Les traditions islamiques / El Bokhâri ; traduites de l'arabe, avec notes et index, par O. Houdas,... et W. Marcais,...

Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France

Buhr, Muhammad ibn Isml al- (0810-0870). Les traditions islamiques / El Bokhâri ; traduites de l'arabe, avec notes et index, par O. Houdas,... et W. Marcais,.... 1903-1914.

1/ Les contenus accessibles sur le site Gallica sont pour la plupart des reproductions numériques d'oeuvres tombées dans le domaine public provenant des collections de la BnF.Leur réutilisation s'inscrit dans le cadre de la loi n°78-753 du 17 juillet 1978 : *La réutilisation non commerciale de ces contenus est libre et gratuite dans le respect de la législation en vigueur et notamment du maintien de la mention de source. *La réutilisation commerciale de ces contenus est payante et fait l'objet d'une licence. Est entendue par réutilisation commerciale la revente de contenus sous forme de produits élaborés ou de fourniture de service. Cliquer ici pour accéder aux tarifs et à la licence

2/ Les contenus de Gallica sont la propriété de la BnF au sens de l'article L.2112-1 du code général de la propriété des personnes publiques. 3/ Quelques contenus sont soumis à un régime de réutilisation particulier. Il s'agit : *des reproductions de documents protégés par un droit d'auteur appartenant à un tiers. Ces documents ne peuvent être réutilisés, sauf dans le cadre de la copie privée, sans l'autorisation préalable du titulaire des droits. *des reproductions de documents conservés dans les bibliothèques ou autres institutions partenaires. Ceux-ci sont signalés par la mention Source gallica.BnF.fr / Bibliothèque municipale de ... (ou autre partenaire). L'utilisateur est invité à s'informer auprès de ces bibliothèques de leurs conditions de réutilisation.

4/ Gallica constitue une base de données, dont la BnF est le producteur, protégée au sens des articles L341-1 et suivants du code de la propriété intellectuelle. 5/ Les présentes conditions d'utilisation des contenus de Gallica sont régies par la loi française. En cas de réutilisation prévue dans un autre pays, il appartient à chaque utilisateur de vérifier la conformité de son projet avec le droit de ce pays. 6/ L'utilisateur s'engage à respecter les présentes conditions d'utilisation ainsi que la législation en vigueur, notamment en matière de propriété intellectuelle. En cas de non respect de ces dispositions, il est notamment passible d'une amende prévue par la loi du 17 juillet 1978. 7/ Pour obtenir un document de Gallica en haute définition, contacter reutilisation@bnf.fr.

PUBLICATIONS DE L'ÉCOLE )ES LANGUES ORIENTALES VIVANTES

EL-BOKHÂRI

PS^ADITIONS
™ ï ' =" ' TIIADUITKS Oi;

ISLAMIQUES
L'ARABE

^

,

;v/

AVEC

NOTES

ET

INDEX

0.
PI10FESSEU1I A I.'ÉCOLE

HOUDAS
DES LANGUES ORIENTALES VIVANTES

TOME

QUATRIEME

PARIS
ERNEST
28.

LEROUX,
HUE DON APARTE,

ÉDITEUR
VIe

MDCCCCXIV

PUBLICATIONS
DE

L'-É€ALE

DES

LANGUES

ORIENTALES

VIVANTES

IVe SÉRIE.—

TOME

VI

EL-BOKHARI

LES

TRADITIONS

ISLAMIQUES

TOME

QUATRIÈME

TOURS,

I M V 11 1 M E R I 15

E .

A l\ R A U I. T

tf T

C

1'

EL-B0KHÀR1

LES-JRADITIONS
,\ TRADUITES DE

ISLAMIQUES
L'ARABE

:/'
/

AVEC

NOTES
PAR

ET

INDEX

0.
l'ROFESSEUH A l.'ÉCOLE

H OUI)
DES LANGUES

AS
OMKNTAI.ES VIVANTES

TOME

QUATRIÈME

PARIS
ERNEST
28.

LEROUX,
HUE BONAPARTE,

ÉDITEUR
VIe

MDCCCCXIV

^SOERTISSEMENT

L'état

de ma santé a retardé du, quatrième

pendant

an 1res long temps l'achèvement volume du Sahîh d'El-Bokliâri. l'âge et raffaiblissement de

de la traduction

et dernier

et il est, bien certain maintenant ma vue ne me permettront je me proposais d'ajouter

que la maladie,

pas de composer les index qu'au début de ce travail à ma traduction. Force m'a donc été de laisser que moi. cl je de ce

cette dernière tâche à un arabisant suis très heureux travail. Quel que soit le soin qu'il n'arrivera livrant pa.s. 'je crois, que M. Lucien

plus jeune et plus vaillant Bouval ail bien voulu

se charger

apportera

à la confection

de ces index,

il

à obtenir

une entière il

satisfaction

; mais en se

à celte besogne fastidieuse

sera néanmoins

récompensé de sa la

peine. La lecture attentive

de ces traditions, lui du fournira

qui sont en quelque sorte

morale en action de l'islamisme, possible de ce qu'était, la religion

une notion aussi exacte que à son origine. il Comparant

Prophète

alors celte forme ancienne avec la forme actuelle, non seulement les transformations subies par

sera en mesure déjuger au cours de son

l'islamisme

existence, mais encore, celles dont il est susceptible dans l'avenir. Il est du de prévoir révolution posplus haut intérêt, pour la France en particulier, sible d'une religion toujours si vivace qu'elle semble n'avoir encore rien perdu de sa vigueur naissance.

malgré les treize cents ans qui se sont écoulés depuis sa avec celle de savoir du moins dans quelle la

Cette question se lie étroitement pourra,

mesure l'islamisme

sinon favoriser,

ne pas entraver

vin marche de la eioilisation importe, dans

AVERTISSEMENT moderne chez nos divers sujets musulmans. Il plus

tous les cas. que nous sachions, par ériler des froissements

une connaissance toujours inutiles

approfondie

île ses doctrines,

et soit-

cviil dangereux,

chaque fois i/ue nous entreprenons quelle

dans le monde musuljuridique

man une réforme (juelcouque. on même écouoiuiifue.

touche au domaine politique,

Il ij a sur ce sujet un beau et lion licre à faire.
0. Hoi'DAS.

Paris,

février

1914.

EL-B0KHÂR1

iiâ^TRADITIONS

ISLAMIQUES

AU

NOM

DE

DIEU,

LE

CLÉMENT,

LE

MISÉRICORDIEUX

TITRE
DES ANIMAUX

LXXII
ET DU GIBIER

A ÉGORGERA

CHAPITRE

PREMIER.
du Coran point Dieu

— DE L'INVOCATION A FAIRE POUR LE GIHIER. —
: « On vous a interdit et craignez-moi la chair des animaux 4). par morts... qui que v, » (sourate pas mains, de manger de vous soit v, verset éprouver — « 0 vous le gibier » (sourate

De ces mots

ne les craignez croyez, vous verset peaux, versets certes aurez 95).— sauf 1,2,3

ne manquera soit avec vos

atteint

avec

vos lances... des animaux le Coran) (sourate

« // vous est permis celle de ceux et 4).— qui

la chair

de vos trou» (sourate v, verset v, 1)

vous sont indiqués

(par

Ibn-Abbâs

a dit : « Le mot .syuJl » au sujet qui vous sont

a le sens de ïj$*i\ qui est défendu. dire le porc signifie W Aucun exactement gnifie manger suivant s'agirait couper —

« les engagements » — « Sauf ceux

de ce qui indiqués

est permis » (verset — oLLi a fait

et de ce

1), c'est-à(verset mourir 3)

*_I\*^fo_ » —

(verset «i^tlU

3) a le sens de AL-2-LWW (verset 4) est cine gner l'animal

: inimitié

qu'on

mot

français

à l'expression l'animal dont le musulman la chair les rites. qu'autant

ne correspond arabe qui sine peut

TOO s'emploie regorgement

souvent d'une

pour

désigéné-

manière

rale bien qu'il quand

y ait un terme

qu'il l'a égorgé il ne Rigoureusement

dont on doit que des animaux les deux carotides, mais la ra-

la saignée est faite l'épaule pour le chameau, par exemple. 11 s'agit en réalité des animaux domestiques dont on mange la chair.
1

spécial^» au défaut de

EL-UOKIIÂRI.

2
/ s

TITRE
y

LXXII
A) est A) le l'animal qui meurt mort assommé en tombant de et

par par d'une

strangulation un coup hauteur Si vous

3si>j3j4>' (verset —*!>, •sjri' (verset remuant

de bâton

(verset 4) est

est l'animal mouton

— «^JaJl le trouve:

frappé ou l'oeil,

d'un

coup

corne.

encore

la queue

égorgez-le

mangez-le.

1. 'Adiyy-ben-Hdtiin gibier tué avec Fépieu. le Prophète,

rapporte

qu'il

interrogea

le Prophète

sur le lui

« Tout gibier mange-le:

atteint quanta

avec la pointe celui qui

de Fépieu,

répondit

succombe ensuite il

frappé

par le travers le Prophète réponse

de Fépieu sur le

il est assommé laissé intact

(1). » Ayant par

interrogé obtint mange-le équivaut la : à

gibier

un chien, au gibier, de gibier

suivante

: « Si le chien( 2) n'a pas touché de laisser Mais intacte une pièce

le l'ait par le chien un égorgement un chien prise

rituel.

si tu trouves craignes

avec ton chien

ou tes chiens à la

étranger,

que tu

que ce dernier pas ce gibier

ait concouru

du gibier

cl l'ait

tué, ne mange que pour ton

car tu n'as invopour

qué le nom d'autre chien.

de Dieu »

chien

et tu ne Fas pas l'ait

CHAPITRE mal

11. — lue par

DE LA CHASSE A L'ÉPIEU. d'argile

lbn-'Omar assommé. la chair d'argile

a dit Sdlim,

que

l'ani-

une balle Ibrahim, Hasen

sèche (3) était réprouvent

El-Qdsim, ainsi les

Modjàhid, tué. — El bourgs

'Atd blâme mais

et El-Hasen le fait il n'y

de l'animal

de lancer voit aucun

des balles inconvénient

sèche dans

cl les villes,

ailleurs.

1. Ech-Chabi rogeais l'Envoyé

a entendu de Dieu

'Adiyy-ben-l.làtim de Fépieu

dire : « Comme il me répondit

j'inter-

au sujet

: « Si c'est

« avec la pointe de Fépieu que tu atteins l'animal, mange-le ; mais si « c'est avec le travers de l'arme et que l'animal meure, il est assommé. » : « El quand je lance mon chien? — Si, me Puis., comme j'ajoutais
(1) On moins ne qu'il doit ait donc pu être pas le manger pendant a à (3) Ces étaient frondes chasse qui jouer, balles ou avec Mlles la sèche d'argile main ou avec des

saigné

lancées surtout mais il

vivait encore. qu'il du chien (2) Il s'agit de été dressé et qu'on a lancé le nom de Dieu.

par les jeunes gens pour arrivait dans la parfois frappaient et tuaient

en invoquant

campagne une pièce

qu'elles de gibier.

a mangé de ce gibier ?— Ne mange « pas ce gibier. —Du et lu ne l'as pas GIBIER ATTEINT PAK LE TRAVERS DE L'ÉPIEU. mange-le.» Ibrahim a dit: « Si c'est la tête que tu as ainsi détachée ou si tu as coupé l'animal par son milieu. mais il peut manger le reste de ranimai. menacé par un onagre. « —Mais. si je lance mon chien et que je trouve un autre chien avec « lui (auprès du gibier)? — Alors. repris-je.qukl lui lorsque je lâche des chiens ont pris — Et si répondit-il. Abou-Tsa laba-El-Khochani s'est exprimé en ces termes : « Je dis : « 0 Prophète de Dieu. car ce n'est pas pour toi que le chien a — Et. j'y chasse avec mon arc et un chien « non dressé « vient-il et j'y chasse également de mon gibier avec un chien ?— Pour dressé. tué? — Même le gibier atteint le gibier s'ils l'ont qu'ils tué. puis-je me servir pour manger de leurs vases? « Ce pays est un pays giboyeux. — je lance mon épieu ? Mange Quant pas. de l'arme ne le mange CHAPITRE — DE LA CHASSE A L'ARC. » 1. cria à ses compagnons : » Frappez-le « là où vous pourrez. vous laisserez les parties qui auront été détachées « et mangerez le reste. « si tu peux te procurer d'autres vases que les leurs ne te sers pas des . » CHAPITRE III. 1. car tu as fait l'invocation « laite pour un autre. s'adressant au Prophète dressés lui dit : « 0 Envoyé de à la chasse? — Mange. — Même s'ils l'ont pour toi. tu m'as dit au sujet des peuples qui ont un livre révélé. ANIMAUX tu lances si. « chassé . 'Adiyy-ben-Hâtiia Dieu. répliqua-t-il. il ne doit pas manger la partie ainsi détachée. à celui » qui aura été qui aura été percé par l'épieu.DES « répondit-il. il n'a chassé que pour son propre compte. j'habite le territoire d'un des peuples quionl « reçu un livre révélé. par le travers IV. pour ton ne mange chien pas de ce « gibier. me répondit « le Prophète. — El-Ilasen et Ibrahim ont dit : « Lorsque quelqu'un frappe une pièce de gibier en détachant un des membres de devant ou de derrière. A ÉGORGER ET DU GIBIER mange te gibier. déclara-t-il. » — El-A'mech d'Abdallah rapporte que Zeïd a dit : « Un homme de la famille (ben-Mas'oud). dis-je « encore. Que con- que je mange ce que. 3 Ion chien en invoquant mon chien Dieu.

rapporte et qu'il a interdit Cela. dressé prendra. ni de l'aire une dent : « Ne lance — pas de car l'Envoyé cela lui gibier. » Par des cailloux. —DE CHAPITRE CELUI QUI SE SERT D'UN CHIEN QUI N'EST NI UN CHIEN DE CHASSE.. » sa rétribution 3. avoir invoqué Tout le gibier que tu atteindras mange-le. chien. avec ses doigts de Dieu déplaisait. pris si lu as au préalable par ton » chien non si tu arrives à temps mange-le. Omar a entendu le Prophète à moins perd que ce ne soit un chien chaque jour deux qîrât ou un de berger. 1. de le faire ou. capturer arriver aucun ainsi ne permet ajouta-t-il. le nom de Dieu. NI UN CHIEN DE BERGER. de bonnes de berger. lbn-Omar d'un chien. au moins après déplaisait? plus jamais tu recommences » cela je ne t'adresserai VI. chaque jour oeuvres de deux <^ra. du mal à un ennemi. lave-les avec tes que : mais si tu n'en « et sers-t'en « flèches pour y manger. après le nom de Dieu. de berger (*) 11 s'agit non de la chasse . 'Abdallah-benconque se sert d'un Omar a entendu chien. — Du JET DES CAILLOUX(*> ET DES BALLES D'ARGILE. 'Abdallah-bensert d'un chien future. ayant lui vu de nouveau répéta ces mots interdit ce même individu lancer pas rapou tout 'Abdallah : « Ne t'avais-je cailloux que l'Envoyé déclaré de Dieu avait que cela lui le jet des Puisque la parole. CHAPITRE 1. l'Envoyé de Dieu dire un chien : « Qui- à moins que ce ne soit mais de jeux d'enfants. suivant pas de il peut un une variante. porté la suite. qu'il lui vit dit un homme qui lan- Abdallah-ben-Moghaffal çait des cailloux cailloux. ' V.4 « leurs pour y manger TITRE LXXII trouves pas d'autres. de se "2. mais à quelqu'un ou de lui de casser crever oeil. également au gibier l'égorger. diminue rapporte que le Prophète a dit : « Quiconque ni un chien se sert qui n'est ni un chien son contingent de chasse. mange-le Quant pour Le gibier « ton chien « invoqué « dressé. » dire : « Quiconque de chasse.

Mais s'il car c'est son propre (!) Oiseaux ou quadrupèdes. tu pourras n'ait le gibier qu'ils même s'ils l'ont tué. — Ibn-Abbâs chien de manger d'une pièce de gibier la rend impure. des gens qui chassons tu lances manger qu'ils tes chiens tout avec ces chiens. dit : « Si le chien a seulement mangez le gibier.» (sourate v. Dieu. 'A diyy-ben-Hâtim lances ton chien la pièce animal qu'il n'en rapporte même que le Prophète le nom de Dieu.. 'Adiyy-ben-Hâtim ces termes — Si.DES ou un chien ANIMAUX de chasse. » — Ibn-'Omar — 'Atâ a réprouve la chair de la pièce dont le chien a mangé une partie. aux autres ne mange pas le gibier.. en invoatteincar je quant le nom de Dieu. » VII. —Du GIBIER RETROUVÉ DEUX OU TROIS JOURSAPRÈS CHASSE. guépards. pourvu alors que le chien chiens » d'autres n'en aient pas mangé. — QUANDLE CHIEN A MANGÉ — (UNE PARTIE DU GIBIER). pour a dit : « Quand tu pourras a mangé compte tu en invoquant manger de cet que le atteindra mange pas. bien que arabe signifie exactement l'expression « animal à dent canine ». etc. craindrais Quand chassé pour son propre joints que ceux dressés se seront compte. car c'est alors pour lui-même qu'il l'a chassée. verset 6).. en se servant de ces mots : « des carnas« siers dressés de la façon qu'il vous a enseignée ». » léché le sang sans rien manger de l'animal. = = 1. vous interdit celte chair. Il s'agit surtout des faucons. Dressé signifie que le chien ne doit pas toucher au gibier. CHAPITRE LA VIII..— X>\ et \y^s-\ i^^ljXÎI seignée. s'il l'a tuée. A EGORGER ET DU GIBIER 5 oeuvres diminue son contingent de bonnes chaque jour CHAPITRE de deux qîrât. il sera prompt à vous en a dit : « Le fait par le demander compte (sourate v. 1. DisDe ces mots du Coran : « Ils t'interrogeront leur : les bonnes choses vous sont licites ainsi que le gibier capturé à l'aide de carnassiers^) dressés comme les chiens de chasse. répondit dront rapporte qu'il interrogea l'Envoyé dressés de Dieu en : « Nous sommes le Prophète. Mangez le gibier qu'ils JMSJ) I —de la façon qu'il vous a enIJ^AJL) vous ont réservé. sur ce qui leur est licite. verset 6). .

encore et l'ayant jours plus le retrouvée étant mort et portant « Il pourra manger s'il le veut ». CHAPITRE AUTRE — QUAND ON TROUVE AUPRÈSDE LA PIÈCE DE GIBIER UN 1.6 chien a chassé. pour ton chien — Si c'est avec la pointe avec le travers c'est qu'il de l'arme l'invocation que tu as l'ait seulement et non pour un autre. qui n'en mange a tué l'animal. 'Adimi-hen-IJàliiii rapporte qu'il interrogea le Prophète en ces métier de termes : « 0 Envoyé de Dieu. nous sommes des gens faisant . l'animal tiré sur une pièce de gibier que deux ou trois sa flèche. I. lance pièce de gibier. répondit IX. El si je ce gibier. un autre isnâd. 'Adiuy-beH-fJatini lance mon chien rapporte qu'il dit: « 0 Envoyé en invoquant le nom en invoquant a chassé de Dieu?— si je le Si. — de Dieu. si c'est soit mort. répondit tu ne devras compte. aurait tu trouves que celle de gibier tu ne portant manger pourras pas. chien la tue et en mange. et la tuent.» et que l'animal a été assommé. DE CE QUI A ÉTÉ DIT AU SUJET DE LA PROFESSION- CHASSEUR. le Prophète. Quand TITRE (Vautres LXXII chiens aux pour autres lesquels chiens. » Si F animal tombe dans l'eau. Adiyy si. tu lances ton chien d'une le nom de Dieu et que ton son propre un autre chien s'empare [tas en manger. ne le mange D'après devait suivie tard. il n'y a pas eu atteignent une quel d'invocation à Dieu se joignent pièce de gibier est celui une pièce pièce flèche. CHIEN. que tu l'as atteint pas. pas parce que tu ignores avec ton des chiens de gibier Si tu tires plus tard de blessure arc sur cette de ta et qu'un ou deux jours d'autre trace ce gibier. ayant il ne l'avait demandé au Prophète ce que faire quelqu'un à la trace. — CHAPITRE DÉ X. Prophète. — Quid de la chasse à Vépieu? que tu atteins n'en mange l'animal mange-le . pour car le chien mon et que je trouve chien avec lui pas de sans savoir lequel des deux" a pris parce le gibier?— Ne mange répliqua-t-il.

Il aperçut d'aplomb fouet. ne mange pas non plus de ce gibier. mange tu lances tes chiens tout ce dont ils s'em- le nom de Dieu. parent. « nant à des gens qui ont un livre « si tu trouves d'autres du fait d'être dans un pays appartedans leurs vases. crains étranger en invoquant répondit-il. « pas dans leurs vases . le poursuivant je l'atteignis. ses compagnons de lui passer son refusant ensuite de lui passer sa lance refusèrent. il s'en sépara avec quelques- uns de ses compagnons qui étaient en état d'iljrâui landis que lui n'était à ce moment un onagre et. — « Pour ce qui est. mais ceux-ci demanda. a mangé Mais si un chien que ce chien n'ait de ce gibier n'en mange pas. ne mange s'est exprimé ainsi dis : « 0 Envoyé de Dieu. mange-la. me répondit-il. Quant à la question pour manger. « chasses avec ton 'chien non dressé et que tu arrives à temps pour « égorger la pièce de gibier. la contrée que est giboyeuse : j'y j'habite « chasse à l'arc et j'y chasse avec un chien dressé et un autre qui ne « l'est pas. » 3. Si un chien » chassé pour son propre s'est mêlé aux tiens. Si tu chasses avec ton chien dressé en invoquant « le nom de Dieu. Anas-ben-Mâlik Edz-Dzahrân teindre a dit : « Nous couru avions l'ait lever un lièvre à Marrl'atet on avait sus sur l'animal à mon tour. se mettant pas dans cet état. trouver et de manger vases que ceux dont ils se servent. Certains . Abou-Qatâda sur une des routes rapporte menant qu'il au Prophète J'envoyai qui les accepta. puis fonça sur des compagnons de l'Envoyé de Dieu manil pria l'onagre et le tua. Dis-moi ce qu'il m'est permis révélé de faire en ces deux cas. « chasses-y avec ton arc en invoquant le nom de Dieu et mange le « gibier ainsi tué. les fesses et les cuisses de ce lièvre 4. mange le gibier Si tu également qu'il prendra. » était avec l'Envoyé de Dieu lorsque.DES ANIMAUX A ÉGORGER ET DU GIBIER 7 la chasse avec ces chiens ? — Quand. qu'il leur sur son cheval. car je compte. II prit donc lui-même sa lance. Abou-Tsalaba-El-Khochani de Dieu et lui nous habitons un l'Envoyé « pays appartenant à des gens qui ont un livre révélé et nous man« geons dans leurs vases . à La Mecque. dressés. mais si tu n'en trouves pas. sans pouvoir lorsque. lave ces vases et « sers-t'en du pays giboyeux. : « J'allai 2.

ensuite pris mon fouet. Même tion : Le Prophète CHAPITRE XI. dis-je. que tu vois ». « Qu'y a-t-il? et pendant à cet exercice Tournant alors fixés sur quelque un onagre. Certains en avaient Je rejoignis morceau répliqua? d'en manger tandis Alors je le chargeai eux ayant refusé je vais. partis sur les traces à mes demandai-je •— C'est un ne savons pas. « — Nous ne te donnerons cendis l'animal alors de cheval. d'entre mangé.8 gèrent Quand n'est. de cet animal on rejoignit TITRE tandis l'Envoyé autre que LXXII d'autres refusèrent d"y toucher. que je me livrais chose. Aùou-Qatâda entre La Mecque et Médine.» — 'Omar a dit : «. J'allai à transporter de m'aider rèrent-ils. aucune assistance ». lui — « me demanda-t-il. répliquèrent-ils. « Nous n'y toucherons pas ». répondis-je. me répondirent-ils. sauf J'aimais à grimper je vis mes 1. interroger là-dessus le Prophè te et lui racontai l'aventure.Le mot^^ s emploie pour ce que que Xb s'applique et à ce que les eaux (*) rejettent. Je desde et le mis à bas. mes compagnons et les priai rejoindre l'onagre. CHAPITRE \ll. que d'autres le Prophète. — chose qu'un à ce sujet : « Ce vous a donné à tradition est rapportée avec cette addimorceau? » leur dit : «Vous en reste-t-il quelque DANSLES MONTAGNES.-» — Abou Von pêche tandis (!) On distingue entre ^ptJI-W> yd\ A*b\ la première expression désigne . Comme j'avais oublié mon fouet je leur dis : « Passez-moi mon fouet. de Dieu on l'interrogea mets que Dieu de Abon-Qatâda répondit-il. Mangez-le. DE LA CHASSE a dit: « J'étais avec le Prophète en un point situé était en état d'ihrâm. —Nous — C'est bien ce « onagre? repris-je. « t—il. s'écrièrent-ils. Tout le monde libre moi qui étais entièrement dans les montagnes les fidèles les regards et étais à cheval. déclamoi-même et le leur apportai. » 5. manger. c'est un mets que Dieu vous a donné à manger. — » ger le produit De ces mots du Coran : « // vous est permis de mande la pèche. yeux de ce côté j'aperçus « compagnons. « En reste-t-il quelque — Oui.

DES ANIMAUX A ÉGORGER est licite comme ET DU GIBIER » — Ibn-'Abbâs 9 a Bekr a dit : « Ce qui surnage dit: «Le motAZX> s'applique nourriture. (2) Poisson. nous en mangeons. mais nous. C'était le poisson dit 'anbar. il désigne sons ayant l'apparence d'un serpent. sauf en temps de famine. la mer rejeta un poisson mort. — Ech-Cha'bi a dit: « Si les miens avaient aimé les grenouilles je leur en aurais fait —• Elmanger. quelle ait été faite par un chrétien.De est douce.» 2. » dit : « Mange du produit 1. ayant à notre tète Abou'-Obaïda. La mer ayant rejeté suites poissons pris à la pêche. pèche.» — 2) est Choraïh.. aux choses mortes tant qu'elles ne sont pas gâtées. la seconde ceux que les eaux ont rejetés sans vie. un cavalier pouvait passer dessous. Comme nous souffrions cruellement de la faim. « Le vin et le soleil équivalent pour le poisson à son égorgeaient. mais dont les feuilles ne se mangent pas. grenouille. Djâbir a dit : « Le Prophète nous avait envoyé au nombre de trois cents cavaliers avec Abou-'Obaïda comme chef pour guetter une caravane des Qoraïchites. puis il seaux j'estime récita ces mots du Coran : « Celle-ci estsaumâtre et amère. a dit : « Tout animal aquatique < considéré comme égorgé suivant les rites. il me répondit que oui. Ibn-'Abbâs a « celle-là de la. limpide l'une et de l'autre et agréable à boire. — El-Hasen monta à cheval sur une selle faite de peaux de chiens de mer. dont l'écorce sert à tanner. (4) Le salam est le mimosa Jlava. (!) Le mot arabe n'a peut-être pas autant de précision les pois. ce qui fit donner à l'expédition le nom d'expédition des feuilles de salam. tion . » Hasen ne voyait aucun mal à manger de la chair des tortues. Djâbir a dit : « Nous fîmes l'expédition dite « des feuilles de « salam( 4) ». Abou-'Obaïda prit un des os de ce poisson. vous mangerez la chair « fraîche qui en provient » (sourate xxxv. un un adorateur du feu. (3) Le mori ou morri est une préparadu poisson . Nous souffrîmes de la faim à tel point que nous mangeâmes des feuilles de salam. verset 13). le Compagnon du Prophète. Nous en mangeâmes durant un demi-mois. Les Juifs ne mangent pas Vanguille W. mais non les oiseaux aquatiques. etc. elle consiste à mettre le poisson dans du vin avec du sel et de ensuite au soleil de façon à laisl'exposer ser évaporer le vin. » Ibn-Djoraïdj demandais à 'Atâ si ce qu'on pêche dans les rivières et dans les étangs devait être assimilé à ce qu'on pêche en mer. » — 'Atâ a dit : « Quant aux oi— a dit : « Comme je qu'on doit les égorger. » — Abou'-ed-Derdâ au sujet du morrii 3) a dit : juif. Nous n'en avions jamais vu de pareil.

du pays appartenant à un peuple ayant une religion « révélée. ces feux ? le nom de Dieu. pas dans leurs vases à moins faire que vous ne puislavez-les et ce siez l'aire autrement. nous nous en nourrîmes de sa graisse. In fine. lui et nous. » où Khaïbar allumé fut pris. Si vous ne pouvez autrement. "1. Abou-'Obaïda CHAPITRE XIII. Ibn-Abou-Awfa a dit : « Nous fîmes avec le Prophète sept expé— au cours desditions — ou six seulement. ne mangez. a dit : « J'allai j'habite trouver le Prophète à un un pays appartenant « peuple ayant une religion révélée et je mange dans leurs vases . I. Quant à ce que tu me dis du pays giboyeux « que tu habiles. je « suis dans un pays giboyeux et je chasse avec mon arc et avec un « chien dressé et un autre non dressé. a dit : « Le soir du jour « Pourquoi avez-vous cuire) « demanda le Prophète. 1. mange-le si tu à temps l'égorger selon les rites. oignîmes ayant ce qui fit du bien une des côtes de ce poisson. DES VASES AYANT SEUVI A DES ADORATEURS DU FEU ET ANIMAUX MORTS. où notre chameaux d'entre trois alors une première » île continuer.10 le rivage demi-mois nos corps. — Pour ce qui est. passer dessous. tout ce que tu chasseras avec ton arc mange-le si tu « as invoqué le nom de Dieu: fais de même pour ce que tu auras « chassé avec ton chien « Tout « arrives gibier chassé pour dressé après avoir par ton chien non invoqué dressé. Du J'AIT DIS MANGER DES SAUTERELLES. « mangez dans ces vases. — Pour (faire les chairs d'ànes dômes- . dressa un poisson TITRE appelé LXXII durant un à la 'anbar. XIV. nous lui Au moment égorgea défendit sur le sol et un cavalier disette était extrême fois. le Prophète. suivant une variante quelles nous mangeâmes. pris pouvait un homme mais et nous nous Abou-'Obaïda. et lui Abou-Tsalaba-El-Kliochanl dis : « 0 Envoyé de Dieu. me répon« dit. indication CHAPITRE DES tVisnâd confirmant — le chiffre sept. des sauterelles ». Salania-ben-EI-Akoua on avait allumé des feux.

» à la façon des bêtes sauagissez comme on vient « Mon grand-père Ràfi'. vous aussi.DES « tiques. » 1.» — Le Coran a dit : « Ne mangez pas ce sur quoi le nom de Dieu n'a pas été invoqué. homme alors une flèche net le chameau. répliqua lavions CHAPITRE ÉGORGER XV. de renverdix prit nous. comme nous eut rejoints puis il fit le partage d'un qui étaient et Dieu fort il donna l'ordre du butin en donnant moutons la fuite. lui d'installer Aussitôt ser les que le Prophète marmites. le contenu vous voudrez et que nous ». verset 121). dit alors le Prophète. « s'écria-t-il. rapporte le tradilionnisle 'Abàya. » n'est pas un impie. ne pourrions-nous pour égorger pas nous « servir de roseaux à leur place? —• Vous pouvez manger. se mirent décocha équivalent chameau. des idolâtres. à DzoulComme avec le Prophète les fidèles souffrirent nous avions se trouvait pris des chameaux à F arrière-garde. nous craignons — une « rencontre avec l'ennemi dès demain et nous n'avons pas de cou4) ceteaux < nos animaux. 11 — répondit-on. et si vous les écoutez vous serez. et des moutons on se hâta alors que le Prophète les marmites. « Ces ani- « maux. Ibll-'Abbâs ET DE CELUI a dit : « // n'y a pas de mal si on l'oublie. ET DU GIBIER marmites. Râfi-ben-Khadidj Holaïfa a dit : « Pendant que nous étions de la faim. Celui qui a oublié l'invocation — De ces mots du Coran : « Certes les démons suggéreront à leurs fidèles de discuter là-dessus avec vous. ajouta : « Nous espérons — ou. s'effarouchent cerages. suivant une variante. « de faire. pas les émousser îi .. « dit ANIMAUX A EGORGER Répandez ensuite. peu Un des chameaux nombreux Un parmi Les cavaliers. (sourate vi. car c'est une impiété. répondit le (*) Les fidèles avaient bien des sabres. à la poursuite de l'animal arrêta sans succès. — DE L'INVOCATION DU NOM DE DIEU SUR L'ANIMAL A QUI S'EN ABSTIENT VOLONTAIREMENT. et brisez-les : « Si nous répandions — Comme « nos marmites? le contenu » Alors de vos un homme de la troupe ensuite » le Prophète. mais ils ne voulaient la veille du combat. aussi quand l'un deux s'échappera..

qui des moulons allait paître des moutons une pierre à Sal'. servent de couteaux aux Abyssins. que son père lui avait raconté qu'une de leurs servantes. » XVI. MORCEAU DE FER. » 1. de tout animal dont vous avez répandu le sang et sur « lequel vous avez invoqué le nom de Dieu. — et je ne mange que la chair le nom de Dieu. Zeïd refusa d'en manger en disant : « Je ne mange pas do la chair des animaux égorgés sur vos autels on a invoqué des animaux sur lesquels XVII. » CHAPITRE (L'ANIMAL) DE CES PAROLES DU PROPHÈTE: « QU'IL ÉGORGE EN INVOQUANT LE NOM DE DIEU. » fasse le sacrifice en invoquant le CHAPITRE UN SILEX XVIII. une table sur laquelle était servie de la voyé de Dieu lit apporter viande. a dit : « Un certain jour de l'Envoyé de Dieu leurs victimes avant la prière. OU UN — Du FAIT DE FAIRE COULERLE SANGAVECUN ROSEAU. voyant que l'on avait nous égoret il arriva Au des égorgé avant la prière. sauf si vous employez les « dents ou les ongles pour l'égorger. — DE CE QUI A ÉTÉ ÉGORGÉ SUR DES AUTELSET DEVANT 1. s'écria : « Que celui qui a égorgé sa victime « avant la prière en égorge une autre pour la et que celui remplacer « qui n'a pas égorgé avant la prière « nom de Dieu. 'Abdallah au-dessus (-ben-'Omar) rapporte que l'Envoyé de Baldah( 1) Zeïd-ben-'Ainr-ben-Nol'aïl. Djondab-ben-Sofi/ân-El-Badjali geâmes des victimes que certains fidèles moment victimes de s'en aller. . de Dieu rencontra C'était avant L'Enl'époque à laquelle l'Envoyé de Dieu avait reçu la Révélation. En voici la raison : Les dents « sont des os et les ongles CHAPITRE DES IDOLES. en compagnie égorgèrent le Prophète.12 TITRE LXXII « Prophète. s'aperçut et se servit Elle brisa qu'un d'un des (') Localité voisine de la Mecque. Ibn-Omar rapporte faisait mourir. 1.

nous n'avons pas de couteaux.. interrogé à ce sujet. 2. Râfi'-ben-Khadidj. » Un chameau s'étant échappé et ayant ensuite été tué sur place. On raconta la chose au Prophète qui enjoignit de manger ranimai. S'il leur arrive pareille « chose. » envoya — quelqu'un auprès du Prophète qui lui enjoignit de cet animal.. Mais que ce ne soit pas avec « les ongles ou avec les dents. il dit : « Ces chameaux s'ef« farouchent à la façon des animaux sauvages. de manger la chair 2. Les ongles servent de couteaux aux « Abyssins et quant aux dents ce sont des os. D'après NâfC un homme des Ansàrs avait été informé par Mo'adzben-Sa'd — ou. suivant une variante. d'après son père. etc. le Prophète. Un des fils de Kab-bsn-Mâlik rapporte. D'après Nâfi. a dit: « 0 Envoyé de Dieu. un homme des Benou-Salama a raconté à 'Abdallah qu'une servante de Ka'b-ben-Mâlik faisait paître les moutons de son maître sur la petite montagne du marché de Médine dite Sal'. qu'une femme ayant égorgé un mouton à l'aide d'une pierre. ce serait Nâfi' qui aurait entendu un homme des Ansârs informer 'Abdallah que d'après le Prophète une servante de Ka'b. dit 'Omar aux siens. mangez-en. Un des moutons étant sur le point de mourir.DES ANIMAUX A EGORGER ET DU GIBIER 13 fragments pour égorger ranimai. 'Abâya rapporte que son grand-père. la servante brisa une pierre et égorgea l'animal avec un des fragments. par Sa'd-ben-Mo'adz — qu'une servante de Ka'b-ben-Màlik qui était en train de faire paître des . CHAPITRE ESCLAVE. sujet jusqu'à ce que j'aie envoyé quel— Il se rendit— ou. « Ne mangez pas de cet animal. » FAIT PAR LA FEMME ET LA FEMME XIX. — DE L'ÉGORGEMENT 1. qu'un interroger le Prophète à ce sujet. déclara qu'il permettait de manger cet animal. agissez de la même manière. suivant une variante. Suivant El-Leïts. 3. » — Le Prophète répondit : « Tout animal. dont on a fait couler le sang et sur lequel on « a invoqué le nom de Dieu. avant que je sois allé interroger le Prophète à ce — ou.

les nonexpression désigne qui ne paient pas la capila- soit parce qu'ils ne sont que de passoit musulman. dont le Prophète a dit : « Mange ». QUE CES ANIMAUX ET . D'après (bédouins) 'A'icha. avaient cessé depuis par d'autres peu d'être isndd. PROVIENNENT du DE GENS DU LLVRE : « Aujourd'hui Livre vous 7). sauf si l'on a employé cela la dent ou l'ongle. Invoquez le nom de Dieu » Ces fidèles. est c'est eux analogue l 1) Le commentaire remplaçant (-) Cette musulmans ** y>à indique par une variante ^A^>à. ayant vu un de ses moutons à temps pour aurait l'égorger déclaré à ce sujet. XX. c'est-à- tout animal le sang a été répandu. commis sont EN ÉTAT DE GUERRE (2' OU les bonnes licites ainsi choses vous sont le De ces mots Les mets Coran du des gens (sourate que les vôtres n'y a aucun sont pour mal de: eux.NI CHAPITRE D'OS. CHAPITRE COUPANT LES DEUX CAROTIDES 1. qu'ils sage en pays habitent un pays non soumis aux musullion mans. idolâtres. le Prophète. d'en n'en entenman- que celui vous ge: pas. qu'on pouvait Le Prophète. Confirmation de ce hadits CHAPITRE RÉVÉLÉ XXII. 1. NI D'ONGLES. DES GRAISSES PROVENANT CES GRAISSES NON. verset égorgés un rien ont — Ez-Zohri des Arabes nom a dit : « Il chrétiens. sur cette viande. de permet » Un récit à manger invoquer mais que les animaux sur ces animaux n'avez qui Si vous Dieu. l'animal interrogé ainsi manger égorgé.14 moulons serait TITRE LXXII sur le point de mourir. à Sa]'. — ON NE DOIT SE SERVIR POURÉGORGER NI DE DENTS. — DES ANIMAUX ÉGORGÉS PAR DES GENS AYANT UN LIVRE DE CES ANIMAUX. par autre entendu..» v. manger. et mangez-la. XXI. . arrivée avec une pierre. — Du FAIT PAR LES BÉDOUINS D'ÉGORGERUN ANIMAL EN OU AUTREMENT*1'. — licites. répondit nous apportent de la viande ajouta 'Aïcha. D'après dire pour Râfï-ben-Khadîdj'.. certains fidèles dirent au Prophète : « Des gens et nous ne savons pas si on a — invoqué ou non sur elle le nom de Dieu. car il sait si vous Dieu l'impiété.

sur lequel doit être tides est la traduction 13)L'emplacement . des animaux A EGORGER et Ibrahim ET DU GIBIER n'y a aucun 15 mal à — El-lkisen disent qu'il égorgés par des non-circoncis. de Khaïbar quand J'allais me précipiter j'aperçus a dit : « Nous quelqu'un étions en train d'assiéger de nous jeta une outre pleine la prendre sur cette outre pour en me tournant le Prophète quand et alors je fus tout confus'1'. de Ibn-'Omar et de 'Aïcha. » CHAPITRE a dit: XXII1.» CHAPITRE XXIV. (2) Le mot saigner est employé pour rendre^aa et la section des deux carode TCO. Un des chameaux s'étant échappé un homme meaux. égorge-le suivant est également l'avis de 'Ali. — Ibn-'Abbas venir à bout de l'emparer d'un de tes animaux une pièce de gibier.DES rapporté manger ANIMAUX d'après 'Ali. 1. —DE < 2' AU DÉFAUTDE L'ÉPAULE ET DE LA LA SAIGNÉE a dit. (i) Mais le Proplièlc n'ayant rien dit c'est qu'il autorisait l'usage de cette graisse. le nom de Dieu. ''AbdaUah-ben-Moghaf[al le château graisse. s'effarouchent comme des animaux sauvages. 1. « Ces chadit alors l'Envoyé de Dieu. Mange de tout animal que par la dent Voici le sang a été répandu lequel on a invoqué : La dent est un pourquoi os et l'ongle est le couteau des Abyssins. ayant dit: « 0 Envoyé demain le Prophète autrement de Dieu. agissez comme on vient de le faire. » Nous avions pris comme butin des chameaux et des moutons. « Tel COMME UN ANIMAL SAUVAGE. nous allons sans pas de couteaux. je deman- SECTION DES DEUX CAROTIDES. Râfi'-ben-Khadidj doute rencontrer — Hâte-toi. dont et sur ou l'ongle l'ennemi et nous n'avons répondit et égorge. Si l'un d'eux vous échappe. — Ibii-Mas'oud « Quand lu ne peux domestiques traite-le comme un puits en sorte que tu puisses l'atteindre. Si un chameau tombe dans les rites. Comme. — L'ANIMAL DOMESTIQUE QUI SE SAUVE ESTCONSIDÉRÉ est de cet avis. lui décocha une flèche et le cloua sur place. d'après 'Atâ : « La Ibii-Djoraïdj et la section des deux carotides ne doivent être dit Ibn-Djoraïdj. — saignée au défaut faites qu'aux de l'épaule endroits à ce destinés1^).

celui-ci aperçut des jeunes gens( 1) à la cible. Asmâ-bent-Abou-Bekr a dit : «Au temps de l'Envoyé de Dieu nous saignâmes un cheval au défaut de l'épaule et nous le mangeâmes. — DE CE QUI EST KÉPRÉHENSIBLE : COUPER LES JARRETS D'UN ANIMAL VIVANT . Hichâm-ben-Zeïd a dit : «Comme Ayyoub en compagnie qui avaient attaché une poule sur laquelle ils tiraient pratiqué le sacrifice rituel en plein vent de Mina. nous coupâmes les deux carotides d'un cheval et le mangeâmes. lui demandai-je. il me répondit : « Oui.16 dais à 'Atâ TITRE LXXII si je pouvais faire la saignée au lieu de la section. LE LAISSER MOURIR ATTACHÉ. « Le (!) Le texte présente une variante insignifiante au point de vue du sens. me répondit-il. a dit : « Au temps du Prophète rapporte que Asmà-bent-Abou-Bekr « nous saignâmes un cheval au défaut de l'épaule et nous le man« geâmes.. ils regorgèrent. disant qu'il fallait couper tout laisser l'animal mourir. d'après d'autres isnâd. mais moi je préfère saigner et la section consiste à couper les « carotides. » 1. » 2. — Faut-il. » — Ibn-'Omar. Fatima-bent-El-Mondzir. « Il n'y a aucun mal à trancher la tête de l'animal. — Je ne le pense pas. couper en arrière des carotides jus» Nâfi' ni a « qu'à la moelle épinière.. est l'oratoire ' j'entrais chez El-Hakam-bende Anas. Asmâ a dit : « Au temps de l'Envoyé de Dieu. : « L'égorgement rituel se fait à 65 et 66). 64. CHAPITRE XXV. » 3. . versets 63. pendant que nous étions à Médine. puis Il est dit dans le Coran: « Souviens-toi lorsque Moïse « dit à son peuple : Dieu vous ordonne d'immoler une vache. Hichâm-ben. avait défendu d'aller jusqu'aux raconté que Ibn-'Omar vertèbres. ce qui était avant d'arriver aux vertèbres. « mais peu s'en fallut qu'ils ne le fissent point » (sourate n. L'ATTACHER POUR SERVIR DE CIBLE. car Dieu a dit : « II coupa les deux carotides de la vache. 1. — Sa'îd a dit d'après Ibn-Abbâs Ibn-Abbâs et Anas ont dit : la gorge et au défaut de l'épaule. » 77 t'est « permis de couper les carotides à un animal qui doit être saigné au défaut « de l'épaule.Or"wa a dit : « Ma femme. » Confirmation in fine de la leçon « nous saignâmes ».

on servit un plat de poulets. a défendu » de sang-froid 11' les 2. entrant chez Yahya-ben-Sa'îd. ANIMAUX A ÉGORGER ET de tuer DU GIBIER 17 dit alors Anas. Zahdam a dit : « Nous étions chez Abou-Mousa-El-Ach'ariet amitié fraternelle unissait sa tribu à la mienne qui est celle de Djarm . a défendu le pil- CHAPITRE XXVI. Abou-Mousalui « toi. d'un — auprès de jeunes gens groupe qui avaient attaché une poule pour s'en servir de cible. 0. suivant une variante. On passa — ou. indication le Prophète a maudit quiconque mutilerait d'un autre isnâd. confirmation par un autre isnâd. « Ibn-'Omar. 'AbdaUah-ben-Yezîdr&^orte que le Prophète lage et les cruautés de sang-froid. » 3. D'après Ibn-Omar. 2 .DES « Prophète. vit un des fds de Yahya qui attachait une poule pour s'en servir de cible. dit : sans nécessité d'aucune sorte. 1. Il alla tout droit vers la poule. la détacha. Abou-Moiisa-El-Ach'ari a dit : « J'ai vu le Prophète manger des une poules. 4. car j'ai entendu le Prophète défendre de tuer de sang-froid un quadrupède ou tout autre animal. » In fine. In fine. Un homme roux qui se trouvait assis dit : « Approcheparmi nous ne s'étant pas approché. un animal. « animaux. — C'est que. — DES POULES. dit « l'homme. Aussitôt qu'ils « Qui a fait cela? s'écria aperçurent Ibn-'Omar ils se dispersèrent. l'emporta et emmena l'enfant chez le père à qui il dit: « Empêche ton fils de tuer de sang-froid cette volatile. j'ai vu cet animal manger des choses impures et j'ai juré t1) Autrement EL-BOKHÂIU. Le Prophète a maudit quiconque agirait ainsi. » 2. 'Amr rapporte qu'il a entendu raconter que Ibn-'Omar. Saîd-ben-Djobaïr a dit : « J'étais auprès de Ibn-'Omar. car j'ai vu l'Envoyé de Dieu manger du poulet.

» égorgeâmes un cheval et nous mangeâmes 2. Djàbir-ben. le Prophète de Khaïbar. » CHAPITRE XXYlll. « si Dieu « autrement « mieux alors vers le Prophète demandé Peut-être. des montures et tu avais juré de ne pas nous —as-tu oublié ton serment? pensons-nous. « C'est Dieu. — DE LA. interdit de manger la chair rapparié à ce sujet une tradition I. où sont les Ach'ari?» s"écria-l-il alors. Nous lui demandâmes de nous donner « des montures. mais il jura qu'il ne nous en donnerait pas en disant: « Je n'ai pas de monture à vous donner.Abdallah a dit : « Le jour de Khaïbarlc Prophète nous interdit la chair des ânes et toléra qu'on mangeât la chair des chevaux. Nous nous étions encore « peu éloignés quand je dis à mes compagnons : « L'Envoyé de Dieu a « oublié son serment : par Dieu.. des ânes domestiques le jour . Fâthna-beiU-Asiim sa chair. — DE LA CHAIR DESÂNESDOMESTIQUES. faire fait veut. car je vois Mais puisque » Certes que j'ai moi. provenant de prises. « retournâmes « nous t'avions « en donner. ce sera la rançon CHAPITRE XXY11.. a dit: «Au temps de l'Envoyé de Dieu nous 1. répondit-il.18 TITRE LXXIl reprit Abou-Mousa. nous ne serons » Nous jamais des bienheureux. CHAIR DES CHEVAUX. Il nous donna cinq « groupes de trois chameaux à bosse blanche. suivant une variante. qui vous a donné des montures. — Approche-loi. de mon parjure. qu'on a juré peut être préférable. « Où sont les « Ach'ari. « de ut 1jamais manger de poulet. si nous avons l'ait négliger à l'Envoyé « de Dieu son serment. « hadits : Je m'étais cesonnes desAch'ari — ee te rapporter rendu chez le Prophète à la tète de quelques peret je le trouvai en colère occupé à distribuer des « animaux. « je vais te raconter — ou. D'après Ibii-'Omar. et lui dîmes : « 0 Envoyé de Dieu. — Salama a du Prophète. » Un peu plus tard on amena « à l'Envoyé de Dieu des chameaux qu'on avait capturés. je ne ferai plus de serment.

D'après Anas-ben-Mâlik. Abou-Tsdlaba ânes domestiques. » ont dit : « Le Prophète interdit la 6. répondit à Djâbir-hen-Zeïd. 3. Màlik. Djàbir. » a.. El-Barâ chair et Ibn-Abou-Aoufa des ânes. confirmation du hadits le Prophète In fine. 'Amr. 8. qu'on le Prophète mangeât la et toléra 5. lui dit : « On prétend que —. ce que ..DES 2. verset 140). parce qu'elle aussitôt les marmites alors qu'elles étaient fumantes de ces viandes. » Un second individu vint ensuite arriva un troisième reçut alors individu qui dit : « On a tué tous les ânes. 'Ali mariage tiques. » Un héraut phète chair de crier aux fidèles : « Dieu l'ordre du Prola et son Envoyé vous interdisent des ânes domestiques est impure. » Enfin vint trouver de quelqu'un l'Envoyé les ânes. chair ANIMAUX A EGORGER rapporte que ET DU GIBIER a interdit il) la 'Abdallah-(ben-Omar) des ânes domestiques.C'est a interdit la chair des ânes domestiques. dit: «L'année de Khaïbar. des ânes » a dit : « Le jour domestiques de Kliaïbar. que le Prophète Younos a interdit et Ibn-Ishàq rapportent car- Ez-Zohri la chair des animaux 7. . mais ces mots d'autre disait chez nous. dans ce défense. l'Envoyé de Dieu interdit le temporaire et détendit de manger la chair des ânes domes- 4. Dieu et lui dit : « On a mangé et dit : « On a mangé les ânes. Confirmation a dit : « L'Envoyé » par un autre de Dieu a proscrit la chair des de ce hadits isnâd. El-I.Ia- kam-ben-'Amr-El-Ghifàri l'admit pas et récita le puits de science lbn-'Abbàs ne du Coran : « Dis : Je ne trouve. » (sourate vi. El-Màdjichoun. Ma'mar. « qui m'a été révélé. d'après nassiers. s'adressant » On renversa de la cuisson l'Envoyé de Dieu en effet. par d'autres isndd. Djâbir-ben-Abdallah interdit chair la chair des chevaux. à Basra.

rapporte pour que l'Envoyé de Dieu a dit : « Tout homme n'arrivera répandant pas au jour un liquide 1. confirmation du hadits par divers isndd. Ibn. le Prophète dit : « Les propriétaires de l'animal n'auraient rien à se reprocher s'ils « utilisaient sa dépouille. répliqua-t-il. DES PEAUX DES ANIMAUX MORTS. — Il vous 2. 1. brûlera que le forgeou bien ron qui fait aller te fera sentir ou bien » tes vêtements une odeur fétide. Abou-Tsa manger la chair laba rapporte des animaux que l'Envoyé de Dieu a défendu de carnassiers. In fine. . tandis tu sentiras du musc de celui son soufflet qui en porte. » CHAPITRE XXXI.Abbâs a dit : « Passant près d'une chèvre morte. Anas a dit : « Pendant (') Lu croyance générale chez les Arabes était que le musc était du sang coagulé et parlant une chose impure. l'odeur Qu'il soit devant toi ou qu'il te suive. n'utilisez-vous pas sa dépouille est seulement — Parce détendu que.20 CHAPITRE XXIX. a raconté que. » 2. sa chair». lui de manger il est mort. 'Abdallah-ben-'Abbâs mort. — Du MUSCW. que nous étions à Marr-Edz-Dzahrân nous 1. passant près d'un mouton ? 1. le second à celui qui fait aller un soufflet toujours de forge. Abon-Mousa rapporte a dit : « Le compagnon que le Prophète vertueux et le compagnon : le premalhonnête sont comparables mier à celui qui porte du musc. — CHAPITRE XXX. CHAPITRE XXX11. TITRE LXXII — Du FAIT DE MANGER DE LA CHAIR DES ANIMAUX CARNASSIERS. Abou-Horaïra qui a reçu une blessure la cause de Dieu qu'avec sa plaie de la Résurrection couleur autrement de sang et ayant le parfum du musc. — Du LIÈVRE. l'Envoyé de Dieu dit : « Pourquoi répondit-on.

est-ce donc prohibé? — Non. » XXXIII. . » 1. Ez-Zohri a dit avoir appris que l'Envoyé de Dieu. Ma'mar a donné ce hadits comme venant de Abou-Horaïra. qu'une souris était et y était morte. » 2. les qui Fégorgea et envoya les fesses cuisses — au Prophète qui les accepta. comme il retirait sa main. mais je n'interdis pas d'en manger. CHAPITRE FIGÉE OU : « Informez l'Envoyé ô Envoyé de Dieu ». dis : « O Envoyé de à moi mais il n'y en pas pas. Au moment où l'Envoyé de Dieu allait y porter la main. qui était morte f1) Le lézard dont il est question dans la graisse. suivant une variante. — Du LÉZARD W. je n'en mange pas. ajouta et le mangeai sous les yeux de XXXIV. répondit-il. on servit un l'Envoyé de Dieu dans l'appartement lézard rôti sur des pierres chauffées. Khâlid.DES ANIMAUX A EGORGER avait ET DU GIBIER 21 fîmes lever un> lièvre. CHAPITRE 1. teindre. je lui Dieu. dans mon pays et il se trouve que je ne l'aime je tirai le lézard l'Envoyé de Dieu. EN FUSION. Ibn-Abbâs rapporte que Khàlid-ben-El-Ouâlid étant entré avec de Maïmouna. lui dit-on. donna ordre s'appelle Z^^ . que celle-ci soit figée ou en fusion. Au sujet de l'animal qui meurt dans l'huile ou la graisse. — QUAND ON RETIRE UNE SOURIS DE LA GRAISSE rapporte. une des femmes dit de Dieu de ce qu'il va manger. qu'il s'agisse d'une souris ou de tout autre animal. consulté sur une souris. » Alors. Tout le monde couru sur lui sans l'at- mais je réussis à m'en emparer et l'apportai à Abou-Talha — ou. tombée dans de la graisse Prophète le reste. Et. affirme qu'il faut l'attribuer à Maïmouna. Ibn-Abbâs d'après Maïmouna. Interrogé à ce sujet le dit : « Enlevez la souris et la graisse qui l'entoure et mangez In fine. c'est le lézard stellion. Ibnr-'Omar rapporte que Prophète a dit : « Le lézard. — C'est un lézard. mais Sofyân 2.

1. Celle pratique n'avait lieu que pour les enfants en bas âge. des mots « au visage ».22 d'enlever le reste dallah. oreilles dit un ràoui. on mangea près de la souris Tel est le récit fait par 'Obaïd-AUah-ben-'Ab- a dit : « Interrogé de l'animal dans de la graisse. dent est un os. In fine. c'est le couteau (2) Avec une datte qu'il avait mâchonnée. ». sur lequel : « Mangez tout animal et dont une dent. D'après Hichâm-ben-Zeïd. » 1. pourvu et voici pourquoi des Abyssins. je crois que Hichâm CHAPITRE que l'un Lorsque des gens ont fait. Anas a dit : « Comme j'entrais avec un de mes frères était pour que le Prophète lui frottât dans son parc à bestiaux. égorgé par celui qui l'a volé.» — (1) ET DES SIGNES FAITS SUR LE DES MARQUES ANIMAUX). qui est autour XXXY. (DES au sujet d'une seuris qui était le Prophète a dit : « Enlevez-la ainsi que la et mangez le reste de la graisse. celui-ci (au fer rouge) un ajouta : « aux mouton. . ni avec vous avez invoqué que ce : La » A ce le nom de Dieu ne soit ni avec vous avez répandu un ongle le sang. confirmation du haclits avec addition 2. d'eux éqorqc un mouton ou un chameau XXXYI. Râft'-bcn-khadîdj rencontrer réponse l'ennemi suivante ayant dit au Prophète et nous n'avons : « Demain nous devons en reçut la pas de couteaux». Maïmoima tombée « graisse CHAPITRE VISAGE TITRE tout ce qui était de la graisse. SaUni rapporte sur le visage interdit de frapper que Uni-'Omar et qu'il réprouvait avait dit que les marques le Prophète faites avait des animaux (les animaux au visage). ont dit : « N'y touchez point. au sujet de l'animal par Râjï sur le Prophète. Je le vis marquer » Et. — la gorge(2). cela fait. LXXII et. rapporté de cet animal — Taons el 'Ikrima. on ne doit pas manger la chair et (d'animaux) sans prendre l'avis de ses d'après un hadits un butin compagnons. et quant à l'ongle (i) Marques au fou ou incisions qui permettent de distinguer les animaux appartenant à un même propriéIaire. 3.

sauvages. ni avec un ongle : la dent est un « os et l'ongle est le couteau des Abyssins. que faire? « faire couler son sang. lui place. celui-ci le Prophète. puis d'un les marmites il partagea chameau.DES moment ANIMAUX l'avant-garde tandis A EGORGER arriva était ET amenant DU GIBIER 23 pris On des fidèles que le Prophète des animaux sur l'ennemi resté à l'arrière-garde. sur un coup de flèche l'animal « Ces animaux.» Je de Dieu. In donnant des chameaux d'en vider comme arrivés Un alors la fuite. DE L'ANIMAL AINSI phète. Rafi-ben-Khadidj phète un chameau une flèche « s'effarouchent « vera a dit : « Au cours d'une expédition s'échappa du troupeau. quand nous sommes en campagne ^égorger un animal et que nous — Eh bien ! tuez-le( 2) de façon à « ou en voyage. et grâce cà Dieu des hommes tomba comme qu'on sentera. que nous voulons « n'avons pas de couteau. Alors Un homme le Prophète avec le Prolui décocha et le tua sur place. TUÉ EST LICITE. qui aurait le sens de : voyez ler son sang. PRÉSENTS SERVICE AUX — QUAND UN CHAMEAUS'ÉCHAPPE ET QUE L'UN DES LE TUE EN LUI DÉCOCHANT UNE FLECHE. quand il vous arri- ce qui vient dis ensuite : « 0 Envoyé agissez comme on vient de le faire. » (1) chair autres faut Ces marmites contenaient de la (2) Au lieu do j j I on lit également ^ Jj // 1 d'ânes domestiques viandes faisaient parce que les détotalement / à ce moment. mais le Prophète le butin. — Cela résulte d'un récit de Râfi d'après le Pro- 1. pas de chevaux dit pour le poursuivre. à faire cou- . Mangez tout animal sur lequel le « nom de Dieu a été invoqué et dont le sang a été répandu pourvu « que ce ne soit ni avec une dent. ordonna dix moutons des premiers avait déjà installe le contenu l'équivalent prit . On n'avait décocha (1). LA CHAIR ET CELA POUR PROPRIÉTAIRES DE L'ÀNIMAL. le même s'effarouchent égard ainsi de vrais vient » animaux agissez donc lorsque à leur de le faire pour cas se repré- CHAPITRE INDIVIDUS RENDRE XXXVIt. répondit-il. d'arriver dit : « Ces animaux à la façon des animaux sauvages .

Celui qui. versets de manger sauf en cas de nécessité. verset 146). le sang. — remerMangez des choses bonnes et licites dont nous vous avons gratifiés. transgression.— Dis : Dans ce qui m'a été révélé je ne trouve. d'autres défenses que celles relatives à la chair des animaux morts. le sang. ciez Dieu de ses faveurs vous est seulement si vous êtes du nombre de ceux qui l'adorent. ne commettra pas un péché.. mangera de ces choses sans idée de rébellion ou de transgression ne commettra pas un péché » — « Celui et sans 167-168). au cours d'une famine songer à commettre un péché. mangera de ces choses interdit sans idée de rébellion Dieu est indulgent ou de transgression. la viande du porc et tout ce qui aura été immolé sous une invocation autre que celle de Dieu. Nombre ce qu'il vous est interdit d'hommes égarent les autres en agissant d'après leurs passions et sans être instruits. — DE CE QU'ONPEUT MANGER EN CASDE NÉCESSITÉ. — « Mangez tout ce sur quoi on a invoqué le nom de Dieu. il est clément et indulgent » (sourate v. versets 118 et 119).24 TITRE LXXII CHAPITRE XXXVIII. Celui qui. — Pourquoi ne mangeriezvous pas de ce sur quoi on a invoqué le nom de Dieu puisque Dieu a spécifié (sourate n. verset 5). conde ces choses sans idée de rébellion ou de Dieu lui sera indulgent et clément » (sourate vi. si vous êles de ceux qui croient aux signes de Dieu. versets 115 et 116). est. contraint par la nécessité. la viande de porc et tout ce qui a été immolé sous une invocation autre que celle de Dieu. contraint par la nécessité. . — Le Coran a dit : « 0 vous qui croyez. la que personne ceux qui transgressent loi » (sourate vi. car et clément)) (sourate xvi. qui. à la chair du porc qui de manger ce qu'on a immolé sous une ce qui Mais Dieu connaît mieux que celle de Dieu mange par la nécessité. — Il vous est seulement interdit de manger la chair des animaux morts. pour celui qui veut se nourrir. Celui qui. une abomination autre traint invocation ou encore au sang fluide. Il de manger la chair des animaux morts.. mangez des bonnes choses dont nous vous avons gratifiés et remerciez Dieu si c'est bien lui que vous adorez. est une impiété.

le Prophète dit : « Aujourd'hui tout d'abord faire la prière. Quiconque aura agi ainsi se sera conformé à notre tradition. se leva et dit : « J'ai une jeune chèvre d'un an <3). » 2. » I1) L'expression. LE MISERICORDIEUX TITRE DES SACRIFICES LXXIII W RITUELS CHAPITRE — DE LA TRADITION PROPHÉTIQUE* 2' AU SUJET PREMIER. a dit : « Le sacrifice est de tradition et c'est DU SACRIFICE. D'après Anas-ben-Mâlik. » Alors Abou-Borda-ben-Dinâr. sans l'autorisation phète. puis au retour nous immolerons les victimes. mais il n'aura en rien participé au rite religieux. le Prophète a dit : « Quiconque aura égorgé sa victime avant la prière n'aura fait qu'un acte personnel et celui-là seul qui aura immolé après la prière aura accompli les rites et se sera conformé à la tradition des musulmans. du ProAbou-Borda. lui répondit le Prophète. n'aurait pas accompli le rite. mais pareille chose ne sera plus valable désormais pour personne après toi. arabe est spéciale aux sacrifices rituels qui ont lieu au cours du pèlerinage à La Mecque. nous allons 1. » Suivant un autre isnâd. . (3) La chèvre doit avoir au moins deux ans pour servir de victime au sacrifice rituel.. Celui qui aura immolé tout d'abord n'aura fait autre chose que procurer de la viande à sa famille. D'après El-Barâ. qui avait déjà immolé — Imsa victime. mole-la.AU NOM DE DIEU LE CLÉMENT. d'après El-Barà également. En immolant une chèvre d'un an. le Prophète a dit : « Celui qui fera l'immolation après la prière aura accompli les rites et se sera conformé à la tradition des musulmans. (8) C'est-à-dire que ce rite n'est pas d'institution divine. — lbn-Omar » une oeuvre méritoire.

« Qu'est-ce que ceci? on m'apporta — a immolé des de Dieu. Le Prophète s'en alla ensuite se portèrent vers un immola. une chose à laquelle Dieu a soumis dit-elle. boeufs au nom de ses femmes. Le Prophète étant venu la voir la trouva ses menstrues. Les fidèles — ou. pleurs. times 'Oqba-ben-'Amir-El-Djohani a dit : « Le Prophète répartit les vic- Une jeune chèvre étant échue à 'Oqba. IL — DE LA RÉPARTITION DES VICTIMES FAITE AUX FIDÈLES I. avant d'entrer à la Mecque. celui-ci dit : « 0 Envoyé de Dieu. serait-ce tes menstrues ?—Oui. CHAPITRE lit. 'Aïcha l'apporte qu'à Sarif. » Un homme se leva alors et dit: « 0 Envoyé ce jour-ci est un jour où l'on aime manger de la viande. « Qu'as-tu? lui dit-il. accomplis tout ce que doit faire un. sa victime avant la prière le sacrifice. reprit-il. j'ai une jeune chèvre d'un an pour « ma part. d'Adam. répondit le Prophète. » Quand nous fûmes de la viande de boeuf. toutes les fdles d'Eve( 1) . IV. répon— C'est là. disait Anas. » à Mina CHAPITRE RITUEL. si cette tolérance fut admise vers petit. me répondit-on. » Il parla de ses voisins et ajouta : « Pour moi une jeune chèvre d'un an à la chair de deux chèvres. » Le Prophète le dispensa est préférable (de tuer un animal [dus âgé). le Prophète devra recomde dit : « Quiconque mencer Dieu.26 TITRE LXXIII CHAPITRE PAR L'iMAM. D'après Anas-ben-Mâlik. — lmmole-la ». prirent deux béliers pour qu'il d'autres que lui. entre ses Compagnons. L'Envoyé demandai-je. elle eut tout en 1. aura immolé le jour du sacrifice rituel. sans toutefois faire les tournées dans le Temple. — DE LA VIANDE QUE L'ON AIME LE JOUR DU SACRIFICE I. « Je ne sais. et se le W Mol à mot : les filles . » suivant une variante. troupeau chacun partagèrent un morceau de viande. —• Du SACRIFICEPOURLE VOYAGEURET LES FEMMES. pèlerin.

car il se peut que celui à qui on transmet une information la garde mieux dans sa mémoire que celui qui l'a entendue. L'année est de douze mois dont quatre sont des mois sacrés. déclarâmes-nous. « N'est-ce pas. — et je crois. . dit Mohammedsont plus sacrées (ben-Sirin). et nous crûmes qu'il allait le désigner sous un autre nom autre que son nom habituel. » Mohammed-(ben-Sirin). et nous crûmes qu'il que nous ». s'écria-t-il. reprîmes-nous. quel jour sommes-nous? — Dieu et son demanda encore le Prophète. qu'il Le Prophète désignait ce mois sous un nom autre que son nom habituel : mais il dil : « Ne sommes-nous pas dans — Et dans le mois de dzou-'l-hiddja ? — Certes oui. dîmes-nous. entre les mois de djo— Dieu et son mâda et de cha'bàn. que le Prophète a dit : « Le temps évolue il évoluait le jour de la création des cieux et de et dzou-T-hiddja moharram.DES — SACRIFICES RITUELS 27 CHAPITRE V. vos vies. (2) La Mecque était appelée ainsi. répliquâmes-nous. dit-il. redjeh de Modar. trois se suivant sans interruption : dzou-'lqada. en rappelant ces paroles. RITUEL A LIEU SEU- LEMENT LE . répétâmes-nous. — Eh bien ! le jour de l'immolation ? — Certes oui. répondimes-nous. Certes vous rencontrerez le Seigneur et il vous demandera ce que vous avez l'ait. DE CELUI QUI DIT QUE LE SACRIFICE DES VICTIMES. qu'il ajouta : et votre honneur —me que n'est sacré ce jour dans celte ville et dans ce mois. — Dieu et son quelle ville sommes-nous? reprit-il. affirmait que le f1) Cetlc question s'explique à cause des mois intercalaires. Dans quel mois sommes-nous(1)? Envoyé se tut le savent alors mieux que nous ». Eh bien ! que celui qui est ici présent fasse parvenir mes paroles à l'absent. puis un isolé. Abou-Bakra rapporte comme aujourd'hui la terre. Envoyé le savent et nous crûmes allait la désigner sous un nom autre que son nom habituel . vos richesses Eh bien! après-moi ne retombez pas dans l'erreur ! Ne vous entre-tuez pas les uns les autres. mais il dit : « N'est-ce pas la — Et Ville12'? — Certes oui. Envoyé le savent mieux mieux que nous ».TOUR DE L'iMMOLATION 1.

. NâfT a dit: c'est-à-dire. Ibn-Omar. Ydhya-beil- CORNES Sa'îd a dit : « J'ai entendu Abou-Omâma-ben-Sahl « dine nous engraissions s'exprimer ainsi : « A Méde même. » rituel. — Du SACRIFICE FAIT PAR LE PROPHÈTE DE DEUX BÉLIERS ET ON RAPPORTE QU'ILS ÉTAIENT GRAS. » « 'Abdallah faisait l'immolation à l'endroit à l'endroit où la pratiquait prescrit. — DE CES PAROLES DU PROPHÈTE ADRESSÉESA ABOU- BORDA : « FAIS TON SACRIFICE RITUEL AVEC UNE JEUNE CHÈVRE. le Pro- ajoutait 'Obaïd-Allah. nous a dit : « Le Prophète deux également. El-Barâ-bm- Azib a dit : « Un de mes oncles maternels. ton CHAPITRE VIII. nommé U) Le même mol désigne aussi bien le troupeau de chèvres que le troupeau de moutons. Anas-ben-Mâlik nous. de Dieu immolait » deux béliers et en immolions 2. troupeau 'Oqba-ben-Amir de chèvres{ rituel. Confirmation Anas. ou encore un troupeau composé à la fois de chèvres et de moutons. D'après blancs main. — TITRE ajouta » ma mission? et qu'il LXXIII : « Eh bien! ai-je rempli ma mis- CHAPITRE FAIRE LE SACRIFICE RITUEL ET L'IMMOLATION DOIVENT SE EN PLEIN VENT. MAIS CELA NE SERA PAS SUFFISANT POUR PERSONNEAUTRE QUE TOI A L'AVENIR. 3. lui ayant donné un rapporte que le Prophète 1) afin de le entre ses Compagnons répartir pour une jeune chèvre. CHAPITRE A LONGUES VII. » 1. saignée à l'épaule d'après NâfT. A L'ORATOIRE 1. lui dit : « Sers-t'en Comme pour il le sacriiice faisait sacrifice part il resta après le partage celui-ci de cela au Prophète.28 Prophète sion? Ai-je était sincère rempli VI. phète. a raconté que l'Envoyé à l'oratoire de Dieu faisait la et la section des carotides en plein vent. » les victimes et les musulmans agissaient 1. l'Envoyé de noir se retourna vers deux béliers tachés et à longues cornes et les immola de sa propre du hadits par un autre isndd. 2.

j'ai une jeune chèvre. reprit le Prophète. SACRIFICES sa victime RITUELS 29 avant la prière. IX. « Qu'as-tu? As-tu tes menstrues? — Oui. » CHAPITRE — DE CELUI QUI IMMOLE POUR UN TIERS. du hadits avait immolé ayant immolé avant la prière. mais cela ne sera pas suffisant pour un autre que pour « toi. Anas rapporte court. puis invoquer Dieu. — Immole-la.5. Anas a dit : « Le Prophète immola deux béliers blancs tachés de noir. je « n'ai plus qu'une jeune chèvre d'un an — et. — DE CELUI QUI FAIT L'IMMOLATIONDE SA PROPRE 1.au lieu CHAPITRE MAIN.Jj Le. 'Aïcha a dit : « L'Envoyé de Dieu entrant chez moi me trouva en pleurs.JjLs.au lieu dej*4l A-» <c-i»-ll =-1. « répliqua-t-il. répondis-je. « lui dit l'Envoyé de Dieu. répondis-je. faire le tekbîr et procéder à la section des carotides de sa propre main.Jjllc. mais abstiens-toi à Sarif me deune des tout ce des tournées pro- . répondit-il. — Abou-Mousa enjoignit à ses filles de Jaire leurs immolations de leurs propres mains. 1. je le vis poser le pied sur les joues de ces animaux. » Puis il ajouta : « Quiconque a immolé avant la prière n'a fait « qu'un acte personnel. mais cela ne sera « suffisant pour personne autre que toi à l'avenir. lui — C'est là. dit un râoui. 2. Elr-Barâ a dit : « Abou-Borda » de : 4£-A=~ tout ce hadits avec la variante : <£-A=. — 0 « Envoyé de Dieu. ^-^f-.et F-As. reprit-il. — Immole-la à la « place de ta première victime. — Un homme aida Ibn-Omar à égorger sa victime. le Prophète l'engagea à faire un autre sacrifice. X. n'est que de la viande de boucherie. Seul celui qui a immolé après la prière a « accompli le rite et a suivi la tradition des Musulmans. cemanda-t-il. confirmation riantes : /jJ JiU&. Accomplis « que doit accomplir un pèlerin. « Mais. « choses que Dieu a imposées aux filles d'Eve. d'après un autre isnâd et indication des va*£-*—.DES Abou-Borda. » lit fine. « Ton mouton. je crois « qu'il ajouta : qui vaut mieux qu'un animal d'âge.

pas faire . « J'ai semblait l'excuser. » après avoir en se 3. ne devra du côté où nous nous sommes tournés. — mais j'ai une jeune chèvre qui mieux qu'une Eh bien ! reprit mais » cela le Prophète. CHAPITRE — CELUI QUI A IMMOLÉ AVANT LA PRIÈRE DOIT RECOMMEN- CER LE SACRIFICE. ou non. Celui Celui qui aura immolé (auparavant) « que de la viande de boucherie il n'aura pas accompour sa famille. Anas rapporte une jeune qu'il chèvre que je préfère pour le sacrifice. a dit: « J'ai vu le Prophète le jour 2. El-Barâ fait la prière. mais j'ignore le Prophète » Le Prophète si cette tolérance se porta vers toléra fut deux un s'en servit étendue béliers petit à d'autres Ensuite et les égorgea. le sacrifice Que pour remplacer « celui qui n'a pas encore immolé égorge jour sa victime. il ajouta: voisins. suffisant « sers-t'en « pour pour remplacer autre ta victime: ne sera personne XI1. vant: XL — DE L'IMMOLATION APRÈS LA PRIÈRE. que le Prophète a dit : « Que celui qui a immolé » IJn homme dit alors : « Ce jour-ci est avant la prière recommence. chèvre âgée. » Puis il parla de ses un jour où l'on aime manger de la viande. « pli les rites. « tournant a dit : « Un certain dit : « Celui l'Envoyé de Dieu. Et. » de ses femmes. prière qui a fait la môme que nous. que toi à l'avenir. troupeau qu'ils que les fidèles se dirigeaient vers immolèrent. a dit: « J'ai entendu nous allons faire tradition. s'écria j'ai « immolé « vaut avant d'avoir fait la prière.30 « cessionnclles boeufs au nom autour TITRE du Temple. « devra recommencer le premier. comme le Prophète 1. tandis à deux moutons. — 0 Envoyé de Dieu. LXXIII » L'Envoyé de Dieu immola des CHAPITRE t. alors Abou-Borda. Djondab-beib-Sofijân-El-Badjali 11 dit alors : « Quiconque a immolé avant la prière de l'immolation. le Prophète faire le discours ensuite agi ainsi suinous aura n'aura El-Bavâ « En ce jour-ci pour notre débuter par la prière: qui aura « rentrerons « accompli l'immolation.

—-Du ÉGORGER.DES « le sacrifice SACRIFICES RITUELS 31 » Alors Abou-Bordaavant qu'il ne soil sorti de l'oratoire. » de ce jour.Oui. Anas rapporte cun d'eux et leur coupant ensuite de sa main les deux carotides. 1. « agi avec trop de précipitation. mais cela ne « âgées. j'ai une jeune chèvre que je préfère à deux chèvres —. demeurant un homme dans la ville qu'il se rendit chez 'Aï'cha et lui dit : « 0 mère une victime à la Mecque. ne doit-il pas. deux béliers blancs immola que le Prophète tachés de noir à longues cornes. FAIT DK POSERLE PIEDSURLA JOUE DE L'ANIMAL CHAPITRE A XIII.CELUI QUI ENVOIE UNEVICTIME POURL'IMMOLER N'EST FAÇON EN ÉTAT D'IHRAM. 'Amir dit que ce fut la meilleure des oeuvres pies de Abou-Borda. à partir d'ihrâm jusqu'au moment où les pèlerins ?» J'entendis battre des mains derrière la portière et 'Aïcha me dire : « Je tressais les guirlandes il des victimes de Dieu. — Tu as ben-Niyàr se leva et dit : « 0 Envoyé de Dieu. je l'ai déjà fait. » « sera suffisant pour personne autre que toi. » sur la joue de chacune des vic- CHAPITRE EN AUCUNE XV. tout en qui envoie qu'il habite. de l'Envoyé rien de ce qui est envoyait ces victimes à la Ka'ba et ne s'interdisait licite aux hommes envers leurs femmes jusqu'au retour des pèlerins. Anas a dit : « Le Prophète immola deux béliers blancs tachés de noir à longues cornes: il les égorgea de sa main après avoir invoqué Dieu. reprennent leur état normal d'enguirlanrester en état . — Du TEKBIR AU MOMENTDE L'IMMOLATION. —. Masrouq rapporte des Croyants. — Mais. fait le tekbir et placé son pied times. CHAPITRE XIV. et qui recommande der cette victime. ajouta répliqua le Prophète. puis-je l'immoler? reprit le Prophète. 1. à l'avenir. en posant le pied sur la joue de cha1. « Abou-Borda.

s'adressant au cours de dit : « 0 fidèles. que vous veniez a été dure pour le peuple » en aide cette année (aux pauvres). comme à l'Envoyé « Mangez. times. l'Envoyé de Dieu vous a interdit déjeuner ces deux fètes-ci jeune. le Prophète rituel le matin n'aient a dit plus : « Que ceux dans leur habijour. me rendre et avait pas. mais » des pauvres. A'icha a dit : « Nous salions nous la portions au Prophète des victimes et à Médine. 3. car l'année une partie des chairs et je désire 4. fête le jour affranchi rituel de Ibn-Azhar. qu'il assista à la Celui-ci du sacrifice 'Omar-ben-El-Kliettâb. D''après d'entre tation née Salama-ben-El-A ko ua . Abou-Saîd offrit — de la viande a rapporté en lui qu'en revenant après une absence on lui disant : « C"est de la chair je n'y goûterai de nos victimes. Ce n'était pas une prohibition s'en servir pour nourrir il voulait. 1. » Je me levai qui était et sortis frère ture chez mon frère Abou-Qatâda utérin assisté à la bataille qu'il de Bcdr. la seconde » continue Abou-'Obaïd. Je lui racontai l'aven- et il me répondit y avait eu depuis mon départ une prescrip- tion à ce sujet. de Dieu leur dit-il. il leur lit la prière avant le prône. des viandes a dit : « Du temps du Prophète du sacrifice rituel pour les nous faisions à Mé- rapporter » Plus d'une fois (Sofyân) a ajouté qu'il s'agissait bien de la chair des victimes. avec rapporte de sa part. Abou-Obaid. 2. donnez à manger faites des provisions. « N'en mangez que pendant « trois jours ». j'y ai assisté avec 'Otsmân: la première qui a lieu à l'occasion de la rupture de vos du vic- qui est celle où vous mangez la chair « Plus tard. CE DONT — DE CE QU'ON PEUT MANGERDE LA CHAIR DES VICTIMES ON PEUT FAIRE DES PROVISIONS. . ensuite.32 TITRE LXXIII CHAPITRE ET DE XVI. aux fidèles. répliqua-t-il. o. nous dit-il. Djâblr-ben-Abdallah provisions dine. devait » L'anfaire et vous qui ont fait le sacrifice rien de la chair des victimes du quatrième si l'on suivante l'année on demanda précédente. alors mon Emportez pour cela. si je ne me trompe.

6L-UOKHÀH1.DES ben-'Affàn SACRIFICES RITUELS 33 et la fête ce jour-là tomba un vendredi. de 6. avec AliII fit la prière avant de faire le prône: puis. . s'adresben-Abou-Talib. se nourrissait d'huile pour n'avoir pas à manger de la chair des victimes. celui qui désirera attendre « ici l'office du vendredi des habitants de El-'Aouàlill) pourra le faire. Il fit la prière avant le prône. puis il prit la parole en ces termes : « 0 fidèles. »'Abdallah. « mais s'il préfère rentrer chez lui je l'y autorise. après avoir quitté Mina. » « J'ai encore assisté à cette fête. dans « ce jour-ci se trouvent réunies deux fêtes . l'Envoyé de Dieu a dit : « Mangez de la chair des victimes du sacrifice rituel pendant trois jours. il leur dit : « L'Envoyé de Dieu vous a interdit « manger la chair de vos victimes après le troisième jour. (i) On désignait ainsi ceux qui habitaient la banlieue de Médine. sant aux fidèles. Waprès AbdaUah-ben-Omar. poursuit Aboû-'Obaïd. » Un hadits analogue est rapporté avec un autre isnâd.

l'autre pleine de lait. « Louange à Dieu. ton peuple » aurait été dans l'erreur. Le nombre des hommes diminuera (i) Autant dire. Abou-Horaïra rapporte qu'à Iliyâ. de hasard. Après les avoir regardées l'une et l'autre. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DES LXXIV BOISSONS CHAPITRE les jeux tions. si tu avais pris le vin. il prit la coupe de lait. l'Envoyé de Dieu a dit : « Quiconque en ce monde et qui ne sera pas revenu 3. durant la nuit de l'ascension nocturne. des abominaêtre au les statues divinatoires donc et alors 92). Paradis. In fine. Anas a dit : « J'ai entendu nul autre que moi ne pourrait « prodromes de l'Heure dernière de l'Envoyé vous rapporter de Dieu un hadits que . s'écria Gabriel. sur Les liqueurs qui sont enivrantes heureux terre ne produisent pas l'ivresse dans le paradis.AU NOM DE DIEU LE CLÉMENT. puisque le droit de boire et qu'il n'est des liqueurs enivrantes pas admissible qu'un bien- . Selon 'Adallah-ben-'Omar. la diminution « l'usage des liqueurs enivrantes. il t'a conduit vers la bonne voie . » 2. qu'ils le comremarquer n'entreront pas dans le fait les bienheureux auront soit privé de quoi que ce soit qui est permis aux autres. la pratique de l'adultère « rance. l'une pleine de vin. nombre PREMIER. on présenta à l'Envoyé de Dieu deux coupes. du Démon. du hadits d'après un autre isnâd. mentaire. oeuvres — De ces mots du Coran: et les flèches « Les liqueurs sont enivrantes. confirmation. boit des liqueurs enivrantes à résipiscence en sera privé dans la vie future (1). verset vous pourrez des bienheureux 1. Abstenez-vous-en » (sourate Y. il a dit : « Parmi les il y aura la manifestation de lïgnoet de la science.

a annoncé la prohibition monta en chaire et dit : «Le Coran des liqueurs enivrantes qui sont au nombre de cinq : celles faites de raisin. de dattes. a dit : « Quand le vin fut prohibé il n'y en avait pas 1. Ibn-'Omar h Médine. » 2. de miel.DES BOISSONS 35 y aura cin- « tandis que celui des femmes augmentera en sorte quïl d'un seul homme. celui qui vole n'est pas un croyant quand il commet un larcin. 1. queur dont on faisait vertes et mûres. dit Abou-Talha. Abou-Horaïra met l'adultère celui rapporte n'est pas un que le Prophète a dit : « Celui qui comcroyant au moment où il le commet : n'est pas un croyant à l'insqui boit des liqueurs enivrantes tant où il en boit . Anas-ben-Mâlik 'Obaïda. » 2. Anas. . D'après Ibn-Omar. Anas a dit : « Quand les liqueurs enivrantes du vin nous furent on ne trouvait à Médine que peu de vin de raisin . » Et je le répandis. » généralement 'Omar usage était du vin de dattes 3. » dit que Abourapportant cehadits de Abou-Horaïra. répands « tout cela. » d'orge. la liinterdites. de froment et est tout ce qui trouble l'esprit. pare.» CHAPITRE II. FAITES RÉVÉLATION DE DATTES DE VERTES LA PROHIBITION DES LIQUEURS ENI- ET MURES. à Abou-Talha a dit : « J'étais en train de faire boire à Abou- du vin de dattes vertes et à Obayy-ben-Ka'b et mûres quand quelqu'un survint et annonça que les liqueurs enivrantes étaient prohibées. « Allons. aux Bekr ajoutait : « Celui qui ravit à autrui une chose importante yeux des populations n'est pas un croyant au moment où il s'en emIbn-Hichâm. Solaïman-ben-Tarkhân rapporte en train de donner que Anas dit: « J'étais à El-Hayy à boire du vin de dattes a mes oncles paternels.» « quante femmes sous l'autorité 4. — Du VIN DE RAISIN. —j»^\ CHAPITRE VRANTES III.

3G TITRE LXXIY moi qui étais plus jeune qu'eux. DE LA LIQUEUR FAITE AVEC DU MIEL. CHAPITRE « LE V. Le khamr est tout ce qui trouble l'esprit. « l'orge et le miel. il pas il n'y a aucun mal à en faire usage. l'Envoyé » est prohibée. j'interrogeais me répondit : « Tant qu'il n'enivre — lbn-Ed-Darâouardi « répondit: « 77 n'enivre pas. le froment. » KHAMll I. » a dit : « Nous nous informâmes à son sujet et on nous mal à en faire usage. quand on annonça que les liqueurs enivrantes étaient prohibées. Ilm-Omar a dit : « 'Omar fit le prône dans la chaire de l'En- voyé de Dieu en ces termes : « La Révélation vous interdit. les dattes. qui enivre avec le miel. Aïcha a dit : « Interrogé liqueur dont les habitants : «Toute sur le bat'. le khamr . qui est la liqueur leur boisson. m'a raconté avoir entendu Anas dire : « C'était à cette époque-là leur liqueur enivrante. — Un de mes amis. 'Aïcha a dit : «Interrogé « Toute qui enivre 2. faisaient de Dieu répondit faite : sur le bat'. ajoute Solaïmàn. » 11 y a Irois questions sur lesquelles j'aurais voulu que l'Envoyé de Dieu . — Mâlik-ben-Anas sur le vin de raisin sec. ajoutait à cette liste. leur a raconté à enivrantes : la liqueur enivrante que les liqueurs celle époque était celle faite — de dattes vertes CHAPITRE « Comme. Bakr-ben-Abdallah rapporte furent que Anas-ben-Màlik prohibées et mûres. » dit Ma'n. vaient. — DE CE QUI EST «APPORTÉAU SUJET DE CESPAROLES: EST TOUTE BOISSON QUI TROUBLE L'ESPRIT. tonnelets. Comme je demandais à Anas quelle liqueur ils buil me répondit : du vin de dattes vertes et mûres. LE BAT'. Alors ils me dirent : « Renverse tout » et nous le renversâmes. il n'y a aucun 1. des gourdes.» 3. de Dieu a dit : « Ne faites ni dans des outres les jarres et les l'Envoyé » plus de liqueurs fermentées » Abou-Horaïra goudronnées. ayant dit que c'était leur liqueur démentit pas. du Yémen boisson de Dieu répondit Anas-ben-Màlik a rapporté que l'Envoyé dans est prohibée. IV. Abou-Bekr- ben-Anas Anas ne le enivrante. « on le fait avec cinq choses : le raisin frais.

» Dieu « anéantira dans la nuit un certain nombre de ces gens-là en faisant. avec cinq choses miel. besoin. « montagne. Selon Ibn-'Omar. il me répondit pas connu à l'époque où vivait du temps de 'Omar. « Comme. — m'a raconté — et « Abou-'Amir — le Prophète qu'il avait entendu par Dieu ! il ne m'a pas menti dire : « Certes il y aura parmi mon peuple des gens qui autoriseront 4' l'adultère. Suivant un autre isndd. les dattes.DES BOISSONS 37 de l'aïeul(1). reçoivent (2) Les tout (lui uns pensent qui cousins n'a que plus Suivant éloignés. nous fixât avant de nous quitter pour toujours : la question et une des formes de l'usure(3). suite ce dont à mourant bergers. » 'Omar a dit : « Les liqueurs sec. Abou-Mâlik-El-Ach'aiï a dit: — ou. si l'aïeul évince le s'ils rend une somme été prêtée. ce mot son individu n'a il y a succession. campés au pied de la de musique. 'Abderrahman-ben-Ghaiim-El-Acliarl suivant une variante. des d'autres. liqueur qu'on fabriquait cela n'était j'interrogeais Àbou-'Omar au sujet d'une que ou. les liqueurs enivrantes et les « instruments Il y en aura qui. particulière.»— celle de la kelâla^ dit Abou-Hayyàn-Et-Teïmi. au lieu de raisin frais. auront s'agirait (5) Au (3) 11 y a usure. interprétant lieu de leur les textes d'une fa- (4) En çon leurs ils pas d'enfant. dans le sens que donnent les Arabes à ce mot. LICITES 1. enivrantes l'orge se font et le : le raisin le froment. soit lorsqu'on . d'accord désigne père et il pour prohiber que dans ce dernier cas. — DE CE QUI EST RAPPORTÉRELATIVEMENTA CEUX QUI LES LIQUEURS ENIVRANTES EN LES DÉSIGNANT SOUS UN" DÉCLARENT FAUX NOM. » les autres en singes et en porcs matière pour savoir frère ou est évincé par lui ou encore chacun une part égale. CHAPITRE VI. le Prophète— lbn-'Omar aurait dit : raisin see. donner de de faim. suivant dans le Sind avec du riz. « comme licites < la soie. diront à leurs bergers qui ramèneront le soir leurs trou« peaux et qui seront dans la détresse : « Revenez demain(5). « ébouler « jusqu'au (!) En doute la montagne Jugement de et il changera dernier. » une variante. soit remboursement sultes l'usure no sont à celle qui a supérieure quand il y a exigence de Les jurisconanticipé. 2.

Sofyân y ajoutait ces mots : eut interdit 'Abdallah-ben-'Omar des vases destinés l'usage de certains vases ». les elle de faire insuffisante « il : et. Djâbir et les Ansârs répondit In fine. DES RÉCIPIENTS 1. lorsque à la mère des Croyants avait défendu de ration liqueur (3) Il était « vases dans lesquels (') Ce nom moyenne est donné le Prophète à des vases quelle faits.coupes.etc. fait « ce que j'avais préparé pour l'Envoyé de Dieu? Eh bien ! j'avais « macérer pour lui des dattes toute la nuit( 2) dans un taivr. « Oui. » observer qu'ils indication d'un autre isnâd. 1. Rapportant « lorsque 3. Prophète le hadits précédent. de la macé- vue de préparer . 2. me réponditquels étaient macérer.38 CHAPITRE VII. ayant prohibé certains vases ne pouvaient : « En ce cas non (je ne les prohibe pas). « Savez-vous. — DE LA TOLÉRANCEACCORDÉEPAR LE PROPHÈTE AU ET DES VASES Qu'lL AVAIT PROHIBES. Abou—Hâzim nous trouver femme a entendu l'Envoyé Sahl dire de Dieu : « Abou-Osaïd-Es-Sà'idi à sa noce. que les fidèles l'usage 'AU. Même G. l'usage quer 4. a dit : « L'Envoyé lui ayant fait de Dieu. s'agit pour produire et rendre la alcoolique faite en de la macération des liqueurs. Selon ne pouvaient des jarres alors il toléra le Prophète des gourdes et des vases goudronnés. (2) C'est-à-dire capacité. ceci : « Je demandai des Croyants. o. » CHAPITRE SUJET VIII. dit la jeune C'était vint et invita qui servait le repas. se procurer » non goudronnées. avait a dit : « Comme le Prophète les boissons. — TITRE LXXIV DE LA FERMENTATION DES LIQUEURS DANS DES RÉCI- PIENTS TELS QUE LE tCtWl1^. défaire à El-Asouad s'il avait rapporte la mère 'Aïcha. que soit la matière dont ils que la durée la fermentation sont enivrante. s'en passer.marmites. la jeune femme à Sahl. défendit l'usage pas tous interdit à conserver on lui fit remardes outres . il était répréhensible j'ai demandé au sujet des vases dans macérer(3).. Ibrahim questionné lesquels hadits rapporté par El-A'mach.

le jus de raisin (fermenté) devient illicite et mante vais. répliqua-t-il . » I1) Appelé bâdzaq Jpl> . répondit-il. c'est du jus de raisin ayant subi une première cuisson qui le rond sirupeux. 1. 'Abdallah-ben-Aboii-Aoufa boire dans les jarres blanches? lui demanvertes. Tout ce qui enivre est prohibé. — Du VIN CUIT*1'ET DESBOISSONS ENIVRANTESQUI ONTÉTÉ 'Omar. N'ENIVRENT POINT. mais après avoir « été licite et bon. voudrais-tu que je rapporte ce que je ? » a dit : « Le Prophète a interdit les jarres 7. » il me dit : « Je te pas parlé des jarres et des tonnelets? ce que j'ai entendu. — Pouvons-nous dai-je. et Mo'âdz estiment qu'on peut boire le jus en buvaient réduit au tiers. Abou-Hâzim Abou-Osaïd-Es-Sâ-'idi c'était a dit : « J'ai entendu avait invité Sahl-ben-Sa'd (raconter) que la jeune femme qui servit de Dieu ? Eh bien ! je lui ai fait « que j'ai fait macérer pour l'Envoyé « macérer des dattes toute la nuit dans un tawr. 'Aïcha a dit : « Le Prophète aimait les pâtisseries et le miel. — Oui.— El-Barâ et Abou-Djohaifa Abou-'Obaïd a dit : « Bois le jus du raisin tant qu'il sentait est frais. » PROHIBÉES— de raisin cuit réduit de moitié. (2) Parce qu'il s'enivrait. « Savcz-vous.DES « m'a dit : « Il nous avait défendu « servir des gourdes BOISSONS à nous. » le Prophète à sa noce et ce jour-là le repas. je m'inla bastonnade W. »— le vin. . » Je dis alors : « Le jus de raisin « est une boisson licite et bonne. à Mahome répondit : « L'usage du vin cuit est postérieur « met.— 'Omar a dit: formai Ibn-'Abbâs « Comme je trouvais que'Obaid-Allah Je lui fis donner pour savoir s'il s'enivrait. CHAPITRE X. ce dit-elle. 1. —Non ». 39 de nous « N'a-t-elle « rapporte « n'ai pas entendu : » Et comme j'ajoutai et des vases goudronnés. Abou-'E-Djaouairiya Ibn-'Abbâs a dit : « Interrogé par moi sur le vin cuit. — DE LA MACÉRATIONDES DATTESPOURVU QU'ELLES CHAPITRE IX. membres de sa famille. » 2.

dit : « Les fidèles de Dieu le jour dans l'incertitude Omm-El-Fadl de 'Arafa. Moi. 2. au sujet du jeûne de lui envoya.De ces mots du Coran. » Quand dans Visnâd. 1. enivrantes liqueurs le plus jeune d'entre nous estimions que cette liqueur Confirmation était une liqueur époque » du haclils par un autre isntid. 3. Omm-El-Fadl. les quand échansonet A cette enivrante. Du LAIT COMME BOISSON. Qu'on avec des dalles et des dattes avec du raisin » fasse macérer séparément — chacune de ces choses. CHAPITRE XII. Avas lange a dit : « Je faisais vertes boire une liqueur provenant du méà Abou- de dattes et de dattes mûres à Abou-Talha.. a dit : « Les de Dieu » Sofyàn étant dans l'incertitude de 'Arafa. qui étais leur eux.— VERTES PAS LXXIV DE CELUI QUI PENSE QU'IL NE FAUT PAS MÉLANGER LES AVEC DES DATTES AVEC MURES DEUX SI CELA DOIT ENIVRER ET Qu'lL ASSAISONNER CONDIMENTS. et à Sohaïl-ben-El-Baidà Dodjâna furent prohibées. Djâbir a dit : « Le Prophète et des dattes vertes a interdit (de mêler) le raisin » sec avec des dattes avec des dattes a interdit mûres. » 2. » (( entre (*) le chyme et le sang. Abou-Horaïra senta à l'Envoyé de vin. la couche moyenne composée do lait et la couche supérieure renfermant le sang. je répandis tout ce qui restait. couche inférieure formée par le chyme.40 CHAPITRE DATTES NE FAUT TITRE XI. 1. il répondit on lui demandait qu'il tenait s'il n'y avait pas une lacune le hadils de Omm-El-Fadl. (') Les Arabes croyaient que les matières alimentaires arrivées dans l'estomac se divisaient en trois couches : la . —. je lui envoyai étaient au sujet du jeûne une jatte de lait. un lait pur et agréable à ceux qui le boivent (sourate xvi. Abou-Qatâda mûres a dit : « Le Prophète vertes de mêler des dattes sec. de l'Envoyé Il la but. fidèles le jour aurait l'Envoyé 'Omaïr a dit : « La nuit de l'ascension nocturne on prépleine de Dieu une coupe pleine de lait et une coupe rapporte que sa patronne.. verset (i8).

dit Abou-Bekr. intérieurs lotus l'Envoyé de Dieu a dit : « Je fus transporté vis quatre fleuves : deux extérieurs et deux étaient le Nil et l'Euphrate . Selon Ibn-Abbâs. « pas couvert(2). Djâbir-ben-Abdallah lui dit l'Envoyé « Pourquoi. était de Dieu arriva de la Mecque d'un Je me mis avec Abouet à ce une auprès berger moment traite fait. (2) On plaçait une branche verte en travers de la jatte pour indiquer qu'on avait le démon de invoqué Dieu et empêcher s'approcher du lait.Iomaïd '. le soir. (') Localité voisine On m'apporta trois coupes : une coupe de miel et une coupe de vin. D'après Abou-Horaira. les deux du Paradis.iDES BOISSONS 41 avait apporté du lait de Dieu. et là j'y se rinça la Suivant jusqu'au intérieurs. le fnatin. Je pris la (•t) Mot à mot montre qu'il Cet épisode. une jatte de lait au Prophète. l'Envoyé arriva allait très altéré. bouche l'Envoyé de Dieu ayant bu du lait en disant : « Ce lait a de la crème. : « fit»: mais la suite du s'éta- de Médine. n'en eut que l'intention. Djâbir qu'avec une branche a dit : « Un homme des Ansàrsvint apporter ne l'as-tu « Pourquoi. Le Soràqa. donne en donne encore une autre ! » de Dieu chamelle a dit : « Quelle bonne laitière de lait une jatte et. Le Prophète acquiesça belle ou en 6.i. à traire de lait dans un bol . de En-Naqî'(1). Les deux extérieurs étaient deux fleuves une coupe de lait. Nous a dit : « Le Prophète passâmes. a dit: « Abou-l. mais celui-ci le pria de n'en rien faire » à sa prière. le Prophète Alors Prophète Sorâqa-ben-Djo'chom contre faire( 3) une invocation et promit la but en sorte que je fus satismonté sur un cheval. ne fût-ce « sur le vase "? » 4. à la fuite se rattache la Mecque pour Prophète quittant blir à Médine. verte placée en travers Mémo récit avec un autre 5. 7. l'Envoyé aumône que celle qui consiste en une une brebis laitière qui. » Anas-ben-Màlik. « pas couverte ne fùt-co qu'avec une branche « sur la jatte? » isnâd. ne l'as-tu verte placée en travers de En-Naqi* dit celui-ci. de se retirer. . El-Barâ Bekr.

sauf la mention des trois coupes. ce que tu as dit mais ce bien à tes proches. « j'estime « Envoyé de Dieu ». » Or à la vraie qu'on y trouvait. Abou-Talha se leva et dit : « 0 Envoyé de Dieu. Alors « pour toi et ton peuple. Anas-hcn-Màlik lait. CHAPITRE I. disant : « A droite puis à droite. j'en fais aumône « à Dieu. espérant que cette aumône sera bien accueillie et que Dieu « m'en tiendra compte un jour. du puits lira du lait d'une et présenta Abou-Bekr offrit le lait de ses brebis. rapporte qu'ayant vu l'Envoyé de Dieu boire du ce de t. lait il se rendit d'eau tirée avait chez lui. mélangea ensuite la jatte à l'Envoyé et à sa droite qui restait » au Bédouin Dieu qui Après à sa gauche un Bédouin. » Môme récit. — Du MÉLANGE DU LAIT AVECDE L'EAU. un bien qui profitera — ou suivant une variante donnée par qui rapportera qu'il faut donner bientôt. Môdine XIII. L'Envoyé de Dieu se rendait dans cette palmeraie pour y boire de l'eau excellente verset dans lequel jamais à la vraie piété « tant que vous ne ferez pas aumône de ce à quoi vous tenez » (sourate ni. « voilà selon ce que Dieu t'inspirera. elle était en face de la mosquée. — Du FAIT DE RECHERCHER DE LA BONNEEAU. CHAPITRE Xl\ . . — Je ferai ainsi. le Prophète d'abord.42 TITRE LXXIV on me dit : « Tu as pris la bonne voie coupe de lait et la bus. « Dieu « tant vient de dire que « vous n'atteindrez jamais que vous ne ferez pas aumône de ce à quoi « aucun de mes biens ne m'est plus cher que Bairohâ. ô Envoyé de « Dieu. ô Abou-Talha qui partagea ce bien entre J'ai entendu piété vous tenez. il est dit : « Vous n'atteindrez Lorsque fut révélé le « 'Abdallah. en avoir bu. —Bravo ! s'écria le Prophète. Dispose donc de ce bien. » Injine. a dit : « Abou-Talha était de tous les Ansârs à Anas-ben-Mâlik celui qui possédait le plus de palmiers et de toutes ses palmeraies celle de Bairohâ était celle qu'il préférait . indication de la variante st'lj d'après un autre isnàd. verset 86). d'après Mâlik-ben-Sa'sa'a. répondit ses proches et ses cousins.

de boire de l'urine humaine — // est dit dans le Coran : « Les bonnes choses parce qu'elle est impure. brebis » Il les emmena il but tira dans un bol. viens versa répondit: avec moi de l'eau avait. tète et à son pied: Ensuite Or le Prophète se leva personnes le reste qu'on boive il dit : « Certaines a fait réprouvent j'ai fait. j'ai faire. même en cas de nécessité.DES 2. » vous sont permises » (sourate v. de l'eau de l'eau tous ayant passé la nuit à môme(1). puis lava il moment de la prière de V'asr. 'Ali but en restant de vous boive exactement ce 1. « 0 Envoyé à la tonnelle. 'Aïcha a dit : « Le Prophète aimait les sucreries et le miel. que l'un faire « en restant « que vous venez de me voir 2. entra BOISSONS le Prophète. a dit: « Arrivé à Bâb-Er-Rahba(2). dans une outre (verse-nous qui transportait de Dieu. jusqu'au Il but. . » CHAPITRE XVI. puis L'Envoyé de Dieu du lait et le familière qu'il alors. — Du FAIT DE BOIRE DEBOUT. personnage. debout. sans verser l'eau de l'outre dans un vase. En-Nezzâl debout et dit : « Il y a des gens qui réprouvent debout. vu le Prophète » que'Ali. Or moi. était le nom d'une place de Koufa sur laquelle donnait la mosquée. son visage et but et ses mains debout et passa à sa de l'eau. son jardin. — DE LA BOISSON SUCRÉE ET DU MIEL. Er-Rahba. tu as de l'eau chez un homme des Ansârs et lui dit : « Si à boire). (Rahba) apporta s'assit pour rapporte après avoir du peuple fait la prière s'occuper des affaires sur la Place On lui de Koufa de l'eau. — Ibn Mas'oud a dit au sujet des liqueurs enivrantes : « Dieu n'a pas fait qu'une chose qui vous est prohibée fût un remède pour vous. D'après Djâbir-bm-Abdallah. En-Nezz-âl-bm-Saïra de midi. ayant avec lui 43 un de de ses Compagnons. qui était venu avec lui. exactement comme » (!) A la régalade. —Ez-Zohri a dit : « // n'est pas permis. but ensuite. deux d'une à la tonnelle. » 1. qui a passé la nuit. verset 6). (2) Ou : à la porte de la Place. CHAPITRE XV. j'ai sinon nous boirons pour irriguer » Cet homme. qui signifie en arabe « place ».

je ne céderai remit la coupe un jeune homme homme : « Me permets-tu Dieu. et le but. D'après pagnons. Ilm-'Abba s aiiit TITRE : « Le Prophète LXXIV but debout. 'Omdir.Djàbir-ben-'Abdallah. » à droite. rapporte qu'on apporta à l'Envoyé de Dieu du I. puis gauche Abou-Bekr. rapporte que où il Omm-El-Fadl était debout le affranchi au Prophète un bol de lait prit au moment de 'Avala. et à de à sa droite sa gauche donner répondit sitôt des vieillards. de Ibn-'Abbàs. A DROITE. il passa le reste au Bédouin en disant CHAPITRE QUI SE XIX. Abou-n'-Nadr Le Prophète ajoute le bol dans sa main suv son chameau. le Prophète. mère. mains du l'Envoyé de Dieu homme. père avec un de ses ComTous deux saluèrent qui je entra qui leviv rendit la vie arabe leur de Dieu. d'abord le jeune il dit au jeune — Par à ces vieillards? homme. TROUVE LA — A DOIT-ON. « A droite. de l'eau de Zcmzcm. mon tour entre les ô Envoyé de Dieu. QUAND IL S'AGIT DE BOIRE. : (debout) CHAPITRE XVIII. — A DROITE. des Ansàrs. le jeune creux do la directement exactement signifie avec la bouche sans se bol. chez un homme salut. ni pour dit du de mon et celle servir main. rapporte comme qu'on il avait offrit à boire à l'Envoyé de Dieu. QUAND ON BOIT. l'homme donnerais (M Le boire mol XX. . — DE CELUI QUI BOIT DEBOUTSUR SON CHAMEAU.44 3. CHAPITRE I. DEMANDERA LA PERSONNE SA DROITE ? LA PERMISSION DE PASSER LA COUPE A LA PERSONNE PLUS AGEE 1. « 0 Envoyé de ma ni d'un . — Du FAIT DE BOIRE A MÊME' 1' DANS UN BASSIN. Sahl-ben-Sad Celui-ci but.. puis. envoya soir XVII. » CHAPITRE 1. Anas-ben-Malîk lait coupé d'eau au moment où il avait à sa dvoite un Bédouin et à sa : Il but. «Ausjeune à personne.

D'après Djâbir-ben-Abdallah. — LES JEUNES DOIVENTSERVIRLES VIEUX. lorsque « Répands ce vin ». nuit est close ou que le soir est venu. qu'en la liberté. » Il se dirigea alors vers la l'eau tonnelle. avoir » entendu CHAPITRE XXII. boirons à môme. l'Envoyé de Dieu a dit : « Quand la 1. était leur parce furent que j'étais prohibées. je demandais qu'elle était ayant pas. Anas quelle enivrantes Je le répandis. les liqueurs dirent-ils. et une seconde et le Compagnon avait amené but ensuite. Anas a dit : « J'étais de dattes à mes oncles. et répandre l'eau . Le démon Consolidez( invoquez quelque le nom couvrez vos vases. répliqua l'homme. en train à El-Hayy de servir à boire du vin 1. car à cette heure-là partout. — Si. 1) vos outres. CHAPITRE XXI. — DE LA FERMETURE DES VASES. qu'une une Dieu. » ne fût-ce plaçant le nom sur l'orifice. j'ai de l'eau ayant passé la nuit dans une outre. répondit sinon nous ayant passé la nuit dans une outre (donne-la-nous). plus jeune qu'eux. après avoir invoqué de Dieu et éteignez vos lampes. lière qu'il versa avait. Un telle était à il me répondit Comme. BOISSONS 45 de l'eau dans son jardin. ajoute mûres. tu as de fait très chaud à cette heure. de l'eau dans un bol et tira du lait d'une Le Prophète qu'il but une première brebis famifois. enivrante. me Solaïmân. (J) Dans le sens de les appuyer contre quelque chose do façon à ce qu'elles ne puissent qu'elles pas tomber contiennent. faite de dattes vertes et de dattes Abou-Bekr-ben-Anas Anas ne le démentit Anas dire que dit que telle était leur liqueur râoui de mes amis m'a dit alors leur liqueur enivrante. liqueur enivrante. travers heure de la nuit sera le nom passée rendez-leur de Dieu.DES homme. retenez vos enfants auprès de les démons se répandent Lorsvous. il qui était occupé à transporter le Prophète. n'ouvre fermez jamais de en chose vos portes porte et invoquez fermée. — 0 Envoyé de Dieu.

disent » certains râouis. n'essuie qu'il pas sa verge Quand » se frotte. qu'il de Dieu fermez vous vous couchez. c'est-à-dire Abou-Saîd-El-Khodrij de ployer les outres. faits rapportés de boire de même dit 'Ikrima. 2. HALEINE DEUX ou FAIT DE BOIRE EN REPRENANT 1. défendre dire les outres. D'après Abou-Horaïra. « Voulez-vous. Selon quand bouchez ajouta: Djâbir. Lorsque avec sa main droite. boit. : « Le Prophète l'eau. les vases à aliments « fût-ce vos portes. CHAPITRE TROIS ne le fasse pas avec sa main —Du XXVI. ditDjâbir. avec une branche » « Et je crois. » vase à conserver XXV. 1. » a dit : « J'ai entendu l'Envoyé de Dieu Et cela. l'Envoyé de Dieu a outre ou d'un vase à conserver de fixer une le voisin par Abou-Horaïra par l'orifice qu'il a interdit défendu l'eau. l'Envoyé de Dieu a dit : « Quand l'un de vous l'un de vous l'un urine. Tsomâma-ben-Abdallah a dit : « Anas reprenait haleine deux ou . et à boire. CHAPITREXXIII. — Du FAIT DE PLOYER LES OUTRES (POURBOIRE). d'une d'empêcher » poutre dans votre maison. droite. de vous 1. le Prophète fice d'un vase à conserver lbn-Abbûs d'un a dit l'eau. Selon Abou-Qatâda.46 2. CHAPITRE — Du FAIT DE BOIRE PAR L'ORIFICE D'UN VASE A CON- SERVERL'EAU. Abou-Saîd-El-Khodr-y ployer 2. » verte placée en travers. voulait de boire par les orifices XXIV. TITRE l'Envoyé LXXIV a dit : « Éteignez consolidez vos lampes vos outres. a dit: « L'Envoyé de Dieu a interdit de 1. FOIS. qu'il qu'il ne respire pas dans le vase. que je vous raconte certains menus ? Eh bien. des outres. — a interdit de boire par l'ori- a interdit de boire par l'orifice CHAPITRE Du FAIT DE RESPIRERDANS LE VASEOU L'ON BOIT. d'en ployer les orifices pour boire.

suivant : dans un vase d'argent — de se servir do coussins (2) 3. de de venir en propager l'islamisme. ce sont pour eux( 1) en ce monde tandis que vous. disait-il. Ibn-Abou-Lëila demanda à boire. Ces sont pour eux dans ce monde « aurez dans la vie future. — Du FAIT DE BOIRE DANSUN VASE D'ARGENT. Un échanson lui ayant présenté une coupe d'argent il la lui jeta à la figure. tandis ni de brocart. Il nous a interdit bagues d'or. Le Prophète nous a interdit de porter de la soie et du bro« cart ainsi que de boire dans des vases d'or ou « Ces chosesd'argent. . aide à l'opprimé de porter des une variante et de délier l'homme de son serment. que parce que « je lui avais interdit de le faire et qu'il n'avait pas tenu compte de ma « défense. El-Barâ-ben-'Azib (!) Pour les infidèles. (2) Coussins rembourrés qu'on plaçait sur le bois de la selle. de répondre : « oui » à celui qui vous invite. Ibn-Abou-Lëila que le Prophète ecgent.Iodzaïfa était à El-Madàïn il 1. « Je n'ai agi ainsi. l'Envoyé de Dieu a dit : « Celui qui boit dans un vase d'argent ne fait dans qu'ingurgiter son ventre le feu de la Géhenne.DES trois trois fois en buvant fois. de boire dans de l'argent — ou. » que vous. « aurez dans la vie future. 1. Il déclara avait dit : « Ne buvez pas dans des vases d'or ou d'arpoint de vêtements de soie. D'après Omm-Salama. » CHAPITRE XXVIII. vous les là. vous les 2. » a dit : « L'Envoyé de Dieu nous a enjoint de faire sept choses et nous a interdit d'en faire sept autres. « Dieu vous fasse miséricorde ! » à celui qui éternue. Ne portez « choses-là a dit : « Nous partîmes avec Hodzaïfa. Il nous a de dire : enjoint de visiter les malades. —(DE L'EMPLOI) DESVASES D'ARGENT. femme du Prophète. ajouta-t-il. » BOISSONS que le Prophète reprenait 47 haleine et il assurait CHAPITRE XXVII. a dit : « Quand I. de suivre les enterrements.

répliqua-t-elle. de Dieu qui venait demander ta main. envoya qui le but. au Château et lorsqu'il le Benou-Sâ'ïda. il » Je leur donnai le bol à boire dans le bol que voici dans lequel nous bûmes nous ayant demandé et. de brocart CHAPITRE XXIX. Sahl-ben-Sa cl a dit : « On avait parlé au Prophète arabe. de revêtir TITRE des étoiles LXXIV dites » qassy. moi. demanda-t-on à cette femme. « que je Abou-Borda boire dans te fasse 1. avec ses Compagnons. phète affranchi au sujet du jeune du Proque : les fidèles étant incertains sa patronne un bol de lait au le jour de 'Arafa. ce mot désigne les vases rendu a dit : « J'ai vu le bol du Prophète de petites dimensions pour boire. et de satin(1). ce disant. donne-nous « boire. — Prophète CHAPITRE — Du FAIT DE BOIRE DANS UN BOL OU UN VASE DU a dit : « 'Abdallah-ben-Salâm la coupe où le Prophète a bul m'a » dit : « Veux-tu PROPHÈTE. se rendit ensuite à la véà randa des Benou-Sà'ïda .48 de selle. qui était — C'était. El-Fadl. (2) Ou u bols » . 2. aussi. — Du FAIT DE BOIREDANS DES COUPES <2'. « indigne « Le Prophète. elle s'écria : « Je me réfugie auprès de Dieu contre toi. dont chez Anason se servait ([ni signi- de soie par « satin » signifie moins épaisse que le est un surnom . Asun-El-AIjoual^ (i) Le mot une étoffe brocart. — Sais-tu. 'Omar-ben-'Abdelaziz ce vase à Sahl. Comme Prophète la parole. répondit-il. — J'étais trop l'Envoyé ». fit dire 11 donna à cette ordre femme à Abou-Osaïd-Es-Sà'ïdi de venir et elle descendit d'une femme Celui-ci des entra de la mander. — Eh bien. » Plus celui-ci nous montra lard. rapporte. 'Omaïr. (3) El-Ahoual fie : celui qui louche. je demande refuge pour moi contre toi. il s'assit et dit : « 0 Sahl. lui dit-on. XXX. lui en fit cadeau. cette personne ? — Non. de Omm-El-FadI. de porter des vêtements de soie. s'écria-t-elle.^--. chez elle il vit lui « « « « adressait Le Prophète une femme se rendit qui baissait au Château la tète.. d'après Omm- 1.

«Combien à Djàbir. sachant Je me mis que c'était sans me retenir. Anas Abou- à ce qu"a fait l'Envoyé de Dieu. isnâd. ou d'argent. XXXI. répondit-il. firent ventre leurs » Alors je vis l'eau Les fidèles dans mon ablutions et burent. (-) Et. . de tant disait et tant ajoute fendu BOISSONS il l'avait raccommodé était 49 avec une série fait de bois sans Ce bol superbe Anas. « plus Ce bol s'étant d'argent. que cela ne lui ferait aucun mal d'en abuser. demanda ». d'après t1) Le mot arabe n'a pas de correspondant exact en français. étiez-vous ce jour-là? (2>. vous qui désirez « bénédiction doigts. fait » boire et ventru l'Envoyé de Dieu dans ce bol de fois.—-Du FAIT DE BOIRE LA. KL-nOKIIAHI. Djâbir-ben-'Abdallah Prophète nous qu'un à l'heure petit de faire a dil : « Je me suis vu en compagnie du avec la prière On mit de Y'asr et nous n'avions reste d'eau.DES ben-MàliU. Ibn-Sirin ayant Talha voulu lui dit que ce bol avait un anneau d'or le remplacer par un anneau : « Ne change absolument rien en fer et que. il signifie une chose qui attire sur celui qui en fait usage ou qui en est l'objet la bénédiction de Dieu. sourdre entre vient de Dieu. cette eau dans un vase : on l'apécartant faire les doigts et la ses à en une qui y plongea la main en porta au Prophète s'écria ensuite : « Accourez. « J'ai. BÉNÉDICTION'1) ET L'EAU 1. Ce même mot s'applique également aux personnes. d'anneaux défaut. vos ablutions. par conséquent. Sàlim-ben» d'autres — Mille quatre-cents confirmation du hadits avec la variante « qninze cents ». » Anas renonça alors à son projet. Ici il désigne surtout l'eau qui a tant de prix aux yeux des Arabes qui en sont si souvent privés. absorber bénédiction « Abou-Dja'd In fine. CHAPITRE BÉNIE.

Abou-Horaïra même si le mal consiste en une simple rapporte que le Prophète a dit : « Tout ce qui atteint le musulman : épuisement. l'Envoyé de Dieu a dit : « Aucun mal n'atteint le musulman sans que Dieu ne lui efface des fautes à cette occasion. L'hypocrite est comme le cèdre qui résiste jusqu'au moment où il est déraciné Indication d'un seul coup. D"après Kab.AU NOM DE DIEU LE CLÉMENT. fera le mal subira le mal comme rétribution » (sourate iv. De quelque côté qu'il vienne le vent la fait pencher. — 1. souffrance. chagrin. » 2. la femme du Prophète. Selon Abou-Horaïra.. piqûre d'épine. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DES LXXV (!) MALADES CHAPITRE DE CE QUI A ÉTÉ DIT AU SUJET DES INDULGENCESACCORDÉESPAR SUITE DE LA MALADIE. On trouve encore ailleurs le simple titre: De la médecine. » d'un autre isndd. l'Envoyé de Dieu a dit : « Le croyant est pareil à la jeune tige d'une céréale.. angoisse. Le méchant est pareil au f1) Qaslallàni ajoute : et de la médecine. même une simple piqûre d'épine lui vaut de la part de Dieu la rémission d'une partie de ses péchés. D'après 'Aïcha. le Prophète a dit : « Le croyant est pareil à la jeune tige d'une céréale que le vent fait tantôt courber et que tantôt il redresse. douleur. que le fait le croyant après l'épreuve. » 3. PREMIER. — De ces mots du Coran : « .Quiconque verset 122). maladie. mais lorsque le vont cesse elle se redresse ainsi 4. .

» IV. GRAVITÉ DE LA MALADIE M. 2. parce que tu auras une double récompense. » CHAPITRE LES AINSI LES HOMMES LES PLUS ÉPROUVÉSPAR LE MAL SONT EUX CE SONT LES HOMMES LES PLUS MÉRITANTS ET PROPHÈTES DE SUITE. cement il en sera ainsi. répliqua-t-il. « 0 Envoyé — Oui. — Certaine« repris-je. je lui dis : j'ajoutai — Oui. » à qui 5. . au moment « tu souffres de la fièvre. APRES I. 'AbdaUah-(ben-Mas'oud) cours de sa maladie. récompense. de Dieu » s'il le veut. sans que Dieu lui les feuilles d'un arbre. l'Envoyé de Dieu a dit :« Donnez à manger à qui a faim. éprouver » d'aussi vives souf- 1. El-Barâ-ben-Azib a dit : « L'Envoyé de Dieu nous a ordonné (1) Pour divine. Aucun musulman ne sera atteint « d'une piqûre d'épine ou d'un mal grave sans que Dieu lui efface à « cause de cela ses comme les feuilles d'un péchés qui tomberont « arbre. de Dieu lui dis-je. D'après Abou-Mousa-El-Ach\iri. Aïcha a dit : « Je n'ai vu personne frances que l'Envoyé de Dieu 2. qui tombent III. « est aussi forte que celle de deux hommes d'entre vous. toujours à l'obtenir. « Tu dans sa maladie. — DE LA. — DE L'OBLIGATION DE RENDREVISITE AU MALADE. CHAPITRE 1. : « C'est me parce enlève allé voir répondit-il. — Comme il éprouvait » Puis une fièvre violente. l'Envoyé : « Celui Dieu veut du bien réussit CHAPITRE II. 'AbdaUah-(ben-Mas'oud) où il souffrait d'une violente a dit : « J'entrai chez l'Envoyé de Dieu. a dit : « J'étais éprouves « que tu auras une double « aucune souffrance n'atteint « ses péchés. a dit 51 le brise. fièvre. — C'est. le musulman comme le Prophète au une forte fièvre. D'après Abou-Hordira. visitez le malade et délivrez le » prisonnier. me ma fièvre répondit-il.DES cèdre rigide et superbe jusqu'au MALADES jour où Dieu. compléter le sens il faut ajouter : au point de vue des effets de la clémence .

les enter» et de répandre CHAPITRE V.52 sept choses neau d'or. CHAPITRE PROVOQUÉE VI. trouver le Prophète et lui a dit : « J'ai des syncopes et je montre « alors mes nudités. Alors Le Prophète je repris fit ses ablutions mes sens et. — DE LA VISITE A CELUI QUI A PERDU CONNAISSANCE. . Dieu afin qu'il au Paradis — « le préfères. « mon mal j'implorerai en patience. que dois-je faire de mes biens. a dit : « J'ai entendu le Prophète s'exprimer Anas-hen-Mâlik ''') Ou : attaque ('pilepliforme. te guérisse. répondit-il. elle était du voile CHAPITRE I. a dit : « Gomme visite j'étais tombé malade. le 1. TITRE cl nous en a interdit le port des vêtements de selle. sur moi. — DE LA FAVEURACCORDÉEA CELUI QUI A PERDU LA VUE. et c'est dans et en jeta le Prophète. tu iras — Si. comment « en dois-je disposer ? » Il ne me répondit où rien avant le moment fut révélé le verset relatif aux successions. Djâbir-ben-Abdallah Prophète Pendant vint qu'ils pour me rendre le trajet en compagnie connaissance de Abou-Bekr. implore lit alors prends « montre 2. voyant je dis : « 0 Envoyé de Dieu. c'est la femme noire qui est venue reprit-il. ' A tâ-ben-Abou-Rabâh rapporte que Ibn-'Abbàs lui dit : « Veux-tu une femme qui ira au Paradis ? — Certes oui. Dieu pour que je ne cette invocation. faisaient je perdis cet état qu'ils ensuite l'eau me trouvèrent. répondis-je. les malades LXXV sept autres de soie. — DE LA FAVEUR ACCORDÉEA CELUI QUI A UNE SYNCOPEW PAR LES FLATUOSITÉS. 'Ata et se tenait . . prendre implore ton mal Dieu en ma faveur. l'ande qassy et les coussins rements. de visiter Il nous a ordonné de suivre l'islamisme. grande et noire . I. » Le Prophète rapporte auprès qu'il a vu Omm-Zofar de la Ka'ba. : il nous a interdit de brocart. lui (jue je te montre — Eh bien. mais reprit-elle pas mes nudités. de satin. Vil. mais Je si tu « tu veux en patience.

— alla DE LA VISITE FAITE AUX HOMMES qui habitait PAR LES FEMMES. « aimons la Mecque fais-nous aimer ou plus encore. Bilàl voulait Mecque de la ville. s'écria-t-il. emporte 1. au moment où on lui dit bonjour est plus proche que les cordons de sa chaussure. Ou encore que et Tafil (3). Osâma-ben-Zéid a dit : « Une des filles du Prophète cher pendant l 1) Le djalil deux plantes les environs que j'étais ainsi que chez le Prophète sont de (3) Chàma voisines cette (4) Le avec Sa'd et Tutti sont l'envoya cheret Obayy à ce deux et qu'on des montagnes aperçoit Vidzkhir communes dans sauvages de la Mecque. que son modd et son sa soient bénis pour « la fièvre de Médine et mets-la à Djohfa(4). je lui donnerai en échange le Paradis. Dieu. et Bilâl « trouves-tu ce vers : père. la mort « Quand son accès de fièvre Ah! et de djalUW. . ? » Lorsque pris de la fièvre. Pour tout au milieu des siens. lieu Mecque de parler de la Mecque. CHAPITRE VIII. — la Mosquée.DES en ces termes « adorateurs : « Certes Dieu MALADES a dit : « Lorsque 53 un de mes j'éprouve : aime — c'est-à-dire » par la perte des deux choses qu'il « ses yeux — et qu'il se résigne. » CHAPITRE IX. nous . — DE LA VISITE AUX ENFANTS. 'Aïeha Abou-Bekr « Mon cher a dit : « Quand furent l'Envoyé de Dieu arriva à Médine. réunion pèlerins venant de la Syrie. Confirmation du hadits par un autre isndd. ce pays « soit sain. « 0 mon Dieu. Omm-'d-Derdâ visiter un des Ansârs 1. cessait Bilâl disait ces vers : au milieu apercevoir d'idzkhir Chàma plût à Dieu que je pusse passer une nuit je pusse boire de l'eau dans une vallée ou bien de Midjanna(2) 'Aïcha a dit : « J'allai trouver l'Envoyé 0 mon de Dieu et l'informai Médine fais comme que de nous cela. te trouves-tu comment te comment Abou-Bekr avait un accès de fièvre il récitait homme. J'entrai chez eux et je dis : "? 0 Bilàl. (2) Localité peu distante de la où se tenait une loire célèbre.

un esclave appartenant à un juif était au service alla lui faire l'islamisme. « Pourquoi es-tu ainsi. —C'est.54 TITRE LXXV 1) est à nous mandait-elle. D'après Ibn-Abhàs. ô Envoyé de « Dieu? lui demanda Sa'd. L'enfant Alors le Prophète fut et dont qui était tout tremblant apporté sur les genoux du Prophète les yeux débordèrent de larmes. PRIÈRE. Qu'elle se repose sur Dieu et qu'elle « se résigne. ayant. —Tu dis. » Elle envoya alors de nouveau pour le conjurer de venir. 'A'irlia (') On trouve rapporte la variante que le Prophète : « Mon fils ». « nous. chaque fois qu'il allait faire visite à un malade. CHAPITRE XL — DE LA VISITE A L'IDOLÂTRE. D'après du Prophète. ce sera une purification si Dieu veut. 1. le Prophète entra chez un bédouin (maOr le Prophète. s'écria le bédouin. que c'est une purification . Cet esclave étant tombé malade. » L'esclave le Prophète embrassa fut à l'agonie visite et lui dit : « Fais-toi El-Mosayyab visite dit que lorsque Abou-Tàlib du Prophète. mais pas du tout : c'est une fièvre qui brûle — ou suivant une variante : — un vieillard qui agite âgé et qui le conduit au tombeau. l'effet de la compasqu'il qui « sion que Dieu « a voulus. au cours de sa maladie. se leva et nous limes comme lui. . soit alors ! » s'écria le Prophète. CHAPITRE DE LA — QUAND ON EST CHEZ UN MALADEET QU'ARRIVE L'HEURE ON DOIT FAIRE LA PRIERE EN COMMUN. » Le Prophète « Certes lui envoya le salât en lui faisant dire: « Dieu est maître de ce qu'il prend et de ce qu'il donne et chaque « chose a pour lui un terme fixé. lade) pour le visiter. avait l'habitude de dire : « Ce ne sera rien. 1. venez chez que je crois. — Eh bien. Anas. CHAPITRE X. XII. il reçut la 1. répondit-il. a mise dans le coeur de ceux de ses serviteurs qu'à ceux de ses serviteurs Dieu ne fait miséricorde » « sont compatissants. « Ma fille( l'agonie. musulman. — DE LA VISITE AUX BÉDOUINS.

« pense. après ma mort. étaient .DES recula visite de fidèles. — Disposer du tiers et lui laisser les deux « autres tiers? — Dispose par testament du tiers et le fiers c'est déjà « beaucoup. moment guéris Sa'd pas cessé. Dieu ajouta : « Aucun désagrément. Disposer de la moitié « l'autre moitié ? — Non'. maladie ou autre chose. me faire de Dieu. — Et sans doute pour cela tu auras une double récom— Certes oui ». CHAPITRE XIII. repris-je. que son père a dit : « J'étais Le Prophète étant venu tombé 1. priez a été abrogé. s'écria-t-il. » Alors il passa la main sur son front et m'en frotta « fille?— Non. laisvisite je lui dis : « 0 Prophète « ser des biens et je n'ai qu'une fille unique. nez-vous La pour prier il leur fit signe de rester assis. » fit fit la prière ils se levaient terminée. tandis » et s'il prie assis. déclare assis « Ce hadits. » dépouillé . ensuite le visage et le ventre. « 0 mon Dieu. de Dieu. doit être imité : s'il s'incline. « et fais qu'il puisse accomplir » Je n'ai son émigration. Puis-je par testament « disposer des deux tiers de mon bien et laisser l'autre tiers à ma — et lui laisser répondit-il. s'il se relève. — Du FAIT DE POSERLA MAIN SUR LE MALADE. ce qu'il m'a semblé. 'Abdallah-ben-Mas'oud où il avait la fièvre. tu as une fièvre violente. qui derrière se tenaient debout. me réde sentir le froid qu'à cette heure. je vais. j'ai une fièvre égale à celle de deux hommes « d'entre vous. Comme prière incliassis. » a dit : « J'entrai chez l'Envoyé avec ma main — Certes de Dieu au et lui dis : oui. n'attein« dra le musulman sans que Dieu lui enlève ses péchés : il sera tel « qu'un arbre qui est de ses feuilles. à foie jus- de sa main sur mon 2. Aïcha-benl-Sa d rapporte gravement malade à la Mecque. sa dernière lui. « 0 Envoyé « pondit l'Envoyé Je le palpai de Dieu. il leur dit : « L'imam relevez-vous El-IIomaïdi. MALADES avec eux en restant 55 assis. car le Prophète prière que les fidèles. Ensuite l'Envoyé de répliqua-t-il.

de plus portune tout cela beau que ce que tu dis si c'est la Vérité. pas avec cela dans notre réunion. il sera tel qu'un 2. s'arrêta. D'après Ilm-Abbâs. s'écria l'homme. l'Envoyé de Dieu entra chez un homme pour lui faire visite.. dit-il. et l'on 'Abdallah-ben-Rawâha. 1. descendit de sa moulure et invita les assistants à adorer Dieu en leur récitant des pasdit 'Abdallah-ben-Obayy. . à ceux qui viendront te voir. c'est une fièvre qui brûle — Eh bien. Osâma-ben-Zeïd dont le bat était pour bataille réunion aller faire rapporte que le Prophète de Fadak monta sur un âne recouvert visite d'étoffe à Sa'd-ben-'Obâda. a dit : « J'allai et le palpai. il n'y arien sages du Coran. récompense. et prit en croupe Osâma Ceci se passait avant la passa auprès qui d'une n'avait de Bedr. de polythéistes.56 TITRE LXXV CHAPITRE QU'IL XIV. « lié ! l'homme. 'Abdallali-(l)Jii-Mas'oud) de sa maladie lièvre. MONTÉ 1. DOIT — DE CK QU'ON DOIT DIHE AU MALADEET DE LA RÉPONSE FAIRE. — Pas du foui. juifs. de ses feuilles. le Prophète où se trouvait 'Abdallah-bcn-Obayy-ibn-Saloul Dans cette réunion il y avait un pas encore embrassé l'islamisme. me répondit-il. adorateurs des idoles et des mélange de musulmans. Comme la y voyait également soulevée par l'âne envahissait la réunion. CHAPITRE EN" CROUPE XY. — DE LA VISITE AU MALADEFAITE A CHEVAL. soit alors ! » un vieillard âgé et va le conduire au tombeau. arbre chez le Prophète il avait un violent lui dis-je. 'Abdallah-benle nez avec son manteau en disant : « Ne nous couvrez poussière Obayy se couvrit pas de poussière. un mal sans que ses péchés lui soient qui est dépouillé « vés . A PIED ou SUR UN ANE. mais ne nous imtoi et raconte o Envoyé de Relournechez •— Pas du tout. » Le Prophète salua. ce sera une purification si Dieu veut. « Ce ne sera rien. déclara le Prophète. A ce moment « Tu souffres d'une fièvre violente. En cours de route. au cours accès de et sans doute pour aucun enle» « cela tu auras une double « musulman n'éprouvera — Oui.

D'après El^Qâsim-ben-Mohammed. » Il répondis-je. dant que j'allumais « ta tête te font-ils manda racheter alors un perruquier (par cette infraction une pénitence).—Malheureuse que je suis. s'écria Ibn-RaAvàha. CHAPITRE Du FAIT PAR UN MALADEDE DIRE: «JE SOUFFRE. et les commentaires de ce hadits obscure pliquent pas complètement. vu. (!) C'est une dire à pied.oignit de » s'étant malheur écrié : « Ah ! ma et que je fusse XVI. je faveur.DES Dieu. la tète et m'enj. et juifs 57 car cela d'in- parle-nous-en aux mains. en venir jusqu'à idolâtres s'agonirent et faillirent à les calmer Le Prophète ne cessa de cherse tussent : puis il enfourcha son âne et alla chez Sa'd-ben-'Obâda. ni sur un cheval(1). (2) La fin façon un peu bizarre est fort de tu passerais la lin avec une de tes femmes(2). MALADES dans nos réunions. Cette résolution se trouvant réprouvée par la Vérité qui t'a été tu l'as il en a été furieux et c'est pour cela qu'il a agi comme donnée.AH! MA TÊTE! MA SOUFFRANCE EST INTOLÉRABLE! » — Des paroles de Job : « Le mal m'a louché. » 2. jures cher » A ces mots. Kdb-bm-'Odjra a dit : « Le Prophète le feu sous la marmite. musulmans. — vint chez moi pour me faire visite » . par Dieu. 2. ce qu'a — 0 Envoyé « 0 Sa'd. exclama . n'as-tu — il ainsi 'Abdallahdit Abou-Hobâb désignait de Dieu ! répondit Sa'd. — Ne dis car j'avais le dessein — ou ne l'ex- dans le lexte. roi et lui assurer le poucette cité se sont réunis pour le couronner voir. dit le Prophète. 'Aïcha tète ! » l'Envoyé de Dieu lui dit : « S'il t'arrivait encore enta en vie je demanderais ma mort pardon à Dieu pour toi et l'invoquerais "Aïcha. et si cela arrivait crois que tu désires de cette journée-là à t'amuser pas : Ah ! ma tète ! répliqua le Prophète. mais tu es le plus clément des cléments. La traduction . pas entendu ben-Obayy. Or les habitants de pardonne-lui. ce qu'ils nous plaît. mal? me demanda-t-il. en est par suite incertaine. qui me rasa passa auprès de moi pen« Les insectes qui sont sur — Oui. DjâJrir a dit : « Le Prophète il n'était monté ni sur une mule. » 1. sois indulgent et Dieu t'a donné ce qu'il t'a donné.

dans quel état je suis. répondit-il. Vous avez le « Coran. Dois-je faire aumône « des deux tiers de mon bien ? — Non. répliqua-t-il « aucun musulman ne sera atteint d'un désagrément. — « Certes oui. les autres le texte grâce s'en tenant aux on ne pourrait s'égarer . et le livre de Dieu nous suffit. maladie ou autre « chose. J'aide d'Adieu. — DE CES PAROLESD'UN MALADE: « ALLEZ-VOUS-EN ! » l'Envoyé de Dieu fut à l'agonie il y I. il est comme « L'Envoyé l'arbre de Dieu vint nie rendre du au moment grave maladie dont je fus atteint « Tu vois. Ibn-Mas'oud avait la fièvre. : repris-je. s'écria 'Omar. lui dis-je. même la simple boucliée que tu mets dans la bouche de ta « femme. il vaut mieux réduiteà ? — Non ? — que tu laisses tes la mendicité. a dit : « J'entrai Je le palpai chez le Prophète au moment où il et lui dis : « Tu as une violente fièvre. Le Prophète dos personnages. Toute ta famille « dépense que tu fais en vue de la face de Dieu te vaudra une récom« pense. « Prophète. la fièvre de deux hommes d'entre vous. » CHAPITRE XVII. » 4. » Les personnes présentes ne furent disant auquel pas toutes qu'il fallait de cet avis apporter et une discussion s'engagea.58 suivant une variante TITRE : j'avais pour le désir le califat. entre autres 'Omar-ben-EIdit : « Qu'on m'apporte de quoi vous écrire un — Le « texte grâce auquel vous ne pourrez vous égarer dorénavant. LXXV — de mander Et quoi qu'on Abou-Bekr et son fils et de les désigner en dise et quelles de répondre (pour tout autre que soient les espérances des ambitieux ou Dieu repousse et les candidat) : Dieu et les croyants repoussent » croyants refusent. les uns au Prophète dorénavant de quoi écrire . est dominé par la souffrance. pèlerinage « la fortune et pas d'autre héritier qu'une fille. — De la moitié « Dutiers « héritiers ? — Le tiers c'est beaucoup riches que délaisser . — — Oui. « Et tu auras double récompense. Hni-Abbâs avait dans a dit : « Lorsque sa chambre Khetfàb. 3. Sad-(ben-Abou-Ouaqqâs) visite lors d'une a dit: ses péchés . sans que Dieu ne lui enlève « qui perd ses feuilles.

fais-moi « favorable. et. obscur. « qu'il pour tout ce il le dépense dans ce terrain W. » alors. ont disparu sans nos Compagnons qui nous ont précédé. . m'emmena le fils de ma soeur est malade. » Une autre fois nous allâmes le voir un mur. il bâtissait « Le musulman.écria-t-il. la mort vous ne souhaite quand empêcher qu'il dise alors : « 0 mon Dieu. avoir rien perdu de leur part des biens de ce monde. si vif Le bruit MALADES de cette discussion auprès 59 du Prophète ! » Et. — DE L'ENFANT MALADE QUEL'ON EMMÈNECHEZQUELSA FAVEUR. de 1. sur moi la bénédicla tête et main sur la me appela passa Prophète Je bus de l'eau de ses ablutions tion du Ciel. — Du SOUHAIT QUE FAIT LE MALADEDE MOURIR. à ce moment. tandis que moi pour bâtir. fais-moi si la mort « préférable mourir pour moi. On venait a dit : « Nous entrâmes de lui faire S'il ne peut s'en vivre si la vie est doit m'être plus chez Khabbâb pour « Ceux de sept scarifications. le Prophète la maladie a dit : « Que personne l'atteint. chez l'Envoyé de » Le QU'UN POUR QU'ON FASSEUNE INVOCATION EN 1. comme j'étais debout qui derrière était sceau de la prophétie riée. D'après Anas-ben-MâUk. Es-Sâïb a dit : « Ma tante maternelle Dieu et lui dit : « 0 Envoyé de Dieu. je vis entre ses omoplates tente de mapareil à un pompon de CHAPITRE XIX. dépense. CHAPITRE XVIII. Si le Proje n'ai acquis autre chose que cet emplacement de souhaiter la mort je la souhaitephète ne nous avait pas interdit et. malheur ! que ces discussions écrire et » ces cris « l'Envoyé de Dieu de leur ce texte. Qais-ben-Abou-Hâzim lui rendre « « « « visite. puis il fit ses ablutions. « Quel malheur Ibn-'Abbâs 'Obaïd-Allah. : « Allez-vous-en ! quel irrépaaient empêché paroles devint ajoute « rable de Dieu s'écria que l'Envoyé disait . » le lui. s.DES de 'Omar. excepté nous dit-il quand que le « rais. » 2. est récompensé (1) Ce hadits est si concis sens en est fort.

'Aïcha a dit: « Quand l'Envoyé de Dieu arriva (à Médine) . « d'autres ce cession sions. chasse le car tu es le guérisseur: il n'y a d'autre guérison mal. Injine. Abou-Horaïra TITRE LXXV l'Envoyé de Dieu s'exprimer ainsi : « Les actes d'un homme ne suffiront pas à le faire entrer dans le — Non. OU LA —DE FIEVRE. » que des parents éloignés. que celle que tu opères. — 'Aïcha-bent-Sa'd rapporte. qu'il allât voir un malade ou qu'on le lui amenât. CHAPITRE XXI. ma suc- 1. sois-moi CHAPITRE XX. guéris. Aïcha rapporte c'est la guérison qui n'entraîne pas une autre d'une variante sans importance. indication 1. « Paradis. » que l'Envoyé de Dieu. : « 0 Seigneur des hommes. d'après son père. s'il est vertueux il aura l'espoir espérer sa récompense » « l'indulgence. lui dis-je.Fai entendu la mort . CELUI QUI FAIT UNE INVOCATION POUR ÉLOIGNER 1. disait. » maladie. « pas même moi. Djâbir-ben-Abdallah que j'étais suivant malade. ô Envoyé de Dieu. guéris Sa'd. que faire pour relatif ? » C'est alors que fut révélé le verset aux succes- CHAPITRE LA PESTE XXII. s'il a fait le mal il pourra entendu : « 0 mon le Prophète Dieu. soyez modérés et qu'aucun de voir obtenir « de vous ne souhaite « accroître a dit : « . — Pas même toi. pendant qu'il « clément et fais-moi — rejoindre pardonne-moi. que le Prophète a dit : « 0 7710/1 Dieu. a dit : « Le Prophète entra chez moi alors sur moi — ou. objecta-t-on. 'Aïcha éhiit appuyé a dit : « J'ai contre moi . dire. héritiers de la verser « Je n'ai. car il faudra en outre que Dieu m'enveloppe de sa « faveur et de sa clémence. DES INVOCATIONS FAITES PAR CELUI QUI VISITE UN MALADE. une variante. —DE L'ABLUTION DE CELUI QUI VISITE UN MALADE.60 3. Il fit ses ablutions dit et en versa l'eau sur moi. » le Compagnon. Faites le bien. 4.

emporte la fièvre de « Médine et mets-la à Djohfa. la mort « Quand son accès de fièvre cessait. comment te trouves« tu? » Quand la fièvre le prenait. . au moment où on lui dit bonjour est plus proche que les cordons de sa chaussure. « nous aimons la Mecque ou plus encore. s'écria-t-il. continue 'Aïcha. « que son sa et son modd soient bénis pour nous . Pour au milieu dos siens.DES Abou-Bekr et Bilàl eurent MALADES J'allai les voir Gl et dis : « Mon la fièvre. » « J'allai. « 0 mon Dieu. Abou-Bekr récitait ce vers : tout homme. d'id{khîr Chàma et trouver l'Envoyé de Dieu et lui rapporter fais-nous aimer Médine comme la chose. ajouta 'Aïcha. Fais que ce pays soit sain. « cher père. Bilàl élevait la voix pour dire : Ah! plût àDieu que je pusse passer une nuit dans une vallée au milieu et de djalil ! ou bien apercevoir Ou encore que je pusse boire de l'eau de Midjanna Tafil. comment te trouves-tu? et toi Bilâl.

J'ai de feu à mon peuple. du premier il D'après un isnâd différent aurait les paroles également prononcé rapportées par lbn-'Abbùs. Nous a dit : « Nous allions donnions à boire aux en expéfidèles. les pointes comme du miel les pointes de feu. (2) Dans le hadits ci-dessus on voit que la seconde partie seulement est indiquée par le Prophète lui-même. » nous les servions — et ramenions à Médine les morts et les blessés. et. s'obtient par trois choses de feu. 2. LE MISERICORDIEUX TITRE DE LA LXXVI MÉDECINE CHAPITRE UNE PREMIER. CHAPITRE III. — une maladie. Robbayï'-bent-Mo' dition avec l'Envoyé awwidz-ben-Afrâ de Dieu. D'après Abou-Hordira. LA GUÉRISONS'OBTIENT PAR TROIS (CHOSES). : la J'ai 1. L'HOMME PEUT-IL SOIGNER UNE FEMME ET LA FEMME ? UN HOMME I. sans doute. les pointes de la lancette 11' et les pointes de feu à mon peuple. n'a pas fait fait temps. Ibn-Abbâs tient par trois rapporte que le Prophète a dit : « La guérison la boisson s'obou » choses : l'incision interdit de la lancette. Ibn-Abbâs potion interdit Suit a dit : « La guérison l'incision de miel. » sans avoir. SANS — AVOIR DIEU N'A PAS FAIT DESCENDRE(SUR TERRE) EN MÊME TEMPS FAIT DESCENDRE SON REMÈDE. dite (i) 11 s'agit des ventouses scarifiées.AU NOM DE DIEU. LE CLÉMENT. le Prophète a dit : « Dieu en même descendre descendre (sur terre) son remède. CHAPITRE SOIGNER II. . » le hadits jusqu'au Prophète un autre isnâd qui fait remonter (2). MALADIE I. aussi de la saignée.

DE LA MEDECINE 63 CHAPITRE contient IV. 'Aïcha a dit : « Le Prophète rapporte aimait qu'il les sucreries a entendu et le miel. revint de phète lui dit encore : « Fais-lui boire du miel. » déclaré que camper dit de dans la Harra boire rétablis. et moi pas me faire faire des pointes 3. lorsqu'elles dans la potion de feu. du miel. Dieu fais-lui a dit vrai. (2) Mot à mot : qui a menti. » rapporte souffre qu'un homme vint trouver le Prophète boire et de miel ou dans les pointes je n'aime de feu. dire » : 2. — Du MIEL COMME REMÈDE. ces gens repris ville était une malsaine. conviennent à la maladie. « II un remède pour 1. eurent donne-nous des un asile et donne-nous forces. boire c'est le ventre de ton lit boire est dans l'erreur(2): et il guérit. le Prophète ayant les envoya à manger. que des gens qui étaient malades dirent : rapporte de Dieu. Djâbir-ben-Abdallah le Prophète « S'il y a dans un de vos remèdes — ou suivant une variante : s'il doit — un bon résultat. » L'homme nouveau s'écria et dit : « J'ai fait ce que tu m'as indiqué. CHAPITRE 1. verset 71). Arias « 0 Envoyé Lorsqu'ils Médine V. — De ces mots du Coran: les hommes » (sourate xvi. crever les la terre emmenèrent puis il leur mains et les pieds qui et yeux avec au fer rouge. (!) 11 s'agissait de coliques ou de diarrhée. du furent son lit berger envoya et Prophète à leur poursuite. et J'ai vu l'un mourut de ces hommes léchait sa langue ainsi. c'est dans l'inciy avoir daas un de vos remèdes sion delà lancette. AbouSa'ïd lui dit : « Mon frère du ventre(1). couper les du lait ils Le où il avait un troupeau de chameaux Aussitôt et leur qu'ils des chamelles tuèrent Prophète le de ce troupeau. » L'homme revint une seconde fois et le Prorépondit le Prophète. — Fais-lui du miel. troupeau. » On lui — Cependant. du miel — Du LAIT DE CHAMELLE COMME REMÈDE. frère qui le Prophète. .

Khâlid-ben-Sad nant était avec encore nous Ghàlib-ben-Abhar. « introduisez-les Prenez-en pilez-les et ensuite dans le nez du malade » 'Aïcha noire « de ce côté et de ce côté. TITRE a dit : « On m'a rapporté raconter infligé. au sujet des peines CHAPITRE VII. Ibn-Abou-'Atiq à employer de vint alors le visiter et lui dit : « Nous cinq ou sept vous engageons graines. du lait Ces gens des ils et de l'urine la santé. lorsqu'on et les pieds et crever les yeux Quand lui a raconté que Qatàda dit que Mohammed-ben-Sirin ne fut faite ceci se passa avant que la révélation au fer rouge. CHAPITRE VI.(34 Sellâm à Anas Prophète cela. s'écria » quel Anas était lui LXXVI que El-l. — DE LA MOELLE (2>. nom vulgaire de la nigelle. Alors recouvrèrent le troupeau. fit couper le Prophète les de ces gens et. ils burent où ils son la fièvre berger qui à Médine. le berger et emmenèrent la chose il envoya il leur à la poursuite les mains lui amena.ladjdjàdj le plus rapporta vivement terrible ayant demandé châtiment que le En apprenant ne le lui eût de lui avait ce hadits. à infliger pour les crimes. il tomba malade emmeet il 1. « la nigelle. que. (*) Lu cruauté (2) Le texte porte : de la graine noire. Mais il va sans dire que ces indications ne doivent pas être prises au pied de la lettre. Prophète dire : « Cette avec quelques gouttes d'huile m'a rapporté avoir entendu le est un remède pour tous les graine de El-Hadjproverbiale eu effet qu'il tirait djàdj semble indiquer de ce ehàtinienl argument infligé par le l'roplnMe. Anas rapporte Prophète chameaux se rendirent chameaux tuèrent apprit leur enjoignit et de boire auprès jusqu'au de ces animaux. a dit : « Nous étions partis En route en expédition. . gardait le ses 1. des gens ayant pris d'aller du lait du berger moment trouver et de l'urine . — I)K L'UKINE DE CHAMEAUCOMMEREMÈDE. désiré qu'il El-Hasan : « J'aurais « pas racontéfl). quand malade nous rentrâmes à Médine.

la nigelle. saigner: il donna 1. disait-elle. la mort LA xMEDECINE que le sâm ? demandai-je. (-) On donne. Omm-Qaïs-bent-Milisan « Servez-vous s'emploie la bouche du bois indien. — DE L'INJECTION NASALE*2). rapporte quïl 2. rapporte que le Prophète se fit nasale. noire c'est CHAPITRE 1. et la graine sauf le sâm.— graphes X. 2. — DE L'INJECTION les orthographes ainsi que NASALE AVEC LE COSTUS INDIEN on trouve ET MAles ortho- On trouve j^o >JU~5 et ia—s comme Ja-io et Ja-is. 05 — C'est sauf le sâm. en arabe. un nom spécial au médicament suivant qu'on le prend EL-ROKHÂIU. . ordonnait la telbîna pour le malade « J'ai. c'est la mort. 'Orwa et pour entendu malade VIII. soulage le coeur du rapporte la personne d'un deuil affligée de Dieu dire que la telbîna l'Envoyé et dissipe en partie » le chagrin. — DE LA telbîna^ que 'Aïcha POUR LE MALADE. 5 qui demanda (*) Mélange de sou. récent. Abou-Horeïra a entendu l'Envoyé de Dieu dire : « La graine noire est un remède pour toutes — Le sâm. l'enfant de l'eau et s'en aspergea. Ilm-'Abbâs un salaire à l'opérateur et fit une injection CHAPITRE RIN. par uu coin de la bouche ou qu'on l'absorbe simplement par la bouche. » la telbîna en disant : CHAPITRE IX. 'Orwa rapporte ordonnait que 'Aïcha « C'est une chose désagréable mais utile. par les narines en cas d'angine et se prend par un coin de en cas de sciatique. — Qu'est-ce ». par les narines. répondit-elle. do lait et de miel. dit Ibn-Chihâb. déclare c'est avoir entendu le Prophète dire : Il le remède de sept maladies.DE « maux. » les maladies. qui un de mes fils Prophète » Un jour j'avais amené au Prophète urina sur le ne mangeait pas encore . et j_js^ 1.

au sujet du se fit mettre de dattes et le 1. ' XIV. Ibn-Abbâs pendant qu'il a dit : « Le Prophète » était en état d'ihràm. Ibn-Bohaïna 1. isnâd. » a dit : « Le Prophète se fit mettre des ventouses alors CHAPITRE XII. approprié « l'application des ventouses ou le costus marin.. c'est (aux troubles sanguins). Ne faites pas souffrir «vos enfants par des pressions en cas d'angine et employez le costus. CHAPITRE 1.— Abou- Mousa se fit mettre des ventouses durant la nuit. étant en rapporte que l'Envoyé des ventouses sur le milieu de la tète se fit appliquer était à Lahaï-Djemel. lbn-Abbâs qu'il jeûnait. » Dieu dire que c'était un remède. — DES VENTOUSES EN VOYAGE ET EN ÉTAT D'IHRAM.. pendant qu'il de Dieu. lbn-Abbâs a rapporté que l'Envoyé de Suivant un autre Dieu se fit appliquer CHAPITRE des ventouses sur la tète. se fit mettre des ventouses CHAPITRE XIII. — en a parlé d'après le Prophète.66 CHAPITRE TITRE LXXVI XL — Du MOMENTDE L'APPOSITION DES VENTOUSES. » ' 2. sur la route de la Mecque. — DES VENTOUSES rapporte que le Prophète. : « L'Envoyé donna interrogé de Dieu deux m son sort. — DES VENTOUSESEN CASDE MALADIE. car j'ai entendu l'Envoyé de — DES VENTOUSES SUR LA TÊTE. CONTRE LA MIGRAINEET LESNÉVRALGIES. étant en état d'ibràm et 1. Abdallah-ibn-Bohaïna état d'ihràm. Asim-ben-' Omar-ben-Qalâda rapporte que Djàbir-ben-'Abdallah étant allé voir El-Moqaima' lui dit : « Je ne te quitterai pas tant que tu ne te seras pas mis des ventouses. des ventouses recommanda « le moins par Abou-Taïba à ses maîtres qui : il lui améliorèrent « Le remède dit le Prophète. 1. XV. Homaid-Et-TmmU salaire des ventouses. lbn-Abbâs . rapporte répondit que Anas.

(son énumôration). lui répondis-je. migraine des ventouses sur la tôle cause d'une dont il souffrait. parmi « bien. les incisions de lancette les pointes XVI. reprit-il. « encore CHAPITRE les remèdes : les que vous employez. les piqûres venimeuses. « Oui. me répondit de Dieu avait dit : « On fit défiler que Anas rapportait que l'Envoyé « devant moi les nations. Djâbir-ben-Abdallah « Si. ce sont potions de l'eu. — Du FAIT DE SE RASERLA TÈTEEN CAS DE SOUFFRANCE. d'eau nommé un autre isnâd. 'Asim-ben-'Oniar-ben-Qatâda lah a entendu il le Prophète dire que Djâbir-ben-'Abdalrapporte : « Si. me faisait du mal. de El-Hodaïbiya. — DE CELUI QUI SE FAIT DES POINTES DE FEU OU QUI ENDE CELUI QUI N'EMPLOIE PAS LES POINTES FAIT A AUTRUI ET DU MÉRITE DE FEU. parmi les remèdes que vous ce sont : les potions de feu. dit un raoui. Comme les que j'allumais à deux reprises si cela sur ma tète. le Prophète vint 1 Ibn-'Odjra vers moi pendant a dit : « A l'époque le feu sous une marmite. puis deux prophètes qui défî« lèrent d'un groupe de dix à quarante accompagnés personnes . les employez incisions en est qui guérissent ou encore de lancette faire pas me faire des pointes 2. 'Imrân-ben-Hosain a dit oeil et contre je rappelais les pointes de feu. » de miel. à en état dïhràm. » « Comme. par laquelle ou fais un sacrilice. 1. il me demanda poux grouillaient — Eh bien. Ibn-'Abbàs se fit appliquer rapporte que l'Envoyé de Dieu. a dit : « J'ai entendu il le Prophète en est qui dire font : du ou 2. » choses il commença XVII. LA MÉDECINE des ventouses pendant qu'il 67 était s'y fit appliquer Lahaï-Djemcl. il ces paroles à Sa'id-ben-Djobaïr. » : « Rien moi je n'aime ne vaut la magie contre dit le un mauvais râoui. Il passa un. « rase-toi « pauvres des trois CHAPITRE la tète : ensuite jeûne trois jours ou donne à manger à six » Je ne sais.DE souffrant à un point Suivant étant de la tète. Pour de miel.

08 « tandis TITRE LXXYI moment où que moi je n'avais personne avec moi jusqu'au « on me fit voir une immense « Qu'est-ce ceci ? masse noire. On la signala au Prophète en lui parlant mourir. avait mal à un oeil. ni les augures des et dit : « Ce sont ceux qui n'emploient « oiseaux. ni les pointes de feu. D'après dont le mari venait une femme. Moïse « et son peuple. rentra Les fidèles qui sans autre explicaensuite dans son appartement et dirent : « Est-ce de nous qu'il s'agit.. » Et je vis cette masse noire envahir tout l'hori« points de l'horizon. « zon. soixante-dix mille d'entre eux « vont entrer dans le Paradis sans qu'on leur demande aucun compte. qui sont nés dans la religion sommes nés au temps du paganisme "? » ce qui se passait. s'agitèrent cru en Dieu. s'étant et ayant demandé si lui aussi serait suivante : « 'Okkàcha t'a devancé. koheul esl du — Quand un chien d'antile passait elle lui lançait une année un sulfure (2) Pendant deuil avant norphvi'isé.. Omm-Salama. Voici en du koheul el du danger qu'elle courait de perdre l'oeil. me répondit-on. — Scrai-je un de ceux-là. de Un autre ceux-là. — DE L'ANTIMOINE ET DU KOIIEUL (*> POUR LES GRANU- LATIONSD'APRÈSOMM-'ATIYYA. « Regarde. « demandai-je : est-ce mon peuple ? — C'est. » musulmane. le Prophète sortit de son appartement reçut la réponse CHAPITRE XVIII. qui avons suivi son Envoyé ? ou Le Prophète tion. répondit-il. : « Autrefois la femme (veuve) le Prophète répondit demeurait chez elle (2). il sert à lu fois de re- eommenluleur. suivante une variante : conservant les mêmes vêtements dans la plus quels termes laide 0) Le moine de ses chambres. levé —Oui ». me dit-on. » tout l'horizon. ô Envoyé de Dieu 1 « demanda fidèle alors 'Okkàcha-hen-Mohsin. « C'est ton peuple. revêtue de ses plus mauvais vêtements — ou. parce qu'ils placent toute leur con« fiance en Dieu. Regarde à l'horizon. mède et de fard. de 1. » Une grande masse noire enva« hissait ici et là à tous les reprit-on. . entière. ajoute la durée du C'était l'islamisme. « nous avons « s'agit-il de nos enfants « tandis que nous nous Apprenant ni la magie.

férence nées ce même qui peut-être au commencement épidémique. ses sens il Quand il reprit par répugnance avais-je pas défendu de mïntroduire ainsi un dit : « Ne vous « remède ? » Et comme le malade nous disions pour que c'était il reprit étant relardé de à cause de la répu: « Aucun mauvais d'un augure mois dans Mais maladie gnance qu'avait le remède. (2) Les os d'un anciens mort Arabes pouvaient ou une de maison croyaient que les se métamorphoet venaient annoncer On était disait complémentaires. d'elles-mêmes comme le croyaient les Arabes antéislamiques. 11 était provient.Fai entendu le Prophète dire : 1. le lion. Saïd-ben-Zeïd « La truffe vient de la manne(4): Suivant un autre isnâd. sa mort quand (4) Ou plutôt la manne une sans qu'on que la substance truffe qui est tombe comme duciel elle (3) Le mot^jùa est le nom du 2e mois regardé sache exactement d'où de l'année musulmane. » le lépreux vous fuyez CHAPITRE LA MANNEEST UN REMÈDEPOUR LES YEUX. rapporte ceci : « . et elle n'employait » XIX. que c'était nous Il nous fit signe de ne pas agir ainsi et nous nous dîmes du remède. que 'Aïcha Abou-Bekr ajoute emhrassa le ce dernier : « Au cours de la du Prophète nous lui introduisîmes un remède par le coin de sa bouche. ni chouette(2). ser en chouette se poser sur la mort d'un aussi qu'on venait que eût une en hibou pour « pas de choléra» veut dire n'est pas la conséquence que cette maladie d'un du mois de changement d'époque L'expression Sa far. 1. D'après contagion ni choléra des maladies (3). que les maladies peuvent mettre par la volonté mais non divine.DE crottin jours. CHAPITRE XXI. était décrétée par Dieu ses habitants.» à 'Abdelmalik-ben-'Omaïr. Fuyez XX. aussi une désigne le choléra. Ilm-'Abbâs Prophète maladie quand et 'Aïcha rapportent l'ut mort. comme il était de ceux quand les anmot (1) C'est-à-dire. l'Envoyé de Dieu à tirer a dit : « Il n'y a ni 1. ce hadits — son suc est un remèdepour serait attribué lesyeux. ni augures comme des oiseaux. de celui qui de l'àme tiré tué sans de- vengeance chouette. . Abou-Horaira. mais qu'elle il le voulait. de présurvenait de l'année. LA MEDECINE pendant quatre mois 69 et dix pas le koheûl CHAPITRE — DE LA LÈPRE. — (1). Du REMÈDE INTRODUIT PAR UN COIN DE LA BOUCHE. le commenexplique se transtaire.

XX1Ï <3>. dit 'Obaïd-Allah. et je ne vois pas d'autre « tion que El-'Abbàs « ainsi(1).et qu'il Sofyân soulevé a indiqué et que le palais de l'enfant avait à Sofyàn que Ma'mar il répondit de la frotté fait qu'il se souvenait même de bouche Ez-Zohri. « J'ai entendu Ez-Zohri « sans s'expliquer : « Il nous expliqua ces deux cas d'emploi sur les cinq autres. à ses femmes pendant se sentit la durée de sa maladie. fait qui se ne m'apparait par le est ainsi : douleur expliqué à la gorge provo- encore l'explique (3) Il n'y a pas de tardjoma. de il l'intensité demanda tement de ses souffrances. pas nettement. Mais du sang. c'est la il ajoute qu'on autrement. » « Comme. reproduit . » 2. » Gomme on faisait remarquer dire donnait la leçon : ^ c^###BOT_TEXT###amp;\ (au lieu de :<£ cJk\) l'avait qu'on apprise avait l'avait de la leçon <£. « dans le nez de vos enfants ? C'est avec le costus indien qu'il faut fils dans le nez duquel « soigner cela. appuyé sur deux. 'Aïcha. entre autres la plcu« résie. car ce costus guérit sept choses. qui n'était personne pas présent chez l'Envoyé quand Omm-Qaïs a dit : « J'amenai de Dieu mis un tampon parce qu'il avait une j'avais fourrez-vous ce tampon me dit le Prophète. «—Pourquoi. avec le doigt également. de Dieu de demeurer Toutes par suite alourdi. il me dit : « Sais-tu quel était cet aulre homme que 'Aïcha n'a (i) Le commentaire de ce passage. sortit les pieds posant sur le sol. hommes.70 TITRE LXXVI d'être traité par un remède qui feront vous excepavez agi un de mes « qui sont dans cette maison ne manquera « ainsi introduit. de temps à autre. l'Envoyé la permission a dit : « Lorsque. je rapportais ce récit à Ibn'Abbàs. dans mon apparIl y consentirent. la femme du Prophète. mais qu'on ne lui avait mis aucun tampon. Ibn-'Abbàs et un autre. (2) Ce mot commentaire dont ne dit rien le but au sujet quée par réchauffement chute de la luette. angine(2). la bouche qu'il lui-môme c'est-à-dire de la bouche » de l'enfant avec le doigt. CHAPITRE t. On l'injecte dans le nez pour l'angine et on l'introduit par un » Le raôui (Sofyân) ajoute : « coin de la bouche en cas de pleurésie.

mais cela n'a fait qu'augmenter sa diarrhée. après être rentre dans son appardit : « Répandez sur accablé par la souffrance. le dit le Prophète. vint trouver le Prophète et lui — Donne-lui à boire du I. répondis-je. puis revint et dit : ». — LE REMÈDEDELA DYSENTERIE.oiLlc CHAPITRE XXIV. 'Aïcha rapporte que. « — Dieu. de la variante : *-J£. moi sept outres dont les cordons n'auront je sois en état de faire des recommandations pas été dénoués. le Prophète. une des femmes du fîmes asseoir sur une auge appartenant Prophète. la soeur de 'Okkàcha et qu'elle lui raconta qu'avec d'une lui un de ses fils auquel elle était allée fourrezqui » Par elle avait mis un tampon trouver l'Envoyé de Dieu. vant son récit. vers les fidèles. indication le costus. afin que » « Nous le à Hafsa. . de la tribu émigrèrent des Asad-Khozaïma. In fine. Poursui« pas nommi'i ?— Non. et nous mîmes à verser sur lui Peau de ces outres jusqu'à ce qu'il pria nous fit signe que c'était assez. — DE L'ANGINE (*>. une des premières et qui prêtèrent au Prophète. reprit « qui ment. de la pleurésie. à vos enfants ? Employcz-donc entre autres désigner il voulait bois indien de sept maladies. CHAPITRE XXIII. « Je lui en ai fait boire. vous ces tampons est le remède pour le guérir « Pourquoi. Abon-Sa'îd a dit : « Un homme dit : « Mon frère a un relâchement « miel du ventre. Alors il sortit » avec eux et leur adressa une allocution. c'est le ventre de ton frère par un autre autre affection isndd. aux fidèles. de la gorge.DE LA MEDECINE 71 — C'était 'Ali ». rapporte le serment que de fidélité Omm-Qaïs-bcn-Mihfemmes qui était 1. répondit le Prophète. » Confirmation l 1) Ou quelque le Prophète. au lieu de <ulfr i^JLlfr]. a dit vrai. ces mots : bois indien. tement. 'Obaïd-Allah-ben-Abdallah san. reprit-il. angine. Il lui en fit boire.

. a dit : « L'Envoyé <lc Dieu de maladie. rapporte que Omm-Qaïs-ben-Mih- 1. fourrez-vous et qui prêtèrent le qui émigrôrent de Dieu. » Il qui est le remède de sept maladies.— comment se fait-il a dit : «11 n'y a ni 0 Envoyé de Dieu. une des premières de fidélité femmes serment à l'Envoyé Mihsan et qu'elle lui raconta qu'avec mis un tampon pour le guérir d'une l'Envoyé de Dieu. lui dit auquel elle avait elle était allée trouver Pourquoi le Prophète. ni chouette.\adr on trouvait avaient et Arias-ben-Enrapporté par Anas que Abou-Talha fait des pointes de feu à Anas et que c'était Abou-Tall. — Suit LE CHOLÉRA.ia l'opération a dit de sa main.72 TITRE LXXVI CHAPITRE LE VENTRE. CHAPITRE XXVI. voulait parler du costus dont le nom J=—» se prononce £~S dans certain dialecte. C'EST UNEMALADIE QUI SIÈGE DANS 1. pratiqué Anas-ben-iMàlik de Dieu avait autorisé une que l'Envoyé des Ansàrs à employer la magie contre le poison et les maux de l'Envoyé de Dieu on me fit des pointes Abou-Talha et Anas-ben-En- Anas a dit : « Du vivanl de feu pour me guérir d'une pleurésie. Abou-Horaïra « contagion « s'écria alors un Bédouin. 'Obaïd-Allah-ben-Abdallah san. XXV. Hammâd a dit : « Ou lut à Ayyoub un des livres de Abou-Qilàba dans lequel il y avait ce que ce dernier avait rapporté lui-même et ce qu'il avait lu comme étant rapporté Or dans ce par d'autres. était la soeur de 'Okkàcha-bcnun de ses tils angine. qui que mes chameaux « sont comme des gazelles dans la dune sont infectés de gale quand « un chameau galeux vient se mêler à eux ? — Et qui aurait contact gionné le premier ? » répliqua le Prophète. ces tampons à vos enfants? Employez donc le bois indien entre autres de la pleurésie. » Ce hadits est donné avec un antre isnâd. —DE LA PLEURÉSIE. "2. « Craignez Dieu. ni choléra. » qui avait famille d'oreille. livre .

suivant rapporte que des gens — des tribus de 'Okl et 'Oraïna vinrent une vatrouver . Râfï-ben-Khadîdj « La lièvre l'eau. Anas-ben-Mâlik riante: des hommes — ou. 1. chaque l'ois qu'une femme. Asmà versait des voeux. avait éteignez-la avec de l'eau. celle quand la lièvre il prononçait » rapporte trouver invocation : « Seigneur. CHAPITRE XXVIF. Ali alla chercher le visage du Prophète. pour de l'eau 1 échancrure de la chemise de cette femme le malade en disant Dieu nous enjoignait 3. a dit: « Lorsque le casque fut tout de l'Envoyé et que son visage ensanglanté et de l'eau dans son bouclier que sa dent fut cassée. rapporte du brasier qu'il 4. Sahl-bjn-Sad-Es-Sâ'idî de Dieu fut brisé sur sa télé. de l'Enfer. elle alla en abondance Puis. de l'Enfer. DE CELUI QUI QUITTE UN PAYS DONT LE CLIMAT NE CONVIENT 1. — CHAPITRE XXVIIL LA PIÈVRE PROVIENT DU BRASIER DE L'ENFER. le Prophète a dit: « La fièvre » Selon provient j\afi'. Fâtiina-bent-El-Moiuhir atteinte mander de la lièvre. » LA MÉDECINE fut laite par Zeïd-bcn-Tsàbit 73 el et l'opération Abou-Talha. D'après brasier Ibn-'Omar éloigne Uni-Omar. DUS CENDRES DE NATTE BRULEE POUR ARRETER L'HÉMORRAGIE. provient a dit : « La fièvre » a entendu du brasier refroidissez-la avec de l'eau. et lui dedans de Asmà-bcnt-Abou-Belr elle.lr étaient présents. : alors la brûla et l'appliqua sur la blessure » de l'Envoyé le sang cessa de couler. de nous ce châtiment. de faire venait que. Fâtima se mit à laver le sang qui couvrait sur l'eau. de refroidir le Prophète : « L'Envoyé » avec de l'eau.DE Nm. » — provient le Prophète dire : avec de de l'Enfer. 2. PAS. Selon 'A'icha. voyant que le sang l'emportait prendre de Dieu une natte. refroidissez-la CllAHlUE LUI XXJX. du 1.

2. loulo autre maladie épidéprécis. — DE LA PESTEW. se rendant en Syrie. mais.74 TITRE LXXVI à l'islal'Envoyé de Dieu et lui annoncèrent qu'ils se convertissaient misme. tuèrent le berger de l'Envoyé de Dieu et emmenèrent son troupeau. dirent-ils. On les amena et 'Omar. 1. « Qu'on m'amène les plus anciens Mohàdjirs ». en arrivant à Sargh(2). leur demanda conseil. (kàma-ben-Zéid a entendu rapporter par Sa'd que le Prophète a dit : « Lorsque vous apprenez que la peste existe dans un pays. « 0 Prophète de Dieu. l'Envoyé de Dieu leur fit donner un petit troupeau de ses chameaux. Prévenu de ce fait. ils abjurèrent l'islamisme. après leur avoir annoncé que la peste avait éclaté en Syrie. Abou-'Obaïda-ben-El-Djcrrâh et ses collègues. ne quittez point ce pays. . déclaraient les autres. répondit-il. le Prophète envoya des émissaires à leur poursuite. à Les termes médicaux mique.Iarra. nous sommes des pasteurs et » Et comme ils souffraient du climat malsain de non des agriculteurs. les généraux commandant les troupes. n'y allez pas . les derniers survivants des Compagnons de l'Envoyé de Dieu et nous estimons que tu ne dois paslesexposer àlapcste. entendu Osâma rapporter ce hadits. » « As-tu. CHAPITRE XXX. arrivés à un certain endroit de la l. (2) Bourgade treize journées la route dans la vallée de Tabouk de marche de Médine. qui lui annoncèrent que la peste avait éclaté en Syrie. mais. dans cet ouvrage sont rarement employés sur de Damas. répondit 'Omar. — Tu as avec toi. Ces nouveaux convertis partirent. dit 'Omar. 'Abdallah-ben-Abbâs rapporte que'Omar-ben-El-Khettàb. dit un râouî. et qu'on aille chercher les Ansars. » On les fit venir et 'Omar leur demanda (') Ou de. de leur couper les mains et de les laisser à l'endroit de la Harra où ils étaient jusqu'à ce qu'ils mourussent dans cette situation. si elle éclate dans le pays où vous êtes. —Laissez-moi. Les avis furent partagés : les uns lui disant : « Tu t'es mis en route pour une affaire et nous estimons que tu ne saurais revenir suites pas. trouva. puis il ordonna de leur crever les yeux. à Sa'd sans qu'il l'ait nié ? — Oui ». Médine.

Aucun désaccord ne se produidelà Mecque. arriva sur ces entrefaites et dit : « J'ai. 'Abdallah-benarrivant à Sargh rahmàn-ben-'Auf vous apprenez éclate fuir. que toi s'était perla destinée Que nous fuyons fixée par Dieu pour si tu avais ferais-tu des côtés paître serait également dans fixée par lui. car 'Abderrahmàn-bcn-'Auf. Eh bien. pas achevée comme cela a lieu 1res souvent dans les paroles . si elle éclate dans le » 'Omar « pays où vous êtes. ne le ferais-tu d'après la destinée pas également Dieu? » qui était absent pour quelque affaire. Quand tu ferais ne le ferais-tu tes chameaux dans la partie Dieu et quand tu ferais paître le côté pas d'après la destinée fixée par fixée par dénudé. point ce pays si elle pour la 3. Alors 'Abderlui raconta que l'Envoyé de Dieu avait dit : « Lorsque Amir existe où vous dans un pays n'y êtes. à ce sujet. lors 75 et leurs cl qu'on de la con- ce qu'avaient avis furent m'amène également partages. Ils firent exactement LA MÉDECINE fait les Mohàdjirs reprit 'Omar. d'herbes. que 'Omar se rendit en Syrie. do Qoraïch tous les vieillards « Laissez-moi.. mais. une autre 'Omar. alors loua Dieu et s'en retourna. mis de dire — Si. ne quittez allez pas . une certitude. » matin il Alors 'Omar fit annoncer dans le camp que le lendemain et que tout le monde en fit autant. car ils dirent: (qui se trouvaient sit entre les deux vieillards sur tes pas et que tu n'exposes pas les fidèles estimons que tu reviennes à cette peste. vous apprenez do Dieu dire : « Lorsque que la j'ai entendu l'Envoyé « peste existe dans un pays n'y allez pas . ne quittez point ce pays pour la fuir. destinée un autre oui. quête « Nous là). mais. qui ont émigré » On les lit venir. En rapporte il apprit que la peste régnait en Syrie. répliqua pareille chose(1). » n'est qu'elle dans le pays (M La phrase comminatoires.. une vallée des chameaux d'herbe parqués et l'autre couverte dont un couvert dénudé. serait prêt à partir sur sa monture fuir ainsi la destinée fixée par Dieu? s'écria Abou-'Obaïda« Voudrais-tu ben-El-Djerràh.DE conseil.

..76 4. dit le texte. de la peste CHAPITRE RÉSIGNERA XXXI. ne manquera une récompense d'après égale à celle Confirmation un autre isndd. Abou-Hordira de la dysenterie » martyr. PENDANT 1. — DE LA RÉCOMPENSEQUE MÉRITERA CELUI QUI SE LA PESTE. 1. du martyr. à Médine. elle répondit : « De la peste. Yalnja-ben-Yamar lui a raconté qu'elle rapporte avait que 'Aïcha. se faisait (M Le Messie. qui. croit-on. CHAPITRE SOURATES XXXII. tout au moins. des sourates le Protalisces qu'il cette à lui-même il fut faisais abattu à l'aide je lui maniques.i. pas à la contagion (*) Ou : des opérations ne croira em- magiques de médication ployées comme moyens pour chasser le démon. — DE L'EXORCISMEi 3) A L'AIDE DU CORAN ET DES TALISMAMQUES. D'après phète s'insufflait 'Aïcha. dont il mourut. que Dieu infligeait de clémence dans à l'égard lorsque des Croyants. au sujet do la interrogé peste et que le Prophète lui avait à qui il voulait. ni la peste n'entreront . » Anas a ajouté : « L'Envoyé de Dieu a dit : « La peste constitue un martyre pour tout « musulman. provoque la maladie ou. un certain nombre de maladies . au cours de la maladie l'exorcisme par le mal. (2) En d'autres termes : qu'il directe. Selon Abou-Homïra. insufflations éprouvât Quand et lui l'effet fis moi-môme pour passer sa main sur sa personne « Comment de sa propre bénédiction. l'Envoyé répondu mais Tout la femme de Dieu que c'était en avait du Prophète. rapporte que le Prophète celui qui a dit : « Celui meurt qui meurt est un est un martyr. la peste que un châtiment l'ait un moyen à rester qu'il ne pas qu'il fidèle avec qui se résigne la certitude son pays y éclate Dieu sera atteint d'avoir que des choses a prévues(2). » 6. Hafsa-bent-Sirîn TITRE l'Envoyé » LXXVI de Dieu a dit : « Ni l'Antéchrist(1). rapporte que Anas-hen-Mâlik lui ayant demandé de quoi Yahya était mort.

< 2) Par superstition. le chef de la tribu fut refusée. •— — DE Le fait L'EXORCISME est rapporté. demandèrent l'hospitaSur ces entrefaites. D'après Ilm-Abbâs. lité qui leur arrivés rapporte qu'un groupe do Compagnons dans une tribu arabe. mais les Compagnons dirent n'y toucheraient pas avant d'avoir consulté le Prophète. oeil on se sert. A L'AIDE d'après DE LA le PREMIÈRE par SOUIbn- Prophète.DE insufflation? LA MÉDECINE à A'ïcha. 1. CORAN- et se les passait ensuite sur le visage. souvent exactement mot ayant la opposée à celle qu'on encore signifiveut indi- . » qu'ils CHAPITRE MOYENNANT XXXIV. se mit à rire et dit : « Qui vous a appris que cela constituait un exorcisme ? Prenez les moutons et réservezm'en une part. consulté. — il soufflait 77 sur ses deux » demanda Ez-Zohri mains.. nous ne ferons rien tant que vous ne nous aurez pas fixé d'avance une rétribution. TROUPEAU I. les Bédouins dirent aux Compagnons : « Avez-vous sur vous quelque remède ou quelque formule ma— Du moment. et dans la crainte du mauvais d'un cation quer. » Ils fixèrent un petit Un des Compagnons récita troupeau de moutons comme rétribution. alors la première sourate du Coran et passa de sa salive dans la bouche( 1) du chef qui guérit. Abou-Saîd-El-Khodri du Prophète. répondit-elle. ayant été piqué par un scorpion. CHAPITRE RATE 'Abbâs. Un homme du groupe des gens possédant ce point d'eau se présenta à eux et leur dit : « Y a-t-il parmi vous un sorcier ? Un des hommes de (*) Mot à mot : il accumulait la salive dans sa bouche et lu faisait passer dans celle du cheï. DU XXXIII. que vous ne gique ? répondirent nous avez pas donné l'hospitalité. Celui-ci. certains Compagnons du Prophète passant au milieu des siens un homme près d'un point d'eau. UN — Du FAIT DE STIPULER QU'ON FERAUN EXORCISME DE MOUTONS. les Compagnons. On amena les moutons. y trouvèrent piqué par un scorpion — ou suivant une variante : sain et sauf(2).

78 ce point rendit d'eau auprès a été piqué du blessé TITRE LXXVI C. El-Asouad-(ben-Zeïd) de l'emploi « Le Prophète. le texte portant le mol : piseulement qué. chez Anasun profit ma- C 1) Ou par tout autre animal venimeux. Omm-Salama esclave sorcelle. en a autorisé — DE LA FORMULE MAGIQUE EMPLOYÉEPAR LE PRO- a dit : « J'entrai en compagnie de Tsàbit. est celui que vous CHAPITRE 1. 'Aïcha variante DE L'ENSORCELLEMENTPAR L'OEIL(3>. l'Envoyé » de Dieu. ayant 2. de Dieu. atteinte du mauvais Indication d'un autre et confirmation par un troisième CHAPITRE XXX\I. a dit que le mauvais oeil 1. le mieux pour le Livre de Dieu. 1. — DE LA MAGIE EMPLOYÉE CONTRELES (MORSURES DE) SERPENT ET DE SCORPION. aux moyennant Compagnons en salaire voyé salaire prenez des moutons. ( 2) 11 est interdit tériel des versets d'autres (3) En termes : De la jettalura. 1. rapporte que le Prophète le tatouage. parce Coran. animaux CHAPITRE PHÈTE. de tirer du Coran. éprouver elle vient vu chez elle une la désen- une altération d'être isnrid s'écria oeil. — LE MAUVAIS <KIL EST UNE RÉALITÉ. XXXY111. . » Un des Compagnons sourate du se par un scorpion et récita Le blessé y toucher la première guéri. Abou-Horaïra est une réalité CHAPITRE et qu'il a défendu XXXV11. du visage. » a dit : « L'Envoyé de Dieu m'a enjoint : a enjoint -— d'employer la magie contre rapporte que le Prophète. tous les piqûres d'animaux l'emploi contre répondit-elle. — ou suivant le mauvais une oeil. qui n'osaient on amena qu'ils les moutons avaient ils dirent été donnés : « 0 En— Le pour le Livre un tel justifié. répondit le Livre XXXV.— de Dieu(2). 'Abdelaziz de la magie rapporte pour les qu'il interrogea 'Aïcha au sujet venimeux. a pris un Arrivés salaire à Médine pour de Dieu. » venimeux. : « Qu'on » isnâd.

» d'un récit analogue car tu es celui qui guérit .Tamza. Seigneur des « et ta guérison frottant hommes. je suis malade. avec la salive de l'un de nous guérissent( 1)nos » maladies avec la permission du Seigneur. le Prophète disait au malade : « Au nom de Dieu. la terre de notre pays. 79 — Ne veux- « 0 Abou-I. » CHAPITRE XXXIX. exorcisait et en disant un de ses parents en le : « Mon Dieu. l'Envoyé suivante : « Dissipe le mal. au moment de son réveil. je le veux bien ». disait : magique le Prophète « Grâce à la terre de notre pays et à la salive de l'un de nous. Seigneur des hommes. « mal. guérison guéris-le. si. en lisant il souffle j'estimais au passif qu'un comme songe m'était je l'ai plus le verbe fait pour le ha- . 5. guéris. « tu pas. Alors Anas dit : « Mon Dieu.. lui répondit Anas. toi qui chasses le car tu es celui qui guérit le Prophète droite et nul autre que toi ne guérit » ne laisse pas la moindre maladie. Seigneur des hommes. avec sa main chasse le mal. il n'y a et c'est une guérison qui ne laisse pas avec un autre isnâd. de Dieu employait 3. Abou Qatâda rapporte qu'il a entendu le Prophète dire : « Les bons songes viennent de Dieu et les mauvais songes viennent du démon. — Du SOUFFLEDANSLA MAGIE. 'A'icha a dit : « Dans sa formule 1. Selon 'A'icha.DE ben-Màlik: LA MEDECINE dit Tsàbit. Lorsque l'un de vous a eu un mauvais songe. que j'emploie pour toi la formule magique « de l'Envoyé de Dieu? — Certes. d'autre 2. D'après 'A'icha. » Abou-Salama (!) Ou : « peuvent dits suivant trois fois et qu'il récite les sourates talismadu mal ce songe ne lui occasionnera aucun pour se préserver a dit : « Autrefois guérir ». niques mal. 4. tes mains et nul autre que toi ne saurait découvrir la formule la guérison magique est entre » (le remède). nos « maladies peuvent être guéries avec la permission de Dieu. répondit Tsàbit. la moindre Indication que la tienne maladie. Selon 'A'icha.

« Si. notre chef a été piqué nous avons employé tous les moyens de guérison sans obtenir résultat: l'un de vous aurait-il un remède"? — Oui.80 pénible à supporter il n'en qu'une TITRE LXXVI niais. il pasde son de « l'unique talismaniques. est plus ainsi et je ne m'en préoccupe 2.]. guérison s'oblenaut en chassant le (0 Magicien était synonyme démon du corps du malade. mais. payèrent le prix convenu — Ne dit l'un des Compagnons. de Compagnons de l'Envoyé en cours de roule. peut-être auprès que l'un d'eux aurait » Se rendant alors auprès des Compagnons. se rendit chez eux . par Dieu.. ils leur par un scorpion et vainement aucun répon- quelque dirent: « 0 gens. dit un des Compagnons. 'A'iclia a dit : « Quand l'Envoyé de Dieu se mettait dans les deux. le désans de sa salive au chef en récitant la première il sembla au blessé qu'on ce fui. toutes fut malade » sait ses deux corps lui et sur les parties où il pouvait Lorsqu'il pratiques. je n'emploierai pas ma magie pour vous tant que vous ne nous aurez » On convint que ce serait un troupas fixé d'avance une rétribution. je suis un magicien(1). nous vous avons demandé l'hospitalité et que vous nous l'avez refusée. paumes de ses mains en récitant ». d'entraves la moindre Le Compagnon de la récitation et. ainsi que les deux sourates mains sur le visage atteindre. puisque. en expédition d'Arabes. ce hadits. camper vinrent. nous allions trouver ces gens qui viennent de camper remède.. dit l'un des Arabes. quand agitation. de nous. absorber au fur et à mesure barrassait éprouver d'avance. Abou-Saîd a dit : « Je voyais lbn-Chihàb se mettait au lit. Uni. do médecin. la . il se mit à marcher Les Arabes « Partageons ce troupeau. demandèrent l'hospitalité qui ayant été piqué par un scorpion. depuis que j'ai pas. Ils leur Le chef de la tribu ils employèrent tous les moyens de guérison sans ohtenir aucun résultat. ces mêmes au lit il souf- flait : « 11 est Dieu. il se mit à faire sourate du Coran . Ensuite. il m'ordonna faire moi-même Ibn-Younos chose lorsqu'il '. entendu » montagne. peau de moutons. » rapporte qu'une troupe l'aire exactement la même de Dieu étant partis auprès leur d'une tribu fut refusée.

EL-BOKHÂIU. qui lui et lui sa propre main pour qu'il en » — « Comme.DE le faites pas. frottai c'est moi-même. dit 'Aïcha. » CHAPITRE XLII. » Ils se s'est passé et nous verrons ce qu'il nous ordonnera l'aventure. dit éprouvât la bénédiction. répondit nous ayons celui LA MÉDECINE opéré la guérison. d'un seul homme. — DE CELUI QUI N'A PAS FAIT D'EXORCISME. Il n'y a d'autre guéri« son que la tienne. le corps avec rates talismaniques. <. partagez-le répondit le Prophète une part : vous avec un bien. tantôt il en passait un avec une troupe d'hommes. D'après il succomba. Ibn-Abbâs . 1. à Ibn-Chihâb Ma'mar. et réservez-m'en CHAPITRE MAIN XL. avant 81 que qui avait de Dieu. 1. » Indication c'est une guérison qui ne laisse pas la moindre d'un autre isnâd. 'Aïcha a dit : « Le Prophète exorcisait l'un des siens en le frottant de sa main droite (et en disant) : « Chasse le mal. Tantôt un prophète pas« sait. rendirent auprès de l'Envoyé de Dieu et lui racontèrent « Qui vous dit qu'il avez acquis vous. guéris. au cours de la maladie à laquelle se faisait lui-même des insufflations en récitant les sou« Quand la maladie fis ces insufflations l'eut abattu. il me répondit qu'il soufflait sur ses deux mains et qu'ensuite il s'en frottait le visage. — DE LA FEMMEQUI EXORCISEL'HOMME. a dit : « Un jour le Prophète vint nous trouver et dit : « On fit défiler devant moi les nations. CHAPITRE XLI. Seigneur des « hommes. accompagné tantôt il en passait un avec « deux hommes. — Du FAIT PAR LE MAGICIEN DE FROTTER LE MAL AVEC LA DROITE. » y a eu de la magie. Nous lui raconterons ce qui l'Envoyé rejoint de faire. 'Aïcha. comment le Prophète je demandais faisait ces insufflations. le Prophète. « maladie. 1. car tu es celui qui guérit.

« 'Oklu\cha-ben-Mihsan se leva alors « de ces personnages. au Prophète. Ensuite J'avais je vis une troupe espéré que c'était « nombreuse obscurcissait l'horizon. tandis que » Ces « mais nous avons ensuite « ces personnages dont cru en Dieu et en son Envoyé.000 des tiens qui entreront dans le » « paradis sans qu'on leur demande aucun compte. « Les assistants se séparèrent sans que le Prophète leur donnât du Prophète Les Compagnons aucune explication. de ces trois choses : la femme. « qui n'emploieront ni la cautérisation'1'. « toute leur confiance dans le Seigneur. « mon peuple. . parler seraient il voulait nos enfants. On « me dit ensuite de regarder une masse nombreuse qui barrait l'hori« zon. qui se remémoraient ces paroles disaient : « Nous. répondit le Proensuite levé et ayant répété les : « Tu as été devancé par lui répondit CHAPITRE XL111. » Un autre musulmans'étant « mêmes paroles. s'agit de Dieu a dit : « 11 n'y a ni contala malchance mais seulement ni ornithomancie. « Regarde de telle et telle façon ». D'après gion. mais on me dit que c'était Moïse avec son peuple. par le feu. quand il » ou la monture(2). (2) Mot à mol : et la mots « mais seulement exprimés malchance . l'Envoyé I. ajouta-t-on. l'habitation a dit : « J'ai entendu à tirer l'Envoyé de Dieu prononcer le fal est pré- y2. les » ne sont pas ici comme ils le sont plus loin. le Prophète ni la magie » et qui mettront et dit : « Suis-je du monde de Dieu? — Oui. celui-ci dit : « Ceux dont •paroles ayant été rapportées « j'ai voulu parler ce sont ceux qui ne tireront pas augure des oiseaux. ô Envoyé « phète. Ces trois choses ne son! interdites qu'aucomme rites tant ([d'elles sont pratiquées chasser d'une religion. lbn-Omar. nous sommes nés idolâtres. — DE L'ORNITHOMANCIE. » « 'Okkàcha. Je vis alors une « masse nombreuse et on me dit : « Voici ton qui barrait l'horizon « peuple et il y aura en outre 70. Abou-florcira ces paroles (i) Pour : « 11 n'y a pas d'augure les démons des oiseaux.82 « tantôt enfin TITRE il on passait qui un tout LXXVI seul.

— Du FAL. répon» CHAPITRE XLIV. — C'est.ons : d'un animal. le mot bien- CHAPITRE XLV. mot seaux naissaient ossements de la décomposition humains. ni ornithomancie. c'est le fal pieux. de Dieu. 83 « férable(1).mais pas du même genre. il s'agirait deux fa<. Certains Arabes pensaient même que ces oi- sorte do serpent ou de ver. Suivant d'autres.lui le mot favorable( 2) que l'un « dit-il. ? — C'est. entend. Abou-Horeira un jugement réciproquement. que l'un lui — Qu'est-ce le fal est préférable. au sujet L'une de deux femmes d'elles ayant qu'elle jeta atteint portait devant une pierre cette à son adversaire au ventre Après La pierre de l'enfant dernière voqua la mort parution dans son sein. faisant. le Prophète. Mahomet a vouln interdire certains Arabes de l'habitude qu'avaient remplacer par Safar.DE LA MÉDECINE demanda-t-on de vous entend. Selon Abou-Horeïra. Sali m. ni safar{i). — PAS DE hâma <3». ni hâma. un malade entendra qui nommé quelqu'un « bien portant ».— Qu'csl-ce que le fal. CHAPITRE XLVI. Selon Abou-Horeira. comme mois sacré Moharram . <A)Ce mol estexpliquéde suivant les uns. Anas rapporte que le Prophète mais ce qui me plaît ornithomancie. que les âmes des morts se logeaient parfois dans le corps de ces oiseaux nocturnes. (2) Par appeler signifie exemple. trailles de 1 homme chaque fois que cellesci seraient vides et qu'il aurait faim. rapporte que l'Envoyé de Dieu fut appelé qui avaient cherché à rendre à se tuer qui procomdécida des 1. — DE LA DIVINATION. le Prophète a dit : « Il n'y a ni contagion. » favo- de vous 2. (3) Ce mot Les anciens signifie Arabes chouette croyaient ou hibou. le mot ô 1. » 1. logé dans le il mordrait les encorps de l'homme. et plaidoirie des parties celui-ci (i) Mot à mot : le fal en est le meilleur Le fal est en effet un moyen augurai oemme l'ornithomancie. demanda-t-il? répondit-il. à tirer Envoyé rable des oiseaux. » ni a dit : « Il n'y a ni contagion. le Prophète a dit : « Il n'y a pas d'augure que le fal. était enceinte.

s'emprimilive. répliqua le Prophète. de l'enfant ou femme. ni bu. femme. la dot de la femme adultère 4. ni parlé. » ayant que 'Aïcha a dit : « Certaines personnes de Dieu au sujet des magiciens en obtinrent la interrogé l'Envoyé — Mais. D'après Sa'id-bcn-El-Mossayyab. (li Le texte dehors porlc le mol île sa signification l'indeum'ilé ploie puni'désigner un avoi'leincnl. celle-ci serait une femme ayant lancé une lit une fausse couche. il arrive par moments qu'ils nous — Ces « l'apportent des choses qui se vérifient.84 que la composition homme ou alors : « Comment. « repartit l'Envoyé de Dieu. qui :ivail n'avaient pas sûrement été dits par 'Aïeha. 3. TITRE 11'due pour Le ô Envoyé LXXVI la mort de l'enfant serait d'un esclave dit femme. 2. est un confrère des magiciens. est un confrère des magiciens. mais plus loin les verbes sont tous accompagnes de la négation qui marque le temps passé.2)? Une pareille chose est sans valeur. ni vagi? Une pareille — Cet homme-là. mandataire de la femme condamnée de Dieu. On rapporte et les honoraires des magiciens. (-) La négation employée ploie d'ordinaire pour le futur . due pour ici s'em- et ceux-ci les mé- les mots : Ces paroles vérifiées plus tard sur son opinion. tout d'abord cru que 'Abd-er-Rezzàq.qui. cette composition pourrait-elle être imposée alors qu'il s'agit d'un être qui n'a ni bu. paroles vérifiées. ils les tiennent par surprise des génies « qui les jettent dans l'oreille de leurs suppôts » « langent avec cent discours mensongers. Abou-Mas'oud a dit : « Le Prophète a déclaré illicites le prix du chien. ni vagi. ni — Cet hommeparlé. ni mangé. chose est un sang versé impunément. est revenu en fc^c. le répliqua » Prophète. . d'un esclave homme l'Envoyé Celui de Dieu Le Prophète avait décidé que la composition ou femme. » là. ([lie la composition ainsi condamnée à naître tué dans le sein de sa mère dont la cliente obligé avait été serait d'un esclave homme dit alors : « Comment scrais-je à composition pour un être qui n'a ni mangé. ô réponse suivante : « Leurs paroles n'ont aucune valeur. « Envoyé de Dieu. Au pierre décida rapport à une autre de Abou-Horeïra. répliquèrent-ils. L'enfant n'est pasconsidéré comme vivaul s'il n'a pas vagi.

CEPENDANT LES HOMMES APPRENAIENT CE QUI LEUR ÉTAIT NUISIBLE ET NON CE QUI LEUR ÉTAIT PROFITABLE ET ILS SAVAIENT QUE CELUI QUI ACHETAIT CET ART ÉTAIT DÉSHÉRITÉ DE TOUTE PART DANS LA VIE FUTURE » (sourate II. 3). » LES HOMMES APPRENAIENT DE CES DEUX ANGES LES MOYENS DE DÉSUNIR LE MARI ET LA FEMME . sur invocations sais-tu avais bien que et s'adressanl Dieu vient hommes de à moi donner « 0 'Aïcha. ne la faisait à faire Un jour ou une était chez ensuite invocations me dit-il. —« . 1. « décision « moi « dit : l'un alors me sont que je lui s'est à son — demandée chevet... 'Aïcha Benou était qu'il mit tel a dit : « L'Envoyé nommé l'Envoyé pas. «De : Deux l'autre quoi venus L'un assis à mon à mes pieds. 72). de « bien ». verset 69)... de Dieu fut ensorcelé l'effet faire qu'il par un homme de une ce des Zoraïq. — DE LA MAGIE ET DECES MOTS DU CORAN : « . — « ASSISTEREZ-vous ALORS QUE vous « . verset 91) GNIFIE : LES MAGICIENNES).. verset A CES SORCELLERIES. que Lebîd-ben-El-A'sam. PRENDS GARDE DE « DEA'ENIH INFIDÈLE. ET LE MAGICIEN N'EST PAS HEUREUX QUAND IL VIENT » (sourate xx. de Dieu s'imaginait nuit sortilège alors il se : la vers d'eux été Et à chose moi.. dont la racine évoque l'idée de médecine ou de traitement médical. MAGIE ET CE QUI AVAIT ÉTÉ RÉVÉLÉ PAR LE CIEL AUX DEUX ANGES DE BABEL. MAIS ILS NE CAUSAIENT AUCUN MAL A QUI QUE CE FUT SANS Y ÊTRE AUTORISÉS PAR DIEU . — VOYEZ CE QU'IL EN EST » (sourate verset xxi. CEUX-CI N'INSTRUISAIENT PERSONNE DANS LEUR ART SANS DIRE : « NOUS SOMMES LA TENTATION. cet homme? compagnon: souffre — lia — « ensorcelé(1). l1) Le mot « ensorcelé » est rendu ici par t_>jJa«. MAIS ILS ENSEIGNAIENT AUX HOMMES LA DÉMONS ÉTAIENT INFIDELES. HAROUT ET MAROUT. verset 96). C'est un véritable euphémisme et il est. verset jj^=w 4) (« CELLES QUI SOUFFLENT » si(sourate xxm.DE LA MEDECINE 85 CHAPITRE LES XL Vil. . Qui l'a ensorcelé?— Lebîd-ben-El-A'sam. IL S'IMAGINA QU'ELLES AURAIENT GRÂCE A LEUR MAGIE » (sourate xx. considéré comme de bon augure parce que la racine indique aussi l'idée de « bon » et. — SIGNIFIE « ÊTRE FASCINÉS ». — « CONTRE LA MÉCHANCETÉ DE CELLES QUI SOUFFLENT SUR LES NOEUDS» (sourate cxm.

semblaient des palmiers qui être des têtes de démons. guéri de cette épreuve il m'a m'ayant contre les fidèles. IL EST) ?— Comme. dit le Prophète. me répondit lioration. de me donner sont venus la décision l'un que je lui avais demandée. 1. « ressemblait de henné à une infusion « l'entouraient « Dieu. d'eux s'est assis à mon chedit alors assis à mon chevet vers moi: Celui que Dieu vient Deux hommes vet : l'autre à mes pieds. il doit détruire a aucun qu'une mal à cela s'il s'agit d'obtenir une amé» chose est utile elle ne saurait être interdite. — 0 Envoyé de ces objets du n'as-tu pas cherché à retirer répliqua-t-elle. répondit-il. — LE POLYTHÉISME ET LA MAGIE SONT AU NOMBRE DES CHOSES FUNESTES. et les têtes A son retour ses Compagnons. — Où « à ce peigne et de l'enveloppe » « cela est-il ? — Dans le puits de Dzerouàn. qui était . « puits? —• Dieu. je demandais à Sa'îd-ben-El-Mosayyab si d'un sortilège ou qui est empêché d'avoir des relace sortilège ou renouer ses relations. l'Envoyé de Dieu a dit : « Abstenez-vous à Dieu et la magie. 'Aïcha qu'il rapporte que l'Envoyé de Dieu fut ensorcelé au point s'imaginait avoir été chez ses femmes alors qu'il n'y était pas allé. « L'Envoyé de Dieu se rendit à ce puits à la tète d'un groupe de Feau de ce puits il dit : « 0 'Aïcha. » « répugné de provoquer par là une animosité Ensuite il donna l'ordre de combler le puits. D'après Abou-Horëira. » tles choses funestes : l'attribution d'associés CHAPITRE XLIX. Or c'est là. CHAPITRE XLVIII. » Le premier de ces mots s'applique aux fibres du lin restées adhérentes au peigne. — DOIT-ON ENLEVERLE SORTILÈGE (DE L'ENDROIT OÙ dit Qaldda. tandis que le second s'applique aux cheveux restés accrochés au peigne. dit Sofyàn. sais-tu bien à ce degré-là. Mémo récit avec un autre isndd et la variante "*iLL« au lieu (lcuAi*. un homme qui est l'objet tions avec sa femme.86 « l'aide TITRE LXXVI de quoi ?— A F aide d'un peigne. de cheveux restés adhérents d'une spathe de palmier mâle. elle arrive que la magie a atteint son maximum quand « 0 'Aïcha. : « Il n'y Du moment 1.

— Tu ne les as donc pas retirés ? demanda'Aïcha — Du moment. sais-tu bien que Dieu vient de me donner « la décision que je lui avais demandée. tribu — Et sur — Sur un « alliée aux Juifs. l'un s'assit à mon chevet. en que Dieu par là une « m'avait CHAPITRE L. — DE LA MAGIE. touré de palmiers. puis il me dit : « 0 'Aïcha. demanda « as-tu retiré ces objets? — Non. un faux musulman. Et il ajouta : ils furent « retirés. le juif — Et sur — Sur un « Benou-Zoraïq. Puis l'un d'eux été des de ces « dit à son compagnon : « De quoi souffre cet homme? — Il a « ensorcelé. « Ce puits que j'ai vu. se rendit au puits afin d'en retirer ces objets. une mèche « cheveux et l'enveloppe d'une spathe de palmier mâle. vinrent à hommes. — Et comment cela. les tètes des palmiers qui « l'entouraient semblaient des (êtes de démons. un homme des Benou-Zoraïq. Revenant alors auprès de 'Aïcha. » Le Prophète. Envoyé de Dieu. quoi ? peigne « et une mèche de libres. quoi? peigne. ajouta 'Aïcha. il dit : « Par Dieu ! « on dirait que son eau est une infusion de henné et que ses palmiers « ont des tètes de démon. l'autre à mes pieds. dit le Prophète. ô Envoyé — Deux « de Dieu. dans le puits de Dze« rouan. guéri. Le Prophète. l'eau en « ressemblait à une infusion de henné . sous une dalle.DE à l'autre LA MÉDECINE 87 — Il a été ensorcelé. demandai-je. accompa- se rendit au puits . 'Aïcha a dit : « L'Envoyé qu'il s'imaginait avoir certain fait une chose jour qu'il était chez moi. au point Or. me répondit-il. répondit-il. parce que Dieu m'avait . il le vit engné d'un groupe de ses Compagnons. il invoqua Dieu à plusieurs reprises. j'ai éprouvé « animosité contre de la répugnance les fidèles. — : « Qu'a donc cet homme? Qui l'a « ensorcelé? — Lebid-ben-A'sam. répondit-il. dispersés). un 1. — Qui l'a ensorcelé? — Lebîd-ben-El-A'sam. « d'autres termes. — O 'Aïcha. — Où sont ces objets ? — Dans l'enveloppe « d'une spathe de palmier mâle. « moi . —Où sont « objets? — Dans le puits de Dzou-Arouàn. » à provoquer (ou. de Dieu avait été ensorcelé qu'il n'avait pas faite.

le Prophète : « Pas de contagion. 1. » le poison. le Prophète des dattes LU. ni dit alors : « 0 Envoyé de Dieu. par la magie Suivant 2. chaque être Abou-Ouaqqâs. Sa'd. ne les abreuve démentit : « N'est-ce « pas avec celui ainsi la précédente qui a des chameaux tradition. ni par ne pourra incommodé la nuit. se l'ait-il au milieu » Un Bédouin troupeau qu'un de chameaux des sables. mis en contact avec un seul chameau de Dieu. — CERTES IL Y A DANS L'ÉLOQUENCE UNE VERTU MAGIQUE. D'après avaient L'Envoyé magique. une vertu ». Selon Abou-Horëira. voyé tout le jour une autre jusqu'à version a entendu ces il aurait dit : « sept dattes ». a dit vaillants comme des 1. CHAPITRE LUI. jour rapporte que mange ni au repas du matin. 'Abd-AUah-ben-'Omar.88 « soulagé « contre et guéri TITRE LXXVI et que j'ai craint de provoquer par là une animosité » » Il donna un ordre et le puits fut comblé. deux hommes venus de l'Orient 1. de Dieu dit alors : « Certes il y a dans l'éloquence ou : certaine éloquence a une vertu magique CHAPITRE FICES. Abou-Salama entendit Abou-IIorcïra malades dire : « Le Pro- a dit : « Que celui qui a des chameaux sains. fait un sermon et avaient. CHAPITRE Ll. est tout entier aiïeeté de la gale? » L'Envoyé le premier » dit : « Qui a contaminé chameau? Plus phète tard. ravi l'auditoire par leur éloquence. répon- galeux. 'Amir-ben-Sa'd de Dieu prononcer 'adjoua son père dire : « J'ai entendu l'Enmots : « Quiconque aura mangé le ce jour-là ni par « matin sept dattes « le poison ne sera pas incommodé » ni par la magie. » Abou-Horeïra lui disions et comme nous . comment gazelles ni de liâina. —PAS DE hdma. — DES DATTES'adjoua COMME REMÈDECONTRE LES MALÉ- qui le tenait a dit : « Celui 'adjoua de son père qui. les fidèles. de safar.

demanda-t-on. d'après Abou-Salama. « Qu'on rassemble devant moi tous les Juifs qui étaient ici ». répéter » malade sain. « et tu as raison. il le hadits : «Il n'y a pas de contagion. CHAPITRE LV. s'écria le Prophète. dit : « Pas de contagion. c'était un tel. les Juifs. l'Envoyé de Dieu. de Dieu leur Quand ils furent réunis. ô Abou-F-Qàsim. pas toi qui as rapporté en abyssin. gens qui peupleront . — Serez-vous sincère sur une autre question si je « vous la — Oui. 2. — Qu'est-ce pas d'ornithomancie — C'est. que le fal ? lui . ni d'ornithomancie. ô : et si nous mentons tu t'aperpose ? Abou-'l-Qàsim « cevras de notre mensonge comme tu viens de le faire au sujet de « notre — Quels seront les l'enfer ? demanda père. de ces trois l'Envoyé mais de Dieu a dit: seulement de la malla femme et il s'agit choses : le cheval. répliqua père (ancêtre)?— « — Tu dis vrai. CHAPITRE ' 1. Abou-Salama se mit à baragouiner ajouta : « Jamais nous » ne le vîmes oublier un autre hadits que celui-là. le Prophète a dit : « Pas de contagion. Selon Anas-ben-Mâlik.DE LA MEDECINE 89 etc. LIV. » répondit-il. me répondrez-vous avec à ce sujet? — Oui. chance quand » la maison. 1.Omar rapporte que « Pas de contagion. ripostèrent les Juifs. Abd-AUah-ben. l'Envoyé dit : « Je vais vous « sincérité adresser une question . — PAS DE CONTAGION. ». le fal me plaît. ne l'abreuve de que l'Envoyé » Or Abou-Salama a dit avoir du Prophète : « Que celui d'un homme Abou-Horeïra ces paroles qui a un chameau qui a un chameau pas avec celui 3. — Vous mentez. répondirent « — Qui est votre Un tel. le mot bon. à l'Envoyé de Dieu un mouton dans lequel il y avait du poison. Abou-Horeïra on offrit a dit: «Lorsque la ville de Khaïbar fut prise. Abou-Horèira Dieu aurait entendu a dit. — DE CE QUI A ÉTÉRACONTÉAU SUJETDE L'EMPOISONNE- MENT DU PROPHÈTEET RAPPORTÉ PAR 'OROUA D'APRÈS'AÏCHA.

» prendra CHAPITRE LVI1. assure qu'il n'avait pas entendu cette tradition avant d'être allé en Syrie. a dit que le Prophète à dents canines avait inter— 1. — Du LAIT DESÂNESSES. par Dieu ! nous puis vous nous y remplacerez. car si tu étais pro<> photo cola no pouvait te faire aucun mal. D'après dire n'aura Sa'd. — DE L'ABSORPTION nu POISON . d'après Abou-Horëira. feu le gardera dans où il sans cesse dans le Celui de la Géhenne au moyen Géhenne le qui se tuera d'un instruet s'en frapoù il demeu- tranchant cet instrument dans la main pera sans cesse au ventre » rera éternellement. 2. « ne vous y remplacerons jamais. — El-Leïls ajoute que Vounos lui a raconté que EzZohri ayant do l'urine demandé à Abou-ldris s'il était permis de faire ses abluou tions ou de se désaltérer des chameaux. celui-ci répondit du fiel de fauve que les musulmans en l'ai- . dans ce mouton? — Avez-vous mis du poison répli— Oui. » Le Prophète leur dit ensuite : « Se« rez-vous « quèrent-ils. » CHAPITRE PLOYER. Abou-Tsalaba-El-Khocliani dit do manger Ez-Zohri la chair des fauves (défensives). sa main demeurera ment Celui qui avalera et l'avalera éternellement. — Nous y resterons peu de temps. répon— « diront-ils. LVI. avec du lait d'ànosse. a dit : Prophète « Celui qui se jette du haut d'une montagne pour se tuer ira dans le éterfeu de la Géhenne . « — El qu'est-ce qui vous a poussés à cela ? — Nous voulions nous « débarrasser de toi si tu étais un imposteur.90 TITRE LXXVI « alors l'Envoyé do Dion. ni delà magie. On rapporte. que nellement. son dans le feu de la père Abou-Ouaqqch a entendu l'Envoyé de Dieu \idjoua : « Quiconque rien à redouter au repas du matin sept dattes ce jour-là ni du poison. DES REMÈDES A EM- DE CEUX QUI OFFRENT UN DANGER ET DE CEUX QUI SONT IMPIES. sincères sur une question si je vous la pose?—Oui. Restez-y. il y sera plongé sans cesse et y demeurera 1. conservera un poison pour se tuer.

. que l'Envoyé à dents canines Quant de Dieu a interdit de manger (défensives). l'Envoyé mouche tombe dans le bol de l'un d'entre vous. que l'Envoyé n'avons pas connaisni m'a des y ait à l'égard de leur au fiel recommandation. à cela aucun mal. LVI1I. CHAPITRE BOL. en entier dans le liquide et qu'il un remède l'en relire a dit: qu'il «Quand une plonge parce l'insecte que l'une » ensuite. — (QUE FAIRE) QUAND UNE MOUCHETOMBE DANS UN- de Dieu 1. do Dieu 91 En a remèdes le lait d'ânesse de ces animaux.DE salent usage comme ce qui concerne interdit la chair sance qu'il aucune raconté fauves LA MEDECINE et ne voyaient nous savons mais lait des nous aucune fauves. des deux ailes contient et l'autre une maladie. Abou-Tsa'laba la chair prohibition. D'après Abon-Horeïra.

ses vêtements dans sa précipitation se leva en laissant traîner pour se rendre à la mosquée où les fidèles le suivirent.. pourvu que tu ne . LE MISÉRICORDIEUX TITRE DES LXXVI1 VÊTEMENTS CHAPITRE — De ces mots du Coran : «Dis. jours » de ceux qui font cela par ostentation. LE CLÉMENT. ni parcimonie.commettes aucune de ces deux choses: la prodigalité et la parcimonie. — Tu n'es pas. rapporte. d'après son père. Sâlim-bcn-Ahd-AUah «et la lune sont deux des signes de Dieu. et le soleil reparut. Quand vous voyez qu'il leur . qui peut interdire de se parer des ornements que Dieu produit pour ses adorateurs. il nous dit : « Le soleil 1.. verset 30). » (sourate vu. Se tournant Il pria deux reka alors vers nous. faites l'aumône sansprodigalité. Dieu ne le regardera pas au jour de la Résurrection. On rapporte d"Ahau-lkkra à moins que je ne m'en occupe constamment. D'après dera pas celui Ibn-Omar. « 11se produisit le récit suivant: une -2. »— lbn-'Abbâsadit:« Mange ce que tu veux. — Le Prophète a dit : « Mangez. » 1. dit alors Abou-Bekr. buvez. que le Prolaissera traîner son vêtement par ostentaphète a dit : « Quiconque — 0 tion. habillez-vous et PREMIER. — DE CELUI QUI LAISSE TRAÎNER SON VÊTEMENTSANS OSTENTATION.AU NOM DE DIEU. l'Envoyé de Dieu a dit : «Dieu ne regar» par ostentation. Envoyé l'un des pans de mon izâr tombe toude Dieu. qui laisse traîner ses vêtements CHAPITRE II. porte comme vêtement ce qui te plaît. répondit le Prophète. 11 éclipse de soleil au moment où nous étions auprès du Prophète.

1. Alors je vis l'Envoyé de Dieu sortir vêtu d'une tunique en la retroussant. pas celui qui aura laissé traîner 2. 3. » IV. II pria deux reka en se tournant vers l'épieu. au de la Résurrection. — TOUT CE QUI DESCEND AU-DESSOUSDES CHEVILLESIRA 1. — DE CELUI QUI LAISSETRAÎNERSONVÊTEMENTPAROSTEN- rapporte que l'Envoyé de Dieu a dit : « Dieu. On rapporte de Abou-Horeïra les paroles suivantes : « Le Pro— ou suivant une variante : 2) — a dit : « Comme phète Abou-T-Qàsim( « un homme marchait vêtu d'une tunique dans laquelle il se pavanait et « avait laissé tomber sur ses Dieu le fit épaules sa longue chevelure.DES « arrive quelque « l'éclipsé. son izârw ne regardera » par ostentation. . priez Du FAIT DE RETROUSSER SES VÊTEMENTS. Abou-Horeïra du vêtement CHAPITRE TATION. 'Sâlim rapporte Dieu a dit: «Un homme son izâr quand tout à coup il jour fut englouti et il ne cessera de la Résurrection. est une pièce d'étoffe dans Inquelle (2) C'était le surnom du Prophète. 1. VETEMENTS et invoquez Dieu afin qu'il 93 fasse cesser chose. » V. on se drape. Abou-Horeïra jour rapporte que le Prophète au-dessous a dit : « Toute qui descend des chevilles la partie ira en enfer. et je vis les gens et les animaux passer devant CHAPITRE EN ENFER. » CHAPITRE III. » Confirmation (') L'izàr de ce hadils aver de se débattre dans le sol jusqu'au un autre isndd. puis il se mit à faire la prière. «disparaître dans le sol où il ne cessera » d'après laissait son père traîner 'Abd-allah que l'Envoyé de de se débattre jusqu'au jour «de la Résurrection. Abou-Djohaïfa a dit: «Je vis Bilàl venir avec un épieu qu'il ficha en terre . lui en arrière de l'épieu.

répondit-il. Djarîr-ben-Zeïd a dit : «J'étais 'Omar devant la porte de sa maison « Abou-Horeïra assurer quïl «chose d'analogue. en attendant « pas empêcher celte parce qu'il n'avait pas encore été autorisé à ces paroles s'écria: « 0 Abou-Bekr. — DE L'IZÂR AVEC FRANGES. « allah-ben-'Omar dire que l'Envoyé de Dieu avait prononcé ces mots : « Quiconque laisse traîner son vêtement par ostentation. répondit-il. elle prit une cordelette de la frange de son voile. de Rifà'a 1. rapporte que 'Aïcha. ce disant. — Non. » Double confirmation le texte. du hadits avec isnâd différents et une légère variante dans CHAPITRE VI. — On rapporte que Ez-Zohri. et Mo'âwiya-ben-'Abd Abou-Bekr-ben-Mohammed. qui était à la porte entrer. . il n'a rien (comme organe viril) sinon quelque « chose de pareil à cette cordelette de frange » — et. j'étais sous la puissance «maritale «J'ai définitive. Kbàlid-ben-Sa'id. 'Orwa-ben-Ez-Zobelr « ô Envoyé de Dieu. Dieu ne « le regardera pas au jour de la Résurrection. la femme du Provint trouver l'Envoyé phète. ne vas-tu femme de divulguer de telles choses devant (') Sorte de vêtement semblable à une chemise de femme. qui m'a répudiée par une répudiation ' ensuite épousé Abd-Er-Rahman-ben-Ez-Zobeïr : mais par Dieu. il n'a pas spécifié s'il s'agissait d'unizàr « ou d'une qamîs(1). allah-ben-Dja'far portaient Hamza-ben-Abou-Osaïd comme costumes des étoffes à franges. » 5. « J'ai. dit-elle. je l'inentendu 'Abdterrogeais au sujet de ce hadits. a dit : « La femme de Rifà'a-El-Qoradzi de Dieu alors que j'étais assise (à part) et qu'il avait auprès de lui Abou-Bekr.94 TITRE LXXVII avec Sàlim-ben-'Abd-allah-bcn- 4. Cho'ba a dit: quand il nie dit : « J'ai entendu avait entendu le Prophète dire quelque « Comme je rencontrais Mohàrib-ben-Ditsâr monté sur un cheval et allant à l'endroit où il rendait la justice. » Puis m'adrcssanl de nouveau à Mohàrib : « A-t-il mentionné spécialement l'izâr? lui « dis-je. « 0 Envoyé de Dieu.

Il ordonna de retirer le corps qui fut placé sur ses genoux : il lui insuffla un peu de sa salive et le revêtit de sa qamîs. ni burnous. jusqu'à ce qu'il arrivât à la maison où était I. Zeïd-ben-ITâritsa et moi. d'après son fils Hosaïn. —Anas dit qu'un Bédouin tira le man- teau du Prophète. ni bottines . » 3. 1. donne-moi ta qamis pour servir de linceul à mon père. » « sans doute retourner CHAPITRE Vil. verset 93). 11demanda à être reçu et nous fûmes autorisés à entrer. son fils vint trouver l'Envoyé de Dieu et lui dit : « 0 Envoyé « de Dieu. l'Envoyé de Dieu se contenta de sourire de nouveau. jetez-la propos de Joseph : «Emportez mon père et il recouvrera la vue » (sourate xn. (t) C'est-à-dire que la femme répudiée trois fois ne peut de nouveau reprendre son mari que si elle a été elle-même remariée et qu'elle ait consommé ce dernier mariage. ni pantalons. puis il dit à la femme: « Tu désires sous la puissance maritale de Rifà'a. goûté de ton petit miel et qu'il aura goûté «du tien. 'AU. toutefois.DES « l'Envoyé VETEMENTS 95 de Dieu? » Il n'en lit rien par Dieu . Tu ne. Djâbir-ben-Abdallah a dit : « Le Prophète se rendit auprès de dans sa après que celui-ci eut été introduit Abdallah-ben-Obayy tombe. s'il ne trouve pas de sandales( 2) il pourra chausser ce qui n'arrivera pas à la hauteur des chevilles. . a dit : « Le Prophète demanda son manteau et s'en étant drapé il se mit en route. Au dire d'Ibn-Omar de quel vêtement un homme ayant dit: « 0 Envoyé de Dieu. Nous le suivîmes. — De ces mots du Coran à ma qamîs que voici. 'Abdallah-ben-'Omar a dit : « Lorsque 'Abdallah-ben-Obayy mourut. sur le visage de 1. doit s'habiller celui qui est en état d'ihrâm?» le ne doit revêtir ni en état d'ihrâm Prophète répondit : « L'homme qamis. le « feras qu'autant quïl aura. —DES MANTEAUX. CHAPITRE VIII. — Du PORT DE LA QAMIS. » A l'avenir cela fut établi comme règle(1). Dieu seul sait pourquoi.Iamza. » 2. (3) Ou : souliers sans haute tige.

9G

TITRE

LXXVII prières et demande en ajoutant pour lui pardon à : « Quand tu auras » La toilette funèbre

« dis pour lui les dernières « Dieu. » Le Prophète donna « terminé achevée,. prières. « Dieu la mise du linceul 'Abdallah A ce moment ne t'a-t-il revint

sa qamis

reviens nous prévenir. pour que le Prophète le Prophète tirant

dit les dernières par le bras, lui dit:

'Omar,

pas défendu de dire les dernières prières pour les « hypocrites( 1)lorsqu'il a dit : « Implore ou n'i mplorc pas le pardon pour « eux : l'implorerais-tu soixante et dix l'ois que Dieu ne leur pardon« nerait pas » (sourate ix, verset 85). C'est à cause d'eux que Dieu a fait cette révélation : « Ne dis jamais la prière pour l'un d'eux lorsqu'il « vient à mourir Le Prophète et no t'arrête cessa depuis IX. —
DE LA

pas sur sa tombe » (sourate ix, verset 85). de dire les dernières prières pour eux. »

CHAPITRE
DU COTÉ

DE L'OUVERTUREDE LA QAMIS OU D'AUTRESVÊTEMENTS

POITRINE.

1. D'après Abou-Horeïra, l'Envoyé la parabole de Dieu a formulé suivante : « L'avare et l'homme charitable sont comme deux hommes revêtus près faire d'une tunique de fer qui contraint Quand s'écarte leurs mains à se maintenir charitable veut jusqu'à

des seins

et des clavicules. la tunique

l'homme

une aumône,

au point

de couvrir

ses doigts

de pied et d'effacer les traces de ses pas. Chaque fois au contraire que l'avare songe à faire une aumône, la tunique se resserre et les anneaux se maintiennent en place. » Abou-Horeïra

ajoute : « J'ai vu l'Envoyé de Dieu en disant cela de sa tunique( 2) et vous auriez pu le porter ses doigts à l'ouverture » voir cherchant à agrandir l'ouverture sans que celle-ci s'élargît.
Confirmation de (j^f (( bouclier du hadits » au lieu avec variante de « tunique dans Visnâd ». et dans le texte: juls>-au lieu

(!) Ce mol est gner au début lité

ici pour employé une catégorie de musulmans

désiqui, en réa-

étaient de l'islamisme, restés fidèles à leurs anciennes

tout en croyances, des vrais croyants. (2) Dont les bords table poebe.

pratiquant formaient

les

rites

une véri-

DES

VETEMENTS

97

CHAPITRE
ÉTROITES.

A MANCHES X. — DE CELUI QUI, EN VOYAGE, PORTEUNETUNIQUE

1. El-Moglûra-ben-CluSba ses besoins. Il portait renifla Quand il revint

a dit : « Le Prophète je lui présentai syrienne.

était allé satisfaire ses ablutions. la bouche, ses mains dut sortir de ses sa

del'eaupour

à ce moment

une tunique

Il se gargarisa sortir il

de l'eau

et se lava le visage.

Puis il voulut très étroites

ses manches,

mais comme

elles étaient

mains par-dessous sa tunique ; il se les lava main humide sur sa tète et sur ses bottines.

alors et passa ensuite »

CHAPITRE DITION.

XI.

Du

FAIT

DE REVÊTIR

UNE TUNIQUE

DE LAINE

EN EXPÉ-

a dit : « Une nuit que le Prophète durant une expédition : « As-tu de l'eau? » j'accompagnai « me dit-il. — Oui, » Descendant alors de sa monture, répondis-je. le Prophète au point que je le perdis de vue dans l'obscus'éloigna Je lui versai l'eau contenue dans le vase ; avec rité, puis il revint. rapporte cette eau il se lava le visage de laine dont il ne réussit et les deux mains. Il portait une tunique

1. 'Oroua

que son père El-Moghîra

pas à dégager ses bras qu'il passa pardessous le bas de la tunique. Il se lava les bras, puis se passa la main mouillée sur la tête. Et comme je me baissais pour lui enlever ses bottines, il me dit: » Alors « Laisse-les, car je les ai mises après m'ètre » lavé «les pieds. il passa sa main mouillée

sur les bottines.

CHAPITRE
QABA,

XH. —Du

qabâ^

ET DU farroudj
CERTAINS

DE SOIE QUI EST AUSSI UN
AUTEURS.

FENDU PAR DERRIERE

SUIVANT

1. El-Misouar-ben-Makhrama tribué des qabâ sans rien donner conduis-moi me dit-il,
d'origiuc

a dit que l'Envoyé de Dieu avait disà Makhrama. « 0 mon cher enfant, de l'Envoyé de Dieu. » Je le con-

dit Makhrama, duisis. « Entre,

auprès etp^èl'e

}Q Prophète.

» Dès que je l'eus

I1) Le mot qabâ,
EL-UOKHÀ1U.

pcrsôSb,
###BOT_TEXT###quot;i'

djîssgubjùiieCsorte
* * ' '^ I

de tunique.

1)8 appelé, mise le Prophète de côté pour fut toi. sortit

TITRE portant

LXXVil une des qabàs el, etdil: « Je lavais El-Misouar(1),

» Makhrama

l'examina

ajouta

Makhrama

satisfait. a dit: « On avait fait cadeau (ainsi comme à l'Envoyé costumé). s'il de Dieu Ensuite., la et

2. 'Oqba-ben-Aiiiir d'un prière farroiidj terminée, de soie.

11 le revêtit

et pria

il Fôta ne convient
du hadits

très brusquement

lui répugnait Dieu. »

il dit : « Ceci
Confirmation

pas à des hommes

craignant

avec un autre isiuid el une légère variante

de lecture.

CHAPITRE nous

XIII. a rapporté

— qu'il

DES BURNOUS» 21. — avait » entendu

Mosaddad

m'a

dit

: « Mo'tamir revêtu d'un

son père dire

: « J'ai vu Anas

« burnous

de soie jaune.

1. 'Abdallah-beii-'Oniar Envoyé de Dieu, quels

rapporte vêtements répondit burnous,

qu'un doit

homme celui

ayant

dit

: « 0

revêtir

qui est en état ni qamîs, si l'un ni de mais

d'ihràm?— turban,

Ne revêtez, ni

l'Envoyé ni bottines.

de Dieu, Toutefois,

ni pantalon, pas

vous ne trouvait qu'il villes.

de sandales, qu'elles vêtement

qu'il

chausse

des bottines,

les coupe en sorte l\e revêtez aucun

n'arrivent qui ait

pas à la hauteur été touché par

des chedu safran

ou du ouers (3). »

CHAPITRE

XIV.

DES PANTALONS. que un izàr le Prophète qu'il revête qu'il se leva a dit : « Celui qui ne

1. Ibn-Abbàs pourra

rapporte

pas se procurer

un pantalon, chausse

ne pourra

pas se procurer 'Abdallah,un

de sandales homme au

et celui qui » des bottines. de

2. D'après Dieu,

et dit : « 0 Envoyé

sujet des vêtements que nous — Ne revêtez, devons revêtir en état d'ihràm. répondit le Prophète, ni qamîs. ni pantalon, ni turban, ni burnous, ni bottines. Toute(') Ou : le l'rophèle. Le texte dique pas d'une façon précise. '-'! Le burnous esl earaelérisé attenant au vêlement. eapurhon ne l'inpar un tinctoriale, [liante appelée Mrmrcylonliiwloriiim, qui sert à teindre eu jaune. Elle était d'un usage très fréquent à cette époque. t:!) Nom d'une

formule-nous

tes ordres

DES fois, si l'un

VETEMENTS qu'il chausse Ne revêtez

99 des bottines aucun vête-

de vous n'a pas de sandales, pas à la hauteur par du safran

qui n'arrivent ment

des chevilles.

qui ait été touché XV.

ou du ouers. »

CHAPITRE

— DES TURBANS. rapporte ni ait qu'il que le Prophète qamîs, ni turban, par le a dit : « L'homme ni pantalon, safran ou par alors, ni le s'il »

1. 'Abdallah-ben-Omar en état d'ihràm burnous,

ne doit revêtir qui

ni vêtement

été touché ne trouve

ouers, ni bottines, n'en trouve pas,il

à moins coupera

pas de souliers;

ses bottines

plus bas que les chevilles.

CHAPITRE Prophète

XVI. sortit

Du FAIT DE PORTER UN-VOILE. —

'Abbâs

a dit : « Le

un jour portant un bandeau noir. » Anas a dit : « Le Prophète s était bandé la tête avec la bordure d'un manteau. »

1. 'Aïcha a dit : « Un certain en Abyssinie: Abou-Bekr ayant

nombre fait

de musulmans pour

émigrèrenl émigrer, le

ses préparatifs

Prophète lui dit : « Ne te presse pas, car j'attends pour moi une autoci risalion à ce : « Espères-tu la recevoir sujet. » Abou-Bekr répondit « de façon certaine? — Oui », à Abou-Bekr répondit-il qui cessa ses préparatifs pour tenir qu'il » compagnie avait au Prophète de lui, : il donna à manger de samor( 1) à deux chamelles, pendant quatre des feuilles

auprès

mois.

ajoute : « Un jour que nous étions assis dans ma demeure au début de l'heure de la méridienne, vint dire à Abouquelqu'un Bekr : « Voici le Prophète qui, la tète couverte d'un voile, s'avance 'Aïcha « à un moment « Je donnerai où il ne vient pour pas d'habitude. » Abou-Bekr s'écria : lui la vie de ma mère et de mon père. S'il vient « à cette heure c'est » Quand le Prophète pour une affaire importante. arriva, il demanda à être introduit, puis, quand il y eut été autorisé, il entra et dit à Abou-Bekr « sortir la personne au moment même où il entrait répondit : « Fais Abouqui est auprès de loi. — Mais,

ti Espècede mimosa.

100 « Bêla-, c'est la femme,

TITRE je t'assure,

LXXVII o Envoyé de partir. de Dieu. — — J'ai reçu.

« dit le Prophète, « alors, demanda

Taccompagnerai-je ô Envoyé de Dieu? — Oui. répondit-il. Abou-Bekr, — En « — 0 Envoyé de Dieu, prends l'une de ces deux chamelles. « en donnant le prix, répondit-il. » 'Aïcha ajouta : « Nous préparé alors avions équipé ces deux chamelles à la

l'autorisation

hâte,

et nous avions détacha

le repas dans une sacoche. de sa ceinture a reçu le

Asmâ-benlpour attacher de « la

Abou-Bekr

un morceau cela qu'elle

«•elle sacoche femme

et c'est

pour

surnom

à la ceinture

». Ensuite

le Prophète appelée

et Abou-Bekr Tsaour

atteignirent

une caverne trois nuits,

dans une montagne pendant lesquelles

où ils séjournèrent qui venait était la au

'Abdallah-hen-Abou-Bekr, vive et éveillée, du jour pour s'il

un jeune nuit matin

homme

à l'intelligence

passer

avec eux et les quittait avec les Qoraïchites Il n'entendait

au point

se retrouver avait

de la Mecque pas dire

comme seule

passé la

nuit avec eux. intéresser leur

une dans

chose

qui pouvait et venir la

les fugitifs

sans la retenir

sa mémoire

rapporter,

au moment

« 'Amii-ben-Fohaïra. petit qu'il troupeau ramenait (1) de brehis

où il les rejoignait quand il faisait nuit. atl'ranchi faisait d'Abou-Bekr, paître un donné pour l'heure la faire usage seulement du crépuscule nuit était du lait, Le

le soir lorsque

passée.

Prophète moment

et Abou-Bekr

passaient

tranquillement en leur

jusqu'au annonçant

où 'Amir-ben-Eohaïra était

venait arrivée,

les éveiller

(pie la fin de la nuit nuits les choses

et pendant façon. »

chacune

de ces trois

se passèrent

de cette

CHAPITRE I. de celle

XVII.

— Du CASQUE. entra à la Mecque, l'année de la prise

D'après ville,

A lias, lorsqu'il le Prophète

portait

sur la tète un casque.
pour faire usage du lait, pendant tain temps, après quoi les brebis tour à leur propriétaire. un cerl'ont re-

O Le mol <V=>=Lo, employé

ici, s'applique

souvenl à un petit troupeau (le brebis nue l'on donne à quelqu'un, mais seulement

DES

VETEMENTS

LOI

CHAPITRE

XVIIT.

I2>ET DE LA DES MANTEAUX DITS BORD*1', DES IIIBARA a dit : « Comme nous étions allés nous plaindre » au

CIIEMLA(3'. — Prophète,

Khabbâb

nous le trouvâmes

accoudé sur son manteau.

1. Anas ben-M(Uik a dit : « Je marchais portait l'ayant an manteau rejoint, du Nedjràn par

avec l'Envoyé avec une telle

de Dieu qui Un Bédouin, force que je

avec une large bordure.

le tira

son manteau,

m'aperçus d'érailures violence. « donne tournant

du Prophète de l'épaule portait des traces que le méplat du manteau, tant il avait été tiré avec dues à la bordure « 0 Mohammed, quelque chose s'écria cet homme, que Dieu se mit t'a ordonne donnés. que l'on » Alors, me se

des biens

vers cet homme,

de lui remettre

le Prophète un cadeau. »

à rire

et donna l'ordre

2. Saltl-ben-Sa d a dit. : « Une femme « Savez-vous ce que c'est répondit-on. qu'une — borda? Oui,

arriva

portant Sahl.

une borda. — C'est la

demanda réphqua-t-il,

« une cheiiila, lui « cliemlaavec phète,

mais alors

c'est

bordure

tissée dans l'étoffe. dit : « 0 Envoyé » Le alors

» S'adressant j'ai qui

au Proce d'un

cette femme

de Dieu,

tissé moi-même avait besoin,

« vêtement manteau, teau;

à ton intention. le prit. Il vint

Prophète, trouver

nous

enveloppé

de ce man-

un des fidèles

« moi ce vêtement. certain temps

palpa l'étoffe et dit : « 0 Envoyé de Dieu, donne— C'est entendu », puis il s'assit un répondit-il; du groupe des fidèles et quand il fut rentré

au milieu

« Ce n'est pas bien chez lui il plia le manteau et l'envoya au fidèle. « d'avoir demandé ce manteau au dirent les autres fidèles, Prophète, « car tu sais bien qu'il ne refuse jamais à qui lui demande. Le fidèle alors s'écria « servir : « Par Dieu ! je ne le lui avais demandé » « El. ajoute de linceul le jour où je mourrais. de linceul. a dit: » « J'ai entendu l'Envoyé de Dieu dire : «Une
dans laquelle on se

que pour Salil.ce

me

man-

teau lui servit

3. Abou-Horeira

(i) Sorte de manteau formé d'une seule pièce d'étoffe à raies. (8) Nom de manteaux fabriqués dans le Yémcii.

(3) Pièce d'étoffe drape.

102 « foule d'hommes

TITRE de mon peuple

LXXVII entrera au paradis de l'éclat ; ils seront au » sur

« nombre

de 70.000

e( leurs visages brilleront relevant de Dieu,

de la lune. portait

'Okkàcha-ben-Mihsan-El-Asadi, lui, se leva et dit : « O Envoyé me mette au nombre fais qu'il se leva

la namîra^ adresse

qu'il à Dieu

une prière ! » Un

« afin qu'il « s'écria le Prophète, homme des Ansàrs « adresse

de ces bienheureux. soit du nombre

— O mon Dieu,

des bienheureux

à son tour

une prière à Dieu pour « bienheureux. » L'Envoyé de Dieu » dit Qatâda, je préférait, était 4. « Comme, ment

et dit : « O Envoyé de Dieu, de ces qu'il me mette au nombre lui répondit : « 'Okkâcha t'a

devancé.

demandais

qui 1,le Prophète

à Anas quel était le vêteil me répondit: « C'est la hibara. » a dit : « Le vêtement » que 'Aïcha, la que la hibara.

5. Qatâda rapporte le Prophète préférait

que Anas-ben-Màlik porter

6. Abou-Salama-beii-'Abderrahnum-beii-'Ouj'rapporte femme du Prophète, lui a raconté que le Prophète, l'ut recouvert d'un manteau hibara.

lors de sa mort,

CHAPITRE

XIX.

DES

kcsaW

ET DES khamisa^.

' 1. 'Aïcha et Abdallah-lienfut frappé de la maladie une khamisa

Abbâs ont dit : « Lorsque l'Envoyé de Dieu dont il mourut, il se mit à étendre sur avait; lorsqu'il qu'il était étouffait, ainsi il il l'enlevait s'écria : « La comme ses

son visage (( malédiction « temples fidèles

qu'il les juifs

et se découvrait

le visage. soit sur

Tandis

et les chrétiens

qui ont pris

les tombeaux

contre

de leurs prophètes. » cette pratique.

» Il mettait

en garde

"2. 'A'kha d'une

a dit : « L'Envoyé de Dieu fit un jour la prière revêtu khamisa à ramages qui lui appartenait et il jeta un regard sur
servant à se draper et à des raies de diverses couleurs d'une peau de tigre, l'apparence le mol Av,s« on désigne une grande pièce d'étoffe légère dans laquelle on se drape. (3) La khamisa es! une pièce d'étoffe carrée en laine noire ou en soie uvec des ramages ; elle sert à se draper.

O Pièce d'étoffe laquelle donnent d'où (2) Par

son nom.

DES ces ramages. « Abou-Djahm. La prière

VETEMENTS il dit tout : « Portez à l'heure cette durant khamisa

103 à

terminée,

car elle m'a distrait (1)

ma prière

« et apportez-moi Vambadjâniyya « Ghânim des Benou 'Adiyy-ben 3. Abou-Borda a dit épais, en disant : « Le Prophète « ces deux vêtements. »

d'Abou-Djalrm-ben-nodzaïfa-benKa'b. » nous montra un kesa et un izàr dans

: « 'Aïcha

a rendu

son âme à Dieu étant

CHAPITRE

XX.

—DK

LA FAÇON DE SE DRAPER DITE sanund.

: « Le Prophète a proscrit la vente à la molamâsa et à la monâbadza; il a défendu de faire deux prières suréavant que le soleil ne soit au rogatoires : l'une, après celle de l'aurore, a dit haut de sa course ; l'autre, pas disparu d'une trouve au-dessous après celle de Y'asr, tant que le soleil n'a revêtu de l'horizon, quand honteuses de ne pas partie et le ciel,

1. Abon-Horeïra

s'accroupir de se draper

seule pièce d'étoffe entre

aucune

de cette étoffe ne se ni à la

les parties façon dite sammâ. » 2. Abou-Saîd-El-Khodri porter deux sortes

a dit

: « L'Envoyé et proscrit

de Dieu

a interdit

de 11

de costumes

deux sortes de ventes.

a interdit

la molamâsa et la monâbadza dans la vente palpe le vêtement le jour, lance à l'acheteur qu'il

: Il y a molamâsa pendant 11 y a monâbadza et que la vente

quand l'acheteur la nuit ou pendant quand le vendeur ainsi s'effectue

achète du vendeur, autrement. un vêtement

sans l'examiner

sans examen

et sans acceptation : le premier

réciproque. est celui

Quant qui con-

aux deux costumes

qui sont interdits

siste à se draper de la façon dite sammâ. Ce procédé consiste à placer l'un des bouts de la pièce d'étoffe sur l'une de ses épaules et à laisser l'autre partie du corps non recouverte le second par l'étoffe; est celui qui consiste à d'un seul vêtement et à s'ass'envelopper seoir de telle sorte que rien ne masque
W C'est le nom d'un kesa épais sans dessins.

les parties

honteuses.

»

104

TITRE

LXXVII

CHAPITRE MENT.

XXI.

— Du FAIT DE S'ACCROUPIR ENVELOPPÉ D'UN SEUL VÊTE-

1. Abou-Horcira sortes de costumes

a

« L'Envoyé de Dieu a interdit deux : Un homme ne peut pas s'asseoir portant un dit : honteuses ne sont pas masquées : il ne des qui laisse à nu l'une

seul vêtement

si ses parties

peut pas se draper

dans un seul vêtement

parties du corps : il a interdit aussi la molamâsa et la monabûdza. » 2. D'après Abou-Saîd-EI-KhodrL le Prophète a interdit de se draper à la façon dite samnuî et de s'asseoir porteur d'un seul vêtement si les parties honteuses ne sont pas masquées.

CHAPITRE

XXII.

— DE LA khamisa NOIRE. a dit : « On apporta une petite le m'amène » demanda au Prophète des khanma noire. « Qui Prophète. Tord, le

1. Omm-Khâlid-bent-Khâlid vêtements « dois-je monde l'amena parmi revêtir lesquels il

se trouvait

de ce costume*? reprit

se taisant,

: « Qu'on

Omm-Khàlkl.

» On

en la portant dans les hras. Alors, prenant la khanma dans l'en revêtit en lui disant: « Use-le jusqu'à la corde'1'. » ses mains.il Cette des ramages Il lui dit : « 0 verts et jaunes. portait « Omm-Kliàlid : ceci est senâh. » Senâh en abyssin signifie beau. » ±. Anas a dit : « Lorsque Oinm-Solinm eut accouché elle me dit : khanma v 0 Aiian, surveille « rien cet enfant et fais hien attention qu'il ne lui arrive qu'il lui matin je me 11 portait jusqu'à ce que tu l'aies conduit au Prophète « frotte le gosier avec une datte 121. » Le lendemain rendis auprès

pour

du Prophète qui se trouvait dans un jardin. une khamisa harîlsi;n/a{ 3) et il marquai! au feu le chameau il s'était rendu à la .Mecque lors de la conquête
(:!'i Ainsi

sur lequel de cette ville. »

(') Mol à mol : « abîme cl use ». (Vêtait une façon do POUliai 1er longue vie.l'éloffc fallait riant de lelle qualité qu'il longtemps pour l'user. (2) On mâchaiI la dalle ensuite l'intérieur et on en frottait

du nom du fabricant, dit le commentateur. 11 ajoute qu'on lit aussi kliaïbariyya, c'esL-à-dire : de la ville de Kbaïbar, c'est-à-dire fabriquée dans la ville de ce nom. Ces variantes proviennent sans doute des copisels.

nommée

de la bouche de l'enfant.

DES

VÊTEMENTS

105

CHAPITRE

XXIII.

— DES HABITS VERTS. Rifà'a par avait répudié sa femme et celle-ci

1. D'après avait été

'Ikrima,

épousée dit

'Alxl errai mian-ben-Ez-Zobaïr-El-Qoradzi. portait un voile vert et vint se plaindre Lorsque mutuelrien de à

Celte femme, moi;

Aïclia,

elle me montra de Dieu Aïcha dit

des bleus( 1) qu'elle comme : « Je n'ai » que sa femme trouver l'Envoyé autre

avait sur le corps. s'entr'aidaient soit arrivé

l'Envoyé lement, pareil

rentra,

les femmes jamais

vu qu'il

à des croyantes. ayant

Le mari, de Dieu, deux fils vint

appris

était

allée trouver amenant Dieu!

l'Envoyé avec lui dit la

à son tour avait

de Dieu, femme.

qu'il n'ai

eus d'une

« Par à mon

femme,je qu'il

pas de choses plus

graves

à reprocher

mari,

sinon

que ceci. » El elle prit alors « Par Dieu ! ô Envoyé une cordelette de la frange de son vêtement.— de Dieu, s'écria le mari, elle ment, elle veut retourner avec Rifà'a. — n'a rien qui puisse me servir S'il en est ainsi, répondit suivant n'aura tme variante, l'Envoyé elle de Dieu, lui elle ne sera licite convenir — tant — ou

ne pourra

qu'elle

» pus goûté de son polit miel. 'Ikrima ajoute : « Le Prophète ayant regardé les deux tils. que 'Abderrahman avait amenés, lui dit: « Sont-ce tes fils? — Oui », réponSe tournant alors vers la femme il lui dit : « El tu oses prétendre lui ressemblent plus « ce que tu avances : mais par Dieu ! ces enfants « encore qu'un corbeau à un autre corbeau. » CHAPITRE XXIV. — DES VÈTEMEKTSBLANCS. a dit: « Le jour de la bataille de Ohod,

dit-il.

1. Sad-ben-Aùoii-Ouaqqch j'ai vu à la droite tant des vêtements et comme

et à sa gauche deux hommes por.blancs comme je n'en avais jamais vus auparavant »

du Prophète

je n'en ai pas vus depuis.

2. On rapporte a dit : « J'allais voir le Prophète que Abou-Dzarr un jour : il était vêtu de blanc et était endormi ; il je revins ensuite;
(!) Mot à mot : « des verts » ou traces laissées par des coups.

106 s'éveilla « divinité « d'entrer « a volé? « a volé, mots, de la alors et dit:

TITRE

LXXVII qui dira : « 11 n'y a pas d'autre

« Tout homme

que Dieu

aussitôt après, ne manquera », et qui mourra pas — Môme sïl a commis l'adultère dans le Paradis. et sïl — Môme s'il a commis l'adultère,et rapporta s'il ces

lui demandai-je. en dépit

de Abou-Dzarr.

» Quand Abou-Dzarr être

Abou-'Abdallah mort, ou bien

dit : « Ceci doit-il le pardon divinité est-il

dit au moment si l'on

même ces en

accordé

prononce étant

mots : « 11 n'y état de repentir CHAPITRE
HOMMES

a d'autre

que Dieu ?»

» auparavant,

et de résipiscence —

XXV.
ET DE LA

DES VÊTEMENTSDE SOIE, DE LEUR EMPLOI PAR LES
DANS LAQUELLE ILS PEUVENT EN USER.

MESURE

1. Qakîda dire : « Pendant

rapporte

qu'il

a entendu

Abou-'Otsmàn-En-Nchdiy dans l'Adzer-

que nous étions

avec 'Otba-ben-Farqad

nous annonçant que l'Enbaïdjàn, nous reçûmes une lettre d"Omar la soie sauf dans cette mesure, voyé de Dieu avait interdit d'employer et qu'il avait l'ait un signe qu'il avec les deux doigts seulement « Pendant qui suivent » dans l'Adzerque le Proqu'il leva nous alors le pouce.

Nous comprimes 2. Abou-Otsmâv baïdjàn.il phète indiqua l'index avait

s'agissait

de broderies.

a dit:

que nous étions nous annonçant

nous arriva interdit

une lettre

d'Omar

d'employer un signe »

la soie, sauf dans la mesure avec ses deux doigts. Zohaïr

en faisant

et le doigt, médius. a dit: lui écrivit

3. Abou-Oisiiiôn 'Omar « lume « l'autre

«Pendant avait

que

nous

étions

avec

'Otba, de cosdans

que le Prophète dans ce monde » que

dit : « On ne portera n'en doit

de soie monde.

que si l'on

pas porter ce hatlits

4. Soleiiiian dit

Abou-'Otsmàn

en rapportant

fit un

et le médius. signe avec deux de ses doigts, l'index « Tandis a dit: il. Abou-Leïla qu'il était à El-Mcdaïn, demanda à boire : le chef du village il lui lança le vase. lui avoir défendu lui ayant apporté

ITodzaïfa dans ai ne

de l'eau

un vase d'argent « lancé qu'après

11dit ensuite: de s'en servir

« Je ne le lui et parce qu'il

DES « s'était pas abstenu,

VETEMENTS de Dieu a dit : « L'or, vous l'argent,

107 la

car l'Envoyé pour

« soie et le satin seront « vous, dans l'autre dit

eux(1> en ce bas monde, » demandais

les aurez,

monde.

6. « Comme, tenait ce récit

Cho'ba,]e

à 'Abd-El-'Aziz, : « Certainement

si Anas il le tient de soie dans

du Prophète,

il me répondit

« du Prophète qui a dit : « Celui qui portera des costumes « ce monde n'en portera pas dans l'autre monde. » 7. Ibn-Ez-Zobaïr phète monde avait rapporte qui qu'il a entendu 'Omar dire dit : « Celui

que le Prodans ce

portera

des costumes monde. »

de soie

n'en portera

pas dans l'autre
isndd.

Même récit avec un autre

8. 'Imrân-ben-Hiuân

a dit : « Comme

j'interrogeais

delà soie, elle me répondit : « Va trouver Ibn-'Abbàs Je l'interrogeai, mais il me répondit : « Adresse-toi M'adressant c'est-à-dire a dit: alors à lbn-'Omar, celui-ci

au sujet et demande-le-lui. » à Ibn-'Omar. « Abou liais, »

Aïcha

me répondit:

'Omar-ben-El-Khattâb, dans ce monde

m'a raconté

« Ne portera d'aller

que l'Envoyé de Dieu de la soie que celui qui n'a aucune « Abou de Dieu. Hai's disait » vrai

« chance

au Paradis. pas les paroles

» Je dis alors: de l'Envoyé

« et n'infirmait
Indication

d'une variante

dans Visndd.

CHAPITRE
— Il Zohri,

XXVI.

— Du FAIT DE PALPER LA SOIE SANS S'EN REVÊTIR.
une tradition rapportée par Ez-Zobaïdi, d'après Ez-

y a à ce sujet d'après Anas.

1. El-Barâ soie. Comme

a dit : « On avait

offert

au Prophète

un vêtement

de

nous le palpions et l'admirions, le Prophète nous dit : « Le trouvez-vous bien?— —Eh bien! ditOui, répondimes-nous. « il, les foulards<2> de Sa'd-ben-Mo'àdz dans le Paradis seront bien « mieux que cela. »
W C'est-à-dire : « tes infidèles ». (2) Ou mendîl qui servent à s'essuyer

les mains ou le visage et font office nos serviettes de toilette ou de table.

de

108

TITRE

LXXVII

CHAPITRE

XXVII.—-DES

TAPISSERIES DE SOIE. — les costumes. »

'Obaïda

a dit:

« La

règle est la même que pour

I. Hodzaifa manger étoffes.
CHAPITRE rapporte lait

a dit : « Le Prophète et d'argent;

nous

a interdit

de boire

et de

dans des vases d'or

de nous vêtir »

il nous a également défendu avec de, la soie et du satin et de nous asseoir sur ces

XXVIII.

Du

PORT DU VÊTEMENT APPELÉ qassiy « Comme je demandais : « Ce sont des vêlements

O — 'Asim

que Abou-Borda

a dit:

un qassiy,

il me répondit

ce que l'on appequi nous viennent

« de Syrie ou d'Egypte: ils sont à côtes et contiennent de la soie, il y en a « qui sont rugueux comme îles cédrats ou comme des peaux d'animaux. Les « femmes les fabriquaient à l'usage de leur mari d'une étoffe semblable au « velours cl les teignaient en jaune. » Djarîr, dans le hadils qu'il rapporte d'après Ye:td, dit: « que le qassiy est un vêlement à côtes qui vient d'Egypte « et qui contient de la soie. » — Le mol îs JL* signifie peaux de bêles. ElBokhâri de 'Asim ajoute i/ue cette interprétation répandue et la plus généralement adoptée. pour ^jr^> est la plus

1. lbn-Azib

a il il:

« Le Prophète rouges

nous a intordit

de nous servir

des peaux de fauves CHAPITRE
AU

et des qassiij. »

XXIX.


SOIE

ADMISE EN FAVEUR DESHOMMES DE LA TOLÉRANCE
POUR ÉVITER LES DEMANGEAISONS.

SUJET DE LA

I. Zobaïr

Aiias a dit : « Le Prophète, et 'Abderrahman qu'ils à porter éprouvaient.

Ezexceptionnellement des vêtements de soie à cause de a autorisé »

démangeaisons CHAPITRE I.

XXX.

— DE LA SOIE POUR LES FEMMES. a dit d'étoile : « Le Prophète m'avait donné comme rayée de soie. Comme j'étais sorti dans et alors je la

'Ali-beii-Abmi-Tnlib une tunique

vêlement ce eoslume coupai

je vis la colère se peindre sur son visage, en morceaux cl la distribuai à nies femmes. »

(i) Ces élofl'es tircnl Damielle, en Egypte.

leur nom de la bourgade de Qass ou Qiss, qui est voisine de

arrivé d'aràk. . posai » Puis qui divulguèrent je n'osais se retira la question il ajouta: le l'aire dans et il « A pour eu des du Prophète. les uns lisent de Dieu avec Jlo^>9 . 3. femme et qu'elle se rend répondu grossièrerépon» de ne dis : « Et tu es encore ici?— que ta fille Haisaet lui Tu me dis cela. » Et je répétai la chose (1). a dit qu'il portant — avait \ u Omni-Kellsoum. 'Omar. il « ne te reste plus qu'à te mêler des affaires de l'Envoyé « ses femmes. les femmes à nos yeux ne comptaient Un jour m'avait que j'avais de vue de nos affaires. de soie à raies. Plus tard. « J'allai ma 'Aïcha et f. car je t'avertis qu'il te punirait. je suis très surprise que toi tu te môles de nos affaires . » U) Lu lecture du verbe est douteuse . 1 — Je te l'ai envoyé pour ce tu as dit entendu dire t'ai que que je » que lu le vendes ou que tu en revêtes quelqu'un. Quand « C'étaient me répondit: « l'époque anté-islamique « rien au point je lui alors trouver « mots vifs avec cement.DES 2.Ial'sa. les autres ZJZ>Ï_^. « Ensuite j'allai « 0 Omm-Salama et lui racontai la chose: trouver « 'Omar. tu veux me revêtir « Comment. la lille de un manteau CHAPITRE COMME XXXI. insupportable au Prophète. ET COMME 1. le Prode soie rayée pour qu'il la revêtit. phète envoya à 'Omar une tunique de ce costume après s'écria 'Omar. tu reçois des députations pour la revêtir quand — Ces tuniques ne peuvent être portées que par quelqu'un qui n'a aucune chance » (pour l'autre monde). répondit-il. VÊTEMENT DE CE DONT LE PROPHÈTE TOLÉRAIT L'EMPLOI TAPIS. si tu achetais cette tunique rayée en vente dit: et aussi le vendredi. Ilm-Abbûs désir d'interroger un des secrets lorsqu'un un huisson jour a dit: 'Omar « Je restai pendant toute une année avec le au sujet des deux femmes Mais. certain je lui endroit.par à un en sortit il intimidation. 'Abdallah-ben- VÊTEMENTS que'Omar ayant 109 vu une tunique Omar rapporte « 0 Envoyé de Bien. Avfis-heit-Mâlik l'Envoyé de Dieu. « dit-elle. garde dis : « Je t'engagea prendre « pas désobéir à l'Envoyé » de Dieu.

c'est moi de Dieu. quand je serais de révélation lui rapporter à l'Envoyé ce qui s'était sent moi-même et qu'il était au moment passé . LXXVII m'avait pendant recommandé son absence. j'en- la porte. répondu cette dernière. Le Prophète devant moi monté dans son belvédère( M'adressantà l'esclave 1) et un esclave était en je lui dis : « Demande accordée. reprit« il: l'Envoyé de Dieu a répudié ses femmes. quand j'étais préde la révélation l'aile à l'Envoyé de Dieu. Tout à coup voici chez moi et me dit : « 11vient d'arriver l'homme des Ansàrsqui arriva « une grave affaire. vingt-neuf après il descendit Omm-Salama a dit : « Une nuit le Prophète se réveilla en disant : « 11 n'y a pas d'autre divinité que Dieu.110 « Un homme témoin Dieu d'une d'aller TITRE des Ansârs faite. . Que de troubles sont arrivés « cette nuit ! Que de trésors « habitantes « habillées Ez-Zohri ont été révélés Combien ! Qui donc éveillera les de ces chambres? en ce monde ajoute de femmes et seront nues au jour : « llind avait les boutons de ses deux » qui sont bien de la résurrection ! » manches « entre les doigts. et. » J'allai voir ces femmes que je faction « pour trai trouvai dans leurs était appartements fondant toutes en larmes. couché une audience. nous craignions de Dieu s'étaient l'Envoyé d'insoumis que le roi de Ghassan en Syrie ne vint nous attaquer. —Et quoi donc? lui dis-je. qui venais lui rapporter ce qui avait absent. » Le Prophète me l'ayant sur une natte qui avait laissé des empreintes sur son flanc . sa tète reposait sur un coussin de cuir rembourré de crin. (') Ou cabinet situé à l'étage su[>érieui' ù celui qu'hululaient les femmes. Gomme Jlafsaet au Prophète resta ainsi » ce que j'avais nuits et le trouvai et ce que m'avait de Dieu de son belvédère. et il n'y avait dans la pièce qu'une je racontais alors à Omm-Salama L'Envoyé peau suspendue et des feuilles dit à il de tan. été révélé « Tous soumis cl à l'Envoyé les princes il ne restait qu'il qui avoisinaient à lui. lesquelles 2. se mit à rire. Le roi de Ghassan « arrive-l-il ?— C'est quelque chose de plus grave que cela.

le Prophète donc auprès le monde se taisant.DES CHAPITRE XXXIl. le demanda dit: de Dieu dos costumes « Qui pensez-vous » Tout Prophète? « m'amène qu'il une khamisa de cette khamisa. un costume avec du oaers ou du safran. le Prophète au safran. » On m'amena du Prophète me revêtit de ce costume en disant deux fois : qui. regardant les ramages de la il me fit un geste de la main en me disant : « Ceci est khamisa. » Puis. faire un souhait à celui qui de porter autre et il nous a interdit « Use des vêtements de soie et « use ». Au lieu de « remplace » on lit un l 1) Mot à mot : mot qui signifie également « en jaune ». Abou-Ishâq taille moyenne. (2) C'est-à-dire P) Ou peau de bètes sauvages. El-Barâ les malades. de sa main. a interdit à l'homme l'usage des 1. » ROUGE. . que le Prophète teint a interdit à l'homme en 1. a entendu El-Barà revêtu dire : « Le Prophète d'une vues. « Qu'on Omin-Khàlid. «Le Prophète nous a enjoint ces choses : Visiter les enterrements. façon indirecte de lui souhaiter longue vie. — DES VÊTEMENTS TEINTSAU SAFRAN. femme des a famille avait vu cette CHAPITRE — DELÀ TEINTUREAU SAFRAN^POUR LES HOMMES. Ilm-Omar état dïhràm CHAPITRE rapporte de revêtir XXXV. tunique rouge était de 1. — DES VÊTEMENTS ROUGES... senâh. a dit: suivre jamais — DE LA mttsara^ 1. que toutes CHAPITRE et je l'ai vu plus belle celles que j'aie XXXVI. XXXIV. Oinm-Khâlid-ben-Khâlid parmi faille a dit : « On avait lesquels revêtir se trouvait apporté à l'Envoyé noire. VETEMENTS 111 — Du SOUHAIT QUE L'ON DOIT FAMÉ A QUELQU'UN NEUF. et remplace ». éternue. » Ishàq khamisa m'a raconté qu'une » sur Omm-Khàlid.. D'après étoffes teintes CHAPITRE Anas. XXX11I. QUI PORTE UN VÊTEMENT I. « Use-le jusqu'à la corde(1).

je demandais il me répondit à Anus si le » 1. » à la condition lias que la cheville. j"ai vu que tu te vu que tu portais servais de teinture fait des chaussures jaune et. Sa Id-A bua-Mas lama a dit : « Comme. quoi donc ? demanda Ibn-Djoraïh.. rouges. 'Oba'id-ben-Djoraïh a dit 'Abdallah-ben-'Omar : « Je vois vu faire à aucun de les que lu fais quatre choses que je n"ai jamais — El —Je t'ai vu. j'ai voulu j'ai et comme en porter ses ablutions en ce qui de pareilles. ne toucher que deux des quatre en cuir colonnes tanné: dites j'ai yamâni . compagnons. parce vu l'Envoyé se faisait des chaussures ces chaussures la couleur couleur jaune. ±. — DES CHAUSSURES DE CUIR TANNÉ ET AUTRES. des pantalons » a dit : « Que celui celui qui n'a pas qui n'a pas de sandales des boltines. de soie brodée cl les mUsara CHAPITRE XXXY11. Prophète faisait laprièreavec ses chaussures. alors que tout toi. Le S du nuiis de ilzou'l-liiililjii. . et il a dit également curer couper 4. dos étoiles LXXVII de qissiy. teindre enfin concerne de cette je n'ai pas vu le Prophète lui: ses vêtements pour la lune. Prophète et que Hm-Abbih. sans poil.erouiya{1K — Quant c'est d'autres: que j'ai il parce pour que de la lune. le. n'ai pas 'Abdallah-bon-'Oinar. iVizàr nielle (" ne pourrait pas se prod'en des sandales l'empeigne D'après mette pourrait plus des bottines. aux je colonnes. i\ dit: !}.112 île salin. à : « Oui. et je tiens à l'aire comme faire la lelhiya vu l'Envoyé relevée pour de Dieu se mettre avant » que sa chamelle ne se lut en marche. quand au moment tu es à la Mecque. de Dieu en toucher c'est ce qui est des chausde Dieu porter avec en cuir tanné. lui vu le monde la lelhiya lu ne la fais que le jour répondit l'Envoyé sures de l'apparition de la t. ainsi » TITRE qui». 'Abdallah-ben-Omav en l'état d'ihràm de porter « Le Prophète teints qui a interdit avec du à l'homme safran ou des vêtements que celui porter du oiters. reprit-il.

nous trouver Tsâbit-ben-El» s'écria : « Telle la chaussure du Prophète. 'Isa-ben-Tahman ayant Bonâni des chaussures a dit : « Anas-ben-Mâlik avec était doubles lacets. —DE LA TENTE ROUGEEN CUIR. deux pieds chaussés. — ON DOIT SE DÉCHAUSSER EN COMMENÇANT PAR LE GAUCHE. ET DE CELUI Du DOURLELACET A CHAQUECHAUSSURE QUI JUGE UN SEUL LACET LARGE SUFFISANT. qu'il qu'il commence par le pied droit. D'après lacets.DES XXXVIII. l'Envoyé de Dieu a dit : « Lorsque et. Abou-Horeïra. commence par le pied gauche . » : pour ses ablutions. D'après vous pieds nus ouïes CHAPITRE ne marche pas avec une seule chaussure. le pied » le dernier. aimait à commencer par la droite et pour pour mettre pied à terre CHAPITRE PIED XXXIX. 1. de l'ablution se précipitèrent cette eau : ceux aussitôt un peu d'eau EL-BOKHAIU. a dit : « J'allais rouge trouver le Prophète. 1. Je vis alors du Prophète. CHAPITRE XL. CHAPITRE XLII. l'Envoyé de Dieu a dit : « Que l'un de ait les deux 1. — IL NE FAUTPAS MARCHERAVECUN SEULSOULIER. s'en oignaient attraper qui pouvaient et celui qui n'avait pas réussi 8 . Abou-Horeïra. l'un de vous se chausse. » — qu'il XLI. chaque chaussure du Prophète vint Alors avait deux 2. D'après se déchausse. Ouahb-ben-'Abdallah tandis qu'il qui venait fidèles était dans un pavillon de prendre les restes vers en cuir. 'Aicha a dit : « Le Prophète en toute chose se chausser. — ON DOIT COMMENCERA SE CHAUSSERDU PIED 1. Anas. VÊTEMENTS 113 CHAPITRE DROIT. que et qu'il soit déchaussé lorsqu'il droit soit chaussé le premier. Bilàl Les 1.

eux et leur dit : « 0 fidèles ! ne pratibon quez pas au delà avant que vous de vos forces .114 à on attraper prenait TITRE l'eau LXXXII des mains de son voisin. la mitsara rouge. ce n'est pas un » Je fis ma demande au Prophète qui sortit et revint une qabâ en satin garnie de boutons en or. — Mon cher enfant. Anas-beii-MàUk a dit : « Le Prophète chercher envoya Ansars et les rassembla sous une tente en cuir. je viens d'apprendre que le Pro- «phète a reçu des qabâ et qu'il est en train de les distribuer. — El-Leïls a dit' : « Ibn-Abou- Maklirama. » qui dégouttait les 2. » Comme cela m'intimidait. » Et alors le Prophète la lui remit. dit le « Prophète. « Mon «cher enfant. qui persiste. le satin. « CHAPITRE I. portant je lui répondis : « Comment oserai-je demander de Dieu. CHOSE — Du FAIT DE S'ASSEOIH SUR DES NATTES ou SUR D'ANALOGUE. me dit mon père. s'en servait pendant pour auprès la faire du nuit. comme faire les mêmes il se tourna ils étaient nombreux. m'a — DES BOUTONS EN OR. « 0 Maklirama. dire XLY. un une natte: la prière Prophète devenus s'asseoir.IJV. Dieu ne se lassera lassiez vous-mêmes. le Prophète le jour il se faisait. Les fidèles prières vers se succédaient que lui. je l'avais mise en réserve pour toi. le brocart. » CHAPITRE QUELQUE XLII1. paravent et pour pour D'après avec A'iclia. trouvâmes le Prophète dans sa demeure. allons-y ensemble. » aux yeux de Dieu est celle CHAPITRE Moleïka X. reprit-il. et. » Nous nous y rendîmes et. — DES BAGUES EN OR. lui a dit : « Mon elter enfant. Il nous a ordonné de faire sept choses : Visiter les . «pour loi à l'Envoyé «homme intimidant. I.— la « soie. a dit: «J'ai entendu El-Barâ a interdit Mo'àoiua-ben-Simitkl-hcii-MtKjamii : « Le Prophète nous a interdit sept choses : il nous « les bagues en or— ou suivant une variante les anneaux en or. les (jissiy et les vases « d'argent. rapporté tenir de El-Misouar-ben-Makhrama que son père. demandes-en un pour moi au Prophète. pas d'être vous La meilleure même si elle des oeuvres est courte.

» « prêtés. puis. » Les fidèles imitèrent son exemple. gravés ces mots : « Mohammed mirent portaient aussitôt des bagues semblables. . et venir en aide à l'opprimé. Abdallah-ben-' Omar a dit : « L'Envoyé de Dieu. et les fidèles mirent également des bagues en argent. Confirmation du hadits et indication d'une légère variante.. — DE LA BAGUEEN ARGENT. accepter les invitations. l'Envoyé de Dieu ayant cessé de porter sa bague les fidèles en firent autant.. les fidèles se firent fabrien argent et les portèrent .DES « malades. jusqu'au moment où cette bague tomba dans le puits de Aris. les serments les enterrements.. » Les étaient fidèles Ibn-Omar en or—ou térieur de suivant la main. en argent. « rendre le suivre salut. rapporte que l'Envoyé de Dieu avait mis une bague une variante. — Le chaton était à l'infaisant face à la paume. 3. le Prophète a interdit Indication d'un autre isnàd. 'Omar et ensuite 'Otsniàn. 'Abdallah rapporte que l'Envoyé était de Dieu avait mis une bague de cet il jeta en or de telle façon la main. D'après Abou-Horeïra. Comme que le chaton les fidèles en contact mis avec la paume s'étaient à en porter anneau et s'en fit faire un autre en argent. est l'Envoyé Sur ce cachet de Dieu. VETEMENTS faire un souhait accepter 115 à qui éternue. XLVI. portèrent cette bague après le Prophète. lbn-'Omar ajoute : « AbouBekr. 2. » CHAPITRE XLVII. cessa de la mettre en disant : « Jamais je ne la remet« trai plus. 2. les bagues en or. Anas-ben-Mâlik bague en argent quer des bagues rapporte qu'il vit pendant un seul jour une au doigt du Prophète . qui portait une bague en or. CHAPITRE I. ' 1. Quand le Prophète vit qu'ils de ces bagues il jeta la sienne en disant : « Jamais je ne la » Il mit ensuite une bague en argent remettrai.

que la bague du Prophète métal. encore. 11 dit alors : la prier»} et dorment. LXXVII — Du CHATONDELÀ BAGUE. un homme et baissa la tète. — DE LA BAGUEEN FEK. elle ne possédera «rien. Le Prophète. Anas. L'homme étant revenu. et. il s'avança alors vers « nous et il me semble encore voir briller sa bague. AboH-Hckim Prophète comme a entendu et lui dit : « Je viens me donner ainsi. si tu le gardes. » Comme elle était restée longtemps elle continuait le Prophète la regarda à rester là. On rapporte. « —Eh bien! cherche chez toi. « qui puisse lui servir de dot? dit le Prophète.116 CHAPITRE TITRE XLV1I1. » pas une bague en fer. simple izâr sans manteau dit : « Eh bien ! je vais lui donner mon izâr en « dol. Homdicl a dit : « Comme : « In soir. tandis que vous « vous n'avez pas cessé de mériter la due à la prière récompense « pendant tout le temps que vous venez d'attendre. » L'homme s'éloigna un peu et s'assit. » ont déjà fait 2. » L'homme s'en alla. puis revint en disant: « Par Dieu! « phèle. repartit le Prophète.àr. — Si lu la revêts de ton i/. l'ayant vu ainsi partir. on demandait à Anus si le Prophète 1. Puis. le Proplièle lui dit: « Possèdes-tu quelque chose du Coran? — Oui. tu n'auras « plus rien à te mettre sur toi. argent et le chaton d'un autre Indication « Les iidèles d'après en même isnâd. quelque chose — Non. dit au Prophète: « Si — As-tu « lu n'en as pas besoin fais-la-moi épouser. en disant : « Par Dieu ! je n'ai » Alors l'homme qui n'avait qu'un ###BOT_TEXT###gt;! C'est-à-dire qu'il l'épousât qu'elle sans lui lui demandait la dot donner qu'exige la loi musulmane rise l'union légitime. répondit-il. était en CHAPITRE XLIX. vint trouver le 1. et cherche L'homme a même retourna — Retourne. il répondit « la prière de Viclia jusqu'au milieu de la nuit . je n'ai rien trouvé. ordonna de le rappeler. même si tu n'avais qu'une chez lui et revint reprit le Probague en fer. le Prophète avait retardé portait une bague. Sahl dire : « Une femme à toi(1). et qui caracté- .

le reflet une variante. — Du FAIT D'EMPLOYERUNE BAGUEPOUR SCELLERQUELQUE AUX GENS DU LlVRE OU A D'AUTHES. « 11 me semble. bague voir au l'éclat doigt est — ou. CHOSE OU QUAND ON ECRIT 1.DES « répondit-il « bien! lui VETEMENTS celles qu'il savait. : à des gens de nationalité étranfamille — ou. ce qu'elle de 'Omar et enfin jusqu'à gravés tombât dans le puits de Ans. suivant une variante — on lui fit observer ne serait pas acceptée si que sa lettre gère elle ne portait un cachet. avait une ensuite à celui 2. on lui fit observer la lettre bague si elle en argent ne portait que ceux-ci un sceau. Anas-ben-Mâlik a dit: « Quand le Prophète voulut écrire aux de Grecs. de qu'il bague au doigt. le Prophète. le Prophète à une désirant écrire 1. » je le marie à cette moyennanl « ce que tu sais du Coran. — ou. fait fabriquer une bague. du Pro» en de Dieu ». Ibn-Omar argent. auriculaire. — Du PORT DE LA BAGUE AU PETIT DOIGT. « Le Prophèle fabriquer s'élait également. suivant a portait puis de cette une variante. et nous y finies graver « Que personne ne fasse graver encore voir cette inscription! briller cette bague et il me semble » à son doigt CHAPITRE LU. D'après Anas-ben-Malik. CHAPITRE L. femme 117 « Eh » telles sourMes » . la » a dit: Nous nous en fîmes même déclara inscription.Anas LI. — DE LA GRAVUREDE LA BAGUE. est l'Envoyé ces mots : « Mohammed Sur celte bague de Dieu.dans dit: « L:Envoyé Cette la paume de Dieu bague de sa main. » CHAPITRE i. C'est alors que le Prophète prit une bague en argent l'Envoyé suivant phète sur laquelle étaient gravés — ces mois : « Mohammed ajouta Anas. et il énuméra dit le Prophète. étaient ne tiendraient C'est gravés alors aucun compte qu'il se servit d'une sur laquelle ces mots: « Mohammed . à celui passa au doigt de Otsmàn étaient Abou-Bekr.

qu'Abou-Bekr.118 est l'Envoyé celte bague de Dieu tranchant. Anus rapporte écrivit ligne. mais je ne la porterai plus. Il me LXXVII semble » encore voir la blancheur de sur sa main. D'après argent sur Anm-ben-MàUk. de Dieu. CHAPITRE DE LA LUI. Envoyé. troisième. I. PAUME — DE CELUI QUI PLACE LE CHATONDE SA BAGUEDU COTÉ DE LA MAIN. El-Hokhàri . MÊMES — MOTS DE CES PAKOLESDU PROPHÈTE: « QUE L'ON NE GRAVE QUE CEUX QUI SONT SUR MON CACHET. et que j'y avais fait graver ces mots : « Mohammed est « l'Envoyé de Dieu ». 'Abdallah en or et qu'il fois qu'il en or. bague dit Djouwaïriya. » ne fasse gra- CHAPITRE LIGNES ? LV. le Prophète dit : « Que personne <( ver l'inscription de ma bague. proclama louanges et dit : « J'avais fait faire cette bague. remercia ses Dieu. à la la seconde. » que le narrateur ajouta qu'il portait cette à la main CHAPITRE PAS LES LIV. Connue 'Olsniàn était assis sur le puis à 'Omar. » «Comme je m'étais fait faire une bague en argent. l'Envoyé de Dieu portait une bague en étaient est l'Enlaquelle gravés ces mots: « Mobammed voyé de Dieu. du cachet : à lorsqu'il portait fut devenu calife. — LA GRAVURE DE LA HAGUE PEUT-ELLE AVOIR TROIS I. le mot A la première et. rapporte plaçait que le Prophète s'était fait faire une bague le chaton Les fidèles du côté de la paume ayant fait faire de sa main chaque des bagues la mettait.. et enfin à 'Ulsmàii. TITRE ». droite. lui et que la gravure le mot Mohammed trois lignes. « 11 me semble. ajoute qu'on lui a rapporté que Anas avait dit : « Qaile cachet que le Prophète avait au doigt passa ensuite à Abou-Bekr. » I. également le Prophète monta en chaire. dit Anas. » Il jeta sa bague et les fidèles en firent autant des leurs.

Ils racontèrent le fait au Prophète et c'est alors que Dieu révéla emprunté ce collier le verset à Asmà. « l'n à Asma avait été perdu. l'aumône. Comme collier 1. il fit la prière El-Bolihâri ajoute : «Le Prophète enjoignit anneaux défaire d'argent. ils firent leur prière sans avoir fait leurs ablutions. — DES BAGUESPOURLES FEMMES. qu'ils n'avaient pas fait leurs ablutions.DES bord du puits de Aris. llm-'Abbâs a dil : Prophète . cette bague à la retrouver. de . de son doigt il la laissa tomber et la remit 119 à diverses dant trois 'Otsmân reprises. relatif à l'ablution sèche. il relira VÊTEMENTS la bague. et leur faire. alla trouver elles se « J'assistai de la fête avec le les femmes à lancer et leur leurs mirent CHAPITRE LVI. fenavec » ne cessâmes le puits de rechercher sans parvenir et nous fouillâmes CHAPITRE BAGUES LY1.: « Le l'ait alla Prophète d'autre vers les sortit prière femmes alors » un jour avant sans avoir Puis il de fête et pria et sans en faire ordonna de après. Ibn-'Abbàs deux aussitôt reka'a a dil. Chaque femme donna comme aumône soit ses soit son collier {sikhâb). —Du PORT DES COLLIERS ET DES sikhàb^ est un collier fait avec des parfums PAR LES ou en FEMMES. Le sikhâb en grains I. boucles d'oreilles. » fleurs ou de grains de pâle parfumée.I. l'aumône: » alors à la prière » avant le sermon. et qu'ils ne trouvaient pas d'eau. 'Aïcha avait *M Nom donné encore aujourd'hui aux colliers l'ormés de clous de girolle. 'AICHA FOUTAIT DES EN OR. 1. — pastilles. CHAPITRE LVI1I. appartenant des hommes à la recherche de ce collier. Ils étaienl de valeur assez infime. 'Aicha a dit: Le Prophète l'heure envoya de la prière était arrivée. — Du PRÊT DES COLLIERS. jours finalement nous dans le puils.

— DES BOUCLES D'OREILLES DE FEMME. où l'Envoyé ne me fut. Le Prophète dans ses bras. Ibn-Abbâs contre femmes a dit : « L'Envoyé de Dieu a prononcé la malédiction ceux des hommes qui imitent les femmes et contre celles des qui imitent.120 TITRE LXXVII CHAPITRE dit: LIX. l'aimera. le Prophète 1. — l'aumône Ibn-Abbâs a « Le Prophète leur avait ordonné de faire leurs mains à leurs oreilles et à leur gorge. puis il se rendit enjoignit boucles auprès des femmes. — CHAPITRE EXPULSÉS LES HOMMES QUI IMITENT LES FEMMES DOIVENT ÊTRE DES MAISONS. » depuis prononcé CHAPITRE — DES HOMMESQUI IMITENT LES FEMMESET DES FEMMES QUI IMITENT LES HOMMES EN MATIÈRE DE COSTUME. Alors accompagné femme de Bilàl. El-Hasan le Prophète dit : » El-Hasan-benen parlant fit le geste de vouloir le prendre geste et le Prophète. un tel et que 'Omar expulsa . s'écria « je l'aime. chaque à lancer CHAPITRE — DES sikhàb a dit: « J:étais POURLES ENFANTS. e| il a dit : « Expulsez-les Prophète de vos maisons. Ibn-Abbàs a. Comme nous partions ensemble « Où sont les enfants? 'Ali vint alors portant Appelle El-Hasan-ben-'Ali. D'après Ibn-Abbàs. » Ibn-'Abbâs un tel. plus cher de Dieu avait à ce répondit : « 0 mon Dieu. » et je les vis porter un jour de loto. LX. 1. quiconque j'aimerai Horeïra 'Ali ajoute : « Personne le jour LXi. les hommes. Abou-Horeïra marchés de Médine. avec l'Envoyé de Dieu sur un des 1. » Abou- que El-Hasan-bences paroles. fais qu'on l'aime. l'ayant pris dans ses bras. pria deux relia a sans en avoir fait d'autre auparavant et sans en l'aire ensuite. dit : « Le Prophète a prononcé la malédiction contre les hommes efféminés et contre les femmes aux allures masculines. LXII. » Confirmation du hadils avec un aulre isnnd. se mit et leur ses de faire l'aumône. d'oreilles. au cou un sikhàb. ajoute que le expulsa. t.

les deux (pointes) (*). : la circoncision. Omm-Salama où il y avait 'Abdallah. rapporte. qu'il y a cinq le fait de se raser le pubis. d'Omm-Salama : « Si demain vous vous la tille de Ghaïlân. rapporte » moustache qui va de la commissure des lèvres au menton ou à la joue. i:i) Le texte porte deux expressions arabes différentes. c'est-à-dire entre la moustache 1. du masculin. la ville dans raconlo VETEMENTS était chez elle 121 au moment dit à de que le Prophète un homme la maison efféminé. 1. qui quand elle je t'indiquerai » Le Proet huit quand elle s'éloigne. a employé bien que lo mot « extréL'auteur » soit du masculin. Abou-Horèira rapporte que la moustache. llm-Omar tion de se tailler 2. et que par ces mots « et huit quand elle s'éloigne les extrémités de ces quatre plis. mais qui ont exactement 11 s'agit des prala même signification. — DE LA TAILLE DES ONGLES. de Dieu a dit : « C'est un fait de se rogner les ongles et de de se raser la moustache. le Prophète » d'après a dit: « 11 est de tradi- choses( 3) traditionnelles de s'épiler moustache. Ibn-'Omar traditionnel se tailler que que l'Envoyé le pubis. Or on sait que chez les Arabes l'embonpoint des femmes est une qualité fort prisée. les aisselles. car ces plis embrassent entendre El-liokhàri les deux le mot mité côtés du corps au point huit au féminin au lieu de se rejoindre. (2) Il s'agit peut-être de la partie de la . — SA MOUSTACHE ? — voyait apparaître CHAPITRE taillait LXill. f1) 11s'agit des plis formés par un embonpoint excessif. explique que dans ces mots « quand elle s'avance elle en montre quatre » il s'agit des plis du ventre( 1) qu'elle montre ens'avan» il faut çant. Cet homme emparez frère de Taïf. DOIT-ON au point TAILLER que l'on llm-Omar sa moustache le blanc de la et la peau et il coupait barbe.DES 2. s'avance en montre quatre » phète alors s'écria : « Ne laissez jamais entrer des gens comme cela. le Prophète. de se rogner les ongles et de se tailler la CHAPITRE LXIV.

pins exactement. non prescrites par le Coran. Inrc » du l'rophèle.Abdallah-ben-Mawliab. à équivaut 1. était atteint Quand d'une elle. 'Ot-smân-ben. puis il ajouta : « Si tu veux.\. a dit : « Comme je demandais à Anas si le avait eu 1. «je vais le dire le nombre de poils blancs qu'il d'après avait dans la barbe. — grande comme ceci.122 2. MoIjaiiiiiwd-ben-Sirht Prophète se teignait la barbe. quelqu'un maladie En était frappé quelconque moiil appartenu ou qu'il celle mauvais <cil en\ oyait chercher timbale*" chez l'examinant mais luiui's conservées |iiii' ["islamisme. prenait sa barbe à pleine et coupait tout ce qui dépassait. ±. » Ibn-'Omar. « le vase à tein- . — DE CE QUI A ÉTÉ DIT AU SUJETDE LA CANITIE. Ilm-'Omar rement taches. » il me répondit que celui-ci très peu de poils blancs. Israël cheveux du m'avait porter envoyé une timbale auprès de Omm-Salama. chose de se les ais- la circoncision. AboM-IIorrïra traditionnelles: tailler selles. — \jjS et s'emploie en parlant des richesses. ni la Sonna. — Du TAIT DE LAISSER POUSSER TOUTE SA BARBE. Ibn-'Omar les moustaches rapporte que l'Envoyé toute de Dieu a dit : « Taillez la barbe. CHAPITRE \jAc- LXV. famille phète. Tsâbit a dit : « Comme j'interrogeais Anas pour savoir si le il me répondit Prophète se teignait. qu'il n'élait pas arrivé à un degré de canitie qui l'obligeât à se teindre. » court et laissez pousser CHAPITRE LXV I. CiOii. a dit : « Ma du Pro'. dit trois doigts : — dans ce vase il y avait des au Prophète. aux Lieux que le Prophète a dit: laissez pousser votre barbe faisait le pèlerinage « Agissez ettaillcz ou qu'il main contraivos mousfaisait la lorsqu'il Saints. visite rapporte aux idolâtres. la femme en réunissant ayant à eau en argent. se raser la moustache.» Israël. TITRE a entendu LXXVII le Prophète le l'ail de les (lire: « Il y a cinq le pubis. » de se rogner ongles et de s'épiler 3.

Anas-ben-Mâlik sivement grand ni qu'il sans être rouge. 4. sur la tète et dans la harbe 2. — DE LA TEINTUIE DES CHEVEUX. 'Abdallah-ben- Omar rapporte que l'Envoyé de Dieu a dit: « Une nuit que j'étais auprès de la Kaba\v vis un homme brun comme un des plus beaux hommes bruns que tu aies jamais vus. d'après chrétiens Abou-Horeira. El-liarâ a dit: « Je n'ai vu personne d'aussi beau que le Proa dit qu'un de phète quand il portait sa tunique rouge. il ne manquait (lonl'irmalion du liarïils '•\. » El-Bokhâri du Proses amis lui avait rapporté. d'après Màlik. Salama teints. je vis VÊTEMENTS qu'elle contenait a dit: des cheveux « J'entrai qui rouges. El-Barà presque raconter épaules. chaque fois qu'il le raconpas de rire. rouges chez Ommavaient été lui du Prophète il aurait » Suivant une autre dit que Omm-Salama au Prophète. Il avait une chevelure comme la plus belle des chevelures que tu aies jamais vue: celte chevelure d'eau. qu'il de Dieu avait n'était le teint pas exceshlanc pur 1. faites a dit : le con- 1. suivant une variante. surlesénaules . « Les juifs traire ». ne se teignent que le Prophète . a dit pourtant n'avait que l'Envoyé petit . Il n'avait pas son àme à Dieu à l'âge vingt poils de soixante blancs. » avec la variante « jusqu'aux ovcillus ». avait montré des cheveux ayant appartenu CHAPITRE LXVI1. On rapporte. 123 » Otsmmi-ben-' Abdallah-ben-Maoeliab qui me montra des cheveux version. ' ajoute Israël. élail flottante el était encore ruisselante Appuyé sur deux hommes —ou.DES même. — DES CHEVEUX CKÉPUS. et. Abou-'Ishâq a dit : « J'ai jusqu'aux ce hadits. que Dieu lui rante ans: qu'il demeura et qu'il rendit pas les cheveux très crépus ni tout à sa mission à l'âge de quafit entreprendre dix ans à la Mecque et dix ans à Médine ans. fait lisses . et les point CHAPITRE LXV1I1. que la chevelure phète descendait entendu tait.

« Le Prophète 8. Qastallaui. 4. « brun ^)Mol de l'Antéchrist. être prise. mais il a dit: « Quant à « Abrahamre Pour ce qui est de Moïse c'était un homme gardez-moi(2). soil au sens figuré. On rapporte a dit: avait les qiïAbou-Horeïra et un beau visage comme depuis je n'en « Le Prophète avait pareils. Avas a dit: « Le Prophète avait les mains fortes depuis forts : jamais je n'en avais vu de pareils et les pieds et jamais depuis auparavant et il avait la main( 1) large. de raisin sorle tour dais qui était cette personne. » D'après Anas.Marie ». « jamais depuis forts ai jamais les pieds vu de et les le Prophète je n'en ai vu de pareils ». Arias rapporte daient jusqu'aux que le Prophète avait des cheveux qui descen- épaules. il me répondit que sa chevelure n'était ni crépue ni lisse .>sl-à-dire que le l'roplièle ressemblai! à Aliraliaui. . 5. on se mit à dit que l'Antéchrist avait le mot infidèle écrit entre les deux yeux. Celle expression soil nu sens propre. ou Djàbir-ben-'AbdalIah. ses cheveux lisses ni crépus. » Anas a dit également: mains forts. Ibn-'Abbàs dit : « Je n'ai jamais « entendu dire pareille chose au Prophète. fils on me répondit: homme semblait qui aux cheveux un grain il était. Comme je deman« C'est le Messie. aux cheveux crépus: monté sur un chameau peul roux ayant une d'après à mol : « lu paume delà main ». » 7. que ses cheveux descendaient milieu des jusqu'au oreilles et des épaules. « de . 9. (2) <. je n'en ai vu de semblables. Alors borgne tant de l'oeil je vis un autre et dont je l'oeil droit. très crépus. Anas a dit: « Le Prophète je n'en avait les mains fortes telles n'étaient que ni ai jamais vu de pareilles . Modjâhid parler a dit: « Comme Quelqu'un j'étais ayant chez Ibn-'Abbàs. demandais » ou me répondit: « C'est le Messie Antéchrist. Comme de l'orbite.124 de deux hommes TITRE — il faisait LXXVII du Temple. Qatâda a dit : « J'interrogeai Anas-ben-Màlik au sujet des cheveux de l'Envoyé de Dieu. » 0. pieds avait les mains et les pieds forts .

Or les gens du Livre laissaient flotter leurs cheveux tandis que les idodâtres faisaient cheveux. me voici. « cié-. a dit : «Le Prophète aimait à imiter les gens du 1. » toi . Hafsa. Ibn-'Abbâs Livre pour tout ce sur quoi il n'avait pas reçu de prescriptions. 'Abdallah-ben-'Omar mots : « Au lieu feutrage. mais une raie. a dit: « voyé de Dieu. Ibn-Omar « J'ai entendu l'Envoyé la tebbiyya ayant les cheveux « Dieu. du Prophète » une légère variante dans le texte. » 2. à toi la louange et les grâces. parfumées à l'endroit A ce moment il était El-Bokhùri indique en état d'ihrâm. me voici devant : tu n'as feutrés. CHAPITRE LXXI. me voici. Ibn-'Abbâs a dit : « Je passais la nuit . que lorsque j'aurai CHAPITRE LXX. je « me suis feutré la tête et j'ai enguirlandé ma victime : je ne pourrai « cesser l'ihrâm » sacrifié ma victime. tu n'as pas d'asso- « souveraineté roles. feutrés. — DES MÈCHESDE CHEVEUX. chez ma tante mater- 1. à toi la rien à ces papas d'associé. — DE LA RAIE DANS LES CHEVEUX. — Du FEUTRAGEDES CHEVEUX. femme du Prophète. Tout d'abord le Prophète laissa flotter ses plus tard il fit la raie. » Il n'ajoutait « Comme je disais: « 0 Enont-ils quitté l'état d'ihrâm de 3. a dit avoir entendu son père prononcer et n'imitez ces pas le 1. » a dit: de tresser ajouta: vos cheveux rasez-les » Ibn-'Omar « J'ai vu l'Envoyé de Dieu les cheveux 2. VETEMENTS encore le voir lorsqu'il » 125 descen- il me semble et qu'il te dait dans la vallée CHAPITRE LX1X. Aïcha a dit : « Il me semble encore où les cheveux voir le reflet étaient des huiles séparés. pourquoi les fidèles « l'omra tandis que toi tu ne l'as pas fait:' » 11me répondit: «Moi. me voici Il prononça devant prononcerces mots: « 0 mon de Dieu toi . prononçait la tebbiyya.DES « corde comme bride.

Il en est de « même quand on partage rapporte les cheveux que l'Envoyé de-ci de-là. 'Oheïd-Allah. : « l'enfant».— DELÀ FEMME QUI. prière. il me prit par une » mèche de mes cheveux et me lit passer à sa droite. car Nàfi' « lui ai renouvelé la question a la femme a dit ainsi et à l'homme. — CHAPITRE LA I1ARUE.126 TITRE LXXVII un jour se leva que l'Envoyé la nuit de Dieu pour était la uolli'. et cependant et il m'a répondu :« Quant aux mèches « des tempes et de la nuque il n'y a pas de mal à les laisser au jeune « homme. je demandai à Nàfi' nous expliqua avec gestes que Nàfi' avait dit : qaza'. 'Ahou-liichr en racontant cela disait : « Par ma mèche — ou. L'Envoyé de Dieu pendant faire je m'étais placé a sa gauche. et'Oheïd-Allah montra de nouveau ses cheveux et les deux côtés de sa tète. c'est de laisser des plaques de mais. ±. 'A'icha a dit : « Je parfumais d'être cluir l'Envoyé de Dieu avec les par- i 1) Ce passage est loin et pfécis. PARFUMESONMARI. LXXIY. 'Oheïd-Allah « C'est lorsqu'on une rase la tète d'un enfant en laissant par endroit « Ion lie de cheveux ». dit. DE L'USAGE DES PARFUMS POUR LES CHEVEUXET I. l'Envoyé de Dieu interdire ce que c'était le qaza . lbn-'Omar dit avoir entendu « Comme. que le suivant CHAPITRE I. Maïmouna-bent-El-l. » Du qaza' oui-AIT DESERASERLA TÊTEPAR PLAQUES. LXX1J. sur la tète(l). chez elle. DE SESMAINS. Comme une variante. [hn-'OiiHir de Dieu a interdit le qaza'. LXXI1I.làrits. Comme on demandait à 'Obeïd-Allah il répondit si : je cela s'appliquait également « . » ±.. A'icha a dit : <«C'est moi-même de mes mains le qui parfumais Prophète lement lorsqu'il se mettait en état d'ihràm » : je le parfumais éga- à Mina avant la procession. le qaza' (réprouvé) « cheveux alors qu'il n'y en a pas d'autres sur la tète. CHAPITRE ' I.le ne sais pas. .. — par ma tète.

car on doit » demander la permission de ne pas être indiscret. sauf Le relent que l'odeur de la bouche du musc. D'après servir faire de la main ses ablutions. DE L'USAGE DU PEIGNE POUR LA BARBE ET POUR CHEVEUX. Abou-Horèira peut jeûne. à Dieu le les Prophète a dit : « L'homme à celle du 1.DES fums visse VÊTEMENTS ce que » 127 je trouver les plus odorants jusqu'à que je pouvais sur sa tète et sur sa barbe. que celui-ci Prophète je lui se frottait dit: « Si celte alin avec sur une tu épingle sois à cheveux(1>. venu pour que regarder. — DE CE QUI A ÉTÉ DIT AU SUJETDU MUSC. que à toutes d'en user. le Prophète qu'il aimait. RÈGLES. autant qu'il le pouvait. — DE LA FEMME QUI PEIGNE SON MAKI ALORS QU'ELLE 1. l'enfoncerais d'entrer dans l'oeil. Le avait seul le droit de jeûner Prophète au delà des limites indiquées par la religion musulmane. droite. . » les cheveux de l'Envoyé de Dieu 2. s'agît de démêler ses cheveux ou de CHAPITRE LXXVI11. de celui » qui a jeûné est plus agréable (!) Il s'agil d'une baguette en bois servant à fixer les cheveux des femmes. CHAPITRE LXXVll. 'Aïcha. CHAPITRE A SES LXXVI. se 1. 'Jjc/fffladit: bien que j'eusse « . Salilr-ben-Sad chambres la tète j'étais épingle delà rapporte qu'un homme pendant Le regarda dans une des maison du Prophète. (2) C'est-à-dire qu'un fidèle peut multile plier les actes de piété autant qu'il veut. sauf en ce qui concerne le jeûne. 1. L'éclat de ces parfums — CHAPITRE LES LXXV.le démêlais mes règles. se livrer Moi rapporte (librement) seul suis libre pratiques(2). Hichâm rapporte la même tradition d'après 'Aïcha. — Du DÉMÊLAGEDES CHEVEUX.

LXXXI qu'il DES FAUX CHEVEUX.128 TITRE LXXVII CHAPITRE 1. CHAPITRE rapporte lors d'un veux: le port U) S'agit-il ou poudre de l'Inde? à cet égard. se liment par les dents par Dieu celles a maudit qui les femmes qui se tatouent. dénaturant choses créées Dieu. 'Aïcha plus odorants LXXIX. LXXX. d'ilirâm. — DES PARFUMS QUE L'ON DOIT PRÉFÉRER. 'Aïcha LXXXI. « Pourquoi. DES FEMMES QUI LIMENT LEURS DENTS'2) PAR COQUETTERIE. en prenant vos docteurs? de Harisiy VEnvoyé crépon « Où sont donc de pareilles de d'un Ions J'ai entendu que de Dieu choses. 11. de cheinterdire péri a entendu pèlerinage. qu'il ne refusait jamais. jamais un parfum et il assure Anas rapporte que le Prophète ne les refusait CHAPITRE 1. celles qui se font tatouer. a maudit et qui Prophète dit : « Et ce que l'Envoyé v. CHAPITRE LXXXII. CHAPITRE I. . au moment » en état à'ihrâm — et au moment où il cessa d'y être. le Prophète avec les parfums au moment où il se mettait les en a dit : « Je parfumais que je pouvais » trouver état. — DE CELUI QUI NE REPOUSSE PAS LES PARFUMS. Mo'ûoiua-bcn-Abou-So/yân des mains — 'Abderrahman-ben-'Ouf dire un étant en chaire. et celles les qui s'épilent le visage ainsi coquetterie. — ne maudirais-je pas ceux que le sont maudits par le Livre de Dieu qui a vous a apporté prenez-le » (sourate LIX. parfumé lors du de mes mains pèlerinage l'Envoyé de Dieu a dit : « J'ai parfumée avec une poudre où il se mit d'Adieu. moi. et ajouter les fils d'Israël n'avaient les parfum Le commentateur eu parfums spécial venant est indécis (2) 11 s'agit d'une pratique qui avait pour objet de bien séparer les unes des autres les dents de devant en les isolant complètement. 7). 1. D'après 'Abdallah. — Du PARFUMEN POUDRE'1).

2. » — Abou'Horeïra rapporte que le Prophète a dit : « Dieu maudisse la femme qui met des faux cheveux. rapporte que Asmâ bent-Abou-Bekr a dit : « L'Envoyé de Dieu a maudit celle qui met des faux cheveux et celle qui s'en fait mettre. Au cours de ce sermon il tira un crépon de cheveux en disant : « Je ne pensais pas voir quelqu'un se servir de cela à moins que ce ne fut un juif. qui venait de se marier. » 1. l'Envoyé de Dieu a dit : « Dieu maudit celle qui met des faux cheveux. 3. femme de Hichâm-ben-'Orwa. celle qui s'en fait mettre. celle qui tatoue. 'Abdallah a dit: « Dieu a maudit celles qui 1. Asmâ-bent-Aboii-Bekr rapporte qu'une femme vint trouver l'Envoyé de Dieu et lui dit : « Je viens de marier ma fille et. : « Lorsque Mo'âouïa se rendit à Médine pour la dernière fois il nous fit un sermon. puis-je mettre à ma fille des faux cheveux? » L'Envoyé de Dieu maudit les femmes qui mettent des faux cheveux et celles qui s'en font mettre. à la suite d'une maladie. » 4. celle qui s'en fait mettre. son fiancé me presse pour la célébration du mariage. Fâtima. D'après Ibn-Omar. car le Prophète a appelé cela un mensonge. faisant allusion à celles qui ajoutent des cheveux. » CHAPITRE LXXXIV. » — NâfT a dit : « Le tatouage se pratique parfois sur les gencives. ses cheveux sont tombés . » 5. Saîd-ben-El-Mosayyab a dit. était tombée malade et avait perdu ses cheveux. D après 'Alqaina. celle qui tatoue et celle qui se fait tatouer. — DE CELLESQUI S'ÉPILENT LE VISAGE. » Confirmation du hadits avec un autre isnâd. .DES VÊTEMENTS 129 qu'après que leurs femmes avaient fait usage de ces choses-là. 'Aïcha rapporte qu'une femme des Ansârs. et celle qui se fait tatouer. Comme on voulait lui mettre des faux cheveux on interrogea le Prophète qui répondit : « Dieu maudit celle qui met des faux cheveux et celle qui s'en fait mettre.

130 « tatouent. Wbdallah-benou. que. qui se fait 2. 'Abdallah. j'ai lu tout ce qui est entre les deux plan—Par Dieu ! répliqua chettes' 1' et je n'ai rien trouvé de semblable. cheveux de faux Or je Ariens de la marier : ? — Dieu. mettre. qui se tatoue. celle « s'en l'ait mettre. qui met de faux cheveux le Prophète et celle qui » les a maudites. » C'est-à-dire \. répona — les » par coquetterie Omm-Ya'qoub qu'elles dénaturent cela? ceux l'oeuvre — Parce : « Comment 'Abdallah. v. celles qui se de a dit : « Dieu a maudit celles qui s'épilent le celles qui tatouent. « celle qui se fait tatouer. a dit : « Le Prophète celle qui s'en fait » a entendu disant mettre. et ce qu'il abstenez-vous-en CHAPITRE LXXXV. je ne puis que maudire que l'Envoyé le Livre de Dieu de Dieu. maudits lui-môme et qui ont été maudits dans Par Dieu ! répliqua-t-elle. LIX. le Prophète le Prophète dire — « Celle qui tatoue. « puis-je phète. » (sourate prenez-le. — DE CELLES QUI PORTENTDE FAUX CHEVEUX. les dents par coquetterie Comment ne maudirais-je parce qu'elles dénaturent l'oeuvre Prophète et par le Livre pas ceux qui de Dieu.*}. et celles qui se font liment Dieu. 7). visage. » lui : « Ma et ses cheveux mettre celle de faux qui sont tombés. a maudit celle celle qui met de 1. Fàtima-bent-El-Mondzir le Prophète en lui Asmâ dire: fille « Une femme vient d'avoir la interrogea « rougeole. ilonl les feuillets étaient reliés ù l'aide de deux plan- chettes liure. qui formaient une sorte de re- . suivant Omar a dit : « J'ai entendu a dit:— une variante. et celle tatouer. JltH-Mas'nud tatouer. vous a apporté. Ibn-Omar Taux cheveux. dents Alors dit colles TITRE qui s'épilent parce s'écria LXXVII le visage et celles qui se liment de Dieu. répondit le Procheveux et celle qui s'en t'ait a maudit met . tu l'y aurais trouvé dans si tu l'avais lu (avec attention) ces mots : « Et ce que l'Envoyé « vous a défendu. » ont été maudits par le (M C'est-à-dire : le Coran.

1. celui » vivre. on amena à 'Omar : « Je vous qui une femme qui 1. D'après tatouait. de Dieu. — DE CELLES QUI TATOUENT. celui qui de donner vit acheter en l'ait chien. celles qui celles qui qui s'épilent parce le visage. (*> Celles surtout qui êtres animés. » de Dieu a maudits CHAPITRE LXXXV11I. ajoute Abou-Horeïra. hadits a été rapporté par 'Abdallah d'après Omm- 2. au nom d'entre ont entendu le Prophète parler du tatouage? » « Alors. Le môme Ya'qoub. 'Abdallah se font tatouer. représentations sont cependant également .DES VÊTEMENTS 131 CHAPITRE LXXXV1. —Et « — J'ai entendu le Prophète dire. 3. se font limer de Dieu. — DES IMAGES <*>. se fait tatouer. se leva aussitôt sont ceux et s'écria vous en prie. — DE CELLE QUI SE FAIT TATOUER. CHAPITRE LXXXV11. Abou-Talha rapporte a dit: « Les anges n'endes emblèmes religieux réprouvées. animaux représentent ou plantes. « 0 prince des Croyants ! moi je l'ai entendu. 3. Ibn-'Omar faux cheveux. Abou-Djohaifa salaire un à celui qui a dit: l'ait « Le Prophète a interdit un prix de donner pour qui un une saignée. Abou-Horëira « Le mauvais de Dieu a prononcé ces mots : a dit : « L'Envoyé » Et il a défendu le tatouage. que le Prophète des Les 1. les dents par coquetterie qu'elles dénaturent l'oeuvre ne maudirais-je Pourquoi pas ceux que l'Envoyé et qui ont été maudits par le Livre de Dieu. » 2. oeil est une vérité. 'Omar quels Abou-Horëira. a maudit celle celle qui met de qui s'en fait qui tatoue et celle qui qui tatouent. et il a maudit qui tatoue de l'usure. je me levai et dis : entendu 1 qu'as-tu aux femmes : « Ne « Le Prophète mettre. la femme et celle qui se fait tatouer. en s'adressant « tatouez point et ne vous faites a dit: celle » a dit : « Dieu celles a maudit celles point tatouer.

puisqu'il des bienheureux » et fait c'est prononcés du mode d'ablution le Paradis. Dieu 1 — Voilà (i) Que Dieu aurait s'agit de la création. un autre isndd. banquette dessins . DE LA DESTRUCTION ne laissait que le Prophète des croix sans la détruire. dans pour l'idéal de . j'entrais celui-ci vit au sommet de la maison l'eau et se lava les mains jusqu'aux aisselles(3). » Confirmation du hadits avec où il y a un chien. RÉSURRECTION. or j'ai entendu "Abdallah dire qu'il avait entendu lui-même ces mots du Prophète : « Au jour de la Résurrection les hommes « qui éprouveront de la part de Dieu les plus terribles châtiments « seront les peintres. (2) Il s'agit le summum de la parure. — DES IMAGES. — Du CHÂTIMENT RÉSERVÉAUX PEINTRES LE JOUR 1. 'Aïcha XC. » 2. dit-il. accompagné un peintre « J'ai entendu.. « Qu'as-tu donc entendu ? ù Abou-Horeïra. qui peignait: 1"Envoyé de Dieu « prononcer ces mots( 1) : « Et qui donc est plus criminel que ceux « qui ont dessein de créer des êtres pareils à ceux que j'ai créés? « Qu'ils « créer donc de créer un grain de blé! qu'ils essaient une fourmi ! » Ensuite il demanda un vase contenant » dire à l'Envoyé de essaient de de dans une maison «àMédine.132 Ircront TITRE LXXVII ni dans celle où il pas dans une maison y a des images. Moslim maison de a dit: « Comme nous étions Mesrouq vit avec Mesrouq sur sa dans la des Yesàr-ben-Nomaïr. cela que Abou-Horeïra en la parure. seront CHAPITRE 1. CHAPITRE DE LA LXXX1X. 'Abdallali-ben-'Omar « Certes ceux qui font rapporte ces dessins que l'Envoyé châtiés de Dieu a dit: de la Résurrection au jour » : on leur dira : Donnez la vie à vos créations. Abou-Zora a dit : « Comme de Abou-Horeïra. dans sa demeure rapporte aucune chose portant 2.

a dit : « L'Envoyé de Dieu a prononcé ces mots : « Les anges n'entreront « pas dans une maison où il » y a une image. femme ici est : iiJjJj. la vie maison pas dans une où il y a des 2. Comme je il y avait à la porte de sa chambre un store avec dis à 'Obcul-allah. Abou-Talha. beau-fils de Maïmouna. une draperie dit-elle. seront châà ces de la Résurrection Les anges n'entreront : Donnez. que j'avais » et aussitôt je l'enlevai. Le Prophète. avec 'Aïcha. Bisr a dit : « Zéïd étant malade nous allâmes lui rendre visite. la porte sans entrer. » XC11. images. un ou deux ajoute » coussins.. au moment d'entrer. « Comme. « Le Prophète CHAPITRE SUR DES et moi nous nous lavions dans le même vase. Aïcha ajoute qu'elle dit alors : « Quelle — Que ce coussin? me dit-il. 'Aïcha rapporte qu'elle avait acheté un petit coussin sur lequel s'arrêta faute — à ai- il y avait des images. — DES IMAGES QU'ON PEUT FOULER. un des recoins de ma chambre l'Envoyé de d'étoffe à personnages Dieu la vit en entrant « rectionle plus terrible et l'arracha que j'avais. DE CELUI QUI TROUVE RÉPRÉHENSIBLEDE S'ASSEOIR 1. D'après dition. 'Aïcha par Dieu. landis que dans le liatlils précédent des du images. à ceux avec de la Résurqui imitent celte étoffe des châtiments » Alors. je donc commise? signifie répondit-elle. « les êtres créés nous fabriquâmes 2. d'une a dit : « Le Prophète revenant m'orexpédition une draperie( 1) à personnages donna d'enlever installée. (') Le mot employé tion d'un (4y>- il esl ques- . de Dieu. en disant : « Au jour sera infligé 'Aïcha. on leur de ces images dira C'est. pour que tu t'asseyes ou que tu t'accoudes Alors le Prophète tiés au jour créations. » un des compagnons de l'Envoyé ajouta: « Les auteurs . — IMAGES. » dessus.s.DES VETEMENTS 133 CHAPITRE XCI. l'Envoyé j'avais de Dieu tapissé rentra un jour d'une expé- 1.

IMAGE. Anas a dit : « Aïcha avait une draperie tapissé un des recoins de sa chambre. sortit a dit: Celui-ci « Le Prophète tardant cl. et n'entra rapporte Quand pas. l'ange. — LES ANGES N'ENTRERONTPAS DANS UNE MAISON OÙ IL Y A UNE IMAGE. à lui de le Prophète. Sâtim habituelle. j'en je donc acheté. dès le premier Prophète « images(1)? » Obeïd-AUah répondit: « Ne l'as-lu » pas entendu quand il a dit: « Sauf les ramages Indication sur les vêtements? d'un autre isnâd.I. la traduction étant incomplète un cet endroit. » vivement il se plaignit de chez lui.le l'ai tu t'y de ces dira: répliqua-l-elle. » — Alors accoudes. qu'elle l'Envoyé avait acheté vit un ce recouvert il s'arrêta d'étoile de Dieu à la porle qu'il pardon — Que Kecormaissant elle dit : « 0 à l'expresEnvoyé faute — et que de ai- de son visage demande commise? était contrarié.. — PRIER AU MILIEU D'IMAGES EST RÉPRÉHENSIBLE. . ce coussin? lu t'asseyes s'écria quelle répondit-il. nous n'entrons pas dans une maison « où il y a une image CHAPITRE Y A UNE et où il y a un chien. ne nous a -t-ilpas parlé de ces : « Zéïd. coussin coussin sion la femme du Prophète. CHAPITRE XC1I. — DE CELUI QUI N'ENTRE PAS DANS UNE MAISON où IL 1. images seront pour l'Envoyé de Dieu : « Les auteurs on leur châtiés au jour de la Résurrection: (0 Ce passage est l'orl obscur. 'Aïcha. car ces images ne cesseront « que je ferai CHAPITRE ma prière. à images. attendait l'ange Gabriel à l'heure contrarié. 1. « moi cela. rencontré son retard. Dieu. dit Gabriel. à Dieu signifie que et à son Envoyé. » à images dont elle avait Le Prophète lui dit : « Enlèvede me distraire pendant XC1V. XCV. « Nous. ayant à venir. 1. dessus .134 TITRE LXXVII jour.

DES Donnez laquelle la vie à vos créations. — Du FAIT D'ÊTRE TROIS SUR UNE MONTURE. mais il ne pourra CHAPITRE UNE XCV1I. XCYI. . saignée. I. AU JOUR CELUI QUI AURA FAIT UNE IMAGE SERA MIS EN RÉSURRECTION DE LUI INSUFFLER UNE ÂME. monté (1). au-devant derrière de lui. se rendit vinrent à la Mecque. Abou-Djohaïfa miste. Osâma-ben-Zëïd sur prit un àne en croupe rapporte qu'un jour qui portait un bat recouvert Osâma derrière lui. En-Nadr et qui répondait a dit : « J'étais sans mentionner chez Ibn-Abbàs le Prophète. XCVII. » de lui insuffler une âme. 1. 1. Ilm-'Abbâs des jeunes lui . vivre. que l'on interrogeait A un moment donné il répondit à une question : « J'ai entendu Mohammed dire : « Celui « qui dessinera une image dans ce monde sera mis en demeure au « jour de la Résurrection « le faire. — Du FAIT DE PRENDRE QUELQU'UN EN CROUPE SUR MONTURE. et de tirer qu'il celle maudit de l'usure tatouer et celui ainsi qui en fait qui tatoue CHAPITRE DEMEURE IL et celle qui se fait — DE LA que le peintre. VÊTEMENTS » Puis il ajouta entreront : « Ln maison pas. de lu ville de Khaïbav. les anges n'y CHAPITRE — DE CELUI QUI MAUDIT LE PEINTRE.2) Ou « serviteurs ». il en prit a dit : « Lorsque le Prophète (2) des Benou 'Abd-el-Mottalib gens un sur sa monture devant lui et un autre (') Nom d'un bourg dépendant . de velours de Fadak CHAPITRE XC1X.I. MAIS NE POURRA PAS LE FAIRE. rapporte qu'il avait chien avait acheté un esclave phléboto-pour la 1. » 135 dans il y a des images. avait et que le Prophète un prix celui pour qui un vit interdit : de donner profit un salaire de l'adultère. l'Envoyé de Dieu.

une façon a dit : « Quand que les places nous revînmes puisqu'on avec l'Envoyé ne répond pas à de dire se valent . il me dit de nouveau : « Hé ! Mo'àdz ! « votre instant disposition. se mettre en avant. reprit-il. ô Envoyé <( à votre « devoirs que Dieu a imposés à ses adorateurs « le savent mieux que personne. — DE LA FEMME QUI MONTE EN CROUPEDERRIÈREUN I. » Nous marchâmes — encore un et : « Hé ! Mo'âdz de Dieu. répondis-je. c'est qu'ils l'adorent « être.136 TITRE LXXYII CHAPITRE C.— DERRIÈRE LUI. dit-il. ! — A vos ordres séparé de lui seulement me dit : « Hé ! Mo'âdz ! — A vos ordres et il me dit de nouveau disposition. ô Envoyé de Dieu. CHAPITRE HOMME. » Nous continuâmes nouveau à marcher : « Hé ! Mo'âdz-ben-Djabal les Sais-tu. 1 — Dieu et son Envoyé quelques instants. Cil. Et il ajouta: » « ne point les châtier. à moins qu'on disent que le maître ne le lui demandé. Anas-ben-Mâlik (i) C'est la question. I. par le troussequin 1. Ibn-Abbâs monture derrière ayant et El Fadl sur une « Un jour l'Envoyé de Dieu arriva lui El-Fadl ou Qotsam devant lui Qotsam et derrière a dit: Et alors des places (1)? » devant. ô Envoyé de Dieu. » — Après avoir marché quelques ins— A vos ordres et à tants. SUR SA MONTURE. Mo'âdz-ben-Djabal rière le Prophète et à votre disle Prophète « position. — Les devoirs des hommes envers et qu'ils ne lui associent aucun « Dieu. — Sais-tu ce que Dieu devra aux s'ils le font? — Dieu et son Envoyé le savent mieux que « Dieu devra aux hommes de « personne ». l)U CAVALIER — Certains ait QUI FAIT MONTER QUELQU'UN de la DEVANT monture LUI doit. ENCROUPE DE CELUI QUI PREND QUELQU'UN a dit: « Un jour que j'étais en croupe derdu bât. il me dit de ! — A vos ordres et à votre dis- « position. « hommes ô Envoyé de Dieu. quelle était la plus mauvaise ou la meilleure CHAPITRE Cl.

DES de Dieu de Khaïbar j'étais VETEMENTS en croupe qui portait montée derrière l'une Ahou-Talha. 'AbdaUah-ben-Zéïd le dos dans la mosquée. la chamelle de l'Envoyé fit un faux l'Envoyé le bât de Safya-bent-I. de Dieu. en vue de Dieu ou. alors: «La pas. repentant. alors 137 Comme noas marchions. » Je sanglai de nouveau. adorant CHAPITRE L'AUTRE. femme! est votre mère. des femmes lui.layy. CIII. » en croupe derrière » et je descendis. suivant l'enfourcha une Lorsqu'il de cette le Sei- variante. — Du FAIT DE SE TENIR A LA RENVERSE UNE JAMBE SUR t. rapporte qu'il a vu le Prophète au-dessus étendu sur une jambe relevée de l'autre. sommes revenant. Je m'écriai de Dieu dit : « Cette femme et l'Envoyé — fut près de Mcdinc ville — il dit : « Nous la chamelle « gneur et le louant. .

il montrait a dit: la maison quel « Le maître de cette maison raconté à à — de 'Abdallah était l'acte — m'a le plus ceci : « Je demandais « Dieu « l'heure « Et le Très au Prophète Haut? — C'est. mais si je lui avais ajoute : « Le Prophète « m'en dire davantage. il l'aurait fait. canonique. LE CLÉMENT. I. — ON NE DOIT FAIRE LA GUERRE SAINTE QUE SI ON Y EST CHAPITRE III. Abon-Amr-Ech-Chaibânï — et ce disant. la prière la piété — La après cela? guerre sainte en vue de Dieu. « Envoyé quej'aie a dit : « Un homme de Dieu. » 'Abdallah demandé de — DE LA PERSONNEQUI MÉRITE LE MIEUX QU'ON AIT AVEC ELLE DE BONNES RELATIONS. relations?—Ta — Et ensuite — Et ensuite Confirmation mère. agréable faite filiale. Abon-Horëira et lui dit: « mieux « il. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DE LXXVIII L'ÉDUCATION — DE LA PIÉTÉ FILIALE ET DES LIENS DE PARENTÉ'1'. » du hadils avec un autre isnâd. AUTORISÉ PAR SES PÈRE ET MÈRE.AU NOM DE DIEU. I. CHAPITRE PREMIER. m'a dit cela. quelle vint trouver est la l'Envoyé qui de Dieu mérite le personne avec elle de bonnes qui? — Ta mère. I. — Et ensuite? — Ensuite. cl lous ses proches . » CHAPITRE II. — Nous avons recommandé à l'homme d'être bon pour ses père et mère. répondit? — Ton père. me répondit-il. 'Abihill(ili-b('ii-'Ai)irvi\)\H)vU) qu'un homme dit au Prophète: sans 0 Ou plus exactement : « des senliiiiciils bienveillants avoir pour i|u'nndoit tous ses parents » exception.

l'Envoyé de Dieu a dit : « Un des c'est de maucommettre. homme paisse qu'un plus grands péchés dire son père et sa mère. Un jour que que je m'étais la nuit je ne revins dans un pâturage éloigné. les brebis et je commençais à donner à boire à mon père et avant de servir mes enfants. — Comment. — Alors.. au nom ces actes les délivrât. » — LA PRIÈRE DE CELUI QUI MONTREDE LA PIÉTÉ FILIALE CHAPITRE V. occupe-toi répondit-il. ô Envoyé de et sa mère? — C'est son maudire Dieu. il s'applique à la guerre sainte. D'après 'Abdallah-ben-'Amr. Quand je rentrais le soir je qui les nourrissais. D'après trois hommes réfugièrent détaché caverne autres Ibn. IV. fit-on observer. 1. — UN HOMMENE DOIT JAMAIS INJURIER SON PÈRE NI SA I. l'homme père peut-il dit des à son père et qu'il dit des injures quand un homme injures à sa mère (2). Dieu ! mon père et C'est ma mère moi qui vieillards et j'avais des enfants.DE « Dois-je faire L'ÉDUCATION 139 dit le Prophète"? 4) ? — As-tu ton la guerre sain In < père et ta mère. (21 L'injure enversles parmi s esl considérée comme une des formules de la malédiction. cheminaient l'Envoyé de Dieu a dit: « Un jour dans une grotte de la montagne et les empêcher la pluie les surprit de la montagne : mais un rocher ensemble vint que . EST EXAUCÉE. trayais à ma mère rendu le troupeau. . d'eux. lorsque cl dans le titre employé ici signifie exactement : déployer du zèle D'ordinaire pour une oeuvre quelconque. mais rien n'empêche de le prendre ici dans le sens (i) Le verbe de : s'occuper activement d'améliorer le sort de ses parents.Omar. CHAPITRE MÈRE. ils se s'étant de la se placer devant l'ouverture les uns aux de sortir. Ils se demandèrent méritoires Dieu qu'ils avaient de faits quels étaient les actes les plus afin d'invoquer pour l'amour pour qu'il L'un étaient gardais d'eux deux de Dieu. dit alors : « O mon âgés. » — Oui.

écarte pour nous. et ne voulant point servir mes enfants de gémir à mes pieds. Puisque (i) Ou : « ô adoraieuv pression s'employanl H un Ici ». elle refusa à moins que je ne lui donnasse cent dinars. —Crains « Dieu. Le troisième dit : « 0 mon Dieu ! j'avais pris un ouvrier pour mon riz. Le second. mariés. et ne te moque pas de moi. Alors l'ouvrier ver et me dit : « Crains Dieu.—Emmène. puis j'apportai de les tirer craignant avant cela je eux. ne commets pas une iniquité et donne« Donne-moi ce que tu me dois. ces boeufs et ce berger. Je lui demandai de se livrer à moi . à traire TITRE cl trouvai mes brebis LXXVIII mon comme père cl ma mère endormis. » Alors il les prit et les emmena. 0 mon Dieu. (2) C'esl-à-dire que nous ne soyons de Dieu ». » Aussitôt je m'éloignai que tu sais que j'ai agi ainsi en vue de ta face.140 était déjà tombée. « moi mon dû. j'aimais autant prenant qu'un la parole. esclave acheté : avec l'argent du salaire parfois : ne me déflore . — Je ne me moque « pas de toi. écarte ce qui reste du rocher. (*) C'est-à-dire de l'ouvrier. Je la de me mis traite leur d'habitude. il me dit : dépiquer » Je lui offris ce qui lui était dû et il le refusa(3). lui dis-je. expour dire : pas avaul (3> Mol à mot : et il le laissa.. me répondit-il. Je travaillai jusqu'à ce que j'eusse réuni les cent dinars et vins la trouver avec cette somme. Puisque tu sais que j'ai fait cela par amour pour toi. s'écria : « J'avais une voisine que peut aimer une femme. de mes parents. Les restai enfants ne cessaient Malgré ainsi jusqu'au moment où l'aurore se mit à luire. Je ne cessai de planter du riz( 4) jusqu'à ce que j'eusse de vint me trouquoi avoir des vaches et un berger (5). » Dieu écarta (en partie) le rocher. puisce rocher homme jambes elle me dit : « 0 'Abdallah(1). lui répliquai-je. et me tins au chevet sommeil. I5) Le berger était un avec l'argent du salaire. Quand il eut terminé son travail. Quand je fus assis entre ses Dieu et ne brise le cachet d'elle. » Alors Dieu enleva le rocher. tu sais que j'ai fait cela en vue de ta face. prends ces boeufs et le berger. écarte le rocher de façon à ce que nous voyions le ciel. » Dieu aussitôt pratiqua une ouverture par laquelle ils virent le ciel. crains « que selon la loi(4).

réprouve 1. de donner-des mère. du pluriel cette façon l'emploi : donne ! (2) Ou de dire toujours (3) Adressées au Prophète. » 2. » Il dit cela. le faux « témoignage. ce fut au point que je me dis : Il dit Abou-Bakra. » Puis il ajouta : « Voulez-vous que je vous « dise quels sont les plus grands de tous les péchés ? Eh bien ! ce « sont les paroles mensongères — ou. sollicitation( fréquente les questions indiscrètes( 3) et la prodigales commérages. appuyé sur son bâton. répondîmes-nous. « témoignage. mentionnant 3. — Du (DEVOIR CRÉÉ PAR LE) LIEN DE PARENTÉAVEC UN PÈRE POLYTHÉISTE 1. D'après lité. Abou-Bakra rapporte de Dieu a dit : « Voulezque l'Envoyé vous que je vous dise quels sont les plus grands de tous les péchés? — C'est. au Prophète ma si je me voir. « ses père et mère. . (!) Le mot est aussi au pluriel en arabe. — Volontiers. puis s'asseyant et le faux témoignage mensongères » « Il ne cessa pas. le refus de payer vos dettes. Anas-benr-Mâlik a dit : « L'Envoyé — ou. les paroles mensongères de répéter cela .DE L'ÉDUCATION 141 CHAPITRE VI. la trop 2) et l1ensevelissement Il des filles vivantes. GRANDS PÉCHÉS. fille de Abou-Bekr. » Cho'ba » ajoute : « Je crois qu'il a dit : « Le faux CHAPITRE Vil. reprità ses père et et de désobéir associés à Dieu. et le faux témoignage. sur les péchés interrogé péchés capitaux — dit : « Le la désobéissance à le meurtre. Asmâ. et aussi donc pas à se taire ! » les de Dieu. — Ibn-' Amr ces paroles le Prophète a dit : « Dieu vous interdit El-Moghïra. suivant une variante. capitaux polythéisme. ô Envoyé de Dieu. — LA DÉSOBÉISSANCE AUX a rapporté PÈRE ET MÈRE EST UN DES d'après le Prophète. il. Le commentateur ajoute qu'il s'agit également des pères. suivant une variante. mère vint me trouver pour a dit : « Du temps Je demandai du Prophète. U semble expliquer de de mère. la désobéissance aux mères (1). « Et aussi les paroles n'arrivera il ajouta : .

dit ibn- 'Oyayna. CHAPITRE — DES DEVOIRSDE PARENTÉAVEC UN PÈREPOLYTHÉISTE.142 devais la recevoir. relations le manda et lui dit: «Que rapporte que Héraclius — « Il nous ? » — Il voulait parler du Prophète. Abou-Sofyân vous ordonne-t-il ordonne. » Comme apporté au Prophète des tuniques. CHAPITRE 1. « le désir de me voir. et lorsque tu recevras des dépu« tations. polythéiste laquelle vint les me trouver Qoraîchites le Prophète 1. « 0 Envoyé de Dieu. Asmâ a dit : « Ma mère qui était avec son père. X. Ibn-Omar achète cette tunique qui était en vente. D'après Almu-Ayymdi-El-Aiimri. et les bonnes répondit-il. durant Je consultai sur ce que je devais faire en lui disant : « Ma mère est venue dans — Oui. il en envoya « ment. » « C'est alors. « ta mère. puis-je la recevoir? reçois répondit-il. verset 8). IX. pour que tula mettes. » l'aumône. la chasteté. pourrais-je porter cette tunique après ce que tuas « dit au sujet de ces vêtements 1 — Je ne te la donne pas. » Alors la Mecque 'Omar et qui envoya n'était cette pas qui habitait plus tard on avait « Comune à'Omar. que ceux qui ne sont pas destinés au « Paradis qui portent dépareilles choses. . dit 'Omar. TITRE Il me répondit LXXVIII que oui. mais seulement pour que tu la « vendes tunique encore ou que tu eu revêtes à un de ses frères musulman. la prière. — Il n'y a. avaient C'était à l'époque signé une trêve avec le Prophète. répondit « le Prophète. » 2. « pour la mettre le jour du vendredi. un homme dit un jour : « 0 quelqu'un. de parenté. répondit-il. a dit: « 'Omar avait vu une tunique rayée en soie 1. CHAPITRE VIII. que Dieu le Très Haut révéla ce verset : « Dieu ne vous in« terdit pas de voir ceux qui ne vous ont pas conihattus au nom de la « religion » (sourate LX. dit-il. — » DES MÉRITESDES LIENS DE PARENTÉ. — DES DEVOIRSDE LA FEMME MARIÉE ENVERSSA MÈRE.

veut-il? Prophète de Dieu. et à ceux qui viendront que je sois favorable « défavorable (*) L'homme chamelle à ceux qui avait arrêté s'en éloigneront. Ne consensparenté ? répondit « tu pas à ce à toi. — Certes oui. DIEU SERA LUI. par la bride la qui le Prophète. Seigneur.DE Envoyé Paradis. L'ÉDUCATION comment par dit: deux faire. aller 143 au que être : (1). » de Dieu a dit : « Que l'heure de celui qui aime à vivre dans le bien-être son trépas pratique ses devoirs de parenté. » indique-moi dirent de Dieu » Les fidèles l'ois : « Que veu-t-il"? ce qu'il » L'Envoyé « Il sait » Puis le et ne lui associe aucun répondit : « Adore Dieu. CHAPITRE DE LA XI. 1. — CELUI QUI EST BON POUR SES PARENTS. n'entrera » — rapporte qu'il celui a entendu qui manque le Prophète aux devoirs dire: de la au Paradis CHAPITRE LIENS XII. 1. Anm-ben-Mâlik de parenté. Djobaïr-ben-Moflin « Jamais parenté. la parenté dit : « Me 2) contre ceux « voici. PARENTÉ. soit suffisamment . DE CELUI DONT LE BIEN-ÊTRE EST ACCRUA CAUSEDES DE PARENTÉ. me réclamant de ta qui manqueront protection( — Oui. — Du PÉCHÉQUE COMMET CELUI QUI MANQUEAUX DEVOIRS 1. CHAPITRE BON POUR et à retarder » XI11. pour veut. Abou-Horeïra « les êtres. « aux devoirs de la Dieu. Abou-Horëira a dit avoir entendu l'Envoyé de vivre de Dieu dans prononcer le bien-être ces mots : « Que celui et de retarder l'heure qui serait heureux de son trépas pratique rapporte que l'Envoyé ses devoirs 2. bien que l'idée claire. Aussi la traduction n'est pas indiquée donnée est-elle douteuse. rapporte que le Prophète a dit : « Dieu a créé et lorsqu'il eut achevé la création. (2) Cette phrase répond à une autre que montait ici. donne la dirnc et laisse la chamelle fais exactement la prière. Il semble donc qu'il était monté sur sa chamelle.

— DE CELUI racine clément). » CHAPITRE PAS CELUI QUI AGIT BIEN ENVERS SES PROCHES N'AGIT A TITRE DE RÉCIPROCITÉ. même je serai « La Celui qui se « parenté est un dérivé (de la « qui est bon pour ses parents. de ses parents. en des désordres XLVII. Il y a dans ces hadils des jeux de mots et des oppositions mes dont la traduction ne saurait une idée. celui » ses parents. « qui se détournera 3. : « La parenté( de la môme racine est bon pour que clément. reprit Dieu.. donner . D'après « est dérivée « Celui qui Abou-Horeïra. « détournera de ses parents. (sic). 1. ('Arar et non rapporte en secret qu'il : a entendu gens le Prophète dire de « Certes. 'Amr-ben-El-As publiquement Abou. de Dieu TITRE LXXVIII — Eh bien ! je te l'accorde a ajouté : « Récitez à vos erreurs. a dit: du Prophète.144 « répondit-elle. je Dieu a dit (à la parenté) serai bon pour lui . Amr-El-As ont avec moi a dit encore des liens que le Prophète de parenté termes: auxquels avait je ajouté donne tous : « Mais l'humidité ils nécessaire. lui. de la famille dit que dans l'exemplaire en cet endroit) est mon » patron de Mohainmed-ben-Dja'far de mes pavertueux il y a une lacune trons. d'entre Dieu seul ne sont pas au nombre ainsi que tout homme les Croyants. L'Envoyé ces mots du Coran : « Voudrez-vous. D'après 'Aïcha. — la leçon et plus XV. El-Bokhàri élégant ou en d'autres dont j'observe les devoirs. ». CHAPITRE XIV. celui » bon pour je me détournerai DONNE de lui. » dit : « On trouve correct. D'après une tradition » vienl que El-A'mach ne rattache pas directede ter- (i) Le mol « parenté en effet de la même ruciiiciiuo de Glémcnl l'épithète donnée à Dieu. a dit verset dans le pays 24).. I. femme je me détournerai le Prophète que de lui. Je ne vois {*%. 1) *=»-j : et « retournant « violer commettre les liens de parenté? » (sourate le Prophète 2. mais l&b^ aucune raison d'employer est plus l*M*>. QUI AUX LIENS DE PARENTÉ L'HUMI- DITÉ NÉCESSAIRE.

Comme à jouer mon avec père « beau » en abyssin). et alors il faut » par « durée ». dit El-Bokhâri. l'Envoyé de Dieu à m'en empêcher. que le Prophète rapporte ment proches renoue n'agit pas à titre L'ÉDUCATION 145 et Filr l'y rattachent. 10 . de la prophétie(i). 'Oroua-ben-Ez-Zobeïr de Dieu. XVII. » en parla. noire ».àm de certaines a dit : choses les « 0 Envoyé est ton avis au sujet de l'Ignorance des — que je pratiquais devoirs de parenté. Recevrai-je misme répondit pour cela une récompense? tout converti en conservant l'Envoyé ce que tu as fait de bien précédemment de Dieu. à l'Isla». Sanah « (ce mot. lui dit : « Laisse-la et use. » Puis l'Envoyé dit qu'elle de Dieu vécut dit par trois longtemps fois : « Abimc au point qu'on — El-Bokhàri c'est-à-dire de sa longévité(2). « longévité EL-BOKHÀHI. L'En: « Sanah.li/.lakim-ben-I. C^>â\ au lien de iJso 1 Indication de la variante CHAPITRE AVEC LUI. POLYTHÉISTE 1. Sofyân que El-Hasan a dit que « celui qui agit bien envers ses de réciprocité . QUI —DE L'EMBRASSE CELUI QUI LAISSE LA FILLE D'UN AUTRE JOUER OU LA CARESSE. — DE CELUI QUI A ÉTÉBOX ENVERSSES PROCHES QUAND ET QUI ENSUITE SE FAIT MUSULMAN. Omm-Khâlid-bent-Khâlid-ben-Saïd voyé voyé signifie de Dieu de Dieu avec mon père a dit: « J'étais allée voir l'En- dit alors et je portais une qamis jaune. appelée sceau l'excroissance cherchait « faire. ajouta-t-elle. Je me mis. Tu t'es l'affranchissement et l'aumône.DE tandis au Prophète. c'est seulement » lorsqu'il ses relations après qu'elles ont été interrompues. le dos une disait être (2) Une variante qamîs devint toute remplacer donne le sens de : « la (!) Le Prophète avait dans excroissance de chair qu'on le sceau de la prophétie. 1. au temps en ce qui concerne esclaves. CHAPITRE IL ÉTAIT XVI. quel rapporte que J.

demander l'aumône. par- à la peine qu'éprouquand il leur naissait . accom- 2. « du meurtre d'un moustique alors « du Propbète. (2) 11 s'agissait de savoir si. 1. Abou-Horeira l.— Voyez. Il dit: Le donnai. DESCARESSES DU PÈRE. que le Proet le flaira ET DES BAISERS phète prit Ibrahim. Elle Je n'avais la partagea entrant à cet 4) à la maison. où El-Aqra'-ben-I dit : « J'ai eux. racontai Prophète qui la chose. — Je suis un habitant Ibn-'Omar. (3) Mol à mot : « mes deux plantes fumées ». » a dit: « Une femme. embrassé s'écria un seul » Le Prophète.Iasan-ben-'Ali vait auprès de Dieu ayant embrassé El- au moment de lui. vint me (3). — DEL'AFFECTION TÉMOIGNÉEA L'ENFANT. portant sur fois Omama-bcnt-Abou-VAs. il déposait » a dit : « L'Envoyé l'enfant fit la prière et chaque se prosternait se relevait. 'Aïch/i. a dit: « Un Bédouin vint trouver le Prophète qui lui dit: (') Dans K' sons île caresser. f1). à quiconque le regardant ne se sera « pas montré .i. à terre et la reprenait chaque fois qu'il 4. (*) Il faisait allusion vaient une les Arabes fille. pagnée qu'une entre instant de ses deux seule ses deux je lui datte filles.146 TITRE LXXVIII CHAPITRE XVIII. vint Il elles. de au sujet que les siens on tué le (petit-) fils cet individu mïnterroge dire que ces deux enfants « F Iraq. » vers ser- a dit : « Le Prophète nous.. puis elle et je la lui s'éloigna. reprit Ibn-'Omar. on pouvait tuer une mouche ou un moustique. joies la femme dans ce monde du Prophète. — l'embrassa Tsâbit rapporte. d'après Anas. Aboii-Qatàda son qu'il épaule et qui sera bon envers contre le l'eu de l'enfer..Or « étaient j'ai entendu le Prophète ses deux. étant en étal d'ilmlm alors qu'il est interdit de mellre à mort un animal. « Celui a été éprouvé( ces filles lui « en ayant ces filles « viront de protection 3. 'Aicha : « On ne fera pas miséricorde bon » (envers ses parents). llm-Abou-No'm quand « D'où un homme es-lu? lui a dit: l'interrogea demanda « J'élais présent auprès de Ibn-'Omar au sujet du meurtre d'un moustique(2). làbis-Et-Tomimi dix enfants se trouet jamais je ce dernier d'entre « n'ai alors. filles.

sur son sein l'allaitait. il en a « réservé auprès de lui les centièmes et il en quatre-vingt-dix-neuf « a laissé seulement un centième sur terre. Abou-Horeïra a dit : « . 'Abdallah a dit : « Comme quelle était la faute la plus « donnes un égal à Dieu qui « laute la plus grave? — à l'Envoyé de Dieu je demandais : « C'est que tu grave il me répondit t'a créé. parmi des et les 6. CHAPITRE LIALE. trouvait de lait. : « Qui verset n'invoque 78). » amené au Prophète les seins gonflés un enfant. pas C'est une autre . — DE CELUI QUI TUE SON ENFANT DANS LA CRAINTE QU'IL LUI. débordant captifs. » Dieu a confirmé avec ces paroles Dieu du Prophète divinité par ces mois » (sourate x\v. 'Omar-bm-El-KlutUàb captifs. Alors le que celte femme aura à laisser son Prophète nous dit : « Pensez-vous « enfant en enfer. » Le Prophète dit alors : « Certes Dieu sera « encore « envers plus bienveillant » envers ses adorateurs que celle femme son enfant. AVEC 1. « ments vos L'ÉDUCATION — Nous ne les embrassons le rendre pas. — DIEU HÉCOMF-ENSEHA AU CENTUPLE LA HONTE FAMI- 1. de bonté que Dieu comment a enlevés a dit: pourrai-je des senli- de ton coeur. répondîmes-nous. femme « si bien que le cheval écartera « dans la crainte de le blesser. parmi ces captifs Chaque « On avait se trouvait fois qu'elle une femme. ensuite.DE « Embrassez-Yous « Alors. — El. — Et ensuite.l'ai entendu l'Envoyé de Dieu pronon- cer ces paroles : « Dieu récompensera au centuple la bonté . C'est en vertu de ce cen« lième que tous les êtres seront animés d'un sentiment de bonté. CHAPITRE NE MANGE son sabot do l'enfant » de celte XX. elle n'aura certainc« ment pas à l'y laisser. XIX. 147 — enfants? reprit le Prophète. elle le pressait le prenait. quelle est la dans la que lu lues Ion enfant « crainte qu'il ne mange avec loi. — Non. — C'est que tu « commettes l'adultère avec la femme de ton voisin.

quand » il égorgeait dans le Paradis perles. parce aurait que le Prophète que j'entendais lui avait ordonné Seigneur une maison faite de Dieu. rapporte la Iradition suivante qu'il fait Scfoiichi-hi'ii-Solaini (•) Ou plus exactement : lui frotter l'intérieur de la bouche avec une datte mâchée. (3) Ce geste. <hâma-ben-Zéid sur l'un de ses genoux et faisait El-l. DU FAIT DE PRENDRE rapporte que le Prophète sein pour lui l'aire mâcher une dallem. familier aux Arabes. Sald-ben-Sad moi et celui ceci. — LES BONSSENTIMENTS été jalouse d'aucune femme comme je fut morte trois ans avant mon qu'elle en parler de lui de tubes un moulon. — DE CELUI QUI SOUTIENTLA VEUVE.lasan il nous pressait contre lui en disant : « 0 mon Dieu ! sois-leur ceveillant. CHAPITRE FONT PARTIE DE LA FOI. 1.148 TITRE LXXVIII UN ENFANT SUR SON SEIN. puis bien- 1. ajoute Sahl. demanda de l'eau pour laver la tache. car je les aime (2)beaucoup. 'Aïclui CHAPITRE XXII. (2) Le mot qui est employé ici en arabe fal'affection exprime particulièrement miliale. signifiait qu'ils seraient ensemble. XXV. ayant pris un enfant sur son l'enfant urina et le Prophète — Du FAIT DE PRENDREUN ENFANT SUR SES GENOUX. » Indication d'une légère variante du hadits. comme que le Prophète a dit : « Dans le Paradis. XX111. rapporte ceci : « L'Envoyé asseoir de Dieu me prenait sur l'autre . CHAPITRE XXI. bien ! l'Envoyé partie en offrait à ses amis. 1. (3). 'Aïcha a dit : « Je n'ai l'ai été de Khadidja. CHAPITRE XXIV. il montrait ses deux doigts : l'index et le médius CHAPITRE I. —Du rapporte MÉRITE QU'IL Y A À ENTRETENIRUN ORPHELIN. sans cesse et qu'elle Eh une annoncer de 1. parce le bien mariage. nous serons qui aura pris à sa charge un orphelin » Et. .

Quand il sortit il vit un chien tirant la langue et qui mordait qui la terre « soif tant il avait aussi grande soif. D'après Indication d'un variante sans importance. comme il était hienveillant et compatissant. serons-nous donc récompensés à l'ocî1) C'est-à-dire passe la nnil ou en méditation.DE remonter au Prophète. Abou-Horeïra a dit : « Un homme « l'heure. » H descendit alors et la prit avec ses lèvres (2) . et priez comme vous me l'avez vu « faire. — DE CELUI QUI SOUTIENT LES PAUVRES. Lorsque l'heure à la prière de la prière et ensuite sera venue. que l'un de vous vous la « fasse l'appel « préside ». puis il abreuva le chien. remplit sa bottine d'eau 2. — DE LA HONTEDESHOMMESPOURLES ANIMAUX. et. la nuit(1>. dirent alors les fidèles. » « 0 Envoyé de Dieu. L'EDUCATION a dit : « Celui que celui qui soutient » 149 la veuve Celui-ci et le pauvre aura le même mérite qui combat dans la voie de Dieu ou que celui CHAPITRE XXVI. Dieu lui en l'ut reconnaissant et lui pardonna ses péchés. que le plus âgé d'entre marchait éprouva une soif 1res violente en cours de route.Fallai trouver le 1. Nous l'en informâmes. de ses deux . a dit : « . Il pensa alors que nous désirions et nous demanda quels étaient les nos familles parents que nous avions laissés chez nous. Aboii-Solcâman-Mâlik-ben-El-Hoicaiiits Prophète avec des jeunes làmes vingt nuits auprès retourner dans gens à peu près de mon âge et nous resde lui. qui jeûne le jour et veille. de enjoignez-leur « faire ce qui vous a été prescrit. » 1. enseignez-leur l'Islamisme. en prières (2) Parce qu'il avait besoin mains pour sortir du puits. il nous dit : « Retournez « auprès de vos parents. celle dit cet homme. l'Envoyé de Dieu a dit : « Celui qui soutient la veuve et le pauvre aura le même mérile que celui qui fait la guerre dans la voie de Dieu. Trouvant un puits il y descendit et but. Abou-Horeïra CHAPITRE XXVII. éprouve une moi-même tout à que j'éprouvais dans le puits. que « Ce chien.

. le Prophète et qu'un a dit : « Quand ou un un homme animal action. verset 40. mère. CHAPITRE XXVIU.. » aura une récompense. en train ainsi de faire qu'à en de Dieu même se leva pour crue lui. Djarîr-ben-Abdallah fera pas miséricorde rapporte que le Prophète : « On ne » à celui qui ne sera pas miséricordieux. entendant là la miséricorde 4. je crus qu'il voulait 2. et glorieux présomptueux » (sourate iv. répondit-il. 3. rapporte quelque cela lui que chose. voit que l'Envoyé bontés. une chose qui » rapporte ». leurs de Dieu a dit: « Vous affections qui. — De ces mots du Témoignez de la bonté à vos Coran : « Adorez père et. Dieu et ne lui associez rien. lorsqu'un et leurs de ses à l'envi dans former tout » leurs sentiments membres comme reste un corps le de son corps partager soii insomnie et sa fièvre. l'aire Alors la un ! à temps s'écria la prière : « 0 mon Dieu Mohammed le Prophète et ne sois pas clément eut terminé est large sa prière » Quand il dit par « Tu rétrécis de Dieu. 1fui-Omar de Dieu que l'Envoyé rapporte cessait point de me recommander qu'il voulait d'avoir qu'on d'un a dit pour : « Gabriel le voisin.. ne cessait à tel point de que me recommander d'avoir » qu'on en fit son héritier.150 casion des animaux:? — TITRE LXXVIII pour tout être vivant (1)ily Oui. » est compté coinme une bonne a dit G. 5. 1. (I) Mot à mot : « tout possesseur foie frais .. En-No'mân-ben-Baclûv verrez les musulmans réciproques souffre. ». 'Aïclia rapporte que le Prophète des égards a dit pour le : « Gabriel voisin. Anâs-ben-Mâlik musulman en mange a planté le produit. » ne à tel des égards que je crus en fit son héritier.—DKS ÉGARDS DUS AUX VOISINS. Abou-Horeira a dit : « L'Envoyé prière Bédouin « sois-moi « d'autres au Bédouin: et nous la commençâmes qui était clément que nous.

le Prophète disait: offre « 0 femmes votre voisine. et lui fasse sa djmza^. le Prophète pas . » — XXXI. Abou-Choraïh oreilles le Prophète « J'ai vu de mes yeux et entendu parlait et je lui ai entendu dire : « Que « celui qui croit en Dieu et au jour du Jugement dernier traite son « voisin avec égards. musulmême manes. ô Envoyé de Dieu? lui Et qu'est-ce donc « ment dernier « — (J) En d'autres termes : De la faute que commet celui qui est capable de trahir son voisin à un moment donné. REDOUTER 1. D'après si c'est un pied CHAPITRE Abou-Horeïra. peut pas ? Il méchan- celui le voisin Confirmation du hadits avec un autre isndd. Que celui qui croit en Dieu et au jour du jugement dernier traite son hôte Dieu et au jour taise. D'après Abou-Choraïh. il ne — Et « croit pas . — QU'UNE FEMMENE DÉDAIGNEPAS (CE QUE LUI OFFRE) CHAPITRE SA VOISINE. Que celui qui croit en dernier ne dise que du bien ou qu'il se avec de mes 2. 1. QUE CELUI QUI CROIT EN DIEU ET AU JOUR DE LA AUCUN MAL A SES VOISINS. — DE LA FAUTE QUE COMMETCELUI DONT LE VOISIN LA MÉCHANCETÉ*1). Que celui qui croit en Dieu et au jour du Jugetraite son hôte que avec celle égards djâiza. » ô Envoyé « C'est il ne croit de Dieu. répondit: ceté. XXX. par Dieu qui donc. RÉSURRECTION NE FASSE « Que celui 1.DÈi L'ÉDUCATION 151 CHAPITRE PEUT XXIX. » du jugement a dit: lorsqu'il égards. D'après Abou-tior'eïra. tandis que les deux jours sui- . de Dieu a dit: l'Envoyé ne fasse aucun qui croit en Dieu et ail jour de la Résurrection mal à ses voisins. (2)Pendant le premier jour et la première nuit on doit traiter l'hôte avec cérémonie. dont demanda-t-on. par lui a dit : « Par Dieu Dieu il ne croit ne redouter croit la pas. ne dédaignez jamais ce que vous de mouton.

uns. '3) Le. le — Et s'il ce qui ne le fait. comme nous dirions. » Ahou-Mousa. « Une lionne parole. qu'il travaille « Tout musulman Alors. ordonne. PORTE EST dernier ne dise que du bien — LES DEVOIRSDE BON VOISINAGESONTDUS A CELUI LA PLUS RAPPROCHÉE DE VOUS. suivant nonyme (jj^JM. mais partie d'un animal que l'on a tué. ajoute le commentateur. simplement plat extra que l'on de l'offre d'une a fait d'un (2) « En paroles ou en actions n. le Prophète — Mais s'il n'a rien.152 « demanda-t-ou. » — C'est. de la tienne ». que le Prophète a dit: a dit : « Toute 1. c'est — Abou-lloreïra » rapporte (/ne le Prophète une aumône. répondit-il. U1 11 s'agit non pas de véritables cadeaux. de faire le bien(3). qu'il répliqua-l-il. — TOUTE BONNEACTIONEST UNEAUMÔNE. pour XXXIV. on a employé le mol^id'autres. répondit-il. CHAPITRK de faire » mal. a dit: — DES BONNES PAROLES. — Et s'il ne peut pas travailler ou qu'il ne fasse rien? — Alors. Cela porte en arabe le nom de djàïza. — Et s'il ne le fait pas? reprit-on. aide( 2) le malheureux qu'il — Alors dans le besoin. ù la fortune du pot. « considéré comme une aumône. . j'ai deux —• A celui voisins: auquel des deux dois-je faire des cadeaux (1)? dont la porte est la plus voisine CHAPITRE XXXI11. de l'enfer son et demanda il préserver visage : ensuite vanls on le traite. pas? équivaudra — Alors lui qu'il à une s'abstienne aumône. D'après doit l'aumône. Djâbir-ben-Abdallah bonne action "1. « de l'hospitalité est de trois jours. 'A'iciia rapporte qu'elle a dit : « 0 Envoyé de Dieu. objecta-t-on ? — de ses mains pour subvenir à ses besoins et faire l'aumône. reprit le Prophète. TITRE LXXVIII un jour et une nuit et la durée Tout ce qui est accordé au delà est Et que celui qui croit ou qu'il en Dieu et se taise. texte porte suivant les qu'ici. rapporte est une aumône. « au jour CHAPITRE DONT LA du Jugement XXXI1. 1. pour le mol dire sy- « bien » et. I. 'Adij/ji-lien-ffâtimn à Dieu de l'en d'û : « Le Prophète en détournant parla.

ce qu'il l'aumône avec une demi- « mort » dont l'assonance (2) Dans la salutation arabe on se sert •lu mol sehim qui signifie « paix ». ce fois les parties disant. qu'un Bédouin s'étant sur lui mis à uriner 2. XXXVI. quelque vous enchevêtrait l'interroger nous ses doigts. — Du CALME EN TOUTES CHOSES. » prononça trois fois. de son Prophète. — Cho'ba dit visage. 'Orom-benrEz-Zobeïr de juifs étant entrés chez l'Envoyé « soit sur vous! «Aïcha. : auprès de moi en fa(3) Sous-entendu veur de cette personne. « sur vous la mort « Tout : « Et qui avait compris ces paroles.DE demanda parla de Tenter. — LES CROYANTSDOIVENT S'ENTR'AIDER LES UNS LES CHAPITRE AUTRES. qu'on il d'un tuellement. » L'ÉDUCATION à Dieu qu'il de Tcn préserver en détournant 153 son est certain que le Prophète la prononça-t-il de l'enfer. Les Juifs avaient employé le mot sndm signi- que identique.. ô Envoyé : Et « entendu ce qu'ils ont dit. tu n"as donc pas « chose. — Mais. L'orthographe mots écrits prête également à la confusion. qu'au deux fois la phrase. phète. que Ton soit calme en toute de Dieu. rapporte que Aïcha de Dieu lui a dit: dirent: « Un groupe « La mort( 2! 1. — Je leur ai simplement répondu « sur vous » ! répliqua l'Envoyé rapporte le monde de Dieu. » fiant accomplira (*) En faisant datte. s'écria le Prophète. dit Aïcha. répondit ! » Alors le Prophète lui dit : et la malédiction Dieu aime doux. Abou-Mousa au croyant rapporte que le Prophète édifice a dit : « Le croyant qui se soutiennent Le est muPro- comme » Et. et môme peut-être — Ensuite il ajouta : « Préservez-vous moyen d'une demi-datte (1) ou d'une ne fût-ce bonne CHAPITRE XXXV. endroit. voudra. et disait par la voiv : « Intercédez(3). il demanda et le versa en cet. parole. Anm-ben-Mâlik dans la mosquée rompez tout se précipita Ensuite : « Ne l'interun seau d'eau pas ». ]. ô Aïcha. ou lui chaque chose. est presdes deux . en serez et Dieu. venait vers demander se tournait récompensés.

154 — TITRE LXXYIII CHAPITRE aura XXXVII. » il ajouta 2. qui signifie a dit : {J^}ÀJ « deux récompenses en abyssin. un but louable De ces mots du Coran : « Celui dont l'intercession le fruit: celui qui intercédera » — Le mol Ji-5 dans un écjui» en recueillera sa part. Anas-bcn-Màlilï a dit que le Prophète ne faisait habituellement Et ni de mots inconvenants usage ni de l'injure. de son Envoyé. à l'un quand il voulait adresser un reproche « Qu"a-t-il donc? que le diable l'emporte W! » ni de malédictions. : « Intercédez. mauvais vautà<-~^. eux et il ne les exaucera pas clans ce ont dit contre 3. 'Aïcha rapporte que des juii's vinrent trouver le Prophète et lui dirent : « La mort soit sur vous ! » Aïcha répondit : « Et sur vous. par chaque fois disait la voix que quel- quelque et » Dieu.— Tout doux. de nous il lui disait: (M Mot à mol : « que son front soit plein île terre ! » C'est une formule tion anodine. Masrouf lorsqu'il et dit qu'il Puis a dit : « Nous entrâmes chez 'Abdallah-bcn-'Amr de l'Envoyé de Dieu vint avec Mo'aouïa n'était à Koufa. Que Dieu vous maudisse Aïcha. Abou-Mousa qu'un vous venait en serez lui rapporte demander que le Prophète. but en recevra Abou-Mousa Dieu observe tout. voudra. accomplira CHAPITRE ce qu'il XXXY11I. ce en leur Or Dieu je leur ai m'exaucera dans que qu'ils dcmanda-t-elle. garde-toi de la brutalité et de — N'as-tu l'inconvenance. II parla pas inconvenant naturellement ni accidentellement. répondu renvoyant » ce que j'ai dit contre moi. et qu'il soit irrité contre vous. chose. — LE PHOPHÈTEN'ÉTAIT PAS INCONVENANTNATU- RELLEMENTNI ACCIDENTELLEMENT. 1. 1. de malédic- . récompensés. donc pas entendu ce qu'ils ont dit? — N'as-tu pas leur entendu. menace? toi. sois calme. ô dit le Prophète. meilleurs d'entre : « L'Envoyé de Dieu a dit: « Les « vous sont ceux qui ont de bons sentiments.

Aïcha rapporte phète. des hommes. le Prophète lui fit bon visage et bon accueil. « N'ayez point peur. » 2. et dit (2). et il avait ceux-ci se rendirent du côté du bruit un sabre pendu au cou. le plus généreux des hommes. qu'ils avaient entendu. quand on lui demanda quelque chose. Aïcha s'écria : « 0 Envoyé de Dieu. et écoute d'avoir : « Je l'ai qui ordonnait des sentiments 1. — DES BOAS QU'ON SENTIMENTS DOIT AVOIR généreux Ramadan. » CHAPITRE XXXIX.DE 4. NATURELS. leur cria-t-il. Djâbir disait : « Jamais. POUR DE LA GÉNÉRO— était ^11par- SITÉ ET DE LA 'Abbâs a dit: RÉPULSION L'AVARICE. ce qu'il « Monte revint » à cheval. le Prophète ne répondit une seule fois : « Non ». 2) C'est-à-dire : la vallée de la Mecque. quand tu as vu cet homme tu as dit telle et telle chose. 11 était monté à cru sans selle sur le cheval de Abou-Tallia. au jour de la Résurrection. quand donc m'as-tu jamais vu inconvenant? L'homme qui. Aussitôt que cet homme fut parti. . — 0 Aïcha. n'ayez point peur ». sera dans la plus mauvaise posture aux la crainte yeux de Dieu sera celui dont les hommes s'écartent dans de sa méchanceté. Anas a dit : « Le Prophète était le meilleur des hommes. répondit l'Envoyé Dieu. à son père: » Le frère religieux. Le Prophète dit : « J'ai trouvé ce cheval « comme la mer — ou suivant une variante : c'est une mer (3). Le Prophète revint vers eux après les avoir devancés dans la direction de la voix. quel abominable fils do tribu(1)! » Lorsque cet homme fut assis. il «Le Prophète généreux était pendant le plus leil dit dit. En le voyant L'ÉDUCATION 155 au Proqu'un homme avait demandé audience le Prophète dit : « Quel abominable frère de tribu. Une certaine nuit qu'une panique s'était emparée des habitants de Médinc. » — Quand ticulièrement apprit cette la vallée Abou-Dzarr va vers vu Mission du Prophète. (3) Cette expression s'emploie pour dire d'un cheval qil'il fournit une très longue course. (') Ces deux exclamations équivalent à : quel vilain personnage ! '. puis tu lui as fait do bon visage et bon accueil. et le plus brave des hommes.

naire borda par « manteau d'ordi- arabe est proche le marquant . le Pro- Sahl. s'écria : « Oh ! qu'elle Compagnons. le meurtre. les bonnes l'Envoyé de Dieu a dit : « Les temps l'avarice s'étale se herdj devient plus que le herdj. de la bénédiction attachée à ce profiter « vêtement que le Prophète avait porté et j'espérais qu'il me servirait « de linceul. oeuvres diminuent. en voyant cette borda. une chemla dans laquelle « 0 Envoyé de Dieu. Masrouq TITRE a dit : « Nous LXXVIII étions assis avec ' Abdallah-bon-'Amr qui nous racontait des hadits.— on a tissé une bordure. sachant que « quand on lui demande quelque chose il ne le refuse jamais. je demandais on se à Aïcha fin du comment monde le Pro». et le pendant as-tu fait telle XL. dix ans. A un moment donné il nous dit : « Le Pro« phète ne fut jamais inconvenantnaturellement.156 3. » Un des est belle. répondit phète venait de partir. 5. demanda» t-on? — C'est. Et tu as osé la lui demander. : «Lesmeilleurs 4. dans laquelle On traduit ». répliqua l'homme. Tsâbil a entendu Anas faire le récit suivant : « J'ai été au service du Prophète pourquoi CHAPITRE SIENS. (i) Pièce d'étoffe dit El-Asoitad.(S'adressant c'est qu'une bordai ('/est. « il a dit.Comme !— La voici ». sorle de cape. reprit a dit d'entre vous sonteeuxqui apporta Sahl demanda: ont bon caractère. — J'este pérais. C). répondit-il. D'après rapprochent » Abou-Horcira..ni et accidentellement. re- (2) Ou : « la (3) Exclamation proche. Comme. ses Compagnons dirent à l'homme : « Ce n'est « pas bien ce que tu as fait. ») que je te donne. Sahl-hen-Sad pbète. « donne-la-moi le Prophète. jamais il no m'a dit: ouf! (3) ni : chose? ni: n"as-tu pas fait telle chose? » — COMMET L'HOMME DOIT SE CONDUIREVIS-A-VIS DES 1. (2). sachant que le Prophète l'avait acceptée « parce qu'il en avait besoin. voici Le Prophète prit la borda dont il avait un costume besoin et la revêtit. » : « Une femme une borda au Pro« Savcz-vous ce que à l'assistance » Les assistants répondirent : « C'est unec//em/«(1). drape . — Qu'est-ce nombreux. dit la femme. le meurtre.

elle répondit: phète se comportait à la disposition( 1)des siens .L croyez. XLIX. Et il a dit encore : « Pourquoi sa femme instant comme un chameau ou comme » après il va l'embrasser? d'une légère variante dans le hadits. (21Eructation. . et tant qu'il ne préférera pas Dieu et son Envoyé à toute 1. car il se peut que ceux qui sont raillés ceux-là seront les pervers » (sourate 1. lorsque Dieu l'en jeté au feu plutôt que de retourner a délivré. » XLII. — L'AFFECTION VIENT DE DIEU. D'après il appelle aime quelqu'un. 2. et alors Gabriel ciel: l'aiment la terre. verset 11). Prophète Gabriel et lui l'aime. étant à Mina : « Savez- et son Envoyé le savent mieux (j) Mot à mot : « au service ». Abou-Horéira. mais. a dit: puis les affection il s'écrie dans le du ciel de 1. » Et son le « Lorsque Dieu dit : « Dieu aime un tel. « Dieu aussi. raillent mieux que les railleurs.. aimez-le. ensuite habitants On impose aux habitants CHAPITRE — DE L'AMOUH DE DIEU. Anas-ben-Mâlik autre personne. lorsque l'heure de la prière venait. D'après Ibn-Omar. le Prophète vous quel jour est aujourd'hui?—Dieu a dit. vent ou autres sons produits par le corps humain. il s'y rendait.DE L'ÉDUCATION 157 « Il se tenait à l'égard des siens.. aime-le aussi ». vous moquez pas les uns des autres. rapporte que le Prophète a dit : « Personne ne n'aimera de la foi tant qu'il son prochain goûtera la douceur pourvu qu'il ne l'aime qu'en Dieu. tant qu'il ne préférera pas être à l'infidélité. CHAPITRE » — De ces mots du Coran : « 0 vous qui ne XL11. CHAPITRE » XL1. aime un tel. 'Abdallah—ben-Zema quelqu'un à propos « l'un de vous frappe-t-il « un esclave alors qu'un Indication a dit : « Le Prophète a défendu de rire de d'un bruit naturel^.

le est ce mois-ci?— et son Envoyé il ajouta — C'est un mois sacré ». rapporte un autre en accuse de Dieu a dit : « Injurier le combattre. jour-ci. L'un deux se mit en colère. faire se tue voeu de donner au jour Accuser chose dans ce monde à propos do quelque un croyant équivaut maudire de la Résurrection: d'infidélité rapporte qu'il équivaut à le tuer. : « Dieu a rendu sacrés pour vous votre sang. qu'il l'homme pas. ne saurait qui que l'Envoyé autre de l'arbre^. do nous. Abou-lharr homme peut que contre un ne de turpitude lui ou d'infidélité. vos biens de la même » façon que sont sacrés ce. manquer do tourner si son accusation est fausse. Tsâbil-ben-Ed-Dahhàh. que personne. 1. qui était un des Compagnons en présence du Prophète. . et s'injuriaient sa colère devint (0 C'esl-fi-dire à Ilodnïliiyn. (2) C'est-à-dire jet d'une qu'il no pourra Le être l'ob- expiation. reprit-il. 'Abdallah musulman rapporte que l'Envoyé le est une turpitude. Dieu ville et un son quelle que est coite — ville Envoyé personne. » usage ni Et quand il « Que le 15. c'est être infidèle. 'Atlii/ji-bcn-Tuâbit Solaïmân-bcn-So- du Prophèle.158 que jour dit-il. » Prophète a dit : « Quand cela un 2. C'est Dieu sacrée. il lui disait: adresser l'emporte 4. — C'est. le savent Savez-vous mieux TITRE répondirent Savez-vous mieux quel LXXVIII les fidèles. sacré. voulait « diable « Le Prophète un reproche ! » habituellement ne faisait ni de mots inconvenants. » a entendu un croyant :'). sera aie ne possède que l'Islam. XLIY. qui était un dos Compagnons de Dieu a dit: « Celui qui jurera d'après une son serment une restera chose tel quel(2). Aiias a dit: do l'injure. j'apporte religion Celui châtié tuer. — DE CE QUI EST INTERDIT COMMEINJUIIE ET COMME MALÉDICTION. et votre ce mois-ci CHAPITRE honneur et cette ville-ci. savent Pins personne. (elle que son visage : qui (ivuil été présent à élait tout gonllé et bouleversé. dire : « Deux hommes rad. à l'un ni do malédictions. ? — une répondît-il.

vous devez le nourrir avec ce « que vous mangez vous-mêmes. dit: Le Prophète querelle. 'Obâda-ben-Es-Sâmit annoncer aux fidèles la nuit du destin. avait dit. (~) Le sens de ce passage est fort obscur parce que le texte est incomplet.Pétais sorti pour vous annoncer et un tel 2) et il se prennent se peut quelque cette de querelle. aurait dissipé Prophète (lit: « sa colère. C'est à cela que fait allusion ce passage. : « J'avais échangé des propos avec un homme dont la mère était étrangère » Le Prophète. rapporta de Dieu qu'il ce que le Prophète contre Satan. avait rapporté la chose. les avait conservé et les préjugés des Arabes avant qu'il CO Abou-Dzar . de l'esprit( que cela soit un bien la « pour vous. dit-il. » fait une tunique Il répondit. El-Marour teau^ rapporte ce manteau qu'il a vu Abou-Dzarr également un portant et qu'il et son domestique en portant un manlui dit: cela « Si tu avais pris t'aurait dont tu as revêtu ton domestique et tu lui aurais donné un autre vêtement. — Certes. répliqua le Prophète. lui dit-il. —Crois1) et que je me soit arrivé malheur( » « sois possédé du démon? Va-l'en! a dit: « L'Envoyé 6. s'il l'avait dite. Oui. « pondis-jc. à qui il j'avais injuriée. ce sont vos frères « que Dieu a placés sous votre domination. Deux de ces pièces étaient nécessaires pour faire une tunique. bien que celui-ci injurie fût nègre. » Un homme qui avait entendu ces paroles alla trouver l'homme en colère donc répliqua et lui auprès l'autre. (5) C'cst-iVdire habitudes l'Islamisme. un homme du régime antéis« lamique(5). 7. c'est à cause de « mon grand âge. ici la et que le revêtir des mêmes vêtements (!) Par « malheur » il faut entendre La formule indipossession du démon.. quée est en effet celle de l'exoréisme. » « vingt-septième et la vingt-cinquième. — Si je le suis encore à cette heure. « Réfugie-toi « tu alors. ré— Tu es encore. me dit : « Est-il vrai que tu as injurié un — As-tu diffamé sa môrc(4)?— « tel? — Oui. pièce d'étoffe drapée. répondis-jc. Cherchez la nuit du destin dans la vingt-neuvième. (3) Formé d'une simple. en appelant Biiàl : « fils de la négresse » avait en quelque sorte la mèro de Bilàl. et quand Dieu a placé « quelqu'un sous votre domination. « chose et voici qu'un tel « chose m'est sortie de Dieu étant sorti pour se prirent de deux musulmans « .DE L'ÉDUCATION 159 « Je sais une parole qui.

quant demanda en deux. 1.. — de ses forces. l'un deux préservé de la souillure Alors et ils ne le sont pas à cause à se reprocher que de son urine . qui était se et l'avait poser pièce de bois placée la mosquée. après l'avoir . ô Envoyé de « Dieu. qui se trouvaient des observations. terminée après sa main Abou-Bokr n'osèrent sur une qui doux avait reka'a fait avec nous la seulement. » Et si la « tâche est au-dessus CHAPITRE XLV. » En effet. à l'autre de ne pas s'être il allait de dire du mald'autrui. venez-lui DES TERMESDONT IL EST PERMIS DE SE SERVIR A Le » et il est permis L'ÉGARD DE QUELQU'UN.160 « et ne lui imposer TITRE aucune tâche LXXVIII au-dessus de ses forces. prosterné qui se leva. le Prophète partagée une branche il planta palmier et. qui de vous voudrait manger la chair de son frère mort? — Cela vous répugne? — Craignez-donc Dieu. la première il leva la tète. fit une prière le tekbîr la salutation il s'était il prononça et se prosterna Ensuite comme ou plus longtemps. « la prière a-t-clleété Proabrégée ? réponditlc « phète. aux deux mains. finale. s'écrièrent les fidèles. répliqua puis le Prophète. Puis déjà. et la prière n'a pas été abrégée. fraîche. que le Prophète appelait se leTa parmi les fidèles et dit : « As-tu oublié quelque chose ou bien — Je n'ai rien oublié. ce jour-là Les fidèles » pas lui faire en disant étaient pressés sortirent : « La prière l'homme a été écourtée. en aide. tu as oublié. Abou-Horcïra prière leva devant parmi qui Alors de midi et alla a dit : « Le Prophète.—L'homme aux deux « mains de deux a dit vrai reka'a. verset 12). « LE PETIT ». —DE et fit le tekbîr. CHAPITRE XLVI. « d'une a dit: « L'Envoyé de Dieu. et il. TELS QUE : « LE GRAND ». Il aime à » (sourate XLIX. les fidèles. baissa puis la releva la tète comme fois ou plus longtemps. fit le tekbîr. — De ces mots du médisez point les uns des autres. Ibn-'Abbàs tombeaux. est miséricordieux 1. revenir aux hommes. — Prophète d'employer a dit : « Ce qu'a dit « l'homme tout aux deux mains » mot qui ne déshonore pas l'homme. —• Mais si. ». un homme. et 'Omar. passant n'avait auprès de deux dit : « Ces gens-là sont torturés faute grave. » Coran: « Ne LA MÉDISANCE.

» Le Prophète alors demanda une branche de palmier. « Peulleur torture » sera-t-elle allégée tant que ces branches pas sèches. L'un deux est torturé parce qu'il « ne se d'urine : l'autre parce qu'il colpréservait pas des taches « portait la médisance. qui de — son prochain dans la s'éloigne « crainte de commettre » une inconvenance. dit-il. — DANS QUELLE MESURE PEUT-ON MÉDIRE DES MAL- XLVIII. « Ils sont torturés. CHAPITRE XL1X. « ne seront KI. « être. CHAPITRE XLVli. l'autre à la tète du second. — LA MÉDISANCE EST UN DES PÉCHÉS CAPITAUX. et pourtant ce « n'est pas pour un péché capital. après avoir dit les mots que tu as « prononcés. 'Aïcha a dit: « Un homme 1.—DE DES ANSARS. le plus méchant des hommes est celui qui « laisse de côté — ou. Ibn-'Abbàs a dit : « Le était allé un jour dans un des Prophète la voix de deux hommes que l'on jardins de Médine .DE chacun « leur des deux. ]J . il entendit torturait dans leur tombe. que ne seront point ces branches « desséchées. dit-il. une audience à ayant demandé l'Envoyé de Dieu. entré. le Prophète dit : « Faites-le entrer : quel déplorable « frère de tribu ! — ou. « répondit le Prophète. Abou-Osakl-Es-Saîdi meilleure CHAPITRE famille a dit: «La rapporte que le Prophète » des Ansàrs-est colle des Benou-En-Neddjàr. ceaux la partagea en deux morceaux : il plaça l'un des morà la tète d'un tombeau. dit-il. tant que 161 « J'espère. HONNÊTES GENS ET DE CEUX QUE L'ON SOUPÇONNE. morceaux torture sera allégée » L'ÉDUCATION sur une tombe. 1. comment peux-tu être si aimable en paroles ! — 0 Aïcha.-llOKllÂUI. fils de tribu ! » — Lorsque cet homme fut le Prophète lui parla avec beaucoup de douceur et comme je lui disais : « 0 Envoyé de Dieu. CES PAROLES DU PROPHÈTE: « LA MEILLEURE » DES FAMILLES 1.

se passe de manger a indiqué » et do LU. aux uns avec un visage — DE CELUI QUI RAPPORTEÀ SON PROCHAINCE QU'ON DIT DE LUI.. verset 1). Dieu n'a pas besoin qui est ignorant.. le Prophète et qu'il m'en a dit: qui « Celui agit qui n'abanelles et les paroles mensongères d'après Yisnâd. boire(1). sera l'homme et aux autres sera le au jour la Résurrection. » Ahmed a dit : « Quelqu'un CHAPITRE VISAGE. — DE CE QUI EST RÉPRÉHENSIBLE Coran: H). à double avec un visage. quoiqu'un lui dit qu'un homme faisait remonter ce hadits à 'Otsmàn. « on faisant ce partage. . n'a pas ou on vue la face de Dieu. « Malheur à tout qui va médisant diffamateur des autres médisant » (souverset De ces molsdu LXVIII. — -yA^ii et . Abou-Horeïra plus misérable a dit : « L'homme de qui.et: « .*A> équivalent a ^* et ^_>Ui> 1. verset 1. » J'allai la chose. Abstenez-vous des paroles mensongères » (sourate XXII. quand un homme dos Ansàrs dit : « Par Dieu ! Mohammed. il a eu à se troubla et il dit : « Dieu fasse miséricorde « subir de plus cruels jeûne affronts et il s'est résigné. «. D'après donne pas Abou-Horeïra. » CHAPITRE LUI. Ifeiuniâni a dit : « Comme nous étions avec Hodzaïfa. son visage alors trouver l'Envoyé do Dion et lui rapportai à Moïse .. Alors il « J'ai entendu le Prophète dire : « Aucun homme médisant répondit: « n'entrera au Paradis.— L.162 TITRE LXXVIII CHAPITRE rate EN FAIT DE MÉDISANCE. — » CHAPITRE LI. De ces mots du Coran: 31). «(sourate CIT.. se présentant autre visage. I. » (0 11est inutile qu'il ou fasse acte de piété. lbn-Mas'tmd a dit : « L'Envoyé do Dieu venait de procéder à un partage. — DE CE QUI A ÉTÉ DIT AU SUJETDE L'HOMME A DOUBLE 1. aux yeux de Dieu. Calomniateur.

De ces mots du Coran envers il vous : « Dieu commande . CHAPITRE DE CELUI QUI FAIT L'ÉLOGE DE SON PROCHAIN EN DISANT CE QU'IL EN SAIT. — Sa'd a dit : « . dont la déclaration fait foi. répétait absolument telle en fit un très vif lu vas rompre souvent devant le personne éloge. qu'il serait un des Prophète. » la bienfaisance. Aboa-Bekra Prophète reux. si cela lui semble n'y a personne vrai : car Dieu qui puisse être en demandera auprès de Dieu. Abou-Mousa a dît : « Lo Prophète entendit un jour un homme : « Vous variante. rapporte parla d'une et que quelqu'un le Prophète. — DE CE QUI KSÏ HÉPHÉIIENSIBLK DANS LES ÉLOGES 1. d'un autre d'une qui faisait l'éloge « voulez tuer cet homme? s'écria-t-il « lui briser les reins. » qu'on façon hyperbolique — ou. L. — 1. verset 24).— « Ensuite il recevra un nouvel outrage et C) C'est-à-dire : être déclaré témoin parfaitement honorable. — « L'injustice que vous commettez même » (sourate x. que ce reproche — ajouta CHAPITRE LV1. les parents avertit afin la turpitude. » In fine. l'Envoyé de Dieu. : « Si quelqu'un autre. « Mais malheu» d'entre : « Je s'écria le cou de ton ami. lorsqu'il lui parla de lizàr dans « 0 : qui ont été dits et que Abou-Bekr eut répondu: toujours». comme cela a lieu dans un prétoire pour une affaire litigieuse. . en parlant LV.excepté en parlant de 'Abdallali-ben-Sclâmn.1V. un des bouts de monizàr « Ce n'est pas à toi est adressé. la libéralité l'injustice. indication d'une légère varianle. l'iniquité (sourate et xvi. il que défend vous la justice. réjléchissiez contre vous verset 92). qu'il Le Prophète vous veut « pense de lui lui habilité (1) ces mots d'un faire l'éloge et il dise et telle compte chose ». suivant une 2.t>Ë L'ÉDUCATION 163 CHAPITRE EXCESSIFS. bienheureux dans le Paradis. D'après les termes Sâlim./c n'ai jamais entendu dire au de quelqu'un encore sur terre. » tombe Envoyé de Dieu.

il me « 0 'Aïcha. ses femmes dit: et n'y ajoute vient deux. cela ne veut-il femmes? dire tu tes pas que peux reprendre « Quant à Dieu. CHAPITRE — DE CE QUI EST INTERDIT COMME SENTIMENT D'ENVIE le mal de l'envieux qui cxin. 1. ce qui fut fait.164 sera alors sûrement S'ABSTENIR DE FAIRE TITRE assisté par DU MAL LXXVIII Dieu» À UN (sourate xxn. « répondit l'autre. « mon chevet à mes pieds qui était : «A quoi pense donc cet homme? — Il est ensorcelé(1). frères. soyez soyez pas pas car Abou-IIoreira. hommes l'autre à que j'avais consulté. répondit « moi « parmi homme je crains que cela ne produise quelque chose de fâcheux était un les hommes. allant « Dieu. pas. rapporte pensant Un certain que 'Aïcha toujours jour. le second servant (\ expliquer le premier qui est moins connu dans le sens de« ensorcelé ». des . qui donc Fa ensorcelé?— — Avec « — Et au d'une fleur de palmoyen de quoi? l'enveloppe « mier mâle dans un peigne et avec des démèlures placées sous la « dalle et dit: « miers du puits de Dzerouàn. l'un qui était a dit: aller « Le Prophète resta tant et retrouver 'Aïcha. a dit à celui « à mon chevet. . ajoute 'Aïcha. allié (2) aux Juifs.ons. ET DE HAINE. — De ces mots du Coran : « Contre nous porte envie » (sourate 1. verset 5). (2) Le texte porte : I_À~L>-. je dis : « 0 Envoyé — « Dieu. — Et Lcbid-ben-A'sam. 'Oroua tant (de jours). de me répondre. absolument exact en . verset OU À UN 59). D'après soupt. s'est Deux « sont venus me trouver Celui assis à mes pieds. LVll. sont comme des tètes de démons » Le Prophète se rendit les tètes eau vers le puits de les de ses pal- et son est comme de retirer « la teinture de henné. Alors. » Le Prophète « Voici le puits que l'on m'a montré. il m'a guéri. terme qui n'a pas d'équivalent français. le soupçon le Prophète est plus a dit : « Défiez-vous que de la réalité envieux. : n'espionnez Soyez comme ne soyez pas des serviteurs Dieu (0 Le lexte renferme deux mots. — IL FAUT MUSULMAN INFIDELE. ne ne » mensonger pas. » — 'Aïcha dit que Lcbid-ben-A'sam de Benou-Zovràïq. donna l'ordre de objets. indiscret fâchés. mais quant à le Prophète.

hier « j ai fait telle et telle chose. D'après un tel hommes. Anas-ben-Mâlik L'ÉDUCATION que l'Envoyé de Dieu a dit 165 : « Ne : rapporte pas soyez pas faciles. 'A'iclia. verset 12). « tourner le dos ». El-Lëils ajoute que 'Aï'cha a et dit : « 0 'Aïcha. CHAPITRE L1X. « Un jour le Prophète entra chez moi « crois pas que un tel et un tel connaissent » « professons. des ser- et ne sovez pas fâchés : Soyez comme frères. alors que Dieu n'a point laissé révéler la chose: « Eh! un tel. c'est lorsque. . ne soyez pas haineux viteurs de Dieu rapporte que l'Envoyé est plus de Dieu a dit: « Défiezla réa- car le soupçon mensonger que ne soyez pas indiscret. connaissent dit El-Leïts. » n'espionnez pas.DE 2. — DANS QUELLE MESURELE SOUPÇON EST PERMIS. Abou-Horëira vous des soupçons. une faute pendant on dit le lendemain. je ne la religion que nous 2. ne soyez Soyez comme des serviteurs musulman de fuir (1) son envieux. à un père plus de trois jours. car Dieu avait laissé la chose secrète (1) Dans le sons do <cbouilor ». ne soyez pas envieux. pas à épier les pas des 1. LX. qu'il Faire a entendu de leurs l'Knvoyé péchés de Dieu sauf dire qui : « Tous les musulmans font parade après avoir de leurs commis absous ceux parade de ses fautes la nuil. — « 0 vous qui croyez ! évitez le soupçon trop'fréquent ne cherchez . il y a des soupçons qui sont des péchés. et ne soyez pas haineux Il n'est » pas permis de Dieu frères. que un tel et 1. CHAPITRE CERNE. quelque étaient le hadits » Ces deux deux hypocrites. lité. le Prophète chose a dit: de « Je doute notre religion. Abou-Horëira rapporte seront fautes. — DE LA DISCRÉTION DU CROYANT EN CE QUI LE CON- I. CHAPITRE LVIII. mellre on quarantaine. ». Continuant dit: précédent. autres » (sourate XLIX.

quand les plus seraient exaucés ils l'invoquaient.-Zohiiïr. telle il — Oui. que » a dit: ce seront pas dit. 2. de l'enfer. dit : « Il détourne la tête (sourate xxn. Hàritm-ben-Oiiuhb-El-Khozaiijij « Ne vous ai-je ce seraient par Dieu. la » nuit. verset !)) par orgueil » —"ùiac 1. aujourd'hui — protégé » je te pardonne. — ne doit pas fuir son prochain plus L'Envoyé de trois de Dieu a dit : « L'homme jours.» puis le bas monde. je fais voeu à cause de cela de ne » Comme elle lardait à revenir . répondit hommes s'était de la Résurrection. a dit demanda lui répondil-on. suivante sur lui : « L'un sa pro— Oui. lui je — d'une vente 'Aïcha. piirler Kli bien! plus jamais à Ibn-E/. Ibn-EI-lhhits l>en-E/-Zol>aïr avait fait a dil : — rapporte au sujet que 'Aïcha lui a raconté ou d'un en que 'Abdallahcadeau Unisse. Anas-ben-Mâlilï ville de Médinc. — DE CELUI QUI FUIT SES SEMBLABLES. des gens pas parlé rapporte que le Prophète en vous qui disant a dit: que des gens du Paradis. CHAPITRE » XL11. D'après 'Oinar Safouân-ben-Mohriz. seront en parlant suffisants. « Par Esl-ce — Dieu. des gens qui tiers et orgueilleux. des esclaves par la de la et venait prendre » de Dieu main remmenait où elle voulail. avouer dans qu'il exprimé afin de la façon qu'il telle étende et telle 11 lui s'approchera et Dieu lui du Seigneur dira: et telle lui dira: « Tu as fait chose? chose? fera ainsi tu — Tu as fait ses fautes. avait entendu avec un dire Dieu homme à l'Envoyé au jour ayant de interrogé Dieu au Ibnsujet sur ce qu'il des de l'entretien celui-ci de vous tection. Modjàhiàla = Cij. d'elle. Ne vous ceux ai-je les faibles. lui qui que 'Aïcha cela? m'éloigne Oui. — « Je t'ai quand étais CHAPITRE LX1.166 toute Dieu. « Une femme l'Envoyé esclave. LXXVIII rompre le secret gardé par le matin Ï2. humbles. que sinon Aïcha. DE L'ORGUEIL. I. et il TITRE vient.

Pendant ce temps El-Misouar et Abderrahmân la suppliaient de lui parler de nouveau et d'agréer sa démarche. Dès miséricorde — Entrez. Plus quarante à tel point de Dieu qu'elle de ce voeu elle pleurait lorsqu'elle parlait lait sa voilette. 167 « Non fit faire la démarche de personne par Dieu ! s'écria 'Aïcha : je n'accepterai et je ne manquerai en lonpas à mon voeu. au gré de Ez-Zobaïr. de Dieu 'Aïcha. était avec eux. » u2. Ibn-Ez-Zobaïr L'EDUCATION des démarches auprès d'elle. et Abderrahmân à être introduits avec entrer? la emmenèrent auprès dit Ez-Zobaïr avec eux. » Comme adresser manqué ils la ne cessaient parole d'insister auprès et. qu'il » y et répétaient multipliaient avait à agir ainsi. « Le Prophète. Tous? entrez tous. demandèrent-ils. d"Aïcha. a interdit de fuir quelqu'un comme tu l'as fait. comme d'elle.DE vers lui. rapporte que l'Envoyé a dit : « No soyez comme un musulman ne soyez pas envieux et ne soyez pas haineux. éloignés l 1) 11 s'agit ici du rideau derrière lequel la femme se lient quand elle reçoit des . » Drapés introduisez-moi de faire le voeu de El-Misouar demandant rompre manteau. 'Aïcha leur rappela son va>u et se mit à pleurer et à dire: « Mais j'ai fait un voeu. 11 n'est pas permis à des serviteurs de Dieu frères. et un voeu est une chose grave. Anas-bm-Mâlik soyez pas fâchés. près de 'Aïcha. et — ils dirent ses : « Le salut soit sur toi pouvons-nous — Oui. Alors il se jeta au cou de Aïcha et se mit à la supplier et à pleurer. car il n'est pas permis à un musulman Comme ils de fuir son prochain les citations pendant plus de trois le mal jours. » Les choses traînant gueur. puis. elle se décida avoir tard. qu'ils furent » Elle ne savait entrés pas que Ez-Zobaïr passa derrière lbn-Ez-Zobaïr le rideau (1). mouilà à Ibn-Zobaïr elle affranchit à son voeu. expiation pour esclaves. il s'adressa à El-Misouar-ben-Makhrama des Bcnou Zohra au et à 'Abderrahmân-ben-El-Asouad-ben-Yaghouts et leur dit: « Je vous en prie. » ou ceux de ses parents étrangers que la loi lui permet d'épouser. bénédictions. de fuir son frère plus de trois jours. avec car il ne lui est pas permis dans leur un parent. disaient-ils. au nom do Dieu.

« vienl à celte heure que parce qu'il En ellel le Prophète dil : « Dieu vient de Dieu qui vient à une heure » Abou-Bekr dit alors : « Il ne y a quelque de m'auloriser chose de grave. que quand tu es de bonne humeur «. CHAPITRE SOIR. tu dis: « J'en jure tu parle Seigneur dis: « J'en jure de Mohammed quand tu es on colère vrai.. » parler. ils pratiquaient un jour mités jour leur. il ne se passait. » » . 3. »—C'est mais je ne fuis rien autre chose (pie Ion nom. d'après quand cela. pas assis un cha- « Du plus loin que je nie souvienne déjà la-religion sans que l'Envové de mon père et de ma mère. CHAPITRE Du TEMPS QU'IL EST PERMIS DE S'ÉLOIGNER DE QUELQU'UN S'IL S'EST MONTRÉ REBELLE. la femme du Prophète. dit-il. le malin (il.tandisque demandai-je.TII. » reprit'Aïcha. « Je reconnais reconnais-tu l'Envoyé tu es fâchée ou de bonne ô Envoyé de Dieu? lui 'Aïcha. à partir. le soir. Qu'alors ils se revoient. iljixa la durée à cinquante jours.1158 TITRE LXXVIII rapporte que l'Envoyé son frère de Dieu pendant a dit : plus de . I. que de Dieu humeur. lui — Et comment — C'est. Ahou-Awjmtb-EI-Ansari « Il n'est trois pas permis à un liomme de fuir jours. — DOIT-ON VISITER SES AMIS CHAQUEJOUR MATIN ET I. que chacun d'eux aille à la rencontre de l'autre et le meilleur des deux sera celui qui aura salué le » — premier. par le Dieu d'Abraham. 'Orova-lmn-Ez-Zobaiv dit: rapporte que 'Aïcha. (musulmane): Pendant de Dieu ne vint chez nous aux deux extréque nous étions du jour.. quelqu'un dit: « Voici au moment de la plus forte l'Envoyé « à laquelle il ne vient pasd'habilude. — Kab a dit: « Lorsque nous désobéîmes au Prophète et. dans la maison de Abou-Bokr. que te Prophète défendit aux musulmans de nous LX. disait: 'Oroiia rapporte. LXr\ .

fraternité qui devait avoir les mêmes effets que celle résultant de la parenté. — Scilniân. pour Ibn-'Omar argent. il fit la prière et ensuite CHAPITRE fit des voeux pour la famille. LXV. 1. avait de la pour les étoffes LXVH. Anas-ben-MâUk visite à une famille où il allait rapporte des Ansàrs. » — Abderrahmân-ben-'Ouf a dit : « Lorsque nous arrivâmes à » Médine. Ces faits s'étant passés. partir. : « C'est 'Abdallah me du brodire que 'Omar ayant vu sur un homme une tunique en istibraq la porta au de Dieu. répondit « retires répulsion CHAPITRE quelque tard une tunique à 'Omar. » A cause decehadits à ramages. 'Omar la rapdit : « Comment. au début de sa mis- sion. Anas a clit : « Lorsque Abderrahmân vint nous trouver. — a dit: « Le Prophète unit comme frères Salmân et. (2) 11 s'agit ici do la fraternité morale que le Prophète créa. que l'Envoyé de Dieu dans cette ayant fait une famille. qui viendront « Il n'y a que ceux qui n'auront aucune chance d'être bienheureux « qui portent do la soie ». achète cette tunique Prophète et lui dit : « 0 Envoyé et « revèts-lapour recevoir les députations — te trouver. 1. —DE CELUI QUI FAIT TOILETTE POUR RECEVOIRUNE DÉPUTATION. DE CELUI QUI FAIT UNE VISITE A QUELau temps du Prophète. LXVI. -—Du PACTE DE FRATERNITÉ(2)ET D'ALLIANCE. que Yistibraq ? » je lui » «J'ai entendu. dit disait : « Qu'est-ce « cart fort et épais.sur moment droit il demanda que Ton lui préparât do la pièce. le Prophète porta au Prophète « avoir prononcé « voyée. Yahya-ben-Abou-hhaq. . visite à Abou-'d-Derdâ et mangea chez lui. tu m'envoies ceci après que tu as dites? — Si je te l'ai que entu en les paroles le c'est uniquement Prophète. Aboiï-dAbou-Djnhaïfa Derdâ. Comme. rendit QU'UN ET QUI MANGE CHEZ LUI. le f1) Pour sos ablutions. on lui versa un tapis. entre certains de ses disciples. répondit envoya plus et lui le Prophète.DE — L'EDUCATION 169 CHAPITRE DES VISITES. reprit Sâlim-bon-'Abdallah répondis Sàlim. un Au en- fit un repas de l'eau (l. \. le Prophète me donna pour frère Sa'd-bcn-Er-RabTâ.

il ni:a répudiée d'une épousa ensuite celte femme « 0 Envoyé de Dieu. qui vint trouver à Rifa'a avait répudié sa femme 'Abderrahinàn-hen-Ez-Zobaïr le Prophète et lui dit : . — dit » — me pleurer. . M/W/fl rapporte et l'avait fait d'une que Rifà'a-El-Qoradziyy façon définitive. ce disant. avec les ido- et les polythéistes. il n'en a pas plus que cette cordelette ». phète tandis chambre à ce moment était des franges assis auprès du Proà la porte de la se mit alors à dire: cette femme de Dieu. au poinl celle du Prophète. a fait allier dans ma maison répondit-il. mais par Pieu. » de Dieu qui lui "2. un jour audience de lui des femmes des et élevaient Quand toutes 'Omar à la eut posaient de couvrir des questions. Abou-Rekr que elle était montrait une cordelette de sa tunique.i dil : « 'Oiniir-bcn-El-Kliatlàb à l'Envoxé Qoraïchites l'ois la voix (') C'est-à-dire lâtres alors qu'il avait. m'ayant a dit Du SOURIRE chose rire ET DU IUREà l'oreille et qui fait je Fdtima mis » a dit à rire. Sd'd . Asini rapporte qu'il a dit à Anas-bon-Màlik : « Est-il venu toi que le Prophète a dit : « Pas d'alliance W dans Flslajusqu'à « misme. » 2.170 TITRE LXXVIII Le qu'en Prophète un seul lui donna comme frère Sa'd-ben-Er-Rabi'a. ces choses ne faisait qui dit pas empêcher devant l'Envoyé à haute qu'accentuer ensuite de plus en plus le sourire que lu n'aies demanda auprès Dieu : « Tu veux sans doute goûté reprendre son petit mari ? Suit ! mais pas avant et qu'il n'ait goûté le tien. ne vas-tu voix assis attendant Khàlid « Abou-BeL'r. et. les Qoraïchitcs CHAPITRE Prophète 'Abbâs et les Ansàrs. : « Le » lbn- quelque Dieu : « C'est qui fait 1. ô Envoyé de Dieu. ou. » — Le Prophète. Prophète dit : « Fais un repas (de noces). ne consistàt-il « mouton. plus : pas d'alliance avec les infidèles exactement. » de Ibn-Sa'id-bcn-El-'As son tour d'audience. LXV1II. j'étais triple répudiation mariée et j'ai épousé ensuite 'Alxlerrahmàn-hen-Ez-Zobaïr. de divulguer Cola cependant l'Envoyé Ion ancien miel de lié ! Abou-Bekr.

— VAv bien. jeûne deux — — J'en suis mois de suite sans interruption. veut. nous l'Envoyé s'engagea de nouveau dans lequel l'Envoyé « partirons de Dieu Ce récit si Dieu » Comme tout le monde se taisait se mil à rire. » Ils y ce matin. de Dieu. — Eh bien. Compagnons Dieu avant au combat pris la ville. il y eut de nomde Dieu. je n'en ai pas. combat dit « Domain. un homme on apporta une 'arwf dans laquelle il y avait « quoi. (pie Dieu te fasse touc'est de voir rire. L'EDUCATION les femmes l'ayant se hâtèrent 'Omar de se retirer entra. » Pais.le n'ai Alors.DE reçu la permission rière le rideau. « entre « drait reprit ses mains. de se retirer — Cependant. donne. tout de suite 'Omar-hen-Eltient le Prophète. « grossier que l'Envoyé « Khattàb. dit le Prophète. nul ne devrait vers les leur inspirer femmes. et un terrible blessés. plus de respect ajouta : « 0 ennemies et l'Envoyé (pie tu es plus Eh hien ! ô par celui » l'Envoyé de qui répondit que toi. autorisé. j'en — jure de Dieu ne vous duretplus mon àmc il prenà « en impose pas ! —C'est. — Ce qui m'a surpris. à manger à soixante pas de pauvres. de vous- Dieu. chis un esclave. dirent « — allèrent breux un jour « Lorsque partirions pas d'ici allez de Dieu était s'il plaide le lendemain l'Envoyé d'avoir des Quelques-uns alors : « Nous ne partirons Alors. c'est moi qui vous en impose. 4. dit le Prophète. il derrière le rideau de lorsqu'elles ù Envoyé « ces femmes « ont entendu « 'Omar. » A ce moment . Abou-Horeira lui dit : « Je suis « « « « a dit: « Un homme vint trouver le Prophète et avec ma perdu: j'ai eu commerce all'ranfemme pendant le Ramadan. — . s'écrièrent-elles. a dit: que nous 3. pour 171 der- Le Prophète de rire. 'Abdtdlah-ben-Omar Taïf il annonça sait à Dieu. — Mais. se tournant « mômes. si le diable le rencontrait dans un défilé. se hâter ta voix. qui je don- la vie de mon père et celle de ma mère. le Prophète « nerais « jours d'entrer. et trouva en train « 0 Envoyé de Dieu. dit le Prophète. incapable. a clé donné au complet par Sofyàu. un autre chemin.

à sa mère? 8. dit que lo mot 'araq signifie une corbeille). je » un jour avec avec une » Le Prophète ses molaires. Omm-Solaïm a dit: de la vérité. de Dieu Anas-ben-McUik qui cela pour a dit : « Comme portait un marchais manteau du Nedjràn. musulman. de lui violemde j'aperçus méplat des traces de l'éraflure qui portait l'épaule du Prophète dure du manteau tant la secousse avait été violente. et qu'il y reste lui-même. s'approcha ajoute Anas. qu'il « bonne voie. avec sa main « Fais qu'il soit solide à cheval. Anas rapporte un homme vint trouqu'un jour de vendredi. se ensuite l'ordre de lui remettre un cadeau. « O Envoyé 7. Alors lui dit: « Fais aumône de ceci.depuis Comme que je suis et jamais il et donna a dit: 6. Dieu ne rougit pas d'entendre se laver quand elle a éjaculé? — Oui. ressembler s'écria » rire le Prophète. 9.le n'ai jamais vu le Prophète de montrer sa luelle. me donne une partie des que tu détiens. ver le Prophète à Médine au moment où il faisait son prône et lui (') Les harra rains volcaniques ou liilm étaient. lorsqu'elle trouve de l'eau. à cheval je me plaignais conduise » les à lui do ne pas et dit : dans la autres être solide il me frappa sur la poitrine. Et. dos ternoires entre dine. vu le Prosans me « Jamais. D'après Oinm-Salmua.172 des dattes (Ibrahim TITRE LXXYIII le-Prophète. » Alors donc? rait-il Omm-Salama se mit à rire en disant : « La femme comment l'enfant éjacule pourà gorge » — Eh bien alors. —A rappelé qu'on « s'écria o. lesquels était placée la ville de Mé- semés de pierres . ment par son manteau. et le tira le un Bédouin épaisse bordure. 'Aïclia déployée a dit au point : « . de la borce Bédouin « biens de Dieu mit à rire. Djarîr phète montrer n'a refusé de me recevoir ne m'a un visage souriant. l'Envoyé le Prophète. enjoins que l'on. Il se contentait du sourire. » Le Prophète se tourna vers lui. « Alors. voyait vous. Une femme doit-elle Dieu. Puis dit: « 0 Mohammed. l'ayant « plus pauvre que moi ? Par Dieu ! il n'y a pas entre les deux harra( 11 « de cette ville se mit à rire de famille avec une telle gardez plus pauvre force que la mienne.

(2) Le hadits n'est pas rapporté entier. un autre — vint ne cessa de tomber le même homme sans s'arrêter — ou. D'après de menteurs et l'ingratitude au point qu'ils sont inscrits auprès Abou-Horeïra. CHAI II RE LXIX. l'Envoyé de Dieu a dit : « On reconnaît à trois signes : lorsqu'il raconte il ment : quand il fait l'hypocrite une promesse il ne la tient pas. demande à ton Seigneur qu'il fasse pleuvoir. — DE CE QUI EST DÉFENDU EN FAIT DE MENSONGES. fois le Prophète à droite à rire : « Autour de nous. et l'eau dévala dans les ravins de puis la pluie se mit à tomber Médine . au moment invoque se mit où il faisait ton Seigneur et lui dit : « Nous retienne ou trois nuages autour montra prières. D'après piété iiliale toujours 'Abdallah. le Prophète filiale mène qu'il mérite a dit : « La vérité Que conduit conduit l'homme sincère. » Aussitôt les plut tout Dieu ses s'écartèrent de Médine et à gauche . la pluie dredi suivant. à la soit Le Il et la piété en au Paradis. ver- set 120). ix. il pria pour avoir de la pluie et aussitôt les nuages commencèrent à se rapprocher les uns des autres. » 3. à l'enfer. mais pas sur d'eau tombât et et dit par deux nous. D'après Samora-ben^Djondob. . » (de profession)(1). suivant jusqu'au venAlors une variante.DE L'EDUCATION 173 dit : « La pluie fait défaut. y a des hommes qui mentent de Dieu sous le nom 2. Dieu sommes » Alors les eaux. qui le Prophète sont venus à moi( 2) a dit : « J'ai Ils dirent vu (en : « Celui ici en songe) deux hommes (1)Le sens de cette dernière phrase est douteux. son prône afin qu'il trouver le Prophète inondés. 1. » Le Prophète leva les yeux vers le ciel où à ce moment nous ne voyions pas un seul nuage . et si on lui confie quelque chose il le vole. il sur qu'il de nous sans qu'une ainsi qu'il favorisait goutte son Médine. exauçait Prophète — De ces mots du Coran: disent « 0 vous qui craignez et soyez avec ceux qui la vérité » (sourate croyez. le nom sincère sorte de très mensonge mène à l'ingratitude.

174 « dont tuas vu fondre TITRE LXXVIII c'est un menteur. « songes qu'il profère sont transportés jusqu'au « continuera à le traiter de cette façon jusqu'au « dernier. comme homme 'Ahdallak il l'avait a dit que Dieu.— De « . Les patients eux » (sourate recevront versel pleine 13). suivant injures enfants qu'il rapporte une variante. CHAPITRE ces mots comptera : « La meilleure altitude est celle des traditions de Mohammed.. c'est » le Livre la plus belle LXXI. de Dieu. de l'Envoyé moment ne savons qu'il était la conduite c'est ressemblent de Dieu. on ne xxxix. du Jugement CHAPITRE 1. Chatjlq LXX. de ses Compagnons. je « ne manquerai » Je me rendis auspas d'aller le dire au Prophète. circonstances. de la mère moment envers d'Aboi(1). 'Abdallah. 1. entend que le Prophète rien — n'est plus a dit patient : « Personne à supporter — les et cependant » pain quotidien. . car certains prétendent qu'il a des il pardonne à ces gens-là et leur accorde le : « Le Prophète fait dans : « Par avait fait le partage du butin Alors qui un n'est déjà d'autres Dieu. a dit "2. lui dis-je. sitôt auprès du Prophète. un partage des Ansàrs s'écria voilà « pas fait en vue de la face de Dieu.. Ahoii-Monsa ou. — Quant à moi. bout jour les menOn le coin de la bouche. qu'il a entendu et l'altitude le (ils Hodzaïfa du monde. et qui était entouré lui dis la chose en secret: ce propos émut péniblement le Prophète qui changea de visage et entra dans une telle colère que j'aurais (i) 'Abdallah-bon-Mas'oud. du Coran pas avec — DE LA PATIENCEA SUPPORTER LES AFFRONTS. » — DE L'ATTITUDE PIEUSE. récompense . 2. rapporte dire : « L'homme le plus à colles depuis le dont la démarche. (-) Je no suis pas sûr du sens de celte dernière phrase. où il sort de sa maison pas comment il s'est » jusqu'au conduit où il y entre les siens nous pendant seul avec eu\(2).

IL MÉRITE 1. a dit : « Le Prophète Quand clc puqu'il nous nous en apercevions LXXIIL quelque à son visage. l'Envoyé de Dieu : « 0 a dit : « Quand un à son prochain ces mots » infidèle ». LXX1I. d'une religion qu'il a dit que : « Celui quelqu'un qui est menteur. — ON NE DOIT PAS RÉPRIMANDEROUVERTEMENTLES 1. qui dit à son prochain par l'un des deux. un croyant » d'infidélité équivaut que de lui donner (l) C'est-â-dire l'épithete adresse que celui qui d'infidèle Ti quelqu'un qui n'est. « que Dieu permet 2. mérite par ce seul fait l'épipas infidèle. loua : « Qu'ont donc les fidèles à s'abstenir d'une chose que Par Dieu. D'après homme adresse deux mérite Indication Abou-Horéira. Dieu et dit Le Prophète ayant appris cela monta en chaire. CHAPITRE GENS. D'après jure. VIïcha a dit qui impliquait : « Le Prophète était tolérée. Un instant après. mort au nom mérite torturé à le tuer.£>E bien voulu L'ÉDUCATION {% le Proil s'est ne pas lui avoir raconté le fait. isndd. ce s'en qu'elle et cependant fidèles abstenaient.Prophète que l'Islam. autre : « 0 infidèle Tsâbit-ben-Ed-Daljhak. » le. sera le qualificatif accuser la mort. Abou-Saîd-El-KItodriyy deur qu'une réprouvait CHAPITRE jeune fille vierge. 2. a employé. personne ne sait mieux autant avait que moi ce » et nul ne redoute le Seigneur il voyait que moi. SANS MOTIF. . l'un des sûrement d'un autre cette épithôte(1). 'Abdallah-ben-'Omar rapporte que l'Envoyé de Dieu a dit : ». thèle dont il s'est servi. Celui qui se donne la Maudire c'est un croyant aussi grave dans le feu de la Géhenne. » chose — DE CELUI QUI TRAITE SON PROCHAIN D'INFIDÈLE L'APPELLATION DONT IL S'EST SERVI. avait fait une certaine les chose. phète dit : « Moïse a subi de plus cruels aiîronls et cependant » résigné à les supporter. plus « je fais moi-même. l'épi- « Quel que soit l'homme thète est méritée 3.

1.176 LXX1Y. or Mo'àdz la Vache. récite donc : « J'en jure par le soleil et sa clarté » (sourate xci). » 3. de Dieu interpella alors jurer par le nom de son père. L'aumône. « Il n'y a pas d'autre divinité que Dieu. rapporte » de Dieu a dit: « Que celui que l'Envoyé dise : qui d'entre vous jure en disant : « Par El-Làt et par El-'Ozza». dans ce cas. il prétend à trois et qui arrosons nos terres à l'aide de nos chameaux . Abou-Horeïra donc 'Omar-bon-El-Kliatlàb. et lui dit: de Envoyé sommes travaillons nos mains. a dit que Mo'àdz-ben-Djabal priait avec le ses gens et faisait de nouveau la prière Prophète. ou: « Proclame le nom élevé de ton Seigneur » (sourate LXXXVII). dit pressé lit une prière était un le Prophète gens qui très courte. nous hypocrite. fasse une aumône. viens jouer avec moi(3)». puis allait trouver la lecture de la Vache-et avec eux. au moment au cours où il rejoignait son père. or. dit le Prophète provoquer ma prière des complications. Djâbir-ben-Abdallah ayant appris ayant de que cet homme alla trouver des appris Dieu. hier a fait la prière avec nous et a entamé la lecture de Aussi ai-je rapidement un hypocrite. veux-tu fait que je suis . doit cire égale à la valeur de l'enjeu proposé. est. un homme cela. » Que celui qui dit à son prochain : « Viens ici. L'homme. les plus courts de l'argent aux jeux de hasard musulpar lu religion qui sont interdits mane. Il avait commencé comme cela durait Mo'àdz. — TITRE DE CELUI QUI A LXXVIII ESTIME CETTE DONT CHAPITRE QUI QU'OS NE DOIT PAS DÉCLADE LES RER INFIDÈLE QUELQU'UN CELUI QU'IL EMPLOYÉ OU EXPRESSION IL IGNORE A L'ÉGARD EXACTEMENT CROIT INFIDELE CROYANCES. la chose. « 0 longtemps. beaucoup plus long que fous les autres chapitres du Livre sacré. (-) Ce sont les chapitres du Coran. d'une randonnée il entendit celui-ci 2. aujourd'hui — 0 Mo'àdz. des sourates analogues(2). LrEnvoyé 'Omar en ces termes : « Dieu ne vous a-t-il pas défendu de jurer (l) Lesecond chapitre du Coran intitulé : « La Vache ». (3) Jouer . se alors : « Comment et leur </ue Dieu vers les gens de Bedr dise : Je vous pardonne. Le Prophète tourne — lui 'Omar dit dit an jour à un prédicateur sais-tu cela? qu'il Il était se peut » un hypocrite. ou reprises différentes. Uni-'Omar rapporte que.

cela. SÉVÉRITÉ — De QUI SONT PERdu Coran » (sou: MISES QUAND IL S'AGIT « . que celui d'entre vous qui prie avec d'autres « fidèles ne prolonge pas la prière. verset DES ORDRES DE DIEUet les infidèles. si le propriétaire reprit l'homme. pour gagner leur vie. D'après Zcid-ben-Khâlid-El-Djohaniijij. ne vous » sa main . celui-ci la nature vous . (*) Qui aient Ki. un homme. — DE LA COLÈRE ET DE LA.-iiOMiÀni. o Envové ayant interlui dit : « Annonce de l'enveloppe et et.Mais. a dit: « Pendant de la qibla il que le Prophète faisait sur le mur un peu de morve . il en est parmi vous qui s'isolent « pour faire la prière.. pendant un sermon. que ce jour là.. puis décris de son attache. besoin —. ces mois avec rigueur. je n'ai vu l'Envoyé de Dieu dans une plus violente colère. « nul ne subirait un plus grand supplice que ceux qui peignent ces « images. » 2. remets-lui tu en feras usage. rate Combats ix. il prit le store et le mil en pièces en disant : « Le Prophète vous a dit qu'au joui: de la Résurrection. des » gens âgés et des gens besogneux(1!. les hypocrites 74). de travailler de Dieu. rogé le Prophète au sujet d'un objet trouvé. leva avec « vous fait il aperçut la prière. 12 . ta trouvaille pendant ensuite un an. » Jamais.. puis furieux.. car il peut y avoir parmi vous « des malades. traite-les 1. 3. sou Voyant a dit: changea de couleur . 'Aùdcdlah-bcn-Oiuar la prière.DE par le nom ment. Alton-Mas'ouil lui dit: a dit: « Un homme vint trouver le Prophète et « Je n'assisterai pas à la prière du matin parce qu'un tel la fait « durer trop longtemps. 'Aicha alors visage « Un jour le Prophète en Ira chez moi . « 0 fidèles ! s'écria-t-il. Dieu a la face « mouchez donc pas en face de Dieu. il l'endit : « Chaque fois que l'un de tournée vers la prière. dit Abou-Mas'oud. qu'il de votre L'EDUCATION de vous veut se taise. pendant 4. vient. s'il l'objet. il y avait dans ma chambre un store orné d'images. » faire 177 un ser- père : si quelqu'un le fusse au nom de Dieu ou qu'il CHAPITRE LXXV.

l'aumône dans l'aisance comme aux colère. demanda colère l'homme. — « A ceux qui font dans la gêne. — Le Coran a dit : « Ceux qui évitent les grands crimes et les turpitudes. dit alors de lui. c'est seulement » s'injurièrent qui est maître au moment a dit: de la colère. à ton frère — Alors égaré ? ou au loup. et tombent dans de légères fautes. D'après énergique n'est Abou-IJoréira. l'Envoyé si c'est se un chameau mit vant égaré ». verset 33). plein de colère. car la meilleure « chez lui : il faut CHAPITRE LXXYL prière en excepter — la prière canonique. en colère vous à votre dit : « Vous en sorte pas d'agir faute l'avez que je crains soit inscrite encontre? pour Vous devez faire la prière le fidèle est celle » qu'il fait « chez vous. pas celui de lui l'Envoyé de Dieu a dit : « L'homme celui qui emploie la force. l'Envoyé élevèrent de Dieu « donc « votre La nuit de Dieu. injuriait saire. IL FAUT SE MÉFIER DE LA COLÈRE. — ô Envoyé Alors de Dieu. Solaïnimt-ben-Sorad en pré- sence du Prophète pendant que nous étions assis auprès les joues enflammées. quelques fidèles l'y suivirent et vinrent avec lui. la voix sortit venue. pour ceux-là Dieu est d'une grande indulgence » (sourate LUI. de Dieu dans une telle une variante. à la môme place : mais ne venant pas. « Deux hommes i2. pour une faire la sorte a dit: de petite pour entourée de nattes. 11 s'y rendit prier prière . Zèkl-ben-Tsabit sïsoler. le Prophète.. Et. et qui pardonnent Certes Dieu aime ceux qui agissent avec bonté » I. car il ne peut être qu'à toi. des mois qui. « . qui savent maîtriser leur hommes qui les offensent. peut t'inquiéter ainsi de cet animal le moment attendre de retrouver « L'Envoyé pièce son propriétaire.178 s'agit d'un mouton TITRE LXXVIII prends-le. d'eux. 11 n'aurait qu'à dire: Je me réfugie auprès . de Dieu avait 5. — ou. il ajouta : « Qu'as-tu à qui a chaussures et boisson et qui » installé. (sourate m. après ces fidèles s'être fait revinrent attendre. L'un son adver- « dissiperait sa colère. s'il les disait. suique ses joues devinrent rouges son visage rougit — puis. les fidèles L'Envoyé ne cesserez que et frappèrent aussitôt comme à sa porte et leur fait avec un caillou.1e sais. verset 128).

» demandé au Pro- ayant le Prophète. sourate du Coran. » a dit: « Le Prophète passa un jour auprès à son frère . Abou-Horeïra phète répondit de lui donner — Je ne suis pas possédé rapporte qu'un homme un bon conseil: qui répéta ce que vient de du démon(1). rapporte que le Prophète bien. D'après paroles Aboiv-Maso'-ud. « pudeur fait partie de la foi. car la tranquille. de caractère. lu me cites une phrase de ton livre. 'Imrân-ben-Hosain ne peut maxime mener écrite qu'au qui de la pudeur . » 3. LXXV111. » Bochaïr-ben-Ka'b vient a dit : « La pudeur a dit : « 11 y a une 1. mets pas en colère. c'est de la — Moi. qui contient le verset cité par le Prophète. pudeur que vient la douceur je te parle d'après l'Envoyé de Dieu. « N'as-tu lui dirent: pas entendu « dire le Prophète? 3. tu as de la pudeur « nuire. d'exor- . dit Mmràn. CE QUE 1. il s'agissait de 2. Almo-Sdid jeune fille CHAPITRE TOUT a dit: » « Le Prophète avait plus de pudeur qu'une vierge. « Ne te mets pas en colère ». — Laisse-le s'écria l'Envoyé de Dieu. 'Abdallah-ben-Oniur d'un homme dit : Le respect qui adressait des reproches au point de te pudeur et il lui disait : « Toi. vous faites a dit : « Une des premières ont entendues est celle-ci : tout ce que vous voulez. est d'ordi- naire employée comme formule cisme pour chasser le démon. » CHAPITRE LXXV1I. à plusieurs reprises : « Ne le — DELÀ PUDEUR. le Prophète prophétiques que les hommes pas honte. et loi. » Quand vous n'avez (') La. VOUS — LORSQUE VOUS N'AVEZ PAS HONTEVOUS FAITES VOULEZ.DE « de homme Dieu contre Satan L'EDUCATION » Alors s'adrcssant 179 à cet les fidèles le lapidable.

je fidèles dirent: que c'est tel arbre. de prendre voulais dire lorsqu'elle » voit du liquide. ne tombent a un arbre. point. arbre. D'après llm-'()mar. vert dont les feuilles pas non l'écorce. dis-je.180 CHAPITRE DIRE TITRE LXXIX. nous sommes d'un on l'ait avec le miel une boisson que l'on appelle Envoyé iiiizr. et allcycr les choses pour les fidèles. apaisez de l'épouser sans recevoir de dot.Mo'adz-bcn-Djabal « difficultés. ne créez pas de que . QUAND S'AGIT 1. Anus a dit: « Une femme vint trouver le Prophète et lui offrit la fille « As-tu besoin de moi?(1)» sa personne en lui disant: d'Anas disait à son père: «Quel manque de pudeur! offrait pondit : « Elle valait mieux que toi puisqu'elle l'Envoyé CHAPITRE de Dieu. » —DE Comme » Anas lui résa personne à CES PAROLESDU PROPHÈTE: « FACILITEZ LES » — 11 cherchait à faciliter CHOSES ET NE CRÉEZ POINT DE DIEITCULTÉS. non les châtiments et soyez 1. lorsqu'elle a dit: « Le croyant le Prophète Ï2. liulinilioii d'uu autre isnùd et d'une légère la parole. est pareil plus se laver que d'autres mais c'est tel comme Alors un tout jeune homme j'eus honte » le Prophète dit: « (Test le palmier. répondit-il. LXXX. •—0 « hil' et avec l'orge une boisson que l'on appelle « boissons. Almn-Mousu « toujours d'accord. » le Prophète a dil : « Facilitez. certes n"a pas honte a « d'entendre la vérité. D'après et n'effrayez (r Elle offrait Aiias-beii-Mâlik. « pays dans lequel de Dieu. IL LXXVIII — DES VÉRITÉS QU'ON NE DOIT PASAVOIR HONTEDE DE s'ÉCLAIREU SUR LA RELIGION. femme doit-elle « éjaculé? — Oui. Omni-Sttltuna Dieu et lui dit: a dit : « Omm « 0 Envoyé La Solaïm vint trouver Dieu l'Envoyé de de Dieu. sont enivrantes 2. addition sans importance. c'était le palmier. — Ces deux » et proscrites. annoncez les récompenses. 3. . j'étais » Certains Moi. a dit : « Lorsque l'Envoyé de Dieu m'envoya ainsi il nous dit : « Facilitez. dil l'Envoyé de Dieu.

pourvu que nul « Jamais Dieu entre ce ne fût deux choses. 4. il courut Il prit son cheval. (2) Bans le lexte il v a une variante du seau. Abou-Horéira la mosquée. maltraite]'. La révélation vous a élé l'aile pour vous faciliter les choses cl non pourles rendre difficiles. revint (1). » Puis reproche il ajouta: depuis le jour où j'ai quitté l'Envové « Mon domicile est très éloigné: si « j'avais l'ait ma prière en abandonnant mon cheval je n'aurais pu « rejoindre les miens que la nuit. — DES ÉPANCHEMENTS mais sans AVEC LES GENS. » Il rappela aussi qu'il avait été le compagnon du Prophète et qu'il avait été témoin de sa tolérance. dans le tous les fidèles se précipitaient leur dit: « Laissez-le pour et alors vous répandrez sur son urine un seau( 2) d'eau. Jamais l'Envoyé à moins lui était personnelle que. 0. llm-Mas'oud sur la religion. l'animal se sauva. des Kharédjites donc « Voyez « cheval. qu'il disait à : (J| On désignait ainsi ceux des musulmans qui avaient pris parti contre 'Ali. » — a Du : « Fréquente DE JOUER le monde AVEC LES discuter ENFANTS. de Dieu plus que lui. 'A'icha a dit: L'EDUCATION on ne donna choisît à choisir 181 à l'Envoyé de la plus facile.DE 3. El-Azratj-ben-Qaïs a dit: « Comme nous étions sur le bord d'une Ll-Aslamiyy dant quïl arriva faisait rivière dont les ean\ étaient taries. Alors.O . » CHAPITRE dit FAIT LXXXI. sans qu'il Si c'était un péché. la prière. qui ensuite. à cheval. se et acheva parmi Abou-Barza sa prière. Comme l'Envoyé rapporte de Dieu qu'un Bédouin s'était mis à uriner sur lui achever. Anas-ben-MaliJi était familier avec nous au point donnant pour le nom jj^c-w. Abou-Barza penà la majesté de Dieu. d'abord ^_> j. à cause » Se tournant dit : « Personne « ne m'a l'ait aucun « de Dieu. abandonnant sa à la poursuite de l'animal jusqu'à ce qu'il l'attrapât. Comme il avait laissé son cheval prière. 1. pas un péché. mais alors c'est Dieu qu'il vengeait. nous. ne s'en éloignait ne se vengea d'une chose qui ce ne lut une ollense » à El-Ahouàz. ensuite . se sa prière lui Or un homme mit à dire : d'un trouvait qui vers ce vieillard abandonne lui.

après avoir dit ce que tu as dit. LXXXII. j'avais de Dieu entrait. Quand ce dernier vint. LXXX1II. tu te montres aussi aimable en — 0 'Aïeha. de tribu! demandé « Quel audience abominable au fils » Mais quand l'homme ou quel abominable frère de tribu! fut entré il lui parla avec bienveillance. en montrant difficulté à s'exprimer. le Prophète. — Mo'aonia a dit: « // n'y a de sage que l'homme d'expérience. Makhrama avait de la d'une légère variante avec un isnnd différent. 'A'icha rapporte qu'un homme ayant celui-ci la lui accorda en disant: Prophète. » 1. 'AbJallah-ben-Abou-Molaïka phète des (jdbâ en brocart à boutons d'or: il les de ses Compagnons et en mit une de côté pour Maquelques-uns k lira ma. avec moi. l'apporte » qu'on avait offert partagea au Proentre 2. l'homme qui sera dans paroles? repartit la plus mauvaise posture auprès de Dieu sera celui qui délaisse quelqu'un t2) de crainte d'être inconvenant. » — AVEC LES GENS. le Prophète lui dit: « J'ai mis cela de côté pour toi ». Quand l'Envoyé des amies qui jouaient elles se cachaient de lui et il les envoyait chercher pour continuer h jouer avec moi. » 1. — On rapporte aimablement CHAPITRE DE L'AMABILITÉ qu'il a dit : « Souvent noua sourions d'après Abou-'d-Dardâ aux gens alors que nos coeurs les maudissent. Indication ce vêtement. . » l 1) Un oiseau en cage sans doute.182 un de mes jeunes seau(1)? » 2. le Prophète a dit: pas se laisser piquer deux fois par un animal « Le croyant ne doit sortant d'un même trou. « Je jouais à la poupée chez le Prophète . Je dis alors : « 0 Envoyé de Dieu. 'Aïclm a dit: TITRE frères LXXVIII qu'a l'ail le petit oi- : « 0 Abuu-'Oinaïr. — CHAPITRE LE CROYANT NE DOIT PAS SE LAISSER PIQUER DEUX FOIS PAR UN ANIMAL SORTANT D'UN TROU. D'après Abou-Hnrëira. (2) Le texte porte deux mots synonymes pour indiquer une variante.

Lève-toi le joui-). ploie quand l'eau le duel et le pluriel. « et chaque « jeûne pourra jours par mois. L'expression le seau ne rapporte disparaît :jjl j On appelleïjik* incliner chose dans dans ce laquelle sensestjjj]. signifie « pencher. sont On dit de même . Amr a dit : « Le Prophète. D'après « Que celui qui Ahou-Chordih-El-K'abij/i/. Ensuite t1) C'csl-à-dire le traiter le premier jour eu lui offrant un repas plus apprêté que . le singulier et le pluriel : U=j que c'est un nom de /»»i.j *£ en parlant commeépilhètes également J>^\ toute ». Et ce oeuvre récompensée décuple. de jeûner répondis-je. lu as des devoirs ces paroles ton hôte et envers ta femme et il se peut trois au que tu vives Tu devras bonne durer te contenter sera de jeûner « envers « longtemps. croit en Dieu et au jour l'Envoyé de Dieu a dit : son hôte avec cérémonie un jour dernier traite du Jugement et une nuit 1. entrant chez moi. honneur» dit . De — ON DOIT HONORER LES HÔTESET LES SERVIR SOIdu Coran: 2i\ « . pour d'action. 1. — DE CE QUI EST DÛ A L'HÔTE. et dors (pendant la nuit) . — Et comment sur deux. CHAPITRE MÊME. (El-Bokhâri) le sens d'hôte qui. » Comme j'insistais encore « dit-il. jeûne trois jours par semaine.hôtes — d'Abraham? Reçus en tout a parce ces mots LI..DE L'EDUCATION 183 CHAPITRE LXXX1V. parce que tu as des devoirs envers le jeûne (pendant ton corps: tu as des devoirs envers tes yeux. — Alors. 1. — Jeûne donc le jeûne « du Prophète « lui demandai-je.. jeûne et romps ne le fais pas. — Certes le jour? oui. côté et. (sourate s'emploie verset Abou-'Abdallah dans et J^t. de l'eau s'emploie le masculin. » Comme j'insistais il insista de son toujours. LXXXV. on lui sert le repas habituel. relatif j j*JI pour s'em- invariables le féminin. je lui dis: « Je puis faire mieux que cela.'jj j — David. et pas dit de veiller — Eh bien. pas d'eau. en disant : « Je puis faire mieux que cela. alors. 'Abdallah-benm'adressa « « « « : « Ne t'avais-je la nuit. La durée de l'hospile repas ordinaire de la famille. jeûnait le ProphèteDavid » ? — Un jour répondit-il.

traite et au jour se taise. il dit qu'il » El comme lui répondit ne mangerait .mission et que «Lorsque donner chez des gens qui demandions descendez ce chez vous pas l'hospitalité répondit: devons nous lui qu'il en pensait. » Abnu-Horëiiv. ainsi ? demande d'une pas besoin Salmàn femme puis du monde. Que celui qui croil en Dieu et au jour du Jugement ait de bons rapports avec ses parents. au jour Que celui du Jugement dernier fasse pas tort du Jugement qui croit et au jour qui croit son hôte avec égards. lit une toilette Votre » el vit èles-vous II'II de ce dernier Salmàn. Almti-Djoljaï/K pacte de fraternité visite « Pourquoi négligée. 1. arriva à Abou-M-Derdà a dit: entre «Le Salmàn Prophète la mère avait l'ait contracter Salmàn en — un et Abou-M-Derdà. dernier traite son hôte avec dernier égards. « frère Abou-d-Derdà Abou-M-Derdà « .-l. il nous « des gens qui ordonnent « S ils ne le font l'hospitalité. en Dieu voisin. du Jugement le Prophète en Dieu ne dise que du bien qui croit à son dernier du D'après a dit : « Que celui ne el.184 ta]ilé est de trois jours. l'Envoyé ne nous ne dise que du bien a dit : en Dieu et au jour ou qu'il se taise. point croil de devenir L'hôte pas s'implanter tradition 2.i. » la même rapporte en disant: dernier « Que celui qui ou qu'il 3. accepte/. Mâlik en Dieu gênant. par pas prenez-leur « des gens de leur condition. TITRE dès qu'on ne doit L XX VIII dépasse celte limite chez cela devient quelqu'un au une libéralité. à Salmàn: el prépara un repas. dernier 'Oijha-hen.Amir de Dieu qu'il offraient Que celui Jugement 4. Que celui qui croit en Dieu et au jour du Jugement dernier dise du bien ou qu il se taise. » nous faisions observer « Comme à nous envoyait en.Moi. Almii-llnmm rapporte tout ce qui est dû à un hôte que le Prophèle a dit: « Que celui qui en Dieu et au jour du Jugement. » M. » croil CHAPITRE TIONS LXXXYL QUE L'ON — DE LA CONFECTION DES REPAS ET DES OBLIGA- DOIT S'IMPOSER A CAUSE DE SON HÔTE. je jeune.

ENVERS I. fait ? » demanda-t-il aux. comme Aboudpas sans lui. envers lui puis Dieu. si lu as entendu ma voix. » Abou-Djohaïfa Ouahb le bon. tous Salmàn deux. chez le Prophète. pas mangé. .M vertu du pacte do fraternité. — Acceptez Nous et que vous n'ayez néan» Ils refusèrent les hôtes. prépare le repas » 'Abderrahman leur pour qu'il soit prêt avant que je ne revienne. pourquoi ne vienstu pas? » Je sortis alors de ma cachette et lui dis: « Interroge tes (i) Fi'ôiv (. — Où donc est le maître de la maison? demandèrent pas tant que le maître de la maison notre repas. et le Prophète et il était Ouahb-Es-Souaiyy surnommé CHAPITRE QUI SONT LXXXVII. s'appelait ce qui s'était passé. » Quand » Ils la fin de la nuit tirent la prière arriva. servit ce qu'il avait en leur disant: « Mangez. lève-toi. il » Puis il reprit: « Hé! une seconde fois : « 0 Abderrahman! ! je t'en supplie. ne mangerons ne sera pas arrivé. de manger. Exhorte à remplir tous ceux qui ont des alla ensuite à n'y point » Abou-'d-Derdà le Prophète et lui raconta lui dit : « Salmàn a eu raison. REPRE1IENSIBLES —DES MOUVEMENTSDE COLÈREET D'IMPATIENCE UN HÔTE. Puis il voulut partir pour veiller en prière. 'Abdenulintan-heii-Abou-BeliT à quelques personnes. rapporte et qu'il l'hospitalité que son père avait donné lui dit ensuite : « Occupe- toi de tes hôtes. manquer. il se mit à manger. en prière. mon père sera furieux compris contre moi. mais Salmàn dit: lui dit : « Dors. moins moi. je gardais le silence. il s'écria: répéta fripon « 0 'Abderrahman! contre que mon père serait furieux je me retirai à l'écart : « Qu'avez-vous Et comme » El comme ceux-ci le lui racontaient. reprit car s'il revient 'Abderrahman. moi je me rends et je Quand mon père rentra. Salmàn dit à son frère C' : « Ta as des devoirs envers toi-même devoirs trouver à remplir et envers ta famille. Derdà s'en allait pour veiller Salmàn lui dit: « Dors « donc » : et il dormit.DE L'EDUCATION 185 La nuit venue. hôtes. « Maintenant.

Dieu. demanda-t-il. » Il mangea ensuite apporté. Bekr. Alors. dit : « Tu as abandonné Ion hôte — ou tes hôtes — cette nuit. n'acceptez-vous pas notre sa main le repas ! » Le repas en disant : « Au nom de Dieu. Et comme je m'étais caché il m'interpella « Hé ! fripon! » Ma mère jura alors qu'elle ne mangerait pas clic non — ou les plus. — ou leur — avons offert de — ou ils ont — refusé. une aussi pourquoi ! apporte pas non plus. quèrent vu. et les hôtes CHAPITRE LW'XVJIl. plusieurs hôtes. les hôtes. pre- bouchée comme est pour le Diable. voir iinmédialemcnl de iiiels. JE NE MANGERAITAS TANT QUE TU N'AURAS PAS MANGÉ TOI-MÊME. vous avez seulement pas de toute cette je ne mangerai nuit. — Par — Par répli- Abou-Bekr. du Prophète. Bekr ne mangeait pas. tempêta et jura qu'il ne manAbou-lîekr en ces termes : gerait pas. Abou-Djoliaïfa a rapporté à ce sujet une tradition 1.186 hôtes. que tout ceci est une iruvre et les hôtes plat grande sans du démon Ils »: puis il demanda n'enlevaient au-dessous « O soeur des le repas. sacra. reprit TITRE répondirent-ils. tant que son mari ne mangerait pas. nous ne mangerons Abou-Bekr. reprit — 11a raison. ''. 'AMmvihmmi-bcn-AboH-Bekr amena rapporte que son un jour un hôte — ou. dont quanlilé Benou-Kiràs(f). reux ! qu'avez-vous donc. et l'invité — invités également qu'ils ne mangeraient jurèrent pas si Aboudit Abou-Bekr. — puis qu'il mangèrenl. » — — DE CES PAROLES QUE L'HÔTE DIT A SON AM- PHITRYON : « PAR DIEU. — — Nous lui Tu ne leur as donc pas donné à souper' 21. talité ? — 0 Abderrahman Abou-Bekr mière firent y trempa lui. » souper et il a se mit en colère. voulu m'ai tendre? Dieu. il mangea du [dus que une pas une seule bouchée apparaître Aboupère.' C'est-fi-dire : femme l'origine remonte aux lienim-Fh'i'is. —Je nuit n'ai jamais Malheuhospila mauvaise que celle-ci. . LXXYIII il nous a offert l'hospitalité. ma mère lui Quand il revint. alla passer la soirée chez le Prophète. « Il semble.

au plus — DES ÉGARDS QUK L'ON DOIT A L'HOMME D'ÂGE. Le Prophète leur dit : exposèrent « Réclamez-vous le prix du sang pour votre compagnon qui a été tué? alors produisez serments' 11au sujet de votre compagnon. » Indication d'une variante d'isndd. Râfi'-ben^Khodaïdj et SalU-ben-Abou-IJatsina étant l'apportent venus que à Khaï- 'Abdallah-ben-Sahl bar se séparèrent Sahl fut tué. 187 il y en a mainte» Ils manmangeât. alors pava le prix servi était gens-là sont des infidèles. les serments de Dieu. faut tout. 'Abderpris la parole.DE signifie nant gèrent dit-on. 1. cinquante — 0 Envoyé n'avons les de Dieu. Sahl ajoute : « J'ai vu une des chamelles avant cette dia et. . Et alors ils Alors de Mas'oud. assurent à la famille de celui dont un des membres soit le droit soit le droit a été victime d'exercer d'exiger la peine du talion.es non habilitées. il s'agit d'une chose que nous des Juifs dans ces du pas vue. l'Envoyé de Dieu ayant dit : « Quel est d'un meurtre. le » (suivant Yahya : d'âge). de ce qui était le plus jeune arrivé de tous. Prophète C'est-à-dire tous qui fils trois était et Mohayyisa-ben-Mas'oud en arrivant dans la palmeraie vinrent trouver à leur Wbderrahman-ben-Sahl et que 'Abdallah-bcnainsi et que Howavyisa le Prophète et l'entrecompagnon. Mohayyisa. le prix du sang. — D'apj'ès Ibn-'Omar. — répondirent-ils. tinrent rahman. ceci? qu'il on » Elle n'y répondit en avait les plus et envoya Prophète LXXX1X. à payer elle me 2. (0 11 s'agit do cinquante serments qui. CHAPITRE — C'est L'EDUCATION : « . prêtés par des pprsonun. comme j'étais entré dans le parc où elle lança une ruade.Mon cher avant restes qu'on au ne ami. d'ahord adresser la parole et demander âgé qu'il de ses nouvelles. sang de ses deniers. de Dieu cinquante Accepteriez-vous — 0 serments? Envoyé » L'Envoyé répondirent-ils. avant dit : « Que le plus que l'on prenne âgé parle la parole le premier par rang l'affaire de leur compagnon. qui en mangea.

CHAPITRE SIBLE XC. IMPROVISATIONS POETIQUES m ET CHANSONS DE MARCHE*2'. rapporte que l'Envoyé le de Dieu a dit : « Dans la il y a de la sagesse. cru. Quand je sortis qu'il s'agissait si tu l'avais » dit : « C'est le palmier. avec mon père je lui dis : « J'avais la conviction — Pourquoi. aucun de ces parlé. Qui pratiquent quand un jour sans cesse car ceux est nom de Dieu. — du Coran: « Ce sont pas qu'ils les poètes suivent pas. et son doigt doigt que Prophète marchait il heurta une pierre. (3) C'est-à-dire blessure au que celle On assure que les blessures orgueil. C) Le redjez. fait me répondit-il. » Djonddb a dit : « Tandis tomba. 1. la parole ne l'as-tu que telle et c'est que je et alors j'ai dit cela m'aurait pas dit. Olimjjj-hen-Kab poésie. ne tombent palmier. conslamnient une . les prexxvn. qu'un souffert dans la voie de Dieu !3).188 l'arbre l'époque TITRE qui est comparable fixée. elles ont un nom spécial en arabe. Comme le Prophète du palmier. à la volonté du Seigneur. revues en faisant la guerre sainte resteront toujours visibles dans le Paradis et exhaleront qu'elles odeur de muse. se défendent apprendront qui attaquent » (sourate miers versets sort leur réservé 224-223-226-227-228). que l'on improvise que chauactiver la mar- doigt guerre mérite tirer n'avait pas été faite au cours de la sainte. grâce LXXVIII et qui donne et dont qu'il car deux ses fruits les feuilles s'agissait il y avait personnages du là à au musulman. qu'elle n'avait donc aucun et que son doigt n'avait pas à en pour che de leurs montures. — DE CE QUI EST PERMIS ET DE CE QUI EST RÉPRÉHENCOMME POESIE. i. ù mon doigt. et 'Ornai 1. ni Abou-Bekr de la répugnance de le faire. dont est la poésie facile d'ordinaire. Abou-Bekr n'avaient » je pensai en moi-même jamais? mais je n'osai pas prendre la parole. plus de plaisir repris-je. telle chose. — Ce qui m'a empêché voyais éprouve que ni toi. s'étant couvert mis à saigner d'un peu de sang! il dit : car tu n'as pas Tu n'es. le que les hommes toutes — les routes Sauf ceux suivent — Ne vois-tu disent le bien ils sont quel des insensés. ne preniez » (a parler). égarés comme qui — — De ces mots à leur tour. qui Qu'ils ce qu'ils et répètent attaqués: ne font ont. (-! Ces chansons lent les chameliers sont celles il est question ici.

se mit aussitôt. appelle. au secours Nous. — Et « — Pour faire rôtir de la viande. poète. le chant suivant : qui était si tu ne nous avais pas dirigés dans la bonne voie nous ne ferions ni Seigneur. D'après véridique N'est-il L'ÉDUCATIOtf le Prophète a dit : « La phrase phrase 189 la plus : Abou-Horeïra. nos Pardonne-nous. l'Envoyé pas nous et nous voyageâmes lui Un des nôtres. quelle viande? — lien— De la viande d'âne « demanda le Prophète. —0 Envoyé « de Dieu. « et la viande « troupes furent ensuite? rangées si nous renversions —Eh les marmites seulement » Quand les bien. allumé La veille le soir do nombreux « Pourquoi « feux et dans quel but les avez-vous allumés? demanda le Prophète. quand nous sommes en faute . nous t'en supplions. pourquoi « pas(1)! » Nous nous rendîmes à Khaïbar. nous accourons « L'Envoyé sateur et comme lui dit : « Dieu de Dieu on lui demanda répondait alors quel était le nom de l'improviil que c'était 'Amir-ben-Akoua' ! » Un des noires dit alors : « 0 ne nous le conserves-tu nous en fîmes le siège et famine. dit : « Ne ? » 'Amir. est vain en dehors c'est cette de Dieu ? de Lâhîd « Ceci se passait 'S-Salt embrassât de temps » l'islamisme. l'aumône ni la prière.DE 3. « versez les marmites et cassez-les. vas-tu à 'Amir-bcn-El-Akoua'. dit l'Envoyé de Dieu. à entonner entendre une de tes chansonnettes accompagné des nôtres. peu a dit avant que Omayya-ben-Abouavec 4. soit. il sera donc martyr. nous éprouvâmes rendit ville. jamais que tout qu'ait pas vrai dite un poète. Dieu nous où nous entrâmes feux. affermis pieds au moment du combat. Puis. répondit-on. maîtres nous avions à ce moment une cruelle du jour de la ville. avait un sabre qui avait (4) Le Prophète annonçait la mort prochaine rie 'Amir par ces mois : « Dieu lui fasse miséricorde! » qui ne s'emploient que pour quelqu'un qui est mort. Et accorde-nous et on vient de nous la pleine appeler sérénité. quand on nous à grands cris. Sakimu-ben-El-Akoua de Dieu pour s'adressant « faire Khaïbar : « Nous partîmes de nuit. De là celle question des fidèles : ne pas lui conserver la vie? Pourquoi . domestique. 'Amir d'ordinaire en bataille. dit un homme. dans la ces fasse miséricorde « Prophète. dit le Prophète.

c'élail est chargement de poteries de composé ». bouleversé. aux femmes par pervertir que Omm-Solnïm ses discours trop (2) Nom abyssin. deux répliqua de ses l'Envoyé doigts. Anas-bcn-Mûlik de ses femmes trouva quelques-unes « Malheureuse. « en réunissant « réuni « la voie deux qualités de Dieu. \-lrmifi » : « Et comment comme ma famille? qui est on met à part cheveu a dit : « J'allais dire du mal de Hassan à 'Aïcha. un tel. ayant contre feras-tu demandé à l'Envoyé l'En- : « IJassàn-ben-Tsâbit à faire des satires s'il l'autorisait les idolâtres. allé » un jour voir : en auraient peu d'Arabes a dit : « Le Prophète . trée du Paradis. » doucement a dit : « Le Prophète s'est servi d'une : expression des poteries ». : celle de bon fidèle car il a récompense. dit Salama. a dit — DES SATIRES ADRESSÉES AUX IDOLÂTRES.>. : répondis — Ceux « Un tel. un tel et Osaïd-ben-El-JJodaïr. de vous l'avait CHAPITRE 1. la pointe de la lame du sabre revint rut de celle blessure. dans le seil lui assurait l'encond cas. et celle de combattant dans fait étant elles autant. pour un voyé de Dieu lui répondit à part « — Je la mettrai « dans la pâte. que 'Amir perdra le fruit de son acle(1)? — Je lui « — El qui a dit cela? » demanda le Prophète. Abou-Qilàba « Tu portes avec Omm-Solaïm ô Andjacha(2). l'Envoyé de Dieu « 0 toi. c'est-à-dire choses fragiles. me demanda ce que j'avais. Aïcha de Dieu XCl. : comme TITRE il s'en servait en arrière LXXVIII pour frapper un Juif.190 un défaut. 2. la vie de mon père et celle de ma mère. et frappa au genou Wmir qui mou- « Comme. Le Prophète faisait ainsi allusion pouvait libres. de Dieu: double il aura. (i) La mort d'une de 'Amir était-elle le fait de sa part ou la conimprudence pour le séquence du combat qu'il livrait salut de l'islamisme"? Dans le premier cas un acte sans portée. dont vous vous seriez moqués si quelqu'un employée. (:i) Mol à mot : « ton . ajouta-t-il « cela. au contraire. ! tu portes des poteries':!). esl-il qui je donnerais comme on le prétend. le visage de Khaïbar. qui ont dit en ont menti. nous revenions me voyant « pour « vrai.

Abou-Horeïra pour plutôt rapporte un homme que que d'èlrc de Dieu que l'Envoyé son ventre soit rempli plein de poésie. — sera avec toi. XCII. 2. désigner ne dise jamais de mal. peut-être synoque de . — Abou-Horeïra 5. Ibn-Omar pour l'un plein mieux ronge de vous rapporte » que le Prophète fût rempli a dit : « Mieux vaudrait que d'être que son ventre de pus. l'Envoyé de Dieu. Ibn-Raouàha qui a dit : Et parmi nous il y a l'Envoyé de Dieu dont nous lisons le Livre sacré au moment où le ciel s'entr'ouve pour laisser paraître l'aurore. car il était le champion lui de ses récits. réponds moi si tu as entendu « défendre l'Envoyé : « Hassan. interroger de Dieu dire rapporte au nom quïl a en- Abou-Horeïra en lui dis- je te le demande de Dieu. tendu disant Aboii^Salama-ben-Abderrahinân-beri-Ouf Hassàn-ben-Tsàbit-El-Ansàri : « 0 Abou-Horeïra. » que le Prophète Gabriel a dit » à Hassan « Dé- coche-leur (2) tes satires. et. 11 passe toute sa nuit à soulever son flanc hors de sa couche (i) alors que les idolâtres pèsent de tout leur poids sur leurs lits. plutôt de poésie. » aide-le de ton esprit : pour saint. raconte que le Prophète a » 11 est Aro1re frère ainsi ajoutc-t-il. El-Barâ répondit rapporte Seigneur. qu'il que les en passe la nuit infidèles dorment deux termes ne sont qui variantes. « Que celui dans qui L'ÉDUCATION me dit-elle. 11 nous a montré le bon chemin après que nous avions élé égarés. Abou-Horeïra. nos coeurs sont assurés que ce qu'il a dit aura lieu. DE LA SCIENCE CANONIQUE 1. » 3. CHAPITRE HOMME. : « Oui.POUR UN LA POESIE AU POINT DE SE LAISSER ET DU A SE LAISSER DÉTOURNER CORAN. 4. grâce à lui. » (2) Le texte nymes simples donne a dit : « 11 vaut d'un pus qui le (!) C'est-à-dire prières tandis à poings fermés. DES INVOCATIONS A DLEU. dit : voulait. Indication d'une confirmation et d'un autre isnckl. DE CE QU'IL DOMINER PAR Y A DE RÉPRÉHENSIBLE.DE « Ne dis pas de mal do lui. « l'Envoyé de Dieu.

192 TITRE LXXVIII CHAPITRE PAR LE PROPHÈTE: EMPLOYÉES XG11I. a dit : « Au moment que 'Aïclia il vil Safiyya. — avais-tu Ion écoulebien alors tu peux de gorge. [tarée qu'elle « de maux de celle ses règles. ET: « PUISSES-TU ÊTRESTÉRILE ET ÊTREAFFLIGÉEDE MAUX DE GORGE!1'. ajoute parenté ±. XCIY. — Eli « ment mensuel :' — Oui. l'Envoyé de Dieu. CHAPITRE — DE CE QUI A ÉTÉ DIT AU SUJETDE CETTEEXPRESSION : ON PRÉTEND.rapporte dire: « L'année Omm-l. triste Prophète servant allait revenir avait du pèlerinage et désolée. eu effet le frère de sa nour- de parente entre le nourrisson cl sa nourrice est. » Puis il ajouta: « c'est-à-dire le jour de la procession finale. — Reçois-le. ! (locution employée « vas nous retenir ici. de lait sont les mêmes El-Asoiiad rapporte que celles de la parenté réelle. pas le qui m'a allaité. que Aïclia a dit: « Allah. fant à sa mère. mais sa femme. » « partir. frère de Abou-'lrelapas à avait.làni-bent-Abou-Tàlib j'allai trouver l'Envoyé de Dieu: de la en pi'ise de la Mecque U) Os formules sont je le trouvai façon aussi anodine tjuo le Dinlile l'emporte! '. aux yeux des assimilé à celui t[ui lie l'enmusulmans. 'Oroua Qo'aïs. . — DE CESEXPRESSIONS « QUE TA DROITESOIT APPAUVRIE ». mais bien la femme d'Abou-1de Dieu entrant Qo'aïs qui m'a donné le sein. » 1. demandé à èlre reçu par moi Je me dis: par Par Dieu! F Envoyé après la révélation je ne le recevrai car ce n'est tive au port moins frère d'y être autorisée <FAbou-'i-Qo'aïs de Dieu. C'est alors qu'il s'adressa h elle en se « Puisses-tu être stérile et être affligée expression: par les Qoraïchites) «Le car tu — jour du sacrifice. que ta droite que 'Aïclia 'Oroua. soit appauvrie disait : « Les ! » C'est à cause de prohibitions de » on le la ton oncle patcrnel(2).-) 11 éliiil (l'une employées : i|uo noire locution rice et le lien par exemple. 1. Aboii-Morni. ce n'est pas cet homme qui m'a je lui dis: « 0 Envoyé me répondit-il. c'est donné le sein. répondit-elle. rapporte du voile.i\[

Centres d'intérêt liés

vài\c\ù qu'il a entendu de Omm-Ilàni-bent-Aboii-Tàlil). cela. A ce moment.

te — Monte-la que le Prophète vit un homme qui conduisait destinée au sacrifice : « Monte sur elle. fit remarquer l'homme. l'Envoyé de Dieu était en a dit : « Comme un domestique de marche. — Monte-la. avec lui chanson nègre nommé Andjacha. Anas-lien-Mâlik expédition. « est là? » Je lui répondis « — Sois la bienvenue.làni miné ses ablutions je saluais. dit alors : « J'accorde CHAPITRE XCV. EL-BOKIIÀM. ! » donc. » doucement. lui chamelle — Mais c'est une victime. Dieu. s'écria-t-il. A-nas rapporte en laisse une cria le Prophète. répondit le Prophète à la seconde 3. eut terdrapé ». Omm-l. autre « Tu en présence s'agit tics du Prophète. pris sous ma protection. ô Envoyé de ! » s'écria malheureux ou à la troisième fois. Lorsqu'il rekau. observer avait des parce 13 . le fils de ma mère prétend qu'il va tuer un homme que j'ai » L'Envoyé de Dieu un Tel. ^lJ cL celui-ci lui dit par Irois fois: qu'il devait qu'il y locutions (2) C'est-à-dire son langage femmes. se passait dans » le milieu de la matinée. le Prophète Omm-IIàni-bcnt-Abou-Tàlib. lui que l'Envoyé rapporte en laisse une chamelle destinée le Prophète. « accordée. ma protection à tous ceux à qui tu las » Ceci. l'homme. reprit le Prophète. il lui cria : « Malheureux de poteries<2>. dans une seule pièce d'étoffe. ô Omm-IJàni. malheureux 2. — Mais c'est — Monte-la de Dieu vit un homme : « Monte-la au sacrifice dit une victime.(bcn-IIobaïra). Aboiir-Bekra a dit : « Un homme ayant fait l'éloge d'un homme W11 ctUa j. Abou-Horéira qui menait donc. : « C'est moi. — Mais c'est une victime.DE train de faire ses ablutions Connue L'ÉDUCATION et sa fille Fàtima (à l'aide 1<J3 d'un voile) le demanda : « Qui cachait aux regards. qui chantait avant une donc. ajoute Omm-ljàni. prière terminée il se leva et lit une La prière de huit je dis : « 0 Envoyé de Dieu. — DE CE QUI A ÉTÉDIT AU SUJETDE CETTE EXPRESSION: (') ! MALHEUREUX 1. tu as un chargement Andjacha! 4. dis-je.

malheureux '. vous dédaigneraient de faire la môme je ne le suis lui tranche la tète. qu'il dise: « J'estime tel est telle qu'un il « et (elle chose ». « 0 Envoyé ! serait sois donc équitable. Si l'on regarde le « 1er de celle llèche on n'y trouve rien. que je — Non. pauvres. Lorsque quelqu'un veut absolument « faire l'éloge d'un nuire-. el ils attaqueront la meilleure fraction des tidèles. — Ou'as-lu. comme « sort la llèche de l'animal traversé de part en part. dattes : « Prends-la. je suis un homme perdu. — Alors » A ce dit le à manger à soixante une —Je de ne possède rien. répondit le Prophète. de Dieu.—• « Qui donc. Onles recon« naîtra à ce signe que l'un d'eux aura un des seins pareil au sein d'une « femme ou pareil à un quartier de chair hallotant.104 « vas rompre TITRE LXXVIII le cou de ton ami. » Àbou-Sa'ïd : « J'étais avec Ali présent lorsqu'il lorsque livra le Prophète le combat. si moi-même — Permets le Prophète.'i. car il a des compagnons d'entre. . corbeille — Je ne le puis pas. Ils sortent de la religion. de qu'un homme vint trouver l'Envoyé Dieu el lui dil : « 0 Envoyé de Dieu. malheureux « pas? répondit « s'écria 'Omar. si on regarde Tare on n'y « trouve si l'on regarde les plumes de l'animal on n'y trouve rien. el de jeûner comme eux. Dieu lui demandera de ses paroles. « car la llèche a lra\ ersé le corps sans garder trace des intestins ni du « sang. (i. Ahou-Saîtl-El-Kliïxlriyy sait un jour Heuoii-Temim.' — J'ai eu commerce avec ma femme pendant le ramadan. » . l)zou-'l-Khowaïsira. « dont certains équitable. en justice pour que truc lémuigiuigc fusse foi. prière « qu'eux. le partage s'écria: 0 quelqu'un aux yeux de Dieu puisqu'il sait a dit: « Pendant que le Prophète un homme faides du butin. rapporte — Alors donne moment jeûne deux mois de suite. tel qu'il a prononcé On chercha avait ces paroles cet homme par le rien: ajoute el j'étais parmi les eadaxres » et on le trouva élé décrit Prophète. Abott-llorcïm on apporta U) Allusion M riinlnliliilioii des témoins. — Mais je n'en ai pas. — All'ranchis un esclave. compte « n'y a pas à habiliter* « tout.

— Alors. Malheureux! préparé. Ibn-'Omar a dit: « Malheureux! rapporte que le Prophète — Cho'ba dit 1) — ne qu'il y a doute. — Paies-tu des chameaux? ta dime pour ces répondit-il. par celui il n'y a pas entre plus nécessiteux vit extrémités de la ville se mil. et qu'as-tu Bédouin quand vint aura pour trouver lieu le Prophète — et lui — rien la fin du monde? Je n'ai préparé ce jour-là? sauf que j'aime Dieu et son Envoyé.DE Prophète. Anas rapporte qu'un dit: « 0 Envoyé de Dieu. retournez pas à l'idolâtrie » quand je ne serai plus là et ne vous tuez 7. . qui était A ce moment de. l'homme. passa un « Si. Abon-Su î'I-EI-Kliodriiju Bédouin pas les uns les autres. même loin d'ici. sera-t-il de même pour nous ? — Oui. homme avant le Prophète. — 0 Envoyé de Dieu. sur l'expression( employée. renseigne-moi 1 chose reux! répondit le Prophète. 9. l'âge ce jeune de la décrépitude d'un récit temps la fin du monde. » Nous éprouvâmes jeune une joie très vive ce jour-là. répondit le Prophète. » vit un certain il n'atteindra Indication abrégé de ce hadits. en dîmes-nous. » Le Prophète qu'on ses canines et dit : « Eli bien ! garde-les ayant dit : « 0 — Malheuau sujet de l'Emigration. — Oui. As-tu —• Oui. mon âge. est uni l'émigration grave. reprit pas domestique de El-Moghira. Envoyé de Dieu. bien ! tu seras avec ceux que tu as aimés. qui lient 195 reprit mon que les miens? J'en jure les deux que moi. animaux? Dieu rapporte qu'un ne te fera rien perdre de tes honnes oeuvres. fais-en à d'autres ses mains d'homme point une L'EDUCATION aumône. — Eh répondit-il. » et. (1) oi>j ou i-î-Ua _J. — Continue à agir ainsi. àmc entre de Médinc à rire pour à tel loi. Indication d'une légère variante. » 8.

« (souratem. eux. 3. dit le Prophète. (. » Indication d'un autre isnûd. » isndd. pas préparé beaucoup j'aime et son Envoyé.. 'Ab/lallali-bm-Masond voyé de Dieu et lui rapporte qu'un homme vint trouver l'En- dit : « 0 Envoyé de Dieu. 2. . — Du MOT: OUSTE! *2>ADRESSÉ A UN HOMME. sais-tu à quoi ? — Ouste ! » lui cria le Ibu-Sayyàd. celui-ci lui aurait répondu : — Je n'ai. questionné au sujet de : des gens « L'homme Conl'iniiulion doit aller et qui ne va pas avec avec ceux qu'il aime. dit le Bédouin. ceux que tu as aimés. 'Abdallah celui qu'il rapporte aimc(1). Sayyàd n'avait Sayyàd était un devin célèbre qui jouissait d'une grande réputation. pensé à quelque chose . suivez-moi .. l'homme Abou-Moum qui aime dit que le Prophète. Prophète. accompagné d'un groupe se rendit de ses (1) Au Paradis. il ces mots vous aimera. tu seras avec 4. llm-Abbàs rapporle — A la l'uni.. (-) Le mol «mille esl celui qu'on emploie [Hiur eliasser un eliien. » (pic le Prophète a dit : « L'homme ira avec "1. ni d'aumônes. —De XCVl. » Dieu —Alors. 1.1) 11 y a en arabe le commencement du : « fumée ». 'Abdallali-beii-'Omar raconle que 'Omar-bcn-El-Kliatlàl) un jour avec l'Enviné de Dieu. que homme de Dieu qui aime répondit: des gens et qui ne va pas avec « L'homme doit aller avec ceux d'un penses-tu eux? » L'Envoyé qu'il aime. verset29). répondit avec un autre homme le qu'un interrogé rapporte ayant Prophète sur l'époque de la fin du monde.(3). — Du du SIGNE AUQUEL ON RECONNAÎT L'AMOUR DE Coran: « Si vous aimez Dieu. de jeûnes. « Et qu'as-tu préparé pour ce moment-là? mais de prières. que l'Envoyé de Dieudil a Ilm-Savyàd : « J'ai répondit 1.19G TITRE LXXVIII CHAPITRE DIEU. Anas-bm-Mâlik CHAPITRE XCV1I. mais Ibnmol qui signifie lbnpas pu l'achever..

gens Benou-Maghàla. de trancher la tète dit : « Si c'est lui (T Antéchrist) pas lui lu n'as aucun tu ne peux rien profit à le tuer.. qui se dissimulait cria à son fils « Hé ! Sàfi ! — c'était le ! » Aussitôt mier qui nom de son fils — voici Mohammed (1) On supposait qui lui suggérait un que c'était ses prédictions.suivant doit être mis à mort (3) Le texte porte les musulmans. — Ton faux. tantôt je prédis Ibn-Sayyàd. faire le récit lui(2<. le Prophète. Ibn-Sayyàd » Bousculant Prenant de nouveau la parole le Prophète s'adressant — Tantôt à je et au Prophète. le deux mots. et si ce n'est ScUim a entendu vante : « Après ben-Ka'b-EI-Ansàri. second. dit : « Veux-tu alors certifier que je suis l'Envoyé de Dieu? dit: « Je crois en Dieu Ibn-Sayyàd: prédis « Eh bien! Ibn-Sayyàd. répondit que tu es l'Envoyé Ibn-Sayyàd. pre- Ibn-Snyyàd que le devin ne précise pas ce que faisait à ce moment-là. reprit le Prophète qui ajouta : démon( 1) aura embrouillé — A la fum. de la puberté. les choses ». trouvait Ibn-Sayyàd. et en ses prophètes. et de ronronnement. Celui-ci et faisait accompagné de Obayyoù se vers la palmeraie l'Envoyé de Dieu se à éviter entrés.. de lui permettre Dieu lui » 'Omar.. le (2) L'Antéchrist.DE Compagnons. « Je pense à quelque chose (dis-moi réquoi?) pondit Dieu Ibn-Sayyàd. trouvèrent qui L'EDUCATION où était Ibn-Sayyàd. ('*) Le signifie une sorte texte « léger bruit ». Ibn-Sayyàd fut surpris à ce moment. qu'en penses-tu? lui dit-il. répliqua juste. — Ouste! s'écria ayant alors alors le Prophète: demandé du devin. 11 semble avait une sorte d'entretien . un tronc apercevant de palmier. tous deux ils y furent se dirigeant" Quand de palmier. dans la Enfin citadelle 197 ils le des du côte de l'endroit jouait avec des jeunes qui. cacha derrière l'entendit avant un tronc cherchant de le voir. » Puis. démon Ibn-Sayyàd s'arrêta(4). 'Adallah-ben-'Omar l'Envoyé delà manière cela. enveloppé un léger bruissement(3). de Dieu partit. ne va pas à l'Envoyé l'Envoyé contre » suide de au delà de tes moyens. approchait de l'âge de Dieu qui de la main lui par l'Envoyé certifier frappa sur le dos en disant : « Veux-tu que je suis l'Envoyé de Dieu? — Je certifie des illettrés ». par Jésus-Christ. d'un vêlement La mère derrière entendre d'Ibn-Sayyàd. s'adressant après l'avoir regardé. doublé que Ibn-Sayyâd était étendu sur son lit.

quand la dépulation le Prophète. autres. après avoir adressé à Dieu les se leva au milieu « Je vous mets louanges dont il est digne. comme l'ont l'ait tous les prophètes D'après 'Abdallah-bcn-'Omar « pour leurs peuples. Sachez que « l'Antéchrist est borgne.T1WW. —Faites quatre choses et absFaites la prière. — 'Aïcha dit que le Prophète. mol ^>^. dar( 3). jeûnez et donne/. « en garde contre lui. qu'étant venue. se servit allée voir à ^y. a dit : « L'Envoyé de Dieu des fidèles. puis.j~~'^>~ équivaut CHAPITRE XCY1II. . — 0 Envoyé des 'Abd-Qaïs vint trouver la dépulation ni le noire tribu.S'. serrel livre son démon auiioneail pu èliv sue {-) ###BOT_TEXT###lt;A\arabe fl n'y a qu'un . par exemple Noé. Selon77JH-. — DE L'EMPLOI DE CES MOTS: « sois LE BIENVENU2>» A QUELQU'UN. pas d'être en avec le Prophète. Ne buvez ni la des calebasses. le quint du butin.i C'est-à-dire qu'on aurait qu'il était uu devin.198 « Si sa mère se serait l'avait TITRE laissé » LXXYIII s'écria l'Envoyé de Dieu. soit la bienvenue sans y être contraints de Dieu. répondirent par l'humiliation. donnez la dîme. L'expression <-J6-i\ ôLi>-. tout tranquille. aussi ne pouvons-nous donc les bonnes actions que nous devons faire pour Ordonne-nous le Paradis et nous inviterons ceux que nous avons laissés mériter chez nous à les inellre lene/. ces mots: s'adressant à dit de ces mots : « Sois la bienvenue. I. éclairci(1). tandis que Dieu n'est pas borgne ».-^*. ajoute El-Bokhàri. étaient en guerre. Mais j'ajouterai quelque « chose qu'aucun prophète n'a encore dit à son peuple. les députés. Sâlim. (l. le Prophète » celui-ci lui adressa » Omm-Ildni EN S'ADRESSANT Fdlima. celui-ci dit: «Qu'elle de ceux qui viennent remords.:!! Avec lesquels ils ee qui ne leur permettait relations constantes la présenee du l'roiihèle.-vous pendant liqueur de quatre le ramadan contenue en pratique.. ni celle contenue dans des dans » qui lui outres goudronnées. « Sois la bien- (Jmm-Hâni. ma fille. aux Rabi'a et nous sommes séparés de loi par les Moappartient venir le voir que pendant les mois sacrés. il parla de l'Antéchrist. signifie : « chasser un chien » .. s'écria-t-il.

— DE L'INTERPELLATION QUI ATTEINT LE PÈREDE QUEL- Ibn-Omar rapporte le traître d'un Tel. de la vigne CHAPITRE (1). » de un signal on dira : Ceci Ibn-Omar. CHAPITRE Cl. Indication d'une coiifirmution du hadîts. i. que verra fils le Prophète a dit: « Au dont jour delà Résurrection. XCJX.DE L'EDUCATION 199 CHAPITRE QU'UN. Cil. — N'INSULTEZ PAS LE SORT. l'Envoyé verra planter Tel. a de mauvais penchants. et l'on disait que la vigne avait été ainsi nommée parce la générosité. Saht rapporte dise: Mon âme » que le Prophète Qu'il a dit: dise: « Qu'aucun Mon âme de vous ne est méchante. (2) Le mot employé qu'il sert à faire une ici en arabe signifie également « la vigne ». Dieu a dit: dont « Au jour de la un signal » on dira : Ceci fils d'un CHAPITRE G.» que le Prophète Qu'il a dit : « Qu'aucun dise: Mon âme de vous ne 1. — NE DITES PAS : «MON AME EST MÉCHANTE. est la trahison se dresser d'un Tel. a de braves a de vrai que ceux souverain maîtres quand qu'il a que Dieu ». 2. ne dites le Prophète pas: ô trahison a dit : « N'insultez du sort. «Dieu qui a dit: en 1. que le vin développait . pas le raisin » car Dieu est le sort. est la trahison 2. indiquant (') Sous prétexte liqueur prohibée. le traître d'un Tel. ils sont en colère. et le jour. — DE CESPAROLES DU PROPHÈTE : « IL N'Y A DE VRAIMENT CROYANT. D'après Résurrection. or le sort » tiens 2. a de mauvais penchants. Selon Abnu-IIoreïra. 'Aïcha rapporte dise: Mon âme » est méchante. que » — Le Prophète faillite a dit au Jour d'eux égade GÉNÉREUX lement (2> QUE LE COEUR DU : « Il n y a de véritable Il n'y Il n'y failli celui qui qui fera sont la Résurrection. Abou-IIoreïra « Les hommes « mon pouvoir insultent la nuit le sort. l'apporte que l'Envoyé de Dieu c'est a dit: moi.

mention VIE DE MON PÈRE ET CELLE DE MA MÈRE. 1. les En parlant puissance. quand Abou-Talha Ils sur l'animal. . je crois. » t'es-tu fait mal? — Non. il a dit : « Quand W. et jeta sur elle son manteau pour la dérober eut sanglé de nouveau la La femme se releva et. et sa compagne remontèrent le Prophète chamelle.. (i) Ou : le détruisent. CHAPITRE C1V. dans un bourg ils le corrompent 1. » CHAPITRE C1. » C'était. or il n'y a de généreux que le coeur du POUR TOI LA. Le Prophète En cours de route la chamelle sur sa chamelle. répondit-il. de l'Envoyé de Dieu. ajoute-t-il. — ou suise mit à le en vue à leur dire : « Revenant Seigneur. Abou-Horeïra rapporte lent (la vigne)( 2) généreuse Croyant. ayant pris en croupe Safiyya buta. le jour de la bataille mère. Il entendit l'Envoyé « Tire ! toi pour qui je donnerais la vie de mon père et celle de ma de Ohod. » —Ez-Zobeïr dans un hadits du Prophète. — DE CETTEEXPRESSION:« DIEU FASSEDE MOI TA RANÇON. arrivés de cette aux abords de Médine ville — le Prophète à lui. se dirigea vers la se couvrit le visage de son manteau. se repentant l'adorant. Abou-Tallia femme aux regards. Abou-Talha s'approcha — à ce que de Anas — sauta à bas de sa monture. Dieu fasse de moi ta rançon. conlinuèrent vant une leur variante. 'Ali rapporte qu'il n"a entendu l'Envoyé do Dieu se servir de de Dieu lui dire : cette expression qu'avec Sa'd. Dieu et lui dit : « 0 Prophète mais occupe-toi de la femme.200 seul la souveraine rois entrent TITRE LXXVIII des rois. et sa femme croit furent précipités sur le sol. » — Abou-Bekr a dit au Prophète : « Nous donnerions pour ta rançon nos pères et nos mères. CETTEEXPRESSION : « JE DONNERAIS en a fait. Anas-ben-Mâlik à rentraient que lui et Abou-Talha l'apporte ce dernier JMédine avec le Prophète.II. (i) Le mol manque dans l'édition do Khrchl. » 1. route el. —DE que l'Envoyé de Dieu a dit: « Ils appel.

survenant à ce moment. » dire: mon n'usez 3. —DuNOM rapporte demanda HAZN<*>. pas de mon » pas do mon surnom. Djâbir avait nommé a dit : « Un El-Qâsim. cessa de L'EDUCATION répéter ces paroles jusqu'à ce qu'il 201 lut CHAPITRE CV. (*) Le mot lin:n le Prophète est l'épithèle applique à un terrain accidenté où l. Ibn-El-Monkâdir homme d'entre nous a entendu ayant Djàbir-ben-'Abdallah « Un lui et eu un fils le nomma pas le surnom El-Qàsim. Ceci a été rapporté par Anas. Nous lui dîmes consulté que nous no lui donnerions « Portez mon le surnom « répondit 2. répondit reprit es Sahl(3). — LE NOM LE PLUS AIMÉ-DE DIEU. El-Mosayyab phète père. L'homme pas cet honneur. MAIS N'USEZ PAS DE MON SURNOM ». part de la chose. ton fils 'Abderrahmàn ». que son père s'étant quel était son nom. Nous dîmes alors : « Nous ne te donnerons « ne te ferons nous lui fîmes dit-il de Abou-'l-Qàsim » Le Prophète. (3) Sahl a un sens exactement et rocheux opposé à que l'on . le Prophète. — 1. nom. cela » phète. mais n'usez D'après mais Abou-Horeira. —DE CES PAROLES DU PROPHÈTE: «PORTEZ MON NOM. CHAPITRE CV1. Ibn-El-Monkâdir nous ayant eu un que nous ne lui lui ferions donnerions pas le surnom de Abou-'l-Qàsim. pas ce plaisir. (') G'osl-ù-dire le surnom.DE louant. ayant raconté lui dit : « Appelle celui-ci ton fils 'Abderrahmàn. avant le Prophète. (1) a dit : « Portez Abou-'l-Qàsim surnom.i marche est difficile. rendu auprès du Prole le 1. celui-ci —Tu lui « Hazn. répliqua dont c'était le Prophète. a dit : « Un homme Nous lui fîmes d'entre observer et ne au Pro- 1. entré » Et il ne à Médine. d'avoir homme d'entre nous avait eu un fils qu'il pas nom. rapporte fils l'appela que Djàbir El-Qàsim. « Nomme » à cet homme. CHAPITRE CV1I. — Jamais.

il s'applique à un plut et de marche fucilo. « homme celui « Comment auprès du Prophète. » 2. CYIIL — Du TAIT DE CHANGERSON NOM POURUN AUTRE PLUS I. de la de li/i:n . ce jour que 2. CHAPITRE BEAU.lazn. ou quelque expliquerait père ». c'est Sahl. — Je ne suis le Prophète. (0 Le nom n'ii pas été rapporlé Iradiliounisles.lazn.lazn s'était « tu '? demanda ie père. Barra. de sa naissance Celui-ci assis. \il)d-HI-H(iiiiî(l-be))-Djob<ur-l)e)i-Chaiba de Sa'îd-ben-EI-Mosayyab. Depuis rapporte en lirait l'enfant. habituelle. . 2) ». qu'elle en tirait vanité. répliqua pas à changer le nom que m'a donné mon lorrain par les ment éternel félieilé future. chez nous. d'elle qu'elle vanité 131. comme lui imposa » à sa place le Prophète. c'est-à-dire celui qui engage à l'aire le bien dans la crainte du châti- ce qui d'approchant. « Tel1".202 père. Sahl a dit: ben-Abou-Osaïd tandis que « Au moment au Prophète.Tazn.. son nom doit être El-Mondzir( reniant Zeïneb se nomma s'appelait El-Mondzir. le grandrépondit — Non. reprit dans l'espoir l. (-) O nom en arabe et non (3) Le nom de Barra élymologic « modèle chose : « celui signifie qui avertit ». t'appelles— Mon nom est I. sur El-Mondzirson genou était or- Ahou-Osaïd de quelque l'enfant se tenait chose qu'il Comme devant Prophète Ahou-Osaïd préoccupé donna de d'enlever des genoux du Prophète où était : puis celui-ci revenu lui sa préoccupation demandait « Nous l'avons remis répondit: « Dieu. AImii-Iforeïra on disait le nom 3. llni-EI-Mosai/yab <|iii la louait cessé depuis d'être a rapporté la même tradition d'après son père. je ne changerai TITRE le nom LXXVIII que m'a n'a jamais donné mon porc. de son grand-père. ajouteEl-Mosayvab. celui-ci. Abou-Osaïd répliqua-l-il. rendu a dit : « Comme j'étais assis auprès il me raconta que son grand- père l.l'Envoyé de Dieu de Zeïneb. » « Ce nom en usage do l. ô Envoyé de — Un donné? demanda le Prophète. avait prit on apporta l'enfant le lui. reprit — Quel nom lui a-l-on —-Non. pourrait par son être pris dans le sens de : de piété filiale ».

mais n'usez je fais le partage autre isndd. — » CIX. » 4. SON FILS embrassa LE NOM D'UN PRO- Prophète Ibrahim i1'. vécu. d'être en usage chez nous. de soleil le a dit : « 11 y eut une éclipse » El-Mogltîra-ben-Clio'ba d'Ibrahim. 11 y a ici mois. ajouta Ibn-El-Mosayyab. car le Démon ensuite. son fils. qui me ment sciemment. IsmaU. de Dieu Je suis mon nom. le fils je demandais il me du Prophète. (2) Ibrahim avait 10 mois (3) Qrfdm signifie partage. Djâèir-ben-AbdaUah-El-Anmri a dit : « Portez Qâsim1'^ puisque Indication d'un l'Envoyé surnom. appela sur lui la bénédiction vu en réalité. Abou-Mousa a dit : « Comme je venais d'avoir un fils je le lui frotta la au Prophète qui lui donna le nom d'Ibrahim. arabe du nom d'Abra- donnent On sait que les musulmans aux patriarches le nom de prophètes. Celui qui me verra n'emprunte en songe jamais mes traits. El-Barû a dit : « Lorsque une nourrice( Ibrahim mourut » que l'Envoyé dit : « Il trouvera 2) au Paradis. Abou-Horeira nom : mais m'aura Celui 5. portai gorge rendit 6. pas y avoir fils aurait sûrement de Prophète de Dieu après lui. lorsqu'il mourut suivant certains Iradilionnisles . c'est-à-dire 1. » CHAPITRE PHÈTE.DE L'ÉDUCATION n'a jamais 203 cessé depuis « Le nom do I.Iazn. vu Ibrahim. à Ibn-Abou-Avvfa répondit s'il avait tout. » C'était l'aîné des enfants de Abou-Mousa 1' 0. » 2. de la mort Indication d'un I 1) C'est la forme ham. : celui une qui Fait un sorte de jeu de 0) Cette remarque indique que les Arabes ne prenaient pas toujours pour leur enfant. surnom le nom de leur premier . autre isndd. Comme. » qu'il se choisisse une place en en 1er. jeune. dit. jour rapporte que le Prophète a dit : « Portez mon n'usez pas de mon surnom. pas de mon entre vous. rapporte 3. son : « 11 mourut S'il avait dû y avoir un autre prophète Mais il ne devait après Mohammed. du Ciel et me le avec une dalle. Anas — DE CELUI a dit : « Le QUI DONNE A. 70 jours seulement suivant d'autres.

rapporte. tous les humbles Salama-ben-ITichàm. Chaque que le Prophète arrivant do balayer pour faire venait chez nous il lui » et jouait où il était la natte Abou-'Omaïr. était dans le convoi était chargé lui cria le Pro» et Andjacha. — SURNOM DONNÉ A L'ENFANT ET DU FAIT D'EN UN ENFANT. « lié! : « Le Prophète nommé fois était doué du meilleur je crois. — Du NOM EL-OUALID.204 TITRE LXXVIII CHAPITRE CX. laquelle le Prophète il était. de Dion ! » répondit'Aïcha. qui te salue. sur Abou-'Omaïr et qui. UN AVANT tu as un « chargement Du de poteries. » CHAPITRE LETTRE CXI. d'après » Abou-IIoreïra. » et nous la fai- (') Une syllabe. . n'était pas avec chez. Seigneur! fais qu'ils aient des années (de disette) durement Modar. f1' DE SON NOM. once qui encore modifie du mol. sions derrière puis il se levait lui. CXIl. va doucement. ce qui suit : « Omm-Solaïm un domestique dos femmes. femme Gabriel Abou-Salaiiia-ben-Abtlerralniiaiiii du Prophète.l'avais encore disait: lui. D'AVOIR I. ajouta'Aïcha. d'après a dit : « Hé ! 'Aïch. lorsqu'il s'écria eut relevé la tète après avoir ter! sauve El-Ouahdet 1. les montures du Prophète. voici et la miséricorde des choses que nous ne voyions pas ». croyants 'Ayyàch-ben-Abou-Rabi'a châtie qui sont a la Mecque. Amis a dil un frère. « 0 Andjach. sevré. Selon Abou-Horèira. le Prophète : « Soigneur ben-El-Oualid. — DE CELUI QUI EN APPELANTQUELQU'UNSUPPRIMEUNE rapporte. CHAPITRE PRENDRE de Dieu que l'Envoyé — Que sur lui soient le salut « Le Prophète voyait la 'Aïcha. la forme grammaticale (2) Ilorcïru signifie: «un est le diminutif chat ». caractère.que : « Hé ! Abou-HirrW. de hirr qui . Soigneur! comme les années de Joseph. — Abou-IIûzim dit à ce dernier le Prophète I. 2. Alias rapporte des bagages de conduire « phète. miné la rcka'a. l'heure qu'a fait le petit oiseau? au moment et d'arroser la prière Parfois de la prière ordonnait nous.

» suivant de J^-V une variante. « A moins rapporte le Prophète qu lbn-jibou-Tàlib le veuille. Un jour 1) et rien ne lui le Prophète s'était fâché du mur lui-même qui lui avait donné ce surnom. — LE NOM QUE DIEU HAIT LE PLUS. 1. —Du UN AUTRE SURNOM: AHOU-'T-TORAB DONNÉA QUELQU'UN SURNOM. d'une avant la bataille de Fadak. — Misouar avoir » CHAPITRE entendu CXV. au jour 2.2). » Et Sofyàn ajoute que cette l'homme qui s'appellera dénomination a été expliquée — au lieu Sofyàn a dit à plusieurs par : chahàn-chàh. ô Abou-'t-Toràb. « toi. 1. il sortit Comme couché le Prophète le long couvert et lui s'était avec Fàtima de chez lui et alla s'étendre mis à sa de la mosquée. S- Abou-Horcïra se serait reprises : çj>-\ « Le nom qui sera le plus ignoble aux yeux de Dieu. signifie Comme assemblée et à la c'était que traduction 'Abdallah-bende l'expression : « l'homme (2) C'esl arabe en persan.DE L'EDUCATION 205 CHAPITRE QUI AVAIT CXI II. Il se rendit Il lui assieds- à cet endroit frotta le dos tout de poussière. que l'Envoyé de Dieu a dit : « Le nom 1. le dos pour la poussière dit : « Allons. Sald-ben-Sad Abou-'t-Toràb( C'était qu"Ali le long a dit : « L'appellation plaisait tant que que 'Ali d'être préférait appelé était ainsi. ils passèrent auprès d'une dallah-ben-Obayy-ben-Saloul (!) Ce surnom poussière ». et sur un àne couvert visite étoffe de Osàma. CHAPITRE CXIV. Du dire: SURNOM DE L'IDOLÂTRE. Osânia-ben-Zéul de Bedr. suivi alla. à Sa'd-ben-'Obàda ils cheminaient dans laquelle avant la chez les Benoutous deux se trouvait ainsi 'Ab- El-Ilàiïts-ben-El-Khazoredj. D'après servi du mot delà l'homme qui s'appellera El-A'redj. . rapporte Résurrection. était 'Ali recherche on lui dit qu"Ali et y trouva enlever » du mur. sera celui de : roi des rois. 9- sera le plus haï de Dieu sera celui de : roi des rois. monté faire rapporte une que l'Envoyé de Dieu. Abou-IIorèira qui.

d'infidèles de musulmans. les gens de cette couronnerait ville s'élaient réconciliés à la condition et que l'on ceindrait 'Abdallali-ben-Obayy bandeau royal. Parmi converti TITRE LXXVIII Cette assemblée adorateurs était formée et de ù l'islamisme. L'Envoyé de Dieu sur son àne chez Sa'd-ben-'Obàda. c'est ce qui l'a porté l'adonnée.206 Obajy se lui d'un mélange juifs. J'en jure par Celui qui ta révélé le Coran. : « Ne faites de poussière. idolâtres donc pas lanl musulmans. Quand les finis de poussière soulevés par làne couvrirent l'assemblée Ibn Obayy se couvrit le nez avec son manteau en criard. cela dans nos ». prodigue-nous Alors. les musulmans des idoles se trouvait Abdallali-ben-Raoïiàha. à agir comme tu l'as constaté. — 0 Envoyé de il voulait ri as-lu pas enlenduce là 'Abdallah-ben-Obayy qu'a dit Abou-I. que s'applique ce hadils. réunions ù Envoyé de Dieu. ses Compagnons L'Envoyé l'égard des idolâtres et des Gens du Livre ordonné el ils supportaient leurs se montraient indulgents que l'on son front du à ainsi que Dieu le leur avait \exalions. » Après avoir salué les personnes présentes l'Envoyé de Dieu s'arrèla. demanda l'Envoyé de Dieu.— . pardonne et sois indulgent. Le Coran ne dit-il pas : CJ C'esl à ce surnom. mais ne viens pas nous importuner avec cela dans mis réunions. et poursuivit sa roule jusqu'à ce qu'il « 0 Sa'd. descendit de sa monture. les invita «à croire en Dieu et leur récita du Coran. dit 'Abdallah-ben-Raouàha. désigner par et telle chose. répondit Sa'd-ben-'Obàda. « lié! l'homme. Raconte ces histoires-là à ceux qui viennent le voir. s'écria il n'y a rien de mieux que ce que lu 'Abdallali-ben-Obayy-ben-Salou]. Comme Dieu a empêché cela. » L'Envoyé de Dieu pardonna. el juifs s'invectivèrent a tel point qu'ils faillirent en réciproquement venir aux mains.lobàb11*— : il a dil telle Dieu. dis si cela est A'rai. . lu nous as apporté la vérité qui l'avait été révélée. norlc par nu idolàliv. L'Lnvové de Dieu ne cessa de chercher à l'établir le calme remonta arrivai jusqu'à.Mais au contraire. grâce à la vérité qu'il il a éprouvé une vive déception cl. la vie de loi pour qui je donnerais mon père. ensuile ce que tout le inonde se lût. de Dieu et.

le plus W Ou : en termes phrase dans s'interpréter avec calme respire repose. l'Envoyé de butin. » « Beaucoup d'entre ceux qui pos183) et aussi: désireraient. intervention » CHAPITRE un fils demandait CXVI. 'Abbâs-ben-'Abd-El-Motfalib de Dieu.DE «. et j'espère » Omm-Solaïm.. de ses Compagnons. qui ignorait mère. comme le. —Ishuq venait — DES PROPOSA MOTS COUVERTS <4>PRIS POUR DES rapporte de mourir. tous idolâtres. qu'il. comme de fidélité chef de l'islamisme s'élant à l'Envoyé de Dieu et se firent musulmans. I. gare aux poteries. la chose est claire(1). « Maintenant serment 2. prooù les le Prophète ! » malheureux dit : « Du (!) C'est-à-dire noncé en faveur une (2) C'esl. égard en interprétant où Dieu lui permit de les com- un livre (révélé) de Dieu pratiqua ainsi les ordres de Dieu jusqu'au jour Ce fut après la bataille de Bedr que l'Envoyé de Dieu lit mettre certains des chefs des idolâtres et des seigneurs desQoraïch.. tandis que sans mon répondit-il. (5) La ambigus. la marche par ses chanls. l'indulgence » (sourate à leur n. de l'enfer partie les moins pénibles. car il sont suppliées (3) C'esl l'endroit l'enter. répondit v Sa respiration crut calmée qu'il » Abou-Talha que cela était vrai*?). de Dieu il emmenait revint de celle et chargé avec lui connue des Qoraïch... verset L'EDUCATION 207 (sourate sèdent L'Envoyé battre. « 0 Envoyé Tâlib qui as-tu pu être adressé au Prophète lui dit : utile en quelque chose à Abou- te protégeait et prenait l'ait et cause pour toi? — Oui. il est dans un dahdâlj (2) de l'enfer. chamelier câline. il serait dans le darak( 3) le plus profond de l'enfer. des nouvelles s'est de l'enfant. pénible de . Aims-ben-Mâlik activait rapporte qu'au cours d'un voyage. ô Andjacha. Vous entendrez m.. verset 103). s'était que Dieu des musulmans.. d'Omm-Solaïm le sens va et il pouvait de : l'enfant mieux. à mort Entoure dition de la part de ceux qui ont reçu un livre (révélé). expépri: vainqueur sonniers hen-Saloul des chefs des idolâtres cl les infidèles et des seigneurs » Ils prêtèrent Obayydirent qui étaient avec lui. a entendu il la Anasdire: encore « Abou-TulUa la chose lui avait et qu'il : Comme MENSONGES. goûte le repos.

c'est un génie qui les a dérobées « et qui vient les crier dans les oreilles de son maître. avons trouvé rien en revenant. CHAPITRE N'EST EXACT. ô Envoyé de Dieu. » mais nous « que ce cheval était une mer. que la chose 1. du. 'Aïcha a dit : « Quelques personnes ayant : de Dieu au sujet des devins. — Mais. D'après 'Oroua. D'après Andjacha cria le observer qui Anm-ben-Mâlik. chargement le Prophète. dit-il appartenant à Abou-Talha. — De : « N'onl-ils le ciel. 3. « par moment ils annoncent des choses qui sont vraies.. Awts-ben-McUil: l'Envoyé « Nous de Dieu n'avons a dit : « Une panique un cheval enfourcha vu. répliqua l'Envoyé de Dieu. Qalàda. » 11 voulait. parlant des deux alors lombes: QU'ELLE D'après lbn-'Abbûs. à la façon des « poules 11' (qui piaillent). « Tout doucement. (') Au lieu du mol siguil'imit « poule ». — LXXXVIII. » CHAPITRE ces mots CXYlll. « Ils était — CXYIT. » C'est-à-dire. comment vercomment » (souralc il a été créé. voix. « Doucement. — Ces paroles « vraies. ô Andjacha. on lil le mol signifiant « verre» ou « fiole». pour quelque sont torturés grave. pas jeté il les yeux a été élevé sur le chameau. des femmes. PAS CE — DE CELUIQUI. TITRE qu'au cours LXXVIII d'une expédition les du Prophète chamelles un des nommé Andjacha. avait une tu belle nommé le Prophète avait un chamelier ô Andjacha. reprirent les fidèles. conduisait lui cria femmes. Mais il mêle à tout cela plus de cent men« songes. fait Prophète. Coran Sur — Du FAIT DE LEVER LES YEUX VERS LE CIEL.208 2. s'élant produite à Médine 4. Anas rapporto jeune homme. tu as un remarque parler Ahou-Qilàba. vas casser de faibles femmes. de poteries. il leur répondit questionné l'Envoyé « Ils ne sont rien. les poteries. EX PARLANTD'UNE CHOSE. .DIT QU'ELLE EST TOUT EN VOULANT DIRE QUE CELA N'EST PAS le Prophète a dit en. » chose qui n'est pas grave.

il était assis a entendu vers le ciel j'aperçus l'ange qui venait me voir sur un trône entre le ciel et la terre. tandis que une voix venant du ciel. de 'A'icha. pendant a dit : « Je passais la nuit dans la chambre de tiers était chez elle lorsque. son entrée au Paradis. je lui ouvris cl lui annonçai Bekr. Abou-Mousa jardins celui-ci de Médine. à un vers le certain de la nuit. » C'était 'Omar.DE L'ÉDUCATION 209 qui le tenait lui-même sets 17 et 18). Djâbir-bm-Abdallah dire : « Puis la révélation je marchais. Un jour. « Ouvre-lui épreuve J'allai entrée qui homme était vint et demanda se mit ira qu'on sur lui ouvrît son séant après la porte. lui. Cn homme une gaule à la main. 1. et lui fis part de ce qu'avait « Dieu nous soit en aide ! s'ceria-t-il. Ibn-'Abbâx Maïmouna dernier moment récita « terre. doués d'intelligence CXIX. ces mots — le s'assit. 14 . Un autre homme vint demandant aussi qu'on lui ouvrit la porte. — Ayyoub dit tenir de Abou-Molaïka. » (sourate il y a des signes m. lui annonçai son ajouté le Prophète. Un troisième Prophète. je lui ouvris. me dit le Prophète et qu'on lui ouvrit » J'allai vers la porte et vis Ahouannonce-lui qu'il ira au Paradis. suivant une variante. regarda vers le ciel et Prophète du Coran : « Dans la création des cieux et de la des jours et des nuits. que le Prophète leva la tète vers le ciel. » 2. Levant alors les yeux rapportes qu'il à IJirà. verset 187). dans un des en frappa alors vint demandant « Ouvre-la la porte. je lui ouvris la porte et lui annonçai son entrée au Paradis. qui l'atteindra—-ou. rapporte que se trouvant un jour. accoudé. que le Prophète de la nuit — ou. Le me dit : « Ouvre-lui et annonce-lui Prophète qu'il ira au Paradis. j'entendis de Dieu l'Envoyé cessa de urètre faite. — DE CELUI QUI FRAPPEL'EAU ET LA TENUEAVECUNE 1. qu'il et annonce-lui au Paradis une variante. » EL-noKHÀni. vers la porte au Paradis suivant et vis 'Ofsmàn. Le et me dit : une cruelle avec le Prophète qui tenait l'eau et la terre. » qui se produira. dans l'alternance « pour les hommes CHAPITRE GAULE.

. dit : « domine il me je demandais : « Non. a\ec .XXI. passèrent auprès Prophète. aucun soil « Il n'est « eid'erne vous dont — la place Paradis déjà « pas chercher <>facile « (sourate préparée. . de Dieu. » Agisse/. se leva Après pour avoir la soirée. diines-nous. avec qui elle rentrer elle. Mais à chacun XCH.210 TITRE LXXVIII CHAPITRE C:IIOSK (1XX. devant raccompagner. celui <jui donne CIIAPITKE EST C. qui foui partie des formules de. I. répondit •2. . de la mosquée. ne pouvons-nous on rendra el (/ni la lâche craint. dernières dans se leva a raconté Il était nuits rapporte qu'elle en retraite du elle pour que Saliv ya-henl-ljoyavv.. QU'IL TIENT — DE L'HOMME QUI A LA MAIN. en ce monde. rapporte s'il grand avait ». ci lii louautre de Dieu soil proclamée ».uraml ». — J)K L'EMPLOI DU l. Mais. Prophète « que « lées! Hind-benl-El-lhirtlx se réveilla de trésors donc ont et dit été rapporte : « La révélés! les que louange que Onmi-Salaïua de de Dieu soit a dit: « Le proclamée! été révé— vêtues » il discordes de ont Qui réveillera compagnes ces chambres prient l'autre bien « entendait par là ses femmes toutes nues —qui. i" Os deux la èlre usitées en prière. femme du était auprès de l'appartement des Ansàrs de Oiimi-Salama.e/>bir ET LU lasbih^ QUAND ON ÉTONNE.'>). deux hommes : « Dieu est expressions . Omar. alla un jour dans faire la une visite la femme à 1:Enau avec Le cours lui un Pro- voyé pieuse mosquée causé chez des dix instant phète ramadan.. peuvent-elles dehors d'actes (le piété '? Telle est la question traitée dan* ce chapitre. Arrivés la porte. IKACTE LK SOL AVEC QUELQUE I.. 'Ali-hen-Ei-Ijoxuïn du Prophète. répondit-il. prières a dit dans « cl qui seront Ibn-'Ahbàs au Prophète — Dieu est pendantleurs que 'Omar monde. répudié alors ses femmes.1// a d'il: « Pendant celui-ci d cuire que frappa nous le sol assistions avec une dans à un gaule le enterrement eu disant: ou en le Prophète. un appui 1 — de \ ersel vous.

— Du SOUHAITA ADRESSERA CELUI QUI ÉTERNUE — Aboii-Horëira a rappelé une tradition à ce sujet. Du FAIT DE LOUER DIEUI 1' POUR CELUI QUI 1. qu'ils venaient CXX1I. ô Envoyé graves les paroles « Le démon pénètre dans tout le corps de l'homme à la façon du sang et j'ai craint qu'il ne déposât quelque calomnie dans vos coeurs. d'adresser de rendre nous a ordonne sept choses et le malade. « Pourquoi. pas fait. La louange de Dieu soit proclamée ! s'écriède Dieu. de visiter les enterrements. CHAPITRE CXXIV. as-tu agi ainsi? — Parce que. » Puis. 'Abdallah-ben-Moghaffal-El-Mozani dit le jet de pierres ni Fennemi. avait loué Dieu. 11 nous a interdit le l'opprimé — ou de l'anneau — en or. de venir en aide à et de déférer à celui qui vous conjure. comme ils paraissaient trouver le Prophète leur dit : d'entendre. tandis que l'autre ne l'avait répondit-il. » t1) Celui qui éternue doit dire : Louange à Dieu! . du Prophète. nous en a interdit de suivre d'accepter 11 nous a ordonné un souhait le salut. le port de la bague port des vêtements de soie. 1. El-Barâ a dit : « Le Prophète sept autres.— rent-ils. — DE L'INTERDICTION DE LANCERDESPIERRESAVECLA 1. de satin et les coussins de selle en soie. de brocart. ajoutant crever mais que cela pouvait CXXlll. cette dame c'est $afiyya-bent-Hoyayy. » CHAPITRE MAIN. le premier » rapporte celui-ci que deux hommes ayant éternué en à fit des souhaits à l'un sans en faire lui demanda-t-on. Anm-ben-Mâlik présence l'autre. QUAND IL A LOUÉ DIEU. à la main. — a dit : « Le Prophète que cela ne tuait a inter- ni le gibier un oeil ou casser une dent. les invitations. » CHAPITRE ETERNUE. à celui qui éternue. route Ils quand saluèrent celui-ci L'EDUCATION de Dieu : « Arrêtez et allaient continuer 211 leur l'Envoyé leur dit un instant.DE d'eux.

Son frère ou son compagnon dcYra lui dire alors : Dieu te soit clément! Quand on lui a dit : Dieu te soit clément. Quant que le Prophète a dit : « Dieu aime niais il hait le bâillement. un souhait répondit a entendu Arias dire : « Deux hommes il adressa un souhait à l'un ayant sans tu as du Prophète. — COMMENT DOIT-ON FORMULERSON SOUHAIT A QUI ÉTERNUÉ. » dégage le cerveau qu'éternuer les idées.1I. en présence à l'autre. qu'il dise : Louange à Dieu. (:)) Le mot Jl> signifie tention d'ordinaire « at- (-) Ce mol reproduit enlendre en bâillant. Ce dernier dit alors : « 0 Envoyé à celui-ci. que l'on » éternité quelqu'un qui l'a entendu doit il provient du Dès que quelqu'un lui adresser comme peut. Lorsque dit : Louange un souhait. — DE CE QU'IL Y A DE FAYORARLEDANS L'ÉTERNUEY A DE FACHEUX DANS LE BAILLEMENT. le sou que l'on fait n et quelquefois « idée ». Soluhnùn-El-Teiini éternué l'adresser « adressé « C'esl. Le sens qui lui est donné dans ce passage est fourni parle commentaire. CHAPITRE QUELQU'UN CXXV1. et qu'il démon rapporte à Dieu.212 TITRE LXXVIII CHAPITRE MENT* CXXY. Alion-Hnréira cl améliore voire situation 131 ! » CHAPITRE QUI CXXV. ETERNUE 1. rapporte que le Prophète a dit : « Quand l'un de vous élernue. il faut tout musulman au bâillement. sans m'en adresser que celui-ci de Dieu. le réprimer autant l'ait ha{ 2) le démon se met à rire. s'iL N'A —ON PAS NE DOIT PAS ADRESSER DE SOUHAIT A CELUI DIT : LOUANGE A DlEU. un à moi. celui qui a éternué doit dire: Dieu vous guide 1. 11 ET DE CE Qu'lL 1. le Prophète. Abou-Horeira Félernuemenl. . —• à Dieu. « tandis que toi lu n'as [tas prononcé fi Les musulmans assurent et éclaircil a dit : Louange ces mots.

» de tout musulman : Louange de lui entendu : Dieu ! Quant au bâillede vous ment. Quand l'un de vous a élernué à Dieu. 1.DE L'EDUCATION 213 CHAPITRE CXXVI1I. et qu'il qui l'a a dit a dit : « Dieu aime que le Prophète rapporte mais il hait le bâillement. le plus qu'il de lui. dire il est du devoir te soit clément par le démon. a envie l'un car lorsque le Diable se moque . — QUAND ON BÂILLE ON DOIT METTRESA MAIN DE- VANT SA BOUCHE. il est uniquement de bâiller qu'il de vous bâille provoque se retienne Quand l'un pourra. Abou-Horéira Pétcrnuement.

CHAPITRE De ces mots du Coran : « Ovous qui croyez.AU NOM DE DIEU. Vous pourrez en jouir: Dieu connaît tous vos actes qu'ils soient versets 27. n'entrez pas dans une maison qui n'est point la vôtre sans demander l'autorisation et IL sans saluer ceux qui l'habitent.a cessé d'aller Tous ceux qui entreront lui. n'y trouvez personne n'entrez pas et attenilez qu'on vous l'ait permis. dit Adam. « Le « Le salut soit sur vous ». à découvert Dieu a dit : leur gorge cl leur tète.— Sa'id-ben-Aliou-'Ipublics ou s rrels » (souratexxiv. retirez-vous — Cela sera préférable pour vous.l-lfasan : « Les femmes des Gentils laissent. car Dieu sait tout ce que vous faites. que le Prophète une Dieu a dit : « Dieu do soixante : « Va saluer a créé couce 1. la » Toutefois. LE CLÉMENT. toi et ta postérité. car c'est ainsi que tu devras saluer ». llasan a dit à F. — Si on vous dit de vous retirer. —Du SALUT À SON DÉBUT (*>. ajouté : « ainsi que la miséricorde au Paradis auront la même l'orme qu'Adam. détournez d'elles vos regards puisque aussitôt. il esta souhaiter — Si vous que vous y songiez. — // n'y a aucun mal à ce que vous pénétriez dans une maison non habitée. . forme humaine n. » Ils avaient de Dieu». jusqu'à après en décroissant nos jours. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DE L'AUTORISATION LXXIX POUR ENTRER CHEZ AUTRUI A DEMANDER CHAPITRE PREMIER. Ceci vous vaudra mieux. de toutes Aussitôt rapporte en lui pièces qu'Adam donnant stature lui dit eut été créé. « groupe d'anges qui est assis et écoute bien de quelle façon ils te « salueront. i 11 11s'agit do la formule qui a été employée la première fois pour saluer. et les anges répondirent: « salut soit sur toi ainsi que la miséricorde de Dieu. 28 et 29). Abou-Horeira Adam dées.

Dieu a dit aussi : « Corn mainte aux Croyantes de Ilaisser leurs regards cl de contenir leurs /lassions » (sonralc xxix. sions pour des réunions répondirent 2. troussequin El-Fadl-ben-'Abbàs Comme qui était un bel homme séduisanl. si jeune que fût la jeune — 'Atâ réprouvait l'examen des femmes esclaves mises en renie à la fille. — Ez-Zohri une partie de encore leurs menstrues. — Et à quoi — Si.DE « Commande L'AUTORISATION A DEMANDER 215 aux Croyants de baisser leurs regards et de contenir leurs pas« sions «(sourate xxiv. à moins qu'on ne voulût les acheter. AboH-Saîil-EI-KlioiIri rapporte que le Prophète a dil : « Evite/. 1. à la voie pudroit? nous entretenir vous ne pouvez vous blique t-on. à ce que vous rendit1/. reprit. les yeux. Dieu a fait du « ses adorateurs. à ce que reprit-il. demandade ces réunions. 311. Abdallah-hen-Ahbûn Dieu lure avait a dil : « Le jour du sacrifice. — Il s'agit des femmes dont. — Ce qui. vous ne fassiez de mal à personne. « tenir pèlerinage Or mon père est un vieillard âgé.s'avança vers l'Envoyé 1 femme. incapable de se en son nom? le pèlerinage « — Oui ». le salut. » . au sujet des femmes qui n'avaient pas leur est interdit. répondit île tenir de Dieu. l'Envoyé de de la selle de sa moupris en croupe sur le. la de celle consulter. le Prophète de Dieu une jolie femme des Beiiou-KhaMsam. ajoute Qatàda. sou visage « 0 Envoyé pour et de l'empêcher de continuel' à regarder « de Dieu. verset 30). verset. dit la femme. moi. séduit beauté par pour s'étant arrière mis à la fixer El-Fadl du regard. Puis-je. cherchent à noir ce qui a dit. s'était arrêté pour donner des instructions aux fidèles. et enfin a ce que vous ordonniez le bien et interdisiez le mal. à la dérobée. un devoir en selle. donne/. Mecque. dispenser ce à quoi elle a droit: à ce que vous soyez discrets. accomplir le Prophète. sur des lieux de passage publics. s'entend des choses non permises. le El-Fadl. le Prophète passa sa main eu et saisit par le menton afin de détourner celte femme. —Elle a droit. a-t-elle le Prophète. —0 Envoyé les fidèles : il faut bien que nous nous réunisde nos affaires. qu'il ne convenait pas de regarder leurs corps qui pouvait évoquer la concupiscence.

l'Envoyé de Dieu a dit : « Le cavalier . vertueux. Quand l'un « qu'il dise : A Dieu les salutations. soit sur nous et sur tous les quand tout adorateur Je témoigne soit dans le ciel ou sur la divinité que Dieu. Le salut soit sur toi.MOT « SALUT » EST UN DES NOMS DE DIEU. a dit : « Le plus jeune à celui qui est assis. le Prophète de vous le salut soit sur un Tel et se tourna s'assied vers nous et dit : pendant la prière terminée. EST DE L'ÉCHANGEDU SALUT ENTRE CELUI QUI MARCHEET ASSIS. ô Prophète. que le Prophète au plus groupe au groupe — le passant » plus nomhreux. je « témoigne que Mohammed « cela il sera libre de choisir est son adorateur les invocations et son envoyé. qu'il n'y quïl a d'autre et les invocations que la miséricorde il les dira. un Tel. le petit plus nombreux. Y. 1. par une salutation plus belle ou tout — au Quand on vous salue. Après CHAPITRE NOMRREUX IV. I. est le salut. avions : Le salut soit sur Dieu le salut avec le Prophète ses serviteurs: le salut soit sur Gabriel. « Dieu La prière soit sur Michel. I. les prières « pieuses. CHAPITRE CELUI QUI VI. — DE L'ÉCHANGEDU SALUT QUAND UN GROUPEEST MOINS QUE L'AUTRE.210 TITRE LXXIX CHAPITRE III. . » qu'il voudra. Selon Abou-IIoreira. D'après Abon-lloreira. — vertueux ! Le salut de Dieu ! — Ces paroles. 'Abdallah dit a. ainsi « de Dieu et ses hônédictions « adorateurs « atteindront « terre. celui l'Envoyé qui de Dieu a dit : « Le cavalier doit le salut au piéton groupe au groupe — marche » à celui qui est assis . dit : « Nous avions fait la prière avant cl. répondez moins égale. le petit CHAPITRE PIÉTON. Aboii-Horeïru doit le salut rapporte âgé. DE L'ÉCHANGEDU SALUT ENTRE LE CAVALIER ET LE I. — LE .

l'Envoyé le passant de Dieu a dit à celui qui : « Le plus jeune est assis. 1. de Dieu nous a ordonné les enterrements. El-Barâ-ben-Azib sept choses un souhait l'opprimé. —Du VERSETRELATIF AU VOILE. IX. que tu qu'ua homme ayant demandé quel à celui-ci répondit que : « Donne lu ne connais manger pas. 1. qui éternue. adjure. — DE L'ÉNONCIATION A HAUTE voix a dit : « L'Envoyé suivre assister le salut DU SALUT. a entendu de trois jours). bague : visiter à celui énoncer 11 a interdit en or.DE doit petit le salut groupe L'AUTORISATION au piéton. — DE L'ÉCIIANOE nu SALUT ENTREDEUX PERSONNESD'UN DIFFÉRENT. CHAPITRE INCONNUE. Abou-Aijijoub permis jours rapporte que le Prophète a dit : « Il au delà n'est pas à un musulman en sorte de fuir d'eux son coreligionnaire se détourne est celui de trois ils se » que chacun Le meilleur trois de l'autre qui quand rencontrent. et écouter venir celui adresser en aide qui à les malades. CHAPITRE VIII. de qassiyy et de satin. Ibn-Chihâb rapporte . au plus âgé. » connais et ceux 2. celui plus qui A marche » DEMANDER à celui qui est assis. 'Abdallah-beti-'Aiiir était le meilleur et salue islam ceux rapporte au Prophète. de porter de porter » de mettre sous sa selle un tapis costumes de soie. Selon doit le salut groupe Abou-Hoieïra. — Du SALUT A LA PERSONNECONNUE ET A LA PERSONNE 1. CHAPITRE AGE VII. 217 le au groupe nombreux. le faible. CHAPITRE X. le petit au groupe plus nombreux. de soie. Sofyân musulman fois (au lieu salue le premier. que Anas-ben-Màlik lui a fait le récit sui- I. voix à haute de hoire vous une des dans un vase d'argent. de brocart.

SIIII mariage Prophète Zeïneb-benl-Djahch. » (sourate verset . pensant que tout jusqu'à la porte de l'appartement le monde était parti. de nouveau. il se leva que et un certain restaient rentrer invités nombre assis. » Le Prophète fil tomber le rideau lui et moi. assis à causer. demeurèrent de présence se prolongeant. Je suivis l'Envové de Dieu qui.218 \aiil : « Lors de la TITRE venue LXXIX de Dieu à Médine j'avais dans de l'Envoyé de l'Envoyé mieux relatif dix ans. groupe Leur d'entre sauf un petit partirent de l'Envoyé de Dieu. les fidèles furent reçus et mangèrent. Antis a dit : « Lorsque le Prophète épousa Zeïneb. les fidèles à un repas. A ce moment tout le monde dispersé. Cependant qui vint suivre occasion « n'entrez xxxiit. le Prophète je voulus C'est le à cette son appartement: entre suivant lui il laissa retomber la portière que Dieu révéla le verset point n'. dans J'en informai quand et moi. Comme le groupe de (idèles était encore là et ne s'était pas de Dieu retourna. ensuite Alors l'ut révélé le verset entre relatif au voile. le Voyant autant cela. il revint avec moi. à partir. après avoir marché jusqu'à la porte de l'appartement de 'Aïcha. Voici dix ans de que moi les circonstances a été révélé le verset qui ce que j ai m'interrogeait l'aile à cet égard invita à ce sujet : La première eut lieu lorsque le Prophète consomma Le Celui-ci eux: qui matin de ses noces le les convives auprès terminé. avait au moment encore devant où il lui appartements. suivi par moi. l'Envoyé de 'Aïcha : puis. Bien puis ils restèrent comme s'il voulait se lever. des assistants (pie en liront tandis d'autres voulut des Prophète.Y). ({lie le Prophète eut pris ses dispositions personne en sorte ses ne bougea. 2. dans assis. J'ai élé au service sa vie et personne lesquelles dit révélation à Obayy-bon-Ka'b avec ne connaît de Dieu pendant au voile-. dans : « 0 vous du Prophète les appartements qui croyez. ils se levèrent pour pénétrer et s'en allèrent. l'Envoyé Dieu sortit et je sortis avec lui afin que les retardataires se décidassent. était parti. pensa que tout le monde était parti et revint sur ses pas pour entrer chez Zeïneb toujours suivi par moi.

s'était Un soir rendue. « j'étais sûr que tu es là pour me voir je t'enfoncerais cette tige de « fer dans l'oeil. CHAPITRE XII. 1.. NON EFFECTIVE. bent-Zema'a. Wïcha. Anm-ben-Màlik regardé lance.DE El-BokMri leur qu'en retirer.la engagé avait femme l'Envoyé dit que 'Omar-ben-El-Khattàb mais qu'il voiler ses femmes. sur une pièce la tèle avec vit celui-ci qui du Prophète de fer 111. en cet endroit. que le port du voile fût prescrit ô Souda. qui était de haute taille. verset resté dans la salle de réunion. « Si. Les leurs rien fait tout pendant appelé la nuit pour satisfaire du côté de l'endroit El-Manàsi'. avait n'en 'Aïcha. tant il désirait naissons. Il me semble rapporte celui-ci encore qu'un se leva le voir homme tenant par une Incarne fers de un ou plusieurs ayant à transpercer cet homme chercher avec ce fer de lance. a dit : « Je n'ai rien vu qui ressemble plus aux paréel. » Ce fut alors. D'après demanda faisant L'AUTORISATION ajoute qu'il résulte A DEMANDER que le Prophète 219 ne mais à se de ce hadits de se lever se lever pas l'autorisation ses préparatifs pour et de se retirer. les engager il voulait 'Oroua-ben-Ez-Zobaïr. 3. femmes besoins du Prophète sortaient du Prophète. À CAUSE — DE L'AUTORISATION A DEMANDERTOUR ENTRER CHEZ DE CE QU'ON POURRAIT VOIR. au port du voile. s'écria le Prophète. 2. I. que Soudaet dit. ajoute. Sahl-bai-Sad donnant se frottait a dit : « Un homme de l'appartement une tige regardant par une lucarne. car c'est à cause de ce qu'on peut voir qu'il a été » « prescrit de demander l'autorisation d'entrer chez autrui. : « Nous te reconque Dieu révéla le relatif CHAPITRE AUTRUI XI. Ilm-Alihch (*) C'était une tige de fer qui servait pour la coiffure et tenait lieu fie peigne. — DE LA FORNICATIONMENTALE<2>.. (21Mot à mot : Delà fornicalionparla role et parles yeux sans accouplement . l'aperçut 'Omar-ben-El-Khattâb. a de Dieu à l'aire d'abord. le Prophète.

220 attouchements Horoïra d'après amoureux

TITRE que la

LXXIX description rapportée : « Dieu par Aboules

le Prophète d'Adam

en ces termes sûrement

a prédestiné

« cas où le fils « produite « paroles « désirs

atteindrait

à la fornication

: celle par les des

par la vue ou fornication ou fornication ou par la langue, que les

par l'oeil ; celle produite parce que l'àme génitaux

éprouve

des appétits,

organes

les consacrent

« ou ne les consacrent

pas(1). »

CHAPITRE

Xlff.

— LA SALUTATION ET LA DEMANDED'AUTORISATION rouit
SE FAIRE TROIS FOIS.

ENTRER DOIVENT

1. Anas rapporte saluait fois. trois

que l'Envoyé

de Dieu,

toutes

fois

qu'il

saluait, trois

fois et quand

il prononçait

une phrase

il la répétait

2. Abou-Saîd-EI-Khodrl des Ansârs il. demandé quand Abou-Mousa

a dit

: « J'étais tout d'être

dans

une des réunions : J'avais, dit-

arriva

décontenancé reçu par lui

par trois

fois à 'Omar

et il ne m'en

avait

pas donné

« Pourquoi « demandé

le voir il me dit : Quand je retournai n'es-tu pas venu? — J'ai par trois fois, lui répondis-je, la permission d'entrer et elle ne m'a pas été accordée et : « Quand et qu'on 'Omar, demanda l'un ne lui établis alors de a

l'autorisation.

« alors je suis parti, car l'Envoyé de Dieu a dit « vous a demandé trois fois l'autorisation d'entrer

« pas répondu, il doit s'en aller. —Par Dieu, s'écria « la preuve de ce que tu viens dédire. » L'un de vous, Abou-Mousa, Ka'b répondit: celle a-t-il entendu ces paroles du Prophète?

Obayy-bcnqui te

« Par Dieu, preuve. avec lui » Or

ce sera le plus jeune de nous tous ce plus jeune c'était moi;

fournira

je me levai avait

et me rendis dit les paroles
Indication

chez 'Omar

et l'informai »

que le Prophète

rapportées
autre isndcl.

par Abou-Mousa.

d'un

l*> L'énumération n'est pas complète : c'est ainsi pur exemple que le baiser las-

cil' est considéré comme par les lèvres, etc.

la

fornication

DE

L'AUTORISATION —

A

DEMANDER

221

CHAPITRE
DEMANDER phète a dit

XIV.

QUAND QUELQU'UN EST MANDÉ DOIT-IL NÉANMOINS
D'ENTHEH. une autorisation. — D'après Abon-lloreïra, le Pro-

L'AUTOKISATION que cela était

1. Abou-Horéira

a dit : « Gomme

lui) il trouva du lait dans un bol. « ver les gens de la So/fa^ 1 et invite-les vers les gens de la Soff'a. et les invitai; mandèrent entrèrent. la permission » d'entrer

avec le Prophète (chez j'entrais « 0 Abou-Hirr, me dit-il, va trouà venir chez moi. » J'allai deils

ils arrivèrent ils

aussitôt, reçue

et quand

l'eurent

CHAPITRE I.

XV.

— Du SALUT ADRESSÉAUX ENFANTS. rapporte que Anas-bcn-Màhk agissait passant ainsi. auprès

Tfiâbit-El-Bonâni les salua

d'enfants

en disant

que le Prophète

CHAPITRE
FEMMES

XVI.
AUX

— Du SALUT DES HOMMESAUX FEMMESET DU SALUT DES

HOMMES.

1. Sald-bcn-Sad fête. » Et, comme dit : « Nous meraie

a dit

: « Le vendredi lui femme

était

pour

lbn-Abou-Hàzim une vieille dit

demandait

nous un jour de il réponpourquoi, à Bodà'a — — pal-

avions

qui envoyait fils d'Abou-Hazim

de Médine,

Ibn-Salama, les mettait nous

chercher avec des

des racines grains d'orge

de betteraves, moulus.

dans une fait

chaudière

Quand

avions et elle

la prière offrait

du vendredi ce mets la sieste qui et ne

nous la saluions nous faisait déjeunions

en nous grand l'office

en allant plaisir,

nous

le plus qu'après

car nous ne faisions >>

du vendredi.

2. D'après briel corde Dieu t'adresse

'Aïcha,

de Dieu lui dit : « 0 'Aïcha, ce Gal'Envoyé le salut. — Que sur lui soit le salut avec la misérirépondis-je: parler — tu vois, toi — c'est de l'Envoyé pas. de

de Dieu! qu'elle

voulait

des choses que nous ne voyons
A'isndd. geaient certains pauvres pagnons du Prophète. d'entre

Confirmation Ci C'était mosquée

du hndils

avec variante

de la le nom d'un vestibule de la ville de Médine où lo-

les Com-

222

TITRE

LXXIX

CHAPITRE Moi. I. Djdbir

XV11. —

QUAND ON DIT : Qui

EST LÀ? ET QU'ON RÉPOND :

a dit:

« J'allai

chez, le Prophète et quand » répéta

au

sujet

d'une

dette

de, mou père. là? je répondis

Je frappai : Moi. »

à la porte « Moi. moi,

il me demanda le Prophète,,

: Qui est comme si

cela lui déplaisait.

CHAPITRE

XVIII.

— DE CELUI QUI RÉPOND AU SALUT PAR CES MOTS :
de » —Le Prophète a dit: « En rendant le salut à : Le salut soit sur toi et. la miséricorde de Dieu. »

SUR TOI LE SALUT. — 'A'icha a dit : » Sur loi le salut et la miséricorde Dieu et ses bénédictions. Adam les anges dirent

I. qu'un, était prière, lui

Sahl-ben-AJ)Ou-Sa'id-El-Ma<jl>ori homme lui-même en Ira dans la mosquée dans une autre partie

rapporte, pendant

d'après

Abou-Horeïra, de Dieu lit sa après

que l'Envoyé L'homme Celui-ci,

de cet édifice. de Dieu il le salua. le

puis s'avançaiit répondu: car

vers l'Errvoyé « Et sur toi soit

avoir

l'aire place, prit faite. autre

la [trière, pria l'Envoyé » A

lu

ne l'as

pas faite. saluer. faire ou,

« Retourne .s a lui. ». ajouta: » L'homme retourna à sa le salut, tu ne l'as repas

et vint

de nouveau retourne

« Et sur toi soit la prière, suivant car

de Dieu,

la dernière

observation

une variante

à une

observation

enseigne-moi répondit tion: Dieu le

« 0 Envoyé l'homme dit: de Dieu, postérieure, — Quand lu le lèves la prière. pour l'aire ta prière, au préalable l'abluProphète, accomplis intégralement ensuite ; récite du côté tout de la qibla : prononce la formule: fais une bien ainsi une

tourne-toi est grand

ce que

tu possèdes

du Coran;

inclinaison debout: avant

et reste après cela

un instant prosterne-toi et

incliné

; redresse-toi et reste un

et reste instant encore ainsi

à genoux assis: rester

de te redresser fois

de rester pour

prosterne-toi assis. » C'est

seconde, navant

et redresse-toi faire foules

que doré-

lu devras

tes prières.

liidirulion assis ».

«l'une légère viirinnte

ii lu fin : « rester debout », au lieu de « rester

1) E i. Selon

' ' L A U T O R IS A T IU N A le Prophète

I) E M A N I ) E R

223

Aljou-ffoirïni. »

a dit : « Ensuite

redresse-loi

cl, reste assis.

CHAPITRE

XIX.

—(JUAN»

ON DIT : UN TEL VOIS ADRESSEI.E SAI.IT. ([ne le Propbèle ayanl. : « Et sur », elle répondit »

1. AI)0)(S<ilmii(t-bi'ii-AI)(l<'rraliinthivd[)[H)vU' t'adresse le salut d'il à Wicha : « Gabriel lui soit, le salut et la miséricorde de Dieu.

CHAPITRE LAQUELLE

XX.

l)K

LA

SALUTATION

ADRESSÉE

A

UNE

ASSE.UHLÉE

DANS

SE TROUVENT

MÉLANGES

MUSULMANS

ET POLYTHÉISTES.

1. Osània-hen-Zeid un àne dont avait pris

rapporte

ce qui

suit:

« Le l'rophèle feutrée l'aire

îiionla

sur

le bat surmontait

une couverture qui allait

cri croupe chez

Osama-ben-Zeïd les Benou de Bedr.

de Eartak ; il une visite( 1) à Ceci se

Sa'd-ben-'Obàda passait devant sulmans, vait avant

El-lJàrils-ben-El-Khazradj. A un certain moment

la bataille

une assemblée

dans laquelle idolâtres \-beii-Saloul. Comme, la

se trouvaient et des juifs. Dans

ils passèrent à la l'ois des mueuv se trouse (romail par l'a ne

des pol\ lliéisles

Parmi

'Al)dallah-l>en-<)ba\

l'assemblée soulevée y se voila

'Abdallah-bcn-Uaoïiàl.ia. couvrait toute

poussière

l'assemblée,'Abdallah-ben-Oba\ et dit: « Ne nous couvrez s'arrêta, récita le

le ne/ avec » Le

son manteau Prophète invita

donc: pas dépoussière. descendit Coran: de

salua

les assistants, Dieu el leur

son àne, les dit alors cela

à adorer

« 0 homme, beau

« 'Abdallali-ben-Oba\y-ben-Saloul, « si ce que lu dis est la vérité, « réunions « viendront « Couvre-nous, sulmans, cl retourne te voir. » Prenant

rien n'est plus mais

que lout

ne nous importune tout

pas dans nos qui :

chez loi.

Tu raconteras alors la parole.

cela à ceux

Ibn-Itaouàha

s'écria mufaillid'insis-

au contraire, et juifs sur

dans

nos réunions.

» A ces mots, qu'ils tant

polythéistes les uns

rent se jeter
U' Il s'iiiiil

si vivement s'injurièrent mit Le Prophète Jes autres.
à un malade.

d'une

visite

faile

224 lance à les apaiser qu'ils

TITRE finiront

LXXIX par se taire. Il remonta sur son

âne et se rendit « entendu

chez Sa'd-bcn-'Obàda.

« 0 Sa'd. lui dit-il. il désignait

tu n'as pas

ce qu'a dit Abou-ÏJobàb—

ainsi 'Abdallah-ben-

« Obayy;il a dit telle et telle chose.—0 Envoyé de Dieu, répondit « Sa'd. oublie et pardonne. Par Dieu, tu as reçu de la Providence ce « que tu as reçu( 1) alors que les gens de ce bourg étaient d'accord « pour le couronner « donnant la vérité « colère qu'il et lui ceindre le front d'un diadème. Dieu en te par la »

a détruit

a agi comme

ses espérances et c'est lu l'as vu. » Le Prophète

suffoqué pardonna.

CHAPITRE

XXI.—

DE CELUI QUI NE SALUE PAS QUELQU'UN QUI A COMMIS
QUI NE LUI HEND PAS LE LE SALUT TANT DU Qu'lL N'A PAS

UNE FAUTE*2); ÉTÉ ABSOUS.

DE CELUI A QUEL

MOMENT

SE PRODUIT

PARDON

PÉCHEUR.

'Abdallah-bcn-'Anir

a dit:

« Ae saluez

pas les buveurs

de pin.

»

I. qu'après

'Abdalkih-ben-Ka'b la défeclion

a dit:

« J'ai entendu l'Envoyé

Ka'b-bcn-Màlik de Dieu avait

raconter défendu de Dieu ou non s'étaient de l'aurore

de Tabouk.

d'adresser pour

la parole aux coupables. J'allai trouver eu moi-même le saluer, me demandant s'il pour me rendre mon salut. Cinquante

l'Envoyé remuerait jours

les lèvres écoulés

et le Propbèle

nous annonça accordé

que Dieu nous avait

alors après » le pardon.

la prière

CHAPITRE

XXII.

COMMENT DOIT-ON RENDRE LE SALUT AUX TRIBU-

TAIRES*3). I. Dieu 'A'icha en disant a dit : « Un groupe de juifs entra chez l'Envoyé de

1' soit sur toi. : La mort 1' la mort

Comprenant

sa pensée, je lui —Tout doux.

répondis

: El sur vous soient

et la malédiction.

(') Cesl—à-tliro lu qualité l*-> 11 s'agit dos infi'iiclions loi musulmane. I3) Les non-musulmans ritoire islamique

de Prophète. graves à la

: le premier le second, gnifiant paix; morl ou mlnmilè, se ressemblent beaucoup aussi bien dans la prononciation en sorte qu'on peut que dans récriture, les confondre l'un avec l'autre si l'on n'y prête pas une grande attention.

résidant en teret payant la capilation. el sadin A~>, si-

i*'' Les mots snliim ^^

DE ô Aïcha, en toutes dit, s'écria

L'AUTORISATION l'Envoyé

A

DEMANDER

225

circonstances. do Dieu?

de Dieu, Dieu aime qu'on soit convenable — N'as-tu donc pas entendu ce qu'ils ont répliqua Aïcha. — Moi, reprit l'Envoyé de

ô Envoyé

Dieu, j'ai dit : Et sur vous aussi. » 2. 'AbdaUali-ben-Dinâiet 'Abdallali-bcnvoyé de Dieu a dit : « Lorsqu'un

La mort

soit sur toi ! répondez-lui 3. D'après Anas-ben-Mâlilt, le Prophète vous saluent, répondez-leur:

juif : Et sur toi aussi. a dit

Omar rapportent vous salue et qu'il » : « Quand

que l'Envous dit :

les gens

du Livre

Et sur vous aussi.

»

CHAPITRE
UNE

XX11I.

—DE

CELUI QUI POUR S'ASSURERD'UN FAIT REGARDE
LES MUSULMANS ONT DE LA MEFIANCE.

LETTRE

AU SUJET

DE LAQUELLE

1. 'Ali

a dit:

« L'Envoyé

de Dieu

m'avait

chargé

d'une

mission

en compagnie

de Ez-Zobaïr-ben-El-'Awwàm

et de Abou-Merlsed-EI-

chacun de nous était à cheval. « Allez, nous dit-il. rondezGhanaoui; « vous à Raoudat-Khâkh une femme des poly; vous y trouverez « théistes une lettre adressée portant par Ilâtib-ben-Abou-Bclta'a « aux polythéistes. son chameau « lettre » Nous rejoignîmes par cette l'Envoyé femme sur voyageant de Dieu. « Où est la lettre

à l'endroit

indiqué » Nous

que tu portes? répondit-elle.

lui demandâmes-nous. fîmes

— Je n'ai aucune

son chameau et agenouiller fouillâmes ses bagages sans rien découvrir. « Nous ne voyons au« cune lettre, déclarèrent — Pourtant, mes deux compagnons. dis-je. « je suis certain que de Dieu ne s'est pas trompé. Par celui l'Envoyé « au nom de qui on jure, il faut absolument, ô femme, « remettes cette lettre, sinon nous allons te dépouiller « ments. » « Voyant qui retenait portâmes « dit le que ma résolution le voile la lettre Prophète, qui était ferme que tu nous de tes vète-

« sur moi,

elle porta la main la lettre.

au noeud Nous em-

la couvrait

et en retira

et la remîmes

« répondit-il, « changé, ni
EL-BOKIIÂlU.

qu'est-ce qui pas cessé de croire modifié mes

à l'Envoyé « 0 I.làtib, de Dieu. t'a poussé h agir ainsi. — Je n'ai, en Dieu et en son Envoyé ; je n'ai ni J'ai voulu seulement
Il")

croyances.

avoir

226

TITRE

LXXIX

« auprès de ces gens-là un appui avec l'aide duquel Dieu protégerait sans exception ont « ma famille et mes biens. Tous tes Compagnons « là-bas et leurs quelqu'un grâce à qui Dieu protège leurs familles ne parlez jamais de lui qu'en « biens. — 11 a raison, dit le Prophète, cet homme a trahi « bien. — Mais, s'écria 'Omar-ben-El-Khattâb, « Dieu, « —0 « voulu son Envoyé 'Omar, parler reprit et les musulmans le Prophète, : laisse-moi lui trancher la tète.

qui te dit que peut-être de Bedr lorsqu'il vous

Dieu n'a pas ce »

des combattants dorénavant,

a dit : « Faites sera toujours dû.

« que vous

voudrez

le paradis

alors de larmes et il ajouta : « Dieu Les yeux de 'Omar se remplirent » « et son Envoyé sont mieux instruits que personne.

CHAPITRE
DES GENS

XXIV.
DU

COMMENT DOIT ÊTRE RÉDIGÉE LA LETTRE ÉCRITE A

LlVRE.

I. qu'il étaient

Abou-Sojyân-ben-Harb se. trouvait avec faire un

rapporte groupe

que de

Héraclius

le manda en Syrie

alors où ils

Qoraïchitcs

allés pour la suite du hadits, l'Envoyé nom med, Crées. de Dieu;

puis, après avoir mentionné il ajoute : 11 demanda la lettre que lui adressait «Au on lui en fit la lecture et elle débutait ainsi: du commerce; le Miséricordieux. et son De la part de Moham-

de Dieu l'adorateur

le Clément, de Dieu

Le salut soit sur celui

des prince Envoyé, à Héraclius, » qui suit la bonne voie. Ensuite.

CHAPITRE
LETTRE.

XXV.

Qui

DOIT ÊTRE NOMMÉ LE PREMIER DANS UNE

1. D'après des Benou-Israïl cavité mille

Abou-Horeïra, prit dinars

l'Envoyé

de Dieu

raconte

qu'un

homme

un morceau ainsi qu'une ajoute Prophète »

de bois, le creusa lettre que creusa son adressée père a

et mit à son

dans cette créancier. Abouet plaça par ces

'Oniar-ben-Abou-Salama Horeïra l'argent mots dire : « Le

entendu de bois

un morceau une lettre

dans celte : D'un

cavité

et il écrivit

commençant

tel à un tel.

DE

L'AUTORISATION —
MAITRE.

A

DEMANDER

227

CHAPITRE
DEVANT

XXVI.
VOTRE

DE CES PAROLES DU PROPHÈTE : « LEVEZ-VOUS
»

1. Abou-Saîd rapporte que les gens de Ooraïdza étaient placés sous l'autorité de Sa'd. Le Prophète manda Sa'd et, quand celui-ci arriva, il dit : « Levez-vous devant votre maître — ou, suivant une vous. » — Sa'd s'assit auprès du Prophète qui lui dit : « Ces gens se sont placés sous ton autorité ? — Oui, répondit Sa'd, c'est moi qui leur ordonne de tuer ceux qui les combattent et de faire captifs leurs enfants. — Tu agis, reprit le variante, devant le meilleur d'entre Prophète, avec l'autorité d'un roi. »
El-Bokhàri indique une des sources à laquelle il a puise. — DE LA POIGNÉE DE MAIN. — Ibn-Mas'oud

CHAPITRE

XXVII.

dit que le

Prophète lui a enseigné la profession de foi musulmane en ayant sa main dans la sienne. — Ka'b-ben-Mâlik a dit: « J'entrai dans la mosquée au moment où l'Envoyé de Dieu s'y trouvait. Talha-ben-'Obaïd-Allah se leva, » vint vers moi en courant, me donna une poignée de main et me félicita.

1. Qatâda rapporte qu'ayant demandé à Anas si la poignée de main était en usage parmi les Compagnons il lui fut répondu: oui. 2. 'AbdaUah-ben^Hichâm a dit : « Nous nous trouvâmes Prophète tàb. » au moment où il tenait la main avec le de 'Omar-ben-El-Khat-

CHAPITRE XXVIII.

— DE L'EMPLOI DESDEUX MAINSDANSLA POIGNÉE
employa les deux mains en donnant une

DE MAIN. — Ilammâd-ben-Zeïd poignée de main à Ibn-El-Mobârak.

1. Abou-Mamar Dieu, au moment

a entendu

Ibn-Mas'oud

dire:

où il m'enseignait la profession avait ma main dans les siennes. Il en usa de môme pour m'enseigner les chapitres du Coran, les salutations adressées à Dieu, les prières les meilleures, la formule : « Le salut soit sur toi, ô Prophète, ainsi que « la miséricorde de Dieu et ses bénédictions », la formule des salutations entre nous et celle de la salutation aux pieux adorateurs

« L'Envoyé de de foi musulmane,

de

228 Dieu, « Dieu la formule: témoigne « Je

TITRE témoigne

LXXIX qu'il n'y est a d'autre son divinité et que son

; je

que

Mohammed

adorateur

« Envoyé.

» 11 était alors parmi nous ; quand il fut mort nous dimes : » « Le salut — c'est-à-dire soit sur le Prophète (ajouta El-Bokhâri).
— DE L'ACCOLADE. DE CES MOTS ADRESSÉS A QUEL-

CHAPITRE

XXIX.

QU'UN : « COMMENT ÈTES-VOUS CE MATIN ? »

1. 'Aktallah-ben-'Abbâs de chez le Prophète ci succomba, matin l'Envoyé les durant fidèles

rapporte

que

'Ali-ben-Abou-Tâlib à la suite de laquelle

sortant celuiest réponditce

la maladie

de Dieu,

l'interpellèrent ô Abou-Hasan?

ainsi : « Comment — Grâce à Dieu,

» El-'Abbâs il. il est guéri ce matin. prit alors 'Ali par la main et lui dit : « Ne vois-tu pas, par Dieu, que d'ici trois jours, toi tu seras l'esclave combera indices ensemble prendre avertis: qu'il 'Ali, du bâton? Par Dieu, je crois que l'Envoyé sais de Dieu reconnaître sucles Allons qui nous devra serons afin

prochainement de la mort trouver le pouvoir si c'est

à sa maladie,

car je

sur les visages l'Envoyé après

de Benou-'Abd-El-Mottalib. et demandons-lui un des nôtres, nous — Par

de Dieu lui. Si c'est à notre

un étranger sa succession

famille

l'aviserons Dieu,

nous donne si nous

au khalifat. à l'Envoyé

répliqua nous

demandons

le khalifat

de Dieu

et qu'il

le refuse,

les fidèles

ne voudront jamais

Aussi je ne poserai CHAPITRE
DISPOSITION.

ce titre. plus jamais nous accorder cette question à l'Envoyé » de Dieu.

XXX.
»

— DE CELUI QUI RÉPOND : « A vos ORDRES, A VOTRE

1. Mo'âdz

a dit : « J'étais

en croupe

cria : « lié ! Mo'âdz

« position. » Puis ajouta : « Sais-tu quels « Les droits « doivent de Dieu l'adorer

». je lui répondis: après avoir répété sont les droits

du Prophète et comme il me « A vos ordres, à votre distrois fois la môme chose il —

de Dieu sur les hommes?

lui répondis-je, c'est que ceux-ci et ne rien lui associer. » Nous continuâmes un insme dit de nouveau: « Hé ! Mo'âdz? —

sur les hommes,

tant à marcher

et le Prophète

DE « A vos ordres « sont les droits

L'AUTORISATION et à votre de Dieu disposition, sur les

A

DEMANDER — Sais-tu ceux-ci

229 quels fait

répondis-je. hommes lorsque » d'après

ont

« cela? C'est de ne pas les torturer. 2. Le hadits 3. Abou-Dzarr, marchais précédent étant est donné

un autre

imâd. soir que je tourné

à Er-Rabadza(1), dans la Harra dit:

a dit: de Médine,

« Un

avec le Prophète il me

le visage

du côté de Ohod, « Ohod fût en or

« 0 Abou-Dzarr,

et m'appartint,

« jour— ou, suivant une variante, « je ne le garderais pas pour payer une dette, mais uniquement « dire aux adorateurs de Dieu : Voici, voici, voici, — en faisant « main le geste (de donner). —Hé « vos ordres et à votre disposition, « — Les plus riches seront ! Abou-Dzarr, ù Envoyé reprit-il de Dieu,

que je voudrais que qu'il m'en vînt un dinar chaque tous les trois jours. — Ce dinar pour de sa

ensuite.—A

les plus

pauvres,

lui répondis-je. à moins ajouta-t-il,

« qu'ils n'aient dit : Voici, voici. Ne bouge pas de celle place, ô Abou« Dzarr, jusqu'à ce que je sois de retour », dit ensuite le Prophète qui à mes yeux. Alors j'entendis un bruit et crais'éloigna et disparut de Dieu j'allais me gnant qu'il ne fût arrivé quelque chose à l'Envoyé mettre (à sa recherche quand je me souvins de sa recommandation : « Ne bouge pas. » Je demeurai donc en place et dis : « 0 Envoyé de « Dieu : j'ai entendu un bruit et craignant qu'il ne te fût arrivé quelque « chose, je me suis levé. — C'est Gabriel qui est venu vers moi, dit le « Prophète ; il m'a annoncé que tous ceux do ma nation qui mour« raient sans avoir associé personne à Dieu entreraient demandai-je. »
: Abou-Dzarr suivant les uns;

dans le Para— Môme s'il

« dis. — Même « a forniqué
Discussion Abou-'d-Derdâ,

s'il a forniqué,

s'il a volé?

et s'il a volé
relative suivant au nom

», répondit-il.
du traditionnisle

d'autres.

CHAPITRE

XXXI.

UN HOMME NE DOIT PAS FAIRE LEVER QUELQU'UN

DE SA PLACE DANS UNE ASSEMBLEE.

1. Ibn-Omar
|J) Localité située

rapporte
à trois

que le Prophète
do marche

a dit:

« Un homme

ne

journées

de Médine.

230 doit pas faire lever »

TITRE quelqu'un

LXXIX dans une assemblée pour s'installer

ensuite

à sa place.

CHAPITRE

XXXII.

LORSQUE DANS LES ASSEMBLÉES ON VOUS DIT :
on

« FAITES PLACE, ÉCARTEZ-VOUS. Dieu vous fera une place. » Et quand verset 12). vous dit : « Levez-vous, levez-vous... » (sourateLVIII,

1. Ibn-Omar quelqu'un personne.

rapporte

que

le Prophète

a interdit

de faire une

lever autre

de sa place Mais il qu'un faut

dans une assemblée faire place se levât et

pour y mettre Ibn-'Omar assemblée

s'écarter. dans une

trouvait pour lui

répréhensible céder sa place.

homme

CHAPITRE BLÉE ou PAGNONS
GENS

XXXIII. SA MAISON

DE CELUI

QUI QUITTE

SA PLACE DANS UNE ASSEMA SES COMENGAGER LES

SANS EN AVOIR QUI FAIT

DEMANDÉ L'AUTORISATION DE SE LEVER POUR

ET DE CELUI

MINE

A PARTIR.

1. Zeïneb, sit pour bougea. levèrent

Anas-ben-Mâlik fdle de Djahch,

a dit

: « Lorsque du monde. feignit

l'Envoyé

de Dieu

épousa

il invita

On mangea, mais qui

puis on s'aspersonne étaient ne

causer. Voyant

Le Prophète cela,

de se lever,

il se leva il revint

et les personnes pour entrer

là se

sauf trois ; puis personnes

chez Zeïneb ensuite

et trouva

ces trois rent

encore

assises.

Cependant, informer

elles se levède leur

aussi

et partirent. et entra tomber

J'allai

alors

le Prophète

départ; que lui Dieu

il revint il laissa

et comme la portière

entrer en même temps j'allais entre nous deux. C'est alors que croyez, qu'il n'entrez pas dans les

révéla

ce verset du

: « 0 vous qui Prophète à moins de Dieu

« appartements « Ce serait

ne vous y ait autorisé... XXXIII, verset 53).

grave XXXIV.
DIT

aux

yeux

» (sourate

CHAPITRE
DES MAINS

— DE LA FAÇON DE S'ACCROUPIR AVEC CROISEMENT

QORFOSA.

I. Ibn-'Omar seuil de la Ka'ba

a dit

: « J'ai

vu l'Envoyé les mains ainsi.

de Dieu »

accroupi

sur

le

en croisant

DE

L'AUTORISATION

A

DEMANDER

.231

CHAPITRE

— DE CELUI QUI SE TIENT APPUYÉ DEVANT SES COMPAXXXV. GNONS. — Khabbâb a dit : « f allai trouver le Prophète qui était accoudé — N'invoques-tu pas Dieu? » lui dis-je. Aussitôt il se mit sur son séant.

sur un manteau.

de Dieu a dit : « Voulez-vous l'Envoyé que — Oui je vous annonce quels sont, les plus grands de tous les péchés. les fidèles. — Ce sont l'assocertes, ô Envoyé de Dieu, répondirent ciation d'un être à Dieu et l'ingratitude envers ses père et mère. » Abou-Bekra, en ajoutant que le Prophète, qui était accoudé, se mit sur son séant et dit : « Hélas ! et les paroles » Il ne cessa de répéter ces mots au point que nous mensongères. nous dîmes qu'il eût été préférable qu'il n'insistât pas(1). 2. Bichr a rapporté le même hadîts

1. D'après

CHAPITRE

XXXVI.

—• DE CELUI QUI ACCÉLÈRESA MARCHE POUSSÉ PAR

UN BESOIN OU PAR UN DÉSIR.

1. 'Oqba-ben-El-Hârits phète marcha rapidement

a dit

: « La prière chez lui. »

de l"asr

finie,

le Pro-

et rentra

CHAPITRE

XXXVII.

—Du

SERÎRW. de Dieu faisait

la prière au milieu du châlit tandis que j'étais couchée placée entre lui et la qibla et si j'avais besoin de me lever, pour ne pas lui masquer la qibla, je me laissais glisser hors du lit. » — DE CELUI A QUI ON OFFREUN COUSSIN. rapporte Il vint ce qui suit : « On avait parlé de de le

1. Aïcha a dit : « L'Envoyé

CHAPITRE

XXXVIII.

1. AbdaUah-ben-Amr mon jeûne cuir bourré au Prophète. de fibres

chez moi et je lui offris Mais il s'assit

un coussin

de palmiers.

sur le sol, laissant

(!) « Qu'il se tût », dit le texte. En réalité les fidèles trouvaient que ces répétitions leur inspiraient une trop protonde terreur et c'est de ces répétitions qu'ils se plaignaient.

(2) Ce mot désigne une large banquette et s'applique à la fois au trône d'un souverain musulman, au cadre qui sert de lit et au siège sur lequel se tient le cadi dans l'exercice de ses fonctions.

232 coussin entre lui et moi.

TITRE

LXXIX

« Un jeûne de trois jours par mois ne te — a suffit-il donc pas? me dit-il. — 0 Envoyé de Dieu! répondis-je. « Cinq? — 0 Envoyé de Dieu ! — Sept? — 0 Envoyé de Dieu! — « Neuf? — 0 Envoyé de Dieu ! — Onze? — 0 Envoyé de Dieu ! — « 11 n'y a pas, ajouta-t-il, il au jeûne de David; supérieur déjeune « durait la moitié du temps ; un jour il jeûnait, un jour il rompait le « jeûne. » 2. Ibrahim mosquée, pria

a dit : « 'Alqama deux reka'a

s'étant

rendu

à Damas Dieu,

entra

dans la un

et dit

: « 0 mon

accorde-moi

« compagnon. » Allant alors s'asseoir auprès de Abou-'d-Derdà il lui dit : « D'où es-tu? — Je suis un des habitants de Koufa, répondit-il. « — N'est-ce « savait « dire pas parmi vous, reprit 'Alqama, qu'était l'homme (il qui un secret Hodzaïfa).

que nul N'y avait-il

autre

que lui

ne connaissait? vous celui

voulait

pas parmi de l'Envoyé

« serve du Démon « 'Ammâr). « coussin? « Mas'oud)

à la prière

que Dieu a préde Dieu ? (il voulait dire au cure-dent 'Abdallah et au (Ibn-

N'y avait-il (il voulait récitait-il

pas parmi dire

vous l'homme

Ibn-Mas'oud). du Coran

Comment

ce passage

« quand elle étend son voile(1)... « versets 1 et 3). — Ils n'ont pas cessé, répliqua de Abou-'d-Derdà, « réciter ainsi à ce point qu'ils avaient fini par mïnspirer des doutes « à moi qui avais « de Dieu. » entendu ces versets de la bouche même de l'Envoyé

: J'en jure par la nuit le mâle et la femelle (sourate xen,

CHAPITRE

XXXIX.

— a dit

DE LA. SIESTE APRÈS L'OFFICE DU VENDREDI. : « Nous » faisions la sieste et nous déjeu-

1. Suhl-ben-Sad nions après l'office

du vendredi.

CHAPITRE

XL.

— DE LA SIESTEDANS LA MOSQUÉE. a dit : « Aucun surnom ne plaisait
/ // / / L*J qui commencent ce ver-

1. Sdhl-bcn-Sud

plus à 'Ali

que

(i) Dans Mas'oiul

de 'AMallah-benau verset 3 les on supprimait

la

lecture

mots set.

: J^i-

Un jour que le Prophète était venu et qu'elle lui avait offert à manger. Un jour. « Il y a eu. D'après Anas. » L'Envoyé de Dieu dit alors à un homme d'aller voir où était 'Ali. princes sur des trônes — « ou. L'Envoyé de Dieu se mit à et dit : « Il est endormi l'époussetcr on lui disant : « Lève-toi. ô Envoyé « de Dieu ? lui demanda-t-elle. Omm-Solaïm étendait un tapis de cuir pour le Prophète afin que celui-ci y fit la sieste quand il était chez elle. répondit-il.ïarâm-bent-Milhân qui lui offrait à manger. CELUI QUI EN VISITE CHEZQUELQU'UN Y FAIT LA. L'homme revint dans la mosquée. Quand Anas fut sur le point de mourir il recommanda qu'on mît dans son linceul un peu de cette pâte.DE L'AUTORISATION A DEMANDER 233 celui de Abou-Toràb( 1) et il était tout heureux quand on l'appelait ainsi. — Invoque « Dieu. — C'est. suivant une variante. 2. 1. » . » Abou-Torâb : lève-toi. » Le Prophète se rendit à la mosquée. « Pourquoi ris-tu. » Le Prophète fit cette invocation. ce qui fut fait. reprit-elle. 'Ali était couché et comme son manteau avait glissé d'un côté. —DE SIESTE. embarqués au milieu do cette mer. répondit-elle. il fit la sieste et se réveilla ensuite en riant. parce qu'on m'a « montré des gens de ma nation allant combattre dans la voie de Dieu « et. Abou- CHAPITRE XLI. Elle était sous la puissance maritale de 'Obâda-ben-Es-Sàmit. l'Envoyé de Dieu étant venu dans la maison de Fàtima — n'y trouva pas 'Ali. « Où est ton cousin? demanda le Prophète. tels des princes sur des trônes. « Torâb. quelque chose entre nous et tout en colère « contre moi il est parti et n'a pas fait la sieste ici. Quand le Prophète était endormi elle recueillait sa sueur qu'elle mettait avec des cheveux du Prophète pour les incorporer ensuite dans une pâte parfumée. ce côté était couvert de poussière. pour qu'il me fasse faire partie de cette troupe. puis reposant sa tète il se rendormit f1) « L'homme à la poussière. Anas-ben-Mâlik a dit : « Quand l'Envoyé de Dieu se rendait à Qobâ il entrait chez Omm-I.

moment mourut. répliOmm-Harâm où » — elle s'embarqua en effet au temps sa monture de Mo'âouïa. CHAPITRE NE LA XLIII. dis : « L'Envoyé ses femmes de Dieu t'a pour te con- « choisie qu'une de nous qui sommes . ô ma fille ». par Dieu. autour nous de lui. Ommreprit- lui dit : « Pourquoi ô Envoyé des gens de ma nation allant combattre parce qu'on m'a montré « clans la voie de Dieu et embarqués au milieu de cette mer. de Dieu. se mit alors lui à sa gauche à pleurer parla — et lui abondamen — ou.234 de nouveau. XLII. CHAPITRE SIBLE. pour qu'il me fasse faire « partie de cette troupe. se revêtir génitales qui ne recouvre au jet. princes « sur des trônes — ou. se mit le Prophète Je lui de nouveau à rire. réunies et. a dit : « Comme nous étions. suivant une variante. sa démarche ne se distinguait pas de celle de l'Envoyé venue asseoir en ces termes à sa droite En la voyant le Prophète lui adressa la bien: « Sois la bienvenue. En voyant et alors plutôt clic son chagrin. POSDu FAIT DE S'ASSEOIR LE PLUS COMMODÉMENT 1. 1. tomba et au elle qua-t-il. Harâm « il. Comme TITRE il se réveillait ris-tu? LXXIX une seconde fois en riant. suivant Fatima dit quelque ment. la mère toutes Fàtima les femmes arriva des Croyants.— DE CELUI QUI AYANT REÇU UNE CONFIDENCEEN PUBLIC LA MORT DE LA PERSONNE QUI LUI A FAIT CETTE DIVULGUE QU'APRÈS CONFIDENCE. répéta-t-elle. — Invoque Dieu. — C'est. du Prophète sans exception. » . puis il la fit une variante. la vente et la vente Confirmation du hadits avec un autre isnâd. tels des princes sur des « trônes. — Tu fais déjà partie de la première ». 'A'icha. venait de débarquer. secret chose en secret. de Dieu. AboiirSaîd-EI-Khodri nières de se vêtir a dit : « Le Prophète de vendre découvertes pas les parties a interdit deux ma- et deux façons une des épaules : se draper dans son mand'une seule au teau en laissant pièce d'étoffe toucher .

pour 1. — que tu me dois. fois en secret il m"a annoncé ceci : Gabriel « il m'a parlé la première le Coran une fois me Ta récité deux « qui. 'Abdallah-ben-Omar i 1) Le texte porte le féminin rapporte que l'Envoyé de Dieu a dit : arabe du mot : seigneur. « de Dieu. me répondit-elle. à divulguer fut mort je lui dis : « Je t'en conjure ce qui s'est passé. — De ces mots du Coran: ni de la rébellion êtes en conciliabule. entretenez-vous des bons sentiments cl de la crainte de et que les Croyants mettent leur confiance en Dieu » (sourate LVIII. CHAPITRE XLV. pourtant. ce que vous faites » (sourate LVIII. me récitait « fois cette année. raconte-moi oui. J'en conclus que ma mort est proche. ne parlez ni du péché. C'est « alors que je me mis à pleurer comme tu l'as vu. a dit : « J'ai l'Envoyé 1. un pied chevauchant l'autre.. je lui demandai » Quand lui avait dit en secret. — DEUX PERSONNES NE DOIVENT PAS S'ENTRETENIR EN- SEMBLE EN PRÉSENCE D'UN TIERS A MOINS QUE CELUI-CI NE PARTICIPE A « 0 vous qui croyez.. devancier car moi quel heureux « résigne-toi. 'Abdallah-ben-Yezid de Dieu étendu vu dans la mosquée » sur le dos. Au moment où répondit-elle. Crains Dieu. les secrets femme « pas. et Dieu est instruit faire l'aumône. cela vaudra mieux Prophète en particulier. .DE L'AUTORISATION tu as pleuré. — « 0 vous qui croyez. ce qu'il A DEMANDER l'Envoyé 235* de Dieu se « Je ne suis de l'Envoyé « fier un secret et ensuite fut retiré. Si. chaque année. quand vous allez entretenir une aumône. n'es-tu donc pas satisfaite suivant une d'être variante. versets 13 et 14). » Quand le Prophète « au nom de la vérité « Maintenant.. de Dieu est indulgent et compatissant. offrez auparavant vous n'aviez pas les moyens de vous et sera plus pur. — Du FAIT DE S'ÉTENDRESURLE DOS. ni de l'inimitié. je serai pour toi.. quand vous L'ENTRETIEN. la reine( 1) des la reine des — ou. le "versets 10 et 11). Aussitôt voyant « mon angoisse il m'a parlé en secret une deuxième fois en me « disant « femmes « femmes : 0 Fa lima. à l'Envoyé Dieu. je vais te le raconter. ? » des Croyants de cette nation CHAPITRE XLIV. de Dieu.

A LA — QUAND ON EST PLUS DE TROIS IL N'Y A AUCUNMAL À CONVERSATION EN SECRET OU AU CONCILIABULE. personnes ensemble TITRE LXXIX deux que la d'entre troisième elles ne doivent à sont réunies. entre eux. Anas a dit : « La prière en particulier allait commencer de Dieu. vous le Prophète a dit : « Quand ensemble vous en deux d'entre le troisième ne doivent qu'il pas s'entretenir . — DE LA LONGUE DURÉE D'ENTRETIEN. quand un homme se se mit à entretenir prolongea l'Envoyé La conversation s'endormirent. Je me rendis auprès du Prophète. tellement Puis le Prophète que les Compagnons se leva et pria. à ce sujet. attendez » y ait d'autres personnes afin de ne pas lui faire de la peine. en colère. verset 50) le mot <£y?> est un et le sens est : tandis qu'ils parlent de la III' forme. me dis-je. de la divulguer à Omm-Solaïm CHAPITRE SE LIVRER XLY1I. 'Abdallah-ben-Omar a dit : « Un jour s'empourpra a subi « soit sur Moïse qui il se calma. 1. » des épreuves CHAPITRE XLVIII. Il se mit et il dit : « La miséricorde de Dieu encore plus cruelles.236 « Quand trois pas s'entretenir » l'entretien. » Par Dieu. écartant 'Abdallah-bm-Omar. je vais conduire cet homme chez le Prophète. D'après êtes trois. qui était entouré son visage de fidèles. et lui parlai en secret. » du Prophète . — DE LA GARDEDU SECRET. à moins ne participe CHAPITRE XLVI. » Puis 2. a dit : « Le Prophète parlai jamais me confia un jour une Je » 1. Anas-bm-Mâlik chose refusai en secret: je n'en par la suite qui m'interrogea à personne.? (sourate xvn. — Dans ces mots du Coran masdar <Syy p-*-^. le Prophète avait fait un partage. Un homme des Ansàrs s'écria alors : « Voilà un partage qui « n'a pas été fait en vue do la face de Dieu. I.

dormir. D'après chez vos vases. Qaddoum » El-Bokhàri avec redoublement dit autre isnâd la variante a dit : « Comme on demandait il répondit à Ibn-'Abbàs : « A cette lors de la mort du Prophète des anciennes s'ugit en réalité coutumes conservées ou par l'islamisme de celles que celni-ci à prescrire. Djâbir. le Prophète 1. dit-il. la nuit. — ON DOIT FERMERLES PORTESPENDANT LA NUIT. « vous voulez 3. Abou-Mousa ses habitants événement. a dit : « Cinq choses sont l'épila» et celle des ongles. Djâbir-ben-Abdallah. de bois CHAPITRE TION DES — DE LA CIRCONCISION A UN ÂGE AVANCÉ ET DE L'ÉPILA- AISSELLES. bien je D'après quand couchez: les outres crois qu'il et couvrez a ajouté Ll. de Médinc entretenir ayant brûlé pendant on vint le Prophète « Le feu. D'après Abou-Horëira. L. PENDANT — ON NE DOIT PAS LAISSER DE FEU (ALLUMÉ) DANS LA QU'ON DORT. 1. tion des aisselles. ».DE L'AUTORISATION A DEMANDER 237 CHAPITRE MAISON XLIX. » Omar rapporte que le Prophète quand a dit : « Ne lais» avec de cet Quand dans vos demeures a dit : « Une la nuit. Suivaut Abou-Horëira. maison vous dormez. rats pourraient son. Sa'îd-ben-Djobaïr quel âge il avait (!) Il des poils du pubis. vous l'Envoyé vous de Dieu a dit : « Éteignez fermez vos portes. 3. les mets : « fût-ce et les boissons. l'Envoyé circoncis qu'un du d. l'ablation de tradition( 1) : la circoncision. à Fàge de quatre-vingts donne ans à Qadoum. : « Boucar les et éteignez et faire brûler les gens de la mai- CHAPITRE I. la taille des moustaches de Dieu a dit : « Abraham fut 2. 'Abdallah-bensez pas le feu allumé 2. fermez en tirer vos portes la mèche de Dieu vos a dit lampes. n'a pas été le premier . avec un morceau » Et. dit vos lampes ficelez Hemmâm. l'Envoyé de vos ennemis. est le plus grand » éteignez-le.

'Ibn-Omar une brique. Aussi tion a dit : « Par Dieu. rapporte Abou-Horëira que le Prophète a dit qu'un des signes de la fin du de hautes maisons par les pasteurs de trousera la construction a dit : « Je me suis vu. » (sourate xxxi. — — DE CEQUI A ÉTÉ DIT AU SUJETDESCONSTRUCTIONS.. » de dire à CHAPITRE monde peaux. » 1. je n'ai plus posé une brique sur » ni planté un seul palmier depuis la mort du Prophète. ce hadîts . rapporté ce hadîts à un des membres avait sûrement est antérieur de la famille on lui dit que celui-ci bâti une maison. au temps du Prophète. CHAPITRE LU. LUI. » — De ces mots du Coran : « 11 en est parmi DE L'ORÉISSANCE A DIEU. — TOUTE DISTRACTIONEST VAINE QUAND ELLE DISTRAIT DE CELUI QUI DIT A SON CAMARADE : « VIENS FAIRE UNE PARTIE AVEC MOI. D'après Abou-Horëira. Ibn-Omar in'abriter aide. l'Envoyé d'entre vous qui jurent par El-Lât ou El-'Ozza disent plutôt : 11 n'y a pas de divinité votre camarade autre au lieu que Dieu. à la construcdu soleil et aucune des créatures de Dieu ne vint à mon ayant que peut-être ajoute-l-il de cette maison. les hommes qui achètent des contes futiles pour faire voie de Dieu. bâtissant de mes mains une maison pour me protéger contre la pluie et 1. Sofyàn dTbn-'Omar. verset 5).. « J'étais circoncis. Faites l'aumône : « Viens faire une partie avec moi. Ibn-'Abbâs aurait dit : plein discernement. dévier les autres de la de Dieu a dit : « Que ceux 1.238 époque-là ajoute TITRE LXXIX » Un des traditionnistes j'étais à l'âge d'être circoncis. les enfants que lorsqu'ils avaient leur qu'on ne circoncisait Suivant » un autre isnâd.

car il est très indulvous du ciel des pluies abondantes. LE MISÉRICORDIEUX TITRE LXXX DES INVOCATIONS De ces mots du Coran: orgueil. pour parce que je veux m'en servir dans l'autre monde. après avoir commis quelque turpitude ou une iniquité. suivant une variante. D'après des demandes « Chaque a dit: le Prophète à Dieu — ou. CHAPITRE PREMIER. — II.AU NOM DE DIEU. phète a eu une invocation tiens à celer la mienne en faveur de ma nation Anas. pas dans leur conduite sachant ce qu'ils ont fait 1. Suivant Abou-Horéira. verset 129). verset 62). exaucée quand il s'en servait. Chaddâd-ben-Aus rapporte que le Prophète a dit : « Le meilleur . 10 et 11). probre refuseront » (sourate « Invoquez-moi. Ceux XL. de m adorer je voua entreront qui. invoquent Dieu — lui demandent pardon de leurs fautes —et qui pardonnerait les péchés si ce n'est Dieu — et ne persévèrent (sourate ni. Il accroîtra vos De ces mots du Coran : « Demandez gent. LE CLÉMENT. il vous prépare des cours d'eau » (sourate LXXI. — DE LA MEILLEURE FAÇONDE DEMANDER pardon au Seigneur. CHAPITRE PARDONA DIEU. il vous prépare des jardins . — « Ceux qui. » intercéder 2. l'Envoyé exaucée de Dieu quand a dit: « Chaque Pour promoi je 1. par dans la Géhenne couverts d'op- exaucerai. Il enverra troupeaux pour et vos enfants . il s'en servait. — CHAQUEPROPHÈTE A EUUNEINVOCATIONEXAUCÉE. prophète chaque adressait prophète a eu une invocation vocation pour Je réserve » mon in- ma nation au jour de la Résurrection. versets 9.

autant que j'ai je me réfugie les faveurs je reconnais et je reconnais ma faute. passent devant son nez d'après 2° « Dieu est pins heureux du repentir auquel il arrive ceci. il se réveille : il souffre a voulu. A boH-Horéira pardon a entendu le Prophète dire : « Par Dieu. 11 se dit: de la soif ou encore chose que Dieu et s'endort. au cours » Quiconque aura projour de la journée et qui mourra le môme avant la nuit sincérité. de ces hadits . que je fait. de demander TITRjB pardon LXXX consiste à dire : « Grand divin. sera un des habitants et qui mourra » du Paradis. » avoc variantes d'isnâd. » que l'homme ayant avec de son adorateur un désert dangereux lui sa chamelle le sol cl s'endort melle est partie ses aliments sommeil et sa boisson. je demande fois chaque jour. Confirmation puis quand chez moi. en toute aura prononcé de la nuit que le jour ne se lève. — DE LA CONTRITION SINCÈRE. portant d'un 11 campe dans qui sur son nez. je suis ton « tes promesses « contre « comblé le mal à tes engagements auprès dont . toi qui es le seul être je suis le puis soumis « créé . 'Abdallah-hen-Mm'oud Prophète rapporte voit craint comme les deux ses péchés que hadits comme suivants: quelqu'un 1° Le qui sur la a dit : « Le Croyant d'une voit montagne ses fautes assis au bord tète. Quand Il pose sa tète sur sa cliad'autre profond.240 moyen « Dieu. au cours Quiconque. — DE LA DEMANDEDE PARDON FAITE PAR LE PROPHÈTE LE NUIT. adorateur. » à Dieu et reviens à lui plus de soixante-dix CHAPITRE IV. sans réserve. Fimpic celle-ci ne lui tombe des mouches si c'étaient Abou-Chihàb. » : « Repentez- vous à Dieu d'un repentir 1. Pardonne-moi. — ou. avant sera un des habitants ces mots du Paradis. tu m'as et à de toi tu m'as autre que de ses péchés toi qui es mon Seigneur. ET LA 1. en toute personne sincérité « toi ne pardonne noncé ces mots les péchés. de la chaleur.— Qatâdaadit sincère. CHAPITRE JOUR III. Il revient je vais retourner il lève la lète il voit sa chamelle auprès de lui.

quand il se couchait sur le à la prière. te mettre toi sur au lit. dire: à l'Envoyé que (cette nuit-là). dis : au prophète que tu as envoyé. est considéré comme une sorte de mort temporaire. » Et alors si tu meurs tu mourras en état de grâce. répondit le Prophète. puis mon coucheâme. —Pourrais-je. — DE CE QU'ON DOIT DIRE QUANDON VA DORMIR. Hodzaïfa a dit : « Quand le Prophète allait se mettre au lit. je te livre « remets toutes mes affaires « cause de ma crainte « je veux aller. priait puis onze reka'a . mais que ces paroles soient les dernières que tu prononceras demanda El-Barà. » CHAPITRE VII. il en priait en attendant que le muezzin fit l'appel CHAPITRE VI. » CHAPITRE SURLE CÔTÉDROIT. — Du FAIT DE SE COUCHER le Prophète deux légères. V. D'après INVOCATIONS 241 de Dieu a dit: « Dieu est plus heureux A'nas. tu as envoyé ? — Non. il disait: « C'est en (prononçant) ton nom que je dois mourir et vivre. dis : « Grand f1) Lo sommeil EL-BOKHÂIU. Je crois au Livre que tu as révélé et au « Prophète que tu as envoyé. » 1. l'Envoyé indiquée entre de Dieu a dit : « Quand tu vas pour la prière. 1. je m'appuie sur toi à et parce que c'est vers toi que (du châtiment) trouver d'assistance et de refuge car on ne saurait « contre toi qu'en toi-même. » « Louange à Dieu qui nous fait revivre( 1) Quand il se levait il disait: « après nous avoir fait mourir « nous rassemblera. D'après El-Barâ-ben-Azib. je 1. — DE CELUI QUI PASSELA NUIT EN ÉTATDE PURETÉ. Aïcha a dit : « La nuit l'aurore côté droit se levait.DES 2. » . Ifi . D'auprès El-Barâ-ben-Azib. tes mains . l'Envoyé du repentir d'un de ses adorateurs que l'un de vous ne l'est quand il retrouve son chameau alors qu'il l'a perdu dans un pays désert. fais l'ablution le côté droit et dit: « Grand Dieu. le Prophète fit à un homme la recommandation suivante : « Quand tu vas te mettre au lit. c'est auprès de lui que la Résurrection 2.

C'est auprès de lui qu'aura lieu la Résurrection. — Du FAIT DE PLACER SA MAIN DROITE sous LA JOUE 1. » toi-même. « d'assistance « que tu ajouta et de refuge contre toi qu'en toi-même. VIII. Hodzaïfa a dit : « Quand le Prophète se couchait pour la nuit il « Grand Dieu. a dit : « Quand l'Envoyé de Dieu allait se CHAPITRE 1. dans l'édition pas . « je te livre mon âme : je tourne ma face vers toi: je remets toutes sur toi à cause de mon « mes affaires entre tes mains . sans excès. que tu as envoyé. je te livre TITRE LXXX toutes mes affaires entre tes mon âme. — Du SOMMEILSURLE CÔTÉDROIT. ses besoins. IX. Ibn-Abbâs phète se leva. je m'appuie sur toi à cause de vers toi et de ma crainte. W Qastallùni mois uclqucs Il se leva de nouveau ablution moyenne do sou- se lava la figure et les mains plus tard. » et mourra CHAPITRE X. » Quand il se réveillait ceçant) ton nom que je dois mourir il disait : « Louange à Dieu qui nous fait revivre après nous avoir fait » « mourir.242 « Dieu. » Et alors si tu et de refuge contre tu mourras CHAPITRE DROITE. au cours as révélé au Prophète ces paroles de Dieu. Le Pro- 1. il se couchait sur le côté droit et disait : « Grand Dieu. je remets « mains . je m'appuie car on ne saurait trouver « désir d'aller vers toi et de ma crainte. c'est en (prononplaçait sa main sous sa joue et disait : et vivre. — DE L'INVOCATIONA FAIRE QUANDON SERÉVEILLELA NUIT. Je crois au Livre » Quiconque. car on ne saurait trouver toi qu'en en état de grâce. El-Barâ-ben-Azib mettre au lit. a dit : « Je passai accomplit une la nuit chez Maïmouna. puis s'endormit. je tourne « mon désir d'aller « d'assistance meurs ma face vers toi . la détacha. mais no fit suffisante se trouve ajoute ici l'explication du Coran dans la rate vu . cette addition de Krehl. prononcera l'Envoyé de cette nuit mourra en état de grâce(1). alla prendre l'outre.

c'est avec toi que j'ai mes toi que je cite les rebelles. tu es la vérité . « châsse ». Ibn-Abbâs rapporte que le Prophète. la terre et tous ceux qu'ils renferment. tu es celui qui met en avance les choses lutté. pardonne-moi ce que je fais en secret et ce que je fais en public . mets la lumière dans mon coeur . sang. c'est en toi que je crois . » (!) Le mot arabe signifie exactement si ce n'est toi et pas de divi- « boîte ». il me prit par l'oreille et me fit passer à sa droite. derrière moi. dormit et se mit à ronfler. mets la lumière dans mes oreilles. chair. les prophètes sont une vérité. . Je me levai subrepticement craignant et fis mes ablutions. l'enfer est une vérité . Sa prière comporta treize reka'a. au-dessus de moi.DES INVOCATIONS 243 cependant. l'heure suprême est une vérité . de la terre et de tous ceux qu'ils renferment. lorsqu'il se levait la nuit pour prier. ta rencontre future est une vérité . Le Prophète se mit qu'il vît que je l'observais en devoir de commencer la prière et.je me livre à toi et c'est en toi que je mets ma confiance . Grand Dieu. Bilàl chi d'Ibn-'Abbâs) cique(1). il la fit sans procéder à une nouvelle ablution. au-dessous de moi. remplis-moi de lumière. « devant moi. ton dire est une vérité . » 2. disait : « Grand Dieu. Dans l'invocation qu'il prononça il disait : « Grand Dieu. c'est devant et les retarde : il n'y a pas de divinité nité autre que toi. ta promesse est une vérité. c'est toi qui diriges les cieux. » Koraïb (l'affranajoute : « 11 y a sept choses dans la cavité thoraen dormant. » C'est ce que m'a raconté un des descendants d'Ibn-'Abbâs en les énumérant : nerfs. mets-la « à ma droite et à ma gauche. puis il fit la prière. comme je m'étais placé à sa gauche. ci eux. Mohammed est une vérité. à toi la louange. le paradis est une vérité . Pardonne-moi fautes passées et celles à venir. poils. A toi la louange. mets la « lumière dans mes yeux . c'est vers toi que je retournerai . car il ronflait ayant ensuite annoncé la prière. tu es la lumière des A toi la louange . Il se recoucha. peau et deux autres choses.

LA —DE NUIT.244 TITRE LXXX CHAPITRE XI. le froid de ses pieds qui tou- alors que nous étions entre et je sentis chaient quelque quand ma poitrine. Selon XIII. DuTEKBIRET DU TESBIH (4> PENDANT LA NUIT. puis il que lui pour lui que Fatima. éprouver de lui souffrant le moulin donner elle fit de la main à bras. (2) 11 y a deux sourates plus spécialement consacrées à chasser le démon et à éviter ses suggestions . c'est de la récita- tion de ces sourates qu'il « d'exorcisme expression (3) D'ordinaire il s'agit. cela vous il aurait dites qu'un vaudra une variante dit trente-quatre teslûh. d'un simple tapis étendu sur un matelas et c'est surtout à cause de la vermine qu'il faut l'épousseter. Aïcha rapporte chotait frottait dans ensuite de Dieu. lui. mieux nous dit-il. se couchait. L'EXORCISME l2> ET DE LA RÉCITATION DU CORAN I. et comme s'assit je voulais nous déjà il me dit : « Reste à ta place » . Prophète arriva de sa requête fut rentre chez à 'Aï'cha. dise : « C'est en ton nom. lorsqu'il que l'Envoyé les sourates ses deux mains. 3) avec la partie de son l'a précédé dans veut se mettre izàr qui touche Ensuite au corps. Le dès qu'il chez nous nui lever. CHAPITRE PENDANT XII. vint à cause de la chez le ProComme elle faisait demander uu domestique. récitait le corps avec ses deux mains. « Voulez-vous. chose qui vous vaudra vous vous tekbîr. faites fois: ». qu'il ne sait pas ce qui ce lit. au lit. au lit. sous cette (il Le lekbir est le fuit de prononcer la : Dieu est grand. 'AH rapporte fatigue phète n'avait Celle-ci Prophète. d'exorcisme craet se CHAPITRE I. à Dieu mettrez qu'un domestique serez au lit et que vous tesbih et mieux couchés. que je pose s'agit ». Aboii-Hore'ira. le icsblh conformule siste à prononcer ces mois : Gloire à Dieu. part pas trouvé en informa ajoute le Prophète le 'Ali. I. que je vous indique ? Eh bien. . Seigneur. qu'il le Prophète époussôle car il a dit : « Quand l"un de vous sa literie. trente-trois domestique trente-trois « Louange Suivant trente-trois ». bien entendu.

» dormir « démons Il en sera de même le jour voulait par ces 2. — DE L'INVOCATION DANS UN ENDROITDÉSERT. » avec variante CHAPITRE XIV. me demandera je pardonnerai. — DE L'INVOCATIONAU MILIEU DELA NUIT. et « créé. — en se levant le matin et qu'il meure qui dit cela le soir et sera un une variante. — CE QU'ON DOIT DIRE EN SE LEVANTLE MATIN. autant que je le puis je reconnais les faveurs dont demander « tu m'as comblé et je reconnais mes fautes. Abou-Horeïra nuit. toi qui es mon Seigneur. ne reste que le dernier et à quiconque « mïnvoquera « la donnerai sera exaucé : à quiconque me demandera pardon. je suis soumis à tes engagements « à tes promesses. » 1. a dit entrait auprès : « Chaque fois que le Prophète dans un endroit désert il disait : « Grand Dieu. « de ce avec quoi tu protèges Confirmation du hadîts vertueux. suivant qui meurt entrera au Paradis « sonne autre que toi ne pardonne des habitants paroles du Paradis. Hodzaifa (!) Les a dit : « Quand le Prophète ne pas des derniers sont mots melles il disait : commentateurs sur le sens exact traduits ». tiers de la nuit. Chaddâd-ben-Aus leur moyen de de ses péchés consiste à dire : pardon le seul être divin. mâles et fe- d'accord . Pardonne-moi. je me réfugie « de toi contre les démons mâles et femelles'1'. s'il prononce même. Anas-ben^Mâlik CHAPITRE XVI. CHAPITRE XV. je » 1. » L'homme — ou. protège-la au moyen tes adorateurs d'isndd. rapporte que le Prophète a dit : « Le meil- 1.DES « mon flanc et c'est grâce INVOCATIONS 245 « âme. je suis ton adorateur . fais-lui miséricorde: à toi que je le relève. Si tu prends mon si tu me la laisses. rapporte que l'Envoyé de Dieu a dit : « Chaque au moment où il et il dit : « Quiconque une chose. Je me réfugie perauprès les péchés. « de toi contre le mal que j'ai fait. le Seigneur plus descend vers le ciel de ce monde. qui m'as « Grand Dieu.

246 « C'est

TITRE

LXXX que je dois mourir il disait : « Louange c'est auet

en (prononçant) ton nom, grand Dieu, « vivre. » Quand il se réveillait de son sommeil, « à Dieu qui nous fait revivre qu'aura après nous avoir »

fait mourir,

« près de lui

lieu la Résurrection.

CHAPITRE

XVII.

— DE L'INVOCATION DANSLA PRIÈRE. rapporte que Abou-Bekr-Es-Siddiq dit au

1. 'Alxlallah-ben-Amr Prophète

: « Enseigne-moi une invocation — Dis, lui ma prière. le Prophète répondit cemis nombre d'iniquités envers Octroie-moi moi-même

que je dirai au cours de : « Grand Dieu, j'ai coinet nul autre que toi ne

« pardonne « miséricorde,
Indication

les péchés.

le pardon

car tu es l'indulgent,
d'une variante d'isnûd.

de ta part et fais-moi » le miséricordieux.

2. D'après ni d'une verset 3. voix

'Aïcha. trop

ces mots du Coran ni d'une à propos

élevée,

: « ... Ne prononce la prière voix trop basse » (sourate xvn. de l'invocation. nous disions :

110),

ont été révélés

'Abdallah-ben-Ma/oud

a dit : « Dans nos prières

Le salut soit sur Dieu, nous dit : « Dieu

le salut soit sur un Tel. aussi quand

Or un jour de vous à Dieu ainsi

le Prophète s'assied au

est le salut,

l'un

« cours

de la prière, qu'il fasse les salutations « ce mot : « vertueux », car son salut atteint « vertueux de Dieu, qu'il soit dans les cieux

en y ajoutant tout adorateur (Qu'il que les

ou sur la terre.

« dise :) J'atteste qu'il n'y a d'autre divinité que Dieu ; j'atteste « Mohammed est son adorateur et son envoyé; puis il choisira » « actions de grâces qu'il voudra.

CHAPITRE

XVIII.

— DE L'INVOCATION APRÈS LA PRIÈRE (CANONIQUE). comme ont on disait : « 0 Envoyé — ils de Dieu,

1. D'après les hommes constantes répondit-on.

Abou-Horëira, du temps passé

eu des honneurs cela?

et des richesses Ils faisaient,

», le Prophète des prières

dit

: « Comment nous

comme

en faisons,

combattaient dépenser

ainsi que nous dans la voie de Dieu

et ils pouvaient

en outre

DES d'abondantes richesses:

INVOCATIONS

247

tandis que nous, nous ne possédons rien.— Eh bien, reprit-il, je vais vous indiquer quelque chose qui vous permettra d'être comme ceux qui vous ont précédés et vous placera audessus de ceux qui viendront après vous, car ils ne pourront avoir ce vous ferez vousque vous aurez à moins qu'ils ne fassent ce que mêmes. A la fin de chaque prière dites dix fois : « Gloire à Dieu », dix fois : « Louange à Dieu », et dix fois : « Dieu est grand. »
Confirmation du hadîts par un autre isnâd.

2. Ouarrâd rapporte que El-Moghîra écrivit à Mo'âouia-ben-AbouSofyàn que l'Envoyé de Dieu disait à la fin de chaque prière, lorsqu'il avait fait la salutation finale : « Il n'y a pas d'autre divinité que Dieu l'unique qui n'a pas d'associé, qui possède le suprême pouvoir. A lui la louange; il est puissant pour toute chose. Grand Dieu, nul ne peut refuser ce que tu donnes, ni donner ce que tu refuses. L'homme énergique ne peut seul tirer parti de toi(1). »
Indication d'une variante i'isnâd.

de rien puisque toute énergie vient

CHAPITRE

XIX.

— De ces mots du Coran : « Prie pour

eux » (sourate

ix,

verset 10-4). — DE CELUI QUI FAIT UNE INVOCATION POUR AUTRUI SANS le Prophète a dit : « Grand PARLER DE LUI-MÊME. —D'après Abou-Mousa, Dieu, pardonne à 'Obaïd-Abou-'Âmir: ' » Abdallah-ben-Qaïs. grand Dieu, pardonne sa faute à

1. Salama-ben-El-AkoiM

pour l'expédition « Hé ! 'Amir, situ nous faisais entendre une de tes petites oeuvrettes. » Amir descendit pour conduire la caravane en chantant : « Par Dieu, « sans Dieu nous ne serions pas dans la bonne voie. » Puis il continua ses vers, mais je n'en ai pas gardé le souvenir.
(!) Cette dernière phrase traduite littéralement ne donne aucun sens plausible et elle a embarrassé tous les commenta-

a dit : « Nous partîmes avec le Prophète de Khaïbar. Un homme de la troupe s'écria alors :

« Qui donc est ce

teurs qui n'ont pu se mettre d'accord sur le sens à lui donner. Le sens que je propose est donc fort discutable.

248

-

TITRE

LXXX

« guide ? demanda l'Envoyé de Dieu.— 'Amir-ben-El-Akoua' lui —Dieu lui fasse miséricorde ! repritle Prophète. » Un « répondit-on. des fidèles dit alors : « 0 Envoyé de Dieu, pourquoi ne nous accor« derais-tupaslamème faveur. » Quand les deux armées furent rangées en bataille, le combat s'engagea et 'Amir, atteint par la lame
A

de son propre sabre, mourut. Le soir venu on alluma de nombreux feux. « Que signifient ces feux, demanda l'Envoyé de Dieu, et pource quoi les allumez-vous?—C'est, lui répondit-on,pour (faire cuire) « des ânes domestiques. — Renversez le contenu de vos marmites, « reprit-il, 0 Envoyé de Dieu, dit un des fidèles, si et brisez-les.— « nous les renversions et les lavions ensuite. — Soit, répliqua le « Prophète. » 2. Ibn-Abou-Awfa aumône, le Prophète lui apportait une disait : « Grand Dieu, prie pour la famille de « un Tel. » Mon père étant allé le trouver un jour, il lui dit : « Grand » « Dieu, prie pour la famille de Abou-Awfa. a dit : « Quand un homme

de Dieu lui dit : « Ne vas-tu pas 1) (C'étaient des stèles( qui étaient 0 Envoyé l'objet d'un culte et on appelait cela : IaKa'ba Yémanite.)— de Dieu, répondis-je, je ne suis pas capable de me tenir sur un che3. Djarir rapporte que l'Envoyé nous débarrasser de Dzou'l-Khalasa? val. » Mo frappant alors sur la poitrine, le Prophète dit : « Grand Dieu, rends-le stable à cheval et fais qu'il soit un homme bien dirigeant et bien dirigé. » Alors je partis à la tète de cinquante cavaliers des Ahmas de ma tribu. — Et parfois Sofyân, un des traditionnistes, ajoutait : « Je partis à la tète d'un détachement de ma tribu, je me incendiai le temple et revins trouver le rendis à Dzou-'l-Khalasa, Prophète. « 0 Envoyé de Dieu, lui dis-je, je viens à toi après avoir « laissé Dzou-'l-Khalasa tel qu'un chameau galeux' 21. » Le Prophète lit une invocation en faveur des Ahmas et de leurs chevaux.

(i) Le mot du texte n'est pas précis ; il seulement de qu'il s'agissait indique choses idoles. dressées sur le sol : pierres ou

(2) On les enduit leur couleur noire laissées sur les objets là, la comparaison.

alors

de goudron et les traces rappelle par un incendie. De

DES 4. Anas rapporte que

INVOCATIONS Omm-Solaïm ayant s'écria dit au Prophète Dieu,

249 :

« Anas est ton serviteur mente sa fortune

», le Prophète

: « Grand

augce

et le nombre

de ses enfants

; fais prospérer

tout

» que tu lui as donné. 5. 'Aïcha a dit : « Le Prophète le Coran dans la mosquée. « Dieu tel

entendit

un homme

qui

récitait

fasse miséricorde et tel verset

à cet homme, que j'ai omis dans

« s'écria-t-il, « telle et telle 6. partage

car il me rappelle sourate. »

'AbdaUah-ben-Mas'oud un homme

rapporte

que

le Prophète qui n'a

ayant

fait

un en

dit : « Voilà

un partage ayant

pas été fait

vue de la face de Dieu. phète, celui-ci se mit « Dieu

» Ces paroles

été rapportées

au Prosur de

dans une telle fasse

colère

qu'elle

se manifestait dit-il, il a été

son visage. beaucoup CHAPITRE

miséricorde

à Moïse,

plus maltraité XX.

que cela.

» Puis il se calma.

— DE LA PROSERIMÉE RÉPROUVÉE DANS L'INVOCATION. a dit : « Chaque vendredi fais un prône aux fidèles trois prônes.

1. Ibn-Abbâs

et si cela ne te suffit N'importune trouver

pas, deux

prônes

et au maximum que jamais entre

pas les fidèles pendant leur

avec le Coran; qu'ils causent

je te voie aller leur faire un

les fidèles

eux pour

prône et troubler garde le silence puisqu'ils cations, l'Envoyé autrement, CHAPITRE

causerie, qu'ils

car tu les importunerais. ne demandent un prône,

Dans ce cas alors fais-le dans les invoau temps de agir

à moins

le désirent. abstiens-toi de Dieu

Fais de t'en

attention servir,

à la prose rimée car moi, qui ai vécu

et de ses Compagnons, pratiquer toujours

c'est-à-dire —
PAS.

je les ai vus ne jamais » cette abstention.

XXI.

QUE LA DEMANDE SOIT AFFIRMATIVE, DIEU NE S'EN

FORMALISERA

1. Selon Anas, l'Envoyé une demande « Grand Dieu, à Dieu qu'il

de Dieu affirme donne-moi

a dit : « Quand l'un sa requête ». Dieu ; qu'il

de vous fait pas : pas

ne dise

si tu veux, »

ne se formalisera

de son affirmation.

250 2. D'après l'un « Dieu, sois-moi

TITRE Abou-Horëira,

LXXX de Dieu a dit : « Que jamais

l'Envoyé

de vous ne dise : « Grand Dieu, clément

si tu veux ; grand pardonne-moi si tu veux. » Qu'il affirme sa demande et »

Dieu ne s'en formalisera

pas.

CHAPITRE

XXII.

— LE FIDÈLE SERA EXAUCÉTANT QU'IL N'INSISTERAPAS. l'Envoyé de Dieu a dit : « Ne pas. Qu'il dise sera : j'ai

1. D'après exaucé invoqué, que je n'ai

Abou-Horëira, d'entre

celui

vous qui pas été exaucé. »

n'insistera

CHAPITRE

XXIII.

— Du FAIT D'ÉLEVER LES MAINS DANS L'INVOCATION.

— Abou-Mousa-El-Ach'ari

a dit : « Le Prophète éleva les deux mains et je a dit : « Le Prophète éleva les vis le dessous de ses aisselles. » lbn-Omar deux mains et dit : « Grand Khâlid. »— « qu'a fait ses aisselles. Dieu, je suis innocent vis-à-vis de toi de ce El-Bokhâri rapporte une tradition, d'Anas disant avait vu le dessous de

que le Prophète

avait

élevé les deux mains et qu'il

CHAPITRE
DE LA

XXIV.
QIRLA.

— DE L'INVOCATION FAITE SANS SE TOURNER DU CÔTÉ

1. Anas a dit chaire, « pour nuages peine dredi un homme qu'il à rentrer suivant.

: « Un vendredi,

tandis

que le Prophète

était

en

se leva et dit : « 0 Envoyé de Dieu, invoque Dieu nous donne de l'eau. » Aussitôt le ciel se couvrit de tomba avec une telle violence qu'on eut de la

et la pluie

chez soi. La pluie ne cessa de tomber jusqu'au ven— ou un autre — se leva et dit : Alors cet homme

Dieu pour qu'il détourne la pluie de nous, car nous allons — Grand Dieu, s'écria alors le « être submergés. autour Prophète, « de nous et non sur nous. » Les nuages se mirent à se disperser autour de Médine en sorte que les habitants de cette ville n'eurent plus de pluie. »

« Invoque

DES —

INVOCATIONS

25.1

CHAPITRE
QIBLA.

XXV.

DE L'INVOCATION FAITE EN SE TOURNANTVERS LA

1. 'Abdallah-ben-Zeïd

a dit : « Le Prophète

se rendit

à ce mosalla en

Il fit l'invocation pour demander la pluie pour demander la pluie. » son manteau à l'envers. se tournant vers la qibla et retourna CHAPITRE XXVI. —DE

L'INVOCATION QUE FIT LE PROPHÈTEPOUR DE-

MANDEREN FAVEUR DE SON SERVITEURUNE LONGUE EXISTENCE ET LA RICHESSE. 1. Anas rapporte ceci : « Ma mère invoque augmente tout : « 0 Envoyé de Dieu en sa faveur. — Grand ayant dit sa fortune et le nombre » de

« Dieu, Anas est ton serviteur, « Dieu, dit alors le Prophète, « ses enfants et fais prospérer CHAPITRE XXVII.

ce que tu lui auras donné.

— DE L'INVOCATIONEN CAS D'AFFLICTION. a dit : « Dans les moments suivante d'affliction le Prophète que Dieu, le des

1. Ibn-Abbâs faisait l'invocation

: « 11 n'y a d'autre divinité « puissant, le sage ; il n'y a d'autre divinité que Dieu, le maître « cieux et de la terre, le maître du trône suprême. » 2. Ibn-Abbâs

l'Enrapporte que, dans les moments d'affliction, voyé de Dieu disait : « Il n'y a d'autre divinité que Dieu, le puissant, le sage ; il n'y a d'autre divinité que Dieu, le maître du trône suprême; il n'y a d'autre divinité que Dieu, la terre, le maître du trône magnifique. » Indication d'une variante à'isndd. CHAPITRE XXVIII. — Du REFUGEAUPRÈSDE DIEU CONTRELES ASSAUTS le maître des cieux et de

DU MALHEUR. 1. Abovr-Horëira Dieu contre a dit : « L'Envoyé du malheur, de Dieu se réfugiait auprès de l'âpreté de la misère, la male-

les assauts

chance et les injures des ennemis. » Sofyân dit que le hadîts ne contenait que trois choses et qu'il en a ajouté une quatrième, mais il ne sait plus laquelle.

252

TITRE

LXXX

CHAPITRE
LE PLUS

XXIX.
ÉLEVÉ ! »

— DE L'INVOCATION DU PROPHÈTE: « LE COMPAGNON

1. 'Aïcha a dit : « Pendant disait : « Aucun prophète

qu'il était bien portant son âme à Dieu occuperait la mort appuyée la place qu'il (entre sa tète

l'Envoyé

de Dieu

n'a rendu

sans qu'aupara-

« vant il ne lui ait montré « en lui laissant le moment s'évanouit plafond fatal ensuite arriva

le choix il avait

dans le paradis et la vie). » Quand sur ma cuisse ; il vers le élevé ! » Je le

un instant, en disant qu'il

puis,

revenant Dieu,

à lui,

il fixa son regard le plus

: « Grand ne préférait qu'il

le compagnon parmi il était

me dis alors

pas rester

nous et je compris

sens de ses paroles derniers mots qu'il « le compagnon CHAPITRE
MORT.

nous disait ajouta élevé ! »

quand 'Aïcha,

prononça,

Les bien portant. furent : « Grand Dieu,

le plus —

XXX.

DE L'INVOCATION POUR DEMANDERLA VIE ET LA

1. Ismaîl-ben-Qais cautérisé « interdit 2. sept fois.

a dit : « J'allai « Si, me dit-il, la mort,

chez Khabbâb l'Envoyé

qui venait

d'être

de Dieu

ne nous avait

de souhaiter

Qaïs a dit : « J'allai

à Dieu. » je la demanderais chez Khabbâb, qui venait d'être cautérisé

sept fois au ventre « avait pas interdit 3. D'après vous

et je l'entendis dire : « Si le Prophète ne nous de souhaiter la mort, je la demanderais à Dieu. » de Dieu a dit : « Que jamais l'un de Anas, l'Envoyé la mort à cause d'un la mort, malheur qu'il pour moi. à souhaiter Si qui l'a atteint. dise : « Grand Dieu, moi ; fais-moi » mourir

ne souhaite il tient vivre

cependant « fais-moi

si la vie est préférable qui est préférable —
FAIT

« si c'est la mort CHAPITRE
ENFANTS

pour

XXXI.
ET DU

DE L'INVOCATION FAITE POUR LE BONHEURDES
DE LEUR PASSER LA MAIN SUR LA TETE. Aboil-

Mousa a dit : « // m'était pour son bonheur. » 1. Ks-Scfib-bm-YczU

né un enfant

et le Prophète fit une invocation m'avait emmené

a dit : « Ma tante maternelle

DES chez l'Envoyé de Dieu.

INVOCATIONS

253

« ma soeur est souffrant. et fit des voeux pour de l'eau lui

« 0 Envoyé de Dieu, lui dit-elle, le fils de » Le Prophète me passa la main sur la tète ; puis il fit ses ablutions cela je me tins debout cà un et je bus derrière bouton de

mon bonheur Après épaules

de ses ablutions(1). ses deux

et vis entre »

son sceau pareil

tapisserie.

2. Abou-'Aqîl l'emmena

rapporte du marché —

'Abdallah-bcn-Hichàni que son grand-père ou au marché — où il achetait des vivres et Ibn-'Omar le Prophète qui lui disaient a fait des voeux : « Assopour pour ton pro-

:

Ibn-Ez-Zobeïr il y rencontrait cie-toi avec nous puisque bonheur. fit tout 3. enfant » Il lui arriva

quand qu'il que

il s'associait faisait

à eux d'avoir

un chameau Ibn-Chiliâb avait reçu

chargé

conduire

à sa demeure. qui la bouche puits. lui un de étant de

rapporte

Mahmoud-ben-Er-Rebi', de l'eau lancée par

dans le visage Fa informé

l'Envoyé de Dieu, 4. 'Atchas, dit demander de faire

que l'eau

venait

de leur

: « On amenait des invocations

les enfants pour

au Prophète pour eux. Un jour on amena Celui-ci demanda

enfant qui urina l'eau,

sur le vêtement la partie

du Prophète. mais

en aspergea

tachée,

ne la lava pas. » à qui avait vu Sa'd-

o. D'après l'Envoyé

Ez-Zohri, avait faire

'Abdallah-ben-Tsa'laba-ben-Soghaïr, frotté l'oeil, lui a raconté impaire. qu'il

de Dieu

ben-Abou-Ouaqqàs

une rcka'a

CHAPITRE I.

XXXII.

— DE LA PRIÈRE POUR LE PROPHÈTE. a dit : « Je rencontrai Ka'b-ben» Eh

'Abderrahmân-ben-Abou-Lëila

'Odjra qui me dit : « Ne veux-tu étant bien, le Prophète « de Dieu, tu nous as « comment faut-il faire venu

pas que je te fasse un cadeau? nous lui il

nous voir

dîmes : « 0 Envoyé te saluer ; mais nous réponditet sur d'Abra-

enseigné pour prier

comment pour toi.

fallait — Dites,

« il : « Grand Dieu, sur Mohammed répands tes bénédictions « la famille de Mohammed comme tu l'as fait pour la famille
(*1 C'est-à-dire de l'eau qui dégouttait de ses membres uprès l'ablution.

254 « ham. « med Certes et

TITRE tu es louable

LXXX Grand comme Dieu, tu bénis Mohamla famille

et glorieux.

la famille Certes

de Mohammed tu es louable

as béni

« d'Abraham.

2. Abou-Sa'îd-El-Khodri « de Dieu, ceci

et glorieux. » a dit : « Comme nous disions de te saluer, mais

: « 0 Envoyé prier

est la manière

comment

« pour toi? —Dites, nous répondit-il : « Grand Dieu, répands tes béné« dictions sur Mohammed ton serviteur et ton Envoyé, comme tu l'as « fait pour Abraham. Bénis Mohammed et la famille de Mohammed « comme tu as béni Abraham et la famille d'Abraham. »

CHAPITRE

XXXIII.

— PEUT-ON PRIER POUR D'AUTRESQUE LE PROPHÈTE?
« Et prie pour 104). eux, car tes prières leur rendront îx, verset

— De ces mots du Coran: le repos » (sourate

1. Ibn-Abou-Aiofa son aumône lui. » Mon

rapporte lui

que chaque lui

au Prophète père prie

celui-ci

ayant

apporté

fois qu'un homme apportait disait : « Grand Dieu, prie pour son aumône le Prophète dit : » fidèles pour ayant toi, dit celui-ci à les prier

Grand Dieu,

pour la famille : « Comment

de Abou-Awfa. que

2. Abou-Homaid-Es-Saidi l'Envoyé de Dieu

rapporte

devons-nous

sur Mohamrépondit : « Dites : « Grand Dieu, répands tes bénédictions « med, sur ses femmes et sur sa postérité comme tu l'as fait pour la « famille d'Abraham. Bénis Mohammed, ses femmes et sa postérité « comme tu as béni la famille d'Abraham. Certes tu es louable et « glorieux. »

CHAPITRE
QUE J'AI CATION

XXXIV.
FAITE

— DE CESPAROLESDU PROPHÈTE: « QUE L'OFFENSE
LUI » VAILLE DE LA PART DE DIEU UNE PURIFI-

A QUELQU'UN

ET UNE MISÉRICORDE.

1. Abou-Horeira que soit le Croyant loi au jour

a entendu que j'aie

le Prophète injurié, »

dire

: « Grand Dieu,

quel de

fasse que cela le rapproche

de la Résurrection.

DES

INVOCATIONS

255

CHAPITRE

XXXV.

— Du REFUGE AUPRÈS DE DIEU CONTRE LES TROUBLES. interrogé monta sur l'Envoyé do Dieu au point do on chaire et dit : « Vous ne que je vous ai déjà

1. D'après l'importuner. m'interrogez

Anas, on avait

11 se mit en colère, aujourd'hui que

des choses

» Comme, ajoute Anas, je regardais à droite et à gauche expliquées. je vis chacun des fidèles cacher sa tète sous son voile en pleurant. Puis un homme qui, au cours de ses querelles avec les gens, était appelé par un autre Dieu, qui est mon nom que celui de son père, dit: — Hadzàfa », père? répondit-il. avons accepté comme Dieu comme « 0 Envoyé 'Omar de se leva l'islam

alors et dit : « Nous comme religion

seigneur,

et Mohammed

envoyé.

Nous nous réfugions

— Jamais, auprès de Dieu contre les troubles. reprit l'Envoyé de Dieu, Le paradis et l'enfer je n'ai vu le bien et le mal comme aujourd'hui. ont pris forme pour moi en sorte que je les ai vus en arrière du mur. » En citant ce hadîts, Qatâda ajoutait ce passage du Coran : « 0 vous qui croyez, ne questionnez dévoilées, pourraient pas sur des choses qui, si elles vous étaient vous nuire » (sourate v, verset 101).

CHAPITRE
DES

XXXVI.

— Du REFUGEAUPRÈSDE DIEU CONTRE LA VIOLENCE

HOMMES.

I. Anas-ben-Mâlik Talha Talha de lui m'ayant donner chargé

rapporte que l'Envoyé de Dieu demanda à Abouun de ses domestiques pour le servir. Aboude cet office, l'Envoyé de Dieu me prit en

croupe et je demeurai à son service. Chaque fois qu'il descendait de sa monture je l'entendais répéter : « Grand Dieu, je me réfugie auprès de toi contre les soucis, les la paresse, l'avachagrins, l'impuissance, » Je rice, la lâcheté, les grosses dettes et la violence des hommes. ne cessai de rester de Khaïbar à son service jusqu'au moment où nous revînmes qui lui était échue et où il ramena

Safiyya-bent-I.loyayy

comme sa part de butin. Je le voyais qui la masquait derrière son manteau ou son voile pour la faire monter en croupe derrière lui. Nous arrivâmes ainsi à Es-Sahbâ où il lit dresser le repas de noces

256

TITRE

LXXX

sur une nappe de cuir. Il m'envoya inviter des fidèles qui vinrent manger. Ce fut la célébration de son mariage avec Safiyya. On se remit ensuite en route et lorsqu'on aperçut Ohod, le Prophète dit : « Cette petite montagne nous aime et nous l'aimons. » Quand on domina la ville de Médine, il s'écria : « Grand Dieu, je déclare sacré l'espace compris en ses deux montagnes, de même que Abraham de la Mecque. Grand Dieu, fais prospérer pour ses habitants leur modd et leur sa (1). » avait déclaré sacré le territoire

CHAPITRE

XXXVU.

—Du

REFUGE AUPRÈS DE DIEU

CONTRE LE CHÂTI-

MENT DE LA TOMBE

1. Omm-Khâlid-bent-Kliâlid entendu le Prophète se réfugier de la tombe. été mentionnées

rapporte

que nul autre qu'elle n'a auprès de Dieu contre le châtiment cinq choses qui avaient et les avait ordonnées : « Grand

2. Mos'ab a dit : « Sa'd nous ordonnait

par le Prophète « Dieu, je me réfugie auprès de toi contre l'avarice ; je me réfugie « auprès de toi contre la lâcheté : je me réfugie auprès de toi contre « une existence misérable ; je me réfugie auprès de toi contre le « trouble de ce monde, c'est-à-dire « christ ; je me réfugie « tombe. » provoqué par l'Antéauprès de toi contre le châtiment de la le trouble

3. Masrouq rapporte que 'Aïcha a dit : « Deux vieilles femmes des juives de Médine vinrent me voir et me dirent : « Les habitants des « tombes sont torturés dans leurs tombeaux. » Je traitai cela de mensonge et ne voulus pas les croire. Quand elles furent parties, le Prophète élant venu me voir je lui dis : « 0 Envoyé de Dieu, certes deux « vieilles... » et je lui racontai la chose. « Elles avaient dit vrai, me « répondit-il ; ils seront torturés d'un châtiment tel que les animaux « les entendront (gémir). » Depuis ce jour je ne vis jamais le Pro(1) C'est-à-dire que leurs mesures, modd et sa', soient toujours pleines des produits du sol, fruits et grains.

DES

INVOCATIONS ensuite

257 auprès de Dieu contre

sans se réfugier phète faire une prière de la tombe. » le châtiment XXXVIII.
DE LA. VIE

CHAPITRE
TROUBLES

Du

KEFUGE AUPRÈS DE DIEU CONTRE LES
MORT.

ET DE LA

1. Selon Anas-bm-Mâlik, réfugie

le Prophète

disait

auprès de toi contre l'impuissance, la décrépitude ; je me réfugie auprès de toi contre la tombe; je me réfugie et de la mort. » auprès de toi contre

: « Grand Dieu, je me la paresse, la lâcheté et le châtiment de les troubles de la vie

CHAPITRE

XXXIX.

— Du REFUGE AUPRÈS DE DIEU CONTRE LES OCCASIONS

DE PÉCHÉ ET LES DETTES EXCESSIVES.

1. 'Axcha rapporte réfugie

que le Prophète

disait

: « Grand

auprès de toi contre la paresse, la décrépitude, de la tombe, de pécher, les dettes excessives, le trouble ments de la tombe, et le trouble contre le trouble de l'enfer et les tourments Je me réfugie funeste de la richesse.

Dieu, je me les occasions les tourde l'enfer

le trouble

du messie

l'Antéchrist.

Grand

auprès de toi de Dieu, lave-moi

mes fautes avec l'eau ses fautes comme

de la neige et de la glace, purifie mon coeur de tu enlèves les taches d'un vêtement blanc. Mets qui existe entre l'orient et l'occident. »

entre mes fautes et moi l'écart

CHAPITRE

XL. — Du REFUGEAUPRÈSDE DIEU CONTRELA LÂCHETÉET LA et jLT. : « Grand Dieu, je me réfugie la paresse, » des hommes.

— On dit également ^S PARESSE. 1. Selon AMIS, le Prophète auprès de toi contre la lâcheté, l'avarice, les soucis,

disait

la tristesse,

l'impuissance,

l'excès des dettes et les violences

CHAPITRE

XLI.

— Du REFUGEAUPRÈSDE DIEU CONTREL'AVARICE. — ; l)Jr~ e* ùj^"que Sa'd-ben-AI>ou-Ouaqqâs
17

On dit également JlW et J^ 1. Mos'ab-ben-Sad
EL-OOKJIÂRI.

rapporte

leur

258 ordonnait Dieu, auprès je ces cinq me réfugie choses

TITRE quïl

LXXX disait tenir du Prophète l'avarice; : « Grand

auprès

de toi contre

je me réfugie

je me réfugie auprès de toi contre l'existence ; je me réfugie trop misérable auprès de toi contre les I roubles de ce monde et je me réfugie auprès de toi contre les tourments de la tombe. »

de toi contre

la lâcheté:

CHAPITRE

XL11.

Du

REFUGE AUPRÈS DE DIEU équivaut

CONTRE L'EXISTENCE à LL> Léuf(sourate xi,

TROP MISÉRABLE. — Dans le Coran : U il j\ verset 29).

1. Anas-ben-McUik se réfugiait toi contre auprès

rapporte

que

l'Envoyé Dieu, auprès

de Dieu disait je me réfugie de toi contre

quand auprès

il de :

de Dieu

: « Grand

la paresse

: je me réfugie

la lâcheté

auprès de toi contre je me réfugie » auprès de toi contre l'avarice.

la décrépitude

et je me réfugie

CHAPITRE
LA

XLlil.

DE L'INVOCATION FAITE POUR ÉCARTERLA PESTEOU

DOULEUR.

1. D'après me soit fièvres aussi

'Aïcha, le Prophète chère

a dit : « Grand Dieu, fais queMôdine ses que la Mecque ou plus encore. Transporte Dieu, fais prospérer pour nous nos modd

à El-Djohfa. et nos sa. » 2. 'Amir-ben-Sad d'adieu, qui avait

Grand

rapporte l'Envoyé failli

que son de Dieu

père

a dit : « Pendant au cours

son d'une lui

pèlerinage maladie

vint

me visiter « 0 Envoyé

me l'aire

mourir.

de Dieu,

« dis-jc. tu vois à quel degré je suis atteint par la maladie. J'ai de la « fortune, mais pas d'autre héritier qu'une fille unique. Puis-je faire — « une libéralité des deux tiers de mon bien ? — Non, me répondit-il. — Le tiers, « La moitié? sera déjà beaucoup. repris-je. répliqua-t-il, « Mieux vaut que tu laisses tes héritiers riches plutôt que de les laisser « dans le dénuement « dépense réduits à tendre la main. Tu ne saurais faire une par <>nvue d'être

agréable

à Dieu sans en être récompensé

CHAPITRE XLIV. je me réfugie la décrépitude. et ne les Dieu. je me réfugie et contre auprès de Dieu contre » le trouble de ce le tourment de la tombe. l'excès des dettes. le Prophète disait : « Grand Dieu. CONTRE LE TROUBLE 1. fit son éloge funèbre lorsqu'il mourut à la Mecque. lave mes du messie l'Antéchrist Dieu. les occasions de pécher. je me réfugie auprès de toi contre le châtiment tombe. — Du REFUGEAUPRÈSDE DIEU CONTRE UNE EXISTENCE DE CE BAS MONDE ET LE TROUBLE DE L'EN- MISÉRABLE. grand mon blanc. toute ct gnons. Mosab-ben-Sad pour rapporte que son père a dit : « Servez-vous vous réfugier le auprès de Dieu de ces paroles qu'employait « Grand Dieu. Mais le malheureux sera Sa'd-ben» Le Prophète. et nuire pas en rang et en degré. grand Dieu. même pour le morceau de pain que tu mets dans la bouche de « ta femme. je me réfugie auprès de Dieu contre l'avarice: je me « réfugie auprès de Dieu pour qu'il ne me rende pas l'existence « misérable « bas monde 2. . fautes neige et de glace. « Khaula. auprès de toi contre la paresse. repliqua-t-il. je resterai en arrière de mes compatu ne resteras pas en arrière . les mauvaises de la pauvreté. 'Aïcha. le trouble tentations le funeste avec de la de la trouble l'eau de de la tombe. tentations . — Non. le trouble de l'enfer. le tourment les mauvaises de l'enfer. repris-je. nettoie les taches d'un vêtement qui existe entre l'orient coeur de ses péchés comme Mets entre » mes fautes on enlève et moi l'écart et l'occident. de mes Compagnons « fais pas retourner en arrière. FER. D'après . Peut-être à certains l'émigration mais ce aux infidèles. richesse. — Alors. ajouta Sa'd. « oeuvre que tu feras en vue d'être « de t'élever « sera pour « Grand être profitable complète agréable fidèles à Dieu ne manquera seras-tu devancé.DES INVOCATIONS 259 « lui. je me réfugie la de toi contre Prophète: auprès « lâcheté.

— DE L'INVOCATION POUR DEMANDERLA RICHESSE ET ENFANTS RENIS PAR DlEU. je je . RICHESSE. le mal des suggestions de la [lauvreté. .260 TITRE LXXX CHAPITRE DE LA XLV. les suggestions contre de la pauvreté. le Prophète se servait pour se réfugier suivante : « Grand Dieu. Anas rapporte invoque dit : « Anas est ton serviteur. « Grand Dieu. je me réfugie Dieu de la formule toi contre le trouble me réfugie me réfugie me réfugie auprès auprès de l'enfer de toi de toi et contre les tourments contre contre les suggestions les suggestions auprès de auprès de . Dieu en sa faveur. et les tourments contre les tourments et contre de la le mal de la richesse des suggestions l'eau de neige tu nettoies grand Dieu. nettoie mon coeur de ses péchés comme les taches d'un vêtement hlanc . Indication -1. — Du REFUGE LES SUGGESTIONS DE DIEU CONTRE AUPRÈS 1. NOMBREUX I. de la pauvreté auprès de loi contre les troubles du messie l'Antéchrist. je me réfugie de l'enfer. mets entre mes péchés qui existe excessives. Selon 'Aïcha. que Omm-Solaïin invoque Anas est ton serviteur. . 1. entre l'Orient et l'Occident de toi contre » la paresse. je » de l'enfer de la richesse. grand Dieu : je les occasions de pécher et moi l'écart me réfugie et les dettes auprès CHAPITRE DE XLVII. » Le Prodit: sa richesse et accrois le » augmente de ses enfants : fais prospérer d'une variante à'isndd. CHAPITRE XLV1. auprès de toi contre le trouble de l'enfer contre tombe. le Prophète disait. dit alors: « Grand « 0 Envoyé de Dieu en sa faveur. phète nombre rapporte Dieu. — Du REFUGE AUPRÈS DE DIEU CONTRE LES SUGGES- TIONS DELA PAUVRETÉ. lave mon coeur avec de et de glace. D'après Aïcha. toutecquetuluiaurasdonné. que Omm-Solaim » Le Prophète dit alors : « Grand Dieu. Anas-ben-Mâlik Dieu.

et pour et pour dans — pour mon salut l'avenir pour ma religion. pour mon exiséternel — ou qu'il dise : décide pour le moi. à ton omnisciencepour de m'en donner le pou- je m'adresse à ta suprême honte. Abou-Mousa ablutions. demanda de l'eau et fil ses Dieu. « place-le Abou-'Amir. CHAPITRE XLIX. je m'adresse « prendre le meilleur parti: je te demande « voir. — si tu sais qu'il dans mon et pour en résultera pour moi salut cela pour existence l'avenir et pour mon — détourne le mieux ma religion. d'après la signification des premiers mots qui commencent la page. toi qui es tout-puissant. « Lorsque l'un de qu'il fasse d'abord comme il nous enseignait l'enseignait « vous. — DE L'INVOCATIONAU MOMENTDE L'ABLUTION. deuxrcka'a « puis qu'il dise : «Grand Dieu. de tes créatures. a dit : « Le Prophète puis il éleva les deux mains adorateur « Grand grand Il ajouta: au-dessus d'un et dit : « Grand cedonne à ton humble de ses aisselles. Décide ce qui » vaudra quoi que ce soit. je ne sais rien. » Et je vis le dessous au jour de la Résurrection. —DE M. L'INVOCATION QUANDON CONSULTE LE SORT AU MOYEN DU CORAN I. hésite dans une affaire. par- 1.DES augmente pérer sa richesse INVOCATIONS le nombre » 261 de ses enfants : fais pros- et accrois tout ce que tu lui auras donné. on formule et fais ensuite que j'en sois satisfait. Dieu. car toi tu « connais tous les secrets de l'avenir. Djâlrir sort a dit: au moyen « Le Prophète nous enseignait la consultation du du Coran pour choisir en toutes choses et il nous le Coran. CHAPITRE XLVIII. tu sais quelle « chose est meilleure « tence « présent « du mal « éternel « de moi « moi. -Grand Dieu. Cela s'appelle Vislikhcira. il se décide dans un sens ou dans l'autre. . ou pour le présent et détourne-m'en. tu sais tout. » Alors seulement sa demande. Tu « peux tout et je ne puis rien . » nombre (!) Quand un musulman hésite entre deux choses il ouvre au hasard le Coran et. disait-il.

— DE L'INVOCATION EN FAVEUR DE CELUI QUI SE MARIE. nous dit alors le Prophète. a dit : « Nous étions on expédition col avec le Prole 1. » c'est la formule : Il n'y a de force CHAPITRE DE L'INVOCATION QUAND ON DESCENDDANS UNE VALLÉE. seul. Abou-Mousa un phète . ce sont des interjections Yémen. et le louant. » Alors nous faisions vos forces. moi-même : 11 n'y a de force et de puissance a de force « 0 'Abdallah-ben-Qaïs. s'ccria-t-il. l'Envoyé de Dieu. — DE L'INVOCATION QUANDON GRAVIT UN COL. chaque fois que nous gravissions « 0 fidèles. entend en voit. D'après Auf des lraces dit: « Que signifie appartenant in Le texte donne deux mots différents qui n'ont pas de sens précis. il a donné la victoire » il a mis en fuite les confédérés. OU QUAND ON ENREVIENT. revenons a réalisé 'AbdaUah-ben-Omar.262 TITRE LXXX CHAPITRE L. — du paradis. Selon revenait tekbîr d'autre empire. et vous ni un absent. faisait chaque élévation que Dieu ajoutait : « Il n'y a pas dans son Nous Dieu divinité à lui point d'associé la louange: . expédition. réservez mais 'Ali celui survint que vous pendant « invoquez que je qu'en me Dieu. tekbir. qu'en Dieu. sa promesse . à son adorateur et. ou d'une il chaque fois qu'il trois d'une sur d'un pèlerinage du sol. . Djâbir.— Yahya-ben-Abou-Ishâq 1. — DE L'INVOCATION QUAND ON VEUT PARTIR EN EXPÉDITION donne un hadîts deAnas. à Dieu repentants. jaunes le Prophète de parfums ayant lui vu sur 'Abdorrahmân-benceci(1)? — au dialecte du 1. seul. CHAPITRE LUI.est puissant adorant notre en toutes Seigneur choses. — On cite à ce sujet un hadîtsde CHAPITRE LU. Anm. dis : 11n'y « et do puissance qu'en Dieu: ces mots sont un des trésors du paradis « — ou suivant une variante : Veux-tu une formule que je t'indique « qui est un des trésors « et de puissance LI. « vous n'invoquez vous disais ni un sourd. il il puis n'a 'omra.

préserve-nous du tourment de l'enfer. — supprimant la dernière phrase. été mariée. était-elle tu viens vierge Je venais de me marier. CHAPITRE CE MONDE LES TROUBLES DE LV1. « Grand Dieu. poids d'un répondit-il. — Dieu t'accorde sa bénédiction. composé que — ou. — Tu n'avais donc pas d'esclave qui t'aurait caressé « et que tu aurais caressée. à ce moment-là. .DES Je viens. CHAPITRE écarte de nous et écarte-le enfant de ce que tu nous » Si le destin le démon veut qu'un ne pourra jamais naisse de vos rapports nuire à cet enfant. bénisse ton mariage. de te marier?—-Oui. me dit : « 0 « Ta femme a dit: » Donne un repas « Mon de noces. Selon Ibn-Abbâs. suivant une « variante. DONNEUN BONHEUR. et j'ai eu scrupule à leur amener une jeune « personne comme elles et alors j'ai épousé une femme qui s'occu» « pera d'elles. Ancts a dit : « L'invocation celle-ci « l'autre : « Grand Dieu. répliqua 263 une dot du le Prophète. « accorderas. — Du REFUGEAUPRÈSDE DIEU CONTRE 1. neuf— filles Indication CHAPITRE AVEC d'une variante LIV. Sad-ben-Abou-Ouaqqch formules comme a dit : « Le Prophète le Coran: «Grand nous enseignait ces on enseignait Dieu. noyau INVOCATIONS une femme moyennant. 2. ne fût-il père mourut laissant sept neuf — filles. suivant d'épouser de datte en or. d'un seul mouton. avoir des rapports le Prophète le démon a dit: qu'il « Quand l'un de vous veut dise : « Au nom de Dieu ! avec sa femme. ou avait-elle Le Prophète — répondis-je. » LV. monde la plus fréquente du Prophète un bonheur était donne-nous en ce monde et dans » un bonheur . — Dieu. qui t'aurait diverti et que tu aurais diver« tie? — Mon père venait de mourir laissant sept — ou. je me réfugie . FAUT DIRE QUAND ON A DES RAPPORTS DE CE QU'IL SA FEMME. Djâbir. — DE CESPAROLES DU PROPHÈTE: « SEIGNEUR.1. » NOUS EN CE MONDE 1. — Elle avait été « déjà mariée. Djâbir une variante.

de moi: — l'un est-elle? répondit-il. a demandé à l'autre : « Qu'a donc —Lebîd-ben- « cet homme? « El-A'sam. revint vers Aïcha et dit : « Par Dieu. je nie réfugie auprès de toi contre « la lâcheté. — DE LA RÉPÉTITION DE L'INVOCATION. verset 123). parla » — de henné Quand. ô Envoyé viennent L'un Deux à ma tête . » moment où Dieu révéla ces mots: Cela dura jusqu'au t'occuper de cette affaire » (sourate m. auprès de toi pour ne pas être affligé je me réfugie « d'une existence misérable .— Ibn- Mas'oud a dit : « Le Prophète a prononcé ces mois : » Grand Dieu. —DE L'INVOCATION CONTRE LES POLYTHÉISTES. Dieu invoqua le Soigneur. il me dit : « Sais-tu à la question de Dieu.. du puits.264 TITRE LXXX « auprès de toi contre l'avarice . fais périr Abon-Djahl. ressemblent à des têtes il me l'Envoyé deDieurevint « Pourquoi n'as-tu pas retiré ces objets du puits? lui — Parce Dieu m'avait guéri et j'ai demandai-je. 'Aïcha.. » Il a dit égale» — Ibn-'Omar ment : « Grand Dieu. il invoqua et il invoqua. Dze» L'Envoyé « rouan est un puits des Benou-Zoraïq. « enveloppe de fleur de palmier. son eau est pareille à une décoction de démons. de s'asseoir d'eux vient — de me donner Et quelle hommes. des cheveux et une — Où est-ce? — A Dzerouân. » CHAPITRE LVIII. rapporte que dans la prière le Prophète dit : « Grand Dieu. Suivant un autre isndd. que moi. répondit-il. l'autre à mes pieds. et ses palmiers ajoute 'Aïcha. maudis un Tel et un Tel. secoure« moi contre eux sept comme les sept (années) de Joseph. 'Aïcha aurait dit : « Le Prophète fut ensorcelé. 'Aïcha rapporte point qu'il s'imaginait pas faite. Ihn-Abou-Awfa a dit. — Et avec quoi? — Qui l'a ensorcelé? — Avec un peigne. la réponse que je lui demanda auprès avais adressée. » LV11. que l'Envoyé avoir puis fait de Dieu une chose avait qu'il été ensorcelé n'avait bien que à tel Il CHAPITRE 1. —11 est ensorcelé. « Tu n'as pas à 1. de Dieu se rendit à ce puits. » craint d'attirer le mal sur d'autres.. : « L'Envoyé de Dieu fit une invocation . je me réfugie auprès de toi contre les « troubles de ce monde et le tourment de la tombe.

Dans les lettres adressées à un chrétien on trouve parfois « es-sâm ». Durant un mois il se recueillit l'aurore et prononça ces mots : « Les 'Osayya » à celle que lui à la prière de contre se sont révoltés Dieu et son envoyé. rapporte reka'a 2. avait dit au lorsqu'il du soir : « Dieu entend qui: « Grand sauve Dieu. grand Dieu. l'on . « dérés. 'Aïcha a dit : « Les juifs saluaient le Prophète par ces mots : « Es-sâm( 1) soit sur toi. 4. les Confédérés INVOCATIONS : « Grand Dieu. « que je leur réponds par ces mots : « Et sur vous? » 5. le deux ment mots si se confondent assez facile- (!) Es-sâm « le malheur » ou premier mot signifiant v la mort ». par les mêmes mots en ajoutant : « et la malédiction « ô 'Aïcha. « Tout doux. c'estprière de la moitié « à-dire la prière au lieu de F'asr. . répondit-elle. 'Ali-ben-Abou-Tâlib a dit : « Comme nous étions avec le Pro- leurs tombes et phète le jour du Fossé. sauve Salama-bcn-llichâm les faibles d'entre les Croyants: accumule tes rigueurs contre Modar et qu'ils aient des années pareilles aux années de Joseph. se recueillait 'Ayyàch-bcn-Abou-Rcbi'a Oualîd.DES contre « Livre. » 'Aïcha s'en étant aperçue leur répondit ». de « es-salàm » » . » les Confé- et agite-les. Dans l'écriture comme dans le langage ces ne prête pas une grande attention. de la prière : grand et disait Dieu. « entendu ce n'as-tu pas entendu qu'ils disent? reprit-il. Anas a dit : « Le Prophète avait envoyé un détachement qu'on du Coran : ils succombèrent tous. — 0 de Dieu. sauve EI-Oualid-ben-El- ». Dieu aime la bienveillance en toute « chose. Abon-Horéira cours de la dernière conque le loue que le Prophète. dit le Prophète. Jamais appelait les Récitateurs une douleur pareille je ne vis le Prophète éprouver causa ce désastre. mets toi qui as révélé en fuite 265 le en disant toi qui es prompt disperse-les au châtiment. » 3. le second « le salut ». n'as-tu donc pas Prophète — Et toi. sauve grand Dieu. il dit : « Dieu remplisse « leurs demeures de feu nous ont empêché de faire avant puisqu'ils « le coucher du soleil la de la journée.

on s'en servait pas. Abou-Mousa tion rance. que le Prophète pensaient mais il dit seulement : « Grand Dieu. D'après tion suivante rance. celui qui avance choses. à l'En- 1. » — DE CES PAROLES DU PROPHÈTE : « GRAND DIEU. Dieu se présenta eux. Abou-Horëira voyé de Dieu et lui dit : « 0 Envoyé « et refusent (l'islamisme). pardonne-moi voulues. tout et retarde tout. » Abou-Mousa-El-Acliari. mieux graves. Et il ajouta en faisant un geste de la main (M C'était le surnom : « 11 ne la prodigue . LXI. il la fait rare. — DK L'INVOCATION KN FAVEURDES POLYTHÉISTES. à toi. a dit : « El-Tofaïl-ben-'Amr de Dieu. Tu es puissant en toutes moi mieux et futures. dirige les Daus dans la bonne « voie et amène-les CHAPITRE LX. 2. le Prophète employait l'invoca- pardonne-moi mes infractions que moi . lot. invoque les Daus sont rebelles » Les fidèles contre allait lancer une invocation contre eux. souvent pour le désigner. » PARDONNE-MOI 1. MES FAUTES PASSÉES ET FUTURES. » du Prophète .266 TITRE LXXX CHAPITRE L1X. et mes fautes CHAPITRE VENDREDI. mon ignoet ce que tu sais de moi mes car fautes tout légères et cela est mon mes fautes. » Indication d'un autre isndd. pardonne-moi tu es ce que je fais en secret et ce que je fais en public. Aboii-Horëira-rapporte que Abou-'l-Qàsim( que le vendredi il y a une heure à laquelle tout musulman faisant la prière obtiendra de Dieu tout bien qu'il lui demandera. : « Grand Dieu. — DE L'INVOCATION A L'HEURE (PROPICE) LE JOUR DU 1) a dit 1. pardonne-moi en toute circonstance et ce que tu sais de et mes infractions mes fautes passées que moi : grand Dieu. mon igno: « Seigneur. grand mes erreurs en toute circonstance Dieu. suivante rapporte que le Prophète se servait de l'invoca- mes fautes.

n'as-tu pas entendu invocations font contre contre moi. Selon AboH-Horëira. 2. Abour-Horêira conque « d'autre prononcera divinité rapporte cent fois que Dieu que l'Envoyé de Dieu ces mots a dit : « Qui: « 11 n'y a pas par jour « empire. ce qu'ils des injures. » eux seront exaucées. » que les anges. ou . on lui effacera cent mauvaises actions démon. garde-toi — N'as-tu donc pas entendu. temps a dit : « Quand le récitateur Celui qui I. ON NE LES EXAUCE 1. il est puissant en toutes choses ». non les invocations qu'ils CHAPITRE LXIII. » CONTRE LES JUIFS. ses fautes passées lui CHAPITRE LXIV. » 1. l'Envoyé de Dieu vous mau- disse et soit irrité doux. répondit Prophète. — DE L'EMPLOI DU MOT : AMEN ! le Prophète également. 'Aïcha rapporte dirent 'Aïcha que les juifs : « Es-sâm soit sur toi. — ayant vinrent Et sur trouver le Prophète Dieu et lui le vous aussi ». —DE CES PAROLESDU PROPHÈTE: « ON NOUS EXAUCE PAS CONTRE NOUS. mes ont dit? — Et toi. et tout Personne ce jour-là ne peut jusqu'au faire une soir chose il sera plus protégé méritoire contre le que celle » formule il n'a pas d'associé dans son l'unique. aura de prononcer cette formule un plus grand nombre de fois. dit « Amen ! » en même seront pardonnées. la première partie de la profession de foi musulmane. dit : « Amen! » dites-le car les anges le disent. dit : « Es-sâm soit sur vous.DES INVOCATIONS 267 CHAPITRE LXII. reprit-elle. à lui la louange. . contre lui dit : « Tout sois bienveillante de la malveillance ô 'Aïcha. — Du MÉRITE DE LA FORMULE<" : « IL N'Y A PAS D'AUTRE DIVINITÉ QUE DIEU. le même mérite que s'il avait affranchi dix esclaves : on inscrira à son compte cent bonnes actions. vous ». ce que j'ai répondu. 'Amr-ben^Maïmoun a dit : « Quiconque prononce cette (*) C'est la formule appelée : tehlîl.

rôdent l'Envoyé par tous les chemins ils rencontrent : « Allons. qui Dieu. lourdes dans la balance soit du Clément. CHAPITRE LXV. — I1' : « GLOIRE A DIEU. Selon Abou-Horëira. » le Prophète le tout-puissant soit loué. rapproché soit mieux le Seigneur leur demande : « Que qu'eux. ce sont que la gloire de Dieu proclamée à Dieu et qu'il CHAPITRE LXVI. » TITRE que celui LXXX qui affranchit un esclave de la descendance Longue discussion au sujet de Visnâd de ce hadîts. légères « Gloire à la langue. ils vu ? dira le Seigneur. s'ils m'avaient vu? reserait encore au courant « prendra Dieu. répondent les anges. le Prophète a dit : « Il y a entre celui pas. — Du MÉRITE DE LA MENTIONDE DIEU. » a dit : « Il y a deux et aimées phrases : 2. ils ne t'ont pas vu. Ello mots no glorifications : Que la arabe que les deux en assez souvent comprend que l'on traduit : sobhâna 'llâhi .268 dix fois est aussi méritant d'Isma'îl. leurs acclamations plus intenses et leurs (t) Ou tesbih. » le môme 2. leur adoration « plus vive . par Dieu. — M'ontils disent que tu es grand . — S'ils t'avaient vu. D'après Abou-Horëira. qui 1. » Du MÉRITEDE LA. — Non. bien qu'il Quand un groupe continuez le ciel le plus Dieu ils lui crient gent « « « « avec leurs occupation.FORMULE l'Envoyé de Dieu a dit : « Quiconque 1. — Et que serait-ce donc. Selon Abou-Horëira. gloire de Dieu soit proclamée ! . D'après mentionne rapport Abou-Mousa. cent fois par jour cette formule : « Gloire à Dieu et qu'il prononce « soit loué ». ces fautes fussent-elles égales à l'écume de la mer. ailes vers de Dieu a dit : « Dieu a des anges recherchant ceux qui mentionnent de gens votre qui mentionnent » Ils voltiet. ils te louent et ils te glorifient. » Ils répondent font mes adorateurs? : « Ils proclament ta gloire. le Seigneur qu'entre et celui un vivant qui ne le mentionne et un mort. aura toutes ses fautes effacées. .

Abou-Mousa-El-Ach'ari une montée au sommet « divinité commença à gravir — ou un col. Alors un des anges dira : « Il y a parmi eux un Tel qui ne fait pas « partie du groupe : il est venu là pour une affaire. qui est un trésor du paradis?— « —Eh bien. répondis-je. ils seraient plus avides de l'obtenir . monté s'écria : « Vous pas un sourd. sur sa mule. ils ne l'ont pas vu. dit: — DE L'EXHORTATION UN INSTANT APRÈSUN AUTRE. — L'ont-ils « Font pas vu. sinon ils « seraient plus empressés à le fuir . — Je vous à témoins CHAPITRE PUISSANCE LXVII. » L'Envoyé de Dieu. Personne paradis. sans entrer cent au : 0 'Abdallah — veux-tu CHAPITRE LXV1II. par Dieu. « qu'un qui est absent. c'est : Il n'y a de force et de puissance qu'en Dieu. . suivant une variante — puis. 1. » prends « plus vive. — L'ont-ils « quoi se réfugient-ils auprès de moi? « vu ? — N. — Contre l'enfer. » 1. « suivant une variante n'invoquez » Ensuite il ajouta une que je t'indique « formule Certes oui. QU'EN — DE CETTE FORMULE : « IL N'Y A DE FORCE ET DE DlEU. » noms. Chaqîfa. Dieu ne les gardera est unique et il aime le nombre CHAPITRE LXIX. ils ne « le paradis. » — DIEU A CENTNOMS MOINSUN. « Nous attendions 'Abdallah lorsque arriva Yczîd- 1. quand il fut un homme cria en élevant la voix : « Il n'y a d'autre Dieu est grand.DES INVOCATIONS 269 — Que me demandent-ils? — Ils te demandent « plus nombreuses. ils en éprouveraient une crainte » que je leur pardonne. Abou-Hordra moins un. ô Seigneur. vu? — Non. ô Seigneur. ils le rechercheraient avec — Contre « plus d'insistance . ni quel— ou : « 0 Abou-Mousa a dit : « Le Prophète que Dieu.011.. — Que serait-ce donc s'ils l'avaient vu? — S'ils l'avaient « vu. — Ils forment « une réunion dont un des membres ne saurait leur nuire. ils le désireraient plus vivement encore. a dit : « Dieu a quatre-vingt-dix-neuf dans sa mémoire impair. par Dieu.

» .270 bcn-Mo'àouïa. « Non. 'Abdallah arriva conduit par Yezîd qui le tenait par la main. TITRE « Ne t'assois-tu LXXX — pas avec nous. Il devant nous et dit : « Je sais mieux s'arrêta que personne ce que « vous désirez . sïl ne vient pas je viendrai » Je m'assis et moi-même. lui dimes-nous. mais ce qui m'a empêché de venir c'est que l'Envoyé « de Dieu espaçait ses exhortations dans la crainte de nous « dégoûter. répondit-il. mais je vais entrer chez votre ami et vous l'cn« voyer .

CHAPITRE H.AU NOM DE DIEU. MONDE. Sahl-beiv~Sa : « Nous étions au Fossé avec l'Envoyé de Dieu qui creusait le sol . une cause de rivalité est comme entre vous. D'après Ibn-Abbâs. MONDE. telles que la sauté. les loisirs. « fin » . DE L'AUTRE — DE LA. » d-Es-Sa idi a dit 3. SANTÉ . il transportait la terre et disait en passant près de nous : « Grand Dieu. — pardonne aux Ansàrs et aux Mohâdjirs. DE VIE QUE LA VIE 1. LE CLEMENT. — une frivolité. il n'y a de vie que la vie de l'autre monde . le Prophète a dit : « Nombre dupes de ces deux faveurs : la santé et les loisirs. La multiplicité une pluie . (2) Ces paroles forment une sorte de vers que l'on chantait. » Confirmation du hadîts. — DE LA COMPARAISON DE CE BAS MONDE AVEC L'AUTRE n'est qu'un jeu. de gens sont 2. il n'y a do vie que la vie « de l'autre monde . . IL N'Y A. — rends vertueux les Ansârs et les Mohâdjirs(2). les plantes qu'elle fait se fanent bientôt. des richesses De ces mots du Coran : « La vie de ce monde une parure. jaunissent naître plaisent mais ces plantes (!) Le mot arabe traduit ici par « menus faits » est le pluriel d'un adjectif signifiant d'ordinaire « mince ». il s'agit des faveurs que Dieu accorde aux hommes en ce monde. etc. LE MISERICORDIEUX TITRE DES MENUS LXXXI (D DE LA VIE FAITS CHAPITRE PREMIER. Anas rapporte que le Prophète a dit : « Grand Dieu. » Indication d'un autre isnâd. DES LOISIRS. « souple ». et des enfants aux infidèles.

*AbdaUah-ben-Mas'oud milieu bords jusqu'au du carré il traça a dit : « Le Prophète une ligne « Ceci. La vie de ce supplice terrible » (sourate LVII. qui sortait traça un carré . versets 19 et 20). au du carré et sur les allant entouré de cette ligne milieu étaient marquées de petites dit-il.. demain on réglera les comptes mais on 1. de l'illusion monde n'est que la jouissance 1. » les comptes . il* La description est assez obscure. verset 3). (sourate m. voir et dit a dit : « L'Envoyé comme : « Quand de Dieu me prit par : « Sois dans ce monde disait un étranger voir ou un pas » » Ibn-'Omar et quand tu es au soir n'espère pas n'espère ta mort.272 et deviennent TITRE des brindilles LXXXI dans l'autre monde un desséchées. jouir ils sauront (la vérité) » (souet être le jouet de l'espérance. le commentaire de Qastallàni u donné. . verset 182). Bientôt rate xv.. le soir vaut CHAPITRE COMME III. le matin tu os au matin ta maladie le soir. —De ces mots du Coran : « Laisse-les se repaître. Aujourd'hui agit sans régler n'agira plus. » UN ÉTRANGER 1. Chacun d'eux a ses enfants : soyez des enl'autre marche en s'avançant. on fants de l'autre monde et non des enfants de ce bas monde. sans en choisir une ni indiquer celle qui lui semble la plus exacte. —DE L'ESPOIR ET DE SA DURÉE. Marcher dans la voie do Dieu (pour que le monde et tout ce « combattre) « qu'il ou y aller » contient. — DE CES PAROLESDU PROPHÈTE: « Sois DANSCEMONDE OU UN PASSANT. — De ces mots du Coran : dans le paradis sera un bienCelui qui sera écarté du feu et introduit » de l'illusion mais la vie de ce monde n'est que la jouissance heureux. c'est hachures l'homme du carré(1). les trois formes différentes auxquelles la description pourrait s'appliquer. Et il y aura — et un pardon de Dieu et sa satisfaction. IV. dans un dessin. Prends de ta santé pour et de ta vie pour CHAPITRE «. — 'Ali a dit : « Le bas monde marche en s'éloignant . 'AbdaUaJi-ben-Omar l'épaule « passant. Sald a dit : « J'ai « d'une « tout petite ce qu'il mare entendu le Prophète vaut le matin mieux dire mieux : « L'emplacement que le monde et dans le paradis contient.

Aboii-Horeïra à un homme atteindre qu'il rapporte a retardé que le Prophète son terme ans. de le faire est venu verset 1. le second. A'isnâd. 18 . Indication I1) La phrase le texte arabe. — De ces mots pour du Coran qui : « Ne devait » (soupas accordé une vie assez longue ? Un apôtre que celui vous avertir SUFFISAMMENT avons-nous eût réfléchir rate xxxv. a dit : « Dieu lorsqu'il lui annonce a fait fatal l'âge de soixante du hadits Confirmation par un autre 2. — CELUI QUI A ATTEINT L'ÂGE DE SOIXANTEANS. Anas-ben-Mâlik a dit : « Le Prophète traça La ligne qui sort hachures les accidents. à savoir EL-BOKIlAlU. » « ainsi. qu'il va condamfaire valoir ses ici l'homme. le temps 34). Avant de prononcer son jugement. (2) L'édition est répétée deux de Krehl porte fois dans avant que la mort arrive souvent lisation d'une espérance conçue. D'après d'Adam prend l'amour Anm-ben-Mâlik. bien qu'au fond l'idée soit nette. le premier employée est empruntée à la langue juridique. Tout cela est fort peu clair. le magistrat prévient une dernière ner qu'il moyens fois celui peut encore de défense. par l'autre(1).DES « d'une ligne qui MENUS marque FAITS le terme DE LA VIE 273 de sa vie. « représente ses espérances et les petites « S'il échappe à l'un de ces accidents il est atteint 2. la ligne la plus rapprochée que l'homme CHAPITRE vous V. variante 3. de l'âge et deux et le désir isnâd. DIEU L'A PRÉVENU DE LA MORT <3). » isnâd. Abou-Horëira « Le coeur de a dit : « J'ai entendu l'Envoyé de Dieu dire deux » : l'homme « choses : l'amour Indication d'une âgé ne cesse pas d'être jeune pour des biens de ce monde et les longs espoirs. (3) L'expression la réa- le mot (_W tandis que Qastallàni mot a : <_W. des lignes » et dit : est « Ceci est l'espérance( 2) et ceci son terme. Pendant va vers lui. l'Envoyé choses de vivre de Dieu prennent a dit : « Le fils avec lui : des richesses d'un autre de l'âge » longtemps. signifiant l'espérance.

« Tout « mourir « trouvera adorateur l'un croyant. le paradis. gens de Babraïn l. lui a raconté rapporte que 'Anir-bon-'Auf. rire ils entourèrent le Prophète qui. qui entendu prétendait Tlbàn-bende Dieu se de 1. D'après Abou-Horcïra. favorisés par les biens de ce inonde . à la bataille de Bedr. El-Misouur-ben-Makkrama alliés des Benou-'Amir-ben-Loayy. les voyant ainsi. chez moi une autre CHAPITRE Vil. qu'il de ceux de Dieu a dit : « Dieu j'aurai » dira fait no : l'Envoyé qui aura été résigné le plus que lorsque affectionnait récompense en ce monde. ne manquera « pas de divinité pas d'être exclu » « par Dieu de l'enfer.ladrami. 1. Quand Abou-'Obeïda prière du matin avec l'Envoyé retiré. parler et dit : « Je suppose et que ô Envoyé que vous avez entendu vous savez qu'il de Dieu. mais ce (pie je crains c'est que. de Dieu avait lui en rapporter un traité un des de Dieu envoyé l'imavec les qui assista avec l'Envoyé que l'Envoyé pour an Babraïn AI)ou-'Obeïda-ben-El-Djerràb pôt de capitation. L'Envoyé et leur de Dieu avait avait donné l'argent conclu pour chef El-'Alâ-ben-Elet les Ansàrs l'aire la se fut Abou-'Obeïda rapporta du Babraïn son arrivée qui eut lieu au moment où ils allaient apprirent de Dieu. en vue do la face de Dieu. prononcera ces mots : « Il n'y a autre que Dieu ». Mahmoud-ben-Er-Rebi'. a dit : « J'ai des Bcnou-Sàlhn faite par celui-ci seau dans leurs de la tribu Mâlik-El-Ansàri vint dire : « L'Envoyé tout homme ebez moi et me dit : « Le jour de la Résurrection. je ne redoute pas la pauvreté pour vous. certes. 2. Par Dieu. quelque chose. — DES CHOSESHRILLANTES DE CE MONDE CONTRE LES- QUELLESON DOIT SE TENIR EN GARDEET QU'ON NE DOIT PAS RECHERCHER. « qui. reprit-il. a apporté répondirent-ils. à des choses qui vous cause- ront de la joie. VI. D'après souvenir l'eau d'un de l'Envoyé de Dieu et do l'aspersion mains.274 TITRE LXXXI CHAPITRE PAR LAQUELLEON DÉSIRELA FACEDE DIEU. — DE L'OEUVRE Ez-Zohn. attendez-vous se mit à soude l'arrivée de Abou-'Obeïda — Oui. — Eh bien. réjouissez-vous.

ajoute cet homme d'avoir soulevé cette question. 'Imrân-ben-Hosain rapporte que le Prophète a dit : « Le meil- (J) Ou le bassin du paradis qui lui était réservé et où comme chaque bienheu^ reux il trouvera l'eau qui lui sera néces* saire. » 4. » 2. Il se rendit ensuite à la chaire et dit : « Je vous devancerai (dans monde) et vous y servirai de témoin. La richesse est une chose agréable . lui demanda-t-on. La richesse est comme une herbe verte et agréable au goût.DES comme l'ont MENUS FAITS DE LA VIE 275 été ceux qui vous ont précédés. » tions de la terre? — C'est. Alors un homme lui posa cette question : « Le bien peut-il venir du mal? » Le Prophète garda le silence et nous crûmes qu'il allait avoir une révélation. il s'essuya le front et dit : « Où est celui qui m'a posé une question? » Nous félicitâmes. j'ai reçu les clés des trésors de la terre par mais Dieu. l'Envoyé de Dieu a dit : « Ce que je redoute le plus pour vous c'est ce que Dieu fait sortir pour vous des bénédictions de la terre. en ce moment — et. répondit-il. comme eux. provoque la météorisation qui fait périr l'animal Toutefois si l'animal qui mange de cette herbe verte après s'être gonflé les hanches. Tout ce qui pousse au printemps ou peu s'en faut. 'Oqba-ben.Amir rapporte qu'un jour l'Envoyé de Dieu sortit de son appartement et fit pour les victimes de Ohodles prières des morts. que les bénédicla floraison de la terre. vous en soyez le comme ils les recherchaient jouet. vous ne les recherchiez et que. . Mais un instant après cela. celui qui la prend en toute équité et la dépense de même aura un véritable viatique. » vous c'est la recherche sans trêve des ri- 3. Celui sera tel qu'un homme qui mange sans qui la prendra injustement jamais se rassasier. l'autre ce que je redoute pour chesses de la terre. D'après Abou-Saîd. Par Dieu. je ne crains pas qu'après moi vous retourniez à l'idolâtrie. ne vient que du bien. expulse ce qu'il a mangé en diarrhée et en urine il pourra ensuite recommencer de nouveau à manger. — Qu'est-ce. je vois mon étang(1). Abou-Sa'id. dit le Prophète. « Le bien. s'étend au soleil.

que l'illusionniste ennemi . Modjâhid dit que l'illusionniste I. qui voleront. » le Prophète se manifestera l'embonpoint 5. puis ce sera la génération vante. que l'Envoyé « Compagnons de Mohammed ont « biens de ce monde ait été amoindrie. » a dit : « Nous avons émigré CHAPITRE VIT1. (5. autre des biens après » eux. ne vous aveugle pas sur Dieu. bâtir » un me chose qu'un Khabbàb trouver « Ceux de nos compagnons n'ont pas eu leur part que nous qui venons qui ont maintenant de ce monde nous n'avons disparu. — De ces mois du Coran : « 0 vous qui croyez. sept cautérisations « nous a interdit de souhaiter dire : « N'était la mort. versets S et 6). Abou-Ouâil rapporte que Khabbàb avec l'Envoyé de Dieu(1). la pro- messe de Dieu est une vérité. « tandis : « J'allai autre Certes les je la souhaiterais. chose « qu'un emplacement à bâtir. Après eux viendront des gens dont les témoignages précéde» ront les serments et les serments les témoignages. sans qu'on le leur qui feront demande. des gens celte phrase deux ou trois fois. Ibn-Abàn a dit : « J'apportai de l'eau pour les ablutions à (H Qaslallàni s'arrête à ce mot sans ajouter : etc. c'est Satan. Il appelle seulement à lui son clan afin d'en mol j^* du feu éternel » (sourate xxxv. — « Après eux viendront contemporain qui témoigneront seront pas loyaux. « des biens de ce monde 7. ajoute Imràn. traitez-le faire les habitants fait Que la vie de ce monde ne vous éblouisse pas . — Satan est votre comme tel. 8. des hommes a dit : « Le meilleur suiest mon contemporain. sans que leur part des disparu tandis que nous nous n'avons emplacement qui se faisait à bâtir. Qais a dit : « J'ai entendu Khabbàb. Qais a dit « enclos.276 leur d'entre TITRE vous c'est mou LXXXl : puis ce sera celui qui si le Prophète répéta viendra ensuite.. ce qui n'est sûrement pas exact. — Le — au plurielj*^. ce qui semblerait indiquer que le hadits est complet. D'après 'A bdalkih-ben-Musond. . n'accompliront qui ne pas et des voeux qu'ils chez eux. qui venait alors de subir de Dieu au ventre. amoindrie. « dit-il. » — Je ne sais. etc.

Prophète.DES 'Otsmân nière qui était MENUS FAITS DE LA VIE 277 parfaite. (2) Qastnllftni ajoute que ^jL&i (disparition) signifie aussi « la pluie ». » Le passées lui seront pardonnées. « s'assoira. Il en est cependant d'autres qui se tournent de Dieu qu'il dire en vou: vers Dieu. donne la satiété d'Adam. dit encore : « Ne vous faites pas dïllu- CHAPITRE IX. C'était le nom d'un endroit de Médine. je viens de puis qui à la mosquée doux : « Quiconque qui ira ensuite toutes ajouta ses fautes 'Otsmân. — CE QU'IL FAUT REDOUTER DES TENTATIONS DELÀ FORTUNE. Mirdâs-El-Aslami El-Bokhâri dit qu'on emploie dans le même sens ii\lset <Jli=~. l'Envoyé celui de Dieu a dit : « L'adorateur péris- celui du dirhem. s'ils les obtiennent. la terre (de la tombe) le Prophète le fils seule dire d'Adam : « Même en vouau de richesses. satisfaits qatîla et khamîsa et s'ils sent . . il ne restera après eux hommes vertueux disparaîtront ou à des pelures de dattes et que des débris pareils au son de l'orge » auxquels Dieu ne prêtera aucune attention. « en ce même cela il dit « les faire. rapporte que le a dit : « Les Prophète les premiers . ne sont pour vous » (sourate verset 28). — De ces mots du Coran : « Vos richesses et vos enfants qu'un sujet de tentation vin. 1. D'après du dinar. « sions. Abon-Horeïra. des étolfes. Ibn-Abbâs « Le fils d'Adam l'Envoyé de richesses (!) Krehl donne la variante : El-Meq'ad. 1. 3. ils ne sont pas satisfaits. et les accomplir endroit aura fait ses ablutions faire comme reka'a. Ibn-Abbâs rapporte qu'il a entendu s'il avait drait ventre deux vallées pleines une troisième du fils » rapporte aurait-il qu'il plein a entendu une vallée . — DE LA DISPARITION DES HOMMESVERTUEUX*2'. 2. CHAPITRE X. » d'une mail fit ses ablutions assis à El-Meqa'id*1': faire ses ablutions puis il dit : « J'ai vu le Prophète » Après dans la perfection. ils sont ne les obtiennent » pas.

5. Indication d'un autre isnâd. » — De ces mots du beau aux hommes : Vamour enfants. dans un sermon « le Prophète « le fils d'Adam « seconde. TITRE Seule la terre LXXXI donne la satiété à l'oeil du qui se tournent mots vers (de la tombe) Dieu.278 lirait fils une autre. suivant « le récit de Sol'yàn : ô ïlalum. le fds d'Adam ne rassasiera vers Dieu. en voudrait sa bouche.' « Grand Dieu. 4. 'Abbâs-ben-Sahl-bcn-Sad a dit : « J'ai entendu Ibn-Ez-Zobeïr. verset du Coran vos d'augmenter 1). les trésors amoncelés que font d'or et d'argent. à l'ois et il me donna en disant . » de Dieu a dit : « Même deux : en donnait une une troisième. de marque. cet argent — est chose verte et « agréable: à celui qui le prend modestement il portera bonheur . verset 12). Il est cependant d'autres » Je no sais. et si on lui La terre d'Adam. nous ne pouvons que nous réjouir demande de ce que tu as fait de beau pour nous. les les des plaisirs CHOSE VERTE ET AGRÉABLE. je te de dépenser ces biens comme il convient. Anas-ben-Mâlik s'il avait rapporte pleine que l'Envoyé d'or. 1. Ilalâm-ben-nizâm donna: troisième je lui demandai a dit : « Je demandai ensuite au Prophète et il me et il me donna : je lui demandai une : « Cet argent — ou. — 'Omar a dit . troupeaux. prononcé a dit : « Même si on lui donnait une vallée pleine d'or. » étaient xïen si ce n'est est cependant Obayy la terre d'autres (do la tombe) qui se tournent pensions Il en ajoute : « Nous jusqu'au jour où fut révélé » (sourate « richesses vous préoccupe CHAPITRE XL que ces mots ce verset : « Le désir en. ajoute Ibn-'Abbàs hommes si ces derniers sont ou non du Coran. dire : « 0 fidèles. — DE CES PAROLES DU PROPHÈTE : « CE BIEN EST UNE Coran éprouver : « Ce qui paraît les femmes. du fds (de la tombe) seule Il en est cependant il en voudrait la satiété au ventre qui se tournent une vallée vers Dieu. d'Adam. tout cela n'est qu'une jouissance temporaire » (sourate m. « donne « d'autres en chaire à la Mecque. les chevaux la culture. » Grand Dieu. en voudrait une seconde.

EST CE QUI PROFITE 1. la fortune répondit-on. oeuvres. — CE QUE L'ON DONNE (DE SON VIVANT) DE SES BIENS LE PLUS* 21. il ne portera sans jamais pas bonheur. qui mange que celle qui reçoit(1). « viens. — LES PLUS RICHES SERONT LES MOINS RÉCOMPENSÉS — De ces mots du Coran : « Ceux (DANSL'AUTRE MONDE). ils ne seront point lésés. répandue de bonnes avec lui argent plutôt « riches seront sauf celui à à » : de « qui Dieu aura donné la fortune et qui l'aura « gauche. être » rassasié. personnelle. le Prophète île son héritier il n'y — Eh bien. » — Après avoir marché un instant avec lui il nie dit : « Les les pauvres au jour de la Résurrection. car tout ce qu'ils auront fait sera vain » (sourate xi. dépense. derrière lui en faisant Après avoir de nouveau marché un instant à droite. réponDieu fasse de moi votre rançon. — 0 Abou-Dzarr. nous rétribuerons exactement leurs oeuvres de ce monde. de compagnon Comme il s'était et dit : « Qui est là? — Moi. devant lui. en bonnes que de l'amasser pour . sa fortune est celle de ses héritiers personnelle c'est celle qu'il qu'il conserve. (2) C'est-à-dire vaut mieux emqu'il ployer son son vivant un héritier. il me dit oeuvres I1) Mot à mot : La main la pins élevée vaut mieux que la main la plus basse. D'après d'entre — 0 Envoyé ne préfère 'AbdaUah-ben-Mas'oud. Abou-Dzarr. marche retourné « dis-je. — Ce sont ceux-là qui. reprit-il. dans la vie n'auront future. versets 18 et 19). ils perdront le fruit de leurs oeuvres en ce monde. celle dit : « Quel est celui vous qui préfère de Dieu. » CHAPITRE XIII. sa fortune à la sienne propre ? a pas un seul de nous qui reprit-il.DES MENUS orgueil FAITS DE LA VIE 279 celui-ci La main « celui qui le prend par « sera comme celui « qui donne vaut mieux CHAPITRE XII. I. tout seul sans qu'aucun l'accom- Je pensai qu'il lui répugnerait et je continuai ma route au clair il me vit de la lune. que l'enfer. qui désirent la vie de ce monde et sesplaisirs. Abou-Dzarr a dit : « Une nuit que j'étais d'avoir sorti je trouvai être humain un l'En- voyé de Dieu marchant pagnât.

dit« il. comme ceci. « fornique? — Oui. » Et il me fit asseoir sur un tertre chers. à qui parlais-tu donc dans un coin de la harra? Je « n'ai entendu personne te répondre quoi que ce soit. reprit-il. jusqu'à ce que je revienne te « trouver. ajouta- . celui d'entre eux qui mourra sans associer « à Dieu entrera dans le paradis. répéta-t-il. « Hé ! Abou-Dzarr. « Assieds-toi ici. — A vos ordres. comme ceci. Dès « la troisième journée je n'aurais pour moi qu'un dinar moins quelceque chose que je réserverais pour une dette. — Même s'il vole. « vole. que sur lui soit le salut. qui s'est présenté à moi dans « un coin de la harra en me disant : « Annonce une bonne nouvelle à « ton peuple . 11 me laissa ainsi et je trouvais son absence longue lorsque je l'entendis s'avancer vers moi en disant : « Même s'il vole: même « s'il fornique. — Combien. je serais « heureux d'avoir une masse d'or aussi considérable que ce Ohod. en donnant à droite. — Et. — C'était. » Quand il lut arrivé vers moi je ne pus m'empècher de lui dire de suite : « 0 Prophète de Dieu. toi pour qui je douce nerais ma vie. à gauche et derrière « moi. puis il dit : « Les riches se« ront les pauvres au jour de la Résurrection à moins qu'ils n'aient « dit : comme ceci. » Nous continuâmes à marcher. » CHAPITRE AVOIR XIV. « comme ceci. ô « Envoyé de Dieu. car je n'aurais cessé « de dire aux adorateurs de Dieu au sujet do cet or : comme ceci. D'après Zeïd-ben-Ouahb. » GROS D'OR COMME 1. même s'il fornique? Indication d'un autre isnâd. » 11 s'éloigna alors dans la harra au point que je le perdis de vue. comme ceci. Abou-Dzarr a dit : « Je marchais avec le Prophète dans la harra de Médine et nous faisions face au mont Ohod. personne même s'il même s'il — Oui.280 TITRE LXXXI entouré de ro- « Assieds-toi ici. Mais qu'ils seront rares ! Reste ici. —-DE CES PAROLES DU PROPHÈTE : « QUE JE VOUDRAIS OHOD. Gabriel. ai-je répondu. même s'il fornique? — Oui. lui répondis-je. dit le Prophète. à « gauche et derrière eux. — Même s'il vole. on donnant à droite.

il demanda de nouveau : « Que penses-tu de celui-ci ? — 0 « la personne interrogée. C'EST LA RICHESSE DE L'ÂME. 62. — De ces mots du Coran : « S'imaginent-ils que nous leur accorderons de longues années en leur donnant des biens et des fils. — Même s'il s'il vole. « Cet homme. s'il vole. c'est la richesse de CHAPITRE XVI. cet homme est Envoyé de Dieu. répondit . MENUS FAITS DE LA VIE 281 » 11 partit dans les ce que je revienne. « nobles: il mérite d'être marié à la femme dont il a demandé la « main et d'être L'Envoyé écouté garda quand il sollicite puis en faveur comme de quelqu'un. un autre homme » à une personne qui de ce passant. Quand je lui rapportai la chose il me dit : « L'as-tu entendue? —Oui. a dit : « Comme celui-ci demanda un homme passait 1. 58. d'une variante du hadits avec un autre isnâd. fût arrivé qu'il au Prophète je songeais m'avait dit de ne pas bouger ce qu'il revint. 63. passait.DES « t-il.. versets 57. était assise auprès de lui ce qu'il pensait « répondit est un des hommes la personne les plus interrogée. « répondis-je. mais me souvenant avant son retour. j'ai entendu une voix qui m'a inquiété. de Dieu le silence. ne bouge pas jusqu'à J'entendis une voix qui s'élevait et ténèbres de la nuit et disparut. CHAPITRE — LA RICHESSE. la richesse. — Du MÉRITE DE LA PAUVRETÉ. « trouver et me dire : « Celui de ton peuple qui mourra sans avoir « rien « même associé à Dieu entrera — dans le paradis. c'était Gabriel qui était venu me reprit-il. — Eh bien. D'après Abou-Horeïra. 59. Indication Même même fornique. siste pas dans l'abondance l'âme. rés'il fornique? » « pondit-il. 1. Sahl-ben-Sad-Es-Saidi auprès de l'Envoyé de Dieu. « 0 je demeurai en place jusqu'à » « Envoyé de Dieu. lui dis-je.. 61. et ils les pratiqueront 64 et 65). leurs actions sont tout autres XV. » (sourate xxm. 60. » le Prophète a dit : « La richesse ne condes biens. comme je craignais qu'un accident à le rejoindre .

cet homme-ci vaut « à. — Eh bien. le Prophète a dit : « On m'a montré le paradis et j'ai vu que le plus grand nombre de ses habitants étaient on m'a montré l'enfer des pauvres: et j'ai vu que le plus grand » nombre de ses habitants étaient des femmes. il n'en . sa tète. allâmes de la terre si elle était rendre visite à. Abou-OuMI a dit : « Nous la population » à l'autre. « il sollicite en faveur de quelqu'un et l'on ne doit pas écouter ce « quïl dit. D'après 'Inirân-Im-Hosaïn. qui nous dit : « Nous avons émigré « de la face de Dieu. tel Mos'ab-bcn-'Omaïr qui a été tué le jour d'Ohod ne lais« sant pour tout bien qu'un court manteau. Quand nous lui couvrions « la tète avec ce manteau nous découvrions ses pieds et quand nous « lui couvrions ses pieds nous découvrions de lui couvrir (Yidzklnr. » longtemps je voulus en mesurer la quantité . Après en avoir mangé pendant restait plus. Anas a dit : « Jusqu'à à une table . lui seul mieux que toute « composée de gens pareils 2. Le Très-Haut « Parmi nous il en est qui ont disparu avec le Prophète devra nous en sans recevoir aucune récom- « pense. 4. reprit l'Envoyé de Dieu. Aussi le Prophète et les pieds dont les au contraire. jusqu'à blanc. » « nous enjoignit-il « avec des touil'es la tète avec le manteau Il en est d'autres.282 « un des musulmans TITRE pauvres. » 5. 11 y avait seusur ma planche une demi-charge lement d'orge. ont cueillis. Confirmation du hailits avec un autre isnâd. « actes ont porté des fruits qu'ils 3. Khahhàb dans le désir récompenser. LXXXI il mérite de ne pas être agréé par la do ne pas être écouté quand « personne qu'il demande on mariage. sa mort sa mort le Prophète il n'a pas mangé ne s'est jamais assis une seule fois du pain 'Aïcha a dit : « Le Prophète mourut sans qu'il y ait jamais eu sur la planche quelque chose à manger en fait de viande.

étaient les hôtes de ni famille. S'il recevait un cadeau il les mandait auprès de lui. — QUELLE ÉTAIT LA NOURRITURE DU PROPHÈTEET DE environ la moitié de ce hadîts. » « ordres. « La demande du Prophète que ce bol de lait boive seul ce lait me peina car je me dis : Qu'est-ce pour les gens de la Soffa. suivaient de Dieu. des pierres contre assis sur le bord passa. suivre chez lui. ce lait? demanda-t-il. son chemin mais je n'agischez lui .DES MENUS FAITS DE LA VIE 283 CHAPITRE XVII. je lui verset du Coran. Il marcha et je le suivis. — A vos « me ce désirais. comprit que je — Suis-moi. lui répondit-on. 'Omar passa le second . » « Les gens de la Soffa. 11 entra (chez ses femmes) et je lui demandai l'autorisation il trouva d'entrer. Abou-Bokr je lui demandai à le suivre sais ainsi que pour qu'il m'invitât chemin sans rien faire. Abou-Dzarr. — Va. il m'est à cause de la faim. il passa son demandai mïnvitàt Alors un à le passa Abou-'l-Qâsim qui se mit à sourire quand il me vit et qui. Il me l'accorda « D'où vient et quand il entra chez lui — C'est un bol do lait. qui n'avaient recevait une aumône il la de qui trouver asile. prenait une part de ce cadeau et la partageait avec eux. lui répondis-je. Il vaudrait mieux que je pour me donner des forces. — Hé ! « un tel — ou une telle — qui te l'a envoyé. trouver les gens de la Soffa et ajouta-t-il. « répondis-je. — Abou-No'aïm m'a raconté 1. ni fortune. « Abou-Dzarr. ô Envoyé de Dieu. mon ventre qu'ils un verset il m'est arrivé arrivé d'appuyer de serrer j'étais do la faim . s'écria-t-il. ajouta-t-il. invite-les à venir. ôEnvoyé deDicu. àma figure. mon rapporte foie contre que Abou-Horeïïa terre à cause disait : « J'en jure par celui en dehors de qui il n'y a pas de divinité. ni personne auprès l'islamisme. Hé! dit-il. — A vos ordres. Quand le Prophète leur envoyait sans en prendre la moindre des choses. mais je n'agissais il passa ainsi que pour qu'il sans rien faire. Modjâhid Dieu. dit Abou-Horeïra. SES COMPAGNONS: LEUR ÉLOIGNEMENT POUR LES CHOSES DE CE MONDE. du chemin Un jour en s'en allant. Si les gens de la Soffa .

ressemblaient elles n'étaient un beau matin les Benou-Sa'd m'ont enseigné perdu . quand ils y eurent été autorisés ils prirent place dans la pièce. Envoyé de Dieu. autre je nous vois des Arabes encore dans la voie rien Nos pas les tous faisant chose à manger Enfin défécations agglomérées. le bol. « répondis-je. sis et bus. lui juste. car j'avais 'Aïcha a dit : « Jamais. avant la mort de son chef. TITRE LXXXI de les servir moi-même le Prophète m'ordonnera et alors bien me rester de ce lait. — Donne-moi le bol ». ajouta-t-il. — Prends le lait et offre-le leur. ». » Je pris reprit-il. « répondis-je. ô « Abou-Dzarr. ô Envoyé de Dieu. il loua 2. reste. Tout le monde ayant bu. le plaça sur sa main et me regarda en souriant : « Hé ! Abou-Dzarr. été fort déçu alors. dit bismillah et but le ce que je lui je n'ai plus donnai . Qais rapporte « Je suis le premier de Dieu.« Bois toujours dire de boire jusqu'à « apporter me dit-il. Je le lui assieds-toi et bois. dit le Prophète. de hobla et ce samorw. me dit-il. — Alors. Je bus et il ne cessa de me disse : « Par celui qui t'a envoyé de place. plus — C'est « que toi et moi. fin au Prophète. que des feuilles à celles dos moutons. ô Envoyé de Dieu. J'allai donc inviter Ils demandèrent à être reçus et les gens de la Soffa qui arrivèrent.284 viennent. dit-il. le passai à un homme qui but à sa soif et me rendit ensuite à sa soif et puis je le passai à un second qui but également me rendit le bol que je passai à un troisième à sa qui but également soif et me rendit le bol et cela continua jusqu'à ce que j'arrivai à la le bol. — — 11 ne reste « A vos ordres. j'ai règles de l'islamisme mes efforts antérieurs. Quant des mets de au samor c'est appelée hobla est un arbre le genre du (allia. Cependant je ne pouvais que pourra-t-il me dispenser d'obéir à Dieu et à l'Envoyé de Dieu. » Je m'asreprit-il. » \. il prit le bol. Dieu. « Hé! — A vos ordres. D'après El-Asouad. . répondis-je. la famille t't Lu plante dans épineux de Mohammed ne mangea une variété à sa faim d'acacia. qui est une sorte de mimosa. » qu'il a entendu qui Sa'd (ben-Abou-Ouaqqâs) ait lancé une flèche des expéditions et n'ayant dire : la vérité.

le rit d'une manière générale. — Il se levait. rapporte deux que 'Aïcha repas » a dit : « La famille de Mohammed l'un d'eux n'a jamais ne consistât dans un même. de Dieu avait pour fois le croissant des Ansârs qui possédaient nous faisait l'Envoyé des chamelles et qui envoyaient au Prophète 9. Qatâda a dit : « Nous chez Anas-beri-Màlik qui avait son pannetier auprès de lui. 'Orowi rapporte que 'Aïcha a dit : « 0 fils de ma soeur. répondit-elle. D'après du lait qu'il Abou-Horeïra. XVIII. le Prophète? se levait quel moment demandai-je ensuite. surtout la prière et le jeûne. » 8. voisins répondit-elle. 'Oroua rapporte que 'Aïcha rester un mois sans faire de feu et de n'avoir et de l'eau à moins que l'on ne nous apportât quelque petit morceau de viande. » a dit : « Il nous arrivait que des dattes parfois de 7. » de l'Envoyé de Dieu était en cuir rembourré 6. — Et de demanda 'Oroua. » Ui L'acte ce chapitre dont il est question dans tout est l'acte de dévotion. » a dit : « Grand » Dieu. répon— A dit-elle. jour a dit de fibres allâmes sans que qu'en dattes. D'après Hichâm. 5. — Des deux choses noires. qui persiste. nous avons vu trois de la lune en deux mois sans qu'on ait allumé du feu dans les appartements do l'Envoyé de Dieu. de Dieu donne à la famille CHAPITRE L'ACTE*1). Toutefois l'Envoyé boire. — Du DROIT CHEMIN ET DE LA PERSÉVÉRANCE DANS 1. « Mangez. 'Aïcha : « La couche de palmiers. plus 'Orotia fait MENUS jours FAITS de suite DE depuis LA le VIE moment 285 où il était de trois » à Médine.DES froment arrivé 4. . de Mohammed quelque chose à manger. nous dit-il . Masrouq a dit : « J'interrogeai 'Aïcha pour savoir quel était — L'acte l'acte qui plaisait le plus au Prophète. les quoi viviez-vous? dattes et l'eau. je ne sache pas « que le Prophète ait jamais vu du pain blanc feuilleté avant d'avoir « rejoint le Seigneur et qu'il ait jamais vu de ses yeux un mouton « entier rôti à la broche. dès qu'il entendait le coq.

à moins que Dieu ne m'enveloppe de sa clémence. Selon 'Aïcha. » 3. 'Aïcha Le meilleur même s'il des actes auest court. rapprochez-vous son auteur dit-on. » rapprochez-vous restez toujours du but. loppe du but et réjouissez-vous. l'Enen chaire et. : « 0 mère pratiquait des jours réservés à certains rites? —-Non. 6 Envoyé TITRE rapporte de Dieu LXXXI a dit : « L'acte lequel qui plaisait son au- que 'Aïcha était celui dans persistait Abou-Horeïra. de faire. D'après fera n'assurera toi. le Prophète a dit : « Allez dans le droit sa ce chemin. 'Alqama lui disant « avait-il les actes que vous êtes capables "Aïcha. Qui de vous serait capable de faire « que le Prophète faisait? » 7. Aboii-Salaina dait au Prophète : « Celui j'apporte quel était a dit : « Comme auprès on demande Dieu. lui de vous. dans le paradis. « pratique était constante. répliqua-t-il. il monta : « Un jour. lui ô Envoyé — Pas même de pardon à moins que Dieu ne m'enve- et de clémence. pratiquez chemin dans le droit soir chemin. Selon 'Aïcha. au but. Ibn-Ez-Zobeïr le plus à l'Envoyé teur. HUâi-bcn- Ali a entendu Anas-bcn-Màlik puis dire voyé de Dieu nous fil faire sant un gesle avec In main la prière. faiil dit : du côté de la qibla de la mosquée.286 2. comment a dit : « J'interrogeai des Croyants. matin et un peu dans le droit et vous arriverez 4. l'Envoyé de Dieu mais a dit : « Allez dans le droit d'aucun rapprochez-vous du but. l'Envoyé — de Dieu — a dit : « L'acte s'il s'agit qu'il de le salut d'aucun de Dieu. Pas même s'il s'agit dit-on. sachez que l'oeuvre de vous ne le fera entrer près de Dieu est celui dans le paradis. la nuit. » L'acte toi. Imposez» en il l'acte le plus. ne fera pas entrer de Dieu. la mère des Croyants. » qui persiste que 5. chemin. le meilleur même s'il répondit qui persiste est court. le Prophète. « vous seulement G. Indication do variantes légères avec d'autres isnâds. Pas même de moi. Allez et repril-il. — Pas même moi. 8. . le plus. répondit-elle.

» 1. Dieu lui accorde la richesse. car celui qui cherche à être réservé. et le mal. lui.. cent parties puis il Si l'infidèle quatre-vingt-dix-neuf partie pour tous a de clémence par-devers envoya savait tout ce que Dieu pas du paradis par-devers par-devers il ne désespérerait . « jusqu'à MENUS FAITS votre prière DE LA VIE de voir 287 à l'instant devant moi. 1. Aucun le Prophète le lui donnât. Seuls les résignés auront leur De ces mots du » (sourate xxxix.. je n'avais je viens sur et l'enfer représentés vu le bien ce mur je n'avais vu le bien et le mal. il ne se sentirait pas à l'abri de l'enfer. . chose sans que épuisa tout ce qu'il possédait. — XX. a créés. verset 72). que je dirigeais le paradis jusqu'à ce jour. Quand il eut distribué tout de sa main.DES « Pendant « même « Jamais. celui qui demande à être riche. Abou-Saîd rapporte que des hommes d'eux ne demanda si bien qu'il des Ansàrs quelque sollicitèrent l'Envoyé de Dieu. verset 13). » jamais. si le Croyant savait tout ce que Dieu a de châtiment » lui. il dit : « Tout ce qui me viendra de biens je ne vous en priverai pas en le mettant en réserve. CHAPITRE XIX.. : « Le Prophète priait une variante. El-Moghîra-ben-Cho'ba gonflés— disait tant qu'il —Et en avait les pieds ou. — DE L'ESPÉRANCE AVEC LA CRAINTE. —-DE LA RÉSIGNATIONA SUPPORTER LES PROHIBITIONS DE Coran : «. récompense qu'on leur donnera sans compter — 'Omar a dit : « C'est dans la résignation que nous avons trouvé le meilleur de notre vie. — Sofyân a dit : « Il n'y a pas pour moi dans le Coran de verset plus énergique que celui-ci : « Vous ne reposerez sur rien tant que vous n'observerez pas le Pentateuque « et VEvangile. et ce qui vous a été révélé par le Seigneur » (sourate v. ce jour. un don meilleur et plus large » que la résignation. CHAPITRE DIEU. Vous ne recevrez jamais 2. Aboit-Horeïra rapporte qu'il a entendu l'Envoyé de Dieu dire dont : il la « Dieu a créé la clémence en garda centième et ce jour-là les êtres qu'il il en fit lui. suivant enflés. Dieu le rend réservé.

D'après Ibn-Abbâs. D'après écrivit à El-Moghira pour lui demander de lui envoyer par écrit un hadits qu'il aurait entendu lui-même de l'Envoyé de Dieu. » Il interdisait les bavardages. — Era ajouté : « Contre tout ce qui peine les hommes. » De ces mots du Coran : « 77 ne pas une seule parole sans qu'il y ait auprès de lui un observateur tout prêt » (à la noter) (sourate L. — qui croit en Dieu De ces pane roles du Prophète : « Que celui qu'il et en la vie future. » Rebî'-ben-Khotsaïm 1. la prière dire trois fois aux mères et l'ensevelissement des filles vi- vantes. il n'a pas d'associé . des demandes. l'Envoyé de Dieu a dit: « Soixante-dix-mille dans le paradis sans règlement de personnes de ma nation entreront et qui compte : ce seront ceux qui ne feront ni magie. à lui la louange . Selon Abou-Horehv. je garantis le paradis. le gaspillage des biens. la désobéissance » d'un autre isnàd. » ~1.288 TITRE LXXXI répondait ? » : « Comment ne il quand on lui en faisait l'observation « scrais-je pas un adorateur reconnaissant CHAPITRE XXI. Ouarrâd. ni divination sur le Seigneur. le fait de demander (ce que la loi interdit). — CE QUI EST RÉPKÉHENSIHLE COMMEISAVARDAGE. : « J'ai entendu le Prophète au moment de El-Moghira répondit Mo'âouïa. ce qu'il a entre l'Envoyé de Dieu a dit : « A celui a entre qui les ses mâchoires et ce qu'il jambes. « en toute chose il est puissant. verset 17). — A CELUI QUI S'APPUIE SUR LUI DIEU SUFFIT. XXII. 1. D'après nie garantira SaJd-bcnSa'd. à lui l'empire. l'Envoyé tic Dieu a dit : « Que celui qui . —DE LA CONTINENCE DE LA LANGUE. dise que du bien ou alors prononce se taise. » s'appuieront CHAPITRE 1. Indication CHAPITRE XXII l. le secrétaire de El-Moghira-ben-Gho'ba. le refus de l'importunité donner (ce qu'exige la loi). terminer : « 11 n'y a a pas d'autre divinité « que Dieu seul.

Hodzaïfa rapporte que le Prophète ceux qui vous ont précédés commettait CI On appelle laquelle on doit EL-HOKllAlU.DES PLEURS OCCASIONNÉS PAR LA CRAINTEDE DIEU. « de trois jours (y compris) Et il « lui demanda-t-on. —^ Une nuit et un jour la vie future honore ajouta : « Que celui qui croit en Dieu et en ces paroles « son hôte . — DE LA CRAINTE DE DIEU.DES MENUS FAITS DE LA VIE 289 se pas croit en Dieu et on la vie future taise. nonce des paroles portance. —. Selon Abou-Horeïra. le Prophète a dit : « 11 y a sept personnes qui mentionne Dieu 1. Dieu (dans le paradis) Dieu (même) précipité agréables . d'importance. qui révoltaient ainsi offrir la période pendant à l'hôte des repas de cérémonie. qui prononce réprouvées sans y attacher » dans l'enfer. » le Prophète à Dieu a dit (même) : « L'homme qui prod'imdegrés par 5. Abou-Horeïra dire : « L'homme les convenances des paroles sans observer glissera à qui prononce cause de cela dans l'enfer en fut-il plus éloigné que n'est l'orient de l'occident. Abou-Choraïh-El-Khozaï mon coeur a conservé a dit : « Mes oreilles ont entendu et : « L'hospitalité du Prophète est sa djâïza{i). de son ombre : un homme que Dieu protégera » et dont les yeux débordent de larmes. CHAPITRE XXIV. répondit-il. 1!) . son hôte... Selon Abou-Horeïra. » a entendu l'Envoyé de Dieu 4. » Que celui qui ne dise que du bien ou alors qu'il et en la vie future en Dieu et en la vie ne moleste future en Dieu croit honore 3. l'homme sans y attacher le fera monter à cause de cela de quelques des paroles sera. — Et quelle est sa djàïza. a dit : « Un homme des actes d'entre I. que celui qui croit en Dieu et en la vie future ne dise « que du bien ou alors qu'il se taise. à cause de cela. Que celui qui croit son voisin. ». tente d'offrir Ce temps écoulé on se consa nourriture habituelle. CHAPITRE XXV.

ce qui alourdit singulièrement la traduction. t*) Qatàda explique le mot employé (1) Tantôt le discours Vous voyez qu'on m'a dépouillé. 2) de bonnes oeuvres auprès de Dieu et quand il se serait provision( en présenté devant lui celui-ci l'eût châtie. reprit l'homme s'adrossant qu'à ce qu'il riante. On fit ce qu'il déposez-moi avait demandé. est direct. de mourir meilleur Or cet homme n'avait pas fait des pères ». — à qui Dieu avait donné fortune et enfants. tantôt il uo l'est pas. répondit l'homme. prenez-moi. avait parlé d'un homme de c'est la crainte 2.290 l'imagination. Dieu réunit les morceaux de cet homme et lui dit : « Qu'est-ce « dit-il. qui t'a porté à agir ainsi? — Ce qui m'y a porté. répondirent-ils. « 0 poussière lui dit Dieu. dans la mer un jour de grande chaleur. 11 dit TITRE à sa famille LXXXI : quand je mourrai. Dieu dit à cette d'accomplir jurèrent : « Sois ! » et aussitôt l'homme se trouva devant lui. la terreur — que j'avais de Dieu ne tarda pas à l'atteindre toi ». « yeux et je viens vous en prévenir. 11 était inutile de traduire . D'après Abau-Moitm. La crainte — ou. — DE L'ABSTENTIONDES RÉBELLIONS. suivant une vabrûlez mon pilez-moi un jour concassez-le tout dispersez-le qu'ils l'espace). Quand il fut sur le point il dit à ses lils : « Quel père ai-je été pour vous? —Le. « Voyez. que le vent soufflera en tempête » Il prit acte do leur promesse et qu'ils exécutèrent. CHAPITRE XXV. Indication d'une légère variante du texte et des isnâd. à ses enfants. à ^p--*J. le Prophète ceux qui avaient précédé— d'avant vous 111 ou. répon» de toi. suivant une variante. qu'est-ce qui t'a porté à agir ainsi ? — mon adorateur. de sa clémence. D'après que j'avais Abou-Sa'îd. suivant une variante. l'Envoyé de Dieu a dit : « Je suis vis-à-vis de celui qui m'a envoyé dans la situation d'un homme qui se rend auprès d'un groupe de gens et leur dit : « J'ai vu l'armée de mes 1. soit carbonisé: — (dans puis. quand je mourrai corps jusalors — ou. plus connu : il dans le texte par un mot dit que ^^^ équivaut cela. » Dieu lui pardonna.

ce que je CHAPITRE I. 2. défendu. profité refusé MENUS FAITS DE LA VIE écouté. mais non défendues. se sont précipitées elles. vous ririez peu et pleureriez beaucoup. le paradis a pour portière D'après Abou-Horeïra. pour de la nuit de le croire » Quelques-uns l'ont se sauver sans se presser. mais qui a allumé les phalènes. les hommes sur lui . » précipitent 3. l'homme pénètrent dans la Moi je veux protéger du feu et c'est eux qui se dedans. ils 291 ont ont sauvez-vous. » CE QUE JE SAIS. l'Envoyé de Dieu a dit : « Si vous saviez » ce que je sais. Abou-Horeïra l'Envoyé d'un : « Je suis visun feu. — DE CESPAROLESDU PROPHÈTE: « Si vous SAVIEZ VOUS RIRIEZ PEU ET PLEURERIEZ BEAUCOUP. lui a qui fuit CHAPITRE XXVII. » CHAPITRE XXIX. XXVIII. les alentours sur le feu. a dit : « Si vous saviez 2. de Dieu a dit : « L'enfer a les l'Envoyé les choses répré. ces bes- à-vis des gens dans la situation Aussitôt que sa flamme a éclairé tiolcs qui se jettent alors veut flamme. Le hadits signifie qu'il faut de mau- . les écarter. D'après 'Abdallah-ben-Amr. impossible convienne également à l'enfer et au paradis. — LE PARADIS EST PLUS PRÈS DE CERTAINS D'ENTRE vaises le voile de passions pour déchirer l'enfer tandis au pa-^ peut arriver qu'on radis on n'a commis quand que des choses réprékensibles. Selon Abou-Horeïra. malgré lui. » dont Le (vrai) le Prophète n'ont est celui a dit : « Le (vrai) à craindre ce que Dieu mu- les musulmans mohàdjir ni sa langue. le Prophète » sais. vous ririez peu et pleureriez beaucoup. sulman est celui ni sa main. l'armée de Dieu homme dire Les autres » et le lendemain a entendu les a anéantis. passions pour portière hensibles. 11 est.DES « sauvez-vous. je de trouver un mot qui crois. nous dirions plutôt « rempart ». — L'ENFER A LES PASSIONSPOUR PORTIÈRE*1'. l 1) Le lexte indique l'idée de portière . D'après Anas. 1.

Dieu lui inscrit et qu'il » à son compte complisse. D'après est celui « pas vaine? Abou-Homm. lui inscrit a dit : « Dieu s'expliquer ne la fait a écrit ainsi les bonnes et les mauvaises Cela doit et : Quiconque de la faire pas. excepté Dieu. vous voit quelqu'un regarde l'Envoyé de Dieu que a dit : « Lorsque lui par de lui. . s'il la médite action.292 VOUS QUE LE LACET TITRE LXXXI EN EST DE MÊME POUR DE SA CHAUSSURE J IL L'ENFER. il est plus près de certains d'entre vous que le lacet de sa chaussure » en est de même pour l'enfer. a dit : « Le vers le plus vrai le Prophète du poète qui a dit : « Toute chose. '2. Dieu lui inscrit dix bonnes à son actif une bonne exécutée. Selon 'Abdallah (-ben-Masoud). Ibn-Abbâs rapporte que le Prophète. n'est-elle » CHAPITRE XXX. il peut de plus à et jusqu'à sept cents Quiconque les multiplier une mauvaise une bonne dans action fortes proportions. la » fortune l'un de de plus celui favorisé et la beauté. actions XXXII. le Prophète a dit : « Le paradis . 1. et ne l'accomplit complète. 1. que vous Anas a dit : « Vous plus minces commettez qu'un des Ghailàn qui rapporte yeux à vos paraissent cheveu. — DE CELUI QUI MÉDITE UNE BONNE OU UNE MAUVAISE I. aller s'il a eu dessein son compte même médite et qu'il l'ait actions . qu'il qui est au-dessous CHAPITRE ACTION. — DES FAUTESLÉGÈRESQU'ON DOIT ÉVITER. une seule mauvaise pas. — QU'ON REGARDECELUI QUI EST AU-DESSOUSDE SOI ET QU'ON NE REGARDE PAS CELUI QUI EST AU-DESSUS DE SOI. Selon Aboii-Horeïm. a dessein inspiré de faire par le Seigneur. une bonne action Dieu action complète. XXXI. actions. action l'ac- Dieu lui inscrira CHAPITRE i.

Sahl-ben-Sad-Es-Sâ'idi homme qui combattait a dit : « Le Prophète voir regardait riche un de les polythéistes « Celui.DES alors que. » . » Confirmation du hadits avec divers isnâds. dit-il. l'homme « prie Dieu et no fait de mal à personne. — LES ACTIONS SE JUGENT D'APRÈS LA DERNIÈRE. « n'a qu'à regarder un des réprouvés cet homme » Un des fidèles jusqu'à ce qu'il fût blessé. isolé dans un défilé. Il plaça la pointe de son sabre entre ses deux seins et se précipita sur la lame avec une telle dit devoir violence alors qu'elle ressortit accom« L'homme. «4. » — L'ISOLEMENT REPOSE DE LA FRÉQUENTATION DES XXXIV. Les actions se jugent « d'après CHAPITRE la dernière. qui prodigue qui. 1. du temps » péchés mortels. 1. quel vint trouver le des Prophète et dit : « 0 Envoyé « hommes ? — C'est. Abou-Sa'îd-El-Khodri a dit : « Un Bédouin de Dieu. fuyant des montagnes sa religion. MÉCHANTS. cet homme. de môme que celui qui ac« complit un acte que les gens estiment devoir le faire entrer en « enfer et qui cependant est destiné au paradis. Alors il se qui ne cessa pas de combattre donna la mort. entre ses deux épaules. XXXIII. l'homme 2. entrer le faire au paradis « et cependant il est destiné à l'enfer. entendu le Prophète dire: « 11 viendra du musulman un temps qu'il où la meilleure conduira ainsi fortune en moutons sur les sommets les troubles pour et au fond des vallées.1par Jjl^-l^il. répondit est le meilleur « (pour Dieu) sa vie et sa fortune. Aboii-Sa'îd-El-Khodri pour les hommes consistera a. CHAPITRE — CE QU'IL FAUT EN REDOUTER. El-Bokhûri MENUS FAITS DE LA VIE comme 293 des du Prophète. nous les considérions explique le mot JjU. et qui était qui veut le plus suivit tous les musulmans. le Prophète. « plit un acte que les gens estiment le Prophète.

! qu'il de la loyauté. Selon loyauté XXXV. une en restera s'endormira pareille seulement trace comme petite de nouveau ampoule. . On dira il y a chez qu'il est il Il y un homme est aimable ! qu'il d'un est énergique grain ! et cependant de foi. je ne fais (1) était qu'avec Aujourd'hui de contrats un tel 'Abdallah-benhommes Omar rapporte sont comme qu'il a entendu l'Envoyé : sur cent de Dieu c'est a dire : « Les peine (0 les chameaux » si on trouve une bête de selle. (2) Qastallàni ujoute donnée par El-Bokhâri des mots de ce hadits. si pas de savoir l'islamisme son maître avec qui je faisais était pour pour moi moi une une et un si c'était c'était un musulman. ensuite ils ont connu son existence Pour la disparition on lui enlèvera celle de la loyauté la loyauté d'une il nous a du coeur. pas dans le coeur le poids où je ne m'inquiétais de moutarde a eu un temps un contrat: garantie garantie. attends-toi ô Envoyé de à la fin du monde. loyal. 11 nous a rapporté que la loyauté est descendue dans le fin par fond des coeurs des hommes le Coran dit: et par la Sonna. D'après Dieu leur avait Zéid-ben-Ouahb. il 11 « L'homme s'endormira. Lorsque. dit deux hadits vu l'un et j'attends (du ciel) l'autre. tache. Hodzaïfa : j'ai a rapporté d'eux 2. un chrétien. pas dignes répondit-il. Dieu? seront demanda confiées disparaîtra-t-elle. . on la lui telle sur ton enlèvera et il en restera produite par crèvera. teiro. C'est-à-dire qui lui sulman mugouvernement faisait payer l'impôt de le la capitation. l'Envoyé de Dieu a dit: « Lorsque — Et (le à ceux » que l'Envoyé do comment — la Ahou-Horéira. ici l'explication de quelques-uns . les affaires attends-toi qui n'en sont à la fin du monde. des pactes On dira: d'un homme: un une trace charbon il n'y il à une l'ampoule pied. tombant dedans. .294 TITRE LXXXI CHAPITRE 1. — DE LA DISPARITION DE LA LOYAUTÉ. disparaîtra. » 3. et alors Bédouin). incandescent aura rien l'ampoule feront mais Alors les hommes apporte auxquels sera rare les Benou intelligent n'aura que quelqu'un un Tel.

El-'Adbâ. D'après entendu. Mo'âdz-ben-Djabal phète. — DE CELUI QUI. Dieu le dénoncera. » le Prophète celui qui sera hypocrite. le droit de Dieu sur ses adorateurs est que « ceux-ci l'adorent et ne lui associent rien. DANS SA SOUMISSION A DIEU. « Sais-tu. la monté chamelle été devancée chamelle lui course. de Dieu sur ses adoramieux que « teurs"? — Dieu et son Envoyé. quels je lui répondis « — Sais-tu. et que cette chamelle Bédouin. séparé m'interpella Envoyé de lui a dit: seulement « Comme par j'étais en croupe de la du Proselle. — Eh bien. il ô le troussequin : « Hé ! Mo'âdz lui ! — A tes ordres et à ta disposition. Anas nommée à la XXXVIII. autre Dieu que lui ne Ta le diffamera . « notre marche un instant et il me dit : « Hé ! Mo'âdz-ben-Djabal et à ta disposition. repris-je. Eh bien. ô Envoyé de Dieu. — DE L'HYPOCRISIE ET DE LA DIFFAMATION. » Puis. sur Dieu alors est qu'il ne leur inflige CHAPITRE 1.DES MENUS FAITS DE LA VIE 295 CHAPITRE 1. sont les droits ô Envoyé le savent ! » et de Dieu. XXXVI. Prophète. il dit : « Hé! Mo'âdz-ben-Djabal! — « tes ordres et à ta disposition. et son Envoyé les droits pas de châtiment. « ils ont dit-il. » Nous reprîmes ô Envoyé de Dieu. : «A tes ordres reprit-il. l'Envoyé de Dieu n'avait sur du une avait jamais jeune Les une chamelle. fait mieux quels sont les droits ce que je viens des hommes —Dieu — sur Dieu. « personne. répliquai-jc. Djondob. CHAPITRE XXXVII. « Hé! Mo'âdz! » et je lui répondis: « A tes instant et il répéta: « ordres et à ta disposition. » Nous continuâmes à marcher un répondis-je. 1. après avoir — A marché encore un instant. de Dieu. musulmans . rapporte Or un devança — que DE L'HUMILITÉ. quand le de » de dire? déclarai-je. appartenant. « savent « l'homme que personne. et on assure que personne a dit : « Celui qui diffame. PRODIGUESA VIE.

« par des prières surérogatoircs son oeil « je l'aimerai je serai son oreille avec laquelle il entendra. » il marchera. faire du mal. Mon adorateur ne cessera de se rapprocher et quand en sorte que je l'aimerai. DU PROPHÈTE: « J'AI ÉTÉENVOYÉ —DE CESPAROLES de l'Heure en d'oeil » ou dans moins de temps encore. l'index et le médius. Selon en ce monde sans l'abaisser ensuite. D'après Anus. CHAPITRE arrivera XXXIX. je le protégerai. D'après Sahl. Selon Abou-Horcïra. L'événement dans un clin toute chose est puissant. l'Envoyé ainsi.296 furent TITRE LXXXI a été devancée à la très peines de cela et diront : « El-'Adbà de Dieu. 3. son pied je la Je s'il se réfugie auprès de moi. l'Envoyé d'un dit : « Quiconque sera l'ennemi déclarerai de moi que je de moi se rapprochera « la guerre. moi et le Prophète ces deux-ci. » Dieu a de Dieu a dit : « Certes de mes élus. dit: « C'est un devoir pour Dieu course. » En môme temps il faisait signe avec ses deux et l'Heure doigts qu'il étendait. je lui Abon-Horeira. moi 1. Quand il me demandera une chose. a dit : « J'ai été envoyé. lui accorderai. » ensemble». D'ordinaire on frotte légèrement les deux doigts l'un contre l'autre. « avec lequel « avec lequel « « « « il verra. moi Confirmation avec un autre isnâd. no retarde jamais une chose que je dois faire comme je retarde car je répugne à lui pour le croyant la mort qui lui serait pénible. et l'Heure comme a dit : « J'ai été envoyé. Tout ce par quoi mon adorateur des devoirs « me sera plus agréable que l'accomplissement « lui ai prescrits. le Prophète » l'Heure comme ces deux-ci. » Alors l'Envoyé de ne rien élever 2. le Prophète montrant ses doux doigts. geste dont les Arabes se servent pour dire « on même temps ». car Dieu COMME PROPHÈTE MOI ET L'HEURE COMME CECIW. » c'est-à-dire ces deux doigts. 2. . de Dieu a dit : « J'ai été envoyé. (1) Mot à mot : « ces doux-ci ». sa main avec laquelle il frappera.

Certes morceau de nourriture XLI. 'Obâda-ben-Es-Sâmit qui désire rencontrer rapporte Dieu. ». on lui a annoncé de rien le châtiment de Dieu et ses punilui . Indication 2. mourir. le Prophète de la mort est vrai ayant dit : « Certes. Dieu que le Prophète désire a dit: « Celui qui le rencontrer à le rencontrer. autre Dieu répugne femme 'Aïcha. de maçonner se lèvera ayant étendu des étoffes ces affaire ou de replier emportant le lait Certes l'Heure son bassin se lèvera étoffes. — Du LEVER DU SOLEIL A L'OCCIDENTO.DES MENUS FAITS DE LA VIE 297 CHAPITRE XL. à le rencontrer. Certes de sa traite l'Heure avant que l'homme ait le temps avant que l'homme qui vient l'Heure ait eu le temps de s'y abreuver. il n'a horreur répugne à rencontrer d'un autre autant que de ce qu'il a devant Dieu et Dieu répugne isnâd. comme on lui a annoncé les faveurs ne désire rien tant que ce qu'il comme a devant Quant alors rencontrer au moment de Dieu et Dieu désire le rencontrer. l'Envoyé de Dieu se lève a dit : « L'Heure à l'occident. c'est que le croyant. nous avons exact. celui » répugne à rencontrer ou une horreur ce qui Dieu. dit: « Cela n'est pas au moment de et les grâces de Dieu. pas cru sa foi. . do bonnes se lèvera entre eux que deux hommes eu le temps de conclure se lèvera de la consommer. il désire à l'infidèle. mais du Prophète. la foi ne profitera aura acquis avant pas à celui qui n'aura oeuvres dans aupaCertes. avant CHAPITRE CELUI QUI DÉSIRE RENCONTRER DIEU. DIEU DÉSIRE LE RENCONTRER. Abou-Mousa (*' Ni Krehl. lui. mourir. D'après se dressera il se lèvera ce moment-là ravant l'Heure ou qui aient pas jusqu'à ainsi ce que le soleil Quand A les hommes qui le verront seront tous croyants. 1. . il » tions. Abou-Horeïra. — à sa bouche que celui qui porte un » ait le temps de le manger. rapporte que le Prophète de titre a dit : « Celui qui désire ni Qastallàni ne donnent à ce chapitre. ne 1.

celui qui répugne à ren- désire le rencontrer Dieu répugne à le rencontrer. qu'aucun prophète n'avait jamais rendu son âme à Dieu sans qu'auparavant il eût vu la place qui lui Dieu. ses regards se fixèrent sur le plafond et il dit : « Grand « Dieu! le compagnon le plus élevé. il dit : « Si cet homme vit. « divinité de Dieu une devant pleine lui une jatte d'eau. » 3. Dieu TITRE LXXXI . Abou-Amr-Uzekouan. jusqu'au moment où » il mourut et sa main alors retomba. de Dieu rapporte que l'Envoyé disait. dans le paradis . dit Hichâm. il eut une syncope pendant un instant. do rekotia tandis à une s'applique de 'olba que relui le Prophète rapporte celui-ci qu'un dit : « Il est délivré ô Envoyé en bois servant ces paroles. — » CHAPITRE XLll. Quand il était réservée revint à lui. a dit : « L'Envoyé ou olba^ suivant dans l'eau. la mort a ses affres. Regardant alors le plus jeune d'entre eux. près de l'Envoyé — Que et on en est délivré. la femme du Prophète. convoi fu3. DES AFFRES DE LA MORT. 2. » — « G'est-à-dire avant sa mort ». 'Aïcha. alors qu'il était bien portant. en cuir Qrekoua variante) s'en humectait le visage et disait: Il trempait sa main « Il n'y a pas d'autre que Dieu. ensuite on lui donnait le choix (entre la vie et la mort). « il n'arrivera avant que l'Heure ne se soit pas à la décrépitude « levée pour nèbre passant vous. Les derniers mots que prononça le Prophète furent : « Grand Dieu ! le « compagnon le plus élevé.298 rencontrer contrer Dieu. » 11 éleva ensuite la main en disant : « Avec le compagnon le plus élevé ». rapporte que celle-ci 1. à une jatte le lait. signifient (" Le nom jatte en cuir. « Au moment de mourir. affranchi avait d"Aïcha. vinrent 'Oroua trouver rapporte que 'Aïcha a dit : « Des Bédouins grossiers et l'interrogèrent au sujet de l'Heure. » Je vis alorsque ce n'était pas nous qu'il choisissait et je compris le récit qu'il nous avait fait. de est donné traire à . alors que sa tète reposait sur ma cuisse. Abou-Qatdda-ben-liiliiyy-El-Ansrâi de Dieu.

s'évanouiront et je serai (!) Les divers mots expliqués ici appartiennent au Coran. des peines de ce monde tandis pays. le par celui qui a choisi Mohammed dit : « J'en jure par celui qui a choisi Moïse dans tout l'Univers ». le mort: deux l'Envoyé font retour » qui est délivré. : hommes. rection on lui soit montre l'Envoyé matin et sa fortune . Aboii^Salama-ben-'Abderrahmân que Abou-Horeïra musulman . l'autre a dit: juif. rapporte que le Prophète est délivré de lui et c'est le croyant Anas-ben-Mâlik. ^^lyi. Du SOUFFLEDANS LA. se mit en colère et souffleta le juif. le car ils sont là où leurs — jusqu'au de la Résur- 7. sa fortune oeuvres . est le nom de la première sonnerie. . Prophète a dit: « N'insultez les amener. que l'adorateur arbres va vers le monde la miséricorde en est délivré de Dieu. puisqu'il 299 est demanda-t-on. TROMPETTE. ce qui reste de vous soit dans de Dieu a dit : « Quand l'un qu'il occupera jour et soir la place en lui disant dans le paradis : voilà ta place. a dit : « Il 4. D'après accompagnent avec lui. ce qui fait retour c'est sa famille avec lui ce sont ses oeuvres.— Modjâhid d'une trompette. jamais » les oeuvres devaient CHAPITRE dit: «jj^ali XLIII. » 'Aïcha. raconta ce qui venait de se passer entre Moïse le musulman l'Envoyé musulman « jour « Ne donnez pas à choisir de la Résurrection tous les hommes et moi. D'après morts. jj-^1 . Selon Ibn-Omar. — lbn- 'Abbâs sonnerie a dit signifie . impie tout » et animaux. » de la trompette le nom de la deuxième i. meurt l'enfer. » 6. et de ses soucis.DES Dieu ? lui délivré MENUS — FAITS L'adorateur DE LA croyant. VIE répondit-il. ^^0^ \??-j signifie « cri a a la forme : jjïUl ». et 'Abderrahmân-ben-El-A'radj hommes : s'injuriaient « J'en ayant dit: rapportent l'un était « jure juif « Deux Le musulman dans tout l'univers ». de Dieu a dit: « Trois après lui. Abon-Qatâda et on est délivré 5. Celui-ci alla trouver entre le Le de Dieu et lui et lui. une seule choses reste et ses Ce qui l'accompagne c'est sa famille.

par — Ibn-Omar. mais j'ignore si Moïse se sera « évanoui et aura repris ses sens avant moi ou s'il aura été de ceux « qui sont exceptés de l'évanouissement. » Ensuite il dira : « Je suis le souverain : où sont les souverains de la terre? » 2.— Du taureau et du poisson. Soixante-dix mille personnes auront de quoi manger rien qu'avec les deux ailes de leurs foies. le Prophète a dit : « Au jour de la Résurrection. » '.). le nom 1. veux-tu que je te dise quelle sera la nourriture provision du paradis au jour de la Résurrection ? — Certes oui. D'après Abou-Horeïra. dit que le mot taureau . DIEU SAISIRA Nâfi\ LA TEHRE. Abou-Horëira de la donné à est un mot hébreu signifiant . 2. — Ce sera la terre qui formera un seul pain. le Prophète nouiront au moment » a dit : « Les hommes s'éva- voulu et je serai le premier à me relever. — C'est une tradition d'après rapporte que le Prophète a dit : « Dieu saisira la terre et pliera les cieux de sa main droite. le mot noun est tous les gros poissons.300 TITRE LXXXI « le premier à reprendre mes sens. A ce moment Moïse sera « accroché au bord du trône de Dieu. » Un juif vint alors et dit : « Que le Clément te bénisse. répondit Mahomet. » Indication d'un autre isnâd. leur mets sera bâlâm etnoun'1'. habitants reprit le juif.: « Au jour O bàldm Le commentaire.— Qu'est-ce que cela? demanda-t-on. que je te dise quel sera leur mets. et je ne sais s'il aura été de ceux qui se sont évanouis. A ce moment Moïse se tiendra accroché au trône de Dieu. ô des Abou-'Qâsim . » Se tournant alors vers nous le Pro« Et veux-tu. Sahl-ben-Sad a entendu le Prophète dire. D"après Abou-Saîd-El-Khodri. CHAPITRE rapportée XLIV. phète se mit à rire au point qu'on voyait ses molaires. — Eh bien. ainsi que l'a dit le Prophète. la terre sera comme un seul pain que le Tout-Puissant pétrira de sa main comme l'un de vous pétrit son pain pour sa de voyage et qui servira de nourriture aux habitants du paradis.

On « amènera ensuite chemin. Ibn^'Abbâs a dit : « J'ai entendu sermon en chaire. » ajouta: « On n'y trouvera aucun signe de reconnaissance(1). sans vête« ments. ou un autre. ceux qui viendront montés sur un seul chameau. avec eux là où ils seront au matin .DES Résurrection tirant MENUS FAITS ressusciteront DE LA VIE d'un 301 blanc les hommes sur une terre sur le rouge comme un pain de son. XLV. » — Sahl. il passera la nuit là où ils la passeront . 'Ibn-Abbâs dire : « Vous » l'Envoyé de Dieu. . « vêtements. j'en jure par la puissance du Seigneur 3. d'après » Qatàda. des êtres an jour . comment les infidèles seront-ils rassemblés en se traî- le Prophète. verset 104). Ibrir-'Abbâs a entendu le Prophète dire : « Vous rencontrerez à pied. Anas-ben-Mâlik. marcher sur leur figure au jour de la Résurrection? ». place. répondit qui fait marcher les hommes sur leurs pieds en ce monde ne peut-il donc pas les faire — Certes oui. — W. 4. (2) Le rassemblement de la Résurrection. Dieu pieds faisant nus. nant sur le visage? — Celui. COMMENT AURA LIEU LE RASSEMBLEMENT que le Prophète façons: a dit: « Les hommes CHAPITRE 1. « 0 Prophète. la sieste là où ils la feront il sera au matin Le feu rassemblera les autres. car il est dit dans le Coran : « De môme que nous avons fait « une première création nous la rétablirons (sourate xxi. trois. incirconcis. o. » Dieu pieds nus. « Le premier être qui sera revêtu d'un costume sera Abraham. ajouta Qatàda. un sans rencontrerez incirconcis. sans aucun vêtement. d'eux-mêmes quatre et dix il fera . a dit : « Le Prophète se leva au milieu de nous et nous fit ce sermon : « Vous serez rassemblés pieds nus. il sera avec eux le soir. rapporte qu'un homme dit : le soir là où ils seront 2. Aboiif-Horeira seront rassemblés et pleins de crainte rapporte de trois ceux qui viendront à deux. des hommes indication de ma nation de et on les dirigera vers (M Montagne. etc. Indication d'un autre isndd.

— Alors vertueux( 1) dans le Coran : J'ai été « je dirai connue l'Adorateur « témoin de ce qu'ils ont fait tant que j'ai demeuré parmi eux. — La circonstance » pour que cela les préoccupe. les hommes et les femmes se verront sera trop grave. « qu'ils n'ont pas cessé de retourner de Dieu a dit : « Vous serez ras0. répondit-il. 'A))ir-be)i-Maïnioiinra])])ortQ que 'Abdallah fil remarquer étions dans une « teriez-vous « dîmes-nous. — A tes ordres et à tre-regardera de « la disposition ». est au milieu noir. combien combien dira Dieu. ce sont mes — compagnons. « comme un poil blanc Vous n'êtes des polythéistes « poil noir sur la peau 8. . que vous serez la j'espère « moitié des habitants du paradis. Prophète. « Tu ne sais pas. « sur cent..302 « la gauche. Et on assure « sage (sourate v. par celui qui tient « entre ses mains l'âme de Mohammed. répon- d'être — le quart d'être le tiers des habitants du Aceep teriez-vous « paradis ? — Oui. versets 117 et 118). — J'en « du paradis? jure. » un poil blanc sur la robe d'un taureau de la Résurrection enreslera-t-il des autres nations comme (ii Ji'sus-Chrisl. sans vêtements. incirconcis. Et Dieu ajoutera: » en arrière. TITRE dirai-je LXXXI alors. » Il répondra : « Seigneur. répondra Dieu. » que le Prophète sera Adam. Abou-Horeira rapporte appelé au jour sur la peau d'un taureau d'un taureau roux. ô Envoyé 'Aïcha. — Alors. Alors Dieu lui dira: « Extrais « ta postérité ceux qui doivent être envoyés en enfer. des habitants celui-ci nous du paradis? dit : « Accep— Oui. a dit: « Le premier A sa postérité qui s'enon dira : « Voici votre père Adam. — Acccptericz-vous d'être la moitié des habitants — Oui. Seigneur. dira-t-il à Dieu.. pieds nus. 'Aïchci rapporte que l'Envoyé semblés de Dieu. de nous?—Ma nation. tente avec le Prophète. dit le les uns les autres (nus). ajouta-t-il. s'écrieront les fidèles. car il n'entrera au milieu au paradis noir ou comme que que un « des âmes musulmanes. a dit : « Comme nous 7. ce qu'ils ont fait après toi. Quatre-vingt-dix-neuf dois-je en extraire?— » — O Envoyé de Dieu.

« un poil blanc « tache blanche il reprit j'espère : « J'en jure par celui qui lient la moitié des que vous formerez des autres nations noir et comme comme Vous êtes au milieu dans la robe d'un taureau au paturon d?un âne.DES MENUS FAITS DE LA VIE 303 CHAPITRE XLVI. que la femme hommes cent quatre-vingt-dix-neuf sur mille ». répondra dira Dieu. ^i^laA'j (sourate H. quel est celui de nous qui sera excepté. j'espère que vous « formerez le tiers des habitants du paradis. Abou-Saîd «Hé! Adam. 1. « mon àmc dans sa main.Feu « jure par celui qui tient mon âme dans sa main. — Extrais-en ce qui doit — Et quelle est la part être envoyé en de renier'? demandera « devant. verset 161) il s'agit des liens de ce monde. » Comme nous avions loué Dieu et fait le tckbîr. enceinte déposera son fardeau. « Adam. se lèverait . — « L'Heure est proche » (sous'approche » (sourate LUI. alors qu'il y en aura mille de Gog et de répondit-il. rate LIV. enivrés.— « L'Heure L'HEURE SERA. « habitants du paradis. t une petite » CHAPITRE XLVII. lui sera-t-il Cela aura lieu quand l'enfant prendra des cheveux blancs. de Dieu a dit : « Dieu dira : rapporte que l'Envoyé — A tes ordres et à ta le bien est disposition. — « DE CES MOTS DU CORAN : « LE TREMBLEMENT DE UNECHOSETERRIBLE » (sourate xxn. 1. jour où les hommes comparaîtront devant le Maître de l'Univers » (sourate LXXXIII. verset 58). Adam. — Ibn-'Abbâs a dit que dans ces mots du Coran k_jL«Vi *4. verset 1). versets 4. —DE CESMOTSDU CORAN: CES GENS-LA NESAVENTPAS — le RESSUSCITES QU'ILS SERONT —pour un (frandjour. » Puis il ajouta: « . le Prophète milieu a dit que chaque des oreilles. —Neuf répondu. « enfer. « Magog. 5 et 6). verset 1). ivres les fidèles étaient peines « 0 Envoyé de Dieu. il n'y en aura qu'un d'entre vous. Ilm-'Omur hommes rapporte homme qu'au devant sujet de ces mots : « Le jour le Maître de l'Univers mouillé de sueur jusqu'au où les comparaîtront ». — Ré« jouissez-vous. que mais vous verrez les de : se soient le châtiment de cela ils dirent sans qu'ils » Comme Dieu est terrible.

que le Prophète a dit : « Celui dont on éplu- rapporte U) 11 s'agit (lu prix du sang. purifiés Quand on leur et l'enfer. — c'est le jour des récompenses et des rétributions. COMPENSATION On appelle encore ce jour : jour *&*=*)*. Selon Abou-Horeïra. nom parce que 1. t-LaSl et (y}*^\. — CELUI DONTON ÉPLUCHERA LE COMPTESERACHÂTIÉ. » que l'Envoyé les hom mestranspireront sur le sol sur une longueur de soixante-dix jusqu'aux bridera la bouche et atteindra oreilles. XLVIII. 'Aïcha XL1X. » CHAPITRE I. Abou-Saîd-El-Khodri. forme *i?Ji. J'en en sa main. chacun qu'il ne les uns contre qu'ils seront ils auront permettra jure par celui qui tient l'àme de Mohammed d'eux trouvera sa place dans le paradis plus facilement trouve le chemin de sa demeure en ce bas monde. seront immobilisés qui est placé entre le paradis les méfaits la compensation les autres. qu'on enlève encore » l'Envoyé Ils de Dieu a dit: « Les sur un des mauvaises actions de son frère pour les mettre 3. Abou-Horeïra de la Résurrection. délivrés de l'enfer.. t1) AU JOURDE — COMMENTSE FERA LA. de lui à l'égard de son frère se libère vis-à-vis ni car il n'y aura là (au jour de la Résurrection) Qu'il agisse ainsi pour éviter que ce pièce d'or. D'après croyants pont par seront à son compte. jour *&jw\.parce que on peut employer ce dernier aussi la LA RÉSURRECTION. » rapporte que le Prophète a dit : « La pre- entre les hommes sera ce qui se rapporte « Que celui qui a au prix 2. «u^UJl. qu'ils C'est là qu'ils régleront auront commis auparavant réglé leurs comptes et d'entrer au paradis. commis une injustice l'Envoyé de Dieu a dit: (en ce bas monde). 'Abdallah-bm-Masoud mière chose qui sera réglée du sang. laissera et qu'elle CHAPITRE sa trace leur TITRE rapporte LXXXI de Dieu a dit à tel point : « Au jour que la sueur coudées. . ni pièce d'argent. les réprouvés auront été la dupe des bienheureux. on ne lui retire (de son actif) une bonne action et s'il n'a pas jour-là de bonne action.304 2.

. 20 . puis il s'éloigna et détourna la tète . Anas-ben-Mâlik rapporte que le Prophète la Résurrection on amènera l'infidèle et'jn lui « terre de l'exposé. Aïcha rapporte Indication d'une qu'elle a entendu ce qui précède. datte et. versets 7 et 8). —Mais. si vous n'avez rien. dont on épluchera le compte au jour 4. puis il regardera devant 'Adiijy-ben-Hâlim. n'est-il pas dit dans le Coran : « Quant à celui à « qui on remettra son livret' 1' dans sa main droite. cependant. « t-on. vous qui le datte(2). verset 8). comme il est dit plus bas. ou encore. 3. lui et verra pourra s'avancer vers fût-ce lui l'enfer. — Il s'agit simplement ici.DES MENUS FAITS DE LA VIE 305 chera le compte sera châtié. de l'exposé. fit observer 'Aïcha. fit observer 'Aïcha. — Mais. car celui de la Résurrection sera châtié. répondit l'Envoyé de Dieu. moitié parole. » 5. l'aumône de la moitié d'une datte Enfin il ajouta : « Evitez l'enfer. par exemple. on t'a demandé quelque chose de plus aisé que cela. au moyen Que celui de la moitié d'entre d'une évite l'enfer. » le Prophète a dit : « Il n'est pas un d'entre vous à qui Dieu n'adressera la parole aujour de la Résurrection sans qu'il y ait entre vous et lui un intermédiaire. il répéta les mêmes mots et lit les mêmes gestes par trois fois au point que nous pensâmes qu'il voyait l'enfer. au moyen d'une bonne parole. son compte sera « réglé facilement » (sourate LXXXIV. Aïcha rapporte Résurrection que l'Envoyé de Dieu a dit: « Au jour de la sera perdu. répondra lui diral'inPdèle. » disait: « Au jour de celui dont on épluchera le compte dira : « Si tu avais la pleine d'or à toi. le Prophète dit : « Evitez l'enfer » . — Il s'agit simplement ici. le Coran ne dit-il pas : « Son compte sera réglé facilement » (sourate LXXXIV. (2) D'une bonne oeuvre si minime soitEL-BOKHÂIU. variante d'isnâd. » 2. bons et mauvais. répondit le Prophète. fût-ce au moyen d'une de la bonne au moyen U) Le livret contenant l'énumération des actes de l'homme. te rachètera ls-tu au moyen de toute cette — Et « richesse? — Oui. D'après 'Adiyij-bcn-Hâùm•. Selon 6. 11 regardera ensuite en face de lui et il ne verra rien. d'une » elle.

n'auront me dit-il. homme afin qu'il répondit ment Dieu s'écria afin quïl me mette au nombre de ceux-là. — le Prophète mille a dit : « Il entrera — ou.— cela? demandai-je— Parce que.— » Un autre Dieu invoque t'a devancé». un autre avec un petit un autre avec cinq personnes un autre avec dix personnes. dit alors Et pourquoi afin qu'il le Prophète. — Grand Dieu. Suhl-ben-Sad. de Dieu. dis-je. personnes de ma nation et le dernier se tenant par la main. » Un autre homme se leva et dit : « Invoque Dieu afin qu'il me mette au nombre de ceux-là.30G TITRE LXXXI CHAPITRE L. répondit 2. groupe. suivant certaineune autre toutes soixante-dix au nombre de ceux-là. se leva en écartant son manteau tigré et dit: « 0 Envoyé de Dieu. D'après nations Ibn-'Abbâs. Puis je regardai une foule immense : « 0 Gabriel. et vis une masse « mille considérable.'Okkàcha t'a devancé ». invoque Dieu. ils n'ont fait usage ni de sorcellerie. de ceux-là. et vis et il y eut un prophète qui défila tout seul. ni d'au« guration par le vol des oiseaux et qu'ils ont mis leur confiance en « Dieu. mets-le au nombre des Ansàrs se leva et dit : « 0 Envoyé me mette le Prophète. ces soixante-dix ni ni règlement de comptes « châtiment. mets-le au nombre de ceux-là. répon« dit-il. Abou-Horeïra a entendu l'Envoyé de Dieu dire : « 11 entrera au paradis leurs une troupe de soixante-dix mille personnes de ma nation: de l'éclat de la lune la nuit où elle est visages resplendiront 'Oldcâcha-ben-Mihsan-EI-Asadi pleine. 1. » Je regardai mais regarde à l:liorizon. D'après dans le paradis sept cent mille version. — IL ENTRERA DANS LE PARADIS SOIXANTE-DIX MILLE PER- SONNES À QUI ON NE DEMANDERA PAS DE COMPTES. en sorte que le premier entreront en môme . me « répondit-il. ajoute Abou-Horeïra. 'Okkâcha — Grand le Prophète. qui marchent « Voici en tète ta nation. ni de magie. le Prophète a dit : « On nie présenta les et un prophète défila avec une nation. 3. » Alors 'Okkàcha-ben-Mihsan se leva et dit: « Invoque Dieu me mette au nombre de ceux-là. » Alors. est-ce ma nation? — Non. le Prophète. —.

2. « il n'y a plus de mort.signifie ». l'enfer. Quant Je me qui aux gens de tins debout était de les y faire près de la porte des femmes. Ensuite un héraut s'écriera : « O gens du paradis. C'est l'éternité. d'un bélier qui . » de F enfer : la masse de ceux y entraient 3. — Aboa-Sa'îd a dit : « Les premiers sera de l'extrémité « éternité mets que mangeront les de foie de poisson. plus . » Dans le « séjourner ». « On a dit: rapporte que le Prophète et j'ai vu que la majorité de ses habitants Osâma rapporte que le Prophète a dit: « Je me lins debout la masse de ceux qui y entraient était près de la porte du paradis. il se la criera : « 0 habitants de l'enfer. entrer. D'après Ibn-Omar. —DESCRIPTION DEL'ENFER ET DU PARADIS.DES MENUS FAITS DE LA VIE la clarté delà 307 lune temps au paradis. le visage resplendissant la nuit où elle est pleine. puis on l'égorgera. » 4. heureux seront introduits l'Envoyé de Dieu a dit : « Quand les bien- dans le paradis et les réprouvés en enfer. le Prophète entrés dans le paradis qui comme a dit : « Lorsque les bienheu- lèvera entre eux un héraut « mort n'existe et les réprouvés dans l'enfer. 1. le verbe j-Vc. ordre les gens riches était donné devaient attendre(1). » La (J) On les arrêtait pour le règlement de leurs comptes. des pauvres. 5. CHAPITRE rapporte habitants LI. la mort n'existant plus et aux habitants de l'enfer qu'ils sont éternels. 'Imrân-ben-El-Hosaïn m'a montré le paradis » étaient des femmes. ô gens de l'enfer. De que le Prophète du paradis Coran <j-*£. la mort n'existant plus. ô habitants » le Prophète a dit : « On dira aux habitants du paradis qu'ils sont éternels. » Selon Abou-Horéira. 12)Sous l'apparence symbolisera la mort. du paradis. D'après reux seront Ibn-Omar. il n'y a plus de mort. on amènera la inort( 2) que l'on placera entre le paradis et l'enfer.signifiant qui s'emploie cette même racine vient le mot j-*** aussi au figuré. la mort n'existe plus.

Abou-Horeïra les doux de marche D'après paradis coudes d'un rapporte que le Prophète (dans » de un Dieu l'enfer) a dit: entre jours de l'infidèle cavalier sera celui rapide. . je vous donnerai meilet que cela. » de Dieu a dit : a Soixante— hommes de rapporte — ou. dans sou (!) Celle femme sens propre et croyait qu'il n'y qu'un seul dans tout le paradis. fut tué. tu sais à quel point cher .Jàritsa. les uns les en avait prenait le mot jdrnin. » et il est dans 6. l'Envoyé Sahl-ben-Sud. l'Envoyé de Dieu a dit: : « Hé ! gens du paradis — À tes ordres — Etes-vous satisfaits? — Com« et à ta disposition. que la douleur 4. ans sans cesser d'être duquel » cavalier Selon Abou-Saîd-El-Khodri. a dit : « Il peut y a dans le marcher cent un arbre à l'ombre abrité. le Prophète « Hâritsa m'était « attendrai « leurs). mais s'il est dans l'autre (ail— Malheureuse ! s'écria le Pron'y a qu'un jardin?le le jardin « L'espace de trois paradis du Fir- folle ? crois-tu de nombreux donc qu'il jardins a se compose « dous. Dieu douleur. paradis un arbre le Prophète monté a dit: sur « 11 y a dans rapide le et dont un cavalier franchir un coursier en bon état ne saurait 7. je no serai qu'il vous. qui sert à désigner le paradis. je me résignerai et le règlement tu verras es-tu des comptes ce que je ferai. Sald-bcuSad dix mille ma nalion (l'ombre) que l'Envoyé en cent ans.répondront-ils. « phète. accorderai irrité quelle chose serait-elle ma » satisfaction cela?— Je vous toute contre dorénavant. sept cent mille en groupe. Sa mère vint trouver et lui dit : « 0 Envoyé de Dieu. dans le paradis se tenant. s'il est dans le Jardin(1). Homaid rapporte I. pas donné mieux que à tes créatures. Abou-Saîd-El-Khodvi. 5. qui était a entendu Anas dire : « Le jour de Bedr. Seigneur. .308 joie des bienheureux des réprouvés Selon TITRE s'augmentera s'accroîtra LXXXI d'une joie nouvelle. « ment ne le serions-nous pas alors que tu nous as donné ce que tu dira aux bienheureux « n'avais « encore « leure « jamais. d'une nouvelle tandis » «Certes. un tout jeune homme. — — Eh bien. suivant entreront une variante.

— Ce sont. du hadits avec un autre isndd. Indication l'horizon oriental de la variante et occidental. — Je t'ai demandé « oui. » et les bienheureux les appelleront a dit: 12. « puisque c'était de ne me rien associer et tu as refusé « autre chose que do nrassocier quoique chose. pleine. » 'Amr avait perdu des petits toutes concombres des hommes Confirmation chétifs). verront de façon Leurs » MENUS FAITS entrera DE LA VIE temps la nuit 309 que Je preoù elle est que le dernier auront en même de la lune visages la clarté 8.DES autres mier. D'après les bienheureux Abon-Sa'id-El-Khodri. répondit-il. ils seront sion. Anas-ben-Mâlik Très-Haut. un certain pareils Hammâd à des demanda (ou à 'Amr. que le Prophète d'hommes — Qu'est-ce a dit : « Grâce de l'enfer des tso'rom? sortiront que de faire à l'interces. répondra-t-il. Anas-ben-Mâlik nombre d'hommes rapporte que le Prophète après avoir a dit : « Un été atteints certain par le les sortiront au paradis de l'enfer feu . ils entreront infernaux. dira rapporte de la ces paroles Résurrection pénible du Prophète à celui : « Dieu. chose cependant quelque « de plus léger pour toi quand tu étais dans les reins d'Adam. le le jour des réprouvés tout ce dont le châtiment « qui sera le moins : « Si tu possédais — Certes est sur la terre. suivante » : « Gomme vous voyez l'étoile demeurer à 9. » Ils sortiront alors tout brûlés renaîtront et carbonisés alors comme :on les jettera pousse la graine dans le Ileuve de pourpier de la vie et ils dans le limon . entreront au paradis le Prophète « Lorsque Dieu et les réprouvés en enfer. le donnerais-tu pour te racheter. » 10. dira : « S'il en est parmi eux qui aient dans le coeur le poids d'un « grain de moutarde do foi qu'on les fasse sortir. Sahl rapporte les belvédères » que le Prophète a dit: comme « Les gens vous voyez du paradis les étoiles dans le paradis dans le ciel. ses dents. Djâbir rapporte nombre tso'rom. 11.

il le mentionna en se réfugiant fût-ce moyen au auprès moyen bonne de seconde . En-No'mân-ben-Bachir de la Résurrection. Abou-Sa'id-El-Khodri comme Talib: lui sera on venait « Peul-èfre profitable de parler qu'au au point a entendu lui l'Envoyé de son oncle de Dieu dire. Anus. suivant pas. a entendu « Au jour ardent de la Réà fera le réprouvé le plus légèrement châtié sera l'homme qui qui on mettra bouillir sous la plante » sa cervelle. ce que vous pensez — et il énumérera ses fautes. devanl qui il a ordonné aux anges de s'agenouiller. de rassemblera intercéder siluation. « n'avons-nous « délivre Dieu a dit: « Au jour de la que nous « Toi. auprès » Ils iront « Ah ! diront-ils. que Dieu a créé de sa main. » TITRE LXXXI dans la boue du torrent. » celui rien. » Ils iront . qu'il dire: a des fleurs jaunes --cl une variante. Dieu fait l'Envoyé de n'ai teindra et fera seulement bouillir 17. le premier prophète envoyé par Dieu. ajouta 13. — Je ne suis « intercède en noire faveur auprès du Seigneur. les hommes. pas. détourna une Dieu on mettra sous la plante comme sa cervelle » des pieds deux charbons si elle était dans un chaudron ou dans une casserole. Suivant Résurrection. D'après 'Adij/y-bcn-Hâtim. d'une pa- demi-datte role. ensuite et. en qui il a insufflé « son esprit. le Prophète. pour qu'il du Seigneur alors Irouvcr de notre Adam: « lui diront-ils. au mentionna l'enfer et le visage fois il de Dieu . d'une 1(5. — « Allez trouver Noé. en se réfugiant et détourna dit : « qui le Evitez n'a le Prophète auprès visage l'enfer. des pieds a entendu le un charbon 14. En-No'mân surrection. à qui bouillir le le Prophète plus dire: « Au jour châtié sera réprouvé légèrement Fhomme qui feront lit.310 du torrent — ou. « répondra-l-il. le Prophète Ne voyez-vous qu'il est touffu. Abou- devant paternel mon jour de la Résurrection qu'il sera placé intercession petite flaque la dans une de feu qui naissance que ses rotules » de son cerveau.

un grand nombre ajouta et ton (ils est dans : « Une matinée le Firdous soirée » Le Prophète ou une . » Qatàda ajoutait : c'est-à-dire « con». » Ils iront dira : « Je ne suis à qui ils et pas ce que vous croyez. la tête. Prophète. et on t'exaucera. la formule les limites . on t'écoutera je louerai suivant m'a enseignée. le verrai lui je audience Après quand je genoux. Homa'id rapporte. MENUS dira FAITS DE LA VIE croyez 311 — : « Je ne suis pas ce que vous ses fautes. au m'y me trouver. son fils ayant péri à la bataille de Bedr. a pas qu'un — Tu perds le je ne le pleurerai la tète. 19. ferai sortir de Il me fixera l'enfer de mon et entrer dans le paradis de nouveau (ceux seront dans ces limites). répondit paradis le plus en compte élevé. vint d'après Anas. atteint la place par une flèche qu'occupait égarée. — Allez trouver Jésus. et recommencerai une troisième fois jusqu'à condamne à perpétuité ce qu'il ne reste plus dans l'enfer que le Coran.DES trouver « et il « a pris « Allez trouver « et il trouver « allez Noé qui leur énumérera pour ami. seul jardin. que la mère de Hàritsa trouver l'Envoyé de Dieu . énumérera Jésus trouver qui dira : « Je ne suis pas ce que vous croyez — ses fautes. Hàritsa pas: le sinon elle dit : « 0 Envoyé de Dieu. tu sais dans mon coeur. ou Je me prosternerai une quatrième ceux qu'y damnés 18. parle. » Ils à qui la parole. tu verras il n'y ce que je ferai. « Lève « tercède gneur laissé le temps on te donnera » Je relèverai qu'il qu'il plaira me dira : : inle Sei- la tète : demande. S'il est dans le Jardin. — Allez trouver Abraham » Us iront trouver Abraham qui leur que Dieu dira: « Je — iront « ne suis pas ce que vous trouver Moïse Moïse qui leur croyez Dieu — et il énumérera a adressé ses fautes. rapporte un dans que le Prophète certain nombre le paradis. intercession qui ensuite et je j'intercéderai. a dit: « Grâce sortiles à ''Imrân-ben-Homin l'intercession ront de l'enfer » de Mohammed et entreront d'hommes On les appellera « infernaux. leur Mohammed » Alors Seigneur avoir on a pardonné viendront toutes ses fautes Je demantomberai il à « passées derai et futures.

Envoyé sans avoir conduit. tu te ris de « moi — toi qui es le souverain » — l'homme. ajoute 'Abdallah. ayant dit: Abou-SaU-El-Maqbori. Si une des femmes du paradis ce qu'il venait sur la terre elle illuminerait l'espace contient. qui avidité sera le plus a d'autre Résurrection. le dernier le Prophète de l'enfer que Dieu. l'Envoyé de Dieu rire à gorge déployée. » L'homme et Dieu lui dira: s'y rendra et s'imaginant dire à Dieu : « Seigneur. la guerre faite pour défendre la religion. Résurrection bien pensé car que personne je connais heureux avant ton toi ne à m'interrogerait sur cette question. entre au « paradis. répondit recueillir grâce à ton qui sera le plus heureux ? — 0 Abou-Horeïra. au lieu fère la leçon « pied ». quel jour le Prophète. des hadits. l'espace de la longueur celui occupé par un fouet( 2) dans le paradis vaut mieux que ce bas monde et tout ce qu'il contient. lui dira Dieu de nouveau. sans avoir le Prophète qu'il a dit : « Personne aurait eue en enfer (envers qu'il au paradis mal agi. Selon intercession.l'ai vu. (2) Qastallàni. et tout Son nasîf. il reviendra « je l'ai trouvé plein. pré- . tu y auras une place grande comme le monde et dix fois « plus encore — ou. plus exactement. sera celui divinité au jour de la qui aura dit du de son âme : « Il n'y 'Abdallali-bcn-Masoucll. c'est-à-dire ce qu'il » n'entrera s'il avait Person voile. de « fouet ». maître. grâce intercession. répliquera « . suivant une variante. suivant une variante. qu'il est plein. plus sincère 22. L'homme sortira de l'enfer en se traînant « Va.312 employée tout TITRE dans la voie(1)de contient Dieu LXXXI vaut mieux que ce bas monde el d'une corde d'arc ou .•Abou-Horeïra est celui de la j'avais Celui à mon de Dieu. » a dit: « Certes. entre le ciel et la terre vaut plus et le remplirait 20. aurait sonne n'entrera paradis 21. que ce bas monde Selon Abou-Horeïra. vu la place et cela augmentera en enfer bien s'il s'était D'après le sa reconnaissance vu la place Dieu). eue au » « 0 et cela sera pour lui un regret. — Va. « — Tu te moques de moi — ou. comme dix fois le monde. de parfum. (') La guerre sainte ou. entre dans le paradis. je de ceux sais bien celui qui sortira qui entreront et le dernier au paradis.

le premier sera alors le salut. vous verrez de môme et a Dieu le jour dira: « Que « adoré « que de la Résurrection. autre Dieu s'avancera : il que celle qu'ils lui connaissent leur dira: «Je suis votre Seigneur.DES Et celui à qui » « paradis. la nuit — Vous est reprit-il. voir Non. épines avez vu des épines de sa'dàn ? —Certes dirent les fidèles. ô Envoyé (J) Plante fi fortes de Dieu.— Tues qu'ils lui quand con». n'est la lune cachée par aucun nuage? ajouta-t-il. quand Dieu. chacun suive celui assemblera a adoré. — Ces crochets seront clos chameaux. ô Envoyé pour répondirent-ils. Je sous une « Je suis votre notre Seigneur de l'enfer. alors et ils le suivront. voir suivante caché — où elle par pour le soleil de Dieu. diront-ils. « As-tu été utile MENUS cela FAITS était DE le plus LA infime VIE des habitants 313 du on disait 23. El-Hârits-ben-Naufal en quelque rapporte chose que El-'Abbâs à Abou-Tâlib ? » dit au Prophète : CHAPITRE LU. Vous » A ce pont L'invocation « salut. dit et dira: ne sera pas là et nous le reconnaîtrons Dieu ira à eux sous la forme Seigneur. : « Grand Dieu. Dieu qu'il qui les Non. elle Résurrection. a adoré suive. très estimée . 'Atâ-ben-Yezîd-El-Leiïs certains fidèles. ô Envoyé les hommes répondirent-ils. des prophètes à qui on le fera franchir. LE PONT DE L'ENFER. nous ne bougerons pas de place tant « que notre Seigneur « il viendra. rapporte que Abou-Horeïra de Dieu sïls la réponse il n'est a dit que 1. alors restera cette nation vers eux il y a eu des hypocrites. accorde le seront des crochets tels que accorde les épines du sadân^. delà ayant demande à l'Envoyé reçurent quand verraient : « Vous aucun bouspleine de Dieu au jour bousculez-vous nuage?— culez-vous. — Eh bien. l'Envoyé et on dressera le pont de Dieu. — Du sirât. » Alors naissent diront-ils serai. Que celui qui le soleil celui qui parmi le suive . oui. que a adoré laquelle forme les celui idoles la lune » Il la suive . — Nous nous réfugions auprès de « Dieu contre toi.

pas je ne te demanderai des engagements vis-à-vis de Dieu et pas autre chose. du paradis. répliquera « l'homme. chose. faire il en est qui périront seront ayant sortir clamé seulement terminé de l'enfer qu'il n'y à cause de leurs et qui oeuvres : il en est d'autres ensuite. TITRE à ceux du sa'dàn. des comptes aura désignés divinité des hommes. quand voudra qui blessés échapperont le règlement ceux avait qu'il d'autre sortir. parmi ceux ont prol'ordre laischez ils que Dieu . combien ne cessera vas me de demander demander —Malheureux! pas autre tu es chose? répliquera foi ! » de mauvaise et Dieu lui autre dira : « Si je t'accorde — Non. Dieu. Ensuite l'homme dira: « Seigneur. 0 fils que Dieu le voudra. « autre l'assurera j'en jure par chose. son souffle « mon visage de l'enfer. ce qu'il renferme ne lui demandera le fera approcher l'homme se taira Envoyant aussi longtemps « Seigneur. je ne te répondra-t-il. tu Oh ! fils d'Adam. ne fais la plus . fais-moi « Dieu. combien répliquera l'homme. comme restera la graine : on versera sur eux une eau appelée dans le limon eau de la » vie et ils renaîtront « Un homme du torrent. « affirmé que tu ne me demanderais « Dieu. « Seigneur. n'as-lu pas « chose? « giieur. dans le paradis. j'en jure par ta puissance. dira que lu ne me demanderais tu es de mauvaise pas de moi pas autre Seifoi!— malheu- d'Adam. » Il prendra qu'il de la porte entrer affirmé ta puissance. il aux donnera marques aux anges de les faire sées par l'agenouillement. « demanderai le visage pas autre chose. ses flammes me brûlent. alors le visage tourné vers l'enfer et dira: me tue. » Alors Dieu détournera de cet homme de l'enfer. détourne » 11 ne cessera d'invoquer Dieu qui lui dira : « Si je t'accorde autre cela. Ces crochets saisiront mais LXXXI Dieu sait quelle immense taille les hommes à cause de leurs oeuvres. L'homme « cela. après cela. puis il dira : — Malheureux. l'homme seront les traces brûlés On les reconnaîtra car Dieu empêchera Quand alors le feu de dévorer on les fera sortir de l'agenouillement. qui Dieu. — Non. N'as-tu rappas « proche-moi de la porte du paradis. tu vas sans doute me demander « chose.314 semblables ils auront.

Sui- vant les uns.DES MENUS FAITS DE continuera LA VIE de demander aura 315 jusqu'à ri de lui dira : « reuse de tes créatures. du paradis d'eau. Ibn-'Omar aura mon bassin » rapporte que le Prophète égale a dit: à celle « Devant qui vous il y Djarbâ mot le avec une étendue sépare et Adzroh(2). » On me répondra : « Tu ne sais donc pas ce « qu'ils ont fait après ton départ. amenés. souhaite jours. 'AMaUah-ben-Masoud je vous devancerai au rapporte bassin.— ce que du Coran: « Nous t'avons a dit: près le KautserW a dit » 'Abdallah-ben-Zeïd vous me rencontriez « Le Prophète « du bassin. et il le souhaitera dureront trois ceci . pare Médine de ces deux bourgs. bassin à la disposition qui seront de chaque bienheureux. (2) Nom de deux bourgs de Syrie. On lui ceci . Des que le Prophète d'entre a dit: vous « Moi seront hommes loin de moi : « Seigneur. Sa'îd prétendaient ainsi des que c'était un nomme réservoirs ou ruisseau. à Aussitôt entrer sera après que l'on dans le paradis. » Abou-Bichr rapporte qu'ayant personnes f 1) On a comblé dit à Sa'id ileuve du que certaines Paradis. Saîd-ben-Djobair Kautser rapporte que Ibn-'Abbàs dont a dit: Dieu « Le l'abondance des bienfaits signifie Prophète. jusqu'à 1. CHAPITRE donné LUI. paradis. De ces mots verset 1). et il le souhai- « tera. 3. : « Voici ajoute » le double de ce que sera après quoi Dieu dira à tu as souhaité. pare ces deux bourgs l'un de la dislance d'autres. » Indication de variantes d'isnâd. « mes compagnons. » — Cet qui entrera dans le Abou-PIoreïra. le bassin du Prophète aurait une largeur égale à la distance qui séde l'autre. suivant qui sé- . ce que Dieu l'homme « Souhaite se mette autorisé » L'homme à rire. » Ces souhaits l'homme homme. — Du BASSIN» (sourate : « Patientez — cvm. 2. . le dernier Indication de variantes légères dans le texte et dans Visnâd. puis entraînés ce sont dirai-je.

bassin blanche 'Abdallah-bcn-Amr aura une étendue rapporte d'un mois que le de marche Prophète a dit: « Mon plus . de moi. 8. ou. 7. du ciel. « Qu'est-ce se trouvaient des coupoles formées — Ceci. 4. le prophète a dit: « Je vous devancerai nu bassin. » Suivant Il arrivera des gens que je reconnaîtrai on nous séparera les uns des Abou-Sa'id-El-Kbodri. » Anas-ben-Mâtik. significations diacritique . Anas-bm-McUik rapporte de mon bassin sera égale dans le Yéinen. répondit-il. suivant le paradis llodha (un des traditionnistes) « odeur( 1) ». mais ensuite de moi y boira et quiconque y boira ne sera plus jamais et qui me reconnaîtront. Quiconque plus jamais altéré. » Or. m'écrierai-je. la boue de ce fleuve — » une variante. son parfum en boira ne sera carafes seront comme les étoiles du ciel. Atias rapporte mes compagnons aunii-jc reconnus doutait s'il fallait dire « boue » ou que le Prophète à moi les éloignera a dit: « I)es hommes mais d'entre les com- viendront qu'on vers le bassin. son eau sera que le musc : ses plus odorant que le lait . c'est le « que ceci. » « ce qu'ils ont fait après ton départ. » On me répondra: point il « sont des miens. son odeur — était du musc d'Adzfar. D'après Salil-ben-Sad. » 5. ù Gabriel ? demandai-je. autres. Suivant parcourais je trouvai un fleuve sur les deux bords duquel de perles pesées. (') 11 suffit doux ajouter : « Je dirai : Ce « Tu ne sais donc pas ce qu'ils faut dans la graphie pour obtenir ces un do déplacer différentes. Quiconque passera auprès altéré. à peine mes « Ce sont « Tu ne sais donc pas On me répondra: pagnons ».316 TITRE LXXXI est un des bienfaits répondit : « Le ileuve qui est dans le paradis » « dont Dieu a comblé le Prophète.1e Prophète a dit: « Pendant que je de Dieu a dit: qui sépare « L'étendue de San'à des étoiles que l'Envoyé à la distance en nombre Aïla Il aura des bras égal à celui 6. « Kautser que le Seigneur te donne.

Abou-Horeïra rapporte que l'Envoyé de Dieu a dit : « Ce qui sera entre ma maison et ma chaire sera un des jardins du paradis et ma chaire sera près de mon bassin. me répondra-t-on.DES o ont fait après MENUS FAITS » Je dirai DE LA VIE arrière. me fut-il répondu. répon—Ne « dra Dieu. D'wpYÙsAbottr-Horëira. — Où donc? un homme surgit entre eux et moi en disant : « Par ici ! demandai-je. » ils sont retournés en arrière en marchant 9. « Ions. » . — Que leur estUs sont retournés en arrière en marchant Ensuite une autre après ton départ ». ce sont mes compagnons. Abou-Horeïra. sais-tu donc pas. » Indication de légères variantes de textes et i'isnâds.. Ils sont retournés « arrière en marchant à reculons. ce qu'ils ont fait en après ton départ. surgit — entre eux et moi en disant : « Par ici ! — Où donc? demandai-je. » d'après : « Arrière. Seigneur. On les en écartera. » 11. d'après compagnons a dit : « Il arrivera vers moi au bassin compagnons. Ilm-El-Mosayyab Prophète. répondit-il. par Dieu. Au moment où je les reconnaissais. un homme troupe arriva. ce qu'ils ont fait après à recu- départ. — Ils sont retournés « à reculons en arrière en marchant repris-je. ce sont mes compagnons. Au moment où je les reconnaissais. le Prophète a dit : « Pendant que j'étais debout une troupe de gens arriva. l'apporte que do Dieu a dit : « Au jour de la Résurrection il viendra l'Envoyé vers moi un groupe de mes compagnons du qu'on éloignera — Ne « bassin. « après ton Je ne crois pas qu'il y en départ ». 10. — Que leur est-il donc arrivé ? « — En enfer. il donc arrivé? à reculons « — En enfer. « dirai-je. « sais-tu « ton donc pas. après moi. du des « Seigneur. dirai-je. 317 ceux qui « ont changé ton départ. ait de délivrés parmi eux. me fut-il répondu. hommes que d'entre celui-ci mes certains rapporte. répondit-il. repris-je. sinon un nombre infime tel celui des animaux qui s'égarent dans un troupeau. Sa'îd-ben-El-Mosayyab.— par Dieu.

de xxm. (sourate sur vos talons ».318 12. HàrUm-ben-Onahb dire : « Comme Suivant étoiles. un refour le Coran. mais ce que je redoute aux biens de ce monde. » un de Médine le Prophète » ajouté parler autre isnàd. Djondob a entendu bassin.je serai votre témoin. les clés de la pas qu'après mon départ vous donpour vous c'est que du bassin et — Par Dieu. dirai-je « tu ce qu'ils ont fait après ton départ ? répondra-t-on « n'ont pas cessé de retourner en arrière. signifient: « vous reviendrez . Hàritsa : « Les vases là sont pareils aux 15. Asmâ-bcn-Abou-Ikkr rapporte que le Prophète je verrai arriver a dit: vers « Penmoi un dant que je serai près de mon bassin. — Sais. fit pour » 'Oqba-ben-Amir les combattants en chaire et dit: TITRE LXXXI dire: « Je vous devancerai au le Prophète rapporte sortit un jour et que le Prophète tués à Ohod la prière des morts. je me réfugie auprès et un trouble de nia religion » : i)y^Sà JÇ s\ Je. suivant une variante. On éloignera de moi certaines gens. disait: « Grand en arrière ces mots vous. je ne crains niez des associés vous aspiriez trop à Dieu. alors. » a entendu à San'à. Il monta . de la terre je vois mon bassin. » Ibn-Abua-Molaïka toi contre Dans verset 68). certain nombre d'entre « Seigneur. aurait 14. ils Dieu. On m'a donné les clés — ou. ils sont des miens. de ma nation. ensuite « Je vous devancerai Par Dieu. 13. des trésors terre. par Dieu. dès à présent.

égal. de Dieu. » 2. reux ou heureux. comme celui qui mérite agi comme celui qui de moins d'une coudée été inscrit précé- F enfer et il y entrera. dans le ventre jours il reste ensuite à l'état de sang pendant un temps de chair pendant une même durée. comme celui qui mérite et il y entrera. » Puis la création. un garçon. un caillot de sang : Seigneur. après l'un avoir de vous agi — ou. « chair. LE CLÉMENT. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DU LXXXIl DESTIN CHAPITRE PREMIER. véridiquo quarante sperme). après avoir le paradis et qui en sera alors éloigné brasse — agira.AU NOM DE DIEU. grâce à ce qui aura été inscrit précédemment le paradis pour lui. une goutte de posé aux matrices « sperme . l'ange dira :\ quand Dieu voudra terminer pour « Seigneur. suivant une variante. l'homme Par — Dieu. « Quelle sera sa subsistance ? quel sera le terme de sa vie? » Tout cela sera inscrit tandis qu'il sera dans le ventre de la mère. Anas-ben-McUik rapporte que le Prophète a dit: « Dieu a préun ange qui dira : « Seigneur. celui suivant qui une mérite variante. s'il sera malheuquatre choses : sa subsistance. un malheureux. » . Zeïd-ben-Ouahb-bcn-'Abdallah. le rapporte que l'Envoyé a dit : « Chacun de vous doit demeurer de sa mère de caillot (à Fétat de goutte de 1. un heureux. une fille. et digne de foi. — Du DESTIN. un morceau de Seigneur. puis à l'état de morceau Après cela on envoie vers le foetus uu ange avec ordre de noter ces le terme de sa vie. grâce à ce qui aura lui. mérite — ou d'une demment De même l'homme. l'enfer comme et qui n'en sera alors éloigné de moins d'une brasse — ou. d'une coudée — agira.

» qu'un reconnaître destinés homme ayant celui-ci demandé destinés répondit demanda : à rate xxm.320 — TITRE LXXXII CHAPITRE L'ENCRE FERAIT DÉFAUT A LA PLUME QUI VOUDRAIT LA SCIENCE DEDIEU.. » — Ibn-'Abbâs a dit : « Ces mots du Coran jji>L. objecta-t-on. l^J (sou: le bonheur qui leur a été prédestiné. les hommes le Prophète. » ce qu'ils faisaient. enfants des qui quel . CHAPITRE SAIENT. et que Dieu a DÉCRIRE — Suivant Aboufait errer sciemment. « Dieu sait mieux que personne ce qu'ils faisaient. 'Atâ-hen-Yezld le Prophète des polythéistes. qui en font un juif et un chrétien. » Ahou-IIoréiru. III. en bas Age. 11en est d'eux comme des animaux vous ne les trouve/. le Prophète a dit : « L'encre ferait défaut pour décrire ce que tu II. » — Chacun. » le Prophèle. rapporte de Dieu si Ton pouvait de ceux Mais qui étaient pourquoi répliqua alors ceux qui étaient à l'enfer. rencontreras. Envoyé de Dieu. pour savoir sort dans l'autre monde.. 3. 'Imrân-bm-Hosaïn l'Envoyé au paradis « Oui.-—De ces mots du Coran: « . » (sourate XLV. Abou-Horeïra il répondit dire : « Comme on il interrogeait répondit: au sujet des descendants des polythéistes. D'après que penses-tu de celui qui meurt alors qu'il est enfant? — Dieu. jamais mutilés tant que vous ne qui naissent. verset 63) signifient 1.. l'Envoyé de Dieu a dit : « 11 n'est pas un Ce sont ses père et mère seul enfant qui ne naisse pour l'islamisme. Ibn-'Abbàs a dit : « Comme on inter: le Prophète sait mieux au sujet des enfants que personne a entendu 2. répondit que personne (0 Qastallàni adople la leçon « et » lundis il donné la varianle que Kivhl « ou ». D'après rogeait « Dieu 'Saîd-beu-Djobaïr. — 0 les avez pas mutilés vous-mêmes. Horeïra.. verset 22). — l'homme. sait mieux ce qu'il faisait. (2) Les mouraient était leur polythéistes. — DIEU SAIT MIEUX QUE PERSONNECE QU'ILS <*) FAI- 1. agissent-ils? fait ce pour quoi il a été créé et' 1' ce pour quoi on lui a donné des facilités.

de Dieu a dit . Résigne-toi et il t'en sera « tenu compte. nous faisons des captifs et nous aimons la fortune. 5. Chacun a son terme fatal fixé. y compris le parlé. lorsqu'un qui avait messager rapporte auprès vint que Osàma de lui Sa'd. auprès de la part et Mo'àdz. dit-il. D'après ne demande avantages destiné. » l'apporte que Abou-Sa'idEl-Khodri lui a fait le récit suivant : « J'étais assis auprès du Prode phète quand un homme des Ansàrs vint et dit : « 0 Envoyé « Dieu.DU — DESTIN 321 FIXÉE D'AVANCE. qui sa verge du vagin siau moment derne de l'éjaculation bien indique exactement la chose. Le Prophète lui envoya dire : « Dieu « est maître de ce qu'il de ce qu'il prend comme il est maître « donne. » IV. 11 n'en résulterait aucun inconvénient « vous. Abou-Horeïra. car il n'est si Dieu a décidé pas un être qui n'existera « verrait le jour. Les uns savaient cela les choses d'un » a dit: « Nous homme de la Résurrection l'ignoraient. 1. S'ACCOM- CHAPITRE PLIRA. pas l'Envoyé son mari. Abou-Ouâïl l'ait un sermon jour rapporte que Hodzaïfa iln'avait sans en avoir Quant a dit: dans lequel pour qu'il 3. 'AbdaMah-ben-Mohamz-El-Djomaliiyy « Le Prophète avait laissé rien de côté. Le la place mot mo- ici est J^c-. oubliées déjà. Obayy-ben-Ka'b d'une de ses iilles lui annoncer qu'elle avait son fils à l'agonie. 21 . « Que la femme la priver de ses car elle a ce qui lui a dit : « J'étais la répudiation prendre de sa soeur pour et lui a été prédu 2. comme on reconnaît avec laquelle dont ». d'autres que j'avais à moi je reconnaissais le visage qu'on revoit après une absence et que l'on reconnaît. « Il n'est pas un seul de vous. LA DÉCISION DE DIEU. l1) Le mot employé gnifie M retirer EL-BOK11ÀIU. » 4. que « penses-tu <4)?— Le pratiquez-vous du malthusianisme ? répondit « l'Envoyé de Dieu. Abou-'Abderrakiiiân-Es-Salanii rapporte que Ali étions assis avec le Prophète qui tenait une baguette il frappait le sol. Abou-Otsmân Prophète.

» Certains furent sur le point l'homme. Aussitôt laquelle d'aller s'empressèrent « Dieu.322 TITRE LXXXII » Un « n'ait été indiquée d'avance dans l'enter ou dans le paradis. » rapporte. etc. regarde celui-ci. s'écria: un homme destiné à l'enfer. sures. du Prophète . « lier à notre destin?— « sera rendue facile. « à celui CHAPITRE qui donne Y. qui le mirent et reçut Un des du Prophète vint trouver celui-ci et lui dit : « 0 Encompagnons te voyé de Dieu. Dieu a vérifié vers le Prophète tes paroles. Ahou-IIâzïm « 0 Envoyé de un tel s'est donné la mort en se et lui des musulmans. le voyant combattre. ne pouvons-nous Sachez que la lâche vous Non. nous en des fidèles dit alors: « 0 Envoyé de Dieu. » Un des fidèles suivit des personnages les seul en valait plusieurs. de ses blespar la douleur en retira une flèche avec des paroles nombre dirent: de musulmans à ce moment. répondil-il. musulmans mais. être musulman: avec la plus vive énergie fut engagée. » (sourate xcn. as-tu vu comment cet homme que tu avais annoncé « être destiné à l'enfer. n'empêche qu'il ne soit destiné de douter épuisé à l'enfer. répondit « le Prophète. Sahl-bcn-El-Mosai/i/ab sistai avec l'Envoyé Dieu dit. a dit : « J'asL'Envoyé de 1. rapporte que Abou-IIoreïra de Dieu à l'affaire de Khaïbar. lève« toi et proclame que nul n'entrera au Paradis que le croyant et que « Dieu fortifiera imcelte religion d'hommes (même) par l'aide « pies. a combattu vaillamment pour la cause « do Dieu et combien il a reçu de blessures? —Cela. « Que celui qui veut voir Le Prophète. alors l'Envoyé de Dieu. . d'après Sahl. en parlant d'un homme qui était avec lui et qui prétendait « Celui-ci » Quand la bataille est destiné à l'enfer. — 0 Bilàl. plus importants qui à lui combattait sous les ordres du Prophète dans une de ses expéditions. ce passage du Coran: « Quant. porta il se transperça la gorge. L'OEUVRE(SERA JUGÉE) D'APRÈS LES DERNIERSACTES. « transperçant la gorge. la main à son carquois. verset 5). dit. — » Puis il récita et qui craint. qu'un 2. cet homme combattit de nombreuses blessures hors de combat.

» L'oeuvre au paradis.DU cet homme qui. « cela? demanda « d'un Tel: le Prophète. les voeux en disant l'argent Ibn-'Omar. nous que nous faisions avec l'Envoyé la voix pour crier Allah akbar chaque fois que nous gravis- W Ou u ex-voto » . « qui agit comme s'il cedis et celui qui agit « en enfer. et pourtant il était « musulmans « pas dans la lutte. « actes. celui qui «Que ce que tu as dit en parlant un homme destiné à l'enfer un des plus vaillants des « regarde cet homme en valant ». » que le Prorien . « en se tuant à lui seul plusieurs. quand il a été blessé il a hâté sa mort » C'est alors que le Prophète était destiné comme (de s'il à l'enfer. Il voulut alors hâter sa mort et fut gravement polythéistes. ils ser- 1. i 2) Celui qui. par avarice. L'ex-voto est prédestiné de l'argent CHAPITRE VIL — IL N'Y A DE FORGEET DE PUISSANCEQU'EN DIEU. 2) de Abou-Horeïra jamais n'amèneront a dit : « Les voeux que le Prophète rapporte une chose que le destin ne pour le fils d'Adam Les ex-voto pour le jettent soutirer seulement vers son destin. » lui a pas réservée. après avoir fait DjESTIN des prodiges de valeur contre 323 les blessé. ne l'ait pas l'aumône. à l'avare. Abou-Mousa-En-Nehdiyy dant une expédition élevions de Dieu. c'est-à-dire le voeu de faire une oeuvre charitable. — LE VOEU rapporte. l'ex-voto avantage. se trouve amené à la faire par dans l'espoir d'obtenir quelque . d'après : « Ils n'empêchent aux avares. ''Abdallah-ben-Morra phète a interdit vent à soutirer( 2. d'après l'homme) sera jugée CHAPITRE M JETTE L'HOMME VERS SON DESTIN. était destiné peut dit : « L'homme aller dans le parapeut aller ses derniers lui-même. et lui dit : « Je déclare Le fidèle accourut aussitôt vers le — Prophète Pourquoi que tu es l'Envoyé —Parce veut voir de Dieu. rapporte que Abou-Mousaa dit : « Pen- 1. VI. sabre entre ses deux seins il le ht ressortir plaçant la pointe de son entre ses deux épaules. Tu as su qu'il ne mourrait En effet.

verset 36) signifie . Ibn-Abbâs fautes légères a dit : « Je n'ai rien vu qui ressemblât phète quand « part d'adultère que celles que rapporte il a dit : « Dieu a inscrit qu'il commettra Abou-Horeïra pour chaque infailliblement: plus à des d'après le Prod'Adam une des l'adultère fils « yeux.324 TITRE LXXXII sur une hauteur de Dieu s'approcha et que nous desde nous et dit : sions une côte. » d'une variante d'isnâd. car l'àmo ou non ce Indication i 1) Cette forme auteurs comme a élé donnéo une par certains du mot />!p- qui se trouve xxi. la sourate . » VIII. que les organes génitaux « désir.. Celui-là seul est préservé que Dieu pré- mal et l'excite serve. — « // n'y aura déjà cru. — « Un interdit pas qui pèsera ses habitants dans ton ne reviendront que ceux une cité que nous aurons anéantie. « souhaite et désire. » CHAPITRE IX.. » Il ajouta vous invoquez quelqu'un qui ensuite : « 0 'Abdallah-ben-Qaïs. » (sourate xi.l*Uo (sourate « libre xci.. 1. dans le verset 9b de variante. que nous arrivions cendions dans une vallée. LXXI. verset 95).. Ils n'enfanteraient 28). le regard et l'adultère de la langue. » (sourate xxi. et voit tout. la parole réalisent . ne vous fatiguez « entend « veux-tu « paradis CHAPITRE jàhid « vérité pas ainsi. ordonne innés : l'un qui par Dieu possède deux sentiments à le faire .. et des incrédules en abyssin. que je t'enseigne une phrase qui est un des trésors du *?eh bien. L'Envoyé « 0 fidèles. verset » (sourate « être 38). signifie 1. l'autre le le bien et l'excite qui lui ordonne à le faire. verset toire ». — Mod— LE PRÉSERVÉ EST CELUI QUE DIEU PROTÈGE.— D'après que des impies lbn-Abbâs : hirmtt). Abou-Saîd-El-Khodri vicaire lui institué rapporte que le Prophète a dit : « Tout. dis : Il n'y a de force et de puissance qu'en Dieu. de s'écarter verset de la a dit : «!-*— (sourate et de se plonger » dansl'erreur» 10) signifie « la corrompre. obliga- sur peuple auront — « . LXXV.

— « Et nous ne l'avons fait voir la vision que nous t'avons montrée qu'afin quelle rate xvn. dit Moïse. « Grand Dieu. » d'une variante d'Unritl. Ouarràd. I. c'est toi notre père — 0 Moïse. — DE LA DISCUSSION ENTRE ADAM ET MOÏSE AUPRÈS DE a dit: « Une discussion que le Prophète éclata entre Adam et Moïse. « répliqua la parole : pour loi Adam. Abou-Horeiru . connaître avait entendu dire au Prophète par écrit ce qu'il après la prière : « Il n'y a divinité pas d'autre que Dieu seul. Mo'àouïa écrivit à El-Moghîra. fois à'isnâd. affranchi de El-Moghîra-ben-Cho'ba. La fortune ne profitera. » contre et il CHAPITRE XII. lui demandant de lui rapporte faire que I. XI. nul ne ce que tu as donné. « 0 Adam. il n'a pas d'associé. pas au riche contre « toi. soit un sujet de discorde pour les hommes » (sou- I. Moïse une troisième d'une variante contre argumenta lui. Indication . ces mois montrée : « Et nous ne t'avons qu'afin qu'elle t'ait voir de la disde à la que nous t'avons soit un sujet corde pour les hommes ». maudit où il fit dont il est question dans le Coran est l'arbre CHAPITRE DIEU. — NUL NE PEUT EXLEVER CE QUE DIEU A DONNÉ. vas-tu me blâmer pour une » « chose que Dieu Adam argumenta argumenta Indication quarante Adam ans avant de me créer. verset 02). Dieu t'a choisi pour t'adresser rapporte « il a écrit de sa main avait contre (le Pentatcuque) prédestinée Moïse.DU DESTIN 325 CHAPITRE X. D'après vision Ibn-Abbâs. ni donner peut enlever « ce que tu as refusé. « qui nous as perdus et nous as fait chasser du paradis. se rapportent à une chose (pie l'Envoyé le voyage nocturne Dieu a vue de ses yeux dans la nuit ville de Jérusalem. appelé L'arhre zaqqoum.

» rapportent que le Prophète dit à Ibn-Sayyàd: devine quoi(1)? —La fum. du Seigneur cxm. (2) Le mot prononcé partie serait. dirige les s'~ A PRÉDESTINÉ gnifie « qui égarent (sourate. croyait devoir être. — De ces mots du de l'aube. dit le Prophète. —DE LXXXII CELUI QUI SE RÉFUGIE AUPRÈS DE DIEU CONTRE ET LA MALCHANCE un refuge a créés auprès DU DESTIN. auprès de Dieu contre du destin les assauts de l'infortune. n'aurait qui' l'on U) Mot à mot : . aucun tu ne pourrais avantage à le tuer.T'ai caché quelque pour loi. répli» Alors 'Omar s'écria : « Permets que qua le Prophète. CHAPITRE (sourate XIV.—Laisse-le. 1.(2). pas pu l'achever. arabe. je lui tranche la tète. 3) signifie ceux pour versets Dieu qu'ils en enfer verset 162 et 163). Ibn-Sayyàd. et le bonheur troupeaux vers leurs \. la première par Ibn-Sayyâd du mot« fumée » .:î26 CHAPITRE L'ATTEINTE Coran TITRE XIII.. le Prophète a dit : « Cherchez l'atteinte » un refuge du malheur. que Dieu envoie de clémence qui il lui plaît. dit-il.Ibn-Sayyàd.. » XV. répondit-il. j'en jure par celui qui sonde les coeurs. Sâlimet Ibn-Omar a dit : « Que de fois le Prophète que 'Abdallah « Non. « C'est. — Tais-toi.. lesquels — Modjâhid a décidé dit que J^^ brûleraient LXXXVII. chose en troublé. — Dis : « IL NE NOUS ARRIVERA QUE CE QUE DIEU NOUS » (sourate » saut XXXVII. le malheur iS-^V J-* 3 (sourate et il : il a prédestiné pâturages.. verset 58). ne dépasse pas les limites de ton pouvoir. versets — contre DU MALHEUR : « Dis : Je cherche la méchanceté des êtres qu'il n (sourate 1 et 2). ix. pas : cl si ce n'est pas lui. répon- « Je pense à quelque chose. Sali m rapporte jurait en ces termes: 2. 1. de Dieu au sujet contre 'Aïcha a raconté qu'elle avait interun rogé l'Envoyé cliàliinenl marque de la peste. D'après Yahya-ben-Yamar. —• « IL S'INTERPOSE ENTREL'HOMME ET SON COEUR. vm.» verset 24). et les injures des ennemis. D'après la malchance Abou-Horéira. mais il en fait une Tout homme qui se trouve [>our les Croyants. il n'y aurait CHAPITRE si c'est lui(3). (3) C'est-à-dire : l'Antéchrist.

ont été iniques une quiétude pas dans la bonne voie . sans Dieu nous ne serions ni ne prierions. (!) Le jour de la bataille dite du Fossé. veulent la révolte. CHAPITRE ne nous XVI. rien de ce que Dieu a décidé ce cas la récompense pour lui ne l'atteindra » due au martyr. affermis envers nos pieds S'ils nous. si Dieu — « Si Dieu m'avait diri41). ver- gée. qui eut lieu à Médine. j'aurais set 58). où règne DESTIN n'en doit car il sans quïl 327 pas sorsait que ait en la peste et qui y demeure et compter il doit être résigné cela à son actif.DU dans une ville tir. nous ne jeûnerions. avait — dirigés été du « Certes nous n'aurions verset qui » (sourate nombre vu. . Fais descendre contre. au moment de la rennous sur nous . Car les polythéistes refusons. El-Barâ-ben-Azib phète transporter a dit : « Le jour avec nous de la terre du Fossé (1)j'ai en disant : vu le Pro- Par Dieu. pas suivi la bonne voie. craignent » (sourate xxxix. de ceux 1.

que tu t'aperçoives et fais ce qui vaut le a dit: « A la lui un engagement par serment qu'il y a mieux à faire. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DES SERMENTS LXXXIII ET DES VOEUX CHAPITRE PREMIER. ' 2. nourriture de qualité telle que vous la donnez à vos familles. pas et qu'on tu en seras l'esclave. LE CLÉMENT. l'expiation jamais je ne me croirai pas engagé par un serment si je pense qu'il y a mieux à faire . Abou-lionkt tète d'un groupe rapporte d'Ach'ariyy que son père Abou-Mousa j'allai trouver le Prophète pour . Aïcha rapporte ses serments « Dorénavant. C'est ainsi prêtés par vous (en cas de parjure). et. que Abou-Bckr que Dieu n'avait eût révélé manqué à un de du serment. — De ces mots du Coran: « Dieu ne vous châtiera pas pour des serments proférés par méprise : mais il vous châtiera pour les serments formulés à l'occasion d'engagements pris par vous. » :). verset 91). seulement je ferai ce qu'il y a de mieux et j'expierai » mon serment. 1.AU NOM DE DIEU. Abderrahmân-ben-Samora rapporte que le Prophète a dit : « 0 ne recherche 'Abderralimàu-ben-Samora. te le donne tandis que si tu ne le demandes Si lu prends tu en seras le maître. car si tu le demandes et qu'on te le donne. Celui qui n'aura la nourriture moyenne ou encore néces- pas les ressources saires à cet effet jeûnera trois jours. L'expiation sera alors de dix pauvres. pas le pouvoir. expie ton serment mieux. ou bien leur habillement l'affranchissement d'un esclave. avant dit-il. que Dieu vous explique ses signes dans l'espoir que vous serez reconnaissants » (sourate v. Telle sera l'expiation des serments Observez donc vos serments.

de Dieu a dit: « Par Dieu. je n'observerai pas un serment quand je verrai qu'il y a mieux « à faire. suivant une variante. « lui demander des montures partis que nous dîmes — ou. —DE LA FORMULE EMPLOYÉE PAR LE PROPHÈTE: « PAR t. les nous serons les premiers au jour de la Résurrection ». a dit : « Celui commet » » qui Abou-Hordra. l'on amena pas d'animaux » Nous demeurâmes chamelles et je n'en là le temps que Dieu voulut. ET DES — « Par VOEUX Dieu. » Nous nous rendîmes auprès du Prophète qui nous dit : « Ce n'est pas moi qui vous ai fourni des mon« tures. cela ne va pas nous car nous sommes allés trouver le Prophète pour . Retournons auprès du Pro« phète lui rappeler la chose. à bosse blanche répondit-il. un serment se libère. je ferai ce qui vaut le mieux « et expierai mon serment. si Dieu « veut. 'Abdallah-ben-Dînâr rapporte que Ibn-'Omar a dit: « L'Envoyé de Dieu avait envoyé une dont il avait donné le commanexpédition dement à Osàma-ben-Zeïd. » 4. je ai d'ailleurs aucun à puis trois jeunes l'un et nous les char- geâmes. suivant de nous dit : — « Par Dieu. CHAPITRE DIEU. . Mais par Dieu. » II. j'expierai seulement mon serment et ferai ce qui vaut le « mieux — ou. Certains fidèles ayant critiqué cette nomis- M En se servant de ces mots : <AJI *i\j au lieu de la formule commune 'UJlj. 329 des moyens « ne vous fournirai « vous donner. celui de vous l'Envoyé qui persiste à tenir un serment nuisible à sa famille est plus coupable aux yeux de Dieu que celui 5. or il a juré qu'il ne nous en donnerait « pas et il nous en a néanmoins donné. étions-nous « porter bonheur. A peine une variante. Abou-Horeïra derniers venus. c'est Dieu qui vous les a fournies. D'après persiste à tenir qui donne l'expiation l'Envoyé nuisible que Dieu lui de Dieu à sa famille a imposée. rapporte qu'à propos de ces mots: « Nous. un péché plus grave que s'il c'est-à-dire par l'expiation.DES demander SERMENTS de transport.

beaucoup et par Dieu. le Prophète étant auprès du Promain. » — Abou-Qatâda rapporte que Abou-Bekr phète a dit : « Non. reprit 'Omar. Par celui qui a l'àme de Mohammed dans sa main. par <All> e£<U)l". — celle de son père auaviez déjà critiqué Dieu. Abou-AtjU-Zolira-ben-Mabed chàm « Nous étions 'Omar-ben-El-Khattàb. par celui qui a répliqua le Prophète (tu ne seras pas un « vrai croyant).330 nation. les trésors de ces deux personnages seront dépensés dans la voie de Dieu. Par celui a mon âme dans sa main. quand le César mourra il n'y aura pas d'autre César après lui. sauf à moi-même. » 4. l'Envoyé TITRE de Dieu se vous leva LXXXIII et dit : « Vous critiquez cette « nomination comme « paravant . Par Dieu. Sâlim César mourra mourra il n'y aura plus d'autre César après lui. tant que je ne serai pas préféré par toi à toi-même. « —Eh bien. tu m'es . son père a été digne du commandeque j'ai le plus aimé et celui-ci que j'ai le plus aimé après lui. maintenant c'est fait. D'après Abou-Horeïra. dit 'Omar. si vous saviez ce que je sais vous pleureriez ririez peu. de Dieu a dit : « Quand le l'Envoyé Cosroès mourra il n*y aura plus de Cosroès après lui . Dieu. disait : « Par celui qui a mon âme dans sa D'après Sa cl.— Ondit en- core : ^Ij. » phète était: a dit: « Quand le 2. » — QUEL ÉTAIT LE MODE DE SERMENTDU PROPHÈTE. tu es celui de Dieu. Djâbir-ben-Samora que le Prophète rapporte 1. dépensés les trésors » de ces deux personnages seront dans la voie de Dieu. alors « (en se servant de 4A!IIA). 'Aïcha rapporte que le Prophète a dit : « 0 nation de Mohammed. par celui qui sonde les coeurs. « mon àme dans sa main. Quand le qui Cosroès il n'y aura plus de Cosroès après lui. eh bien. a dit: » rapporte que 'Abdallah-ben-Hipar la main 5. — Non. du Proa dit: « Le serment rapporte que Ibn-'Omar « Non. 3. par « ment et il a été un des hommes « (son fils) est un des hommes CHAPITRE III. « 0 Envoyé avec le Prophète qui tenait « que je préfère à tout.

— Par celui qui a mon âme répondirent ils valaient mieux qu'eux. Ghatafàn et Asad.—-Parle. — Eh bien. l'agent revint et dit: « O Envoyé de Dieu. a dit: avoue. décide entre loi que le premier. ceci est à vous ceci m'a été offert en cadeau. défaits. Abou-Homaid-Es-Saidi raconte de Dieu avait que l'Envoyé choisi un agent (pour recueillir la dîme). mais ton fils recevra cent coups de fouet et sera exilé pendant d'aller un trouver an. — Mon fds. racontent « Décide d'après le Livre de Dieu. je vais décider entre vous d'après le Livre de Dieu. Alors j'ai consulté les gens de science qui m'ont dit que mon fils ne méritait que cent coups de fouet et un exil d'un an et que la femme l'avais racheté seule devait être lapidée. D'après Aslam. lapide-la. — Oui. — N'es-tu donc resté dans jamais maison faisait I1) Le et la père et de ta mère et y as-tu jamais vu qu'on t'y un cadeau ou non? » Après la prière du soir l'Envoyé de Dieu texte porte: Màlik dit que le mot^~x. » reprit le Prophète. Pour ce qui est des moutons et de l'esclave ils te seront rendus. Quand il eut terminé sa tâche. duquel On m'avait dit que mon fils devait être lapidé et je il a forniqué. » La femme Abou-Bekra. ô Envoyé de Dieu. le Prophète. au courant dit : « Très bien.».DES SERMENTS ET DES VOEUX 331 « plus cher que moi-même. » Puis la femme le Prophète de l'autre donna ordre à Onaïs-El-Aslami dit-il. 6. de cette peine moyennant cent moutons et vin esclave. Mozaïna le Prophète « Pensez-vous que si 'Amir-ben-Sa'sa'a. 1' chez cet homme avec la femme était employé' personnage. reprit que deux entre plus nous.signil'ie^rw>-l (employé. et Djohaïna avaient mieux valu que Temim. ceux-ci eussent été vaincus et les fidèles. » Le second. Aboa-Horeïra plaidèrent deux. de ton . 8. hommes dit l'un de la et Zëid-ben-Khâlid l'Envoyé de Dieu. salarié). devant — Bien maintenant. mais permets-moi de prendre dit le Prophète. par celui qui a mon âme dans sa main. clans sa main. Ghifâr. la panous d'après le Livre de Dieu. lui avoua et fut lapidée. reprit le second role le premier. reprit le Prophète. 7. ô 'Ornai. elle personnage : « Si.

l'âme Abou-'l-Qàsim celui dans sa main. aussi temps toi pour seront. par le maître de la Ka'ba. » Abou Homaïd Dieu leva ensuite la main si haut il bêlera. dans sa main. sans qu'il chameau vache. » qui a aisselles. prononça digne avons et ajouta: TITRE la profession « Et maintenant. ajouta Je vous ai fait : « L'Envoyé de que nous vîmes le blanc de ses a entendu ces palui. ceci et ceci. voit-on donc à mon air ce que je serai ? » et auprès du Prophète pus garder le silence . je qui je donnerais pendant qu'il disait cela. » l'Envoyé •11. LXXXIII de foi. » Salomon ne à Dieu » et visita toutes ses . qu'ils qu'il lui plut. n'aient dit ceci. connaître ma mission. Selon Abou-Horeira. roles » Il termina en disant : « Zeïd-ben-Tsâbit du Prophète de Mohammed en même temps que moi .332 se leva.. eux seront les plus éprouvés. par le maître de la Ka'ba ! Quelle est ma situation? je m'assis dis-je . aucun de vous ne distraira au cou a pris). Selon Abou-Horeïra. entendre son cri. demandez-le a dit : « Par 9. Mais je ne et après que Dieu m'eut contenu le dis: « Qui seront-ce. l'animal fera elle beuglera. « Celte nuit je vais visiter «d'elles «Ajoute. 10. prononça naîtra un cavalier de Dieu a dit: femmes « Salomon dit: mes quatre-vingt-dix qui combattra «S'il plaît et de chacune de Dieu. si c'est un mouton.— dans la voie lui dit son interlocuteur: pas ces mots : « s'il plaît à Dieu. EI-Ma'rour-ben-Souaid rapporte si vous saviez ce que je sais vous » que Abou-Dzarr a dit: « J'étais de la Ka'ba et qu'il parvenu jusqu'à lui pendant qu'il était à l'ombre disait : « Eux seront les plus éprouvés. resté dans la maison lui offrait ou non quelque la porte (qu'il cet agent que nous que signifie nous dire : ceci est votre dû et ceci est Cet homme-Là donc jamais et y a-t-il vu qu*on chose de la dime Si c'est si c'est un une n'est de son père et de sa mère chose? Par celui qui a rame de Mohammed quelque le jour de la Résurrection. ô Envoyé de Dieu ? la vie de mon père et de ma mère. — Ce le plus de richesses à moins les gens qui auront répondit-il. [deureriez beaucoup et ririez peu. loua Dieu comme il en est employé et qui vient ce qui m'a été offert en cadeau.

j'en jure par celui qui a l'âme de « Mohammed dans sa main. aucune ne m'est plus chère que celle qui « augmente la puissance des gens de ta tribu. une seule qui accoucha delà moitié d:un homme.» 12. Serait-ce pour moi un péché « de donner à manger en — Non. — 0 Envoyé de Dieu. » « le paradis valent mieux Indication d'une légère variante.— Seriez-vous satisfaits d'être le tiers — Oui. il serait né des enfants qui tous auraient été des cavaliers combattant dans la voie de Dieu. employant son argent ? répondit« il. — Eh bien. — « Oui. reprit-elle. ô Envoyé de Dieu. s'il avait ajouté : « s'il plaît à Dieu ». — Moi aussi. « des habitants du paradis? reprit-il. répondirent-ils. « âme dans sa main. Abou-Saîd-El-Khodri qu'un qui récitait rapporte qu'un homme entendit quelces mots du Coran : « Dis : Dieu est unique » et 14. par celui « qui a dans sa main l'âme de Mohammed. « Vous admirez cela? dit l'Envoyé de Dieu. Aucune SERMENTS ET DES VOEUX 333 ne devint enceinte sauf. « Abou-Sofyân est un homme avare. mais aujourd'hui. pourvu que ce soit dans une juste mesure. 'AbdaUah-ben-Mas'oad a dit: « Tandis 13. » 15. Les fidèles se le passèrent à tour de rôle entre les mains et admirèrent la beauté de cette soie et sa finesse. J'en jure par celui qui a l'àme de Mohammed dans sa main. Abou-Ishaq rapporte que El-Barâ-ben-'Azib a dit: «On avait fait cadeau d'un coupon de soie au Prophète. ré« pondit l'Envoyé de Dieu.DES femmes. — Par celui qui a mon reprit le Prophète. » que l'Envoyé de Dieu était adossé à une tente yamanite en cuir. j'espère que vous serez « la moitié des habitants du paradis. 'Oroua-ben-Ez-Zobair . répondirent-ils. rapporte que 'Aïcha a dit: « Hind-bentOtba-ben-Rebî'a ayant dit: « O Envoyé de Dieu. il dit à ses compagnons : « Seriez-vous satisfaits d'être le quart des habitants du paradis"? — « Certes oui. parmi les tribus qui « vivent sous la tente à la surface de la terre aucune ne m'était « plus chère que celle qui infligeait une humiliation aux gens de ta « tribu . les serviettes de Sa'd dans que cela.

Anas-ben-Mâlik « Faites par celui intégralement qui a mon du Coran. — NE JUREZ PAS PAR vos PÈRES. 3. 2. Que celui qui jure. rapporte âme qu'il a entendu le Prophète derrière dire: car. . pour rapporte qu'une trouver le Prophète. et vos génuflexions. lui raconta celui « Par TITRE Le lendemain la chose.334 les répétait. rapporte de Dieu surprit que l'Envoyé 'Omar-ben-El-Khattàb qui. « Dieu. cela équivaut au tiers 10. qui a mon matin Fair LXXXIII il alla trouver l'Envoyé que dit c'était de Dieu bien et ayant de trouver sa main. » 4. lui dit le Prophète. l'Envoyé de Dieu a dit : « Ne jurez pas par vos pères.y> \ft\ j\ par « qui produise Confirmation une science par un autre isnàd. jurait ne vous a-t-il donc pas par son père. 17. êtes pour moi les plus » Et il répéta cela trois CHAPITRE IV. âme dans » l'Envoyé de Dieu. Ibn-Omar 1. en marche à la tête d'une caravane. » Par Dieu. D'après 'Abdallah-ben-'Omar. Anas-ben-Mâlik ses enfants dans êtres. peu. Zahdam a dit: « Il y avait affection et fraternité entre cette tribu de Djarm et les Ach'ariyy. »— Modjâhid explique ces mots » (sourate du Coran XLVI. fois que vous vous des Ansàrs femme « Par vint avec celui qui a mon âme chers des sa main. je vous vois et chaque dos chaque l'ois que vous vous inclinez » agenouillez. jure par Dieu ou se taise. dit celui-ci. trui. je n'ai ainsi depuis que plus juré moi-même ni n'ai môme répété pareil serment d'auj'ai entendu le Prophète. verset J* 3). mon vos prosternations dans sa main. Nous étions chez Abou-Mousa-El- . 'Abdallah-ben-Omar ainsi: rapporte qu'il a entendu 'Omar s'exprimer « L'Envoyé de Dieu m'a dit : « Dieu vous défend de jurer par vos « pères. vous fois. défendu qu'il de jurer » par vos pères.

« Depuis. fasse une aumône. on amena à l'Envoyé de Dieu un « troupeau de chameaux provenant du butin. Selon Abou-Horeïra. se trouvant là. nous ne « serons jamais heureux. je ne des animaux de transport. dise : « Il n'y qui dit à son camarade: » « Que celui qui jure et a d'autre divinité que « Viens jouer à un jeu ». A peine étions« nous partis que nous nous dîmes : « Qu'avons-nous fait? L'Envoyé « de Dieu avait juré de ne pas nous fournir d'animaux. de te raconter répondit Abou-Mousa. nous dit-il. mais c'est Dieu qui vous « les fournit. quand j'aurai prêté serment de faire une « chose et que je verrai qu'il y a mieux à faire. i! me répugne et j'ai juré de « n'en jamais « tète d'un « demander manger. Par Dieu. que j'ai vu « cet animal manger certaines choses. » Alors nous revînmes vers lui et lui dîmes : « Nous étions venus vers toi afin que tu nous fournisses des animaux « de charge et tu as juré que tu ne nous en fournirais pas et que tu — Ce n'est « n'en avais pas à notre disposition. Un SERMENTS à celui-ci des ET DES VOEUX de viande brun. EL-'OZZA. » CHAPITRE LES V. jure par El-Làt Dieu. « qui vous fournis des moyens de transport.. . dit cet homme. : J'étais je ne allé à la « veux pas manquer le l'ait suivant trouver de Dieu pour lui groupe de Ach'ariyv l'Envoyé « Par Dieu. » Que celui de hasard le Prophète a dit: et El-'Ozza. visage être un de leurs affranchis. pas et d'ailleurs je n'ai pas de moulures à votre « vous en fournirai » Sur ces entrefaites « disposition. Il s'informa de nous et « dit : « Où est le groupe des Ach'ariyv? » Puis il ordonna de nous « remettre cinq jeunes chamelles à bosses blanches.NI PAR IDOLES. 1. poulet. — ON NE DOIT PAS JURERPAR EL-LÂT. je ne manquerai pas « de faire ce qui vaut mieux et de me dégager de mon serment. pas moi. 335 de qui on apporta homme un mots composé au Benou-Teïm-Allah. qu'il n'en avait « pas à notre disposition et pourtant il nous en a fournis et nous avons « fait oublier son serment h l'Envoyé de Dieu. Par Dieu.DES Ach'ariyy. répondit-il. — A ce propos. Abou-Mousa paraissait l'invita à manger de ce mets.

jamais. » 11 le jeta et dit: « Par Dieu. le Prophète s'étant assis en chaire enleva son anneau et dit : « Certes. Celui-ci vint vers le lépreux qui lui dit : « Je n'ai plus de moyens a. etc. Celui qui accuse s'il le tuait. » rapporte qu'il a entendu 1. Ibn-'Omar rapporte qu'il portait que l'Envoyé en plaçant de Dieu avait le chaton du un anneau d'or de la main.1e Prophète d'une une religion autre que l'Islam au moyen un croyant a dit: « Celui qui jure sera traité selon ce qu'il aura chose sera torturé un croyant par celte à le que qui se tuera chose dans le feu de la Géhenne. — lbn-'Abbâs . — IL NE FAUT PAS DIRE : « CE QUE DIEU VEUT ET CE VOUDRAS. je portais cet anneau et je plaçais le chaton à l'intérieur de la main. » Maudire d'infidélité équivaut est aussi coupable CHAPITRE QUE PUIS TU V1I1. Abou-Iioreira CHAPITRE IX. » Les fidèles cessèrent également de porter CHAPITRE L'ISLAM. VII. je ne le porterai leurs plus anneaux.. EN TOI. tuer. » I. Les fidèles se firent également fabriquer Plus tard. » Alors le Prophète ne le considérera pas comme infidèle. « JE METS MA CONFIANCE EN DlEU.. d'existence et je n'ai d'autre ressource qu'en Dieu et en toi. 1. » » PEUT-ON DIRE-. — DE CELUI QUI JURE AU SUJETDE QUELQUECHOSESANS QU'IL Y AIT ÉTÉ SOLLICITÉ. D'après d'après dit. Dieu par leur serment le plus solennel. Celui Tsâbil-ben-Ed-J)ahhâk . —De ces mots du Coran: » (sourate a Ils ont juré xxxv.. — DE CELUI QUI JURE D'APRÈSUNE RELIGION AUTRE QUE — Le et ElProphète a dit : « Que celui qui jure par El-Lât 'Ozza dise: « Il n'y a pas de divinité autre que Dieu.336 TITRE LXXXIII CHAPITRE VI. Nâjï. le Prophète dire : « Dieu voulant éprouver trois personnages des Benou — Israël leur envoya un ange. verset devant 4-0). D'après l'ait fabriquer côté intérieur des anneaux.

et Obayy : « Mon lui adressa prend est à l'agonie. répondit-il. sur ses genoux et les yeux de LEnvové de « Qu"\ a-t-il. tions nous voir. » musulman 4. CHAPITRE TÉMOIN. sois résignée de nouveau mimes . d'un serment. X. DIEU À I. Hfhïtsa-bcn-Ouahb que je vous pauvres. Sa'd qui à ce mofils avait Osàma-ben-Zeïd. faisaient.UÀHI. dire qu'une des filles de quelqu'un à son père. dans le coeur de ceux qu'il veut d'entre ses adorateurs. dit que le Prophète. » Le Prophète appartient ses salutaet ce qu'il et tu seras et lui fit dire : « A Dieu chose pour » La fille lui ce qu'il donne . indique a entendu les habitants dont Dieu le Prophète du paradis? dire: « Voulez-vous tous s'ils les en Ce seront les serments tous les humbles Quant exécuterait aux habitants de l'enfer » ce seront les superbes. chez sa fille on lui le coeur de l'enfant Dieu se mirent se mit à battre. Arrivé a un terme envoyé fixé . Prophète » rapporte. 'Abdallah-bm-Mas'oiid EL-BOK. il le prit pour ayant le Prophète se leva et nous nous apporta l'enfant Alors le conjurer en route avec lui. Mo'âouïa-ben-Soucïid-ben-Moqarrin « Le ments. tu me parles du songe. des erreurs que j'ai commises dans V interprétation répondit le Prophète. » — DE CELUI QUI DIT : « JE PRENDS. » 1. — C'est. car Dieu n'est 3. à qui Fou deman22 . OU J'AI PRIS. les arrogants et les orgueilleux. Abou-Ostmân l'Envoyé ment de Dieu auprès viens Osàma. — Ne jure pas. toute récompensée. envoya de lui d'après nous a ordonné rapporte de faciliter que EI-Barà l'exécution a dit : des ser- 2. clément D'après que pour ceux de ses adorateurs l'Envoyé de qui le sonl aussi. ù Envoyé de une grâce que Dieu place Dieu? demanda Sa'd. devenir. ô Envoyé de Dieu.DES SERMENTS ET DES VOEUX 337 rapporte que Abou-Bekr a dit : « Par Dieu. « Aucun a qui la mort aura enlevé trois enfants ne sera touché par à moins que ce ne soit pour l'inexécution le feu de l'enfer. Dieu a dit : » Abou-Homra. à déborder de larmes.

« Seigneur. » : « Je te l'accorde « J'en jure par ta puissance.338 dait quels étaient TITRE les meilleurs LXXXIIl des hommes. de l'homme Alors un peuple chez qui le témoignage précédera et son serment ajoute: traditionnistes. puis répondit : « Mes conil sou temporains. étant Abou-ïïorcira paradis Aon. Ël-Ach'als qu'il avait dit que ce verset fut eu avec un de ses voisins CHAPITRE D'UN porte Xll. rapporte que le Prophète a dit: « Celui 1. 'AbdaMah-ben-Mas'oud qui l'ait un serment d'un homme mensonger dans le but de s'emparer des biens — musulman— contre ou. Alors » El. on entassera par la puissance. d'un autre isuâd. el l'enfer jure s'écriait: parla du feu puissance le Prophète ne le demanderai pas autre » — D'après ainsi Abou-Sa'ïd. précédera « Nos compagnons. » — Ayyoub a dit: me passer de ta bénédiction.. nous interdisaient gageant » Ibrahim. autres ne puis ([lie dix je a dit. verset d'un puits.. qui suivront. Indication . Du SERMENTI-AIT AU NOM DE LA PUISSANCEDE DIEU. le rencontrera. viendra serment puis ceux qui suivront. en- de jurer en son nom. ceux. Aiuis-lr. que Dieu répondit choses pareilles. de son frère » trouvera Dieu irrité Dieu a continué achètent'moyennant rate m. quand nous étions en prenant Dieu à témoin un des jeunes. je qu'un détourne au nom homme ma face — Ibn-Abbâs rap»— le DE SES ATTRIRUTS que le Prophète a dit.ii-Màlili ne cessera rapporle que le Prophète encore a dit: « La Géhenne de dire : « V en a-l-il de la puissance jure pose son pied. : « Je me réfugie le Prophète. I. — DE L'ENGAGEMENTPRIS AU NOM DE DIEU. '? » jusqu'à ce que le Maître elle dira : « Assez! assez ! j'en les uns sur les autres. j'en resté entre de l'enfer. » et en nous CHAPITRE XI. révélé au sujet à propos d'un 71). disait d'après de ta puissance. ET DE PAROLES DU CORAN. chose. suivant lui lorsqu'il par une variante. — différend ces paroles l'engagement ces mots du Coran: pris au nom « Ceux qui » (soude Dieu. son témoignage.

» (sourate XVIII.. je croyais telle et telle chose au sujet de ces trois rites. je croyais que ceci et ceci( 1) devaient se faire avant ceci et ceci. » 2.. par Dieu. Abou-Horeïra chez mon peuple rapporte les que le Prophète du a dit : « Dieu et excusera tant suggestions dehors de l'âme ni en actes.. s'étant cer trompé. — DE CELUI QUI.. 'Oroua-ben-Ez-Zobeïr « Dieu ne vous punira propos des expressions: CHAPITRE ces mots : que. verset S). » (sourate xxxm. et à la réfutation qu'en lit Dieu..DjES CHAPITRE I. Certes. Il est clément et miséricordieux » (sourate n. vint à lui et lui dit : « 0 Envoyé de Dieu.. 1. — Continue à agir. il n'y a pas de W 11 s'agissait de cérémonies demandait rinage et l'homme suivi exactement l'ordre du pèles'il avait voulu ou si. un homme qu'elles ne se traduiront du sacrifice. VIOLE SON SERMENT. verset 72). répondit le Prophète.Il n'y aura pas pour vous de péché si vous vous trompez à cet égard. 1. 'Alqama-ben'' ont rapporté un hadits relatif aux Ouaqqâs et Obaïd-Allah-ben-Abdallah accusations mensongères portées contre 'Aïcha. .ERMENTS ET DES VOEUX 339 — DE CETTEEXPRESSION: « PAR LA. verset 225). Dans ce hadits se trouvaient ces mots : « Le Prophète se leva et demanda de qu'on fit justice Alors Osaïd-ben-Hodaïr se leva et dit à Sa'd'Abdallah-ben-Obayy.. XIII. S. ni en paroles. d'après 'Aïcha. ben-'Obada : « Par la vie de Dieu. » Un autre iidèle se leva à son tour et dit: « 0 Envoyé de Dieu. Satd-ben-El-Mosayyab.. VIE DE DIEU ». sous peine il devait de perdre lout recommende le bénéfice son pèlerinage. 'Abdallah-ben-Amr-ben-El-As rapporte que le jour pendant que le Prophète faisait un sermon. je le tuerai. — De ces mots du Coran: « . « Non. mais il vous punira pour ce qui sera l'oeuvre de vos coeurs. rapporte » ont été révélés à pas pour une méprise. PAR OUBLI. XV. 'Oroua-bm-Ez-Zobeïr. — « Ne me blâme pas d'avoir oublié. » CHAPITRE — De ces mots du Coran : « DIEU NE VOUS PUNIRA PAS POURUNE MÉPRISEDANSvos SERMENTS. par Dieu ». XIV. la femme du Prophète.

après cela la tête prosterné.lod/. » a dit : « Le jour inoubliable de Dieu. revenant pour de eux. vous avant qu'on pardonne pu s'interposer alors l. « Enseigne-moi. » L'homme saluer lui rendit son salut et lui dit et vint le Prophète. entra dans la mosquée était lui-même sa prière mosquée. tant prosterné. complètes. à être bien debout. le Prophète ayant dit : « J'ai : avant de lancer les pierres lui répondit qu'il s'était et il qu'il et y fit dans « Il n'y rasé a pas de faute de sacrifier commise. s'attaquèrent devant lui Hodzaïfa-bcn-El-Yemân père regardant » ! s'écria-t-il. que les pierres. incline-toi de façon récite incliné. Ibn-Abbâs fait la visite qu'un homme ayant dit au Prophète ».340 faute commise. ensuite. sa victime. dit 'Aïcha. cet homme « Par Dieu son père. faire dit: de nouveau la troisième le Prophète. car tu ne l'as pas faite.aïl'a. tekbiret moment : « Retourne fois l'homme ta prière. faute commise. également de la même avant façon à celui sacrifié D'après sa victime de lancer un homme Abou-Horëira.car Celui-ci celui-ci le Prophète. » A — Quand. était tué. furent il n'y posées a pas de » A partir ce jour-là. » Un autre il lui avant répondit qui de môme lui disait [«pondit avait 4. lui dit: pria pendant L'homme l'Envoyé venu de Dieu ensuite la étant faire « Retourne saluer ta prière. fais d'abord les ablutions Fais alors le reste un tu veux commencer puis tourne ton visage du côté de la qibla. de ce moment. « Mon père ! mon n'eût « Par Dieu. jusqu'à sant ton buste et reste assis. — Dieu ! » dit . ainsi que tu devras rapporte ce que tu sois dans toutes tes prières. en redresreste un ins- Prosterne-toi . ce que tu sauras relève du Coran. TITRE ces choses devant LXXXIII toutes être faites qui lui aujourd'hui. puis C'est relève-toi Prosterne-toi et redresse-toi faire que bien debout. à vos pas 5. 3. tu ne l'as pas faite. répondit la prière. le Prophète » rapporte à toutes répondit les questions : « Continue à agir. reste un instant puis relève-toi de nouveau. 'Oroua-bm-Ez-Zobeir Ohod lblis les polythéistes se mit alors 'Àï'cha éprouvèrent « Hé! à crier: une défaite adorateurs rangs attention sur leurs derniers rangs ! » Aussitôt aux derniers aperçut les premiers rangs.

servir à nourrir ses invités. « 0 Envoyé de Dieu. dire et ne ver- que ces mots : « Ne me blâme pas d'avoir oublié » (sourate trop difficiles m'impose point des obligations set 72). tekbir. avait dont donné la chair avant El-Barà-ben-'Azib ordre devait rapporte qu'ayant avant son à ses gens de tuer. lui dit-on. fit le » du seoir et poursuivit dirent qu'il achevée. parlé. jusqu'à sa souvenir de cet événement. la prière ou en as-tu as-tu raccourci — Tu as oublié une partie? — Comment cela? répondit-il. chose à la prière en ont retranché sur ce point. reka' avant à de s'asattenfinale. chèvre » Ici s'arrête d'après qui donnera plus de chair Le que deux moulons. » Le Prophète alors se prosrépliqua-t-on. terna à deux ceux qui reprises en disant: « Ces deux prosternations quelque sont pour ou ne savent pas s'ils ont ajouté partie. qu'il 9. Abou-Horeïra. les deux Quand finale. » par son rencontre ajoute 'Oroua. s'appliquaient au premier oubli de Moïse. d'en égorger un autre. Abdallah-ben-Bohaina notre prière. une chèvre de deux ans. chez lui retour. avant puis les fidèles fît la salutation se prosterna. Obayy-bm-Kab rapporte de Dieu ordres xvm. prié. le hadits à qui on en avait de Dieu. a mangé le Prophète qu'il jeûne a dit : « Quiconque. le Prophète. lui de telle et telle façon. car c'est Dieu seul qui l'a t'ait manger et boire. « L'Envoyé a dit: de Dieu présidant 7. et enfin rapporte la salutation de nouveau il fit le tekbîr. été égorgé la [trière (de la fêle des sacrifices). qu'ensuite qu'il une Dans le cas où le fidèle reste » a entendu l'Envoyé tes à faire a des doutes et achève ce qui lui de la prière il fasse deux prosternations. 10. Selon inattention. même a été rapporté . I. de conserver 6. la tète. le douloureux. n'aura qu'à achever pendant » jeune. iiadits de Ech-Cha'bi.DES SERMENTS ET DES VOEUX 341 avec Dieu.Iodzaifa ne cessa pas. j'ai ordonna dit El-Barà. se prosterna la tète et fit la salutation présidant finale. « 0 Envoyé laitière. se leva durant sa prière. releva releva premières il l'eut mais. 8. L'animal D'après des hôtes un animal ayant Ech-Chabi. Ibn-Mas'oiul que le Prophète la prière dohr y ajouta ou en retrancha quelque chose (suivant une variante).

perfidie I. » intentionnel. péchés 'Abdallah-ben- Amr rapporle à tuer que le Prophète a dit : « Les capitaux d'égards envers serment consistent à associer des êtres à Dieu. car Dieu entend tout et sait tout » '(sourate n. achètent nez pas Dieu à témoin dans de craindre Dieu et d'établir tes hommes. verset les serments que vous faites la concorde parmi pas. Ce que Dieu a. FAUX SERMENT INTENTIONNEL. verset 93). aussi — « Ne 71). si vous saviez » (sourate xvi. son semblable et à l'aire un faux CHAPITRE Dieu W II. verset 22-4). moyen glisserait Votre pied solidement affermi auparavant vous goûteriez le châtiment pour vous être détournés Un châtiment signifie terrible vous atteindrait ». à manquer ses parents. de Dieu a dit : <i Celui D'après 'Adallah-bcn-Mas'oud. — qu'ils Du Fégorgent. qui. ayant pour . » (sourate de la voie de Dieu. pred'être vertueux.. I 1. verset 97). —^-M»o xvi. — comme De ces mots du de fraude alors et Coran : « Ne vous servez pas de vos serments entre vous. n'auront Dieu ne leur adressera pas la parole et ne les Il ne les habilitera » (sourate m. par un prix le pacte avec leurs cune part regardera auront-ils dans la vie future. s'est engagé par un serment. ne vous avez donné Dieu t. » CHAPITRE XVI. il fit un en sermon. Quant à ceux qui n'ont pas encore « égorgé leur victime. du Coran: pour « Ceux qui.342 Mohammed-ben-Sîrîn sais si cette tolérance Indication TITRE qui s'arrête s'appliqua LXXXIII au même endroil à d'autres en disant : « Je ne » que El-Barà. l'Envoyé de propos délibéré. puis il ajouta : « Que celui qui a égorgé sa victime « immole une autre à sa place. et. verset « fraude. par devers lui vous sera bien préférable Soyez fidèles au pacte fait violez pas les serments i/ue vous avez affirmés puisque comme caution pour vous (sourate xvi. de la Résurrection. par — De ces mots serments. Djondob a dit : « J'ai vu le Prophète un jour de fête . 96). pas au jour un châtiment douloureux auinfime. — « N'allez pas acheter à l'aide du pacte de Dieu une chose de vil prix. — au nom de Dieu quand vous l'avez conclu. d'un autre isndd.

'Alqama-benun hadils la femme 'Oroua-ben-Ez-Zobëir. rapporté et à la réfutation une partie. ayant pour qui. . » Saîd-ben-El-Mosayi/ab. de transport. demander je ne vous envoyé vers — « Par de transport.. a mon d'un a été révélé. surtout en matière de répudiation et d'af- franchissement. il dit : « C'est chose. Abou-Mousa a dit: « Mes compagnons des moyens fournirai m'avaient le Prophète pour lui « Dieu. Dieu de dépouiller irrité contre musulman de la Résurrec- CHAPITRE DISPOSE XVIII. toute trouvera » s'est engagé qui me dit : « Tu dois faire la serment. de vil claration « Ceux moyennant » (sou- l'engagement rate m. 71). ont rapporté 'Aïcha. de objet. Chacun d'eux en a « Dieu. du Coran: de Dieu. 1. de son justice. El-Ach'ats-ben-Qaïs dit sur ces entrefaites Et. dit-elle. verset. seulement qu'en fit Dieu. Ouaqqâf et 'Obéid-AUah-ben-'Abdallah-ben-'Ol:ba relatif aux accusations mensongères portées contre du Prophète. qu'il était irrite. il dit : « Retourne vers tes compagnons et dis-leur : « Dieu — ou. — Qu'il jure donc.DES objet de dépouiller irrité contre par SERMENTS un homme ET musulman DES VOEUX trouvera cette 343 Dieu dé- de son bien lui lorsqu'il ces mots pris le rencontrera. J'allai « preuve ou sinon il prêtera — Celui. C'est un cas <|iii se présente fréquemment (!) Au moment. répliquai-je. ô Envoyé dit alors l'Envoyé par un serment un homme lui au jour de Dieu. trouver J'avais l'Envoyé un puits de Dieu sur le terrain de mes cou- sins. au nom une chose entrant prix. « de Dieu. l'Envoyé « moyens 2. — Du SERMENT FAIT POUR UNE CHOSE DONT ON NE DU SERMENT DE RÉBELLION ET DU SERMENT DE COLÈRE. moyen de trans- aucun » Et je constatai Quand je fus en sa présence. port. « suivant assurera les de Dieu — vous une variante. » Dieu a confirmé qui achètent. comme sujet on que lui ce demanda répondit verset ce qu'avait telle et telle Abou-'Abderrahman. délibéré. PAS^1). répondit-il.. a révélé pour ma de proférer le serment. « propos « contre « bien. « tion.

: « Venez à a dit à Héraclius et nous. . ENSUITE. PRIE. un mensonge. t 1) G'est-à-dire de Dieu vint ([lie s'il a entendu par son sonnent s'interdire absolument toute parole il devra expier son parjure. me pardonne. au contraire. une : Abou-Bekr-Es-Siddiq. Zahdam & dit: nous fit le récit « d'un groupe « nous « Nous étions chez Abou-Mousa-El-Ach'ari trouver l'Envoyé de Dieu fort irrité. PRONONCE LES FORMULES sobhâna-llâhi. JE NE PARLERAI PAS ET QUI. qui. Abou-Sofyàn « mille formule qui el-hamdou-lillah. » » — Modjâhid de la piété est : lâ-ilâh Mu'-allah. : « J'allai Je le trouvai des moyens à ce moment de transport. il a voulu seulement s'interdire tonte causerie. » Et il continua la pension à Mistah en disant: « Par Dieu. — CELUI QUI DIT : « PAR DIEU. faire aucune largesse » (souje préfaisait rate xxiv. qu'il fère que Dieu auparavant » jamais. quand à faire.. I.344 justification « Ceux qui dix versets ont avancé TITRE dont LXXXIII le premier commence par ces mots verset faisait 11). ». a dit établira : « Le l'égalité Prophète entre et allahou-akbar. » j'aurai je ferai juré ce chose et que je verrai y a mieux de mon « qui vaut le mieux CHAPITRE AUJOURD'HUI et me dégagerai serment. » (sourate xxiv. puissants à leurs d'entre parents vous ne du Coran : « Que les riches pas de ne plus verset 22). El-Mosayijab-ben-Hazn l'Envoyé a dit : « Quand Abou-Tàlib le trouver et lui fut à l'article dit : « Prononce de la mort. W. XIX. RECITE DU CORAN. el-hamdou-lillah. lui demandions « en fournirait « Puis « quelque pas.. « Certes. par Dieu. pension à Mistah. — ou EN- CORE lâ-ilâh-illa'-llah. je ne la lui supprimerai 3. phète a dit SE CONFORMERA les plus A SON INTENTION sont au Le Pro: : « Les phrases émineides lâ-ilâh-illa'-allah écrivit vous nombre de quatre » — lajor: « La sobhàna-llûhi. à cause des liens de parenté. » il ajouta : « Par Dieu. si qu'il Dieu veut. Si. il n'aura pas manqué à son serment. il jura qu'il qui à la tète Comme ne nous suivant de Ach'ari. s'écria Abou-Bekr. alors : « Par a dit et les Dieu. s'écria de pension mots jurent à Mistah après ce qu'il je ne ferai plus jamais » Dieu révéla ces de 'Aïcha. allahou-akbar.

D'après de Dieu a dit une 'AbdaUah-ben-Mas'oud. son belvédère qu'on lui fit et comme vingt-neuf dans nuits. — DE CELUI QUI JURE DE NE PAS AVOIR DE RAPPORTS PENDANT UN MOIS QUAND CE MOIS A VINGT-NEUF JOURS. et cette autre encore : « Celui introduit qui meurt » dans le paradis. marié. non ferici mente. 1. à la langue l'Envoyé de Dieu a dit : « il y a deux légères » sont aimées du Clément. . le sakar ou jus de raisin est encore qu'à la fermentation enfin le "asir ou jus de raisin qui n'en sucrée . Abou-Horeïra. ce sont : sobhâna-llâlù et bi-hamdihi-sobhâna- 3. Il descendit et sur nence jours. il répondit de contiqu'il avait fait serment : « Le mois a parfois vingt-neuf CHAPITRE BOIT DU XXI. l'Envoyé formule et moi j'indiquerai cette autre qu'il a dite : « Celui qui meurt en attribuant des égaux à Dieu sera précipité dans l'enfer » . car elles qui pèseront dans la balance. D'APRES SONT CERTAINS AUTEURS<2'. Sahl-ben-Sad phète. le Compagnon du Proà sa noce et c'était la dit Sahl aux (*) D'après Qastallàni on appelle nebîdz le résultat de la fermentation obtenue en faisant macérer des dattes ou du raisin sec dans de l'eau. D'après formules SERMENTS Ma-llak » ET DES VOEUX les invoquer 345 en ta fa- afin que je puisse de Dieu. Anas a dit: nence à l'égard il demeura « L'Envoyé de Dieu avait il fait serment s'était foulé de contile pied alors de ses femmes. MOUT — CELUI QUI JURE DE NE PAS BOIRE DE nebîdz (*) ET QUI CUIT. 'Uâhi-l-adztm. A EXPIER SON CE NE PAS DES nebîdz. (2) Les auteurs dont il est question sont les auteurs hanéfites. sans attribuer des égaux à Dieu sera CHAPITRE AVEC XX. Les autres liquides dont il est question ensuite sont le tilà qui se prépare en faisant cuire du raisin écrasé .DES « ces mots : la-ilâli « veur auprès 2. l'observation pour » un mois. « Savez-vous. SA FEMME 1. avait invité qui faisait les honneurs le Prophète du repas. DU VIN DOUX OU DU JUS DE RAISIN PARJURE. mariée s'étant rapporte que Abou-Osaïd. CAR POUR N'A EUX PAS.

simple cérai ion ne provoquant pas l'ivresse. des dattes dans un vase depuis le commencement macérer jusqu'au matin et c'est de cette boisson que je lai la femme finies de la nuil » a dit: et nous abreuvé. N'aurais-tu » Elle pas quelque tira alors des une de ses ceintures les pains. s'adressant aux fidèles répondis-je. à mot oo mot avoir pouvait. nous « Un de nos moutons ne cessâmes qu'à étant mort tanner macérer de nous en servir lut usée. Ibn-Abbâs rapporte que Sauda. isnâd. sa peau 2. répondit-elle.346 fidèles.le viens d'entendre rapporte la voix que Abou-Talha du Prophète. de Dieu leur dit: « Allez-y. 'Abis-ben-Rebî'a jusqu'au jour l'apporte que Dieu. ma- ôlc employé pour une. TITRE LXXXIII on avait l'ait ce que je lui ai servi à boire? Eli bien. elle que c'est envoyer?). prit lia à cause de la faim. Comme » Alors. 1. » pour y faire des dattes( 1) jus- ce qu'elle CHAPITRE XXII. l'Envoyé Je me mis et trouvai de Dieu dans la mosd'eux. en route puis elle et. avec un morceau m'envoya l'Envoyé vers de cette de ceinture. non seulement à s'applique l'assaisonnement mais proprement dit. mais lu circonstance. du Prophète. reprit-il. —Oui. DE CE QUI SERT À L'ASSAISONNEMENT. Anas-bm-Mâlik « . elle dit à Omm-Solaïm affaiblie : et est très je suis certain chose pains (à lui d'orge. encore à tout ce qui se mange en dehors du pain. 'Aïcha a dit: « Mohammed. voici venir l'Envoyé de Dieu avec les (0 Mot. qui l'entouraient. jamais autre 2. Dieu. Oui. » Ils se mirent en marche et je l'Envoyé « 0 de leur arrivée. quée en compagnie l'Envoyé lui à cause je m'arrêtais de Dieu me dit : « C'est Abou-Talha qui t'envoie?— de fidèles. (2) Ce mol . à faire dans du nefoidz. à sa faim où il alla rejoindre du pain de froment Indication d'un ne mangea » avec un assaisonnement. dit Abou-Talha. Abou-Talha pris les devants pour aller informer Oinm-Solaïm. —DE CELUI QUI A JURÉ DE SE PRIVER D'ASSAISONNE- MENTl2>ET QUI MANGE SON PAIN AVEC DES DATTES.

» Elle apporta d'émietter le contenu alors les de Dieu enjoignit pains d'orge. le nombre des fidèles était de soixante-dix ou quatre-vingts CHAPITRE XXIII. de l'Envoyé Talha se porta au-devant de Dieu et l'ayant rejoint ils et entrèrent tous deux ensemble. — DE L'INTENTION EN MATIÈRE DE SERMENT.DES SERMENTS aucun ET DES VOEUX 347 fidèles et nous n'avons mets à leur offrir. Quant à celui qui aura émigré en vue biens gration terrestres. L'Envoyé de Dieu prononça les paroles que Dieu voulut qu'il dit. — DE CELUI QUI DONNE SONRIEN EN VUE DE LA RÉALI- SATIOND'UN SOUHAITET DU REPENTIR. — Dieu et son En- sont les mieux renseignés à cet égard. cela vaudra mieux pour toi. revinrent s'écria l'Envoyé de Dieu. « 0 Omm-Solaïm. vue de Dieu et de son Envoyé. « Abouvoyé. mais le Prophète me dit: « Garde une partie de tes biens. lÂbdallah-ben-Kab-ben-Mâlik. guide un des fils de Ka'b. de Dieu dire : « Les l'Envoyé » Il ne sera tenu compte à que par les intentions. l'émigration comptera auprès Dieu et de son Envoyé. répondit-elle. Or hommes. apporte-nous ce que tu as. » On invita les dix qui mangèrent et sortirent après complètement on les invita rassasiés. » que pour le but qui aura déterminé CHAPITRE XXIV. qui servait de à son père devenu aveugle. ou afin do trouver une femme ne comptera à épouser. puis il ajouta : dix. «Invites-en mangea encore et tout le monde dix » reprit et se rassasia. » le Prophète. en de de a entendu I. 1. au sujet des trois à l'expédition de Tabouk : » . L'Envoyé dessus pour l'assaisonner Solaïm répandit graisse qu'elle sur ce mélange « Invites-en qu'ils furent pressa avec ce pain et Ommd'une outre de ses doigts. 'Omar-ben-El-Klialtâb actions chaque ne valent homme Pour celui qui aura émigré que de ses intentions. rapporte qu'il ben-Màlik dire à la suite du hadits qu'il rapportait a entendu Ka'b- personnages qui ne prirent point part « Pour mon repentir me dépouiller de mes témoigner je voulais biens et en faire don à Dieu et a son Envoyé. l'émison voyage.

l1* En dehors (-! C'est la résine buste odeur appelé 'orfol. répondit le Prophète. verpourquoi set 1). llm-'Omar le Prophète dire: « Les voeux voeu de a dit : « Le simplement ni ne retarde à l'avare. l et 2). verset 7). verset les choses bonnes vous I.Iafsa et moi ajouta 'Aïcha. —• Ces mots du verset 3 : « Un jour. 'Obaïd-bm-Omaïr demeurait Alors. as-tu d'elles. délier Dieu est indulgent » (sourate dont et clément. bu du miel chez Zeïneb-bent-Djahch. se » — ». » C'est à ce sujet que fut révélé mais je ne recom« 0 Proce verset: interdire ce que Dieu a permis » (sourate LXVI. plus ». communiqua certain secret j'ai à une de ses femmes. : « 0 à donner — DE CELUI QUI S'INTERDIT interdire UN METS. bu du miel.... — ce que Dieu De ces mots ? Tu Prophète. d'un arprovenant. — » (sourate LXXVI. seulement mencerai phète. LXVI.— l'usage « Ne vous » (sourate interdisez v.. Hichàm.. — Ces mots du verset 4 : « Si vous revenezà Dieu ». satisfaction pourquoi a permis cherches Dieu sets permis à tes femmes. Dieu vera vous a permis de vous de vos serments pas 89).348 TITRE LXXXIII CHAPITRE du Coran XXV. plus. Zemeb-bent-Djahch I. convînmes lui de nous deux que le Prophète que tu visiterait sens l'odeur étant la première de en entrant: « mâché celle-ci j'ai « Je trouve meghâfîr^ chez l'une du meghâfîr ? » Le Prophète été convenu. —-DE L'ACCOMPLISSEMENT leurs voeux. le à à ces mots : « Non. » le voeu soutire du temps qu'il devait lui consacrer normalement pour assurer une part égale à chacune de ses femmes. aurait » après ajouté: avoir « J'ai dit: juré. entré lui dit ce qui avait « Non. cette résine a une . a dit : « J'ai 11' chez entendu 'Aïcha et nous assurer buvait du que le miel que dirait . a entendu puisque les choses. seulement « Je ne recommencerai mais ne parle de ce serment CHAPITRE du Coran XXVI. De ces mot. Sdid-ben-El-ljàrils n'onl-ils « n'avance « l'argent pas été interdits. : « Ils accomplissent 1. DES VOEUX. fort désagréable. Prophète chez celle elle. le quent à 'Aïcha Prophète rapportent D'après Prophète personne. s'appliet à I.Iafsa.

le Prophète a dit : « Celui qui fait voeu d'être soumis à Dieu. XXVHI. D'après Abou-Hordra. qui témoigneront » de l'obésité. pas sans cela. verset 273). celui qui fait voeu de lui être rebelle ne doit pas être rebelle. CHAPITRE XXIX. dit : « 0 Envoyé de Dieu. j'ai fait pendant une nuit dans la mosquée répondit le Prophète. » (sourate n. au le voeu de faire une retraite pieuse 'Omar sacrée. et ne les accompliront pas. sans qu'on le leur demande et qui manifesteront CHAPITRE Du VOEU DE SOUMISSION (A DIEU).DES SERMENTS ET DES VOEUX 349 2. OU A JURÉ ENSUITE DE NE PAS DEVENU 1. par ce moyen. tance. le Prophète a dit : « Le voeu ne donne une chose qui ne lui a pas été prédestinée. D'après 'Aïcha. puis ceux qui succéderont s'il avait fait deux ou trois et ensuite qui leur succéderont à ces derniers. Zahdam-ben-Moçlarrib que le Prophète temporains a entendu 'Imràn-ben-lTosaïn d'entre vous sont l'apporter mes con- a dit : « Les meilleurs viendront ceux . -— Du PÉCHÉCOMMISPAR CELUI QUI N'ACCOMPLITPAS 1. AVANT L'ISLAMISME. Toutefois pas à l'homme le voeu jette l'homme vers la destinée qui lui a été assignée. indignes de confiance. quel que soit le voeu Dieu les connaîtra. » — Imràn ajoute : « Je ne sais mentions après avoir parlé de ses con- » — « Ensuite viendront des gens qui feront des voeux temporains. . » — DE CELUI QUI.. Dieu. soutire de l'argent à l'avare qui donne dans ce but des sommes qu'il ne donnerait CHAPITRE UN VOEU. —De ces mots du Coran : « Quelle que soit l'aumône que vous ferez. » XXVII. — Accomplis ton voeu ». — 1.. qui seront traîtres. Les méchants n auront aucune assisque vous formerez. Ibn-Omar temps rapporte que de l'Ignorance. A FAIT UNVOEU ADRESSER LA PAROLE A QUELQU'UN ET QUI EST MUSULMAN. doit être soumis .

de Dieu » — Eh bien.il. — DE CELUI QUI MEURT AYANT UN VOEU A ACCOMPLIR. mérite s'acquitte CHAPITRE — Du VOEU AU SUJET D'UNE CHOSEQU'ON NE POSSÈDE PAS ET DU VOEU AU SUJET D'UNE CHOSE IMMORALE. une dette. plus avait avant d'avoir laissé fait voeu d'accomplir accompli le pèlerinage. D'après la tournée le Prophète ayant vu un homme qui faisait de la Ka'ba avec un licol( 2) ou quelque processionnelle lbn-Abbâs. — Oui.Si. marchait à pied malgré la souffrance qu'il endurait. qu'en passant le Prophète vit un homme chose d'analogue i. qu'on que tout autre. avant ' Abdallah-ben-Abbâs le Prophète n'avait devait raconte au que d'un Sa'd-bcn-'Obàda-El-Ansàri voeu que sa mort. —. Anas pied au milieu s'inflige ce supplice Indication le Prophète de ses (infants : « Dieu (1). 1. 3. rapporte que 2. le Prophète. — à une femme de faire à Qobâ une prière que la mère enjoignit — lbn-Abbâs s'était engagée à accomplir. » a dit en voyant un homme à n'a pas besoin que cet homme d'un autre isnâd. 1. dit le Prophète. a fait un récit de cette femme analogue. cette sa mère obtint décision pour devint ava. lbn-Abbâs (M 11 s'agissait d'un hornrao très âgé qui. l'aurais-tu payée ? répondit libère-la vis-à-vis envers lui. doit le Prophète être soumis » a dit: : celui « Celui qui fait qui fait voeu d'être de lui être voeu ne doit pas être rebelle. coupa rapporte ce lien. XXXI. D'après soumis rebelle à Dieu 'Aïcha. qui. qu'il pu accomplir l'accomplir. réla consulté sujet fait et qu'elle ponse règle. avant Depuis lors 2. (*i Par humilité l'homme se faisait conduire par un licol que tenait un de ses compagnons. reprit ce voeu. par piété. . Ibn-Abbâs rapporte qu'un homme vint trouver le Prophète mais et lui dit : « Ma soeur avait elle est morte ta soeur l'homme.350 TITRE LXXXIII CHAPITRE Ibn-'Omar XXX.

à son on lui « C'est Abou-lsraïl parler de rechercher jeûne. l'ombre. « J'étais avec Ibn-'Omar quand posa la question suivante : « J'ai fait vaju de jeûner tous les mardis ou tous les mercredis Or ce jour tombe tant que je vivrai. resta debout.DES accomplissant laisse à l'aide SERMENTS ET DES de VOEl'X la Ka'ba. 2. Ibn-Abbâs un homme homme. reprit le Prophète. un autre conduit 351 en la tournée d'un lien coupa processionnelle attaché le lien au nez. qu'il a entendu 'Abdalau sujet d'un homme ayant fait lah-ben-'Omar. Hakîm-ben-Aboii-Horra-El-Aslami lui-même. que l'on interrogeait voeu de jeûner un certain jour qui coïncida avec le jour de la fête des sacrifices du jeûne. Ziâd-bcnr-Djobaïr homme lui a dit: le jour de la fête des et il n'a jamais ordonné de un 1. — Enjoignez-lui. faire la réponse ou de la fête de la rupture l'apporte suivante : « Vous avez dans l'Envoyé de Dieu un excellent ni modèle à suivre . debout. Ibn-'Omar. par et ordonna homme. a dit: « Pendant 5. répondit: Comme que le Prophète faisait la prière le Prophète demandait : il a fait qui était cet voeu de resler de ne pas de parler. » jeûner ces jours-là. de s'asseoir et de mettre un terme Indication d'un autre isnâd. or il n'a jamais jeûné ni celui delà rupture sacrifices. » de ne pas s'asseoir. la même réponse ajouter. répondit de ordonné les voeux que l'on fait et il nous a interdit d'accomplir jeûner sa le jour de la fête et Ibn-'Omar des sacrifices. lui fit » L'homme renouvela alors sans y rien question. JOURS FÊTE — DE CELUI QUI A FAIT VOEU DE JEÛNER PENDANT CER- QUI COÏNCIDENT DE LA RUPTURE DU AVEC LE JOUR DE LA FÊTE DES SACRIFICES JEUNE. De sa main le Prophèlc à l'homme qui conduisait de prendre l'autre par la main. et de jeûner. de ne pas rechercher l'ombre. a le jour de la fêle des sacrifices. CHAPITRE TAINS OU LA XXXII. — Dieu. . du jeune.

. — LKS SERMENTS ET LES VOEUX PEUVENT-ILS S'AP- PLIQUER AUX TERRES. AUX CULTURES ET AUX OBJETS. I. flèche égarée « Il ira sans « peine au paradis. Un l'ail. avait Mid'am homme cadeau l'Envoyé déposait une des Benou-Ed-Dobaïb. répondit le » — AbouProphète. « Ce ou ces lacets. le haïk (1) « qu'il apris dans le butin le jour de Khaïbar avant que le partage du « butin naient-ils fût opéré le brûlera d'entendre du l'eu éternel. à l'Envoyé de Dieu à terre de Dieu envoya d'un Rifà'a-ben-Zeïd. » Il parlait d'un de ses jardins situé en face de la mosquée. immobilise ce fonds et fais aumône de ses produits. » A peine apporta les fidèles ve- un ou deux ces paroles qu'un homme lacets de cuir(2). du feu éternel. Abou-Horëira jour mais de Khaïbar seulement a dit . et des ustensiles. s'écrièrent les fidèles.352 TITRE LXXXIII CHAPITRE XXXIII. 12)Qu'il avait lui aussi pris avant le parlage du butin. Tallia dit au Prophète : « Celui de mes biens qui m'est le plus cher c'est Baïrohâ. pendant que Mid'am de Dieu un bat de chameau atteignit le jeune appartenant homme à l'Envoyé elle tua. (i) Le terme employé est chemin. dit l'Envoyé « de Dieu . de Dieu le eu comme des vêtements nommé ni argent.— Ibn-'Omar rapporte que 'Omar dit au Prophète : « Je possède une terre et — Si tu le veux. j'en jure par celui qui a mon âme dans sa main. » au Prophète sont dit le Prophète. que des troupeaux. homme appelé jeune à Ouàdi'l-Qora. Or. —Pas du tout. AUX TROUPEAUX. nous : « Nous partîmes n'avions avec l'Envoyé butin ni or. je n'ai jamais eu de bien qui me fût plus cher.

rapporte d'après lbn-'Abbâs. Il est le savant. alors Prophète a ordonné lors de la révélation de ces mots du Coran: PREMIER. un rachat au — De ces mots du Coran: 1. — Le Prophète donna à Ka'b le choix au sujet de son rachat. LE CLÉMENT.. Ka b-ben-Odjra a dit: « J'allai vers lui. CHAPITRE II. le sacriAyyoub' fice est celui d'un mouton et l'aumône doit être l'aile à six pauvres. — De ce que le «. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DE L'EXPIATION LXXXIV DES SERMENTS CHAPITRE «. ou d'une aumône. répondis-je. — On 'Atâ et 'Ikrima (sourate n.AU NOM DE DIEU. Homciid-ben-'Abderrahman homme vint trouver l'apporte — répondit-il. — De ces mots du Coran : « Dieu vous a permis de vos serments. du moment qu'il y a deux fois « ou » dans le Coran on avait le droit d'option. le sage » (sourate LE PAUVRE.. verset 2). 23 « perdu.... c'est-à-dire vers le Prophète qui me dit : « Approche. donner à manger à soixante avec ma femme EL-1IOK.HÂUI.. « Peux-tu affranchir un esclave? — Non. — QUAND L'EXPIATION EST-ELLEDUE PAR LE RICHE ET PAR de vous délier LXVI. a dit : «Un un homme — J'ai eu . et son expiation sera la nourriture de dix pauvres. — Oui. il est votre patron. ou d'un sacrifice. — Peux-tu jeûner deux — Peux-tu « mois de suite?—Non. « rachète-toi au moyen — « Tes insectes » Je m'approchai. « des rapports le Prophète — Que t'est-il arrivé ? demanda que Abou-Horeïra et lui dit : « Je suis le Prophète. » (sourate v. que. » moyen d'un jeûne. — Eh bien. « te gênent-ils ? me demanda-t-il.. » D'après le jeune est alors de trois jours. verset 192). verset 91). pendant le ramadan.. 1. d'un jeune ou d'une aumône ou d'un sacri« fice.

1. — jeûner à soixante d'un — Peux-tu donné donner à manger couverts de pauvres? — Je n'ai à des terrains volcaniques provenant l'éruption s'étendent volcan et ancien de chaque côté de Médine. — Peux-tu « à affranchir? « Non. vint le Prophète arrivé « Je suis un homme —Que ? demanda le Prophète. assieds-toi. l'araq » A — Peux-tu un donner homme plein Peux-tu à manger pauvres ce moment corbeille— des Ansârs un 'araq — cela. le ramadan. demanda « les deux lâba (1) de Médine « nôtre. jeûner à soixante apporta a dit: un « Un trouver le Prophète et lui homme — Et comment cela ? demanda — J'ai eu des répondit-il. — Eh bien. pendant — Non.QU'ILS DES PROCHES OU DES ÉTRANGERS. deux mois — de ?— « rapports avec ma femme pendant « Possèdes-tu un esclave? — Non. et nourris-en CHAPITRE SOIENT IV. plus « pauvre que moi? » demanda l'homme. reprit le Prophète. Le Prophète se mit à rire à gorge déployée et ajouta : « Nourris-en ta famille. U) Nom de dépôts — J'ai eu des avec rapports — As-tu un esclave répondit-il. 111. le Prophète demanda un 'araq plein de dattes — Y'araq est une grande — — A corbeille puis il dit : « Prends cela et fais-en l'aumône. — A plus Par « Emporte besogneux Dieu. ? — Non. qui .354 « pauvres TITRE LXXXIV » L'homme s'étant assis. une famille besogneuse ces dattes. — » Emporte l'homme. « ma femme le ramadan. dit le est une de dattes. — DE CELUI QUI AIDE L'HOMME BESOGNEUXÀ PAYERL'EX- 1. — « suite ? — Non. doux mois de suite. que moi?ô a pas entre que la ta « Envoyé de Dieu. Iloniaïd-benhomme « perdu. « Non. » CHAPITRE PIATION. Homaïd trouver « t'est-il rapporte que et lui Abou-Horeïra dit: a dit : « Un homme perdu. « famille. — POUR L'EXPIATION IL FAUT DONNERÀ DIX PAUVRES. plus il n'y « Prophète et fais-en l'aumône. vint Abderrahman rapporte que Abou-Horeïra dit : « Je suis le Prophète.

— QUI reprit sÀ' EST le Prophète. Nâfi modd et un tiers du temps a dit : « Au temps modd du Prophète le sa' valait d'aujourd'hui. ta famille. explicite s'agissait.. du — Coran: QUEL « . l'affaire répondit revient Abou-Qotaïba. mesures. Es-Sâïb-ben-Yezîd un modd la valeur 2. l'homme.DE « pas de quoi dattes au L'EXPIATION le faire. DE LA ATTACHÉE UNE ET QU'ONT HÉRITÉE SUCCESSIVEMENT BÉNÉDICTION LES HABITANTS DE MÉDINE GÉNÉRATION APRES L'AUTRE. plus pauvre que moi? demanda « n'y a pas plus pauvre que moi entre les deux lâba et nourris-en fais-en mais il — » de Médine. du modd Mâlik. il donnait lui du serment que Mâlik cependant Prophète. été plus matière il que sa valeur tard. CHAPITRE Du Y DE MÉDINE ET DU MODD DU PROPHÈTE. » de 'Omar-ben-'Abdelaziz. et ceci. qui décidât vous du Prophète. plus du Prophète. DES SERMENTS on apporta une corbeille 355 de » A ce moment « Prends à l'homme. dit-il Prophète. —• A « l'aumône. usage du modd seulement 3. » Dieu. V. du que duquel — Nous servirions reprit Prophète. » dans leurs sa' et leurs CHAPITRE esclave MIEUX VI. ou l'affranchisse EST L'ESCLAVE QU'IL ment d'un » (sourate AFFRANCHIR v. modd est que » Abou-Qotaïbarapporte plus grand que le vôtre. verset ? VAUT LE I. de Dieu a dit: « Grand modd. du a dit : je ne vois » Mâlik lui de mieux encore serait d'employer vous que survenait celui le modd : « S'il petit nous un prince que le modd serviriez-vous. l'Envoyé leurs du Prophète. dans le hadits précédent avait été augmentée plus . à faire — Ne vois-tu. de l'enfer chaque étant le nom de la mesure. D'après bénis-les Anas-ben-Mâlik. — De ces mots 91). du ramadan pour l'expiation le du Prophète. de d'indiquer dattes ou cé- réales. Abou-Horeïra affranchit W Le modd il aurait quelle rapporte que le Prophète Dieu affranchira On a vu a dit : « A celui qui un esclave musulman. donnait le modd pour primitif de votre On en a augmenté a dit : « Ibn-'Omar c'esl-à-dire le modd « Notre rien a dit la dime (1) . 1.. « Prends ces dattes.

Elle en parla au Prophète qu'on se réservait » le patronage est de droit à qui affranchit. — DE LA RESTRICTIONDANSLES SERMENTS. ET DE L'AFFRANCHI DE CONTRACTUEL L'ENFANT EN MATIERE — DE L'ENFANT DE D'EXPIATION. copte entendu et qu'il Djâbir-ben-'Aben la premourut que c'était année. Abou-Mousa-El-Acliari j'allai trouver l'Envoyé de Dieu pour lui demander je ne vous en donnerai attendu le temps des moyens pas. . qui ne figure qui donne celle rubrique pas dans l'édition de Krebl. « n'en possède pas. 'Ach'ari IX.356 membre teuses correspondant du corps. « J'ai. qui lui dit : « Achète-la. » TITRE à celui LXXXIV de l'affranchi. Or cet homme ne possédait aucun bien autre que cet esclave. » CHAPITRE ESCLAVE VII bis (1). s'écria-t-il. —DE MÈRE L'AFFRANCHISSEMENTDE L'AFFRANCHI POSTHUME. A QUI — QUAND. — DE CELUI QUI AFFRANCHIT(POUR EXPIATION) UNDONT LA PROPRIÉTÉ LUI EST COMMUNE AVEC UN TIERS. qu'un homme des Ansârs avait affranchir après sa mort un de ses esclaves. VIII. « Par Dieu. EN MATIÈRE D'EXPIATION. n'y a joint aucun ajoute que El-15nkhàri hadits. car je de transport. » Après avoir (1) Qastiillâni. il demanda qui voulait lui acheter cet esclave. a dit: « A la tète d'un groupe des CHAPITRE I. d'après Djâbir. La chose étant parvenue aux oreilles du Prophète. Tâous a dit : « On l'admet pour l'affranchi posthume et la mère de l'enfant. 'Amr déclaré rapporte. Ce fut No'aïm-ben-En-Nahhàm qui Tacheta moyennant huit dallah mière cents dire dirhems. que Dieu voulut. L'AFFRANCHISSEMENT ADULTÉRIN. un ajoute esclave 'Amr. CHAPITRE ESCLAVE. ON AFFRANCHITUN APPARTIENT LE DROIT DE PATRONAGE? 1. El-Asouad slipula rapporte que 'Aïcha ayant voulu acheter Barîra on le patronage. » 1. même les parties hon- CHAPITRE DE LA VI [.

si Dieu veut. » Indication d'une variante insignifiante et d'un autre isnâd. amicales. 3. nous revînmes vers le Prola chose. « par Dieu. dit-il. » Alors. et encore n'était-ce CHAPITRE X. Zahdam-El-Djarmi a dit : « Nous étions chez Abou-Mousa avec ('° nous avions des relations On servit le fraternelles el. « Si. ses femmes. qui repas et dans le plat que Ion servit Un homme de Benou-Taïm-Allah était roux (>) Qastallàni se trouvait se trouvait de la chair dans de poulet.DE on amena livrer trois L'EXPIATION DES SERMENTS ordonna fûmes 357 de nous nous un troupeau groupes de chameaux. il a juré de ne pas nous en donner et il nous les « a donnés. Le Prophète Quand nous partis nous dîmes les uns aux autres « sommes allés trouver : « Dieu ne nous hénira de Dieu pour lui pas. . : il l'assistance et paraissait être un affranchi. quand je ferai un serment et que je verrai « ensuite qu'il y a mieux à faire. mais des les Iribus auxquelles les deux personnages : les appartenaient Ach'as et les Djarm. Salomon avait « Cette nuit je jure d'un d'elles accouchera dit: » Son interlocuteur : si Dieu veut. il ne se serait pas parjuré Abou-Horeïra. il s'agirait non de relations personnelles. D'après de voir garçon Sofyàn Salomon un enfant quatre-vingt-dix qui dit combattra que c'était femmes dans : chacune la voie de Dieu. car nous demander des l'Envoyé « moyens de transport. et aurait atteint son but. « Ce n'est pas moi. de chamelles. c'est Dieu qui l'a fait. une seule — » eut rapporte que le Prophète a dit : « J'expierai mon ce qui vaut le mieux. ou: je ferai ce qui vaut le mieux et expierai. un ange — lui 11 visita qu'un dit : « Ajoute mais oublia de le faire. Hammâd serment et ferai » Abou-Horeira. Certes moi. » 2. relations Comme entre il ne s'approchait donne ici une légère variante de l'édition de Krehl. phète et lui racontâmes qui vous ai « donné des moyens de transport. ajoute Abou-Mousa. 1. morceau de garçon. ajouta il avait dit : « si Dieu veut ». j'expierai mon serment et ferai ce « qui vaut le mieux. — DE L'EXPIATION AVANT LE PARJUREET APRÈSLUI.

l'Envoyé de Dieu a dit: 'A'btltirralniian-ben-Savinra. Tu as juré de ne pas nous en donner et cependant tu nous les as fournis. à l'Envoyé Ach'ari? de Dieu s'écria-t-il. — «Par « Dieu. Nous — ou. — Moi. isitàd. ai pas à vous donner. répondit-il. c'est Dieu qui vous a donné ces « moyens de transport. si nous son serment. Abou-Mousa. je vais te raconter « quelque chose à ce sujet. 2. du butin. nous savons — que tu as oublié pensons — « Allez. ce moment. el me libérerai C. Abou-Moussa « Dieu manger de cette chair. . « que je verrai qu'il y a mieux à faire. laissons L'Envoyé l'Envoyé a juré de ne pas nous a fourni des et nous de Dieu a oublié de Dieu oublier Retournons son serment. nous dit-il. venus » Nous revînmes des et dîmes nous étions te demander moyens de transport. Par Dieu. des chameaux où sont cinq provenant les Ach'ari?» de chaje dis de : de revînmes et il enjoignit Comme de nous donner groupes à bosses blanches. ton serment. nous nous remettions allés demander en route à mes compagnons : « Nous sommes des moyens en donner moyens à l'Envoyé de Dieu et il transport chercher puis il nous a envoyé transport. Nous melles je ne vous donnerai pas de moyens de » Nous partîmes. quand je jurerai cl. si Dieu veut.358 TITRE L XXXIV car j'ai vu l'Envoyé lui dit : « Approche-toi. reprit Approche-toi. et à. Par Dieu. D'après d'un autre isnâd. je ferai ce qui vaudra le mieux i. j'ai vu cet animal « manger des choses impures et j'ai juré de ne jamais manger ces — « animaux. provenant qu'il 11 était de la dîme était qu'un des traditionnistes a ajouté et Ayyoub en colère. » « A la tète d'un groupe d'Ach'ari l'Envoyé occupé croit de Dieu à partager des moyens des troupeaux nous étions allés demander à ce moment à de transport. suivant une variante. de pas. nous dit le Prophète. vers nous ne serons jamais de Dieu et rappede Dieu : « 0 Envoyé des bienheureux. car je n'en on amena —« Oùsontles « transport. lons-lui donc l'Envoyé son serment.onfirmalion ensuite de mon serment. Indication 'A. » jiveo un nuire.

si on te le donne tu fais vaut un serment le mieux isndd. en seras l'instrument. et que tu vois qu'il et expie ton serment.DE « Ne recherche sollicité. y a mieux à faire. DES SERMENTS 359 Si on te le donne sans que lu l'aies tu tu en seras le maître Quand fais ce qui . sur ta sollicitation. L'EXPIATION pas le pouvoir. » Confirmation du hadits avec d'autres .

— a dit: » « Instruisez-vous avant le moment où les gens par- CHAPITRE II. Il est savant 1. l'Envoyé de Dieu est la plus pas. 'Abdallah Bekr dire : « Comme j'étais malade qu'il a entendu Djàbir-benet Abouj'eus une l'Envoyé de Dieu vinrent à pied me voir. ne car la conjecture pas. en entier n'en cite . D'après de la ditions Abou-Homra. Coran aux héritiers (il Lp mol arabe (-) Qastnllàni donne le verset tandis que l'édition de Krehl que le fragment traduit. » tournez comme s'applique spécialement aux quote-purts attribuées par le réservataires.. 1. dos . pas n'espionnez. frères a dit: « Gardez-vous des trapas. L'Envoyé de Dieu fit ses ablutions Je revins alors de ses ablutions. le mensongère vous scrute/. soyez ne haïssez adorateurs ne vous Dieu. est la loi de Dieu. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DES LXXXV (i) SUCCESSIONS CHAPITRE dans PREMIER.-Monkadirreq>])OTle.entre et sage » (sourate iv. le partage — De ces mots du Coran : « Dieu Telle vous commande. à moi et dis : « 0 Envoyé à « que dois-je faire au sujet de mes biens. vos enfants^).. DE L'ENSEIGNEMENT DES RÈGLES SUCCESSORALES. verset 12). Mokamnied-ben-EI. . — 'Oqba-ben-Amir leront par conjecture. sur moi l'eau et répandit de Dieu. de conjecture. quelle décision prendre rien tant que le verset « leur égard ? » Le Prophète ne me répondit » relatif aux successions n'eut pas été révélé. de vos biens. Au moment où ils arrivaient syncope.AU NOM DE DIEU LE CLÉMENT.

le chambellan dit à — 'Omar : « Veux-tu recevoir 'Ali et 'Abbàs 1 — Oui. elle ne lui adressa plus la parole. » Ces personnages introduits. vint trouver 'Omar et lui dit : « Veux-tu Yarfa. Voici Mohammed-ben-Djàbir-ben-Mot'im le récit que lui fit Mâlik : « Je partis dans le but d'entrer chez 'Omar. Abou-Bekr leur dit : « J'ai entendu l'Envoyé de Dieu dire : « On n'héritera pas de nous . ajouta Abou-Bekr. son chambellan.. » Par Dieu. je ne laisserai pas une seule des choses que j'ai vues pratiquées par l'Envoyé de Dieu sans » Fatima s'éloigna d'Abou-Bekr. 'Oroua part de Khaïbar. au nom de celui par la permission « de qui le ciel et la terre tiennent en place . Ils demandaient les terres de Fadak et une 1. répondit-il. notre succession servira « d'aumône . savez-vous que l'En« voyé de Dieu a dit : « On n'héritera pas de nous . Ez-Zobeïr et Sa'd ? — Oui. » Les assistants ayant répondu qu'il en était ainsi. répondirent« ils. dit 'Abbâs.DES CHAPITRE DE NOUS SUCCESSIONS 361 DU PROPHÈTE : « ON N'HÉRITERA PAS III. je vais vous donner des détails sur « ce fait: Dieu a réservé spécialement à son Envoyé une part du « butin qu'il n'a attribuée à aucun autre qu'à lui. 'Omar se tourna vers 'Ali et 'Abbâs et leur dit : « Savez-vous que « l'Envoyé de Dieu a prononcé ces paroles?. » et El-'Abbàs rapporte. — Oui. décide entre lui et moi. que le Prophète a dit : « On n'héritera pas de nous . d'après 'Aïcha. d'après 'Aïcha. notre succession servira d'aumône. « répondit-il. — DE CESPAROLES . » 3. 2. — Je « vous le demande. — Eh bien. et qu'il entendait ainsi parler de lui person« nellement. notre succession ». moi-même. la famille de Mohammed ne mange que le produit des « aumônes. « recevoir 'Otsmân. et tant la pratiquer qu'elle vécut. 'Oroua rapporte. NOTRE SUCCESSION SERVIRA D'AUMONE. « 0 prince des Croyants. C'est ce qu'il a dit « servira d'aumône .. reprit 'Omar. que Fatima vinrent trouver Abou-Bekr pour obtenir leur part dans la succession de l'Envoyé de Dieu. Ibn-Chihâb rapporte qu'il alla trouver Màlik-ben-Aus-ben-ElHadatsân pour lui demander de compléter le hadits suivant dont lui avait raconté une partie. 'Abderrahman. dit 'Omar.

de son prophète. mais. bien de Dieu. qu'ainsi de remplir et j'agirai de la Résurcette » condi- Si vous êtes incapables remettez-moi ces biens vous-mêmes place. sur ces biens de sa famille. » Se de au nom Dieu de dire « Quand succéda posa ensuite seur savaient « Oui. de deux l'Envoyé je me suis de Dieu. tu viens me réclamer la part qui revient. faisait jure je vous ces biens en disposer comme le Prophète. 'Abhàs dire par là que le parétait impossible. 'Abbâs. cela. répondirent-ils. Toi.. le succesde fait deux successeur possession l'avaient tous ces biens : pendant l'Envoyé élever de Dieu chacun ans j'en ai disposé puis vous comme êtes et Abou-Bekr. Si vous le le voulez. dit que j'étais J'ai pris et en disDieu ayant comme reçu du l'Envoyé d'Abou-Bekr. cela?—Oui. en a pas vous l'a pas du butin puisqu'il en sorte vous qu'il part) que et qu'il « est plus resté « phète « restait « l'Envoyé « Dieu: tournant prélevait ces propriétés.362 « dans le Coran « puissant « l'Envoyé « exclusion « donné (une TITRE : « Le butin LIX. mais demeurer pouvaient du bien. de je pas de moi une autre décision. car j'en par la permission jamais de qui le ciel autrement et la terre jusqu'au tiennent jour ne déciderai rection. entend tage des propriétés que 'Ali cl..Il est donc est tout spécial à votre en a ne lui à » (sourate Le butin"* il ne jouit frustrés distribué C'est de Dieu . répondirent 'Omar les les assistants. et il ne vous par Dieu. venus alors que votre affaire vous est comune prétention la part qui te revient du mune(2). à son envoyé. supplia » Abou-Bekr. à sa fils de ton frère et celui-ci ("Ali) me réclame femme remettrai N'attendez celui de la succession pour de son père. fait l'âme prit qui à l'Envoyé l'avait l'âme de ces biens lui-même. 'Ali et 'Abbâs. tion. le demande que le Proet ce qui Ainsi au nom agit de chaque année l'entretien comme Je vous des revenus de Dieu Saviez-vous ensuite s'ils Dieu vers il l'employait durant sa vie. à votre ('-) 'Omar cl unu (') 11 s'agit du quint ilu liulin du lui tin entier dont les quatre cinquièmes G'esl élaienl distribués aux combattants. en en disposant copropriétaires faisait le Prophète. dans ce sens qu'il convient ici de prendre le mot faï. possession de Dieu eut reçu de Dieu. au nom en place. qu'il verset LXXXV a accordé 6). pommelé .

VI. Sad-ben-Abou-Ouacjqâs tombé malade à la Mecque sur le visite. qui laisse un bien. S'il y a un fils à chacun on commence à faire la délivrance à ses cohéritiers en donnant le fils sa réserve légale et ce qui reste ensuite sera pour » la part de deux femmes. celle-ci a droit à la moitié de la succession.DES 4. poini je lui de mourir. ce bien V. les femmes du Prophète. du Prophète » : « LE BIEN LAISSÉ PAR UN 1. — Du DROIT QU'A L'ENFANT SUR LA SUCCESSIONDE SON Zeïd-ben-Tsàbit a dit : « Lorsqu'un homme ou PÈRE ET DE SA MÈHE. 'Aïcha la mort Abou-Horeïra. c'est à incombera de les payer. APPARTIENT — De ces paroles A SA FAMILLE. que somme. CHAPITRE DES FILLES. donc pas dit: « On n'hérite 'Àïcha. » à ses héritiers. — Du DROIT DE SUCCESSION rapporte que et ma maladie le Prophète j'ai son père a dit : « J'étais était si grave était venu que j'étais me rendre forlune et je 1. ayant sans laisser Celui de quoi les acquitter. en lui assignant 1. 0. CHAPITRE MORT de leur voulaient IV. au moment de 'Olsmân réclamer à Abouenvoyer « Le Prophète. qu'eux-mêmes des dettes le Prophète à agir a dit : « C'est moi qui Celui suis plus autorisé qui meurt nous qu'il appartient CHAPITRE une femme au sujet des Croyants. leur fit observer Bekr leur part dans la succession. une grande . pas même pourvu SUCCESSIONS l'Envoyé un dinar de Dieu s'il 363 a dit : « Mes héritiers undansina succes- en reste à l'entretien aumône de mes de cette femmes » et au salaire Il sera fait rapporte mari. n'a-t-il pas de nous: ce que » « nous laissons servira d'aumône. — laisse une seule fille. S'il y a deux filles ou plus de deux filles. dis: « 0 Envoyé Gomme de Dieu. D'après ne se partageront sion après avoir de mon agent. D'après Abou-Horeïra. Ibn-Abbàs les réserves proche aux rapporte » que le Prophète et ce qui a dit: restera « Attribuez sera pour d'abord le plus réservataires des mâles. elles ont droit pour elles toutes aux deux tiers.

h certains c'est funèbre a dit: on vue de la face de Dieu Peut-être et nuirait qu'en restant et qui augmentera ton séjour qui est à « ton rang « profiterait « plaindre l'oraison Sofyàn en arrière Mais celui à d'autres. 2. D'après Ibn-Abbâs. héritent les femmes dans droits les femmes. l'Envoyé de Dieu a dit : « Attribue/. El-Asouad-ben-Vezld trouver au Yémen a dit: en qualité d'un Mo'adz-ben-Djabal 3' et d'émir. ilroits que Venfant quand ont il n'y a pas d'enfant droits interposé te de cujus mêmes . — Dutiers?—Le « tes enfants riches laisser à des dans la réduits v tendre « tiens la main.364 « n'ai pas d'autre héritier' TITRE 1' LXXXV des ?— « deux tiers faire aumône qui. les mâles que les mêmes les mâles. sont évincés c'est-à-dire delà » même les mêmes du fils n'hé- conditions rite et qu'ils manière. répondit-il. » L'Envoyé Sa'd-bon-Khaula. puisqu'il avait un fils. Puis-je — De la moitié de mes biens 1 — Non. CHAPITRE Vil. tiers c'est déjà beaucoup: que de les laisser il vaut mieux misère. i-i C'est taire acte de politesse et de prévenance que choisir un morceau dans un plat et le porter qu'un des invités. au sujet homme à la fille sa iille » Il donna la moitié et la moitié à la soeur. (') Héritier réservataire voulait-il dire sans doute. de professeur' laissant pour héritiers « vint Nous nous l'inet terrogeâmes sa soeur. L'enfant donc pas quand il y a un fils. un homme « Sa'd-ben-Khaula des Benou- » 'Amir-ben-Lohayy. te vaudra Toute somme que tu dépenses pour l'entretien une récompense. même la bouchée que tu portes1-' « à la bouche de ta femme. — Du DROIT DE SUCCESSIONDU FILS DU FILS QUAND IL — Zeïd a dit : « Les enfants mâle que qu'ils des fils ont les entre mêmes eux et les N'Y A PAS DE FILS. resterai-jc en « arrière pour l'émigration 1 — Tu ne resteras pas en arrière sinon « pour faire une oeuvre et ta dignité. missionnaire les principes chargé de de la religion le Prophète faire mupour 11représentait le Yémen. — 0 Envoyé de Dieu. l. à la bouche de quel- (3) Ou connaître sulmane. gouverner . de ce dernier de Dieu » prononça qui mourut était à la Mecque. ma iille. « Non.

D'après les réserves proche Ibn-Abbâs. « et n'aurais comme l'avait pas été dans la bonne voie en décidant « décidé le Prophète la fille du fils un que la fille aurait la moitié. et moi je des opinions de mon fils. — Du DROIT DE SUCCESSIONDE L'AÏEUL Ahoil-Bckr.. comme) ont à l'appui la religion dit : « L'aïeul (PATERNEL) EN lbll-Abbâs » — Ibn». CONCURRENCE AVEC LE PERE ET DES FRERES. CHAPITRE IL Y A UN VIII. sera parmi celui-ci vous.DES d'abord les réserves SUCCESSIONS et ce qui restera 365 sera pour le aux réservataires » plus proche des mâles. d'Adam Isaac cl Jacob ». « sixième « resterait. On ne dit pas que personne ait contredit de son vivant et cependant Abou-Bekr — lbn-'Abbàs les Compagnons du Prophète étaient fort nombreux. 1. variées. a dit: « Interrogé et de la soeur. il te confirà qui on avait la soeur la moitié. Mas'oud de façon » à compléter on était les deux allé tiers et la soeur ce qui Comme à Abou-Mousa. de ce dire ces mots du Coran : <<0 fils de mes pères. Abou-Mousa Va trouver à son tour. Hozaïl-ben-ChorahbU la fille du fils « la moitié. que je choisirais. dit: « Alors. et Ibn-Ez-Zobeïr 'Abbâs récitait et : « J'ai suivi est (traité le père. FILS. 2. la fraternité dans l'Islam est préfé- . le Prophète a dit: « Attribuez sera pour d'abord le plus aux réservataires » a dit: choisir « Quant un ami Mais et ce qui restera des mâles. au sujet de la fille. Ibn-Mas'oud. » Interrogé « inera mon dire. Ibn-Abbâs « Si je « Bekr) devais à ce qu'a dans cette dit l'Envoyé c'est de Dieu lui (Abou- : nation. je me serais trompé rapporté le dire de Abou-Mousa. a dit : « Le fils n'hériterai de mon fils pas du fils héritera de moi à l'exclusion » On rapporte lbn-Mas'oud de mes frères à ce sujet et Zeïd. exprimées par 'Omar. lAli. — Du DROIT DE SUCCESSION DE LA FILLE DU FILS QUAND 1. de : « La fille aura répondit Ibn-Mas'oud. Abraham.. » d'ibnles paroles rapporter dit : « Ne m'interrogez plus tant que ce savant CHAPITRE IX.

décida que le prix du sang serait un esclave mâle ou une femme esclave. rapporte cette décision. L'ENFANT {. l'Envoyé de Dieu. réservataire. et la mère auraient sixième. D'après Abou-Hareïra. ELLES — Du DROIT DE SUCCESSION DES SOEURS EN QUALITÉ D"ACEB SONT EN CONCURRENCE AVEC DES FILLES D"ACEB. le passerait à ses fils et à son mari. quand cette môme femme. quart. à l'aïeul était (comme) du pore un père. — Du DROIT DE SUCCESSION DE LA FEMME ET DU MARI EN AVEC L'ENFANT OU TOUT AUTRE HÉRITIER.306 rable donna qu'il » — ou meilleure. » — ou. Ibn-Abbâs fant et le père a dit: et la qu'il « Autrefois mère lui que avaient les la biens tutelle. 'Abdallah-(ben-Mas'oud) jugerai un pareil cas comme l'a fait le de Dieu. au sujet d'une femme des Benou-Lihyân qu'on avait fait accoucher (avant terme par suite de violence) d'un enfant mort-né. » Solaïmân. mais également. la place TITRE LXXXV une variante. au temps de l'Envoyé de décidé que la fille aurait la moitié et la soeur la moitié un des raouïs. » la veuve le huitième ou le quart. suivant une variante. El-Anouad Dieu. Prophète mais en faveur décida de qui il avait que sa succession du sang serait décidé du prix du sang mourut. suivant I 1) Ou héritier universel. a dit : « Certes » Ou. — Du DROIT DE SUCCESSION OU TOUT AUTRE (HERITIER). je Prophète. par opposition à l'héritier . Or (Abou-Bekr) décida suivant. CONCURRENCE 1. Plus tard. sans dire qu'elle fut contemporaine de l'Envoyé 2. que le prix attribué aux 'acebs(1). avait a dit : « Mo'adz-ben-Djabal. 1. CHAPITRE AVEC DU CONJOINT EN CONCURRENCE X. appartenaient Dieu à l'enles la un a modifié aurait chacun choses part de la façon a plu : il a établi le père que le mâle de deux femmes. le veuf la moitié ou le CHAPITRE XI. D'après Hozaïl. CHAPITRE QUAND Xll.

des parents mâles. le verset relatif aux successions. 1. sourate iv. » (Coran. quand il les eut ter- il m'aspergea et dis : avec l'eau « 0 Envoyé de ses ablutions.DES une variante. de Dieu. » (des femmes) « Dis-leur : « Dieu vous instruit au sujet de la kelalâ. — DES DEUX FILS DE L'ONCLE PATERNEL. » C'est » Aussitôt alors que fut révélé CHAPITRE XIV. » appartiendra ou eux. ni mère.. Prophète le sixième et que le reste à la CHAPITRE XIII. aurait serait attribué 367 la dit : « Le. Mohammed-bea-El-Moukadir dire : « Le Prophète demanda minées. El-Barâ rate En-Nesà a dit: « Le dernier est verset révélé ainsi la souqui termine conçu : « Ils te consulteront.. moitiés. — Ils te consulteront. l'aire ses ablutions et. de l'eau entra pour chez malade. Enfin. L'UN L'AUTRE MARI. D'après plus autorisé Abou-Horeïra. Dis-leur : « Dieu vous instruit au sujet DE LA KELÀLA('). frère utérin moitié. ce mol s'appliopinion querait aux héritiers autres que l'enfant et les père et mère. Suivant d'autres c'est celui qui ne laisse pas d'enfant. . 'acebs : c'est moi de la famille pour a(in de répondre rapporte que le Prophète a dit : « Attribuez les réserves d'abord préle- aux réservataires vées. rapporte moi alors quïl que a entendu j'étais Djàbir Il i. ni père. CHAPITRE XV. — 'AU a dit: « Le mari deux a la par ÉTANT le » FRÈRE UTÉRIN. — Du DROIT DE SUCCESSION DES SOEURS ET DES FRÈRES. le sixième et le reste est partagé entre eux 1. l'Envoyé des ce bien de Dieu a dit: « Moi je suis Celui qui à m'occuper meurt en laissant un bien. Suivant les uns c'est le de cujus qui ne laisse ni enfant. sera au plus proche et ce qui restera. » W Les avis sont très partagés sur le sens de ee mot. suivant une bien différente. celui qui laissera qui m'en chargerai 2. aux héritiers des enfants. verset 175). moitié. » la fille il aurait du fils SUCCESSIONS a dit que la fille. j'ai connaissance je repris des sieurs. Ibn-Abbâs les réserves seulement Croyants qu'eux-mêmes. soeur.

c'est-à-dire ni 'acehs par eux-mêmes.Omar rapporte d'anathôme d'accepter nonça contre qu'un homme avait prononcé la formule refusait proà la sa femme du temps du Prophète femme. » dit « 0 Envoyé de Dieu.. — Du tout. CHAPITRE APPARTIENT XVIII. XVII. 'Oroua rapporte mandation suivante que 'Aïcha à son frère a dit : « 'Otba avait fait la recomde Zem'a Sa'd : « Le fils de l'esclave « est de moi. et qu'il la paternité de l'enfant entre les deux de cette conjoints Le Prophète l'enfant la séparation et rattacha femme(2). Ibn-'Abbàs verset37).368 TITRE LXXXV CHAPITRE XVI. il me l'a recommandé. le fils de mon frère. — Du DROIT DE SUCCESSION DE LA FEMME RÉPUDIÉE PAR I.1 Ou.. il est né sur sa couche. servataires. il » 'Abd-ben-Zem'a protesta en disant : «C'est de mon père . AU — QUE LA FEMME SOIT LIBRE OU ESCLAVE L'ENFANT MARI OU AU MAITRE (3>. son plus testamentaire. tuteur la femme. fant adultérin. « mon frère. vélé le verset : « A chacun nous avons désigné avez formé « et par ceux avec qui vous un pacte ». Ibn. et par du Coran : ceux avec 1. l'en- W Ou. fut c'est le fils de la prise de la auprès de toi. sur lequel couche exactement : il m'a nommé . à Médine les Ansârs hériarrivèrent a dit : « Quand les Mohâdjirs excluant les cognats et cela à cause des liens de taient des Mohâdjirs.. furent CHAPITRE ANATHÈME. portée devant le Prophète. en d'autres déclara termes. — DES COGNATSW. qui vous avez formé un pacte. Après qu'eut des héritiers été ré». L'affaire « Sa'd. Saîd-ben-Djobair « A chacun nous avons des héritiers » (sourateiv. I. 1. fraternité que le Prophète avait établis entre eux. Mecque. « me l'a recommandé(4). rapporte désigné qu'au sujet de ces mots . » L'année garde-le Sa'd prit cet enfant en disant : « C'est le fils de mon frère. de l'esclave au II) Ce sonl héritiers qui no sont ni ré- (3) Mot maître du à mot lit : au lit. les mots : abrogés..

» Puis. » 1.— me dit le Prophète. » la couque l'on au de l'Islam n'affranchissent . » mort. SUCCESSIONS c'est mon — frère. jusqu'au que l'enfant ressemblait jour de sa ne vit Sauda (à visage découvert). de décider adoptait l'esclave tume de l'exonération (2) On appelait<JU. Jamais. « fornicateur Zem'a. 1). — LE PATRONAGEAPPARTIENT A CELUI QUI AFFRANCHIT. il t'appartient( mérite d'être 0 'Abd-ben-Zem'a. 'Abd-ben-Zem'a. renoncer 24 . du patronage. —Du DROIT DE SUCCESSIONDEL'AFFRANCHI EXONÉRÉDU 1. rapporte que 'Aïcha a dit: « J'achetai Barîra. à la couche. comme cela se pratiquait avant l'Islamisme. — 'Omar a dit : « Uenfant abandonné est de condition libre. Abou-Horeïra au maître rapporte que le » Prophète a dit : « L'enfant de la couche- il lui dit : « Yoile-toi appartient CHAPITRE XIX. CHAPITRE PATRONAGE XX. « affranchit. s'adressant à Sauda-bent- en sa présence. appartient « Prophète. mais son opinion pensait que c'était un esclave. El-Asouad « Achète-la. Cependant il s'agissait aussi EL-110KI1ÀRI.DES « répliqua « mon père. Ibn-'Abbâs libre. — Du DROIT DE SUCCESSION DE L'ENFANT ABANDONNÉ. l'enfant lapidé. » — El-Hakam dit que le mari de Barîra était de condition n'est pas étayée. ce mouton est une aumône : pour nous. affranchissait en déclarant droit de patronage. le fils de l'esclave répondit 369 de le et le né sur sa couche. » 11 agit ainsi parce qu'il trouvait à 'Otba. les populations antéislamiqucs l 1) La queslion en réalité sur portait le point do savoir si l'esclave de Zem'a avait été livrée à la prostitution par son maître. l'enfant 2. dit « le Prophète. le patronage à celui qui appartient » On avait donné un mouton à Barîra : « Pour elle. (2). Ibn-Omar appartient à celui rapporte que le » Prophète a dit: « Le patronage qui affranchit. 2. Hozdil hommes c étaient rapporte que 'Abdallah(-ben-Masloud) pas en exonérant qui agissaient si l'Islamisme a dit : « Les du patronage ainsi. c'est un « cadeau.

» — Elétait de condition qui libre. — Du PÉCHÉQUI. seulement à celui qui affranchit le Prophète : le patronage appartient — ou. 'Ali a dit : en dehors « Nous n'avons aucun livre à lire ce et à de Dieu de ce feuillet. » 'Aïcha acheta. d'ojuvre ni de l'accomplissement Celui qui ni de celui surérogaloire. estimait mais qu'il son dire n'est était esclave. celle-ci de son mariage en disant : « Même si mon mari me et telle chose je ne voudrais pas rester avec lui. à Moghits. le. de tous compte les hommes de la Résurde rit pres- on ne lui tiendra. entre 'Aïr « Médine 11y était dit également: et Tsaur (2) : quiconque y commettra aura contre lui est territoire un méfait ou asile à un malfaiteur et celle la malédiction : au jour de Dieu. second car Tsaur mariée elle voulait montagnes pensent nom de dépend qui qu'il . COMMETCELUI QUI SESOUSTUAITA SES I. j'ai acheté met pour pour l'affranchir ensuite. Barîra choisit donnait Asouad et l'affranchit. mais y demanda a erreur être lût rompu ou maintenu. les commentateurs pour Oliod. elle. la rupture telle Ayant été ensuite appelée à choisir(1>. CHAPITRE PATRONS..1 'Aïr et Tsaur sont des devrait de la Mecque. mariage (. . est plus d'Ibn-'Abhàs. dit que le mari L'opinion pas prouvé. que noms ee on ne lui tiendra d'oeuvre ni de l'accomplissement i 11 Comme on lui elloélail si ni de celui surérogaloire. D'après excepté feuillet l'âge sacré donnera le livre qui Yezlcl. El-Asouad- TITRE rapporte mais droit que LXXXV 'Aïcha avait de acheté Barîra Barîra mettait pour comme dit- l'affranchir condition ensuite. qu'il aurait Barîra le propriétaire au patronage: « 0 Envoyé mais do Dieu. qui en dorme le prix. anges et celle malédiction : au jour de tous compte les lionimes de la Résurrection de rit prescrit. véridique. son propriétaire répondit condition qu'il en sera le patron. celle des par leurs patrons. XXI. prendra sous son aura contre patronage lui la des gens sans y être autorise de Dieu. celle des anges rection crit. —Affranchis-la.370 2. relatives » 11 tira alors aux blessures contenait certaines choses des chameaux. suivant une variante.

réponditla chez lui. lui dit : « Je te la vends à condition patronage. El-Asouad rapporte que 'Aïcha le propriétaire stipule qu'il sera son patron. » Et elle opta pour sujet de son mari. Le propriétaire de Dieu. Ibn-'Omar acheter un rapporte femme que 'Aïcha. elle dit au . — El-Hasan ayant à celui qui affranchit. compte 2. l'aliénation du droit CHAPITRE XXII.DES SUCCESSIONS 371 duc aux musulmans La protection eux. dit : « Le patronage 1. a dit : « J'ai acheté Barîra et 2. a interdit » trahira un musulman des anges et celle de on ne lui tiendra ni de celui d'eeuvre ni de l'accomplissement » surérogatoire. appartient une tradition remontant au Prophète qui porte d'après Temîm-Ed-Dariy aurait dit: « // est le plus autorisé des hommes pour sa vie et pour sa mort. — Du DROIT DE SUCCESSION DES FEMMESRELATIF AU 1. elle s'exerce Quiconque de Dieu. CHAPITRE PATRONAGE. pour la mère des Croyants. que je ne passerais pas la nuit séparation. d'entre sur le plus humble aura contre tous les lui la malédiction . ayant rapporté de conserver ce propos pour moi le droit de à l'Envoyé de patronage dit : « Que cela ne t'arrête pas . Ibn-'Omar de patronage par vente a dit : « Le Prophète et par donation. voulut esclave l'affranchir ensuite. le Prophète » — On rap- MISME. à celui qui a donné l'argent. le droit » n'appartient qu'à celui qui affranchit. « appartient 'Aïcha » — Je l'affranchis. au jour de hommes est la même pour tous . celui-ci lui » 'Aïcha. 76M-'Omar rapporte que 'Aïcha ayant acheté Barîra. J'ai parlé de cela au car le droit de patronage Prophète qui m'a dit : « Affranchis-la. XXIII. celle la Résurrection de rit prescrit. « Il me donnerait « elle. » — El-Bokhâri ajoute qu'il y a désaccord sur l'authenticité de ce récit. — DE L'HOMME QUI n'estime pas qu'il CONVERTIT QUELQU'UN A L'[ISLAait droit au patronage. ajoute de Dieu manda Barîra pour lui dire d'opter au et l'Envoyé telle et telle chose.

CHAPITRE XXVI. CHAPITRE Bokhâri XXV. ('-) C'est-à-dire après la mort de celui de la succession. ni l'infidèle du musulman. dit — Du DROIT DE SUCCESSIONDU PRISONNIER. — LE MUSULMAN CELUI N'HÉRITE PAS DE L'INFIDÈLE. rapporte que de patronage 2. D'après famille chant. f1'. LE — FILS L'AFFRANCHI D'UNE FAMILLE FAIT PARTIE DE CETTE DE LA SOEUR FAIT PARTIE DE LA FAMILLE M. n'appartient — le Prophète. Anas d'une fait Anas-ben-Mâlik. 2. qu'à celui : « Ils stipulent TITRE qu'ils LXXXV auront le droit le droit de patronage. Tous ses Ijiens n'appartiennent qu'à lui et il en dispose comme il le veut. » 1. appartient a donné l'argent et a CHAPITRE FAMILLE XXIV. QUI EMBRASSE TAGE DE LA SUCCESSION (2> N'A AUCUN DROIT SUR CETTE SUCCESSION.372 Prophète Achète-la. de cette partie a dit : « L'affranchi le Prophète d'une » — ou quelque famille chose d'appro- rapporte fait que partie personne le Prophète de la famille a dit : « Le fils de la » soeur de cette personne. Abou-Horétra laisse des biens. prend à l'égard de ses biens tant qu'il ne change pas de religion. répondit » qui affranchit. — a dit: « Exécutez les recommandations dernières du 'Omar-ben-'Abdelaziz que Choraïh et toutes les dispositions ses actes d'affranchissement qu'il prisonnier. El-Asouad déclaré 'Aïcha a dit: à celui qui « L'Envoyé de Dieu a que le patronage » affranchi. donl avant il hériterait le partage C> Au point de vue successoral. Osâma-ben-Zëid n'hérite rapporte que le Prophète a dit : « Le musulman » s'il était musulman et pas de l'inlidèle. 1. ajoutant qu'il en avait plus besoin que tout autre. rapporte ces biens de famille que le Prophète a dit : « Celui : celui » qui qui appartiennent c'est à nous à ses héritiers qu'elles laisse des charges incombent. L'ISLAMISME AVANT NI L'INLE PAR- FIDÈLE DU MUSULMAN. — déclarait El- entre les mains de que le prisonnier l'ennemi héritait. 1. .

l'Envoyé de Dieu de celle Ahou-Horcïra. » de vos pères : celui — sera un infidèle. : « Deux femmes tradition n'est (tonnée h la suite . » — DE CELUI marquée : l'enfant Voilece jour CHAPITRE XXIX. Selon (') Aucune un nom autre que celui rapporte que le Prophète qui le fera a dit: « Ne choisisse/. ET DU PÉCHÉ QUE COMMET CELUI DE L'AFFRANCHI QUI NIE LA CONTRACTUEL DE SON PATERNITÉ CHAPITRE XXVIII. on rapportait ce hadits à Abou-Bekra il répondit : « Mes oreilles l'ont entendu de la bouche de l'Envoyé de Dieu et mon coeur l'a gardé. ô Sauda-benl-Zema'a. avec 'Otba : « Cet enfant est à toi. CHRETIEN ENFANT M. la couche après de ses esclaves. Du LA FEMME QUI REVENDIQUE UN FILS. le paradis » Comme sera interdit. » qui revendique 2. est né sur de Dieu. à Abd-bcn-Zema'a. — DE CELUI QUI PRÉTEND QUE QUELQU'UN EST SON- FRÈRE OU LE FILS DE SON FRÈRE. a dit ruhrique. 1. 1. » L'Envoyé avoir le jeune lui trouva une ressemblance homme. il lui ressemble. Abou-IIoreïra pas en dehors CHAPITRE 1. — Il 'Otba-ben-Abou-Ouaqqàs. Sa'd celui rapporte qu'il a entendu l'Envoyé de Dieu dire: « A de son père. QUI REVENDIQUE UN AUTRE NOM QUE CELUI DE SONPÈRE. ce jeune homme est le fils il m'a assuré que c'était son C'est mon frère. dit-il « appartient à la couche et le fornicateur mérite la lapidation. 'Oroiia entre rapporte que 'Aïcha a dit: « Une discussion au sujet s'éleva d'un jeune Sa'd-ben-Abou-Ouaqqàsel « 0 Envoyé de Dieu.. sachant que ce n'est pas son père. répliqua de comme « 'Abd-ben-Zema'a. XXX. « mon père examiné d'une ô Envoyé de Dieu. homme. « toi donc devant cet enfant. « de mon frère « fils. vois 'Abd-ben-Zema'a dit Sa'd. » Depuis le jeune homme ne vit plus Sauda (le visage découvert).DES SUCCESSIONS 373 CHAPITRE XXV11. — Du DROIT DE SUCCESSION DE L'ESCLAVE CHRÉTIEN.

11 s'agitde gens qui.Modlidji d'une dit. modya^.374 avaient chacune un fils. . dit racontèrent vais la chose. » jamais. dit-il. chez XXXt. TITRE Un loup LXXXV survint qui ravit l'un d'eux. joyeux. « autres. regarder et il a dit: » « Un certain « Zeïd-ben-l. que moi 'Aïcha a dit: jour l'Envoyé sais-lu et tout.Modjaz/. de. je t'en supplie. que 'Aïcha la face Modjazziz a dit: « L'Envoyé de de Dieu gaieté. Comme et lui je elles sortaient elles rencon« Qu'on entre de David.1 Ce mol destiné à traduire i i-)C<i n'eu donne pas l'aruhe une idée exacte. — DUPHYSIOGNOMONISTE^). un enfant. vient pièce « 0 'Aïcha. partager s'écria « Ne fais pas cela.-KI-. un âgée. que resplendissante vient « Sais-tu à l'heure des pieds « bien. il a vu 'Osàma voir la lèle couverte a-t-il d'étoffe qui sont et laissant apparentés leurs « pieds. Salomon. Chaavait cune d'elles emporté. nous nous la plus jeune. nie dit-il. tout «Voici entra 'Oroua moi rapporte toi il.i/. exemple à qui appartenait. de venir: me.làrilsa et Osàma-hen-Zeïd « qui sont appareillés 2. » Salomon ajoute le mot Abou-Horeïra entendu jugea alors en faveur : « Par Dieu. nonça trèrent m'apporte vous deux. « c'est — son fils. 'Oroua rapporte de Dieu « bien « Zeïd en Ira. . prétendant que c'était devant le fils de l'autre le tribunal que le loup qui l'affaire fut portée de la plus (ils de David se pro- en faveur Salomon. je n'avais sckkîn{l) . CHAPITRE t. servions avant du ce mot jour-là. joyeux.chez que les uns aux autres. l'enfant sabre. à l'aide de quelques savaient reconnaître par signes extérieurs. de la plus jeune. » des pieds les uns aux 'i* Sabre ou grand rouleau. i. Voici.

celui qui se livre au pillage en dépit des regards sup» pliants qu'on lui jette. celui Indication d'un auli'c isndd avec variante légère. rapporte et avec Abou-Rekr que des le Prophète chaussures quarante lit frapper pour avoir avec une bu des li- infligea coups de nerf de boeuf. Abou-Horcira commet celui l'adultère rapporte n'est liqueurs que l'Envoyé de Dieu a dit : « Celui où il qui pas croyant enivrantes au moment n'est le commet: au moment qui boit des pas croyant qui vole n'est pas croyant au moment où il commet ce vol . n'est pas un croyant. CHAPITRE III. LE MISÉRICORDIEUX TIÏHE DES PEINES LXXXVI CRIMINELLES^ CHAPITRE PREMIER. — DE CE QUI A ÉTÉ RAPPORTÉ AU SUJET DES COUPS INFLIGÉS DES LIQUEURS ENIVRANTES. CHAPITRE A CELUI II. 1. retirée à quiconque Ibn-'Abbâs l'adultère. a dit: « On amena tière comme No'aïnian serait — donc ou le fils regardée destinée à Le ci'imiuelle. — — commet DE L'ADULTÈRE a dit: » BT DU FAIT « La DE BOIRE de la DES LIfoi sera QUEURS ENIVRANTES. 'Oqba-beu-EI-IJârils (') Ou : De la mol employé réalité limite. . — DE CELUI QUI ORDONNE D'INFLIGER LA PEINE CORPO- RELLE DANS LA MAISON. justice par les Arabes signifie eu La pénalité infligée eu ma- criminelle une sorte de barrière empêcher les crimes.AU NOM DE DIEU LE CLÉMENT. QUI ROIT I. lumière 1. Anas-ben-Mâlik branche queurs de palmier enivrantes. où il les boit .

bu. Abou-Horcïra a dit : « On amena avait parmi sures. 1. En cas . leurs lui dit ajoute : « Les uns. o. avec des branches de palmier et des chaussures et je fit ivresse avec des quaà ceux IV. Cela dura jusque vers la fin du caliqui fit infliger quarante coups de nerf de boeuf. Es-Sâib-ben-ïezîd lifat drAbou-Bekr un homme a dit : « Du temps du Prophète. Satan a entendu 'Abi-bcn-Abou-Tàlib 'Omaïr-bvu-Saïd-En-Nekhayy dire : « Quand j'ai infligé à quelqu'un une peine qui a entraîné sa mort. CHAPITRE SURES. Cela peina le Prophète qui enjoignit On le frappa qui étaient dans la maison de le frapper. Le Prophète enjoi— gnit à tous ceux qui étaient dans la maison de frapper le coupable. 'Oqba-bm-El-HâritsYa.376 de No'aïmàn TITRE LXXXVI qui avait bu des liqueurs enivrantes. retira. s'écria « homme. cela ne m"a causé de peine que s'il s'agissait d'une pénalité donné le prix du sang et pour ivresse . d'autres avec leurs chausQuand t'avilisse point le coupable se ! — Ne dites contre cet d'autres un des vêtements. Abou-Bekr infligea un homme rante coups de nerf de boeuf. de nos et de nos manteaux. » 3. quand on nous ivre amenait chaussures fat de Omar nous le frappions de nos mains. « Frappez-le le frappèrent enfin avec assistants le ». dit-il. 2. Anas a dit: « Le Prophète branches de palmier et des frapper pour chaussures. avec la main. dans ce cas j'aurais volontiers cela parce que l'Envoyé de Dieu n'a rien prescrit de précis à l'égard » de l'ivresse. Prophète. » 4. sous le caet au début du califat de 'Omar. au Prophète qui Abou-Horeïra nous. On le frappa et moi-même je fus du nombre de ceux qui le frappèrent » avec leurs chaussures. — DES COUPS AVEC BRANCHES DE PALMIEH ET CHAUS- fus de ceux qui le frappèrent.])])orte qu'on amena au Prophète No'aïmàn — ou le fils de No'aïmàn — en état d'ivresse. : « Dieu n'aidez « pas cela.

vole un casque. rire l'Envoyé Or un jour donné ordre de Dieu. la main. manteaux. s'il corde on lui Abou-Horeïra. maudis-le . le Prophète avait dit : « Grand de l'assistance et que qu'on l'amène pour ivresse. — Du VOLEUR AU MOMENT où IL VOLE. CHAPITRE I. dit le Prophète aime Dieu et son Envoyé. — PAS IL EST RÉPRÉIIENSIBLE DE MAUDIRE L'HOMME IVRE. s'il qu'on soit vole celui une coupera coupera » — El-A'mach suppose (i) Ane. du temps et surnommé déjà frappé il y du Prophète. » . Abou-Horeïra qui ordonna leurs leurs mains. HORS 1. l'avilisse! ». — DE LA MALÉDICTION DU VOLEUR QUAND ON NE LE 1. qu'on de le Celui-ci amené pour avait cet homme quelqu'un frapper. s'écria a dit : « On amena Certains leurs un homme nous ivre au Prophète avec avec de le frapper. Himàr( 1) qui faisait cause d'ivresse. Selon VI. eut LA RELIGION. sur qu'il Dieu. d'autres avec d'entre chaussures le frappèrent et quelques-uns « Dieu « frère se retira un des assistants dit r Quand le coupable — No venez votre pas en aide à Satan contre l'Envoyé de Dieu. le Prophète au moment » a dit: « Celui qui commet au Ibn-'Abbâs.DES de récidive coups. . car voici bien souvent — Ne le maudissez pas. » PEINES la CRIMINELLES peine était portée 377 à quatre-vingts et de rébellion CHAPITRE IL N'EST V. Omar-ben-El-Khattâb avait un homme appelé ' rapporte 'Abdallah l'avait que. par Dieu. le Prophète on lui a dit: « Maudit la main ajoute . je suis 2. D'après qui vole . CHAPITRE NOMME VII. PAS. l'adultère moment n"est pas croyant où il le commet : le voleur où il vole n'est pas croyant.

« engageant « mettre entier. 'Obâda-ben-Es-Sâmit le Prophète.SAUFEN CAS OU DE TALION. lors du pèlerinage de Dieu dit : « Eh bien. celui qui y manquera « quoi que ce soit et qui sera puni. —Dieu. après moi. a déclaré sacrés votre sang.bien. sauf en cas de crime. savez-vous l'Envoyé quel est le mois le plus — sacré ?— C'est le mois dans lequel nous sommes. accompli ma mission ? » Après avoir répété cela par trois fois et avoir « Malheur à reçu la même réponse des fidèles. DE PÉNALITÉ d'Adieu. 'Abdallah cré ce jour-ci dans celte ce mois-ci. » CHAPITRE IX. — LES PEINESCRIMINELLES CONSTITUENT UNE EXPIATION. répondit-on. à ne pas voler le verset vous et à ue pas comLX en la fornication. saai-je 1. quel est le jour le plus sacré?— béni biens. C'est ce jour-ci. ville et dans comme il a déclaré Eli bien. vous reveniez à l'idolâtrie et que vous vous enlre-tuiez ! » ie U> commentateur cordages de navire vre et que leur valeur qu'il s'agit de servant à lu manoeudoit être au mini- dit mum de trois dirhems la main la pénalité lieu de couper ces conditions pour qu'il du voleur. — LE DOS DU CHOYANT DOIT ÊTRE RESPECTÉ. vos votre honneur. répondit-on. puis il ajouta » Et il récita : « Celui 12 de la sourate qui remplira d'entre son enga- « gement recevra de Dieu sa récompense eu . reprit le Prophète. celui-ci dit : « Pretez-moi serment de fidélité en vous à ne rien associer à Dieu. il le châtiera s'il lui plaît. LXXXVI fallait que la corde valût do for ot. (-bon-Omar) rapporte que. le Prophète reprit: vous si jamais. son châtiment sera son expia« tion. Celui qui y aura manqué sans que Dieu ait dévoilé son infrac« tion. répondit-on. qu'il soit sans cesse et exalté. qu'il plusieurs dirhems CHAPITRE VIII. a dit: « Comme nous étions réunis chez 1. y ail Dans .378 qu'il s'agissait d'un TITRE casque (1). s'explique. — C'est cette Eh . savez-vous quelle est la ville la plus sacrée ? — Eh bien. Dieu lui pardonnera s'il le veut . savez-vous ville-ci.

si Fàfima. 'Aïcha rapporte de la femme saurait que les Qoraïchites qui de Dieu avait étaient volé. en faveur peux- à l'Envoyé de Dieu qui lui répondit d'une : « Comment quand il il s'agit se levant. de cette femme tu intercéder Puis.. — DE L'APPLICATION DES PEINES CRIMINELLES AU PUIS- SANT ET À L'iIUMBLE. 1. a dit : « Quand le Prophète pourvu avait que ce ne ven- entre deux il choisissait la plus facile ne fut pas un péché s'en écartait d'une les » plus de la faire. » de Mahomet. ce qui a égaré laissaient était par un impuni humble le puissant ils lui applila lille ceux qui vous qui avait volé. volait. sur lui en parler et avoir de l'influence » Osàma parla ce n'est Osàma. I. la main. fit le sermon des pénalités édictées par Dieu ? » suivant : « 0 fidèles. RÉPRÉHENSIBLE 1. pareille aux humbles les épargnaient avait qui a mon àme en sa main. lui ferait couper la main.DES PEINES CRIMINELLES 379 CHAPITRE VENGEANCE X. ont précédés tandis c'est qu'ils que si le voleur J'en jure quaient la peine criminelle. — QUE DE L'APPLICATION DES PEINES CRIMINELLES. 'Aïcha femme auprès rapporte que Osàma celui-ci ayant lui qu'ils intercédé en laveur d'une du Prophète. 'Oroua à choisir rapporte que 'Aïcha choses. Par Mais si c'était Dieu. n'ont péri dit : « Les peuples appliquaient aux l'ait qui vous criPar chose ont précédés minelles celui que parce et qu'ils les peines puissants. offense personnelle. couper XII. que M. Mahomet Dieu. très troublés « Nul. » si Fàfima je lui ferais CHAPITRE —L'INTERCESSION LORSQU'ELLE EST À PROPOS DE PEINES CRIMINELLESEST FAITE AUPRES DU SOUVERAIN. jamais C'est tirait un péché il ne tira personne jamais geance gnait Dieu. de l'Envoyé de Dieu. . à cause ne si makhzoumienne à l'Envoyé l'ami dirent-ils. de Dieu qu'il seulement quand au on enfreinom de défenses vengeance CHAPITRE XI. DE LA DlEU TIRE DE L'iNFRACTION AUX CHOSES SACREES.

d'un autre 7. 4. D'après s'agit 'Aïcha.380 — TITRE LXXXVI CHAPITRE XIII. 'Oroua main du voleur certaine que. 'Aïcha sera coupée rapporte s'il s'agit que le Prophète d'un a dit: quart « La main de dinar. 'Abdallah-ben-'Omar main pour un bouclier rapporte du prix que l'Envoyé dirhems. » (sourate v. isnnd. on ne doit couper que celte main-là.. 'Aïcha rapporte n'était coupée que s'il hadjafa ou tors (1). vous LEUR COUPEREZLES MAINS. le lors a une armature seulement eu bois recouverte d'un côté par le cuir. ou davantage. Ibn-'Oinar bouclier a dit : « Le Prophète dirhems. inférieure devait avoir on ne coupait d'un pas la bouclier » la du voleur une chose d'eux à la valeur une certaine de Dieu ou tors. le Prophète quart a dit: » sera coupée » s'il « La main de la valeur d'un de dinar isiuid. 'Aïcha rapporte s'il s'agit de la valeur que le Prophète d'un quart a dit : « La main » sera coupée de dinar. que une 'Aïcha a dit: « On ne coupait pas la hadjafa ou rapporte pour chose inférieure » à un bouclier tors d'une Indication valeur. 9. 'Aïcha main hadjafa a dit: pour « Du temps du Prophète. — Qatâda a dit au sujet d'une femme qui avait volé : « On lui coupa la main gauche . . fit couper 8. Et chacun valeur.. Même récit 6. . De ces mots du Coran: « QUANT AU VOLEUR ET A LA VOLEUSE. de trois Confirmation du hadits avec variante sans importance. 1. » fit couper la main pour un de la valeur de trois t 11 Le luidjnj'n est un bouclier entièrement en cuir. tandis que. — JUSQU'OÙ DOIT-ON COUPER? — 'Ali faisait couper à partir de la paume. objet la main d'un du voleur bouclier de la valeur avec un isnâd différent. » du voleur de la valeur 3. Confirmation du hadits par un autre 2. du temps s'agissait d'un du Prophète.'). Verset 42).

un câble. Confirmation avec un autre isndd et variante sans importance. Aïcha rapporte femme. « de lui pardonner El-Bokhàri voleur gnage s'il lui plait. 12. que vous ne tuerez pas vos enfants. après le témoi- individu se repent avoir sa peine. me trouver je portasse sincère. au Prophète dit-elle. que le Prophète avait fait vint couper la main d'une pour que fut 1. 'Abdallah-ben-'Omar d'un voleur pour a dit : « Le Prophète de trois dirhems. » après qu'il a eu la main Est valable subi coupée. un casque. son témoignage qui se repent. mensongères et que vous ne me désobéirez Celui qui sera fidèle à son il s'agira de faire « engagement Dieu se chargera de sa récompense . » le a dit : « Quand. «Après cela cotte femme. de tout sera valable. — De ces . Le Prophète que vous ne que aurez dit : « Je m'engage rien à Dieu. de vous vous à la condition pas. « n'associerez « commettrez ne volerez que vous pas l'adultère. » a dit: «Le Prophète de trois fit couper » la main un bouclier du prix dirhems. » sa requête . il appartiendra à Dieu de le châtier s'il le veut. on lui la main. que vous « vous ne porterez « imaginées dans « pas quand pas des accusations votre for intérieur le bien. on lui coupera coupera » la main CHAPITRE XIV. — Du REPENTIRDU VOLEUR. CHAPITRE XV. ! celui qui l'Envoyé vole de Dieu a dit : « Dieu mau. 'Obada-ben-Es-Sâmit l'Envoyé nous de Dieu avec a dit : « Je prêtai un petit vis-à-vis que groupe serment de fidélité à de personnes. Celui qui y manquera mais dont Dieu aura laissé « la faute cachée. elle se repentit et son repentir 2. celui qui y man« quera sera puni en ce monde et ce sera pour lui une expiation et « une purification. 'Abdallah PEINES CRIMINELLES fit couper 381 la main (-ben-Omar) du prix pour un bouclier 11.DES 10. — DES COMBATTANTS INI'IUÈLES ET APOSTATS. D'après disse le voleur celui qui volera Abou-Horëira.

ils tuèrent le berger et emmenèrent le petit troupeau (2>de chamelles. Anas a dit : « Un petit trouver groupe de gens de la tribu de 'Okl vint le Prophète . LXXXVI de ceux qui font la guerre à Dieu et à son Envoyé. après mourir avoir fait mutiler les sans faire cautériser CHAPITRE AVANT XVII. — LE PROPHÈTENE FIT PAS CAUTÉRISER LES MOIGNONS APOSTATS ET LES LAISSA AINSI PERIR. répondit le Prophète. les laissa leurs moignons. gens de la tribu de 'Oraïna. Dès qu'ils furent rétablis ces gens renièrent et emmenèrent Le les chameaux. le Prophète donna ordre de leur amener provenant de la dime et de leur en l'aire boire l'urine leur religion. tuèrent poursuite groupe de gens de la tribu de 'Okl vint Comme ils avaient et se convertit à l'Islamisme. fais-nous « donner du lait.. burent du lait et de des chameaux. — . . Anm a dit : « Un petit trouver le Prophète pris la dysenterie à Médine. » (sourate 1.382 mots du Coran TITRE : « La rétribution v. mourir sans cautériser le berger les pieds et crever leurs plaies. Prophète leur fit couper les mains et les yeux : puis on les laissa. {'n homme étant venu demander aide au Prophète. « d'autre moyen que de vous envoyer à l'endroit où sont les cha» Us s'y rendirent. Comme ils avaient pris la dysenterie à Médine. 1. ils dirent: «0 Envoyé de Dieu. On se mit à leur et on les ramena. du Prophète à la mosquée appartements et qui servait d'asile aux étrangers cl aux uioliàdjirs pauvres.le ne vois.. l'urine puis. celui-ci envoya à Cl (iï'liiil un couloir i|iii menait des (-) Le mol arabe employé ici s'applique à tout troupeau trois ayanl au moins chameaux de vingt. ils habitaient la Solt'a (1). des chameaux et le lait. quand ils furent rétablis et engraissés. et ne dépassant pas le nombre ie nielles de l'Envoyé de Dieu. ENNEMIS 1. Anas rapporte que le Prophète. verset 37). » CHAPITRE DES XVI. pour cela. LEUR — ON NE DONNAPAS A IIOIRE AUX ENNEMISAPOSTATS MORT.

ordonna fithrùlcr de faire les mains et les pieds sans cautériser à hoirc . que le Prophète a dit: « Il y a sept 1. tué. hors de la ville et de l'urine ils tuèrent Ils en burent et. berger et emmenèrent matinée et envoya aussitôt à leur sa moitié couper qu'on ramena les fugitifs. ce jour où il n'y aurad'autre du Seigneur. l'homme le jeune homme qui a grandi dans l'adoration le nom de Dieu quand il est seul sent ses y eux déborqui prononçant der de larmes. Ce sont : l'imam juste. renié pas. l'homme dont le coîur est attaché aux mosquées. » leur foi et fait la guerre à Dieu et à son Envoyé. l'homme qui. le troupeau.larra . ils demandèrent vainement » — Abou-Qilàba a dit : « Ils ou les laissa mourir sans les abreuver. » CHAPITRE XV11I. sollicité par rapporte Dieu abritera . 1. « avaient volé. Le nom que celui donner et de boire de "Okl — se rendit laitières des chamelles du lait enjoignit chamelles. brûler guéris. les fugitifs. tué et l'ait la guerre à Dieu et à son Envoyé. tion. Abou-Horcïm personnes que au jour de la Résurrecabri que lui. ou ne les abreuva — Abou-Qilàba a dit : « Ces gens-là avaient volé. ils demandèrent à boire en vain. CHAPITRE XIX.DES la recherche qu'on ramena clous et. les mains et les pieds cela dans la n'était pas à de leur Le Prophète ordonna et de leur On les jeta dans la llarra.— Du MÉRITEQU'IL Y A À S'ABSTENIRDE TURPITUDES. Anas-ben-Màlik de 'Okl. quand aussi couper PEINES Le milieu CRIMINELLES du jour il leur n'était 383 pas encore atteint chauffer des les yeux . ou de la tribu entendu Prophète d'aller rapporte d'autre leur fit qu'un petit — mais groupe de gens de la tribu assure qu'il à Méet leur des le de 'Oraïna Abou-D/arr n'a jamais dine. les de son ombre deux hommes qui s'entr'aiment en Dieu. quand ils furent Le Prophète poursuite. apprit Le jour les yeux. il leur lit On les moignons. ils furent Le Prophète rougis. les jeta ensuite dans la I. — LK PROPHÈTEFAIT BRÛLERLES YEUX DES ENNEMIS (APOSTATS). des fugitifs.

car c'est une turpitude et une voie mauvaise » (sourate xvn. Si je n'ai pas adopté ce dernier mol c'est que. que l'ignorance enitriomphe. — Du PÉCHÉ DES FORNICATEURS. il s'agit de l'adultère pour le plus grand nombre des cas. D'après il commet il vole l'Envoyé n'est de Dieu l'adultère l'homme pas un croyant où il » il n'est pas un croyant. lbn-'Abbâs en entremêlant cela a lieu les doigts ainsi ses ». Atias a dit : « Je vais sonne ne vous rapportera vous rapporter et je l'ai une tradition que per- après moi entendue de la bouche — ou du Prophète dernière n'arrivera qui a dit : « L'Heure pas sans « un des signes de l'Heure dernière sera — que la science dispa« raissc. (-) Le mol : de ce qu'il a entre traduit signe en réalité illicile cl pourrait » dépar « adultère tout commerce charnel être rendu par le mot >>plus exactement. cl il recroisa le Prophète au moment les « stupre Abou-Horeira. ajouta-t-il. ui Mol iï mol jiimlics. 1. qui commet celui qui « Ainsi il se repent. au moment croyant .. verset 64). et il joignit il les sépara. vent j'ai employé le mot « fornicalion . enfin celui qui au point que sa main gauche ignore le Prophète a dit: « Celui je fait une aumône » ce qu'a fait sa main droite. le paradis. verset 68). dans les textes ci-dessous. et la dissimule LXXXVI répond : je crains Dieu.384 une reaiinc noble TITRE et gracieuse. Sou». » a dit: « Au moment . — De ces mots du Coran : « .']. que l'on boive des liqueurs « vrantes « minuera. 2. « sera et que l'adultère celui des femmes se répande.. ni de sa langue. D'après Sahl-ben-Sad-Es-Sâidi. augmentera femmes. 2. il ne tue pas quand Mkrima il est croyant. CHAPITRE XX. ses mains. . et qui ne commettent point l'adultère (2> » (sourate xxv. pas croyant a dit : « Celui où il n'est le commet. D'après l'adultère ». « Si. — « Evitez l'adultère. me garantit garantis qu'il n'abusera » qui lui ni de ses sens(1). à Ibn-'Abbàs répondit: puis Comme enlevée mains demandait comment la foi était dans ce cas. au moment boit il n'est où où pas Le nombre en sorte des hommes qu'un di- seul homme à la tète de cinquante Ibn-Abbâs.

pour l'enfant tant qu'il n'a pas l'âge de raison et pour celui qui dort tant qu'il n'est pas réveillé ? » I. Abou- (" C'est la vin^t-qmatrième EL-lîOkllÂUl. 'Abdallah (-ben-Mas'oud) dit: « 0 Envoyé de rapporte qu'ayant : « C'est de Dieu. — Indication CHAPITRE XXI. a dit: savoir 2. » 4. AboH-Sulama et Sa'îd-bmi-El-Mosayi/ab sournti» (lu Coran. (1) ou — Je me réaprès? l'ignore.—El-Hasan avec sa soeur mérite la même peine que a dit : « Celui qui commet l'inceste celui qui commet Vadultère. — 'Ali dit à 'Omar : « Are sais-tu pas <[ue la sentence est suspendue pour le fou tant qu'il n'a pas recouvré la raison. 3.— De commettre Et ensuite? — l'adultère avec la femme de ton voisin. Djâbir-bcn-Abdalhth-El-Ansâri lam vint trouver l'Envoyé de Dieu rapporte et lui qu'un homme avait rendait des Ascommis contre fut raconta qu'il qu'il un adultère lui-môme. car c'est lui qui t'a créé. C'était et répéta L'Envoyé un homme quatre do Dieu marié. — ON NE DOIT LAPIDER NI LE FOU NI LA FOLLE. — j'interrogeais de Dieu Était-ce. Ech-Chdbi dredi établie en disant rapporte : « Je l'ai que fait » 'Ali lapider fit lapider une femme un ven- conformément à la tradition par l'Envoyé de Dieu. CRIMINELLES où il vole. fait. pour « Comme si l'Envoyé : Oui. » 1. Ech-Cltaibâni Abou-Aufa lapidation. » d'une légère variante. rapportent que. Mais le repentir celui qui boit n'es! 385 pas est accepté ensuite. DE LA LAPIDATION DE LA FEMME MAIUÉE. fois ce témoignage donna ordre de le lapider. quelle est la faute la plus grave ? » celui-ci répondit donner un égal à Dieu. 25 . — Kl après cela ? — C'est de tuer ton enfant repris-je? parce qu'il mange avec toi. ce qui CHAPITRE XXII. avait 'Abdallah-benfait exécuter la il me répondit de la sourate » En-Nour avant la réajoutai-jc.DES vole n'est croyant pas croyant au moment PEINES au moment où il boit. vélation pondit-il.

répéta la même chose quatre contre lui-même. — Qu'on emmène cet homme. Comme il avait ainsi que l'Envoyé un homme l'y trouver commis « de Dieu. ô Sauda. Ahdallah-hen-Dïnâr et Uni-Omar de Dieu un juif et une juive l'Envoyé « Que dit voire Livre à ce sujet? demanda le Prophète. D'après 'Oroua.386 lloreïra a dit: vint « Pendant TITRE LXXXVI de Dieu était à la mosquée. rejoignîmes dans la CHAPITRE XXIII. » « Haïra et c'est là que nous le lapidâmes. 1. — Nos rable visage du le suf- le coupable dans fisent. le Prophète l'appela quatre témoignages — Es-tu marié?—Oui. j'ai lui. Quand la première pierre lbn-Chihab ajoute : « l'atteignit l'homme mais nous le s'enfuit. Aï COUPARLE (D'ADULTÈRE) LA LAPIDATION. « car l'enfant appartient à la couche. décident actuellement de noircir bins. a dit: » « L'enfant ap- et au coupable CHAPITRE QUÉE). coupable el de promener ensuite sont que amena à qu'on rapportent qui avaient commis l'adultère. dit: « Il est à toi. exigés eu matière autre . que le Prophète ajouta: « Au cou- pable 2. s'écria le Prophète et répondit-il. en ces termes : « 0 Envoyé s'étant détourné de l'ois. l'homme 1) formulé( et l'interpella » Le Prophète l'adultère. à la couche. répondirent-ils. dit. El-Lcïts. » Qotaïda d'après » la lapidation. — DE LA LAPIDATION SUR LE PARVIS (DE LA MOS- I. 'Aïeha a dit: « Sa'd et Ibn-Zema'a ayant eu le Prophète un différend. répondit-il. Voile-toi devant lui. XXIV. et lui dit: « Es-tu fou?—-Non. et la chose eut lieu au mosalla. Abou-lloreira partient rapporte que le Prophète la lapidation. toute sur une monture circonstance deux (i) On sait que quatre témoignages alors d'adultère. qu'on le lapide! » « Quelqu'un m'a raconté avoir entendu dire : « Je fus du nombre de ceux qui le lapiDjàbir-ben-'Abdallah « dorent. ô 'Abd-ben-Zema'a.

les mains appuyées sur les genoux. différents sens au un homme mol ayant eu commerce homme une avec sa qui. ajoute : « La lapidation pour — préserver eut lieu sur le parvis » sa complice. y a une pas l'homme qui avait eu des » — 'Omar ne punit pas rapportée à ce sujet par à la gazelle d'après tradition Abou-'Otsmân Ibn-Mas'oud. rapports l'homme VIENT LE CONSULTER. pierre reçut la première prit la fuite : mais. dit du bien de cet homme et pria pour lui. d'après Djàbir.DES visage tourné On apporta vers PEINES CRIMINELLES — 0 Envoyé apportent plaçant sa main de Dieu. Ibn-'Omar le juif sur le passuivait. fut fait Alors au mosalla. et lui déclara de qu'un avoir homme commis l'homme lui — des l'adulayant Abou-Salama vint Le trouver Prophète le Prophète s'était contre détourné lui-même — lui . (2) 11 s'agit d'un avait tué d'ihram. « Ote ta main de là ». commis une double interdite sur tout gazelle. 1. — 'Ata a dit : « Le Prophète ne le punis- » — Ibn-Djoraïh avec sa femme a dit : « // ne punit pendant V*). Et on vit alors le passage caché par la main. donna il Es-tu marié? le Prophète Quand bientôt ordre de lapider l'homme.Le Ces mots Prophète : « il pria pour il fut lapidé jusqu'à ce que mort rejoint. rapporte. QUI —. ce qui fut fait. DE LA LAPIDATION AU MOSALLA. 387 dit » la queue et l'un de l'animal(1).CELUI QUI COMMET UNE FAUTE MOINDRE QU'UN EN INFORME L'iMAM NE SERA PAS PUNI s'iL SE REPENT QUAND IL sait pas. reprit ce qui l'homme l'homme. — Il le ramadan. répondit l'homme. — et je vis se pencher XXV. mais le Prophète quatre fois témoigné fou? —. lui » nesonlrapporlés ni par Younosni parlbn-Djoraïh. dit : « Es-tu Oui ». Il avait fan le. ou Ire le sens indiqué ici il signifie se tenir debout. le Livre le Pentaleuque. CHAPITRE CRIME ET XXVI. dis-leur qu'ils alors 'Abdallah-ben-Sclàm. . lut ce qui précédait et ce qui sage relatif à la lapidation. la chasse élait le territoire sacré. des rabbins. Le Prophète donna ordre de lapider les deux coupables.Non. CHAPITRE 1. s'écria Ibn-Selàm. s'ensuivit. D'après W On donne Abou-Horeira. en état UA^O" . Aslam tère.

répondit et fais-en aumône. de ta peine. lui dit alors le Prophète. — Donner à manger à soixante pauvres"? » 2. l'homme. — Oui. — Non. — A plus hesoceci.-bon-Màlik vint trouver le Pro- . Ibii-'Abhtis a dit : « Quand Mà'i/. a ce « punis-m'en ». j'ai commis une faute. — Eh bien. mangez. Anas-ben-MâUk homme vint lui dire a dit : « J'étais : « 0 Envoyé auprès du Prophète j'ai commis quand un de Dieu. ces grains. Puis. L'IMAM — QUAND LK COUPABLEAVOUE UNE FAUTE QU'IL NE PEUT-IL FERMER LES YEUX ? 1. « Où est le damné ? sais de quels grains il s'agissait. » Kl-lîokhàri indique une légère variante de la dernière phrase. alors demanda le Prophète. Le Prophète ne fit aucune question à l'homme sujet. PAS. dit l'homme au Prophète un àne chargé de grains —je ne homme conduisant dit le ràoui. » I. une faute. suivant une variante. — Alors. — Me voici. l'homme fit cette prière se leva et dit : « 0 La prière terminée.— — Parce avec ma femme pendant le que j'ai eu commerce phète. — Je no le Prophète. la maison? — à rien à moi? Mais nous n'avons manger gneux que Eh bien. l'heure de la prière étant venue. Envoyé la peine indide Dieu. CHAPITRE PRÉCISE XXVII. un homme vint à la mosquée trouver le Prophète cela? demanda le ProEt pourquoi et lui dit: « Je suis damné. répondit Peux-tu jeûner pendant deux: mois ? — Non. applique-moi — N'as-tu pas fait la prière avec nous? quée par le Livre de Dieu. « As-tu pondant le ramadan alla consulter l'Envoyé l'homme. fais une aumône. ramadan. A ce moment arriva un possède rien ». — Prends s'écria alors le Prophète. » — L'IMAM PEUT-IL DIRE A CELUI QUI AVOUE: « PEUTET A DES OEILÊTRET'ES-TU (SIMPLEMENT)LIVRÉ A DES ATTOUCHEMENTS LADES. Dieu l'a fait remise de ta faute— CHAPITRE XXVIII. reprit qui s'assit. l'homme avec le Prophète. répondit l'homme.388 femme TITRE LXXXVI de Dieu.— un esclave? lui demanda le Prophète. D'après ###BOT_TEXT###gt;Lïcha. ou.

femme . ô et lui de Prophète l'appela Envoyé « Dieu. CHAPITRE L'IMAM. fuir. pour lion. — « des oeillades ou lancé des regards. décide entre nous d'après le Livre de Dieu. — DE L'AVEU D'ADULTÈRE. j'ai alors . » Le Prophète détourna de nouveau alla se placer Quand l'homme du côté vers lequel eut ainsi le Prophète — Non. le avait Prophète « 0 Envoyé visage tourné et lui répéta: « adultère. l'homme bondit au Navra où eut lieu la lapida- témoigné quatre dit: « Es-tu fou? lieu au mosalla. —Es-tu marié ?— Oui. — Non. « cet homme et il a commis l'adultère avec sa. reprit d'euphéce fait qu'il ordonnu d'appliquer la peine de la XXIX. Abou-Hoieira a dit : « Pendant arriva » Le du côté la mosquée un des fidèles « commis un adultère. — DE LA QUESTION : « ES-TU MAIUÉ ? » ADRESSÉE PAH 1. — Qu'on emmène « cet homme et qu'on le lapide ! » s'écria le Prophète. » mais nous le rejoignîmes CHAPITRE XXX. Jbn-Chihùl) dire : « J'étais a entendu Djàbir ajoute qu'un de ses informateurs du nombre de ceux qui Je lapidèrent: la chose cul. l'homme alla se placer de Dieu était à l'Envoyé et lui dit : « 0 Envoyé de Dieu. l'ois contre lui-même.DES PEINES CRIMINELLES 389 « Fus-tu embrassée un lui as-tu l'ait phèle celui-ci lai dil : Peut-être Mà'iz. ù Envoyé de Dieu. répondit « Alors misme. sans employer ». plus expert en dmil. vers le Prophète avait le de Dieu. dit à son tour: « Décide entre « nous d'après le Livre de Dieu et autorise-moi à parler le premier. tu us coïté C'est pour » lapidation. — Mon fils élait au service de « — Parle. » Son adversaire. Quand il reçut la première pierre. lui répondit le Prophète. j'ai commis un la tète et l'homme le visage tourné. j'ai que ayant lequel détourné la tète. le Prophète. AboH-Horeïra étions chez le Prophète un homme se leva et dit: « Je l'en conjure « au nom de Dieu. et Zëid-hen-Khâlid ont dil : « Pendant que nous 1.

de ce dernier. CHAPITRE XXXI. recevra ô Onaïs. » Sofyàn témoins ou que la preuve dune grossesse ajoute qu'il a conservé le souvenir ordonna des mots: la lapidation « n'est-ce et que pas » : il ajouta. Indication douteuse. commet pas la lapidation d'abandonner N'est-ce dans le une pres- tombe provenant est imposée de la révélation à quiconque pas que la lapiétant marié. auprès Abdallah-ben-Otba-ben-Mas le Coran oud rapporte hommes que des Ibn-'Abbâs Mohàdjirs j'étais moment « J'enseignais lesquels dans à quelques se trouvait'Abderrahman-ben-'Àuf. » Onaïs se rendit » et. informé de fouet — Par que et un celui fils moyennant que j'ai dû suhir devait un homme fils (selon de science. lorsou l'adultère résulte y a des aveu. avoue. Ibn-Abbés longue Livre cription dation qu'il d'un quelqu'un de Dieu. aine en sa main. rapporte dise : nous et qu'on que 'Omar a dit: « Je crains qu'à la ne trouvons dans l'erreur de Dieu. ''Obmd-Allah-bena dit: parmi à Mina. va trouver et si elle lapide-la..390 « racheté « Puis « mon la faute démon TITRE LXXXVI cent moutons consulté. I. le Prophète. comme d'une elle avoua. qui était Comme en ce la demeure de 'Omar-hen-EI-Khatfab. — DE LA LAPIDATION nie LA FEMME UAIUÉE ENCEINTE nu FAIT DE L'ADULTÈHE. la loi) aurait coups « exil d'un « qui « entre « seront « exilé « homme femme a mon an tandis que la femme être lapidée. lapider. variante il la fil. lors du dernier que lit celui-ci à la Mecque. le Livre qui répondit de Dieu. 1. Toi. que l'Envoyé les Musulmans l'appliquèrent de Dieu après lui. les cent cent je vais décider vous d'après rendus pendant moutons et l'esclave et sera de cet de la à ton fils un coups de fouet la femme auprès an. 'Ahderrahman revint dit: « Ali! si vous aviez vu cet homme aujourd'hui qui est venu « trouver le prince des Croyants et qui lui a dit: «0 des prince pèlerinage me trouver et me . cent m'a et une esclave.

voulait croire. les fidèles et les mettrai en garde « veut. « feront pas ainsi . c'est ainsi à mon prochain répondit'Omar. que je « Nous à la fin du mois fut sur son de dzou'-l-qa'da. « mourait « Dieu. un discours qui ne tel à Sa'îd-ben-Zeïd-ben-'Amr-ben-Nofaïl qu'il n'ait n'en pas jamais puis. PEINES faire CRIMINELLES contre 391 que pensez-vous c'est un au califat un tel qui a dit : « Si 'Omar serinent n'a été de fidélité. et en indiqueront la portée. déclin. Ibn-'Abbâs. « ferai et alors tu avec les hommes seras et les notables et les gens sur de ce que tu comprendront par Dieu. du pèlerinage aux fidèles.DES « Croyants. faite Par tel à qui je prêterais de Abou-Bekr l'élévation que par » 'Omar entra alors en colère et s'écria : « Si Dieu « surprise. Attends donc que tu sois « pas ou encore dont on ignorera « de retour à Môdinc qui est la ville de l'Emigration de loi diras et de la sonna. rassemble « ici des gens de tout âge et de tout sur ton entourage et c'est eux qui l'emporJe crains quand tu t'adresseras « que dans ton discours. dès ce soir j'aviserai de leurs « contre ces gens qui veulent leur ravir le soin de s'occuper « affaires. A peine étais-je insarriva. séjour à Médine. des de — « Là. loua « vous dire en est digne m'oblige une chose que le Destin à dire : peut-être . Je m'assis genoux touchant les siens. » alors la parole. « pourrait-il « 'Omar donc dire qu'il Dieu autant dit auparavant? quand les muezzins et ajouta » se turent. revînmes tes paroles si Dieu veut. à Médino. je nie hâtai Le vendredi de parlir dès que le soleil et trouvai (pour la mosquée) Sa'îd-ben- Zeïd-ben-'Amr-ben-Nofaïl en face de lui. : « Je vais ma s'assit sur la chaire. il ne t'échappe quelque expression que l'on « défigurera pour en tirer parti contre toi ou qu'on ne comprendra la portée. mes assis près du pilier de la chaire. » ajoute suivant. » Sa'îd. Dès que je le vis s'avancer je : « Ce soir il va faire a pas m'en fait depuis me est qu'il dit: « Que tallé que 'Omar-ben-El-Khattâb dis « sûrement « calife. tu te concerteras « fidèles « science « Eh bien. n'agis 'Abderrahman dit : « 0 prince des « Prenant « Croyants. qu'il il se leva. la cérémonie acabit.

contre quiconque. celle de Abou- pas un seul d'entre Quand on prête vous dont serment de fidélité à quelqu'un sans avoir (<) Le passage indiqué ayant été abrogé ue fiinire pas dans la rédaction actuelle du Coran. Dieu. « n'est « Bekr. je devra LXXXVI l'ignore. Qu'aucun de Abou-Bekr en admettant « ne s'égare « n'a été faite « ainsi.392 « mort « paroles « mènera. homme de Dieu. « J'ai « mourait fils de Marie. » appris que quelqu'un serment de vous de fidélité a dit: Par Dieu. Celui qui comprendra où sa chamelle mes le et les retiendra Quant à ceux les répéter partout qui craignent qu'aucun autre « ne seraient « posleur. Nous avons lu ce verset. Je crains que dans « la suite « trouvons des temps quelqu'un relatif cette ne vienne à la lapidation erreur dire : Par Dieu. fait aussi lapider. La lapidation. nous ne de Dieu : prescripest de pas de verset alors par dans le Livre une « on tomberait « tion révélée « de droit dans d'abandonner dans le Livre ou femme. « par la grossesse ou l'aveu. vous a préservés de ses conséquences la gloire égale fâcheuses. il lui a révélé relatif à Dieu a envoyé Mahomet quïl lui et dans ce livre a révélé il y a un verset « la lapidation. quand la preuve est faite par le témoignage. nous l'avons et compris « l'avons retenu. commet l'adultère « alors qu'il est marié. Puis « lité que de rechercher « l'Envoyé de Dieu a dit: « Jésus. « le Livre pas plus de ne pas les comprendre ils en droit de me traiter dïmavec la vérité . car c'est acte d'infidélité que de rechercher « d'autre nom que celui de son père » — ou : « C'est un acte d'infidéd'autre nom que celui de son père(2). après lui. ne peut être! indignét! dans la traduction. si 'Omar homme au califat qu'il en soit il «Ne me divinisez pas comme on l'a fait pour de Dieu et son dites de moi : Il est l'adorateur je prêterais au point a un tel. à peine sensible même en arabe. que par surprise. est-elle TITRE prochaine. Dieu de dire : L'élévation Eh bien. « Envoyé. Entre autres choses nous lisions autre« fois( 1) dans le Livre de Dieu ceci : « Ne recherchez pas d'autre nom « que celui de vos pères. des deux variantes. (2) La différence! . C'est pour cela que l'Envoyé de Dieu a fait lapider « et que nous avons.

qui en rendent la traduction exacte à peu près impossible. « vers nos frères « d'eux.DES « consulté « suivis. Nous « Où voulez-vous désirons voir nos frères ne devez pas vous approcher d'eux. de la déciô Mohàdjirs? — les Ansàrs. » Et alors il m'a répugné (i) Tout ce discours de variantes de 'Omar fourmille donne. le texte de Qaslallàni changement de point diacritique à donner ces deux versions si différentes. Les « d'Abou-Bekr. Àbou-Belu' à lui son Prodans la se sépa- « était le meilleur nous( 1) quand « phète. nous sommes les Ansàrs « vous. les car PEINES ni CRIMINELLES l'élu. « teau. parler à mon plu: tour. deux auprès de leurs » Nous partîmes arrivions moment où nous près vinrent à notre les — rencontre et nous informèrent aller. » le sion prise par a nous dirent-ils. . Les Ansàrs se séparèrent de nous et s'assemblèrent « sqîfa® des Benou-Sà'ida. Arrivés répondirent-ils nous irons à la sqifa des Benou-Sà'ida. « Et nous nous mîmes en route. « Vous Ansàrs. « d'abord entre vous. . « répondit-on. et leurs partisans 'Ali. tous ni l'électeur deux Dieu à être rappela ne devront 393 être musulmans. « me dit: « Ne te hâte pas. cela les exposerait d'entre tués.Ez-Zobaïï « rèrent également de nous. fit » Après être restés assis un de foi musulmane en ces termes de l'islamisme. Au moment où j'allais parler. manme « nous aperçûmes dans un parmi eux un homme enveloppé — C'est Sa'd-ben-'Obàda. Quelquesdétacher » Quand J'avais inten: : eux leur qu'il khatib la profession « loua Dieu autant en est digne « Nous. Tout le reste est à l'avenant dans cehadits. décidez sûrement. m'écriai-je. — Par Dieu. « instant avec — Qu'a-t-il? — La fièvre. (-) Sorle do vestibule ou de véranda. nous ceuns des vôtres et veulent la direction je voulus maintenant « de nos principes et nous retirer « le khatib eut fini son discours « préparé « tion était une allocution do la prononcer de nos affaires. dont les termes en présence m'avaient mon de Abou-Bekr afin d'éviter Abou-Bekr de lui histoire « qu'il en prît ombrage. se réunirent auprès Mohàdjirs « 0 Abou-Bekr. : « Voici notre désoUn a suffi ». allons ensemble pour nous rendre d'eux. « Qui est-ce? demandai-je. et parla ensuite de Dieu et la cohorte groupe vous êtes un petit sont venus ici d'hommes. Mohàdjirs. « notables Au Je dis à Abou-Bekr: les Ansàrs. Ainsi au lieu de « Abou-Bekr ('lait le meilleur d'entre nous ».

« donner l'équivalent dans son improvisation ou même sans mieux « dire « de « être et c'est pour vous. je ne trouve rien à dire pour l'instant. fait « Etends la « s'élevèrent « main. il m'aurait t'ait avancer pour « afin de m'écarter d'une occasion de pécher. dans la. qu'à la tribu et ce califat la meilleure ne saurait de l'Arabie nommiez à celui assis par reconnu Qoraïch. Abou-Bekr TITRE a donc pris LXXXVI la parole . Par Dieu. circonstance la prestation (1rs (2) Tuer » 'Omar nous ne trouvâmes énergique que ajouta: présente aucun de fidélité à lors. je et moi. au ô Abou-Bekr. « par son origine « l'un de ces deux et par son territoire. ayant firent ce geste je lui imités serment parles de même. il est plus calme que moi « et plus prudent. hommes. » Alors Abou-Bekr. . mon avis. « Dans tout son discours. quelqu'un « Non.uer( 2) Sa'd-ben-'Obàda. « Un des Ansàrs se leva et dit : « Moi. qui ne suis qu'un des humbles « troncs d'arbres les chameaux se frottent dans cette tribu auxquels « et qui ne suis qu'un « de Qoraïch. dis-je. » cela. du serment (i) Façon de dire qu'il élail un moindres personnages de la tribu. « choisi parmi c'est petit régime de dattes étayé(1). cela que je me suis tu. Grand d'être Dieu. prêtez J'accepte donc serment que vous de fidélité qui prit « des deux « entre que vous voudrez. ne réprouvais que cette dernière la tète.394 « béir. Par Dieu. de fidélité. nous était chacun Abou-'Obaïda-ben-El-Djerrîih « la main. placé à la tète d'un qu'au peuple me trancher que j'aurais qui possédait à moins moment de mourir. « Le bien vous de le méritez que vous dites dit Abou-Bekr. « moyen plus Nous nous précipitâmes sur Sa'd-ben-'Obàda nous dit :« Vous venez de l. « et. Su'A. il n'a pas laissé une seule des paroles « qui m'avaient sans en plu dans la harangue que j'avais préparée. depuis cessa déjouer un rôle important. « Par Dieu. moralement. Ansàrs. mon « me suggère quelque chose. ô gens qu'il y ait un calife choisi parmi nous et un calife vous.— c'est Dieu qui a tué Sa'd-ben-'Obàda. préféré Abouâme « partie. » Aussitôt il y eut un grand tumulte et les voix point que je craignis » Et celui-ci les Mohàdjirs une bagarre. « prêtai « ensuite criai-je. au fait « Bel\T.

à un « ce qui eût été un désastre. te semblée « départ « décision Nous avant PEINES craignions. car cela les exposerait CHAPITRE FOUET. CRIMINELLES en effet. de la peine. Ahou-Horcïra rapporte que l'Envoyé de Dieu prescrivit pour un du l'exil d'un an avec application d'adultère non marié coupable châtiment.-El-Djokaiii prescrire. la peine coups de fouet 'Oroua-ben-Ez-Zobeïr rapporte Omar-bcn-El-Khattàb pro- nonça la peine de l'exil et que depuis elle n'a cessé d'être de règle. — DE LA PEINE D'EXIL l2>. . » — lbn-'Oyaïna a : « La pitié s'applique à l'exécution {. ou entrer ou accepter leur en lutte avec eux. CUN XXXII. DU ADULTERE OU UN HOMME COUPABLE POLYTHÉISTE. ADULTÈltE QU'UN COUPABLE UNE D'ADULTÈRE LA MEME ÉPOUSER NE POLYTHÉISTE. » « que celui qu'il a élu. au sujet du coupable et un exil d'un a dit: d'adultère an. alors de fornication et non d'adultère. CHAPITRE XXXIII. NE COUPABLES VOUS SERONT EXILÉS. 2. Celui qui prête serment de fidélité no doit pas être suivi. POUR LES CRIMINELS ET LES SIMULATEURS DE SEXE 1. Zëkl-ben-Khâtiil.DES « Abou-Bekr. non plus « homme sans consulter les musulmans tous deux à être tués. qui ne nous Et alors satisfaisait fallu pas. DIEU dit A PROHIBÉ CES MARIAGES POUR LES CROYANTS. qui prennent pas donles ma- Il s'agit prennent des allures féminines. EN DlEU AU SUPPLICE.—NON L'HOMME COUPS S'AGIT ET LA MARIÉS. LES DEUX COUPABLES SUBIRONT LE FEMME . HONTE DU QU'UN CHATIMENT LE OU DE CROYANTS PLUS ASSISTE IMPRESSIONNANTE NE POURRA FEMME CRIME QUE CHATIQU'UNE POURRA LUI-MÊME'1'. DONNEZ PAR LA A CHAPITIÉ ET CENT IL DE FOUET DE LA LAISSEZ PAS ÉMOUVOIR SI VOUS CROYEZ QUAND AU CAR MENT FEMME ÉPOUSER RELIGION GROUPE EST DE DlEU. un il nous que si nous elle n'élût quittions après 395 Vasnotre d'avoir choisi calife aurait un des siens. Ibn-Abbâs W) Cette dernière née par l'édition (2) Les femmes a dit : « Le Prophète nières a maudit des hommes les ou hommes les hommes qui qui phrase n'est de Krehl. LE JOUR LA DERNIER. » que « J'ai entendu le Prophète de cent non marié.

s'écria le Proje vais décider entre vous d'après le Livre de Dieu. lapidé. Abon-lloreira trouver le Prophète. mesure. EN L'ABSENCE DE L'IMAM. De ces mots du Coran: « Celui qui n'aura pas les ressources nécessaires pour épouser des femmes honnêtes et croyantes prendra femme parmi celles des esclaves croyantes que vous avez acquises. UNE PEINE 1. ùOnaïs. des allures TITRE féminines LXXXVI et les . versets 29 et 30V riage). après avoir été commettent l'adultère. non de celles qui prennent des amants. Expulsez appliqua la môme CHAPITRE APPLIQUER XXX1Y. elles seront punies de la moitié de la à la femme honnête. peine elles Cela est pour celui qui craint d'être restant célibataire : mais il vaudrait mieux pour vous vous abstenir (du maet miséricordieux » (sourate iv. — Que ces esclaves soient chastes. Les et l'esclave te seront cent coups un an. — DE CELUI QUI. je m'informai auprès de gens de science qui m'assurèrent que mon fils ne méritait que cent coups de fouet et un exil d'un an. connaît uns des autres. Vous êtes tous issus les Epousez les esclaves avec le consentement de leurs maîtres une dot convenable. va Irouver rendus et ton fils recevra phète. FAIT CRIMINELLE. — Si. et lui dit : « 0 Envoyé de Dieu. le Livre de Dieu. moutons de fouet et sera exilé pendant » celte femme et lapide-la.396 prennent allures un tel. Dieu mieux que personne votre foi. Ensuite j'ai employé sa vie chez cet homme l'adultère devait être on m'avait racheté moyennant une esclave. et Zeïd-ben-khâlid qui rapportent qu'un Bédouin vint était assis. ô Envoyé Comme de Dieu : mon tîls était avec sa femme. » 'Omar Chassez-les de vos maisons. qu'interrogé l'Envoyé au suré- infligée débauché en jet de l'esclave de Dieu . — Par celui qui a mon âme en sa main. dit. — CHAPITRE XXXV. ni mariées. Quant à toi. marié. Abou-Horeirti qui et Zeid-hen-Khdlid fornique sans être rapportent. Dieu est indulgent I. et donnez-leur débauchées.femmes qui prennent a-t-il des masculines. de Dieu. » Son adversaire applique-lui annoncé cent se leva la règle du et il a commis que mon fils moutons et rends ta sentence et dit : « Il Livre d'après a raison.

avant la révélation repris-je. mais on ne de nouveau une seconde fois. on pas . encore. » la peine du fouet . me répondit-il. — L"ESCLAVE QUI FORNIQUE NE DEVRA M ÊTRE IN- JURIÉE. (i) H faut entendre par cette expression les chrétiens et les juifs qui. ou après? — Je ne sais. Abou-Horcira fornication lïnjuriera agira vende. . fùt-cc pour infligez-lui Ensuite un morceau CHAPITRE XXXVI. Nâfi vinrent rapporte que 'Abdallah-ben-'Omar trouver une femme de Dieu l'Envoyé des leurs avaient forniqué. du hadils par un autre Uiuid. une troisième » fois. au sujet de la lapidation flétrir et leur infliger la peine du fouet. si elle recommence vendez-la. enfin si elle fornique pour de la corde de poils. DEVANT 1. qu'on la fût-ce Confirmation CHAPITRE DU EST XXXYIf. si elle fouet . — 1 demanda le Prophète. DE LES —DE LA RÈGLE A SUIVRE POUR LES TRIBUTAIRES <d> ET QUAND ILS FORNIQUENT ET QUE L'AFFAIRE MOYEN PORTÉE CORRIGER L'IMAM. du infligez-lui la peine de corde. 2. on lui infligera la peine du fouet. (2) La cinquième sourate du Coran au lieu de la vingt-cinquième. — Vous il est dit dans ce Livre s'écria alors 'Abdallah-Jben-Selàm. moyennant tribut. — Etait-ce. te rate En-Nour Confirmation de la sou- avec la variante de El-Màïda (2) au lieu de En-Nour. a dit : « Les juifs et lui racontèrent qu'un homme et « Que trouvez-vous dans le « Pentateuque « On doit les « mentez. la infligez-lui peine du fouet. NI ÊTRE EXILÉE. répliqua-t-il.DES pondit : « Si clic recommence. si elle fornique même . » l'a « fait appliquer. PEINES CRIMINELLES 397 fornique. de la lapidation. 1. sont autorisés à résider en pays musulman d'une manière constante. Ech-Clmbânï Aula au sujet 'Abdallah-ben-Abourapporte ceci : « J'interrogeai « Le Prophète. de a dit : « Quand une esclave fornique et que sa est prouvée.

décider esclave entre vous te seront Mais. que le premier. mais l'un tion et lut ce qui précédait et ce qui suivait. « C'est vrai. CHAPITRE XXXIX. dit le Prophète. « Ote ta main ». Elle avoua et fut lapidée. Tes moutons et ton aura cent coups de fouet et sera rendus . » CHAPITRE XXXVIII. l'Envoyé dit l'un de Dieu. on le dédes juifs mit la main sur le passage de la lapidaroula. rapportent que deux hommes de Dieu. LXXXYI » On apporta le Pentateuque. Comme on m'avait que mon lils devait être lapidé j'ai racheté sa vie moyennant cent moutons informé et une esclave. donné par l'Envoyé de Dieu les deux coupables furent lapidés.398 « qu'ils doivent TITRE être lapidés. Abou-Horëira eurent d'après demande en droit un procès le Livre aussi. dirent les autres juifs. employé chez — — homme (Mâlik explique quewr»-l est synonyme de *__i~~c) . Parle. des gens de science m'ont lils n'avait mérité que cent coups de fouet et un (''était par d'après la femme celui le — Eh qui devait être lapidée. l'homme se pencher sur la femme pour la protéger — 'Abdallah-ben-Selàm. répliqua — C'est ce que je l'adversaire plus expert — cet or dit ô Envoyé mais autorise-moi à parler tout d'abord. et Zeïd-ben-Kliâlid devant de Dieu. il y a un passage sur la lapidation. à ce moment. » Puis il ordonna à Onaïs-El-Aslami d'aller trouver la femme de l'adversaire et de la lapider si elle avouait. mon fils a commis l'adultère avec sa femme. je vais Livre de Dieu. qui a mon tune en sa main. « Décide entre nous des plaideurs. — DE CELUI QUI INFLIGE UNE CORRECTION À SA . J'ai vu. que mon exil d'un an et que bien. lui dit le passage relatif à la « lapidation. » Sur l'ordre ù Mohammed. ton iils exilé pendant un an. QUAND QUELQU'UN ACCUSE DE FORNICATION PU- BLIQUEMENT LE MAGISTRAT ET DEVANT DOIT-IL PORTÉE LE MAGISTRAT LA FEMME SA FEMME OU LA FEMME D'AUTRUI. La main levée on trouva contre les pierres. 1. — Mon iils était lui répondit le Prophète. POUR L'iNTERROGER AU SUJET DIC MANDER CONTRE L'ACCUSATION ELLE. plus tard.

et de le tuer. 1. oui. D'après Abou-Horcira. que si quelqu'un passait devant celuici pendant qu'il faisait la prière. — As-tu des chameaux? demanda le Prophète. — De couleur sont-ils? —Roux. El-Moghîra un homme rapporte que Sa'd-ben-'Obàda je le frapperais a dit : « Si je voyais et pas avec avec ma femme de mon sabre le plat du sabre. Sa'kl rapporte. — Oui. il m'adressa de du poing tout à la taille. par Dieu. et^pj CHAPITRE TUE. —DE CE QUI EST ARRIVÉ EN CAS DE SIMPLE EXPOSÉ<1>. que lui. et la position C'est » une violente de Dieu m'interdisait mouvement. —Et cela se fait-il? comment quelque U) C'est-à-dire lorsqu'on expose simplement un fail sans chercher à en tirer les conséquences peut en déduire. ma femme vient de mettre au monde enfant nègre. — DE CELUI QUI VOYANT UN HOMME AVEC SA FEMME LE 1. » Le Prophète ayant dit : « Vous êtes étonné de la jalousie jaloux que lui. Abou-Sa'id eut occasion de le faire. —11 y en a bien de gris quelle — C'est cendrés? — Oui. sont synonymes. eu connaissance de Sa'd ? Eh bien. de Dieu J'aurais je souffris j\! supporté la mort ne pas déranger l'Envoyé beaucoup. et nous frappant « Tu vint pondant ici. que 1 Envoyé de Dieu de retiens me dit-il. » de ce propos je suis plus plus jaloux CHAPITRE XLI. XL. 'Aïcha a dit : « Abou-Bekr avait la tète sur ma cuisse. un Bédouin vint trouver le Prophète dit: « 0 Envoyé de Dieu. vraisemblables qu'on . » Alors l'Envoyé « Dieu et les fidèles des reproches l'Envoyé en me n'avons pas d'eau. à ce moment que Dieu révéla le verset relatif 2. et un 1. s'il refusait d'obéir. 'Aïcha a dit : « Abou-Bekr rade en me disant à l'ablution vint et me donna ici les fidèles bour» et : « Tu retiens pour dans un collier.DES FEMME OU À TOUT PEINES SANS CRIMINELLES V ÊTRE AUTORISÉ PAR LE PRINCE. il ordonnait de le chasser. sèche. 3(J9 AllOll- AUTItE d'après le Prophète.

<( Prophète dire : N'infligez du jeûne prolongé. je vous aurais fait continuer. qui lui aura TITRE enlevé LXXXVI sa couleur (1). » 3. dit » le Pro- c'est un ancêtre qui a enlevé la couleur de ton fils.400 ancêtre phète. que le Prophète plus de dix coups de fouet à moins qu'il ne s'agisse d'un des châtiments prescrits par Dieu. comme certains hommes d'entre les musulmans lui faisaient remarquer qu'il pratiil répondit: quait ce prolongement. « à moi? Pendant la nuit Dieu comme les fidèles refusaient « Qui donc d'entre me nourrit vous est pareil et m'abreuve. Ensuite Yasâr. vers nous. CHAPITRE ET LA XLII. » Puis. » ' 2. 'Abderrahmân-ben-Djâbir se tournant Solimân-ben-Yasâr. : c'est qui qu'il y a était gris que celle infligée par les paou pour rents. D'après Abou-Borda-.'» 4. de s'abstenir leur désobéissance. SIMPLE — DE COMBIEN DOIT ÊTRE LA PEINE CORRECTIONNELLE CORRECTION (2K 1. Alors le croissant ayant apparu. » Confirmation (') En d'autres termes ou un de ses ancêtres cendré. — Eh bien. le Prophète disait : « On ne doit infliger plus de dix coups de fouet que s'il s'agit d'un des châtiments prescrits par Dieu. il le lit avec eux un jour et le jour suivant. Abou-Salama rapporte que Abou-Horcïra a dit : « L'Envoyé de Dieu a interdit de prolonger le jeune du ramadan. nous dit : « 'Abderrahmàn- « ben-Djâbir vient de nie raconter que son père lui avait dit avoir « entendu Abou-Borda-El-Ansâri ainsi : J'ai entendu le s'exprimer jamais plus de dix coups de fouet à « moins qu'il ne s'agisse d'un des châtiments prescrits par Dieu. (2) Telle . Abderrahmân-ben-Djâbir rapporte. Bokaïr a dit : « Pendant que j'étais vint assis auprès de Solaïmân-benentretenir ce dernier. » C'était une façon de leur reprocher par un antre isndd. et. par le maître à l'école une faute très légère. il leur dit: « Si le mois avait duré davantage. d'après quelqu'un qui l'a ena dit : « 11 n'y a pas de peine s'élevant à tendu.

aie menti si je la garde. c'est que et tel. l'Envoyé 6. de Dieu ne se vengea d'une Mais dès qu'on violait personnellement.DES PEINES CRIMINELLES que. » de Dieu il se vengeait — DE CELUI XL11I. lui dit 'Asim. » Or j'ai entendu ensuite Ez-Zohri dire qu'elle eut un enfant repoussant. et le mari retenu dit : « Que j'en de Ez-Zohri ceci : « Si elle a un enfant a dit vrai . QUI. « Grand Dieu. on infligeait taient draient en bloc aussitôt des comestibles après avant a dit : « Jamais avait laite pour les punir quand d'en avoir reçu livraison. « Ibn-'Abbâs 2. ANNONCE UNE TUR- UNE CHOSE DÉSHONORANTE 1. « Cela. EL-BOkllilU. » Puis il l'emmena de chez le Prophète à qui il raconta l'aventure l'homme qui avait trouvé quelqu'un avec sa femme : or le mari était blond. puis partit. de quinze « le mari « c'est qu'il a menti. ne te consterne qu'à cause de ce que j'ai dit. « celle dont l'Envoyé de Dieu a dit : « Si jamais j'avais dû faire lapider « une femme sans preuve. » La femme 2G . El-Qâsim-ben-Mohamnied de l'anathème l'apporte que lbn-'Abbâs chez le Prophète. maigre et avait les cheveux lisses tandis que celui qu'il prétendait avoir trouvé chez sa femme était très brun. SANS LE PROUVER. pareil à un lézard. d'après 'Abdallah-ben-'Omar. — Non. El-Qâsim-ben-MoluDiinied a dit: ayant parlé des 'Abdallah-ben-Cheddàd dit : « C'est époux répudiés par anathèmc. pour Dieu. Un de ses contribules et se plaignit d'avoir trouvé un homme avec sa femme. » J'avais ans. la peine du fouet de l'Envoyé de Dieu. Sahl-ben-Sad d'une répudiation avait a dit : « A l'âge par anathèmc. Sâlim rapporte. 401 du temps à ceux qui acheils les reven- 5. c'eût été celle-là. dit lbn-'Abbàs. « il ne s'agissait « quement. solide et fort en chair. ET UNE CALOMNIE. » ou parlait parole trouver pas d'elle puisqu'elle avait avoué la chose publia dit : « Comme prit la alors le 3. si cet enfant est tel je fus témoin Le Prophète sépara les conjoints. tel et tel. s'écria le Prophète. 'Asîm-ben-'Adiyy vint sur ce sujet. ïcha chose qu'on lui les prescriptions CHAPITRE PITUDE. fais éclater la vérité.

« misme. — Ce sont. répondit « Ibn-'Abbàs. I. frappezles. alors que celuici en est innocent. (" (V mot s'emploie spécialement quand il s'agit d'une femme mariée. sauf au nom de la loi . un les faits suivants : donner associé à Dieu : faire de la magie . Abou-Iloreïra « Celui qui porte une accusation contre son esclave. —Quels les Cul(Mes. sera fustigé au jour de la Résurrection. sans produire ensuite quatre témoins. Le Prophète par anafhèino. » (sourate xxiv. demandèrent péchés mortels. — De ces mots du Coran: contre des femmes honnêtes..— « Ceux qui accusent les honnèlesfemmes de s'occuper de pareils propos. il s'agissait d'une femme qui disait du mal de ITsla- XL1V. — « Ceux qui accusent leurs femmes. rapporte qu'il a entendu Abou-'l-Qâsim dire : du combat croyantes et porter des accusations contre et qui s'estiment de au-dessus CHAPITRE XLV. FEMMES W.. à moins que les choses ne soient comme il avait dit. » — DES ACCUSATIONS PORTÉES CONTRE LES ESCLAVES. . pareils propos. profiter . croyantes. xxiv. qui négligent » (sourate verset 23). manger le bien de tuer. I. verset 6). répondit-il. c'eût été cette femme-là. Un homme qui se trouvait à cette réunion : « La femme dit à Ibn-'Abbàs en question est celle à propos de « laquelle le Prophète a dit : « Si jamais j'avais du faire lapider quel— Non.. tuer l'être que Dieu a interdit de de l'usure ..402 accoucha dit avoir répudiation d'un trouvé enfant TITRE LXXXVI à l'homme que le mari avait prononça entre eux la qui ressemblait chez sa femme.. le Prophète a dit : « Abstenez-vous des sont-ils? à Envoyé de Dieu.. » (sourate xxiv. CHAPITRE » — DES ACCUSATIONS PORTÉESCONTRE LES HONNÊTES « Ceux qui portent des accusation:. D'après Abou-Horeïra. « qu'un sans preuve. verset 4). fuir au jour l'orphelin des femmes honnêtes. » — L'IMAM PEUT-IL DONNERORDRE A QUELQU'UND'IN- CHAPITRE XLY1.

de Dieu et donne-moi le Prophète. de mon j'avais —-Parle.DES FLIGER UNE PEINE PEINES CRIMINELLE A CRIMINELLES QUELQU'UN QUI EST LOIN DE LUI. s'écria le Prophète. je vais « certainement le Livre de Dieu. ô Onaïs. « — Par celui qui a mon âme en sa main. 1. Abou-Horeïra vint trouver et Zeïd-ben-Khâlid-El-Djohcmi «Décide expert ont dit: entre en droit. plus nous d'après la famille J'ai le Livre dit de Dieu. » La femme avoua et fut lapidée. » L'adversaire. « Un homme le « Livre le Prophète et lui dit: de Dieu. racheté fils moyennant consulté et une esclave. Puis. — Mon fils était l'adultère cent de cet homme la vie et il a commis « avec sa femme. lapide-la. Et fils recevra toi. dans nous d'après se leva et dit : « Décide entre « o Envoyé « employé « moutons « loi. la parole. ton un an. cent va cette femme et si elle avoue. Les décider entre vous d'après « cent moutons « coups de fouet « demain trouver et l'esclave et sera te exilé seront pendant rendus . comme que mon fils méritait des gens de et un on m'apprit cent coups de fouet « exil d'un an. 403 'Omar l'a fait. . tandis que la femme de cet homme devait être lapidée.

.AU NOM DE DIEU. — De ces mots du Coran : « QUICONQUE TUERA VO- LONTAIREMENT UN CROYANT AURA LA GÉHENNE POUR CHATIMENT. qu'il mange dans la crainte Ensuite. C'est. verset 95). sauf au nom de la loi . entre les hommes de sang. D'après jugement celui relatif rendu 'Abdallali-ben-Mas'oud. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DU PRIX LXXXVII DU SANG CHAPITRE PREMIER. 2.. qui ne commettent point l'adulle prix de ses forfaits » (sourate xxv. qui n'invoquent point Dieu a interdit avec Dieu ne tuent point de tuer. \ibdallah-ben~Omar lesquelles verser l'homme les choses d'issue. a dit: 3. — Et ensuite?— Ensuite de ton voisin.Omar. 1. le Prophète (au jour » de la Résurrection) aux effusions . c'est lui enfant que tu prétendes — Et ensuite? qui t'a créé. LE CLÉMENT. c'est que tu tues ton avec toi. Quiconque fera cela trouvera set 68). du Coran » : « Ceux qui l'être que que — Dieu a des égaux. » a dit: « Le premier sera 4. D'après cessera tement Ibn. » (sOUrate îv. funestes dans peut tomber sans trouver qu'il injustement le sang de celui il y a le fait de ne lui est pas licite de tuer. en pleine l'Envoyé religion de Dieu tant qu'il » « Parmi a dit: n'aura « Le croyant pas versé ne pas d'être injus- le sang (de son semblable). que tu commettes Dieu a confirmé l'adultère avec la femme ces paroles d'autre par ce verset divinité. 'Abdallah de Dieu. ver- tère. quelle (-bm-Mas'oud) est la faute rapporte la plus qu'un grande homme aux dit : « 0 Envoyé — yeux de Dieu? alors que répondit-il.

Tu t'es » ainsi quand tu dissimulais CHAPITRE II.. de le tuer. puis qu'il se réfugie un arbre en disant: « J'embrasse derrière l'Islamisme ».. répondit le Prophète. » pas à l'infidélité. moi que pendant le pèletaire les son père : « Fais ne retournez » : « Après pas à l'infidé- vous vous entre-tueriez Indication les uns les autres. verset 35). ta foi à la Mecque. lité. s'il m'a abattu une dos deux mains et qu'après l'avoir le tuer? — Non. d'Adieu. ne le tue pas. il serait dois-je lue pas. d'avoir et toi tu serais dans la situation situation » dans la qu'il où il se trouvait prononcé les paroles a dites. car si tu le tuais. coup PRIX DU SANG que El-Miqdàd-ben-'Amr-Elde Bedi\. 'Abdallah-ben-Amr rapporte que le Prophète a dit : « Les péchés . » Ensuite a-ben-Amr-beii-Djarîr le Prophète il ajouta dit rapporte à Djarir. ne le où tu étais avant avant coupée il dise embrasser l'Islamisme. ô Envoyé de Dieu. fils d'Adam (Caïn). dois-je le tuer? — Non. que a dit : « 0 battions' nous nous et que d'un il me coupe la main. D'après si un homme qu'il avoue Ibn-'Abbâs. 4. croyant ensuite le Prophète dissimule a dit à El-Miqdàd : « C'est comme et sa foi au milieu de gens infidèles trouvé autrefois sa foi et que tu le tues. D'après jamais 'Abdallah-ben-Mas'oud. d'une variante àHsnâd. Celui qui aura rendu la vie à un homme » (sourate v. — Le Coran dit: « . — Ibn-'Abbâs'ajoute de tuer un homme sans motif légitime qui interdit comme celui qui rendrait la vie à tous les hommes.DU 5. — Et. sans qu'une part » le Prophète a dit : « On ne tue n'en retombe un homme de responsabilité sur le premier 1. vous vous entre-tucriez les uns les 3. 405 rapporte avec le Prophète si je rencontre de sabre à la bataille un infidèle. 'Obaïd-Allah-ben-Adiyij Kindi. Abou-Zor rinage fidèles. à ce propos que celui est en quelque sorte I. rapporte 'Abdallah-bjn-Omar que le Prophète a dit: « Après moi ne retournez autres. Envoyé qui assista de Dieu.

5. « cela que pour échapper à la mort. Fas-tu tué « après qu'il avait prononcé ces mots : Il n'y a pas d'autre divi« nité que Dieu ? — 0 Envoyé de Dieu. ce jour- tel point là.Nous nous engageâmes à l'adultère. un homme dit: Avec un homme tribu. D'après mortels Anas-ben-Mâlik. sont : l'association aux parents a dit le faux serment — ou. » ne pas m'ètre 7. ne le toucha pas. . le meurtre. le Osâma-ben-Zèid-ben-Hâritsa envoyés nous contre a dit : « L'Envoyé de Dieu nous les l. Nous les en déroute. qui avait appris la chose.406 mortels parents TITRE sont : l'association — ou. Cho'ba Dieu. » soit Dieu nous jugerait. suivant d'un LXXXVII être à Dieu et la désobéissance le faux serment. avait d'un être à Dieu. me dit : « 0 Osâma. Prophète : « Les péchés sont : l'association sance aux parents faux témoignage. la désobéiset les dires faux — ou. « divinité que Dieu. à ne pas et à ne pas être rebelles. des Au à atteindre de cette surprimes Ansârs moment le matin et les mîmes réussîmes où nous l'atteignîmes. U> On nm/ih. 'Obâda-ben-Es-Sâmit tèrent serment de fidélité à Dieu. mais moi nous fûmes de retour. il n'a l'ail répondis-je.Toraqa de la tribu de Djohaïna. » 6. a dit : « Les péchés mortels et la désobéissance » le le meurtre. — L'as-tu tué après qu'il « avait phète dit : Il n'y a pas d'autre voulu divinité que Dieu? converti » reprit avant le Proà qui ne cessa de répéter que j'aurais ces paroles à plusieurs reprises. » L'homme cet homme des Ansârs Lorsque « Il n'y a pas d'autre je le perçai de ma lance et le tuai. suivant une variante. à ne pas ne rien voler. » d'un être à aux une variante. suivant une variante. piller associer à ne pas commettre les êtres que Dieu a interdit de tuer . le Prophète. a dit : « J'étais à l'Envoyé un des délégués( 1) qui prêde Dieu. Si nous tenions nos engagements si nous y manquions en quoi que ce à ne pas tuer nous devions avoir le paradis.

nous a dit : « Quiconque ne sera pas des nôtres. Qalcîda rapporte..DU 8. DE L'AVEU EN MATIÈRE CRIMINELLE. LA PEINE DU TALION EST PRESCRITE POUR LE MEURTRE. » le Prophète Indication d'un autre isndd. La femme leva la tète (en signe de dénégation). — DE LA QUESTIONADRESSÉEAU MEURTRIER JUSQU'À CE QU'IL AVOUE. i. D'après porte les armes 'Abdallah contre PRIX DU SANG 407 -(ben-Omar). 1. Elr-Ahnaf-ben-Qais a dit : « J'allais porter secours à cet homme( 1) — Porter Abou-Bckra quand je rencontrai qui me dit : « Où vas-tu'? — Retourne « secours à cet homme. CHAPITRE III. la tète d'une femme d'après entre deux Anas-bcn-Màlik. Verset 173). Le coupable eut la tète brisée avec des pierres. La femme lui eût dit pour tète.— DE CELUI QUI TUE AVEC DES PIERRES OU AVEC UN CHAPITRE RATON. CHAPITRE IV. On amena le coupable au Prophète qui le pressa de questions jusqu'à ce qu'il avouât. de bijoux étant La femme. « qu'il pour — 0 Envoyé pourquoi en enfer. fait cela? est-ce un tel ou un tel? » jusqu'à ce qu'on lui nommât le juif. parée tuée? demanda l'Envoyé « C'est un tel ? » reprit le Prophète. sur tes pas. — De ces mots du Coran : « 0 vous qui croyez. qu'un juif avait brisé On dit à la femme : « Qui t'a pierres. 9. celui qui tuera et celui qui « sera tué iront « Bien. au Prophète : « C'est un tel qui t'a de Dieu. à l'agonie. car j'ai entendu l'Envoyé de Dieu dire : « Quand deux musul« mans se rencontrent sabre en main. Anas-biin-MâUli sortie à Médine. celui » celui qui tue. répondis-je. V. » (sourate II. fut amenée rapporte lui qu'une femme un juif lança des pierres.. releva encore la la troisième fois: . fils d'Abou-Tnlib. me « dit-il. de Dieu. mais lui ai-je dit alors : — Parce qui est tué? avait le désir de tuer son adversaire. mais elle la baissa lorsqu'on fi) Ali.

il l'a de l'Eléphant placée sous l'autorité Cette ville plus n'a jamais dorénavant. elle fit « Est-ce signe tuée? » demanda-t-il. à la troifit question. d'après Abou-Horcïra. son caractère n'a perdu pour avant moi et ne le perdra l 1) C'est-à-dire de la conquête des Abyssins. de verser divinité le sang l'Envoyé d'un de Dieu qui a dit : « Il témoigne musulman n'y a pas d'autre Il n'y a d'exceptions et que je suis l'Envoyé de que dans les trois cas suivants : pour le adultère et l'apostat qui abandonne la que Dieu coupable de meurtre. . des Benou- do la Mecque. un des leurs avaient tué un homme tué du temps voyé de Dieu prit Mecque et des alors la parole en ces termes: 11' et. pas permis lAbdallah-ben-Mas'oud. — De ces mots du Coran: v. AhoH-Saldina l'année Leïts de la prise pour venger rapporte. que les Khozà'a. « .408 « C'est un tel qui deux t'a TITRE LXXXVIl manda le coupable qui tuée ? » Le Prophète fut tué entre pierres. — DE CELUI QUI TUE AVEC DES PIERRES. verset 49). perdu Elle du paganisme. OEILPOUR OEIL» 1. . D'après n'est qu'il Dieu. Enfin. question De la tète que non. CHAPITRE VII.. de la tète deux elle fit signe que oui. SOLUTIONS. L'En« Dieu a préservé la de son Envoyé sacré moi Croyants. qu'un juif ayant tué. — CELUI QUI A EU UN DES SIENS TUÉ A LE CHOIX ENTRE I. CHAPITRE DEUX VIII. rapporte. on amena un tel à toute au Prophète. Hichâm-ben-Zëid à cause femme t'a de ses bijoux. Le A une deuxième sième tuer elle fit de la tète signe que non.AME POUR AME. qui était de pierre. une femme extrémité d'après à coups Anas. CHAPITRE (sourate VI. l'époux » communauté musulmane. ce juif entre Prophète pierres. cette qui 1.

. Et ces mots « doit être traité sang pour le meurtre » signifient une somme raisonavec générosité qu'il doit demander nable et que le coupable doit payer généreusement. » CHAPITRE IX. la peine à qui remise du sera Le Coran pour a dit aux musulmans le meurtre. Un homme sauf Yidzkhîr^ — Sauf alors : « 0 écrive ces Abou-Châh et dit: nos ». Ibn-Abbâs les plus abhorrées à ses devoirs nombre de trois qui manque le territoire du pour sacré : celle et recherche qui réclame dans l'Islamisme indûment les pratiques homme paganisme celle » le sang d'un le répandre(2). » consiste. quand ce droit . Ibn-Abbâs non la composition. les réclamera les objets (comme ne seront qui y seront plus coupées. t1) C'est-à-dire (2) En nVsl d'autres termes de meurtre : le droit du ta- lion en matière pas Justine. se leva ensuite employons reprit pour maisons et nos tombeaux. — Que l'on par écrit. aura Celui un des siens aura solutions : été tué (sur son territoire) ou bien Un Envoyé paroles payer homme de Dieu. « talion vous a dit: « Le talion existait chez les Benou-Israïl. rapporte de que Dieu sur le Prophète sont au a dit: « Les personnes : celle qui 1. à accepter le prix du « Cette « remise dit Ibn-'Abbâs.. dit le Prophète. le Prophète. ses épines pas abattus. à choisir entre ces deux à mort. Indication 2. celui est prescrite — » (sourate n. 409 elle est sacrée .. « . trouvés no seront à celui qui appartiendront dont lui appartenant). 173). » ou bien être mis surnommé cela donne-moi dit Abou-Chàh.. A cette ses arbres heure.DU son caractère sacré qu'une PRIX partie DU d'un SANG seul jour.. des Qoraïch que nou6 Pidzkhir ». verset « faite de cette peine par son frère. « 0 Envoyé de Dieu. de deux variantes. pour la composition du Yémen. que cette plante ne sera pas sacrée et qu'on pourra l'arracher pour en faire usage.. — DE CELUI QUI RÉCLAMEINDÛMENT LE SANGD'UN HOMME. intentionnel.

— Les gens de science ont dit : « L'homme sera puni de mort s'il a tué une femme. — DE L'HOMME MIS A MORT POUR (MEURTRED') UNE 1. d'après 'Omar.. rapporte que 'Aïcha a dit : « Le jour de Ohod.Iodzaïfa qui disait : « C'est mon père ! c'est mon père ! » « Dieu vous pardonne avaient. et avaient de gens » gagné Et-Tâïf. XIV. on lui nomma ordonna Comme on demandait à cette femme « Qui t'a l'ait cela? la tète quand le Prophète deux pierres. pas à un croyant vi. » — On rapporte.410 TITRE LXXXVII CHAPITRE 1. Anas-ben-Mâlik femme entre rapporte qu'un juif avait écrasé la tète d'une : deux pierres. ! » dit ensuite pris Hodzaïfa. XIII. nombre CHAPITRE de tuer set 94). — QUICONQUE AVOUE UN MEURTRE (FUT-CE) UNE SEULE FOIS SERA PUNI DE MORT. est-ce un tel? » elle fit un signe de On amena le juif qui avoua. — Du PARDON DE LA FAUTEAPRÈSLA MORT. Alors la tète avec une pierre — entre de lui briser dit Hemmâm. Satan à votre arrièreaux fidèles : « 0 adorateurs de Dieu. attention se retournèrent contre garde ! » Les premiers rangs des combattants ceux qui étaient derrière eux et tuèrent El-Yemân. CHAPITRE FEMME. XL — De ces mots du Coran: « Il n'appartient sauf si c'est involontairement.. ver- un croyant. la fuite Un certain à ce moment. que la contre un femme subira la peine du talion pour tout attentai intentionnel . 'Oroua cria X. malgré les cris de I. » (sourate CHAPITRE XII. — Du que celui-ci avait tuée pour s'emparer bijoux CHAPITRE TALION ENTRE HOMMES ET FEMMES QUAND IL S'AGIT DE BLESSURES. est-ce un tel? le juif. 1. Anas-bcn-MiUik juif rapporte que le Prophète fit mettre à mort un des à cause d'une femme quelle portait.

— C'est Anas-ben-Màlik ».DU PRIX DU SANG 411 — 'Omar-benhomme. Yahya rapporte. tu n'auras d'après commis I.Iomaïd. 1. celui-ci aucune qu'un 2. 1. LE de la bouche. — DE CELUI QUI MEURT OU QUI EST TUÉ DANS UNE BA- dit: « Le jour de Ohod. tion à votre ! » Ceux qui étaient aux mains avec ceux en tète retournèrent qui étaient derrière leurs pas et en vinrent Ut Le Propbèle voulait dire qu'ils subiraient ainsi la peine du talion parce qu'ils l'avaient contraint à relie façon d'absorber le remède de vive force. que la soeur de Er-Robayyï ayant blessé un homme. qu'éprouve il le malade pour les médicaments. 'Obaid-Allah-bm-Abdallah nous introduisions durant sa maladie. ne manquera par le coin d'être Quand obligé il fut de se sauf » nous dit : « Aucun des médicaments qu'il —DE SANS introduire parce XV. mis en déroute. dans la maison du Prophète. Homaïd. lui « Qui t'a raconté me répondit CHAPITRE GARRE. . autorisé. « El-'Abbàs n'assistait pas à ce que vous CHAPITRE EXERCE CELUI QUI SE FAIT JUSTICE LUI-MÊME OU QUI L'INTERVENTION DU PRINCE. autorité. Abou-Horeïra « Nous les derniers. « Si quelqu'un. le Prophète décida qu'il y avait lieu à talion. XVI. arrière-garde Satan s'écria : « 0 adorateurs de Dieu. et Abou-z-Zinâd 'Abdelazîz. nous dit: « Ne m'introduisez pas de remède » Nous pensions qu'il s'agissait de la ré- par le coin pugnance revenu « laisser à lui de la bouche. homme » ayant regardé une pierre tu dans ta maison un oeil. et qu'en lui » D'après la même sans que tu l'y aies lançant faute. TALION 1. 'Aïcha furent a cela"? demanda Yahya. Ibrahim rapportent. lorsque les polythéistes attensur eux. lança un large fer de lance. lui crèves le Prophète regarde rapporte nous aurait qu'il serons dit: a entendu l'Envoyé de Dieu dire : les premiers. faisiez(1). d'après les compagnons d"Omar. que mort s'ensuive ou qu'il n'y ait eu que blessure. un remède il rapporte que 'Aïcha a dit: « Comme par un coin de la bouche au Prophète.

i. les s'est fidèles tué. on prétend que 'Amir <rfice de ses oeuvres. Un des hommes dit : « 0 entendre une de tes oeuvrettes. répondit le Prophète. » 'Amir fais-nous demanda qui excitait les ayant chanté une marche. pourquoi « veuv? » la matinée du lendemain^ 'Amir ayant péri. D'où l'élonnemenf des fidèles croyant à une marque de laveur à l'égard de 'Amir. entre eux que je revins. — 'Oroua a dit: «Jusqu'au jour de sa mort. MORDANTQUELQU'UN. ") ' Imrân-bcn-FJosatn rapporte qu'un homme ayant mordu la ne manque pas de faire Qastallàni la l'orme bizarre de eette larremarquer (Ijuiima. « dirent ne nous as-tu pas fait pareille fales fidèles. j'allai trouver le Proet lui dis : « 0 Prophète de Dieu pour qui je donnerais la vie de dans la voie de Dieu. — Celui qui a dit cela. TITRE LXXXVII cria : « 0 adotout a coup son père.412 I. ajoute Salama. I. par Dieu. « vous pardonne ! » dit alors I. ïczîd-ben-Abou-'Obaïd tîmes « 'Amir. leur pour Khaïbar avec donc rapporte que Salama a dit: « Nous parle Prophète.Iodzaïfa ne cessa de penser à cet événement. » Mais. C'étnil particulière une simple prophétie. le Prophète — Dieu lui « C'est 'Amir.1 Celle formule ne s'emploie d'ordi- naire qu'en parlant d'une personne qui n'csl plus eu vie. car il a été zélé et il a « combattu CHAPITRE DENTS. — ?» LES DE CELUI QUI. SE CASSE 1. c'est mon père. . I. DU — CELUI QUI SE TUE ACCIDENTELLEMENT N'A PAS DROIT SANG*1'. apercevant rateurs de Dieu.nl accidentellement. vovageurs — 0 2) ! s'écria le « fasse miséricorde( Prophète. tué. Envoyé de Dieu. Quelle mort lui serait pi us profitable XVIII.Iodzaïfa. c'est mon père. il aura deux récompenses. » CHAPITRE AU PRIX XVII. El-Yemàn. Il faudrait ajouter mihnr <levu. « Dieu ils ne se séparèrent pas avant de ravoir ajouta 'Aïcha. » « Dans dirent Quand 'Amir : « Il a perdu le bénéfice de ses oeuvres puisqu'il phète a perdu le béné« mon père et de ma mère. lui répondit-on. les fidèles racontant avait perdu le bénéfice de ses oeuvres.Iodzaïfa. à la marche. « en a menti .

'Ali fit couper la main de 'Omar Ibn-Ez-Zobeïr. est rapporté avec un autre isnâd. pour Souaïd-ben-Moqarrin infligé un soufflet. d'après souffleté une esclave lui avait trouver le Prophète qui prononça à ce sujet la peine du talion. brisé que la fille une dent. d'après 'Obaïd-Allah. il n'a pas droit alors au prix du sang. » 2. ajouta Ali. — ayant Mo'arrif rapporte. « Si. l'un de vous mord porté devant le Prophète. 'Omar dit : « Si les habitants de « San'da avaient participé à ce meurtre. Ali annula leur témoignage et leur fit payer le prix du sang du premier accusé. Safoiiân-ùm-Ya expéditions la rapporte partie que son père a dit: un homme « Dans une des mordu un » dont je faisais arrachée. qui on avait autre eut une dent Le Prophète prononça un non-lieu. un de ses frères comme le fait un étalon. la peine du talion hommes ayant tué un 'Ali et — que deux hommes d'après Ech-Cha'bi. qu'il avait volé. Homard rapporte. qui le tenait lui-même qu'un jeune homme ayant été tué dans un guet-apens. de Ibn-'Omar. j'étais sûr que vous avez agi intentionnellement je vous ferais couper la main à tous les deux ». 1. retirant sa main 413 de la qui fut ce dernier deux de l'autre fit tomber De là un procès « Si. rapporte. un autre homme en ces mêmes témoins amenèrent disant : « Nous nous étions trompés ». je les tuerais tous. de En-Nadr On vint ayant 1. — Du PRIX DU SANG POUR LES DOIGTS. lui PRIX DU SANG en dents. — Abou-Bekr. a dit: « Ceci et ceci ont rapporte que le Prophète » Il entendait par là le petit doigt et le pouce. Ibn-Abhâs la môme valeur. » — Moghîraqui le tenait ben-Hakim enfant. que quatre chose. — DENT POUR DENT. CHAPITRE XIX. Ce même hadits CHAPITRE CRIME LA XXI. PEINE — OU LORSQU'UN HOMME D'UN GROUPE A COMMIS UN LE TALION DOIVENT-ILS ÊTRE EXERCES SUR TOUT LE GROUPE. . de Nâfi. Anas. témoigné contre un autre l'accusé. — Ibn-Bechchâr m'a dit: « Yahya rapporte. Plus lard. 2. CHAPITRE XX.DU main bouche d'un autre homme. dit celui-ci. dit la d'après même ont son père.

ils se dispersèrent d'eux avait été tué. C'est une affaire qui sera alors » DES CINQUANTE SERMENTS. nous lui introduisions par le coin de la bouche qu'il pour vous coin agissait les ainsi il nous fit signe à cause Mais.414 'Omar TITRE LXXXVII trois coups l'infligea également pour un coup de cravache. à Khaïbar plus âgé. — Qa'is. que le à lui. défendu — Nous du de ne pas le faire. buas et s'étaient rendus ensuite assure lui qu'un homme qu'un des Ansârs. commettre une injustice. » — Ibn- de la Résurrection. pas dit : « Ne par le avais-je de m'introduire pensions. nôtres premier Ta tué. Obaid-allah-ben-Abdallah pendant remèdes Nous malade nous la maladie de l'Envoyé rapporte