX POUR ENTRER CHEZ AUTRUI A DEMANDER CHAPITRE PREMIER. à découvert Dieu a dit : leur gorge cl leur tète. retirez-vous — Cela sera préférable pour vous.a cessé d'aller Tous ceux qui entreront lui. LE CLÉMENT. » Ils avaient de Dieu». détournez d'elles vos regards puisque aussitôt. « groupe d'anges qui est assis et écoute bien de quelle façon ils te « salueront. que le Prophète une Dieu a dit : « Dieu do soixante : « Va saluer a créé couce 1. — // n'y a aucun mal à ce que vous pénétriez dans une maison non habitée.— Sa'id-ben-Aliou-'Ipublics ou s rrels » (souratexxiv. forme humaine n. dit Adam. la » Toutefois.AU NOM DE DIEU. i 11 11s'agit do la formule qui a été employée la première fois pour saluer. de toutes Aussitôt rapporte en lui pièces qu'Adam donnant stature lui dit eut été créé. toi et ta postérité. llasan a dit à F. et les anges répondirent: « salut soit sur toi ainsi que la miséricorde de Dieu. . ajouté : « ainsi que la miséricorde au Paradis auront la même l'orme qu'Adam. Ceci vous vaudra mieux. Vous pourrez en jouir: Dieu connaît tous vos actes qu'ils soient versets 27. il esta souhaiter — Si vous que vous y songiez. car c'est ainsi que tu devras saluer ». 28 et 29).

à moins qu'on ne voulût les acheter. cherchent à noir ce qui a dit. » . — Ce qui. qu'il ne convenait pas de regarder leurs corps qui pouvait évoquer la concupiscence. le salut. le Prophète de Dieu une jolie femme des Beiiou-KhaMsam. a-t-elle le Prophète. un devoir en selle. et enfin a ce que vous ordonniez le bien et interdisiez le mal. — Ez-Zohri une partie de encore leurs menstrues. demandade ces réunions.DE « Commande L'AUTORISATION A DEMANDER 215 aux Croyants de baisser leurs regards et de contenir leurs pas« sions «(sourate xxiv. Abdallah-hen-Ahbûn Dieu lure avait a dil : « Le jour du sacrifice. vous ne fassiez de mal à personne. l'Envoyé de de la selle de sa moupris en croupe sur le. le Prophète passa sa main eu et saisit par le menton afin de détourner celte femme. AboH-Saîil-EI-KlioiIri rapporte que le Prophète a dil : « Evite/. — Et à quoi — Si. moi. à la voie pudroit? nous entretenir vous ne pouvez vous blique t-on. au sujet des femmes qui n'avaient pas leur est interdit. le El-Fadl. — Il s'agit des femmes dont. sions pour des réunions répondirent 2. —Elle a droit. à ce que vous rendit1/. dispenser ce à quoi elle a droit: à ce que vous soyez discrets. dit la femme. les yeux. si jeune que fût la jeune — 'Atâ réprouvait l'examen des femmes esclaves mises en renie à la fille. verset 30). Dieu a fait du « ses adorateurs. verset.s'avança vers l'Envoyé 1 femme. —0 Envoyé les fidèles : il faut bien que nous nous réunisde nos affaires. répondit île tenir de Dieu. « tenir pèlerinage Or mon père est un vieillard âgé. reprit. sur des lieux de passage publics. Dieu a dit aussi : « Corn mainte aux Croyantes de Ilaisser leurs regards cl de contenir leurs /lassions » (sonralc xxix. donne/. ajoute Qatàda. incapable de se en son nom? le pèlerinage « — Oui ». à ce que reprit-il. la de celle consulter. Mecque. s'était arrêté pour donner des instructions aux fidèles. troussequin El-Fadl-ben-'Abbàs Comme qui était un bel homme séduisanl. s'entend des choses non permises. accomplir le Prophète. Puis-je. 311. à la dérobée. sou visage « 0 Envoyé pour et de l'empêcher de continuel' à regarder « de Dieu. séduit beauté par pour s'étant arrière mis à la fixer El-Fadl du regard. 1.

que le Prophète au plus groupe au groupe — le passant » plus nomhreux. CHAPITRE CELUI QUI VI. » qu'il voudra. le Prophète de vous le salut soit sur un Tel et se tourna s'assied vers nous et dit : pendant la prière terminée. ainsi « de Dieu et ses hônédictions « adorateurs « atteindront « terre. — LE . le petit plus nombreux. les prières « pieuses. soit sur nous et sur tous les quand tout adorateur Je témoigne soit dans le ciel ou sur la divinité que Dieu. — vertueux ! Le salut de Dieu ! — Ces paroles. I. Selon Abou-IIoreira. I. Y. celui l'Envoyé qui de Dieu a dit : « Le cavalier doit le salut au piéton groupe au groupe — marche » à celui qui est assis . Aboii-Horeïru doit le salut rapporte âgé. ô Prophète. vertueux. le petit CHAPITRE PIÉTON. un Tel. qu'il n'y quïl a d'autre et les invocations que la miséricorde il les dira. 'Abdallah dit a. D'après Abon-lloreira. dit : « Nous avions fait la prière avant cl.210 TITRE LXXIX CHAPITRE III. Le salut soit sur toi. . — DE L'ÉCHANGEDU SALUT QUAND UN GROUPEEST MOINS QUE L'AUTRE. a dit : « Le plus jeune à celui qui est assis. Après CHAPITRE NOMRREUX IV. est le salut. l'Envoyé de Dieu a dit : « Le cavalier . Quand l'un « qu'il dise : A Dieu les salutations. « Dieu La prière soit sur Michel. 1. avions : Le salut soit sur Dieu le salut avec le Prophète ses serviteurs: le salut soit sur Gabriel.MOT « SALUT » EST UN DES NOMS DE DIEU. par une salutation plus belle ou tout — au Quand on vous salue. EST DE L'ÉCHANGEDU SALUT ENTRE CELUI QUI MARCHEET ASSIS. DE L'ÉCHANGEDU SALUT ENTRE LE CAVALIER ET LE I. je « témoigne que Mohammed « cela il sera libre de choisir est son adorateur les invocations et son envoyé. répondez moins égale.

Selon doit le salut groupe Abou-Hoieïra. 217 le au groupe nombreux. — DE L'ÉCIIANOE nu SALUT ENTREDEUX PERSONNESD'UN DIFFÉRENT. de qassiyy et de satin. qui éternue. bague : visiter à celui énoncer 11 a interdit en or. et écouter venir celui adresser en aide qui à les malades. CHAPITRE AGE VII. que Anas-ben-Màlik lui a fait le récit sui- I. Sofyân musulman fois (au lieu salue le premier. » connais et ceux 2. El-Barâ-ben-Azib sept choses un souhait l'opprimé. 1. Abou-Aijijoub permis jours rapporte que le Prophète a dit : « Il au delà n'est pas à un musulman en sorte de fuir d'eux son coreligionnaire se détourne est celui de trois ils se » que chacun Le meilleur trois de l'autre qui quand rencontrent.DE doit petit le salut groupe L'AUTORISATION au piéton. 'Abdallah-beti-'Aiiir était le meilleur et salue islam ceux rapporte au Prophète. 1. de soie. Ibn-Chihâb rapporte . le petit au groupe plus nombreux. l'Envoyé le passant de Dieu a dit à celui qui : « Le plus jeune est assis. le faible. CHAPITRE X. IX. —Du VERSETRELATIF AU VOILE. — DE L'ÉNONCIATION A HAUTE voix a dit : « L'Envoyé suivre assister le salut DU SALUT. — Du SALUT A LA PERSONNECONNUE ET A LA PERSONNE 1. a entendu de trois jours). voix à haute de hoire vous une des dans un vase d'argent. CHAPITRE INCONNUE. adjure. de Dieu nous a ordonné les enterrements. CHAPITRE VIII. au plus âgé. de brocart. celui plus qui A marche » DEMANDER à celui qui est assis. de porter de porter » de mettre sous sa selle un tapis costumes de soie. que tu qu'ua homme ayant demandé quel à celui-ci répondit que : « Donne lu ne connais manger pas.

dans assis. pensant que tout jusqu'à la porte de l'appartement le monde était parti. était parti. les fidèles à un repas. avait au moment encore devant où il lui appartements. Comme le groupe de (idèles était encore là et ne s'était pas de Dieu retourna. dans J'en informai quand et moi. A ce moment tout le monde dispersé. pensa que tout le monde était parti et revint sur ses pas pour entrer chez Zeïneb toujours suivi par moi. il se leva que et un certain restaient rentrer invités nombre assis. Je suivis l'Envové de Dieu qui. après avoir marché jusqu'à la porte de l'appartement de 'Aïcha. ({lie le Prophète eut pris ses dispositions personne en sorte ses ne bougea. suivi par moi. J'ai élé au service sa vie et personne lesquelles dit révélation à Obayy-bon-Ka'b avec ne connaît de Dieu pendant au voile-. 2. » Le Prophète fil tomber le rideau lui et moi. l'Envoyé Dieu sortit et je sortis avec lui afin que les retardataires se décidassent. à partir. ensuite Alors l'ut révélé le verset entre relatif au voile. le Voyant autant cela. de nouveau. groupe Leur d'entre sauf un petit partirent de l'Envoyé de Dieu. l'Envoyé de 'Aïcha : puis. le Prophète je voulus C'est le à cette son appartement: entre suivant lui il laissa retomber la portière que Dieu révéla le verset point n'. Cependant qui vint suivre occasion « n'entrez xxxiit.218 \aiil : « Lors de la TITRE venue LXXIX de Dieu à Médine j'avais dans de l'Envoyé de l'Envoyé mieux relatif dix ans. il revint avec moi. assis à causer. demeurèrent de présence se prolongeant. SIIII mariage Prophète Zeïneb-benl-Djahch. Bien puis ils restèrent comme s'il voulait se lever. des assistants (pie en liront tandis d'autres voulut des Prophète. les fidèles furent reçus et mangèrent. ils se levèrent pour pénétrer et s'en allèrent. Voici dix ans de que moi les circonstances a été révélé le verset qui ce que j ai m'interrogeait l'aile à cet égard invita à ce sujet : La première eut lieu lorsque le Prophète consomma Le Celui-ci eux: qui matin de ses noces le les convives auprès terminé. Antis a dit : « Lorsque le Prophète épousa Zeïneb. dans : « 0 vous du Prophète les appartements qui croyez. » (sourate verset .Y).

ajoute. Ilm-Alihch (*) C'était une tige de fer qui servait pour la coiffure et tenait lieu fie peigne. D'après demanda faisant L'AUTORISATION ajoute qu'il résulte A DEMANDER que le Prophète 219 ne mais à se de ce hadits de se lever se lever pas l'autorisation ses préparatifs pour et de se retirer. « j'étais sûr que tu es là pour me voir je t'enfoncerais cette tige de « fer dans l'oeil. s'était Un soir rendue. les engager il voulait 'Oroua-ben-Ez-Zobaïr.. 3. Wïcha. I. » Ce fut alors. car c'est à cause de ce qu'on peut voir qu'il a été » « prescrit de demander l'autorisation d'entrer chez autrui. Les leurs rien fait tout pendant appelé la nuit pour satisfaire du côté de l'endroit El-Manàsi'. que Soudaet dit. 1. CHAPITRE XII. : « Nous te reconque Dieu révéla le relatif CHAPITRE AUTRUI XI. s'écria le Prophète. (21Mot à mot : Delà fornicalionparla role et parles yeux sans accouplement . qui était de haute taille. tant il désirait naissons.. le Prophète.DE El-BokMri leur qu'en retirer. a dit : « Je n'ai rien vu qui ressemble plus aux paréel. 2. Il me semble rapporte celui-ci encore qu'un se leva le voir homme tenant par une Incarne fers de un ou plusieurs ayant à transpercer cet homme chercher avec ce fer de lance. À CAUSE — DE L'AUTORISATION A DEMANDERTOUR ENTRER CHEZ DE CE QU'ON POURRAIT VOIR. Sahl-bai-Sad donnant se frottait a dit : « Un homme de l'appartement une tige regardant par une lucarne. verset resté dans la salle de réunion. bent-Zema'a. « Si. en cet endroit. — DE LA FORNICATIONMENTALE<2>.la engagé avait femme l'Envoyé dit que 'Omar-ben-El-Khattàb mais qu'il voiler ses femmes. Anm-ben-Màlik regardé lance. avait n'en 'Aïcha. sur une pièce la tèle avec vit celui-ci qui du Prophète de fer 111. que le port du voile fût prescrit ô Souda. femmes besoins du Prophète sortaient du Prophète. a de Dieu à l'aire d'abord. l'aperçut 'Omar-ben-El-Khattâb. au port du voile. NON EFFECTIVE.

220 attouchements Horoïra d'après amoureux

TITRE que la

LXXIX description rapportée : « Dieu par Aboules

le Prophète d'Adam

en ces termes sûrement

a prédestiné

« cas où le fils « produite « paroles « désirs

atteindrait

à la fornication

: celle par les des

par la vue ou fornication ou fornication ou par la langue, que les

par l'oeil ; celle produite parce que l'àme génitaux

éprouve

des appétits,

organes

les consacrent

« ou ne les consacrent

pas(1). »

CHAPITRE

Xlff.

— LA SALUTATION ET LA DEMANDED'AUTORISATION rouit
SE FAIRE TROIS FOIS.

ENTRER DOIVENT

1. Anas rapporte saluait fois. trois

que l'Envoyé

de Dieu,

toutes

fois

qu'il

saluait, trois

fois et quand

il prononçait

une phrase

il la répétait

2. Abou-Saîd-EI-Khodrl des Ansârs il. demandé quand Abou-Mousa

a dit

: « J'étais tout d'être

dans

une des réunions : J'avais, dit-

arriva

décontenancé reçu par lui

par trois

fois à 'Omar

et il ne m'en

avait

pas donné

« Pourquoi « demandé

le voir il me dit : Quand je retournai n'es-tu pas venu? — J'ai par trois fois, lui répondis-je, la permission d'entrer et elle ne m'a pas été accordée et : « Quand et qu'on 'Omar, demanda l'un ne lui établis alors de a

l'autorisation.

« alors je suis parti, car l'Envoyé de Dieu a dit « vous a demandé trois fois l'autorisation d'entrer

« pas répondu, il doit s'en aller. —Par Dieu, s'écria « la preuve de ce que tu viens dédire. » L'un de vous, Abou-Mousa, Ka'b répondit: celle a-t-il entendu ces paroles du Prophète?

Obayy-bcnqui te

« Par Dieu, preuve. avec lui » Or

ce sera le plus jeune de nous tous ce plus jeune c'était moi;

fournira

je me levai avait

et me rendis dit les paroles
Indication

chez 'Omar

et l'informai »

que le Prophète

rapportées
autre isndcl.

par Abou-Mousa.

d'un

l*> L'énumération n'est pas complète : c'est ainsi pur exemple que le baiser las-

cil' est considéré comme par les lèvres, etc.

la

fornication

DE

L'AUTORISATION —

A

DEMANDER

221

CHAPITRE
DEMANDER phète a dit

XIV.

QUAND QUELQU'UN EST MANDÉ DOIT-IL NÉANMOINS
D'ENTHEH. une autorisation. — D'après Abon-lloreïra, le Pro-

L'AUTOKISATION que cela était

1. Abou-Horéira

a dit : « Gomme

lui) il trouva du lait dans un bol. « ver les gens de la So/fa^ 1 et invite-les vers les gens de la Soff'a. et les invitai; mandèrent entrèrent. la permission » d'entrer

avec le Prophète (chez j'entrais « 0 Abou-Hirr, me dit-il, va trouà venir chez moi. » J'allai deils

ils arrivèrent ils

aussitôt, reçue

et quand

l'eurent

CHAPITRE I.

XV.

— Du SALUT ADRESSÉAUX ENFANTS. rapporte que Anas-bcn-Màhk agissait passant ainsi. auprès

Tfiâbit-El-Bonâni les salua

d'enfants

en disant

que le Prophète

CHAPITRE
FEMMES

XVI.
AUX

— Du SALUT DES HOMMESAUX FEMMESET DU SALUT DES

HOMMES.

1. Sald-bcn-Sad fête. » Et, comme dit : « Nous meraie

a dit

: « Le vendredi lui femme

était

pour

lbn-Abou-Hàzim une vieille dit

demandait

nous un jour de il réponpourquoi, à Bodà'a — — pal-

avions

qui envoyait fils d'Abou-Hazim

de Médine,

Ibn-Salama, les mettait nous

chercher avec des

des racines grains d'orge

de betteraves, moulus.

dans une fait

chaudière

Quand

avions et elle

la prière offrait

du vendredi ce mets la sieste qui et ne

nous la saluions nous faisait déjeunions

en nous grand l'office

en allant plaisir,

nous

le plus qu'après

car nous ne faisions >>

du vendredi.

2. D'après briel corde Dieu t'adresse

'Aïcha,

de Dieu lui dit : « 0 'Aïcha, ce Gal'Envoyé le salut. — Que sur lui soit le salut avec la misérirépondis-je: parler — tu vois, toi — c'est de l'Envoyé pas. de

de Dieu! qu'elle

voulait

des choses que nous ne voyons
A'isndd. geaient certains pauvres pagnons du Prophète. d'entre

Confirmation Ci C'était mosquée

du hndils

avec variante

de la le nom d'un vestibule de la ville de Médine où lo-

les Com-

222

TITRE

LXXIX

CHAPITRE Moi. I. Djdbir

XV11. —

QUAND ON DIT : Qui

EST LÀ? ET QU'ON RÉPOND :

a dit:

« J'allai

chez, le Prophète et quand » répéta

au

sujet

d'une

dette

de, mou père. là? je répondis

Je frappai : Moi. »

à la porte « Moi. moi,

il me demanda le Prophète,,

: Qui est comme si

cela lui déplaisait.

CHAPITRE

XVIII.

— DE CELUI QUI RÉPOND AU SALUT PAR CES MOTS :
de » —Le Prophète a dit: « En rendant le salut à : Le salut soit sur toi et. la miséricorde de Dieu. »

SUR TOI LE SALUT. — 'A'icha a dit : » Sur loi le salut et la miséricorde Dieu et ses bénédictions. Adam les anges dirent

I. qu'un, était prière, lui

Sahl-ben-AJ)Ou-Sa'id-El-Ma<jl>ori homme lui-même en Ira dans la mosquée dans une autre partie

rapporte, pendant

d'après

Abou-Horeïra, de Dieu lit sa après

que l'Envoyé L'homme Celui-ci,

de cet édifice. de Dieu il le salua. le

puis s'avançaiit répondu: car

vers l'Errvoyé « Et sur toi soit

avoir

l'aire place, prit faite. autre

la [trière, pria l'Envoyé » A

lu

ne l'as

pas faite. saluer. faire ou,

« Retourne .s a lui. ». ajouta: » L'homme retourna à sa le salut, tu ne l'as repas

et vint

de nouveau retourne

« Et sur toi soit la prière, suivant car

de Dieu,

la dernière

observation

une variante

à une

observation

enseigne-moi répondit tion: Dieu le

« 0 Envoyé l'homme dit: de Dieu, postérieure, — Quand lu le lèves la prière. pour l'aire ta prière, au préalable l'abluProphète, accomplis intégralement ensuite ; récite du côté tout de la qibla : prononce la formule: fais une bien ainsi une

tourne-toi est grand

ce que

tu possèdes

du Coran;

inclinaison debout: avant

et reste après cela

un instant prosterne-toi et

incliné

; redresse-toi et reste un

et reste instant encore ainsi

à genoux assis: rester

de te redresser fois

de rester pour

prosterne-toi assis. » C'est

seconde, navant

et redresse-toi faire foules

que doré-

lu devras

tes prières.

liidirulion assis ».

«l'une légère viirinnte

ii lu fin : « rester debout », au lieu de « rester

1) E i. Selon

' ' L A U T O R IS A T IU N A le Prophète

I) E M A N I ) E R

223

Aljou-ffoirïni. »

a dit : « Ensuite

redresse-loi

cl, reste assis.

CHAPITRE

XIX.

—(JUAN»

ON DIT : UN TEL VOIS ADRESSEI.E SAI.IT. ([ne le Propbèle ayanl. : « Et sur », elle répondit »

1. AI)0)(S<ilmii(t-bi'ii-AI)(l<'rraliinthivd[)[H)vU' t'adresse le salut d'il à Wicha : « Gabriel lui soit, le salut et la miséricorde de Dieu.

CHAPITRE LAQUELLE

XX.

l)K

LA

SALUTATION

ADRESSÉE

A

UNE

ASSE.UHLÉE

DANS

SE TROUVENT

MÉLANGES

MUSULMANS

ET POLYTHÉISTES.

1. Osània-hen-Zeid un àne dont avait pris

rapporte

ce qui

suit:

« Le l'rophèle feutrée l'aire

îiionla

sur

le bat surmontait

une couverture qui allait

cri croupe chez

Osama-ben-Zeïd les Benou de Bedr.

de Eartak ; il une visite( 1) à Ceci se

Sa'd-ben-'Obàda passait devant sulmans, vait avant

El-lJàrils-ben-El-Khazradj. A un certain moment

la bataille

une assemblée

dans laquelle idolâtres \-beii-Saloul. Comme, la

se trouvaient et des juifs. Dans

ils passèrent à la l'ois des mueuv se trouse (romail par l'a ne

des pol\ lliéisles

Parmi

'Al)dallah-l>en-<)ba\

l'assemblée soulevée y se voila

'Abdallah-bcn-Uaoïiàl.ia. couvrait toute

poussière

l'assemblée,'Abdallah-ben-Oba\ et dit: « Ne nous couvrez s'arrêta, récita le

le ne/ avec » Le

son manteau Prophète invita

donc: pas dépoussière. descendit Coran: de

salua

les assistants, Dieu el leur

son àne, les dit alors cela

à adorer

« 0 homme, beau

« 'Abdallali-ben-Oba\y-ben-Saloul, « si ce que lu dis est la vérité, « réunions « viendront « Couvre-nous, sulmans, cl retourne te voir. » Prenant

rien n'est plus mais

que lout

ne nous importune tout

pas dans nos qui :

chez loi.

Tu raconteras alors la parole.

cela à ceux

Ibn-Itaouàha

s'écria mufaillid'insis-

au contraire, et juifs sur

dans

nos réunions.

» A ces mots, qu'ils tant

polythéistes les uns

rent se jeter
U' Il s'iiiiil

si vivement s'injurièrent mit Le Prophète Jes autres.
à un malade.

d'une

visite

faile

224 lance à les apaiser qu'ils

TITRE finiront

LXXIX par se taire. Il remonta sur son

âne et se rendit « entendu

chez Sa'd-bcn-'Obàda.

« 0 Sa'd. lui dit-il. il désignait

tu n'as pas

ce qu'a dit Abou-ÏJobàb—

ainsi 'Abdallah-ben-

« Obayy;il a dit telle et telle chose.—0 Envoyé de Dieu, répondit « Sa'd. oublie et pardonne. Par Dieu, tu as reçu de la Providence ce « que tu as reçu( 1) alors que les gens de ce bourg étaient d'accord « pour le couronner « donnant la vérité « colère qu'il et lui ceindre le front d'un diadème. Dieu en te par la »

a détruit

a agi comme

ses espérances et c'est lu l'as vu. » Le Prophète

suffoqué pardonna.

CHAPITRE

XXI.—

DE CELUI QUI NE SALUE PAS QUELQU'UN QUI A COMMIS
QUI NE LUI HEND PAS LE LE SALUT TANT DU Qu'lL N'A PAS

UNE FAUTE*2); ÉTÉ ABSOUS.

DE CELUI A QUEL

MOMENT

SE PRODUIT

PARDON

PÉCHEUR.

'Abdallah-bcn-'Anir

a dit:

« Ae saluez

pas les buveurs

de pin.

»

I. qu'après

'Abdalkih-ben-Ka'b la défeclion

a dit:

« J'ai entendu l'Envoyé

Ka'b-bcn-Màlik de Dieu avait

raconter défendu de Dieu ou non s'étaient de l'aurore

de Tabouk.

d'adresser pour

la parole aux coupables. J'allai trouver eu moi-même le saluer, me demandant s'il pour me rendre mon salut. Cinquante

l'Envoyé remuerait jours

les lèvres écoulés

et le Propbèle

nous annonça accordé

que Dieu nous avait

alors après » le pardon.

la prière

CHAPITRE

XXII.

COMMENT DOIT-ON RENDRE LE SALUT AUX TRIBU-

TAIRES*3). I. Dieu 'A'icha en disant a dit : « Un groupe de juifs entra chez l'Envoyé de

1' soit sur toi. : La mort 1' la mort

Comprenant

sa pensée, je lui —Tout doux.

répondis

: El sur vous soient

et la malédiction.

(') Cesl—à-tliro lu qualité l*-> 11 s'agit dos infi'iiclions loi musulmane. I3) Les non-musulmans ritoire islamique

de Prophète. graves à la

: le premier le second, gnifiant paix; morl ou mlnmilè, se ressemblent beaucoup aussi bien dans la prononciation en sorte qu'on peut que dans récriture, les confondre l'un avec l'autre si l'on n'y prête pas une grande attention.

résidant en teret payant la capilation. el sadin A~>, si-

i*'' Les mots snliim ^^

DE ô Aïcha, en toutes dit, s'écria

L'AUTORISATION l'Envoyé

A

DEMANDER

225

circonstances. do Dieu?

de Dieu, Dieu aime qu'on soit convenable — N'as-tu donc pas entendu ce qu'ils ont répliqua Aïcha. — Moi, reprit l'Envoyé de

ô Envoyé

Dieu, j'ai dit : Et sur vous aussi. » 2. 'AbdaUali-ben-Dinâiet 'Abdallali-bcnvoyé de Dieu a dit : « Lorsqu'un

La mort

soit sur toi ! répondez-lui 3. D'après Anas-ben-Mâlilt, le Prophète vous saluent, répondez-leur:

juif : Et sur toi aussi. a dit

Omar rapportent vous salue et qu'il » : « Quand

que l'Envous dit :

les gens

du Livre

Et sur vous aussi.

»

CHAPITRE
UNE

XX11I.

—DE

CELUI QUI POUR S'ASSURERD'UN FAIT REGARDE
LES MUSULMANS ONT DE LA MEFIANCE.

LETTRE

AU SUJET

DE LAQUELLE

1. 'Ali

a dit:

« L'Envoyé

de Dieu

m'avait

chargé

d'une

mission

en compagnie

de Ez-Zobaïr-ben-El-'Awwàm

et de Abou-Merlsed-EI-

chacun de nous était à cheval. « Allez, nous dit-il. rondezGhanaoui; « vous à Raoudat-Khâkh une femme des poly; vous y trouverez « théistes une lettre adressée portant par Ilâtib-ben-Abou-Bclta'a « aux polythéistes. son chameau « lettre » Nous rejoignîmes par cette l'Envoyé femme sur voyageant de Dieu. « Où est la lettre

à l'endroit

indiqué » Nous

que tu portes? répondit-elle.

lui demandâmes-nous. fîmes

— Je n'ai aucune

son chameau et agenouiller fouillâmes ses bagages sans rien découvrir. « Nous ne voyons au« cune lettre, déclarèrent — Pourtant, mes deux compagnons. dis-je. « je suis certain que de Dieu ne s'est pas trompé. Par celui l'Envoyé « au nom de qui on jure, il faut absolument, ô femme, « remettes cette lettre, sinon nous allons te dépouiller « ments. » « Voyant qui retenait portâmes « dit le que ma résolution le voile la lettre Prophète, qui était ferme que tu nous de tes vète-

« sur moi,

elle porta la main la lettre.

au noeud Nous em-

la couvrait

et en retira

et la remîmes

« répondit-il, « changé, ni
EL-BOKIIÂlU.

qu'est-ce qui pas cessé de croire modifié mes

à l'Envoyé « 0 I.làtib, de Dieu. t'a poussé h agir ainsi. — Je n'ai, en Dieu et en son Envoyé ; je n'ai ni J'ai voulu seulement
Il")

croyances.

avoir

226

TITRE

LXXIX

« auprès de ces gens-là un appui avec l'aide duquel Dieu protégerait sans exception ont « ma famille et mes biens. Tous tes Compagnons « là-bas et leurs quelqu'un grâce à qui Dieu protège leurs familles ne parlez jamais de lui qu'en « biens. — 11 a raison, dit le Prophète, cet homme a trahi « bien. — Mais, s'écria 'Omar-ben-El-Khattâb, « Dieu, « —0 « voulu son Envoyé 'Omar, parler reprit et les musulmans le Prophète, : laisse-moi lui trancher la tète.

qui te dit que peut-être de Bedr lorsqu'il vous

Dieu n'a pas ce »

des combattants dorénavant,

a dit : « Faites sera toujours dû.

« que vous

voudrez

le paradis

alors de larmes et il ajouta : « Dieu Les yeux de 'Omar se remplirent » « et son Envoyé sont mieux instruits que personne.

CHAPITRE
DES GENS

XXIV.
DU

COMMENT DOIT ÊTRE RÉDIGÉE LA LETTRE ÉCRITE A

LlVRE.

I. qu'il étaient

Abou-Sojyân-ben-Harb se. trouvait avec faire un

rapporte groupe

que de

Héraclius

le manda en Syrie

alors où ils

Qoraïchitcs

allés pour la suite du hadits, l'Envoyé nom med, Crées. de Dieu;

puis, après avoir mentionné il ajoute : 11 demanda la lettre que lui adressait «Au on lui en fit la lecture et elle débutait ainsi: du commerce; le Miséricordieux. et son De la part de Moham-

de Dieu l'adorateur

le Clément, de Dieu

Le salut soit sur celui

des prince Envoyé, à Héraclius, » qui suit la bonne voie. Ensuite.

CHAPITRE
LETTRE.

XXV.

Qui

DOIT ÊTRE NOMMÉ LE PREMIER DANS UNE

1. D'après des Benou-Israïl cavité mille

Abou-Horeïra, prit dinars

l'Envoyé

de Dieu

raconte

qu'un

homme

un morceau ainsi qu'une ajoute Prophète »

de bois, le creusa lettre que creusa son adressée père a

et mit à son

dans cette créancier. Abouet plaça par ces

'Oniar-ben-Abou-Salama Horeïra l'argent mots dire : « Le

entendu de bois

un morceau une lettre

dans celte : D'un

cavité

et il écrivit

commençant

tel à un tel.

DE

L'AUTORISATION —
MAITRE.

A

DEMANDER

227

CHAPITRE
DEVANT

XXVI.
VOTRE

DE CES PAROLES DU PROPHÈTE : « LEVEZ-VOUS
»

1. Abou-Saîd rapporte que les gens de Ooraïdza étaient placés sous l'autorité de Sa'd. Le Prophète manda Sa'd et, quand celui-ci arriva, il dit : « Levez-vous devant votre maître — ou, suivant une vous. » — Sa'd s'assit auprès du Prophète qui lui dit : « Ces gens se sont placés sous ton autorité ? — Oui, répondit Sa'd, c'est moi qui leur ordonne de tuer ceux qui les combattent et de faire captifs leurs enfants. — Tu agis, reprit le variante, devant le meilleur d'entre Prophète, avec l'autorité d'un roi. »
El-Bokhàri indique une des sources à laquelle il a puise. — DE LA POIGNÉE DE MAIN. — Ibn-Mas'oud

CHAPITRE

XXVII.

dit que le

Prophète lui a enseigné la profession de foi musulmane en ayant sa main dans la sienne. — Ka'b-ben-Mâlik a dit: « J'entrai dans la mosquée au moment où l'Envoyé de Dieu s'y trouvait. Talha-ben-'Obaïd-Allah se leva, » vint vers moi en courant, me donna une poignée de main et me félicita.

1. Qatâda rapporte qu'ayant demandé à Anas si la poignée de main était en usage parmi les Compagnons il lui fut répondu: oui. 2. 'AbdaUah-ben^Hichâm a dit : « Nous nous trouvâmes Prophète tàb. » au moment où il tenait la main avec le de 'Omar-ben-El-Khat-

CHAPITRE XXVIII.

— DE L'EMPLOI DESDEUX MAINSDANSLA POIGNÉE
employa les deux mains en donnant une

DE MAIN. — Ilammâd-ben-Zeïd poignée de main à Ibn-El-Mobârak.

1. Abou-Mamar Dieu, au moment

a entendu

Ibn-Mas'oud

dire:

où il m'enseignait la profession avait ma main dans les siennes. Il en usa de môme pour m'enseigner les chapitres du Coran, les salutations adressées à Dieu, les prières les meilleures, la formule : « Le salut soit sur toi, ô Prophète, ainsi que « la miséricorde de Dieu et ses bénédictions », la formule des salutations entre nous et celle de la salutation aux pieux adorateurs

« L'Envoyé de de foi musulmane,

de

228 Dieu, « Dieu la formule: témoigne « Je

TITRE témoigne

LXXIX qu'il n'y est a d'autre son divinité et que son

; je

que

Mohammed

adorateur

« Envoyé.

» 11 était alors parmi nous ; quand il fut mort nous dimes : » « Le salut — c'est-à-dire soit sur le Prophète (ajouta El-Bokhâri).
— DE L'ACCOLADE. DE CES MOTS ADRESSÉS A QUEL-

CHAPITRE

XXIX.

QU'UN : « COMMENT ÈTES-VOUS CE MATIN ? »

1. 'Aktallah-ben-'Abbâs de chez le Prophète ci succomba, matin l'Envoyé les durant fidèles

rapporte

que

'Ali-ben-Abou-Tâlib à la suite de laquelle

sortant celuiest réponditce

la maladie

de Dieu,

l'interpellèrent ô Abou-Hasan?

ainsi : « Comment — Grâce à Dieu,

» El-'Abbâs il. il est guéri ce matin. prit alors 'Ali par la main et lui dit : « Ne vois-tu pas, par Dieu, que d'ici trois jours, toi tu seras l'esclave combera indices ensemble prendre avertis: qu'il 'Ali, du bâton? Par Dieu, je crois que l'Envoyé sais de Dieu reconnaître sucles Allons qui nous devra serons afin

prochainement de la mort trouver le pouvoir si c'est

à sa maladie,

car je

sur les visages l'Envoyé après

de Benou-'Abd-El-Mottalib. et demandons-lui un des nôtres, nous — Par

de Dieu lui. Si c'est à notre

un étranger sa succession

famille

l'aviserons Dieu,

nous donne si nous

au khalifat. à l'Envoyé

répliqua nous

demandons

le khalifat

de Dieu

et qu'il

le refuse,

les fidèles

ne voudront jamais

Aussi je ne poserai CHAPITRE
DISPOSITION.

ce titre. plus jamais nous accorder cette question à l'Envoyé » de Dieu.

XXX.
»

— DE CELUI QUI RÉPOND : « A vos ORDRES, A VOTRE

1. Mo'âdz

a dit : « J'étais

en croupe

cria : « lié ! Mo'âdz

« position. » Puis ajouta : « Sais-tu quels « Les droits « doivent de Dieu l'adorer

». je lui répondis: après avoir répété sont les droits

du Prophète et comme il me « A vos ordres, à votre distrois fois la môme chose il —

de Dieu sur les hommes?

lui répondis-je, c'est que ceux-ci et ne rien lui associer. » Nous continuâmes un insme dit de nouveau: « Hé ! Mo'âdz? —

sur les hommes,

tant à marcher

et le Prophète

DE « A vos ordres « sont les droits

L'AUTORISATION et à votre de Dieu disposition, sur les

A

DEMANDER — Sais-tu ceux-ci

229 quels fait

répondis-je. hommes lorsque » d'après

ont

« cela? C'est de ne pas les torturer. 2. Le hadits 3. Abou-Dzarr, marchais précédent étant est donné

un autre

imâd. soir que je tourné

à Er-Rabadza(1), dans la Harra dit:

a dit: de Médine,

« Un

avec le Prophète il me

le visage

du côté de Ohod, « Ohod fût en or

« 0 Abou-Dzarr,

et m'appartint,

« jour— ou, suivant une variante, « je ne le garderais pas pour payer une dette, mais uniquement « dire aux adorateurs de Dieu : Voici, voici, voici, — en faisant « main le geste (de donner). —Hé « vos ordres et à votre disposition, « — Les plus riches seront ! Abou-Dzarr, ù Envoyé reprit-il de Dieu,

que je voudrais que qu'il m'en vînt un dinar chaque tous les trois jours. — Ce dinar pour de sa

ensuite.—A

les plus

pauvres,

lui répondis-je. à moins ajouta-t-il,

« qu'ils n'aient dit : Voici, voici. Ne bouge pas de celle place, ô Abou« Dzarr, jusqu'à ce que je sois de retour », dit ensuite le Prophète qui à mes yeux. Alors j'entendis un bruit et crais'éloigna et disparut de Dieu j'allais me gnant qu'il ne fût arrivé quelque chose à l'Envoyé mettre (à sa recherche quand je me souvins de sa recommandation : « Ne bouge pas. » Je demeurai donc en place et dis : « 0 Envoyé de « Dieu : j'ai entendu un bruit et craignant qu'il ne te fût arrivé quelque « chose, je me suis levé. — C'est Gabriel qui est venu vers moi, dit le « Prophète ; il m'a annoncé que tous ceux do ma nation qui mour« raient sans avoir associé personne à Dieu entreraient demandai-je. »
: Abou-Dzarr suivant les uns;

dans le Para— Môme s'il

« dis. — Même « a forniqué
Discussion Abou-'d-Derdâ,

s'il a forniqué,

s'il a volé?

et s'il a volé
relative suivant au nom

», répondit-il.
du traditionnisle

d'autres.

CHAPITRE

XXXI.

UN HOMME NE DOIT PAS FAIRE LEVER QUELQU'UN

DE SA PLACE DANS UNE ASSEMBLEE.

1. Ibn-Omar
|J) Localité située

rapporte
à trois

que le Prophète
do marche

a dit:

« Un homme

ne

journées

de Médine.

230 doit pas faire lever »

TITRE quelqu'un

LXXIX dans une assemblée pour s'installer

ensuite

à sa place.

CHAPITRE

XXXII.

LORSQUE DANS LES ASSEMBLÉES ON VOUS DIT :
on

« FAITES PLACE, ÉCARTEZ-VOUS. Dieu vous fera une place. » Et quand verset 12). vous dit : « Levez-vous, levez-vous... » (sourateLVIII,

1. Ibn-Omar quelqu'un personne.

rapporte

que

le Prophète

a interdit

de faire une

lever autre

de sa place Mais il qu'un faut

dans une assemblée faire place se levât et

pour y mettre Ibn-'Omar assemblée

s'écarter. dans une

trouvait pour lui

répréhensible céder sa place.

homme

CHAPITRE BLÉE ou PAGNONS
GENS

XXXIII. SA MAISON

DE CELUI

QUI QUITTE

SA PLACE DANS UNE ASSEMA SES COMENGAGER LES

SANS EN AVOIR QUI FAIT

DEMANDÉ L'AUTORISATION DE SE LEVER POUR

ET DE CELUI

MINE

A PARTIR.

1. Zeïneb, sit pour bougea. levèrent

Anas-ben-Mâlik fdle de Djahch,

a dit

: « Lorsque du monde. feignit

l'Envoyé

de Dieu

épousa

il invita

On mangea, mais qui

puis on s'aspersonne étaient ne

causer. Voyant

Le Prophète cela,

de se lever,

il se leva il revint

et les personnes pour entrer

là se

sauf trois ; puis personnes

chez Zeïneb ensuite

et trouva

ces trois rent

encore

assises.

Cependant, informer

elles se levède leur

aussi

et partirent. et entra tomber

J'allai

alors

le Prophète

départ; que lui Dieu

il revint il laissa

et comme la portière

entrer en même temps j'allais entre nous deux. C'est alors que croyez, qu'il n'entrez pas dans les

révéla

ce verset du

: « 0 vous qui Prophète à moins de Dieu

« appartements « Ce serait

ne vous y ait autorisé... XXXIII, verset 53).

grave XXXIV.
DIT

aux

yeux

» (sourate

CHAPITRE
DES MAINS

— DE LA FAÇON DE S'ACCROUPIR AVEC CROISEMENT

QORFOSA.

I. Ibn-'Omar seuil de la Ka'ba

a dit

: « J'ai

vu l'Envoyé les mains ainsi.

de Dieu »

accroupi

sur

le

en croisant

DE

L'AUTORISATION

A

DEMANDER

.231

CHAPITRE

— DE CELUI QUI SE TIENT APPUYÉ DEVANT SES COMPAXXXV. GNONS. — Khabbâb a dit : « f allai trouver le Prophète qui était accoudé — N'invoques-tu pas Dieu? » lui dis-je. Aussitôt il se mit sur son séant.

sur un manteau.

de Dieu a dit : « Voulez-vous l'Envoyé que — Oui je vous annonce quels sont, les plus grands de tous les péchés. les fidèles. — Ce sont l'assocertes, ô Envoyé de Dieu, répondirent ciation d'un être à Dieu et l'ingratitude envers ses père et mère. » Abou-Bekra, en ajoutant que le Prophète, qui était accoudé, se mit sur son séant et dit : « Hélas ! et les paroles » Il ne cessa de répéter ces mots au point que nous mensongères. nous dîmes qu'il eût été préférable qu'il n'insistât pas(1). 2. Bichr a rapporté le même hadîts

1. D'après

CHAPITRE

XXXVI.

—• DE CELUI QUI ACCÉLÈRESA MARCHE POUSSÉ PAR

UN BESOIN OU PAR UN DÉSIR.

1. 'Oqba-ben-El-Hârits phète marcha rapidement

a dit

: « La prière chez lui. »

de l"asr

finie,

le Pro-

et rentra

CHAPITRE

XXXVII.

—Du

SERÎRW. de Dieu faisait

la prière au milieu du châlit tandis que j'étais couchée placée entre lui et la qibla et si j'avais besoin de me lever, pour ne pas lui masquer la qibla, je me laissais glisser hors du lit. » — DE CELUI A QUI ON OFFREUN COUSSIN. rapporte Il vint ce qui suit : « On avait parlé de de le

1. Aïcha a dit : « L'Envoyé

CHAPITRE

XXXVIII.

1. AbdaUah-ben-Amr mon jeûne cuir bourré au Prophète. de fibres

chez moi et je lui offris Mais il s'assit

un coussin

de palmiers.

sur le sol, laissant

(!) « Qu'il se tût », dit le texte. En réalité les fidèles trouvaient que ces répétitions leur inspiraient une trop protonde terreur et c'est de ces répétitions qu'ils se plaignaient.

(2) Ce mot désigne une large banquette et s'applique à la fois au trône d'un souverain musulman, au cadre qui sert de lit et au siège sur lequel se tient le cadi dans l'exercice de ses fonctions.

232 coussin entre lui et moi.

TITRE

LXXIX

« Un jeûne de trois jours par mois ne te — a suffit-il donc pas? me dit-il. — 0 Envoyé de Dieu! répondis-je. « Cinq? — 0 Envoyé de Dieu ! — Sept? — 0 Envoyé de Dieu! — « Neuf? — 0 Envoyé de Dieu ! — Onze? — 0 Envoyé de Dieu ! — « 11 n'y a pas, ajouta-t-il, il au jeûne de David; supérieur déjeune « durait la moitié du temps ; un jour il jeûnait, un jour il rompait le « jeûne. » 2. Ibrahim mosquée, pria

a dit : « 'Alqama deux reka'a

s'étant

rendu

à Damas Dieu,

entra

dans la un

et dit

: « 0 mon

accorde-moi

« compagnon. » Allant alors s'asseoir auprès de Abou-'d-Derdà il lui dit : « D'où es-tu? — Je suis un des habitants de Koufa, répondit-il. « — N'est-ce « savait « dire pas parmi vous, reprit 'Alqama, qu'était l'homme (il qui un secret Hodzaïfa).

que nul N'y avait-il

autre

que lui

ne connaissait? vous celui

voulait

pas parmi de l'Envoyé

« serve du Démon « 'Ammâr). « coussin? « Mas'oud)

à la prière

que Dieu a préde Dieu ? (il voulait dire au cure-dent 'Abdallah et au (Ibn-

N'y avait-il (il voulait récitait-il

pas parmi dire

vous l'homme

Ibn-Mas'oud). du Coran

Comment

ce passage

« quand elle étend son voile(1)... « versets 1 et 3). — Ils n'ont pas cessé, répliqua de Abou-'d-Derdà, « réciter ainsi à ce point qu'ils avaient fini par mïnspirer des doutes « à moi qui avais « de Dieu. » entendu ces versets de la bouche même de l'Envoyé

: J'en jure par la nuit le mâle et la femelle (sourate xen,

CHAPITRE

XXXIX.

— a dit

DE LA. SIESTE APRÈS L'OFFICE DU VENDREDI. : « Nous » faisions la sieste et nous déjeu-

1. Suhl-ben-Sad nions après l'office

du vendredi.

CHAPITRE

XL.

— DE LA SIESTEDANS LA MOSQUÉE. a dit : « Aucun surnom ne plaisait
/ // / / L*J qui commencent ce ver-

1. Sdhl-bcn-Sud

plus à 'Ali

que

(i) Dans Mas'oiul

de 'AMallah-benau verset 3 les on supprimait

la

lecture

mots set.

: J^i-

« Où est ton cousin? demanda le Prophète. pour qu'il me fasse faire partie de cette troupe. 2. Omm-Solaïm étendait un tapis de cuir pour le Prophète afin que celui-ci y fit la sieste quand il était chez elle. suivant une variante. Anas-ben-Mâlik a dit : « Quand l'Envoyé de Dieu se rendait à Qobâ il entrait chez Omm-I. Elle était sous la puissance maritale de 'Obâda-ben-Es-Sàmit. 1. » Le Prophète se rendit à la mosquée. L'Envoyé de Dieu se mit à et dit : « Il est endormi l'époussetcr on lui disant : « Lève-toi.ïarâm-bent-Milhân qui lui offrait à manger. CELUI QUI EN VISITE CHEZQUELQU'UN Y FAIT LA. Un jour que le Prophète était venu et qu'elle lui avait offert à manger. » L'Envoyé de Dieu dit alors à un homme d'aller voir où était 'Ali. « Pourquoi ris-tu. » . puis reposant sa tète il se rendormit f1) « L'homme à la poussière. Quand Anas fut sur le point de mourir il recommanda qu'on mît dans son linceul un peu de cette pâte. ce qui fut fait. « Torâb. D'après Anas. L'homme revint dans la mosquée. parce qu'on m'a « montré des gens de ma nation allant combattre dans la voie de Dieu « et. l'Envoyé de Dieu étant venu dans la maison de Fàtima — n'y trouva pas 'Ali. embarqués au milieu do cette mer.DE L'AUTORISATION A DEMANDER 233 celui de Abou-Toràb( 1) et il était tout heureux quand on l'appelait ainsi. — Invoque « Dieu. tels des princes sur des trônes. « Il y a eu. » Abou-Torâb : lève-toi. reprit-elle. — C'est. quelque chose entre nous et tout en colère « contre moi il est parti et n'a pas fait la sieste ici. princes sur des trônes — « ou. 'Ali était couché et comme son manteau avait glissé d'un côté. il fit la sieste et se réveilla ensuite en riant. répondit-il. ô Envoyé « de Dieu ? lui demanda-t-elle. ce côté était couvert de poussière. » Le Prophète fit cette invocation. Abou- CHAPITRE XLI. —DE SIESTE. Quand le Prophète était endormi elle recueillait sa sueur qu'elle mettait avec des cheveux du Prophète pour les incorporer ensuite dans une pâte parfumée. répondit-elle. Un jour.

» . venait de débarquer. dis : « L'Envoyé ses femmes de Dieu t'a pour te con- « choisie qu'une de nous qui sommes . répéta-t-elle. autour nous de lui. Comme TITRE il se réveillait ris-tu? LXXIX une seconde fois en riant. Ommreprit- lui dit : « Pourquoi ô Envoyé des gens de ma nation allant combattre parce qu'on m'a montré « clans la voie de Dieu et embarqués au milieu de cette mer. du Prophète sans exception. — Invoque Dieu. suivant une variante. puis il la fit une variante. 'A'icha. princes « sur des trônes — ou. 1. se revêtir génitales qui ne recouvre au jet. réunies et. de Dieu. — Tu fais déjà partie de la première ».234 de nouveau. — C'est. sa démarche ne se distinguait pas de celle de l'Envoyé venue asseoir en ces termes à sa droite En la voyant le Prophète lui adressa la bien: « Sois la bienvenue. suivant Fatima dit quelque ment. de Dieu. par Dieu.— DE CELUI QUI AYANT REÇU UNE CONFIDENCEEN PUBLIC LA MORT DE LA PERSONNE QUI LUI A FAIT CETTE DIVULGUE QU'APRÈS CONFIDENCE. se mit alors lui à sa gauche à pleurer parla — et lui abondamen — ou. se mit le Prophète Je lui de nouveau à rire. moment mourut. tels des princes sur des « trônes. AboiirSaîd-EI-Khodri nières de se vêtir a dit : « Le Prophète de vendre découvertes pas les parties a interdit deux ma- et deux façons une des épaules : se draper dans son mand'une seule au teau en laissant pièce d'étoffe toucher . Harâm « il. CHAPITRE NE LA XLIII. a dit : « Comme nous étions. répliOmm-Harâm où » — elle s'embarqua en effet au temps sa monture de Mo'âouïa. ô ma fille ». CHAPITRE SIBLE. la mère toutes Fàtima les femmes arriva des Croyants. XLII. secret chose en secret. En voyant et alors plutôt clic son chagrin. POSDu FAIT DE S'ASSEOIR LE PLUS COMMODÉMENT 1. la vente et la vente Confirmation du hadits avec un autre isnâd. pour qu'il me fasse faire « partie de cette troupe. tomba et au elle qua-t-il.

» Quand le Prophète « au nom de la vérité « Maintenant. CHAPITRE XLV. — « 0 vous qui croyez.. J'en conclus que ma mort est proche. . me répondit-elle. quand vous allez entretenir une aumône. fois en secret il m"a annoncé ceci : Gabriel « il m'a parlé la première le Coran une fois me Ta récité deux « qui.. et Dieu est instruit faire l'aumône.DE L'AUTORISATION tu as pleuré. je lui demandai » Quand lui avait dit en secret. 'Abdallah-ben-Omar i 1) Le texte porte le féminin rapporte que l'Envoyé de Dieu a dit : arabe du mot : seigneur. me récitait « fois cette année. de Dieu est indulgent et compatissant. « de Dieu. quand vous L'ENTRETIEN. chaque année. pourtant. versets 13 et 14). la reine( 1) des la reine des — ou. Crains Dieu. — Du FAIT DE S'ÉTENDRESURLE DOS. 'Abdallah-ben-Yezid de Dieu étendu vu dans la mosquée » sur le dos. — DEUX PERSONNES NE DOIVENT PAS S'ENTRETENIR EN- SEMBLE EN PRÉSENCE D'UN TIERS A MOINS QUE CELUI-CI NE PARTICIPE A « 0 vous qui croyez. a dit : « J'ai l'Envoyé 1. cela vaudra mieux Prophète en particulier. les secrets femme « pas. ne parlez ni du péché. ce qu'il A DEMANDER l'Envoyé 235* de Dieu se « Je ne suis de l'Envoyé « fier un secret et ensuite fut retiré.. — que tu me dois. ce que vous faites » (sourate LVIII.. ? » des Croyants de cette nation CHAPITRE XLIV. à divulguer fut mort je lui dis : « Je t'en conjure ce qui s'est passé. raconte-moi oui. C'est « alors que je me mis à pleurer comme tu l'as vu. Si. Au moment où répondit-elle. je serai pour toi. — De ces mots du Coran: ni de la rébellion êtes en conciliabule. pour 1. devancier car moi quel heureux « résigne-toi. le "versets 10 et 11). entretenez-vous des bons sentiments cl de la crainte de et que les Croyants mettent leur confiance en Dieu » (sourate LVIII. je vais te le raconter. de Dieu. Aussitôt voyant « mon angoisse il m'a parlé en secret une deuxième fois en me « disant « femmes « femmes : 0 Fa lima. n'es-tu donc pas satisfaite suivant une d'être variante. ni de l'inimitié. offrez auparavant vous n'aviez pas les moyens de vous et sera plus pur. à l'Envoyé Dieu. un pied chevauchant l'autre.

A LA — QUAND ON EST PLUS DE TROIS IL N'Y A AUCUNMAL À CONVERSATION EN SECRET OU AU CONCILIABULE. vous le Prophète a dit : « Quand ensemble vous en deux d'entre le troisième ne doivent qu'il pas s'entretenir . de la divulguer à Omm-Solaïm CHAPITRE SE LIVRER XLY1I. attendez » y ait d'autres personnes afin de ne pas lui faire de la peine. I. à moins ne participe CHAPITRE XLVI. D'après êtes trois. — DE LA LONGUE DURÉE D'ENTRETIEN. le Prophète avait fait un partage. Il se mit et il dit : « La miséricorde de Dieu encore plus cruelles. verset 50) le mot <£y?> est un et le sens est : tandis qu'ils parlent de la III' forme.? (sourate xvn. » Par Dieu. — Dans ces mots du Coran masdar <Syy p-*-^. et lui parlai en secret. — DE LA GARDEDU SECRET. Un homme des Ansàrs s'écria alors : « Voilà un partage qui « n'a pas été fait en vue do la face de Dieu. en colère. je vais conduire cet homme chez le Prophète. a dit : « Le Prophète parlai jamais me confia un jour une Je » 1. Je me rendis auprès du Prophète. me dis-je.236 « Quand trois pas s'entretenir » l'entretien. 1. Anas a dit : « La prière en particulier allait commencer de Dieu. » des épreuves CHAPITRE XLVIII. » du Prophète . quand un homme se se mit à entretenir prolongea l'Envoyé La conversation s'endormirent. écartant 'Abdallah-bm-Omar. 'Abdallah-ben-Omar a dit : « Un jour s'empourpra a subi « soit sur Moïse qui il se calma. Anas-bm-Mâlik chose refusai en secret: je n'en par la suite qui m'interrogea à personne. qui était entouré son visage de fidèles. à ce sujet. tellement Puis le Prophète que les Compagnons se leva et pria. entre eux. » Puis 2. personnes ensemble TITRE LXXIX deux que la d'entre troisième elles ne doivent à sont réunies.

dit vos lampes ficelez Hemmâm. avec un morceau » Et. « vous voulez 3. ». L. de bois CHAPITRE TION DES — DE LA CIRCONCISION A UN ÂGE AVANCÉ ET DE L'ÉPILA- AISSELLES. D'après chez vos vases. » Omar rapporte que le Prophète quand a dit : « Ne lais» avec de cet Quand dans vos demeures a dit : « Une la nuit. rats pourraient son. Djâbir. l'ablation de tradition( 1) : la circoncision. D'après Abou-Horëira. a dit : « Cinq choses sont l'épila» et celle des ongles. vous l'Envoyé vous de Dieu a dit : « Éteignez fermez vos portes. dit-il. l'Envoyé circoncis qu'un du d. Abou-Mousa ses habitants événement. bien je D'après quand couchez: les outres crois qu'il et couvrez a ajouté Ll. Djâbir-ben-Abdallah. 1. de Médinc entretenir ayant brûlé pendant on vint le Prophète « Le feu. — ON DOIT FERMERLES PORTESPENDANT LA NUIT. n'a pas été le premier . l'Envoyé de vos ennemis. est le plus grand » éteignez-le. les mets : « fût-ce et les boissons. Suivaut Abou-Horëira. : « Boucar les et éteignez et faire brûler les gens de la mai- CHAPITRE I. maison vous dormez. la taille des moustaches de Dieu a dit : « Abraham fut 2. Sa'îd-ben-Djobaïr quel âge il avait (!) Il des poils du pubis.DE L'AUTORISATION A DEMANDER 237 CHAPITRE MAISON XLIX. la nuit. le Prophète 1. tion des aisselles. 'Abdallah-bensez pas le feu allumé 2. PENDANT — ON NE DOIT PAS LAISSER DE FEU (ALLUMÉ) DANS LA QU'ON DORT. 3. Qaddoum » El-Bokhàri avec redoublement dit autre isnâd la variante a dit : « Comme on demandait il répondit à Ibn-'Abbàs : « A cette lors de la mort du Prophète des anciennes s'ugit en réalité coutumes conservées ou par l'islamisme de celles que celni-ci à prescrire. fermez en tirer vos portes la mèche de Dieu vos a dit lampes. à Fàge de quatre-vingts donne ans à Qadoum. dormir.

» — De ces mots du Coran : « 11 en est parmi DE L'ORÉISSANCE A DIEU.. » (sourate xxxi. ce hadîts . CHAPITRE LU.. à la construcdu soleil et aucune des créatures de Dieu ne vint à mon ayant que peut-être ajoute-l-il de cette maison. les hommes qui achètent des contes futiles pour faire voie de Dieu. Aussi tion a dit : « Par Dieu. Faites l'aumône : « Viens faire une partie avec moi. Sofyàn dTbn-'Omar. » de dire à CHAPITRE monde peaux. l'Envoyé d'entre vous qui jurent par El-Lât ou El-'Ozza disent plutôt : 11 n'y a pas de divinité votre camarade autre au lieu que Dieu. LUI. Ibn-Omar in'abriter aide. — — DE CEQUI A ÉTÉ DIT AU SUJETDESCONSTRUCTIONS. 'Ibn-Omar une brique. les enfants que lorsqu'ils avaient leur qu'on ne circoncisait Suivant » un autre isnâd. dévier les autres de la de Dieu a dit : « Que ceux 1. je n'ai plus posé une brique sur » ni planté un seul palmier depuis la mort du Prophète. rapporte Abou-Horëira que le Prophète a dit qu'un des signes de la fin du de hautes maisons par les pasteurs de trousera la construction a dit : « Je me suis vu. verset 5). D'après Abou-Horëira. Ibn-'Abbâs aurait dit : plein discernement. « J'étais circoncis. — TOUTE DISTRACTIONEST VAINE QUAND ELLE DISTRAIT DE CELUI QUI DIT A SON CAMARADE : « VIENS FAIRE UNE PARTIE AVEC MOI. bâtissant de mes mains une maison pour me protéger contre la pluie et 1. rapporté ce hadîts à un des membres avait sûrement est antérieur de la famille on lui dit que celui-ci bâti une maison.238 époque-là ajoute TITRE LXXIX » Un des traditionnistes j'étais à l'âge d'être circoncis. au temps du Prophète. » 1.

versets 9. par dans la Géhenne couverts d'op- exaucerai. Il enverra troupeaux pour et vos enfants . suivant une variante. il s'en servait. pour parce que je veux m'en servir dans l'autre monde. Il accroîtra vos De ces mots du Coran : « Demandez gent. invoquent Dieu — lui demandent pardon de leurs fautes —et qui pardonnerait les péchés si ce n'est Dieu — et ne persévèrent (sourate ni. — II. probre refuseront » (sourate « Invoquez-moi. après avoir commis quelque turpitude ou une iniquité. — CHAQUEPROPHÈTE A EUUNEINVOCATIONEXAUCÉE. — DE LA MEILLEURE FAÇONDE DEMANDER pardon au Seigneur. Suivant Abou-Horéira. l'Envoyé exaucée de Dieu quand a dit: « Chaque Pour promoi je 1. CHAPITRE PREMIER. verset 129). — « Ceux qui. 10 et 11). LE MISÉRICORDIEUX TITRE LXXX DES INVOCATIONS De ces mots du Coran: orgueil. verset 62). D'après des demandes « Chaque a dit: le Prophète à Dieu — ou. » intercéder 2. phète a eu une invocation tiens à celer la mienne en faveur de ma nation Anas. de m adorer je voua entreront qui. car il est très indulvous du ciel des pluies abondantes. pas dans leur conduite sachant ce qu'ils ont fait 1.AU NOM DE DIEU. LE CLÉMENT. Ceux XL. CHAPITRE PARDONA DIEU. prophète chaque adressait prophète a eu une invocation vocation pour Je réserve » mon in- ma nation au jour de la Résurrection. Chaddâd-ben-Aus rapporte que le Prophète a dit : « Le meilleur . il vous prépare des cours d'eau » (sourate LXXI. exaucée quand il s'en servait. il vous prépare des jardins .

» à Dieu et reviens à lui plus de soixante-dix CHAPITRE IV.— Qatâdaadit sincère. toi qui es le seul être je suis le puis soumis « créé . adorateur. je suis ton « tes promesses « contre « comblé le mal à tes engagements auprès dont . tu m'as et à de toi tu m'as autre que de ses péchés toi qui es mon Seigneur. » que l'homme ayant avec de son adorateur un désert dangereux lui sa chamelle le sol cl s'endort melle est partie ses aliments sommeil et sa boisson. Quand Il pose sa tète sur sa cliad'autre profond. de demander TITRjB pardon LXXX consiste à dire : « Grand divin. Confirmation puis quand chez moi. ET LA 1. autant que j'ai je me réfugie les faveurs je reconnais et je reconnais ma faute. — DE LA CONTRITION SINCÈRE.240 moyen « Dieu. passent devant son nez d'après 2° « Dieu est pins heureux du repentir auquel il arrive ceci. » avoc variantes d'isnâd. 11 se dit: de la soif ou encore chose que Dieu et s'endort. Pardonne-moi. » : « Repentez- vous à Dieu d'un repentir 1. CHAPITRE JOUR III. au cours » Quiconque aura projour de la journée et qui mourra le môme avant la nuit sincérité. — DE LA DEMANDEDE PARDON FAITE PAR LE PROPHÈTE LE NUIT. 'Abdallah-hen-Mm'oud Prophète rapporte voit craint comme les deux ses péchés que hadits comme suivants: quelqu'un 1° Le qui sur la a dit : « Le Croyant d'une voit montagne ses fautes assis au bord tète. sera un des habitants et qui mourra » du Paradis. Fimpic celle-ci ne lui tombe des mouches si c'étaient Abou-Chihàb. avant sera un des habitants ces mots du Paradis. sans réserve. il se réveille : il souffre a voulu. A boH-Horéira pardon a entendu le Prophète dire : « Par Dieu. de la chaleur. — ou. que je fait. de ces hadits . portant d'un 11 campe dans qui sur son nez. Il revient je vais retourner il lève la lète il voit sa chamelle auprès de lui. au cours Quiconque. je demande fois chaque jour. en toute personne sincérité « toi ne pardonne noncé ces mots les péchés. en toute aura prononcé de la nuit que le jour ne se lève.

» CHAPITRE SURLE CÔTÉDROIT. Ifi . le Prophète fit à un homme la recommandation suivante : « Quand tu vas te mettre au lit. dis : « Grand f1) Lo sommeil EL-BOKHÂIU. fais l'ablution le côté droit et dit: « Grand Dieu. je te livre « remets toutes mes affaires « cause de ma crainte « je veux aller. te mettre toi sur au lit. l'Envoyé indiquée entre de Dieu a dit : « Quand tu vas pour la prière. est considéré comme une sorte de mort temporaire. » CHAPITRE VII. — DE CELUI QUI PASSELA NUIT EN ÉTATDE PURETÉ. je m'appuie sur toi à et parce que c'est vers toi que (du châtiment) trouver d'assistance et de refuge car on ne saurait « contre toi qu'en toi-même. » . dire: à l'Envoyé que (cette nuit-là). il disait: « C'est en (prononçant) ton nom que je dois mourir et vivre. puis mon coucheâme. Je crois au Livre que tu as révélé et au « Prophète que tu as envoyé. répondit le Prophète. Hodzaïfa a dit : « Quand le Prophète allait se mettre au lit. il en priait en attendant que le muezzin fit l'appel CHAPITRE VI. » 1. Aïcha a dit : « La nuit l'aurore côté droit se levait. D'auprès El-Barâ-ben-Azib. D'après INVOCATIONS 241 de Dieu a dit: « Dieu est plus heureux A'nas. quand il se couchait sur le à la prière. tu as envoyé ? — Non. 1. — DE CE QU'ON DOIT DIRE QUANDON VA DORMIR. je 1. —Pourrais-je. » Et alors si tu meurs tu mourras en état de grâce.DES 2. c'est auprès de lui que la Résurrection 2. mais que ces paroles soient les dernières que tu prononceras demanda El-Barà. D'après El-Barâ-ben-Azib. » « Louange à Dieu qui nous fait revivre( 1) Quand il se levait il disait: « après nous avoir fait mourir « nous rassemblera. priait puis onze reka'a . — Du FAIT DE SE COUCHER le Prophète deux légères. dis : au prophète que tu as envoyé. tes mains . l'Envoyé du repentir d'un de ses adorateurs que l'un de vous ne l'est quand il retrouve son chameau alors qu'il l'a perdu dans un pays désert. V.

IX. il se couchait sur le côté droit et disait : « Grand Dieu. El-Barâ-ben-Azib mettre au lit. je remets « mains . « je te livre mon âme : je tourne ma face vers toi: je remets toutes sur toi à cause de mon « mes affaires entre tes mains . dans l'édition pas . la détacha. » et mourra CHAPITRE X. — Du SOMMEILSURLE CÔTÉDROIT. a dit : « Je passai accomplit une la nuit chez Maïmouna. — Du FAIT DE PLACER SA MAIN DROITE sous LA JOUE 1. sans excès. je m'appuie car on ne saurait trouver « désir d'aller vers toi et de ma crainte. c'est en (prononplaçait sa main sous sa joue et disait : et vivre. C'est auprès de lui qu'aura lieu la Résurrection. Hodzaïfa a dit : « Quand le Prophète se couchait pour la nuit il « Grand Dieu.242 « Dieu. Je crois au Livre » Quiconque. ses besoins. » Quand il se réveillait ceçant) ton nom que je dois mourir il disait : « Louange à Dieu qui nous fait revivre après nous avoir fait » « mourir. » toi-même. prononcera l'Envoyé de cette nuit mourra en état de grâce(1). — DE L'INVOCATIONA FAIRE QUANDON SERÉVEILLELA NUIT. je m'appuie sur toi à cause de vers toi et de ma crainte. je tourne « mon désir d'aller « d'assistance meurs ma face vers toi . car on ne saurait trouver toi qu'en en état de grâce. que tu as envoyé. mais no fit suffisante se trouve ajoute ici l'explication du Coran dans la rate vu . au cours as révélé au Prophète ces paroles de Dieu. puis s'endormit. Le Pro- 1. « d'assistance « que tu ajouta et de refuge contre toi qu'en toi-même. VIII. a dit : « Quand l'Envoyé de Dieu allait se CHAPITRE 1. alla prendre l'outre. cette addition de Krehl. Ibn-Abbâs phète se leva. » Et alors si tu et de refuge contre tu mourras CHAPITRE DROITE. je te livre TITRE LXXX toutes mes affaires entre tes mon âme. W Qastallùni mois uclqucs Il se leva de nouveau ablution moyenne do sou- se lava la figure et les mains plus tard.

ton dire est une vérité . l'heure suprême est une vérité . tu es celui qui met en avance les choses lutté. au-dessus de moi. tu es la vérité . ta rencontre future est une vérité . mets la lumière dans mon coeur . à toi la louange. lorsqu'il se levait la nuit pour prier. Sa prière comporta treize reka'a.DES INVOCATIONS 243 cependant. c'est en toi que je crois . Mohammed est une vérité. disait : « Grand Dieu. derrière moi. Grand Dieu. A toi la louange. l'enfer est une vérité . ta promesse est une vérité. remplis-moi de lumière. » C'est ce que m'a raconté un des descendants d'Ibn-'Abbâs en les énumérant : nerfs. sang. puis il fit la prière. Ibn-Abbâs rapporte que le Prophète. » 2. poils. Dans l'invocation qu'il prononça il disait : « Grand Dieu. . il me prit par l'oreille et me fit passer à sa droite. Le Prophète se mit qu'il vît que je l'observais en devoir de commencer la prière et. « châsse ». mets-la « à ma droite et à ma gauche. car il ronflait ayant ensuite annoncé la prière. ci eux. comme je m'étais placé à sa gauche. chair. mets la « lumière dans mes yeux . Bilàl chi d'Ibn-'Abbâs) cique(1). au-dessous de moi. Il se recoucha. c'est toi qui diriges les cieux. tu es la lumière des A toi la louange . il la fit sans procéder à une nouvelle ablution. pardonne-moi ce que je fais en secret et ce que je fais en public . la terre et tous ceux qu'ils renferment. peau et deux autres choses. c'est vers toi que je retournerai . de la terre et de tous ceux qu'ils renferment. mets la lumière dans mes oreilles. c'est avec toi que j'ai mes toi que je cite les rebelles.je me livre à toi et c'est en toi que je mets ma confiance . Je me levai subrepticement craignant et fis mes ablutions. dormit et se mit à ronfler. Pardonne-moi fautes passées et celles à venir. « devant moi. » Koraïb (l'affranajoute : « 11 y a sept choses dans la cavité thoraen dormant. les prophètes sont une vérité. » (!) Le mot arabe signifie exactement si ce n'est toi et pas de divi- « boîte ». le paradis est une vérité . c'est devant et les retarde : il n'y a pas de divinité nité autre que toi.

Le dès qu'il chez nous nui lever. part pas trouvé en informa ajoute le Prophète le 'Ali. dise : « C'est en ton nom. au lit. LA —DE NUIT. I. Selon XIII. DuTEKBIRET DU TESBIH (4> PENDANT LA NUIT. le froid de ses pieds qui tou- alors que nous étions entre et je sentis chaient quelque quand ma poitrine. d'un simple tapis étendu sur un matelas et c'est surtout à cause de la vermine qu'il faut l'épousseter. récitait le corps avec ses deux mains. faites fois: ». Aïcha rapporte chotait frottait dans ensuite de Dieu. sous cette (il Le lekbir est le fuit de prononcer la : Dieu est grand. 3) avec la partie de son l'a précédé dans veut se mettre izàr qui touche Ensuite au corps. L'EXORCISME l2> ET DE LA RÉCITATION DU CORAN I. Aboii-Hore'ira.244 TITRE LXXX CHAPITRE XI. au lit. qu'il ne sait pas ce qui ce lit. éprouver de lui souffrant le moulin donner elle fit de la main à bras. Seigneur. puis il que lui pour lui que Fatima. CHAPITRE PENDANT XII. d'exorcisme craet se CHAPITRE I. le icsblh conformule siste à prononcer ces mois : Gloire à Dieu. lorsqu'il que l'Envoyé les sourates ses deux mains. chose qui vous vaudra vous vous tekbîr. 'AH rapporte fatigue phète n'avait Celle-ci Prophète. bien entendu. et comme s'assit je voulais nous déjà il me dit : « Reste à ta place » . vint à cause de la chez le ProComme elle faisait demander uu domestique. lui. (2) 11 y a deux sourates plus spécialement consacrées à chasser le démon et à éviter ses suggestions . mieux nous dit-il. que je pose s'agit ». . Prophète arriva de sa requête fut rentre chez à 'Aï'cha. à Dieu mettrez qu'un domestique serez au lit et que vous tesbih et mieux couchés. « Voulez-vous. c'est de la récita- tion de ces sourates qu'il « d'exorcisme expression (3) D'ordinaire il s'agit. que je vous indique ? Eh bien. trente-trois domestique trente-trois « Louange Suivant trente-trois ». se couchait. cela vous il aurait dites qu'un vaudra une variante dit trente-quatre teslûh. qu'il le Prophète époussôle car il a dit : « Quand l"un de vous sa literie.

fais-lui miséricorde: à toi que je le relève. Pardonne-moi. qui m'as « Grand Dieu. toi qui es mon Seigneur. Anas-ben^Mâlik CHAPITRE XVI. je me réfugie « de toi contre les démons mâles et femelles'1'. Hodzaifa (!) Les a dit : « Quand le Prophète ne pas des derniers sont mots melles il disait : commentateurs sur le sens exact traduits ». je » 1. — CE QU'ON DOIT DIRE EN SE LEVANTLE MATIN. » dormir « démons Il en sera de même le jour voulait par ces 2. autant que je le puis je reconnais les faveurs dont demander « tu m'as comblé et je reconnais mes fautes. « de ce avec quoi tu protèges Confirmation du hadîts vertueux. protège-la au moyen tes adorateurs d'isndd. Si tu prends mon si tu me la laisses. suivant qui meurt entrera au Paradis « sonne autre que toi ne pardonne des habitants paroles du Paradis. rapporte que l'Envoyé de Dieu a dit : « Chaque au moment où il et il dit : « Quiconque une chose. Abou-Horeïra nuit. CHAPITRE XV. « de toi contre le mal que j'ai fait. ne reste que le dernier et à quiconque « mïnvoquera « la donnerai sera exaucé : à quiconque me demandera pardon.DES « mon flanc et c'est grâce INVOCATIONS 245 « âme. mâles et fe- d'accord . — en se levant le matin et qu'il meure qui dit cela le soir et sera un une variante. Je me réfugie perauprès les péchés. le Seigneur plus descend vers le ciel de ce monde. » 1. — DE L'INVOCATION DANS UN ENDROITDÉSERT. tiers de la nuit. — DE L'INVOCATIONAU MILIEU DELA NUIT. s'il prononce même. rapporte que le Prophète a dit : « Le meil- 1. » avec variante CHAPITRE XIV. et « créé. » L'homme — ou. je suis ton adorateur . a dit entrait auprès : « Chaque fois que le Prophète dans un endroit désert il disait : « Grand Dieu. je suis soumis à tes engagements « à tes promesses. Chaddâd-ben-Aus leur moyen de de ses péchés consiste à dire : pardon le seul être divin. me demandera je pardonnerai.

246 « C'est

TITRE

LXXX que je dois mourir il disait : « Louange c'est auet

en (prononçant) ton nom, grand Dieu, « vivre. » Quand il se réveillait de son sommeil, « à Dieu qui nous fait revivre qu'aura après nous avoir »

fait mourir,

« près de lui

lieu la Résurrection.

CHAPITRE

XVII.

— DE L'INVOCATION DANSLA PRIÈRE. rapporte que Abou-Bekr-Es-Siddiq dit au

1. 'Alxlallah-ben-Amr Prophète

: « Enseigne-moi une invocation — Dis, lui ma prière. le Prophète répondit cemis nombre d'iniquités envers Octroie-moi moi-même

que je dirai au cours de : « Grand Dieu, j'ai coinet nul autre que toi ne

« pardonne « miséricorde,
Indication

les péchés.

le pardon

car tu es l'indulgent,
d'une variante d'isnûd.

de ta part et fais-moi » le miséricordieux.

2. D'après ni d'une verset 3. voix

'Aïcha. trop

ces mots du Coran ni d'une à propos

élevée,

: « ... Ne prononce la prière voix trop basse » (sourate xvn. de l'invocation. nous disions :

110),

ont été révélés

'Abdallah-ben-Ma/oud

a dit : « Dans nos prières

Le salut soit sur Dieu, nous dit : « Dieu

le salut soit sur un Tel. aussi quand

Or un jour de vous à Dieu ainsi

le Prophète s'assied au

est le salut,

l'un

« cours

de la prière, qu'il fasse les salutations « ce mot : « vertueux », car son salut atteint « vertueux de Dieu, qu'il soit dans les cieux

en y ajoutant tout adorateur (Qu'il que les

ou sur la terre.

« dise :) J'atteste qu'il n'y a d'autre divinité que Dieu ; j'atteste « Mohammed est son adorateur et son envoyé; puis il choisira » « actions de grâces qu'il voudra.

CHAPITRE

XVIII.

— DE L'INVOCATION APRÈS LA PRIÈRE (CANONIQUE). comme ont on disait : « 0 Envoyé — ils de Dieu,

1. D'après les hommes constantes répondit-on.

Abou-Horëira, du temps passé

eu des honneurs cela?

et des richesses Ils faisaient,

», le Prophète des prières

dit

: « Comment nous

comme

en faisons,

combattaient dépenser

ainsi que nous dans la voie de Dieu

et ils pouvaient

en outre

DES d'abondantes richesses:

INVOCATIONS

247

tandis que nous, nous ne possédons rien.— Eh bien, reprit-il, je vais vous indiquer quelque chose qui vous permettra d'être comme ceux qui vous ont précédés et vous placera audessus de ceux qui viendront après vous, car ils ne pourront avoir ce vous ferez vousque vous aurez à moins qu'ils ne fassent ce que mêmes. A la fin de chaque prière dites dix fois : « Gloire à Dieu », dix fois : « Louange à Dieu », et dix fois : « Dieu est grand. »
Confirmation du hadîts par un autre isnâd.

2. Ouarrâd rapporte que El-Moghîra écrivit à Mo'âouia-ben-AbouSofyàn que l'Envoyé de Dieu disait à la fin de chaque prière, lorsqu'il avait fait la salutation finale : « Il n'y a pas d'autre divinité que Dieu l'unique qui n'a pas d'associé, qui possède le suprême pouvoir. A lui la louange; il est puissant pour toute chose. Grand Dieu, nul ne peut refuser ce que tu donnes, ni donner ce que tu refuses. L'homme énergique ne peut seul tirer parti de toi(1). »
Indication d'une variante i'isnâd.

de rien puisque toute énergie vient

CHAPITRE

XIX.

— De ces mots du Coran : « Prie pour

eux » (sourate

ix,

verset 10-4). — DE CELUI QUI FAIT UNE INVOCATION POUR AUTRUI SANS le Prophète a dit : « Grand PARLER DE LUI-MÊME. —D'après Abou-Mousa, Dieu, pardonne à 'Obaïd-Abou-'Âmir: ' » Abdallah-ben-Qaïs. grand Dieu, pardonne sa faute à

1. Salama-ben-El-AkoiM

pour l'expédition « Hé ! 'Amir, situ nous faisais entendre une de tes petites oeuvrettes. » Amir descendit pour conduire la caravane en chantant : « Par Dieu, « sans Dieu nous ne serions pas dans la bonne voie. » Puis il continua ses vers, mais je n'en ai pas gardé le souvenir.
(!) Cette dernière phrase traduite littéralement ne donne aucun sens plausible et elle a embarrassé tous les commenta-

a dit : « Nous partîmes avec le Prophète de Khaïbar. Un homme de la troupe s'écria alors :

« Qui donc est ce

teurs qui n'ont pu se mettre d'accord sur le sens à lui donner. Le sens que je propose est donc fort discutable.

248

-

TITRE

LXXX

« guide ? demanda l'Envoyé de Dieu.— 'Amir-ben-El-Akoua' lui —Dieu lui fasse miséricorde ! repritle Prophète. » Un « répondit-on. des fidèles dit alors : « 0 Envoyé de Dieu, pourquoi ne nous accor« derais-tupaslamème faveur. » Quand les deux armées furent rangées en bataille, le combat s'engagea et 'Amir, atteint par la lame
A

de son propre sabre, mourut. Le soir venu on alluma de nombreux feux. « Que signifient ces feux, demanda l'Envoyé de Dieu, et pource quoi les allumez-vous?—C'est, lui répondit-on,pour (faire cuire) « des ânes domestiques. — Renversez le contenu de vos marmites, « reprit-il, 0 Envoyé de Dieu, dit un des fidèles, si et brisez-les.— « nous les renversions et les lavions ensuite. — Soit, répliqua le « Prophète. » 2. Ibn-Abou-Awfa aumône, le Prophète lui apportait une disait : « Grand Dieu, prie pour la famille de « un Tel. » Mon père étant allé le trouver un jour, il lui dit : « Grand » « Dieu, prie pour la famille de Abou-Awfa. a dit : « Quand un homme

de Dieu lui dit : « Ne vas-tu pas 1) (C'étaient des stèles( qui étaient 0 Envoyé l'objet d'un culte et on appelait cela : IaKa'ba Yémanite.)— de Dieu, répondis-je, je ne suis pas capable de me tenir sur un che3. Djarir rapporte que l'Envoyé nous débarrasser de Dzou'l-Khalasa? val. » Mo frappant alors sur la poitrine, le Prophète dit : « Grand Dieu, rends-le stable à cheval et fais qu'il soit un homme bien dirigeant et bien dirigé. » Alors je partis à la tète de cinquante cavaliers des Ahmas de ma tribu. — Et parfois Sofyân, un des traditionnistes, ajoutait : « Je partis à la tète d'un détachement de ma tribu, je me incendiai le temple et revins trouver le rendis à Dzou-'l-Khalasa, Prophète. « 0 Envoyé de Dieu, lui dis-je, je viens à toi après avoir « laissé Dzou-'l-Khalasa tel qu'un chameau galeux' 21. » Le Prophète lit une invocation en faveur des Ahmas et de leurs chevaux.

(i) Le mot du texte n'est pas précis ; il seulement de qu'il s'agissait indique choses idoles. dressées sur le sol : pierres ou

(2) On les enduit leur couleur noire laissées sur les objets là, la comparaison.

alors

de goudron et les traces rappelle par un incendie. De

DES 4. Anas rapporte que

INVOCATIONS Omm-Solaïm ayant s'écria dit au Prophète Dieu,

249 :

« Anas est ton serviteur mente sa fortune

», le Prophète

: « Grand

augce

et le nombre

de ses enfants

; fais prospérer

tout

» que tu lui as donné. 5. 'Aïcha a dit : « Le Prophète le Coran dans la mosquée. « Dieu tel

entendit

un homme

qui

récitait

fasse miséricorde et tel verset

à cet homme, que j'ai omis dans

« s'écria-t-il, « telle et telle 6. partage

car il me rappelle sourate. »

'AbdaUah-ben-Mas'oud un homme

rapporte

que

le Prophète qui n'a

ayant

fait

un en

dit : « Voilà

un partage ayant

pas été fait

vue de la face de Dieu. phète, celui-ci se mit « Dieu

» Ces paroles

été rapportées

au Prosur de

dans une telle fasse

colère

qu'elle

se manifestait dit-il, il a été

son visage. beaucoup CHAPITRE

miséricorde

à Moïse,

plus maltraité XX.

que cela.

» Puis il se calma.

— DE LA PROSERIMÉE RÉPROUVÉE DANS L'INVOCATION. a dit : « Chaque vendredi fais un prône aux fidèles trois prônes.

1. Ibn-Abbâs

et si cela ne te suffit N'importune trouver

pas, deux

prônes

et au maximum que jamais entre

pas les fidèles pendant leur

avec le Coran; qu'ils causent

je te voie aller leur faire un

les fidèles

eux pour

prône et troubler garde le silence puisqu'ils cations, l'Envoyé autrement, CHAPITRE

causerie, qu'ils

car tu les importunerais. ne demandent un prône,

Dans ce cas alors fais-le dans les invoau temps de agir

à moins

le désirent. abstiens-toi de Dieu

Fais de t'en

attention servir,

à la prose rimée car moi, qui ai vécu

et de ses Compagnons, pratiquer toujours

c'est-à-dire —
PAS.

je les ai vus ne jamais » cette abstention.

XXI.

QUE LA DEMANDE SOIT AFFIRMATIVE, DIEU NE S'EN

FORMALISERA

1. Selon Anas, l'Envoyé une demande « Grand Dieu, à Dieu qu'il

de Dieu affirme donne-moi

a dit : « Quand l'un sa requête ». Dieu ; qu'il

de vous fait pas : pas

ne dise

si tu veux, »

ne se formalisera

de son affirmation.

250 2. D'après l'un « Dieu, sois-moi

TITRE Abou-Horëira,

LXXX de Dieu a dit : « Que jamais

l'Envoyé

de vous ne dise : « Grand Dieu, clément

si tu veux ; grand pardonne-moi si tu veux. » Qu'il affirme sa demande et »

Dieu ne s'en formalisera

pas.

CHAPITRE

XXII.

— LE FIDÈLE SERA EXAUCÉTANT QU'IL N'INSISTERAPAS. l'Envoyé de Dieu a dit : « Ne pas. Qu'il dise sera : j'ai

1. D'après exaucé invoqué, que je n'ai

Abou-Horëira, d'entre

celui

vous qui pas été exaucé. »

n'insistera

CHAPITRE

XXIII.

— Du FAIT D'ÉLEVER LES MAINS DANS L'INVOCATION.

— Abou-Mousa-El-Ach'ari

a dit : « Le Prophète éleva les deux mains et je a dit : « Le Prophète éleva les vis le dessous de ses aisselles. » lbn-Omar deux mains et dit : « Grand Khâlid. »— « qu'a fait ses aisselles. Dieu, je suis innocent vis-à-vis de toi de ce El-Bokhâri rapporte une tradition, d'Anas disant avait vu le dessous de

que le Prophète

avait

élevé les deux mains et qu'il

CHAPITRE
DE LA

XXIV.
QIRLA.

— DE L'INVOCATION FAITE SANS SE TOURNER DU CÔTÉ

1. Anas a dit chaire, « pour nuages peine dredi un homme qu'il à rentrer suivant.

: « Un vendredi,

tandis

que le Prophète

était

en

se leva et dit : « 0 Envoyé de Dieu, invoque Dieu nous donne de l'eau. » Aussitôt le ciel se couvrit de tomba avec une telle violence qu'on eut de la

et la pluie

chez soi. La pluie ne cessa de tomber jusqu'au ven— ou un autre — se leva et dit : Alors cet homme

Dieu pour qu'il détourne la pluie de nous, car nous allons — Grand Dieu, s'écria alors le « être submergés. autour Prophète, « de nous et non sur nous. » Les nuages se mirent à se disperser autour de Médine en sorte que les habitants de cette ville n'eurent plus de pluie. »

« Invoque

DES —

INVOCATIONS

25.1

CHAPITRE
QIBLA.

XXV.

DE L'INVOCATION FAITE EN SE TOURNANTVERS LA

1. 'Abdallah-ben-Zeïd

a dit : « Le Prophète

se rendit

à ce mosalla en

Il fit l'invocation pour demander la pluie pour demander la pluie. » son manteau à l'envers. se tournant vers la qibla et retourna CHAPITRE XXVI. —DE

L'INVOCATION QUE FIT LE PROPHÈTEPOUR DE-

MANDEREN FAVEUR DE SON SERVITEURUNE LONGUE EXISTENCE ET LA RICHESSE. 1. Anas rapporte ceci : « Ma mère invoque augmente tout : « 0 Envoyé de Dieu en sa faveur. — Grand ayant dit sa fortune et le nombre » de

« Dieu, Anas est ton serviteur, « Dieu, dit alors le Prophète, « ses enfants et fais prospérer CHAPITRE XXVII.

ce que tu lui auras donné.

— DE L'INVOCATIONEN CAS D'AFFLICTION. a dit : « Dans les moments suivante d'affliction le Prophète que Dieu, le des

1. Ibn-Abbâs faisait l'invocation

: « 11 n'y a d'autre divinité « puissant, le sage ; il n'y a d'autre divinité que Dieu, le maître « cieux et de la terre, le maître du trône suprême. » 2. Ibn-Abbâs

l'Enrapporte que, dans les moments d'affliction, voyé de Dieu disait : « Il n'y a d'autre divinité que Dieu, le puissant, le sage ; il n'y a d'autre divinité que Dieu, le maître du trône suprême; il n'y a d'autre divinité que Dieu, la terre, le maître du trône magnifique. » Indication d'une variante à'isndd. CHAPITRE XXVIII. — Du REFUGEAUPRÈSDE DIEU CONTRELES ASSAUTS le maître des cieux et de

DU MALHEUR. 1. Abovr-Horëira Dieu contre a dit : « L'Envoyé du malheur, de Dieu se réfugiait auprès de l'âpreté de la misère, la male-

les assauts

chance et les injures des ennemis. » Sofyân dit que le hadîts ne contenait que trois choses et qu'il en a ajouté une quatrième, mais il ne sait plus laquelle.

252

TITRE

LXXX

CHAPITRE
LE PLUS

XXIX.
ÉLEVÉ ! »

— DE L'INVOCATION DU PROPHÈTE: « LE COMPAGNON

1. 'Aïcha a dit : « Pendant disait : « Aucun prophète

qu'il était bien portant son âme à Dieu occuperait la mort appuyée la place qu'il (entre sa tète

l'Envoyé

de Dieu

n'a rendu

sans qu'aupara-

« vant il ne lui ait montré « en lui laissant le moment s'évanouit plafond fatal ensuite arriva

le choix il avait

dans le paradis et la vie). » Quand sur ma cuisse ; il vers le élevé ! » Je le

un instant, en disant qu'il

puis,

revenant Dieu,

à lui,

il fixa son regard le plus

: « Grand ne préférait qu'il

le compagnon parmi il était

me dis alors

pas rester

nous et je compris

sens de ses paroles derniers mots qu'il « le compagnon CHAPITRE
MORT.

nous disait ajouta élevé ! »

quand 'Aïcha,

prononça,

Les bien portant. furent : « Grand Dieu,

le plus —

XXX.

DE L'INVOCATION POUR DEMANDERLA VIE ET LA

1. Ismaîl-ben-Qais cautérisé « interdit 2. sept fois.

a dit : « J'allai « Si, me dit-il, la mort,

chez Khabbâb l'Envoyé

qui venait

d'être

de Dieu

ne nous avait

de souhaiter

Qaïs a dit : « J'allai

à Dieu. » je la demanderais chez Khabbâb, qui venait d'être cautérisé

sept fois au ventre « avait pas interdit 3. D'après vous

et je l'entendis dire : « Si le Prophète ne nous de souhaiter la mort, je la demanderais à Dieu. » de Dieu a dit : « Que jamais l'un de Anas, l'Envoyé la mort à cause d'un la mort, malheur qu'il pour moi. à souhaiter Si qui l'a atteint. dise : « Grand Dieu, moi ; fais-moi » mourir

ne souhaite il tient vivre

cependant « fais-moi

si la vie est préférable qui est préférable —
FAIT

« si c'est la mort CHAPITRE
ENFANTS

pour

XXXI.
ET DU

DE L'INVOCATION FAITE POUR LE BONHEURDES
DE LEUR PASSER LA MAIN SUR LA TETE. Aboil-

Mousa a dit : « // m'était pour son bonheur. » 1. Ks-Scfib-bm-YczU

né un enfant

et le Prophète fit une invocation m'avait emmené

a dit : « Ma tante maternelle

DES chez l'Envoyé de Dieu.

INVOCATIONS

253

« ma soeur est souffrant. et fit des voeux pour de l'eau lui

« 0 Envoyé de Dieu, lui dit-elle, le fils de » Le Prophète me passa la main sur la tète ; puis il fit ses ablutions cela je me tins debout cà un et je bus derrière bouton de

mon bonheur Après épaules

de ses ablutions(1). ses deux

et vis entre »

son sceau pareil

tapisserie.

2. Abou-'Aqîl l'emmena

rapporte du marché —

'Abdallah-bcn-Hichàni que son grand-père ou au marché — où il achetait des vivres et Ibn-'Omar le Prophète qui lui disaient a fait des voeux : « Assopour pour ton pro-

:

Ibn-Ez-Zobeïr il y rencontrait cie-toi avec nous puisque bonheur. fit tout 3. enfant » Il lui arriva

quand qu'il que

il s'associait faisait

à eux d'avoir

un chameau Ibn-Chiliâb avait reçu

chargé

conduire

à sa demeure. qui la bouche puits. lui un de étant de

rapporte

Mahmoud-ben-Er-Rebi', de l'eau lancée par

dans le visage Fa informé

l'Envoyé de Dieu, 4. 'Atchas, dit demander de faire

que l'eau

venait

de leur

: « On amenait des invocations

les enfants pour

au Prophète pour eux. Un jour on amena Celui-ci demanda

enfant qui urina l'eau,

sur le vêtement la partie

du Prophète. mais

en aspergea

tachée,

ne la lava pas. » à qui avait vu Sa'd-

o. D'après l'Envoyé

Ez-Zohri, avait faire

'Abdallah-ben-Tsa'laba-ben-Soghaïr, frotté l'oeil, lui a raconté impaire. qu'il

de Dieu

ben-Abou-Ouaqqàs

une rcka'a

CHAPITRE I.

XXXII.

— DE LA PRIÈRE POUR LE PROPHÈTE. a dit : « Je rencontrai Ka'b-ben» Eh

'Abderrahmân-ben-Abou-Lëila

'Odjra qui me dit : « Ne veux-tu étant bien, le Prophète « de Dieu, tu nous as « comment faut-il faire venu

pas que je te fasse un cadeau? nous lui il

nous voir

dîmes : « 0 Envoyé te saluer ; mais nous réponditet sur d'Abra-

enseigné pour prier

comment pour toi.

fallait — Dites,

« il : « Grand Dieu, sur Mohammed répands tes bénédictions « la famille de Mohammed comme tu l'as fait pour la famille
(*1 C'est-à-dire de l'eau qui dégouttait de ses membres uprès l'ablution.

254 « ham. « med Certes et

TITRE tu es louable

LXXX Grand comme Dieu, tu bénis Mohamla famille

et glorieux.

la famille Certes

de Mohammed tu es louable

as béni

« d'Abraham.

2. Abou-Sa'îd-El-Khodri « de Dieu, ceci

et glorieux. » a dit : « Comme nous disions de te saluer, mais

: « 0 Envoyé prier

est la manière

comment

« pour toi? —Dites, nous répondit-il : « Grand Dieu, répands tes béné« dictions sur Mohammed ton serviteur et ton Envoyé, comme tu l'as « fait pour Abraham. Bénis Mohammed et la famille de Mohammed « comme tu as béni Abraham et la famille d'Abraham. »

CHAPITRE

XXXIII.

— PEUT-ON PRIER POUR D'AUTRESQUE LE PROPHÈTE?
« Et prie pour 104). eux, car tes prières leur rendront îx, verset

— De ces mots du Coran: le repos » (sourate

1. Ibn-Abou-Aiofa son aumône lui. » Mon

rapporte lui

que chaque lui

au Prophète père prie

celui-ci

ayant

apporté

fois qu'un homme apportait disait : « Grand Dieu, prie pour son aumône le Prophète dit : » fidèles pour ayant toi, dit celui-ci à les prier

Grand Dieu,

pour la famille : « Comment

de Abou-Awfa. que

2. Abou-Homaid-Es-Saidi l'Envoyé de Dieu

rapporte

devons-nous

sur Mohamrépondit : « Dites : « Grand Dieu, répands tes bénédictions « med, sur ses femmes et sur sa postérité comme tu l'as fait pour la « famille d'Abraham. Bénis Mohammed, ses femmes et sa postérité « comme tu as béni la famille d'Abraham. Certes tu es louable et « glorieux. »

CHAPITRE
QUE J'AI CATION

XXXIV.
FAITE

— DE CESPAROLESDU PROPHÈTE: « QUE L'OFFENSE
LUI » VAILLE DE LA PART DE DIEU UNE PURIFI-

A QUELQU'UN

ET UNE MISÉRICORDE.

1. Abou-Horeira que soit le Croyant loi au jour

a entendu que j'aie

le Prophète injurié, »

dire

: « Grand Dieu,

quel de

fasse que cela le rapproche

de la Résurrection.

DES

INVOCATIONS

255

CHAPITRE

XXXV.

— Du REFUGE AUPRÈS DE DIEU CONTRE LES TROUBLES. interrogé monta sur l'Envoyé do Dieu au point do on chaire et dit : « Vous ne que je vous ai déjà

1. D'après l'importuner. m'interrogez

Anas, on avait

11 se mit en colère, aujourd'hui que

des choses

» Comme, ajoute Anas, je regardais à droite et à gauche expliquées. je vis chacun des fidèles cacher sa tète sous son voile en pleurant. Puis un homme qui, au cours de ses querelles avec les gens, était appelé par un autre Dieu, qui est mon nom que celui de son père, dit: — Hadzàfa », père? répondit-il. avons accepté comme Dieu comme « 0 Envoyé 'Omar de se leva l'islam

alors et dit : « Nous comme religion

seigneur,

et Mohammed

envoyé.

Nous nous réfugions

— Jamais, auprès de Dieu contre les troubles. reprit l'Envoyé de Dieu, Le paradis et l'enfer je n'ai vu le bien et le mal comme aujourd'hui. ont pris forme pour moi en sorte que je les ai vus en arrière du mur. » En citant ce hadîts, Qatâda ajoutait ce passage du Coran : « 0 vous qui croyez, ne questionnez dévoilées, pourraient pas sur des choses qui, si elles vous étaient vous nuire » (sourate v, verset 101).

CHAPITRE
DES

XXXVI.

— Du REFUGEAUPRÈSDE DIEU CONTRE LA VIOLENCE

HOMMES.

I. Anas-ben-Mâlik Talha Talha de lui m'ayant donner chargé

rapporte que l'Envoyé de Dieu demanda à Abouun de ses domestiques pour le servir. Aboude cet office, l'Envoyé de Dieu me prit en

croupe et je demeurai à son service. Chaque fois qu'il descendait de sa monture je l'entendais répéter : « Grand Dieu, je me réfugie auprès de toi contre les soucis, les la paresse, l'avachagrins, l'impuissance, » Je rice, la lâcheté, les grosses dettes et la violence des hommes. ne cessai de rester de Khaïbar à son service jusqu'au moment où nous revînmes qui lui était échue et où il ramena

Safiyya-bent-I.loyayy

comme sa part de butin. Je le voyais qui la masquait derrière son manteau ou son voile pour la faire monter en croupe derrière lui. Nous arrivâmes ainsi à Es-Sahbâ où il lit dresser le repas de noces

256

TITRE

LXXX

sur une nappe de cuir. Il m'envoya inviter des fidèles qui vinrent manger. Ce fut la célébration de son mariage avec Safiyya. On se remit ensuite en route et lorsqu'on aperçut Ohod, le Prophète dit : « Cette petite montagne nous aime et nous l'aimons. » Quand on domina la ville de Médine, il s'écria : « Grand Dieu, je déclare sacré l'espace compris en ses deux montagnes, de même que Abraham de la Mecque. Grand Dieu, fais prospérer pour ses habitants leur modd et leur sa (1). » avait déclaré sacré le territoire

CHAPITRE

XXXVU.

—Du

REFUGE AUPRÈS DE DIEU

CONTRE LE CHÂTI-

MENT DE LA TOMBE

1. Omm-Khâlid-bent-Kliâlid entendu le Prophète se réfugier de la tombe. été mentionnées

rapporte

que nul autre qu'elle n'a auprès de Dieu contre le châtiment cinq choses qui avaient et les avait ordonnées : « Grand

2. Mos'ab a dit : « Sa'd nous ordonnait

par le Prophète « Dieu, je me réfugie auprès de toi contre l'avarice ; je me réfugie « auprès de toi contre la lâcheté : je me réfugie auprès de toi contre « une existence misérable ; je me réfugie auprès de toi contre le « trouble de ce monde, c'est-à-dire « christ ; je me réfugie « tombe. » provoqué par l'Antéauprès de toi contre le châtiment de la le trouble

3. Masrouq rapporte que 'Aïcha a dit : « Deux vieilles femmes des juives de Médine vinrent me voir et me dirent : « Les habitants des « tombes sont torturés dans leurs tombeaux. » Je traitai cela de mensonge et ne voulus pas les croire. Quand elles furent parties, le Prophète élant venu me voir je lui dis : « 0 Envoyé de Dieu, certes deux « vieilles... » et je lui racontai la chose. « Elles avaient dit vrai, me « répondit-il ; ils seront torturés d'un châtiment tel que les animaux « les entendront (gémir). » Depuis ce jour je ne vis jamais le Pro(1) C'est-à-dire que leurs mesures, modd et sa', soient toujours pleines des produits du sol, fruits et grains.

DES

INVOCATIONS ensuite

257 auprès de Dieu contre

sans se réfugier phète faire une prière de la tombe. » le châtiment XXXVIII.
DE LA. VIE

CHAPITRE
TROUBLES

Du

KEFUGE AUPRÈS DE DIEU CONTRE LES
MORT.

ET DE LA

1. Selon Anas-bm-Mâlik, réfugie

le Prophète

disait

auprès de toi contre l'impuissance, la décrépitude ; je me réfugie auprès de toi contre la tombe; je me réfugie et de la mort. » auprès de toi contre

: « Grand Dieu, je me la paresse, la lâcheté et le châtiment de les troubles de la vie

CHAPITRE

XXXIX.

— Du REFUGE AUPRÈS DE DIEU CONTRE LES OCCASIONS

DE PÉCHÉ ET LES DETTES EXCESSIVES.

1. 'Axcha rapporte réfugie

que le Prophète

disait

: « Grand

auprès de toi contre la paresse, la décrépitude, de la tombe, de pécher, les dettes excessives, le trouble ments de la tombe, et le trouble contre le trouble de l'enfer et les tourments Je me réfugie funeste de la richesse.

Dieu, je me les occasions les tourde l'enfer

le trouble

du messie

l'Antéchrist.

Grand

auprès de toi de Dieu, lave-moi

mes fautes avec l'eau ses fautes comme

de la neige et de la glace, purifie mon coeur de tu enlèves les taches d'un vêtement blanc. Mets qui existe entre l'orient et l'occident. »

entre mes fautes et moi l'écart

CHAPITRE

XL. — Du REFUGEAUPRÈSDE DIEU CONTRELA LÂCHETÉET LA et jLT. : « Grand Dieu, je me réfugie la paresse, » des hommes.

— On dit également ^S PARESSE. 1. Selon AMIS, le Prophète auprès de toi contre la lâcheté, l'avarice, les soucis,

disait

la tristesse,

l'impuissance,

l'excès des dettes et les violences

CHAPITRE

XLI.

— Du REFUGEAUPRÈSDE DIEU CONTREL'AVARICE. — ; l)Jr~ e* ùj^"que Sa'd-ben-AI>ou-Ouaqqâs
17

On dit également JlW et J^ 1. Mos'ab-ben-Sad
EL-OOKJIÂRI.

rapporte

leur

258 ordonnait Dieu, auprès je ces cinq me réfugie choses

TITRE quïl

LXXX disait tenir du Prophète l'avarice; : « Grand

auprès

de toi contre

je me réfugie

je me réfugie auprès de toi contre l'existence ; je me réfugie trop misérable auprès de toi contre les I roubles de ce monde et je me réfugie auprès de toi contre les tourments de la tombe. »

de toi contre

la lâcheté:

CHAPITRE

XL11.

Du

REFUGE AUPRÈS DE DIEU équivaut

CONTRE L'EXISTENCE à LL> Léuf(sourate xi,

TROP MISÉRABLE. — Dans le Coran : U il j\ verset 29).

1. Anas-ben-McUik se réfugiait toi contre auprès

rapporte

que

l'Envoyé Dieu, auprès

de Dieu disait je me réfugie de toi contre

quand auprès

il de :

de Dieu

: « Grand

la paresse

: je me réfugie

la lâcheté

auprès de toi contre je me réfugie » auprès de toi contre l'avarice.

la décrépitude

et je me réfugie

CHAPITRE
LA

XLlil.

DE L'INVOCATION FAITE POUR ÉCARTERLA PESTEOU

DOULEUR.

1. D'après me soit fièvres aussi

'Aïcha, le Prophète chère

a dit : « Grand Dieu, fais queMôdine ses que la Mecque ou plus encore. Transporte Dieu, fais prospérer pour nous nos modd

à El-Djohfa. et nos sa. » 2. 'Amir-ben-Sad d'adieu, qui avait

Grand

rapporte l'Envoyé failli

que son de Dieu

père

a dit : « Pendant au cours

son d'une lui

pèlerinage maladie

vint

me visiter « 0 Envoyé

me l'aire

mourir.

de Dieu,

« dis-jc. tu vois à quel degré je suis atteint par la maladie. J'ai de la « fortune, mais pas d'autre héritier qu'une fille unique. Puis-je faire — « une libéralité des deux tiers de mon bien ? — Non, me répondit-il. — Le tiers, « La moitié? sera déjà beaucoup. repris-je. répliqua-t-il, « Mieux vaut que tu laisses tes héritiers riches plutôt que de les laisser « dans le dénuement « dépense réduits à tendre la main. Tu ne saurais faire une par <>nvue d'être

agréable

à Dieu sans en être récompensé

— Alors. les mauvaises de la pauvreté.DES INVOCATIONS 259 « lui. repliqua-t-il. l'excès des dettes. Mais le malheureux sera Sa'd-ben» Le Prophète. je me réfugie la de toi contre Prophète: auprès « lâcheté. le Prophète disait : « Grand Dieu. je me réfugie et contre auprès de Dieu contre » le trouble de ce le tourment de la tombe. je me réfugie auprès de toi contre le châtiment tombe. ajouta Sa'd. D'après . lave mes du messie l'Antéchrist Dieu. toute ct gnons. — Non. les occasions de pécher. « Khaula. même pour le morceau de pain que tu mets dans la bouche de « ta femme. Mosab-ben-Sad pour rapporte que son père a dit : « Servez-vous vous réfugier le auprès de Dieu de ces paroles qu'employait « Grand Dieu. richesse. le trouble tentations le funeste avec de la de la trouble l'eau de de la tombe. 'Aïcha. et nuire pas en rang et en degré. tentations . — Du REFUGEAUPRÈSDE DIEU CONTRE UNE EXISTENCE DE CE BAS MONDE ET LE TROUBLE DE L'EN- MISÉRABLE. auprès de toi contre la paresse. grand Dieu. CONTRE LE TROUBLE 1. et ne les Dieu. de mes Compagnons « fais pas retourner en arrière. je me réfugie la décrépitude. FER. fautes neige et de glace. grand mon blanc. fit son éloge funèbre lorsqu'il mourut à la Mecque. je me réfugie auprès de Dieu contre l'avarice: je me « réfugie auprès de Dieu pour qu'il ne me rende pas l'existence « misérable « bas monde 2. Peut-être à certains l'émigration mais ce aux infidèles. repris-je. nettoie les taches d'un vêtement qui existe entre l'orient coeur de ses péchés comme Mets entre » mes fautes on enlève et moi l'écart et l'occident. je resterai en arrière de mes compatu ne resteras pas en arrière . « oeuvre que tu feras en vue d'être « de t'élever « sera pour « Grand être profitable complète agréable fidèles à Dieu ne manquera seras-tu devancé. CHAPITRE XLIV. le tourment les mauvaises de l'enfer. . le trouble de l'enfer.

le Prophète se servait pour se réfugier suivante : « Grand Dieu. lave mon coeur avec de et de glace. de la pauvreté auprès de loi contre les troubles du messie l'Antéchrist. nettoie mon coeur de ses péchés comme les taches d'un vêtement hlanc . D'après Aïcha. phète nombre rapporte Dieu. grand Dieu : je les occasions de pécher et moi l'écart me réfugie et les dettes auprès CHAPITRE DE XLVII. auprès de toi contre le trouble de l'enfer contre tombe. que Omm-Solaïin invoque Anas est ton serviteur. . « Grand Dieu. RICHESSE. et les tourments contre les tourments et contre de la le mal de la richesse des suggestions l'eau de neige tu nettoies grand Dieu. je me réfugie Dieu de la formule toi contre le trouble me réfugie me réfugie me réfugie auprès auprès de l'enfer de toi de toi et contre les tourments contre contre les suggestions les suggestions auprès de auprès de . je je . je me réfugie de l'enfer. les suggestions contre de la pauvreté. — Du REFUGE AUPRÈS DE DIEU CONTRE LES SUGGES- TIONS DELA PAUVRETÉ. toutecquetuluiaurasdonné. . CHAPITRE XLV1. 1. le Prophète disait. Selon 'Aïcha. — Du REFUGE LES SUGGESTIONS DE DIEU CONTRE AUPRÈS 1. dit alors: « Grand « 0 Envoyé de Dieu en sa faveur. » Le Prodit: sa richesse et accrois le » augmente de ses enfants : fais prospérer d'une variante à'isndd.260 TITRE LXXX CHAPITRE DE LA XLV. entre l'Orient et l'Occident de toi contre » la paresse. je » de l'enfer de la richesse. Indication -1. que Omm-Solaim » Le Prophète dit alors : « Grand Dieu. Dieu en sa faveur. NOMBREUX I. Anas rapporte invoque dit : « Anas est ton serviteur. mets entre mes péchés qui existe excessives. — DE L'INVOCATION POUR DEMANDERLA RICHESSE ET ENFANTS RENIS PAR DlEU. le mal des suggestions de la [lauvreté. Anas-ben-Mâlik Dieu.

—DE M. hésite dans une affaire. disait-il. — DE L'INVOCATIONAU MOMENTDE L'ABLUTION. d'après la signification des premiers mots qui commencent la page. Abou-Mousa ablutions. il se décide dans un sens ou dans l'autre. L'INVOCATION QUANDON CONSULTE LE SORT AU MOYEN DU CORAN I. pour mon exiséternel — ou qu'il dise : décide pour le moi. de tes créatures. je m'adresse « prendre le meilleur parti: je te demande « voir. « place-le Abou-'Amir. demanda de l'eau et fil ses Dieu. je ne sais rien. Décide ce qui » vaudra quoi que ce soit. CHAPITRE XLVIII. par- 1. toi qui es tout-puissant. » nombre (!) Quand un musulman hésite entre deux choses il ouvre au hasard le Coran et. « Lorsque l'un de qu'il fasse d'abord comme il nous enseignait l'enseignait « vous. Tu « peux tout et je ne puis rien . — si tu sais qu'il dans mon et pour en résultera pour moi salut cela pour existence l'avenir et pour mon — détourne le mieux ma religion. Dieu. tu sais quelle « chose est meilleure « tence « présent « du mal « éternel « de moi « moi. tu sais tout. Djâlrir sort a dit: au moyen « Le Prophète nous enseignait la consultation du du Coran pour choisir en toutes choses et il nous le Coran. Cela s'appelle Vislikhcira.DES augmente pérer sa richesse INVOCATIONS le nombre » 261 de ses enfants : fais pros- et accrois tout ce que tu lui auras donné. -Grand Dieu. » Alors seulement sa demande. et pour et pour dans — pour mon salut l'avenir pour ma religion. deuxrcka'a « puis qu'il dise : «Grand Dieu. car toi tu « connais tous les secrets de l'avenir. a dit : « Le Prophète puis il éleva les deux mains adorateur « Grand grand Il ajouta: au-dessus d'un et dit : « Grand cedonne à ton humble de ses aisselles. on formule et fais ensuite que j'en sois satisfait. . » Et je vis le dessous au jour de la Résurrection. CHAPITRE XLIX. ou pour le présent et détourne-m'en. à ton omnisciencepour de m'en donner le pou- je m'adresse à ta suprême honte.

— On cite à ce sujet un hadîtsde CHAPITRE LU. qu'en Dieu. l'Envoyé de Dieu.262 TITRE LXXX CHAPITRE L. ce sont des interjections Yémen. sa promesse . expédition. il a donné la victoire » il a mis en fuite les confédérés. et vous ni un absent. D'après Auf des lraces dit: « Que signifie appartenant in Le texte donne deux mots différents qui n'ont pas de sens précis. entend en voit. — du paradis. CHAPITRE LUI. OU QUAND ON ENREVIENT. a dit : « Nous étions on expédition col avec le Prole 1. nous dit alors le Prophète. — DE L'INVOCATION QUAND ON VEUT PARTIR EN EXPÉDITION donne un hadîts deAnas. à Dieu repentants. » Alors nous faisions vos forces. — DE L'INVOCATION EN FAVEUR DE CELUI QUI SE MARIE.est puissant adorant notre en toutes Seigneur choses. s'ccria-t-il. tekbir. Abou-Mousa un phète . ou d'une il chaque fois qu'il trois d'une sur d'un pèlerinage du sol. Anm.— Yahya-ben-Abou-Ishâq 1. réservez mais 'Ali celui survint que vous pendant « invoquez que je qu'en me Dieu. — DE L'INVOCATION QUANDON GRAVIT UN COL. revenons a réalisé 'AbdaUah-ben-Omar. . moi-même : 11 n'y a de force et de puissance a de force « 0 'Abdallah-ben-Qaïs. seul. « vous n'invoquez vous disais ni un sourd. dis : 11n'y « et do puissance qu'en Dieu: ces mots sont un des trésors du paradis « — ou suivant une variante : Veux-tu une formule que je t'indique « qui est un des trésors « et de puissance LI. à son adorateur et. Selon revenait tekbîr d'autre empire. il il puis n'a 'omra. jaunes le Prophète de parfums ayant lui vu sur 'Abdorrahmân-benceci(1)? — au dialecte du 1. faisait chaque élévation que Dieu ajoutait : « Il n'y a pas dans son Nous Dieu divinité à lui point d'associé la louange: . et le louant. chaque fois que nous gravissions « 0 fidèles. » c'est la formule : Il n'y a de force CHAPITRE DE L'INVOCATION QUAND ON DESCENDDANS UNE VALLÉE. Djâbir. seul.

monde la plus fréquente du Prophète un bonheur était donne-nous en ce monde et dans » un bonheur . ne fût-il père mourut laissant sept neuf — filles. » NOUS EN CE MONDE 1. suivant une « variante. Sad-ben-Abou-Ouaqqch formules comme a dit : « Le Prophète le Coran: «Grand nous enseignait ces on enseignait Dieu. bénisse ton mariage. poids d'un répondit-il. Djâbir. — Elle avait été « déjà mariée. de te marier?—-Oui. CHAPITRE écarte de nous et écarte-le enfant de ce que tu nous » Si le destin le démon veut qu'un ne pourra jamais naisse de vos rapports nuire à cet enfant. Ancts a dit : « L'invocation celle-ci « l'autre : « Grand Dieu. « accorderas.1. 2. à ce moment-là. » LV. neuf— filles Indication CHAPITRE AVEC d'une variante LIV. était-elle tu viens vierge Je venais de me marier. CHAPITRE CE MONDE LES TROUBLES DE LV1. — Dieu t'accorde sa bénédiction.DES Je viens. je me réfugie . répliqua 263 une dot du le Prophète. et j'ai eu scrupule à leur amener une jeune « personne comme elles et alors j'ai épousé une femme qui s'occu» « pera d'elles. préserve-nous du tourment de l'enfer. FAUT DIRE QUAND ON A DES RAPPORTS DE CE QU'IL SA FEMME. composé que — ou. été mariée. Selon Ibn-Abbâs. me dit : « 0 « Ta femme a dit: » Donne un repas « Mon de noces. — Tu n'avais donc pas d'esclave qui t'aurait caressé « et que tu aurais caressée. Djâbir une variante. ou avait-elle Le Prophète — répondis-je. — supprimant la dernière phrase. DONNEUN BONHEUR. qui t'aurait diverti et que tu aurais diver« tie? — Mon père venait de mourir laissant sept — ou. — Du REFUGEAUPRÈSDE DIEU CONTRE 1. noyau INVOCATIONS une femme moyennant. d'un seul mouton. . avoir des rapports le Prophète le démon a dit: qu'il « Quand l'un de vous veut dise : « Au nom de Dieu ! avec sa femme. suivant d'épouser de datte en or. — DE CESPAROLES DU PROPHÈTE: « SEIGNEUR. — Dieu. « Grand Dieu.

. son eau est pareille à une décoction de démons. Dze» L'Envoyé « rouan est un puits des Benou-Zoraïq. —11 est ensorcelé. » CHAPITRE LVIII. ô Envoyé viennent L'un Deux à ma tête . 'Aïcha rapporte point qu'il s'imaginait pas faite. parla » — de henné Quand. du puits.. — Et avec quoi? — Qui l'a ensorcelé? — Avec un peigne.. Ihn-Abou-Awfa a dit. des cheveux et une — Où est-ce? — A Dzerouân. rapporte que dans la prière le Prophète dit : « Grand Dieu. ressemblent à des têtes il me l'Envoyé deDieurevint « Pourquoi n'as-tu pas retiré ces objets du puits? lui — Parce Dieu m'avait guéri et j'ai demandai-je. fais périr Abon-Djahl. verset 123). 'Aïcha. que l'Envoyé avoir puis fait de Dieu une chose avait qu'il été ensorcelé n'avait bien que à tel Il CHAPITRE 1. a demandé à l'autre : « Qu'a donc —Lebîd-ben- « cet homme? « El-A'sam. maudis un Tel et un Tel. « enveloppe de fleur de palmier. secoure« moi contre eux sept comme les sept (années) de Joseph. de moi: — l'un est-elle? répondit-il. » LV11. que moi. » craint d'attirer le mal sur d'autres. je me réfugie auprès de toi contre les « troubles de ce monde et le tourment de la tombe. et ses palmiers ajoute 'Aïcha. de Dieu se rendit à ce puits. répondit-il. Suivant un autre isndd. » moment où Dieu révéla ces mots: Cela dura jusqu'au t'occuper de cette affaire » (sourate m. « Tu n'as pas à 1. revint vers Aïcha et dit : « Par Dieu. auprès de toi pour ne pas être affligé je me réfugie « d'une existence misérable .264 TITRE LXXX « auprès de toi contre l'avarice . : « L'Envoyé de Dieu fit une invocation . » Il a dit égale» — Ibn-'Omar ment : « Grand Dieu.— Ibn- Mas'oud a dit : « Le Prophète a prononcé ces mois : » Grand Dieu. je nie réfugie auprès de toi contre « la lâcheté. de s'asseoir d'eux vient — de me donner Et quelle hommes. l'autre à mes pieds. Dieu invoqua le Soigneur. la réponse que je lui demanda auprès avais adressée. — DE LA RÉPÉTITION DE L'INVOCATION. 'Aïcha aurait dit : « Le Prophète fut ensorcelé. —DE L'INVOCATION CONTRE LES POLYTHÉISTES. il me dit : « Sais-tu à la question de Dieu. il invoqua et il invoqua.

dit le Prophète. il dit : « Dieu remplisse « leurs demeures de feu nous ont empêché de faire avant puisqu'ils « le coucher du soleil la de la journée. » les Confé- et agite-les. . Dieu aime la bienveillance en toute « chose. l'on . de la prière : grand et disait Dieu. 'Aïcha a dit : « Les juifs saluaient le Prophète par ces mots : « Es-sâm( 1) soit sur toi. 'Ali-ben-Abou-Tâlib a dit : « Comme nous étions avec le Pro- leurs tombes et phète le jour du Fossé. Anas a dit : « Le Prophète avait envoyé un détachement qu'on du Coran : ils succombèrent tous. se recueillait 'Ayyàch-bcn-Abou-Rcbi'a Oualîd. rapporte reka'a 2. Dans l'écriture comme dans le langage ces ne prête pas une grande attention. » 3. « entendu ce n'as-tu pas entendu qu'ils disent? reprit-il. Durant un mois il se recueillit l'aurore et prononça ces mots : « Les 'Osayya » à celle que lui à la prière de contre se sont révoltés Dieu et son envoyé. avait dit au lorsqu'il du soir : « Dieu entend qui: « Grand sauve Dieu. 4. n'as-tu donc pas Prophète — Et toi. le deux ment mots si se confondent assez facile- (!) Es-sâm « le malheur » ou premier mot signifiant v la mort ». « Tout doux. grand Dieu. par les mêmes mots en ajoutant : « et la malédiction « ô 'Aïcha. » 'Aïcha s'en étant aperçue leur répondit ». mets toi qui as révélé en fuite 265 le en disant toi qui es prompt disperse-les au châtiment. « dérés. Jamais appelait les Récitateurs une douleur pareille je ne vis le Prophète éprouver causa ce désastre. Abon-Horéira cours de la dernière conque le loue que le Prophète. Dans les lettres adressées à un chrétien on trouve parfois « es-sâm ». « que je leur réponds par ces mots : « Et sur vous? » 5. sauve grand Dieu. sauve EI-Oualid-ben-El- ».DES contre « Livre. sauve Salama-bcn-llichâm les faibles d'entre les Croyants: accumule tes rigueurs contre Modar et qu'ils aient des années pareilles aux années de Joseph. les Confédérés INVOCATIONS : « Grand Dieu. le second « le salut ». de « es-salàm » » . répondit-elle. c'estprière de la moitié « à-dire la prière au lieu de F'asr. — 0 de Dieu.

pardonne-moi tu es ce que je fais en secret et ce que je fais en public. grand mes erreurs en toute circonstance Dieu. — DE L'INVOCATION A L'HEURE (PROPICE) LE JOUR DU 1) a dit 1. 2.266 TITRE LXXX CHAPITRE L1X. mon ignoet ce que tu sais de moi mes car fautes tout légères et cela est mon mes fautes. Et il ajouta en faisant un geste de la main (M C'était le surnom : « 11 ne la prodigue . Abou-Mousa tion rance. lot. mon igno: « Seigneur. : « Grand Dieu. souvent pour le désigner. » — DE CES PAROLES DU PROPHÈTE : « GRAND DIEU. MES FAUTES PASSÉES ET FUTURES. » Abou-Mousa-El-Acliari. » du Prophète . on s'en servait pas. Abou-Horëira voyé de Dieu et lui dit : « 0 Envoyé « et refusent (l'islamisme). D'après tion suivante rance. — DK L'INVOCATION KN FAVEURDES POLYTHÉISTES. il la fait rare. celui qui avance choses. suivante rapporte que le Prophète se servait de l'invoca- mes fautes. pardonne-moi en toute circonstance et ce que tu sais de et mes infractions mes fautes passées que moi : grand Dieu. tout et retarde tout. » PARDONNE-MOI 1. mieux graves. le Prophète employait l'invoca- pardonne-moi mes infractions que moi . à l'En- 1. et mes fautes CHAPITRE VENDREDI. pardonne-moi voulues. Aboii-Horëira-rapporte que Abou-'l-Qàsim( que le vendredi il y a une heure à laquelle tout musulman faisant la prière obtiendra de Dieu tout bien qu'il lui demandera. » Indication d'un autre isndd. à toi. LXI. a dit : « El-Tofaïl-ben-'Amr de Dieu. Tu es puissant en toutes moi mieux et futures. Dieu se présenta eux. que le Prophète pensaient mais il dit seulement : « Grand Dieu. invoque les Daus sont rebelles » Les fidèles contre allait lancer une invocation contre eux. dirige les Daus dans la bonne « voie et amène-les CHAPITRE LX.

l'Envoyé de Dieu vous mau- disse et soit irrité doux. vous ». dit « Amen ! » en même seront pardonnées. —DE CES PAROLESDU PROPHÈTE: « ON NOUS EXAUCE PAS CONTRE NOUS. ou . n'as-tu pas entendu invocations font contre contre moi. dit : « Es-sâm soit sur vous. Selon AboH-Horëira. Abour-Horêira conque « d'autre prononcera divinité rapporte cent fois que Dieu que l'Envoyé de Dieu ces mots a dit : « Qui: « 11 n'y a pas par jour « empire. 'Aïcha rapporte dirent 'Aïcha que les juifs : « Es-sâm soit sur toi. » que les anges. on lui effacera cent mauvaises actions démon. — DE L'EMPLOI DU MOT : AMEN ! le Prophète également. la première partie de la profession de foi musulmane. ses fautes passées lui CHAPITRE LXIV. — Du MÉRITE DE LA FORMULE<" : « IL N'Y A PAS D'AUTRE DIVINITÉ QUE DIEU. ce que j'ai répondu. ON NE LES EXAUCE 1. mes ont dit? — Et toi. et tout Personne ce jour-là ne peut jusqu'au faire une soir chose il sera plus protégé méritoire contre le que celle » formule il n'a pas d'associé dans son l'unique. il est puissant en toutes choses ». garde-toi — N'as-tu donc pas entendu. » CONTRE LES JUIFS. non les invocations qu'ils CHAPITRE LXIII. 'Amr-ben^Maïmoun a dit : « Quiconque prononce cette (*) C'est la formule appelée : tehlîl. à lui la louange. contre lui dit : « Tout sois bienveillante de la malveillance ô 'Aïcha. — ayant vinrent Et sur trouver le Prophète Dieu et lui le vous aussi ». aura de prononcer cette formule un plus grand nombre de fois. .DES INVOCATIONS 267 CHAPITRE LXII. dit : « Amen! » dites-le car les anges le disent. reprit-elle. le même mérite que s'il avait affranchi dix esclaves : on inscrira à son compte cent bonnes actions. » eux seront exaucées. 2. ce qu'ils des injures. » 1. répondit Prophète. temps a dit : « Quand le récitateur Celui qui I.

. ce sont que la gloire de Dieu proclamée à Dieu et qu'il CHAPITRE LXVI. » TITRE que celui LXXX qui affranchit un esclave de la descendance Longue discussion au sujet de Visnâd de ce hadîts. lourdes dans la balance soit du Clément. Selon Abou-Horëira. leur adoration « plus vive . le Seigneur qu'entre et celui un vivant qui ne le mentionne et un mort. bien qu'il Quand un groupe continuez le ciel le plus Dieu ils lui crient gent « « « « avec leurs occupation. s'ils m'avaient vu? reserait encore au courant « prendra Dieu. » le Prophète le tout-puissant soit loué. — M'ontils disent que tu es grand . » Du MÉRITEDE LA. CHAPITRE LXV. par Dieu. qui Dieu. ils vu ? dira le Seigneur. — S'ils t'avaient vu. répondent les anges. — Et que serait-ce donc. ces fautes fussent-elles égales à l'écume de la mer. » le môme 2.268 dix fois est aussi méritant d'Isma'îl. — Du MÉRITE DE LA MENTIONDE DIEU. leurs acclamations plus intenses et leurs (t) Ou tesbih. D'après Abou-Horëira. gloire de Dieu soit proclamée ! . rapproché soit mieux le Seigneur leur demande : « Que qu'eux. » Ils répondent font mes adorateurs? : « Ils proclament ta gloire. Selon Abou-Horëira. — Non. ils te louent et ils te glorifient.FORMULE l'Envoyé de Dieu a dit : « Quiconque 1. qui 1. cent fois par jour cette formule : « Gloire à Dieu et qu'il prononce « soit loué ». aura toutes ses fautes effacées. ailes vers de Dieu a dit : « Dieu a des anges recherchant ceux qui mentionnent de gens votre qui mentionnent » Ils voltiet. — I1' : « GLOIRE A DIEU. le Prophète a dit : « Il y a entre celui pas. légères « Gloire à la langue. D'après mentionne rapport Abou-Mousa. Ello mots no glorifications : Que la arabe que les deux en assez souvent comprend que l'on traduit : sobhâna 'llâhi . » a dit : « Il y a deux et aimées phrases : 2. rôdent l'Envoyé par tous les chemins ils rencontrent : « Allons. ils ne t'ont pas vu.

1. « Nous attendions 'Abdallah lorsque arriva Yczîd- 1. ô Seigneur. ils en éprouveraient une crainte » que je leur pardonne. ô Seigneur. — Contre l'enfer. Abou-Hordra moins un. — Ils forment « une réunion dont un des membres ne saurait leur nuire. vu? — Non. Dieu ne les gardera est unique et il aime le nombre CHAPITRE LXIX. ni quel— ou : « 0 Abou-Mousa a dit : « Le Prophète que Dieu.011. sans entrer cent au : 0 'Abdallah — veux-tu CHAPITRE LXV1II. sur sa mule. Abou-Mousa-El-Ach'ari une montée au sommet « divinité commença à gravir — ou un col. » — DIEU A CENTNOMS MOINSUN. sinon ils « seraient plus empressés à le fuir . — Je vous à témoins CHAPITRE PUISSANCE LXVII. — L'ont-ils « quoi se réfugient-ils auprès de moi? « vu ? — N. ils ne l'ont pas vu. . ils le désireraient plus vivement encore.. » L'Envoyé de Dieu.DES INVOCATIONS 269 — Que me demandent-ils? — Ils te demandent « plus nombreuses. Alors un des anges dira : « Il y a parmi eux un Tel qui ne fait pas « partie du groupe : il est venu là pour une affaire. QU'EN — DE CETTE FORMULE : « IL N'Y A DE FORCE ET DE DlEU. Personne paradis. — L'ont-ils « Font pas vu. par Dieu. » noms. a dit : « Dieu a quatre-vingt-dix-neuf dans sa mémoire impair. ils seraient plus avides de l'obtenir . dit: — DE L'EXHORTATION UN INSTANT APRÈSUN AUTRE. « qu'un qui est absent. ils le rechercheraient avec — Contre « plus d'insistance . monté s'écria : « Vous pas un sourd. répondis-je. quand il fut un homme cria en élevant la voix : « Il n'y a d'autre Dieu est grand. « suivant une variante n'invoquez » Ensuite il ajouta une que je t'indique « formule Certes oui. c'est : Il n'y a de force et de puissance qu'en Dieu. » prends « plus vive. — Que serait-ce donc s'ils l'avaient vu? — S'ils l'avaient « vu. Chaqîfa. » 1. par Dieu. ils ne « le paradis. suivant une variante — puis. qui est un trésor du paradis?— « —Eh bien.

« Non. TITRE « Ne t'assois-tu LXXX — pas avec nous. 'Abdallah arriva conduit par Yezîd qui le tenait par la main. répondit-il. mais je vais entrer chez votre ami et vous l'cn« voyer . » . Il devant nous et dit : « Je sais mieux s'arrêta que personne ce que « vous désirez . lui dimes-nous. mais ce qui m'a empêché de venir c'est que l'Envoyé « de Dieu espaçait ses exhortations dans la crainte de nous « dégoûter.270 bcn-Mo'àouïa. sïl ne vient pas je viendrai » Je m'assis et moi-même.

il n'y a do vie que la vie « de l'autre monde . les plantes qu'elle fait se fanent bientôt. Anas rapporte que le Prophète a dit : « Grand Dieu. les loisirs. — DE LA COMPARAISON DE CE BAS MONDE AVEC L'AUTRE n'est qu'un jeu. DE VIE QUE LA VIE 1. CHAPITRE H. . D'après Ibn-Abbâs. MONDE. etc. » Confirmation du hadîts. DES LOISIRS. Sahl-beiv~Sa : « Nous étions au Fossé avec l'Envoyé de Dieu qui creusait le sol . (2) Ces paroles forment une sorte de vers que l'on chantait. » Indication d'un autre isnâd. SANTÉ . jaunissent naître plaisent mais ces plantes (!) Le mot arabe traduit ici par « menus faits » est le pluriel d'un adjectif signifiant d'ordinaire « mince ». — rends vertueux les Ansârs et les Mohâdjirs(2). des richesses De ces mots du Coran : « La vie de ce monde une parure. « souple ». MONDE. La multiplicité une pluie . et des enfants aux infidèles. une cause de rivalité est comme entre vous. « fin » . le Prophète a dit : « Nombre dupes de ces deux faveurs : la santé et les loisirs. telles que la sauté. IL N'Y A. il s'agit des faveurs que Dieu accorde aux hommes en ce monde. il n'y a de vie que la vie de l'autre monde . LE MISERICORDIEUX TITRE DES MENUS LXXXI (D DE LA VIE FAITS CHAPITRE PREMIER. » d-Es-Sa idi a dit 3. LE CLEMENT. il transportait la terre et disait en passant près de nous : « Grand Dieu. DE L'AUTRE — DE LA. — pardonne aux Ansàrs et aux Mohâdjirs.AU NOM DE DIEU. de gens sont 2. — une frivolité.

—DE L'ESPOIR ET DE SA DURÉE. (sourate m. Aujourd'hui agit sans régler n'agira plus. —De ces mots du Coran : « Laisse-les se repaître. Et il y aura — et un pardon de Dieu et sa satisfaction. verset 182). voir et dit a dit : « L'Envoyé comme : « Quand de Dieu me prit par : « Sois dans ce monde disait un étranger voir ou un pas » » Ibn-'Omar et quand tu es au soir n'espère pas n'espère ta mort. sans en choisir une ni indiquer celle qui lui semble la plus exacte. au du carré et sur les allant entouré de cette ligne milieu étaient marquées de petites dit-il. jouir ils sauront (la vérité) » (souet être le jouet de l'espérance. *AbdaUah-ben-Mas'oud milieu bords jusqu'au du carré il traça a dit : « Le Prophète une ligne « Ceci. IV.272 et deviennent TITRE des brindilles LXXXI dans l'autre monde un desséchées.. » les comptes . les trois formes différentes auxquelles la description pourrait s'appliquer. qui sortait traça un carré . Bientôt rate xv. versets 19 et 20). le commentaire de Qastallàni u donné. 'AbdaUaJi-ben-Omar l'épaule « passant. Prends de ta santé pour et de ta vie pour CHAPITRE «. demain on réglera les comptes mais on 1. il* La description est assez obscure. Marcher dans la voie do Dieu (pour que le monde et tout ce « combattre) « qu'il ou y aller » contient. le matin tu os au matin ta maladie le soir. — DE CES PAROLESDU PROPHÈTE: « Sois DANSCEMONDE OU UN PASSANT. c'est hachures l'homme du carré(1). verset 3). de l'illusion monde n'est que la jouissance 1.. Sald a dit : « J'ai « d'une « tout petite ce qu'il mare entendu le Prophète vaut le matin mieux dire mieux : « L'emplacement que le monde et dans le paradis contient. La vie de ce supplice terrible » (sourate LVII. Chacun d'eux a ses enfants : soyez des enl'autre marche en s'avançant. . — 'Ali a dit : « Le bas monde marche en s'éloignant . on fants de l'autre monde et non des enfants de ce bas monde. le soir vaut CHAPITRE COMME III. dans un dessin. — De ces mots du Coran : dans le paradis sera un bienCelui qui sera écarté du feu et introduit » de l'illusion mais la vie de ce monde n'est que la jouissance heureux. » UN ÉTRANGER 1.

qu'il va condamfaire valoir ses ici l'homme. » isnâd. Abou-Horëira « Le coeur de a dit : « J'ai entendu l'Envoyé de Dieu dire deux » : l'homme « choses : l'amour Indication d'une âgé ne cesse pas d'être jeune pour des biens de ce monde et les longs espoirs. le temps 34). l'Envoyé choses de vivre de Dieu prennent a dit : « Le fils avec lui : des richesses d'un autre de l'âge » longtemps. » « ainsi. de l'âge et deux et le désir isnâd. Indication I1) La phrase le texte arabe. 18 . bien qu'au fond l'idée soit nette. « représente ses espérances et les petites « S'il échappe à l'un de ces accidents il est atteint 2. signifiant l'espérance. — De ces mots pour du Coran qui : « Ne devait » (soupas accordé une vie assez longue ? Un apôtre que celui vous avertir SUFFISAMMENT avons-nous eût réfléchir rate xxxv. D'après d'Adam prend l'amour Anm-ben-Mâlik. de le faire est venu verset 1. a dit : « Dieu lorsqu'il lui annonce a fait fatal l'âge de soixante du hadits Confirmation par un autre 2. (3) L'expression la réa- le mot (_W tandis que Qastallàni mot a : <_W. le second. A'isnâd. variante 3. la ligne la plus rapprochée que l'homme CHAPITRE vous V. par l'autre(1). à savoir EL-BOKIlAlU. Avant de prononcer son jugement. le premier employée est empruntée à la langue juridique. Tout cela est fort peu clair. le magistrat prévient une dernière ner qu'il moyens fois celui peut encore de défense. DIEU L'A PRÉVENU DE LA MORT <3). Anas-ben-Mâlik a dit : « Le Prophète traça La ligne qui sort hachures les accidents. — CELUI QUI A ATTEINT L'ÂGE DE SOIXANTEANS.DES « d'une ligne qui MENUS marque FAITS le terme DE LA VIE 273 de sa vie. Aboii-Horeïra à un homme atteindre qu'il rapporte a retardé que le Prophète son terme ans. (2) L'édition est répétée deux de Krehl porte fois dans avant que la mort arrive souvent lisation d'une espérance conçue. des lignes » et dit : est « Ceci est l'espérance( 2) et ceci son terme. Pendant va vers lui.

qu'il de ceux de Dieu a dit : « Dieu j'aurai » dira fait no : l'Envoyé qui aura été résigné le plus que lorsque affectionnait récompense en ce monde. — DES CHOSESHRILLANTES DE CE MONDE CONTRE LES- QUELLESON DOIT SE TENIR EN GARDEET QU'ON NE DOIT PAS RECHERCHER. 2. à des choses qui vous cause- ront de la joie. attendez-vous se mit à soude l'arrivée de Abou-'Obeïda — Oui. ne manquera « pas de divinité pas d'être exclu » « par Dieu de l'enfer. 1. à la bataille de Bedr. reprit-il. prononcera ces mots : « Il n'y a autre que Dieu ». le paradis. chez moi une autre CHAPITRE Vil. « Tout « mourir « trouvera adorateur l'un croyant. Quand Abou-'Obeïda prière du matin avec l'Envoyé retiré. en vue do la face de Dieu. gens de Babraïn l.274 TITRE LXXXI CHAPITRE PAR LAQUELLEON DÉSIRELA FACEDE DIEU. — DE L'OEUVRE Ez-Zohn. VI. je ne redoute pas la pauvreté pour vous. D'après Abou-Horcïra. favorisés par les biens de ce inonde . certes. Mahmoud-ben-Er-Rebi'. L'Envoyé et leur de Dieu avait avait donné l'argent conclu pour chef El-'Alâ-ben-Elet les Ansàrs l'aire la se fut Abou-'Obeïda rapporta du Babraïn son arrivée qui eut lieu au moment où ils allaient apprirent de Dieu. Par Dieu. les voyant ainsi. réjouissez-vous.ladrami. El-Misouur-ben-Makkrama alliés des Benou-'Amir-ben-Loayy. rire ils entourèrent le Prophète qui. de Dieu avait lui en rapporter un traité un des de Dieu envoyé l'imavec les qui assista avec l'Envoyé que l'Envoyé pour an Babraïn AI)ou-'Obeïda-ben-El-Djerràb pôt de capitation. — Eh bien. « qui. a apporté répondirent-ils. D'après souvenir l'eau d'un de l'Envoyé de Dieu et do l'aspersion mains. a dit : « J'ai des Bcnou-Sàlhn faite par celui-ci seau dans leurs de la tribu Mâlik-El-Ansàri vint dire : « L'Envoyé tout homme ebez moi et me dit : « Le jour de la Résurrection. lui a raconté rapporte que 'Anir-bon-'Auf. quelque chose. mais ce (pie je crains c'est que. parler et dit : « Je suppose et que ô Envoyé que vous avez entendu vous savez qu'il de Dieu. qui entendu prétendait Tlbàn-bende Dieu se de 1.

répondit-il. Abou-Sa'id. expulse ce qu'il a mangé en diarrhée et en urine il pourra ensuite recommencer de nouveau à manger. — Qu'est-ce. dit le Prophète.DES comme l'ont MENUS FAITS DE LA VIE 275 été ceux qui vous ont précédés. comme eux. lui demanda-t-on. il s'essuya le front et dit : « Où est celui qui m'a posé une question? » Nous félicitâmes. je vois mon étang(1). ajoute cet homme d'avoir soulevé cette question. » vous c'est la recherche sans trêve des ri- 3. 'Oqba-ben. Il se rendit ensuite à la chaire et dit : « Je vous devancerai (dans monde) et vous y servirai de témoin. La richesse est une chose agréable . » 4.Amir rapporte qu'un jour l'Envoyé de Dieu sortit de son appartement et fit pour les victimes de Ohodles prières des morts. j'ai reçu les clés des trésors de la terre par mais Dieu. 'Imrân-ben-Hosain rapporte que le Prophète a dit : « Le meil- (J) Ou le bassin du paradis qui lui était réservé et où comme chaque bienheu^ reux il trouvera l'eau qui lui sera néces* saire. l'Envoyé de Dieu a dit : « Ce que je redoute le plus pour vous c'est ce que Dieu fait sortir pour vous des bénédictions de la terre. ne vient que du bien. Tout ce qui pousse au printemps ou peu s'en faut. en ce moment — et. « Le bien. La richesse est comme une herbe verte et agréable au goût. Par Dieu. je ne crains pas qu'après moi vous retourniez à l'idolâtrie. que les bénédicla floraison de la terre. vous ne les recherchiez et que. D'après Abou-Saîd. » 2. » tions de la terre? — C'est. Celui sera tel qu'un homme qui mange sans qui la prendra injustement jamais se rassasier. provoque la météorisation qui fait périr l'animal Toutefois si l'animal qui mange de cette herbe verte après s'être gonflé les hanches. Alors un homme lui posa cette question : « Le bien peut-il venir du mal? » Le Prophète garda le silence et nous crûmes qu'il allait avoir une révélation. l'autre ce que je redoute pour chesses de la terre. Mais un instant après cela. celui qui la prend en toute équité et la dépense de même aura un véritable viatique. vous en soyez le comme ils les recherchaient jouet. s'étend au soleil. .

des gens celte phrase deux ou trois fois. Modjâhid dit que l'illusionniste I. Qais a dit « enclos.. versets S et 6). que l'illusionniste ennemi . (5. Après eux viendront des gens dont les témoignages précéde» ront les serments et les serments les témoignages. la pro- messe de Dieu est une vérité. chose « qu'un emplacement à bâtir. sept cautérisations « nous a interdit de souhaiter dire : « N'était la mort. Abou-Ouâil rapporte que Khabbàb avec l'Envoyé de Dieu(1). ajoute Imràn. des hommes a dit : « Le meilleur suiest mon contemporain. — Le — au plurielj*^. . » — Je ne sais. « des biens de ce monde 7. « tandis : « J'allai autre Certes les je la souhaiterais. « dit-il. ce qui semblerait indiquer que le hadits est complet. sans qu'on le leur qui feront demande. ne vous aveugle pas sur Dieu. — Satan est votre comme tel. » le Prophète se manifestera l'embonpoint 5. — De ces mois du Coran : « 0 vous qui croyez. Il appelle seulement à lui son clan afin d'en mol j^* du feu éternel » (sourate xxxv. » a dit : « Nous avons émigré CHAPITRE VIT1. que l'Envoyé « Compagnons de Mohammed ont « biens de ce monde ait été amoindrie. 8. qui voleront. ce qui n'est sûrement pas exact. traitez-le faire les habitants fait Que la vie de ce monde ne vous éblouisse pas . — « Après eux viendront contemporain qui témoigneront seront pas loyaux. n'accompliront qui ne pas et des voeux qu'ils chez eux. sans que leur part des disparu tandis que nous nous n'avons emplacement qui se faisait à bâtir. autre des biens après » eux. qui venait alors de subir de Dieu au ventre. c'est Satan. D'après 'A bdalkih-ben-Musond. etc. Qais a dit : « J'ai entendu Khabbàb. puis ce sera la génération vante. Ibn-Abàn a dit : « J'apportai de l'eau pour les ablutions à (H Qaslallàni s'arrête à ce mot sans ajouter : etc. amoindrie.276 leur d'entre TITRE vous c'est mou LXXXl : puis ce sera celui qui si le Prophète répéta viendra ensuite. bâtir » un me chose qu'un Khabbàb trouver « Ceux de nos compagnons n'ont pas eu leur part que nous qui venons qui ont maintenant de ce monde nous n'avons disparu.

« sions. donne la satiété d'Adam. ils ne sont pas satisfaits.DES 'Otsmân nière qui était MENUS FAITS DE LA VIE 277 parfaite. « en ce même cela il dit « les faire. (2) Qastnllftni ajoute que ^jL&i (disparition) signifie aussi « la pluie ». Ibn-Abbâs rapporte qu'il a entendu s'il avait drait ventre deux vallées pleines une troisième du fils » rapporte aurait-il qu'il plein a entendu une vallée . l'Envoyé celui de Dieu a dit : « L'adorateur péris- celui du dirhem. satisfaits qatîla et khamîsa et s'ils sent . s'ils les obtiennent. il ne restera après eux hommes vertueux disparaîtront ou à des pelures de dattes et que des débris pareils au son de l'orge » auxquels Dieu ne prêtera aucune attention. Il en est cependant d'autres qui se tournent de Dieu qu'il dire en vou: vers Dieu. et les accomplir endroit aura fait ses ablutions faire comme reka'a. 1. D'après du dinar. — CE QU'IL FAUT REDOUTER DES TENTATIONS DELÀ FORTUNE. 2. la terre (de la tombe) le Prophète le fils seule dire d'Adam : « Même en vouau de richesses. Ibn-Abbâs « Le fils d'Adam l'Envoyé de richesses (!) Krehl donne la variante : El-Meq'ad. Prophète. » d'une mail fit ses ablutions assis à El-Meqa'id*1': faire ses ablutions puis il dit : « J'ai vu le Prophète » Après dans la perfection. Abon-Horeïra. C'était le nom d'un endroit de Médine. « s'assoira. » Le passées lui seront pardonnées. 1. rapporte que le a dit : « Les Prophète les premiers . ils sont ne les obtiennent » pas. dit encore : « Ne vous faites pas dïllu- CHAPITRE IX. ne sont pour vous » (sourate verset 28). Mirdâs-El-Aslami El-Bokhâri dit qu'on emploie dans le même sens ii\lset <Jli=~. — De ces mots du Coran : « Vos richesses et vos enfants qu'un sujet de tentation vin. . — DE LA DISPARITION DES HOMMESVERTUEUX*2'. des étolfes. 3. je viens de puis qui à la mosquée doux : « Quiconque qui ira ensuite toutes ajouta ses fautes 'Otsmân. CHAPITRE X.

dans un sermon « le Prophète « le fils d'Adam « seconde. 'Abbâs-ben-Sahl-bcn-Sad a dit : « J'ai entendu Ibn-Ez-Zobeïr. dire : « 0 fidèles. je te de dépenser ces biens comme il convient. Il est cependant d'autres » Je no sais. suivant « le récit de Sol'yàn : ô ïlalum.278 lirait fils une autre. de marque. 1. prononcé a dit : « Même si on lui donnait une vallée pleine d'or. » — De ces mots du beau aux hommes : Vamour enfants. — DE CES PAROLES DU PROPHÈTE : « CE BIEN EST UNE Coran éprouver : « Ce qui paraît les femmes. verset 12). à l'ois et il me donna en disant . Indication d'un autre isnâd. nous ne pouvons que nous réjouir demande de ce que tu as fait de beau pour nous. Anas-ben-Mâlik s'il avait rapporte pleine que l'Envoyé d'or. TITRE Seule la terre LXXXI donne la satiété à l'oeil du qui se tournent mots vers (de la tombe) Dieu. » de Dieu a dit : « Même deux : en donnait une une troisième. 5. en voudrait une seconde. les chevaux la culture. tout cela n'est qu'une jouissance temporaire » (sourate m. 4. cet argent — est chose verte et « agréable: à celui qui le prend modestement il portera bonheur . troupeaux. en voudrait sa bouche. » étaient xïen si ce n'est est cependant Obayy la terre d'autres (do la tombe) qui se tournent pensions Il en ajoute : « Nous jusqu'au jour où fut révélé » (sourate « richesses vous préoccupe CHAPITRE XL que ces mots ce verset : « Le désir en. Ilalâm-ben-nizâm donna: troisième je lui demandai a dit : « Je demandai ensuite au Prophète et il me et il me donna : je lui demandai une : « Cet argent — ou. ajoute Ibn-'Abbàs hommes si ces derniers sont ou non du Coran. et si on lui La terre d'Adam. » Grand Dieu. d'Adam. les les des plaisirs CHOSE VERTE ET AGRÉABLE.' « Grand Dieu. « donne « d'autres en chaire à la Mecque. verset du Coran vos d'augmenter 1). le fds d'Adam ne rassasiera vers Dieu. — 'Omar a dit . les trésors amoncelés que font d'or et d'argent. du fds (de la tombe) seule Il en est cependant il en voudrait la satiété au ventre qui se tournent une vallée vers Dieu.

(2) C'est-à-dire vaut mieux emqu'il ployer son son vivant un héritier. car tout ce qu'ils auront fait sera vain » (sourate xi. sa fortune est celle de ses héritiers personnelle c'est celle qu'il qu'il conserve. — CE QUE L'ON DONNE (DE SON VIVANT) DE SES BIENS LE PLUS* 21. être » rassasié. derrière lui en faisant Après avoir de nouveau marché un instant à droite. il me dit oeuvres I1) Mot à mot : La main la pins élevée vaut mieux que la main la plus basse. répandue de bonnes avec lui argent plutôt « riches seront sauf celui à à » : de « qui Dieu aura donné la fortune et qui l'aura « gauche. réponDieu fasse de moi votre rançon. oeuvres. qui mange que celle qui reçoit(1). ils perdront le fruit de leurs oeuvres en ce monde. Abou-Dzarr. devant lui.DES MENUS orgueil FAITS DE LA VIE 279 celui-ci La main « celui qui le prend par « sera comme celui « qui donne vaut mieux CHAPITRE XII. — 0 Abou-Dzarr. I. sa fortune à la sienne propre ? a pas un seul de nous qui reprit-il. que l'enfer. » CHAPITRE XIII. » — Après avoir marché un instant avec lui il nie dit : « Les les pauvres au jour de la Résurrection. marche retourné « dis-je. il ne portera sans jamais pas bonheur. en bonnes que de l'amasser pour . dans la vie n'auront future. ils ne seront point lésés. la fortune répondit-on. dépense. de compagnon Comme il s'était et dit : « Qui est là? — Moi. nous rétribuerons exactement leurs oeuvres de ce monde. tout seul sans qu'aucun l'accom- Je pensai qu'il lui répugnerait et je continuai ma route au clair il me vit de la lune. « viens. D'après d'entre — 0 Envoyé ne préfère 'AbdaUah-ben-Mas'oud. personnelle. celle dit : « Quel est celui vous qui préfère de Dieu. reprit-il. versets 18 et 19). EST CE QUI PROFITE 1. Abou-Dzarr a dit : « Une nuit que j'étais d'avoir sorti je trouvai être humain un l'En- voyé de Dieu marchant pagnât. le Prophète île son héritier il n'y — Eh bien. — LES PLUS RICHES SERONT LES MOINS RÉCOMPENSÉS — De ces mots du Coran : « Ceux (DANSL'AUTRE MONDE). — Ce sont ceux-là qui. qui désirent la vie de ce monde et sesplaisirs.

Gabriel. répéta-t-il. » 11 s'éloigna alors dans la harra au point que je le perdis de vue. — Même s'il vole. — C'était. » GROS D'OR COMME 1. — Combien. » CHAPITRE AVOIR XIV. reprit-il. on donnant à droite. « fornique? — Oui. à gauche et derrière « moi. 11 me laissa ainsi et je trouvais son absence longue lorsque je l'entendis s'avancer vers moi en disant : « Même s'il vole: même « s'il fornique. puis il dit : « Les riches se« ront les pauvres au jour de la Résurrection à moins qu'ils n'aient « dit : comme ceci. Dès « la troisième journée je n'aurais pour moi qu'un dinar moins quelceque chose que je réserverais pour une dette. Abou-Dzarr a dit : « Je marchais avec le Prophète dans la harra de Médine et nous faisions face au mont Ohod. « comme ceci. jusqu'à ce que je revienne te « trouver. ô « Envoyé de Dieu. « vole. personne même s'il même s'il — Oui. ajouta- . « Hé ! Abou-Dzarr. celui d'entre eux qui mourra sans associer « à Dieu entrera dans le paradis. que sur lui soit le salut. ai-je répondu. » Quand il lut arrivé vers moi je ne pus m'empècher de lui dire de suite : « 0 Prophète de Dieu. » Nous continuâmes à marcher. dit« il. comme ceci. à « gauche et derrière eux. — Et. » Et il me fit asseoir sur un tertre chers. —-DE CES PAROLES DU PROPHÈTE : « QUE JE VOUDRAIS OHOD. — Même s'il vole. je serais « heureux d'avoir une masse d'or aussi considérable que ce Ohod. lui répondis-je. dit le Prophète. comme ceci. — A vos ordres. car je n'aurais cessé « de dire aux adorateurs de Dieu au sujet do cet or : comme ceci. qui s'est présenté à moi dans « un coin de la harra en me disant : « Annonce une bonne nouvelle à « ton peuple . à qui parlais-tu donc dans un coin de la harra? Je « n'ai entendu personne te répondre quoi que ce soit. en donnant à droite. comme ceci. D'après Zeïd-ben-Ouahb. même s'il fornique? Indication d'un autre isnâd. toi pour qui je douce nerais ma vie.280 TITRE LXXXI entouré de ro- « Assieds-toi ici. Mais qu'ils seront rares ! Reste ici. même s'il fornique? — Oui. « Assieds-toi ici.

» le Prophète a dit : « La richesse ne condes biens. « nobles: il mérite d'être marié à la femme dont il a demandé la « main et d'être L'Envoyé écouté garda quand il sollicite puis en faveur comme de quelqu'un. rés'il fornique? » « pondit-il.DES « t-il. j'ai entendu une voix qui m'a inquiété. Quand je lui rapportai la chose il me dit : « L'as-tu entendue? —Oui. « répondis-je. « 0 je demeurai en place jusqu'à » « Envoyé de Dieu. était assise auprès de lui ce qu'il pensait « répondit est un des hommes la personne les plus interrogée. mais me souvenant avant son retour. « Cet homme. 61. 62.. fût arrivé qu'il au Prophète je songeais m'avait dit de ne pas bouger ce qu'il revint. — Eh bien. ne bouge pas jusqu'à J'entendis une voix qui s'élevait et ténèbres de la nuit et disparut. C'EST LA RICHESSE DE L'ÂME. D'après Abou-Horeïra. cet homme est Envoyé de Dieu. de Dieu le silence. d'une variante du hadits avec un autre isnâd. « trouver et me dire : « Celui de ton peuple qui mourra sans avoir « rien « même associé à Dieu entrera — dans le paradis. 60. Indication Même même fornique. — Du MÉRITE DE LA PAUVRETÉ. c'était Gabriel qui était venu me reprit-il. 1. versets 57. et ils les pratiqueront 64 et 65). CHAPITRE — LA RICHESSE. c'est la richesse de CHAPITRE XVI. leurs actions sont tout autres XV. siste pas dans l'abondance l'âme. s'il vole. lui dis-je. 63. — Même s'il s'il vole. — De ces mots du Coran : « S'imaginent-ils que nous leur accorderons de longues années en leur donnant des biens et des fils. 58. un autre homme » à une personne qui de ce passant. Sahl-ben-Sad-Es-Saidi auprès de l'Envoyé de Dieu.. il demanda de nouveau : « Que penses-tu de celui-ci ? — 0 « la personne interrogée. a dit : « Comme celui-ci demanda un homme passait 1. » (sourate xxm. MENUS FAITS DE LA VIE 281 » 11 partit dans les ce que je revienne. passait. la richesse. comme je craignais qu'un accident à le rejoindre . répondit . 59.

il n'en .282 « un des musulmans TITRE pauvres. » 5. Abou-OuMI a dit : « Nous la population » à l'autre. lui seul mieux que toute « composée de gens pareils 2. D'après 'Inirân-Im-Hosaïn. tel Mos'ab-bcn-'Omaïr qui a été tué le jour d'Ohod ne lais« sant pour tout bien qu'un court manteau. Aussi le Prophète et les pieds dont les au contraire. sa tète. Après en avoir mangé pendant restait plus. » longtemps je voulus en mesurer la quantité . ont cueillis. 11 y avait seusur ma planche une demi-charge lement d'orge. jusqu'à blanc. « actes ont porté des fruits qu'ils 3. — Eh bien. qui nous dit : « Nous avons émigré « de la face de Dieu. Khahhàb dans le désir récompenser. Le Très-Haut « Parmi nous il en est qui ont disparu avec le Prophète devra nous en sans recevoir aucune récom- « pense. Quand nous lui couvrions « la tète avec ce manteau nous découvrions ses pieds et quand nous « lui couvrions ses pieds nous découvrions de lui couvrir (Yidzklnr. Anas a dit : « Jusqu'à à une table . » « nous enjoignit-il « avec des touil'es la tète avec le manteau Il en est d'autres. sa mort sa mort le Prophète il n'a pas mangé ne s'est jamais assis une seule fois du pain 'Aïcha a dit : « Le Prophète mourut sans qu'il y ait jamais eu sur la planche quelque chose à manger en fait de viande. « il sollicite en faveur de quelqu'un et l'on ne doit pas écouter ce « quïl dit. Confirmation du hailits avec un autre isnâd. reprit l'Envoyé de Dieu. allâmes de la terre si elle était rendre visite à. LXXXI il mérite de ne pas être agréé par la do ne pas être écouté quand « personne qu'il demande on mariage. le Prophète a dit : « On m'a montré le paradis et j'ai vu que le plus grand nombre de ses habitants étaient on m'a montré l'enfer des pauvres: et j'ai vu que le plus grand » nombre de ses habitants étaient des femmes. cet homme-ci vaut « à. 4.

Il vaudrait mieux que je pour me donner des forces. — QUELLE ÉTAIT LA NOURRITURE DU PROPHÈTEET DE environ la moitié de ce hadîts. » « Les gens de la Soffa. prenait une part de ce cadeau et la partageait avec eux. son chemin mais je n'agischez lui . s'écria-t-il. 'Omar passa le second . — Va. suivaient de Dieu. Il me l'accorda « D'où vient et quand il entra chez lui — C'est un bol do lait. Abou-Dzarr. ni personne auprès l'islamisme. il passa son demandai mïnvitàt Alors un à le passa Abou-'l-Qâsim qui se mit à sourire quand il me vit et qui. trouver les gens de la Soffa et ajouta-t-il. lui répondis-je. S'il recevait un cadeau il les mandait auprès de lui. invite-les à venir. » « ordres. « répondis-je. « Abou-Dzarr. àma figure. du chemin Un jour en s'en allant. il m'est à cause de la faim. ô Envoyé de Dieu. — Hé ! « un tel — ou une telle — qui te l'a envoyé. SES COMPAGNONS: LEUR ÉLOIGNEMENT POUR LES CHOSES DE CE MONDE. mon rapporte foie contre que Abou-Horeïïa terre à cause disait : « J'en jure par celui en dehors de qui il n'y a pas de divinité. Hé! dit-il. — A vos « me ce désirais. ôEnvoyé deDicu. ni fortune. Modjâhid Dieu. Il marcha et je le suivis. mon ventre qu'ils un verset il m'est arrivé arrivé d'appuyer de serrer j'étais do la faim . qui n'avaient recevait une aumône il la de qui trouver asile. comprit que je — Suis-moi. mais je n'agissais il passa ainsi que pour qu'il sans rien faire. étaient les hôtes de ni famille. suivre chez lui. ce lait? demanda-t-il.DES MENUS FAITS DE LA VIE 283 CHAPITRE XVII. 11 entra (chez ses femmes) et je lui demandai l'autorisation il trouva d'entrer. — A vos ordres. « La demande du Prophète que ce bol de lait boive seul ce lait me peina car je me dis : Qu'est-ce pour les gens de la Soffa. des pierres contre assis sur le bord passa. lui répondit-on. Abou-Bokr je lui demandai à le suivre sais ainsi que pour qu'il m'invitât chemin sans rien faire. — Abou-No'aïm m'a raconté 1. je lui verset du Coran. Si les gens de la Soffa . ajouta-t-il. Quand le Prophète leur envoyait sans en prendre la moindre des choses. dit Abou-Horeïra.

. avant la mort de son chef. — — 11 ne reste « A vos ordres. car j'avais 'Aïcha a dit : « Jamais. dit bismillah et but le ce que je lui je n'ai plus donnai . de hobla et ce samorw. qui est une sorte de mimosa. quand ils y eurent été autorisés ils prirent place dans la pièce. sis et bus. le passai à un homme qui but à sa soif et me rendit ensuite à sa soif et puis je le passai à un second qui but également me rendit le bol que je passai à un troisième à sa qui but également soif et me rendit le bol et cela continua jusqu'à ce que j'arrivai à la le bol. la famille t't Lu plante dans épineux de Mohammed ne mangea une variété à sa faim d'acacia. il loua 2. fin au Prophète. autre je nous vois des Arabes encore dans la voie rien Nos pas les tous faisant chose à manger Enfin défécations agglomérées. Envoyé de Dieu. — Alors. ajouta-t-il. J'allai donc inviter Ils demandèrent à être reçus et les gens de la Soffa qui arrivèrent. — Prends le lait et offre-le leur. Tout le monde ayant bu. — Donne-moi le bol ». TITRE LXXXI de les servir moi-même le Prophète m'ordonnera et alors bien me rester de ce lait. » Je m'asreprit-il. dit-il. plus — C'est « que toi et moi. Quant des mets de au samor c'est appelée hobla est un arbre le genre du (allia. » qu'il a entendu qui Sa'd (ben-Abou-Ouaqqâs) ait lancé une flèche des expéditions et n'ayant dire : la vérité. reste. Cependant je ne pouvais que pourra-t-il me dispenser d'obéir à Dieu et à l'Envoyé de Dieu. il prit le bol. D'après El-Asouad. » Je pris reprit-il. Je le lui assieds-toi et bois. le bol. j'ai règles de l'islamisme mes efforts antérieurs. ô « Abou-Dzarr.284 viennent. que des feuilles à celles dos moutons. Dieu. ô Envoyé de Dieu. répondis-je. le plaça sur sa main et me regarda en souriant : « Hé ! Abou-Dzarr.« Bois toujours dire de boire jusqu'à « apporter me dit-il. » \\. « répondis-je. lui juste. « Hé! — A vos ordres. Je bus et il ne cessa de me disse : « Par celui qui t'a envoyé de place. dit le Prophète. me dit-il. ressemblaient elles n'étaient un beau matin les Benou-Sa'd m'ont enseigné perdu . ». été fort déçu alors. ô Envoyé de Dieu. Qais rapporte « Je suis le premier de Dieu. « répondis-je.

D'après du lait qu'il Abou-Horeïra. . » de l'Envoyé de Dieu était en cuir rembourré 6. je ne sache pas « que le Prophète ait jamais vu du pain blanc feuilleté avant d'avoir « rejoint le Seigneur et qu'il ait jamais vu de ses yeux un mouton « entier rôti à la broche. qui persiste. voisins répondit-elle. — Des deux choses noires. » a dit : « Grand » Dieu. le Prophète? se levait quel moment demandai-je ensuite. surtout la prière et le jeûne. jour a dit de fibres allâmes sans que qu'en dattes. 'Oroua rapporte que 'Aïcha rester un mois sans faire de feu et de n'avoir et de l'eau à moins que l'on ne nous apportât quelque petit morceau de viande. » a dit : « Il nous arrivait que des dattes parfois de 7. rapporte deux que 'Aïcha repas » a dit : « La famille de Mohammed l'un d'eux n'a jamais ne consistât dans un même. plus 'Orotia fait MENUS jours FAITS de suite DE depuis LA le VIE moment 285 où il était de trois » à Médine. nous dit-il . 'Orowi rapporte que 'Aïcha a dit : « 0 fils de ma soeur. 5. Qatâda a dit : « Nous chez Anas-beri-Màlik qui avait son pannetier auprès de lui. 'Aïcha : « La couche de palmiers.DES froment arrivé 4. le rit d'une manière générale. dès qu'il entendait le coq. nous avons vu trois de la lune en deux mois sans qu'on ait allumé du feu dans les appartements do l'Envoyé de Dieu. D'après Hichâm. de Dieu avait pour fois le croissant des Ansârs qui possédaient nous faisait l'Envoyé des chamelles et qui envoyaient au Prophète 9. — Il se levait. répondit-elle. répon— A dit-elle. les quoi viviez-vous? dattes et l'eau. — Du DROIT CHEMIN ET DE LA PERSÉVÉRANCE DANS 1. « Mangez. Toutefois l'Envoyé boire. XVIII. de Mohammed quelque chose à manger. » Ui L'acte ce chapitre dont il est question dans tout est l'acte de dévotion. de Dieu donne à la famille CHAPITRE L'ACTE*1). — Et de demanda 'Oroua. » 8. Masrouq a dit : « J'interrogeai 'Aïcha pour savoir quel était — L'acte l'acte qui plaisait le plus au Prophète.

répondit-elle. » qui persiste que 5. lui ô Envoyé — Pas même de pardon à moins que Dieu ne m'enve- et de clémence. à moins que Dieu ne m'enveloppe de sa clémence. Aboii-Salaina dait au Prophète : « Celui j'apporte quel était a dit : « Comme auprès on demande Dieu. — Pas même moi. loppe du but et réjouissez-vous. pratiquez chemin dans le droit soir chemin. dans le paradis. Ibn-Ez-Zobeïr le plus à l'Envoyé teur. l'Envoyé — de Dieu — a dit : « L'acte s'il s'agit qu'il de le salut d'aucun de Dieu. comment a dit : « J'interrogeai des Croyants. . l'Enen chaire et. le meilleur même s'il répondit qui persiste est court. le Prophète. la nuit. rapprochez-vous son auteur dit-on. chemin. Imposez» en il l'acte le plus. « vous seulement G. lui de vous. de faire. la mère des Croyants. 8. » L'acte toi. matin et un peu dans le droit et vous arriverez 4. le Prophète a dit : « Allez dans le droit sa ce chemin.286 2. 'Alqama lui disant « avait-il les actes que vous êtes capables "Aïcha. ne fera pas entrer de Dieu. 'Aïcha Le meilleur même s'il des actes auest court. » 3. répliqua-t-il. Allez et repril-il. D'après fera n'assurera toi. au but. Indication do variantes légères avec d'autres isnâds. Selon 'Aïcha. Qui de vous serait capable de faire « que le Prophète faisait? » 7. 6 Envoyé TITRE rapporte de Dieu LXXXI a dit : « L'acte lequel qui plaisait son au- que 'Aïcha était celui dans persistait Abou-Horeïra. HUâi-bcn- Ali a entendu Anas-bcn-Màlik puis dire voyé de Dieu nous fil faire sant un gesle avec In main la prière. sachez que l'oeuvre de vous ne le fera entrer près de Dieu est celui dans le paradis. : « 0 mère pratiquait des jours réservés à certains rites? —-Non. Pas même s'il s'agit dit-on. l'Envoyé de Dieu mais a dit : « Allez dans le droit d'aucun rapprochez-vous du but. « pratique était constante. le plus. » rapprochez-vous restez toujours du but. il monta : « Un jour. faiil dit : du côté de la qibla de la mosquée. Pas même de moi. Selon 'Aïcha.

. » 1. El-Moghîra-ben-Cho'ba gonflés— disait tant qu'il —Et en avait les pieds ou. cent parties puis il Si l'infidèle quatre-vingt-dix-neuf partie pour tous a de clémence par-devers envoya savait tout ce que Dieu pas du paradis par-devers par-devers il ne désespérerait . verset 72). chose sans que épuisa tout ce qu'il possédait. : « Le Prophète priait une variante. Abou-Saîd rapporte que des hommes d'eux ne demanda si bien qu'il des Ansàrs quelque sollicitèrent l'Envoyé de Dieu. Dieu le rend réservé. 1. car celui qui cherche à être réservé. je n'avais je viens sur et l'enfer représentés vu le bien ce mur je n'avais vu le bien et le mal.. ce jour. a créés. et le mal. — XX. il ne se sentirait pas à l'abri de l'enfer. verset 13)..DES « Pendant « même « Jamais. —-DE LA RÉSIGNATIONA SUPPORTER LES PROHIBITIONS DE Coran : «. — DE L'ESPÉRANCE AVEC LA CRAINTE. Dieu lui accorde la richesse. celui qui demande à être riche. Aucun le Prophète le lui donnât. CHAPITRE DIEU. et ce qui vous a été révélé par le Seigneur » (sourate v. « jusqu'à MENUS FAITS votre prière DE LA VIE de voir 287 à l'instant devant moi. que je dirigeais le paradis jusqu'à ce jour.. récompense qu'on leur donnera sans compter — 'Omar a dit : « C'est dans la résignation que nous avons trouvé le meilleur de notre vie. Quand il eut distribué tout de sa main. Seuls les résignés auront leur De ces mots du » (sourate xxxix. CHAPITRE XIX. un don meilleur et plus large » que la résignation. » jamais. lui. il dit : « Tout ce qui me viendra de biens je ne vous en priverai pas en le mettant en réserve. Vous ne recevrez jamais 2. Aboit-Horeïra rapporte qu'il a entendu l'Envoyé de Dieu dire dont : il la « Dieu a créé la clémence en garda centième et ce jour-là les êtres qu'il il en fit lui. si le Croyant savait tout ce que Dieu a de châtiment » lui. suivant enflés. — Sofyân a dit : « Il n'y a pas pour moi dans le Coran de verset plus énergique que celui-ci : « Vous ne reposerez sur rien tant que vous n'observerez pas le Pentateuque « et VEvangile.

des demandes. le refus de l'importunité donner (ce qu'exige la loi). » Rebî'-ben-Khotsaïm 1. » s'appuieront CHAPITRE 1. terminer : « 11 n'y a a pas d'autre divinité « que Dieu seul. 1. le gaspillage des biens. » ~1. l'Envoyé tic Dieu a dit : « Que celui qui . le secrétaire de El-Moghira-ben-Gho'ba. dise que du bien ou alors prononce se taise. — Era ajouté : « Contre tout ce qui peine les hommes. : « J'ai entendu le Prophète au moment de El-Moghira répondit Mo'âouïa. ni divination sur le Seigneur. verset 17). à lui l'empire. — qui croit en Dieu De ces pane roles du Prophète : « Que celui qu'il et en la vie future. D'après nie garantira SaJd-bcnSa'd. il n'a pas d'associé . » De ces mots du Coran : « 77 ne pas une seule parole sans qu'il y ait auprès de lui un observateur tout prêt » (à la noter) (sourate L. le fait de demander (ce que la loi interdit). » Il interdisait les bavardages. je garantis le paradis. l'Envoyé de Dieu a dit: « Soixante-dix-mille dans le paradis sans règlement de personnes de ma nation entreront et qui compte : ce seront ceux qui ne feront ni magie.288 TITRE LXXXI répondait ? » : « Comment ne il quand on lui en faisait l'observation « scrais-je pas un adorateur reconnaissant CHAPITRE XXI. la prière dire trois fois aux mères et l'ensevelissement des filles vi- vantes. D'après écrivit à El-Moghira pour lui demander de lui envoyer par écrit un hadits qu'il aurait entendu lui-même de l'Envoyé de Dieu. la désobéissance » d'un autre isnàd. D'après Ibn-Abbâs. ce qu'il a entre l'Envoyé de Dieu a dit : « A celui a entre qui les ses mâchoires et ce qu'il jambes. — A CELUI QUI S'APPUIE SUR LUI DIEU SUFFIT. « en toute chose il est puissant. Selon Abou-Horehv. Ouarrâd. XXII. — CE QUI EST RÉPKÉHENSIHLE COMMEISAVARDAGE. Indication CHAPITRE XXII l. à lui la louange . —DE LA CONTINENCE DE LA LANGUE.

l'homme sans y attacher le fera monter à cause de cela de quelques des paroles sera. que celui qui croit en Dieu et en la vie future ne dise « que du bien ou alors qu'il se taise. Hodzaïfa rapporte que le Prophète ceux qui vous ont précédés commettait CI On appelle laquelle on doit EL-HOKllAlU. Abou-Choraïh-El-Khozaï mon coeur a conservé a dit : « Mes oreilles ont entendu et : « L'hospitalité du Prophète est sa djâïza{i). tente d'offrir Ce temps écoulé on se consa nourriture habituelle. ». —^ Une nuit et un jour la vie future honore ajouta : « Que celui qui croit en Dieu et en ces paroles « son hôte .DES MENUS FAITS DE LA VIE 289 se pas croit en Dieu et on la vie future taise. CHAPITRE XXV. d'importance. Dieu (dans le paradis) Dieu (même) précipité agréables . qui prononce réprouvées sans y attacher » dans l'enfer. le Prophète a dit : « 11 y a sept personnes qui mentionne Dieu 1. nonce des paroles portance. Selon Abou-Horeïra.. Que celui qui croit son voisin. » a entendu l'Envoyé de Dieu 4. son hôte. à cause de cela. « de trois jours (y compris) Et il « lui demanda-t-on. — Et quelle est sa djàïza. qui révoltaient ainsi offrir la période pendant à l'hôte des repas de cérémonie. —.. CHAPITRE XXIV. Selon Abou-Horeïra. de son ombre : un homme que Dieu protégera » et dont les yeux débordent de larmes. » le Prophète à Dieu a dit (même) : « L'homme qui prod'imdegrés par 5. » Que celui qui ne dise que du bien ou alors qu'il et en la vie future en Dieu et en la vie ne moleste future en Dieu croit honore 3. a dit : « Un homme des actes d'entre I. — DE LA CRAINTE DE DIEU. Abou-Horeïra dire : « L'homme les convenances des paroles sans observer glissera à qui prononce cause de cela dans l'enfer en fut-il plus éloigné que n'est l'orient de l'occident. 1!) . répondit-il.DES PLEURS OCCASIONNÉS PAR LA CRAINTEDE DIEU.

« yeux et je viens vous en prévenir. quand je mourrai corps jusalors — ou. prenez-moi. On fit ce qu'il déposez-moi avait demandé. reprit l'homme s'adrossant qu'à ce qu'il riante. que le vent soufflera en tempête » Il prit acte do leur promesse et qu'ils exécutèrent. répon» de toi. » Dieu lui pardonna. qui t'a porté à agir ainsi? — Ce qui m'y a porté. la terreur — que j'avais de Dieu ne tarda pas à l'atteindre toi ». D'après Abau-Moitm. le Prophète ceux qui avaient précédé— d'avant vous 111 ou. Indication d'une légère variante du texte et des isnâd. avait parlé d'un homme de c'est la crainte 2. à ^p--*J. l'Envoyé de Dieu a dit : « Je suis vis-à-vis de celui qui m'a envoyé dans la situation d'un homme qui se rend auprès d'un groupe de gens et leur dit : « J'ai vu l'armée de mes 1. CHAPITRE XXV. dans la mer un jour de grande chaleur. Dieu réunit les morceaux de cet homme et lui dit : « Qu'est-ce « dit-il.290 l'imagination. suivant une variante. répondit l'homme. suivant une vabrûlez mon pilez-moi un jour concassez-le tout dispersez-le qu'ils l'espace). D'après que j'avais Abou-Sa'îd. plus connu : il dans le texte par un mot dit que ^^^ équivaut cela. Quand il fut sur le point il dit à ses lils : « Quel père ai-je été pour vous? —Le. 2) de bonnes oeuvres auprès de Dieu et quand il se serait provision( en présenté devant lui celui-ci l'eût châtie. t*) Qatàda explique le mot employé (1) Tantôt le discours Vous voyez qu'on m'a dépouillé. qu'est-ce qui t'a porté à agir ainsi ? — mon adorateur. La crainte — ou. tantôt il uo l'est pas. de mourir meilleur Or cet homme n'avait pas fait des pères ». — DE L'ABSTENTIONDES RÉBELLIONS. répondirent-ils. ce qui alourdit singulièrement la traduction. soit carbonisé: — (dans puis. 11 dit TITRE à sa famille LXXXI : quand je mourrai. à ses enfants. — à qui Dieu avait donné fortune et enfants. de sa clémence. 11 était inutile de traduire . Dieu dit à cette d'accomplir jurèrent : « Sois ! » et aussitôt l'homme se trouva devant lui. « Voyez. est direct. suivant une variante. « 0 poussière lui dit Dieu.

mais non défendues. — LE PARADIS EST PLUS PRÈS DE CERTAINS D'ENTRE vaises le voile de passions pour déchirer l'enfer tandis au pa-^ peut arriver qu'on radis on n'a commis quand que des choses réprékensibles. l'armée de Dieu homme dire Les autres » et le lendemain a entendu les a anéantis. D'après 'Abdallah-ben-Amr. » dont Le (vrai) le Prophète n'ont est celui a dit : « Le (vrai) à craindre ce que Dieu mu- les musulmans mohàdjir ni sa langue. » CHAPITRE XXIX. vous ririez peu et pleureriez beaucoup. je de trouver un mot qui crois. mais qui a allumé les phalènes. ces bes- à-vis des gens dans la situation Aussitôt que sa flamme a éclairé tiolcs qui se jettent alors veut flamme. les écarter.DES « sauvez-vous. défendu. les hommes sur lui . l'homme pénètrent dans la Moi je veux protéger du feu et c'est eux qui se dedans. impossible convienne également à l'enfer et au paradis. Le hadits signifie qu'il faut de mau- . XXVIII. 1. 2. Selon Abou-Horeïra. nous dirions plutôt « rempart ». — DE CESPAROLESDU PROPHÈTE: « Si vous SAVIEZ VOUS RIRIEZ PEU ET PLEURERIEZ BEAUCOUP. — L'ENFER A LES PASSIONSPOUR PORTIÈRE*1'. se sont précipitées elles. de Dieu a dit : « L'enfer a les l'Envoyé les choses répré. vous ririez peu et pleureriez beaucoup. pour de la nuit de le croire » Quelques-uns l'ont se sauver sans se presser. lui a qui fuit CHAPITRE XXVII. Abou-Horeïra l'Envoyé d'un : « Je suis visun feu. ils 291 ont ont sauvez-vous. » précipitent 3. le paradis a pour portière D'après Abou-Horeïra. malgré lui. » CE QUE JE SAIS. les alentours sur le feu. profité refusé MENUS FAITS DE LA VIE écouté. le Prophète » sais. D'après Anas. l'Envoyé de Dieu a dit : « Si vous saviez » ce que je sais. l 1) Le lexte indique l'idée de portière . sulman est celui ni sa main. 11 est. passions pour portière hensibles. ce que je CHAPITRE I. a dit : « Si vous saviez 2.

— DES FAUTESLÉGÈRESQU'ON DOIT ÉVITER. n'est-elle » CHAPITRE XXX. Selon Aboii-Horeïm.292 VOUS QUE LE LACET TITRE LXXXI EN EST DE MÊME POUR DE SA CHAUSSURE J IL L'ENFER. action l'ac- Dieu lui inscrira CHAPITRE i. a dit : « Le vers le plus vrai le Prophète du poète qui a dit : « Toute chose. actions. Dieu lui inscrit dix bonnes à son actif une bonne exécutée. le Prophète a dit : « Le paradis . Dieu lui inscrit et qu'il » à son compte complisse. 1. 1. il est plus près de certains d'entre vous que le lacet de sa chaussure » en est de même pour l'enfer. une seule mauvaise pas. une bonne action Dieu action complète. '2. excepté Dieu. qu'il qui est au-dessous CHAPITRE ACTION. XXXI. s'il la médite action. — DE CELUI QUI MÉDITE UNE BONNE OU UNE MAUVAISE I. — QU'ON REGARDECELUI QUI EST AU-DESSOUSDE SOI ET QU'ON NE REGARDE PAS CELUI QUI EST AU-DESSUS DE SOI. et ne l'accomplit complète. . vous voit quelqu'un regarde l'Envoyé de Dieu que a dit : « Lorsque lui par de lui. aller s'il a eu dessein son compte même médite et qu'il l'ait actions . il peut de plus à et jusqu'à sept cents Quiconque les multiplier une mauvaise une bonne dans action fortes proportions. a dessein inspiré de faire par le Seigneur. Ibn-Abbâs rapporte que le Prophète. actions XXXII. la » fortune l'un de de plus celui favorisé et la beauté. lui inscrit a dit : « Dieu s'expliquer ne la fait a écrit ainsi les bonnes et les mauvaises Cela doit et : Quiconque de la faire pas. que vous Anas a dit : « Vous plus minces commettez qu'un des Ghailàn qui rapporte yeux à vos paraissent cheveu. Selon 'Abdallah (-ben-Masoud). D'après est celui « pas vaine? Abou-Homm.

El-Bokhûri MENUS FAITS DE LA VIE comme 293 des du Prophète.1par Jjl^-l^il. quel vint trouver le des Prophète et dit : « 0 Envoyé « hommes ? — C'est. entrer le faire au paradis « et cependant il est destiné à l'enfer. l'homme 2. 1. qui prodigue qui. Les actions se jugent « d'après CHAPITRE la dernière. « n'a qu'à regarder un des réprouvés cet homme » Un des fidèles jusqu'à ce qu'il fût blessé.DES alors que. le Prophète. MÉCHANTS. dit-il. Aboii-Sa'îd-El-Khodri pour les hommes consistera a. Alors il se qui ne cessa pas de combattre donna la mort. entendu le Prophète dire: « 11 viendra du musulman un temps qu'il où la meilleure conduira ainsi fortune en moutons sur les sommets les troubles pour et au fond des vallées. de môme que celui qui ac« complit un acte que les gens estiment devoir le faire entrer en « enfer et qui cependant est destiné au paradis. nous les considérions explique le mot JjU. » — L'ISOLEMENT REPOSE DE LA FRÉQUENTATION DES XXXIV. « plit un acte que les gens estiment le Prophète. isolé dans un défilé. Il plaça la pointe de son sabre entre ses deux seins et se précipita sur la lame avec une telle dit devoir violence alors qu'elle ressortit accom« L'homme. » Confirmation du hadits avec divers isnâds. Sahl-ben-Sad-Es-Sâ'idi homme qui combattait a dit : « Le Prophète voir regardait riche un de les polythéistes « Celui. du temps » péchés mortels. et qui était qui veut le plus suivit tous les musulmans. entre ses deux épaules. «4. » . l'homme « prie Dieu et no fait de mal à personne. cet homme. CHAPITRE — CE QU'IL FAUT EN REDOUTER. Abou-Sa'îd-El-Khodri a dit : « Un Bédouin de Dieu. XXXIII. 1. répondit est le meilleur « (pour Dieu) sa vie et sa fortune. — LES ACTIONS SE JUGENT D'APRÈS LA DERNIÈRE. fuyant des montagnes sa religion.

il 11 « L'homme s'endormira. incandescent aura rien l'ampoule feront mais Alors les hommes apporte auxquels sera rare les Benou intelligent n'aura que quelqu'un un Tel. . 11 nous a rapporté que la loyauté est descendue dans le fin par fond des coeurs des hommes le Coran dit: et par la Sonna. ensuite ils ont connu son existence Pour la disparition on lui enlèvera celle de la loyauté la loyauté d'une il nous a du coeur.294 TITRE LXXXI CHAPITRE 1. je ne fais (1) était qu'avec Aujourd'hui de contrats un tel 'Abdallah-benhommes Omar rapporte sont comme qu'il a entendu l'Envoyé : sur cent de Dieu c'est a dire : « Les peine (0 les chameaux » si on trouve une bête de selle. tombant dedans. On dira il y a chez qu'il est il Il y un homme est aimable ! qu'il d'un est énergique grain ! et cependant de foi. loyal. ! qu'il de la loyauté. C'est-à-dire qui lui sulman mugouvernement faisait payer l'impôt de le la capitation. pas dignes répondit-il. l'Envoyé de Dieu a dit: « Lorsque — Et (le à ceux » que l'Envoyé do comment — la Ahou-Horéira. — DE LA DISPARITION DE LA LOYAUTÉ. teiro. si pas de savoir l'islamisme son maître avec qui je faisais était pour pour moi moi une une et un si c'était c'était un musulman. (2) Qastallàni ujoute donnée par El-Bokhâri des mots de ce hadits. disparaîtra. . Selon loyauté XXXV. les affaires attends-toi qui n'en sont à la fin du monde. Hodzaïfa : j'ai a rapporté d'eux 2. dit deux hadits vu l'un et j'attends (du ciel) l'autre. Dieu? seront demanda confiées disparaîtra-t-elle. ici l'explication de quelques-uns . pas dans le coeur le poids où je ne m'inquiétais de moutarde a eu un temps un contrat: garantie garantie. tache. une en restera s'endormira pareille seulement trace comme petite de nouveau ampoule. . des pactes On dira: d'un homme: un une trace charbon il n'y il à une l'ampoule pied. et alors Bédouin). D'après Dieu leur avait Zéid-ben-Ouahb. Lorsque. » 3. un chrétien. on la lui telle sur ton enlèvera et il en restera produite par crèvera. attends-toi ô Envoyé de à la fin du monde.

DANS SA SOUMISSION A DIEU. et son Envoyé les droits pas de châtiment. autre Dieu que lui ne Ta le diffamera . Anas nommée à la XXXVIII. la monté chamelle été devancée chamelle lui course. « savent « l'homme que personne. répliquai-jc. et que cette chamelle Bédouin. » Nous reprîmes ô Envoyé de Dieu. « ils ont dit-il. et on assure que personne a dit : « Celui qui diffame. Prophète. Dieu le dénoncera. rapporte Or un devança — que DE L'HUMILITÉ. Eh bien. CHAPITRE XXXVII. » Nous continuâmes à marcher un répondis-je. après avoir — A marché encore un instant. il dit : « Hé! Mo'âdz-ben-Djabal! — « tes ordres et à ta disposition. séparé m'interpella Envoyé de lui a dit: seulement « Comme par j'étais en croupe de la du Proselle. » Puis. El-'Adbâ. sont les droits ô Envoyé le savent ! » et de Dieu. de Dieu sur ses adoramieux que « teurs"? — Dieu et son Envoyé. XXXVI. ô Envoyé de Dieu. l'Envoyé de Dieu n'avait sur du une avait jamais jeune Les une chamelle. appartenant. quels je lui répondis « — Sais-tu. — DE CELUI QUI. — DE L'HYPOCRISIE ET DE LA DIFFAMATION. D'après entendu. : «A tes ordres reprit-il. sur Dieu alors est qu'il ne leur inflige CHAPITRE 1. Mo'âdz-ben-Djabal phète. « notre marche un instant et il me dit : « Hé ! Mo'âdz-ben-Djabal et à ta disposition. « personne. PRODIGUESA VIE. — Eh bien. repris-je. » le Prophète celui qui sera hypocrite. fait mieux quels sont les droits ce que je viens des hommes —Dieu — sur Dieu. Djondob. « Hé! Mo'âdz! » et je lui répondis: « A tes instant et il répéta: « ordres et à ta disposition. de Dieu. il ô le troussequin : « Hé ! Mo'âdz lui ! — A tes ordres et à ta disposition.DES MENUS FAITS DE LA VIE 295 CHAPITRE 1. musulmans . 1. quand le de » de dire? déclarai-je. le droit de Dieu sur ses adorateurs est que « ceux-ci l'adorent et ne lui associent rien. « Sais-tu.

moi 1. a dit : « J'ai été envoyé. » ensemble». son pied je la Je s'il se réfugie auprès de moi. le Prophète » l'Heure comme ces deux-ci. moi et le Prophète ces deux-ci. « par des prières surérogatoircs son oeil « je l'aimerai je serai son oreille avec laquelle il entendra. 3. D'ordinaire on frotte légèrement les deux doigts l'un contre l'autre. l'Envoyé d'un dit : « Quiconque sera l'ennemi déclarerai de moi que je de moi se rapprochera « la guerre. » En môme temps il faisait signe avec ses deux et l'Heure doigts qu'il étendait. » il marchera. de Dieu a dit : « J'ai été envoyé. Selon Abou-Horcïra. je lui Abon-Horeira. l'Envoyé ainsi. L'événement dans un clin toute chose est puissant. no retarde jamais une chose que je dois faire comme je retarde car je répugne à lui pour le croyant la mort qui lui serait pénible. 2. D'après Anus. lui accorderai. Selon en ce monde sans l'abaisser ensuite. l'index et le médius. dit: « C'est un devoir pour Dieu course. D'après Sahl. Quand il me demandera une chose. faire du mal. car Dieu COMME PROPHÈTE MOI ET L'HEURE COMME CECIW. Tout ce par quoi mon adorateur des devoirs « me sera plus agréable que l'accomplissement « lui ai prescrits. . « avec lequel « avec lequel « « « « il verra. je le protégerai. et l'Heure comme a dit : « J'ai été envoyé. geste dont les Arabes se servent pour dire « on même temps ». le Prophète montrant ses doux doigts. » Dieu a de Dieu a dit : « Certes de mes élus. » c'est-à-dire ces deux doigts. DU PROPHÈTE: « J'AI ÉTÉENVOYÉ —DE CESPAROLES de l'Heure en d'oeil » ou dans moins de temps encore. moi Confirmation avec un autre isnâd.296 furent TITRE LXXXI a été devancée à la très peines de cela et diront : « El-'Adbà de Dieu. » Alors l'Envoyé de ne rien élever 2. (1) Mot à mot : « ces doux-ci ». Mon adorateur ne cessera de se rapprocher et quand en sorte que je l'aimerai. sa main avec laquelle il frappera. CHAPITRE arrivera XXXIX.

lui. Certes morceau de nourriture XLI. Abou-Mousa (*' Ni Krehl. le Prophète de la mort est vrai ayant dit : « Certes. do bonnes se lèvera entre eux que deux hommes eu le temps de conclure se lèvera de la consommer. il n'a horreur répugne à rencontrer d'un autre autant que de ce qu'il a devant Dieu et Dieu répugne isnâd. à le rencontrer. . . Abou-Horeïra.DES MENUS FAITS DE LA VIE 297 CHAPITRE XL. rapporte que le Prophète de titre a dit : « Celui qui désire ni Qastallàni ne donnent à ce chapitre. — à sa bouche que celui qui porte un » ait le temps de le manger. il désire à l'infidèle. pas cru sa foi. Dieu que le Prophète désire a dit: « Celui qui le rencontrer à le rencontrer. ne 1. Indication 2. dit: « Cela n'est pas au moment de et les grâces de Dieu. 'Obâda-ben-Es-Sâmit qui désire rencontrer rapporte Dieu. comme on lui a annoncé les faveurs ne désire rien tant que ce qu'il comme a devant Quant alors rencontrer au moment de Dieu et Dieu désire le rencontrer. celui » répugne à rencontrer ou une horreur ce qui Dieu. l'Envoyé de Dieu se lève a dit : « L'Heure à l'occident. mourir. 1. autre Dieu répugne femme 'Aïcha. mourir. — Du LEVER DU SOLEIL A L'OCCIDENTO. D'après se dressera il se lèvera ce moment-là ravant l'Heure ou qui aient pas jusqu'à ainsi ce que le soleil Quand A les hommes qui le verront seront tous croyants. Certes de sa traite l'Heure avant que l'homme ait le temps avant que l'homme qui vient l'Heure ait eu le temps de s'y abreuver. mais du Prophète. nous avons exact. c'est que le croyant. on lui a annoncé de rien le châtiment de Dieu et ses punilui . la foi ne profitera aura acquis avant pas à celui qui n'aura oeuvres dans aupaCertes. DIEU DÉSIRE LE RENCONTRER. de maçonner se lèvera ayant étendu des étoffes ces affaire ou de replier emportant le lait Certes l'Heure son bassin se lèvera étoffes. avant CHAPITRE CELUI QUI DÉSIRE RENCONTRER DIEU. il » tions. ».

la femme du Prophète. Abou-Qatdda-ben-liiliiyy-El-Ansrâi de Dieu. » Je vis alorsque ce n'était pas nous qu'il choisissait et je compris le récit qu'il nous avait fait. rapporte que celle-ci 1. la mort a ses affres. qu'aucun prophète n'avait jamais rendu son âme à Dieu sans qu'auparavant il eût vu la place qui lui Dieu. alors qu'il était bien portant. » — « G'est-à-dire avant sa mort ». Dieu TITRE LXXXI . il eut une syncope pendant un instant. Les derniers mots que prononça le Prophète furent : « Grand Dieu ! le « compagnon le plus élevé. Quand il était réservée revint à lui. il dit : « Si cet homme vit. celui qui répugne à ren- désire le rencontrer Dieu répugne à le rencontrer. 2. signifient (" Le nom jatte en cuir. Regardant alors le plus jeune d'entre eux. ses regards se fixèrent sur le plafond et il dit : « Grand « Dieu! le compagnon le plus élevé. « il n'arrivera avant que l'Heure ne se soit pas à la décrépitude « levée pour nèbre passant vous. affranchi avait d"Aïcha. alors que sa tète reposait sur ma cuisse. de est donné traire à . à une jatte le lait. DES AFFRES DE LA MORT. 'Aïcha. Abou-Amr-Uzekouan. en cuir Qrekoua variante) s'en humectait le visage et disait: Il trempait sa main « Il n'y a pas d'autre que Dieu. » 3. convoi fu3. dans le paradis . de Dieu rapporte que l'Envoyé disait. jusqu'au moment où » il mourut et sa main alors retomba. « Au moment de mourir. près de l'Envoyé — Que et on en est délivré. » 11 éleva ensuite la main en disant : « Avec le compagnon le plus élevé ». ensuite on lui donnait le choix (entre la vie et la mort). a dit : « L'Envoyé ou olba^ suivant dans l'eau. « divinité de Dieu une devant pleine lui une jatte d'eau.298 rencontrer contrer Dieu. dit Hichâm. — » CHAPITRE XLll. vinrent 'Oroua trouver rapporte que 'Aïcha a dit : « Des Bédouins grossiers et l'interrogèrent au sujet de l'Heure. do rekotia tandis à une s'applique de 'olba que relui le Prophète rapporte celui-ci qu'un dit : « Il est délivré ô Envoyé en bois servant ces paroles.

Selon Ibn-Omar. » 6. l'autre a dit: juif. raconta ce qui venait de se passer entre Moïse le musulman l'Envoyé musulman « jour « Ne donnez pas à choisir de la Résurrection tous les hommes et moi. — lbn- 'Abbâs sonnerie a dit signifie . et de ses soucis. sa fortune oeuvres . impie tout » et animaux. le car ils sont là où leurs — jusqu'au de la Résur- 7. ce qui fait retour c'est sa famille avec lui ce sont ses oeuvres. le mort: deux l'Envoyé font retour » qui est délivré. Du SOUFFLEDANS LA. TROMPETTE. et 'Abderrahmân-ben-El-A'radj hommes : s'injuriaient « J'en ayant dit: rapportent l'un était « jure juif « Deux Le musulman dans tout l'univers ». » de la trompette le nom de la deuxième i. Abon-Qatâda et on est délivré 5. rapporte que le Prophète est délivré de lui et c'est le croyant Anas-ben-Mâlik. meurt l'enfer. puisqu'il 299 est demanda-t-on. ce qui reste de vous soit dans de Dieu a dit : « Quand l'un qu'il occupera jour et soir la place en lui disant dans le paradis : voilà ta place. a dit : « Il 4. jamais » les oeuvres devaient CHAPITRE dit: «jj^ali XLIII. ^^lyi. le par celui qui a choisi Mohammed dit : « J'en jure par celui qui a choisi Moïse dans tout l'Univers ». Celui-ci alla trouver entre le Le de Dieu et lui et lui.DES Dieu ? lui délivré MENUS — FAITS L'adorateur DE LA croyant. » 'Aïcha. . des peines de ce monde tandis pays. s'évanouiront et je serai (!) Les divers mots expliqués ici appartiennent au Coran. de Dieu a dit: « Trois après lui. D'après accompagnent avec lui. se mit en colère et souffleta le juif. une seule choses reste et ses Ce qui l'accompagne c'est sa famille. : hommes. est le nom de la première sonnerie. que l'adorateur arbres va vers le monde la miséricorde en est délivré de Dieu. rection on lui soit montre l'Envoyé matin et sa fortune .— Modjâhid d'une trompette. jj-^1 . VIE répondit-il. ^^0^ \??-j signifie « cri a a la forme : jjïUl ». D'après morts. Aboii^Salama-ben-'Abderrahmân que Abou-Horeïra musulman . Prophète a dit: « N'insultez les amener.

la terre sera comme un seul pain que le Tout-Puissant pétrira de sa main comme l'un de vous pétrit son pain pour sa de voyage et qui servira de nourriture aux habitants du paradis. ô des Abou-'Qâsim . A ce moment Moïse se tiendra accroché au trône de Dieu. habitants reprit le juif. veux-tu que je te dise quelle sera la nourriture provision du paradis au jour de la Résurrection ? — Certes oui. le nom 1. — Eh bien. 2. CHAPITRE rapportée XLIV. leur mets sera bâlâm etnoun'1'. » Indication d'un autre isnâd. dit que le mot taureau . Abou-Horëira de la donné à est un mot hébreu signifiant .— Du taureau et du poisson. » Un juif vint alors et dit : « Que le Clément te bénisse. ainsi que l'a dit le Prophète.— Qu'est-ce que cela? demanda-t-on. D"après Abou-Saîd-El-Khodri.: « Au jour O bàldm Le commentaire. Soixante-dix mille personnes auront de quoi manger rien qu'avec les deux ailes de leurs foies. — C'est une tradition d'après rapporte que le Prophète a dit : « Dieu saisira la terre et pliera les cieux de sa main droite. D'après Abou-Horeïra. le Prophète a dit : « Au jour de la Résurrection. » Ensuite il dira : « Je suis le souverain : où sont les souverains de la terre? » 2. A ce moment Moïse sera « accroché au bord du trône de Dieu. mais j'ignore si Moïse se sera « évanoui et aura repris ses sens avant moi ou s'il aura été de ceux « qui sont exceptés de l'évanouissement. phète se mit à rire au point qu'on voyait ses molaires. » '.300 TITRE LXXXI « le premier à reprendre mes sens. — Ce sera la terre qui formera un seul pain. DIEU SAISIRA Nâfi\ LA TEHRE. le mot noun est tous les gros poissons.). que je te dise quel sera leur mets. le Prophète nouiront au moment » a dit : « Les hommes s'éva- voulu et je serai le premier à me relever. répondit Mahomet. » Se tournant alors vers nous le Pro« Et veux-tu. et je ne sais s'il aura été de ceux qui se sont évanouis. par — Ibn-Omar. Sahl-ben-Sad a entendu le Prophète dire.

Aboiif-Horeira seront rassemblés et pleins de crainte rapporte de trois ceux qui viendront à deux. nant sur le visage? — Celui. « 0 Prophète. 'Ibn-Abbâs dire : « Vous » l'Envoyé de Dieu. des êtres an jour . verset 104). Indication d'un autre isndd. car il est dit dans le Coran : « De môme que nous avons fait « une première création nous la rétablirons (sourate xxi. » ajouta: « On n'y trouvera aucun signe de reconnaissance(1). etc. Anas-ben-Mâlik. « Le premier être qui sera revêtu d'un costume sera Abraham. j'en jure par la puissance du Seigneur 3. » Dieu pieds nus. o. sans vête« ments. un sans rencontrerez incirconcis. a dit : « Le Prophète se leva au milieu de nous et nous fit ce sermon : « Vous serez rassemblés pieds nus. il sera avec eux le soir. d'eux-mêmes quatre et dix il fera . trois. Dieu pieds faisant nus. avec eux là où ils seront au matin . COMMENT AURA LIEU LE RASSEMBLEMENT que le Prophète façons: a dit: « Les hommes CHAPITRE 1. d'après » Qatàda. On « amènera ensuite chemin. Ibn^'Abbâs a dit : « J'ai entendu sermon en chaire. ajouta Qatàda.DES Résurrection tirant MENUS FAITS ressusciteront DE LA VIE d'un 301 blanc les hommes sur une terre sur le rouge comme un pain de son. répondit qui fait marcher les hommes sur leurs pieds en ce monde ne peut-il donc pas les faire — Certes oui. (2) Le rassemblement de la Résurrection. rapporte qu'un homme dit : le soir là où ils seront 2. — W. la sieste là où ils la feront il sera au matin Le feu rassemblera les autres. . « vêtements. comment les infidèles seront-ils rassemblés en se traî- le Prophète. incirconcis. marcher sur leur figure au jour de la Résurrection? ». place. il passera la nuit là où ils la passeront . ou un autre. Ibrir-'Abbâs a entendu le Prophète dire : « Vous rencontrerez à pied. des hommes indication de ma nation de et on les dirigera vers (M Montagne. XLV. » — Sahl. ceux qui viendront montés sur un seul chameau. 4. sans aucun vêtement.

sans vêtements. « comme un poil blanc Vous n'êtes des polythéistes « poil noir sur la peau 8. a dit : « Comme nous 7. ce sont mes — compagnons.302 « la gauche. — J'en « du paradis? jure. est au milieu noir. ajouta-t-il. « qu'ils n'ont pas cessé de retourner de Dieu a dit : « Vous serez ras0. » que le Prophète sera Adam. Prophète. s'écrieront les fidèles. 'Aïchci rapporte que l'Envoyé semblés de Dieu. Et on assure « sage (sourate v. tente avec le Prophète. répondit-il. de nous?—Ma nation. versets 117 et 118). . — Acccptericz-vous d'être la moitié des habitants — Oui. incirconcis. — A tes ordres et à tre-regardera de « la disposition ». Et Dieu ajoutera: » en arrière.. combien combien dira Dieu. « Tu ne sais pas. « sur cent. les hommes et les femmes se verront sera trop grave. répondra Dieu. dit le les uns les autres (nus). » Il répondra : « Seigneur. Abou-Horeira rapporte appelé au jour sur la peau d'un taureau d'un taureau roux. ô Envoyé 'Aïcha. a dit: « Le premier A sa postérité qui s'enon dira : « Voici votre père Adam. car il n'entrera au milieu au paradis noir ou comme que que un « des âmes musulmanes. — La circonstance » pour que cela les préoccupe.. ce qu'ils ont fait après toi. — Alors vertueux( 1) dans le Coran : J'ai été « je dirai connue l'Adorateur « témoin de ce qu'ils ont fait tant que j'ai demeuré parmi eux. » un poil blanc sur la robe d'un taureau de la Résurrection enreslera-t-il des autres nations comme (ii Ji'sus-Chrisl. Quatre-vingt-dix-neuf dois-je en extraire?— » — O Envoyé de Dieu. que vous serez la j'espère « moitié des habitants du paradis. TITRE dirai-je LXXXI alors. dira-t-il à Dieu. par celui qui tient « entre ses mains l'âme de Mohammed. répon- d'être — le quart d'être le tiers des habitants du Aceep teriez-vous « paradis ? — Oui. Seigneur. — Alors. 'A))ir-be)i-Maïnioiinra])])ortQ que 'Abdallah fil remarquer étions dans une « teriez-vous « dîmes-nous. des habitants celui-ci nous du paradis? dit : « Accep— Oui. pieds nus. Alors Dieu lui dira: « Extrais « ta postérité ceux qui doivent être envoyés en enfer.

Ilm-'Omur hommes rapporte homme qu'au devant sujet de ces mots : « Le jour le Maître de l'Univers mouillé de sueur jusqu'au où les comparaîtront ».— « L'Heure L'HEURE SERA. verset 161) il s'agit des liens de ce monde. « un poil blanc « tache blanche il reprit j'espère : « J'en jure par celui qui lient la moitié des que vous formerez des autres nations noir et comme comme Vous êtes au milieu dans la robe d'un taureau au paturon d?un âne. 1. Abou-Saîd «Hé! Adam. j'espère que vous « formerez le tiers des habitants du paradis. « mon àmc dans sa main. « Adam. verset 58). ^i^laA'j (sourate H. » Comme nous avions loué Dieu et fait le tckbîr. — « L'Heure est proche » (sous'approche » (sourate LUI. t une petite » CHAPITRE XLVII. 5 et 6). que la femme hommes cent quatre-vingt-dix-neuf sur mille ». que mais vous verrez les de : se soient le châtiment de cela ils dirent sans qu'ils » Comme Dieu est terrible. 1. versets 4. —Neuf répondu. le Prophète milieu a dit que chaque des oreilles. —DE CESMOTSDU CORAN: CES GENS-LA NESAVENTPAS — le RESSUSCITES QU'ILS SERONT —pour un (frandjour. — Ibn-'Abbâs a dit que dans ces mots du Coran k_jL«Vi *4. Adam. répondra dira Dieu. se lèverait .DES MENUS FAITS DE LA VIE 303 CHAPITRE XLVI. lui sera-t-il Cela aura lieu quand l'enfant prendra des cheveux blancs. alors qu'il y en aura mille de Gog et de répondit-il. « habitants du paradis. de Dieu a dit : « Dieu dira : rapporte que l'Envoyé — A tes ordres et à ta le bien est disposition. quel est celui de nous qui sera excepté. — Ré« jouissez-vous. » Puis il ajouta: « . verset 1).Feu « jure par celui qui tient mon âme dans sa main. il n'y en aura qu'un d'entre vous. jour où les hommes comparaîtront devant le Maître de l'Univers » (sourate LXXXIII. « Magog. enivrés. ivres les fidèles étaient peines « 0 Envoyé de Dieu. — « DE CES MOTS DU CORAN : « LE TREMBLEMENT DE UNECHOSETERRIBLE » (sourate xxn. — Extrais-en ce qui doit — Et quelle est la part être envoyé en de renier'? demandera « devant. rate LIV. enceinte déposera son fardeau. verset 1). « enfer.

D'après croyants pont par seront à son compte. — c'est le jour des récompenses et des rétributions. forme *i?Ji. ni pièce d'argent.parce que on peut employer ce dernier aussi la LA RÉSURRECTION. «u^UJl. t1) AU JOURDE — COMMENTSE FERA LA.. » rapporte que le Prophète a dit : « La pre- entre les hommes sera ce qui se rapporte « Que celui qui a au prix 2. 'Abdallah-bm-Masoud mière chose qui sera réglée du sang. 'Aïcha XL1X. commis une injustice l'Envoyé de Dieu a dit: (en ce bas monde). que le Prophète a dit : « Celui dont on éplu- rapporte U) 11 s'agit (lu prix du sang. délivrés de l'enfer. seront immobilisés qui est placé entre le paradis les méfaits la compensation les autres. chacun qu'il ne les uns contre qu'ils seront ils auront permettra jure par celui qui tient l'àme de Mohammed d'eux trouvera sa place dans le paradis plus facilement trouve le chemin de sa demeure en ce bas monde. COMPENSATION On appelle encore ce jour : jour *&*=*)*. » CHAPITRE I. — CELUI DONTON ÉPLUCHERA LE COMPTESERACHÂTIÉ. qu'ils C'est là qu'ils régleront auront commis auparavant réglé leurs comptes et d'entrer au paradis. Abou-Saîd-El-Khodri. qu'on enlève encore » l'Envoyé Ils de Dieu a dit: « Les sur un des mauvaises actions de son frère pour les mettre 3. Abou-Horeïra de la Résurrection. laissera et qu'elle CHAPITRE sa trace leur TITRE rapporte LXXXI de Dieu a dit à tel point : « Au jour que la sueur coudées. jour *&jw\. Selon Abou-Horeïra. de lui à l'égard de son frère se libère vis-à-vis ni car il n'y aura là (au jour de la Résurrection) Qu'il agisse ainsi pour éviter que ce pièce d'or. purifiés Quand on leur et l'enfer. XLVIII. t-LaSl et (y}*^\. les réprouvés auront été la dupe des bienheureux. nom parce que 1.304 2. J'en en sa main. » que l'Envoyé les hom mestranspireront sur le sol sur une longueur de soixante-dix jusqu'aux bridera la bouche et atteindra oreilles. . on ne lui retire (de son actif) une bonne action et s'il n'a pas jour-là de bonne action.

par exemple. versets 7 et 8). vous qui le datte(2). datte et. dont on épluchera le compte au jour 4. Anas-ben-Mâlik rapporte que le Prophète la Résurrection on amènera l'infidèle et'jn lui « terre de l'exposé. fit observer 'Aïcha. son compte sera « réglé facilement » (sourate LXXXIV. 20 . fit observer 'Aïcha. fût-ce au moyen d'une de la bonne au moyen U) Le livret contenant l'énumération des actes de l'homme. — Il s'agit simplement ici. — Il s'agit simplement ici. on t'a demandé quelque chose de plus aisé que cela. » 2. d'une » elle. de l'exposé. au moyen Que celui de la moitié d'entre d'une évite l'enfer. puis il s'éloigna et détourna la tète . répondra lui diral'inPdèle. moitié parole. répondit l'Envoyé de Dieu. verset 8).. Selon 6. car celui de la Résurrection sera châtié. 11 regardera ensuite en face de lui et il ne verra rien. —Mais. — Mais. Aïcha rapporte Indication d'une qu'elle a entendu ce qui précède. il répéta les mêmes mots et lit les mêmes gestes par trois fois au point que nous pensâmes qu'il voyait l'enfer. (2) D'une bonne oeuvre si minime soitEL-BOKHÂIU. au moyen d'une bonne parole. lui et verra pourra s'avancer vers fût-ce lui l'enfer. puis il regardera devant 'Adiijy-ben-Hâlim. » le Prophète a dit : « Il n'est pas un d'entre vous à qui Dieu n'adressera la parole aujour de la Résurrection sans qu'il y ait entre vous et lui un intermédiaire. bons et mauvais. répondit le Prophète. si vous n'avez rien. D'après 'Adiyij-bcn-Hâùm•. n'est-il pas dit dans le Coran : « Quant à celui à « qui on remettra son livret' 1' dans sa main droite. le Prophète dit : « Evitez l'enfer » .DES MENUS FAITS DE LA VIE 305 chera le compte sera châtié. « t-on. variante d'isnâd. » disait: « Au jour de celui dont on épluchera le compte dira : « Si tu avais la pleine d'or à toi. 3. le Coran ne dit-il pas : « Son compte sera réglé facilement » (sourate LXXXIV. » 5. ou encore. Aïcha rapporte Résurrection que l'Envoyé de Dieu a dit: « Au jour de la sera perdu. te rachètera ls-tu au moyen de toute cette — Et « richesse? — Oui. comme il est dit plus bas. cependant. l'aumône de la moitié d'une datte Enfin il ajouta : « Evitez l'enfer.

30G TITRE LXXXI CHAPITRE L. est-ce ma nation? — Non. qui marchent « Voici en tète ta nation. un autre avec un petit un autre avec cinq personnes un autre avec dix personnes. ajoute Abou-Horeïra. répondit 2. 'Okkâcha — Grand le Prophète. en sorte que le premier entreront en môme . — le Prophète mille a dit : « Il entrera — ou. le Prophète. et vis une masse « mille considérable. ni d'au« guration par le vol des oiseaux et qu'ils ont mis leur confiance en « Dieu. ces soixante-dix ni ni règlement de comptes « châtiment. me « répondit-il. » Alors 'Okkàcha-ben-Mihsan se leva et dit: « Invoque Dieu me mette au nombre de ceux-là. répon« dit-il. ni de magie. de ceux-là. dis-je. » Je regardai mais regarde à l:liorizon. Abou-Horeïra a entendu l'Envoyé de Dieu dire : « 11 entrera au paradis leurs une troupe de soixante-dix mille personnes de ma nation: de l'éclat de la lune la nuit où elle est visages resplendiront 'Oldcâcha-ben-Mihsan-EI-Asadi pleine. et vis et il y eut un prophète qui défila tout seul. se leva en écartant son manteau tigré et dit: « 0 Envoyé de Dieu. n'auront me dit-il. Suhl-ben-Sad. ils n'ont fait usage ni de sorcellerie. —. — Grand Dieu. de Dieu. mets-le au nombre des Ansàrs se leva et dit : « 0 Envoyé me mette le Prophète. mets-le au nombre de ceux-là. » Un autre homme se leva et dit : « Invoque Dieu afin qu'il me mette au nombre de ceux-là. homme afin qu'il répondit ment Dieu s'écria afin quïl me mette au nombre de ceux-là. D'après dans le paradis sept cent mille version. Puis je regardai une foule immense : « 0 Gabriel. invoque Dieu. 1. suivant certaineune autre toutes soixante-dix au nombre de ceux-là.— cela? demandai-je— Parce que. — IL ENTRERA DANS LE PARADIS SOIXANTE-DIX MILLE PER- SONNES À QUI ON NE DEMANDERA PAS DE COMPTES.— » Un autre Dieu invoque t'a devancé». le Prophète a dit : « On nie présenta les et un prophète défila avec une nation. 3. » Alors.'Okkàcha t'a devancé ». groupe. dit alors Et pourquoi afin qu'il le Prophète. personnes de ma nation et le dernier se tenant par la main. D'après nations Ibn-'Abbâs.

D'après reux seront Ibn-Omar. la mort n'existant plus et aux habitants de l'enfer qu'ils sont éternels. De que le Prophète du paradis Coran <j-*£. 'Imrân-ben-El-Hosaïn m'a montré le paradis » étaient des femmes. ô habitants » le Prophète a dit : « On dira aux habitants du paradis qu'ils sont éternels. il n'y a plus de mort. l'enfer. « On a dit: rapporte que le Prophète et j'ai vu que la majorité de ses habitants Osâma rapporte que le Prophète a dit: « Je me lins debout la masse de ceux qui y entraient était près de la porte du paradis. Quant Je me qui aux gens de tins debout était de les y faire près de la porte des femmes. plus . D'après Ibn-Omar. la mort n'existe plus.signifie ». » Selon Abou-Horéira. des pauvres.signifiant qui s'emploie cette même racine vient le mot j-*** aussi au figuré. la mort n'existant plus. le verbe j-Vc. puis on l'égorgera. 12)Sous l'apparence symbolisera la mort. du paradis. » de F enfer : la masse de ceux y entraient 3. « il n'y a plus de mort. ordre les gens riches était donné devaient attendre(1). le visage resplendissant la nuit où elle est pleine. on amènera la inort( 2) que l'on placera entre le paradis et l'enfer. CHAPITRE rapporte habitants LI. Ensuite un héraut s'écriera : « O gens du paradis. » La (J) On les arrêtait pour le règlement de leurs comptes. 5. ô gens de l'enfer. 2. C'est l'éternité. 1. » Dans le « séjourner ». — Aboa-Sa'îd a dit : « Les premiers sera de l'extrémité « éternité mets que mangeront les de foie de poisson. le Prophète entrés dans le paradis qui comme a dit : « Lorsque les bienheu- lèvera entre eux un héraut « mort n'existe et les réprouvés dans l'enfer. —DESCRIPTION DEL'ENFER ET DU PARADIS. » 4.DES MENUS FAITS DE LA VIE la clarté delà 307 lune temps au paradis. d'un bélier qui . heureux seront introduits l'Envoyé de Dieu a dit : « Quand les bien- dans le paradis et les réprouvés en enfer. entrer. il se la criera : « 0 habitants de l'enfer.

qui sert à désigner le paradis. l'Envoyé Sahl-ben-Sud. d'une nouvelle tandis » «Certes. le Prophète « Hâritsa m'était « attendrai « leurs). Seigneur. fut tué. accorderai irrité quelle chose serait-elle ma » satisfaction cela?— Je vous toute contre dorénavant. s'il est dans le Jardin(1). » et il est dans 6. que la douleur 4. 5. qui était a entendu Anas dire : « Le jour de Bedr. paradis un arbre le Prophète monté a dit: sur « 11 y a dans rapide le et dont un cavalier franchir un coursier en bon état ne saurait 7. un tout jeune homme. Sald-bcuSad dix mille ma nalion (l'ombre) que l'Envoyé en cent ans. mais s'il est dans l'autre (ail— Malheureuse ! s'écria le Pron'y a qu'un jardin?le le jardin « L'espace de trois paradis du Fir- folle ? crois-tu de nombreux donc qu'il jardins a se compose « dous. . l'Envoyé de Dieu a dit: : « Hé ! gens du paradis — À tes ordres — Etes-vous satisfaits? — Com« et à ta disposition.Jàritsa.308 joie des bienheureux des réprouvés Selon TITRE s'augmentera s'accroîtra LXXXI d'une joie nouvelle. je me résignerai et le règlement tu verras es-tu des comptes ce que je ferai. Abou-Horeïra les doux de marche D'après paradis coudes d'un rapporte que le Prophète (dans » de un Dieu l'enfer) a dit: entre jours de l'infidèle cavalier sera celui rapide. tu sais à quel point cher . — — Eh bien. je no serai qu'il vous. les uns les en avait prenait le mot jdrnin. sept cent mille en groupe. .répondront-ils. pas donné mieux que à tes créatures. je vous donnerai meilet que cela. Sa mère vint trouver et lui dit : « 0 Envoyé de Dieu. Abou-Saîd-El-Khodvi. Homaid rapporte I. Dieu douleur. a dit : « Il peut y a dans le marcher cent un arbre à l'ombre abrité. » de Dieu a dit : a Soixante— hommes de rapporte — ou. ans sans cesser d'être duquel » cavalier Selon Abou-Saîd-El-Khodri. « ment ne le serions-nous pas alors que tu nous as donné ce que tu dira aux bienheureux « n'avais « encore « leure « jamais. « phète. suivant entreront une variante. dans sou (!) Celle femme sens propre et croyait qu'il n'y qu'un seul dans tout le paradis. dans le paradis se tenant.

répondit-il. du hadits avec un autre isndd. entreront au paradis le Prophète « Lorsque Dieu et les réprouvés en enfer. ils entreront infernaux. Sahl rapporte les belvédères » que le Prophète a dit: comme « Les gens vous voyez du paradis les étoiles dans le paradis dans le ciel. suivante » : « Gomme vous voyez l'étoile demeurer à 9.DES autres mier. » 'Amr avait perdu des petits toutes concombres des hommes Confirmation chétifs). » 10. Anas-ben-Mâlik Très-Haut. pleine. » Ils sortiront alors tout brûlés renaîtront et carbonisés alors comme :on les jettera pousse la graine dans le Ileuve de pourpier de la vie et ils dans le limon . le le jour des réprouvés tout ce dont le châtiment « qui sera le moins : « Si tu possédais — Certes est sur la terre. ses dents. — Je t'ai demandé « oui. « puisque c'était de ne me rien associer et tu as refusé « autre chose que do nrassocier quoique chose. D'après les bienheureux Abon-Sa'id-El-Khodri. dira rapporte de la ces paroles Résurrection pénible du Prophète à celui : « Dieu. 11. que le Prophète d'hommes — Qu'est-ce a dit : « Grâce de l'enfer des tso'rom? sortiront que de faire à l'interces. Anas-ben-Mâlik nombre d'hommes rapporte que le Prophète après avoir a dit : « Un été atteints certain par le les sortiront au paradis de l'enfer feu . répondra-t-il. ils seront sion. » et les bienheureux les appelleront a dit: 12. le donnerais-tu pour te racheter. dira : « S'il en est parmi eux qui aient dans le coeur le poids d'un « grain de moutarde do foi qu'on les fasse sortir. — Ce sont. Djâbir rapporte nombre tso'rom. Indication l'horizon oriental de la variante et occidental. un certain pareils Hammâd à des demanda (ou à 'Amr. verront de façon Leurs » MENUS FAITS entrera DE LA VIE temps la nuit 309 que Je preoù elle est que le dernier auront en même de la lune visages la clarté 8. chose cependant quelque « de plus léger pour toi quand tu étais dans les reins d'Adam.

a entendu « Au jour ardent de la Réà fera le réprouvé le plus légèrement châtié sera l'homme qui qui on mettra bouillir sous la plante » sa cervelle. ensuite et. d'une 1(5. le Prophète. — Je ne suis « intercède en noire faveur auprès du Seigneur. il le mentionna en se réfugiant fût-ce moyen au auprès moyen bonne de seconde . Abou-Sa'id-El-Khodri comme Talib: lui sera on venait « Peul-èfre profitable de parler qu'au au point a entendu lui l'Envoyé de son oncle de Dieu dire. qu'il dire: a des fleurs jaunes --cl une variante. auprès » Ils iront « Ah ! diront-ils. ajouta 13. de rassemblera intercéder siluation. au mentionna l'enfer et le visage fois il de Dieu . d'une pa- demi-datte role.310 du torrent — ou. Anus. les hommes. « répondra-l-il. pour qu'il du Seigneur alors Irouvcr de notre Adam: « lui diront-ils. suivant pas. » TITRE LXXXI dans la boue du torrent. en se réfugiant et détourna dit : « qui le Evitez n'a le Prophète auprès visage l'enfer. en qui il a insufflé « son esprit. ce que vous pensez — et il énumérera ses fautes. Abou- devant paternel mon jour de la Résurrection qu'il sera placé intercession petite flaque la dans une de feu qui naissance que ses rotules » de son cerveau. détourna une Dieu on mettra sous la plante comme sa cervelle » des pieds deux charbons si elle était dans un chaudron ou dans une casserole. » Ils iront . à qui bouillir le le Prophète plus dire: « Au jour châtié sera réprouvé légèrement Fhomme qui feront lit. En-No'mân-ben-Bachir de la Résurrection. « n'avons-nous « délivre Dieu a dit: « Au jour de la que nous « Toi. le Prophète Ne voyez-vous qu'il est touffu. D'après 'Adij/y-bcn-Hâtim. — « Allez trouver Noé. Suivant Résurrection. » celui rien. En-No'mân surrection. devanl qui il a ordonné aux anges de s'agenouiller. des pieds a entendu le un charbon 14. le premier prophète envoyé par Dieu. Dieu fait l'Envoyé de n'ai teindra et fera seulement bouillir 17. pas. que Dieu a créé de sa main.

a pas qu'un — Tu perds le je ne le pleurerai la tète. et on t'exaucera. « Lève « tercède gneur laissé le temps on te donnera » Je relèverai qu'il qu'il plaira me dira : : inle Sei- la tète : demande. Homa'id rapporte. tu sais dans mon coeur. » Ils à qui la parole. » Ils iront dira : « Je ne suis à qui ils et pas ce que vous croyez. a dit: « Grâce sortiles à ''Imrân-ben-Homin l'intercession ront de l'enfer » de Mohammed et entreront d'hommes On les appellera « infernaux. Prophète. la formule les limites . un grand nombre ajouta et ton (ils est dans : « Une matinée le Firdous soirée » Le Prophète ou une . ou Je me prosternerai une quatrième ceux qu'y damnés 18. que la mère de Hàritsa trouver l'Envoyé de Dieu . — Allez trouver Jésus. vint d'après Anas. S'il est dans le Jardin. leur Mohammed » Alors Seigneur avoir on a pardonné viendront toutes ses fautes Je demantomberai il à « passées derai et futures. la tête. le verrai lui je audience Après quand je genoux. énumérera Jésus trouver qui dira : « Je ne suis pas ce que vous croyez — ses fautes. parle. son fils ayant péri à la bataille de Bedr. seul jardin. rapporte un dans que le Prophète certain nombre le paradis. — Allez trouver Abraham » Us iront trouver Abraham qui leur que Dieu dira: « Je — iront « ne suis pas ce que vous trouver Moïse Moïse qui leur croyez Dieu — et il énumérera a adressé ses fautes. et recommencerai une troisième fois jusqu'à condamne à perpétuité ce qu'il ne reste plus dans l'enfer que le Coran. ferai sortir de Il me fixera l'enfer de mon et entrer dans le paradis de nouveau (ceux seront dans ces limites). répondit paradis le plus en compte élevé. on t'écoutera je louerai suivant m'a enseignée. atteint la place par une flèche qu'occupait égarée. intercession qui ensuite et je j'intercéderai. » Qatàda ajoutait : c'est-à-dire « con». 19. au m'y me trouver. MENUS dira FAITS DE LA VIE croyez 311 — : « Je ne suis pas ce que vous ses fautes. Hàritsa pas: le sinon elle dit : « 0 Envoyé de Dieu.DES trouver « et il « a pris « Allez trouver « et il trouver « allez Noé qui leur énumérera pour ami. tu verras il n'y ce que je ferai.

suivant une variante. au lieu fère la leçon « pied ». qui avidité sera le plus a d'autre Résurrection. sera celui divinité au jour de la qui aura dit du de son âme : « Il n'y 'Abdallali-bcn-Masoucll. (2) Qastallàni. maître. qu'il est plein.•Abou-Horeïra est celui de la j'avais Celui à mon de Dieu. Résurrection bien pensé car que personne je connais heureux avant ton toi ne à m'interrogerait sur cette question. (') La guerre sainte ou. grâce intercession. eue au » « 0 et cela sera pour lui un regret. et tout Son nasîf. tu y auras une place grande comme le monde et dix fois « plus encore — ou. ajoute 'Abdallah. de parfum. entre au « paradis.l'ai vu.312 employée tout TITRE dans la voie(1)de contient Dieu LXXXI vaut mieux que ce bas monde el d'une corde d'arc ou . répliquera « . Selon intercession. la guerre faite pour défendre la religion. lui dira Dieu de nouveau. plus sincère 22. l'Envoyé de Dieu rire à gorge déployée. de « fouet ». quel jour le Prophète. » L'homme et Dieu lui dira: s'y rendra et s'imaginant dire à Dieu : « Seigneur. c'est-à-dire ce qu'il » n'entrera s'il avait Person voile. entre dans le paradis. » a dit: « Certes. aurait sonne n'entrera paradis 21. des hadits. suivant une variante. que ce bas monde Selon Abou-Horeïra. sans avoir le Prophète qu'il a dit : « Personne aurait eue en enfer (envers qu'il au paradis mal agi. « — Tu te moques de moi — ou. — Va. pré- . comme dix fois le monde. vu la place et cela augmentera en enfer bien s'il s'était D'après le sa reconnaissance vu la place Dieu). tu te ris de « moi — toi qui es le souverain » — l'homme. entre le ciel et la terre vaut plus et le remplirait 20. le dernier le Prophète de l'enfer que Dieu. je de ceux sais bien celui qui sortira qui entreront et le dernier au paradis. répondit recueillir grâce à ton qui sera le plus heureux ? — 0 Abou-Horeïra. plus exactement. Si une des femmes du paradis ce qu'il venait sur la terre elle illuminerait l'espace contient. ayant dit: Abou-SaU-El-Maqbori. il reviendra « je l'ai trouvé plein. l'espace de la longueur celui occupé par un fouet( 2) dans le paradis vaut mieux que ce bas monde et tout ce qu'il contient. Envoyé sans avoir conduit. L'homme sortira de l'enfer en se traînant « Va.

oui. voir Non. épines avez vu des épines de sa'dàn ? —Certes dirent les fidèles. n'est la lune cachée par aucun nuage? ajouta-t-il. — Nous nous réfugions auprès de « Dieu contre toi. — Ces crochets seront clos chameaux. LE PONT DE L'ENFER. El-Hârits-ben-Naufal en quelque rapporte chose que El-'Abbâs à Abou-Tâlib ? » dit au Prophète : CHAPITRE LU. rapporte que Abou-Horeïra de Dieu sïls la réponse il n'est a dit que 1. a adoré suive. très estimée . ô Envoyé (J) Plante fi fortes de Dieu. nous ne bougerons pas de place tant « que notre Seigneur « il viendra. diront-ils. alors restera cette nation vers eux il y a eu des hypocrites. accorde le seront des crochets tels que accorde les épines du sadân^. vous verrez de môme et a Dieu le jour dira: « Que « adoré « que de la Résurrection. 'Atâ-ben-Yezîd-El-Leiïs certains fidèles. : « Grand Dieu. » Alors naissent diront-ils serai. Vous » A ce pont L'invocation « salut. ô Envoyé les hommes répondirent-ils. l'Envoyé et on dressera le pont de Dieu. Je sous une « Je suis votre notre Seigneur de l'enfer. la nuit — Vous est reprit-il. « As-tu été utile MENUS cela FAITS était DE le plus LA infime VIE des habitants 313 du on disait 23. elle Résurrection. quand Dieu.DES Et celui à qui » « paradis. Que celui qui le soleil celui qui parmi le suive . que a adoré laquelle forme les celui idoles la lune » Il la suive . ô Envoyé pour répondirent-ils. — Eh bien. le premier sera alors le salut. autre Dieu s'avancera : il que celle qu'ils lui connaissent leur dira: «Je suis votre Seigneur. — Du sirât. des prophètes à qui on le fera franchir.— Tues qu'ils lui quand con». chacun suive celui assemblera a adoré. Dieu qu'il qui les Non. delà ayant demande à l'Envoyé reçurent quand verraient : « Vous aucun bouspleine de Dieu au jour bousculez-vous nuage?— culez-vous. dit et dira: ne sera pas là et nous le reconnaîtrons Dieu ira à eux sous la forme Seigneur. alors et ils le suivront. voir suivante caché — où elle par pour le soleil de Dieu.

fais-moi « Dieu. « affirmé que tu ne me demanderais « Dieu. N'as-tu rappas « proche-moi de la porte du paradis. puis il dira : — Malheureux. dans le paradis. — Non. combien répliquera l'homme. répliquera « l'homme. Ensuite l'homme dira: « Seigneur. » Alors Dieu détournera de cet homme de l'enfer. « Seigneur. son souffle « mon visage de l'enfer. Ces crochets saisiront mais LXXXI Dieu sait quelle immense taille les hommes à cause de leurs oeuvres. je ne te répondra-t-il. détourne » 11 ne cessera d'invoquer Dieu qui lui dira : « Si je t'accorde autre cela. dira que lu ne me demanderais tu es de mauvaise pas de moi pas autre Seifoi!— malheu- d'Adam. faire il en est qui périront seront ayant sortir clamé seulement terminé de l'enfer qu'il n'y à cause de leurs et qui oeuvres : il en est d'autres ensuite. tu vas sans doute me demander « chose. ne fais la plus . alors le visage tourné vers l'enfer et dira: me tue. j'en jure par ta puissance. tu Oh ! fils d'Adam. chose. « autre l'assurera j'en jure par chose. combien ne cessera vas me de demander demander —Malheureux! pas autre tu es chose? répliquera foi ! » de mauvaise et Dieu lui autre dira : « Si je t'accorde — Non. après cela. » Il prendra qu'il de la porte entrer affirmé ta puissance. quand voudra qui blessés échapperont le règlement ceux avait qu'il d'autre sortir. comme restera la graine : on versera sur eux une eau appelée dans le limon eau de la » vie et ils renaîtront « Un homme du torrent.314 semblables ils auront. l'homme seront les traces brûlés On les reconnaîtra car Dieu empêchera Quand alors le feu de dévorer on les fera sortir de l'agenouillement. il aux donnera marques aux anges de les faire sées par l'agenouillement. du paradis. des comptes aura désignés divinité des hommes. parmi ceux ont prol'ordre laischez ils que Dieu . L'homme « cela. n'as-lu pas « chose? « giieur. pas je ne te demanderai des engagements vis-à-vis de Dieu et pas autre chose. qui Dieu. ses flammes me brûlent. 0 fils que Dieu le voudra. ce qu'il renferme ne lui demandera le fera approcher l'homme se taira Envoyant aussi longtemps « Seigneur. « demanderai le visage pas autre chose. TITRE à ceux du sa'dàn. Dieu.

du paradis d'eau. Des que le Prophète d'entre a dit: vous « Moi seront hommes loin de moi : « Seigneur. CHAPITRE donné LUI. et il le souhaitera dureront trois ceci . pare Médine de ces deux bourgs. 2. . De ces mots verset 1). le bassin du Prophète aurait une largeur égale à la distance qui séde l'autre. Sui- vant les uns. pare ces deux bourgs l'un de la dislance d'autres. amenés. (2) Nom de deux bourgs de Syrie. 3. » Ces souhaits l'homme homme. et il le souhai- « tera. le dernier Indication de variantes légères dans le texte et dans Visnâd. Sa'îd prétendaient ainsi des que c'était un nomme réservoirs ou ruisseau. » On me répondra : « Tu ne sais donc pas ce « qu'ils ont fait après ton départ.DES MENUS FAITS DE continuera LA VIE de demander aura 315 jusqu'à ri de lui dira : « reuse de tes créatures. » — Cet qui entrera dans le Abou-PIoreïra. : « Voici ajoute » le double de ce que sera après quoi Dieu dira à tu as souhaité. » Abou-Bichr rapporte qu'ayant personnes f 1) On a comblé dit à Sa'id ileuve du que certaines Paradis. Ibn-'Omar aura mon bassin » rapporte que le Prophète égale a dit: à celle « Devant qui vous il y Djarbâ mot le avec une étendue sépare et Adzroh(2). bassin à la disposition qui seront de chaque bienheureux. 'AMaUah-ben-Masoud je vous devancerai au rapporte bassin. On lui ceci . puis entraînés ce sont dirai-je. à Aussitôt entrer sera après que l'on dans le paradis. » Indication de variantes d'isnâd. ce que Dieu l'homme « Souhaite se mette autorisé » L'homme à rire. Saîd-ben-Djobair Kautser rapporte que Ibn-'Abbàs dont a dit: Dieu « Le l'abondance des bienfaits signifie Prophète. — Du BASSIN» (sourate : « Patientez — cvm. paradis. souhaite jours.— ce que du Coran: « Nous t'avons a dit: près le KautserW a dit » 'Abdallah-ben-Zeïd vous me rencontriez « Le Prophète « du bassin. « mes compagnons. suivant qui sé- . jusqu'à 1.

du ciel. significations diacritique . mais ensuite de moi y boira et quiconque y boira ne sera plus jamais et qui me reconnaîtront. suivant le paradis llodha (un des traditionnistes) « odeur( 1) ». (') 11 suffit doux ajouter : « Je dirai : Ce « Tu ne sais donc pas ce qu'ils faut dans la graphie pour obtenir ces un do déplacer différentes. son eau sera que le musc : ses plus odorant que le lait . de moi. Suivant parcourais je trouvai un fleuve sur les deux bords duquel de perles pesées. Atias rapporte mes compagnons aunii-jc reconnus doutait s'il fallait dire « boue » ou que le Prophète à moi les éloignera a dit: « I)es hommes mais d'entre les com- viendront qu'on vers le bassin. » Or. « Kautser que le Seigneur te donne. la boue de ce fleuve — » une variante. autres. m'écrierai-je. 4. répondit-il.316 TITRE LXXXI est un des bienfaits répondit : « Le ileuve qui est dans le paradis » « dont Dieu a comblé le Prophète. bassin blanche 'Abdallah-bcn-Amr aura une étendue rapporte d'un mois que le de marche Prophète a dit: « Mon plus . son parfum en boira ne sera carafes seront comme les étoiles du ciel. « Qu'est-ce se trouvaient des coupoles formées — Ceci. » « ce qu'ils ont fait après ton départ. c'est le « que ceci. ù Gabriel ? demandai-je. 8. Quiconque plus jamais altéré. Quiconque passera auprès altéré. Anas-bm-McUik rapporte de mon bassin sera égale dans le Yéinen. » Suivant Il arrivera des gens que je reconnaîtrai on nous séparera les uns des Abou-Sa'id-El-Kbodri. son odeur — était du musc d'Adzfar. 7. ou. à peine mes « Ce sont « Tu ne sais donc pas On me répondra: pagnons ». » Anas-ben-Mâtik.1e Prophète a dit: « Pendant que je de Dieu a dit: qui sépare « L'étendue de San'à des étoiles que l'Envoyé à la distance en nombre Aïla Il aura des bras égal à celui 6. D'après Salil-ben-Sad. » 5. le prophète a dit: « Je vous devancerai nu bassin. » On me répondra: point il « sont des miens.

« dirai-je. » 11. surgit — entre eux et moi en disant : « Par ici ! — Où donc? demandai-je.. me fut-il répondu. Au moment où je les reconnaissais. Au moment où je les reconnaissais. 317 ceux qui « ont changé ton départ. « Ions. — Où donc? un homme surgit entre eux et moi en disant : « Par ici ! demandai-je. Abou-Horeïra rapporte que l'Envoyé de Dieu a dit : « Ce qui sera entre ma maison et ma chaire sera un des jardins du paradis et ma chaire sera près de mon bassin. ce qu'ils ont fait après à recu- départ. Seigneur. 10. « sais-tu « ton donc pas. par Dieu. Ilm-El-Mosayyab Prophète. Abou-Horeïra. répondit-il. » . On les en écartera. ce qu'ils ont fait en après ton départ. » d'après : « Arrière. me répondra-t-on. l'apporte que do Dieu a dit : « Au jour de la Résurrection il viendra l'Envoyé vers moi un groupe de mes compagnons du qu'on éloignera — Ne « bassin. dirai-je. D'wpYÙsAbottr-Horëira. « après ton Je ne crois pas qu'il y en départ ». d'après compagnons a dit : « Il arrivera vers moi au bassin compagnons. ait de délivrés parmi eux. hommes que d'entre celui-ci mes certains rapporte. du des « Seigneur. » ils sont retournés en arrière en marchant 9. Sa'îd-ben-El-Mosayyab. » Indication de légères variantes de textes et i'isnâds.DES o ont fait après MENUS FAITS » Je dirai DE LA VIE arrière. — Que leur estUs sont retournés en arrière en marchant Ensuite une autre après ton départ ». il donc arrivé? à reculons « — En enfer. après moi. — Ils sont retournés « à reculons en arrière en marchant repris-je.— par Dieu. repris-je. un homme troupe arriva. ce sont mes compagnons. sais-tu donc pas. — Que leur est-il donc arrivé ? « — En enfer. me fut-il répondu. ce sont mes compagnons. sinon un nombre infime tel celui des animaux qui s'égarent dans un troupeau. Ils sont retournés « arrière en marchant à reculons. répondit-il. le Prophète a dit : « Pendant que j'étais debout une troupe de gens arriva. répon—Ne « dra Dieu.

dès à présent. fit pour » 'Oqba-ben-Amir les combattants en chaire et dit: TITRE LXXXI dire: « Je vous devancerai au le Prophète rapporte sortit un jour et que le Prophète tués à Ohod la prière des morts. Hàritsa : « Les vases là sont pareils aux 15. de xxm. aurait 14. Djondob a entendu bassin.je serai votre témoin. ensuite « Je vous devancerai Par Dieu. des trésors terre. suivant une variante. » Ibn-Abua-Molaïka toi contre Dans verset 68). je ne crains niez des associés vous aspiriez trop à Dieu. les clés de la pas qu'après mon départ vous donpour vous c'est que du bassin et — Par Dieu. On m'a donné les clés — ou. dirai-je « tu ce qu'ils ont fait après ton départ ? répondra-t-on « n'ont pas cessé de retourner en arrière. de ma nation. signifient: « vous reviendrez . — Sais.318 12. alors. Asmâ-bcn-Abou-Ikkr rapporte que le Prophète je verrai arriver a dit: vers « Penmoi un dant que je serai près de mon bassin. » a entendu à San'à. un refour le Coran. (sourate sur vos talons ». 13. ils Dieu. » un de Médine le Prophète » ajouté parler autre isnàd. ils sont des miens. par Dieu. HàrUm-ben-Onahb dire : « Comme Suivant étoiles. je me réfugie auprès et un trouble de nia religion » : i)y^Sà JÇ \2s\ Je. Il monta . mais ce que je redoute aux biens de ce monde. de la terre je vois mon bassin. certain nombre d'entre « Seigneur. disait: « Grand en arrière ces mots vous. On éloignera de moi certaines gens.

et digne de foi. un heureux. puis à l'état de morceau Après cela on envoie vers le foetus uu ange avec ordre de noter ces le terme de sa vie. reux ou heureux. celui suivant qui une mérite variante. d'une coudée — agira. « chair. LE CLÉMENT. comme celui qui mérite agi comme celui qui de moins d'une coudée été inscrit précé- F enfer et il y entrera. « Quelle sera sa subsistance ? quel sera le terme de sa vie? » Tout cela sera inscrit tandis qu'il sera dans le ventre de la mère. dans le ventre jours il reste ensuite à l'état de sang pendant un temps de chair pendant une même durée. mérite — ou d'une demment De même l'homme. comme celui qui mérite et il y entrera. grâce à ce qui aura lui. de Dieu. un morceau de Seigneur. s'il sera malheuquatre choses : sa subsistance. » . une goutte de posé aux matrices « sperme . Zeïd-ben-Ouahb-bcn-'Abdallah. véridiquo quarante sperme). un garçon. » Puis la création. l'homme Par — Dieu. un malheureux. égal. après avoir le paradis et qui en sera alors éloigné brasse — agira.AU NOM DE DIEU. une fille. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DU LXXXIl DESTIN CHAPITRE PREMIER. grâce à ce qui aura été inscrit précédemment le paradis pour lui. le rapporte que l'Envoyé a dit : « Chacun de vous doit demeurer de sa mère de caillot (à Fétat de goutte de 1. un caillot de sang : Seigneur. suivant une variante. l'enfer comme et qui n'en sera alors éloigné de moins d'une brasse — ou. Anas-ben-McUik rapporte que le Prophète a dit: « Dieu a préun ange qui dira : « Seigneur. l'ange dira :\ quand Dieu voudra terminer pour « Seigneur. après l'un avoir de vous agi — ou. » 2. — Du DESTIN.

rapporte de Dieu si Ton pouvait de ceux Mais qui étaient pourquoi répliqua alors ceux qui étaient à l'enfer. enfants des qui quel . 11en est d'eux comme des animaux vous ne les trouve/. » Ahou-IIoréiru. » — Chacun.. » qu'un reconnaître destinés homme ayant celui-ci demandé destinés répondit demanda : à rate xxm. 3.. 'Atâ-hen-Yezld le Prophète des polythéistes. » (sourate XLV. » le Prophèle. Horeïra. agissent-ils? fait ce pour quoi il a été créé et' 1' ce pour quoi on lui a donné des facilités. l'Envoyé de Dieu a dit : « 11 n'est pas un Ce sont ses père et mère seul enfant qui ne naisse pour l'islamisme. (2) Les mouraient était leur polythéistes. — DIEU SAIT MIEUX QUE PERSONNECE QU'ILS <*) FAI- 1.. objecta-t-on. et que Dieu a DÉCRIRE — Suivant Aboufait errer sciemment. — l'homme.. Abou-Horeïra il répondit dire : « Comme on il interrogeait répondit: au sujet des descendants des polythéistes. Ibn-'Abbàs a dit : « Comme on inter: le Prophète sait mieux au sujet des enfants que personne a entendu 2. en bas Age. D'après rogeait « Dieu 'Saîd-beu-Djobaïr. qui en font un juif et un chrétien. jamais mutilés tant que vous ne qui naissent. sait mieux ce qu'il faisait.-—De ces mots du Coran: « . » — Ibn-'Abbâs a dit : « Ces mots du Coran jji>L. Envoyé de Dieu. CHAPITRE SAIENT. — 0 les avez pas mutilés vous-mêmes. III. D'après que penses-tu de celui qui meurt alors qu'il est enfant? — Dieu. répondit que personne (0 Qastallàni adople la leçon « et » lundis il donné la varianle que Kivhl « ou ». verset 63) signifient 1. » ce qu'ils faisaient. l^J (sou: le bonheur qui leur a été prédestiné. le Prophète a dit : « L'encre ferait défaut pour décrire ce que tu II.320 — TITRE LXXXII CHAPITRE L'ENCRE FERAIT DÉFAUT A LA PLUME QUI VOUDRAIT LA SCIENCE DEDIEU. verset 22). les hommes le Prophète. rencontreras. 'Imrân-bm-Hosaïn l'Envoyé au paradis « Oui. pour savoir sort dans l'autre monde. « Dieu sait mieux que personne ce qu'ils faisaient.

» IV. 'AbdaMah-ben-Mohamz-El-Djomaliiyy « Le Prophète avait laissé rien de côté. car il n'est si Dieu a décidé pas un être qui n'existera « verrait le jour. auprès de la part et Mo'àdz. Résigne-toi et il t'en sera « tenu compte. Abou-'Abderrakiiiân-Es-Salanii rapporte que Ali étions assis avec le Prophète qui tenait une baguette il frappait le sol. nous faisons des captifs et nous aimons la fortune. » 4. Abou-Horeïra. Abou-Otsmân Prophète. comme on reconnaît avec laquelle dont ».DU — DESTIN 321 FIXÉE D'AVANCE. qui sa verge du vagin siau moment derne de l'éjaculation bien indique exactement la chose. pas l'Envoyé son mari. oubliées déjà. D'après ne demande avantages destiné. d'autres que j'avais à moi je reconnaissais le visage qu'on revoit après une absence et que l'on reconnaît. « Que la femme la priver de ses car elle a ce qui lui a dit : « J'étais la répudiation prendre de sa soeur pour et lui a été prédu 2. y compris le parlé. Le la place mot mo- ici est J^c-. lorsqu'un qui avait messager rapporte auprès vint que Osàma de lui Sa'd. dit-il. « Il n'est pas un seul de vous. l1) Le mot employé gnifie M retirer EL-BOK11ÀIU. » l'apporte que Abou-Sa'idEl-Khodri lui a fait le récit suivant : « J'étais assis auprès du Prode phète quand un homme des Ansàrs vint et dit : « 0 Envoyé « Dieu. Les uns savaient cela les choses d'un » a dit: « Nous homme de la Résurrection l'ignoraient. S'ACCOM- CHAPITRE PLIRA. que « penses-tu <4)?— Le pratiquez-vous du malthusianisme ? répondit « l'Envoyé de Dieu. Le Prophète lui envoya dire : « Dieu « est maître de ce qu'il de ce qu'il prend comme il est maître « donne. Obayy-ben-Ka'b d'une de ses iilles lui annoncer qu'elle avait son fils à l'agonie. Abou-Ouâïl l'ait un sermon jour rapporte que Hodzaïfa iln'avait sans en avoir Quant a dit: dans lequel pour qu'il 3. 5. de Dieu a dit . LA DÉCISION DE DIEU. 11 n'en résulterait aucun inconvénient « vous. Chacun a son terme fatal fixé. 21 . 1.

a combattu vaillamment pour la cause « do Dieu et combien il a reçu de blessures? —Cela. s'écria: un homme destiné à l'enfer. « à celui CHAPITRE qui donne Y. » Un des fidèles suivit des personnages les seul en valait plusieurs. verset 5). a dit : « J'asL'Envoyé de 1. la main à son carquois. dit. » (sourate xcn. être musulman: avec la plus vive énergie fut engagée. « transperçant la gorge. ne pouvons-nous Sachez que la lâche vous Non. d'après Sahl.322 TITRE LXXXII » Un « n'ait été indiquée d'avance dans l'enter ou dans le paradis. regarde celui-ci. nous en des fidèles dit alors: « 0 Envoyé de Dieu. sures. . « lier à notre destin?— « sera rendue facile. porta il se transperça la gorge. musulmans mais. etc. du Prophète . en parlant d'un homme qui était avec lui et qui prétendait « Celui-ci » Quand la bataille est destiné à l'enfer. plus importants qui à lui combattait sous les ordres du Prophète dans une de ses expéditions. cet homme combattit de nombreuses blessures hors de combat. alors l'Envoyé de Dieu. n'empêche qu'il ne soit destiné de douter épuisé à l'enfer. Dieu a vérifié vers le Prophète tes paroles. Sahl-bcn-El-Mosai/i/ab sistai avec l'Envoyé Dieu dit. répondit « le Prophète. répondil-il. L'OEUVRE(SERA JUGÉE) D'APRÈS LES DERNIERSACTES. ce passage du Coran: « Quant. le voyant combattre. — » Puis il récita et qui craint. » Certains furent sur le point l'homme. Ahou-IIâzïm « 0 Envoyé de un tel s'est donné la mort en se et lui des musulmans. » rapporte. — 0 Bilàl. as-tu vu comment cet homme que tu avais annoncé « être destiné à l'enfer. qui le mirent et reçut Un des du Prophète vint trouver celui-ci et lui dit : « 0 Encompagnons te voyé de Dieu. lève« toi et proclame que nul n'entrera au Paradis que le croyant et que « Dieu fortifiera imcelte religion d'hommes (même) par l'aide « pies. « Que celui qui veut voir Le Prophète. Aussitôt laquelle d'aller s'empressèrent « Dieu. qu'un 2. de ses blespar la douleur en retira une flèche avec des paroles nombre dirent: de musulmans à ce moment. rapporte que Abou-IIoreïra de Dieu à l'affaire de Khaïbar.

rapporte que Abou-Mousaa dit : « Pen- 1. Tu as su qu'il ne mourrait En effet. celui qui «Que ce que tu as dit en parlant un homme destiné à l'enfer un des plus vaillants des « regarde cet homme en valant ». « en se tuant à lui seul plusieurs. ''Abdallah-ben-Morra phète a interdit vent à soutirer( 2. i 2) Celui qui. « qui agit comme s'il cedis et celui qui agit « en enfer. était destiné peut dit : « L'homme aller dans le parapeut aller ses derniers lui-même. et pourtant il était « musulmans « pas dans la lutte. c'est-à-dire le voeu de faire une oeuvre charitable. sabre entre ses deux seins il le ht ressortir plaçant la pointe de son entre ses deux épaules. ils ser- 1. et lui dit : « Je déclare Le fidèle accourut aussitôt vers le — Prophète Pourquoi que tu es l'Envoyé —Parce veut voir de Dieu. nous que nous faisions avec l'Envoyé la voix pour crier Allah akbar chaque fois que nous gravis- W Ou u ex-voto » . par avarice. » L'oeuvre au paradis. — LE VOEU rapporte. quand il a été blessé il a hâté sa mort » C'est alors que le Prophète était destiné comme (de s'il à l'enfer.DU cet homme qui. d'après : « Ils n'empêchent aux avares. d'après l'homme) sera jugée CHAPITRE M JETTE L'HOMME VERS SON DESTIN. après avoir fait DjESTIN des prodiges de valeur contre 323 les blessé. l'ex-voto avantage. à l'avare. se trouve amené à la faire par dans l'espoir d'obtenir quelque . 2) de Abou-Horeïra jamais n'amèneront a dit : « Les voeux que le Prophète rapporte une chose que le destin ne pour le fils d'Adam Les ex-voto pour le jettent soutirer seulement vers son destin. « cela? demanda « d'un Tel: le Prophète. » que le Prorien . ne l'ait pas l'aumône. les voeux en disant l'argent Ibn-'Omar. L'ex-voto est prédestiné de l'argent CHAPITRE VIL — IL N'Y A DE FORGEET DE PUISSANCEQU'EN DIEU. Il voulut alors hâter sa mort et fut gravement polythéistes. Abou-Mousa-En-Nehdiyy dant une expédition élevions de Dieu. VI. « actes. » lui a pas réservée.

— « Un interdit pas qui pèsera ses habitants dans ton ne reviendront que ceux une cité que nous aurons anéantie... LXXI. signifie 1... l'autre le le bien et l'excite qui lui ordonne à le faire. obliga- sur peuple auront — « . de s'écarter verset de la a dit : «!-*— (sourate et de se plonger » dansl'erreur» 10) signifie « la corrompre. » CHAPITRE IX. » (sourate xxi. que les organes génitaux « désir. et voit tout. verset toire ». Celui-là seul est préservé que Dieu pré- mal et l'excite serve. Abou-Saîd-El-Khodri vicaire lui institué rapporte que le Prophète a dit : « Tout.324 TITRE LXXXII sur une hauteur de Dieu s'approcha et que nous desde nous et dit : sions une côte.— D'après que des impies lbn-Abbâs : hirmtt). la parole réalisent . » VIII. Ils n'enfanteraient 28). « souhaite et désire. car l'àmo ou non ce Indication i 1) Cette forme auteurs comme a élé donnéo une par certains du mot />!p- qui se trouve xxi. dans le verset 9b de variante. ne vous fatiguez « entend « veux-tu « paradis CHAPITRE jàhid « vérité pas ainsi. — « // n'y aura déjà cru. la sourate . verset 36) signifie . verset 95). » Il ajouta vous invoquez quelqu'un qui ensuite : « 0 'Abdallah-ben-Qaïs. Ibn-Abbâs fautes légères a dit : « Je n'ai rien vu qui ressemblât phète quand « part d'adultère que celles que rapporte il a dit : « Dieu a inscrit qu'il commettra Abou-Horeïra pour chaque infailliblement: plus à des d'après le Prod'Adam une des l'adultère fils « yeux. » (sourate xi. ordonne innés : l'un qui par Dieu possède deux sentiments à le faire . et des incrédules en abyssin. que je t'enseigne une phrase qui est un des trésors du *?eh bien. 1. dis : Il n'y a de force et de puissance qu'en Dieu. verset » (sourate « être 38). L'Envoyé « 0 fidèles.. — Mod— LE PRÉSERVÉ EST CELUI QUE DIEU PROTÈGE.l*Uo (sourate « libre xci. LXXV. » d'une variante d'isnâd. que nous arrivions cendions dans une vallée. le regard et l'adultère de la langue.

— NUL NE PEUT EXLEVER CE QUE DIEU A DONNÉ. lui demandant de lui rapporte faire que I. affranchi de El-Moghîra-ben-Cho'ba. » contre et il CHAPITRE XII. dit Moïse. il n'a pas d'associé. « répliqua la parole : pour loi Adam. verset 02). « 0 Adam. pas au riche contre « toi. se rapportent à une chose (pie l'Envoyé le voyage nocturne Dieu a vue de ses yeux dans la nuit ville de Jérusalem. » d'une variante d'Unritl. ces mois montrée : « Et nous ne t'avons qu'afin qu'elle t'ait voir de la disde à la que nous t'avons soit un sujet corde pour les hommes ». — « Et nous ne l'avons fait voir la vision que nous t'avons montrée qu'afin quelle rate xvn. maudit où il fit dont il est question dans le Coran est l'arbre CHAPITRE DIEU. Indication . fois à'isnâd. c'est toi notre père — 0 Moïse. Mo'àouïa écrivit à El-Moghîra. « qui nous as perdus et nous as fait chasser du paradis. Dieu t'a choisi pour t'adresser rapporte « il a écrit de sa main avait contre (le Pentatcuque) prédestinée Moïse. appelé L'arhre zaqqoum. soit un sujet de discorde pour les hommes » (sou- I. ni donner peut enlever « ce que tu as refusé. La fortune ne profitera.DU DESTIN 325 CHAPITRE X. XI. I. « Grand Dieu. Ouarràd. nul ne ce que tu as donné. connaître avait entendu dire au Prophète par écrit ce qu'il après la prière : « Il n'y a divinité pas d'autre que Dieu seul. vas-tu me blâmer pour une » « chose que Dieu Adam argumenta argumenta Indication quarante Adam ans avant de me créer. Moïse une troisième d'une variante contre argumenta lui. Abou-Horeiru . D'après vision Ibn-Abbâs. — DE LA DISCUSSION ENTRE ADAM ET MOÏSE AUPRÈS DE a dit: « Une discussion que le Prophète éclata entre Adam et Moïse.

. 3) signifie ceux pour versets Dieu qu'ils en enfer verset 162 et 163). arabe.. répondit-il. vm. —DE LXXXII CELUI QUI SE RÉFUGIE AUPRÈS DE DIEU CONTRE ET LA MALCHANCE un refuge a créés auprès DU DESTIN. lesquels — Modjâhid a décidé dit que J^^ brûleraient LXXXVII. 1. répli» Alors 'Omar s'écria : « Permets que qua le Prophète. n'aurait qui' l'on U) Mot à mot : .Ibn-Sayyàd. il n'y aurait CHAPITRE si c'est lui(3). la première par Ibn-Sayyâd du mot« fumée » . chose en troublé. de Dieu au sujet contre 'Aïcha a raconté qu'elle avait interun rogé l'Envoyé cliàliinenl marque de la peste. pas : cl si ce n'est pas lui. Ibn-Sayyàd. Sali m rapporte jurait en ces termes: 2.:î26 CHAPITRE L'ATTEINTE Coran TITRE XIII. auprès de Dieu contre du destin les assauts de l'infortune. » XV.T'ai caché quelque pour loi. 1. répon- « Je pense à quelque chose. dirige les s'~ A PRÉDESTINÉ gnifie « qui égarent (sourate. aucun tu ne pourrais avantage à le tuer. — De ces mots du de l'aube. versets — contre DU MALHEUR : « Dis : Je cherche la méchanceté des êtres qu'il n (sourate 1 et 2). D'après la malchance Abou-Horéira. dit-il. croyait devoir être. —• « IL S'INTERPOSE ENTREL'HOMME ET SON COEUR. et le bonheur troupeaux vers leurs \. le Prophète a dit : « Cherchez l'atteinte » un refuge du malheur. Sâlimet Ibn-Omar a dit : « Que de fois le Prophète que 'Abdallah « Non. je lui tranche la tète. dit le Prophète. le malheur iS-^V J-* 3 (sourate et il : il a prédestiné pâturages. D'après Yahya-ben-Yamar. pas pu l'achever. — Tais-toi. — Dis : « IL NE NOUS ARRIVERA QUE CE QUE DIEU NOUS » (sourate » saut XXXVII.» verset 24). ix. » rapportent que le Prophète dit à Ibn-Sayyàd: devine quoi(1)? —La fum. verset 58).—Laisse-le. ne dépasse pas les limites de ton pouvoir. mais il en fait une Tout homme qui se trouve [>our les Croyants. (3) C'est-à-dire : l'Antéchrist. (2) Le mot prononcé partie serait. du Seigneur cxm. « C'est.. que Dieu envoie de clémence qui il lui plaît. j'en jure par celui qui sonde les coeurs.. et les injures des ennemis. CHAPITRE (sourate XIV.(2).

veulent la révolte. affermis envers nos pieds S'ils nous. si Dieu — « Si Dieu m'avait diri41). craignent » (sourate xxxix. où règne DESTIN n'en doit car il sans quïl 327 pas sorsait que ait en la peste et qui y demeure et compter il doit être résigné cela à son actif. nous ne jeûnerions. j'aurais set 58). au moment de la rennous sur nous . . pas suivi la bonne voie. de ceux 1. ont été iniques une quiétude pas dans la bonne voie . El-Barâ-ben-Azib phète transporter a dit : « Le jour avec nous de la terre du Fossé (1)j'ai en disant : vu le Pro- Par Dieu. (!) Le jour de la bataille dite du Fossé. qui eut lieu à Médine. avait — dirigés été du « Certes nous n'aurions verset qui » (sourate nombre vu. Car les polythéistes refusons. rien de ce que Dieu a décidé ce cas la récompense pour lui ne l'atteindra » due au martyr.DU dans une ville tir. CHAPITRE ne nous XVI. sans Dieu nous ne serions ni ne prierions. Fais descendre contre. ver- gée.

car si tu le demandes et qu'on te le donne. » :). seulement je ferai ce qu'il y a de mieux et j'expierai » mon serment. C'est ainsi prêtés par vous (en cas de parjure). 1. te le donne tandis que si tu ne le demandes Si lu prends tu en seras le maître. l'expiation jamais je ne me croirai pas engagé par un serment si je pense qu'il y a mieux à faire . verset 91). pas le pouvoir. — De ces mots du Coran: « Dieu ne vous châtiera pas pour des serments proférés par méprise : mais il vous châtiera pour les serments formulés à l'occasion d'engagements pris par vous. LE CLÉMENT. Telle sera l'expiation des serments Observez donc vos serments. Celui qui n'aura la nourriture moyenne ou encore néces- pas les ressources saires à cet effet jeûnera trois jours. pas et qu'on tu en seras l'esclave. ' 2. L'expiation sera alors de dix pauvres. que Dieu vous explique ses signes dans l'espoir que vous serez reconnaissants » (sourate v. ou bien leur habillement l'affranchissement d'un esclave. que tu t'aperçoives et fais ce qui vaut le a dit: « A la lui un engagement par serment qu'il y a mieux à faire. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DES SERMENTS LXXXIII ET DES VOEUX CHAPITRE PREMIER. et. Abderrahmân-ben-Samora rapporte que le Prophète a dit : « 0 ne recherche 'Abderralimàu-ben-Samora. Abou-lionkt tète d'un groupe rapporte d'Ach'ariyy que son père Abou-Mousa j'allai trouver le Prophète pour . expie ton serment mieux. Aïcha rapporte ses serments « Dorénavant.AU NOM DE DIEU. que Abou-Bckr que Dieu n'avait eût révélé manqué à un de du serment. nourriture de qualité telle que vous la donnez à vos familles. avant dit-il.

un serment se libère. ET DES — « Par VOEUX Dieu. 329 des moyens « ne vous fournirai « vous donner. . « lui demander des montures partis que nous dîmes — ou. de Dieu a dit: « Par Dieu. je ferai ce qui vaut le mieux « et expierai mon serment. à bosse blanche répondit-il. A peine une variante. —DE LA FORMULE EMPLOYÉE PAR LE PROPHÈTE: « PAR t. suivant une variante. CHAPITRE DIEU. Retournons auprès du Pro« phète lui rappeler la chose. je n'observerai pas un serment quand je verrai qu'il y a mieux « à faire. 'Abdallah-ben-Dînâr rapporte que Ibn-'Omar a dit: « L'Envoyé de Dieu avait envoyé une dont il avait donné le commanexpédition dement à Osàma-ben-Zeïd.DES demander SERMENTS de transport. rapporte qu'à propos de ces mots: « Nous. or il a juré qu'il ne nous en donnerait « pas et il nous en a néanmoins donné. Certains fidèles ayant critiqué cette nomis- M En se servant de ces mots : <AJI *i\j au lieu de la formule commune 'UJlj. » Nous nous rendîmes auprès du Prophète qui nous dit : « Ce n'est pas moi qui vous ai fourni des mon« tures. cela ne va pas nous car nous sommes allés trouver le Prophète pour . l'on amena pas d'animaux » Nous demeurâmes chamelles et je n'en là le temps que Dieu voulut. si Dieu « veut. » II. je ai d'ailleurs aucun à puis trois jeunes l'un et nous les char- geâmes. D'après persiste à tenir qui donne l'expiation l'Envoyé nuisible que Dieu lui de Dieu à sa famille a imposée. étions-nous « porter bonheur. celui de vous l'Envoyé qui persiste à tenir un serment nuisible à sa famille est plus coupable aux yeux de Dieu que celui 5. » 4. Abou-Horeïra derniers venus. a dit : « Celui commet » » qui Abou-Hordra. j'expierai seulement mon serment et ferai ce qui vaut le « mieux — ou. c'est Dieu qui vous les a fournies. les nous serons les premiers au jour de la Résurrection ». un péché plus grave que s'il c'est-à-dire par l'expiation. suivant de nous dit : — « Par Dieu. Mais par Dieu.

Sâlim César mourra mourra il n'y aura plus d'autre César après lui. maintenant c'est fait. par <All> e£<U)l". — celle de son père auaviez déjà critiqué Dieu. 'Aïcha rapporte que le Prophète a dit : « 0 nation de Mohammed. « —Eh bien. » 4. — Non. Djâbir-ben-Samora que le Prophète rapporte 1. a dit: » rapporte que 'Abdallah-ben-Hipar la main 5. son père a été digne du commandeque j'ai le plus aimé et celui-ci que j'ai le plus aimé après lui. tu m'es . quand le César mourra il n'y aura pas d'autre César après lui. Abou-AtjU-Zolira-ben-Mabed chàm « Nous étions 'Omar-ben-El-Khattàb. par celui qui sonde les coeurs. 3. alors « (en se servant de 4A!IIA). par « ment et il a été un des hommes « (son fils) est un des hommes CHAPITRE III. tant que je ne serai pas préféré par toi à toi-même. l'Envoyé TITRE de Dieu se vous leva LXXXIII et dit : « Vous critiquez cette « nomination comme « paravant . Par celui a mon âme dans sa main. Quand le qui Cosroès il n'y aura plus de Cosroès après lui. dit 'Omar. Par celui qui a l'àme de Mohammed dans sa main. » — QUEL ÉTAIT LE MODE DE SERMENTDU PROPHÈTE. eh bien. D'après Abou-Horeïra. beaucoup et par Dieu. de Dieu a dit : « Quand le l'Envoyé Cosroès mourra il n*y aura plus de Cosroès après lui .— Ondit en- core : ^Ij. dépensés les trésors » de ces deux personnages seront dans la voie de Dieu. sauf à moi-même. Par Dieu.330 nation. si vous saviez ce que je sais vous pleureriez ririez peu. » — Abou-Qatâda rapporte que Abou-Bekr phète a dit : « Non. les trésors de ces deux personnages seront dépensés dans la voie de Dieu. le Prophète étant auprès du Promain. Dieu. par celui qui a répliqua le Prophète (tu ne seras pas un « vrai croyant). reprit 'Omar. disait : « Par celui qui a mon âme dans sa D'après Sa cl. « 0 Envoyé avec le Prophète qui tenait « que je préfère à tout. tu es celui de Dieu. « mon àme dans sa main. du Proa dit: « Le serment rapporte que Ibn-'Omar « Non. » phète était: a dit: « Quand le 2.

mais permets-moi de prendre dit le Prophète. » Le second. duquel On m'avait dit que mon fils devait être lapidé et je il a forniqué. décide entre loi que le premier. défaits. ô 'Ornai. devant — Bien maintenant. lapide-la. ceux-ci eussent été vaincus et les fidèles. — Oui. de ton . 7. Alors j'ai consulté les gens de science qui m'ont dit que mon fils ne méritait que cent coups de fouet et un exil d'un an et que la femme l'avais racheté seule devait être lapidée. de cette peine moyennant cent moutons et vin esclave.signil'ie^rw>-l (employé. D'après Aslam. 8. Ghatafàn et Asad. — Par celui qui a mon âme répondirent ils valaient mieux qu'eux. salarié).DES SERMENTS ET DES VOEUX 331 « plus cher que moi-même. par celui qui a mon âme dans sa main. le Prophète. la panous d'après le Livre de Dieu. 6. Ghifâr. reprit le second role le premier. et Djohaïna avaient mieux valu que Temim. ceci est à vous ceci m'a été offert en cadeau. clans sa main.—-Parle. ô Envoyé de Dieu. Pour ce qui est des moutons et de l'esclave ils te seront rendus. elle personnage : « Si. — N'es-tu donc resté dans jamais maison faisait I1) Le et la père et de ta mère et y as-tu jamais vu qu'on t'y un cadeau ou non? » Après la prière du soir l'Envoyé de Dieu texte porte: Màlik dit que le mot^~x. Abou-Homaid-Es-Saidi raconte de Dieu avait que l'Envoyé choisi un agent (pour recueillir la dîme). — Mon fds. au courant dit : « Très bien. Quand il eut terminé sa tâche.». 1' chez cet homme avec la femme était employé' personnage. hommes dit l'un de la et Zëid-ben-Khâlid l'Envoyé de Dieu. reprit le Prophète. lui avoua et fut lapidée. mais ton fils recevra cent coups de fouet et sera exilé pendant d'aller un trouver an. a dit: avoue. racontent « Décide d'après le Livre de Dieu. je vais décider entre vous d'après le Livre de Dieu. reprit que deux entre plus nous. l'agent revint et dit: « O Envoyé de Dieu. » La femme Abou-Bekra. — Eh bien. Aboa-Horeïra plaidèrent deux. » reprit le Prophète. » Puis la femme le Prophète de l'autre donna ordre à Onaïs-El-Aslami dit-il. Mozaïna le Prophète « Pensez-vous que si 'Amir-ben-Sa'sa'a.

LXXXIII de foi. EI-Ma'rour-ben-Souaid rapporte si vous saviez ce que je sais vous » que Abou-Dzarr a dit: « J'étais de la Ka'ba et qu'il parvenu jusqu'à lui pendant qu'il était à l'ombre disait : « Eux seront les plus éprouvés. aussi temps toi pour seront. aucun de vous ne distraira au cou a pris). l'âme Abou-'l-Qàsim celui dans sa main. roles » Il termina en disant : « Zeïd-ben-Tsâbit du Prophète de Mohammed en même temps que moi . par le maître de la Ka'ba.332 se leva. Selon Abou-Horeira. prononça digne avons et ajouta: TITRE la profession « Et maintenant. » Abou Homaïd Dieu leva ensuite la main si haut il bêlera. » qui a aisselles. dans sa main. ajouta Je vous ai fait : « L'Envoyé de que nous vîmes le blanc de ses a entendu ces palui. n'aient dit ceci. sans qu'il chameau vache. » l'Envoyé •11. eux seront les plus éprouvés. [deureriez beaucoup et ririez peu. demandez-le a dit : « Par 9. si c'est un mouton. Selon Abou-Horeïra. loua Dieu comme il en est employé et qui vient ce qui m'a été offert en cadeau. 10. l'animal fera elle beuglera. voit-on donc à mon air ce que je serai ? » et auprès du Prophète pus garder le silence . entendre son cri.. resté dans la maison lui offrait ou non quelque la porte (qu'il cet agent que nous que signifie nous dire : ceci est votre dû et ceci est Cet homme-Là donc jamais et y a-t-il vu qu*on chose de la dime Si c'est si c'est un une n'est de son père et de sa mère chose? Par celui qui a rame de Mohammed quelque le jour de la Résurrection. je qui je donnerais pendant qu'il disait cela. Mais je ne et après que Dieu m'eut contenu le dis: « Qui seront-ce. — Ce le plus de richesses à moins les gens qui auront répondit-il. connaître ma mission. qu'ils qu'il lui plut. ô Envoyé de Dieu ? la vie de mon père et de ma mère. « Celte nuit je vais visiter «d'elles «Ajoute. par le maître de la Ka'ba ! Quelle est ma situation? je m'assis dis-je . prononça naîtra un cavalier de Dieu a dit: femmes « Salomon dit: mes quatre-vingt-dix qui combattra «S'il plaît et de chacune de Dieu.— dans la voie lui dit son interlocuteur: pas ces mots : « s'il plaît à Dieu. ceci et ceci. » Salomon ne à Dieu » et visita toutes ses .

'AbdaUah-ben-Mas'oad a dit: « Tandis 13.» 12. Aucune SERMENTS ET DES VOEUX 333 ne devint enceinte sauf. « des habitants du paradis? reprit-il. il serait né des enfants qui tous auraient été des cavaliers combattant dans la voie de Dieu.DES femmes. j'espère que vous serez « la moitié des habitants du paradis. — Par celui qui a mon reprit le Prophète. Abou-Ishaq rapporte que El-Barâ-ben-'Azib a dit: «On avait fait cadeau d'un coupon de soie au Prophète. par celui « qui a dans sa main l'âme de Mohammed. « Vous admirez cela? dit l'Envoyé de Dieu. » que l'Envoyé de Dieu était adossé à une tente yamanite en cuir. » « le paradis valent mieux Indication d'une légère variante.— Seriez-vous satisfaits d'être le tiers — Oui. 'Oroua-ben-Ez-Zobair . Serait-ce pour moi un péché « de donner à manger en — Non. pourvu que ce soit dans une juste mesure. j'en jure par celui qui a l'âme de « Mohammed dans sa main. s'il avait ajouté : « s'il plaît à Dieu ». mais aujourd'hui. répondirent-ils. les serviettes de Sa'd dans que cela. — Eh bien. Les fidèles se le passèrent à tour de rôle entre les mains et admirèrent la beauté de cette soie et sa finesse. — 0 Envoyé de Dieu. J'en jure par celui qui a l'àme de Mohammed dans sa main. reprit-elle. rapporte que 'Aïcha a dit: « Hind-bentOtba-ben-Rebî'a ayant dit: « O Envoyé de Dieu. employant son argent ? répondit« il. une seule qui accoucha delà moitié d:un homme. « âme dans sa main. Abou-Saîd-El-Khodri qu'un qui récitait rapporte qu'un homme entendit quelces mots du Coran : « Dis : Dieu est unique » et 14. parmi les tribus qui « vivent sous la tente à la surface de la terre aucune ne m'était « plus chère que celle qui infligeait une humiliation aux gens de ta « tribu . il dit à ses compagnons : « Seriez-vous satisfaits d'être le quart des habitants du paradis"? — « Certes oui. — « Oui. aucune ne m'est plus chère que celle qui « augmente la puissance des gens de ta tribu. ô Envoyé de Dieu. répondirent-ils. — Moi aussi. « Abou-Sofyân est un homme avare. ré« pondit l'Envoyé de Dieu. » 15.

334 les répétait. — NE JUREZ PAS PAR vos PÈRES. peu. rapporte âme qu'il a entendu le Prophète derrière dire: car. Anas-ben-Mâlik « Faites par celui intégralement qui a mon du Coran. défendu qu'il de jurer » par vos pères. fois que vous vous des Ansàrs femme « Par vint avec celui qui a mon âme chers des sa main. » 4. trui. lui dit le Prophète. âme dans » l'Envoyé de Dieu. vous fois. 2. l'Envoyé de Dieu a dit : « Ne jurez pas par vos pères. 3. mon vos prosternations dans sa main. rapporte de Dieu surprit que l'Envoyé 'Omar-ben-El-Khattàb qui. D'après 'Abdallah-ben-'Omar. . Anas-ben-Mâlik ses enfants dans êtres. Ibn-Omar 1. dit celui-ci. êtes pour moi les plus » Et il répéta cela trois CHAPITRE IV. je n'ai ainsi depuis que plus juré moi-même ni n'ai môme répété pareil serment d'auj'ai entendu le Prophète.y> \ft\ j\ par « qui produise Confirmation une science par un autre isnàd. verset J* 3). Zahdam a dit: « Il y avait affection et fraternité entre cette tribu de Djarm et les Ach'ariyy. 'Abdallah-ben-Omar ainsi: rapporte qu'il a entendu 'Omar s'exprimer « L'Envoyé de Dieu m'a dit : « Dieu vous défend de jurer par vos « pères. je vous vois et chaque dos chaque l'ois que vous vous inclinez » agenouillez. lui raconta celui « Par TITRE Le lendemain la chose. et vos génuflexions. 17. jurait ne vous a-t-il donc pas par son père. »— Modjâhid explique ces mots » (sourate du Coran XLVI. Que celui qui jure. pour rapporte qu'une trouver le Prophète. cela équivaut au tiers 10. en marche à la tête d'une caravane. « Dieu. qui a mon matin Fair LXXXIII il alla trouver l'Envoyé que dit c'était de Dieu bien et ayant de trouver sa main. jure par Dieu ou se taise. » Par Dieu. Nous étions chez Abou-Mousa-El- .

nous ne « serons jamais heureux. — A ce propos. que j'ai vu « cet animal manger certaines choses. de te raconter répondit Abou-Mousa. qu'il n'en avait « pas à notre disposition et pourtant il nous en a fournis et nous avons « fait oublier son serment h l'Envoyé de Dieu. i! me répugne et j'ai juré de « n'en jamais « tète d'un « demander manger.. EL-'OZZA. 1. dise : « Il n'y qui dit à son camarade: » « Que celui qui jure et a d'autre divinité que « Viens jouer à un jeu ». « Depuis. on amena à l'Envoyé de Dieu un « troupeau de chameaux provenant du butin. répondit-il. . » Alors nous revînmes vers lui et lui dîmes : « Nous étions venus vers toi afin que tu nous fournisses des animaux « de charge et tu as juré que tu ne nous en fournirais pas et que tu — Ce n'est « n'en avais pas à notre disposition. mais c'est Dieu qui vous « les fournit. A peine étions« nous partis que nous nous dîmes : « Qu'avons-nous fait? L'Envoyé « de Dieu avait juré de ne pas nous fournir d'animaux. — ON NE DOIT PAS JURERPAR EL-LÂT. dit cet homme. fasse une aumône. quand j'aurai prêté serment de faire une « chose et que je verrai qu'il y a mieux à faire. nous dit-il.NI PAR IDOLES. poulet. pas moi. » CHAPITRE LES V. : J'étais je ne allé à la « veux pas manquer le l'ait suivant trouver de Dieu pour lui groupe de Ach'ariyv l'Envoyé « Par Dieu. visage être un de leurs affranchis. je ne des animaux de transport. 335 de qui on apporta homme un mots composé au Benou-Teïm-Allah. je ne manquerai pas « de faire ce qui vaut mieux et de me dégager de mon serment. Par Dieu. Il s'informa de nous et « dit : « Où est le groupe des Ach'ariyv? » Puis il ordonna de nous « remettre cinq jeunes chamelles à bosses blanches. jure par El-Làt Dieu. » Que celui de hasard le Prophète a dit: et El-'Ozza. se trouvant là.DES Ach'ariyy. pas et d'ailleurs je n'ai pas de moulures à votre « vous en fournirai » Sur ces entrefaites « disposition. Abou-Mousa paraissait l'invita à manger de ce mets. Par Dieu. Un SERMENTS à celui-ci des ET DES VOEUX de viande brun. Selon Abou-Horeïra. « qui vous fournis des moyens de transport.

» I. » Maudire d'infidélité équivaut est aussi coupable CHAPITRE QUE PUIS TU V1I1. d'existence et je n'ai d'autre ressource qu'en Dieu et en toi. » Les fidèles cessèrent également de porter CHAPITRE L'ISLAM. — lbn-'Abbâs . verset devant 4-0). Abou-Iioreira CHAPITRE IX. Les fidèles se firent également fabriquer Plus tard. — DE CELUI QUI JURE AU SUJETDE QUELQUECHOSESANS QU'IL Y AIT ÉTÉ SOLLICITÉ. « JE METS MA CONFIANCE EN DlEU. D'après l'ait fabriquer côté intérieur des anneaux. » rapporte qu'il a entendu 1. Celui Tsâbil-ben-Ed-J)ahhâk . » 11 le jeta et dit: « Par Dieu. EN TOI... je ne le porterai leurs plus anneaux.336 TITRE LXXXIII CHAPITRE VI. etc.1e Prophète d'une une religion autre que l'Islam au moyen un croyant a dit: « Celui qui jure sera traité selon ce qu'il aura chose sera torturé un croyant par celte à le que qui se tuera chose dans le feu de la Géhenne. D'après d'après dit. Celui-ci vint vers le lépreux qui lui dit : « Je n'ai plus de moyens a. le Prophète dire : « Dieu voulant éprouver trois personnages des Benou — Israël leur envoya un ange. » » PEUT-ON DIRE-. » Alors le Prophète ne le considérera pas comme infidèle. — DE CELUI QUI JURE D'APRÈSUNE RELIGION AUTRE QUE — Le et ElProphète a dit : « Que celui qui jure par El-Lât 'Ozza dise: « Il n'y a pas de divinité autre que Dieu. Nâjï. — IL NE FAUT PAS DIRE : « CE QUE DIEU VEUT ET CE VOUDRAS. —De ces mots du Coran: » (sourate a Ils ont juré xxxv. Dieu par leur serment le plus solennel.. jamais. Celui qui accuse s'il le tuait. le Prophète s'étant assis en chaire enleva son anneau et dit : « Certes. 1. VII. Ibn-'Omar rapporte qu'il portait que l'Envoyé en plaçant de Dieu avait le chaton du un anneau d'or de la main. tuer. je portais cet anneau et je plaçais le chaton à l'intérieur de la main.

» — DE CELUI QUI DIT : « JE PRENDS. sur ses genoux et les yeux de LEnvové de « Qu"\ a-t-il. tu me parles du songe. dans le coeur de ceux qu'il veut d'entre ses adorateurs. car Dieu n'est 3. Arrivé a un terme envoyé fixé . toute récompensée. tions nous voir. dire qu'une des filles de quelqu'un à son père. dit que le Prophète. devenir. chez sa fille on lui le coeur de l'enfant Dieu se mirent se mit à battre. CHAPITRE TÉMOIN. il le prit pour ayant le Prophète se leva et nous nous apporta l'enfant Alors le conjurer en route avec lui.DES SERMENTS ET DES VOEUX 337 rapporte que Abou-Bekr a dit : « Par Dieu. — C'est. d'un serment. ô Envoyé de Dieu. Sa'd qui à ce mofils avait Osàma-ben-Zeïd.UÀHI. Dieu a dit : » Abou-Homra. Abou-Ostmân l'Envoyé ment de Dieu auprès viens Osàma. 'Abdallah-bm-Mas'oiid EL-BOK. DIEU À I. les arrogants et les orgueilleux. » 1. faisaient. — Ne jure pas. « Aucun a qui la mort aura enlevé trois enfants ne sera touché par à moins que ce ne soit pour l'inexécution le feu de l'enfer. Mo'âouïa-ben-Soucïid-ben-Moqarrin « Le ments. indique a entendu les habitants dont Dieu le Prophète du paradis? dire: « Voulez-vous tous s'ils les en Ce seront les serments tous les humbles Quant exécuterait aux habitants de l'enfer » ce seront les superbes. clément D'après que pour ceux de ses adorateurs l'Envoyé de qui le sonl aussi. à qui Fou deman22 . et Obayy : « Mon lui adressa prend est à l'agonie. répondit-il. X. sois résignée de nouveau mimes . » Le Prophète appartient ses salutaet ce qu'il et tu seras et lui fit dire : « A Dieu chose pour » La fille lui ce qu'il donne . des erreurs que j'ai commises dans V interprétation répondit le Prophète. ù Envoyé de une grâce que Dieu place Dieu? demanda Sa'd. Prophète » rapporte. à déborder de larmes. envoya de lui d'après nous a ordonné rapporte de faciliter que EI-Barà l'exécution a dit : des ser- 2. » musulman 4. Hfhïtsa-bcn-Ouahb que je vous pauvres. OU J'AI PRIS.

ET DE PAROLES DU CORAN. I. quand nous étions en prenant Dieu à témoin un des jeunes. j'en resté entre de l'enfer. rapporte que le Prophète a dit: « Celui 1. Du SERMENTI-AIT AU NOM DE LA PUISSANCEDE DIEU. » et en nous CHAPITRE XI. — différend ces paroles l'engagement ces mots du Coran: pris au nom « Ceux qui » (soude Dieu. » : « Je te l'accorde « J'en jure par ta puissance. précédera « Nos compagnons. el l'enfer jure s'écriait: parla du feu puissance le Prophète ne le demanderai pas autre » — D'après ainsi Abou-Sa'ïd. Alors » El. de son frère » trouvera Dieu irrité Dieu a continué achètent'moyennant rate m. chose. que Dieu répondit choses pareilles. « Seigneur. nous interdisaient gageant » Ibrahim. : « Je me réfugie le Prophète.338 dait quels étaient TITRE les meilleurs LXXXIIl des hommes. — DE L'ENGAGEMENTPRIS AU NOM DE DIEU. je qu'un détourne au nom homme ma face — Ibn-Abbâs rap»— le DE SES ATTRIRUTS que le Prophète a dit. Aiuis-lr. on entassera par la puissance. de l'homme Alors un peuple chez qui le témoignage précédera et son serment ajoute: traditionnistes. disait d'après de ta puissance. en- de jurer en son nom.ii-Màlili ne cessera rapporle que le Prophète encore a dit: « La Géhenne de dire : « V en a-l-il de la puissance jure pose son pied. son témoignage. étant Abou-ïïorcira paradis Aon. puis répondit : « Mes conil sou temporains. Indication . révélé au sujet à propos d'un 71). viendra serment puis ceux qui suivront. 'AbdaMah-ben-Mas'oud qui l'ait un serment d'un homme mensonger dans le but de s'emparer des biens — musulman— contre ou. Ël-Ach'als qu'il avait dit que ce verset fut eu avec un de ses voisins CHAPITRE D'UN porte Xll. ceux. autres ne puis ([lie dix je a dit.. '? » jusqu'à ce que le Maître elle dira : « Assez! assez ! j'en les uns sur les autres. verset d'un puits. qui suivront. d'un autre isuâd. » — Ayyoub a dit: me passer de ta bénédiction. suivant lui lorsqu'il par une variante.. le rencontrera.

» (sourate xxxm.DjES CHAPITRE I. 'Oroua-ben-Ez-Zobeïr « Dieu ne vous punira propos des expressions: CHAPITRE ces mots : que. VIE DE DIEU ». 1. un homme qu'elles ne se traduiront du sacrifice. ni en paroles. Certes. » (sourate XVIII. » CHAPITRE — De ces mots du Coran : « DIEU NE VOUS PUNIRA PAS POURUNE MÉPRISEDANSvos SERMENTS. « Non. — DE CELUI QUI.. rapporte » ont été révélés à pas pour une méprise. Dans ce hadits se trouvaient ces mots : « Le Prophète se leva et demanda de qu'on fit justice Alors Osaïd-ben-Hodaïr se leva et dit à Sa'd'Abdallah-ben-Obayy. » Un autre iidèle se leva à son tour et dit: « 0 Envoyé de Dieu. 'Oroua-bm-Ez-Zobeïr.. S. 'Alqama-ben'' ont rapporté un hadits relatif aux Ouaqqâs et Obaïd-Allah-ben-Abdallah accusations mensongères portées contre 'Aïcha. 'Abdallah-ben-Amr-ben-El-As rapporte que le jour pendant que le Prophète faisait un sermon. XIV. PAR OUBLI. — De ces mots du Coran: « . par Dieu ». » 2.. 1. je croyais telle et telle chose au sujet de ces trois rites.. je croyais que ceci et ceci( 1) devaient se faire avant ceci et ceci. VIOLE SON SERMENT. il n'y a pas de W 11 s'agissait de cérémonies demandait rinage et l'homme suivi exactement l'ordre du pèles'il avait voulu ou si. et à la réfutation qu'en lit Dieu. ben-'Obada : « Par la vie de Dieu. — « Ne me blâme pas d'avoir oublié. XV. verset S). vint à lui et lui dit : « 0 Envoyé de Dieu. Satd-ben-El-Mosayyab. . XIII.. mais il vous punira pour ce qui sera l'oeuvre de vos coeurs. Abou-Horeïra chez mon peuple rapporte les que le Prophète du a dit : « Dieu et excusera tant suggestions dehors de l'âme ni en actes... verset 225). par Dieu. Il est clément et miséricordieux » (sourate n.ERMENTS ET DES VOEUX 339 — DE CETTEEXPRESSION: « PAR LA. s'étant cer trompé. verset 72). sous peine il devait de perdre lout recommende le bénéfice son pèlerinage. — Continue à agir. répondit le Prophète.Il n'y aura pas pour vous de péché si vous vous trompez à cet égard. je le tuerai.. la femme du Prophète. d'après 'Aïcha.

à vos pas 5. tekbiret moment : « Retourne fois l'homme ta prière. puis C'est relève-toi Prosterne-toi et redresse-toi faire que bien debout.car Celui-ci celui-ci le Prophète. — Dieu ! » dit . à être bien debout. faire dit: de nouveau la troisième le Prophète. complètes. que les pierres.lod/. ainsi que tu devras rapporte ce que tu sois dans toutes tes prières. car tu ne l'as pas faite. tant prosterné. 3. tu ne l'as pas faite. lui dit: pria pendant L'homme l'Envoyé venu de Dieu ensuite la étant faire « Retourne saluer ta prière. entra dans la mosquée était lui-même sa prière mosquée. Ibn-Abbâs fait la visite qu'un homme ayant dit au Prophète ». revenant pour de eux. ensuite.aïl'a. répondit la prière. dit 'Aïcha. vous avant qu'on pardonne pu s'interposer alors l. » A — Quand. cet homme « Par Dieu son père. reste un instant puis relève-toi de nouveau. incline-toi de façon récite incliné. ce que tu sauras relève du Coran. fais d'abord les ablutions Fais alors le reste un tu veux commencer puis tourne ton visage du côté de la qibla. s'attaquèrent devant lui Hodzaïfa-bcn-El-Yemân père regardant » ! s'écria-t-il. après cela la tête prosterné. était tué.340 faute commise. jusqu'à sant ton buste et reste assis. « Mon père ! mon n'eût « Par Dieu. sa victime. TITRE ces choses devant LXXXIII toutes être faites qui lui aujourd'hui. 'Oroua-bm-Ez-Zobeir Ohod lblis les polythéistes se mit alors 'Àï'cha éprouvèrent « Hé! à crier: une défaite adorateurs rangs attention sur leurs derniers rangs ! » Aussitôt aux derniers aperçut les premiers rangs. » a dit : « Le jour inoubliable de Dieu. de ce moment. en redresreste un ins- Prosterne-toi . faute commise. » L'homme saluer lui rendit son salut et lui dit et vint le Prophète. le Prophète ayant dit : « J'ai : avant de lancer les pierres lui répondit qu'il s'était et il qu'il et y fit dans « Il n'y rasé a pas de faute de sacrifier commise. furent il n'y posées a pas de » A partir ce jour-là. » Un autre il lui avant répondit qui de môme lui disait [«pondit avait 4. le Prophète » rapporte à toutes répondit les questions : « Continue à agir. « Enseigne-moi. également de la même avant façon à celui sacrifié D'après sa victime de lancer un homme Abou-Horëira.

les deux Quand finale. parlé. a mangé le Prophète qu'il jeûne a dit : « Quiconque. I. été égorgé la [trière (de la fêle des sacrifices). de conserver 6. qu'ensuite qu'il une Dans le cas où le fidèle reste » a entendu l'Envoyé tes à faire a des doutes et achève ce qui lui de la prière il fasse deux prosternations. car c'est Dieu seul qui l'a t'ait manger et boire. Selon inattention. d'en égorger un autre. releva releva premières il l'eut mais. Abou-Horeïra. et enfin rapporte la salutation de nouveau il fit le tekbîr. se prosterna la tète et fit la salutation présidant finale. avait dont donné la chair avant El-Barà-ben-'Azib ordre devait rapporte qu'ayant avant son à ses gens de tuer. terna à deux ceux qui reprises en disant: « Ces deux prosternations quelque sont pour ou ne savent pas s'ils ont ajouté partie. dire et ne ver- que ces mots : « Ne me blâme pas d'avoir oublié » (sourate trop difficiles m'impose point des obligations set 72). la prière ou en as-tu as-tu raccourci — Tu as oublié une partie? — Comment cela? répondit-il. n'aura qu'à achever pendant » jeune. Ibn-Mas'oiul que le Prophète la prière dohr y ajouta ou en retrancha quelque chose (suivant une variante). j'ai ordonna dit El-Barà. » Le Prophète alors se prosrépliqua-t-on. chèvre » Ici s'arrête d'après qui donnera plus de chair Le que deux moulons. « 0 Envoyé de Dieu. » par son rencontre ajoute 'Oroua. chose à la prière en ont retranché sur ce point. 10. Obayy-bm-Kab rapporte de Dieu ordres xvm. L'animal D'après des hôtes un animal ayant Ech-Chabi. jusqu'à sa souvenir de cet événement. lui dit-on. le Prophète. « L'Envoyé a dit: de Dieu présidant 7. prié. tekbir. 8. reka' avant à de s'asattenfinale.DES SERMENTS ET DES VOEUX 341 avec Dieu. fit le » du seoir et poursuivit dirent qu'il achevée. servir à nourrir ses invités. une chèvre de deux ans. avant puis les fidèles fît la salutation se prosterna. s'appliquaient au premier oubli de Moïse. chez lui retour. se leva durant sa prière. la tète. qu'il 9. « 0 Envoyé laitière. le hadits à qui on en avait de Dieu. lui de telle et telle façon. iiadits de Ech-Cha'bi. même a été rapporté . le douloureux. Abdallah-ben-Bohaina notre prière.Iodzaifa ne cessa pas.

péchés 'Abdallah-ben- Amr rapporle à tuer que le Prophète a dit : « Les capitaux d'égards envers serment consistent à associer des êtres à Dieu. par devers lui vous sera bien préférable Soyez fidèles au pacte fait violez pas les serments i/ue vous avez affirmés puisque comme caution pour vous (sourate xvi. —^-M»o xvi. — comme De ces mots du de fraude alors et Coran : « Ne vous servez pas de vos serments entre vous. FAUX SERMENT INTENTIONNEL. pas au jour un châtiment douloureux auinfime. à manquer ses parents. verset 22-4). verset les serments que vous faites la concorde parmi pas. aussi — « Ne 71). ne vous avez donné Dieu t. Djondob a dit : « J'ai vu le Prophète un jour de fête . son semblable et à l'aire un faux CHAPITRE Dieu W II. pred'être vertueux. Quant à ceux qui n'ont pas encore « égorgé leur victime. il fit un en sermon. perfidie I. n'auront Dieu ne leur adressera pas la parole et ne les Il ne les habilitera » (sourate m. — qu'ils Du Fégorgent. par un prix le pacte avec leurs cune part regardera auront-ils dans la vie future. » (sourate de la voie de Dieu.342 Mohammed-ben-Sîrîn sais si cette tolérance Indication TITRE qui s'arrête s'appliqua LXXXIII au même endroil à d'autres en disant : « Je ne » que El-Barà. verset 93). puis il ajouta : « Que celui qui a égorgé sa victime « immole une autre à sa place.. Ce que Dieu a. si vous saviez » (sourate xvi. de Dieu a dit : <i Celui D'après 'Adallah-bcn-Mas'oud. 96). » intentionnel. — au nom de Dieu quand vous l'avez conclu. car Dieu entend tout et sait tout » '(sourate n. d'un autre isndd. ayant pour . achètent nez pas Dieu à témoin dans de craindre Dieu et d'établir tes hommes. verset 97). » CHAPITRE XVI. l'Envoyé de propos délibéré. — « N'allez pas acheter à l'aide du pacte de Dieu une chose de vil prix. du Coran: pour « Ceux qui. qui. I 1. et. par — De ces mots serments. verset « fraude. moyen glisserait Votre pied solidement affermi auparavant vous goûteriez le châtiment pour vous être détournés Un châtiment signifie terrible vous atteindrait ». de la Résurrection. s'est engagé par un serment.

du Coran: de Dieu. surtout en matière de répudiation et d'af- franchissement. il dit : « C'est chose. Dieu de dépouiller irrité contre musulman de la Résurrec- CHAPITRE DISPOSE XVIII. » Dieu a confirmé qui achètent. rapporté et à la réfutation une partie. a révélé pour ma de proférer le serment. qu'il était irrite. Chacun d'eux en a « Dieu. verset. — Du SERMENT FAIT POUR UNE CHOSE DONT ON NE DU SERMENT DE RÉBELLION ET DU SERMENT DE COLÈRE. . seulement qu'en fit Dieu. — Qu'il jure donc. « suivant assurera les de Dieu — vous une variante. de vil claration « Ceux moyennant » (sou- l'engagement rate m. de objet. comme sujet on que lui ce demanda répondit verset ce qu'avait telle et telle Abou-'Abderrahman. il dit : « Retourne vers tes compagnons et dis-leur : « Dieu — ou. moyen de trans- aucun » Et je constatai Quand je fus en sa présence. « tion. J'allai « preuve ou sinon il prêtera — Celui. l'Envoyé « moyens 2. demander je ne vous envoyé vers — « Par de transport. C'est un cas <|iii se présente fréquemment (!) Au moment. 'Alqama-benun hadils la femme 'Oroua-ben-Ez-Zobëir. dit-elle. répliquai-je. au nom une chose entrant prix. « propos « contre « bien. 71). Abou-Mousa a dit: « Mes compagnons des moyens fournirai m'avaient le Prophète pour lui « Dieu. délibéré. « de Dieu.. ont rapporté 'Aïcha. ô Envoyé dit alors l'Envoyé par un serment un homme lui au jour de Dieu.. » Saîd-ben-El-Mosayi/ab. Ouaqqâf et 'Obéid-AUah-ben-'Abdallah-ben-'Ol:ba relatif aux accusations mensongères portées contre du Prophète. El-Ach'ats-ben-Qaïs dit sur ces entrefaites Et. 1. toute trouvera » s'est engagé qui me dit : « Tu dois faire la serment. a mon d'un a été révélé. PAS^1). ayant pour qui. répondit-il. port. de son justice. de transport.DES objet de dépouiller irrité contre par SERMENTS un homme ET musulman DES VOEUX trouvera cette 343 Dieu dé- de son bien lui lorsqu'il ces mots pris le rencontrera. trouver J'avais l'Envoyé un puits de Dieu sur le terrain de mes cou- sins.

il a voulu seulement s'interdire tonte causerie. ». s'écria Abou-Bekr. allahou-akbar. pension à Mistah. quand à faire. Zahdam & dit: nous fit le récit « d'un groupe « nous « Nous étions chez Abou-Mousa-El-Ach'ari trouver l'Envoyé de Dieu fort irrité. par Dieu. un mensonge. PRIE. a dit établira : « Le l'égalité Prophète entre et allahou-akbar. « Certes. — CELUI QUI DIT : « PAR DIEU. » (sourate xxiv. . ENSUITE. » Et il continua la pension à Mistah en disant: « Par Dieu. il jura qu'il qui à la tète Comme ne nous suivant de Ach'ari. » » — Modjâhid de la piété est : lâ-ilâh Mu'-allah. puissants à leurs d'entre parents vous ne du Coran : « Que les riches pas de ne plus verset 22). : « J'allai Je le trouvai des moyens à ce moment de transport. » il ajouta : « Par Dieu. lui demandions « en fournirait « Puis « quelque pas. alors : « Par a dit et les Dieu. I. : « Venez à a dit à Héraclius et nous. RECITE DU CORAN. t 1) G'est-à-dire de Dieu vint ([lie s'il a entendu par son sonnent s'interdire absolument toute parole il devra expier son parjure. Abou-Sofyàn « mille formule qui el-hamdou-lillah. je ne la lui supprimerai 3. Si. » j'aurai je ferai juré ce chose et que je verrai y a mieux de mon « qui vaut le mieux CHAPITRE AUJOURD'HUI et me dégagerai serment. s'écria de pension mots jurent à Mistah après ce qu'il je ne ferai plus jamais » Dieu révéla ces de 'Aïcha. phète a dit SE CONFORMERA les plus A SON INTENTION sont au Le Pro: : « Les phrases émineides lâ-ilâh-illa'-allah écrivit vous nombre de quatre » — lajor: « La sobhàna-llûhi. el-hamdou-lillah. PRONONCE LES FORMULES sobhâna-llâhi. XIX.344 justification « Ceux qui dix versets ont avancé TITRE dont LXXXIII le premier commence par ces mots verset faisait 11). JE NE PARLERAI PAS ET QUI. qu'il fère que Dieu auparavant » jamais. El-Mosayijab-ben-Hazn l'Envoyé a dit : « Quand Abou-Tàlib le trouver et lui fut à l'article dit : « Prononce de la mort. si qu'il Dieu veut. — ou EN- CORE lâ-ilâh-illa'-llah. il n'aura pas manqué à son serment. me pardonne.. une : Abou-Bekr-Es-Siddiq.. faire aucune largesse » (souje préfaisait rate xxiv. au contraire. à cause des liens de parenté. qui. W.

et cette autre encore : « Celui introduit qui meurt » dans le paradis. car elles qui pèseront dans la balance. Abou-Horeïra. D'après formules SERMENTS Ma-llak » ET DES VOEUX les invoquer 345 en ta fa- afin que je puisse de Dieu. son belvédère qu'on lui fit et comme vingt-neuf dans nuits. non ferici mente. « Savez-vous. MOUT — CELUI QUI JURE DE NE PAS BOIRE DE nebîdz (*) ET QUI CUIT. . 'Uâhi-l-adztm. CAR POUR N'A EUX PAS. Sahl-ben-Sad phète. sans attribuer des égaux à Dieu sera CHAPITRE AVEC XX. ce sont : sobhâna-llâlù et bi-hamdihi-sobhâna- 3. D'après de Dieu a dit une 'AbdaUah-ben-Mas'oud. l'Envoyé formule et moi j'indiquerai cette autre qu'il a dite : « Celui qui meurt en attribuant des égaux à Dieu sera précipité dans l'enfer » . le Compagnon du Proà sa noce et c'était la dit Sahl aux (*) D'après Qastallàni on appelle nebîdz le résultat de la fermentation obtenue en faisant macérer des dattes ou du raisin sec dans de l'eau. (2) Les auteurs dont il est question sont les auteurs hanéfites. Anas a dit: nence à l'égard il demeura « L'Envoyé de Dieu avait il fait serment s'était foulé de contile pied alors de ses femmes. Il descendit et sur nence jours. le sakar ou jus de raisin est encore qu'à la fermentation enfin le "asir ou jus de raisin qui n'en sucrée . avait invité qui faisait les honneurs le Prophète du repas. à la langue l'Envoyé de Dieu a dit : « il y a deux légères » sont aimées du Clément. 1. l'observation pour » un mois.DES « ces mots : la-ilâli « veur auprès 2. mariée s'étant rapporte que Abou-Osaïd. il répondit de contiqu'il avait fait serment : « Le mois a parfois vingt-neuf CHAPITRE BOIT DU XXI. D'APRES SONT CERTAINS AUTEURS<2'. A EXPIER SON CE NE PAS DES nebîdz. marié. Les autres liquides dont il est question ensuite sont le tilà qui se prépare en faisant cuire du raisin écrasé . — DE CELUI QUI JURE DE NE PAS AVOIR DE RAPPORTS PENDANT UN MOIS QUAND CE MOIS A VINGT-NEUF JOURS. SA FEMME 1. DU VIN DOUX OU DU JUS DE RAISIN PARJURE.

simple cérai ion ne provoquant pas l'ivresse. TITRE LXXXIII on avait l'ait ce que je lui ai servi à boire? Eli bien.le viens d'entendre rapporte la voix que Abou-Talha du Prophète. —DE CELUI QUI A JURÉ DE SE PRIVER D'ASSAISONNE- MENTl2>ET QUI MANGE SON PAIN AVEC DES DATTES. » Ils se mirent en marche et je l'Envoyé « 0 de leur arrivée. s'adressant aux fidèles répondis-je. elle que c'est envoyer?). —Oui. en route puis elle et. du Prophète. avec un morceau m'envoya l'Envoyé vers de cette de ceinture. Ibn-Abbâs rapporte que Sauda. à faire dans du nefoidz. non seulement à s'applique l'assaisonnement mais proprement dit. elle dit à Omm-Solaïm affaiblie : et est très je suis certain chose pains (à lui d'orge. isnâd. de Dieu leur dit: « Allez-y. 'Aïcha a dit: « Mohammed. à mot oo mot avoir pouvait. (2) Ce mol .346 fidèles. 'Abis-ben-Rebî'a jusqu'au jour l'apporte que Dieu. nous « Un de nos moutons ne cessâmes qu'à étant mort tanner macérer de nous en servir lut usée. encore à tout ce qui se mange en dehors du pain. prit lia à cause de la faim. qui l'entouraient. Dieu. jamais autre 2. l'Envoyé Je me mis et trouvai de Dieu dans la mosd'eux. » pour y faire des dattes( 1) jus- ce qu'elle CHAPITRE XXII. Comme » Alors. répondit-elle. Abou-Talha pris les devants pour aller informer Oinm-Solaïm. des dattes dans un vase depuis le commencement macérer jusqu'au matin et c'est de cette boisson que je lai la femme finies de la nuil » a dit: et nous abreuvé. Anas-bm-Mâlik « . voici venir l'Envoyé de Dieu avec les (0 Mot. sa peau 2. quée en compagnie l'Envoyé lui à cause je m'arrêtais de Dieu me dit : « C'est Abou-Talha qui t'envoie?— de fidèles. reprit-il. dit Abou-Talha. ma- ôlc employé pour une. DE CE QUI SERT À L'ASSAISONNEMENT. 1. Oui. mais lu circonstance. N'aurais-tu » Elle pas quelque tira alors des une de ses ceintures les pains. à sa faim où il alla rejoindre du pain de froment Indication d'un ne mangea » avec un assaisonnement.

lÂbdallah-ben-Kab-ben-Mâlik. l'émison voyage. » le Prophète. — Dieu et son En- sont les mieux renseignés à cet égard. qui servait de à son père devenu aveugle. — DE CELUI QUI DONNE SONRIEN EN VUE DE LA RÉALI- SATIOND'UN SOUHAITET DU REPENTIR. guide un des fils de Ka'b. « 0 Omm-Solaïm. Quant à celui qui aura émigré en vue biens gration terrestres. le nombre des fidèles était de soixante-dix ou quatre-vingts CHAPITRE XXIII. ou afin do trouver une femme ne comptera à épouser. L'Envoyé de Dieu prononça les paroles que Dieu voulut qu'il dit. rapporte qu'il ben-Màlik dire à la suite du hadits qu'il rapportait a entendu Ka'b- personnages qui ne prirent point part « Pour mon repentir me dépouiller de mes témoigner je voulais biens et en faire don à Dieu et a son Envoyé. « Abouvoyé. de l'Envoyé Talha se porta au-devant de Dieu et l'ayant rejoint ils et entrèrent tous deux ensemble. «Invites-en mangea encore et tout le monde dix » reprit et se rassasia. de Dieu dire : « Les l'Envoyé » Il ne sera tenu compte à que par les intentions. en de de a entendu I. » On invita les dix qui mangèrent et sortirent après complètement on les invita rassasiés. apporte-nous ce que tu as. mais le Prophète me dit: « Garde une partie de tes biens.DES SERMENTS aucun ET DES VOEUX 347 fidèles et nous n'avons mets à leur offrir. — DE L'INTENTION EN MATIÈRE DE SERMENT. » que pour le but qui aura déterminé CHAPITRE XXIV. » Elle apporta d'émietter le contenu alors les de Dieu enjoignit pains d'orge. revinrent s'écria l'Envoyé de Dieu. L'Envoyé dessus pour l'assaisonner Solaïm répandit graisse qu'elle sur ce mélange « Invites-en qu'ils furent pressa avec ce pain et Ommd'une outre de ses doigts. 1. cela vaudra mieux pour toi. 'Omar-ben-El-Klialtâb actions chaque ne valent homme Pour celui qui aura émigré que de ses intentions. au sujet des trois à l'expédition de Tabouk : » . Or hommes. répondit-elle. l'émigration comptera auprès Dieu et de son Envoyé. puis il ajouta : dix. vue de Dieu et de son Envoyé.

.. se » — ». — » (sourate LXXVI. d'un arprovenant.Iafsa.— l'usage « Ne vous » (sourate interdisez v. Dieu vera vous a permis de vous de vos serments pas 89). — ce que Dieu De ces mots ? Tu Prophète. fort désagréable. a entendu puisque les choses. Prophète chez celle elle. répondit le Prophète. le à à ces mots : « Non. satisfaction pourquoi a permis cherches Dieu sets permis à tes femmes. —-DE L'ACCOMPLISSEMENT leurs voeux. entré lui dit ce qui avait « Non. as-tu d'elles. aurait » après ajouté: avoir « J'ai dit: juré. s'appliet à I.Iafsa et moi ajouta 'Aïcha. » C'est à ce sujet que fut révélé mais je ne recom« 0 Proce verset: interdire ce que Dieu a permis » (sourate LXVI. plus ». verpourquoi set 1).348 TITRE LXXXIII CHAPITRE du Coran XXV. Zemeb-bent-Djahch I. seulement « Je ne recommencerai mais ne parle de ce serment CHAPITRE du Coran XXVI.. — Ces mots du verset 4 : « Si vous revenezà Dieu ». seulement mencerai phète. llm-'Omar le Prophète dire: « Les voeux voeu de a dit : « Le simplement ni ne retarde à l'avare. convînmes lui de nous deux que le Prophète que tu visiterait sens l'odeur étant la première de en entrant: « mâché celle-ci j'ai « Je trouve meghâfîr^ chez l'une du meghâfîr ? » Le Prophète été convenu. » le voeu soutire du temps qu'il devait lui consacrer normalement pour assurer une part égale à chacune de ses femmes. verset 7). bu du miel chez Zeïneb-bent-Djahch. De ces mot. l1* En dehors (-! C'est la résine buste odeur appelé 'orfol. Sdid-ben-El-ljàrils n'onl-ils « n'avance « l'argent pas été interdits. : « Ils accomplissent 1. plus. LXVI. Hichàm. délier Dieu est indulgent » (sourate dont et clément... verset les choses bonnes vous I. communiqua certain secret j'ai à une de ses femmes. cette résine a une . 'Obaïd-bm-Omaïr demeurait Alors. : « 0 à donner — DE CELUI QUI S'INTERDIT interdire UN METS. —• Ces mots du verset 3 : « Un jour. le quent à 'Aïcha Prophète rapportent D'après Prophète personne. DES VOEUX. l et 2). bu du miel. a dit : « J'ai 11' chez entendu 'Aïcha et nous assurer buvait du que le miel que dirait .

pas sans cela. XXVHI. Toutefois pas à l'homme le voeu jette l'homme vers la destinée qui lui a été assignée. » — DE CELUI QUI. le Prophète a dit : « Celui qui fait voeu d'être soumis à Dieu. » (sourate n. par ce moyen. D'après Abou-Hordra. -— Du PÉCHÉCOMMISPAR CELUI QUI N'ACCOMPLITPAS 1. puis ceux qui succéderont s'il avait fait deux ou trois et ensuite qui leur succéderont à ces derniers. Ibn-Omar temps rapporte que de l'Ignorance. — Accomplis ton voeu ». qui seront traîtres.. Zahdam-ben-Moçlarrib que le Prophète temporains a entendu 'Imràn-ben-lTosaïn d'entre vous sont l'apporter mes con- a dit : « Les meilleurs viendront ceux . OU A JURÉ ENSUITE DE NE PAS DEVENU 1. » XXVII. verset 273).. dit : « 0 Envoyé de Dieu. Dieu. . j'ai fait pendant une nuit dans la mosquée répondit le Prophète. sans qu'on le leur demande et qui manifesteront CHAPITRE Du VOEU DE SOUMISSION (A DIEU). — 1. soutire de l'argent à l'avare qui donne dans ce but des sommes qu'il ne donnerait CHAPITRE UN VOEU. indignes de confiance. —De ces mots du Coran : « Quelle que soit l'aumône que vous ferez. celui qui fait voeu de lui être rebelle ne doit pas être rebelle. A FAIT UNVOEU ADRESSER LA PAROLE A QUELQU'UN ET QUI EST MUSULMAN. » — Imràn ajoute : « Je ne sais mentions après avoir parlé de ses con- » — « Ensuite viendront des gens qui feront des voeux temporains. tance. quel que soit le voeu Dieu les connaîtra.DES SERMENTS ET DES VOEUX 349 2. au le voeu de faire une retraite pieuse 'Omar sacrée. AVANT L'ISLAMISME. CHAPITRE XXIX. le Prophète a dit : « Le voeu ne donne une chose qui ne lui a pas été prédestinée. doit être soumis . Les méchants n auront aucune assisque vous formerez. qui témoigneront » de l'obésité. et ne les accompliront pas. D'après 'Aïcha.

marchait à pied malgré la souffrance qu'il endurait. 1. qu'on que tout autre. — DE CELUI QUI MEURT AYANT UN VOEU A ACCOMPLIR. qu'il pu accomplir l'accomplir. Anas pied au milieu s'inflige ce supplice Indication le Prophète de ses (infants : « Dieu (1). plus avait avant d'avoir laissé fait voeu d'accomplir accompli le pèlerinage. » a dit en voyant un homme à n'a pas besoin que cet homme d'un autre isnâd. l'aurais-tu payée ? répondit libère-la vis-à-vis envers lui. par piété. — à une femme de faire à Qobâ une prière que la mère enjoignit — lbn-Abbâs s'était engagée à accomplir. cette sa mère obtint décision pour devint ava. rapporte que 2. Ibn-Abbâs rapporte qu'un homme vint trouver le Prophète mais et lui dit : « Ma soeur avait elle est morte ta soeur l'homme. le Prophète. a fait un récit de cette femme analogue. mérite s'acquitte CHAPITRE — Du VOEU AU SUJET D'UNE CHOSEQU'ON NE POSSÈDE PAS ET DU VOEU AU SUJET D'UNE CHOSE IMMORALE. reprit ce voeu. 3. doit le Prophète être soumis » a dit: : celui « Celui qui fait qui fait voeu d'être de lui être voeu ne doit pas être rebelle.350 TITRE LXXXIII CHAPITRE Ibn-'Omar XXX. —. une dette. de Dieu » — Eh bien. avant Depuis lors 2. D'après la tournée le Prophète ayant vu un homme qui faisait de la Ka'ba avec un licol( 2) ou quelque processionnelle lbn-Abbâs. avant ' Abdallah-ben-Abbâs le Prophète n'avait devait raconte au que d'un Sa'd-bcn-'Obàda-El-Ansàri voeu que sa mort. lbn-Abbâs (M 11 s'agissait d'un hornrao très âgé qui. D'après soumis rebelle à Dieu 'Aïcha. XXXI. qu'en passant le Prophète vit un homme chose d'analogue i.Si. . coupa rapporte ce lien.il. réla consulté sujet fait et qu'elle ponse règle. — Oui. (*i Par humilité l'homme se faisait conduire par un licol que tenait un de ses compagnons. 1. qui. dit le Prophète.

la même réponse ajouter. Ziâd-bcnr-Djobaïr homme lui a dit: le jour de la fête des et il n'a jamais ordonné de un 1. De sa main le Prophèlc à l'homme qui conduisait de prendre l'autre par la main. répondit: Comme que le Prophète faisait la prière le Prophète demandait : il a fait qui était cet voeu de resler de ne pas de parler. qu'il a entendu 'Abdalau sujet d'un homme ayant fait lah-ben-'Omar. lui fit » L'homme renouvela alors sans y rien question. répondit de ordonné les voeux que l'on fait et il nous a interdit d'accomplir jeûner sa le jour de la fête et Ibn-'Omar des sacrifices. à son on lui « C'est Abou-lsraïl parler de rechercher jeûne. debout. a le jour de la fêle des sacrifices. » jeûner ces jours-là. CHAPITRE TAINS OU LA XXXII. » de ne pas s'asseoir. que l'on interrogeait voeu de jeûner un certain jour qui coïncida avec le jour de la fête des sacrifices du jeûne. faire la réponse ou de la fête de la rupture l'apporte suivante : « Vous avez dans l'Envoyé de Dieu un excellent ni modèle à suivre .DES accomplissant laisse à l'aide SERMENTS ET DES de VOEl'X la Ka'ba. Hakîm-ben-Aboii-Horra-El-Aslami lui-même. resta debout. l'ombre. 2. . Ibn-Abbâs un homme homme. — Dieu. de ne pas rechercher l'ombre. et de jeûner. par et ordonna homme. or il n'a jamais jeûné ni celui delà rupture sacrifices. Ibn-'Omar. un autre conduit 351 en la tournée d'un lien coupa processionnelle attaché le lien au nez. de s'asseoir et de mettre un terme Indication d'un autre isnâd. a dit: « Pendant 5. « J'étais avec Ibn-'Omar quand posa la question suivante : « J'ai fait vaju de jeûner tous les mardis ou tous les mercredis Or ce jour tombe tant que je vivrai. reprit le Prophète. — Enjoignez-lui. du jeune. JOURS FÊTE — DE CELUI QUI A FAIT VOEU DE JEÛNER PENDANT CER- QUI COÏNCIDENT DE LA RUPTURE DU AVEC LE JOUR DE LA FÊTE DES SACRIFICES JEUNE.

de Dieu le eu comme des vêtements nommé ni argent. » A peine apporta les fidèles ve- un ou deux ces paroles qu'un homme lacets de cuir(2). AUX TROUPEAUX. que des troupeaux. immobilise ce fonds et fais aumône de ses produits. flèche égarée « Il ira sans « peine au paradis. j'en jure par celui qui a mon âme dans sa main. je n'ai jamais eu de bien qui me fût plus cher. à l'Envoyé de Dieu à terre de Dieu envoya d'un Rifà'a-ben-Zeïd. Abou-Horëira jour mais de Khaïbar seulement a dit . Tallia dit au Prophète : « Celui de mes biens qui m'est le plus cher c'est Baïrohâ. AUX CULTURES ET AUX OBJETS. nous : « Nous partîmes n'avions avec l'Envoyé butin ni or. . « Ce ou ces lacets. du feu éternel. » Il parlait d'un de ses jardins situé en face de la mosquée. Or.352 TITRE LXXXIII CHAPITRE XXXIII. répondit le » — AbouProphète.— Ibn-'Omar rapporte que 'Omar dit au Prophète : « Je possède une terre et — Si tu le veux. » au Prophète sont dit le Prophète. —Pas du tout. Un l'ail. homme appelé jeune à Ouàdi'l-Qora. s'écrièrent les fidèles. — LKS SERMENTS ET LES VOEUX PEUVENT-ILS S'AP- PLIQUER AUX TERRES. I. dit l'Envoyé « de Dieu . 12)Qu'il avait lui aussi pris avant le parlage du butin. le haïk (1) « qu'il apris dans le butin le jour de Khaïbar avant que le partage du « butin naient-ils fût opéré le brûlera d'entendre du l'eu éternel. et des ustensiles. pendant que Mid'am de Dieu un bat de chameau atteignit le jeune appartenant homme à l'Envoyé elle tua. avait Mid'am homme cadeau l'Envoyé déposait une des Benou-Ed-Dobaïb. (i) Le terme employé est chemin.

AU NOM DE DIEU... répondis-je. ou d'une aumône. — QUAND L'EXPIATION EST-ELLEDUE PAR LE RICHE ET PAR de vous délier LXVI.. verset 2). le sacriAyyoub' fice est celui d'un mouton et l'aumône doit être l'aile à six pauvres. du moment qu'il y a deux fois « ou » dans le Coran on avait le droit d'option. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DE L'EXPIATION LXXXIV DES SERMENTS CHAPITRE «.. verset 192). 1. » moyen d'un jeûne. » D'après le jeune est alors de trois jours. 23 « perdu. d'un jeune ou d'une aumône ou d'un sacri« fice. « rachète-toi au moyen — « Tes insectes » Je m'approchai. ou d'un sacrifice. il est votre patron.HÂUI. Il est le savant. — Peux-tu jeûner deux — Peux-tu « mois de suite?—Non. le sage » (sourate LE PAUVRE. LE CLÉMENT. verset 91).. un rachat au — De ces mots du Coran: 1. c'est-à-dire vers le Prophète qui me dit : « Approche. CHAPITRE II. que. Homciid-ben-'Abderrahman homme vint trouver l'apporte — répondit-il. — Oui. — Eh bien.. — Le Prophète donna à Ka'b le choix au sujet de son rachat.. — On 'Atâ et 'Ikrima (sourate n. donner à manger à soixante avec ma femme EL-1IOK. — De ce que le «. « des rapports le Prophète — Que t'est-il arrivé ? demanda que Abou-Horeïra et lui dit : « Je suis le Prophète. Ka b-ben-Odjra a dit: « J'allai vers lui. — De ces mots du Coran : « Dieu vous a permis de vos serments. rapporte d'après lbn-'Abbâs.. « Peux-tu affranchir un esclave? — Non. et son expiation sera la nourriture de dix pauvres. « te gênent-ils ? me demanda-t-il. pendant le ramadan. a dit : «Un un homme — J'ai eu . » (sourate v. alors Prophète a ordonné lors de la révélation de ces mots du Coran: PREMIER.

que moi?ô a pas entre que la ta « Envoyé de Dieu. 111. le Prophète demanda un 'araq plein de dattes — Y'araq est une grande — — A corbeille puis il dit : « Prends cela et fais-en l'aumône. doux mois de suite. 1. et nourris-en CHAPITRE SOIENT IV. — A plus Par « Emporte besogneux Dieu. le ramadan. plus « pauvre que moi? » demanda l'homme.354 « pauvres TITRE LXXXIV » L'homme s'étant assis. ? — Non. une famille besogneuse ces dattes. — DE CELUI QUI AIDE L'HOMME BESOGNEUXÀ PAYERL'EX- 1. U) Nom de dépôts — J'ai eu des avec rapports — As-tu un esclave répondit-il. demanda « les deux lâba (1) de Médine « nôtre. » CHAPITRE PIATION. l'araq » A — Peux-tu un donner homme plein Peux-tu à manger pauvres ce moment corbeille— des Ansârs un 'araq — cela.QU'ILS DES PROCHES OU DES ÉTRANGERS. qui . plus il n'y « Prophète et fais-en l'aumône. — « suite ? — Non. reprit le Prophète. pendant — Non. — POUR L'EXPIATION IL FAUT DONNERÀ DIX PAUVRES. deux mois — de ?— « rapports avec ma femme pendant « Possèdes-tu un esclave? — Non. Iloniaïd-benhomme « perdu. — » Emporte l'homme. vint le Prophète arrivé « Je suis un homme —Que ? demanda le Prophète. — Peux-tu « à affranchir? « Non. Homaïd trouver « t'est-il rapporte que et lui Abou-Horeïra dit: a dit : « Un homme perdu. jeûner à soixante apporta a dit: un « Un trouver le Prophète et lui homme — Et comment cela ? demanda — J'ai eu des répondit-il. vint Abderrahman rapporte que Abou-Horeïra dit : « Je suis le Prophète. dit le est une de dattes. « ma femme le ramadan. assieds-toi. — Eh bien. Le Prophète se mit à rire à gorge déployée et ajouta : « Nourris-en ta famille. — jeûner à soixante d'un — Peux-tu donné donner à manger couverts de pauvres? — Je n'ai à des terrains volcaniques provenant l'éruption s'étendent volcan et ancien de chaque côté de Médine. « famille. « Non.

. à faire — Ne vois-tu. du ramadan pour l'expiation le du Prophète. ta famille. — QUI reprit sÀ' EST le Prophète. du a dit : je ne vois » Mâlik lui de mieux encore serait d'employer vous que survenait celui le modd : « S'il petit nous un prince que le modd serviriez-vous. » dans leurs sa' et leurs CHAPITRE esclave MIEUX VI.DE « pas de quoi dattes au L'EXPIATION le faire. » de 'Omar-ben-'Abdelaziz. Abou-Horeïra affranchit W Le modd il aurait quelle rapporte que le Prophète Dieu affranchira On a vu a dit : « A celui qui un esclave musulman. » Dieu. l'Envoyé leurs du Prophète. plus pauvre que moi? demanda « n'y a pas plus pauvre que moi entre les deux lâba et nourris-en fais-en mais il — » de Médine. D'après bénis-les Anas-ben-Mâlik. du — Coran: QUEL « . du que duquel — Nous servirions reprit Prophète. été plus matière il que sa valeur tard. dit-il Prophète. Es-Sâïb-ben-Yezîd un modd la valeur 2. de Dieu a dit: « Grand modd. modd est que » Abou-Qotaïbarapporte plus grand que le vôtre. — De ces mots 91). de d'indiquer dattes ou cé- réales.. V. plus du Prophète. mesures. —• A « l'aumône. usage du modd seulement 3. l'affaire répondit revient Abou-Qotaïba. verset ? VAUT LE I. donnait le modd pour primitif de votre On en a augmenté a dit : « Ibn-'Omar c'esl-à-dire le modd « Notre rien a dit la dime (1) . « Prends ces dattes. 1. et ceci. DE LA ATTACHÉE UNE ET QU'ONT HÉRITÉE SUCCESSIVEMENT BÉNÉDICTION LES HABITANTS DE MÉDINE GÉNÉRATION APRES L'AUTRE. CHAPITRE Du Y DE MÉDINE ET DU MODD DU PROPHÈTE. de l'enfer chaque étant le nom de la mesure. ou l'affranchisse EST L'ESCLAVE QU'IL ment d'un » (sourate AFFRANCHIR v. dans le hadits précédent avait été augmentée plus . l'homme. explicite s'agissait. DES SERMENTS on apporta une corbeille 355 de » A ce moment « Prends à l'homme. du modd Mâlik. Nâfi modd et un tiers du temps a dit : « Au temps modd du Prophète le sa' valait d'aujourd'hui. qui décidât vous du Prophète. il donnait lui du serment que Mâlik cependant Prophète.

VIII. A QUI — QUAND. EN MATIÈRE D'EXPIATION. que Dieu voulut. qu'un homme des Ansârs avait affranchir après sa mort un de ses esclaves. Ce fut No'aïm-ben-En-Nahhàm qui Tacheta moyennant huit dallah mière cents dire dirhems. s'écria-t-il. El-Asouad slipula rapporte que 'Aïcha ayant voulu acheter Barîra on le patronage. » Après avoir (1) Qastiillâni. « n'en possède pas. car je de transport. ON AFFRANCHITUN APPARTIENT LE DROIT DE PATRONAGE? 1. CHAPITRE ESCLAVE. d'après Djâbir. un ajoute esclave 'Amr. L'AFFRANCHISSEMENT ADULTÉRIN.356 membre teuses correspondant du corps. Tâous a dit : « On l'admet pour l'affranchi posthume et la mère de l'enfant. « J'ai. copte entendu et qu'il Djâbir-ben-'Aben la premourut que c'était année. — DE LA RESTRICTIONDANSLES SERMENTS. n'y a joint aucun ajoute que El-15nkhàri hadits. Abou-Mousa-El-Acliari j'allai trouver l'Envoyé de Dieu pour lui demander je ne vous en donnerai attendu le temps des moyens pas. ET DE L'AFFRANCHI DE CONTRACTUEL L'ENFANT EN MATIERE — DE L'ENFANT DE D'EXPIATION. qui ne figure qui donne celle rubrique pas dans l'édition de Krebl. même les parties hon- CHAPITRE DE LA VI [. » TITRE à celui LXXXIV de l'affranchi. il demanda qui voulait lui acheter cet esclave. La chose étant parvenue aux oreilles du Prophète. 'Amr déclaré rapporte. . » 1. — DE CELUI QUI AFFRANCHIT(POUR EXPIATION) UNDONT LA PROPRIÉTÉ LUI EST COMMUNE AVEC UN TIERS. qui lui dit : « Achète-la. —DE MÈRE L'AFFRANCHISSEMENTDE L'AFFRANCHI POSTHUME. 'Ach'ari IX. a dit: « A la tète d'un groupe des CHAPITRE I. Elle en parla au Prophète qu'on se réservait » le patronage est de droit à qui affranchit. Or cet homme ne possédait aucun bien autre que cet esclave. » CHAPITRE ESCLAVE VII bis (1). « Par Dieu.

3. « Si. ou: je ferai ce qui vaut le mieux et expierai. amicales. ses femmes. ajoute Abou-Mousa. nous revînmes vers le Prola chose. car nous demander des l'Envoyé « moyens de transport. Certes moi. D'après de voir garçon Sofyàn Salomon un enfant quatre-vingt-dix qui dit combattra que c'était femmes dans : chacune la voie de Dieu. c'est Dieu qui l'a fait. dit-il. morceau de garçon. « par Dieu. . une seule — » eut rapporte que le Prophète a dit : « J'expierai mon ce qui vaut le mieux. — DE L'EXPIATION AVANT LE PARJUREET APRÈSLUI. 1. Le Prophète Quand nous partis nous dîmes les uns aux autres « sommes allés trouver : « Dieu ne nous hénira de Dieu pour lui pas. il s'agirait non de relations personnelles. j'expierai mon serment et ferai ce « qui vaut le mieux. : il l'assistance et paraissait être un affranchi. » Alors. un ange — lui 11 visita qu'un dit : « Ajoute mais oublia de le faire. et aurait atteint son but. de chamelles. phète et lui racontâmes qui vous ai « donné des moyens de transport. relations Comme entre il ne s'approchait donne ici une légère variante de l'édition de Krehl. si Dieu veut. et encore n'était-ce CHAPITRE X. mais des les Iribus auxquelles les deux personnages : les appartenaient Ach'as et les Djarm. » Indication d'une variante insignifiante et d'un autre isnâd. il a juré de ne pas nous en donner et il nous les « a donnés. « Ce n'est pas moi. » 2. ajouta il avait dit : « si Dieu veut ». quand je ferai un serment et que je verrai « ensuite qu'il y a mieux à faire. Salomon avait « Cette nuit je jure d'un d'elles accouchera dit: » Son interlocuteur : si Dieu veut. Zahdam-El-Djarmi a dit : « Nous étions chez Abou-Mousa avec ('° nous avions des relations On servit le fraternelles el. qui repas et dans le plat que Ion servit Un homme de Benou-Taïm-Allah était roux (>) Qastallàni se trouvait se trouvait de la chair dans de poulet. il ne se serait pas parjuré Abou-Horeïra.DE on amena livrer trois L'EXPIATION DES SERMENTS ordonna fûmes 357 de nous nous un troupeau groupes de chameaux. Hammâd serment et ferai » Abou-Horeira.

— «Par « Dieu. Nous melles je ne vous donnerai pas de moyens de » Nous partîmes. . je vais te raconter « quelque chose à ce sujet. l'Envoyé de Dieu a dit: 'A'btltirralniian-ben-Savinra. Par Dieu. Indication 'A. Nous — ou.onfirmalion ensuite de mon serment. si Dieu veut. ai pas à vous donner. nous dit-il. à l'Envoyé Ach'ari? de Dieu s'écria-t-il. el me libérerai C.358 TITRE L XXXIV car j'ai vu l'Envoyé lui dit : « Approche-toi. ton serment. répondit-il. Tu as juré de ne pas nous en donner et cependant tu nous les as fournis. quand je jurerai cl. je ferai ce qui vaudra le mieux i. Abou-Moussa « Dieu manger de cette chair. et à. laissons L'Envoyé l'Envoyé a juré de ne pas nous a fourni des et nous de Dieu a oublié de Dieu oublier Retournons son serment. » « A la tète d'un groupe d'Ach'ari l'Envoyé occupé croit de Dieu à partager des moyens des troupeaux nous étions allés demander à ce moment à de transport. du butin. car je n'en on amena —« Oùsontles « transport. — Moi. nous nous remettions allés demander en route à mes compagnons : « Nous sommes des moyens en donner moyens à l'Envoyé de Dieu et il transport chercher puis il nous a envoyé transport. 2. j'ai vu cet animal « manger des choses impures et j'ai juré de ne jamais manger ces — « animaux. provenant qu'il 11 était de la dîme était qu'un des traditionnistes a ajouté et Ayyoub en colère. c'est Dieu qui vous a donné ces « moyens de transport. Abou-Mousa. reprit Approche-toi. de pas. lons-lui donc l'Envoyé son serment. si nous son serment. D'après d'un autre isnâd. venus » Nous revînmes des et dîmes nous étions te demander moyens de transport. Par Dieu. vers nous ne serons jamais de Dieu et rappede Dieu : « 0 Envoyé des bienheureux. nous savons — que tu as oublié pensons — « Allez. ce moment. » jiveo un nuire. des chameaux où sont cinq provenant les Ach'ari?» de chaje dis de : de revînmes et il enjoignit Comme de nous donner groupes à bosses blanches. « que je verrai qu'il y a mieux à faire. suivant une variante. nous dit le Prophète. isitàd.

» Confirmation du hadits avec d'autres . sur ta sollicitation. DES SERMENTS 359 Si on te le donne sans que lu l'aies tu tu en seras le maître Quand fais ce qui . y a mieux à faire.DE « Ne recherche sollicité. en seras l'instrument. L'EXPIATION pas le pouvoir. si on te le donne tu fais vaut un serment le mieux isndd. et que tu vois qu'il et expie ton serment.

le partage — De ces mots du Coran : « Dieu Telle vous commande. 1. soyez ne haïssez adorateurs ne vous Dieu. ne car la conjecture pas. l'Envoyé de Dieu est la plus pas.AU NOM DE DIEU LE CLÉMENT. quelle décision prendre rien tant que le verset « leur égard ? » Le Prophète ne me répondit » relatif aux successions n'eut pas été révélé. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DES LXXXV (i) SUCCESSIONS CHAPITRE dans PREMIER.. » tournez comme s'applique spécialement aux quote-purts attribuées par le réservataires.entre et sage » (sourate iv. verset 12). Il est savant 1. le mensongère vous scrute/. pas n'espionnez. . sur moi l'eau et répandit de Dieu. D'après de la ditions Abou-Homra. de conjecture. Au moment où ils arrivaient syncope. est la loi de Dieu.. vos enfants^). de vos biens.-Monkadirreq>])OTle. — 'Oqba-ben-Amir leront par conjecture. 'Abdallah Bekr dire : « Comme j'étais malade qu'il a entendu Djàbir-benet Abouj'eus une l'Envoyé de Dieu vinrent à pied me voir. Mokamnied-ben-EI. Coran aux héritiers (il Lp mol arabe (-) Qastnllàni donne le verset tandis que l'édition de Krehl que le fragment traduit. en entier n'en cite . DE L'ENSEIGNEMENT DES RÈGLES SUCCESSORALES. frères a dit: « Gardez-vous des trapas.— a dit: » « Instruisez-vous avant le moment où les gens par- CHAPITRE II. L'Envoyé de Dieu fit ses ablutions Je revins alors de ses ablutions. dos . à moi et dis : « 0 Envoyé à « que dois-je faire au sujet de mes biens.

vint trouver 'Omar et lui dit : « Veux-tu Yarfa. » Les assistants ayant répondu qu'il en était ainsi. 'Oroua rapporte. d'après 'Aïcha. notre succession servira d'aumône. moi-même. je ne laisserai pas une seule des choses que j'ai vues pratiquées par l'Envoyé de Dieu sans » Fatima s'éloigna d'Abou-Bekr. « recevoir 'Otsmân. NOTRE SUCCESSION SERVIRA D'AUMONE. 2. le chambellan dit à — 'Omar : « Veux-tu recevoir 'Ali et 'Abbàs 1 — Oui. « 0 prince des Croyants.. je vais vous donner des détails sur « ce fait: Dieu a réservé spécialement à son Envoyé une part du « butin qu'il n'a attribuée à aucun autre qu'à lui. — DE CESPAROLES . que le Prophète a dit : « On n'héritera pas de nous . Ils demandaient les terres de Fadak et une 1. son chambellan. d'après 'Aïcha. » et El-'Abbàs rapporte. » Ces personnages introduits. 'Oroua part de Khaïbar. et qu'il entendait ainsi parler de lui person« nellement. — Eh bien. dit 'Omar. Voici Mohammed-ben-Djàbir-ben-Mot'im le récit que lui fit Mâlik : « Je partis dans le but d'entrer chez 'Omar. dit 'Abbâs. notre succession servira « d'aumône . » 3.DES CHAPITRE DE NOUS SUCCESSIONS 361 DU PROPHÈTE : « ON N'HÉRITERA PAS III. décide entre lui et moi. — Je « vous le demande. elle ne lui adressa plus la parole. « répondit-il. Abou-Bekr leur dit : « J'ai entendu l'Envoyé de Dieu dire : « On n'héritera pas de nous . — Oui. notre succession ». 'Abderrahman.. savez-vous que l'En« voyé de Dieu a dit : « On n'héritera pas de nous . Ibn-Chihâb rapporte qu'il alla trouver Màlik-ben-Aus-ben-ElHadatsân pour lui demander de compléter le hadits suivant dont lui avait raconté une partie. reprit 'Omar. Ez-Zobeïr et Sa'd ? — Oui. répondit-il. répondirent« ils. » Par Dieu. ajouta Abou-Bekr. C'est ce qu'il a dit « servira d'aumône . la famille de Mohammed ne mange que le produit des « aumônes. que Fatima vinrent trouver Abou-Bekr pour obtenir leur part dans la succession de l'Envoyé de Dieu. et tant la pratiquer qu'elle vécut. 'Omar se tourna vers 'Ali et 'Abbâs et leur dit : « Savez-vous que « l'Envoyé de Dieu a prononcé ces paroles?. au nom de celui par la permission « de qui le ciel et la terre tiennent en place .

pommelé . Si vous le le voulez. bien de Dieu. sur ces biens de sa famille. possession de Dieu eut reçu de Dieu.. 'Abbâs. à sa fils de ton frère et celui-ci ("Ali) me réclame femme remettrai N'attendez celui de la succession pour de son père. Toi.362 « dans le Coran « puissant « l'Envoyé « exclusion « donné (une TITRE : « Le butin LIX. 'Abhàs dire par là que le parétait impossible. tu viens me réclamer la part qui revient. mais demeurer pouvaient du bien. entend tage des propriétés que 'Ali cl. qu'ainsi de remplir et j'agirai de la Résurcette » condi- Si vous êtes incapables remettez-moi ces biens vous-mêmes place. » Se de au nom Dieu de dire « Quand succéda posa ensuite seur savaient « Oui. et il ne vous par Dieu.Il est donc est tout spécial à votre en a ne lui à » (sourate Le butin"* il ne jouit frustrés distribué C'est de Dieu . répondirent 'Omar les les assistants. à son envoyé. le succesde fait deux successeur possession l'avaient tous ces biens : pendant l'Envoyé élever de Dieu chacun ans j'en ai disposé puis vous comme êtes et Abou-Bekr. qu'il verset LXXXV a accordé 6). dit que j'étais J'ai pris et en disDieu ayant comme reçu du l'Envoyé d'Abou-Bekr. dans ce sens qu'il convient ici de prendre le mot faï. le demande que le Proet ce qui Ainsi au nom agit de chaque année l'entretien comme Je vous des revenus de Dieu Saviez-vous ensuite s'ils Dieu vers il l'employait durant sa vie. fait l'âme prit qui à l'Envoyé l'avait l'âme de ces biens lui-même. au nom en place. car j'en par la permission jamais de qui le ciel autrement et la terre jusqu'au tiennent jour ne déciderai rection. en en disposant copropriétaires faisait le Prophète. 'Ali et 'Abbâs. de deux l'Envoyé je me suis de Dieu. cela. en a pas vous l'a pas du butin puisqu'il en sorte vous qu'il part) que et qu'il « est plus resté « phète « restait « l'Envoyé « Dieu: tournant prélevait ces propriétés. répondirent-ils. supplia » Abou-Bekr. cela?—Oui. de son prophète. faisait jure je vous ces biens en disposer comme le Prophète. tion. à votre ('-) 'Omar cl unu (') 11 s'agit du quint ilu liulin du lui tin entier dont les quatre cinquièmes G'esl élaienl distribués aux combattants.. venus alors que votre affaire vous est comune prétention la part qui te revient du mune(2). de je pas de moi une autre décision. mais.

que somme. S'il y a un fils à chacun on commence à faire la délivrance à ses cohéritiers en donnant le fils sa réserve légale et ce qui reste ensuite sera pour » la part de deux femmes. c'est à incombera de les payer. APPARTIENT — De ces paroles A SA FAMILLE. CHAPITRE DES FILLES. D'après Abou-Horeïra. ayant sans laisser Celui de quoi les acquitter. qu'eux-mêmes des dettes le Prophète à agir a dit : « C'est moi qui Celui suis plus autorisé qui meurt nous qu'il appartient CHAPITRE une femme au sujet des Croyants. poini je lui de mourir. CHAPITRE MORT de leur voulaient IV. au moment de 'Olsmân réclamer à Abouenvoyer « Le Prophète. VI. ce bien V. donc pas dit: « On n'hérite 'Àïcha. une grande . les femmes du Prophète. D'après ne se partageront sion après avoir de mon agent. n'a-t-il pas de nous: ce que » « nous laissons servira d'aumône. — Du DROIT QU'A L'ENFANT SUR LA SUCCESSIONDE SON Zeïd-ben-Tsàbit a dit : « Lorsqu'un homme ou PÈRE ET DE SA MÈHE. 0. — laisse une seule fille. du Prophète » : « LE BIEN LAISSÉ PAR UN 1. celle-ci a droit à la moitié de la succession. dis: « 0 Envoyé Gomme de Dieu. pas même pourvu SUCCESSIONS l'Envoyé un dinar de Dieu s'il 363 a dit : « Mes héritiers undansina succes- en reste à l'entretien aumône de mes de cette femmes » et au salaire Il sera fait rapporte mari. Sad-ben-Abou-Ouacjqâs tombé malade à la Mecque sur le visite. 'Aïcha la mort Abou-Horeïra. S'il y a deux filles ou plus de deux filles. Ibn-Abbàs les réserves proche aux rapporte » que le Prophète et ce qui a dit: restera « Attribuez sera pour d'abord le plus réservataires des mâles. en lui assignant 1. » à ses héritiers. qui laisse un bien.DES 4. elles ont droit pour elles toutes aux deux tiers. leur fit observer Bekr leur part dans la succession. — Du DROIT DE SUCCESSION rapporte que et ma maladie le Prophète j'ai son père a dit : « J'étais était si grave était venu que j'étais me rendre forlune et je 1.

missionnaire les principes chargé de de la religion le Prophète faire mupour 11représentait le Yémen. 2. même la bouchée que tu portes1-' « à la bouche de ta femme. i-i C'est taire acte de politesse et de prévenance que choisir un morceau dans un plat et le porter qu'un des invités. CHAPITRE Vil. gouverner . D'après Ibn-Abbâs. de professeur' laissant pour héritiers « vint Nous nous l'inet terrogeâmes sa soeur. puisqu'il avait un fils. — Dutiers?—Le « tes enfants riches laisser à des dans la réduits v tendre « tiens la main. te vaudra Toute somme que tu dépenses pour l'entretien une récompense. répondit-il. à la bouche de quel- (3) Ou connaître sulmane. (') Héritier réservataire voulait-il dire sans doute. l'Envoyé de Dieu a dit : « Attribue/. « Non. — Du DROIT DE SUCCESSIONDU FILS DU FILS QUAND IL — Zeïd a dit : « Les enfants mâle que qu'ils des fils ont les entre mêmes eux et les N'Y A PAS DE FILS. h certains c'est funèbre a dit: on vue de la face de Dieu Peut-être et nuirait qu'en restant et qui augmentera ton séjour qui est à « ton rang « profiterait « plaindre l'oraison Sofyàn en arrière Mais celui à d'autres. — 0 Envoyé de Dieu. Puis-je — De la moitié de mes biens 1 — Non. de ce dernier de Dieu » prononça qui mourut était à la Mecque. ilroits que Venfant quand ont il n'y a pas d'enfant droits interposé te de cujus mêmes . tiers c'est déjà beaucoup: que de les laisser il vaut mieux misère. L'enfant donc pas quand il y a un fils. El-Asouad-ben-Vezld trouver au Yémen a dit: en qualité d'un Mo'adz-ben-Djabal 3' et d'émir. sont évincés c'est-à-dire delà » même les mêmes du fils n'hé- conditions rite et qu'ils manière. héritent les femmes dans droits les femmes. les mâles que les mêmes les mâles.364 « n'ai pas d'autre héritier' TITRE 1' LXXXV des ?— « deux tiers faire aumône qui. un homme « Sa'd-ben-Khaula des Benou- » 'Amir-ben-Lohayy. » L'Envoyé Sa'd-bon-Khaula. ma iille. l. resterai-jc en « arrière pour l'émigration 1 — Tu ne resteras pas en arrière sinon « pour faire une oeuvre et ta dignité. au sujet homme à la fille sa iille » Il donna la moitié et la moitié à la soeur.

» d'ibnles paroles rapporter dit : « Ne m'interrogez plus tant que ce savant CHAPITRE IX. au sujet de la fille. — Du DROIT DE SUCCESSION DE LA FILLE DU FILS QUAND 1. » Interrogé « inera mon dire. « et n'aurais comme l'avait pas été dans la bonne voie en décidant « décidé le Prophète la fille du fils un que la fille aurait la moitié. Abraham. de : « La fille aura répondit Ibn-Mas'oud.DES d'abord les réserves SUCCESSIONS et ce qui restera 365 sera pour le aux réservataires » plus proche des mâles. que je choisirais. Ibn-Mas'oud. 2. Abou-Mousa Va trouver à son tour. « sixième « resterait. dit: « Alors. la fraternité dans l'Islam est préfé- . variées. il te confirà qui on avait la soeur la moitié. D'après les réserves proche Ibn-Abbâs. Mas'oud de façon » à compléter on était les deux allé tiers et la soeur ce qui Comme à Abou-Mousa. a dit : « Le fils n'hériterai de mon fils pas du fils héritera de moi à l'exclusion » On rapporte lbn-Mas'oud de mes frères à ce sujet et Zeïd. d'Adam Isaac cl Jacob ». a dit: « Interrogé et de la soeur. FILS.. le Prophète a dit: « Attribuez sera pour d'abord le plus aux réservataires » a dit: choisir « Quant un ami Mais et ce qui restera des mâles. et Ibn-Ez-Zobeïr 'Abbâs récitait et : « J'ai suivi est (traité le père. sera parmi celui-ci vous. je me serais trompé rapporté le dire de Abou-Mousa. Ibn-Abbâs « Si je « Bekr) devais à ce qu'a dans cette dit l'Envoyé c'est de Dieu lui (Abou- : nation. — Du DROIT DE SUCCESSIONDE L'AÏEUL Ahoil-Bckr. comme) ont à l'appui la religion dit : « L'aïeul (PATERNEL) EN lbll-Abbâs » — Ibn». Hozaïl-ben-ChorahbU la fille du fils « la moitié. CHAPITRE IL Y A UN VIII. et moi je des opinions de mon fils. exprimées par 'Omar. de ce dire ces mots du Coran : <<0 fils de mes pères. lAli. On ne dit pas que personne ait contredit de son vivant et cependant Abou-Bekr — lbn-'Abbàs les Compagnons du Prophète étaient fort nombreux.. 1. CONCURRENCE AVEC LE PERE ET DES FRERES.

sans dire qu'elle fut contemporaine de l'Envoyé 2. suivant une variante. rapporte cette décision. CHAPITRE QUAND Xll. que le prix attribué aux 'acebs(1). avait a dit : « Mo'adz-ben-Djabal. l'Envoyé de Dieu. D'après Hozaïl. Prophète mais en faveur décida de qui il avait que sa succession du sang serait décidé du prix du sang mourut. El-Anouad Dieu. Ibn-Abbâs fant et le père a dit: et la qu'il « Autrefois mère lui que avaient les la biens tutelle. le veuf la moitié ou le CHAPITRE XI. 1. réservataire. quart.306 rable donna qu'il » — ou meilleure. et la mère auraient sixième. a dit : « Certes » Ou. à l'aïeul était (comme) du pore un père. appartenaient Dieu à l'enles la un a modifié aurait chacun choses part de la façon a plu : il a établi le père que le mâle de deux femmes. décida que le prix du sang serait un esclave mâle ou une femme esclave. » — ou. CHAPITRE AVEC DU CONJOINT EN CONCURRENCE X. D'après Abou-Hareïra. la place TITRE LXXXV une variante. mais également. suivant I 1) Ou héritier universel. CONCURRENCE 1. au sujet d'une femme des Benou-Lihyân qu'on avait fait accoucher (avant terme par suite de violence) d'un enfant mort-né. » Solaïmân. — Du DROIT DE SUCCESSION OU TOUT AUTRE (HERITIER). Plus tard. » la veuve le huitième ou le quart. par opposition à l'héritier . au temps de l'Envoyé de décidé que la fille aurait la moitié et la soeur la moitié un des raouïs. — Du DROIT DE SUCCESSION DE LA FEMME ET DU MARI EN AVEC L'ENFANT OU TOUT AUTRE HÉRITIER. 'Abdallah-(ben-Mas'oud) jugerai un pareil cas comme l'a fait le de Dieu. quand cette môme femme. Or (Abou-Bekr) décida suivant. L'ENFANT {. je Prophète. ELLES — Du DROIT DE SUCCESSION DES SOEURS EN QUALITÉ D"ACEB SONT EN CONCURRENCE AVEC DES FILLES D"ACEB. le passerait à ses fils et à son mari.

rapporte moi alors quïl que a entendu j'étais Djàbir Il i. le verset relatif aux successions. de Dieu. CHAPITRE XV. » appartiendra ou eux. » (des femmes) « Dis-leur : « Dieu vous instruit au sujet de la kelalâ. » W Les avis sont très partagés sur le sens de ee mot. ni mère. le sixième et le reste est partagé entre eux 1. » C'est » Aussitôt alors que fut révélé CHAPITRE XIV. Mohammed-bea-El-Moukadir dire : « Le Prophète demanda minées. . D'après plus autorisé Abou-Horeïra. Suivant d'autres c'est celui qui ne laisse pas d'enfant. quand il les eut ter- il m'aspergea et dis : avec l'eau « 0 Envoyé de ses ablutions. — Du DROIT DE SUCCESSION DES SOEURS ET DES FRÈRES. j'ai connaissance je repris des sieurs. L'UN L'AUTRE MARI. ni père. soeur. El-Barâ rate En-Nesà a dit: « Le dernier est verset révélé ainsi la souqui termine conçu : « Ils te consulteront. moitiés. des parents mâles. Enfin. — Ils te consulteront. » (Coran. Suivant les uns c'est le de cujus qui ne laisse ni enfant. celui qui laissera qui m'en chargerai 2. 'acebs : c'est moi de la famille pour a(in de répondre rapporte que le Prophète a dit : « Attribuez les réserves d'abord préle- aux réservataires vées. ce mol s'appliopinion querait aux héritiers autres que l'enfant et les père et mère. sera au plus proche et ce qui restera. Prophète le sixième et que le reste à la CHAPITRE XIII. moitié. — 'AU a dit: « Le mari deux a la par ÉTANT le » FRÈRE UTÉRIN. de l'eau entra pour chez malade. aurait serait attribué 367 la dit : « Le.DES une variante. Ibn-Abbâs les réserves seulement Croyants qu'eux-mêmes.. suivant une bien différente. — DES DEUX FILS DE L'ONCLE PATERNEL. » la fille il aurait du fils SUCCESSIONS a dit que la fille. verset 175). sourate iv. frère utérin moitié. 1. Dis-leur : « Dieu vous instruit au sujet DE LA KELÀLA(').. aux héritiers des enfants. l'Envoyé des ce bien de Dieu a dit: « Moi je suis Celui qui à m'occuper meurt en laissant un bien. l'aire ses ablutions et.

portée devant le Prophète. à Médine les Ansârs hériarrivèrent a dit : « Quand les Mohâdjirs excluant les cognats et cela à cause des liens de taient des Mohâdjirs. L'affaire « Sa'd.1 Ou. son plus testamentaire.. tuteur la femme. — Du tout. » L'année garde-le Sa'd prit cet enfant en disant : « C'est le fils de mon frère. « mon frère. 1. furent CHAPITRE ANATHÈME. en d'autres déclara termes. qui vous avez formé un pacte. fant adultérin. vélé le verset : « A chacun nous avons désigné avez formé « et par ceux avec qui vous un pacte ». sur lequel couche exactement : il m'a nommé . fraternité que le Prophète avait établis entre eux. servataires. — DES COGNATSW. rapporte désigné qu'au sujet de ces mots .368 TITRE LXXXV CHAPITRE XVI. Ibn. I. l'en- W Ou.. — Du DROIT DE SUCCESSION DE LA FEMME RÉPUDIÉE PAR I. les mots : abrogés. il » 'Abd-ben-Zem'a protesta en disant : «C'est de mon père .. « me l'a recommandé(4).. et qu'il la paternité de l'enfant entre les deux de cette conjoints Le Prophète l'enfant la séparation et rattacha femme(2). XVII.Omar rapporte d'anathôme d'accepter nonça contre qu'un homme avait prononcé la formule refusait proà la sa femme du temps du Prophète femme. AU — QUE LA FEMME SOIT LIBRE OU ESCLAVE L'ENFANT MARI OU AU MAITRE (3>. CHAPITRE APPARTIENT XVIII. le fils de mon frère. » dit « 0 Envoyé de Dieu. c'est-à-dire ni 'acehs par eux-mêmes. 'Oroua rapporte mandation suivante que 'Aïcha à son frère a dit : « 'Otba avait fait la recomde Zem'a Sa'd : « Le fils de l'esclave « est de moi. fut c'est le fils de la prise de la auprès de toi. Saîd-ben-Djobair « A chacun nous avons des héritiers » (sourateiv. Après qu'eut des héritiers été ré». de l'esclave au II) Ce sonl héritiers qui no sont ni ré- (3) Mot maître du à mot lit : au lit. Mecque. il est né sur sa couche. Ibn-'Abbàs verset37). il me l'a recommandé. et par du Coran : ceux avec 1.

l'enfant lapidé. à la couche. ce mouton est une aumône : pour nous. SUCCESSIONS c'est mon — frère. » la couque l'on au de l'Islam n'affranchissent .— me dit le Prophète. » 11 agit ainsi parce qu'il trouvait à 'Otba. » Puis. dit « le Prophète. 'Abd-ben-Zem'a. c'est un « cadeau. renoncer 24 . « affranchit. — LE PATRONAGEAPPARTIENT A CELUI QUI AFFRANCHIT. 1).DES « répliqua « mon père. rapporte que 'Aïcha a dit: « J'achetai Barîra. « fornicateur Zem'a. Hozdil hommes c étaient rapporte que 'Abdallah(-ben-Masloud) pas en exonérant qui agissaient si l'Islamisme a dit : « Les du patronage ainsi. s'adressant à Sauda-bent- en sa présence. jusqu'au que l'enfant ressemblait jour de sa ne vit Sauda (à visage découvert). mais son opinion pensait que c'était un esclave. du patronage. il t'appartient( mérite d'être 0 'Abd-ben-Zem'a. » mort. (2). les populations antéislamiqucs l 1) La queslion en réalité sur portait le point do savoir si l'esclave de Zem'a avait été livrée à la prostitution par son maître. Cependant il s'agissait aussi EL-110KI1ÀRI. — Du DROIT DE SUCCESSION DE L'ENFANT ABANDONNÉ. comme cela se pratiquait avant l'Islamisme. Abou-Horeïra au maître rapporte que le » Prophète a dit : « L'enfant de la couche- il lui dit : « Yoile-toi appartient CHAPITRE XIX. —Du DROIT DE SUCCESSIONDEL'AFFRANCHI EXONÉRÉDU 1. El-Asouad « Achète-la. appartient « Prophète. l'enfant 2. » — El-Hakam dit que le mari de Barîra était de condition n'est pas étayée. — 'Omar a dit : « Uenfant abandonné est de condition libre. de décider adoptait l'esclave tume de l'exonération (2) On appelait<JU. le patronage à celui qui appartient » On avait donné un mouton à Barîra : « Pour elle. CHAPITRE PATRONAGE XX. 2. Jamais. Ibn-'Abbâs libre. le fils de l'esclave répondit 369 de le et le né sur sa couche. Ibn-Omar appartient à celui rapporte que le » Prophète a dit: « Le patronage qui affranchit. » 1. affranchissait en déclarant droit de patronage.

de tous compte les hommes de la Résurde rit pres- on ne lui tiendra. les commentateurs pour Oliod. celle-ci de son mariage en disant : « Même si mon mari me et telle chose je ne voudrais pas rester avec lui. suivant une variante. qui en dorme le prix. COMMETCELUI QUI SESOUSTUAITA SES I. D'après excepté feuillet l'âge sacré donnera le livre qui Yezlcl. prendra sous son aura contre patronage lui la des gens sans y être autorise de Dieu. 'Ali a dit : en dehors « Nous n'avons aucun livre à lire ce et à de Dieu de ce feuillet. seulement à celui qui affranchit le Prophète : le patronage appartient — ou. estimait mais qu'il son dire n'est était esclave. celle des anges rection crit. est plus d'Ibn-'Abhàs. » 'Aïcha acheta. —Affranchis-la. anges et celle malédiction : au jour de tous compte les lionimes de la Résurrection de rit prescrit. d'ojuvre ni de l'accomplissement Celui qui ni de celui surérogaloire. le. véridique. Barîra choisit donnait Asouad et l'affranchit. elle. relatives » 11 tira alors aux blessures contenait certaines choses des chameaux. .1 'Aïr et Tsaur sont des devrait de la Mecque. j'ai acheté met pour pour l'affranchir ensuite. celle des par leurs patrons.370 2. second car Tsaur mariée elle voulait montagnes pensent nom de dépend qui qu'il .. El-Asouad- TITRE rapporte mais droit que LXXXV 'Aïcha avait de acheté Barîra Barîra mettait pour comme dit- l'affranchir condition ensuite. qu'il aurait Barîra le propriétaire au patronage: « 0 Envoyé mais do Dieu. à Moghits. que noms ee on ne lui tiendra d'oeuvre ni de l'accomplissement i 11 Comme on lui elloélail si ni de celui surérogaloire. XXI. mais y demanda a erreur être lût rompu ou maintenu. CHAPITRE PATRONS. » — Elétait de condition qui libre. entre 'Aïr « Médine 11y était dit également: et Tsaur (2) : quiconque y commettra aura contre lui est territoire un méfait ou asile à un malfaiteur et celle la malédiction : au jour de Dieu. dit que le mari L'opinion pas prouvé. mariage (. la rupture telle Ayant été ensuite appelée à choisir(1>. — Du PÉCHÉQUI. son propriétaire répondit condition qu'il en sera le patron.

a dit : « J'ai acheté Barîra et 2. l'aliénation du droit CHAPITRE XXII. elle dit au . compte 2. celui-ci lui » 'Aïcha. « Il me donnerait « elle. » — El-Bokhâri ajoute qu'il y a désaccord sur l'authenticité de ce récit. » Et elle opta pour sujet de son mari. lui dit : « Je te la vends à condition patronage. 76M-'Omar rapporte que 'Aïcha ayant acheté Barîra. Ibn-'Omar acheter un rapporte femme que 'Aïcha. — Du DROIT DE SUCCESSION DES FEMMESRELATIF AU 1. dit : « Le patronage 1. le Prophète » — On rap- MISME. a interdit » trahira un musulman des anges et celle de on ne lui tiendra ni de celui d'eeuvre ni de l'accomplissement » surérogatoire. appartient une tradition remontant au Prophète qui porte d'après Temîm-Ed-Dariy aurait dit: « // est le plus autorisé des hommes pour sa vie et pour sa mort. ayant rapporté de conserver ce propos pour moi le droit de à l'Envoyé de patronage dit : « Que cela ne t'arrête pas . ajoute de Dieu manda Barîra pour lui dire d'opter au et l'Envoyé telle et telle chose.DES SUCCESSIONS 371 duc aux musulmans La protection eux. El-Asouad rapporte que 'Aïcha le propriétaire stipule qu'il sera son patron. — El-Hasan ayant à celui qui affranchit. que je ne passerais pas la nuit séparation. au jour de hommes est la même pour tous . CHAPITRE PATRONAGE. Le propriétaire de Dieu. J'ai parlé de cela au car le droit de patronage Prophète qui m'a dit : « Affranchis-la. celle la Résurrection de rit prescrit. — DE L'HOMME QUI n'estime pas qu'il CONVERTIT QUELQU'UN A L'[ISLAait droit au patronage. voulut esclave l'affranchir ensuite. Ibn-'Omar de patronage par vente a dit : « Le Prophète et par donation. d'entre sur le plus humble aura contre tous les lui la malédiction . pour la mère des Croyants. réponditla chez lui. XXIII. « appartient 'Aïcha » — Je l'affranchis. elle s'exerce Quiconque de Dieu. le droit » n'appartient qu'à celui qui affranchit. à celui qui a donné l'argent.

CHAPITRE Bokhâri XXV. — déclarait El- entre les mains de que le prisonnier l'ennemi héritait. 2. prend à l'égard de ses biens tant qu'il ne change pas de religion. 1. — a dit: « Exécutez les recommandations dernières du 'Omar-ben-'Abdelaziz que Choraïh et toutes les dispositions ses actes d'affranchissement qu'il prisonnier. dit — Du DROIT DE SUCCESSIONDU PRISONNIER. El-Asouad déclaré 'Aïcha a dit: à celui qui « L'Envoyé de Dieu a que le patronage » affranchi. D'après famille chant. rapporte ces biens de famille que le Prophète a dit : « Celui : celui » qui qui appartiennent c'est à nous à ses héritiers qu'elles laisse des charges incombent. rapporte que de patronage 2. ajoutant qu'il en avait plus besoin que tout autre. Anas d'une fait Anas-ben-Mâlik. ni l'infidèle du musulman. — LE MUSULMAN CELUI N'HÉRITE PAS DE L'INFIDÈLE. de cette partie a dit : « L'affranchi le Prophète d'une » — ou quelque famille chose d'appro- rapporte fait que partie personne le Prophète de la famille a dit : « Le fils de la » soeur de cette personne. donl avant il hériterait le partage C> Au point de vue successoral. f1'. CHAPITRE XXVI. n'appartient — le Prophète. Osâma-ben-Zëid n'hérite rapporte que le Prophète a dit : « Le musulman » s'il était musulman et pas de l'inlidèle. LE — FILS L'AFFRANCHI D'UNE FAMILLE FAIT PARTIE DE CETTE DE LA SOEUR FAIT PARTIE DE LA FAMILLE M. » 1. appartient a donné l'argent et a CHAPITRE FAMILLE XXIV. ('-) C'est-à-dire après la mort de celui de la succession. qu'à celui : « Ils stipulent TITRE qu'ils LXXXV auront le droit le droit de patronage. L'ISLAMISME AVANT NI L'INLE PAR- FIDÈLE DU MUSULMAN. répondit » qui affranchit. .372 Prophète Achète-la. Tous ses Ijiens n'appartiennent qu'à lui et il en dispose comme il le veut. 1. Abou-Horétra laisse des biens. QUI EMBRASSE TAGE DE LA SUCCESSION (2> N'A AUCUN DROIT SUR CETTE SUCCESSION.

« toi donc devant cet enfant. homme. « de mon frère « fils. ET DU PÉCHÉ QUE COMMET CELUI DE L'AFFRANCHI QUI NIE LA CONTRACTUEL DE SON PATERNITÉ CHAPITRE XXVIII. » qui revendique 2.. QUI REVENDIQUE UN AUTRE NOM QUE CELUI DE SONPÈRE. » — DE CELUI marquée : l'enfant Voilece jour CHAPITRE XXIX. » de vos pères : celui — sera un infidèle. ce jeune homme est le fils il m'a assuré que c'était son C'est mon frère. — DE CELUI QUI PRÉTEND QUE QUELQU'UN EST SON- FRÈRE OU LE FILS DE SON FRÈRE. » Depuis le jeune homme ne vit plus Sauda (le visage découvert). répliqua de comme « 'Abd-ben-Zema'a. — Il 'Otba-ben-Abou-Ouaqqàs. dit-il « appartient à la couche et le fornicateur mérite la lapidation. » L'Envoyé avoir le jeune lui trouva une ressemblance homme. on rapportait ce hadits à Abou-Bekra il répondit : « Mes oreilles l'ont entendu de la bouche de l'Envoyé de Dieu et mon coeur l'a gardé. « mon père examiné d'une ô Envoyé de Dieu. CHRETIEN ENFANT M. la couche après de ses esclaves. vois 'Abd-ben-Zema'a dit Sa'd. le paradis » Comme sera interdit. Du LA FEMME QUI REVENDIQUE UN FILS. 1. il lui ressemble.DES SUCCESSIONS 373 CHAPITRE XXV11. XXX. Selon (') Aucune un nom autre que celui rapporte que le Prophète qui le fera a dit: « Ne choisisse/. — Du DROIT DE SUCCESSION DE L'ESCLAVE CHRÉTIEN. avec 'Otba : « Cet enfant est à toi. 'Oroiia entre rapporte que 'Aïcha a dit: « Une discussion au sujet s'éleva d'un jeune Sa'd-ben-Abou-Ouaqqàsel « 0 Envoyé de Dieu. est né sur de Dieu. sachant que ce n'est pas son père. Abou-IIoreïra pas en dehors CHAPITRE 1. l'Envoyé de Dieu de celle Ahou-Horcïra. ô Sauda-benl-Zema'a. Sa'd celui rapporte qu'il a entendu l'Envoyé de Dieu dire: « A de son père. : « Deux femmes tradition n'est (tonnée h la suite . 1. à Abd-bcn-Zema'a. a dit ruhrique.

joyeux.-KI-. chez XXXt. servions avant du ce mot jour-là. 11 s'agitde gens qui. nous nous la plus jeune. exemple à qui appartenait.374 avaient chacune un fils. que moi 'Aïcha a dit: jour l'Envoyé sais-lu et tout. » Salomon ajoute le mot Abou-Horeïra entendu jugea alors en faveur : « Par Dieu. de.Modlidji d'une dit. . » des pieds les uns aux 'i* Sabre ou grand rouleau. modya^. « autres. dit racontèrent vais la chose. de venir: me. » jamais.i/. que resplendissante vient « Sais-tu à l'heure des pieds « bien. de la plus jeune. — DUPHYSIOGNOMONISTE^). nie dit-il. TITRE Un loup LXXXV survint qui ravit l'un d'eux. un enfant. il a vu 'Osàma voir la lèle couverte a-t-il d'étoffe qui sont et laissant apparentés leurs « pieds. Comme et lui je elles sortaient elles rencon« Qu'on entre de David. CHAPITRE t.chez que les uns aux autres. « c'est — son fils.1 Ce mol destiné à traduire i i-)C<i n'eu donne pas l'aruhe une idée exacte. tout «Voici entra 'Oroua moi rapporte toi il. prétendant que c'était devant le fils de l'autre le tribunal que le loup qui l'affaire fut portée de la plus (ils de David se pro- en faveur Salomon. à l'aide de quelques savaient reconnaître par signes extérieurs. vient pièce « 0 'Aïcha. l'enfant sabre. .làrilsa et Osàma-hen-Zeïd « qui sont appareillés 2. dit-il. je n'avais sckkîn{l) .Modjaz/. Salomon. que 'Aïcha la face Modjazziz a dit: « L'Envoyé de de Dieu gaieté. Voici. un âgée. 'Oroua rapporte de Dieu « bien « Zeïd en Ira. partager s'écria « Ne fais pas cela. regarder et il a dit: » « Un certain « Zeïd-ben-l. i. nonça trèrent m'apporte vous deux. Chaavait cune d'elles emporté. je t'en supplie. joyeux.

1. CHAPITRE III. QUI ROIT I. . LE MISÉRICORDIEUX TIÏHE DES PEINES LXXXVI CRIMINELLES^ CHAPITRE PREMIER. lumière 1. 'Oqba-beu-EI-IJârils (') Ou : De la mol employé réalité limite. — — commet DE L'ADULTÈRE a dit: » BT DU FAIT « La DE BOIRE de la DES LIfoi sera QUEURS ENIVRANTES. retirée à quiconque Ibn-'Abbâs l'adultère. justice par les Arabes signifie eu La pénalité infligée eu ma- criminelle une sorte de barrière empêcher les crimes. Abou-Horcira commet celui l'adultère rapporte n'est liqueurs que l'Envoyé de Dieu a dit : « Celui où il qui pas croyant enivrantes au moment n'est le commet: au moment qui boit des pas croyant qui vole n'est pas croyant au moment où il commet ce vol . celui Indication d'un auli'c isndd avec variante légère. CHAPITRE A CELUI II. n'est pas un croyant. — DE CELUI QUI ORDONNE D'INFLIGER LA PEINE CORPO- RELLE DANS LA MAISON.AU NOM DE DIEU LE CLÉMENT. — DE CE QUI A ÉTÉ RAPPORTÉ AU SUJET DES COUPS INFLIGÉS DES LIQUEURS ENIVRANTES. a dit: « On amena tière comme No'aïnian serait — donc ou le fils regardée destinée à Le ci'imiuelle. Anas-ben-Mâlik branche queurs de palmier enivrantes. rapporte et avec Abou-Rekr que des le Prophète chaussures quarante lit frapper pour avoir avec une bu des li- infligea coups de nerf de boeuf. celui qui se livre au pillage en dépit des regards sup» pliants qu'on lui jette. où il les boit .

retira.376 de No'aïmàn TITRE LXXXVI qui avait bu des liqueurs enivrantes. cela ne m"a causé de peine que s'il s'agissait d'une pénalité donné le prix du sang et pour ivresse . — DES COUPS AVEC BRANCHES DE PALMIEH ET CHAUS- fus de ceux qui le frappèrent.])])orte qu'on amena au Prophète No'aïmàn — ou le fils de No'aïmàn — en état d'ivresse. dans ce cas j'aurais volontiers cela parce que l'Envoyé de Dieu n'a rien prescrit de précis à l'égard » de l'ivresse. » 4. quand on nous ivre amenait chaussures fat de Omar nous le frappions de nos mains. 2. sous le caet au début du califat de 'Omar. de nos et de nos manteaux. avec la main. En cas . « Frappez-le le frappèrent enfin avec assistants le ». Satan a entendu 'Abi-bcn-Abou-Tàlib 'Omaïr-bvu-Saïd-En-Nekhayy dire : « Quand j'ai infligé à quelqu'un une peine qui a entraîné sa mort. Cela dura jusque vers la fin du caliqui fit infliger quarante coups de nerf de boeuf. : « Dieu n'aidez « pas cela. CHAPITRE SURES. Es-Sâib-ben-ïezîd lifat drAbou-Bekr un homme a dit : « Du temps du Prophète. bu. leurs lui dit ajoute : « Les uns. 1. avec des branches de palmier et des chaussures et je fit ivresse avec des quaà ceux IV. Abou-Bekr infligea un homme rante coups de nerf de boeuf. Prophète. au Prophète qui Abou-Horeïra nous. dit-il. o. Le Prophète enjoi— gnit à tous ceux qui étaient dans la maison de frapper le coupable. Cela peina le Prophète qui enjoignit On le frappa qui étaient dans la maison de le frapper. Abou-Horcïra a dit : « On amena avait parmi sures. d'autres avec leurs chausQuand t'avilisse point le coupable se ! — Ne dites contre cet d'autres un des vêtements. On le frappa et moi-même je fus du nombre de ceux qui le frappèrent » avec leurs chaussures. Anas a dit: « Le Prophète branches de palmier et des frapper pour chaussures. s'écria « homme. » 3. 'Oqba-bm-El-HâritsYa.

le Prophète on lui a dit: « Maudit la main ajoute . qu'on de le Celui-ci amené pour avait cet homme quelqu'un frapper. . maudis-le . dit le Prophète aime Dieu et son Envoyé. Selon VI. rire l'Envoyé Or un jour donné ordre de Dieu. — Du VOLEUR AU MOMENT où IL VOLE. s'il corde on lui Abou-Horeïra. HORS 1. — DE LA MALÉDICTION DU VOLEUR QUAND ON NE LE 1. CHAPITRE I. D'après qui vole . d'autres avec d'entre chaussures le frappèrent et quelques-uns « Dieu « frère se retira un des assistants dit r Quand le coupable — No venez votre pas en aide à Satan contre l'Envoyé de Dieu. car voici bien souvent — Ne le maudissez pas. PAS. le Prophète au moment » a dit: « Celui qui commet au Ibn-'Abbâs. par Dieu. s'écria a dit : « On amena Certains leurs un homme nous ivre au Prophète avec avec de le frapper. s'il qu'on soit vole celui une coupera coupera » — El-A'mach suppose (i) Ane. le Prophète avait dit : « Grand de l'assistance et que qu'on l'amène pour ivresse. sur qu'il Dieu.DES de récidive coups. Abou-Horeïra qui ordonna leurs leurs mains. l'avilisse! ». du temps et surnommé déjà frappé il y du Prophète. eut LA RELIGION. — PAS IL EST RÉPRÉIIENSIBLE DE MAUDIRE L'HOMME IVRE. » . vole un casque. la main. » PEINES la CRIMINELLES peine était portée 377 à quatre-vingts et de rébellion CHAPITRE IL N'EST V. je suis 2. l'adultère moment n"est pas croyant où il le commet : le voleur où il vole n'est pas croyant. manteaux. CHAPITRE NOMME VII. Himàr( 1) qui faisait cause d'ivresse. Omar-ben-El-Khattâb avait un homme appelé ' rapporte 'Abdallah l'avait que.

C'est ce jour-ci. il le châtiera s'il lui plaît. DE PÉNALITÉ d'Adieu. 'Abdallah cré ce jour-ci dans celte ce mois-ci. y ail Dans . a dit: « Comme nous étions réunis chez 1. — LES PEINESCRIMINELLES CONSTITUENT UNE EXPIATION. sauf en cas de crime. son châtiment sera son expia« tion. Celui qui y aura manqué sans que Dieu ait dévoilé son infrac« tion. savez-vous l'Envoyé quel est le mois le plus — sacré ?— C'est le mois dans lequel nous sommes. saai-je 1. répondit-on. (-bon-Omar) rapporte que.SAUFEN CAS OU DE TALION. celui-ci dit : « Pretez-moi serment de fidélité en vous à ne rien associer à Dieu.378 qu'il s'agissait d'un TITRE casque (1). 'Obâda-ben-Es-Sâmit le Prophète. reprit le Prophète. « engageant « mettre entier. répondit-on. ville et dans comme il a déclaré Eli bien. celui qui y manquera « quoi que ce soit et qui sera puni.bien. lors du pèlerinage de Dieu dit : « Eh bien. le Prophète reprit: vous si jamais. savez-vous quelle est la ville la plus sacrée ? — Eh bien. — C'est cette Eh . accompli ma mission ? » Après avoir répété cela par trois fois et avoir « Malheur à reçu la même réponse des fidèles. vous reveniez à l'idolâtrie et que vous vous enlre-tuiez ! » ie U> commentateur cordages de navire vre et que leur valeur qu'il s'agit de servant à lu manoeudoit être au mini- dit mum de trois dirhems la main la pénalité lieu de couper ces conditions pour qu'il du voleur. savez-vous ville-ci. puis il ajouta » Et il récita : « Celui 12 de la sourate qui remplira d'entre son enga- « gement recevra de Dieu sa récompense eu . qu'il soit sans cesse et exalté. Dieu lui pardonnera s'il le veut . après moi. à ne pas voler le verset vous et à ue pas comLX en la fornication. s'explique. vos votre honneur. » CHAPITRE IX. LXXXVI fallait que la corde valût do for ot. — LE DOS DU CHOYANT DOIT ÊTRE RESPECTÉ. répondit-on. —Dieu. quel est le jour le plus sacré?— béni biens. a déclaré sacrés votre sang. qu'il plusieurs dirhems CHAPITRE VIII.

de l'Envoyé de Dieu. volait. 'Oroua à choisir rapporte que 'Aïcha choses. RÉPRÉHENSIBLE 1. ont précédés tandis c'est qu'ils que si le voleur J'en jure quaient la peine criminelle. jamais C'est tirait un péché il ne tira personne jamais geance gnait Dieu. — DE L'APPLICATION DES PEINES CRIMINELLES AU PUIS- SANT ET À L'iIUMBLE. I. . de Dieu qu'il seulement quand au on enfreinom de défenses vengeance CHAPITRE XI. 1. Par Mais si c'était Dieu. » si Fàfima je lui ferais CHAPITRE —L'INTERCESSION LORSQU'ELLE EST À PROPOS DE PEINES CRIMINELLESEST FAITE AUPRES DU SOUVERAIN.DES PEINES CRIMINELLES 379 CHAPITRE VENGEANCE X. pareille aux humbles les épargnaient avait qui a mon àme en sa main. si Fàfima. très troublés « Nul. 'Aïcha rapporte de la femme saurait que les Qoraïchites qui de Dieu avait étaient volé. Mahomet Dieu. de cette femme tu intercéder Puis. n'ont péri dit : « Les peuples appliquaient aux l'ait qui vous criPar chose ont précédés minelles celui que parce et qu'ils les peines puissants. que M. couper XII. fit le sermon des pénalités édictées par Dieu ? » suivant : « 0 fidèles. la main. 'Aïcha femme auprès rapporte que Osàma celui-ci ayant lui qu'ils intercédé en laveur d'une du Prophète. lui ferait couper la main. offense personnelle.. sur lui en parler et avoir de l'influence » Osàma parla ce n'est Osàma. a dit : « Quand le Prophète pourvu avait que ce ne ven- entre deux il choisissait la plus facile ne fut pas un péché s'en écartait d'une les » plus de la faire. en faveur peux- à l'Envoyé de Dieu qui lui répondit d'une : « Comment quand il il s'agit se levant. ce qui a égaré laissaient était par un impuni humble le puissant ils lui applila lille ceux qui vous qui avait volé. DE LA DlEU TIRE DE L'iNFRACTION AUX CHOSES SACREES. — QUE DE L'APPLICATION DES PEINES CRIMINELLES. » de Mahomet. à cause ne si makhzoumienne à l'Envoyé l'ami dirent-ils.

Verset 42). le lors a une armature seulement eu bois recouverte d'un côté par le cuir. Et chacun valeur... Confirmation du hadits par un autre 2. . tandis que. . objet la main d'un du voleur bouclier de la valeur avec un isnâd différent.'). d'un autre 7.380 — TITRE LXXXVI CHAPITRE XIII. du temps s'agissait d'un du Prophète. de trois Confirmation du hadits avec variante sans importance. Même récit 6. 'Abdallah-ben-'Omar main pour un bouclier rapporte du prix que l'Envoyé dirhems. » fit couper la main pour un de la valeur de trois t 11 Le luidjnj'n est un bouclier entièrement en cuir. Ibn-'Oinar bouclier a dit : « Le Prophète dirhems. » (sourate v. inférieure devait avoir on ne coupait d'un pas la bouclier » la du voleur une chose d'eux à la valeur une certaine de Dieu ou tors. vous LEUR COUPEREZLES MAINS. D'après s'agit 'Aïcha. le Prophète quart a dit: » sera coupée » s'il « La main de la valeur d'un de dinar isiuid. fit couper 8. que une 'Aïcha a dit: « On ne coupait pas la hadjafa ou rapporte pour chose inférieure » à un bouclier tors d'une Indication valeur. 9. — Qatâda a dit au sujet d'une femme qui avait volé : « On lui coupa la main gauche . De ces mots du Coran: « QUANT AU VOLEUR ET A LA VOLEUSE. 'Aïcha rapporte s'il s'agit de la valeur que le Prophète d'un quart a dit : « La main » sera coupée de dinar. 4. isnnd. 'Aïcha sera coupée rapporte s'il s'agit que le Prophète d'un a dit: quart « La main de dinar. 'Aïcha main hadjafa a dit: pour « Du temps du Prophète. on ne doit couper que celte main-là. 1. ou davantage. 'Oroua main du voleur certaine que. » du voleur de la valeur 3. — JUSQU'OÙ DOIT-ON COUPER? — 'Ali faisait couper à partir de la paume. 'Aïcha rapporte n'était coupée que s'il hadjafa ou tors (1).

on lui coupera coupera » la main CHAPITRE XIV. — DES COMBATTANTS INI'IUÈLES ET APOSTATS. mensongères et que vous ne me désobéirez Celui qui sera fidèle à son il s'agira de faire « engagement Dieu se chargera de sa récompense . de vous vous à la condition pas. 12. » sa requête . » le a dit : « Quand.DES 10. celui qui y man« quera sera puni en ce monde et ce sera pour lui une expiation et « une purification. que vous ne tuerez pas vos enfants. que le Prophète avait fait vint couper la main d'une pour que fut 1. elle se repentit et son repentir 2. 'Abdallah PEINES CRIMINELLES fit couper 381 la main (-ben-Omar) du prix pour un bouclier 11. Le Prophète que vous ne que aurez dit : « Je m'engage rien à Dieu. » après qu'il a eu la main Est valable subi coupée. — Du REPENTIRDU VOLEUR. Aïcha rapporte femme. me trouver je portasse sincère. on lui la main. D'après disse le voleur celui qui volera Abou-Horëira. un casque. au Prophète dit-elle. » a dit: «Le Prophète de trois fit couper » la main un bouclier du prix dirhems. « n'associerez « commettrez ne volerez que vous pas l'adultère. «Après cela cotte femme. Confirmation avec un autre isndd et variante sans importance. « de lui pardonner El-Bokhàri voleur gnage s'il lui plait. son témoignage qui se repent. de tout sera valable. il appartiendra à Dieu de le châtier s'il le veut. Celui qui y manquera mais dont Dieu aura laissé « la faute cachée. que vous « vous ne porterez « imaginées dans « pas quand pas des accusations votre for intérieur le bien. — De ces . après le témoi- individu se repent avoir sa peine. ! celui qui l'Envoyé vole de Dieu a dit : « Dieu mau. un câble. 'Abdallah-ben-'Omar d'un voleur pour a dit : « Le Prophète de trois dirhems. CHAPITRE XV. 'Obada-ben-Es-Sâmit l'Envoyé nous de Dieu avec a dit : « Je prêtai un petit vis-à-vis que groupe serment de fidélité à de personnes.

des chameaux et le lait. » (sourate 1. LEUR — ON NE DONNAPAS A IIOIRE AUX ENNEMISAPOSTATS MORT. ENNEMIS 1.. les laissa leurs moignons. — LE PROPHÈTENE FIT PAS CAUTÉRISER LES MOIGNONS APOSTATS ET LES LAISSA AINSI PERIR. gens de la tribu de 'Oraïna. l'urine puis. le Prophète donna ordre de leur amener provenant de la dime et de leur en l'aire boire l'urine leur religion. répondit le Prophète.382 mots du Coran TITRE : « La rétribution v. . celui-ci envoya à Cl (iï'liiil un couloir i|iii menait des (-) Le mol arabe employé ici s'applique à tout troupeau trois ayanl au moins chameaux de vingt. — . LXXXVI de ceux qui font la guerre à Dieu et à son Envoyé. « d'autre moyen que de vous envoyer à l'endroit où sont les cha» Us s'y rendirent. du Prophète à la mosquée appartements et qui servait d'asile aux étrangers cl aux uioliàdjirs pauvres. fais-nous « donner du lait.. pour cela. quand ils furent rétablis et engraissés. verset 37). {'n homme étant venu demander aide au Prophète. On se mit à leur et on les ramena. ils tuèrent le berger et emmenèrent le petit troupeau (2>de chamelles. ils dirent: «0 Envoyé de Dieu. » CHAPITRE DES XVI. burent du lait et de des chameaux.le ne vois. 1. après mourir avoir fait mutiler les sans faire cautériser CHAPITRE AVANT XVII. Anm a dit : « Un petit trouver le Prophète pris la dysenterie à Médine. mourir sans cautériser le berger les pieds et crever leurs plaies. Comme ils avaient pris la dysenterie à Médine. ils habitaient la Solt'a (1). Prophète leur fit couper les mains et les yeux : puis on les laissa. Anas a dit : « Un petit trouver groupe de gens de la tribu de 'Okl vint le Prophète . Dès qu'ils furent rétablis ces gens renièrent et emmenèrent Le les chameaux. Anas rapporte que le Prophète. et ne dépassant pas le nombre ie nielles de l'Envoyé de Dieu. tuèrent poursuite groupe de gens de la tribu de 'Okl vint Comme ils avaient et se convertit à l'Islamisme.

quand ils furent Le Prophète poursuite.larra . il leur lit On les moignons. Le nom que celui donner et de boire de "Okl — se rendit laitières des chamelles du lait enjoignit chamelles. Abou-Horcïm personnes que au jour de la Résurrecabri que lui. Anas-ben-Màlik de 'Okl. les jeta ensuite dans la I. brûler guéris. ordonna fithrùlcr de faire les mains et les pieds sans cautériser à hoirc . renié pas. des fugitifs. l'homme dont le coîur est attaché aux mosquées. les fugitifs. tué. apprit Le jour les yeux.— Du MÉRITEQU'IL Y A À S'ABSTENIRDE TURPITUDES. — LK PROPHÈTEFAIT BRÛLERLES YEUX DES ENNEMIS (APOSTATS). ils furent Le Prophète rougis. quand aussi couper PEINES Le milieu CRIMINELLES du jour il leur n'était 383 pas encore atteint chauffer des les yeux . berger et emmenèrent matinée et envoya aussitôt à leur sa moitié couper qu'on ramena les fugitifs. ou de la tribu entendu Prophète d'aller rapporte d'autre leur fit qu'un petit — mais groupe de gens de la tribu assure qu'il à Méet leur des le de 'Oraïna Abou-D/arr n'a jamais dine. les de son ombre deux hommes qui s'entr'aiment en Dieu. que le Prophète a dit: « Il y a sept 1. ils demandèrent vainement » — Abou-Qilàba a dit : « Ils ou les laissa mourir sans les abreuver. l'homme qui. sollicité par rapporte Dieu abritera .DES la recherche qu'on ramena clous et. ce jour où il n'y aurad'autre du Seigneur. Ce sont : l'imam juste. ou ne les abreuva — Abou-Qilàba a dit : « Ces gens-là avaient volé. le troupeau. tué et l'ait la guerre à Dieu et à son Envoyé. CHAPITRE XIX. 1. hors de la ville et de l'urine ils tuèrent Ils en burent et. » leur foi et fait la guerre à Dieu et à son Envoyé. « avaient volé. ils demandèrent à boire en vain. » CHAPITRE XV11I. les mains et les pieds cela dans la n'était pas à de leur Le Prophète ordonna et de leur On les jeta dans la llarra. l'homme le jeune homme qui a grandi dans l'adoration le nom de Dieu quand il est seul sent ses y eux déborqui prononçant der de larmes. tion.

Atias a dit : « Je vais sonne ne vous rapportera vous rapporter et je l'ai une tradition que per- après moi entendue de la bouche — ou du Prophète dernière n'arrivera qui a dit : « L'Heure pas sans « un des signes de l'Heure dernière sera — que la science dispa« raissc. CHAPITRE XX. . « sera et que l'adultère celui des femmes se répande. et il joignit il les sépara. à Ibn-'Abbàs répondit: puis Comme enlevée mains demandait comment la foi était dans ce cas. au moment croyant . verset 64). vent j'ai employé le mot « fornicalion . 1. — « Evitez l'adultère.384 une reaiinc noble TITRE et gracieuse. — De ces mots du Coran : « . car c'est une turpitude et une voie mauvaise » (sourate xvn. Sou». dans les textes ci-dessous. et la dissimule LXXXVI répond : je crains Dieu. que l'ignorance enitriomphe. cl il recroisa le Prophète au moment les « stupre Abou-Horeira.']. ses mains. Si je n'ai pas adopté ce dernier mol c'est que... ni de sa langue. augmentera femmes. me garantit garantis qu'il n'abusera » qui lui ni de ses sens(1). et qui ne commettent point l'adultère (2> » (sourate xxv. verset 68). il ne tue pas quand Mkrima il est croyant. D'après il commet il vole l'Envoyé n'est de Dieu l'adultère l'homme pas un croyant où il » il n'est pas un croyant. lbn-'Abbâs en entremêlant cela a lieu les doigts ainsi ses ». qui commet celui qui « Ainsi il se repent. ajouta-t-il. « Si. » a dit: « Au moment . D'après l'adultère ». 2. — Du PÉCHÉ DES FORNICATEURS. le paradis. au moment boit il n'est où où pas Le nombre en sorte des hommes qu'un di- seul homme à la tète de cinquante Ibn-Abbâs. il s'agit de l'adultère pour le plus grand nombre des cas. D'après Sahl-ben-Sad-Es-Sâidi. pas croyant a dit : « Celui où il n'est le commet. enfin celui qui au point que sa main gauche ignore le Prophète a dit: « Celui je fait une aumône » ce qu'a fait sa main droite. que l'on boive des liqueurs « vrantes « minuera. (-) Le mol : de ce qu'il a entre traduit signe en réalité illicile cl pourrait » dépar « adultère tout commerce charnel être rendu par le mot >>plus exactement. ui Mol iï mol jiimlics. 2.

C'était et répéta L'Envoyé un homme quatre do Dieu marié. Djâbir-bcn-Abdalhth-El-Ansâri lam vint trouver l'Envoyé de Dieu rapporte et lui qu'un homme avait rendait des Ascommis contre fut raconta qu'il qu'il un adultère lui-môme. ce qui CHAPITRE XXII. (1) ou — Je me réaprès? l'ignore. » 1.—El-Hasan avec sa soeur mérite la même peine que a dit : « Celui qui commet l'inceste celui qui commet Vadultère. pour l'enfant tant qu'il n'a pas l'âge de raison et pour celui qui dort tant qu'il n'est pas réveillé ? » I. pour « Comme si l'Envoyé : Oui. Ech-Cltaibâni Abou-Aufa lapidation. car c'est lui qui t'a créé. fait. 3. CRIMINELLES où il vole. — j'interrogeais de Dieu Était-ce. — Kl après cela ? — C'est de tuer ton enfant repris-je? parce qu'il mange avec toi.DES vole n'est croyant pas croyant au moment PEINES au moment où il boit. avait 'Abdallah-benfait exécuter la il me répondit de la sourate » En-Nour avant la réajoutai-jc. Mais le repentir celui qui boit n'es! 385 pas est accepté ensuite. Ech-Chdbi dredi établie en disant rapporte : « Je l'ai que fait » 'Ali lapider fit lapider une femme un ven- conformément à la tradition par l'Envoyé de Dieu. — 'Ali dit à 'Omar : « Are sais-tu pas <[ue la sentence est suspendue pour le fou tant qu'il n'a pas recouvré la raison. — Indication CHAPITRE XXI. DE LA LAPIDATION DE LA FEMME MAIUÉE. AboH-Sulama et Sa'îd-bmi-El-Mosayi/ab sournti» (lu Coran. 'Abdallah (-ben-Mas'oud) dit: « 0 Envoyé de rapporte qu'ayant : « C'est de Dieu. vélation pondit-il. quelle est la faute la plus grave ? » celui-ci répondit donner un égal à Dieu. » d'une légère variante. » 4. fois ce témoignage donna ordre de le lapider. Abou- (" C'est la vin^t-qmatrième EL-lîOkllÂUl. — ON NE DOIT LAPIDER NI LE FOU NI LA FOLLE. rapportent que.— De commettre Et ensuite? — l'adultère avec la femme de ton voisin. a dit: savoir 2. 25 .

1. — Qu'on emmène cet homme. Ahdallah-hen-Dïnâr et Uni-Omar de Dieu un juif et une juive l'Envoyé « Que dit voire Livre à ce sujet? demanda le Prophète. 'Aïeha a dit: « Sa'd et Ibn-Zema'a ayant eu le Prophète un différend. dit. exigés eu matière autre . répondit-il. — DE LA LAPIDATION SUR LE PARVIS (DE LA MOS- I. Abou-lloreira partient rapporte que le Prophète la lapidation. ô Sauda. » « Haïra et c'est là que nous le lapidâmes. s'écria le Prophète et répondit-il. en ces termes : « 0 Envoyé s'étant détourné de l'ois. et lui dit: « Es-tu fou?—-Non.386 lloreïra a dit: vint « Pendant TITRE LXXXVI de Dieu était à la mosquée. XXIV. que le Prophète ajouta: « Au cou- pable 2. Voile-toi devant lui. » Qotaïda d'après » la lapidation. qu'on le lapide! » « Quelqu'un m'a raconté avoir entendu dire : « Je fus du nombre de ceux qui le lapiDjàbir-ben-'Abdallah « dorent. Aï COUPARLE (D'ADULTÈRE) LA LAPIDATION. coupable el de promener ensuite sont que amena à qu'on rapportent qui avaient commis l'adultère. El-Lcïts. — Nos rable visage du le suf- le coupable dans fisent. « car l'enfant appartient à la couche. ô 'Abd-ben-Zema'a. Quand la première pierre lbn-Chihab ajoute : « l'atteignit l'homme mais nous le s'enfuit. répondirent-ils. dit: « Il est à toi. et la chose eut lieu au mosalla. à la couche. répéta la même chose quatre contre lui-même. j'ai lui. l'homme 1) formulé( et l'interpella » Le Prophète l'adultère. le Prophète l'appela quatre témoignages — Es-tu marié?—Oui. Comme il avait ainsi que l'Envoyé un homme l'y trouver commis « de Dieu. D'après 'Oroua. rejoignîmes dans la CHAPITRE XXIII. décident actuellement de noircir bins. a dit: » « L'enfant ap- et au coupable CHAPITRE QUÉE). toute sur une monture circonstance deux (i) On sait que quatre témoignages alors d'adultère.

ce qui fut fait. pierre reçut la première prit la fuite : mais. mais le Prophète quatre fois témoigné fou? —. et lui déclara de qu'un avoir homme commis l'homme lui — des l'adulayant Abou-Salama vint Le trouver Prophète le Prophète s'était contre détourné lui-même — lui . différents sens au un homme mol ayant eu commerce homme une avec sa qui. d'après Djàbir. QUI —. — 'Ata a dit : « Le Prophète ne le punis- » — Ibn-Djoraïh avec sa femme a dit : « // ne punit pendant V*). Aslam tère.DES visage tourné On apporta vers PEINES CRIMINELLES — 0 Envoyé apportent plaçant sa main de Dieu. des rabbins. 1.CELUI QUI COMMET UNE FAUTE MOINDRE QU'UN EN INFORME L'iMAM NE SERA PAS PUNI s'iL SE REPENT QUAND IL sait pas. DE LA LAPIDATION AU MOSALLA. « Ote ta main de là ». 387 dit » la queue et l'un de l'animal(1). CHAPITRE CRIME ET XXVI. commis une double interdite sur tout gazelle. s'écria Ibn-Selàm. rapports l'homme VIENT LE CONSULTER. — et je vis se pencher XXV. Ibn-'Omar le juif sur le passuivait. répondit l'homme. dit du bien de cet homme et pria pour lui. lut ce qui précédait et ce qui sage relatif à la lapidation. y a une pas l'homme qui avait eu des » — 'Omar ne punit pas rapportée à ce sujet par à la gazelle d'après tradition Abou-'Otsmân Ibn-Mas'oud. dis-leur qu'ils alors 'Abdallah-ben-Sclàm. en état UA^O" . lui » nesonlrapporlés ni par Younosni parlbn-Djoraïh.Non. Il avait fan le. CHAPITRE 1. dit : « Es-tu Oui ». ou Ire le sens indiqué ici il signifie se tenir debout.Le Ces mots Prophète : « il pria pour il fut lapidé jusqu'à ce que mort rejoint. ajoute : « La lapidation pour — préserver eut lieu sur le parvis » sa complice. le Livre le Pentaleuque. donna il Es-tu marié? le Prophète Quand bientôt ordre de lapider l'homme. la chasse élait le territoire sacré. Et on vit alors le passage caché par la main. — Il le ramadan. . rapporte. reprit ce qui l'homme l'homme. s'ensuivit. les mains appuyées sur les genoux. D'après W On donne Abou-Horeira. Le Prophète donna ordre de lapider les deux coupables. fut fait Alors au mosalla. (2) 11 s'agit d'un avait tué d'ihram.

applique-moi — N'as-tu pas fait la prière avec nous? quée par le Livre de Dieu.— — Parce avec ma femme pendant le que j'ai eu commerce phète. » — L'IMAM PEUT-IL DIRE A CELUI QUI AVOUE: « PEUTET A DES OEILÊTRET'ES-TU (SIMPLEMENT)LIVRÉ A DES ATTOUCHEMENTS LADES. Envoyé la peine indide Dieu. ou. dit l'homme au Prophète un àne chargé de grains —je ne homme conduisant dit le ràoui. — A plus hesoceci. l'homme fit cette prière se leva et dit : « 0 La prière terminée. lui dit alors le Prophète. une faute. ramadan. alors demanda le Prophète. la maison? — à rien à moi? Mais nous n'avons manger gneux que Eh bien. répondit Peux-tu jeûner pendant deux: mois ? — Non. répondit l'homme. j'ai commis une faute. un homme vint à la mosquée trouver le Prophète cela? demanda le ProEt pourquoi et lui dit: « Je suis damné.— un esclave? lui demanda le Prophète. Ibii-'Abhtis a dit : « Quand Mà'i/.388 femme TITRE LXXXVI de Dieu. l'heure de la prière étant venue. — Non. — Oui. suivant une variante. — Je no le Prophète. mangez. Puis. » Kl-lîokhàri indique une légère variante de la dernière phrase. « As-tu pondant le ramadan alla consulter l'Envoyé l'homme. reprit qui s'assit. a ce « punis-m'en ». D'après \>Lïcha. l'homme. répondit et fais-en aumône. A ce moment arriva un possède rien ». de ta peine. CHAPITRE PRÉCISE XXVII. — Eh bien. — Prends s'écria alors le Prophète. l'homme avec le Prophète. ces grains. « Où est le damné ? sais de quels grains il s'agissait. — Me voici. — Alors. » I. L'IMAM — QUAND LK COUPABLEAVOUE UNE FAUTE QU'IL NE PEUT-IL FERMER LES YEUX ? 1. Le Prophète ne fit aucune question à l'homme sujet. fais une aumône. PAS. — Donner à manger à soixante pauvres"? » 2.-bon-Màlik vint trouver le Pro- . Dieu l'a fait remise de ta faute— CHAPITRE XXVIII. Anas-ben-MâUk homme vint lui dire a dit : « J'étais : « 0 Envoyé auprès du Prophète j'ai commis quand un de Dieu.

— Qu'on emmène « cet homme et qu'on le lapide ! » s'écria le Prophète. » Son adversaire. ô et lui de Prophète l'appela Envoyé « Dieu. » Le Prophète détourna de nouveau alla se placer Quand l'homme du côté vers lequel eut ainsi le Prophète — Non. décide entre nous d'après le Livre de Dieu. Quand il reçut la première pierre. — Mon fils élait au service de « — Parle. femme . — « des oeillades ou lancé des regards. j'ai que ayant lequel détourné la tète. répondit « Alors misme. Abou-Hoieira a dit : « Pendant arriva » Le du côté la mosquée un des fidèles « commis un adultère. — DE L'AVEU D'ADULTÈRE. » mais nous le rejoignîmes CHAPITRE XXX. Jbn-Chihùl) dire : « J'étais a entendu Djàbir ajoute qu'un de ses informateurs du nombre de ceux qui Je lapidèrent: la chose cul.DES PEINES CRIMINELLES 389 « Fus-tu embrassée un lui as-tu l'ait phèle celui-ci lai dil : Peut-être Mà'iz. plus expert en dmil. fuir. — DE LA QUESTION : « ES-TU MAIUÉ ? » ADRESSÉE PAH 1. l'homme alla se placer de Dieu était à l'Envoyé et lui dit : « 0 Envoyé de Dieu. et Zëid-hen-Khâlid ont dil : « Pendant que nous 1. le avait Prophète « 0 Envoyé visage tourné et lui répéta: « adultère. —Es-tu marié ?— Oui. « cet homme et il a commis l'adultère avec sa. j'ai alors . lui répondit le Prophète. l'homme bondit au Navra où eut lieu la lapida- témoigné quatre dit: « Es-tu fou? lieu au mosalla. AboH-Horeïra étions chez le Prophète un homme se leva et dit: « Je l'en conjure « au nom de Dieu. vers le Prophète avait le de Dieu. sans employer ». dit à son tour: « Décide entre « nous d'après le Livre de Dieu et autorise-moi à parler le premier. l'ois contre lui-même. le Prophète. j'ai commis un la tète et l'homme le visage tourné. pour lion. reprit d'euphéce fait qu'il ordonnu d'appliquer la peine de la XXIX. CHAPITRE L'IMAM. tu us coïté C'est pour » lapidation. — Non. ù Envoyé de Dieu.

informé de fouet — Par que et un celui fils moyennant que j'ai dû suhir devait un homme fils (selon de science. le Prophète. Toi. » Onaïs se rendit » et. lapider. avoue. aine en sa main. la loi) aurait coups « exil d'un « qui « entre « seront « exilé « homme femme a mon an tandis que la femme être lapidée. auprès Abdallah-ben-Otba-ben-Mas le Coran oud rapporte hommes que des Ibn-'Abbâs Mohàdjirs j'étais moment « J'enseignais lesquels dans à quelques se trouvait'Abderrahman-ben-'Àuf. variante il la fil. 'Ahderrahman revint dit: « Ali! si vous aviez vu cet homme aujourd'hui qui est venu « trouver le prince des Croyants et qui lui a dit: «0 des prince pèlerinage me trouver et me . lorsou l'adultère résulte y a des aveu. va trouver et si elle lapide-la. lors du dernier que lit celui-ci à la Mecque. ''Obmd-Allah-bena dit: parmi à Mina. commet pas la lapidation d'abandonner N'est-ce dans le une pres- tombe provenant est imposée de la révélation à quiconque pas que la lapiétant marié. comme d'une elle avoua. que l'Envoyé les Musulmans l'appliquèrent de Dieu après lui. Indication douteuse. qui était Comme en ce la demeure de 'Omar-hen-EI-Khatfab. les cent cent je vais décider vous d'après rendus pendant moutons et l'esclave et sera de cet de la à ton fils un coups de fouet la femme auprès an.. — DE LA LAPIDATION nie LA FEMME UAIUÉE ENCEINTE nu FAIT DE L'ADULTÈHE. I. » Sofyàn témoins ou que la preuve dune grossesse ajoute qu'il a conservé le souvenir ordonna des mots: la lapidation « n'est-ce et que pas » : il ajouta. cent m'a et une esclave. le Livre qui répondit de Dieu.390 « racheté « Puis « mon la faute démon TITRE LXXXVI cent moutons consulté. Ibn-Abbés longue Livre cription dation qu'il d'un quelqu'un de Dieu. de ce dernier. rapporte dise : nous et qu'on que 'Omar a dit: « Je crains qu'à la ne trouvons dans l'erreur de Dieu. CHAPITRE XXXI. recevra ô Onaïs. 1.

voulait croire. Ibn-'Abbâs. il ne t'échappe quelque expression que l'on « défigurera pour en tirer parti contre toi ou qu'on ne comprendra la portée. » alors la parole. Dès que je le vis s'avancer je : « Ce soir il va faire a pas m'en fait depuis me est qu'il dit: « Que tallé que 'Omar-ben-El-Khattâb dis « sûrement « calife. « pourrait-il « 'Omar donc dire qu'il Dieu autant dit auparavant? quand les muezzins et ajouta » se turent. la cérémonie acabit. Attends donc que tu sois « pas ou encore dont on ignorera « de retour à Môdinc qui est la ville de l'Emigration de loi diras et de la sonna. » ajoute suivant. des de — « Là. les fidèles et les mettrai en garde « veut. dès ce soir j'aviserai de leurs « contre ces gens qui veulent leur ravir le soin de s'occuper « affaires. rassemble « ici des gens de tout âge et de tout sur ton entourage et c'est eux qui l'emporJe crains quand tu t'adresseras « que dans ton discours. un discours qui ne tel à Sa'îd-ben-Zeïd-ben-'Amr-ben-Nofaïl qu'il n'ait n'en pas jamais puis. : « Je vais ma s'assit sur la chaire. tu te concerteras « fidèles « science « Eh bien. faite Par tel à qui je prêterais de Abou-Bekr l'élévation que par » 'Omar entra alors en colère et s'écria : « Si Dieu « surprise. A peine étais-je insarriva. » Sa'îd. c'est ainsi à mon prochain répondit'Omar. que je « Nous à la fin du mois fut sur son de dzou'-l-qa'da. je nie hâtai Le vendredi de parlir dès que le soleil et trouvai (pour la mosquée) Sa'îd-ben- Zeïd-ben-'Amr-ben-Nofaïl en face de lui. PEINES faire CRIMINELLES contre 391 que pensez-vous c'est un au califat un tel qui a dit : « Si 'Omar serinent n'a été de fidélité. et en indiqueront la portée. qu'il il se leva. revînmes tes paroles si Dieu veut. déclin. du pèlerinage aux fidèles. séjour à Médine. loua « vous dire en est digne m'oblige une chose que le Destin à dire : peut-être . mes assis près du pilier de la chaire.DES « Croyants. « ferai et alors tu avec les hommes seras et les notables et les gens sur de ce que tu comprendront par Dieu. Je m'assis genoux touchant les siens. n'agis 'Abderrahman dit : « 0 prince des « Prenant « Croyants. « mourait « Dieu. « feront pas ainsi . à Médino.

» appris que quelqu'un serment de vous de fidélité a dit: Par Dieu. Je crains que dans « la suite « trouvons des temps quelqu'un relatif cette ne vienne à la lapidation erreur dire : Par Dieu. Entre autres choses nous lisions autre« fois( 1) dans le Livre de Dieu ceci : « Ne recherchez pas d'autre nom « que celui de vos pères. il lui a révélé relatif à Dieu a envoyé Mahomet quïl lui et dans ce livre a révélé il y a un verset « la lapidation. vous a préservés de ses conséquences la gloire égale fâcheuses. C'est pour cela que l'Envoyé de Dieu a fait lapider « et que nous avons. que par surprise. Dieu. « J'ai « mourait fils de Marie. contre quiconque. nous l'avons et compris « l'avons retenu. « n'est « Bekr. commet l'adultère « alors qu'il est marié. à peine sensible même en arabe. est-elle TITRE prochaine. quand la preuve est faite par le témoignage. « le Livre pas plus de ne pas les comprendre ils en droit de me traiter dïmavec la vérité . homme de Dieu. après lui. Qu'aucun de Abou-Bekr en admettant « ne s'égare « n'a été faite « ainsi. des deux variantes.392 « mort « paroles « mènera. je devra LXXXVI l'ignore. Puis « lité que de rechercher « l'Envoyé de Dieu a dit: « Jésus. car c'est acte d'infidélité que de rechercher « d'autre nom que celui de son père » — ou : « C'est un acte d'infidéd'autre nom que celui de son père(2). La lapidation. Nous avons lu ce verset. si 'Omar homme au califat qu'il en soit il «Ne me divinisez pas comme on l'a fait pour de Dieu et son dites de moi : Il est l'adorateur je prêterais au point a un tel. (2) La différence! . fait aussi lapider. Celui qui comprendra où sa chamelle mes le et les retiendra Quant à ceux les répéter partout qui craignent qu'aucun autre « ne seraient « posleur. Dieu de dire : L'élévation Eh bien. nous ne de Dieu : prescripest de pas de verset alors par dans le Livre une « on tomberait « tion révélée « de droit dans d'abandonner dans le Livre ou femme. « Envoyé. celle de Abou- pas un seul d'entre Quand on prête vous dont serment de fidélité à quelqu'un sans avoir (<) Le passage indiqué ayant été abrogé ue fiinire pas dans la rédaction actuelle du Coran. « par la grossesse ou l'aveu. ne peut être! indignét! dans la traduction.

(-) Sorle do vestibule ou de véranda. dont les termes en présence m'avaient mon de Abou-Bekr afin d'éviter Abou-Bekr de lui histoire « qu'il en prît ombrage. et parla ensuite de Dieu et la cohorte groupe vous êtes un petit sont venus ici d'hommes. se réunirent auprès Mohàdjirs « 0 Abou-Bekr. : « Voici notre désoUn a suffi ». cela les exposerait d'entre tués. Au moment où j'allais parler. « d'abord entre vous. Quelquesdétacher » Quand J'avais inten: : eux leur qu'il khatib la profession « loua Dieu autant en est digne « Nous. et leurs partisans 'Ali. nous sommes les Ansàrs « vous. qui en rendent la traduction exacte à peu près impossible. » Et alors il m'a répugné (i) Tout ce discours de variantes de 'Omar fourmille donne. Les Ansàrs se séparèrent de nous et s'assemblèrent « sqîfa® des Benou-Sà'ida. le texte de Qaslallàni changement de point diacritique à donner ces deux versions si différentes. « Qui est-ce? demandai-je. décidez sûrement. « notables Au Je dis à Abou-Bekr: les Ansàrs. . « répondit-on. « me dit: « Ne te hâte pas. « Vous Ansàrs. — Par Dieu. « vers nos frères « d'eux. tous ni l'électeur deux Dieu à être rappela ne devront 393 être musulmans. . « Et nous nous mîmes en route. fit » Après être restés assis un de foi musulmane en ces termes de l'islamisme. Mohàdjirs. Nous « Où voulez-vous désirons voir nos frères ne devez pas vous approcher d'eux. nous ceuns des vôtres et veulent la direction je voulus maintenant « de nos principes et nous retirer « le khatib eut fini son discours « préparé « tion était une allocution do la prononcer de nos affaires. Les « d'Abou-Bekr. « teau. les car PEINES ni CRIMINELLES l'élu.DES « consulté « suivis. Tout le reste est à l'avenant dans cehadits. parler à mon plu: tour. Àbou-Belu' à lui son Prodans la se sépa- « était le meilleur nous( 1) quand « phète. Ainsi au lieu de « Abou-Bekr ('lait le meilleur d'entre nous ». de la déciô Mohàdjirs? — les Ansàrs. m'écriai-je. manme « nous aperçûmes dans un parmi eux un homme enveloppé — C'est Sa'd-ben-'Obàda. « instant avec — Qu'a-t-il? — La fièvre. deux auprès de leurs » Nous partîmes arrivions moment où nous près vinrent à notre les — rencontre et nous informèrent aller.Ez-Zobaïï « rèrent également de nous. allons ensemble pour nous rendre d'eux. Arrivés répondirent-ils nous irons à la sqifa des Benou-Sà'ida. » le sion prise par a nous dirent-ils.

Ansàrs. Grand d'être Dieu. mon avis. de fidélité. Par Dieu. ayant firent ce geste je lui imités serment parles de même. au ô Abou-Bekr. prêtez J'accepte donc serment que vous de fidélité qui prit « des deux « entre que vous voudrez.uer( 2) Sa'd-ben-'Obàda. il m'aurait t'ait avancer pour « afin de m'écarter d'une occasion de pécher. quelqu'un « Non. nous était chacun Abou-'Obaïda-ben-El-Djerrîih « la main. circonstance la prestation (1rs (2) Tuer » 'Omar nous ne trouvâmes énergique que ajouta: présente aucun de fidélité à lors. il est plus calme que moi « et plus prudent. cela que je me suis tu. . » Alors Abou-Bekr. « moyen plus Nous nous précipitâmes sur Sa'd-ben-'Obàda nous dit :« Vous venez de l. mon « me suggère quelque chose. « Par Dieu. qu'à la tribu et ce califat la meilleure ne saurait de l'Arabie nommiez à celui assis par reconnu Qoraïch.— c'est Dieu qui a tué Sa'd-ben-'Obàda. » cela. « choisi parmi c'est petit régime de dattes étayé(1). Su'A. dis-je. « et. Abou-Bekr TITRE a donc pris LXXXVI la parole . Par Dieu. fait « Etends la « s'élevèrent « main. qui ne suis qu'un des humbles « troncs d'arbres les chameaux se frottent dans cette tribu auxquels « et qui ne suis qu'un « de Qoraïch. « par son origine « l'un de ces deux et par son territoire. du serment (i) Façon de dire qu'il élail un moindres personnages de la tribu. « Dans tout son discours. hommes.394 « béir. « donner l'équivalent dans son improvisation ou même sans mieux « dire « de « être et c'est pour vous. « prêtai « ensuite criai-je. au fait « Bel\T. dans la. ô gens qu'il y ait un calife choisi parmi nous et un calife vous. préféré Abouâme « partie. ne réprouvais que cette dernière la tète. je et moi. « Un des Ansàrs se leva et dit : « Moi. placé à la tète d'un qu'au peuple me trancher que j'aurais qui possédait à moins moment de mourir. « Le bien vous de le méritez que vous dites dit Abou-Bekr. moralement. il n'a pas laissé une seule des paroles « qui m'avaient sans en plu dans la harangue que j'avais préparée. je ne trouve rien à dire pour l'instant. depuis cessa déjouer un rôle important. » Aussitôt il y eut un grand tumulte et les voix point que je craignis » Et celui-ci les Mohàdjirs une bagarre.

DES « Abou-Bekr. un il nous que si nous elle n'élût quittions après 395 Vasnotre d'avoir choisi calife aurait un des siens. CUN XXXII. » « que celui qu'il a élu.—NON L'HOMME COUPS S'AGIT ET LA MARIÉS. HONTE DU QU'UN CHATIMENT LE OU DE CROYANTS PLUS ASSISTE IMPRESSIONNANTE NE POURRA FEMME CRIME QUE CHATIQU'UNE POURRA LUI-MÊME'1'. ADULTÈltE QU'UN COUPABLE UNE D'ADULTÈRE LA MEME ÉPOUSER NE POLYTHÉISTE. non plus « homme sans consulter les musulmans tous deux à être tués. 2. EN DlEU AU SUPPLICE. qui prennent pas donles ma- Il s'agit prennent des allures féminines. DONNEZ PAR LA A CHAPITIÉ ET CENT IL DE FOUET DE LA LAISSEZ PAS ÉMOUVOIR SI VOUS CROYEZ QUAND AU CAR MENT FEMME ÉPOUSER RELIGION GROUPE EST DE DlEU. LES DEUX COUPABLES SUBIRONT LE FEMME . au sujet du coupable et un exil d'un a dit: d'adultère an.-El-Djokaiii prescrire. Ahou-Horcïra rapporte que l'Envoyé de Dieu prescrivit pour un du l'exil d'un an avec application d'adultère non marié coupable châtiment. qui ne nous Et alors satisfaisait fallu pas. POUR LES CRIMINELS ET LES SIMULATEURS DE SEXE 1. DIEU dit A PROHIBÉ CES MARIAGES POUR LES CROYANTS. Ibn-Abbâs W) Cette dernière née par l'édition (2) Les femmes a dit : « Le Prophète nières a maudit des hommes les ou hommes les hommes qui qui phrase n'est de Krehl. CRIMINELLES en effet. » que « J'ai entendu le Prophète de cent non marié. alors de fornication et non d'adultère. de la peine. la peine coups de fouet 'Oroua-ben-Ez-Zobeïr rapporte Omar-bcn-El-Khattàb pro- nonça la peine de l'exil et que depuis elle n'a cessé d'être de règle. Zëkl-ben-Khâtiil. NE COUPABLES VOUS SERONT EXILÉS. Celui qui prête serment de fidélité no doit pas être suivi. » — lbn-'Oyaïna a : « La pitié s'applique à l'exécution {. — DE LA PEINE D'EXIL l2>. LE JOUR LA DERNIER. DU ADULTERE OU UN HOMME COUPABLE POLYTHÉISTE. CHAPITRE XXXIII. te semblée « départ « décision Nous avant PEINES craignions. ou entrer ou accepter leur en lutte avec eux. . à un « ce qui eût été un désastre. car cela les exposerait CHAPITRE FOUET.

Ensuite j'ai employé sa vie chez cet homme l'adultère devait être on m'avait racheté moyennant une esclave. — DE CELUI QUI. EN L'ABSENCE DE L'IMAM. UNE PEINE 1. qu'interrogé l'Envoyé au suré- infligée débauché en jet de l'esclave de Dieu . dit. elles seront punies de la moitié de la à la femme honnête. versets 29 et 30V riage). ùOnaïs. — Par celui qui a mon âme en sa main. lapidé. connaît uns des autres. FAIT CRIMINELLE. Abou-Horeirti qui et Zeid-hen-Khdlid fornique sans être rapportent. » Son adversaire applique-lui annoncé cent se leva la règle du et il a commis que mon fils moutons et rends ta sentence et dit : « Il Livre d'après a raison. des allures TITRE féminines LXXXVI et les . moutons de fouet et sera exilé pendant » celte femme et lapide-la. Dieu est indulgent I. Dieu mieux que personne votre foi. s'écria le Proje vais décider entre vous d'après le Livre de Dieu. je m'informai auprès de gens de science qui m'assurèrent que mon fils ne méritait que cent coups de fouet et un exil d'un an.femmes qui prennent a-t-il des masculines. et lui dit : « 0 Envoyé de Dieu. peine elles Cela est pour celui qui craint d'être restant célibataire : mais il vaudrait mieux pour vous vous abstenir (du maet miséricordieux » (sourate iv. Abon-lloreira trouver le Prophète. va Irouver rendus et ton fils recevra phète. non de celles qui prennent des amants. Expulsez appliqua la môme CHAPITRE APPLIQUER XXX1Y. le Livre de Dieu. après avoir été commettent l'adultère. Les et l'esclave te seront cent coups un an. mesure. Quant à toi. — Que ces esclaves soient chastes. — CHAPITRE XXXV. marié. et donnez-leur débauchées. ô Envoyé Comme de Dieu : mon tîls était avec sa femme. de Dieu. ni mariées. — Si. et Zeïd-ben-khâlid qui rapportent qu'un Bédouin vint était assis. » 'Omar Chassez-les de vos maisons. Vous êtes tous issus les Epousez les esclaves avec le consentement de leurs maîtres une dot convenable. De ces mots du Coran: « Celui qui n'aura pas les ressources nécessaires pour épouser des femmes honnêtes et croyantes prendra femme parmi celles des esclaves croyantes que vous avez acquises.396 prennent allures un tel.

ou après? — Je ne sais. une troisième » fois. du hadils par un autre Uiuid. (i) H faut entendre par cette expression les chrétiens et les juifs qui. sont autorisés à résider en pays musulman d'une manière constante. a dit : « Les juifs et lui racontèrent qu'un homme et « Que trouvez-vous dans le « Pentateuque « On doit les « mentez. » l'a « fait appliquer. du infligez-lui la peine de corde. DEVANT 1. NI ÊTRE EXILÉE. (2) La cinquième sourate du Coran au lieu de la vingt-cinquième. au sujet de la lapidation flétrir et leur infliger la peine du fouet. mais on ne de nouveau une seconde fois. — Etait-ce. DE LES —DE LA RÈGLE A SUIVRE POUR LES TRIBUTAIRES <d> ET QUAND ILS FORNIQUENT ET QUE L'AFFAIRE MOYEN PORTÉE CORRIGER L'IMAM. te rate En-Nour Confirmation de la sou- avec la variante de El-Màïda (2) au lieu de En-Nour. Ech-Clmbânï Aula au sujet 'Abdallah-ben-Abourapporte ceci : « J'interrogeai « Le Prophète. on pas . avant la révélation repris-je. de la lapidation. PEINES CRIMINELLES 397 fornique. encore. . si elle fouet . on lui infligera la peine du fouet. si elle fornique même . fùt-cc pour infligez-lui Ensuite un morceau CHAPITRE XXXVI. moyennant tribut. si elle recommence vendez-la. — L"ESCLAVE QUI FORNIQUE NE DEVRA M ÊTRE IN- JURIÉE. enfin si elle fornique pour de la corde de poils. 2. qu'on la fût-ce Confirmation CHAPITRE DU EST XXXYIf. me répondit-il. de a dit : « Quand une esclave fornique et que sa est prouvée. la infligez-lui peine du fouet. 1. — Vous il est dit dans ce Livre s'écria alors 'Abdallah-Jben-Selàm.DES pondit : « Si clic recommence. » la peine du fouet . Abou-Horcira fornication lïnjuriera agira vende. Nâfi vinrent rapporte que 'Abdallah-ben-'Omar trouver une femme de Dieu l'Envoyé des leurs avaient forniqué. — 1 demanda le Prophète. répliqua-t-il.

mais l'un tion et lut ce qui précédait et ce qui suivait. POUR L'iNTERROGER AU SUJET DIC MANDER CONTRE L'ACCUSATION ELLE. Parle. l'homme se pencher sur la femme pour la protéger — 'Abdallah-ben-Selàm. » Sur l'ordre ù Mohammed. dit le Prophète.398 « qu'ils doivent TITRE être lapidés. La main levée on trouva contre les pierres. il y a un passage sur la lapidation. Abou-Horëira eurent d'après demande en droit un procès le Livre aussi. « Décide entre nous des plaideurs. rapportent que deux hommes de Dieu. que le premier. Comme on m'avait que mon lils devait être lapidé j'ai racheté sa vie moyennant cent moutons informé et une esclave. qui a mon tune en sa main. ton iils exilé pendant un an. répliqua — C'est ce que je l'adversaire plus expert — cet or dit ô Envoyé mais autorise-moi à parler tout d'abord. CHAPITRE XXXIX. on le dédes juifs mit la main sur le passage de la lapidaroula. » CHAPITRE XXXVIII. — Mon iils était lui répondit le Prophète. « C'est vrai. Tes moutons et ton aura cent coups de fouet et sera rendus . et Zeïd-ben-Kliâlid devant de Dieu. Elle avoua et fut lapidée. « Ote ta main ». donné par l'Envoyé de Dieu les deux coupables furent lapidés. 1. l'Envoyé dit l'un de Dieu. QUAND QUELQU'UN ACCUSE DE FORNICATION PU- BLIQUEMENT LE MAGISTRAT ET DEVANT DOIT-IL PORTÉE LE MAGISTRAT LA FEMME SA FEMME OU LA FEMME D'AUTRUI. à ce moment. plus tard. » Puis il ordonna à Onaïs-El-Aslami d'aller trouver la femme de l'adversaire et de la lapider si elle avouait. J'ai vu. lui dit le passage relatif à la « lapidation. que mon exil d'un an et que bien. employé chez — — homme (Mâlik explique quewr»-l est synonyme de *__i~~c) . mon fils a commis l'adultère avec sa femme. décider esclave entre vous te seront Mais. LXXXYI » On apporta le Pentateuque. dirent les autres juifs. des gens de science m'ont lils n'avait mérité que cent coups de fouet et un (''était par d'après la femme celui le — Eh qui devait être lapidée. — DE CELUI QUI INFLIGE UNE CORRECTION À SA . je vais Livre de Dieu.

» de ce propos je suis plus plus jaloux CHAPITRE XLI. —11 y en a bien de gris quelle — C'est cendrés? — Oui. oui. par Dieu. de Dieu J'aurais je souffris j\! supporté la mort ne pas déranger l'Envoyé beaucoup. El-Moghîra un homme rapporte que Sa'd-ben-'Obàda je le frapperais a dit : « Si je voyais et pas avec avec ma femme de mon sabre le plat du sabre. à ce moment que Dieu révéla le verset relatif 2. que 1 Envoyé de Dieu de retiens me dit-il. — As-tu des chameaux? demanda le Prophète. » Le Prophète ayant dit : « Vous êtes étonné de la jalousie jaloux que lui. vraisemblables qu'on . et^pj CHAPITRE TUE. sèche. XL. 1. un Bédouin vint trouver le Prophète dit: « 0 Envoyé de Dieu. que si quelqu'un passait devant celuici pendant qu'il faisait la prière. et la position C'est » une violente de Dieu m'interdisait mouvement. sont synonymes. s'il refusait d'obéir. Sa'kl rapporte. eu connaissance de Sa'd ? Eh bien. et un 1. » Alors l'Envoyé « Dieu et les fidèles des reproches l'Envoyé en me n'avons pas d'eau. Abou-Sa'id eut occasion de le faire. il m'adressa de du poing tout à la taille. que lui. ma femme vient de mettre au monde enfant nègre.DES FEMME OU À TOUT PEINES SANS CRIMINELLES V ÊTRE AUTORISÉ PAR LE PRINCE. — Oui. il ordonnait de le chasser. —DE CE QUI EST ARRIVÉ EN CAS DE SIMPLE EXPOSÉ<1>. et de le tuer. 'Aïcha a dit : « Abou-Bekr avait la tète sur ma cuisse. et nous frappant « Tu vint pondant ici. 'Aïcha a dit : « Abou-Bekr rade en me disant à l'ablution vint et me donna ici les fidèles bour» et : « Tu retiens pour dans un collier. — DE CELUI QUI VOYANT UN HOMME AVEC SA FEMME LE 1. — De couleur sont-ils? —Roux. D'après Abou-Horcira. —Et cela se fait-il? comment quelque U) C'est-à-dire lorsqu'on expose simplement un fail sans chercher à en tirer les conséquences peut en déduire. 3(J9 AllOll- AUTItE d'après le Prophète.

<( Prophète dire : N'infligez du jeûne prolongé. : c'est qui qu'il y a était gris que celle infligée par les paou pour rents.400 ancêtre phète. CHAPITRE ET LA XLII. » C'était une façon de leur reprocher par un antre isndd. qui lui aura TITRE enlevé LXXXVI sa couleur (1). » Confirmation (') En d'autres termes ou un de ses ancêtres cendré. d'après quelqu'un qui l'a ena dit : « 11 n'y a pas de peine s'élevant à tendu. Bokaïr a dit : « Pendant que j'étais vint assis auprès de Solaïmân-benentretenir ce dernier. vers nous. il le lit avec eux un jour et le jour suivant. de s'abstenir leur désobéissance. et. — Eh bien. SIMPLE — DE COMBIEN DOIT ÊTRE LA PEINE CORRECTIONNELLE CORRECTION (2K 1. Abou-Salama rapporte que Abou-Horcïra a dit : « L'Envoyé de Dieu a interdit de prolonger le jeune du ramadan. comme certains hommes d'entre les musulmans lui faisaient remarquer qu'il pratiil répondit: quait ce prolongement. » 3.'» 4. Alors le croissant ayant apparu. je vous aurais fait continuer. (2) Telle . « à moi? Pendant la nuit Dieu comme les fidèles refusaient « Qui donc d'entre me nourrit vous est pareil et m'abreuve. 'Abderrahmân-ben-Djâbir se tournant Solimân-ben-Yasâr. le Prophète disait : « On ne doit infliger plus de dix coups de fouet que s'il s'agit d'un des châtiments prescrits par Dieu. que le Prophète plus de dix coups de fouet à moins qu'il ne s'agisse d'un des châtiments prescrits par Dieu. » Puis. Abderrahmân-ben-Djâbir rapporte. Ensuite Yasâr. nous dit : « 'Abderrahmàn- « ben-Djâbir vient de nie raconter que son père lui avait dit avoir « entendu Abou-Borda-El-Ansâri ainsi : J'ai entendu le s'exprimer jamais plus de dix coups de fouet à « moins qu'il ne s'agisse d'un des châtiments prescrits par Dieu. par le maître à l'école une faute très légère. » ' 2. D'après Abou-Borda-. il leur dit: « Si le mois avait duré davantage. dit » le Pro- c'est un ancêtre qui a enlevé la couleur de ton fils.

puis partit. tel et tel. et le mari retenu dit : « Que j'en de Ez-Zohri ceci : « Si elle a un enfant a dit vrai . dit lbn-'Abbàs. Un de ses contribules et se plaignit d'avoir trouvé un homme avec sa femme. maigre et avait les cheveux lisses tandis que celui qu'il prétendait avoir trouvé chez sa femme était très brun. « il ne s'agissait « quement. s'écria le Prophète. ANNONCE UNE TUR- UNE CHOSE DÉSHONORANTE 1. 401 du temps à ceux qui acheils les reven- 5. ET UNE CALOMNIE. ne te consterne qu'à cause de ce que j'ai dit. c'eût été celle-là. de quinze « le mari « c'est qu'il a menti. pareil à un lézard. « Cela. » Or j'ai entendu ensuite Ez-Zohri dire qu'elle eut un enfant repoussant. QUI. El-Qâsim-ben-Mohamnied de l'anathème l'apporte que lbn-'Abbâs chez le Prophète. — Non. si cet enfant est tel je fus témoin Le Prophète sépara les conjoints. » ou parlait parole trouver pas d'elle puisqu'elle avait avoué la chose publia dit : « Comme prit la alors le 3. » Puis il l'emmena de chez le Prophète à qui il raconta l'aventure l'homme qui avait trouvé quelqu'un avec sa femme : or le mari était blond. solide et fort en chair. « Ibn-'Abbâs 2.DES PEINES CRIMINELLES que. » de Dieu il se vengeait — DE CELUI XL11I. El-Qâsim-ben-MoluDiinied a dit: ayant parlé des 'Abdallah-ben-Cheddàd dit : « C'est époux répudiés par anathèmc. » J'avais ans. lui dit 'Asim. Sahl-ben-Sad d'une répudiation avait a dit : « A l'âge par anathèmc. la peine du fouet de l'Envoyé de Dieu. 'Asîm-ben-'Adiyy vint sur ce sujet. c'est que et tel. de Dieu ne se vengea d'une Mais dès qu'on violait personnellement. fais éclater la vérité. « Grand Dieu. « celle dont l'Envoyé de Dieu a dit : « Si jamais j'avais dû faire lapider « une femme sans preuve. pour Dieu. d'après 'Abdallah-ben-'Omar. Sâlim rapporte. » La femme 2G . EL-BOkllilU. on infligeait taient draient en bloc aussitôt des comestibles après avant a dit : « Jamais avait laite pour les punir quand d'en avoir reçu livraison. l'Envoyé 6. \4ïcha chose qu'on lui les prescriptions CHAPITRE PITUDE. SANS LE PROUVER. aie menti si je la garde.

répondit-il. qui négligent » (sourate verset 23). profiter . il s'agissait d'une femme qui disait du mal de ITsla- XL1V.. verset 6). D'après Abou-Horeïra. » (sourate xxiv. » (sourate xxiv. croyantes. » — L'IMAM PEUT-IL DONNERORDRE A QUELQU'UND'IN- CHAPITRE XLY1..402 accoucha dit avoir répudiation d'un trouvé enfant TITRE LXXXVI à l'homme que le mari avait prononça entre eux la qui ressemblait chez sa femme. — De ces mots du Coran: contre des femmes honnêtes. sauf au nom de la loi . rapporte qu'il a entendu Abou-'l-Qâsim dire : du combat croyantes et porter des accusations contre et qui s'estiment de au-dessus CHAPITRE XLV. alors que celuici en est innocent. le Prophète a dit : « Abstenez-vous des sont-ils? à Envoyé de Dieu. » — DES ACCUSATIONS PORTÉES CONTRE LES ESCLAVES.. CHAPITRE » — DES ACCUSATIONS PORTÉESCONTRE LES HONNÊTES « Ceux qui portent des accusation:. à moins que les choses ne soient comme il avait dit. Le Prophète par anafhèino.. — Ce sont. xxiv. I. répondit « Ibn-'Abbàs. FEMMES W. un les faits suivants : donner associé à Dieu : faire de la magie . sans produire ensuite quatre témoins. verset 4).— « Ceux qui accusent les honnèlesfemmes de s'occuper de pareils propos. Abou-Iloreïra « Celui qui porte une accusation contre son esclave. fuir au jour l'orphelin des femmes honnêtes. —Quels les Cul(Mes. demandèrent péchés mortels. I. (" (V mot s'emploie spécialement quand il s'agit d'une femme mariée. « qu'un sans preuve. — « Ceux qui accusent leurs femmes. pareils propos. sera fustigé au jour de la Résurrection. manger le bien de tuer. frappezles. « misme. tuer l'être que Dieu a interdit de de l'usure . c'eût été cette femme-là. Un homme qui se trouvait à cette réunion : « La femme dit à Ibn-'Abbàs en question est celle à propos de « laquelle le Prophète a dit : « Si jamais j'avais du faire lapider quel— Non. ...

. ô Onaïs. dans nous d'après se leva et dit : « Décide entre « o Envoyé « employé « moutons « loi. Abou-Horeïra vint trouver et Zeïd-ben-Khâlid-El-Djohcmi «Décide expert ont dit: entre en droit.DES FLIGER UNE PEINE PEINES CRIMINELLE A CRIMINELLES QUELQU'UN QUI EST LOIN DE LUI. Et fils recevra toi. plus nous d'après la famille J'ai le Livre dit de Dieu. » La femme avoua et fut lapidée. 1. je vais « certainement le Livre de Dieu. s'écria le Prophète. » L'adversaire. ton un an. Les décider entre vous d'après « cent moutons « coups de fouet « demain trouver et l'esclave et sera te exilé seront pendant rendus . « — Par celui qui a mon âme en sa main. comme que mon fils méritait des gens de et un on m'apprit cent coups de fouet « exil d'un an. — Mon fils était l'adultère cent de cet homme la vie et il a commis « avec sa femme. 403 'Omar l'a fait. de mon j'avais —-Parle. « Un homme le « Livre le Prophète et lui dit: de Dieu. tandis que la femme de cet homme devait être lapidée. Puis. cent va cette femme et si elle avoue. racheté fils moyennant consulté et une esclave. la parole. de Dieu et donne-moi le Prophète. lapide-la.

quelle (-bm-Mas'oud) est la faute rapporte la plus qu'un grande homme aux dit : « 0 Envoyé — yeux de Dieu? alors que répondit-il. sauf au nom de la loi . c'est lui enfant que tu prétendes — Et ensuite? qui t'a créé. verset 95). a dit: 3. en pleine l'Envoyé religion de Dieu tant qu'il » « Parmi a dit: n'aura « Le croyant pas versé ne pas d'être injus- le sang (de son semblable). — Et ensuite?— Ensuite de ton voisin. » (sOUrate îv. — De ces mots du Coran : « QUICONQUE TUERA VO- LONTAIREMENT UN CROYANT AURA LA GÉHENNE POUR CHATIMENT. funestes dans peut tomber sans trouver qu'il injustement le sang de celui il y a le fait de ne lui est pas licite de tuer. » a dit: « Le premier sera 4. \ibdallah-ben~Omar lesquelles verser l'homme les choses d'issue.AU NOM DE DIEU. entre les hommes de sang. C'est. le Prophète (au jour » de la Résurrection) aux effusions .Omar. du Coran » : « Ceux qui l'être que que — Dieu a des égaux... 'Abdallah de Dieu. D'après cessera tement Ibn. Quiconque fera cela trouvera set 68). LE MISÉRICORDIEUX TITRE DU PRIX LXXXVII DU SANG CHAPITRE PREMIER. que tu commettes Dieu a confirmé l'adultère avec la femme ces paroles d'autre par ce verset divinité. qu'il mange dans la crainte Ensuite. 1. qui ne commettent point l'adulle prix de ses forfaits » (sourate xxv. D'après jugement celui relatif rendu 'Abdallali-ben-Mas'oud. LE CLÉMENT. c'est que tu tues ton avec toi. qui n'invoquent point Dieu a interdit avec Dieu ne tuent point de tuer. ver- tère. 2.

405 rapporte avec le Prophète si je rencontre de sabre à la bataille un infidèle. d'Adieu. Tu t'es » ainsi quand tu dissimulais CHAPITRE II. Celui qui aura rendu la vie à un homme » (sourate v. — Et. — Ibn-'Abbâs'ajoute de tuer un homme sans motif légitime qui interdit comme celui qui rendrait la vie à tous les hommes. d'avoir et toi tu serais dans la situation situation » dans la qu'il où il se trouvait prononcé les paroles a dites. fils d'Adam (Caïn). D'après jamais 'Abdallah-ben-Mas'oud.. 'Obaïd-Allah-ben-Adiyij Kindi. 4. — Le Coran dit: « . croyant ensuite le Prophète dissimule a dit à El-Miqdàd : « C'est comme et sa foi au milieu de gens infidèles trouvé autrefois sa foi et que tu le tues. de le tuer. s'il m'a abattu une dos deux mains et qu'après l'avoir le tuer? — Non. ô Envoyé de Dieu. car si tu le tuais. Envoyé qui assista de Dieu.. que a dit : « 0 battions' nous nous et que d'un il me coupe la main. il serait dois-je lue pas. à ce propos que celui est en quelque sorte I. sans qu'une part » le Prophète a dit : « On ne tue n'en retombe un homme de responsabilité sur le premier 1. ne le tue pas. 'Abdallah-ben-Amr rapporte que le Prophète a dit : « Les péchés . » pas à l'infidélité. ta foi à la Mecque.DU 5. rapporte 'Abdallah-bjn-Omar que le Prophète a dit: « Après moi ne retournez autres. moi que pendant le pèletaire les son père : « Fais ne retournez » : « Après pas à l'infidé- vous vous entre-tueriez Indication les uns les autres. d'une variante àHsnâd. puis qu'il se réfugie un arbre en disant: « J'embrasse derrière l'Islamisme ». répondit le Prophète. D'après si un homme qu'il avoue Ibn-'Abbâs. ne le où tu étais avant avant coupée il dise embrasser l'Islamisme. dois-je le tuer? — Non. » Ensuite a-ben-Amr-beii-Djarîr le Prophète il ajouta dit rapporte à Djarir. coup PRIX DU SANG que El-Miqdàd-ben-'Amr-Elde Bedi\. verset 35). lité. Abou-Zor rinage fidèles. vous vous entre-tucriez les uns les 3.

Nous nous engageâmes à l'adultère. » d'un être à aux une variante. suivant d'un LXXXVII être à Dieu et la désobéissance le faux serment. . le Osâma-ben-Zèid-ben-Hâritsa envoyés nous contre a dit : « L'Envoyé de Dieu nous les l. à ne pas ne rien voler. piller associer à ne pas commettre les êtres que Dieu a interdit de tuer . a dit : « Les péchés mortels et la désobéissance » le le meurtre.406 mortels parents TITRE sont : l'association — ou. le meurtre. des Au à atteindre de cette surprimes Ansârs moment le matin et les mîmes réussîmes où nous l'atteignîmes. » 6. U> On nm/ih. sont : l'association aux parents a dit le faux serment — ou. 'Obâda-ben-Es-Sâmit tèrent serment de fidélité à Dieu. 5. il n'a l'ail répondis-je. D'après mortels Anas-ben-Mâlik. à ne pas et à ne pas être rebelles. qui avait appris la chose. Nous les en déroute. « cela que pour échapper à la mort. me dit : « 0 Osâma. Si nous tenions nos engagements si nous y manquions en quoi que ce à ne pas tuer nous devions avoir le paradis. Prophète : « Les péchés sont : l'association sance aux parents faux témoignage. suivant une variante. — L'as-tu tué après qu'il « avait phète dit : Il n'y a pas d'autre voulu divinité que Dieu? converti » reprit avant le Proà qui ne cessa de répéter que j'aurais ces paroles à plusieurs reprises. ce jour- tel point là. » ne pas m'ètre 7. un homme dit: Avec un homme tribu. Fas-tu tué « après qu'il avait prononcé ces mots : Il n'y a pas d'autre divi« nité que Dieu ? — 0 Envoyé de Dieu. le Prophète. avait d'un être à Dieu. Cho'ba Dieu. a dit : « J'étais à l'Envoyé un des délégués( 1) qui prêde Dieu. « divinité que Dieu. mais moi nous fûmes de retour. » soit Dieu nous jugerait. suivant une variante. ne le toucha pas. la désobéiset les dires faux — ou.Toraqa de la tribu de Djohaïna. » L'homme cet homme des Ansârs Lorsque « Il n'y a pas d'autre je le perçai de ma lance et le tuai.

de bijoux étant La femme. parée tuée? demanda l'Envoyé « C'est un tel ? » reprit le Prophète. On amena le coupable au Prophète qui le pressa de questions jusqu'à ce qu'il avouât. V. » (sourate II. fils d'Abou-Tnlib. Qalcîda rapporte. Le coupable eut la tète brisée avec des pierres. au Prophète : « C'est un tel qui t'a de Dieu. CHAPITRE III. D'après porte les armes 'Abdallah contre PRIX DU SANG 407 -(ben-Omar). — DE LA QUESTIONADRESSÉEAU MEURTRIER JUSQU'À CE QU'IL AVOUE. mais lui ai-je dit alors : — Parce qui est tué? avait le désir de tuer son adversaire. DE L'AVEU EN MATIÈRE CRIMINELLE. Elr-Ahnaf-ben-Qais a dit : « J'allais porter secours à cet homme( 1) — Porter Abou-Bckra quand je rencontrai qui me dit : « Où vas-tu'? — Retourne « secours à cet homme. La femme leva la tète (en signe de dénégation). répondis-je. fut amenée rapporte lui qu'une femme un juif lança des pierres. 1. celui qui tuera et celui qui « sera tué iront « Bien.— DE CELUI QUI TUE AVEC DES PIERRES OU AVEC UN CHAPITRE RATON. i. « qu'il pour — 0 Envoyé pourquoi en enfer. me « dit-il. La femme lui eût dit pour tète. nous a dit : « Quiconque ne sera pas des nôtres. CHAPITRE IV. Verset 173). releva encore la la troisième fois: ..DU 8. de Dieu. LA PEINE DU TALION EST PRESCRITE POUR LE MEURTRE. — De ces mots du Coran : « 0 vous qui croyez. mais elle la baissa lorsqu'on fi) Ali. la tète d'une femme d'après entre deux Anas-bcn-Màlik. » le Prophète Indication d'un autre isndd. car j'ai entendu l'Envoyé de Dieu dire : « Quand deux musul« mans se rencontrent sabre en main. sur tes pas. 9.. Anas-biin-MâUli sortie à Médine. qu'un juif avait brisé On dit à la femme : « Qui t'a pierres. à l'agonie. celui » celui qui tue. fait cela? est-ce un tel ou un tel? » jusqu'à ce qu'on lui nommât le juif.

Le A une deuxième sième tuer elle fit de la tète signe que non. qu'un juif ayant tué. de verser divinité le sang l'Envoyé d'un de Dieu qui a dit : « Il témoigne musulman n'y a pas d'autre Il n'y a d'exceptions et que je suis l'Envoyé de que dans les trois cas suivants : pour le adultère et l'apostat qui abandonne la que Dieu coupable de meurtre. pas permis lAbdallah-ben-Mas'oud. qui était de pierre. CHAPITRE VII. perdu Elle du paganisme. — De ces mots du Coran: v. que les Khozà'a. d'après Abou-Horcïra. Enfin. Hichâm-ben-Zëid à cause femme t'a de ses bijoux. « . . à la troifit question. OEILPOUR OEIL» 1. l'époux » communauté musulmane. question De la tète que non.408 « C'est un tel qui deux t'a TITRE LXXXVIl manda le coupable qui tuée ? » Le Prophète fut tué entre pierres. cette qui 1. SOLUTIONS. un des leurs avaient tué un homme tué du temps voyé de Dieu prit Mecque et des alors la parole en ces termes: 11' et.AME POUR AME. L'En« Dieu a préservé la de son Envoyé sacré moi Croyants. . elle fit « Est-ce signe tuée? » demanda-t-il. son caractère n'a perdu pour avant moi et ne le perdra l 1) C'est-à-dire de la conquête des Abyssins. de la tète deux elle fit signe que oui. verset 49). — DE CELUI QUI TUE AVEC DES PIERRES. — CELUI QUI A EU UN DES SIENS TUÉ A LE CHOIX ENTRE I.. une femme extrémité d'après à coups Anas. rapporte. des Benou- do la Mecque. CHAPITRE DEUX VIII. CHAPITRE (sourate VI. il l'a de l'Eléphant placée sous l'autorité Cette ville plus n'a jamais dorénavant. ce juif entre Prophète pierres. on amena un tel à toute au Prophète. D'après n'est qu'il Dieu. AhoH-Saldina l'année Leïts de la prise pour venger rapporte.

à accepter le prix du « Cette « remise dit Ibn-'Abbâs. A cette ses arbres heure. « 0 Envoyé de Dieu.DU son caractère sacré qu'une PRIX partie DU d'un SANG seul jour. verset « faite de cette peine par son frère.. Un homme sauf Yidzkhîr^ — Sauf alors : « 0 écrive ces Abou-Châh et dit: nos ». les réclamera les objets (comme ne seront qui y seront plus coupées. que cette plante ne sera pas sacrée et qu'on pourra l'arracher pour en faire usage. 173). 409 elle est sacrée .. à choisir entre ces deux à mort. le Prophète. aura Celui un des siens aura solutions : été tué (sur son territoire) ou bien Un Envoyé paroles payer homme de Dieu. Et ces mots « doit être traité sang pour le meurtre » signifient une somme raisonavec générosité qu'il doit demander nable et que le coupable doit payer généreusement. t1) C'est-à-dire (2) En nVsl d'autres termes de meurtre : le droit du ta- lion en matière pas Justine. » CHAPITRE IX. Ibn-Abbâs non la composition. ses épines pas abattus. — Que l'on par écrit. la peine à qui remise du sera Le Coran pour a dit aux musulmans le meurtre. rapporte de que Dieu sur le Prophète sont au a dit: « Les personnes : celle qui 1. trouvés no seront à celui qui appartiendront dont lui appartenant). quand ce droit . « talion vous a dit: « Le talion existait chez les Benou-Israïl. » ou bien être mis surnommé cela donne-moi dit Abou-Chàh. des Qoraïch que nou6 Pidzkhir ».. de deux variantes. dit le Prophète.. Indication 2.. Ibn-Abbâs les plus abhorrées à ses devoirs nombre de trois qui manque le territoire du pour sacré : celle et recherche qui réclame dans l'Islamisme indûment les pratiques homme paganisme celle » le sang d'un le répandre(2). — DE CELUI QUI RÉCLAMEINDÛMENT LE SANGD'UN HOMME. pour la composition du Yémen. se leva ensuite employons reprit pour maisons et nos tombeaux.. « . » consiste. celui est prescrite — » (sourate n. intentionnel.

d'après 'Omar. XIV. XIII. et avaient de gens » gagné Et-Tâïf. ! » dit ensuite pris Hodzaïfa. rapporte que 'Aïcha a dit : « Le jour de Ohod. Alors la tète avec une pierre — entre de lui briser dit Hemmâm. est-ce un tel? le juif. — DE L'HOMME MIS A MORT POUR (MEURTRED') UNE 1. — Les gens de science ont dit : « L'homme sera puni de mort s'il a tué une femme.. malgré les cris de I. ver- un croyant. est-ce un tel? » elle fit un signe de On amena le juif qui avoua. pas à un croyant vi. que la contre un femme subira la peine du talion pour tout attentai intentionnel . — Du que celui-ci avait tuée pour s'emparer bijoux CHAPITRE TALION ENTRE HOMMES ET FEMMES QUAND IL S'AGIT DE BLESSURES. Anas-ben-Mâlik femme entre rapporte qu'un juif avait écrasé la tète d'une : deux pierres. — Du PARDON DE LA FAUTEAPRÈSLA MORT. XL — De ces mots du Coran: « Il n'appartient sauf si c'est involontairement.. — QUICONQUE AVOUE UN MEURTRE (FUT-CE) UNE SEULE FOIS SERA PUNI DE MORT. » (sourate CHAPITRE XII. attention se retournèrent contre garde ! » Les premiers rangs des combattants ceux qui étaient derrière eux et tuèrent El-Yemân. nombre CHAPITRE de tuer set 94).410 TITRE LXXXVII CHAPITRE 1. la fuite Un certain à ce moment. 'Oroua cria X. 1. Satan à votre arrièreaux fidèles : « 0 adorateurs de Dieu. Anas-bcn-MiUik juif rapporte que le Prophète fit mettre à mort un des à cause d'une femme quelle portait.Iodzaïfa qui disait : « C'est mon père ! c'est mon père ! » « Dieu vous pardonne avaient. CHAPITRE FEMME. on lui nomma ordonna Comme on demandait à cette femme « Qui t'a l'ait cela? la tète quand le Prophète deux pierres. » — On rapporte.

« El-'Abbàs n'assistait pas à ce que vous CHAPITRE EXERCE CELUI QUI SE FAIT JUSTICE LUI-MÊME OU QUI L'INTERVENTION DU PRINCE. 1. tion à votre ! » Ceux qui étaient aux mains avec ceux en tète retournèrent qui étaient derrière leurs pas et en vinrent Ut Le Propbèle voulait dire qu'ils subiraient ainsi la peine du talion parce qu'ils l'avaient contraint à relie façon d'absorber le remède de vive force. que la soeur de Er-Robayyï ayant blessé un homme. Abou-Horeïra « Nous les derniers. tu n'auras d'après commis I. 1.Iomaïd. celui-ci aucune qu'un 2. et qu'en lui » D'après la même sans que tu l'y aies lançant faute. Ibrahim rapportent. qu'éprouve il le malade pour les médicaments. . « Si quelqu'un. un remède il rapporte que 'Aïcha a dit: « Comme par un coin de la bouche au Prophète. 'Obaid-Allah-bm-Abdallah nous introduisions durant sa maladie. ne manquera par le coin d'être Quand obligé il fut de se sauf » nous dit : « Aucun des médicaments qu'il —DE SANS introduire parce XV. TALION 1. autorité. 'Aïcha furent a cela"? demanda Yahya.DU PRIX DU SANG 411 — 'Omar-benhomme. faisiez(1). lança un large fer de lance. Homaïd. d'après les compagnons d"Omar. nous dit: « Ne m'introduisez pas de remède » Nous pensions qu'il s'agissait de la ré- par le coin pugnance revenu « laisser à lui de la bouche. le Prophète décida qu'il y avait lieu à talion. dans la maison du Prophète. lui « Qui t'a raconté me répondit CHAPITRE GARRE. autorisé. homme » ayant regardé une pierre tu dans ta maison un oeil. — DE CELUI QUI MEURT OU QUI EST TUÉ DANS UNE BA- dit: « Le jour de Ohod. mis en déroute. lui crèves le Prophète regarde rapporte nous aurait qu'il serons dit: a entendu l'Envoyé de Dieu dire : les premiers. et Abou-z-Zinâd 'Abdelazîz. XVI. Yahya rapporte. lorsque les polythéistes attensur eux. arrière-garde Satan s'écria : « 0 adorateurs de Dieu. que mort s'ensuive ou qu'il n'y ait eu que blessure. — C'est Anas-ben-Màlik ». LE de la bouche.

TITRE LXXXVII cria : « 0 adotout a coup son père. — 'Oroua a dit: «Jusqu'au jour de sa mort. » CHAPITRE AU PRIX XVII. Quelle mort lui serait pi us profitable XVIII. il aura deux récompenses. leur pour Khaïbar avec donc rapporte que Salama a dit: « Nous parle Prophète. pourquoi « veuv? » la matinée du lendemain^ 'Amir ayant péri. les s'est fidèles tué. car il a été zélé et il a « combattu CHAPITRE DENTS. à la marche. vovageurs — 0 2) ! s'écria le « fasse miséricorde( Prophète.Iodzaïfa ne cessa de penser à cet événement. ajoute Salama. « dirent ne nous as-tu pas fait pareille fales fidèles. tué. j'allai trouver le Proet lui dis : « 0 Prophète de Dieu pour qui je donnerais la vie de dans la voie de Dieu. SE CASSE 1. apercevant rateurs de Dieu.1 Celle formule ne s'emploie d'ordi- naire qu'en parlant d'une personne qui n'csl plus eu vie. « Dieu ils ne se séparèrent pas avant de ravoir ajouta 'Aïcha. on prétend que 'Amir <rfice de ses oeuvres. Envoyé de Dieu. — ?» LES DE CELUI QUI. El-Yemàn. D'où l'élonnemenf des fidèles croyant à une marque de laveur à l'égard de 'Amir. c'est mon père.Iodzaïfa. entre eux que je revins. par Dieu. ïczîd-ben-Abou-'Obaïd tîmes « 'Amir. c'est mon père. « vous pardonne ! » dit alors I. — Celui qui a dit cela. le Prophète — Dieu lui « C'est 'Amir. MORDANTQUELQU'UN. » 'Amir fais-nous demanda qui excitait les ayant chanté une marche. DU — CELUI QUI SE TUE ACCIDENTELLEMENT N'A PAS DROIT SANG*1'. Il faudrait ajouter mihnr <levu. . i. C'étnil particulière une simple prophétie. les fidèles racontant avait perdu le bénéfice de ses oeuvres. I.nl accidentellement. I. » « Dans dirent Quand 'Amir : « Il a perdu le bénéfice de ses oeuvres puisqu'il phète a perdu le béné« mon père et de ma mère. lui répondit-on. Un des hommes dit : « 0 entendre une de tes oeuvrettes. « en a menti . ") ' Imrân-bcn-FJosatn rapporte qu'un homme ayant mordu la ne manque pas de faire Qastallàni la l'orme bizarre de eette larremarquer (Ijuiima.Iodzaïfa. » Mais. répondit le Prophète.412 I.

'Ali fit couper la main de 'Omar Ibn-Ez-Zobeïr.DU main bouche d'un autre homme. ajouta Ali. un de ses frères comme le fait un étalon. Anas. témoigné contre un autre l'accusé. — DENT POUR DENT. est rapporté avec un autre isnâd. — ayant Mo'arrif rapporte. rapporte. 2. Safoiiân-ùm-Ya expéditions la rapporte partie que son père a dit: un homme « Dans une des mordu un » dont je faisais arrachée. » 2. un autre homme en ces mêmes témoins amenèrent disant : « Nous nous étions trompés ». de En-Nadr On vint ayant 1. de Nâfi. que quatre chose. CHAPITRE XX. de Ibn-'Omar. retirant sa main 413 de la qui fut ce dernier deux de l'autre fit tomber De là un procès « Si. pour Souaïd-ben-Moqarrin infligé un soufflet. brisé que la fille une dent. — Abou-Bekr. la peine du talion hommes ayant tué un 'Ali et — que deux hommes d'après Ech-Cha'bi. Ibn-Abhâs la môme valeur. il n'a pas droit alors au prix du sang. l'un de vous mord porté devant le Prophète. PEINE — OU LORSQU'UN HOMME D'UN GROUPE A COMMIS UN LE TALION DOIVENT-ILS ÊTRE EXERCES SUR TOUT LE GROUPE. qui on avait autre eut une dent Le Prophète prononça un non-lieu. » — Moghîraqui le tenait ben-Hakim enfant. d'après 'Obaïd-Allah. . Ce même hadits CHAPITRE CRIME LA XXI. d'après souffleté une esclave lui avait trouver le Prophète qui prononça à ce sujet la peine du talion. 1. — Ibn-Bechchâr m'a dit: « Yahya rapporte. je les tuerais tous. Ali annula leur témoignage et leur fit payer le prix du sang du premier accusé. Homard rapporte. lui PRIX DU SANG en dents. CHAPITRE XIX. « Si. j'étais sûr que vous avez agi intentionnellement je vous ferais couper la main à tous les deux ». dit celui-ci. qu'il avait volé. 'Omar dit : « Si les habitants de « San'da avaient participé à ce meurtre. — Du PRIX DU SANG POUR LES DOIGTS. qui le tenait lui-même qu'un jeune homme ayant été tué dans un guet-apens. a dit: « Ceci et ceci ont rapporte que le Prophète » Il entendait par là le petit doigt et le pouce. Plus lard. dit la d'après même ont son père.

lui dirent avons auprès allés — Prophète nous sommes assassiné. nommé a raconté groupe de ses contri- à Khaïbar que l'un trouvèrent dans cette ville . le Prophète Abou-Molaïka a dit : « Mo'âouiya n'en tenait pas compte pour le talion. Ils accusèrent trouvé pas tué les gens et leur compagnon tué de l'avoir pas se de des ceux parmi assassiné lesquels ils avaient : « Nous ne l'avons ».—Eh à tous « l'Envoyé « remèdes.414 'Omar TITRE LXXXVII trois coups l'infligea également pour un coup de cravache. à Khaïbar plus âgé. défendu — Nous du de ne pas le faire. — Qa'is.—D'après El-Ach'ats-bena dit : « Tes deux témoins ou leur serment. buas et s'étaient rendus ensuite assure lui qu'un homme qu'un des Ansârs. et nous au plus le âgé (de prendre la parole)». C'est une affaire qui sera alors » DES CINQUANTE SERMENTS. répondirent-ils. » — Ibn- de la Résurrection. reprit des que c'était remède. de la bouche? par il répugnance vous arrivera répondîmesbien. 'Ali pour de fouet et Choraïh pour coup de fouet et égratignures. ils se dispersèrent d'eux avait été tué. des de Dieu. dit le Prophète qui ajouta : « Il faut prouver qui — Nous n'avons — Alors pas de témoins. » •— 'Omar-ben-'Abdelazîz écrivit à Artâ. nous lui introduisions par le coin de la bouche qu'il pour vous coin agissait les ainsi il nous fit signe à cause Mais. Au . qu'il avait nommé émir à ElBasra. de Dieu. quelque il pensâmes éprouve de la répugnance quand il revint remèdes. commettre une injustice. répondirent du et nous ne connaissons Les Ansàrs : « 0 Envoyé trouvé l'un son meurtrier rendirent Dieu. au sujet d'un homme qu'on avait trouvé tué près de la maison d'un des marchands sinon tu pourrais réglée au jour de graisse: « Que les parents du mort fassent la preuve. Bochaïr-ben-Yesâr Sahl-ben-Abou-Hatsma. Obaid-allah-ben-Abdallah pendant remèdes Nous malade nous la maladie de l'Envoyé rapporte que 'Aïcha a dit: « Comme. 1. ainsi » sauf à El-'Abbàs qui n'a pas assisté à votre CHAPITRE XXII. nôtres premier Ta tué. que le à lui. pas dit : « Ne par le avais-je de m'introduire pensions. « chose « nous. de recevoir acte. 1. alors de Khaïbar.

Ils paiiirent donc. qu'en dis-tu? — 0 des Croyants. des cinquante au public. l'urine de chamelle et recouvrèrent la santé. burent du lait et de répondirent-ils. cinquante obligent an talion : les califes en ont fait usage ainsi. fait et laissé ensuite les coupables expo- la tradition de Anas dis-je. repris-je. de Dieu n'a l'Envoyé jamais fait mettre un homme à mort que dans les trois cas suivants : l'homme commet avoir t-il qui tue sans motif et l'homme — légitime. Alors ils tuèrent le et son troupeau de et de leur urine ? — . prince armées et les nobles moigner qu'ils qu'un ne l'ont homme pas dis-je. alors qu'ils ne l'ont pas vu?— Non. à cause d'un vol. qui combat Mais. que ce sang fut versé leur iit donner comme prix du sang cent chameaux du impunément. Anas-ben-Màlik n'ade Dieu avait. à ceux qui « Que pensez-vous serments? — Les se présentèrent. Trésor 2. installer public. craignant des juifs. en me faisant lui sortir de la foule. vous pourrez là boire de leur lait « Certes oui ». —Non. « Eh que l'Envoyé brûler les yeux dit quelqu'un.DU PRIX DU SANG 415 — Nous les gens de Khaïbar jureront. l'homme qui. homme — Et si cinquante d'Emèse d'entre eux venaient témoigner qu'un a volé. après l'adultère Dieu et son Envoyé renié l'Islamisme. n'acceptons pas les serments » L'Envoyé de Dieu. de musulmans. lades et vinrent leur Le climat leur étant défavorable situation ils tombèrent ma- se plaindre de leur à l'Envoyé de Dieu qui dit : « Voulez-vous aller avec notre berger « chamelles. des téalors ré- vu. lui ferais-tu couper la main. répondirent-ils. — Par Dieu. reprit-il. ô AbouQilàba. étant marié. je vais vous rapporter telle qui me l'a dite : « Un groupe de huit hommes des 'Okl vinrent trouver l'Envoyé de Dieu et lui prêtèrent serment de fidélité à titre bien. tu as auprès de toi les chefs Arabes : si cinquante d'entre eux venaient marié ferais-tu de Damas lapider a commis cet l'adultère. homme? pondit-il. — Et toi. Abou-QUâba son trône rapporte que 'Omar-ben-'Abdelaziz puis donna audience demanda-t-il lit un jour hors de son palais. pas rapporté couper la main. serments. sés au soleil.

de la rompu avant l'Islamisme. S'adressant aux musulmans le Prophète leur dit: « Acceptericz-vous le serment « de cinquante « répondirent-ils. répondirent-ils. par l'Envoyé le Prophète avant pagnon poursuivis-je. — Non. d'Ansârs étaient entrés et s'entretenaient Quand ils Un des leurs fut tué. Quelle chose plus grave pouvait-elle ces gens qui avaient renié l'Islamisme. reprirent paya le prix du sang de ses deniers. « prêter « pour avoir « prêtent musulmans. » L'Envoyé se débattant disant : « Qui les juifs qui aient pu le tuer ». sur leurs traces de l'Envoyé de Dieu et poussèrent devant de cela. ensuite étant parti en leur comils trouvèrent dans son sang. mon hadits. . dit alors 'Anbasa-ben-Sa'id. rejoignirent donna l'ordre de leur couper les mains et les pieds. qui avaient tué et qui avaient volé? « Par Dieu. nous venons « de le trouver de Dieu sortit en gisant dans son sang. de leur brûler les yeux. Ils revinrent aussitôt auprès de de Dieu et lui dirent : « 0 Envoyé de Dieu. qui pensez-vous qui l'a pas jurer ». notre coinl'Envoyé cepagnon qui causait avec nous et qui est sorti en avant. « m'écriai-je. . puis on les laissa ainsi au soleil jusqu'à ce qu'ils mouêtre faite que celle de russent. je ne l'avais entendu — Contesterais-tu ô 'Anbasa? « comme aujourd'hui. réLe Prophète fit aussitôt mander les juifs et leur dit: pondirent-ils.416 berger TITRE LXXXVII eux le troupeau. l'Envoyé de Dieu dépêcha Aussitôt instruit des hommes qui les Le Prophète et les ramenèrent. juifs attestant qu'ils ne l'ont pas tué? —Les juifs. avaient dit ne pouvons « tué?— soupçonnez-vous Nous ne voyons que ? — ou. mais tu as mis ce hadits à son répondit-il « point. cette troupe d'elle ne cessera » indiquant la règle établie chez d'être prospère tant que au milieu un tel cheikh. un autre petit sortirent « Voici. — Voulez-vous alors droit au prix du sang que cinquante d'entre vous les » serment?—-Nous Alors le Prophète encore. ne se feraient pas scrupule de nous tuer tous et de serment ensuite qu'ils sont innocents. « Est-ce vous qui l'avez tué? — Non ». Un hadits groupe avec lui. ceci : conclu Les gens le pacte « J'ajouterai tribu de Hodzaïl Abou-Qilàba. « vivra Par Dieu. de Dieu.

'Obdid-aUali-bea-Abou-Bekr-bcn-Anas (U Avant rapporte. puisque la main l'armée. par la main. delà la caverne et les cinquante attachées brisa avaient seules les deux personnes dant un rocher en tombant par la main après avoir vécu encore « 'Abdclmalik-ben-Merouân homme agi en vertu il la jambe du frère » un an.DU avec un de leurs halif(1). puis l'un d'eux ment. jurent « Que cinquante « rompu le pacte des Hodzaïl. juré périrent échappèrent. 27 le cinquantième était attaché au frère de la victime. EL-HOkllÀlU. Cepenqui. (3) C'est-à-dire rayer des contrôles par île . il regretta ensuite comme l'avait et ordonna prêté de rayer serment du divan (3) les cinen Syrie. d'après Anas. » quante personnes qui avaient et les exila CHAPITRE LA DU MAISON SANG. dans hommes de Hodzaïl de prêter rent . avec lui. se dégager ou être dégagé de son serment et devenait alors khalï. au frère à sa place et attaché autre homme. de son sabre et le tua. — CELUI QUI PLONGE DES REGARDS INDISCRETS DANS ET À QUI ON CREVE UN OEIL NT'A PAS DROIT AU PRIX D'AUTRUI 1. Celui qui élait lié par ce serment s'appelait mais il pouvait halif. PRIX Celui-ci DU entra SANG de nuit dans la maison 417 de Un des Yéménites s'étant gens du Yémcn établis à El-Bathà. mourut. quante surprit avaient et tous se réfugièrent s'éboula de la montagne. l'Islamisme il arrivait que des hommes de tribus différentes prenaient souvent l'engagement par serment de s'aider réciproquement en toute circonstance. arrivant qu'ils » Quarante-neuf de Syrie mille fut remis hommes serment. [-) Ils n'étaient que quarante-neuf. appliqua serments la peine victime du talion à un d'avoir des cinquante fait . XXIII. n'ont — pas jurèserun à on avait dit le pacte conclu 'Omar. Chacun d'eux devait venger la mort de l'autre. lui Cet homme Les deux prêté de la victime en route à Nakhla. se racheta à qui on demanda On mit alors en donnant dirhems. réveillé vinrent au moment — Mais. avec lui. et le conduisirent « Il a tué notre rompu alors devant halif. 'Omar dirent-ils. Les gens de Hodzaïl frappa l'intrus s'emparer des fêtes « répondit du Yéménite du pèlerinage. qui se mirent Arrivés une caverne (2) qui avec les cinun orage les Mais tous. le meurtrier.

la poignée du salive de 'Ali. des prisonniers » — Et qu'y a-t-il la responsabilité musulman la délivrance « il y est dit qu'un CHAPITRE XXV. Abou-Saluma-beu-Alxkrraliman C. l'i n'a pas d'équivalent sert à designer Ions a élé conservée dans la loi bien qu'elle soil contraire du eôlé palernel qui soûl resde meurtre commis par l'un Celle responsabilité collective formel du Coran. sans chez toi. tu n'auras CHAPITRE XXIV. d'autorisation à cause des indiscrétions a dit Abou-'l-Qàsim un homme regarde que tu pas de lui lances faute un caillou à te reprocher. tète. : « Je demandai à 'Ali: « Avez-vous par 1. Abou-Djohaifa « devers t< suivant « celui vous a dit quelque chose qui ne soit pas dans le Coran? une variante. 12) C'élail nu feuillet attaché. en je te transpercerais de Dieu a dit : « La demande a été prescrite 3.418 qu'un homme ayant TITRE plongé L XXX ses regards VII par une avec fenêtre un dans une des chambres fers de lance du Prophète. et essaya d'en celui-ci se dressa ou plusieurs transpercer raconte qu'un l'indiscret. qui exact ni français. il y a dans le Livre à un — 11 a. — ou. — DE L'ENFANT DANS LE SEIN DE SA MÈIIE. Dès qu'il pour me guetter de fer avec lequel il se grattait la il s'écria : « Si je savais que c'est les yeux avec ce fer. D'après avoir demandé uniquement Aboa-Hore'ira.i! mol. : « Si. » L'Envoyé d'entrer chez quelqu'un » possibles. fidèles ? — Par qui fend la graine rien « n'avons « et le Feuillet( « homme. qui ne soit dans le Coran. musulmane à un texte dit-on. réy cl. A ce moment 2. homme plongea ses regards de Dieu. . ? demandai-je. « pondit-il. à I. SulU-ben-Sa'd-Es-Saidi dans une chambre l'Envoyé par la porte de l'Envoyé de Dieu tenait aperçut un peigne l'indiscret. d après Aboii-lloi'cïra. rapporte. — DE L"À<>"A H>. nous répondit-il. Toutefois 2) des choses dont l'intelligence peut être réservée dans le Feuillet de T'àqila. et que tu lui crèves » un oeil. qui ne soit pas chez les autres et qui a créé les hommes. ne doit pas être tué à cause d'un infidèle. les pari'iils ponsables des leurs. l'autorisation.

comme ghorra(1). témoignera » Mohammed-ben-Maslama vint alors que toi de cette décision? déclarer qu'il était présent rapporte 3. LE PRIX DU AU PERE NON A (DU MEURTRIER) ET AUX PARENTS DU PERE PAR MÂLES. homme dant qui pourrait fait. au sujet de y avait à payer.DU PRIX DU SANG 419 frappa décida ou l'une d'elles que deux femmes des Hodzaïl s'étant disputées. Ez-Zobeïr rapporte faire le même récit ment à l'avortement qu'il a El-Moghîra-ben-Cho'ba de 'Omar relative- au sujet de la consultation de la femme. L'ENFANT. CHAPITRE SANG LES EN XXVI. — Et qui. El-Moghîra » Puis 'Omar demanou femme. comme ghorra. dit 'Omar. lui il ayant répondit demandé : « Le de l'avortement qu'il y avait à payer. condamnée ghorra. un esclave à payer cette ghorra étant venue à mourir. 4. I 1) Nom spécial . 'Oroiia avait entendu quand le Prophète rendit cette sentence. D'après l'avortement comme Abou-Horeïra. un esclave homme femme. de Dieu l'autre et lui fit faire une fausse couche. un esclave. donné à l'indemnité duc pour avoir provoque un avortement. d'une femme l'Envoyé homme de Dieu avait jugé qu'il La femme des Benou-Lihyân ou femme. 2. de Dieu décida l'Envoyé à ses enfants et à que la succession de celte femme appartiendrait son mari et que la responsabilité collective du prix du sang serait à charge de ses acebs. témoigner en même dit: temps que El-Moghira pareille sur ce chose au Mohammed-ben-Maslama « Je témoigne entendu » sujet du Prophète. en môme temps homme ou femme. 1. El-Moghîra-ben-Cho'ba conseil Prophète au sujet a décidé rapporte de que 'Omar la femme. aux fidèles qui que 'Omar ayant demandé le Prophète rendre sa sentence en matière d'avortedit : « Moi je l'ai entendu décider qu'il y aurait ment. INCOMBE MAIS — DE L'ENFANTDANSLE SEIN DE SA MÈRE. L'Envoyé qu'il y avait à payer. une ghorra d'un esclave.

Abou-Horeïra prix du sang pour rapporte blessure que l'Envoyé provenant Pour d'un de Dieu animal. il ne m'a dit : d'une chose » « Pourquoi as-tu fait cela ainsi? pas faite: il s'agissait que je n'avais « Pourquoi pas fait cela ainsi? CHAPITRE DE MINE XXVIII. par faite. le que si quelqu'un ou dans une mine meure. enfouis a dit: d'une « Pas do chute dans est du un puits cinquième. le puils esljL=~. Abou-Horeïra l'une qu'elle d'elle lança TITRE a dit : « Deux à l'autre LXXXVII femmes de Hodzaïl ainsi devant s'étant battues une pierre et la tua porté que l'enfant le Prophète portait dans son sein. tomlie qui qu'il se blesse ou qu'il sidère comme victime en rien n'engage mine ou du puils. 11 décida en outre que le prix du sang de la femme serait à la charge CHAPITRE L'AIDE fit de son ïiqila. » les trésors la dîme CHAPITRE I 1) Mot rière) à-dire puits XXIX. d'école de lui de ne pas — On raconte que Omm-Solaïm pour carder de D'UN ESCLAVE au maître demander en lui envoyer lui des enfants d'enfants la laine libre. cond'un accident qui de la propriétaire s'effondre. De là procès avorté serait un esclave ou une qui décida que la ghorra de l'enfant esclave. ses séjours et chose que j'avais » et quand n'as-tu ses voyages et. XXVII. prends-le durant d'une comme domestique. intelligent. « un garçon au service Dieu. de Dieu conduisit Anas est Abou-Talha me prit « 0 Envoyé de Dieu. OU DE PUITS 1. on le.DE (LA RESPONSABILITÉ DE) CELUI QUI DEMANDE OU D'UN ENFANT. l'Envoyé rapporte — que Anas a dit: par « Quand l'Envoyé la main lui et me dit-il. » —. ou dans une mine. du Prophète à propos de Dieu. — PAS DE RESPONSABILITÉPOUR ACCIDENTPROVENANT à mot : La mine (ou lu carC'estdans un esljL=~.420 2. » Je restai jamais. recommandant envoyer de condition 1. 'Abdelazîz arriva vers à Médine. — PAS DE RESPONSABILITÉ POUR ACCIDENTPERSONNEL M. .

— Ibn-Sirîn.DU D'UN ANIMAL. » 1. — Il y a. il n'est pas responsable si l'animal est responsable Cha'bi a dit : « Celui qui pousse un animal en le fatiguant des accidents. le Prophète prix du sang pour un accident provenant d'une mine. XXXI. bien que quarante années de marche. de T'âqila. mais s'il marche derrière l'animal sans le pousser. a dit : « Il CHAPITRE XXX. » — Choraïh a dit : « // n'y a pas de responsabilité » — El-IIakam ruade ne soit la conséquence d'un coup donné à l'animal. ni l'exciter. » — Echune femme. et Ilammâd porte ont dit : « Quand le loueur d'ânes conduit un animal qui tombe. La dime des trésors enfouis n'y a pas de d'un animal. « nous n'avons rien qui ne soit dans le Coran. répondit-il. répondit-il. Toutefois il y a dans le « Coran et dans le Feuillet des choses dont l'intelligence peut être « réservée à un homme. D'après Abou-Horeïra. a dit: « On n'est respond'un écart de bride. » . ON NE DOIT PAS TUER UN MUSULMANÀ CAUSED'UN 1. mais on l'était PRIX DU SANG 421 a dit : « On n'était pas responsable d'une ruade. » — Ilammâd d'un sable d'une ruade que si l'animal y a été provoqué par la piqûre à moins que la bâton. —• Et qu'y a-t-il dans le Feuillet ? demandai« je. 1. Abou-Djohaïfa a dit : « Je demandai à 'Ali : « Avez-vous par « devers vous quelque chose qui ne soit pas dans le Coran? — Ibn« 'Oyaïna a dit une fois : « Qui ne soit pas chez les autres fidèles ? — « Par celui qui fend la graine et qui a créé les hommes. — il est lié par un pacte ne sentira pas Fodeur cette odeur se fasse sentir à la distance de » CHAPITRE INFIDÈLE. la délivrance la responsabilité « des prisonniers ne doit pas être tué et il y est dit qu'un musulman « à cause d'un infidèle. 'Abdallah-ben-Amr tuera un homme auquel rapporte que le Prophète a dit: « Celui qui du paradis. il n'est pas responsable. — DE LA FAUTE COMMISE PAR CELUI QUI TUE UN TRI- BUTAIRE SANS AUCUN DROIT. d'un puits ou » est d'un cinquième.

par Abou-Horeïra d'après le SOUFFLETTE UN JUIF. qui visage un de tes compagnons ». ne peut voir Dieu sans (0 L'homme jour de la perdre eonnaissniuv jusqu'au lîésurreelioii. en plein « Un homme vint trouver d'entre les juifs. Abou-Saîd-El-Khodri avait dit: été souiïleté « 0 Mohammed. avait déjà subi eel évanouissement n'épronvàl ment. 2. le Prophète l'Ansàr. reprit le le Prophète et lui parmi les Ansârs m'a « Prophète. il se pourrait pas un deuxième évanouisse- .422 TITRE LXXXVIT CHAPITRE XXXII. — Qu'on l'appelle! l'as-tu lui dit : « Pourquoi Cet homme ayant été mandé. — Cela a été rapporté Prophète. Là-dessus la colère me prit et je « le souffletai. mais je ne sais pas « s'il aura repris « évanouissement connaissance avant » moi ou s'il lui aura suffi de son sur le Sinaï(1).—Ne faites pas de choix entre les prophètes. Au jour de la Résurrection tous les hommes s'évanoui« ront et je serai le premier à reprendre connaissance. Moïse. répondit cet homme dire : des juifs « je passais au milieu quand j'entendis — « J'en jure par celui qui a choisi Moïse sur toutes ses créatures. s'écria le Prophète « souffleté en plein visage. « souffleté en plein visage? — 0 Envoyé de Dieu. donc qu'il . EMPORTÉ PAR LA COLÈRE. « Alors sur Mohammed ! » m'écriai-je. A ce moment « Moïse sera accroché à l'un des pieds du Trône.. — Du MUSULMAN QUI. Abou-Saîd choix entre rapporte que le Prophète » H dit: a dit: « Ne faites pas un les prophètes. !.

. verset 12) «. » fait de croire à plusieurs dieux. le faux témoignage à ses père et mère. DU CHÂTIMENT DE CE PÉCHÉ EN CE MONDE ET DANS L'AUTRE. 'AbdaUah-ben-Mas'oad a dit: «Lorsque fut révélé le verset ces mots : « Ceux qui ont cru et qui n'ont dans lequel se trouvent » (sourate vi. tes oeuvres des malheureux » (sourate verset 65). et lu seras sûrement au nombre est une grande iniquité » Si tu associes un être à Dieu.. suivant une variante. esl l'iniquité par excellence. — Du PÉCHÉ QU'IL Y A À ASSOCIER UN STRB À — DIEU . 2. et le faux témoignage. mais seulement du . Certes le polythéisme (sourate xxxi. il il répéta ces derniers mots trois fois — ou. ce qui (') C'est-à-dire qu'il ne s'agit pas d'une iniquité quelconque. Il est dit dans le Coran : «.. D'après A bou-Bekra. verset 82).. — Il ne cessa de ré« les affirmations aurait dit: mensongères « Plaise à Dieu qu'il péter ces mots si bien que nous nous dîmes : se taise. le Prophète sont: l'association : certes le polythéisme a dit: « Les plus est grands péchés capitaux d'un être à Dieu. ».AU NOM DU DIEU CLÉMENT ET MISÉRICORDIEUX. dit l'Envoyé « donc pas écouté les paroles de Loqraàn » « une grande iniquité. N'avez-vous « n'est pas de cela qu'il s'agit(1).. seront vaines xxxix. la désobéissance » .. « Quel est celui eompagnons du Prophète en furent peines et dirent: — Ce « d'entre nous qui n'a jamais vêtu sa foi dune iniquité ? de Dieu. 1. TITRE DU FAIT DE CHERCHER A LXXXVIII RAMENER DANS LA BONNE VOIE LES APOSTATS ET LES REBELLES ET DE LES COMBATTRE CHAPITRE PREMIER. les « point vêtu leur foi d'une iniquité.

vous avez été croyants » (sourale ils vous rendront 95). — Et qu'est-ce que le scrle « ment (jhamons ? — Celui qui étant faux permet de dépouiller « musulman de son bien. — Enfin il est encore dit dans le Coran: '« . » Il est dit dans le Coran : « Comment « Ceux qui ont cru. 81.. . quels sont les grands péchés? — Et « —L'association d'un être à Dieu. 'Abdallah-hen-'Amr TITRE a dit: LXXXVIII « Un Bédouin vint trouver le Pro- phète et lui dit : « 0 Envoyé de Dieu. puis sont retournés de nouveau et sont retournés à l'infidélité délité. 4.. Ez-Zohri et Ibrahim chercher ont dit: « La femme et on doit à ramener qui apostasie doit les apostats dans la bonne — Ibn'Omar..424 3. verset — Il y est dit encore : à Vinfidélité et qui ensuite ont cru en accroissant encore leur infipas dans la bonne voie. rapporte » qu'un homme dit: « 0 Envoyé de Dieu. » CHAPITRE IL — DE LA RÈGLE RELATIVE A L'APOSTATHOMMEOU FEMME. Dieu ne leur pardonnera pas et ne les conduira voie » (sourate iv. 82. de vous faire apost asier.. versets 80. — La désobéissance « après cela ? — Le serment ghamous W. s'ils le peuvent.. 83 et 84).. ne sera qui aura fait le bien dans l'Islamisme. verset 59). 109. ? serons-nous punis pour ce que nous avons fait au temps de l'Idolâtrie — Celui. et ils resteront dans l'égarement — Il y est dit également : « 0 vous qui croyez. si vous écoutez certain groupe de gens qui ont reçu les Ecritures. Um-Masoud Mais celui pas puni pour ce qu'il aura fait au temps de l'Idolâtrie. autre passage : « . répondit-il. certes Dieu suscitera d'autres hommes qu'il parmi » (sourale v. Sire mise à mort Dieu dirigerait-il dans le sentier droit ceux qui.. après avoir cru et rendu témoignage à la vérité de VEnvoyé... — On lit dans le Coran : « .. verset 136). (U fi'est surtout le faux serinent prémédilé pour nuire ?i quelqu'un. après cela? à ses père et mère. » (sourate m. MO et 111). —Et « reprit le Bédouin. Mais relui qui ouvrira son coeur à l'infidélité. certes le » (sourate xvi. sera puni également pour ce qui aura mal agi pendant son Islamisme qu'il aura fait avant sa conversion et après... répondit-il. Ils ne cesseront de vous combattre afin. — On y trouve cet aimera et qui l'aimeront. versets Seigneur après cela sera indulgent et miséricordieux 108. infidèles après que m. S'il s'en trouve vous qui aposlasient.

car telle est la « loi établie par Dieu et son Envoyé. Les deux personnages s'entretinrent ensuite au sujet des prières pendant la nuit. un homme celui-ci.. Assieds-toi. Abou-Mousa pagné gauche. l'hérétique. de se curer Qu'en de Dieu hommes ou. » leur le Prophète. » Abou-Mousa donna aussitôt l'ordre de tuer le juif. Quand Mo'âdz Puis il envoya Mo'àdz-bcn-Djabal. et pensée à faire. tuez-le. 1. penses-tu? « Abou-Mousa « me dit variante qui fait t'a : ù 'Abdallah-bcn-Qaïs. « l'Envoyé je les aurais fait mettre à mort de Dieu : quiconque change à cause de ces paroles » sa religion. dit : « On avait amené En apprenant cette nouvelle pas fait brûler des apostats (1) et il les Ibn-'Abbàs dit : « Si c'eût été à 'Ali parce que l'Envoyé de Dieu l'a de « moi. auprès répondit « juif qui après s'être converti à l'Islamisme a repris Assieds-toi. je ne les aurais « défendu. pas à ceux — ô Abou-Mousa une variante pour : ô 'Abdallah-ben-Qaïs le rejoindre — va dans le Yémcn..COMBATTRE . « juive. « Moi. verset 214). ù l'un à ma droite. lui offrit un coussin en lui disant : « arriva. « répondis-je. Chacun de deux L'Envoyé des deux — a dit : « Je me rendis hommes des Ach'ari. je me lève « pour prier et me recouche ensuite et j'espère pour mon sommeil l1) Le mot J>JJo j s'emploie à la fois pour désigner l'apostat.. Mais toi. ici il s'applique évidemment ?i l'apostat. » A ce sous la lèvre du qui ou. Abou-Mousa « — Qu'est-ce Mo'àdz en voyant que ceci? demanda — C'est. Mo'àdz fois. l'ado- rateur du feu et le faux musulman . reprit par trois je ne « m'assiérai pas tant qu'il n'aura pas été mis à mort. ils ne m'avaient « j'ignorais qu'ils demandaient moment il me sembla voir connaître avaient qui était ce qu'ils le cure-dent « Prophète « le veulent « suivant se relever de faire et il me dit : « Je ne demande comme moi. ceux-là (sourate LES APOSTATS de l'enfer ET LES REBELLES 425 seront voués au feu où ils demeureront éternellement» n. était posa une celui pas accomà ma dents. auprès du Prophète l'autre les 2. suivant — Par en train une question. un la religion — Non. envoyé avec la Vérité. 'Jkrimaa fit brûler. « enchaîné de Abou-Mousa. . dit l'un d'eux.

de combattre Abou-Bekr. sur loi aussi. Abon-Hore'ira ment avaient « guerre « de au califat a dit: « Après la mort du Prophète nombre comment et l'avèned'Arabes fais-tu la de Abou-Bekr. je les combattrai « de leur refus. Par Dieu. aux gens alors que l'Envoyé les gens jusqu'au de Dieu a dit: moment où ils « J'ai reçu Tordre diront : il n'y a combattre « pas d'autre divinité « il n'y a pas d'autre « ses biens « Il appartiendra « Dieu. seul de lui je ne des comptes. PRESCRIPTIONS 1. Or la dime est duc par les « biens. 'Omar comme un certain apostasie. répliqua que Dieu. de Dieu. « distinguent la prière de la dime (1). nus a dit : « J'ai entendu Anas-ben-Màlik prononça dire: « Un de l'Envoyé auprès — El. (-1 « La moH salut sur loi ! » . à moins n'aura à redouter ou sa personne à Dieu d'avoir demander cesserai un châtiment. (D Il «'agit de musulmans ([ni adinellaicnl élail de prcscriplioii que lit prière • lu niais refusaient d'admcllr divine. passant « si) m 'uluilm. » récompense TITRE que LXXXVIII celle qui me sera accordée pour mon CHAPITRE LES III — I)K LA MISE A MORT DE CELUI QUI REFUSE D'ACCEPTER DIVINES ET DE CEUX QUI SONT ENTACHES D'APOSTASIE.426 « la môme « réveil. dit l'Envoyé ces mots : Esqui ajouta : de Dieu. CAS où INJURIE LE UN TRIBUTAIRE OU TOUT AUTRE. s'ils me refusent une petite chèvre qu'ils devaient « donner pour la dîme à l'Envoyé à cause de Dieu. I. Z'iïd-bi'ii-A « juif. PAR UN PROPHETE SANS LE FAIRE OUVERTEMENT. PAR EXEMPLE EN DISANT : Ea-sdm !2) (POUR L's-saldm) 'alaïka. même origine pour la dime cl ne se cmyaienl [ici ni coupables sur loi en ne la paya ni ! » an lieu de: « le pas. dit : « 0 Abou-Bekr. — Par Dieu. divinité Quiconque aura prononcé rien mérité ces mots : pour — Par ceux qui que Dieu. CHAPITRE MOYEN IV—Du DÉTOURNÉ. dit 'Omar. avait était ouvert « sinon que Dieu « j ai reconnu qu'il je n'ai rien vu dans tout cela le coeur de Abou-Bekr pour la lutte et » dans le vrai.

|:<) Par « sehismatiques tendre titre ployé ainsi. que 'Abdallah-ben-Mas'oud a dit: « En regar- 1. 12) Moïse. Quand » APOSTATS vient de dire? ET LES il a dit: REBELLES 427 Es-sâm'alaïka. Souaïd-ben-Gliafala rapporte que 'Ali a. Dieu « soit bienveillant. 'Aïcha a dit : « Un groupe répliquai-je. je répondis : « Sur vous la mort et la malédiction ! — O 'Aïclia. essuyait le sang de son visage en disant : « Seigneur. eu arabe à 'Ali te qui refusaient emLe mot kharédjile peul 1res bien se rendre ail souvent un sens un » il faut en- bien qu'il peu différent. : ô Envoyé de Dieu. Chaqîq rapporte dant le Prophète. l'avoir dirigé De CCSmots dans la bonne ix. . il me semblait voir un des prophètes (2) qui. pardonne-leur. « Et sur vous. les pires » (sourate créatures — Ibn-Omar qu'Us ces gens-là au point de Dieu versets en arrivaient de déclarer aux croyants. me dit alors le « Prophète.COMBATTRE « Savez-vous « tu que nous « répondit-il. ici ceux de ealite. disait contre « Dieu avoir n'égare déclaré estimait pas un peuple. rapporte saluent. verset et il HÉRÉTIQUES du Coran: voie. que l'Envoyé nous disent donc pas entendu : Et sur vous ! » a dit: 3. — DE LA MISK A MOHT DKS SCHÉMATIQUES (ni ET DES APRES LEUR AVOIR DEMONTRE LEUR ERREUR.. Ibn-Omar quand répondez ils nous « Les juifs. que certains dirigés les infidèles s'appliquaient 1. U6). ont dit ? — Je leur ai répondu. ce qu'il avait après sans lui à redouter. cl en toutes n'as-tu reprit-il de Dieu seulement choses il aime qu'on ce 2. répondez-leur de juifs avaient demandé audience Comme ils avaient au Prophète.. dit : Es-sâm alaika. frappé par son peuple et blessé. dit : « Je vais vous rap- (*) Ce chapitre n'a pas de rubrique . ils ne savent pas ce qu'ils font. » CHAPITRE VI. les gens du Livre vous saluent.—Veuxdirent les fidèles. —Non. sur toi ! : La mort : Sur vous ! » CHAPITRE V (». on le considère comme un paragraphe du chapitre préeédenI. LES ce qu'il le tuions. « qu'ils est bienveillant — Mais.

dire : « Je ne sais 3. à « l'esprit perverti qui diront les plus belles paroles du monde sans « que leur foi dépasse leurs gosiers. et 'Atâ-ben-Yesâr rapportent et l'interrogèrent lui demandèrent-ils. 1. . sois équitable. « le Prophète dire: « Il surgira contre cette nation — il n'a pas dit de « cette nation — un peuple qui avilira vos prières en môme temps « que les leurs. je préférerais tomber du haut du ciel que de vous dire une chose mensongère. dents jaunes (1). par Dieu. dit: « 0 Envoyé a dit: « Pondant que le Prophète procédait au parvint s'écria cl le 'Abdallah-ben-D/. Abou-Saïd tage (du butin). qui récitera le Coran sans que cela aille au delà de « leur gorge — ou de leur lancée gosier. Ils transperceront la religion « comme la flèche lancée par l'arc. au sujet « pas coque c'est que les llarouriyya? répondit-il. » CHAPITRE QUES PAR VII. « tuez-les. car il y aura au jour pour ceux qui les mettront » qu'ils allèrent trouver à mort une « récompense de la Résurrection. Aboii-Salama Abou-Sa'id-El-Khodri « As-tu entendu.ou-'l-Kliouaïsira-Ef-Temimi de Dieu. AMITIÉ — DE CELUI QUI RENONCEA COMBATTRELES SCHISMATIET TOUR QUE LES GENS NE S'ÉLOIGNENT PAS DE LUI. Quand je l'Envoyé vous aurai son. 'Omarrapporte que son père 'Abdallah-ben-'Omar. Ils transperceront « comme par l'arc. des llarouriyya.larouriyya l'Islamisme comme la flèche lancée par l'are. — Malheureux! '. L'archer regardera « flèche d'une extrémité à l'autre ou s'imaginera que la corde « l'arc est souillée de quelques gouttes de sang. 2. Partout où vous les rencontrerez. » la flèche la religion le fer de sa de le Prophète » —J'ai entendu. J'ai raconté entendu cela.e Ç'esl-à-flire jeune on d'apparence jeune.428 porter an haditsde TITRE LXXXVIÏÏ de Dieu et. la guerre entre vous et moi serait une trahi« A la (in de Dieu prononcer ces mots: l'Envoyé « des temps il surgira un peuple d'hommes aux. parlant des a dit : « Le Prophète a assuré qu'ils transperceraient l.

verset 2. seins. « Laisse-moi « Laisse-le. du ventricule dont l'une aura traversé en devançant caractérisés par « le sang(1). — De ces paroles du Prophète : « L'heure dernière n'ar- i 1) Elle passera avec une qu'elle n'aura pas le temps telle rapidilé de garder la trace des matières do s'en imprégner. qu'elle traversera ou .ils car et des « qui tient le 1er de la lance la tige et n'y trouveront et n'y pas de sang. mépriser « son jeûne à l'égard la religion du leur. mr rapporte le Prophète qu'ayant dire à demandé quelque Sahl-ben-Honaïf au sujet des Yosaïr-ben-A entendu avait chose : « Je lui ai entendu en Sahl lui dire. Ils transperceront comme la « (lèche lancée par l'arc. » — « Ils se précipiteront J'atteste. il « passera au travers comme la flèche lancée par de l'Islamisme « l'arc. sera comme un de femme —• ou. lui-même amena ajoute et que l'homme la meilleure que j'ai fraction entendu Quand des hommes. ou l'un des « suivant une variante. Ils seront « mains. s'il 58).. » CHAPITRE VIII.. 'Ali tel du Prophète avec lui on les fit mettre que Pavait à mort. rate ix. regardant de la flèche après cela l'empenne « ils n'y trouveront le 1er de la pas de sang . ceci j'étais Abou-Sa'îd.COMBATTRE « Prophète. schismatiques. « examineront « la flèche de la flèche trouveront les matières un homme un sein pas de sang. dépeint le Prophète et c'est à son eux qui sujet que fut révélé ce passage du Coran : « Il en est parmi « te calomnient » (souau sujet (de la répartition) des aumônes. répondit un peuple sa main du côté de l"Iràq : « De là sortira dirigeant « qui récitera le Coran sans dépasser le haut de la poitrine . dit Prophète. puis ils examineront le lien enfin. comme contre morceau de chair tremblotant. qui delà 429 — — qui donc trancher reprit le si je ne l'étais homme. par l'un car il a des compagnons de vous sa prière à l'égal pourleur. ensuite ils regarderont « flèche et n'y trouveront pas de sang. ceraient l'aire LES APOSTATS serait la équitable. tète à cet ET LES REBELLES moi-même? alors 'Omar.

cette sourate? » — C'est l'Envoyé de Dieu. » Puis il ajouta: récitez-le de la façon •1. » Quand je l'eus récitée. en lui dis-je. récite la sourate. Tu en as menti. » auparavant. ô 'Omar. s'écria l'Envoyé de Dieu. réciter » llichâm de la façon dont je l'avais entendu la « C'est ainsi. répliquai-je . TEURS. leur répondit l'Envoyé de Dieu. » Alors. il me dit: «Récite-la à ton tour. suivant une variante. En suivant sa cette sourate avec de nombreuses prone m'avait pas apprises de cette façon. j'ai réciter la sourate El-Forqân. par Dieu. été révélée. verset 82). — El-Bokhâri rahman-ben-'Abd-el-Qâri entendu 'Omar-ben-El-Khattâb entendu récitation nonciations Je faillis Hichâm-ben-Ilakîm je m'aperçus que l'Envoyé qu'il récitait de Dieu me précipiter sur lui au moment même de la prière. il « Le Coran vélée. en furent peines et dirent : « Quel est celui d'entre nous qui n'a pas — Il ne « quelque injustice à se reprocher? s'agit pas de ce que « vous croyez. ô llichâm. Alors je l'enroulai dans son manteau — ou. et toi. ô la récita me dit: « C'est ainsi qu'elle a été ré. les Compagnons du Prophète l'injustice. Abou-IIoreïra rapporte CHAPITRE IX. chez l'Envoyé de Dieu. — DE CE QUI EST RAPPOKTÉAU SUJETDES INTERPRÉTArapporte que El-Misouar-ben-Makhrama ' ont raconté à Oroua-ben-Ez-Zobaïr et 'Abderqu'ils avaient dire : « Du vivant de l'Envoyé de Dieu. « 0 Envoyé cet homme réciter la sourate » Je l'emmenai de Dieu. que cette sourate a s'adressant à moi. avec des pro- le poussant jusque je viens d'entendre El-Forqân nonciations que tu ne m'as pas indiquées quand tu me l'as fait réciter toimême. mais j'attendis qu'elle fût terminée. mais seulement de ce « ce à quoi songeait Loqmàn quand il disait à son iils : « Mon cher . » vendiquant 1. dit l'Envoyé de Dieu. l'Envoyé de Dieu m'a fait lui-même réciter cette sourate que je viens de Ventendre réciter.. a été révélé avec sept prononciations qui vous est le plus commode. » TITRE que s'entre-tuent LXXXVIII deux hommes revendiquant une même de Dieu a dit : « L'Heure que l'Envoyé deux hommes resuprême n'arrivera pas avant que ne s'entre-tuent une même chose.430 rivera pas avant chose.. — Calme-toi. dans mon manteau — et lui dis: « Qui l'a fait — réciter ainsi. me répondit-il. AbdaUah-ben-Maioud a dit: « Quand fut révélé le verset sui- vant : « Ceux qui croient et qui ne revêtent pas leur foi de la robe de » (sourate vi. 'Omar.

et Hibbàn-ben-'Atiyya « rahman « naire — à Hibbàn. (tel et à Abou-Martsad jusqu'à donne « deux avions « arriviez « tandis des chevaux. « grave n'associe.làdj(1)tout adressée femme.fàtibparmôme à Raudct-l. répondit: « Cet homme-là « —No. répliqua Mlhàn.Iàdj que Abou-'Aouâna une femme est le nom donne la forme une l. « confié —Et T.libhân. ayant l'ait cet acte de foi « sera préservé par Dieu du feu de l'enfer. .COMBATTUE « enfant. court). Mtbàn-ben-Màlik Quelqu'un axant de Dieu demandé Màlik-ben-Ed-Dokchon. portait et nous rien. qui n'aime un des nôtres ni Dieu. dites est un hypocrite pas. Hosaïn rapporte que Un tel a dit : « Abou-'Abderrahman : « Moi. c'est avaient une discussion je sais ce qui a entraîné qu'il voulait —D'une chose?— parler. » 3. — Mais si. est cette chose que je lui L'Envoyé ai entendu m'avait qui tous quelle de Dieu une mission ainsi qu'à Ëz-Zobcïd « Allez. dîmes-nous pas le de lettre « portes? fîmes châmes Je n'ai agenouiller ». en ayant en vue autre chose que la « l'ace de Dieu. ET LES REBELLES est 431 une aucun » car le polythéisme. répondit-elle. LES APOSTATS être à Dieu. Nous cher- alors chameau dans la selle de sa monture et n'y trouvâmes Mes deux (!) Lu véritable leçon est donnée plus bas par El-Bokhàri : c'est Khàkh. Mahininid-bm-Er-R dire : « L'Envoyé où était M' rapporte était qu'il venu a entendu chez moi. — Au jour de la Résur« rection. que ce que vous Abou-Salama. qu'il prononce « n'y a d'autre divinité que Dieu. injustice. amenez-moi sur nos chevaux indiqué et atteignîmes de Dieu cette femme : elle avait voyageait écrit aux à l'endroit sur l'Envoyé un chameau de la dans que tu appartenait. par » Nous vous l. moi la est. de 'Ali s'écria De quoi « malheureux? « dire. tout homme reprit le Prophète. ces mots: il le Prophète. nous dit-il. dit Abou-'Abderton ami — à être sanguis'agit-il. — leur « Où Abou-Baita'a annoncer que habitants se rendait la lettre Mecque cette l'Envoyé à cette sur qui de Dieu femme. 2. « y trouverez « Balta'a aux tîmes qu'avait qui lui portant lettre celte polythéistes. pour ville. répondit ni son Envoyé.

ïâtib. son Envoyé de Dieu. ces mots : « 0 Envoyé et les croyants. La femme aussitôt portant la main à sa qui était formée d'un kesâ. répondit-il. véritable nom. sais-tu si Dieu. « 0 Envoyé de Dieu. je leur dis : « Pourtant « Dieu n'a dit une chose fausse. ayant répété « Dieu. » 'Omar a trahi la tête ». — Il ne dites Prophète. son Envoyé et les croyants. ce « n'est pas parce que je ne crois ni en Dieu. en tira la lettre que Ton apporta à l'Envoyé de Dieu. je vous dois le ces mots 'Omar fondit en larmes et s'écria : que personne. cet homme « (Hâtib) lui a trahi Dieu. il) Qastallàni donne la forme Ilaïtsam et indique la variante : c'est une localité. mais « trancher « j'ai voulu avoir sur mes concitoyens une influence qui me permit « de faire protéger par Dieu ma famille et mes biens. » mais Abou- et son Envoyé dit que savent tout mieux Khâkh est le El-Bokhâri 'Aouànaa bien dit l. s'écria 'Omar. après les avoir vus à l'oeuvre. dit l'Envoyé de Dieu. duquel enlever ceinture. . cet homme lui trancher laisse-moi le Prophète dit : « Cet homme n'était-il donc pas un des combattants « de Bedr . : Hochaïm.Iàdj qui est une fausse lecture IIochaïm(1> donne également la leçon Khâkh. Il n'est pas un « de tes compagnons qui n'ait là-bas quelque concitoyen par i'entre« mise duquel « a raison. ne leur a « pas dit: « paradis. du bien.432 TITRE LXXXVIII compagnons ayant dit qu'ils ne voyaient pas qu'elle eût la moindre nous savons que jamais l'Envoyé de lettre. qui t'a porté à « agir comme tu l'as fait? — 0 Envoyé de Dieu. dit il fera protéger le par Dieu sa famille de lui que et ses biens. il faut » Alors 'Ali jura par celui au nom jurer que si elle ne montrait pas la lettre il lui ferait tous ses vêtements. « Dieu Faites dorénavant » En entendant ce que vous voudrez. laisse-moi la tête. ni à son Envoyé. — 0 I.

.. «Nous (sourate peuvent L'homme s'opposer durera qu'un étions leur de mandèrent de la terre.. DK CELUI QUI PRÉFÈRELES COUPS. par la force. valent d'après » — Ibn-'Abbâs sa femme fait a dit: malfaiteur contraint un acte sans valeur cl El-Hasan. dont il est ici quesest aussi celle qui a pour objet tion. Ech-ChcCbi l'intention. — « . — Dieu ne : «Qu'avez-vousfait?» qui est indulgent les Ils répondirent et miséricordieux ».. subir El-Oualid. mais la de Dieu s'appesantira terrible l'attend celui un châtiment que vous set 27).l'Envoyé de Dieu voir a dit: « Il y a trois choses seu- U) La contraintn. » (sourate quelque chose son coeur à l'infidélité. 1. qui est faible — El-Hasan et qui a dit: « La crainte « Celui ». à moins côté » (sourate avaient agi m. ceux Dieu qui les faibles iv.. versets pas 99.. Dieu. — Le a dit : « Les actes 1. D'après Anas.. délivre les faibles aux Modar » Salama-ben-Hichàm d'entre les croyants. et verset 108). lui impose ou de que la religion à faire une chose que la religion l'obliger lui a interdite. LE CLÉMENT. ver- n'ayez à craindre de leur qui — « Les anges. de la Résurrection.AU NOM DE DIEU. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DE LA LXXXIX CONTRAINTE O De ces mots colère du Coran : «. « Grand et le Prophète Dieu.. D'après vocation Abou-Horèira. Grand Dieu. qu'on excuse impose « faibles empêcher leur de ce que a ordonné.100). » tel est l'avis Prophète de Ibn-'Omar. et fais-leur des années — les années CHAPITRE PREMIER. un ded'empêcher quelqu'un d'accomplir EL-DOKIIAHI. 28 . LA MORT ET L'AVILISSEMENT À L'INFIDÉLITÉ. à répudier lbn-Ez-Zobcïr. inllige comme un dur châtiment de Joseph. Sauf sur s'il y est contraint qui ouvre xvi. en ôtant la vie à ceux iniquement : » ne envers eux-mêmes. ne peut pas contraint à faire jusqu'au ne peut ce qu'on jour être que celui lui ordonne. sauve Grand faisait dans la prière l'in- suivante: 'Ayyàch-ben-Abou-Rcbi'a.

vous. a dit: « Nous 'S. » enduos: cet homme jusqu'aux à sa religion. répondit-il. répéta ces paroles une . convertissez-vous à l'Islamisme et vous serez — C'est « sauvés. Mais pour cela vous pour « devez vous CHAPITRE II. Par Dieu. ANALOGUES EN MATIERE 1. « l'homme pas nous? — un gens qui avaient prenaient le plaçaient puis apportaient dans un trou scie. la chair ensuite ils le peignaient avec des « peignes de fer entamant « rait cela sans renoncer « oeuvre de l'Islamisme « de Sanâ au Madramaut « Dieu pour lui et le loup hâter. aide. quée. Abou-"l-Qâsim. Aboii-Horéira a dit: « Pendant que nous étions dans la mosvint à nous et et arri: de Dieu sortit de ses appartements. — DE LA VENTE PAR CONTRAINTEET DES CONTRAINTES DE BIEN OU DE TOUTE AUTRE CHOSE. je situation si la montagne avez fait contre de Ohod 'Otsmàn avait dû s'écrouler elle se serait à cause de ce que vous » sûrement écroulée. dans la tète de une plaçaient et le sciaient en deux. l'Envoyé » Nous partîmes nous dit : « Allons chez des juifs. vâmes à une maison d'école. Kliabbab-ben-El-Avait de Dieu l'ombre nous plaignîmes son à l'Envoyé manteau à était étendu sur qui. Qaïs rapporte moment m'étais où 'Omar vu dans une qu'il m'avait a entendu contraint telle à que Sa'îd-ben-Yezîd embrasser dire : « Au l'Islamisme. tu accomplis ta mission? — 11 « en ell'et ce que je veux ». — 0. il faut que cette s'achève au point qu'un cavalier puisse aller sans avoir à craindre autre chose que son troupeau. lui dimes-nous. à ce moment-là. pourquoi répondit-il. « terre. redouter de revenir à l'infidélité que pour l'amour » on redoute de tomber dans le feu de l'enfer. 2. de la Ka'ba.434 lement Aimer TITRE LXXXtX qui l'ont que celui qui les éprouve goûte la douceur de la foi : n'aimer son prochain au-dessus de tout Dieu et son Envoyé: comme de Dieu. ne il fais-tu y avait pas do des qu'ils la voeux ne viens-tu pour creusé sur la « à notre « Avant « homme. — «Pourquoi. Le Prophète s'arrêta avec lui alors et s'écria « 0 troupe de juifs.

il si l'acheteur ration thume. l'acte sera valable sur sa déclaen est de même s'il s'est proposé un affranchissement pos- À LE VENDRE. Djâbir chissement d'autre veut rapporte posthume qu'un d'un homme esclave des Ansàrs alors qu'il avait fait l'affranpoint dit : « Qui qui c'était un ne possédait au Prophète celui-ci bien. l'année Djàbir ajouta que l'acheta esclave copte qui mourut suivante. elle aura honte et gardera reprit-il. le Prophète. son — — Mais. . contrainte Si quelqu'un les y forçait. fils de Yezid-ben-Djària-El-Ansâri. a dit: au femmes Oui. La chose étant parvenue m'acheter cet esclave ? » Ce fut No'aïm-ben-En-Nahhàm moyennant huit cents dirhems. — Si L'ON CONTRAINTQUELQU'UNA DONNERUN ESCLAVE auteur dit que s'est proposé de faire un voeu. et compatissant . répliquai-je. — LE MARIAGEPAR CONTRAINTE N'EST PAS VALABLE. » consentement à la vierge. CHAPITRE ou IV. CELA N'EST PAS VALABLE. sachez que la terre CHAPITRE III. Dieu leur pardonnerait » (sourate xxiv. — mariage? l'on demande le silence.DE LA CONTRAINTE 435 seconde fois et reçut la même fois. » S'il rien. à Dieu « appartient ne possède et à son Envoyé. 1.les lui proposait. 1. Celui d'entre vous qui possédera quelque « bien devra le vendre. et Modjammï. si elles désirent est dit dans le Coran: vous procurer pudicité. elle refusa et alla trouver le Prophète « 0 Envoyé sujet de leur si qui empocha de Dieu. son silence sera un consentement. il est indulgent à cause de la verset 33). il ajouta : réponse: à la troisième « Sachez que la terre appartient à Dieu et à son Envoyé et que je « veux vous en chasser. 'Aïcha rapporte qu'elle doivent-elles être consultées répondit Eh bien. 'Abderrahman rapportent voulu qu'on riage. ayant le mari le ma- que le père de IGiansâ-ben-Khidzàm-El-Ansàriyya la marier alors qu'elle l'avait déjà été. 2. — Certain . — // « Ae forcez point vos servantes à se prostituer garder pour leur des biens passagers de ce monde.

il les y forçait.436 CHAPITRE V. envoyer de la caresser. émigra prince de lui devoir D'après avec Abou-Horeïra. ils ne l'épou- mais s'ils le voulaient que les parents plus de droit de la femme. » (sourate iv. suivant Sarah. une variante. mais seulement à la peine corporelle. il entra il la elle l'Envoyé de Dieu a dit : « Abraham avec elle dans une ville un tyran envoya. si je ne me trompe. et. si l'un ses patrons d'eux voulait avaient un prisi vilège sur la femme du défunt tous le voulaient ils l'épousaient. — LA FEMME CONTRAINTE A LA FORNICATION N'EST PASde ces mots du Coran : « Si SIBLE D'AUCUNE PÉNALITÉ. » CHAPITRE 1MIERE « Grand Dieu. Ils avaient il l'épousait. ne me mets « pas au pouvoir de cet infidèle. que ces mots du Coran : « 0 croyants ! il rapporte. fit — ou. verset 33). saient pas. TITRE LXXXIX 1. 'Omar luiinjligea mais il n'infligea aucune peine à la jeune fille Ez-Zohria d'une esclave dit que ce jugement vierge déflorée par devait la peine du fouet parce qu'elle avait été contrainte. — Et cela en vertu quelqu'un Dieu leur pardonnerait à cause de la contrainte . de l'esclave I. 'Atâ-Abou-''Irflamn-Es-Souâiyy il le tenait de Ibn-'Abbâs. puisque je crois en toi et en ton Envoyé.. verset 23) avaient été révélés parce que autrefois quand un homme mourait. . il devait alors payer la valeur vierge et recevoir des coups de fouet . CHAPITRE Yl. » Le prince tomba aussitôt évanoui et se mit à agiter son pied. Sarah . lui où il y avait un . et lui enleva sa virginité.— le prince lui manda s'étant pria mis et en dit : Le prince ses ablutions. VIL LORSQU'IL — DE CELUI QUI JURE A QUELQU'UN QU'IL CRAINT D'ÊTRE TUÉ OU DANS UNE CIRCONSTANCE EST SON ANA- . est indulgent et compatissant (sourate xxiv. se leva. — Nâfi rapporte que raconte qu'un esclave appartenant aux esclaves Safiyya-ben-Abou-'Obaïd avec une jeune fille qui appartenait au quint du butin . à une indemnité. il s'agissait être appliqué quand un homme libre .. mais s'il s'agissait d'une esclave non vierge il n'y avait pas lieu. d'après la décision des Imams. il du calife forniqua usa deviolence et l'exila. héritiers de vos femmes ne vous est pas permis de vous constituer contre leur gré.

sinon nous il lui sera permis de le faire tuerons ton père ou ton frère en Islamisme. » une variante (!) Abou-Hanifa. Le Prophète parents sans a dit : « Abraham s'appuyer déclara — Enque sa femme était sa soeur. mais nous préférons dire que la vente. mais. que lu vendes ton esclave. que tu manges de la chair de cadavre sinon nous tuerons ton fils.)) Certain auteur ou il faut tthlit : « Si l'on dit à quelqu'un : Il faut que tu boives du vin. de ceux qui pratiquent sa doctrine. ton père ou un de tes parents rapprochés. l'Envoyé de Dieu a dit : « Prête ou opprimé. » Nekha'i a dit : « Si celui qui requiert le serinent est un homme inique. Et ceci à cause de Dieu. celui en aide. si lu n'avoues pas telle dette. . Le musulman abandonner l'homme devra écarter contraint. il faut que tu avoues telle dette. seur. non opprimé tue l'agrestalion. la donation ou tout autre contrat fait ainsi est nul »— les (Ifanéfites) font une distinction entre la parenté rapprochée et les autres ni sur le Coran. D'après frère. . Dieu lui est le frère du musulman. il ne subira Il faut il faut aucun châtiment. ou l'un une injustice. lui venir s'il est » Un homme assistance à celui ayant qui opprimé puisse suivant comment penses-lu oppresseur. nion différente en disant : « Si quelqu'un dit : Nous tuerons ton père ou ton fils si tu ne vends pas cet esclave. il faut que lu résilies tel contrat. je prêterai assistance à ton dit est soit oppresseur qu'il « 0 Envoyé de Dieu. on s'en rapportera à celui qui a prêté serment . ni sur la Sonna. — // en sera de même nace. — en l'empêchant et ce sera alors lui venir en aide. » 2. Si on dit à quelqu'un : que lu boives du vin. si c'est celui-ci qui est inique. on s'en rapportera à celui qui a requis le serment. — parce que le Prophète a dit : « Le musulman est le frère du musulman.DE LA CONTRAINTE de toute personne de lui Vagresseur. alors: Anas. 'Abdallah-benmusulman ne le livre viendra Omar raconte que l'Envoyé qu'il à l'aide de Dieu a dit : « Le pas et qu'il de son frère. ni aucun Si le musulman contrainte 437 par une mele combattre et ne pas LOGUE. il faut que lu manges de la chair de cadavre. il faut que tu fasses telle donation. » 1. il devrait le faire d'après les règles de l'analogie . il ne lui sera pas permis de le » Plus tard d'autres ont émis une opifaire parce qu'il n'y a pas contrainte. en aide ? » Il répondit : « En le retenant de commettre que je — ou. qui viendra ne l'opprime pas .

que 11 ne sera Pour compte émigré à chaque homme de ses intentions. en matière — ON DOIT comme RENONCER en toute AUX autre STRATAGÈMES. Anas rapporte que Abou-Bekr lui mit par écrit les prescriptions t'> Au point de vue do l. 111. 'Alqama-ben-Ouaqqâs faire an sermon les « 0 fidèles. Elle sera de 3 moulons pour 3 troupeaux de40 moulons chacun. ses intentions. pendant pas fait qu'il le Prophète la fait.AU NOM DU DIEU CLÉMENT ET MISÉRICORDIEUX TITRE DES XC STRATAGÈMES CHAPITRE L'homme. Ainsi 40 mouavantage lons paient une (lime d'un moulon . sera — jugé de foi. matière. — In: LA PRIÈRE.i (lime il y a ù èlîv associé. « qui aura déterminé son voyage. les parts d'as- séparées en vue de frauder I. \"10 moulons à trois associés ne paieront éga- lement qu'un mouton . Abou-IIorëira. . CHAPITRE 11. 1. l'émigration » ne comptera ou afin de trouver que pour le but « une femme à épouser. d'après PREMIER. ne sera pas agréée » CHAPITRE sociés. des parts — On ne doit pas séparer la dime. qui aura en vue de biens terrestres. qu'il n'aura ses ablutions. — ni réunir DE LA DÎME M. a dit : « La prière par de celui Dieu tant 1. « donc « celui tenu a dit : « J'ai entendu : « J'ai 'Omar-ben-El-Khattâb le Prophète dire : en ces termes oeuvres ne entendu valent que par les intentions. D'après qui est impur. mais il faut alors que deux d'entre eux aienl moins de 40 moulons chacun.

des obligations que Dieu m'imdu jeune. de en cent vingt chameaux. il entrera ou. au sujet Indique-moi » L'Envoyé l'Islamisme les obligade Dieu : alors le rien m'impose toutes : « J'en jure de la dime. lui. jusqu'à qu'une l'Envoyé que vous et vous ton trésor. Abou-Horcira. l'obligera Certain à s'égratigner auteur assure avec ses ongles. de Dieu n'aura étende et que le serpent L'Envoyé d'un troupeau a dit : « Toutes les fois que le propriétaire Dieu. les pas payé la dime. par tion. répondit-il. obligé d'en l'homme payer dant des chameaux et craignant d'être . en ajouter pose au peux tions mais tu peux volontairement prières. les richesses chauve stratagème échapper à la dime. comme suivra Dieu. stratagème. Certains trois ans pour est sincère. fait donation il ne devra ou use de quelque rien. — Informe-moi d'autres. mais tu sujet volontairement que Dieu ainsi s'écria jeûner davantage. de lui indiqua Bédouin les prescriptions par celui qui t'a honoré. 2. m'impose. de la seront un serpent en disant le serpent : je suis ne cessera » Le Prophète 11 vous pour« Par ajouta: du trésor n'en fasse de poursuivre la main le propriétaire ce que celui-ci » bouchée. disent que auteurs dime sera de deux Si le propriétaire pour chamelles les égorge.DES relatives sant que à la (lime l'on STRATAGEMES de Dieu avait des parts formulées 439 et établisles que l'Envoyé pas réunir ne doit séparées ni séparer parts d'associés en vue de frauder la dime. D'après Résurrection. le visage que si. rien alors je ne ferai volontairement. —Le jeune du mois — de ramadan. au jour de la Résurrec» • posséla dîme. désordre. bienheureux mais je ne diminuerai » L'Envoyé do Dieu dit s'il est sincère s'il — des obligations que Dieu : « Cet homme sera un une variante. suivant » la dans le paradis. 3. Talha-ben-Obëidallah l'apporte qu'un Bédouin. vint trouvée des l'Envoyé obligations de Dieu que les cheveux en de de et lui dit : « 0 Envoyé Dieu m'impose au sujet informe-moi — Cinq la prière. de Dieu a dit : « Au jour aurez fuirez ainsi devant accumulées. Dieu.

tous de Mohammed-ben-'Ali.440 vend de contre l'argent. sait en compen- (. d'après que « Qu'est-ce que le chighàr le chighàr. hJI-Hamn était valable. est nulle. était toujours et 'Abdallah. homme C'est. celui-ci quand un homme la fille épouse de l'autre ? demandala fille d'un t-on à Nàfi'. 'Abdallah-ben-'Omar Dieu a défendu — Nâiï'. rien. — Du STRATAGÈMEDANSLE MARIAGE. CHAPITRE IV. vicié mariage dès que la stipulation annulée. dit-il. est vicié [i) et la stipulation est nulle. Ibn-'Abbâs de Dieu au sujet pu accomplir au nom taire fait de de vingt donation avant sa mère. sant les deux dots. rapporte. l'Envoyé de- 1. la chose est alors licite. a dit : « Sa\i-ben-*Obàda-El-Ansàri d'un voeu que sa mère Le Prophète Un auteur dont la »— avait lui consulta fait et qu'elle dit d'accomplir F Envoyé n'avait le voeu 4. des boeufs ou il ne de ses son <*>du prélèvement de la dîme. chameaux. Le mariage lo tem- mais la stipulation est valable. devient qui valable le vicie est . (') Le dont on veut parler est plus exactement.1) L'auteur Abou-Hàmifa. autre de dot. mariage homme » qui vous donne soeur en mariage Un auteur mariage poraire sans constituer : « Lorsqu'un adit(:!) a eu lieu avec chighàr. en d'une année pour il ne devra échapper rien . du jour XC contre des moutons. d'autres la veille Mais. ou les vend a dit : « Si quelqu'un. U> On prélevée priétaire I21 Ou. et que épouse sans donner sa ou quand on épouse la soeur d'un de dot(2). sera de même ses chameaux » et s'il meurt. dû alors sur sa succession. il en il ne avant l'évolution par ce sera rien stratagème s'il au paiement vient à perdre de la dîme. que 'la dîme ne doit être au après qu'on est proqu'un de la matière imposée. il TITRE chameaux. deux fils Certains Hanéfites mais ont dit que le mariage que la stipulation ±. sa mort. la dîme fixée devra chameaux échéance un jour ajoute qu'il est permis ou une année avant de payer l'époque pour . temporaire et avec chighàr » nulle. propriédîme est de quatre moutons.

de fraude un homme raconta au Prophète avait été victime dans des ventes. d'aprùs leur père. l'Envoyé de Dieu a prohibé la majoration 1. — DES STRATAGÈMES RÉPRÉHENSIBLESEN MATIÈREDE VENTE. D'après d'eau n'est Abou-Horeïra. 1. — DE LA MAJORATIONDU PRIX D'UN OBJET <2'. CHAPITRE Ayyoub saient VII. — Dieu comme ils fraudent moins l'homme. le Prophète. d'eau l1) n'est pas interdit quand il a pour objet de main- — « L'excédent tenir en bon état le fourrage. d'autres clause est il répondit en même : « L'Envoyé temps que de la chair Dieu des l'a prohibé le ânes domes- Certain à faire prétendent » nulle. un temporaire. » S'ils fai- a dit : « Ils fraudent la chose ouvertement cela me paraîtrait 1. VIII. » auteur mariage qu'alors le a dit : « Si quelqu'un le est réussit est et que par vicié la stratagème . mariage mariage valable CHAPITRE V. » « Quand.DES STRATAGEMES 441 : « Comme on disait rapportent. l'Envoyé do Dieu objet a dit : « L'excédent de maintenir en bon pas interdit » état le fourrage. s'il est utile à la conservation la denrée il ne constitue pas une fraude. (2) 11 s'agit du vendeur qui exagère le sur la quaprix pour tromper l'acheteur lité et qui soutient que ce prix excessif lui a été offert. de vente. —DES FRAUDES INTERDITES EN MATIÈRE DE VENTES. D'après du prix. quand il a pour CHAPITRE VI. CHAPITRE tu fais un contrat répondit dis : Pas de fraude. grave. — DE CE QUI EST PROHIBÉ EN FAIT DE STRATAGÈMEAU d'eau ayant (1) 11 s'agit de l'excédent le poids de la pour effet d'augmenter de denrée . . D'après qu'il 'Abdallah-ben-'Omar. le l'ait suivant à 'Ali que Ibn-'Abbâs ne voyait aucun inconvénient dans le mariage temporaire. Ibn^'Omar. « jour de Khaïbar tiques.

l'i Conforme usiiges à leur condition sociale (2> Ou un les assistants ccriteau qui ot aux locaux. COMME UN PRIX. à celle des à épouser femmes. en sorte que le ravisseur peut ainsi s'assurer la propriété de l'esclave d'un autre. femmes hadits. 'Oroua rapporte qu'ayant interroge 'A'ïcha sur ce verset du Coran : « Si vous lins. 'Abdallah-lien- Omar rapporte chaque » que le Prophète aura un a dit : « Au jour au moyen de la Résurrection. — Certain ravisseur parce auteur dit que l'esclave appartiendra au en a reçu la valeur . sa nature à tous signalera de fraudeur. QU'ELLE — QUAND QUELQU'UN ET Qu'lL SI PLUS LUI MAIS A ENLEVÉ UNE ESCLAVE.. n'épousez. et qui la lui enlève . » que le propriétaire I. se montrer plète. » (sourate 3). A ÉTÉ CONDAMNÉ TARD LE CETTE ESCLAVE LA PROPRIÉTAIRE CONTRE NE SERA ESCLAVE DE LA RETROUVE. Qu'lL ELLE SERA CETTE RENDUE SOMME REMBOURSEMENT PAS CONSIDÉRÉE SOMME A REÇUE. TITRE QUI VEUT XC EPOUSER SA PUPILLE SANS LUI DONNER ÉQUITABLE 1. il donne le motif qu'elle est morte. Le Prophète a dit : « Les biens d'autrui sont sacrés pour vous. verset tuteur. que celui-ci ne veut pas vendre. inférieure 11 a été défendu équitable de pratiquer elles de tels mariages donnant l'Envoyé à moins une envers les fidèles ce verset iv. duquel fraudeur drapeau on le reconnaîtra. verset en leur dot com- » Puis comme Dieu révéla interrogeaient : « Us te 126).442 TUTEUR UNE DOT D'UNE ORPHELINE t1). A PAYER QU'IL LA DE PRÉVALEUR CETTE EST MORTE. et de Dieu à ce au sujet des ce consulteront le Prophète » (sourate mentionna CIlAI'lTUr] TEND DE IX. craignez parmi de n'être pas équitables qui vous envers les orpheiv. en ce cas.. les femmes « 11 s'agit plaisent. . MORTE.. elle répondit: désireux en lui de l'orpheline en tutelle que le cherche autres de de s'emparer donnant de sa fortune une dot et de sa beauté. il s'agit d'un stratagème imaginé par un homme qui désire l'esclave d'un autre. et au jour de la Résurrection chaque fraudeur aura un drapeau^). sujet. afin que le propriétaire en accepte la valeur. parce que.

ô sans son consentement.DES STRATAGEMES 443 CHAPITRE X'1». répondit-il. craivoulût l'aversion. à cause de la façon dont je l'ai entendu exposer son affaire. » ne le prenne pas. sachant pertinemment est faux. D'après Abou-Horeïra. son père. consulter deux cheikhs des Ansârs. U) La cohabitation valide les mariages qui compense a éprouvé. rapporte qui que vous le Prophète a dit : « Je ne suis plaidez. et alors le mariage sera valable(2). Envoyé de Dieu. El-Qâsïm gnant que son envoya car rapporte tuteur. l'Envoyé de Dieu a dit . » 2. variante. si le prétendu mari. La femme le tort a alors qu'elle une dot pas (M Le chapitre n'a pas de rubrique. de faux témoins assurant et que le cadi ait validé l'a épousée le mariage. Omm-Salama qu'un homme devant ses arguments et que je rende une sentence qui lui est favorable. qui lui répondirent fut mariée » : « Tu n'as rien contre son gré Khansà-bent-Khidzàm et le Prophète d'une légère annula le mariage. « N'épousez viciés. le Prophète a dit : « N'épousez pas une 1. Que celui à qui ma décision aura attribué quelque enlèverai chose des biens de son frère une part de l'enfer. et alors je lui soit plus habile que l'autre à exposer CHAPITRE XI. Abou-Horeïra. produit avec son consentement. lui dit-on. Certain ment usant et auteur qu'elle a dit : « Si la vierge n'a pas donné son assentine soit donc pas mariée. craindre. l'épouser. Il se peut que l'un de vous 1. 'Abderrahman à par et Modjammi'. 3. qu'une pour femme qui elle d'un avait enfant de de Dja'far. — Du STRATAGÈME DAXSLE MAHIAGE. comment se manifeste cet assentiment ? — Lorsqu'elle se tait ». le mari qu'il de rase. . Indication fds de Djâria. D'après femme vierge sans son assentiment (tacite) et une femme non vierge — Mais. pourra sans inconque le témoignage vénient cohabiter avec elle.

que le cadi valide le mariage et que le mari sache qu'elle ira jamais été Lorsqu'elle mariée précédemment. et une vierge sans son — En assentiment. au mariage. Certain auteur a dit : « Si un homme emploie par ruse deux faux témoins pour épouser une femme qui se dit non vierge. lui demanda-t-on. à ce sujet. DE LA PART — De ce qui DE LA FEMME a été révélé DE SON MAKI à ce sujet. celle* iilél'illrgiililé fil par suite delà je pris des de la tribu galité ayant bitation. répondit-il. Arrivée de la nubilité. J'en parlai à Sauda et lui dis : Quand le Prophète renseignements (D 11 no malgré conlral pas un nouveau du premier.444 une femme — TITRE XC non vierge sans son consentement. à ce qu'il ce mariage demeure inconvénient et il n'y aura aucun avec cette femme. » répondit-il. il faut que nous lui jouions un tour. et produisit à l'âge constatant pheline épousée. et bien que le mari connût l'illégalité de la chose sa cohabitation fut licite. longtemps Comme il était qu'il n'avait entré l'habitude chez Hafsa et qu'il y était de le faire. — Par Dieu. DES RUSES RÉPRÉIIENSIBLES ET DE SES CO-ÉPOUSES. suivant de l'épouser qu'il consentit il une variante. On me raconta qu'une femme de Hafsa lui avait offert un pot de miel et que celle-ci en faisait boire à l'Envoyé de Dieu. A ïcha rapporte vierge. lui — donner son assentiment. quoi consiste cet assentiment? garde le silence ». employa l'avait — Comme deux elle refusait faux 4. consistera dans son silence. » sera valable de Dieu a dit: « La vierge doit que l'Envoyé — Mais. disparu coha- . » CHAPITRE VIS-A-VIS XII. il allait visiter ses femmes et Lorsqu'il s'approchait resté plus d'elles. la vierge aura honte. Certain auteur a dit : « Un homme d'une la ruse s'était épris d'une orpheline témoins l'or— ou. dis-je. au Prophète 1. Son assentiment. avait fait la prière de l"asr. Le cadi accepta le faux témoignage(1). m'écriai-je. 'Aïcha a dit : « L'Envoyé de Dieu aimait les bonbons et le miel.

dis-lui 445 : « 0 Envoyé « de Dieu. qu'il chez moi. STRATAGÈMES QUI SONT RÉPRÉHENSIBLESPOUR que "Omar-bcn-Elrapporte Khattàb partit en expédition pour la Syrie. 'Abderrahman-ben-'Auf de Dieu avait dit : « Quand vous apprenez alors que l'Envoyé que la rendez pas . : « Tais- CHAPITRE FUIR LA XIII.DES entrera chez toi. mais engagée à dire alors que le Prophète elle attendit fut près d'elle et lui dit : « 0 Envoyé de Dieu. ne vous y 1. que à boire?— elle ai pas besoin. aussi te dira-t-il : « C'est Hafsa qui m'a fait boire du miel. de môme ajouta Aïcha. non. « que je te donne ajoute nous toi ! » Aïcha. il apprit l'informa que la peste avait éclaté en Syrie. le Prophètedis-lui: est très peiné quand on lui reproche de sentir quelque chose. Alors tu as mangé des meghâfîr^K » 11 te répondra certainement « D'où vient donc cette odeur? » Or. Arrivé à Sargh. celle-ci. tu — Et alors d'où vient « as mangé des méghâfîr. répondit-il. ayant (2) Arbrisseau mosas. ô Salïyya. et tu feras de même.—DES PESTE. d'après 'Aïcha. le Prophète Sauda. avions comme privé disait à cause de Sauda répondis le Prophète de miel. » Réponds-lui: « Les abeilles qui ont l'ait ce miel ont butiné sur \"orfot{2). que je n'en c'était je de Dieu. Lorsque celle-ci lui dit : « 0 Envoyé Non. » Je dirai moi-même — Lorsque la même chose. je lui dis la même chose. lui entra fit se rendit chez Hafsa. . « cette odeur? — C'est Hafsa qui m'a fait boire un peu de miel. — » Quand il « Les abeilles qui ont fait ce miel ont butiné sur Y'orfof. veux-tu » Alors. — Non. 'AbdaUah-ben-Amir-ben-Rebî'a de la famille des mi- (i) Ce mot une forte désigne une gomme odeur désagréable. mais. et Salïyya ensuite le Prophète quand il entra chez elle. entra chez toi aussi. et qu'il STRATAGEMES s'approchera de toi. si elle existe peste règne dans un pays. lui jura par celui en dehors de qui il n'y a pas de divinité qu'elle avait été sur le point de répéter immédiatement ce qu'elle l'avait était encore à la porte.

. — Du STRATAGÈME EN MATIÈRE DE DONATION ET DU — Certain ou d'une auteur somme dit: « Quand quelqu'un fait une donation la garde de par et que le donataire alors use d'un ni par émise sur 2. Osâma-ben-Zëid racontait CHAPITRE RETRAIT'1). que à certains peuples . D'après Sâlim-ben'Abdallah. puis il a cherché dans quel cas ce droit serait annulé en disant : « Si quelqu'un voulant acheter une maison craint que le voisin n'exerce le droit de retrait qu'il achète d'abord un centième de l'immeuble. à Sa'd que l'Envoyé de Dieu. in puis le voisin ne d'après certains ailleurs. pendant sur cette plusieurs sa donation. mais. Rien n'est plus mal à nos yeux. a pas lieu à retrait Certain auteur vicinal. par l'un de ses communistes. ou un fléau. de Dieu années. aucune si le donateur dîme stratagème l'un la ni par dona- revenir sur ne sera due. le Prophète a dit: « Celui qui revient sur une donation est comme le chien qui revient à son vomissement. et les chemins aménagés. peut également être appliqué à la chose vendue par le voisin immédiat. si elle existe dans le pays où il est. XIV. centièmes. somme. parlant de la peste. qu'il achète plus tard les quatre-vingt-dix-neuf 11 s'agit du droit (le préemption sur In pari vendue qu'a le comruunisle Ce droit. il ne doit pas le quitter pour échapper au fléau.446 TITRE XC dans le pays où vous êtes. ne le quittez pas pour échapper au fléau. » 'Omar quitta Sargh pour revenir sur ses pas. 'Omar ne serait revenu en arrière qu'à cause du hadits de 'Abderrahman. il restait de ce fléau des traces Dieu infligeait qui revenaient de temps à autre. à l'opinion Ceci qui est contraire libère l'Envoyé le donataire de la dîme. Celui qui apprend que la peste existe dans un pays ne doit pas s'y rendre . D'après lbn-Abbàs. dit que le retrait s'applique au voisinage . » 2. il n'y Lorsque les choses sont délimitées. mille devers pour l'autre tion par dirhems lui supérieure. avait dit que c'était un châtiment. 1. Djâbir-ben-Abdallah rapporte que le Prophète a dit que le retrait ne s'appliquerait qu'aux choses qui ne peuvent se partager.

—Et si je n'avais entendu « le Prophète à cause de son voisidire que le voisin est privilégié — ou. et alors il n'est pas tenu au serment CHAPITRE LUI FASSE XV. soit à terme. je ne te la vendrais pas je « ne te la donnerais à Sofyàn que pas. De son côté. celui-ci « Si je l'Envoyé sinage. aller puis. répondit Sa'd. » Comme on faisait observer Ma'mar ne s'était pas exprimé » qui veut empêcher permet le droit de Le les à ne en ces termes. plus de quatre cents. Certain retrait vendeur limites titre auteur a dit : « Celui un stratagème à l'acheteur livraison. le retrayant la maison. » Certain auteur a dit: « Celui qui achète empêcher l'exercice du droit une part dans une maison de retrait n'a qu'à en faire l1'. L'acheteur ' 3. Sa'd lui lui ayant répondit: offert quatre cents n'avais mitsqàls entendu chambre. UN —Du CADEAU. dirhems » peut employer fait et lui d'échange. et j'ai refusé. exercer donation en fait mille qui lui de de l'annuler: en précise lui donne. Abou-Homaid-Es-Saidi (i) C'est-à-dire do jurer qu'il a dit : « L'Envoyé a l'ail cette donation à son fils de Dieu mineur. — On m'en a offert cinq cents comp« tant. » et qui veut donation à son fils mineur. Amr-ben-Ech-Clierîd a dit: « El-Misouar-ben-Makhrama vint me trouver. 4.DES pourra exercer le droit STRATAGEMES que sur le premier centième 447 et non de retrait a le droit d'user de ce subterfuge. . pas Sa'd à m'acheter « —Je n'en donnerai pas. » sur le reste de la maison.Râfi'. employa. Alors sur l'épaule. soit par « acomptes. de Dieu dire que le voisin est privilégié à cause de son voi- je ne te la donnerais pas. répondit Abou-Ràfi'. me frappant Sait. par exemple l'acheteur et alors peut plus son droit. STRATAGÈME EMPLOYÉ PAR UN AGENT POUR QU'ON 1. suivant une variante — « nage. il répondit : « Mais si. Abou-Ràfi' dit nous partîmes à El-Misouar ensemble pour chez : « Pourquoi « n'engages-tu cette chambre dans ma maison. D'après pour une A bon. « c'est dans ces termes.

. il paiera comptant 9. il la portera « quand il rencontrera Dieu. ce qui est interdit. qu'aucun « de vous ne prenne une chose sans y avoir droit . sinon(1). — « Pourquoi. revint. et ceci est un cadeau pour moi. Ahou-Râfi rapporte que le Prophète vilégié à cause de son voisinage. puis après l'exorde il ajouta: « J'ai employé un homme d'entre vous comme « et ta mère « agent pour remplir un devoir dont Dieu m'a investi et cet homme « vient dire : Ceci est votre argent. Pourquoi n'est-il pas resté dans la maison de son « père et de sa mère pour attendre son cadeau. » Puis. il loua Dieu. si tu es sincère. La loi défend certaines combinaisons de contrats. levant ses deux mains si aperçut le blanc de ses aisselles. et ceci c'est un cadeau qui doit « m'ètre attribué.999 dirhems et il paiera en gème suivant: dinars le complément de la somme de 20. n'es-tu pas resté chez ton père pour attendre ton cadeau. Si le retrayant offre 20. » Ensuite. ai-je transmis tes ordres d'après ce que mes yeux ont vu et « mes oreilles ont entendu? » a dit que le voisin est pri- 2. il n'y a aucun mal à ce qu'il emle strataploie. pour la dime des Benou-Solaïm.000 dirhems. W connue dirhems C'est-a-dire l'a l'ail et parlie parce s'il que offre quand de un immeuble est revendiqué.parce avec change. un boeuf qui ou un mouton qui bêle. Dans le cas où l'immeuble serait revendiqué aura recours contre le venpar un tiers. quand « il rencontrera « beugle haut que l'on Dieu. c'est-à-dire 9. Par Dieu. votre argent . il pourra reprendre la maison. répondit-il. le Prophète lui ordonna de rendre ses comptes.000 dirhems. lui dit l'Envoyé de Dieu. sinon. un même contrat il n'y vente l'ai'heleur payer eu partie qu'il y aura alors dans eu dinars. le Prophète fit un sermon.999 dirhems et les dinars.448 TITRE XC un homme appelé Ibn-El-Lotbiyya . Certain auteur a dit : « Quand achète une maison quelqu'un moyennant vingt mille dirhems. Je ne reconnaîtrai aucun de vous. l'acheteur deur pour la somme qu'il a versée. il s'écria: « Grand « Dieu. il n'aura aucun droit sur l'immeuble. pour acheter cette maison vingt mille dirhems. lorsqu'il « Voici. s'il porte un chameau qui mugit. et lui rendit grâces.

DES STRATAGEMES 449 a plus à tenir compte du change pour les dinars. il cet immeuble un vice. » 3. Si on découvre dans ne soit pas revendiqué. dit El-Bokhâri. et que l'immeuble 20. ni fourberie. et pourtant le Prophète a dit : « Entre musulmans. mal. » sera rendu au vendeur qui devra rembourser L'auteur. je ne te la donnerais EL-BOKHAKI. autorise cette ruse entre musulmans. 'Amr-ben-Ech-Cherîd il ne doit y avoir ni avait offert rapporte que Abou-RâfT 400 mitsqàls pour une maison à Sa'd-ben-Màlilc et que celui-ci lui aurait répondu : « Si je n'avais entendu l'Envoyé de Dieu dire que le voisin pas. » est privilégié à cause de son voisinage. 2y .000 dirhems.

3. chaque pévint Alors Mais.AU NOM DU DIEU CLÉMENT ET MISÉRICORDIEUX TITRE XCI DE L'INTERPRÉTATION DES SONGES CHAPITRE PREMIER. 5). . 4. enveloppez-moi. arrivé chez Aïcha. jusqu'au était dans la Vérité de Hirâ.. lui répondis-je. disant sième : « Lis. à l'Envoyé Ces visions Il se rendait nombre que Aïcha de Dieu a dit : « Au début la révélation véridiques pendant à la clarté pieuse se le du par des visions ne lui apparaissaient à I.. 'Orona rapporte manifesta sommeil. 2. point de m'étouffer. 11 retourna et. pressa au point « —• Mais je ne sais pas lire ». versets 1. et me pressa au point de m'étouffer. me je ne sais pas lire. matin. fois. il dit : « Enveloppezquand sa frayeur » Puis tremblant. nom pas du Seigneur qui a créé.Iirâ et s'y mettait de nuits. 1.— le surprendre l'ange vint pendant le trouver la caverne et lui dit: la caverne « répondit le Prophète. Il me prit puis pour la seen troi: il me lâcha une » Il il me pressa me lâcha en disant « Lis. « Lis. Il emportait auprès que pareilles en retraite pendant un certain et revenait riode des provisions pour où à cet effet. puis me prit(1). s'approvisionner et cela dura qu'il dans de Khadidja moment de retraite. direct enveloppez-moi. au — Mais je ne sais pas lire. puis il me lâcha en me disant : « Lis. (') Le discours est ainsi donné dans le texte. — Au DÉBUT LA RÉVÉLATION SE MANIFESTA A L'ENVOYÉ DE DIEU PAR DES RÊVES PIEUX. jusqu'à : ce que l'homme » (sourate xcvi. —Au « ne savait chez lui tout « moi. conde fois. » L'ange de m'étouffer.

tu donnes du et tu aides la tribu ensuite contre les vicissitudes et le conduisit Naufal-ben-Asad-ben-'Abd-El-'Ozza-ben-Qosayy. il ajouta: « 0 Khadidja. tu es « sincère dans tes discours. sans « être persécuté. et la révéau point que le Prophète reprises. Alors. lui dit Ouaraqa. que vois-tu ? » Le Prophète lui raconta ses visions. « car alors je serais vivant lorsque ton peuple te chassera. « il donc me chasser? demanda l'Envoyé de Dieu. répondit-elle. à venir. » Khadidja à l'hôte l'emmena tu rends volontiers service. et. Si je suis encore vivant ce jour-là. Khadidja. l'ange « qui a été envoyé à Moïse: plût au ciel que je fusse encore jeune. et apaisaient Puis.DE L'INTERPRETATION DES SONGES 45L fut calmée. je t'apporterai « un puissant concours. répondit « Ouraqa . Mais chaque fois qu'il parvenait au sommet de la montagne pour se précipiter dans l'abîme. réjouis-toi. écoute ce que va te dire le fils de ton frère. Décrivait des livres en arabe et avait écrit dans cette langue la partie de l'Evangile que Dieu avait voulu qu'il écrivit. Par Dieu! Dieu ne « t'avilira jamais. il rentrait chez lui. frère de son père. — Oui. . son chagrin fut tel qu'à plusieurs chez lui pour aller se précipiter du haut d'une montagne escarpée. jamais un homme n'a apporté ce que tu apportes. « C'est. — 0 lils de mon frère. — Doitcousin. car tu observes les devoirs de la parenté. il partit de lui lation s'arrêta pendant un certain temps en fut peiné . tu es vraiment maient son coeur. il repartait de nouveau l'ange Gabriel lui appa- pour la montagne. que va-t-il m'arriver ? » 11 lui raconta ce qui venait de se passer en disant : « Je crains pour ma « vie. arrivé au sommet. « l'hospitalité « sort. raissait. — Pas du tout. Il s'était converti chez Ouaraqa-benfils de l'oncle de au christianisme avant la mission du Prophète. C'était un vieillard âgé et devenu aveugle. quand la révélation tardait l'Envoyé de Dieu. l'ange Gabriel lui apparaissait en lui disant : « 0 Mohammed. « 0 mon dit Khadidja. » Ouaraqa ne tarda pas longtemps à mourir après cela. répliqua Ouaraqa. » Ces mots calson âme. et lui répétait les mêmes paroles.

et qu'il » — LE RÊVE PIEUX EST UN QUARANTE-SIXIÈME DU DON n'en parle à personne . CHAPITRE IV. « la clarté de la lune pendant la nuit ». rapporte que le (bon) rêve vient de Dieu et le 1. D'après de Dieu mauvais gauche. y entrerez crainte. » d'un autre isnàd. Indication 2. DE PROPHÉTIE. En outre. Abou-Qatâda (mauvais) rêve vient du diable. a entendu qui lui alors. De ces mots du Coran: entendre sains ces paroles: et saufs. . alors ce rêve ne lui mauvais sera pas funeste. XLVIII. voit loue Dieu raconte Mais. CHAPITRE III. c'est que le rêve vient quelque chose qui lui soit désagréable. de Dieu. qu'il se réfugie auprès de Dieu contre ce rêve. rêve 'Obàda-ben-Es-Sâmit du croyant rapporte que est un quarante-sixième le Prophète a dit : « Le » du don de prophétie. qui « Dieu sait ce que vous ignorez« suivra sans relard » (sourate. du diable. « tête rasée et les cheveux coupés courts.452 lbn-'Abbàs dant le jour a dit : TITRE XCI pen- « la clarté du soleil ç-U'Vt JJlà signifie ». Abou-Saïd-El-Khodri l'un de vous a un rêve Qu'il est agréable. D'après rêve fait Anas-bm-Mâlik. 1. — DES RÊVES DES GENS PIEUX. et le mauvais rêve qu'il le Prophète a dit: « Le rêve pieux vient rêve vient du diable. quand — CHAPITRE II. Abou-Qatâda. Si l'un de vous fait un crache à sa se réfugie auprès de Dieu et qu'il alors ce rêve ne lui sera pas funeste. verset 1. vertueux par l'homme » prophétie. ce songe de l'Apôtre dans l'oratoire sacré. il vous a réservé une victoire 27). sans la « Dieu a réalisé « Vous entrerez il lui fit s'il plaît vous à Dieu. et qu'il que ce rêve ce rêve. le Prophète c'est dire : « Lorsque vient s'il 2. Dans ce cas. de Dieu a dit : « Le bon l'Envoyé est un quarante-sixième du don de — LE RÊVE VIENT DE DIEU.

Et voici. voilà l'explication de mon songe de l'autre jour : Dieu l'a réalisé. .. £-^> » J&. 5. dit Joseph. son père lui dit : « Mon fut parvenu « enfant.105). CHAPITRE VIL — Du SONGE D'ABRAHAM. *-t signifie : il lui posa la face sur le sol. —Du RÊVE DE JOSEPH. — DE LA COÏNCIDENCEEN MATIÈRE DE SONGE. — De ces mots du Coran: « Un jour. •— Les rêves ». 6). 1. Abou-Saîd-El-Khodri rêve vertueux a entendu l'Envoyé de Dieu dire » : « Le est un quarante-sixième du don de prophétie. versets 4. Abou-Horeïra « Il ne reste Qu'est-ce pieux. 103.DE 3. 102. Confirmation du hadits avec un autre isnâd. versets 101. 102)... CHAPITRE VI. D'après croyant L'INTERPRETATION Abou-Horeïra. 4. — Modjâhid a dit: « Li—1 signifie: ils se conformèrent à l'ordre donné par Dieu . — DES mobachchirât <*). » CHAPITRE VIII.^ £-^l. versets 100. et 'Ibn-Omar du rapportent Destin avait que certains lieu fidèles 1. instruit et sage » (sourate xn. répondit-il. — El-Bokhâri ont le môme sens (créateur) a dit : « .. SâMm-ben. ^ jUl vient dcjjJn.. Joseph dit : « 0 mon père ! j'ai vu onze étoiles et le soleil et la lune « qui m'adoraient. 0 mon père. CHAPITRE V. $ Wl. j'ai rêvé que je t'offrais en sacrifice à Dieu. — De ces mots du Coran : a Lorsqu'il à l'âge de l'adolescence. comme nous « récompensons les vertueux » (sourate xxxvn. plus les rapporte comme qu'il a entendu l'Envoyé que les de Dieu dire : — don prophétique ? lui mobachchirât.. « . 101. ^.Abdallah avaient vu en songe que la nuit annonce dans les sept (i) Mot à mot: ce qui une bonne nouvelle. l'Envoyé DES de Dieu SONGES a dit: « Le rêve » 453 d'un est un quarante-sixième du don de prophétie... et place-moi au nombre des vertueux » (sourate xn. que mobachchirât demanda-t-on. 104.

Abou-Horeïra « Celui qui me voit jamais en songe me verra mes traits. i. D'après resté en prison fût venu Abou-Iioreïra. de quelques mots de ces versets. versets — Explication 50). D'après Anas. le mauvais songe vient du diable. ne se montre sous mes traits. 39. que XGI d'autres avaient vu qu'elle avait dans les dix derniers les sept derniers — la dans Le Prophète » dit alors : « Cherchez- CHAPITRE IX. 43. cracher Celui trois qui fois alors jamais chose qui lui est désagréable auprès n'a qu'à contre à sa gauche.. jours. ce songe et à se réfugier sera » Abou-Qalàda. le diable ne prendra El-Rokhàri forme. rapporte qu'il a entendu à l'état le Prophète dire : 1. 44. Du SONGE DES PRISONNIERS. 41.. songe me voit réellement. 40. de Dieu Le diable le diable: ne lui pas funeste. Abou-Qatâda a dit : « Le songe rapporte que le Prophète pieux voit vient quelque de Dieu. DES GENS PERVERS ET DES POLYTHÉISTES. la réalité. Retourne auprès de ton maître. » de veille . — De ces mots du Coran : « Deux hommes furent en » même temps emprisonnés avec lui. 49. » Le songe du croyant est un quarante-sixième du don de prophétie. » assure que Ibn-Sîrîn a dit : « Lorsqu'il le voit sous sa 2. du hadits. l'Envoyé de Dieu a dit: « Celui qui me voit en carie diable ne prend jamais mes traits. 47. 43. je me serais le messager » de le suivre. (sourate xn. D'après voit le Prophète » a dit : « Celui qui me voit (en songe) Confirmation * .. 42.. — DE CELUI QUI VOIT LE PROPHÈTE EN SONGE. TITRE tandis jours.454 derniers lieu jours du mois. au lieu de : <ul- 1. 46. 37. /•S 36. 38. 48. CHAPITRE X. 3. et indication de la »i variante : îj\. le temps l'Envoyé de Dieu a dit : « Si j'étais qu'y resta Joseph empressé et qu'ensuite me trouver.

et on les a déposées devant moi. Abdallah-ben-Omar répondit : C'est le Messie. il était appuyé sur deux hommes — ou. On pourrait traduire. » 3. et on me 2. Abon-Saîd-El-Khodri qui me voit en songe voit mes traits* » — Prophète dire: « Celui car le diable ne prend jamais CHAPITRE XI. il était borgne de l'oeil droit qui ressemblait à un grain de raisin sortant de l'orbite. — Ibn-'Aun rapporte. Je demandai christ. » Abou-Horeïra ajouta : « L'Envoyé de Dieu est parti. — Samora a rapporté une tradition à ce sujet. et c'est vous qui disposez de ces trésors. (i) L'édition lieu de de Krehl donne ^"jr~ au TE-OU*. » rapporte que l'Envoyé de Dieu a dit : « Cette nuit j'ai eu un songe auprès de la Ka'ba. sur les épaules de deux hommes — et faisait ainsi le tour du temple. d'après cette leçon : « ce qui fait la force du discours ou : le concealre ». elle descendait derrière son oreille encore dégouttante d'eau . le DES SONGES 455 5.DE L'INTERPRÉTATION a entendu la réalité. J'ai vu un homme brun. l'Anté- de rapporte qu'un homme vint trouver l'Envoyé Dieu et lui dit : « Cette nuit j'ai vu en songe telle et telle chose. le plus beau brun que vous ayez vu . Je demandai qui c'était. . fils de Marie. puis il poursuivit son récit. Hier pendant que je dormais. — DES SONGES EN PLEIN JOUR. » qui c'était et on me répondit: C'est le Messie. CHAPITRE XII. il avait la plus belle mèche de cheveux que vous ayez jamais vue. Du SONGE PENDANT LA NUIT. Je vis ensuite apparaître un homme aux cheveux frisés et très touffus . on m'a apporté les clefs des trésors de la terre. Ibn-Abbâs Confirmation du hadits avec d'autres isnâds. on m'a aidé en me faisant inspirer la crainte. suivant une variante. 1. Abou-Horeïra rapporte que le Prophète a dit: « On m'a donné les clefs W des paroles .

Elle s'embarqua effectivement du temps de Mo'àouïa-ben-Abou-Sofyàn.. invoque Dieu pour qu'il me — Tu fais « comprenne dans ce groupe. — 0 Envoyé de nombre « Dieu. il alla chez elle el celle-ci. riant.. Le sort ayant 'OtsmanC'est là ben-Madz'oum. reprit-elle. des femmes voyé des Ansârs lui a qui avaient de Dieu. répondit-il. ô Envoyé de Dieu? — C'est. déjà partie du premier « groupe ». — Do SONGEDESFEMMES. L'Envoyé se mit à lui épouiller de Dieu. répondit-il. rapporte prêté les que serment Ansârs nous Omm-El-'Alà. — 0 « Envoyé de Dieu. TITRE XCI sont assimilés aux songes de que les songes en plein jour 1. » Ibn-Sîrîn. furent logés par les Ansârs. Anas-ben-Mâlik Haràm-bent-Milhan ben-Es-Samit. nouveau. sa monture s'étant et. se fit par . raconté que Mohàdjirs en tirant au sort(1). après lui avoir la tète. qu'un certain « nation viennent de nv apparaître faisant la guerre dans la voie de » et il termina « Dieu. le navire. sa phrase comme la première fois. voguant sur les Ilots de « cette mer pareils à des rois sur leurs trônes. donné à manger. invoque Dieu pour « groupe.456 d'après nuit. Khâridja-bm-Zeid-bm-Tsâbil. qu'un do nr apparaître de gens de ma nation viennent « taisant la guerre dans la voie de Dieu. qui arrivaient de la Mecque. en riant. dit-elle de nouveau. s'endormant de « Qu'est-ce « l-elle. » L'Envoyé de Dieu lit la puis. qu'il prière me comprenne qu'elle lui dans ce avait encore deen « certain mandée. — C'est. nous le logeâmes dans une de nos maisons. où elle venait » de quitter elle mourut. au moment abattue. « qui te l'ait rire. qui te fait rire. La répartition un tirage au sort. CHAPITRE XIII. a dit: qui était « L'Envoyé de Dieu allait chez Ommde 'Obâda- sous la puissance maritale Un jour. de fidélité se partagèrent donné une à l'Enles 1. Elle lui dit : « Qu'est-ce se réveilla après s'être endormi. (') Eu arrivant ii Médine les Mohàdjirs. il se réveilla ô Envoyé de Dieu ? demanda- nombre de gens de ma répondit-il.

Je venais de dire : « La miséricorde de Dieu soit sur « toi. par de Dieu dit : « Comment ô Envoyé sais-tu de Dieu. Dieu. contenant à sa gauche. qui je donnerais généreusement? il est mort. de Dieu contre et qu'il ne lui se réfugie le diable. QUE SONGE CRACHE A SA GAUCHE ET QU'lL SE DlEU. moi. Abou-Qatâcla-El-Ansâri. (2) Par cette expression il faut entendre que les bonnes actions de 'Otsmàn sur terre prendront au point de vue des ré- futures de plus en plus de compenses valeur jusqu'au jour de la Résurrection. alors sera pas funeste. . à lui. ô Abou-Es-Sâïb. ce songe quelque est désagréable. » il me dit : « C'est XIV. mais. — Et alors. je témoigne en ta faveur que Dieu t'a traité que toi « généreusement. pour tous les autres leurs actions conserveront la valeur qu'elles avaient au jour do leur mort. l'Envoyé de Dieu entra. ce puis ce jour je n'ai plus habilité( 1) personne. Cette faveur n'est accordée qu'aux martyrs. durant coulait pour sommeil. (i) Allusionàl'habilitalionque l'onexigc des témoins chez les musulmans pour assurer la validité de leur témoignage. l'Envoyé de Dieu. et comme la récom- cela à l'Envoyé je racontais « pense de sa bonne action. la vie de mon père. — Par Dieu. ne savait fit une Ez-Zohri rapporte ferait que. mon Omm-Eije de la peine source qui et. Au Prophète Alà ajouta Aris que sujet de ce hadits. A •— UN LES MAUVAIS SONGES VIENNENT DU DIABLE. après que le eut dit qu'il : « Cela me pas ce qu'on de lui.DE qu'il contracta L'INTERPRETATION la maladie dont il mourut. 'Otsmàn avait lui(2). par Dieu. CHAPITRE CELUI KÉFUGIE QUI de Dieu. par qui donc Dieu Dieu. MAUVAIS DE AUPRÈS 1. DES SONGES fut mort. » 2. ajouta deOmm-El-Alà. qui était un des compagnons l'Envoyé de Dieu du diable. j'espère « que du bien. 457 qu'on Lorsqu'il eut lavé son corps et qu'on l'eut enseveli dans ses vêtements. je ne sais « pas ce qu'on fera de moi. « Dieu « pour « t-il l'a traité » L'Envoyé généreusement? — Quant et. chose du Prodire : « Le Lorsque qui lui auprès » a entendu bon songe vient l'un de vous fait de Dieu et le mauvais un mauvais qu'il crache songe vient songe. phète et un de ses cavaliers. qu'il répondit ne lui traiteral'Envoyé arrivera « de Dieu.

CHAPITRE SES XVI. rapporte je vis que l'Envoyé qu'on de Dieu m'apportait a dit: une « Pendant en songe ce qu'il nie semblât que j'en jatte de lait . Du LAIT QUE L'ON VOIT COULER (EN SONGE) DANS DANS SES ONGLES. EXTRÉMITÉS I. d'autres qui n'allaient gens qu'on fit passer les uns qui montaient jusqu'aux moi seins. ce Comment interprètes-tu — dans son entourage. songe. — Du QAMIS VU EN SONGE. un que je dormais. la religion ô Envoyé de Dieu? — Comment demanda-t-on. devant moi et son qamis traînait ce songe. je qu'il à 'Omar. répondit-il. Abou-Sa îd-El-Rliodri « Pendant devant seins. On lit passer devant . portant qui qui je vis en songe des gens qu'on les uns qui montaient lit passer jusqu'aux à lui moi d'autres des qamis. répondit-il. a entendu en songe l'Envoyé des de Dieu dire: « Pende- 1. ensuite je donnai ce qui — l'es tait. rapporte que l'Envoyé de Dieu a dit: 1. l'Envoyé qu'on de Dieu m'apportait dire: « Pendant que 1. CHAPITRE Du QAMIS TRAÎNANT A TERRE VU EN SONGE. ô Envoyé de Dieu ? lui ensuite la science ». — demanda- me semblât que j'en avais bu tant Comment t-on. n'allaient passèrent interprètes-tu c'était de ceux 'Omar-ben-El-Khatlâb pas jusque-là. Ibn-Omar je dormais. a entendu je vis en songe bus de ce lait jusqu'à ce qu'il sortait par mes ongles: interprètes-tu Ce lait c'était — ET une jatte de lait . — Le qamis XVIII. — je donnai ce qui restait ce songe. 'Omar- pas jusque-là. ô Envoyé de Dieu? lui demanda-t-on Ce lait c'était la science ». je bus de ce lait jusqu'à avais bu tant qu'il sortait par mes ongles . fut terre. Abou-Sa' hl-El-Khodri dant que je dormais je vis vant moi portant des qamis. CHAPITRE XVII. répondit-il. 'Abdallah-ben-Omar que je dormais. — ». Du LAIT (VU EN SONGE). à 'Omar-ben-El-Khattàb.458 — TITRE XGI CHAPITRE XV.

dis-je. il s'écria : « Gloire d'affirmer une chose qui se seul ! Il ne convient ne savent été dressé une anse. pas. et telle dont Comme chose un des bienheureux dernier « à Dieu « qu'ils « avait « trouvait qu'on avait dit telle à ce je faisais remarquer de lui. (*)Le texte porte le mot ^^sl* et ajoute que ce mot signifie esclave. » Je et arrivai racontai ce songe à l'Envoyé de Dieu. ô Envoyé prètes-tu ». » Je grimpai à saisir l'anse. que l'Envoyé de Dieu lui a dit : « Je t'ai vu rapporte deux fois enveloppée d'une étoffe de soie. vu en songe un pilier au sommet de ce pilier dans un jardin et au pied se tenait un esclave (1J. duquel Qaïs-ben-'Obâd a dit : « J'étais dans au milieu se trouvait Sa'd-ben-Mâlik on avait dit et Ibn-'Omar qu'il serait passa 'Abdallah-ben-Selâm du paradis. Aïcha XX. découvre-la. » toi. On me dit : « Grimpe à ce pilier. que l'Envoyé vue en songe enveloppée de Dieu deux fois dans une lui a dit : la première étoffe : « Avant de en songe . qamîs c'était la religion CHAPITRE VERT. XIX. » CHAPITRE 1. et je dis : « Si la chose vient de Dieu il la réalisera. car j'ai pas à ces gens-là seulement vert. Si ceci. — Du FAIT DE DÉCOUVRIRUNE FEMMEEN SONGE. je lui dis vient de te découvrir. répondit-il. c'était toi. Aïcha je qui XXI. et celui-ci annonça que 'Abdallah mourrait en tenant l'anse la plus solide. de Dieu il le fit et je vis que c'était il le réalisera. « C'est ta femme. » Et alors. D'après un groupe quand Mohammed-bm-Sînn. . un homme te portait rapporte t'avais te portait t'épouser l'ange fois je vis de soie. je vis que me dit-il. — DES CHOSES VERTES VUES EN SONGE ET DU JARDIN- 1. 459 inter— Le de Dieu? ce songe. lui SONGES -— Comment demanda-t-on.DE ben-El-Khattâb L'INTERPRÉTATION dont le qamîs traînait DES à terre. — DES VÊTEMENTSDE SOIE EN SONGE. » CHAPITRE I.

— (DE LA VUE) EN SONGEDU BROCARTET DE L'ENTRÉE 1. répondis-je. Ihn-Omar pièce conque airs de brocart. se une anse. . vint à moi. XXIII. et pendant aidé en me faion m'a devant apporté moi. Qais-ben-Obâd me suis trouvait vu rapporte dans que 'Abdallah-ben-Selàm et au milieu était a dit : < Je en songe un jardin. Je racontai saisis l'anse ce songe au Prophète . (1). —--Du FAIT DE S'ACCROCHER A UNE ANSE OU A UN AN- 1. que dans » : « Par « les paroles » il faut qui a concentré livres révélés de nombreuses avant se trouou deux Mahomet. rapporte qu'il a entendu le Prophète on m'a dire : « J'ai I. un esclave et me « pilier. » en- que je dormais des trésors a dit Dieu les de la terre. CHAPITRE SOUS SON XXIV COUSSIN. .(DE LA VUE) EN SONGE DU PILIER DE LA TENTE CHAPITRE AU PARADIS. TITRE XCI — DES CLEFS DANS LA MAIN (VUES EN SONGE). (substantielles). l'anse de l'Islam la plus Tu ne ces- « seras pas d'être attaché à l'Islam jusqu'à ta mort. dans et me transportât tradition en cet Je racontai ce songe à Hafsa U) Aucune n'est donnée sous celle rubrique.460 CHAPITRE XXII. me dit-on. m'enleva réveillai la tenant — Je ne puis mes vêtements en ma main. Abou-Horeïra été envoyé sant inspirer les clefs avec les paroles la crainte. ce pilier. et on les a déposées substantielles choses. duquel un pilier au sommet de ce jardin. c'était et cette le jardin anse. je grimpai. XXV. El-Bokhàri tendre vaient choses. en une CHAPITRE NEAU. —. ». a dit : « Je me vis en songe tenant la lancer à la main une quelles Je ne pouvais sans dans une direction elle m'enlevât du Paradis qu'immédiatement endroit. solide. « Grimpe à ce Alors. » c'était qui me dit « le pilier : « Ce jardin. de l'Islam.

une des femmes a dit qui prêtèrent serment de fidéloger 1. et.DE L'INTERPRÉTATION DES SONGES 461 — ou. répondis-je. dit que.El-Bokhàri que les chaînes placées autour CHAPITRE XXVII. lité à l'Envoyé de Dieu. Celui et ceux qui annonqui voit en songe mais cent une bonne quelque il devra aurait mais nouvelle de Dieu. — DE LA. phétie. ce qui » Ibn-Sirîn sont un quarante-sixième ne saurait ceci appartient ajoute à la prophétie mon avis. A ce moment survint l'Envoyé de Dieu. qui sont a dit également : « Les songes Ceux qui se rapportent des embûches de la part du à des souvenirs ceux démon. SOURCED'EAU COURANTEVUE EN SONGE. : « A s'applique misme. Indication faut entendre d'une variante d'is/idd. également aimait à » D'après IbnSirin. se lever dit aussitôt ne devra le raconter à personne. Omm-El-Alâ. reprit le Prophète. l'Envoyé de Dieu a dit : « Quand les 1. ger. » Abou-Horeïra catégories. Abou-'s-Sâïb je disais : « La miséricorde « je témoigne me dit : Com». disait-on. qu'on redoutait voir des chaînes parce que. et . il a maintenant une certitude. suivant « Ton frère. chose qui le trouble. qui le raconta au Prophète. proches. 'Otsmân-ben-Madz'oun jirs que devraient lorsqu'on loger : « Le sort nous désigna tira au sort pour désigner 'Otsmàn étant pour les Mohâdmalade les Ansàrs. il ne du cou. les qu'on chaînes signifiaient la fermeté dans la religion. dit celui-ci. mais il mourut. comme : de Dieu soit sur toi. Abou-Horeïra de voir un carcan en songe. par le mot « carcan ». 'Abdallah » CHAPITRE XXVI. tombé nous le soignâmes. en trois nels. et ensuite nous l'ensevelîmes dans ses vêtements. « une variante. — est un homme vertueux. et prier. « Quant à lui. le Prophète que Dieu t'a honoré — « ment le sais-tu ? — Par Dieu. — DES CHAÎNES VUES EN SONGE. je n'en sais rien. les songes du croyant du croyant ne seront pas mensonde la proêtre mensonà l'islase divisent person- car les songes or. seront Abou-Horeïra. D'après temps gers.

son père le songe du Prophète ainsi et tira ! Enaussitôt une telle étanché : a dit qu'il s'était exprimé se leva « Je vis des gens réunis un seau suite ou deux avec d'un puits. 1. lui TITRE que Dieu lui XCl est favorable. pour fera de moi. j'allai dit-il. mais. ce qu'on l'Envoyé — Par Dieu. moi. de ce puits la quantité . récompense. Abou-Horeïra dant quel que je dormais se trouvait rapporte que l'Envoyé de Dieu d'un puits a dit : « Penduque je me vis sur le bord Je tirai au-dessus d'eau un seau. source d'eau la près d'une et lui trouver indique leur l'Envoyé de Dieu racontai chose. en plus — Du que ses oeuvres » « prendront CHAPITRE de plus XXVIIÏ. et ce seau se transforma vu un homme le monde put vigouse repo- en une grande une telle étanché je n'avais tout déployer avoir ardeur et bientôt » ser (après CHAPITRE AVEC sa soif).. Que Dieu Abou-Bekr lui fasse miséricorde 'Omar-ben-El grande et bientôt » Khattàb outre. « fera « literai de vous. a dit : «Pendant et 'Omar et puisa en train Abou de l'eau Abou Bekr fois le seau. FAIT DE TIRER DE L'EAU D'UN PUITS POUR a parlé de ce songe d'après le Pro- ABREUVER DES GENS. autour peine. 'Omar-ben-El-Khat- mains outre. rapporte de tirer Bekr prit que l'Envoyé d'un de Dieu puits. le tira une ou deux avec difficulté. Ibn-Omar que j'étais survinrent. tàb prit aussitôt reux le seau Que Dieu des lui pardonne d'Abou Jamais ! Ensuite Bekr. PEINE.462 « j'espère pour « sais pas. Jamais prit le seau qui se transforma déployer (après avoir en une ardeur sa soif). je ne vis personne put se reposer tout le monde 2. » Je vis. dorénavant en songe ni ce qu'on je n'habi'Otsmân au- plus personne. dit Omm-El-'Alà. — Abou-Horeïra phète. « Cela. lorsqu'il vit rapportant Abou Bekr d'après et 'Omar. XXIX. Sâlim. — Du FAIT DE TIRER D'UN PUITS UN OU DEUX SEAUX 1. courante. par Dieu je ne de Dieu. de valeur ajouta-t-elle.

. Mais. Que Dieu lui pardonne outre. On me répondit appartient « 'Omar-ben-El-Khattàb. au Paradis d'un "et aperçus A qui qui faisait ce palais ses ablutions auprès palais. Abou-Horëira que j'étais endormi. que Abou-Horeïraa de l'Envoyé vis de Dieu. des gens. Abdallah. et m'éloignai. me prit le seau des mains pour me avec peine deux seaux. serais-je toi pour et manière. On me répondit je n'y entrai serais-je jaloux : A un homme parce des Qoraïch. ô Ibn-El-Khattàb. dit : «Pendit : une apparà le 1. — Du PALAIS (VU) EN SONGE. vu et 'Omar-ben-Kha!vigoureux put le seau se transforma à une son tour. répliqua Ibn-El-Khattàb. : Il ? demandai-je. — Du REPOSEN SONGE. A qui et y aperçus appartient ? demandai-je. se mit à pleurer en disant « donnerais mon père Comme je le savais très jaloux. en une grande je n'avais à puiser sa soif). CHAPITRE XXXI. D'après trai palais au Paradis Djâbir-ben- de Dieu a dit or.DE Dieu une Puis voulut. jusqu'à prit ! Que Dieu lui pardonne le seau des mains d'Aboule monde s'en allât Ibn-El-Khattàb Bekr et ne cessa de puiser (désaltéré) et malgré ce que tout » cela le bassin débordait. — Gomment jaloux. « dos. tâb puisa déployer se reposer Jamais ardeur étanché un homme tout pareille avoir et bientôt » le monde (après CHAPITRE XXX. Sa'îd-ben-El-Mossayyabrapporte dant que nous « Pendant « femme « tient que étions je assis auprès je me celui-ci dormais. je tournai » Abou-Horeïra ajoute : « 'Omar-ben-el-Khattàb : « 0 Envoyé comment l'Envoyé palais en de Dieu. rapporte que l'Envoyé de Dieu a dit : « Pendant 1. Abou-Bekr laisser reposer et tira arriva je me vis auprès d'un bassin en train d'abreuver vint à moi. de toi. à son tour. lbn-Abou-Qohàfa avec beaucoup prit DES SONGES 463 et le tira ! le seau à son tour ou deux de peine. point que je te savais très ô Envoyé de Dieu». fois L'INTERPRETATION puis. un jaloux qui je de toi ! » : « J'ence 2.

rapporte assis auprès dormais. je tournai » Abou-Horeïra ajoute : « 'Omar-ben-El-Khaten disant : « 0 Envoyé comment de Dieu. « Pendant que nous étions de l'Envoyé de Dieu. SUPERFLU (DE SON 1. il était borgne de l'oeil droit.464 TITRE XCI CHAPITRE XXXII. que je dormais. autour lisses. son oeil ressemblait ce ? demandais-je. » Cet Ibn-Qatan le plus. ci dit : « Pendant je me vis au Paradis et aperçus «'une femme ses ablutions qui faisait auprès d'un palais. entre la procession les cheveux ses jambes. qui lui ressemble à un grain de raisin sortant de l'orbite. que Abou-Horeïra a dit celui: 1. était un de la tribu des Khozâ'a. me l'Antéchrist. A qui ap: Il appartient « partient ce palais ? demandai-je. On me répondit à que je « 'Omar-bcn-El-Khattàb. — AUTOURDE LA KA'BA (VUE) ENDE LA PROCESSION 1. — DES ABLUTIONS EN SONGE. que J'en rapporte je dormais. je donnai ce que je fusse complètement — à "Omar. 'Abdallah-ben-Omar « Pendant la Ka'ba. Qui est— C'est. DONNE A UN AUTRE LAIT). Comment inter- . serais-je toi pour jaloux Comme le tàb se mit « donnerais à pleurer mon père et ma mère. XXXIII. un autre crépus le fils de Marie. EN SONGE. « dos et m'éloignai. à tourner. c'est Ibn-Qatan. les cheveux . nuant grande répondit-on. Saîd-ben-El-Mosayyab. je le savais très jaloux. J'aperçus goutte — alors rapporte je me vis un homme de sa tète me que l'Envoyé de Dieu a dit : de faisant brun. qui je de toi ! » CHAPITRE SONGE. corpulence. l'eau ? tombant à goutte C'est. homme au visage rouge. bus jusqu'à le reste qu'il a entendu l'Envoyé qu'on de Dieu je vis en songe m'apportait désaltéré. puis. L'homme répondit-on. homme des Benou-El-Moslaliq CHAPITRE LE XXXIV. j'aperçus Qui est-ce En contid'une demandai-je. 'Abdalkih-ben-'Omar dire une : « Pendant jatte de lait. — DE CELUI QUI.

qui me dit : « Ne sois pas ef« frayé: quel excellent homme tu serais. pendant que j'étais ainsi. CHAPITRE CRAINTE XXXV. — Du FAIT DE PRENDRE A DROITEEN SONGE. Nâfi ce songe à Hafsa qui le raconta à de Dieu. célibataire. a dit : « J'étais . « A cette époque. la science. Entre chaque deux supports se tenait un ange ayant à la main un fouet de fer. Il était maçonné comme un puits et avait des supports pareils aux supports des puits. chacun d'eux tenait à la main un fouet de fer. Je me disais en moi-même : « Si tu avais quelque mérite. la tète en bas et j'y reconnus des hommes des Qoraïch. tu verrais en songe des « choses analogues à celles que voient ces gens-là. » répondit-il. un tout jeune homme. ô Envoyé de Dieu.DE prètes-tu L'INTERPRETATION DES SONGES 465 — C'était. et ils m'entraînèrent vers l'enfer. je dis : « Grand Dieu ! si tu sais qu'il y a « en moi quelque vertu. CHAPITRE XXXVI. si tu faisais de nombreuses « prières ! » Puis. déclara l'Envoyé de Dieu. EN SONGE. Je vis dans ce puits des hommes suspendus à des chaînes. à l'Envoyé homme vertueux. et me firent arrêter à l'ouverture de l'enfer. Pendant que j'étais ainsi au milieu d'eux. » Une nuit que je venais de me coucher. je me réfugie auprès de toi contre l'enfer. fais-moi voir un songe. » Ensuite. lui demanda-t-on. deux anges s'avancèrent vers moi. Puis. j'étais un tout jeune homme et j'habitais la mosquée avant d'être marié. tenant à la main un fouet de fer. » Alors. les anges m'emmenèrent du côté son tour de la droite. je rencontrai un ange. ce songe. — DE LA SÉCURITÉ ET DE LA DISPARITIONDE LA rapporte que Ibn-'Omar disait qu'un certain nombre des Compagnons de l'Envoyé de Dieu qui avaient des songes du vivant du Prophète allaient les raconter à celui-ci qui leur en donnait l'interprétation que Dieu voulait. 30 1. » NâfT ajoute qu'après ce songe 'Abdallah ne cessa de faire de nombreuses prières. tous les deux m'entraînèrent. Ibn-'Omar EL-BOKHAIU. je m'écriai : « Grand Dieu. » — « 'Abdallah est certainement un Je racontai I.

les un certain nomhre. CHAPITRE XXXVU. la science. répondit-il.dit'Obaïd-Allah-beu-Abdallah. aussitôt les bracelets s'envolèrent. la nuit. que je dormais. —. si je jouis de quelque » de Dieu me donnera l'interprétation. Comme j'étais de cette peiné « aventure et que j'éprouvais de la répugnance. TITRE XC1 dans la mosquée. car tu es un homme vertueux. en songe deux anges qui vinrent à un troisième ange qui me je rencontrai » Les deux pas. dont 'Abdaliahil parlait. dis-je. : « Ne t'effraie m'emmenèrent anges puits. puis donnai le reste à 'Omar— Comment de ce songe. interprètes-tu — C'était. « On m'a raconté que l'Envoyé il me répondit: de Dieu avait dit : « Pendant dans que je dormais. et vis Puis. Ensuite. » Dieu? lui demanda-t-on.Du FAIT DE vom UNE CHOSE VOLER EN I. vers l'enfer qui était maçonné à la façon d'un et m'emmenèrent. J'y vis des gens dont je reconnus vers la droite. « voir un songe dont l'Envoyé Je m'endormis moi dit ensuite. ben-'Abbàs au sujet des songes de l'Envoyé j'interrogeais de Dieu. L'inter- . rapporte qu'il je vis a entendu l'Envoyé de Dieu 1. à l'Entout cela à Hafsa qui me dit qu'elle le rapporta je racontai serait un homme voyé de Dieu qui lui fit cette réponse : « 'Abdallah « tout « dant multiplia à fait vertueux. CHAPITRE SONGE. s'il augmentait ajoute le nombre de ses prières ce moment pcn» Ez-Zohri pendant 'Abdallah que depuis ses prières la nuit. en songe qu'on m'apportait une jatte J'en bus une partie. 'Abdallah-ben-Omar dire : « Pendant de lait. — DE LA JATTE (VUE) EN SONGE.466 au temps du Prophète. « Comme. Tous ceux et je couchais — « Grand qui avaient des songes allaient les raconter au Prophète. je vis en songe qu"on me plaçait « les mains deux bracelets en or. XXXVIII. faveur auprès de toi. Le lendemain deux anges m'emmenèrent matin. on me permit de « soul'tler dessus . fais-moi « Dieu. ô Envoyé ben-El-Khattàb.

récompense bataille apportait. imposteurs J'interprétai au milieu que ces bracelets desquels je me trou- de San'â et celui du Yemâma (3). donna véritable » que Dieu nous de Bedr. CHAPITRE XL. le maître bracelets les deux s'envolèrent. que le Proébou- « Je vis en songe une femme les cheveux les deux donne (!) 11y a une lacune . et j'y vis car c'étaient le bien( 2) que fut celle les croyants Dieu nous de la bataille mais. noire. le jour est bienveillant. » qui lut tué par Faï- dans le Yémen CHAPITRE I. « niche . » CHAPITRE XLI. après la la de Ohod. VOIT QU'IL RETIRE UN- OBJET D'UN ENDROIT' 4' POUR ALLER L'INSTALLER DANS UN AUTRE. . — Du FAIT DE SOUFFLER EN SONGE. de souffler chagrina. — DK CELUI QUI. SONGES c'est qu'ils » L'un 40/ repréde ces m'attaquer. un mot qui dans le mur ». que le Prophète me rendre que et j'y a dit : « Je me dans un pays c'était le vis où il en y ou et Abou-Mousa rapporte songe émigrant avait de la Mecque Je crus pour tout des palmiers. sitôt les deux représentaient vais.DE « prétation « sentaient imposteurs. nous serons les premiers je dormais dans mes on m'apporta mains Alors. rapporte que le Prophète ». EN SONGE. d'après son père. Abour-Horeïra niers. 1. il faudrait ajouter : « qu'on égorgeait ». (2) Le bien dont on veut parler ici est le butin. or c'était la ville de Yatsrib vis des boeufs(1). on déposa Cela me fut pénible Je soufflai et me et aus- en or. rouz L'INTERPRETATION que je donnai deux ajoute imposteurs 'Obeïd-Allah. deux en songe bracelets a ajouté: « Pendant que les trésors de la terre.. les der- 1. d'abord Yemâma bien Hadjar Dieu . l'autre — de ces deux qui allaient DES bracelets. était El-Ansiyy était Mosaïlima. on me révéla dessus. 'Abdallah-ben-Omar phète a dit: rapporte.. Du FAIT DE VOIR ÉGORGEH UN BOEUF. I3) C'est-à-diro El-Ansiyy W Une gnifie variante faux prophètes si- et Mosaïlima. et qu'il a dit : « Nous. XXXIX.

les femme ébouriffés. c'est-à-dire El-Djohfa. à-dire allait qui sortait à El-Djohfa. 'Abdallah-beii-'Oinar eut qui à Médine sortit : « Je vis noire. annonçait de Ohod. DE CELUI QUI MENT EN SONGE. Abou-Mousa songe brandissant et la lame de ce sabre le jour se brisa. C'était une seconde l'annonce cohésion. que le Prophète a dit : « Celui qui fait en 1. plus beau le malheur Ensuite qu'au qui frappa les Croyants de la bataille je le brandis début. que la peste de » CHAPITRE XL1V. noire. rapporte un sabre que le Prophète a dit : « Je me vis en Cela 1. J'inférai c'est-à-dire songe que la peste » Djohfa. . Mahya'a. i 11 Ce sera un des supplices infligés pour la faute commise. EN SONGE. — DELÀ FEMME AUX CHEVEUXÉBOURIFFÉS. de ce El- 1. — DE CELUI QUI. gagner de la ville J'inférai TITRE XCI et s'arrêta à Mahya'a. à Mahya'a. BRANDIT UN SABRE. rapporte une femme s'installer allait ainsi le songe que le Prophète ébouriffés. J'en inférai pour aller s'installer allait gagner Mahya'a. CHAPITRE XL11. fois et le sabre redevint Dieu envoyait de la victoire des Croyants — et de leur que » CHAPITRE XLV. Ibn-Abbâs rapporte songe une chose de nouer qu'il ne doit pas faire sera contraint deux petits cheveux( 1)sans pouvoir à Celui qui cherchera y arriver. — DE LA FEMME NOIRE (VUE EN SONGE). les cheveux de Médine et alla à Mahya'a. D'après songe Médine.468 litlés. Médine une 'Abdallah-ben-Omar. le Prophète cheveux a dit: « Je vis qui sortit en de 1. de » ce songe que la peste cette autre ville. écouter un récit de gens malgré eux ou quand ils se cachent de lui. de Médine gagner CHAPITRE XL11I. de c'estMédine de Médine.

c'est » rapporte faire voir que l'Envoyé de Dieu a dit : « Faire qu'on un à autrui des choses n'a pas vues CHAPITRE VOUS XLVI. être SONGES 469 au jour animé mais il de la Résurrecsera torturé n'y parviendra et d'un contraint pas. Quand l'un de vous voit une chose « qui lui fait plaisir. de Dieu c'est que ce songe ce songe. 'Abou-Salama lorsque j'en- rendaient dire : « Je voyais en songe des choses « qui me rendaient malade lorsque j'entendis le Prophète dire : <<Les « bons songes viennent de Dieu.2. Confirmation par un autre 3. soi-même. Ibn-'Abbâs un rôve. voit qu'il n'en parle qu'à ceux chose le mal qu'il qui aime : mais. Lorsqu'il en songe quelque chose de Dieu. 'Abdou-RebbiMr-ben-Saîd dire: tendis « J'avais un jour des rêves Abou-Qatàda qui rapporte me qu'il a entendu malade. NE FAUT 1.DE on lui versera lion. Ibn-'Omar mensonge. contre « contre le mal de Satan . 'AboiirSaîd—El-Khodri Dieu dire : « Lorsque l'un rapporte de vous vient voit vient qu'il voit a entendu l'Envoyé d'agréable. Celui qui de lui L'INTERPRETATION dans l'oreille dessinera donner du plomb la figure le souffle DES fondu. il doit louer celui-ci et quelque chose de désaauprès de ce en songe c'est que ce songe contre de Satan . qu'il crache trois « ce songe à personne. RÉPUGNE. . d'un autre isnâd et d'une légère variante. celui qui fait qui dessine. et celui a dit: « Celui qui etc. ne parle funeste. ce songe de ce songe. et de » de « si l'un de vous en songe quelque « qu'il se réfugie auprès de Dieu. IL — QUAND ON VOIT EN SONGE QUELQUE CHOSE QUI PAS EN PARLER NI LE RACONTER A PERSONNE. raconter gréable. lui déplaise. cherche » à écouter. fois. » Indication de la vie. qu'il du diable et quïl se réfugie ne » parle la méchanceté : ce songe songe à personne ne lui sera pas funeste. et qu'il sera pas ne lui . alors. isnâd. 2.

et l'homme la vie de mon père. viendra Un autre un homme suite et fera de même. est en partie juste et en partie fausse. Enfin. d'autres beaucoup. grâce la corde qui unissait et c'est homme as apportée viendra à elle. un autre homme ensuite un autre la corde et s'éleva puis il en vint qui fit la môme chose. corde peu. entre autres . attachant Quanta tu nous toi. au nom de Dieu. que et le beurre c'était qui en tombaient dont les c'était le Coran qui en a la et les c'était la le Coran et un quatrième uns prenaient le ciel en t'y qui beaucoup à la terre. dis-moi. PREMIÈRE — DE CELUI QUI N'A PAS VU UN SONGE CONFIRMÉ INTERPRETATION. Puis vint et je te vis saisir qui et t'élever dans les airs. 1. le miel douceur: autres Vérité t'élevait. laisse-moi donner de ce songe. pour qui je donrejoignit Envoyé nerais la vie de mon père. enfin la corde se rompit et se qui firent — 0 de nouveau.470 TITRE XCl CHAPITRE PAR UNE XLVII. porte qu'un homme vint trouver l'Envoyé nuit j'ai vu en songe un nuage qui laissait tomber miel et la foule se précipitait pour les recueillir. qui se saisira s'élèvera. puis un que Dieu de viendra cette ende la — 0 Après et qui. répondit nuage. de même. » toi pour CHAPITRE DU MATIN. nant peu. lorsque cette saisit tout corde a rapde Dieu et lui dit : « Cette Ibn-'Abbâs du les beurre uns et du en preunit le à coup une corde ciel et la terre. se rejoindra. — tion. dit alors 'Abou-Bekr. toi. o Envoyé de Dieu. se saisira homme s'élèvera. c'est l'Islam. également un troisième . en quoi je me je t'en conjure. de Dieu. corde Envoyé qui se rompra de Dieu. XL VIII. — Interprète-le. ponds-moi interprétale Prophète. l'interprétation — Le le Prophète. D'après 'Obdid-Allah-ben-Abdallah-ben-Otba. réqui je donnerais — Ton si j'ai dit juste ou si j'ai fait erreur. reprit Abou-Bekr. répliqua Par Dieu. pas. Samora-ben-Djondoh a dit: « L'Envoyé de Dieu. — DE L'INTERPRÉTATIONDES SONGES APRÈS LA PRIÈRE 1. — N'insiste suis trompé.

.DE L'INTERPRETAïION. — Louange à Dieu. Quand la pierre avait roulé sur le « sol. — (Indication d'une variante insignifiante dans le texte. « Nous « renversé notre route. — Marche ! Marche ! me répondirent-ils. et faisait exactement ce qu'il « avait fait du côté précédent. et lui déchirait la bouche jusqu'aux vertèbres « du cou. m'écriai-je. et quand ces flammes « les atteignaient ils poussaient des cris. il allait la rechercher « « « « et la reprendre et il attendait que la tête de l'homme couché redevint comme elle était pour recommencer à faire ce qu'il avait fait la première fois. Un certain matin il nous dit : « Cette nuit il m'est « envoyées « arrivâmes venu en songe deux personnes qui m'étaient et qui me dirent: Viens. A peine un côté déchiré était-il comme auparavant qu'il recommençait à faire ce qu'il « avait fait précédemment. — Nous regardâmes « dans ce four. lui déchirait le nez et les yeux verégalement jusqu'aux « tèbres. — Louange à Dieu. quels sont « ces deux personnages ? — Marche ! Marche ! me répondirent ceux « qui m'accompagnaient. on lui racontait ce que Dieu voulait qu'on lui racontât. « Nous reprîmes notre marche et nous arrivâmes à quelque ajouta : dans « redevenu « chose qui ressemblait à un four — et je crois qu'il « lequel on entendait des bruits et des voix. des « flammes jaillissaient sous eux de tous côtés. se tenait un homme « ayant un crochet de fer avec lequel il accrochait l'une des joues « de l'homme couché. Marche! m'écriai-je. et y vîmes des hommes et des femmes tout nus . et nous trouvâmes un homme reprîmes sur le dos : debout. Je partis avec elles et nous auprès d'un homme qui était couché : à côté de cet « homme. DES S0NGES 471 choses qu'il faisait souvent. il passait de l'autre côté. « Ce dernier soulevait au-dessus de la tête de l'autre ce quartier de « roche et lui en broyait la tête. — Qu'est-ce que ces gens-là ? « demandai-je.) « — Puis. à côté de lui. quels sont ces deux personnages?—-Marche! me répondirent ceux qui m'accompagnaient. disait à ses Compagnons : « L'un de « vous a-t-il vu quelque chose en songe ? » et alors. s'en trouvait un autre debout avec un quartier de roche.

et jetez-vous dans ce fleuve. — Qu'est-ce que ces deux person« nages? demandai-je. Le nageur s'éloignait alors.472 TITRE XCI « Nous nous remîmes on marche et nous arrivâmes à un fleuve « — et je crois qu'il ajouta que ce fleuve était rouge comme le « sang. —Dans ce fleuve était un homme qui nageait et. et on nous « l'ouvrit. sur la herge « du fleuve. Ce fleuve . puis revenait vers « la berge et chaque fois l'homme qui s'y tenait lui ouvrait la bouche « et lui faisait avaler des pierres. ce dernier lui ouvrait la bouche et lui faisait « avaler des pierres. « —Marche ! Marche! me répondit-on. « Cet homme avait auprès de lui un feu allumé qu'il tisonnait et « autour duquel il marchait. —Marche notre course. « certain temps. et qu'il arrivait près de celui qui avait amassé un « monceau de pierres. « « « « « notre route à un jardin d'une de toutes les fleurs du printemps. nous arrivâmes auprès d'un reprenant « homme horrible à voir et comme jamais on n'en vit de plus laid. des arbres et arrivâmes à une ville Nous « din. ni aussi beau. jamais je n'avais « Monte parmi ces arbres. nages? demandai-jc. me diront « grimpâmes consau milieu « truite en briques d'or et on briques d'argent. dirent mes deux « aussi laide qu'on pût l'imaginer. Nous entrâmes et rencontrâmes des hommes dont la « moitié du corps était la plus belle qu'on put voir et l'autre moitié — Allez-vous-en. « En « Nous poursuivîmes « végétation luxuriante. nous demandâmes qu'on nous ouvrit la porte. Autour de cet homme il y avait une foule d'enfants telle que — Quels sont ces personje n'en avais jamais vue d'aussi grande. « compagnons à ces hommes. « Nous marchâmes de nouveau et parvînmes à un immense jarvu de jardin aussi grand. — Quel est ce personnage?demandai-je. — Marche! Marche ! me répondit-on. ! Marche! me répondit-on. Arrivés à la porte de « la ville. et arrivâmes qui avait amassé auprès de lui une Quand l'homme avait nagé pendant un rempli Au milieu du jardin se tenait un homme d'une taille si élevée que je pouvais à peine apercevoir sa tète tant elle était haute dans le ciel. se tenait un homme « grande quantité de pierres. — mes deux compagnons.

Alors. levant les yeux. me dirent mes deux compagnons. L'homme que tu as vu. « Et L'Envoyé de Dieu répondit: et les enfants des polythéistes?» les enfants des polythéistes. y pénétrer. tu y entreras moment. étranges. qui étaient dans une construction pareille à un four. laissez-moi remercie. j'aperçus un palais pareil à une nuée blanche. Les hommes s'y rendirent.. » « Comme certains musulmans avaient dit : « 0Envoyé de Dieu. le fleuve L'homme et à qui on faisait avaler vécu de l'usure.. et voici ta place. et dont on répondirent-ils. c'est celui qui a d'aspect repoussant qui était déchirait la bouche. ta demeure. c'est l'homme qui sort le matin de chez lui. avait une eau d'une blancheur immaculée. qui l'ange chargé de veiller sur l'enfer. Le premier homme que et dont on broyait la tète avec des pierres. — Voilà. me répondirent-ils. cela est impossible. compagnons. Quant à l'homme auprès que tu as vu nageant dans des pierres. » à la fois de bonnes commis des . « Cette nuit. c'était Abraham et les enfants qui étaient autour de lui étaient ceux nés avant l'Islamisme. me dis-je Qu'est-ce nous allons te renseigner. L'homme était dans un jardin. et dit un mensonge qui est colporté de tous côtés. et qui dort sans avoir fait les prières prescrites. j'ai vu des choses bien que ces choses que j'ai vues? — Eh bien. — Je vous — Pour le leur répondis-je. débarrassés de leur partie puis revinrent vers nous complètement laide et devenus de très beaux hommes. Quant aux hommes et aux femmes nus. se jetèrent dans le fleuve. c'est de haute taille.DE L'INTERPRETATION DES SONGES 473 qui coulait en travers devant nous. Quant à ceux dont mi-partie du corps était belle. me dirent mes c'est le jardin de l'Eden. ce sont ceux qui ont fait oeuvres et en même temps fautes graves aux yeux de Dieu. d'un feu qu'il tisonnait et autour duquel il tournait. plus tard. à mes compagnons. ce sont les fornicateurs hommes et femmes. c'est l'homme qui repousse le Coran après l'avoir reçu. •—Ceci. et mi-partie du corps était laide. tu as rencontré le nez et les yeux jusque derrière le cou.

et on m'amènera des hommes d'entre on les écartera de vous. un de '. verset PREMIER. Snhl-ben-Sa'd a entendu le Prophète nt Le texte arabe ne contient d'ordinaire qu'un par comme ici au le seul mot qu'on traduit « tentation» ou « trouble le fait remarquer de tous les sentiments mal ou au crime. qui il portent Et ajoute soit comme soit pour la que de la religion. Mais. Seigneur. les injustes 25). Asmâ. d'après Abou-Molaika. » rapporte que le Prophète a dit : « Je vous devancerai au bassin.. que ces gens-là sont retournés ajouta : « Grand Dieu. par crime lorsqu'il Dieu défense ». me répondra partiennent à ma communauté. rapporte que le Prophète a dit : « Je serai près de mon bassin (2) pour attendre ceux qui viendront s'y abreuver. — DE — ne seront De ces mots du Coran : « Redoutez la tentaVIH. IN- pas les seuls qu'elle atteindra. » (sourate PASSIONS LA MISE EN GARDE CONTRE LES MAUVAISES DIQUÉES PAR LE PROPHÈTE. ce sont mes compagnons.AU NOM DU DIEU CLÉMENT ET MISÉRICORDIEUX TITRE DES MAUVAISES PASSIONS (*) XCII OU : DES TENTATIONS CHAPITRE tion. moi. (2) C'est-à-dire : le bassin de la demeure du Prophète dans le Paradis.. me répondra-t-il. 1. — Tune sais 2. et je dirai : Ils ap— Ne sais-tu donc pas.Mais. il s'agit Qastallàni. en arrière? » Abou-Molaika Dieu. nous nous réfugions auprès de toi pour ne pas retourner en arrière et no pas succomber aux tentations. meurtre. Lorsque je me pencherai pour les recueillir. 'Abdallah-ben-Mm'oHd donc pas. .). dirai-je. on amènera près de moi des gens. là ? » ce qu'ils ont fait depuis que tu n'es plus dire : « Je vous devancen'est plus exemple. est accompli sur l'ordre châtiment.

n'aura Il arrivera vers moi des gens que je plus jamais soif dorénavant. — Et alors. 3. je ! arrière ! ceux qui auront changé après moi. que nous ordonnes« tu de faire? ô Envoyé de Dieu. — On lui dira : Tu ne sais donc « pas ce qu'ils ont « m'écriai : Arrière fait depuis que tu n'es plus là ? — Alors. que celle des gens de l'Ignorance. » a dit : « Comme je rapportais cette tradition ainsi. puis. » — Abdallah-ben-Zéid moment a dit : a Prenez patience jusqu'au auprès du bassin. lui (0 Les païens antéislamiques. » rapporte les paroles suivantes : « L'Envoyé de Dieu nous ayant dit : « Après moi. moi. devra prendre car celui qui s'écartera de la distance d'une palme de patience. que exaction provenant car celui qui se sépare de la communauté de la distance d'un empan ne mourra pas d'une autre mort. » rapporte que le Prophète a dit : « Celui qui aura à souffrir de quelque chose de la part de son prince. j'affirme que j'ai entendu Abou-Sa'îd-El-Khodri y ajouter ces mots : « Ces gens-là sont des miens.DES MAUVAISES PASSIONS. mourra de la mort des gens » de l'Ignorance(1). \4bdattah-ben-Mas'oud 2. on les écartera de moi. — Eh bien. 1. le Prophète a dit : « Celui qui verra quelde son prince. l'obéissance due à l'autorité souveraine. et celui qui y aura bu. » 4. me demanda si c'était dans ces termes En-No'mân-ben-Abou-'Ayyâch que je l'avais entendue de Sahl. — Acquittez-vous envers eux de ce « qui leur est dû et demandez à Dieu ce à quoi vous avez droit. DES TENTATIONS 475 rai au bassin. celui qui viendra y boira. Djonâda-ben-Abou-Omayya a dit : « Nous entrâmes chez 'Obâdaben-Es-Sâmit alors qu'il était malade. — De ces paroles du Prophète : « Vous VERREZ APRÈS rapoù vous 1 MOI DES CHOSES QUE vous porte " que le Prophète me retrouverez RÉPROUVEREZ. Ilm-Abbâs . « Dieu te rende la santé. Je lui répondis : Oui. D'après Ibn-'Abbâs. connais et qui me connaissent. vous verrez des exactions « et des choses que vous réprouverez. qu'il la prenne en patience. » Abou-Hàzim CHAPITRE II.

» Le Prophète répondit : « Vous verrez après moi des exactions.476 TITRE XCII « dîmes-nous . « sent. j'allai chez les Benou-Merouàn. le Véridique (1) dire : « La ruine « de ma communauté sera causée par des hommes jeunes de Qoraïch. nous avait convoqués et nous lui prêtâmes serment de « fidélité. — Tu le sais mieux « que personne ». Parmi les termes qu'il nous fit employer dans la formule de « serment se trouvaient ces mots : « Nous faisons serment de f obéir « ponctuellement. rapporte que son assis dans la mos- quée du Prophète à Médine. . que je te nomme les « Benou un tel. en Syrie. raconte-nous une tradition qui te sera utile auprès de « Dieu et que tu as entendue de la bouche du Prophète. 'Anir-ben-Yahya-ben-Saîd-ben-'Amr-ben-Saîd grand-père a dit : « J'étais avec Abou-Horeïra. Comme il vit qu'ils régnèrent étaient tous très jeunes. « nous seront pour les choses qui nous plaisent ou nous déplaidans la misère comme dans l'aisance et dans les choses qui imposées par nos chefs » . » 5. entendu le Sincère. Osaid-ben-Hodair rapporte qu'un homme vint trouver le Prophète et lui dit : « 0 Envoyé de Dieu. — Le Pro« phète. puis il ajouta : « Vous ne « discuterez jamais les ordres de ceux qui ont le pouvoir. je le ferai. » Plus tard. dit-il. — Si tu veux. » ce que vous me rencontriez. — De ces paroles du Prophète : « LA RUINE DE MA COMMU- NAUTÉ SERA CAUSÉEPAR DES HOMMES JEUNES ET DÉSÉQUILIBRÉS. mon grand-père nous dit : « Il se peut que « ces jeunes gens soient ceux dont il a été parlé. on compagnie de Merouân. « J'ai. dit « Abou-Horeïra. reprit Abou-Horeïra. à moins « que vous ne jugiez que ce soit une infidélité flagrante d'après les (( instructions que vous avez reçues de Dieu à ce sujet. ajoute "Amr. prenez-les en patience jusqu'à CHAPITRE III. « — Que la malédiction de Dieu soit sur ces jeunes hommes ! s'écria « Merouân. répondimes-nous. » 1. tu as pris comme gouverneur un tel et tu ne m'as pas donné un pareil emploi. lorsqu'ils (1) Épithètes qui désignent le Prophète.

2. Le barrage de Yagog et de Magog a été ouvert « aujourd'hui de cette largeur » . lorsque les iniquités seront devenues trop nom« tre divinité 2. . fille de Djahch. alors qu'il répondit le Prophète. V. les pratiques religieuses diminuent . je vois les passions « tomber au travers de vos demeures. a dit : « Le Prophète se réveilla la figure toute rouge en disant : « 11n'y a d'auArabes ! un malheur est près que Dieu. les herdj se multiplient. — 0 les passions apparaissent . ce disant. en comptant une somme d'argent. » 3. » Indication d'un autre isnàd. » y a parmi nous des gens vertueux ?— Oui. D'après Abou-Horëira. DES TENTATIONS 477 CHAPITRE IV. Osâma-ben-Zéïd a dit : « Le Prophète dominant un des châ« Voyez-vous ce que je vois?—Non. Omm-Habîba rapporte que Zeïneb. à la façon dont tombe la « pluie. c'est le meurtre. meutre. 'Abdallah-ben-Mas'oud a dit : « L'Heure dernière et Aboii-Mousa rapportent que le Prophète est à quelques jours devant moi. 1. qu'est-ce que les herdj ? — C'est. un des râouis. répondit-il. le Prophète a dit : « L'Heure (M II s'agit d'un geste que l'on faisait en disposant les doigts d'une certaine façon quand. s'écria: « répondirent les fidèles. breuses. le herdj. fit le geste de quatre-vingt-dix ou cent(1). on arrivait à la centaine. le Dieu. le Prophète a dit : « Les temps sont proches . D'après Abou-Mousa. » CHAPITRE DES PASSIONS. l'avarice progresse . la science va disparaître plier .DES MAUVAISES PASSIONS. l'ignoet les herdj se multidernière rance va se répandre . — Eh bien. demanda-t-on. teaux de Médine. — DE L'APPARITION 1. Envoyé de le meurtre. Sofyàn. — De ces paroles du Prophète » : « MALHEUREUX ARABES ! UN MALHEUR EST PRES DE FONDRE SUR EUX. — « Allons-nous périr. reprit-il. malheureux « de fondre sur eux.

a dit : « Une nuit. je crois. D'après tout troublé J'ai entendu le Prophète prononcer ces mots. la Hïnd-bent-El-HârUs-El-Firâsiyya. par là ses femmes v. d'après 'Abdallah. dit Abou-Mousa. Qui donc éveillera les ha— il voulait dire « bitantes do ces appartements. 'Abdallah répondit : « J'ai entendu le Prophète dire : « Ce seront « les pires des hommes. nous dit-il. signifie meurtre en abyssin. le herdj. quand viendra « l'Heure dernière. les a rattachées (2) au Prophète. le Prophète dire pareille chose. <-! C'est-à-dire a indiqué qu'il que ce lu série des traditionnistes qui se sont transmis ce hadits en remontant Projusqu'au phète lui-même. » Le mot herdj. Abou-OuâU rapporte.Adiyy a dit : « Nous allâmes trouver Anas-benMàlik et nous nous plaignîmes à lui des exactions de El-Hadjdjàdj. qui. » CHAPITRE VI. 5. signifie meurtre. que de passions il a fait descendre. c'est et Abou-Mousa. Abou-OuâU a dit : « J'étais assis avec 'Abdallah J'ai entendu. l'Envoyé de Dieu se réveilla du en disant : « Que de trésors Dieu a fait descendre « ciel. ceux qui seront vivants. 1. l'ignovont se multiplier . . — afin qu'elles fassent la prière. » (M Beaucoup d'auteurs affirment mot est parfaitement arabe. la science va disparaître et l'ignorance se montrer. femme du Prophète. Peut-être que celle qui est bien « vêtue ici-bas sera nue dans l'autre monde. XCI1 va disparaître. dit ce dernier. » TITRE devant moi. 2. Comme El-Ach'ari disait à 'Abdallah : « Sais-tu quels sont les jours que le Prophète a désignés sous le nom de jours de meurtres ». » Le mot herdj.478 est à quelques jours rance va se répandre le meurtre. — TOUTE ÉPOQUE SERA SUIVIE D'UNE ÉPOQUE PLUS MAU- VAISE ENCORE QUE LA PRÉCÉDENTE. en abyssin (1). Ez-Zobaïr-ben. vous n'aurez aucune époque qui ne soit suivie d'une autre plus mauvaise jusqu'à ce que vous rencontriez votre Seigneur. les paroles suivantes : « L'Heure de l'ère du meurtre est devant moi. — Prenez patience. » Omin-Salama. la science et les hcrdj 4.

1. 1. faisant un prône. rapporte que l'Envoyé . De ces paroles PAS A L'IDOLATRIE du Prophète : « QUAND JE NE SERAI PLUS TUEZ PAS LES UNS LES NE RETOURNEZ » ET NE VOUS AUTRES. c'est commettre un forfait.DES MAUVAISES PASSIONS. 'Abdallah rapporte que le Prophète a dit : « Injurier un musul» le tuer. Le Prophète lui enjoignit de les prendre par les pointes aiin de ne pas égratigner un musulman. répondit-il. suivant une variante. car il ne sait pas si Satan ne fera pas échapper l'arme de ses mains et alors il 3. 5. 2. le Prophète a dit : « Celui qui porte les armes contre nous n'est pas des nôtres. Selon Abou-Horeïra. VIII. 'Abdallah-ben-Omar « as-tu entendu Djâbir-ben-'Abdallah raconter qu'un homme passant « dans la mosquée avec une flèche. un homme passa dans la mosquée tenant des flèches dont on voyait les pointes. » 3. Abou-Bekra pas à l'idolâtrie et ne vous tuez pas les uns les de Dieu. man. — Oui ». DEà TENTATIONS 4/0 CHAPITRE ARMES VII. D'après Abou-Mousa. qu'il les crainte de blesser de quelque façon » CHAPITRE LÀ. est faire acte d'infidélité. » le Prophète a dit : « Qu'aucun de vous ne fasse le geste de brandir une arme contre son frère. » 2. Abou-Mousa rapporte que de vous passe dans une mosquée — quïl les tienne par la pointe tienne à pleines mains — dans la que ce soit un musulman. ne retournez autres. tomberait dans un des gouffres de l'enfer. D'après Djâbir. l'Envoyé de Dieu lui aurait dit : « Tiens-la par la pointe. — le Prophète a dit : « Lorsque l'un ou dans un marché avec des flèches ou. Sofyân a dit : « Comme je disais à 'Amr : « 0 Abou-Mohammed. » 4. CONTRE — De ces paroles NOUS N'EST PAS du Prophète NÔTRES. Ibn-Omar a entendu le Prophète dire : « Quand je ne serai plus là. : « CELUI QUI PORTE LES DES rapporte que l'Envoyé de Dieu a dit : « Celui qui porte les armes contre nous n'est pas des nôtres. 6.

? dcmanda-t-il — Et Oui. C'est ainsi que les choses se passent. » incendie. vos sangs. épidémie pas le jour de Dieu. et ne vous tuez pas les uns les : « Au le récit suivant cours du pèlerinage l'Envoyé puis il parla « pas les uns les autres. Bekra. cette que nous crûmes « N'est-ce que la du lui répondimes-nous. qui Ibn-El-I. » Le soirée sacrifice personne. ensuite. » 5. sent. Souvent Que celui celui qui est préune Dieu. a fait pas à l'idolâtrie. répondimesrempli à témoin. de Dieu me dit : « Fais faire silence parmi la foule ». 'Abderrahmàn que Abou-Bekra trer (ben-Abou-Bekra) lui-même lui que sa mère lui a raconté : « S'ils avaient voulu pénéà les en éloigner même dans ma maison avec une simple 4. qui l'a entendue. dans ce mois-ci et ma mission ? — Oui. 1. vous. cette — Grand en informe comme ville-ci.Iadrami avait lui fut victime d'un Djària-bendit : « Allez chez Abouest ici qui te voit. Ai-je celui est sacré ce jour-ci. je t'en prends qui est absent. honneur pas la — Eh doivent vos biens. Djarïr d'Adieu. répondirent se tut [si longtemps Prophète se passerait sans qu'il on dit le nom. Ibn-Abbâs je n'aurais » baguette. ville sacrée ? — hicn. ne retournez autres. et votre être sacrés pour dans nous. la rapporte mieux mis le feu à sa demeure. et ne vous tuez pas les uns les autres. il ajouta : « Quand je ne serai plus là.480 s'exprima son ainsi le TITRE : « Savez-vous savent mieux XCII quel jour que nous sommes ? — Dieu les et fi- Envoyé dèles. que celui qui transmet nouvelle. ainsi : « Ne retournez et ne vous tuez pas à lïdolàtrie » — QUAND IL Y A DES TROUBLES. CHAPITRE IX. » ne retournez pas à l'idolâtrie Lorsque Qodàma. de Dieu. quelle ô Envoyé votre — est Oui. Abou-Bekra rapporte avait dit — Mais. » Puis. ô Envoyé ? N'est-ce ville-ci reprimes-nous. pas cherché rapporte que le Prophète a dit : « Quand je ne serai plus là. CELUI QUI RESTEASSIS CHEZ LUI VAUT MIEUX QUE CELUI QUI SE LÈVE. Abou-Horeira rapporte que l'Envoyé de Dieu a dit : « Il y aura . répondit-on.

CHAPITRE X. ? — Je vais. 1. Que celui qui pourra trouver un asile ou un abri s'y réfugie. celui qui se lèvera vaudra mieux que celui qui marchera. des troubles. El-Hasan tuer son adversaire. Celui qui s'y exposera périra. répliqua-t-il. ajouta-t-il. lui dit-on. 31 ne se- . mais « pourquoi en est-il ainsi de celui qui est tué?— C'est.Iodzaïfa-benEl-Yemân dire : « Tandis que les fidèles interrogeaient l'Envoyé de sur le mal dans la crainte Dieu sur le bien. je l'interrogeais (')ll s'agit de troubles survenus à Basra lors de la lutte de Moaouïa contre Ali. moi. rapporte ce qui suit : « Pendant une des nuits des troubles (1>. me demanda-t-il avec Abou-Bekra. lui au secours du fils de l'oncle paternel de l'Envoyé de répondis-je. l'Envoyé de Dieu a dit : « Il y aura des troubles. tous deux « iront en enfer. D'après Aboit-Horeïra. et celui qui marchera vaudra mieux que celui qui excitera les autres. DES TENTATIONS 481 celui qui restera assis vaudra mieux que celui qui se lèvera. celui qui se lèvera vaudra mieux que celui qui marchera. » d'un autre isnâd. celui qui restera assis vaudra mieux que celui qui se lèvera . — » DE LA RENCONTRE DE DEUX MUSULMANS FAISANT CHA- CUN USAGE DE LEUR EPEE. — COMMENT LE FOUVOIR SERA-T-IL EXERCÉ LORSQUE <2> CESSERA. « parce qu'il voulait Indication 1. Que celui qui pourra trouver un asile ou un abri s'y réfugie. rapporte qu'il a entendu I. Celui qui s'y exposera périra. Abou-Idrîs-El-Khaidâni (2) Ou : lorsque les musulmans ront plus unis entre eux. » 2.comme je sortais de chez moi. EL-UOKIIÀIU. a dit : « Toutes les fois que « deux musulmans armés d'un sabre en viennent aux mains. — L'Envoyé de Dieu.DES MAUVAISES PASSIONS. — C'est bien pour celui qui tue. CHAPITRE L'UNION XI. celui qui marchera vaudra mieux que celui qui excitera les autres. Dieu. je me trouvai face à face — Où vas-tu.

ces gens-là. CELUI QUI RÉPUGNE A MULTIPLIER LES SÉDI- TIONS ET L'INJUSTICE. iniquement envers les anges » eux-mêmes. — Et que m'orrépondit-il. — Ce seront et dont tantôt —Et. répliqua-t-il. le mal de l'enfer reviendra-t-il vous les désapprouverez. et Dieu lui dis-je.. la vie avaient verset 99). chose. de l'Islamisme. de nouveau ? — Oui. nous a apporté de nouAprès ce bien. . le mal viondra-t-il — Et. TITRE — 0 XCII Envoyé de Dieu. et qui à leur appel. nous les dans l'ignorance et le mal.. répliqua-t-il. répondit-il. — 0 Endans l'enfer ceux qui répondront précipiteront — Us seront. contre Or. approuverez ce bien.482 d'être avions bienfaits atteint vécu par celui-ci. : « Ceux coup de sabre ne l'atteignit a révélé ces mots agi à cette que Dieu auxquels « ont enlevé (sourate iv. C'est ou atteignit de ces musulmans et ne le tuât. Qu'est-ce gens qui qui produira suivront ces troubles ? domandai-jo. devrais-tu jusqu'au — DE ni imam ? — Reste à l'écart de te nourrir » de de partis. veau ? — Oui. si je vis à ce moment ? — Tu devras suivre l'as— Mais. voyé de Dieu. il se pouvait et le tuât. il y aura des vous après aux une autre tantôt voie que la mienne. donnes-tu de faire. CHAPITRE XII. des gens qui appelleront pris-je. dépeins-nous de notre race et parleront notre langue. lui dis-je. ? — Oui. 1. El-Léïts désigné parmi nonçais ajoutant pour lesquels la que rapporte une que Abou-El-Asouad un certain nombre a dit : « On avait expédition de gens de Médine 'Ikrima d'en certain à qui j'anfaire partie. il m'interdit énergiquement Ibn-'Abbàs figuraient qui luttaient lancée lui parmi avait raconté qu'un nombre ceux musulmans ces derniers qu'une encore occasion flèche qu'un les polythéistes l'Envoyé l'un et renforçaient do Dieu. à eux les hommes. après ce mal. portes les actes. de de Comme je rencontrais je iigurais. resemblée des musulmans et leur imam. tous les racines s'il n'y a plus ni assemblée. répondit-il. le bien viendra-t-il — et il se produira des troubles. d'arbres pour moment cela te contenter où la mort t'atteindra.

était ! Et pourtant de moutarde pas de savoir il par était son faisais des affaires . mais l'En- autorisé dans le désert. bien qu'il n'y ait rien à l'intérieur. pour vivre voyé de Dieu m'a de El-Akoua'. par l'Islamisme Aujourd'hui. pendant lequel on enlèvera à la mais la trace y restera dormira pareille un second la loyauté tache d'une et la telle « datte(1). s'il était plus musulman. DU FAIT D'ALLER VIVRE AU DÉSERT EN CAS DE SÉDITION. « s'éveilleront et se livreront le lendemain à leurs « presque « telle tribu personne n'y apportera loyal. d'eux se réaliser récit. et ensuite ment « mira « de cette une partie loyauté une partie de la Sonna. entré chez El-Hadjsui- lui dit: djâdj celui-ci tes pas'1). il était retenu qu'avec je ne fais un tel et un » CHAPITRE XIV. callosité. « trace Ensuite. de la loyauté pareille à la trace d'une « l'ampoule un tison tombant sur le pied que produit « voyez se gonfler. « avec « retenu « chef. abandonné l'Is- . gens et alors : Dans : Qu'il est il de il y a un homme On dira à un homme « intelligent! est ingénieux! Qu'il Qu'il est ferme « n'y aura pas dans son coeur le poids d'un grain « foi.SERA DE RERUT. DE (QUE DEVRA. d'affaires.LORSQU'IL-. 1. Hodzdifa j'ai vu l'un a dit: « L'Envoyé de Dieu nous la a fait deux récits . On dira et que vous Les affaires. été placée du Coran comdor- Dans le premier nous a dit que qu'ils avaient la loyauté appris dans le coeur des hommes. Ces taches consistent. l'homme restera sommeil. DES TENTATIONS 483 CHAPITRE AU MILIEU XIII. et il nous en nous a raconté ensuite disant : « L'homme un premier son coeur.. « tel. FAIRE LE MUSULMAN). I. tu es donc répondit-il » retourné dans le désert? à nv établir . (1) Quand elle commence à mûrir.DES MAUVAISES — GENS PASSIONS. Il fut qui pour je moi un temps où je ne m'inquiétais : S'il chrétien. il et j'attends réalisation avait de l'autre. de loyauté. Salama-ben-El-Akoua « 0 fils rapporte qu'étant — Non. (2) Dans le sens d'avoir lamisme. en légers points bruns. disparaîtrait sommeil.

. » Le Prophète le bien : « Jamais de me rhur ne « je n'ai vu comme aujourd'hui « montrer le paradis et l'enfer « lut interposé Qatàda lation point raient entre et le mal. Salama-ben-El-Akoua' TITRE a dit XCII : « Lorsque 'Otsmàn-ben-'Affàn eut se rendit à Er-Rabadza et y épousa une fcauuc moment mort. si elles vous étaient dévoilées. pourvous nuire. . était-il né C'est-à-dire qu'on n'ujoutait comme il est d'usage. vêtement. rapporte bien paitre par » d'un que l'Envoyé musulman soit de Dieu un troupeau sur le sommet la pluie. » Je regardai iidèles pleurer en cachant sur quoi que ce soit à droite sa tète et à gauche sous son. Anas a dit: était importuné. » a dit que ce hadits a été rapporté au moment de la révédu verset suivant : « 0 vous qui croyez ! ne vous interrogez au sujet des choses qui. « Nous avons accepté pour Dieu pour Nous maître.. après son prénom. » où dont il eut des enfants. 'Omar prit la parole en ces termes : père. Abou-Said-El-Khodri se peut moutons que le meilleur qu'il mènera fécondés sa religion.484 Yczid-ben-Abou-'Obaïd été tué. — DE L'EXOHCISME CONTRE LES SÉDITIONS.. 1) se on ne donnait qui dans les discussions pas le nom de son père( mit alors à dire : « 0 Envoyé de Dieu. c'est llodzàia. tant de questions monta en chaire au Prophète qu'il en 1. nous l'Islam réfugions dit pour religion et « Mohammed « contre le mal Envoyé. qui est mon père?— Ton » Ensuite. » (sourate v. fuyant des montagnes ainsi les et dans par les endroits crainte pour séditions CHAPITRE XV. de. les mots fils (') pas. « On posait Un jour il et dit : « Ne mïntersans que je vous et je vis chacun Un homme y aie des à « rogez pas aujourd'hui « engagé. il vint demeurer 11 demeura à Médine là avec elle jusqu'au avant sa quelques jours a dit : « 11 de 2. Peut-être d'une femme mariée à plusieurs hommes. On vient et je les ai vus sans qu'aucun eux et moi.. auprès ensuite de Dieu des séditions. verset 101).

485 Qatàda rapportant après ces mots: « Chacun des fidèles pleurait : « se réfugiant auprès de Dieu contre le mal des sous son vêtement» séditions — ou. 1. Saîd-ben-Djobair a dit: qu'il nous raconterait vint vers nous Un homme et nous espérâmes nous devança un beau hadits. — Sais-tu. rapporte quïl la corne » est ici. qu'il ajouta : « Là il y aura des troubles « séditions. Sâlim rapporte que debout à côté de la chaire « tion est ici son père en disant a dit: « Le Prophète se tint : « La sédition du côté où se lève la corne du soleil. en leur DES TENTATIONS ce hadits. lui répondit ce que c'est que la Ibn-'Omar. du côté où se lève la corne 3. Ibn-Omar se tenant tion a entendu l'Envoyé de Dieu dire en la face tournée vers l'Orient : « N'est-ce est ici. Je crois que c'est après avoir répété ces paroles une troisième et des fois. la sédidu diable — ou. bénis pour nous notre Syrie . Grand Dieu ! bénis « pour nous notre Yémen. — 0 Envoyé de Dieu. suivant « une variante. Mohammed religion les polythéistes que le maintien de leur .DES MAUVAISES ajoute PASSIONS. Grand Dieu ! bénis « notre Yémen. Indication d'une légère variante de celte dernière leçon. » — De ces paroles du Prophète : « L. Ibn-Omar a dit : « Le Prophète pas que la sédidu diable ? » ces mots : « Grand pour nous — Grand prononça « Dieu ! bénis pour nous notre Syrie . « 'Abdallah-ben-'Omar 4. et notre Nedjd? » lui demanda-t-on. je me réfugie auprès de Dieu » contre le mal des séditions. » et c'est là que le diable se lèvera. ajoutait en cachant sa tète CHAPITRE XVI. 2. que Anas. suivant une variante. auprès de lui et lui dit : « 0 Abou-'Abderrahman. — Et notre Nedjd ? lui demanda-t-on. « raconte-nous un hadits au sujet de la guerre au cours de la sédi« tion. car Dieu a dit : « Combattez-les jusqu'à ce que la sédition « cesse. « Dieu ! reprit-il.\ SÉDITION VIENDRA DE L'ORIENT. « sédition? « combattait Puisses-tu être prive parce de ta mère! Eh bien.

rapporte.Iodzaïfa si 'Omar cette porte. lors d'après Kkalaf-ben-Hauà citer ces vers AUX FLOTS DE LA MER.lodzaifa. U> L'équivoque provient des différents sens du mot Ôî. le mal. connaissait aussi bien —• Alors. chab. quand vous « combattez pour CHAPITRE XVII. : « Je lui avais pas demander qui n'avait nous-mêmes à I. « brisée.Iodzaïfa dire : « Nous est celui d'entre étions vous lorsqu'il dit : « Quel de paroles dites a conservé le souvenir « sujet de la sédition(1)? » I. quand la guerre s'allume et brûle de ses feux. » de demain rien d'erroné. Cliaqîq rapporte assis « qui auprès de 'Omar qu'il a entendu I. « entre toi et elle une porte bien fermée. 1. l'ordre l'aumône. répondit est cette » demanda Omar. — Ce n'est pas de mais — de celle sédition reprit 'Omar. et la défense que je veux de faire parler. le choix TITRE Il d'un n'en XCII est plus de même » souverain. Masrouq — C'est de le faire. reprit — Non. le bien. tous les ignorants. elle ne sera donc pas toujours fermée. qu'il savait il nous répondit qu'aujourd'hui raconté un hadits qu'il était savait la veille quelle elle était et.Iodzaïfa répondit « l'homme de sa famille. « 'Omar. la jeune fille se transforme en une duègne qu'on ne voudrait épouser. Imrou-l-Qaïs: est comme une gracieuse jeune fille dont la beauté guerre. à son début. à tïnquiétcr de cette sédition. — Cette porte — « brisée ou sera-t-elle ouverte ? demanda 'Omar.48(5 « était un acte de sédition. car elle est grisonnante . « de faire « cette Elle peut être expiée au par le Prophète : « La sédition chez de ses enfants et de par la prière. Tu n'as pas. « qui soulèvera des Ilots pareils aux flots de la mer. . qu'a La attire que dit les anciens Arabes des séditions. provient « son voisin. car il y a sera-t-cllc Elle sera « ô prince des Croyants. il ajouta N'osant porte. son teint méconnaissable est altéré. et elle est repoussante à l'odorat ainsi qu'au baiser. Mais.Iodzaïfa « Quelle quelle était cette porte? nous priâmes celui-ci. » Comme nous demandions à I. de ses biens. — DE LA SÉDITION QUI SOULÈVERADES FLOTS PAREILS — lbn-'Oyayna aimaient. l.

« Abou-Bekr «Lo Prophète s'était rendu dans de Médine pour y satisfaire ses besoins. « Ensuite arriva « ce que j'aie phète me dit : « Fais-le 'Otsmàn et je lui dis : « Ne bouge pas d'ici jusqu'à demandé pour toi l'autorisation d'entrer. d'entrer. » 'Otsmàn trouvait pas do place pour s'asseoir auprès d'eux. je m'assis auprès delà porte et dis : « Aujourd'hui je serai le portier du « Prophète bien qu'il ne m'en ait pas donné l'ordre. et je priai Dieu qu'il a dit : « L'interprétation Ibn-El-Mosayyab que je donnai de cela. alla se placer à la gauche du Prophète. découvrit ses jambes et les laissa pendre dans le puits. resta en place. La margelle était complètement garnie . et annonce-lui qu'il ira au paradis. comme il ne arriva et demanda l'autorisation « mais qu'un malheur le frappera. puis les laissa pendre dans le puits. il tourna autour du puits. et alla s'asseoir sur l'orifice du puits en face d'eux. . » Le Proentrer. il découvrit ses jambes. » Le Prophète entra dans le jardin. et annonce-lui qu'il ira au paradis. y satisfit ses besoins. luidis-jc. ce Abou-Bekr demande à être reçu par loi. » 'Omar entra. j'allai vers le Prophète et lui dis: « 0 Prophète. — Fais-le entrer. » arriver un do mes frères. » 11 jusqu'à ce que j'aie demandé l'autorisation. entra et. alla se placer à la droite du Prophète. découvrit ses jambes et les laissa pendre dans le puits. il n'y restait plus de place.seraient groupés ensemble tandis que celui de 'Otsmàn serait à part. » Le Pro« phète me dit : « Fais-le entrer et annonce-lui qu'il ira au paradis. a dit: DES TENTATIONS 487 2. ré« pondit-il. c'est que les tombeaux des trois personnages .DES MAUVAISES PASSIONS. » Abou-Bekr entra. lorsqu'il fut entré dans le jardin. Je souhaitai alors de voir vint. puis s'assit sur la margelle du puits et découvrant ses jambes il les laissa pendre dans le puits. « 'Omar arriva ensuite et je lui dis : « Ne bouge pas d'ici jusqu'à « ce que j'aie demandé pour toi l'autorisation d'entrer. « Ne bouge « pas d'ici. Abou-MoHsa-El-Ach'ari un des jardins de la ville Je sortis sur ses traces et.

la fille de 1. vous obéi- de savoir à qui de lui n'a pas de rubrique.488 3. Les réprouves étais-tu se démèneront autour de lui en lui : « Hé ! un tel. dans un moulin et il y sera broyé comme que fait « tourner « disant un àne. une porto. je défendais CHAPITRE XVH1W. elle a été la femme « sera dans l'autre. depuis que j'ai entendu rapporter que l'Envoyé un homme. on le jettera dans le de Dieu avait dit : « On amènera « l'eu de l'enfer. . au contraire Je ne suis pas de ceux qui disent à un homme devenu le chef de deux autres hommes : « Tu « es le meilleur ». Abou-Ikhra m'a fait la faveur apprit il s'écria « Prophète « Cosroës. » i 1) Ce chapitre : « Aïcha Prophète soit est allée à Basra dans ce monde de votre qu'il Mais afin Dieu. mais je ne le faisais » « faire le mal et le pratiquais moi-même. pas homme à l'ouvrir car je n'étais disposé à craindre le premier. Dieu de connaître « Lorsque les paroles suivantes: le que les Persans : « Jamais » a dit 'Ali : « Lorsque envoyé avaient mis sur le trône ne sera prospère. de ceux qui ordonnent » 11 répondra: point de faire le bien. a dit : « Le jour de la bataille du Chameau. sans cesse béni ou d'elle et exalté.lasan-bcn-'Ali s'était d'eux placé se tenait au-dessous de la chaire nous et 'Ammâr autour et. à Koufa sur le Ces deux derniers dans personnages la chaire: El- trouver et s'installèrent sommet Nous l. Abou-Otiâïl il n'avait parlé. pas parlé a dit: TITRE « Comme XCII on demandait il répondit: d'ouvrir à Osània « Je lui pourquoi en avais mais de cela à 'Otsmân. y avait Ifasan-ben-'Ali. Abou-Mirycm-'AbdallaJi-ben-Ziyâd-El-Asadi T allia. par et le de El-îïasan. « J'étais de ceux de « et qui défendent de faire le mal'/ « qui ordonnent le bien. Ez-Zobeïr ' Ammàr-bcn-Yàsiret vinrent nous et Aïcha se rendirent à Basra. . « l'autorité un peuple s'il confie à une femme. 2. « vous l'a envoyée « rez. dire groupâmes et j'entendis 'Aniniàr « Dieu.

D'après Abou-Ouâïl. 'Ammâr DES TENTATIONS 489. ô « que l'empressement que tu mets dans cette affaire. depuis « que vous vous êtes convertis à l'Islamisme. 4. que toi et ton compagnon je ne vous ai pas vu faire — Du CAS OÙ DIEU ENVOIE UN CHÂTIMENT A UN PEUPLE. il donna l'une d'apporter d'elles à Abou-Mousa. « Aïcha. à l'office du vendredi. a été parla de Aïcha et mentionna « la femme de votre Prophète dans ce monde et le sera dans l'autre. nous ne t'avons jamais vu faire « quelque chose qui nous déplût autant que l'empressement que tu lorsque a mets dans cette affaire. » Abou-Mas'oud lit donner à chacun d'eux une tunique. » 3. et'Ammâr. — Et moi.DES MAUVAISES PASSIONS. son voyage. mais. et l'autre à 'Ammâr » en leur disant : « Allez « avec ce costume CHAPITRE XIX. » Alors Abou-Mas'oud. qui composent ce peuple. a dit : « Abou-Mousa celui-ci et Abou-Mas'oud entrèrent eût été envoyé par 'Ali aux habitants de Koufa pour les enrôler parmi ses troupes et lui dirent : « Depuis « que tu t'es converti à l'Islamisme. Ibn-Omar Dieu ceux envoie un à un peuple. <r mais sa présence est pour vous une épreuve. se tint auprès de la chaire deKoufa. qui était riche. » a dit : « Comme j'étais assis avec AbouAbou-Mas'oud dit : « Il n'est aucun Mas'oud. « quelque chose de plus répréhensible à mes yeux. « Abou-Mas'oud. je ne vous ai jamais « vu faire quelque chose qui me déplût autant que votre indolence « en cette affaire. que votre indocelence en cette affaire. « de tes compagnons à qui. » . je pusse dire la môme « chose qu'à toi : Depuis que tu es le compagnon du Prophète je ne « t'ai pas vu faire quelque chose qui me semblât plus répréhensible — Et moi. manda à son serviteur deux tuniques. rapporte châtiment que l'Envoyé de Dieu a dit : « Lorsque ce châtiment atteint tous de la Résurrection. si je le voulais. depuis « vous êtes les compagnons du Prophète. puis ils se rendirent Chaqîq-ben-Salama Abou-Mousa tous à la mosquée. répondit 'Ammâr. Abou-Ouâïl chez 'Ammâr. 5. au jour chacun sera jugé d'après ses oeuvres. ajouta-t-il. 1. répliqua 'Ammâr.

sera un seyyid et « il se peu