Vous êtes sur la page 1sur 699

Les traditions islamiques / El Bokhâri ; traduites de l'arabe, avec notes et index, par O. Houdas,... et W. Marcais,...

Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France

Buhr, Muhammad ibn Isml al- (0810-0870). Les traditions islamiques / El Bokhâri ; traduites de l'arabe, avec notes et index, par O. Houdas,... et W. Marcais,.... 1903-1914.

1/ Les contenus accessibles sur le site Gallica sont pour la plupart des reproductions numériques d'oeuvres tombées dans le domaine public provenant des collections de la BnF.Leur réutilisation s'inscrit dans le cadre de la loi n°78-753 du 17 juillet 1978 : *La réutilisation non commerciale de ces contenus est libre et gratuite dans le respect de la législation en vigueur et notamment du maintien de la mention de source. *La réutilisation commerciale de ces contenus est payante et fait l'objet d'une licence. Est entendue par réutilisation commerciale la revente de contenus sous forme de produits élaborés ou de fourniture de service. Cliquer ici pour accéder aux tarifs et à la licence

2/ Les contenus de Gallica sont la propriété de la BnF au sens de l'article L.2112-1 du code général de la propriété des personnes publiques. 3/ Quelques contenus sont soumis à un régime de réutilisation particulier. Il s'agit : *des reproductions de documents protégés par un droit d'auteur appartenant à un tiers. Ces documents ne peuvent être réutilisés, sauf dans le cadre de la copie privée, sans l'autorisation préalable du titulaire des droits. *des reproductions de documents conservés dans les bibliothèques ou autres institutions partenaires. Ceux-ci sont signalés par la mention Source gallica.BnF.fr / Bibliothèque municipale de ... (ou autre partenaire). L'utilisateur est invité à s'informer auprès de ces bibliothèques de leurs conditions de réutilisation.

4/ Gallica constitue une base de données, dont la BnF est le producteur, protégée au sens des articles L341-1 et suivants du code de la propriété intellectuelle. 5/ Les présentes conditions d'utilisation des contenus de Gallica sont régies par la loi française. En cas de réutilisation prévue dans un autre pays, il appartient à chaque utilisateur de vérifier la conformité de son projet avec le droit de ce pays. 6/ L'utilisateur s'engage à respecter les présentes conditions d'utilisation ainsi que la législation en vigueur, notamment en matière de propriété intellectuelle. En cas de non respect de ces dispositions, il est notamment passible d'une amende prévue par la loi du 17 juillet 1978. 7/ Pour obtenir un document de Gallica en haute définition, contacter reutilisation@bnf.fr.

PUBLICATIONS DE L'ÉCOLE )ES LANGUES ORIENTALES VIVANTES

EL-BOKHÂRI

PS^ADITIONS
™ ï ' =" ' TIIADUITKS Oi;

ISLAMIQUES
L'ARABE

^

,

;v/

AVEC

NOTES

ET

INDEX

0.
PI10FESSEU1I A I.'ÉCOLE

HOUDAS
DES LANGUES ORIENTALES VIVANTES

TOME

QUATRIEME

PARIS
ERNEST
28.

LEROUX,
HUE DON APARTE,

ÉDITEUR
VIe

MDCCCCXIV

PUBLICATIONS
DE

L'-É€ALE

DES

LANGUES

ORIENTALES

VIVANTES

IVe SÉRIE.—

TOME

VI

EL-BOKHARI

LES

TRADITIONS

ISLAMIQUES

TOME

QUATRIÈME

TOURS,

I M V 11 1 M E R I 15

E .

A l\ R A U I. T

tf T

C

1'

EL-B0KHÀR1

LES-JRADITIONS
,\ TRADUITES DE

ISLAMIQUES
L'ARABE

:/'
/

AVEC

NOTES
PAR

ET

INDEX

0.
l'ROFESSEUH A l.'ÉCOLE

H OUI)
DES LANGUES

AS
OMKNTAI.ES VIVANTES

TOME

QUATRIÈME

PARIS
ERNEST
28.

LEROUX,
HUE BONAPARTE,

ÉDITEUR
VIe

MDCCCCXIV

^SOERTISSEMENT

L'état

de ma santé a retardé du, quatrième

pendant

an 1res long temps l'achèvement volume du Sahîh d'El-Bokliâri. l'âge et raffaiblissement de

de la traduction

et dernier

et il est, bien certain maintenant ma vue ne me permettront je me proposais d'ajouter

que la maladie,

pas de composer les index qu'au début de ce travail à ma traduction. Force m'a donc été de laisser que moi. cl je de ce

cette dernière tâche à un arabisant suis très heureux travail. Quel que soit le soin qu'il n'arrivera livrant pa.s. 'je crois, que M. Lucien

plus jeune et plus vaillant Bouval ail bien voulu

se charger

apportera

à la confection

de ces index,

il

à obtenir

une entière il

satisfaction

; mais en se

à celte besogne fastidieuse

sera néanmoins

récompensé de sa la

peine. La lecture attentive

de ces traditions, lui du fournira

qui sont en quelque sorte

morale en action de l'islamisme, possible de ce qu'était, la religion

une notion aussi exacte que à son origine. il Comparant

Prophète

alors celte forme ancienne avec la forme actuelle, non seulement les transformations subies par

sera en mesure déjuger au cours de son

l'islamisme

existence, mais encore, celles dont il est susceptible dans l'avenir. Il est du de prévoir révolution posplus haut intérêt, pour la France en particulier, sible d'une religion toujours si vivace qu'elle semble n'avoir encore rien perdu de sa vigueur naissance.

malgré les treize cents ans qui se sont écoulés depuis sa avec celle de savoir du moins dans quelle la

Cette question se lie étroitement pourra,

mesure l'islamisme

sinon favoriser,

ne pas entraver

vin marche de la eioilisation importe, dans

AVERTISSEMENT moderne chez nos divers sujets musulmans. Il plus

tous les cas. que nous sachions, par ériler des froissements

une connaissance toujours inutiles

approfondie

île ses doctrines,

et soit-

cviil dangereux,

chaque fois i/ue nous entreprenons quelle

dans le monde musuljuridique

man une réforme (juelcouque. on même écouoiuiifue.

touche au domaine politique,

Il ij a sur ce sujet un beau et lion licre à faire.
0. Hoi'DAS.

Paris,

février

1914.

EL-B0KHÂR1

iiâ^TRADITIONS

ISLAMIQUES

AU

NOM

DE

DIEU,

LE

CLÉMENT,

LE

MISÉRICORDIEUX

TITRE
DES ANIMAUX

LXXII
ET DU GIBIER

A ÉGORGERA

CHAPITRE

PREMIER.
du Coran point Dieu

— DE L'INVOCATION A FAIRE POUR LE GIHIER. —
: « On vous a interdit et craignez-moi la chair des animaux 4). par morts... qui que v, » (sourate pas mains, de manger de vous soit v, verset éprouver — « 0 vous le gibier » (sourate

De ces mots

ne les craignez croyez, vous verset peaux, versets certes aurez 95).— sauf 1,2,3

ne manquera soit avec vos

atteint

avec

vos lances... des animaux le Coran) (sourate

« // vous est permis celle de ceux et 4).— qui

la chair

de vos trou» (sourate v, verset v, 1)

vous sont indiqués

(par

Ibn-Abbâs

a dit : « Le mot .syuJl » au sujet qui vous sont

a le sens de ïj$*i\ qui est défendu. dire le porc signifie W Aucun exactement gnifie manger suivant s'agirait couper —

« les engagements » — « Sauf ceux

de ce qui indiqués

est permis » (verset — oLLi a fait

et de ce

1), c'est-à(verset mourir 3)

*_I\*^fo_ » —

(verset «i^tlU

3) a le sens de AL-2-LWW (verset 4) est cine gner l'animal

: inimitié

qu'on

mot

français

à l'expression l'animal dont le musulman la chair les rites. qu'autant

ne correspond arabe qui sine peut

TOO s'emploie regorgement

souvent d'une

pour

désigéné-

manière

rale bien qu'il quand

y ait un terme

qu'il l'a égorgé il ne Rigoureusement

dont on doit que des animaux les deux carotides, mais la ra-

la saignée est faite l'épaule pour le chameau, par exemple. 11 s'agit en réalité des animaux domestiques dont on mange la chair.
1

spécial^» au défaut de

EL-UOKIIÂRI.

2
/ s

TITRE
y

LXXII
A) est A) le l'animal qui meurt mort assommé en tombant de et

par par d'une

strangulation un coup hauteur Si vous

3si>j3j4>' (verset —*!>, •sjri' (verset remuant

de bâton

(verset 4) est

est l'animal mouton

— «^JaJl le trouve:

frappé ou l'oeil,

d'un

coup

corne.

encore

la queue

égorgez-le

mangez-le.

1. 'Adiyy-ben-Hdtiin gibier tué avec Fépieu. le Prophète,

rapporte

qu'il

interrogea

le Prophète

sur le lui

« Tout gibier mange-le:

atteint quanta

avec la pointe celui qui

de Fépieu,

répondit

succombe ensuite il

frappé

par le travers le Prophète réponse

de Fépieu sur le

il est assommé laissé intact

(1). » Ayant par

interrogé obtint mange-le équivaut la : à

gibier

un chien, au gibier, de gibier

suivante

: « Si le chien( 2) n'a pas touché de laisser Mais intacte une pièce

le l'ait par le chien un égorgement un chien prise

rituel.

si tu trouves craignes

avec ton chien

ou tes chiens à la

étranger,

que tu

que ce dernier pas ce gibier

ait concouru

du gibier

cl l'ait

tué, ne mange que pour ton

car tu n'as invopour

qué le nom d'autre chien.

de Dieu »

chien

et tu ne Fas pas l'ait

CHAPITRE mal

11. — lue par

DE LA CHASSE A L'ÉPIEU. d'argile

lbn-'Omar assommé. la chair d'argile

a dit Sdlim,

que

l'ani-

une balle Ibrahim, Hasen

sèche (3) était réprouvent

El-Qdsim, ainsi les

Modjàhid, tué. — El bourgs

'Atd blâme mais

et El-Hasen le fait il n'y

de l'animal

de lancer voit aucun

des balles inconvénient

sèche dans

cl les villes,

ailleurs.

1. Ech-Chabi rogeais l'Envoyé

a entendu de Dieu

'Adiyy-ben-l.làtim de Fépieu

dire : « Comme il me répondit

j'inter-

au sujet

: « Si c'est

« avec la pointe de Fépieu que tu atteins l'animal, mange-le ; mais si « c'est avec le travers de l'arme et que l'animal meure, il est assommé. » : « El quand je lance mon chien? — Si, me Puis., comme j'ajoutais
(1) On moins ne qu'il doit ait donc pu être pas le manger pendant a à (3) Ces étaient frondes chasse qui jouer, balles ou avec Mlles la sèche d'argile main ou avec des

saigné

lancées surtout mais il

vivait encore. qu'il du chien (2) Il s'agit de été dressé et qu'on a lancé le nom de Dieu.

par les jeunes gens pour arrivait dans la parfois frappaient et tuaient

en invoquant

campagne une pièce

qu'elles de gibier.

» Ibrahim a dit: « Si c'est la tête que tu as ainsi détachée ou si tu as coupé l'animal par son milieu. Que con- que je mange ce que. me répondit « le Prophète. » CHAPITRE III. —Du et lu ne l'as pas GIBIER ATTEINT PAK LE TRAVERS DE L'ÉPIEU. cria à ses compagnons : » Frappez-le « là où vous pourrez. « si tu peux te procurer d'autres vases que les leurs ne te sers pas des .qukl lui lorsque je lâche des chiens ont pris — Et si répondit-il.DES « répondit-il. si je lance mon chien et que je trouve un autre chien avec « lui (auprès du gibier)? — Alors. car tu as fait l'invocation « laite pour un autre. « chassé . tu m'as dit au sujet des peuples qui ont un livre révélé. de l'arme ne le mange CHAPITRE — DE LA CHASSE A L'ARC. » — El-A'mech d'Abdallah rapporte que Zeïd a dit : « Un homme de la famille (ben-Mas'oud). A ÉGORGER ET DU GIBIER mange te gibier. dis-je « encore. repris-je. 1. pour ton ne mange chien pas de ce « gibier. — Même s'ils l'ont pour toi. » 1. ANIMAUX tu lances si. « —Mais. répliqua-t-il. il n'a chassé que pour son propre compte. car ce n'est pas pour toi que le chien a — Et. mais il peut manger le reste de ranimai. déclara-t-il. 3 Ion chien en invoquant mon chien Dieu. Abou-Tsa laba-El-Khochani s'est exprimé en ces termes : « Je dis : « 0 Prophète de Dieu. — El-Ilasen et Ibrahim ont dit : « Lorsque quelqu'un frappe une pièce de gibier en détachant un des membres de devant ou de derrière. a mangé de ce gibier ?— Ne mange « pas ce gibier. puis-je me servir pour manger de leurs vases? « Ce pays est un pays giboyeux. il ne doit pas manger la partie ainsi détachée. menacé par un onagre. tué? — Même le gibier atteint le gibier s'ils l'ont qu'ils tué. — je lance mon épieu ? Mange Quant pas. j'habite le territoire d'un des peuples quionl « reçu un livre révélé. 'Adiyy-ben-Hâtiia Dieu. à celui » qui aura été qui aura été percé par l'épieu. vous laisserez les parties qui auront été détachées « et mangerez le reste. par le travers IV. s'adressant au Prophète dressés lui dit : « 0 Envoyé de à la chasse? — Mange. j'y chasse avec mon arc et un chien « non dressé « vient-il et j'y chasse également de mon gibier avec un chien ?— Pour dressé. mange-le.

diminue rapporte que le Prophète a dit : « Quiconque ni un chien se sert qui n'est ni un chien son contingent de chasse.4 « leurs pour y manger TITRE LXXII trouves pas d'autres. NI UN CHIEN DE BERGER. l'Envoyé de Dieu dire un chien : « Qui- à moins que ce ne soit mais de jeux d'enfants. avec ses doigts de Dieu déplaisait. de se "2. lave-les avec tes que : mais si tu n'en « et sers-t'en « flèches pour y manger. capturer arriver aucun ainsi ne permet ajouta-t-il. de berger (*) 11 s'agit non de la chasse . chaque jour oeuvres de deux <^ra. au moins après déplaisait? plus jamais tu recommences » cela je ne t'adresserai VI. ayant lui vu de nouveau répéta ces mots interdit ce même individu lancer pas rapou tout 'Abdallah : « Ne t'avais-je cailloux que l'Envoyé déclaré de Dieu avait que cela lui le jet des Puisque la parole. dressé prendra. chien. — Du JET DES CAILLOUX(*> ET DES BALLES D'ARGILE. de bonnes de berger. avoir invoqué Tout le gibier que tu atteindras mange-le. 'Abdallah-benconque se sert d'un Omar a entendu chien. rapporte et qu'il a interdit Cela. mais à quelqu'un ou de lui de casser crever oeil. » Par des cailloux. lbn-Omar d'un chien. également au gibier l'égorger. suivant pas de il peut un une variante. pris si lu as au préalable par ton » chien non si tu arrives à temps mange-le. » sa rétribution 3. ' V. CHAPITRE 1. 1. après le nom de Dieu. du mal à un ennemi. qu'il lui vit dit un homme qui lan- Abdallah-ben-Moghaffal çait des cailloux cailloux.. mange-le Quant pour Le gibier « ton chien « invoqué « dressé. de le faire ou. le nom de Dieu. —DE CHAPITRE CELUI QUI SE SERT D'UN CHIEN QUI N'EST NI UN CHIEN DE CHASSE. ni de l'aire une dent : « Ne lance — pas de car l'Envoyé cela lui gibier. » dire : « Quiconque de chasse. Omar a entendu le Prophète à moins perd que ce ne soit un chien chaque jour deux qîrât ou un de berger. porté la suite. 'Abdallah-bensert d'un chien future.

tu pourras n'ait le gibier qu'ils même s'ils l'ont tué. car c'est alors pour lui-même qu'il l'a chassée. bien que arabe signifie exactement l'expression « animal à dent canine ».— X>\ et \y^s-\ i^^ljXÎI seignée. A EGORGER ET DU GIBIER 5 oeuvres diminue son contingent de bonnes chaque jour CHAPITRE de deux qîrât. vous interdit celte chair. verset 6). sur ce qui leur est licite. Dieu. — Ibn-Abbâs chien de manger d'une pièce de gibier la rend impure. —Du GIBIER RETROUVÉ DEUX OU TROIS JOURSAPRÈS CHASSE.» (sourate v. Mangez le gibier qu'ils JMSJ) I —de la façon qu'il vous a enIJ^AJL) vous ont réservé. en invoatteincar je quant le nom de Dieu. dit : « Si le chien a seulement mangez le gibier. craindrais Quand chassé pour son propre joints que ceux dressés se seront compte. — QUANDLE CHIEN A MANGÉ — (UNE PARTIE DU GIBIER).. Il s'agit surtout des faucons. pour a dit : « Quand tu pourras a mangé compte tu en invoquant manger de cet que le atteindra mange pas. 'Adiyy-ben-Hâtim ces termes — Si. CHAPITRE LA VIII. 1. répondit dront rapporte qu'il interrogea l'Envoyé dressés de Dieu en : « Nous sommes le Prophète. DisDe ces mots du Coran : « Ils t'interrogeront leur : les bonnes choses vous sont licites ainsi que le gibier capturé à l'aide de carnassiers^) dressés comme les chiens de chasse.. 'A diyy-ben-Hâtim lances ton chien la pièce animal qu'il n'en rapporte même que le Prophète le nom de Dieu. Mais s'il car c'est son propre (!) Oiseaux ou quadrupèdes..DES ou un chien ANIMAUX de chasse. aux autres ne mange pas le gibier. guépards. » VII. etc. il sera prompt à vous en a dit : « Le fait par le demander compte (sourate v. Dressé signifie que le chien ne doit pas toucher au gibier. » léché le sang sans rien manger de l'animal. en se servant de ces mots : « des carnas« siers dressés de la façon qu'il vous a enseignée ». » — Ibn-'Omar — 'Atâ a réprouve la chair de la pièce dont le chien a mangé une partie.. s'il l'a tuée. pourvu alors que le chien chiens » d'autres n'en aient pas mangé. . des gens qui chassons tu lances manger qu'ils tes chiens tout avec ces chiens. = = 1. verset 6).

qui n'en mange a tué l'animal. un autre isnâd. Quand TITRE (Vautres LXXII chiens aux pour autres lesquels chiens.» et que l'animal a été assommé. — de Dieu. ne le mange D'après devait suivie tard. DE CE QUI A ÉTÉ DIT AU SUJET DE LA PROFESSION- CHASSEUR. chien la tue et en mange. répondit IX. pour ton chien — Si c'est avec la pointe avec le travers c'est qu'il de l'arme l'invocation que tu as l'ait seulement et non pour un autre. que tu l'as atteint pas. nous sommes des gens faisant . l'animal tiré sur une pièce de gibier que deux ou trois sa flèche.6 chien a chassé. pas parce que tu ignores avec ton des chiens de gibier Si tu tires plus tard de blessure arc sur cette de ta et qu'un ou deux jours d'autre trace ce gibier. répondit tu ne devras compte. Adiyy si. ayant il ne l'avait demandé au Prophète ce que faire quelqu'un à la trace. CHIEN. il n'y a pas eu atteignent une quel d'invocation à Dieu se joignent pièce de gibier est celui une pièce pièce flèche. El si je ce gibier. aurait tu trouves que celle de gibier tu ne portant manger pourras pas. » Si F animal tombe dans l'eau. pour car le chien mon et que je trouve chien avec lui pas de sans savoir lequel des deux" a pris parce le gibier?— Ne mange répliqua-t-il. si c'est soit mort. 'Adimi-hen-IJàliiii rapporte qu'il interrogea le Prophète en ces métier de termes : « 0 Envoyé de Dieu. CHAPITRE AUTRE — QUAND ON TROUVE AUPRÈSDE LA PIÈCE DE GIBIER UN 1. tu lances ton chien d'une le nom de Dieu et que ton son propre un autre chien s'empare [tas en manger. lance pièce de gibier. le Prophète. encore et l'ayant jours plus le retrouvée étant mort et portant « Il pourra manger s'il le veut ». — Quid de la chasse à Vépieu? que tu atteins n'en mange l'animal mange-le . 'Adiuy-beH-fJatini lance mon chien rapporte qu'il dit: « 0 Envoyé en invoquant le nom en invoquant a chassé de Dieu?— si je le Si. — CHAPITRE DÉ X. I. et la tuent. Prophète.

Abou-Tsalaba-El-Khochani de Dieu et lui nous habitons un l'Envoyé « pays appartenant à des gens qui ont un livre révélé et nous man« geons dans leurs vases . « chasses avec ton 'chien non dressé et que tu arrives à temps pour « égorger la pièce de gibier. » 3. mais ceux-ci demanda. Il aperçut d'aplomb fouet. mange-la. à La Mecque. Anas-ben-Mâlik Edz-Dzahrân teindre a dit : « Nous couru avions l'ait lever un lièvre à Marrl'atet on avait sus sur l'animal à mon tour. Abou-Qatâda sur une des routes rapporte menant qu'il au Prophète J'envoyai qui les accepta. a mangé Mais si un chien que ce chien n'ait de ce gibier n'en mange pas. Quant à la question pour manger. » était avec l'Envoyé de Dieu lorsque. sans pouvoir lorsque. « nant à des gens qui ont un livre « si tu trouves d'autres du fait d'être dans un pays appartedans leurs vases. me répondit-il. trouver et de manger vases que ceux dont ils se servent. Si tu chasses avec ton chien dressé en invoquant « le nom de Dieu.DES ANIMAUX A ÉGORGER ET DU GIBIER 7 la chasse avec ces chiens ? — Quand. la contrée que est giboyeuse : j'y j'habite « chasse à l'arc et j'y chasse avec un chien dressé et un autre qui ne « l'est pas. — « Pour ce qui est. lave ces vases et « sers-t'en du pays giboyeux. ne mange pas non plus de ce gibier. Certains . II prit donc lui-même sa lance. mais si tu n'en trouves pas. dressés. mange tu lances tes chiens tout ce dont ils s'em- le nom de Dieu. puis fonça sur des compagnons de l'Envoyé de Dieu manil pria l'onagre et le tua. ne mange s'est exprimé ainsi dis : « 0 Envoyé de Dieu. « chasses-y avec ton arc en invoquant le nom de Dieu et mange le « gibier ainsi tué. Si un chien » chassé pour son propre s'est mêlé aux tiens. qu'il leur sur son cheval. « pas dans leurs vases . ses compagnons de lui passer son refusant ensuite de lui passer sa lance refusèrent. mange le gibier Si tu également qu'il prendra. se mettant pas dans cet état. parent. : « J'allai 2. il s'en sépara avec quelques- uns de ses compagnons qui étaient en état d'iljrâui landis que lui n'était à ce moment un onagre et. Dis-moi ce qu'il m'est permis révélé de faire en ces deux cas. le poursuivant je l'atteignis. car je compte. crains étranger en invoquant répondit-il. les fesses et les cuisses de ce lièvre 4.

que tu vois ». aucune assistance ». de Dieu on l'interrogea mets que Dieu de Abon-Qatâda répondit-il. déclamoi-même et le leur apportai. répliquèrent-ils. « — Nous ne te donnerons cendis l'animal alors de cheval. Comme j'avais oublié mon fouet je leur dis : « Passez-moi mon fouet. dis-je. — » ger le produit De ces mots du Coran : « // vous est permis de mande la pèche. que d'autres le Prophète. Même tion : Le Prophète CHAPITRE XI. « En reste-t-il quelque — Oui. « Nous n'y toucherons pas ». J'allai à transporter de m'aider rèrent-ils. sauf J'aimais à grimper je vis mes 1. Tout le monde libre moi qui étais entièrement dans les montagnes les fidèles les regards et étais à cheval. interroger là-dessus le Prophè te et lui racontai l'aventure. « Qu'y a-t-il? et pendant à cet exercice Tournant alors fixés sur quelque un onagre. me répondirent-ils. DE LA CHASSE a dit: « J'étais avec le Prophète en un point situé était en état d'ihrâm. Je desde et le mis à bas. lui — « me demanda-t-il. ensuite pris mon fouet.8 gèrent Quand n'est. » 5. manger. répondis-je. partis sur les traces à mes demandai-je •— C'est un ne savons pas. Mangez-le. d'entre mangé. CHAPITRE \ll. — chose qu'un à ce sujet : « Ce vous a donné à tradition est rapportée avec cette addimorceau? » leur dit : «Vous en reste-t-il quelque DANSLES MONTAGNES.» — 'Omar a dit : «. Aùou-Qatâda entre La Mecque et Médine. « t—il. s'écrièrent-ils.Le mot^^ s emploie pour ce que que Xb s'applique et à ce que les eaux (*) rejettent. mes compagnons et les priai rejoindre l'onagre.-» — Abou Von pêche tandis (!) On distingue entre ^ptJI-W> yd\ A*b\ la première expression désigne . de cet animal on rejoignit TITRE tandis l'Envoyé autre que LXXII d'autres refusèrent d"y toucher. que je me livrais chose. c'est un mets que Dieu vous a donné à manger. yeux de ce côté j'aperçus « compagnons. Certains en avaient Je rejoignis morceau répliqua? d'en manger tandis Alors je le chargeai eux ayant refusé je vais. —Nous — C'est bien ce « onagre? repris-je.

le Compagnon du Prophète. un un adorateur du feu. pèche. aux choses mortes tant qu'elles ne sont pas gâtées. » dit : « Mange du produit 1. Abou-'Obaïda prit un des os de ce poisson. Comme nous souffrions cruellement de la faim. (2) Poisson.DES ANIMAUX A ÉGORGER est licite comme ET DU GIBIER » — Ibn-'Abbâs 9 a Bekr a dit : « Ce qui surnage dit: «Le motAZX> s'applique nourriture. la mer rejeta un poisson mort. » Hasen ne voyait aucun mal à manger de la chair des tortues. La mer ayant rejeté suites poissons pris à la pêche. (!) Le mot arabe n'a peut-être pas autant de précision les pois. sauf en temps de famine. grenouille. un cavalier pouvait passer dessous.. a dit : « Tout animal aquatique < considéré comme égorgé suivant les rites. nous en mangeons. verset 13). — El-Hasen monta à cheval sur une selle faite de peaux de chiens de mer. » — 'Atâ a dit : « Quant aux oi— a dit : « Comme je qu'on doit les égorger. — Ech-Cha'bi a dit: « Si les miens avaient aimé les grenouilles je leur en aurais fait —• Elmanger. (4) Le salam est le mimosa Jlava. ce qui fit donner à l'expédition le nom d'expédition des feuilles de salam. Djâbir a dit : « Nous fîmes l'expédition dite « des feuilles de « salam( 4) ». puis il seaux j'estime récita ces mots du Coran : « Celle-ci estsaumâtre et amère. etc. Les Juifs ne mangent pas Vanguille W.» 2. dont l'écorce sert à tanner. elle consiste à mettre le poisson dans du vin avec du sel et de ensuite au soleil de façon à laisl'exposer ser évaporer le vin. « Le vin et le soleil équivalent pour le poisson à son égorgeaient. Nous n'en avions jamais vu de pareil. mais non les oiseaux aquatiques. mais dont les feuilles ne se mangent pas. il désigne sons ayant l'apparence d'un serpent. (3) Le mori ou morri est une préparadu poisson . la seconde ceux que les eaux ont rejetés sans vie. Nous souffrîmes de la faim à tel point que nous mangeâmes des feuilles de salam. Djâbir a dit : « Le Prophète nous avait envoyé au nombre de trois cents cavaliers avec Abou-'Obaïda comme chef pour guetter une caravane des Qoraïchites.» — 2) est Choraïh. Ibn-'Abbâs a « celle-là de la. quelle ait été faite par un chrétien. Nous en mangeâmes durant un demi-mois. limpide l'une et de l'autre et agréable à boire. tion . » — Abou'-ed-Derdâ au sujet du morrii 3) a dit : juif. » Ibn-Djoraïdj demandais à 'Atâ si ce qu'on pêche dans les rivières et dans les étangs devait être assimilé à ce qu'on pêche en mer. ayant à notre tète Abou'-Obaïda. mais nous.De est douce. il me répondit que oui. vous mangerez la chair « fraîche qui en provient » (sourate xxxv. C'était le poisson dit 'anbar.

Du J'AIT DIS MANGER DES SAUTERELLES. » où Khaïbar allumé fut pris. le Prophète. des sauterelles ». me répon« dit. nous lui Au moment égorgea défendit sur le sol et un cavalier disette était extrême fois. où notre chameaux d'entre trois alors une première » île continuer. a dit : « J'allai j'habite trouver le Prophète à un un pays appartenant « peuple ayant une religion révélée et je mange dans leurs vases . indication CHAPITRE DES tVisnâd confirmant — le chiffre sept. Salania-ben-EI-Akoua on avait allumé des feux. — Pour ce qui est. — Pour (faire les chairs d'ànes dômes- . ces feux ? le nom de Dieu. a dit : « Le soir du jour « Pourquoi avez-vous cuire) « demanda le Prophète. ne mangez.10 le rivage demi-mois nos corps. I. et lui Abou-Tsalaba-El-Kliochanl dis : « 0 Envoyé de Dieu. du pays appartenant à un peuple ayant une religion « révélée. DES VASES AYANT SEUVI A DES ADORATEURS DU FEU ET ANIMAUX MORTS. In fine. pas dans leurs vases à moins faire que vous ne puislavez-les et ce siez l'aire autrement. mange-le si tu à temps l'égorger selon les rites. "1. Ibn-Abou-Awfa a dit : « Nous fîmes avec le Prophète sept expé— au cours desditions — ou six seulement. Abou-'Obaïda CHAPITRE XIII. « mangez dans ces vases. Si vous ne pouvez autrement. nous nous en nourrîmes de sa graisse. passer dessous. lui et nous. 1. tout ce que tu chasseras avec ton arc mange-le si tu « as invoqué le nom de Dieu: fais de même pour ce que tu auras « chassé avec ton chien « Tout « arrives gibier chassé pour dressé après avoir par ton chien non invoqué dressé. XIV. Quant à ce que tu me dis du pays giboyeux « que tu habiles. je « suis dans un pays giboyeux et je chasse avec mon arc et avec un « chien dressé et un autre non dressé. dressa un poisson TITRE appelé LXXII durant un à la 'anbar. oignîmes ayant ce qui fit du bien une des côtes de ce poisson. pris pouvait un homme mais et nous nous Abou-'Obaïda. suivant une variante quelles nous mangeâmes.

suivant une variante. Celui qui a oublié l'invocation — De ces mots du Coran : « Certes les démons suggéreront à leurs fidèles de discuter là-dessus avec vous. s'effarouchent cerages. « Ces ani- « maux..» — Le Coran a dit : « Ne mangez pas ce sur quoi le nom de Dieu n'a pas été invoqué. se mirent décocha équivalent chameau. dit alors le Prophète. homme alors une flèche net le chameau. et brisez-les : « Si nous répandions — Comme « nos marmites? le contenu » Alors de vos un homme de la troupe ensuite » le Prophète. Ibll-'Abbâs ET DE CELUI a dit : « // n'y a pas de mal si on l'oublie. le contenu vous voudrez et que nous ».DES « tiques. 11 — répondit-on. et si vous les écoutez vous serez. rapporte le tradilionnisle 'Abàya. pas les émousser îi . à la poursuite de l'animal arrêta sans succès. et des moutons on se hâta alors que le Prophète les marmites. répliqua lavions CHAPITRE ÉGORGER XV. aussi quand l'un deux s'échappera. à DzoulComme avec le Prophète les fidèles souffrirent nous avions se trouvait pris des chameaux à F arrière-garde. car c'est une impiété. » 1. nous craignons — une « rencontre avec l'ennemi dès demain et nous n'avons pas de cou4) ceteaux < nos animaux. répondit le (*) Les fidèles avaient bien des sabres. comme nous eut rejoints puis il fit le partage d'un qui étaient et Dieu fort il donna l'ordre du butin en donnant moutons la fuite. » à la façon des bêtes sauagissez comme on vient « Mon grand-père Ràfi'. » n'est pas un impie. vous aussi. lui d'installer Aussitôt ser les que le Prophète marmites. des idolâtres. de renverdix prit nous. « dit ANIMAUX A EGORGER Répandez ensuite. mais ils ne voulaient la veille du combat. « de faire. peu Un des chameaux nombreux Un parmi Les cavaliers. ajouta : « Nous espérons — ou. Râfi-ben-Khadidj Holaïfa a dit : « Pendant que nous étions de la faim. ET DU GIBIER marmites.. ne pourrions-nous pour égorger pas nous « servir de roseaux à leur place? —• Vous pouvez manger. — DE L'INVOCATION DU NOM DE DIEU SUR L'ANIMAL A QUI S'EN ABSTIENT VOLONTAIREMENT. verset 121). (sourate vi. « s'écria-t-il.

'Abdallah au-dessus (-ben-'Omar) rapporte que l'Envoyé de Baldah( 1) Zeïd-ben-'Ainr-ben-Nol'aïl.qui des moulons allait paître des moutons une pierre à Sal'. Ibn-Omar rapporte faisait mourir. — DE CE QUI A ÉTÉ ÉGORGÉ SUR DES AUTELSET DEVANT 1. a dit : « Un certain jour de l'Envoyé de Dieu leurs victimes avant la prière. Djondab-ben-Sofi/ân-El-Badjali geâmes des victimes que certains fidèles moment victimes de s'en aller. de tout animal dont vous avez répandu le sang et sur « lequel vous avez invoqué le nom de Dieu. » XVI. s'écria : « Que celui qui a égorgé sa victime « avant la prière en égorge une autre pour la et que celui remplacer « qui n'a pas égorgé avant la prière « nom de Dieu. en compagnie égorgèrent le Prophète. sauf si vous employez les « dents ou les ongles pour l'égorger. Zeïd refusa d'en manger en disant : « Je ne mange pas do la chair des animaux égorgés sur vos autels on a invoqué des animaux sur lesquels XVII.12 TITRE LXXII « Prophète. MORCEAU DE FER. » fasse le sacrifice en invoquant le CHAPITRE UN SILEX XVIII. de Dieu rencontra C'était avant L'Enl'époque à laquelle l'Envoyé de Dieu avait reçu la Révélation. . En voici la raison : Les dents « sont des os et les ongles CHAPITRE DES IDOLES. OU UN — Du FAIT DE FAIRE COULERLE SANGAVECUN ROSEAU. » 1. servent de couteaux aux Abyssins. une table sur laquelle était servie de la voyé de Dieu lit apporter viande. que son père lui avait raconté qu'une de leurs servantes. voyant que l'on avait nous égoret il arriva Au des égorgé avant la prière. s'aperçut et se servit Elle brisa qu'un d'un des (') Localité voisine de la Mecque. — et je ne mange que la chair le nom de Dieu. 1. » CHAPITRE (L'ANIMAL) DE CES PAROLES DU PROPHÈTE: « QU'IL ÉGORGE EN INVOQUANT LE NOM DE DIEU.

qu'une femme ayant égorgé un mouton à l'aide d'une pierre. sujet jusqu'à ce que j'aie envoyé quel— Il se rendit— ou. qu'un interroger le Prophète à ce sujet. CHAPITRE ESCLAVE. dont on a fait couler le sang et sur lequel on « a invoqué le nom de Dieu. D'après Nâfi. agissez de la même manière. de manger la chair 2. » envoya — quelqu'un auprès du Prophète qui lui enjoignit de cet animal. Suivant El-Leïts. On raconta la chose au Prophète qui enjoignit de manger ranimai. dit 'Omar aux siens. » Un chameau s'étant échappé et ayant ensuite été tué sur place. D'après NâfC un homme des Ansàrs avait été informé par Mo'adzben-Sa'd — ou. Mais que ce ne soit pas avec « les ongles ou avec les dents. Un des fils de Kab-bsn-Mâlik rapporte. » FAIT PAR LA FEMME ET LA FEMME XIX. par Sa'd-ben-Mo'adz — qu'une servante de Ka'b-ben-Màlik qui était en train de faire paître des . la servante brisa une pierre et égorgea l'animal avec un des fragments. Râfi'-ben-Khadidj. nous n'avons pas de couteaux. S'il leur arrive pareille « chose. 3. 'Abâya rapporte que son grand-père. d'après son père. déclara qu'il permettait de manger cet animal. suivant une variante. — DE L'ÉGORGEMENT 1. Les ongles servent de couteaux aux « Abyssins et quant aux dents ce sont des os..DES ANIMAUX A EGORGER ET DU GIBIER 13 fragments pour égorger ranimai.. il dit : « Ces chameaux s'ef« farouchent à la façon des animaux sauvages. a dit: « 0 Envoyé de Dieu. Un des moutons étant sur le point de mourir. un homme des Benou-Salama a raconté à 'Abdallah qu'une servante de Ka'b-ben-Mâlik faisait paître les moutons de son maître sur la petite montagne du marché de Médine dite Sal'. » — Le Prophète répondit : « Tout animal. mangez-en. ce serait Nâfi' qui aurait entendu un homme des Ansârs informer 'Abdallah que d'après le Prophète une servante de Ka'b. avant que je sois allé interroger le Prophète à ce — ou. « Ne mangez pas de cet animal. le Prophète. interrogé à ce sujet. suivant une variante. etc. 2.

de permet » Un récit à manger invoquer mais que les animaux sur ces animaux n'avez qui Si vous Dieu. répondit nous apportent de la viande ajouta 'Aïcha. le Prophète. car il sait si vous Dieu l'impiété. idolâtres. certains fidèles dirent au Prophète : « Des gens et nous ne savons pas si on a — invoqué ou non sur elle le nom de Dieu. les nonexpression désigne qui ne paient pas la capila- soit parce qu'ils ne sont que de passoit musulman. manger. verset égorgés un rien ont — Ez-Zohri des Arabes nom a dit : « Il chrétiens. NI D'ONGLES. l'animal interrogé ainsi manger égorgé. — ON NE DOIT SE SERVIR POURÉGORGER NI DE DENTS.. et mangez-la. qu'on pouvait Le Prophète. à Sa]'. — licites. dont le Prophète a dit : « Mange ». . par autre entendu. D'après dire pour Râfï-ben-Khadîdj'. CHAPITRE COUPANT LES DEUX CAROTIDES 1. Confirmation de ce hadits CHAPITRE RÉVÉLÉ XXII. commis sont EN ÉTAT DE GUERRE (2' OU les bonnes licites ainsi choses vous sont le De ces mots Les mets Coran du des gens (sourate que les vôtres n'y a aucun sont pour mal de: eux. 1. — DES ANIMAUX ÉGORGÉS PAR DES GENS AYANT UN LIVRE DE CES ANIMAUX. arrivée avec une pierre. avaient cessé depuis par d'autres peu d'être isndd. d'en n'en entenman- que celui vous ge: pas.. PROVIENNENT du DE GENS DU LLVRE : « Aujourd'hui Livre vous 7). XXI. Invoquez le nom de Dieu » Ces fidèles. DES GRAISSES PROVENANT CES GRAISSES NON. est c'est eux analogue l 1) Le commentaire remplaçant (-) Cette musulmans ** y>à indique par une variante ^A^>à. qu'ils sage en pays habitent un pays non soumis aux musullion mans. D'après (bédouins) 'A'icha. — Du FAIT PAR LES BÉDOUINS D'ÉGORGERUN ANIMAL EN OU AUTREMENT*1'.NI CHAPITRE D'OS. ayant vu un de ses moutons à temps pour aurait l'égorger déclaré à ce sujet. XX. c'est-à- tout animal le sang a été répandu. QUE CES ANIMAUX ET .14 moulons serait TITRE LXXII sur le point de mourir. sur cette viande. sauf si l'on a employé cela la dent ou l'ongle.» v.

— saignée au défaut faites qu'aux de l'épaule endroits à ce destinés1^). ''AbdaUah-ben-Moghaf[al le château graisse. de Ibn-'Omar et de 'Aïcha. 1. — L'ANIMAL DOMESTIQUE QUI SE SAUVE ESTCONSIDÉRÉ est de cet avis.» CHAPITRE XXIV. dont et sur ou l'ongle l'ennemi et nous n'avons répondit et égorge. ayant dit: « 0 Envoyé demain le Prophète autrement de Dieu. Si l'un d'eux vous échappe. « Ces chadit alors l'Envoyé de Dieu. « Tel COMME UN ANIMAL SAUVAGE. (i) Mais le Proplièlc n'ayant rien dit c'est qu'il autorisait l'usage de cette graisse. Mange de tout animal que par la dent Voici le sang a été répandu lequel on a invoqué : La dent est un pourquoi os et l'ongle est le couteau des Abyssins. je deman- SECTION DES DEUX CAROTIDES. de Khaïbar quand J'allais me précipiter j'aperçus a dit : « Nous quelqu'un étions en train d'assiéger de nous jeta une outre pleine la prendre sur cette outre pour en me tournant le Prophète quand et alors je fus tout confus'1'. — Ibn-'Abbas venir à bout de l'emparer d'un de tes animaux une pièce de gibier. lui décocha une flèche et le cloua sur place. Râfi'-ben-Khadidj doute rencontrer — Hâte-toi. d'après 'Atâ : « La Ibii-Djoraïdj et la section des deux carotides ne doivent être dit Ibn-Djoraïdj.DES rapporté manger ANIMAUX d'après 'Ali. le nom de Dieu. 1. » Nous avions pris comme butin des chameaux et des moutons. s'effarouchent comme des animaux sauvages. (2) Le mot saigner est employé pour rendre^aa et la section des deux carode TCO. nous allons sans pas de couteaux. agissez comme on vient de le faire. —DE < 2' AU DÉFAUTDE L'ÉPAULE ET DE LA LA SAIGNÉE a dit. — Ibii-Mas'oud « Quand lu ne peux domestiques traite-le comme un puits en sorte que tu puisses l'atteindre. » CHAPITRE a dit: XXII1. égorge-le suivant est également l'avis de 'Ali. des animaux A EGORGER et Ibrahim ET DU GIBIER n'y a aucun 15 mal à — El-lkisen disent qu'il égorgés par des non-circoncis. Un des chameaux s'étant échappé un homme meaux. Si un chameau tombe dans les rites. Comme. sur lequel doit être tides est la traduction 13)L'emplacement .

— Faut-il. mais moi je préfère saigner et la section consiste à couper les « carotides. Hichâm-ben-Zeïd a dit : «Comme Ayyoub en compagnie qui avaient attaché une poule sur laquelle ils tiraient pratiqué le sacrifice rituel en plein vent de Mina. » 1. a dit : « Au temps du Prophète rapporte que Asmà-bent-Abou-Bekr « nous saignâmes un cheval au défaut de l'épaule et nous le man« geâmes. — Je ne le pense pas. nous coupâmes les deux carotides d'un cheval et le mangeâmes. ce qui était avant d'arriver aux vertèbres. lui demandai-je. me répondit-il. » 2. celui-ci aperçut des jeunes gens( 1) à la cible. Asmâ-bent-Abou-Bekr a dit : «Au temps de l'Envoyé de Dieu nous saignâmes un cheval au défaut de l'épaule et nous le mangeâmes. versets 63. est l'oratoire ' j'entrais chez El-Hakam-bende Anas. puis Il est dit dans le Coran: « Souviens-toi lorsque Moïse « dit à son peuple : Dieu vous ordonne d'immoler une vache. Hichâm-ben. » 3. LE LAISSER MOURIR ATTACHÉ. ils regorgèrent. — Sa'îd a dit d'après Ibn-Abbâs Ibn-Abbâs et Anas ont dit : la gorge et au défaut de l'épaule. » — Ibn-'Omar. Fatima-bent-El-Mondzir. » Confirmation in fine de la leçon « nous saignâmes ». CHAPITRE XXV. — DE CE QUI EST KÉPRÉHENSIBLE : COUPER LES JARRETS D'UN ANIMAL VIVANT . car Dieu a dit : « II coupa les deux carotides de la vache.Or"wa a dit : « Ma femme. .16 dais à 'Atâ TITRE LXXII si je pouvais faire la saignée au lieu de la section. L'ATTACHER POUR SERVIR DE CIBLE. 1. couper en arrière des carotides jus» Nâfi' ni a « qu'à la moelle épinière. « Le (!) Le texte présente une variante insignifiante au point de vue du sens. pendant que nous étions à Médine. 64. Asmâ a dit : « Au temps de l'Envoyé de Dieu. il me répondit : « Oui... « mais peu s'en fallut qu'ils ne le fissent point » (sourate n. » 77 t'est « permis de couper les carotides à un animal qui doit être saigné au défaut « de l'épaule. : « L'égorgement rituel se fait à 65 et 66). avait défendu d'aller jusqu'aux raconté que Ibn-'Omar vertèbres. d'après d'autres isnâd. disant qu'il fallait couper tout laisser l'animal mourir. « Il n'y a aucun mal à trancher la tête de l'animal.

« animaux. d'un — auprès de jeunes gens groupe qui avaient attaché une poule pour s'en servir de cible. 1. » In fine. » 3. Saîd-ben-Djobaïr a dit : « J'étais auprès de Ibn-'Omar. Il alla tout droit vers la poule. D'après Ibn-Omar. Abou-Moiisa-El-Ach'ari a dit : « J'ai vu le Prophète manger des une poules. Abou-Mousalui « toi. indication le Prophète a maudit quiconque mutilerait d'un autre isnâd. 2 . la détacha. a défendu le pil- CHAPITRE XXVI. dit : sans nécessité d'aucune sorte. « Ibn-'Omar. — C'est que. car j'ai entendu le Prophète défendre de tuer de sang-froid un quadrupède ou tout autre animal.DES « Prophète. car j'ai vu l'Envoyé de Dieu manger du poulet. un animal. vit un des fds de Yahya qui attachait une poule pour s'en servir de cible. » 2. Zahdam a dit : « Nous étions chez Abou-Mousa-El-Ach'ariet amitié fraternelle unissait sa tribu à la mienne qui est celle de Djarm . on servit un plat de poulets. Aussitôt qu'ils « Qui a fait cela? s'écria aperçurent Ibn-'Omar ils se dispersèrent. Un homme roux qui se trouvait assis dit : « Approcheparmi nous ne s'étant pas approché. entrant chez Yahya-ben-Sa'îd. j'ai vu cet animal manger des choses impures et j'ai juré t1) Autrement EL-BOKHÂIU. 'Amr rapporte qu'il a entendu raconter que Ibn-'Omar. — DES POULES. 4. dit « l'homme. In fine. Le Prophète a maudit quiconque agirait ainsi. On passa — ou. l'emporta et emmena l'enfant chez le père à qui il dit: « Empêche ton fils de tuer de sang-froid cette volatile. confirmation par un autre isnâd. a défendu » de sang-froid 11' les 2. suivant une variante. 0. ANIMAUX A ÉGORGER ET de tuer DU GIBIER 17 dit alors Anas. 'AbdaUah-ben-Yezîdr&^orte que le Prophète lage et les cruautés de sang-froid.

. nous ne serons » Nous jamais des bienheureux. et lui dîmes : « 0 Envoyé de Dieu. « hadits : Je m'étais cesonnes desAch'ari — ee te rapporter rendu chez le Prophète à la tète de quelques peret je le trouvai en colère occupé à distribuer des « animaux.Abdallah a dit : « Le jour de Khaïbarlc Prophète nous interdit la chair des ânes et toléra qu'on mangeât la chair des chevaux. » CHAPITRE XXYlll. Fâthna-beiU-Asiim sa chair.18 TITRE LXXIl reprit Abou-Mousa. de mon parjure. a dit: «Au temps de l'Envoyé de Dieu nous 1. car je vois Mais puisque » Certes que j'ai moi. Nous nous étions encore « peu éloignés quand je dis à mes compagnons : « L'Envoyé de Dieu a « oublié son serment : par Dieu. D'après Ibii-'Omar. Il nous donna cinq « groupes de trois chameaux à bosse blanche. « Où sont les « Ach'ari. « je vais te raconter — ou. — Salama a du Prophète. — DE LA. si nous avons l'ait négliger à l'Envoyé « de Dieu son serment. CHAIR DES CHEVAUX. Nous lui demandâmes de nous donner « des montures. » égorgeâmes un cheval et nous mangeâmes 2. « C'est Dieu. provenant de prises. le Prophète de Khaïbar. « retournâmes « nous t'avions « en donner. des montures et tu avais juré de ne pas nous —as-tu oublié ton serment? pensons-nous. — Approche-loi. je ne ferai plus de serment.. faire fait veut. répondit-il. interdit de manger la chair rapparié à ce sujet une tradition I. « de ut 1jamais manger de poulet. — DE LA CHAIR DESÂNESDOMESTIQUES. » Un peu plus tard on amena « à l'Envoyé de Dieu des chameaux qu'on avait capturés. qui vous a donné des montures. des ânes domestiques le jour . Djàbir-ben. qu'on a juré peut être préférable. « si Dieu « autrement « mieux alors vers le Prophète demandé Peut-être. mais il jura qu'il ne nous en donnerait pas en disant: « Je n'ai pas de monture à vous donner. où sont les Ach'ari?» s"écria-l-il alors. suivant une variante. ce sera la rançon CHAPITRE XXY11.

chair ANIMAUX A EGORGER rapporte que ET DU GIBIER a interdit il) la 'Abdallah-(ben-Omar) des ânes domestiques. à Basra. . » a. Dieu et lui dit : « On a mangé et dit : « On a mangé les ânes. mais ces mots d'autre disait chez nous. s'adressant » On renversa de la cuisson l'Envoyé de Dieu en effet. 'Ali mariage tiques. El-Barâ chair et Ibn-Abou-Aoufa des ânes. Confirmation a dit : « L'Envoyé » par un autre de Dieu a proscrit la chair des de ce hadits isnâd. ce que . parce qu'elle aussitôt les marmites alors qu'elles étaient fumantes de ces viandes. dans ce défense. « qui m'a été révélé. Djàbir. 8. El-I. lui dit : « On prétend que —. » Un héraut phète chair de crier aux fidèles : « Dieu l'ordre du Prola et son Envoyé vous interdisent des ânes domestiques est impure. Abou-Tsdlaba ânes domestiques.. » (sourate vi. Djâbir-ben-Abdallah interdit chair la chair des chevaux. » Un second individu vint ensuite arriva un troisième reçut alors individu qui dit : « On a tué tous les ânes.. qu'on le Prophète mangeât la et toléra 5.Ia- kam-ben-'Amr-El-Ghifàri l'admit pas et récita le puits de science lbn-'Abbàs ne du Coran : « Dis : Je ne trouve. par d'autres isndd. l'Envoyé de Dieu interdit le temporaire et détendit de manger la chair des ânes domes- 4.C'est a interdit la chair des ânes domestiques. D'après Anas-ben-Mâlik. confirmation du hadits le Prophète In fine. » ont dit : « Le Prophète interdit la 6. » Enfin vint trouver de quelqu'un l'Envoyé les ânes. que le Prophète Younos a interdit et Ibn-Ishàq rapportent car- Ez-Zohri la chair des animaux 7. d'après nassiers. 3.DES 2. dit: «L'année de Khaïbar. 'Amr. Ma'mar. verset 140). répondit à Djâbir-hen-Zeïd. El-Màdjichoun. Màlik. des ânes » a dit : « Le jour domestiques de Kliaïbar.

20 CHAPITRE XXIX. passant près d'un mouton ? 1. tandis tu sentiras du musc de celui son soufflet qui en porte. répliqua-t-il. Abou-Horaïra qui a reçu une blessure la cause de Dieu qu'avec sa plaie de la Résurrection couleur autrement de sang et ayant le parfum du musc. a raconté que. brûlera que le forgeou bien ron qui fait aller te fera sentir ou bien » tes vêtements une odeur fétide. TITRE LXXII — Du FAIT DE MANGER DE LA CHAIR DES ANIMAUX CARNASSIERS. le second à celui qui fait aller un soufflet toujours de forge. — Du LIÈVRE. sa chair».Abbâs a dit : « Passant près d'une chèvre morte. Abon-Mousa rapporte a dit : « Le compagnon que le Prophète vertueux et le compagnon : le premalhonnête sont comparables mier à celui qui porte du musc. 1. — CHAPITRE XXX. — Du MUSCW. n'utilisez-vous pas sa dépouille est seulement — Parce détendu que. 'Abdallah-ben-'Abbâs mort. . le Prophète dit : « Les propriétaires de l'animal n'auraient rien à se reprocher s'ils « utilisaient sa dépouille. l'odeur Qu'il soit devant toi ou qu'il te suive. — Il vous 2. que nous étions à Marr-Edz-Dzahrân nous 1. Abou-Tsa manger la chair laba rapporte des animaux que l'Envoyé de Dieu a défendu de carnassiers. » CHAPITRE XXXI. rapporte pour que l'Envoyé de Dieu a dit : « Tout homme n'arrivera répandant pas au jour un liquide 1. l'Envoyé de Dieu dit : « Pourquoi répondit-on. » 2. Anas a dit : « Pendant (') Lu croyance générale chez les Arabes était que le musc était du sang coagulé et parlant une chose impure. DES PEAUX DES ANIMAUX MORTS. CHAPITRE XXX11. lui de manger il est mort. In fine. Ibn. confirmation du hadits par divers isndd.

suivant une variante. » 2. donna ordre s'appelle Z^^ . CHAPITRE FIGÉE OU : « Informez l'Envoyé ô Envoyé de Dieu ». lui dit-on. CHAPITRE 1. Ez-Zohri a dit avoir appris que l'Envoyé de Dieu. comme il retirait sa main. Ibn-Abbâs d'après Maïmouna. qu'une souris était et y était morte. qui était morte f1) Le lézard dont il est question dans la graisse. consulté sur une souris. » XXXIII. Ibn-Abbâs rapporte que Khàlid-ben-El-Ouâlid étant entré avec de Maïmouna. c'est le lézard stellion. — C'est un lézard. Ibnr-'Omar rapporte que Prophète a dit : « Le lézard. on servit un l'Envoyé de Dieu dans l'appartement lézard rôti sur des pierres chauffées. dis : « O Envoyé de à moi mais il n'y en pas pas. — QUAND ON RETIRE UNE SOURIS DE LA GRAISSE rapporte. répondit-il. Ma'mar a donné ce hadits comme venant de Abou-Horaïra. qu'il s'agisse d'une souris ou de tout autre animal. que celle-ci soit figée ou en fusion. est-ce donc prohibé? — Non. je n'en mange pas. — Du LÉZARD W. » 1. Au moment où l'Envoyé de Dieu allait y porter la main. Au sujet de l'animal qui meurt dans l'huile ou la graisse. Khâlid. mais je n'interdis pas d'en manger. je lui Dieu. tombée dans de la graisse Prophète le reste. une des femmes dit de Dieu de ce qu'il va manger. affirme qu'il faut l'attribuer à Maïmouna. Interrogé à ce sujet le dit : « Enlevez la souris et la graisse qui l'entoure et mangez In fine. les qui Fégorgea et envoya les fesses cuisses — au Prophète qui les accepta. » Alors. mais Sofyân 2.DES ANIMAUX A EGORGER avait ET DU GIBIER 21 fîmes lever un> lièvre. dans mon pays et il se trouve que je ne l'aime je tirai le lézard l'Envoyé de Dieu. . teindre. ajouta et le mangeai sous les yeux de XXXIV. Tout le monde couru sur lui sans l'at- mais je réussis à m'en emparer et l'apportai à Abou-Talha — ou. Et. EN FUSION.

je crois que Hichâm CHAPITRE que l'un Lorsque des gens ont fait. ». D'après Hichâm-ben-Zeïd. (DES au sujet d'une seuris qui était le Prophète a dit : « Enlevez-la ainsi que la et mangez le reste de la graisse. Je le vis marquer » Et. qui est autour XXXY. Celle pratique n'avait lieu que pour les enfants en bas âge. c'est le couteau (2) Avec une datte qu'il avait mâchonnée. .» — (1) ET DES SIGNES FAITS SUR LE DES MARQUES ANIMAUX). pourvu et voici pourquoi des Abyssins. In fine. ont dit : « N'y touchez point. celui-ci (au fer rouge) un ajouta : « aux mouton. on mangea près de la souris Tel est le récit fait par 'Obaïd-AUah-ben-'Ab- a dit : « Interrogé de l'animal dans de la graisse. LXXII et. Maïmoima tombée « graisse CHAPITRE VISAGE TITRE tout ce qui était de la graisse. — la gorge(2). au sujet de l'animal par Râjï sur le Prophète. oreilles dit un ràoui. d'eux éqorqc un mouton ou un chameau XXXYI. des mots « au visage ». cela fait. on ne doit pas manger la chair et (d'animaux) sans prendre l'avis de ses d'après un hadits un butin compagnons. et quant à l'ongle (i) Marques au fou ou incisions qui permettent de distinguer les animaux appartenant à un même propriéIaire. égorgé par celui qui l'a volé. rapporté de cet animal — Taons el 'Ikrima. 3. confirmation du haclits avec addition 2. ni avec vous avez invoqué que ce : La » A ce le nom de Dieu ne soit ni avec vous avez répandu un ongle le sang. sur lequel : « Mangez tout animal et dont une dent. Anas a dit : « Comme j'entrais avec un de mes frères était pour que le Prophète lui frottât dans son parc à bestiaux. » 1. 1. Râft'-bcn-khadîdj rencontrer réponse l'ennemi suivante ayant dit au Prophète et nous n'avons : « Demain nous devons en reçut la pas de couteaux». SaUni rapporte sur le visage interdit de frapper que Uni-'Omar et qu'il réprouvait avait dit que les marques le Prophète faites avait des animaux (les animaux au visage).22 d'enlever le reste dallah. dent est un os.

que nous voulons « n'avons pas de couteau. TUÉ EST LICITE. qui aurait le sens de : voyez ler son sang. sauvages. » (1) chair autres faut Ces marmites contenaient de la (2) Au lieu do j j I on lit également ^ Jj // 1 d'ânes domestiques viandes faisaient parce que les détotalement / à ce moment. On n'avait décocha (1). quand nous sommes en campagne ^égorger un animal et que nous — Eh bien ! tuez-le( 2) de façon à « ou en voyage. puis d'un les marmites il partagea chameau. DE L'ANIMAL AINSI phète. lui place. répondit-il. ordonna dix moutons des premiers avait déjà installe le contenu l'équivalent prit .» Je de Dieu. le même s'effarouchent égard ainsi de vrais vient » animaux agissez donc lorsque à leur de le faire pour cas se repré- CHAPITRE INDIVIDUS RENDRE XXXVIt. ni avec un ongle : la dent est un « os et l'ongle est le couteau des Abyssins. Rafi-ben-Khadidj phète un chameau une flèche « s'effarouchent « vera a dit : « Au cours d'une expédition s'échappa du troupeau. et grâce cà Dieu des hommes tomba comme qu'on sentera. pas de chevaux dit pour le poursuivre. LA CHAIR ET CELA POUR PROPRIÉTAIRES DE L'ÀNIMAL. quand il vous arri- ce qui vient dis ensuite : « 0 Envoyé agissez comme on vient de le faire. Mangez tout animal sur lequel le « nom de Dieu a été invoqué et dont le sang a été répandu pourvu « que ce ne soit ni avec une dent. Alors Un homme le Prophète avec le Prolui décocha et le tua sur place. — Cela résulte d'un récit de Râfi d'après le Pro- 1. sur un coup de flèche l'animal « Ces animaux. à faire cou- . In donnant des chameaux d'en vider comme arrivés Un alors la fuite. que faire? « faire couler son sang. mais le Prophète le butin.DES moment ANIMAUX l'avant-garde tandis A EGORGER arriva était ET amenant DU GIBIER 23 pris On des fidèles que le Prophète des animaux sur l'ennemi resté à l'arrière-garde. celui-ci le Prophète. PRÉSENTS SERVICE AUX — QUAND UN CHAMEAUS'ÉCHAPPE ET QUE L'UN DES LE TUE EN LUI DÉCOCHANT UNE FLECHE. d'arriver dit : « Ces animaux à la façon des animaux sauvages .

Celui qui. le sang. Celui qui. Il de manger la chair des animaux morts. ne commettra pas un péché. est. transgression. Celui qui. la viande du porc et tout ce qui aura été immolé sous une invocation autre que celle de Dieu. à la chair du porc qui de manger ce qu'on a immolé sous une ce qui Mais Dieu connaît mieux que celle de Dieu mange par la nécessité. contraint par la nécessité. — Il vous est seulement interdit de manger la chair des animaux morts. . versets 118 et 119). la viande de porc et tout ce qui a été immolé sous une invocation autre que celle de Dieu. la que personne ceux qui transgressent loi » (sourate vi. — DE CE QU'ONPEUT MANGER EN CASDE NÉCESSITÉ. est une impiété. ciez Dieu de ses faveurs vous est seulement si vous êtes du nombre de ceux qui l'adorent. car et clément)) (sourate xvi. versets 115 et 116). verset 146). — Pourquoi ne mangeriezvous pas de ce sur quoi on a invoqué le nom de Dieu puisque Dieu a spécifié (sourate n. au cours d'une famine songer à commettre un péché. — remerMangez des choses bonnes et licites dont nous vous avons gratifiés.. mangez des bonnes choses dont nous vous avons gratifiés et remerciez Dieu si c'est bien lui que vous adorez. — Le Coran a dit : « 0 vous qui croyez. contraint par la nécessité. versets de manger sauf en cas de nécessité. verset 5).24 TITRE LXXII CHAPITRE XXXVIII.— Dis : Dans ce qui m'a été révélé je ne trouve. si vous êles de ceux qui croient aux signes de Dieu. — « Mangez tout ce sur quoi on a invoqué le nom de Dieu. Nombre ce qu'il vous est interdit d'hommes égarent les autres en agissant d'après leurs passions et sans être instruits. une abomination autre traint invocation ou encore au sang fluide. d'autres défenses que celles relatives à la chair des animaux morts. il est clément et indulgent » (sourate v. le sang. qui. mangera de ces choses sans idée de rébellion ou de transgression ne commettra pas un péché » — « Celui et sans 167-168). pour celui qui veut se nourrir. mangera de ces choses interdit sans idée de rébellion Dieu est indulgent ou de transgression. conde ces choses sans idée de rébellion ou de Dieu lui sera indulgent et clément » (sourate vi..

D'après Anas-ben-Mâlik. lui répondit le Prophète.. . d'après El-Barà également. (3) La chèvre doit avoir au moins deux ans pour servir de victime au sacrifice rituel. mole-la. Celui qui aura immolé tout d'abord n'aura fait autre chose que procurer de la viande à sa famille. » Alors Abou-Borda-ben-Dinâr. LE MISERICORDIEUX TITRE DES SACRIFICES LXXIII W RITUELS CHAPITRE — DE LA TRADITION PROPHÉTIQUE* 2' AU SUJET PREMIER. du ProAbou-Borda. a dit : « Le sacrifice est de tradition et c'est DU SACRIFICE. arabe est spéciale aux sacrifices rituels qui ont lieu au cours du pèlerinage à La Mecque. mais il n'aura en rien participé au rite religieux. — lbn-Omar » une oeuvre méritoire. qui avait déjà immolé — Imsa victime. » I1) L'expression. En immolant une chèvre d'un an. se leva et dit : « J'ai une jeune chèvre d'un an <3). puis au retour nous immolerons les victimes. » 2. le Prophète a dit : « Celui qui fera l'immolation après la prière aura accompli les rites et se sera conformé à la tradition des musulmans. mais pareille chose ne sera plus valable désormais pour personne après toi. sans l'autorisation phète. n'aurait pas accompli le rite. » Suivant un autre isnâd. le Prophète dit : « Aujourd'hui tout d'abord faire la prière. Quiconque aura agi ainsi se sera conformé à notre tradition.AU NOM DE DIEU LE CLÉMENT. nous allons 1. (8) C'est-à-dire que ce rite n'est pas d'institution divine. le Prophète a dit : « Quiconque aura égorgé sa victime avant la prière n'aura fait qu'un acte personnel et celui-là seul qui aura immolé après la prière aura accompli les rites et se sera conformé à la tradition des musulmans. D'après El-Barâ.

boeufs au nom de ses femmes. une chose à laquelle Dieu a soumis dit-elle. L'Envoyé demandai-je. et se le W Mol à mot : les filles . 'Aïcha l'apporte qu'à Sarif. » Le Prophète le dispensa est préférable (de tuer un animal [dus âgé). » Quand nous fûmes de la viande de boeuf. « Qu'est-ce que ceci? on m'apporta — a immolé des de Dieu. » Un homme se leva alors et dit: « 0 Envoyé ce jour-ci est un jour où l'on aime manger de la viande. si cette tolérance fut admise vers petit. reprit-il. répon— C'est là. Les fidèles — ou. — DE LA VIANDE QUE L'ON AIME LE JOUR DU SACRIFICE I. sa victime avant la prière le sacrifice. pèlerin. « Je ne sais. » Il parla de ses voisins et ajouta : « Pour moi une jeune chèvre d'un an à la chair de deux chèvres. prirent deux béliers pour qu'il d'autres que lui. —• Du SACRIFICEPOURLE VOYAGEURET LES FEMMES. d'Adam. j'ai une jeune chèvre d'un an pour « ma part. avant d'entrer à la Mecque. » à Mina CHAPITRE RITUEL. IV. entre ses Compagnons. Le Prophète s'en alla ensuite se portèrent vers un immola. pleurs. elle eut tout en 1. celui-ci dit : « 0 Envoyé de Dieu. disait Anas. times 'Oqba-ben-'Amir-El-Djohani a dit : « Le Prophète répartit les vic- Une jeune chèvre étant échue à 'Oqba. D'après Anas-ben-Mâlik. — lmmole-la ». sans toutefois faire les tournées dans le Temple. « Qu'as-tu? lui dit-il. » suivant une variante. serait-ce tes menstrues ?—Oui. répondit le Prophète.26 TITRE LXXIII CHAPITRE PAR L'iMAM. aura immolé le jour du sacrifice rituel. me répondit-on. toutes les fdles d'Eve( 1) . le Prophète devra recomde dit : « Quiconque mencer Dieu. Le Prophète étant venu la voir la trouva ses menstrues. troupeau chacun partagèrent un morceau de viande. IL — DE LA RÉPARTITION DES VICTIMES FAITE AUX FIDÈLES I. CHAPITRE lit. accomplis tout ce que doit faire un.

répliquâmes-nous. qu'il ajouta : et votre honneur —me que n'est sacré ce jour dans celte ville et dans ce mois. vos vies.TOUR DE L'iMMOLATION 1. DE CELUI QUI DIT QUE LE SACRIFICE DES VICTIMES. « N'est-ce pas. reprîmes-nous. quel jour sommes-nous? — Dieu et son demanda encore le Prophète. Certes vous rencontrerez le Seigneur et il vous demandera ce que vous avez l'ait. dit-il. dit Mohammedsont plus sacrées (ben-Sirin). mais il dit : « N'est-ce pas la — Et Ville12'? — Certes oui. entre les mois de djo— Dieu et son mâda et de cha'bàn. Envoyé le savent mieux mieux que nous ». (2) La Mecque était appelée ainsi. » Mohammed-(ben-Sirin). déclarâmes-nous. Dans quel mois sommes-nous(1)? Envoyé se tut le savent alors mieux que nous ». affirmait que le f1) Cetlc question s'explique à cause des mois intercalaires. trois se suivant sans interruption : dzou-'lqada. redjeh de Modar. . répétâmes-nous. que le Prophète a dit : « Le temps évolue il évoluait le jour de la création des cieux et de et dzou-T-hiddja moharram. s'écria-t-il. RITUEL A LIEU SEU- LEMENT LE . qu'il Le Prophète désignait ce mois sous un nom autre que son nom habituel : mais il dil : « Ne sommes-nous pas dans — Et dans le mois de dzou-'l-hiddja ? — Certes oui. puis un isolé. Abou-Bakra rapporte comme aujourd'hui la terre. — Eh bien ! le jour de l'immolation ? — Certes oui. L'année est de douze mois dont quatre sont des mois sacrés. en rappelant ces paroles. car il se peut que celui à qui on transmet une information la garde mieux dans sa mémoire que celui qui l'a entendue. dîmes-nous. et nous crûmes qu'il que nous ».DES — SACRIFICES RITUELS 27 CHAPITRE V. répondimes-nous. vos richesses Eh bien! après-moi ne retombez pas dans l'erreur ! Ne vous entre-tuez pas les uns les autres. Eh bien ! que celui qui est ici présent fasse parvenir mes paroles à l'absent. — Dieu et son quelle ville sommes-nous? reprit-il. et nous crûmes qu'il allait le désigner sous un autre nom autre que son nom habituel. — et je crois. Envoyé le savent et nous crûmes allait la désigner sous un nom autre que son nom habituel .

l'Envoyé de noir se retourna vers deux béliers tachés et à longues cornes et les immola de sa propre du hadits par un autre isndd. NâfT a dit: c'est-à-dire. » rituel. 3. MAIS CELA NE SERA PAS SUFFISANT POUR PERSONNEAUTRE QUE TOI A L'AVENIR. lui dit : « Sers-t'en Comme pour il le sacriiice faisait sacrifice part il resta après le partage celui-ci de cela au Prophète. — Du SACRIFICE FAIT PAR LE PROPHÈTE DE DEUX BÉLIERS ET ON RAPPORTE QU'ILS ÉTAIENT GRAS. lui ayant donné un rapporte que le Prophète 1) afin de le entre ses Compagnons répartir pour une jeune chèvre. Anas-ben-Mâlik nous. saignée à l'épaule d'après NâfT.28 Prophète sion? Ai-je était sincère rempli VI. troupeau 'Oqba-ben-Amir de chèvres{ rituel. . Confirmation Anas. — DE CES PAROLES DU PROPHÈTE ADRESSÉESA ABOU- BORDA : « FAIS TON SACRIFICE RITUEL AVEC UNE JEUNE CHÈVRE. nous a dit : « Le Prophète deux également. A L'ORATOIRE 1. ou encore un troupeau composé à la fois de chèvres et de moutons. le Pro- ajoutait 'Obaïd-Allah. de Dieu immolait » deux béliers et en immolions 2. phète. » les victimes et les musulmans agissaient 1. ton CHAPITRE VIII. a raconté que l'Envoyé à l'oratoire de Dieu faisait la et la section des carotides en plein vent. El-Barâ-bm- Azib a dit : « Un de mes oncles maternels. CHAPITRE A LONGUES VII. » 1. 2. — TITRE ajouta » ma mission? et qu'il LXXIII : « Eh bien! ai-je rempli ma mis- CHAPITRE FAIRE LE SACRIFICE RITUEL ET L'IMMOLATION DOIVENT SE EN PLEIN VENT. » « 'Abdallah faisait l'immolation à l'endroit à l'endroit où la pratiquait prescrit. D'après blancs main. nommé U) Le même mol désigne aussi bien le troupeau de chèvres que le troupeau de moutons. Ydhya-beil- CORNES Sa'îd a dit : « J'ai entendu Abou-Omâma-ben-Sahl « dine nous engraissions s'exprimer ainsi : « A Méde même. Ibn-Omar.

» lit fine. « répliqua-t-il. reprit-il. répondis-je.DES Abou-Borda. SACRIFICES sa victime RITUELS 29 avant la prière. — Abou-Mousa enjoignit à ses filles de Jaire leurs immolations de leurs propres mains. « choses que Dieu a imposées aux filles d'Eve. reprit le Prophète. 1. 'Aïcha a dit : « L'Envoyé de Dieu entrant chez moi me trouva en pleurs. répondis-je. faire le tekbîr et procéder à la section des carotides de sa propre main. répondit-il. ^-^f-. puis invoquer Dieu. « lui dit l'Envoyé de Dieu. dit un râoui. lui — C'est là.et F-As. n'est que de la viande de boucherie. Seul celui qui a immolé après la prière a « accompli le rite et a suivi la tradition des Musulmans. mais cela ne sera « suffisant pour personne autre que toi à l'avenir. je « n'ai plus qu'une jeune chèvre d'un an — et. je le vis poser le pied sur les joues de ces animaux. X.Jj Le.JjLs. le Prophète l'engagea à faire un autre sacrifice. — Un homme aida Ibn-Omar à égorger sa victime.Jjllc. » CHAPITRE — DE CELUI QUI IMMOLE POUR UN TIERS. j'ai une jeune chèvre.au lieu dej*4l A-» <c-i»-ll =-1. — Immole-la à la « place de ta première victime. 2. « Qu'as-tu? As-tu tes menstrues? — Oui. — Immole-la. du hadits avait immolé ayant immolé avant la prière. » Puis il ajouta : « Quiconque a immolé avant la prière n'a fait « qu'un acte personnel. Anas a dit : « Le Prophète immola deux béliers blancs tachés de noir. mais abstiens-toi à Sarif me deune des tout ce des tournées pro- .5. « Ton mouton. mais cela ne sera pas suffisant pour un autre que pour « toi. Elr-Barâ a dit : « Abou-Borda » de : 4£-A=~ tout ce hadits avec la variante : <£-A=. Anas rapporte court. confirmation riantes : /jJ JiU&. — DE CELUI QUI FAIT L'IMMOLATIONDE SA PROPRE 1. Accomplis « que doit accomplir un pèlerin.au lieu CHAPITRE MAIN. cemanda-t-il. — 0 « Envoyé de Dieu. IX. d'après un autre isnâd et indication des va*£-*—. je crois « qu'il ajouta : qui vaut mieux qu'un animal d'âge. « Mais.

troupeau qu'ils que les fidèles se dirigeaient vers immolèrent. « J'ai semblait l'excuser. ou non. a dit: « J'ai entendu nous allons faire tradition. comme le Prophète 1. « pli les rites. LXXIII » L'Envoyé de Dieu immola des CHAPITRE t. « devra recommencer le premier. suffisant « sers-t'en « pour pour remplacer autre ta victime: ne sera personne XI1. Anas rapporte une jeune qu'il chèvre que je préfère pour le sacrifice. » après avoir en se 3. — 0 Envoyé de Dieu. le Prophète faire le discours ensuite agi ainsi suinous aura n'aura El-Bavâ « En ce jour-ci pour notre débuter par la prière: qui aura « rentrerons « accompli l'immolation. » de ses femmes. vant: XL — DE L'IMMOLATION APRÈS LA PRIÈRE. Djondab-beib-Sofijân-El-Badjali 11 dit alors : « Quiconque a immolé avant la prière de l'immolation. ne devra du côté où nous nous sommes tournés. pas faire . — mais j'ai une jeune chèvre qui mieux qu'une Eh bien ! reprit mais » cela le Prophète. a dit: « J'ai vu le Prophète le jour 2. « tournant a dit : « Un certain dit : « Celui l'Envoyé de Dieu. mais j'ignore le Prophète » Le Prophète si cette tolérance se porta vers toléra fut deux un s'en servit étendue béliers petit à d'autres Ensuite et les égorgea. que le Prophète a dit : « Que celui qui a immolé » IJn homme dit alors : « Ce jour-ci est avant la prière recommence. » Puis il parla de ses un jour où l'on aime manger de la viande. s'écria j'ai « immolé « vaut avant d'avoir fait la prière. Celui Celui qui aura immolé (auparavant) « que de la viande de boucherie il n'aura pas accompour sa famille. le sacrifice Que pour remplacer « celui qui n'a pas encore immolé égorge jour sa victime. CHAPITRE — CELUI QUI A IMMOLÉ AVANT LA PRIÈRE DOIT RECOMMEN- CER LE SACRIFICE. chèvre âgée. El-Barâ fait la prière.30 « cessionnclles boeufs au nom autour TITRE du Temple. que toi à l'avenir. prière qui a fait la môme que nous. il ajouta: voisins. tandis à deux moutons. Et. alors Abou-Borda.

» « sera suffisant pour personne autre que toi. 1. puis-je l'immoler? reprit le Prophète. en posant le pied sur la joue de cha1. » sur la joue de chacune des vic- CHAPITRE EN AUCUNE XV. à partir d'ihrâm jusqu'au moment où les pèlerins ?» J'entendis battre des mains derrière la portière et 'Aïcha me dire : « Je tressais les guirlandes il des victimes de Dieu. « Abou-Borda.CELUI QUI ENVOIE UNEVICTIME POURL'IMMOLER N'EST FAÇON EN ÉTAT D'IHRAM. tout en qui envoie qu'il habite. et qui recommande der cette victime. — Tu as ben-Niyàr se leva et dit : « 0 Envoyé de Dieu. » de ce jour. ne doit-il pas. — Du TEKBIR AU MOMENTDE L'IMMOLATION. de l'Envoyé rien de ce qui est envoyait ces victimes à la Ka'ba et ne s'interdisait licite aux hommes envers leurs femmes jusqu'au retour des pèlerins. — Mais. j'ai une jeune chèvre que je préfère à deux chèvres —. Masrouq rapporte des Croyants. 1. ajouta répliqua le Prophète. deux béliers blancs immola que le Prophète tachés de noir à longues cornes. —. reprennent leur état normal d'enguirlanrester en état . mais cela ne « âgées.—-Du ÉGORGER. 'Amir dit que ce fut la meilleure des oeuvres pies de Abou-Borda. demeurant un homme dans la ville qu'il se rendit chez 'Aï'cha et lui dit : « 0 mère une victime à la Mecque. CHAPITRE XIV. « agi avec trop de précipitation. je l'ai déjà fait. Anas a dit : « Le Prophète immola deux béliers blancs tachés de noir à longues cornes: il les égorgea de sa main après avoir invoqué Dieu.DES « le sacrifice SACRIFICES RITUELS 31 » Alors Abou-Bordaavant qu'il ne soil sorti de l'oratoire.Oui. à l'avenir. FAIT DK POSERLE PIEDSURLA JOUE DE L'ANIMAL CHAPITRE A XIII. Anas rapporte cun d'eux et leur coupant ensuite de sa main les deux carotides. fait le tekbir et placé son pied times.

32 TITRE LXXIII CHAPITRE ET DE XVI. 1. le Prophète rituel le matin n'aient a dit plus : « Que ceux dans leur habijour. l'Envoyé de Dieu vous a interdit déjeuner ces deux fètes-ci jeune. il leur lit la prière avant le prône. « N'en mangez que pendant « trois jours ». devait » L'anfaire et vous qui ont fait le sacrifice rien de la chair des victimes du quatrième si l'on suivante l'année on demanda précédente. comme à l'Envoyé « Mangez. des viandes a dit : « Du temps du Prophète du sacrifice rituel pour les nous faisions à Mé- rapporter » Plus d'une fois (Sofyân) a ajouté qu'il s'agissait bien de la chair des victimes. fête le jour affranchi rituel de Ibn-Azhar. répliqua-t-il. CE DONT — DE CE QU'ON PEUT MANGERDE LA CHAIR DES VICTIMES ON PEUT FAIRE DES PROVISIONS. s'adressant au cours de dit : « 0 fidèles. donnez à manger faites des provisions. la seconde » continue Abou-'Obaïd. que vous veniez a été dure pour le peuple » en aide cette année (aux pauvres). alors mon Emportez pour cela. D''après d'entre tation née Salama-ben-El-A ko ua . A'icha a dit : « Nous salions nous la portions au Prophète des victimes et à Médine. mais » des pauvres. car l'année une partie des chairs et je désire 4. Ce n'était pas une prohibition s'en servir pour nourrir il voulait. nous dit-il. Djâblr-ben-Abdallah provisions dine. Abou-Saîd offrit — de la viande a rapporté en lui qu'en revenant après une absence on lui disant : « C"est de la chair je n'y goûterai de nos victimes. o. de Dieu leur dit-il. . j'y ai assisté avec 'Otsmân: la première qui a lieu à l'occasion de la rupture de vos du vic- qui est celle où vous mangez la chair « Plus tard. qu'il assista à la Celui-ci du sacrifice 'Omar-ben-El-Kliettâb. me rendre et avait pas. Abou-Obaid. avec rapporte de sa part. ensuite. times. si je ne me trompe. » Je me levai qui était et sortis frère ture chez mon frère Abou-Qatâda utérin assisté à la bataille qu'il de Bcdr. Je lui racontai l'aven- et il me répondit y avait eu depuis mon départ une prescrip- tion à ce sujet. 3. aux fidèles. 2.

»'Abdallah. sant aux fidèles. de 6. avec AliII fit la prière avant de faire le prône: puis. dans « ce jour-ci se trouvent réunies deux fêtes . s'adresben-Abou-Talib. Il fit la prière avant le prône. puis il prit la parole en ces termes : « 0 fidèles. se nourrissait d'huile pour n'avoir pas à manger de la chair des victimes. l'Envoyé de Dieu a dit : « Mangez de la chair des victimes du sacrifice rituel pendant trois jours. poursuit Aboû-'Obaïd. . » « J'ai encore assisté à cette fête. celui qui désirera attendre « ici l'office du vendredi des habitants de El-'Aouàlill) pourra le faire.DES ben-'Affàn SACRIFICES RITUELS 33 et la fête ce jour-là tomba un vendredi. « mais s'il préfère rentrer chez lui je l'y autorise. Waprès AbdaUah-ben-Omar. 6L-UOKHÀH1. il leur dit : « L'Envoyé de Dieu vous a interdit « manger la chair de vos victimes après le troisième jour. après avoir quitté Mina. » Un hadits analogue est rapporté avec un autre isnâd. (i) On désignait ainsi ceux qui habitaient la banlieue de Médine.

la diminution « l'usage des liqueurs enivrantes. il t'a conduit vers la bonne voie . on présenta à l'Envoyé de Dieu deux coupes. il prit la coupe de lait. Le nombre des hommes diminuera (i) Autant dire. Abou-Horaïra rapporte qu'à Iliyâ. sur Les liqueurs qui sont enivrantes heureux terre ne produisent pas l'ivresse dans le paradis. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DES LXXIV BOISSONS CHAPITRE les jeux tions. mentaire. la pratique de l'adultère « rance. Anas a dit : « J'ai entendu nul autre que moi ne pourrait « prodromes de l'Heure dernière de l'Envoyé vous rapporter de Dieu un hadits que . » 2. puisque le droit de boire et qu'il n'est des liqueurs enivrantes pas admissible qu'un bien- . « Louange à Dieu. de hasard. du Démon. Paradis. s'écria Gabriel. Abstenez-vous-en » (sourate Y. ton peuple » aurait été dans l'erreur. verset vous pourrez des bienheureux 1. In fine. si tu avais pris le vin. il a dit : « Parmi les il y aura la manifestation de lïgnoet de la science. du hadits d'après un autre isnâd. oeuvres — De ces mots du Coran: et les flèches « Les liqueurs sont enivrantes. durant la nuit de l'ascension nocturne. nombre PREMIER. des abominaêtre au les statues divinatoires donc et alors 92). qu'ils le comremarquer n'entreront pas dans le fait les bienheureux auront soit privé de quoi que ce soit qui est permis aux autres.AU NOM DE DIEU LE CLÉMENT. l'Envoyé de Dieu a dit : « Quiconque en ce monde et qui ne sera pas revenu 3. Après les avoir regardées l'une et l'autre. confirmation. Selon 'Adallah-ben-'Omar. l'autre pleine de lait. boit des liqueurs enivrantes à résipiscence en sera privé dans la vie future (1). l'une pleine de vin.

pare. de froment et est tout ce qui trouble l'esprit. FAITES RÉVÉLATION DE DATTES DE VERTES LA PROHIBITION DES LIQUEURS ENI- ET MURES. » 2. Solaïman-ben-Tarkhân rapporte en train de donner que Anas dit: « J'étais à El-Hayy à boire du vin de dattes a mes oncles paternels. Anas. dit Abou-Talha. » dit que Abourapportant cehadits de Abou-Horaïra. Anas-ben-Mâlik 'Obaïda. celui qui vole n'est pas un croyant quand il commet un larcin. « Allons. à Abou-Talha a dit : « J'étais en train de faire boire à Abou- du vin de dattes vertes et à Obayy-ben-Ka'b et mûres quand quelqu'un survint et annonça que les liqueurs enivrantes étaient prohibées. Ibn-'Omar h Médine. queur dont on faisait vertes et mûres. aux Bekr ajoutait : « Celui qui ravit à autrui une chose importante yeux des populations n'est pas un croyant au moment où il s'en emIbn-Hichâm. 1. a annoncé la prohibition monta en chaire et dit : «Le Coran des liqueurs enivrantes qui sont au nombre de cinq : celles faites de raisin. » Et je le répandis. Abou-Horaïra met l'adultère celui rapporte n'est pas un que le Prophète a dit : « Celui qui comcroyant au moment où il le commet : n'est pas un croyant à l'insqui boit des liqueurs enivrantes tant où il en boit . » généralement 'Omar usage était du vin de dattes 3. » d'orge. de dattes. » 2. de miel. Anas a dit : « Quand les liqueurs enivrantes du vin nous furent on ne trouvait à Médine que peu de vin de raisin . —j»^\ CHAPITRE VRANTES III. — Du VIN DE RAISIN. . répands « tout cela.» « quante femmes sous l'autorité 4.DES BOISSONS 35 y aura cin- « tandis que celui des femmes augmentera en sorte quïl d'un seul homme.» CHAPITRE II. la liinterdites. a dit : « Quand le vin fut prohibé il n'y en avait pas 1. D'après Ibn-Omar.

» a dit : « Nous nous informâmes à son sujet et on nous mal à en faire usage. du Yémen boisson de Dieu répondit Anas-ben-Màlik a rapporté que l'Envoyé dans est prohibée. » dit Ma'n. Comme je demandais à Anas quelle liqueur ils buil me répondit : du vin de dattes vertes et mûres. DE LA LIQUEUR FAITE AVEC DU MIEL. leur a raconté à enivrantes : la liqueur enivrante que les liqueurs celle époque était celle faite — de dattes vertes CHAPITRE « Comme. — Mâlik-ben-Anas sur le vin de raisin sec. le khamr . » 11 y a Irois questions sur lesquelles j'aurais voulu que l'Envoyé de Dieu . 'Aïcha a dit : «Interrogé « Toute qui enivre 2. vaient. de Dieu a dit : « Ne faites ni dans des outres les jarres et les l'Envoyé » plus de liqueurs fermentées » Abou-Horaïra goudronnées. Alors ils me dirent : « Renverse tout » et nous le renversâmes. LE BAT'. « l'orge et le miel. il pas il n'y a aucun mal à en faire usage.» 3. tonnelets. quand on annonça que les liqueurs enivrantes étaient prohibées. j'interrogeais me répondit : « Tant qu'il n'enivre — lbn-Ed-Darâouardi « répondit: « 77 n'enivre pas. m'a raconté avoir entendu Anas dire : « C'était à cette époque-là leur liqueur enivrante. Ilm-Omar a dit : « 'Omar fit le prône dans la chaire de l'En- voyé de Dieu en ces termes : « La Révélation vous interdit. ayant dit que c'était leur liqueur démentit pas. CHAPITRE « LE V. Bakr-ben-Abdallah rapporte furent que Anas-ben-Màlik prohibées et mûres. « on le fait avec cinq choses : le raisin frais. ajoute Solaïmàn. IV. ajoutait à cette liste. Le khamr est tout ce qui trouble l'esprit. des gourdes. — DE CE QUI EST «APPORTÉAU SUJET DE CESPAROLES: EST TOUTE BOISSON QUI TROUBLE L'ESPRIT. Abou-Bekr- ben-Anas Anas ne le enivrante. qui enivre avec le miel. les dattes. l'Envoyé » est prohibée. » KHAMll I. Aïcha a dit : « Interrogé liqueur dont les habitants : «Toute sur le bat'. le froment. — Un de mes amis. faisaient de Dieu répondit faite : sur le bat'. il n'y a aucun 1. qui est la liqueur leur boisson.3G TITRE LXXIY moi qui étais plus jeune qu'eux.

— DE CE QUI EST RAPPORTÉRELATIVEMENTA CEUX QUI LES LIQUEURS ENIVRANTES EN LES DÉSIGNANT SOUS UN" DÉCLARENT FAUX NOM. Selon Ibn-'Omar. au lieu de raisin frais. » les autres en singes et en porcs matière pour savoir frère ou est évincé par lui ou encore chacun une part égale. il me répondit pas connu à l'époque où vivait du temps de 'Omar. auront s'agirait (5) Au (3) 11 y a usure. LICITES 1. ce mot son individu n'a il y a succession. « comme licites < la soie. soit lorsqu'on . besoin. des d'autres.»— celle de la kelâla^ dit Abou-Hayyàn-Et-Teïmi. 'Abderrahman-ben-Ghaiim-El-Acliarl suivant une variante. liqueur qu'on fabriquait cela n'était j'interrogeais Àbou-'Omar au sujet d'une que ou. diront à leurs bergers qui ramèneront le soir leurs trou« peaux et qui seront dans la détresse : « Revenez demain(5). » Dieu « anéantira dans la nuit un certain nombre de ces gens-là en faisant. les liqueurs enivrantes et les « instruments Il y en aura qui. d'accord désigne père et il pour prohiber que dans ce dernier cas.DES BOISSONS 37 de l'aïeul(1). particulière. le Prophète— lbn-'Omar aurait dit : raisin see. campés au pied de la de musique. 2. enivrantes l'orge se font et le : le raisin le froment. soit remboursement sultes l'usure no sont à celle qui a supérieure quand il y a exigence de Les jurisconanticipé. « ébouler « jusqu'au (!) En doute la montagne Jugement de et il changera dernier. Suivant un autre isndd. » 'Omar a dit : « Les liqueurs sec. — m'a raconté — et « Abou-'Amir — le Prophète qu'il avait entendu par Dieu ! il ne m'a pas menti dire : « Certes il y aura parmi mon peuple des gens qui autoriseront 4' l'adultère. reçoivent (2) Les tout (lui uns pensent qui cousins n'a que plus Suivant éloignés. suite ce dont à mourant bergers. les dattes. interprétant lieu de leur les textes d'une fa- (4) En çon leurs ils pas d'enfant. CHAPITRE VI. dans le sens que donnent les Arabes à ce mot. « montagne. avec cinq choses miel. donner de de faim. suivant dans le Sind avec du riz. Abou-Mâlik-El-Ach'aiï a dit: — ou. nous fixât avant de nous quitter pour toujours : la question et une des formes de l'usure(3). « Comme. » une variante. si l'aïeul évince le s'ils rend une somme été prêtée.

fait « ce que j'avais préparé pour l'Envoyé de Dieu? Eh bien ! j'avais « macérer pour lui des dattes toute la nuit( 2) dans un taivr.marmites. s'agit pour produire et rendre la alcoolique faite en de la macération des liqueurs. « Savez-vous. que les fidèles l'usage 'AU. — TITRE LXXIV DE LA FERMENTATION DES LIQUEURS DANS DES RÉCI- PIENTS TELS QUE LE tCtWl1^. Même G. la jeune femme à Sahl. se procurer » non goudronnées. 1. il était répréhensible j'ai demandé au sujet des vases dans macérer(3). ayant prohibé certains vases ne pouvaient : « En ce cas non (je ne les prohibe pas).. a dit : « L'Envoyé lui ayant fait de Dieu. de la macé- vue de préparer . » CHAPITRE SUJET VIII. s'en passer.38 CHAPITRE VII. avait a dit : « Comme le Prophète les boissons. o. Ibrahim questionné lesquels hadits rapporté par El-A'mach. les elle de faire insuffisante « il : et. Djâbir et les Ansârs répondit In fine. Rapportant « lorsque 3. ceci : « Je demandai des Croyants. » observer qu'ils indication d'un autre isnâd. « Oui. Selon ne pouvaient des jarres alors il toléra le Prophète des gourdes et des vases goudronnés. — DE LA TOLÉRANCEACCORDÉEPAR LE PROPHÈTE AU ET DES VASES Qu'lL AVAIT PROHIBES. (2) C'est-à-dire capacité.etc. dit la jeune C'était vint et invita qui servait le repas. lorsque à la mère des Croyants avait défendu de ration liqueur (3) Il était « vases dans lesquels (') Ce nom moyenne est donné le Prophète à des vases quelle faits. l'usage quer 4. DES RÉCIPIENTS 1. défendit l'usage pas tous interdit à conserver on lui fit remardes outres . Sofyân y ajoutait ces mots : eut interdit 'Abdallah-ben-'Omar des vases destinés l'usage de certains vases ». 2. Prophète le hadits précédent. défaire à El-Asouad s'il avait rapporte la mère 'Aïcha.coupes. me réponditquels étaient macérer. que soit la matière dont ils que la durée la fermentation sont enivrante. Abou—Hâzim nous trouver femme a entendu l'Envoyé Sahl dire de Dieu : « Abou-Osaïd-Es-Sà'idi à sa noce.

ce dit-elle. (2) Parce qu'il s'enivrait. — Pouvons-nous dai-je. 1. 'Abdallah-ben-Aboii-Aoufa boire dans les jarres blanches? lui demanvertes. Abou-'E-Djaouairiya Ibn-'Abbâs a dit : « Interrogé par moi sur le vin cuit. c'est du jus de raisin ayant subi une première cuisson qui le rond sirupeux. et Mo'âdz estiment qu'on peut boire le jus en buvaient réduit au tiers. je m'inla bastonnade W. répondit-il. le jus de raisin (fermenté) devient illicite et mante vais. voudrais-tu que je rapporte ce que je ? » a dit : « Le Prophète a interdit les jarres 7. — DE LA MACÉRATIONDES DATTESPOURVU QU'ELLES CHAPITRE IX. — Oui. »— le vin. » il me dit : « Je te pas parlé des jarres et des tonnelets? ce que j'ai entendu. à Mahome répondit : « L'usage du vin cuit est postérieur « met. —Non ». 1. » 2. » I1) Appelé bâdzaq Jpl> . — Du VIN CUIT*1'ET DESBOISSONS ENIVRANTESQUI ONTÉTÉ 'Omar. Abou-Hâzim Abou-Osaïd-Es-Sâ-'idi c'était a dit : « J'ai entendu avait invité Sahl-ben-Sa'd (raconter) que la jeune femme qui servit de Dieu ? Eh bien ! je lui ai fait « que j'ai fait macérer pour l'Envoyé « macérer des dattes toute la nuit dans un tawr. » Je dis alors : « Le jus de raisin « est une boisson licite et bonne. N'ENIVRENT POINT. » PROHIBÉES— de raisin cuit réduit de moitié. membres de sa famille.— 'Omar a dit: formai Ibn-'Abbâs « Comme je trouvais que'Obaid-Allah Je lui fis donner pour savoir s'il s'enivrait.DES « m'a dit : « Il nous avait défendu « servir des gourdes BOISSONS à nous. 'Aïcha a dit : « Le Prophète aimait les pâtisseries et le miel. 39 de nous « N'a-t-elle « rapporte « n'ai pas entendu : » Et comme j'ajoutai et des vases goudronnés.— El-Barâ et Abou-Djohaifa Abou-'Obaïd a dit : « Bois le jus du raisin tant qu'il sentait est frais. . « Savcz-vous. » le Prophète à sa noce et ce jour-là le repas. répliqua-t-il . CHAPITRE X. Tout ce qui enivre est prohibé. mais après avoir « été licite et bon.

de l'Envoyé Il la but.40 CHAPITRE DATTES NE FAUT TITRE XI. a dit : « Les de Dieu » Sofyàn étant dans l'incertitude de 'Arafa. la couche moyenne composée do lait et la couche supérieure renfermant le sang. Du LAIT COMME BOISSON. Qu'on avec des dalles et des dattes avec du raisin » fasse macérer séparément — chacune de ces choses. il répondit on lui demandait qu'il tenait s'il n'y avait pas une lacune le hadils de Omm-El-Fadl.— VERTES PAS LXXIV DE CELUI QUI PENSE QU'IL NE FAUT PAS MÉLANGER LES AVEC DES DATTES AVEC MURES DEUX SI CELA DOIT ENIVRER ET Qu'lL ASSAISONNER CONDIMENTS. verset (i8). je répandis tout ce qui restait. Abou-Horaïra senta à l'Envoyé de vin. qui étais leur eux. et à Sohaïl-ben-El-Baidà Dodjâna furent prohibées.. couche inférieure formée par le chyme. au sujet du jeûne de lui envoya. » 2. un lait pur et agréable à ceux qui le boivent (sourate xvi. CHAPITRE XII. Abou-Qatâda mûres a dit : « Le Prophète vertes de mêler des dattes sec. les quand échansonet A cette enivrante. 1. je lui envoyai étaient au sujet du jeûne une jatte de lait. Avas lange a dit : « Je faisais vertes boire une liqueur provenant du méà Abou- de dattes et de dattes mûres à Abou-Talha. fidèles le jour aurait l'Envoyé 'Omaïr a dit : « La nuit de l'ascension nocturne on prépleine de Dieu une coupe pleine de lait et une coupe rapporte que sa patronne. 1. Moi. » (( entre (*) le chyme et le sang. —..De ces mots du Coran. 3. (') Les Arabes croyaient que les matières alimentaires arrivées dans l'estomac se divisaient en trois couches : la . Omm-El-Fadl. » Quand dans Visnâd. dit : « Les fidèles de Dieu le jour dans l'incertitude Omm-El-Fadl de 'Arafa. Djâbir a dit : « Le Prophète et des dattes vertes a interdit (de mêler) le raisin » sec avec des dattes avec des dattes a interdit mûres. enivrantes liqueurs le plus jeune d'entre nous estimions que cette liqueur Confirmation était une liqueur époque » du haclils par un autre isntid. 2.

verte placée en travers Mémo récit avec un autre 5. « pas couvert(2). Djâbir-ben-Abdallah lui dit l'Envoyé « Pourquoi.Iomaïd '. 7. . (2) On plaçait une branche verte en travers de la jatte pour indiquer qu'on avait le démon de invoqué Dieu et empêcher s'approcher du lait. une jatte de lait au Prophète. de En-Naqî'(1). ne fût-ce « sur le vase "? » 4.i. : « fit»: mais la suite du s'éta- de Médine. Les deux extérieurs étaient deux fleuves une coupe de lait.iDES BOISSONS 41 avait apporté du lait de Dieu. El-Barâ Bekr. de se retirer. l'Envoyé aumône que celle qui consiste en une une brebis laitière qui. le soir. D'après Abou-Horaira. » Anas-ben-Màlik. Djâbir qu'avec une branche a dit : « Un homme des Ansàrsvint apporter ne l'as-tu « Pourquoi. donne en donne encore une autre ! » de Dieu chamelle a dit : « Quelle bonne laitière de lait une jatte et. a dit: « Abou-l. les deux du Paradis. Je pris la (•t) Mot à mot montre qu'il Cet épisode. intérieurs lotus l'Envoyé de Dieu a dit : « Je fus transporté vis quatre fleuves : deux extérieurs et deux étaient le Nil et l'Euphrate . à traire de lait dans un bol . n'en eut que l'intention. le Prophète Alors Prophète Sorâqa-ben-Djo'chom contre faire( 3) une invocation et promit la but en sorte que je fus satismonté sur un cheval. bouche l'Envoyé de Dieu ayant bu du lait en disant : « Ce lait a de la crème. à la fuite se rattache la Mecque pour Prophète quittant blir à Médine. dit Abou-Bekr. Selon Ibn-Abbâs. Nous a dit : « Le Prophète passâmes. Le Soràqa. et là j'y se rinça la Suivant jusqu'au intérieurs. était de Dieu arriva de la Mecque d'un Je me mis avec Abouet à ce une auprès berger moment traite fait. mais celui-ci le pria de n'en rien faire » à sa prière. ne l'as-tu verte placée en travers de En-Naqi* dit celui-ci. le fnatin. Le Prophète acquiesça belle ou en 6. (') Localité voisine On m'apporta trois coupes : une coupe de miel et une coupe de vin. « pas couverte ne fùt-co qu'avec une branche « sur la jatte? » isnâd. l'Envoyé arriva allait très altéré.

indication de la variante st'lj d'après un autre isnàd. — Du MÉLANGE DU LAIT AVECDE L'EAU. —Bravo ! s'écria le Prophète. ce que tu as dit mais ce bien à tes proches. Alors « pour toi et ton peuple. » Or à la vraie qu'on y trouvait. CHAPITRE I. Dispose donc de ce bien. . du puits lira du lait d'une et présenta Abou-Bekr offrit le lait de ses brebis. mélangea ensuite la jatte à l'Envoyé et à sa droite qui restait » au Bédouin Dieu qui Après à sa gauche un Bédouin. ô Abou-Talha qui partagea ce bien entre J'ai entendu piété vous tenez. CHAPITRE Xl\ . elle était en face de la mosquée. — Je ferai ainsi. un bien qui profitera — ou suivant une variante donnée par qui rapportera qu'il faut donner bientôt. » Môme récit. « Dieu « tant vient de dire que « vous n'atteindrez jamais que vous ne ferez pas aumône de ce à quoi « aucun de mes biens ne m'est plus cher que Bairohâ. disant : « A droite puis à droite. ô Envoyé de « Dieu. sauf la mention des trois coupes. il est dit : « Vous n'atteindrez Lorsque fut révélé le « 'Abdallah. espérant que cette aumône sera bien accueillie et que Dieu « m'en tiendra compte un jour. répondit ses proches et ses cousins. « voilà selon ce que Dieu t'inspirera. Môdine XIII. L'Envoyé de Dieu se rendait dans cette palmeraie pour y boire de l'eau excellente verset dans lequel jamais à la vraie piété « tant que vous ne ferez pas aumône de ce à quoi vous tenez » (sourate ni.42 TITRE LXXIV on me dit : « Tu as pris la bonne voie coupe de lait et la bus. lait il se rendit d'eau tirée avait chez lui. j'en fais aumône « à Dieu. rapporte qu'ayant vu l'Envoyé de Dieu boire du ce de t. verset 86). Abou-Talha se leva et dit : « 0 Envoyé de Dieu. « j'estime « Envoyé de Dieu ». le Prophète d'abord. Anas-hcn-Màlik lait. d'après Mâlik-ben-Sa'sa'a. a dit : « Abou-Talha était de tous les Ansârs à Anas-ben-Mâlik celui qui possédait le plus de palmiers et de toutes ses palmeraies celle de Bairohâ était celle qu'il préférait . » Injine. — Du FAIT DE RECHERCHER DE LA BONNEEAU. en avoir bu.

CHAPITRE XV. jusqu'au Il but. En-Nezz-âl-bm-Saïra de midi. debout. de boire de l'urine humaine — // est dit dans le Coran : « Les bonnes choses parce qu'elle est impure. qui était venu avec lui. » CHAPITRE XVI. . dans une outre (verse-nous qui transportait de Dieu. vu le Prophète » que'Ali. j'ai sinon nous boirons pour irriguer » Cet homme. —Ez-Zohri a dit : « // n'est pas permis. puis lava il moment de la prière de V'asr. — Du FAIT DE BOIRE DEBOUT. verset 6). entra BOISSONS le Prophète. viens versa répondit: avec moi de l'eau avait. de l'eau de l'eau tous ayant passé la nuit à môme(1). (2) Ou : à la porte de la Place. » vous sont permises » (sourate v. (Rahba) apporta s'assit pour rapporte après avoir du peuple fait la prière s'occuper des affaires sur la Place On lui de Koufa de l'eau. son visage et but et ses mains debout et passa à sa de l'eau. 'Ali but en restant de vous boive exactement ce 1. son jardin. exactement comme » (!) A la régalade. tu as de l'eau chez un homme des Ansârs et lui dit : « Si à boire). qui signifie en arabe « place ». j'ai faire. » 1. Er-Rahba. puis L'Envoyé de Dieu du lait et le familière qu'il alors. « 0 Envoyé à la tonnelle.DES 2. D'après Djâbir-bm-Abdallah. Or moi. brebis » Il les emmena il but tira dans un bol. que l'un faire « en restant « que vous venez de me voir 2. En-Nezzâl debout et dit : « Il y a des gens qui réprouvent debout. — Ibn Mas'oud a dit au sujet des liqueurs enivrantes : « Dieu n'a pas fait qu'une chose qui vous est prohibée fût un remède pour vous. a dit: « Arrivé à Bâb-Er-Rahba(2). 'Aïcha a dit : « Le Prophète aimait les sucreries et le miel. tète et à son pied: Ensuite Or le Prophète se leva personnes le reste qu'on boive il dit : « Certaines a fait réprouvent j'ai fait. même en cas de nécessité. — DE LA BOISSON SUCRÉE ET DU MIEL. sans verser l'eau de l'outre dans un vase. but ensuite. personnage. ayant avec lui 43 un de de ses Compagnons. deux d'une à la tonnelle. qui a passé la nuit. était le nom d'une place de Koufa sur laquelle donnait la mosquée.

puis gauche Abou-Bekr. QUAND ON BOIT. QUAND IL S'AGIT DE BOIRE. Sahl-ben-Sad Celui-ci but.Djàbir-ben-'Abdallah. rapporte comme qu'on il avait offrit à boire à l'Envoyé de Dieu. TROUVE LA — A DOIT-ON. 'Omdir. d'abord le jeune il dit au jeune — Par à ces vieillards? homme. père avec un de ses ComTous deux saluèrent qui je entra qui leviv rendit la vie arabe leur de Dieu. de l'eau de Zcmzcm. « A droite.44 3. rapporte qu'on apporta à l'Envoyé de Dieu du I. rapporte que où il Omm-El-Fadl était debout le affranchi au Prophète un bol de lait prit au moment de 'Avala. mère. de Ibn-'Abbàs. : (debout) CHAPITRE XVIII. et le but. . envoya soir XVII. «Ausjeune à personne. — Du FAIT DE BOIRE A MÊME' 1' DANS UN BASSIN. mon tour entre les ô Envoyé de Dieu. Ilm-'Abba s aiiit TITRE : « Le Prophète LXXIV but debout.. des Ansàrs. CHAPITRE I. » à droite. et à de à sa droite sa gauche donner répondit sitôt des vieillards. le Prophète. je ne céderai remit la coupe un jeune homme homme : « Me permets-tu Dieu. — DE CELUI QUI BOIT DEBOUTSUR SON CHAMEAU. ni pour dit du de mon et celle servir main. mains du l'Envoyé de Dieu homme. Abou-n'-Nadr Le Prophète ajoute le bol dans sa main suv son chameau. » CHAPITRE 1. le jeune creux do la directement exactement signifie avec la bouche sans se bol. — A DROITE. puis. il passa le reste au Bédouin en disant CHAPITRE QUI SE XIX. l'homme donnerais (M Le boire mol XX. « 0 Envoyé de ma ni d'un . chez un homme salut. D'après pagnons. Anas-ben-Malîk lait coupé d'eau au moment où il avait à sa dvoite un Bédouin et à sa : Il but. DEMANDERA LA PERSONNE SA DROITE ? LA PERMISSION DE PASSER LA COUPE A LA PERSONNE PLUS AGEE 1. A DROITE.

Anas a dit : « J'étais de dattes à mes oncles. l'Envoyé de Dieu a dit : « Quand la 1. — 0 Envoyé de Dieu. était leur parce furent que j'étais prohibées. faite de dattes vertes et de dattes Abou-Bekr-ben-Anas Anas ne le démentit Anas dire que dit que telle était leur liqueur râoui de mes amis m'a dit alors leur liqueur enivrante. travers heure de la nuit sera le nom passée rendez-leur de Dieu. avoir » entendu CHAPITRE XXII. j'ai de l'eau ayant passé la nuit dans une outre. je demandais qu'elle était ayant pas. et répandre l'eau . les liqueurs dirent-ils. lorsque « Répands ce vin ». n'ouvre fermez jamais de en chose vos portes porte et invoquez fermée. — LES JEUNES DOIVENTSERVIRLES VIEUX. tu as de fait très chaud à cette heure. D'après Djâbir-ben-Abdallah. retenez vos enfants auprès de les démons se répandent Lorsvous. liqueur enivrante. car à cette heure-là partout. » Il se dirigea alors vers la l'eau tonnelle. enivrante. boirons à môme. me Solaïmân. plus jeune qu'eux. 1) vos outres.DES homme. nuit est close ou que le soir est venu. il qui était occupé à transporter le Prophète. Le démon Consolidez( invoquez quelque le nom couvrez vos vases. répliqua l'homme. après avoir invoqué de Dieu et éteignez vos lampes. BOISSONS 45 de l'eau dans son jardin. ajoute mûres. » ne fût-ce plaçant le nom sur l'orifice. lière qu'il versa avait. en train à El-Hayy de servir à boire du vin 1. de l'eau dans un bol et tira du lait d'une Le Prophète qu'il but une première brebis famifois. qu'en la liberté. (J) Dans le sens de les appuyer contre quelque chose do façon à ce qu'elles ne puissent qu'elles pas tomber contiennent. — DE LA FERMETURE DES VASES. répondit sinon nous ayant passé la nuit dans une outre (donne-la-nous). Un telle était à il me répondit Comme. CHAPITRE XXI. qu'une une Dieu. et une seconde et le Compagnon avait amené but ensuite. Anas quelle enivrantes Je le répandis. — Si.

l'Envoyé de Dieu a outre ou d'un vase à conserver de fixer une le voisin par Abou-Horaïra par l'orifice qu'il a interdit défendu l'eau. CHAPITRE TROIS ne le fasse pas avec sa main —Du XXVI. des outres. défendre dire les outres. d'une d'empêcher » poutre dans votre maison. » a dit : « J'ai entendu l'Envoyé de Dieu Et cela. Tsomâma-ben-Abdallah a dit : « Anas reprenait haleine deux ou . a dit: « L'Envoyé de Dieu a interdit de 1. CHAPITREXXIII. et à boire. d'en ployer les orifices pour boire. que je vous raconte certains menus ? Eh bien. FOIS. Abou-Saîd-El-Khodr-y ployer 2. qu'il de Dieu fermez vous vous couchez. qu'il qu'il ne respire pas dans le vase. disent » certains râouis. c'est-à-dire Abou-Saîd-El-Khodrij de ployer les outres. 2. D'après Abou-Horaïra. le Prophète fice d'un vase à conserver lbn-Abbûs d'un a dit l'eau. faits rapportés de boire de même dit 'Ikrima. ditDjâbir.46 2. : « Le Prophète l'eau. l'Envoyé de Dieu a dit : « Quand l'un de vous l'un de vous l'un urine. — a interdit de boire par l'ori- a interdit de boire par l'orifice CHAPITRE Du FAIT DE RESPIRERDANS LE VASEOU L'ON BOIT. » vase à conserver XXV. « Voulez-vous. CHAPITRE — Du FAIT DE BOIRE PAR L'ORIFICE D'UN VASE A CON- SERVERL'EAU. TITRE l'Envoyé LXXIV a dit : « Éteignez consolidez vos lampes vos outres. boit. — Du FAIT DE PLOYER LES OUTRES (POURBOIRE). voulait de boire par les orifices XXIV. Selon Abou-Qatâda. avec une branche » « Et je crois. 1. n'essuie qu'il pas sa verge Quand » se frotte. droite. Lorsque avec sa main droite. » verte placée en travers. Selon quand bouchez ajouta: Djâbir. HALEINE DEUX ou FAIT DE BOIRE EN REPRENANT 1. de vous 1. les vases à aliments « fût-ce vos portes.

Ne portez « choses-là a dit : « Nous partîmes avec Hodzaïfa. femme du Prophète. tandis ni de brocart. « aurez dans la vie future. 1. que parce que « je lui avais interdit de le faire et qu'il n'avait pas tenu compte de ma « défense. . aide à l'opprimé de porter des une variante et de délier l'homme de son serment. ajouta-t-il. vous les là. Ibn-Abou-Lëila demanda à boire. — Du FAIT DE BOIRE DANSUN VASE D'ARGENT. « Dieu vous fasse miséricorde ! » à celui qui éternue.DES trois trois fois en buvant fois. » BOISSONS que le Prophète reprenait 47 haleine et il assurait CHAPITRE XXVII. vous les 2. Ibn-Abou-Lëila que le Prophète ecgent. » a dit : « L'Envoyé de Dieu nous a enjoint de faire sept choses et nous a interdit d'en faire sept autres. suivant : dans un vase d'argent — de se servir do coussins (2) 3. de de venir en propager l'islamisme. (2) Coussins rembourrés qu'on plaçait sur le bois de la selle. de boire dans de l'argent — ou. Un échanson lui ayant présenté une coupe d'argent il la lui jeta à la figure. » que vous. ce sont pour eux( 1) en ce monde tandis que vous. » CHAPITRE XXVIII. Il déclara avait dit : « Ne buvez pas dans des vases d'or ou d'arpoint de vêtements de soie. D'après Omm-Salama.Iodzaïfa était à El-Madàïn il 1. de suivre les enterrements. —(DE L'EMPLOI) DESVASES D'ARGENT. Ces sont pour eux dans ce monde « aurez dans la vie future. a dit : « Quand I. « Je n'ai agi ainsi. Le Prophète nous a interdit de porter de la soie et du bro« cart ainsi que de boire dans des vases d'or ou « Ces chosesd'argent. l'Envoyé de Dieu a dit : « Celui qui boit dans un vase d'argent ne fait dans qu'ingurgiter son ventre le feu de la Géhenne. de répondre : « oui » à celui qui vous invite. disait-il. Il nous a interdit bagues d'or. Il nous a de dire : enjoint de visiter les malades. El-Barâ-ben-'Azib (!) Pour les infidèles.

il » Je leur donnai le bol à boire dans le bol que voici dans lequel nous bûmes nous ayant demandé et. (3) El-Ahoual fie : celui qui louche. d'après Omm- 1. — Sais-tu. qui était — C'était. Asun-El-AIjoual^ (i) Le mot une étoffe brocart. répliqua-t-elle. 'Omaïr. dont chez Anason se servait ([ni signi- de soie par « satin » signifie moins épaisse que le est un surnom . de porter des vêtements de soie. je demande refuge pour moi contre toi. « indigne « Le Prophète. ce mot désigne les vases rendu a dit : « J'ai vu le bol du Prophète de petites dimensions pour boire. Sahl-ben-Sa cl a dit : « On avait parlé au Prophète arabe. — Prophète CHAPITRE — Du FAIT DE BOIRE DANS UN BOL OU UN VASE DU a dit : « 'Abdallah-ben-Salâm la coupe où le Prophète a bul m'a » dit : « Veux-tu PROPHÈTE. se rendit ensuite à la véà randa des Benou-Sà'ïda . 'Omar-ben-'Abdelaziz ce vase à Sahl. lui en fit cadeau. lui dit-on. envoya qui le but. XXX. de Omm-El-FadI. de brocart CHAPITRE XXIX. (2) Ou u bols » . demanda-t-on à cette femme. moi. avec ses Compagnons. cette personne ? — Non. 2. » Plus celui-ci nous montra lard. El-Fadl. donne-nous « boire. et de satin(1). ce disant. au Château et lorsqu'il le Benou-Sâ'ïda. fit dire 11 donna à cette ordre femme à Abou-Osaïd-Es-Sà'ïdi de venir et elle descendit d'une femme Celui-ci des entra de la mander. elle s'écria : « Je me réfugie auprès de Dieu contre toi. « que je Abou-Borda boire dans te fasse 1. chez elle il vit lui « « « « adressait Le Prophète une femme se rendit qui baissait au Château la tète. répondit-il. — J'étais trop l'Envoyé ». Comme Prophète la parole. de revêtir TITRE des étoiles LXXIV dites » qassy. s'écria-t-elle..^--. — Eh bien. il s'assit et dit : « 0 Sahl. aussi. de Dieu qui venait demander ta main. — Du FAIT DE BOIREDANS DES COUPES <2'. phète affranchi au sujet du jeune du Proque : les fidèles étant incertains sa patronne un bol de lait au le jour de 'Arafa. rapporte.48 de selle.

sachant Je me mis que c'était sans me retenir. de tant disait et tant ajoute fendu BOISSONS il l'avait raccommodé était 49 avec une série fait de bois sans Ce bol superbe Anas. ou d'argent. Ce même mot s'applique également aux personnes. que cela ne lui ferait aucun mal d'en abuser. Ici il désigne surtout l'eau qui a tant de prix aux yeux des Arabes qui en sont si souvent privés. d'anneaux défaut. (-) Et. firent ventre leurs » Alors je vis l'eau Les fidèles dans mon ablutions et burent. « J'ai.DES ben-MàliU. cette eau dans un vase : on l'apécartant faire les doigts et la ses à en une qui y plongea la main en porta au Prophète s'écria ensuite : « Accourez. demanda ». Sàlim-ben» d'autres — Mille quatre-cents confirmation du hadits avec la variante « qninze cents ». isnâd. Ibn-Sirin ayant Talha voulu lui dit que ce bol avait un anneau d'or le remplacer par un anneau : « Ne change absolument rien en fer et que. . KL-nOKIIAHI. fait » boire et ventru l'Envoyé de Dieu dans ce bol de fois. Anas Abou- à ce qu"a fait l'Envoyé de Dieu.«Combien à Djàbir. étiez-vous ce jour-là? (2>.—-Du FAIT DE BOIRE LA. vous qui désirez « bénédiction doigts. » Anas renonça alors à son projet. Djâbir-ben-'Abdallah Prophète nous qu'un à l'heure petit de faire a dil : « Je me suis vu en compagnie du avec la prière On mit de Y'asr et nous n'avions reste d'eau. BÉNÉDICTION'1) ET L'EAU 1. absorber bénédiction « Abou-Dja'd In fine. il signifie une chose qui attire sur celui qui en fait usage ou qui en est l'objet la bénédiction de Dieu. XXXI. CHAPITRE BÉNIE. « plus Ce bol s'étant d'argent. vos ablutions. répondit-il. d'après t1) Le mot arabe n'a pas de correspondant exact en français. par conséquent. sourdre entre vient de Dieu.

mais lorsque le vont cesse elle se redresse ainsi 4. D"après Kab. piqûre d'épine. De quelque côté qu'il vienne le vent la fait pencher. l'Envoyé de Dieu a dit : « Aucun mal n'atteint le musulman sans que Dieu ne lui efface des fautes à cette occasion. maladie. L'hypocrite est comme le cèdre qui résiste jusqu'au moment où il est déraciné Indication d'un seul coup. que le fait le croyant après l'épreuve.AU NOM DE DIEU LE CLÉMENT. » 3. la femme du Prophète. Le méchant est pareil au f1) Qaslallàni ajoute : et de la médecine. l'Envoyé de Dieu a dit : « Le croyant est pareil à la jeune tige d'une céréale.. D'après 'Aïcha. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DES LXXV (!) MALADES CHAPITRE DE CE QUI A ÉTÉ DIT AU SUJET DES INDULGENCESACCORDÉESPAR SUITE DE LA MALADIE. chagrin. fera le mal subira le mal comme rétribution » (sourate iv.. . Abou-Horaïra même si le mal consiste en une simple rapporte que le Prophète a dit : « Tout ce qui atteint le musulman : épuisement. » 2. PREMIER. angoisse. souffrance. même une simple piqûre d'épine lui vaut de la part de Dieu la rémission d'une partie de ses péchés. — De ces mots du Coran : « . » d'un autre isndd. — 1.Quiconque verset 122). On trouve encore ailleurs le simple titre: De la médecine. le Prophète a dit : « Le croyant est pareil à la jeune tige d'une céréale que le vent fait tantôt courber et que tantôt il redresse. douleur. Selon Abou-Horaïra.

l'Envoyé de Dieu a dit :« Donnez à manger à qui a faim. — DE LA. de Dieu » s'il le veut. fièvre. sans que Dieu lui les feuilles d'un arbre. — C'est. toujours à l'obtenir. « Tu dans sa maladie. répliqua-t-il. » à qui 5. D'après Abou-Mousa-El-Ach\iri. « est aussi forte que celle de deux hommes d'entre vous. — Certaine« repris-je. APRES I.DES cèdre rigide et superbe jusqu'au MALADES jour où Dieu. cement il en sera ainsi. je lui dis : j'ajoutai — Oui. : « C'est me parce enlève allé voir répondit-il. — Comme il éprouvait » Puis une fièvre violente. D'après Abou-Hordira. Aïcha a dit : « Je n'ai vu personne frances que l'Envoyé de Dieu 2. 2. qui tombent III. 'AbdaUah-(ben-Mas'oud) où il souffrait d'une violente a dit : « J'entrai chez l'Envoyé de Dieu. au moment « tu souffres de la fièvre. récompense. El-Barâ-ben-Azib a dit : « L'Envoyé de Dieu nous a ordonné (1) Pour divine. « 0 Envoyé — Oui. 'AbdaUah-(ben-Mas'oud) cours de sa maladie. — DE L'OBLIGATION DE RENDREVISITE AU MALADE. parce que tu auras une double récompense. éprouver » d'aussi vives souf- 1. a dit : « J'étais éprouves « que tu auras une double « aucune souffrance n'atteint « ses péchés. CHAPITRE 1. » IV. l'Envoyé : « Celui Dieu veut du bien réussit CHAPITRE II. compléter le sens il faut ajouter : au point de vue des effets de la clémence . Aucun musulman ne sera atteint « d'une piqûre d'épine ou d'un mal grave sans que Dieu lui efface à « cause de cela ses comme les feuilles d'un péchés qui tomberont « arbre. le musulman comme le Prophète au une forte fièvre. visitez le malade et délivrez le » prisonnier. de Dieu lui dis-je. me ma fièvre répondit-il. GRAVITÉ DE LA MALADIE M. a dit 51 le brise. » CHAPITRE LES AINSI LES HOMMES LES PLUS ÉPROUVÉSPAR LE MAL SONT EUX CE SONT LES HOMMES LES PLUS MÉRITANTS ET PROPHÈTES DE SUITE. .

implore lit alors prends « montre 2. a dit : « Gomme visite j'étais tombé malade. faisaient je perdis cet état qu'ils ensuite l'eau me trouvèrent. grande et noire . trouver le Prophète et lui a dit : « J'ai des syncopes et je montre « alors mes nudités. Vil. : il nous a interdit de brocart. et c'est dans et en jeta le Prophète. mais Je si tu « tu veux en patience. de visiter Il nous a ordonné de suivre l'islamisme. le 1. — DE LA FAVEUR ACCORDÉEA CELUI QUI A UNE SYNCOPEW PAR LES FLATUOSITÉS. lui (jue je te montre — Eh bien. ' A tâ-ben-Abou-Rabâh rapporte que Ibn-'Abbàs lui dit : « Veux-tu une femme qui ira au Paradis ? — Certes oui. mais reprit-elle pas mes nudités. comment « en dois-je disposer ? » Il ne me répondit où rien avant le moment fut révélé le verset relatif aux successions. a dit : « J'ai entendu le Prophète s'exprimer Anas-hen-Mâlik ''') Ou : attaque ('pilepliforme. les malades LXXV sept autres de soie. elle était du voile CHAPITRE I. « mon mal j'implorerai en patience. CHAPITRE PROVOQUÉE VI. répondis-je. répondit-il. 'Ata et se tenait . Dieu pour que je ne cette invocation. les enter» et de répandre CHAPITRE V. Djâbir-ben-Abdallah Prophète Pendant vint qu'ils pour me rendre le trajet en compagnie connaissance de Abou-Bekr. — DE LA VISITE A CELUI QUI A PERDU CONNAISSANCE. c'est la femme noire qui est venue reprit-il. que dois-je faire de mes biens. de satin. Dieu afin qu'il au Paradis — « le préfères. te guérisse. Alors Le Prophète je repris fit ses ablutions mes sens et. prendre implore ton mal Dieu en ma faveur. l'ande qassy et les coussins rements.52 sept choses neau d'or. sur moi. — DE LA FAVEURACCORDÉEA CELUI QUI A PERDU LA VUE. . TITRE cl nous en a interdit le port des vêtements de selle. » Le Prophète rapporte auprès qu'il a vu Omm-Zofar de la Ka'ba. tu iras — Si. I. voyant je dis : « 0 Envoyé de Dieu. .

(2) Localité peu distante de la où se tenait une loire célèbre. CHAPITRE VIII. ce pays « soit sain. J'entrai chez eux et je dis : "? 0 Bilàl. » CHAPITRE IX. Omm-'d-Derdâ visiter un des Ansârs 1. 'Aïeha Abou-Bekr « Mon cher a dit : « Quand furent l'Envoyé de Dieu arriva à Médine. Osâma-ben-Zéid a dit : « Une des filles du Prophète cher pendant l 1) Le djalil deux plantes les environs que j'étais ainsi que chez le Prophète sont de (3) Chàma voisines cette (4) Le avec Sa'd et Tutti sont l'envoya cheret Obayy à ce deux et qu'on des montagnes aperçoit Vidzkhir communes dans sauvages de la Mecque. nous . Pour tout au milieu des siens. Bilàl voulait Mecque de la ville. au moment où on lui dit bonjour est plus proche que les cordons de sa chaussure. s'écria-t-il.DES en ces termes « adorateurs : « Certes Dieu MALADES a dit : « Lorsque 53 un de mes j'éprouve : aime — c'est-à-dire » par la perte des deux choses qu'il « ses yeux — et qu'il se résigne. Confirmation du hadits par un autre isndd. cessait Bilâl disait ces vers : au milieu apercevoir d'idzkhir Chàma plût à Dieu que je pusse passer une nuit je pusse boire de l'eau dans une vallée ou bien de Midjanna(2) 'Aïcha a dit : « J'allai trouver l'Envoyé 0 mon de Dieu et l'informai Médine fais comme que de nous cela. emporte 1. que son modd et son sa soient bénis pour « la fièvre de Médine et mets-la à Djohfa(4). « 0 mon Dieu. réunion pèlerins venant de la Syrie. — DE LA VISITE AUX ENFANTS. je lui donnerai en échange le Paradis. . lieu Mecque de parler de la Mecque. et Bilâl « trouves-tu ce vers : père. la mort « Quand son accès de fièvre Ah! et de djalUW. ? » Lorsque pris de la fièvre. — alla DE LA VISITE FAITE AUX HOMMES qui habitait PAR LES FEMMES. « aimons la Mecque fais-nous aimer ou plus encore. Dieu. te trouves-tu comment te comment Abou-Bekr avait un accès de fièvre il récitait homme. Ou encore que et Tafil (3). — la Mosquée.

» L'esclave le Prophète embrassa fut à l'agonie visite et lui dit : « Fais-toi El-Mosayyab visite dit que lorsque Abou-Tàlib du Prophète. PRIÈRE. avait l'habitude de dire : « Ce ne sera rien. « Pourquoi es-tu ainsi. ce sera une purification si Dieu veut. le Prophète entra chez un bédouin (maOr le Prophète. » Le Prophète « Certes lui envoya le salât en lui faisant dire: « Dieu est maître de ce qu'il prend et de ce qu'il donne et chaque « chose a pour lui un terme fixé. un esclave appartenant à un juif était au service alla lui faire l'islamisme. Anas. au cours de sa maladie. ô Envoyé de « Dieu? lui demanda Sa'd. il reçut la 1. —Tu dis. que c'est une purification . CHAPITRE XL — DE LA VISITE A L'IDOLÂTRE. répondit-il. « nous. 1.54 TITRE LXXV 1) est à nous mandait-elle. XII. L'enfant Alors le Prophète fut et dont qui était tout tremblant apporté sur les genoux du Prophète les yeux débordèrent de larmes. CHAPITRE DE LA — QUAND ON EST CHEZ UN MALADEET QU'ARRIVE L'HEURE ON DOIT FAIRE LA PRIERE EN COMMUN. a mise dans le coeur de ceux de ses serviteurs qu'à ceux de ses serviteurs Dieu ne fait miséricorde » « sont compatissants. ayant. — DE LA VISITE AUX BÉDOUINS. lade) pour le visiter. s'écria le bédouin. 'A'irlia (') On trouve rapporte la variante que le Prophète : « Mon fils ». Qu'elle se repose sur Dieu et qu'elle « se résigne. mais pas du tout : c'est une fièvre qui brûle — ou suivant une variante : — un vieillard qui agite âgé et qui le conduit au tombeau. » Elle envoya alors de nouveau pour le conjurer de venir. chaque fois qu'il allait faire visite à un malade. musulman. . D'après du Prophète. Cet esclave étant tombé malade. D'après Ibn-Abhàs. CHAPITRE X. 1. « Ma fille( l'agonie. venez chez que je crois. l'effet de la compasqu'il qui « sion que Dieu « a voulus. — Eh bien. soit alors ! » s'écria le Prophète. se leva et nous limes comme lui. —C'est.

Comme prière incliassis. me réde sentir le froid qu'à cette heure. à foie jus- de sa main sur mon 2. laisvisite je lui dis : « 0 Prophète « ser des biens et je n'ai qu'une fille unique. — Du FAIT DE POSERLA MAIN SUR LE MALADE. tu as une fièvre violente. — Et sans doute pour cela tu auras une double récom— Certes oui ». doit être imité : s'il s'incline. il leur dit : « L'imam relevez-vous El-IIomaïdi. ce qu'il m'a semblé. j'ai une fièvre égale à celle de deux hommes « d'entre vous. Ensuite l'Envoyé de répliqua-t-il. tandis » et s'il prie assis. sa dernière lui. CHAPITRE XIII. après ma mort. repris-je.DES recula visite de fidèles. déclare assis « Ce hadits. me faire de Dieu. qui derrière se tenaient debout. « 0 Envoyé « pondit l'Envoyé Je le palpai de Dieu. MALADES avec eux en restant 55 assis. « pense. moment guéris Sa'd pas cessé. » a dit : « J'entrai chez l'Envoyé avec ma main — Certes de Dieu au et lui dis : oui. n'attein« dra le musulman sans que Dieu lui enlève ses péchés : il sera tel « qu'un arbre qui est de ses feuilles. « et fais qu'il puisse accomplir » Je n'ai son émigration. Aïcha-benl-Sa d rapporte gravement malade à la Mecque. Dieu ajouta : « Aucun désagrément. — Disposer du tiers et lui laisser les deux « autres tiers? — Dispose par testament du tiers et le fiers c'est déjà « beaucoup. étaient . nez-vous La pour prier il leur fit signe de rester assis. priez a été abrogé. » fit fit la prière ils se levaient terminée. de Dieu. que son père a dit : « J'étais Le Prophète étant venu tombé 1. je vais. « 0 mon Dieu. Disposer de la moitié « l'autre moitié ? — Non'. Puis-je par testament « disposer des deux tiers de mon bien et laisser l'autre tiers à ma — et lui laisser répondit-il. » dépouillé . car le Prophète prière que les fidèles. maladie ou autre chose. s'il se relève. s'écria-t-il. ensuite le visage et le ventre. » Alors il passa la main sur son front et m'en frotta « fille?— Non. 'Abdallah-ben-Mas'oud où il avait la fièvre.

Osâma-ben-Zeïd dont le bat était pour bataille réunion aller faire rapporte que le Prophète de Fadak monta sur un âne recouvert visite d'étoffe à Sa'd-ben-'Obâda. 'Abdallah-benle nez avec son manteau en disant : « Ne nous couvrez poussière Obayy se couvrit pas de poussière. et prit en croupe Osâma Ceci se passait avant la passa auprès qui d'une n'avait de Bedr. de plus portune tout cela beau que ce que tu dis si c'est la Vérité.56 TITRE LXXV CHAPITRE QU'IL XIV. 1. et l'on 'Abdallah-ben-Rawâha. me répondit-il. c'est une fièvre qui brûle — Eh bien. déclara le Prophète. au cours accès de et sans doute pour aucun enle» « cela tu auras une double « musulman n'éprouvera — Oui. le Prophète où se trouvait 'Abdallah-bcn-Obayy-ibn-Saloul Dans cette réunion il y avait un pas encore embrassé l'islamisme. . a dit : « J'allai et le palpai. s'écria l'homme. s'arrêta. il n'y arien sages du Coran. CHAPITRE EN" CROUPE XY. il sera tel qu'un 2. dit-il. 'Abdallali-(l)Jii-Mas'oud) de sa maladie lièvre. adorateurs des idoles et des mélange de musulmans. de ses feuilles. descendit de sa moulure et invita les assistants à adorer Dieu en leur récitant des pasdit 'Abdallah-ben-Obayy. D'après Ilm-Abbâs. — DE LA VISITE AU MALADEFAITE A CHEVAL. « Ce ne sera rien. » Le Prophète salua. A PIED ou SUR UN ANE. Comme la y voyait également soulevée par l'âne envahissait la réunion.. récompense. ce sera une purification si Dieu veut. — Pas du foui. à ceux qui viendront te voir. En cours de route. pas avec cela dans notre réunion. A ce moment « Tu souffres d'une fièvre violente. mais ne nous imtoi et raconte o Envoyé de Relournechez •— Pas du tout. MONTÉ 1. de polythéistes. arbre chez le Prophète il avait un violent lui dis-je. l'Envoyé de Dieu entra chez un homme pour lui faire visite. un mal sans que ses péchés lui soient qui est dépouillé « vés . juifs. « lié ! l'homme. soit alors ! » un vieillard âgé et va le conduire au tombeau. DOIT — DE CK QU'ON DOIT DIHE AU MALADEET DE LA RÉPONSE FAIRE.

par Dieu. La traduction . musulmans. je faveur. MALADES dans nos réunions. (2) La fin façon un peu bizarre est fort de tu passerais la lin avec une de tes femmes(2). Kdb-bm-'Odjra a dit : « Le Prophète le feu sous la marmite. DjâJrir a dit : « Le Prophète il n'était monté ni sur une mule. en est par suite incertaine. Or les habitants de pardonne-lui.AH! MA TÊTE! MA SOUFFRANCE EST INTOLÉRABLE! » — Des paroles de Job : « Le mal m'a louché. qui me rasa passa auprès de moi pen« Les insectes qui sont sur — Oui. dant que j'allumais « ta tête te font-ils manda racheter alors un perruquier (par cette infraction une pénitence). — vint chez moi pour me faire visite » . sois indulgent et Dieu t'a donné ce qu'il t'a donné. et les commentaires de ce hadits obscure pliquent pas complètement. vu. CHAPITRE Du FAIT PAR UN MALADEDE DIRE: «JE SOUFFRE.DES Dieu. ce qu'a — 0 Envoyé « 0 Sa'd. et juifs 57 car cela d'in- parle-nous-en aux mains. ce qu'ils nous plaît. 2. (!) C'est une dire à pied. n'as-tu — il ainsi 'Abdallahdit Abou-Hobâb désignait de Dieu ! répondit Sa'd. » 2. et si cela arrivait crois que tu désires de cette journée-là à t'amuser pas : Ah ! ma tète ! répliqua le Prophète.—Malheureuse que je suis. la tète et m'enj. en venir jusqu'à idolâtres s'agonirent et faillirent à les calmer Le Prophète ne cessa de cherse tussent : puis il enfourcha son âne et alla chez Sa'd-ben-'Obâda. jures cher » A ces mots. D'après El^Qâsim-ben-Mohammed. » 1. Cette résolution se trouvant réprouvée par la Vérité qui t'a été tu l'as il en a été furieux et c'est pour cela qu'il a agi comme donnée. mais tu es le plus clément des cléments. ni sur un cheval(1).oignit de » s'étant malheur écrié : « Ah ! ma et que je fusse XVI. dit le Prophète. pas entendu ben-Obayy. roi et lui assurer le poucette cité se sont réunis pour le couronner voir. mal? me demanda-t-il. 'Aïcha tète ! » l'Envoyé de Dieu lui dit : « S'il t'arrivait encore enta en vie je demanderais ma mort pardon à Dieu pour toi et l'invoquerais "Aïcha. exclama . s'écria Ibn-RaAvàha. — Ne dis car j'avais le dessein — ou ne l'ex- dans le lexte. » Il répondis-je.

répliqua-t-il « aucun musulman ne sera atteint d'un désagrément. LXXV — de mander Et quoi qu'on Abou-Bekr et son fils et de les désigner en dise et quelles de répondre (pour tout autre que soient les espérances des ambitieux ou Dieu repousse et les candidat) : Dieu et les croyants repoussent » croyants refusent. Toute ta famille « dépense que tu fais en vue de la face de Dieu te vaudra une récom« pense.58 suivant une variante TITRE : j'avais pour le désir le califat. les uns au Prophète dorénavant de quoi écrire . maladie ou autre « chose. pèlerinage « la fortune et pas d'autre héritier qu'une fille. 3. « Prophète. s'écria 'Omar. et le livre de Dieu nous suffit. — De la moitié « Dutiers « héritiers ? — Le tiers c'est beaucoup riches que délaisser . — « Certes oui. » CHAPITRE XVII. » 4. » Les personnes présentes ne furent disant auquel pas toutes qu'il fallait de cet avis apporter et une discussion s'engagea. J'aide d'Adieu. même la simple boucliée que tu mets dans la bouche de ta « femme. entre autres 'Omar-ben-EIdit : « Qu'on m'apporte de quoi vous écrire un — Le « texte grâce auquel vous ne pourrez vous égarer dorénavant. Dois-je faire aumône « des deux tiers de mon bien ? — Non. « Et tu auras double récompense. — — Oui. Hni-Abbâs avait dans a dit : « Lorsque sa chambre Khetfàb. est dominé par la souffrance. : repris-je. dans quel état je suis. Le Prophète dos personnages. a dit : « J'entrai Je le palpai chez le Prophète au moment où il et lui dis : « Tu as une violente fièvre. lui dis-je. sans que Dieu ne lui enlève « qui perd ses feuilles. il vaut mieux réduiteà ? — Non ? — que tu laisses tes la mendicité. — DE CES PAROLESD'UN MALADE: « ALLEZ-VOUS-EN ! » l'Envoyé de Dieu fut à l'agonie il y I. les autres le texte grâce s'en tenant aux on ne pourrait s'égarer . répondit-il. Ibn-Mas'oud avait la fièvre. il est comme « L'Envoyé l'arbre de Dieu vint nie rendre du au moment grave maladie dont je fus atteint « Tu vois. la fièvre de deux hommes d'entre vous. Sad-(ben-Abou-Ouaqqâs) visite lors d'une a dit: ses péchés . Vous avez le « Coran.

puis il fit ses ablutions. — DE L'ENFANT MALADE QUEL'ON EMMÈNECHEZQUELSA FAVEUR. avoir rien perdu de leur part des biens de ce monde.écria-t-il. dépense. la mort vous ne souhaite quand empêcher qu'il dise alors : « 0 mon Dieu. » 2. Es-Sâïb a dit : « Ma tante maternelle Dieu et lui dit : « 0 Envoyé de Dieu. « Quel malheur Ibn-'Abbâs 'Obaïd-Allah. . fais-moi si la mort « préférable mourir pour moi. le Prophète la maladie a dit : « Que personne l'atteint. On venait a dit : « Nous entrâmes de lui faire S'il ne peut s'en vivre si la vie est doit m'être plus chez Khabbâb pour « Ceux de sept scarifications. « qu'il pour tout ce il le dépense dans ce terrain W. » Une autre fois nous allâmes le voir un mur. ont disparu sans nos Compagnons qui nous ont précédé. fais-moi « favorable. sur moi la bénédicla tête et main sur la me appela passa Prophète Je bus de l'eau de ses ablutions tion du Ciel. je vis entre ses omoplates tente de mapareil à un pompon de CHAPITRE XIX. : « Allez-vous-en ! quel irrépaaient empêché paroles devint ajoute « rable de Dieu s'écria que l'Envoyé disait . il bâtissait « Le musulman. CHAPITRE XVIII. — Du SOUHAIT QUE FAIT LE MALADEDE MOURIR. » alors. obscur. est récompensé (1) Ce hadits est si concis sens en est fort. excepté nous dit-il quand que le « rais. Qais-ben-Abou-Hâzim lui rendre « « « « visite. et. s. » le lui. si vif Le bruit MALADES de cette discussion auprès 59 du Prophète ! » Et. à ce moment.DES de 'Omar. tandis que moi pour bâtir. D'après Anas-ben-MâUk. de 1. Si le Proje n'ai acquis autre chose que cet emplacement de souhaiter la mort je la souhaitephète ne nous avait pas interdit et. malheur ! que ces discussions écrire et » ces cris « l'Envoyé de Dieu de leur ce texte. m'emmena le fils de ma soeur est malade. chez l'Envoyé de » Le QU'UN POUR QU'ON FASSEUNE INVOCATION EN 1. comme j'étais debout qui derrière était sceau de la prophétie riée.

chasse le car tu es le guérisseur: il n'y a d'autre guérison mal.Fai entendu la mort . 'Aïcha a dit: « Quand l'Envoyé de Dieu arriva (à Médine) . pendant qu'il « clément et fais-moi — rejoindre pardonne-moi. : « 0 Seigneur des hommes. héritiers de la verser « Je n'ai. Injine. » le Compagnon. CHAPITRE XXI. disait. — 'Aïcha-bent-Sa'd rapporte. que le Prophète a dit : « 0 7710/1 Dieu. —DE L'ABLUTION DE CELUI QUI VISITE UN MALADE. « d'autres ce cession sions. d'après son père. ma suc- 1. 4. que faire pour relatif ? » C'est alors que fut révélé le verset aux succes- CHAPITRE LA PESTE XXII. CELUI QUI FAIT UNE INVOCATION POUR ÉLOIGNER 1. dire. objecta-t-on. Abou-Horaïra TITRE LXXV l'Envoyé de Dieu s'exprimer ainsi : « Les actes d'un homme ne suffiront pas à le faire entrer dans le — Non. 'Aïcha éhiit appuyé a dit : « J'ai contre moi . s'il a fait le mal il pourra entendu : « 0 mon le Prophète Dieu. » que des parents éloignés. lui dis-je. Djâbir-ben-Abdallah que j'étais suivant malade. une variante. ô Envoyé de Dieu. Il fit ses ablutions dit et en versa l'eau sur moi. « Paradis. que celle que tu opères. car il faudra en outre que Dieu m'enveloppe de sa « faveur et de sa clémence. soyez modérés et qu'aucun de voir obtenir « de vous ne souhaite « accroître a dit : « . guéris. a dit : « Le Prophète entra chez moi alors sur moi — ou. Faites le bien. » que l'Envoyé de Dieu. DES INVOCATIONS FAITES PAR CELUI QUI VISITE UN MALADE. Aïcha rapporte c'est la guérison qui n'entraîne pas une autre d'une variante sans importance. OU LA —DE FIEVRE. s'il est vertueux il aura l'espoir espérer sa récompense » « l'indulgence. guéris Sa'd. indication 1. » maladie.60 3. qu'il allât voir un malade ou qu'on le lui amenât. sois-moi CHAPITRE XX. « pas même moi. — Pas même toi.

Abou-Bekr récitait ce vers : tout homme. » « J'allai. « cher père. comment te trouves-tu? et toi Bilâl. Fais que ce pays soit sain.DES Abou-Bekr et Bilàl eurent MALADES J'allai les voir Gl et dis : « Mon la fièvre. la mort « Quand son accès de fièvre cessait. . « que son sa et son modd soient bénis pour nous . d'id{khîr Chàma et trouver l'Envoyé de Dieu et lui rapporter fais-nous aimer Médine comme la chose. comment te trouves« tu? » Quand la fièvre le prenait. emporte la fièvre de « Médine et mets-la à Djohfa. ajouta 'Aïcha. Bilàl élevait la voix pour dire : Ah! plût àDieu que je pusse passer une nuit dans une vallée au milieu et de djalil ! ou bien apercevoir Ou encore que je pusse boire de l'eau de Midjanna Tafil. « 0 mon Dieu. continue 'Aïcha. « nous aimons la Mecque ou plus encore. au moment où on lui dit bonjour est plus proche que les cordons de sa chaussure. Pour au milieu dos siens. s'écria-t-il.

Ibn-Abbâs tient par trois rapporte que le Prophète a dit : « La guérison la boisson s'obou » choses : l'incision interdit de la lancette. LE CLÉMENT. dite (i) 11 s'agit des ventouses scarifiées. n'a pas fait fait temps. L'HOMME PEUT-IL SOIGNER UNE FEMME ET LA FEMME ? UN HOMME I. SANS — AVOIR DIEU N'A PAS FAIT DESCENDRE(SUR TERRE) EN MÊME TEMPS FAIT DESCENDRE SON REMÈDE. » nous les servions — et ramenions à Médine les morts et les blessés. aussi de la saignée. CHAPITRE III. LE MISERICORDIEUX TITRE DE LA LXXVI MÉDECINE CHAPITRE UNE PREMIER. Nous a dit : « Nous allions donnions à boire aux en expéfidèles. sans doute. MALADIE I. D'après Abou-Hordira. . s'obtient par trois choses de feu. J'ai de feu à mon peuple. — une maladie. les pointes de la lancette 11' et les pointes de feu à mon peuple. : la J'ai 1. LA GUÉRISONS'OBTIENT PAR TROIS (CHOSES). du premier il D'après un isnâd différent aurait les paroles également prononcé rapportées par lbn-'Abbùs. et. Robbayï'-bent-Mo' dition avec l'Envoyé awwidz-ben-Afrâ de Dieu. le Prophète a dit : « Dieu en même descendre descendre (sur terre) son remède. CHAPITRE SOIGNER II.AU NOM DE DIEU. » sans avoir. » le hadits jusqu'au Prophète un autre isnâd qui fait remonter (2). (2) Dans le hadits ci-dessus on voit que la seconde partie seulement est indiquée par le Prophète lui-même. 2. les pointes comme du miel les pointes de feu. Ibn-Abbâs potion interdit Suit a dit : « La guérison l'incision de miel.

» L'homme revint une seconde fois et le Prorépondit le Prophète. du miel. revint de phète lui dit encore : « Fais-lui boire du miel. (!) 11 s'agissait de coliques ou de diarrhée. Dieu fais-lui a dit vrai. conviennent à la maladie. couper les du lait ils Le où il avait un troupeau de chameaux Aussitôt et leur qu'ils des chamelles tuèrent Prophète le de ce troupeau. que des gens qui étaient malades dirent : rapporte de Dieu. et moi pas me faire faire des pointes 3. lorsqu'elles dans la potion de feu. — De ces mots du Coran: les hommes » (sourate xvi. troupeau. (2) Mot à mot : qui a menti. ces gens repris ville était une malsaine. et J'ai vu l'un mourut de ces hommes léchait sa langue ainsi. » On lui — Cependant. le Prophète ayant les envoya à manger. frère qui le Prophète. Djâbir-ben-Abdallah le Prophète « S'il y a dans un de vos remèdes — ou suivant une variante : s'il doit — un bon résultat. AbouSa'ïd lui dit : « Mon frère du ventre(1). boire c'est le ventre de ton lit boire est dans l'erreur(2): et il guérit. 'Aïcha a dit : « Le Prophète rapporte aimait qu'il les sucreries a entendu et le miel. « II un remède pour 1.DE LA MEDECINE 63 CHAPITRE contient IV. Arias « 0 Envoyé Lorsqu'ils Médine V. — Du MIEL COMME REMÈDE. » déclaré que camper dit de dans la Harra boire rétablis. . dire » : 2. CHAPITRE 1. » L'homme nouveau s'écria et dit : « J'ai fait ce que tu m'as indiqué. verset 71). — Fais-lui du miel. du furent son lit berger envoya et Prophète à leur poursuite. c'est dans l'inciy avoir daas un de vos remèdes sion delà lancette. crever les la terre emmenèrent puis il leur mains et les pieds qui et yeux avec au fer rouge. du miel — Du LAIT DE CHAMELLE COMME REMÈDE. eurent donne-nous des un asile et donne-nous forces. » rapporte souffre qu'un homme vint trouver le Prophète boire et de miel ou dans les pointes je n'aime de feu.

s'écria » quel Anas était lui LXXVI que El-l. quand malade nous rentrâmes à Médine. Anas rapporte Prophète chameaux se rendirent chameaux tuèrent apprit leur enjoignit et de boire auprès jusqu'au de ces animaux.ladjdjàdj le plus rapporta vivement terrible ayant demandé châtiment que le En apprenant ne le lui eût de lui avait ce hadits. a dit : « Nous étions partis En route en expédition. . Ibn-Abou-'Atiq à employer de vint alors le visiter et lui dit : « Nous cinq ou sept vous engageons graines. Prophète dire : « Cette avec quelques gouttes d'huile m'a rapporté avoir entendu le est un remède pour tous les graine de El-Hadjproverbiale eu effet qu'il tirait djàdj semble indiquer de ce ehàtinienl argument infligé par le l'roplnMe. ils burent où ils son la fièvre berger qui à Médine. lorsqu'on et les pieds et crever les yeux Quand lui a raconté que Qatàda dit que Mohammed-ben-Sirin ne fut faite ceci se passa avant que la révélation au fer rouge. Alors recouvrèrent le troupeau. Mais il va sans dire que ces indications ne doivent pas être prises au pied de la lettre. « la nigelle. CHAPITRE VI. fit couper le Prophète les de ces gens et. le berger et emmenèrent la chose il envoya il leur à la poursuite les mains lui amena. il tomba malade emmeet il 1. que. « introduisez-les Prenez-en pilez-les et ensuite dans le nez du malade » 'Aïcha noire « de ce côté et de ce côté. du lait Ces gens des ils et de l'urine la santé. des gens ayant pris d'aller du lait du berger moment trouver et de l'urine . — DE LA MOELLE (2>. désiré qu'il El-Hasan : « J'aurais « pas racontéfl). — I)K L'UKINE DE CHAMEAUCOMMEREMÈDE. nom vulgaire de la nigelle. au sujet des peines CHAPITRE VII. (*) Lu cruauté (2) Le texte porte : de la graine noire. TITRE a dit : « On m'a rapporté raconter infligé. gardait le ses 1. à infliger pour les crimes. Khâlid-ben-Sad nant était avec encore nous Ghàlib-ben-Abhar.(34 Sellâm à Anas Prophète cela.

'Orwa et pour entendu malade VIII. rapporte quïl 2. et j_js^ 1. (-) On donne. 'Orwa rapporte ordonnait que 'Aïcha « C'est une chose désagréable mais utile. par uu coin de la bouche ou qu'on l'absorbe simplement par la bouche. — DE L'INJECTION les orthographes ainsi que NASALE AVEC LE COSTUS INDIEN on trouve ET MAles ortho- On trouve j^o >JU~5 et ia—s comme Ja-io et Ja-is. soulage le coeur du rapporte la personne d'un deuil affligée de Dieu dire que la telbîna l'Envoyé et dissipe en partie » le chagrin. . par les narines. — Qu'est-ce ». qui un de mes fils Prophète » Un jour j'avais amené au Prophète urina sur le ne mangeait pas encore . do lait et de miel. dit Ibn-Chihâb. la mort LA xMEDECINE que le sâm ? demandai-je.DE « maux. Ilm-'Abbâs un salaire à l'opérateur et fit une injection CHAPITRE RIN. un nom spécial au médicament suivant qu'on le prend EL-ROKHÂIU. — DE LA telbîna^ que 'Aïcha POUR LE MALADE. par les narines en cas d'angine et se prend par un coin de en cas de sciatique. 5 qui demanda (*) Mélange de sou. la nigelle. saigner: il donna 1. Abou-Horeïra a entendu l'Envoyé de Dieu dire : « La graine noire est un remède pour toutes — Le sâm. » la telbîna en disant : CHAPITRE IX. ordonnait la telbîna pour le malade « J'ai. en arabe. » les maladies. Omm-Qaïs-bent-Milisan « Servez-vous s'emploie la bouche du bois indien. et la graine sauf le sâm. — DE L'INJECTION NASALE*2). noire c'est CHAPITRE 1. déclare c'est avoir entendu le Prophète dire : Il le remède de sept maladies. répondit-elle. disait-elle. 2. récent. 05 — C'est sauf le sâm.— graphes X. rapporte que le Prophète se fit nasale. c'est la mort. l'enfant de l'eau et s'en aspergea.

lbn-Abbâs . approprié « l'application des ventouses ou le costus marin. Ibn-Bohaïna 1. Ne faites pas souffrir «vos enfants par des pressions en cas d'angine et employez le costus. isnâd. Abdallah-ibn-Bohaïna état d'ihràm. se fit mettre des ventouses CHAPITRE XIII. sur la route de la Mecque. des ventouses recommanda « le moins par Abou-Taïba à ses maîtres qui : il lui améliorèrent « Le remède dit le Prophète. XV. pendant qu'il de Dieu.. — DES VENTOUSES rapporte que le Prophète. Ibn-Abbâs pendant qu'il a dit : « Le Prophète » était en état d'ihràm. car j'ai entendu l'Envoyé de — DES VENTOUSES SUR LA TÊTE. » Dieu dire que c'était un remède. c'est (aux troubles sanguins). Homaid-Et-TmmU salaire des ventouses. — DES VENTOUSESEN CASDE MALADIE. lbn-Abbâs a rapporté que l'Envoyé de Suivant un autre Dieu se fit appliquer CHAPITRE des ventouses sur la tète. » a dit : « Le Prophète se fit mettre des ventouses alors CHAPITRE XII. CONTRE LA MIGRAINEET LESNÉVRALGIES.— Abou- Mousa se fit mettre des ventouses durant la nuit. au sujet du se fit mettre de dattes et le 1. » ' 2. rapporte répondit que Anas. : « L'Envoyé donna interrogé de Dieu deux m son sort. Asim-ben-' Omar-ben-Qalâda rapporte que Djàbir-ben-'Abdallah étant allé voir El-Moqaima' lui dit : « Je ne te quitterai pas tant que tu ne te seras pas mis des ventouses. CHAPITRE 1. 1. lbn-Abbâs qu'il jeûnait. ' XIV. — DES VENTOUSES EN VOYAGE ET EN ÉTAT D'IHRAM. étant en rapporte que l'Envoyé des ventouses sur le milieu de la tète se fit appliquer était à Lahaï-Djemel.66 CHAPITRE TITRE LXXVI XL — Du MOMENTDE L'APPOSITION DES VENTOUSES. — en a parlé d'après le Prophète. étant en état d'ibràm et 1..

— DE CELUI QUI SE FAIT DES POINTES DE FEU OU QUI ENDE CELUI QUI N'EMPLOIE PAS LES POINTES FAIT A AUTRUI ET DU MÉRITE DE FEU. 'Asim-ben-'Oniar-ben-Qatâda lah a entendu il le Prophète dire que Djâbir-ben-'Abdalrapporte : « Si. dit un raoui. Pour de miel. a dit : « J'ai entendu il le Prophète en est qui dire font : du ou 2. reprit-il. Ibn-'Abbàs se fit appliquer rapporte que l'Envoyé de Dieu. parmi « bien. les employez incisions en est qui guérissent ou encore de lancette faire pas me faire des pointes 2. les incisions de lancette les pointes XVI. parmi les remèdes que vous ce sont : les potions de feu. » « Comme. (son énumôration). migraine des ventouses sur la tôle cause d'une dont il souffrait.DE souffrant à un point Suivant étant de la tète. « encore CHAPITRE les remèdes : les que vous employez. me faisait du mal. « rase-toi « pauvres des trois CHAPITRE la tète : ensuite jeûne trois jours ou donne à manger à six » Je ne sais. il me demanda poux grouillaient — Eh bien. par laquelle ou fais un sacrilice. « Oui. LA MÉDECINE des ventouses pendant qu'il 67 était s'y fit appliquer Lahaï-Djemcl. à en état dïhràm. de El-Hodaïbiya. » choses il commença XVII. lui répondis-je. 'Imrân-ben-Hosain a dit oeil et contre je rappelais les pointes de feu. » de miel. Comme les que j'allumais à deux reprises si cela sur ma tète. le Prophète vint 1 Ibn-'Odjra vers moi pendant a dit : « A l'époque le feu sous une marmite. les piqûres venimeuses. » : « Rien moi je n'aime ne vaut la magie contre dit le un mauvais râoui. ce sont potions de l'eu. 1. d'eau nommé un autre isnâd. — Du FAIT DE SE RASERLA TÈTEEN CAS DE SOUFFRANCE. me répondit de Dieu avait dit : « On fit défiler que Anas rapportait que l'Envoyé « devant moi les nations. puis deux prophètes qui défî« lèrent d'un groupe de dix à quarante accompagnés personnes . Il passa un. il ces paroles à Sa'id-ben-Djobaïr. Djâbir-ben-Abdallah « Si.

ajoute la durée du C'était l'islamisme.. me répondit-on.08 « tandis TITRE LXXYI moment où que moi je n'avais personne avec moi jusqu'au « on me fit voir une immense « Qu'est-ce ceci ? masse noire. « C'est ton peuple. ni les pointes de feu. me dit-on. qui avons suivi son Envoyé ? ou Le Prophète tion. On la signala au Prophète en lui parlant mourir. » tout l'horizon. « demandai-je : est-ce mon peuple ? — C'est. « nous avons « s'agit-il de nos enfants « tandis que nous nous Apprenant ni la magie. » Une grande masse noire enva« hissait ici et là à tous les reprit-on. mède et de fard. Regarde à l'horizon. » Et je vis cette masse noire envahir tout l'hori« points de l'horizon. qui sont nés dans la religion sommes nés au temps du paganisme "? » ce qui se passait. il sert à lu fois de re- eommenluleur. s'étant et ayant demandé si lui aussi serait suivante : « 'Okkàcha t'a devancé. levé —Oui ». » musulmane. Voici en du koheul el du danger qu'elle courait de perdre l'oeil. avait mal à un oeil. revêtue de ses plus mauvais vêtements — ou. s'agitèrent cru en Dieu. soixante-dix mille d'entre eux « vont entrer dans le Paradis sans qu'on leur demande aucun compte. — Scrai-je un de ceux-là. rentra Les fidèles qui sans autre explicaensuite dans son appartement et dirent : « Est-ce de nous qu'il s'agit. de Un autre ceux-là. — DE L'ANTIMOINE ET DU KOIIEUL (*> POUR LES GRANU- LATIONSD'APRÈSOMM-'ATIYYA. entière. : « Autrefois la femme (veuve) le Prophète répondit demeurait chez elle (2). ô Envoyé de Dieu 1 « demanda fidèle alors 'Okkàcha-hen-Mohsin. le Prophète sortit de son appartement reçut la réponse CHAPITRE XVIII. parce qu'ils placent toute leur con« fiance en Dieu. Omm-Salama. de 1. .. « Regarde. koheul esl du — Quand un chien d'antile passait elle lui lançait une année un sulfure (2) Pendant deuil avant norphvi'isé. « zon. ni les augures des et dit : « Ce sont ceux qui n'emploient « oiseaux. suivante une variante : conservant les mêmes vêtements dans la plus quels termes laide 0) Le moine de ses chambres. D'après dont le mari venait une femme. Moïse « et son peuple. répondit-il.

ni chouette(2). le commenexplique se transtaire. l'Envoyé de Dieu à tirer a dit : « Il n'y a ni 1. aussi une désigne le choléra. ser en chouette se poser sur la mort d'un aussi qu'on venait que eût une en hibou pour « pas de choléra» veut dire n'est pas la conséquence que cette maladie d'un du mois de changement d'époque L'expression Sa far. de présurvenait de l'année. férence nées ce même qui peut-être au commencement épidémique. — (1). mais qu'elle il le voulait. comme il était de ceux quand les anmot (1) C'est-à-dire.» à 'Abdelmalik-ben-'Omaïr. rapporte ceci : « . Du REMÈDE INTRODUIT PAR UN COIN DE LA BOUCHE. d'elles-mêmes comme le croyaient les Arabes antéislamiques. ce hadits — son suc est un remèdepour serait attribué lesyeux. et elle n'employait » XIX. CHAPITRE XXI.DE crottin jours.Fai entendu le Prophète dire : 1. ses sens il Quand il reprit par répugnance avais-je pas défendu de mïntroduire ainsi un dit : « Ne vous « remède ? » Et comme le malade nous disions pour que c'était il reprit étant relardé de à cause de la répu: « Aucun mauvais d'un augure mois dans Mais maladie gnance qu'avait le remède. de celui qui de l'àme tiré tué sans de- vengeance chouette. 11 était provient. (2) Les os d'un anciens mort Arabes pouvaient ou une de maison croyaient que les se métamorphoet venaient annoncer On était disait complémentaires. était décrétée par Dieu ses habitants. D'après contagion ni choléra des maladies (3). ni augures comme des oiseaux. Ilm-'Abbâs Prophète maladie quand et 'Aïcha rapportent l'ut mort. » le lépreux vous fuyez CHAPITRE LA MANNEEST UN REMÈDEPOUR LES YEUX. LA MEDECINE pendant quatre mois 69 et dix pas le koheûl CHAPITRE — DE LA LÈPRE. le lion. . Saïd-ben-Zeïd « La truffe vient de la manne(4): Suivant un autre isnâd. que c'était nous Il nous fit signe de ne pas agir ainsi et nous nous dîmes du remède. que les maladies peuvent mettre par la volonté mais non divine. que 'Aïcha Abou-Bekr ajoute emhrassa le ce dernier : « Au cours de la du Prophète nous lui introduisîmes un remède par le coin de sa bouche. Abou-Horaira. sa mort quand (4) Ou plutôt la manne une sans qu'on que la substance truffe qui est tombe comme duciel elle (3) Le mot^jùa est le nom du 2e mois regardé sache exactement d'où de l'année musulmane. Fuyez XX. 1.

Mais du sang. avec le doigt également. «—Pourquoi. c'est la il ajoute qu'on autrement. la bouche qu'il lui-môme c'est-à-dire de la bouche » de l'enfant avec le doigt. » « Comme. » 2. XX1Ï <3>. mais qu'on ne lui avait mis aucun tampon.70 TITRE LXXVI d'être traité par un remède qui feront vous excepavez agi un de mes « qui sont dans cette maison ne manquera « ainsi introduit. dit 'Obaïd-Allah. il me dit : « Sais-tu quel était cet aulre homme que 'Aïcha n'a (i) Le commentaire de ce passage. pas nettement. On l'injecte dans le nez pour l'angine et on l'introduit par un » Le raôui (Sofyân) ajoute : « coin de la bouche en cas de pleurésie. car ce costus guérit sept choses. reproduit . (2) Ce mot commentaire dont ne dit rien le but au sujet quée par réchauffement chute de la luette. dans mon apparIl y consentirent. sortit les pieds posant sur le sol. l'Envoyé la permission a dit : « Lorsque. hommes. entre autres la plcu« résie. 'Aïcha. » Gomme on faisait remarquer dire donnait la leçon : ^ c^\&\ (au lieu de :<£ cJk\) l'avait qu'on apprise avait l'avait de la leçon <£. à ses femmes pendant se sentit la durée de sa maladie. « dans le nez de vos enfants ? C'est avec le costus indien qu'il faut fils dans le nez duquel « soigner cela. fait qui se ne m'apparait par le est ainsi : douleur expliqué à la gorge provo- encore l'explique (3) Il n'y a pas de tardjoma. et je ne vois pas d'autre « tion que El-'Abbàs « ainsi(1). de Dieu de demeurer Toutes par suite alourdi. angine(2). « J'ai entendu Ez-Zohri « sans s'expliquer : « Il nous expliqua ces deux cas d'emploi sur les cinq autres. je rapportais ce récit à Ibn'Abbàs. appuyé sur deux. qui n'était personne pas présent chez l'Envoyé quand Omm-Qaïs a dit : « J'amenai de Dieu mis un tampon parce qu'il avait une j'avais fourrez-vous ce tampon me dit le Prophète. la femme du Prophète. de temps à autre. CHAPITRE t. de il l'intensité demanda tement de ses souffrances.et qu'il Sofyân soulevé a indiqué et que le palais de l'enfant avait à Sofyàn que Ma'mar il répondit de la frotté fait qu'il se souvenait même de bouche Ez-Zohri. Ibn-'Abbàs et un autre.

a dit vrai. Poursui« pas nommi'i ?— Non. la soeur de 'Okkàcha et qu'elle lui raconta qu'avec d'une lui un de ses fils auquel elle était allée fourrezqui » Par elle avait mis un tampon trouver l'Envoyé de Dieu. vous ces tampons est le remède pour le guérir « Pourquoi. de la gorge. Abon-Sa'îd a dit : « Un homme dit : « Mon frère a un relâchement « miel du ventre. . vers les fidèles. aux fidèles. angine. le Prophète. répondit le Prophète. « Je lui en ai fait boire. In fine. 'Obaïd-Allah-ben-Abdallah san.DE LA MEDECINE 71 — C'était 'Ali ». répondis-je. — DE L'ANGINE (*>. — LE REMÈDEDELA DYSENTERIE. vint trouver le Prophète et lui — Donne-lui à boire du I. Il lui en fit boire. de la tribu émigrèrent des Asad-Khozaïma. Alors il sortit » avec eux et leur adressa une allocution. à vos enfants ? Employcz-donc entre autres désigner il voulait bois indien de sept maladies. tement. au lieu de <ulfr i^JLlfr]. « — Dieu. c'est le ventre de ton frère par un autre autre affection isndd. de la pleurésie. afin que » « Nous le à Hafsa. de la variante : *-J£. ces mots : bois indien. une des premières et qui prêtèrent au Prophète. et nous mîmes à verser sur lui Peau de ces outres jusqu'à ce qu'il pria nous fit signe que c'était assez. rapporte le serment que de fidélité Omm-Qaïs-bcn-Mihfemmes qui était 1. après être rentre dans son appardit : « Répandez sur accablé par la souffrance. vant son récit. reprit « qui ment. indication le costus.oiLlc CHAPITRE XXIV. mais cela n'a fait qu'augmenter sa diarrhée. une des femmes du fîmes asseoir sur une auge appartenant Prophète. 'Aïcha rapporte que. moi sept outres dont les cordons n'auront je sois en état de faire des recommandations pas été dénoués. puis revint et dit : ». » Confirmation l 1) Ou quelque le Prophète. reprit-il. le dit le Prophète. CHAPITRE XXIII.

ni choléra.— comment se fait-il a dit : «11 n'y a ni 0 Envoyé de Dieu. ces tampons à vos enfants? Employez donc le bois indien entre autres de la pleurésie.72 TITRE LXXVI CHAPITRE LE VENTRE. pratiqué Anas-ben-iMàlik de Dieu avait autorisé une que l'Envoyé des Ansàrs à employer la magie contre le poison et les maux de l'Envoyé de Dieu on me fit des pointes Abou-Talha et Anas-ben-En- Anas a dit : « Du vivanl de feu pour me guérir d'une pleurésie. « Craignez Dieu. C'EST UNEMALADIE QUI SIÈGE DANS 1. livre .\adr on trouvait avaient et Arias-ben-Enrapporté par Anas que Abou-Talha fait des pointes de feu à Anas et que c'était Abou-Tall.ia l'opération a dit de sa main. —DE LA PLEURÉSIE. voulait parler du costus dont le nom J=—» se prononce £~S dans certain dialecte. Hammâd a dit : « Ou lut à Ayyoub un des livres de Abou-Qilàba dans lequel il y avait ce que ce dernier avait rapporté lui-même et ce qu'il avait lu comme étant rapporté Or dans ce par d'autres. » Ce hadits est donné avec un antre isnâd. lui dit auquel elle avait elle était allée trouver Pourquoi le Prophète. fourrez-vous et qui prêtèrent le qui émigrôrent de Dieu. CHAPITRE XXVI. » Il qui est le remède de sept maladies. qui que mes chameaux « sont comme des gazelles dans la dune sont infectés de gale quand « un chameau galeux vient se mêler à eux ? — Et qui aurait contact gionné le premier ? » répliqua le Prophète. rapporte que Omm-Qaïs-ben-Mih- 1. . — Suit LE CHOLÉRA. ni chouette. une des premières de fidélité femmes serment à l'Envoyé Mihsan et qu'elle lui raconta qu'avec mis un tampon pour le guérir d'une l'Envoyé de Dieu. 'Obaïd-Allah-ben-Abdallah san. était la soeur de 'Okkàcha-bcnun de ses tils angine. » qui avait famille d'oreille. "2. Abou-Horaïra « contagion « s'écria alors un Bédouin. a dit : « L'Envoyé <lc Dieu de maladie. XXV.

— CHAPITRE XXVIIL LA PIÈVRE PROVIENT DU BRASIER DE L'ENFER. » LA MÉDECINE fut laite par Zeïd-bcn-Tsàbit 73 el et l'opération Abou-Talha. PAS. elle alla en abondance Puis. DE CELUI QUI QUITTE UN PAYS DONT LE CLIMAT NE CONVIENT 1. D'après brasier Ibn-'Omar éloigne Uni-Omar. de l'Enfer. : alors la brûla et l'appliqua sur la blessure » de l'Envoyé le sang cessa de couler. le Prophète a dit: « La fièvre » Selon provient j\afi'. Ali alla chercher le visage du Prophète. Fâtima se mit à laver le sang qui couvrait sur l'eau. Râfï-ben-Khadîdj « La lièvre l'eau. du 1. celle quand la lièvre il prononçait » rapporte trouver invocation : « Seigneur. a dit: « Lorsque le casque fut tout de l'Envoyé et que son visage ensanglanté et de l'eau dans son bouclier que sa dent fut cassée. chaque l'ois qu'une femme. » — provient le Prophète dire : avec de de l'Enfer. Anas-ben-Mâlik riante: des hommes — ou. DUS CENDRES DE NATTE BRULEE POUR ARRETER L'HÉMORRAGIE. CHAPITRE XXVIF. 2. Fâtiina-bent-El-Moiuhir atteinte mander de la lièvre. de faire venait que. rapporte du brasier qu'il 4.lr étaient présents. Selon 'A'icha. provient a dit : « La fièvre » a entendu du brasier refroidissez-la avec de l'eau. avait éteignez-la avec de l'eau. Asmà versait des voeux. 1. de refroidir le Prophète : « L'Envoyé » avec de l'eau.DE Nm. pour de l'eau 1 échancrure de la chemise de cette femme le malade en disant Dieu nous enjoignait 3. suivant rapporte que des gens — des tribus de 'Okl et 'Oraïna vinrent une vatrouver . voyant que le sang l'emportait prendre de Dieu une natte. refroidissez-la CllAHlUE LUI XXJX. de nous ce châtiment. Sahl-bjn-Sad-Es-Sâ'idî de Dieu fut brisé sur sa télé. et lui dedans de Asmà-bcnt-Abou-Belr elle. de l'Enfer.

répondit-il. (kàma-ben-Zéid a entendu rapporter par Sa'd que le Prophète a dit : « Lorsque vous apprenez que la peste existe dans un pays. trouva. — DE LA PESTEW. les derniers survivants des Compagnons de l'Envoyé de Dieu et nous estimons que tu ne dois paslesexposer àlapcste. On les amena et 'Omar. leur demanda conseil. mais. à Les termes médicaux mique. . Ces nouveaux convertis partirent. qui lui annoncèrent que la peste avait éclaté en Syrie. tuèrent le berger de l'Envoyé de Dieu et emmenèrent son troupeau. dirent-ils. déclaraient les autres. — Tu as avec toi. entendu Osâma rapporter ce hadits. les généraux commandant les troupes. ne quittez point ce pays. nous sommes des pasteurs et » Et comme ils souffraient du climat malsain de non des agriculteurs. dit 'Omar. le Prophète envoya des émissaires à leur poursuite.74 TITRE LXXVI à l'islal'Envoyé de Dieu et lui annoncèrent qu'ils se convertissaient misme. dit un râouî. » « As-tu. CHAPITRE XXX. 1. puis il ordonna de leur crever les yeux. après leur avoir annoncé que la peste avait éclaté en Syrie. Prévenu de ce fait. (2) Bourgade treize journées la route dans la vallée de Tabouk de marche de Médine. arrivés à un certain endroit de la l. dans cet ouvrage sont rarement employés sur de Damas. « 0 Prophète de Dieu. —Laissez-moi. si elle éclate dans le pays où vous êtes. répondit 'Omar. Abou-'Obaïda-ben-El-Djcrrâh et ses collègues. Médine. Les avis furent partagés : les uns lui disant : « Tu t'es mis en route pour une affaire et nous estimons que tu ne saurais revenir suites pas. mais. et qu'on aille chercher les Ansars. 'Abdallah-ben-Abbâs rapporte que'Omar-ben-El-Khettàb. à Sa'd sans qu'il l'ait nié ? — Oui ». ils abjurèrent l'islamisme. l'Envoyé de Dieu leur fit donner un petit troupeau de ses chameaux. « Qu'on m'amène les plus anciens Mohàdjirs ».Iarra. en arrivant à Sargh(2). loulo autre maladie épidéprécis. 2. » On les fit venir et 'Omar leur demanda (') Ou de. n'y allez pas . de leur couper les mains et de les laisser à l'endroit de la Harra où ils étaient jusqu'à ce qu'ils mourussent dans cette situation. se rendant en Syrie.

DE conseil.. En rapporte il apprit que la peste régnait en Syrie. » matin il Alors 'Omar fit annoncer dans le camp que le lendemain et que tout le monde en fit autant. lors 75 et leurs cl qu'on de la con- ce qu'avaient avis furent m'amène également partages. qui ont émigré » On les lit venir. alors loua Dieu et s'en retourna. une vallée des chameaux d'herbe parqués et l'autre couverte dont un couvert dénudé. d'herbes. vous apprenez do Dieu dire : « Lorsque que la j'ai entendu l'Envoyé « peste existe dans un pays n'y allez pas . que toi s'était perla destinée Que nous fuyons fixée par Dieu pour si tu avais ferais-tu des côtés paître serait également dans fixée par lui. ne quittez allez pas . ne le ferais-tu d'après la destinée pas également Dieu? » qui était absent pour quelque affaire. serait prêt à partir sur sa monture fuir ainsi la destinée fixée par Dieu? s'écria Abou-'Obaïda« Voudrais-tu ben-El-Djerràh. destinée un autre oui. une autre 'Omar. ne quittez point ce pays pour la fuir. » n'est qu'elle dans le pays (M La phrase comminatoires. Quand tu ferais ne le ferais-tu tes chameaux dans la partie Dieu et quand tu ferais paître le côté pas d'après la destinée fixée par fixée par dénudé. une certitude. 'Abdallah-benarrivant à Sargh rahmàn-ben-'Auf vous apprenez éclate fuir. Eh bien. point ce pays si elle pour la 3. Alors 'Abderlui raconta que l'Envoyé de Dieu avait dit : « Lorsque Amir existe où vous dans un pays n'y êtes. Ils firent exactement LA MÉDECINE fait les Mohàdjirs reprit 'Omar. car 'Abderrahmàn-bcn-'Auf. si elle éclate dans le » 'Omar « pays où vous êtes. répliqua pareille chose(1). mais. do Qoraïch tous les vieillards « Laissez-moi.. quête « Nous là). car ils dirent: (qui se trouvaient sit entre les deux vieillards sur tes pas et que tu n'exposes pas les fidèles estimons que tu reviennes à cette peste. à ce sujet. mais. arriva sur ces entrefaites et dit : « J'ai. mis de dire — Si. pas achevée comme cela a lieu 1res souvent dans les paroles . que 'Omar se rendit en Syrie. Aucun désaccord ne se produidelà Mecque.

ni la peste n'entreront . que Dieu infligeait de clémence dans à l'égard lorsque des Croyants. — DE L'EXORCISMEi 3) A L'AIDE DU CORAN ET DES TALISMAMQUES.76 4. PENDANT 1.. CHAPITRE SOURATES XXXII. 1. Hafsa-bent-Sirîn TITRE l'Envoyé » LXXVI de Dieu a dit : « Ni l'Antéchrist(1). » Anas a ajouté : « L'Envoyé de Dieu a dit : « La peste constitue un martyre pour tout « musulman. rapporte que Anas-hen-Mâlik lui ayant demandé de quoi Yahya était mort. l'Envoyé répondu mais Tout la femme de Dieu que c'était en avait du Prophète. insufflations éprouvât Quand et lui l'effet fis moi-môme pour passer sa main sur sa personne « Comment de sa propre bénédiction. un certain nombre de maladies . de la peste CHAPITRE RÉSIGNERA XXXI. Yalnja-ben-Yamar lui a raconté qu'elle rapporte avait que 'Aïcha. tout au moins. (2) En d'autres termes : qu'il directe. au sujet do la interrogé peste et que le Prophète lui avait à qui il voulait. des sourates le Protalisces qu'il cette à lui-même il fut faisais abattu à l'aide je lui maniques.i. provoque la maladie ou. du martyr. qui. » 6. à Médine. dont il mourut. ne manquera une récompense d'après égale à celle Confirmation un autre isndd. croit-on. dit le texte. se faisait (M Le Messie. — DE LA RÉCOMPENSEQUE MÉRITERA CELUI QUI SE LA PESTE. elle répondit : « De la peste. la peste que un châtiment l'ait un moyen à rester qu'il ne pas qu'il fidèle avec qui se résigne la certitude son pays y éclate Dieu sera atteint d'avoir que des choses a prévues(2). D'après phète s'insufflait 'Aïcha.. rapporte que le Prophète celui qui a dit : « Celui meurt qui meurt est un est un martyr. Selon Abou-Homïra. Abou-Hordira de la dysenterie » martyr. au cours de la maladie l'exorcisme par le mal. pas à la contagion (*) Ou : des opérations ne croira em- magiques de médication ployées comme moyens pour chasser le démon.

UN — Du FAIT DE STIPULER QU'ON FERAUN EXORCISME DE MOUTONS. Celui-ci. ayant été piqué par un scorpion. Abou-Saîd-El-Khodri du Prophète. TROUPEAU I. et dans la crainte du mauvais d'un cation quer. demandèrent l'hospitaSur ces entrefaites. mais les Compagnons dirent n'y toucheraient pas avant d'avoir consulté le Prophète. les Compagnons. oeil on se sert. souvent exactement mot ayant la opposée à celle qu'on encore signifiveut indi- . certains Compagnons du Prophète passant au milieu des siens un homme près d'un point d'eau. » qu'ils CHAPITRE MOYENNANT XXXIV. CORAN- et se les passait ensuite sur le visage. nous ne ferons rien tant que vous ne nous aurez pas fixé d'avance une rétribution. — il soufflait 77 sur ses deux » demanda Ez-Zohri mains. DU XXXIII. » Ils fixèrent un petit Un des Compagnons récita troupeau de moutons comme rétribution. < 2) Par superstition.DE insufflation? LA MÉDECINE à A'ïcha. 1. y trouvèrent piqué par un scorpion — ou suivant une variante : sain et sauf(2). Un homme du groupe des gens possédant ce point d'eau se présenta à eux et leur dit : « Y a-t-il parmi vous un sorcier ? Un des hommes de (*) Mot à mot : il accumulait la salive dans sa bouche et lu faisait passer dans celle du cheï. A L'AIDE d'après DE LA le PREMIÈRE par SOUIbn- Prophète. •— — DE Le fait L'EXORCISME est rapporté. consulté. alors la première sourate du Coran et passa de sa salive dans la bouche( 1) du chef qui guérit. se mit à rire et dit : « Qui vous a appris que cela constituait un exorcisme ? Prenez les moutons et réservezm'en une part. répondit-elle.. CHAPITRE RATE 'Abbâs. D'après Ilm-Abbâs. le chef de la tribu fut refusée. que vous ne gique ? répondirent nous avez pas donné l'hospitalité. On amena les moutons. lité qui leur arrivés rapporte qu'un groupe do Compagnons dans une tribu arabe. les Bédouins dirent aux Compagnons : « Avez-vous sur vous quelque remède ou quelque formule ma— Du moment.

le texte portant le mol : piseulement qué. parce Coran. l'Envoyé » de Dieu.— de Dieu(2). chez Anasun profit ma- C 1) Ou par tout autre animal venimeux. Abou-Horaïra est une réalité CHAPITRE et qu'il a défendu XXXV11. a pris un Arrivés salaire à Médine pour de Dieu. aux moyennant Compagnons en salaire voyé salaire prenez des moutons. XXXY111. rapporte que le Prophète le tatouage. en a autorisé — DE LA FORMULE MAGIQUE EMPLOYÉEPAR LE PRO- a dit : « J'entrai en compagnie de Tsàbit. 1. — ou suivant le mauvais une oeil. éprouver elle vient vu chez elle une la désen- une altération d'être isnrid s'écria oeil. qui n'osaient on amena qu'ils les moutons avaient ils dirent été donnés : « 0 En— Le pour le Livre un tel justifié. animaux CHAPITRE PHÈTE. ( 2) 11 est interdit tériel des versets d'autres (3) En termes : De la jettalura. tous les piqûres d'animaux l'emploi contre répondit-elle. a dit que le mauvais oeil 1. de tirer du Coran. » venimeux. le mieux pour le Livre de Dieu. : « Qu'on » isnâd. » Un des Compagnons sourate du se par un scorpion et récita Le blessé y toucher la première guéri. répondit le Livre XXXV. El-Asouad-(ben-Zeïd) de l'emploi « Le Prophète. de Dieu. atteinte du mauvais Indication d'un autre et confirmation par un troisième CHAPITRE XXX\I. 1. — DE LA MAGIE EMPLOYÉE CONTRELES (MORSURES DE) SERPENT ET DE SCORPION. du visage. est celui que vous CHAPITRE 1. — LE MAUVAIS <KIL EST UNE RÉALITÉ. ayant 2.78 ce point rendit d'eau auprès a été piqué du blessé TITRE LXXVI C. . Omm-Salama esclave sorcelle. 'Abdelaziz de la magie rapporte pour les qu'il interrogea 'Aïcha au sujet venimeux. » a dit : « L'Envoyé de Dieu m'a enjoint : a enjoint -— d'employer la magie contre rapporte que le Prophète. 'Aïcha variante DE L'ENSORCELLEMENTPAR L'OEIL(3>.

l'Envoyé suivante : « Dissipe le mal. 4. si. le Prophète disait au malade : « Au nom de Dieu. » Abou-Salama (!) Ou : « peuvent dits suivant trois fois et qu'il récite les sourates talismadu mal ce songe ne lui occasionnera aucun pour se préserver a dit : « Autrefois guérir ». 5. que j'emploie pour toi la formule magique « de l'Envoyé de Dieu? — Certes. je le veux bien ». avec sa main chasse le mal.. en lisant il souffle j'estimais au passif qu'un comme songe m'était je l'ai plus le verbe fait pour le ha- . toi qui chasses le car tu es celui qui guérit le Prophète droite et nul autre que toi ne guérit » ne laisse pas la moindre maladie. au moment de son réveil. tes mains et nul autre que toi ne saurait découvrir la formule la guérison magique est entre » (le remède). Lorsque l'un de vous a eu un mauvais songe. « mal. — Du SOUFFLEDANSLA MAGIE. Selon 'A'icha. Seigneur des hommes. exorcisait et en disant un de ses parents en le : « Mon Dieu. Abou Qatâda rapporte qu'il a entendu le Prophète dire : « Les bons songes viennent de Dieu et les mauvais songes viennent du démon. guérison guéris-le. Alors Anas dit : « Mon Dieu. Seigneur des « et ta guérison frottant hommes.Tamza. nos « maladies peuvent être guéries avec la permission de Dieu. niques mal. D'après 'A'icha. Seigneur des hommes. lui répondit Anas. la terre de notre pays. » CHAPITRE XXXIX. « tu pas. je suis malade.DE ben-Màlik: LA MEDECINE dit Tsàbit. il n'y a et c'est une guérison qui ne laisse pas avec un autre isnâd. 'A'icha a dit : « Dans sa formule 1. » d'un récit analogue car tu es celui qui guérit . d'autre 2. Selon 'A'icha. la moindre Indication que la tienne maladie. guéris. disait : magique le Prophète « Grâce à la terre de notre pays et à la salive de l'un de nous. de Dieu employait 3. avec la salive de l'un de nous guérissent( 1)nos » maladies avec la permission du Seigneur. répondit Tsàbit. 79 — Ne veux- « 0 Abou-I.

. mais. entendu » montagne. dit l'un des Arabes. d'entraves la moindre Le Compagnon de la récitation et. je n'emploierai pas ma magie pour vous tant que vous ne nous aurez » On convint que ce serait un troupas fixé d'avance une rétribution. peut-être auprès que l'un d'eux aurait » Se rendant alors auprès des Compagnons. quand agitation. nous allions trouver ces gens qui viennent de camper remède.80 pénible à supporter il n'en qu'une TITRE LXXVI niais. il m'ordonna faire moi-même Ibn-Younos chose lorsqu'il '. Uni. » rapporte qu'une troupe l'aire exactement la même de Dieu étant partis auprès leur d'une tribu fut refusée. par Dieu. il se mit à marcher Les Arabes « Partageons ce troupeau. puisque. nous vous avons demandé l'hospitalité et que vous nous l'avez refusée. de nous. il se mit à faire sourate du Coran . notre chef a été piqué nous avons employé tous les moyens de guérison sans obtenir résultat: l'un de vous aurait-il un remède"? — Oui. toutes fut malade » sait ses deux corps lui et sur les parties où il pouvait Lorsqu'il pratiques. il pasde son de « l'unique talismaniques. le désans de sa salive au chef en récitant la première il sembla au blessé qu'on ce fui. 'A'iclia a dit : « Quand l'Envoyé de Dieu se mettait dans les deux. Ils leur Le chef de la tribu ils employèrent tous les moyens de guérison sans ohtenir aucun résultat. ces mêmes au lit il souf- flait : « 11 est Dieu. se rendit chez eux . demandèrent l'hospitalité qui ayant été piqué par un scorpion. payèrent le prix convenu — Ne dit l'un des Compagnons. en expédition d'Arabes. la . guérison s'oblenaut en chassant le (0 Magicien était synonyme démon du corps du malade. « Si. de Compagnons de l'Envoyé en cours de roule. absorber au fur et à mesure barrassait éprouver d'avance. ils leur par un scorpion et vainement aucun répon- quelque dirent: « 0 gens.]. camper vinrent. do médecin. depuis que j'ai pas. ce hadits. dit un des Compagnons.. paumes de ses mains en récitant ». je suis un magicien(1). Ensuite. Abou-Saîd a dit : « Je voyais lbn-Chihàb se mettait au lit. ainsi que les deux sourates mains sur le visage atteindre. est plus ainsi et je ne m'en préoccupe 2. peau de moutons.

» Ils se s'est passé et nous verrons ce qu'il nous ordonnera l'aventure. EL-BOKHÂIU. guéris. Nous lui raconterons ce qui l'Envoyé rejoint de faire. au cours de la maladie à laquelle se faisait lui-même des insufflations en récitant les sou« Quand la maladie fis ces insufflations l'eut abattu. 'Aïcha a dit : « Le Prophète exorcisait l'un des siens en le frottant de sa main droite (et en disant) : « Chasse le mal. partagez-le répondit le Prophète une part : vous avec un bien. D'après il succomba. car tu es celui qui guérit. a dit : « Un jour le Prophète vint nous trouver et dit : « On fit défiler devant moi les nations.DE le faites pas. avant 81 que qui avait de Dieu. 1. » y a eu de la magie. dit 'Aïcha. comment le Prophète je demandais faisait ces insufflations. tantôt il en passait un avec une troupe d'hommes. 'Aïcha. « maladie. le Prophète. CHAPITRE XLI. à Ibn-Chihâb Ma'mar. — DE LA FEMMEQUI EXORCISEL'HOMME. » Indication c'est une guérison qui ne laisse pas la moindre d'un autre isnâd. 1. » CHAPITRE XLII. il me répondit qu'il soufflait sur ses deux mains et qu'ensuite il s'en frottait le visage. répondit nous ayons celui LA MÉDECINE opéré la guérison. rendirent auprès de l'Envoyé de Dieu et lui racontèrent « Qui vous dit qu'il avez acquis vous. d'un seul homme. — DE CELUI QUI N'A PAS FAIT D'EXORCISME. le corps avec rates talismaniques. frottai c'est moi-même. Tantôt un prophète pas« sait. dit éprouvât la bénédiction. Il n'y a d'autre guéri« son que la tienne. qui lui et lui sa propre main pour qu'il en » — « Comme. accompagné tantôt il en passait un avec « deux hommes. Ibn-Abbâs . — Du FAIT PAR LE MAGICIEN DE FROTTER LE MAL AVEC LA DROITE. et réservez-m'en CHAPITRE MAIN XL. <. 1. Seigneur des « hommes.

au Prophète. » « 'Okkàcha. On « me dit ensuite de regarder une masse nombreuse qui barrait l'hori« zon. « Regarde de telle et telle façon ». quand il » ou la monture(2). qui se remémoraient ces paroles disaient : « Nous. — DE L'ORNITHOMANCIE. » Un autre musulmans'étant « mêmes paroles. ô Envoyé « phète. répondit le Proensuite levé et ayant répété les : « Tu as été devancé par lui répondit CHAPITRE XL111. l'habitation a dit : « J'ai entendu à tirer l'Envoyé de Dieu prononcer le fal est pré- y2. nous sommes nés idolâtres. Je vis alors une « masse nombreuse et on me dit : « Voici ton qui barrait l'horizon « peuple et il y aura en outre 70. . Ensuite J'avais je vis une troupe espéré que c'était « nombreuse obscurcissait l'horizon. s'agit de Dieu a dit : « 11 n'y a ni contala malchance mais seulement ni ornithomancie. « toute leur confiance dans le Seigneur.000 des tiens qui entreront dans le » « paradis sans qu'on leur demande aucun compte. « 'Oklu\cha-ben-Mihsan se leva alors « de ces personnages. Ces trois choses ne son! interdites qu'aucomme rites tant ([d'elles sont pratiquées chasser d'une religion. « qui n'emploieront ni la cautérisation'1'.82 « tantôt enfin TITRE il on passait qui un tout LXXVI seul. (2) Mot à mol : et la mots « mais seulement exprimés malchance . celui-ci dit : « Ceux dont •paroles ayant été rapportées « j'ai voulu parler ce sont ceux qui ne tireront pas augure des oiseaux. parler seraient il voulait nos enfants. « Les assistants se séparèrent sans que le Prophète leur donnât du Prophète Les Compagnons aucune explication. D'après gion. de ces trois choses : la femme. le Prophète ni la magie » et qui mettront et dit : « Suis-je du monde de Dieu? — Oui. tandis que » Ces « mais nous avons ensuite « ces personnages dont cru en Dieu et en son Envoyé. Abou-florcira ces paroles (i) Pour : « 11 n'y a pas d'augure les démons des oiseaux. lbn-Omar. « mon peuple. par le feu. les » ne sont pas ici comme ils le sont plus loin. mais on me dit que c'était Moïse avec son peuple. l'Envoyé I. ajouta-t-on.

Certains Arabes pensaient même que ces oi- sorte do serpent ou de ver. rapporte que l'Envoyé de Dieu fut appelé qui avaient cherché à rendre à se tuer qui procomdécida des 1. (3) Ce mot Les anciens signifie Arabes chouette croyaient ou hibou. » favo- de vous 2.lui le mot favorable( 2) que l'un « dit-il. Suivant d'autres. entend. (2) Par appeler signifie exemple. le mot ô 1. » ni a dit : « Il n'y a ni contagion. trailles de 1 homme chaque fois que cellesci seraient vides et qu'il aurait faim. il s'agirait deux fa<.ons : d'un animal. au sujet L'une de deux femmes d'elles ayant qu'elle jeta atteint portait devant une pierre cette à son adversaire au ventre Après La pierre de l'enfant dernière voqua la mort parution dans son sein. que l'un lui — Qu'est-ce le fal est préférable. ni ornithomancie. logé dans le il mordrait les encorps de l'homme. Abou-Horeira un jugement réciproquement. Sali m. c'est le fal pieux. était enceinte. faisant. ? — C'est. un malade entendra qui nommé quelqu'un « bien portant ». Selon Abou-Horeira. 83 « férable(1). à tirer Envoyé rable des oiseaux. » 1. le Prophète a dit : « Il n'y a pas d'augure que le fal.mais pas du même genre. comme mois sacré Moharram . de Dieu.DE LA MÉDECINE demanda-t-on de vous entend. ni hâma. — Du FAL. Mahomet a vouln interdire certains Arabes de l'habitude qu'avaient remplacer par Safar. — DE LA DIVINATION.— Qu'csl-ce que le fal. le Prophète a dit : « Il n'y a ni contagion. que les âmes des morts se logeaient parfois dans le corps de ces oiseaux nocturnes. et plaidoirie des parties celui-ci (i) Mot à mot : le fal en est le meilleur Le fal est en effet un moyen augurai oemme l'ornithomancie. CHAPITRE XLVI. Selon Abou-Horeïra. le Prophète. répon» CHAPITRE XLIV. — PAS DE hâma <3». le mot bien- CHAPITRE XLV. ni safar{i). demanda-t-il? répondit-il. mot seaux naissaient ossements de la décomposition humains. Anas rapporte que le Prophète mais ce qui me plaît ornithomancie. <A)Ce mol estexpliquéde suivant les uns. — C'est.

ni — Cet hommeparlé. il arrive par moments qu'ils nous — Ces « l'apportent des choses qui se vérifient. ([lie la composition ainsi condamnée à naître tué dans le sein de sa mère dont la cliente obligé avait été serait d'un esclave homme dit alors : « Comment scrais-je à composition pour un être qui n'a ni mangé. répliquèrent-ils. 3. (li Le texte dehors porlc le mol île sa signification l'indeum'ilé ploie puni'désigner un avoi'leincnl. d'un esclave homme l'Envoyé Celui de Dieu Le Prophète avait décidé que la composition ou femme. Au pierre décida rapport à une autre de Abou-Horeïra. ô réponse suivante : « Leurs paroles n'ont aucune valeur. tout d'abord cru que 'Abd-er-Rezzàq. chose est un sang versé impunément. D'après Sa'id-bcn-El-Mossayyab. cette composition pourrait-elle être imposée alors qu'il s'agit d'un être qui n'a ni bu. L'enfant n'est pasconsidéré comme vivaul s'il n'a pas vagi. est revenu en fc^c. Abou-Mas'oud a dit : « Le Prophète a déclaré illicites le prix du chien. 2. ni vagi. ni vagi? Une pareille — Cet homme-là. ni bu. de l'enfant ou femme. le répliqua » Prophète. » là.2)? Une pareille chose est sans valeur. mais plus loin les verbes sont tous accompagnes de la négation qui marque le temps passé. ils les tiennent par surprise des génies « qui les jettent dans l'oreille de leurs suppôts » « langent avec cent discours mensongers. TITRE 11'due pour Le ô Envoyé LXXVI la mort de l'enfant serait d'un esclave dit femme. femme.qui. est un confrère des magiciens. On rapporte et les honoraires des magiciens. ni mangé. s'emprimilive. (-) La négation employée ploie d'ordinaire pour le futur . est un confrère des magiciens.84 que la composition homme ou alors : « Comment. mandataire de la femme condamnée de Dieu. qui :ivail n'avaient pas sûrement été dits par 'Aïeha. due pour ici s'em- et ceux-ci les mé- les mots : Ces paroles vérifiées plus tard sur son opinion. celle-ci serait une femme ayant lancé une lit une fausse couche. « repartit l'Envoyé de Dieu. » ayant que 'Aïcha a dit : « Certaines personnes de Dieu au sujet des magiciens en obtinrent la interrogé l'Envoyé — Mais. la dot de la femme adultère 4. paroles vérifiées. . ni parlé. répliqua le Prophète. « Envoyé de Dieu.

cet homme? compagnon: souffre — lia — « ensorcelé(1). verset 96). HAROUT ET MAROUT. sur invocations sais-tu avais bien que et s'adressanl Dieu vient hommes de à moi donner « 0 'Aïcha. — « CONTRE LA MÉCHANCETÉ DE CELLES QUI SOUFFLENT SUR LES NOEUDS» (sourate cxm.. —« . « décision « moi « dit : l'un alors me sont que je lui s'est à son — demandée chevet. MAIS ILS ENSEIGNAIENT AUX HOMMES LA DÉMONS ÉTAIENT INFIDELES.. . MAGIE ET CE QUI AVAIT ÉTÉ RÉVÉLÉ PAR LE CIEL AUX DEUX ANGES DE BABEL. — VOYEZ CE QU'IL EN EST » (sourate verset xxi. l1) Le mot « ensorcelé » est rendu ici par t_>jJa«. de « bien ».. MAIS ILS NE CAUSAIENT AUCUN MAL A QUI QUE CE FUT SANS Y ÊTRE AUTORISÉS PAR DIEU ..DE LA MEDECINE 85 CHAPITRE LES XL Vil. «De : Deux l'autre quoi venus L'un assis à mon à mes pieds. que Lebîd-ben-El-A'sam. dont la racine évoque l'idée de médecine ou de traitement médical. 3). verset A CES SORCELLERIES. PRENDS GARDE DE « DEA'ENIH INFIDÈLE. 72). — « ASSISTEREZ-vous ALORS QUE vous « . IL S'IMAGINA QU'ELLES AURAIENT GRÂCE A LEUR MAGIE » (sourate xx.. CEPENDANT LES HOMMES APPRENAIENT CE QUI LEUR ÉTAIT NUISIBLE ET NON CE QUI LEUR ÉTAIT PROFITABLE ET ILS SAVAIENT QUE CELUI QUI ACHETAIT CET ART ÉTAIT DÉSHÉRITÉ DE TOUTE PART DANS LA VIE FUTURE » (sourate II. ET LE MAGICIEN N'EST PAS HEUREUX QUAND IL VIENT » (sourate xx. 1. CEUX-CI N'INSTRUISAIENT PERSONNE DANS LEUR ART SANS DIRE : « NOUS SOMMES LA TENTATION. — DE LA MAGIE ET DECES MOTS DU CORAN : « .. C'est un véritable euphémisme et il est. » LES HOMMES APPRENAIENT DE CES DEUX ANGES LES MOYENS DE DÉSUNIR LE MARI ET LA FEMME . — SIGNIFIE « ÊTRE FASCINÉS ». verset jj^=w 4) (« CELLES QUI SOUFFLENT » si(sourate xxm. Qui l'a ensorcelé?— Lebîd-ben-El-A'sam. 'Aïcha Benou était qu'il mit tel a dit : « L'Envoyé nommé l'Envoyé pas. considéré comme de bon augure parce que la racine indique aussi l'idée de « bon » et. ne la faisait à faire Un jour ou une était chez ensuite invocations me dit-il. verset 69). de Dieu fut ensorcelé l'effet faire qu'il par un homme de une ce des Zoraïq. de Dieu s'imaginait nuit sortilège alors il se : la vers d'eux été Et à chose moi. verset 91) GNIFIE : LES MAGICIENNES).

l'Envoyé de Dieu a dit : « Abstenez-vous à Dieu et la magie. « L'Envoyé de Dieu se rendit à ce puits à la tète d'un groupe de Feau de ce puits il dit : « 0 'Aïcha. de cheveux restés adhérents d'une spathe de palmier mâle. — Où « à ce peigne et de l'enveloppe » « cela est-il ? — Dans le puits de Dzerouàn. sais-tu bien à ce degré-là. Or c'est là. » « répugné de provoquer par là une animosité Ensuite il donna l'ordre de combler le puits. il doit détruire a aucun qu'une mal à cela s'il s'agit d'obtenir une amé» chose est utile elle ne saurait être interdite.86 « l'aide TITRE LXXVI de quoi ?— A F aide d'un peigne. CHAPITRE XLVIII. et les têtes A son retour ses Compagnons. D'après Abou-Horëira. un homme qui est l'objet tions avec sa femme. dit Sofyàn. je demandais à Sa'îd-ben-El-Mosayyab si d'un sortilège ou qui est empêché d'avoir des relace sortilège ou renouer ses relations. — LE POLYTHÉISME ET LA MAGIE SONT AU NOMBRE DES CHOSES FUNESTES. guéri de cette épreuve il m'a m'ayant contre les fidèles. me répondit lioration. Mémo récit avec un autre isndd et la variante "*iLL« au lieu (lcuAi*. — 0 Envoyé de ces objets du n'as-tu pas cherché à retirer répliqua-t-elle. « ressemblait de henné à une infusion « l'entouraient « Dieu. dit le Prophète. de me donner sont venus la décision l'un que je lui avais demandée. « puits? —• Dieu. : « Il n'y Du moment 1. » tles choses funestes : l'attribution d'associés CHAPITRE XLIX. d'eux s'est assis à mon chedit alors assis à mon chevet vers moi: Celui que Dieu vient Deux hommes vet : l'autre à mes pieds. tandis que le second s'applique aux cheveux restés accrochés au peigne. 'Aïcha qu'il rapporte que l'Envoyé de Dieu fut ensorcelé au point s'imaginait avoir été chez ses femmes alors qu'il n'y était pas allé. qui était . elle arrive que la magie a atteint son maximum quand « 0 'Aïcha. répondit-il. 1. semblaient des palmiers qui être des têtes de démons. — DOIT-ON ENLEVERLE SORTILÈGE (DE L'ENDROIT OÙ dit Qaldda. IL EST) ?— Comme. » Le premier de ces mots s'applique aux fibres du lin restées adhérentes au peigne.

puis il me dit : « 0 'Aïcha. une mèche « cheveux et l'enveloppe d'une spathe de palmier mâle. sous une dalle. un faux musulman. guéri.DE à l'autre LA MÉDECINE 87 — Il a été ensorcelé. au point Or. me répondit-il. — Où sont ces objets ? — Dans l'enveloppe « d'une spathe de palmier mâle. demanda « as-tu retiré ces objets? — Non. ô Envoyé — Deux « de Dieu. ajouta 'Aïcha. Et il ajouta : ils furent « retirés. de Dieu avait été ensorcelé qu'il n'avait pas faite. « d'autres termes. — Et comment cela. j'ai éprouvé « animosité contre de la répugnance les fidèles. l'autre à mes pieds. un 1. —Où sont « objets? — Dans le puits de Dzou-Arouàn. Le Prophète. répondit-il. se rendit au puits afin d'en retirer ces objets. il le vit engné d'un groupe de ses Compagnons. il dit : « Par Dieu ! « on dirait que son eau est une infusion de henné et que ses palmiers « ont des tètes de démon. touré de palmiers. un homme des Benou-Zoraïq. » Le Prophète. quoi? peigne. 'Aïcha a dit : « L'Envoyé qu'il s'imaginait avoir certain fait une chose jour qu'il était chez moi. » à provoquer (ou. il invoqua Dieu à plusieurs reprises. tribu — Et sur — Sur un « alliée aux Juifs. l'eau en « ressemblait à une infusion de henné . l'un s'assit à mon chevet. répondit-il. dit le Prophète. — : « Qu'a donc cet homme? Qui l'a « ensorcelé? — Lebid-ben-A'sam. dispersés). « moi . Puis l'un d'eux été des de ces « dit à son compagnon : « De quoi souffre cet homme? — Il a « ensorcelé. les tètes des palmiers qui « l'entouraient semblaient des (êtes de démons. Revenant alors auprès de 'Aïcha. — Tu ne les as donc pas retirés ? demanda'Aïcha — Du moment. — Qui l'a ensorcelé? — Lebîd-ben-El-A'sam. en que Dieu par là une « m'avait CHAPITRE L. parce que Dieu m'avait . sais-tu bien que Dieu vient de me donner « la décision que je lui avais demandée. « Ce puits que j'ai vu. — DE LA MAGIE. dans le puits de Dze« rouan. vinrent à hommes. Envoyé de Dieu. — O 'Aïcha. demandai-je. accompa- se rendit au puits . le juif — Et sur — Sur un « Benou-Zoraïq. quoi ? peigne « et une mèche de libres.

jour rapporte que mange ni au repas du matin. D'après avaient L'Envoyé magique. est tout entier aiïeeté de la gale? » L'Envoyé le premier » dit : « Qui a contaminé chameau? Plus phète tard. » le poison. de safar. Abou-Salama entendit Abou-IIorcïra malades dire : « Le Pro- a dit : « Que celui qui a des chameaux sains. voyé tout le jour une autre jusqu'à version a entendu ces il aurait dit : « sept dattes ». a dit vaillants comme des 1. ne les abreuve démentit : « N'est-ce « pas avec celui ainsi la précédente qui a des chameaux tradition. CHAPITRE Ll. Sa'd. 'Abd-AUah-ben-'Omar. mis en contact avec un seul chameau de Dieu. 'Amir-ben-Sa'd de Dieu prononcer 'adjoua son père dire : « J'ai entendu l'Enmots : « Quiconque aura mangé le ce jour-là ni par « matin sept dattes « le poison ne sera pas incommodé » ni par la magie. fait un sermon et avaient. ravi l'auditoire par leur éloquence. se l'ait-il au milieu » Un Bédouin troupeau qu'un de chameaux des sables. une vertu ». le Prophète des dattes LU. chaque être Abou-Ouaqqâs. 1. — DES DATTES'adjoua COMME REMÈDECONTRE LES MALÉ- qui le tenait a dit : « Celui 'adjoua de son père qui. les fidèles. le Prophète : « Pas de contagion. — CERTES IL Y A DANS L'ÉLOQUENCE UNE VERTU MAGIQUE. ni par ne pourra incommodé la nuit. CHAPITRE LUI. répon- galeux. de Dieu dit alors : « Certes il y a dans l'éloquence ou : certaine éloquence a une vertu magique CHAPITRE FICES. » Abou-Horeïra lui disions et comme nous . par la magie Suivant 2. deux hommes venus de l'Orient 1.88 « soulagé « contre et guéri TITRE LXXVI et que j'ai craint de provoquer par là une animosité » » Il donna un ordre et le puits fut comblé. —PAS DE hdma. Selon Abou-Horëira. ni dit alors : « 0 Envoyé de Dieu. comment gazelles ni de liâina.

LIV. me répondrez-vous avec à ce sujet? — Oui. ô Abou-F-Qàsim. de Dieu leur Quand ils furent réunis.Omar rapporte que « Pas de contagion. le fal me plaît. le Prophète a dit : « Pas de contagion. — Serez-vous sincère sur une autre question si je « vous la — Oui. l'Envoyé dit : « Je vais vous « sincérité adresser une question . chance quand » la maison. CHAPITRE LV. répéter » malade sain. ô : et si nous mentons tu t'aperpose ? Abou-'l-Qàsim « cevras de notre mensonge comme tu viens de le faire au sujet de « notre — Quels seront les l'enfer ? demanda père. de ces trois l'Envoyé mais de Dieu a dit: seulement de la malla femme et il s'agit choses : le cheval. Abd-AUah-ben. les Juifs. 2. que le fal ? lui . ni d'ornithomancie.DE LA MEDECINE 89 etc. — Vous mentez. Abou-Salama se mit à baragouiner ajouta : « Jamais nous » ne le vîmes oublier un autre hadits que celui-là. l'Envoyé de Dieu. d'après Abou-Salama. Selon Anas-ben-Mâlik. Abou-Horeïra on offrit a dit: «Lorsque la ville de Khaïbar fut prise. demanda-t-on. dit : « Pas de contagion. 1. le mot bon. il le hadits : «Il n'y a pas de contagion. ne l'abreuve de que l'Envoyé » Or Abou-Salama a dit avoir du Prophète : « Que celui d'un homme Abou-Horeïra ces paroles qui a un chameau qui a un chameau pas avec celui 3. c'était un tel. Abou-Horèira Dieu aurait entendu a dit. répondirent « — Qui est votre Un tel. — PAS DE CONTAGION. répliqua père (ancêtre)?— « — Tu dis vrai. à l'Envoyé de Dieu un mouton dans lequel il y avait du poison. — DE CE QUI A ÉTÉRACONTÉAU SUJETDE L'EMPOISONNE- MENT DU PROPHÈTEET RAPPORTÉ PAR 'OROUA D'APRÈS'AÏCHA. » répondit-il. ». ripostèrent les Juifs. « et tu as raison. s'écria le Prophète. gens qui peupleront . CHAPITRE ' 1. — Qu'est-ce pas d'ornithomancie — C'est. « Qu'on rassemble devant moi tous les Juifs qui étaient ici ». pas toi qui as rapporté en abyssin.

ni delà magie. d'après Abou-Horëira. sa main demeurera ment Celui qui avalera et l'avalera éternellement. » prendra CHAPITRE LVI1. — El-Leïls ajoute que Vounos lui a raconté que EzZohri ayant do l'urine demandé à Abou-ldris s'il était permis de faire ses abluou tions ou de se désaltérer des chameaux. dans ce mouton? — Avez-vous mis du poison répli— Oui. Abou-Tsalaba-El-Khocliani dit do manger Ez-Zohri la chair des fauves (défensives). DES REMÈDES A EM- DE CEUX QUI OFFRENT UN DANGER ET DE CEUX QUI SONT IMPIES. avec du lait d'ànosse. a dit : Prophète « Celui qui se jette du haut d'une montagne pour se tuer ira dans le éterfeu de la Géhenne . feu le gardera dans où il sans cesse dans le Celui de la Géhenne au moyen Géhenne le qui se tuera d'un instruet s'en frapoù il demeu- tranchant cet instrument dans la main pera sans cesse au ventre » rera éternellement. que nellement. répon— « diront-ils. D'après dire n'aura Sa'd. » CHAPITRE PLOYER. » Le Prophète leur dit ensuite : « Se« rez-vous « quèrent-ils. son dans le feu de la père Abou-Ouaqqch a entendu l'Envoyé de Dieu \idjoua : « Quiconque rien à redouter au repas du matin sept dattes ce jour-là ni du poison. — Nous y resterons peu de temps. Restez-y.90 TITRE LXXVI « alors l'Envoyé do Dion. « — El qu'est-ce qui vous a poussés à cela ? — Nous voulions nous « débarrasser de toi si tu étais un imposteur. 2. a dit que le Prophète à dents canines avait inter— 1. sincères sur une question si je vous la pose?—Oui. « ne vous y remplacerons jamais. il y sera plongé sans cesse et y demeurera 1. conservera un poison pour se tuer. — DE L'ABSORPTION nu POISON . car si tu étais pro<> photo cola no pouvait te faire aucun mal. On rapporte. celui-ci répondit du fiel de fauve que les musulmans en l'ai- . par Dieu ! nous puis vous nous y remplacerez. — Du LAIT DESÂNESSES. LVI. assure qu'il n'avait pas entendu cette tradition avant d'être allé en Syrie.

D'après Abon-Horeïra. LVI1I.DE salent usage comme ce qui concerne interdit la chair sance qu'il aucune raconté fauves LA MEDECINE et ne voyaient nous savons mais lait des nous aucune fauves. — (QUE FAIRE) QUAND UNE MOUCHETOMBE DANS UN- de Dieu 1. do Dieu 91 En a remèdes le lait d'ânesse de ces animaux. que l'Envoyé n'avons pas connaisni m'a des y ait à l'égard de leur au fiel recommandation. . des deux ailes contient et l'autre une maladie. CHAPITRE BOL. Abou-Tsa'laba la chair prohibition. l'Envoyé mouche tombe dans le bol de l'un d'entre vous. en entier dans le liquide et qu'il un remède l'en relire a dit: qu'il «Quand une plonge parce l'insecte que l'une » ensuite. que l'Envoyé à dents canines Quant de Dieu a interdit de manger (défensives). à cela aucun mal.

» 1. — DE CELUI QUI LAISSE TRAÎNER SON VÊTEMENTSANS OSTENTATION. « 11se produisit le récit suivant: une -2. et le soleil reparut. qui peut interdire de se parer des ornements que Dieu produit pour ses adorateurs. que le Prolaissera traîner son vêtement par ostentaphète a dit : « Quiconque — 0 tion. l'Envoyé de Dieu a dit : «Dieu ne regar» par ostentation. jours » de ceux qui font cela par ostentation.commettes aucune de ces deux choses: la prodigalité et la parcimonie. buvez. Dieu ne le regardera pas au jour de la Résurrection. Se tournant Il pria deux reka alors vers nous. pourvu que tu ne . » (sourate vu. ses vêtements dans sa précipitation se leva en laissant traîner pour se rendre à la mosquée où les fidèles le suivirent. qui laisse traîner ses vêtements CHAPITRE II. Sâlim-bcn-Ahd-AUah «et la lune sont deux des signes de Dieu.AU NOM DE DIEU. LE CLÉMENT. »— lbn-'Abbâsadit:« Mange ce que tu veux. d'après son père. Quand vous voyez qu'il leur .. On rapporte d"Ahau-lkkra à moins que je ne m'en occupe constamment. D'après dera pas celui Ibn-Omar. verset 30). — Tu n'es pas. rapporte. ni parcimonie. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DES LXXVI1 VÊTEMENTS CHAPITRE — De ces mots du Coran : «Dis. faites l'aumône sansprodigalité. 11 éclipse de soleil au moment où nous étions auprès du Prophète. — Le Prophète a dit : « Mangez. il nous dit : « Le soleil 1. répondit le Prophète. Envoyé l'un des pans de mon izâr tombe toude Dieu. dit alors Abou-Bekr. habillez-vous et PREMIER. porte comme vêtement ce qui te plaît..

Abou-Djohaïfa a dit: «Je vis Bilàl venir avec un épieu qu'il ficha en terre . pas celui qui aura laissé traîner 2. » Confirmation (') L'izàr de ce hadils aver de se débattre dans le sol jusqu'au un autre isndd. 1. — TOUT CE QUI DESCEND AU-DESSOUSDES CHEVILLESIRA 1. Abou-Horeïra jour rapporte que le Prophète au-dessous a dit : « Toute qui descend des chevilles la partie ira en enfer. VETEMENTS et invoquez Dieu afin qu'il 93 fasse cesser chose. 3. » CHAPITRE III. Alors je vis l'Envoyé de Dieu sortir vêtu d'une tunique en la retroussant. puis il se mit à faire la prière. lui en arrière de l'épieu. — DE CELUI QUI LAISSETRAÎNERSONVÊTEMENTPAROSTEN- rapporte que l'Envoyé de Dieu a dit : « Dieu. on se drape. au de la Résurrection. » V. est une pièce d'étoffe dans Inquelle (2) C'était le surnom du Prophète.DES « arrive quelque « l'éclipsé. » IV. «disparaître dans le sol où il ne cessera » d'après laissait son père traîner 'Abd-allah que l'Envoyé de de se débattre jusqu'au jour «de la Résurrection. et je vis les gens et les animaux passer devant CHAPITRE EN ENFER. On rapporte de Abou-Horeïra les paroles suivantes : « Le Pro— ou suivant une variante : 2) — a dit : « Comme phète Abou-T-Qàsim( « un homme marchait vêtu d'une tunique dans laquelle il se pavanait et « avait laissé tomber sur ses Dieu le fit épaules sa longue chevelure. 1. 'Sâlim rapporte Dieu a dit: «Un homme son izâr quand tout à coup il jour fut englouti et il ne cessera de la Résurrection. priez Du FAIT DE RETROUSSER SES VÊTEMENTS. Abou-Horeïra du vêtement CHAPITRE TATION. son izârw ne regardera » par ostentation. II pria deux reka en se tournant vers l'épieu. .

. » 5. répondit-il. la femme du Provint trouver l'Envoyé phète. — DE L'IZÂR AVEC FRANGES. — On rapporte que Ez-Zohri. du hadits avec isnâd différents et une légère variante dans CHAPITRE VI. Dieu ne « le regardera pas au jour de la Résurrection. il n'a rien (comme organe viril) sinon quelque « chose de pareil à cette cordelette de frange » — et. » Puis m'adrcssanl de nouveau à Mohàrib : « A-t-il mentionné spécialement l'izâr? lui « dis-je. je l'inentendu 'Abdterrogeais au sujet de ce hadits. « J'ai. ce disant. Kbàlid-ben-Sa'id. qui était à la porte entrer. « 0 Envoyé de Dieu. de Rifà'a 1. il n'a pas spécifié s'il s'agissait d'unizàr « ou d'une qamîs(1). « allah-ben-'Omar dire que l'Envoyé de Dieu avait prononcé ces mots : « Quiconque laisse traîner son vêtement par ostentation. — Non. ne vas-tu femme de divulguer de telles choses devant (') Sorte de vêtement semblable à une chemise de femme. elle prit une cordelette de la frange de son voile. allah-ben-Dja'far portaient Hamza-ben-Abou-Osaïd comme costumes des étoffes à franges.94 TITRE LXXVII avec Sàlim-ben-'Abd-allah-bcn- 4. Cho'ba a dit: quand il nie dit : « J'ai entendu avait entendu le Prophète dire quelque « Comme je rencontrais Mohàrib-ben-Ditsâr monté sur un cheval et allant à l'endroit où il rendait la justice. en attendant « pas empêcher celte parce qu'il n'avait pas encore été autorisé à ces paroles s'écria: « 0 Abou-Bekr. rapporte que 'Aïcha. répondit-il. qui m'a répudiée par une répudiation ' ensuite épousé Abd-Er-Rahman-ben-Ez-Zobeïr : mais par Dieu. a dit : « La femme de Rifà'a-El-Qoradzi de Dieu alors que j'étais assise (à part) et qu'il avait auprès de lui Abou-Bekr. et Mo'âwiya-ben-'Abd Abou-Bekr-ben-Mohammed. 'Orwa-ben-Ez-Zobelr « ô Envoyé de Dieu. j'étais sous la puissance «maritale «J'ai définitive. Djarîr-ben-Zeïd a dit : «J'étais 'Omar devant la porte de sa maison « Abou-Horeïra assurer quïl «chose d'analogue. » Double confirmation le texte. dit-elle.

Tu ne. (3) Ou : souliers sans haute tige. » A l'avenir cela fut établi comme règle(1).DES « l'Envoyé VETEMENTS 95 de Dieu? » Il n'en lit rien par Dieu . — Du PORT DE LA QAMIS. Djâbir-ben-Abdallah a dit : « Le Prophète se rendit auprès de dans sa après que celui-ci eut été introduit Abdallah-ben-Obayy tombe. 'AU. jusqu'à ce qu'il arrivât à la maison où était I. 1. sur le visage de 1. verset 93). Dieu seul sait pourquoi. —Anas dit qu'un Bédouin tira le man- teau du Prophète. ni burnous. l'Envoyé de Dieu se contenta de sourire de nouveau. toutefois. » 3. 'Abdallah-ben-'Omar a dit : « Lorsque 'Abdallah-ben-Obayy mourut. jetez-la propos de Joseph : «Emportez mon père et il recouvrera la vue » (sourate xn. le « feras qu'autant quïl aura. a dit : « Le Prophète demanda son manteau et s'en étant drapé il se mit en route. — De ces mots du Coran à ma qamîs que voici. (t) C'est-à-dire que la femme répudiée trois fois ne peut de nouveau reprendre son mari que si elle a été elle-même remariée et qu'elle ait consommé ce dernier mariage. puis il dit à la femme: « Tu désires sous la puissance maritale de Rifà'a. donne-moi ta qamis pour servir de linceul à mon père. ni bottines .Iamza. Il ordonna de retirer le corps qui fut placé sur ses genoux : il lui insuffla un peu de sa salive et le revêtit de sa qamîs. son fils vint trouver l'Envoyé de Dieu et lui dit : « 0 Envoyé « de Dieu. 11demanda à être reçu et nous fûmes autorisés à entrer. s'il ne trouve pas de sandales( 2) il pourra chausser ce qui n'arrivera pas à la hauteur des chevilles. Nous le suivîmes. » 2. . » « sans doute retourner CHAPITRE Vil. —DES MANTEAUX. CHAPITRE VIII. ni pantalons. doit s'habiller celui qui est en état d'ihrâm?» le ne doit revêtir ni en état d'ihrâm Prophète répondit : « L'homme qamis. Zeïd-ben-ITâritsa et moi. d'après son fils Hosaïn. Au dire d'Ibn-Omar de quel vêtement un homme ayant dit: « 0 Envoyé de Dieu. goûté de ton petit miel et qu'il aura goûté «du tien.

9G

TITRE

LXXVII prières et demande en ajoutant pour lui pardon à : « Quand tu auras » La toilette funèbre

« dis pour lui les dernières « Dieu. » Le Prophète donna « terminé achevée,. prières. « Dieu la mise du linceul 'Abdallah A ce moment ne t'a-t-il revint

sa qamis

reviens nous prévenir. pour que le Prophète le Prophète tirant

dit les dernières par le bras, lui dit:

'Omar,

pas défendu de dire les dernières prières pour les « hypocrites( 1)lorsqu'il a dit : « Implore ou n'i mplorc pas le pardon pour « eux : l'implorerais-tu soixante et dix l'ois que Dieu ne leur pardon« nerait pas » (sourate ix, verset 85). C'est à cause d'eux que Dieu a fait cette révélation : « Ne dis jamais la prière pour l'un d'eux lorsqu'il « vient à mourir Le Prophète et no t'arrête cessa depuis IX. —
DE LA

pas sur sa tombe » (sourate ix, verset 85). de dire les dernières prières pour eux. »

CHAPITRE
DU COTÉ

DE L'OUVERTUREDE LA QAMIS OU D'AUTRESVÊTEMENTS

POITRINE.

1. D'après Abou-Horeïra, l'Envoyé la parabole de Dieu a formulé suivante : « L'avare et l'homme charitable sont comme deux hommes revêtus près faire d'une tunique de fer qui contraint Quand s'écarte leurs mains à se maintenir charitable veut jusqu'à

des seins

et des clavicules. la tunique

l'homme

une aumône,

au point

de couvrir

ses doigts

de pied et d'effacer les traces de ses pas. Chaque fois au contraire que l'avare songe à faire une aumône, la tunique se resserre et les anneaux se maintiennent en place. » Abou-Horeïra

ajoute : « J'ai vu l'Envoyé de Dieu en disant cela de sa tunique( 2) et vous auriez pu le porter ses doigts à l'ouverture » voir cherchant à agrandir l'ouverture sans que celle-ci s'élargît.
Confirmation de (j^f (( bouclier du hadits » au lieu avec variante de « tunique dans Visnâd ». et dans le texte: juls>-au lieu

(!) Ce mol est gner au début lité

ici pour employé une catégorie de musulmans

désiqui, en réa-

étaient de l'islamisme, restés fidèles à leurs anciennes

tout en croyances, des vrais croyants. (2) Dont les bords table poebe.

pratiquant formaient

les

rites

une véri-

DES

VETEMENTS

97

CHAPITRE
ÉTROITES.

A MANCHES X. — DE CELUI QUI, EN VOYAGE, PORTEUNETUNIQUE

1. El-Moglûra-ben-CluSba ses besoins. Il portait renifla Quand il revint

a dit : « Le Prophète je lui présentai syrienne.

était allé satisfaire ses ablutions. la bouche, ses mains dut sortir de ses sa

del'eaupour

à ce moment

une tunique

Il se gargarisa sortir il

de l'eau

et se lava le visage.

Puis il voulut très étroites

ses manches,

mais comme

elles étaient

mains par-dessous sa tunique ; il se les lava main humide sur sa tète et sur ses bottines.

alors et passa ensuite »

CHAPITRE DITION.

XI.

Du

FAIT

DE REVÊTIR

UNE TUNIQUE

DE LAINE

EN EXPÉ-

a dit : « Une nuit que le Prophète durant une expédition : « As-tu de l'eau? » j'accompagnai « me dit-il. — Oui, » Descendant alors de sa monture, répondis-je. le Prophète au point que je le perdis de vue dans l'obscus'éloigna Je lui versai l'eau contenue dans le vase ; avec rité, puis il revint. rapporte cette eau il se lava le visage de laine dont il ne réussit et les deux mains. Il portait une tunique

1. 'Oroua

que son père El-Moghîra

pas à dégager ses bras qu'il passa pardessous le bas de la tunique. Il se lava les bras, puis se passa la main mouillée sur la tête. Et comme je me baissais pour lui enlever ses bottines, il me dit: » Alors « Laisse-les, car je les ai mises après m'ètre » lavé «les pieds. il passa sa main mouillée

sur les bottines.

CHAPITRE
QABA,

XH. —Du

qabâ^

ET DU farroudj
CERTAINS

DE SOIE QUI EST AUSSI UN
AUTEURS.

FENDU PAR DERRIERE

SUIVANT

1. El-Misouar-ben-Makhrama tribué des qabâ sans rien donner conduis-moi me dit-il,
d'origiuc

a dit que l'Envoyé de Dieu avait disà Makhrama. « 0 mon cher enfant, de l'Envoyé de Dieu. » Je le con-

dit Makhrama, duisis. « Entre,

auprès etp^èl'e

}Q Prophète.

» Dès que je l'eus

I1) Le mot qabâ,
EL-UOKHÀ1U.

pcrsôSb,
\"i'

djîssgubjùiieCsorte
* * ' '^ I

de tunique.

1)8 appelé, mise le Prophète de côté pour fut toi. sortit

TITRE portant

LXXVil une des qabàs el, etdil: « Je lavais El-Misouar(1),

» Makhrama

l'examina

ajouta

Makhrama

satisfait. a dit: « On avait fait cadeau (ainsi comme à l'Envoyé costumé). s'il de Dieu Ensuite., la et

2. 'Oqba-ben-Aiiiir d'un prière farroiidj terminée, de soie.

11 le revêtit

et pria

il Fôta ne convient
du hadits

très brusquement

lui répugnait Dieu. »

il dit : « Ceci
Confirmation

pas à des hommes

craignant

avec un autre isiuid el une légère variante

de lecture.

CHAPITRE nous

XIII. a rapporté

— qu'il

DES BURNOUS» 21. — avait » entendu

Mosaddad

m'a

dit

: « Mo'tamir revêtu d'un

son père dire

: « J'ai vu Anas

« burnous

de soie jaune.

1. 'Abdallah-beii-'Oniar Envoyé de Dieu, quels

rapporte vêtements répondit burnous,

qu'un doit

homme celui

ayant

dit

: « 0

revêtir

qui est en état ni qamîs, si l'un ni de mais

d'ihràm?— turban,

Ne revêtez, ni

l'Envoyé ni bottines.

de Dieu, Toutefois,

ni pantalon, pas

vous ne trouvait qu'il villes.

de sandales, qu'elles vêtement

qu'il

chausse

des bottines,

les coupe en sorte l\e revêtez aucun

n'arrivent qui ait

pas à la hauteur été touché par

des chedu safran

ou du ouers (3). »

CHAPITRE

XIV.

DES PANTALONS. que un izàr le Prophète qu'il revête qu'il se leva a dit : « Celui qui ne

1. Ibn-Abbàs pourra

rapporte

pas se procurer

un pantalon, chausse

ne pourra

pas se procurer 'Abdallah,un

de sandales homme au

et celui qui » des bottines. de

2. D'après Dieu,

et dit : « 0 Envoyé

sujet des vêtements que nous — Ne revêtez, devons revêtir en état d'ihràm. répondit le Prophète, ni qamîs. ni pantalon, ni turban, ni burnous, ni bottines. Toute(') Ou : le l'rophèle. Le texte dique pas d'une façon précise. '-'! Le burnous esl earaelérisé attenant au vêlement. eapurhon ne l'inpar un tinctoriale, [liante appelée Mrmrcylonliiwloriiim, qui sert à teindre eu jaune. Elle était d'un usage très fréquent à cette époque. t:!) Nom d'une

formule-nous

tes ordres

DES fois, si l'un

VETEMENTS qu'il chausse Ne revêtez

99 des bottines aucun vête-

de vous n'a pas de sandales, pas à la hauteur par du safran

qui n'arrivent ment

des chevilles.

qui ait été touché XV.

ou du ouers. »

CHAPITRE

— DES TURBANS. rapporte ni ait qu'il que le Prophète qamîs, ni turban, par le a dit : « L'homme ni pantalon, safran ou par alors, ni le s'il »

1. 'Abdallah-ben-Omar en état d'ihràm burnous,

ne doit revêtir qui

ni vêtement

été touché ne trouve

ouers, ni bottines, n'en trouve pas,il

à moins coupera

pas de souliers;

ses bottines

plus bas que les chevilles.

CHAPITRE Prophète

XVI. sortit

Du FAIT DE PORTER UN-VOILE. —

'Abbâs

a dit : « Le

un jour portant un bandeau noir. » Anas a dit : « Le Prophète s était bandé la tête avec la bordure d'un manteau. »

1. 'Aïcha a dit : « Un certain en Abyssinie: Abou-Bekr ayant

nombre fait

de musulmans pour

émigrèrenl émigrer, le

ses préparatifs

Prophète lui dit : « Ne te presse pas, car j'attends pour moi une autoci risalion à ce : « Espères-tu la recevoir sujet. » Abou-Bekr répondit « de façon certaine? — Oui », à Abou-Bekr répondit-il qui cessa ses préparatifs pour tenir qu'il » compagnie avait au Prophète de lui, : il donna à manger de samor( 1) à deux chamelles, pendant quatre des feuilles

auprès

mois.

ajoute : « Un jour que nous étions assis dans ma demeure au début de l'heure de la méridienne, vint dire à Abouquelqu'un Bekr : « Voici le Prophète qui, la tète couverte d'un voile, s'avance 'Aïcha « à un moment « Je donnerai où il ne vient pour pas d'habitude. » Abou-Bekr s'écria : lui la vie de ma mère et de mon père. S'il vient « à cette heure c'est » Quand le Prophète pour une affaire importante. arriva, il demanda à être introduit, puis, quand il y eut été autorisé, il entra et dit à Abou-Bekr « sortir la personne au moment même où il entrait répondit : « Fais Abouqui est auprès de loi. — Mais,

ti Espècede mimosa.

100 « Bêla-, c'est la femme,

TITRE je t'assure,

LXXVII o Envoyé de partir. de Dieu. — — J'ai reçu.

« dit le Prophète, « alors, demanda

Taccompagnerai-je ô Envoyé de Dieu? — Oui. répondit-il. Abou-Bekr, — En « — 0 Envoyé de Dieu, prends l'une de ces deux chamelles. « en donnant le prix, répondit-il. » 'Aïcha ajouta : « Nous préparé alors avions équipé ces deux chamelles à la

l'autorisation

hâte,

et nous avions détacha

le repas dans une sacoche. de sa ceinture a reçu le

Asmâ-benlpour attacher de « la

Abou-Bekr

un morceau cela qu'elle

«•elle sacoche femme

et c'est

pour

surnom

à la ceinture

». Ensuite

le Prophète appelée

et Abou-Bekr Tsaour

atteignirent

une caverne trois nuits,

dans une montagne pendant lesquelles

où ils séjournèrent qui venait était la au

'Abdallah-hen-Abou-Bekr, vive et éveillée, du jour pour s'il

un jeune nuit matin

homme

à l'intelligence

passer

avec eux et les quittait avec les Qoraïchites Il n'entendait

au point

se retrouver avait

de la Mecque pas dire

comme seule

passé la

nuit avec eux. intéresser leur

une dans

chose

qui pouvait et venir la

les fugitifs

sans la retenir

sa mémoire

rapporter,

au moment

« 'Amii-ben-Fohaïra. petit qu'il troupeau ramenait (1) de brehis

où il les rejoignait quand il faisait nuit. atl'ranchi faisait d'Abou-Bekr, paître un donné pour l'heure la faire usage seulement du crépuscule nuit était du lait, Le

le soir lorsque

passée.

Prophète moment

et Abou-Bekr

passaient

tranquillement en leur

jusqu'au annonçant

où 'Amir-ben-Eohaïra était

venait arrivée,

les éveiller

(pie la fin de la nuit nuits les choses

et pendant façon. »

chacune

de ces trois

se passèrent

de cette

CHAPITRE I. de celle

XVII.

— Du CASQUE. entra à la Mecque, l'année de la prise

D'après ville,

A lias, lorsqu'il le Prophète

portait

sur la tète un casque.
pour faire usage du lait, pendant tain temps, après quoi les brebis tour à leur propriétaire. un cerl'ont re-

O Le mol <V=>=Lo, employé

ici, s'applique

souvenl à un petit troupeau (le brebis nue l'on donne à quelqu'un, mais seulement

DES

VETEMENTS

LOI

CHAPITRE

XVIIT.

I2>ET DE LA DES MANTEAUX DITS BORD*1', DES IIIBARA a dit : « Comme nous étions allés nous plaindre » au

CIIEMLA(3'. — Prophète,

Khabbâb

nous le trouvâmes

accoudé sur son manteau.

1. Anas ben-M(Uik a dit : « Je marchais portait l'ayant an manteau rejoint, du Nedjràn par

avec l'Envoyé avec une telle

de Dieu qui Un Bédouin, force que je

avec une large bordure.

le tira

son manteau,

m'aperçus d'érailures violence. « donne tournant

du Prophète de l'épaule portait des traces que le méplat du manteau, tant il avait été tiré avec dues à la bordure « 0 Mohammed, quelque chose s'écria cet homme, que Dieu se mit t'a ordonne donnés. que l'on » Alors, me se

des biens

vers cet homme,

de lui remettre

le Prophète un cadeau. »

à rire

et donna l'ordre

2. Saltl-ben-Sa d a dit. : « Une femme « Savez-vous ce que c'est répondit-on. qu'une — borda? Oui,

arriva

portant Sahl.

une borda. — C'est la

demanda réphqua-t-il,

« une cheiiila, lui « cliemlaavec phète,

mais alors

c'est

bordure

tissée dans l'étoffe. dit : « 0 Envoyé » Le alors

» S'adressant j'ai qui

au Proce d'un

cette femme

de Dieu,

tissé moi-même avait besoin,

« vêtement manteau, teau;

à ton intention. le prit. Il vint

Prophète, trouver

nous

enveloppé

de ce man-

un des fidèles

« moi ce vêtement. certain temps

palpa l'étoffe et dit : « 0 Envoyé de Dieu, donne— C'est entendu », puis il s'assit un répondit-il; du groupe des fidèles et quand il fut rentré

au milieu

« Ce n'est pas bien chez lui il plia le manteau et l'envoya au fidèle. « d'avoir demandé ce manteau au dirent les autres fidèles, Prophète, « car tu sais bien qu'il ne refuse jamais à qui lui demande. Le fidèle alors s'écria « servir : « Par Dieu ! je ne le lui avais demandé » « El. ajoute de linceul le jour où je mourrais. de linceul. a dit: » « J'ai entendu l'Envoyé de Dieu dire : «Une
dans laquelle on se

que pour Salil.ce

me

man-

teau lui servit

3. Abou-Horeira

(i) Sorte de manteau formé d'une seule pièce d'étoffe à raies. (8) Nom de manteaux fabriqués dans le Yémcii.

(3) Pièce d'étoffe drape.

102 « foule d'hommes

TITRE de mon peuple

LXXVII entrera au paradis de l'éclat ; ils seront au » sur

« nombre

de 70.000

e( leurs visages brilleront relevant de Dieu,

de la lune. portait

'Okkàcha-ben-Mihsan-El-Asadi, lui, se leva et dit : « O Envoyé me mette au nombre fais qu'il se leva

la namîra^ adresse

qu'il à Dieu

une prière ! » Un

« afin qu'il « s'écria le Prophète, homme des Ansàrs « adresse

de ces bienheureux. soit du nombre

— O mon Dieu,

des bienheureux

à son tour

une prière à Dieu pour « bienheureux. » L'Envoyé de Dieu » dit Qatâda, je préférait, était 4. « Comme, ment

et dit : « O Envoyé de Dieu, de ces qu'il me mette au nombre lui répondit : « 'Okkâcha t'a

devancé.

demandais

qui 1,le Prophète

à Anas quel était le vêteil me répondit: « C'est la hibara. » a dit : « Le vêtement » que 'Aïcha, la que la hibara.

5. Qatâda rapporte le Prophète préférait

que Anas-ben-Màlik porter

6. Abou-Salama-beii-'Abderrahnum-beii-'Ouj'rapporte femme du Prophète, lui a raconté que le Prophète, l'ut recouvert d'un manteau hibara.

lors de sa mort,

CHAPITRE

XIX.

DES

kcsaW

ET DES khamisa^.

' 1. 'Aïcha et Abdallah-lienfut frappé de la maladie une khamisa

Abbâs ont dit : « Lorsque l'Envoyé de Dieu dont il mourut, il se mit à étendre sur avait; lorsqu'il qu'il était étouffait, ainsi il il l'enlevait s'écria : « La comme ses

son visage (( malédiction « temples fidèles

qu'il les juifs

et se découvrait

le visage. soit sur

Tandis

et les chrétiens

qui ont pris

les tombeaux

contre

de leurs prophètes. » cette pratique.

» Il mettait

en garde

"2. 'A'kha d'une

a dit : « L'Envoyé de Dieu fit un jour la prière revêtu khamisa à ramages qui lui appartenait et il jeta un regard sur
servant à se draper et à des raies de diverses couleurs d'une peau de tigre, l'apparence le mol Av,s« on désigne une grande pièce d'étoffe légère dans laquelle on se drape. (3) La khamisa es! une pièce d'étoffe carrée en laine noire ou en soie uvec des ramages ; elle sert à se draper.

O Pièce d'étoffe laquelle donnent d'où (2) Par

son nom.

DES ces ramages. « Abou-Djahm. La prière

VETEMENTS il dit tout : « Portez à l'heure cette durant khamisa

103 à

terminée,

car elle m'a distrait (1)

ma prière

« et apportez-moi Vambadjâniyya « Ghânim des Benou 'Adiyy-ben 3. Abou-Borda a dit épais, en disant : « Le Prophète « ces deux vêtements. »

d'Abou-Djalrm-ben-nodzaïfa-benKa'b. » nous montra un kesa et un izàr dans

: « 'Aïcha

a rendu

son âme à Dieu étant

CHAPITRE

XX.

—DK

LA FAÇON DE SE DRAPER DITE sanund.

: « Le Prophète a proscrit la vente à la molamâsa et à la monâbadza; il a défendu de faire deux prières suréavant que le soleil ne soit au rogatoires : l'une, après celle de l'aurore, a dit haut de sa course ; l'autre, pas disparu d'une trouve au-dessous après celle de Y'asr, tant que le soleil n'a revêtu de l'horizon, quand honteuses de ne pas partie et le ciel,

1. Abon-Horeïra

s'accroupir de se draper

seule pièce d'étoffe entre

aucune

de cette étoffe ne se ni à la

les parties façon dite sammâ. » 2. Abou-Saîd-El-Khodri porter deux sortes

a dit

: « L'Envoyé et proscrit

de Dieu

a interdit

de 11

de costumes

deux sortes de ventes.

a interdit

la molamâsa et la monâbadza dans la vente palpe le vêtement le jour, lance à l'acheteur qu'il

: Il y a molamâsa pendant 11 y a monâbadza et que la vente

quand l'acheteur la nuit ou pendant quand le vendeur ainsi s'effectue

achète du vendeur, autrement. un vêtement

sans l'examiner

sans examen

et sans acceptation : le premier

réciproque. est celui

Quant qui con-

aux deux costumes

qui sont interdits

siste à se draper de la façon dite sammâ. Ce procédé consiste à placer l'un des bouts de la pièce d'étoffe sur l'une de ses épaules et à laisser l'autre partie du corps non recouverte le second par l'étoffe; est celui qui consiste à d'un seul vêtement et à s'ass'envelopper seoir de telle sorte que rien ne masque
W C'est le nom d'un kesa épais sans dessins.

les parties

honteuses.

»

104

TITRE

LXXVII

CHAPITRE MENT.

XXI.

— Du FAIT DE S'ACCROUPIR ENVELOPPÉ D'UN SEUL VÊTE-

1. Abou-Horcira sortes de costumes

a

« L'Envoyé de Dieu a interdit deux : Un homme ne peut pas s'asseoir portant un dit : honteuses ne sont pas masquées : il ne des qui laisse à nu l'une

seul vêtement

si ses parties

peut pas se draper

dans un seul vêtement

parties du corps : il a interdit aussi la molamâsa et la monabûdza. » 2. D'après Abou-Saîd-EI-KhodrL le Prophète a interdit de se draper à la façon dite samnuî et de s'asseoir porteur d'un seul vêtement si les parties honteuses ne sont pas masquées.

CHAPITRE

XXII.

— DE LA khamisa NOIRE. a dit : « On apporta une petite le m'amène » demanda au Prophète des khanma noire. « Qui Prophète. Tord, le

1. Omm-Khâlid-bent-Khâlid vêtements « dois-je monde l'amena parmi revêtir lesquels il

se trouvait

de ce costume*? reprit

se taisant,

: « Qu'on

Omm-Khàlkl.

» On

en la portant dans les hras. Alors, prenant la khanma dans l'en revêtit en lui disant: « Use-le jusqu'à la corde'1'. » ses mains.il Cette des ramages Il lui dit : « 0 verts et jaunes. portait « Omm-Kliàlid : ceci est senâh. » Senâh en abyssin signifie beau. » ±. Anas a dit : « Lorsque Oinm-Solinm eut accouché elle me dit : khanma v 0 Aiian, surveille « rien cet enfant et fais hien attention qu'il ne lui arrive qu'il lui matin je me 11 portait jusqu'à ce que tu l'aies conduit au Prophète « frotte le gosier avec une datte 121. » Le lendemain rendis auprès

pour

du Prophète qui se trouvait dans un jardin. une khamisa harîlsi;n/a{ 3) et il marquai! au feu le chameau il s'était rendu à la .Mecque lors de la conquête
(:!'i Ainsi

sur lequel de cette ville. »

(') Mol à mol : « abîme cl use ». (Vêtait une façon do POUliai 1er longue vie.l'éloffc fallait riant de lelle qualité qu'il longtemps pour l'user. (2) On mâchaiI la dalle ensuite l'intérieur et on en frottait

du nom du fabricant, dit le commentateur. 11 ajoute qu'on lit aussi kliaïbariyya, c'esL-à-dire : de la ville de Kbaïbar, c'est-à-dire fabriquée dans la ville de ce nom. Ces variantes proviennent sans doute des copisels.

nommée

de la bouche de l'enfant.

DES

VÊTEMENTS

105

CHAPITRE

XXIII.

— DES HABITS VERTS. Rifà'a par avait répudié sa femme et celle-ci

1. D'après avait été

'Ikrima,

épousée dit

'Alxl errai mian-ben-Ez-Zobaïr-El-Qoradzi. portait un voile vert et vint se plaindre Lorsque mutuelrien de à

Celte femme, moi;

Aïclia,

elle me montra de Dieu Aïcha dit

des bleus( 1) qu'elle comme : « Je n'ai » que sa femme trouver l'Envoyé autre

avait sur le corps. s'entr'aidaient soit arrivé

l'Envoyé lement, pareil

rentra,

les femmes jamais

vu qu'il

à des croyantes. ayant

Le mari, de Dieu, deux fils vint

appris

était

allée trouver amenant Dieu!

l'Envoyé avec lui dit la

à son tour avait

de Dieu, femme.

qu'il n'ai

eus d'une

« Par à mon

femme,je qu'il

pas de choses plus

graves

à reprocher

mari,

sinon

que ceci. » El elle prit alors « Par Dieu ! ô Envoyé une cordelette de la frange de son vêtement.— de Dieu, s'écria le mari, elle ment, elle veut retourner avec Rifà'a. — n'a rien qui puisse me servir S'il en est ainsi, répondit suivant n'aura tme variante, l'Envoyé elle de Dieu, lui elle ne sera licite convenir — tant — ou

ne pourra

qu'elle

» pus goûté de son polit miel. 'Ikrima ajoute : « Le Prophète ayant regardé les deux tils. que 'Abderrahman avait amenés, lui dit: « Sont-ce tes fils? — Oui », réponSe tournant alors vers la femme il lui dit : « El tu oses prétendre lui ressemblent plus « ce que tu avances : mais par Dieu ! ces enfants « encore qu'un corbeau à un autre corbeau. » CHAPITRE XXIV. — DES VÈTEMEKTSBLANCS. a dit: « Le jour de la bataille de Ohod,

dit-il.

1. Sad-ben-Aùoii-Ouaqqch j'ai vu à la droite tant des vêtements et comme

et à sa gauche deux hommes por.blancs comme je n'en avais jamais vus auparavant »

du Prophète

je n'en ai pas vus depuis.

2. On rapporte a dit : « J'allais voir le Prophète que Abou-Dzarr un jour : il était vêtu de blanc et était endormi ; il je revins ensuite;
(!) Mot à mot : « des verts » ou traces laissées par des coups.

106 s'éveilla « divinité « d'entrer « a volé? « a volé, mots, de la alors et dit:

TITRE

LXXVII qui dira : « 11 n'y a pas d'autre

« Tout homme

que Dieu

aussitôt après, ne manquera », et qui mourra pas — Môme sïl a commis l'adultère dans le Paradis. et sïl — Môme s'il a commis l'adultère,et rapporta s'il ces

lui demandai-je. en dépit

de Abou-Dzarr.

» Quand Abou-Dzarr être

Abou-'Abdallah mort, ou bien

dit : « Ceci doit-il le pardon divinité est-il

dit au moment si l'on

même ces en

accordé

prononce étant

mots : « 11 n'y état de repentir CHAPITRE
HOMMES

a d'autre

que Dieu ?»

» auparavant,

et de résipiscence —

XXV.
ET DE LA

DES VÊTEMENTSDE SOIE, DE LEUR EMPLOI PAR LES
DANS LAQUELLE ILS PEUVENT EN USER.

MESURE

1. Qakîda dire : « Pendant

rapporte

qu'il

a entendu

Abou-'Otsmàn-En-Nchdiy dans l'Adzer-

que nous étions

avec 'Otba-ben-Farqad

nous annonçant que l'Enbaïdjàn, nous reçûmes une lettre d"Omar la soie sauf dans cette mesure, voyé de Dieu avait interdit d'employer et qu'il avait l'ait un signe qu'il avec les deux doigts seulement « Pendant qui suivent » dans l'Adzerque le Proqu'il leva nous alors le pouce.

Nous comprimes 2. Abou-Otsmâv baïdjàn.il phète indiqua l'index avait

s'agissait

de broderies.

a dit:

que nous étions nous annonçant

nous arriva interdit

une lettre

d'Omar

d'employer un signe »

la soie, sauf dans la mesure avec ses deux doigts. Zohaïr

en faisant

et le doigt, médius. a dit: lui écrivit

3. Abou-Oisiiiôn 'Omar « lume « l'autre

«Pendant avait

que

nous

étions

avec

'Otba, de cosdans

que le Prophète dans ce monde » que

dit : « On ne portera n'en doit

de soie monde.

que si l'on

pas porter ce hatlits

4. Soleiiiian dit

Abou-'Otsmàn

en rapportant

fit un

et le médius. signe avec deux de ses doigts, l'index « Tandis a dit: il. Abou-Leïla qu'il était à El-Mcdaïn, demanda à boire : le chef du village il lui lança le vase. lui avoir défendu lui ayant apporté

ITodzaïfa dans ai ne

de l'eau

un vase d'argent « lancé qu'après

11dit ensuite: de s'en servir

« Je ne le lui et parce qu'il

DES « s'était pas abstenu,

VETEMENTS de Dieu a dit : « L'or, vous l'argent,

107 la

car l'Envoyé pour

« soie et le satin seront « vous, dans l'autre dit

eux(1> en ce bas monde, » demandais

les aurez,

monde.

6. « Comme, tenait ce récit

Cho'ba,]e

à 'Abd-El-'Aziz, : « Certainement

si Anas il le tient de soie dans

du Prophète,

il me répondit

« du Prophète qui a dit : « Celui qui portera des costumes « ce monde n'en portera pas dans l'autre monde. » 7. Ibn-Ez-Zobaïr phète monde avait rapporte qui qu'il a entendu 'Omar dire dit : « Celui

que le Prodans ce

portera

des costumes monde. »

de soie

n'en portera

pas dans l'autre
isndd.

Même récit avec un autre

8. 'Imrân-ben-Hiuân

a dit : « Comme

j'interrogeais

delà soie, elle me répondit : « Va trouver Ibn-'Abbàs Je l'interrogeai, mais il me répondit : « Adresse-toi M'adressant c'est-à-dire a dit: alors à lbn-'Omar, celui-ci

au sujet et demande-le-lui. » à Ibn-'Omar. « Abou liais, »

Aïcha

me répondit:

'Omar-ben-El-Khattâb, dans ce monde

m'a raconté

« Ne portera d'aller

que l'Envoyé de Dieu de la soie que celui qui n'a aucune « Abou de Dieu. Hai's disait » vrai

« chance

au Paradis. pas les paroles

» Je dis alors: de l'Envoyé

« et n'infirmait
Indication

d'une variante

dans Visndd.

CHAPITRE
— Il Zohri,

XXVI.

— Du FAIT DE PALPER LA SOIE SANS S'EN REVÊTIR.
une tradition rapportée par Ez-Zobaïdi, d'après Ez-

y a à ce sujet d'après Anas.

1. El-Barâ soie. Comme

a dit : « On avait

offert

au Prophète

un vêtement

de

nous le palpions et l'admirions, le Prophète nous dit : « Le trouvez-vous bien?— —Eh bien! ditOui, répondimes-nous. « il, les foulards<2> de Sa'd-ben-Mo'àdz dans le Paradis seront bien « mieux que cela. »
W C'est-à-dire : « tes infidèles ». (2) Ou mendîl qui servent à s'essuyer

les mains ou le visage et font office nos serviettes de toilette ou de table.

de

108

TITRE

LXXVII

CHAPITRE

XXVII.—-DES

TAPISSERIES DE SOIE. — les costumes. »

'Obaïda

a dit:

« La

règle est la même que pour

I. Hodzaifa manger étoffes.
CHAPITRE rapporte lait

a dit : « Le Prophète et d'argent;

nous

a interdit

de boire

et de

dans des vases d'or

de nous vêtir »

il nous a également défendu avec de, la soie et du satin et de nous asseoir sur ces

XXVIII.

Du

PORT DU VÊTEMENT APPELÉ qassiy « Comme je demandais : « Ce sont des vêlements

O — 'Asim

que Abou-Borda

a dit:

un qassiy,

il me répondit

ce que l'on appequi nous viennent

« de Syrie ou d'Egypte: ils sont à côtes et contiennent de la soie, il y en a « qui sont rugueux comme îles cédrats ou comme des peaux d'animaux. Les « femmes les fabriquaient à l'usage de leur mari d'une étoffe semblable au « velours cl les teignaient en jaune. » Djarîr, dans le hadils qu'il rapporte d'après Ye:td, dit: « que le qassiy est un vêlement à côtes qui vient d'Egypte « et qui contient de la soie. » — Le mol îs JL* signifie peaux de bêles. ElBokhâri de 'Asim ajoute i/ue cette interprétation répandue et la plus généralement adoptée. pour ^jr^> est la plus

1. lbn-Azib

a il il:

« Le Prophète rouges

nous a intordit

de nous servir

des peaux de fauves CHAPITRE
AU

et des qassiij. »

XXIX.


SOIE

ADMISE EN FAVEUR DESHOMMES DE LA TOLÉRANCE
POUR ÉVITER LES DEMANGEAISONS.

SUJET DE LA

I. Zobaïr

Aiias a dit : « Le Prophète, et 'Abderrahman qu'ils à porter éprouvaient.

Ezexceptionnellement des vêtements de soie à cause de a autorisé »

démangeaisons CHAPITRE I.

XXX.

— DE LA SOIE POUR LES FEMMES. a dit d'étoile : « Le Prophète m'avait donné comme rayée de soie. Comme j'étais sorti dans et alors je la

'Ali-beii-Abmi-Tnlib une tunique

vêlement ce eoslume coupai

je vis la colère se peindre sur son visage, en morceaux cl la distribuai à nies femmes. »

(i) Ces élofl'es tircnl Damielle, en Egypte.

leur nom de la bourgade de Qass ou Qiss, qui est voisine de

1 — Je te l'ai envoyé pour ce tu as dit entendu dire t'ai que que je » que lu le vendes ou que tu en revêtes quelqu'un. arrivé d'aràk. car je t'avertis qu'il te punirait. la lille de un manteau CHAPITRE COMME XXXI. tu reçois des députations pour la revêtir quand — Ces tuniques ne peuvent être portées que par quelqu'un qui n'a aucune chance » (pour l'autre monde). ET COMME 1. Ilm-Abbûs désir d'interroger un des secrets lorsqu'un un huisson jour a dit: 'Omar « Je restai pendant toute une année avec le au sujet des deux femmes Mais. » Et je répétai la chose (1). Quand « C'étaient me répondit: « l'époque anté-islamique « rien au point je lui alors trouver « mots vifs avec cement. insupportable au Prophète. tu veux me revêtir « Comment. « dit-elle. répondit-il. les uns lisent de Dieu avec Jlo^>9 . le Prode soie rayée pour qu'il la revêtit. 'Omar. garde dis : « Je t'engagea prendre « pas désobéir à l'Envoyé » de Dieu. VÊTEMENT DE CE DONT LE PROPHÈTE TOLÉRAIT L'EMPLOI TAPIS. certain je lui endroit. de soie à raies. Avfis-heit-Mâlik l'Envoyé de Dieu. 3. si tu achetais cette tunique rayée en vente dit: et aussi le vendredi. les femmes à nos yeux ne comptaient Un jour m'avait que j'avais de vue de nos affaires.Ial'sa.DES 2. . 'Abdallah-ben- VÊTEMENTS que'Omar ayant 109 vu une tunique Omar rapporte « 0 Envoyé de Bien. je suis très surprise que toi tu te môles de nos affaires . posai » Puis qui divulguèrent je n'osais se retira la question il ajouta: le l'aire dans et il « A pour eu des du Prophète.par à un en sortit il intimidation. les autres ZJZ>Ï_^. Plus tard. a dit qu'il portant — avait \ u Omni-Kellsoum. « Ensuite j'allai « 0 Omm-Salama et lui racontai la chose: trouver « 'Omar. femme et qu'elle se rend répondu grossièrerépon» de ne dis : « Et tu es encore ici?— que ta fille Haisaet lui Tu me dis cela. « J'allai ma 'Aïcha et f. phète envoya à 'Omar une tunique de ce costume après s'écria 'Omar. » U) Lu lecture du verbe est douteuse . il « ne te reste plus qu'à te mêler des affaires de l'Envoyé « ses femmes.

sa tète reposait sur un coussin de cuir rembourré de crin. Tout à coup voici chez moi et me dit : « 11vient d'arriver l'homme des Ansàrsqui arriva « une grave affaire. Gomme Jlafsaet au Prophète resta ainsi » ce que j'avais nuits et le trouvai et ce que m'avait de Dieu de son belvédère. quand j'étais préde la révélation l'aile à l'Envoyé de Dieu. . Le Prophète devant moi monté dans son belvédère( M'adressantà l'esclave 1) et un esclave était en je lui dis : « Demande accordée. et. LXXVII m'avait pendant recommandé son absence. reprit« il: l'Envoyé de Dieu a répudié ses femmes. nous craignions de Dieu s'étaient l'Envoyé d'insoumis que le roi de Ghassan en Syrie ne vint nous attaquer. Que de troubles sont arrivés « cette nuit ! Que de trésors « habitantes « habillées Ez-Zohri ont été révélés Combien ! Qui donc éveillera les de ces chambres? en ce monde ajoute de femmes et seront nues au jour : « llind avait les boutons de ses deux » qui sont bien de la résurrection ! » manches « entre les doigts. se mit à rire. vingt-neuf après il descendit Omm-Salama a dit : « Une nuit le Prophète se réveilla en disant : « 11 n'y a pas d'autre divinité que Dieu. été révélé « Tous soumis cl à l'Envoyé les princes il ne restait qu'il qui avoisinaient à lui. c'est moi de Dieu. couché une audience. » J'allai voir ces femmes que je faction « pour trai trouvai dans leurs était appartements fondant toutes en larmes. » Le Prophète me l'ayant sur une natte qui avait laissé des empreintes sur son flanc . répondu cette dernière. quand je serais de révélation lui rapporter à l'Envoyé ce qui s'était sent moi-même et qu'il était au moment passé . et il n'y avait dans la pièce qu'une je racontais alors à Omm-Salama L'Envoyé peau suspendue et des feuilles dit à il de tan.110 « Un homme témoin Dieu d'une d'aller TITRE des Ansârs faite. j'en- la porte. —Et quoi donc? lui dis-je. (') Ou cabinet situé à l'étage su[>érieui' ù celui qu'hululaient les femmes. lesquelles 2. Le roi de Ghassan « arrive-l-il ?— C'est quelque chose de plus grave que cela. qui venais lui rapporter ce qui avait absent.

a entendu El-Barà revêtu dire : « Le Prophète d'une vues. » On m'amena du Prophète me revêtit de ce costume en disant deux fois : qui. façon indirecte de lui souhaiter longue vie. le Prophète donc auprès le monde se taisant. VETEMENTS 111 — Du SOUHAIT QUE L'ON DOIT FAMÉ A QUELQU'UN NEUF. a interdit à l'homme l'usage des 1.. et remplace ». Ilm-Omar état dïhràm CHAPITRE rapporte de revêtir XXXV. femme des a famille avait vu cette CHAPITRE — DELÀ TEINTUREAU SAFRAN^POUR LES HOMMES.. . le demanda dit: de Dieu dos costumes « Qui pensez-vous » Tout Prophète? « m'amène qu'il une khamisa de cette khamisa. senâh. — DES VÊTEMENTS ROUGES. le Prophète au safran. Oinm-Khâlid-ben-Khâlid parmi faille a dit : « On avait lesquels revêtir se trouvait apporté à l'Envoyé noire. « Qu'on Omin-Khàlid. que toutes CHAPITRE et je l'ai vu plus belle celles que j'aie XXXVI. un costume avec du oaers ou du safran. éternue. » Ishàq khamisa m'a raconté qu'une » sur Omm-Khàlid. D'après étoffes teintes CHAPITRE Anas. de sa main. regardant les ramages de la il me fit un geste de la main en me disant : « Ceci est khamisa. XXXIV. « Use-le jusqu'à la corde(1). Abou-Ishâq taille moyenne. QUI PORTE UN VÊTEMENT I.. El-Barâ les malades. » ROUGE. Au lieu de « remplace » on lit un l 1) Mot à mot : mot qui signifie également « en jaune ». que le Prophète teint a interdit à l'homme en 1. faire un souhait à celui qui de porter autre et il nous a interdit « Use des vêtements de soie et « use ». tunique rouge était de 1. (2) C'est-à-dire P) Ou peau de bètes sauvages. XXX11I. » Puis.DES CHAPITRE XXXIl. a dit: suivre jamais — DE LA mttsara^ 1. — DES VÊTEMENTS TEINTSAU SAFRAN. «Le Prophète nous a enjoint ces choses : Visiter les enterrements.

reprit-il. rouges. 'Abdallah-ben-Omav en l'état d'ihràm de porter « Le Prophète teints qui a interdit avec du à l'homme safran ou des vêtements que celui porter du oiters. ainsi » TITRE qui». je demandais il me répondit à Anus si le » 1. aux je colonnes. Prophète et que Hm-Abbih. Prophète faisait laprièreavec ses chaussures. compagnons. et il a dit également curer couper 4. — DES CHAUSSURES DE CUIR TANNÉ ET AUTRES. Sa Id-A bua-Mas lama a dit : « Comme. de Dieu en toucher c'est ce qui est des chausde Dieu porter avec en cuir tanné.erouiya{1K — Quant c'est d'autres: que j'ai il parce pour que de la lune. n'ai pas 'Abdallah-bon-'Oinar. sans poil. alors que tout toi. teindre enfin concerne de cette je n'ai pas vu le Prophète lui: ses vêtements pour la lune. quand au moment tu es à la Mecque. lui vu le monde la lelhiya lu ne la fais que le jour répondit l'Envoyé sures de l'apparition de la t. dos étoiles LXXVII de qissiy.112 île salin. et je tiens à l'aire comme faire la lelhiya vu l'Envoyé relevée pour de Dieu se mettre avant » que sa chamelle ne se lut en marche. de soie brodée cl les mUsara CHAPITRE XXXY11. parce vu l'Envoyé se faisait des chaussures ces chaussures la couleur couleur jaune. i\ dit: !}. j"ai vu que tu te vu que tu portais servais de teinture fait des chaussures jaune et. 'Oba'id-ben-Djoraïh a dit 'Abdallah-ben-'Omar : « Je vois vu faire à aucun de les que lu fais quatre choses que je n"ai jamais — El —Je t'ai vu. iVizàr nielle (" ne pourrait pas se prod'en des sandales l'empeigne D'après mette pourrait plus des bottines. Le S du nuiis de ilzou'l-liiililjii. . ne toucher que deux des quatre en cuir colonnes tanné: dites j'ai yamâni . à : « Oui. le. ±. » à la condition lias que la cheville.. des pantalons » a dit : « Que celui celui qui n'a pas qui n'a pas de sandales des boltines. j'ai voulu j'ai et comme en porter ses ablutions en ce qui de pareilles. quoi donc ? demanda Ibn-Djoraïh.

» — qu'il XLI. a dit : « J'allais rouge trouver le Prophète. — IL NE FAUTPAS MARCHERAVECUN SEULSOULIER. aimait à commencer par la droite et pour pour mettre pied à terre CHAPITRE PIED XXXIX. Abou-Horeïra. — ON DOIT COMMENCERA SE CHAUSSERDU PIED 1. D'après lacets. 1. — ON DOIT SE DÉCHAUSSER EN COMMENÇANT PAR LE GAUCHE. commence par le pied gauche . que et qu'il soit déchaussé lorsqu'il droit soit chaussé le premier. chaque chaussure du Prophète vint Alors avait deux 2. Anas. D'après se déchausse. Ouahb-ben-'Abdallah tandis qu'il qui venait fidèles était dans un pavillon de prendre les restes vers en cuir. D'après vous pieds nus ouïes CHAPITRE ne marche pas avec une seule chaussure. le pied » le dernier. qu'il qu'il commence par le pied droit. l'Envoyé de Dieu a dit : « Que l'un de ait les deux 1. 'Isa-ben-Tahman ayant Bonâni des chaussures a dit : « Anas-ben-Mâlik avec était doubles lacets. Bilàl Les 1. deux pieds chaussés. 1. Je vis alors du Prophète. » : pour ses ablutions. Abou-Horeïra. l'Envoyé de Dieu a dit : « Lorsque et. s'en oignaient attraper qui pouvaient et celui qui n'avait pas réussi 8 . l'un de vous se chausse. nous trouver Tsâbit-ben-El» s'écria : « Telle la chaussure du Prophète. CHAPITRE XLII. VÊTEMENTS 113 CHAPITRE DROIT.DES XXXVIII. —DE LA TENTE ROUGEEN CUIR. CHAPITRE XL. de l'ablution se précipitèrent cette eau : ceux aussitôt un peu d'eau EL-BOKHAIU. ET DE CELUI Du DOURLELACET A CHAQUECHAUSSURE QUI JUGE UN SEUL LACET LARGE SUFFISANT. 'Aicha a dit : « Le Prophète en toute chose se chausser.

rapporté tenir de El-Misouar-ben-Makhrama que son père. Anas-beii-MàUk a dit : « Le Prophète chercher envoya Ansars et les rassembla sous une tente en cuir. dit le « Prophète. portant je lui répondis : « Comment oserai-je demander de Dieu. Dieu ne se lassera lassiez vous-mêmes. dire XLY. «pour loi à l'Envoyé «homme intimidant. un une natte: la prière Prophète devenus s'asseoir. Les fidèles prières vers se succédaient que lui. comme faire les mêmes il se tourna ils étaient nombreux. eux et leur dit : « 0 fidèles ! ne pratibon quez pas au delà avant que vous de vos forces . » CHAPITRE QUELQUE XLII1. je l'avais mise en réserve pour toi. allons-y ensemble. je viens d'apprendre que le Pro- «phète a reçu des qabâ et qu'il est en train de les distribuer. trouvâmes le Prophète dans sa demeure. I. qui persiste. — Mon cher enfant. a dit: «J'ai entendu El-Barâ a interdit Mo'àoiua-ben-Simitkl-hcii-MtKjamii : « Le Prophète nous a interdit sept choses : il nous « les bagues en or— ou suivant une variante les anneaux en or. et. — El-Leïls a dit' : « Ibn-Abou- Maklirama.114 à on attraper prenait TITRE l'eau LXXXII des mains de son voisin. « Mon «cher enfant. s'en servait pendant pour auprès la faire du nuit. » Comme cela m'intimidait. Il nous a ordonné de faire sept choses : Visiter les .— la « soie. » aux yeux de Dieu est celle CHAPITRE Moleïka X. les (jissiy et les vases « d'argent. paravent et pour pour D'après avec A'iclia. le Prophète le jour il se faisait. lui a dit : « Mon elter enfant. « 0 Maklirama. pas d'être vous La meilleure même si elle des oeuvres est courte.IJV. demandes-en un pour moi au Prophète. le satin. le brocart. ce n'est pas un » Je fis ma demande au Prophète qui sortit et revint une qabâ en satin garnie de boutons en or. » Et alors le Prophète la lui remit. reprit-il. CHOSE — Du FAIT DE S'ASSEOIH SUR DES NATTES ou SUR D'ANALOGUE. — DES BAGUES EN OR. » Nous nous y rendîmes et. m'a — DES BOUTONS EN OR. » qui dégouttait les 2. « CHAPITRE I. me dit mon père. la mitsara rouge.

VETEMENTS faire un souhait accepter 115 à qui éternue. est l'Envoyé Sur ce cachet de Dieu. et venir en aide à l'opprimé. 3. — Le chaton était à l'infaisant face à la paume. et les fidèles mirent également des bagues en argent. XLVI. Abdallah-ben-' Omar a dit : « L'Envoyé de Dieu. gravés ces mots : « Mohammed mirent portaient aussitôt des bagues semblables. portèrent cette bague après le Prophète. qui portait une bague en or. l'Envoyé de Dieu ayant cessé de porter sa bague les fidèles en firent autant. ' 1. » Les fidèles imitèrent son exemple. le Prophète a interdit Indication d'un autre isnàd.. jusqu'au moment où cette bague tomba dans le puits de Aris. Anas-ben-Mâlik bague en argent quer des bagues rapporte qu'il vit pendant un seul jour une au doigt du Prophète . » CHAPITRE XLVII.. en argent. ..DES « malades. « rendre le suivre salut. CHAPITRE I. les serments les enterrements. 2. » Les étaient fidèles Ibn-Omar en or—ou térieur de suivant la main. rapporte que l'Envoyé de Dieu avait mis une bague une variante. 2. les bagues en or. Comme que le chaton les fidèles en contact mis avec la paume s'étaient à en porter anneau et s'en fit faire un autre en argent. 'Omar et ensuite 'Otsniàn. — DE LA BAGUEEN ARGENT. cessa de la mettre en disant : « Jamais je ne la remet« trai plus. Confirmation du hadits et indication d'une légère variante. D'après Abou-Horeïra. » « prêtés. 'Abdallah rapporte que l'Envoyé était de Dieu avait mis une bague de cet il jeta en or de telle façon la main. Quand le Prophète vit qu'ils de ces bagues il jeta la sienne en disant : « Jamais je ne la » Il mit ensuite une bague en argent remettrai. lbn-'Omar ajoute : « AbouBekr. les fidèles se firent fabrien argent et les portèrent . puis. accepter les invitations.

elle ne possédera «rien. le Proplièle lui dit: « Possèdes-tu quelque chose du Coran? — Oui. argent et le chaton d'un autre Indication « Les iidèles d'après en même isnâd. L'homme étant revenu. en disant : « Par Dieu ! je n'ai » Alors l'homme qui n'avait qu'un \>! C'est-à-dire qu'il l'épousât qu'elle sans lui lui demandait la dot donner qu'exige la loi musulmane rise l'union légitime. ordonna de le rappeler. » Comme elle était restée longtemps elle continuait le Prophète la regarda à rester là. tandis que vous « vous n'avez pas cessé de mériter la due à la prière récompense « pendant tout le temps que vous venez d'attendre. 11 dit alors : la prier»} et dorment. » pas une bague en fer.àr. répondit-il. LXXVII — Du CHATONDELÀ BAGUE. » L'homme s'éloigna un peu et s'assit. si tu le gardes. Puis. Homdicl a dit : « Comme : « In soir. même si tu n'avais qu'une chez lui et revint reprit le Probague en fer. et qui caracté- . » ont déjà fait 2. un homme et baissa la tète. que la bague du Prophète métal. quelque chose — Non. et cherche L'homme a même retourna — Retourne. AboH-Hckim Prophète comme a entendu et lui dit : « Je viens me donner ainsi. repartit le Prophète. « qui puisse lui servir de dot? dit le Prophète. — Si lu la revêts de ton i/. on demandait à Anus si le Prophète 1. » L'homme s'en alla. il s'avança alors vers « nous et il me semble encore voir briller sa bague. encore. — DE LA BAGUEEN FEK. je n'ai rien trouvé. était en CHAPITRE XLIX. simple izâr sans manteau dit : « Eh bien ! je vais lui donner mon izâr en « dol. Sahl dire : « Une femme à toi(1). « —Eh bien! cherche chez toi. Le Prophète. Anas. vint trouver le 1. le Prophète avait retardé portait une bague. dit au Prophète: « Si — As-tu « lu n'en as pas besoin fais-la-moi épouser. l'ayant vu ainsi partir. il répondit « la prière de Viclia jusqu'au milieu de la nuit . et. On rapporte. puis revint en disant: « Par Dieu! « phèle.116 CHAPITRE TITRE XLV1I1. tu n'auras « plus rien à te mettre sur toi.

la » a dit: Nous nous en fîmes même déclara inscription.Anas LI. C'est alors que le Prophète prit une bague en argent l'Envoyé suivant phète sur laquelle étaient gravés — ces mois : « Mohammed ajouta Anas. on lui fit observer la lettre bague si elle en argent ne portait que ceux-ci un sceau. suivant une variante — on lui fit observer ne serait pas acceptée si que sa lettre gère elle ne portait un cachet. — DE LA GRAVUREDE LA BAGUE. le Prophète à une désirant écrire 1. D'après Anas-ben-Malik. CHAPITRE L. » je le marie à cette moyennanl « ce que tu sais du Coran. auriculaire. le reflet une variante. « Le Prophèle fabriquer s'élait également.DES « répondit-il « bien! lui VETEMENTS celles qu'il savait. suivant a portait puis de cette une variante. — Du PORT DE LA BAGUE AU PETIT DOIGT. — ou. le Prophète. à celui passa au doigt de Otsmàn étaient Abou-Bekr. et nous y finies graver « Que personne ne fasse graver encore voir cette inscription! briller cette bague et il me semble » à son doigt CHAPITRE LU. avait une ensuite à celui 2. Anas-ben-Mâlik a dit: « Quand le Prophète voulut écrire aux de Grecs. femme 117 « Eh » telles sourMes » . » CHAPITRE i. et il énuméra dit le Prophète. « 11 me semble. de qu'il bague au doigt. : à des gens de nationalité étranfamille — ou. bague voir au l'éclat doigt est — ou. CHOSE OU QUAND ON ECRIT 1. du Pro» en de Dieu ». ce qu'elle de 'Omar et enfin jusqu'à gravés tombât dans le puits de Ans.dans dit: « L:Envoyé Cette la paume de Dieu bague de sa main. Ibn-Omar argent. fait fabriquer une bague. est l'Envoyé ces mots : « Mohammed Sur celte bague de Dieu. étaient ne tiendraient C'est gravés alors aucun compte qu'il se servit d'une sur laquelle ces mots: « Mohammed . — Du FAIT D'EMPLOYERUNE BAGUEPOUR SCELLERQUELQUE AUX GENS DU LlVRE OU A D'AUTHES.

également le Prophète monta en chaire. ajoute qu'on lui a rapporté que Anas avait dit : « Qaile cachet que le Prophète avait au doigt passa ensuite à Abou-Bekr. « 11 me semble. TITRE ». à la la seconde. El-Hokhàri . — LA GRAVURE DE LA HAGUE PEUT-ELLE AVOIR TROIS I. dit Anas. Envoyé. Connue 'Olsniàn était assis sur le puis à 'Omar. le Prophète dit : « Que personne <( ver l'inscription de ma bague. » «Comme je m'étais fait faire une bague en argent. de Dieu.. rapporte plaçait que le Prophète s'était fait faire une bague le chaton Les fidèles du côté de la paume ayant fait faire de sa main chaque des bagues la mettait. et enfin à 'Ulsmàii. CHAPITRE DE LA LUI. qu'Abou-Bekr. remercia ses Dieu. D'après argent sur Anm-ben-MàUk. Anus rapporte écrivit ligne. 'Abdallah en or et qu'il fois qu'il en or. lui et que la gravure le mot Mohammed trois lignes. et que j'y avais fait graver ces mots : « Mohammed est « l'Envoyé de Dieu ». droite. Il me LXXVII semble » encore voir la blancheur de sur sa main. bague dit Djouwaïriya. troisième. mais je ne la porterai plus. le mot A la première et. » Il jeta sa bague et les fidèles en firent autant des leurs. » que le narrateur ajouta qu'il portait cette à la main CHAPITRE PAS LES LIV. du cachet : à lorsqu'il portait fut devenu calife.118 est l'Envoyé celte bague de Dieu tranchant. l'Envoyé de Dieu portait une bague en étaient est l'Enlaquelle gravés ces mots: « Mobammed voyé de Dieu. PAUME — DE CELUI QUI PLACE LE CHATONDE SA BAGUEDU COTÉ DE LA MAIN. proclama louanges et dit : « J'avais fait faire cette bague. » I. I. » ne fasse gra- CHAPITRE LIGNES ? LV. MÊMES — MOTS DE CES PAKOLESDU PROPHÈTE: « QUE L'ON NE GRAVE QUE CEUX QUI SONT SUR MON CACHET.

Comme collier 1. ils firent leur prière sans avoir fait leurs ablutions.I. — DES BAGUESPOURLES FEMMES. de . » fleurs ou de grains de pâle parfumée. relatif à l'ablution sèche. « l'n à Asma avait été perdu. Ils racontèrent le fait au Prophète et c'est alors que Dieu révéla emprunté ce collier le verset à Asmà. appartenant des hommes à la recherche de ce collier. llm-'Abbâs a dil : Prophète .: « Le l'ait alla Prophète d'autre vers les sortit prière femmes alors » un jour avant sans avoir Puis il de fête et pria et sans en faire ordonna de après. et leur faire. cette bague à la retrouver. — Du PRÊT DES COLLIERS. Chaque femme donna comme aumône soit ses soit son collier {sikhâb).DES bord du puits de Aris. fenavec » ne cessâmes le puits de rechercher sans parvenir et nous fouillâmes CHAPITRE BAGUES LY1. Ibn-'Abbàs deux aussitôt reka'a a dil. Le sikhâb en grains I. — pastilles. alla trouver elles se « J'assistai de la fête avec le les femmes à lancer et leur leurs mirent CHAPITRE LVI. boucles d'oreilles. et qu'ils ne trouvaient pas d'eau. 'AICHA FOUTAIT DES EN OR. CHAPITRE LVI1I. il fit la prière El-Bolihâri ajoute : «Le Prophète enjoignit anneaux défaire d'argent. jours finalement nous dans le puils. Ils étaienl de valeur assez infime. l'aumône: » alors à la prière » avant le sermon. qu'ils n'avaient pas fait leurs ablutions. 'Aïcha avait *M Nom donné encore aujourd'hui aux colliers l'ormés de clous de girolle. il relira VÊTEMENTS la bague. de son doigt il la laissa tomber et la remit 119 à diverses dant trois 'Otsmân reprises. 1. 'Aicha a dit: Le Prophète l'heure envoya de la prière était arrivée. l'aumône. —Du PORT DES COLLIERS ET DES sikhàb^ est un collier fait avec des parfums PAR LES ou en FEMMES.

puis il se rendit enjoignit boucles auprès des femmes. avec l'Envoyé de Dieu sur un des 1. Abou-Horeïra marchés de Médine. » depuis prononcé CHAPITRE — DES HOMMESQUI IMITENT LES FEMMESET DES FEMMES QUI IMITENT LES HOMMES EN MATIÈRE DE COSTUME.120 TITRE LXXVII CHAPITRE dit: LIX. » Abou- que El-Hasan-bences paroles. Comme nous partions ensemble « Où sont les enfants? 'Ali vint alors portant Appelle El-Hasan-ben-'Ali. au cou un sikhàb. D'après Ibn-Abbàs. l'aimera. » Confirmation du hadils avec un aulre isnnd. — CHAPITRE EXPULSÉS LES HOMMES QUI IMITENT LES FEMMES DOIVENT ÊTRE DES MAISONS. e| il a dit : « Expulsez-les Prophète de vos maisons. Alors accompagné femme de Bilàl. où l'Envoyé ne me fut. chaque à lancer CHAPITRE — DES sikhàb a dit: « J:étais POURLES ENFANTS. s'écria « je l'aime. quiconque j'aimerai Horeïra 'Ali ajoute : « Personne le jour LXi. 1. se mit et leur ses de faire l'aumône. pria deux relia a sans en avoir fait d'autre auparavant et sans en l'aire ensuite. El-Hasan le Prophète dit : » El-Hasan-benen parlant fit le geste de vouloir le prendre geste et le Prophète. les hommes. t. un tel et que 'Omar expulsa . Le Prophète dans ses bras. Ibn-Abbàs a. ajoute que le expulsa. » et je les vis porter un jour de loto. LXII. plus cher de Dieu avait à ce répondit : « 0 mon Dieu. LX. l'ayant pris dans ses bras. d'oreilles. » Ibn-'Abbâs un tel. dit : « Le Prophète a prononcé la malédiction contre les hommes efféminés et contre les femmes aux allures masculines. le Prophète 1. — l'aumône Ibn-Abbâs a « Le Prophète leur avait ordonné de faire leurs mains à leurs oreilles et à leur gorge. — DES BOUCLES D'OREILLES DE FEMME. Ibn-Abbâs contre femmes a dit : « L'Envoyé de Dieu a prononcé la malédiction ceux des hommes qui imitent les femmes et contre celles des qui imitent. fais qu'on l'aime.

rapporte » moustache qui va de la commissure des lèvres au menton ou à la joue. Ibn-'Omar traditionnel se tailler que que l'Envoyé le pubis. Cet homme emparez frère de Taïf. et que par ces mots « et huit quand elle s'éloigne les extrémités de ces quatre plis. 1. le Prophète. rapporte.DES 2. qui quand elle je t'indiquerai » Le Proet huit quand elle s'éloigne. c'est-à-dire entre la moustache 1. car ces plis embrassent entendre El-liokhàri les deux le mot mité côtés du corps au point huit au féminin au lieu de se rejoindre. de Dieu a dit : « C'est un fait de se rogner les ongles et de de se raser la moustache. : la circoncision. DOIT-ON au point TAILLER que l'on llm-Omar sa moustache le blanc de la et la peau et il coupait barbe. (2) Il s'agit peut-être de la partie de la . s'avance en montre quatre » phète alors s'écria : « Ne laissez jamais entrer des gens comme cela. — DE LA TAILLE DES ONGLES. a employé bien que lo mot « extréL'auteur » soit du masculin. llm-Omar tion de se tailler 2. qu'il y a cinq le fait de se raser le pubis. le Prophète » d'après a dit: « 11 est de tradi- choses( 3) traditionnelles de s'épiler moustache. Abou-Horèira rapporte que la moustache. la ville dans raconlo VETEMENTS était chez elle 121 au moment dit à de que le Prophète un homme la maison efféminé. Omm-Salama où il y avait 'Abdallah. — SA MOUSTACHE ? — voyait apparaître CHAPITRE taillait LXill. les aisselles. d'Omm-Salama : « Si demain vous vous la tille de Ghaïlân. f1) 11s'agit des plis formés par un embonpoint excessif. de se rogner les ongles et de se tailler la CHAPITRE LXIV. i:i) Le texte porte deux expressions arabes différentes. les deux (pointes) (*). Or on sait que chez les Arabes l'embonpoint des femmes est une qualité fort prisée. mais qui ont exactement 11 s'agit des prala même signification. du masculin. explique que dans ces mots « quand elle s'avance elle en montre quatre » il s'agit des plis du ventre( 1) qu'elle montre ens'avan» il faut çant.

» il me répondit que celui-ci très peu de poils blancs. — \jjS et s'emploie en parlant des richesses. visite rapporte aux idolâtres. dit trois doigts : — dans ce vase il y avait des au Prophète. chose de se les ais- la circoncision. ±. à équivaut 1. — DE CE QUI A ÉTÉ DIT AU SUJETDE LA CANITIE. — grande comme ceci. était atteint Quand d'une elle. Inrc » du l'rophèle. quelqu'un maladie En était frappé quelconque moiil appartenu ou qu'il celle mauvais <cil en\ oyait chercher timbale*" chez l'examinant mais luiui's conservées |iiii' ["islamisme. qu'il n'élait pas arrivé à un degré de canitie qui l'obligeât à se teindre. pins exactement. se raser la moustache.Abdallah-ben-Mawliab. 'Ot-smân-ben.\. Ilm-'Omar rement taches. aux Lieux que le Prophète a dit: laissez pousser votre barbe faisait le pèlerinage « Agissez ettaillcz ou qu'il main contraivos mousfaisait la lorsqu'il Saints. a dit : « Comme je demandais à Anas si le avait eu 1. AboM-IIorrïra traditionnelles: tailler selles. CHAPITRE \jAc- LXV. la femme en réunissant ayant à eau en argent. » Ibn-'Omar. famille phète. Ibn-'Omar les moustaches rapporte que l'Envoyé toute de Dieu a dit : « Taillez la barbe. Tsâbit a dit : « Comme j'interrogeais Anas pour savoir si le il me répondit Prophète se teignait. Israël cheveux du m'avait porter envoyé une timbale auprès de Omm-Salama. » court et laissez pousser CHAPITRE LXV I. » de se rogner ongles et de s'épiler 3.122 2. non prescrites par le Coran. — Du TAIT DE LAISSER POUSSER TOUTE SA BARBE.» Israël. a dit : « Ma du Pro'. ni la Sonna. TITRE a entendu LXXVII le Prophète le l'ail de les (lire: « Il y a cinq le pubis. CiOii. «je vais le dire le nombre de poils blancs qu'il d'après avait dans la barbe. puis il ajouta : « Si tu veux. MoIjaiiiiiwd-ben-Sirht Prophète se teignait la barbe. « le vase à tein- . prenait sa barbe à pleine et coupait tout ce qui dépassait.

suivant une variante. faites a dit : le con- 1. — DE LA TEINTUIE DES CHEVEUX. a dit pourtant n'avait que l'Envoyé petit . — DES CHEVEUX CKÉPUS. Il n'avait pas son àme à Dieu à l'âge vingt poils de soixante blancs. Salama teints. » avec la variante « jusqu'aux ovcillus ». ne se teignent que le Prophète . « Les juifs traire ». 123 » Otsmmi-ben-' Abdallah-ben-Maoeliab qui me montra des cheveux version. élail flottante el était encore ruisselante Appuyé sur deux hommes —ou. surlesénaules .DES même. et les point CHAPITRE LXV1I1. qu'il de Dieu avait n'était le teint pas exceshlanc pur 1. que Dieu lui rante ans: qu'il demeura et qu'il rendit pas les cheveux très crépus ni tout à sa mission à l'âge de quafit entreprendre dix ans à la Mecque et dix ans à Médine ans. rouges chez Ommavaient été lui du Prophète il aurait » Suivant une autre dit que Omm-Salama au Prophète. chaque fois qu'il le raconpas de rire. d'après Màlik. El-Barà presque raconter épaules. il ne manquait (lonl'irmalion du liarïils '•\. que la chevelure phète descendait entendu tait. je vis VÊTEMENTS qu'elle contenait a dit: des cheveux « J'entrai qui rouges. sur la tète et dans la harbe 2. fait lisses . et. ' ajoute Israël. 4. On rapporte. » El-Bokhâri du Proses amis lui avait rapporté. avait montré des cheveux ayant appartenu CHAPITRE LXVI1. Il avait une chevelure comme la plus belle des chevelures que tu aies jamais vue: celte chevelure d'eau. 'Abdallah-ben- Omar rapporte que l'Envoyé de Dieu a dit: « Une nuit que j'étais auprès de la Kaba\v vis un homme brun comme un des plus beaux hommes bruns que tu aies jamais vus. d'après chrétiens Abou-Horeira. El-liarâ a dit: « Je n'ai vu personne d'aussi beau que le Proa dit qu'un de phète quand il portait sa tunique rouge. Anas-ben-Mâlik sivement grand ni qu'il sans être rouge. Abou-'Ishâq a dit : « J'ai jusqu'aux ce hadits.

Comme je deman« C'est le Messie. mais il a dit: « Quant à « Abrahamre Pour ce qui est de Moïse c'était un homme gardez-moi(2).>sl-à-dire que le l'roplièle ressemblai! à Aliraliaui. de raisin sorle tour dais qui était cette personne.124 de deux hommes TITRE — il faisait LXXVII du Temple. Ibn-'Abbàs dit : « Je n'ai jamais « entendu dire pareille chose au Prophète. Modjâhid parler a dit: « Comme Quelqu'un j'étais ayant chez Ibn-'Abbàs. Alors borgne tant de l'oeil je vis un autre et dont je l'oeil droit. demandais » ou me répondit: « C'est le Messie Antéchrist. « jamais depuis forts ai jamais les pieds vu de et les le Prophète je n'en ai vu de pareils ». 4. Celle expression soil nu sens propre. « brun ^)Mol de l'Antéchrist.Marie ». ses cheveux lisses ni crépus. Arias rapporte daient jusqu'aux que le Prophète avait des cheveux qui descen- épaules. « de . . » 0. » Anas a dit également: mains forts. » D'après Anas. Comme de l'orbite. Anas a dit: « Le Prophète je n'en avait les mains fortes telles n'étaient que ni ai jamais vu de pareilles . 5. 9. ou Djàbir-ben-'AbdalIah. fils on me répondit: homme semblait qui aux cheveux un grain il était. soil au sens figuré. je n'en ai vu de semblables. Qatâda a dit : « J'interrogeai Anas-ben-Màlik au sujet des cheveux de l'Envoyé de Dieu. très crépus. (2) <. Qastallaui. On rapporte a dit: avait les qiïAbou-Horeïra et un beau visage comme depuis je n'en « Le Prophète avait pareils. Avas a dit: « Le Prophète avait les mains fortes depuis forts : jamais je n'en avais vu de pareils et les pieds et jamais depuis auparavant et il avait la main( 1) large. « Le Prophète 8. pieds avait les mains et les pieds forts . aux cheveux crépus: monté sur un chameau peul roux ayant une d'après à mol : « lu paume delà main ». » 7. on se mit à dit que l'Antéchrist avait le mot infidèle écrit entre les deux yeux. il me répondit que sa chevelure n'était ni crépue ni lisse . être prise. que ses cheveux descendaient milieu des jusqu'au oreilles et des épaules.

me voici Il prononça devant prononcerces mots: « 0 mon de Dieu toi . » 2. » toi . me voici devant : tu n'as feutrés. tu n'as pas d'asso- « souveraineté roles. CHAPITRE LXXI. chez ma tante mater- 1. pourquoi les fidèles « l'omra tandis que toi tu ne l'as pas fait:' » 11me répondit: «Moi. — DE LA RAIE DANS LES CHEVEUX. 'Abdallah-ben-'Omar mots : « Au lieu feutrage. Or les gens du Livre laissaient flotter leurs cheveux tandis que les idodâtres faisaient cheveux. Ibn-'Abbâs a dit : « Je passais la nuit . Hafsa. du Prophète » une légère variante dans le texte. » Il n'ajoutait « Comme je disais: « 0 Enont-ils quitté l'état d'ihrâm de 3. Aïcha a dit : « Il me semble encore où les cheveux voir le reflet étaient des huiles séparés. VETEMENTS encore le voir lorsqu'il » 125 descen- il me semble et qu'il te dait dans la vallée CHAPITRE LX1X. — Du FEUTRAGEDES CHEVEUX. » a dit: de tresser ajouta: vos cheveux rasez-les » Ibn-'Omar « J'ai vu l'Envoyé de Dieu les cheveux 2. que lorsque j'aurai CHAPITRE LXX.DES « corde comme bride. femme du Prophète. parfumées à l'endroit A ce moment il était El-Bokhùri indique en état d'ihrâm. a dit : «Le Prophète aimait à imiter les gens du 1. a dit avoir entendu son père prononcer et n'imitez ces pas le 1. à toi la louange et les grâces. Tout d'abord le Prophète laissa flotter ses plus tard il fit la raie. me voici. feutrés. je « me suis feutré la tête et j'ai enguirlandé ma victime : je ne pourrai « cesser l'ihrâm » sacrifié ma victime. — DES MÈCHESDE CHEVEUX. à toi la rien à ces papas d'associé. prononçait la tebbiyya. Ibn-'Abbâs Livre pour tout ce sur quoi il n'avait pas reçu de prescriptions. me voici. « cié-. Ibn-Omar « J'ai entendu l'Envoyé la tebbiyya ayant les cheveux « Dieu. mais une raie. a dit: « voyé de Dieu.

[hn-'OiiHir de Dieu a interdit le qaza'. DE L'USAGE DES PARFUMS POUR LES CHEVEUXET I. DE SESMAINS. sur la tète(l). prière. l'Envoyé de Dieu interdire ce que c'était le qaza .. 'Oheïd-Allah « C'est lorsqu'on une rase la tète d'un enfant en laissant par endroit « Ion lie de cheveux ». LXX1J.le ne sais pas. : « l'enfant». lbn-'Omar dit avoir entendu « Comme.126 TITRE LXXVII un jour se leva que l'Envoyé la nuit de Dieu pour était la uolli'. je demandai à Nàfi' nous expliqua avec gestes que Nàfi' avait dit : qaza'. 'A'icha a dit : « Je parfumais d'être cluir l'Envoyé de Dieu avec les par- i 1) Ce passage est loin et pfécis. » ±.làrits. et'Oheïd-Allah montra de nouveau ses cheveux et les deux côtés de sa tète. PARFUMESONMARI. LXXI1I. L'Envoyé de Dieu pendant faire je m'étais placé a sa gauche. — CHAPITRE LA I1ARUE. Maïmouna-bent-El-l. Comme une variante. 'Ahou-liichr en racontant cela disait : « Par ma mèche — ou. ±. car Nàfi' « lui ai renouvelé la question a la femme a dit ainsi et à l'homme. et cependant et il m'a répondu :« Quant aux mèches « des tempes et de la nuque il n'y a pas de mal à les laisser au jeune « homme. que le suivant CHAPITRE I.. c'est de laisser des plaques de mais. le qaza' (réprouvé) « cheveux alors qu'il n'y en a pas d'autres sur la tète. » Du qaza' oui-AIT DESERASERLA TÊTEPAR PLAQUES. chez elle. CHAPITRE ' I. Il en est de « même quand on partage rapporte les cheveux que l'Envoyé de-ci de-là. il me prit par une » mèche de mes cheveux et me lit passer à sa droite. dit. LXXIY. .— DELÀ FEMME QUI. 'Oheïd-Allah. Comme on demandait à 'Obeïd-Allah il répondit si : je cela s'appliquait également « . A'icha a dit : <«C'est moi-même de mes mains le qui parfumais Prophète lement lorsqu'il se mettait en état d'ihràm » : je le parfumais éga- à Mina avant la procession. — par ma tète.

Salilr-ben-Sad chambres la tète j'étais épingle delà rapporte qu'un homme pendant Le regarda dans une des maison du Prophète. de celui » qui a jeûné est plus agréable (!) Il s'agil d'une baguette en bois servant à fixer les cheveux des femmes. Abou-Horèira peut jeûne. — DE LA FEMME QUI PEIGNE SON MAKI ALORS QU'ELLE 1. que à toutes d'en user. à Dieu le les Prophète a dit : « L'homme à celle du 1. . D'après servir faire de la main ses ablutions. — DE CE QUI A ÉTÉ DIT AU SUJETDU MUSC. CHAPITRE A SES LXXVI. se livrer Moi rapporte (librement) seul suis libre pratiques(2). que celui-ci Prophète je lui se frottait dit: « Si celte alin avec sur une tu épingle sois à cheveux(1>. sauf Le relent que l'odeur de la bouche du musc. 'Aïcha. Le avait seul le droit de jeûner Prophète au delà des limites indiquées par la religion musulmane. car on doit » demander la permission de ne pas être indiscret. droite. RÈGLES. (2) C'est-à-dire qu'un fidèle peut multile plier les actes de piété autant qu'il veut. 1. — Du DÉMÊLAGEDES CHEVEUX. CHAPITRE LXXVll.DES fums visse VÊTEMENTS ce que » 127 je trouver les plus odorants jusqu'à que je pouvais sur sa tète et sur sa barbe. 'Jjc/fffladit: bien que j'eusse « . DE L'USAGE DU PEIGNE POUR LA BARBE ET POUR CHEVEUX. » les cheveux de l'Envoyé de Dieu 2. le Prophète qu'il aimait. L'éclat de ces parfums — CHAPITRE LES LXXV. venu pour que regarder. l'enfoncerais d'entrer dans l'oeil.le démêlais mes règles. Hichâm rapporte la même tradition d'après 'Aïcha. s'agît de démêler ses cheveux ou de CHAPITRE LXXVI11. autant qu'il le pouvait. se 1. sauf en ce qui concerne le jeûne.

celles qui se font tatouer. 11. DES FEMMES QUI LIMENT LEURS DENTS'2) PAR COQUETTERIE. parfumé lors du de mes mains pèlerinage l'Envoyé de Dieu a dit : « J'ai parfumée avec une poudre où il se mit d'Adieu. d'ilirâm. en prenant vos docteurs? de Harisiy VEnvoyé crépon « Où sont donc de pareilles de d'un Ions J'ai entendu que de Dieu choses. CHAPITRE LXXXII. se liment par les dents par Dieu celles a maudit qui les femmes qui se tatouent. qu'il ne refusait jamais. a maudit et qui Prophète dit : « Et ce que l'Envoyé v. dénaturant choses créées Dieu. au moment » en état à'ihrâm — et au moment où il cessa d'y être. jamais un parfum et il assure Anas rapporte que le Prophète ne les refusait CHAPITRE 1. et celles les qui s'épilent le visage ainsi coquetterie. 1. 'Aïcha LXXXI. CHAPITRE I. moi. — ne maudirais-je pas ceux que le sont maudits par le Livre de Dieu qui a vous a apporté prenez-le » (sourate LIX. 'Aïcha plus odorants LXXIX. — DE CELUI QUI NE REPOUSSE PAS LES PARFUMS. LXXX. D'après 'Abdallah. le Prophète avec les parfums au moment où il se mettait les en a dit : « Je parfumais que je pouvais » trouver état. LXXXI qu'il DES FAUX CHEVEUX. 7).128 TITRE LXXVII CHAPITRE 1. de cheinterdire péri a entendu pèlerinage. « Pourquoi. et ajouter les fils d'Israël n'avaient les parfum Le commentateur eu parfums spécial venant est indécis (2) 11 s'agit d'une pratique qui avait pour objet de bien séparer les unes des autres les dents de devant en les isolant complètement. — Du PARFUMEN POUDRE'1). CHAPITRE rapporte lors d'un veux: le port U) S'agit-il ou poudre de l'Inde? à cet égard. Mo'ûoiua-bcn-Abou-So/yân des mains — 'Abderrahman-ben-'Ouf dire un étant en chaire. . — DES PARFUMS QUE L'ON DOIT PRÉFÉRER.

qui venait de se marier. 2. celle qui tatoue et celle qui se fait tatouer. 'Abdallah a dit: « Dieu a maudit celles qui 1. et celle qui se fait tatouer.DES VÊTEMENTS 129 qu'après que leurs femmes avaient fait usage de ces choses-là. D'après Ibn-Omar. » Confirmation du hadits avec un autre isnâd. D après 'Alqaina. était tombée malade et avait perdu ses cheveux. Asmâ-bent-Aboii-Bekr rapporte qu'une femme vint trouver l'Envoyé de Dieu et lui dit : « Je viens de marier ma fille et. Au cours de ce sermon il tira un crépon de cheveux en disant : « Je ne pensais pas voir quelqu'un se servir de cela à moins que ce ne fut un juif. » 1. » 4. . Saîd-ben-El-Mosayyab a dit. car le Prophète a appelé cela un mensonge. faisant allusion à celles qui ajoutent des cheveux. celle qui tatoue. » 5. celle qui s'en fait mettre. puis-je mettre à ma fille des faux cheveux? » L'Envoyé de Dieu maudit les femmes qui mettent des faux cheveux et celles qui s'en font mettre. 'Aïcha rapporte qu'une femme des Ansârs. à la suite d'une maladie. » — NâfT a dit : « Le tatouage se pratique parfois sur les gencives. rapporte que Asmâ bent-Abou-Bekr a dit : « L'Envoyé de Dieu a maudit celle qui met des faux cheveux et celle qui s'en fait mettre. 3. — DE CELLESQUI S'ÉPILENT LE VISAGE. l'Envoyé de Dieu a dit : « Dieu maudit celle qui met des faux cheveux. femme de Hichâm-ben-'Orwa. ses cheveux sont tombés . Fâtima. Comme on voulait lui mettre des faux cheveux on interrogea le Prophète qui répondit : « Dieu maudit celle qui met des faux cheveux et celle qui s'en fait mettre. celle qui s'en fait mettre. » — Abou'Horeïra rapporte que le Prophète a dit : « Dieu maudisse la femme qui met des faux cheveux. son fiancé me presse pour la célébration du mariage. » CHAPITRE LXXXIV. : « Lorsque Mo'âouïa se rendit à Médine pour la dernière fois il nous fit un sermon.

Fàtima-bent-El-Mondzir le Prophète en lui Asmâ dire: fille « Une femme vient d'avoir la interrogea « rougeole. répona — les » par coquetterie Omm-Ya'qoub qu'elles dénaturent cela? ceux l'oeuvre — Parce : « Comment 'Abdallah. 7). » (sourate prenez-le. » lui : « Ma et ses cheveux mettre celle de faux qui sont tombés. j'ai lu tout ce qui est entre les deux plan—Par Dieu ! répliqua chettes' 1' et je n'ai rien trouvé de semblable. qui formaient une sorte de re- . et celle tatouer. » ont été maudits par le (M C'est-à-dire : le Coran. qui met de faux cheveux le Prophète et celle qui » les a maudites. visage. Ibn-Omar Taux cheveux. qui se fait 2. qui se tatoue. — DE CELLES QUI PORTENTDE FAUX CHEVEUX. le Prophète le Prophète dire — « Celle qui tatoue. mettre. dents Alors dit colles TITRE qui s'épilent parce s'écria LXXVII le visage et celles qui se liment de Dieu. celle « s'en l'ait mettre. 'Abdallah. les dents par coquetterie Comment ne maudirais-je parce qu'elles dénaturent l'oeuvre Prophète et par le Livre pas ceux qui de Dieu. a maudit celle celle qui met de 1. tu l'y aurais trouvé dans si tu l'avais lu (avec attention) ces mots : « Et ce que l'Envoyé « vous a défendu.*}. » C'est-à-dire \. v. a dit : « Le Prophète celle qui s'en fait » a entendu disant mettre. maudits lui-môme et qui ont été maudits dans Par Dieu ! répliqua-t-elle. cheveux de faux Or je Ariens de la marier : ? — Dieu.130 « tatouent. celles qui se de a dit : « Dieu a maudit celles qui s'épilent le celles qui tatouent. « puis-je phète. et celles qui se font liment Dieu. Wbdallah-benou. JltH-Mas'nud tatouer. suivant Omar a dit : « J'ai entendu a dit:— une variante. que. répondit le Procheveux et celle qui s'en t'ait a maudit met . vous a apporté. « celle qui se fait tatouer. je ne puis que maudire que l'Envoyé le Livre de Dieu de Dieu. LIX. et ce qu'il abstenez-vous-en CHAPITRE LXXXV. ilonl les feuillets étaient reliés ù l'aide de deux plan- chettes liure.

que le Prophète des Les 1. Le môme Ya'qoub. se leva aussitôt sont ceux et s'écria vous en prie. celui qui de donner vit acheter en l'ait chien. les dents par coquetterie qu'elles dénaturent l'oeuvre ne maudirais-je Pourquoi pas ceux que l'Envoyé et qui ont été maudits par le Livre de Dieu. celui » vivre. représentations sont cependant également . 'Abdallah se font tatouer. Abou-Talha rapporte a dit: « Les anges n'endes emblèmes religieux réprouvées. — DES IMAGES <*>. se font limer de Dieu. je me levai et dis : entendu 1 qu'as-tu aux femmes : « Ne « Le Prophète mettre. — DE CELLE QUI SE FAIT TATOUER. 3. on amena à 'Omar : « Je vous qui une femme qui 1. en s'adressant « tatouez point et ne vous faites a dit: celle » a dit : « Dieu celles a maudit celles point tatouer. » 2. se fait tatouer. D'après tatouait. celles qui celles qui qui s'épilent parce le visage. 3. Abou-Djohaifa salaire un à celui qui a dit: l'ait « Le Prophète a interdit un prix de donner pour qui un une saignée. Abou-Horëira « Le mauvais de Dieu a prononcé ces mots : a dit : « L'Envoyé » Et il a défendu le tatouage. a maudit celle celle qui met de qui s'en fait qui tatoue et celle qui qui tatouent. hadits a été rapporté par 'Abdallah d'après Omm- 2. de Dieu. Ibn-'Omar faux cheveux. —Et « — J'ai entendu le Prophète dire. CHAPITRE LXXXV11. au nom d'entre ont entendu le Prophète parler du tatouage? » « Alors. — DE CELLES QUI TATOUENT. animaux représentent ou plantes. « 0 prince des Croyants ! moi je l'ai entendu. ajoute Abou-Horeïra.DES VÊTEMENTS 131 CHAPITRE LXXXV1. 'Omar quels Abou-Horëira. et il a maudit qui tatoue de l'usure. » de Dieu a maudits CHAPITRE LXXXV11I. (*> Celles surtout qui êtres animés. la femme et celle qui se fait tatouer. oeil est une vérité. 1.

132 Ircront TITRE LXXVII ni dans celle où il pas dans une maison y a des images. « Qu'as-tu donc entendu ? ù Abou-Horeïra.. dans pour l'idéal de . un autre isndd. or j'ai entendu "Abdallah dire qu'il avait entendu lui-même ces mots du Prophète : « Au jour de la Résurrection les hommes « qui éprouveront de la part de Dieu les plus terribles châtiments « seront les peintres. CHAPITRE DE LA LXXX1X. accompagné un peintre « J'ai entendu. puisqu'il des bienheureux » et fait c'est prononcés du mode d'ablution le Paradis. — DES IMAGES. 'Abdallali-ben-'Omar « Certes ceux qui font rapporte ces dessins que l'Envoyé châtiés de Dieu a dit: de la Résurrection au jour » : on leur dira : Donnez la vie à vos créations. cela que Abou-Horeïra en la parure. Abou-Zora a dit : « Comme de Abou-Horeïra. dit-il. Dieu 1 — Voilà (i) Que Dieu aurait s'agit de la création. seront CHAPITRE 1. qui peignait: 1"Envoyé de Dieu « prononcer ces mots( 1) : « Et qui donc est plus criminel que ceux « qui ont dessein de créer des êtres pareils à ceux que j'ai créés? « Qu'ils « créer donc de créer un grain de blé! qu'ils essaient une fourmi ! » Ensuite il demanda un vase contenant » dire à l'Envoyé de essaient de de dans une maison «àMédine. 'Aïcha XC. j'entrais celui-ci vit au sommet de la maison l'eau et se lava les mains jusqu'aux aisselles(3). Moslim maison de a dit: « Comme nous étions Mesrouq vit avec Mesrouq sur sa dans la des Yesàr-ben-Nomaïr. » Confirmation du hadits avec où il y a un chien. (2) Il s'agit le summum de la parure. » 2. — Du CHÂTIMENT RÉSERVÉAUX PEINTRES LE JOUR 1. RÉSURRECTION. dans sa demeure rapporte aucune chose portant 2. banquette dessins . DE LA DESTRUCTION ne laissait que le Prophète des croix sans la détruire.

un des recoins de ma chambre l'Envoyé de d'étoffe à personnages Dieu la vit en entrant « rectionle plus terrible et l'arracha que j'avais. pour que tu t'asseyes ou que tu t'accoudes Alors le Prophète tiés au jour créations. la porte sans entrer. 'Aïcha rapporte qu'elle avait acheté un petit coussin sur lequel s'arrêta faute — à ai- il y avait des images. beau-fils de Maïmouna. au moment d'entrer. à ceux avec de la Résurqui imitent celte étoffe des châtiments » Alors. seront châà ces de la Résurrection Les anges n'entreront : Donnez. — IMAGES. que j'avais » et aussitôt je l'enlevai. » un des compagnons de l'Envoyé ajouta: « Les auteurs . de Dieu. (') Le mot employé tion d'un (4y>- il esl ques- . femme ici est : iiJjJj. un ou deux ajoute » coussins. a dit : « L'Envoyé de Dieu a prononcé ces mots : « Les anges n'entreront « pas dans une maison où il » y a une image. une draperie dit-elle. en disant : « Au jour sera infligé 'Aïcha.s. « les êtres créés nous fabriquâmes 2. on leur de ces images dira C'est. la vie maison pas dans une où il y a des 2. Aïcha ajoute qu'elle dit alors : « Quelle — Que ce coussin? me dit-il. » XC11. — DES IMAGES QU'ON PEUT FOULER. Comme je il y avait à la porte de sa chambre un store avec dis à 'Obcul-allah. je donc commise? signifie répondit-elle. » dessus. « Le Prophète CHAPITRE SUR DES et moi nous nous lavions dans le même vase. avec 'Aïcha. d'une a dit : « Le Prophète revenant m'orexpédition une draperie( 1) à personnages donna d'enlever installée. l'Envoyé j'avais de Dieu tapissé rentra un jour d'une expé- 1. Abou-Talha. Bisr a dit : « Zéïd étant malade nous allâmes lui rendre visite.DES VETEMENTS 133 CHAPITRE XCI.. DE CELUI QUI TROUVE RÉPRÉHENSIBLEDE S'ASSEOIR 1. Le Prophète. D'après dition. images. 'Aïcha par Dieu. « Comme. landis que dans le liatlils précédent des du images.

dessus . — LES ANGES N'ENTRERONTPAS DANS UNE MAISON OÙ IL Y A UNE IMAGE. ne nous a -t-ilpas parlé de ces : « Zéïd. » — Alors accoudes. » vivement il se plaignit de chez lui. » à images dont elle avait Le Prophète lui dit : « Enlèvede me distraire pendant XC1V. Sâtim habituelle.. à Dieu signifie que et à son Envoyé. Dieu.134 TITRE LXXVII jour. « moi cela. à images. — PRIER AU MILIEU D'IMAGES EST RÉPRÉHENSIBLE.le l'ai tu t'y de ces dira: répliqua-l-elle. dès le premier Prophète « images(1)? » Obeïd-AUah répondit: « Ne l'as-lu » pas entendu quand il a dit: « Sauf les ramages Indication sur les vêtements? d'un autre isnâd. la traduction étant incomplète un cet endroit. ce coussin? lu t'asseyes s'écria quelle répondit-il. 1. rencontré son retard. images seront pour l'Envoyé de Dieu : « Les auteurs on leur châtiés au jour de la Résurrection: (0 Ce passage est l'orl obscur. XCV. et n'entra rapporte Quand pas. 'Aïcha. 1. « Nous. dit Gabriel. j'en je donc acheté. attendait l'ange Gabriel à l'heure contrarié. à lui de le Prophète. car ces images ne cesseront « que je ferai CHAPITRE ma prière. nous n'entrons pas dans une maison « où il y a une image CHAPITRE Y A UNE et où il y a un chien. IMAGE. ayant à venir. qu'elle l'Envoyé avait acheté vit un ce recouvert il s'arrêta d'étoile de Dieu à la porle qu'il pardon — Que Kecormaissant elle dit : « 0 à l'expresEnvoyé faute — et que de ai- de son visage demande commise? était contrarié. sortit a dit: Celui-ci « Le Prophète tardant cl. l'ange. coussin coussin sion la femme du Prophète. .I. CHAPITRE XC1I. — DE CELUI QUI N'ENTRE PAS DANS UNE MAISON où IL 1. Anas a dit : « Aïcha avait une draperie tapissé un des recoins de sa chambre.

rapporte qu'il avait chien avait acheté un esclave phléboto-pour la 1. Osâma-ben-Zëïd sur prit un àne en croupe rapporte qu'un jour qui portait un bat recouvert Osâma derrière lui. » de lui insuffler une âme. — Du FAIT D'ÊTRE TROIS SUR UNE MONTURE. XCVII. En-Nadr et qui répondait a dit : « J'étais sans mentionner chez Ibn-Abbàs le Prophète. les anges n'y CHAPITRE — DE CELUI QUI MAUDIT LE PEINTRE. mais il ne pourra CHAPITRE UNE XCV1I. MAIS NE POURRA PAS LE FAIRE. VÊTEMENTS » Puis il ajouta entreront : « Ln maison pas.I. de lu ville de Khaïbav. . — Du FAIT DE PRENDRE QUELQU'UN EN CROUPE SUR MONTURE. » 135 dans il y a des images. saignée. il en prit a dit : « Lorsque le Prophète (2) des Benou 'Abd-el-Mottalib gens un sur sa monture devant lui et un autre (') Nom d'un bourg dépendant . Ilm-'Abbâs des jeunes lui . avait et que le Prophète un prix celui pour qui un vit interdit : de donner profit un salaire de l'adultère. que l'on interrogeait A un moment donné il répondit à une question : « J'ai entendu Mohammed dire : « Celui « qui dessinera une image dans ce monde sera mis en demeure au « jour de la Résurrection « le faire. se rendit vinrent à la Mecque. XCYI. AU JOUR CELUI QUI AURA FAIT UNE IMAGE SERA MIS EN RÉSURRECTION DE LUI INSUFFLER UNE ÂME. vivre. 1. et de tirer qu'il celle maudit de l'usure tatouer et celui ainsi qui en fait qui tatoue CHAPITRE DEMEURE IL et celle qui se fait — DE LA que le peintre. 1. I. de velours de Fadak CHAPITRE XC1X.DES Donnez laquelle la vie à vos créations. l'Envoyé de Dieu. Abou-Djohaïfa miste. au-devant derrière de lui. monté (1).2) Ou « serviteurs ».

ô Envoyé de Dieu. à moins qu'on disent que le maître ne le lui demandé. » Nous marchâmes — encore un et : « Hé ! Mo'âdz de Dieu. dit-il. ! — A vos ordres séparé de lui seulement me dit : « Hé ! Mo'âdz ! — A vos ordres et il me dit de nouveau disposition. » Nous continuâmes nouveau à marcher : « Hé ! Mo'âdz-ben-Djabal les Sais-tu. ô Envoyé de Dieu. 1 — Dieu et son Envoyé quelques instants. I. Cil. Mo'âdz-ben-Djabal rière le Prophète et à votre disle Prophète « position. par le troussequin 1. Ibn-Abbâs monture derrière ayant et El Fadl sur une « Un jour l'Envoyé de Dieu arriva lui El-Fadl ou Qotsam devant lui Qotsam et derrière a dit: Et alors des places (1)? » devant. — Les devoirs des hommes envers et qu'ils ne lui associent aucun « Dieu. Et il ajouta: » « ne point les châtier. — DE LA FEMME QUI MONTE EN CROUPEDERRIÈREUN I. répondis-je. l)U CAVALIER — Certains ait QUI FAIT MONTER QUELQU'UN de la DEVANT monture LUI doit. ENCROUPE DE CELUI QUI PREND QUELQU'UN a dit: « Un jour que j'étais en croupe derdu bât. une façon a dit : « Quand que les places nous revînmes puisqu'on avec l'Envoyé ne répond pas à de dire se valent . reprit-il. — Sais-tu ce que Dieu devra aux s'ils le font? — Dieu et son Envoyé le savent mieux que « Dieu devra aux hommes de « personne ». » — Après avoir marché quelques ins— A vos ordres et à tants.— DERRIÈRE LUI. se mettre en avant. SUR SA MONTURE. il me dit de nouveau : « Hé ! Mo'àdz ! « votre instant disposition. ô Envoyé <( à votre « devoirs que Dieu a imposés à ses adorateurs « le savent mieux que personne. c'est qu'ils l'adorent « être. CHAPITRE HOMME.136 TITRE LXXYII CHAPITRE C. Anas-ben-Mâlik (i) C'est la question. « hommes ô Envoyé de Dieu. quelle était la plus mauvaise ou la meilleure CHAPITRE Cl. il me dit de ! — A vos ordres et à votre dis- « position.

. suivant l'enfourcha une Lorsqu'il de cette le Sei- variante. sommes revenant. » en croupe derrière » et je descendis. adorant CHAPITRE L'AUTRE. repentant. » Je sanglai de nouveau. des femmes lui. en vue de Dieu ou. alors: «La pas.layy.DES de Dieu de Khaïbar j'étais VETEMENTS en croupe qui portait montée derrière l'une Ahou-Talha. alors 137 Comme noas marchions. — Du FAIT DE SE TENIR A LA RENVERSE UNE JAMBE SUR t. de Dieu. 'AbdaUah-ben-Zéïd le dos dans la mosquée. femme! est votre mère. rapporte qu'il a vu le Prophète au-dessus étendu sur une jambe relevée de l'autre. Je m'écriai de Dieu dit : « Cette femme et l'Envoyé — fut près de Mcdinc ville — il dit : « Nous la chamelle « gneur et le louant. la chamelle de l'Envoyé fit un faux l'Envoyé le bât de Safya-bent-I. CIII.

— Et ensuite? — Ensuite. relations?—Ta — Et ensuite — Et ensuite Confirmation mère. mais si je lui avais ajoute : « Le Prophète « m'en dire davantage. I. — ON NE DOIT FAIRE LA GUERRE SAINTE QUE SI ON Y EST CHAPITRE III. AUTORISÉ PAR SES PÈRE ET MÈRE. cl lous ses proches . — Nous avons recommandé à l'homme d'être bon pour ses père et mère.AU NOM DE DIEU. me répondit-il. CHAPITRE PREMIER. I. 'Abihill(ili-b('ii-'Ai)irvi\\)\H)vU) qu'un homme dit au Prophète: sans 0 Ou plus exactement : « des senliiiiciils bienveillants avoir pour i|u'nndoit tous ses parents » exception. m'a dit cela. répondit? — Ton père. « Envoyé quej'aie a dit : « Un homme de Dieu. » CHAPITRE II. » du hadils avec un autre isnâd. quelle vint trouver est la l'Envoyé qui de Dieu mérite le personne avec elle de bonnes qui? — Ta mère. canonique. » 'Abdallah demandé de — DE LA PERSONNEQUI MÉRITE LE MIEUX QU'ON AIT AVEC ELLE DE BONNES RELATIONS. agréable faite filiale. Abon-Horëira et lui dit: « mieux « il. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DE LXXVIII L'ÉDUCATION — DE LA PIÉTÉ FILIALE ET DES LIENS DE PARENTÉ'1'. Abon-Amr-Ech-Chaibânï — et ce disant. I. il montrait a dit: la maison quel « Le maître de cette maison raconté à à — de 'Abdallah était l'acte — m'a le plus ceci : « Je demandais « Dieu « l'heure « Et le Très au Prophète Haut? — C'est. LE CLÉMENT. il l'aurait fait. la prière la piété — La après cela? guerre sainte en vue de Dieu.

occupe-toi répondit-il. les brebis et je commençais à donner à boire à mon père et avant de servir mes enfants. dit alors : « O mon âgés. l'Envoyé de Dieu a dit : « Un des c'est de maucommettre. IV. homme paisse qu'un plus grands péchés dire son père et sa mère. 1. il s'applique à la guerre sainte.Omar. lorsque cl dans le titre employé ici signifie exactement : déployer du zèle D'ordinaire pour une oeuvre quelconque. au nom ces actes les délivrât. Quand je rentrais le soir je qui les nourrissais.DE « Dois-je faire L'ÉDUCATION 139 dit le Prophète"? 4) ? — As-tu ton la guerre sain In < père et ta mère. Dieu ! mon père et C'est ma mère moi qui vieillards et j'avais des enfants. ô Envoyé de et sa mère? — C'est son maudire Dieu. l'homme père peut-il dit des à son père et qu'il dit des injures quand un homme injures à sa mère (2).. trayais à ma mère rendu le troupeau. EST EXAUCÉE. Un jour que que je m'étais la nuit je ne revins dans un pâturage éloigné. — Comment. Ils se demandèrent méritoires Dieu qu'ils avaient de faits quels étaient les actes les plus afin d'invoquer pour l'amour pour qu'il L'un étaient gardais d'eux deux de Dieu. . » — Oui. (21 L'injure enversles parmi s esl considérée comme une des formules de la malédiction. — Alors. d'eux. D'après trois hommes réfugièrent détaché caverne autres Ibn. — UN HOMMENE DOIT JAMAIS INJURIER SON PÈRE NI SA I. CHAPITRE MÈRE. » — LA PRIÈRE DE CELUI QUI MONTREDE LA PIÉTÉ FILIALE CHAPITRE V. cheminaient l'Envoyé de Dieu a dit: « Un jour dans une grotte de la montagne et les empêcher la pluie les surprit de la montagne : mais un rocher ensemble vint que . mais rien n'empêche de le prendre ici dans le sens (i) Le verbe de : s'occuper activement d'améliorer le sort de ses parents. fit-on observer. D'après 'Abdallah-ben-'Amr. ils se s'étant de la se placer devant l'ouverture les uns aux de sortir.

Je travaillai jusqu'à ce que j'eusse réuni les cent dinars et vins la trouver avec cette somme. puis j'apportai de les tirer craignant avant cela je eux. crains « que selon la loi(4). mariés. et me tins au chevet sommeil. Les restai enfants ne cessaient Malgré ainsi jusqu'au moment où l'aurore se mit à luire. à traire TITRE cl trouvai mes brebis LXXVIII mon comme père cl ma mère endormis. me répondit-il. ne commets pas une iniquité et donne« Donne-moi ce que tu me dois. écarte le rocher de façon à ce que nous voyions le ciel. (*) C'est-à-dire de l'ouvrier.—Emmène. » Dieu écarta (en partie) le rocher. écarte pour nous. tu sais que j'ai fait cela en vue de ta face. écarte ce qui reste du rocher. esclave acheté : avec l'argent du salaire parfois : ne me déflore . et ne te moque pas de moi.. » Alors il les prit et les emmena. I5) Le berger était un avec l'argent du salaire. lui dis-je. de mes parents. Quand il eut terminé son travail. prends ces boeufs et le berger. Alors l'ouvrier ver et me dit : « Crains Dieu. (2) C'esl-à-dire que nous ne soyons de Dieu ». puisce rocher homme jambes elle me dit : « 0 'Abdallah(1). « moi mon dû. et ne voulant point servir mes enfants de gémir à mes pieds. Quand je fus assis entre ses Dieu et ne brise le cachet d'elle. elle refusa à moins que je ne lui donnasse cent dinars. Je ne cessai de planter du riz( 4) jusqu'à ce que j'eusse de vint me trouquoi avoir des vaches et un berger (5). 0 mon Dieu. » Dieu aussitôt pratiqua une ouverture par laquelle ils virent le ciel. il me dit : dépiquer » Je lui offris ce qui lui était dû et il le refusa(3). Je la de me mis traite leur d'habitude. Puisque (i) Ou : « ô adoraieuv pression s'employanl H un Ici ». Puisque tu sais que j'ai fait cela par amour pour toi. » Aussitôt je m'éloignai que tu sais que j'ai agi ainsi en vue de ta face. —Crains « Dieu. » Alors Dieu enleva le rocher. expour dire : pas avaul (3> Mol à mot : et il le laissa. — Je ne me moque « pas de toi. j'aimais autant prenant qu'un la parole. Je lui demandai de se livrer à moi . Le second. ces boeufs et ce berger.140 était déjà tombée. lui répliquai-je. Le troisième dit : « 0 mon Dieu ! j'avais pris un ouvrier pour mon riz. s'écria : « J'avais une voisine que peut aimer une femme.

» 2. ce fut au point que je me dis : Il dit Abou-Bakra. GRANDS PÉCHÉS. « ses père et mère. « témoignage. puis s'asseyant et le faux témoignage mensongères » « Il ne cessa pas. mère vint me trouver pour a dit : « Du temps Je demandai du Prophète. » Cho'ba » ajoute : « Je crois qu'il a dit : « Le faux CHAPITRE Vil. les paroles mensongères de répéter cela . capitaux polythéisme. suivant une variante. appuyé sur son bâton. Abou-Bakra rapporte de Dieu a dit : « Voulezque l'Envoyé vous que je vous dise quels sont les plus grands de tous les péchés? — C'est. reprità ses père et et de désobéir associés à Dieu. et aussi donc pas à se taire ! » les de Dieu. ô Envoyé de Dieu. — Du (DEVOIR CRÉÉ PAR LE) LIEN DE PARENTÉAVEC UN PÈRE POLYTHÉISTE 1. Anas-benr-Mâlik a dit : « L'Envoyé — ou. et le faux témoignage. (!) Le mot est aussi au pluriel en arabe.DE L'ÉDUCATION 141 CHAPITRE VI. — LA DÉSOBÉISSANCE AUX a rapporté PÈRE ET MÈRE EST UN DES d'après le Prophète. — Ibn-' Amr ces paroles le Prophète a dit : « Dieu vous interdit El-Moghïra. le faux « témoignage. Asmâ. la désobéissance aux mères (1). fille de Abou-Bekr. mentionnant 3. au Prophète ma si je me voir. réprouve 1. le refus de payer vos dettes. du pluriel cette façon l'emploi : donne ! (2) Ou de dire toujours (3) Adressées au Prophète. . sur les péchés interrogé péchés capitaux — dit : « Le la désobéissance à le meurtre. U semble expliquer de de mère. Le commentateur ajoute qu'il s'agit également des pères. » Puis il ajouta : « Voulez-vous que je vous « dise quels sont les plus grands de tous les péchés ? Eh bien ! ce « sont les paroles mensongères — ou. la trop 2) et l1ensevelissement Il des filles vivantes. de donner-des mère. D'après lité. il. sollicitation( fréquente les questions indiscrètes( 3) et la prodigales commérages. répondîmes-nous. suivant une variante. « Et aussi les paroles n'arrivera il ajouta : . » Il dit cela. — Volontiers.

durant Je consultai sur ce que je devais faire en lui disant : « Ma mère est venue dans — Oui. pourrais-je porter cette tunique après ce que tuas « dit au sujet de ces vêtements 1 — Je ne te la donne pas. » l'aumône. un homme dit un jour : « 0 quelqu'un. CHAPITRE 1. Abou-Sofyân vous ordonne-t-il ordonne. répondit « le Prophète. « ta mère. de parenté. — Il n'y a. et lorsque tu recevras des dépu« tations. et les bonnes répondit-il. Asmâ a dit : « Ma mère qui était avec son père. » « C'est alors. CHAPITRE VIII.142 devais la recevoir. Ibn-Omar achète cette tunique qui était en vente. » Alors la Mecque 'Omar et qui envoya n'était cette pas qui habitait plus tard on avait « Comune à'Omar. mais seulement pour que tu la « vendes tunique encore ou que tu eu revêtes à un de ses frères musulman. dit 'Omar. D'après Almu-Ayymdi-El-Aiimri. polythéiste laquelle vint les me trouver Qoraîchites le Prophète 1. la prière. que Dieu le Très Haut révéla ce verset : « Dieu ne vous in« terdit pas de voir ceux qui ne vous ont pas conihattus au nom de la « religion » (sourate LX. verset 8). avaient C'était à l'époque signé une trêve avec le Prophète. — DES DEVOIRSDE LA FEMME MARIÉE ENVERSSA MÈRE. IX. » Comme apporté au Prophète des tuniques. — » DES MÉRITESDES LIENS DE PARENTÉ. puis-je la recevoir? reçois répondit-il. « le désir de me voir. » 2. . TITRE Il me répondit LXXVIII que oui. il en envoya « ment. « 0 Envoyé de Dieu. la chasteté. X. dit-il. relations le manda et lui dit: «Que rapporte que Héraclius — « Il nous ? » — Il voulait parler du Prophète. a dit: « 'Omar avait vu une tunique rayée en soie 1. répondit-il. « pour la mettre le jour du vendredi. que ceux qui ne sont pas destinés au « Paradis qui portent dépareilles choses. pour que tula mettes. CHAPITRE — DES DEVOIRSDE PARENTÉAVEC UN PÈREPOLYTHÉISTE. dit ibn- 'Oyayna.

— Certes oui. » de Dieu a dit : « Que l'heure de celui qui aime à vivre dans le bien-être son trépas pratique ses devoirs de parenté. « aux devoirs de la Dieu. soit suffisamment . aller 143 au que être : (1). Abou-Horeïra « les êtres. CHAPITRE BON POUR et à retarder » XI11. (2) Cette phrase répond à une autre que montait ici. me réclamant de ta qui manqueront protection( — Oui. — CELUI QUI EST BON POUR SES PARENTS. CHAPITRE DE LA XI. la parenté dit : « Me 2) contre ceux « voici. et à ceux qui viendront que je sois favorable « défavorable (*) L'homme chamelle à ceux qui avait arrêté s'en éloigneront. bien que l'idée claire. pour veut. PARENTÉ. 1. Ne consensparenté ? répondit « tu pas à ce à toi. Seigneur. Abou-Horëira a dit avoir entendu l'Envoyé de vivre de Dieu dans prononcer le bien-être ces mots : « Que celui et de retarder l'heure qui serait heureux de son trépas pratique rapporte que l'Envoyé ses devoirs 2. 1. » indique-moi dirent de Dieu » Les fidèles l'ois : « Que veu-t-il"? ce qu'il » L'Envoyé « Il sait » Puis le et ne lui associe aucun répondit : « Adore Dieu. rapporte que le Prophète a dit : « Dieu a créé et lorsqu'il eut achevé la création. L'ÉDUCATION comment par dit: deux faire.DE Envoyé Paradis. DE CELUI DONT LE BIEN-ÊTRE EST ACCRUA CAUSEDES DE PARENTÉ. Aussi la traduction n'est pas indiquée donnée est-elle douteuse. — Du PÉCHÉQUE COMMET CELUI QUI MANQUEAUX DEVOIRS 1. DIEU SERA LUI. Anm-ben-Mâlik de parenté. par la bride la qui le Prophète. donne la dirnc et laisse la chamelle fais exactement la prière. n'entrera » — rapporte qu'il celui a entendu qui manque le Prophète aux devoirs dire: de la au Paradis CHAPITRE LIENS XII. veut-il? Prophète de Dieu. Djobaïr-ben-Moflin « Jamais parenté. Il semble donc qu'il était monté sur sa chamelle.

Il y a dans ces hadils des jeux de mots et des oppositions mes dont la traduction ne saurait une idée. lui.. » CHAPITRE PAS CELUI QUI AGIT BIEN ENVERS SES PROCHES N'AGIT A TITRE DE RÉCIPROCITÉ. (sic). reprit Dieu. femme je me détournerai le Prophète que de lui. mais l&b^ aucune raison d'employer est plus l*M*>. D'après une tradition » vienl que El-A'mach ne rattache pas directede ter- (i) Le mol « parenté en effet de la même ruciiiciiuo de Glémcnl l'épithète donnée à Dieu. en des désordres XLVII. : « La parenté( de la môme racine est bon pour que clément. L'Envoyé ces mots du Coran : « Voudrez-vous. je Dieu a dit (à la parenté) serai bon pour lui .. même je serai « La Celui qui se « parenté est un dérivé (de la « qui est bon pour ses parents. QUI AUX LIENS DE PARENTÉ L'HUMI- DITÉ NÉCESSAIRE. I. — DE CELUI racine clément). ('Arar et non rapporte en secret qu'il : a entendu gens le Prophète dire de « Certes. Je ne vois {*%. de ses parents. « qui se détournera 3. Amr-El-As ont avec moi a dit encore des liens que le Prophète de parenté termes: auxquels avait je ajouté donne tous : « Mais l'humidité ils nécessaire. celui » bon pour je me détournerai DONNE de lui. El-Bokhàri élégant ou en d'autres dont j'observe les devoirs. 1) *=»-j : et « retournant « violer commettre les liens de parenté? » (sourate le Prophète 2. celui » ses parents. donner . CHAPITRE XIV. D'après « est dérivée « Celui qui Abou-Horeïra. 'Amr-ben-El-As publiquement Abou. — la leçon et plus XV. » dit : « On trouve correct. a dit: du Prophète. d'entre Dieu seul ne sont pas au nombre ainsi que tout homme les Croyants. « détournera de ses parents. D'après 'Aïcha. a dit verset dans le pays 24). 1.144 « répondit-elle. ». de Dieu TITRE LXXVIII — Eh bien ! je te l'accorde a ajouté : « Récitez à vos erreurs. de la famille dit que dans l'exemplaire en cet endroit) est mon » patron de Mohainmed-ben-Dja'far de mes pavertueux il y a une lacune trons.

DE tandis au Prophète. Sofyân que El-Hasan a dit que « celui qui agit bien envers ses de réciprocité . 'Oroua-ben-Ez-Zobeïr de Dieu. appelée sceau l'excroissance cherchait « faire. « longévité EL-BOKHÀHI. QUI —DE L'EMBRASSE CELUI QUI LAISSE LA FILLE D'UN AUTRE JOUER OU LA CARESSE. que le Prophète rapporte ment proches renoue n'agit pas à titre L'ÉDUCATION 145 et Filr l'y rattachent.àm de certaines a dit : choses les « 0 Envoyé est ton avis au sujet de l'Ignorance des — que je pratiquais devoirs de parenté.lakim-ben-I. CHAPITRE IL ÉTAIT XVI. » Puis l'Envoyé dit qu'elle de Dieu vécut dit par trois longtemps fois : « Abimc au point qu'on — El-Bokhàri c'est-à-dire de sa longévité(2).li/. le dos une disait être (2) Une variante qamîs devint toute remplacer donne le sens de : « la (!) Le Prophète avait dans excroissance de chair qu'on le sceau de la prophétie. Omm-Khâlid-bent-Khâlid-ben-Saïd voyé voyé signifie de Dieu de Dieu avec mon père a dit: « J'étais allée voir l'En- dit alors et je portais une qamis jaune. quel rapporte que J. — DE CELUI QUI A ÉTÉBOX ENVERSSES PROCHES QUAND ET QUI ENSUITE SE FAIT MUSULMAN. Comme à jouer mon avec père « beau » en abyssin). ajouta-t-elle. à l'Isla». dit El-Bokhâri. c'est seulement » lorsqu'il ses relations après qu'elles ont été interrompues. » en parla. Sanah « (ce mot. C^>â\ au lien de iJso 1 Indication de la variante CHAPITRE AVEC LUI. au temps en ce qui concerne esclaves. Je me mis. Recevrai-je misme répondit pour cela une récompense? tout converti en conservant l'Envoyé ce que tu as fait de bien précédemment de Dieu. et alors il faut » par « durée ». POLYTHÉISTE 1. noire ». 1. l'Envoyé de Dieu à m'en empêcher. Tu t'es l'affranchissement et l'aumône. XVII. 10 . L'En: « Sanah. lui dit : « Laisse-la et use. de la prophétie(i).

reprit Ibn-'Omar. portant sur fois Omama-bcnt-Abou-VAs.146 TITRE LXXVIII CHAPITRE XVIII.. làbis-Et-Tomimi dix enfants se trouet jamais je ce dernier d'entre « n'ai alors.. (3) Mol à mot : « mes deux plantes fumées ». — DEL'AFFECTION TÉMOIGNÉEA L'ENFANT. — Je suis un habitant Ibn-'Omar. à terre et la reprenait chaque fois qu'il 4. joies la femme dans ce monde du Prophète. « du meurtre d'un moustique alors « du Propbète. filles. vint Il elles. 1. où El-Aqra'-ben-I dit : « J'ai eux.i. de au sujet que les siens on tué le (petit-) fils cet individu mïnterroge dire que ces deux enfants « F Iraq. à quiconque le regardant ne se sera « pas montré . (*) Il faisait allusion vaient une les Arabes fille. « Celui a été éprouvé( ces filles lui « en ayant ces filles « viront de protection 3. a dit: « Un Bédouin vint trouver le Prophète qui lui dit: (') Dans K' sons île caresser. par- à la peine qu'éprouquand il leur naissait . (2) 11 s'agissait de savoir si. vint me (3). on pouvait tuer une mouche ou un moustique. accom- 2. Abou-Horeira l. DESCARESSES DU PÈRE. puis elle et je la lui s'éloigna. Il dit: Le donnai. d'après Anas. llm-Abou-No'm quand « D'où un homme es-lu? lui a dit: l'interrogea demanda « J'élais présent auprès de Ibn-'Omar au sujet du meurtre d'un moustique(2). Aboii-Qatàda son qu'il épaule et qui sera bon envers contre le l'eu de l'enfer. il déposait » a dit : « L'Envoyé l'enfant fit la prière et chaque se prosternait se relevait. racontai Prophète qui la chose. » a dit: « Une femme. Elle Je n'avais la partagea entrant à cet 4) à la maison. 'Aicha : « On ne fera pas miséricorde bon » (envers ses parents).Or « étaient j'ai entendu le Prophète ses deux.Iasan-ben-'Ali vait auprès de Dieu ayant embrassé El- au moment de lui. demander l'aumône. embrassé s'écria un seul » Le Prophète. étant en étal d'ilmlm alors qu'il est interdit de mellre à mort un animal. que le Proet le flaira ET DES BAISERS phète prit Ibrahim. 'Aïch/i.— Voyez. — l'embrassa Tsâbit rapporte. pagnée qu'une entre instant de ses deux seule ses deux je lui datte filles. f1). » vers ser- a dit : « Le Prophète nous.

XIX. — Et ensuite. CHAPITRE LIALE. pas C'est une autre . il en a « réservé auprès de lui les centièmes et il en quatre-vingt-dix-neuf « a laissé seulement un centième sur terre. de bonté que Dieu comment a enlevés a dit: pourrai-je des senli- de ton coeur. : « Qui verset n'invoque 78). quelle est la dans la que lu lues Ion enfant « crainte qu'il ne mange avec loi. C'est en vertu de ce cen« lième que tous les êtres seront animés d'un sentiment de bonté. — El. ensuite. 'Omar-bm-El-KlutUàb captifs. femme « si bien que le cheval écartera « dans la crainte de le blesser. Alors le que celte femme aura à laisser son Prophète nous dit : « Pensez-vous « enfant en enfer. » Dieu a confirmé avec ces paroles Dieu du Prophète divinité par ces mois » (sourate x\v. répondîmes-nous. CHAPITRE NE MANGE son sabot do l'enfant » de celte XX. — C'est que tu « commettes l'adultère avec la femme de ton voisin. AVEC 1.l'ai entendu l'Envoyé de Dieu pronon- cer ces paroles : « Dieu récompensera au centuple la bonté . — Non. parmi des et les 6. » amené au Prophète les seins gonflés un enfant. sur son sein l'allaitait. trouvait de lait. 'Abdallah a dit : « Comme quelle était la faute la plus « donnes un égal à Dieu qui « laute la plus grave? — à l'Envoyé de Dieu je demandais : « C'est que tu grave il me répondit t'a créé. 147 — enfants? reprit le Prophète. — DE CELUI QUI TUE SON ENFANT DANS LA CRAINTE QU'IL LUI. » Le Prophète dit alors : « Certes Dieu sera « encore « envers plus bienveillant » envers ses adorateurs que celle femme son enfant. Abou-Horeïra a dit : « .DE « Embrassez-Yous « Alors. — DIEU HÉCOMF-ENSEHA AU CENTUPLE LA HONTE FAMI- 1. « ments vos L'ÉDUCATION — Nous ne les embrassons le rendre pas. débordant captifs. parmi ces captifs Chaque « On avait se trouvait fois qu'elle une femme. elle le pressait le prenait. elle n'aura certainc« ment pas à l'y laisser.

1. — LES BONSSENTIMENTS été jalouse d'aucune femme comme je fut morte trois ans avant mon qu'elle en parler de lui de tubes un moulon.lasan il nous pressait contre lui en disant : « 0 mon Dieu ! sois-leur ceveillant. . CHAPITRE FONT PARTIE DE LA FOI. CHAPITRE XXIV. familier aux Arabes. (3) Ce geste. parce aurait que le Prophète que j'entendais lui avait ordonné Seigneur une maison faite de Dieu. (2) Le mot qui est employé ici en arabe fal'affection exprime particulièrement miliale. DU FAIT DE PRENDRE rapporte que le Prophète sein pour lui l'aire mâcher une dallem. 1. demanda de l'eau pour laver la tache. car je les aime (2)beaucoup. — DE CELUI QUI SOUTIENTLA VEUVE. comme que le Prophète a dit : « Dans le Paradis. nous serons qui aura pris à sa charge un orphelin » Et. bien ! l'Envoyé partie en offrait à ses amis. <hâma-ben-Zéid sur l'un de ses genoux et faisait El-l. XX111. sans cesse et qu'elle Eh une annoncer de 1. 'Aïclui CHAPITRE XXII. (3). 'Aïcha a dit : « Je n'ai l'ai été de Khadidja. ayant pris un enfant sur son l'enfant urina et le Prophète — Du FAIT DE PRENDREUN ENFANT SUR SES GENOUX. quand » il égorgeait dans le Paradis perles. rapporte ceci : « L'Envoyé asseoir de Dieu me prenait sur l'autre . XXV. puis bien- 1. Sald-ben-Sad moi et celui ceci.148 TITRE LXXVIII UN ENFANT SUR SON SEIN. rapporte la Iradition suivante qu'il fait Scfoiichi-hi'ii-Solaini (•) Ou plus exactement : lui frotter l'intérieur de la bouche avec une datte mâchée. —Du rapporte MÉRITE QU'IL Y A À ENTRETENIRUN ORPHELIN. ajoute Sahl. il montrait ses deux doigts : l'index et le médius CHAPITRE I. » Indication d'une légère variante du hadits. parce le bien mariage. CHAPITRE XXI. signifiait qu'ils seraient ensemble.

— DE CELUI QUI SOUTIENT LES PAUVRES. et priez comme vous me l'avez vu « faire. enseignez-leur l'Islamisme. Trouvant un puits il y descendit et but. L'EDUCATION a dit : « Celui que celui qui soutient » 149 la veuve Celui-ci et le pauvre aura le même mérite qui combat dans la voie de Dieu ou que celui CHAPITRE XXVI. Abou-Horeïra CHAPITRE XXVII. l'Envoyé de Dieu a dit : « Celui qui soutient la veuve et le pauvre aura le même mérile que celui qui fait la guerre dans la voie de Dieu. » H descendit alors et la prit avec ses lèvres (2) . » « 0 Envoyé de Dieu. puis il abreuva le chien. et. de ses deux . Lorsque l'heure à la prière de la prière et ensuite sera venue. en prières (2) Parce qu'il avait besoin mains pour sortir du puits. Quand il sortit il vit un chien tirant la langue et qui mordait qui la terre « soif tant il avait aussi grande soif.DE remonter au Prophète. la nuit(1>. il nous dit : « Retournez « auprès de vos parents. que l'un de vous vous la « fasse l'appel « préside ». celle dit cet homme. » 1. D'après Indication d'un variante sans importance. Dieu lui en l'ut reconnaissant et lui pardonna ses péchés. éprouve une moi-même tout à que j'éprouvais dans le puits. dirent alors les fidèles. Aboii-Solcâman-Mâlik-ben-El-Hoicaiiits Prophète avec des jeunes làmes vingt nuits auprès retourner dans gens à peu près de mon âge et nous resde lui. comme il était hienveillant et compatissant. remplit sa bottine d'eau 2. Nous l'en informâmes.Fallai trouver le 1. — DE LA HONTEDESHOMMESPOURLES ANIMAUX. de enjoignez-leur « faire ce qui vous a été prescrit. qui jeûne le jour et veille. que « Ce chien. Il pensa alors que nous désirions et nous demanda quels étaient les nos familles parents que nous avions laissés chez nous. Abou-Horeïra a dit : « Un homme « l'heure. a dit : « . serons-nous donc récompensés à l'ocî1) C'est-à-dire passe la nnil ou en méditation. que le plus âgé d'entre marchait éprouva une soif 1res violente en cours de route.

en train ainsi de faire qu'à en de Dieu même se leva pour crue lui. 'Aïclia rapporte que le Prophète des égards a dit pour le : « Gabriel voisin.150 casion des animaux:? — TITRE LXXVIII pour tout être vivant (1)ily Oui. mère. Anâs-ben-Mâlik musulman en mange a planté le produit.. CHAPITRE XXVIU. (I) Mot à mot : « tout possesseur foie frais . lorsqu'un et leurs de ses à l'envi dans former tout » leurs sentiments membres comme reste un corps le de son corps partager soii insomnie et sa fièvre. voit que l'Envoyé bontés. Dieu et ne lui associez rien. — De ces mots du Témoignez de la bonté à vos Coran : « Adorez père et.—DKS ÉGARDS DUS AUX VOISINS. verset 40. et glorieux présomptueux » (sourate iv. » aura une récompense. 5. Abou-Horeira a dit : « L'Envoyé prière Bédouin « sois-moi « d'autres au Bédouin: et nous la commençâmes qui était clément que nous. l'aire Alors la un ! à temps s'écria la prière : « 0 mon Dieu Mohammed le Prophète et ne sois pas clément eut terminé est large sa prière » Quand il dit par « Tu rétrécis de Dieu. rapporte quelque cela lui que chose. Djarîr-ben-Abdallah fera pas miséricorde rapporte que le Prophète : « On ne » à celui qui ne sera pas miséricordieux. 3. entendant là la miséricorde 4. » est compté coinme une bonne a dit G. ».. une chose qui » rapporte ».. » ne à tel des égards que je crus en fit son héritier. leurs de Dieu a dit: « Vous affections qui. le Prophète et qu'un a dit : « Quand ou un un homme animal action. je crus qu'il voulait 2. répondit-il. En-No'mân-ben-Baclûv verrez les musulmans réciproques souffre.. ne cessait à tel point de que me recommander d'avoir » qu'on en fit son héritier. 1fui-Omar de Dieu que l'Envoyé rapporte cessait point de me recommander qu'il voulait d'avoir qu'on d'un a dit pour : « Gabriel le voisin. 1.

ne dédaignez jamais ce que vous de mouton. le Prophète disait: offre « 0 femmes votre voisine. RÉSURRECTION NE FASSE « Que celui 1. — DE LA FAUTE QUE COMMETCELUI DONT LE VOISIN LA MÉCHANCETÉ*1). — QU'UNE FEMMENE DÉDAIGNEPAS (CE QUE LUI OFFRE) CHAPITRE SA VOISINE. » ô Envoyé « C'est il ne croit de Dieu. il ne — Et « croit pas . musulmême manes. 1. par Dieu qui donc. XXX. QUE CELUI QUI CROIT EN DIEU ET AU JOUR DE LA AUCUN MAL A SES VOISINS.DÈi L'ÉDUCATION 151 CHAPITRE PEUT XXIX. Que celui qui croit en Dieu et au jour du Jugetraite son hôte que avec celle égards djâiza. ô Envoyé de Dieu? lui Et qu'est-ce donc « ment dernier « — (J) En d'autres termes : De la faute que commet celui qui est capable de trahir son voisin à un moment donné. D'après Abou-tior'eïra. D'après si c'est un pied CHAPITRE Abou-Horeïra. tandis que les deux jours sui- . Abou-Choraïh oreilles le Prophète « J'ai vu de mes yeux et entendu parlait et je lui ai entendu dire : « Que « celui qui croit en Dieu et au jour du Jugement dernier traite son « voisin avec égards. (2)Pendant le premier jour et la première nuit on doit traiter l'hôte avec cérémonie. et lui fasse sa djmza^. » du jugement a dit: lorsqu'il égards. le Prophète pas . Que celui qui croit en dernier ne dise que du bien ou qu'il se avec de mes 2. répondit: ceté. D'après Abou-Choraïh. par lui a dit : « Par Dieu Dieu il ne croit ne redouter croit la pas. peut pas ? Il méchan- celui le voisin Confirmation du hadits avec un autre isndd. de Dieu a dit: l'Envoyé ne fasse aucun qui croit en Dieu et ail jour de la Résurrection mal à ses voisins. » — XXXI. dont demanda-t-on. Que celui qui croit en Dieu et au jour du jugement dernier traite son hôte Dieu et au jour taise. REDOUTER 1.

qu'il travaille « Tout musulman Alors. . suivant nonyme (jj^JM. simplement plat extra que l'on de l'offre d'une a fait d'un (2) « En paroles ou en actions n. — TOUTE BONNEACTIONEST UNEAUMÔNE. c'est — Abou-lloreïra » rapporte (/ne le Prophète une aumône. on a employé le mol^id'autres. de la tienne ». uns. que le Prophète a dit: a dit : « Toute 1. U1 11 s'agit non pas de véritables cadeaux. — Et s'il ne le fait pas? reprit-on. de l'enfer son et demanda il préserver visage : ensuite vanls on le traite. comme nous dirions. répondit-il. I. Djâbir-ben-Abdallah bonne action "1. objecta-t-on ? — de ses mains pour subvenir à ses besoins et faire l'aumône.152 « demanda-t-ou. « de l'hospitalité est de trois jours. répondit-il. j'ai deux —• A celui voisins: auquel des deux dois-je faire des cadeaux (1)? dont la porte est la plus voisine CHAPITRE XXXI11. mais partie d'un animal que l'on a tué. — Et s'il ne peut pas travailler ou qu'il ne fasse rien? — Alors. aide( 2) le malheureux qu'il — Alors dans le besoin. a dit: — DES BONNES PAROLES. ù la fortune du pot. 1. rapporte est une aumône. qu'il répliqua-l-il. reprit le Prophète. « Une lionne parole. » — C'est. pour le mol dire sy- « bien » et. ajoute le commentateur. TITRE LXXVIII un jour et une nuit et la durée Tout ce qui est accordé au delà est Et que celui qui croit ou qu'il en Dieu et se taise. le Prophète — Mais s'il n'a rien. « au jour CHAPITRE DONT LA du Jugement XXXI1. Cela porte en arabe le nom de djàïza. 'A'iciia rapporte qu'elle a dit : « 0 Envoyé de Dieu. pas? équivaudra — Alors lui qu'il à une s'abstienne aumône. D'après doit l'aumône. » Ahou-Mousa. ordonne. « considéré comme une aumône. '3) Le. PORTE EST dernier ne dise que du bien — LES DEVOIRSDE BON VOISINAGESONTDUS A CELUI LA PLUS RAPPROCHÉE DE VOUS. CHAPITRK de faire » mal. le — Et s'il ce qui ne le fait. de faire le bien(3). texte porte suivant les qu'ici. 'Adij/ji-lien-ffâtimn à Dieu de l'en d'û : « Le Prophète en détournant parla. pour XXXIV.

L'orthographe mots écrits prête également à la confusion. 'Orom-benrEz-Zobeïr de juifs étant entrés chez l'Envoyé « soit sur vous! «Aïcha. ]. ce qu'il l'aumône avec une demi- « mort » dont l'assonance (2) Dans la salutation arabe on se sert •lu mol sehim qui signifie « paix ». XXXVI. — Je leur ai simplement répondu « sur vous » ! répliqua l'Envoyé rapporte le monde de Dieu. Abou-Mousa au croyant rapporte que le Prophète édifice a dit : « Le croyant qui se soutiennent Le est muPro- comme » Et. « sur vous la mort « Tout : « Et qui avait compris ces paroles. voudra. de son Prophète. ô Envoyé : Et « entendu ce qu'ils ont dit. que Ton soit calme en toute de Dieu. Anm-ben-Mâlik dans la mosquée rompez tout se précipita Ensuite : « Ne l'interun seau d'eau pas ». » L'ÉDUCATION à Dieu qu'il de Tcn préserver en détournant 153 son est certain que le Prophète la prononça-t-il de l'enfer. et môme peut-être — Ensuite il ajouta : « Préservez-vous moyen d'une demi-datte (1) ou d'une ne fût-ce bonne CHAPITRE XXXV. s'écria le Prophète. ce fois les parties disant. ou lui chaque chose. en serez et Dieu. endroit. parole. tu n"as donc pas « chose.DE demanda parla de Tenter. : auprès de moi en fa(3) Sous-entendu veur de cette personne. Les Juifs avaient employé le mot sndm signi- que identique. phète. est presdes deux . quelque vous enchevêtrait l'interroger nous ses doigts. — Mais. — Du CALME EN TOUTES CHOSES. dit Aïcha. qu'un Bédouin s'étant sur lui mis à uriner 2.. il demanda et le versa en cet. qu'on il d'un tuellement. répondit ! » Alors le Prophète lui dit : et la malédiction Dieu aime doux. » fiant accomplira (*) En faisant datte. venait vers demander se tournait récompensés. qu'au deux fois la phrase. ô Aïcha. — Cho'ba dit visage. — LES CROYANTSDOIVENT S'ENTR'AIDER LES UNS LES CHAPITRE AUTRES. rapporte que Aïcha de Dieu lui a dit: dirent: « Un groupe « La mort( 2! 1. et disait par la voiv : « Intercédez(3). » prononça trois fois.

'Aïcha rapporte que des juii's vinrent trouver le Prophète et lui dirent : « La mort soit sur vous ! » Aïcha répondit : « Et sur vous. Anas-bcn-Màlilï a dit que le Prophète ne faisait habituellement Et ni de mots inconvenants usage ni de l'injure. mauvais vautà<-~^. par chaque fois disait la voix que quel- quelque et » Dieu. garde-toi de la brutalité et de — N'as-tu l'inconvenance. de malédic- . — LE PHOPHÈTEN'ÉTAIT PAS INCONVENANTNATU- RELLEMENTNI ACCIDENTELLEMENT. : « Intercédez. répondu renvoyant » ce que j'ai dit contre moi. » il ajouta 2. but en recevra Abou-Mousa Dieu observe tout. de son Envoyé.154 — TITRE LXXYIII CHAPITRE aura XXXVII. de nous il lui disait: (M Mot à mol : « que son front soit plein île terre ! » C'est une formule tion anodine. un but louable De ces mots du Coran : « Celui dont l'intercession le fruit: celui qui intercédera » — Le mol Ji-5 dans un écjui» en recueillera sa part. 1. sois calme. accomplira CHAPITRE ce qu'il XXXY11I. II parla pas inconvenant naturellement ni accidentellement. donc pas entendu ce qu'ils ont dit? — N'as-tu pas leur entendu. chose. Que Dieu vous maudisse Aïcha.— Tout doux. à l'un quand il voulait adresser un reproche « Qu"a-t-il donc? que le diable l'emporte W! » ni de malédictions. 1. menace? toi. Masrouf lorsqu'il et dit qu'il Puis a dit : « Nous entrâmes chez 'Abdallah-bcn-'Amr de l'Envoyé de Dieu vint avec Mo'aouïa n'était à Koufa. récompensés. ô dit le Prophète. voudra. eux et il ne les exaucera pas clans ce ont dit contre 3. ce en leur Or Dieu je leur ai m'exaucera dans que qu'ils dcmanda-t-elle. qui signifie a dit : {J^}ÀJ « deux récompenses en abyssin. Abou-Mousa qu'un vous venait en serez lui rapporte demander que le Prophète. meilleurs d'entre : « L'Envoyé de Dieu a dit: « Les « vous sont ceux qui ont de bons sentiments. et qu'il soit irrité contre vous.

le plus généreux des hommes. et le plus brave des hommes. Anas a dit : « Le Prophète était le meilleur des hommes. répondit l'Envoyé Dieu. Aïcha s'écria : « 0 Envoyé de Dieu. et dit (2). leur cria-t-il. Djâbir disait : « Jamais. sera dans la plus mauvaise posture aux la crainte yeux de Dieu sera celui dont les hommes s'écartent dans de sa méchanceté. En le voyant L'ÉDUCATION 155 au Proqu'un homme avait demandé audience le Prophète dit : « Quel abominable frère de tribu. le Prophète ne répondit une seule fois : « Non ». au jour de la Résurrection. « N'ayez point peur. » — Quand ticulièrement apprit cette la vallée Abou-Dzarr va vers vu Mission du Prophète. Aïcha rapporte phète. » CHAPITRE XXXIX. 11 était monté à cru sans selle sur le cheval de Abou-Tallia. NATURELS. Aussitôt que cet homme fut parti. à son père: » Le frère religieux. quand on lui demanda quelque chose. et il avait ceux-ci se rendirent du côté du bruit un sabre pendu au cou. . des hommes. puis tu lui as fait do bon visage et bon accueil. et écoute d'avoir : « Je l'ai qui ordonnait des sentiments 1. — 0 Aïcha. Le Prophète dit : « J'ai trouvé ce cheval « comme la mer — ou suivant une variante : c'est une mer (3). — DES BOAS QU'ON SENTIMENTS DOIT AVOIR généreux Ramadan. qu'ils avaient entendu. ce qu'il « Monte revint » à cheval. quand tu as vu cet homme tu as dit telle et telle chose. n'ayez point peur ». Une certaine nuit qu'une panique s'était emparée des habitants de Médinc. Le Prophète revint vers eux après les avoir devancés dans la direction de la voix. » 2. POUR DE LA GÉNÉRO— était ^11par- SITÉ ET DE LA 'Abbâs a dit: RÉPULSION L'AVARICE. quand donc m'as-tu jamais vu inconvenant? L'homme qui. (') Ces deux exclamations équivalent à : quel vilain personnage ! '. quel abominable fils do tribu(1)! » Lorsque cet homme fut assis. il «Le Prophète généreux était pendant le plus leil dit dit. (3) Cette expression s'emploie pour dire d'un cheval qil'il fournit une très longue course. le Prophète lui fit bon visage et bon accueil.DE 4. 2) C'est-à-dire : la vallée de la Mecque.

Et tu as osé la lui demander. « donne-la-moi le Prophète. Sahl-hen-Sad pbète. demanda» t-on? — C'est. re- (2) Ou : « la (3) Exclamation proche. D'après rapprochent » Abou-Horcira. : «Lesmeilleurs 4.(S'adressant c'est qu'une bordai ('/est. une chemla dans laquelle « 0 Envoyé de Dieu. ») que je te donne. s'écria : « Oh ! qu'elle Compagnons. et le pendant as-tu fait telle XL. (i) Pièce d'étoffe dit El-Asoitad. (2).— on a tissé une bordure.156 3. — J'este pérais. drape . sachant que le Prophète l'avait acceptée « parce qu'il en avait besoin. en voyant cette borda. répondit phète venait de partir. le meurtre. dans laquelle On traduit ». de la bénédiction attachée à ce profiter « vêtement que le Prophète avait porté et j'espérais qu'il me servirait « de linceul. ses Compagnons dirent à l'homme : « Ce n'est « pas bien ce que tu as fait.Comme !— La voici ». sorle de cape. répliqua l'homme. dit la femme. Comme.. les bonnes l'Envoyé de Dieu a dit : « Les temps l'avarice s'étale se herdj devient plus que le herdj. jamais il no m'a dit: ouf! (3) ni : chose? ni: n"as-tu pas fait telle chose? » — COMMET L'HOMME DOIT SE CONDUIREVIS-A-VIS DES 1. 5.ni et accidentellement. je demandais on se à Aïcha fin du comment monde le Pro». » : « Une femme une borda au Pro« Savcz-vous ce que à l'assistance » Les assistants répondirent : « C'est unec//em/«(1). dix ans. le Pro- Sahl. sachant que « quand on lui demande quelque chose il ne le refuse jamais. voici Le Prophète prit la borda dont il avait un costume besoin et la revêtit. « il a dit. Masrouq TITRE a dit : « Nous LXXVIII étions assis avec ' Abdallah-bon-'Amr qui nous racontait des hadits. A un moment donné il nous dit : « Le Pro« phète ne fut jamais inconvenantnaturellement. naire borda par « manteau d'ordi- arabe est proche le marquant . reprit a dit d'entre vous sonteeuxqui apporta Sahl demanda: ont bon caractère. répondit-il. Tsâbil a entendu Anas faire le récit suivant : « J'ai été au service du Prophète pourquoi CHAPITRE SIENS. C). » Un des est belle. — Qu'est-ce nombreux. le meurtre. oeuvres diminuent.

et alors Gabriel ciel: l'aiment la terre. vous moquez pas les uns des autres. car il se peut que ceux qui sont raillés ceux-là seront les pervers » (sourate 1. — L'AFFECTION VIENT DE DIEU. . Abou-Horéira.DE L'ÉDUCATION 157 « Il se tenait à l'égard des siens. « Dieu aussi. vent ou autres sons produits par le corps humain. aime-le aussi ». verset 11).. CHAPITRE » — De ces mots du Coran : « 0 vous qui ne XL11. D'après il appelle aime quelqu'un. lorsque Dieu l'en jeté au feu plutôt que de retourner a délivré. D'après Ibn-Omar.L croyez. rapporte que le Prophète a dit : « Personne ne n'aimera de la foi tant qu'il son prochain goûtera la douceur pourvu qu'il ne l'aime qu'en Dieu. étant à Mina : « Savez- et son Envoyé le savent mieux (j) Mot à mot : « au service ». » XLII. XLIX. CHAPITRE » XL1. Anas-ben-Mâlik autre personne. le Prophète vous quel jour est aujourd'hui?—Dieu a dit. ensuite habitants On impose aux habitants CHAPITRE — DE L'AMOUH DE DIEU. a dit: puis les affection il s'écrie dans le du ciel de 1. aimez-le. raillent mieux que les railleurs. 2. (21Eructation. 'Abdallah—ben-Zema quelqu'un à propos « l'un de vous frappe-t-il « un esclave alors qu'un Indication a dit : « Le Prophète a défendu de rire de d'un bruit naturel^. elle répondit: phète se comportait à la disposition( 1)des siens .. lorsque l'heure de la prière venait. il s'y rendait. tant qu'il ne préférera pas être à l'infidélité. mais. Et il a dit encore : « Pourquoi sa femme instant comme un chameau ou comme » après il va l'embrasser? d'une légère variante dans le hadits. aime un tel. et tant qu'il ne préférera pas Dieu et son Envoyé à toute 1. Prophète Gabriel et lui l'aime. » Et son le « Lorsque Dieu dit : « Dieu aime un tel.

sera aie ne possède que l'Islam. il lui disait: adresser l'emporte 4. 1. le est ce mois-ci?— et son Envoyé il ajouta — C'est un mois sacré ». le savent Savez-vous mieux TITRE répondirent Savez-vous mieux quel LXXVIII les fidèles. rapporte un autre en accuse de Dieu a dit : « Injurier le combattre. à l'un ni do malédictions. qui était un dos Compagnons de Dieu a dit: « Celui qui jurera d'après une son serment une restera chose tel quel(2). XLIY.158 que jour dit-il. faire se tue voeu de donner au jour Accuser chose dans ce monde à propos do quelque un croyant équivaut maudire de la Résurrection: d'infidélité rapporte qu'il équivaut à le tuer. — DE CE QUI EST INTERDIT COMMEINJUIIE ET COMME MALÉDICTION. C'est Dieu sacrée. sacré. » Prophète a dit : « Quand cela un 2. voulait « diable « Le Prophète un reproche ! » habituellement ne faisait ni de mots inconvenants. do nous. savent Pins personne. jour-ci. qui était un des Compagnons en présence du Prophète. Aiias a dit: do l'injure. » a entendu un croyant :'). c'est être infidèle. manquer do tourner si son accusation est fausse. » usage ni Et quand il « Que le 15. : « Dieu a rendu sacrés pour vous votre sang. 'Atlii/ji-bcn-Tuâbit Solaïmân-bcn-So- du Prophèle. j'apporte religion Celui châtié tuer. qu'il l'homme pas. 'Abdallah musulman rapporte que l'Envoyé le est une turpitude. (2) C'est-à-dire jet d'une qu'il no pourra Le être l'ob- expiation. Dieu ville et un son quelle que est coite — ville Envoyé personne. (elle que son visage : qui (ivuil été présent à élait tout gonllé et bouleversé. . vos biens de la même » façon que sont sacrés ce. ne saurait qui que l'Envoyé autre de l'arbre^. L'un deux se mit en colère. — C'est. ? — une répondît-il. Tsâbil-ben-Ed-Dahhàh. et votre ce mois-ci CHAPITRE honneur et cette ville-ci. que personne. dire : « Deux hommes rad. Abou-lharr homme peut que contre un ne de turpitude lui ou d'infidélité. et s'injuriaient sa colère devint (0 C'esl-fi-dire à Ilodnïliiyn. reprit-il.

quée est en effet celle de l'exoréisme. Oui. et quand Dieu a placé « quelqu'un sous votre domination. répondis-jc. s'il l'avait dite. vous devez le nourrir avec ce « que vous mangez vous-mêmes. ré— Tu es encore. — Si je le suis encore à cette heure.DE L'ÉDUCATION 159 « Je sais une parole qui. lui dit-il. ici la et que le revêtir des mêmes vêtements (!) Par « malheur » il faut entendre La formule indipossession du démon. (5) C'cst-iVdire habitudes l'Islamisme. répliqua le Prophète. dit: Le Prophète querelle. ce sont vos frères « que Dieu a placés sous votre domination. avait dit. bien que celui-ci injurie fût nègre. dit-il. de l'esprit( que cela soit un bien la « pour vous. Cherchez la nuit du destin dans la vingt-neuvième. à qui il j'avais injuriée. » Un homme qui avait entendu ces paroles alla trouver l'homme en colère donc répliqua et lui auprès l'autre. —Crois1) et que je me soit arrivé malheur( » « sois possédé du démon? Va-l'en! a dit: « L'Envoyé 6. les avait conservé et les préjugés des Arabes avant qu'il CO Abou-Dzar .Pétais sorti pour vous annoncer et un tel 2) et il se prennent se peut quelque cette de querelle. (3) Formé d'une simple. » « vingt-septième et la vingt-cinquième. rapporta de Dieu qu'il ce que le Prophète contre Satan. aurait dissipé Prophète (lit: « sa colère. « chose et voici qu'un tel « chose m'est sortie de Dieu étant sorti pour se prirent de deux musulmans « . 7. — Certes. pièce d'étoffe drapée.. : « J'avais échangé des propos avec un homme dont la mère était étrangère » Le Prophète. me dit : « Est-il vrai que tu as injurié un — As-tu diffamé sa môrc(4)?— « tel? — Oui. un homme du régime antéis« lamique(5). El-Marour teau^ rapporte ce manteau qu'il a vu Abou-Dzarr également un portant et qu'il et son domestique en portant un manlui dit: cela « Si tu avais pris t'aurait dont tu as revêtu ton domestique et tu lui aurais donné un autre vêtement. (~) Le sens de ce passage est fort obscur parce que le texte est incomplet. Deux de ces pièces étaient nécessaires pour faire une tunique. C'est à cela que fait allusion ce passage. « Réfugie-toi « tu alors. 'Obâda-ben-Es-Sâmit annoncer aux fidèles la nuit du destin. « pondis-jc. en appelant Biiàl : « fils de la négresse » avait en quelque sorte la mèro de Bilàl. c'est à cause de « mon grand âge. » fait une tunique Il répondit. avait rapporté la chose.

». verset 12). que le Prophète appelait se leTa parmi les fidèles et dit : « As-tu oublié quelque chose ou bien — Je n'ai rien oublié. Ibn-'Abbàs tombeaux. un homme. aux deux mains. la première il leva la tète. les fidèles. est miséricordieux 1. venez-lui DES TERMESDONT IL EST PERMIS DE SE SERVIR A Le » et il est permis L'ÉGARD DE QUELQU'UN. « d'une a dit: « L'Envoyé de Dieu. qui de vous voudrait manger la chair de son frère mort? — Cela vous répugne? — Craignez-donc Dieu..160 « et ne lui imposer TITRE aucune tâche LXXVIII au-dessus de ses forces. finale. terminée après sa main Abou-Bokr n'osèrent sur une qui doux avait reka'a fait avec nous la seulement. « la prière a-t-clleété Proabrégée ? réponditlc « phète. —• Mais si. » En effet. — Prophète d'employer a dit : « Ce qu'a dit « l'homme tout aux deux mains » mot qui ne déshonore pas l'homme. Il aime à » (sourate XLIX. à l'autre de ne pas s'être il allait de dire du mald'autrui. baissa puis la releva la tète comme fois ou plus longtemps. » Et si la « tâche est au-dessus CHAPITRE XLV. passant n'avait auprès de deux dit : « Ces gens-là sont torturés faute grave. répliqua puis le Prophète. « LE PETIT ».—L'homme aux deux « mains de deux a dit vrai reka'a. ce jour-là Les fidèles » pas lui faire en disant étaient pressés sortirent : « La prière l'homme a été écourtée. ô Envoyé de « Dieu. TELS QUE : « LE GRAND ». tu as oublié. » Coran: « Ne LA MÉDISANCE. et 'Omar. quant demanda en deux. le Prophète partagée une branche il planta palmier et. et la prière n'a pas été abrégée. Puis déjà. et il. qui se trouvaient des observations. fit une prière le tekbîr la salutation il s'était il prononça et se prosterna Ensuite comme ou plus longtemps. 1. fraîche. en aide. CHAPITRE XLVI. — De ces mots du médisez point les uns des autres. — de ses forces. Abou-Horcïra prière leva devant parmi qui Alors de midi et alla a dit : « Le Prophète. fit le tekbîr. l'un deux préservé de la souillure Alors et ils ne le sont pas à cause à se reprocher que de son urine . après l'avoir . revenir aux hommes. qui était se et l'avait poser pièce de bois placée la mosquée. —DE et fit le tekbîr. prosterné qui se leva. s'écrièrent les fidèles.

ceaux la partagea en deux morceaux : il plaça l'un des morà la tète d'un tombeau. comment peux-tu être si aimable en paroles ! — 0 Aïcha. « ne seront KI. dit-il.DE chacun « leur des deux. Abou-Osakl-Es-Saîdi meilleure CHAPITRE famille a dit: «La rapporte que le Prophète » des Ansàrs-est colle des Benou-En-Neddjàr. que ne seront point ces branches « desséchées. il entendit torturait dans leur tombe. L'un deux est torturé parce qu'il « ne se d'urine : l'autre parce qu'il colpréservait pas des taches « portait la médisance. « répondit le Prophète. — LA MÉDISANCE EST UN DES PÉCHÉS CAPITAUX. tant que 161 « J'espère. le plus méchant des hommes est celui qui « laisse de côté — ou. fils de tribu ! » — Lorsque cet homme fut le Prophète lui parla avec beaucoup de douceur et comme je lui disais : « 0 Envoyé de Dieu. ]J . « être. CES PAROLES DU PROPHÈTE: « LA MEILLEURE » DES FAMILLES 1. Ibn-'Abbàs a dit : « Le était allé un jour dans un des Prophète la voix de deux hommes que l'on jardins de Médine .—DE DES ANSARS. une audience à ayant demandé l'Envoyé de Dieu. 1. et pourtant ce « n'est pas pour un péché capital. après avoir dit les mots que tu as « prononcés. le Prophète dit : « Faites-le entrer : quel déplorable « frère de tribu ! — ou. « Peulleur torture » sera-t-elle allégée tant que ces branches pas sèches. HONNÊTES GENS ET DE CEUX QUE L'ON SOUPÇONNE.-llOKllÂUI. CHAPITRE XL1X. CHAPITRE XLVli. « Ils sont torturés. — DANS QUELLE MESURE PEUT-ON MÉDIRE DES MAL- XLVIII. 'Aïcha a dit: « Un homme 1. dit-il. qui de — son prochain dans la s'éloigne « crainte de commettre » une inconvenance. » Le Prophète alors demanda une branche de palmier. l'autre à la tète du second. dit-il. entré. morceaux torture sera allégée » L'ÉDUCATION sur une tombe.

«. — DE CE QUI EST RÉPRÉHENSIBLE Coran: H). Abstenez-vous des paroles mensongères » (sourate XXII. Abou-Horeïra plus misérable a dit : « L'homme de qui. De ces mots du Coran: 31). — DE CE QUI A ÉTÉ DIT AU SUJETDE L'HOMME A DOUBLE 1. » Ahmed a dit : « Quelqu'un CHAPITRE VISAGE. — -yA^ii et . » (0 11est inutile qu'il ou fasse acte de piété. quoiqu'un lui dit qu'un homme faisait remonter ce hadits à 'Otsmàn. verset 1. à double avec un visage.. le Prophète et qu'il m'en a dit: qui « Celui agit qui n'abanelles et les paroles mensongères d'après Yisnâd.162 TITRE LXXVIII CHAPITRE rate EN FAIT DE MÉDISANCE. se présentant autre visage. « Malheur à tout qui va médisant diffamateur des autres médisant » (souverset De ces molsdu LXVIII.*A> équivalent a ^* et ^_>Ui> 1. » CHAPITRE LUI. Dieu n'a pas besoin qui est ignorant. » J'allai la chose. sera l'homme et aux autres sera le au jour la Résurrection. lbn-Mas'tmd a dit : « L'Envoyé do Dieu venait de procéder à un partage. il a eu à se troubla et il dit : « Dieu fasse miséricorde « subir de plus cruels jeûne affronts et il s'est résigné. se passe de manger a indiqué » et do LU. . quand un homme dos Ansàrs dit : « Par Dieu ! Mohammed. I. D'après donne pas Abou-Horeïra. « on faisant ce partage.— L. aux yeux de Dieu. Ifeiuniâni a dit : « Comme nous étions avec Hodzaïfa. aux uns avec un visage — DE CELUI QUI RAPPORTEÀ SON PROCHAINCE QU'ON DIT DE LUI.et: « . son visage alors trouver l'Envoyé do Dion et lui rapportai à Moïse .. «(sourate CIT.. boire(1).. Calomniateur. n'a pas ou on vue la face de Dieu. verset 1). Alors il « J'ai entendu le Prophète dire : « Aucun homme médisant répondit: « n'entrera au Paradis. — » CHAPITRE LI.

— « Ensuite il recevra un nouvel outrage et C) C'est-à-dire : être déclaré témoin parfaitement honorable. CHAPITRE DE CELUI QUI FAIT L'ÉLOGE DE SON PROCHAIN EN DISANT CE QU'IL EN SAIT. » tombe Envoyé de Dieu. D'après les termes Sâlim. — « L'injustice que vous commettez même » (sourate x. réjléchissiez contre vous verset 92). bienheureux dans le Paradis. dont la déclaration fait foi. d'un autre d'une qui faisait l'éloge « voulez tuer cet homme? s'écria-t-il « lui briser les reins. De ces mots du Coran envers il vous : « Dieu commande . . : « Si quelqu'un autre. si cela lui semble n'y a personne vrai : car Dieu qui puisse être en demandera auprès de Dieu.t>Ë L'ÉDUCATION 163 CHAPITRE EXCESSIFS. il que défend vous la justice. indication d'une légère varianle. un des bouts de monizàr « Ce n'est pas à toi est adressé. verset 24). — DE CE QUI KSÏ HÉPHÉIIENSIBLK DANS LES ÉLOGES 1. répétait absolument telle en fit un très vif lu vas rompre souvent devant le personne éloge. — 1. « Mais malheu» d'entre : « Je s'écria le cou de ton ami. » la bienfaisance. — Sa'd a dit : « ./c n'ai jamais entendu dire au de quelqu'un encore sur terre.excepté en parlant de 'Abdallali-ben-Sclâmn. Aboa-Bekra Prophète reux. Abou-Mousa a dît : « Lo Prophète entendit un jour un homme : « Vous variante. L. suivant une 2. l'iniquité (sourate et xvi. les parents avertit afin la turpitude. qu'il serait un des Prophète. lorsqu'il lui parla de lizàr dans « 0 : qui ont été dits et que Abou-Bekr eut répondu: toujours».1V. rapporte parla d'une et que quelqu'un le Prophète. comme cela a lieu dans un prétoire pour une affaire litigieuse. en parlant LV. la libéralité l'injustice. » qu'on façon hyperbolique — ou. » In fine. que ce reproche — ajouta CHAPITRE LV1. qu'il Le Prophète vous veut « pense de lui lui habilité (1) ces mots d'un faire l'éloge et il dise et telle compte chose ». l'Envoyé de Dieu.

qui donc Fa ensorcelé?— — Avec « — Et au d'une fleur de palmoyen de quoi? l'enveloppe « mier mâle dans un peigne et avec des démèlures placées sous la « dalle et dit: « miers du puits de Dzerouàn. hommes l'autre à que j'avais consulté. de me répondre. (2) Le texte porte : I_À~L>-. « mon chevet à mes pieds qui était : «A quoi pense donc cet homme? — Il est ensorcelé(1). ajoute 'Aïcha. verset 5). allant « Dieu. a dit à celui « à mon chevet. le second servant (\ expliquer le premier qui est moins connu dans le sens de« ensorcelé ». frères. 'Oroua tant (de jours). je dis : « 0 Envoyé — « Dieu. terme qui n'a pas d'équivalent français. ce qui fut fait.ons. — Et Lcbid-ben-A'sam. D'après soupt. cela ne veut-il femmes? dire tu tes pas que peux reprendre « Quant à Dieu. s'est Deux « sont venus me trouver Celui assis à mes pieds. soyez soyez pas pas car Abou-IIoreira. LVll. ET DE HAINE. » — 'Aïcha dit que Lcbid-ben-A'sam de Benou-Zovràïq. rapporte pensant Un certain que 'Aïcha toujours jour. sont comme des tètes de démons » Le Prophète se rendit les tètes eau vers le puits de les de ses pal- et son est comme de retirer « la teinture de henné. le soupçon le Prophète est plus a dit : « Défiez-vous que de la réalité envieux. ne ne » mensonger pas. . ses femmes dit: et n'y ajoute vient deux. pas. » Le Prophète « Voici le puits que l'on m'a montré. 1. il m'a guéri. CHAPITRE — DE CE QUI EST INTERDIT COMME SENTIMENT D'ENVIE le mal de l'envieux qui cxin. allié (2) aux Juifs. absolument exact en . « répondit l'autre. il me « 0 'Aïcha. verset OU À UN 59). : n'espionnez Soyez comme ne soyez pas des serviteurs Dieu (0 Le lexte renferme deux mots. indiscret fâchés.164 sera alors sûrement S'ABSTENIR DE FAIRE TITRE assisté par DU MAL LXXVIII Dieu» À UN (sourate xxn. des . donna l'ordre de objets. l'un qui était a dit: aller « Le Prophète resta tant et retrouver 'Aïcha. Alors. mais quant à le Prophète. — IL FAUT MUSULMAN INFIDELE. — De ces mots du Coran : « Contre nous porte envie » (sourate 1. répondit « moi « parmi homme je crains que cela ne produise quelque chose de fâcheux était un les hommes.

CHAPITRE L1X. quelque étaient le hadits » Ces deux deux hypocrites. pas à épier les pas des 1. CHAPITRE CERNE. — « 0 vous qui croyez ! évitez le soupçon trop'fréquent ne cherchez . ne soyez Soyez comme des serviteurs musulman de fuir (1) son envieux. car Dieu avait laissé la chose secrète (1) Dans le sons do <cbouilor ». mellre on quarantaine. ». Continuant dit: précédent. CHAPITRE LVIII. je ne la religion que nous 2. 'A'iclia.DE 2. D'après un tel hommes. Abou-Horëira vous des soupçons. que un tel et 1. à un père plus de trois jours. connaissent dit El-Leïts. . El-Lëils ajoute que 'Aï'cha a et dit : « 0 'Aïcha. alors que Dieu n'a point laissé révéler la chose: « Eh! un tel. c'est lorsque. ne soyez pas envieux. le Prophète chose a dit: de « Je doute notre religion. et ne soyez pas haineux Il n'est » pas permis de Dieu frères. ne soyez pas haineux viteurs de Dieu rapporte que l'Envoyé est plus de Dieu a dit: « Défiezla réa- car le soupçon mensonger que ne soyez pas indiscret. lité. » n'espionnez pas. — DANS QUELLE MESURELE SOUPÇON EST PERMIS. verset 12). autres » (sourate XLIX. qu'il Faire a entendu de leurs l'Knvoyé péchés de Dieu sauf dire qui : « Tous les musulmans font parade après avoir de leurs commis absous ceux parade de ses fautes la nuil. « Un jour le Prophète entra chez moi « crois pas que un tel et un tel connaissent » « professons. « tourner le dos ». une faute pendant on dit le lendemain. il y a des soupçons qui sont des péchés. hier « j ai fait telle et telle chose. des ser- et ne sovez pas fâchés : Soyez comme frères. — DE LA DISCRÉTION DU CROYANT EN CE QUI LE CON- I. Abou-Horëira rapporte seront fautes. LX. Anas-ben-Mâlik L'ÉDUCATION que l'Envoyé de Dieu a dit 165 : « Ne : rapporte pas soyez pas faciles.

I. CHAPITRE » XL11. aujourd'hui — protégé » je te pardonne. dit : « Il détourne la tête (sourate xxn. des gens qui tiers et orgueilleux. — DE CELUI QUI FUIT SES SEMBLABLES. LXXVIII rompre le secret gardé par le matin Ï2. je fais voeu à cause de cela de ne » Comme elle lardait à revenir . des gens pas parlé rapporte que le Prophète en vous qui disant a dit: que des gens du Paradis. que » a dit: ce seront pas dit. DE L'ORGUEIL. et il TITRE vient. « Par Esl-ce — Dieu. Anas-ben-Mâlilï ville de Médinc. de l'enfer. verset !)) par orgueil » —"ùiac 1. seront en parlant suffisants. des esclaves par la de la et venait prendre » de Dieu main remmenait où elle voulail. lui qui que 'Aïcha cela? m'éloigne Oui. — « Je t'ai quand étais CHAPITRE LX1.» puis le bas monde. avait entendu avec un dire Dieu homme à l'Envoyé au jour ayant de interrogé Dieu au Ibnsujet sur ce qu'il des de l'entretien celui-ci de vous tection. suivante sur lui : « L'un sa pro— Oui. la » nuit.166 toute Dieu. répondit hommes s'était de la Résurrection. D'après 'Oinar Safouân-ben-Mohriz. piirler Kli bien! plus jamais à Ibn-E/. que sinon Aïcha. 2. telle il — Oui. Hàritm-ben-Oiiuhb-El-Khozaiijij « Ne vous ai-je ce seraient par Dieu. Ibn-EI-lhhits l>en-E/-Zol>aïr avait fait a dil : — rapporte au sujet que 'Aïcha lui a raconté ou d'un en que 'Abdallahcadeau Unisse. d'elle. lui je — d'une vente 'Aïcha. « Une femme l'Envoyé esclave. avouer dans qu'il exprimé afin de la façon qu'il telle étende et telle 11 lui s'approchera et Dieu lui du Seigneur dira: et telle lui dira: « Tu as fait chose? chose? fera ainsi tu — Tu as fait ses fautes. Modjàhiàla = Cij.-Zohiiïr. quand les plus seraient exaucés ils l'invoquaient. — ne doit pas fuir son prochain plus L'Envoyé de trois de Dieu a dit : « L'homme jours. humbles. a dit demanda lui répondil-on. Ne vous ceux ai-je les faibles.

a interdit de fuir quelqu'un comme tu l'as fait. et Abderrahmân à être introduits avec entrer? la emmenèrent auprès dit Ez-Zobaïr avec eux. « Le Prophète. Alors il se jeta au cou de Aïcha et se mit à la supplier et à pleurer. de Dieu 'Aïcha. était avec eux. de fuir son frère plus de trois jours. au nom do Dieu. Ibn-Ez-Zobaïr L'EDUCATION des démarches auprès d'elle. rapporte que l'Envoyé a dit : « No soyez comme un musulman ne soyez pas envieux et ne soyez pas haineux. comme d'elle. demandèrent-ils. Anas-bm-Mâlik soyez pas fâchés. Tous? entrez tous. et — ils dirent ses : « Le salut soit sur toi pouvons-nous — Oui. » Comme adresser manqué ils la ne cessaient parole d'insister auprès et. puis. » Les choses traînant gueur. 'Aïcha leur rappela son va>u et se mit à pleurer et à dire: « Mais j'ai fait un voeu. 167 « Non fit faire la démarche de personne par Dieu ! s'écria 'Aïcha : je n'accepterai et je ne manquerai en lonpas à mon voeu. d"Aïcha. mouilà à Ibn-Zobaïr elle affranchit à son voeu. expiation pour esclaves. avec car il ne lui est pas permis dans leur un parent. bénédictions. disaient-ils. près de 'Aïcha. qu'ils furent » Elle ne savait entrés pas que Ez-Zobaïr passa derrière lbn-Ez-Zobaïr le rideau (1). éloignés l 1) 11 s'agit ici du rideau derrière lequel la femme se lient quand elle reçoit des .DE vers lui. » u2. Plus quarante à tel point de Dieu qu'elle de ce voeu elle pleurait lorsqu'elle parlait lait sa voilette. et un voeu est une chose grave. » ou ceux de ses parents étrangers que la loi lui permet d'épouser. il s'adressa à El-Misouar-ben-Makhrama des Bcnou Zohra au et à 'Abderrahmân-ben-El-Asouad-ben-Yaghouts et leur dit: « Je vous en prie. elle se décida avoir tard. car il n'est pas permis à un musulman Comme ils de fuir son prochain les citations pendant plus de trois le mal jours. Pendant ce temps El-Misouar et Abderrahmân la suppliaient de lui parler de nouveau et d'agréer sa démarche. qu'il » y et répétaient multipliaient avait à agir ainsi. Dès miséricorde — Entrez. au gré de Ez-Zobaïr. » Drapés introduisez-moi de faire le voeu de El-Misouar demandant rompre manteau. 11 n'est pas permis à des serviteurs de Dieu frères.

» » .1158 TITRE LXXVIII rapporte que l'Envoyé son frère de Dieu pendant a dit : plus de . que de Dieu humeur. lui — Et comment — C'est. que te Prophète défendit aux musulmans de nous LX. I. tu dis: « J'en jure tu parle Seigneur dis: « J'en jure de Mohammed quand tu es on colère vrai. pas assis un cha- « Du plus loin que je nie souvienne déjà la-religion sans que l'Envové de mon père et de ma mère. ils pratiquaient un jour mités jour leur. quelqu'un dit: « Voici au moment de la plus forte l'Envoyé « à laquelle il ne vient pasd'habilude. — Kab a dit: « Lorsque nous désobéîmes au Prophète et. la femme du Prophète. que chacun d'eux aille à la rencontre de l'autre et le meilleur des deux sera celui qui aura salué le » — premier. (musulmane): Pendant de Dieu ne vint chez nous aux deux extréque nous étions du jour. iljixa la durée à cinquante jours. que quand tu es de bonne humeur «. dans la maison de Abou-Bokr. CHAPITRE Du TEMPS QU'IL EST PERMIS DE S'ÉLOIGNER DE QUELQU'UN S'IL S'EST MONTRÉ REBELLE. 3. Qu'alors ils se revoient. « vienl à celte heure que parce qu'il En ellel le Prophète dil : « Dieu vient de Dieu qui vient à une heure » Abou-Bekr dit alors : « Il ne y a quelque de m'auloriser chose de grave. — DOIT-ON VISITER SES AMIS CHAQUEJOUR MATIN ET I. disait: 'Oroiia rapporte. à partir. le malin (il. Ahou-Awjmtb-EI-Ansari « Il n'est trois pas permis à un liomme de fuir jours. dit-il. le soir.TII. »—C'est mais je ne fuis rien autre chose (pie Ion nom. LXr\ .tandisque demandai-je. 'Orova-lmn-Ez-Zobaiv dit: rapporte que 'Aïcha. » reprit'Aïcha. « Je reconnais reconnais-tu l'Envoyé tu es fâchée ou de bonne ô Envoyé de Dieu? lui 'Aïcha.. d'après quand cela. » parler. il ne se passait. CHAPITRE SOIR. par le Dieu d'Abraham..

sur moment droit il demanda que Ton lui préparât do la pièce. que Yistibraq ? » je lui » «J'ai entendu. achète cette tunique Prophète et lui dit : « 0 Envoyé et « revèts-lapour recevoir les députations — te trouver. LXV. » A cause decehadits à ramages. on lui versa un tapis. Anas a clit : « Lorsque Abderrahmân vint nous trouver. » — Abderrahmân-ben-'Ouf a dit : « Lorsque nous arrivâmes à » Médine. reprit Sâlim-bon-'Abdallah répondis Sàlim. il fit la prière et ensuite CHAPITRE fit des voeux pour la famille. — Scilniân. 1. (2) 11 s'agit ici do la fraternité morale que le Prophète créa. Anas-ben-MâUk visite à une famille où il allait rapporte des Ansàrs. LXVI. répondit « retires répulsion CHAPITRE quelque tard une tunique à 'Omar. dit disait : « Qu'est-ce « cart fort et épais. le Prophète me donna pour frère Sa'd-bcn-Er-RabTâ. qui viendront « Il n'y a que ceux qui n'auront aucune chance d'être bienheureux « qui portent do la soie ». fraternité qui devait avoir les mêmes effets que celle résultant de la parenté. pour Ibn-'Omar argent. Yahya-ben-Abou-hhaq. répondit envoya plus et lui le Prophète. partir. entre certains de ses disciples.DE — L'EDUCATION 169 CHAPITRE DES VISITES. que l'Envoyé de Dieu dans cette ayant fait une famille. visite à Abou-'d-Derdâ et mangea chez lui. : « C'est 'Abdallah me du brodire que 'Omar ayant vu sur un homme une tunique en istibraq la porta au de Dieu. un Au en- fit un repas de l'eau (l. DE CELUI QUI FAIT UNE VISITE A QUELau temps du Prophète. \. . 'Omar la rapdit : « Comment. tu m'envoies ceci après que tu as dites? — Si je te l'ai que entu en les paroles le c'est uniquement Prophète. au début de sa mis- sion. rendit QU'UN ET QUI MANGE CHEZ LUI. le Prophète porta au Prophète « avoir prononcé « voyée. —DE CELUI QUI FAIT TOILETTE POUR RECEVOIRUNE DÉPUTATION. Aboiï-dAbou-Djnhaïfa Derdâ. 1. — a dit: « Le Prophète unit comme frères Salmân et. Ces faits s'étant passés. Comme. le f1) Pour sos ablutions. -—Du PACTE DE FRATERNITÉ(2)ET D'ALLIANCE. avait de la pour les étoffes LXVH.

— dit » — me pleurer. il n'en a pas plus que cette cordelette ». Sd'd .i dil : « 'Oiniir-bcn-El-Kliatlàb à l'Envoxé Qoraïchites l'ois la voix (') C'est-à-dire lâtres alors qu'il avait. a fait allier dans ma maison répondit-il. m'ayant a dit Du SOURIRE chose rire ET DU IUREà l'oreille et qui fait je Fdtima mis » a dit à rire. il ni:a répudiée d'une épousa ensuite celte femme « 0 Envoyé de Dieu. et. ce disant. » de Dieu qui lui "2. ces choses ne faisait qui dit pas empêcher devant l'Envoyé à haute qu'accentuer ensuite de plus en plus le sourire que lu n'aies demanda auprès Dieu : « Tu veux sans doute goûté reprendre son petit mari ? Suit ! mais pas avant et qu'il n'ait goûté le tien. M/W/fl rapporte et l'avait fait d'une que Rifà'a-El-Qoradziyy façon définitive. Abou-Rekr que elle était montrait une cordelette de sa tunique. Asini rapporte qu'il a dit à Anas-bon-Màlik : « Est-il venu toi que le Prophète a dit : « Pas d'alliance W dans Flslajusqu'à « misme. ne consistàt-il « mouton. Prophète dit : « Fais un repas (de noces). avec les ido- et les polythéistes. ne vas-tu voix assis attendant Khàlid « Abou-BeL'r. de divulguer Cola cependant l'Envoyé Ion ancien miel de lié ! Abou-Bekr. qui vint trouver à Rifa'a avait répudié sa femme 'Abderrahinàn-hen-Ez-Zobaïr le Prophète et lui dit : . » 2. » de Ibn-Sa'id-bcn-El-'As son tour d'audience. j'étais triple répudiation mariée et j'ai épousé ensuite 'Alxlerrahmàn-hen-Ez-Zobaïr. ô Envoyé de Dieu. mais par Pieu. plus : pas d'alliance avec les infidèles exactement. LXV1II. les Qoraïchitcs CHAPITRE Prophète 'Abbâs et les Ansàrs. . un jour audience de lui des femmes des et élevaient Quand toutes 'Omar à la eut posaient de couvrir des questions. phète tandis chambre à ce moment était des franges assis auprès du Proà la porte de la se mit alors à dire: cette femme de Dieu. : « Le » lbn- quelque Dieu : « C'est qui fait 1. au poinl celle du Prophète.170 TITRE LXXVIII Le qu'en Prophète un seul lui donna comme frère Sa'd-ben-Er-Rabi'a. ou. » — Le Prophète.

Compagnons Dieu avant au combat pris la ville. qui je don- la vie de mon père et celle de ma mère. Abou-Horeira lui dit : « Je suis « « « « a dit: « Un homme vint trouver le Prophète et avec ma perdu: j'ai eu commerce all'ranfemme pendant le Ramadan. j'en — jure de Dieu ne vous duretplus mon àmc il prenà « en impose pas ! —C'est. le Prophète « nerais « jours d'entrer. » Ils y ce matin. de vous- Dieu. un homme on apporta une 'arwf dans laquelle il y avait « quoi. incapable. a clé donné au complet par Sofyàu. il derrière le rideau de lorsqu'elles ù Envoyé « ces femmes « ont entendu « 'Omar. dirent « — allèrent breux un jour « Lorsque partirions pas d'ici allez de Dieu était s'il plaide le lendemain l'Envoyé d'avoir des Quelques-uns alors : « Nous ne partirons Alors. de Dieu. donne. dit le Prophète. si le diable le rencontrait dans un défilé. » Pais. dit le Prophète. « grossier que l'Envoyé « Khattàb. tout de suite 'Omar-hen-Eltient le Prophète. s'écrièrent-elles. nul ne devrait vers les leur inspirer femmes. L'EDUCATION les femmes l'ayant se hâtèrent 'Omar de se retirer entra. (pie Dieu te fasse touc'est de voir rire. de se retirer — Cependant. nous l'Envoyé s'engagea de nouveau dans lequel l'Envoyé « partirons de Dieu Ce récit si Dieu » Comme tout le monde se taisait se mil à rire. c'est moi qui vous en impose. se hâter ta voix. un autre chemin.DE reçu la permission rière le rideau. plus de respect ajouta : « 0 ennemies et l'Envoyé (pie tu es plus Eh hien ! ô par celui » l'Envoyé de qui répondit que toi.le n'ai Alors. 'Abdtdlah-ben-Omar Taïf il annonça sait à Dieu. se tournant « mômes. dit le Prophète. » A ce moment . pour 171 der- Le Prophète de rire. 4. et un terrible blessés. — VAv bien. je n'en ai pas. a dit: que nous 3. — Mais. — Ce qui m'a surpris. jeûne deux — — J'en suis mois de suite sans interruption. — Eh bien. à manger à soixante pas de pauvres. chis un esclave. il y eut de nomde Dieu. autorisé. — . et trouva en train « 0 Envoyé de Dieu. combat dit « Domain. « entre « drait reprit ses mains. veut.

dos ternoires entre dine. de lui violemde j'aperçus méplat des traces de l'éraflure qui portait l'épaule du Prophète dure du manteau tant la secousse avait été violente. à cheval je me plaignais conduise » les à lui do ne pas et dit : dans la autres être solide il me frappa sur la poitrine. D'après Oinm-Salmua. Et. Alors lui dit: « Fais aumône de ceci. l'Envoyé le Prophète. de Dieu Anas-ben-McUik qui cela pour a dit : « Comme portait un marchais manteau du Nedjràn. « Alors. je » un jour avec avec une » Le Prophète ses molaires. dit que lo mot 'araq signifie une corbeille). vu le Prosans me « Jamais. et le tira le un Bédouin épaisse bordure. se ensuite l'ordre de lui remettre un cadeau. » Alors donc? rait-il Omm-Salama se mit à rire en disant : « La femme comment l'enfant éjacule pourà gorge » — Eh bien alors. voyait vous. Puis dit: « 0 Mohammed. Djarîr phète montrer n'a refusé de me recevoir ne m'a un visage souriant. à sa mère? 8. 'Aïclia déployée a dit au point : « . l'ayant « plus pauvre que moi ? Par Dieu ! il n'y a pas entre les deux harra( 11 « de cette ville se mit à rire de famille avec une telle gardez plus pauvre force que la mienne. enjoins que l'on. me donne une partie des que tu détiens. Une femme doit-elle Dieu. Il se contentait du sourire. de la borce Bédouin « biens de Dieu mit à rire. Anas rapporte un homme vint trouqu'un jour de vendredi.le n'ai jamais vu le Prophète de montrer sa luelle. musulman.depuis Comme que je suis et jamais il et donna a dit: 6.172 des dattes (Ibrahim TITRE LXXYIII le-Prophète. 9. s'approcha ajoute Anas. qu'il « bonne voie. Dieu ne rougit pas d'entendre se laver quand elle a éjaculé? — Oui. lorsqu'elle trouve de l'eau. » Le Prophète se tourna vers lui. et qu'il y reste lui-même. avec sa main « Fais qu'il soit solide à cheval. « O Envoyé 7. —A rappelé qu'on « s'écria o. ressembler s'écria » rire le Prophète. ment par son manteau. lesquels était placée la ville de Mé- semés de pierres . Omm-Solaïm a dit: de la vérité. ver le Prophète à Médine au moment où il faisait son prône et lui (') Les harra rains volcaniques ou liilm étaient.

un autre — vint ne cessa de tomber le même homme sans s'arrêter — ou.DE L'EDUCATION 173 dit : « La pluie fait défaut. y a des hommes qui mentent de Dieu sous le nom 2. il sur qu'il de nous sans qu'une ainsi qu'il favorisait goutte son Médine. fois le Prophète à droite à rire : « Autour de nous. D'après de menteurs et l'ingratitude au point qu'ils sont inscrits auprès Abou-Horeïra. et l'eau dévala dans les ravins de puis la pluie se mit à tomber Médine . D'après piété iiliale toujours 'Abdallah. à la soit Le Il et la piété en au Paradis. et si on lui confie quelque chose il le vole. ver- set 120). le nom sincère sorte de très mensonge mène à l'ingratitude. demande à ton Seigneur qu'il fasse pleuvoir. — DE CE QUI EST DÉFENDU EN FAIT DE MENSONGES. . mais pas sur d'eau tombât et et dit par deux nous. ix. (2) Le hadits n'est pas rapporté entier. » (de profession)(1). » Le Prophète leva les yeux vers le ciel où à ce moment nous ne voyions pas un seul nuage . exauçait Prophète — De ces mots du Coran: disent « 0 vous qui craignez et soyez avec ceux qui la vérité » (sourate croyez. suivant jusqu'au venAlors une variante. son prône afin qu'il trouver le Prophète inondés. l'Envoyé de Dieu a dit : « On reconnaît à trois signes : lorsqu'il raconte il ment : quand il fait l'hypocrite une promesse il ne la tient pas. à l'enfer. la pluie dredi suivant. » 3. 1. au moment invoque se mit où il faisait ton Seigneur et lui dit : « Nous retienne ou trois nuages autour montra prières. D'après Samora-ben^Djondob. qui le Prophète sont venus à moi( 2) a dit : « J'ai Ils dirent vu (en : « Celui ici en songe) deux hommes (1)Le sens de cette dernière phrase est douteux. le Prophète filiale mène qu'il mérite a dit : « La vérité Que conduit conduit l'homme sincère. il pria pour avoir de la pluie et aussitôt les nuages commencèrent à se rapprocher les uns des autres. Dieu sommes » Alors les eaux. » Aussitôt les plut tout Dieu ses s'écartèrent de Médine et à gauche . CHAI II RE LXIX.

bout jour les menOn le coin de la bouche. comme homme 'Ahdallak il l'avait a dit que Dieu. de l'Envoyé moment ne savons qu'il était la conduite c'est ressemblent de Dieu. « songes qu'il profère sont transportés jusqu'au « continuera à le traiter de cette façon jusqu'au « dernier. du Coran pas avec — DE LA PATIENCEA SUPPORTER LES AFFRONTS. — Quant à moi. Les patients eux » (sourate recevront versel pleine 13). de la mère moment envers d'Aboi(1). circonstances. Ahoii-Monsa ou. entend que le Prophète rien — n'est plus a dit patient : « Personne à supporter — les et cependant » pain quotidien. 2. où il sort de sa maison pas comment il s'est » jusqu'au conduit où il y entre les siens nous pendant seul avec eu\(2). on ne xxxix. qu'il a entendu et l'altitude le (ils Hodzaïfa du monde. du Jugement CHAPITRE 1. lui dis-je. » — DE L'ATTITUDE PIEUSE. rapporte dire : « L'homme le plus à colles depuis le dont la démarche... Chatjlq LXX. et qui était entouré lui dis la chose en secret: ce propos émut péniblement le Prophète qui changea de visage et entra dans une telle colère que j'aurais (i) 'Abdallah-bon-Mas'oud. un partage des Ansàrs s'écria voilà « pas fait en vue de la face de Dieu.174 « dont tuas vu fondre TITRE LXXVIII c'est un menteur.— De « . récompense . (-) Je no suis pas sûr du sens de celte dernière phrase. car certains prétendent qu'il a des il pardonne à ces gens-là et leur accorde le : « Le Prophète fait dans : « Par avait fait le partage du butin Alors qui un n'est déjà d'autres Dieu. CHAPITRE ces mots comptera : « La meilleure altitude est celle des traditions de Mohammed. c'est » le Livre la plus belle LXXI. 1. . sitôt auprès du Prophète. 'Abdallah. je « ne manquerai » Je me rendis auspas d'aller le dire au Prophète. de Dieu. de ses Compagnons. suivant injures enfants qu'il rapporte une variante. a dit "2.

mort au nom mérite torturé à le tuer.Prophète que l'Islam. isndd. Celui qui se donne la Maudire c'est un croyant aussi grave dans le feu de la Géhenne. SANS MOTIF. a employé.£>E bien voulu L'ÉDUCATION {% le Proil s'est ne pas lui avoir raconté le fait. — ON NE DOIT PAS RÉPRIMANDEROUVERTEMENTLES 1. l'épi- « Quel que soit l'homme thète est méritée 3. D'après homme adresse deux mérite Indication Abou-Horéira. un croyant » d'infidélité équivaut que de lui donner (l) C'est-â-dire l'épithete adresse que celui qui d'infidèle Ti quelqu'un qui n'est. LXX1I. Un instant après. personne ne sait mieux autant avait que moi ce » et nul ne redoute le Seigneur il voyait que moi. l'un des sûrement d'un autre cette épithôte(1). l'Envoyé de Dieu : « 0 a dit : « Quand un à son prochain ces mots » infidèle ». 'Abdallah-ben-'Omar rapporte que l'Envoyé de Dieu a dit : ». « que Dieu permet 2. plus « je fais moi-même. sera le qualificatif accuser la mort. avait fait une certaine les chose. ce s'en qu'elle et cependant fidèles abstenaient. CHAPITRE GENS. Dieu et dit Le Prophète ayant appris cela monta en chaire. thèle dont il s'est servi. autre : « 0 infidèle Tsâbit-ben-Ed-Daljhak. phète dit : « Moïse a subi de plus cruels aiîronls et cependant » résigné à les supporter. 2. IL MÉRITE 1. » le. Abou-Saîd-El-KItodriyy deur qu'une réprouvait CHAPITRE jeune fille vierge. » chose — DE CELUI QUI TRAITE SON PROCHAIN D'INFIDÈLE L'APPELLATION DONT IL S'EST SERVI. mérite par ce seul fait l'épipas infidèle. qui dit à son prochain par l'un des deux. d'une religion qu'il a dit que : « Celui quelqu'un qui est menteur. loua : « Qu'ont donc les fidèles à s'abstenir d'une chose que Par Dieu. VIïcha a dit qui impliquait : « Le Prophète était tolérée. D'après jure. a dit : « Le Prophète Quand clc puqu'il nous nous en apercevions LXXIIL quelque à son visage. .

» 3. puis allait trouver la lecture de la Vache-et avec eux. les plus courts de l'argent aux jeux de hasard musulpar lu religion qui sont interdits mane. Il avait commencé comme cela durait Mo'àdz. 1. Djâbir-ben-Abdallah ayant appris ayant de que cet homme alla trouver des appris Dieu. aujourd'hui — 0 Mo'àdz. or Mo'àdz la Vache. un homme cela. des sourates analogues(2). il prétend à trois et qui arrosons nos terres à l'aide de nos chameaux . or. L'aumône. hier a fait la prière avec nous et a entamé la lecture de Aussi ai-je rapidement un hypocrite. (-) Ce sont les chapitres du Coran. d'une randonnée il entendit celui-ci 2. viens jouer avec moi(3)». dans ce cas. fasse une aumône. nous hypocrite. « Il n'y a pas d'autre divinité que Dieu. est. dit le Prophète provoquer ma prière des complications. L'homme. la chose. de Dieu interpella alors jurer par le nom de son père. rapporte » de Dieu a dit: « Que celui que l'Envoyé dise : qui d'entre vous jure en disant : « Par El-Làt et par El-'Ozza». se alors : « Comment et leur </ue Dieu vers les gens de Bedr dise : Je vous pardonne. et lui dit: de Envoyé sommes travaillons nos mains. Uni-'Omar rapporte que. au moment au cours où il rejoignait son père. Le Prophète tourne — lui 'Omar dit dit an jour à un prédicateur sais-tu cela? qu'il Il était se peut » un hypocrite. dit pressé lit une prière était un le Prophète gens qui très courte. beaucoup plus long que fous les autres chapitres du Livre sacré. récite donc : « J'en jure par le soleil et sa clarté » (sourate xci).176 LXX1Y. ou reprises différentes. veux-tu fait que je suis . a dit que Mo'àdz-ben-Djabal priait avec le ses gens et faisait de nouveau la prière Prophète. Abou-Horeïra donc 'Omar-bon-El-Kliatlàb. — TITRE DE CELUI QUI A LXXVIII ESTIME CETTE DONT CHAPITRE QUI QU'OS NE DOIT PAS DÉCLADE LES RER INFIDÈLE QUELQU'UN CELUI QU'IL EMPLOYÉ OU EXPRESSION IL IGNORE A L'ÉGARD EXACTEMENT CROIT INFIDELE CROYANCES. LrEnvoyé 'Omar en ces termes : « Dieu ne vous a-t-il pas défendu de jurer (l) Lesecond chapitre du Coran intitulé : « La Vache ». » Que celui qui dit à son prochain : « Viens ici. ou: « Proclame le nom élevé de ton Seigneur » (sourate LXXXVII). doit cire égale à la valeur de l'enjeu proposé. « 0 longtemps. (3) Jouer .

celui-ci la nature vous . dit Abou-Mas'oud. pour gagner leur vie. il prit le store et le mil en pièces en disant : « Le Prophète vous a dit qu'au joui: de la Résurrection. « nul ne subirait un plus grand supplice que ceux qui peignent ces « images. des » gens âgés et des gens besogneux(1!. D'après Zcid-ben-Khâlid-El-Djohaniijij. besoin —. il l'endit : « Chaque fois que l'un de tournée vers la prière. il en est parmi vous qui s'isolent « pour faire la prière. 'Aicha alors visage « Un jour le Prophète en Ira chez moi . leva avec « vous fait il aperçut la prière.. si le propriétaire reprit l'homme. remets-lui tu en feras usage. pendant 4. traite-les 1. » 2. 'Aùdcdlah-bcn-Oiuar la prière. qu'il de votre L'EDUCATION de vous veut se taise. ta trouvaille pendant ensuite un an. (*) Qui aient Ki. puis furieux. sou Voyant a dit: changea de couleur .. a dit: « Pendant de la qibla il que le Prophète faisait sur le mur un peu de morve . rate Combats ix. un homme. pendant un sermon.-iiOMiÀni. vient. 3.Mais.. je n'ai vu l'Envoyé de Dieu dans une plus violente colère. Alton-Mas'ouil lui dit: a dit: « Un homme vint trouver le Prophète et « Je n'assisterai pas à la prière du matin parce qu'un tel la fait « durer trop longtemps. verset DES ORDRES DE DIEUet les infidèles. puis décris de son attache. les hypocrites 74). de travailler de Dieu. cela. que ce jour là. o Envové ayant interlui dit : « Annonce de l'enveloppe et et. « 0 fidèles ! s'écria-t-il. ne vous » sa main . que celui d'entre vous qui prie avec d'autres « fidèles ne prolonge pas la prière. » faire 177 un ser- père : si quelqu'un le fusse au nom de Dieu ou qu'il CHAPITRE LXXV. car il peut y avoir parmi vous « des malades. ces mois avec rigueur. 12 . il y avait dans ma chambre un store orné d'images.DE par le nom ment. Dieu a la face « mouchez donc pas en face de Dieu. rogé le Prophète au sujet d'un objet trouvé. SÉVÉRITÉ — De QUI SONT PERdu Coran » (sou: MISES QUAND IL S'AGIT « . » Jamais. — DE LA COLÈRE ET DE LA. s'il l'objet..

s'il les disait. pas celui de lui l'Envoyé de Dieu a dit : « L'homme celui qui emploie la force. en colère vous à votre dit : « Vous en sorte pas d'agir faute l'avez que je crains soit inscrite encontre? pour Vous devez faire la prière le fidèle est celle » qu'il fait « chez vous. le Prophète. Solaïnimt-ben-Sorad en pré- sence du Prophète pendant que nous étions assis auprès les joues enflammées. — « A ceux qui font dans la gêne. l'aumône dans l'aisance comme aux colère. à la môme place : mais ne venant pas. demanda colère l'homme. de Dieu dans une telle une variante. pour ceux-là Dieu est d'une grande indulgence » (sourate LUI. IL FAUT SE MÉFIER DE LA COLÈRE. verset 128). (sourate m. « Deux hommes i2. après ces fidèles s'être fait revinrent attendre. peut t'inquiéter ainsi de cet animal le moment attendre de retrouver « L'Envoyé pièce son propriétaire. verset 33). dit alors de lui.178 s'agit d'un mouton TITRE LXXVIII prends-le. à ton frère — Alors égaré ? ou au loup. de Dieu avait 5. Zèkl-ben-Tsabit sïsoler. suique ses joues devinrent rouges son visage rougit — puis. il ajouta : « Qu'as-tu à qui a chaussures et boisson et qui » installé. des mois qui. les fidèles L'Envoyé ne cesserez que et frappèrent aussitôt comme à sa porte et leur fait avec un caillou. injuriait saire.1e sais. — ô Envoyé Alors de Dieu. D'après énergique n'est Abou-IJoréira. l'Envoyé si c'est se un chameau mit vant égaré ». d'eux. — ou. Et. c'est seulement » s'injurièrent qui est maître au moment a dit: de la colère. car la meilleure « chez lui : il faut CHAPITRE LXXYL prière en excepter — la prière canonique. plein de colère. qui savent maîtriser leur hommes qui les offensent.. pour une faire la sorte a dit: de petite pour entourée de nattes. 11 n'aurait qu'à dire: Je me réfugie auprès . — Le Coran a dit : « Ceux qui évitent les grands crimes et les turpitudes. L'un son adver- « dissiperait sa colère. quelques fidèles l'y suivirent et vinrent avec lui. et qui pardonnent Certes Dieu aime ceux qui agissent avec bonté » I. car il ne peut être qu'à toi. l'Envoyé élevèrent de Dieu « donc « votre La nuit de Dieu. la voix sortit venue. 11 s'y rendit prier prière . et tombent dans de légères fautes. « .

VOUS — LORSQUE VOUS N'AVEZ PAS HONTEVOUS FAITES VOULEZ. » 3. 'Abdallah-ben-Oniur d'un homme dit : Le respect qui adressait des reproches au point de te pudeur et il lui disait : « Toi. rapporte que le Prophète bien. tu as de la pudeur « nuire. » Quand vous n'avez (') La. et loi. dit Mmràn. car la tranquille. D'après paroles Aboiv-Maso'-ud. « N'as-tu lui dirent: pas entendu « dire le Prophète? 3. mets pas en colère. le Prophète prophétiques que les hommes pas honte. » a dit: « Le Prophète passa un jour auprès à son frère . qui contient le verset cité par le Prophète. de caractère. » CHAPITRE LXXV1I. LXXV111. d'exor- . pudeur que vient la douceur je te parle d'après l'Envoyé de Dieu. il s'agissait de 2. vous faites a dit : « Une des premières ont entendues est celle-ci : tout ce que vous voulez. c'est de la — Moi. — Laisse-le s'écria l'Envoyé de Dieu. lu me cites une phrase de ton livre. CE QUE 1. « pudeur fait partie de la foi. à plusieurs reprises : « Ne le — DELÀ PUDEUR. Abou-Horeïra phète répondit de lui donner — Je ne suis pas possédé rapporte qu'un homme un bon conseil: qui répéta ce que vient de du démon(1). » Bochaïr-ben-Ka'b vient a dit : « La pudeur a dit : « 11 y a une 1. » demandé au Pro- ayant le Prophète.DE « de homme Dieu contre Satan L'EDUCATION » Alors s'adrcssant 179 à cet les fidèles le lapidable. Almo-Sdid jeune fille CHAPITRE TOUT a dit: » « Le Prophète avait plus de pudeur qu'une vierge. sourate du Coran. est d'ordi- naire employée comme formule cisme pour chasser le démon. « Ne te mets pas en colère ». 'Imrân-ben-Hosain ne peut maxime mener écrite qu'au qui de la pudeur .

addition sans importance. D'après llm-'()mar. répondit-il. D'après et n'effrayez (r Elle offrait Aiias-beii-Mâlik. vert dont les feuilles pas non l'écorce. Almn-Mousu « toujours d'accord. non les châtiments et soyez 1. dil l'Envoyé de Dieu. a dit : « Lorsque l'Envoyé de Dieu m'envoya ainsi il nous dit : « Facilitez. arbre. je fidèles dirent: que c'est tel arbre. « pays dans lequel de Dieu. point. lorsqu'elle a dit: « Le croyant le Prophète Ï2. . LXXX. annoncez les récompenses.180 CHAPITRE DIRE TITRE LXXIX. » —DE Comme » Anas lui résa personne à CES PAROLESDU PROPHÈTE: « FACILITEZ LES » — 11 cherchait à faciliter CHOSES ET NE CRÉEZ POINT DE DIEITCULTÉS. — Ces deux » et proscrites. IL LXXVIII — DES VÉRITÉS QU'ON NE DOIT PASAVOIR HONTEDE DE s'ÉCLAIREU SUR LA RELIGION. j'étais » Certains Moi. femme doit-elle « éjaculé? — Oui. et allcycr les choses pour les fidèles. liulinilioii d'uu autre isnùd et d'une légère la parole. est pareil plus se laver que d'autres mais c'est tel comme Alors un tout jeune homme j'eus honte » le Prophète dit: « (Test le palmier. ne créez pas de que . c'était le palmier. •—0 « hil' et avec l'orge une boisson que l'on appelle « boissons. nous sommes d'un on l'ait avec le miel une boisson que l'on appelle Envoyé iiiizr.Mo'adz-bcn-Djabal « difficultés. apaisez de l'épouser sans recevoir de dot. certes n"a pas honte a « d'entendre la vérité. ne tombent a un arbre. 3. QUAND S'AGIT 1. dis-je. de prendre voulais dire lorsqu'elle » voit du liquide. Omni-Sttltuna Dieu et lui dit: a dit : « Omm « 0 Envoyé La Solaïm vint trouver Dieu l'Envoyé de de Dieu. » le Prophète a dil : « Facilitez. Anus a dit: « Une femme vint trouver le Prophète et lui offrit la fille « As-tu besoin de moi?(1)» sa personne en lui disant: d'Anas disait à son père: «Quel manque de pudeur! offrait pondit : « Elle valait mieux que toi puisqu'elle l'Envoyé CHAPITRE de Dieu. sont enivrantes 2.

Abou-Horéira la mosquée. il courut Il prit son cheval. llm-Mas'oud sur la religion. El-Azratj-ben-Qaïs a dit: « Comme nous étions sur le bord d'une Ll-Aslamiyy dant quïl arriva faisait rivière dont les ean\ étaient taries. à cause » Se tournant dit : « Personne « ne m'a l'ait aucun « de Dieu. La révélation vous a élé l'aile pour vous faciliter les choses cl non pourles rendre difficiles.O . d'abord ^_> j. qui ensuite. » Il rappela aussi qu'il avait été le compagnon du Prophète et qu'il avait été témoin de sa tolérance. Comme il avait laissé son cheval prière. — DES ÉPANCHEMENTS mais sans AVEC LES GENS. l'animal se sauva. de Dieu plus que lui. sans qu'il Si c'était un péché. » — a Du : « Fréquente DE JOUER le monde AVEC LES discuter ENFANTS. abandonnant sa à la poursuite de l'animal jusqu'à ce qu'il l'attrapât. » Puis reproche il ajouta: depuis le jour où j'ai quitté l'Envové « Mon domicile est très éloigné: si « j'avais l'ait ma prière en abandonnant mon cheval je n'aurais pu « rejoindre les miens que la nuit. mais alors c'est Dieu qu'il vengeait. pourvu que nul « Jamais Dieu entre ce ne fût deux choses. (2) Bans le lexte il v a une variante du seau. la prière. 0. 4. Alors. pas un péché. » CHAPITRE dit FAIT LXXXI. dans le tous les fidèles se précipitaient leur dit: « Laissez-le pour et alors vous répandrez sur son urine un seau( 2) d'eau. se et acheva parmi Abou-Barza sa prière.DE 3. se sa prière lui Or un homme mit à dire : d'un trouvait qui vers ce vieillard abandonne lui. 1. Jamais l'Envoyé à moins lui était personnelle que. qu'il disait à : (J| On désignait ainsi ceux des musulmans qui avaient pris parti contre 'Ali. des Kharédjites donc « Voyez « cheval. Comme l'Envoyé rapporte de Dieu qu'un Bédouin s'était mis à uriner sur lui achever. nous. ne s'en éloignait ne se vengea d'une chose qui ce ne lut une ollense » à El-Ahouàz. Abou-Barza penà la majesté de Dieu. à cheval. Anas-ben-MaliJi était familier avec nous au point donnant pour le nom jj^c-w. 'A'icha a dit: L'EDUCATION on ne donna choisît à choisir 181 à l'Envoyé de la plus facile. revint (1). maltraite]'. ensuite .

« Je jouais à la poupée chez le Prophète . LXXX1II. le Prophète lui dit: « J'ai mis cela de côté pour toi ». — On rapporte aimablement CHAPITRE DE L'AMABILITÉ qu'il a dit : « Souvent noua sourions d'après Abou-'d-Dardâ aux gens alors que nos coeurs les maudissent. Quand l'Envoyé des amies qui jouaient elles se cachaient de lui et il les envoyait chercher pour continuer h jouer avec moi. Indication ce vêtement. de tribu! demandé « Quel audience abominable au fils » Mais quand l'homme ou quel abominable frère de tribu! fut entré il lui parla avec bienveillance. tu te montres aussi aimable en — 0 'Aïeha. Je dis alors : « 0 Envoyé de Dieu. D'après Abou-Hnrëira. » l 1) Un oiseau en cage sans doute. le Prophète a dit: pas se laisser piquer deux fois par un animal « Le croyant ne doit sortant d'un même trou. 'A'icha rapporte qu'un homme ayant celui-ci la lui accorda en disant: Prophète. » — AVEC LES GENS. après avoir dit ce que tu as dit. 'Aïclm a dit: TITRE frères LXXVIII qu'a l'ail le petit oi- : « 0 Abuu-'Oinaïr. — CHAPITRE LE CROYANT NE DOIT PAS SE LAISSER PIQUER DEUX FOIS PAR UN ANIMAL SORTANT D'UN TROU. Quand ce dernier vint. le Prophète. l'homme qui sera dans paroles? repartit la plus mauvaise posture auprès de Dieu sera celui qui délaisse quelqu'un t2) de crainte d'être inconvenant.182 un de mes jeunes seau(1)? » 2. — Mo'aonia a dit: « // n'y a de sage que l'homme d'expérience. (2) Le texte porte deux mots synonymes pour indiquer une variante. en montrant difficulté à s'exprimer. j'avais de Dieu entrait. Makhrama avait de la d'une légère variante avec un isnnd différent. » 1. 'AbJallah-ben-Abou-Molaïka phète des (jdbâ en brocart à boutons d'or: il les de ses Compagnons et en mit une de côté pour Maquelques-uns k lira ma. l'apporte » qu'on avait offert partagea au Proentre 2. » 1. LXXXII. . avec moi.

» Comme j'insistais encore « dit-il. La durée de l'hospile repas ordinaire de la famille. lu as des devoirs ces paroles ton hôte et envers ta femme et il se peut trois au que tu vives Tu devras bonne durer te contenter sera de jeûner « envers « longtemps. LXXXV..'jj j — David. (sourate s'emploie verset Abou-'Abdallah dans et J^t. — Certes le jour? oui.. et dors (pendant la nuit) . Lève-toi le joui-). 1. jeûne et romps ne le fais pas. jeûnait le ProphèteDavid » ? — Un jour répondit-il. entrant chez moi. De — ON DOIT HONORER LES HÔTESET LES SERVIR SOIdu Coran: 2i\ « . de jeûner répondis-je. D'après « Que celui qui Ahou-Chordih-El-K'abij/i/. et pas dit de veiller — Eh bien. — DE CE QUI EST DÛ A L'HÔTE. pas d'eau. parce que tu as des devoirs envers le jeûne (pendant ton corps: tu as des devoirs envers tes yeux. 'Abdallah-benm'adressa « « « « : « Ne t'avais-je la nuit. le singulier et le pluriel : U=j que c'est un nom de /»»i. Ensuite t1) C'csl-à-dire le traiter le premier jour eu lui offrant un repas plus apprêté que . on lui sert le repas habituel. — Et comment sur deux. jeûne trois jours par semaine. signifie « pencher. Amr a dit : « Le Prophète. en disant : « Je puis faire mieux que cela.hôtes — d'Abraham? Reçus en tout a parce ces mots LI. relatif j j*JI pour s'em- invariables le féminin. — Alors. » Comme j'insistais il insista de son toujours. sont On dit de même . « et chaque « jeûne pourra jours par mois.DE L'EDUCATION 183 CHAPITRE LXXX1V. 1. alors. L'expression le seau ne rapporte disparaît :jjl j On appelleïjik* incliner chose dans dans ce laquelle sensestjjj]. pour d'action. (El-Bokhâri) le sens d'hôte qui. CHAPITRE MÊME. ploie quand l'eau le duel et le pluriel. je lui dis: « Je puis faire mieux que cela. de l'eau s'emploie le masculin. côté et. — Jeûne donc le jeûne « du Prophète « lui demandai-je.j *£ en parlant commeépilhètes également J>^\ toute ». honneur» dit . Et ce oeuvre récompensée décuple. croit en Dieu et au jour l'Envoyé de Dieu a dit : son hôte avec cérémonie un jour dernier traite du Jugement et une nuit 1.

du Jugement le Prophète en Dieu ne dise que du bien qui croit à son dernier du D'après a dit : « Que celui ne el. il nous « des gens qui ordonnent « S ils ne le font l'hospitalité. lit une toilette Votre » el vit èles-vous II'II de ce dernier Salmàn. point croil de devenir L'hôte pas s'implanter tradition 2. par pas prenez-leur « des gens de leur condition.mission et que «Lorsque donner chez des gens qui demandions descendez ce chez vous pas l'hospitalité répondit: devons nous lui qu'il en pensait. » croil CHAPITRE TIONS LXXXYL QUE L'ON — DE LA CONFECTION DES REPAS ET DES OBLIGA- DOIT S'IMPOSER A CAUSE DE SON HÔTE. Que celui qui croil en Dieu et au jour du Jugement ait de bons rapports avec ses parents. je jeune. il dit qu'il » El comme lui répondit ne mangerait . TITRE dès qu'on ne doit L XX VIII dépasse celte limite chez cela devient quelqu'un au une libéralité.184 ta]ilé est de trois jours. Almii-llnmm rapporte tout ce qui est dû à un hôte que le Prophèle a dit: « Que celui qui en Dieu et au jour du Jugement. » la même rapporte en disant: dernier « Que celui qui ou qu'il 3. en Dieu voisin. 1. « frère Abou-d-Derdà Abou-M-Derdà « . » Abnu-Horëiiv. au jour Que celui du Jugement dernier fasse pas tort du Jugement qui croit et au jour qui croit son hôte avec égards.-l. Almti-Djoljaï/K pacte de fraternité visite « Pourquoi négligée.i.Amir de Dieu qu'il offraient Que celui Jugement 4. » nous faisions observer « Comme à nous envoyait en. à Salmàn: el prépara un repas. dernier traite son hôte avec dernier égards.Moi. ainsi ? demande d'une pas besoin Salmàn femme puis du monde. accepte/. » M. traite et au jour se taise. Mâlik en Dieu gênant. dernier 'Oijha-hen. l'Envoyé ne nous ne dise que du bien a dit : en Dieu et au jour ou qu'il se taise. Que celui qui croit en Dieu et au jour du Jugement dernier dise du bien ou qu il se taise. arriva à Abou-M-Derdà a dit: entre «Le Salmàn Prophète la mère avait l'ait contracter Salmàn en — un et Abou-M-Derdà.

chez le Prophète. 'Abdenulintan-heii-Abou-BeliT à quelques personnes. comme Aboudpas sans lui. « Maintenant. Puis il voulut partir pour veiller en prière. prépare le repas » 'Abderrahman leur pour qu'il soit prêt avant que je ne revienne. mais Salmàn dit: lui dit : « Dors. REPRE1IENSIBLES —DES MOUVEMENTSDE COLÈREET D'IMPATIENCE UN HÔTE. — Où donc est le maître de la maison? demandèrent pas tant que le maître de la maison notre repas. . tous Salmàn deux. fait ? » demanda-t-il aux. servit ce qu'il avait en leur disant: « Mangez. il » Puis il reprit: « Hé! une seconde fois : « 0 Abderrahman! ! je t'en supplie. en prière. reprit car s'il revient 'Abderrahman. ENVERS I. si lu as entendu ma voix. Exhorte à remplir tous ceux qui ont des alla ensuite à n'y point » Abou-'d-Derdà le Prophète et lui raconta lui dit : « Salmàn a eu raison. Salmàn dit à son frère C' : « Ta as des devoirs envers toi-même devoirs trouver à remplir et envers ta famille. je gardais le silence. ne mangerons ne sera pas arrivé. il se mit à manger. » Abou-Djohaïfa Ouahb le bon. envers lui puis Dieu. il s'écria: répéta fripon « 0 'Abderrahman! contre que mon père serait furieux je me retirai à l'écart : « Qu'avez-vous Et comme » El comme ceux-ci le lui racontaient. pas mangé. lève-toi. pourquoi ne vienstu pas? » Je sortis alors de ma cachette et lui dis: « Interroge tes (i) Fi'ôiv (. mon père sera furieux compris contre moi. de manger. hôtes. manquer.DE L'EDUCATION 185 La nuit venue.M vertu du pacte do fraternité. rapporte et qu'il l'hospitalité que son père avait donné lui dit ensuite : « Occupe- toi de tes hôtes. moins moi. Derdà s'en allait pour veiller Salmàn lui dit: « Dors « donc » : et il dormit. — Acceptez Nous et que vous n'ayez néan» Ils refusèrent les hôtes. s'appelait ce qui s'était passé. moi je me rends et je Quand mon père rentra. et le Prophète et il était Ouahb-Es-Souaiyy surnommé CHAPITRE QUI SONT LXXXVII. » Quand » Ils la fin de la nuit tirent la prière arriva.

sacra. voulu m'ai tendre? Dieu. n'acceptez-vous pas notre sa main le repas ! » Le repas en disant : « Au nom de Dieu. reprit TITRE répondirent-ils. tant que son mari ne mangerait pas. voir iinmédialemcnl de iiiels. et les hôtes CHAPITRE LW'XVJIl. . du Prophète. JE NE MANGERAITAS TANT QUE TU N'AURAS PAS MANGÉ TOI-MÊME. que tout ceci est une iruvre et les hôtes plat grande sans du démon Ils »: puis il demanda n'enlevaient au-dessous « O soeur des le repas. — ou leur — avons offert de — ou ils ont — refusé. Dieu. — Par — Par répli- Abou-Bekr. » souper et il a se mit en colère. dit : « Tu as abandonné Ion hôte — ou tes hôtes — cette nuit. — — Nous lui Tu ne leur as donc pas donné à souper' 21. LXXYIII il nous a offert l'hospitalité. demanda-t-il. Bekr ne mangeait pas.' C'est-fi-dire : femme l'origine remonte aux lienim-Fh'i'is. les hôtes. quèrent vu. Et comme je m'étais caché il m'interpella « Hé ! fripon! » Ma mère jura alors qu'elle ne mangerait pas clic non — ou les plus. » Il mangea ensuite apporté. tempêta et jura qu'il ne manAbou-lîekr en ces termes : gerait pas. pre- bouchée comme est pour le Diable. Bekr. talité ? — 0 Abderrahman Abou-Bekr mière firent y trempa lui. ''. Alors. nous ne mangerons Abou-Bekr. plusieurs hôtes. une aussi pourquoi ! apporte pas non plus. dont quanlilé Benou-Kiràs(f). reux ! qu'avez-vous donc. 'AMmvihmmi-bcn-AboH-Bekr amena rapporte que son un jour un hôte — ou. —Je nuit n'ai jamais Malheuhospila mauvaise que celle-ci. ma mère lui Quand il revint. « Il semble. reprit — 11a raison. — puis qu'il mangèrenl. » — — DE CES PAROLES QUE L'HÔTE DIT A SON AM- PHITRYON : « PAR DIEU. alla passer la soirée chez le Prophète. et l'invité — invités également qu'ils ne mangeraient jurèrent pas si Aboudit Abou-Bekr.186 hôtes. Abou-Djoliaïfa a rapporté à ce sujet une tradition 1. vous avez seulement pas de toute cette je ne mangerai nuit. il mangea du [dus que une pas une seule bouchée apparaître Aboupère.

faut tout. alors pava le prix servi était gens-là sont des infidèles. de ce qui était le plus jeune arrivé de tous. au plus — DES ÉGARDS QUK L'ON DOIT A L'HOMME D'ÂGE. » Indication d'une variante d'isndd. CHAPITRE — C'est L'EDUCATION : « . 1. sang de ses deniers.DE signifie nant gèrent dit-on. à payer elle me 2. il s'agit d'une chose que nous des Juifs dans ces du pas vue.Mon cher avant restes qu'on au ne ami. l'Envoyé de Dieu ayant dit : « Quel est d'un meurtre. le prix du sang. Le Prophète leur dit : exposèrent « Réclamez-vous le prix du sang pour votre compagnon qui a été tué? alors produisez serments' 11au sujet de votre compagnon. 'Abderpris la parole. Mohayyisa. cinquante — 0 Envoyé n'avons les de Dieu. le » (suivant Yahya : d'âge). . Râfi'-ben^Khodaïdj et SalU-ben-Abou-IJatsina étant l'apportent venus que à Khaï- 'Abdallah-ben-Sahl bar se séparèrent Sahl fut tué. les serments de Dieu. — répondirent-ils. de Dieu cinquante Accepteriez-vous — 0 serments? Envoyé » L'Envoyé répondirent-ils. qui en mangea. avant dit : « Que le plus que l'on prenne âgé parle la parole le premier par rang l'affaire de leur compagnon. (0 11 s'agit do cinquante serments qui. d'ahord adresser la parole et demander âgé qu'il de ses nouvelles. Sahl ajoute : « J'ai vu une des chamelles avant cette dia et. — D'apj'ès Ibn-'Omar. 187 il y en a mainte» Ils manmangeât. prêtés par des pprsonun. assurent à la famille de celui dont un des membres soit le droit soit le droit a été victime d'exercer d'exiger la peine du talion. ceci? qu'il on » Elle n'y répondit en avait les plus et envoya Prophète LXXX1X. comme j'étais entré dans le parc où elle lança une ruade. Et alors ils Alors de Mas'oud. tinrent rahman.es non habilitées. Prophète C'est-à-dire tous qui fils trois était et Mohayyisa-ben-Mas'oud en arrivant dans la palmeraie vinrent trouver à leur Wbderrahman-ben-Sahl et que 'Abdallah-bcnainsi et que Howavyisa le Prophète et l'entrecompagnon.

Olimjjj-hen-Kab poésie. CHAPITRE SIBLE XC. ù mon doigt. revues en faisant la guerre sainte resteront toujours visibles dans le Paradis et exhaleront qu'elles odeur de muse.188 l'arbre l'époque TITRE qui est comparable fixée. plus de plaisir repris-je. à la volonté du Seigneur. le que les hommes toutes — les routes Sauf ceux suivent — Ne vois-tu disent le bien ils sont quel des insensés. se défendent apprendront qui attaquent » (sourate miers versets sort leur réservé 224-223-226-227-228). telle chose. la parole ne l'as-tu que telle et c'est que je et alors j'ai dit cela m'aurait pas dit. que l'on improvise que chauactiver la mar- doigt guerre mérite tirer n'avait pas été faite au cours de la sainte. — du Coran: « Ce sont pas qu'ils les poètes suivent pas. Comme le Prophète du palmier. qui Qu'ils ce qu'ils et répètent attaqués: ne font ont. fait me répondit-il. ni Abou-Bekr de la répugnance de le faire. IMPROVISATIONS POETIQUES m ET CHANSONS DE MARCHE*2'. rapporte que l'Envoyé le de Dieu a dit : « Dans la il y a de la sagesse. (-! Ces chansons lent les chameliers sont celles il est question ici. avec mon père je lui dis : « J'avais la conviction — Pourquoi. Abou-Bekr n'avaient » je pensai en moi-même jamais? mais je n'osai pas prendre la parole. qu'elle n'avait donc aucun et que son doigt n'avait pas à en pour che de leurs montures. et 'Ornai 1. dont est la poésie facile d'ordinaire. grâce LXXVIII et qui donne et dont qu'il car deux ses fruits les feuilles s'agissait il y avait personnages du là à au musulman. et son doigt doigt que Prophète marchait il heurta une pierre. ne preniez » (a parler). i. aucun de ces parlé. qu'un souffert dans la voie de Dieu !3). (3) C'est-à-dire blessure au que celle On assure que les blessures orgueil. Quand je sortis qu'il s'agissait si tu l'avais » dit : « C'est le palmier. » Djonddb a dit : « Tandis tomba. elles ont un nom spécial en arabe. 1. s'étant couvert mis à saigner d'un peu de sang! il dit : car tu n'as pas Tu n'es. — DE CE QUI EST PERMIS ET DE CE QUI EST RÉPRÉHENCOMME POESIE. conslamnient une . égarés comme qui — — De ces mots à leur tour. cru. C) Le redjez. ne tombent palmier. — Ce qui m'a empêché voyais éprouve que ni toi. les prexxvn. Qui pratiquent quand un jour sans cesse car ceux est nom de Dieu.

—0 Envoyé « de Dieu. dit : « Ne ? » 'Amir. se mit aussitôt. dans la ces fasse miséricorde « Prophète. Et accorde-nous et on vient de nous la pleine appeler sérénité. peu a dit avant que Omayya-ben-Abouavec 4. l'Envoyé pas nous et nous voyageâmes lui Un des nôtres. quand nous sommes en faute . « et la viande « troupes furent ensuite? rangées si nous renversions —Eh les marmites seulement » Quand les bien. vas-tu à 'Amir-bcn-El-Akoua'. appelle. nous accourons « L'Envoyé sateur et comme lui dit : « Dieu de Dieu on lui demanda répondait alors quel était le nom de l'improviil que c'était 'Amir-ben-Akoua' ! » Un des noires dit alors : « 0 ne nous le conserves-tu nous en fîmes le siège et famine. quand on nous à grands cris. au secours Nous. nous t'en supplions. est vain en dehors c'est cette de Dieu ? de Lâhîd « Ceci se passait 'S-Salt embrassât de temps » l'islamisme. dit un homme.DE 3. dit l'Envoyé de Dieu. « versez les marmites et cassez-les. quelle viande? — lien— De la viande d'âne « demanda le Prophète. — Et « — Pour faire rôtir de la viande. affermis pieds au moment du combat. soit. pourquoi « pas(1)! » Nous nous rendîmes à Khaïbar. De là celle question des fidèles : ne pas lui conserver la vie? Pourquoi . jamais que tout qu'ait pas vrai dite un poète. domestique. l'aumône ni la prière. poète. répondit-on. dit le Prophète. Puis. le chant suivant : qui était si tu ne nous avais pas dirigés dans la bonne voie nous ne ferions ni Seigneur. D'après véridique N'est-il L'ÉDUCATIOtf le Prophète a dit : « La phrase phrase 189 la plus : Abou-Horeïra. allumé La veille le soir do nombreux « Pourquoi « feux et dans quel but les avez-vous allumés? demanda le Prophète. Sakimu-ben-El-Akoua de Dieu pour s'adressant « faire Khaïbar : « Nous partîmes de nuit. nous éprouvâmes rendit ville. il sera donc martyr. maîtres nous avions à ce moment une cruelle du jour de la ville. nos Pardonne-nous. à entonner entendre une de tes chansonnettes accompagné des nôtres. avait un sabre qui avait (4) Le Prophète annonçait la mort prochaine rie 'Amir par ces mois : « Dieu lui fasse miséricorde! » qui ne s'emploient que pour quelqu'un qui est mort. Dieu nous où nous entrâmes feux. 'Amir d'ordinaire en bataille.

dit Salama. ayant contre feras-tu demandé à l'Envoyé l'En- : « IJassàn-ben-Tsâbit à faire des satires s'il l'autorisait les idolâtres. (:i) Mol à mot : « ton . « en réunissant « réuni « la voie deux qualités de Dieu. au contraire. un tel et Osaïd-ben-El-JJodaïr. esl-il qui je donnerais comme on le prétend. et celle de combattant dans fait étant elles autant. un tel. allé » un jour voir : en auraient peu d'Arabes a dit : « Le Prophète . de Dieu: double il aura. a dit — DES SATIRES ADRESSÉES AUX IDOLÂTRES. : celle de bon fidèle car il a récompense. Le Prophète faisait ainsi allusion pouvait libres. le visage de Khaïbar. trée du Paradis. : répondis — Ceux « Un tel. c'élail est chargement de poteries de composé ». » doucement a dit : « Le Prophète s'est servi d'une : expression des poteries ». de vous l'avait CHAPITRE 1. ajouta-t-il « cela. deux répliqua de ses l'Envoyé doigts. me demanda ce que j'avais. que 'Amir perdra le fruit de son acle(1)? — Je lui « — El qui a dit cela? » demanda le Prophète. aux femmes par pervertir que Omm-Solnïm ses discours trop (2) Nom abyssin. et frappa au genou Wmir qui mou- « Comme. Anas-bcn-Mûlik de ses femmes trouva quelques-unes « Malheureuse. nous revenions me voyant « pour « vrai. c'est-à-dire choses fragiles. qui ont dit en ont menti. l'Envoyé de Dieu « 0 toi. (i) La mort d'une de 'Amir était-elle le fait de sa part ou la conimprudence pour le séquence du combat qu'il livrait salut de l'islamisme"? Dans le premier cas un acte sans portée. la vie de mon père et celle de ma mère. : comme TITRE il s'en servait en arrière LXXVIII pour frapper un Juif. Aïcha de Dieu XCl. dont vous vous seriez moqués si quelqu'un employée. ! tu portes des poteries':!). pour un voyé de Dieu lui répondit à part « — Je la mettrai « dans la pâte. la pointe de la lame du sabre revint rut de celle blessure. \-lrmifi » : « Et comment comme ma famille? qui est on met à part cheveu a dit : « J'allais dire du mal de Hassan à 'Aïcha. dans le seil lui assurait l'encond cas.>.190 un défaut. Abou-Qilàba « Tu portes avec Omm-Solaïm ô Andjacha(2). 2. bouleversé.

interroger de Dieu dire rapporte au nom quïl a en- Abou-Horeïra en lui dis- je te le demande de Dieu. » aide-le de ton esprit : pour saint. Ibn-Raouàha qui a dit : Et parmi nous il y a l'Envoyé de Dieu dont nous lisons le Livre sacré au moment où le ciel s'entr'ouve pour laisser paraître l'aurore. grâce à lui. DE LA SCIENCE CANONIQUE 1. 11 passe toute sa nuit à soulever son flanc hors de sa couche (i) alors que les idolâtres pèsent de tout leur poids sur leurs lits. « Que celui dans qui L'ÉDUCATION me dit-elle. l'Envoyé de Dieu. peut-être synoque de . dit : voulait. Ibn-Omar pour l'un plein mieux ronge de vous rapporte » que le Prophète fût rempli a dit : « Mieux vaudrait que d'être que son ventre de pus. El-Barâ répondit rapporte Seigneur. réponds moi si tu as entendu « défendre l'Envoyé : « Hassan. raconte que le Prophète a » 11 est Aro1re frère ainsi ajoutc-t-il. : « Oui. désigner ne dise jamais de mal. Abou-Horeïra. » 3. » que le Prophète Gabriel a dit » à Hassan « Dé- coche-leur (2) tes satires. nos coeurs sont assurés que ce qu'il a dit aura lieu. plutôt de poésie. 2. tendu disant Aboii^Salama-ben-Abderrahinân-beri-Ouf Hassàn-ben-Tsàbit-El-Ansàri : « 0 Abou-Horeïra. XCII. qu'il que les en passe la nuit infidèles dorment deux termes ne sont qui variantes. — sera avec toi. 4. » (2) Le texte nymes simples donne a dit : « 11 vaut d'un pus qui le (!) C'est-à-dire prières tandis à poings fermés. Indication d'une confirmation et d'un autre isnckl. « l'Envoyé de Dieu. — Abou-Horeïra 5. et.POUR UN LA POESIE AU POINT DE SE LAISSER ET DU A SE LAISSER DÉTOURNER CORAN. CHAPITRE HOMME. car il était le champion lui de ses récits. Abou-Horeïra pour plutôt rapporte un homme que que d'èlrc de Dieu que l'Envoyé son ventre soit rempli plein de poésie.DE « Ne dis pas de mal do lui. 11 nous a montré le bon chemin après que nous avions élé égarés. DES INVOCATIONS A DLEU. DE CE QU'IL DOMINER PAR Y A DE RÉPRÉHENSIBLE.

192 TITRE LXXVIII CHAPITRE PAR LE PROPHÈTE: EMPLOYÉES XG11I.i\[\'vài\c\ù qu'il a entendu de Omm-Ilàni-bent-Aboii-Tàlil). C'est alors qu'il s'adressa h elle en se « Puisses-tu être stérile et être affligée expression: par les Qoraïchites) «Le car tu — jour du sacrifice. que ta droite que 'Aïclia 'Oroua. aux yeux des assimilé à celui t[ui lie l'enmusulmans.làni-bent-Abou-Tàlib j'allai trouver l'Envoyé de Dieu: de la en pi'ise de la Mecque U) Os formules sont je le trouvai façon aussi anodine tjuo le Dinlile l'emporte! '. demandé à èlre reçu par moi Je me dis: par Par Dieu! F Envoyé après la révélation je ne le recevrai car ce n'est tive au port moins frère d'y être autorisée <FAbou-'i-Qo'aïs de Dieu. que Aïclia a dit: « Allah. » 1. l'Envoyé de Dieu. CHAPITRE — DE CE QUI A ÉTÉ DIT AU SUJETDE CETTEEXPRESSION : ON PRÉTEND. a dit : « Au moment que 'Aïclia il vil Safiyya. [tarée qu'elle « de maux de celle ses règles. — Reçois-le. ajoute parenté ±. — DE CESEXPRESSIONS « QUE TA DROITESOIT APPAUVRIE ». mais bien la femme d'Abou-1de Dieu entrant Qo'aïs qui m'a donné le sein. frère de Abou-'lrelapas à avait. mais sa femme. fant à sa mère. ET: « PUISSES-TU ÊTRESTÉRILE ET ÊTREAFFLIGÉEDE MAUX DE GORGE!1'. Aboii-Morni. triste Prophète servant allait revenir avait du pèlerinage et désolée. pas le qui m'a allaité. rapporte du voile. ! (locution employée « vas nous retenir ici. » « partir. 1. cela. » Puis il ajouta: « c'est-à-dire le jour de la procession finale. ce n'est pas cet homme qui m'a je lui dis: « 0 Envoyé me répondit-il. eu effet le frère de sa nour- de parente entre le nourrisson cl sa nourrice est. XCIY. — avais-tu Ion écoulebien alors tu peux de gorge. . répondit-elle. — Eli « ment mensuel :' — Oui. 'Oroua Qo'aïs.rapporte dire: « L'année Omm-l. c'est donné le sein. de lait sont les mêmes El-Asoiiad rapporte que celles de la parenté réelle.-) 11 éliiil (l'une employées : i|uo noire locution rice et le lien par exemple. A ce moment. soit appauvrie disait : « Les ! » C'est à cause de prohibitions de » on le la ton oncle patcrnel(2).

DE train de faire ses ablutions Connue L'ÉDUCATION et sa fille Fàtima (à l'aide 1<J3 d'un voile) le demanda : « Qui cachait aux regards. ^lJ cL celui-ci lui dit par Irois fois: qu'il devait qu'il y locutions (2) C'est-à-dire son langage femmes. « est là? » Je lui répondis « — Sois la bienvenue. avec lui chanson nègre nommé Andjacha. dis-je. : « C'est moi. fit remarquer l'homme. qui chantait avant une donc. Omm-l.làni miné ses ablutions je saluais. Dieu. reprit le Prophète. « accordée. A-nas rapporte en laisse une cria le Prophète. — Mais c'est — Monte-la de Dieu vit un homme : « Monte-la au sacrifice dit une victime. dit alors : « J'accorde CHAPITRE XCV. Abou-Horéira qui menait donc. s'écria-t-il. répondit le Prophète à la seconde 3. tu as un chargement Andjacha! 4. Anas-lien-Mâlik expédition. le fils de ma mère prétend qu'il va tuer un homme que j'ai » L'Envoyé de Dieu un Tel. l'Envoyé de Dieu était en a dit : « Comme un domestique de marche. pris sous ma protection. il lui cria : « Malheureux de poteries<2>. — Mais c'est une victime. EL-BOKIIÀM. ajoute Omm-ljàni. — Monte-la. ! » donc. lui chamelle — Mais c'est une victime. autre « Tu en présence s'agit tics du Prophète. se passait dans » le milieu de la matinée. dans une seule pièce d'étoffe. observer avait des parce 13 . ô Envoyé de ! » s'écria malheureux ou à la troisième fois. malheureux 2. Lorsqu'il rekau. Aboiir-Bekra a dit : « Un homme ayant fait l'éloge d'un homme W11 ctUa j. le Prophète Omm-IIàni-bcnt-Abou-Tàlib. ma protection à tous ceux à qui tu las » Ceci. » doucement. prière terminée il se leva et lit une La prière de huit je dis : « 0 Envoyé de Dieu. l'homme. — DE CE QUI A ÉTÉDIT AU SUJETDE CETTE EXPRESSION: (') ! MALHEUREUX 1. ô Omm-IJàni. eut terdrapé ».(bcn-IIobaïra). te — Monte-la que le Prophète vit un homme qui conduisait destinée au sacrifice : « Monte sur elle. lui que l'Envoyé rapporte en laisse une chamelle destinée le Prophète.

si on regarde Tare on n'y « trouve si l'on regarde les plumes de l'animal on n'y trouve rien. de qu'un homme vint trouver l'Envoyé Dieu el lui dil : « 0 Envoyé de Dieu. prière « qu'eux. malheureux '. Ahou-Saîtl-El-Kliïxlriyy sait un jour Heuoii-Temim. je suis un homme perdu. el ils attaqueront la meilleure fraction des tidèles. car il a des compagnons d'entre. . (i. si moi-même — Permets le Prophète. — Mais je n'en ai pas. comme « sort la llèche de l'animal traversé de part en part. malheureux « pas? répondit « s'écria 'Omar. pauvres. — Ou'as-lu.—• « Qui donc. tel qu'il a prononcé On chercha avait ces paroles cet homme par le rien: ajoute el j'étais parmi les eadaxres » et on le trouva élé décrit Prophète.104 « vas rompre TITRE LXXVIII le cou de ton ami. Ils sortent de la religion. « car la llèche a lra\ ersé le corps sans garder trace des intestins ni du « sang. el de jeûner comme eux. vous dédaigneraient de faire la môme je ne le suis lui tranche la tète.' — J'ai eu commerce avec ma femme pendant le ramadan. « dont certains équitable.'i. qu'il dise: « J'estime tel est telle qu'un il « et (elle chose ». Si l'on regarde le « 1er de celle llèche on n'y trouve rien. corbeille — Je ne le puis pas. le partage s'écria: 0 quelqu'un aux yeux de Dieu puisqu'il sait a dit: « Pendant que le Prophète un homme faides du butin. de Dieu. répondit le Prophète. — Alors » A ce dit le à manger à soixante une —Je de ne possède rien. « 0 Envoyé ! serait sois donc équitable. en justice pour que truc lémuigiuigc fusse foi. Onles recon« naîtra à ce signe que l'un d'eux aura un des seins pareil au sein d'une « femme ou pareil à un quartier de chair hallotant. compte « n'y a pas à habiliter* « tout. » Àbou-Sa'ïd : « J'étais avec Ali présent lorsqu'il lorsque livra le Prophète le combat. que je — Non. Abott-llorcïm on apporta U) Allusion M riinlnliliilioii des témoins. dattes : « Prends-la. » . l)zou-'l-Khowaïsira. Dieu lui demandera de ses paroles. — All'ranchis un esclave. Lorsque quelqu'un veut absolument « faire l'éloge d'un nuire-. rapporte — Alors donne moment jeûne deux mois de suite.

fais-en à d'autres ses mains d'homme point une L'EDUCATION aumône. (1) oi>j ou i-î-Ua _J. passa un « Si. répondit le Prophète. par celui il n'y a pas entre plus nécessiteux vit extrémités de la ville se mil. l'âge ce jeune de la décrépitude d'un récit temps la fin du monde. » vit un certain il n'atteindra Indication abrégé de ce hadits. bien ! tu seras avec ceux que tu as aimés. Ibn-'Omar a dit: « Malheureux! rapporte que le Prophète — Cho'ba dit 1) — ne qu'il y a doute. — Oui. — Paies-tu des chameaux? ta dime pour ces répondit-il. qui lient 195 reprit mon que les miens? J'en jure les deux que moi. qui était A ce moment de. est uni l'émigration grave. » 8. » Nous éprouvâmes jeune une joie très vive ce jour-là. — Eh répondit-il. en dîmes-nous. — Continue à agir ainsi. àmc entre de Médinc à rire pour à tel loi. 9. reprit pas domestique de El-Moghira. et qu'as-tu Bédouin quand vint aura pour trouver lieu le Prophète — et lui — rien la fin du monde? Je n'ai préparé ce jour-là? sauf que j'aime Dieu et son Envoyé. Anas rapporte qu'un dit: « 0 Envoyé de Dieu. Abon-Su î'I-EI-Kliodriiju Bédouin pas les uns les autres. — Alors. . retournez pas à l'idolâtrie » quand je ne serai plus là et ne vous tuez 7. » Le Prophète qu'on ses canines et dit : « Eli bien ! garde-les ayant dit : « 0 — Malheuau sujet de l'Emigration. mon âge. Envoyé de Dieu. » et. Malheureux! préparé. As-tu —• Oui. — 0 Envoyé de Dieu. l'homme.DE Prophète. renseigne-moi 1 chose reux! répondit le Prophète. animaux? Dieu rapporte qu'un ne te fera rien perdre de tes honnes oeuvres. Indication d'une légère variante. sur l'expression( employée. homme avant le Prophète. sera-t-il de même pour nous ? — Oui. même loin d'ici.

pensé à quelque chose . répondit avec un autre homme le qu'un interrogé rapporte ayant Prophète sur l'époque de la fin du monde.. tu seras avec 4. sais-tu à quoi ? — Ouste ! » lui cria le Ibu-Sayyàd. « Et qu'as-tu préparé pour ce moment-là? mais de prières.19G TITRE LXXVIII CHAPITRE DIEU. celui-ci lui aurait répondu : — Je n'ai. — Du du SIGNE AUQUEL ON RECONNAÎT L'AMOUR DE Coran: « Si vous aimez Dieu. questionné au sujet de : des gens « L'homme Conl'iniiulion doit aller et qui ne va pas avec avec ceux qu'il aime. 3. 2. de jeûnes.1) 11 y a en arabe le commencement du : « fumée ». 1. verset29).. (-) Le mol «mille esl celui qu'on emploie [Hiur eliasser un eliien. ceux que tu as aimés. 'Abdallali-beii-'Omar raconle que 'Omar-bcn-El-Kliatlàl) un jour avec l'Enviné de Dieu. l'homme Abou-Moum qui aime dit que le Prophète. — Du MOT: OUSTE! *2>ADRESSÉ A UN HOMME. (. dit le Prophète. dit le Bédouin. . 'Abdallah celui qu'il rapporte aimc(1). Prophète.(3). accompagné d'un groupe se rendit de ses (1) Au Paradis. Anas-bm-Mâlik CHAPITRE XCV1I. —De XCVl. que homme de Dieu qui aime répondit: des gens et qui ne va pas avec « L'homme doit aller avec ceux d'un penses-tu eux? » L'Envoyé qu'il aime. que l'Envoyé de Dieudil a Ilm-Savyàd : « J'ai répondit 1. 'Ab/lallali-bm-Masond voyé de Dieu et lui rapporte qu'un homme vint trouver l'En- dit : « 0 Envoyé de Dieu. » Dieu —Alors. » (pic le Prophète a dit : « L'homme ira avec "1. il ces mots vous aimera. llm-Abbàs rapporle — A la l'uni. pas préparé beaucoup j'aime et son Envoyé. « (souratem. suivez-moi .. eux. » isndd. Sayyàd n'avait Sayyàd était un devin célèbre qui jouissait d'une grande réputation. mais Ibnmol qui signifie lbnpas pu l'achever.. » Indication d'un autre isnûd. ni d'aumônes.

dit : « Veux-tu alors certifier que je suis l'Envoyé de Dieu? dit: « Je crois en Dieu Ibn-Sayyàd: prédis « Eh bien! Ibn-Sayyàd.. Celui-ci et faisait accompagné de Obayyoù se vers la palmeraie l'Envoyé de Dieu se à éviter entrés. de Dieu partit.DE Compagnons. enveloppé un léger bruissement(3).. le (2) L'Antéchrist. 11 semble avait une sorte d'entretien . et en ses prophètes. répondit que tu es l'Envoyé Ibn-Sayyàd. d'un vêlement La mère derrière entendre d'Ibn-Sayyàd. tous deux ils y furent se dirigeant" Quand de palmier. de la puberté. un tronc apercevant de palmier. par Jésus-Christ. « Je pense à quelque chose (dis-moi réquoi?) pondit Dieu Ibn-Sayyàd. doublé que Ibn-Sayyâd était étendu sur son lit. second. trouvèrent qui L'EDUCATION où était Ibn-Sayyàd. de lui permettre Dieu lui » 'Omar. ne va pas à l'Envoyé l'Envoyé contre » suide de au delà de tes moyens. — Ouste! s'écria ayant alors alors le Prophète: demandé du devin. et de ronronnement. dans la Enfin citadelle 197 ils le des du côte de l'endroit jouait avec des jeunes qui. s'adressant après l'avoir regardé. et si ce n'est ScUim a entendu vante : « Après ben-Ka'b-EI-Ansàri. le deux mots. cacha derrière l'entendit avant un tronc cherchant de le voir. gens Benou-Maghàla. » Puis.. Ibn-Sayyàd fut surpris à ce moment. les choses ». démon Ibn-Sayyàd s'arrêta(4). tantôt je prédis Ibn-Sayyàd. qui se dissimulait cria à son fils « Hé ! Sàfi ! — c'était le ! » Aussitôt mier qui nom de son fils — voici Mohammed (1) On supposait qui lui suggérait un que c'était ses prédictions. approchait de l'âge de Dieu qui de la main lui par l'Envoyé certifier frappa sur le dos en disant : « Veux-tu que je suis l'Envoyé de Dieu? — Je certifie des illettrés ». pre- Ibn-Snyyàd que le devin ne précise pas ce que faisait à ce moment-là. ('*) Le signifie une sorte texte « léger bruit ». 'Adallah-ben-'Omar l'Envoyé delà manière cela. répliqua juste. de trancher la tète dit : « Si c'est lui (T Antéchrist) pas lui lu n'as aucun tu ne peux rien profit à le tuer.suivant doit être mis à mort (3) Le texte porte les musulmans. — Ton faux. Ibn-Sayyàd » Bousculant Prenant de nouveau la parole le Prophète s'adressant — Tantôt à je et au Prophète. faire le récit lui(2<. trouvait Ibn-Sayyàd. le Prophète. qu'en penses-tu? lui dit-il. reprit le Prophète qui ajouta : démon( 1) aura embrouillé — A la fum.

(l. par exemple Noé.-vous pendant liqueur de quatre le ramadan contenue en pratique. ces mots: s'adressant à dit de ces mots : « Sois la bienvenue. . les députés. — 'Aïcha dit que le Prophète. comme l'ont l'ait tous les prophètes D'après 'Abdallah-bcn-'Omar « pour leurs peuples. mol ^>^. aussi ne pouvons-nous donc les bonnes actions que nous devons faire pour Ordonne-nous le Paradis et nous inviterons ceux que nous avons laissés mériter chez nous à les inellre lene/. dar( 3). pas d'être en avec le Prophète. après avoir adressé à Dieu les se leva au milieu « Je vous mets louanges dont il est digne. soit la bienvenue sans y être contraints de Dieu. tandis que Dieu n'est pas borgne ».S'. se servit allée voir à ^y.-^*. éclairci(1). L'expression <-J6-i\ ôLi>-. qu'étant venue. a dit : « L'Envoyé de Dieu des fidèles. s'écria-t-il. Sachez que « l'Antéchrist est borgne. Mais j'ajouterai quelque « chose qu'aucun prophète n'a encore dit à son peuple. jeûnez et donne/. répondirent par l'humiliation. celui-ci dit: «Qu'elle de ceux qui viennent remords. ni celle contenue dans des dans » qui lui outres goudronnées.i C'est-à-dire qu'on aurait qu'il était uu devin. serrel livre son démon auiioneail pu èliv sue {-) \<A\arabe fl n'y a qu'un . il parla de l'Antéchrist. — 0 Envoyé des 'Abd-Qaïs vint trouver la dépulation ni le noire tribu. —Faites quatre choses et absFaites la prière. donnez la dîme. Selon77JH-. quand la dépulation le Prophète. puis.j~~'^>~ équivaut CHAPITRE XCY1II. aux Rabi'a et nous sommes séparés de loi par les Moappartient venir le voir que pendant les mois sacrés. — DE L'EMPLOI DE CES MOTS: « sois LE BIENVENU2>» A QUELQU'UN. le Prophète » celui-ci lui adressa » Omm-Ildni EN S'ADRESSANT Fdlima. le quint du butin. « en garde contre lui.198 « Si sa mère se serait l'avait TITRE laissé » LXXYIII s'écria l'Envoyé de Dieu. Ne buvez ni la des calebasses. autres. tout tranquille. ma fille. I. signifie : « chasser un chien » . « Sois la bien- (Jmm-Hâni. étaient en guerre. ajoute El-Bokhàri.:!! Avec lesquels ils ee qui ne leur permettait relations constantes la présenee du l'roiihèle..T1WW. Sâlim..

ne dites le Prophète pas: ô trahison a dit : « N'insultez du sort. l'apporte que l'Envoyé de Dieu c'est a dit: moi. Saht rapporte dise: Mon âme » que le Prophète Qu'il a dit: dise: « Qu'aucun Mon âme de vous ne est méchante. CHAPITRE Cl. i. — NE DITES PAS : «MON AME EST MÉCHANTE.» que le Prophète Qu'il a dit : « Qu'aucun dise: Mon âme de vous ne 1. indiquant (') Sous prétexte liqueur prohibée. — DE L'INTERPELLATION QUI ATTEINT LE PÈREDE QUEL- Ibn-Omar rapporte le traître d'un Tel. et l'on disait que la vigne avait été ainsi nommée parce la générosité. Indication d'une coiifirmution du hadîts. 'Aïcha rapporte dise: Mon âme » est méchante. — N'INSULTEZ PAS LE SORT. Cil. a de mauvais penchants. et le jour. a de braves a de vrai que ceux souverain maîtres quand qu'il a que Dieu ». D'après Résurrection. pas le raisin » car Dieu est le sort. que verra fils le Prophète a dit: « Au dont jour delà Résurrection. que » — Le Prophète faillite a dit au Jour d'eux égade GÉNÉREUX lement (2> QUE LE COEUR DU : « Il n y a de véritable Il n'y Il n'y failli celui qui qui fera sont la Résurrection. que le vin développait . » de un signal on dira : Ceci Ibn-Omar. l'Envoyé verra planter Tel. ils sont en colère. Abou-IIoreïra « Les hommes « mon pouvoir insultent la nuit le sort. a de mauvais penchants.DE L'EDUCATION 199 CHAPITRE QU'UN. de la vigne CHAPITRE (1). est la trahison se dresser d'un Tel. 2. — DE CESPAROLES DU PROPHÈTE : « IL N'Y A DE VRAIMENT CROYANT. (2) Le mot employé qu'il sert à faire une ici en arabe signifie également « la vigne ». Selon Abnu-IIoreïra. est la trahison 2. XCJX. Dieu a dit: dont « Au jour de la un signal » on dira : Ceci fils d'un CHAPITRE G. le traître d'un Tel. «Dieu qui a dit: en 1. or le sort » tiens 2.

répondit-il. 'Ali rapporte qu'il n"a entendu l'Envoyé do Dieu se servir de de Dieu lui dire : cette expression qu'avec Sa'd. Le Prophète En cours de route la chamelle sur sa chamelle. Abou-Talha s'approcha — à ce que de Anas — sauta à bas de sa monture. le jour de la bataille mère. dans un bourg ils le corrompent 1. route el. (i) Ou : le détruisent. or il n'y a de généreux que le coeur du POUR TOI LA. Dieu et lui dit : « 0 Prophète mais occupe-toi de la femme. ayant pris en croupe Safiyya buta.200 seul la souveraine rois entrent TITRE LXXVIII des rois. quand Abou-Talha Ils sur l'animal. se dirigea vers la se couvrit le visage de son manteau. Il entendit l'Envoyé « Tire ! toi pour qui je donnerais la vie de mon père et celle de ma de Ohod. —DE que l'Envoyé de Dieu a dit: « Ils appel. arrivés de cette aux abords de Médine ville — le Prophète à lui. et jeta sur elle son manteau pour la dérober eut sanglé de nouveau la La femme se releva et. Abou-Tallia femme aux regards. » t'es-tu fait mal? — Non. . se repentant l'adorant. les En parlant puissance. ajoute-t-il. CHAPITRE C1V. Anas-ben-Mâlik à rentraient que lui et Abou-Talha l'apporte ce dernier JMédine avec le Prophète. » —Ez-Zobeïr dans un hadits du Prophète.II. Dieu fasse de moi ta rançon.. — DE CETTEEXPRESSION:« DIEU FASSEDE MOI TA RANÇON. » C'était. — ou suise mit à le en vue à leur dire : « Revenant Seigneur. il a dit : « Quand W. et sa compagne remontèrent le Prophète chamelle. de l'Envoyé de Dieu. (i) Le mol manque dans l'édition do Khrchl. Abou-Horeïra rapporte lent (la vigne)( 2) généreuse Croyant. » — Abou-Bekr a dit au Prophète : « Nous donnerions pour ta rançon nos pères et nos mères. » CHAPITRE C1. conlinuèrent vant une leur variante. je crois. et sa femme croit furent précipités sur le sol. 1. CETTEEXPRESSION : « JE DONNERAIS en a fait. mention VIE DE MON PÈRE ET CELLE DE MA MÈRE. » 1.

Nous dîmes alors : « Nous ne te donnerons « ne te ferons nous lui fîmes dit-il de Abou-'l-Qàsim » Le Prophète. Nous lui dîmes consulté que nous no lui donnerions « Portez mon le surnom « répondit 2. rapporte fils l'appela que Djàbir El-Qàsim. répondit reprit es Sahl(3). rendu auprès du Prole le 1. « Nomme » à cet homme. — Jamais. celui-ci —Tu lui « Hazn. — LE NOM LE PLUS AIMÉ-DE DIEU. ayant raconté lui dit : « Appelle celui-ci ton fils 'Abderrahmàn. part de la chose.i marche est difficile. —DE CES PAROLES DU PROPHÈTE: «PORTEZ MON NOM. MAIS N'USEZ PAS DE MON SURNOM ». d'avoir homme d'entre nous avait eu un fils qu'il pas nom. le Prophète. mais n'usez D'après mais Abou-Horeira. répliqua dont c'était le Prophète. Ibn-El-Monkâdir nous ayant eu un que nous ne lui lui ferions donnerions pas le surnom de Abou-'l-Qàsim. CHAPITRE CV1. ton fils 'Abderrahmàn ». L'homme pas cet honneur. nom. Ibn-El-Monkâdir homme d'entre nous a entendu ayant Djàbir-ben-'Abdallah « Un lui et eu un fils le nomma pas le surnom El-Qàsim. pas ce plaisir. Djâbir avait nommé a dit : « Un El-Qâsim. cessa de L'EDUCATION répéter ces paroles jusqu'à ce qu'il 201 lut CHAPITRE CV. survenant à ce moment. » dire: mon n'usez 3. avant le Prophète. entré » Et il ne à Médine. cela » phète. (*) Le mot lin:n le Prophète est l'épithèle applique à un terrain accidenté où l. — 1. (1) a dit : « Portez Abou-'l-Qàsim surnom. —DuNOM rapporte demanda HAZN<*>. a dit : « Un homme Nous lui fîmes d'entre observer et ne au Pro- 1. CHAPITRE CV1I. (') G'osl-ù-dire le surnom. El-Mosayyab phète père. (3) Sahl a un sens exactement et rocheux opposé à que l'on . que son père s'étant quel était son nom. pas de mon » pas do mon surnom. Ceci a été rapporté par Anas.DE louant.

202 père.lazn s'était « tu '? demanda ie père. t'appelles— Mon nom est I. CHAPITRE BEAU.l'Envoyé de Dieu de Zeïneb. sur El-Mondzirson genou était or- Ahou-Osaïd de quelque l'enfant se tenait chose qu'il Comme devant Prophète Ahou-Osaïd préoccupé donna de d'enlever des genoux du Prophète où était : puis celui-ci revenu lui sa préoccupation demandait « Nous l'avons remis répondit: « Dieu.Tazn. « Tel1". » « Ce nom en usage do l. reprit dans l'espoir l. AImii-Iforeïra on disait le nom 3. Depuis rapporte en lirait l'enfant. de son grand-père. reprit — Quel nom lui a-l-on —-Non. qu'elle en tirait vanité. celui-ci. » 2. — Je ne suis le Prophète.. je ne changerai TITRE le nom LXXVIII que m'a n'a jamais donné mon porc. ou quelque expliquerait père ». (0 Le nom n'ii pas été rapporlé Iradiliounisles. de la de li/i:n . de sa naissance Celui-ci assis. d'elle qu'elle vanité 131. pourrait par son être pris dans le sens de : de piété filiale ». \il)d-HI-H(iiiiî(l-be))-Djob<ur-l)e)i-Chaiba de Sa'îd-ben-EI-Mosayyab.lazn. llni-EI-Mosai/yab <|iii la louait cessé depuis d'être a rapporté la même tradition d'après son père. avait prit on apporta l'enfant le lui.lazn. comme lui imposa » à sa place le Prophète. (-) O nom en arabe et non (3) Le nom de Barra élymologic « modèle chose : « celui signifie qui avertit ». son nom doit être El-Mondzir( reniant Zeïneb se nomma s'appelait El-Mondzir. Abou-Osaïd répliqua-l-il. ajouteEl-Mosayvab. le grandrépondit — Non. c'est-à-dire celui qui engage à l'aire le bien dans la crainte du châti- ce qui d'approchant. répliqua pas à changer le nom que m'a donné mon lorrain par les ment éternel félieilé future. Barra. Sahl a dit: ben-Abou-Osaïd tandis que « Au moment au Prophète. il s'applique à un plut et de marche fucilo. CYIIL — Du TAIT DE CHANGERSON NOM POURUN AUTRE PLUS I. ô Envoyé de — Un donné? demanda le Prophète. « homme celui « Comment auprès du Prophète. ce jour que 2. habituelle. rendu a dit : « Comme j'étais assis auprès il me raconta que son grand- père l. . c'est Sahl. chez nous. 2) ».

autre isndd. vécu. dit. qui me ment sciemment. — » CIX. son fils. car le Démon ensuite. Abou-Horeira nom : mais m'aura Celui 5. jour rapporte que le Prophète a dit : « Portez mon n'usez pas de mon surnom. Abou-Mousa a dit : « Comme je venais d'avoir un fils je le lui frotta la au Prophète qui lui donna le nom d'Ibrahim. Celui qui me verra n'emprunte en songe jamais mes traits. » CHAPITRE PHÈTE. de Dieu Je suis mon nom. vu Ibrahim. Comme. (2) Ibrahim avait 10 mois (3) Qrfdm signifie partage. de la mort Indication d'un I 1) C'est la forme ham. ajouta Ibn-El-Mosayyab. appela sur lui la bénédiction vu en réalité. 70 jours seulement suivant d'autres. lorsqu'il mourut suivant certains Iradilionnisles . mais n'usez je fais le partage autre isndd. portai gorge rendit 6. pas y avoir fils aurait sûrement de Prophète de Dieu après lui. arabe du nom d'Abra- donnent On sait que les musulmans aux patriarches le nom de prophètes. rapporte 3. El-Barû a dit : « Lorsque une nourrice( Ibrahim mourut » que l'Envoyé dit : « Il trouvera 2) au Paradis.Iazn. 11 y a ici mois. : celui une qui Fait un sorte de jeu de 0) Cette remarque indique que les Arabes ne prenaient pas toujours pour leur enfant. du Ciel et me le avec une dalle. c'est-à-dire 1. son : « 11 mourut S'il avait dû y avoir un autre prophète Mais il ne devait après Mohammed. » C'était l'aîné des enfants de Abou-Mousa 1' 0. jeune. SON FILS embrassa LE NOM D'UN PRO- Prophète Ibrahim i1'. à Ibn-Abou-Avvfa répondit s'il avait tout. d'être en usage chez nous. Anas — DE CELUI a dit : « Le QUI DONNE A.DE L'ÉDUCATION n'a jamais 203 cessé depuis « Le nom do I. de soleil le a dit : « 11 y eut une éclipse » El-Mogltîra-ben-Clio'ba d'Ibrahim. » 2. pas de mon entre vous. surnom le nom de leur premier . IsmaU. Djâèir-ben-AbdaUah-El-Anmri a dit : « Portez Qâsim1'^ puisque Indication d'un l'Envoyé surnom. » 4. » qu'il se choisisse une place en en 1er. le fils je demandais il me du Prophète.

— Abou-IIûzim dit à ce dernier le Prophète I. Seigneur! fais qu'ils aient des années (de disette) durement Modar. lorsqu'il s'écria eut relevé la tète après avoir ter! sauve El-Ouahdet 1.l'avais encore disait: lui. » et nous la fai- (') Une syllabe. Chaque que le Prophète arrivant do balayer pour faire venait chez nous il lui » et jouait où il était la natte Abou-'Omaïr. la forme grammaticale (2) Ilorcïru signifie: «un est le diminutif chat ».204 TITRE LXXVIII CHAPITRE CX. Soigneur! comme les années de Joseph. D'AVOIR I. croyants 'Ayyàch-ben-Abou-Rabi'a châtie qui sont a la Mecque. — Du NOM EL-OUALID. laquelle le Prophète il était. 2. sur Abou-'Omaïr et qui. CHAPITRE PRENDRE de Dieu que l'Envoyé — Que sur lui soient le salut « Le Prophète voyait la 'Aïcha. tous les humbles Salama-ben-ITichàm. ce qui suit : « Omm-Solaïm un domestique dos femmes. Selon Abou-Horèira. once qui encore modifie du mol. Alias rapporte des bagages de conduire « phète. rapporte. f1' DE SON NOM. — SURNOM DONNÉ A L'ENFANT ET DU FAIT D'EN UN ENFANT. l'heure qu'a fait le petit oiseau? au moment et d'arroser la prière Parfois de la prière ordonnait nous. les montures du Prophète. qui te salue. d'après a dit : « Hé ! 'Aïch. UN AVANT tu as un « chargement Du de poteries. femme Gabriel Abou-Salaiiia-ben-Abtlerralniiaiiii du Prophète. » CHAPITRE LETTRE CXI. .que : « Hé ! Abou-HirrW. voici et la miséricorde des choses que nous ne voyions pas ». — DE CELUI QUI EN APPELANTQUELQU'UNSUPPRIMEUNE rapporte. « lié! : « Le Prophète nommé fois était doué du meilleur je crois. sevré. de hirr qui . caractère. sions derrière puis il se levait lui. de Dion ! » répondit'Aïcha. va doucement. le Prophète : « Soigneur ben-El-Oualid. d'après » Abou-IIoreïra. CXIl. « 0 Andjach. miné la rcka'a. n'était pas avec chez. Amis a dil un frère. était dans le convoi était chargé lui cria le Pro» et Andjacha. ajouta'Aïcha.

et sur un àne couvert visite étoffe de Osàma. Il se rendit Il lui assieds- à cet endroit frotta le dos tout de poussière. au jour 2. à Sa'd-ben-'Obàda ils cheminaient dans laquelle avant la chez les Benoutous deux se trouvait ainsi 'Ab- El-Ilàiïts-ben-El-Khazoredj.DE L'EDUCATION 205 CHAPITRE QUI AVAIT CXI II. — LE NOM QUE DIEU HAIT LE PLUS. rapporte Résurrection. Du dire: SURNOM DE L'IDOLÂTRE. » suivant de J^-V une variante. le dos pour la poussière dit : « Allons. « A moins rapporte le Prophète qu lbn-jibou-Tàlib le veuille. Un jour 1) et rien ne lui le Prophète s'était fâché du mur lui-même qui lui avait donné ce surnom. 1. il sortit Comme couché le Prophète le long couvert et lui s'était avec Fàtima de chez lui et alla s'étendre mis à sa de la mosquée. D'après servi du mot delà l'homme qui s'appellera El-A'redj. Sald-ben-Sad Abou-'t-Toràb( C'était qu"Ali le long a dit : « L'appellation plaisait tant que que 'Ali d'être préférait appelé était ainsi. était 'Ali recherche on lui dit qu"Ali et y trouva enlever » du mur. — Misouar avoir » CHAPITRE entendu CXV. suivi alla. ils passèrent auprès d'une dallah-ben-Obayy-ben-Saloul (!) Ce surnom poussière ». monté faire rapporte une que l'Envoyé de Dieu. d'une avant la bataille de Fadak. Abou-IIorèira qui. sera celui de : roi des rois. 1. . que l'Envoyé de Dieu a dit : « Le nom 1. » Et Sofyàn ajoute que cette l'homme qui s'appellera dénomination a été expliquée — au lieu Sofyàn a dit à plusieurs par : chahàn-chàh.2). Osânia-ben-Zéul de Bedr. —Du UN AUTRE SURNOM: AHOU-'T-TORAB DONNÉA QUELQU'UN SURNOM. 9- sera le plus haï de Dieu sera celui de : roi des rois. S- Abou-Horcïra se serait reprises : çj>-\ « Le nom qui sera le plus ignoble aux yeux de Dieu. ô Abou-'t-Toràb. CHAPITRE CXIV. signifie Comme assemblée et à la c'était que traduction 'Abdallah-bende l'expression : « l'homme (2) C'esl arabe en persan. « toi.

Le Coran ne dit-il pas : CJ C'esl à ce surnom.— . de Dieu et. désigner par et telle chose. lu nous as apporté la vérité qui l'avait été révélée.Mais au contraire. Quand les finis de poussière soulevés par làne couvrirent l'assemblée Ibn Obayy se couvrit le nez avec son manteau en criard. s'écria il n'y a rien de mieux que ce que lu 'Abdallali-ben-Obayy-ben-Salou]. Parmi converti TITRE LXXVIII Cette assemblée adorateurs était formée et de ù l'islamisme. L'Envoyé de Dieu sur son àne chez Sa'd-ben-'Obàda. descendit de sa monture. les invita «à croire en Dieu et leur récita du Coran. cela dans nos ». d'infidèles de musulmans. » L'Envoyé de Dieu pardonna. dit 'Abdallah-ben-Raouàha. à agir comme tu l'as constaté. ensuile ce que tout le inonde se lût. J'en jure par Celui qui ta révélé le Coran. : « Ne faites de poussière. les gens de cette couronnerait ville s'élaient réconciliés à la condition et que l'on ceindrait 'Abdallali-ben-Obayy bandeau royal. Comme Dieu a empêché cela. demanda l'Envoyé de Dieu.lobàb11*— : il a dil telle Dieu. . — 0 Envoyé de il voulait ri as-lu pas enlenduce là 'Abdallah-ben-Obayy qu'a dit Abou-I. prodigue-nous Alors. « lié! l'homme. c'est ce qui l'a porté l'adonnée. norlc par nu idolàliv. mais ne viens pas nous importuner avec cela dans mis réunions. la vie de loi pour qui je donnerais mon père. pardonne et sois indulgent. réunions ù Envoyé de Dieu. et poursuivit sa roule jusqu'à ce qu'il « 0 Sa'd.206 Obajy se lui d'un mélange juifs. » Après avoir salué les personnes présentes l'Envoyé de Dieu s'arrèla. que s'applique ce hadils. idolâtres donc pas lanl musulmans. ses Compagnons L'Envoyé l'égard des idolâtres et des Gens du Livre ordonné el ils supportaient leurs se montraient indulgents que l'on son front du à ainsi que Dieu le leur avait \exalions. el juifs s'invectivèrent a tel point qu'ils faillirent en réciproquement venir aux mains. dis si cela est A'rai. Raconte ces histoires-là à ceux qui viennent le voir. grâce à la vérité qu'il il a éprouvé une vive déception cl. les musulmans des idoles se trouvait Abdallali-ben-Raoïiàha. L'Lnvové de Dieu ne cessa de chercher à l'établir le calme remonta arrivai jusqu'à. répondit Sa'd-ben-'Obàda.

de ses Compagnons. qui ignorait mère. chamelier câline.. comme le. intervention » CHAPITRE un fils demandait CXVI. d'Omm-Solaïm le sens va et il pouvait de : l'enfant mieux.DE «. ô Andjacha. répondit v Sa respiration crut calmée qu'il » Abou-Talha que cela était vrai*?). égard en interprétant où Dieu lui permit de les com- un livre (révélé) de Dieu pratiqua ainsi les ordres de Dieu jusqu'au jour Ce fut après la bataille de Bedr que l'Envoyé de Dieu lit mettre certains des chefs des idolâtres et des seigneurs desQoraïch. goûte le repos. s'était que Dieu des musulmans. de l'enfer partie les moins pénibles. (5) La ambigus. » « Beaucoup d'entre ceux qui pos183) et aussi: désireraient. « 0 Envoyé Tâlib qui as-tu pu être adressé au Prophète lui dit : utile en quelque chose à Abou- te protégeait et prenait l'ait et cause pour toi? — Oui. à mort Entoure dition de la part de ceux qui ont reçu un livre (révélé).. il est dans un dahdâlj (2) de l'enfer... tous idolâtres. a entendu il la Anasdire: encore « Abou-TulUa la chose lui avait et qu'il : Comme MENSONGES. Aims-ben-Mâlik activait rapporte qu'au cours d'un voyage. et j'espère » Omm-Solaïm.. verset 103). I. prooù les le Prophète ! » malheureux dit : « Du (!) C'est-à-dire noncé en faveur une (2) C'esl. verset L'EDUCATION 207 (sourate sèdent L'Envoyé battre. gare aux poteries. tandis que sans mon répondit-il. qu'il. comme de fidélité chef de l'islamisme s'élant à l'Envoyé de Dieu et se firent musulmans. « Maintenant serment 2. il serait dans le darak( 3) le plus profond de l'enfer. l'Envoyé de butin. car il sont suppliées (3) C'esl l'endroit l'enter. le plus W Ou : en termes phrase dans s'interpréter avec calme respire repose.. expépri: vainqueur sonniers hen-Saloul des chefs des idolâtres cl les infidèles et des seigneurs » Ils prêtèrent Obayydirent qui étaient avec lui. pénible de . 'Abbâs-ben-'Abd-El-Motfalib de Dieu. de Dieu il emmenait revint de celle et chargé avec lui connue des Qoraïch. Vous entendrez m. —Ishuq venait — DES PROPOSA MOTS COUVERTS <4>PRIS POUR DES rapporte de mourir. la marche par ses chanls. des nouvelles s'est de l'enfant. l'indulgence » (sourate à leur n. la chose est claire(1).

« Tout doucement. on lil le mol signifiant « verre» ou « fiole». (') Au lieu du mol siguil'imit « poule ». avons trouvé rien en revenant. « par moment ils annoncent des choses qui sont vraies. répliqua l'Envoyé de Dieu. voix. Coran Sur — Du FAIT DE LEVER LES YEUX VERS LE CIEL. » chose qui n'est pas grave. comment vercomment » (souralc il a été créé. pas jeté il les yeux a été élevé sur le chameau. Anas rapporto jeune homme. » 11 voulait. . 3. fait Prophète. — Ces paroles « vraies. tu as un remarque parler Ahou-Qilàba. s'élant produite à Médine 4.. c'est un génie qui les a dérobées « et qui vient les crier dans les oreilles de son maître. des femmes. PAS CE — DE CELUIQUI. que la chose 1. il leur répondit questionné l'Envoyé « Ils ne sont rien.208 2. du. TITRE qu'au cours LXXVIII d'une expédition les du Prophète chamelles un des nommé Andjacha. « Doucement. pour quelque sont torturés grave. D'après Andjacha cria le observer qui Anm-ben-Mâlik. ô Envoyé de Dieu. 'Aïcha a dit : « Quelques personnes ayant : de Dieu au sujet des devins. Qalàda. dit-il appartenant à Abou-Talha. D'après 'Oroua. — Mais. chargement le Prophète. » CHAPITRE ces mots CXYlll.DIT QU'ELLE EST TOUT EN VOULANT DIRE QUE CELA N'EST PAS le Prophète a dit en. avait une tu belle nommé le Prophète avait un chamelier ô Andjacha. à la façon des « poules 11' (qui piaillent). — De : « N'onl-ils le ciel. » C'est-à-dire. vas casser de faibles femmes. « Ils était — CXYIT. » mais nous « que ce cheval était une mer. Awts-ben-McUil: l'Envoyé « Nous de Dieu n'avons a dit : « Une panique un cheval enfourcha vu. conduisait lui cria femmes. EX PARLANTD'UNE CHOSE. reprirent les fidèles. parlant des deux alors lombes: QU'ELLE D'après lbn-'Abbûs. de poteries. CHAPITRE N'EST EXACT. Mais il mêle à tout cela plus de cent men« songes. — LXXXVIII. ô Andjacha. les poteries.

— DE CELUI QUI FRAPPEL'EAU ET LA TENUEAVECUNE 1. à un vers le certain de la nuit. vers la porte au Paradis suivant et vis 'Ofsmàn. accoudé. 14 . — Ayyoub dit tenir de Abou-Molaïka. que le Prophète de la nuit — ou. tandis que une voix venant du ciel. suivant une variante. Un troisième Prophète. Djâbir-bm-Abdallah dire : « Puis la révélation je marchais. Ibn-'Abbâx Maïmouna dernier moment récita « terre. doués d'intelligence CXIX. » (sourate il y a des signes m. Levant alors les yeux rapportes qu'il à IJirà. regarda vers le ciel et Prophète du Coran : « Dans la création des cieux et de la des jours et des nuits. Un autre homme vint demandant aussi qu'on lui ouvrit la porte. Un jour. de 'A'icha. je lui ouvris cl lui annonçai Bekr. « Ouvre-lui épreuve J'allai entrée qui homme était vint et demanda se mit ira qu'on sur lui ouvrît son séant après la porte. je lui ouvris. me dit le Prophète et qu'on lui ouvrit » J'allai vers la porte et vis Ahouannonce-lui qu'il ira au Paradis. » C'était 'Omar. verset 187). son entrée au Paradis. je lui ouvris la porte et lui annonçai son entrée au Paradis. il était assis a entendu vers le ciel j'aperçus l'ange qui venait me voir sur un trône entre le ciel et la terre. Abou-Mousa jardins celui-ci de Médine. rapporte que se trouvant un jour. ces mots — le s'assit. 1. Le et me dit : une cruelle avec le Prophète qui tenait l'eau et la terre. qui l'atteindra—-ou. j'entendis de Dieu l'Envoyé cessa de urètre faite. dans un des en frappa alors vint demandant « Ouvre-la la porte. que le Prophète leva la tète vers le ciel. » EL-noKHÀni. qu'il et annonce-lui au Paradis une variante. pendant a dit : « Je passais la nuit dans la chambre de tiers était chez elle lorsque. » 2. dans l'alternance « pour les hommes CHAPITRE GAULE. » qui se produira. Le me dit : « Ouvre-lui et annonce-lui Prophète qu'il ira au Paradis. Cn homme une gaule à la main. lui annonçai son ajouté le Prophète.DE L'ÉDUCATION 209 qui le tenait lui-même sets 17 et 18). lui. et lui fis part de ce qu'avait « Dieu nous soit en aide ! s'ceria-t-il.

1// a d'il: « Pendant celui-ci d cuire que frappa nous le sol assistions avec une dans à un gaule le enterrement eu disant: ou en le Prophète. I. IKACTE LK SOL AVEC QUELQUE I. dernières dans se leva a raconté Il était nuits rapporte qu'elle en retraite du elle pour que Saliv ya-henl-ljoyavv. celui <jui donne CIIAPITKE EST C. femme du était auprès de l'appartement des Ansàrs de Oiimi-Salama. aucun soil « Il n'est « eid'erne vous dont — la place Paradis déjà « pas chercher <>facile « (sourate préparée. Omar. de la mosquée.. passèrent auprès Prophète. ne pouvons-nous on rendra el (/ni la lâche craint.. dit : « domine il me je demandais : « Non.'>). avec qui elle rentrer elle. en ce monde. » Agisse/. peuvent-elles dehors d'actes (le piété '? Telle est la question traitée dan* ce chapitre. a\ec . ci lii louautre de Dieu soil proclamée ». de Dieu. répondit •2.. Mais à chacun XCH. — J)K L'EMPLOI DU l. prières a dit dans « cl qui seront Ibn-'Ahbàs au Prophète — Dieu est pendantleurs que 'Omar monde. un appui 1 — de \ ersel vous. répudié alors ses femmes. rapporte s'il grand avait ». QU'IL TIENT — DE L'HOMME QUI A LA MAIN.uraml ». Mais. Arrivés la porte.. deux hommes : « Dieu est expressions . devant raccompagner. se leva Après pour avoir la soirée.210 TITRE LXXVIII CHAPITRE C:IIOSK (1XX. qui foui partie des formules de. diines-nous. Prophète « que « lées! Hind-benl-El-lhirtlx se réveilla de trésors donc ont et dit été rapporte : « La révélés! les que louange que Onmi-Salaïua de de Dieu soit a dit: « Le proclamée! été révé— vêtues » il discordes de ont Qui réveillera compagnes ces chambres prient l'autre bien « entendait par là ses femmes toutes nues —qui. i" Os deux la èlre usitées en prière. 'Ali-hen-Ei-Ijoxuïn du Prophète. répondit-il. alla un jour dans faire la une visite la femme à 1:Enau avec Le cours lui un Pro- voyé pieuse mosquée causé chez des dix instant phète ramadan.e/>bir ET LU lasbih^ QUAND ON ÉTONNE. . .XXI.

La louange de Dieu soit proclamée ! s'écriède Dieu.DE d'eux. cette dame c'est $afiyya-bent-Hoyayy. — Du SOUHAITA ADRESSERA CELUI QUI ÉTERNUE — Aboii-Horëira a rappelé une tradition à ce sujet. « Pourquoi. ajoutant crever mais que cela pouvait CXXlll. El-Barâ a dit : « Le Prophète sept autres. route Ils quand saluèrent celui-ci L'EDUCATION de Dieu : « Arrêtez et allaient continuer 211 leur l'Envoyé leur dit un instant. 1. — a dit : « Le Prophète que cela ne tuait a inter- ni le gibier un oeil ou casser une dent. avait loué Dieu. » t1) Celui qui éternue doit dire : Louange à Dieu! . ô Envoyé graves les paroles « Le démon pénètre dans tout le corps de l'homme à la façon du sang et j'ai craint qu'il ne déposât quelque calomnie dans vos coeurs. les invitations. le premier » rapporte celui-ci que deux hommes ayant éternué en à fit des souhaits à l'un sans en faire lui demanda-t-on. d'adresser de rendre nous a ordonne sept choses et le malade. à celui qui éternue. Du FAIT DE LOUER DIEUI 1' POUR CELUI QUI 1. 'Abdallah-ben-Moghaffal-El-Mozani dit le jet de pierres ni Fennemi. à la main. de satin et les coussins de selle en soie. Anm-ben-Mâlik présence l'autre. pas fait. de visiter les enterrements. » CHAPITRE MAIN. de venir en aide à et de déférer à celui qui vous conjure. de brocart. tandis que l'autre ne l'avait répondit-il. QUAND IL A LOUÉ DIEU. le port de la bague port des vêtements de soie.— rent-ils. comme ils paraissaient trouver le Prophète leur dit : d'entendre. CHAPITRE CXXIV. » CHAPITRE ETERNUE. — DE L'INTERDICTION DE LANCERDESPIERRESAVECLA 1. qu'ils venaient CXX1I. du Prophète. 11 nous a interdit le l'opprimé — ou de l'anneau — en or. » Puis. as-tu agi ainsi? — Parce que. nous en a interdit de suivre d'accepter 11 nous a ordonné un souhait le salut.

212 TITRE LXXVIII CHAPITRE MENT* CXXY.1I. en présence à l'autre. » dégage le cerveau qu'éternuer les idées. —• à Dieu. Le sens qui lui est donné dans ce passage est fourni parle commentaire. celui qui a éternué doit dire: Dieu vous guide 1. Abou-Horeira Félernuemenl. . un souhait répondit a entendu Arias dire : « Deux hommes il adressa un souhait à l'un ayant sans tu as du Prophète. — COMMENT DOIT-ON FORMULERSON SOUHAIT A QUI ÉTERNUÉ. Alion-Hnréira cl améliore voire situation 131 ! » CHAPITRE QUI CXXV. Ce dernier dit alors : « 0 Envoyé à celui-ci. s'iL N'A —ON PAS NE DOIT PAS ADRESSER DE SOUHAIT A CELUI DIT : LOUANGE A DlEU. qu'il dise : Louange à Dieu. et qu'il démon rapporte à Dieu. que l'on » éternité quelqu'un qui l'a entendu doit il provient du Dès que quelqu'un lui adresser comme peut. rapporte que le Prophète a dit : « Quand l'un de vous élernue. ETERNUE 1. 11 ET DE CE Qu'lL 1. CHAPITRE QUELQU'UN CXXV1. — DE CE QU'IL Y A DE FAYORARLEDANS L'ÉTERNUEY A DE FACHEUX DANS LE BAILLEMENT. Lorsque dit : Louange un souhait. il faut tout musulman au bâillement. « tandis que toi lu n'as [tas prononcé fi Les musulmans assurent et éclaircil a dit : Louange ces mots. Quant que le Prophète a dit : « Dieu aime niais il hait le bâillement. le réprimer autant l'ait ha{ 2) le démon se met à rire. le sou que l'on fait n et quelquefois « idée ». (:)) Le mot Jl> signifie tention d'ordinaire « at- (-) Ce mol reproduit enlendre en bâillant. le Prophète. sans m'en adresser que celui-ci de Dieu. Son frère ou son compagnon dcYra lui dire alors : Dieu te soit clément! Quand on lui a dit : Dieu te soit clément. un à moi. Soluhnùn-El-Teiini éternué l'adresser « adressé « C'esl.

il est uniquement de bâiller qu'il de vous bâille provoque se retienne Quand l'un pourra. 1. et qu'il qui l'a a dit a dit : « Dieu aime que le Prophète rapporte mais il hait le bâillement. le plus qu'il de lui. Quand l'un de vous a élernué à Dieu. a envie l'un car lorsque le Diable se moque .DE L'EDUCATION 213 CHAPITRE CXXVI1I. dire il est du devoir te soit clément par le démon. — QUAND ON BÂILLE ON DOIT METTRESA MAIN DE- VANT SA BOUCHE. Abou-Horéira Pétcrnuement. » de tout musulman : Louange de lui entendu : Dieu ! Quant au bâillede vous ment.

de toutes Aussitôt rapporte en lui pièces qu'Adam donnant stature lui dit eut été créé. dit Adam. Vous pourrez en jouir: Dieu connaît tous vos actes qu'ils soient versets 27. Abou-Horeira Adam dées. n'y trouvez personne n'entrez pas et attenilez qu'on vous l'ait permis. — // n'y a aucun mal à ce que vous pénétriez dans une maison non habitée. n'entrez pas dans une maison qui n'est point la vôtre sans demander l'autorisation et IL sans saluer ceux qui l'habitent. que le Prophète une Dieu a dit : « Dieu do soixante : « Va saluer a créé couce 1. il esta souhaiter — Si vous que vous y songiez.l-lfasan : « Les femmes des Gentils laissent. « groupe d'anges qui est assis et écoute bien de quelle façon ils te « salueront. ajouté : « ainsi que la miséricorde au Paradis auront la même l'orme qu'Adam. forme humaine n. à découvert Dieu a dit : leur gorge cl leur tète. . « Le « Le salut soit sur vous ». LE MISÉRICORDIEUX TITRE DE L'AUTORISATION LXXIX POUR ENTRER CHEZ AUTRUI A DEMANDER CHAPITRE PREMIER. CHAPITRE De ces mots du Coran : « Ovous qui croyez. détournez d'elles vos regards puisque aussitôt.AU NOM DE DIEU. Ceci vous vaudra mieux. la » Toutefois. retirez-vous — Cela sera préférable pour vous. » Ils avaient de Dieu». llasan a dit à F.a cessé d'aller Tous ceux qui entreront lui. jusqu'à après en décroissant nos jours. —Du SALUT À SON DÉBUT (*>. 28 et 29). toi et ta postérité. car Dieu sait tout ce que vous faites.— Sa'id-ben-Aliou-'Ipublics ou s rrels » (souratexxiv. car c'est ainsi que tu devras saluer ». i 11 11s'agit do la formule qui a été employée la première fois pour saluer. et les anges répondirent: « salut soit sur toi ainsi que la miséricorde de Dieu. — Si on vous dit de vous retirer. LE CLÉMENT.

le El-Fadl. sou visage « 0 Envoyé pour et de l'empêcher de continuel' à regarder « de Dieu. les yeux. Abdallah-hen-Ahbûn Dieu lure avait a dil : « Le jour du sacrifice. — Il s'agit des femmes dont. 311. — Ez-Zohri une partie de encore leurs menstrues. la de celle consulter. à ce que vous rendit1/. » . à moins qu'on ne voulût les acheter. verset 30). si jeune que fût la jeune — 'Atâ réprouvait l'examen des femmes esclaves mises en renie à la fille. répondit île tenir de Dieu. — Et à quoi — Si. accomplir le Prophète. Mecque. « tenir pèlerinage Or mon père est un vieillard âgé. troussequin El-Fadl-ben-'Abbàs Comme qui était un bel homme séduisanl. le salut. s'entend des choses non permises. l'Envoyé de de la selle de sa moupris en croupe sur le. un devoir en selle. reprit. dit la femme. incapable de se en son nom? le pèlerinage « — Oui ». au sujet des femmes qui n'avaient pas leur est interdit. demandade ces réunions. Dieu a dit aussi : « Corn mainte aux Croyantes de Ilaisser leurs regards cl de contenir leurs /lassions » (sonralc xxix.s'avança vers l'Envoyé 1 femme. AboH-Saîil-EI-KlioiIri rapporte que le Prophète a dil : « Evite/. qu'il ne convenait pas de regarder leurs corps qui pouvait évoquer la concupiscence. sur des lieux de passage publics. et enfin a ce que vous ordonniez le bien et interdisiez le mal. ajoute Qatàda. a-t-elle le Prophète. à ce que reprit-il. moi. —0 Envoyé les fidèles : il faut bien que nous nous réunisde nos affaires. à la dérobée. sions pour des réunions répondirent 2. s'était arrêté pour donner des instructions aux fidèles. séduit beauté par pour s'étant arrière mis à la fixer El-Fadl du regard. à la voie pudroit? nous entretenir vous ne pouvez vous blique t-on. — Ce qui. le Prophète de Dieu une jolie femme des Beiiou-KhaMsam.DE « Commande L'AUTORISATION A DEMANDER 215 aux Croyants de baisser leurs regards et de contenir leurs pas« sions «(sourate xxiv. —Elle a droit. 1. Puis-je. verset. vous ne fassiez de mal à personne. cherchent à noir ce qui a dit. donne/. Dieu a fait du « ses adorateurs. dispenser ce à quoi elle a droit: à ce que vous soyez discrets. le Prophète passa sa main eu et saisit par le menton afin de détourner celte femme.

210 TITRE LXXIX CHAPITRE III. que le Prophète au plus groupe au groupe — le passant » plus nomhreux. qu'il n'y quïl a d'autre et les invocations que la miséricorde il les dira. 'Abdallah dit a. D'après Abon-lloreira. Y. répondez moins égale. l'Envoyé de Dieu a dit : « Le cavalier . les prières « pieuses. » qu'il voudra. dit : « Nous avions fait la prière avant cl. a dit : « Le plus jeune à celui qui est assis. le petit CHAPITRE PIÉTON. . — LE . est le salut. — vertueux ! Le salut de Dieu ! — Ces paroles. ô Prophète. Quand l'un « qu'il dise : A Dieu les salutations. « Dieu La prière soit sur Michel. Le salut soit sur toi. ainsi « de Dieu et ses hônédictions « adorateurs « atteindront « terre. Selon Abou-IIoreira. DE L'ÉCHANGEDU SALUT ENTRE LE CAVALIER ET LE I. le petit plus nombreux.MOT « SALUT » EST UN DES NOMS DE DIEU. CHAPITRE CELUI QUI VI. avions : Le salut soit sur Dieu le salut avec le Prophète ses serviteurs: le salut soit sur Gabriel. EST DE L'ÉCHANGEDU SALUT ENTRE CELUI QUI MARCHEET ASSIS. soit sur nous et sur tous les quand tout adorateur Je témoigne soit dans le ciel ou sur la divinité que Dieu. Aboii-Horeïru doit le salut rapporte âgé. — DE L'ÉCHANGEDU SALUT QUAND UN GROUPEEST MOINS QUE L'AUTRE. vertueux. I. je « témoigne que Mohammed « cela il sera libre de choisir est son adorateur les invocations et son envoyé. I. 1. celui l'Envoyé qui de Dieu a dit : « Le cavalier doit le salut au piéton groupe au groupe — marche » à celui qui est assis . le Prophète de vous le salut soit sur un Tel et se tourna s'assied vers nous et dit : pendant la prière terminée. un Tel. par une salutation plus belle ou tout — au Quand on vous salue. Après CHAPITRE NOMRREUX IV.

bague : visiter à celui énoncer 11 a interdit en or. le petit au groupe plus nombreux. que tu qu'ua homme ayant demandé quel à celui-ci répondit que : « Donne lu ne connais manger pas. l'Envoyé le passant de Dieu a dit à celui qui : « Le plus jeune est assis. de soie. 'Abdallah-beti-'Aiiir était le meilleur et salue islam ceux rapporte au Prophète. a entendu de trois jours). Sofyân musulman fois (au lieu salue le premier. CHAPITRE VIII. CHAPITRE INCONNUE. 1.DE doit petit le salut groupe L'AUTORISATION au piéton. adjure. 217 le au groupe nombreux. CHAPITRE AGE VII. voix à haute de hoire vous une des dans un vase d'argent. — DE L'ÉNONCIATION A HAUTE voix a dit : « L'Envoyé suivre assister le salut DU SALUT. El-Barâ-ben-Azib sept choses un souhait l'opprimé. au plus âgé. Abou-Aijijoub permis jours rapporte que le Prophète a dit : « Il au delà n'est pas à un musulman en sorte de fuir d'eux son coreligionnaire se détourne est celui de trois ils se » que chacun Le meilleur trois de l'autre qui quand rencontrent. CHAPITRE X. de qassiyy et de satin. que Anas-ben-Màlik lui a fait le récit sui- I. — DE L'ÉCIIANOE nu SALUT ENTREDEUX PERSONNESD'UN DIFFÉRENT. 1. le faible. IX. —Du VERSETRELATIF AU VOILE. » connais et ceux 2. Selon doit le salut groupe Abou-Hoieïra. celui plus qui A marche » DEMANDER à celui qui est assis. Ibn-Chihâb rapporte . de brocart. qui éternue. de porter de porter » de mettre sous sa selle un tapis costumes de soie. de Dieu nous a ordonné les enterrements. — Du SALUT A LA PERSONNECONNUE ET A LA PERSONNE 1. et écouter venir celui adresser en aide qui à les malades.

l'Envoyé de 'Aïcha : puis. le Prophète je voulus C'est le à cette son appartement: entre suivant lui il laissa retomber la portière que Dieu révéla le verset point n'. assis à causer. Je suivis l'Envové de Dieu qui. le Voyant autant cela. pensant que tout jusqu'à la porte de l'appartement le monde était parti. 2. des assistants (pie en liront tandis d'autres voulut des Prophète. Comme le groupe de (idèles était encore là et ne s'était pas de Dieu retourna. » (sourate verset . les fidèles furent reçus et mangèrent. ils se levèrent pour pénétrer et s'en allèrent. groupe Leur d'entre sauf un petit partirent de l'Envoyé de Dieu. l'Envoyé Dieu sortit et je sortis avec lui afin que les retardataires se décidassent. était parti. il revint avec moi. ensuite Alors l'ut révélé le verset entre relatif au voile. Cependant qui vint suivre occasion « n'entrez xxxiit. dans : « 0 vous du Prophète les appartements qui croyez. il se leva que et un certain restaient rentrer invités nombre assis. Voici dix ans de que moi les circonstances a été révélé le verset qui ce que j ai m'interrogeait l'aile à cet égard invita à ce sujet : La première eut lieu lorsque le Prophète consomma Le Celui-ci eux: qui matin de ses noces le les convives auprès terminé.218 \aiil : « Lors de la TITRE venue LXXIX de Dieu à Médine j'avais dans de l'Envoyé de l'Envoyé mieux relatif dix ans. Bien puis ils restèrent comme s'il voulait se lever. A ce moment tout le monde dispersé. » Le Prophète fil tomber le rideau lui et moi. à partir. de nouveau. après avoir marché jusqu'à la porte de l'appartement de 'Aïcha. pensa que tout le monde était parti et revint sur ses pas pour entrer chez Zeïneb toujours suivi par moi.Y). Antis a dit : « Lorsque le Prophète épousa Zeïneb. J'ai élé au service sa vie et personne lesquelles dit révélation à Obayy-bon-Ka'b avec ne connaît de Dieu pendant au voile-. ({lie le Prophète eut pris ses dispositions personne en sorte ses ne bougea. dans J'en informai quand et moi. avait au moment encore devant où il lui appartements. dans assis. les fidèles à un repas. SIIII mariage Prophète Zeïneb-benl-Djahch. suivi par moi. demeurèrent de présence se prolongeant.

la engagé avait femme l'Envoyé dit que 'Omar-ben-El-Khattàb mais qu'il voiler ses femmes. verset resté dans la salle de réunion. femmes besoins du Prophète sortaient du Prophète.DE El-BokMri leur qu'en retirer. au port du voile. Anm-ben-Màlik regardé lance. 2. Il me semble rapporte celui-ci encore qu'un se leva le voir homme tenant par une Incarne fers de un ou plusieurs ayant à transpercer cet homme chercher avec ce fer de lance. : « Nous te reconque Dieu révéla le relatif CHAPITRE AUTRUI XI. que Soudaet dit. ajoute. 3. en cet endroit. À CAUSE — DE L'AUTORISATION A DEMANDERTOUR ENTRER CHEZ DE CE QU'ON POURRAIT VOIR. les engager il voulait 'Oroua-ben-Ez-Zobaïr. s'était Un soir rendue. a dit : « Je n'ai rien vu qui ressemble plus aux paréel. avait n'en 'Aïcha. 1. « j'étais sûr que tu es là pour me voir je t'enfoncerais cette tige de « fer dans l'oeil. bent-Zema'a. s'écria le Prophète. Wïcha. qui était de haute taille. I.. NON EFFECTIVE. D'après demanda faisant L'AUTORISATION ajoute qu'il résulte A DEMANDER que le Prophète 219 ne mais à se de ce hadits de se lever se lever pas l'autorisation ses préparatifs pour et de se retirer. CHAPITRE XII. » Ce fut alors. « Si. car c'est à cause de ce qu'on peut voir qu'il a été » « prescrit de demander l'autorisation d'entrer chez autrui.. a de Dieu à l'aire d'abord. l'aperçut 'Omar-ben-El-Khattâb. (21Mot à mot : Delà fornicalionparla role et parles yeux sans accouplement . Ilm-Alihch (*) C'était une tige de fer qui servait pour la coiffure et tenait lieu fie peigne. — DE LA FORNICATIONMENTALE<2>. Les leurs rien fait tout pendant appelé la nuit pour satisfaire du côté de l'endroit El-Manàsi'. sur une pièce la tèle avec vit celui-ci qui du Prophète de fer 111. que le port du voile fût prescrit ô Souda. le Prophète. Sahl-bai-Sad donnant se frottait a dit : « Un homme de l'appartement une tige regardant par une lucarne. tant il désirait naissons.

220 attouchements Horoïra d'après amoureux

TITRE que la

LXXIX description rapportée : « Dieu par Aboules

le Prophète d'Adam

en ces termes sûrement

a prédestiné

« cas où le fils « produite « paroles « désirs

atteindrait

à la fornication

: celle par les des

par la vue ou fornication ou fornication ou par la langue, que les

par l'oeil ; celle produite parce que l'àme génitaux

éprouve

des appétits,

organes

les consacrent

« ou ne les consacrent

pas(1). »

CHAPITRE

Xlff.

— LA SALUTATION ET LA DEMANDED'AUTORISATION rouit
SE FAIRE TROIS FOIS.

ENTRER DOIVENT

1. Anas rapporte saluait fois. trois

que l'Envoyé

de Dieu,

toutes

fois

qu'il

saluait, trois

fois et quand

il prononçait

une phrase

il la répétait

2. Abou-Saîd-EI-Khodrl des Ansârs il. demandé quand Abou-Mousa

a dit

: « J'étais tout d'être

dans

une des réunions : J'avais, dit-

arriva

décontenancé reçu par lui

par trois

fois à 'Omar

et il ne m'en

avait

pas donné

« Pourquoi « demandé

le voir il me dit : Quand je retournai n'es-tu pas venu? — J'ai par trois fois, lui répondis-je, la permission d'entrer et elle ne m'a pas été accordée et : « Quand et qu'on 'Omar, demanda l'un ne lui établis alors de a

l'autorisation.

« alors je suis parti, car l'Envoyé de Dieu a dit « vous a demandé trois fois l'autorisation d'entrer

« pas répondu, il doit s'en aller. —Par Dieu, s'écria « la preuve de ce que tu viens dédire. » L'un de vous, Abou-Mousa, Ka'b répondit: celle a-t-il entendu ces paroles du Prophète?

Obayy-bcnqui te

« Par Dieu, preuve. avec lui » Or

ce sera le plus jeune de nous tous ce plus jeune c'était moi;

fournira

je me levai avait

et me rendis dit les paroles
Indication

chez 'Omar

et l'informai »

que le Prophète

rapportées
autre isndcl.

par Abou-Mousa.

d'un

l*> L'énumération n'est pas complète : c'est ainsi pur exemple que le baiser las-

cil' est considéré comme par les lèvres, etc.

la

fornication

DE

L'AUTORISATION —

A

DEMANDER

221

CHAPITRE
DEMANDER phète a dit

XIV.

QUAND QUELQU'UN EST MANDÉ DOIT-IL NÉANMOINS
D'ENTHEH. une autorisation. — D'après Abon-lloreïra, le Pro-

L'AUTOKISATION que cela était

1. Abou-Horéira

a dit : « Gomme

lui) il trouva du lait dans un bol. « ver les gens de la So/fa^ 1 et invite-les vers les gens de la Soff'a. et les invitai; mandèrent entrèrent. la permission » d'entrer

avec le Prophète (chez j'entrais « 0 Abou-Hirr, me dit-il, va trouà venir chez moi. » J'allai deils

ils arrivèrent ils

aussitôt, reçue

et quand

l'eurent

CHAPITRE I.

XV.

— Du SALUT ADRESSÉAUX ENFANTS. rapporte que Anas-bcn-Màhk agissait passant ainsi. auprès

Tfiâbit-El-Bonâni les salua

d'enfants

en disant

que le Prophète

CHAPITRE
FEMMES

XVI.
AUX

— Du SALUT DES HOMMESAUX FEMMESET DU SALUT DES

HOMMES.

1. Sald-bcn-Sad fête. » Et, comme dit : « Nous meraie

a dit

: « Le vendredi lui femme

était

pour

lbn-Abou-Hàzim une vieille dit

demandait

nous un jour de il réponpourquoi, à Bodà'a — — pal-

avions

qui envoyait fils d'Abou-Hazim

de Médine,

Ibn-Salama, les mettait nous

chercher avec des

des racines grains d'orge

de betteraves, moulus.

dans une fait

chaudière

Quand

avions et elle

la prière offrait

du vendredi ce mets la sieste qui et ne

nous la saluions nous faisait déjeunions

en nous grand l'office

en allant plaisir,

nous

le plus qu'après

car nous ne faisions >>

du vendredi.

2. D'après briel corde Dieu t'adresse

'Aïcha,

de Dieu lui dit : « 0 'Aïcha, ce Gal'Envoyé le salut. — Que sur lui soit le salut avec la misérirépondis-je: parler — tu vois, toi — c'est de l'Envoyé pas. de

de Dieu! qu'elle

voulait

des choses que nous ne voyons
A'isndd. geaient certains pauvres pagnons du Prophète. d'entre

Confirmation Ci C'était mosquée

du hndils

avec variante

de la le nom d'un vestibule de la ville de Médine où lo-

les Com-

222

TITRE

LXXIX

CHAPITRE Moi. I. Djdbir

XV11. —

QUAND ON DIT : Qui

EST LÀ? ET QU'ON RÉPOND :

a dit:

« J'allai

chez, le Prophète et quand » répéta

au

sujet

d'une

dette

de, mou père. là? je répondis

Je frappai : Moi. »

à la porte « Moi. moi,

il me demanda le Prophète,,

: Qui est comme si

cela lui déplaisait.

CHAPITRE

XVIII.

— DE CELUI QUI RÉPOND AU SALUT PAR CES MOTS :
de » —Le Prophète a dit: « En rendant le salut à : Le salut soit sur toi et. la miséricorde de Dieu. »

SUR TOI LE SALUT. — 'A'icha a dit : » Sur loi le salut et la miséricorde Dieu et ses bénédictions. Adam les anges dirent

I. qu'un, était prière, lui

Sahl-ben-AJ)Ou-Sa'id-El-Ma<jl>ori homme lui-même en Ira dans la mosquée dans une autre partie

rapporte, pendant

d'après

Abou-Horeïra, de Dieu lit sa après

que l'Envoyé L'homme Celui-ci,

de cet édifice. de Dieu il le salua. le

puis s'avançaiit répondu: car

vers l'Errvoyé « Et sur toi soit

avoir

l'aire place, prit faite. autre

la [trière, pria l'Envoyé » A

lu

ne l'as

pas faite. saluer. faire ou,

« Retourne .s a lui. ». ajouta: » L'homme retourna à sa le salut, tu ne l'as repas

et vint

de nouveau retourne

« Et sur toi soit la prière, suivant car

de Dieu,

la dernière

observation

une variante

à une

observation

enseigne-moi répondit tion: Dieu le

« 0 Envoyé l'homme dit: de Dieu, postérieure, — Quand lu le lèves la prière. pour l'aire ta prière, au préalable l'abluProphète, accomplis intégralement ensuite ; récite du côté tout de la qibla : prononce la formule: fais une bien ainsi une

tourne-toi est grand

ce que

tu possèdes

du Coran;

inclinaison debout: avant

et reste après cela

un instant prosterne-toi et

incliné

; redresse-toi et reste un

et reste instant encore ainsi

à genoux assis: rester

de te redresser fois

de rester pour

prosterne-toi assis. » C'est

seconde, navant

et redresse-toi faire foules

que doré-

lu devras

tes prières.

liidirulion assis ».

«l'une légère viirinnte

ii lu fin : « rester debout », au lieu de « rester

1) E i. Selon

' ' L A U T O R IS A T IU N A le Prophète

I) E M A N I ) E R

223

Aljou-ffoirïni. »

a dit : « Ensuite

redresse-loi

cl, reste assis.

CHAPITRE

XIX.

—(JUAN»

ON DIT : UN TEL VOIS ADRESSEI.E SAI.IT. ([ne le Propbèle ayanl. : « Et sur », elle répondit »

1. AI)0)(S<ilmii(t-bi'ii-AI)(l<'rraliinthivd[)[H)vU' t'adresse le salut d'il à Wicha : « Gabriel lui soit, le salut et la miséricorde de Dieu.

CHAPITRE LAQUELLE

XX.

l)K

LA

SALUTATION

ADRESSÉE

A

UNE

ASSE.UHLÉE

DANS

SE TROUVENT

MÉLANGES

MUSULMANS

ET POLYTHÉISTES.

1. Osània-hen-Zeid un àne dont avait pris

rapporte

ce qui

suit:

« Le l'rophèle feutrée l'aire

îiionla

sur

le bat surmontait

une couverture qui allait

cri croupe chez

Osama-ben-Zeïd les Benou de Bedr.

de Eartak ; il une visite( 1) à Ceci se

Sa'd-ben-'Obàda passait devant sulmans, vait avant

El-lJàrils-ben-El-Khazradj. A un certain moment

la bataille

une assemblée

dans laquelle idolâtres \-beii-Saloul. Comme, la

se trouvaient et des juifs. Dans

ils passèrent à la l'ois des mueuv se trouse (romail par l'a ne

des pol\ lliéisles

Parmi

'Al)dallah-l>en-<)ba\

l'assemblée soulevée y se voila

'Abdallah-bcn-Uaoïiàl.ia. couvrait toute

poussière

l'assemblée,'Abdallah-ben-Oba\ et dit: « Ne nous couvrez s'arrêta, récita le

le ne/ avec » Le

son manteau Prophète invita

donc: pas dépoussière. descendit Coran: de

salua

les assistants, Dieu el leur

son àne, les dit alors cela

à adorer

« 0 homme, beau

« 'Abdallali-ben-Oba\y-ben-Saloul, « si ce que lu dis est la vérité, « réunions « viendront « Couvre-nous, sulmans, cl retourne te voir. » Prenant

rien n'est plus mais

que lout

ne nous importune tout

pas dans nos qui :

chez loi.

Tu raconteras alors la parole.

cela à ceux

Ibn-Itaouàha

s'écria mufaillid'insis-

au contraire, et juifs sur

dans

nos réunions.

» A ces mots, qu'ils tant

polythéistes les uns

rent se jeter
U' Il s'iiiiil

si vivement s'injurièrent mit Le Prophète Jes autres.
à un malade.

d'une

visite

faile

224 lance à les apaiser qu'ils

TITRE finiront

LXXIX par se taire. Il remonta sur son

âne et se rendit « entendu

chez Sa'd-bcn-'Obàda.

« 0 Sa'd. lui dit-il. il désignait

tu n'as pas

ce qu'a dit Abou-ÏJobàb—

ainsi 'Abdallah-ben-

« Obayy;il a dit telle et telle chose.—0 Envoyé de Dieu, répondit « Sa'd. oublie et pardonne. Par Dieu, tu as reçu de la Providence ce « que tu as reçu( 1) alors que les gens de ce bourg étaient d'accord « pour le couronner « donnant la vérité « colère qu'il et lui ceindre le front d'un diadème. Dieu en te par la »

a détruit

a agi comme

ses espérances et c'est lu l'as vu. » Le Prophète

suffoqué pardonna.

CHAPITRE

XXI.—

DE CELUI QUI NE SALUE PAS QUELQU'UN QUI A COMMIS
QUI NE LUI HEND PAS LE LE SALUT TANT DU Qu'lL N'A PAS

UNE FAUTE*2); ÉTÉ ABSOUS.

DE CELUI A QUEL

MOMENT

SE PRODUIT

PARDON

PÉCHEUR.

'Abdallah-bcn-'Anir

a dit:

« Ae saluez

pas les buveurs

de pin.

»

I. qu'après

'Abdalkih-ben-Ka'b la défeclion

a dit:

« J'ai entendu l'Envoyé

Ka'b-bcn-Màlik de Dieu avait

raconter défendu de Dieu ou non s'étaient de l'aurore

de Tabouk.

d'adresser pour

la parole aux coupables. J'allai trouver eu moi-même le saluer, me demandant s'il pour me rendre mon salut. Cinquante

l'Envoyé remuerait jours

les lèvres écoulés

et le Propbèle

nous annonça accordé

que Dieu nous avait

alors après » le pardon.

la prière

CHAPITRE

XXII.

COMMENT DOIT-ON RENDRE LE SALUT AUX TRIBU-

TAIRES*3). I. Dieu 'A'icha en disant a dit : « Un groupe de juifs entra chez l'Envoyé de

1' soit sur toi. : La mort 1' la mort

Comprenant

sa pensée, je lui —Tout doux.

répondis

: El sur vous soient

et la malédiction.

(') Cesl—à-tliro lu qualité l*-> 11 s'agit dos infi'iiclions loi musulmane. I3) Les non-musulmans ritoire islamique

de Prophète. graves à la

: le premier le second, gnifiant paix; morl ou mlnmilè, se ressemblent beaucoup aussi bien dans la prononciation en sorte qu'on peut que dans récriture, les confondre l'un avec l'autre si l'on n'y prête pas une grande attention.

résidant en teret payant la capilation. el sadin A~>, si-

i*'' Les mots snliim ^^

DE ô Aïcha, en toutes dit, s'écria

L'AUTORISATION l'Envoyé

A

DEMANDER

225

circonstances. do Dieu?

de Dieu, Dieu aime qu'on soit convenable — N'as-tu donc pas entendu ce qu'ils ont répliqua Aïcha. — Moi, reprit l'Envoyé de

ô Envoyé

Dieu, j'ai dit : Et sur vous aussi. » 2. 'AbdaUali-ben-Dinâiet 'Abdallali-bcnvoyé de Dieu a dit : « Lorsqu'un

La mort

soit sur toi ! répondez-lui 3. D'après Anas-ben-Mâlilt, le Prophète vous saluent, répondez-leur:

juif : Et sur toi aussi. a dit

Omar rapportent vous salue et qu'il » : « Quand

que l'Envous dit :

les gens

du Livre

Et sur vous aussi.

»

CHAPITRE
UNE

XX11I.

—DE

CELUI QUI POUR S'ASSURERD'UN FAIT REGARDE
LES MUSULMANS ONT DE LA MEFIANCE.

LETTRE

AU SUJET

DE LAQUELLE

1. 'Ali

a dit:

« L'Envoyé

de Dieu

m'avait

chargé

d'une

mission

en compagnie

de Ez-Zobaïr-ben-El-'Awwàm

et de Abou-Merlsed-EI-

chacun de nous était à cheval. « Allez, nous dit-il. rondezGhanaoui; « vous à Raoudat-Khâkh une femme des poly; vous y trouverez « théistes une lettre adressée portant par Ilâtib-ben-Abou-Bclta'a « aux polythéistes. son chameau « lettre » Nous rejoignîmes par cette l'Envoyé femme sur voyageant de Dieu. « Où est la lettre

à l'endroit

indiqué » Nous

que tu portes? répondit-elle.

lui demandâmes-nous. fîmes

— Je n'ai aucune

son chameau et agenouiller fouillâmes ses bagages sans rien découvrir. « Nous ne voyons au« cune lettre, déclarèrent — Pourtant, mes deux compagnons. dis-je. « je suis certain que de Dieu ne s'est pas trompé. Par celui l'Envoyé « au nom de qui on jure, il faut absolument, ô femme, « remettes cette lettre, sinon nous allons te dépouiller « ments. » « Voyant qui retenait portâmes « dit le que ma résolution le voile la lettre Prophète, qui était ferme que tu nous de tes vète-

« sur moi,

elle porta la main la lettre.

au noeud Nous em-

la couvrait

et en retira

et la remîmes

« répondit-il, « changé, ni
EL-BOKIIÂlU.

qu'est-ce qui pas cessé de croire modifié mes

à l'Envoyé « 0 I.làtib, de Dieu. t'a poussé h agir ainsi. — Je n'ai, en Dieu et en son Envoyé ; je n'ai ni J'ai voulu seulement
Il")

croyances.

avoir

226

TITRE

LXXIX

« auprès de ces gens-là un appui avec l'aide duquel Dieu protégerait sans exception ont « ma famille et mes biens. Tous tes Compagnons « là-bas et leurs quelqu'un grâce à qui Dieu protège leurs familles ne parlez jamais de lui qu'en « biens. — 11 a raison, dit le Prophète, cet homme a trahi « bien. — Mais, s'écria 'Omar-ben-El-Khattâb, « Dieu, « —0 « voulu son Envoyé 'Omar, parler reprit et les musulmans le Prophète, : laisse-moi lui trancher la tète.

qui te dit que peut-être de Bedr lorsqu'il vous

Dieu n'a pas ce »

des combattants dorénavant,

a dit : « Faites sera toujours dû.

« que vous

voudrez

le paradis

alors de larmes et il ajouta : « Dieu Les yeux de 'Omar se remplirent » « et son Envoyé sont mieux instruits que personne.

CHAPITRE
DES GENS

XXIV.
DU

COMMENT DOIT ÊTRE RÉDIGÉE LA LETTRE ÉCRITE A

LlVRE.

I. qu'il étaient

Abou-Sojyân-ben-Harb se. trouvait avec faire un

rapporte groupe

que de

Héraclius

le manda en Syrie

alors où ils

Qoraïchitcs

allés pour la suite du hadits, l'Envoyé nom med, Crées. de Dieu;

puis, après avoir mentionné il ajoute : 11 demanda la lettre que lui adressait «Au on lui en fit la lecture et elle débutait ainsi: du commerce; le Miséricordieux. et son De la part de Moham-

de Dieu l'adorateur

le Clément, de Dieu

Le salut soit sur celui

des prince Envoyé, à Héraclius, » qui suit la bonne voie. Ensuite.

CHAPITRE
LETTRE.

XXV.

Qui

DOIT ÊTRE NOMMÉ LE PREMIER DANS UNE

1. D'après des Benou-Israïl cavité mille

Abou-Horeïra, prit dinars

l'Envoyé

de Dieu

raconte

qu'un

homme

un morceau ainsi qu'une ajoute Prophète »

de bois, le creusa lettre que creusa son adressée père a

et mit à son

dans cette créancier. Abouet plaça par ces

'Oniar-ben-Abou-Salama Horeïra l'argent mots dire : « Le

entendu de bois

un morceau une lettre

dans celte : D'un

cavité

et il écrivit

commençant

tel à un tel.

DE

L'AUTORISATION —
MAITRE.

A

DEMANDER

227

CHAPITRE
DEVANT

XXVI.
VOTRE

DE CES PAROLES DU PROPHÈTE : « LEVEZ-VOUS
»

1. Abou-Saîd rapporte que les gens de Ooraïdza étaient placés sous l'autorité de Sa'd. Le Prophète manda Sa'd et, quand celui-ci arriva, il dit : « Levez-vous devant votre maître — ou, suivant une vous. » — Sa'd s'assit auprès du Prophète qui lui dit : « Ces gens se sont placés sous ton autorité ? — Oui, répondit Sa'd, c'est moi qui leur ordonne de tuer ceux qui les combattent et de faire captifs leurs enfants. — Tu agis, reprit le variante, devant le meilleur d'entre Prophète, avec l'autorité d'un roi. »
El-Bokhàri indique une des sources à laquelle il a puise. — DE LA POIGNÉE DE MAIN. — Ibn-Mas'oud

CHAPITRE

XXVII.

dit que le

Prophète lui a enseigné la profession de foi musulmane en ayant sa main dans la sienne. — Ka'b-ben-Mâlik a dit: « J'entrai dans la mosquée au moment où l'Envoyé de Dieu s'y trouvait. Talha-ben-'Obaïd-Allah se leva, » vint vers moi en courant, me donna une poignée de main et me félicita.

1. Qatâda rapporte qu'ayant demandé à Anas si la poignée de main était en usage parmi les Compagnons il lui fut répondu: oui. 2. 'AbdaUah-ben^Hichâm a dit : « Nous nous trouvâmes Prophète tàb. » au moment où il tenait la main avec le de 'Omar-ben-El-Khat-

CHAPITRE XXVIII.

— DE L'EMPLOI DESDEUX MAINSDANSLA POIGNÉE
employa les deux mains en donnant une

DE MAIN. — Ilammâd-ben-Zeïd poignée de main à Ibn-El-Mobârak.

1. Abou-Mamar Dieu, au moment

a entendu

Ibn-Mas'oud

dire:

où il m'enseignait la profession avait ma main dans les siennes. Il en usa de môme pour m'enseigner les chapitres du Coran, les salutations adressées à Dieu, les prières les meilleures, la formule : « Le salut soit sur toi, ô Prophète, ainsi que « la miséricorde de Dieu et ses bénédictions », la formule des salutations entre nous et celle de la salutation aux pieux adorateurs

« L'Envoyé de de foi musulmane,

de

228 Dieu, « Dieu la formule: témoigne « Je

TITRE témoigne

LXXIX qu'il n'y est a d'autre son divinité et que son

; je

que

Mohammed

adorateur

« Envoyé.

» 11 était alors parmi nous ; quand il fut mort nous dimes : » « Le salut — c'est-à-dire soit sur le Prophète (ajouta El-Bokhâri).
— DE L'ACCOLADE. DE CES MOTS ADRESSÉS A QUEL-

CHAPITRE

XXIX.

QU'UN : « COMMENT ÈTES-VOUS CE MATIN ? »

1. 'Aktallah-ben-'Abbâs de chez le Prophète ci succomba, matin l'Envoyé les durant fidèles

rapporte

que

'Ali-ben-Abou-Tâlib à la suite de laquelle

sortant celuiest réponditce

la maladie

de Dieu,

l'interpellèrent ô Abou-Hasan?

ainsi : « Comment — Grâce à Dieu,

» El-'Abbâs il. il est guéri ce matin. prit alors 'Ali par la main et lui dit : « Ne vois-tu pas, par Dieu, que d'ici trois jours, toi tu seras l'esclave combera indices ensemble prendre avertis: qu'il 'Ali, du bâton? Par Dieu, je crois que l'Envoyé sais de Dieu reconnaître sucles Allons qui nous devra serons afin

prochainement de la mort trouver le pouvoir si c'est

à sa maladie,

car je

sur les visages l'Envoyé après

de Benou-'Abd-El-Mottalib. et demandons-lui un des nôtres, nous — Par

de Dieu lui. Si c'est à notre

un étranger sa succession

famille

l'aviserons Dieu,

nous donne si nous

au khalifat. à l'Envoyé

répliqua nous

demandons

le khalifat

de Dieu

et qu'il

le refuse,

les fidèles

ne voudront jamais

Aussi je ne poserai CHAPITRE
DISPOSITION.

ce titre. plus jamais nous accorder cette question à l'Envoyé » de Dieu.

XXX.
»

— DE CELUI QUI RÉPOND : « A vos ORDRES, A VOTRE

1. Mo'âdz

a dit : « J'étais

en croupe

cria : « lié ! Mo'âdz

« position. » Puis ajouta : « Sais-tu quels « Les droits « doivent de Dieu l'adorer

». je lui répondis: après avoir répété sont les droits

du Prophète et comme il me « A vos ordres, à votre distrois fois la môme chose il —

de Dieu sur les hommes?

lui répondis-je, c'est que ceux-ci et ne rien lui associer. » Nous continuâmes un insme dit de nouveau: « Hé ! Mo'âdz? —

sur les hommes,

tant à marcher

et le Prophète

DE « A vos ordres « sont les droits

L'AUTORISATION et à votre de Dieu disposition, sur les

A

DEMANDER — Sais-tu ceux-ci

229 quels fait

répondis-je. hommes lorsque » d'après

ont

« cela? C'est de ne pas les torturer. 2. Le hadits 3. Abou-Dzarr, marchais précédent étant est donné

un autre

imâd. soir que je tourné

à Er-Rabadza(1), dans la Harra dit:

a dit: de Médine,

« Un

avec le Prophète il me

le visage

du côté de Ohod, « Ohod fût en or

« 0 Abou-Dzarr,

et m'appartint,

« jour— ou, suivant une variante, « je ne le garderais pas pour payer une dette, mais uniquement « dire aux adorateurs de Dieu : Voici, voici, voici, — en faisant « main le geste (de donner). —Hé « vos ordres et à votre disposition, « — Les plus riches seront ! Abou-Dzarr, ù Envoyé reprit-il de Dieu,

que je voudrais que qu'il m'en vînt un dinar chaque tous les trois jours. — Ce dinar pour de sa

ensuite.—A

les plus

pauvres,

lui répondis-je. à moins ajouta-t-il,

« qu'ils n'aient dit : Voici, voici. Ne bouge pas de celle place, ô Abou« Dzarr, jusqu'à ce que je sois de retour », dit ensuite le Prophète qui à mes yeux. Alors j'entendis un bruit et crais'éloigna et disparut de Dieu j'allais me gnant qu'il ne fût arrivé quelque chose à l'Envoyé mettre (à sa recherche quand je me souvins de sa recommandation : « Ne bouge pas. » Je demeurai donc en place et dis : « 0 Envoyé de « Dieu : j'ai entendu un bruit et craignant qu'il ne te fût arrivé quelque « chose, je me suis levé. — C'est Gabriel qui est venu vers moi, dit le « Prophète ; il m'a annoncé que tous ceux do ma nation qui mour« raient sans avoir associé personne à Dieu entreraient demandai-je. »
: Abou-Dzarr suivant les uns;

dans le Para— Môme s'il

« dis. — Même « a forniqué
Discussion Abou-'d-Derdâ,

s'il a forniqué,

s'il a volé?

et s'il a volé
relative suivant au nom

», répondit-il.
du traditionnisle

d'autres.

CHAPITRE

XXXI.

UN HOMME NE DOIT PAS FAIRE LEVER QUELQU'UN

DE SA PLACE DANS UNE ASSEMBLEE.

1. Ibn-Omar
|J) Localité située

rapporte
à trois

que le Prophète
do marche

a dit:

« Un homme

ne

journées

de Médine.

230 doit pas faire lever »

TITRE quelqu'un

LXXIX dans une assemblée pour s'installer

ensuite

à sa place.

CHAPITRE

XXXII.

LORSQUE DANS LES ASSEMBLÉES ON VOUS DIT :
on

« FAITES PLACE, ÉCARTEZ-VOUS. Dieu vous fera une place. » Et quand verset 12). vous dit : « Levez-vous, levez-vous... » (sourateLVIII,

1. Ibn-Omar quelqu'un personne.

rapporte

que

le Prophète

a interdit

de faire une

lever autre

de sa place Mais il qu'un faut

dans une assemblée faire place se levât et

pour y mettre Ibn-'Omar assemblée

s'écarter. dans une

trouvait pour lui

répréhensible céder sa place.

homme

CHAPITRE BLÉE ou PAGNONS
GENS

XXXIII. SA MAISON

DE CELUI

QUI QUITTE

SA PLACE DANS UNE ASSEMA SES COMENGAGER LES

SANS EN AVOIR QUI FAIT

DEMANDÉ L'AUTORISATION DE SE LEVER POUR

ET DE CELUI

MINE

A PARTIR.

1. Zeïneb, sit pour bougea. levèrent

Anas-ben-Mâlik fdle de Djahch,

a dit

: « Lorsque du monde. feignit

l'Envoyé

de Dieu

épousa

il invita

On mangea, mais qui

puis on s'aspersonne étaient ne

causer. Voyant

Le Prophète cela,

de se lever,

il se leva il revint

et les personnes pour entrer

là se

sauf trois ; puis personnes

chez Zeïneb ensuite

et trouva

ces trois rent

encore

assises.

Cependant, informer

elles se levède leur

aussi

et partirent. et entra tomber

J'allai

alors

le Prophète

départ; que lui Dieu

il revint il laissa

et comme la portière

entrer en même temps j'allais entre nous deux. C'est alors que croyez, qu'il n'entrez pas dans les

révéla

ce verset du

: « 0 vous qui Prophète à moins de Dieu

« appartements « Ce serait

ne vous y ait autorisé... XXXIII, verset 53).

grave XXXIV.
DIT

aux

yeux

» (sourate

CHAPITRE
DES MAINS

— DE LA FAÇON DE S'ACCROUPIR AVEC CROISEMENT

QORFOSA.

I. Ibn-'Omar seuil de la Ka'ba

a dit

: « J'ai

vu l'Envoyé les mains ainsi.

de Dieu »

accroupi

sur

le

en croisant

DE

L'AUTORISATION

A

DEMANDER

.231

CHAPITRE

— DE CELUI QUI SE TIENT APPUYÉ DEVANT SES COMPAXXXV. GNONS. — Khabbâb a dit : « f allai trouver le Prophète qui était accoudé — N'invoques-tu pas Dieu? » lui dis-je. Aussitôt il se mit sur son séant.

sur un manteau.

de Dieu a dit : « Voulez-vous l'Envoyé que — Oui je vous annonce quels sont, les plus grands de tous les péchés. les fidèles. — Ce sont l'assocertes, ô Envoyé de Dieu, répondirent ciation d'un être à Dieu et l'ingratitude envers ses père et mère. » Abou-Bekra, en ajoutant que le Prophète, qui était accoudé, se mit sur son séant et dit : « Hélas ! et les paroles » Il ne cessa de répéter ces mots au point que nous mensongères. nous dîmes qu'il eût été préférable qu'il n'insistât pas(1). 2. Bichr a rapporté le même hadîts

1. D'après

CHAPITRE

XXXVI.

—• DE CELUI QUI ACCÉLÈRESA MARCHE POUSSÉ PAR

UN BESOIN OU PAR UN DÉSIR.

1. 'Oqba-ben-El-Hârits phète marcha rapidement

a dit

: « La prière chez lui. »

de l"asr

finie,

le Pro-

et rentra

CHAPITRE

XXXVII.

—Du

SERÎRW. de Dieu faisait

la prière au milieu du châlit tandis que j'étais couchée placée entre lui et la qibla et si j'avais besoin de me lever, pour ne pas lui masquer la qibla, je me laissais glisser hors du lit. » — DE CELUI A QUI ON OFFREUN COUSSIN. rapporte Il vint ce qui suit : « On avait parlé de de le

1. Aïcha a dit : « L'Envoyé

CHAPITRE

XXXVIII.

1. AbdaUah-ben-Amr mon jeûne cuir bourré au Prophète. de fibres

chez moi et je lui offris Mais il s'assit

un coussin

de palmiers.

sur le sol, laissant

(!) « Qu'il se tût », dit le texte. En réalité les fidèles trouvaient que ces répétitions leur inspiraient une trop protonde terreur et c'est de ces répétitions qu'ils se plaignaient.

(2) Ce mot désigne une large banquette et s'applique à la fois au trône d'un souverain musulman, au cadre qui sert de lit et au siège sur lequel se tient le cadi dans l'exercice de ses fonctions.

232 coussin entre lui et moi.

TITRE

LXXIX

« Un jeûne de trois jours par mois ne te — a suffit-il donc pas? me dit-il. — 0 Envoyé de Dieu! répondis-je. « Cinq? — 0 Envoyé de Dieu ! — Sept? — 0 Envoyé de Dieu! — « Neuf? — 0 Envoyé de Dieu ! — Onze? — 0 Envoyé de Dieu ! — « 11 n'y a pas, ajouta-t-il, il au jeûne de David; supérieur déjeune « durait la moitié du temps ; un jour il jeûnait, un jour il rompait le « jeûne. » 2. Ibrahim mosquée, pria

a dit : « 'Alqama deux reka'a

s'étant

rendu

à Damas Dieu,

entra

dans la un

et dit

: « 0 mon

accorde-moi

« compagnon. » Allant alors s'asseoir auprès de Abou-'d-Derdà il lui dit : « D'où es-tu? — Je suis un des habitants de Koufa, répondit-il. « — N'est-ce « savait « dire pas parmi vous, reprit 'Alqama, qu'était l'homme (il qui un secret Hodzaïfa).

que nul N'y avait-il

autre

que lui

ne connaissait? vous celui

voulait

pas parmi de l'Envoyé

« serve du Démon « 'Ammâr). « coussin? « Mas'oud)

à la prière

que Dieu a préde Dieu ? (il voulait dire au cure-dent 'Abdallah et au (Ibn-

N'y avait-il (il voulait récitait-il

pas parmi dire

vous l'homme

Ibn-Mas'oud). du Coran

Comment

ce passage

« quand elle étend son voile(1)... « versets 1 et 3). — Ils n'ont pas cessé, répliqua de Abou-'d-Derdà, « réciter ainsi à ce point qu'ils avaient fini par mïnspirer des doutes « à moi qui avais « de Dieu. » entendu ces versets de la bouche même de l'Envoyé

: J'en jure par la nuit le mâle et la femelle (sourate xen,

CHAPITRE

XXXIX.

— a dit

DE LA. SIESTE APRÈS L'OFFICE DU VENDREDI. : « Nous » faisions la sieste et nous déjeu-

1. Suhl-ben-Sad nions après l'office

du vendredi.

CHAPITRE

XL.

— DE LA SIESTEDANS LA MOSQUÉE. a dit : « Aucun surnom ne plaisait
/ // / / L*J qui commencent ce ver-

1. Sdhl-bcn-Sud

plus à 'Ali

que

(i) Dans Mas'oiul

de 'AMallah-benau verset 3 les on supprimait

la

lecture

mots set.

: J^i-

» Le Prophète se rendit à la mosquée. répondit-il. « Il y a eu. » .DE L'AUTORISATION A DEMANDER 233 celui de Abou-Toràb( 1) et il était tout heureux quand on l'appelait ainsi. répondit-elle. l'Envoyé de Dieu étant venu dans la maison de Fàtima — n'y trouva pas 'Ali. — C'est.ïarâm-bent-Milhân qui lui offrait à manger. il fit la sieste et se réveilla ensuite en riant. Elle était sous la puissance maritale de 'Obâda-ben-Es-Sàmit. Quand Anas fut sur le point de mourir il recommanda qu'on mît dans son linceul un peu de cette pâte. « Torâb. » L'Envoyé de Dieu dit alors à un homme d'aller voir où était 'Ali. suivant une variante. CELUI QUI EN VISITE CHEZQUELQU'UN Y FAIT LA. « Où est ton cousin? demanda le Prophète. parce qu'on m'a « montré des gens de ma nation allant combattre dans la voie de Dieu « et. puis reposant sa tète il se rendormit f1) « L'homme à la poussière. Un jour. » Le Prophète fit cette invocation. 'Ali était couché et comme son manteau avait glissé d'un côté. » Abou-Torâb : lève-toi. Anas-ben-Mâlik a dit : « Quand l'Envoyé de Dieu se rendait à Qobâ il entrait chez Omm-I. ce qui fut fait. Omm-Solaïm étendait un tapis de cuir pour le Prophète afin que celui-ci y fit la sieste quand il était chez elle. pour qu'il me fasse faire partie de cette troupe. ô Envoyé « de Dieu ? lui demanda-t-elle. —DE SIESTE. princes sur des trônes — « ou. quelque chose entre nous et tout en colère « contre moi il est parti et n'a pas fait la sieste ici. tels des princes sur des trônes. L'Envoyé de Dieu se mit à et dit : « Il est endormi l'époussetcr on lui disant : « Lève-toi. L'homme revint dans la mosquée. D'après Anas. « Pourquoi ris-tu. — Invoque « Dieu. ce côté était couvert de poussière. Abou- CHAPITRE XLI. reprit-elle. Un jour que le Prophète était venu et qu'elle lui avait offert à manger. embarqués au milieu do cette mer. 1. 2. Quand le Prophète était endormi elle recueillait sa sueur qu'elle mettait avec des cheveux du Prophète pour les incorporer ensuite dans une pâte parfumée.

'A'icha. — Tu fais déjà partie de la première ». XLII. du Prophète sans exception. » . réunies et. tomba et au elle qua-t-il. 1. la vente et la vente Confirmation du hadits avec un autre isnâd. puis il la fit une variante.— DE CELUI QUI AYANT REÇU UNE CONFIDENCEEN PUBLIC LA MORT DE LA PERSONNE QUI LUI A FAIT CETTE DIVULGUE QU'APRÈS CONFIDENCE. CHAPITRE SIBLE. Ommreprit- lui dit : « Pourquoi ô Envoyé des gens de ma nation allant combattre parce qu'on m'a montré « clans la voie de Dieu et embarqués au milieu de cette mer. — C'est. princes « sur des trônes — ou. En voyant et alors plutôt clic son chagrin. sa démarche ne se distinguait pas de celle de l'Envoyé venue asseoir en ces termes à sa droite En la voyant le Prophète lui adressa la bien: « Sois la bienvenue. se revêtir génitales qui ne recouvre au jet. dis : « L'Envoyé ses femmes de Dieu t'a pour te con- « choisie qu'une de nous qui sommes . venait de débarquer. moment mourut. AboiirSaîd-EI-Khodri nières de se vêtir a dit : « Le Prophète de vendre découvertes pas les parties a interdit deux ma- et deux façons une des épaules : se draper dans son mand'une seule au teau en laissant pièce d'étoffe toucher . tels des princes sur des « trônes. Comme TITRE il se réveillait ris-tu? LXXIX une seconde fois en riant. ô ma fille ». répéta-t-elle. suivant Fatima dit quelque ment. répliOmm-Harâm où » — elle s'embarqua en effet au temps sa monture de Mo'âouïa. se mit alors lui à sa gauche à pleurer parla — et lui abondamen — ou. autour nous de lui. se mit le Prophète Je lui de nouveau à rire.234 de nouveau. la mère toutes Fàtima les femmes arriva des Croyants. de Dieu. POSDu FAIT DE S'ASSEOIR LE PLUS COMMODÉMENT 1. de Dieu. par Dieu. CHAPITRE NE LA XLIII. a dit : « Comme nous étions. suivant une variante. Harâm « il. — Invoque Dieu. secret chose en secret. pour qu'il me fasse faire « partie de cette troupe.

a dit : « J'ai l'Envoyé 1. n'es-tu donc pas satisfaite suivant une d'être variante. pourtant. J'en conclus que ma mort est proche. « de Dieu. et Dieu est instruit faire l'aumône. de Dieu. Aussitôt voyant « mon angoisse il m'a parlé en secret une deuxième fois en me « disant « femmes « femmes : 0 Fa lima.. un pied chevauchant l'autre. de Dieu est indulgent et compatissant. ce que vous faites » (sourate LVIII. 'Abdallah-ben-Yezid de Dieu étendu vu dans la mosquée » sur le dos. à l'Envoyé Dieu.. me récitait « fois cette année. à divulguer fut mort je lui dis : « Je t'en conjure ce qui s'est passé. ce qu'il A DEMANDER l'Envoyé 235* de Dieu se « Je ne suis de l'Envoyé « fier un secret et ensuite fut retiré. » Quand le Prophète « au nom de la vérité « Maintenant. quand vous allez entretenir une aumône. entretenez-vous des bons sentiments cl de la crainte de et que les Croyants mettent leur confiance en Dieu » (sourate LVIII. Crains Dieu. le "versets 10 et 11). je lui demandai » Quand lui avait dit en secret. — Du FAIT DE S'ÉTENDRESURLE DOS. Si. . cela vaudra mieux Prophète en particulier. quand vous L'ENTRETIEN. les secrets femme « pas. versets 13 et 14). — que tu me dois. ni de l'inimitié.. la reine( 1) des la reine des — ou.DE L'AUTORISATION tu as pleuré. C'est « alors que je me mis à pleurer comme tu l'as vu. ? » des Croyants de cette nation CHAPITRE XLIV. devancier car moi quel heureux « résigne-toi. — DEUX PERSONNES NE DOIVENT PAS S'ENTRETENIR EN- SEMBLE EN PRÉSENCE D'UN TIERS A MOINS QUE CELUI-CI NE PARTICIPE A « 0 vous qui croyez. fois en secret il m"a annoncé ceci : Gabriel « il m'a parlé la première le Coran une fois me Ta récité deux « qui.. je serai pour toi. je vais te le raconter. — « 0 vous qui croyez. 'Abdallah-ben-Omar i 1) Le texte porte le féminin rapporte que l'Envoyé de Dieu a dit : arabe du mot : seigneur. me répondit-elle. raconte-moi oui. Au moment où répondit-elle. — De ces mots du Coran: ni de la rébellion êtes en conciliabule. ne parlez ni du péché. CHAPITRE XLV. chaque année. offrez auparavant vous n'aviez pas les moyens de vous et sera plus pur. pour 1.

— DE LA GARDEDU SECRET. quand un homme se se mit à entretenir prolongea l'Envoyé La conversation s'endormirent. vous le Prophète a dit : « Quand ensemble vous en deux d'entre le troisième ne doivent qu'il pas s'entretenir . » Par Dieu. a dit : « Le Prophète parlai jamais me confia un jour une Je » 1. A LA — QUAND ON EST PLUS DE TROIS IL N'Y A AUCUNMAL À CONVERSATION EN SECRET OU AU CONCILIABULE. » Puis 2. qui était entouré son visage de fidèles. — DE LA LONGUE DURÉE D'ENTRETIEN. » des épreuves CHAPITRE XLVIII. je vais conduire cet homme chez le Prophète. » du Prophète . à ce sujet. verset 50) le mot <£y?> est un et le sens est : tandis qu'ils parlent de la III' forme. écartant 'Abdallah-bm-Omar. le Prophète avait fait un partage. Je me rendis auprès du Prophète. me dis-je. entre eux. attendez » y ait d'autres personnes afin de ne pas lui faire de la peine. D'après êtes trois.236 « Quand trois pas s'entretenir » l'entretien. personnes ensemble TITRE LXXIX deux que la d'entre troisième elles ne doivent à sont réunies. Anas-bm-Mâlik chose refusai en secret: je n'en par la suite qui m'interrogea à personne. Anas a dit : « La prière en particulier allait commencer de Dieu. Il se mit et il dit : « La miséricorde de Dieu encore plus cruelles. et lui parlai en secret. Un homme des Ansàrs s'écria alors : « Voilà un partage qui « n'a pas été fait en vue do la face de Dieu. I. de la divulguer à Omm-Solaïm CHAPITRE SE LIVRER XLY1I. 'Abdallah-ben-Omar a dit : « Un jour s'empourpra a subi « soit sur Moïse qui il se calma.? (sourate xvn. à moins ne participe CHAPITRE XLVI. en colère. 1. — Dans ces mots du Coran masdar <Syy p-*-^. tellement Puis le Prophète que les Compagnons se leva et pria.

avec un morceau » Et. les mets : « fût-ce et les boissons. dormir. D'après chez vos vases. 1. dit vos lampes ficelez Hemmâm. : « Boucar les et éteignez et faire brûler les gens de la mai- CHAPITRE I. L. n'a pas été le premier . — ON DOIT FERMERLES PORTESPENDANT LA NUIT. de Médinc entretenir ayant brûlé pendant on vint le Prophète « Le feu. rats pourraient son. maison vous dormez. vous l'Envoyé vous de Dieu a dit : « Éteignez fermez vos portes. bien je D'après quand couchez: les outres crois qu'il et couvrez a ajouté Ll. Suivaut Abou-Horëira. l'Envoyé circoncis qu'un du d. la nuit. Sa'îd-ben-Djobaïr quel âge il avait (!) Il des poils du pubis. 'Abdallah-bensez pas le feu allumé 2. dit-il. l'Envoyé de vos ennemis. à Fàge de quatre-vingts donne ans à Qadoum. D'après Abou-Horëira. la taille des moustaches de Dieu a dit : « Abraham fut 2. tion des aisselles. PENDANT — ON NE DOIT PAS LAISSER DE FEU (ALLUMÉ) DANS LA QU'ON DORT. « vous voulez 3. le Prophète 1. Qaddoum » El-Bokhàri avec redoublement dit autre isnâd la variante a dit : « Comme on demandait il répondit à Ibn-'Abbàs : « A cette lors de la mort du Prophète des anciennes s'ugit en réalité coutumes conservées ou par l'islamisme de celles que celni-ci à prescrire. est le plus grand » éteignez-le. Djâbir. Djâbir-ben-Abdallah. a dit : « Cinq choses sont l'épila» et celle des ongles.DE L'AUTORISATION A DEMANDER 237 CHAPITRE MAISON XLIX. Abou-Mousa ses habitants événement. fermez en tirer vos portes la mèche de Dieu vos a dit lampes. ». » Omar rapporte que le Prophète quand a dit : « Ne lais» avec de cet Quand dans vos demeures a dit : « Une la nuit. 3. de bois CHAPITRE TION DES — DE LA CIRCONCISION A UN ÂGE AVANCÉ ET DE L'ÉPILA- AISSELLES. l'ablation de tradition( 1) : la circoncision.

» (sourate xxxi. — — DE CEQUI A ÉTÉ DIT AU SUJETDESCONSTRUCTIONS.. rapporte Abou-Horëira que le Prophète a dit qu'un des signes de la fin du de hautes maisons par les pasteurs de trousera la construction a dit : « Je me suis vu. » de dire à CHAPITRE monde peaux.238 époque-là ajoute TITRE LXXIX » Un des traditionnistes j'étais à l'âge d'être circoncis. LUI. les hommes qui achètent des contes futiles pour faire voie de Dieu. je n'ai plus posé une brique sur » ni planté un seul palmier depuis la mort du Prophète. dévier les autres de la de Dieu a dit : « Que ceux 1. verset 5). 'Ibn-Omar une brique. D'après Abou-Horëira. bâtissant de mes mains une maison pour me protéger contre la pluie et 1. » 1. ce hadîts . Faites l'aumône : « Viens faire une partie avec moi. rapporté ce hadîts à un des membres avait sûrement est antérieur de la famille on lui dit que celui-ci bâti une maison. « J'étais circoncis. — TOUTE DISTRACTIONEST VAINE QUAND ELLE DISTRAIT DE CELUI QUI DIT A SON CAMARADE : « VIENS FAIRE UNE PARTIE AVEC MOI. Aussi tion a dit : « Par Dieu. les enfants que lorsqu'ils avaient leur qu'on ne circoncisait Suivant » un autre isnâd. l'Envoyé d'entre vous qui jurent par El-Lât ou El-'Ozza disent plutôt : 11 n'y a pas de divinité votre camarade autre au lieu que Dieu. CHAPITRE LU.. Sofyàn dTbn-'Omar. à la construcdu soleil et aucune des créatures de Dieu ne vint à mon ayant que peut-être ajoute-l-il de cette maison. » — De ces mots du Coran : « 11 en est parmi DE L'ORÉISSANCE A DIEU. Ibn-'Abbâs aurait dit : plein discernement. au temps du Prophète. Ibn-Omar in'abriter aide.

il vous prépare des jardins . car il est très indulvous du ciel des pluies abondantes. LE CLÉMENT. — DE LA MEILLEURE FAÇONDE DEMANDER pardon au Seigneur. CHAPITRE PARDONA DIEU. » intercéder 2. par dans la Géhenne couverts d'op- exaucerai. il vous prépare des cours d'eau » (sourate LXXI. il s'en servait. D'après des demandes « Chaque a dit: le Prophète à Dieu — ou. de m adorer je voua entreront qui. verset 62). — CHAQUEPROPHÈTE A EUUNEINVOCATIONEXAUCÉE. pas dans leur conduite sachant ce qu'ils ont fait 1. 10 et 11). Il accroîtra vos De ces mots du Coran : « Demandez gent. LE MISÉRICORDIEUX TITRE LXXX DES INVOCATIONS De ces mots du Coran: orgueil. l'Envoyé exaucée de Dieu quand a dit: « Chaque Pour promoi je 1. — II. — « Ceux qui. Ceux XL. CHAPITRE PREMIER. Il enverra troupeaux pour et vos enfants . après avoir commis quelque turpitude ou une iniquité. suivant une variante. Suivant Abou-Horéira. invoquent Dieu — lui demandent pardon de leurs fautes —et qui pardonnerait les péchés si ce n'est Dieu — et ne persévèrent (sourate ni. prophète chaque adressait prophète a eu une invocation vocation pour Je réserve » mon in- ma nation au jour de la Résurrection. exaucée quand il s'en servait. versets 9. pour parce que je veux m'en servir dans l'autre monde.AU NOM DE DIEU. verset 129). probre refuseront » (sourate « Invoquez-moi. phète a eu une invocation tiens à celer la mienne en faveur de ma nation Anas. Chaddâd-ben-Aus rapporte que le Prophète a dit : « Le meilleur .

sera un des habitants et qui mourra » du Paradis. CHAPITRE JOUR III. » avoc variantes d'isnâd. au cours Quiconque. Fimpic celle-ci ne lui tombe des mouches si c'étaient Abou-Chihàb. adorateur. autant que j'ai je me réfugie les faveurs je reconnais et je reconnais ma faute. » à Dieu et reviens à lui plus de soixante-dix CHAPITRE IV. de ces hadits . Quand Il pose sa tète sur sa cliad'autre profond. tu m'as et à de toi tu m'as autre que de ses péchés toi qui es mon Seigneur. au cours » Quiconque aura projour de la journée et qui mourra le môme avant la nuit sincérité.240 moyen « Dieu. en toute aura prononcé de la nuit que le jour ne se lève. je demande fois chaque jour. — DE LA CONTRITION SINCÈRE. — ou. » : « Repentez- vous à Dieu d'un repentir 1. » que l'homme ayant avec de son adorateur un désert dangereux lui sa chamelle le sol cl s'endort melle est partie ses aliments sommeil et sa boisson. 'Abdallah-hen-Mm'oud Prophète rapporte voit craint comme les deux ses péchés que hadits comme suivants: quelqu'un 1° Le qui sur la a dit : « Le Croyant d'une voit montagne ses fautes assis au bord tète. que je fait. ET LA 1. Confirmation puis quand chez moi. passent devant son nez d'après 2° « Dieu est pins heureux du repentir auquel il arrive ceci. sans réserve. — DE LA DEMANDEDE PARDON FAITE PAR LE PROPHÈTE LE NUIT. A boH-Horéira pardon a entendu le Prophète dire : « Par Dieu. en toute personne sincérité « toi ne pardonne noncé ces mots les péchés. toi qui es le seul être je suis le puis soumis « créé .— Qatâdaadit sincère. 11 se dit: de la soif ou encore chose que Dieu et s'endort. avant sera un des habitants ces mots du Paradis. il se réveille : il souffre a voulu. de demander TITRjB pardon LXXX consiste à dire : « Grand divin. de la chaleur. Pardonne-moi. portant d'un 11 campe dans qui sur son nez. je suis ton « tes promesses « contre « comblé le mal à tes engagements auprès dont . Il revient je vais retourner il lève la lète il voit sa chamelle auprès de lui.

l'Envoyé indiquée entre de Dieu a dit : « Quand tu vas pour la prière. le Prophète fit à un homme la recommandation suivante : « Quand tu vas te mettre au lit. il en priait en attendant que le muezzin fit l'appel CHAPITRE VI. est considéré comme une sorte de mort temporaire. l'Envoyé du repentir d'un de ses adorateurs que l'un de vous ne l'est quand il retrouve son chameau alors qu'il l'a perdu dans un pays désert. dis : au prophète que tu as envoyé. dire: à l'Envoyé que (cette nuit-là). Aïcha a dit : « La nuit l'aurore côté droit se levait. » CHAPITRE VII. 1. D'après INVOCATIONS 241 de Dieu a dit: « Dieu est plus heureux A'nas. je 1. tes mains . je m'appuie sur toi à et parce que c'est vers toi que (du châtiment) trouver d'assistance et de refuge car on ne saurait « contre toi qu'en toi-même. quand il se couchait sur le à la prière. mais que ces paroles soient les dernières que tu prononceras demanda El-Barà. Ifi . — DE CE QU'ON DOIT DIRE QUANDON VA DORMIR. — Du FAIT DE SE COUCHER le Prophète deux légères. te mettre toi sur au lit. je te livre « remets toutes mes affaires « cause de ma crainte « je veux aller. » « Louange à Dieu qui nous fait revivre( 1) Quand il se levait il disait: « après nous avoir fait mourir « nous rassemblera. » CHAPITRE SURLE CÔTÉDROIT. c'est auprès de lui que la Résurrection 2. » Et alors si tu meurs tu mourras en état de grâce. V. tu as envoyé ? — Non. Hodzaïfa a dit : « Quand le Prophète allait se mettre au lit. D'auprès El-Barâ-ben-Azib. répondit le Prophète. dis : « Grand f1) Lo sommeil EL-BOKHÂIU.DES 2. —Pourrais-je. — DE CELUI QUI PASSELA NUIT EN ÉTATDE PURETÉ. » 1. puis mon coucheâme. fais l'ablution le côté droit et dit: « Grand Dieu. Je crois au Livre que tu as révélé et au « Prophète que tu as envoyé. » . D'après El-Barâ-ben-Azib. il disait: « C'est en (prononçant) ton nom que je dois mourir et vivre. priait puis onze reka'a .

Le Pro- 1. je m'appuie sur toi à cause de vers toi et de ma crainte. car on ne saurait trouver toi qu'en en état de grâce. que tu as envoyé. c'est en (prononplaçait sa main sous sa joue et disait : et vivre. El-Barâ-ben-Azib mettre au lit. VIII. alla prendre l'outre. je tourne « mon désir d'aller « d'assistance meurs ma face vers toi . Hodzaïfa a dit : « Quand le Prophète se couchait pour la nuit il « Grand Dieu. » toi-même. a dit : « Je passai accomplit une la nuit chez Maïmouna. « d'assistance « que tu ajouta et de refuge contre toi qu'en toi-même. prononcera l'Envoyé de cette nuit mourra en état de grâce(1). W Qastallùni mois uclqucs Il se leva de nouveau ablution moyenne do sou- se lava la figure et les mains plus tard. a dit : « Quand l'Envoyé de Dieu allait se CHAPITRE 1. Ibn-Abbâs phète se leva. au cours as révélé au Prophète ces paroles de Dieu. la détacha. — Du FAIT DE PLACER SA MAIN DROITE sous LA JOUE 1. » et mourra CHAPITRE X. IX. « je te livre mon âme : je tourne ma face vers toi: je remets toutes sur toi à cause de mon « mes affaires entre tes mains .242 « Dieu. Je crois au Livre » Quiconque. je te livre TITRE LXXX toutes mes affaires entre tes mon âme. cette addition de Krehl. — DE L'INVOCATIONA FAIRE QUANDON SERÉVEILLELA NUIT. dans l'édition pas . mais no fit suffisante se trouve ajoute ici l'explication du Coran dans la rate vu . — Du SOMMEILSURLE CÔTÉDROIT. » Quand il se réveillait ceçant) ton nom que je dois mourir il disait : « Louange à Dieu qui nous fait revivre après nous avoir fait » « mourir. ses besoins. » Et alors si tu et de refuge contre tu mourras CHAPITRE DROITE. sans excès. il se couchait sur le côté droit et disait : « Grand Dieu. puis s'endormit. je remets « mains . C'est auprès de lui qu'aura lieu la Résurrection. je m'appuie car on ne saurait trouver « désir d'aller vers toi et de ma crainte.

il la fit sans procéder à une nouvelle ablution. Il se recoucha. Sa prière comporta treize reka'a. au-dessous de moi. Grand Dieu. mets la lumière dans mon coeur . Dans l'invocation qu'il prononça il disait : « Grand Dieu.DES INVOCATIONS 243 cependant. mets la « lumière dans mes yeux . chair. Je me levai subrepticement craignant et fis mes ablutions. » 2. le paradis est une vérité . l'enfer est une vérité . l'heure suprême est une vérité . Ibn-Abbâs rapporte que le Prophète. ci eux. mets la lumière dans mes oreilles. A toi la louange. peau et deux autres choses. « devant moi. . Mohammed est une vérité. ta rencontre future est une vérité . puis il fit la prière. derrière moi.je me livre à toi et c'est en toi que je mets ma confiance . de la terre et de tous ceux qu'ils renferment. au-dessus de moi. sang. « châsse ». Bilàl chi d'Ibn-'Abbâs) cique(1). » Koraïb (l'affranajoute : « 11 y a sept choses dans la cavité thoraen dormant. car il ronflait ayant ensuite annoncé la prière. disait : « Grand Dieu. Pardonne-moi fautes passées et celles à venir. ton dire est une vérité . la terre et tous ceux qu'ils renferment. poils. tu es la vérité . ta promesse est une vérité. c'est toi qui diriges les cieux. mets-la « à ma droite et à ma gauche. pardonne-moi ce que je fais en secret et ce que je fais en public . tu es celui qui met en avance les choses lutté. les prophètes sont une vérité. à toi la louange. » (!) Le mot arabe signifie exactement si ce n'est toi et pas de divi- « boîte ». tu es la lumière des A toi la louange . il me prit par l'oreille et me fit passer à sa droite. dormit et se mit à ronfler. c'est devant et les retarde : il n'y a pas de divinité nité autre que toi. remplis-moi de lumière. lorsqu'il se levait la nuit pour prier. c'est avec toi que j'ai mes toi que je cite les rebelles. » C'est ce que m'a raconté un des descendants d'Ibn-'Abbâs en les énumérant : nerfs. Le Prophète se mit qu'il vît que je l'observais en devoir de commencer la prière et. c'est vers toi que je retournerai . comme je m'étais placé à sa gauche. c'est en toi que je crois .

qu'il ne sait pas ce qui ce lit. puis il que lui pour lui que Fatima. que je pose s'agit ». Aïcha rapporte chotait frottait dans ensuite de Dieu. Prophète arriva de sa requête fut rentre chez à 'Aï'cha. d'exorcisme craet se CHAPITRE I. (2) 11 y a deux sourates plus spécialement consacrées à chasser le démon et à éviter ses suggestions . 'AH rapporte fatigue phète n'avait Celle-ci Prophète. lui. Aboii-Hore'ira. trente-trois domestique trente-trois « Louange Suivant trente-trois ». Seigneur. 3) avec la partie de son l'a précédé dans veut se mettre izàr qui touche Ensuite au corps. bien entendu. DuTEKBIRET DU TESBIH (4> PENDANT LA NUIT. mieux nous dit-il. I. cela vous il aurait dites qu'un vaudra une variante dit trente-quatre teslûh. LA —DE NUIT. le icsblh conformule siste à prononcer ces mois : Gloire à Dieu. « Voulez-vous. au lit. chose qui vous vaudra vous vous tekbîr. c'est de la récita- tion de ces sourates qu'il « d'exorcisme expression (3) D'ordinaire il s'agit. lorsqu'il que l'Envoyé les sourates ses deux mains. Le dès qu'il chez nous nui lever. que je vous indique ? Eh bien. CHAPITRE PENDANT XII. . dise : « C'est en ton nom. faites fois: ». part pas trouvé en informa ajoute le Prophète le 'Ali. à Dieu mettrez qu'un domestique serez au lit et que vous tesbih et mieux couchés. sous cette (il Le lekbir est le fuit de prononcer la : Dieu est grand. au lit. L'EXORCISME l2> ET DE LA RÉCITATION DU CORAN I. le froid de ses pieds qui tou- alors que nous étions entre et je sentis chaient quelque quand ma poitrine. qu'il le Prophète époussôle car il a dit : « Quand l"un de vous sa literie. et comme s'assit je voulais nous déjà il me dit : « Reste à ta place » . d'un simple tapis étendu sur un matelas et c'est surtout à cause de la vermine qu'il faut l'épousseter. éprouver de lui souffrant le moulin donner elle fit de la main à bras.244 TITRE LXXX CHAPITRE XI. vint à cause de la chez le ProComme elle faisait demander uu domestique. Selon XIII. se couchait. récitait le corps avec ses deux mains.

s'il prononce même. — DE L'INVOCATIONAU MILIEU DELA NUIT. Anas-ben^Mâlik CHAPITRE XVI. ne reste que le dernier et à quiconque « mïnvoquera « la donnerai sera exaucé : à quiconque me demandera pardon. » avec variante CHAPITRE XIV. le Seigneur plus descend vers le ciel de ce monde. et « créé. a dit entrait auprès : « Chaque fois que le Prophète dans un endroit désert il disait : « Grand Dieu. toi qui es mon Seigneur. Pardonne-moi. Je me réfugie perauprès les péchés. je me réfugie « de toi contre les démons mâles et femelles'1'. rapporte que l'Envoyé de Dieu a dit : « Chaque au moment où il et il dit : « Quiconque une chose. je suis soumis à tes engagements « à tes promesses. » L'homme — ou. Abou-Horeïra nuit. me demandera je pardonnerai. — DE L'INVOCATION DANS UN ENDROITDÉSERT. » 1. protège-la au moyen tes adorateurs d'isndd. Si tu prends mon si tu me la laisses. autant que je le puis je reconnais les faveurs dont demander « tu m'as comblé et je reconnais mes fautes. qui m'as « Grand Dieu. » dormir « démons Il en sera de même le jour voulait par ces 2. suivant qui meurt entrera au Paradis « sonne autre que toi ne pardonne des habitants paroles du Paradis. CHAPITRE XV.DES « mon flanc et c'est grâce INVOCATIONS 245 « âme. tiers de la nuit. Hodzaifa (!) Les a dit : « Quand le Prophète ne pas des derniers sont mots melles il disait : commentateurs sur le sens exact traduits ». je » 1. — en se levant le matin et qu'il meure qui dit cela le soir et sera un une variante. — CE QU'ON DOIT DIRE EN SE LEVANTLE MATIN. « de ce avec quoi tu protèges Confirmation du hadîts vertueux. « de toi contre le mal que j'ai fait. je suis ton adorateur . Chaddâd-ben-Aus leur moyen de de ses péchés consiste à dire : pardon le seul être divin. fais-lui miséricorde: à toi que je le relève. mâles et fe- d'accord . rapporte que le Prophète a dit : « Le meil- 1.

246 « C'est

TITRE

LXXX que je dois mourir il disait : « Louange c'est auet

en (prononçant) ton nom, grand Dieu, « vivre. » Quand il se réveillait de son sommeil, « à Dieu qui nous fait revivre qu'aura après nous avoir »

fait mourir,

« près de lui

lieu la Résurrection.

CHAPITRE

XVII.

— DE L'INVOCATION DANSLA PRIÈRE. rapporte que Abou-Bekr-Es-Siddiq dit au

1. 'Alxlallah-ben-Amr Prophète

: « Enseigne-moi une invocation — Dis, lui ma prière. le Prophète répondit cemis nombre d'iniquités envers Octroie-moi moi-même

que je dirai au cours de : « Grand Dieu, j'ai coinet nul autre que toi ne

« pardonne « miséricorde,
Indication

les péchés.

le pardon

car tu es l'indulgent,
d'une variante d'isnûd.

de ta part et fais-moi » le miséricordieux.

2. D'après ni d'une verset 3. voix

'Aïcha. trop

ces mots du Coran ni d'une à propos

élevée,

: « ... Ne prononce la prière voix trop basse » (sourate xvn. de l'invocation. nous disions :

110),

ont été révélés

'Abdallah-ben-Ma/oud

a dit : « Dans nos prières

Le salut soit sur Dieu, nous dit : « Dieu

le salut soit sur un Tel. aussi quand

Or un jour de vous à Dieu ainsi

le Prophète s'assied au

est le salut,

l'un

« cours

de la prière, qu'il fasse les salutations « ce mot : « vertueux », car son salut atteint « vertueux de Dieu, qu'il soit dans les cieux

en y ajoutant tout adorateur (Qu'il que les

ou sur la terre.

« dise :) J'atteste qu'il n'y a d'autre divinité que Dieu ; j'atteste « Mohammed est son adorateur et son envoyé; puis il choisira » « actions de grâces qu'il voudra.

CHAPITRE

XVIII.

— DE L'INVOCATION APRÈS LA PRIÈRE (CANONIQUE). comme ont on disait : « 0 Envoyé — ils de Dieu,

1. D'après les hommes constantes répondit-on.

Abou-Horëira, du temps passé

eu des honneurs cela?

et des richesses Ils faisaient,

», le Prophète des prières

dit

: « Comment nous

comme

en faisons,

combattaient dépenser

ainsi que nous dans la voie de Dieu

et ils pouvaient

en outre

DES d'abondantes richesses:

INVOCATIONS

247

tandis que nous, nous ne possédons rien.— Eh bien, reprit-il, je vais vous indiquer quelque chose qui vous permettra d'être comme ceux qui vous ont précédés et vous placera audessus de ceux qui viendront après vous, car ils ne pourront avoir ce vous ferez vousque vous aurez à moins qu'ils ne fassent ce que mêmes. A la fin de chaque prière dites dix fois : « Gloire à Dieu », dix fois : « Louange à Dieu », et dix fois : « Dieu est grand. »
Confirmation du hadîts par un autre isnâd.

2. Ouarrâd rapporte que El-Moghîra écrivit à Mo'âouia-ben-AbouSofyàn que l'Envoyé de Dieu disait à la fin de chaque prière, lorsqu'il avait fait la salutation finale : « Il n'y a pas d'autre divinité que Dieu l'unique qui n'a pas d'associé, qui possède le suprême pouvoir. A lui la louange; il est puissant pour toute chose. Grand Dieu, nul ne peut refuser ce que tu donnes, ni donner ce que tu refuses. L'homme énergique ne peut seul tirer parti de toi(1). »
Indication d'une variante i'isnâd.

de rien puisque toute énergie vient

CHAPITRE

XIX.

— De ces mots du Coran : « Prie pour

eux » (sourate

ix,

verset 10-4). — DE CELUI QUI FAIT UNE INVOCATION POUR AUTRUI SANS le Prophète a dit : « Grand PARLER DE LUI-MÊME. —D'après Abou-Mousa, Dieu, pardonne à 'Obaïd-Abou-'Âmir: ' » Abdallah-ben-Qaïs. grand Dieu, pardonne sa faute à

1. Salama-ben-El-AkoiM

pour l'expédition « Hé ! 'Amir, situ nous faisais entendre une de tes petites oeuvrettes. » Amir descendit pour conduire la caravane en chantant : « Par Dieu, « sans Dieu nous ne serions pas dans la bonne voie. » Puis il continua ses vers, mais je n'en ai pas gardé le souvenir.
(!) Cette dernière phrase traduite littéralement ne donne aucun sens plausible et elle a embarrassé tous les commenta-

a dit : « Nous partîmes avec le Prophète de Khaïbar. Un homme de la troupe s'écria alors :

« Qui donc est ce

teurs qui n'ont pu se mettre d'accord sur le sens à lui donner. Le sens que je propose est donc fort discutable.

248

-

TITRE

LXXX

« guide ? demanda l'Envoyé de Dieu.— 'Amir-ben-El-Akoua' lui —Dieu lui fasse miséricorde ! repritle Prophète. » Un « répondit-on. des fidèles dit alors : « 0 Envoyé de Dieu, pourquoi ne nous accor« derais-tupaslamème faveur. » Quand les deux armées furent rangées en bataille, le combat s'engagea et 'Amir, atteint par la lame
A

de son propre sabre, mourut. Le soir venu on alluma de nombreux feux. « Que signifient ces feux, demanda l'Envoyé de Dieu, et pource quoi les allumez-vous?—C'est, lui répondit-on,pour (faire cuire) « des ânes domestiques. — Renversez le contenu de vos marmites, « reprit-il, 0 Envoyé de Dieu, dit un des fidèles, si et brisez-les.— « nous les renversions et les lavions ensuite. — Soit, répliqua le « Prophète. » 2. Ibn-Abou-Awfa aumône, le Prophète lui apportait une disait : « Grand Dieu, prie pour la famille de « un Tel. » Mon père étant allé le trouver un jour, il lui dit : « Grand » « Dieu, prie pour la famille de Abou-Awfa. a dit : « Quand un homme

de Dieu lui dit : « Ne vas-tu pas 1) (C'étaient des stèles( qui étaient 0 Envoyé l'objet d'un culte et on appelait cela : IaKa'ba Yémanite.)— de Dieu, répondis-je, je ne suis pas capable de me tenir sur un che3. Djarir rapporte que l'Envoyé nous débarrasser de Dzou'l-Khalasa? val. » Mo frappant alors sur la poitrine, le Prophète dit : « Grand Dieu, rends-le stable à cheval et fais qu'il soit un homme bien dirigeant et bien dirigé. » Alors je partis à la tète de cinquante cavaliers des Ahmas de ma tribu. — Et parfois Sofyân, un des traditionnistes, ajoutait : « Je partis à la tète d'un détachement de ma tribu, je me incendiai le temple et revins trouver le rendis à Dzou-'l-Khalasa, Prophète. « 0 Envoyé de Dieu, lui dis-je, je viens à toi après avoir « laissé Dzou-'l-Khalasa tel qu'un chameau galeux' 21. » Le Prophète lit une invocation en faveur des Ahmas et de leurs chevaux.

(i) Le mot du texte n'est pas précis ; il seulement de qu'il s'agissait indique choses idoles. dressées sur le sol : pierres ou

(2) On les enduit leur couleur noire laissées sur les objets là, la comparaison.

alors

de goudron et les traces rappelle par un incendie. De

DES 4. Anas rapporte que

INVOCATIONS Omm-Solaïm ayant s'écria dit au Prophète Dieu,

249 :

« Anas est ton serviteur mente sa fortune

», le Prophète

: « Grand

augce

et le nombre

de ses enfants

; fais prospérer

tout

» que tu lui as donné. 5. 'Aïcha a dit : « Le Prophète le Coran dans la mosquée. « Dieu tel

entendit

un homme

qui

récitait

fasse miséricorde et tel verset

à cet homme, que j'ai omis dans

« s'écria-t-il, « telle et telle 6. partage

car il me rappelle sourate. »

'AbdaUah-ben-Mas'oud un homme

rapporte

que

le Prophète qui n'a

ayant

fait

un en

dit : « Voilà

un partage ayant

pas été fait

vue de la face de Dieu. phète, celui-ci se mit « Dieu

» Ces paroles

été rapportées

au Prosur de

dans une telle fasse

colère

qu'elle

se manifestait dit-il, il a été

son visage. beaucoup CHAPITRE

miséricorde

à Moïse,

plus maltraité XX.

que cela.

» Puis il se calma.

— DE LA PROSERIMÉE RÉPROUVÉE DANS L'INVOCATION. a dit : « Chaque vendredi fais un prône aux fidèles trois prônes.

1. Ibn-Abbâs

et si cela ne te suffit N'importune trouver

pas, deux

prônes

et au maximum que jamais entre

pas les fidèles pendant leur

avec le Coran; qu'ils causent

je te voie aller leur faire un

les fidèles

eux pour

prône et troubler garde le silence puisqu'ils cations, l'Envoyé autrement, CHAPITRE

causerie, qu'ils

car tu les importunerais. ne demandent un prône,

Dans ce cas alors fais-le dans les invoau temps de agir

à moins

le désirent. abstiens-toi de Dieu

Fais de t'en

attention servir,

à la prose rimée car moi, qui ai vécu

et de ses Compagnons, pratiquer toujours

c'est-à-dire —
PAS.

je les ai vus ne jamais » cette abstention.

XXI.

QUE LA DEMANDE SOIT AFFIRMATIVE, DIEU NE S'EN

FORMALISERA

1. Selon Anas, l'Envoyé une demande « Grand Dieu, à Dieu qu'il

de Dieu affirme donne-moi

a dit : « Quand l'un sa requête ». Dieu ; qu'il

de vous fait pas : pas

ne dise

si tu veux, »

ne se formalisera

de son affirmation.

250 2. D'après l'un « Dieu, sois-moi

TITRE Abou-Horëira,

LXXX de Dieu a dit : « Que jamais

l'Envoyé

de vous ne dise : « Grand Dieu, clément

si tu veux ; grand pardonne-moi si tu veux. » Qu'il affirme sa demande et »

Dieu ne s'en formalisera

pas.

CHAPITRE

XXII.

— LE FIDÈLE SERA EXAUCÉTANT QU'IL N'INSISTERAPAS. l'Envoyé de Dieu a dit : « Ne pas. Qu'il dise sera : j'ai

1. D'après exaucé invoqué, que je n'ai

Abou-Horëira, d'entre

celui

vous qui pas été exaucé. »

n'insistera

CHAPITRE

XXIII.

— Du FAIT D'ÉLEVER LES MAINS DANS L'INVOCATION.

— Abou-Mousa-El-Ach'ari

a dit : « Le Prophète éleva les deux mains et je a dit : « Le Prophète éleva les vis le dessous de ses aisselles. » lbn-Omar deux mains et dit : « Grand Khâlid. »— « qu'a fait ses aisselles. Dieu, je suis innocent vis-à-vis de toi de ce El-Bokhâri rapporte une tradition, d'Anas disant avait vu le dessous de

que le Prophète

avait

élevé les deux mains et qu'il

CHAPITRE
DE LA

XXIV.
QIRLA.

— DE L'INVOCATION FAITE SANS SE TOURNER DU CÔTÉ

1. Anas a dit chaire, « pour nuages peine dredi un homme qu'il à rentrer suivant.

: « Un vendredi,

tandis

que le Prophète

était

en

se leva et dit : « 0 Envoyé de Dieu, invoque Dieu nous donne de l'eau. » Aussitôt le ciel se couvrit de tomba avec une telle violence qu'on eut de la

et la pluie

chez soi. La pluie ne cessa de tomber jusqu'au ven— ou un autre — se leva et dit : Alors cet homme

Dieu pour qu'il détourne la pluie de nous, car nous allons — Grand Dieu, s'écria alors le « être submergés. autour Prophète, « de nous et non sur nous. » Les nuages se mirent à se disperser autour de Médine en sorte que les habitants de cette ville n'eurent plus de pluie. »

« Invoque

DES —

INVOCATIONS

25.1

CHAPITRE
QIBLA.

XXV.

DE L'INVOCATION FAITE EN SE TOURNANTVERS LA

1. 'Abdallah-ben-Zeïd

a dit : « Le Prophète

se rendit

à ce mosalla en

Il fit l'invocation pour demander la pluie pour demander la pluie. » son manteau à l'envers. se tournant vers la qibla et retourna CHAPITRE XXVI. —DE

L'INVOCATION QUE FIT LE PROPHÈTEPOUR DE-

MANDEREN FAVEUR DE SON SERVITEURUNE LONGUE EXISTENCE ET LA RICHESSE. 1. Anas rapporte ceci : « Ma mère invoque augmente tout : « 0 Envoyé de Dieu en sa faveur. — Grand ayant dit sa fortune et le nombre » de

« Dieu, Anas est ton serviteur, « Dieu, dit alors le Prophète, « ses enfants et fais prospérer CHAPITRE XXVII.

ce que tu lui auras donné.

— DE L'INVOCATIONEN CAS D'AFFLICTION. a dit : « Dans les moments suivante d'affliction le Prophète que Dieu, le des

1. Ibn-Abbâs faisait l'invocation

: « 11 n'y a d'autre divinité « puissant, le sage ; il n'y a d'autre divinité que Dieu, le maître « cieux et de la terre, le maître du trône suprême. » 2. Ibn-Abbâs

l'Enrapporte que, dans les moments d'affliction, voyé de Dieu disait : « Il n'y a d'autre divinité que Dieu, le puissant, le sage ; il n'y a d'autre divinité que Dieu, le maître du trône suprême; il n'y a d'autre divinité que Dieu, la terre, le maître du trône magnifique. » Indication d'une variante à'isndd. CHAPITRE XXVIII. — Du REFUGEAUPRÈSDE DIEU CONTRELES ASSAUTS le maître des cieux et de

DU MALHEUR. 1. Abovr-Horëira Dieu contre a dit : « L'Envoyé du malheur, de Dieu se réfugiait auprès de l'âpreté de la misère, la male-

les assauts

chance et les injures des ennemis. » Sofyân dit que le hadîts ne contenait que trois choses et qu'il en a ajouté une quatrième, mais il ne sait plus laquelle.

252

TITRE

LXXX

CHAPITRE
LE PLUS

XXIX.
ÉLEVÉ ! »

— DE L'INVOCATION DU PROPHÈTE: « LE COMPAGNON

1. 'Aïcha a dit : « Pendant disait : « Aucun prophète

qu'il était bien portant son âme à Dieu occuperait la mort appuyée la place qu'il (entre sa tète

l'Envoyé

de Dieu

n'a rendu

sans qu'aupara-

« vant il ne lui ait montré « en lui laissant le moment s'évanouit plafond fatal ensuite arriva

le choix il avait

dans le paradis et la vie). » Quand sur ma cuisse ; il vers le élevé ! » Je le

un instant, en disant qu'il

puis,

revenant Dieu,

à lui,

il fixa son regard le plus

: « Grand ne préférait qu'il

le compagnon parmi il était

me dis alors

pas rester

nous et je compris

sens de ses paroles derniers mots qu'il « le compagnon CHAPITRE
MORT.

nous disait ajouta élevé ! »

quand 'Aïcha,

prononça,

Les bien portant. furent : « Grand Dieu,

le plus —

XXX.

DE L'INVOCATION POUR DEMANDERLA VIE ET LA

1. Ismaîl-ben-Qais cautérisé « interdit 2. sept fois.

a dit : « J'allai « Si, me dit-il, la mort,

chez Khabbâb l'Envoyé

qui venait

d'être

de Dieu

ne nous avait

de souhaiter

Qaïs a dit : « J'allai

à Dieu. » je la demanderais chez Khabbâb, qui venait d'être cautérisé

sept fois au ventre « avait pas interdit 3. D'après vous

et je l'entendis dire : « Si le Prophète ne nous de souhaiter la mort, je la demanderais à Dieu. » de Dieu a dit : « Que jamais l'un de Anas, l'Envoyé la mort à cause d'un la mort, malheur qu'il pour moi. à souhaiter Si qui l'a atteint. dise : « Grand Dieu, moi ; fais-moi » mourir

ne souhaite il tient vivre

cependant « fais-moi

si la vie est préférable qui est préférable —
FAIT

« si c'est la mort CHAPITRE
ENFANTS

pour

XXXI.
ET DU

DE L'INVOCATION FAITE POUR LE BONHEURDES
DE LEUR PASSER LA MAIN SUR LA TETE. Aboil-

Mousa a dit : « // m'était pour son bonheur. » 1. Ks-Scfib-bm-YczU

né un enfant

et le Prophète fit une invocation m'avait emmené

a dit : « Ma tante maternelle

DES chez l'Envoyé de Dieu.

INVOCATIONS

253

« ma soeur est souffrant. et fit des voeux pour de l'eau lui

« 0 Envoyé de Dieu, lui dit-elle, le fils de » Le Prophète me passa la main sur la tète ; puis il fit ses ablutions cela je me tins debout cà un et je bus derrière bouton de

mon bonheur Après épaules

de ses ablutions(1). ses deux

et vis entre »

son sceau pareil

tapisserie.

2. Abou-'Aqîl l'emmena

rapporte du marché —

'Abdallah-bcn-Hichàni que son grand-père ou au marché — où il achetait des vivres et Ibn-'Omar le Prophète qui lui disaient a fait des voeux : « Assopour pour ton pro-

:

Ibn-Ez-Zobeïr il y rencontrait cie-toi avec nous puisque bonheur. fit tout 3. enfant » Il lui arriva

quand qu'il que

il s'associait faisait

à eux d'avoir

un chameau Ibn-Chiliâb avait reçu

chargé

conduire

à sa demeure. qui la bouche puits. lui un de étant de

rapporte

Mahmoud-ben-Er-Rebi', de l'eau lancée par

dans le visage Fa informé

l'Envoyé de Dieu, 4. 'Atchas, dit demander de faire

que l'eau

venait

de leur

: « On amenait des invocations

les enfants pour

au Prophète pour eux. Un jour on amena Celui-ci demanda

enfant qui urina l'eau,

sur le vêtement la partie

du Prophète. mais

en aspergea

tachée,

ne la lava pas. » à qui avait vu Sa'd-

o. D'après l'Envoyé

Ez-Zohri, avait faire

'Abdallah-ben-Tsa'laba-ben-Soghaïr, frotté l'oeil, lui a raconté impaire. qu'il

de Dieu

ben-Abou-Ouaqqàs

une rcka'a

CHAPITRE I.

XXXII.

— DE LA PRIÈRE POUR LE PROPHÈTE. a dit : « Je rencontrai Ka'b-ben» Eh

'Abderrahmân-ben-Abou-Lëila

'Odjra qui me dit : « Ne veux-tu étant bien, le Prophète « de Dieu, tu nous as « comment faut-il faire venu

pas que je te fasse un cadeau? nous lui il

nous voir

dîmes : « 0 Envoyé te saluer ; mais nous réponditet sur d'Abra-

enseigné pour prier

comment pour toi.

fallait — Dites,

« il : « Grand Dieu, sur Mohammed répands tes bénédictions « la famille de Mohammed comme tu l'as fait pour la famille
(*1 C'est-à-dire de l'eau qui dégouttait de ses membres uprès l'ablution.

254 « ham. « med Certes et

TITRE tu es louable

LXXX Grand comme Dieu, tu bénis Mohamla famille

et glorieux.

la famille Certes

de Mohammed tu es louable

as béni

« d'Abraham.

2. Abou-Sa'îd-El-Khodri « de Dieu, ceci

et glorieux. » a dit : « Comme nous disions de te saluer, mais

: « 0 Envoyé prier

est la manière

comment

« pour toi? —Dites, nous répondit-il : « Grand Dieu, répands tes béné« dictions sur Mohammed ton serviteur et ton Envoyé, comme tu l'as « fait pour Abraham. Bénis Mohammed et la famille de Mohammed « comme tu as béni Abraham et la famille d'Abraham. »

CHAPITRE

XXXIII.

— PEUT-ON PRIER POUR D'AUTRESQUE LE PROPHÈTE?
« Et prie pour 104). eux, car tes prières leur rendront îx, verset

— De ces mots du Coran: le repos » (sourate

1. Ibn-Abou-Aiofa son aumône lui. » Mon

rapporte lui

que chaque lui

au Prophète père prie

celui-ci

ayant

apporté

fois qu'un homme apportait disait : « Grand Dieu, prie pour son aumône le Prophète dit : » fidèles pour ayant toi, dit celui-ci à les prier

Grand Dieu,

pour la famille : « Comment

de Abou-Awfa. que

2. Abou-Homaid-Es-Saidi l'Envoyé de Dieu

rapporte

devons-nous

sur Mohamrépondit : « Dites : « Grand Dieu, répands tes bénédictions « med, sur ses femmes et sur sa postérité comme tu l'as fait pour la « famille d'Abraham. Bénis Mohammed, ses femmes et sa postérité « comme tu as béni la famille d'Abraham. Certes tu es louable et « glorieux. »

CHAPITRE
QUE J'AI CATION

XXXIV.
FAITE

— DE CESPAROLESDU PROPHÈTE: « QUE L'OFFENSE
LUI » VAILLE DE LA PART DE DIEU UNE PURIFI-

A QUELQU'UN

ET UNE MISÉRICORDE.

1. Abou-Horeira que soit le Croyant loi au jour

a entendu que j'aie

le Prophète injurié, »

dire

: « Grand Dieu,

quel de

fasse que cela le rapproche

de la Résurrection.

DES

INVOCATIONS

255

CHAPITRE

XXXV.

— Du REFUGE AUPRÈS DE DIEU CONTRE LES TROUBLES. interrogé monta sur l'Envoyé do Dieu au point do on chaire et dit : « Vous ne que je vous ai déjà

1. D'après l'importuner. m'interrogez

Anas, on avait

11 se mit en colère, aujourd'hui que

des choses

» Comme, ajoute Anas, je regardais à droite et à gauche expliquées. je vis chacun des fidèles cacher sa tète sous son voile en pleurant. Puis un homme qui, au cours de ses querelles avec les gens, était appelé par un autre Dieu, qui est mon nom que celui de son père, dit: — Hadzàfa », père? répondit-il. avons accepté comme Dieu comme « 0 Envoyé 'Omar de se leva l'islam

alors et dit : « Nous comme religion

seigneur,

et Mohammed

envoyé.

Nous nous réfugions

— Jamais, auprès de Dieu contre les troubles. reprit l'Envoyé de Dieu, Le paradis et l'enfer je n'ai vu le bien et le mal comme aujourd'hui. ont pris forme pour moi en sorte que je les ai vus en arrière du mur. » En citant ce hadîts, Qatâda ajoutait ce passage du Coran : « 0 vous qui croyez, ne questionnez dévoilées, pourraient pas sur des choses qui, si elles vous étaient vous nuire » (sourate v, verset 101).

CHAPITRE
DES

XXXVI.

— Du REFUGEAUPRÈSDE DIEU CONTRE LA VIOLENCE

HOMMES.

I. Anas-ben-Mâlik Talha Talha de lui m'ayant donner chargé

rapporte que l'Envoyé de Dieu demanda à Abouun de ses domestiques pour le servir. Aboude cet office, l'Envoyé de Dieu me prit en

croupe et je demeurai à son service. Chaque fois qu'il descendait de sa monture je l'entendais répéter : « Grand Dieu, je me réfugie auprès de toi contre les soucis, les la paresse, l'avachagrins, l'impuissance, » Je rice, la lâcheté, les grosses dettes et la violence des hommes. ne cessai de rester de Khaïbar à son service jusqu'au moment où nous revînmes qui lui était échue et où il ramena

Safiyya-bent-I.loyayy

comme sa part de butin. Je le voyais qui la masquait derrière son manteau ou son voile pour la faire monter en croupe derrière lui. Nous arrivâmes ainsi à Es-Sahbâ où il lit dresser le repas de noces

256

TITRE

LXXX

sur une nappe de cuir. Il m'envoya inviter des fidèles qui vinrent manger. Ce fut la célébration de son mariage avec Safiyya. On se remit ensuite en route et lorsqu'on aperçut Ohod, le Prophète dit : « Cette petite montagne nous aime et nous l'aimons. » Quand on domina la ville de Médine, il s'écria : « Grand Dieu, je déclare sacré l'espace compris en ses deux montagnes, de même que Abraham de la Mecque. Grand Dieu, fais prospérer pour ses habitants leur modd et leur sa (1). » avait déclaré sacré le territoire

CHAPITRE

XXXVU.

—Du

REFUGE AUPRÈS DE DIEU

CONTRE LE CHÂTI-

MENT DE LA TOMBE

1. Omm-Khâlid-bent-Kliâlid entendu le Prophète se réfugier de la tombe. été mentionnées

rapporte

que nul autre qu'elle n'a auprès de Dieu contre le châtiment cinq choses qui avaient et les avait ordonnées : « Grand

2. Mos'ab a dit : « Sa'd nous ordonnait

par le Prophète « Dieu, je me réfugie auprès de toi contre l'avarice ; je me réfugie « auprès de toi contre la lâcheté : je me réfugie auprès de toi contre « une existence misérable ; je me réfugie auprès de toi contre le « trouble de ce monde, c'est-à-dire « christ ; je me réfugie « tombe. » provoqué par l'Antéauprès de toi contre le châtiment de la le trouble

3. Masrouq rapporte que 'Aïcha a dit : « Deux vieilles femmes des juives de Médine vinrent me voir et me dirent : « Les habitants des « tombes sont torturés dans leurs tombeaux. » Je traitai cela de mensonge et ne voulus pas les croire. Quand elles furent parties, le Prophète élant venu me voir je lui dis : « 0 Envoyé de Dieu, certes deux « vieilles... » et je lui racontai la chose. « Elles avaient dit vrai, me « répondit-il ; ils seront torturés d'un châtiment tel que les animaux « les entendront (gémir). » Depuis ce jour je ne vis jamais le Pro(1) C'est-à-dire que leurs mesures, modd et sa', soient toujours pleines des produits du sol, fruits et grains.

DES

INVOCATIONS ensuite

257 auprès de Dieu contre

sans se réfugier phète faire une prière de la tombe. » le châtiment XXXVIII.
DE LA. VIE

CHAPITRE
TROUBLES

Du

KEFUGE AUPRÈS DE DIEU CONTRE LES
MORT.

ET DE LA

1. Selon Anas-bm-Mâlik, réfugie

le Prophète

disait

auprès de toi contre l'impuissance, la décrépitude ; je me réfugie auprès de toi contre la tombe; je me réfugie et de la mort. » auprès de toi contre

: « Grand Dieu, je me la paresse, la lâcheté et le châtiment de les troubles de la vie

CHAPITRE

XXXIX.

— Du REFUGE AUPRÈS DE DIEU CONTRE LES OCCASIONS

DE PÉCHÉ ET LES DETTES EXCESSIVES.

1. 'Axcha rapporte réfugie

que le Prophète

disait

: « Grand

auprès de toi contre la paresse, la décrépitude, de la tombe, de pécher, les dettes excessives, le trouble ments de la tombe, et le trouble contre le trouble de l'enfer et les tourments Je me réfugie funeste de la richesse.

Dieu, je me les occasions les tourde l'enfer

le trouble

du messie

l'Antéchrist.

Grand

auprès de toi de Dieu, lave-moi

mes fautes avec l'eau ses fautes comme

de la neige et de la glace, purifie mon coeur de tu enlèves les taches d'un vêtement blanc. Mets qui existe entre l'orient et l'occident. »

entre mes fautes et moi l'écart

CHAPITRE

XL. — Du REFUGEAUPRÈSDE DIEU CONTRELA LÂCHETÉET LA et jLT. : « Grand Dieu, je me réfugie la paresse, » des hommes.

— On dit également ^S PARESSE. 1. Selon AMIS, le Prophète auprès de toi contre la lâcheté, l'avarice, les soucis,

disait

la tristesse,

l'impuissance,

l'excès des dettes et les violences

CHAPITRE

XLI.

— Du REFUGEAUPRÈSDE DIEU CONTREL'AVARICE. — ; l)Jr~ e* ùj^"que Sa'd-ben-AI>ou-Ouaqqâs
17

On dit également JlW et J^ 1. Mos'ab-ben-Sad
EL-OOKJIÂRI.

rapporte

leur

258 ordonnait Dieu, auprès je ces cinq me réfugie choses

TITRE quïl

LXXX disait tenir du Prophète l'avarice; : « Grand

auprès

de toi contre

je me réfugie

je me réfugie auprès de toi contre l'existence ; je me réfugie trop misérable auprès de toi contre les I roubles de ce monde et je me réfugie auprès de toi contre les tourments de la tombe. »

de toi contre

la lâcheté:

CHAPITRE

XL11.

Du

REFUGE AUPRÈS DE DIEU équivaut

CONTRE L'EXISTENCE à LL> Léuf(sourate xi,

TROP MISÉRABLE. — Dans le Coran : U il j\ verset 29).

1. Anas-ben-McUik se réfugiait toi contre auprès

rapporte

que

l'Envoyé Dieu, auprès

de Dieu disait je me réfugie de toi contre

quand auprès

il de :

de Dieu

: « Grand

la paresse

: je me réfugie

la lâcheté

auprès de toi contre je me réfugie » auprès de toi contre l'avarice.

la décrépitude

et je me réfugie

CHAPITRE
LA

XLlil.

DE L'INVOCATION FAITE POUR ÉCARTERLA PESTEOU

DOULEUR.

1. D'après me soit fièvres aussi

'Aïcha, le Prophète chère

a dit : « Grand Dieu, fais queMôdine ses que la Mecque ou plus encore. Transporte Dieu, fais prospérer pour nous nos modd

à El-Djohfa. et nos sa. » 2. 'Amir-ben-Sad d'adieu, qui avait

Grand

rapporte l'Envoyé failli

que son de Dieu

père

a dit : « Pendant au cours

son d'une lui

pèlerinage maladie

vint

me visiter « 0 Envoyé

me l'aire

mourir.

de Dieu,

« dis-jc. tu vois à quel degré je suis atteint par la maladie. J'ai de la « fortune, mais pas d'autre héritier qu'une fille unique. Puis-je faire — « une libéralité des deux tiers de mon bien ? — Non, me répondit-il. — Le tiers, « La moitié? sera déjà beaucoup. repris-je. répliqua-t-il, « Mieux vaut que tu laisses tes héritiers riches plutôt que de les laisser « dans le dénuement « dépense réduits à tendre la main. Tu ne saurais faire une par <>nvue d'être

agréable

à Dieu sans en être récompensé

le trouble tentations le funeste avec de la de la trouble l'eau de de la tombe. auprès de toi contre la paresse. de mes Compagnons « fais pas retourner en arrière. ajouta Sa'd. toute ct gnons. D'après . les mauvaises de la pauvreté. repliqua-t-il. 'Aïcha. et ne les Dieu. repris-je. et nuire pas en rang et en degré. Mosab-ben-Sad pour rapporte que son père a dit : « Servez-vous vous réfugier le auprès de Dieu de ces paroles qu'employait « Grand Dieu. tentations . même pour le morceau de pain que tu mets dans la bouche de « ta femme. je me réfugie la décrépitude. le Prophète disait : « Grand Dieu. — Du REFUGEAUPRÈSDE DIEU CONTRE UNE EXISTENCE DE CE BAS MONDE ET LE TROUBLE DE L'EN- MISÉRABLE. grand mon blanc. CHAPITRE XLIV. je resterai en arrière de mes compatu ne resteras pas en arrière . fit son éloge funèbre lorsqu'il mourut à la Mecque.DES INVOCATIONS 259 « lui. — Alors. — Non. lave mes du messie l'Antéchrist Dieu. Mais le malheureux sera Sa'd-ben» Le Prophète. . Peut-être à certains l'émigration mais ce aux infidèles. je me réfugie auprès de Dieu contre l'avarice: je me « réfugie auprès de Dieu pour qu'il ne me rende pas l'existence « misérable « bas monde 2. CONTRE LE TROUBLE 1. nettoie les taches d'un vêtement qui existe entre l'orient coeur de ses péchés comme Mets entre » mes fautes on enlève et moi l'écart et l'occident. je me réfugie la de toi contre Prophète: auprès « lâcheté. le tourment les mauvaises de l'enfer. le trouble de l'enfer. « Khaula. je me réfugie auprès de toi contre le châtiment tombe. les occasions de pécher. grand Dieu. FER. richesse. « oeuvre que tu feras en vue d'être « de t'élever « sera pour « Grand être profitable complète agréable fidèles à Dieu ne manquera seras-tu devancé. fautes neige et de glace. l'excès des dettes. je me réfugie et contre auprès de Dieu contre » le trouble de ce le tourment de la tombe.

le Prophète se servait pour se réfugier suivante : « Grand Dieu. je me réfugie de l'enfer. mets entre mes péchés qui existe excessives. Dieu en sa faveur. phète nombre rapporte Dieu. lave mon coeur avec de et de glace. Selon 'Aïcha. je me réfugie Dieu de la formule toi contre le trouble me réfugie me réfugie me réfugie auprès auprès de l'enfer de toi de toi et contre les tourments contre contre les suggestions les suggestions auprès de auprès de . » Le Prodit: sa richesse et accrois le » augmente de ses enfants : fais prospérer d'une variante à'isndd. que Omm-Solaïin invoque Anas est ton serviteur. le Prophète disait. le mal des suggestions de la [lauvreté. Anas-ben-Mâlik Dieu. 1. et les tourments contre les tourments et contre de la le mal de la richesse des suggestions l'eau de neige tu nettoies grand Dieu. entre l'Orient et l'Occident de toi contre » la paresse. grand Dieu : je les occasions de pécher et moi l'écart me réfugie et les dettes auprès CHAPITRE DE XLVII. je je . . je » de l'enfer de la richesse. Anas rapporte invoque dit : « Anas est ton serviteur. — DE L'INVOCATION POUR DEMANDERLA RICHESSE ET ENFANTS RENIS PAR DlEU.260 TITRE LXXX CHAPITRE DE LA XLV. dit alors: « Grand « 0 Envoyé de Dieu en sa faveur. Indication -1. . de la pauvreté auprès de loi contre les troubles du messie l'Antéchrist. les suggestions contre de la pauvreté. CHAPITRE XLV1. NOMBREUX I. toutecquetuluiaurasdonné. — Du REFUGE LES SUGGESTIONS DE DIEU CONTRE AUPRÈS 1. RICHESSE. nettoie mon coeur de ses péchés comme les taches d'un vêtement hlanc . « Grand Dieu. auprès de toi contre le trouble de l'enfer contre tombe. D'après Aïcha. — Du REFUGE AUPRÈS DE DIEU CONTRE LES SUGGES- TIONS DELA PAUVRETÉ. que Omm-Solaim » Le Prophète dit alors : « Grand Dieu.

Abou-Mousa ablutions. — si tu sais qu'il dans mon et pour en résultera pour moi salut cela pour existence l'avenir et pour mon — détourne le mieux ma religion. Dieu. Tu « peux tout et je ne puis rien . tu sais quelle « chose est meilleure « tence « présent « du mal « éternel « de moi « moi. Décide ce qui » vaudra quoi que ce soit. » Et je vis le dessous au jour de la Résurrection. pour mon exiséternel — ou qu'il dise : décide pour le moi. L'INVOCATION QUANDON CONSULTE LE SORT AU MOYEN DU CORAN I. et pour et pour dans — pour mon salut l'avenir pour ma religion. à ton omnisciencepour de m'en donner le pou- je m'adresse à ta suprême honte. toi qui es tout-puissant. —DE M. par- 1. — DE L'INVOCATIONAU MOMENTDE L'ABLUTION. disait-il. hésite dans une affaire. demanda de l'eau et fil ses Dieu. je ne sais rien. il se décide dans un sens ou dans l'autre. « place-le Abou-'Amir. -Grand Dieu. Cela s'appelle Vislikhcira. car toi tu « connais tous les secrets de l'avenir. on formule et fais ensuite que j'en sois satisfait. « Lorsque l'un de qu'il fasse d'abord comme il nous enseignait l'enseignait « vous. d'après la signification des premiers mots qui commencent la page.DES augmente pérer sa richesse INVOCATIONS le nombre » 261 de ses enfants : fais pros- et accrois tout ce que tu lui auras donné. deuxrcka'a « puis qu'il dise : «Grand Dieu. CHAPITRE XLVIII. CHAPITRE XLIX. » Alors seulement sa demande. a dit : « Le Prophète puis il éleva les deux mains adorateur « Grand grand Il ajouta: au-dessus d'un et dit : « Grand cedonne à ton humble de ses aisselles. ou pour le présent et détourne-m'en. de tes créatures. tu sais tout. . Djâlrir sort a dit: au moyen « Le Prophète nous enseignait la consultation du du Coran pour choisir en toutes choses et il nous le Coran. je m'adresse « prendre le meilleur parti: je te demande « voir. » nombre (!) Quand un musulman hésite entre deux choses il ouvre au hasard le Coran et.

— On cite à ce sujet un hadîtsde CHAPITRE LU. a dit : « Nous étions on expédition col avec le Prole 1. — DE L'INVOCATION QUANDON GRAVIT UN COL. — DE L'INVOCATION QUAND ON VEUT PARTIR EN EXPÉDITION donne un hadîts deAnas. . l'Envoyé de Dieu. s'ccria-t-il. et le louant. entend en voit. moi-même : 11 n'y a de force et de puissance a de force « 0 'Abdallah-ben-Qaïs. tekbir. réservez mais 'Ali celui survint que vous pendant « invoquez que je qu'en me Dieu. dis : 11n'y « et do puissance qu'en Dieu: ces mots sont un des trésors du paradis « — ou suivant une variante : Veux-tu une formule que je t'indique « qui est un des trésors « et de puissance LI. sa promesse . seul. — DE L'INVOCATION EN FAVEUR DE CELUI QUI SE MARIE. Djâbir. Anm.— Yahya-ben-Abou-Ishâq 1. » c'est la formule : Il n'y a de force CHAPITRE DE L'INVOCATION QUAND ON DESCENDDANS UNE VALLÉE. nous dit alors le Prophète. D'après Auf des lraces dit: « Que signifie appartenant in Le texte donne deux mots différents qui n'ont pas de sens précis. Abou-Mousa un phète . « vous n'invoquez vous disais ni un sourd. OU QUAND ON ENREVIENT. il a donné la victoire » il a mis en fuite les confédérés. faisait chaque élévation que Dieu ajoutait : « Il n'y a pas dans son Nous Dieu divinité à lui point d'associé la louange: . — du paradis. seul. ou d'une il chaque fois qu'il trois d'une sur d'un pèlerinage du sol.262 TITRE LXXX CHAPITRE L. à Dieu repentants. Selon revenait tekbîr d'autre empire. il il puis n'a 'omra. qu'en Dieu. chaque fois que nous gravissions « 0 fidèles. et vous ni un absent. expédition. revenons a réalisé 'AbdaUah-ben-Omar. CHAPITRE LUI. jaunes le Prophète de parfums ayant lui vu sur 'Abdorrahmân-benceci(1)? — au dialecte du 1. ce sont des interjections Yémen. » Alors nous faisions vos forces. à son adorateur et.est puissant adorant notre en toutes Seigneur choses.

— Dieu t'accorde sa bénédiction. — Elle avait été « déjà mariée. — Tu n'avais donc pas d'esclave qui t'aurait caressé « et que tu aurais caressée. noyau INVOCATIONS une femme moyennant. FAUT DIRE QUAND ON A DES RAPPORTS DE CE QU'IL SA FEMME. ou avait-elle Le Prophète — répondis-je. ne fût-il père mourut laissant sept neuf — filles. » LV. DONNEUN BONHEUR. avoir des rapports le Prophète le démon a dit: qu'il « Quand l'un de vous veut dise : « Au nom de Dieu ! avec sa femme. poids d'un répondit-il. qui t'aurait diverti et que tu aurais diver« tie? — Mon père venait de mourir laissant sept — ou. — DE CESPAROLES DU PROPHÈTE: « SEIGNEUR. me dit : « 0 « Ta femme a dit: » Donne un repas « Mon de noces. neuf— filles Indication CHAPITRE AVEC d'une variante LIV. Djâbir une variante. suivant d'épouser de datte en or. CHAPITRE écarte de nous et écarte-le enfant de ce que tu nous » Si le destin le démon veut qu'un ne pourra jamais naisse de vos rapports nuire à cet enfant. Sad-ben-Abou-Ouaqqch formules comme a dit : « Le Prophète le Coran: «Grand nous enseignait ces on enseignait Dieu. préserve-nous du tourment de l'enfer. suivant une « variante. était-elle tu viens vierge Je venais de me marier. composé que — ou. monde la plus fréquente du Prophète un bonheur était donne-nous en ce monde et dans » un bonheur .DES Je viens. je me réfugie . « accorderas. Selon Ibn-Abbâs.1. — Du REFUGEAUPRÈSDE DIEU CONTRE 1. et j'ai eu scrupule à leur amener une jeune « personne comme elles et alors j'ai épousé une femme qui s'occu» « pera d'elles. été mariée. Djâbir. de te marier?—-Oui. — Dieu. . — supprimant la dernière phrase. « Grand Dieu. Ancts a dit : « L'invocation celle-ci « l'autre : « Grand Dieu. répliqua 263 une dot du le Prophète. à ce moment-là. d'un seul mouton. CHAPITRE CE MONDE LES TROUBLES DE LV1. 2. bénisse ton mariage. » NOUS EN CE MONDE 1.

Dieu invoqua le Soigneur. de Dieu se rendit à ce puits. il me dit : « Sais-tu à la question de Dieu. ressemblent à des têtes il me l'Envoyé deDieurevint « Pourquoi n'as-tu pas retiré ces objets du puits? lui — Parce Dieu m'avait guéri et j'ai demandai-je. rapporte que dans la prière le Prophète dit : « Grand Dieu. —11 est ensorcelé. » craint d'attirer le mal sur d'autres. répondit-il. parla » — de henné Quand. Dze» L'Envoyé « rouan est un puits des Benou-Zoraïq. l'autre à mes pieds. revint vers Aïcha et dit : « Par Dieu. : « L'Envoyé de Dieu fit une invocation . que moi. ô Envoyé viennent L'un Deux à ma tête . auprès de toi pour ne pas être affligé je me réfugie « d'une existence misérable . fais périr Abon-Djahl.264 TITRE LXXX « auprès de toi contre l'avarice .. « enveloppe de fleur de palmier. » CHAPITRE LVIII. maudis un Tel et un Tel.. — DE LA RÉPÉTITION DE L'INVOCATION. » Il a dit égale» — Ibn-'Omar ment : « Grand Dieu. je nie réfugie auprès de toi contre « la lâcheté. » moment où Dieu révéla ces mots: Cela dura jusqu'au t'occuper de cette affaire » (sourate m.— Ibn- Mas'oud a dit : « Le Prophète a prononcé ces mois : » Grand Dieu. des cheveux et une — Où est-ce? — A Dzerouân. son eau est pareille à une décoction de démons. il invoqua et il invoqua. de moi: — l'un est-elle? répondit-il. je me réfugie auprès de toi contre les « troubles de ce monde et le tourment de la tombe. « Tu n'as pas à 1. 'Aïcha. que l'Envoyé avoir puis fait de Dieu une chose avait qu'il été ensorcelé n'avait bien que à tel Il CHAPITRE 1. » LV11. —DE L'INVOCATION CONTRE LES POLYTHÉISTES. la réponse que je lui demanda auprès avais adressée. a demandé à l'autre : « Qu'a donc —Lebîd-ben- « cet homme? « El-A'sam. 'Aïcha rapporte point qu'il s'imaginait pas faite. Suivant un autre isndd.. secoure« moi contre eux sept comme les sept (années) de Joseph. — Et avec quoi? — Qui l'a ensorcelé? — Avec un peigne. Ihn-Abou-Awfa a dit. du puits. et ses palmiers ajoute 'Aïcha. 'Aïcha aurait dit : « Le Prophète fut ensorcelé. verset 123). de s'asseoir d'eux vient — de me donner Et quelle hommes.

il dit : « Dieu remplisse « leurs demeures de feu nous ont empêché de faire avant puisqu'ils « le coucher du soleil la de la journée. mets toi qui as révélé en fuite 265 le en disant toi qui es prompt disperse-les au châtiment. c'estprière de la moitié « à-dire la prière au lieu de F'asr. le second « le salut ». sauve Salama-bcn-llichâm les faibles d'entre les Croyants: accumule tes rigueurs contre Modar et qu'ils aient des années pareilles aux années de Joseph. Durant un mois il se recueillit l'aurore et prononça ces mots : « Les 'Osayya » à celle que lui à la prière de contre se sont révoltés Dieu et son envoyé. Abon-Horéira cours de la dernière conque le loue que le Prophète. « Tout doux. grand Dieu. » 3. de « es-salàm » » . de la prière : grand et disait Dieu. l'on . Jamais appelait les Récitateurs une douleur pareille je ne vis le Prophète éprouver causa ce désastre. Dieu aime la bienveillance en toute « chose. Dans l'écriture comme dans le langage ces ne prête pas une grande attention. Anas a dit : « Le Prophète avait envoyé un détachement qu'on du Coran : ils succombèrent tous. n'as-tu donc pas Prophète — Et toi. rapporte reka'a 2. « que je leur réponds par ces mots : « Et sur vous? » 5. . Dans les lettres adressées à un chrétien on trouve parfois « es-sâm ». les Confédérés INVOCATIONS : « Grand Dieu.DES contre « Livre. par les mêmes mots en ajoutant : « et la malédiction « ô 'Aïcha. sauve grand Dieu. répondit-elle. 'Ali-ben-Abou-Tâlib a dit : « Comme nous étions avec le Pro- leurs tombes et phète le jour du Fossé. « dérés. « entendu ce n'as-tu pas entendu qu'ils disent? reprit-il. dit le Prophète. 'Aïcha a dit : « Les juifs saluaient le Prophète par ces mots : « Es-sâm( 1) soit sur toi. le deux ment mots si se confondent assez facile- (!) Es-sâm « le malheur » ou premier mot signifiant v la mort ». » 'Aïcha s'en étant aperçue leur répondit ». » les Confé- et agite-les. — 0 de Dieu. sauve EI-Oualid-ben-El- ». avait dit au lorsqu'il du soir : « Dieu entend qui: « Grand sauve Dieu. 4. se recueillait 'Ayyàch-bcn-Abou-Rcbi'a Oualîd.

que le Prophète pensaient mais il dit seulement : « Grand Dieu. il la fait rare. MES FAUTES PASSÉES ET FUTURES.266 TITRE LXXX CHAPITRE L1X. grand mes erreurs en toute circonstance Dieu. a dit : « El-Tofaïl-ben-'Amr de Dieu. — DK L'INVOCATION KN FAVEURDES POLYTHÉISTES. invoque les Daus sont rebelles » Les fidèles contre allait lancer une invocation contre eux. à l'En- 1. à toi. — DE L'INVOCATION A L'HEURE (PROPICE) LE JOUR DU 1) a dit 1. 2. mon ignoet ce que tu sais de moi mes car fautes tout légères et cela est mon mes fautes. souvent pour le désigner. Dieu se présenta eux. Aboii-Horëira-rapporte que Abou-'l-Qàsim( que le vendredi il y a une heure à laquelle tout musulman faisant la prière obtiendra de Dieu tout bien qu'il lui demandera. lot. Et il ajouta en faisant un geste de la main (M C'était le surnom : « 11 ne la prodigue . mon igno: « Seigneur. » Abou-Mousa-El-Acliari. celui qui avance choses. Abou-Mousa tion rance. pardonne-moi en toute circonstance et ce que tu sais de et mes infractions mes fautes passées que moi : grand Dieu. tout et retarde tout. Tu es puissant en toutes moi mieux et futures. le Prophète employait l'invoca- pardonne-moi mes infractions que moi . » du Prophète . » PARDONNE-MOI 1. et mes fautes CHAPITRE VENDREDI. pardonne-moi tu es ce que je fais en secret et ce que je fais en public. » Indication d'un autre isndd. D'après tion suivante rance. pardonne-moi voulues. LXI. : « Grand Dieu. on s'en servait pas. » — DE CES PAROLES DU PROPHÈTE : « GRAND DIEU. Abou-Horëira voyé de Dieu et lui dit : « 0 Envoyé « et refusent (l'islamisme). suivante rapporte que le Prophète se servait de l'invoca- mes fautes. dirige les Daus dans la bonne « voie et amène-les CHAPITRE LX. mieux graves.

vous ». il est puissant en toutes choses ». » CONTRE LES JUIFS.DES INVOCATIONS 267 CHAPITRE LXII. ses fautes passées lui CHAPITRE LXIV. dit « Amen ! » en même seront pardonnées. — ayant vinrent Et sur trouver le Prophète Dieu et lui le vous aussi ». 'Amr-ben^Maïmoun a dit : « Quiconque prononce cette (*) C'est la formule appelée : tehlîl. ce que j'ai répondu. et tout Personne ce jour-là ne peut jusqu'au faire une soir chose il sera plus protégé méritoire contre le que celle » formule il n'a pas d'associé dans son l'unique. n'as-tu pas entendu invocations font contre contre moi. répondit Prophète. reprit-elle. » 1. dit : « Amen! » dites-le car les anges le disent. non les invocations qu'ils CHAPITRE LXIII. dit : « Es-sâm soit sur vous. » eux seront exaucées. l'Envoyé de Dieu vous mau- disse et soit irrité doux. ou . la première partie de la profession de foi musulmane. . aura de prononcer cette formule un plus grand nombre de fois. —DE CES PAROLESDU PROPHÈTE: « ON NOUS EXAUCE PAS CONTRE NOUS. 2. 'Aïcha rapporte dirent 'Aïcha que les juifs : « Es-sâm soit sur toi. contre lui dit : « Tout sois bienveillante de la malveillance ô 'Aïcha. le même mérite que s'il avait affranchi dix esclaves : on inscrira à son compte cent bonnes actions. ON NE LES EXAUCE 1. ce qu'ils des injures. mes ont dit? — Et toi. à lui la louange. Selon AboH-Horëira. » que les anges. garde-toi — N'as-tu donc pas entendu. on lui effacera cent mauvaises actions démon. Abour-Horêira conque « d'autre prononcera divinité rapporte cent fois que Dieu que l'Envoyé de Dieu ces mots a dit : « Qui: « 11 n'y a pas par jour « empire. temps a dit : « Quand le récitateur Celui qui I. — DE L'EMPLOI DU MOT : AMEN ! le Prophète également. — Du MÉRITE DE LA FORMULE<" : « IL N'Y A PAS D'AUTRE DIVINITÉ QUE DIEU.

FORMULE l'Envoyé de Dieu a dit : « Quiconque 1. ils vu ? dira le Seigneur. D'après Abou-Horëira. » le Prophète le tout-puissant soit loué. gloire de Dieu soit proclamée ! . — Et que serait-ce donc. rôdent l'Envoyé par tous les chemins ils rencontrent : « Allons. répondent les anges. » Du MÉRITEDE LA. bien qu'il Quand un groupe continuez le ciel le plus Dieu ils lui crient gent « « « « avec leurs occupation. ils te louent et ils te glorifient. D'après mentionne rapport Abou-Mousa. — Du MÉRITE DE LA MENTIONDE DIEU. » le môme 2. ces fautes fussent-elles égales à l'écume de la mer. aura toutes ses fautes effacées. lourdes dans la balance soit du Clément. cent fois par jour cette formule : « Gloire à Dieu et qu'il prononce « soit loué ». ailes vers de Dieu a dit : « Dieu a des anges recherchant ceux qui mentionnent de gens votre qui mentionnent » Ils voltiet. le Prophète a dit : « Il y a entre celui pas. leurs acclamations plus intenses et leurs (t) Ou tesbih. le Seigneur qu'entre et celui un vivant qui ne le mentionne et un mort. Ello mots no glorifications : Que la arabe que les deux en assez souvent comprend que l'on traduit : sobhâna 'llâhi . Selon Abou-Horëira. par Dieu. ils ne t'ont pas vu. rapproché soit mieux le Seigneur leur demande : « Que qu'eux. Selon Abou-Horëira. » a dit : « Il y a deux et aimées phrases : 2. légères « Gloire à la langue. ce sont que la gloire de Dieu proclamée à Dieu et qu'il CHAPITRE LXVI. qui Dieu. CHAPITRE LXV. — Non. . qui 1. — S'ils t'avaient vu. s'ils m'avaient vu? reserait encore au courant « prendra Dieu.268 dix fois est aussi méritant d'Isma'îl. » Ils répondent font mes adorateurs? : « Ils proclament ta gloire. — M'ontils disent que tu es grand . » TITRE que celui LXXX qui affranchit un esclave de la descendance Longue discussion au sujet de Visnâd de ce hadîts. leur adoration « plus vive . — I1' : « GLOIRE A DIEU.

ni quel— ou : « 0 Abou-Mousa a dit : « Le Prophète que Dieu. — Que serait-ce donc s'ils l'avaient vu? — S'ils l'avaient « vu. ô Seigneur. ils ne « le paradis. ils le rechercheraient avec — Contre « plus d'insistance . » 1. — L'ont-ils « quoi se réfugient-ils auprès de moi? « vu ? — N. monté s'écria : « Vous pas un sourd. — Contre l'enfer. « Nous attendions 'Abdallah lorsque arriva Yczîd- 1. Abou-Hordra moins un. ils ne l'ont pas vu.011. sur sa mule. Chaqîfa. par Dieu. a dit : « Dieu a quatre-vingt-dix-neuf dans sa mémoire impair. ô Seigneur. » prends « plus vive. Personne paradis. sans entrer cent au : 0 'Abdallah — veux-tu CHAPITRE LXV1II. par Dieu. répondis-je. vu? — Non. — L'ont-ils « Font pas vu. — Je vous à témoins CHAPITRE PUISSANCE LXVII. — Ils forment « une réunion dont un des membres ne saurait leur nuire.DES INVOCATIONS 269 — Que me demandent-ils? — Ils te demandent « plus nombreuses. Dieu ne les gardera est unique et il aime le nombre CHAPITRE LXIX. c'est : Il n'y a de force et de puissance qu'en Dieu. « qu'un qui est absent. Alors un des anges dira : « Il y a parmi eux un Tel qui ne fait pas « partie du groupe : il est venu là pour une affaire. Abou-Mousa-El-Ach'ari une montée au sommet « divinité commença à gravir — ou un col. » noms.. suivant une variante — puis. « suivant une variante n'invoquez » Ensuite il ajouta une que je t'indique « formule Certes oui. 1. dit: — DE L'EXHORTATION UN INSTANT APRÈSUN AUTRE. » L'Envoyé de Dieu. quand il fut un homme cria en élevant la voix : « Il n'y a d'autre Dieu est grand. ils seraient plus avides de l'obtenir . ils en éprouveraient une crainte » que je leur pardonne. QU'EN — DE CETTE FORMULE : « IL N'Y A DE FORCE ET DE DlEU. ils le désireraient plus vivement encore. » — DIEU A CENTNOMS MOINSUN. sinon ils « seraient plus empressés à le fuir . qui est un trésor du paradis?— « —Eh bien. .

répondit-il. « Non. TITRE « Ne t'assois-tu LXXX — pas avec nous. Il devant nous et dit : « Je sais mieux s'arrêta que personne ce que « vous désirez . mais ce qui m'a empêché de venir c'est que l'Envoyé « de Dieu espaçait ses exhortations dans la crainte de nous « dégoûter. lui dimes-nous. sïl ne vient pas je viendrai » Je m'assis et moi-même. 'Abdallah arriva conduit par Yezîd qui le tenait par la main. mais je vais entrer chez votre ami et vous l'cn« voyer . » .270 bcn-Mo'àouïa.

il transportait la terre et disait en passant près de nous : « Grand Dieu. DE VIE QUE LA VIE 1. les loisirs. » d-Es-Sa idi a dit 3. et des enfants aux infidèles. IL N'Y A. D'après Ibn-Abbâs. DE L'AUTRE — DE LA. MONDE. CHAPITRE H. LE CLEMENT. « souple ». une cause de rivalité est comme entre vous. jaunissent naître plaisent mais ces plantes (!) Le mot arabe traduit ici par « menus faits » est le pluriel d'un adjectif signifiant d'ordinaire « mince ». les plantes qu'elle fait se fanent bientôt. Sahl-beiv~Sa : « Nous étions au Fossé avec l'Envoyé de Dieu qui creusait le sol . (2) Ces paroles forment une sorte de vers que l'on chantait. de gens sont 2. il s'agit des faveurs que Dieu accorde aux hommes en ce monde. » Indication d'un autre isnâd. « fin » . telles que la sauté. — pardonne aux Ansàrs et aux Mohâdjirs.AU NOM DE DIEU. — une frivolité. » Confirmation du hadîts. La multiplicité une pluie . il n'y a de vie que la vie de l'autre monde . — DE LA COMPARAISON DE CE BAS MONDE AVEC L'AUTRE n'est qu'un jeu. il n'y a do vie que la vie « de l'autre monde . le Prophète a dit : « Nombre dupes de ces deux faveurs : la santé et les loisirs. LE MISERICORDIEUX TITRE DES MENUS LXXXI (D DE LA VIE FAITS CHAPITRE PREMIER. . MONDE. etc. — rends vertueux les Ansârs et les Mohâdjirs(2). Anas rapporte que le Prophète a dit : « Grand Dieu. SANTÉ . des richesses De ces mots du Coran : « La vie de ce monde une parure. DES LOISIRS.

Chacun d'eux a ses enfants : soyez des enl'autre marche en s'avançant. » les comptes .. — De ces mots du Coran : dans le paradis sera un bienCelui qui sera écarté du feu et introduit » de l'illusion mais la vie de ce monde n'est que la jouissance heureux. on fants de l'autre monde et non des enfants de ce bas monde. au du carré et sur les allant entouré de cette ligne milieu étaient marquées de petites dit-il. 'AbdaUaJi-ben-Omar l'épaule « passant.. (sourate m. versets 19 et 20). —DE L'ESPOIR ET DE SA DURÉE. de l'illusion monde n'est que la jouissance 1. » UN ÉTRANGER 1. verset 3). — 'Ali a dit : « Le bas monde marche en s'éloignant . les trois formes différentes auxquelles la description pourrait s'appliquer. qui sortait traça un carré . Sald a dit : « J'ai « d'une « tout petite ce qu'il mare entendu le Prophète vaut le matin mieux dire mieux : « L'emplacement que le monde et dans le paradis contient. — DE CES PAROLESDU PROPHÈTE: « Sois DANSCEMONDE OU UN PASSANT. il* La description est assez obscure. *AbdaUah-ben-Mas'oud milieu bords jusqu'au du carré il traça a dit : « Le Prophète une ligne « Ceci. verset 182). Marcher dans la voie do Dieu (pour que le monde et tout ce « combattre) « qu'il ou y aller » contient. . jouir ils sauront (la vérité) » (souet être le jouet de l'espérance. Bientôt rate xv. demain on réglera les comptes mais on 1.272 et deviennent TITRE des brindilles LXXXI dans l'autre monde un desséchées. c'est hachures l'homme du carré(1). le matin tu os au matin ta maladie le soir. IV. dans un dessin. Et il y aura — et un pardon de Dieu et sa satisfaction. Aujourd'hui agit sans régler n'agira plus. voir et dit a dit : « L'Envoyé comme : « Quand de Dieu me prit par : « Sois dans ce monde disait un étranger voir ou un pas » » Ibn-'Omar et quand tu es au soir n'espère pas n'espère ta mort. La vie de ce supplice terrible » (sourate LVII. le commentaire de Qastallàni u donné. —De ces mots du Coran : « Laisse-les se repaître. sans en choisir une ni indiquer celle qui lui semble la plus exacte. Prends de ta santé pour et de ta vie pour CHAPITRE «. le soir vaut CHAPITRE COMME III.

— CELUI QUI A ATTEINT L'ÂGE DE SOIXANTEANS. Tout cela est fort peu clair. « représente ses espérances et les petites « S'il échappe à l'un de ces accidents il est atteint 2. le temps 34). par l'autre(1). Aboii-Horeïra à un homme atteindre qu'il rapporte a retardé que le Prophète son terme ans. A'isnâd. la ligne la plus rapprochée que l'homme CHAPITRE vous V. Pendant va vers lui. Abou-Horëira « Le coeur de a dit : « J'ai entendu l'Envoyé de Dieu dire deux » : l'homme « choses : l'amour Indication d'une âgé ne cesse pas d'être jeune pour des biens de ce monde et les longs espoirs. (2) L'édition est répétée deux de Krehl porte fois dans avant que la mort arrive souvent lisation d'une espérance conçue. qu'il va condamfaire valoir ses ici l'homme. le magistrat prévient une dernière ner qu'il moyens fois celui peut encore de défense. le premier employée est empruntée à la langue juridique. l'Envoyé choses de vivre de Dieu prennent a dit : « Le fils avec lui : des richesses d'un autre de l'âge » longtemps. 18 . » « ainsi.DES « d'une ligne qui MENUS marque FAITS le terme DE LA VIE 273 de sa vie. Avant de prononcer son jugement. Anas-ben-Mâlik a dit : « Le Prophète traça La ligne qui sort hachures les accidents. à savoir EL-BOKIlAlU. DIEU L'A PRÉVENU DE LA MORT <3). variante 3. bien qu'au fond l'idée soit nette. des lignes » et dit : est « Ceci est l'espérance( 2) et ceci son terme. le second. » isnâd. de l'âge et deux et le désir isnâd. (3) L'expression la réa- le mot (_W tandis que Qastallàni mot a : <_W. D'après d'Adam prend l'amour Anm-ben-Mâlik. a dit : « Dieu lorsqu'il lui annonce a fait fatal l'âge de soixante du hadits Confirmation par un autre 2. signifiant l'espérance. Indication I1) La phrase le texte arabe. — De ces mots pour du Coran qui : « Ne devait » (soupas accordé une vie assez longue ? Un apôtre que celui vous avertir SUFFISAMMENT avons-nous eût réfléchir rate xxxv. de le faire est venu verset 1.

— DE L'OEUVRE Ez-Zohn. favorisés par les biens de ce inonde . à la bataille de Bedr. prononcera ces mots : « Il n'y a autre que Dieu ». ne manquera « pas de divinité pas d'être exclu » « par Dieu de l'enfer. lui a raconté rapporte que 'Anir-bon-'Auf. a dit : « J'ai des Bcnou-Sàlhn faite par celui-ci seau dans leurs de la tribu Mâlik-El-Ansàri vint dire : « L'Envoyé tout homme ebez moi et me dit : « Le jour de la Résurrection. de Dieu avait lui en rapporter un traité un des de Dieu envoyé l'imavec les qui assista avec l'Envoyé que l'Envoyé pour an Babraïn AI)ou-'Obeïda-ben-El-Djerràb pôt de capitation.274 TITRE LXXXI CHAPITRE PAR LAQUELLEON DÉSIRELA FACEDE DIEU. « qui. chez moi une autre CHAPITRE Vil. 1. parler et dit : « Je suppose et que ô Envoyé que vous avez entendu vous savez qu'il de Dieu. D'après souvenir l'eau d'un de l'Envoyé de Dieu et do l'aspersion mains. gens de Babraïn l. les voyant ainsi. le paradis. D'après Abou-Horcïra. quelque chose. — DES CHOSESHRILLANTES DE CE MONDE CONTRE LES- QUELLESON DOIT SE TENIR EN GARDEET QU'ON NE DOIT PAS RECHERCHER. 2. en vue do la face de Dieu. je ne redoute pas la pauvreté pour vous. réjouissez-vous. à des choses qui vous cause- ront de la joie. — Eh bien. a apporté répondirent-ils. attendez-vous se mit à soude l'arrivée de Abou-'Obeïda — Oui. reprit-il. Par Dieu. rire ils entourèrent le Prophète qui. certes. Quand Abou-'Obeïda prière du matin avec l'Envoyé retiré. L'Envoyé et leur de Dieu avait avait donné l'argent conclu pour chef El-'Alâ-ben-Elet les Ansàrs l'aire la se fut Abou-'Obeïda rapporta du Babraïn son arrivée qui eut lieu au moment où ils allaient apprirent de Dieu. VI. El-Misouur-ben-Makkrama alliés des Benou-'Amir-ben-Loayy. qu'il de ceux de Dieu a dit : « Dieu j'aurai » dira fait no : l'Envoyé qui aura été résigné le plus que lorsque affectionnait récompense en ce monde. mais ce (pie je crains c'est que. Mahmoud-ben-Er-Rebi'.ladrami. « Tout « mourir « trouvera adorateur l'un croyant. qui entendu prétendait Tlbàn-bende Dieu se de 1.

» 4. La richesse est comme une herbe verte et agréable au goût. comme eux. — Qu'est-ce. » vous c'est la recherche sans trêve des ri- 3. dit le Prophète. provoque la météorisation qui fait périr l'animal Toutefois si l'animal qui mange de cette herbe verte après s'être gonflé les hanches. j'ai reçu les clés des trésors de la terre par mais Dieu. je ne crains pas qu'après moi vous retourniez à l'idolâtrie. vous en soyez le comme ils les recherchaient jouet. ne vient que du bien. lui demanda-t-on. celui qui la prend en toute équité et la dépense de même aura un véritable viatique. Abou-Sa'id. s'étend au soleil.Amir rapporte qu'un jour l'Envoyé de Dieu sortit de son appartement et fit pour les victimes de Ohodles prières des morts. répondit-il. . ajoute cet homme d'avoir soulevé cette question. vous ne les recherchiez et que. l'autre ce que je redoute pour chesses de la terre. Il se rendit ensuite à la chaire et dit : « Je vous devancerai (dans monde) et vous y servirai de témoin. 'Oqba-ben. 'Imrân-ben-Hosain rapporte que le Prophète a dit : « Le meil- (J) Ou le bassin du paradis qui lui était réservé et où comme chaque bienheu^ reux il trouvera l'eau qui lui sera néces* saire. en ce moment — et.DES comme l'ont MENUS FAITS DE LA VIE 275 été ceux qui vous ont précédés. « Le bien. Celui sera tel qu'un homme qui mange sans qui la prendra injustement jamais se rassasier. Par Dieu. il s'essuya le front et dit : « Où est celui qui m'a posé une question? » Nous félicitâmes. » tions de la terre? — C'est. Mais un instant après cela. expulse ce qu'il a mangé en diarrhée et en urine il pourra ensuite recommencer de nouveau à manger. Alors un homme lui posa cette question : « Le bien peut-il venir du mal? » Le Prophète garda le silence et nous crûmes qu'il allait avoir une révélation. Tout ce qui pousse au printemps ou peu s'en faut. » 2. je vois mon étang(1). La richesse est une chose agréable . l'Envoyé de Dieu a dit : « Ce que je redoute le plus pour vous c'est ce que Dieu fait sortir pour vous des bénédictions de la terre. que les bénédicla floraison de la terre. D'après Abou-Saîd.

sept cautérisations « nous a interdit de souhaiter dire : « N'était la mort. Après eux viendront des gens dont les témoignages précéde» ront les serments et les serments les témoignages. Qais a dit : « J'ai entendu Khabbàb. autre des biens après » eux. sans qu'on le leur qui feront demande. que l'Envoyé « Compagnons de Mohammed ont « biens de ce monde ait été amoindrie.276 leur d'entre TITRE vous c'est mou LXXXl : puis ce sera celui qui si le Prophète répéta viendra ensuite. ce qui n'est sûrement pas exact. versets S et 6). » le Prophète se manifestera l'embonpoint 5. 8. D'après 'A bdalkih-ben-Musond. Il appelle seulement à lui son clan afin d'en mol j^* du feu éternel » (sourate xxxv. » a dit : « Nous avons émigré CHAPITRE VIT1. . ce qui semblerait indiquer que le hadits est complet. — Le — au plurielj*^. (5. — Satan est votre comme tel. Ibn-Abàn a dit : « J'apportai de l'eau pour les ablutions à (H Qaslallàni s'arrête à ce mot sans ajouter : etc. sans que leur part des disparu tandis que nous nous n'avons emplacement qui se faisait à bâtir. etc. Abou-Ouâil rapporte que Khabbàb avec l'Envoyé de Dieu(1). qui voleront. » — Je ne sais. ne vous aveugle pas sur Dieu. puis ce sera la génération vante.. — « Après eux viendront contemporain qui témoigneront seront pas loyaux. — De ces mois du Coran : « 0 vous qui croyez. des gens celte phrase deux ou trois fois. « des biens de ce monde 7. chose « qu'un emplacement à bâtir. c'est Satan. des hommes a dit : « Le meilleur suiest mon contemporain. n'accompliront qui ne pas et des voeux qu'ils chez eux. « tandis : « J'allai autre Certes les je la souhaiterais. Modjâhid dit que l'illusionniste I. que l'illusionniste ennemi . traitez-le faire les habitants fait Que la vie de ce monde ne vous éblouisse pas . bâtir » un me chose qu'un Khabbàb trouver « Ceux de nos compagnons n'ont pas eu leur part que nous qui venons qui ont maintenant de ce monde nous n'avons disparu. « dit-il. Qais a dit « enclos. amoindrie. qui venait alors de subir de Dieu au ventre. ajoute Imràn. la pro- messe de Dieu est une vérité.

» Le passées lui seront pardonnées.DES 'Otsmân nière qui était MENUS FAITS DE LA VIE 277 parfaite. (2) Qastnllftni ajoute que ^jL&i (disparition) signifie aussi « la pluie ». — De ces mots du Coran : « Vos richesses et vos enfants qu'un sujet de tentation vin. 3. CHAPITRE X. — CE QU'IL FAUT REDOUTER DES TENTATIONS DELÀ FORTUNE. satisfaits qatîla et khamîsa et s'ils sent . 1. — DE LA DISPARITION DES HOMMESVERTUEUX*2'. « sions. . des étolfes. la terre (de la tombe) le Prophète le fils seule dire d'Adam : « Même en vouau de richesses. ne sont pour vous » (sourate verset 28). ils ne sont pas satisfaits. Ibn-Abbâs rapporte qu'il a entendu s'il avait drait ventre deux vallées pleines une troisième du fils » rapporte aurait-il qu'il plein a entendu une vallée . Il en est cependant d'autres qui se tournent de Dieu qu'il dire en vou: vers Dieu. 1. dit encore : « Ne vous faites pas dïllu- CHAPITRE IX. et les accomplir endroit aura fait ses ablutions faire comme reka'a. il ne restera après eux hommes vertueux disparaîtront ou à des pelures de dattes et que des débris pareils au son de l'orge » auxquels Dieu ne prêtera aucune attention. je viens de puis qui à la mosquée doux : « Quiconque qui ira ensuite toutes ajouta ses fautes 'Otsmân. « s'assoira. Mirdâs-El-Aslami El-Bokhâri dit qu'on emploie dans le même sens ii\lset <Jli=~. ils sont ne les obtiennent » pas. l'Envoyé celui de Dieu a dit : « L'adorateur péris- celui du dirhem. donne la satiété d'Adam. Abon-Horeïra. Ibn-Abbâs « Le fils d'Adam l'Envoyé de richesses (!) Krehl donne la variante : El-Meq'ad. C'était le nom d'un endroit de Médine. 2. « en ce même cela il dit « les faire. D'après du dinar. s'ils les obtiennent. » d'une mail fit ses ablutions assis à El-Meqa'id*1': faire ses ablutions puis il dit : « J'ai vu le Prophète » Après dans la perfection. Prophète. rapporte que le a dit : « Les Prophète les premiers .

» de Dieu a dit : « Même deux : en donnait une une troisième. en voudrait une seconde. ajoute Ibn-'Abbàs hommes si ces derniers sont ou non du Coran. 'Abbâs-ben-Sahl-bcn-Sad a dit : « J'ai entendu Ibn-Ez-Zobeïr. prononcé a dit : « Même si on lui donnait une vallée pleine d'or. de marque. Il est cependant d'autres » Je no sais. » — De ces mots du beau aux hommes : Vamour enfants. 1. et si on lui La terre d'Adam.278 lirait fils une autre. — DE CES PAROLES DU PROPHÈTE : « CE BIEN EST UNE Coran éprouver : « Ce qui paraît les femmes. 4. Anas-ben-Mâlik s'il avait rapporte pleine que l'Envoyé d'or. nous ne pouvons que nous réjouir demande de ce que tu as fait de beau pour nous. dire : « 0 fidèles. cet argent — est chose verte et « agréable: à celui qui le prend modestement il portera bonheur . » Grand Dieu. « donne « d'autres en chaire à la Mecque. les trésors amoncelés que font d'or et d'argent. dans un sermon « le Prophète « le fils d'Adam « seconde. d'Adam. verset 12). » étaient xïen si ce n'est est cependant Obayy la terre d'autres (do la tombe) qui se tournent pensions Il en ajoute : « Nous jusqu'au jour où fut révélé » (sourate « richesses vous préoccupe CHAPITRE XL que ces mots ce verset : « Le désir en.' « Grand Dieu. les les des plaisirs CHOSE VERTE ET AGRÉABLE. je te de dépenser ces biens comme il convient. Indication d'un autre isnâd. du fds (de la tombe) seule Il en est cependant il en voudrait la satiété au ventre qui se tournent une vallée vers Dieu. Ilalâm-ben-nizâm donna: troisième je lui demandai a dit : « Je demandai ensuite au Prophète et il me et il me donna : je lui demandai une : « Cet argent — ou. en voudrait sa bouche. les chevaux la culture. à l'ois et il me donna en disant . troupeaux. suivant « le récit de Sol'yàn : ô ïlalum. le fds d'Adam ne rassasiera vers Dieu. — 'Omar a dit . verset du Coran vos d'augmenter 1). tout cela n'est qu'une jouissance temporaire » (sourate m. 5. TITRE Seule la terre LXXXI donne la satiété à l'oeil du qui se tournent mots vers (de la tombe) Dieu.

» — Après avoir marché un instant avec lui il nie dit : « Les les pauvres au jour de la Résurrection. ils ne seront point lésés. réponDieu fasse de moi votre rançon. D'après d'entre — 0 Envoyé ne préfère 'AbdaUah-ben-Mas'oud. sa fortune est celle de ses héritiers personnelle c'est celle qu'il qu'il conserve. qui désirent la vie de ce monde et sesplaisirs. que l'enfer. il me dit oeuvres I1) Mot à mot : La main la pins élevée vaut mieux que la main la plus basse. versets 18 et 19). car tout ce qu'ils auront fait sera vain » (sourate xi. — 0 Abou-Dzarr. devant lui. — LES PLUS RICHES SERONT LES MOINS RÉCOMPENSÉS — De ces mots du Coran : « Ceux (DANSL'AUTRE MONDE). (2) C'est-à-dire vaut mieux emqu'il ployer son son vivant un héritier. Abou-Dzarr. oeuvres. la fortune répondit-on. qui mange que celle qui reçoit(1). » CHAPITRE XIII. « viens. — Ce sont ceux-là qui. nous rétribuerons exactement leurs oeuvres de ce monde. celle dit : « Quel est celui vous qui préfère de Dieu. — CE QUE L'ON DONNE (DE SON VIVANT) DE SES BIENS LE PLUS* 21. sa fortune à la sienne propre ? a pas un seul de nous qui reprit-il.DES MENUS orgueil FAITS DE LA VIE 279 celui-ci La main « celui qui le prend par « sera comme celui « qui donne vaut mieux CHAPITRE XII. être » rassasié. dépense. derrière lui en faisant Après avoir de nouveau marché un instant à droite. de compagnon Comme il s'était et dit : « Qui est là? — Moi. EST CE QUI PROFITE 1. personnelle. tout seul sans qu'aucun l'accom- Je pensai qu'il lui répugnerait et je continuai ma route au clair il me vit de la lune. reprit-il. le Prophète île son héritier il n'y — Eh bien. dans la vie n'auront future. I. en bonnes que de l'amasser pour . Abou-Dzarr a dit : « Une nuit que j'étais d'avoir sorti je trouvai être humain un l'En- voyé de Dieu marchant pagnât. répandue de bonnes avec lui argent plutôt « riches seront sauf celui à à » : de « qui Dieu aura donné la fortune et qui l'aura « gauche. ils perdront le fruit de leurs oeuvres en ce monde. il ne portera sans jamais pas bonheur. marche retourné « dis-je.

» CHAPITRE AVOIR XIV. personne même s'il même s'il — Oui. « Assieds-toi ici. même s'il fornique? — Oui. ai-je répondu. ô « Envoyé de Dieu. « Hé ! Abou-Dzarr. car je n'aurais cessé « de dire aux adorateurs de Dieu au sujet do cet or : comme ceci. celui d'entre eux qui mourra sans associer « à Dieu entrera dans le paradis. Mais qu'ils seront rares ! Reste ici. jusqu'à ce que je revienne te « trouver. dit« il. — C'était. « comme ceci. » GROS D'OR COMME 1. toi pour qui je douce nerais ma vie. ajouta- . —-DE CES PAROLES DU PROPHÈTE : « QUE JE VOUDRAIS OHOD. à qui parlais-tu donc dans un coin de la harra? Je « n'ai entendu personne te répondre quoi que ce soit. même s'il fornique? Indication d'un autre isnâd. comme ceci. 11 me laissa ainsi et je trouvais son absence longue lorsque je l'entendis s'avancer vers moi en disant : « Même s'il vole: même « s'il fornique. — Et. « vole. « fornique? — Oui. Dès « la troisième journée je n'aurais pour moi qu'un dinar moins quelceque chose que je réserverais pour une dette. Abou-Dzarr a dit : « Je marchais avec le Prophète dans la harra de Médine et nous faisions face au mont Ohod. » 11 s'éloigna alors dans la harra au point que je le perdis de vue. à gauche et derrière « moi. qui s'est présenté à moi dans « un coin de la harra en me disant : « Annonce une bonne nouvelle à « ton peuple . — Combien. — Même s'il vole. comme ceci. lui répondis-je. on donnant à droite. — Même s'il vole. — A vos ordres. dit le Prophète. à « gauche et derrière eux. je serais « heureux d'avoir une masse d'or aussi considérable que ce Ohod. reprit-il. Gabriel. que sur lui soit le salut. » Et il me fit asseoir sur un tertre chers.280 TITRE LXXXI entouré de ro- « Assieds-toi ici. répéta-t-il. en donnant à droite. » Quand il lut arrivé vers moi je ne pus m'empècher de lui dire de suite : « 0 Prophète de Dieu. puis il dit : « Les riches se« ront les pauvres au jour de la Résurrection à moins qu'ils n'aient « dit : comme ceci. » Nous continuâmes à marcher. comme ceci. D'après Zeïd-ben-Ouahb.

CHAPITRE — LA RICHESSE. mais me souvenant avant son retour. de Dieu le silence... « 0 je demeurai en place jusqu'à » « Envoyé de Dieu. et ils les pratiqueront 64 et 65). 61. lui dis-je. répondit . « Cet homme. il demanda de nouveau : « Que penses-tu de celui-ci ? — 0 « la personne interrogée. d'une variante du hadits avec un autre isnâd. 59. 58. — De ces mots du Coran : « S'imaginent-ils que nous leur accorderons de longues années en leur donnant des biens et des fils. « trouver et me dire : « Celui de ton peuple qui mourra sans avoir « rien « même associé à Dieu entrera — dans le paradis. 1. était assise auprès de lui ce qu'il pensait « répondit est un des hommes la personne les plus interrogée. c'est la richesse de CHAPITRE XVI. C'EST LA RICHESSE DE L'ÂME. Quand je lui rapportai la chose il me dit : « L'as-tu entendue? —Oui. — Eh bien. « répondis-je. Indication Même même fornique. la richesse. s'il vole. ne bouge pas jusqu'à J'entendis une voix qui s'élevait et ténèbres de la nuit et disparut. » le Prophète a dit : « La richesse ne condes biens. D'après Abou-Horeïra. « nobles: il mérite d'être marié à la femme dont il a demandé la « main et d'être L'Envoyé écouté garda quand il sollicite puis en faveur comme de quelqu'un. » (sourate xxm. — Même s'il s'il vole. j'ai entendu une voix qui m'a inquiété. 63. 62. — Du MÉRITE DE LA PAUVRETÉ. leurs actions sont tout autres XV. un autre homme » à une personne qui de ce passant. c'était Gabriel qui était venu me reprit-il. rés'il fornique? » « pondit-il. cet homme est Envoyé de Dieu. Sahl-ben-Sad-Es-Saidi auprès de l'Envoyé de Dieu. a dit : « Comme celui-ci demanda un homme passait 1. MENUS FAITS DE LA VIE 281 » 11 partit dans les ce que je revienne. fût arrivé qu'il au Prophète je songeais m'avait dit de ne pas bouger ce qu'il revint. versets 57.DES « t-il. siste pas dans l'abondance l'âme. 60. comme je craignais qu'un accident à le rejoindre . passait.

jusqu'à blanc. Abou-OuMI a dit : « Nous la population » à l'autre. Khahhàb dans le désir récompenser.282 « un des musulmans TITRE pauvres. sa mort sa mort le Prophète il n'a pas mangé ne s'est jamais assis une seule fois du pain 'Aïcha a dit : « Le Prophète mourut sans qu'il y ait jamais eu sur la planche quelque chose à manger en fait de viande. « actes ont porté des fruits qu'ils 3. Confirmation du hailits avec un autre isnâd. Après en avoir mangé pendant restait plus. 4. cet homme-ci vaut « à. » 5. qui nous dit : « Nous avons émigré « de la face de Dieu. 11 y avait seusur ma planche une demi-charge lement d'orge. LXXXI il mérite de ne pas être agréé par la do ne pas être écouté quand « personne qu'il demande on mariage. » longtemps je voulus en mesurer la quantité . sa tète. « il sollicite en faveur de quelqu'un et l'on ne doit pas écouter ce « quïl dit. D'après 'Inirân-Im-Hosaïn. Anas a dit : « Jusqu'à à une table . le Prophète a dit : « On m'a montré le paradis et j'ai vu que le plus grand nombre de ses habitants étaient on m'a montré l'enfer des pauvres: et j'ai vu que le plus grand » nombre de ses habitants étaient des femmes. allâmes de la terre si elle était rendre visite à. tel Mos'ab-bcn-'Omaïr qui a été tué le jour d'Ohod ne lais« sant pour tout bien qu'un court manteau. reprit l'Envoyé de Dieu. — Eh bien. il n'en . lui seul mieux que toute « composée de gens pareils 2. Aussi le Prophète et les pieds dont les au contraire. » « nous enjoignit-il « avec des touil'es la tète avec le manteau Il en est d'autres. ont cueillis. Le Très-Haut « Parmi nous il en est qui ont disparu avec le Prophète devra nous en sans recevoir aucune récom- « pense. Quand nous lui couvrions « la tète avec ce manteau nous découvrions ses pieds et quand nous « lui couvrions ses pieds nous découvrions de lui couvrir (Yidzklnr.

» « Les gens de la Soffa. Il marcha et je le suivis. dit Abou-Horeïra. ajouta-t-il. suivaient de Dieu. je lui verset du Coran. des pierres contre assis sur le bord passa.DES MENUS FAITS DE LA VIE 283 CHAPITRE XVII. trouver les gens de la Soffa et ajouta-t-il. — Va. qui n'avaient recevait une aumône il la de qui trouver asile. Modjâhid Dieu. Si les gens de la Soffa . mon ventre qu'ils un verset il m'est arrivé arrivé d'appuyer de serrer j'étais do la faim . ô Envoyé de Dieu. suivre chez lui. s'écria-t-il. « répondis-je. lui répondis-je. Abou-Bokr je lui demandai à le suivre sais ainsi que pour qu'il m'invitât chemin sans rien faire. ni fortune. « Abou-Dzarr. lui répondit-on. 11 entra (chez ses femmes) et je lui demandai l'autorisation il trouva d'entrer. Il me l'accorda « D'où vient et quand il entra chez lui — C'est un bol do lait. ni personne auprès l'islamisme. invite-les à venir. étaient les hôtes de ni famille. SES COMPAGNONS: LEUR ÉLOIGNEMENT POUR LES CHOSES DE CE MONDE. prenait une part de ce cadeau et la partageait avec eux. mais je n'agissais il passa ainsi que pour qu'il sans rien faire. » « ordres. — A vos « me ce désirais. S'il recevait un cadeau il les mandait auprès de lui. Il vaudrait mieux que je pour me donner des forces. Hé! dit-il. 'Omar passa le second . il passa son demandai mïnvitàt Alors un à le passa Abou-'l-Qâsim qui se mit à sourire quand il me vit et qui. — QUELLE ÉTAIT LA NOURRITURE DU PROPHÈTEET DE environ la moitié de ce hadîts. mon rapporte foie contre que Abou-Horeïïa terre à cause disait : « J'en jure par celui en dehors de qui il n'y a pas de divinité. àma figure. il m'est à cause de la faim. du chemin Un jour en s'en allant. comprit que je — Suis-moi. « La demande du Prophète que ce bol de lait boive seul ce lait me peina car je me dis : Qu'est-ce pour les gens de la Soffa. — A vos ordres. Quand le Prophète leur envoyait sans en prendre la moindre des choses. — Abou-No'aïm m'a raconté 1. ce lait? demanda-t-il. ôEnvoyé deDicu. son chemin mais je n'agischez lui . Abou-Dzarr. — Hé ! « un tel — ou une telle — qui te l'a envoyé.

J'allai donc inviter Ils demandèrent à être reçus et les gens de la Soffa qui arrivèrent.« Bois toujours dire de boire jusqu'à « apporter me dit-il. été fort déçu alors. ressemblaient elles n'étaient un beau matin les Benou-Sa'd m'ont enseigné perdu . qui est une sorte de mimosa. ajouta-t-il.284 viennent. Je bus et il ne cessa de me disse : « Par celui qui t'a envoyé de place. ». quand ils y eurent été autorisés ils prirent place dans la pièce. sis et bus. Quant des mets de au samor c'est appelée hobla est un arbre le genre du (allia. D'après El-Asouad. la famille t't Lu plante dans épineux de Mohammed ne mangea une variété à sa faim d'acacia. répondis-je. il prit le bol. — Alors. ô Envoyé de Dieu. de hobla et ce samorw. autre je nous vois des Arabes encore dans la voie rien Nos pas les tous faisant chose à manger Enfin défécations agglomérées. me dit-il. lui juste. Tout le monde ayant bu. ô « Abou-Dzarr. ô Envoyé de Dieu. TITRE LXXXI de les servir moi-même le Prophète m'ordonnera et alors bien me rester de ce lait. avant la mort de son chef. » qu'il a entendu qui Sa'd (ben-Abou-Ouaqqâs) ait lancé une flèche des expéditions et n'ayant dire : la vérité. Qais rapporte « Je suis le premier de Dieu. « répondis-je. le passai à un homme qui but à sa soif et me rendit ensuite à sa soif et puis je le passai à un second qui but également me rendit le bol que je passai à un troisième à sa qui but également soif et me rendit le bol et cela continua jusqu'à ce que j'arrivai à la le bol. dit le Prophète. . le bol. que des feuilles à celles dos moutons. car j'avais 'Aïcha a dit : « Jamais. j'ai règles de l'islamisme mes efforts antérieurs. » Je pris reprit-il. reste. « Hé! — A vos ordres. dit-il. Envoyé de Dieu. — Donne-moi le bol ». « répondis-je. Cependant je ne pouvais que pourra-t-il me dispenser d'obéir à Dieu et à l'Envoyé de Dieu. Dieu. dit bismillah et but le ce que je lui je n'ai plus donnai . » Je m'asreprit-il. il loua 2. le plaça sur sa main et me regarda en souriant : « Hé ! Abou-Dzarr. » \\. plus — C'est « que toi et moi. fin au Prophète. Je le lui assieds-toi et bois. — — 11 ne reste « A vos ordres. — Prends le lait et offre-le leur.

de Mohammed quelque chose à manger. D'après du lait qu'il Abou-Horeïra.DES froment arrivé 4. le Prophète? se levait quel moment demandai-je ensuite. le rit d'une manière générale. » de l'Envoyé de Dieu était en cuir rembourré 6. Qatâda a dit : « Nous chez Anas-beri-Màlik qui avait son pannetier auprès de lui. voisins répondit-elle. de Dieu donne à la famille CHAPITRE L'ACTE*1). » a dit : « Grand » Dieu. « Mangez. XVIII. 'Aïcha : « La couche de palmiers. plus 'Orotia fait MENUS jours FAITS de suite DE depuis LA le VIE moment 285 où il était de trois » à Médine. répon— A dit-elle. dès qu'il entendait le coq. . — Du DROIT CHEMIN ET DE LA PERSÉVÉRANCE DANS 1. » a dit : « Il nous arrivait que des dattes parfois de 7. » Ui L'acte ce chapitre dont il est question dans tout est l'acte de dévotion. — Et de demanda 'Oroua. surtout la prière et le jeûne. — Des deux choses noires. D'après Hichâm. de Dieu avait pour fois le croissant des Ansârs qui possédaient nous faisait l'Envoyé des chamelles et qui envoyaient au Prophète 9. — Il se levait. qui persiste. nous avons vu trois de la lune en deux mois sans qu'on ait allumé du feu dans les appartements do l'Envoyé de Dieu. répondit-elle. je ne sache pas « que le Prophète ait jamais vu du pain blanc feuilleté avant d'avoir « rejoint le Seigneur et qu'il ait jamais vu de ses yeux un mouton « entier rôti à la broche. les quoi viviez-vous? dattes et l'eau. rapporte deux que 'Aïcha repas » a dit : « La famille de Mohammed l'un d'eux n'a jamais ne consistât dans un même. Masrouq a dit : « J'interrogeai 'Aïcha pour savoir quel était — L'acte l'acte qui plaisait le plus au Prophète. nous dit-il . 'Oroua rapporte que 'Aïcha rester un mois sans faire de feu et de n'avoir et de l'eau à moins que l'on ne nous apportât quelque petit morceau de viande. Toutefois l'Envoyé boire. jour a dit de fibres allâmes sans que qu'en dattes. 'Orowi rapporte que 'Aïcha a dit : « 0 fils de ma soeur. » 8. 5.

Selon 'Aïcha. lui de vous. dans le paradis. le Prophète a dit : « Allez dans le droit sa ce chemin. la nuit. Indication do variantes légères avec d'autres isnâds. la mère des Croyants. D'après fera n'assurera toi. répondit-elle. « vous seulement G. sachez que l'oeuvre de vous ne le fera entrer près de Dieu est celui dans le paradis. à moins que Dieu ne m'enveloppe de sa clémence. : « 0 mère pratiquait des jours réservés à certains rites? —-Non. 6 Envoyé TITRE rapporte de Dieu LXXXI a dit : « L'acte lequel qui plaisait son au- que 'Aïcha était celui dans persistait Abou-Horeïra. il monta : « Un jour. le Prophète. répliqua-t-il. » L'acte toi. Pas même s'il s'agit dit-on. l'Envoyé de Dieu mais a dit : « Allez dans le droit d'aucun rapprochez-vous du but. 8. Imposez» en il l'acte le plus. rapprochez-vous son auteur dit-on. Ibn-Ez-Zobeïr le plus à l'Envoyé teur. — Pas même moi. de faire. le meilleur même s'il répondit qui persiste est court. matin et un peu dans le droit et vous arriverez 4. « pratique était constante. HUâi-bcn- Ali a entendu Anas-bcn-Màlik puis dire voyé de Dieu nous fil faire sant un gesle avec In main la prière. au but. » 3. ne fera pas entrer de Dieu. le plus. Qui de vous serait capable de faire « que le Prophète faisait? » 7. loppe du but et réjouissez-vous. l'Enen chaire et. » qui persiste que 5. . » rapprochez-vous restez toujours du but. Allez et repril-il. l'Envoyé — de Dieu — a dit : « L'acte s'il s'agit qu'il de le salut d'aucun de Dieu. Aboii-Salaina dait au Prophète : « Celui j'apporte quel était a dit : « Comme auprès on demande Dieu.286 2. 'Alqama lui disant « avait-il les actes que vous êtes capables "Aïcha. lui ô Envoyé — Pas même de pardon à moins que Dieu ne m'enve- et de clémence. Pas même de moi. chemin. Selon 'Aïcha. comment a dit : « J'interrogeai des Croyants. faiil dit : du côté de la qibla de la mosquée. pratiquez chemin dans le droit soir chemin. 'Aïcha Le meilleur même s'il des actes auest court.

si le Croyant savait tout ce que Dieu a de châtiment » lui. . CHAPITRE XIX. verset 13). » jamais. « jusqu'à MENUS FAITS votre prière DE LA VIE de voir 287 à l'instant devant moi. il dit : « Tout ce qui me viendra de biens je ne vous en priverai pas en le mettant en réserve. Aboit-Horeïra rapporte qu'il a entendu l'Envoyé de Dieu dire dont : il la « Dieu a créé la clémence en garda centième et ce jour-là les êtres qu'il il en fit lui. cent parties puis il Si l'infidèle quatre-vingt-dix-neuf partie pour tous a de clémence par-devers envoya savait tout ce que Dieu pas du paradis par-devers par-devers il ne désespérerait . Seuls les résignés auront leur De ces mots du » (sourate xxxix. El-Moghîra-ben-Cho'ba gonflés— disait tant qu'il —Et en avait les pieds ou. chose sans que épuisa tout ce qu'il possédait. Dieu lui accorde la richesse. — Sofyân a dit : « Il n'y a pas pour moi dans le Coran de verset plus énergique que celui-ci : « Vous ne reposerez sur rien tant que vous n'observerez pas le Pentateuque « et VEvangile. verset 72). 1. a créés. Vous ne recevrez jamais 2. Aucun le Prophète le lui donnât. et ce qui vous a été révélé par le Seigneur » (sourate v. un don meilleur et plus large » que la résignation. lui. et le mal. suivant enflés. car celui qui cherche à être réservé.DES « Pendant « même « Jamais. ce jour. je n'avais je viens sur et l'enfer représentés vu le bien ce mur je n'avais vu le bien et le mal. — DE L'ESPÉRANCE AVEC LA CRAINTE. Abou-Saîd rapporte que des hommes d'eux ne demanda si bien qu'il des Ansàrs quelque sollicitèrent l'Envoyé de Dieu.. que je dirigeais le paradis jusqu'à ce jour. : « Le Prophète priait une variante. Dieu le rend réservé. il ne se sentirait pas à l'abri de l'enfer. CHAPITRE DIEU. —-DE LA RÉSIGNATIONA SUPPORTER LES PROHIBITIONS DE Coran : «. celui qui demande à être riche... » 1. — XX. récompense qu'on leur donnera sans compter — 'Omar a dit : « C'est dans la résignation que nous avons trouvé le meilleur de notre vie. Quand il eut distribué tout de sa main.

« en toute chose il est puissant. dise que du bien ou alors prononce se taise. la prière dire trois fois aux mères et l'ensevelissement des filles vi- vantes. l'Envoyé de Dieu a dit: « Soixante-dix-mille dans le paradis sans règlement de personnes de ma nation entreront et qui compte : ce seront ceux qui ne feront ni magie. » De ces mots du Coran : « 77 ne pas une seule parole sans qu'il y ait auprès de lui un observateur tout prêt » (à la noter) (sourate L. à lui la louange . 1.288 TITRE LXXXI répondait ? » : « Comment ne il quand on lui en faisait l'observation « scrais-je pas un adorateur reconnaissant CHAPITRE XXI. — A CELUI QUI S'APPUIE SUR LUI DIEU SUFFIT. » s'appuieront CHAPITRE 1. » Rebî'-ben-Khotsaïm 1. XXII. D'après nie garantira SaJd-bcnSa'd. Ouarrâd. — CE QUI EST RÉPKÉHENSIHLE COMMEISAVARDAGE. Indication CHAPITRE XXII l. D'après écrivit à El-Moghira pour lui demander de lui envoyer par écrit un hadits qu'il aurait entendu lui-même de l'Envoyé de Dieu. D'après Ibn-Abbâs. la désobéissance » d'un autre isnàd. à lui l'empire. je garantis le paradis. verset 17). » ~1. ni divination sur le Seigneur. il n'a pas d'associé . — Era ajouté : « Contre tout ce qui peine les hommes. — qui croit en Dieu De ces pane roles du Prophète : « Que celui qu'il et en la vie future. : « J'ai entendu le Prophète au moment de El-Moghira répondit Mo'âouïa. le secrétaire de El-Moghira-ben-Gho'ba. Selon Abou-Horehv. le fait de demander (ce que la loi interdit). des demandes. le refus de l'importunité donner (ce qu'exige la loi). l'Envoyé tic Dieu a dit : « Que celui qui . le gaspillage des biens. —DE LA CONTINENCE DE LA LANGUE. ce qu'il a entre l'Envoyé de Dieu a dit : « A celui a entre qui les ses mâchoires et ce qu'il jambes. » Il interdisait les bavardages. terminer : « 11 n'y a a pas d'autre divinité « que Dieu seul.

son hôte. CHAPITRE XXV. —^ Une nuit et un jour la vie future honore ajouta : « Que celui qui croit en Dieu et en ces paroles « son hôte . Selon Abou-Horeïra. — Et quelle est sa djàïza. » Que celui qui ne dise que du bien ou alors qu'il et en la vie future en Dieu et en la vie ne moleste future en Dieu croit honore 3. nonce des paroles portance. —. Hodzaïfa rapporte que le Prophète ceux qui vous ont précédés commettait CI On appelle laquelle on doit EL-HOKllAlU. qui révoltaient ainsi offrir la période pendant à l'hôte des repas de cérémonie.DES PLEURS OCCASIONNÉS PAR LA CRAINTEDE DIEU.DES MENUS FAITS DE LA VIE 289 se pas croit en Dieu et on la vie future taise. » le Prophète à Dieu a dit (même) : « L'homme qui prod'imdegrés par 5. tente d'offrir Ce temps écoulé on se consa nourriture habituelle. Dieu (dans le paradis) Dieu (même) précipité agréables . que celui qui croit en Dieu et en la vie future ne dise « que du bien ou alors qu'il se taise.. d'importance. CHAPITRE XXIV.. — DE LA CRAINTE DE DIEU. le Prophète a dit : « 11 y a sept personnes qui mentionne Dieu 1. répondit-il. a dit : « Un homme des actes d'entre I. à cause de cela. qui prononce réprouvées sans y attacher » dans l'enfer. de son ombre : un homme que Dieu protégera » et dont les yeux débordent de larmes. Abou-Horeïra dire : « L'homme les convenances des paroles sans observer glissera à qui prononce cause de cela dans l'enfer en fut-il plus éloigné que n'est l'orient de l'occident. l'homme sans y attacher le fera monter à cause de cela de quelques des paroles sera. Que celui qui croit son voisin. Selon Abou-Horeïra. Abou-Choraïh-El-Khozaï mon coeur a conservé a dit : « Mes oreilles ont entendu et : « L'hospitalité du Prophète est sa djâïza{i). ». 1!) . « de trois jours (y compris) Et il « lui demanda-t-on. » a entendu l'Envoyé de Dieu 4.

qu'est-ce qui t'a porté à agir ainsi ? — mon adorateur. » Dieu lui pardonna. le Prophète ceux qui avaient précédé— d'avant vous 111 ou. répon» de toi. t*) Qatàda explique le mot employé (1) Tantôt le discours Vous voyez qu'on m'a dépouillé. soit carbonisé: — (dans puis. La crainte — ou. 2) de bonnes oeuvres auprès de Dieu et quand il se serait provision( en présenté devant lui celui-ci l'eût châtie. de sa clémence. qui t'a porté à agir ainsi? — Ce qui m'y a porté. la terreur — que j'avais de Dieu ne tarda pas à l'atteindre toi ». Indication d'une légère variante du texte et des isnâd. l'Envoyé de Dieu a dit : « Je suis vis-à-vis de celui qui m'a envoyé dans la situation d'un homme qui se rend auprès d'un groupe de gens et leur dit : « J'ai vu l'armée de mes 1. à ses enfants. 11 était inutile de traduire . plus connu : il dans le texte par un mot dit que ^^^ équivaut cela. reprit l'homme s'adrossant qu'à ce qu'il riante. avait parlé d'un homme de c'est la crainte 2. Quand il fut sur le point il dit à ses lils : « Quel père ai-je été pour vous? —Le. suivant une variante. tantôt il uo l'est pas. répondirent-ils. de mourir meilleur Or cet homme n'avait pas fait des pères ». à ^p--*J. est direct. CHAPITRE XXV. Dieu dit à cette d'accomplir jurèrent : « Sois ! » et aussitôt l'homme se trouva devant lui.290 l'imagination. répondit l'homme. « yeux et je viens vous en prévenir. suivant une variante. prenez-moi. On fit ce qu'il déposez-moi avait demandé. « Voyez. dans la mer un jour de grande chaleur. ce qui alourdit singulièrement la traduction. Dieu réunit les morceaux de cet homme et lui dit : « Qu'est-ce « dit-il. quand je mourrai corps jusalors — ou. — à qui Dieu avait donné fortune et enfants. — DE L'ABSTENTIONDES RÉBELLIONS. « 0 poussière lui dit Dieu. D'après que j'avais Abou-Sa'îd. que le vent soufflera en tempête » Il prit acte do leur promesse et qu'ils exécutèrent. suivant une vabrûlez mon pilez-moi un jour concassez-le tout dispersez-le qu'ils l'espace). D'après Abau-Moitm. 11 dit TITRE à sa famille LXXXI : quand je mourrai.

profité refusé MENUS FAITS DE LA VIE écouté. les alentours sur le feu. Selon Abou-Horeïra. les écarter. lui a qui fuit CHAPITRE XXVII. impossible convienne également à l'enfer et au paradis. pour de la nuit de le croire » Quelques-uns l'ont se sauver sans se presser. vous ririez peu et pleureriez beaucoup. mais qui a allumé les phalènes. je de trouver un mot qui crois. le Prophète » sais. XXVIII. malgré lui. 2.DES « sauvez-vous. a dit : « Si vous saviez 2. mais non défendues. » CHAPITRE XXIX. — DE CESPAROLESDU PROPHÈTE: « Si vous SAVIEZ VOUS RIRIEZ PEU ET PLEURERIEZ BEAUCOUP. défendu. Abou-Horeïra l'Envoyé d'un : « Je suis visun feu. ce que je CHAPITRE I. l'Envoyé de Dieu a dit : « Si vous saviez » ce que je sais. passions pour portière hensibles. vous ririez peu et pleureriez beaucoup. D'après Anas. se sont précipitées elles. sulman est celui ni sa main. D'après 'Abdallah-ben-Amr. l'armée de Dieu homme dire Les autres » et le lendemain a entendu les a anéantis. ces bes- à-vis des gens dans la situation Aussitôt que sa flamme a éclairé tiolcs qui se jettent alors veut flamme. 1. » dont Le (vrai) le Prophète n'ont est celui a dit : « Le (vrai) à craindre ce que Dieu mu- les musulmans mohàdjir ni sa langue. » CE QUE JE SAIS. » précipitent 3. de Dieu a dit : « L'enfer a les l'Envoyé les choses répré. — L'ENFER A LES PASSIONSPOUR PORTIÈRE*1'. ils 291 ont ont sauvez-vous. — LE PARADIS EST PLUS PRÈS DE CERTAINS D'ENTRE vaises le voile de passions pour déchirer l'enfer tandis au pa-^ peut arriver qu'on radis on n'a commis quand que des choses réprékensibles. le paradis a pour portière D'après Abou-Horeïra. 11 est. les hommes sur lui . Le hadits signifie qu'il faut de mau- . l'homme pénètrent dans la Moi je veux protéger du feu et c'est eux qui se dedans. l 1) Le lexte indique l'idée de portière . nous dirions plutôt « rempart ».

que vous Anas a dit : « Vous plus minces commettez qu'un des Ghailàn qui rapporte yeux à vos paraissent cheveu. s'il la médite action. actions XXXII. 1. action l'ac- Dieu lui inscrira CHAPITRE i. une seule mauvaise pas. — DE CELUI QUI MÉDITE UNE BONNE OU UNE MAUVAISE I. aller s'il a eu dessein son compte même médite et qu'il l'ait actions . il peut de plus à et jusqu'à sept cents Quiconque les multiplier une mauvaise une bonne dans action fortes proportions. a dit : « Le vers le plus vrai le Prophète du poète qui a dit : « Toute chose. Ibn-Abbâs rapporte que le Prophète. Selon Aboii-Horeïm. excepté Dieu. — DES FAUTESLÉGÈRESQU'ON DOIT ÉVITER. la » fortune l'un de de plus celui favorisé et la beauté. '2. il est plus près de certains d'entre vous que le lacet de sa chaussure » en est de même pour l'enfer. une bonne action Dieu action complète. actions. Dieu lui inscrit et qu'il » à son compte complisse. a dessein inspiré de faire par le Seigneur. XXXI. D'après est celui « pas vaine? Abou-Homm. n'est-elle » CHAPITRE XXX. et ne l'accomplit complète. Selon 'Abdallah (-ben-Masoud). lui inscrit a dit : « Dieu s'expliquer ne la fait a écrit ainsi les bonnes et les mauvaises Cela doit et : Quiconque de la faire pas. Dieu lui inscrit dix bonnes à son actif une bonne exécutée. qu'il qui est au-dessous CHAPITRE ACTION. . vous voit quelqu'un regarde l'Envoyé de Dieu que a dit : « Lorsque lui par de lui.292 VOUS QUE LE LACET TITRE LXXXI EN EST DE MÊME POUR DE SA CHAUSSURE J IL L'ENFER. — QU'ON REGARDECELUI QUI EST AU-DESSOUSDE SOI ET QU'ON NE REGARDE PAS CELUI QUI EST AU-DESSUS DE SOI. le Prophète a dit : « Le paradis . 1.

Alors il se qui ne cessa pas de combattre donna la mort. répondit est le meilleur « (pour Dieu) sa vie et sa fortune. le Prophète. Les actions se jugent « d'après CHAPITRE la dernière. Sahl-ben-Sad-Es-Sâ'idi homme qui combattait a dit : « Le Prophète voir regardait riche un de les polythéistes « Celui. entrer le faire au paradis « et cependant il est destiné à l'enfer. Abou-Sa'îd-El-Khodri a dit : « Un Bédouin de Dieu. « plit un acte que les gens estiment le Prophète.DES alors que. 1. — LES ACTIONS SE JUGENT D'APRÈS LA DERNIÈRE. fuyant des montagnes sa religion. 1. XXXIII. quel vint trouver le des Prophète et dit : « 0 Envoyé « hommes ? — C'est. qui prodigue qui. l'homme « prie Dieu et no fait de mal à personne. nous les considérions explique le mot JjU. CHAPITRE — CE QU'IL FAUT EN REDOUTER. » . « n'a qu'à regarder un des réprouvés cet homme » Un des fidèles jusqu'à ce qu'il fût blessé. cet homme.1par Jjl^-l^il. dit-il. isolé dans un défilé. du temps » péchés mortels. » Confirmation du hadits avec divers isnâds. entre ses deux épaules. Il plaça la pointe de son sabre entre ses deux seins et se précipita sur la lame avec une telle dit devoir violence alors qu'elle ressortit accom« L'homme. entendu le Prophète dire: « 11 viendra du musulman un temps qu'il où la meilleure conduira ainsi fortune en moutons sur les sommets les troubles pour et au fond des vallées. El-Bokhûri MENUS FAITS DE LA VIE comme 293 des du Prophète. MÉCHANTS. Aboii-Sa'îd-El-Khodri pour les hommes consistera a. l'homme 2. «4. » — L'ISOLEMENT REPOSE DE LA FRÉQUENTATION DES XXXIV. et qui était qui veut le plus suivit tous les musulmans. de môme que celui qui ac« complit un acte que les gens estiment devoir le faire entrer en « enfer et qui cependant est destiné au paradis.

! qu'il de la loyauté. l'Envoyé de Dieu a dit: « Lorsque — Et (le à ceux » que l'Envoyé do comment — la Ahou-Horéira. il 11 « L'homme s'endormira. 11 nous a rapporté que la loyauté est descendue dans le fin par fond des coeurs des hommes le Coran dit: et par la Sonna. incandescent aura rien l'ampoule feront mais Alors les hommes apporte auxquels sera rare les Benou intelligent n'aura que quelqu'un un Tel. Dieu? seront demanda confiées disparaîtra-t-elle. C'est-à-dire qui lui sulman mugouvernement faisait payer l'impôt de le la capitation. loyal. un chrétien.294 TITRE LXXXI CHAPITRE 1. dit deux hadits vu l'un et j'attends (du ciel) l'autre. — DE LA DISPARITION DE LA LOYAUTÉ. . Selon loyauté XXXV. ici l'explication de quelques-uns . tombant dedans. tache. si pas de savoir l'islamisme son maître avec qui je faisais était pour pour moi moi une une et un si c'était c'était un musulman. . je ne fais (1) était qu'avec Aujourd'hui de contrats un tel 'Abdallah-benhommes Omar rapporte sont comme qu'il a entendu l'Envoyé : sur cent de Dieu c'est a dire : « Les peine (0 les chameaux » si on trouve une bête de selle. ensuite ils ont connu son existence Pour la disparition on lui enlèvera celle de la loyauté la loyauté d'une il nous a du coeur. . une en restera s'endormira pareille seulement trace comme petite de nouveau ampoule. les affaires attends-toi qui n'en sont à la fin du monde. D'après Dieu leur avait Zéid-ben-Ouahb. pas dignes répondit-il. Lorsque. on la lui telle sur ton enlèvera et il en restera produite par crèvera. On dira il y a chez qu'il est il Il y un homme est aimable ! qu'il d'un est énergique grain ! et cependant de foi. Hodzaïfa : j'ai a rapporté d'eux 2. attends-toi ô Envoyé de à la fin du monde. et alors Bédouin). disparaîtra. des pactes On dira: d'un homme: un une trace charbon il n'y il à une l'ampoule pied. » 3. (2) Qastallàni ujoute donnée par El-Bokhâri des mots de ce hadits. pas dans le coeur le poids où je ne m'inquiétais de moutarde a eu un temps un contrat: garantie garantie. teiro.

et que cette chamelle Bédouin. « notre marche un instant et il me dit : « Hé ! Mo'âdz-ben-Djabal et à ta disposition. » Puis. — DE L'HYPOCRISIE ET DE LA DIFFAMATION. le droit de Dieu sur ses adorateurs est que « ceux-ci l'adorent et ne lui associent rien. Prophète. « savent « l'homme que personne. Eh bien. de Dieu sur ses adoramieux que « teurs"? — Dieu et son Envoyé. » le Prophète celui qui sera hypocrite. Mo'âdz-ben-Djabal phète. et son Envoyé les droits pas de châtiment. XXXVI. quels je lui répondis « — Sais-tu. PRODIGUESA VIE. « ils ont dit-il. quand le de » de dire? déclarai-je. et on assure que personne a dit : « Celui qui diffame. la monté chamelle été devancée chamelle lui course. El-'Adbâ. — Eh bien. 1. fait mieux quels sont les droits ce que je viens des hommes —Dieu — sur Dieu. répliquai-jc. D'après entendu. sur Dieu alors est qu'il ne leur inflige CHAPITRE 1. CHAPITRE XXXVII. — DE CELUI QUI. « personne. appartenant. Anas nommée à la XXXVIII. repris-je. musulmans . » Nous continuâmes à marcher un répondis-je. rapporte Or un devança — que DE L'HUMILITÉ. ô Envoyé de Dieu. « Sais-tu. il ô le troussequin : « Hé ! Mo'âdz lui ! — A tes ordres et à ta disposition. après avoir — A marché encore un instant. l'Envoyé de Dieu n'avait sur du une avait jamais jeune Les une chamelle. Dieu le dénoncera. Djondob. « Hé! Mo'âdz! » et je lui répondis: « A tes instant et il répéta: « ordres et à ta disposition. il dit : « Hé! Mo'âdz-ben-Djabal! — « tes ordres et à ta disposition. : «A tes ordres reprit-il. sont les droits ô Envoyé le savent ! » et de Dieu. » Nous reprîmes ô Envoyé de Dieu. autre Dieu que lui ne Ta le diffamera . de Dieu. séparé m'interpella Envoyé de lui a dit: seulement « Comme par j'étais en croupe de la du Proselle. DANS SA SOUMISSION A DIEU.DES MENUS FAITS DE LA VIE 295 CHAPITRE 1.

moi et le Prophète ces deux-ci. » Dieu a de Dieu a dit : « Certes de mes élus. le Prophète montrant ses doux doigts. 2. » En môme temps il faisait signe avec ses deux et l'Heure doigts qu'il étendait. » Alors l'Envoyé de ne rien élever 2. geste dont les Arabes se servent pour dire « on même temps ». moi 1. » c'est-à-dire ces deux doigts. » ensemble». de Dieu a dit : « J'ai été envoyé.296 furent TITRE LXXXI a été devancée à la très peines de cela et diront : « El-'Adbà de Dieu. L'événement dans un clin toute chose est puissant. et l'Heure comme a dit : « J'ai été envoyé. Tout ce par quoi mon adorateur des devoirs « me sera plus agréable que l'accomplissement « lui ai prescrits. Selon en ce monde sans l'abaisser ensuite. D'ordinaire on frotte légèrement les deux doigts l'un contre l'autre. « par des prières surérogatoircs son oeil « je l'aimerai je serai son oreille avec laquelle il entendra. dit: « C'est un devoir pour Dieu course. je le protégerai. je lui Abon-Horeira. no retarde jamais une chose que je dois faire comme je retarde car je répugne à lui pour le croyant la mort qui lui serait pénible. moi Confirmation avec un autre isnâd. a dit : « J'ai été envoyé. Selon Abou-Horcïra. (1) Mot à mot : « ces doux-ci ». car Dieu COMME PROPHÈTE MOI ET L'HEURE COMME CECIW. Mon adorateur ne cessera de se rapprocher et quand en sorte que je l'aimerai. son pied je la Je s'il se réfugie auprès de moi. « avec lequel « avec lequel « « « « il verra. 3. l'Envoyé ainsi. . » il marchera. sa main avec laquelle il frappera. Quand il me demandera une chose. l'Envoyé d'un dit : « Quiconque sera l'ennemi déclarerai de moi que je de moi se rapprochera « la guerre. CHAPITRE arrivera XXXIX. l'index et le médius. faire du mal. le Prophète » l'Heure comme ces deux-ci. D'après Sahl. lui accorderai. DU PROPHÈTE: « J'AI ÉTÉENVOYÉ —DE CESPAROLES de l'Heure en d'oeil » ou dans moins de temps encore. D'après Anus.

nous avons exact. pas cru sa foi. do bonnes se lèvera entre eux que deux hommes eu le temps de conclure se lèvera de la consommer. il » tions. il désire à l'infidèle. Abou-Mousa (*' Ni Krehl. à le rencontrer. lui. D'après se dressera il se lèvera ce moment-là ravant l'Heure ou qui aient pas jusqu'à ainsi ce que le soleil Quand A les hommes qui le verront seront tous croyants. autre Dieu répugne femme 'Aïcha. l'Envoyé de Dieu se lève a dit : « L'Heure à l'occident. .DES MENUS FAITS DE LA VIE 297 CHAPITRE XL. . Certes de sa traite l'Heure avant que l'homme ait le temps avant que l'homme qui vient l'Heure ait eu le temps de s'y abreuver. mais du Prophète. 'Obâda-ben-Es-Sâmit qui désire rencontrer rapporte Dieu. il n'a horreur répugne à rencontrer d'un autre autant que de ce qu'il a devant Dieu et Dieu répugne isnâd. mourir. Indication 2. dit: « Cela n'est pas au moment de et les grâces de Dieu. celui » répugne à rencontrer ou une horreur ce qui Dieu. — Du LEVER DU SOLEIL A L'OCCIDENTO. DIEU DÉSIRE LE RENCONTRER. Abou-Horeïra. avant CHAPITRE CELUI QUI DÉSIRE RENCONTRER DIEU. comme on lui a annoncé les faveurs ne désire rien tant que ce qu'il comme a devant Quant alors rencontrer au moment de Dieu et Dieu désire le rencontrer. 1. rapporte que le Prophète de titre a dit : « Celui qui désire ni Qastallàni ne donnent à ce chapitre. Dieu que le Prophète désire a dit: « Celui qui le rencontrer à le rencontrer. — à sa bouche que celui qui porte un » ait le temps de le manger. ». Certes morceau de nourriture XLI. mourir. la foi ne profitera aura acquis avant pas à celui qui n'aura oeuvres dans aupaCertes. c'est que le croyant. le Prophète de la mort est vrai ayant dit : « Certes. on lui a annoncé de rien le châtiment de Dieu et ses punilui . de maçonner se lèvera ayant étendu des étoffes ces affaire ou de replier emportant le lait Certes l'Heure son bassin se lèvera étoffes. ne 1.

« il n'arrivera avant que l'Heure ne se soit pas à la décrépitude « levée pour nèbre passant vous. » — « G'est-à-dire avant sa mort ». alors qu'il était bien portant. a dit : « L'Envoyé ou olba^ suivant dans l'eau. » 11 éleva ensuite la main en disant : « Avec le compagnon le plus élevé ». jusqu'au moment où » il mourut et sa main alors retomba. la femme du Prophète. à une jatte le lait. Regardant alors le plus jeune d'entre eux. Abou-Qatdda-ben-liiliiyy-El-Ansrâi de Dieu. dit Hichâm. celui qui répugne à ren- désire le rencontrer Dieu répugne à le rencontrer. signifient (" Le nom jatte en cuir. 2. — » CHAPITRE XLll. de Dieu rapporte que l'Envoyé disait. ses regards se fixèrent sur le plafond et il dit : « Grand « Dieu! le compagnon le plus élevé. dans le paradis . convoi fu3. 'Aïcha. près de l'Envoyé — Que et on en est délivré. il eut une syncope pendant un instant. Quand il était réservée revint à lui. « Au moment de mourir. en cuir Qrekoua variante) s'en humectait le visage et disait: Il trempait sa main « Il n'y a pas d'autre que Dieu. affranchi avait d"Aïcha. DES AFFRES DE LA MORT. vinrent 'Oroua trouver rapporte que 'Aïcha a dit : « Des Bédouins grossiers et l'interrogèrent au sujet de l'Heure.298 rencontrer contrer Dieu. do rekotia tandis à une s'applique de 'olba que relui le Prophète rapporte celui-ci qu'un dit : « Il est délivré ô Envoyé en bois servant ces paroles. » 3. Abou-Amr-Uzekouan. « divinité de Dieu une devant pleine lui une jatte d'eau. la mort a ses affres. » Je vis alorsque ce n'était pas nous qu'il choisissait et je compris le récit qu'il nous avait fait. alors que sa tète reposait sur ma cuisse. rapporte que celle-ci 1. ensuite on lui donnait le choix (entre la vie et la mort). Les derniers mots que prononça le Prophète furent : « Grand Dieu ! le « compagnon le plus élevé. il dit : « Si cet homme vit. Dieu TITRE LXXXI . qu'aucun prophète n'avait jamais rendu son âme à Dieu sans qu'auparavant il eût vu la place qui lui Dieu. de est donné traire à .

: hommes. jamais » les oeuvres devaient CHAPITRE dit: «jj^ali XLIII. que l'adorateur arbres va vers le monde la miséricorde en est délivré de Dieu. le car ils sont là où leurs — jusqu'au de la Résur- 7. » de la trompette le nom de la deuxième i. de Dieu a dit: « Trois après lui. Selon Ibn-Omar. meurt l'enfer. VIE répondit-il. ^^lyi. et 'Abderrahmân-ben-El-A'radj hommes : s'injuriaient « J'en ayant dit: rapportent l'un était « jure juif « Deux Le musulman dans tout l'univers ». le par celui qui a choisi Mohammed dit : « J'en jure par celui qui a choisi Moïse dans tout l'Univers ».— Modjâhid d'une trompette. une seule choses reste et ses Ce qui l'accompagne c'est sa famille. ^^0^ \??-j signifie « cri a a la forme : jjïUl ». Abon-Qatâda et on est délivré 5. ce qui fait retour c'est sa famille avec lui ce sont ses oeuvres. D'après accompagnent avec lui. jj-^1 . » 6. Celui-ci alla trouver entre le Le de Dieu et lui et lui. des peines de ce monde tandis pays. D'après morts. sa fortune oeuvres . le mort: deux l'Envoyé font retour » qui est délivré. s'évanouiront et je serai (!) Les divers mots expliqués ici appartiennent au Coran. est le nom de la première sonnerie. puisqu'il 299 est demanda-t-on. l'autre a dit: juif.DES Dieu ? lui délivré MENUS — FAITS L'adorateur DE LA croyant. » 'Aïcha. ce qui reste de vous soit dans de Dieu a dit : « Quand l'un qu'il occupera jour et soir la place en lui disant dans le paradis : voilà ta place. Aboii^Salama-ben-'Abderrahmân que Abou-Horeïra musulman . se mit en colère et souffleta le juif. a dit : « Il 4. — lbn- 'Abbâs sonnerie a dit signifie . rection on lui soit montre l'Envoyé matin et sa fortune . impie tout » et animaux. . rapporte que le Prophète est délivré de lui et c'est le croyant Anas-ben-Mâlik. TROMPETTE. et de ses soucis. Prophète a dit: « N'insultez les amener. Du SOUFFLEDANS LA. raconta ce qui venait de se passer entre Moïse le musulman l'Envoyé musulman « jour « Ne donnez pas à choisir de la Résurrection tous les hommes et moi.

le nom 1. » Un juif vint alors et dit : « Que le Clément te bénisse. ô des Abou-'Qâsim . A ce moment Moïse se tiendra accroché au trône de Dieu. » Indication d'un autre isnâd. et je ne sais s'il aura été de ceux qui se sont évanouis. A ce moment Moïse sera « accroché au bord du trône de Dieu. par — Ibn-Omar. DIEU SAISIRA Nâfi\ LA TEHRE.: « Au jour O bàldm Le commentaire. la terre sera comme un seul pain que le Tout-Puissant pétrira de sa main comme l'un de vous pétrit son pain pour sa de voyage et qui servira de nourriture aux habitants du paradis. mais j'ignore si Moïse se sera « évanoui et aura repris ses sens avant moi ou s'il aura été de ceux « qui sont exceptés de l'évanouissement. veux-tu que je te dise quelle sera la nourriture provision du paradis au jour de la Résurrection ? — Certes oui. le Prophète a dit : « Au jour de la Résurrection. répondit Mahomet. — Eh bien. D"après Abou-Saîd-El-Khodri.— Du taureau et du poisson. — C'est une tradition d'après rapporte que le Prophète a dit : « Dieu saisira la terre et pliera les cieux de sa main droite. habitants reprit le juif. » Se tournant alors vers nous le Pro« Et veux-tu. Abou-Horëira de la donné à est un mot hébreu signifiant . D'après Abou-Horeïra. le mot noun est tous les gros poissons. phète se mit à rire au point qu'on voyait ses molaires.). ainsi que l'a dit le Prophète. » Ensuite il dira : « Je suis le souverain : où sont les souverains de la terre? » 2. Sahl-ben-Sad a entendu le Prophète dire. dit que le mot taureau . Soixante-dix mille personnes auront de quoi manger rien qu'avec les deux ailes de leurs foies. leur mets sera bâlâm etnoun'1'. 2. — Ce sera la terre qui formera un seul pain. CHAPITRE rapportée XLIV. que je te dise quel sera leur mets.— Qu'est-ce que cela? demanda-t-on.300 TITRE LXXXI « le premier à reprendre mes sens. le Prophète nouiront au moment » a dit : « Les hommes s'éva- voulu et je serai le premier à me relever. » '.

. Ibrir-'Abbâs a entendu le Prophète dire : « Vous rencontrerez à pied. COMMENT AURA LIEU LE RASSEMBLEMENT que le Prophète façons: a dit: « Les hommes CHAPITRE 1. Anas-ben-Mâlik. 4. etc. On « amènera ensuite chemin. — W. des êtres an jour . (2) Le rassemblement de la Résurrection. sans vête« ments. incirconcis. » Dieu pieds nus. des hommes indication de ma nation de et on les dirigera vers (M Montagne. j'en jure par la puissance du Seigneur 3. place. XLV. marcher sur leur figure au jour de la Résurrection? ». o. d'après » Qatàda. « 0 Prophète. comment les infidèles seront-ils rassemblés en se traî- le Prophète. Aboiif-Horeira seront rassemblés et pleins de crainte rapporte de trois ceux qui viendront à deux. « vêtements. » ajouta: « On n'y trouvera aucun signe de reconnaissance(1). avec eux là où ils seront au matin . a dit : « Le Prophète se leva au milieu de nous et nous fit ce sermon : « Vous serez rassemblés pieds nus. d'eux-mêmes quatre et dix il fera . ajouta Qatàda. verset 104). ou un autre.DES Résurrection tirant MENUS FAITS ressusciteront DE LA VIE d'un 301 blanc les hommes sur une terre sur le rouge comme un pain de son. nant sur le visage? — Celui. « Le premier être qui sera revêtu d'un costume sera Abraham. il passera la nuit là où ils la passeront . car il est dit dans le Coran : « De môme que nous avons fait « une première création nous la rétablirons (sourate xxi. il sera avec eux le soir. » — Sahl. la sieste là où ils la feront il sera au matin Le feu rassemblera les autres. Indication d'un autre isndd. répondit qui fait marcher les hommes sur leurs pieds en ce monde ne peut-il donc pas les faire — Certes oui. trois. rapporte qu'un homme dit : le soir là où ils seront 2. sans aucun vêtement. Ibn^'Abbâs a dit : « J'ai entendu sermon en chaire. ceux qui viendront montés sur un seul chameau. 'Ibn-Abbâs dire : « Vous » l'Envoyé de Dieu. un sans rencontrerez incirconcis. Dieu pieds faisant nus.

tente avec le Prophète. Quatre-vingt-dix-neuf dois-je en extraire?— » — O Envoyé de Dieu. « sur cent. — La circonstance » pour que cela les préoccupe. répondit-il. des habitants celui-ci nous du paradis? dit : « Accep— Oui. pieds nus.302 « la gauche. » un poil blanc sur la robe d'un taureau de la Résurrection enreslera-t-il des autres nations comme (ii Ji'sus-Chrisl. 'Aïchci rapporte que l'Envoyé semblés de Dieu.. — Acccptericz-vous d'être la moitié des habitants — Oui. a dit : « Comme nous 7. » que le Prophète sera Adam. car il n'entrera au milieu au paradis noir ou comme que que un « des âmes musulmanes. TITRE dirai-je LXXXI alors. ce qu'ils ont fait après toi. ce sont mes — compagnons. Et Dieu ajoutera: » en arrière. versets 117 et 118). « comme un poil blanc Vous n'êtes des polythéistes « poil noir sur la peau 8. les hommes et les femmes se verront sera trop grave. incirconcis. 'A))ir-be)i-Maïnioiinra])])ortQ que 'Abdallah fil remarquer étions dans une « teriez-vous « dîmes-nous. répondra Dieu. Prophète. — J'en « du paradis? jure. a dit: « Le premier A sa postérité qui s'enon dira : « Voici votre père Adam. combien combien dira Dieu. ajouta-t-il. par celui qui tient « entre ses mains l'âme de Mohammed. — Alors. Abou-Horeira rapporte appelé au jour sur la peau d'un taureau d'un taureau roux. « Tu ne sais pas. sans vêtements. dira-t-il à Dieu. — A tes ordres et à tre-regardera de « la disposition ». que vous serez la j'espère « moitié des habitants du paradis.. répon- d'être — le quart d'être le tiers des habitants du Aceep teriez-vous « paradis ? — Oui. ô Envoyé 'Aïcha. s'écrieront les fidèles. Seigneur. — Alors vertueux( 1) dans le Coran : J'ai été « je dirai connue l'Adorateur « témoin de ce qu'ils ont fait tant que j'ai demeuré parmi eux. . est au milieu noir. Et on assure « sage (sourate v. de nous?—Ma nation. Alors Dieu lui dira: « Extrais « ta postérité ceux qui doivent être envoyés en enfer. » Il répondra : « Seigneur. dit le les uns les autres (nus). « qu'ils n'ont pas cessé de retourner de Dieu a dit : « Vous serez ras0.

verset 1). rate LIV. ivres les fidèles étaient peines « 0 Envoyé de Dieu. « mon àmc dans sa main. « enfer.DES MENUS FAITS DE LA VIE 303 CHAPITRE XLVI. lui sera-t-il Cela aura lieu quand l'enfant prendra des cheveux blancs. — Ibn-'Abbâs a dit que dans ces mots du Coran k_jL«Vi *4. de Dieu a dit : « Dieu dira : rapporte que l'Envoyé — A tes ordres et à ta le bien est disposition. Adam. Abou-Saîd «Hé! Adam. le Prophète milieu a dit que chaque des oreilles.— « L'Heure L'HEURE SERA. verset 1). 1. « Adam. 1. j'espère que vous « formerez le tiers des habitants du paradis. — « L'Heure est proche » (sous'approche » (sourate LUI. « habitants du paradis. que mais vous verrez les de : se soient le châtiment de cela ils dirent sans qu'ils » Comme Dieu est terrible. « Magog. que la femme hommes cent quatre-vingt-dix-neuf sur mille ». alors qu'il y en aura mille de Gog et de répondit-il. il n'y en aura qu'un d'entre vous. — « DE CES MOTS DU CORAN : « LE TREMBLEMENT DE UNECHOSETERRIBLE » (sourate xxn. jour où les hommes comparaîtront devant le Maître de l'Univers » (sourate LXXXIII. se lèverait . verset 161) il s'agit des liens de ce monde. répondra dira Dieu. — Ré« jouissez-vous. t une petite » CHAPITRE XLVII. —Neuf répondu. » Puis il ajouta: « . enceinte déposera son fardeau. « un poil blanc « tache blanche il reprit j'espère : « J'en jure par celui qui lient la moitié des que vous formerez des autres nations noir et comme comme Vous êtes au milieu dans la robe d'un taureau au paturon d?un âne. — Extrais-en ce qui doit — Et quelle est la part être envoyé en de renier'? demandera « devant. —DE CESMOTSDU CORAN: CES GENS-LA NESAVENTPAS — le RESSUSCITES QU'ILS SERONT —pour un (frandjour. » Comme nous avions loué Dieu et fait le tckbîr. ^i^laA'j (sourate H. Ilm-'Omur hommes rapporte homme qu'au devant sujet de ces mots : « Le jour le Maître de l'Univers mouillé de sueur jusqu'au où les comparaîtront ». versets 4. 5 et 6).Feu « jure par celui qui tient mon âme dans sa main. verset 58). enivrés. quel est celui de nous qui sera excepté.

on ne lui retire (de son actif) une bonne action et s'il n'a pas jour-là de bonne action. — c'est le jour des récompenses et des rétributions.. COMPENSATION On appelle encore ce jour : jour *&*=*)*. qu'on enlève encore » l'Envoyé Ils de Dieu a dit: « Les sur un des mauvaises actions de son frère pour les mettre 3. seront immobilisés qui est placé entre le paradis les méfaits la compensation les autres. ni pièce d'argent. t-LaSl et (y}*^\. t1) AU JOURDE — COMMENTSE FERA LA. délivrés de l'enfer. jour *&jw\. laissera et qu'elle CHAPITRE sa trace leur TITRE rapporte LXXXI de Dieu a dit à tel point : « Au jour que la sueur coudées. Abou-Saîd-El-Khodri.parce que on peut employer ce dernier aussi la LA RÉSURRECTION. qu'ils C'est là qu'ils régleront auront commis auparavant réglé leurs comptes et d'entrer au paradis. .304 2. purifiés Quand on leur et l'enfer. nom parce que 1. chacun qu'il ne les uns contre qu'ils seront ils auront permettra jure par celui qui tient l'àme de Mohammed d'eux trouvera sa place dans le paradis plus facilement trouve le chemin de sa demeure en ce bas monde. » rapporte que le Prophète a dit : « La pre- entre les hommes sera ce qui se rapporte « Que celui qui a au prix 2. 'Abdallah-bm-Masoud mière chose qui sera réglée du sang. commis une injustice l'Envoyé de Dieu a dit: (en ce bas monde). Selon Abou-Horeïra. «u^UJl. — CELUI DONTON ÉPLUCHERA LE COMPTESERACHÂTIÉ. les réprouvés auront été la dupe des bienheureux. forme *i?Ji. 'Aïcha XL1X. J'en en sa main. » CHAPITRE I. que le Prophète a dit : « Celui dont on éplu- rapporte U) 11 s'agit (lu prix du sang. » que l'Envoyé les hom mestranspireront sur le sol sur une longueur de soixante-dix jusqu'aux bridera la bouche et atteindra oreilles. Abou-Horeïra de la Résurrection. de lui à l'égard de son frère se libère vis-à-vis ni car il n'y aura là (au jour de la Résurrection) Qu'il agisse ainsi pour éviter que ce pièce d'or. XLVIII. D'après croyants pont par seront à son compte.

Aïcha rapporte Résurrection que l'Envoyé de Dieu a dit: « Au jour de la sera perdu. fût-ce au moyen d'une de la bonne au moyen U) Le livret contenant l'énumération des actes de l'homme. Anas-ben-Mâlik rapporte que le Prophète la Résurrection on amènera l'infidèle et'jn lui « terre de l'exposé. — Il s'agit simplement ici. répondra lui diral'inPdèle. « t-on. son compte sera « réglé facilement » (sourate LXXXIV. » 5. bons et mauvais. D'après 'Adiyij-bcn-Hâùm•. répondit le Prophète. dont on épluchera le compte au jour 4. 20 . de l'exposé. fit observer 'Aïcha. ou encore. (2) D'une bonne oeuvre si minime soitEL-BOKHÂIU. fit observer 'Aïcha. variante d'isnâd. verset 8).DES MENUS FAITS DE LA VIE 305 chera le compte sera châtié. — Mais. par exemple. » le Prophète a dit : « Il n'est pas un d'entre vous à qui Dieu n'adressera la parole aujour de la Résurrection sans qu'il y ait entre vous et lui un intermédiaire. 3. au moyen d'une bonne parole. comme il est dit plus bas. 11 regardera ensuite en face de lui et il ne verra rien. n'est-il pas dit dans le Coran : « Quant à celui à « qui on remettra son livret' 1' dans sa main droite. — Il s'agit simplement ici.. le Coran ne dit-il pas : « Son compte sera réglé facilement » (sourate LXXXIV. moitié parole. datte et. d'une » elle. il répéta les mêmes mots et lit les mêmes gestes par trois fois au point que nous pensâmes qu'il voyait l'enfer. Aïcha rapporte Indication d'une qu'elle a entendu ce qui précède. si vous n'avez rien. Selon 6. vous qui le datte(2). puis il regardera devant 'Adiijy-ben-Hâlim. —Mais. le Prophète dit : « Evitez l'enfer » . versets 7 et 8). l'aumône de la moitié d'une datte Enfin il ajouta : « Evitez l'enfer. cependant. on t'a demandé quelque chose de plus aisé que cela. te rachètera ls-tu au moyen de toute cette — Et « richesse? — Oui. car celui de la Résurrection sera châtié. puis il s'éloigna et détourna la tète . répondit l'Envoyé de Dieu. lui et verra pourra s'avancer vers fût-ce lui l'enfer. au moyen Que celui de la moitié d'entre d'une évite l'enfer. » 2. » disait: « Au jour de celui dont on épluchera le compte dira : « Si tu avais la pleine d'or à toi.

en sorte que le premier entreront en môme . n'auront me dit-il. Puis je regardai une foule immense : « 0 Gabriel. Suhl-ben-Sad. ces soixante-dix ni ni règlement de comptes « châtiment. D'après dans le paradis sept cent mille version. — le Prophète mille a dit : « Il entrera — ou. — Grand Dieu. homme afin qu'il répondit ment Dieu s'écria afin quïl me mette au nombre de ceux-là. qui marchent « Voici en tète ta nation. le Prophète. D'après nations Ibn-'Abbâs. —. personnes de ma nation et le dernier se tenant par la main. groupe. répon« dit-il. » Alors. Abou-Horeïra a entendu l'Envoyé de Dieu dire : « 11 entrera au paradis leurs une troupe de soixante-dix mille personnes de ma nation: de l'éclat de la lune la nuit où elle est visages resplendiront 'Oldcâcha-ben-Mihsan-EI-Asadi pleine. — IL ENTRERA DANS LE PARADIS SOIXANTE-DIX MILLE PER- SONNES À QUI ON NE DEMANDERA PAS DE COMPTES. le Prophète a dit : « On nie présenta les et un prophète défila avec une nation.— » Un autre Dieu invoque t'a devancé». un autre avec un petit un autre avec cinq personnes un autre avec dix personnes. mets-le au nombre de ceux-là.'Okkàcha t'a devancé ». ajoute Abou-Horeïra. et vis une masse « mille considérable. ni de magie. suivant certaineune autre toutes soixante-dix au nombre de ceux-là. ni d'au« guration par le vol des oiseaux et qu'ils ont mis leur confiance en « Dieu. me « répondit-il. » Alors 'Okkàcha-ben-Mihsan se leva et dit: « Invoque Dieu me mette au nombre de ceux-là.30G TITRE LXXXI CHAPITRE L. 'Okkâcha — Grand le Prophète. de ceux-là. se leva en écartant son manteau tigré et dit: « 0 Envoyé de Dieu. ils n'ont fait usage ni de sorcellerie. mets-le au nombre des Ansàrs se leva et dit : « 0 Envoyé me mette le Prophète. est-ce ma nation? — Non. dit alors Et pourquoi afin qu'il le Prophète. 3. invoque Dieu. 1. de Dieu. dis-je. et vis et il y eut un prophète qui défila tout seul. » Un autre homme se leva et dit : « Invoque Dieu afin qu'il me mette au nombre de ceux-là. répondit 2.— cela? demandai-je— Parce que. » Je regardai mais regarde à l:liorizon.

il se la criera : « 0 habitants de l'enfer. le verbe j-Vc. 12)Sous l'apparence symbolisera la mort. —DESCRIPTION DEL'ENFER ET DU PARADIS. entrer.signifie ». d'un bélier qui . 1. ô gens de l'enfer. des pauvres.DES MENUS FAITS DE LA VIE la clarté delà 307 lune temps au paradis. le Prophète entrés dans le paradis qui comme a dit : « Lorsque les bienheu- lèvera entre eux un héraut « mort n'existe et les réprouvés dans l'enfer. il n'y a plus de mort. CHAPITRE rapporte habitants LI. D'après reux seront Ibn-Omar. la mort n'existant plus et aux habitants de l'enfer qu'ils sont éternels. 2. la mort n'existant plus. — Aboa-Sa'îd a dit : « Les premiers sera de l'extrémité « éternité mets que mangeront les de foie de poisson. du paradis. heureux seront introduits l'Envoyé de Dieu a dit : « Quand les bien- dans le paradis et les réprouvés en enfer. l'enfer. » La (J) On les arrêtait pour le règlement de leurs comptes. » Dans le « séjourner ». ô habitants » le Prophète a dit : « On dira aux habitants du paradis qu'ils sont éternels. Ensuite un héraut s'écriera : « O gens du paradis. « il n'y a plus de mort. puis on l'égorgera. » de F enfer : la masse de ceux y entraient 3. le visage resplendissant la nuit où elle est pleine. 'Imrân-ben-El-Hosaïn m'a montré le paradis » étaient des femmes. Quant Je me qui aux gens de tins debout était de les y faire près de la porte des femmes. » 4. D'après Ibn-Omar. C'est l'éternité. » Selon Abou-Horéira.signifiant qui s'emploie cette même racine vient le mot j-*** aussi au figuré. ordre les gens riches était donné devaient attendre(1). on amènera la inort( 2) que l'on placera entre le paradis et l'enfer. « On a dit: rapporte que le Prophète et j'ai vu que la majorité de ses habitants Osâma rapporte que le Prophète a dit: « Je me lins debout la masse de ceux qui y entraient était près de la porte du paradis. De que le Prophète du paradis Coran <j-*£. 5. la mort n'existe plus. plus .

. un tout jeune homme. le Prophète « Hâritsa m'était « attendrai « leurs).308 joie des bienheureux des réprouvés Selon TITRE s'augmentera s'accroîtra LXXXI d'une joie nouvelle. je me résignerai et le règlement tu verras es-tu des comptes ce que je ferai.Jàritsa. les uns les en avait prenait le mot jdrnin. « phète. qui sert à désigner le paradis. Homaid rapporte I. — — Eh bien. Abou-Saîd-El-Khodvi. ans sans cesser d'être duquel » cavalier Selon Abou-Saîd-El-Khodri. l'Envoyé Sahl-ben-Sud. accorderai irrité quelle chose serait-elle ma » satisfaction cela?— Je vous toute contre dorénavant. . Dieu douleur. » et il est dans 6.répondront-ils. fut tué. dans le paradis se tenant. paradis un arbre le Prophète monté a dit: sur « 11 y a dans rapide le et dont un cavalier franchir un coursier en bon état ne saurait 7. Sald-bcuSad dix mille ma nalion (l'ombre) que l'Envoyé en cent ans. Abou-Horeïra les doux de marche D'après paradis coudes d'un rapporte que le Prophète (dans » de un Dieu l'enfer) a dit: entre jours de l'infidèle cavalier sera celui rapide. dans sou (!) Celle femme sens propre et croyait qu'il n'y qu'un seul dans tout le paradis. l'Envoyé de Dieu a dit: : « Hé ! gens du paradis — À tes ordres — Etes-vous satisfaits? — Com« et à ta disposition. » de Dieu a dit : a Soixante— hommes de rapporte — ou. je no serai qu'il vous. s'il est dans le Jardin(1). tu sais à quel point cher . pas donné mieux que à tes créatures. d'une nouvelle tandis » «Certes. je vous donnerai meilet que cela. sept cent mille en groupe. que la douleur 4. suivant entreront une variante. mais s'il est dans l'autre (ail— Malheureuse ! s'écria le Pron'y a qu'un jardin?le le jardin « L'espace de trois paradis du Fir- folle ? crois-tu de nombreux donc qu'il jardins a se compose « dous. 5. qui était a entendu Anas dire : « Le jour de Bedr. Seigneur. Sa mère vint trouver et lui dit : « 0 Envoyé de Dieu. a dit : « Il peut y a dans le marcher cent un arbre à l'ombre abrité. « ment ne le serions-nous pas alors que tu nous as donné ce que tu dira aux bienheureux « n'avais « encore « leure « jamais.

» et les bienheureux les appelleront a dit: 12. chose cependant quelque « de plus léger pour toi quand tu étais dans les reins d'Adam. — Ce sont. Indication l'horizon oriental de la variante et occidental. verront de façon Leurs » MENUS FAITS entrera DE LA VIE temps la nuit 309 que Je preoù elle est que le dernier auront en même de la lune visages la clarté 8. Anas-ben-Mâlik Très-Haut. Sahl rapporte les belvédères » que le Prophète a dit: comme « Les gens vous voyez du paradis les étoiles dans le paradis dans le ciel. dira : « S'il en est parmi eux qui aient dans le coeur le poids d'un « grain de moutarde do foi qu'on les fasse sortir. 11. « puisque c'était de ne me rien associer et tu as refusé « autre chose que do nrassocier quoique chose.DES autres mier. pleine. dira rapporte de la ces paroles Résurrection pénible du Prophète à celui : « Dieu. entreront au paradis le Prophète « Lorsque Dieu et les réprouvés en enfer. ils entreront infernaux. que le Prophète d'hommes — Qu'est-ce a dit : « Grâce de l'enfer des tso'rom? sortiront que de faire à l'interces. » 10. le donnerais-tu pour te racheter. » 'Amr avait perdu des petits toutes concombres des hommes Confirmation chétifs). D'après les bienheureux Abon-Sa'id-El-Khodri. répondra-t-il. Djâbir rapporte nombre tso'rom. — Je t'ai demandé « oui. Anas-ben-Mâlik nombre d'hommes rapporte que le Prophète après avoir a dit : « Un été atteints certain par le les sortiront au paradis de l'enfer feu . ils seront sion. le le jour des réprouvés tout ce dont le châtiment « qui sera le moins : « Si tu possédais — Certes est sur la terre. répondit-il. suivante » : « Gomme vous voyez l'étoile demeurer à 9. du hadits avec un autre isndd. ses dents. » Ils sortiront alors tout brûlés renaîtront et carbonisés alors comme :on les jettera pousse la graine dans le Ileuve de pourpier de la vie et ils dans le limon . un certain pareils Hammâd à des demanda (ou à 'Amr.

ajouta 13. auprès » Ils iront « Ah ! diront-ils. a entendu « Au jour ardent de la Réà fera le réprouvé le plus légèrement châtié sera l'homme qui qui on mettra bouillir sous la plante » sa cervelle. Abou- devant paternel mon jour de la Résurrection qu'il sera placé intercession petite flaque la dans une de feu qui naissance que ses rotules » de son cerveau. des pieds a entendu le un charbon 14. pour qu'il du Seigneur alors Irouvcr de notre Adam: « lui diront-ils. Abou-Sa'id-El-Khodri comme Talib: lui sera on venait « Peul-èfre profitable de parler qu'au au point a entendu lui l'Envoyé de son oncle de Dieu dire. « n'avons-nous « délivre Dieu a dit: « Au jour de la que nous « Toi. D'après 'Adij/y-bcn-Hâtim. à qui bouillir le le Prophète plus dire: « Au jour châtié sera réprouvé légèrement Fhomme qui feront lit. Dieu fait l'Envoyé de n'ai teindra et fera seulement bouillir 17. En-No'mân surrection. en se réfugiant et détourna dit : « qui le Evitez n'a le Prophète auprès visage l'enfer. détourna une Dieu on mettra sous la plante comme sa cervelle » des pieds deux charbons si elle était dans un chaudron ou dans une casserole.310 du torrent — ou. d'une 1(5. pas. — « Allez trouver Noé. il le mentionna en se réfugiant fût-ce moyen au auprès moyen bonne de seconde . le Prophète. ensuite et. de rassemblera intercéder siluation. » TITRE LXXXI dans la boue du torrent. suivant pas. les hommes. — Je ne suis « intercède en noire faveur auprès du Seigneur. Anus. » Ils iront . En-No'mân-ben-Bachir de la Résurrection. » celui rien. au mentionna l'enfer et le visage fois il de Dieu . que Dieu a créé de sa main. en qui il a insufflé « son esprit. le Prophète Ne voyez-vous qu'il est touffu. d'une pa- demi-datte role. le premier prophète envoyé par Dieu. ce que vous pensez — et il énumérera ses fautes. « répondra-l-il. Suivant Résurrection. devanl qui il a ordonné aux anges de s'agenouiller. qu'il dire: a des fleurs jaunes --cl une variante.

le verrai lui je audience Après quand je genoux. que la mère de Hàritsa trouver l'Envoyé de Dieu . — Allez trouver Jésus. 19. au m'y me trouver. intercession qui ensuite et je j'intercéderai. » Ils iront dira : « Je ne suis à qui ils et pas ce que vous croyez. » Ils à qui la parole. » Qatàda ajoutait : c'est-à-dire « con». a dit: « Grâce sortiles à ''Imrân-ben-Homin l'intercession ront de l'enfer » de Mohammed et entreront d'hommes On les appellera « infernaux. a pas qu'un — Tu perds le je ne le pleurerai la tète. un grand nombre ajouta et ton (ils est dans : « Une matinée le Firdous soirée » Le Prophète ou une . ferai sortir de Il me fixera l'enfer de mon et entrer dans le paradis de nouveau (ceux seront dans ces limites). tu sais dans mon coeur. et on t'exaucera. tu verras il n'y ce que je ferai. seul jardin. la formule les limites . leur Mohammed » Alors Seigneur avoir on a pardonné viendront toutes ses fautes Je demantomberai il à « passées derai et futures. énumérera Jésus trouver qui dira : « Je ne suis pas ce que vous croyez — ses fautes. rapporte un dans que le Prophète certain nombre le paradis. Hàritsa pas: le sinon elle dit : « 0 Envoyé de Dieu. MENUS dira FAITS DE LA VIE croyez 311 — : « Je ne suis pas ce que vous ses fautes. parle. Homa'id rapporte.DES trouver « et il « a pris « Allez trouver « et il trouver « allez Noé qui leur énumérera pour ami. répondit paradis le plus en compte élevé. vint d'après Anas. on t'écoutera je louerai suivant m'a enseignée. S'il est dans le Jardin. « Lève « tercède gneur laissé le temps on te donnera » Je relèverai qu'il qu'il plaira me dira : : inle Sei- la tète : demande. et recommencerai une troisième fois jusqu'à condamne à perpétuité ce qu'il ne reste plus dans l'enfer que le Coran. la tête. Prophète. son fils ayant péri à la bataille de Bedr. atteint la place par une flèche qu'occupait égarée. ou Je me prosternerai une quatrième ceux qu'y damnés 18. — Allez trouver Abraham » Us iront trouver Abraham qui leur que Dieu dira: « Je — iront « ne suis pas ce que vous trouver Moïse Moïse qui leur croyez Dieu — et il énumérera a adressé ses fautes.

Résurrection bien pensé car que personne je connais heureux avant ton toi ne à m'interrogerait sur cette question. (') La guerre sainte ou. Envoyé sans avoir conduit. qu'il est plein. plus sincère 22. l'espace de la longueur celui occupé par un fouet( 2) dans le paradis vaut mieux que ce bas monde et tout ce qu'il contient. entre le ciel et la terre vaut plus et le remplirait 20. eue au » « 0 et cela sera pour lui un regret. pré- . (2) Qastallàni. suivant une variante. c'est-à-dire ce qu'il » n'entrera s'il avait Person voile. entre au « paradis. tu y auras une place grande comme le monde et dix fois « plus encore — ou. entre dans le paradis. de parfum. répliquera « . » L'homme et Dieu lui dira: s'y rendra et s'imaginant dire à Dieu : « Seigneur. sans avoir le Prophète qu'il a dit : « Personne aurait eue en enfer (envers qu'il au paradis mal agi. Selon intercession. comme dix fois le monde. tu te ris de « moi — toi qui es le souverain » — l'homme. suivant une variante. répondit recueillir grâce à ton qui sera le plus heureux ? — 0 Abou-Horeïra. plus exactement.l'ai vu. maître. ajoute 'Abdallah. la guerre faite pour défendre la religion. l'Envoyé de Dieu rire à gorge déployée. que ce bas monde Selon Abou-Horeïra. au lieu fère la leçon « pied ». aurait sonne n'entrera paradis 21. je de ceux sais bien celui qui sortira qui entreront et le dernier au paradis. et tout Son nasîf. lui dira Dieu de nouveau. vu la place et cela augmentera en enfer bien s'il s'était D'après le sa reconnaissance vu la place Dieu).•Abou-Horeïra est celui de la j'avais Celui à mon de Dieu. sera celui divinité au jour de la qui aura dit du de son âme : « Il n'y 'Abdallali-bcn-Masoucll. L'homme sortira de l'enfer en se traînant « Va. le dernier le Prophète de l'enfer que Dieu. » a dit: « Certes. — Va. il reviendra « je l'ai trouvé plein. « — Tu te moques de moi — ou. ayant dit: Abou-SaU-El-Maqbori. des hadits. Si une des femmes du paradis ce qu'il venait sur la terre elle illuminerait l'espace contient. quel jour le Prophète. de « fouet ». qui avidité sera le plus a d'autre Résurrection. grâce intercession.312 employée tout TITRE dans la voie(1)de contient Dieu LXXXI vaut mieux que ce bas monde el d'une corde d'arc ou .

— Ces crochets seront clos chameaux. n'est la lune cachée par aucun nuage? ajouta-t-il. dit et dira: ne sera pas là et nous le reconnaîtrons Dieu ira à eux sous la forme Seigneur. oui. ô Envoyé les hommes répondirent-ils. chacun suive celui assemblera a adoré. Que celui qui le soleil celui qui parmi le suive . épines avez vu des épines de sa'dàn ? —Certes dirent les fidèles. des prophètes à qui on le fera franchir. elle Résurrection. » Alors naissent diront-ils serai. — Du sirât. que a adoré laquelle forme les celui idoles la lune » Il la suive . la nuit — Vous est reprit-il. quand Dieu. voir suivante caché — où elle par pour le soleil de Dieu.DES Et celui à qui » « paradis. — Eh bien. « As-tu été utile MENUS cela FAITS était DE le plus LA infime VIE des habitants 313 du on disait 23. voir Non. delà ayant demande à l'Envoyé reçurent quand verraient : « Vous aucun bouspleine de Dieu au jour bousculez-vous nuage?— culez-vous. diront-ils. Vous » A ce pont L'invocation « salut. alors et ils le suivront. accorde le seront des crochets tels que accorde les épines du sadân^. vous verrez de môme et a Dieu le jour dira: « Que « adoré « que de la Résurrection. — Nous nous réfugions auprès de « Dieu contre toi. a adoré suive. très estimée .— Tues qu'ils lui quand con». autre Dieu s'avancera : il que celle qu'ils lui connaissent leur dira: «Je suis votre Seigneur. nous ne bougerons pas de place tant « que notre Seigneur « il viendra. ô Envoyé (J) Plante fi fortes de Dieu. 'Atâ-ben-Yezîd-El-Leiïs certains fidèles. rapporte que Abou-Horeïra de Dieu sïls la réponse il n'est a dit que 1. : « Grand Dieu. Dieu qu'il qui les Non. LE PONT DE L'ENFER. ô Envoyé pour répondirent-ils. Je sous une « Je suis votre notre Seigneur de l'enfer. l'Envoyé et on dressera le pont de Dieu. le premier sera alors le salut. El-Hârits-ben-Naufal en quelque rapporte chose que El-'Abbâs à Abou-Tâlib ? » dit au Prophète : CHAPITRE LU. alors restera cette nation vers eux il y a eu des hypocrites.

dans le paradis. combien ne cessera vas me de demander demander —Malheureux! pas autre tu es chose? répliquera foi ! » de mauvaise et Dieu lui autre dira : « Si je t'accorde — Non. TITRE à ceux du sa'dàn. comme restera la graine : on versera sur eux une eau appelée dans le limon eau de la » vie et ils renaîtront « Un homme du torrent. alors le visage tourné vers l'enfer et dira: me tue. quand voudra qui blessés échapperont le règlement ceux avait qu'il d'autre sortir. faire il en est qui périront seront ayant sortir clamé seulement terminé de l'enfer qu'il n'y à cause de leurs et qui oeuvres : il en est d'autres ensuite. combien répliquera l'homme. j'en jure par ta puissance. « demanderai le visage pas autre chose. ses flammes me brûlent. après cela. détourne » 11 ne cessera d'invoquer Dieu qui lui dira : « Si je t'accorde autre cela. fais-moi « Dieu. n'as-lu pas « chose? « giieur. « affirmé que tu ne me demanderais « Dieu. tu vas sans doute me demander « chose. répliquera « l'homme. N'as-tu rappas « proche-moi de la porte du paradis. ce qu'il renferme ne lui demandera le fera approcher l'homme se taira Envoyant aussi longtemps « Seigneur. L'homme « cela. Ensuite l'homme dira: « Seigneur. Ces crochets saisiront mais LXXXI Dieu sait quelle immense taille les hommes à cause de leurs oeuvres. chose. » Il prendra qu'il de la porte entrer affirmé ta puissance. pas je ne te demanderai des engagements vis-à-vis de Dieu et pas autre chose. son souffle « mon visage de l'enfer. — Non. « autre l'assurera j'en jure par chose.314 semblables ils auront. parmi ceux ont prol'ordre laischez ils que Dieu . des comptes aura désignés divinité des hommes. du paradis. 0 fils que Dieu le voudra. » Alors Dieu détournera de cet homme de l'enfer. tu Oh ! fils d'Adam. je ne te répondra-t-il. l'homme seront les traces brûlés On les reconnaîtra car Dieu empêchera Quand alors le feu de dévorer on les fera sortir de l'agenouillement. dira que lu ne me demanderais tu es de mauvaise pas de moi pas autre Seifoi!— malheu- d'Adam. « Seigneur. il aux donnera marques aux anges de les faire sées par l'agenouillement. ne fais la plus . qui Dieu. Dieu. puis il dira : — Malheureux.

— ce que du Coran: « Nous t'avons a dit: près le KautserW a dit » 'Abdallah-ben-Zeïd vous me rencontriez « Le Prophète « du bassin. ce que Dieu l'homme « Souhaite se mette autorisé » L'homme à rire. Sa'îd prétendaient ainsi des que c'était un nomme réservoirs ou ruisseau. puis entraînés ce sont dirai-je. 'AMaUah-ben-Masoud je vous devancerai au rapporte bassin. et il le souhaitera dureront trois ceci . Ibn-'Omar aura mon bassin » rapporte que le Prophète égale a dit: à celle « Devant qui vous il y Djarbâ mot le avec une étendue sépare et Adzroh(2). bassin à la disposition qui seront de chaque bienheureux. suivant qui sé- . De ces mots verset 1). 2. On lui ceci . du paradis d'eau. » Ces souhaits l'homme homme. (2) Nom de deux bourgs de Syrie. pare Médine de ces deux bourgs. Sui- vant les uns. » Indication de variantes d'isnâd. » Abou-Bichr rapporte qu'ayant personnes f 1) On a comblé dit à Sa'id ileuve du que certaines Paradis. le bassin du Prophète aurait une largeur égale à la distance qui séde l'autre. » — Cet qui entrera dans le Abou-PIoreïra. pare ces deux bourgs l'un de la dislance d'autres. Saîd-ben-Djobair Kautser rapporte que Ibn-'Abbàs dont a dit: Dieu « Le l'abondance des bienfaits signifie Prophète. » On me répondra : « Tu ne sais donc pas ce « qu'ils ont fait après ton départ.DES MENUS FAITS DE continuera LA VIE de demander aura 315 jusqu'à ri de lui dira : « reuse de tes créatures. paradis. : « Voici ajoute » le double de ce que sera après quoi Dieu dira à tu as souhaité. — Du BASSIN» (sourate : « Patientez — cvm. jusqu'à 1. et il le souhai- « tera. 3. CHAPITRE donné LUI. Des que le Prophète d'entre a dit: vous « Moi seront hommes loin de moi : « Seigneur. souhaite jours. « mes compagnons. à Aussitôt entrer sera après que l'on dans le paradis. amenés. le dernier Indication de variantes légères dans le texte et dans Visnâd. .

à peine mes « Ce sont « Tu ne sais donc pas On me répondra: pagnons ». autres. » Suivant Il arrivera des gens que je reconnaîtrai on nous séparera les uns des Abou-Sa'id-El-Kbodri. Quiconque passera auprès altéré. ou. » Anas-ben-Mâtik. son odeur — était du musc d'Adzfar. « Qu'est-ce se trouvaient des coupoles formées — Ceci. 8. son eau sera que le musc : ses plus odorant que le lait . Atias rapporte mes compagnons aunii-jc reconnus doutait s'il fallait dire « boue » ou que le Prophète à moi les éloignera a dit: « I)es hommes mais d'entre les com- viendront qu'on vers le bassin. 4. Quiconque plus jamais altéré. la boue de ce fleuve — » une variante. le prophète a dit: « Je vous devancerai nu bassin. » Or. » 5.1e Prophète a dit: « Pendant que je de Dieu a dit: qui sépare « L'étendue de San'à des étoiles que l'Envoyé à la distance en nombre Aïla Il aura des bras égal à celui 6. bassin blanche 'Abdallah-bcn-Amr aura une étendue rapporte d'un mois que le de marche Prophète a dit: « Mon plus . » « ce qu'ils ont fait après ton départ. du ciel. (') 11 suffit doux ajouter : « Je dirai : Ce « Tu ne sais donc pas ce qu'ils faut dans la graphie pour obtenir ces un do déplacer différentes. mais ensuite de moi y boira et quiconque y boira ne sera plus jamais et qui me reconnaîtront. m'écrierai-je. son parfum en boira ne sera carafes seront comme les étoiles du ciel.316 TITRE LXXXI est un des bienfaits répondit : « Le ileuve qui est dans le paradis » « dont Dieu a comblé le Prophète. D'après Salil-ben-Sad. « Kautser que le Seigneur te donne. » On me répondra: point il « sont des miens. Suivant parcourais je trouvai un fleuve sur les deux bords duquel de perles pesées. Anas-bm-McUik rapporte de mon bassin sera égale dans le Yéinen. significations diacritique . de moi. ù Gabriel ? demandai-je. c'est le « que ceci. répondit-il. 7. suivant le paradis llodha (un des traditionnistes) « odeur( 1) ».

hommes que d'entre celui-ci mes certains rapporte. » d'après : « Arrière. répondit-il. dirai-je. du des « Seigneur. » . « après ton Je ne crois pas qu'il y en départ ». On les en écartera. D'wpYÙsAbottr-Horëira. ce qu'ils ont fait après à recu- départ. Abou-Horeïra. « dirai-je. » 11. répon—Ne « dra Dieu. par Dieu. d'après compagnons a dit : « Il arrivera vers moi au bassin compagnons. — Où donc? un homme surgit entre eux et moi en disant : « Par ici ! demandai-je. répondit-il. Au moment où je les reconnaissais. ce sont mes compagnons. l'apporte que do Dieu a dit : « Au jour de la Résurrection il viendra l'Envoyé vers moi un groupe de mes compagnons du qu'on éloignera — Ne « bassin. 317 ceux qui « ont changé ton départ. — Que leur est-il donc arrivé ? « — En enfer. me répondra-t-on. — Que leur estUs sont retournés en arrière en marchant Ensuite une autre après ton départ ». ce qu'ils ont fait en après ton départ. ait de délivrés parmi eux. ce sont mes compagnons. Au moment où je les reconnaissais. » ils sont retournés en arrière en marchant 9. après moi. sais-tu donc pas. surgit — entre eux et moi en disant : « Par ici ! — Où donc? demandai-je. sinon un nombre infime tel celui des animaux qui s'égarent dans un troupeau.. « sais-tu « ton donc pas. « Ions. me fut-il répondu. Seigneur. il donc arrivé? à reculons « — En enfer. Sa'îd-ben-El-Mosayyab. 10. Ilm-El-Mosayyab Prophète. le Prophète a dit : « Pendant que j'étais debout une troupe de gens arriva. » Indication de légères variantes de textes et i'isnâds. repris-je. — Ils sont retournés « à reculons en arrière en marchant repris-je.— par Dieu. me fut-il répondu. Abou-Horeïra rapporte que l'Envoyé de Dieu a dit : « Ce qui sera entre ma maison et ma chaire sera un des jardins du paradis et ma chaire sera près de mon bassin. un homme troupe arriva. Ils sont retournés « arrière en marchant à reculons.DES o ont fait après MENUS FAITS » Je dirai DE LA VIE arrière.

Djondob a entendu bassin. Asmâ-bcn-Abou-Ikkr rapporte que le Prophète je verrai arriver a dit: vers « Penmoi un dant que je serai près de mon bassin. dirai-je « tu ce qu'ils ont fait après ton départ ? répondra-t-on « n'ont pas cessé de retourner en arrière.318 12. ensuite « Je vous devancerai Par Dieu. les clés de la pas qu'après mon départ vous donpour vous c'est que du bassin et — Par Dieu. fit pour » 'Oqba-ben-Amir les combattants en chaire et dit: TITRE LXXXI dire: « Je vous devancerai au le Prophète rapporte sortit un jour et que le Prophète tués à Ohod la prière des morts. On éloignera de moi certaines gens. disait: « Grand en arrière ces mots vous. signifient: « vous reviendrez . un refour le Coran. de xxm. alors. mais ce que je redoute aux biens de ce monde. ils sont des miens. » un de Médine le Prophète » ajouté parler autre isnàd. je me réfugie auprès et un trouble de nia religion » : i)y^Sà JÇ \2s\ Je. ils Dieu. de la terre je vois mon bassin. — Sais.je serai votre témoin. aurait 14. (sourate sur vos talons ». dès à présent. suivant une variante. On m'a donné les clés — ou. certain nombre d'entre « Seigneur. » Ibn-Abua-Molaïka toi contre Dans verset 68). par Dieu. de ma nation. Il monta . HàrUm-ben-Onahb dire : « Comme Suivant étoiles. Hàritsa : « Les vases là sont pareils aux 15. des trésors terre. je ne crains niez des associés vous aspiriez trop à Dieu. 13. » a entendu à San'à.

« chair. après avoir le paradis et qui en sera alors éloigné brasse — agira. et digne de foi. » . grâce à ce qui aura été inscrit précédemment le paradis pour lui. un malheureux. un caillot de sang : Seigneur. puis à l'état de morceau Après cela on envoie vers le foetus uu ange avec ordre de noter ces le terme de sa vie. un heureux. comme celui qui mérite agi comme celui qui de moins d'une coudée été inscrit précé- F enfer et il y entrera. une fille. grâce à ce qui aura lui.AU NOM DE DIEU. le rapporte que l'Envoyé a dit : « Chacun de vous doit demeurer de sa mère de caillot (à Fétat de goutte de 1. s'il sera malheuquatre choses : sa subsistance. « Quelle sera sa subsistance ? quel sera le terme de sa vie? » Tout cela sera inscrit tandis qu'il sera dans le ventre de la mère. véridiquo quarante sperme). dans le ventre jours il reste ensuite à l'état de sang pendant un temps de chair pendant une même durée. l'ange dira :\ quand Dieu voudra terminer pour « Seigneur. d'une coudée — agira. LE CLÉMENT. l'homme Par — Dieu. après l'un avoir de vous agi — ou. — Du DESTIN. Anas-ben-McUik rapporte que le Prophète a dit: « Dieu a préun ange qui dira : « Seigneur. reux ou heureux. un morceau de Seigneur. celui suivant qui une mérite variante. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DU LXXXIl DESTIN CHAPITRE PREMIER. une goutte de posé aux matrices « sperme . suivant une variante. mérite — ou d'une demment De même l'homme. comme celui qui mérite et il y entrera. un garçon. l'enfer comme et qui n'en sera alors éloigné de moins d'une brasse — ou. Zeïd-ben-Ouahb-bcn-'Abdallah. » 2. de Dieu. égal. » Puis la création.

320 — TITRE LXXXII CHAPITRE L'ENCRE FERAIT DÉFAUT A LA PLUME QUI VOUDRAIT LA SCIENCE DEDIEU. — 0 les avez pas mutilés vous-mêmes. « Dieu sait mieux que personne ce qu'ils faisaient. » Ahou-IIoréiru. qui en font un juif et un chrétien. Horeïra. et que Dieu a DÉCRIRE — Suivant Aboufait errer sciemment. D'après que penses-tu de celui qui meurt alors qu'il est enfant? — Dieu. CHAPITRE SAIENT. répondit que personne (0 Qastallàni adople la leçon « et » lundis il donné la varianle que Kivhl « ou ». agissent-ils? fait ce pour quoi il a été créé et' 1' ce pour quoi on lui a donné des facilités. » — Ibn-'Abbâs a dit : « Ces mots du Coran jji>L. Abou-Horeïra il répondit dire : « Comme on il interrogeait répondit: au sujet des descendants des polythéistes. pour savoir sort dans l'autre monde. Envoyé de Dieu. jamais mutilés tant que vous ne qui naissent.. » — Chacun.. 11en est d'eux comme des animaux vous ne les trouve/. le Prophète a dit : « L'encre ferait défaut pour décrire ce que tu II. l^J (sou: le bonheur qui leur a été prédestiné. 'Imrân-bm-Hosaïn l'Envoyé au paradis « Oui. » (sourate XLV. rapporte de Dieu si Ton pouvait de ceux Mais qui étaient pourquoi répliqua alors ceux qui étaient à l'enfer. sait mieux ce qu'il faisait. » ce qu'ils faisaient..-—De ces mots du Coran: « . verset 22). (2) Les mouraient était leur polythéistes. rencontreras.. — l'homme. en bas Age. 'Atâ-hen-Yezld le Prophète des polythéistes. » qu'un reconnaître destinés homme ayant celui-ci demandé destinés répondit demanda : à rate xxm. » le Prophèle. les hommes le Prophète. 3. objecta-t-on. — DIEU SAIT MIEUX QUE PERSONNECE QU'ILS <*) FAI- 1. Ibn-'Abbàs a dit : « Comme on inter: le Prophète sait mieux au sujet des enfants que personne a entendu 2. verset 63) signifient 1. enfants des qui quel . III. D'après rogeait « Dieu 'Saîd-beu-Djobaïr. l'Envoyé de Dieu a dit : « 11 n'est pas un Ce sont ses père et mère seul enfant qui ne naisse pour l'islamisme.

Le Prophète lui envoya dire : « Dieu « est maître de ce qu'il de ce qu'il prend comme il est maître « donne. Abou-'Abderrakiiiân-Es-Salanii rapporte que Ali étions assis avec le Prophète qui tenait une baguette il frappait le sol. » IV. Obayy-ben-Ka'b d'une de ses iilles lui annoncer qu'elle avait son fils à l'agonie. Abou-Otsmân Prophète. Chacun a son terme fatal fixé. dit-il. 5. Les uns savaient cela les choses d'un » a dit: « Nous homme de la Résurrection l'ignoraient. Le la place mot mo- ici est J^c-. d'autres que j'avais à moi je reconnaissais le visage qu'on revoit après une absence et que l'on reconnaît. « Que la femme la priver de ses car elle a ce qui lui a dit : « J'étais la répudiation prendre de sa soeur pour et lui a été prédu 2. 'AbdaMah-ben-Mohamz-El-Djomaliiyy « Le Prophète avait laissé rien de côté. 21 . comme on reconnaît avec laquelle dont ». oubliées déjà. Abou-Ouâïl l'ait un sermon jour rapporte que Hodzaïfa iln'avait sans en avoir Quant a dit: dans lequel pour qu'il 3. » l'apporte que Abou-Sa'idEl-Khodri lui a fait le récit suivant : « J'étais assis auprès du Prode phète quand un homme des Ansàrs vint et dit : « 0 Envoyé « Dieu. 1. » 4. Abou-Horeïra. l1) Le mot employé gnifie M retirer EL-BOK11ÀIU. pas l'Envoyé son mari. nous faisons des captifs et nous aimons la fortune. Résigne-toi et il t'en sera « tenu compte. « Il n'est pas un seul de vous. car il n'est si Dieu a décidé pas un être qui n'existera « verrait le jour. 11 n'en résulterait aucun inconvénient « vous. de Dieu a dit . D'après ne demande avantages destiné. lorsqu'un qui avait messager rapporte auprès vint que Osàma de lui Sa'd. que « penses-tu <4)?— Le pratiquez-vous du malthusianisme ? répondit « l'Envoyé de Dieu.DU — DESTIN 321 FIXÉE D'AVANCE. LA DÉCISION DE DIEU. S'ACCOM- CHAPITRE PLIRA. y compris le parlé. qui sa verge du vagin siau moment derne de l'éjaculation bien indique exactement la chose. auprès de la part et Mo'àdz.

a dit : « J'asL'Envoyé de 1. etc. ne pouvons-nous Sachez que la lâche vous Non. ce passage du Coran: « Quant. rapporte que Abou-IIoreïra de Dieu à l'affaire de Khaïbar. L'OEUVRE(SERA JUGÉE) D'APRÈS LES DERNIERSACTES. être musulman: avec la plus vive énergie fut engagée. qui le mirent et reçut Un des du Prophète vint trouver celui-ci et lui dit : « 0 Encompagnons te voyé de Dieu. Sahl-bcn-El-Mosai/i/ab sistai avec l'Envoyé Dieu dit. n'empêche qu'il ne soit destiné de douter épuisé à l'enfer. s'écria: un homme destiné à l'enfer. — » Puis il récita et qui craint. musulmans mais. . » Certains furent sur le point l'homme. qu'un 2. du Prophète . — 0 Bilàl. « à celui CHAPITRE qui donne Y. en parlant d'un homme qui était avec lui et qui prétendait « Celui-ci » Quand la bataille est destiné à l'enfer. » Un des fidèles suivit des personnages les seul en valait plusieurs. « lier à notre destin?— « sera rendue facile. Aussitôt laquelle d'aller s'empressèrent « Dieu. de ses blespar la douleur en retira une flèche avec des paroles nombre dirent: de musulmans à ce moment. » (sourate xcn. le voyant combattre. » rapporte. lève« toi et proclame que nul n'entrera au Paradis que le croyant et que « Dieu fortifiera imcelte religion d'hommes (même) par l'aide « pies. Dieu a vérifié vers le Prophète tes paroles. répondil-il. « transperçant la gorge. nous en des fidèles dit alors: « 0 Envoyé de Dieu. sures. porta il se transperça la gorge. la main à son carquois. répondit « le Prophète. as-tu vu comment cet homme que tu avais annoncé « être destiné à l'enfer. verset 5).322 TITRE LXXXII » Un « n'ait été indiquée d'avance dans l'enter ou dans le paradis. plus importants qui à lui combattait sous les ordres du Prophète dans une de ses expéditions. Ahou-IIâzïm « 0 Envoyé de un tel s'est donné la mort en se et lui des musulmans. « Que celui qui veut voir Le Prophète. cet homme combattit de nombreuses blessures hors de combat. dit. a combattu vaillamment pour la cause « do Dieu et combien il a reçu de blessures? —Cela. alors l'Envoyé de Dieu. regarde celui-ci. d'après Sahl.

après avoir fait DjESTIN des prodiges de valeur contre 323 les blessé. ''Abdallah-ben-Morra phète a interdit vent à soutirer( 2. à l'avare. d'après : « Ils n'empêchent aux avares. « cela? demanda « d'un Tel: le Prophète. « en se tuant à lui seul plusieurs. et lui dit : « Je déclare Le fidèle accourut aussitôt vers le — Prophète Pourquoi que tu es l'Envoyé —Parce veut voir de Dieu. « actes. » L'oeuvre au paradis. Tu as su qu'il ne mourrait En effet.DU cet homme qui. était destiné peut dit : « L'homme aller dans le parapeut aller ses derniers lui-même. ne l'ait pas l'aumône. VI. les voeux en disant l'argent Ibn-'Omar. se trouve amené à la faire par dans l'espoir d'obtenir quelque . ils ser- 1. rapporte que Abou-Mousaa dit : « Pen- 1. sabre entre ses deux seins il le ht ressortir plaçant la pointe de son entre ses deux épaules. Abou-Mousa-En-Nehdiyy dant une expédition élevions de Dieu. nous que nous faisions avec l'Envoyé la voix pour crier Allah akbar chaque fois que nous gravis- W Ou u ex-voto » . i 2) Celui qui. » que le Prorien . par avarice. c'est-à-dire le voeu de faire une oeuvre charitable. quand il a été blessé il a hâté sa mort » C'est alors que le Prophète était destiné comme (de s'il à l'enfer. L'ex-voto est prédestiné de l'argent CHAPITRE VIL — IL N'Y A DE FORGEET DE PUISSANCEQU'EN DIEU. et pourtant il était « musulmans « pas dans la lutte. d'après l'homme) sera jugée CHAPITRE M JETTE L'HOMME VERS SON DESTIN. Il voulut alors hâter sa mort et fut gravement polythéistes. « qui agit comme s'il cedis et celui qui agit « en enfer. » lui a pas réservée. — LE VOEU rapporte. celui qui «Que ce que tu as dit en parlant un homme destiné à l'enfer un des plus vaillants des « regarde cet homme en valant ». 2) de Abou-Horeïra jamais n'amèneront a dit : « Les voeux que le Prophète rapporte une chose que le destin ne pour le fils d'Adam Les ex-voto pour le jettent soutirer seulement vers son destin. l'ex-voto avantage.

dis : Il n'y a de force et de puissance qu'en Dieu. l'autre le le bien et l'excite qui lui ordonne à le faire. — « // n'y aura déjà cru. la sourate . que nous arrivions cendions dans une vallée. 1. ordonne innés : l'un qui par Dieu possède deux sentiments à le faire . L'Envoyé « 0 fidèles.. Ibn-Abbâs fautes légères a dit : « Je n'ai rien vu qui ressemblât phète quand « part d'adultère que celles que rapporte il a dit : « Dieu a inscrit qu'il commettra Abou-Horeïra pour chaque infailliblement: plus à des d'après le Prod'Adam une des l'adultère fils « yeux. LXXV. que les organes génitaux « désir. et voit tout. » CHAPITRE IX. » VIII. que je t'enseigne une phrase qui est un des trésors du *?eh bien. Ils n'enfanteraient 28). signifie 1.. obliga- sur peuple auront — « .. et des incrédules en abyssin.. Celui-là seul est préservé que Dieu pré- mal et l'excite serve.— D'après que des impies lbn-Abbâs : hirmtt).. LXXI. verset toire ». verset 95). ne vous fatiguez « entend « veux-tu « paradis CHAPITRE jàhid « vérité pas ainsi. Abou-Saîd-El-Khodri vicaire lui institué rapporte que le Prophète a dit : « Tout. » (sourate xi. » d'une variante d'isnâd. — Mod— LE PRÉSERVÉ EST CELUI QUE DIEU PROTÈGE. » (sourate xxi. verset » (sourate « être 38). — « Un interdit pas qui pèsera ses habitants dans ton ne reviendront que ceux une cité que nous aurons anéantie.l*Uo (sourate « libre xci. verset 36) signifie . le regard et l'adultère de la langue. dans le verset 9b de variante. « souhaite et désire. car l'àmo ou non ce Indication i 1) Cette forme auteurs comme a élé donnéo une par certains du mot />!p- qui se trouve xxi.324 TITRE LXXXII sur une hauteur de Dieu s'approcha et que nous desde nous et dit : sions une côte. la parole réalisent . » Il ajouta vous invoquez quelqu'un qui ensuite : « 0 'Abdallah-ben-Qaïs. de s'écarter verset de la a dit : «!-*— (sourate et de se plonger » dansl'erreur» 10) signifie « la corrompre.

— DE LA DISCUSSION ENTRE ADAM ET MOÏSE AUPRÈS DE a dit: « Une discussion que le Prophète éclata entre Adam et Moïse. I. ces mois montrée : « Et nous ne t'avons qu'afin qu'elle t'ait voir de la disde à la que nous t'avons soit un sujet corde pour les hommes ». c'est toi notre père — 0 Moïse. « qui nous as perdus et nous as fait chasser du paradis. ni donner peut enlever « ce que tu as refusé. appelé L'arhre zaqqoum. — « Et nous ne l'avons fait voir la vision que nous t'avons montrée qu'afin quelle rate xvn. dit Moïse. XI. « Grand Dieu. affranchi de El-Moghîra-ben-Cho'ba. se rapportent à une chose (pie l'Envoyé le voyage nocturne Dieu a vue de ses yeux dans la nuit ville de Jérusalem. verset 02). lui demandant de lui rapporte faire que I. nul ne ce que tu as donné. » contre et il CHAPITRE XII. La fortune ne profitera. D'après vision Ibn-Abbâs. soit un sujet de discorde pour les hommes » (sou- I. — NUL NE PEUT EXLEVER CE QUE DIEU A DONNÉ. fois à'isnâd. » d'une variante d'Unritl. pas au riche contre « toi. maudit où il fit dont il est question dans le Coran est l'arbre CHAPITRE DIEU. Mo'àouïa écrivit à El-Moghîra. connaître avait entendu dire au Prophète par écrit ce qu'il après la prière : « Il n'y a divinité pas d'autre que Dieu seul. il n'a pas d'associé. Indication . Moïse une troisième d'une variante contre argumenta lui. « répliqua la parole : pour loi Adam. Ouarràd. « 0 Adam. vas-tu me blâmer pour une » « chose que Dieu Adam argumenta argumenta Indication quarante Adam ans avant de me créer. Abou-Horeiru . Dieu t'a choisi pour t'adresser rapporte « il a écrit de sa main avait contre (le Pentatcuque) prédestinée Moïse.DU DESTIN 325 CHAPITRE X.

auprès de Dieu contre du destin les assauts de l'infortune. le Prophète a dit : « Cherchez l'atteinte » un refuge du malheur.. répon- « Je pense à quelque chose. 1. lesquels — Modjâhid a décidé dit que J^^ brûleraient LXXXVII. répli» Alors 'Omar s'écria : « Permets que qua le Prophète. que Dieu envoie de clémence qui il lui plaît. du Seigneur cxm. croyait devoir être. — Dis : « IL NE NOUS ARRIVERA QUE CE QUE DIEU NOUS » (sourate » saut XXXVII.(2). dit-il. (2) Le mot prononcé partie serait. pas pu l'achever. vm. D'après la malchance Abou-Horéira. dit le Prophète. répondit-il. aucun tu ne pourrais avantage à le tuer..Ibn-Sayyàd. — Tais-toi.. CHAPITRE (sourate XIV. n'aurait qui' l'on U) Mot à mot : .» verset 24). mais il en fait une Tout homme qui se trouve [>our les Croyants. et les injures des ennemis. » rapportent que le Prophète dit à Ibn-Sayyàd: devine quoi(1)? —La fum. (3) C'est-à-dire : l'Antéchrist. 1. je lui tranche la tète. » XV.T'ai caché quelque pour loi.:î26 CHAPITRE L'ATTEINTE Coran TITRE XIII. —• « IL S'INTERPOSE ENTREL'HOMME ET SON COEUR. versets — contre DU MALHEUR : « Dis : Je cherche la méchanceté des êtres qu'il n (sourate 1 et 2). 3) signifie ceux pour versets Dieu qu'ils en enfer verset 162 et 163). le malheur iS-^V J-* 3 (sourate et il : il a prédestiné pâturages. de Dieu au sujet contre 'Aïcha a raconté qu'elle avait interun rogé l'Envoyé cliàliinenl marque de la peste. chose en troublé. pas : cl si ce n'est pas lui. la première par Ibn-Sayyâd du mot« fumée » . ne dépasse pas les limites de ton pouvoir. « C'est.. — De ces mots du de l'aube. —DE LXXXII CELUI QUI SE RÉFUGIE AUPRÈS DE DIEU CONTRE ET LA MALCHANCE un refuge a créés auprès DU DESTIN. arabe. D'après Yahya-ben-Yamar. Sali m rapporte jurait en ces termes: 2. Ibn-Sayyàd. il n'y aurait CHAPITRE si c'est lui(3). verset 58). dirige les s'~ A PRÉDESTINÉ gnifie « qui égarent (sourate. et le bonheur troupeaux vers leurs \. Sâlimet Ibn-Omar a dit : « Que de fois le Prophète que 'Abdallah « Non. ix.—Laisse-le. j'en jure par celui qui sonde les coeurs.

au moment de la rennous sur nous . pas suivi la bonne voie. Car les polythéistes refusons. avait — dirigés été du « Certes nous n'aurions verset qui » (sourate nombre vu. (!) Le jour de la bataille dite du Fossé. El-Barâ-ben-Azib phète transporter a dit : « Le jour avec nous de la terre du Fossé (1)j'ai en disant : vu le Pro- Par Dieu. ont été iniques une quiétude pas dans la bonne voie . j'aurais set 58). . qui eut lieu à Médine. affermis envers nos pieds S'ils nous. Fais descendre contre. sans Dieu nous ne serions ni ne prierions. où règne DESTIN n'en doit car il sans quïl 327 pas sorsait que ait en la peste et qui y demeure et compter il doit être résigné cela à son actif. CHAPITRE ne nous XVI. ver- gée. nous ne jeûnerions. craignent » (sourate xxxix.DU dans une ville tir. veulent la révolte. rien de ce que Dieu a décidé ce cas la récompense pour lui ne l'atteindra » due au martyr. si Dieu — « Si Dieu m'avait diri41). de ceux 1.

Telle sera l'expiation des serments Observez donc vos serments. pas et qu'on tu en seras l'esclave. que Abou-Bckr que Dieu n'avait eût révélé manqué à un de du serment. ou bien leur habillement l'affranchissement d'un esclave. que tu t'aperçoives et fais ce qui vaut le a dit: « A la lui un engagement par serment qu'il y a mieux à faire.AU NOM DE DIEU. pas le pouvoir. l'expiation jamais je ne me croirai pas engagé par un serment si je pense qu'il y a mieux à faire . et. nourriture de qualité telle que vous la donnez à vos familles. Abou-lionkt tète d'un groupe rapporte d'Ach'ariyy que son père Abou-Mousa j'allai trouver le Prophète pour . car si tu le demandes et qu'on te le donne. » :). te le donne tandis que si tu ne le demandes Si lu prends tu en seras le maître. ' 2. expie ton serment mieux. L'expiation sera alors de dix pauvres. verset 91). LE MISÉRICORDIEUX TITRE DES SERMENTS LXXXIII ET DES VOEUX CHAPITRE PREMIER. seulement je ferai ce qu'il y a de mieux et j'expierai » mon serment. Aïcha rapporte ses serments « Dorénavant. avant dit-il. LE CLÉMENT. 1. Celui qui n'aura la nourriture moyenne ou encore néces- pas les ressources saires à cet effet jeûnera trois jours. que Dieu vous explique ses signes dans l'espoir que vous serez reconnaissants » (sourate v. C'est ainsi prêtés par vous (en cas de parjure). — De ces mots du Coran: « Dieu ne vous châtiera pas pour des serments proférés par méprise : mais il vous châtiera pour les serments formulés à l'occasion d'engagements pris par vous. Abderrahmân-ben-Samora rapporte que le Prophète a dit : « 0 ne recherche 'Abderralimàu-ben-Samora.

Retournons auprès du Pro« phète lui rappeler la chose. cela ne va pas nous car nous sommes allés trouver le Prophète pour . or il a juré qu'il ne nous en donnerait « pas et il nous en a néanmoins donné. . j'expierai seulement mon serment et ferai ce qui vaut le « mieux — ou. c'est Dieu qui vous les a fournies. suivant une variante. 329 des moyens « ne vous fournirai « vous donner. si Dieu « veut. celui de vous l'Envoyé qui persiste à tenir un serment nuisible à sa famille est plus coupable aux yeux de Dieu que celui 5. 'Abdallah-ben-Dînâr rapporte que Ibn-'Omar a dit: « L'Envoyé de Dieu avait envoyé une dont il avait donné le commanexpédition dement à Osàma-ben-Zeïd. l'on amena pas d'animaux » Nous demeurâmes chamelles et je n'en là le temps que Dieu voulut. » II. » Nous nous rendîmes auprès du Prophète qui nous dit : « Ce n'est pas moi qui vous ai fourni des mon« tures.DES demander SERMENTS de transport. je ferai ce qui vaut le mieux « et expierai mon serment. Mais par Dieu. Certains fidèles ayant critiqué cette nomis- M En se servant de ces mots : <AJI *i\j au lieu de la formule commune 'UJlj. un serment se libère. « lui demander des montures partis que nous dîmes — ou. rapporte qu'à propos de ces mots: « Nous. étions-nous « porter bonheur. Abou-Horeïra derniers venus. je ai d'ailleurs aucun à puis trois jeunes l'un et nous les char- geâmes. CHAPITRE DIEU. de Dieu a dit: « Par Dieu. les nous serons les premiers au jour de la Résurrection ». » 4. a dit : « Celui commet » » qui Abou-Hordra. D'après persiste à tenir qui donne l'expiation l'Envoyé nuisible que Dieu lui de Dieu à sa famille a imposée. —DE LA FORMULE EMPLOYÉE PAR LE PROPHÈTE: « PAR t. à bosse blanche répondit-il. je n'observerai pas un serment quand je verrai qu'il y a mieux « à faire. ET DES — « Par VOEUX Dieu. A peine une variante. suivant de nous dit : — « Par Dieu. un péché plus grave que s'il c'est-à-dire par l'expiation.

Dieu. « mon àme dans sa main. tu m'es . alors « (en se servant de 4A!IIA).330 nation. si vous saviez ce que je sais vous pleureriez ririez peu. disait : « Par celui qui a mon âme dans sa D'après Sa cl. eh bien. tu es celui de Dieu. quand le César mourra il n'y aura pas d'autre César après lui. son père a été digne du commandeque j'ai le plus aimé et celui-ci que j'ai le plus aimé après lui. Par Dieu. — celle de son père auaviez déjà critiqué Dieu. de Dieu a dit : « Quand le l'Envoyé Cosroès mourra il n*y aura plus de Cosroès après lui . Abou-AtjU-Zolira-ben-Mabed chàm « Nous étions 'Omar-ben-El-Khattàb. le Prophète étant auprès du Promain. par « ment et il a été un des hommes « (son fils) est un des hommes CHAPITRE III. par celui qui a répliqua le Prophète (tu ne seras pas un « vrai croyant). Sâlim César mourra mourra il n'y aura plus d'autre César après lui. Quand le qui Cosroès il n'y aura plus de Cosroès après lui. Par celui a mon âme dans sa main. par celui qui sonde les coeurs. du Proa dit: « Le serment rapporte que Ibn-'Omar « Non. « —Eh bien. sauf à moi-même. Djâbir-ben-Samora que le Prophète rapporte 1. « 0 Envoyé avec le Prophète qui tenait « que je préfère à tout. 3. l'Envoyé TITRE de Dieu se vous leva LXXXIII et dit : « Vous critiquez cette « nomination comme « paravant . dit 'Omar. 'Aïcha rapporte que le Prophète a dit : « 0 nation de Mohammed.— Ondit en- core : ^Ij. dépensés les trésors » de ces deux personnages seront dans la voie de Dieu. tant que je ne serai pas préféré par toi à toi-même. » — QUEL ÉTAIT LE MODE DE SERMENTDU PROPHÈTE. par <All> e£<U)l". Par celui qui a l'àme de Mohammed dans sa main. — Non. » phète était: a dit: « Quand le 2. D'après Abou-Horeïra. » 4. maintenant c'est fait. » — Abou-Qatâda rapporte que Abou-Bekr phète a dit : « Non. a dit: » rapporte que 'Abdallah-ben-Hipar la main 5. reprit 'Omar. les trésors de ces deux personnages seront dépensés dans la voie de Dieu. beaucoup et par Dieu.

lapide-la. défaits. par celui qui a mon âme dans sa main.». 6. Pour ce qui est des moutons et de l'esclave ils te seront rendus. Ghifâr. 7. salarié). — Mon fds. au courant dit : « Très bien. et Djohaïna avaient mieux valu que Temim. D'après Aslam. lui avoua et fut lapidée. — Par celui qui a mon âme répondirent ils valaient mieux qu'eux. reprit le second role le premier. je vais décider entre vous d'après le Livre de Dieu. de ton . Mozaïna le Prophète « Pensez-vous que si 'Amir-ben-Sa'sa'a. » reprit le Prophète. — Eh bien. — N'es-tu donc resté dans jamais maison faisait I1) Le et la père et de ta mère et y as-tu jamais vu qu'on t'y un cadeau ou non? » Après la prière du soir l'Envoyé de Dieu texte porte: Màlik dit que le mot^~x. ô 'Ornai. hommes dit l'un de la et Zëid-ben-Khâlid l'Envoyé de Dieu. 8.DES SERMENTS ET DES VOEUX 331 « plus cher que moi-même. l'agent revint et dit: « O Envoyé de Dieu. » Le second. clans sa main. Ghatafàn et Asad. Alors j'ai consulté les gens de science qui m'ont dit que mon fils ne méritait que cent coups de fouet et un exil d'un an et que la femme l'avais racheté seule devait être lapidée. Quand il eut terminé sa tâche. a dit: avoue. ceci est à vous ceci m'a été offert en cadeau. la panous d'après le Livre de Dieu. mais permets-moi de prendre dit le Prophète. Abou-Homaid-Es-Saidi raconte de Dieu avait que l'Envoyé choisi un agent (pour recueillir la dîme). Aboa-Horeïra plaidèrent deux. » Puis la femme le Prophète de l'autre donna ordre à Onaïs-El-Aslami dit-il. reprit le Prophète. 1' chez cet homme avec la femme était employé' personnage.—-Parle. duquel On m'avait dit que mon fils devait être lapidé et je il a forniqué. ô Envoyé de Dieu. de cette peine moyennant cent moutons et vin esclave. — Oui. elle personnage : « Si. le Prophète. décide entre loi que le premier. devant — Bien maintenant.signil'ie^rw>-l (employé. racontent « Décide d'après le Livre de Dieu. reprit que deux entre plus nous. ceux-ci eussent été vaincus et les fidèles. » La femme Abou-Bekra. mais ton fils recevra cent coups de fouet et sera exilé pendant d'aller un trouver an.

qu'ils qu'il lui plut. aucun de vous ne distraira au cou a pris). l'animal fera elle beuglera. eux seront les plus éprouvés. « Celte nuit je vais visiter «d'elles «Ajoute. prononça digne avons et ajouta: TITRE la profession « Et maintenant. ajouta Je vous ai fait : « L'Envoyé de que nous vîmes le blanc de ses a entendu ces palui. » Abou Homaïd Dieu leva ensuite la main si haut il bêlera. loua Dieu comme il en est employé et qui vient ce qui m'a été offert en cadeau. dans sa main. entendre son cri. LXXXIII de foi. voit-on donc à mon air ce que je serai ? » et auprès du Prophète pus garder le silence .332 se leva. sans qu'il chameau vache. aussi temps toi pour seront. EI-Ma'rour-ben-Souaid rapporte si vous saviez ce que je sais vous » que Abou-Dzarr a dit: « J'étais de la Ka'ba et qu'il parvenu jusqu'à lui pendant qu'il était à l'ombre disait : « Eux seront les plus éprouvés. n'aient dit ceci. connaître ma mission. demandez-le a dit : « Par 9. » l'Envoyé •11. par le maître de la Ka'ba ! Quelle est ma situation? je m'assis dis-je .. Selon Abou-Horeïra. l'âme Abou-'l-Qàsim celui dans sa main. Selon Abou-Horeira. » Salomon ne à Dieu » et visita toutes ses . ceci et ceci.— dans la voie lui dit son interlocuteur: pas ces mots : « s'il plaît à Dieu. resté dans la maison lui offrait ou non quelque la porte (qu'il cet agent que nous que signifie nous dire : ceci est votre dû et ceci est Cet homme-Là donc jamais et y a-t-il vu qu*on chose de la dime Si c'est si c'est un une n'est de son père et de sa mère chose? Par celui qui a rame de Mohammed quelque le jour de la Résurrection. je qui je donnerais pendant qu'il disait cela. prononça naîtra un cavalier de Dieu a dit: femmes « Salomon dit: mes quatre-vingt-dix qui combattra «S'il plaît et de chacune de Dieu. Mais je ne et après que Dieu m'eut contenu le dis: « Qui seront-ce. ô Envoyé de Dieu ? la vie de mon père et de ma mère. 10. par le maître de la Ka'ba. » qui a aisselles. — Ce le plus de richesses à moins les gens qui auront répondit-il. [deureriez beaucoup et ririez peu. si c'est un mouton. roles » Il termina en disant : « Zeïd-ben-Tsâbit du Prophète de Mohammed en même temps que moi .

« Vous admirez cela? dit l'Envoyé de Dieu.— Seriez-vous satisfaits d'être le tiers — Oui. 'Oroua-ben-Ez-Zobair . — Par celui qui a mon reprit le Prophète. il serait né des enfants qui tous auraient été des cavaliers combattant dans la voie de Dieu. « des habitants du paradis? reprit-il. mais aujourd'hui. par celui « qui a dans sa main l'âme de Mohammed. » que l'Envoyé de Dieu était adossé à une tente yamanite en cuir. il dit à ses compagnons : « Seriez-vous satisfaits d'être le quart des habitants du paradis"? — « Certes oui. Abou-Ishaq rapporte que El-Barâ-ben-'Azib a dit: «On avait fait cadeau d'un coupon de soie au Prophète.DES femmes. Aucune SERMENTS ET DES VOEUX 333 ne devint enceinte sauf. j'espère que vous serez « la moitié des habitants du paradis. « âme dans sa main. répondirent-ils. — Eh bien. j'en jure par celui qui a l'âme de « Mohammed dans sa main. — Moi aussi. Serait-ce pour moi un péché « de donner à manger en — Non. ré« pondit l'Envoyé de Dieu. employant son argent ? répondit« il. » « le paradis valent mieux Indication d'une légère variante. rapporte que 'Aïcha a dit: « Hind-bentOtba-ben-Rebî'a ayant dit: « O Envoyé de Dieu. Les fidèles se le passèrent à tour de rôle entre les mains et admirèrent la beauté de cette soie et sa finesse. — « Oui. « Abou-Sofyân est un homme avare. J'en jure par celui qui a l'àme de Mohammed dans sa main. 'AbdaUah-ben-Mas'oad a dit: « Tandis 13. s'il avait ajouté : « s'il plaît à Dieu ». reprit-elle. une seule qui accoucha delà moitié d:un homme. » 15.» 12. les serviettes de Sa'd dans que cela. ô Envoyé de Dieu. pourvu que ce soit dans une juste mesure. Abou-Saîd-El-Khodri qu'un qui récitait rapporte qu'un homme entendit quelces mots du Coran : « Dis : Dieu est unique » et 14. parmi les tribus qui « vivent sous la tente à la surface de la terre aucune ne m'était « plus chère que celle qui infligeait une humiliation aux gens de ta « tribu . — 0 Envoyé de Dieu. aucune ne m'est plus chère que celle qui « augmente la puissance des gens de ta tribu. répondirent-ils.

en marche à la tête d'une caravane. »— Modjâhid explique ces mots » (sourate du Coran XLVI. jurait ne vous a-t-il donc pas par son père. jure par Dieu ou se taise. verset J* 3). 'Abdallah-ben-Omar ainsi: rapporte qu'il a entendu 'Omar s'exprimer « L'Envoyé de Dieu m'a dit : « Dieu vous défend de jurer par vos « pères. lui dit le Prophète. rapporte de Dieu surprit que l'Envoyé 'Omar-ben-El-Khattàb qui. Anas-ben-Mâlik ses enfants dans êtres. et vos génuflexions. je vous vois et chaque dos chaque l'ois que vous vous inclinez » agenouillez. fois que vous vous des Ansàrs femme « Par vint avec celui qui a mon âme chers des sa main. dit celui-ci. D'après 'Abdallah-ben-'Omar. 2. trui. lui raconta celui « Par TITRE Le lendemain la chose. — NE JUREZ PAS PAR vos PÈRES. Que celui qui jure. peu. 17. âme dans » l'Envoyé de Dieu. Nous étions chez Abou-Mousa-El- . 3. » 4. mon vos prosternations dans sa main. rapporte âme qu'il a entendu le Prophète derrière dire: car. « Dieu. vous fois. Ibn-Omar 1.334 les répétait. êtes pour moi les plus » Et il répéta cela trois CHAPITRE IV. pour rapporte qu'une trouver le Prophète. » Par Dieu. Anas-ben-Mâlik « Faites par celui intégralement qui a mon du Coran. défendu qu'il de jurer » par vos pères. je n'ai ainsi depuis que plus juré moi-même ni n'ai môme répété pareil serment d'auj'ai entendu le Prophète. cela équivaut au tiers 10.y> \ft\ j\ par « qui produise Confirmation une science par un autre isnàd. Zahdam a dit: « Il y avait affection et fraternité entre cette tribu de Djarm et les Ach'ariyy. l'Envoyé de Dieu a dit : « Ne jurez pas par vos pères. . qui a mon matin Fair LXXXIII il alla trouver l'Envoyé que dit c'était de Dieu bien et ayant de trouver sa main.

DES Ach'ariyy. : J'étais je ne allé à la « veux pas manquer le l'ait suivant trouver de Dieu pour lui groupe de Ach'ariyv l'Envoyé « Par Dieu. 1. pas et d'ailleurs je n'ai pas de moulures à votre « vous en fournirai » Sur ces entrefaites « disposition. mais c'est Dieu qui vous « les fournit. répondit-il. Il s'informa de nous et « dit : « Où est le groupe des Ach'ariyv? » Puis il ordonna de nous « remettre cinq jeunes chamelles à bosses blanches. je ne manquerai pas « de faire ce qui vaut mieux et de me dégager de mon serment. quand j'aurai prêté serment de faire une « chose et que je verrai qu'il y a mieux à faire. nous ne « serons jamais heureux. Selon Abou-Horeïra. — ON NE DOIT PAS JURERPAR EL-LÂT. Un SERMENTS à celui-ci des ET DES VOEUX de viande brun. de te raconter répondit Abou-Mousa. dit cet homme. poulet.NI PAR IDOLES. que j'ai vu « cet animal manger certaines choses. » Que celui de hasard le Prophète a dit: et El-'Ozza. Par Dieu. « Depuis. visage être un de leurs affranchis. . on amena à l'Envoyé de Dieu un « troupeau de chameaux provenant du butin. Abou-Mousa paraissait l'invita à manger de ce mets. Par Dieu. qu'il n'en avait « pas à notre disposition et pourtant il nous en a fournis et nous avons « fait oublier son serment h l'Envoyé de Dieu. — A ce propos. » Alors nous revînmes vers lui et lui dîmes : « Nous étions venus vers toi afin que tu nous fournisses des animaux « de charge et tu as juré que tu ne nous en fournirais pas et que tu — Ce n'est « n'en avais pas à notre disposition. A peine étions« nous partis que nous nous dîmes : « Qu'avons-nous fait? L'Envoyé « de Dieu avait juré de ne pas nous fournir d'animaux.. fasse une aumône. dise : « Il n'y qui dit à son camarade: » « Que celui qui jure et a d'autre divinité que « Viens jouer à un jeu ». nous dit-il. se trouvant là. je ne des animaux de transport. 335 de qui on apporta homme un mots composé au Benou-Teïm-Allah. jure par El-Làt Dieu. i! me répugne et j'ai juré de « n'en jamais « tète d'un « demander manger. » CHAPITRE LES V. « qui vous fournis des moyens de transport. EL-'OZZA. pas moi.

tuer. » Maudire d'infidélité équivaut est aussi coupable CHAPITRE QUE PUIS TU V1I1..336 TITRE LXXXIII CHAPITRE VI. — DE CELUI QUI JURE D'APRÈSUNE RELIGION AUTRE QUE — Le et ElProphète a dit : « Que celui qui jure par El-Lât 'Ozza dise: « Il n'y a pas de divinité autre que Dieu. — IL NE FAUT PAS DIRE : « CE QUE DIEU VEUT ET CE VOUDRAS. je portais cet anneau et je plaçais le chaton à l'intérieur de la main. Dieu par leur serment le plus solennel.. Celui qui accuse s'il le tuait. le Prophète dire : « Dieu voulant éprouver trois personnages des Benou — Israël leur envoya un ange. Abou-Iioreira CHAPITRE IX. EN TOI. 1. » » PEUT-ON DIRE-. » I. je ne le porterai leurs plus anneaux. D'après l'ait fabriquer côté intérieur des anneaux.1e Prophète d'une une religion autre que l'Islam au moyen un croyant a dit: « Celui qui jure sera traité selon ce qu'il aura chose sera torturé un croyant par celte à le que qui se tuera chose dans le feu de la Géhenne. d'existence et je n'ai d'autre ressource qu'en Dieu et en toi. — DE CELUI QUI JURE AU SUJETDE QUELQUECHOSESANS QU'IL Y AIT ÉTÉ SOLLICITÉ. —De ces mots du Coran: » (sourate a Ils ont juré xxxv. » Alors le Prophète ne le considérera pas comme infidèle. — lbn-'Abbâs . Ibn-'Omar rapporte qu'il portait que l'Envoyé en plaçant de Dieu avait le chaton du un anneau d'or de la main. » rapporte qu'il a entendu 1. » 11 le jeta et dit: « Par Dieu. verset devant 4-0). D'après d'après dit. Celui Tsâbil-ben-Ed-J)ahhâk . Les fidèles se firent également fabriquer Plus tard. Celui-ci vint vers le lépreux qui lui dit : « Je n'ai plus de moyens a.. Nâjï. « JE METS MA CONFIANCE EN DlEU. le Prophète s'étant assis en chaire enleva son anneau et dit : « Certes. VII. etc. jamais. » Les fidèles cessèrent également de porter CHAPITRE L'ISLAM.

ô Envoyé de Dieu.DES SERMENTS ET DES VOEUX 337 rapporte que Abou-Bekr a dit : « Par Dieu. des erreurs que j'ai commises dans V interprétation répondit le Prophète. » 1. car Dieu n'est 3. » Le Prophète appartient ses salutaet ce qu'il et tu seras et lui fit dire : « A Dieu chose pour » La fille lui ce qu'il donne . et Obayy : « Mon lui adressa prend est à l'agonie. » musulman 4. devenir. « Aucun a qui la mort aura enlevé trois enfants ne sera touché par à moins que ce ne soit pour l'inexécution le feu de l'enfer. envoya de lui d'après nous a ordonné rapporte de faciliter que EI-Barà l'exécution a dit : des ser- 2. répondit-il. d'un serment. sois résignée de nouveau mimes . tions nous voir. Dieu a dit : » Abou-Homra. » — DE CELUI QUI DIT : « JE PRENDS. — C'est. chez sa fille on lui le coeur de l'enfant Dieu se mirent se mit à battre.UÀHI. indique a entendu les habitants dont Dieu le Prophète du paradis? dire: « Voulez-vous tous s'ils les en Ce seront les serments tous les humbles Quant exécuterait aux habitants de l'enfer » ce seront les superbes. Hfhïtsa-bcn-Ouahb que je vous pauvres. toute récompensée. Prophète » rapporte. dans le coeur de ceux qu'il veut d'entre ses adorateurs. DIEU À I. il le prit pour ayant le Prophète se leva et nous nous apporta l'enfant Alors le conjurer en route avec lui. Sa'd qui à ce mofils avait Osàma-ben-Zeïd. CHAPITRE TÉMOIN. 'Abdallah-bm-Mas'oiid EL-BOK. ù Envoyé de une grâce que Dieu place Dieu? demanda Sa'd. Mo'âouïa-ben-Soucïid-ben-Moqarrin « Le ments. dire qu'une des filles de quelqu'un à son père. à qui Fou deman22 . sur ses genoux et les yeux de LEnvové de « Qu"\ a-t-il. à déborder de larmes. — Ne jure pas. Abou-Ostmân l'Envoyé ment de Dieu auprès viens Osàma. clément D'après que pour ceux de ses adorateurs l'Envoyé de qui le sonl aussi. dit que le Prophète. tu me parles du songe. OU J'AI PRIS. faisaient. les arrogants et les orgueilleux. X. Arrivé a un terme envoyé fixé .

: « Je me réfugie le Prophète. on entassera par la puissance. suivant lui lorsqu'il par une variante. précédera « Nos compagnons. puis répondit : « Mes conil sou temporains. I. de son frère » trouvera Dieu irrité Dieu a continué achètent'moyennant rate m. Indication . j'en resté entre de l'enfer. Aiuis-lr.. rapporte que le Prophète a dit: « Celui 1. verset d'un puits. je qu'un détourne au nom homme ma face — Ibn-Abbâs rap»— le DE SES ATTRIRUTS que le Prophète a dit. de l'homme Alors un peuple chez qui le témoignage précédera et son serment ajoute: traditionnistes. chose. ET DE PAROLES DU CORAN.ii-Màlili ne cessera rapporle que le Prophète encore a dit: « La Géhenne de dire : « V en a-l-il de la puissance jure pose son pied. étant Abou-ïïorcira paradis Aon. viendra serment puis ceux qui suivront. — différend ces paroles l'engagement ces mots du Coran: pris au nom « Ceux qui » (soude Dieu. Alors » El.. d'un autre isuâd. » : « Je te l'accorde « J'en jure par ta puissance. son témoignage. Du SERMENTI-AIT AU NOM DE LA PUISSANCEDE DIEU. » — Ayyoub a dit: me passer de ta bénédiction. 'AbdaMah-ben-Mas'oud qui l'ait un serment d'un homme mensonger dans le but de s'emparer des biens — musulman— contre ou. en- de jurer en son nom. el l'enfer jure s'écriait: parla du feu puissance le Prophète ne le demanderai pas autre » — D'après ainsi Abou-Sa'ïd. révélé au sujet à propos d'un 71). Ël-Ach'als qu'il avait dit que ce verset fut eu avec un de ses voisins CHAPITRE D'UN porte Xll. ceux. autres ne puis ([lie dix je a dit. — DE L'ENGAGEMENTPRIS AU NOM DE DIEU. quand nous étions en prenant Dieu à témoin un des jeunes.338 dait quels étaient TITRE les meilleurs LXXXIIl des hommes. le rencontrera. disait d'après de ta puissance. « Seigneur. '? » jusqu'à ce que le Maître elle dira : « Assez! assez ! j'en les uns sur les autres. » et en nous CHAPITRE XI. que Dieu répondit choses pareilles. nous interdisaient gageant » Ibrahim. qui suivront.

répondit le Prophète. ben-'Obada : « Par la vie de Dieu. et à la réfutation qu'en lit Dieu. » Un autre iidèle se leva à son tour et dit: « 0 Envoyé de Dieu. » 2. 'Alqama-ben'' ont rapporté un hadits relatif aux Ouaqqâs et Obaïd-Allah-ben-Abdallah accusations mensongères portées contre 'Aïcha.ERMENTS ET DES VOEUX 339 — DE CETTEEXPRESSION: « PAR LA. je le tuerai. Satd-ben-El-Mosayyab. 1. — DE CELUI QUI. Il est clément et miséricordieux » (sourate n. verset 72). 'Abdallah-ben-Amr-ben-El-As rapporte que le jour pendant que le Prophète faisait un sermon. Dans ce hadits se trouvaient ces mots : « Le Prophète se leva et demanda de qu'on fit justice Alors Osaïd-ben-Hodaïr se leva et dit à Sa'd'Abdallah-ben-Obayy. 'Oroua-bm-Ez-Zobeïr. PAR OUBLI. — Continue à agir. je croyais que ceci et ceci( 1) devaient se faire avant ceci et ceci. VIE DE DIEU ».. Certes. S. par Dieu. « Non. verset 225). 1.. il n'y a pas de W 11 s'agissait de cérémonies demandait rinage et l'homme suivi exactement l'ordre du pèles'il avait voulu ou si.Il n'y aura pas pour vous de péché si vous vous trompez à cet égard. verset S). par Dieu ». VIOLE SON SERMENT. la femme du Prophète. s'étant cer trompé. — De ces mots du Coran: « . mais il vous punira pour ce qui sera l'oeuvre de vos coeurs. XIV.. vint à lui et lui dit : « 0 Envoyé de Dieu. rapporte » ont été révélés à pas pour une méprise.. je croyais telle et telle chose au sujet de ces trois rites. Abou-Horeïra chez mon peuple rapporte les que le Prophète du a dit : « Dieu et excusera tant suggestions dehors de l'âme ni en actes.. » (sourate XVIII. — « Ne me blâme pas d'avoir oublié. ni en paroles. 'Oroua-ben-Ez-Zobeïr « Dieu ne vous punira propos des expressions: CHAPITRE ces mots : que. XV.. un homme qu'elles ne se traduiront du sacrifice... d'après 'Aïcha. XIII. » (sourate xxxm. » CHAPITRE — De ces mots du Coran : « DIEU NE VOUS PUNIRA PAS POURUNE MÉPRISEDANSvos SERMENTS. .DjES CHAPITRE I. sous peine il devait de perdre lout recommende le bénéfice son pèlerinage.

Ibn-Abbâs fait la visite qu'un homme ayant dit au Prophète ». le Prophète » rapporte à toutes répondit les questions : « Continue à agir. après cela la tête prosterné. 3. faire dit: de nouveau la troisième le Prophète. également de la même avant façon à celui sacrifié D'après sa victime de lancer un homme Abou-Horëira. entra dans la mosquée était lui-même sa prière mosquée. tekbiret moment : « Retourne fois l'homme ta prière. était tué. de ce moment.lod/. dit 'Aïcha. ce que tu sauras relève du Coran. le Prophète ayant dit : « J'ai : avant de lancer les pierres lui répondit qu'il s'était et il qu'il et y fit dans « Il n'y rasé a pas de faute de sacrifier commise. à être bien debout. que les pierres.340 faute commise. « Enseigne-moi. car tu ne l'as pas faite. furent il n'y posées a pas de » A partir ce jour-là. puis C'est relève-toi Prosterne-toi et redresse-toi faire que bien debout. faute commise. jusqu'à sant ton buste et reste assis. tant prosterné. ainsi que tu devras rapporte ce que tu sois dans toutes tes prières.car Celui-ci celui-ci le Prophète. à vos pas 5. tu ne l'as pas faite. TITRE ces choses devant LXXXIII toutes être faites qui lui aujourd'hui. sa victime. répondit la prière. » a dit : « Le jour inoubliable de Dieu. fais d'abord les ablutions Fais alors le reste un tu veux commencer puis tourne ton visage du côté de la qibla. « Mon père ! mon n'eût « Par Dieu. incline-toi de façon récite incliné. — Dieu ! » dit .aïl'a. cet homme « Par Dieu son père. » Un autre il lui avant répondit qui de môme lui disait [«pondit avait 4. ensuite. reste un instant puis relève-toi de nouveau. lui dit: pria pendant L'homme l'Envoyé venu de Dieu ensuite la étant faire « Retourne saluer ta prière. » A — Quand. complètes. vous avant qu'on pardonne pu s'interposer alors l. en redresreste un ins- Prosterne-toi . revenant pour de eux. s'attaquèrent devant lui Hodzaïfa-bcn-El-Yemân père regardant » ! s'écria-t-il. 'Oroua-bm-Ez-Zobeir Ohod lblis les polythéistes se mit alors 'Àï'cha éprouvèrent « Hé! à crier: une défaite adorateurs rangs attention sur leurs derniers rangs ! » Aussitôt aux derniers aperçut les premiers rangs. » L'homme saluer lui rendit son salut et lui dit et vint le Prophète.

une chèvre de deux ans. 8. « L'Envoyé a dit: de Dieu présidant 7. car c'est Dieu seul qui l'a t'ait manger et boire. tekbir. même a été rapporté . prié. L'animal D'après des hôtes un animal ayant Ech-Chabi.DES SERMENTS ET DES VOEUX 341 avec Dieu. releva releva premières il l'eut mais. dire et ne ver- que ces mots : « Ne me blâme pas d'avoir oublié » (sourate trop difficiles m'impose point des obligations set 72). lui dit-on. la prière ou en as-tu as-tu raccourci — Tu as oublié une partie? — Comment cela? répondit-il. » Le Prophète alors se prosrépliqua-t-on. Ibn-Mas'oiul que le Prophète la prière dohr y ajouta ou en retrancha quelque chose (suivant une variante). a mangé le Prophète qu'il jeûne a dit : « Quiconque. avant puis les fidèles fît la salutation se prosterna. n'aura qu'à achever pendant » jeune. se leva durant sa prière. de conserver 6.Iodzaifa ne cessa pas. Selon inattention. parlé. 10. chèvre » Ici s'arrête d'après qui donnera plus de chair Le que deux moulons. reka' avant à de s'asattenfinale. chose à la prière en ont retranché sur ce point. I. se prosterna la tète et fit la salutation présidant finale. le Prophète. chez lui retour. iiadits de Ech-Cha'bi. j'ai ordonna dit El-Barà. servir à nourrir ses invités. « 0 Envoyé de Dieu. Abou-Horeïra. lui de telle et telle façon. d'en égorger un autre. qu'il 9. les deux Quand finale. été égorgé la [trière (de la fêle des sacrifices). la tète. avait dont donné la chair avant El-Barà-ben-'Azib ordre devait rapporte qu'ayant avant son à ses gens de tuer. le hadits à qui on en avait de Dieu. s'appliquaient au premier oubli de Moïse. « 0 Envoyé laitière. » par son rencontre ajoute 'Oroua. et enfin rapporte la salutation de nouveau il fit le tekbîr. fit le » du seoir et poursuivit dirent qu'il achevée. Obayy-bm-Kab rapporte de Dieu ordres xvm. le douloureux. qu'ensuite qu'il une Dans le cas où le fidèle reste » a entendu l'Envoyé tes à faire a des doutes et achève ce qui lui de la prière il fasse deux prosternations. terna à deux ceux qui reprises en disant: « Ces deux prosternations quelque sont pour ou ne savent pas s'ils ont ajouté partie. jusqu'à sa souvenir de cet événement. Abdallah-ben-Bohaina notre prière.

verset 97). moyen glisserait Votre pied solidement affermi auparavant vous goûteriez le châtiment pour vous être détournés Un châtiment signifie terrible vous atteindrait ». de la Résurrection. d'un autre isndd. verset « fraude. de Dieu a dit : <i Celui D'après 'Adallah-bcn-Mas'oud. achètent nez pas Dieu à témoin dans de craindre Dieu et d'établir tes hommes. — « N'allez pas acheter à l'aide du pacte de Dieu une chose de vil prix. Djondob a dit : « J'ai vu le Prophète un jour de fête . FAUX SERMENT INTENTIONNEL. — comme De ces mots du de fraude alors et Coran : « Ne vous servez pas de vos serments entre vous. aussi — « Ne 71). » CHAPITRE XVI.. perfidie I. — qu'ils Du Fégorgent. et. 96). » intentionnel. l'Envoyé de propos délibéré. pas au jour un châtiment douloureux auinfime. ayant pour . si vous saviez » (sourate xvi. » (sourate de la voie de Dieu. Ce que Dieu a. par — De ces mots serments. il fit un en sermon. n'auront Dieu ne leur adressera pas la parole et ne les Il ne les habilitera » (sourate m. par devers lui vous sera bien préférable Soyez fidèles au pacte fait violez pas les serments i/ue vous avez affirmés puisque comme caution pour vous (sourate xvi. Quant à ceux qui n'ont pas encore « égorgé leur victime. verset 22-4). qui.342 Mohammed-ben-Sîrîn sais si cette tolérance Indication TITRE qui s'arrête s'appliqua LXXXIII au même endroil à d'autres en disant : « Je ne » que El-Barà. par un prix le pacte avec leurs cune part regardera auront-ils dans la vie future. verset les serments que vous faites la concorde parmi pas. I 1. pred'être vertueux. puis il ajouta : « Que celui qui a égorgé sa victime « immole une autre à sa place. s'est engagé par un serment. à manquer ses parents. du Coran: pour « Ceux qui. —^-M»o xvi. son semblable et à l'aire un faux CHAPITRE Dieu W II. ne vous avez donné Dieu t. verset 93). car Dieu entend tout et sait tout » '(sourate n. — au nom de Dieu quand vous l'avez conclu. péchés 'Abdallah-ben- Amr rapporle à tuer que le Prophète a dit : « Les capitaux d'égards envers serment consistent à associer des êtres à Dieu.

. qu'il était irrite. — Qu'il jure donc. de objet. Chacun d'eux en a « Dieu. « de Dieu. il dit : « C'est chose. toute trouvera » s'est engagé qui me dit : « Tu dois faire la serment. a mon d'un a été révélé. « tion.DES objet de dépouiller irrité contre par SERMENTS un homme ET musulman DES VOEUX trouvera cette 343 Dieu dé- de son bien lui lorsqu'il ces mots pris le rencontrera. 71). » Dieu a confirmé qui achètent. J'allai « preuve ou sinon il prêtera — Celui. rapporté et à la réfutation une partie.. il dit : « Retourne vers tes compagnons et dis-leur : « Dieu — ou. ayant pour qui. de vil claration « Ceux moyennant » (sou- l'engagement rate m. surtout en matière de répudiation et d'af- franchissement. Ouaqqâf et 'Obéid-AUah-ben-'Abdallah-ben-'Ol:ba relatif aux accusations mensongères portées contre du Prophète. délibéré. 'Alqama-benun hadils la femme 'Oroua-ben-Ez-Zobëir. 1. El-Ach'ats-ben-Qaïs dit sur ces entrefaites Et. comme sujet on que lui ce demanda répondit verset ce qu'avait telle et telle Abou-'Abderrahman. port. de transport. Abou-Mousa a dit: « Mes compagnons des moyens fournirai m'avaient le Prophète pour lui « Dieu. au nom une chose entrant prix. moyen de trans- aucun » Et je constatai Quand je fus en sa présence.. répondit-il. répliquai-je. de son justice. ont rapporté 'Aïcha. ô Envoyé dit alors l'Envoyé par un serment un homme lui au jour de Dieu. verset. demander je ne vous envoyé vers — « Par de transport. Dieu de dépouiller irrité contre musulman de la Résurrec- CHAPITRE DISPOSE XVIII. du Coran: de Dieu. l'Envoyé « moyens 2. » Saîd-ben-El-Mosayi/ab. C'est un cas <|iii se présente fréquemment (!) Au moment. « suivant assurera les de Dieu — vous une variante. seulement qu'en fit Dieu. dit-elle. — Du SERMENT FAIT POUR UNE CHOSE DONT ON NE DU SERMENT DE RÉBELLION ET DU SERMENT DE COLÈRE. PAS^1). « propos « contre « bien. trouver J'avais l'Envoyé un puits de Dieu sur le terrain de mes cou- sins. a révélé pour ma de proférer le serment.

. W. s'écria Abou-Bekr. phète a dit SE CONFORMERA les plus A SON INTENTION sont au Le Pro: : « Les phrases émineides lâ-ilâh-illa'-allah écrivit vous nombre de quatre » — lajor: « La sobhàna-llûhi. je ne la lui supprimerai 3. El-Mosayijab-ben-Hazn l'Envoyé a dit : « Quand Abou-Tàlib le trouver et lui fut à l'article dit : « Prononce de la mort. » il ajouta : « Par Dieu. pension à Mistah. s'écria de pension mots jurent à Mistah après ce qu'il je ne ferai plus jamais » Dieu révéla ces de 'Aïcha.. si qu'il Dieu veut.344 justification « Ceux qui dix versets ont avancé TITRE dont LXXXIII le premier commence par ces mots verset faisait 11). JE NE PARLERAI PAS ET QUI. il a voulu seulement s'interdire tonte causerie. » Et il continua la pension à Mistah en disant: « Par Dieu. au contraire. ENSUITE. Abou-Sofyàn « mille formule qui el-hamdou-lillah. puissants à leurs d'entre parents vous ne du Coran : « Que les riches pas de ne plus verset 22). a dit établira : « Le l'égalité Prophète entre et allahou-akbar. ». alors : « Par a dit et les Dieu.. à cause des liens de parenté. quand à faire. » » — Modjâhid de la piété est : lâ-ilâh Mu'-allah. » (sourate xxiv. il n'aura pas manqué à son serment. un mensonge. I. qu'il fère que Dieu auparavant » jamais. XIX. lui demandions « en fournirait « Puis « quelque pas. il jura qu'il qui à la tète Comme ne nous suivant de Ach'ari. Si. » j'aurai je ferai juré ce chose et que je verrai y a mieux de mon « qui vaut le mieux CHAPITRE AUJOURD'HUI et me dégagerai serment. : « Venez à a dit à Héraclius et nous. PRONONCE LES FORMULES sobhâna-llâhi. faire aucune largesse » (souje préfaisait rate xxiv. me pardonne. allahou-akbar. par Dieu. qui. — CELUI QUI DIT : « PAR DIEU. RECITE DU CORAN. « Certes. t 1) G'est-à-dire de Dieu vint ([lie s'il a entendu par son sonnent s'interdire absolument toute parole il devra expier son parjure. — ou EN- CORE lâ-ilâh-illa'-llah. : « J'allai Je le trouvai des moyens à ce moment de transport. el-hamdou-lillah. PRIE. une : Abou-Bekr-Es-Siddiq. Zahdam & dit: nous fit le récit « d'un groupe « nous « Nous étions chez Abou-Mousa-El-Ach'ari trouver l'Envoyé de Dieu fort irrité.

le Compagnon du Proà sa noce et c'était la dit Sahl aux (*) D'après Qastallàni on appelle nebîdz le résultat de la fermentation obtenue en faisant macérer des dattes ou du raisin sec dans de l'eau. le sakar ou jus de raisin est encore qu'à la fermentation enfin le "asir ou jus de raisin qui n'en sucrée . 'Uâhi-l-adztm. CAR POUR N'A EUX PAS.DES « ces mots : la-ilâli « veur auprès 2. il répondit de contiqu'il avait fait serment : « Le mois a parfois vingt-neuf CHAPITRE BOIT DU XXI. D'après de Dieu a dit une 'AbdaUah-ben-Mas'oud. sans attribuer des égaux à Dieu sera CHAPITRE AVEC XX. A EXPIER SON CE NE PAS DES nebîdz. car elles qui pèseront dans la balance. Anas a dit: nence à l'égard il demeura « L'Envoyé de Dieu avait il fait serment s'était foulé de contile pied alors de ses femmes. avait invité qui faisait les honneurs le Prophète du repas. Abou-Horeïra. marié. son belvédère qu'on lui fit et comme vingt-neuf dans nuits. mariée s'étant rapporte que Abou-Osaïd. à la langue l'Envoyé de Dieu a dit : « il y a deux légères » sont aimées du Clément. 1. — DE CELUI QUI JURE DE NE PAS AVOIR DE RAPPORTS PENDANT UN MOIS QUAND CE MOIS A VINGT-NEUF JOURS. et cette autre encore : « Celui introduit qui meurt » dans le paradis. « Savez-vous. SA FEMME 1. Il descendit et sur nence jours. D'APRES SONT CERTAINS AUTEURS<2'. Sahl-ben-Sad phète. l'observation pour » un mois. ce sont : sobhâna-llâlù et bi-hamdihi-sobhâna- 3. (2) Les auteurs dont il est question sont les auteurs hanéfites. l'Envoyé formule et moi j'indiquerai cette autre qu'il a dite : « Celui qui meurt en attribuant des égaux à Dieu sera précipité dans l'enfer » . MOUT — CELUI QUI JURE DE NE PAS BOIRE DE nebîdz (*) ET QUI CUIT. . non ferici mente. D'après formules SERMENTS Ma-llak » ET DES VOEUX les invoquer 345 en ta fa- afin que je puisse de Dieu. Les autres liquides dont il est question ensuite sont le tilà qui se prépare en faisant cuire du raisin écrasé . DU VIN DOUX OU DU JUS DE RAISIN PARJURE.

» Ils se mirent en marche et je l'Envoyé « 0 de leur arrivée. en route puis elle et. TITRE LXXXIII on avait l'ait ce que je lui ai servi à boire? Eli bien. à sa faim où il alla rejoindre du pain de froment Indication d'un ne mangea » avec un assaisonnement.346 fidèles. des dattes dans un vase depuis le commencement macérer jusqu'au matin et c'est de cette boisson que je lai la femme finies de la nuil » a dit: et nous abreuvé. simple cérai ion ne provoquant pas l'ivresse. Dieu. Abou-Talha pris les devants pour aller informer Oinm-Solaïm. répondit-elle.le viens d'entendre rapporte la voix que Abou-Talha du Prophète. jamais autre 2. (2) Ce mol . —DE CELUI QUI A JURÉ DE SE PRIVER D'ASSAISONNE- MENTl2>ET QUI MANGE SON PAIN AVEC DES DATTES. qui l'entouraient. 'Aïcha a dit: « Mohammed. quée en compagnie l'Envoyé lui à cause je m'arrêtais de Dieu me dit : « C'est Abou-Talha qui t'envoie?— de fidèles. avec un morceau m'envoya l'Envoyé vers de cette de ceinture. du Prophète. à mot oo mot avoir pouvait. l'Envoyé Je me mis et trouvai de Dieu dans la mosd'eux. mais lu circonstance. s'adressant aux fidèles répondis-je. Ibn-Abbâs rapporte que Sauda. nous « Un de nos moutons ne cessâmes qu'à étant mort tanner macérer de nous en servir lut usée. elle que c'est envoyer?). sa peau 2. » pour y faire des dattes( 1) jus- ce qu'elle CHAPITRE XXII. elle dit à Omm-Solaïm affaiblie : et est très je suis certain chose pains (à lui d'orge. encore à tout ce qui se mange en dehors du pain. DE CE QUI SERT À L'ASSAISONNEMENT. voici venir l'Envoyé de Dieu avec les (0 Mot. —Oui. 'Abis-ben-Rebî'a jusqu'au jour l'apporte que Dieu. dit Abou-Talha. N'aurais-tu » Elle pas quelque tira alors des une de ses ceintures les pains. Anas-bm-Mâlik « . 1. prit lia à cause de la faim. à faire dans du nefoidz. ma- ôlc employé pour une. non seulement à s'applique l'assaisonnement mais proprement dit. Oui. de Dieu leur dit: « Allez-y. Comme » Alors. reprit-il. isnâd.

» On invita les dix qui mangèrent et sortirent après complètement on les invita rassasiés. — DE CELUI QUI DONNE SONRIEN EN VUE DE LA RÉALI- SATIOND'UN SOUHAITET DU REPENTIR. «Invites-en mangea encore et tout le monde dix » reprit et se rassasia. revinrent s'écria l'Envoyé de Dieu. — Dieu et son En- sont les mieux renseignés à cet égard. en de de a entendu I. ou afin do trouver une femme ne comptera à épouser. de Dieu dire : « Les l'Envoyé » Il ne sera tenu compte à que par les intentions. le nombre des fidèles était de soixante-dix ou quatre-vingts CHAPITRE XXIII. cela vaudra mieux pour toi. 'Omar-ben-El-Klialtâb actions chaque ne valent homme Pour celui qui aura émigré que de ses intentions. vue de Dieu et de son Envoyé. mais le Prophète me dit: « Garde une partie de tes biens. » le Prophète. — DE L'INTENTION EN MATIÈRE DE SERMENT. répondit-elle. guide un des fils de Ka'b. l'émigration comptera auprès Dieu et de son Envoyé. » Elle apporta d'émietter le contenu alors les de Dieu enjoignit pains d'orge. « Abouvoyé. L'Envoyé dessus pour l'assaisonner Solaïm répandit graisse qu'elle sur ce mélange « Invites-en qu'ils furent pressa avec ce pain et Ommd'une outre de ses doigts. de l'Envoyé Talha se porta au-devant de Dieu et l'ayant rejoint ils et entrèrent tous deux ensemble. apporte-nous ce que tu as. lÂbdallah-ben-Kab-ben-Mâlik. « 0 Omm-Solaïm. Or hommes. 1. au sujet des trois à l'expédition de Tabouk : » . » que pour le but qui aura déterminé CHAPITRE XXIV.DES SERMENTS aucun ET DES VOEUX 347 fidèles et nous n'avons mets à leur offrir. rapporte qu'il ben-Màlik dire à la suite du hadits qu'il rapportait a entendu Ka'b- personnages qui ne prirent point part « Pour mon repentir me dépouiller de mes témoigner je voulais biens et en faire don à Dieu et a son Envoyé. puis il ajouta : dix. Quant à celui qui aura émigré en vue biens gration terrestres. qui servait de à son père devenu aveugle. l'émison voyage. L'Envoyé de Dieu prononça les paroles que Dieu voulut qu'il dit.

Hichàm.— l'usage « Ne vous » (sourate interdisez v..Iafsa. as-tu d'elles. » le voeu soutire du temps qu'il devait lui consacrer normalement pour assurer une part égale à chacune de ses femmes. entré lui dit ce qui avait « Non. plus. seulement « Je ne recommencerai mais ne parle de ce serment CHAPITRE du Coran XXVI. DES VOEUX. l et 2). le à à ces mots : « Non. —-DE L'ACCOMPLISSEMENT leurs voeux. Sdid-ben-El-ljàrils n'onl-ils « n'avance « l'argent pas été interdits. a entendu puisque les choses. seulement mencerai phète. Prophète chez celle elle. verset 7). —• Ces mots du verset 3 : « Un jour.. le quent à 'Aïcha Prophète rapportent D'après Prophète personne. verpourquoi set 1).. : « 0 à donner — DE CELUI QUI S'INTERDIT interdire UN METS. l1* En dehors (-! C'est la résine buste odeur appelé 'orfol.. 'Obaïd-bm-Omaïr demeurait Alors. communiqua certain secret j'ai à une de ses femmes. satisfaction pourquoi a permis cherches Dieu sets permis à tes femmes. délier Dieu est indulgent » (sourate dont et clément. De ces mot. fort désagréable. bu du miel chez Zeïneb-bent-Djahch. d'un arprovenant. llm-'Omar le Prophète dire: « Les voeux voeu de a dit : « Le simplement ni ne retarde à l'avare. bu du miel. — ce que Dieu De ces mots ? Tu Prophète. aurait » après ajouté: avoir « J'ai dit: juré. s'appliet à I. Zemeb-bent-Djahch I. verset les choses bonnes vous I.348 TITRE LXXXIII CHAPITRE du Coran XXV. Dieu vera vous a permis de vous de vos serments pas 89). cette résine a une . — Ces mots du verset 4 : « Si vous revenezà Dieu ». — » (sourate LXXVI. a dit : « J'ai 11' chez entendu 'Aïcha et nous assurer buvait du que le miel que dirait . » C'est à ce sujet que fut révélé mais je ne recom« 0 Proce verset: interdire ce que Dieu a permis » (sourate LXVI.Iafsa et moi ajouta 'Aïcha. se » — ». : « Ils accomplissent 1.. convînmes lui de nous deux que le Prophète que tu visiterait sens l'odeur étant la première de en entrant: « mâché celle-ci j'ai « Je trouve meghâfîr^ chez l'une du meghâfîr ? » Le Prophète été convenu. répondit le Prophète. LXVI. plus ».

D'après 'Aïcha. celui qui fait voeu de lui être rebelle ne doit pas être rebelle.. D'après Abou-Hordra.. A FAIT UNVOEU ADRESSER LA PAROLE A QUELQU'UN ET QUI EST MUSULMAN. » — DE CELUI QUI. — Accomplis ton voeu ». quel que soit le voeu Dieu les connaîtra. doit être soumis . Toutefois pas à l'homme le voeu jette l'homme vers la destinée qui lui a été assignée. » — Imràn ajoute : « Je ne sais mentions après avoir parlé de ses con- » — « Ensuite viendront des gens qui feront des voeux temporains. Dieu. indignes de confiance. qui témoigneront » de l'obésité. tance. qui seront traîtres. au le voeu de faire une retraite pieuse 'Omar sacrée. —De ces mots du Coran : « Quelle que soit l'aumône que vous ferez. XXVHI. CHAPITRE XXIX. OU A JURÉ ENSUITE DE NE PAS DEVENU 1. . sans qu'on le leur demande et qui manifesteront CHAPITRE Du VOEU DE SOUMISSION (A DIEU). pas sans cela. par ce moyen. — 1. et ne les accompliront pas. Ibn-Omar temps rapporte que de l'Ignorance. » XXVII. Zahdam-ben-Moçlarrib que le Prophète temporains a entendu 'Imràn-ben-lTosaïn d'entre vous sont l'apporter mes con- a dit : « Les meilleurs viendront ceux . le Prophète a dit : « Celui qui fait voeu d'être soumis à Dieu. » (sourate n. j'ai fait pendant une nuit dans la mosquée répondit le Prophète. Les méchants n auront aucune assisque vous formerez. puis ceux qui succéderont s'il avait fait deux ou trois et ensuite qui leur succéderont à ces derniers. -— Du PÉCHÉCOMMISPAR CELUI QUI N'ACCOMPLITPAS 1. verset 273).DES SERMENTS ET DES VOEUX 349 2. AVANT L'ISLAMISME. soutire de l'argent à l'avare qui donne dans ce but des sommes qu'il ne donnerait CHAPITRE UN VOEU. dit : « 0 Envoyé de Dieu. le Prophète a dit : « Le voeu ne donne une chose qui ne lui a pas été prédestinée.

— à une femme de faire à Qobâ une prière que la mère enjoignit — lbn-Abbâs s'était engagée à accomplir. a fait un récit de cette femme analogue. 3. marchait à pied malgré la souffrance qu'il endurait. mérite s'acquitte CHAPITRE — Du VOEU AU SUJET D'UNE CHOSEQU'ON NE POSSÈDE PAS ET DU VOEU AU SUJET D'UNE CHOSE IMMORALE. dit le Prophète. avant ' Abdallah-ben-Abbâs le Prophète n'avait devait raconte au que d'un Sa'd-bcn-'Obàda-El-Ansàri voeu que sa mort. rapporte que 2. qu'on que tout autre.il. Anas pied au milieu s'inflige ce supplice Indication le Prophète de ses (infants : « Dieu (1). reprit ce voeu. 1. Ibn-Abbâs rapporte qu'un homme vint trouver le Prophète mais et lui dit : « Ma soeur avait elle est morte ta soeur l'homme. D'après soumis rebelle à Dieu 'Aïcha. — Oui. » a dit en voyant un homme à n'a pas besoin que cet homme d'un autre isnâd. de Dieu » — Eh bien. XXXI.350 TITRE LXXXIII CHAPITRE Ibn-'Omar XXX. doit le Prophète être soumis » a dit: : celui « Celui qui fait qui fait voeu d'être de lui être voeu ne doit pas être rebelle.Si. plus avait avant d'avoir laissé fait voeu d'accomplir accompli le pèlerinage. lbn-Abbâs (M 11 s'agissait d'un hornrao très âgé qui. une dette. cette sa mère obtint décision pour devint ava. qu'il pu accomplir l'accomplir. — DE CELUI QUI MEURT AYANT UN VOEU A ACCOMPLIR. 1. le Prophète. l'aurais-tu payée ? répondit libère-la vis-à-vis envers lui. avant Depuis lors 2. par piété. réla consulté sujet fait et qu'elle ponse règle. D'après la tournée le Prophète ayant vu un homme qui faisait de la Ka'ba avec un licol( 2) ou quelque processionnelle lbn-Abbâs. coupa rapporte ce lien. —. . qui. (*i Par humilité l'homme se faisait conduire par un licol que tenait un de ses compagnons. qu'en passant le Prophète vit un homme chose d'analogue i.

faire la réponse ou de la fête de la rupture l'apporte suivante : « Vous avez dans l'Envoyé de Dieu un excellent ni modèle à suivre . un autre conduit 351 en la tournée d'un lien coupa processionnelle attaché le lien au nez. a le jour de la fêle des sacrifices. » jeûner ces jours-là. resta debout. à son on lui « C'est Abou-lsraïl parler de rechercher jeûne. que l'on interrogeait voeu de jeûner un certain jour qui coïncida avec le jour de la fête des sacrifices du jeûne. » de ne pas s'asseoir. reprit le Prophète. CHAPITRE TAINS OU LA XXXII. Ibn-Abbâs un homme homme. de s'asseoir et de mettre un terme Indication d'un autre isnâd. Hakîm-ben-Aboii-Horra-El-Aslami lui-même. — Enjoignez-lui. lui fit » L'homme renouvela alors sans y rien question. — Dieu. répondit de ordonné les voeux que l'on fait et il nous a interdit d'accomplir jeûner sa le jour de la fête et Ibn-'Omar des sacrifices. debout. Ibn-'Omar. 2. la même réponse ajouter. . or il n'a jamais jeûné ni celui delà rupture sacrifices. l'ombre. du jeune. a dit: « Pendant 5. JOURS FÊTE — DE CELUI QUI A FAIT VOEU DE JEÛNER PENDANT CER- QUI COÏNCIDENT DE LA RUPTURE DU AVEC LE JOUR DE LA FÊTE DES SACRIFICES JEUNE. par et ordonna homme. « J'étais avec Ibn-'Omar quand posa la question suivante : « J'ai fait vaju de jeûner tous les mardis ou tous les mercredis Or ce jour tombe tant que je vivrai.DES accomplissant laisse à l'aide SERMENTS ET DES de VOEl'X la Ka'ba. De sa main le Prophèlc à l'homme qui conduisait de prendre l'autre par la main. Ziâd-bcnr-Djobaïr homme lui a dit: le jour de la fête des et il n'a jamais ordonné de un 1. de ne pas rechercher l'ombre. qu'il a entendu 'Abdalau sujet d'un homme ayant fait lah-ben-'Omar. répondit: Comme que le Prophète faisait la prière le Prophète demandait : il a fait qui était cet voeu de resler de ne pas de parler. et de jeûner.

dit l'Envoyé « de Dieu .— Ibn-'Omar rapporte que 'Omar dit au Prophète : « Je possède une terre et — Si tu le veux. du feu éternel. à l'Envoyé de Dieu à terre de Dieu envoya d'un Rifà'a-ben-Zeïd. Abou-Horëira jour mais de Khaïbar seulement a dit . répondit le » — AbouProphète. » Il parlait d'un de ses jardins situé en face de la mosquée. « Ce ou ces lacets.352 TITRE LXXXIII CHAPITRE XXXIII. avait Mid'am homme cadeau l'Envoyé déposait une des Benou-Ed-Dobaïb. —Pas du tout. (i) Le terme employé est chemin. je n'ai jamais eu de bien qui me fût plus cher. I. j'en jure par celui qui a mon âme dans sa main. Un l'ail. nous : « Nous partîmes n'avions avec l'Envoyé butin ni or. le haïk (1) « qu'il apris dans le butin le jour de Khaïbar avant que le partage du « butin naient-ils fût opéré le brûlera d'entendre du l'eu éternel. flèche égarée « Il ira sans « peine au paradis. » au Prophète sont dit le Prophète. immobilise ce fonds et fais aumône de ses produits. Tallia dit au Prophète : « Celui de mes biens qui m'est le plus cher c'est Baïrohâ. 12)Qu'il avait lui aussi pris avant le parlage du butin. AUX CULTURES ET AUX OBJETS. AUX TROUPEAUX. s'écrièrent les fidèles. Or. » A peine apporta les fidèles ve- un ou deux ces paroles qu'un homme lacets de cuir(2). pendant que Mid'am de Dieu un bat de chameau atteignit le jeune appartenant homme à l'Envoyé elle tua. . que des troupeaux. — LKS SERMENTS ET LES VOEUX PEUVENT-ILS S'AP- PLIQUER AUX TERRES. et des ustensiles. de Dieu le eu comme des vêtements nommé ni argent. homme appelé jeune à Ouàdi'l-Qora.

il est votre patron. 23 « perdu. » (sourate v. Ka b-ben-Odjra a dit: « J'allai vers lui..AU NOM DE DIEU. pendant le ramadan. un rachat au — De ces mots du Coran: 1. a dit : «Un un homme — J'ai eu . « rachète-toi au moyen — « Tes insectes » Je m'approchai. » moyen d'un jeûne. verset 2). ou d'un sacrifice.. le sacriAyyoub' fice est celui d'un mouton et l'aumône doit être l'aile à six pauvres. — Peux-tu jeûner deux — Peux-tu « mois de suite?—Non. alors Prophète a ordonné lors de la révélation de ces mots du Coran: PREMIER. » D'après le jeune est alors de trois jours. — De ce que le «. que.. — Oui. Il est le savant. — On 'Atâ et 'Ikrima (sourate n. Homciid-ben-'Abderrahman homme vint trouver l'apporte — répondit-il.. 1.. — De ces mots du Coran : « Dieu vous a permis de vos serments. CHAPITRE II. rapporte d'après lbn-'Abbâs. LE CLÉMENT.HÂUI. verset 192).. — Le Prophète donna à Ka'b le choix au sujet de son rachat. — QUAND L'EXPIATION EST-ELLEDUE PAR LE RICHE ET PAR de vous délier LXVI. verset 91). du moment qu'il y a deux fois « ou » dans le Coran on avait le droit d'option. donner à manger à soixante avec ma femme EL-1IOK. ou d'une aumône. « te gênent-ils ? me demanda-t-il. « des rapports le Prophète — Que t'est-il arrivé ? demanda que Abou-Horeïra et lui dit : « Je suis le Prophète.. répondis-je. le sage » (sourate LE PAUVRE. — Eh bien. et son expiation sera la nourriture de dix pauvres. d'un jeune ou d'une aumône ou d'un sacri« fice. « Peux-tu affranchir un esclave? — Non.. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DE L'EXPIATION LXXXIV DES SERMENTS CHAPITRE «. c'est-à-dire vers le Prophète qui me dit : « Approche.

reprit le Prophète. — jeûner à soixante d'un — Peux-tu donné donner à manger couverts de pauvres? — Je n'ai à des terrains volcaniques provenant l'éruption s'étendent volcan et ancien de chaque côté de Médine. le Prophète demanda un 'araq plein de dattes — Y'araq est une grande — — A corbeille puis il dit : « Prends cela et fais-en l'aumône. vint le Prophète arrivé « Je suis un homme —Que ? demanda le Prophète. l'araq » A — Peux-tu un donner homme plein Peux-tu à manger pauvres ce moment corbeille— des Ansârs un 'araq — cela. une famille besogneuse ces dattes. — « suite ? — Non. plus « pauvre que moi? » demanda l'homme. qui . « ma femme le ramadan. que moi?ô a pas entre que la ta « Envoyé de Dieu. U) Nom de dépôts — J'ai eu des avec rapports — As-tu un esclave répondit-il. — » Emporte l'homme. Le Prophète se mit à rire à gorge déployée et ajouta : « Nourris-en ta famille. deux mois — de ?— « rapports avec ma femme pendant « Possèdes-tu un esclave? — Non. — Eh bien.354 « pauvres TITRE LXXXIV » L'homme s'étant assis. 111. — Peux-tu « à affranchir? « Non. vint Abderrahman rapporte que Abou-Horeïra dit : « Je suis le Prophète. 1. « Non. » CHAPITRE PIATION. Homaïd trouver « t'est-il rapporte que et lui Abou-Horeïra dit: a dit : « Un homme perdu. ? — Non. et nourris-en CHAPITRE SOIENT IV.QU'ILS DES PROCHES OU DES ÉTRANGERS. doux mois de suite. jeûner à soixante apporta a dit: un « Un trouver le Prophète et lui homme — Et comment cela ? demanda — J'ai eu des répondit-il. — DE CELUI QUI AIDE L'HOMME BESOGNEUXÀ PAYERL'EX- 1. pendant — Non. — POUR L'EXPIATION IL FAUT DONNERÀ DIX PAUVRES. « famille. Iloniaïd-benhomme « perdu. plus il n'y « Prophète et fais-en l'aumône. le ramadan. demanda « les deux lâba (1) de Médine « nôtre. assieds-toi. dit le est une de dattes. — A plus Par « Emporte besogneux Dieu.

du modd Mâlik. » dans leurs sa' et leurs CHAPITRE esclave MIEUX VI. et ceci. du a dit : je ne vois » Mâlik lui de mieux encore serait d'employer vous que survenait celui le modd : « S'il petit nous un prince que le modd serviriez-vous. » Dieu. Abou-Horeïra affranchit W Le modd il aurait quelle rapporte que le Prophète Dieu affranchira On a vu a dit : « A celui qui un esclave musulman. ou l'affranchisse EST L'ESCLAVE QU'IL ment d'un » (sourate AFFRANCHIR v. l'Envoyé leurs du Prophète. D'après bénis-les Anas-ben-Mâlik. — QUI reprit sÀ' EST le Prophète. de Dieu a dit: « Grand modd.DE « pas de quoi dattes au L'EXPIATION le faire. dans le hadits précédent avait été augmentée plus . verset ? VAUT LE I.. l'affaire répondit revient Abou-Qotaïba. du que duquel — Nous servirions reprit Prophète. explicite s'agissait. —• A « l'aumône. Nâfi modd et un tiers du temps a dit : « Au temps modd du Prophète le sa' valait d'aujourd'hui. plus du Prophète. Es-Sâïb-ben-Yezîd un modd la valeur 2. 1. mesures.. » de 'Omar-ben-'Abdelaziz. l'homme. été plus matière il que sa valeur tard. dit-il Prophète. modd est que » Abou-Qotaïbarapporte plus grand que le vôtre. CHAPITRE Du Y DE MÉDINE ET DU MODD DU PROPHÈTE. ta famille. plus pauvre que moi? demanda « n'y a pas plus pauvre que moi entre les deux lâba et nourris-en fais-en mais il — » de Médine. donnait le modd pour primitif de votre On en a augmenté a dit : « Ibn-'Omar c'esl-à-dire le modd « Notre rien a dit la dime (1) . qui décidât vous du Prophète. de d'indiquer dattes ou cé- réales. « Prends ces dattes. DE LA ATTACHÉE UNE ET QU'ONT HÉRITÉE SUCCESSIVEMENT BÉNÉDICTION LES HABITANTS DE MÉDINE GÉNÉRATION APRES L'AUTRE. usage du modd seulement 3. — De ces mots 91). il donnait lui du serment que Mâlik cependant Prophète. du ramadan pour l'expiation le du Prophète. à faire — Ne vois-tu. V. du — Coran: QUEL « . DES SERMENTS on apporta une corbeille 355 de » A ce moment « Prends à l'homme. de l'enfer chaque étant le nom de la mesure.

qui ne figure qui donne celle rubrique pas dans l'édition de Krebl. a dit: « A la tète d'un groupe des CHAPITRE I. » 1. — DE CELUI QUI AFFRANCHIT(POUR EXPIATION) UNDONT LA PROPRIÉTÉ LUI EST COMMUNE AVEC UN TIERS. « J'ai. A QUI — QUAND. —DE MÈRE L'AFFRANCHISSEMENTDE L'AFFRANCHI POSTHUME. 'Amr déclaré rapporte. EN MATIÈRE D'EXPIATION. qu'un homme des Ansârs avait affranchir après sa mort un de ses esclaves. Elle en parla au Prophète qu'on se réservait » le patronage est de droit à qui affranchit. — DE LA RESTRICTIONDANSLES SERMENTS. « n'en possède pas. que Dieu voulut. Or cet homme ne possédait aucun bien autre que cet esclave. L'AFFRANCHISSEMENT ADULTÉRIN. ET DE L'AFFRANCHI DE CONTRACTUEL L'ENFANT EN MATIERE — DE L'ENFANT DE D'EXPIATION. car je de transport. Abou-Mousa-El-Acliari j'allai trouver l'Envoyé de Dieu pour lui demander je ne vous en donnerai attendu le temps des moyens pas. Ce fut No'aïm-ben-En-Nahhàm qui Tacheta moyennant huit dallah mière cents dire dirhems. 'Ach'ari IX. qui lui dit : « Achète-la. « Par Dieu. CHAPITRE ESCLAVE. » TITRE à celui LXXXIV de l'affranchi. il demanda qui voulait lui acheter cet esclave. » CHAPITRE ESCLAVE VII bis (1). » Après avoir (1) Qastiillâni. El-Asouad slipula rapporte que 'Aïcha ayant voulu acheter Barîra on le patronage. copte entendu et qu'il Djâbir-ben-'Aben la premourut que c'était année. ON AFFRANCHITUN APPARTIENT LE DROIT DE PATRONAGE? 1.356 membre teuses correspondant du corps. Tâous a dit : « On l'admet pour l'affranchi posthume et la mère de l'enfant. s'écria-t-il. même les parties hon- CHAPITRE DE LA VI [. n'y a joint aucun ajoute que El-15nkhàri hadits. . VIII. d'après Djâbir. La chose étant parvenue aux oreilles du Prophète. un ajoute esclave 'Amr.

Zahdam-El-Djarmi a dit : « Nous étions chez Abou-Mousa avec ('° nous avions des relations On servit le fraternelles el. et aurait atteint son but. et encore n'était-ce CHAPITRE X. 1. il ne se serait pas parjuré Abou-Horeïra. relations Comme entre il ne s'approchait donne ici une légère variante de l'édition de Krehl. quand je ferai un serment et que je verrai « ensuite qu'il y a mieux à faire. Salomon avait « Cette nuit je jure d'un d'elles accouchera dit: » Son interlocuteur : si Dieu veut. mais des les Iribus auxquelles les deux personnages : les appartenaient Ach'as et les Djarm. « Si. Certes moi. c'est Dieu qui l'a fait. car nous demander des l'Envoyé « moyens de transport. amicales. « Ce n'est pas moi. ajoute Abou-Mousa. ajouta il avait dit : « si Dieu veut ». : il l'assistance et paraissait être un affranchi. qui repas et dans le plat que Ion servit Un homme de Benou-Taïm-Allah était roux (>) Qastallàni se trouvait se trouvait de la chair dans de poulet. dit-il. ou: je ferai ce qui vaut le mieux et expierai. de chamelles. un ange — lui 11 visita qu'un dit : « Ajoute mais oublia de le faire. 3. ses femmes. » 2. Hammâd serment et ferai » Abou-Horeira. » Alors. une seule — » eut rapporte que le Prophète a dit : « J'expierai mon ce qui vaut le mieux. il s'agirait non de relations personnelles. Le Prophète Quand nous partis nous dîmes les uns aux autres « sommes allés trouver : « Dieu ne nous hénira de Dieu pour lui pas. il a juré de ne pas nous en donner et il nous les « a donnés. » Indication d'une variante insignifiante et d'un autre isnâd. D'après de voir garçon Sofyàn Salomon un enfant quatre-vingt-dix qui dit combattra que c'était femmes dans : chacune la voie de Dieu. nous revînmes vers le Prola chose. j'expierai mon serment et ferai ce « qui vaut le mieux.DE on amena livrer trois L'EXPIATION DES SERMENTS ordonna fûmes 357 de nous nous un troupeau groupes de chameaux. phète et lui racontâmes qui vous ai « donné des moyens de transport. si Dieu veut. morceau de garçon. — DE L'EXPIATION AVANT LE PARJUREET APRÈSLUI. . « par Dieu.

car je n'en on amena —« Oùsontles « transport. reprit Approche-toi. D'après d'un autre isnâd. nous nous remettions allés demander en route à mes compagnons : « Nous sommes des moyens en donner moyens à l'Envoyé de Dieu et il transport chercher puis il nous a envoyé transport. je vais te raconter « quelque chose à ce sujet. « que je verrai qu'il y a mieux à faire. à l'Envoyé Ach'ari? de Dieu s'écria-t-il. nous savons — que tu as oublié pensons — « Allez. provenant qu'il 11 était de la dîme était qu'un des traditionnistes a ajouté et Ayyoub en colère. si nous son serment. Nous melles je ne vous donnerai pas de moyens de » Nous partîmes. » jiveo un nuire. 2. Abou-Moussa « Dieu manger de cette chair. . et à. quand je jurerai cl. lons-lui donc l'Envoyé son serment. l'Envoyé de Dieu a dit: 'A'btltirralniian-ben-Savinra. venus » Nous revînmes des et dîmes nous étions te demander moyens de transport. des chameaux où sont cinq provenant les Ach'ari?» de chaje dis de : de revînmes et il enjoignit Comme de nous donner groupes à bosses blanches. je ferai ce qui vaudra le mieux i. si Dieu veut. Par Dieu. ai pas à vous donner. nous dit le Prophète. nous dit-il. el me libérerai C.358 TITRE L XXXIV car j'ai vu l'Envoyé lui dit : « Approche-toi. suivant une variante. Indication 'A. Abou-Mousa. laissons L'Envoyé l'Envoyé a juré de ne pas nous a fourni des et nous de Dieu a oublié de Dieu oublier Retournons son serment. — «Par « Dieu. vers nous ne serons jamais de Dieu et rappede Dieu : « 0 Envoyé des bienheureux. j'ai vu cet animal « manger des choses impures et j'ai juré de ne jamais manger ces — « animaux. ton serment.onfirmalion ensuite de mon serment. Par Dieu. de pas. Nous — ou. » « A la tète d'un groupe d'Ach'ari l'Envoyé occupé croit de Dieu à partager des moyens des troupeaux nous étions allés demander à ce moment à de transport. isitàd. du butin. ce moment. c'est Dieu qui vous a donné ces « moyens de transport. — Moi. Tu as juré de ne pas nous en donner et cependant tu nous les as fournis. répondit-il.

si on te le donne tu fais vaut un serment le mieux isndd. y a mieux à faire. DES SERMENTS 359 Si on te le donne sans que lu l'aies tu tu en seras le maître Quand fais ce qui . » Confirmation du hadits avec d'autres .DE « Ne recherche sollicité. sur ta sollicitation. et que tu vois qu'il et expie ton serment. L'EXPIATION pas le pouvoir. en seras l'instrument.

» tournez comme s'applique spécialement aux quote-purts attribuées par le réservataires. le partage — De ces mots du Coran : « Dieu Telle vous commande..AU NOM DE DIEU LE CLÉMENT. Mokamnied-ben-EI. le mensongère vous scrute/. — 'Oqba-ben-Amir leront par conjecture. vos enfants^).entre et sage » (sourate iv. dos . l'Envoyé de Dieu est la plus pas. est la loi de Dieu. quelle décision prendre rien tant que le verset « leur égard ? » Le Prophète ne me répondit » relatif aux successions n'eut pas été révélé. 1. ne car la conjecture pas. DE L'ENSEIGNEMENT DES RÈGLES SUCCESSORALES. à moi et dis : « 0 Envoyé à « que dois-je faire au sujet de mes biens.. L'Envoyé de Dieu fit ses ablutions Je revins alors de ses ablutions. Au moment où ils arrivaient syncope.-Monkadirreq>])OTle. pas n'espionnez. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DES LXXXV (i) SUCCESSIONS CHAPITRE dans PREMIER. sur moi l'eau et répandit de Dieu.— a dit: » « Instruisez-vous avant le moment où les gens par- CHAPITRE II. Il est savant 1. frères a dit: « Gardez-vous des trapas. en entier n'en cite . de conjecture. 'Abdallah Bekr dire : « Comme j'étais malade qu'il a entendu Djàbir-benet Abouj'eus une l'Envoyé de Dieu vinrent à pied me voir. . D'après de la ditions Abou-Homra. de vos biens. verset 12). Coran aux héritiers (il Lp mol arabe (-) Qastnllàni donne le verset tandis que l'édition de Krehl que le fragment traduit. soyez ne haïssez adorateurs ne vous Dieu.

» Ces personnages introduits. « 0 prince des Croyants. notre succession ». — Eh bien. et tant la pratiquer qu'elle vécut. décide entre lui et moi. notre succession servira « d'aumône . Ibn-Chihâb rapporte qu'il alla trouver Màlik-ben-Aus-ben-ElHadatsân pour lui demander de compléter le hadits suivant dont lui avait raconté une partie. savez-vous que l'En« voyé de Dieu a dit : « On n'héritera pas de nous . d'après 'Aïcha. dit 'Abbâs. 'Abderrahman. au nom de celui par la permission « de qui le ciel et la terre tiennent en place . — Je « vous le demande.DES CHAPITRE DE NOUS SUCCESSIONS 361 DU PROPHÈTE : « ON N'HÉRITERA PAS III. 2. 'Oroua rapporte. d'après 'Aïcha. son chambellan. ajouta Abou-Bekr. « recevoir 'Otsmân. que Fatima vinrent trouver Abou-Bekr pour obtenir leur part dans la succession de l'Envoyé de Dieu. » 3. » et El-'Abbàs rapporte. vint trouver 'Omar et lui dit : « Veux-tu Yarfa. Voici Mohammed-ben-Djàbir-ben-Mot'im le récit que lui fit Mâlik : « Je partis dans le but d'entrer chez 'Omar. je ne laisserai pas une seule des choses que j'ai vues pratiquées par l'Envoyé de Dieu sans » Fatima s'éloigna d'Abou-Bekr. « répondit-il. 'Omar se tourna vers 'Ali et 'Abbâs et leur dit : « Savez-vous que « l'Envoyé de Dieu a prononcé ces paroles?. je vais vous donner des détails sur « ce fait: Dieu a réservé spécialement à son Envoyé une part du « butin qu'il n'a attribuée à aucun autre qu'à lui. » Les assistants ayant répondu qu'il en était ainsi. dit 'Omar. — DE CESPAROLES . notre succession servira d'aumône. moi-même. Ils demandaient les terres de Fadak et une 1.. répondit-il. elle ne lui adressa plus la parole. et qu'il entendait ainsi parler de lui person« nellement. C'est ce qu'il a dit « servira d'aumône . » Par Dieu. NOTRE SUCCESSION SERVIRA D'AUMONE. que le Prophète a dit : « On n'héritera pas de nous . 'Oroua part de Khaïbar. reprit 'Omar. Abou-Bekr leur dit : « J'ai entendu l'Envoyé de Dieu dire : « On n'héritera pas de nous . — Oui. Ez-Zobeïr et Sa'd ? — Oui. répondirent« ils.. le chambellan dit à — 'Omar : « Veux-tu recevoir 'Ali et 'Abbàs 1 — Oui. la famille de Mohammed ne mange que le produit des « aumônes.

dans ce sens qu'il convient ici de prendre le mot faï. 'Ali et 'Abbâs. entend tage des propriétés que 'Ali cl. cela?—Oui. en en disposant copropriétaires faisait le Prophète. de son prophète. à son envoyé. dit que j'étais J'ai pris et en disDieu ayant comme reçu du l'Envoyé d'Abou-Bekr. le demande que le Proet ce qui Ainsi au nom agit de chaque année l'entretien comme Je vous des revenus de Dieu Saviez-vous ensuite s'ils Dieu vers il l'employait durant sa vie. fait l'âme prit qui à l'Envoyé l'avait l'âme de ces biens lui-même. » Se de au nom Dieu de dire « Quand succéda posa ensuite seur savaient « Oui. bien de Dieu. et il ne vous par Dieu. à votre ('-) 'Omar cl unu (') 11 s'agit du quint ilu liulin du lui tin entier dont les quatre cinquièmes G'esl élaienl distribués aux combattants. 'Abhàs dire par là que le parétait impossible. faisait jure je vous ces biens en disposer comme le Prophète. 'Abbâs. mais demeurer pouvaient du bien. cela.Il est donc est tout spécial à votre en a ne lui à » (sourate Le butin"* il ne jouit frustrés distribué C'est de Dieu .362 « dans le Coran « puissant « l'Envoyé « exclusion « donné (une TITRE : « Le butin LIX. de je pas de moi une autre décision. de deux l'Envoyé je me suis de Dieu. qu'ainsi de remplir et j'agirai de la Résurcette » condi- Si vous êtes incapables remettez-moi ces biens vous-mêmes place. à sa fils de ton frère et celui-ci ("Ali) me réclame femme remettrai N'attendez celui de la succession pour de son père. tion. pommelé .. venus alors que votre affaire vous est comune prétention la part qui te revient du mune(2). le succesde fait deux successeur possession l'avaient tous ces biens : pendant l'Envoyé élever de Dieu chacun ans j'en ai disposé puis vous comme êtes et Abou-Bekr. mais. Si vous le le voulez.. répondirent 'Omar les les assistants. possession de Dieu eut reçu de Dieu. supplia » Abou-Bekr. car j'en par la permission jamais de qui le ciel autrement et la terre jusqu'au tiennent jour ne déciderai rection. en a pas vous l'a pas du butin puisqu'il en sorte vous qu'il part) que et qu'il « est plus resté « phète « restait « l'Envoyé « Dieu: tournant prélevait ces propriétés. au nom en place. Toi. sur ces biens de sa famille. tu viens me réclamer la part qui revient. qu'il verset LXXXV a accordé 6). répondirent-ils.

qui laisse un bien. poini je lui de mourir. donc pas dit: « On n'hérite 'Àïcha. D'après ne se partageront sion après avoir de mon agent. S'il y a un fils à chacun on commence à faire la délivrance à ses cohéritiers en donnant le fils sa réserve légale et ce qui reste ensuite sera pour » la part de deux femmes. 'Aïcha la mort Abou-Horeïra. qu'eux-mêmes des dettes le Prophète à agir a dit : « C'est moi qui Celui suis plus autorisé qui meurt nous qu'il appartient CHAPITRE une femme au sujet des Croyants. Sad-ben-Abou-Ouacjqâs tombé malade à la Mecque sur le visite. en lui assignant 1. — laisse une seule fille. ce bien V. leur fit observer Bekr leur part dans la succession. elles ont droit pour elles toutes aux deux tiers. — Du DROIT QU'A L'ENFANT SUR LA SUCCESSIONDE SON Zeïd-ben-Tsàbit a dit : « Lorsqu'un homme ou PÈRE ET DE SA MÈHE.DES 4. » à ses héritiers. 0. celle-ci a droit à la moitié de la succession. dis: « 0 Envoyé Gomme de Dieu. que somme. n'a-t-il pas de nous: ce que » « nous laissons servira d'aumône. CHAPITRE MORT de leur voulaient IV. S'il y a deux filles ou plus de deux filles. pas même pourvu SUCCESSIONS l'Envoyé un dinar de Dieu s'il 363 a dit : « Mes héritiers undansina succes- en reste à l'entretien aumône de mes de cette femmes » et au salaire Il sera fait rapporte mari. APPARTIENT — De ces paroles A SA FAMILLE. Ibn-Abbàs les réserves proche aux rapporte » que le Prophète et ce qui a dit: restera « Attribuez sera pour d'abord le plus réservataires des mâles. VI. — Du DROIT DE SUCCESSION rapporte que et ma maladie le Prophète j'ai son père a dit : « J'étais était si grave était venu que j'étais me rendre forlune et je 1. du Prophète » : « LE BIEN LAISSÉ PAR UN 1. CHAPITRE DES FILLES. les femmes du Prophète. c'est à incombera de les payer. ayant sans laisser Celui de quoi les acquitter. une grande . au moment de 'Olsmân réclamer à Abouenvoyer « Le Prophète. D'après Abou-Horeïra.

(') Héritier réservataire voulait-il dire sans doute. CHAPITRE Vil. h certains c'est funèbre a dit: on vue de la face de Dieu Peut-être et nuirait qu'en restant et qui augmentera ton séjour qui est à « ton rang « profiterait « plaindre l'oraison Sofyàn en arrière Mais celui à d'autres. — 0 Envoyé de Dieu. les mâles que les mêmes les mâles. D'après Ibn-Abbâs. » L'Envoyé Sa'd-bon-Khaula. te vaudra Toute somme que tu dépenses pour l'entretien une récompense. ma iille. au sujet homme à la fille sa iille » Il donna la moitié et la moitié à la soeur.364 « n'ai pas d'autre héritier' TITRE 1' LXXXV des ?— « deux tiers faire aumône qui. même la bouchée que tu portes1-' « à la bouche de ta femme. l'Envoyé de Dieu a dit : « Attribue/. resterai-jc en « arrière pour l'émigration 1 — Tu ne resteras pas en arrière sinon « pour faire une oeuvre et ta dignité. répondit-il. gouverner . de ce dernier de Dieu » prononça qui mourut était à la Mecque. héritent les femmes dans droits les femmes. de professeur' laissant pour héritiers « vint Nous nous l'inet terrogeâmes sa soeur. — Dutiers?—Le « tes enfants riches laisser à des dans la réduits v tendre « tiens la main. sont évincés c'est-à-dire delà » même les mêmes du fils n'hé- conditions rite et qu'ils manière. — Du DROIT DE SUCCESSIONDU FILS DU FILS QUAND IL — Zeïd a dit : « Les enfants mâle que qu'ils des fils ont les entre mêmes eux et les N'Y A PAS DE FILS. missionnaire les principes chargé de de la religion le Prophète faire mupour 11représentait le Yémen. i-i C'est taire acte de politesse et de prévenance que choisir un morceau dans un plat et le porter qu'un des invités. un homme « Sa'd-ben-Khaula des Benou- » 'Amir-ben-Lohayy. à la bouche de quel- (3) Ou connaître sulmane. Puis-je — De la moitié de mes biens 1 — Non. ilroits que Venfant quand ont il n'y a pas d'enfant droits interposé te de cujus mêmes . El-Asouad-ben-Vezld trouver au Yémen a dit: en qualité d'un Mo'adz-ben-Djabal 3' et d'émir. « Non. l. L'enfant donc pas quand il y a un fils. tiers c'est déjà beaucoup: que de les laisser il vaut mieux misère. puisqu'il avait un fils. 2.

d'Adam Isaac cl Jacob ». Mas'oud de façon » à compléter on était les deux allé tiers et la soeur ce qui Comme à Abou-Mousa. de : « La fille aura répondit Ibn-Mas'oud. FILS. le Prophète a dit: « Attribuez sera pour d'abord le plus aux réservataires » a dit: choisir « Quant un ami Mais et ce qui restera des mâles. 1. CHAPITRE IL Y A UN VIII. Ibn-Mas'oud. comme) ont à l'appui la religion dit : « L'aïeul (PATERNEL) EN lbll-Abbâs » — Ibn». dit: « Alors. On ne dit pas que personne ait contredit de son vivant et cependant Abou-Bekr — lbn-'Abbàs les Compagnons du Prophète étaient fort nombreux. il te confirà qui on avait la soeur la moitié. D'après les réserves proche Ibn-Abbâs. « et n'aurais comme l'avait pas été dans la bonne voie en décidant « décidé le Prophète la fille du fils un que la fille aurait la moitié. — Du DROIT DE SUCCESSIONDE L'AÏEUL Ahoil-Bckr. « sixième « resterait. Hozaïl-ben-ChorahbU la fille du fils « la moitié. exprimées par 'Omar. — Du DROIT DE SUCCESSION DE LA FILLE DU FILS QUAND 1. a dit : « Le fils n'hériterai de mon fils pas du fils héritera de moi à l'exclusion » On rapporte lbn-Mas'oud de mes frères à ce sujet et Zeïd. » d'ibnles paroles rapporter dit : « Ne m'interrogez plus tant que ce savant CHAPITRE IX. la fraternité dans l'Islam est préfé- . au sujet de la fille. de ce dire ces mots du Coran : <<0 fils de mes pères. CONCURRENCE AVEC LE PERE ET DES FRERES.. je me serais trompé rapporté le dire de Abou-Mousa. lAli. Abou-Mousa Va trouver à son tour. sera parmi celui-ci vous. Abraham. variées. Ibn-Abbâs « Si je « Bekr) devais à ce qu'a dans cette dit l'Envoyé c'est de Dieu lui (Abou- : nation.DES d'abord les réserves SUCCESSIONS et ce qui restera 365 sera pour le aux réservataires » plus proche des mâles. a dit: « Interrogé et de la soeur. et Ibn-Ez-Zobeïr 'Abbâs récitait et : « J'ai suivi est (traité le père.. » Interrogé « inera mon dire. 2. et moi je des opinions de mon fils. que je choisirais.

Ibn-Abbâs fant et le père a dit: et la qu'il « Autrefois mère lui que avaient les la biens tutelle. le veuf la moitié ou le CHAPITRE XI. rapporte cette décision. ELLES — Du DROIT DE SUCCESSION DES SOEURS EN QUALITÉ D"ACEB SONT EN CONCURRENCE AVEC DES FILLES D"ACEB. à l'aïeul était (comme) du pore un père. mais également. quart. Or (Abou-Bekr) décida suivant. avait a dit : « Mo'adz-ben-Djabal. sans dire qu'elle fut contemporaine de l'Envoyé 2. et la mère auraient sixième. El-Anouad Dieu. 'Abdallah-(ben-Mas'oud) jugerai un pareil cas comme l'a fait le de Dieu. je Prophète. D'après Hozaïl. la place TITRE LXXXV une variante. » Solaïmân. Plus tard. au sujet d'une femme des Benou-Lihyân qu'on avait fait accoucher (avant terme par suite de violence) d'un enfant mort-né. 1. quand cette môme femme. D'après Abou-Hareïra. L'ENFANT {. décida que le prix du sang serait un esclave mâle ou une femme esclave. Prophète mais en faveur décida de qui il avait que sa succession du sang serait décidé du prix du sang mourut. » — ou. CONCURRENCE 1. CHAPITRE AVEC DU CONJOINT EN CONCURRENCE X. que le prix attribué aux 'acebs(1). le passerait à ses fils et à son mari. réservataire. l'Envoyé de Dieu. par opposition à l'héritier . a dit : « Certes » Ou. — Du DROIT DE SUCCESSION OU TOUT AUTRE (HERITIER). » la veuve le huitième ou le quart. suivant une variante. appartenaient Dieu à l'enles la un a modifié aurait chacun choses part de la façon a plu : il a établi le père que le mâle de deux femmes. au temps de l'Envoyé de décidé que la fille aurait la moitié et la soeur la moitié un des raouïs. CHAPITRE QUAND Xll. — Du DROIT DE SUCCESSION DE LA FEMME ET DU MARI EN AVEC L'ENFANT OU TOUT AUTRE HÉRITIER. suivant I 1) Ou héritier universel.306 rable donna qu'il » — ou meilleure.

Mohammed-bea-El-Moukadir dire : « Le Prophète demanda minées. El-Barâ rate En-Nesà a dit: « Le dernier est verset révélé ainsi la souqui termine conçu : « Ils te consulteront. soeur. sourate iv. — Du DROIT DE SUCCESSION DES SOEURS ET DES FRÈRES. verset 175). moitié. le verset relatif aux successions. 1. 'acebs : c'est moi de la famille pour a(in de répondre rapporte que le Prophète a dit : « Attribuez les réserves d'abord préle- aux réservataires vées. aux héritiers des enfants. celui qui laissera qui m'en chargerai 2. ni mère..DES une variante. . moitiés. aurait serait attribué 367 la dit : « Le. Prophète le sixième et que le reste à la CHAPITRE XIII. Suivant les uns c'est le de cujus qui ne laisse ni enfant. des parents mâles. L'UN L'AUTRE MARI. — 'AU a dit: « Le mari deux a la par ÉTANT le » FRÈRE UTÉRIN.. ni père. l'aire ses ablutions et. de Dieu. CHAPITRE XV. » (des femmes) « Dis-leur : « Dieu vous instruit au sujet de la kelalâ. » W Les avis sont très partagés sur le sens de ee mot. Enfin. quand il les eut ter- il m'aspergea et dis : avec l'eau « 0 Envoyé de ses ablutions. — Ils te consulteront. — DES DEUX FILS DE L'ONCLE PATERNEL. de l'eau entra pour chez malade. » appartiendra ou eux. Ibn-Abbâs les réserves seulement Croyants qu'eux-mêmes. D'après plus autorisé Abou-Horeïra. » (Coran. le sixième et le reste est partagé entre eux 1. sera au plus proche et ce qui restera. suivant une bien différente. » la fille il aurait du fils SUCCESSIONS a dit que la fille. l'Envoyé des ce bien de Dieu a dit: « Moi je suis Celui qui à m'occuper meurt en laissant un bien. ce mol s'appliopinion querait aux héritiers autres que l'enfant et les père et mère. Dis-leur : « Dieu vous instruit au sujet DE LA KELÀLA('). rapporte moi alors quïl que a entendu j'étais Djàbir Il i. » C'est » Aussitôt alors que fut révélé CHAPITRE XIV. j'ai connaissance je repris des sieurs. Suivant d'autres c'est celui qui ne laisse pas d'enfant. frère utérin moitié.

. tuteur la femme. Ibn. en d'autres déclara termes. — Du DROIT DE SUCCESSION DE LA FEMME RÉPUDIÉE PAR I. fant adultérin. Saîd-ben-Djobair « A chacun nous avons des héritiers » (sourateiv. qui vous avez formé un pacte.Omar rapporte d'anathôme d'accepter nonça contre qu'un homme avait prononcé la formule refusait proà la sa femme du temps du Prophète femme. portée devant le Prophète. à Médine les Ansârs hériarrivèrent a dit : « Quand les Mohâdjirs excluant les cognats et cela à cause des liens de taient des Mohâdjirs. Ibn-'Abbàs verset37). « mon frère.. et par du Coran : ceux avec 1. rapporte désigné qu'au sujet de ces mots . de l'esclave au II) Ce sonl héritiers qui no sont ni ré- (3) Mot maître du à mot lit : au lit. le fils de mon frère.. fraternité que le Prophète avait établis entre eux. « me l'a recommandé(4). c'est-à-dire ni 'acehs par eux-mêmes. 1. Mecque. — DES COGNATSW. il me l'a recommandé. L'affaire « Sa'd.1 Ou. l'en- W Ou. son plus testamentaire. I.. fut c'est le fils de la prise de la auprès de toi. AU — QUE LA FEMME SOIT LIBRE OU ESCLAVE L'ENFANT MARI OU AU MAITRE (3>. furent CHAPITRE ANATHÈME. » L'année garde-le Sa'd prit cet enfant en disant : « C'est le fils de mon frère. Après qu'eut des héritiers été ré». sur lequel couche exactement : il m'a nommé . 'Oroua rapporte mandation suivante que 'Aïcha à son frère a dit : « 'Otba avait fait la recomde Zem'a Sa'd : « Le fils de l'esclave « est de moi. les mots : abrogés. vélé le verset : « A chacun nous avons désigné avez formé « et par ceux avec qui vous un pacte ».368 TITRE LXXXV CHAPITRE XVI. il » 'Abd-ben-Zem'a protesta en disant : «C'est de mon père . et qu'il la paternité de l'enfant entre les deux de cette conjoints Le Prophète l'enfant la séparation et rattacha femme(2). CHAPITRE APPARTIENT XVIII. » dit « 0 Envoyé de Dieu. servataires. XVII. il est né sur sa couche. — Du tout.

SUCCESSIONS c'est mon — frère. » 1. Hozdil hommes c étaient rapporte que 'Abdallah(-ben-Masloud) pas en exonérant qui agissaient si l'Islamisme a dit : « Les du patronage ainsi. à la couche. » la couque l'on au de l'Islam n'affranchissent . El-Asouad « Achète-la. affranchissait en déclarant droit de patronage. dit « le Prophète. » 11 agit ainsi parce qu'il trouvait à 'Otba. —Du DROIT DE SUCCESSIONDEL'AFFRANCHI EXONÉRÉDU 1. l'enfant lapidé. (2). comme cela se pratiquait avant l'Islamisme. il t'appartient( mérite d'être 0 'Abd-ben-Zem'a. Ibn-'Abbâs libre. s'adressant à Sauda-bent- en sa présence. CHAPITRE PATRONAGE XX. le fils de l'esclave répondit 369 de le et le né sur sa couche. 'Abd-ben-Zem'a. jusqu'au que l'enfant ressemblait jour de sa ne vit Sauda (à visage découvert). c'est un « cadeau. mais son opinion pensait que c'était un esclave. « affranchit. « fornicateur Zem'a. — Du DROIT DE SUCCESSION DE L'ENFANT ABANDONNÉ. 2. le patronage à celui qui appartient » On avait donné un mouton à Barîra : « Pour elle. Jamais. Cependant il s'agissait aussi EL-110KI1ÀRI. rapporte que 'Aïcha a dit: « J'achetai Barîra. les populations antéislamiqucs l 1) La queslion en réalité sur portait le point do savoir si l'esclave de Zem'a avait été livrée à la prostitution par son maître. appartient « Prophète. de décider adoptait l'esclave tume de l'exonération (2) On appelait<JU. » Puis. — LE PATRONAGEAPPARTIENT A CELUI QUI AFFRANCHIT. l'enfant 2.DES « répliqua « mon père. — 'Omar a dit : « Uenfant abandonné est de condition libre.— me dit le Prophète. renoncer 24 . du patronage. 1). Ibn-Omar appartient à celui rapporte que le » Prophète a dit: « Le patronage qui affranchit. Abou-Horeïra au maître rapporte que le » Prophète a dit : « L'enfant de la couche- il lui dit : « Yoile-toi appartient CHAPITRE XIX. ce mouton est une aumône : pour nous. » — El-Hakam dit que le mari de Barîra était de condition n'est pas étayée. » mort.

CHAPITRE PATRONS. mariage (. — Du PÉCHÉQUI. . elle. mais y demanda a erreur être lût rompu ou maintenu. dit que le mari L'opinion pas prouvé. de tous compte les hommes de la Résurde rit pres- on ne lui tiendra. les commentateurs pour Oliod. à Moghits. est plus d'Ibn-'Abhàs. prendra sous son aura contre patronage lui la des gens sans y être autorise de Dieu. » 'Aïcha acheta. El-Asouad- TITRE rapporte mais droit que LXXXV 'Aïcha avait de acheté Barîra Barîra mettait pour comme dit- l'affranchir condition ensuite. 'Ali a dit : en dehors « Nous n'avons aucun livre à lire ce et à de Dieu de ce feuillet. la rupture telle Ayant été ensuite appelée à choisir(1>. —Affranchis-la. anges et celle malédiction : au jour de tous compte les lionimes de la Résurrection de rit prescrit. celle des anges rection crit. COMMETCELUI QUI SESOUSTUAITA SES I. qu'il aurait Barîra le propriétaire au patronage: « 0 Envoyé mais do Dieu. qui en dorme le prix. que noms ee on ne lui tiendra d'oeuvre ni de l'accomplissement i 11 Comme on lui elloélail si ni de celui surérogaloire. son propriétaire répondit condition qu'il en sera le patron. véridique. suivant une variante. estimait mais qu'il son dire n'est était esclave. le.370 2. second car Tsaur mariée elle voulait montagnes pensent nom de dépend qui qu'il . D'après excepté feuillet l'âge sacré donnera le livre qui Yezlcl.1 'Aïr et Tsaur sont des devrait de la Mecque. Barîra choisit donnait Asouad et l'affranchit. seulement à celui qui affranchit le Prophète : le patronage appartient — ou. j'ai acheté met pour pour l'affranchir ensuite. relatives » 11 tira alors aux blessures contenait certaines choses des chameaux. celle-ci de son mariage en disant : « Même si mon mari me et telle chose je ne voudrais pas rester avec lui. » — Elétait de condition qui libre. XXI. celle des par leurs patrons.. d'ojuvre ni de l'accomplissement Celui qui ni de celui surérogaloire. entre 'Aïr « Médine 11y était dit également: et Tsaur (2) : quiconque y commettra aura contre lui est territoire un méfait ou asile à un malfaiteur et celle la malédiction : au jour de Dieu.

elle dit au . J'ai parlé de cela au car le droit de patronage Prophète qui m'a dit : « Affranchis-la.DES SUCCESSIONS 371 duc aux musulmans La protection eux. appartient une tradition remontant au Prophète qui porte d'après Temîm-Ed-Dariy aurait dit: « // est le plus autorisé des hommes pour sa vie et pour sa mort. voulut esclave l'affranchir ensuite. « Il me donnerait « elle. celle la Résurrection de rit prescrit. celui-ci lui » 'Aïcha. 76M-'Omar rapporte que 'Aïcha ayant acheté Barîra. a dit : « J'ai acheté Barîra et 2. — DE L'HOMME QUI n'estime pas qu'il CONVERTIT QUELQU'UN A L'[ISLAait droit au patronage. — El-Hasan ayant à celui qui affranchit. a interdit » trahira un musulman des anges et celle de on ne lui tiendra ni de celui d'eeuvre ni de l'accomplissement » surérogatoire. lui dit : « Je te la vends à condition patronage. » Et elle opta pour sujet de son mari. CHAPITRE PATRONAGE. d'entre sur le plus humble aura contre tous les lui la malédiction . dit : « Le patronage 1. pour la mère des Croyants. au jour de hommes est la même pour tous . elle s'exerce Quiconque de Dieu. XXIII. » — El-Bokhâri ajoute qu'il y a désaccord sur l'authenticité de ce récit. réponditla chez lui. compte 2. que je ne passerais pas la nuit séparation. Ibn-'Omar de patronage par vente a dit : « Le Prophète et par donation. Ibn-'Omar acheter un rapporte femme que 'Aïcha. ayant rapporté de conserver ce propos pour moi le droit de à l'Envoyé de patronage dit : « Que cela ne t'arrête pas . ajoute de Dieu manda Barîra pour lui dire d'opter au et l'Envoyé telle et telle chose. le droit » n'appartient qu'à celui qui affranchit. « appartient 'Aïcha » — Je l'affranchis. El-Asouad rapporte que 'Aïcha le propriétaire stipule qu'il sera son patron. — Du DROIT DE SUCCESSION DES FEMMESRELATIF AU 1. à celui qui a donné l'argent. le Prophète » — On rap- MISME. Le propriétaire de Dieu. l'aliénation du droit CHAPITRE XXII.

» 1. ni l'infidèle du musulman. f1'. — LE MUSULMAN CELUI N'HÉRITE PAS DE L'INFIDÈLE. 2. LE — FILS L'AFFRANCHI D'UNE FAMILLE FAIT PARTIE DE CETTE DE LA SOEUR FAIT PARTIE DE LA FAMILLE M. . D'après famille chant. n'appartient — le Prophète. ('-) C'est-à-dire après la mort de celui de la succession. L'ISLAMISME AVANT NI L'INLE PAR- FIDÈLE DU MUSULMAN. répondit » qui affranchit. ajoutant qu'il en avait plus besoin que tout autre.372 Prophète Achète-la. CHAPITRE Bokhâri XXV. dit — Du DROIT DE SUCCESSIONDU PRISONNIER. — déclarait El- entre les mains de que le prisonnier l'ennemi héritait. de cette partie a dit : « L'affranchi le Prophète d'une » — ou quelque famille chose d'appro- rapporte fait que partie personne le Prophète de la famille a dit : « Le fils de la » soeur de cette personne. QUI EMBRASSE TAGE DE LA SUCCESSION (2> N'A AUCUN DROIT SUR CETTE SUCCESSION. donl avant il hériterait le partage C> Au point de vue successoral. — a dit: « Exécutez les recommandations dernières du 'Omar-ben-'Abdelaziz que Choraïh et toutes les dispositions ses actes d'affranchissement qu'il prisonnier. qu'à celui : « Ils stipulent TITRE qu'ils LXXXV auront le droit le droit de patronage. 1. El-Asouad déclaré 'Aïcha a dit: à celui qui « L'Envoyé de Dieu a que le patronage » affranchi. prend à l'égard de ses biens tant qu'il ne change pas de religion. Anas d'une fait Anas-ben-Mâlik. Tous ses Ijiens n'appartiennent qu'à lui et il en dispose comme il le veut. rapporte que de patronage 2. CHAPITRE XXVI. Osâma-ben-Zëid n'hérite rapporte que le Prophète a dit : « Le musulman » s'il était musulman et pas de l'inlidèle. rapporte ces biens de famille que le Prophète a dit : « Celui : celui » qui qui appartiennent c'est à nous à ses héritiers qu'elles laisse des charges incombent. 1. appartient a donné l'argent et a CHAPITRE FAMILLE XXIV. Abou-Horétra laisse des biens.

» L'Envoyé avoir le jeune lui trouva une ressemblance homme. vois 'Abd-ben-Zema'a dit Sa'd. 1. » Depuis le jeune homme ne vit plus Sauda (le visage découvert). il lui ressemble. « toi donc devant cet enfant. — Du DROIT DE SUCCESSION DE L'ESCLAVE CHRÉTIEN. » qui revendique 2. Sa'd celui rapporte qu'il a entendu l'Envoyé de Dieu dire: « A de son père. Du LA FEMME QUI REVENDIQUE UN FILS. QUI REVENDIQUE UN AUTRE NOM QUE CELUI DE SONPÈRE. dit-il « appartient à la couche et le fornicateur mérite la lapidation. a dit ruhrique.. à Abd-bcn-Zema'a. la couche après de ses esclaves. ô Sauda-benl-Zema'a. sachant que ce n'est pas son père.DES SUCCESSIONS 373 CHAPITRE XXV11. homme. » — DE CELUI marquée : l'enfant Voilece jour CHAPITRE XXIX. » de vos pères : celui — sera un infidèle. ET DU PÉCHÉ QUE COMMET CELUI DE L'AFFRANCHI QUI NIE LA CONTRACTUEL DE SON PATERNITÉ CHAPITRE XXVIII. avec 'Otba : « Cet enfant est à toi. : « Deux femmes tradition n'est (tonnée h la suite . — Il 'Otba-ben-Abou-Ouaqqàs. XXX. 1. ce jeune homme est le fils il m'a assuré que c'était son C'est mon frère. répliqua de comme « 'Abd-ben-Zema'a. le paradis » Comme sera interdit. « mon père examiné d'une ô Envoyé de Dieu. — DE CELUI QUI PRÉTEND QUE QUELQU'UN EST SON- FRÈRE OU LE FILS DE SON FRÈRE. l'Envoyé de Dieu de celle Ahou-Horcïra. est né sur de Dieu. CHRETIEN ENFANT M. « de mon frère « fils. Abou-IIoreïra pas en dehors CHAPITRE 1. on rapportait ce hadits à Abou-Bekra il répondit : « Mes oreilles l'ont entendu de la bouche de l'Envoyé de Dieu et mon coeur l'a gardé. Selon (') Aucune un nom autre que celui rapporte que le Prophète qui le fera a dit: « Ne choisisse/. 'Oroiia entre rapporte que 'Aïcha a dit: « Une discussion au sujet s'éleva d'un jeune Sa'd-ben-Abou-Ouaqqàsel « 0 Envoyé de Dieu.

je n'avais sckkîn{l) .-KI-. Comme et lui je elles sortaient elles rencon« Qu'on entre de David. chez XXXt.Modjaz/. » des pieds les uns aux 'i* Sabre ou grand rouleau. de venir: me. » jamais. . prétendant que c'était devant le fils de l'autre le tribunal que le loup qui l'affaire fut portée de la plus (ils de David se pro- en faveur Salomon. vient pièce « 0 'Aïcha. dit racontèrent vais la chose. tout «Voici entra 'Oroua moi rapporte toi il.1 Ce mol destiné à traduire i i-)C<i n'eu donne pas l'aruhe une idée exacte. un âgée. — DUPHYSIOGNOMONISTE^). TITRE Un loup LXXXV survint qui ravit l'un d'eux. modya^. exemple à qui appartenait. Voici. nonça trèrent m'apporte vous deux. nie dit-il. joyeux. de. « autres. i. dit-il. partager s'écria « Ne fais pas cela. Chaavait cune d'elles emporté.Modlidji d'une dit.374 avaient chacune un fils. 11 s'agitde gens qui. Salomon. servions avant du ce mot jour-là. que moi 'Aïcha a dit: jour l'Envoyé sais-lu et tout. regarder et il a dit: » « Un certain « Zeïd-ben-l. nous nous la plus jeune. à l'aide de quelques savaient reconnaître par signes extérieurs. de la plus jeune.làrilsa et Osàma-hen-Zeïd « qui sont appareillés 2. un enfant. CHAPITRE t. 'Oroua rapporte de Dieu « bien « Zeïd en Ira. il a vu 'Osàma voir la lèle couverte a-t-il d'étoffe qui sont et laissant apparentés leurs « pieds.i/. que resplendissante vient « Sais-tu à l'heure des pieds « bien. « c'est — son fils. que 'Aïcha la face Modjazziz a dit: « L'Envoyé de de Dieu gaieté. . l'enfant sabre. je t'en supplie. » Salomon ajoute le mot Abou-Horeïra entendu jugea alors en faveur : « Par Dieu.chez que les uns aux autres. joyeux.

a dit: « On amena tière comme No'aïnian serait — donc ou le fils regardée destinée à Le ci'imiuelle. Anas-ben-Mâlik branche queurs de palmier enivrantes. n'est pas un croyant. . 1. 'Oqba-beu-EI-IJârils (') Ou : De la mol employé réalité limite. — DE CE QUI A ÉTÉ RAPPORTÉ AU SUJET DES COUPS INFLIGÉS DES LIQUEURS ENIVRANTES. QUI ROIT I. où il les boit . lumière 1. rapporte et avec Abou-Rekr que des le Prophète chaussures quarante lit frapper pour avoir avec une bu des li- infligea coups de nerf de boeuf. justice par les Arabes signifie eu La pénalité infligée eu ma- criminelle une sorte de barrière empêcher les crimes. — DE CELUI QUI ORDONNE D'INFLIGER LA PEINE CORPO- RELLE DANS LA MAISON.AU NOM DE DIEU LE CLÉMENT. CHAPITRE III. — — commet DE L'ADULTÈRE a dit: » BT DU FAIT « La DE BOIRE de la DES LIfoi sera QUEURS ENIVRANTES. Abou-Horcira commet celui l'adultère rapporte n'est liqueurs que l'Envoyé de Dieu a dit : « Celui où il qui pas croyant enivrantes au moment n'est le commet: au moment qui boit des pas croyant qui vole n'est pas croyant au moment où il commet ce vol . celui Indication d'un auli'c isndd avec variante légère. CHAPITRE A CELUI II. LE MISÉRICORDIEUX TIÏHE DES PEINES LXXXVI CRIMINELLES^ CHAPITRE PREMIER. retirée à quiconque Ibn-'Abbâs l'adultère. celui qui se livre au pillage en dépit des regards sup» pliants qu'on lui jette.

En cas . o. cela ne m"a causé de peine que s'il s'agissait d'une pénalité donné le prix du sang et pour ivresse . Abou-Horcïra a dit : « On amena avait parmi sures. 'Oqba-bm-El-HâritsYa. Prophète. : « Dieu n'aidez « pas cela. de nos et de nos manteaux. retira. « Frappez-le le frappèrent enfin avec assistants le ». On le frappa et moi-même je fus du nombre de ceux qui le frappèrent » avec leurs chaussures. avec la main. » 4. avec des branches de palmier et des chaussures et je fit ivresse avec des quaà ceux IV. leurs lui dit ajoute : « Les uns. bu. Cela dura jusque vers la fin du caliqui fit infliger quarante coups de nerf de boeuf. au Prophète qui Abou-Horeïra nous. 2. dans ce cas j'aurais volontiers cela parce que l'Envoyé de Dieu n'a rien prescrit de précis à l'égard » de l'ivresse. s'écria « homme. Cela peina le Prophète qui enjoignit On le frappa qui étaient dans la maison de le frapper. 1. sous le caet au début du califat de 'Omar. CHAPITRE SURES. Abou-Bekr infligea un homme rante coups de nerf de boeuf. » 3. quand on nous ivre amenait chaussures fat de Omar nous le frappions de nos mains.])])orte qu'on amena au Prophète No'aïmàn — ou le fils de No'aïmàn — en état d'ivresse. Satan a entendu 'Abi-bcn-Abou-Tàlib 'Omaïr-bvu-Saïd-En-Nekhayy dire : « Quand j'ai infligé à quelqu'un une peine qui a entraîné sa mort. d'autres avec leurs chausQuand t'avilisse point le coupable se ! — Ne dites contre cet d'autres un des vêtements. Le Prophète enjoi— gnit à tous ceux qui étaient dans la maison de frapper le coupable. Anas a dit: « Le Prophète branches de palmier et des frapper pour chaussures. dit-il.376 de No'aïmàn TITRE LXXXVI qui avait bu des liqueurs enivrantes. — DES COUPS AVEC BRANCHES DE PALMIEH ET CHAUS- fus de ceux qui le frappèrent. Es-Sâib-ben-ïezîd lifat drAbou-Bekr un homme a dit : « Du temps du Prophète.

manteaux. l'avilisse! ». le Prophète on lui a dit: « Maudit la main ajoute . le Prophète au moment » a dit: « Celui qui commet au Ibn-'Abbâs. je suis 2. » . Abou-Horeïra qui ordonna leurs leurs mains. » PEINES la CRIMINELLES peine était portée 377 à quatre-vingts et de rébellion CHAPITRE IL N'EST V. CHAPITRE I. maudis-le . — Du VOLEUR AU MOMENT où IL VOLE. l'adultère moment n"est pas croyant où il le commet : le voleur où il vole n'est pas croyant. d'autres avec d'entre chaussures le frappèrent et quelques-uns « Dieu « frère se retira un des assistants dit r Quand le coupable — No venez votre pas en aide à Satan contre l'Envoyé de Dieu. PAS. . — DE LA MALÉDICTION DU VOLEUR QUAND ON NE LE 1. s'il corde on lui Abou-Horeïra.DES de récidive coups. Selon VI. dit le Prophète aime Dieu et son Envoyé. CHAPITRE NOMME VII. sur qu'il Dieu. la main. HORS 1. s'écria a dit : « On amena Certains leurs un homme nous ivre au Prophète avec avec de le frapper. par Dieu. D'après qui vole . car voici bien souvent — Ne le maudissez pas. du temps et surnommé déjà frappé il y du Prophète. eut LA RELIGION. le Prophète avait dit : « Grand de l'assistance et que qu'on l'amène pour ivresse. vole un casque. — PAS IL EST RÉPRÉIIENSIBLE DE MAUDIRE L'HOMME IVRE. Omar-ben-El-Khattâb avait un homme appelé ' rapporte 'Abdallah l'avait que. s'il qu'on soit vole celui une coupera coupera » — El-A'mach suppose (i) Ane. qu'on de le Celui-ci amené pour avait cet homme quelqu'un frapper. Himàr( 1) qui faisait cause d'ivresse. rire l'Envoyé Or un jour donné ordre de Dieu.

C'est ce jour-ci. répondit-on. « engageant « mettre entier. sauf en cas de crime. qu'il plusieurs dirhems CHAPITRE VIII.bien. ville et dans comme il a déclaré Eli bien. quel est le jour le plus sacré?— béni biens. Celui qui y aura manqué sans que Dieu ait dévoilé son infrac« tion. répondit-on.378 qu'il s'agissait d'un TITRE casque (1). savez-vous l'Envoyé quel est le mois le plus — sacré ?— C'est le mois dans lequel nous sommes. à ne pas voler le verset vous et à ue pas comLX en la fornication. répondit-on. » CHAPITRE IX. il le châtiera s'il lui plaît. y ail Dans . saai-je 1. a déclaré sacrés votre sang. vos votre honneur.SAUFEN CAS OU DE TALION. a dit: « Comme nous étions réunis chez 1. — LES PEINESCRIMINELLES CONSTITUENT UNE EXPIATION. celui qui y manquera « quoi que ce soit et qui sera puni. son châtiment sera son expia« tion. lors du pèlerinage de Dieu dit : « Eh bien. reprit le Prophète. s'explique. — C'est cette Eh . LXXXVI fallait que la corde valût do for ot. —Dieu. (-bon-Omar) rapporte que. puis il ajouta » Et il récita : « Celui 12 de la sourate qui remplira d'entre son enga- « gement recevra de Dieu sa récompense eu . DE PÉNALITÉ d'Adieu. qu'il soit sans cesse et exalté. savez-vous quelle est la ville la plus sacrée ? — Eh bien. savez-vous ville-ci. 'Obâda-ben-Es-Sâmit le Prophète. après moi. — LE DOS DU CHOYANT DOIT ÊTRE RESPECTÉ. le Prophète reprit: vous si jamais. Dieu lui pardonnera s'il le veut . 'Abdallah cré ce jour-ci dans celte ce mois-ci. celui-ci dit : « Pretez-moi serment de fidélité en vous à ne rien associer à Dieu. accompli ma mission ? » Après avoir répété cela par trois fois et avoir « Malheur à reçu la même réponse des fidèles. vous reveniez à l'idolâtrie et que vous vous enlre-tuiez ! » ie U> commentateur cordages de navire vre et que leur valeur qu'il s'agit de servant à lu manoeudoit être au mini- dit mum de trois dirhems la main la pénalité lieu de couper ces conditions pour qu'il du voleur.

» de Mahomet. sur lui en parler et avoir de l'influence » Osàma parla ce n'est Osàma. de Dieu qu'il seulement quand au on enfreinom de défenses vengeance CHAPITRE XI. pareille aux humbles les épargnaient avait qui a mon àme en sa main. I. 'Oroua à choisir rapporte que 'Aïcha choses. ce qui a égaré laissaient était par un impuni humble le puissant ils lui applila lille ceux qui vous qui avait volé. si Fàfima. offense personnelle. ont précédés tandis c'est qu'ils que si le voleur J'en jure quaient la peine criminelle. de cette femme tu intercéder Puis. Par Mais si c'était Dieu. à cause ne si makhzoumienne à l'Envoyé l'ami dirent-ils. très troublés « Nul. volait. DE LA DlEU TIRE DE L'iNFRACTION AUX CHOSES SACREES. en faveur peux- à l'Envoyé de Dieu qui lui répondit d'une : « Comment quand il il s'agit se levant.DES PEINES CRIMINELLES 379 CHAPITRE VENGEANCE X. .. lui ferait couper la main. n'ont péri dit : « Les peuples appliquaient aux l'ait qui vous criPar chose ont précédés minelles celui que parce et qu'ils les peines puissants. — DE L'APPLICATION DES PEINES CRIMINELLES AU PUIS- SANT ET À L'iIUMBLE. 'Aïcha rapporte de la femme saurait que les Qoraïchites qui de Dieu avait étaient volé. jamais C'est tirait un péché il ne tira personne jamais geance gnait Dieu. fit le sermon des pénalités édictées par Dieu ? » suivant : « 0 fidèles. couper XII. 'Aïcha femme auprès rapporte que Osàma celui-ci ayant lui qu'ils intercédé en laveur d'une du Prophète. que M. Mahomet Dieu. » si Fàfima je lui ferais CHAPITRE —L'INTERCESSION LORSQU'ELLE EST À PROPOS DE PEINES CRIMINELLESEST FAITE AUPRES DU SOUVERAIN. 1. RÉPRÉHENSIBLE 1. — QUE DE L'APPLICATION DES PEINES CRIMINELLES. de l'Envoyé de Dieu. a dit : « Quand le Prophète pourvu avait que ce ne ven- entre deux il choisissait la plus facile ne fut pas un péché s'en écartait d'une les » plus de la faire. la main.

'Oroua main du voleur certaine que. objet la main d'un du voleur bouclier de la valeur avec un isnâd différent. Verset 42). fit couper 8.. » fit couper la main pour un de la valeur de trois t 11 Le luidjnj'n est un bouclier entièrement en cuir. Et chacun valeur.. — Qatâda a dit au sujet d'une femme qui avait volé : « On lui coupa la main gauche . d'un autre 7. . le Prophète quart a dit: » sera coupée » s'il « La main de la valeur d'un de dinar isiuid. Même récit 6. De ces mots du Coran: « QUANT AU VOLEUR ET A LA VOLEUSE. 9. 'Abdallah-ben-'Omar main pour un bouclier rapporte du prix que l'Envoyé dirhems. le lors a une armature seulement eu bois recouverte d'un côté par le cuir. D'après s'agit 'Aïcha. 'Aïcha sera coupée rapporte s'il s'agit que le Prophète d'un a dit: quart « La main de dinar. du temps s'agissait d'un du Prophète.380 — TITRE LXXXVI CHAPITRE XIII. 'Aïcha rapporte n'était coupée que s'il hadjafa ou tors (1). » du voleur de la valeur 3. 1. vous LEUR COUPEREZLES MAINS. » (sourate v. 'Aïcha rapporte s'il s'agit de la valeur que le Prophète d'un quart a dit : « La main » sera coupée de dinar. isnnd. 'Aïcha main hadjafa a dit: pour « Du temps du Prophète. que une 'Aïcha a dit: « On ne coupait pas la hadjafa ou rapporte pour chose inférieure » à un bouclier tors d'une Indication valeur. ou davantage. 4. on ne doit couper que celte main-là. inférieure devait avoir on ne coupait d'un pas la bouclier » la du voleur une chose d'eux à la valeur une certaine de Dieu ou tors.'). . Confirmation du hadits par un autre 2. de trois Confirmation du hadits avec variante sans importance. tandis que. — JUSQU'OÙ DOIT-ON COUPER? — 'Ali faisait couper à partir de la paume. Ibn-'Oinar bouclier a dit : « Le Prophète dirhems.

— De ces . Aïcha rapporte femme. Confirmation avec un autre isndd et variante sans importance. CHAPITRE XV. » sa requête . que le Prophète avait fait vint couper la main d'une pour que fut 1. «Après cela cotte femme. 12. me trouver je portasse sincère. D'après disse le voleur celui qui volera Abou-Horëira. on lui la main. « de lui pardonner El-Bokhàri voleur gnage s'il lui plait. Le Prophète que vous ne que aurez dit : « Je m'engage rien à Dieu.DES 10. » après qu'il a eu la main Est valable subi coupée. — Du REPENTIRDU VOLEUR. au Prophète dit-elle. celui qui y man« quera sera puni en ce monde et ce sera pour lui une expiation et « une purification. son témoignage qui se repent. » le a dit : « Quand. on lui coupera coupera » la main CHAPITRE XIV. que vous ne tuerez pas vos enfants. de tout sera valable. ! celui qui l'Envoyé vole de Dieu a dit : « Dieu mau. de vous vous à la condition pas. que vous « vous ne porterez « imaginées dans « pas quand pas des accusations votre for intérieur le bien. 'Abdallah-ben-'Omar d'un voleur pour a dit : « Le Prophète de trois dirhems. elle se repentit et son repentir 2. « n'associerez « commettrez ne volerez que vous pas l'adultère. il appartiendra à Dieu de le châtier s'il le veut. un casque. » a dit: «Le Prophète de trois fit couper » la main un bouclier du prix dirhems. 'Obada-ben-Es-Sâmit l'Envoyé nous de Dieu avec a dit : « Je prêtai un petit vis-à-vis que groupe serment de fidélité à de personnes. un câble. mensongères et que vous ne me désobéirez Celui qui sera fidèle à son il s'agira de faire « engagement Dieu se chargera de sa récompense . Celui qui y manquera mais dont Dieu aura laissé « la faute cachée. après le témoi- individu se repent avoir sa peine. 'Abdallah PEINES CRIMINELLES fit couper 381 la main (-ben-Omar) du prix pour un bouclier 11. — DES COMBATTANTS INI'IUÈLES ET APOSTATS.

« d'autre moyen que de vous envoyer à l'endroit où sont les cha» Us s'y rendirent. ils habitaient la Solt'a (1). burent du lait et de des chameaux. le Prophète donna ordre de leur amener provenant de la dime et de leur en l'aire boire l'urine leur religion. après mourir avoir fait mutiler les sans faire cautériser CHAPITRE AVANT XVII. répondit le Prophète. pour cela. les laissa leurs moignons. Anm a dit : « Un petit trouver le Prophète pris la dysenterie à Médine. et ne dépassant pas le nombre ie nielles de l'Envoyé de Dieu. Anas a dit : « Un petit trouver groupe de gens de la tribu de 'Okl vint le Prophète . LXXXVI de ceux qui font la guerre à Dieu et à son Envoyé. ENNEMIS 1. mourir sans cautériser le berger les pieds et crever leurs plaies. » CHAPITRE DES XVI. . Dès qu'ils furent rétablis ces gens renièrent et emmenèrent Le les chameaux. ils tuèrent le berger et emmenèrent le petit troupeau (2>de chamelles. 1. celui-ci envoya à Cl (iï'liiil un couloir i|iii menait des (-) Le mol arabe employé ici s'applique à tout troupeau trois ayanl au moins chameaux de vingt. fais-nous « donner du lait. gens de la tribu de 'Oraïna. {'n homme étant venu demander aide au Prophète. du Prophète à la mosquée appartements et qui servait d'asile aux étrangers cl aux uioliàdjirs pauvres. » (sourate 1. Anas rapporte que le Prophète. Comme ils avaient pris la dysenterie à Médine. quand ils furent rétablis et engraissés. ils dirent: «0 Envoyé de Dieu. tuèrent poursuite groupe de gens de la tribu de 'Okl vint Comme ils avaient et se convertit à l'Islamisme.le ne vois. On se mit à leur et on les ramena. verset 37). Prophète leur fit couper les mains et les yeux : puis on les laissa. LEUR — ON NE DONNAPAS A IIOIRE AUX ENNEMISAPOSTATS MORT. — . des chameaux et le lait. — LE PROPHÈTENE FIT PAS CAUTÉRISER LES MOIGNONS APOSTATS ET LES LAISSA AINSI PERIR. l'urine puis.382 mots du Coran TITRE : « La rétribution v...

» CHAPITRE XV11I. ils furent Le Prophète rougis. sollicité par rapporte Dieu abritera . les mains et les pieds cela dans la n'était pas à de leur Le Prophète ordonna et de leur On les jeta dans la llarra. il leur lit On les moignons. l'homme dont le coîur est attaché aux mosquées. 1. ils demandèrent à boire en vain.larra . tué. « avaient volé. des fugitifs. ou de la tribu entendu Prophète d'aller rapporte d'autre leur fit qu'un petit — mais groupe de gens de la tribu assure qu'il à Méet leur des le de 'Oraïna Abou-D/arr n'a jamais dine. ordonna fithrùlcr de faire les mains et les pieds sans cautériser à hoirc . Anas-ben-Màlik de 'Okl. les fugitifs. l'homme le jeune homme qui a grandi dans l'adoration le nom de Dieu quand il est seul sent ses y eux déborqui prononçant der de larmes.— Du MÉRITEQU'IL Y A À S'ABSTENIRDE TURPITUDES.DES la recherche qu'on ramena clous et. que le Prophète a dit: « Il y a sept 1. l'homme qui. ils demandèrent vainement » — Abou-Qilàba a dit : « Ils ou les laissa mourir sans les abreuver. » leur foi et fait la guerre à Dieu et à son Envoyé. le troupeau. CHAPITRE XIX. Ce sont : l'imam juste. quand ils furent Le Prophète poursuite. apprit Le jour les yeux. les jeta ensuite dans la I. quand aussi couper PEINES Le milieu CRIMINELLES du jour il leur n'était 383 pas encore atteint chauffer des les yeux . ou ne les abreuva — Abou-Qilàba a dit : « Ces gens-là avaient volé. Abou-Horcïm personnes que au jour de la Résurrecabri que lui. renié pas. tué et l'ait la guerre à Dieu et à son Envoyé. les de son ombre deux hommes qui s'entr'aiment en Dieu. hors de la ville et de l'urine ils tuèrent Ils en burent et. berger et emmenèrent matinée et envoya aussitôt à leur sa moitié couper qu'on ramena les fugitifs. — LK PROPHÈTEFAIT BRÛLERLES YEUX DES ENNEMIS (APOSTATS). Le nom que celui donner et de boire de "Okl — se rendit laitières des chamelles du lait enjoignit chamelles. tion. ce jour où il n'y aurad'autre du Seigneur. brûler guéris.

vent j'ai employé le mot « fornicalion . il ne tue pas quand Mkrima il est croyant. ajouta-t-il.. pas croyant a dit : « Celui où il n'est le commet. . » a dit: « Au moment . car c'est une turpitude et une voie mauvaise » (sourate xvn. me garantit garantis qu'il n'abusera » qui lui ni de ses sens(1). ni de sa langue.']. augmentera femmes. Sou». et il joignit il les sépara. que l'on boive des liqueurs « vrantes « minuera. au moment croyant . « Si. « sera et que l'adultère celui des femmes se répande. et la dissimule LXXXVI répond : je crains Dieu.. Si je n'ai pas adopté ce dernier mol c'est que. — De ces mots du Coran : « . qui commet celui qui « Ainsi il se repent. le paradis. cl il recroisa le Prophète au moment les « stupre Abou-Horeira. ses mains. — « Evitez l'adultère. verset 68). verset 64). D'après il commet il vole l'Envoyé n'est de Dieu l'adultère l'homme pas un croyant où il » il n'est pas un croyant. et qui ne commettent point l'adultère (2> » (sourate xxv. ui Mol iï mol jiimlics. 2. à Ibn-'Abbàs répondit: puis Comme enlevée mains demandait comment la foi était dans ce cas. Atias a dit : « Je vais sonne ne vous rapportera vous rapporter et je l'ai une tradition que per- après moi entendue de la bouche — ou du Prophète dernière n'arrivera qui a dit : « L'Heure pas sans « un des signes de l'Heure dernière sera — que la science dispa« raissc. D'après Sahl-ben-Sad-Es-Sâidi. dans les textes ci-dessous. (-) Le mol : de ce qu'il a entre traduit signe en réalité illicile cl pourrait » dépar « adultère tout commerce charnel être rendu par le mot >>plus exactement. CHAPITRE XX. que l'ignorance enitriomphe. enfin celui qui au point que sa main gauche ignore le Prophète a dit: « Celui je fait une aumône » ce qu'a fait sa main droite. il s'agit de l'adultère pour le plus grand nombre des cas. D'après l'adultère ». au moment boit il n'est où où pas Le nombre en sorte des hommes qu'un di- seul homme à la tète de cinquante Ibn-Abbâs. 2. — Du PÉCHÉ DES FORNICATEURS.384 une reaiinc noble TITRE et gracieuse. lbn-'Abbâs en entremêlant cela a lieu les doigts ainsi ses ». 1.

Ech-Cltaibâni Abou-Aufa lapidation. » d'une légère variante. Ech-Chdbi dredi établie en disant rapporte : « Je l'ai que fait » 'Ali lapider fit lapider une femme un ven- conformément à la tradition par l'Envoyé de Dieu. car c'est lui qui t'a créé. DE LA LAPIDATION DE LA FEMME MAIUÉE. vélation pondit-il. (1) ou — Je me réaprès? l'ignore. — 'Ali dit à 'Omar : « Are sais-tu pas <[ue la sentence est suspendue pour le fou tant qu'il n'a pas recouvré la raison. fois ce témoignage donna ordre de le lapider. ce qui CHAPITRE XXII. pour l'enfant tant qu'il n'a pas l'âge de raison et pour celui qui dort tant qu'il n'est pas réveillé ? » I. quelle est la faute la plus grave ? » celui-ci répondit donner un égal à Dieu. a dit: savoir 2. — Indication CHAPITRE XXI. 25 . fait. — j'interrogeais de Dieu Était-ce. Djâbir-bcn-Abdalhth-El-Ansâri lam vint trouver l'Envoyé de Dieu rapporte et lui qu'un homme avait rendait des Ascommis contre fut raconta qu'il qu'il un adultère lui-môme. CRIMINELLES où il vole. 3.— De commettre Et ensuite? — l'adultère avec la femme de ton voisin. pour « Comme si l'Envoyé : Oui. » 4. » 1. Abou- (" C'est la vin^t-qmatrième EL-lîOkllÂUl. avait 'Abdallah-benfait exécuter la il me répondit de la sourate » En-Nour avant la réajoutai-jc. C'était et répéta L'Envoyé un homme quatre do Dieu marié. rapportent que. AboH-Sulama et Sa'îd-bmi-El-Mosayi/ab sournti» (lu Coran. Mais le repentir celui qui boit n'es! 385 pas est accepté ensuite.—El-Hasan avec sa soeur mérite la même peine que a dit : « Celui qui commet l'inceste celui qui commet Vadultère. — ON NE DOIT LAPIDER NI LE FOU NI LA FOLLE.DES vole n'est croyant pas croyant au moment PEINES au moment où il boit. 'Abdallah (-ben-Mas'oud) dit: « 0 Envoyé de rapporte qu'ayant : « C'est de Dieu. — Kl après cela ? — C'est de tuer ton enfant repris-je? parce qu'il mange avec toi.

et lui dit: « Es-tu fou?—-Non.386 lloreïra a dit: vint « Pendant TITRE LXXXVI de Dieu était à la mosquée. répéta la même chose quatre contre lui-même. en ces termes : « 0 Envoyé s'étant détourné de l'ois. toute sur une monture circonstance deux (i) On sait que quatre témoignages alors d'adultère. ô 'Abd-ben-Zema'a. XXIV. dit. répondit-il. 1. coupable el de promener ensuite sont que amena à qu'on rapportent qui avaient commis l'adultère. Ahdallah-hen-Dïnâr et Uni-Omar de Dieu un juif et une juive l'Envoyé « Que dit voire Livre à ce sujet? demanda le Prophète. « car l'enfant appartient à la couche. D'après 'Oroua. Aï COUPARLE (D'ADULTÈRE) LA LAPIDATION. — Nos rable visage du le suf- le coupable dans fisent. décident actuellement de noircir bins. Quand la première pierre lbn-Chihab ajoute : « l'atteignit l'homme mais nous le s'enfuit. — Qu'on emmène cet homme. — DE LA LAPIDATION SUR LE PARVIS (DE LA MOS- I. a dit: » « L'enfant ap- et au coupable CHAPITRE QUÉE). Abou-lloreira partient rapporte que le Prophète la lapidation. rejoignîmes dans la CHAPITRE XXIII. El-Lcïts. 'Aïeha a dit: « Sa'd et Ibn-Zema'a ayant eu le Prophète un différend. l'homme 1) formulé( et l'interpella » Le Prophète l'adultère. répondirent-ils. que le Prophète ajouta: « Au cou- pable 2. qu'on le lapide! » « Quelqu'un m'a raconté avoir entendu dire : « Je fus du nombre de ceux qui le lapiDjàbir-ben-'Abdallah « dorent. s'écria le Prophète et répondit-il. Voile-toi devant lui. le Prophète l'appela quatre témoignages — Es-tu marié?—Oui. exigés eu matière autre . et la chose eut lieu au mosalla. » « Haïra et c'est là que nous le lapidâmes. j'ai lui. ô Sauda. » Qotaïda d'après » la lapidation. Comme il avait ainsi que l'Envoyé un homme l'y trouver commis « de Dieu. à la couche. dit: « Il est à toi.

lui » nesonlrapporlés ni par Younosni parlbn-Djoraïh. d'après Djàbir. des rabbins. la chasse élait le territoire sacré.DES visage tourné On apporta vers PEINES CRIMINELLES — 0 Envoyé apportent plaçant sa main de Dieu. le Livre le Pentaleuque. 387 dit » la queue et l'un de l'animal(1). dit du bien de cet homme et pria pour lui. en état UA^O" . pierre reçut la première prit la fuite : mais. « Ote ta main de là ».CELUI QUI COMMET UNE FAUTE MOINDRE QU'UN EN INFORME L'iMAM NE SERA PAS PUNI s'iL SE REPENT QUAND IL sait pas. 1. Il avait fan le. Ibn-'Omar le juif sur le passuivait. CHAPITRE CRIME ET XXVI. différents sens au un homme mol ayant eu commerce homme une avec sa qui. répondit l'homme. fut fait Alors au mosalla.Non. y a une pas l'homme qui avait eu des » — 'Omar ne punit pas rapportée à ce sujet par à la gazelle d'après tradition Abou-'Otsmân Ibn-Mas'oud. ou Ire le sens indiqué ici il signifie se tenir debout. Et on vit alors le passage caché par la main. ce qui fut fait. ajoute : « La lapidation pour — préserver eut lieu sur le parvis » sa complice. — 'Ata a dit : « Le Prophète ne le punis- » — Ibn-Djoraïh avec sa femme a dit : « // ne punit pendant V*). s'écria Ibn-Selàm. — et je vis se pencher XXV. commis une double interdite sur tout gazelle. les mains appuyées sur les genoux. . Aslam tère. dis-leur qu'ils alors 'Abdallah-ben-Sclàm. dit : « Es-tu Oui ».Le Ces mots Prophète : « il pria pour il fut lapidé jusqu'à ce que mort rejoint. reprit ce qui l'homme l'homme. et lui déclara de qu'un avoir homme commis l'homme lui — des l'adulayant Abou-Salama vint Le trouver Prophète le Prophète s'était contre détourné lui-même — lui . Le Prophète donna ordre de lapider les deux coupables. mais le Prophète quatre fois témoigné fou? —. rapporte. DE LA LAPIDATION AU MOSALLA. s'ensuivit. rapports l'homme VIENT LE CONSULTER. QUI —. donna il Es-tu marié? le Prophète Quand bientôt ordre de lapider l'homme. lut ce qui précédait et ce qui sage relatif à la lapidation. CHAPITRE 1. — Il le ramadan. D'après W On donne Abou-Horeira. (2) 11 s'agit d'un avait tué d'ihram.

lui dit alors le Prophète. suivant une variante. applique-moi — N'as-tu pas fait la prière avec nous? quée par le Livre de Dieu.— un esclave? lui demanda le Prophète. la maison? — à rien à moi? Mais nous n'avons manger gneux que Eh bien. A ce moment arriva un possède rien ». j'ai commis une faute. — Je no le Prophète. — Prends s'écria alors le Prophète. » I. l'heure de la prière étant venue. Dieu l'a fait remise de ta faute— CHAPITRE XXVIII. un homme vint à la mosquée trouver le Prophète cela? demanda le ProEt pourquoi et lui dit: « Je suis damné. une faute. fais une aumône.388 femme TITRE LXXXVI de Dieu.— — Parce avec ma femme pendant le que j'ai eu commerce phète. Anas-ben-MâUk homme vint lui dire a dit : « J'étais : « 0 Envoyé auprès du Prophète j'ai commis quand un de Dieu. PAS. D'après \>Lïcha. répondit Peux-tu jeûner pendant deux: mois ? — Non. » — L'IMAM PEUT-IL DIRE A CELUI QUI AVOUE: « PEUTET A DES OEILÊTRET'ES-TU (SIMPLEMENT)LIVRÉ A DES ATTOUCHEMENTS LADES. ces grains. — Eh bien. — Alors. — Me voici. Le Prophète ne fit aucune question à l'homme sujet. l'homme fit cette prière se leva et dit : « 0 La prière terminée. « Où est le damné ? sais de quels grains il s'agissait. Envoyé la peine indide Dieu. « As-tu pondant le ramadan alla consulter l'Envoyé l'homme. répondit et fais-en aumône. de ta peine. — Oui. l'homme. l'homme avec le Prophète. mangez. ramadan. Ibii-'Abhtis a dit : « Quand Mà'i/. a ce « punis-m'en ». L'IMAM — QUAND LK COUPABLEAVOUE UNE FAUTE QU'IL NE PEUT-IL FERMER LES YEUX ? 1. CHAPITRE PRÉCISE XXVII. — A plus hesoceci. reprit qui s'assit. — Donner à manger à soixante pauvres"? » 2. ou. dit l'homme au Prophète un àne chargé de grains —je ne homme conduisant dit le ràoui. » Kl-lîokhàri indique une légère variante de la dernière phrase. Puis. répondit l'homme. — Non.-bon-Màlik vint trouver le Pro- . alors demanda le Prophète.

—Es-tu marié ?— Oui. lui répondit le Prophète. Quand il reçut la première pierre. AboH-Horeïra étions chez le Prophète un homme se leva et dit: « Je l'en conjure « au nom de Dieu. femme . » Le Prophète détourna de nouveau alla se placer Quand l'homme du côté vers lequel eut ainsi le Prophète — Non. plus expert en dmil. répondit « Alors misme. le Prophète. sans employer ». le avait Prophète « 0 Envoyé visage tourné et lui répéta: « adultère. vers le Prophète avait le de Dieu. — DE L'AVEU D'ADULTÈRE. j'ai commis un la tète et l'homme le visage tourné. CHAPITRE L'IMAM. j'ai alors . l'homme bondit au Navra où eut lieu la lapida- témoigné quatre dit: « Es-tu fou? lieu au mosalla. tu us coïté C'est pour » lapidation. décide entre nous d'après le Livre de Dieu. — Qu'on emmène « cet homme et qu'on le lapide ! » s'écria le Prophète. fuir. ô et lui de Prophète l'appela Envoyé « Dieu.DES PEINES CRIMINELLES 389 « Fus-tu embrassée un lui as-tu l'ait phèle celui-ci lai dil : Peut-être Mà'iz. — « des oeillades ou lancé des regards. » mais nous le rejoignîmes CHAPITRE XXX. ù Envoyé de Dieu. Abou-Hoieira a dit : « Pendant arriva » Le du côté la mosquée un des fidèles « commis un adultère. l'ois contre lui-même. — DE LA QUESTION : « ES-TU MAIUÉ ? » ADRESSÉE PAH 1. » Son adversaire. reprit d'euphéce fait qu'il ordonnu d'appliquer la peine de la XXIX. l'homme alla se placer de Dieu était à l'Envoyé et lui dit : « 0 Envoyé de Dieu. dit à son tour: « Décide entre « nous d'après le Livre de Dieu et autorise-moi à parler le premier. « cet homme et il a commis l'adultère avec sa. — Non. et Zëid-hen-Khâlid ont dil : « Pendant que nous 1. Jbn-Chihùl) dire : « J'étais a entendu Djàbir ajoute qu'un de ses informateurs du nombre de ceux qui Je lapidèrent: la chose cul. — Mon fils élait au service de « — Parle. pour lion. j'ai que ayant lequel détourné la tète.

Indication douteuse. CHAPITRE XXXI. les cent cent je vais décider vous d'après rendus pendant moutons et l'esclave et sera de cet de la à ton fils un coups de fouet la femme auprès an. — DE LA LAPIDATION nie LA FEMME UAIUÉE ENCEINTE nu FAIT DE L'ADULTÈHE.390 « racheté « Puis « mon la faute démon TITRE LXXXVI cent moutons consulté. de ce dernier. que l'Envoyé les Musulmans l'appliquèrent de Dieu après lui. le Livre qui répondit de Dieu. I. lorsou l'adultère résulte y a des aveu. rapporte dise : nous et qu'on que 'Omar a dit: « Je crains qu'à la ne trouvons dans l'erreur de Dieu. Toi. Ibn-Abbés longue Livre cription dation qu'il d'un quelqu'un de Dieu. 'Ahderrahman revint dit: « Ali! si vous aviez vu cet homme aujourd'hui qui est venu « trouver le prince des Croyants et qui lui a dit: «0 des prince pèlerinage me trouver et me .. cent m'a et une esclave. avoue. » Sofyàn témoins ou que la preuve dune grossesse ajoute qu'il a conservé le souvenir ordonna des mots: la lapidation « n'est-ce et que pas » : il ajouta. aine en sa main. recevra ô Onaïs. auprès Abdallah-ben-Otba-ben-Mas le Coran oud rapporte hommes que des Ibn-'Abbâs Mohàdjirs j'étais moment « J'enseignais lesquels dans à quelques se trouvait'Abderrahman-ben-'Àuf. comme d'une elle avoua. va trouver et si elle lapide-la. la loi) aurait coups « exil d'un « qui « entre « seront « exilé « homme femme a mon an tandis que la femme être lapidée. le Prophète. variante il la fil. qui était Comme en ce la demeure de 'Omar-hen-EI-Khatfab. commet pas la lapidation d'abandonner N'est-ce dans le une pres- tombe provenant est imposée de la révélation à quiconque pas que la lapiétant marié. lors du dernier que lit celui-ci à la Mecque. lapider. ''Obmd-Allah-bena dit: parmi à Mina. informé de fouet — Par que et un celui fils moyennant que j'ai dû suhir devait un homme fils (selon de science. 1. » Onaïs se rendit » et.

DES « Croyants. » Sa'îd. loua « vous dire en est digne m'oblige une chose que le Destin à dire : peut-être . PEINES faire CRIMINELLES contre 391 que pensez-vous c'est un au califat un tel qui a dit : « Si 'Omar serinent n'a été de fidélité. A peine étais-je insarriva. les fidèles et les mettrai en garde « veut. dès ce soir j'aviserai de leurs « contre ces gens qui veulent leur ravir le soin de s'occuper « affaires. « ferai et alors tu avec les hommes seras et les notables et les gens sur de ce que tu comprendront par Dieu. « mourait « Dieu. il ne t'échappe quelque expression que l'on « défigurera pour en tirer parti contre toi ou qu'on ne comprendra la portée. Je m'assis genoux touchant les siens. « feront pas ainsi . séjour à Médine. un discours qui ne tel à Sa'îd-ben-Zeïd-ben-'Amr-ben-Nofaïl qu'il n'ait n'en pas jamais puis. revînmes tes paroles si Dieu veut. » alors la parole. du pèlerinage aux fidèles. et en indiqueront la portée. : « Je vais ma s'assit sur la chaire. rassemble « ici des gens de tout âge et de tout sur ton entourage et c'est eux qui l'emporJe crains quand tu t'adresseras « que dans ton discours. qu'il il se leva. c'est ainsi à mon prochain répondit'Omar. je nie hâtai Le vendredi de parlir dès que le soleil et trouvai (pour la mosquée) Sa'îd-ben- Zeïd-ben-'Amr-ben-Nofaïl en face de lui. faite Par tel à qui je prêterais de Abou-Bekr l'élévation que par » 'Omar entra alors en colère et s'écria : « Si Dieu « surprise. » ajoute suivant. des de — « Là. Dès que je le vis s'avancer je : « Ce soir il va faire a pas m'en fait depuis me est qu'il dit: « Que tallé que 'Omar-ben-El-Khattâb dis « sûrement « calife. Attends donc que tu sois « pas ou encore dont on ignorera « de retour à Môdinc qui est la ville de l'Emigration de loi diras et de la sonna. mes assis près du pilier de la chaire. la cérémonie acabit. « pourrait-il « 'Omar donc dire qu'il Dieu autant dit auparavant? quand les muezzins et ajouta » se turent. tu te concerteras « fidèles « science « Eh bien. que je « Nous à la fin du mois fut sur son de dzou'-l-qa'da. déclin. n'agis 'Abderrahman dit : « 0 prince des « Prenant « Croyants. à Médino. voulait croire. Ibn-'Abbâs.

Dieu de dire : L'élévation Eh bien. « n'est « Bekr. » appris que quelqu'un serment de vous de fidélité a dit: Par Dieu. car c'est acte d'infidélité que de rechercher « d'autre nom que celui de son père » — ou : « C'est un acte d'infidéd'autre nom que celui de son père(2). Dieu. à peine sensible même en arabe. fait aussi lapider. Qu'aucun de Abou-Bekr en admettant « ne s'égare « n'a été faite « ainsi. homme de Dieu. La lapidation. C'est pour cela que l'Envoyé de Dieu a fait lapider « et que nous avons. « J'ai « mourait fils de Marie. que par surprise. il lui a révélé relatif à Dieu a envoyé Mahomet quïl lui et dans ce livre a révélé il y a un verset « la lapidation. vous a préservés de ses conséquences la gloire égale fâcheuses.392 « mort « paroles « mènera. Entre autres choses nous lisions autre« fois( 1) dans le Livre de Dieu ceci : « Ne recherchez pas d'autre nom « que celui de vos pères. contre quiconque. Nous avons lu ce verset. « Envoyé. si 'Omar homme au califat qu'il en soit il «Ne me divinisez pas comme on l'a fait pour de Dieu et son dites de moi : Il est l'adorateur je prêterais au point a un tel. Je crains que dans « la suite « trouvons des temps quelqu'un relatif cette ne vienne à la lapidation erreur dire : Par Dieu. ne peut être! indignét! dans la traduction. « par la grossesse ou l'aveu. Puis « lité que de rechercher « l'Envoyé de Dieu a dit: « Jésus. je devra LXXXVI l'ignore. est-elle TITRE prochaine. nous ne de Dieu : prescripest de pas de verset alors par dans le Livre une « on tomberait « tion révélée « de droit dans d'abandonner dans le Livre ou femme. Celui qui comprendra où sa chamelle mes le et les retiendra Quant à ceux les répéter partout qui craignent qu'aucun autre « ne seraient « posleur. commet l'adultère « alors qu'il est marié. (2) La différence! . des deux variantes. celle de Abou- pas un seul d'entre Quand on prête vous dont serment de fidélité à quelqu'un sans avoir (<) Le passage indiqué ayant été abrogé ue fiinire pas dans la rédaction actuelle du Coran. « le Livre pas plus de ne pas les comprendre ils en droit de me traiter dïmavec la vérité . après lui. quand la preuve est faite par le témoignage. nous l'avons et compris « l'avons retenu.

: « Voici notre désoUn a suffi ».DES « consulté « suivis. Arrivés répondirent-ils nous irons à la sqifa des Benou-Sà'ida. manme « nous aperçûmes dans un parmi eux un homme enveloppé — C'est Sa'd-ben-'Obàda. « notables Au Je dis à Abou-Bekr: les Ansàrs. » le sion prise par a nous dirent-ils. le texte de Qaslallàni changement de point diacritique à donner ces deux versions si différentes. parler à mon plu: tour. « vers nos frères « d'eux. Au moment où j'allais parler. . « répondit-on. Les Ansàrs se séparèrent de nous et s'assemblèrent « sqîfa® des Benou-Sà'ida. « me dit: « Ne te hâte pas. deux auprès de leurs » Nous partîmes arrivions moment où nous près vinrent à notre les — rencontre et nous informèrent aller. Quelquesdétacher » Quand J'avais inten: : eux leur qu'il khatib la profession « loua Dieu autant en est digne « Nous. « Qui est-ce? demandai-je. décidez sûrement. les car PEINES ni CRIMINELLES l'élu. Tout le reste est à l'avenant dans cehadits. qui en rendent la traduction exacte à peu près impossible. . nous sommes les Ansàrs « vous. Ainsi au lieu de « Abou-Bekr ('lait le meilleur d'entre nous ». (-) Sorle do vestibule ou de véranda. Mohàdjirs. tous ni l'électeur deux Dieu à être rappela ne devront 393 être musulmans. et parla ensuite de Dieu et la cohorte groupe vous êtes un petit sont venus ici d'hommes. « teau. Les « d'Abou-Bekr. nous ceuns des vôtres et veulent la direction je voulus maintenant « de nos principes et nous retirer « le khatib eut fini son discours « préparé « tion était une allocution do la prononcer de nos affaires. dont les termes en présence m'avaient mon de Abou-Bekr afin d'éviter Abou-Bekr de lui histoire « qu'il en prît ombrage. cela les exposerait d'entre tués.Ez-Zobaïï « rèrent également de nous. Nous « Où voulez-vous désirons voir nos frères ne devez pas vous approcher d'eux. fit » Après être restés assis un de foi musulmane en ces termes de l'islamisme. allons ensemble pour nous rendre d'eux. « d'abord entre vous. » Et alors il m'a répugné (i) Tout ce discours de variantes de 'Omar fourmille donne. et leurs partisans 'Ali. — Par Dieu. « Et nous nous mîmes en route. de la déciô Mohàdjirs? — les Ansàrs. « instant avec — Qu'a-t-il? — La fièvre. m'écriai-je. se réunirent auprès Mohàdjirs « 0 Abou-Bekr. « Vous Ansàrs. Àbou-Belu' à lui son Prodans la se sépa- « était le meilleur nous( 1) quand « phète.

dis-je. circonstance la prestation (1rs (2) Tuer » 'Omar nous ne trouvâmes énergique que ajouta: présente aucun de fidélité à lors. « Un des Ansàrs se leva et dit : « Moi. » cela. mon « me suggère quelque chose. « par son origine « l'un de ces deux et par son territoire. . « prêtai « ensuite criai-je. « et. quelqu'un « Non. au ô Abou-Bekr. « Par Dieu. » Aussitôt il y eut un grand tumulte et les voix point que je craignis » Et celui-ci les Mohàdjirs une bagarre. ô gens qu'il y ait un calife choisi parmi nous et un calife vous. depuis cessa déjouer un rôle important. du serment (i) Façon de dire qu'il élail un moindres personnages de la tribu. nous était chacun Abou-'Obaïda-ben-El-Djerrîih « la main. « moyen plus Nous nous précipitâmes sur Sa'd-ben-'Obàda nous dit :« Vous venez de l.uer( 2) Sa'd-ben-'Obàda. préféré Abouâme « partie. Ansàrs. Grand d'être Dieu. prêtez J'accepte donc serment que vous de fidélité qui prit « des deux « entre que vous voudrez. de fidélité. » Alors Abou-Bekr. il est plus calme que moi « et plus prudent. il m'aurait t'ait avancer pour « afin de m'écarter d'une occasion de pécher. « Dans tout son discours. hommes. mon avis. dans la. Abou-Bekr TITRE a donc pris LXXXVI la parole . qui ne suis qu'un des humbles « troncs d'arbres les chameaux se frottent dans cette tribu auxquels « et qui ne suis qu'un « de Qoraïch. « choisi parmi c'est petit régime de dattes étayé(1). « Le bien vous de le méritez que vous dites dit Abou-Bekr. je ne trouve rien à dire pour l'instant. cela que je me suis tu.394 « béir. Par Dieu. ne réprouvais que cette dernière la tète. Par Dieu. qu'à la tribu et ce califat la meilleure ne saurait de l'Arabie nommiez à celui assis par reconnu Qoraïch. je et moi.— c'est Dieu qui a tué Sa'd-ben-'Obàda. Su'A. « donner l'équivalent dans son improvisation ou même sans mieux « dire « de « être et c'est pour vous. au fait « Bel\T. fait « Etends la « s'élevèrent « main. ayant firent ce geste je lui imités serment parles de même. placé à la tète d'un qu'au peuple me trancher que j'aurais qui possédait à moins moment de mourir. il n'a pas laissé une seule des paroles « qui m'avaient sans en plu dans la harangue que j'avais préparée. moralement.

EN DlEU AU SUPPLICE. LES DEUX COUPABLES SUBIRONT LE FEMME . qui ne nous Et alors satisfaisait fallu pas.DES « Abou-Bekr. la peine coups de fouet 'Oroua-ben-Ez-Zobeïr rapporte Omar-bcn-El-Khattàb pro- nonça la peine de l'exil et que depuis elle n'a cessé d'être de règle. Zëkl-ben-Khâtiil.-El-Djokaiii prescrire. » — lbn-'Oyaïna a : « La pitié s'applique à l'exécution {. à un « ce qui eût été un désastre. ou entrer ou accepter leur en lutte avec eux. . DU ADULTERE OU UN HOMME COUPABLE POLYTHÉISTE. car cela les exposerait CHAPITRE FOUET. te semblée « départ « décision Nous avant PEINES craignions. au sujet du coupable et un exil d'un a dit: d'adultère an. LE JOUR LA DERNIER. non plus « homme sans consulter les musulmans tous deux à être tués.—NON L'HOMME COUPS S'AGIT ET LA MARIÉS. — DE LA PEINE D'EXIL l2>. CUN XXXII. 2. ADULTÈltE QU'UN COUPABLE UNE D'ADULTÈRE LA MEME ÉPOUSER NE POLYTHÉISTE. HONTE DU QU'UN CHATIMENT LE OU DE CROYANTS PLUS ASSISTE IMPRESSIONNANTE NE POURRA FEMME CRIME QUE CHATIQU'UNE POURRA LUI-MÊME'1'. » « que celui qu'il a élu. Ibn-Abbâs W) Cette dernière née par l'édition (2) Les femmes a dit : « Le Prophète nières a maudit des hommes les ou hommes les hommes qui qui phrase n'est de Krehl. un il nous que si nous elle n'élût quittions après 395 Vasnotre d'avoir choisi calife aurait un des siens. DIEU dit A PROHIBÉ CES MARIAGES POUR LES CROYANTS. Celui qui prête serment de fidélité no doit pas être suivi. alors de fornication et non d'adultère. CHAPITRE XXXIII. qui prennent pas donles ma- Il s'agit prennent des allures féminines. POUR LES CRIMINELS ET LES SIMULATEURS DE SEXE 1. NE COUPABLES VOUS SERONT EXILÉS. DONNEZ PAR LA A CHAPITIÉ ET CENT IL DE FOUET DE LA LAISSEZ PAS ÉMOUVOIR SI VOUS CROYEZ QUAND AU CAR MENT FEMME ÉPOUSER RELIGION GROUPE EST DE DlEU. de la peine. » que « J'ai entendu le Prophète de cent non marié. Ahou-Horcïra rapporte que l'Envoyé de Dieu prescrivit pour un du l'exil d'un an avec application d'adultère non marié coupable châtiment. CRIMINELLES en effet.

dit. versets 29 et 30V riage). Ensuite j'ai employé sa vie chez cet homme l'adultère devait être on m'avait racheté moyennant une esclave. marié. Les et l'esclave te seront cent coups un an. Expulsez appliqua la môme CHAPITRE APPLIQUER XXX1Y. » 'Omar Chassez-les de vos maisons. après avoir été commettent l'adultère. et donnez-leur débauchées. Dieu est indulgent I. UNE PEINE 1. elles seront punies de la moitié de la à la femme honnête. Abon-lloreira trouver le Prophète. et lui dit : « 0 Envoyé de Dieu.396 prennent allures un tel. — Que ces esclaves soient chastes. lapidé. non de celles qui prennent des amants. le Livre de Dieu. De ces mots du Coran: « Celui qui n'aura pas les ressources nécessaires pour épouser des femmes honnêtes et croyantes prendra femme parmi celles des esclaves croyantes que vous avez acquises. ùOnaïs. — DE CELUI QUI. je m'informai auprès de gens de science qui m'assurèrent que mon fils ne méritait que cent coups de fouet et un exil d'un an. connaît uns des autres. Abou-Horeirti qui et Zeid-hen-Khdlid fornique sans être rapportent. ni mariées. moutons de fouet et sera exilé pendant » celte femme et lapide-la. Vous êtes tous issus les Epousez les esclaves avec le consentement de leurs maîtres une dot convenable. » Son adversaire applique-lui annoncé cent se leva la règle du et il a commis que mon fils moutons et rends ta sentence et dit : « Il Livre d'après a raison. — CHAPITRE XXXV. FAIT CRIMINELLE. s'écria le Proje vais décider entre vous d'après le Livre de Dieu. Quant à toi. va Irouver rendus et ton fils recevra phète. de Dieu.femmes qui prennent a-t-il des masculines. des allures TITRE féminines LXXXVI et les . — Par celui qui a mon âme en sa main. peine elles Cela est pour celui qui craint d'être restant célibataire : mais il vaudrait mieux pour vous vous abstenir (du maet miséricordieux » (sourate iv. ô Envoyé Comme de Dieu : mon tîls était avec sa femme. EN L'ABSENCE DE L'IMAM. et Zeïd-ben-khâlid qui rapportent qu'un Bédouin vint était assis. — Si. qu'interrogé l'Envoyé au suré- infligée débauché en jet de l'esclave de Dieu . mesure. Dieu mieux que personne votre foi.

— Vous il est dit dans ce Livre s'écria alors 'Abdallah-Jben-Selàm. au sujet de la lapidation flétrir et leur infliger la peine du fouet. du hadils par un autre Uiuid. si elle recommence vendez-la. (2) La cinquième sourate du Coran au lieu de la vingt-cinquième. si elle fornique même . 1. ou après? — Je ne sais. (i) H faut entendre par cette expression les chrétiens et les juifs qui. — L"ESCLAVE QUI FORNIQUE NE DEVRA M ÊTRE IN- JURIÉE. fùt-cc pour infligez-lui Ensuite un morceau CHAPITRE XXXVI. de la lapidation. enfin si elle fornique pour de la corde de poils. de a dit : « Quand une esclave fornique et que sa est prouvée. a dit : « Les juifs et lui racontèrent qu'un homme et « Que trouvez-vous dans le « Pentateuque « On doit les « mentez. répliqua-t-il. on pas . Nâfi vinrent rapporte que 'Abdallah-ben-'Omar trouver une femme de Dieu l'Envoyé des leurs avaient forniqué. sont autorisés à résider en pays musulman d'une manière constante. Ech-Clmbânï Aula au sujet 'Abdallah-ben-Abourapporte ceci : « J'interrogeai « Le Prophète. si elle fouet . PEINES CRIMINELLES 397 fornique. » l'a « fait appliquer.DES pondit : « Si clic recommence. la infligez-lui peine du fouet. encore. qu'on la fût-ce Confirmation CHAPITRE DU EST XXXYIf. te rate En-Nour Confirmation de la sou- avec la variante de El-Màïda (2) au lieu de En-Nour. DEVANT 1. DE LES —DE LA RÈGLE A SUIVRE POUR LES TRIBUTAIRES <d> ET QUAND ILS FORNIQUENT ET QUE L'AFFAIRE MOYEN PORTÉE CORRIGER L'IMAM. moyennant tribut. NI ÊTRE EXILÉE. . » la peine du fouet . Abou-Horcira fornication lïnjuriera agira vende. — Etait-ce. une troisième » fois. me répondit-il. mais on ne de nouveau une seconde fois. 2. du infligez-lui la peine de corde. — 1 demanda le Prophète. avant la révélation repris-je. on lui infligera la peine du fouet.

l'homme se pencher sur la femme pour la protéger — 'Abdallah-ben-Selàm. LXXXYI » On apporta le Pentateuque. Parle. donné par l'Envoyé de Dieu les deux coupables furent lapidés. « Décide entre nous des plaideurs. 1. CHAPITRE XXXIX. La main levée on trouva contre les pierres. employé chez — — homme (Mâlik explique quewr»-l est synonyme de *__i~~c) . Elle avoua et fut lapidée. des gens de science m'ont lils n'avait mérité que cent coups de fouet et un (''était par d'après la femme celui le — Eh qui devait être lapidée. on le dédes juifs mit la main sur le passage de la lapidaroula. dit le Prophète. lui dit le passage relatif à la « lapidation. QUAND QUELQU'UN ACCUSE DE FORNICATION PU- BLIQUEMENT LE MAGISTRAT ET DEVANT DOIT-IL PORTÉE LE MAGISTRAT LA FEMME SA FEMME OU LA FEMME D'AUTRUI. qui a mon tune en sa main. l'Envoyé dit l'un de Dieu. — DE CELUI QUI INFLIGE UNE CORRECTION À SA . décider esclave entre vous te seront Mais. Tes moutons et ton aura cent coups de fouet et sera rendus . POUR L'iNTERROGER AU SUJET DIC MANDER CONTRE L'ACCUSATION ELLE. plus tard. je vais Livre de Dieu. rapportent que deux hommes de Dieu. que mon exil d'un an et que bien. Abou-Horëira eurent d'après demande en droit un procès le Livre aussi. ton iils exilé pendant un an. » Puis il ordonna à Onaïs-El-Aslami d'aller trouver la femme de l'adversaire et de la lapider si elle avouait. » Sur l'ordre ù Mohammed. et Zeïd-ben-Kliâlid devant de Dieu. Comme on m'avait que mon lils devait être lapidé j'ai racheté sa vie moyennant cent moutons informé et une esclave.398 « qu'ils doivent TITRE être lapidés. il y a un passage sur la lapidation. « Ote ta main ». mais l'un tion et lut ce qui précédait et ce qui suivait. répliqua — C'est ce que je l'adversaire plus expert — cet or dit ô Envoyé mais autorise-moi à parler tout d'abord. — Mon iils était lui répondit le Prophète. que le premier. « C'est vrai. à ce moment. J'ai vu. dirent les autres juifs. » CHAPITRE XXXVIII. mon fils a commis l'adultère avec sa femme.

1. —Et cela se fait-il? comment quelque U) C'est-à-dire lorsqu'on expose simplement un fail sans chercher à en tirer les conséquences peut en déduire. de Dieu J'aurais je souffris j\! supporté la mort ne pas déranger l'Envoyé beaucoup. sont synonymes. » de ce propos je suis plus plus jaloux CHAPITRE XLI. 3(J9 AllOll- AUTItE d'après le Prophète. —11 y en a bien de gris quelle — C'est cendrés? — Oui. » Alors l'Envoyé « Dieu et les fidèles des reproches l'Envoyé en me n'avons pas d'eau.DES FEMME OU À TOUT PEINES SANS CRIMINELLES V ÊTRE AUTORISÉ PAR LE PRINCE. et de le tuer. que 1 Envoyé de Dieu de retiens me dit-il. 'Aïcha a dit : « Abou-Bekr avait la tète sur ma cuisse. s'il refusait d'obéir. ma femme vient de mettre au monde enfant nègre. sèche. il ordonnait de le chasser. —DE CE QUI EST ARRIVÉ EN CAS DE SIMPLE EXPOSÉ<1>. D'après Abou-Horcira. oui. un Bédouin vint trouver le Prophète dit: « 0 Envoyé de Dieu. — As-tu des chameaux? demanda le Prophète. Abou-Sa'id eut occasion de le faire. El-Moghîra un homme rapporte que Sa'd-ben-'Obàda je le frapperais a dit : « Si je voyais et pas avec avec ma femme de mon sabre le plat du sabre. eu connaissance de Sa'd ? Eh bien. et^pj CHAPITRE TUE. — DE CELUI QUI VOYANT UN HOMME AVEC SA FEMME LE 1. que lui. par Dieu. — Oui. » Le Prophète ayant dit : « Vous êtes étonné de la jalousie jaloux que lui. 'Aïcha a dit : « Abou-Bekr rade en me disant à l'ablution vint et me donna ici les fidèles bour» et : « Tu retiens pour dans un collier. et la position C'est » une violente de Dieu m'interdisait mouvement. XL. et un 1. à ce moment que Dieu révéla le verset relatif 2. que si quelqu'un passait devant celuici pendant qu'il faisait la prière. — De couleur sont-ils? —Roux. Sa'kl rapporte. vraisemblables qu'on . et nous frappant « Tu vint pondant ici. il m'adressa de du poing tout à la taille.

Bokaïr a dit : « Pendant que j'étais vint assis auprès de Solaïmân-benentretenir ce dernier. » ' 2. je vous aurais fait continuer. » 3. comme certains hommes d'entre les musulmans lui faisaient remarquer qu'il pratiil répondit: quait ce prolongement. Alors le croissant ayant apparu. » Confirmation (') En d'autres termes ou un de ses ancêtres cendré.'» 4. que le Prophète plus de dix coups de fouet à moins qu'il ne s'agisse d'un des châtiments prescrits par Dieu. d'après quelqu'un qui l'a ena dit : « 11 n'y a pas de peine s'élevant à tendu. Abou-Salama rapporte que Abou-Horcïra a dit : « L'Envoyé de Dieu a interdit de prolonger le jeune du ramadan. — Eh bien. (2) Telle . « à moi? Pendant la nuit Dieu comme les fidèles refusaient « Qui donc d'entre me nourrit vous est pareil et m'abreuve. vers nous.400 ancêtre phète. 'Abderrahmân-ben-Djâbir se tournant Solimân-ben-Yasâr. D'après Abou-Borda-. CHAPITRE ET LA XLII. et. Ensuite Yasâr. qui lui aura TITRE enlevé LXXXVI sa couleur (1). : c'est qui qu'il y a était gris que celle infligée par les paou pour rents. par le maître à l'école une faute très légère. » Puis. nous dit : « 'Abderrahmàn- « ben-Djâbir vient de nie raconter que son père lui avait dit avoir « entendu Abou-Borda-El-Ansâri ainsi : J'ai entendu le s'exprimer jamais plus de dix coups de fouet à « moins qu'il ne s'agisse d'un des châtiments prescrits par Dieu. il le lit avec eux un jour et le jour suivant. dit » le Pro- c'est un ancêtre qui a enlevé la couleur de ton fils. » C'était une façon de leur reprocher par un antre isndd. il leur dit: « Si le mois avait duré davantage. Abderrahmân-ben-Djâbir rapporte. SIMPLE — DE COMBIEN DOIT ÊTRE LA PEINE CORRECTIONNELLE CORRECTION (2K 1. le Prophète disait : « On ne doit infliger plus de dix coups de fouet que s'il s'agit d'un des châtiments prescrits par Dieu. de s'abstenir leur désobéissance. <( Prophète dire : N'infligez du jeûne prolongé.

ne te consterne qu'à cause de ce que j'ai dit. El-Qâsim-ben-MoluDiinied a dit: ayant parlé des 'Abdallah-ben-Cheddàd dit : « C'est époux répudiés par anathèmc. c'eût été celle-là. et le mari retenu dit : « Que j'en de Ez-Zohri ceci : « Si elle a un enfant a dit vrai . QUI. tel et tel. » Puis il l'emmena de chez le Prophète à qui il raconta l'aventure l'homme qui avait trouvé quelqu'un avec sa femme : or le mari était blond. ET UNE CALOMNIE. 401 du temps à ceux qui acheils les reven- 5. d'après 'Abdallah-ben-'Omar. » La femme 2G . » de Dieu il se vengeait — DE CELUI XL11I. » Or j'ai entendu ensuite Ez-Zohri dire qu'elle eut un enfant repoussant. Un de ses contribules et se plaignit d'avoir trouvé un homme avec sa femme. » J'avais ans. on infligeait taient draient en bloc aussitôt des comestibles après avant a dit : « Jamais avait laite pour les punir quand d'en avoir reçu livraison. ANNONCE UNE TUR- UNE CHOSE DÉSHONORANTE 1. » ou parlait parole trouver pas d'elle puisqu'elle avait avoué la chose publia dit : « Comme prit la alors le 3. la peine du fouet de l'Envoyé de Dieu. c'est que et tel.DES PEINES CRIMINELLES que. pareil à un lézard. de quinze « le mari « c'est qu'il a menti. lui dit 'Asim. « celle dont l'Envoyé de Dieu a dit : « Si jamais j'avais dû faire lapider « une femme sans preuve. 'Asîm-ben-'Adiyy vint sur ce sujet. « il ne s'agissait « quement. s'écria le Prophète. dit lbn-'Abbàs. SANS LE PROUVER. \4ïcha chose qu'on lui les prescriptions CHAPITRE PITUDE. puis partit. « Grand Dieu. « Cela. solide et fort en chair. « Ibn-'Abbâs 2. maigre et avait les cheveux lisses tandis que celui qu'il prétendait avoir trouvé chez sa femme était très brun. EL-BOkllilU. de Dieu ne se vengea d'une Mais dès qu'on violait personnellement. aie menti si je la garde. fais éclater la vérité. Sâlim rapporte. pour Dieu. Sahl-ben-Sad d'une répudiation avait a dit : « A l'âge par anathèmc. si cet enfant est tel je fus témoin Le Prophète sépara les conjoints. — Non. l'Envoyé 6. El-Qâsim-ben-Mohamnied de l'anathème l'apporte que lbn-'Abbâs chez le Prophète.

» — L'IMAM PEUT-IL DONNERORDRE A QUELQU'UND'IN- CHAPITRE XLY1. FEMMES W. D'après Abou-Horeïra.. » — DES ACCUSATIONS PORTÉES CONTRE LES ESCLAVES. à moins que les choses ne soient comme il avait dit. Un homme qui se trouvait à cette réunion : « La femme dit à Ibn-'Abbàs en question est celle à propos de « laquelle le Prophète a dit : « Si jamais j'avais du faire lapider quel— Non. sauf au nom de la loi . (" (V mot s'emploie spécialement quand il s'agit d'une femme mariée. I. rapporte qu'il a entendu Abou-'l-Qâsim dire : du combat croyantes et porter des accusations contre et qui s'estiment de au-dessus CHAPITRE XLV. fuir au jour l'orphelin des femmes honnêtes. — De ces mots du Coran: contre des femmes honnêtes. — Ce sont. il s'agissait d'une femme qui disait du mal de ITsla- XL1V. CHAPITRE » — DES ACCUSATIONS PORTÉESCONTRE LES HONNÊTES « Ceux qui portent des accusation:. croyantes. sera fustigé au jour de la Résurrection. un les faits suivants : donner associé à Dieu : faire de la magie . verset 6). demandèrent péchés mortels.. Abou-Iloreïra « Celui qui porte une accusation contre son esclave.402 accoucha dit avoir répudiation d'un trouvé enfant TITRE LXXXVI à l'homme que le mari avait prononça entre eux la qui ressemblait chez sa femme. sans produire ensuite quatre témoins. qui négligent » (sourate verset 23). verset 4). pareils propos. » (sourate xxiv. — « Ceux qui accusent leurs femmes.— « Ceux qui accusent les honnèlesfemmes de s'occuper de pareils propos. répondit-il. profiter .. Le Prophète par anafhèino. » (sourate xxiv. le Prophète a dit : « Abstenez-vous des sont-ils? à Envoyé de Dieu. . tuer l'être que Dieu a interdit de de l'usure . —Quels les Cul(Mes. I. frappezles.. alors que celuici en est innocent. manger le bien de tuer.. « misme. répondit « Ibn-'Abbàs. xxiv.. « qu'un sans preuve. c'eût été cette femme-là.

la parole. — Mon fils était l'adultère cent de cet homme la vie et il a commis « avec sa femme. lapide-la. 1. tandis que la femme de cet homme devait être lapidée. Puis. de Dieu et donne-moi le Prophète. « Un homme le « Livre le Prophète et lui dit: de Dieu.DES FLIGER UNE PEINE PEINES CRIMINELLE A CRIMINELLES QUELQU'UN QUI EST LOIN DE LUI. . comme que mon fils méritait des gens de et un on m'apprit cent coups de fouet « exil d'un an. racheté fils moyennant consulté et une esclave. « — Par celui qui a mon âme en sa main. Abou-Horeïra vint trouver et Zeïd-ben-Khâlid-El-Djohcmi «Décide expert ont dit: entre en droit. ô Onaïs. dans nous d'après se leva et dit : « Décide entre « o Envoyé « employé « moutons « loi. plus nous d'après la famille J'ai le Livre dit de Dieu. je vais « certainement le Livre de Dieu. » La femme avoua et fut lapidée. cent va cette femme et si elle avoue. » L'adversaire. ton un an. s'écria le Prophète. de mon j'avais —-Parle. Les décider entre vous d'après « cent moutons « coups de fouet « demain trouver et l'esclave et sera te exilé seront pendant rendus . Et fils recevra toi. 403 'Omar l'a fait.

du Coran » : « Ceux qui l'être que que — Dieu a des égaux. qui n'invoquent point Dieu a interdit avec Dieu ne tuent point de tuer. ver- tère. quelle (-bm-Mas'oud) est la faute rapporte la plus qu'un grande homme aux dit : « 0 Envoyé — yeux de Dieu? alors que répondit-il.Omar.. — De ces mots du Coran : « QUICONQUE TUERA VO- LONTAIREMENT UN CROYANT AURA LA GÉHENNE POUR CHATIMENT. 'Abdallah de Dieu. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DU PRIX LXXXVII DU SANG CHAPITRE PREMIER. D'après jugement celui relatif rendu 'Abdallali-ben-Mas'oud. a dit: 3. qui ne commettent point l'adulle prix de ses forfaits » (sourate xxv.AU NOM DE DIEU. c'est que tu tues ton avec toi. qu'il mange dans la crainte Ensuite. » a dit: « Le premier sera 4. 1. » (sOUrate îv. D'après cessera tement Ibn. Quiconque fera cela trouvera set 68). sauf au nom de la loi . en pleine l'Envoyé religion de Dieu tant qu'il » « Parmi a dit: n'aura « Le croyant pas versé ne pas d'être injus- le sang (de son semblable). C'est.. 2. c'est lui enfant que tu prétendes — Et ensuite? qui t'a créé. le Prophète (au jour » de la Résurrection) aux effusions . — Et ensuite?— Ensuite de ton voisin. entre les hommes de sang. \ibdallah-ben~Omar lesquelles verser l'homme les choses d'issue. verset 95). que tu commettes Dieu a confirmé l'adultère avec la femme ces paroles d'autre par ce verset divinité. funestes dans peut tomber sans trouver qu'il injustement le sang de celui il y a le fait de ne lui est pas licite de tuer. LE CLÉMENT.

Celui qui aura rendu la vie à un homme » (sourate v. Tu t'es » ainsi quand tu dissimulais CHAPITRE II. D'après si un homme qu'il avoue Ibn-'Abbâs. — Ibn-'Abbâs'ajoute de tuer un homme sans motif légitime qui interdit comme celui qui rendrait la vie à tous les hommes. » Ensuite a-ben-Amr-beii-Djarîr le Prophète il ajouta dit rapporte à Djarir. d'avoir et toi tu serais dans la situation situation » dans la qu'il où il se trouvait prononcé les paroles a dites. à ce propos que celui est en quelque sorte I. Abou-Zor rinage fidèles. car si tu le tuais. Envoyé qui assista de Dieu. il serait dois-je lue pas. puis qu'il se réfugie un arbre en disant: « J'embrasse derrière l'Islamisme ». 4. — Le Coran dit: « . sans qu'une part » le Prophète a dit : « On ne tue n'en retombe un homme de responsabilité sur le premier 1. dois-je le tuer? — Non. 'Obaïd-Allah-ben-Adiyij Kindi. ne le tue pas. verset 35).. » pas à l'infidélité.DU 5. d'une variante àHsnâd. lité. de le tuer. s'il m'a abattu une dos deux mains et qu'après l'avoir le tuer? — Non. — Et. coup PRIX DU SANG que El-Miqdàd-ben-'Amr-Elde Bedi\. D'après jamais 'Abdallah-ben-Mas'oud. d'Adieu. 'Abdallah-ben-Amr rapporte que le Prophète a dit : « Les péchés . rapporte 'Abdallah-bjn-Omar que le Prophète a dit: « Après moi ne retournez autres. 405 rapporte avec le Prophète si je rencontre de sabre à la bataille un infidèle. vous vous entre-tucriez les uns les 3. croyant ensuite le Prophète dissimule a dit à El-Miqdàd : « C'est comme et sa foi au milieu de gens infidèles trouvé autrefois sa foi et que tu le tues. répondit le Prophète. ne le où tu étais avant avant coupée il dise embrasser l'Islamisme. que a dit : « 0 battions' nous nous et que d'un il me coupe la main. ta foi à la Mecque. fils d'Adam (Caïn). ô Envoyé de Dieu.. moi que pendant le pèletaire les son père : « Fais ne retournez » : « Après pas à l'infidé- vous vous entre-tueriez Indication les uns les autres.

la désobéiset les dires faux — ou. suivant une variante. suivant une variante.Nous nous engageâmes à l'adultère. 5. » 6. Nous les en déroute. à ne pas et à ne pas être rebelles. le Prophète. un homme dit: Avec un homme tribu. . « divinité que Dieu. me dit : « 0 Osâma.406 mortels parents TITRE sont : l'association — ou. piller associer à ne pas commettre les êtres que Dieu a interdit de tuer . Si nous tenions nos engagements si nous y manquions en quoi que ce à ne pas tuer nous devions avoir le paradis. » L'homme cet homme des Ansârs Lorsque « Il n'y a pas d'autre je le perçai de ma lance et le tuai. qui avait appris la chose. U> On nm/ih. ne le toucha pas. D'après mortels Anas-ben-Mâlik. à ne pas ne rien voler. mais moi nous fûmes de retour. « cela que pour échapper à la mort. a dit : « J'étais à l'Envoyé un des délégués( 1) qui prêde Dieu. Cho'ba Dieu. Prophète : « Les péchés sont : l'association sance aux parents faux témoignage. » d'un être à aux une variante. suivant d'un LXXXVII être à Dieu et la désobéissance le faux serment. le meurtre.Toraqa de la tribu de Djohaïna. a dit : « Les péchés mortels et la désobéissance » le le meurtre. des Au à atteindre de cette surprimes Ansârs moment le matin et les mîmes réussîmes où nous l'atteignîmes. le Osâma-ben-Zèid-ben-Hâritsa envoyés nous contre a dit : « L'Envoyé de Dieu nous les l. 'Obâda-ben-Es-Sâmit tèrent serment de fidélité à Dieu. avait d'un être à Dieu. — L'as-tu tué après qu'il « avait phète dit : Il n'y a pas d'autre voulu divinité que Dieu? converti » reprit avant le Proà qui ne cessa de répéter que j'aurais ces paroles à plusieurs reprises. il n'a l'ail répondis-je. » soit Dieu nous jugerait. Fas-tu tué « après qu'il avait prononcé ces mots : Il n'y a pas d'autre divi« nité que Dieu ? — 0 Envoyé de Dieu. » ne pas m'ètre 7. sont : l'association aux parents a dit le faux serment — ou. ce jour- tel point là.

sur tes pas. « qu'il pour — 0 Envoyé pourquoi en enfer. 1. DE L'AVEU EN MATIÈRE CRIMINELLE. LA PEINE DU TALION EST PRESCRITE POUR LE MEURTRE. Qalcîda rapporte.. V. me « dit-il. mais lui ai-je dit alors : — Parce qui est tué? avait le désir de tuer son adversaire. On amena le coupable au Prophète qui le pressa de questions jusqu'à ce qu'il avouât. — DE LA QUESTIONADRESSÉEAU MEURTRIER JUSQU'À CE QU'IL AVOUE.DU 8. » le Prophète Indication d'un autre isndd. — De ces mots du Coran : « 0 vous qui croyez. celui » celui qui tue. La femme lui eût dit pour tète. CHAPITRE IV. de bijoux étant La femme. Verset 173). 9. la tète d'une femme d'après entre deux Anas-bcn-Màlik. mais elle la baissa lorsqu'on fi) Ali. Anas-biin-MâUli sortie à Médine. CHAPITRE III. i.. à l'agonie. car j'ai entendu l'Envoyé de Dieu dire : « Quand deux musul« mans se rencontrent sabre en main. qu'un juif avait brisé On dit à la femme : « Qui t'a pierres. celui qui tuera et celui qui « sera tué iront « Bien. fait cela? est-ce un tel ou un tel? » jusqu'à ce qu'on lui nommât le juif. Elr-Ahnaf-ben-Qais a dit : « J'allais porter secours à cet homme( 1) — Porter Abou-Bckra quand je rencontrai qui me dit : « Où vas-tu'? — Retourne « secours à cet homme. Le coupable eut la tète brisée avec des pierres. de Dieu. nous a dit : « Quiconque ne sera pas des nôtres. au Prophète : « C'est un tel qui t'a de Dieu. La femme leva la tète (en signe de dénégation). répondis-je. releva encore la la troisième fois: . fils d'Abou-Tnlib.— DE CELUI QUI TUE AVEC DES PIERRES OU AVEC UN CHAPITRE RATON. parée tuée? demanda l'Envoyé « C'est un tel ? » reprit le Prophète. » (sourate II. D'après porte les armes 'Abdallah contre PRIX DU SANG 407 -(ben-Omar). fut amenée rapporte lui qu'une femme un juif lança des pierres.

— De ces mots du Coran: v. pas permis lAbdallah-ben-Mas'oud. OEILPOUR OEIL» 1. question De la tète que non. cette qui 1. rapporte. on amena un tel à toute au Prophète. CHAPITRE DEUX VIII. un des leurs avaient tué un homme tué du temps voyé de Dieu prit Mecque et des alors la parole en ces termes: 11' et. à la troifit question. SOLUTIONS. CHAPITRE VII.AME POUR AME. qu'un juif ayant tué. D'après n'est qu'il Dieu. CHAPITRE (sourate VI. . Enfin.. « . une femme extrémité d'après à coups Anas. ce juif entre Prophète pierres. l'époux » communauté musulmane. Le A une deuxième sième tuer elle fit de la tète signe que non. — DE CELUI QUI TUE AVEC DES PIERRES. L'En« Dieu a préservé la de son Envoyé sacré moi Croyants. perdu Elle du paganisme. il l'a de l'Eléphant placée sous l'autorité Cette ville plus n'a jamais dorénavant. que les Khozà'a. qui était de pierre. verset 49). d'après Abou-Horcïra.408 « C'est un tel qui deux t'a TITRE LXXXVIl manda le coupable qui tuée ? » Le Prophète fut tué entre pierres. de verser divinité le sang l'Envoyé d'un de Dieu qui a dit : « Il témoigne musulman n'y a pas d'autre Il n'y a d'exceptions et que je suis l'Envoyé de que dans les trois cas suivants : pour le adultère et l'apostat qui abandonne la que Dieu coupable de meurtre. Hichâm-ben-Zëid à cause femme t'a de ses bijoux. . son caractère n'a perdu pour avant moi et ne le perdra l 1) C'est-à-dire de la conquête des Abyssins. — CELUI QUI A EU UN DES SIENS TUÉ A LE CHOIX ENTRE I. elle fit « Est-ce signe tuée? » demanda-t-il. des Benou- do la Mecque. de la tète deux elle fit signe que oui. AhoH-Saldina l'année Leïts de la prise pour venger rapporte.

de deux variantes. la peine à qui remise du sera Le Coran pour a dit aux musulmans le meurtre. » ou bien être mis surnommé cela donne-moi dit Abou-Chàh. « . Un homme sauf Yidzkhîr^ — Sauf alors : « 0 écrive ces Abou-Châh et dit: nos ». aura Celui un des siens aura solutions : été tué (sur son territoire) ou bien Un Envoyé paroles payer homme de Dieu. Ibn-Abbâs les plus abhorrées à ses devoirs nombre de trois qui manque le territoire du pour sacré : celle et recherche qui réclame dans l'Islamisme indûment les pratiques homme paganisme celle » le sang d'un le répandre(2). Et ces mots « doit être traité sang pour le meurtre » signifient une somme raisonavec générosité qu'il doit demander nable et que le coupable doit payer généreusement. — DE CELUI QUI RÉCLAMEINDÛMENT LE SANGD'UN HOMME.. les réclamera les objets (comme ne seront qui y seront plus coupées. ses épines pas abattus. dit le Prophète. que cette plante ne sera pas sacrée et qu'on pourra l'arracher pour en faire usage.DU son caractère sacré qu'une PRIX partie DU d'un SANG seul jour. 173). le Prophète. — Que l'on par écrit.. verset « faite de cette peine par son frère. pour la composition du Yémen. A cette ses arbres heure.. 409 elle est sacrée . « 0 Envoyé de Dieu. à choisir entre ces deux à mort. à accepter le prix du « Cette « remise dit Ibn-'Abbâs.. » consiste. des Qoraïch que nou6 Pidzkhir ». rapporte de que Dieu sur le Prophète sont au a dit: « Les personnes : celle qui 1. intentionnel. Ibn-Abbâs non la composition. t1) C'est-à-dire (2) En nVsl d'autres termes de meurtre : le droit du ta- lion en matière pas Justine. quand ce droit . » CHAPITRE IX.. trouvés no seront à celui qui appartiendront dont lui appartenant). celui est prescrite — » (sourate n. Indication 2.. « talion vous a dit: « Le talion existait chez les Benou-Israïl. se leva ensuite employons reprit pour maisons et nos tombeaux.

pas à un croyant vi. 'Oroua cria X.. — QUICONQUE AVOUE UN MEURTRE (FUT-CE) UNE SEULE FOIS SERA PUNI DE MORT.410 TITRE LXXXVII CHAPITRE 1. » — On rapporte. ! » dit ensuite pris Hodzaïfa.Iodzaïfa qui disait : « C'est mon père ! c'est mon père ! » « Dieu vous pardonne avaient. XIII. — DE L'HOMME MIS A MORT POUR (MEURTRED') UNE 1. Satan à votre arrièreaux fidèles : « 0 adorateurs de Dieu. attention se retournèrent contre garde ! » Les premiers rangs des combattants ceux qui étaient derrière eux et tuèrent El-Yemân. Anas-bcn-MiUik juif rapporte que le Prophète fit mettre à mort un des à cause d'une femme quelle portait. rapporte que 'Aïcha a dit : « Le jour de Ohod. XIV. on lui nomma ordonna Comme on demandait à cette femme « Qui t'a l'ait cela? la tète quand le Prophète deux pierres. Alors la tète avec une pierre — entre de lui briser dit Hemmâm. » (sourate CHAPITRE XII. 1. est-ce un tel? le juif. malgré les cris de I. XL — De ces mots du Coran: « Il n'appartient sauf si c'est involontairement. ver- un croyant. nombre CHAPITRE de tuer set 94). que la contre un femme subira la peine du talion pour tout attentai intentionnel . — Du que celui-ci avait tuée pour s'emparer bijoux CHAPITRE TALION ENTRE HOMMES ET FEMMES QUAND IL S'AGIT DE BLESSURES. est-ce un tel? » elle fit un signe de On amena le juif qui avoua. CHAPITRE FEMME. et avaient de gens » gagné Et-Tâïf.. — Les gens de science ont dit : « L'homme sera puni de mort s'il a tué une femme. Anas-ben-Mâlik femme entre rapporte qu'un juif avait écrasé la tète d'une : deux pierres. d'après 'Omar. la fuite Un certain à ce moment. — Du PARDON DE LA FAUTEAPRÈSLA MORT.

'Aïcha furent a cela"? demanda Yahya. autorisé. que la soeur de Er-Robayyï ayant blessé un homme. et Abou-z-Zinâd 'Abdelazîz. lança un large fer de lance.DU PRIX DU SANG 411 — 'Omar-benhomme. Ibrahim rapportent. lorsque les polythéistes attensur eux. celui-ci aucune qu'un 2. tion à votre ! » Ceux qui étaient aux mains avec ceux en tète retournèrent qui étaient derrière leurs pas et en vinrent Ut Le Propbèle voulait dire qu'ils subiraient ainsi la peine du talion parce qu'ils l'avaient contraint à relie façon d'absorber le remède de vive force. Yahya rapporte. Abou-Horeïra « Nous les derniers. lui crèves le Prophète regarde rapporte nous aurait qu'il serons dit: a entendu l'Envoyé de Dieu dire : les premiers. lui « Qui t'a raconté me répondit CHAPITRE GARRE. LE de la bouche. « Si quelqu'un. et qu'en lui » D'après la même sans que tu l'y aies lançant faute. TALION 1. d'après les compagnons d"Omar. Homaïd. . le Prophète décida qu'il y avait lieu à talion. 1. nous dit: « Ne m'introduisez pas de remède » Nous pensions qu'il s'agissait de la ré- par le coin pugnance revenu « laisser à lui de la bouche. « El-'Abbàs n'assistait pas à ce que vous CHAPITRE EXERCE CELUI QUI SE FAIT JUSTICE LUI-MÊME OU QUI L'INTERVENTION DU PRINCE. ne manquera par le coin d'être Quand obligé il fut de se sauf » nous dit : « Aucun des médicaments qu'il —DE SANS introduire parce XV. que mort s'ensuive ou qu'il n'y ait eu que blessure. 1.Iomaïd. autorité. qu'éprouve il le malade pour les médicaments. 'Obaid-Allah-bm-Abdallah nous introduisions durant sa maladie. — DE CELUI QUI MEURT OU QUI EST TUÉ DANS UNE BA- dit: « Le jour de Ohod. XVI. arrière-garde Satan s'écria : « 0 adorateurs de Dieu. dans la maison du Prophète. mis en déroute. homme » ayant regardé une pierre tu dans ta maison un oeil. tu n'auras d'après commis I. faisiez(1). — C'est Anas-ben-Màlik ». un remède il rapporte que 'Aïcha a dit: « Comme par un coin de la bouche au Prophète.

412 I. pourquoi « veuv? » la matinée du lendemain^ 'Amir ayant péri. à la marche. SE CASSE 1. c'est mon père.Iodzaïfa. car il a été zélé et il a « combattu CHAPITRE DENTS.Iodzaïfa ne cessa de penser à cet événement. leur pour Khaïbar avec donc rapporte que Salama a dit: « Nous parle Prophète. entre eux que je revins. I. répondit le Prophète. — Celui qui a dit cela. ajoute Salama. DU — CELUI QUI SE TUE ACCIDENTELLEMENT N'A PAS DROIT SANG*1'. « vous pardonne ! » dit alors I. le Prophète — Dieu lui « C'est 'Amir. ïczîd-ben-Abou-'Obaïd tîmes « 'Amir. ") ' Imrân-bcn-FJosatn rapporte qu'un homme ayant mordu la ne manque pas de faire Qastallàni la l'orme bizarre de eette larremarquer (Ijuiima. » 'Amir fais-nous demanda qui excitait les ayant chanté une marche. on prétend que 'Amir <rfice de ses oeuvres. I. — ?» LES DE CELUI QUI. — 'Oroua a dit: «Jusqu'au jour de sa mort. C'étnil particulière une simple prophétie. vovageurs — 0 2) ! s'écria le « fasse miséricorde( Prophète. TITRE LXXXVII cria : « 0 adotout a coup son père. tué.nl accidentellement. Il faudrait ajouter mihnr <levu. apercevant rateurs de Dieu. » « Dans dirent Quand 'Amir : « Il a perdu le bénéfice de ses oeuvres puisqu'il phète a perdu le béné« mon père et de ma mère. Un des hommes dit : « 0 entendre une de tes oeuvrettes. par Dieu.1 Celle formule ne s'emploie d'ordi- naire qu'en parlant d'une personne qui n'csl plus eu vie. « dirent ne nous as-tu pas fait pareille fales fidèles. « en a menti . Quelle mort lui serait pi us profitable XVIII. lui répondit-on. » CHAPITRE AU PRIX XVII. MORDANTQUELQU'UN. Envoyé de Dieu. c'est mon père. il aura deux récompenses. i. » Mais. D'où l'élonnemenf des fidèles croyant à une marque de laveur à l'égard de 'Amir. « Dieu ils ne se séparèrent pas avant de ravoir ajouta 'Aïcha. les fidèles racontant avait perdu le bénéfice de ses oeuvres. El-Yemàn. .Iodzaïfa. les s'est fidèles tué. j'allai trouver le Proet lui dis : « 0 Prophète de Dieu pour qui je donnerais la vie de dans la voie de Dieu.

2. Safoiiân-ùm-Ya expéditions la rapporte partie que son père a dit: un homme « Dans une des mordu un » dont je faisais arrachée. Homard rapporte. PEINE — OU LORSQU'UN HOMME D'UN GROUPE A COMMIS UN LE TALION DOIVENT-ILS ÊTRE EXERCES SUR TOUT LE GROUPE. pour Souaïd-ben-Moqarrin infligé un soufflet. — Du PRIX DU SANG POUR LES DOIGTS. Plus lard. est rapporté avec un autre isnâd. » — Moghîraqui le tenait ben-Hakim enfant. Anas. Ali annula leur témoignage et leur fit payer le prix du sang du premier accusé. dit celui-ci. a dit: « Ceci et ceci ont rapporte que le Prophète » Il entendait par là le petit doigt et le pouce. un de ses frères comme le fait un étalon. CHAPITRE XX. de En-Nadr On vint ayant 1. je les tuerais tous.DU main bouche d'un autre homme. l'un de vous mord porté devant le Prophète. j'étais sûr que vous avez agi intentionnellement je vous ferais couper la main à tous les deux ». 'Ali fit couper la main de 'Omar Ibn-Ez-Zobeïr. que quatre chose. CHAPITRE XIX. — Abou-Bekr. d'après 'Obaïd-Allah. — DENT POUR DENT. — Ibn-Bechchâr m'a dit: « Yahya rapporte. 'Omar dit : « Si les habitants de « San'da avaient participé à ce meurtre. de Ibn-'Omar. de Nâfi. rapporte. dit la d'après même ont son père. d'après souffleté une esclave lui avait trouver le Prophète qui prononça à ce sujet la peine du talion. ajouta Ali. — ayant Mo'arrif rapporte. . qu'il avait volé. » 2. Ce même hadits CHAPITRE CRIME LA XXI. la peine du talion hommes ayant tué un 'Ali et — que deux hommes d'après Ech-Cha'bi. il n'a pas droit alors au prix du sang. « Si. lui PRIX DU SANG en dents. un autre homme en ces mêmes témoins amenèrent disant : « Nous nous étions trompés ». témoigné contre un autre l'accusé. retirant sa main 413 de la qui fut ce dernier deux de l'autre fit tomber De là un procès « Si. Ibn-Abhâs la môme valeur. qui on avait autre eut une dent Le Prophète prononça un non-lieu. qui le tenait lui-même qu'un jeune homme ayant été tué dans un guet-apens. 1. brisé que la fille une dent.

reprit des que c'était remède. le Prophète Abou-Molaïka a dit : « Mo'âouiya n'en tenait pas compte pour le talion. nôtres premier Ta tué.414 'Omar TITRE LXXXVII trois coups l'infligea également pour un coup de cravache. C'est une affaire qui sera alors » DES CINQUANTE SERMENTS. défendu — Nous du de ne pas le faire. ainsi » sauf à El-'Abbàs qui n'a pas assisté à votre CHAPITRE XXII. pas dit : « Ne par le avais-je de m'introduire pensions. répondirent-ils. nous lui introduisions par le coin de la bouche qu'il pour vous coin agissait les ainsi il nous fit signe à cause Mais. alors de Khaïbar. — Qa'is. nommé a raconté groupe de ses contri- à Khaïbar que l'un trouvèrent dans cette ville .—D'après El-Ach'ats-bena dit : « Tes deux témoins ou leur serment. de la bouche? par il répugnance vous arrivera répondîmesbien. buas et s'étaient rendus ensuite assure lui qu'un homme qu'un des Ansârs. » •— 'Omar-ben-'Abdelazîz écrivit à Artâ. que le à lui. 'Ali pour de fouet et Choraïh pour coup de fouet et égratignures. qu'il avait nommé émir à ElBasra. Obaid-allah-ben-Abdallah pendant remèdes Nous malade nous la maladie de l'Envoyé rapporte que 'Aïcha a dit: « Comme. Bochaïr-ben-Yesâr Sahl-ben-Abou-Hatsma. Ils accusèrent trouvé pas tué les gens et leur compagnon tué de l'avoir pas se de des ceux parmi assassiné lesquels ils avaient : « Nous ne l'avons ». Au . dit le Prophète qui ajouta : « Il faut prouver qui — Nous n'avons — Alors pas de témoins. 1. de Dieu. quelque il pensâmes éprouve de la répugnance quand il revint remèdes. ils se dispersèrent d'eux avait été tué. 1. de recevoir acte.—Eh à tous « l'Envoyé « remèdes. et nous au plus le âgé (de prendre la parole)». « chose « nous. à Khaïbar plus âgé. lui dirent avons auprès allés — Prophète nous sommes assassiné. au sujet d'un homme qu'on avait trouvé tué près de la maison d'un des marchands sinon tu pourrais réglée au jour de graisse: « Que les parents du mort fassent la preuve. des de Dieu. répondirent du et nous ne connaissons Les Ansàrs : « 0 Envoyé trouvé l'un son meurtrier rendirent Dieu. commettre une injustice. » — Ibn- de la Résurrection.

« Eh que l'Envoyé brûler les yeux dit quelqu'un. burent du lait et de répondirent-ils. répondirent-ils. n'acceptons pas les serments » L'Envoyé de Dieu. Abou-QUâba son trône rapporte que 'Omar-ben-'Abdelaziz puis donna audience demanda-t-il lit un jour hors de son palais. qu'en dis-tu? — 0 des Croyants. à cause d'un vol. Trésor 2. vous pourrez là boire de leur lait « Certes oui ». reprit-il. homme? pondit-il. fait et laissé ensuite les coupables expo- la tradition de Anas dis-je. Anas-ben-Màlik n'ade Dieu avait. l'homme qui. prince armées et les nobles moigner qu'ils qu'un ne l'ont homme pas dis-je. alors qu'ils ne l'ont pas vu?— Non. qui combat Mais. pas rapporté couper la main. lui ferais-tu couper la main. sés au soleil. que ce sang fut versé leur iit donner comme prix du sang cent chameaux du impunément. je vais vous rapporter telle qui me l'a dite : « Un groupe de huit hommes des 'Okl vinrent trouver l'Envoyé de Dieu et lui prêtèrent serment de fidélité à titre bien. craignant des juifs. Alors ils tuèrent le et son troupeau de et de leur urine ? — . des cinquante au public. homme — Et si cinquante d'Emèse d'entre eux venaient témoigner qu'un a volé. après l'adultère Dieu et son Envoyé renié l'Islamisme. de musulmans. tu as auprès de toi les chefs Arabes : si cinquante d'entre eux venaient marié ferais-tu de Damas lapider a commis cet l'adultère. lades et vinrent leur Le climat leur étant défavorable situation ils tombèrent ma- se plaindre de leur à l'Envoyé de Dieu qui dit : « Voulez-vous aller avec notre berger « chamelles. étant marié. installer public. cinquante obligent an talion : les califes en ont fait usage ainsi. — Par Dieu. serments. à ceux qui « Que pensez-vous serments? — Les se présentèrent. repris-je. Ils paiiirent donc. ô AbouQilàba. l'urine de chamelle et recouvrèrent la santé. en me faisant lui sortir de la foule.DU PRIX DU SANG 415 — Nous les gens de Khaïbar jureront. —Non. des téalors ré- vu. — Et toi. de Dieu n'a l'Envoyé jamais fait mettre un homme à mort que dans les trois cas suivants : l'homme commet avoir t-il qui tue sans motif et l'homme — légitime.

ensuite étant parti en leur comils trouvèrent dans son sang. mon hadits. . ceci : conclu Les gens le pacte « J'ajouterai tribu de Hodzaïl Abou-Qilàba. « m'écriai-je. l'Envoyé de Dieu dépêcha Aussitôt instruit des hommes qui les Le Prophète et les ramenèrent. juifs attestant qu'ils ne l'ont pas tué? —Les juifs. répondirent-ils. — Voulez-vous alors droit au prix du sang que cinquante d'entre vous les » serment?—-Nous Alors le Prophète encore. mais tu as mis ce hadits à son répondit-il « point. « prêter « pour avoir « prêtent musulmans. notre coinl'Envoyé cepagnon qui causait avec nous et qui est sorti en avant. qui avaient tué et qui avaient volé? « Par Dieu. sur leurs traces de l'Envoyé de Dieu et poussèrent devant de cela. je ne l'avais entendu — Contesterais-tu ô 'Anbasa? « comme aujourd'hui.416 berger TITRE LXXXVII eux le troupeau. avaient dit ne pouvons « tué?— soupçonnez-vous Nous ne voyons que ? — ou. qui pensez-vous qui l'a pas jurer ». nous venons « de le trouver de Dieu sortit en gisant dans son sang. rejoignirent donna l'ordre de leur couper les mains et les pieds. de la rompu avant l'Islamisme. de leur brûler les yeux. S'adressant aux musulmans le Prophète leur dit: « Acceptericz-vous le serment « de cinquante « répondirent-ils. puis on les laissa ainsi au soleil jusqu'à ce qu'ils mouêtre faite que celle de russent. « Est-ce vous qui l'avez tué? — Non ». de Dieu. réLe Prophète fit aussitôt mander les juifs et leur dit: pondirent-ils. Ils revinrent aussitôt auprès de de Dieu et lui dirent : « 0 Envoyé de Dieu. par l'Envoyé le Prophète avant pagnon poursuivis-je. » L'Envoyé se débattant disant : « Qui les juifs qui aient pu le tuer ». reprirent paya le prix du sang de ses deniers. dit alors 'Anbasa-ben-Sa'id. ne se feraient pas scrupule de nous tuer tous et de serment ensuite qu'ils sont innocents. « vivra Par Dieu. — Non. Quelle chose plus grave pouvait-elle ces gens qui avaient renié l'Islamisme. Un hadits groupe avec lui. . d'Ansârs étaient entrés et s'entretenaient Quand ils Un des leurs fut tué. cette troupe d'elle ne cessera » indiquant la règle établie chez d'être prospère tant que au milieu un tel cheikh. un autre petit sortirent « Voici.

d'après Anas. Celui qui élait lié par ce serment s'appelait mais il pouvait halif. 'Obdid-aUali-bea-Abou-Bekr-bcn-Anas (U Avant rapporte.DU avec un de leurs halif(1). dans hommes de Hodzaïl de prêter rent . il regretta ensuite comme l'avait et ordonna prêté de rayer serment du divan (3) les cinen Syrie. l'Islamisme il arrivait que des hommes de tribus différentes prenaient souvent l'engagement par serment de s'aider réciproquement en toute circonstance. mourut. par la main. [-) Ils n'étaient que quarante-neuf. Les gens de Hodzaïl frappa l'intrus s'emparer des fêtes « répondit du Yéménite du pèlerinage. puisque la main l'armée. n'ont — pas jurèserun à on avait dit le pacte conclu 'Omar. XXIII. » quante personnes qui avaient et les exila CHAPITRE LA DU MAISON SANG. Chacun d'eux devait venger la mort de l'autre. Cepenqui. juré périrent échappèrent. 27 le cinquantième était attaché au frère de la victime. au frère à sa place et attaché autre homme. — CELUI QUI PLONGE DES REGARDS INDISCRETS DANS ET À QUI ON CREVE UN OEIL NT'A PAS DROIT AU PRIX D'AUTRUI 1. de son sabre et le tua. appliqua serments la peine victime du talion à un d'avoir des cinquante fait . puis l'un d'eux ment. 'Omar dirent-ils. réveillé vinrent au moment — Mais. EL-HOkllÀlU. arrivant qu'ils » Quarante-neuf de Syrie mille fut remis hommes serment. delà la caverne et les cinquante attachées brisa avaient seules les deux personnes dant un rocher en tombant par la main après avoir vécu encore « 'Abdclmalik-ben-Merouân homme agi en vertu il la jambe du frère » un an. (3) C'est-à-dire rayer des contrôles par île . PRIX Celui-ci DU entra SANG de nuit dans la maison 417 de Un des Yéménites s'étant gens du Yémcn établis à El-Bathà. quante surprit avaient et tous se réfugièrent s'éboula de la montagne. qui se mirent Arrivés une caverne (2) qui avec les cinun orage les Mais tous. avec lui. et le conduisirent « Il a tué notre rompu alors devant halif. le meurtrier. avec lui. se dégager ou être dégagé de son serment et devenait alors khalï. se racheta à qui on demanda On mit alors en donnant dirhems. lui Cet homme Les deux prêté de la victime en route à Nakhla. jurent « Que cinquante « rompu le pacte des Hodzaïl.

d'autorisation à cause des indiscrétions a dit Abou-'l-Qàsim un homme regarde que tu pas de lui lances faute un caillou à te reprocher. musulmane à un texte dit-on. l'autorisation. A ce moment 2. . « pondit-il. qui ne soit dans le Coran. des prisonniers » — Et qu'y a-t-il la responsabilité musulman la délivrance « il y est dit qu'un CHAPITRE XXV. la poignée du salive de 'Ali. les pari'iils ponsables des leurs. tète. ? demandai-je. rapporte. Abou-Djohaifa « devers t< suivant « celui vous a dit quelque chose qui ne soit pas dans le Coran? une variante. Toutefois 2) des choses dont l'intelligence peut être réservée dans le Feuillet de T'àqila. fidèles ? — Par qui fend la graine rien « n'avons « et le Feuillet( « homme. à I. réy cl. qui ne soit pas chez les autres et qui a créé les hommes. — ou. : « Si. qui exact ni français. Dès qu'il pour me guetter de fer avec lequel il se grattait la il s'écria : « Si je savais que c'est les yeux avec ce fer.i! mol. sans chez toi. d après Aboii-lloi'cïra. » L'Envoyé d'entrer chez quelqu'un » possibles. tu n'auras CHAPITRE XXIV. D'après avoir demandé uniquement Aboa-Hore'ira. nous répondit-il. homme plongea ses regards de Dieu.418 qu'un homme ayant TITRE plongé L XXX ses regards VII par une avec fenêtre un dans une des chambres fers de lance du Prophète. et essaya d'en celui-ci se dressa ou plusieurs transpercer raconte qu'un l'indiscret. : « Je demandai à 'Ali: « Avez-vous par 1. en je te transpercerais de Dieu a dit : « La demande a été prescrite 3. et que tu lui crèves » un oeil. Abou-Saluma-beu-Alxkrraliman C. ne doit pas être tué à cause d'un infidèle. il y a dans le Livre à un — 11 a. SulU-ben-Sa'd-Es-Saidi dans une chambre l'Envoyé par la porte de l'Envoyé de Dieu tenait aperçut un peigne l'indiscret. 12) C'élail nu feuillet attaché. l'i n'a pas d'équivalent sert à designer Ions a élé conservée dans la loi bien qu'elle soil contraire du eôlé palernel qui soûl resde meurtre commis par l'un Celle responsabilité collective formel du Coran. — DE L'ENFANT DANS LE SEIN DE SA MÈIIE. — DE L"À<>"A H>.

dit 'Omar. donné à l'indemnité duc pour avoir provoque un avortement. INCOMBE MAIS — DE L'ENFANTDANSLE SEIN DE SA MÈRE. 2. comme ghorra(1). de Dieu décida l'Envoyé à ses enfants et à que la succession de celte femme appartiendrait son mari et que la responsabilité collective du prix du sang serait à charge de ses acebs. un esclave. un esclave homme femme. d'une femme l'Envoyé homme de Dieu avait jugé qu'il La femme des Benou-Lihyân ou femme. CHAPITRE SANG LES EN XXVI. I 1) Nom spécial . condamnée ghorra. au sujet de y avait à payer. El-Moghîra-ben-Cho'ba conseil Prophète au sujet a décidé rapporte de que 'Omar la femme.DU PRIX DU SANG 419 frappa décida ou l'une d'elles que deux femmes des Hodzaïl s'étant disputées. témoigner en même dit: temps que El-Moghira pareille sur ce chose au Mohammed-ben-Maslama « Je témoigne entendu » sujet du Prophète. homme dant qui pourrait fait. LE PRIX DU AU PERE NON A (DU MEURTRIER) ET AUX PARENTS DU PERE PAR MÂLES. Ez-Zobeïr rapporte faire le même récit ment à l'avortement qu'il a El-Moghîra-ben-Cho'ba de 'Omar relative- au sujet de la consultation de la femme. comme ghorra. aux fidèles qui que 'Omar ayant demandé le Prophète rendre sa sentence en matière d'avortedit : « Moi je l'ai entendu décider qu'il y aurait ment. L'Envoyé qu'il y avait à payer. 4. 'Oroiia avait entendu quand le Prophète rendit cette sentence. El-Moghîra » Puis 'Omar demanou femme. témoignera » Mohammed-ben-Maslama vint alors que toi de cette décision? déclarer qu'il était présent rapporte 3. — Et qui. D'après l'avortement comme Abou-Horeïra. une ghorra d'un esclave. en môme temps homme ou femme. un esclave à payer cette ghorra étant venue à mourir. lui il ayant répondit demandé : « Le de l'avortement qu'il y avait à payer. de Dieu l'autre et lui fit faire une fausse couche. L'ENFANT. 1.

recommandant envoyer de condition 1. ses séjours et chose que j'avais » et quand n'as-tu ses voyages et. le que si quelqu'un ou dans une mine meure. 11 décida en outre que le prix du sang de la femme serait à la charge CHAPITRE L'AIDE fit de son ïiqila. le puils esljL=~. de Dieu conduisit Anas est Abou-Talha me prit « 0 Envoyé de Dieu. l'Envoyé rapporte — que Anas a dit: par « Quand l'Envoyé la main lui et me dit-il. prends-le durant d'une comme domestique. XXVII. OU DE PUITS 1. — PAS DE RESPONSABILITÉ POUR ACCIDENTPERSONNEL M. Abou-Horeïra l'une qu'elle d'elle lança TITRE a dit : « Deux à l'autre LXXXVII femmes de Hodzaïl ainsi devant s'étant battues une pierre et la tua porté que l'enfant le Prophète portait dans son sein. il ne m'a dit : d'une chose » « Pourquoi as-tu fait cela ainsi? pas faite: il s'agissait que je n'avais « Pourquoi pas fait cela ainsi? CHAPITRE DE MINE XXVIII. enfouis a dit: d'une « Pas do chute dans est du un puits cinquième. De là procès avorté serait un esclave ou une qui décida que la ghorra de l'enfant esclave. » Je restai jamais. — PAS DE RESPONSABILITÉPOUR ACCIDENTPROVENANT à mot : La mine (ou lu carC'estdans un esljL=~. ou dans une mine. Abou-Horeïra prix du sang pour rapporte blessure que l'Envoyé provenant Pour d'un de Dieu animal. tomlie qui qu'il se blesse ou qu'il sidère comme victime en rien n'engage mine ou du puils. cond'un accident qui de la propriétaire s'effondre.DE (LA RESPONSABILITÉ DE) CELUI QUI DEMANDE OU D'UN ENFANT. du Prophète à propos de Dieu. » les trésors la dîme CHAPITRE I 1) Mot rière) à-dire puits XXIX. » —. . « un garçon au service Dieu. on le. par faite. d'école de lui de ne pas — On raconte que Omm-Solaïm pour carder de D'UN ESCLAVE au maître demander en lui envoyer lui des enfants d'enfants la laine libre. 'Abdelazîz arriva vers à Médine. intelligent.420 2.

le Prophète prix du sang pour un accident provenant d'une mine. —• Et qu'y a-t-il dans le Feuillet ? demandai« je. la délivrance la responsabilité « des prisonniers ne doit pas être tué et il y est dit qu'un musulman « à cause d'un infidèle. ON NE DOIT PAS TUER UN MUSULMANÀ CAUSED'UN 1. XXXI. » — Ilammâd d'un sable d'une ruade que si l'animal y a été provoqué par la piqûre à moins que la bâton. « nous n'avons rien qui ne soit dans le Coran. D'après Abou-Horeïra. ni l'exciter. » 1. mais s'il marche derrière l'animal sans le pousser. a dit: « On n'est respond'un écart de bride. Toutefois il y a dans le « Coran et dans le Feuillet des choses dont l'intelligence peut être « réservée à un homme. mais on l'était PRIX DU SANG 421 a dit : « On n'était pas responsable d'une ruade. il n'est pas responsable si l'animal est responsable Cha'bi a dit : « Celui qui pousse un animal en le fatiguant des accidents. » — Echune femme.DU D'UN ANIMAL. » . — Il y a. — DE LA FAUTE COMMISE PAR CELUI QUI TUE UN TRI- BUTAIRE SANS AUCUN DROIT. répondit-il. — Ibn-Sirîn. a dit : « Il CHAPITRE XXX. 'Abdallah-ben-Amr tuera un homme auquel rapporte que le Prophète a dit: « Celui qui du paradis. il n'est pas responsable. Abou-Djohaïfa a dit : « Je demandai à 'Ali : « Avez-vous par « devers vous quelque chose qui ne soit pas dans le Coran? — Ibn« 'Oyaïna a dit une fois : « Qui ne soit pas chez les autres fidèles ? — « Par celui qui fend la graine et qui a créé les hommes. — il est lié par un pacte ne sentira pas Fodeur cette odeur se fasse sentir à la distance de » CHAPITRE INFIDÈLE. et Ilammâd porte ont dit : « Quand le loueur d'ânes conduit un animal qui tombe. répondit-il. La dime des trésors enfouis n'y a pas de d'un animal. 1. bien que quarante années de marche. de T'âqila. d'un puits ou » est d'un cinquième. » — Choraïh a dit : « // n'y a pas de responsabilité » — El-IIakam ruade ne soit la conséquence d'un coup donné à l'animal.

« souffleté en plein visage? — 0 Envoyé de Dieu.422 TITRE LXXXVIT CHAPITRE XXXII. il se pourrait pas un deuxième évanouisse- . — Cela a été rapporté Prophète. en plein « Un homme vint trouver d'entre les juifs.. avait déjà subi eel évanouissement n'épronvàl ment. répondit cet homme dire : des juifs « je passais au milieu quand j'entendis — « J'en jure par celui qui a choisi Moïse sur toutes ses créatures. Abou-Saîd-El-Khodri avait dit: été souiïleté « 0 Mohammed. Là-dessus la colère me prit et je « le souffletai.—Ne faites pas de choix entre les prophètes. par Abou-Horeïra d'après le SOUFFLETTE UN JUIF. Au jour de la Résurrection tous les hommes s'évanoui« ront et je serai le premier à reprendre connaissance. !. « Alors sur Mohammed ! » m'écriai-je. s'écria le Prophète « souffleté en plein visage. donc qu'il . mais je ne sais pas « s'il aura repris « évanouissement connaissance avant » moi ou s'il lui aura suffi de son sur le Sinaï(1). le Prophète l'Ansàr. — Qu'on l'appelle! l'as-tu lui dit : « Pourquoi Cet homme ayant été mandé. 2. Abou-Saîd choix entre rapporte que le Prophète » H dit: a dit: « Ne faites pas un les prophètes. qui visage un de tes compagnons ». Moïse. ne peut voir Dieu sans (0 L'homme jour de la perdre eonnaissniuv jusqu'au lîésurreelioii. A ce moment « Moïse sera accroché à l'un des pieds du Trône. reprit le le Prophète et lui parmi les Ansârs m'a « Prophète. — Du MUSULMAN QUI. EMPORTÉ PAR LA COLÈRE.

esl l'iniquité par excellence. le faux témoignage à ses père et mère.. et le faux témoignage. tes oeuvres des malheureux » (sourate verset 65). « Quel est celui eompagnons du Prophète en furent peines et dirent: — Ce « d'entre nous qui n'a jamais vêtu sa foi dune iniquité ? de Dieu. verset 82).AU NOM DU DIEU CLÉMENT ET MISÉRICORDIEUX. Il est dit dans le Coran : «. les « point vêtu leur foi d'une iniquité. — Du PÉCHÉ QU'IL Y A À ASSOCIER UN STRB À — DIEU . » fait de croire à plusieurs dieux. suivant une variante. 2. 'AbdaUah-ben-Mas'oad a dit: «Lorsque fut révélé le verset ces mots : « Ceux qui ont cru et qui n'ont dans lequel se trouvent » (sourate vi.. et lu seras sûrement au nombre est une grande iniquité » Si tu associes un être à Dieu.. — Il ne cessa de ré« les affirmations aurait dit: mensongères « Plaise à Dieu qu'il péter ces mots si bien que nous nous dîmes : se taise. Certes le polythéisme (sourate xxxi. mais seulement du . DU CHÂTIMENT DE CE PÉCHÉ EN CE MONDE ET DANS L'AUTRE.. N'avez-vous « n'est pas de cela qu'il s'agit(1). dit l'Envoyé « donc pas écouté les paroles de Loqraàn » « une grande iniquité. seront vaines xxxix. la désobéissance » . TITRE DU FAIT DE CHERCHER A LXXXVIII RAMENER DANS LA BONNE VOIE LES APOSTATS ET LES REBELLES ET DE LES COMBATTRE CHAPITRE PREMIER... il il répéta ces derniers mots trois fois — ou. D'après A bou-Bekra. verset 12) «. ce qui (') C'est-à-dire qu'il ne s'agit pas d'une iniquité quelconque. 1. ». le Prophète sont: l'association : certes le polythéisme a dit: « Les plus est grands péchés capitaux d'un être à Dieu.

Ils ne cesseront de vous combattre afin. et ils resteront dans l'égarement — Il y est dit également : « 0 vous qui croyez. Ez-Zohri et Ibrahim chercher ont dit: « La femme et on doit à ramener qui apostasie doit les apostats dans la bonne — Ibn'Omar. Mais relui qui ouvrira son coeur à l'infidélité. répondit-il.. S'il s'en trouve vous qui aposlasient.. Um-Masoud Mais celui pas puni pour ce qu'il aura fait au temps de l'Idolâtrie. quels sont les grands péchés? — Et « —L'association d'un être à Dieu. Sire mise à mort Dieu dirigerait-il dans le sentier droit ceux qui. — La désobéissance « après cela ? — Le serment ghamous W. s'ils le peuvent... — On y trouve cet aimera et qui l'aimeront. autre passage : « . (U fi'est surtout le faux serinent prémédilé pour nuire ?i quelqu'un. 83 et 84). 109.. 82. répondit-il.. » CHAPITRE IL — DE LA RÈGLE RELATIVE A L'APOSTATHOMMEOU FEMME. —Et « reprit le Bédouin.. — Et qu'est-ce que le scrle « ment (jhamons ? — Celui qui étant faux permet de dépouiller « musulman de son bien. 81. 4. MO et 111).. infidèles après que m. — On lit dans le Coran : « . rapporte » qu'un homme dit: « 0 Envoyé de Dieu.... . » Il est dit dans le Coran : « Comment « Ceux qui ont cru. verset 59).424 3. ne sera qui aura fait le bien dans l'Islamisme. vous avez été croyants » (sourale ils vous rendront 95). ? serons-nous punis pour ce que nous avons fait au temps de l'Idolâtrie — Celui. sera puni également pour ce qui aura mal agi pendant son Islamisme qu'il aura fait avant sa conversion et après. si vous écoutez certain groupe de gens qui ont reçu les Ecritures. versets Seigneur après cela sera indulgent et miséricordieux 108. après avoir cru et rendu témoignage à la vérité de VEnvoyé. Dieu ne leur pardonnera pas et ne les conduira voie » (sourate iv. puis sont retournés de nouveau et sont retournés à l'infidélité délité. de vous faire apost asier. — Enfin il est encore dit dans le Coran: '« .. certes le » (sourate xvi. versets 80. verset 136). certes Dieu suscitera d'autres hommes qu'il parmi » (sourale v. verset — Il y est dit encore : à Vinfidélité et qui ensuite ont cru en accroissant encore leur infipas dans la bonne voie. 'Abdallah-hen-'Amr TITRE a dit: LXXXVIII « Un Bédouin vint trouver le Pro- phète et lui dit : « 0 Envoyé de Dieu. » (sourate m. après cela? à ses père et mère.

Mo'àdz fois. lui offrit un coussin en lui disant : « arriva. Les deux personnages s'entretinrent ensuite au sujet des prières pendant la nuit. un la religion — Non. était posa une celui pas accomà ma dents. 1. ici il s'applique évidemment ?i l'apostat. reprit par trois je ne « m'assiérai pas tant qu'il n'aura pas été mis à mort. Quand Mo'âdz Puis il envoya Mo'àdz-bcn-Djabal. pas à ceux — ô Abou-Mousa une variante pour : ô 'Abdallah-ben-Qaïs le rejoindre — va dans le Yémcn. ù l'un à ma droite. ceux-là (sourate LES APOSTATS de l'enfer ET LES REBELLES 425 seront voués au feu où ils demeureront éternellement» n. l'hérétique. je me lève « pour prier et me recouche ensuite et j'espère pour mon sommeil l1) Le mot J>JJo j s'emploie à la fois pour désigner l'apostat. penses-tu? « Abou-Mousa « me dit variante qui fait t'a : ù 'Abdallah-bcn-Qaïs.. Abou-Mousa pagné gauche. envoyé avec la Vérité. dit l'un d'eux. ils ne m'avaient « j'ignorais qu'ils demandaient moment il me sembla voir connaître avaient qui était ce qu'ils le cure-dent « Prophète « le veulent « suivant se relever de faire et il me dit : « Je ne demande comme moi. » A ce sous la lèvre du qui ou. je ne les aurais « défendu. « juive. « enchaîné de Abou-Mousa. » leur le Prophète. auprès du Prophète l'autre les 2. » Abou-Mousa donna aussitôt l'ordre de tuer le juif. « Moi. car telle est la « loi établie par Dieu et son Envoyé. 'Jkrimaa fit brûler. et pensée à faire. un homme celui-ci. de se curer Qu'en de Dieu hommes ou. tuez-le. auprès répondit « juif qui après s'être converti à l'Islamisme a repris Assieds-toi. Assieds-toi. « répondis-je. « l'Envoyé je les aurais fait mettre à mort de Dieu : quiconque change à cause de ces paroles » sa religion. suivant — Par en train une question. Chacun de deux L'Envoyé des deux — a dit : « Je me rendis hommes des Ach'ari.. ..COMBATTRE . verset 214). Abou-Mousa « — Qu'est-ce Mo'àdz en voyant que ceci? demanda — C'est. dit : « On avait amené En apprenant cette nouvelle pas fait brûler des apostats (1) et il les Ibn-'Abbàs dit : « Si c'eût été à 'Ali parce que l'Envoyé de Dieu l'a de « moi. l'ado- rateur du feu et le faux musulman . Mais toi.

dit 'Omar. même origine pour la dime cl ne se cmyaienl [ici ni coupables sur loi en ne la paya ni ! » an lieu de: « le pas. divinité Quiconque aura prononcé rien mérité ces mots : pour — Par ceux qui que Dieu.426 « la môme « réveil. dit : « 0 Abou-Bekr. PAR EXEMPLE EN DISANT : Ea-sdm !2) (POUR L's-saldm) 'alaïka. s'ils me refusent une petite chèvre qu'ils devaient « donner pour la dîme à l'Envoyé à cause de Dieu. — Par Dieu. de Dieu. I. » récompense TITRE que LXXXVIII celle qui me sera accordée pour mon CHAPITRE LES III — I)K LA MISE A MORT DE CELUI QUI REFUSE D'ACCEPTER DIVINES ET DE CEUX QUI SONT ENTACHES D'APOSTASIE. nus a dit : « J'ai entendu Anas-ben-Màlik prononça dire: « Un de l'Envoyé auprès — El. Or la dime est duc par les « biens. CAS où INJURIE LE UN TRIBUTAIRE OU TOUT AUTRE. Z'iïd-bi'ii-A « juif. PRESCRIPTIONS 1. avait était ouvert « sinon que Dieu « j ai reconnu qu'il je n'ai rien vu dans tout cela le coeur de Abou-Bekr pour la lutte et » dans le vrai. dit l'Envoyé ces mots : Esqui ajouta : de Dieu. 'Omar comme un certain apostasie. sur loi aussi. (-1 « La moH salut sur loi ! » . aux gens alors que l'Envoyé les gens jusqu'au de Dieu a dit: moment où ils « J'ai reçu Tordre diront : il n'y a combattre « pas d'autre divinité « il n'y a pas d'autre « ses biens « Il appartiendra « Dieu. à moins n'aura à redouter ou sa personne à Dieu d'avoir demander cesserai un châtiment. CHAPITRE MOYEN IV—Du DÉTOURNÉ. Abon-Hore'ira ment avaient « guerre « de au califat a dit: « Après la mort du Prophète nombre comment et l'avèned'Arabes fais-tu la de Abou-Bekr. Par Dieu. seul de lui je ne des comptes. « distinguent la prière de la dime (1). PAR UN PROPHETE SANS LE FAIRE OUVERTEMENT. passant « si) m 'uluilm. de combattre Abou-Bekr. répliqua que Dieu. je les combattrai « de leur refus. (D Il «'agit de musulmans ([ni adinellaicnl élail de prcscriplioii que lit prière • lu niais refusaient d'admcllr divine.

. » CHAPITRE VI. eu arabe à 'Ali te qui refusaient emLe mot kharédjile peul 1res bien se rendre ail souvent un sens un » il faut en- bien qu'il peu différent. — DE LA MISK A MOHT DKS SCHÉMATIQUES (ni ET DES APRES LEUR AVOIR DEMONTRE LEUR ERREUR. 'Aïcha a dit : « Un groupe répliquai-je.COMBATTRE « Savez-vous « tu que nous « répondit-il. ont dit ? — Je leur ai répondu. « qu'ils est bienveillant — Mais. les gens du Livre vous saluent. disait contre « Dieu avoir n'égare déclaré estimait pas un peuple. que 'Abdallah-ben-Mas'oud a dit: « En regar- 1. pardonne-leur. Chaqîq rapporte dant le Prophète.. Souaïd-ben-Gliafala rapporte que 'Ali a. on le considère comme un paragraphe du chapitre préeédenI. U6). Ibn-Omar quand répondez ils nous « Les juifs. il me semblait voir un des prophètes (2) qui. : ô Envoyé de Dieu. me dit alors le « Prophète. ce qu'il avait après sans lui à redouter. l'avoir dirigé De CCSmots dans la bonne ix. répondez-leur de juifs avaient demandé audience Comme ils avaient au Prophète. ici ceux de ealite. frappé par son peuple et blessé. essuyait le sang de son visage en disant : « Seigneur. verset et il HÉRÉTIQUES du Coran: voie. |:<) Par « sehismatiques tendre titre ployé ainsi. rapporte saluent. que certains dirigés les infidèles s'appliquaient 1. dit : Es-sâm alaika. « Et sur vous. Dieu « soit bienveillant. —Non. . LES ce qu'il le tuions. cl en toutes n'as-tu reprit-il de Dieu seulement choses il aime qu'on ce 2. que l'Envoyé nous disent donc pas entendu : Et sur vous ! » a dit: 3. sur toi ! : La mort : Sur vous ! » CHAPITRE V (». dit : « Je vais vous rap- (*) Ce chapitre n'a pas de rubrique .—Veuxdirent les fidèles. ils ne savent pas ce qu'ils font. les pires » (sourate créatures — Ibn-Omar qu'Us ces gens-là au point de Dieu versets en arrivaient de déclarer aux croyants. 12) Moïse. Quand » APOSTATS vient de dire? ET LES il a dit: REBELLES 427 Es-sâm'alaïka. je répondis : « Sur vous la mort et la malédiction ! — O 'Aïclia.

e Ç'esl-à-flire jeune on d'apparence jeune. — Malheureux! '. à « l'esprit perverti qui diront les plus belles paroles du monde sans « que leur foi dépasse leurs gosiers. dire : « Je ne sais 3. parlant des a dit : « Le Prophète a assuré qu'ils transperceraient l. Quand je l'Envoyé vous aurai son. » CHAPITRE QUES PAR VII. Ils transperceront la religion « comme la flèche lancée par l'arc. Aboii-Salama Abou-Sa'id-El-Khodri « As-tu entendu. 1. 2. . Abou-Saïd tage (du butin). « tuez-les. par Dieu. sois équitable. je préférerais tomber du haut du ciel que de vous dire une chose mensongère. dents jaunes (1). au sujet « pas coque c'est que les llarouriyya? répondit-il. qui récitera le Coran sans que cela aille au delà de « leur gorge — ou de leur lancée gosier. » la flèche la religion le fer de sa de le Prophète » —J'ai entendu.ou-'l-Kliouaïsira-Ef-Temimi de Dieu. car il y aura au jour pour ceux qui les mettront » qu'ils allèrent trouver à mort une « récompense de la Résurrection. et 'Atâ-ben-Yesâr rapportent et l'interrogèrent lui demandèrent-ils. « le Prophète dire: « Il surgira contre cette nation — il n'a pas dit de « cette nation — un peuple qui avilira vos prières en môme temps « que les leurs. Partout où vous les rencontrerez. dit: « 0 Envoyé a dit: « Pondant que le Prophète procédait au parvint s'écria cl le 'Abdallah-ben-D/. des llarouriyya. J'ai raconté entendu cela.larouriyya l'Islamisme comme la flèche lancée par l'are.428 porter an haditsde TITRE LXXXVIÏÏ de Dieu et. L'archer regardera « flèche d'une extrémité à l'autre ou s'imaginera que la corde « l'arc est souillée de quelques gouttes de sang. AMITIÉ — DE CELUI QUI RENONCEA COMBATTRELES SCHISMATIET TOUR QUE LES GENS NE S'ÉLOIGNENT PAS DE LUI. Ils transperceront « comme par l'arc. 'Omarrapporte que son père 'Abdallah-ben-'Omar. la guerre entre vous et moi serait une trahi« A la (in de Dieu prononcer ces mots: l'Envoyé « des temps il surgira un peuple d'hommes aux.

» — « Ils se précipiteront J'atteste. tète à cet ET LES REBELLES moi-même? alors 'Omar. ou l'un des « suivant une variante. mépriser « son jeûne à l'égard la religion du leur. mr rapporte le Prophète qu'ayant dire à demandé quelque Sahl-ben-Honaïf au sujet des Yosaïr-ben-A entendu avait chose : « Je lui ai entendu en Sahl lui dire. — De ces paroles du Prophète : « L'heure dernière n'ar- i 1) Elle passera avec une qu'elle n'aura pas le temps telle rapidilé de garder la trace des matières do s'en imprégner. ceraient l'aire LES APOSTATS serait la équitable. puis ils examineront le lien enfin. rate ix. s'il 58). « Laisse-moi « Laisse-le. ensuite ils regarderont « flèche et n'y trouveront pas de sang. répondit un peuple sa main du côté de l"Iràq : « De là sortira dirigeant « qui récitera le Coran sans dépasser le haut de la poitrine . par l'un car il a des compagnons de vous sa prière à l'égal pourleur.. dit Prophète. schismatiques. ceci j'étais Abou-Sa'îd.COMBATTRE « Prophète. verset 2. sera comme un de femme —• ou. comme contre morceau de chair tremblotant. seins.ils car et des « qui tient le 1er de la lance la tige et n'y trouveront et n'y pas de sang. lui-même amena ajoute et que l'homme la meilleure que j'ai fraction entendu Quand des hommes. regardant de la flèche après cela l'empenne « ils n'y trouveront le 1er de la pas de sang . qu'elle traversera ou . dépeint le Prophète et c'est à son eux qui sujet que fut révélé ce passage du Coran : « Il en est parmi « te calomnient » (souau sujet (de la répartition) des aumônes. Ils transperceront comme la « (lèche lancée par l'arc.. » CHAPITRE VIII. 'Ali tel du Prophète avec lui on les fit mettre que Pavait à mort. du ventricule dont l'une aura traversé en devançant caractérisés par « le sang(1). Ils seront « mains. qui delà 429 — — qui donc trancher reprit le si je ne l'étais homme. « examineront « la flèche de la flèche trouveront les matières un homme un sein pas de sang. il « passera au travers comme la flèche lancée par de l'Islamisme « l'arc.

» TITRE que s'entre-tuent LXXXVIII deux hommes revendiquant une même de Dieu a dit : « L'Heure que l'Envoyé deux hommes resuprême n'arrivera pas avant que ne s'entre-tuent une même chose. dit l'Envoyé de Dieu. » Puis il ajouta: récitez-le de la façon •1. Tu en as menti. » vendiquant 1. 'Omar. suivant une variante. ô llichâm.. répliquai-je . me répondit-il. a été révélé avec sept prononciations qui vous est le plus commode. En suivant sa cette sourate avec de nombreuses prone m'avait pas apprises de cette façon. et toi. par Dieu. il « Le Coran vélée. » auparavant. ô 'Omar. leur répondit l'Envoyé de Dieu.. été révélée. chez l'Envoyé de Dieu. Alors je l'enroulai dans son manteau — ou. mais j'attendis qu'elle fût terminée. — El-Bokhâri rahman-ben-'Abd-el-Qâri entendu 'Omar-ben-El-Khattâb entendu récitation nonciations Je faillis Hichâm-ben-Ilakîm je m'aperçus que l'Envoyé qu'il récitait de Dieu me précipiter sur lui au moment même de la prière. ô la récita me dit: « C'est ainsi qu'elle a été ré. Abou-IIoreïra rapporte CHAPITRE IX. verset 82). cette sourate? » — C'est l'Envoyé de Dieu. TEURS. dans mon manteau — et lui dis: « Qui l'a fait — réciter ainsi. en furent peines et dirent : « Quel est celui d'entre nous qui n'a pas — Il ne « quelque injustice à se reprocher? s'agit pas de ce que « vous croyez. — DE CE QUI EST RAPPOKTÉAU SUJETDES INTERPRÉTArapporte que El-Misouar-ben-Makhrama ' ont raconté à Oroua-ben-Ez-Zobaïr et 'Abderqu'ils avaient dire : « Du vivant de l'Envoyé de Dieu. avec des pro- le poussant jusque je viens d'entendre El-Forqân nonciations que tu ne m'as pas indiquées quand tu me l'as fait réciter toimême. l'Envoyé de Dieu m'a fait lui-même réciter cette sourate que je viens de Ventendre réciter. AbdaUah-ben-Maioud a dit: « Quand fut révélé le verset sui- vant : « Ceux qui croient et qui ne revêtent pas leur foi de la robe de » (sourate vi. » Alors. il me dit: «Récite-la à ton tour. s'écria l'Envoyé de Dieu. en lui dis-je. récite la sourate. réciter » llichâm de la façon dont je l'avais entendu la « C'est ainsi. les Compagnons du Prophète l'injustice. — Calme-toi. mais seulement de ce « ce à quoi songeait Loqmàn quand il disait à son iils : « Mon cher . que cette sourate a s'adressant à moi. j'ai réciter la sourate El-Forqân.430 rivera pas avant chose. » Quand je l'eus récitée. « 0 Envoyé cet homme réciter la sourate » Je l'emmenai de Dieu.

làdj(1)tout adressée femme. — Mais si. Nous cher- alors chameau dans la selle de sa monture et n'y trouvâmes Mes deux (!) Lu véritable leçon est donnée plus bas par El-Bokhàri : c'est Khàkh. par » Nous vous l. dîmes-nous pas le de lettre « portes? fîmes châmes Je n'ai agenouiller ». Mahininid-bm-Er-R dire : « L'Envoyé où était M' rapporte était qu'il venu a entendu chez moi. répliqua Mlhàn. portait et nous rien.libhân. qu'il prononce « n'y a d'autre divinité que Dieu. « y trouverez « Balta'a aux tîmes qu'avait qui lui portant lettre celte polythéistes. « confié —Et T. . répondit: « Cet homme-là « —No. dit Abou-'Abderton ami — à être sanguis'agit-il. moi la est. ayant l'ait cet acte de foi « sera préservé par Dieu du feu de l'enfer. court). de 'Ali s'écria De quoi « malheureux? « dire.COMBATTUE « enfant. LES APOSTATS être à Dieu. — leur « Où Abou-Baita'a annoncer que habitants se rendait la lettre Mecque cette l'Envoyé à cette sur qui de Dieu femme. Hosaïn rapporte que Un tel a dit : « Abou-'Abderrahman : « Moi. (tel et à Abou-Martsad jusqu'à donne « deux avions « arriviez « tandis des chevaux. Mtbàn-ben-Màlik Quelqu'un axant de Dieu demandé Màlik-ben-Ed-Dokchon. tout homme reprit le Prophète. ET LES REBELLES est 431 une aucun » car le polythéisme. pour ville. en ayant en vue autre chose que la « l'ace de Dieu. 2. ces mots: il le Prophète. injustice. c'est avaient une discussion je sais ce qui a entraîné qu'il voulait —D'une chose?— parler. est cette chose que je lui L'Envoyé ai entendu m'avait qui tous quelle de Dieu une mission ainsi qu'à Ëz-Zobcïd « Allez. amenez-moi sur nos chevaux indiqué et atteignîmes de Dieu cette femme : elle avait voyageait écrit aux à l'endroit sur l'Envoyé un chameau de la dans que tu appartenait. et Hibbàn-ben-'Atiyya « rahman « naire — à Hibbàn. que ce que vous Abou-Salama. « grave n'associe. nous dit-il.Iàdj que Abou-'Aouâna une femme est le nom donne la forme une l. qui n'aime un des nôtres ni Dieu. répondit ni son Envoyé. répondit-elle. » 3. dites est un hypocrite pas.fàtibparmôme à Raudct-l. — Au jour de la Résur« rection.

après les avoir vus à l'oeuvre. dit l'Envoyé de Dieu. ces mots : « 0 Envoyé et les croyants. » 'Omar a trahi la tête ».Iàdj qui est une fausse lecture IIochaïm(1> donne également la leçon Khâkh. duquel enlever ceinture. véritable nom. il faut » Alors 'Ali jura par celui au nom jurer que si elle ne montrait pas la lettre il lui ferait tous ses vêtements. son Envoyé et les croyants. je vous dois le ces mots 'Omar fondit en larmes et s'écria : que personne. cet homme « (Hâtib) lui a trahi Dieu. : Hochaïm. en tira la lettre que Ton apporta à l'Envoyé de Dieu. ce « n'est pas parce que je ne crois ni en Dieu. répondit-il. ne leur a « pas dit: « paradis. La femme aussitôt portant la main à sa qui était formée d'un kesâ. ni à son Envoyé. son Envoyé de Dieu. . « 0 Envoyé de Dieu. s'écria 'Omar. mais « trancher « j'ai voulu avoir sur mes concitoyens une influence qui me permit « de faire protéger par Dieu ma famille et mes biens.432 TITRE LXXXVIII compagnons ayant dit qu'ils ne voyaient pas qu'elle eût la moindre nous savons que jamais l'Envoyé de lettre. il) Qastallàni donne la forme Ilaïtsam et indique la variante : c'est une localité. ayant répété « Dieu. du bien. — Il ne dites Prophète. Il n'est pas un « de tes compagnons qui n'ait là-bas quelque concitoyen par i'entre« mise duquel « a raison. je leur dis : « Pourtant « Dieu n'a dit une chose fausse. « Dieu Faites dorénavant » En entendant ce que vous voudrez.ïâtib. laisse-moi la tête. cet homme lui trancher laisse-moi le Prophète dit : « Cet homme n'était-il donc pas un des combattants « de Bedr . » mais Abou- et son Envoyé dit que savent tout mieux Khâkh est le El-Bokhâri 'Aouànaa bien dit l. sais-tu si Dieu. — 0 I. dit il fera protéger le par Dieu sa famille de lui que et ses biens. qui t'a porté à « agir comme tu l'as fait? — 0 Envoyé de Dieu.

D'après vocation Abou-Horèira. « Grand et le Prophète Dieu. inllige comme un dur châtiment de Joseph. qui est faible — El-Hasan et qui a dit: « La crainte « Celui ». un ded'empêcher quelqu'un d'accomplir EL-DOKIIAHI. — « ... LE CLÉMENT.. lui impose ou de que la religion à faire une chose que la religion l'obliger lui a interdite. ceux Dieu qui les faibles iv. sauve Grand faisait dans la prière l'in- suivante: 'Ayyàch-ben-Abou-Rcbi'a. LE MISÉRICORDIEUX TITRE DE LA LXXXIX CONTRAINTE O De ces mots colère du Coran : «. versets pas 99. » (sourate quelque chose son coeur à l'infidélité. Dieu. » tel est l'avis Prophète de Ibn-'Omar. «Nous (sourate peuvent L'homme s'opposer durera qu'un étions leur de mandèrent de la terre. qu'on excuse impose « faibles empêcher leur de ce que a ordonné. en ôtant la vie à ceux iniquement : » ne envers eux-mêmes. à moins côté » (sourate avaient agi m. et verset 108). Ech-ChcCbi l'intention. et fais-leur des années — les années CHAPITRE PREMIER.. dont il est ici quesest aussi celle qui a pour objet tion. DK CELUI QUI PRÉFÈRELES COUPS... — Dieu ne : «Qu'avez-vousfait?» qui est indulgent les Ils répondirent et miséricordieux ». mais la de Dieu s'appesantira terrible l'attend celui un châtiment que vous set 27). valent d'après » — Ibn-'Abbâs sa femme fait a dit: malfaiteur contraint un acte sans valeur cl El-Hasan. de la Résurrection. 1. subir El-Oualid. Sauf sur s'il y est contraint qui ouvre xvi. délivre les faibles aux Modar » Salama-ben-Hichàm d'entre les croyants. Grand Dieu. ne peut pas contraint à faire jusqu'au ne peut ce qu'on jour être que celui lui ordonne. LA MORT ET L'AVILISSEMENT À L'INFIDÉLITÉ..l'Envoyé de Dieu voir a dit: « Il y a trois choses seu- U) La contraintn. ver- n'ayez à craindre de leur qui — « Les anges.100). à répudier lbn-Ez-Zobcïr. D'après Anas. — Le a dit : « Les actes 1. 28 .AU NOM DE DIEU.. par la force.

2. il faut que cette s'achève au point qu'un cavalier puisse aller sans avoir à craindre autre chose que son troupeau. lui dimes-nous.434 lement Aimer TITRE LXXXtX qui l'ont que celui qui les éprouve goûte la douceur de la foi : n'aimer son prochain au-dessus de tout Dieu et son Envoyé: comme de Dieu. la chair ensuite ils le peignaient avec des « peignes de fer entamant « rait cela sans renoncer « oeuvre de l'Islamisme « de Sanâ au Madramaut « Dieu pour lui et le loup hâter. — «Pourquoi. l'Envoyé » Nous partîmes nous dit : « Allons chez des juifs. a dit: « Nous 'S. convertissez-vous à l'Islamisme et vous serez — C'est « sauvés. redouter de revenir à l'infidélité que pour l'amour » on redoute de tomber dans le feu de l'enfer. ne il fais-tu y avait pas do des qu'ils la voeux ne viens-tu pour creusé sur la « à notre « Avant « homme. Le Prophète s'arrêta avec lui alors et s'écria « 0 troupe de juifs. aide. répéta ces paroles une . pourquoi répondit-il. « l'homme pas nous? — un gens qui avaient prenaient le plaçaient puis apportaient dans un trou scie. Aboii-Horéira a dit: « Pendant que nous étions dans la mosvint à nous et et arri: de Dieu sortit de ses appartements. répondit-il. dans la tète de une plaçaient et le sciaient en deux. Mais pour cela vous pour « devez vous CHAPITRE II. ANALOGUES EN MATIERE 1. — DE LA VENTE PAR CONTRAINTEET DES CONTRAINTES DE BIEN OU DE TOUTE AUTRE CHOSE. tu accomplis ta mission? — 11 « en ell'et ce que je veux ». Abou-"l-Qâsim. quée. Qaïs rapporte moment m'étais où 'Omar vu dans une qu'il m'avait a entendu contraint telle à que Sa'îd-ben-Yezîd embrasser dire : « Au l'Islamisme. de la Ka'ba. vâmes à une maison d'école. vous. à ce moment-là. Kliabbab-ben-El-Avait de Dieu l'ombre nous plaignîmes son à l'Envoyé manteau à était étendu sur qui. « terre. — 0. » enduos: cet homme jusqu'aux à sa religion. je situation si la montagne avez fait contre de Ohod 'Otsmàn avait dû s'écrouler elle se serait à cause de ce que vous » sûrement écroulée. Par Dieu.

sachez que la terre CHAPITRE III. 1. 'Aïcha rapporte qu'elle doivent-elles être consultées répondit Eh bien. CHAPITRE ou IV. son silence sera un consentement. 1. il ajouta : réponse: à la troisième « Sachez que la terre appartient à Dieu et à son Envoyé et que je « veux vous en chasser. La chose étant parvenue m'acheter cet esclave ? » Ce fut No'aïm-ben-En-Nahhàm moyennant huit cents dirhems. ayant le mari le ma- que le père de IGiansâ-ben-Khidzàm-El-Ansàriyya la marier alors qu'elle l'avait déjà été. et Modjammï. — Certain . l'année Djàbir ajouta que l'acheta esclave copte qui mourut suivante. » consentement à la vierge. 'Abderrahman rapportent voulu qu'on riage. le Prophète. — Si L'ON CONTRAINTQUELQU'UNA DONNERUN ESCLAVE auteur dit que s'est proposé de faire un voeu. — // « Ae forcez point vos servantes à se prostituer garder pour leur des biens passagers de ce monde. si elles désirent est dit dans le Coran: vous procurer pudicité. » S'il rien. à Dieu « appartient ne possède et à son Envoyé.DE LA CONTRAINTE 435 seconde fois et reçut la même fois.les lui proposait. 2. elle aura honte et gardera reprit-il. Celui d'entre vous qui possédera quelque « bien devra le vendre. Djâbir chissement d'autre veut rapporte posthume qu'un d'un homme esclave des Ansàrs alors qu'il avait fait l'affranpoint dit : « Qui qui c'était un ne possédait au Prophète celui-ci bien. . il est indulgent à cause de la verset 33). Dieu leur pardonnerait » (sourate xxiv. et compatissant . a dit: au femmes Oui. il si l'acheteur ration thume. fils de Yezid-ben-Djària-El-Ansâri. CELA N'EST PAS VALABLE. — LE MARIAGEPAR CONTRAINTE N'EST PAS VALABLE. elle refusa et alla trouver le Prophète « 0 Envoyé sujet de leur si qui empocha de Dieu. l'acte sera valable sur sa déclaen est de même s'il s'est proposé un affranchissement pos- À LE VENDRE. répliquai-je. — mariage? l'on demande le silence. contrainte Si quelqu'un les y forçait. son — — Mais.

— Nâfi rapporte que raconte qu'un esclave appartenant aux esclaves Safiyya-ben-Abou-'Obaïd avec une jeune fille qui appartenait au quint du butin . VIL LORSQU'IL — DE CELUI QUI JURE A QUELQU'UN QU'IL CRAINT D'ÊTRE TUÉ OU DANS UNE CIRCONSTANCE EST SON ANA- .. héritiers de vos femmes ne vous est pas permis de vous constituer contre leur gré. mais s'il s'agissait d'une esclave non vierge il n'y avait pas lieu. TITRE LXXXIX 1. 'Atâ-Abou-''Irflamn-Es-Souâiyy il le tenait de Ibn-'Abbâs. et. que ces mots du Coran : « 0 croyants ! il rapporte. se leva. ils ne l'épou- mais s'ils le voulaient que les parents plus de droit de la femme. » Le prince tomba aussitôt évanoui et se mit à agiter son pied.. il du calife forniqua usa deviolence et l'exila. — Et cela en vertu quelqu'un Dieu leur pardonnerait à cause de la contrainte . CHAPITRE Yl. lui où il y avait un . fit — ou. il s'agissait être appliqué quand un homme libre . saient pas. mais seulement à la peine corporelle.— le prince lui manda s'étant pria mis et en dit : Le prince ses ablutions. et lui enleva sa virginité. Ils avaient il l'épousait. » (sourate iv. » CHAPITRE 1MIERE « Grand Dieu. il entra il la elle l'Envoyé de Dieu a dit : « Abraham avec elle dans une ville un tyran envoya. suivant Sarah. il les y forçait. Sarah . si je ne me trompe. de l'esclave I. une variante. — LA FEMME CONTRAINTE A LA FORNICATION N'EST PASde ces mots du Coran : « Si SIBLE D'AUCUNE PÉNALITÉ. si l'un ses patrons d'eux voulait avaient un prisi vilège sur la femme du défunt tous le voulaient ils l'épousaient. d'après la décision des Imams. est indulgent et compatissant (sourate xxiv.436 CHAPITRE V. verset 23) avaient été révélés parce que autrefois quand un homme mourait. puisque je crois en toi et en ton Envoyé. il devait alors payer la valeur vierge et recevoir des coups de fouet . 'Omar luiinjligea mais il n'infligea aucune peine à la jeune fille Ez-Zohria d'une esclave dit que ce jugement vierge déflorée par devait la peine du fouet parce qu'elle avait été contrainte. verset 33). ne me mets « pas au pouvoir de cet infidèle. envoyer de la caresser. à une indemnité. émigra prince de lui devoir D'après avec Abou-Horeïra. .

alors: Anas. la donation ou tout autre contrat fait ainsi est nul »— les (Ifanéfites) font une distinction entre la parenté rapprochée et les autres ni sur le Coran. sinon nous il lui sera permis de le faire tuerons ton père ou ton frère en Islamisme. Le musulman abandonner l'homme devra écarter contraint. » 2. mais nous préférons dire que la vente. . il faut que lu manges de la chair de cadavre. il ne subira Il faut il faut aucun châtiment. il devrait le faire d'après les règles de l'analogie . qui viendra ne l'opprime pas . ou l'un une injustice. — // en sera de même nace. — parce que le Prophète a dit : « Le musulman est le frère du musulman. — en l'empêchant et ce sera alors lui venir en aide. de ceux qui pratiquent sa doctrine. Et ceci à cause de Dieu.)) Certain auteur ou il faut tthlit : « Si l'on dit à quelqu'un : Il faut que tu boives du vin.DE LA CONTRAINTE de toute personne de lui Vagresseur. 'Abdallah-benmusulman ne le livre viendra Omar raconte que l'Envoyé qu'il à l'aide de Dieu a dit : « Le pas et qu'il de son frère. si lu n'avoues pas telle dette. D'après frère. que lu vendes ton esclave. . ton père ou un de tes parents rapprochés. Si on dit à quelqu'un : que lu boives du vin. on s'en rapportera à celui qui a requis le serment. non opprimé tue l'agrestalion. en aide ? » Il répondit : « En le retenant de commettre que je — ou. il faut que tu fasses telle donation. » Nekha'i a dit : « Si celui qui requiert le serinent est un homme inique. » 1. lui venir s'il est » Un homme assistance à celui ayant qui opprimé puisse suivant comment penses-lu oppresseur. il faut que tu avoues telle dette. il ne lui sera pas permis de le » Plus tard d'autres ont émis une opifaire parce qu'il n'y a pas contrainte. celui en aide. seur. ni sur la Sonna. je prêterai assistance à ton dit est soit oppresseur qu'il « 0 Envoyé de Dieu. » une variante (!) Abou-Hanifa. il faut que lu résilies tel contrat. si c'est celui-ci qui est inique. l'Envoyé de Dieu a dit : « Prête ou opprimé. on s'en rapportera à celui qui a prêté serment . Dieu lui est le frère du musulman. que tu manges de la chair de cadavre sinon nous tuerons ton fils. Le Prophète parents sans a dit : « Abraham s'appuyer déclara — Enque sa femme était sa soeur. nion différente en disant : « Si quelqu'un dit : Nous tuerons ton père ou ton fils si tu ne vends pas cet esclave. ni aucun Si le musulman contrainte 437 par une mele combattre et ne pas LOGUE. mais.

en matière — ON DOIT comme RENONCER en toute AUX autre STRATAGÈMES. — ni réunir DE LA DÎME M. que 11 ne sera Pour compte émigré à chaque homme de ses intentions. « donc « celui tenu a dit : « J'ai entendu : « J'ai 'Omar-ben-El-Khattâb le Prophète dire : en ces termes oeuvres ne entendu valent que par les intentions. — In: LA PRIÈRE. \"10 moulons à trois associés ne paieront éga- lement qu'un mouton . pendant pas fait qu'il le Prophète la fait. Ainsi 40 mouavantage lons paient une (lime d'un moulon . Elle sera de 3 moulons pour 3 troupeaux de40 moulons chacun. l'émigration » ne comptera ou afin de trouver que pour le but « une femme à épouser. sera — jugé de foi. ses intentions.i (lime il y a ù èlîv associé. des parts — On ne doit pas séparer la dime. matière. Anas rapporte que Abou-Bekr lui mit par écrit les prescriptions t'> Au point de vue do l. ne sera pas agréée » CHAPITRE sociés. 1. Abou-IIorëira. « qui aura déterminé son voyage. D'après qui est impur. a dit : « La prière par de celui Dieu tant 1. 111. CHAPITRE 11. . 'Alqama-ben-Ouaqqâs faire an sermon les « 0 fidèles. les parts d'as- séparées en vue de frauder I. mais il faut alors que deux d'entre eux aienl moins de 40 moulons chacun. qu'il n'aura ses ablutions. qui aura en vue de biens terrestres. d'après PREMIER.AU NOM DU DIEU CLÉMENT ET MISÉRICORDIEUX TITRE DES XC STRATAGÈMES CHAPITRE L'homme.

D'après Résurrection. le visage que si. de Dieu a dit : « Au jour aurez fuirez ainsi devant accumulées. de lui indiqua Bédouin les prescriptions par celui qui t'a honoré. fait donation il ne devra ou use de quelque rien. les pas payé la dime. lui. disent que auteurs dime sera de deux Si le propriétaire pour chamelles les égorge. mais tu sujet volontairement que Dieu ainsi s'écria jeûner davantage. répondit-il. —Le jeune du mois — de ramadan. m'impose. stratagème. obligé d'en l'homme payer dant des chameaux et craignant d'être . au jour de la Résurrec» • posséla dîme. Certains trois ans pour est sincère. les richesses chauve stratagème échapper à la dime. de en cent vingt chameaux. rien alors je ne ferai volontairement. de Dieu n'aura étende et que le serpent L'Envoyé d'un troupeau a dit : « Toutes les fois que le propriétaire Dieu. jusqu'à qu'une l'Envoyé que vous et vous ton trésor. de la seront un serpent en disant le serpent : je suis ne cessera » Le Prophète 11 vous pour« Par ajouta: du trésor n'en fasse de poursuivre la main le propriétaire ce que celui-ci » bouchée. 3. des obligations que Dieu m'imdu jeune. Abou-Horcira. en ajouter pose au peux tions mais tu peux volontairement prières.DES relatives sant que à la (lime l'on STRATAGEMES de Dieu avait des parts formulées 439 et établisles que l'Envoyé pas réunir ne doit séparées ni séparer parts d'associés en vue de frauder la dime. Dieu. 2. suivant » la dans le paradis. Talha-ben-Obëidallah l'apporte qu'un Bédouin. — Informe-moi d'autres. par tion. bienheureux mais je ne diminuerai » L'Envoyé do Dieu dit s'il est sincère s'il — des obligations que Dieu : « Cet homme sera un une variante. au sujet Indique-moi » L'Envoyé l'Islamisme les obligade Dieu : alors le rien m'impose toutes : « J'en jure de la dime. l'obligera Certain à s'égratigner auteur assure avec ses ongles. désordre. vint trouvée des l'Envoyé obligations de Dieu que les cheveux en de de et lui dit : « 0 Envoyé Dieu m'impose au sujet informe-moi — Cinq la prière. il entrera ou. comme suivra Dieu.

U> On prélevée priétaire I21 Ou. dû alors sur sa succession. autre de dot. celui-ci quand un homme la fille épouse de l'autre ? demandala fille d'un t-on à Nàfi'. sa mort. a dit : « Sa\i-ben-*Obàda-El-Ansàri d'un voeu que sa mère Le Prophète Un auteur dont la »— avait lui consulta fait et qu'elle dit d'accomplir F Envoyé n'avait le voeu 4.1) L'auteur Abou-Hàmifa. des boeufs ou il ne de ses son <*>du prélèvement de la dîme. d'autres la veille Mais. ou les vend a dit : « Si quelqu'un. sant les deux dots. la chose est alors licite. devient qui valable le vicie est . du jour XC contre des moutons. est vicié [i) et la stipulation est nulle. mariage homme » qui vous donne soeur en mariage Un auteur mariage poraire sans constituer : « Lorsqu'un adit(:!) a eu lieu avec chighàr. il TITRE chameaux. deux fils Certains Hanéfites mais ont dit que le mariage que la stipulation ±. et que épouse sans donner sa ou quand on épouse la soeur d'un de dot(2). vicié mariage dès que la stipulation annulée. homme C'est. il en il ne avant l'évolution par ce sera rien stratagème s'il au paiement vient à perdre de la dîme. temporaire et avec chighàr » nulle. était toujours et 'Abdallah. (') Le dont on veut parler est plus exactement. sera de même ses chameaux » et s'il meurt. est nulle. que 'la dîme ne doit être au après qu'on est proqu'un de la matière imposée. propriédîme est de quatre moutons. l'Envoyé de- 1. d'après que « Qu'est-ce que le chighàr le chighàr. 'Abdallah-ben-'Omar Dieu a défendu — Nâiï'. rien. sait en compen- (. en d'une année pour il ne devra échapper rien . CHAPITRE IV. Le mariage lo tem- mais la stipulation est valable. la dîme fixée devra chameaux échéance un jour ajoute qu'il est permis ou une année avant de payer l'époque pour .440 vend de contre l'argent. dit-il. — Du STRATAGÈMEDANSLE MARIAGE. hJI-Hamn était valable. rapporte. tous de Mohammed-ben-'Ali. Ibn-'Abbâs de Dieu au sujet pu accomplir au nom taire fait de de vingt donation avant sa mère. chameaux.

le l'ait suivant à 'Ali que Ibn-'Abbâs ne voyait aucun inconvénient dans le mariage temporaire. l'Envoyé de Dieu a prohibé la majoration 1. » « Quand. (2) 11 s'agit du vendeur qui exagère le sur la quaprix pour tromper l'acheteur lité et qui soutient que ce prix excessif lui a été offert. de vente. l'Envoyé do Dieu objet a dit : « L'excédent de maintenir en bon pas interdit » état le fourrage. » S'ils fai- a dit : « Ils fraudent la chose ouvertement cela me paraîtrait 1. mariage mariage valable CHAPITRE V. CHAPITRE tu fais un contrat répondit dis : Pas de fraude. — DES STRATAGÈMES RÉPRÉHENSIBLESEN MATIÈREDE VENTE. quand il a pour CHAPITRE VI. « jour de Khaïbar tiques. d'eau l1) n'est pas interdit quand il a pour objet de main- — « L'excédent tenir en bon état le fourrage. 1. — DE LA MAJORATIONDU PRIX D'UN OBJET <2'. — Dieu comme ils fraudent moins l'homme. d'autres clause est il répondit en même : « L'Envoyé temps que de la chair Dieu des l'a prohibé le ânes domes- Certain à faire prétendent » nulle.DES STRATAGEMES 441 : « Comme on disait rapportent. VIII. de fraude un homme raconta au Prophète avait été victime dans des ventes. un temporaire. . — DE CE QUI EST PROHIBÉ EN FAIT DE STRATAGÈMEAU d'eau ayant (1) 11 s'agit de l'excédent le poids de la pour effet d'augmenter de denrée . grave. » auteur mariage qu'alors le a dit : « Si quelqu'un le est réussit est et que par vicié la stratagème . D'après qu'il 'Abdallah-ben-'Omar. D'après d'eau n'est Abou-Horeïra. s'il est utile à la conservation la denrée il ne constitue pas une fraude. le Prophète. D'après du prix. —DES FRAUDES INTERDITES EN MATIÈRE DE VENTES. Ibn^'Omar. d'aprùs leur père. CHAPITRE Ayyoub saient VII.

afin que le propriétaire en accepte la valeur. il donne le motif qu'elle est morte. et de Dieu à ce au sujet des ce consulteront le Prophète » (sourate mentionna CIlAI'lTUr] TEND DE IX. inférieure 11 a été défendu équitable de pratiquer elles de tels mariages donnant l'Envoyé à moins une envers les fidèles ce verset iv. se montrer plète. et qui la lui enlève . » que le propriétaire I. A ÉTÉ CONDAMNÉ TARD LE CETTE ESCLAVE LA PROPRIÉTAIRE CONTRE NE SERA ESCLAVE DE LA RETROUVE. il s'agit d'un stratagème imaginé par un homme qui désire l'esclave d'un autre. MORTE. — Certain ravisseur parce auteur dit que l'esclave appartiendra au en a reçu la valeur . duquel fraudeur drapeau on le reconnaîtra. n'épousez.. 'Oroua rapporte qu'ayant interroge 'A'ïcha sur ce verset du Coran : « Si vous lins. verset tuteur. verset en leur dot com- » Puis comme Dieu révéla interrogeaient : « Us te 126). à celle des à épouser femmes. en sorte que le ravisseur peut ainsi s'assurer la propriété de l'esclave d'un autre. TITRE QUI VEUT XC EPOUSER SA PUPILLE SANS LUI DONNER ÉQUITABLE 1. en ce cas. 'Abdallah-lien- Omar rapporte chaque » que le Prophète aura un a dit : « Au jour au moyen de la Résurrection. sujet. sa nature à tous signalera de fraudeur.. les femmes « 11 s'agit plaisent. et au jour de la Résurrection chaque fraudeur aura un drapeau^). .442 TUTEUR UNE DOT D'UNE ORPHELINE t1). Le Prophète a dit : « Les biens d'autrui sont sacrés pour vous. elle répondit: désireux en lui de l'orpheline en tutelle que le cherche autres de de s'emparer donnant de sa fortune une dot et de sa beauté. QU'ELLE — QUAND QUELQU'UN ET Qu'lL SI PLUS LUI MAIS A ENLEVÉ UNE ESCLAVE. COMME UN PRIX. que celui-ci ne veut pas vendre. parce que. Qu'lL ELLE SERA CETTE RENDUE SOMME REMBOURSEMENT PAS CONSIDÉRÉE SOMME A REÇUE. l'i Conforme usiiges à leur condition sociale (2> Ou un les assistants ccriteau qui ot aux locaux. A PAYER QU'IL LA DE PRÉVALEUR CETTE EST MORTE. » (sourate 3).. craignez parmi de n'être pas équitables qui vous envers les orpheiv. femmes hadits.

D'après femme vierge sans son assentiment (tacite) et une femme non vierge — Mais. son père. produit avec son consentement. Que celui à qui ma décision aura attribué quelque enlèverai chose des biens de son frère une part de l'enfer. U) La cohabitation valide les mariages qui compense a éprouvé. variante. . » ne le prenne pas. ô sans son consentement. Envoyé de Dieu. l'épouser. — Du STRATAGÈME DAXSLE MAHIAGE. Omm-Salama qu'un homme devant ses arguments et que je rende une sentence qui lui est favorable. craindre. Il se peut que l'un de vous 1.DES STRATAGEMES 443 CHAPITRE X'1». à cause de la façon dont je l'ai entendu exposer son affaire. l'Envoyé de Dieu a dit . de faux témoins assurant et que le cadi ait validé l'a épousée le mariage. pourra sans inconque le témoignage vénient cohabiter avec elle. le mari qu'il de rase. et alors je lui soit plus habile que l'autre à exposer CHAPITRE XI. Abou-Horeïra. lui dit-on. « N'épousez viciés. qui lui répondirent fut mariée » : « Tu n'as rien contre son gré Khansà-bent-Khidzàm et le Prophète d'une légère annula le mariage. craivoulût l'aversion. consulter deux cheikhs des Ansârs. Indication fds de Djâria. si le prétendu mari. et alors le mariage sera valable(2). sachant pertinemment est faux. El-Qâsïm gnant que son envoya car rapporte tuteur. comment se manifeste cet assentiment ? — Lorsqu'elle se tait ». D'après Abou-Horeïra. Certain ment usant et auteur qu'elle a dit : « Si la vierge n'a pas donné son assentine soit donc pas mariée. 'Abderrahman à par et Modjammi'. qu'une pour femme qui elle d'un avait enfant de de Dja'far. 3. le Prophète a dit : « N'épousez pas une 1. rapporte qui que vous le Prophète a dit : « Je ne suis plaidez. La femme le tort a alors qu'elle une dot pas (M Le chapitre n'a pas de rubrique. répondit-il. » 2.

au Prophète 1. 'Aïcha a dit : « L'Envoyé de Dieu aimait les bonbons et le miel. il allait visiter ses femmes et Lorsqu'il s'approchait resté plus d'elles. Arrivée de la nubilité. que le cadi valide le mariage et que le mari sache qu'elle ira jamais été Lorsqu'elle mariée précédemment. lui — donner son assentiment. On me raconta qu'une femme de Hafsa lui avait offert un pot de miel et que celle-ci en faisait boire à l'Envoyé de Dieu. à ce qu'il ce mariage demeure inconvénient et il n'y aura aucun avec cette femme. celle* iilél'illrgiililé fil par suite delà je pris des de la tribu galité ayant bitation. au mariage.444 une femme — TITRE XC non vierge sans son consentement. Certain auteur a dit : « Un homme d'une la ruse s'était épris d'une orpheline témoins l'or— ou. disparu coha- . J'en parlai à Sauda et lui dis : Quand le Prophète renseignements (D 11 no malgré conlral pas un nouveau du premier. — Par Dieu. et bien que le mari connût l'illégalité de la chose sa cohabitation fut licite. DE LA PART — De ce qui DE LA FEMME a été révélé DE SON MAKI à ce sujet. avait fait la prière de l"asr. Le cadi accepta le faux témoignage(1). longtemps Comme il était qu'il n'avait entré l'habitude chez Hafsa et qu'il y était de le faire. lui demanda-t-on. employa l'avait — Comme deux elle refusait faux 4. suivant de l'épouser qu'il consentit il une variante. Son assentiment. dis-je. m'écriai-je. il faut que nous lui jouions un tour. quoi consiste cet assentiment? garde le silence ». » sera valable de Dieu a dit: « La vierge doit que l'Envoyé — Mais. à ce sujet. répondit-il. et une vierge sans son — En assentiment. » répondit-il. Certain auteur a dit : « Si un homme emploie par ruse deux faux témoins pour épouser une femme qui se dit non vierge. la vierge aura honte. A ïcha rapporte vierge. consistera dans son silence. et produisit à l'âge constatant pheline épousée. » CHAPITRE VIS-A-VIS XII. DES RUSES RÉPRÉIIENSIBLES ET DE SES CO-ÉPOUSES.

STRATAGÈMES QUI SONT RÉPRÉHENSIBLESPOUR que "Omar-bcn-Elrapporte Khattàb partit en expédition pour la Syrie. » Je dirai moi-même — Lorsque la même chose. 'Abderrahman-ben-'Auf de Dieu avait dit : « Quand vous apprenez alors que l'Envoyé que la rendez pas . ô Salïyya. d'après 'Aïcha. lui entra fit se rendit chez Hafsa. : « Tais- CHAPITRE FUIR LA XIII. avions comme privé disait à cause de Sauda répondis le Prophète de miel. veux-tu » Alors. lui jura par celui en dehors de qui il n'y a pas de divinité qu'elle avait été sur le point de répéter immédiatement ce qu'elle l'avait était encore à la porte. il apprit l'informa que la peste avait éclaté en Syrie. » Réponds-lui: « Les abeilles qui ont l'ait ce miel ont butiné sur \"orfot{2). qu'il chez moi. — » Quand il « Les abeilles qui ont fait ce miel ont butiné sur Y'orfof.—DES PESTE. ayant (2) Arbrisseau mosas. et Salïyya ensuite le Prophète quand il entra chez elle. le Prophètedis-lui: est très peiné quand on lui reproche de sentir quelque chose. . « cette odeur? — C'est Hafsa qui m'a fait boire un peu de miel. je lui dis la même chose. de môme ajouta Aïcha. non. tu — Et alors d'où vient « as mangé des méghâfîr. celle-ci. dis-lui 445 : « 0 Envoyé « de Dieu. ne vous y 1. si elle existe peste règne dans un pays. le Prophète Sauda. répondit-il. Lorsque celle-ci lui dit : « 0 Envoyé Non.DES entrera chez toi. Alors tu as mangé des meghâfîr^K » 11 te répondra certainement « D'où vient donc cette odeur? » Or. et qu'il STRATAGEMES s'approchera de toi. Arrivé à Sargh. mais. et tu feras de même. « que je te donne ajoute nous toi ! » Aïcha. mais engagée à dire alors que le Prophète elle attendit fut près d'elle et lui dit : « 0 Envoyé de Dieu. 'AbdaUah-ben-Amir-ben-Rebî'a de la famille des mi- (i) Ce mot une forte désigne une gomme odeur désagréable. que à boire?— elle ai pas besoin. que je n'en c'était je de Dieu. aussi te dira-t-il : « C'est Hafsa qui m'a fait boire du miel. — Non. entra chez toi aussi.

» 2.446 TITRE XC dans le pays où vous êtes. il ne doit pas le quitter pour échapper au fléau. et les chemins aménagés. XIV. si elle existe dans le pays où il est. le Prophète a dit: « Celui qui revient sur une donation est comme le chien qui revient à son vomissement. Osâma-ben-Zëid racontait CHAPITRE RETRAIT'1). Rien n'est plus mal à nos yeux. de Dieu années. somme. que à certains peuples . parlant de la peste. à l'opinion Ceci qui est contraire libère l'Envoyé le donataire de la dîme. pendant sur cette plusieurs sa donation. 1. centièmes. ou un fléau. avait dit que c'était un châtiment. par l'un de ses communistes. Djâbir-ben-Abdallah rapporte que le Prophète a dit que le retrait ne s'appliquerait qu'aux choses qui ne peuvent se partager. D'après Sâlim-ben'Abdallah. dit que le retrait s'applique au voisinage . puis il a cherché dans quel cas ce droit serait annulé en disant : « Si quelqu'un voulant acheter une maison craint que le voisin n'exerce le droit de retrait qu'il achète d'abord un centième de l'immeuble. il restait de ce fléau des traces Dieu infligeait qui revenaient de temps à autre. à Sa'd que l'Envoyé de Dieu. . ne le quittez pas pour échapper au fléau. aucune si le donateur dîme stratagème l'un la ni par dona- revenir sur ne sera due. mille devers pour l'autre tion par dirhems lui supérieure. 'Omar ne serait revenu en arrière qu'à cause du hadits de 'Abderrahman. Celui qui apprend que la peste existe dans un pays ne doit pas s'y rendre . — Du STRATAGÈME EN MATIÈRE DE DONATION ET DU — Certain ou d'une auteur somme dit: « Quand quelqu'un fait une donation la garde de par et que le donataire alors use d'un ni par émise sur 2. peut également être appliqué à la chose vendue par le voisin immédiat. il n'y Lorsque les choses sont délimitées. » 'Omar quitta Sargh pour revenir sur ses pas. mais. in puis le voisin ne d'après certains ailleurs. D'après lbn-Abbàs. a pas lieu à retrait Certain auteur vicinal. qu'il achète plus tard les quatre-vingt-dix-neuf 11 s'agit du droit (le préemption sur In pari vendue qu'a le comruunisle Ce droit.

Alors sur l'épaule. Abou-Ràfi' dit nous partîmes à El-Misouar ensemble pour chez : « Pourquoi « n'engages-tu cette chambre dans ma maison. par exemple l'acheteur et alors peut plus son droit. « c'est dans ces termes. » et qui veut donation à son fils mineur. le retrayant la maison. — On m'en a offert cinq cents comp« tant. et alors il n'est pas tenu au serment CHAPITRE LUI FASSE XV. » Comme on faisait observer Ma'mar ne s'était pas exprimé » qui veut empêcher permet le droit de Le les à ne en ces termes. exercer donation en fait mille qui lui de de l'annuler: en précise lui donne. aller puis. Amr-ben-Ech-Clierîd a dit: « El-Misouar-ben-Makhrama vint me trouver. soit par « acomptes. de Dieu dire que le voisin est privilégié à cause de son voi- je ne te la donnerais pas. » sur le reste de la maison. dirhems » peut employer fait et lui d'échange. suivant une variante — « nage. pas Sa'd à m'acheter « —Je n'en donnerai pas. UN —Du CADEAU. L'acheteur ' 3. soit à terme. répondit Abou-Ràfi'. employa.DES pourra exercer le droit STRATAGEMES que sur le premier centième 447 et non de retrait a le droit d'user de ce subterfuge. il répondit : « Mais si. . celui-ci « Si je l'Envoyé sinage. STRATAGÈME EMPLOYÉ PAR UN AGENT POUR QU'ON 1. plus de quatre cents. je ne te la vendrais pas je « ne te la donnerais à Sofyàn que pas. D'après pour une A bon. Sa'd lui lui ayant répondit: offert quatre cents n'avais mitsqàls entendu chambre. répondit Sa'd. » Certain auteur a dit: « Celui qui achète empêcher l'exercice du droit une part dans une maison de retrait n'a qu'à en faire l1'. et j'ai refusé. De son côté. 4. —Et si je n'avais entendu « le Prophète à cause de son voisidire que le voisin est privilégié — ou. Abou-Homaid-Es-Saidi (i) C'est-à-dire do jurer qu'il a dit : « L'Envoyé a l'ail cette donation à son fils de Dieu mineur.Râfi'. me frappant Sait. Certain retrait vendeur limites titre auteur a dit : « Celui un stratagème à l'acheteur livraison.

000 dirhems.999 dirhems et il paiera en gème suivant: dinars le complément de la somme de 20. n'es-tu pas resté chez ton père pour attendre ton cadeau. » Puis. il la portera « quand il rencontrera Dieu. . répondit-il. pour la dime des Benou-Solaïm. Ahou-Râfi rapporte que le Prophète vilégié à cause de son voisinage. lorsqu'il « Voici. Par Dieu. c'est-à-dire 9. il n'aura aucun droit sur l'immeuble. Dans le cas où l'immeuble serait revendiqué aura recours contre le venpar un tiers. votre argent . le Prophète lui ordonna de rendre ses comptes. ai-je transmis tes ordres d'après ce que mes yeux ont vu et « mes oreilles ont entendu? » a dit que le voisin est pri- 2. un même contrat il n'y vente l'ai'heleur payer eu partie qu'il y aura alors dans eu dinars. puis après l'exorde il ajouta: « J'ai employé un homme d'entre vous comme « et ta mère « agent pour remplir un devoir dont Dieu m'a investi et cet homme « vient dire : Ceci est votre argent. il s'écria: « Grand « Dieu.448 TITRE XC un homme appelé Ibn-El-Lotbiyya . et ceci est un cadeau pour moi. il n'y a aucun mal à ce qu'il emle strataploie. il paiera comptant 9. quand « il rencontrera « beugle haut que l'on Dieu. Certain auteur a dit : « Quand achète une maison quelqu'un moyennant vingt mille dirhems. levant ses deux mains si aperçut le blanc de ses aisselles. l'acheteur deur pour la somme qu'il a versée. revint. et lui rendit grâces. La loi défend certaines combinaisons de contrats. Je ne reconnaîtrai aucun de vous. sinon. un boeuf qui ou un mouton qui bêle. Pourquoi n'est-il pas resté dans la maison de son « père et de sa mère pour attendre son cadeau. s'il porte un chameau qui mugit. et ceci c'est un cadeau qui doit « m'ètre attribué. si tu es sincère. sinon(1). » Ensuite.parce avec change. il loua Dieu.999 dirhems et les dinars. — « Pourquoi. ce qui est interdit. pour acheter cette maison vingt mille dirhems. il pourra reprendre la maison. W connue dirhems C'est-a-dire l'a l'ail et parlie parce s'il que offre quand de un immeuble est revendiqué. qu'aucun « de vous ne prenne une chose sans y avoir droit . Si le retrayant offre 20. le Prophète fit un sermon. lui dit l'Envoyé de Dieu.000 dirhems.

2y . et que l'immeuble 20. je ne te la donnerais EL-BOKHAKI. » sera rendu au vendeur qui devra rembourser L'auteur. dit El-Bokhâri.000 dirhems. » 3. Si on découvre dans ne soit pas revendiqué. 'Amr-ben-Ech-Cherîd il ne doit y avoir ni avait offert rapporte que Abou-RâfT 400 mitsqàls pour une maison à Sa'd-ben-Màlilc et que celui-ci lui aurait répondu : « Si je n'avais entendu l'Envoyé de Dieu dire que le voisin pas. autorise cette ruse entre musulmans. ni fourberie. mal. » est privilégié à cause de son voisinage.DES STRATAGEMES 449 a plus à tenir compte du change pour les dinars. et pourtant le Prophète a dit : « Entre musulmans. il cet immeuble un vice.

AU NOM DU DIEU CLÉMENT ET MISÉRICORDIEUX TITRE XCI DE L'INTERPRÉTATION DES SONGES CHAPITRE PREMIER.Iirâ et s'y mettait de nuits.. 1. —Au « ne savait chez lui tout « moi. conde fois. fois. il dit : « Enveloppezquand sa frayeur » Puis tremblant. puis il me lâcha en me disant : « Lis. Il me prit puis pour la seen troi: il me lâcha une » Il il me pressa me lâcha en disant « Lis. et me pressa au point de m'étouffer.— le surprendre l'ange vint pendant le trouver la caverne et lui dit: la caverne « répondit le Prophète. au — Mais je ne sais pas lire. à l'Envoyé Ces visions Il se rendait nombre que Aïcha de Dieu a dit : « Au début la révélation véridiques pendant à la clarté pieuse se le du par des visions ne lui apparaissaient à I. 3.. me je ne sais pas lire. s'approvisionner et cela dura qu'il dans de Khadidja moment de retraite. lui répondis-je. enveloppez-moi. 4. versets 1. disant sième : « Lis. — Au DÉBUT LA RÉVÉLATION SE MANIFESTA A L'ENVOYÉ DE DIEU PAR DES RÊVES PIEUX. (') Le discours est ainsi donné dans le texte. point de m'étouffer. chaque pévint Alors Mais. jusqu'au était dans la Vérité de Hirâ. » L'ange de m'étouffer. jusqu'à : ce que l'homme » (sourate xcvi. . « Lis. pressa au point « —• Mais je ne sais pas lire ». 2. 'Orona rapporte manifesta sommeil. direct enveloppez-moi. arrivé chez Aïcha. nom pas du Seigneur qui a créé. 11 retourna et. 5). Il emportait auprès que pareilles en retraite pendant un certain et revenait riode des provisions pour où à cet effet. matin. puis me prit(1).

» Ces mots calson âme. raissait. Khadidja. sans « être persécuté. C'était un vieillard âgé et devenu aveugle. « il donc me chasser? demanda l'Envoyé de Dieu.DE L'INTERPRETATION DES SONGES 45L fut calmée. lui dit Ouaraqa. répondit « Ouraqa . que vois-tu ? » Le Prophète lui raconta ses visions. — Pas du tout. Mais chaque fois qu'il parvenait au sommet de la montagne pour se précipiter dans l'abîme. « car alors je serais vivant lorsque ton peuple te chassera. l'ange « qui a été envoyé à Moïse: plût au ciel que je fusse encore jeune. son chagrin fut tel qu'à plusieurs chez lui pour aller se précipiter du haut d'une montagne escarpée. à venir. Par Dieu! Dieu ne « t'avilira jamais. et. frère de son père. écoute ce que va te dire le fils de ton frère. l'ange Gabriel lui apparaissait en lui disant : « 0 Mohammed. — Doitcousin. car tu observes les devoirs de la parenté. — 0 lils de mon frère. « C'est. répliqua Ouaraqa. Si je suis encore vivant ce jour-là. Il s'était converti chez Ouaraqa-benfils de l'oncle de au christianisme avant la mission du Prophète. « 0 mon dit Khadidja. il partit de lui lation s'arrêta pendant un certain temps en fut peiné . jamais un homme n'a apporté ce que tu apportes. et apaisaient Puis. Décrivait des livres en arabe et avait écrit dans cette langue la partie de l'Evangile que Dieu avait voulu qu'il écrivit. tu donnes du et tu aides la tribu ensuite contre les vicissitudes et le conduisit Naufal-ben-Asad-ben-'Abd-El-'Ozza-ben-Qosayy. tu es « sincère dans tes discours. il rentrait chez lui. et la révéau point que le Prophète reprises. arrivé au sommet. tu es vraiment maient son coeur. quand la révélation tardait l'Envoyé de Dieu. et lui répétait les mêmes paroles. Alors. il repartait de nouveau l'ange Gabriel lui appa- pour la montagne. réjouis-toi. que va-t-il m'arriver ? » 11 lui raconta ce qui venait de se passer en disant : « Je crains pour ma « vie. — Oui. . répondit-elle. » Ouaraqa ne tarda pas longtemps à mourir après cela. il ajouta: « 0 Khadidja. » Khadidja à l'hôte l'emmena tu rends volontiers service. je t'apporterai « un puissant concours. « l'hospitalité « sort.

» d'un autre isnàd. — DES RÊVES DES GENS PIEUX. 1. de Dieu a dit : « Le bon l'Envoyé est un quarante-sixième du don de — LE RÊVE VIENT DE DIEU. rêve 'Obàda-ben-Es-Sâmit du croyant rapporte que est un quarante-sixième le Prophète a dit : « Le » du don de prophétie. et qu'il que ce rêve ce rêve.452 lbn-'Abbàs dant le jour a dit : TITRE XCI pen- « la clarté du soleil ç-U'Vt JJlà signifie ». Abou-Saïd-El-Khodri l'un de vous a un rêve Qu'il est agréable. de Dieu. y entrerez crainte. Si l'un de vous fait un crache à sa se réfugie auprès de Dieu et qu'il alors ce rêve ne lui sera pas funeste. Abou-Qatâda (mauvais) rêve vient du diable. Abou-Qatâda. Dans ce cas. Indication 2. « tête rasée et les cheveux coupés courts. D'après de Dieu mauvais gauche. XLVIII. et le mauvais rêve qu'il le Prophète a dit: « Le rêve pieux vient rêve vient du diable. CHAPITRE IV. c'est que le rêve vient quelque chose qui lui soit désagréable. ce songe de l'Apôtre dans l'oratoire sacré. a entendu qui lui alors. et qu'il » — LE RÊVE PIEUX EST UN QUARANTE-SIXIÈME DU DON n'en parle à personne . DE PROPHÉTIE. De ces mots du Coran: entendre sains ces paroles: et saufs. sans la « Dieu a réalisé « Vous entrerez il lui fit s'il plaît vous à Dieu. voit loue Dieu raconte Mais. du diable. verset 1. CHAPITRE III. qu'il se réfugie auprès de Dieu contre ce rêve. il vous a réservé une victoire 27). vertueux par l'homme » prophétie. rapporte que le (bon) rêve vient de Dieu et le 1. le Prophète c'est dire : « Lorsque vient s'il 2. « la clarté de la lune pendant la nuit ». qui « Dieu sait ce que vous ignorez« suivra sans relard » (sourate. quand — CHAPITRE II. D'après rêve fait Anas-bm-Mâlik. . alors ce rêve ne lui mauvais sera pas funeste. En outre.

103.. 1. —Du RÊVE DE JOSEPH. — El-Bokhâri ont le môme sens (créateur) a dit : « . 0 mon père. instruit et sage » (sourate xn.DE 3. SâMm-ben. — DES mobachchirât <*). Abou-Horeïra « Il ne reste Qu'est-ce pieux. dit Joseph. CHAPITRE V. versets 4.Abdallah avaient vu en songe que la nuit annonce dans les sept (i) Mot à mot: ce qui une bonne nouvelle.^ £-^l. CHAPITRE VI. j'ai rêvé que je t'offrais en sacrifice à Dieu. — Modjâhid a dit: « Li—1 signifie: ils se conformèrent à l'ordre donné par Dieu . 101. . ^ jUl vient dcjjJn. $ Wl. « . que mobachchirât demanda-t-on. répondit-il. — De ces mots du Coran: « Un jour. 6).. 102). •— Les rêves ». 4.. 104. Abou-Saîd-El-Khodri rêve vertueux a entendu l'Envoyé de Dieu dire » : « Le est un quarante-sixième du don de prophétie.105). versets 101. 5. CHAPITRE VIL — Du SONGE D'ABRAHAM.. et place-moi au nombre des vertueux » (sourate xn. D'après croyant L'INTERPRETATION Abou-Horeïra... comme nous « récompensons les vertueux » (sourate xxxvn. *-t signifie : il lui posa la face sur le sol. — De ces mots du Coran : a Lorsqu'il à l'âge de l'adolescence. £-^> » J&. — DE LA COÏNCIDENCEEN MATIÈRE DE SONGE... » CHAPITRE VIII. plus les rapporte comme qu'il a entendu l'Envoyé que les de Dieu dire : — don prophétique ? lui mobachchirât. ^. son père lui dit : « Mon fut parvenu « enfant. Joseph dit : « 0 mon père ! j'ai vu onze étoiles et le soleil et la lune « qui m'adoraient. voilà l'explication de mon songe de l'autre jour : Dieu l'a réalisé. 102. Confirmation du hadits avec un autre isnâd. l'Envoyé DES de Dieu SONGES a dit: « Le rêve » 453 d'un est un quarante-sixième du don de prophétie. et 'Ibn-Omar du rapportent Destin avait que certains lieu fidèles 1. versets 100. Et voici.

la réalité. Abou-Horeïra « Celui qui me voit jamais en songe me verra mes traits. 37. i. » assure que Ibn-Sîrîn a dit : « Lorsqu'il le voit sous sa 2. Retourne auprès de ton maître. — DE CELUI QUI VOIT LE PROPHÈTE EN SONGE. versets — Explication 50). de quelques mots de ces versets. D'après Anas. au lieu de : <ul- 1. songe me voit réellement. jours. 43.454 derniers lieu jours du mois.. 43. Du SONGE DES PRISONNIERS. ce songe et à se réfugier sera » Abou-Qalàda. le mauvais songe vient du diable. 46. » Le songe du croyant est un quarante-sixième du don de prophétie. 40. de Dieu Le diable le diable: ne lui pas funeste. que XGI d'autres avaient vu qu'elle avait dans les dix derniers les sept derniers — la dans Le Prophète » dit alors : « Cherchez- CHAPITRE IX. 41. (sourate xn. D'après resté en prison fût venu Abou-Iioreïra. 49. l'Envoyé de Dieu a dit: « Celui qui me voit en carie diable ne prend jamais mes traits. TITRE tandis jours. » de veille . CHAPITRE X. et indication de la »i variante : îj\. DES GENS PERVERS ET DES POLYTHÉISTES. le diable ne prendra El-Rokhàri forme. cracher Celui trois qui fois alors jamais chose qui lui est désagréable auprès n'a qu'à contre à sa gauche. ne se montre sous mes traits. Abou-Qatâda a dit : « Le songe rapporte que le Prophète pieux voit vient quelque de Dieu. le temps l'Envoyé de Dieu a dit : « Si j'étais qu'y resta Joseph empressé et qu'ensuite me trouver. du hadits. /•S 36. 48. D'après voit le Prophète » a dit : « Celui qui me voit (en songe) Confirmation * . je me serais le messager » de le suivre. 47. — De ces mots du Coran : « Deux hommes furent en » même temps emprisonnés avec lui... rapporte qu'il a entendu à l'état le Prophète dire : 1. 42. 44. 38. 3. 39..

(i) L'édition lieu de de Krehl donne ^"jr~ au TE-OU*. sur les épaules de deux hommes — et faisait ainsi le tour du temple. elle descendait derrière son oreille encore dégouttante d'eau . on m'a aidé en me faisant inspirer la crainte. Du SONGE PENDANT LA NUIT. » Abou-Horeïra ajouta : « L'Envoyé de Dieu est parti.DE L'INTERPRÉTATION a entendu la réalité. CHAPITRE XII. il avait la plus belle mèche de cheve